/
Text
&' л
БуЙц,Ж. Н.
Мо/юДЫе..,
ч.З М./ІЯ23
4-йэкз.
[31 /I.14/1.
ЛЮ СКВ А.
I
молодыя
ЖЕНЩИНЫ.
Соч. Г. БуЛЬИ,
ЧЛЕНА МНОГИХЪ УЧЕНЫХЪ
ОБЩЕСТВЪ.
№е ра§ іпез сопзеііз;
Не ЬопЪеиг ѵои$ аНеш!«
Вир,
СЪ 19 ГРАВИРОВАННЫМИ КАРТИНАМИ.
Переводъ съ французскаго
Гна Воронецкаго.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ.
, ТИПОГРАФІИ АВГУСТА СЕМЕНА.
1823.
ПЕЧАТАТЬ ДОЗВОЛЯЕТСЯ
съ тѣмъ’, чтобы по напечатаніи,
до выпуска въ публику, пред-
ставлены были въ Ценсурный
Комитетъ : одинъ экземпляръ
сей книги Для Ценсурнаго Коми-
тета, другой для Департамента
Министерства Духовныхъ дѣлъ
й Народнаго Просвѣщенія, два эк-
земпляра для ИМПЕРАТОРСКОЙ
Публичной Библіотеки и одинъ
для ИМПЕРАТОРСКОЙ Академіи
Наукъ. Ноября го3 дня 1822 года.
Книгу сію разсмаійривалъ Орди*
парный Профессоръ, Надворный
Совѣтникъ и Кавалеръ
ФЕДОРЪ ЧУМАКОВЪ.
ОГЛАВЛЕНІЕ
третьей гасти,
Сшр.
Важность связей. ... 3
Пармскія Фіалки........73
—- Терпѣніе и трудъ. . 125
Слуги повѣренные. . . . 185
Виновное малоду шіе ,• исто-
рпческой анекдотъ. . . 824
Край пропасти. . 292
ВАЖНОСТЬ СВЯЗКИ .
молодыя
Ж Е Н Щ И Н Ы.
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ.
писа-
о семъ
имѣю-
ТіТнОгіе знаменитые
іпели разсуждали уже
важномъ предметѣ,
іцеиъ столь сильное вліяніе на
судьбу молодымъ женщинъ.
/Іи деротЪ , ТомасЪ, Ж /Г.
Руссо, Мармонтелъ и самъ
фенелонЪ , однимъ имъ свой-
ственными красками , описы-
вали дѣйствіе связей на бла-
4 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
Гополучіе жизни. Послѣ нихъ
Будъе де ВиллемерЪ , г-жи
Епине , ЛамберЪ и БомонЪ
изображали , хотя не столь
рѣзки ѵи чертами , но остро-
умными и нѣжными замѣчані-
ями , искремную дружбу жен-
щинъ , откровенность души
чистой , слѣдующей только
своему инстинкту,и которая
не видитъ опасности по прі-
ятной довѣренности.
Я бъ свою очередь осмѣли-
ваюсь' предпринимать опи-
сать здѣсь анекдотъ, ввѣрен-
ной мнѣ одною прелестною
женщиною , долженствовав-
шею сдѣлаться жертвою слѣ-
пой своей довѣренности. Да
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 5
возможетъ онъ предохранить
полъ ея отъ хитрыхъ сѣтей,
разставляемыхъ часто подъ
личиною дружбы мщеніемъ и
завистію.
оставила
мѣстопребываніе
, и п^ріѣхала въ
своего
Калисгпа Сенанжъ вступила
въ бракъ съ Генераломъ Ло-
рисомъ. Едва имѣя шестнад-
цать лѣтъ, он<
Марсель ,
ея родителей
Парижъ къ семейсшв
супруга. Кротость и застѣн-
чивость придавали новую
прелесть натуральному ея
пріятству, невинности, все-
гда отличавшей еесред^кпри-
дворныхъ красавицъ , кои ее
окружали. Она очень стыди-
6 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
ладь обращать на себя взоры,
совсѣмъ не понимала любов-
наго языка и являлась въ
обществахъ бэлѣе по долгу,
нежели для удовольствія;
Звукъ голоса ея имѣлъ неизъ-
яснимую пріятность; неволь-
ная краска разпространялась
по прелестному лицу ея, ког-
да произносила малѣйшеесло-
во; два большіе голубые гла-
за , скрываясь тотчасъ подъ
діинными черными рѣсни-
цами , казалось заграждали,
такъ сказать, то, что про-
износили трепещущія уста:
словомъ , черты ея были
столь правильны, столь прі-
ятны ; взоръ такъ непоро-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ.
7
ченъ , а поведеніе шакъ скро-
мно , чгпо ее вездѣ называли
Рафаелевою Дѣвою.
Не трудно вообразишь,
сколь была* она мила для 1е->
нерала Аориса; онъ съ вели-
чайшимъ раченіемъ наблюдалъ
за симъ нѣжнымъ цвѣткомъ,
который каждый день рас-
пускаясь , показывалъ , что
скрываемыя имъ сокровища
не менѣе для сердца драго-
цѣнны , какъ и всѣ имъ уже
выказанныя. Калисша съ ан-
вельскимъ характеромъ со-
единяла умъ проницательной,
достоинство безъ гордости
и простоту безъ небреженія;
но всѣ чувствованія ея сово-
8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
КуПАЯЛИСЬ въ одно— любовь
къ супругу. Онъ былъ ея пу-
теводителемъ , повѣреннымъ
мыслей , хранителемъ душе-
вныхъ движеній. Они такъ
были между собою согласны,
что имѣли однѣ склонности,
олнѣ желанія.
фамилія Лориса , древнѣй-
шая въ Провансѣ, отличалась
всегда въ морской службѣ.
Старой Графъ, отецъ Ге-
нерала , былъ начальникомъ
эскадры ; онъ сохранилъ нра-
вы и привычки мореходца ;
курилъ по утрамъ табакъ и ,
будучи одержимъ подагрою,
проводилъ половину жизни
въ креслахъ ; любилъ повесе-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ, о
литься и часто въ восторгѣ
произносилъ выраженія, силь-
но поражавшія скромной слухъ
Калисшы. Но опа легко къ
сему привыкла: подъ грубою
наружностію и нетерпѣніемъ
стараго воина, она откры-
въ ла благородной и великоду-
шной характеръ, часто при-
влекательную веселость и
удивительную доорошу. К<\-
листа каждый день болѣе
привязывалась къ Графу Ло-
рису , который не могъ быть
безъ нее ; онъ говорилъ, что
когда прекрасный его ангелъ
находился съ нимъ, то демонъ
подагры не смѣлъ прибли-
жаться,
ІО МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
Графиня Лорисъ, начина-
вшая уже сгпарѣшься , при-
надлежала къ числу сихъ под-
верженныхъ истерикѣ жен-
щинъ , коихъ нервы раздра-
жаются, видя наступающую
старость , и безпрестанно
жалуясь на здоровье , прово-
дила часть ночи за трик-
тракомъ ; ничего не Ѣла, но
со всею точностію выпивала
въ день три чашки Мокскаго
кофе и употребляла крѣпкіе
напитки. Она любила также
и большой свѣтъ , бесѣды
наединѣ ; Ѣздила слушать
проповѣди и посѣщала спек-
такли ; чрезвычайно восхи-
щалась прошедшимъ , хулила
ВАЖНОСТЬ связей
I г
настоящее и предсказывала
будущее, какъ безпрестан-
ное перерожденіе ; ни одна
новѣйшихъ временъ женщина
не стоила въ глазахъеясамой
послѣдней въ древности , и
сама Калиста казалась ей
только прекрасною куклою,
которой нужны однѣ игру-
шки и конфекгпы. « Однако
она любила ее столько, сколь-
ко могла любить , и ежеми-
нутно хвалила сына за его
выборъ.
Общество Графа и Графи-
ни Лорисъ состояло изъ лю-
дей одинакихъ съ ними лѣтъ
и привычекъ. Тутъ видали
престарѣлыхъ женщинъ, на-
12 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
румяненыхъ вдовъ , которыя
безпрестанно жаловались на
время, покрывшее ихъ мор-
щинами ; и на мущинъ , пре-
зиравшихъ ихъ , старыхъ ка-
валеровъ, охуждавшихъ так-
же молодость , но при всемъ
томъ старавшихся еще по-
вертѣться около красавицъ ;
порицавшихъ новую тактику
нынѣшнихъ героевъ и зави-
довавшихъ имъ въ лаврахъ ;
злословившихъ вельможъ, ко-
имъ льстили по утру , Ми-
нистра , у котораго съ аппе-
титомъ обѣдали , и вообще
каждаго человѣка, отличнаго
посвоему достоинству; упра-
влявшихъ Европою , какъ
\ ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ* 13
Меръ въ деревнѣ ; съ высо-
комѣріемъ разсуждавшихъ и
углублявшихся въ политику
До гпѣхъ поръ , пока лакей
приходилъ сказывать, что
ужинъ готовъ. Ибо у г-на
и г жи Лорисъ ужинали еще.
И о семЪ’Ггю обыкновеніи,
вышедшемъ изъ моды, истин-
ные друзья удовольствіи бо-
лѣе всего сожалѣютъ.
Калистѣ надобно было нѣ-
сколько времени , дабы при-
выкнуть къ такимъ собрані-
ямъ , гдѣ самое большое удо-
вольствіе составляли вискЪ ,
дватущатъ одинЪ и вѣчной
рМіепсе. Однако мужъ, желая
предупредить ея скуку
4 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
разсѣять мрачность , цар-
ствовавшую вь домѣ Лориса,
пригласилъ сначала многихъ
офицеровъ, находившихся то-
гда въ Парижѣ. Собранія не-
чуствипіельно чувеличились,
сдѣлались разнообразное, за-
нимательнѣе. Съ отличными
воинами онъ соединилъ стат-
скихъ , ученыхъ, артис-
товъ, и наконецъ множество
молодыхъ женщинъ , коихъ
знакомство , полагалъ онъ,
могло приличествовать лю-
безной его Калисгпѣ.
Въ числѣ новыхъ знакомыхъ
находился Полковникъ Ар-
туръ, отличный и любезный
яеловькъ , обладавшій всѣми
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 13
талантами ; опасная рана ,по-
лученная имъ на полѣ чести,
дѣлала его еще занимательнѣе
Тутъ замѣчали также Викон-
та Алцида, племянника одно-
го францускаго фельдмарша-
ла: благородный ,выразитель-
ный и храбрый видъ его до-
казывалъ знаменитые подви-
ги. Онъ часто подавалъ руку
Бароншѣ Монбрюнъ , своей
родственницѣ, женщинѣ, ода-
ренной разумомъ., живымъ и
плодовитыми воображеніемъ.
Оставшись на осмнадцатомъ
году вдовой и желая сохра-
нить драгоцѣнную свободу,
о іа никакъ не хотѣла всгпу-
*шішь въ новой союзъ, Тогда
16 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
ей было тридцать шесть
дѣтъ, на выразительной ь ли-
цѣ ея примѣчали нѣкоторые
остатки прежней красоты;
пріятный станъ ея показы-
валъ еще сіи счастливыя дви-
женія , сіи притворныя улов-
ки, обнаруживавшія свѣтское
обращеніе и искусшво прель-
щать. Тіо Баронша потерю
своей свѣжести и красогпдо
вознаграждала совершеннымъ
достоинствомъ , важнымъ
придворнымъ тономъ и осо*
бенно такимъ отличнымъ
разговоромъ, что невозможно
было не плѣняться. Она умѣ-
ла принимать на себя всякіе
$иды, привлекать къ себѣ
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 17
всѣхъ ; тонкой вкусъ доста-
влялъ ей средство быть въ
рѣчахъ плодовитою или ла-
коническою , веселою или чув-
ствительною , язвительною
или снисходительною ; она
въ одинъ мигъ примѣнялась
къ характерамъ , вкусамъ ,
самымъ мнѣніямъ встрѣчае-
мыхъ ею въ свѣтѣ особъ ;
и будучи непостигаемымъ
Протеемъ , ласкала , обма-
нывала, привлекала однихъ
соблазнительною прелестію,
оковывала другихъ призна-
тельностію, и сими хитрыми
уловками составила себѣ кучу
друзей , приверженцевъ, про-
возглашавшихъ ее лучшею ,
і8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
любезнѣйшею, достойнѣйшею
Женщиною.
Генералъ Лорисъ, подобно
прочимъ, былъ ею прельщенъ,
и не смотря на нѣкоторыя
замѣчанія Графини, своей
матери , насчетъ г-жи Мон-
брюнъ , которую она часто
слышала, обвиняли въ лю-
бовныхъ интригахъ , припи-
сывалъ всѣ сіи слухи только
зависти , всегда преслѣдую-
щей отличную женщину , и
безъ всякаго сомнѣнія пред-
ставилъ ее молодой Графинѣ.
Баронша, показывая большое
участіе въ Калисшѣ , легко
произвела въ сей чистой ду-
шѣ сильное впечатлѣніе жи-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ, 19
вьшъ и плѣнительнымъ крас-
норѣчіемъ своимъ , ловкостію
и достоинствомъ , коимъ
всякая , хорошо воспитанная,
молодая женщина старается
всегда подражать.» Надобно,
говорила Гжа Монбрюнъ,смо-
тря на Калисту и заставляя
удивляться ей всѣхъ ее окру-
жавшихъ : « надобно , чтобъ
наконецъ видѣли здѣсь назе-
млѣ совершеннѣйшее сущес-
тво: честь, долгъ предписы-
ваютъ намъ усовершенство-
вать еще сіе образцовое про-
изведеніе природы ; научимъ
его всему, что можетъ прель-
щать ; но чтобъ оно ничего
не потеряла отъ того въ
20 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
своей прелестнѣйшей фигурѣ»
Кто болѣе васъ , сударыня,
отвѣчалъ Генералъ , имѣетъ
право довести жену мою до
сей степени совершенства,
когпораго , руководствуемая
вами , опа дѣйствительно
можетъ достигнуть? Поло-
житесь во всемъ, чгпо только
будетъ зависѣть отъ меня,
возразила Баронша ; я вижу
въ мпомъ какъ славу нашего,
такъ иблагополучіе вашего
пола.к
Съ сей минуты Гжа Мон-
брюнъ находилась въ тѣснѣй-
шей связи съ фамиліею До*
рисъ и плѣнила всѣхъ. Она
говорила съ пресгпарѣльшъ
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ
2 I
начальникомъ эскадры о мор-
скихъ сраженіяхъ , пересчи-
тывала всѣ славныя дѣла ,
совершившіяся подъ его на-
чальствомъ, и, льстя его
воспоминаніямъ , оживляла
лавры его. Страдалъ ли онъ
отъ подагры и не вставалъ
съ креселъ , она расказывала
ему забавнѣйшіе анекдоты;
заставляла его помирать со
смѣху и доводила до того,что
онъ хваталъ ее руку и съ
военторгомъ цѣловалъ. Барон-
ша не менѣе умѣла понра-
виться и старой Графинѣ :
она напоминала ей о семъ сча-
стливомъ времени француз-
ской вѣжливости, когда шэль-
22 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
ко говорили объ одной пре-
красной Лорисѣ ; увѣряла ,
чшо хотя была еще очень
молода , однако видЬла, какъ
Графиня открывала большой
балъ, даваемой морскими ()фи-
церами для Адмирала Ла-
моігіЬ - Пяке послѣ знамени-
той его фортъ - Рояльской
побѣды. Наконецъ сожалѣла
объ ея нервическихъ болѣз-
няхъ, объ истерикѣ, часто
играла съ нею въ Виски, или
въ ітрёгіаіе, позволяя ей вор-
чать сколько угодно и никог-
да не давая замочаіпьни ма-
лѣйшей ошибки ; за піо Гра-
финя находила ее всегда пре-
лестною* обожаемою, и не по-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕІК 2$
нимала какъ , осмѣливались
нападать на столь совершен-
нѣйшую женщину.
Калиста соединилась съ Ба-
роншею искреннѣйшею друж-
бою. Монбрюнъ,желая приоб-
рѣсти ея довѣренность , сна-
чала давала ей спасительные
совѣты, какъ вести себя въ
свѣтѣ , съ искусгпвомъ избѣ-
гать ласкательствъ глуп-
цовъ, почестей нескромныхъ
и сѣтей интригантовъ. Она
совѣгповала.ей скрывать свои
успѣхи подъ личиною крото-
сти и простоты, принимать
къ себѣ людей надежныхъ и
имѣть короткое знакомство
только съ самымъ малымъ
^4 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ*
числомъ особъ. «Всего болѣе,
прекрасный мой ангелъ, при-*
совокупляла Баронша , осте-
регайтесь молодыхъ женщинъ!
онѣ станутъ завидовать ва-
шимъ преимуществамъ и до-
рого заставятъ васъ платить
за йихъ. Но еще болѣе осте-
регайтесь пожилыхъ ! вата
красота и свѣжесть помра-
чатъ ихъ румяна, покроютъ
ихъ морщинами, обезобразятъ
ихъ лица: онѣ никогда не про-
стятъ вамъ «этаго? . . . Изби-
райте друзей такихъ, кото-
рые не мучатся ни сожалѣ-
ніемъ о потерянномъ , ни со-
перничествомъ ; которые ,
будучи способны любить и
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 25
быть любимы , не могутъ
вамъ ни завидовать , ни опа-
саться васъ ; представляютъ
защиту вѣрную, дружество
взаимное, истинное, безко-
рыстное —Такъ какъ вы,от-
вѣчала ей Калиста , съ нѣж-
ностію поживая ея руку *, съ
какою пріятностію умѣете
вы внушить привязанность и
довѣренность ! мужъ мой дол-
женъ Ѣхать къ арміи ; война
можетъ быть начнется : о •
сколь мнѣ будетъ пріятно въ
отсутствіе его быть подъ
< вашимъ охраненіемъ ! »
Чрезъ нѣсколько времени,
Генералъ дѣйствительно от-
правился для отраженія- не-
Г*
пб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
пріятелей. Онъ не вообра3»
жаль , что впустилъ въ свое
семейство врага , могущаго
сдѣлать въ немъ величайшее
о лсгпошеніе. Баронша Мон-
брюнъ подъ плѣнительнѣй—
шею наружностію скрывала
развращенную душу и вред-
нѣйшія правила. Она принад-
лежала къ числу сихъ коке-
токъ съ пылкимъ воображе-
ніемъ , которыя, отъ печали
сосгпарѣшься ь способны на
все ; питаютъ втайнѣ непри-
миримую ненависть къ моло-
дости , красотѣ ; льстятъ
имъ единственно для того х
дабы злословить ; покрови-
тельствуютъ , дабы погу-
ВАЖНОСТЬ связки, 27
битъ , и всячески стараются
удалишь ихъ со сцены свѣта у
гдѣ присутствіе ихъ для
нихъ тягостно. Баронша бы-
ла новая Левкозія очарова- ’
тельная сирена , привлекав-
шая пріятнымъ голосомъ и
обращеніемъ молодыхъ кра-
савицъ , представлявшихся ея
взорамъ , только для того у
чтобъ привести ихъ въ за-
блужденіе и обезславишь. Такъ
легкій , прохладительной вѣ-
терокъ лобызаетъ нѣжные
цвѣтки г кои непредвидимая
б; ря вдругъ срываетъ и разсѣ-
В еіпъ по землѣ безъ листь-
евъ !
Монбрюнъ , замѣтивъ, что
28 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
Калиста внушила тайную
сгораешь въ Викомгпа Алцида,
котораго сама хотѣла при-
ковать къ своей колесницѣ ,
еще болѣе почувствовала при-
родное отвращеніе къ сему
невинному говоренію. Сія по-
бѣда очень льстила ея тще-
славію и, можетъ быть, очень
сильно занимала ея сердце ,
чтобъ уступить ее безъ со-
противленія. Она предпола-
гала предупредить угрожаю-
щій ей ударъ \ заставивъ мо-
лодую Графиню думать, что
она произвела живѣйшее вп -
чаіплѣніе въ Полковникѣ Ар-
турѣ. Однажды утромъ, 6е-
сЬдуя съ Калистою въея ком-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗКИ. 29
нагпѣ , она завела разговоръ
объ Артурѣ , описывая его
какъ искуснаго соблазнителя,
который наконецъ самъ по-
палъ въ собственныя сѣти.
<( Небесное правосудіе , при-
бавила Баронша , захотѣло ,
чтобъ сей ужасной непрія-
тель покоя женщинъ, горѣлъ
втайнѣ любовію къ одному
добродѣтельному ангелу,ко-
его никогда не возможетъ
соблазнить , и который на-
кажетъ его за всѣ мученія ,
причиненныя имъ многочи-
сленнымъ его жертвамъ.—А
кто такой сей ангелъ—мсти-
тель нашего пола , спро-
сила ее Калисша ? —Одна мо-
Зо МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
лодая женщина , столь же не-,
порочная, какъ и прекрасная,
поставляющая все счастіе
свое въ исполненіи должно-
стей; словомъ, молодаяГра-
финя Лорисъ. — Я ! справе-
дливый Боже! ахъ! вы за-
ставляете меня трепетать.
— Я почла за долгъ увѣдо-
мишь васъ о сей важной тай-
нѣ , открытой мнѣ самимъ
Артуромъ , дабы предосте-
речь васъ отъ его обольще-
нія.— Я тотчасъ предупрежу
ду о семъ мою свекровь ; она
всегда принимаетъ его дру-
жественнымъ образомъ.—Бе-
регитесь ! егпо значитъ рас-
пустишь въ свѣтѣ молву ,
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. Зі
могущую валъ вредить. ~
Такъ , вы справедливы , все-
гда справедливы.—Лучше пи-
тать Полковника пустою на-
деждою ; обращать голубыми
вашими глазами пламенные
его взоры. — О! я поскраснѣю!
•—ТѢмъ лучше ! онъ приметъ
за взаимную любовь , за без-
молвное признаніе пю , что
произойдетъ только отъ
скромности и негодованія \
сердце его совершенно воспла-
менится , и мы продолжимъ
страданія его до тѣхъ поръ,
какъ онъ удовлетворитъ за
днѣ, кои испытали женщины ,
ослѣпленныя блистательны*
ми его качествами,—Ахъ! я
Зэ МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
не знаю искусшва притво-
ряться и не могу обѣщать по-
могать вамъ. Такъ и быть !
я ничего не скажу объ еіпомъ
моей свекрови ; но Полков-
никъ очень пойметъ , когда
глаза его встрѣтятся съ мо-
ими и если услышитъ отъ
меня малѣйшее слово ?»
Все происходило такъ,какъ
го эрила молодая Графиня.
Какъ скоро Артуръ появлял-
ся , она удалялаеь въ уголъ
залы такъ, что не возможно
было подойти къ ней. успѣ-
валъ ли онъ нѣсколько при-
ближигпься , она тотчасъ пе-
ремѣняла мѣсто , садилась
подлѣ свекрови и не вспіава-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 33
ла со стула до окончанія ось-
ми туровъ реверси или двѣ-
надцати королей вѣчнаго пи-
кета. Наконецъ Полковникъ
находилъ ли средство сдѣлать
Качиспіѣ нѣкоторую учти-
вость , изъясняемую имъ съ
такимъ пріятствомъ , она
тотчасъ потупляла глаза ,
краснѣла и ничего не отвѣча-
ла. Артуръ замѣтилъ сію
осторожность; и сего то бо-
лѣе желала Баронша. Она за-
ставила его думать, что мо-
лодая женщина имѣла къ нему
нѣжнѣйшее чувство и съ вѣ-
роломнымъ искуствомъ изоб-
ражала ему скучную жизнь
Калисгны у старыхъ и боль-
34 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
кыхъ родственниковъ, безъ
су пру1 а , бывшаго почти все-
гда въ отлучкѣ и коего жизнь
была безпрестанно подвер-
жена опасности. « Столь чув-
ствительная душа , прибав-
ляла Монбрюнъ , имѣетъ ну-
жду въ пищѣ : она ищетъ
случая открыться ; весьма
натурально , если избрала
изъ своего общества человѣ-
ка , показавшагося ей любез-
нѣйшимъ. Артуръ медленно
глоталъ подносимой ему Ба-
роншею ядъ , онъ съ откро-
венностію признался, что ни-
когда не осмѣлился бы обра-
тить взоровъ на молодую
1'рафішю ; но что всегда чув-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 35
сгпвовалъ подлѣ нее истинное
очарованіе, коего не могъ изъ-
яснить прелести, ни преодо-
лѣть могущества. » Я пожер-
твовалъ бы всею жизнію, при-
бавилъ онъ съ восхищеніемъ ,
за одну минуту разговора,
дабы увѣриться въ чувство-
ваніяхъ Калисгпы и открыть
ей свои. —Этимъ - гпо и хо-
чется мнѣ услужить вамъ
обоимъ , возразила Баронша ;
но она гпакъ робка и подъ над-
зоромъ гпакихъ неусыпныхъ
аргусовъ ! вамъ надобно , лю-
безный Аргпуръ , страдать
нѣсколько времени безъ на-
дежды. Потребны нечаянные
Случай , непредвидѣнныя об-
36 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
стоятельства , коими съ ис-
кусномъ пользуются , пре-
доставьте мнѣ.»
Послѣ сего она тотчасъ
подходила къ Алциду и пока-
зывая . что будто не знаетъ
пламенной его любви къ мо-
лодой Графинѣ , увѣдомляла
его о сдѣланномъ ею откры-
тіи,о тайныхъ связяхъ между
Калистою и Полковникомъ ,
и увѣряла , что сія красавица
скоро возвыситъ до послѣ-
дней степени славу Артура.
Замѣчая , что молодой Ви-
комть трепеталъ й перемѣ-
нялся въ лицѣ, она усугубляла
язвительныя насмѣшки и ,
обращая кинжалъ въ сердцѣ
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. З7
Алцида , вырывала изъ него
часть стрѣлъ, вонзенныхъ
воперницею безь ея вѣдома.
Потомъ она приближа-
лась къ Калисгпѣ и , прини-
мая новый языкъ, новую
физіономію и , гпакъ сказать,
подобно скрывающейся подъ
цвѣшаиизмѣѣ, перемѣняя ко-
жу , начинала утишать ея
опасенія, говоря, что Артуръ,
не смотря на всю жесто-
кость любви своей, рѣшился
ее побѣдишь ; что. удержива-
емый мыслію обезславить
шу , когпорую обожалъ при-
веденный въ робость почте-
ніемъ, внушеннымъ ея доб-
родѣтелями, остановленный
Я» Д. 2
38 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
тысячью непреодолимыхъ
препятствій , отказывался
отъ намѣренія прельстить.
Она прибавляла голосомъ, ис-
полненнымъ искреннѣйшей
дружбы и нѣжнѣйшаго учас-
тія , что желая принудить
Полковника совершить сіе
важное пожертвованіе и въ
тоже время ддть ему един-
ственное средство для пре-
одолѣнія сей пагубной стра-
сти, не безъ малаго со-
противленія получила отъ
него согласіе тотчасъ уда-
литься изъ Парижа и Ѣхать
на воды для лѣченія раны ,
полученной на полѣ сраженія,
и. вмѣстѣ съ тѣмъ шой,
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ, Зд
опаснѣйшей и глубочайшей,
которая произведена безна-
дежною любовію,» О достой-
ный , превосходный мой
другъ ! »' вскрикивала тогда
легковѣрная Графиня, и сжи-
мая въ объятіяхъ Бароншу ,
цѣловала ту, коейуста изли-
вали весь ядъ лжи и измѣны,
Монбрюнъ не преминула
предупредить Артура о сей
ложной откровенности, тро-
нувшей сперва его нѣжность:
но сіе средство казалось ему
необходимымъ для полученія
желаемаго свиданія Онъ
объявилъ фамиліи Лорисъ ,
чгпо отъѣзжаетъ въ Плои-
бьеръ, чтобъ совершенно вы-
4о МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ^
лѣчишь свои раны и соеди-
нишься опягпь съ военными
товарищами. Послѣ се-
го, не желая подвергаться
опасности встрѣтишься въ
Парижѣ съ кѣмъ нибудь изъ
знакомыхъ стараго Графа *
онъ удалился на дачу , от-
куда имѣлъ безпрестанное
сообщеніе съ Бароншею. Сія
вѣроломная женщина , при-
крываясь всегда личиною
благоразумія и усердія, ста-
ралась всячески погубить не-
счастную , которая , безъ
всякаго намѣренія , каждый
день болѣе и болѣе воспла-
меняла сердце молодаго Ал-
цида и , невольно разрушая..
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. Ді
надежду своей соперницы
подвергала себя непримири-
мому ея мщенію.
» Надобно признаться ,
сказала однажды Монбрюнъ
Калистѣ , чп:о ваша жизнь у
родственниковъ нѣсколько
скучна. — По чему жъ! отвѣ-
чала Графиня съ чистосер-
дечіемъ; хотя свекровь моя и
подвержена истерикѣ, капри-
зна , но она сама по себѣ
добра , и мой мужъ такъ
ее любитъ ! Старый Графъ
безпрестанно куритъ табакъ,
бранится , когда мучитъ его
подагра ; но онъ показыва-
етъ ко мнѣ столь нѣжную
любовь ! — Правда , сіи обѣ
Государстіеиш
БИБЛІОТЕКА
СССР
ие. > к. лшиа
42 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
особы заслуживаютъ уваже-
ніе; но, прекрасный ангелъ,
вамъ надобенъ воздухъ го-
раздо чище: вы сотворены
для ппевыспренности ; въ
ваши лѣта нужна откровен-
ность , разсѣяніе. — Конечно
безъ васъ , любезная Барон-
ша, я бы стала иногда ску-
чать. — Еслибъ вы могли ,
по крайней мѣрѣ , Ѣздить
со мною въ спектакли , на
гулянья : мы бы говорили
другъ съ другомъ , какъ бы
намъ хотѣлось , и еще при-
яшнѣе бы согласовались между
собою. — Безъ сомнѣнія ; но
Графиня сдѣлала моему
мужу твердое обѣщаніе ни-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. ДЗ
когда безъ себя не пускать
меня въ свѣтъ. — Обѣщаніе
достойное, правда, благоразу-
мной женщины и нѣжнѣйшей
магпери. Но когда она быва-
етъ подвержена истерикѣ
или наканунѣ много проиг-
раетъ?—Тогда мнѣ должно
сидѣть подлѣ нее. — Отъ
етого можетъ пострадать
ваше здоровье : вы и такъ не
много перемѣнились. —- Вы
замѣчаете ? — Ваши глаза не
столь уже выразительны ;
цвѣтъ лица ни такъ блиста-
теленъ и свѣжъ: ето будетъ
жестоко , если станете пре-
небрегать такими преле-*
сшями. Намъ необходимо дол*
44 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
жно получишь отъ вашихъ
родственниковъ столь закон-
ное право являться вамъ чаще
въ публикѣ. Я сего дня же
хочу имъ поговорить о семъ,
если вы позволите. — О !
отъ всего сердца , любезная
Баронша, только съ услові-
емъ , чтобъ они не поду-
мали , что ето по моей
просьбѣ. — Положитесь на
меня!»
Монбрюнъ , возпользовав-
шись благопріятною мину-
тою , стала съ искуством і
просить и уговаривать ста-
рую Графиню ввѣрять ей и-
ногда Ка листу; но получил а
формальный и основанной на
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 4$
данномъ Генералу обѣщаніи
отказъ. Баронша, не оробѣвъ
отъ подобнаго препятствія,
удвоила старанія , ласки, и
тотчасъ обративъ въ свою
пользу одну благочестивую
церемонію , привлекавшую
всѣхъ набожныхъ Парижскихъ
дамъ, когда долженствовалъ
говорить первѣйшій пропо-
вѣдникъ, убѣдила Графи-
ню Лорису Ѣкапіь съ нею и.
Калистою. Онѣ были весьма
довольны симъ зрѣлищемъ и
особенно скромностію и бла-
гочестивою набожностію Ба-
ронши. Преодолѣвъ однаж-
ды сей шагъ, прочіе сдѣла-
лись для нее гораздо легче.
