Text
                    

&' л

БуЙц,Ж. Н. Мо/юДЫе.., ч.З М./ІЯ23 4-йэкз. [31 /I.14/1.
ЛЮ СКВ А. I

молодыя ЖЕНЩИНЫ. Соч. Г. БуЛЬИ, ЧЛЕНА МНОГИХЪ УЧЕНЫХЪ ОБЩЕСТВЪ. №е ра§ іпез сопзеііз; Не ЬопЪеиг ѵои$ аНеш!« Вир, СЪ 19 ГРАВИРОВАННЫМИ КАРТИНАМИ. Переводъ съ французскаго Гна Воронецкаго. ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. , ТИПОГРАФІИ АВГУСТА СЕМЕНА. 1823.
ПЕЧАТАТЬ ДОЗВОЛЯЕТСЯ съ тѣмъ’, чтобы по напечатаніи, до выпуска въ публику, пред- ставлены были въ Ценсурный Комитетъ : одинъ экземпляръ сей книги Для Ценсурнаго Коми- тета, другой для Департамента Министерства Духовныхъ дѣлъ й Народнаго Просвѣщенія, два эк- земпляра для ИМПЕРАТОРСКОЙ Публичной Библіотеки и одинъ для ИМПЕРАТОРСКОЙ Академіи Наукъ. Ноября го3 дня 1822 года. Книгу сію разсмаійривалъ Орди* парный Профессоръ, Надворный Совѣтникъ и Кавалеръ ФЕДОРЪ ЧУМАКОВЪ.
ОГЛАВЛЕНІЕ третьей гасти, Сшр. Важность связей. ... 3 Пармскія Фіалки........73 —- Терпѣніе и трудъ. . 125 Слуги повѣренные. . . . 185 Виновное малоду шіе ,• исто- рпческой анекдотъ. . . 824 Край пропасти. . 292


ВАЖНОСТЬ СВЯЗКИ .
молодыя Ж Е Н Щ И Н Ы. ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. писа- о семъ имѣю- ТіТнОгіе знаменитые іпели разсуждали уже важномъ предметѣ, іцеиъ столь сильное вліяніе на судьбу молодымъ женщинъ. /Іи деротЪ , ТомасЪ, Ж /Г. Руссо, Мармонтелъ и самъ фенелонЪ , однимъ имъ свой- ственными красками , описы- вали дѣйствіе связей на бла-
4 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. Гополучіе жизни. Послѣ нихъ Будъе де ВиллемерЪ , г-жи Епине , ЛамберЪ и БомонЪ изображали , хотя не столь рѣзки ѵи чертами , но остро- умными и нѣжными замѣчані- ями , искремную дружбу жен- щинъ , откровенность души чистой , слѣдующей только своему инстинкту,и которая не видитъ опасности по прі- ятной довѣренности. Я бъ свою очередь осмѣли- ваюсь' предпринимать опи- сать здѣсь анекдотъ, ввѣрен- ной мнѣ одною прелестною женщиною , долженствовав- шею сдѣлаться жертвою слѣ- пой своей довѣренности. Да
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 5 возможетъ онъ предохранить полъ ея отъ хитрыхъ сѣтей, разставляемыхъ часто подъ личиною дружбы мщеніемъ и завистію. оставила мѣстопребываніе , и п^ріѣхала въ своего Калисгпа Сенанжъ вступила въ бракъ съ Генераломъ Ло- рисомъ. Едва имѣя шестнад- цать лѣтъ, он< Марсель , ея родителей Парижъ къ семейсшв супруга. Кротость и застѣн- чивость придавали новую прелесть натуральному ея пріятству, невинности, все- гда отличавшей еесред^кпри- дворныхъ красавицъ , кои ее окружали. Она очень стыди-
6 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. ладь обращать на себя взоры, совсѣмъ не понимала любов- наго языка и являлась въ обществахъ бэлѣе по долгу, нежели для удовольствія; Звукъ голоса ея имѣлъ неизъ- яснимую пріятность; неволь- ная краска разпространялась по прелестному лицу ея, ког- да произносила малѣйшеесло- во; два большіе голубые гла- за , скрываясь тотчасъ подъ діинными черными рѣсни- цами , казалось заграждали, такъ сказать, то, что про- износили трепещущія уста: словомъ , черты ея были столь правильны, столь прі- ятны ; взоръ такъ непоро-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 7 ченъ , а поведеніе шакъ скро- мно , чгпо ее вездѣ называли Рафаелевою Дѣвою. Не трудно вообразишь, сколь была* она мила для 1е-> нерала Аориса; онъ съ вели- чайшимъ раченіемъ наблюдалъ за симъ нѣжнымъ цвѣткомъ, который каждый день рас- пускаясь , показывалъ , что скрываемыя имъ сокровища не менѣе для сердца драго- цѣнны , какъ и всѣ имъ уже выказанныя. Калисша съ ан- вельскимъ характеромъ со- единяла умъ проницательной, достоинство безъ гордости и простоту безъ небреженія; но всѣ чувствованія ея сово-
8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. КуПАЯЛИСЬ въ одно— любовь къ супругу. Онъ былъ ея пу- теводителемъ , повѣреннымъ мыслей , хранителемъ душе- вныхъ движеній. Они такъ были между собою согласны, что имѣли однѣ склонности, олнѣ желанія. фамилія Лориса , древнѣй- шая въ Провансѣ, отличалась всегда въ морской службѣ. Старой Графъ, отецъ Ге- нерала , былъ начальникомъ эскадры ; онъ сохранилъ нра- вы и привычки мореходца ; курилъ по утрамъ табакъ и , будучи одержимъ подагрою, проводилъ половину жизни въ креслахъ ; любилъ повесе-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ, о литься и часто въ восторгѣ произносилъ выраженія, силь- но поражавшія скромной слухъ Калисшы. Но опа легко къ сему привыкла: подъ грубою наружностію и нетерпѣніемъ стараго воина, она откры- въ ла благородной и великоду- шной характеръ, часто при- влекательную веселость и удивительную доорошу. К<\- листа каждый день болѣе привязывалась къ Графу Ло- рису , который не могъ быть безъ нее ; онъ говорилъ, что когда прекрасный его ангелъ находился съ нимъ, то демонъ подагры не смѣлъ прибли- жаться,
ІО МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. Графиня Лорисъ, начина- вшая уже сгпарѣшься , при- надлежала къ числу сихъ под- верженныхъ истерикѣ жен- щинъ , коихъ нервы раздра- жаются, видя наступающую старость , и безпрестанно жалуясь на здоровье , прово- дила часть ночи за трик- тракомъ ; ничего не Ѣла, но со всею точностію выпивала въ день три чашки Мокскаго кофе и употребляла крѣпкіе напитки. Она любила также и большой свѣтъ , бесѣды наединѣ ; Ѣздила слушать проповѣди и посѣщала спек- такли ; чрезвычайно восхи- щалась прошедшимъ , хулила
ВАЖНОСТЬ связей I г настоящее и предсказывала будущее, какъ безпрестан- ное перерожденіе ; ни одна новѣйшихъ временъ женщина не стоила въ глазахъеясамой послѣдней въ древности , и сама Калиста казалась ей только прекрасною куклою, которой нужны однѣ игру- шки и конфекгпы. « Однако она любила ее столько, сколь- ко могла любить , и ежеми- нутно хвалила сына за его выборъ. Общество Графа и Графи- ни Лорисъ состояло изъ лю- дей одинакихъ съ ними лѣтъ и привычекъ. Тутъ видали престарѣлыхъ женщинъ, на-
12 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. румяненыхъ вдовъ , которыя безпрестанно жаловались на время, покрывшее ихъ мор- щинами ; и на мущинъ , пре- зиравшихъ ихъ , старыхъ ка- валеровъ, охуждавшихъ так- же молодость , но при всемъ томъ старавшихся еще по- вертѣться около красавицъ ; порицавшихъ новую тактику нынѣшнихъ героевъ и зави- довавшихъ имъ въ лаврахъ ; злословившихъ вельможъ, ко- имъ льстили по утру , Ми- нистра , у котораго съ аппе- титомъ обѣдали , и вообще каждаго человѣка, отличнаго посвоему достоинству; упра- влявшихъ Европою , какъ
\ ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ* 13 Меръ въ деревнѣ ; съ высо- комѣріемъ разсуждавшихъ и углублявшихся въ политику До гпѣхъ поръ , пока лакей приходилъ сказывать, что ужинъ готовъ. Ибо у г-на и г жи Лорисъ ужинали еще. И о семЪ’Ггю обыкновеніи, вышедшемъ изъ моды, истин- ные друзья удовольствіи бо- лѣе всего сожалѣютъ. Калистѣ надобно было нѣ- сколько времени , дабы при- выкнуть къ такимъ собрані- ямъ , гдѣ самое большое удо- вольствіе составляли вискЪ , дватущатъ одинЪ и вѣчной рМіепсе. Однако мужъ, желая предупредить ея скуку
4 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. разсѣять мрачность , цар- ствовавшую вь домѣ Лориса, пригласилъ сначала многихъ офицеровъ, находившихся то- гда въ Парижѣ. Собранія не- чуствипіельно чувеличились, сдѣлались разнообразное, за- нимательнѣе. Съ отличными воинами онъ соединилъ стат- скихъ , ученыхъ, артис- товъ, и наконецъ множество молодыхъ женщинъ , коихъ знакомство , полагалъ онъ, могло приличествовать лю- безной его Калисгпѣ. Въ числѣ новыхъ знакомыхъ находился Полковникъ Ар- туръ, отличный и любезный яеловькъ , обладавшій всѣми
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 13 талантами ; опасная рана ,по- лученная имъ на полѣ чести, дѣлала его еще занимательнѣе Тутъ замѣчали также Викон- та Алцида, племянника одно- го францускаго фельдмарша- ла: благородный ,выразитель- ный и храбрый видъ его до- казывалъ знаменитые подви- ги. Онъ часто подавалъ руку Бароншѣ Монбрюнъ , своей родственницѣ, женщинѣ, ода- ренной разумомъ., живымъ и плодовитыми воображеніемъ. Оставшись на осмнадцатомъ году вдовой и желая сохра- нить драгоцѣнную свободу, о іа никакъ не хотѣла всгпу- *шішь въ новой союзъ, Тогда
16 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. ей было тридцать шесть дѣтъ, на выразительной ь ли- цѣ ея примѣчали нѣкоторые остатки прежней красоты; пріятный станъ ея показы- валъ еще сіи счастливыя дви- женія , сіи притворныя улов- ки, обнаруживавшія свѣтское обращеніе и искусшво прель- щать. Тіо Баронша потерю своей свѣжести и красогпдо вознаграждала совершеннымъ достоинствомъ , важнымъ придворнымъ тономъ и осо* бенно такимъ отличнымъ разговоромъ, что невозможно было не плѣняться. Она умѣ- ла принимать на себя всякіе $иды, привлекать къ себѣ
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 17 всѣхъ ; тонкой вкусъ доста- влялъ ей средство быть въ рѣчахъ плодовитою или ла- коническою , веселою или чув- ствительною , язвительною или снисходительною ; она въ одинъ мигъ примѣнялась къ характерамъ , вкусамъ , самымъ мнѣніямъ встрѣчае- мыхъ ею въ свѣтѣ особъ ; и будучи непостигаемымъ Протеемъ , ласкала , обма- нывала, привлекала однихъ соблазнительною прелестію, оковывала другихъ призна- тельностію, и сими хитрыми уловками составила себѣ кучу друзей , приверженцевъ, про- возглашавшихъ ее лучшею ,
і8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, любезнѣйшею, достойнѣйшею Женщиною. Генералъ Лорисъ, подобно прочимъ, былъ ею прельщенъ, и не смотря на нѣкоторыя замѣчанія Графини, своей матери , насчетъ г-жи Мон- брюнъ , которую она часто слышала, обвиняли въ лю- бовныхъ интригахъ , припи- сывалъ всѣ сіи слухи только зависти , всегда преслѣдую- щей отличную женщину , и безъ всякаго сомнѣнія пред- ставилъ ее молодой Графинѣ. Баронша, показывая большое участіе въ Калисшѣ , легко произвела въ сей чистой ду- шѣ сильное впечатлѣніе жи-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ, 19 вьшъ и плѣнительнымъ крас- норѣчіемъ своимъ , ловкостію и достоинствомъ , коимъ всякая , хорошо воспитанная, молодая женщина старается всегда подражать.» Надобно, говорила Гжа Монбрюнъ,смо- тря на Калисту и заставляя удивляться ей всѣхъ ее окру- жавшихъ : « надобно , чтобъ наконецъ видѣли здѣсь назе- млѣ совершеннѣйшее сущес- тво: честь, долгъ предписы- ваютъ намъ усовершенство- вать еще сіе образцовое про- изведеніе природы ; научимъ его всему, что можетъ прель- щать ; но чтобъ оно ничего не потеряла отъ того въ
20 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. своей прелестнѣйшей фигурѣ» Кто болѣе васъ , сударыня, отвѣчалъ Генералъ , имѣетъ право довести жену мою до сей степени совершенства, когпораго , руководствуемая вами , опа дѣйствительно можетъ достигнуть? Поло- житесь во всемъ, чгпо только будетъ зависѣть отъ меня, возразила Баронша ; я вижу въ мпомъ какъ славу нашего, такъ иблагополучіе вашего пола.к Съ сей минуты Гжа Мон- брюнъ находилась въ тѣснѣй- шей связи съ фамиліею До* рисъ и плѣнила всѣхъ. Она говорила съ пресгпарѣльшъ
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ 2 I начальникомъ эскадры о мор- скихъ сраженіяхъ , пересчи- тывала всѣ славныя дѣла , совершившіяся подъ его на- чальствомъ, и, льстя его воспоминаніямъ , оживляла лавры его. Страдалъ ли онъ отъ подагры и не вставалъ съ креселъ , она расказывала ему забавнѣйшіе анекдоты; заставляла его помирать со смѣху и доводила до того,что онъ хваталъ ее руку и съ военторгомъ цѣловалъ. Барон- ша не менѣе умѣла понра- виться и старой Графинѣ : она напоминала ей о семъ сча- стливомъ времени француз- ской вѣжливости, когда шэль-
22 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. ко говорили объ одной пре- красной Лорисѣ ; увѣряла , чшо хотя была еще очень молода , однако видЬла, какъ Графиня открывала большой балъ, даваемой морскими ()фи- церами для Адмирала Ла- моігіЬ - Пяке послѣ знамени- той его фортъ - Рояльской побѣды. Наконецъ сожалѣла объ ея нервическихъ болѣз- няхъ, объ истерикѣ, часто играла съ нею въ Виски, или въ ітрёгіаіе, позволяя ей вор- чать сколько угодно и никог- да не давая замочаіпьни ма- лѣйшей ошибки ; за піо Гра- финя находила ее всегда пре- лестною* обожаемою, и не по-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕІК 2$ нимала какъ , осмѣливались нападать на столь совершен- нѣйшую женщину. Калиста соединилась съ Ба- роншею искреннѣйшею друж- бою. Монбрюнъ,желая приоб- рѣсти ея довѣренность , сна- чала давала ей спасительные совѣты, какъ вести себя въ свѣтѣ , съ искусгпвомъ избѣ- гать ласкательствъ глуп- цовъ, почестей нескромныхъ и сѣтей интригантовъ. Она совѣгповала.ей скрывать свои успѣхи подъ личиною крото- сти и простоты, принимать къ себѣ людей надежныхъ и имѣть короткое знакомство только съ самымъ малымъ
^4 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ* числомъ особъ. «Всего болѣе, прекрасный мой ангелъ, при-* совокупляла Баронша , осте- регайтесь молодыхъ женщинъ! онѣ станутъ завидовать ва- шимъ преимуществамъ и до- рого заставятъ васъ платить за йихъ. Но еще болѣе осте- регайтесь пожилыхъ ! вата красота и свѣжесть помра- чатъ ихъ румяна, покроютъ ихъ морщинами, обезобразятъ ихъ лица: онѣ никогда не про- стятъ вамъ «этаго? . . . Изби- райте друзей такихъ, кото- рые не мучатся ни сожалѣ- ніемъ о потерянномъ , ни со- перничествомъ ; которые , будучи способны любить и
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 25 быть любимы , не могутъ вамъ ни завидовать , ни опа- саться васъ ; представляютъ защиту вѣрную, дружество взаимное, истинное, безко- рыстное —Такъ какъ вы,от- вѣчала ей Калиста , съ нѣж- ностію поживая ея руку *, съ какою пріятностію умѣете вы внушить привязанность и довѣренность ! мужъ мой дол- женъ Ѣхать къ арміи ; война можетъ быть начнется : о • сколь мнѣ будетъ пріятно въ отсутствіе его быть подъ < вашимъ охраненіемъ ! » Чрезъ нѣсколько времени, Генералъ дѣйствительно от- правился для отраженія- не- Г*
пб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. пріятелей. Онъ не вообра3» жаль , что впустилъ въ свое семейство врага , могущаго сдѣлать въ немъ величайшее о лсгпошеніе. Баронша Мон- брюнъ подъ плѣнительнѣй— шею наружностію скрывала развращенную душу и вред- нѣйшія правила. Она принад- лежала къ числу сихъ коке- токъ съ пылкимъ воображе- ніемъ , которыя, отъ печали сосгпарѣшься ь способны на все ; питаютъ втайнѣ непри- миримую ненависть къ моло- дости , красотѣ ; льстятъ имъ единственно для того х дабы злословить ; покрови- тельствуютъ , дабы погу-
ВАЖНОСТЬ связки, 27 битъ , и всячески стараются удалишь ихъ со сцены свѣта у гдѣ присутствіе ихъ для нихъ тягостно. Баронша бы- ла новая Левкозія очарова- ’ тельная сирена , привлекав- шая пріятнымъ голосомъ и обращеніемъ молодыхъ кра- савицъ , представлявшихся ея взорамъ , только для того у чтобъ привести ихъ въ за- блужденіе и обезславишь. Такъ легкій , прохладительной вѣ- терокъ лобызаетъ нѣжные цвѣтки г кои непредвидимая б; ря вдругъ срываетъ и разсѣ- В еіпъ по землѣ безъ листь- евъ ! Монбрюнъ , замѣтивъ, что
28 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. Калиста внушила тайную сгораешь въ Викомгпа Алцида, котораго сама хотѣла при- ковать къ своей колесницѣ , еще болѣе почувствовала при- родное отвращеніе къ сему невинному говоренію. Сія по- бѣда очень льстила ея тще- славію и, можетъ быть, очень сильно занимала ея сердце , чтобъ уступить ее безъ со- противленія. Она предпола- гала предупредить угрожаю- щій ей ударъ \ заставивъ мо- лодую Графиню думать, что она произвела живѣйшее вп - чаіплѣніе въ Полковникѣ Ар- турѣ. Однажды утромъ, 6е- сЬдуя съ Калистою въея ком-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗКИ. 29 нагпѣ , она завела разговоръ объ Артурѣ , описывая его какъ искуснаго соблазнителя, который наконецъ самъ по- палъ въ собственныя сѣти. <( Небесное правосудіе , при- бавила Баронша , захотѣло , чтобъ сей ужасной непрія- тель покоя женщинъ, горѣлъ втайнѣ любовію къ одному добродѣтельному ангелу,ко- его никогда не возможетъ соблазнить , и который на- кажетъ его за всѣ мученія , причиненныя имъ многочи- сленнымъ его жертвамъ.—А кто такой сей ангелъ—мсти- тель нашего пола , спро- сила ее Калисша ? —Одна мо-
Зо МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. лодая женщина , столь же не-, порочная, какъ и прекрасная, поставляющая все счастіе свое въ исполненіи должно- стей; словомъ, молодаяГра- финя Лорисъ. — Я ! справе- дливый Боже! ахъ! вы за- ставляете меня трепетать. — Я почла за долгъ увѣдо- мишь васъ о сей важной тай- нѣ , открытой мнѣ самимъ Артуромъ , дабы предосте- речь васъ отъ его обольще- нія.— Я тотчасъ предупрежу ду о семъ мою свекровь ; она всегда принимаетъ его дру- жественнымъ образомъ.—Бе- регитесь ! егпо значитъ рас- пустишь въ свѣтѣ молву ,
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. Зі могущую валъ вредить. ~ Такъ , вы справедливы , все- гда справедливы.—Лучше пи- тать Полковника пустою на- деждою ; обращать голубыми вашими глазами пламенные его взоры. — О! я поскраснѣю! •—ТѢмъ лучше ! онъ приметъ за взаимную любовь , за без- молвное признаніе пю , что произойдетъ только отъ скромности и негодованія \ сердце его совершенно воспла- менится , и мы продолжимъ страданія его до тѣхъ поръ, какъ онъ удовлетворитъ за днѣ, кои испытали женщины , ослѣпленныя блистательны* ми его качествами,—Ахъ! я
Зэ МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. не знаю искусшва притво- ряться и не могу обѣщать по- могать вамъ. Такъ и быть ! я ничего не скажу объ еіпомъ моей свекрови ; но Полков- никъ очень пойметъ , когда глаза его встрѣтятся съ мо- ими и если услышитъ отъ меня малѣйшее слово ?» Все происходило такъ,какъ го эрила молодая Графиня. Какъ скоро Артуръ появлял- ся , она удалялаеь въ уголъ залы такъ, что не возможно было подойти къ ней. успѣ- валъ ли онъ нѣсколько при- ближигпься , она тотчасъ пе- ремѣняла мѣсто , садилась подлѣ свекрови и не вспіава-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 33 ла со стула до окончанія ось- ми туровъ реверси или двѣ- надцати королей вѣчнаго пи- кета. Наконецъ Полковникъ находилъ ли средство сдѣлать Качиспіѣ нѣкоторую учти- вость , изъясняемую имъ съ такимъ пріятствомъ , она тотчасъ потупляла глаза , краснѣла и ничего не отвѣча- ла. Артуръ замѣтилъ сію осторожность; и сего то бо- лѣе желала Баронша. Она за- ставила его думать, что мо- лодая женщина имѣла къ нему нѣжнѣйшее чувство и съ вѣ- роломнымъ искуствомъ изоб- ражала ему скучную жизнь Калисгны у старыхъ и боль-
34 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. кыхъ родственниковъ, безъ су пру1 а , бывшаго почти все- гда въ отлучкѣ и коего жизнь была безпрестанно подвер- жена опасности. « Столь чув- ствительная душа , прибав- ляла Монбрюнъ , имѣетъ ну- жду въ пищѣ : она ищетъ случая открыться ; весьма натурально , если избрала изъ своего общества человѣ- ка , показавшагося ей любез- нѣйшимъ. Артуръ медленно глоталъ подносимой ему Ба- роншею ядъ , онъ съ откро- венностію признался, что ни- когда не осмѣлился бы обра- тить взоровъ на молодую 1'рафішю ; но что всегда чув-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 35 сгпвовалъ подлѣ нее истинное очарованіе, коего не могъ изъ- яснить прелести, ни преодо- лѣть могущества. » Я пожер- твовалъ бы всею жизнію, при- бавилъ онъ съ восхищеніемъ , за одну минуту разговора, дабы увѣриться въ чувство- ваніяхъ Калисгпы и открыть ей свои. —Этимъ - гпо и хо- чется мнѣ услужить вамъ обоимъ , возразила Баронша ; но она гпакъ робка и подъ над- зоромъ гпакихъ неусыпныхъ аргусовъ ! вамъ надобно , лю- безный Аргпуръ , страдать нѣсколько времени безъ на- дежды. Потребны нечаянные Случай , непредвидѣнныя об-
36 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. стоятельства , коими съ ис- кусномъ пользуются , пре- доставьте мнѣ.» Послѣ сего она тотчасъ подходила къ Алциду и пока- зывая . что будто не знаетъ пламенной его любви къ мо- лодой Графинѣ , увѣдомляла его о сдѣланномъ ею откры- тіи,о тайныхъ связяхъ между Калистою и Полковникомъ , и увѣряла , что сія красавица скоро возвыситъ до послѣ- дней степени славу Артура. Замѣчая , что молодой Ви- комть трепеталъ й перемѣ- нялся въ лицѣ, она усугубляла язвительныя насмѣшки и , обращая кинжалъ въ сердцѣ
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. З7 Алцида , вырывала изъ него часть стрѣлъ, вонзенныхъ воперницею безь ея вѣдома. Потомъ она приближа- лась къ Калисгпѣ и , прини- мая новый языкъ, новую физіономію и , гпакъ сказать, подобно скрывающейся подъ цвѣшаиизмѣѣ, перемѣняя ко- жу , начинала утишать ея опасенія, говоря, что Артуръ, не смотря на всю жесто- кость любви своей, рѣшился ее побѣдишь ; что. удержива- емый мыслію обезславить шу , когпорую обожалъ при- веденный въ робость почте- ніемъ, внушеннымъ ея доб- родѣтелями, остановленный Я» Д. 2
38 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. тысячью непреодолимыхъ препятствій , отказывался отъ намѣренія прельстить. Она прибавляла голосомъ, ис- полненнымъ искреннѣйшей дружбы и нѣжнѣйшаго учас- тія , что желая принудить Полковника совершить сіе важное пожертвованіе и въ тоже время ддть ему един- ственное средство для пре- одолѣнія сей пагубной стра- сти, не безъ малаго со- противленія получила отъ него согласіе тотчасъ уда- литься изъ Парижа и Ѣхать на воды для лѣченія раны , полученной на полѣ сраженія, и. вмѣстѣ съ тѣмъ шой,
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ, Зд опаснѣйшей и глубочайшей, которая произведена безна- дежною любовію,» О достой- ный , превосходный мой другъ ! »' вскрикивала тогда легковѣрная Графиня, и сжи- мая въ объятіяхъ Бароншу , цѣловала ту, коейуста изли- вали весь ядъ лжи и измѣны, Монбрюнъ не преминула предупредить Артура о сей ложной откровенности, тро- нувшей сперва его нѣжность: но сіе средство казалось ему необходимымъ для полученія желаемаго свиданія Онъ объявилъ фамиліи Лорисъ , чгпо отъѣзжаетъ въ Плои- бьеръ, чтобъ совершенно вы-
4о МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ^ лѣчишь свои раны и соеди- нишься опягпь съ военными товарищами. Послѣ се- го, не желая подвергаться опасности встрѣтишься въ Парижѣ съ кѣмъ нибудь изъ знакомыхъ стараго Графа * онъ удалился на дачу , от- куда имѣлъ безпрестанное сообщеніе съ Бароншею. Сія вѣроломная женщина , при- крываясь всегда личиною благоразумія и усердія, ста- ралась всячески погубить не- счастную , которая , безъ всякаго намѣренія , каждый день болѣе и болѣе воспла- меняла сердце молодаго Ал- цида и , невольно разрушая..