46 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ*
Она нечувствительно взяла
такую власть надъ свекро-
вію и невѣсткою; наружная
строгость ея нравовъ 9 по-
веденія , разговоровъ внуши-
ли въ нихъ столь полную
довѣренность, что часто
встрѣчали ихъ всѣхъ тро-
ихъ въ разныхъ спектакляхъ,
въ Т юльери, а вечеромъ на
бульварѣ сіе Са/кі , гдѣ Ви-
контъ Алцидъ иногда подхо-
дилъ къ нимъ и не могъ
болѣе преодолѣвать своего
смущенія , не у крывавтагося
однако отъ ревнивыхъ взо-
ровъ Баронши. Молодой жен-
щинѣ очень было пріятно
являться въ публикѣ и обра-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. I 4?
щагпь на себя взоры ; она
не преставала брать себѣ
образцамъ сирену и подра-
жать сему достоинству от-
личной женщины Л сему
придворному обхожденію ,
очаровывавшему какъ ее ,
такъ и старую Графи-
ню у и оставлявшемъ обѣ-
ихъ въ совершеннѣйшемъ
спокойствіи. Сіе спокойствіе
дошло до такой степени ,
что Калиста написала сво-
ему мужу о всемъ, что для
нее сдѣлала Монбрюнъ и ,
не безъ труда, получила отъ
Генерала согласіе являться
въ свѣшъподъ охранительною
ея егидою, когда свекровь по
48 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
нездоровью не могла выѣз-
жать съ нею. Старая Гра-
финя, не смотря что Барон-
ша плѣнила ее почла за
долгъ сдѣлать невѣсткѣ на-
ставленія, внушаемыя бла-
горазуміемъ.» Любезная дочь,
а сказала она ей , я изъ опы—
« шовъ узнала , что зависть
« всегда преслѣдуетъ огплич-
« ную и достойную женщи-
« ну ; но я должна предупре-
<< дить тебя , что не одинъ
« разъ , можетъ быть и не-
й справедливо , обвиняли г-жу
« Монбрюнъ , и что ты не
й можешь являться съ нею
<< одна въ свѣтѣ , не нанеся
<1 вреда своему имени и чес-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 49
Ніи. « Калиста въ сихъ спа-
сительныхъ совѣтахъ ви-
дѣла только печаль свекро*
ви, опасавшейся лишишься
надъ нею своей власти , и
подкрѣпляясь согласіемъ му-
жа , завела еще тѣснѣйшую
дружбу съ Бароншею и не
думала ни очемъ, какъ о сви-
даніяхъ съ нею наединѣ ,,
представлявшихъ ей столько
прелести и пользы.
Артуръ, узнавъ о сихъ по-
степенныхъ и важныхъ ус-
пѣхахъ, не могъ найти словъ
для выраженія благодарности
любезной своей покровигпе-
ницѣ. Монбрюнъ до того
простерла свою дерзость и
5о МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
вѣроломство , что открыла
даже Полковнику , что моло-
дая Графиня призналась ей въ
любви къ нему,что сія любовь,
какъво всѣхъ строго надзирае-
мыхъ женщинахъ , доходила
до жестокости , которой
необходима откровенность ,
и что надѣется довести:
бѣдную невольницу до того,
что сама откроетъ тай-
ну своего сердца.
Упоенный радостію Артуръ
съ пламеннымъ нетерпѣ-
ніемъ ожидалъ сей счастливой
минуты; а Виконтъ Алцидъ,
увѣдомленный также вѣроло-
мною посредницею о семъ сви-
даніи, которое, она увѣряла ?
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 5і
принято обоими съ радостію,
видѣлъ въ молодой Графинѣ
только хитрую лицемѣрку ,
стремившуюся къ своей поги-
бели, и клялся навсегда ис-
требишь ее изъ памяти.
Въ одинъ Іюнской день, ко-
гда народъ толпами стекал-
ся на церемонію РёСе-Піеи 9
Монбрюнъ.жившая въ универ*
сиіпеіпской улицѣ, въ тре-
тьемъ чвшажѣ , изъ коего ок-
на были въ садъ, упросила мо-
лодую Графиню придти къ
ней на полдникъ съ условіемъ,
чіпо будутъ только однѣ.
Пріобрѣтенная ею власть
надъ симъ ангеломъ крото-
сти, способствовала ей къ
5з МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
преодолѣнію всѣхъ препят-
ствій, сопротивлявшихся,ка-
залось , сему столь желаемо-
му свиданію. Такъ какъ по
причинѣ проходившей цере-
моніи не льзя было проѣхать
въ коляскѣ , Калиста около
десяти часовъ утра, въ прос-
томъ и скромномъ нарядѣ ,
придавшемъ еще болѣе блеска
ея прелясгпяйг , не сказавшись
никому , отправилась къ Ба-
роншѣ въ сопровожденіи одно*
го слуги , въ скромности кое-
го была увѣрена. На дорогѣ
она встрѣтилась съ Алци-
домъ , котораго Баронша
увѣдомила объ условленномъ
днѣ и часѣ. Викомтъ не со-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ 53
мнѣваясь болѣе въ пагубномѵ
заблужденіи Калисты,6росилъ
на нее послѣдній взглядъ , ис-
полненный соболѣзнованія и
презрѣнія. Монбрюнъ приня-
ла ее съ усердіемъ и нѣжнымъ,
лицемѣрнымъ дружествомъ ,
очаровавшимъ приготовляе-
мую для закланія жертву. По-
слѣ завтрака , прошедша-
го въ самой пріятной от-
кровенности , онѣ пошли въ
одну отдаленную комнату,
откуда окошки выходили на
обширное и пустое мѣсто :
ето былъ уединенный кябине
тецъ , меблированный съ уди-
вительнымъ вкусомъ. Боль-
шая лазуревая китайская со-
*
54 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
фа , украшенная золотою 6а-
храмою, стояла въ алковѣ у
убранномъ зеркалами ; на бѣ-
ломъ мраморномъ каминѣ на-
ходился приборъ изъ алеба-
стра и искусныхъ цвѣтовъ ;
сквозь нихъ видны были часы,
на коихъ Амуръ. показывалъ
время. Картины и естампы ,
изображавшіе любовныя чер-
ты изъ Исторіи и Миѳоло-
гіи,украшали сіе очарователь-
ное мѣсто ; а закрытыя
двойными кисейными и шел-
ковыми занавѣсами окна про-
пускали только слабой свѣтъ,
объемлющій казалось таин-
ственною тѣнію самыя мысли.
о О прелестнѣйшій будуаръ!
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 55
вскричала входя Калисіпа и
разсматривая поразившіе ее
предметы. —Ешо убѣжище
дружбы , отвѣчала Баронша:
я хотѣла сдѣлать его дос-
тойнымъ къ принятію васъ.
— О любезный другъ ! какой
совершенной вкусъ во всемъ ,
и съ какою сладостію должно
здѣсь мечтать !—Могу ли я,
любезный ангелъ ; просишь у
васъ позволенія оставитьвасъ
на минуту однихъ: мнѣ надо-
бно приказать объ одномъ ва-
жномъ дѣлѣ ; я возвращусь
чрезъ нѣсколько минутъ. «
Сказавъ сіе , она ушла , оста*
вя молодую женщину въ прі-
ятномъ мечтаніи и совершея-
56 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
нѣйшей безпечности. Гра-
финя не могла налюбоваться
вимъ прекраснымъ кабинет-
цомъ, гдѣ всякой предиѣіііъ
льстилъ глазамъ и произво-
дилъ въ душѣ живѣйшія впе-
чатлѣнія. Тамъ представ-
лялась Жерардова Психея ,
испытывающая въ первый
разъ дѣйствіе поцѣлуя Аму-
ра ; здѣсь плакала прекрасная
Елоиза Роберта -ле- (ре-
бра; горящія слезы еще болѣе
воспламеняли огонь , пожира-
вшій сіе столь нѣжное сердце;
тамъ Дюцисова Елеонора ,
тлѣющая любовію къ Тассу ,
читающему ей безсмертную
свою поему ; здѣсь въ мяніа-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ
тюрѣ копія съ одного образцо-
ваго Геринова произведенія:
егпо Дидона, которая, слушая
Енея , не примѣчала , чгпо
Амуръ въ видѣ Асканія сни-
малъ съ нее обручальное коль*
до .Сія послѣдняя картина об-
ратила все вниманіе Калис-
шы и произвела въ ней сму-
щеніе , коего тщетно стара-
лась узнать причину , какъ
вдругъ услышала , что кто-
то' тихонько отворялъ дверь.
Она побѣжала къ ней , дабы
снова разхвалить Бароншѣ
прекрасное ея уединеніе ; но
увидѣла Артура , которой ,
входя съ чрезвычайною радо-
стію , заперъ за собою въ два
58 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
раза замокъ прежде, чѣмъ она
замѣтила.— » Ешо вы , Пол-
ковникъ! сказала ему съ уди-
вленіемъ молодая Графиня ; я
думала, что вы на Пломбьер-
скихъ водахъ. — Я не выѣз-
жалъ изъ Парижа.возможноли
удалиться отъ обитаемыхъ
вами мѣстъ?—Незнаю Сударь^
какая причина заставляетъ
васъ предпочитать ихъ. - Не
отлагайте далѣе, прекрасная
Калиста, сдѣлать признаніе,
котораго съ нетерпѣніемъ о-
жидаю;и если справедливо,что
тронулъ ваше сердце — Что
осмѣлились вы ска іашь ? сер-
дце мое принадлежитъ мужу;
онъ совершенно имъ облада-
етъ. — Генералъ конечно до-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 5д
стойнъ его : но будучи всегда
съ вами въ разлукѣ. — Остано-
витесь ! и если, вы честный
человѣкъ, выпустите меня.
—Калиста,удостойте выслу-
шать ! — Если вы прибли-
жишесь , отвѣчала она , отво-
ривъ съ поспѣшностію окно,я
закричу и хотя бы мнѣ стои-
ло самой чести.—Бы тщетно
будете, кричать; Баронша у-
Ѣхалла всѣми людьми: сія ком-
ната отдалена и никто не ус-
лышитъ васъ.—И такъ! если
вы сдѣлаете одинъ шагъ , я
брошусь съ сего балкона ; не
стану колебаться между без-
честіемъ и смертію. —Какъ !
когда я имѣю доказательства,
что вщ меня любите ; когда я
6о МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
пришелъ сюда , какъ на сви-
даніе , принятое самими вами!
—Мною , праведное Небо ! —
Прочитайте , сказалъ Ар-
туръ, бросивъ къ ногамъ, ея
записку и оставаясь въ почти-
тельномъ разстояніи; про-
читайте, Калиста , и суди-
те меня !« Молодая женщина >
блѣдная, трепещущая , под-
няла бумагу , не теряя изъ ви-
ду Полковника и , не отходя
отъ открытаго окна, съ не-
изъяснимымъ смущеніемъ
прочитала сіи строки:
I « Суббота , вечеръ Торже-*
« ствуйте ,счастливый смер-
« тный ! Калиста согласна на
«свиданіе. Завтра , по утру
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 6г
<( около одиннадцати часовъ ,
«вы найдете ее одну въ моемъ
« будуарѣ ; приготовьтесь къ
с< страху ,, къ слезамъ. Ешо
а дитя }которое должно обра-
« зовать : она не можетъ по-
« пасгпь въ лучшія руки. »
« Такъ - то, вскричала Ка-
листа , сія недостойная жен-
щина осмѣливается употреб-
лять во зло мою довѣренность,
оскорблять дружество ! Я въ
первый разъ пришла къ ней,
надѣясь найти любезнаго пу-
теводителя , лучшаго друга
и вмѣсто того обрѣла змію,
которая обвиваилась около
меня только для того, чтобъ
лучше поразишь ядовитымъ
2*
62 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
своимъ жаломъ! но что сдѣла*-
да я сей фуріи, чѣмъ при-
влекла на себя іпакую не-
нависть ? —Что вы ей сдѣла-
ли , Калиста? вы прекрас-
ны, добродѣтельны. Судары-
ня , прибавилъ онъ тотчасъ
съ благороднѣйшимъ жаромъ,
я вижу , что Баронша обо-
ихъ насъ обманула. Если я на
малое время допустилъ люб-
ви ослѣпишь себя , честь
обратитъ меня на прямой
путь. Такъ,Калиста ,я люблю
васъ , и ето не преступ-
леніе ; но воспользоваться
ужаснымъ положеніемъ , въ
какое сія несчастная ввер-
гла васъ , было бы низко
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 63
непро шигпельно. Она на-
дѣялась предашь васъ са-
мой необузданной страсти,
хотѣла обезславить васъ ,
погубить; но я защищу васъ
ео всею силою, внушаемою
уваженіемъ , со своею осто-
рожностію разборчивости —
Ахъ ! если вы хотя нѣсколь-
ко сострадательны , истор-
гните меня изъ сего пагуб-
наго жилища : ноги мои го-
рятъ здѣсь; глаза наполне-
ны слезами ; воздухъ тѣс-
нитъ мнѣ грудь. — Но какъ
сдѣлать еіпо ? Баронша
отослала назадъ вашего ла-
кея ; всѣ улицы заняты те-
перь церемоніею ; каретѣ
64 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
никакъ не льзя проѣхать ;
чудовище очень у мѣло избрать
время. — Я пойду одна до-
мой. — Но колѣна ваши коле-
блются; смертная блѣдность
покрываетъ ваше лице.
Ахъ ! еслибъ позволили миѣ
помочь вамъ, поддержать васъ.
— Такъ , такъ , дайте мнѣ
вашу руку ; я имѣю въ ней
большую нужду, я чувствую,
что съ довѣренностію могу
оперегпься на нее: воинъ ува-
жаетъ того , кого любитъ.
— Егпо единственное благо ,
Сударыня , въ которомъ мнѣ
позволено завидовать ; оно
одно заставитъ меня пре-
одолѣть любовь1 « Произнеся
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 65
сіи слова, онъ подалъ ей руку,
сошелъ съ нею съ лѣстницы,
и тамъ, соединяя съ вели-
кодушнѣйшею преданностію
все , что почтеніе и благо-
разуміе могутъ внушить ,
замѣтилъ молодой женщинѣ,
что она подвергнетъ опас-
осіпи свою честь и дастъ
Бароншѣ нѣкоторой родъ
торжества , если покажется
съ нимъ въ публикѣ ; чгпо ей
должно всячески укрѣпиться
дойти одной до Ришельев-
ской улицы , хотя бы надле-
лежало нѣсколько разъ от-
дыхать на дорогѣ. « Баша
правда, и сія послѣдняя чер-
та столь хорошо изобра-
6’6 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
жающая васъ, возвращаетъ
мнЬ всеиужество. Прощайте!
любите всегда Калисшу , по
тпому что вы столько почи-
шіе па ее: она только въ кру-
гу своего семейства и въ
присутствіисупруга надѣет-
ся назвать васъ другомъ.«
Тутъ она слабымъ шагомъ
удалилась. Артуръ издали
слѣдовалъ за нею, сомнѣваясь,
чтобъ была въ силахъ дойти
до дому. Калиста , вступивъ
въ улицу Бонь , соединилась
съ толпою, стремившеюся къ
Волгперовой набережной. Она
вскорѣ очутилась посреди мо-
лодыхъ дѣвицъ, предшество-
вавшихъ священному изобра-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 67
женію. Бога ихъ отцовъ. Мо-
лодая Графиня , одѣтая подо-
бно имъ въ бѣломъ платьѣ ,
вмѣшавшись въ ихъ ряды, по-
дучила казалось новую бод-
рость и видѣла себя въ совер-
шеннѣйшей безопасности : ее
можнд было почесть за робкую
голубку, вырвавшуюся изъ
кохгпей хищной птиць| и со-
единившуюся съ подругами.
Артуръ примѣтилъ, какъ
Калиста, покоряясь силѣ чув-
ствуемаго ею благочестива-
го трепета , упала на колѣна
И дала пройти всей многочи-
сленной свищѣ. О ! какое она
дозсылала благодареніе Богу,
Коего высочайшій ликъ несли
68 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
предъ нею окруженный обла-
комъ фиміама и увѣнчан-
ный тысячью цвѣтовъ ! съ
какою глубокою набожностію
поклонялась она и молилась
за обожаемаго супруга и безъ
сомнѣнія за того, которой
показалъ себя достойнымъ
его другомъ ! Скоро Полко-
вникъ , ни на одну минуту не
терявшій ее изъ виду , уви-
дѣлъ, что она съ спокойстві-
емъ встала , прошла набере-
жную , достигла Королевска-
го моста , Карусельной пло-
щади, наконецъ вступила въ
домъ Лориса. Будучи совер-
шенно покоенъ о молодой
Графинѣ, доволенъ своимъ
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ 6д
поступкомъ и желая еще ус-
лужить ей,написалъкъ Барон-
шѣ слѣдующее письмо:
« Ангелъ , когпораго вы хо-
«тѣли погубишь, спасенъ оптъ
«адскаго вашего заговора Че-
« сітіный человѣкъ , коего огп-
« кровенносгпь обманули вы ,
«сохранилъ природный свой
« характеръ : онъ знаетъ васъ
«и презираетъ. »
Перемѣна лица Калисгпы
подала поводъ къ тысячѣ во-
просамъ, на кои отвѣчала она
съ точностію, разсказавъ все
случившееся съ нею.а О мату-
шка! вскричала она, бросясь
въ объятія г-жи Лорисъ ,
^ля чего не послѣдовала я ва-
уо МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
шимъ совѣтамъ! для чего не
внимала гласу благоразумія!«
Сильное волненіе разстроило
на нѣсколько времени ея здо-
ровье , но пріѣздъ Генерала
скоро поправилъ его. Будучи
извѣщенъ о благородномъ по-
ступкѣ Артура, онъ спѣ-
шилъ принести ему свою бла-
годарность и предъ всѣмъ се-
мействомъ принудилъ его
принять титло друга, сохра-
ненное молодою Графинею
во всю жизнь. Полковникъ
увѣдомилъ, что Баронша
Монбрюнъ , будучи открыта
въ многочисленныхъ своихъ
вѣроломствахъ, преслѣдуема
кредиторами , оставлена Ви-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ, 71
конпіомъ А лцидомъ , кото-
раго онъ самъ извѣстилъ о
всемъ произшедшемъ , уѣха-
ла изъ Парижа въ иностран-
ныя земли,дабы скрыть обез-
славленное имя , презрѣн-
ныя прелести, и сдѣлалась
дабычею бѣдности. Калис-
піа чувствовала , что освобо-
дилась отъ ужасной тяжести,
угнѣтавшей ее; она - пю ввѣ-
рила мнѣ сей анекдотъ , ко-
піорый я нѣкоторымъ обра-
зомъ писалъ съ ея словъ , же-
лая доказать юнымъ моимъ
читательницамъ важность
связей , предупредить ихъ ,
чгпо нѣтъ непріятелей опас-
нѣе , непримиримѣе сихъ
^2 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
оставленныхъ красавицъ, ли-
шившихся уже всего блеска ;
сихъ потерявшихъ уваженіе
интриганокъ,для коихъ скро-
мность молодой женщины
есть мученіе,а вѣриостъ-уп-
рекъ ; кои трепещутъ при
видѣ красиваго лица , и вь
искреннѣйшей дружбѣ ищутъ
тольк о жертвы.
ПАРМСК1Я фІАЛКІК
« Отъ чего ты такъ мило
нахмурилась ?» спросилъ Ба-
ронъ Сентъ Анжъ Микаелго-
Гастальди,на которой женил-
ся онъ около двухъ недѣль. —
Не докучайте мнѣ вопросами,
отвѣчала она, и не принудьте
заставить васъ покраснѣть
огпъ стыда.—Ахъ 1 Боже мой?
какое сдѣлалъ япресшу плепіе?
скажи мнѣ пожалуста; я ни-
какъ не могу отгадать.—
Когда мы Ѣздили въ БуффЪ
слушать музыку’.Аенеза,вывъ
продолженіи всего спектакля
ч. ш. 3
у4 молодыя ЖЕНЩИНЫ.
переталкивались локтями съ
молодою женщиною , сидѣвш-
ею подлѣ насъ въ ложѣ!— Пра-
вда, мой локоть очень часто
прикасался къ ея : мы были
такъ стѣснены ! И то еще
правда,чшо я ей говорилъ обы-
кновенныя извиненія ; но хо-
чу быть безчестнымъ чело-
вѣкомъ, если обращалъ на сію
незнакомку малѣйшее внима-
ніе.— Однакожъ она прекра-
сна.— Ето можетъ статься;
но я былъ съ тобою.— Любо-
вная увертка, которою не об-
манете меня. Вамъ трудно
меня увѣрить, чшо вы незна-
комы съ сею красавицею. —
Клянусь всѣмъ священнѣй-
ПАРМСЖІЯ ФІАЛКИ. 7$
шимъ, что въ первый разъ
видѣлъ ее. — Въ такомъ слу-
чаѣ я ошиблась: извините ме-
ня,или, лучше, простите мо-
ей любви! — Любезная Мика-
еля, твоя любовь для меня
драгоцѣннѣе самой жизни , и
ты не можешь сомнѣваться
въ семь ; но я очень опасаюсь,
чгпобъ пылкое гпвое вообра-
женіе не разрушило всей ея
прелести. »
Прошло нѣсколько времени,
и молодая женщина не пока-
зывала ни малѣйшаго неудо-
вольствія , ни малѣйшаго по-
дозрѣнія; однако всякой разъ,
какъ Сентъ-А и жъ на публи-
чномъ ли гуляньѣ , или при
76 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
выходѣ изъ гпеашра, прибли-
жался къ какой женщинЬ , ли-
це ея перемѣнялось , и мужъ
ея, замѣчавшій сіи страданія,
употреблялъ всѣ возможныя
средства для предостереже-
нія ея отъ сего. « Чшо я еще
сдѣлалъ ? сказалъ онъ ей од-
нажды.и что значитъ еіпоіпъ
пасмурной безпокойной видъ?
въ глазахъ твоихъ видна уг-
розами на устахъ упрекъ.—О!
теперь вы не отречетесь отъ
того , чшо я видѣла , слыша-
ла.— Хорошо ! посмотримъ,
что гпы видѣла столь удиви-
тельное ?слышала столь ужа-
сное ? — Какъ ! когда мы бы-
ли па бульварѣ сіе бапЛ , вы
пармскія Фіалки. 77
предложили свой сгпулъ одной
молодой прекрасной женщи-
нѣ ! —Если оы она была ста-
ра и дурна, я навѣрное не
былъ бы шакъ услужливъ. —
Не довольству ясь еще сею че-
стію ? за которую вы полу-
чили прелестнѣйшую улыбку,
пріятнѣйшую благодарность,
вы взяли для себя стоявшій
подлѣ меня стулъ. — Развѣ
шебѢ лучше хошѣлось/шіобъ
я стоялъ ? — По крайней
мѣрѣ вамъ надлежало бы
сѣсть полѣвую меня сторону
и не гнѣздишься между краса-
вицею и мною гпакимъ обра-
зомъ , чтобъ завести съ нею
разговоръ, до смерти мнѣ на-
78 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
доевшій.— Она безпрестан-
но мнѣ говорила о тебѣ, осы-
пала тебя похвалами.— Егпо
обыкновенная уловка всѣхъ
сихъ женщинъ. — Знаешь
литы хорошо ту, которую
столь легко смѣшиваешь съ
кокетками, егпо жена Марша-
ла Р. * * * ; ты неоднократно
слыхала похвалу ея нравовъ ,
рѣдкаго достоинства и тро-
гательной простоты. — Не
возможно !— Егпо подруга ге-
роя , доставившаго мнѣ подъ
своимъ начальствомъ почтен-
ное мѣсто. — О ! въ какомъ
я смятеніи!—Егпо примѣръ
супругъ и матерей. Зная ,
что мужъ ея возвращался изъ
пармскія фіалки* 79
Тюльерійскаго дворца пѣш-
комъ по бульвару, она вышла
къ нему на встрѣчу съ пре-
краснымъ дитятею сидѣв-
шимъ у ней на колѣняхъ, ког-
да я спѣшилъ подать ей свой
стулъ. —О мой другъ,сколь я
была несправедлива противъ
нее! сколь виновна предъ
тобою ! я всегда буду по-
мнишь объ ошибкѣ и восполь-
зуюсь симъ урокомъ. — Да
будетъ онъ послѣднимъ ! » ;
Микаеля въ самомъ дѣлѣ съ
мѣсяцъ была , по видимому,
спокойною.Тщетно непредви-
дѣнные случаи производили въ
ея воображеніи подозрѣнія и
страхъ, она казалось съ ра-
8о МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ
внод)пнемъ побѣждала ихъ.
Самъ Сеніпъ-Анжъ, соединяв-
шій съ прозорливымъ разсуд-
комъ терпѣніе и кротость ,
употреблялъ всѣ старанія со-
держать въ покоѣ сію пылкую
голову , утишать сіе бур-
ное море , гдѣ по неосторо-
жности сѣлъ на корабль. На-
ходился лп въ собраніи , онъ
не смѣлъ взглянуть ни на од-
ну женщину; едва отвѣчалъ на
вопросы; удалялся отъ всѣхъ
забавныхъ игръ, изобиль-
наго источника таинственной
откровенности и связей; спѣ-
шилъ садишься за вискЪ , все-
гда стараясь избѣгать товари-
ще сгп в а съ же нщ и н о ю; и гр а лъ
МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. 8і
въ есагіё , предоставля-
емой обыкновенно мущинамъ,
за писнымъ игрокамъ, и гора*
здо чаще въ шахматы , не по-
зволявшіе ни малѣйшаго раз-
сѣянія ; и по сей самой при-
чинѣ Микаеля находила сію
игру привлекательнѣе , уди-
вительнѣе прочихъ. Сентъ-
Анжъ бывалъ ли на гуляньѣ ,
въ спектаклѣ , онъ только за
яимался любезною своей Ми-
каелью, не спускалъ съ нее
глазъ, наблюдалъ за всѣми ея
движеніями и всегда садился
такимъ образомъ , чтобъ по
одну сторону была она, а по
другую какой нибудь мущина
или старуха ; но и той она
82 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
часто страшилась еще , если
не была глупа , и сохраняла
нѣкоторую красоту.
Два года протекли со
дня сего союза , почитаема-
го Микаелью неразрывнымъ,
или, лучше сказать, два
столѣтія отягчали сію цѣпь,
ежедневно становившуюся
для Сентъ - Анжа тягост-
нѣйшею. Отъ слабости и
снисхожденія къ ревнивому
характеру жены, онъ сдѣлал-
ся неловокъ и ничего не зна-
чущъ въ свѣтѣ ; сперва ста-
ли сожалѣть о немъ , а по-
томъ насмѣхаться. Сентъ-
Анжъ легко могъ покориться
дома всѣмъ капризамъ обо-
ПАРМСКІЯ Фіалки. 83
жаемой Микаели , стараясь
излѣчить ее отъ пагубной
страсти ; но не могъ рѣши-
ться, чтобъ всѣ надъ нимъ
смѣялись, потерять уваже-
ніе товарищей , видѣть себя
игрушкою глупыхъ шутни-
ковъ , коихъ насмѣшки ни ма-
ло не приличествовали его
характеру и особенно званію.
Наконецъ онъ принялъ намѣ-
реніе сбросить узду , налагае-
мую на него любовью къ ти-
шинѣ. Микаеля, безпрестан-
но терзаемая скрывавшимся
въ сердцѣ ядомъ , потеряла
часть своихъ прелестей; гла
за ея, безъ отдыха надзирав-
шіе за поступками мужа и
84 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
старавшіеся проникнуть въ
самыя даже мысли его, нечув-
ствительно сдѣлались такъ
томны, что лишились всей
прелести ; блѣдность и угри
заступили на лицѣ мѣсто
обыкновенной свѣжести и
блеска; а чрезвычайная худо-
щавость шУвредила правиль-
ныя черты, пріятную поход-
ку и обезобразила прекрас-
нѣйшую шалію......... О !
еслибъ молодыя женщины мо-
гли на одну минуту предста-
вить бѣдствія , производи-
мыя мучительною ревностію,
шо никогда бы не допустили
себя до сего ужаснаго зла и
стали бы остерегаться
пармскія Фіалки. 85
ссорить Гименея съ Амуромъ,
фиміамъ не можешъдолго ку-
ришься на олтаряхъ ихъ безъ
довѣренности и разсудка!
Сенгпъ-Анжъ , не столь уже
можетъ быть влюбленный,
и не желая болѣе подвергаться
насмѣшкамъ, нечувствитель-
но возвратилъ въ свѣтѣ
ловкость, любезность и сдѣ-
лался опять, чѣмъ былъ пре-
жде: любимъ женщинами, ува-
жаемъ мущинами и любезенъ
для всѣхъ знакомыхъ. Онъ фор-
мально объявилъ женѣ , чіпо
наскучивъ ролею, какую за-
ставляла его играть съ самой
женидьбы,и жертвовавъвсѣмъл
3*
86 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
чѣмъ мужъ обязанъ жертво-
вать для спокойствія обожае-
мой жены,хотѣлъ освободить-
ся отъ уединенія , отреченія
нѣкоторымъ образомъ отъ
свѣта , до чего довела его
боязнь разсердить ее. «Я то-
(слько еще одну тебя люблю,
« сказалъ онъ ей , и соединяю-
« щія насъ узы еще драгоцѣн-
« ны для меня: но если ты сіи
« цвѣточныя узы захочешь
« обратить въ тяжелыя и не-
« сносныя оковы, я совершенно
«разорву ихъ. Предупреж-
«даю тебя о семъ какъ чесш-
« ный человѣкъ,вѣрный мужъ,
« истинный другъ.Другой бы,
«старавшійся только обма-
ПАРМСКІЯ фІАЛКИ 87
« нугпь шебя, сталъ лобызать
« твои оковы,увѣряя,что обо-
« жаеіпъпіебя;но я чисгпосерде-
« чнііе, и признаюсь, что если
« іпы,не полагаясь на мою вѣр-
« ность непересіпанешь му-
(с чишьменя,к ікъ поступала до
« сихь поръ,сердце мое,не смо-
<• тря на всѣ усилія, навсегда
«отдѣлится отъ швоего.
«....... Подумай хоро-
« шенько, любезная Микаеля;
« отъ одной тебя зависитъ
« нате счастіе, или разлука.
« Чѣмъ болѣе ты будешь ста*
« раться примѣчать за мною,
а наблюдать за всѣми моими
«шагами, гпѣмъ менѣе я буду
« беречь швою слабость, тѣмъ
Й8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
« менѣе буду жертвовать ше-
« 6ѣ сиѵіъ достоинствомъ му-
«щины , которое ты црину-
«ждаешь меня возвратить:
«но также, чѣмъ болѣе ты
о будешь укрощать себя и да-
« вашь полную свободу моимъ
«склонностямъ, привычкамъ,
«тѣмъ болѣе будешь увѣрена
«соединить ихъ всѣ и цар-
« ствовагпь надъ гпѣмь, кто
« клянется сдѣлать тебя сча-
« стливою и кто , единствен-
« но для сего намѣренія, гово-
«ритъ шебЬ теперь сіи
« слова. »
ІІзумленнаяМикаеля отвѣ-
чала Сентъ-Анжу только
горькою улыбкою. Нимало не
ПАРМСК1Я фІАЛКИ. 89
видя въ семъ признаніи от-
кровенности ^любящей и чи-
стосердечной души,онапочла
оное за обыкновенный языкъ
невѣрнаго супруга, пригото-
влявшаго жертву свою къ ужа*
снымъ ударамъ, изобрѣтае-
мымъ имъ. Она сдѣлалась без-
покойнѣе, подозрительнѣе,
ревнивѣе. Однако рачительно
скрывая тайные свои надзоры
надъ мужемъ и показывая,что
нимало не занимается его по-
веденіемъ , заставила его ду-
мать,что по его совѣтамъ пре
одолѣвала пагубную страсть
свою и полагалась на его кля-
тву. Сенпгъ-Анжъ чрезвычай-
но сему радовался; друзья по-
до МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
здравляли его , и онъ свобо-
дно началъ предаваться въ об-»
щесгпвахъ удовольствіямъ ,
свойственнымъ его лѣтамъ.
Особенно женщины, принима-
ющія всегда большое участіе
въ мужѣ ревнивой жены, ла-
скали Сентъ-Анжа для возна-
гражденія ли его за все, чего
лишался около двухъ лѣтъ,
или для увѣренія,что молодая
женщина совершенно излѣчи-
ласьотъ своейхимеры.Но Ми-
каеля изъ-подтишка за всѣмъ
замѣчала ; на печатлѣвала въ
терзавшемся сердцѣ своемъ
малѣйшее слово, малѣйшее
движеніе , и тѣмъ болѣе вос-
пламеняла тайный огонь, по-
ПАРМСКІЯ фТАЛКИ. 91
жиравшій ее. Ъздилъ ли
Се ніпъ- А нжъ съ нею на балъ,она
была столь осторожна , что
находилась всегда на противъ
него и замѣчала , если тан-
цовавшая съ нимъ дама пока-
зывала какое нибудь удоволь-
ствіе , что имѣетъ его кава-
леромъ, если разговоръ ихъ
дѣлался живѣе , если онъ раз-
веселялъ ее. Вальсъ былъ для
Микаели мученіемъ. Сенѵпъ-
Анжъ прекрасно танцовалъ
его и всегда выбиралъ пре-
лестнѣйшихъ женщинъ, ко-
имъ тогда имѣлъ право обхва-
тывать сгпанъ, жать руку ,
плечо,вбирать въ себя пріят-
ное ихъ дыханіе. Если одна
у2 іѵіОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
изъ нихъ отъ крушенія голо-
вы принуждена бывала оста-
новишься и сѣсть , Микаеля
воображала, чшо сіе происхо-
дило отъ нѣжныхъ словъ
Сентъ-Анжа и объявленія лю-
бви. Особенно въ забавныхъ
играхъ ревнивица смотрѣла
во всѣ глаза , слушала всѣми
ушами, чувствовала жёсгпо-
чайшее мученіе. Играли ли въ
Клопу шки у Жмурки., ей ка-
залось , что мужъ ея до-
шрогивался всегда до прекрас-
ныхъ пальцовъ шакой то жен-
щины по условленному зна-
ку , по коему узнавали другъ
друга. Завязанные глаза не
препятствовали ему, обѣ-
ПАРМСКІЯ фІАЛКИ. 9З
жавъ двадцать женщинъ ,
схватить всегда прелестнѣй-
шую. Еще было хуже , когда
играли въ Соп]і‘іепсез ) іпоі-
ріасё. Микаеля безпрестанно
воображала , что прекрасная
сосѣдка ея мужа краснѣла
оптъ смущенія , производима-
го ввѣренною имъ ей тайною;
а слова , кои другая красави-
ца говорила ему на ухо , ка-
зались въ глазахъ ревнивицы
клятвою вѣчной любви. Го-
лова ея еще болѣе воспламе-
нялась, когда вынимали фан-
ты ; тутъ гпо необходима
была для нее вся сила гордо-
сти, дабы сопротивляться
мученію и не обнаружить его.
94 молодыя ЖЕНЩИНЫ,
Въ самомъ дѣлѣ, можно ди съ
хладнокровіемъ видѣть , какъ
Сентъ-Анжъ по выбору цѣло-
валъ трехъ дамъ? Какъ пред-
ставлялъ колыбель Амура,
гдѣ тысяча прекраснѣйшихъ
рукъ оплетались около него;
какъ игралъ въ поирлуи. на
удачу, когда позволено цѣ-
ловать любую ; прятался въ
отдаленную и темную ком-
нату съ одной); оживлялъ дру-
гую, представлявшую сим-
туіо , и заставлялъ ее при-
нимать выразительнѣйшее
положеніещѣловалъ наконецъ
по капуцински третью ?
Тщетно Микаеля для разсѣ-
янія и укрѣпленія себя вмѣ-
ПАРМСКІЯ фІАЛКИ. д5
іпивалась вопреки благоразу-
мія въ сіи игры , изобрѣтен-
нныя удовольствіемъ; тще-
тно Сентъг-Анжъ , желая вы-
купишь фангпъ, открывалъ
женѣ тайну, долженствовав-
шую бы увѣрить ее въ люб-
ви; тщетно говорилъ ей ле-
стную похвалу, давалъ поцѣ-
луй крѣпче, нежели прочимъ
и сопровождалъ его словами,
проницавшими прямо до серд-
ца : Микаеля принимала
всѣ сіи знаки, какъ должные,
и уста мужа , лобызавшіе
женщинъ , казалось ей ,
оскверняли ея и приносили
только унизительные и му-
чительные остатки.
96 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ«
Между шѣмъ Сеніпъ- Анжъ
оказывалъ женѣ своей всякія
услуги : все*, что могло
льстить ея вкусу,предупре-
дить желанія, утишить пыл-
кую ея голову , все было
употребляемо симъ любез-
нымъ человѣкомъ съ пріят-
нымъ усердіемъ и нѣжною
любовію лучшаго и вѣрнѣй-
шаго супруга* Тогда моло-
дая женщина , укрощая на
минуту обыкновенную свою
страсть и трогаясь чрезвы-
чайною добротою Сентъ
.Анжа , приходила въ себя,
почитала его откровеннымъ
и видѣла себя счастливою ;
но малѣйшій случай тотъ
ПАРМСКІЯ ФІАЛКИ. 97
часъ повергалъ ее въ прежній
страхъ и возбуждалъ рев-
ность.
Однажды прогуливаясь въ
Тюльери и разговаривая о спо-
собѣ украшать супружескія
узы,буря захватила ихъ. При-
жавшись одинъ къ другому,
они укрылись подъ большимъ
деревомъ ; вѣтви на немъ бы-
ли такъ густы и листья обра-
зовывали надъ ихъ головами
столь плотной сводъ,что сна-
чала ни одна капля дождя не
могла проникнуть. Сентъ
Лнжъ не могъ удержаться не
схватить у Микаелй руку, и
положивъ ее на сердце ,
ска залъ трогательнѣйшимъ
д8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
голодомъ : » Признайся,, лю-
безный другъ , чгпо очень
пріятно предохранять себя
такъ отъ бури; еслибы всег-
да могли подобнымъ образомъ
избѣгать ее !-Ахъ ! отвѣ-
чала Микаеля , когда бы мы
безпрестанно находились
столь близко другъ подлѣ
друга , какъ теперь, увѣряю
тебя, жизнь наша была бы
тиха Л спокойна.« Между
тѣмъ дождь началъ про-
бивать листья, и принудилъ
ихъ, къ величайшей печали
молодой женщины , оста-
вить сіе мѣсто и войти
на нѣсколько минутъ въ
конфекіпную лавку. Какъ ско-
ПАРМСКІЯ фіАЛКИ. 99
ро небо, казалось , нѣсколько
прочистилось, они рѣшились
ишпіи домой. Проходя мимо
французскаго театра , буря
увеличивалась, и Сенгпъ-Анжъ
предложилъ женѣ зайти въ
спектакль! Она согласилась;
тотчасъ взяли два билета
и не прочитавъ афиши, сѣли
на мѣста ; завѣсъ подняли ;
представленіе началось ;
играли Ревнивую. Жену Ми-
каеля краснѣла ошъдосады и
воображала, что мужъ нароч-
но хотѣлъ подшутить надъ
нею. Сеншъ-Анжъ , замѣтивъ,
что піеса была очень кста-
ти, улыбнулся , что угпвер*
дило подозрѣніе молодой жеы-
100 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
іцины. Піеса казалась для
нее самою дурною , она хо-
тѣла выдіпи ; но ужасная не-
погода свирѣпствовала; мѣс-
та заплачены; лучше остать-
ся по своему желанію кри-
тиковать отличное произ-
веденіе Дефоржа. « Ты
согласишься, сказала Микаеля
мужу , что не льзя осуждать
сію несчастную и что она
имѣетъ большую причину
быть ревнивою. — Подож-
демъ четвертаго дѣйствія ,
и ты увидишь , что, судя
по наружности , она виновна,
— Ты также не станешь
противурѣчить , что , по
видимому, всѣ согласились
ПАРМСКІЯ фІАЛКИ. 101
мучить ее. — Она сама еще
болѣе мучитъ всѣхъ окру-
жающихъ ее. » Во время сего
разговора началось пятое
дѣйствіе,возмутившее Мика-
елю. Раскаяніе г жи Дорсанъ
казалось ей непростительною
слабостію , обидою для ея
пола. « Одно слово извиняетъ
ее , сказалъ Сенгпъ-Анжъ ;
Іона любитъ. — Я также
люблю , возразила живо Ми-
каеля, и можетъ быть болѣе,
нежели сія несчастная жен-
щина ; но еслибъ мнѣ над-
лежало у ногъ твоихъ про-
сить прощенія — Я не допу-
стилъ бы гпебя до сего,
отвѣчалъ ей мужъ, и схва-
102 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
пшвъ іпебя въ сбьятія , я
повторилъ бы изъ піесы сей
послѣдній стихъ, которой
должно вырѣзать на каждомъ
обручальномъ кольцѣ:
« Супруговъ счастіе— единство двухъ
сердецъ. >
Сентъ - Анжъ надѣялся,
что сія неожиданная сцена
произведетъ надъ его женою
спасительное впечатлѣніе; но
Микаеля видѣла въ ней толь-
ко несносной урокъ , горькую
критику и совсѣмъ иначе тол-
ковала то, что было однимъ
дѣйствіемъ случая. Отъ
сего произошла недовѣрчи-
вость,когда мужъ осыпалъ ее
ласками;твердый отказъ,ког-
плрмскія Фіалки. юЗ
да предлагалъ ей прогулять-
ся или Ѣхать въ спектакль.
Характеръ ея нечувствите-
льно дѣлался несноснѣе и
гнѣвъ распространялся на
всѣхъ окружавшихъ ее. Обык- ,
новенное. ея общество со-
ставляла молодая вдова ,
жена одного офицера , уби-
таго на полѣ чесіпи , доста-
вавшая себѣ пропитаніе по-
средственными талантами
въ живописи ; болтанье ея и
всегдашняя веселость часто
развеселяли Микаелто въ
горестяхъ и ревнивыхъ ме-
чтахъ. Она не могла обой-
шиться безъ г-жи Галло ,
которая^ не будучи красави-
ІО 4 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
цею , имѣла въ лицѣ нѣко-
торую пріятность и въ взорѣ
кротость, ручавшіяся, каза-
л еь,за доброту ея сердца.Бу-
дучи жива ,весела и даже ино-
гда вѣтрена , она поклялась
сохранишь свою свободу,
украшая ея дружескимъ зна-
комствомъ. Неоднократно
сія любезная художница удер-
живала Микаелю отъ пыл-.
каго ея характера и извиняла
ее предъ Сентъ-Анжемъ ; не-
однократно водворяла она
между сими супругами довѣ-
ренность и тишину; но скоро
примѣтила , что Микаеля ,
предавшись болѣе прежняго
пагубной своей страсти ,
ПАРМСК1Я ФІАЛКИ. ю5
бросала на нее пасмурные
и безпокойные взгляды ; хо-
тѣла ли она завести разго-
воръ, съ нею поступали какъ
съ ложнымъ другомъ , съ
интриганткою, старавшеюся
овладѣть сердцемъ Сентъ-
Анжа. Сей почелъ за долгъ
употребить всѣ средства ,
внушаемыя ему честію и
справедливостію , для защи-
щенія г-жи Г алло отъ столь
ужасной клеветьцно чѣмъ бо-
лѣе старался онъ о семъ,тѣмъ
болѣе увеличивалъ подозрѣнія
ревнивой женьцона запретила
входъ въ домъ свой той, ко-
торая съ давняго времяни бы-
ла неразлучною ея прЬ лель-
іоб МОЛОДЫЯ ЖЕНГЦПНЫ.
ницего, и, подъ самыми обид-
ными причинами , первая ве-
здѣ разгласила объ ихъ ссорѣ.
Сей послѣдній поступокъ
привелъ Сентъ-Анжа въ отча-
яніе ; онъ видѣлъ въ немъ ду-
шу несправедливую , вспыль-
чивую, и чувствовалъ,что ра-
на , произведенная имъ, не-
излѣчима; однакожъ почелъ
за долгъ щадить еще сей же-
стокій характеръ , и хотя
г жа Г алло отъ самой неспра-
ведливости его жены сдѣла-
лась для него занимательнѣе,
онъ очень рѣдко являлся въ
обществѣ собиравшихся у ней
артистовъ , не смотря , что
предпочиталъ оныя всѣмъ
ПЛРМСКТЯ ФІАЛКИ. 107
прочимъ. Сіе снисхожденіе
стоило безъ сомнѣнія многа-
го для его гордости; но онъ
еще любилъ Микаелю и ни
мало не колебался оказать ей
новое съ своей стороны по-
жертвованіе , надѣясь посте-
пенно отвлечь ее отъ неспра-
ведливыхъ предубѣжденій ;
рано или поздно принудить
познать свои заблужденія;воз-
врагпить уваженіе оскорблен-
ной ею предъ всѣми пріятель-
ницѣ, и удвоилъ свои ста-
ранія и заботы. Микаеля на-
ходила удовольствіе въ хоро-
шей музыкѣ, производившей
въ ея чувствахъ спасительную
тишину : Сентъ-Анжъ каж-
ю8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ*
дый четвергъ приглашалъ къ
себѣ отличныхъ артистовъ
и извѣстныхъ любителей 5
они играли квартетъ или
на разныхъ инструментахъ
образцовыя сочиненія , или
новѣйшія піесы. Микаеля лю-
била гравированные естампы :
Сенгпъ-Анжъ безпрестанно у-
крашалъ кабинетъея и спаль-
ню всѣмъ лучшимъ въ семъ
родѢ.Микаеля страстно при-
вержена была къ цвѣтамъ :
она каждый день находила на
своемъ каминѣ, секретерѣ
произведенія садовъ флоры.
Однажды , вь половинѣ зимы,
молодая женщина , ожидая
званыхъ на обѣдъ гостей , си-
пармскія Фіалки*
дѣла въ залѣ за пяльцами ;
цвѣіпы огпъ снѣга и стужи
были весьма рѣдки ; все чув-
ствовало суровость сего вре-
мени. Сейіпь-Анжъ вошелъ
въ Комнату і держа въ рукахъ
Прекраснѣйшій букешъ Парм-
скихъ фіалокъ, коихъ запахъ,
Казалось, презиралъ Борей#
Онъ поднесъ иХъ женѣ. Она
взяла ею съ видомъ презрѣ-
нія , не много понюхала и съ
сверкающими взорами, съ су-
дорожнымъ движеніемъ , оки-
нувъ глазами мужа съ Головы
до ногъ , бросила ему букетъ
въ лице, сказавъ : « Онъ пах-
нетъ вашею любовницею. —
Моею любовницею! возразилъ
ч< пь 4
ПО МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
онъ внѣ себя и поблѣднѣвъ
оіпъ гнѣва ; кто она гпакова ?
—Г-жа Галло ; вы всегда ви-
даетесь съ нею и приносите
мнѣ отъ нее остатки.— Не-
счастная ! вскричалъ Сеншъ-
Анжъ съ негодованіемъ;гпакъ-
гпо ты принимаешь мои по-
дарки , вознаграждаешь за всѣ
мои пожертвованія !» Онъ
тотчасъ поднялъ съ ковра
фіалки и положилъ ихъ къ се-
бѣ за пазуху. Въ сію минуту
пріѣхало множество гостей.
Сентъ - Анжъ скрылъ свои
страданія, и во время обѣда и
цѣлый вечеръ не сказалъ ни
слова женѣ, ни на минуту не
взглянулъ на нее и обходился
ПАРМСКІЯ ФІАЛКИ. ІІІ
какъ съ постороннею , или
незнакомою, которую Ьидѣлъ
въ первой разъ.
Съ сего пагубнаго дня
Сентъ - Анжъ чрезвычайно
перемѣнился. Пока любовь
сопровождаетъ Гименей , онъ
не разчисляетъ ни услугъ, ни
уваженія ; но какъ скоро ихъ
разлучаютъ, досада и гнѣвъ
заступаютъ мѣсто любезной
терпимости, прикрывавшей
всѣ погрѣшности.Удивляют-
ся, что столь долго не ви-
дали ихъ и обѣщаются болЬе
не сносить. Пріятное пре-
вращается въ скучное, зани-
мательное въ тягостное;
священнѣйшее право кажется
ш молодыя ЖЕНЩИНЫ,
капризомъ , терпѣніе слабо-
стью , согласіе смѣшнымъ ,
откровенность глупостью,
Тогда Гименей есть ни что
иное, какъ холодная, неоду-
шевленная статуя , окружен-
ная терніемъ и ядовитыми
растеніями , рано или поздно
порождающими змію раздора^
Въ шакомъ-шо взаимномъ
положеніи находились Г^нъ
и Г-жа Сентъ-Анжъ, Мика-
еля , чувствуя, до какой сте-
пени оскорбила лучшаго изъ
супруговъ, хотѣла, для воз-
вращенія его сердца , упо-
требишь надъ нимъ прежнюю
власть ; но оно навсегда за-
крылось для нее]завѣса спала,
ПАРМСКІЯ ФІАЛКИ, ІіЗ
очарованіе любви изчезло.
Сеншъ-Анжъ не чувствовалъ
подлѣ жены своей нииалѣй-*
шаго волненія, ни малѣйшей
€/пчасти; егпобылъ сверкаю-
щій метеоръ , на нѣсколько
времени ослѣпившій его и по-
томъ , закрывшись густымъ
облакомъ, изчезшій въ воз-
духѣ. Онъ не только не ока-
зывалъ Микаели пріятной
услужливости, нѣжныхъ по-
печеній какъ прежде , но да-
же не освѣдомлялся объ ея
здоровьѣ, занималась ли она
чѣмъ нибудъ, и не принималъ
даже въ ней сего участія,
внушаемаго обыкновенною
дружбою, простымъ знаком-
114 молодыя женщины-
сіпвоиъ. Между ими не было
ничего общаго ; они оба дер-
Жались за копцы длинной ,
слабой цѣпи, оставляя ее во-
лочиться по землѣ, чтобъ
совершенно не разорвать.
Сентъ-Анжъ ни мало не стра-
далъ отъ сего раздора; онъ
уже не любилъ и не искалъ
быть любимымъ. Но не то
чувствовала молодая женщи-
на. Ревность питается лю-
бовію , а испытываемая Ми-
каелыозаставляла ее думать,
чгпо любила болѣе прежняго.
Не одинъ разъ пробовала
она осыпать упреками мужа
за его хладнокровіе и столь
явное оставленіе; но онъ вмѣ*
ПАРМСКІЯ фІАЛКИ. тг5'
ото всякаго отвѣта выни-
малъ изъ карѵіана букетъ
Ііармскихъ фіалокъ , кои со-
хранялъ съ величайшимъ ста-
раніемъ, и вдѣвалъ въ петлю,
какъ знакъ независимости
пріобрѣтенный двухъ годич-
нымъ терпѣніемъ и сильнѣй-
шею обидою. При видѣ ихъ
Микаеля молчала и , терзае-
мая угрызеніями , находила
облегченіе въ однихъ слезахъ.
Если бы Сеншъ-Анжъогор-
чительную холодность свою,
доводимую часто до мучитель-
нѣйшаго презрѣнія , пока-
зывалъ только у себя дома ,
то одно бы сердце молодой
женщины страдало ; но сколь
Ііб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
терзалось ея самолюбіе , ко*
гда онъ явно давалъ замѣчать
оную или въ обществѣ, гдѣ
ни когда не подходилъ къ ней,
пли въ спектаклѣ , куда уже
нѣсколько мѣсяцевъ не Ѣздилъ
съ нею Однажды , ко-
гда народъ толпами стекал-
ся въ французской театръ
аплодировать ТалъмЪ въ
ЕднпЪ и Маусу въ Гаш&ез
Соп(і(1епсе$ , Сентъ-Анжъ си-
дѣлъ въ ложѣ съ знакомыми
дамамии оказывалъ имъ услу-
ги со всеюлюбезиостпо и усер-
діемъ, Микаеля находилась
въ другой ложѣ напротивъ
нихъ и безпрестанно смо*
трѣла въ лорнетъ на своего
ПЛРМСКІЯ фТАЛКІЕ XI?
мужа; замѣтивъ сіе,онъ тот-
часъ вынулъ изъ кармана
букетъ фіалокъ и вдѣлъ въ
петлю , какъ талисманъ про-
тивъ правъ, кои тщетно ста-
рались бы возвратить.
Въ другой разъ , когда вы-
ходили изъ Оперы , куда Да-
наиды и неподражаемое иску-
сшво г-жи Бранило привле-
кли множество зрителей,
шелъ дождь , долженствовав-
шій , по видимому , и род о л-
жипіы я во всю ночь,Микаеля,
стоя подъ перистилемъ съ
двумя знакомыми дамами и
увидѣвъ Сентъ-Анжа не да-
леко огпь себя, сказала такъ
громко , чгіюбъ онъ могъ слы-
Іі8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
шагпь : « Намъ должно здѣсь
дожидаться безъ кавалера,
который бы могъ велѣть по-
дать намъ карету. — Къ ва-
шимъ услугамъ, Сударыни ,
отвѣчалъ Сеніпъ-Анжъ по
обыкновенной своей учти-
вости. » Онъ тотчасъ по-
шелъ за каретой и, велѣвъ
подъѣхать ей къ самой ре-
шеткѣ,подалъ руку двумъ да-
мамъ и Миі$аели. Она съ силь-
нымъ смущеніемъ оперлась
на его руку , поспѣшно сѣла
впередъ и оставила мѣсто
для своего мужа , думая , что
опять взяла власть надъ
нимъ ; но онъ , сдѣлавъ по-
чтительной поклонъ, заперъ
плрмскія Фіалки. 119
дверцу. « Какъ, Сеншъ-Анжъ,
вы не Ѣдите съ нами ? » Онъ
показалъ ей проклятой бу-
кетъ и велѣлъ кучеру Ѣхапіь.
Наконецъ всякой разъ,какъ
Микаеля , или пользуясь слу-
чаемъ , или всячески стараясь
найти средство, которое бы
могло приблизишь ее къ мужу,
дѣлала е»> у даже нѣкоторые
вопросы , упреки или осто-
рожныя жалобы, онъ тотчасъ
выставлялъ пагубный знакъ,
производившій надъ нею дѣй-
ствіе Медузиной головы и
заставлявшій ее молчать. Но
горесть Микаели достигла
высшей степеникакъ въ
одинъ прекрасной Майской
120 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
День, когда лѣса украшаются
первыми листьями, опа бывъ
съ своими знакомыми въ Ме*
донѣ у Трпвдсскаго фонтана^
прославившагося цѣлитель-
ными водами и романиче-
скимъ мѣстоположеніемъ ,
встрѣтила шамъСеншъ-Анжа
на единѣ съ г-жею Г алло. Они
оба прошли мимо нее, какъ
мимо незнакомой, и скрылись
подъ таинственною тѣнію ,
куда наблюдательной ея взоръ
слѣдовалъ за ними до гпѣхъ
поръ, пока они совершенно
изчезли. О, какимъ ударомъ
всѣ ея чувства были пораже-
ны ! Но печаль ея нѣсколько
уменьшалась тѣмъ , что по
ПЛРМСКІЯ фмлки. 121
крайней мѣрѣ подозрѣнія ея
оправдались,что она уже имѣ-
ла право предъ всѣми обви-
нять сію хитрую и вѣролом-
ную женщину. Какими упре-
ками намѣревалась она въ сей
же самой вечеръ осыпать сво*
его невѣрнаго мужа ! Какъ
можетъ онъ снести ея видъ ,
слышать ее безъ угрызеній ,
глядѣть на нее безъ краски?
Но сколько удивилась она,ко-
гда пріѣхавъ домой, увидѣла,
что Сентъ-Анжъ сидѣлъ въ
залѣ и громко съ совершен-
нымъ спокойствіемъ читалъ
изъ Хароновои Мудрости
сіе мѣсто : « Ревность есть
« болѣзнь души слабой,
4*
122 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
« безразсудной и глупощбо-
кЛЬзнь ужасная и мучи-
«тельная. Она раж дастЪ
« смертную ненависть. Ето
« есть желчь, отравляющая
« всю сладость нашей жиз~
« ни. Она превращаетъ лю-
« бовь вЪ ненависть , уваже-
« ніе вЪ презрѣніе , увѣрен-
іе носпіь вЪ недовѣрчивость.»
— Въ самомъ дѣлѣ , я очень
предъ вами виновата , сказа-
ла Микаеля, прервавъ его.—
О ! такъ , очень виноваты.—
Я несправедливо обвиняла сію
женщину , съ которою васъ
встрѣтила.— Она была до-
стойна вашего почтенія и
дружбы,когда сдѣлалась жерггг
иармскія Фіалки. ізЗ
вою вашей несправедливости,
ненавистныхъ подозрѣній.
Ваши оскорбленія внушили въ
меня участіе къ ней , кото-
рое , признаюсь вамъ , ничто
не можетъ разрушить.—• Ко-
нечно , вы отъ одного участія
видаетесь съ ней каждый
день ?— Вы своею ревностію
такъ часто приковывали ме-
ня къ ея колесницѣ , что я
уже привыкъ слѣдовать за
нею; вы также столь хорошо
увѣрили меня , чпю дыханіе
ея имѣетъ запахъ Пармскихъ
фіалокъ. — И такъ , измѣн-
никъ,ты предо мною осмѣли-
ваешься провозглашать тор-
жество не достойной сопер-
114 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ
ницы ; гпы не боишься при-
знаваться въ ея и твоемъ
стыдѣ ! « Она начала преда-
ваться всей жестокости сво-
его характера , какъ Сентъ-
Анжъ въ послѣдній разъ вы-
нувъ пагубный букетъ, сдѣ-
лалъ неизлѣчимой ревнивицѣ
молчаливой поклонъ и уда-
лился, бросивъ на нее взглядъ,
который былъ, казалось —
вѣчнымъ прощаніемъ I
тѵрттѵтпѵ «г ’грѵіч.
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ.
Молодая женщина не всегда
можеіпъ одними тягостными
жалобами , оскорбительными
упреками обратишь къ раз-
судку и економіи вѣтренаго,
расточительнаго супруга Ис-
кусный всадникъ , спускаясь
съ крутой горы, не крѣпко
удерживаетъ своего коня :онъ
порвалъ бы узду и вмѣстѣ съ
нимъ низвергнулся бы въ про-
пасть ; но слабо опускаетъ
его , и когда жаръ пройдетъ,
дѣлаетъ его послушнымъ сво-»
ему голосу и управляетъ по
своей волѣ.
іэб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ;
Сенгпъ-Аманъ , помощникъ
Начальника Канцеляріи Ми-
нистра Юстиціи, оказалъ ве-
личайшія услуги фамиліи Ди-
сгпель , съ которою находил-
ся въ родствѣ. Огпецъ сего
почтеннаго семейства, ли-
шившись во время политиче-
скихъ мятежей всего состоя-
нія, около двадцати лѣтъ
исправлялъ въ одномъ верх-
немъ Судѣ во франціи долж-
ность главнаго адвоката и
отличился талантами и со-
вершеннымъ безпристрасті-
емъ. Диспіель не принадле-
жалъ къ числу напыщенныхъ
гордостью судей , льстящихъ
прошивъ своей совѣсти 5 бу-
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ.
дучи твердъ безъ грубости,
строгій хранитель ввѣрен-
ныхъ ему для исполненія за-
коновъ, неприступенъ ни къ
какому искушенію, онъ насла-
ждался всеобщимъ уваженіемъ
и внутреннимъ спокойстві-
емъ , столь драгоцѣннымъ и
рѣдкимъ въ людяхъ , произно-
сящихъ приговоры на жизнь ,
честь и имѣніе подобныхъ
имъ. Дисгпель не кланялся
начальникамъ для полученія
высшаго мѣста ; не льстилъ
также и низшимъ для сниска-
нія привержепцовъ. Счастли-
вый своею судьбою, доволь-
ный почтенною должностію,
отъ которой доходовъ до*
128 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
спіаточно было для содержа-
нія семейства , онъ спокойно
отправлялъ ее , намѣреваясь
посвятить ей весь остатокъ
безпорочной своей жизни. . . .
Но самое его безкорыстіе
приобрѣло ему непріятелей:
слабые,коихъ былъзащиіпни-
комъ , не могли предохранить
его отъ ненависти сильныхъ,
не уважаемыхъ имъ ; уничи-
женная гордость , честолюбіе
и особенно корысть, сія глав-»
нѣйшая пружина человѣчес-
кихъ страстей, которую онъ
безпрестанно обуздывалъ ,
возстали противъ сего че-<
спінаго человѣка, сего безпри-
страстнаго судьи, и восполь*
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ 129
зуясь сопротивленіемъ пар-
тій,отрѣшили его отъ долж-
ности. Его мѣсто заступилъ
молодой честолюбецъ , кото-
раго алчная, не опытная рука
не могла сохранить въ равно-
вѣсіи вѣсовъ правосудія.
Сей ужасный, непредвидѣн-
ный ударъ произвелъ столь
сильное дѣйствіе надъ поч-
теннымъ Дистелемъ, что
онъ впалъ въгпяжкую болѣзнь,
похитившую его, послѣ про-
должительныхъ страданій ,
на шестидесятомъ году у
поверженнаго въ горесть се-
мейства, у жителей многихъ
Департаментовъ, коихъ всег-
да былъ защитникомъ и под*
гЗо МОЛОДЫЯ женщины.
порою. Онъ оставилъ по се-
бѣ жену и троихъ дѣтей :
двоихъ сыновъ, отличныхъ
воспитанниковъ Политехни-
ческой Школы , и дочь , на-
зывавшуюся Лаурою , единое
утѣшеніе обожаемой матери.
Г—жа Дистель , не могши
долѣе жить въ городѣ , гдѣ
все напоминало ей невозврат-
ную потерю , переѣхала съ
дочерью въ Парижъ , дабы со-
единиться съ двумя своими
сыновьями и , какъ вдова ста-
раго судьи , испросишь пен-
сіонъ , сдѣлавшійся необхо-
димымъ для ея содержанія >
которой она и получила.
Сентъ-Аманъ тщетно упо-
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. іЗі
гпреблялъ у Министра всю
свою силу удержать род-
ственника своего Дистеля на
мѣстѣ ; подвергался даже о-
пасности лишиться соб-
ственнаго ; но ничто не у-
страшалоего Покрайней мѣ-
рѣ онъ помогъ вдовѣ выхло-
потать награду за честную
службу мужа. Сентъ- Аману
тогда было тридцать пять
лѣтъ; съ свѣтскимъ обраіце-
віемм онъ соединялъ природ-
ную веселость , пылкое воо-
браженіе и особенно чистосер-
дечіе и тихій характеръ,при-
обрѣтшіе ему множество
людей. Можетъ быть онъ
нѣсколько далеко простиралъ
132 , МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
свое безкорыстіе и велико-
душіе. Будучи холостъ, не
обремененъ семействомъ ,
онъ могъ свободно распола-
гать у мѣреннымъ своимъ до-
ходомъ^осіпоявшимъ ИЗЪ 2000
франковъ жалованья и 4ОО°
отъ мѣста. Его часто вида-
ли съ искрепными друзьями :
онъ служилъ имъ всѣмъ, что
ни имѣлъ. Не одинъ разъ
закладывалъ свое бѣлье, сере-
бро, драгоцѣнныя вещи, дабы
извлечь изъ бѣды одного ,
помочь въ нуждѣ другому.
Отказать превышало его си-
лы ; и когда кто изъ дру-
зей приходилъ къ нему въ
расплодъ , онъ, открывъ ко-
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ 133
піелекъ,секретеръ, говорилъ:
<с Пожалѣй обо мнѣ, я не могу
гпебя снабдишь. » Съ какимъ
нетерпѣніемъ ожидалъ онъ
тогда шесгпимѣсячія фран-
цузскаго Банка или перваго
числа мѣсяца , для полученія
отъ Министра жалованья! Съ
какого поспѣшностію ссужалъ
однихъ , сзывалъ другихъ въ
Иоскег сіе Сапсаіе или къ
Берри ! душа его изливалась
въ кругу друзей и , какъ
сказалъ одинъ великій живо-
писецъ человѣческаго сердца,
изображая любезнаго расто-
чителя : « КошелекЪ его
« всегда закрывался толь-
а ко розовымЪ листкомЪ.»