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. Ді надежду своей соперницы подвергала себя непримири- мому ея мщенію. » Надобно признаться , сказала однажды Монбрюнъ Калистѣ , чп:о ваша жизнь у родственниковъ нѣсколько скучна. — По чему жъ! отвѣ- чала Графиня съ чистосер- дечіемъ; хотя свекровь моя и подвержена истерикѣ, капри- зна , но она сама по себѣ добра , и мой мужъ такъ ее любитъ ! Старый Графъ безпрестанно куритъ табакъ, бранится , когда мучитъ его подагра ; но онъ показыва- етъ ко мнѣ столь нѣжную любовь ! — Правда , сіи обѣ Государстіеиш БИБЛІОТЕКА СССР ие. > к. лшиа
42 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. особы заслуживаютъ уваже- ніе; но, прекрасный ангелъ, вамъ надобенъ воздухъ го- раздо чище: вы сотворены для ппевыспренности ; въ ваши лѣта нужна откровен- ность , разсѣяніе. — Конечно безъ васъ , любезная Барон- ша, я бы стала иногда ску- чать. — Еслибъ вы могли , по крайней мѣрѣ , Ѣздить со мною въ спектакли , на гулянья : мы бы говорили другъ съ другомъ , какъ бы намъ хотѣлось , и еще при- яшнѣе бы согласовались между собою. — Безъ сомнѣнія ; но Графиня сдѣлала моему мужу твердое обѣщаніе ни-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. ДЗ когда безъ себя не пускать меня въ свѣтъ. — Обѣщаніе достойное, правда, благоразу- мной женщины и нѣжнѣйшей магпери. Но когда она быва- етъ подвержена истерикѣ или наканунѣ много проиг- раетъ?—Тогда мнѣ должно сидѣть подлѣ нее. — Отъ етого можетъ пострадать ваше здоровье : вы и такъ не много перемѣнились. —- Вы замѣчаете ? — Ваши глаза не столь уже выразительны ; цвѣтъ лица ни такъ блиста- теленъ и свѣжъ: ето будетъ жестоко , если станете пре- небрегать такими преле-* сшями. Намъ необходимо дол*
44 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, жно получишь отъ вашихъ родственниковъ столь закон- ное право являться вамъ чаще въ публикѣ. Я сего дня же хочу имъ поговорить о семъ, если вы позволите. — О ! отъ всего сердца , любезная Баронша, только съ услові- емъ , чтобъ они не поду- мали , что ето по моей просьбѣ. — Положитесь на меня!» Монбрюнъ , возпользовав- шись благопріятною мину- тою , стала съ искуством і просить и уговаривать ста- рую Графиню ввѣрять ей и- ногда Ка листу; но получил а формальный и основанной на
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 4$ данномъ Генералу обѣщаніи отказъ. Баронша, не оробѣвъ отъ подобнаго препятствія, удвоила старанія , ласки, и тотчасъ обративъ въ свою пользу одну благочестивую церемонію , привлекавшую всѣхъ набожныхъ Парижскихъ дамъ, когда долженствовалъ говорить первѣйшій пропо- вѣдникъ, убѣдила Графи- ню Лорису Ѣкапіь съ нею и. Калистою. Онѣ были весьма довольны симъ зрѣлищемъ и особенно скромностію и бла- гочестивою набожностію Ба- ронши. Преодолѣвъ однаж- ды сей шагъ, прочіе сдѣла- лись для нее гораздо легче.
46 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ* Она нечувствительно взяла такую власть надъ свекро- вію и невѣсткою; наружная строгость ея нравовъ 9 по- веденія , разговоровъ внуши- ли въ нихъ столь полную довѣренность, что часто встрѣчали ихъ всѣхъ тро- ихъ въ разныхъ спектакляхъ, въ Т юльери, а вечеромъ на бульварѣ сіе Са/кі , гдѣ Ви- контъ Алцидъ иногда подхо- дилъ къ нимъ и не могъ болѣе преодолѣвать своего смущенія , не у крывавтагося однако отъ ревнивыхъ взо- ровъ Баронши. Молодой жен- щинѣ очень было пріятно являться въ публикѣ и обра-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. I 4? щагпь на себя взоры ; она не преставала брать себѣ образцамъ сирену и подра- жать сему достоинству от- личной женщины Л сему придворному обхожденію , очаровывавшему какъ ее , такъ и старую Графи- ню у и оставлявшемъ обѣ- ихъ въ совершеннѣйшемъ спокойствіи. Сіе спокойствіе дошло до такой степени , что Калиста написала сво- ему мужу о всемъ, что для нее сдѣлала Монбрюнъ и , не безъ труда, получила отъ Генерала согласіе являться въ свѣшъподъ охранительною ея егидою, когда свекровь по
48 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. нездоровью не могла выѣз- жать съ нею. Старая Гра- финя, не смотря что Барон- ша плѣнила ее почла за долгъ сдѣлать невѣсткѣ на- ставленія, внушаемыя бла- горазуміемъ.» Любезная дочь, а сказала она ей , я изъ опы— « шовъ узнала , что зависть « всегда преслѣдуетъ огплич- « ную и достойную женщи- « ну ; но я должна предупре- << дить тебя , что не одинъ « разъ , можетъ быть и не- й справедливо , обвиняли г-жу « Монбрюнъ , и что ты не й можешь являться съ нею << одна въ свѣтѣ , не нанеся <1 вреда своему имени и чес-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 49 Ніи. « Калиста въ сихъ спа- сительныхъ совѣтахъ ви- дѣла только печаль свекро* ви, опасавшейся лишишься надъ нею своей власти , и подкрѣпляясь согласіемъ му- жа , завела еще тѣснѣйшую дружбу съ Бароншею и не думала ни очемъ, какъ о сви- даніяхъ съ нею наединѣ ,, представлявшихъ ей столько прелести и пользы. Артуръ, узнавъ о сихъ по- степенныхъ и важныхъ ус- пѣхахъ, не могъ найти словъ для выраженія благодарности любезной своей покровигпе- ницѣ. Монбрюнъ до того простерла свою дерзость и
5о МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, вѣроломство , что открыла даже Полковнику , что моло- дая Графиня призналась ей въ любви къ нему,что сія любовь, какъво всѣхъ строго надзирае- мыхъ женщинахъ , доходила до жестокости , которой необходима откровенность , и что надѣется довести: бѣдную невольницу до того, что сама откроетъ тай- ну своего сердца. Упоенный радостію Артуръ съ пламеннымъ нетерпѣ- ніемъ ожидалъ сей счастливой минуты; а Виконтъ Алцидъ, увѣдомленный также вѣроло- мною посредницею о семъ сви- даніи, которое, она увѣряла ?
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 5і принято обоими съ радостію, видѣлъ въ молодой Графинѣ только хитрую лицемѣрку , стремившуюся къ своей поги- бели, и клялся навсегда ис- требишь ее изъ памяти. Въ одинъ Іюнской день, ко- гда народъ толпами стекал- ся на церемонію РёСе-Піеи 9 Монбрюнъ.жившая въ универ* сиіпеіпской улицѣ, въ тре- тьемъ чвшажѣ , изъ коего ок- на были въ садъ, упросила мо- лодую Графиню придти къ ней на полдникъ съ условіемъ, чіпо будутъ только однѣ. Пріобрѣтенная ею власть надъ симъ ангеломъ крото- сти, способствовала ей къ
5з МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. преодолѣнію всѣхъ препят- ствій, сопротивлявшихся,ка- залось , сему столь желаемо- му свиданію. Такъ какъ по причинѣ проходившей цере- моніи не льзя было проѣхать въ коляскѣ , Калиста около десяти часовъ утра, въ прос- томъ и скромномъ нарядѣ , придавшемъ еще болѣе блеска ея прелясгпяйг , не сказавшись никому , отправилась къ Ба- роншѣ въ сопровожденіи одно* го слуги , въ скромности кое- го была увѣрена. На дорогѣ она встрѣтилась съ Алци- домъ , котораго Баронша увѣдомила объ условленномъ днѣ и часѣ. Викомтъ не со-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ 53 мнѣваясь болѣе въ пагубномѵ заблужденіи Калисты,6росилъ на нее послѣдній взглядъ , ис- полненный соболѣзнованія и презрѣнія. Монбрюнъ приня- ла ее съ усердіемъ и нѣжнымъ, лицемѣрнымъ дружествомъ , очаровавшимъ приготовляе- мую для закланія жертву. По- слѣ завтрака , прошедша- го въ самой пріятной от- кровенности , онѣ пошли въ одну отдаленную комнату, откуда окошки выходили на обширное и пустое мѣсто : ето былъ уединенный кябине тецъ , меблированный съ уди- вительнымъ вкусомъ. Боль- шая лазуревая китайская со- *
54 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. фа , украшенная золотою 6а- храмою, стояла въ алковѣ у убранномъ зеркалами ; на бѣ- ломъ мраморномъ каминѣ на- ходился приборъ изъ алеба- стра и искусныхъ цвѣтовъ ; сквозь нихъ видны были часы, на коихъ Амуръ. показывалъ время. Картины и естампы , изображавшіе любовныя чер- ты изъ Исторіи и Миѳоло- гіи,украшали сіе очарователь- ное мѣсто ; а закрытыя двойными кисейными и шел- ковыми занавѣсами окна про- пускали только слабой свѣтъ, объемлющій казалось таин- ственною тѣнію самыя мысли. о О прелестнѣйшій будуаръ!
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 55 вскричала входя Калисіпа и разсматривая поразившіе ее предметы. —Ешо убѣжище дружбы , отвѣчала Баронша: я хотѣла сдѣлать его дос- тойнымъ къ принятію васъ. — О любезный другъ ! какой совершенной вкусъ во всемъ , и съ какою сладостію должно здѣсь мечтать !—Могу ли я, любезный ангелъ ; просишь у васъ позволенія оставитьвасъ на минуту однихъ: мнѣ надо- бно приказать объ одномъ ва- жномъ дѣлѣ ; я возвращусь чрезъ нѣсколько минутъ. « Сказавъ сіе , она ушла , оста* вя молодую женщину въ прі- ятномъ мечтаніи и совершея-
56 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, нѣйшей безпечности. Гра- финя не могла налюбоваться вимъ прекраснымъ кабинет- цомъ, гдѣ всякой предиѣіііъ льстилъ глазамъ и произво- дилъ въ душѣ живѣйшія впе- чатлѣнія. Тамъ представ- лялась Жерардова Психея , испытывающая въ первый разъ дѣйствіе поцѣлуя Аму- ра ; здѣсь плакала прекрасная Елоиза Роберта -ле- (ре- бра; горящія слезы еще болѣе воспламеняли огонь , пожира- вшій сіе столь нѣжное сердце; тамъ Дюцисова Елеонора , тлѣющая любовію къ Тассу , читающему ей безсмертную свою поему ; здѣсь въ мяніа-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ тюрѣ копія съ одного образцо- ваго Геринова произведенія: егпо Дидона, которая, слушая Енея , не примѣчала , чгпо Амуръ въ видѣ Асканія сни- малъ съ нее обручальное коль* до .Сія послѣдняя картина об- ратила все вниманіе Калис- шы и произвела въ ней сму- щеніе , коего тщетно стара- лась узнать причину , какъ вдругъ услышала , что кто- то' тихонько отворялъ дверь. Она побѣжала къ ней , дабы снова разхвалить Бароншѣ прекрасное ея уединеніе ; но увидѣла Артура , которой , входя съ чрезвычайною радо- стію , заперъ за собою въ два
58 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. раза замокъ прежде, чѣмъ она замѣтила.— » Ешо вы , Пол- ковникъ! сказала ему съ уди- вленіемъ молодая Графиня ; я думала, что вы на Пломбьер- скихъ водахъ. — Я не выѣз- жалъ изъ Парижа.возможноли удалиться отъ обитаемыхъ вами мѣстъ?—Незнаю Сударь^ какая причина заставляетъ васъ предпочитать ихъ. - Не отлагайте далѣе, прекрасная Калиста, сдѣлать признаніе, котораго съ нетерпѣніемъ о- жидаю;и если справедливо,что тронулъ ваше сердце — Что осмѣлились вы ска іашь ? сер- дце мое принадлежитъ мужу; онъ совершенно имъ облада- етъ. — Генералъ конечно до-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 5д стойнъ его : но будучи всегда съ вами въ разлукѣ. — Остано- витесь ! и если, вы честный человѣкъ, выпустите меня. —Калиста,удостойте выслу- шать ! — Если вы прибли- жишесь , отвѣчала она , отво- ривъ съ поспѣшностію окно,я закричу и хотя бы мнѣ стои- ло самой чести.—Бы тщетно будете, кричать; Баронша у- Ѣхалла всѣми людьми: сія ком- ната отдалена и никто не ус- лышитъ васъ.—И такъ! если вы сдѣлаете одинъ шагъ , я брошусь съ сего балкона ; не стану колебаться между без- честіемъ и смертію. —Какъ ! когда я имѣю доказательства, что вщ меня любите ; когда я
6о МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. пришелъ сюда , какъ на сви- даніе , принятое самими вами! —Мною , праведное Небо ! — Прочитайте , сказалъ Ар- туръ, бросивъ къ ногамъ, ея записку и оставаясь въ почти- тельномъ разстояніи; про- читайте, Калиста , и суди- те меня !« Молодая женщина > блѣдная, трепещущая , под- няла бумагу , не теряя изъ ви- ду Полковника и , не отходя отъ открытаго окна, съ не- изъяснимымъ смущеніемъ прочитала сіи строки: I « Суббота , вечеръ Торже-* « ствуйте ,счастливый смер- « тный ! Калиста согласна на «свиданіе. Завтра , по утру
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 6г <( около одиннадцати часовъ , «вы найдете ее одну въ моемъ « будуарѣ ; приготовьтесь къ с< страху ,, къ слезамъ. Ешо а дитя }которое должно обра- « зовать : она не можетъ по- « пасгпь въ лучшія руки. » « Такъ - то, вскричала Ка- листа , сія недостойная жен- щина осмѣливается употреб- лять во зло мою довѣренность, оскорблять дружество ! Я въ первый разъ пришла къ ней, надѣясь найти любезнаго пу- теводителя , лучшаго друга и вмѣсто того обрѣла змію, которая обвиваилась около меня только для того, чтобъ лучше поразишь ядовитымъ 2*
62 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. своимъ жаломъ! но что сдѣла*- да я сей фуріи, чѣмъ при- влекла на себя іпакую не- нависть ? —Что вы ей сдѣла- ли , Калиста? вы прекрас- ны, добродѣтельны. Судары- ня , прибавилъ онъ тотчасъ съ благороднѣйшимъ жаромъ, я вижу , что Баронша обо- ихъ насъ обманула. Если я на малое время допустилъ люб- ви ослѣпишь себя , честь обратитъ меня на прямой путь. Такъ,Калиста ,я люблю васъ , и ето не преступ- леніе ; но воспользоваться ужаснымъ положеніемъ , въ какое сія несчастная ввер- гла васъ , было бы низко
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 63 непро шигпельно. Она на- дѣялась предашь васъ са- мой необузданной страсти, хотѣла обезславить васъ , погубить; но я защищу васъ ео всею силою, внушаемою уваженіемъ , со своею осто- рожностію разборчивости — Ахъ ! если вы хотя нѣсколь- ко сострадательны , истор- гните меня изъ сего пагуб- наго жилища : ноги мои го- рятъ здѣсь; глаза наполне- ны слезами ; воздухъ тѣс- нитъ мнѣ грудь. — Но какъ сдѣлать еіпо ? Баронша отослала назадъ вашего ла- кея ; всѣ улицы заняты те- перь церемоніею ; каретѣ
64 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. никакъ не льзя проѣхать ; чудовище очень у мѣло избрать время. — Я пойду одна до- мой. — Но колѣна ваши коле- блются; смертная блѣдность покрываетъ ваше лице. Ахъ ! еслибъ позволили миѣ помочь вамъ, поддержать васъ. — Такъ , такъ , дайте мнѣ вашу руку ; я имѣю въ ней большую нужду, я чувствую, что съ довѣренностію могу оперегпься на нее: воинъ ува- жаетъ того , кого любитъ. — Егпо единственное благо , Сударыня , въ которомъ мнѣ позволено завидовать ; оно одно заставитъ меня пре- одолѣть любовь1 « Произнеся
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 65 сіи слова, онъ подалъ ей руку, сошелъ съ нею съ лѣстницы, и тамъ, соединяя съ вели- кодушнѣйшею преданностію все , что почтеніе и благо- разуміе могутъ внушить , замѣтилъ молодой женщинѣ, что она подвергнетъ опас- осіпи свою честь и дастъ Бароншѣ нѣкоторой родъ торжества , если покажется съ нимъ въ публикѣ ; чгпо ей должно всячески укрѣпиться дойти одной до Ришельев- ской улицы , хотя бы надле- лежало нѣсколько разъ от- дыхать на дорогѣ. « Баша правда, и сія послѣдняя чер- та столь хорошо изобра-
6’6 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. жающая васъ, возвращаетъ мнЬ всеиужество. Прощайте! любите всегда Калисшу , по тпому что вы столько почи- шіе па ее: она только въ кру- гу своего семейства и въ присутствіисупруга надѣет- ся назвать васъ другомъ.« Тутъ она слабымъ шагомъ удалилась. Артуръ издали слѣдовалъ за нею, сомнѣваясь, чтобъ была въ силахъ дойти до дому. Калиста , вступивъ въ улицу Бонь , соединилась съ толпою, стремившеюся къ Волгперовой набережной. Она вскорѣ очутилась посреди мо- лодыхъ дѣвицъ, предшество- вавшихъ священному изобра-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ. 67 женію. Бога ихъ отцовъ. Мо- лодая Графиня , одѣтая подо- бно имъ въ бѣломъ платьѣ , вмѣшавшись въ ихъ ряды, по- дучила казалось новую бод- рость и видѣла себя въ совер- шеннѣйшей безопасности : ее можнд было почесть за робкую голубку, вырвавшуюся изъ кохгпей хищной птиць| и со- единившуюся съ подругами. Артуръ примѣтилъ, какъ Калиста, покоряясь силѣ чув- ствуемаго ею благочестива- го трепета , упала на колѣна И дала пройти всей многочи- сленной свищѣ. О ! какое она дозсылала благодареніе Богу, Коего высочайшій ликъ несли
68 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. предъ нею окруженный обла- комъ фиміама и увѣнчан- ный тысячью цвѣтовъ ! съ какою глубокою набожностію поклонялась она и молилась за обожаемаго супруга и безъ сомнѣнія за того, которой показалъ себя достойнымъ его другомъ ! Скоро Полко- вникъ , ни на одну минуту не терявшій ее изъ виду , уви- дѣлъ, что она съ спокойстві- емъ встала , прошла набере- жную , достигла Королевска- го моста , Карусельной пло- щади, наконецъ вступила въ домъ Лориса. Будучи совер- шенно покоенъ о молодой Графинѣ, доволенъ своимъ
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ 6д поступкомъ и желая еще ус- лужить ей,написалъкъ Барон- шѣ слѣдующее письмо: « Ангелъ , когпораго вы хо- «тѣли погубишь, спасенъ оптъ «адскаго вашего заговора Че- « сітіный человѣкъ , коего огп- « кровенносгпь обманули вы , «сохранилъ природный свой « характеръ : онъ знаетъ васъ «и презираетъ. » Перемѣна лица Калисгпы подала поводъ къ тысячѣ во- просамъ, на кои отвѣчала она съ точностію, разсказавъ все случившееся съ нею.а О мату- шка! вскричала она, бросясь въ объятія г-жи Лорисъ , ^ля чего не послѣдовала я ва-
уо МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. шимъ совѣтамъ! для чего не внимала гласу благоразумія!« Сильное волненіе разстроило на нѣсколько времени ея здо- ровье , но пріѣздъ Генерала скоро поправилъ его. Будучи извѣщенъ о благородномъ по- ступкѣ Артура, онъ спѣ- шилъ принести ему свою бла- годарность и предъ всѣмъ се- мействомъ принудилъ его принять титло друга, сохра- ненное молодою Графинею во всю жизнь. Полковникъ увѣдомилъ, что Баронша Монбрюнъ , будучи открыта въ многочисленныхъ своихъ вѣроломствахъ, преслѣдуема кредиторами , оставлена Ви-
ВАЖНОСТЬ СВЯЗЕЙ, 71 конпіомъ А лцидомъ , кото- раго онъ самъ извѣстилъ о всемъ произшедшемъ , уѣха- ла изъ Парижа въ иностран- ныя земли,дабы скрыть обез- славленное имя , презрѣн- ныя прелести, и сдѣлалась дабычею бѣдности. Калис- піа чувствовала , что освобо- дилась отъ ужасной тяжести, угнѣтавшей ее; она - пю ввѣ- рила мнѣ сей анекдотъ , ко- піорый я нѣкоторымъ обра- зомъ писалъ съ ея словъ , же- лая доказать юнымъ моимъ читательницамъ важность связей , предупредить ихъ , чгпо нѣтъ непріятелей опас- нѣе , непримиримѣе сихъ
^2 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. оставленныхъ красавицъ, ли- шившихся уже всего блеска ; сихъ потерявшихъ уваженіе интриганокъ,для коихъ скро- мность молодой женщины есть мученіе,а вѣриостъ-уп- рекъ ; кои трепещутъ при видѣ красиваго лица , и вь искреннѣйшей дружбѣ ищутъ тольк о жертвы.
ПАРМСК1Я фІАЛКІК « Отъ чего ты такъ мило нахмурилась ?» спросилъ Ба- ронъ Сентъ Анжъ Микаелго- Гастальди,на которой женил- ся онъ около двухъ недѣль. — Не докучайте мнѣ вопросами, отвѣчала она, и не принудьте заставить васъ покраснѣть огпъ стыда.—Ахъ 1 Боже мой? какое сдѣлалъ япресшу плепіе? скажи мнѣ пожалуста; я ни- какъ не могу отгадать.— Когда мы Ѣздили въ БуффЪ слушать музыку’.Аенеза,вывъ продолженіи всего спектакля ч. ш. 3
у4 молодыя ЖЕНЩИНЫ. переталкивались локтями съ молодою женщиною , сидѣвш- ею подлѣ насъ въ ложѣ!— Пра- вда, мой локоть очень часто прикасался къ ея : мы были такъ стѣснены ! И то еще правда,чшо я ей говорилъ обы- кновенныя извиненія ; но хо- чу быть безчестнымъ чело- вѣкомъ, если обращалъ на сію незнакомку малѣйшее внима- ніе.— Однакожъ она прекра- сна.— Ето можетъ статься; но я былъ съ тобою.— Любо- вная увертка, которою не об- манете меня. Вамъ трудно меня увѣрить, чшо вы незна- комы съ сею красавицею. — Клянусь всѣмъ священнѣй-
ПАРМСЖІЯ ФІАЛКИ. 7$ шимъ, что въ первый разъ видѣлъ ее. — Въ такомъ слу- чаѣ я ошиблась: извините ме- ня,или, лучше, простите мо- ей любви! — Любезная Мика- еля, твоя любовь для меня драгоцѣннѣе самой жизни , и ты не можешь сомнѣваться въ семь ; но я очень опасаюсь, чгпобъ пылкое гпвое вообра- женіе не разрушило всей ея прелести. » Прошло нѣсколько времени, и молодая женщина не пока- зывала ни малѣйшаго неудо- вольствія , ни малѣйшаго по- дозрѣнія; однако всякой разъ, какъ Сентъ-А и жъ на публи- чномъ ли гуляньѣ , или при
76 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, выходѣ изъ гпеашра, прибли- жался къ какой женщинЬ , ли- це ея перемѣнялось , и мужъ ея, замѣчавшій сіи страданія, употреблялъ всѣ возможныя средства для предостереже- нія ея отъ сего. « Чшо я еще сдѣлалъ ? сказалъ онъ ей од- нажды.и что значитъ еіпоіпъ пасмурной безпокойной видъ? въ глазахъ твоихъ видна уг- розами на устахъ упрекъ.—О! теперь вы не отречетесь отъ того , чшо я видѣла , слыша- ла.— Хорошо ! посмотримъ, что гпы видѣла столь удиви- тельное ?слышала столь ужа- сное ? — Какъ ! когда мы бы- ли па бульварѣ сіе бапЛ , вы
пармскія Фіалки. 77 предложили свой сгпулъ одной молодой прекрасной женщи- нѣ ! —Если оы она была ста- ра и дурна, я навѣрное не былъ бы шакъ услужливъ. — Не довольству ясь еще сею че- стію ? за которую вы полу- чили прелестнѣйшую улыбку, пріятнѣйшую благодарность, вы взяли для себя стоявшій подлѣ меня стулъ. — Развѣ шебѢ лучше хошѣлось/шіобъ я стоялъ ? — По крайней мѣрѣ вамъ надлежало бы сѣсть полѣвую меня сторону и не гнѣздишься между краса- вицею и мною гпакимъ обра- зомъ , чтобъ завести съ нею разговоръ, до смерти мнѣ на-
78 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. доевшій.— Она безпрестан- но мнѣ говорила о тебѣ, осы- пала тебя похвалами.— Егпо обыкновенная уловка всѣхъ сихъ женщинъ. — Знаешь литы хорошо ту, которую столь легко смѣшиваешь съ кокетками, егпо жена Марша- ла Р. * * * ; ты неоднократно слыхала похвалу ея нравовъ , рѣдкаго достоинства и тро- гательной простоты. — Не возможно !— Егпо подруга ге- роя , доставившаго мнѣ подъ своимъ начальствомъ почтен- ное мѣсто. — О ! въ какомъ я смятеніи!—Егпо примѣръ супругъ и матерей. Зная , что мужъ ея возвращался изъ
пармскія фіалки* 79 Тюльерійскаго дворца пѣш- комъ по бульвару, она вышла къ нему на встрѣчу съ пре- краснымъ дитятею сидѣв- шимъ у ней на колѣняхъ, ког- да я спѣшилъ подать ей свой стулъ. —О мой другъ,сколь я была несправедлива противъ нее! сколь виновна предъ тобою ! я всегда буду по- мнишь объ ошибкѣ и восполь- зуюсь симъ урокомъ. — Да будетъ онъ послѣднимъ ! » ; Микаеля въ самомъ дѣлѣ съ мѣсяцъ была , по видимому, спокойною.Тщетно непредви- дѣнные случаи производили въ ея воображеніи подозрѣнія и страхъ, она казалось съ ра-
8о МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ внод)пнемъ побѣждала ихъ. Самъ Сеніпъ-Анжъ, соединяв- шій съ прозорливымъ разсуд- комъ терпѣніе и кротость , употреблялъ всѣ старанія со- держать въ покоѣ сію пылкую голову , утишать сіе бур- ное море , гдѣ по неосторо- жности сѣлъ на корабль. На- ходился лп въ собраніи , онъ не смѣлъ взглянуть ни на од- ну женщину; едва отвѣчалъ на вопросы; удалялся отъ всѣхъ забавныхъ игръ, изобиль- наго источника таинственной откровенности и связей; спѣ- шилъ садишься за вискЪ , все- гда стараясь избѣгать товари- ще сгп в а съ же нщ и н о ю; и гр а лъ
МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. 8і въ есагіё , предоставля- емой обыкновенно мущинамъ, за писнымъ игрокамъ, и гора* здо чаще въ шахматы , не по- зволявшіе ни малѣйшаго раз- сѣянія ; и по сей самой при- чинѣ Микаеля находила сію игру привлекательнѣе , уди- вительнѣе прочихъ. Сентъ- Анжъ бывалъ ли на гуляньѣ , въ спектаклѣ , онъ только за яимался любезною своей Ми- каелью, не спускалъ съ нее глазъ, наблюдалъ за всѣми ея движеніями и всегда садился такимъ образомъ , чтобъ по одну сторону была она, а по другую какой нибудь мущина или старуха ; но и той она
82 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. часто страшилась еще , если не была глупа , и сохраняла нѣкоторую красоту. Два года протекли со дня сего союза , почитаема- го Микаелью неразрывнымъ, или, лучше сказать, два столѣтія отягчали сію цѣпь, ежедневно становившуюся для Сентъ - Анжа тягост- нѣйшею. Отъ слабости и снисхожденія къ ревнивому характеру жены, онъ сдѣлал- ся неловокъ и ничего не зна- чущъ въ свѣтѣ ; сперва ста- ли сожалѣть о немъ , а по- томъ насмѣхаться. Сентъ- Анжъ легко могъ покориться дома всѣмъ капризамъ обо-
ПАРМСКІЯ Фіалки. 83 жаемой Микаели , стараясь излѣчить ее отъ пагубной страсти ; но не могъ рѣши- ться, чтобъ всѣ надъ нимъ смѣялись, потерять уваже- ніе товарищей , видѣть себя игрушкою глупыхъ шутни- ковъ , коихъ насмѣшки ни ма- ло не приличествовали его характеру и особенно званію. Наконецъ онъ принялъ намѣ- реніе сбросить узду , налагае- мую на него любовью къ ти- шинѣ. Микаеля, безпрестан- но терзаемая скрывавшимся въ сердцѣ ядомъ , потеряла часть своихъ прелестей; гла за ея, безъ отдыха надзирав- шіе за поступками мужа и
84 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. старавшіеся проникнуть въ самыя даже мысли его, нечув- ствительно сдѣлались такъ томны, что лишились всей прелести ; блѣдность и угри заступили на лицѣ мѣсто обыкновенной свѣжести и блеска; а чрезвычайная худо- щавость шУвредила правиль- ныя черты, пріятную поход- ку и обезобразила прекрас- нѣйшую шалію......... О ! еслибъ молодыя женщины мо- гли на одну минуту предста- вить бѣдствія , производи- мыя мучительною ревностію, шо никогда бы не допустили себя до сего ужаснаго зла и стали бы остерегаться
пармскія Фіалки. 85 ссорить Гименея съ Амуромъ, фиміамъ не можешъдолго ку- ришься на олтаряхъ ихъ безъ довѣренности и разсудка! Сенгпъ-Анжъ , не столь уже можетъ быть влюбленный, и не желая болѣе подвергаться насмѣшкамъ, нечувствитель- но возвратилъ въ свѣтѣ ловкость, любезность и сдѣ- лался опять, чѣмъ былъ пре- жде: любимъ женщинами, ува- жаемъ мущинами и любезенъ для всѣхъ знакомыхъ. Онъ фор- мально объявилъ женѣ , чіпо наскучивъ ролею, какую за- ставляла его играть съ самой женидьбы,и жертвовавъвсѣмъл 3*
86 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. чѣмъ мужъ обязанъ жертво- вать для спокойствія обожае- мой жены,хотѣлъ освободить- ся отъ уединенія , отреченія нѣкоторымъ образомъ отъ свѣта , до чего довела его боязнь разсердить ее. «Я то- (слько еще одну тебя люблю, « сказалъ онъ ей , и соединяю- « щія насъ узы еще драгоцѣн- « ны для меня: но если ты сіи « цвѣточныя узы захочешь « обратить въ тяжелыя и не- « сносныя оковы, я совершенно «разорву ихъ. Предупреж- «даю тебя о семъ какъ чесш- « ный человѣкъ,вѣрный мужъ, « истинный другъ.Другой бы, «старавшійся только обма-
ПАРМСКІЯ фІАЛКИ 87 « нугпь шебя, сталъ лобызать « твои оковы,увѣряя,что обо- « жаеіпъпіебя;но я чисгпосерде- « чнііе, и признаюсь, что если « іпы,не полагаясь на мою вѣр- « ность непересіпанешь му- (с чишьменя,к ікъ поступала до « сихь поръ,сердце мое,не смо- <• тря на всѣ усилія, навсегда «отдѣлится отъ швоего. «....... Подумай хоро- « шенько, любезная Микаеля; « отъ одной тебя зависитъ « нате счастіе, или разлука. « Чѣмъ болѣе ты будешь ста* « раться примѣчать за мною, а наблюдать за всѣми моими «шагами, гпѣмъ менѣе я буду « беречь швою слабость, тѣмъ
Й8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. « менѣе буду жертвовать ше- « 6ѣ сиѵіъ достоинствомъ му- «щины , которое ты црину- «ждаешь меня возвратить: «но также, чѣмъ болѣе ты о будешь укрощать себя и да- « вашь полную свободу моимъ «склонностямъ, привычкамъ, «тѣмъ болѣе будешь увѣрена «соединить ихъ всѣ и цар- « ствовагпь надъ гпѣмь, кто « клянется сдѣлать тебя сча- « стливою и кто , единствен- « но для сего намѣренія, гово- «ритъ шебЬ теперь сіи « слова. » ІІзумленнаяМикаеля отвѣ- чала Сентъ-Анжу только горькою улыбкою. Нимало не
ПАРМСК1Я фІАЛКИ. 89 видя въ семъ признаніи от- кровенности ^любящей и чи- стосердечной души,онапочла оное за обыкновенный языкъ невѣрнаго супруга, пригото- влявшаго жертву свою къ ужа* снымъ ударамъ, изобрѣтае- мымъ имъ. Она сдѣлалась без- покойнѣе, подозрительнѣе, ревнивѣе. Однако рачительно скрывая тайные свои надзоры надъ мужемъ и показывая,что нимало не занимается его по- веденіемъ , заставила его ду- мать,что по его совѣтамъ пре одолѣвала пагубную страсть свою и полагалась на его кля- тву. Сенпгъ-Анжъ чрезвычай- но сему радовался; друзья по-
до МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. здравляли его , и онъ свобо- дно началъ предаваться въ об-» щесгпвахъ удовольствіямъ , свойственнымъ его лѣтамъ. Особенно женщины, принима- ющія всегда большое участіе въ мужѣ ревнивой жены, ла- скали Сентъ-Анжа для возна- гражденія ли его за все, чего лишался около двухъ лѣтъ, или для увѣренія,что молодая женщина совершенно излѣчи- ласьотъ своейхимеры.Но Ми- каеля изъ-подтишка за всѣмъ замѣчала ; на печатлѣвала въ терзавшемся сердцѣ своемъ малѣйшее слово, малѣйшее движеніе , и тѣмъ болѣе вос- пламеняла тайный огонь, по-
ПАРМСКІЯ фТАЛКИ. 91 жиравшій ее. Ъздилъ ли Се ніпъ- А нжъ съ нею на балъ,она была столь осторожна , что находилась всегда на противъ него и замѣчала , если тан- цовавшая съ нимъ дама пока- зывала какое нибудь удоволь- ствіе , что имѣетъ его кава- леромъ, если разговоръ ихъ дѣлался живѣе , если онъ раз- веселялъ ее. Вальсъ былъ для Микаели мученіемъ. Сенѵпъ- Анжъ прекрасно танцовалъ его и всегда выбиралъ пре- лестнѣйшихъ женщинъ, ко- имъ тогда имѣлъ право обхва- тывать сгпанъ, жать руку , плечо,вбирать въ себя пріят- ное ихъ дыханіе. Если одна
у2 іѵіОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. изъ нихъ отъ крушенія голо- вы принуждена бывала оста- новишься и сѣсть , Микаеля воображала, чшо сіе происхо- дило отъ нѣжныхъ словъ Сентъ-Анжа и объявленія лю- бви. Особенно въ забавныхъ играхъ ревнивица смотрѣла во всѣ глаза , слушала всѣми ушами, чувствовала жёсгпо- чайшее мученіе. Играли ли въ Клопу шки у Жмурки., ей ка- залось , что мужъ ея до- шрогивался всегда до прекрас- ныхъ пальцовъ шакой то жен- щины по условленному зна- ку , по коему узнавали другъ друга. Завязанные глаза не препятствовали ему, обѣ-
ПАРМСКІЯ фІАЛКИ. 9З жавъ двадцать женщинъ , схватить всегда прелестнѣй- шую. Еще было хуже , когда играли въ Соп]і‘іепсез ) іпоі- ріасё. Микаеля безпрестанно воображала , что прекрасная сосѣдка ея мужа краснѣла оптъ смущенія , производима- го ввѣренною имъ ей тайною; а слова , кои другая красави- ца говорила ему на ухо , ка- зались въ глазахъ ревнивицы клятвою вѣчной любви. Го- лова ея еще болѣе воспламе- нялась, когда вынимали фан- ты ; тутъ гпо необходима была для нее вся сила гордо- сти, дабы сопротивляться мученію и не обнаружить его.
94 молодыя ЖЕНЩИНЫ, Въ самомъ дѣлѣ, можно ди съ хладнокровіемъ видѣть , какъ Сентъ-Анжъ по выбору цѣло- валъ трехъ дамъ? Какъ пред- ставлялъ колыбель Амура, гдѣ тысяча прекраснѣйшихъ рукъ оплетались около него; какъ игралъ въ поирлуи. на удачу, когда позволено цѣ- ловать любую ; прятался въ отдаленную и темную ком- нату съ одной); оживлялъ дру- гую, представлявшую сим- туіо , и заставлялъ ее при- нимать выразительнѣйшее положеніещѣловалъ наконецъ по капуцински третью ? Тщетно Микаеля для разсѣ- янія и укрѣпленія себя вмѣ-
ПАРМСКІЯ фІАЛКИ. д5 іпивалась вопреки благоразу- мія въ сіи игры , изобрѣтен- нныя удовольствіемъ; тще- тно Сентъг-Анжъ , желая вы- купишь фангпъ, открывалъ женѣ тайну, долженствовав- шую бы увѣрить ее въ люб- ви; тщетно говорилъ ей ле- стную похвалу, давалъ поцѣ- луй крѣпче, нежели прочимъ и сопровождалъ его словами, проницавшими прямо до серд- ца : Микаеля принимала всѣ сіи знаки, какъ должные, и уста мужа , лобызавшіе женщинъ , казалось ей , оскверняли ея и приносили только унизительные и му- чительные остатки.