4**
<34 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
Легко представить, что
такое знакомство доставля-
ло ему хорошій пріемъ во
всѣхъ посѣщаемыхъ имъ до-
махъ. Для золота вездѣ от-
ворены двери ! Однако Сентъ-
Аманъ искалъ хорошаго об-
щества : душѣ его нужна
была подпора. Онъ часто
видался съ своею родственни-
цею г-жею Дисіпель, уважалъ
ея дарованія и пользовался ея
совѣтами. Вскорѣ онъ про-
извелъ надъ сердцемъ Лауры
такое же впечатлѣніе, какое
она надъ его. Лаурѣ было
двадцать два года ; не почи-
таясь красавицею , она имѣ-
ла выразительное лице;
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. і35
взглядъ ея показывалъ тѣмъ
болѣе пріятства , что по-^
чти всегда представлялъ
слѣды усталости и труда.
Въ самомъ дѣлѣ,она по цѣло-
му дню занималась живописью
и послѣ смерти отца сдѣ-
лала въ ней удивительные
успѣхи. Она обладала боль-
шимъ талантомъ и чрезвы-
чайною способностію изоб-
ражать въ маломъ видѣ
картины и портреты, и
съ прелестнымъ сходствомъ
соединяла отдѣлку совер-
шенную, достойную лучшихъ
живописцевъ Слава ея въ семъ
родѣ ежедневно увеличивалась
и доставляла довольно зна-
іЗб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
чигпельную прибыль , упо-
требляемую ею для снабженія
двухъ братьевъ всѣмъ , что
требовалось въ Политехни-
ческой Школѣ. Благородное
и трогательное могущество
искуствъ, счастливое посо-
біе талантовъ, утѣшителей
въ трудахъ,охранителей отъ
соблазновъ и помощниковъ
нищетѣ, какъ не знать васъ?
какъ когда нибудь пренебре-
гать вами ?
Сентъ - .Аманъ почелъ за
ненужное всякое посредниче-
ство между имъ и г-жею
Дисгпель , чтобъ просить
руки любезной Лауры. « Я
не могу дать за дочерью
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. 13
никакого приданаго , сказала
ему сія почтенная женщина.
— Не носитъ ли она вашего
имяни, не имѣешь ли талан-
товъ и образцомъ васъ? —
Но , любезный Сентъ-Аманъ,
развѣ вы не опасаетесь по-
вергнуть въ бѣдность вісъ
обоихъ ? — Я получаю бооо
франковъ доходу , жена моя
легко достанетъ двѣ или три
тысячи живописью ; мы не
будемъ богаты , но доволь-
ны, и я никогда ничего болѣе
не желалъ. — Вы привыкли
къ жизни веселой , къ удо
вольсшвіямъ. —Будучи холо-
стымъ , я жилъ безпечно ;
признаюсь, не имѣлъ никогда
і38 молодыя женщины.
при себѣ ни копѣйки, но так-
же никогда и долговъ.Женив-
шись я оставлю глупое свое
мотовство; не смѣю увѣрить
васъ , что сдѣлаюсь , какъ
называется, Економомъ : я
никакъ еіпого не понимаю.
Любезная моя Лаура будетъ
полнымъ казначеемъ общей
нашей казны и станетъ вы-
давать мнѣ на издержки,
сколько ей угодно ! « Молодая
художница вмѣшалась въ сей
разговоръ ; увѣренная въ
сердцѣ Сентъ-Амана,она при-
соединилась къ нему доказать
своей матери , что они дѣй-
ствительно могутъ наслаж-
даться честнымъ доволь*
терпѢніе и трудъ: 1З9
сгпвомъ:«Оно шѣмъбудеіпъ для
меня драгоцѣннѣе , прибави-
ла Азура , что я стану спо-
спѣшествовать оному свои-
ми трудами.» Г-жа Дисгпель^
чувствовавшая уже къ Сентъ-
Аману привязанность , осно-
ванную на благородности , и
видѣвшая въ семъ союзѣ не-
изъяснимое удовольствіе на-
ходиться всегда съ дочерью,
соединила ихъ Она нашла
въ семъ бракѣ первое облег-
ченіе въ своихъ горестяхъ.
Ни одна молодая супруга не
наслаждалась большею любо-
вью , не имѣла большей вла-
сти , какъ Лаура Сенгпъ-
Аманъ.Мужъ сдѣлалъ ее въ до-
Ц0 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
мѣ полною хозяйкою и сперва
со всею точностію отдавалъ
ей все , что ни получалъ отъ
своего мѣста и небольшаго
капитала. -Онъ требовалъ
только позволенія пригла-
шать иногда къ обѣду много-
численныхъ, вѣрныхъ и лю-
безныхъ друзей своихъ, къ
коимъ былъ такъ привязанъ ,
чіпо ни какъ не могъ обой-
тиіпьсябезъ нихъ.Будучи при-
нимаемы самымъ дружествен-
нымъ образомъ, они взяли
такую власть въдомѢСентъ-
Амана, что всегда кто нибудь
приходилъ даже безъ зову и
прямо садился за сгполъ. Сіи
искренны? дръзья приводили
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ.
еъ собою еще своихъ пріяше-
лей , и издержки нечувстви-
тельно увеличивались Сентъ-
Аманъ, ни млло не замѣчая и
не уменьшая ихъ , сзывалъ ча-
сто новыхъ гостей, и вскорѣ
завелъ образъ жизни , слиш-
комъ превышавшій его дохо-
ды. Благоразумная и береж-
ливая Лаура почла за долгъ
предупредишь о семъ мужа;
но онъ не могши скрыть сво-
его неудовольствія, отвѣчалъ
ей : «Я безъ ропота стану
« шебѢ повиноваться во всемъ,
«и хотя для моего сердца бу-
« дешъ трудно , но для Гиме-
« нея откажу дружбѣ. » Сіи
слова, произнесенныя съ
молодыя ЖЕНЩИНЫ.
весьма примѣтнымъ выраже-
ніемъ,произвели надъ Лаурою
сильное дѣйствіе. Она люби-
ла Сентъ-Амана болѣе преж-
няго и была взаимно люби-
ма. Лишить его знакомства
съ друзьями, значило бы за-
ставить свести новое, вред-
нѣйшее , можетъ быть, и
Опаснѣйшее; и такъ рѣши-
лась никогда не говорить о
преобразованіи хозяйства ;
удвоила старанія, услужли-
вости къ друзьямъ своего му-
жа ; сама приглашала ихъ и
приобрѣла ихъ уваженіе и лю-
бовь. Найдя между ними лю-
дей съ совершеннѣйшимъ вку-
сомъ и глубокими познаніями,
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. ЦЗ
опа часто пользовалась полез-
ными ихъ совѣтами въ изящ-
номъ своемъ искусгпвѣ. Чгпо
можетъ быть драгоцѣннѣе
для художника , какъ видѣть
около своего станка вѣрныхъ
участниковъ въ его успѣхахъ^
когпорые пріятными разска-
зами, историческими повѣ-
ствованіями , наставитель-
нымъ чтеніемъ оживляютъ
кисть, воспламеняютъ вооб-
раженіе, открываютъ по-
грѣшности, прибавляютъ ха-
рактерическія черты , выра-
зительнѣйшее положеніе , и
безъ труда доводятъ его до
сего древняго рода, до сего
совершенства, сей дрелесиг*
144 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
ной выразительности, отли-
чающихъ величайшаго живо-
писца! Столько-то справед-
ливо ? что искуства взаимно
способствуютъ другъ другу ,
и Музъ, какъ представляетъ
намъ ихъ Юлій РоменЪ,
должно всегда изображать
соединенными вмѣстѣ.
Лаура , убѣжденная въ сей
мстиннѣ , часто окружала се-
бя тѣми изъ мужниныхъ дру-
зей, кои могли ее руковод-
ствовать и наставлять. Ма-
стерская ея была нѣкотора-
го рода сборищемъ постовъ,
любителей древности, уче-
ныхъ. Судили о каждомъ но-
вомъ произведеніи молодой
ТЕРПѢНІЕ и трудъ. Ц5
художницы, и какъ дружба
управляла мнѣніями всѣхъ ,
то никогда не оскорбляли
онѣ самолюбія. Но сіи прі-
ятныя собранія продолжались
иногда до самаго обѣда ; мо-
жно ли не оставить обѣдать
гпакого-іпо человѣка , отли-
чнаго талантомъ, пришед-
шаго издалека ; другаго , ко-
торый , можетъ быть ь по-
стыдился бы взойти въ рес-
торацію ? Принимали дома-
шній обѣдъ , къ которому
непремѣнно надлежало чпто
нибудь прибавить,ибо Сенпп*-
Аманъ любилъ угощать.
Нечувствительно завели по-
чти открытой столъ. Г-жа
Ч. пг, 5
і4б МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
Дисгпель часто говорила о
семь дочери ; но она съ спо-
койствіемъ и увѣренностію
счастливой души отвѣчала ,
чшо для содержанія ихъ дос-
таточно общаго дохода и что
не имѣя со времени брака ни-
какого долга, она не могла
предложить Сентъ - Аману
отстать отъ того , что со-
ставляло благополучіе его
жизни . « Впрочемъ , прибав-
» ляла она , мои дарованія ка-
«жется увеличиваются съ ка-
« ждымъ днемъ , а съ ними и
«цѣна за работу. Скоро , мо-
«жетъ быть, я буду имѣть
« удовольствіе приносить въ
«общую казну столько же ,
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. і47
«какъ мой мужъ. Не станемъ
«принуждать его отказы-
« ваться отъ любезныхъ сво-
« ихъ привычекъ ; осіпережем-
«ся особенно давать емуза-
« мѣчагпь недостатокъ , ко-
«шорый сдѣлаетъ для него
« тягостнымъ союзъ , коимъ
« онъ , по видимому Л столь
«доволенъ ! » Дисіпель согла-
шалась съ сими разсужденія-
ми , и издержки продолжались.
Наконецъ онѣ даже увели-
чились довольно примѣтны яъ
образомъ. До сего времени дер-
жали только одну женщину :
взяли лакея , чтобъ служишь
за столомъ и исправлять по-
купки. До сего времени нани-
Т/|8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
Мали за шесть сотъ франковъ
небольшіе покои въ четвер-
томъ епіажѣ : переѣхали за
тысячу двѣсти въ бель епіажъ,
въ улицу Св. Анны. Тутъ
лучше было принимать гос-
тей , и Лаура имѣла покой-
ную мастерскую, окошками
въ садъ, и чрезвычайно свѣт-
лую. Наконецъ, сперна доволь-
ствовались самою простою
мебелью , необходимою сере-
бреною посудою : накупили
мебелей изъ акажу , фарфо-
ровъ, хрусталей и полный
сервизъ. Сіе преобразованіе
въ домашнемъ стоило гораз-
до болѣе , чѣмъ воображали,
ТЕРПѢНІЕ и ТРУДЪ. 149
и въ первый еще разъ вошлц
въ нѣкоторые долги.
Сенгпъ-Аманъ былъ очаро-
ванъ новымъ жилищемъ , ко-
торое особенно представля-
ло большую удобность для
Лауры ; ей можно было , не
безпокоя никого, проходить
изъ спальни вь мастерскую.
По сей комнатѣ легко было
судить о пышности хозяевъ;
она была убрана со вкусомъ ,
приличнымъ къ принятію
отличнѣйшихъ любителей ,
славнѣйшихъ артистовъ. Ла-<
ура почти никогда не выходи-
ла изъ нее ; издержки и новой
образъ жизни принудили ее
заниматься работою съ самгѵ*
І$0 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
го уіпра до пяти часовъ ве-
чера. Въ сіе время Сенгпъ-
Аманъ обыкновенно прихо-
дилъ изъ своего мѣста , при-
водя всегда къ обѣду многихъ
товарищей. Довольство, при-
мѣчаемое въ его новомъ жи-
лищѣ, ободрило нѣкоторыхъ
друзей прибѣгнуть опять къ
его кошельку. Для удовле-
творенія ихъ просьбамъ , онъ
оставлялъ нѣсколько отъ де-
негъ , приносимыхъ каждой
мѣсяцъ женѣ. Лаура не жало-
валась на сіе : лишній порт-
ретъ , копія съ какой нибудь
картины, замѣняли сей недо-
статокъ, и домашніе расходы
шли по прежнему. Сентъ-
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. і5і
Аманъ, съ своей стороны,
воображалъ , чшо порядка и
економіи Лауры достаточно
для всего. Видя всегда на ве-
селомъ лицѣ ея спокойствіе
и удовольствіе отъ счастли-
вой и тихой жизни, онъ не-
чувствительно возобновилъ
обыкновенныя свои издержки
и приходилъ иногда домой съ
пустымъ кошелькомъ. Осо-
бенно первое число каждаго
мѣсяца имѣлъ онъ привычку
угощать своихъ друзей и ис-
трачивалъ шутъ большую
часть полученнаго утромъ.
Однимъ словомъ, Сенгпъ-
Аманъ, увлеченный наруж-
нымъ довольствомъ; шще-ч
і5з МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИШ?,
славіемъ,заставляющимъ насъ
часто показывать превыша-
ющую достатокъ роскошь ,
совершенно обманутый все-
гдашнею тихостію жены,
сдѣлался гораздо расточи*
тельнѣе прежняго,
Лаура , прославясь своими
дарованіями въ живописи во
всемъ Парижѣ и пріобрѣтя
большое число друзей между
славнѣйшими живописцами ,
дававшими ей скопировывать
новѣйшія свои произведенія >
получала отъ кисши гораздо
болѣе, чѣмъ мужъ отъ мѣста
и не большаго капитала. Раз-
платились съ большею час*
ію долговъ, и разходы каж-*
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. і53
даго мѣсяца не превышали
доходовъ. Но Сентъ-Аманъ
сдѣлался отъ сего только
расточительнѣе ; онъ безпре-
станно говорилъ женѣ , кото-
рая часто дневныя издержки
вознаграждала ночными тру-
дами; «Ты видишь, мой
другъ , чшо съ порядкомъ и
економіею можно благопри-
стойно содержать домъ и
принимать друзей. Согласись
со много у что епю въ жизни
есГпь величайшее удоволь-
ствіе. — Правда , отвѣчала
Лаура ; но ешо удовольствіе,
которое я также умѣю цѣ-
нить ; не рѣдко принуждаетъ
истрачивать по меньшей
і54 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
мѣрѣ все , что приобрѣта-
юіпъ; а при наступленіи ста-
рости проводятъ жизнь въ
нищетѣ и уединеніи. — Сла-
ва Богу ! любезная Лаура,
намъ еще есть когда по-
думать о старости. — Она
приходитъ такъ быстро ! о-
собливо въ Парижѣ, гдѣ то-
ропятся жить. — Хорошо !
когда достигнемъ вершины
горы, я обѣщаю свести тебя
съ благоразуміемъ и осторо-
жностію ; но пока еще всхо-
димъ на нее , станемъ усѣя-
вать путь нашъ цвѣтами и
оставимъ все ,' кромѣ удо-
вольствій , искуствъ и друж-
бы. Жертвовать настоящимъ
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. і55
будущему глупо: кто знаетъ,
что станетъ наслаждаться
сею будущностію ? Надежда
есть часто ничто иное ,
какъ шпиль, около котора-
го мы вершимся , не пере-
мѣняя мѣста. » Лаура от-
вѣчала ему ласковою улыб-
кою и тотчасъ принималась
за кисти ? которыя однѣ
могли поддержать епикуріан-
скую систему мужа.
Но излишній трудъ по-
вредилъ здоровье молодой
женщины. Разпросіпранив-
шаяся по всему лицу блѣд-
ность была доказатель-
ствомъ изнуренныхъ силъ ,
предвѣстникохчъ воспали-
і56 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ
тпельной болѣзни , подвер-^
гнувшей наконецъ ея жизнь
величайшей опасности. Врачи
объявили, что переломъ бу-
детъ продолжителенъ и тяго-
стенъ. Сентъ-Аманъ узналъ,
но уже слишкомъ поздно,что
употреблялъ во зло доброту
и дарованія Лауры. Онъ еще
болѣе удостовѣрился въ
семъ, когда больная , въ
безпамятствѣ , часто спра-
шивала палитру и прерыва-
ющимся голосомъ говорила :
в Пусгпите меня....пусти-
» пте работать . ♦ . безъ сего
» какъ содержать напіъдомъ2«
Судите о дѣйствіи сихъ
еловъ на г-жу Дистель и
терпѣніе итрудъ. 15?
Сейшъ-Амана , державшихъ
въ сію самую минуту въ
объятіяхъ молодую женщину.
Мать не смѣла взглянуть на
зятя , опасаясь , чтобъ
взглядъ ея не обратился въ у-
прекщСептъ-Аманъ не имѣлъ
силъ говорить. Внѣ себя отъ
горести, онъ не спускалъ
глазъ съ сего изнемогающаго
тѣла , съ сего единственнаго
предмѣта его любви и удив-
ленія , съ сей прекрасной ,
великодушной художницы ,
которая соразмѣряя силы
свои съ величіемъ души,
истощила ихъ для поддержа-
нія чести , уваженія, и не
желая противурѣчить рас-
і58 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
іпочигпельному мужу. О !
сколько тогда сожалѣлъ онъ
о глупыхъ своихъ издержкахъ!
Самолюбію и слабости своей
онъ жертвовалъ не однимъ
только золотомъ , но по-
томъ, жизнію, терпѣніемъ,
трудами Лауры.
Между тѣмъ въ больной
начали показываться нѣко-
торые знаки, подававшіе на-
дежду , что молодость и по-
собія искуства воеторжеспі-
вуютъ надъ болѣзнію , угро-
жавшею ей смертію. Спаси-
тельный переломъ прекра-
тила всю опасность , и Ла-
ура скоро начала выздорав-
ливать, но слишкомъ медлен-
терпѢніе и трудъ: і5д
но. Она чувствовала еще
судорожное дрожаніе и особен-
но слабость въ зрѣніи , не
позволявшую ей долго смо-
трѣть на одинъ предмѣтъ.
Прошло нѣсколько мѣсяцевъ,
и Ааура не могла еще до-
тронуться до кисти. Сентъ-
Аманъ, будучи принужденъ
въ теченіи сего времени
управлятьсамъ хозяйствомъ,
увидѣлъ,чгпо издержки болѣе,
чѣмъ вдвое, превышали до-
ходъ. Разчисля тогда все ,
что надлежало выработы-
вать женѣ его для поддер-
жанія дома, онъ удивился
чрезмѣрному ея труду и тре-
петалъ , представляя бѣд-
ібо МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
стпвенныя отъ сего послѣд-
ствія. Чѣмъ могъ бы онъ ко-
гда нибудь утѣшишься о
смерти столь совершенной
женщины ? Какой предлогъ,
какую отговорку нашелъ бы
для ея родственниковъ, дру-
зей ? О ! какъ тогда онъ
обѣщался не снабжать впредь
пріятелей своихъ столь щед-
ро ! Какихъ не дѣлалъ пред.
положеній для новаго образа
жизни какихъ заклинаній
въ приверженности, довѣрен-
ности , любви !
Наконецъ Лаура почув-
ствовала , что силы ея съ
каждымъ днемъ поправлялись;
она вскорѣ могла войти въ
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. 161
мастерскую ; но рука ея еще
ие довольно была тверда ;
ігищегпно пробовала она на-
рисовать на холстѣ какую
кибудь фигуру : колеблющая-
ся кисть не повиновалась ея
мысли. Сверхъ того докто-
ра совѣтовали ей не слит-
комъ заниматься работою,
дабы вторично не ввергнуть
себя въ болѣзнь, можетъ
быть гораздо жесточайшую
первой. Сентъ-Аманъ, съ
помощію г-жи Дисгпель , съ
такимъ стараніемъ наблю-
далъ за выздоровленіемъ лю-
безной Лауры , что нѣсколь-
ко времени ей не возможно
было приняться за обыкно-?
162 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
венную свою работу. Доходъ
отъ сего уменьшался и едва
доставалъ на ежедневные ,
ограниченные расходы, а долги
все еще оставались незапла-
ченными. Лаура надѣялась
легко освободиться отъ нихъ,
какъ скоро будетъ въ силахъ
трудиться. Въ ожиданіи сего
времени , она скопировала
много портретовъ Пети-
-піота и получила за нихъ
очень дорого. Нечувствитель-
но друзья оп ягпь явились ;
образъ жизни пошелъ по пре-
жнему.
Сентъ-Аманъ съ точностію
каждый мѣсяцъ приносилъ
все, что ни получалъ отъ
ТѣРПѢНіЕ И ТРУДЪ, ібЗ
своего мѣста ; но сія исправ-
ность подвергала его безчис-
леннымъ,безпрестанно умно*
жавшимся докукамъ. ГІскрен-
ные друзья , привыкшіе къ
глупой его расточительно-
сти , видя въ его домѣ тоже
наружное довольство и вооб-
ражая , что доходъ его
вмѣстѣ съ прибылью , при-
обрѣтаемою талантами же-
ны , дѣлалъ его въ состояніи,
снабжать ихъ , обременяли
его просьбами. Сентъ-Аманъ
сперва съ твердостію от-
казывалъ имъ ; но они обра-
тились къ его слабости и
заставили страдать тще-
славіе, Возможно ли отказать
ж64 молодыя ЖЕНЩИНЫ.
въ двухъ или четырехъ пи-
столяхъ бѣдному, обременѣн-
ному семействомъ товарищу,
въ то время, какъ десять
разъ получали при немъ сію
сумму ? Возможно ли не по-
пировать или день рожденія,
или какое нибудь счастливое
происшествіе? Прівд ,надле-
жало заплатить за пять или
тесть гостей ; но они от-
дадутъ при наступленіи пер-
ваго числа будущаго мѣсяца,
или когда нибудь послѣ. Не-
примѣтно нашъ расточи-
тель , не смотря на любовь
къ Лаурѣ и обѣщаніе щадить
ея здоровье , возобновилъ из-
держки и скоро сталъ при*
ТЕРПѢНІЕ и трудъ. 165
носить женѣ только часгпь
доходовъ , ссылаясь на необ-
ходимыя ссуды , на пособія ,
не терпящія отлагатель-
ства .Лаура притворно обод-
ряла ихъ , между тѣмъ какъ
втайнѣ роптала. Однако
Сентъ-Аманъ тщательно от-
водилъ ее отъ работы и не
болѣе четырехъ часовъ въ
сушки позволялъ ей сидѣть
за станкомъ.... Удивительна
странность человѣческаго
ума : онъ часто порицаетъ
собственное свое произведе-
ніе и сопротивляется тому,
въ чемъ самъ имѣетъ ну-
жду !
ібб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
Между шѣмъ Лаура совер-
шенно возвративъ силы , а съ
ними и любезную веселость,
объявила, что ей непремѣнно
нужно долѣе заниматься ра-
ботою. Условились , что она
будетъ работать утромъ отъ
девяти до одиннадцати ча-
совъ, и потомъ отъ двѣ-
надцати до четырехъ послѣ
полудни. Она отговаривалась
важною и нужнѣйшею рабо-
тою ; увѣрила , что если от-
кажетъ славнѣйшимъ арти-
стамъ, то подвергнется опа-
сности лишишься ихъ покро-
вительства и сужденія .....
Но истинная причина сего
великодушнаго жертвованія
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. 167
собою была необходимость
помогать домашнимъ издерж_
камъ,сдѣлавшись почти един-
ственною подпорою дома.
Сентъ-Аманъ, всегда ослѣ-*
пляемый порядкомъ и весе-
лостію Лауры , очень былъ
увѣренъ, чшо она проводила
за работою только назначен-
ное время ; для большаго удо-
стовѣренія перемѣнился съ
нею комнатами и перешелъ
въ боковую мастерской ; мо-
лодая женщина заняла другую,
смѣжную съ залою. Она никог-
да не вставала ранѣе восьми
часовъ и садилась за работу
въ ту минуту, как*ь мужъ
уѣзжалъ къ должности; къ его
168 молодыя женщины.
возвращенію она уже вымыва-
ла палитру , кисти и была
въ вечернемъ платьѣ , всегда
простомъ и скромномъ. Какъ
подозрѣвать , чтобъ употре-
бляли во зло свои силы и
обманывали бдительную дѣя-
тельность, коею была окру«
жена.
Однажды, въ Іюнскую ночь,
Сентъ-Аманъ, желая" достать
книгу , всталъ засвѣтить
свѣчу изъ лампы , висѣвшей
въ Лауриной комнатѣ со вре-
мени ея болѣзни. Онъ взо-
шелъ какъ можно тише и
при свѣтѣ огня увидѣлъ, что
жены не было. Платье ея ле-
жало на креслахъ ; шляпка л
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. 169
ибо она всегда имѣла толь-
ко одну , находилась на ком-
модѣ л башмаки и шелковые
чулки лежали на шифонеркѣ.
Онъ прошелъ въ залу , сто-
ловую , наконецъ въ кухню ;
но не встрѣтилъ никого ;
всѣ люди спали; приложилъ
ухо къ двери комнаты г-жи
Диспіель: все тихо. По-
томъ прибѣжавъ въ сѣни, у-
видѣлъ , что дверь не плотно
затворена ; тихо отворилъ
ее, сталъ слушать у лѣстни-
цы : вездѣ царствовала совер-
шенная тишина , глубочай-
шее молчаніе. Что предста-
вить о гпакомъ чудномъ со-
крытіи ? Лаура столь пре-
МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
выше всякаго подозрѣнія, что
мужъ не могъ ни на минуту
подумать о семъ. Однако, ку-
да ей идти одной , въ глухую
полночь , полуодѣтой ? Не-
вольной трепетъ овладѣлъ
Сентъ-Аманомъ. Въ семъ со-
стояніи провелъ онъ въ своей
комнатѣ два битыхъ часа, си«
дяпредъ открытымъ окномъ,
дабы освѣжиться воздухомъ.
Первые лучи дня начинали уже
показываться на горизонтѣ ,
какъ онъ услышалъ , что мо-
лодая бѣглянка возвратилась^
заперла въ сѣняхъ дверь и ле-
гла въ постель. Въ восемь
часовъ она встала. Сентъ-
Аманъ скрылъ отъ нее свои
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. 171
страданія. По обыкновенію,
они завтракали вмѣстѣ. Ла-
ура пошла въ мастерскую , а
онь въ Судъ. Онъ распраши-
валъ дворника, не приходилъ
ли кто нибудь ночью и , по-
лучивъ отрицательной от-
вѣтъ , въ задумчивости по-
шелъ къ должности , гдѣ на •
вѣрное труды его показыва-
ли ужасное безпокойство.
Въ слѣдующую ночь та же
без онница, тѣ же поиски, /по
же открытіе. И такъ моло-
дая женщина не случайно , но
сдѣлала уже дѣйствительную
привычку отлучаться та-
кимъ образомъ. Сентъ-Аманъ
рѣшился проникнуть сію тай-
і;2 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
ну. Въ третью ночь, сидя по
обыкновеніювъсвоей комнатѣ
Онъ услышалъ тумъ , произ-
веденный выходомъ Лауры
на ночную прогулку ; тихонь-
ко отворилъ на площадку лѣ-
стницы дверь, которую всег-
да до половины притворяли ;
пошелъ за нею издали , изъ
еп/ажа въ стажъ ; на конецъ
увидѣлъ, чіпо она вошла въ
длинный корридоръ, отперла
маленькуюдверцу илотомъ за
собою заперла ее. Онъ сталъ
прислушиваться и услышалъ,
ч по открыли слуховое окно,
чн ошодвинулищониодно < лово
не поразило его Слуха. Вдругъ
П дь дверью показался яркой
свѣтъ. Сентъ-Аманъ хотѣлъ
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ.
поглядѣть въ замочную дыроч-
ку; но она была гпакь плоп н<>
закрыта,чпто не возможно бы-
ло разсмотрѣть ни малѣйшей
вещи. Тогда было уже почти
часъ ; онъ караулилъ до четы-
рехъ часовъ , дабы увѣришься*
не приходилъ ли къ пустын-
ницѣ ктонибудь изъ жильцовъ*
но наконецъ услышавъ что
намѣревалась выходить, тот-
часъ возвратился въ свою ко-
мнату.
Сентъ-Аманъ спрашивалъ
у людей , что егпо была за
комната ? они отвѣчали, что
ето небольшой чердакъ , ко-
торый госпожа отдѣлала для
себя ; дабы избавишься чрезвы
і;4 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
чайной вони ошъ масла въ ма-
стерской. Наконецъ онъ у-
зналъ , чшо она всегда носила
при себѣ ключъ и что никто
никогда не бывалъ тамъ. Всѣ
сіи развѣдыванія только что
болѣе увеличили еголтобопыт®
ствог Избравъ время, когда
Лаура занималась живописью,
онъ нашелъ въ ея секретерѣ
таинственный ключъ и , снявъ
съ него восковой слѣпокъ , за-
казалъ сдѣлать точно такой
же. На другой день, около пя-
ти часовъ утра , между тѣмъ
какъ всѣ въ домѣ спали , онъ
вошелъ въ пяпой егпажъ и
проникъ въ уединенной каби-
нетъ. Прежде всего безпокой-
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. Іу5
ные взоры его устремились
на слуховое окно; оно было
открыто , и человѣкъ легко
могъ въ него пройти ; на ста-
рой софѣ онъ увидѣлъ шубу
коннаго офицера и ,взглянувъ
опять на слуховое окно , за-<
дрожалъ ; предъ станкомъ
примѣтилъ висѣвшую пре-
жде въ мастерской лампу ,
ящикъ съ красками, невыиьь
тую еще палитру, и наконецъ
поясной портретъ, почти
совсѣмъ окончанной сына
хозяйки , богатой вдовы жив*‘
шей въ первомъ епіажѣ,
Ешо былъ молодой и прекра*
сной Капитанъ , столь же ло-
вкой и ужасный въ любовныхъ
176 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
интригахъ , сколь неустра-
шимы й на полѣ чести. Но
какъ подозрѣвать Лауру?. •
Си мая разу мнѣйшая женщина
не всегда бываетъ нечувстви-
тельна къ почтенію воина,укра
іпеннаго лаврами. Такъ разсу-
ждалъ самъ съ собою Сентъ*
Аманъ ; такъ смущеніе про-
шивъ воли вкрадывалось въ
его сердце. Не могши сопро-
тивляться ему , онъ , въ слѣ-
дующую ночь, дождавшись ми-
нуты , когда молодая женщи-
на обыкновенно уходила въ
свой кабинетъ, послѣдовалъ
за нею, остановился у входа
приложилъ ухо и, не услышавъ
ни одного слова, дрожащею ру-
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ♦ 177
кою вложилъ въ замокъ ключъ,
отперъ его какъ можно тише
идо половины отворивъ дверь,
увидѣлъ Лауру въ ночномъ
платьѣ , такъ прилѣжно при
свѣтѣ лампы писавшую пор-
третъ молодаго Офицера, что
ничего не слыхала , ничего не
видала, кромѣ своей карти-
ны. Сенгпъ-Аманъ наскоро оки
нулъ глазами сію небольшую
комнату, гдѣ не было никого?
кромѣ одной Лауры , и съ
радостнымъ трепетомъ при-
мѣтилъ, что слуховое окно за-
перто. ГІ окраснѣвъотъ стран-
наго своего подозрѣнія,онъ хо-
тѣлъ уже удалишься ; но про-
изведенный имъ при запираніи
т;8 молодыя женщины.