96 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ« Между шѣмъ Сеніпъ- Анжъ оказывалъ женѣ своей всякія услуги : все*, что могло льстить ея вкусу,предупре- дить желанія, утишить пыл- кую ея голову , все было употребляемо симъ любез- нымъ человѣкомъ съ пріят- нымъ усердіемъ и нѣжною любовію лучшаго и вѣрнѣй- шаго супруга* Тогда моло- дая женщина , укрощая на минуту обыкновенную свою страсть и трогаясь чрезвы- чайною добротою Сентъ .Анжа , приходила въ себя, почитала его откровеннымъ и видѣла себя счастливою ; но малѣйшій случай тотъ
ПАРМСКІЯ ФІАЛКИ. 97 часъ повергалъ ее въ прежній страхъ и возбуждалъ рев- ность. Однажды прогуливаясь въ Тюльери и разговаривая о спо- собѣ украшать супружескія узы,буря захватила ихъ. При- жавшись одинъ къ другому, они укрылись подъ большимъ деревомъ ; вѣтви на немъ бы- ли такъ густы и листья обра- зовывали надъ ихъ головами столь плотной сводъ,что сна- чала ни одна капля дождя не могла проникнуть. Сентъ Лнжъ не могъ удержаться не схватить у Микаелй руку, и положивъ ее на сердце , ска залъ трогательнѣйшимъ
д8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. голодомъ : » Признайся,, лю- безный другъ , чгпо очень пріятно предохранять себя такъ отъ бури; еслибы всег- да могли подобнымъ образомъ избѣгать ее !-Ахъ ! отвѣ- чала Микаеля , когда бы мы безпрестанно находились столь близко другъ подлѣ друга , какъ теперь, увѣряю тебя, жизнь наша была бы тиха Л спокойна.« Между тѣмъ дождь началъ про- бивать листья, и принудилъ ихъ, къ величайшей печали молодой женщины , оста- вить сіе мѣсто и войти на нѣсколько минутъ въ конфекіпную лавку. Какъ ско-
ПАРМСКІЯ фіАЛКИ. 99 ро небо, казалось , нѣсколько прочистилось, они рѣшились ишпіи домой. Проходя мимо французскаго театра , буря увеличивалась, и Сенгпъ-Анжъ предложилъ женѣ зайти въ спектакль! Она согласилась; тотчасъ взяли два билета и не прочитавъ афиши, сѣли на мѣста ; завѣсъ подняли ; представленіе началось ; играли Ревнивую. Жену Ми- каеля краснѣла ошъдосады и воображала, что мужъ нароч- но хотѣлъ подшутить надъ нею. Сеншъ-Анжъ , замѣтивъ, что піеса была очень кста- ти, улыбнулся , что угпвер* дило подозрѣніе молодой жеы-
100 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. іцины. Піеса казалась для нее самою дурною , она хо- тѣла выдіпи ; но ужасная не- погода свирѣпствовала; мѣс- та заплачены; лучше остать- ся по своему желанію кри- тиковать отличное произ- веденіе Дефоржа. « Ты согласишься, сказала Микаеля мужу , что не льзя осуждать сію несчастную и что она имѣетъ большую причину быть ревнивою. — Подож- демъ четвертаго дѣйствія , и ты увидишь , что, судя по наружности , она виновна, — Ты также не станешь противурѣчить , что , по видимому, всѣ согласились
ПАРМСКІЯ фІАЛКИ. 101 мучить ее. — Она сама еще болѣе мучитъ всѣхъ окру- жающихъ ее. » Во время сего разговора началось пятое дѣйствіе,возмутившее Мика- елю. Раскаяніе г жи Дорсанъ казалось ей непростительною слабостію , обидою для ея пола. « Одно слово извиняетъ ее , сказалъ Сенгпъ-Анжъ ; Іона любитъ. — Я также люблю , возразила живо Ми- каеля, и можетъ быть болѣе, нежели сія несчастная жен- щина ; но еслибъ мнѣ над- лежало у ногъ твоихъ про- сить прощенія — Я не допу- стилъ бы гпебя до сего, отвѣчалъ ей мужъ, и схва-
102 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, пшвъ іпебя въ сбьятія , я повторилъ бы изъ піесы сей послѣдній стихъ, которой должно вырѣзать на каждомъ обручальномъ кольцѣ: « Супруговъ счастіе— единство двухъ сердецъ. > Сентъ - Анжъ надѣялся, что сія неожиданная сцена произведетъ надъ его женою спасительное впечатлѣніе; но Микаеля видѣла въ ней толь- ко несносной урокъ , горькую критику и совсѣмъ иначе тол- ковала то, что было однимъ дѣйствіемъ случая. Отъ сего произошла недовѣрчи- вость,когда мужъ осыпалъ ее ласками;твердый отказъ,ког-
плрмскія Фіалки. юЗ да предлагалъ ей прогулять- ся или Ѣхать въ спектакль. Характеръ ея нечувствите- льно дѣлался несноснѣе и гнѣвъ распространялся на всѣхъ окружавшихъ ее. Обык- , новенное. ея общество со- ставляла молодая вдова , жена одного офицера , уби- таго на полѣ чесіпи , доста- вавшая себѣ пропитаніе по- средственными талантами въ живописи ; болтанье ея и всегдашняя веселость часто развеселяли Микаелто въ горестяхъ и ревнивыхъ ме- чтахъ. Она не могла обой- шиться безъ г-жи Галло , которая^ не будучи красави-
ІО 4 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. цею , имѣла въ лицѣ нѣко- торую пріятность и въ взорѣ кротость, ручавшіяся, каза- л еь,за доброту ея сердца.Бу- дучи жива ,весела и даже ино- гда вѣтрена , она поклялась сохранишь свою свободу, украшая ея дружескимъ зна- комствомъ. Неоднократно сія любезная художница удер- живала Микаелю отъ пыл-. каго ея характера и извиняла ее предъ Сентъ-Анжемъ ; не- однократно водворяла она между сими супругами довѣ- ренность и тишину; но скоро примѣтила , что Микаеля , предавшись болѣе прежняго пагубной своей страсти ,
ПАРМСК1Я ФІАЛКИ. ю5 бросала на нее пасмурные и безпокойные взгляды ; хо- тѣла ли она завести разго- воръ, съ нею поступали какъ съ ложнымъ другомъ , съ интриганткою, старавшеюся овладѣть сердцемъ Сентъ- Анжа. Сей почелъ за долгъ употребить всѣ средства , внушаемыя ему честію и справедливостію , для защи- щенія г-жи Г алло отъ столь ужасной клеветьцно чѣмъ бо- лѣе старался онъ о семъ,тѣмъ болѣе увеличивалъ подозрѣнія ревнивой женьцона запретила входъ въ домъ свой той, ко- торая съ давняго времяни бы- ла неразлучною ея прЬ лель-
іоб МОЛОДЫЯ ЖЕНГЦПНЫ. ницего, и, подъ самыми обид- ными причинами , первая ве- здѣ разгласила объ ихъ ссорѣ. Сей послѣдній поступокъ привелъ Сентъ-Анжа въ отча- яніе ; онъ видѣлъ въ немъ ду- шу несправедливую , вспыль- чивую, и чувствовалъ,что ра- на , произведенная имъ, не- излѣчима; однакожъ почелъ за долгъ щадить еще сей же- стокій характеръ , и хотя г жа Г алло отъ самой неспра- ведливости его жены сдѣла- лась для него занимательнѣе, онъ очень рѣдко являлся въ обществѣ собиравшихся у ней артистовъ , не смотря , что предпочиталъ оныя всѣмъ
ПЛРМСКТЯ ФІАЛКИ. 107 прочимъ. Сіе снисхожденіе стоило безъ сомнѣнія многа- го для его гордости; но онъ еще любилъ Микаелю и ни мало не колебался оказать ей новое съ своей стороны по- жертвованіе , надѣясь посте- пенно отвлечь ее отъ неспра- ведливыхъ предубѣжденій ; рано или поздно принудить познать свои заблужденія;воз- врагпить уваженіе оскорблен- ной ею предъ всѣми пріятель- ницѣ, и удвоилъ свои ста- ранія и заботы. Микаеля на- ходила удовольствіе въ хоро- шей музыкѣ, производившей въ ея чувствахъ спасительную тишину : Сентъ-Анжъ каж-
ю8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ* дый четвергъ приглашалъ къ себѣ отличныхъ артистовъ и извѣстныхъ любителей 5 они играли квартетъ или на разныхъ инструментахъ образцовыя сочиненія , или новѣйшія піесы. Микаеля лю- била гравированные естампы : Сенгпъ-Анжъ безпрестанно у- крашалъ кабинетъея и спаль- ню всѣмъ лучшимъ въ семъ родѢ.Микаеля страстно при- вержена была къ цвѣтамъ : она каждый день находила на своемъ каминѣ, секретерѣ произведенія садовъ флоры. Однажды , вь половинѣ зимы, молодая женщина , ожидая званыхъ на обѣдъ гостей , си-
пармскія Фіалки* дѣла въ залѣ за пяльцами ; цвѣіпы огпъ снѣга и стужи были весьма рѣдки ; все чув- ствовало суровость сего вре- мени. Сейіпь-Анжъ вошелъ въ Комнату і держа въ рукахъ Прекраснѣйшій букешъ Парм- скихъ фіалокъ, коихъ запахъ, Казалось, презиралъ Борей# Онъ поднесъ иХъ женѣ. Она взяла ею съ видомъ презрѣ- нія , не много понюхала и съ сверкающими взорами, съ су- дорожнымъ движеніемъ , оки- нувъ глазами мужа съ Головы до ногъ , бросила ему букетъ въ лице, сказавъ : « Онъ пах- нетъ вашею любовницею. — Моею любовницею! возразилъ ч< пь 4
ПО МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. онъ внѣ себя и поблѣднѣвъ оіпъ гнѣва ; кто она гпакова ? —Г-жа Галло ; вы всегда ви- даетесь съ нею и приносите мнѣ отъ нее остатки.— Не- счастная ! вскричалъ Сеншъ- Анжъ съ негодованіемъ;гпакъ- гпо ты принимаешь мои по- дарки , вознаграждаешь за всѣ мои пожертвованія !» Онъ тотчасъ поднялъ съ ковра фіалки и положилъ ихъ къ се- бѣ за пазуху. Въ сію минуту пріѣхало множество гостей. Сентъ - Анжъ скрылъ свои страданія, и во время обѣда и цѣлый вечеръ не сказалъ ни слова женѣ, ни на минуту не взглянулъ на нее и обходился
ПАРМСКІЯ ФІАЛКИ. ІІІ какъ съ постороннею , или незнакомою, которую Ьидѣлъ въ первой разъ. Съ сего пагубнаго дня Сентъ - Анжъ чрезвычайно перемѣнился. Пока любовь сопровождаетъ Гименей , онъ не разчисляетъ ни услугъ, ни уваженія ; но какъ скоро ихъ разлучаютъ, досада и гнѣвъ заступаютъ мѣсто любезной терпимости, прикрывавшей всѣ погрѣшности.Удивляют- ся, что столь долго не ви- дали ихъ и обѣщаются болЬе не сносить. Пріятное пре- вращается въ скучное, зани- мательное въ тягостное; священнѣйшее право кажется
ш молодыя ЖЕНЩИНЫ, капризомъ , терпѣніе слабо- стью , согласіе смѣшнымъ , откровенность глупостью, Тогда Гименей есть ни что иное, какъ холодная, неоду- шевленная статуя , окружен- ная терніемъ и ядовитыми растеніями , рано или поздно порождающими змію раздора^ Въ шакомъ-шо взаимномъ положеніи находились Г^нъ и Г-жа Сентъ-Анжъ, Мика- еля , чувствуя, до какой сте- пени оскорбила лучшаго изъ супруговъ, хотѣла, для воз- вращенія его сердца , упо- требишь надъ нимъ прежнюю власть ; но оно навсегда за- крылось для нее]завѣса спала,
ПАРМСКІЯ ФІАЛКИ, ІіЗ очарованіе любви изчезло. Сеншъ-Анжъ не чувствовалъ подлѣ жены своей нииалѣй-* шаго волненія, ни малѣйшей €/пчасти; егпобылъ сверкаю- щій метеоръ , на нѣсколько времени ослѣпившій его и по- томъ , закрывшись густымъ облакомъ, изчезшій въ воз- духѣ. Онъ не только не ока- зывалъ Микаели пріятной услужливости, нѣжныхъ по- печеній какъ прежде , но да- же не освѣдомлялся объ ея здоровьѣ, занималась ли она чѣмъ нибудъ, и не принималъ даже въ ней сего участія, внушаемаго обыкновенною дружбою, простымъ знаком-
114 молодыя женщины- сіпвоиъ. Между ими не было ничего общаго ; они оба дер- Жались за копцы длинной , слабой цѣпи, оставляя ее во- лочиться по землѣ, чтобъ совершенно не разорвать. Сентъ-Анжъ ни мало не стра- далъ отъ сего раздора; онъ уже не любилъ и не искалъ быть любимымъ. Но не то чувствовала молодая женщи- на. Ревность питается лю- бовію , а испытываемая Ми- каелыозаставляла ее думать, чгпо любила болѣе прежняго. Не одинъ разъ пробовала она осыпать упреками мужа за его хладнокровіе и столь явное оставленіе; но онъ вмѣ*
ПАРМСКІЯ фІАЛКИ. тг5' ото всякаго отвѣта выни- малъ изъ карѵіана букетъ Ііармскихъ фіалокъ , кои со- хранялъ съ величайшимъ ста- раніемъ, и вдѣвалъ въ петлю, какъ знакъ независимости пріобрѣтенный двухъ годич- нымъ терпѣніемъ и сильнѣй- шею обидою. При видѣ ихъ Микаеля молчала и , терзае- мая угрызеніями , находила облегченіе въ однихъ слезахъ. Если бы Сеншъ-Анжъогор- чительную холодность свою, доводимую часто до мучитель- нѣйшаго презрѣнія , пока- зывалъ только у себя дома , то одно бы сердце молодой женщины страдало ; но сколь
Ііб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, терзалось ея самолюбіе , ко* гда онъ явно давалъ замѣчать оную или въ обществѣ, гдѣ ни когда не подходилъ къ ней, пли въ спектаклѣ , куда уже нѣсколько мѣсяцевъ не Ѣздилъ съ нею Однажды , ко- гда народъ толпами стекал- ся въ французской театръ аплодировать ТалъмЪ въ ЕднпЪ и Маусу въ Гаш&ез Соп(і(1епсе$ , Сентъ-Анжъ си- дѣлъ въ ложѣ съ знакомыми дамамии оказывалъ имъ услу- ги со всеюлюбезиостпо и усер- діемъ, Микаеля находилась въ другой ложѣ напротивъ нихъ и безпрестанно смо* трѣла въ лорнетъ на своего
ПЛРМСКІЯ фТАЛКІЕ XI? мужа; замѣтивъ сіе,онъ тот- часъ вынулъ изъ кармана букетъ фіалокъ и вдѣлъ въ петлю , какъ талисманъ про- тивъ правъ, кои тщетно ста- рались бы возвратить. Въ другой разъ , когда вы- ходили изъ Оперы , куда Да- наиды и неподражаемое иску- сшво г-жи Бранило привле- кли множество зрителей, шелъ дождь , долженствовав- шій , по видимому , и род о л- жипіы я во всю ночь,Микаеля, стоя подъ перистилемъ съ двумя знакомыми дамами и увидѣвъ Сентъ-Анжа не да- леко огпь себя, сказала такъ громко , чгіюбъ онъ могъ слы-
Іі8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. шагпь : « Намъ должно здѣсь дожидаться безъ кавалера, который бы могъ велѣть по- дать намъ карету. — Къ ва- шимъ услугамъ, Сударыни , отвѣчалъ Сеніпъ-Анжъ по обыкновенной своей учти- вости. » Онъ тотчасъ по- шелъ за каретой и, велѣвъ подъѣхать ей къ самой ре- шеткѣ,подалъ руку двумъ да- мамъ и Миі$аели. Она съ силь- нымъ смущеніемъ оперлась на его руку , поспѣшно сѣла впередъ и оставила мѣсто для своего мужа , думая , что опять взяла власть надъ нимъ ; но онъ , сдѣлавъ по- чтительной поклонъ, заперъ
плрмскія Фіалки. 119 дверцу. « Какъ, Сеншъ-Анжъ, вы не Ѣдите съ нами ? » Онъ показалъ ей проклятой бу- кетъ и велѣлъ кучеру Ѣхапіь. Наконецъ всякой разъ,какъ Микаеля , или пользуясь слу- чаемъ , или всячески стараясь найти средство, которое бы могло приблизишь ее къ мужу, дѣлала е»> у даже нѣкоторые вопросы , упреки или осто- рожныя жалобы, онъ тотчасъ выставлялъ пагубный знакъ, производившій надъ нею дѣй- ствіе Медузиной головы и заставлявшій ее молчать. Но горесть Микаели достигла высшей степеникакъ въ одинъ прекрасной Майской
120 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. День, когда лѣса украшаются первыми листьями, опа бывъ съ своими знакомыми въ Ме* донѣ у Трпвдсскаго фонтана^ прославившагося цѣлитель- ными водами и романиче- скимъ мѣстоположеніемъ , встрѣтила шамъСеншъ-Анжа на единѣ съ г-жею Г алло. Они оба прошли мимо нее, какъ мимо незнакомой, и скрылись подъ таинственною тѣнію , куда наблюдательной ея взоръ слѣдовалъ за ними до гпѣхъ поръ, пока они совершенно изчезли. О, какимъ ударомъ всѣ ея чувства были пораже- ны ! Но печаль ея нѣсколько уменьшалась тѣмъ , что по
ПЛРМСКІЯ фмлки. 121 крайней мѣрѣ подозрѣнія ея оправдались,что она уже имѣ- ла право предъ всѣми обви- нять сію хитрую и вѣролом- ную женщину. Какими упре- ками намѣревалась она въ сей же самой вечеръ осыпать сво* его невѣрнаго мужа ! Какъ можетъ онъ снести ея видъ , слышать ее безъ угрызеній , глядѣть на нее безъ краски? Но сколько удивилась она,ко- гда пріѣхавъ домой, увидѣла, что Сентъ-Анжъ сидѣлъ въ залѣ и громко съ совершен- нымъ спокойствіемъ читалъ изъ Хароновои Мудрости сіе мѣсто : « Ревность есть « болѣзнь души слабой, 4*
122 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, « безразсудной и глупощбо- кЛЬзнь ужасная и мучи- «тельная. Она раж дастЪ « смертную ненависть. Ето « есть желчь, отравляющая « всю сладость нашей жиз~ « ни. Она превращаетъ лю- « бовь вЪ ненависть , уваже- « ніе вЪ презрѣніе , увѣрен- іе носпіь вЪ недовѣрчивость.» — Въ самомъ дѣлѣ , я очень предъ вами виновата , сказа- ла Микаеля, прервавъ его.— О ! такъ , очень виноваты.— Я несправедливо обвиняла сію женщину , съ которою васъ встрѣтила.— Она была до- стойна вашего почтенія и дружбы,когда сдѣлалась жерггг
иармскія Фіалки. ізЗ вою вашей несправедливости, ненавистныхъ подозрѣній. Ваши оскорбленія внушили въ меня участіе къ ней , кото- рое , признаюсь вамъ , ничто не можетъ разрушить.—• Ко- нечно , вы отъ одного участія видаетесь съ ней каждый день ?— Вы своею ревностію такъ часто приковывали ме- ня къ ея колесницѣ , что я уже привыкъ слѣдовать за нею; вы также столь хорошо увѣрили меня , чпю дыханіе ея имѣетъ запахъ Пармскихъ фіалокъ. — И такъ , измѣн- никъ,ты предо мною осмѣли- ваешься провозглашать тор- жество не достойной сопер-
114 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ ницы ; гпы не боишься при- знаваться въ ея и твоемъ стыдѣ ! « Она начала преда- ваться всей жестокости сво- его характера , какъ Сентъ- Анжъ въ послѣдній разъ вы- нувъ пагубный букетъ, сдѣ- лалъ неизлѣчимой ревнивицѣ молчаливой поклонъ и уда- лился, бросивъ на нее взглядъ, который былъ, казалось — вѣчнымъ прощаніемъ I

тѵрттѵтпѵ «г ’грѵіч.
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. Молодая женщина не всегда можеіпъ одними тягостными жалобами , оскорбительными упреками обратишь къ раз- судку и економіи вѣтренаго, расточительнаго супруга Ис- кусный всадникъ , спускаясь съ крутой горы, не крѣпко удерживаетъ своего коня :онъ порвалъ бы узду и вмѣстѣ съ нимъ низвергнулся бы въ про- пасть ; но слабо опускаетъ его , и когда жаръ пройдетъ, дѣлаетъ его послушнымъ сво-» ему голосу и управляетъ по своей волѣ.
іэб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ; Сенгпъ-Аманъ , помощникъ Начальника Канцеляріи Ми- нистра Юстиціи, оказалъ ве- личайшія услуги фамиліи Ди- сгпель , съ которою находил- ся въ родствѣ. Огпецъ сего почтеннаго семейства, ли- шившись во время политиче- скихъ мятежей всего состоя- нія, около двадцати лѣтъ исправлялъ въ одномъ верх- немъ Судѣ во франціи долж- ность главнаго адвоката и отличился талантами и со- вершеннымъ безпристрасті- емъ. Диспіель не принадле- жалъ къ числу напыщенныхъ гордостью судей , льстящихъ прошивъ своей совѣсти 5 бу-
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. дучи твердъ безъ грубости, строгій хранитель ввѣрен- ныхъ ему для исполненія за- коновъ, неприступенъ ни къ какому искушенію, онъ насла- ждался всеобщимъ уваженіемъ и внутреннимъ спокойстві- емъ , столь драгоцѣннымъ и рѣдкимъ въ людяхъ , произно- сящихъ приговоры на жизнь , честь и имѣніе подобныхъ имъ. Дисгпель не кланялся начальникамъ для полученія высшаго мѣста ; не льстилъ также и низшимъ для сниска- нія привержепцовъ. Счастли- вый своею судьбою, доволь- ный почтенною должностію, отъ которой доходовъ до*
128 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, спіаточно было для содержа- нія семейства , онъ спокойно отправлялъ ее , намѣреваясь посвятить ей весь остатокъ безпорочной своей жизни. . . . Но самое его безкорыстіе приобрѣло ему непріятелей: слабые,коихъ былъзащиіпни- комъ , не могли предохранить его отъ ненависти сильныхъ, не уважаемыхъ имъ ; уничи- женная гордость , честолюбіе и особенно корысть, сія глав-» нѣйшая пружина человѣчес- кихъ страстей, которую онъ безпрестанно обуздывалъ , возстали противъ сего че-< спінаго человѣка, сего безпри- страстнаго судьи, и восполь*
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ 129 зуясь сопротивленіемъ пар- тій,отрѣшили его отъ долж- ности. Его мѣсто заступилъ молодой честолюбецъ , кото- раго алчная, не опытная рука не могла сохранить въ равно- вѣсіи вѣсовъ правосудія. Сей ужасный, непредвидѣн- ный ударъ произвелъ столь сильное дѣйствіе надъ поч- теннымъ Дистелемъ, что онъ впалъ въгпяжкую болѣзнь, похитившую его, послѣ про- должительныхъ страданій , на шестидесятомъ году у поверженнаго въ горесть се- мейства, у жителей многихъ Департаментовъ, коихъ всег- да былъ защитникомъ и под*
гЗо МОЛОДЫЯ женщины. порою. Онъ оставилъ по се- бѣ жену и троихъ дѣтей : двоихъ сыновъ, отличныхъ воспитанниковъ Политехни- ческой Школы , и дочь , на- зывавшуюся Лаурою , единое утѣшеніе обожаемой матери. Г—жа Дистель , не могши долѣе жить въ городѣ , гдѣ все напоминало ей невозврат- ную потерю , переѣхала съ дочерью въ Парижъ , дабы со- единиться съ двумя своими сыновьями и , какъ вдова ста- раго судьи , испросишь пен- сіонъ , сдѣлавшійся необхо- димымъ для ея содержанія > которой она и получила. Сентъ-Аманъ тщетно упо-
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. іЗі гпреблялъ у Министра всю свою силу удержать род- ственника своего Дистеля на мѣстѣ ; подвергался даже о- пасности лишиться соб- ственнаго ; но ничто не у- страшалоего Покрайней мѣ- рѣ онъ помогъ вдовѣ выхло- потать награду за честную службу мужа. Сентъ- Аману тогда было тридцать пять лѣтъ; съ свѣтскимъ обраіце- віемм онъ соединялъ природ- ную веселость , пылкое воо- браженіе и особенно чистосер- дечіе и тихій характеръ,при- обрѣтшіе ему множество людей. Можетъ быть онъ нѣсколько далеко простиралъ
132 , МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. свое безкорыстіе и велико- душіе. Будучи холостъ, не обремененъ семействомъ , онъ могъ свободно распола- гать у мѣреннымъ своимъ до- ходомъ^осіпоявшимъ ИЗЪ 2000 франковъ жалованья и 4ОО° отъ мѣста. Его часто вида- ли съ искрепными друзьями : онъ служилъ имъ всѣмъ, что ни имѣлъ. Не одинъ разъ закладывалъ свое бѣлье, сере- бро, драгоцѣнныя вещи, дабы извлечь изъ бѣды одного , помочь въ нуждѣ другому. Отказать превышало его си- лы ; и когда кто изъ дру- зей приходилъ къ нему въ расплодъ , онъ, открывъ ко-
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ 133 піелекъ,секретеръ, говорилъ: <с Пожалѣй обо мнѣ, я не могу гпебя снабдишь. » Съ какимъ нетерпѣніемъ ожидалъ онъ тогда шесгпимѣсячія фран- цузскаго Банка или перваго числа мѣсяца , для полученія отъ Министра жалованья! Съ какого поспѣшностію ссужалъ однихъ , сзывалъ другихъ въ Иоскег сіе Сапсаіе или къ Берри ! душа его изливалась въ кругу друзей и , какъ сказалъ одинъ великій живо- писецъ человѣческаго сердца, изображая любезнаго расто- чителя : « КошелекЪ его « всегда закрывался толь- а ко розовымЪ листкомЪ.» 4**
<34 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. Легко представить, что такое знакомство доставля- ло ему хорошій пріемъ во всѣхъ посѣщаемыхъ имъ до- махъ. Для золота вездѣ от- ворены двери ! Однако Сентъ- Аманъ искалъ хорошаго об- щества : душѣ его нужна была подпора. Онъ часто видался съ своею родственни- цею г-жею Дисіпель, уважалъ ея дарованія и пользовался ея совѣтами. Вскорѣ онъ про- извелъ надъ сердцемъ Лауры такое же впечатлѣніе, какое она надъ его. Лаурѣ было двадцать два года ; не почи- таясь красавицею , она имѣ- ла выразительное лице;
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. і35 взглядъ ея показывалъ тѣмъ болѣе пріятства , что по-^ чти всегда представлялъ слѣды усталости и труда. Въ самомъ дѣлѣ,она по цѣло- му дню занималась живописью и послѣ смерти отца сдѣ- лала въ ней удивительные успѣхи. Она обладала боль- шимъ талантомъ и чрезвы- чайною способностію изоб- ражать въ маломъ видѣ картины и портреты, и съ прелестнымъ сходствомъ соединяла отдѣлку совер- шенную, достойную лучшихъ живописцевъ Слава ея въ семъ родѣ ежедневно увеличивалась и доставляла довольно зна-
іЗб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. чигпельную прибыль , упо- требляемую ею для снабженія двухъ братьевъ всѣмъ , что требовалось въ Политехни- ческой Школѣ. Благородное и трогательное могущество искуствъ, счастливое посо- біе талантовъ, утѣшителей въ трудахъ,охранителей отъ соблазновъ и помощниковъ нищетѣ, какъ не знать васъ? какъ когда нибудь пренебре- гать вами ? Сентъ - .Аманъ почелъ за ненужное всякое посредниче- ство между имъ и г-жею Дисгпель , чтобъ просить руки любезной Лауры. « Я не могу дать за дочерью
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. 13 никакого приданаго , сказала ему сія почтенная женщина. — Не носитъ ли она вашего имяни, не имѣешь ли талан- товъ и образцомъ васъ? — Но , любезный Сентъ-Аманъ, развѣ вы не опасаетесь по- вергнуть въ бѣдность вісъ обоихъ ? — Я получаю бооо франковъ доходу , жена моя легко достанетъ двѣ или три тысячи живописью ; мы не будемъ богаты , но доволь- ны, и я никогда ничего болѣе не желалъ. — Вы привыкли къ жизни веселой , къ удо вольсшвіямъ. —Будучи холо- стымъ , я жилъ безпечно ; признаюсь, не имѣлъ никогда
і38 молодыя женщины. при себѣ ни копѣйки, но так- же никогда и долговъ.Женив- шись я оставлю глупое свое мотовство; не смѣю увѣрить васъ , что сдѣлаюсь , какъ называется, Економомъ : я никакъ еіпого не понимаю. Любезная моя Лаура будетъ полнымъ казначеемъ общей нашей казны и станетъ вы- давать мнѣ на издержки, сколько ей угодно ! « Молодая художница вмѣшалась въ сей разговоръ ; увѣренная въ сердцѣ Сентъ-Амана,она при- соединилась къ нему доказать своей матери , что они дѣй- ствительно могутъ наслаж- даться честнымъ доволь*
терпѢніе и трудъ: 1З9 сгпвомъ:«Оно шѣмъбудеіпъ для меня драгоцѣннѣе , прибави- ла Азура , что я стану спо- спѣшествовать оному свои- ми трудами.» Г-жа Дисгпель^ чувствовавшая уже къ Сентъ- Аману привязанность , осно- ванную на благородности , и видѣвшая въ семъ союзѣ не- изъяснимое удовольствіе на- ходиться всегда съ дочерью, соединила ихъ Она нашла въ семъ бракѣ первое облег- ченіе въ своихъ горестяхъ. Ни одна молодая супруга не наслаждалась большею любо- вью , не имѣла большей вла- сти , какъ Лаура Сенгпъ- Аманъ.Мужъ сдѣлалъ ее въ до-
Ц0 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. мѣ полною хозяйкою и сперва со всею точностію отдавалъ ей все , что ни получалъ отъ своего мѣста и небольшаго капитала. -Онъ требовалъ только позволенія пригла- шать иногда къ обѣду много- численныхъ, вѣрныхъ и лю- безныхъ друзей своихъ, къ коимъ былъ такъ привязанъ , чіпо ни какъ не могъ обой- тиіпьсябезъ нихъ.Будучи при- нимаемы самымъ дружествен- нымъ образомъ, они взяли такую власть въдомѢСентъ- Амана, что всегда кто нибудь приходилъ даже безъ зову и прямо садился за сгполъ. Сіи искренны? дръзья приводили
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. еъ собою еще своихъ пріяше- лей , и издержки нечувстви- тельно увеличивались Сентъ- Аманъ, ни млло не замѣчая и не уменьшая ихъ , сзывалъ ча- сто новыхъ гостей, и вскорѣ завелъ образъ жизни , слиш- комъ превышавшій его дохо- ды. Благоразумная и береж- ливая Лаура почла за долгъ предупредишь о семъ мужа; но онъ не могши скрыть сво- его неудовольствія, отвѣчалъ ей : «Я безъ ропота стану « шебѢ повиноваться во всемъ, «и хотя для моего сердца бу- « дешъ трудно , но для Гиме- « нея откажу дружбѣ. » Сіи слова, произнесенныя съ
молодыя ЖЕНЩИНЫ. весьма примѣтнымъ выраже- ніемъ,произвели надъ Лаурою сильное дѣйствіе. Она люби- ла Сентъ-Амана болѣе преж- няго и была взаимно люби- ма. Лишить его знакомства съ друзьями, значило бы за- ставить свести новое, вред- нѣйшее , можетъ быть, и Опаснѣйшее; и такъ рѣши- лась никогда не говорить о преобразованіи хозяйства ; удвоила старанія, услужли- вости къ друзьямъ своего му- жа ; сама приглашала ихъ и приобрѣла ихъ уваженіе и лю- бовь. Найдя между ними лю- дей съ совершеннѣйшимъ вку- сомъ и глубокими познаніями,
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. ЦЗ опа часто пользовалась полез- ными ихъ совѣтами въ изящ- номъ своемъ искусгпвѣ. Чгпо можетъ быть драгоцѣннѣе для художника , какъ видѣть около своего станка вѣрныхъ участниковъ въ его успѣхахъ^ когпорые пріятными разска- зами, историческими повѣ- ствованіями , наставитель- нымъ чтеніемъ оживляютъ кисть, воспламеняютъ вооб- раженіе, открываютъ по- грѣшности, прибавляютъ ха- рактерическія черты , выра- зительнѣйшее положеніе , и безъ труда доводятъ его до сего древняго рода, до сего совершенства, сей дрелесиг*
144 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. ной выразительности, отли- чающихъ величайшаго живо- писца! Столько-то справед- ливо ? что искуства взаимно способствуютъ другъ другу , и Музъ, какъ представляетъ намъ ихъ Юлій РоменЪ, должно всегда изображать соединенными вмѣстѣ. Лаура , убѣжденная въ сей мстиннѣ , часто окружала се- бя тѣми изъ мужниныхъ дру- зей, кои могли ее руковод- ствовать и наставлять. Ма- стерская ея была нѣкотора- го рода сборищемъ постовъ, любителей древности, уче- ныхъ. Судили о каждомъ но- вомъ произведеніи молодой
ТЕРПѢНІЕ и трудъ. Ц5 художницы, и какъ дружба управляла мнѣніями всѣхъ , то никогда не оскорбляли онѣ самолюбія. Но сіи прі- ятныя собранія продолжались иногда до самаго обѣда ; мо- жно ли не оставить обѣдать гпакого-іпо человѣка , отли- чнаго талантомъ, пришед- шаго издалека ; другаго , ко- торый , можетъ быть ь по- стыдился бы взойти въ рес- торацію ? Принимали дома- шній обѣдъ , къ которому непремѣнно надлежало чпто нибудь прибавить,ибо Сенпп*- Аманъ любилъ угощать. Нечувствительно завели по- чти открытой столъ. Г-жа Ч. пг, 5
і4б МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, Дисгпель часто говорила о семь дочери ; но она съ спо- койствіемъ и увѣренностію счастливой души отвѣчала , чшо для содержанія ихъ дос- таточно общаго дохода и что не имѣя со времени брака ни- какого долга, она не могла предложить Сентъ - Аману отстать отъ того , что со- ставляло благополучіе его жизни . « Впрочемъ , прибав- » ляла она , мои дарованія ка- «жется увеличиваются съ ка- « ждымъ днемъ , а съ ними и «цѣна за работу. Скоро , мо- «жетъ быть, я буду имѣть « удовольствіе приносить въ «общую казну столько же ,
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. і47 «какъ мой мужъ. Не станемъ «принуждать его отказы- « ваться отъ любезныхъ сво- « ихъ привычекъ ; осіпережем- «ся особенно давать емуза- « мѣчагпь недостатокъ , ко- «шорый сдѣлаетъ для него « тягостнымъ союзъ , коимъ « онъ , по видимому Л столь «доволенъ ! » Дисіпель согла- шалась съ сими разсужденія- ми , и издержки продолжались. Наконецъ онѣ даже увели- чились довольно примѣтны яъ образомъ. До сего времени дер- жали только одну женщину : взяли лакея , чтобъ служишь за столомъ и исправлять по- купки. До сего времени нани-
Т/|8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. Мали за шесть сотъ франковъ небольшіе покои въ четвер- томъ епіажѣ : переѣхали за тысячу двѣсти въ бель епіажъ, въ улицу Св. Анны. Тутъ лучше было принимать гос- тей , и Лаура имѣла покой- ную мастерскую, окошками въ садъ, и чрезвычайно свѣт- лую. Наконецъ, сперна доволь- ствовались самою простою мебелью , необходимою сере- бреною посудою : накупили мебелей изъ акажу , фарфо- ровъ, хрусталей и полный сервизъ. Сіе преобразованіе въ домашнемъ стоило гораз- до болѣе , чѣмъ воображали,
ТЕРПѢНІЕ и ТРУДЪ. 149 и въ первый еще разъ вошлц въ нѣкоторые долги. Сенгпъ-Аманъ былъ очаро- ванъ новымъ жилищемъ , ко- торое особенно представля- ло большую удобность для Лауры ; ей можно было , не безпокоя никого, проходить изъ спальни вь мастерскую. По сей комнатѣ легко было судить о пышности хозяевъ; она была убрана со вкусомъ , приличнымъ къ принятію отличнѣйшихъ любителей , славнѣйшихъ артистовъ. Ла-< ура почти никогда не выходи- ла изъ нее ; издержки и новой образъ жизни принудили ее заниматься работою съ самгѵ*
І$0 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. го уіпра до пяти часовъ ве- чера. Въ сіе время Сенгпъ- Аманъ обыкновенно прихо- дилъ изъ своего мѣста , при- водя всегда къ обѣду многихъ товарищей. Довольство, при- мѣчаемое въ его новомъ жи- лищѣ, ободрило нѣкоторыхъ друзей прибѣгнуть опять къ его кошельку. Для удовле- творенія ихъ просьбамъ , онъ оставлялъ нѣсколько отъ де- негъ , приносимыхъ каждой мѣсяцъ женѣ. Лаура не жало- валась на сіе : лишній порт- ретъ , копія съ какой нибудь картины, замѣняли сей недо- статокъ, и домашніе расходы шли по прежнему. Сентъ-
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. і5і Аманъ, съ своей стороны, воображалъ , чшо порядка и економіи Лауры достаточно для всего. Видя всегда на ве- селомъ лицѣ ея спокойствіе и удовольствіе отъ счастли- вой и тихой жизни, онъ не- чувствительно возобновилъ обыкновенныя свои издержки и приходилъ иногда домой съ пустымъ кошелькомъ. Осо- бенно первое число каждаго мѣсяца имѣлъ онъ привычку угощать своихъ друзей и ис- трачивалъ шутъ большую часть полученнаго утромъ. Однимъ словомъ, Сенгпъ- Аманъ, увлеченный наруж- нымъ довольствомъ; шще-ч
і5з МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИШ?, славіемъ,заставляющимъ насъ часто показывать превыша- ющую достатокъ роскошь , совершенно обманутый все- гдашнею тихостію жены, сдѣлался гораздо расточи* тельнѣе прежняго, Лаура , прославясь своими дарованіями въ живописи во всемъ Парижѣ и пріобрѣтя большое число друзей между славнѣйшими живописцами , дававшими ей скопировывать новѣйшія свои произведенія > получала отъ кисши гораздо болѣе, чѣмъ мужъ отъ мѣста и не большаго капитала. Раз- платились съ большею час* ію долговъ, и разходы каж-*
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. і53 даго мѣсяца не превышали доходовъ. Но Сентъ-Аманъ сдѣлался отъ сего только расточительнѣе ; онъ безпре- станно говорилъ женѣ , кото- рая часто дневныя издержки вознаграждала ночными тру- дами; «Ты видишь, мой другъ , чшо съ порядкомъ и економіею можно благопри- стойно содержать домъ и принимать друзей. Согласись со много у что епю въ жизни есГпь величайшее удоволь- ствіе. — Правда , отвѣчала Лаура ; но ешо удовольствіе, которое я также умѣю цѣ- нить ; не рѣдко принуждаетъ истрачивать по меньшей
і54 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, мѣрѣ все , что приобрѣта- юіпъ; а при наступленіи ста- рости проводятъ жизнь въ нищетѣ и уединеніи. — Сла- ва Богу ! любезная Лаура, намъ еще есть когда по- думать о старости. — Она приходитъ такъ быстро ! о- собливо въ Парижѣ, гдѣ то- ропятся жить. — Хорошо ! когда достигнемъ вершины горы, я обѣщаю свести тебя съ благоразуміемъ и осторо- жностію ; но пока еще всхо- димъ на нее , станемъ усѣя- вать путь нашъ цвѣтами и оставимъ все ,' кромѣ удо- вольствій , искуствъ и друж- бы. Жертвовать настоящимъ
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. і55 будущему глупо: кто знаетъ, что станетъ наслаждаться сею будущностію ? Надежда есть часто ничто иное , какъ шпиль, около котора- го мы вершимся , не пере- мѣняя мѣста. » Лаура от- вѣчала ему ласковою улыб- кою и тотчасъ принималась за кисти ? которыя однѣ могли поддержать епикуріан- скую систему мужа. Но излишній трудъ по- вредилъ здоровье молодой женщины. Разпросіпранив- шаяся по всему лицу блѣд- ность была доказатель- ствомъ изнуренныхъ силъ , предвѣстникохчъ воспали-
і56 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ тпельной болѣзни , подвер-^ гнувшей наконецъ ея жизнь величайшей опасности. Врачи объявили, что переломъ бу- детъ продолжителенъ и тяго- стенъ. Сентъ-Аманъ узналъ, но уже слишкомъ поздно,что употреблялъ во зло доброту и дарованія Лауры. Онъ еще болѣе удостовѣрился въ семъ, когда больная , въ безпамятствѣ , часто спра- шивала палитру и прерыва- ющимся голосомъ говорила : в Пусгпите меня....пусти- » пте работать . ♦ . безъ сего » какъ содержать напіъдомъ2« Судите о дѣйствіи сихъ еловъ на г-жу Дистель и
терпѣніе итрудъ. 15? Сейшъ-Амана , державшихъ въ сію самую минуту въ объятіяхъ молодую женщину. Мать не смѣла взглянуть на зятя , опасаясь , чтобъ взглядъ ея не обратился въ у- прекщСептъ-Аманъ не имѣлъ силъ говорить. Внѣ себя отъ горести, онъ не спускалъ глазъ съ сего изнемогающаго тѣла , съ сего единственнаго предмѣта его любви и удив- ленія , съ сей прекрасной , великодушной художницы , которая соразмѣряя силы свои съ величіемъ души, истощила ихъ для поддержа- нія чести , уваженія, и не желая противурѣчить рас-
і58 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. іпочигпельному мужу. О ! сколько тогда сожалѣлъ онъ о глупыхъ своихъ издержкахъ! Самолюбію и слабости своей онъ жертвовалъ не однимъ только золотомъ , но по- томъ, жизнію, терпѣніемъ, трудами Лауры. Между тѣмъ въ больной начали показываться нѣко- торые знаки, подававшіе на- дежду , что молодость и по- собія искуства воеторжеспі- вуютъ надъ болѣзнію , угро- жавшею ей смертію. Спаси- тельный переломъ прекра- тила всю опасность , и Ла- ура скоро начала выздорав- ливать, но слишкомъ медлен-
терпѢніе и трудъ: і5д но. Она чувствовала еще судорожное дрожаніе и особен- но слабость въ зрѣніи , не позволявшую ей долго смо- трѣть на одинъ предмѣтъ. Прошло нѣсколько мѣсяцевъ, и Ааура не могла еще до- тронуться до кисти. Сентъ- Аманъ, будучи принужденъ въ теченіи сего времени управлятьсамъ хозяйствомъ, увидѣлъ,чгпо издержки болѣе, чѣмъ вдвое, превышали до- ходъ. Разчисля тогда все , что надлежало выработы- вать женѣ его для поддер- жанія дома, онъ удивился чрезмѣрному ея труду и тре- петалъ , представляя бѣд-
ібо МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, стпвенныя отъ сего послѣд- ствія. Чѣмъ могъ бы онъ ко- гда нибудь утѣшишься о смерти столь совершенной женщины ? Какой предлогъ, какую отговорку нашелъ бы для ея родственниковъ, дру- зей ? О ! какъ тогда онъ обѣщался не снабжать впредь пріятелей своихъ столь щед- ро ! Какихъ не дѣлалъ пред. положеній для новаго образа жизни какихъ заклинаній въ приверженности, довѣрен- ности , любви ! Наконецъ Лаура почув- ствовала , что силы ея съ каждымъ днемъ поправлялись; она вскорѣ могла войти въ
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. 161 мастерскую ; но рука ея еще ие довольно была тверда ; ігищегпно пробовала она на- рисовать на холстѣ какую кибудь фигуру : колеблющая- ся кисть не повиновалась ея мысли. Сверхъ того докто- ра совѣтовали ей не слит- комъ заниматься работою, дабы вторично не ввергнуть себя въ болѣзнь, можетъ быть гораздо жесточайшую первой. Сентъ-Аманъ, съ помощію г-жи Дисгпель , съ такимъ стараніемъ наблю- далъ за выздоровленіемъ лю- безной Лауры , что нѣсколь- ко времени ей не возможно было приняться за обыкно-?