замка шумъ заставилъ Лауру
оглянуться ; она устремилась
къ двери и, отворивъ ее 9
увидѣла своего мужа. Сентъ-;
Аманъ, трепеща подобно ей
и скрывая причину своего по-
сѣщенія , спросилъ ее , по че-
му употребляетъ такимъ о-
бразомъ на работу время >
нужное для ея покоя. Она спу-
талась , чшо-гпо пробормо-
тала и отговаривалась од-
нимъ портретомъ СенШомо-
на , который въ тотъ день
хотѣла подарить дѢвицѣНаи-
жи при подписаніи свадебна-
го ихъ контракта. Сей пор-
третъ , писанный при самой
матери молодаго человѣка ,
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. 179
только за два дни былъ при-
несенъ для со вертепной от-
дѣлки въ тайную Лаурину ма-
стерскую. Подробности сіи
заставили Сенгпъ-Амана еще
болѣе покраснѣть отъ стран-
ныхъ своихъ подозрѣній. Не
сомнѣваясь болѣе , чшо жена
нѣсколько уже мѣсяцевъ по-
свящала часть ночей па рабо-
ту, и примѣта въ мастерской
множество начатыхъ кар-
тинъ и довольно копій , болѣе
или менѣе окончанныхъ , онъ
сдѣлалъ Лаурѣ самый тро-
гательный упрекъ. « Ты не
сохраняешь, сказалъ онъ ей,
священнаго , соединяющаго
насъ , союза ! іпы не думаешь
18о МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ*
о сбереженіи своихъ силъ о
сохраненіи жизни , сгполь не-
обходимой для меня Лаура,
сколько причиняешь ты мнѣ
вла ! — IIросши , мой другъ ;
мскусгпво мое требуетъ ти-
шины , молчанія , и я ищу
иногда уединенія единственно
для того , чтобъ удобнѣе со-
браться съ мыслями.— Скажи
лучше 7 заниматься работою
и вознаграждать мою расто-
чишельноешь.—Что ты хо-
чешь сказать ? — Такъ , съ
сихъ поръ ? я на всегда от-
крылъ глаза : увлекаемый
сладостною привычкою обя-
зывать друзей , ослѣпляемый
пріятностію и довольствомъ,
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. г8г
въ какомъ шы умѣла содер-
жать нашъ домъ, я опять
сталъ расточать большую
часть нашего дохода ; а шы,
для пополненія его, прово-
дишь ночи въ семъ убѣжищѣ.
Нѣтъ, я не воображалъ , чтобъ
любовь и великодушіе могли
простираться до такой сте-
пени ; я не воображалъ , чтобъ
любовь была сгполь тверда 9
столь постоянна ! « Съ сей
минуты, укрѣпившей еще
болѣе супружескій союзъ,
Сентъ-Аманъ на всегда вос-^
претилъ себѣ малѣйшія , не
нужныя издержки, и все , что
ми получалъ , съ точчао-
еіпію отдавалъ Лаурѣ. Тще*
П. іп. Л
182 молодыя женщины.
юно друзья его и принимавшіе
на себя сей видъ пробовали
открыть его кошелекъ , ко-
торой столь легко опора-
жнивали ; любовь и дружба за-
творили его на всегда. Одни
роптали , другіе , болѣе взы-
скательные Л болѣе неспра-
ведливые , оставили его со-
всѣмъ. Сентъ-Аманъ скоро
увидѣлъ около себя только
малое число друзей полез-
ныхъ, искреннихъ, некоры-
столюбивыхъ. Нечувстви-
тельно издержки его умень-
шились , любезная его Лаура
економіею и трудами скопила
сумму , составившую капи-
талъ , обезпечившій ихъ въ
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. і83
самой честной жизни. Сло-
вомъ , нашъ расточитель со-
вершенно излѣчился ошъ глу-
пой своей страсти. Въ до-
вольствѣ и славѣ своей жены
онъ нашелъ полное вознагра-
жденіе пустыхъ удовольствій
и расточительности , гдѣ
можетъ быть тщеславіе уча-
ствовало не менѣе сердцп
Онъ принималъ друзей безъ
пышности и сдѣлался имъеще
драгоцѣннѣе. Лаура посреди
ихъ вкушала неизъяснимое
благополучіе , достойную на-
граду ея любви и мужества.
Каждый разъ , когда глядѣла
на своего мужа , сдѣлавшагося
ей любезнѣе прежняго и осво-
і84 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
бодившагосяошъ заблужденій!
она сама себѣ говорила : Чгпо
ціерпѣніе и трудъ исправля-
ютъ всякую расточитель*
ноешь и что самое надежнѣй-
шее средство утвердишь су-
пружескій союзъ есть — крѳ^
пюешь и спокойствіе.
слуги ПОВѢРЕННЫЕ.
» Какова гпебѣ кажется
новая наша госпожа ? > го-
ворила финепігпа Жасмину ,
сидя вмѣстѣ въ лакейской за
кофеемъ. — а По мнѣ , она
очень прекрасна и такова ,
какъ мы можемъ желать :
не капризна и самаго тихаго
нрава. — Такъ , она добрень-
кая женщина, около которой
намъ можно будетъ пожи*
виться. — Г-нъ Сансеръ ,
почтеннѣйшій нашъ госпо-
динъ, напротивъ не такъ
снисходителенъ. — Онъ взы-
186 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
скателенъ , недовѣрчивъ ,
строгъ ! — Но , къ счастію ,
ревнивъ и страстно любитъ
охоту ; съ такими людьми
еще есть надежда посправигпь-
ся.—Сверхъ того, онъ трид-
цатью годами старше жены ,
вышедшей безъ сомнѣнія за
него по одному богатству.—
Она еще только цвѣтетъ , а
онъ уже созрѣлъ. — Ета не
большая розница послужитъ
намъ въ пользу.— Ты, милая,
овладѣешь умомъ барыни и до-
ведешь ее до нѣкоторыхъ глу-
постей,кои одной гпебѣ извѣ*
сгпны — Ты , милой , будешь
г наблюдать за ея поведеніемъ
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 187
въ то время какъ баринъ, въ
званіиГ енералъ—Инспектора
надъохогпою,гоняется съПрин-
цами за оленями, и станешь
отдавать ему полной отчетъ
о всемъслучающемся безъ него.
Онъ удвоитъ твое жалованье. -
Госпожа утроитъ твое. -Мы
соединимъ вся) сію справедли-
вую при6ыль.-Иоба,равнагосе-
сшоянія,одинакихъ лѣтъ и нра-
ва симпатическаго.— Мы со-’
ставимъ счастливѣйшій со-
юзъ.—Удалимся въ Турень,лю-
безное и прекрасное нате оте-і
чеспіво. —Купимъ тамъ весе-
линькой домикъ отъ шалости
госпожи у съ хорошею мызою
і88 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
отъ ревносгпи господина —*
И нимало неподражаяимъ, бу-
демъ жить тихоигпучнѣгпь въ
нѣдрѣ честнаго хозяйства. —
Не станемъ переносить ни
вспылчивости, ни капризовъ
— Не станемъ , высуни языкъ,
бѣгать по Парижу, трястись
за каретой. — Будемъ слу-
жить только для себя.— Ска-
жи лучше, милая , мы , въ свою
очередь, заставимъ и другихъ
служить намъ, если благораз-
умно воспользуемся малень-
кими дарованіями, оставлен-
ными на нашу долюприродоюсс
Звонъ колокольчика пре-
рвалъ сіи разсужденія и при-
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 189
нудилъ ихь оставить блиста-
тельнѣйшую будущность ,
дабы помыслишь о насто-
ящемъ , принявся за обыкно-
венную должность.
Жасминъ побѣжалъ къ бари-
ну , которой на канунѣ цѣ-
лые десять часовъ гоняясь по
пустому за оленемъ, былъ
въ чрезвычайномъ сердцѣ,
финеіпша явилась у кровати
барыни въ ту минуту , какъ
она пробудилась отъ глубо-
каго сна. Г—жа Сансеръ на-
слаждалась пріятнѣйічими сно-
видѣніями и стала разсказы-
вать ихъ въ продолженіе
>9° МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
утренняго своего туалета.
Сперва огненный дождь па-
далъ вокругъ нее и подъ ея
стопами произраждалъ ты-
сячи цвѣтовъ. « Вѣрное дока-
« зательсгпво, Сударыня, ска-
« зала финетша , что мно-
« жество обожателей горятъ
«втайнѣ къ вамъ любовію
и всячески стараются усѣ-
«ягпь удовольствіями вашъ
а путь. » Потомъ два бѣлыхъ
голубка садились къ ней на
голову,на грудь. « Ясное пред-
(і сказаніе вашего посгпоянсіп-
« ва, Сударыня, въ любовныхъ
«дѣлахъ. » Наконецъ вѣрная
собака лизала у ней руки и
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 191
приводила ее подъ сладост-
нѣйшую тѣнь » « Очевидное
« предзнаменованіе , чшо вы ,
« Сударыня , окружены слу-
«гами , совершенно испытан-
« ньыи въ своемъ усердіи и
«вѣрности , и кои безпрес-
«танно бодрствуютъ надъ
« вашимъ спокойствіемъ и
«благополучіемъ. — И такъ ,
финетта , ты умѣешь отга-
дывать сны ? — И особенно
гадать въ карты : о ! вотъ
первое мое знаніе ? и я удиви-
ла бы васъ, Сударыня. — Не
ужели! хорошо , посмотримъ
покамѣстъ мы однѣ ; Г. Сан-
серъ, возвратясь домой въ
полночь , придетъ не прежде
ідъ молодыя женщины.
завтрака разсказывать мнѣ
о своей охотѣ.— угодно ли
вамъ, Сударыня,полной игры?
— Да. — Снимите. Извольте
замѣтишь ешу свѣжею, мо-
лодую червонную даму вмѣс-
тѣ съ симъ пиковымъ коро-
лемъ , съ длинною бородою ,
густыми усами : различіе
лѣтъ , всегда тягостное для
молодой четы. Бьюсь о зак-
ладъ , что вы , Сударыня , и-
ногда замѣчали сіе. — Далѣе.
—Изволите ли видѣть подлѣ
сей червонной дамы бубновую?
дружескій союзъ, коему пре-
пятствуетъ етотъ прокля-
той пиковой король, емблема
человѣка сердитаго , безпо-
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 1 9З
койнаго,ревниваго.....Дамъ
руку на сожженіе,чшо вы,Суда-
рыня, испытали ето.—Такъ,
я принуждена была разорвать
связь съодною пріятельницею:
но чѣмъ не должно жертвовать
для домашняго спокойствія!
— О ! Сударыня, презабавная
вещь ! посмотрите, какъ чер-
вонной валетъ прячется за
свою даму ? какъ онъ жалокъ!
я навѣрное полагаю , что его
преслѣдуетъ трефовая и пи-
ковая дамы , старыя , мсти-
тельныя соперницы. Бѣдной
молодой человѣкъ ! у него
только одна защита въ семъ
червонномъ тузѣ, емблемѣ ду-
ши непорочной. Какъ онѣ на-
Ь*
ІС>4 молодыя ЖЕНЩИНЫ.
надаютъ на него ! какъ му-
чатъ сею пиковою десяткою
и трефовою девяткою, ембле.
мами ужаснѣйшей измѣны !
Но, къ счастію, вотъ червон-
ная тройка , прозванная ко-
пьемъ ; она означаетъ , что
прекрасны й кавалеръ воору-
жается для сопрошивле нія
своимъ .непріятелямъ. Хоро-
шо! еще бубновая пятерка ,
прозванная щитомъ ; она до-
казываетъ , что онъ храбро
будетъ защищаться. Ай ! ай I
вотъ онѣ на сего прекраснаго
червоннаго валета пустили
трефоваго, повѣреннаго двухъ
кокетокъ. Ай! ай! ай ! еще
шутъ же вмѣшался вотъ и
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. 196
сей проклятой трефовой ко-
роль. О ! прелестной червон-
ной валетъ , что будетъ съ
иіобою ? Ахъ! я отдыхаю: вотъ
буоновая десятка соперница
пиковой , червонная девятка,
неуступающая трефовой , и
наконецъ, сія прелестнѣйшая
червонная дама, всегдашняя
покровительница вѣрнаго сво-
его кавалера , избавляетъ его
отъ всякой опасности и на-
всегда приковываетъ къ себѣ
признательностію. Клянусь
честію, что вы , Сударыня ,
спасли какого нибудь прекра-
снаго молодаго человѣка , пре-
слѣдѵеміго двумя злыми жен-
щинами , и что онъ сохра-
196 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
няетъ воспоминаніе о драгой
своей спасительницѣ.— Какъ
ты глупа ! отвѣчала г-жа
Сансеръ , покраснѣвъ ; ос-
тавь сіи дурачества и одѣнь
меня. «
Между тѣмъ какъ горнич-
ная разсказывала такимъ о-
бразомъ то, что прежде узна-
ла о молодой барынѣ и чшо
она скрывала въ своемъ серд-
цѣ тайныя мученія , Жасминъ
игралъ подлѣ своего барина
ролю, не менѣе искусную , но
совершенно отличную. «Жена
одна вчерась обЁдала , спро-
силъ Сансеръ, одѣваясь? —
Да , Сударь.— Ъздила ли она
въ спектакль ? — Нѣтъ , Су-
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 197
даръ. — И такъ , у ней были
гости ? — Да , Сударь.—Мно-
го ? — Нѣтъ , Сударь.—Гене-
ралъ Сентъ Валлерій ?—Да ,
Сударь. —И съ двумя своими
адъютантами ? —. Нѣтъ, Су-
дарь.— Что ! ты всегда бу-
детъ мнѣ отвѣчать только
да и нѣтъ ? — Такъ, Сударь,
ежели не прикажите другаго.
__Я приказываю , говори..
Кто еще былъ вечеромъ ? —
Г. Президентъ Меркуръ и
Графъ Траннъ. — Хоро-
шо. — Госпожи Клервилль и
Ритемонъ — Болѣе не было
женщинъ ? — Ни одной. По-
томъ г-нъ Полковникъ Мо-
198 молодыя ЖЕНЩИНЫ,
ремберъ и вашъ племянникъ,
«г—А ! а ! фердинандъ пріѣхалъ
съ осмотру. Чѣмъ же занима-
лись ? — Сперва пи кегпомъ ,
вискомъ , имперіаломъ ; по-
томъ не много музыкой. Ба-
рыня пѣла многія піесы и ме-
жду прочимъ прекраснѣйшее
дуо съ фердинандомъ. — До-
вольно оставь меня. » Жа-
сминъ вышелъ, обѣщаясь вся-
кой разъ возбуждать такимъ
образомъ въ своемъ баринѣ
ревность и довести его къ
трактату шпіонства , въ ко-
емъ онъ надѣялся свести свой
счетъ.
Сансеръ принадлежалъ къ
числу людей, привязанныхъ къ
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. 199
стариннымъ обыкновеніямъ
и правиламъ. Будучи честенъ
и разборчивъ, онъ до величай-
шей строгости уважалъ нра-
вы и женился изъ одного по-
чтенія къ честной фамиліи ,
съ которою находился въ род-
ствѣ и коей единственная
дочь осталась безъ подпоры ,
состоянія, и кормилась рабо-
тою. Вступая въ союзъ съ
Ефеиіею Курселль, онъ не
скрывалъ отъ себя, что под-
вергалъ опасности тихую и
скромную жизнь свою , и со
всею откровенностію изъ-
яснился о семъ съ молодою
супругою. « Теперь я вашъ
а супругъ, сказалъ онъ ей ; но
300 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
и лучше могъбы быть вашимъ
4 отцомъ. Говорятъ , что я
4 сдѣлалъ глупость, и не безъ
« основательности ; но я не въ
«силахъ былъ сопрошивляшь-
«ся неизъяснимому удо.юль-
4 ствію доставишь вамъ сча-
« сине , приличное вашему
« происхожденію, воспитанію.
« Я очень богатъ и при томъ
« еще мое мѣсто при Дворѣ
« доставляетъ мнѣ довольно6
«для хорошаго содержаніями-
«ма. Вы будете имѣть въ
«своемъ распоряженіи карету
« и ежегодно полтораста лу-
« идоровъ на свои наряды ; не
« дожидайтесь больше ни по-
« лушки. Почтенные ' ваши
Слуги ПОВѢРЕННЫЕ. 201
и родственники, которыхъ
(,< вы станете приглашать,
и кто бы они ни были, всегда
« найдутъ хорошій пріемъ , и
с если вамъ представится слу-
<ічай въ чемъ нибудь помочь
« имъ, однажды на всегда объ-
«являю вамъ, не скрывать
<( отъ меня сего Я не требую
« вашей любви : сѣдые волосы
« запрещаютъ мнѣ егпо ; ищу
«только вашего уваженія и
« сей истинной приверженное-
« гпи, всегда его сопровождаю-
«щей .... Но также предъ-ч
«упреждаю васъ, что я строгъ
« и боль ной економъ : береж-
« ливость чаще доставляетъ
« намъ случай вкушать пре-
20 2 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
« лести благошворишельнос-
« пш. Я держусь старыхъ при-
<3 вычекъ;если бы былъ моло-
«же, то покорился бы ва-
« шимъ;люблю хорошій столъ,
а охоту и сильныя упражпе-
а нія. Будучи часто приму-
а жденъ по сБоей должности
« ошлучаіпьсд,я стану препо-
« ручать васъ самимъ вамърю
« только требую, чтобъ вы
ц безъ меня принимали однѣхъ
«особъ, коихъ самъ вамъ
«представлю. Я напередъ
«ожидаю, что мои старанія
« утвердить ваніе и мое бла-
«гополучіе, почтутъ ревно-
« стію : такова судьба мужей
« стариковъ ; но я безропот-
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 203
«но стану сносишь сіе ; дома-
«шнее спокойствіе стоишь
«труда, чтобъ презирать
« смѣшное. ГІовторимъвкрагп-
«цѣ, любезная Ефемія. Со-
« вершенная откровенность ,
« ненарушимая привязанность,
« небольшая вспыльчивость ,
«но никогда гнѣвъ , все-
«гдашняя доброта , непри-
«творное уваженіе и пепове-
а лишельный нравъ : вотъ
«чшо вы всегда увидите въ
«своемъ мужѣ. Онъ , съ сво-
« ей стороны , желаетъ най-
« ши въ васъ скромность какъ
« въ словахъ , такъ и въ по-
« ступкахъ, любезную увѣрен-
« ноешь спокойной и доволь-
204 МОЛОДЫЯ женщины.
«ной души, невинное въ неиз-
«бѣжныхъ погрѣшностяхъ
« признаніе , которое засгпа-
<< вляешъ забывать ихъ , до—
« машнюю бдительность , не-
«обходимую для порядка и
«внутренняго удовольствія ;
«словомъ , чистосердечное
« повиновеніе различію лѣгпъ,
«раздѣляющему насъ, и кото-
« рое нимало не устрашило
« меня соединить съ вами мою
« судьбу изъ одной покорное—
« гни къ дружбѣ , связывавшей
« меня сорокъ лѣтъ съ вашимъ
« родителемъ. »
Сіи слова честнаго человѣ-
ка и лучшаго супруга напол-
нили сердце молодой женщи-
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. 205
ны умиленіемъ и признатель-
ностію она не преставала
благодаришь Сансера , что
удостоилъ избрать ее своею
женою , и старалась сдѣлать-
ся достойною его. Она нахо-
дила въ своей судьбѣ столь
большую перемѣну , была
,столь счастлива и столь гор-
дилась, видя себя госпожею
богатаго дома, съ именемъ
доставившимъ ей способъ
быть въ связи съ отличнѣй-
шими людьми ! Въ восторгѣ
радости, она признавалась,
что мужъ самой блистатель-
ной , въ самыхъ цвѣтущихъ
лѣтахъ, не тронулъ бы силь-
нѣе ея сердца , не внушилъ
6**
зоб) МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
бы , можетъ быпіь , нѣжнѣй-
шаго чувствованія , какъ сей
достойной и доброй Сансеръ,
образецъ честныхъ людей ,
весьма свѣжій и проворной ,
не смотря на свои пятдесятъ
шесть лѣтъ , другъ невин-*
ныхъ удовольствій и закры-
вавшій сѣдые свои волосы
французскою вѣжливостію ,
коей услужливость , нѣжное
уваженіе гораздо предпочти-
тельнѣе грубаго, повелитель-
наго шона , деспотическаго
взора большой части нынѣ-
шнихъ молодыхъ мужей.
Сансерь былъ также въ не-
меньшеиъ восхищеніи, видя
себя истинно любимымъ
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 207
столь прекрасною женщиною.
Ес|)емія переносила его въ
блистательныя времена мо-
лодости , безъ принужденія
привыкала къ его образу жиз-
ни и на вторую половину
лѣтъ его разпроспіранила
іпакую прелесть , чгпо онъ
сожалѣлъ , что столь поздно
узналъ ее. Но природа тре-
буетъ , чтобъ дорожили ве-
щію , коею не надѣются дол-
го наслаждаться. Сей прево-
сходный человѣкъ не щадилъ
ничего для сохраненія драго-
цѣннѣйшаго своего сокровища
и безъ жалости отдалялъ все,
что могло воспрепятство-
вать ему въ обладаніи онымъ.
208 молодыя женщины.
Прежде всего онъ объявилъ
своему племяннику фердинан-
ду, произведенному недавно
Инспекторомъ , что онъ бо-
лѣе не можетъ жить въ его
домѣ. « Ето не отъ того ,
«сказалъ онъ ему , чтобъ я
« сомнѣвался въ твоей ко мнѣ
« любви , въ твоемъ почтеніи
<( къ гпеткѣ , какъ бы она ни
сбыла хороша; ноіпвои двад-
«цать четыре года , твое
п обращеніе и видъ дѣлали бы
о меня въ глазахъ ея ужасно
« старымъ ; прекрасные чер-
<( ные твои волосы придава-
« ли бы моимъ еще большую
е сѣдину. II такъ, любезный
«сынъ, намъ непремѣнно на-
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 20$
« добно разлучишься. Ты ни-*
« чего отъ егпого не пошеря-
« ешь ; я прикажу меблиро-
<( вать для піебя небо ьшіе
« покои въ предмѣстіи Сен—
«Жермень; ето нѣсколько
« далеко, но ты будешь жипіь
а подлѣ Военнаго Министра ,
«твоего начальника. Ты
«можешь приходишь ко
« мнѣобѣдагпь, когда іпебѣ за-
«хочется; но никогда безъ
«меня: помни ето хорошо.
« Я прибавляю къ твоему жа-
« лозанью двѣ тысячи фран-
«ковъ и желаю хорошаго
<( счастія на семъ свѣтѣ, гдѣ
« тебя ожидаютъ тысячи у-
« довольствій , приличныхъ
210 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
«твоимъ лѣтамъ. Совѣтую
« іпебѣ не предпочитать ихъ
V долго, подобно твоему дя-
<( ди , священнымъ супружес-
оимь узамъ : онѣ однѣ мо-
а гутъ привлечь человѣка къ
(1 добру и доставить ему бла-
гополучіе , за коимъ онъ нѣ-
« сколько разъ тщетно го-
« НЯЛСЯ. ))
фердинандъ съ точностію
повиновался желаніямъ Сан-
сера ; онъ приходилъ къ не-
му только тогда , когда на-
вѣрное зналъ застать его
дома. Прекрасное его лице,
пріятность во всемъ станѣ
и благородный характеръ да-
вали ему столько отличія и
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 21 Ъ
преимуществъ въ свѣтѣ, что
женщины всѣ замѣчали его и
домогались его почтенія.
Между дамами , составляв-
ши м и общество Сансера , на-
ходились г-жи Клервилль и
Ришемонъ , бывшія хотя уже
въ лЬіпахъ , но еще довольной
красоты. Онѣ долгое время
оспоривали другъ у друга ру-
ку любезнаго , добраго Сансе-
ра , и со времени его брака
съ молодою Курсель захотѣ-
ли сохранить его дружбу»
Онѣ обѣ по симпатіи ли , или
по привычкѣ къ соперничес-
тву , влюбились въ фердинан*
да. Но одна была двѣнадца-
тью годами старше его, под-
МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
вержена истерикѣ, и жеман-
на; другая не много помоложе,
горда , капризна , и отъ смѣ-
шныхъ своихъ требованій дѣ-
лалась несносною. Бѣдной
молодой человѣкъ , видя ихъ
подлѣ прелестной Ефеміи ,
находилъ ихъ гораздо непри-
личнѣйшими для себя. Но сіи
двѣ соперницы потерпѣли
еще болѣе вреда , когда одна-
жды г-жа Сансеръ получила
отъ своего мужа позволеніе
представишь ему и прини-
мать у себя одну пріятель-
ницу своего дѣтства, съ ко-
торою вмѣстѣ училась въ
пансіонѣ , г-жу Лансей , мо-
лодую вдову морскаго офице-
слуги ПО ВѣРЕИН ЫЕ. 213
ра , соединявшую все, что
могло занимать и плѣнять*
Лансей умѣла приводить все
въ живость, говорила съ уди-
вительною легкостію , съ оча-
ровательною веселостію и
имѣла своимъ девизомъ : что
день , прошедшій безъ смѣху,
должно изключать изъ жизни.
Нѣсколько времени она со-
піавляла угпѣху Сансерова до-
ма и по сему не нравилась
двумъ кокеткамъ. Не имѣя
причины щадить ихъ , она
отвѣчала на ихъ нападенія съ
такимъ разсудкомъ, пріятно-
стію и любезною вѣтренно-
стію , чгпо возбудила въ никъ
зл обучСамъ Сансеръ замѣтилъ
2і4 молодыя женщины.
чшо молодая вдова очень сво-
бодно изъясняла свои мысли
и чшо ея вѣшренность , не
смотря на любезность, не
могла согласоваться съ роб-
кимъ и скромнымъ характе-
ромъ Ефеміи. Онъ боялся ,
ч объ она не употребила во
зло власти , пріобрѣтенной
его дружбою надъ г- жею Сан-
серъ , дабы перемѣнить ея
кротость , трогательную
покорность и не разрушишь
счастливаго, царствовавшаго
вь его домѣ согласія. Онъ
рѣшился слѣдовать вблизи
За молодою вдовою и наблю-
дать ея разговоры съ Ефемі-
«ю. услышавъ однажды , что
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 215
Лансей разсуждала съ его
женою о старыхъ мужьяхъ,онъ
еще болѣе утвердился въ сво-
ихъ подозрѣніяхъ , и не коле-
бался сказать женѣ , чтобъ
она оставила сіе знакомство.
Ефеиія хотѣла защищать
Лансей, одаренную превосход-
нымъ сердцемъ , и сохранить
связь , начавшуюся съ самаго
младенчества и столь для
нее любезную ; но Сансеръ ,
вмѣсто всякаго отвѣта, сдѣ-
лалъ формальной и очень вы*
разительной отказъ. Сколь?*
ко онъ былъ тихъ и услу-
жливъ , когда душа его нахо-?
дилась въ совершенномъ спо*
койсшвіи, столько напро-
2і6 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ*
піивъ суровъ и грубъ, когда
мучился подозрѣніями. Над-
лсжалопок рипіьсясему твер-
дому приказанію , и общест-
во Ефеміи лишилось отъ се-
го большой прелести, фер-
динандъ также сожалѣлъ объ
етомъ , но всячески старал-
ся скрыть сіе отъ дяди. Онъ
скоро опять увидѣлъ себя
предмѣіпомъ желаній Клер-
вилдь и Ришемонъ. Будучи
безъ всякаго состоянія , онъ
содержалъ себя благодѣяніями
Сансера. Онѣ обѣ были бога-
ты , обѣ свободны и еще до-
вольно хороши для привлече-
нія молодаго человѣка. Сан-
серъ съ позволенія двухъ сво-
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 217
Ихъ пріятельницъ , предло-
жилъ племяннику женишься
на той изъ нихъ , которай
болѣе ему понравится, замѣ-
тивъ при томъ , что сей со-
юзъ , какой бы пи былъ его
выборъ , весьма для него вы-
годенъ, и чшо онъ не можетъ
колебаться въ семъ случаѣ.
Молодой человѣкъсовѣтовал-
ся о семъ съ любезною своею
теткою и признался ей , что
предлагаемой бракъ ему про-
тивенъ. « Жениться на жен₽*
« щинѣ старѣе себя , сказалъ
« онъ ей , значитъ отдаться
« въ опеку ; прельститься од-
« мимъ блескомъ богатства ,
« значитъ унизить себя идо*
Ч, Ш. 7
2і8 молодыя женщины.
« стоинство мущины. » Ефе-
мія не могла не одобришь
фердинанда , что ещз болѣе
побудило его отвергнуть
предложенія дяди. Отказъ сей
раздражилъ Сансера и тро-
нулъ тщеславіе двухъ иска-
тельницъ. Онѣ старались
отмстишь за себя и увѣрить
стараго своего друга что
какая нибудь тайная и важная
причина могла склонить его
племянника отрѣчься отъ
столь неожиданнаго союза , и
чшо по всему должно пола-
гать , что онъ любитъ моло-
дую свою тетку. Сансеръ >
зная хорошо женщинъ и видя
въ семъ наудачу обвиненіи од*
ёлуги ПОВѢРЕННЫЕ. 219
но двойное мщеніе , отвѣчалъ,
что поведеніе его жены до се^
го самаго дня не заслуживало
никакого упрека, и что не
позволитъ ни малѣйшему по-
дозрѣнію охладить его къ ней
привязанности и совершенной:
довѣренности.
Однако сей превосходной
человѣкъ,не смотря на всюсвою
увѣренность въ добродѣтели
Ефеміи и благородномъ хара-
ктерѣ племянника, не могъ
удержаться не наблюдать за
ними вблизи и не слѣдовать
по ихъ стопамъ. Столько-то
справедливо , что подозрѣ-
ніе, произведенное клеветою,
терзаетъ самое спокойствіе.
г-**
7
220 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
Сапсеръ со всѣхъ сторонъ
окружилъ двухъ обвиняемыхъ
аргусовыми глазами и очень
часто подвергалъ ихъ испы-
таніямъ, Молодая женщина
замѣтила сіе , и сердце ея
оскорбилось. Такая неспра-
ведливость могла бы дѣй-
ствительно привязать ее къ
фердинанду , еслибъ она не
знала, чшо онъ любилъ дру-
гую и былъ взаимно любимъ.
Ничто такъ не трогаетъ че-
стной женщины и, можетъ
быть , не приводитъ ее легче
въ заблужденіе , какъ видѣть
свою вѣрность подозрѣвае-
мою,пожертвованія презирае-
мыми. Добродѣтель, довода^
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 2 21
ствующаяся сама собою ,
столь рѣдка !
фердинандъ, примѣтя хо-
лодное и осторожное обраще-
ніе Сансера , сталъ рѣже по-
сѣщать его и иногда не бы-
валъ по цѣлымъ недѣлямъ.
Сіе не скрылось отъ глазъ
Ефеміи ; будучи лишена
общества своей пріятельни-
цы , сдѣлавшейся еще для нее
любезнѣе съ тѣхъ поръ , какъ
была принуждена разорвать
съ нею дружбу, она не сгполь
часто принимала къ себѣ и
предалась вихрю свѣгпа. Съ
сего времени , она стала одѣ-
ваться гораздо наряднѣе ; по-
лутораста луидоровъ, казна-
222 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
ченныхъ ей мужемъ, не до-
ставало на ея издержки, фи-
нетша съ каждымъ днемъ бо-
лѣе и болѣе пріобрѣтая вла-
сти надъ своею барынею и
соображая свои доходы съ по-
купками, какія ей препоруча-
ли , безпрестанно требовала
то золотой сѣточки , то бо-
гатой гирлянды, то новомод-
ной гребенки , дабы убрать
свою госпожу съ приличнымъ
прекрасной ея фигурѣ вку-
сомъ. Что же касалось до
платья , то егпо еще было
хуже. Чтобъ лучше выказать
прелестнѣйшій станъ бары-
ни , надлежало не одинъ разъ
перемѣнять корсетъ у кажда*
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. 2аЗ
го платья ; ежеминутно были
необходимы блонды или цвѣ-
ты. При малѣйшемъ нарядѣ
нуженъ былъ новый поясъ,
пара перчатокъ и особливо
башмаки , дабы не обезобра-
зить прекраснѣйшей въсвѣтѣ
ноги ; ибо нынѣшнія щеголи>
хи блистаютъ менѣе богаты-
ми украшеніями, чѣмъ модою.
Но сія мода , которую долж-
но безпрестанно поновлять ,
становится еще дороже , не-
жели драгоцѣнныя вещи. Огпъ
сего раждаются всѣ сіи не-
большіе ежедневные расходы,
нечувствительно умножающі-
еся ; отъ сего происходятъ
-сіи чрезмѣрныя издержки,
МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
сей раззоришельной источ-
никъ , въ быстромъ своемъ
щеченіи ежедневно увлекающій
довольство, спокойствіе се-
мействъ и честь женщинъ.
Ефемія скоро увидѣла сіе на
самомъ жестокомъ опытѣ.
Не могши тремя стами фран-
ковъ въ мѣсяцъ удовлетво*-
рнгпь всѣмъ нуждамъ , къ ка-<
кимъ пріучила ее горничная ,
она оставила спасительную
привычку платить за все
наличными деньгами и начала
брать у купцовъ въ долгъ.