162 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, венную свою работу. Доходъ отъ сего уменьшался и едва доставалъ на ежедневные , ограниченные расходы, а долги все еще оставались незапла- ченными. Лаура надѣялась легко освободиться отъ нихъ, какъ скоро будетъ въ силахъ трудиться. Въ ожиданіи сего времени , она скопировала много портретовъ Пети- -піота и получила за нихъ очень дорого. Нечувствитель- но друзья оп ягпь явились ; образъ жизни пошелъ по пре- жнему. Сентъ-Аманъ съ точностію каждый мѣсяцъ приносилъ все, что ни получалъ отъ
ТѣРПѢНіЕ И ТРУДЪ, ібЗ своего мѣста ; но сія исправ- ность подвергала его безчис- леннымъ,безпрестанно умно* жавшимся докукамъ. ГІскрен- ные друзья , привыкшіе къ глупой его расточительно- сти , видя въ его домѣ тоже наружное довольство и вооб- ражая , что доходъ его вмѣстѣ съ прибылью , при- обрѣтаемою талантами же- ны , дѣлалъ его въ состояніи, снабжать ихъ , обременяли его просьбами. Сентъ-Аманъ сперва съ твердостію от- казывалъ имъ ; но они обра- тились къ его слабости и заставили страдать тще- славіе, Возможно ли отказать
ж64 молодыя ЖЕНЩИНЫ. въ двухъ или четырехъ пи- столяхъ бѣдному, обременѣн- ному семействомъ товарищу, въ то время, какъ десять разъ получали при немъ сію сумму ? Возможно ли не по- пировать или день рожденія, или какое нибудь счастливое происшествіе? Прівд ,надле- жало заплатить за пять или тесть гостей ; но они от- дадутъ при наступленіи пер- ваго числа будущаго мѣсяца, или когда нибудь послѣ. Не- примѣтно нашъ расточи- тель , не смотря на любовь къ Лаурѣ и обѣщаніе щадить ея здоровье , возобновилъ из- держки и скоро сталъ при*
ТЕРПѢНІЕ и трудъ. 165 носить женѣ только часгпь доходовъ , ссылаясь на необ- ходимыя ссуды , на пособія , не терпящія отлагатель- ства .Лаура притворно обод- ряла ихъ , между тѣмъ какъ втайнѣ роптала. Однако Сентъ-Аманъ тщательно от- водилъ ее отъ работы и не болѣе четырехъ часовъ въ сушки позволялъ ей сидѣть за станкомъ.... Удивительна странность человѣческаго ума : онъ часто порицаетъ собственное свое произведе- ніе и сопротивляется тому, въ чемъ самъ имѣетъ ну- жду !
ібб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. Между шѣмъ Лаура совер- шенно возвративъ силы , а съ ними и любезную веселость, объявила, что ей непремѣнно нужно долѣе заниматься ра- ботою. Условились , что она будетъ работать утромъ отъ девяти до одиннадцати ча- совъ, и потомъ отъ двѣ- надцати до четырехъ послѣ полудни. Она отговаривалась важною и нужнѣйшею рабо- тою ; увѣрила , что если от- кажетъ славнѣйшимъ арти- стамъ, то подвергнется опа- сности лишишься ихъ покро- вительства и сужденія ..... Но истинная причина сего великодушнаго жертвованія
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. 167 собою была необходимость помогать домашнимъ издерж_ камъ,сдѣлавшись почти един- ственною подпорою дома. Сентъ-Аманъ, всегда ослѣ-* пляемый порядкомъ и весе- лостію Лауры , очень былъ увѣренъ, чшо она проводила за работою только назначен- ное время ; для большаго удо- стовѣренія перемѣнился съ нею комнатами и перешелъ въ боковую мастерской ; мо- лодая женщина заняла другую, смѣжную съ залою. Она никог- да не вставала ранѣе восьми часовъ и садилась за работу въ ту минуту, как*ь мужъ уѣзжалъ къ должности; къ его
168 молодыя женщины. возвращенію она уже вымыва- ла палитру , кисти и была въ вечернемъ платьѣ , всегда простомъ и скромномъ. Какъ подозрѣвать , чтобъ употре- бляли во зло свои силы и обманывали бдительную дѣя- тельность, коею была окру« жена. Однажды, въ Іюнскую ночь, Сентъ-Аманъ, желая" достать книгу , всталъ засвѣтить свѣчу изъ лампы , висѣвшей въ Лауриной комнатѣ со вре- мени ея болѣзни. Онъ взо- шелъ какъ можно тише и при свѣтѣ огня увидѣлъ, что жены не было. Платье ея ле- жало на креслахъ ; шляпка л
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. 169 ибо она всегда имѣла толь- ко одну , находилась на ком- модѣ л башмаки и шелковые чулки лежали на шифонеркѣ. Онъ прошелъ въ залу , сто- ловую , наконецъ въ кухню ; но не встрѣтилъ никого ; всѣ люди спали; приложилъ ухо къ двери комнаты г-жи Диспіель: все тихо. По- томъ прибѣжавъ въ сѣни, у- видѣлъ , что дверь не плотно затворена ; тихо отворилъ ее, сталъ слушать у лѣстни- цы : вездѣ царствовала совер- шенная тишина , глубочай- шее молчаніе. Что предста- вить о гпакомъ чудномъ со- крытіи ? Лаура столь пре-
МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. выше всякаго подозрѣнія, что мужъ не могъ ни на минуту подумать о семъ. Однако, ку- да ей идти одной , въ глухую полночь , полуодѣтой ? Не- вольной трепетъ овладѣлъ Сентъ-Аманомъ. Въ семъ со- стояніи провелъ онъ въ своей комнатѣ два битыхъ часа, си« дяпредъ открытымъ окномъ, дабы освѣжиться воздухомъ. Первые лучи дня начинали уже показываться на горизонтѣ , какъ онъ услышалъ , что мо- лодая бѣглянка возвратилась^ заперла въ сѣняхъ дверь и ле- гла въ постель. Въ восемь часовъ она встала. Сентъ- Аманъ скрылъ отъ нее свои
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. 171 страданія. По обыкновенію, они завтракали вмѣстѣ. Ла- ура пошла въ мастерскую , а онь въ Судъ. Онъ распраши- валъ дворника, не приходилъ ли кто нибудь ночью и , по- лучивъ отрицательной от- вѣтъ , въ задумчивости по- шелъ къ должности , гдѣ на • вѣрное труды его показыва- ли ужасное безпокойство. Въ слѣдующую ночь та же без онница, тѣ же поиски, /по же открытіе. И такъ моло- дая женщина не случайно , но сдѣлала уже дѣйствительную привычку отлучаться та- кимъ образомъ. Сентъ-Аманъ рѣшился проникнуть сію тай-
і;2 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. ну. Въ третью ночь, сидя по обыкновеніювъсвоей комнатѣ Онъ услышалъ тумъ , произ- веденный выходомъ Лауры на ночную прогулку ; тихонь- ко отворилъ на площадку лѣ- стницы дверь, которую всег- да до половины притворяли ; пошелъ за нею издали , изъ еп/ажа въ стажъ ; на конецъ увидѣлъ, чіпо она вошла въ длинный корридоръ, отперла маленькуюдверцу илотомъ за собою заперла ее. Онъ сталъ прислушиваться и услышалъ, ч по открыли слуховое окно, чн ошодвинулищониодно < лово не поразило его Слуха. Вдругъ П дь дверью показался яркой свѣтъ. Сентъ-Аманъ хотѣлъ
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. поглядѣть въ замочную дыроч- ку; но она была гпакь плоп н<> закрыта,чпто не возможно бы- ло разсмотрѣть ни малѣйшей вещи. Тогда было уже почти часъ ; онъ караулилъ до четы- рехъ часовъ , дабы увѣришься* не приходилъ ли къ пустын- ницѣ ктонибудь изъ жильцовъ* но наконецъ услышавъ что намѣревалась выходить, тот- часъ возвратился въ свою ко- мнату. Сентъ-Аманъ спрашивалъ у людей , что егпо была за комната ? они отвѣчали, что ето небольшой чердакъ , ко- торый госпожа отдѣлала для себя ; дабы избавишься чрезвы
і;4 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, чайной вони ошъ масла въ ма- стерской. Наконецъ онъ у- зналъ , чшо она всегда носила при себѣ ключъ и что никто никогда не бывалъ тамъ. Всѣ сіи развѣдыванія только что болѣе увеличили еголтобопыт® ствог Избравъ время, когда Лаура занималась живописью, онъ нашелъ въ ея секретерѣ таинственный ключъ и , снявъ съ него восковой слѣпокъ , за- казалъ сдѣлать точно такой же. На другой день, около пя- ти часовъ утра , между тѣмъ какъ всѣ въ домѣ спали , онъ вошелъ въ пяпой егпажъ и проникъ въ уединенной каби- нетъ. Прежде всего безпокой-
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. Іу5 ные взоры его устремились на слуховое окно; оно было открыто , и человѣкъ легко могъ въ него пройти ; на ста- рой софѣ онъ увидѣлъ шубу коннаго офицера и ,взглянувъ опять на слуховое окно , за-< дрожалъ ; предъ станкомъ примѣтилъ висѣвшую пре- жде въ мастерской лампу , ящикъ съ красками, невыиьь тую еще палитру, и наконецъ поясной портретъ, почти совсѣмъ окончанной сына хозяйки , богатой вдовы жив*‘ шей въ первомъ епіажѣ, Ешо былъ молодой и прекра* сной Капитанъ , столь же ло- вкой и ужасный въ любовныхъ
176 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. интригахъ , сколь неустра- шимы й на полѣ чести. Но какъ подозрѣвать Лауру?. • Си мая разу мнѣйшая женщина не всегда бываетъ нечувстви- тельна къ почтенію воина,укра іпеннаго лаврами. Такъ разсу- ждалъ самъ съ собою Сентъ* Аманъ ; такъ смущеніе про- шивъ воли вкрадывалось въ его сердце. Не могши сопро- тивляться ему , онъ , въ слѣ- дующую ночь, дождавшись ми- нуты , когда молодая женщи- на обыкновенно уходила въ свой кабинетъ, послѣдовалъ за нею, остановился у входа приложилъ ухо и, не услышавъ ни одного слова, дрожащею ру-
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ♦ 177 кою вложилъ въ замокъ ключъ, отперъ его какъ можно тише идо половины отворивъ дверь, увидѣлъ Лауру въ ночномъ платьѣ , такъ прилѣжно при свѣтѣ лампы писавшую пор- третъ молодаго Офицера, что ничего не слыхала , ничего не видала, кромѣ своей карти- ны. Сенгпъ-Аманъ наскоро оки нулъ глазами сію небольшую комнату, гдѣ не было никого? кромѣ одной Лауры , и съ радостнымъ трепетомъ при- мѣтилъ, что слуховое окно за- перто. ГІ окраснѣвъотъ стран- наго своего подозрѣнія,онъ хо- тѣлъ уже удалишься ; но про- изведенный имъ при запираніи
т;8 молодыя женщины. замка шумъ заставилъ Лауру оглянуться ; она устремилась къ двери и, отворивъ ее 9 увидѣла своего мужа. Сентъ-; Аманъ, трепеща подобно ей и скрывая причину своего по- сѣщенія , спросилъ ее , по че- му употребляетъ такимъ о- бразомъ на работу время > нужное для ея покоя. Она спу- талась , чшо-гпо пробормо- тала и отговаривалась од- нимъ портретомъ СенШомо- на , который въ тотъ день хотѣла подарить дѢвицѣНаи- жи при подписаніи свадебна- го ихъ контракта. Сей пор- третъ , писанный при самой матери молодаго человѣка ,
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. 179 только за два дни былъ при- несенъ для со вертепной от- дѣлки въ тайную Лаурину ма- стерскую. Подробности сіи заставили Сенгпъ-Амана еще болѣе покраснѣть отъ стран- ныхъ своихъ подозрѣній. Не сомнѣваясь болѣе , чшо жена нѣсколько уже мѣсяцевъ по- свящала часть ночей па рабо- ту, и примѣта въ мастерской множество начатыхъ кар- тинъ и довольно копій , болѣе или менѣе окончанныхъ , онъ сдѣлалъ Лаурѣ самый тро- гательный упрекъ. « Ты не сохраняешь, сказалъ онъ ей, священнаго , соединяющаго насъ , союза ! іпы не думаешь
18о МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ* о сбереженіи своихъ силъ о сохраненіи жизни , сгполь не- обходимой для меня Лаура, сколько причиняешь ты мнѣ вла ! — IIросши , мой другъ ; мскусгпво мое требуетъ ти- шины , молчанія , и я ищу иногда уединенія единственно для того , чтобъ удобнѣе со- браться съ мыслями.— Скажи лучше 7 заниматься работою и вознаграждать мою расто- чишельноешь.—Что ты хо- чешь сказать ? — Такъ , съ сихъ поръ ? я на всегда от- крылъ глаза : увлекаемый сладостною привычкою обя- зывать друзей , ослѣпляемый пріятностію и довольствомъ,
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. г8г въ какомъ шы умѣла содер- жать нашъ домъ, я опять сталъ расточать большую часть нашего дохода ; а шы, для пополненія его, прово- дишь ночи въ семъ убѣжищѣ. Нѣтъ, я не воображалъ , чтобъ любовь и великодушіе могли простираться до такой сте- пени ; я не воображалъ , чтобъ любовь была сгполь тверда 9 столь постоянна ! « Съ сей минуты, укрѣпившей еще болѣе супружескій союзъ, Сентъ-Аманъ на всегда вос-^ претилъ себѣ малѣйшія , не нужныя издержки, и все , что ми получалъ , съ точчао- еіпію отдавалъ Лаурѣ. Тще* П. іп. Л
182 молодыя женщины. юно друзья его и принимавшіе на себя сей видъ пробовали открыть его кошелекъ , ко- торой столь легко опора- жнивали ; любовь и дружба за- творили его на всегда. Одни роптали , другіе , болѣе взы- скательные Л болѣе неспра- ведливые , оставили его со- всѣмъ. Сентъ-Аманъ скоро увидѣлъ около себя только малое число друзей полез- ныхъ, искреннихъ, некоры- столюбивыхъ. Нечувстви- тельно издержки его умень- шились , любезная его Лаура економіею и трудами скопила сумму , составившую капи- талъ , обезпечившій ихъ въ
ТЕРПѢНІЕ И ТРУДЪ. і83 самой честной жизни. Сло- вомъ , нашъ расточитель со- вершенно излѣчился ошъ глу- пой своей страсти. Въ до- вольствѣ и славѣ своей жены онъ нашелъ полное вознагра- жденіе пустыхъ удовольствій и расточительности , гдѣ можетъ быть тщеславіе уча- ствовало не менѣе сердцп Онъ принималъ друзей безъ пышности и сдѣлался имъеще драгоцѣннѣе. Лаура посреди ихъ вкушала неизъяснимое благополучіе , достойную на- граду ея любви и мужества. Каждый разъ , когда глядѣла на своего мужа , сдѣлавшагося ей любезнѣе прежняго и осво-
і84 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, бодившагосяошъ заблужденій! она сама себѣ говорила : Чгпо ціерпѣніе и трудъ исправля- ютъ всякую расточитель* ноешь и что самое надежнѣй- шее средство утвердишь су- пружескій союзъ есть — крѳ^ пюешь и спокойствіе.
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. » Какова гпебѣ кажется новая наша госпожа ? > го- ворила финепігпа Жасмину , сидя вмѣстѣ въ лакейской за кофеемъ. — а По мнѣ , она очень прекрасна и такова , какъ мы можемъ желать : не капризна и самаго тихаго нрава. — Такъ , она добрень- кая женщина, около которой намъ можно будетъ пожи* виться. — Г-нъ Сансеръ , почтеннѣйшій нашъ госпо- динъ, напротивъ не такъ снисходителенъ. — Онъ взы-
186 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. скателенъ , недовѣрчивъ , строгъ ! — Но , къ счастію , ревнивъ и страстно любитъ охоту ; съ такими людьми еще есть надежда посправигпь- ся.—Сверхъ того, онъ трид- цатью годами старше жены , вышедшей безъ сомнѣнія за него по одному богатству.— Она еще только цвѣтетъ , а онъ уже созрѣлъ. — Ета не большая розница послужитъ намъ въ пользу.— Ты, милая, овладѣешь умомъ барыни и до- ведешь ее до нѣкоторыхъ глу- постей,кои одной гпебѣ извѣ* сгпны — Ты , милой , будешь г наблюдать за ея поведеніемъ
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 187 въ то время какъ баринъ, въ званіиГ енералъ—Инспектора надъохогпою,гоняется съПрин- цами за оленями, и станешь отдавать ему полной отчетъ о всемъслучающемся безъ него. Онъ удвоитъ твое жалованье. - Госпожа утроитъ твое. -Мы соединимъ вся) сію справедли- вую при6ыль.-Иоба,равнагосе- сшоянія,одинакихъ лѣтъ и нра- ва симпатическаго.— Мы со-’ ставимъ счастливѣйшій со- юзъ.—Удалимся въ Турень,лю- безное и прекрасное нате оте-і чеспіво. —Купимъ тамъ весе- линькой домикъ отъ шалости госпожи у съ хорошею мызою
і88 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. отъ ревносгпи господина —* И нимало неподражаяимъ, бу- демъ жить тихоигпучнѣгпь въ нѣдрѣ честнаго хозяйства. — Не станемъ переносить ни вспылчивости, ни капризовъ — Не станемъ , высуни языкъ, бѣгать по Парижу, трястись за каретой. — Будемъ слу- жить только для себя.— Ска- жи лучше, милая , мы , въ свою очередь, заставимъ и другихъ служить намъ, если благораз- умно воспользуемся малень- кими дарованіями, оставлен- ными на нашу долюприродоюсс Звонъ колокольчика пре- рвалъ сіи разсужденія и при-
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 189 нудилъ ихь оставить блиста- тельнѣйшую будущность , дабы помыслишь о насто- ящемъ , принявся за обыкно- венную должность. Жасминъ побѣжалъ къ бари- ну , которой на канунѣ цѣ- лые десять часовъ гоняясь по пустому за оленемъ, былъ въ чрезвычайномъ сердцѣ, финеіпша явилась у кровати барыни въ ту минуту , какъ она пробудилась отъ глубо- каго сна. Г—жа Сансеръ на- слаждалась пріятнѣйічими сно- видѣніями и стала разсказы- вать ихъ въ продолженіе
>9° МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. утренняго своего туалета. Сперва огненный дождь па- далъ вокругъ нее и подъ ея стопами произраждалъ ты- сячи цвѣтовъ. « Вѣрное дока- « зательсгпво, Сударыня, ска- « зала финетша , что мно- « жество обожателей горятъ «втайнѣ къ вамъ любовію и всячески стараются усѣ- «ягпь удовольствіями вашъ а путь. » Потомъ два бѣлыхъ голубка садились къ ней на голову,на грудь. « Ясное пред- (і сказаніе вашего посгпоянсіп- « ва, Сударыня, въ любовныхъ «дѣлахъ. » Наконецъ вѣрная собака лизала у ней руки и
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 191 приводила ее подъ сладост- нѣйшую тѣнь » « Очевидное « предзнаменованіе , чшо вы , « Сударыня , окружены слу- «гами , совершенно испытан- « ньыи въ своемъ усердіи и «вѣрности , и кои безпрес- «танно бодрствуютъ надъ « вашимъ спокойствіемъ и «благополучіемъ. — И такъ , финетта , ты умѣешь отга- дывать сны ? — И особенно гадать въ карты : о ! вотъ первое мое знаніе ? и я удиви- ла бы васъ, Сударыня. — Не ужели! хорошо , посмотримъ покамѣстъ мы однѣ ; Г. Сан- серъ, возвратясь домой въ полночь , придетъ не прежде
ідъ молодыя женщины. завтрака разсказывать мнѣ о своей охотѣ.— угодно ли вамъ, Сударыня,полной игры? — Да. — Снимите. Извольте замѣтишь ешу свѣжею, мо- лодую червонную даму вмѣс- тѣ съ симъ пиковымъ коро- лемъ , съ длинною бородою , густыми усами : различіе лѣтъ , всегда тягостное для молодой четы. Бьюсь о зак- ладъ , что вы , Сударыня , и- ногда замѣчали сіе. — Далѣе. —Изволите ли видѣть подлѣ сей червонной дамы бубновую? дружескій союзъ, коему пре- пятствуетъ етотъ прокля- той пиковой король, емблема человѣка сердитаго , безпо-
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 1 9З койнаго,ревниваго.....Дамъ руку на сожженіе,чшо вы,Суда- рыня, испытали ето.—Такъ, я принуждена была разорвать связь съодною пріятельницею: но чѣмъ не должно жертвовать для домашняго спокойствія! — О ! Сударыня, презабавная вещь ! посмотрите, какъ чер- вонной валетъ прячется за свою даму ? какъ онъ жалокъ! я навѣрное полагаю , что его преслѣдуетъ трефовая и пи- ковая дамы , старыя , мсти- тельныя соперницы. Бѣдной молодой человѣкъ ! у него только одна защита въ семъ червонномъ тузѣ, емблемѣ ду- ши непорочной. Какъ онѣ на- Ь*
ІС>4 молодыя ЖЕНЩИНЫ. надаютъ на него ! какъ му- чатъ сею пиковою десяткою и трефовою девяткою, ембле. мами ужаснѣйшей измѣны ! Но, къ счастію, вотъ червон- ная тройка , прозванная ко- пьемъ ; она означаетъ , что прекрасны й кавалеръ воору- жается для сопрошивле нія своимъ .непріятелямъ. Хоро- шо! еще бубновая пятерка , прозванная щитомъ ; она до- казываетъ , что онъ храбро будетъ защищаться. Ай ! ай I вотъ онѣ на сего прекраснаго червоннаго валета пустили трефоваго, повѣреннаго двухъ кокетокъ. Ай! ай! ай ! еще шутъ же вмѣшался вотъ и
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. 196 сей проклятой трефовой ко- роль. О ! прелестной червон- ной валетъ , что будетъ съ иіобою ? Ахъ! я отдыхаю: вотъ буоновая десятка соперница пиковой , червонная девятка, неуступающая трефовой , и наконецъ, сія прелестнѣйшая червонная дама, всегдашняя покровительница вѣрнаго сво- его кавалера , избавляетъ его отъ всякой опасности и на- всегда приковываетъ къ себѣ признательностію. Клянусь честію, что вы , Сударыня , спасли какого нибудь прекра- снаго молодаго человѣка , пре- слѣдѵеміго двумя злыми жен- щинами , и что онъ сохра-
196 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. няетъ воспоминаніе о драгой своей спасительницѣ.— Какъ ты глупа ! отвѣчала г-жа Сансеръ , покраснѣвъ ; ос- тавь сіи дурачества и одѣнь меня. « Между тѣмъ какъ горнич- ная разсказывала такимъ о- бразомъ то, что прежде узна- ла о молодой барынѣ и чшо она скрывала въ своемъ серд- цѣ тайныя мученія , Жасминъ игралъ подлѣ своего барина ролю, не менѣе искусную , но совершенно отличную. «Жена одна вчерась обЁдала , спро- силъ Сансеръ, одѣваясь? — Да , Сударь.— Ъздила ли она въ спектакль ? — Нѣтъ , Су-
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 197 даръ. — И такъ , у ней были гости ? — Да , Сударь.—Мно- го ? — Нѣтъ , Сударь.—Гене- ралъ Сентъ Валлерій ?—Да , Сударь. —И съ двумя своими адъютантами ? —. Нѣтъ, Су- дарь.— Что ! ты всегда бу- детъ мнѣ отвѣчать только да и нѣтъ ? — Такъ, Сударь, ежели не прикажите другаго. __Я приказываю , говори.. Кто еще былъ вечеромъ ? — Г. Президентъ Меркуръ и Графъ Траннъ. — Хоро- шо. — Госпожи Клервилль и Ритемонъ — Болѣе не было женщинъ ? — Ни одной. По- томъ г-нъ Полковникъ Мо-
198 молодыя ЖЕНЩИНЫ, ремберъ и вашъ племянникъ, «г—А ! а ! фердинандъ пріѣхалъ съ осмотру. Чѣмъ же занима- лись ? — Сперва пи кегпомъ , вискомъ , имперіаломъ ; по- томъ не много музыкой. Ба- рыня пѣла многія піесы и ме- жду прочимъ прекраснѣйшее дуо съ фердинандомъ. — До- вольно оставь меня. » Жа- сминъ вышелъ, обѣщаясь вся- кой разъ возбуждать такимъ образомъ въ своемъ баринѣ ревность и довести его къ трактату шпіонства , въ ко- емъ онъ надѣялся свести свой счетъ. Сансеръ принадлежалъ къ числу людей, привязанныхъ къ
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. 199 стариннымъ обыкновеніямъ и правиламъ. Будучи честенъ и разборчивъ, онъ до величай- шей строгости уважалъ нра- вы и женился изъ одного по- чтенія къ честной фамиліи , съ которою находился въ род- ствѣ и коей единственная дочь осталась безъ подпоры , состоянія, и кормилась рабо- тою. Вступая въ союзъ съ Ефеиіею Курселль, онъ не скрывалъ отъ себя, что под- вергалъ опасности тихую и скромную жизнь свою , и со всею откровенностію изъ- яснился о семъ съ молодою супругою. « Теперь я вашъ а супругъ, сказалъ онъ ей ; но
300 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. и лучше могъбы быть вашимъ 4 отцомъ. Говорятъ , что я 4 сдѣлалъ глупость, и не безъ « основательности ; но я не въ «силахъ былъ сопрошивляшь- «ся неизъяснимому удо.юль- 4 ствію доставишь вамъ сча- « сине , приличное вашему « происхожденію, воспитанію. « Я очень богатъ и при томъ « еще мое мѣсто при Дворѣ « доставляетъ мнѣ довольно6 «для хорошаго содержаніями- «ма. Вы будете имѣть въ «своемъ распоряженіи карету « и ежегодно полтораста лу- « идоровъ на свои наряды ; не « дожидайтесь больше ни по- « лушки. Почтенные ' ваши
Слуги ПОВѢРЕННЫЕ. 201 и родственники, которыхъ (,< вы станете приглашать, и кто бы они ни были, всегда « найдутъ хорошій пріемъ , и с если вамъ представится слу- <ічай въ чемъ нибудь помочь « имъ, однажды на всегда объ- «являю вамъ, не скрывать <( отъ меня сего Я не требую « вашей любви : сѣдые волосы « запрещаютъ мнѣ егпо ; ищу «только вашего уваженія и « сей истинной приверженное- « гпи, всегда его сопровождаю- «щей .... Но также предъ-ч «упреждаю васъ, что я строгъ « и боль ной економъ : береж- « ливость чаще доставляетъ « намъ случай вкушать пре-
20 2 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. « лести благошворишельнос- « пш. Я держусь старыхъ при- <3 вычекъ;если бы былъ моло- «же, то покорился бы ва- « шимъ;люблю хорошій столъ, а охоту и сильныя упражпе- а нія. Будучи часто приму- а жденъ по сБоей должности « ошлучаіпьсд,я стану препо- « ручать васъ самимъ вамърю « только требую, чтобъ вы ц безъ меня принимали однѣхъ «особъ, коихъ самъ вамъ «представлю. Я напередъ «ожидаю, что мои старанія « утвердить ваніе и мое бла- «гополучіе, почтутъ ревно- « стію : такова судьба мужей « стариковъ ; но я безропот-
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 203 «но стану сносишь сіе ; дома- «шнее спокойствіе стоишь «труда, чтобъ презирать « смѣшное. ГІовторимъвкрагп- «цѣ, любезная Ефемія. Со- « вершенная откровенность , « ненарушимая привязанность, « небольшая вспыльчивость , «но никогда гнѣвъ , все- «гдашняя доброта , непри- «творное уваженіе и пепове- а лишельный нравъ : вотъ «чшо вы всегда увидите въ «своемъ мужѣ. Онъ , съ сво- « ей стороны , желаетъ най- « ши въ васъ скромность какъ « въ словахъ , такъ и въ по- « ступкахъ, любезную увѣрен- « ноешь спокойной и доволь-
204 МОЛОДЫЯ женщины. «ной души, невинное въ неиз- «бѣжныхъ погрѣшностяхъ « признаніе , которое засгпа- << вляешъ забывать ихъ , до— « машнюю бдительность , не- «обходимую для порядка и «внутренняго удовольствія ; «словомъ , чистосердечное « повиновеніе различію лѣгпъ, «раздѣляющему насъ, и кото- « рое нимало не устрашило « меня соединить съ вами мою « судьбу изъ одной покорное— « гни къ дружбѣ , связывавшей « меня сорокъ лѣтъ съ вашимъ « родителемъ. » Сіи слова честнаго человѣ- ка и лучшаго супруга напол- нили сердце молодой женщи-
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. 205 ны умиленіемъ и признатель- ностію она не преставала благодаришь Сансера , что удостоилъ избрать ее своею женою , и старалась сдѣлать- ся достойною его. Она нахо- дила въ своей судьбѣ столь большую перемѣну , была ,столь счастлива и столь гор- дилась, видя себя госпожею богатаго дома, съ именемъ доставившимъ ей способъ быть въ связи съ отличнѣй- шими людьми ! Въ восторгѣ радости, она признавалась, что мужъ самой блистатель- ной , въ самыхъ цвѣтущихъ лѣтахъ, не тронулъ бы силь- нѣе ея сердца , не внушилъ 6**
зоб) МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. бы , можетъ быпіь , нѣжнѣй- шаго чувствованія , какъ сей достойной и доброй Сансеръ, образецъ честныхъ людей , весьма свѣжій и проворной , не смотря на свои пятдесятъ шесть лѣтъ , другъ невин-* ныхъ удовольствій и закры- вавшій сѣдые свои волосы французскою вѣжливостію , коей услужливость , нѣжное уваженіе гораздо предпочти- тельнѣе грубаго, повелитель- наго шона , деспотическаго взора большой части нынѣ- шнихъ молодыхъ мужей. Сансерь былъ также въ не- меньшеиъ восхищеніи, видя себя истинно любимымъ
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 207 столь прекрасною женщиною. Ес|)емія переносила его въ блистательныя времена мо- лодости , безъ принужденія привыкала къ его образу жиз- ни и на вторую половину лѣтъ его разпроспіранила іпакую прелесть , чгпо онъ сожалѣлъ , что столь поздно узналъ ее. Но природа тре- буетъ , чтобъ дорожили ве- щію , коею не надѣются дол- го наслаждаться. Сей прево- сходный человѣкъ не щадилъ ничего для сохраненія драго- цѣннѣйшаго своего сокровища и безъ жалости отдалялъ все, что могло воспрепятство- вать ему въ обладаніи онымъ.
208 молодыя женщины. Прежде всего онъ объявилъ своему племяннику фердинан- ду, произведенному недавно Инспекторомъ , что онъ бо- лѣе не можетъ жить въ его домѣ. « Ето не отъ того , «сказалъ онъ ему , чтобъ я « сомнѣвался въ твоей ко мнѣ « любви , въ твоемъ почтеніи <( къ гпеткѣ , какъ бы она ни сбыла хороша; ноіпвои двад- «цать четыре года , твое п обращеніе и видъ дѣлали бы о меня въ глазахъ ея ужасно « старымъ ; прекрасные чер- <( ные твои волосы придава- « ли бы моимъ еще большую е сѣдину. II такъ, любезный «сынъ, намъ непремѣнно на-
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 20$ « добно разлучишься. Ты ни-* « чего отъ егпого не пошеря- « ешь ; я прикажу меблиро- <( вать для піебя небо ьшіе « покои въ предмѣстіи Сен— «Жермень; ето нѣсколько « далеко, но ты будешь жипіь а подлѣ Военнаго Министра , «твоего начальника. Ты «можешь приходишь ко « мнѣобѣдагпь, когда іпебѣ за- «хочется; но никогда безъ «меня: помни ето хорошо. « Я прибавляю къ твоему жа- « лозанью двѣ тысячи фран- «ковъ и желаю хорошаго <( счастія на семъ свѣтѣ, гдѣ « тебя ожидаютъ тысячи у- « довольствій , приличныхъ
210 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. «твоимъ лѣтамъ. Совѣтую « іпебѣ не предпочитать ихъ V долго, подобно твоему дя- <( ди , священнымъ супружес- оимь узамъ : онѣ однѣ мо- а гутъ привлечь человѣка къ (1 добру и доставить ему бла- гополучіе , за коимъ онъ нѣ- « сколько разъ тщетно го- « НЯЛСЯ. )) фердинандъ съ точностію повиновался желаніямъ Сан- сера ; онъ приходилъ къ не- му только тогда , когда на- вѣрное зналъ застать его дома. Прекрасное его лице, пріятность во всемъ станѣ и благородный характеръ да- вали ему столько отличія и
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 21 Ъ преимуществъ въ свѣтѣ, что женщины всѣ замѣчали его и домогались его почтенія. Между дамами , составляв- ши м и общество Сансера , на- ходились г-жи Клервилль и Ришемонъ , бывшія хотя уже въ лЬіпахъ , но еще довольной красоты. Онѣ долгое время оспоривали другъ у друга ру- ку любезнаго , добраго Сансе- ра , и со времени его брака съ молодою Курсель захотѣ- ли сохранить его дружбу» Онѣ обѣ по симпатіи ли , или по привычкѣ къ соперничес- тву , влюбились въ фердинан* да. Но одна была двѣнадца- тью годами старше его, под-
МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, вержена истерикѣ, и жеман- на; другая не много помоложе, горда , капризна , и отъ смѣ- шныхъ своихъ требованій дѣ- лалась несносною. Бѣдной молодой человѣкъ , видя ихъ подлѣ прелестной Ефеміи , находилъ ихъ гораздо непри- личнѣйшими для себя. Но сіи двѣ соперницы потерпѣли еще болѣе вреда , когда одна- жды г-жа Сансеръ получила отъ своего мужа позволеніе представишь ему и прини- мать у себя одну пріятель- ницу своего дѣтства, съ ко- торою вмѣстѣ училась въ пансіонѣ , г-жу Лансей , мо- лодую вдову морскаго офице-
слуги ПО ВѣРЕИН ЫЕ. 213 ра , соединявшую все, что могло занимать и плѣнять* Лансей умѣла приводить все въ живость, говорила съ уди- вительною легкостію , съ оча- ровательною веселостію и имѣла своимъ девизомъ : что день , прошедшій безъ смѣху, должно изключать изъ жизни. Нѣсколько времени она со- піавляла угпѣху Сансерова до- ма и по сему не нравилась двумъ кокеткамъ. Не имѣя причины щадить ихъ , она отвѣчала на ихъ нападенія съ такимъ разсудкомъ, пріятно- стію и любезною вѣтренно- стію , чгпо возбудила въ никъ зл обучСамъ Сансеръ замѣтилъ
2і4 молодыя женщины. чшо молодая вдова очень сво- бодно изъясняла свои мысли и чшо ея вѣшренность , не смотря на любезность, не могла согласоваться съ роб- кимъ и скромнымъ характе- ромъ Ефеміи. Онъ боялся , ч объ она не употребила во зло власти , пріобрѣтенной его дружбою надъ г- жею Сан- серъ , дабы перемѣнить ея кротость , трогательную покорность и не разрушишь счастливаго, царствовавшаго вь его домѣ согласія. Онъ рѣшился слѣдовать вблизи За молодою вдовою и наблю- дать ея разговоры съ Ефемі- «ю. услышавъ однажды , что
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 215 Лансей разсуждала съ его женою о старыхъ мужьяхъ,онъ еще болѣе утвердился въ сво- ихъ подозрѣніяхъ , и не коле- бался сказать женѣ , чтобъ она оставила сіе знакомство. Ефеиія хотѣла защищать Лансей, одаренную превосход- нымъ сердцемъ , и сохранить связь , начавшуюся съ самаго младенчества и столь для нее любезную ; но Сансеръ , вмѣсто всякаго отвѣта, сдѣ- лалъ формальной и очень вы* разительной отказъ. Сколь?* ко онъ былъ тихъ и услу- жливъ , когда душа его нахо-? дилась въ совершенномъ спо* койсшвіи, столько напро-
2і6 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ* піивъ суровъ и грубъ, когда мучился подозрѣніями. Над- лсжалопок рипіьсясему твер- дому приказанію , и общест- во Ефеміи лишилось отъ се- го большой прелести, фер- динандъ также сожалѣлъ объ етомъ , но всячески старал- ся скрыть сіе отъ дяди. Онъ скоро опять увидѣлъ себя предмѣіпомъ желаній Клер- вилдь и Ришемонъ. Будучи безъ всякаго состоянія , онъ содержалъ себя благодѣяніями Сансера. Онѣ обѣ были бога- ты , обѣ свободны и еще до- вольно хороши для привлече- нія молодаго человѣка. Сан- серъ съ позволенія двухъ сво-
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 217 Ихъ пріятельницъ , предло- жилъ племяннику женишься на той изъ нихъ , которай болѣе ему понравится, замѣ- тивъ при томъ , что сей со- юзъ , какой бы пи былъ его выборъ , весьма для него вы- годенъ, и чшо онъ не можетъ колебаться въ семъ случаѣ. Молодой человѣкъсовѣтовал- ся о семъ съ любезною своею теткою и признался ей , что предлагаемой бракъ ему про- тивенъ. « Жениться на жен₽* « щинѣ старѣе себя , сказалъ « онъ ей , значитъ отдаться « въ опеку ; прельститься од- « мимъ блескомъ богатства , « значитъ унизить себя идо* Ч, Ш. 7
2і8 молодыя женщины. « стоинство мущины. » Ефе- мія не могла не одобришь фердинанда , что ещз болѣе побудило его отвергнуть предложенія дяди. Отказъ сей раздражилъ Сансера и тро- нулъ тщеславіе двухъ иска- тельницъ. Онѣ старались отмстишь за себя и увѣрить стараго своего друга что какая нибудь тайная и важная причина могла склонить его племянника отрѣчься отъ столь неожиданнаго союза , и чшо по всему должно пола- гать , что онъ любитъ моло- дую свою тетку. Сансеръ > зная хорошо женщинъ и видя въ семъ наудачу обвиненіи од*
ёлуги ПОВѢРЕННЫЕ. 219 но двойное мщеніе , отвѣчалъ, что поведеніе его жены до се^ го самаго дня не заслуживало никакого упрека, и что не позволитъ ни малѣйшему по- дозрѣнію охладить его къ ней привязанности и совершенной: довѣренности. Однако сей превосходной человѣкъ,не смотря на всюсвою увѣренность въ добродѣтели Ефеміи и благородномъ хара- ктерѣ племянника, не могъ удержаться не наблюдать за ними вблизи и не слѣдовать по ихъ стопамъ. Столько-то справедливо , что подозрѣ- ніе, произведенное клеветою, терзаетъ самое спокойствіе. г-** 7
220 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, Сапсеръ со всѣхъ сторонъ окружилъ двухъ обвиняемыхъ аргусовыми глазами и очень часто подвергалъ ихъ испы- таніямъ, Молодая женщина замѣтила сіе , и сердце ея оскорбилось. Такая неспра- ведливость могла бы дѣй- ствительно привязать ее къ фердинанду , еслибъ она не знала, чшо онъ любилъ дру- гую и былъ взаимно любимъ. Ничто такъ не трогаетъ че- стной женщины и, можетъ быть , не приводитъ ее легче въ заблужденіе , какъ видѣть свою вѣрность подозрѣвае- мою,пожертвованія презирае- мыми. Добродѣтель, довода^
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 2 21 ствующаяся сама собою , столь рѣдка ! фердинандъ, примѣтя хо- лодное и осторожное обраще- ніе Сансера , сталъ рѣже по- сѣщать его и иногда не бы- валъ по цѣлымъ недѣлямъ. Сіе не скрылось отъ глазъ Ефеміи ; будучи лишена общества своей пріятельни- цы , сдѣлавшейся еще для нее любезнѣе съ тѣхъ поръ , какъ была принуждена разорвать съ нею дружбу, она не сгполь часто принимала къ себѣ и предалась вихрю свѣгпа. Съ сего времени , она стала одѣ- ваться гораздо наряднѣе ; по- лутораста луидоровъ, казна-
222 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. ченныхъ ей мужемъ, не до- ставало на ея издержки, фи- нетша съ каждымъ днемъ бо- лѣе и болѣе пріобрѣтая вла- сти надъ своею барынею и соображая свои доходы съ по- купками, какія ей препоруча- ли , безпрестанно требовала то золотой сѣточки , то бо- гатой гирлянды, то новомод- ной гребенки , дабы убрать свою госпожу съ приличнымъ прекрасной ея фигурѣ вку- сомъ. Что же касалось до платья , то егпо еще было хуже. Чтобъ лучше выказать прелестнѣйшій станъ бары- ни , надлежало не одинъ разъ перемѣнять корсетъ у кажда*
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. 2аЗ го платья ; ежеминутно были необходимы блонды или цвѣ- ты. При малѣйшемъ нарядѣ нуженъ былъ новый поясъ, пара перчатокъ и особливо башмаки , дабы не обезобра- зить прекраснѣйшей въсвѣтѣ ноги ; ибо нынѣшнія щеголи> хи блистаютъ менѣе богаты- ми украшеніями, чѣмъ модою. Но сія мода , которую долж- но безпрестанно поновлять , становится еще дороже , не- жели драгоцѣнныя вещи. Огпъ сего раждаются всѣ сіи не- большіе ежедневные расходы, нечувствительно умножающі- еся ; отъ сего происходятъ -сіи чрезмѣрныя издержки,
МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, сей раззоришельной источ- никъ , въ быстромъ своемъ щеченіи ежедневно увлекающій довольство, спокойствіе се- мействъ и честь женщинъ. Ефемія скоро увидѣла сіе на самомъ жестокомъ опытѣ. Не могши тремя стами фран- ковъ въ мѣсяцъ удовлетво*- рнгпь всѣмъ нуждамъ , къ ка-< кимъ пріучила ее горничная , она оставила спасительную привычку платить за все наличными деньгами и начала брать у купцовъ въ долгъ. Сего-то и желала хитрая фи* нетща. Какъ сдѣлалась она тогда нужна молодой женщинѣ для ея покупокъ ? для успоко?
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. 225 енія нетерпѣнія такого или такого кредитора , позволяя ему наполнять свой счетъ ; особенно, чтобъ не допу- стить ? дабы крикъ ихъ не достигъ до ушей Сансера ! Сначала она совѣтовала своей госпожѣ просить мужа уве- личишь ея жалованье ; но Ефе- мія не имѣла для сего бодрос- ти. Не принеся ничего въ приданое , могла ли она тре- бовать отъ Сансера умноже- нія его благодѣяній ? Однако необходимо было перемѣнить двѣ кашемировыя шали, на- чинавшія уже линять и вы- шедшія изъ моды ; на ето требовалось по крайней мѣрѣ
226 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. сто луидоровъ , а купцы не хотѣли вѣрить въ долгъ, финеіпгпа предложила бары- нѣ продать свои алмазы и замѣнить ихъ стразами , кои также блистали бы. « Теперь « егпо , сказала она , въ об- « щемъ употребленіи у моло* «дыхъ женщинъ, у которыхъ «мужья скупые ; и я берусь , « Сударыня , приказать такъ « поддѣлать подъ нихъ , что « никгпо не будетъ сомнѣвать- ся ся,чтобъ они не были насто- «ящіе. Посредствомъ сего « счастливаго обмана , вы по- слу чигпе двѣ желаемыя шали « и отдадите изъ н ихъ одну «въ зачетъ своей портнихѣ
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 227 « и модной торговкѣ ; онѣ уже « рѣшились болѣе не снабжать «васъ и даже осмѣливаются « грозить , что приступятъ къ барину. « Одна сія мысль привела, Ефемію въ трепетъ и заставила рѣшиться разг прощаться съ алмазами ; она препоручила продать ихъ финеттѣ,которая изъ полу- ченныхъ денегъ вѣрно напе- редъ вычла за свои труды. Ефеміи многаго стоило вы- пустишь изъ рукъ супруже- скій залогъ , подаренный ей ея благодѣтелемъ ; но она утишила кредиторовъ и промѣняла двѣ шали.