Сего-то и желала хитрая фи*
нетща. Какъ сдѣлалась она
тогда нужна молодой женщинѣ
для ея покупокъ ? для успоко?
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. 225
енія нетерпѣнія такого или
такого кредитора , позволяя
ему наполнять свой счетъ ;
особенно, чтобъ не допу-
стить ? дабы крикъ ихъ не
достигъ до ушей Сансера !
Сначала она совѣтовала своей
госпожѣ просить мужа уве-
личишь ея жалованье ; но Ефе-
мія не имѣла для сего бодрос-
ти. Не принеся ничего въ
приданое , могла ли она тре-
бовать отъ Сансера умноже-
нія его благодѣяній ? Однако
необходимо было перемѣнить
двѣ кашемировыя шали, на-
чинавшія уже линять и вы-
шедшія изъ моды ; на ето
требовалось по крайней мѣрѣ
226 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
сто луидоровъ , а купцы не
хотѣли вѣрить въ долгъ,
финеіпгпа предложила бары-
нѣ продать свои алмазы и
замѣнить ихъ стразами , кои
также блистали бы. « Теперь
« егпо , сказала она , въ об-
« щемъ употребленіи у моло*
«дыхъ женщинъ, у которыхъ
«мужья скупые ; и я берусь ,
« Сударыня , приказать такъ
« поддѣлать подъ нихъ , что
« никгпо не будетъ сомнѣвать-
ся ся,чтобъ они не были насто-
«ящіе. Посредствомъ сего
« счастливаго обмана , вы по-
слу чигпе двѣ желаемыя шали
« и отдадите изъ н ихъ одну
«въ зачетъ своей портнихѣ
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 227
« и модной торговкѣ ; онѣ уже
« рѣшились болѣе не снабжать
«васъ и даже осмѣливаются
« грозить , что приступятъ
къ барину. « Одна сія мысль
привела, Ефемію въ трепетъ
и заставила рѣшиться разг
прощаться съ алмазами ;
она препоручила продать ихъ
финеттѣ,которая изъ полу-
ченныхъ денегъ вѣрно напе-
редъ вычла за свои труды.
Ефеміи многаго стоило вы-
пустишь изъ рукъ супруже-
скій залогъ , подаренный ей
ея благодѣтелемъ ; но она
утишила кредиторовъ и
промѣняла двѣ шали.
228 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
финетпта сдѣлалась уже
хранительницею важной тай-
ны ? которую тотчасъ от-
крыла своему другу , дабы
онъ съ выгодою могъ упо-
требить у господина. Но
сколько молодая женщина
была откровенна и дружес-
твенна съ ея людьми, столько
достойный ея супругъ грубъ
и скрытенъ отъ своихъ.
(( Нѣтъ никакого средства ,
говорилъ Жасминъ , что ни
будь получить отъ сего чело-
вѣка. Ешо камень , изъ коего
я не надѣюсь чтобъ когда
нибудь истекъ малѣйшій
ключъ. Я сто разъ пробовалъ
завести съ нимъ рѣчь о бары-
глугп ПОВѢРЕННЫЕ, 229
нѣ , воображая, чшо сдѣлаетъ
меня шпіономъ съ прили-
чнымъ моей важной дол-
жности жалованьемъ ; но онъ
формальнымъ образомъ и съ
условіемъ тотчасъ согнать ,
навсегда запретилъ мнѣ го-
воришь о госпожѣ. Повторяю
шебѣ, нечего дѣлать съ симъ
мерзскимъ ревнивцемъ ; и
если кромѣ него не прі-
обрѣтемъ мызы отъ чего
другаго, то будемъ прину-
ждены сами пахать землю.—
И такъ , отвѣчала финетта,
намъ обоимъ надобно напасть
на барыню ; она честна , при-
верженка къ своимъ обязан-
ностямъ 5 но любитъ молода-
7*
аЗо молодыя женіцмньь
го фердинанда , особенно съ
гпѣхъ поръ , какъ дядя вы-
гналъ его, такъ сказать, изъ
дома; мнѣ кажется , что она
взаимно любима , потому что
какъ скоро случайно увидит-
ся , то безпрестанное пере-
мигиванье ,знаки ,тѣлодвиже-
нія ! О ! еслибъ госпожа избра-
ла тебя тайнымъ повѣрен-
нымъ , гпы бы промышлялъ
ея любовью, а я долгами
мы оба будемъ совершенными
дураками, если не пріобрѣ-
темъ на что купить по край-
ней мѣрѣ маленькой веселень-
кой домикъ.«
Случай захотѣлъ, казалось,
вспомоществовать намѣре-
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 23г
^ніямъ сихъ двухъ плугповъ.
Однажды утромъ Ефемія ,
сидя за туалетомъ , спроси-
ла финешшу : « Хорошо ли
ты знаешь Жасмина и мо-
жешь ли отвѣчать за его
скромность ? — Какъ за свою,
Сударыня : мы земляки и
знакомы другъ съ другомъ съ
малолѣтства, и могу увѣ-
рить , что онъ никогда не
нару шалъ|должносгйей честная
го человѣка и вѣрнѣйшаго
слуги. — Кликни его ; я хочу
сдѣлать ему одно важное пре-
порученіе , которое , если съ
ревностію исполнитъ , тпо
будетъ щедро нагр ажденъ. *
Хитрой слуга тотчасъ явил-
зЗз МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
ся; молодая женщина препору-г
чила ему отнести записочку
къ фердинанду Сансеру,при-
казавъ не отдавать ее нико-
му,кромѣ его самаго.Жасминъ
клялся всемъ на свѣтѣ и ,
увѣдомивъ финетгпу о сча-
стливомъ своемъ посольствѣ,
побѣжалъ исполнишь его со
всею свойственною ему ра-
сторопностію. При чтеніи
таинственнаго письма, онъ
замѣтилъ на лицѣ молодаго
человѣка удивленіе, радость^
и вообразилъ даже , чшо въ
то время, какъ писалъ от-
вѣтъ, видѣлъ во всемъ его
тѣлѣ невольной трепетъ ;
но прозорливый посланный
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. зЗІ
еще болѣе утвердился въ сво-
ихъ подозрѣніяхъ, когда фер-
динандъ , отдавая письмо >
всунулъ ему въ руку три зо-*
логпыя монеты съ видомъ,
которой, казалось говорилъ^
чшо не одно только ето онъ
получитъ отъ своихъ услугъ.
Жасминъ, внѣ себя отъ радос-
ти, самымъ вѣрнѣйшимъ
образомъ вручилъ письмо ба-
рынѣ и не скрылъ отъ нее
сильнаго смущенія фердинан*
да при чтеніи ея записки;
смущенія , которое во всемъ
свѣтѣ знала только одна
Ефемія. « Мы ее поймали,
«сказалъ онъ потомъ фи-<
« неішпѣ. Она до безумія вли>
234 молодыя ЖЕНЩИНЫ#
аблена въ своего племянника >
« и епю очень натурально....
« Ахъ ! г-нъ Сансеръ, вы за*
«прещаете мнѣ никогда не
«говорить о вашей женѣ и не
«хотите войти со мною въ
« переговоры ! и такъ, вы ни
тічего не будете знать. »
Чрезъ нѣсколько дней
Жасмину сдѣлали такое же
препорученіе ? и въ тотъ же
«ечеръ Ефемія приказала ему
находишься на перекресткѣ
улицы , гдѣ она жила , съ
наемною каретою и прово-
дить ее въ одинъ домъ, куда
призывало ее одно важное
дѣло, услужливый слуга ско*
ро узналъ, что въ гдомъ
слуги ПОВѢРЕННЫЕ.
домѣ жила Г-жа Лансей , и
увидя , чшо фердинандь при-
шелъ туда почти въ одно
время съ его госпожею, не
сомнѣвался болѣе , чтобъ сіе
жилище не служило мѣстомъ
тайнаго свиданія. Когда г-жа
Сансеръ возвратилась въ той
же наемной каретѣ, которой
приказали остановиться въ
нѣкоторомъ разстояніи отъ
дома , Жасминъ побѣжалъ все
разсказать финеттѣ ; и
оба вмѣстѣ радовались, что
имѣли въ своей власти моло-
дую , легковѣрную женщину,
боящуюся супруга и предав-
шуюся любви, которую для
нее очень было нужно скры^
з36 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
вагпь. Прибавя къ етому об-п
мѣнъ алмазовъ на сгпразы ,
они старались только полу-
чать отъ своей госпожи на-»
граду за сіи важныя тайны
и начали напередъ вычитагп»
за свои труды изъ всѣхъ ве-
щей у какія препоручили имъ
покупать или собственно для*
Ефеміи у или для домашняго*
Ефемія замѣтивъ сіе , хотѣ-
ла сдѣлать имъ увѣщанія }
но они слушали ее съ хладно-
кровіемъ, даже съ нѣкоторою
наглою улыбкою. Тогда уви-
дѣла она, но поздно, что
будучи въ зависимости у сво-
ихъ слугъ, потеряла право
повелѣвать ими, и притын
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. 2З7
рилась , что не видитъ ихъ
воровства , которое нако-
нецъ примѣтилъ и Сансеръ.
Онъ сдѣлалъ людямъ жесто-
кій выговоръ ; но они воору-
жившись пріобрѣтенною ими
надъ госпожею властію, скла-
дывали все на нее, и такимъ
образомъ избѣгали строгости
господина. Нечувствительно
въ домѣ сдѣлался безпоря-
докъ у и Ефемія , лишившись
довѣренности мужа, не смѣла
жаловаться. Сансеръ самъ
сталъ вести расходъ и не да-
валъ женѣ ничего , кромѣ
жалованья. Молодая женщина,
не имѣя въ своемъ распоря-
женіи болычой суммы, уви-
238 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
дѣла себя предмѣшомъ нагло-,
сти двухъ плутовъ, коимъ
имѣла слабость совершенно
ввѣришься. Приказывала ли
она Жасмину отнесши къ
фердинанду , или г-жѣ Лан-
сей, письмо , онъ говорилъ,
что усталъ , нездоровъ и
самымъ медленнымъ обра-
зомъ выполнялъ повелѣнія.
Приказывала ли другой при-
готовишь для спектакля,
или бала , платье , головной
уборъ, ей подавали нехотя
и почти всегда съ грубымъ
ропотомъ. Вскорѣ не иначе
стали повиноваться ея при*
казаніямъ , обратившимся ,
такъ сказать , въ низкія
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. зЗд
просьбы, какъ пожимая пле-
чами и съ нѣкоторымъ пре-
зрительнымъ видомъ. Опа
такъ мучилась, что двадцать
разъ хотѣла жаловаться
просить, чтобъ согнали сихъ
грубіяновъ ; но они были хра-
нителями ея тайнъ и могли
очернить ее предъ мужемъ.
Ефемія рѣшилась переносишь
самое унизительное наказа-
ніе '— быть презираемою
своими людьми , подозрѣва-
емою ими въ преступ-
ной любви, видѣть себя иг-
рушкою и невольницею слугъ/^
грубость коихъ всегда сораз-
мѣрна съ ласками, какія имъ
оказываютъ, и кои гордятся
з4о МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
если могутъ употреблять
оныя во зло. Разорвите одно
кольцо изъ цѣпи приличій :
все выступитъ изъ своего
мѣста и превратится въ
безпорядокъ и неустройство.
Ефемія нѣсколько мѣся-
цевъ скрывала неблагоразум-
ную свою довѣренность.Удер-
живаемая стыдомъ, опа не
смѣла открыть своихъ му-
ченій ни фердинанду, ни прія-
тельницѣ, съ коими видалась ,
хотя чаще прежняго, но ей
должно было самой нанимать
карету или итгпи пѣшкомъ
къ Г-жѣ Лансей , жив-
шей довольно далеко. Сансеръ
ие зналъ д чему приписать не*
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 2^I
ремѣну, ежедневно примѣчае-
мую имъ въ лицѣ жены ; онъ
не менѣе удивлялся чрезвы-
чайному пренебреженію въ ея
одеждѣ, происходящему огпъ
лѣносгпи и гнѣва финегпты ,
которой барыня ничего не
смѣла приказать. Сей превос-
ходной человѣкъ нѣсколько
времени искалъ причины пе-
чали Ефеміи, и нѣкоторыя
слова, по оплошности ли, или
съ намѣреніемъ вырвавшіяся
у слугъ, заставили его пола-
гать , что онъ открылъ па-
губную тайну , шерзавфую
молодую женщину. Однажды
возвратившись съ охоты го-
раздо ранѣе, нежели какъ его
7х*
ф молодыя женщины.
ожидали,онъ тихонько вошелъ
въ комнату Ефеміи и засталъ
ее печальною, съ слезами на
глазахъ. » Что съ вами слу-
чилось , спросилъ онъ ее гру-
бымъ голосомъ: я кажется
все сдѣлалъ для вашего благо-
получія. Не обманулся ли я?—•
О ! дражайшій мой благодѣ-
тель/ отвѣчала Ефемія съ
'вздохами и стенаніями ; Я
лишилась сего благополу-
чія у которое получила
отъ васъ и которымъ вы
великодушными своими попе-
ченіями не преставали окру-
жать меня.— Какъ ! вы могли
нарушить ваши клятвы, оск-
вернить олтарь, гдѣполучили
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. ^43
мои! — Что хотите вы ска-
зать ? — Я все знаю. Ваши
свиданія у Г-жи Лансей , съ
которою вы обѣщали мнѣ бо-
лѣе невидаться. Тайная пере-
писка съ фердинандомъ. Ваши
люди вамъ измѣнили.— Какъ!
вы могли подумать! Нѣтъ,
нѣтъ,та, которую вы почти-
ли своимъ выборомъ , очень
умѣетъ уважать себя. По-
вѣрьте , что она всегда до-
стойна васъ. — Ахъ! если бы
ешо было справедливо! —-
Такъ какъ безчестные слуги
кошѣли лишить меня вашего
уваженія, единственнаго те-
перь для меня сокровища, я
должна все открыть вамъ ;
244 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
лучше соглашусь краснѣть
ошъ стыда, чѣмъ подашь
вамъ малѣйшее сомнѣніе. «
Она тотчасъ открыла ему
нѣжное участіе , принимае-
мое ею въ фердинандѢ , и
любовь сего молодаго человѣ-
ка къ г-жѣ Лансей , которая
отдавала ему и руку, и боль-
шое свое богатство, прибавя,
что нашедъ случай сильнѣе
укрѣпить дружественныя свя-
зи , освободишь почтенную
женщину отъ несправедли-
выхъ предразсудковъ и у-
твердить благополучіе на-
званнаго сына великодушнаго
человѣка, коему одолжена
своимъ счасшіемъ,она нестара-
слуги ПОВѢРЕННЫЕ.
шилась пренебречь наружно-
сти для приведеніякъ оконча-
нію сего союза , о которомъ
племянникъ долженъ былъ
увѣдомить его въ гпогпъ же
день......Послѣ сего всту-
пленія , возвратившаго въ ду-
шу добраго Сансера радость
и совершеннѣйшее спокойст-
віе , она съ такимъ же чисто-
сердечіемъ призналася во
всѣхъ погрѣшностяхъ , сдѣ-
ланныхъ ею отъ вѣроломныхъ
внушеній своихъ лю^ей , и
такими трогательными сло-
вами описала свою печаль ,
страданіе и униженіе, что
мужъ ея, не смотря на всю
суровость, не могъ удержать*
3^6 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
ся , чтобъ не тронуться , й
простилъ все , даже продажу
алмазовъ ; согласился на бракъ
фердинанда съ г-жею Лансей *
которую скоро научился луч-
ше цѣнить; согналъ финеш-
ту и Жасмина , кои не смот-
ря па все свое плутовство,
не накопили еще , на что ку-?
пить себѣ домишка—предмі-
та ихъ желаній. Ефемія по->
чла за долгъ вознаградить
економіего глупое свое мото-
сшво , п безпрестанно вспов-*
Миная , до какой степени уни-?
женія довела ее слѣпая довѣ-
вѣренность , сдѣлалась столь
же достойною, столь же
осторожною, сколько прежде
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 24?
была слабою, нескромною , и
во всю жизнь береглась слугъ-
повѣренныхъ.
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ.
Исторической АнекдотЪ.
Если бракъ поставляешь
величайшимъ для себя счасті-
емъ подвергать подъ свои за-
коны женщинъ, гордящихся
своими узами, преданныхъ
отечеству , истинныхъ по-
другъ , твердыхъ въ злополу-,
чій л готовыхъ на величайшія
пожертвованія и почитаю-
щихъ мущинъ только потому,
какъ они умѣютъ цѣнить свое
достоинство.....ничего на-
противъ нѣтъ вреднѣе для
ВІГНО'ИНОЕ МАЛОДУШІЕ
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 2 4$
лучшаго союза , какъ моло-
дыхъ женщинъ робкихъ, са-
молюбивыхъ, которыя, болѣе
по разчетливосши , чѣмъ по
нѣжности, вступаются въ
дѣла своихъ супруговъ, про-
гпиворѣчатъ имъ въ важныхъ,
но опасныхъ обстоятель-
ствахъ ; требуютъ , чтобъ
скорѣе отказались отъ по-
чтенія публики, отъ соб-
ственнаго себя уваженія, неже-
ли на одну минуту прервали
бы сладостныя ихъ удоволь-
ствіяи нарушили бы пріятное
ихъ спокойствіе. « Никогда
« не унизитъ себя » вопгъ де-
визъ егоизѵіа , заимствующа-
го гласъ оіпь благоразумія.
а5о молодыя женщины.
И съ сею гибельною для всего
общественнаго существованія
и мужественнѣйшей твердос-
ти системою, находятся
какъ бы между сими холодны-
ми существами, недостойны-
ми названія человѣка , коего
они унижаютъ. Горе равно-
душному ! бывъ въ цвѣтѣ
своихъ дней , безъ друзей , въ
зрѣломъ возрастѣ безъ защи-
тниковъ у онъ не обрѣтаетъ
подпоры и въ старости, и
одна только рука соболѣзно-
ванія закрываетъ ему вѣжди.
Христина Веймаръ, дочь
перваго Судьи въ одномъ
Верхнемъ Судѣ , лишилась
родителей въ самомъ нѣжномъ
ВИНОВНОЕ МОЛОДУІП1Е. збі
возрастѣ. Она воспитывалась
въ Парижѣ родственниками ,
которые болѣе старались
объ ея состояніи , нежели объ
образованіи. Будучи ввѣрена
старой, слабой и суевѣрной
нянькѣ , она заимствовала ея
правила , причуды. Моло-
дость ея скрывалась подъ
мрачнымъ покровомъ невѣ-
жества ; въ двѣнадцать лѣтъ
едва умѣла читать ; въ пя-
тнадцать знала только РеІіЬ
РагоІ88Іеп и Сіѵііііё. Голосъ и
обращеніе показывали ужа-
сную пустоту въ душѣ ; по-
ступь была вмѣстѣ и груба
и не ловка. Ее безпрестанно
видѣли съ поникшею головою,
332 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
вверхъ поднятыми плечами и
распущенными руками; на всѣ
вопросыона отвѣчала только
да или* нѣтъ. Христина похо-
дила на неодушевленное суще-
ство, родъ машины, двигав-
шейся, дѣйствовавшей и мы»
слившей единственно по при-
казанію и прихотямъ старой
воркуньи; но въ сей непріят-
ной наружности замѣчали
однакоже довольно правильной
станъ,выразительной взоръ и
пріятнѣйшую улыбку. Она
уподоблялась молодому дико-
му расгпѣнію,находящемуся въ
рукахъ садовника,не умѣюща-
го способствовать его про-
израсшѣнію.
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ; 2$3
Одинъ родственникъ Хри-
стины сжалился надъ него.
Сдѣлавшись ея опекуномъ у
онъ отдалъ ее въ пансіонъ ?
гдѣ занимались болѣе наука-
ми , нежели нарядомъ , гдѣ
таланты почитали отдохно-
веніемъ , гдѣ образовалось
множество молодыхъ жен-
щинъ , составляющихъ укра-
шеніе и счастіе общества.
Дѣвица Веймаръ скоро пре-
одолѣла препятствія , пола-
гаемыя развитію душевныхъ
ея способностей : натура ,
устыдясь нѣкоторымъ обра-
зомъ униженія , въ коемъ дол-
гое время стѣсняли ее , при-
няла удивительнѣйшее паре-
Ч. иь 8
□5’4 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
ніе ; но Христина навсегда
сохранила остатокъ малоду-
шія,почитаемый кротостію,
и сей егоизмъ , обыкновен-
ное дѣйствіе недостатка ,
которой она были принужде-
на сносишь , и зависимости ,
въ коей содержали ее въ мо-
лодости.
Будучи представлена въ
свѣтъ, окружена почестями,
она видѣла въ искавшихъ руки
ея только людей , добивав-
шихся ея имЪнія, однихъ лю-
бостяжателей , и до двадца-
ти лѣтъ не рѣшилась вь вы-
борѣ супруга. Въ домѣ свое-
го опекуна она часто встрѣ-
чала Даленкура , славнаго
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 255
юрисъ-консулыпа, обладавша-
го великимъ талантомъ.
Даленкуръ имѣлъ видъ выра-
разигпельной, взоръ исполнен-
ный огня , органъ голоса звуч-
ной и проницательной, фи-
зическія способности его по-
могали, казалось, душевнымъ;
былъ кротокъ и снисходите-
ленъ, иногда даже до слабо-
сти. Трудолюбивъ , строгъ ,
неутомимъ въ своемъ каби-
нетѣ, онъ отличался въ обхо-
жденіи услужливостію и при-
вѣтливостію , привлекавши-
ми къ нему сердца всѣхъ.
Блистая въ кругу , который
умѣлъ оживлять счастливы-
ми шутками, онъ съ женщи*
з56 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
нами былъ чрезвычайно по*
чіпигпеленъ, ласковъ , искалъ
между ними совершеннаго су-
щества, представляемаго ему
воображеніемъ, и полагалъ
найти оное въ дѣвицѣ Вей-
маръ. Сія , прельщенная съ
евоей стороны пріятностію
и предупредительностію, по-
казывавшими хорошій хара-
ктеръ, свободное обращеніе,
раздѣляла внушенныя ею въ
Даленкура чувствованія , и
бракъ соединилъ ихъ.
Все , казалось , благопріят-
ствовало имъ : * взаимныя
склонности , сходство лѣтъ,
счастливѣйшая симпатія во
вкусахъ и характерѣ , сосшо-
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 267
яніе,достаточное для жизнен-
ныхъ нуждъ , но требовавшее
для довольства порядка иеко-
номіи. Даленкуръ , видя же-
ланія свои свершившимися ,
далъ таланту своему весь по-
рывъ и оправдалъ ожиданія
всфхъ. Онъ приобрѣлъ славу ,
которую всегда умѣлъ скры-
вать подъ неизмѣняемою
скромностію, иіпѣмъ самымъ
защитилъ себя отъ зависти.
Уважалъ старинныхъ товари-
щей, всегда бывалъ готовъ
оказывать услуги новымъ,
помогать имъ, ободрять ; всѣ
жали ему руку , й онъ возвы-
шался, не унижая ихъ. Въ
тридцать пять лѣтъ Далец-
258 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩЙНЬЬ
куръ почитался славнымъ
адвокатомъ и снискалъ мно-
жество покровителей. Лич-
ныя качества, соединенныя
съ прекраснымъ талантомъ,
доставили ему довѣренность
и уваженіе судей ; всѣ они по-
читали тайнымъ удовольстві-
емъ провозглашать объ его
успѣхахъ ; нѣсколько разъ
публично дѣлали ему почтен-
ныя привѣтствія.
Даленкуръ видѣлъ , что
участь его ежедневно украша-
лась ; онъ находилъ въ чест-
ной жизни все , что могло
утвердить благополучіе оной:
супругу , коей чистота нра-
вовъ равнялась съ порядкомъ
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ»
и економіею , двухъ прекра-
сныхъ мальчиковъ , должен-
ствовавшихъ нѣкогда быть
наслѣдниками имени, имъ про-
славленнаго , и плода много-
численныхъ его трудовъ;
истинныхъ друзей , ревно-
стныхъ покровителей , при-
знательныхъ обязанныхъ имъ
людей ; довольство и сіе ду-
шевное спокойствіе , сіе на-
слажденіе полезнаго человѣка,
коему столько семействъ
одолжены и честію и ск *сто-
яніемъ« Но, всѣмъ извѣстно,
человѣкъ всегда простираетъ
взоры выше своего горизон-
та ! Даленкуръ , не доволь-
ствуясьежедневно увеличивавъ
збо МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
шеюсяславою и особенно бла-
городною независимостію ,
какою знаменитый законовѣ-
децъ наслаждается въ обще-
ствѣ, гдѣ.рнь никого не ни-
же,допустилъ душу свою рас-
творишься для честолюбія.
Онъ желалъ , чтобъ ему пре-
поручили должность Про-
курора въ семъ самомъ Судѣ,
которой столько разъ восхи-
щалъ сильною логикою и важ-
нымъ краснорѣчіемъ. Многіе
статскіе чиновники, находив-
шіеся съ нимъ въ сношеніи,
обнадежили его. Жена его,
будучи дочерью перваго Судьи,
пользуясь совершенною своею
властію надъ мужемъ,поощря-
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ, збі
ла его къ сему предпріятію
и ничего такъ не желала,
какъ видѣть его облеченнымъ
въ горностаевую багряную
мантію.
Въ то время знаменитѣй-
шій во франціи воинъ под-
вергся мщенію верховной влас-*
ши, которую осмѣлился пре-
небречь. Клевета и духъ пар-
тій соединились для возбуж-
денія негодованія оскорблен-
ной гордости : воспользова-
лись об манчивою нару ясностію,
прихотями случая, дабы при-
писать герою франціиизмѢн-
ническія намѣренія ; его пре-
дали 1суду и жизнь его нахо-
дилась въ» опасности» Весь
збэ МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
Парижъ возсталъ для окруже-
нія почтенной жертвы ; не
было ни одного честнаго че-
ловѣка , который бы не за-
хотѣлъ защитить его сво-
имъ тѣломъ ; и франція ,
какъ мать огорченная сѣто-
вала , видя въ оковахъ того ,
кто нѣсколько разъ споспѣ-
шествовалъ ея славѣ и неза-
висимости.
Обвиняемый, сохраняя спо-
койствіе, вобралъ около себя
6лагоразумныхьдрузей,опыіп-
ныхъ совѣтниковъ, и Дален-
кура избрали его защитни-
комъ. Гордясь симъ выбо-
ромъ , прельщаемый надеж-
дою сохранить отечеству
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 26З
героя , онъ приготовлялся
быть его мстителемъ , какъ
Христина представила ему
всѣ опасности, коимъ онъ
подвергался , всѣ препягп-
ствія,кои надлежало ему пре-
одолѣть, « Предоставь , гово-
рила она ему , предоставь
столь опасное предпріятіе
тѣмъ изъ твоихътоварищей*
которые ищутъ славы; но
шы , которой уже прославил-
ся , ты , которой трудами и
достоинствомъ приобрѣлъдо-*
сташочное’состояніе , прошу
гпебя, не предавайся гнѣву
партій , не сопротивляйся
ужасной силѣ , могущей од-
нимъ словомъ;однимъ взоромъ
264 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ»
превратить тебя въ прахъ.
-— Чѣмъ болѣе встрѣчаемъ
препятствій и опасности ,
отвѣчалъ Даленкуръ , тѣмъ
скорѣе долженъ я принять сіе
важное дѣло. Не страшиться
угрожающей силы, отвра-
щать громовую стрѣлу для
отмщенія оскорбленной чес-
ти; вошь драгоцѣннѣйшій
обѣгпъ , священнѣйшая долж-
ность адвоката. И я исполню
ихъ. - И такъ,жертвуй благо-
получіемъ жены^ жизнію двухъ
сыновей ; возмути мирное
наше жилище; разрушь въ
одну минуту то , чгпо собра-
но продолжительными тру-
дами и економіею. — Мнѣ по*
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ, ^65
губить тебя и дѣтей ! любез-
ная Христина,можешь ли ты
сто подумать? -—Такъ,
ты навлечешь на насъ нена-
висть временщиковъ , навсег-
да лишится блистательнаго
іиѣсша, котораго добивает-
ся и которое въ обожаемомъ
супругѣ напоминало бы мнѣ
почтеннаго родителя. — Че-
столюбіе , любезная Христи-
на , только тогда можетъ
быть позволено , когда осно-
вывается на почтенныхъ пра-
вахъ ; но никогда не должно
оно стоить низосгпи , никог-
да не должно заставлять за-
бывать своихъ обязанностей.
~ Своихъ обязанностей ; 6у-
8
збб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
дучи супругомъ , отцемъ ,
ахъ! егпо значитъ угпверж-
дагпь'счастіе семейства, »Ме-
жду сими разговорами явились
двое дѣтей у которые при-
шли по обыкновенію поздоро-
ваться. « Соедините, любез-
ныя малютки! возразила
тотчасъ Христина, упавъ
къ ногамъ мужа и подведя къ
нему двухъ сыновей , сло-
жившихъ невинныя свои ру-
чонки ; соедините мольбы ва-
ши съ моими для отвращенія
величайшаго злополучія ! Ес-
ли голосъ мой не произво-
дитъ уже ни какого дѣйствія
надъ сердцемъ вашего отца,
дабы отторгнуть его отъ '
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 267
угрожающей опасности, омъ
не въ силахъ , можетъ быть,
сопротивляться вашему кри-
ку , вашимъ слезамъ , пріят-
нымъ ласкамъ. — Папинька !
вскричали оба ребенка уиилит
гпельнымъ голосомъ ; папины-
ка , побереги себя для насъ!«
Сіи слова отразились въ
глубинѣ сердца Даленкура ;
будучи смущенъ сею іпрога-г
тельною ^аршиною, побѣж^-
денъ властію, какую жена
имѣла надъч всѣми его жела-
ніями , онъ , поднявъ ее ,
сжалъ въ своихъ объятіяхъ
вмѣстѣ съ дѣтьми и сдѣлалъ
обѣщаніе оставить защиту
обвиняемаго.
268 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
Однако , не могіпи скрыть,
что пренебрегъ священною
должностію своего сана, и
боясь покрыть себя въ гла-
захъ товарищей и всѣхъ чес-
тныхъ людей нѣкоторымъ
порицаніемъ, Даленкуръ при-
творился , что отъ излиш-
нихъ трудовъ чувствуетъ
слабость въ груди, и нѣсколь*
ко мѣсяцовъ не являлся въ
судъ , ожидая, чгпо въ те-
ченіи сего времени обстоя-
тельства перемѣнятся. *Но
сколько надлежало ему брать
предосторожностей и сколь-
ко стоили оныя его гордос-
ти ! Отзываться болѣзнію,
будучи въ полной силѣ и
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 269
совершенномъ здоровьѣ ; ош-
называться отъ блистатель-
нѣйшихъ прибыльныхъ дѣлъ,
сидя въ кабинетѣ и занимаясь
только мь Ьніяии предостав-
лять соперникамъ свобод-
ное поле ; подвергаться опа-
сности потерять довѣрен-
ность судей ; видѣть еже-
дневно число кліентовъ умень-
шающимся» О!« говорилъ онъ
«часто Христинѣ,какъ доро-
» го шы заставляешь меня
» платить за виновное твое
» малодушіе^»
Между тѣмъ герой, ко-
тораго онъ отказался защи*
щашь , явился предъ судили-
щемъ ? назначеннымъ про®
2? О МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
нанесши приговоръ его чести
и жизни. Послѣ отказа Да-
ленкура , онъ избралъ одного
изъ сихъ людей, неприступ-
ныхъ для страха и често-
любія, одного изг> сихъ му-
дрецовъ,кои не вмѣшиваются
въ политическія распри , не
опасаются честнаго негодо-
ванія , никогда не уступаютъ
противнику , сколь бы онъ
ни былъ силенъ. Ето былъ
искусный ораторъ , болѣе
старавшійся преклонить, не-
жели обольстить и восхи-
тить; пріятное , убѣдитель-
ное краснорѣчіе его вкрады-
валось въ совѣсть подобно
текущему подъ цвѣтами
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 27Ь
ручейку Онъ защищалъ кліен-
та своего съ увѣреніемъ въ
его невинности и къ пріят-
ности , гибкости таланта
присоединилъ силу , къ кото-
рой до того времени не
почитали его способнымъ ;
сопротивлялся съ благород^
нѣйтимъ спокойствіемъ ду-
ха , сь отважнымъ мужест-
вомъ; и спасенный имъ герой,,
обнимая его , раздѣлилъ съ
нимъ свои лавры. Торжество
его было записано въ судеб-
номъ мѣстѣ,какъ похвальный,
геройскій поступокъ; всѣ
товарищи почитали за честь
имѣть его начальникомъ,
Обѣщались сохранять къ нему
2? 2 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
преданность и окружали его
уваженіемъ, коему Даленкуръ
безпрестанно завидовалъ и о
коемъ втайнѣ сожалѣлъ.
Христина , радуясь полу-
ченному ею отъ мужа пожер-
твованію , старалась возна-
градить его за то надеждою
достигнуть до званія перваго
судьи. Она употребляла вся-
кія хитрости Л весь случай
у знатныхъ , имѣющихъ
связь съ Даленкуромъ; онъ
самъ просилъ сего почтен-
наго мѣста у министра, ко-
торый обнадежилъ его.Скоро
настала стольжелаемаямину*
та; скоропостижная смерть
очистила мѣсто—предмѣтъ
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 2?3
всѣхъ желаній. Христина
усугубила старанія , просьбы
и , съ намѣреніемъ успѣшнѣе
услужить мужу , имѣла не-
благоразуміе открыть, что
онъ притворился разстроен-
нымъ здоровьемъ только для
того, дабы не защищать зна-
менитаго обвиняемаго. Ми*
нисгпръ, представляя верхов-
ной власти Даленкура , по-
лагалъ , что , объявя объ
открытой молодою женщи-
ною тайнѣ, покажетъ его
преданность ; но онъ заслу-
жилъ напротивъ негодованіе
и унизительнѣйшій отказъ,
Сей отказъ скоро распро-
странился по всему Парижу
5?4 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
и , сдѣлавшись всѣмъ извѣ-
стнымъ , причинилъ Даленку-
ру мучительнѣйшую горесть.
Не проходило дня, чтобъ онъ
не переносилъ язвительныхъ
шутокъ, колкихъ епиграммъ,
коими осыпаютъ и старают-
ся унизить истинный та-
лантъ. Безпрестанно приво-
димый въ робость горькими
насмѣшками , онъ не имѣлъ
уже прежней силы, прежняго
порыва ; и нечувствительно
увидѣлъ себя оставленнымъ,
въ неуваженіи : старинные
соперники его радовались,
что освободились отъ стра-
шнаго противника. Какъ ни
жалъ Даленкуръ у своихъ шо-
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ 2^5
варищей руки , онъ находилъ
Хполько слабые пальцы >
Которые старались поско-
рѣе отнять ; говорилъ ли
съ душевною откровеннос-
тію, внушающею довѣренъ
ноешь , ему отвѣчали толь-
ко отрывисто, потупя глаза
и съ видомъ, показывавшимъ,
что краснѣли за него. Сіе
особенно было замѣтно ,
когда онъ подвизался съ
тѣмъ , которой не устра-
шился взять на себя защи-
ту преслѣдуемаго героя. Всѣ
принимали участіе въ семъ
послѣднемъ 1 Даленкуръ
встрѣчалъ одни холодные взо-
ры , или презрительной
2п6 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩГНЫі
смѣхъ , приводившій его въ
замѣшательство. Метода его
сдѣлалась спутанною; кра-
снорѣчіе его превратилось
въ обыкновенное ; словомъ
онъ увидѣлъ , что слова его
изчезли, почтеніе къ нему
уменьшилось и талантъ
ослабѣлъ до того , что онъ
рѣшился оставить статс-
кую службу и отказаться
отъ должности, которую
до тѣхъ поръ занималъ съ
такимъ блескомъ и уважені-
емъ.
Продолжительное страда-
ніе , претерпѣваемое имъ въ
свѣтѣ , не могло облегчишь-
ся дома. Онъ на каждомъ шагу,
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ
каждую минуту встрѣчалъ
іпу , которая своимъ его-
измомъ и неблагоразуміемъ
разрушила его славу , от-
равила его жизнь. Даленкуръ
не сдѣлалъ ей ни малѣйшаго
упрека : она была довольно
наказана ; но обращался съ
нею съ такою холодностію,
что заставилъ ее гораздо
болѣе страдать 5 нежели бы
отъ основательныхъ своихъ
жалобъ или вспыльчивости.
Тщетно Христина употреб-
ляла всевозможныя средства
разсѣять уныніе мужа;
тщетно дѣти соединялись съ
матерью для полученія его
взгляда, ласки: онъ видѣлъ
8**
Ъу8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
въ нихъ только орудія ь ко*
ими жена воспользовалась
для приведенія его въ робость
и безчестіе ; отцовская нѣ-
жность боролась съ угры-
зеніями совѣсти. Даленкуръ
въ отчаяніи не могши болѣй
найти утѣшенія въ сихъ
двухъ невинныхъ твореніяхъ^
исторгался изъ ихъ объятій
и выходилъ, бросивъ на мать
Ихъ взглядъ , которой , каза-
лось , говорилъ і О ! Какъ
дорого ты заставляешь менЯ.
платить за виновное твое
малодушіе I
Къ счастію , Даленкуръ
собралъ трудами и честнымъ
именемъ состояніе , обеспе-
ВИИОВНШІЕ МАЛОДУШІЕ» 279
чивавшее его въ нуждѣ, и
купилъ въ Орлеанѣ не столь-
ко пріятную, какъ прибыль-»
иую землю, которая могла
доставить двумъ сыновьямъ
его посредственную жизнь.
Боепитаніе ихъ сдѣлалось
для него любимѣйшимъ за-
нятіемъ ; въ наставленіи ихъ
онъ находилъ облегченіе сво-»
ихъ горестей. Скорые ихъ
успѣхи приносили еще нѣко-
торые удовольствіе егосамо-
любію.Но изъясняя имъ
рона^сл'Ьдул за симъ великимъ
ораторомъ въ славную его
жизнь и видя,какимъ опасно-
стямъ подвергался онъилидл#
рораженія Катилинъі у и.ш
з8о МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
для сорванія личины съ Бер-
реса , онъ не могъ не уди-
вляться благородному муже-
ству , придающему большій
еще блескъ истинному до-
стоинству. Особенно Дален-
куръ бывалъ глубоко тро-
нутъ , когда объяснялъ дѣ-
тямъ удивительную его
рѣчь , оправившую Росція
отъ убійства своего ошца ,
и еще превосходнѣйшую ,
посредствомъ которойЛига-
ріусЪ получилъ прощеніе
отъ Пузаря. Повторяя
краснорѣчивыя выраженія вы-
сочайшей преданности, лице
его измѣнялось, глаза омо-
чились слезами. Тоілда онф
ВИНОВНОЕ малодушіе. ?8г
не могъ удерживаться не
начислять всѣхъ золъ , произ-
шедшихъ отъ одной ошибки,
и безпрестанно повторялъ
двумъ своимъ молодымъ уче-
никамъ : «О дѣти мои ! если
« когда нибудь будете прину-
« ждены защищать честь и
и жизнь обвиняемаго , не смо-
а трите на его враговъ; не
« страшитесь ихъ могуще-
с< ства;и хоіпябы васъ изгнали
« подобно Цицерону , хотя
« бы всѣ бѣдствія соединились
« надъ вашими главами, пом-
« нигпе , что величайшее ,
« мучительнѣйшеещичѣмъ не
« возвратное злополучіе есть
« упрекать себя нъ низости 5
$82 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
« краснѣть предъ своею со«
«вѣстью.))
Г-жа Даленкуръ, не смош«
ря на превосходныя своц ка-
чества нѣжной матери и
преданной супруги , не смо-
тря на домашнія занятія и
удив ительной порядокъ въ
своемъ владѣніи, чувствовала
тайную скуку , которую не
могла преодолѣть. Мужъ ея
всегда печальный и чрезвы-
чайно холодный , ничего не
охуждалъ, ничего не одобрялъ.
Будучи нечувствителенъ ко
всѣмъ услугамъ, ко всѣмъ
заботамъ, онъ никогда почти
не выходилъ изъ глубокой
задумчивости , отвѣчалъ на
всѣ вопросы только одно-
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. зЗЗ .
сложными словами ; такая
жизнь день ото дня стано-
вилась несноснѣе, и Хрис/пи-
на рѣшилась возвратишься
въ Парижъ. Сперва она хо-
піѣла сдѣлать сіе поДъ пред-
логомъ воспитанія сыновей;
но Даленкуръ сухо отвѣчалъ
ей , что беретъ егпо на себя
и что сіе составляло един-
ственное его утѣшеніе. Хри-
стина представляла, что
для молодыхъ людей не до-
вольно однихъ наукъ , что
имъ нужны еще пріятные
таланты , которыхъ не мо-
гутъ приобрѣсти въ уедине-
ніи. Даленкуръ еще суше от-
вѣчалъ , чщо хочетъ сдѣлати
284 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
сыновей своихъ честными
людьми , съ твердымъ хара-
ктеромъ, и которые особен-
но не позволяли бы управ-
лять собою своимъ женамъ*
Наконецъ Христина призна-
лась мужу , что не можетъ
переносить скуки находить-
ся въ отдаленіи отъ Парижа,и
объявила , что никогда не
привыкнетъ жить въ разлу-
кѣ съ родственниками, друзь-
ями. Сего-то и ожидалъ Да-
ленкуръ , дабы открыть ей
всю свою душу и осыпать
ее заслуженными упреками: »
«Какъ! сказалъ онъ ей съ
« сверкающими глазами и гру-
«бымъ голосомъ ; вы хоши-
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. з85
« гпе меня привести въ сто-
« лицу у откуда сами же из-
а гнали? ваша гордость,пре-
<( вышающая нѣжность , по*
« крыла Ихия мое неизглади-
((.мымъ пятномъ,ивы же хоти-
« те,чтобъ я явился опять въ
« свѣтѣ ! Небо справедливо
« наказываетъвасъ заегоизмъ?
« за слабость , заставляя
« раздѣлять со мною изгнаніе,
« Въ первой разъ въ жизни
«упрекаю васъ въ вашихъ
((проступкахъ; постарайтесь
а исправить ихъ, но не ду-
« майте , чтобъ они когда
<с нибудь изгладились изъ моей
« памяти. » Сказавъ сіе , онъ
вышелъ , дабы скрыть въ
586’ МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
уединеніи свои горести. Же*
на слѣдовала за нимъ глазами;
еердце ея стѣснилось , слезы
текли , и въ страданіи сво-
емъ она сказала сама себѣ:
« О! какъ дорого должна я
« платишь 4за виновное мало-
а душіе.а
Важныя , непредвидѣнныя
происшествія нанесли по-
слѣдній ударъ душѣ Г-жи
Даленкуръ и привели въ от-
чаяніе ея честолюбіе. фр ан«
ція , разпроспіранивъ тор-
жествующее свое оружіе въ
разныхъ Европейскихъ Дер-’
жавахъ , обратила на себя
всѣ побѣжденные народы,
фортуна, помогающая чао
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 4
Гпо столько же побѣдѣ $
какъ и храбрости , и по слѣ-*
пой прихоти низвергающая
вдругъ того у коего долгое
время возносила > хотѣла ।
чтобъ фраяцузві отказались
отъ завоеваній, сохраня много-
численныя свой лавры. Раз-«
дался гласъ пламенно желае-
маго мира , сей необходимое*
ши сердецъ , любящихъ оте-
чество. Тѣни прекраснаго
многочисленнаго юношества
пожатаго на полѣ чести, со*
единили съ нимъ плачевные!
свои вопли. Парижъ отворила
врата древнимъ своимъ обла*
дателямъ и счастливый со-
288 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
перникъ Даленкура получилъ
награду своего таланта, бла*
городной отважности.О* какі
тогда Христина раскаивалась,
что воспрепятствовала мужу
слѣдовать сердечному его
рвенію , повиноваться долгу
своего званія ! онъ безъ труда
получилъ бы мѣсто, пред-
мігпъ его желаній ;она имѣ-
ла бы счастіе видѣть его
въ мантіи , въ которую об-
лекались ея предки. Будучи
включенъ въ число судей
франціи , и достоинствомъ
своимъ спомоществуя возвы-
шенію , онъ оставилъ бы
Ѣіпямъ хорошее наслѣдство
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 289
Сколько горести , сколько
слезъ стоила ей неблагораз-
умная ея слабость.Но она еще
чувствительнѣе огорчалась ,
видя, что сдѣлалась дляДален-
кура предмѣтомъ несноснѣй-
шаго страданія 5 онъ не могъ
Ьидѣпіь ее безъ судорожнаго
движенія, предвозвѣщавшаго,
Казалось, бурю, и наконецъ
разлучившись съ тою, кото-
рая долгре время раздѣляла
его участь, переѣхалъ въ
Орлеанъ для окончанія воспи-
танія дѣтей , которыя не
смѣя представишь въ Парижъ
имя , подверженное язвитель-
нымъ насмѣшкамъ и, можетъ
быть, презрѣнію, сокрыли въ
ч. ш.
9
290 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
провинціи таланты, кои мог-
ли бы приобрѣстя имъ главу
въ столицѣ. Даленкуръ жилъ
въ печали и у меръ пятидесяти
лѣтъ , безъ друзей , безъ
утѣшенія ; имя его было за-
быто ; гробница оставлена.
Христина удалясь въ свою де-
ревню, единственное ея убѣжи-
ще , безпрестанно исчисляла
всѣ бѣдствія , кои можетъ
произвести молодая женщи-
на, употребляющая во зло
власть надъ мужемъ. Она бы-
ла одна съ горестію , не по-
читаема дѣтьми , которыя
видѣли въ ней только источ-
никъ своихъ бѣдствій , и до
послѣдняго конца повторяла:
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 2ді
« О ’ какъ дорого должна я
« плаіиигпьза виновное мало-
« д^шіе ! п
КРАІІ ПРОПАСТИ,
Нѣтъ таинственнаго лѣо
ка , куда бы рано или поздно
не проникъ солнечный лучь ;
самый тихой ручеекъ , катя-
щій по долинѣ чистыя свои
воды , иногда возмущается ,
и храбрѣйшій человѣкъ не
всегда бываетъ защищенъ
вооруженіемъ своимъ отъ у-
дара копья : такъ и молодая
женщина , невинная , робкая,
не неприкосновенна симъ сим-
патическимъ дѣйствіямъ ,
симъ внезапнымъ , неожидан-
нымъ впечатлѣніямъ , коими.
КРАЙ ПРОПАСТИ. 29З
можно сказать , Гименей ис-
пытываетъ добродѣтель.
Но ежели есть молодыя су-
пруги, которыя по непосто-
янству и вѣтрености не мо-
гутъ сопротивляться иеку-
теніямъ , гпо находятся и
такія , которыя не даютъ
стрѣлѣ слишкомъ глубоко
проникать въ ихъ душу и на-
конецъ безъ малѣйшей раны
исторгаютъ ее.
Мелина Лузанкуръ нѣ-
сколько уже лѣтъ была за
молодымъ Сен - Баллеріемъ:
большое состояніе позволяло
рму не заниматься ни какою
должностью. Главное попече-
ніе и любимѣйшее упражненіе
294 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
его состояло въ слѣдованіи
каждой модѣ , служить всѣмъ
молодымъ людямъ столицы
образцомъ наряда и пріятна-
го , ловкаго обращенія, и Сен-
Валлерій , одаренный пре-
лестнымъ, но изнѣженнымъ
видомъ , весьма красивыѵіъ
станомъ и умомъ, досшашоч-
нымъдля безполезнаго, былъ
удивительно надмѣненъ и съ
помощію нѣкоторыхъ полу-
гпаланшовъ хотѣлъ имѣть
право судить о наукахъ и
искуствахъ. Зная превосхо-
дно Ѣздить верхомъ, прекрас-
но стрѣлять играть въ мячь,
драться на шпагахъ и будучи
хорошимъ охотникомъ , онъ
КРАЙ ПРОПАСТИ. 2р5
находился въ числѣ обыкно-
веннѣйшихъ посѣтителей
кофейнаго дома Тортпони г
балкона (іез Воиф'ез , Бу-
лонскаго лѣса и бульвара сіе
Сапсі. Ни кто лучше его не
умѣлъ разсказать прекрас-
ныхъ бечдѣлицЪ у сочинить
анекдота. Онъ столь былъ
увѣренъ въ прелести всѣхъ
своихъ словъ , что всегда
говорилъ грогко и такъ ,
чтобъ всѣ могли слышать
его Ьоп$ - тоіх у его мнѣнія ,
и повторять ихъ въ собра-
ніяхъ , гдѣ всегда почитали
его начальникомъ и обра-
зователемъ превосходнаго.
Сею-шо скоро преходящей^
396 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
ослѣпительною наружностію
цлѣнилъ онъ молодую Лу-
занкуръ, прекрасную, тихую,
скромную , представлявшую
вѣрное благополучіе для суп-
руга , знающаго цѣнить рѣ-
дкія ея качества , любить ее
для самой ее ' и доставить
нѣжной и чувствительной
Душѣ ея нужную пищу. Сен -
Валлерій нѣсколько времени
оправдывалънадеждуМелины,
Для него столь было пріят-
но ввести въ свѣтъ молодую
женщину , которою, говорилъ
онъ, обожаемъ! почести, ко-
ими безпрестанно ее осыпа-
ли , такъ льстили его само-
любію , такъ хорошо о пра-
КРАЙ ПРОПАСТИ. 297
івдывали его выборъ ! вездѣ,
онъ слышалъ, повторяли,
чшо не возможно найти луч>
шей четы. « Нѣтъговори-*
<( ли , другой Мелины для
« Сен - Валлерія , другаго
«Сен- Валлерія для пре-
« лестной Мелины, п
Но Мелина , одаренная
тонкимъ вкусомъ и наблю-
дательнымъ умомъ, скоро за*
мѣтила , что *мужъ ея подъ
блистательною личиною
скрывалъ пустую голову, хо«
лодную душу и ни мало не
имѣлъ того , что дѣлаетъ
мущину занимательнымъ и
отличаетъ его. Она видѣла
въ немъ одного изъ сихъ лю-
998 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
безныхъ людей , кои Ѣздятъ
изъ дома въ домъ , повто-
ряютъ все , что слышали,
видѣли ; но не имѣютъ ни
одной собственной мысли ,
дѣйствуютъ безъ цѣли , на-
мѣренія , вмѣшиваются съпу-
сп'ыми рѣчами въ важной раз-
говоръ и по несносной надмен-
ности воображаю/пъ , что всѣ
слова ихъ истинны. —
Однако , не смотря на все
сіе, Сен-Валлерій чувство-
валъ къ женѣ искреннюю и по
сіпоянную привязанность. Онъ
столько ее любилъ , сколько
былъ способенъ любить , и
не полагая , чтобъ Мелина
могла найти человѣка любе-
КРАЙ ПРОПАСТИ. 509
злѣе , обходительнѣе его ,
никогда не безпокоился о по-
честяхъ, безпрестанно ей
оказываемыхъ; но напротивъ
почиталъ ихъ торжествомъ,
справедливымъ долгомъ, воз-
даваемымъ личному ея дос-
тоинству ; и когда она бы-
вала осыпаема похвалами, кои
бы могли повредить ея сер-
дце , возбудить гордость ,
счастливый супругъ, подходя
къ ней , думалъ однимъ взгля-
домъ разсѣять ласкатель-
ства , отъ которыхъ молодая
женщина была въ восхищеніи,
и заставить ее въ толпѣ обо-
жателей видѣть въ немъ един-
ственный предмѣтъ любви
и удивленія.
Зоо МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ-
Симъ * ГПО смѣшнымъ О
Себѣ предубѣжденіемъ Валле-
рій разрушил’ъ обольщеніе мо*
лодой супруги* Иичгпо такъ
не трогаетъ женсКаГо само-
любія, какъ излишняя безпе-
чность , которая , кажется,
вызываетъ ее на непостоян-
ство. Вѣрное средство при-^
влечь ее , обёспечишься въ еЯ
сердцѣ, ~ терпѣть или при-
творно показывать тайное
мученіе , нѣжное безпокой-
ство, доказывающее ей,сколь*
ко она должна употреблять
силъ, чтобъ прельстить,
и заставляющее ее гордишься
своею вѣрностію.
Всегдашняя праздностьСеіъ*
КРАЙ ПРОПАСТИ. ЭОІ
Валлерія дала еще болѣе Ме-
линѣ почувствовать , что
узы ея дѣлалась тяжкими*
Безпрестанно зянятый сто-
имъ и женнинымъ нарядомъ ,
онъ никогда прежде завтрака
не выходилъ изъ Комнаты и
полагалъ все свое счастіе на-
ходиться при уборкѣ волосъ
Мелины, при выборѣ духовъ;
важное занятіе его состо-
яло въ томъ , чтобъ доста-
влять ей все , что мода из-
обрѣтала прелестнѣйшаго ,
блистательнѣйшаго. Ему хо-
тѣлось , чтобъ молодыя жен-
щины брали съ нее примѣръ,
какъ молодые мущины имѣли
его образцомъ. Нечувсгпвя-
9
Зо2 МОЛОДЫЯ женщины.
тельно Мелина сдѣлалась
родъ куклы у на которой
мужъ безпрестанно примѣри-
валъ все, что могло придать
болѣе блеска ея прелестямъ
и затмить красавицъ , кои
бы вздумали сравниться съ
нею. Сіе пустое стараніе ,
сей изнѣженной вкусъ зани-
малъ молодую женщину
только въ первые мѣсяцы
брака ; но скоро все сіе по-
казалось ей ничтожнымъ,
несноснымъ; ей надлежало
смергпельноюскукою платить
за удовольствіе блистать
нѣсколько минутъ. Она уви-
дѣла , что всѣ сіи кратко-
временныя наслажденія ничто
•КРАЙ ПРОПАСТИ» ЗоЗ
иное , какъ ложное блажен-
ство ; испытала во всемъ
существѣ своемъ ужасную
пустоту ; узнала , что вся
жизнь наша заключается въ
душѣ. «Ето странно , ска-
» зала она однажды сама себѣ;
»ядумала найти въ мужѣ все,
» что можепіъукрасить жизнь:
» сходство лѣтъ и состоя-
»нія, пріятную довѣренность,
>) усердныя заботы ; но между
» тѣмъ моему сердцу чего-то
)) недостаетъ. Сіе истинное
» благополучіе , коимъ меч-
ъгпала обладать,производитъ
» надъ мною дѣйствіе , подо-
)> бно отдаленной , крутой
» горѣ, которой вершины на-
Зо4 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
» дѣются достигнуть по ра-
нвнинѣ ; но чѣмъ болѣе при-
» 6л и каются 9 тѣмъ болѣе
» сія столь желаемая вершина
я возвышается у и когда бы-
» ваттъ близко , опа теряепі*
» ся въ облакахъ. «
Такія размыоіленія откры-
ли наконецъ молодой жен-
щинѣ , что она еще не лю-
била. Союзъ ея съ Сен - Вал-
леріемъ произошелъ по при-
личію , и такимъ образомъ ,
что она не успѣла узнать
избраннаго ей супругомъ.
Прельстясь прекраснымъ его
видомъ и отличнымъ обра-
щеніемъ , она полагала най-
ти въ немъ все , что могло
КРАЙ ПРОПАСТИ. Зо5
нравиться и привлечь ; но на-*
чинала замѣчать , что кра-
сивой мущина не стоитъ лю-
безнаго и что однѣ каче-
ства сердца и ума раждаютъ
продолжительное чувствова-
ніе. Мелина еще болѣе убѣ-
дилась въ сей исгпиннѣ впе-
чатлѣніемъ, произведеннымъ
надъ нею въ одномъ многочис-
ленномъ собраніи Барономъ
Клариномъ , Секретаремъ
при посольствѣ. Кларинъ не
имѣлъ ни нѣжныхъ чертъ
лица , ни прекраснаго вида
Сен - Валлерія : онъ былъ че-
ловѣкъ лѣтъ тридцати те-
сти , въ коемъ все изобра-
жало благородство и откро-
Зоб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
венносгпь. Черные хорошо за-
витые волосы покрывали му-
жественныя и выразитель-
ныя черты лица его. Онъ не
былъ высокоуменъ въ обхо-
жденіи , въ разговорѣ ; но ка-
ждое произносимое имъ слово
шло прямо къ сердцу и пред-
шесшвовалось взглядомъ ,
пролагавшимъ ему путь; не
дѣлалъ женщинамъ сихъ при-
творныхъ ласкательствъ ;
не обращалъ къ нимъ сихъ
обыкновенныхъ выраженій ,
которыми онѣ уже насыщены;
но однимъ взоромъ умѣлъ
выбирать тѣхъ , кои , пола-
галъ , могутъ понимать его ,
и все , чшо ни говорилъ, было
КРАЙ ПРОПАСТИ. З07
коротко и такъ прелестно,
что симъ привязывалъ ихъ къ
себѣ скорѣе, чѣмъ всѣми
томными фразами , всѣмъ
лепетаньемъ модныхъ (Села-
доновъ. Кларинъ, привыкши
съ молодыхъ лѣгпънаходиться
между знатными , приобрѣлъ
вѣжливость и знаніе бла-
гопристойности , прельща-*
іоіція и возбуждающія довѣ-
ренность. Занимаемая имъ.
почтенная должность доказы-
вала , что онъ былъ чело-
вѣкъ съ достоинствомъ; ва-
жныя услуги , которыя еже-
дневно имѣлъ способъ ока-
зывать , доставили ему мно-
жество друзей ; словомъ
Зо8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
все соединялось въ немъ , да*
бы ошличигпь его вездѣ, гдѣ
ни являлся , и снискивать
уваженіе всѣхъ, кои его зна-
ли.
Мелина , удивясь сама не-
обыкновенному впечатлѣ-
нію надъ нею Кларина , ду-
мала сперва , что оно, подо-
бно прочимъ производимымъ
любезными мущинами ея
общества , скоро пройдетъ ;
но глаза ея безъ намѣренія
искали Барона, когда онъ вхо-
дилъ , и устремлялись на не-
го , какъ скоро могла его
видѣть. Она со всѣми разго-
варивала съ улыбкою и съ спо-
койствіемъ чистой , откро-
КРАЙ пропасти. З09
венной души ; но когда Ба-
ронъ обращался къ ней , при-
нимала важной и осторожной
тонъ , чувствовала тайное
смущеніе , которое тщетно
старалась преодолѣть. Од-
нако Кларинъ , казалось ,
нимало еще не замѣчалъ сего.
Онъ безъ различія ласкался
ко всѣмъ женщинамъ, не ока-
зывая ни одной предпочте-
нія. Мелина, по простосерде-
чію и благоразумію скромная
и робкая , сначала была не
столь подвержена взглядамъ
своего побѣдителя и почи-
тала возможнымъ освободи-
ться отъ его власти ; но изо-
браженіе его всюду ее преслѣ-
310 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
довало.РазскаЗывалали о про-
шедшемъ вечерѣ , имя Кла-
рина ежеминутно выходило,
изъ устъ ея ; говорила ли
о мущинахъ , отличившихся
въ собраніяхъ , перваго назы-
вала Кларина, представляя
его образцомъ благороднѣй-
шей вѣжливости. Мелина ,
обыкновенно съ искусгпвомъ
'убиравшаяся, дабы нравишься
Сен- Валлерію, старалась еще
болѣе о своемъ нарядѣ , когда
надлежало ей находиться вмѣ-
стѣ съ Клариномъ. Читала
ли новой романъ, коего герой
соединялъ все , что могло за-
нимать и плѣнять , вообра-
женіе тотчасъ представляло
КРАЙ ПРОПАСТИ. 31 I
ей черты , поступь , голосъ
Кларина. Словомъ , она вездѣ
видѣла его, вездѣ встрѣчала ;
днемъ , ночью , въ деревнѣ ,
въ Парижѣ , въ обществахъ ,
въ уединеніи. « Къ счастію,
«сказала она тогда сама себѣ ,
„«что онъ не знаетъ, не будетъ
«никогда знать сильнаго впе-
«чагплѣнія, поселеннаго имъ
«въ душѣ моей ; къ счастію ,
«онъ не отличаетъ меня между
«молодыми женщинами, соста-
вляющими наше общество ;
«къ счастію , что онъ не ко-
«рогпко со мною знакомъ , и
«вѣрно никогда не будетъ. . .»
Во время сихъ разсужденій
вошелъ Сен — Валлерій и съ
Зі2 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
радостнымъ, торжествую-
щимъ видомъ сказалъ ей,
что намѣренъ привести
къ обѣду трехъ любезныхъ
гостей , съ коими согласил-
ся Ѣхать на Елисейскія Поля
на игру въ мячь : «Ешо двое
і) братьевъ Курвиллевъ и Ба-
йронъ Кларинъ. » Мелина едва
была въ состояніи скрыть
свое смущеніе. Раздѣленная
между удовольствіемъи стра-
хомъ и не могши не замѣ-
тишь пагубнаго инстинкта,
побуждающаго большую часть
мужей дѣлать связи съ тѣ-
ми , коихъ имъ надлежало бы
удалять , она намѣревалась
принять Барона съ досгпоин-
КРАЙ ПРОПАСТИ. 313
сгпвомъ и всевозможнымъ
спокойствіемъ ; однако убра-
лась лучше обыкновеннаго
и велѣла приготовишь самый
хорошій обѣдъ.
Около шести часовъ Сен *
Валлерій возвратился съ тре*
мя своими соперниками въ
искуствѣ и проворствѣ и
представилъ ихъ женѣ , ко-
торая приняла ихъ весьма
ласково. Обѣдъ былъ прекра-
сный; каждой Ѣлъ со вкусомъ:,
ни что лучше не возбужда-
етъ аппетита; какъ упра-
жненіе въ мячь. Баронъ былъ
побѣдителемъ; надлежало
пить за его здоровье , и Ме-
лина , дотрогиваясь своею
9**
Зі4 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
рюмкою объ его , почувство-
вала содроганіе , котораго
никто не замѣтилъ. Сколь
ей казалось страннымъ по-*
здравлять Кларина въ побѣ-
дѣ надъ своимъ мужемъ ! « Я
« не привыкъ । сказалъ сей
«послѣдній, находить про-
« тивниковъ сильнѣе меня, и
« съ удовольствіемъ , Г-нъ
«Баронъ , отдаю вамъ пре-
« имущество. «Разговоръ сдѣ-
лался живъ , занимателенъ и
сообразовался съ благопри-
стойнымъ тономъ хозяйки.
Баронъ , болѣе прочихъ при-
выкшій принаровляться къ
обхожденію и свойствамъ ка-
ждаго , легко замѣтилъ , что
показывать себя другомъ
КРАЙ ПРОПАСТИ. 315
нравовъ есть средство по-
нравишься г - жѣ Сен -Вал-
леріи и быть принимаему въ
ея домѣ. Онъ обратилъ раз-
і оворъ на молодыхъ женщинъ,
коихъ изобразилъ , какъ
жертвъ принятыхъ обыкно-
веній и особенно поведенія
большой части мужей. ((Каже-
тся , говорилъ онъ , они пре-
небрегаютъ узами у коихъ съ
такимъ стараніемъ добцва-
дись ; нынче молодыя супру-
ги подобны кораблямъ ; пла-
вающимъ безъ кормчаго по
бурному морю у наполненно-
му подводными камнями. —
По гпому-гпо у отвѣчалъ Сен-
Валлерій съ обыкновенною
Зіб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
надменностію и увѣреннос-
тію , я никогда не оставляю
Мелину одну ; однако ето
не препятствуетъ нѣкото-
рымъ корсерамъ лавировать
около нее ; но я умѣю избѣ-
гать схватки и употребляю
маневры.— Что же касается
до меня, возразилъ Баронъ, я
ни какъ не могу понять, какъ
можно преслѣдовать женщи-
ну , преданную своимъ обя-
занностямъ , любящую свои
узы ; но есть очень много
такихъ людей , коихъ все за-
нятіе состоитъ въ томъ ,
какъ бы ссорить и прими*
ряшь супруговъ , дабы вос-
пользоваться ихъ раздорами»
КРАЙ ПРОПАСТИ, Зі;
Еіпо доказываетъ , сказа*
ла Мелина , потупи глаза .
что молодыя женщины, къ
несчасгпію,не имѣютъ друзей.
— Вата правда , Сударыня ;
женщину, достойную дружбы,
любовь рѣдко приводитъ въ
заблужденіе. Никто болѣе
меня не уважаетъ привязан-
ности , внушенной почтені-
емъ , и я очень гордъ , дабы
покорить все сердце , оспо-
ривать оное у того , кому
оно напередъ предано. Обла-
дать , можетъ быть доста-
точно для минутнаго жела-
нія ; но настоящая любовь
шребуетъ-любви. » Произне-
ся послѣднія слова , онъ при*
318 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
сгпально устремилъ глаза на
Мелину ; она затрепетала,
покраснѣла и, желая скрыть
волненіе ? пригласила встать
изъ—за стола и идти въ залу
пить кофе.
Сей обѣдъ оставилъ въ мо-
лодой женщинѣ неизглади-
мое воспоминаніе. Совершен-
ное знаніе свѣта Кларина ,
звукъ проницательнаго голо-
са и его правила произвели
въ душѣ Мелины сильнѣй-
шее впечатлѣніе и не по-
зволяли болѣе имѣть ни ма-
лѣйшей недовѣрчивости. Ба-
ронъ тщательно пользовал-
ся съ своей стороны случая-
ми , кои могли приблизить
его къ столь прелестной жен-
КРАЙ ПРОПАСТИ. Зш
щинѣ. Онъ выхлопоталъ
хорошее мѣсто для одного
родственника Сен -Валлерія ;
часто давалъ сему послѣдне-
му въ игрѣ въ мячь нѣкото-
рыя выгоды ; повторялъ
острыя его слова ; смѣялся
его шуткамъ. Чего нужнѣе
для пріобрѣтенія его любви ?
Однако онъ никогда небывалъ
одинъ съ Мелиною , коей же-
лалъ испытать сердце и пре-
одолѣть робость. Непредви-
дѣнный случай хотѣлъ , по
видимому , благопріятство-
вать его намѣренію. Сен-
Балдерій, всегда съ алчностію
искавшій многочисленныхъ
собраній} предложилъ женѣ
Ззо МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
Ѣхагпь на большой праздникъ
въ Тиволи , привлекавшій
весь Парижъ. Баронъ подалъ
руку молодой женщинѣ; она
приняла ее съ трепетомъ и
предосторожностію. Разго-
воръ зашелъ о тогдашнихъ
глупостяхъ , въ коихъ уча-
ствовали даже и самые пори*
цаіпели оныхъ. Мелина не
понимала, какъ матери се-
мействъ и беременныя же-
нщины могли спускаться съ
высокихъ горъ въ коляскахъ ,
которыя быстротою своею
подвергали опасности жизнь
гпѣхъ, коихъ онѣ катили чрезъ
тысячи шкаликовъ подъ дли-
ннымъ сводомъ скаль , и ка-
КРАЙ ПРОПАСТИ. 321
жется , влекли на дно ада,
Сен - Валлерій утверждая ,
что егпо есть здоровое упра-
жненіе , не представлявшее
никакой опасности , предло
жилъ Мелинѣ попробовать
скатиться вмѣстѣ съ нимъ.
Мелина ошказалагь и не безъ
малаго безпокойства увидБ-
ла, что мужъ входилъ на
павильонъ, откуда съѣзжали,
и оставилъ ее одну съ Ба-
рономъ. « Какъ я сердита на
Сен ч- Валлерія , сказала она,
что онъ насъ кинулъ такимъ
образомъ! онъ знаетъ, какъ я
всегда боюсь, когда онъ съ
быстротою молніи катается
мъ сихъ коляскахъ.—Не прав*
Зт2 молодыя ЖЕНЩИНЫ.
да ли , Сударыня , чшо сіи
игры служатъ вѣрнымъ из-
ображеніемъ націей жизни?Едва
достигаемъ мы вершины го-
ры , какъ вдругъ же и спуска-
емся съ нее ; удовольствія ,
за которыми мы безпрестан-
но гоняемся , разсѣиваются
подобно слабой тѣни, и при
концѣ пуши , мы имѣемъ
только сильнѣйшее желаніе
возвратишься. — Ешо доказы-
ваетъ , г-нъ Баронъ, что
гору жизни надобно проте-
кать съ благоразуміемъ и
прилагать на пей путь, гдѣ
бы не могли встрѣтиться ни
сожалѣній ни угрызеній. —
Ахъ ! Сударыня , можно ли
КРАЙ пропасти. 313
повелѣвать своею судьбою !
Кто долгое время жилъ спо-
койно и безъ сшрасшей ,
вдругъ видитъ себя поражен-
нымъ непредвидѣнною стрѣ-
лою , Которую никогда не
Можетъ исторгнуть изъ сво-
его сердца. Другой , по бла-
горазумію ли , или по уваже-
нію къ любимому предмѣшу ,
думаетъ заключить въ гру-
ди снѣдающій еГо пламень ;
Но когда находится одинъ
съ предмѣтомъ любви своей,
можетъ ли удержать , чтобъ
сей пожирающій огнь не ис-
торгся изъ глазъ его, не
вырвался изъ убтъ ? — Безъ
сомнѣнія , отвѣчала Мелина
3^4 МОЛОДЫЯ ЖЕИГЦМЙЬВ
перемѣнившимся голосомъ 1
лучше стараться погасишь
сей огнь при самомъ началѣ и
оставаться въ счастливомъ
равнодушіи. — Въ счастли-
вомъ ! говорите вы. Кто не
любитъ и не любимъ, шошъ
можетъ ли сказать, чіпо су-
ществуетъ ? « Мелина хотѣ-
ла еще отвѣчать; но волне-
ніе пресѣкло ея голосъ. Въ
сію минуту соединился съ
ними Сен- Валлерій съ до-
вольнымъ и торжествующимъ
видомъ и хваля коляски, на
коихъ каталъ свою кичли-
восшь и праздность. «Что
сдѣлалось съ тобою, моя
милая? ты,кажется,чѣмъ- то
КРАЙ ПРОПАСТИ. Зад
обезпокоена.— Такъ, ска-
залъ Кларинъ, г-жа Сен -
Валлерія чувствуетъ по ви-
димому....... внезапное со-
дроганіе. — Я противъ воли
дрожу. — Егпо дѣйствитель-
но происходитъ отъ страха ,
прибавилъ Баронъ , видя ,
какъ вы спускались подъ сіи
скалы. — Любезная Мелина,
сказалъ Сен-Валлерій, взявъ
у нее руку , будешь ли ты
когда нибудь разсудительна ?
— Я не воображалъ , возра-
зилъ Кларинъ , чтобъ можігб
было сдѣлать такой у прекъ.»
Между сими разговорами
они дошли да другой части
сада , посвященной удоволь-
Ч. Иі. . ю
Ззб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
сгпвіямъ другаго рода: тамъ
плавали па всѣхъ парусахъ
корабли , дѣлая обороты по-
добно настоящимъ. Сен -Вал-
лерій сь жаромъ добивавшій-
ся всего , чѣмъ бы выказать
себя, предложилъ женѣ сѣспіь
въ сіи воздушные корабли ;
но она отвѣчала , что коле-
баніе илъ причинитъ ей то-
шноту ; Баронъ также отка-
зался , увѣряя , что онъ по-
чувствуетъ тоже. Далѣе ,
пустынникъ предсказывалъ
каждому будущее. Мелина
не хотѣла слушать его подъ
предлогомъ, что не желаетъ
никакой перемѣны въ своей
участи. Сен-Валлерій по-
КРАЙ ПРОПАСТИ. З27
жалъ ей руку , и нѣжнѣйшій
взглядъ изобразилъ его бла-
годарность. Баронъ, бросивъ
взоръ на молодую женщину ,
признался, что въ его учас-
ти чего-то недостаетъ. На-
конецъ, они остановились
предъ закрытою молодою
особою, которая въ мрачномъ
и таинственномъ лѣскѣ пѣ-
ла съ удивительнымъ талан-
томъ новѣйшіе романсы ,
акомпанируя гармоникою.
« Какая пріятная мелодія ! »
сказала Мелина, между тѣмъ
какъ мужъ ея подошелъ къ
незнакомкѣ, надѣясь разли-
чить сквозь покрывало нѣ-
которыя ея черты. » Какъ
9.8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
хорошо сей выразительной
голосъ соединяется съ сладо-
стными звуками инструмен-
та ! Не такъ ли г-нъ Баронъ?
— Я знаю голосъ еще прія-
тнѣе , отвѣчалъ онъ ; и ког-
да вы говорите , какую дру-*
гую гармонію хотите, чтобъ
я слуйіалъ ? » При сихъ сло-
вахъ онъ прижалъ къ сердцу
руку молодой женщины , ко-
торая , не смотря на все
смущеніе , имѣла мужество
вырвать ее изъ руки Кларина
и взять руку у мужа. » Что
съ тобою сдѣлалось? спро-
силъ онъ ее , ты дрожишь.
— Такъ , моя дрожь только
что усиливается. «Она тош-
КРАЙ ПРОПАСТИ. З29
часъ предложила оставишь
праздникъ, не дожидаясь фей-
ерверка ; всѣ пошли садишь-
ся въ карету къ величайше-
му сожалѣнію Сен- Валлерія,
которой находилъ собраніе
блистательнымъ , веселымъ,
и утверждалъ , что жена та-
щила его домой въ самое
лучшее время.
Баронъ , будучи прозорли-
вѣе и хитрѣе , видѣлъ въ
семъ поспѣшномъ удаленіи
нѣкоторый признакъ своего
торжества , борьбу робкой
и чистой души , опасающей-
ся предашься увлекающей ее
склонности. Онъ довольно
хорошо зналъ женское сердце
ЗЗо МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
дабы спѣшишь въ подоб-
номъ обстоятельствѣ. На
другой день послалъ къ
Сен - Валлерію только освѣ-
домиться о здоровьѣ Мели-
ны , и чтобъ дашь ей время
предаться размышленіямъ ,
нѣсколько дней не Ѣздилъ къ
нимъ. Изъ опыта зная , что
любовь въ уединеніи укрѣ-
пляется , онъ не сомнѣвался,
чтобъ молодая женщина но
замѣтила его отсутствія и
не страдала.
По Сен-Валлерій, который
не могъ обойтишьея безъ лю-
безнаго Барона, самъ по-
ѣхалъ къ нему и легко уго-
ворилъ его чаще съ нимъ ви-
КРАЙ пропасти, 331
дашься.Мелина, будучи прон-
зена опаснѣйшею стрѣлою ,
чувствовала, чгпо она углу-
блялась въ ея сердцѣ извѣс-
тностію , чгпо любима Кла-
риномъ. Какъ ей вести себя?
какая будетъ ея участь?.она
не имѣетъ любви къ мужу ;
но не можешь отказать ему
въ привязанности, всегда по-
велѣвающей оказывать услу-
ги и довѣренность; впрочемъ
она исполняетъ свои обязан-
ности, уважаетъ себя. II такъ
рѣшилась тщательно убѣ-
гать быть на единѣ съ Баро-
номъ и на всегда заключить въ
душѣ сильное впечатлѣніе,
ежедневно имъ производимое.
332 МОЛОДЫЯ* ЖЕНЩИНЫ.
Мелина дѣйствительно
могла нѣсколько мѣсяцевъ
укрощать пагубную свою
страсть. Для сей пламенной
и нѣжной души довольно было
мысли любить и быть люби-
мою. Она съ немалымъ уси-
ліемъ принудила себя безъ
смущенія обращать взоры на
Кларина , говоритъ съ нимъ
безъ перемѣны въ лицѣ ; сло-
вомъ до того довести его ,
что онъ самъ началъ сомнѣ-
ваться о власти своей надъ
сею прелестною женщиною ?
столь достойною благополу-
чія. Но сколько надлежало ей
страдать отъ праздности и
слѣпой надменности мужа !
КРАЙ ПРОПАСТИ. 333
Казалось , онъ находилъ удо-
вольствіе выдумывать ты-
сячи препятствій ; разста-
влять ежедневно новыя сѣгпи
чистѣйшей, твердѣйшей до-
бродѣтели ; способствовать
наконецъ разрушенію соб-
ственнаго своего счастія. То
привозилъ жену въ собраніе ,
гдѣ занявшись игрою гораздо
за полночь, просилъ Барона
отвести Мелину домой , че-
го она всегда избѣгала съ
искусгпвомъ и предосторож-
ностію. То принуждалъ ее,
принимать утромъ при ту-
алетѣ Кларина , котораго
вводилъ, не предъупредивъее,
и какъ искреннѣйшаго друга ,
334 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
съ коимъ обходился безъ
всякой церемоніи. То оста-
влялъ ее одну съ нимъ въ
піеагпрѣ, или на гуляньѣ, гдѣ,
по обыкновенному желанію
отличиться , бѣгалъ изъ кон-
ца въ конецъ. Часто онъ не
находилъ своей жены , кото-
рая въ такомъ случаѣ быва-
ла въ необходимости позво-
лятъ Кларину сопровождать
ее , и на всѣ нѣжныя его сло-
ва отвѣчала только твер-
дымъ молчаніемъ.
Однажды всѣ трое поѣха-
ли въ Бароновой каретѣ въ
Булонской лѣсъ. Мелина ,
желая проходиться для разо-
гнанія сильной головной боли,
КРАЙ ПРОПАСТИ. 335
велѣла каретѣ остановить-
ся. Прогуливаясь по густымъ
аллеямъ , они зашли далеко.
Время во весь день было па-
смурно ; вдругъ поднялась
буря съ дождемъ. Мелина ,
дабы свободнѣе гулять, ос-
тавила въ карегпѣ шаль и
шляпку. Сен - Валлерій,
всегла услужливый , пошелъ
за ними , не смотря на всѣ
просьбы жены , старавшей-
ся удержать его. Опа оста-
лась одна съ Барономъ. Дождь
усилился , громъ гремѣлъ , и
трепещущая Мелина , при-
писывая содроганіе свое при-
чиненному бурею страху ,
была принуждена опереться
336 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
на руку своего проводника.
Кларинъ отвелъ ее подъ де-
рево , коего густыя листья
нѣсколько времени защища-
ли ихъ , но скоро дождь про-
билъ вѣтви и насквозь про-
мочилъ легкое платье моло-
дой женщины. Баронъ тот-
часъ скинулъ съ себя рейдин-
кошъ , набросилъ его на г-жу
Сен - Валлерію , и приближавъ
къ ней , съ восторгомъ сжалъ
ее въ своихъ объятіяхъ. Внѣ
себя отъ страха ? она хо-
тѣла было вырваться. « Ме-
лина , вскричалъ онъ • ахъ !
позвольте мнѣ защитить
васъ отъ бури...пожалѣй-
те о гпой ? которую вы воз-
КРАЙ ПРОПАСТИ. ЗЗ7
буждаете въ семъ страстномъ
сердцѣ. г Давно уже вы долж«₽
ны читать въ немъ. Мелина!
рѣшите моюучасть. Мелина!
любезная Мелина ! какъ
преодолѣть бурю любви ?»
Тутъ сверкнула молнія ,
ударилъ громъ , и молодая
женщина отъ волненія и сшра
ха лишилась чувствъ. Ба-
ронъ прижалъ къ сердцу сво-
ему сіе бездушное тѣло ; онъ
поддерживалъ рукою сію пре-
лестную голову, коей закры-
тые глаза освобождали его
отъ важнаго взора , котора-
го бы не имѣлъ бодрости
перенести : сіи полуоткры-
тыя , блѣдныя уста не мог-
ю
338 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
ли произнести нималѣйтаго
слова, ни малѣйшей просьбы.
Несчастная находилась на
краю пропасти ; но про-
шивъ своего желанія. Впро-
чемъ однажды въ жизни бу-
детъ обладать онъ столь
драгоцѣннымъ сокровищемъ.
Но сіе сокровище не есть ли
священный залогъ ? О! какая
происходила въ немъ борьба
любви и чести ! Къ счастію,
шумъ отъ кареты и голосъ
Сен - Валлерія вывели его
изъ замѣшательства. Ба-
ронъ отвѣчалъ ему съ уди-
вительнымъ волненіемъ , ко-
торое тщеславный супругъ
приписывалъ страху отъ
грома , испугавшаго Мелину
КРАЙ ПРОПАСТИ. 33()
Опамятовавшись , она увидѣ-
ла себя въ объятіяхъ мужа 9
коего съ восторгомъ и уди-
вленіемъ прижала къ своей
груди Тотчасъ сѣли въка-
рету’и отправились къ швей-
цару Маллотскихъ воротъ,
гдѣ Сен - Валлерій , испол-
ненный признательности
къ Кларину, просилъ его
перемѣнить мокрое свое
платье , между тѣмъ какъ
Мелина въ другой комнатѣ
скинула рейдинкотъ, защи-
тившій ее отъ дождя, но не
охранившій огпъсильнаго пла-
мени, объявшаго ее.Тутъ она
еще тверже обѣщалась заклю-
чить оной въ своемъ сердцѣ.
34о молодыя ЖЕНЩИНЫ.
Со времени сего происше-
ствія, на всегда сохранивша-
гося въ памяти молодой жен-
щины , поведеніе ея чрезвы-
чайно перемѣнилось. Бли-
стальныя собранія , гдѣ все-
гда принимамали ее съ отли-
чіемъ , для нее опротивѣли ;
ее очень рѣдко видали въ
публикѣ. Словомъ , она, по-
видимому, совершенно почти
простилась съ свѣтомъ: Сен-
Валлерій , который только
и занимался какъ бы отли-
читься , употреблялъ всѣ
усилія для преодолѣиія нелю-
димости своей жены. » По
чести , моя милая, я непони-
маю тебя: какъ можно въ твои
КРАП ПРОПАСТИ. 341
лѣта , съ твоимъ лицомъ и
нѣжнымъ сложеніемъ соста-
вишь систему уединенія?Ето
прилично женщинамъ , кои
увядаютъ и на коихъ мы броса-
емъ иногда взоры только
изъ одного снисхожденія или
изъ жалости ; но ты, свѣжа ,
какъ Аврора ? статна , какъ
Нимфа , словомъ , женщина
отличная ; по чести , я не
могу понять столь странной
прихоти.— Ешо не прихоть,
мой другъ; но плодъ разсуд-
ка , опыта. Большой свѣтъ
не стоитъ того, чтобъ ему
нравиться.—Развѣ гпы испы-
тала какое неудовольствіе ,
униженіе ?— Совсѣмъ нѣтъ,
342 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
мой другъ. — Недавно еще у
Графини Дартимонъ ты об-
ратила на себя взоры всѣхъ ,
ты была царицею бала. Мнѣ
на ухо шептали : «Какъ Г-жа
Сен-Валлерія прекрасна! какъ
она танцуетъ , какъ вальси-
руетъ , и особенно какъ одѣ-
та ! Эгпо было для меня тор-
жествомъ , наслажденіемъ !
Не ужели ты такъ жестока,
что лишишь меня сего.—Че-
го ты хочешь , мой другъ :
вкусъ перемѣняется ; чѣмъ
собраніе блистательнѣе ,
тѣмъ для меня скучнѣе. Ко-
гда женщина счастлива у се-
бя дома, какая ей нужда стре-
мишься за тщетными у до-
КРАЙ ПРОПАСТИ. 343
вольсшвіями?—Егпо пустын-
ническіе псалмы ; по чесгпи ,
я шебя не понимаю. А !
пожалуйте, Баронъ, сказалъ
онъ Кларину , которой вхо-
дилъ въ ту минуту ; пожа-
луйте помогите мнѣ угово-
рить жену кинуть намѣреніе
къ уединенію ; оно меня ужа-
саетъ, приводитъ въ отчая-
ніе , и заставитъ прослыть
въ свѣтѣ ревнивымъ му-
жемъ*—Васъ ревнивымъ,Сенъ-
Баллерій ! возразилъ онъ съ
улыбкою, которую тотчасъ
старался удержать; вы имѣе-
те довольно ума и знаете
обхожденіе ; я вездѣ поручусь
за васъ. — Но одобрите ли
344 молодыя женщины.
вы твердое .ея намѣреніе уда-
лишься ошъ свѣша ? — Егпо
значить лишишь его лучша-
го украшенія. — Непремѣн-
но надобно, моя милая, оста-,
вишь сію глубокую меланхо-
лію ; скажутъ , что ты хо-
чешь ввести въ моду сплинъ...
Я прикажу заложить карету,
и мы однажды проѣдемся въ
Булонскомъ лѣсу. — Нѣтъ ,
нѣтъ, отвѣчала Мелина рѣ-
шительно; я очень боюсь бу-
ри. — Конечно , сказалъ въ
свою очередь Баронъ, случив-
шаяся недавно была сильнѣй-
шею , какую я испыталъ въ
жизни. — Но теперь время
прекрасно, возразилъ Сенъ-
КРАЙ ПРОПАСТИ. 34>
Валлерій ; впрочемъ мы поѣ-
демъ въ Лондо и не станемъ
выходить — Не принуждайте
меня болѣе , отвѣчала моло-
дая женщина ; ни что не за-
ставитъ меня перемѣнить
намѣренія. — Вы слышите ,
Баронъ; оправдайте меня пе-
редъ свѣтомъ ; прошу васъ !
Кстати ! вы отобѣдаете съ
нами , и между тѣмъ какъ я
на нѣсколько часовъ поѣду къ
сему бѣдному Ланорвиллю ,
который переломилъ себѣ
ногу на рыцарскихъ играхъ у
вы посидите съ у прямою на-
шею пустынницею.— Я про-
шу Г. Кларина уволить ме-
ня, отвѣчался Мелина; я рас-
ЗДб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ,
положена писать въ Лозаннъ
къ сестрѣ , отъ коей
уже давно не получала извѣ-
стія ; потомъ займусь до-
машнимъ нарядомъ. — На-
рядомъ ! возразилъ Сен-Вал-
лерій ; ето хорошій знакъ ,
и мы скоро появимся въ свѣ-
тѣ. — Я также не могу, ска-
залъ Баронъ, обидѣвшись от-
казомъ Мелины , быть дол-
го съ г - жею Сен-Валлеріею.
Я обѣщался Ѣхать съ Гра-
финею Мерикуръ во второй
французской театръ , при-
влекающій всѣхъ истинныхъ
любителей искуствъ, и мнѣ
надобно захватить тамъ ло-
жу. » Онъ тотчасъ вышелъ ,
край пропасти.
347
поклонясь Мелинѣ и бросивъ
на нее взглядъ, изображавшій
соболѣзнованіе и негодованіе.
Сен-Баллерій, проводивъ его,
отправился искать , какъ бы
убить время въ картинной
галлереѣ , потомъ игрою въ
мячь и наконецъ въ манежѣ ,
гдѣ съ недѣлю уже не являлся.
Мелина, оставшись одна
и предавшись размышлені-
ямъ, сперва раскаивалась, что
гпакимъ образомъ отдѣлалась
отъ Барона ; но скоро хва-
лила себя , что имѣла для
сего мужество. Она не толь-
ко должна была бороться съ
своимъ сердцемъ , но ей над-
лежало егце сопротивляться
.348 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
мужу, ежедневно становивше-
муся для нее несноснѣе, под-
вергая ее тайнымъ страда-
ніямъ , опасностямъ , кото-
рыхъ , не смотря на все свое
благоразуміе , не всегда была
увѣрена избѣгнуть. Проис-
шествіе въ Булонскомъ лѣсу
безпрестанно представлялось
ей и приводило въ содроганіе.
Баронъ , увѣрясь въ взаимной
любви , болѣе прежняго ,
казалось , преслѣдовалъ ее.
Сен-Баллерій способствовалъ
ему въ семъ слѣпымъ своимъ
тщеславіемъ ; сама она мог-
ла ли всегда соглашать обя-
занности брака съ страстію,
которую ничто не могло уга-
0
КРАЙ ПРОПАСТИ. 349
сишь ? Она рѣшилась уда-
лишься изъ Парижа , и спер-
ва показывала , чшо желаешь
провести все хорошее время
въ деревнѣ «Очень радъ, ска-
залъ ей мужъ ; мы намѣре-
ны , Баронъ и я, нанять пре-
лестной домикъ недалеко
отъ Сен-Жерменя. — Нѣтъ,
нѣтъ , возразила Мелина ,
егпо очень близко отъ Пари-
жа; ето слишкомъ пахнетъ
большимъ городомъ ; насъ
безпрестанно будугпъмучить
посѣщеніями. Не лучше ли
поѣхать къ Алпійскимъ го-
рамъ? Я буду тамъ пить цѣ-
лительныя воды , и мы за-
ѣдемъ въЛозаннъ повидаться
іо**
35о МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
съ любезною сестрицею, ко-
торую уже три года не ви-
дала. — Очень хорошо , моя
милая ; Баронъ готовится
Ѣхать съ посольствомъ въ
Швейцарію ; онъ проводитъ
насъ.—О! я хочу Ѣхать толь-
ко съ вами и горничною жен-
щиною. Баронъ поѣдетъ,какъ
ему угодно. Скажутъ , что
мы не можемъ обоититься
безъ него. — Онъ такой хо-
рошій другъ! признайся, что
нѣтъ прелестнѣе, любезнѣе
его.» Между сими разговора-
ми Мелина получила отъ се-
стры своей письмо , въ ко-
торомъ увѣдомляла ее , что
была очень больна и желала
КРАЙ пропасти.
35*
видѣть и обнять добрую свою
сестру. Она почла сіе проис-
шествіе дѣйствіемъ, ниспо-
сланнымъ провидѣніемъ для
вспомоществованія ея усилі-
ямъ и для спасенія добродѣ-
тели. Предавшись сему сча-
стливому внушенію и всей
нѣжности къ сестрѣ , она не
безъ труда уговорила мужа
отправиться въ ту же ночь ,
и получила отъ него обѣща-
ніе скрывать сіе отъ всѣхъ и
особенно отъ Барона , кото-
рый сталъ бы,можетъ быть,
стараться замедлить отъ-
ѣздомъ, дабы сопровождать
ихъ. Наскоро приготовили
нужныя вещи ; велѣли при-
352 молодМя ЖЕНЩИНЫ,
вести почтовыхъ лошадей,
и ровно въ полночь Мелина
удалилась изъ Парижа съ бы-
стротою голубки,преслѣдуе-
мой хищной птицею.
Но изображеніе Кларина со-
провождало ее и въ дорогѣ.
Послѣ нѣсколько дневнаго пу-
ти , она пріѣхала къ сестрѣ
своей, и своимъ присутстві-
емъ и попеченіями утишила
болѣзнь ее. Сен - Валлерій съ
восхищеніемъ пробѣгалъ пре-
красный Водской Кантонъ,
прелестные берега Женев-
скаго озера , заставляя жи-
телей удивляться обхожде-
нію и поступкамъ отличныхъ
людей столицы. Больная каж-»
КРАЙ ПРОПАСТИ. 353
дойдень поправляласщтщегп-
но она уговаривала сестру
показаться въДозанской пу-
бликѣ, осмотрѣть окружно-
сти /столь замѣчательныя
по гористымъ мѣстополо-
женіямъ ; Мелина оставляла
ее только въ то время, ког-
да ходила въ сады бесѣдовать
сама съ собою. Она искала
уединенія, любила быть одна
съ воспоминаніями;представ-
ляла себѣ Барона удивлен-
нымъ поспѣшнымъ ея отъ-
ѣздомъ , въ отчаяніи объ ея
отсутствіи и тщетно ста-
рающимся изгладить ее изъ
сердца. Но сей видѣлъ на-
противъ въ поступкѣ моло-
354 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
дой женщины одно только
усиліе добродѣтели ? похи-
тившее у него всю надеж-
ду въ успѣхѣ. Онъ хотѣлъ
отмстить , ведя съ Сен-Вал-
леріемъ довольно частую пе-
реписку, въ коей тщательно
изображалъ всѣ праздники ,
даваемые въ домахъ , обыкно-
венно ими вмѣсгпѣ посѣщае-
мыхъ ; съ подробностію опи-
сывалъ сильное впечатлѣніе ,
производимое такою или та-
кою извѣстною красавицею ,
и особенно, съ какимъ усер-
діемъ принимали Графиню
Бріанну молодую вдову , его
родственницу , недавно прі-
ѣхавшую въ Парижъна житье.
КРАЙ ПРОПАСТИ. 355
Онъ съ лукавымъ намѣрені-
емъ прибавлялъ , что сія мо-
лодая дама неизъяснимою пре-
лестію, которую умѣла раз-
спросгпранять, назначена бы-
ла, повидимому, замѣнить въ
собраніяхъ прекрасную Ме-
лину , коей скорой отъѣздъ
произвелъ сильное удивленіе.
Сен-Валлерій , въ намѣреніи
доставить удовольствіе же-
нѣ своей, всякой разъ читалъ
ей Бароновы письма и возоб-
новлялъ въ душѣ ужасное без-
покойство , которое она по
привычкѣ скрывала. То видѣ-
ла она въ сей перепискѣ Кла-
рина негодованіе любви, коею
столько гордилась ; то пу-
356 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
сгпую угрозу новою привязан-
ностію кь молодой прелест-
ной вдовѣ; то наконецъ иску-
сное выраженіе чувствованія ,
которое никогда не можетъ
измѣниться. Но какъ изоб-
разишь ея удивленіе , когда
однажды Сен-Валлерій съ радо-
стію и увѣреніемъ принесши
хорошую новость, подалъ ей
письмо отъ Барона, увѣдом-
лявшаго его о своемъ бракѣ
съ Графинею Бріаннъ, союзѣ
выгодномъ, въкоемъ находилъ
онъ сообразность званія, со-
стоянія и увѣренность быть
любиму. Онъ прибавлялъ, что
сію счастливую увѣренность
имѣлъ онъ уже^за три года по
КРАЙ ПРОПАСТИ. 35;
искреннѣйшей ивзаймнѣйшей
привязанности . Мелина по-
блѣднѣла не отъ сожалѣнія и
любви: покрывало спало; но
отъ стыда и досады. «Какъ.!
сказала она про себя, испугав-
шись опасности , коей под-
вергалась. «Онъ любилъ ! онъ
» былъ привязанъ уже три го-
» да ! и осмѣлился показы»
» вать ко мнѣ нѣжнѣйшую
» любовь! и такъ, онъ хотѣлъ
)) меня сдѣлать своею жерт-
» вою. » Заключивъ въ груди
своей мученіе, она притворно
показывала, что очень рада
браку Барона , выгодамъ, до-
ставляемымъ ему такимъ
'Союзомъ,и просилаСен-Балле-
358 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ.
рія сказать ему отъ нее, что
она всегда станетъ дѣлать
обѣты объ его благополучіи.
Сестра Мелины , освобо-
дившись отъ болѣзни, по-
ѣхала вмѣстѣ съ нею въ Па-
, рижъ. Кларинъ отправился
въ Нормандію, гдѣ находились
помѣстья его супруги.Сіе да-
ло г - жѣ Сен-Валлеріи время
увидѣться съ старинными
друзьями,привыкнуть являть-
ся въ свѣтѣ. Она имѣла у
себя только избранное и ма-
лочисленное общество; часто
испытывала еще, что нѣтъ
ничего несноснѣе и ничто
такъ не подвергаетъ опасно-
сти молодую женщину, какъ
КРАЙ ПРОПАСТИ. 35*9
модный, надменный и празд-
ный мужъ. Всякой разъ, какъ
говорили предъ нею о Булон-
скомъ лѣсѣ , или она неволь-
но направляла къ нему шаги
свои, смертельный трепетъ
тотчасъ напоминалъ ей иску-
сныя прельщенія Барона ,
опасную бурю, которую пре-
терпѣла въ его объятіяхъ ;
тогда она повторяла: пСколь-
»ко почтенныхъ женщинъ
в безъ намѣренія приходятъ
» въ заблужденіе ! и сколько
» потребно силы, благоразу-
» мія и старанія, дабы усгпо-
» ять на краю пропасти ! »
КОНЕЦЪ ІИ ЧАСТИ.
ІГаддадггммш .
виьдшт ’
СССР і
.ми I. I. Ііте)