228 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. финетпта сдѣлалась уже хранительницею важной тай- ны ? которую тотчасъ от- крыла своему другу , дабы онъ съ выгодою могъ упо- требить у господина. Но сколько молодая женщина была откровенна и дружес- твенна съ ея людьми, столько достойный ея супругъ грубъ и скрытенъ отъ своихъ. (( Нѣтъ никакого средства , говорилъ Жасминъ , что ни будь получить отъ сего чело- вѣка. Ешо камень , изъ коего я не надѣюсь чтобъ когда нибудь истекъ малѣйшій ключъ. Я сто разъ пробовалъ завести съ нимъ рѣчь о бары-
глугп ПОВѢРЕННЫЕ, 229 нѣ , воображая, чшо сдѣлаетъ меня шпіономъ съ прили- чнымъ моей важной дол- жности жалованьемъ ; но онъ формальнымъ образомъ и съ условіемъ тотчасъ согнать , навсегда запретилъ мнѣ го- воришь о госпожѣ. Повторяю шебѣ, нечего дѣлать съ симъ мерзскимъ ревнивцемъ ; и если кромѣ него не прі- обрѣтемъ мызы отъ чего другаго, то будемъ прину- ждены сами пахать землю.— И такъ , отвѣчала финетта, намъ обоимъ надобно напасть на барыню ; она честна , при- верженка къ своимъ обязан- ностямъ 5 но любитъ молода- 7*
аЗо молодыя женіцмньь го фердинанда , особенно съ гпѣхъ поръ , какъ дядя вы- гналъ его, такъ сказать, изъ дома; мнѣ кажется , что она взаимно любима , потому что какъ скоро случайно увидит- ся , то безпрестанное пере- мигиванье ,знаки ,тѣлодвиже- нія ! О ! еслибъ госпожа избра- ла тебя тайнымъ повѣрен- нымъ , гпы бы промышлялъ ея любовью, а я долгами мы оба будемъ совершенными дураками, если не пріобрѣ- темъ на что купить по край- ней мѣрѣ маленькой веселень- кой домикъ.« Случай захотѣлъ, казалось, вспомоществовать намѣре-
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 23г ^ніямъ сихъ двухъ плугповъ. Однажды утромъ Ефемія , сидя за туалетомъ , спроси- ла финешшу : « Хорошо ли ты знаешь Жасмина и мо- жешь ли отвѣчать за его скромность ? — Какъ за свою, Сударыня : мы земляки и знакомы другъ съ другомъ съ малолѣтства, и могу увѣ- рить , что онъ никогда не нару шалъ|должносгйей честная го человѣка и вѣрнѣйшаго слуги. — Кликни его ; я хочу сдѣлать ему одно важное пре- порученіе , которое , если съ ревностію исполнитъ , тпо будетъ щедро нагр ажденъ. * Хитрой слуга тотчасъ явил-
зЗз МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. ся; молодая женщина препору-г чила ему отнести записочку къ фердинанду Сансеру,при- казавъ не отдавать ее нико- му,кромѣ его самаго.Жасминъ клялся всемъ на свѣтѣ и , увѣдомивъ финетгпу о сча- стливомъ своемъ посольствѣ, побѣжалъ исполнишь его со всею свойственною ему ра- сторопностію. При чтеніи таинственнаго письма, онъ замѣтилъ на лицѣ молодаго человѣка удивленіе, радость^ и вообразилъ даже , чшо въ то время, какъ писалъ от- вѣтъ, видѣлъ во всемъ его тѣлѣ невольной трепетъ ; но прозорливый посланный
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. зЗІ еще болѣе утвердился въ сво- ихъ подозрѣніяхъ, когда фер- динандъ , отдавая письмо > всунулъ ему въ руку три зо-* логпыя монеты съ видомъ, которой, казалось говорилъ^ чшо не одно только ето онъ получитъ отъ своихъ услугъ. Жасминъ, внѣ себя отъ радос- ти, самымъ вѣрнѣйшимъ образомъ вручилъ письмо ба- рынѣ и не скрылъ отъ нее сильнаго смущенія фердинан* да при чтеніи ея записки; смущенія , которое во всемъ свѣтѣ знала только одна Ефемія. « Мы ее поймали, «сказалъ онъ потомъ фи-< « неішпѣ. Она до безумія вли>
234 молодыя ЖЕНЩИНЫ# аблена въ своего племянника > « и епю очень натурально.... « Ахъ ! г-нъ Сансеръ, вы за* «прещаете мнѣ никогда не «говорить о вашей женѣ и не «хотите войти со мною въ « переговоры ! и такъ, вы ни тічего не будете знать. » Чрезъ нѣсколько дней Жасмину сдѣлали такое же препорученіе ? и въ тотъ же «ечеръ Ефемія приказала ему находишься на перекресткѣ улицы , гдѣ она жила , съ наемною каретою и прово- дить ее въ одинъ домъ, куда призывало ее одно важное дѣло, услужливый слуга ско* ро узналъ, что въ гдомъ
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. домѣ жила Г-жа Лансей , и увидя , чшо фердинандь при- шелъ туда почти въ одно время съ его госпожею, не сомнѣвался болѣе , чтобъ сіе жилище не служило мѣстомъ тайнаго свиданія. Когда г-жа Сансеръ возвратилась въ той же наемной каретѣ, которой приказали остановиться въ нѣкоторомъ разстояніи отъ дома , Жасминъ побѣжалъ все разсказать финеттѣ ; и оба вмѣстѣ радовались, что имѣли въ своей власти моло- дую , легковѣрную женщину, боящуюся супруга и предав- шуюся любви, которую для нее очень было нужно скры^
з36 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. вагпь. Прибавя къ етому об-п мѣнъ алмазовъ на сгпразы , они старались только полу- чать отъ своей госпожи на-» граду за сіи важныя тайны и начали напередъ вычитагп» за свои труды изъ всѣхъ ве- щей у какія препоручили имъ покупать или собственно для* Ефеміи у или для домашняго* Ефемія замѣтивъ сіе , хотѣ- ла сдѣлать имъ увѣщанія } но они слушали ее съ хладно- кровіемъ, даже съ нѣкоторою наглою улыбкою. Тогда уви- дѣла она, но поздно, что будучи въ зависимости у сво- ихъ слугъ, потеряла право повелѣвать ими, и притын
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. 2З7 рилась , что не видитъ ихъ воровства , которое нако- нецъ примѣтилъ и Сансеръ. Онъ сдѣлалъ людямъ жесто- кій выговоръ ; но они воору- жившись пріобрѣтенною ими надъ госпожею властію, скла- дывали все на нее, и такимъ образомъ избѣгали строгости господина. Нечувствительно въ домѣ сдѣлался безпоря- докъ у и Ефемія , лишившись довѣренности мужа, не смѣла жаловаться. Сансеръ самъ сталъ вести расходъ и не да- валъ женѣ ничего , кромѣ жалованья. Молодая женщина, не имѣя въ своемъ распоря- женіи болычой суммы, уви-
238 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. дѣла себя предмѣшомъ нагло-, сти двухъ плутовъ, коимъ имѣла слабость совершенно ввѣришься. Приказывала ли она Жасмину отнесши къ фердинанду , или г-жѣ Лан- сей, письмо , онъ говорилъ, что усталъ , нездоровъ и самымъ медленнымъ обра- зомъ выполнялъ повелѣнія. Приказывала ли другой при- готовишь для спектакля, или бала , платье , головной уборъ, ей подавали нехотя и почти всегда съ грубымъ ропотомъ. Вскорѣ не иначе стали повиноваться ея при* казаніямъ , обратившимся , такъ сказать , въ низкія
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. зЗд просьбы, какъ пожимая пле- чами и съ нѣкоторымъ пре- зрительнымъ видомъ. Опа такъ мучилась, что двадцать разъ хотѣла жаловаться просить, чтобъ согнали сихъ грубіяновъ ; но они были хра- нителями ея тайнъ и могли очернить ее предъ мужемъ. Ефемія рѣшилась переносишь самое унизительное наказа- ніе '— быть презираемою своими людьми , подозрѣва- емою ими въ преступ- ной любви, видѣть себя иг- рушкою и невольницею слугъ/^ грубость коихъ всегда сораз- мѣрна съ ласками, какія имъ оказываютъ, и кои гордятся
з4о МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. если могутъ употреблять оныя во зло. Разорвите одно кольцо изъ цѣпи приличій : все выступитъ изъ своего мѣста и превратится въ безпорядокъ и неустройство. Ефемія нѣсколько мѣся- цевъ скрывала неблагоразум- ную свою довѣренность.Удер- живаемая стыдомъ, опа не смѣла открыть своихъ му- ченій ни фердинанду, ни прія- тельницѣ, съ коими видалась , хотя чаще прежняго, но ей должно было самой нанимать карету или итгпи пѣшкомъ къ Г-жѣ Лансей , жив- шей довольно далеко. Сансеръ ие зналъ д чему приписать не*
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 2^I ремѣну, ежедневно примѣчае- мую имъ въ лицѣ жены ; онъ не менѣе удивлялся чрезвы- чайному пренебреженію въ ея одеждѣ, происходящему огпъ лѣносгпи и гнѣва финегпты , которой барыня ничего не смѣла приказать. Сей превос- ходной человѣкъ нѣсколько времени искалъ причины пе- чали Ефеміи, и нѣкоторыя слова, по оплошности ли, или съ намѣреніемъ вырвавшіяся у слугъ, заставили его пола- гать , что онъ открылъ па- губную тайну , шерзавфую молодую женщину. Однажды возвратившись съ охоты го- раздо ранѣе, нежели какъ его 7х*
ф молодыя женщины. ожидали,онъ тихонько вошелъ въ комнату Ефеміи и засталъ ее печальною, съ слезами на глазахъ. » Что съ вами слу- чилось , спросилъ онъ ее гру- бымъ голосомъ: я кажется все сдѣлалъ для вашего благо- получія. Не обманулся ли я?—• О ! дражайшій мой благодѣ- тель/ отвѣчала Ефемія съ 'вздохами и стенаніями ; Я лишилась сего благополу- чія у которое получила отъ васъ и которымъ вы великодушными своими попе- ченіями не преставали окру- жать меня.— Какъ ! вы могли нарушить ваши клятвы, оск- вернить олтарь, гдѣполучили
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. ^43 мои! — Что хотите вы ска- зать ? — Я все знаю. Ваши свиданія у Г-жи Лансей , съ которою вы обѣщали мнѣ бо- лѣе невидаться. Тайная пере- писка съ фердинандомъ. Ваши люди вамъ измѣнили.— Какъ! вы могли подумать! Нѣтъ, нѣтъ,та, которую вы почти- ли своимъ выборомъ , очень умѣетъ уважать себя. По- вѣрьте , что она всегда до- стойна васъ. — Ахъ! если бы ешо было справедливо! —- Такъ какъ безчестные слуги кошѣли лишить меня вашего уваженія, единственнаго те- перь для меня сокровища, я должна все открыть вамъ ;
244 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, лучше соглашусь краснѣть ошъ стыда, чѣмъ подашь вамъ малѣйшее сомнѣніе. « Она тотчасъ открыла ему нѣжное участіе , принимае- мое ею въ фердинандѢ , и любовь сего молодаго человѣ- ка къ г-жѣ Лансей , которая отдавала ему и руку, и боль- шое свое богатство, прибавя, что нашедъ случай сильнѣе укрѣпить дружественныя свя- зи , освободишь почтенную женщину отъ несправедли- выхъ предразсудковъ и у- твердить благополучіе на- званнаго сына великодушнаго человѣка, коему одолжена своимъ счасшіемъ,она нестара-
слуги ПОВѢРЕННЫЕ. шилась пренебречь наружно- сти для приведеніякъ оконча- нію сего союза , о которомъ племянникъ долженъ былъ увѣдомить его въ гпогпъ же день......Послѣ сего всту- пленія , возвратившаго въ ду- шу добраго Сансера радость и совершеннѣйшее спокойст- віе , она съ такимъ же чисто- сердечіемъ призналася во всѣхъ погрѣшностяхъ , сдѣ- ланныхъ ею отъ вѣроломныхъ внушеній своихъ лю^ей , и такими трогательными сло- вами описала свою печаль , страданіе и униженіе, что мужъ ея, не смотря на всю суровость, не могъ удержать*
3^6 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, ся , чтобъ не тронуться , й простилъ все , даже продажу алмазовъ ; согласился на бракъ фердинанда съ г-жею Лансей * которую скоро научился луч- ше цѣнить; согналъ финеш- ту и Жасмина , кои не смот- ря па все свое плутовство, не накопили еще , на что ку-? пить себѣ домишка—предмі- та ихъ желаній. Ефемія по-> чла за долгъ вознаградить економіего глупое свое мото- сшво , п безпрестанно вспов-* Миная , до какой степени уни-? женія довела ее слѣпая довѣ- вѣренность , сдѣлалась столь же достойною, столь же осторожною, сколько прежде
СЛУГИ ПОВѢРЕННЫЕ. 24? была слабою, нескромною , и во всю жизнь береглась слугъ- повѣренныхъ.
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. Исторической АнекдотЪ. Если бракъ поставляешь величайшимъ для себя счасті- емъ подвергать подъ свои за- коны женщинъ, гордящихся своими узами, преданныхъ отечеству , истинныхъ по- другъ , твердыхъ въ злополу-, чій л готовыхъ на величайшія пожертвованія и почитаю- щихъ мущинъ только потому, какъ они умѣютъ цѣнить свое достоинство.....ничего на- противъ нѣтъ вреднѣе для
ВІГНО'ИНОЕ МАЛОДУШІЕ

ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 2 4$ лучшаго союза , какъ моло- дыхъ женщинъ робкихъ, са- молюбивыхъ, которыя, болѣе по разчетливосши , чѣмъ по нѣжности, вступаются въ дѣла своихъ супруговъ, про- гпиворѣчатъ имъ въ важныхъ, но опасныхъ обстоятель- ствахъ ; требуютъ , чтобъ скорѣе отказались отъ по- чтенія публики, отъ соб- ственнаго себя уваженія, неже- ли на одну минуту прервали бы сладостныя ихъ удоволь- ствіяи нарушили бы пріятное ихъ спокойствіе. « Никогда « не унизитъ себя » вопгъ де- визъ егоизѵіа , заимствующа- го гласъ оіпь благоразумія.
а5о молодыя женщины. И съ сею гибельною для всего общественнаго существованія и мужественнѣйшей твердос- ти системою, находятся какъ бы между сими холодны- ми существами, недостойны- ми названія человѣка , коего они унижаютъ. Горе равно- душному ! бывъ въ цвѣтѣ своихъ дней , безъ друзей , въ зрѣломъ возрастѣ безъ защи- тниковъ у онъ не обрѣтаетъ подпоры и въ старости, и одна только рука соболѣзно- ванія закрываетъ ему вѣжди. Христина Веймаръ, дочь перваго Судьи въ одномъ Верхнемъ Судѣ , лишилась родителей въ самомъ нѣжномъ
ВИНОВНОЕ МОЛОДУІП1Е. збі возрастѣ. Она воспитывалась въ Парижѣ родственниками , которые болѣе старались объ ея состояніи , нежели объ образованіи. Будучи ввѣрена старой, слабой и суевѣрной нянькѣ , она заимствовала ея правила , причуды. Моло- дость ея скрывалась подъ мрачнымъ покровомъ невѣ- жества ; въ двѣнадцать лѣтъ едва умѣла читать ; въ пя- тнадцать знала только РеІіЬ РагоІ88Іеп и Сіѵііііё. Голосъ и обращеніе показывали ужа- сную пустоту въ душѣ ; по- ступь была вмѣстѣ и груба и не ловка. Ее безпрестанно видѣли съ поникшею головою,
332 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. вверхъ поднятыми плечами и распущенными руками; на всѣ вопросыона отвѣчала только да или* нѣтъ. Христина похо- дила на неодушевленное суще- ство, родъ машины, двигав- шейся, дѣйствовавшей и мы» слившей единственно по при- казанію и прихотямъ старой воркуньи; но въ сей непріят- ной наружности замѣчали однакоже довольно правильной станъ,выразительной взоръ и пріятнѣйшую улыбку. Она уподоблялась молодому дико- му расгпѣнію,находящемуся въ рукахъ садовника,не умѣюща- го способствовать его про- израсшѣнію.
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ; 2$3 Одинъ родственникъ Хри- стины сжалился надъ него. Сдѣлавшись ея опекуномъ у онъ отдалъ ее въ пансіонъ ? гдѣ занимались болѣе наука- ми , нежели нарядомъ , гдѣ таланты почитали отдохно- веніемъ , гдѣ образовалось множество молодыхъ жен- щинъ , составляющихъ укра- шеніе и счастіе общества. Дѣвица Веймаръ скоро пре- одолѣла препятствія , пола- гаемыя развитію душевныхъ ея способностей : натура , устыдясь нѣкоторымъ обра- зомъ униженія , въ коемъ дол- гое время стѣсняли ее , при- няла удивительнѣйшее паре- Ч. иь 8
□5’4 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. ніе ; но Христина навсегда сохранила остатокъ малоду- шія,почитаемый кротостію, и сей егоизмъ , обыкновен- ное дѣйствіе недостатка , которой она были принужде- на сносишь , и зависимости , въ коей содержали ее въ мо- лодости. Будучи представлена въ свѣтъ, окружена почестями, она видѣла въ искавшихъ руки ея только людей , добивав- шихся ея имЪнія, однихъ лю- бостяжателей , и до двадца- ти лѣтъ не рѣшилась вь вы- борѣ супруга. Въ домѣ свое- го опекуна она часто встрѣ- чала Даленкура , славнаго
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 255 юрисъ-консулыпа, обладавша- го великимъ талантомъ. Даленкуръ имѣлъ видъ выра- разигпельной, взоръ исполнен- ный огня , органъ голоса звуч- ной и проницательной, фи- зическія способности его по- могали, казалось, душевнымъ; былъ кротокъ и снисходите- ленъ, иногда даже до слабо- сти. Трудолюбивъ , строгъ , неутомимъ въ своемъ каби- нетѣ, онъ отличался въ обхо- жденіи услужливостію и при- вѣтливостію , привлекавши- ми къ нему сердца всѣхъ. Блистая въ кругу , который умѣлъ оживлять счастливы- ми шутками, онъ съ женщи*
з56 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, нами былъ чрезвычайно по* чіпигпеленъ, ласковъ , искалъ между ними совершеннаго су- щества, представляемаго ему воображеніемъ, и полагалъ найти оное въ дѣвицѣ Вей- маръ. Сія , прельщенная съ евоей стороны пріятностію и предупредительностію, по- казывавшими хорошій хара- ктеръ, свободное обращеніе, раздѣляла внушенныя ею въ Даленкура чувствованія , и бракъ соединилъ ихъ. Все , казалось , благопріят- ствовало имъ : * взаимныя склонности , сходство лѣтъ, счастливѣйшая симпатія во вкусахъ и характерѣ , сосшо-
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 267 яніе,достаточное для жизнен- ныхъ нуждъ , но требовавшее для довольства порядка иеко- номіи. Даленкуръ , видя же- ланія свои свершившимися , далъ таланту своему весь по- рывъ и оправдалъ ожиданія всфхъ. Онъ приобрѣлъ славу , которую всегда умѣлъ скры- вать подъ неизмѣняемою скромностію, иіпѣмъ самымъ защитилъ себя отъ зависти. Уважалъ старинныхъ товари- щей, всегда бывалъ готовъ оказывать услуги новымъ, помогать имъ, ободрять ; всѣ жали ему руку , й онъ возвы- шался, не унижая ихъ. Въ тридцать пять лѣтъ Далец-
258 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩЙНЬЬ куръ почитался славнымъ адвокатомъ и снискалъ мно- жество покровителей. Лич- ныя качества, соединенныя съ прекраснымъ талантомъ, доставили ему довѣренность и уваженіе судей ; всѣ они по- читали тайнымъ удовольстві- емъ провозглашать объ его успѣхахъ ; нѣсколько разъ публично дѣлали ему почтен- ныя привѣтствія. Даленкуръ видѣлъ , что участь его ежедневно украша- лась ; онъ находилъ въ чест- ной жизни все , что могло утвердить благополучіе оной: супругу , коей чистота нра- вовъ равнялась съ порядкомъ
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ» и економіею , двухъ прекра- сныхъ мальчиковъ , должен- ствовавшихъ нѣкогда быть наслѣдниками имени, имъ про- славленнаго , и плода много- численныхъ его трудовъ; истинныхъ друзей , ревно- стныхъ покровителей , при- знательныхъ обязанныхъ имъ людей ; довольство и сіе ду- шевное спокойствіе , сіе на- слажденіе полезнаго человѣка, коему столько семействъ одолжены и честію и ск *сто- яніемъ« Но, всѣмъ извѣстно, человѣкъ всегда простираетъ взоры выше своего горизон- та ! Даленкуръ , не доволь- ствуясьежедневно увеличивавъ
збо МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. шеюсяславою и особенно бла- городною независимостію , какою знаменитый законовѣ- децъ наслаждается въ обще- ствѣ, гдѣ.рнь никого не ни- же,допустилъ душу свою рас- творишься для честолюбія. Онъ желалъ , чтобъ ему пре- поручили должность Про- курора въ семъ самомъ Судѣ, которой столько разъ восхи- щалъ сильною логикою и важ- нымъ краснорѣчіемъ. Многіе статскіе чиновники, находив- шіеся съ нимъ въ сношеніи, обнадежили его. Жена его, будучи дочерью перваго Судьи, пользуясь совершенною своею властію надъ мужемъ,поощря-
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ, збі ла его къ сему предпріятію и ничего такъ не желала, какъ видѣть его облеченнымъ въ горностаевую багряную мантію. Въ то время знаменитѣй- шій во франціи воинъ под- вергся мщенію верховной влас-* ши, которую осмѣлился пре- небречь. Клевета и духъ пар- тій соединились для возбуж- денія негодованія оскорблен- ной гордости : воспользова- лись об манчивою нару ясностію, прихотями случая, дабы при- писать герою франціиизмѢн- ническія намѣренія ; его пре- дали 1суду и жизнь его нахо- дилась въ» опасности» Весь
збэ МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. Парижъ возсталъ для окруже- нія почтенной жертвы ; не было ни одного честнаго че- ловѣка , который бы не за- хотѣлъ защитить его сво- имъ тѣломъ ; и франція , какъ мать огорченная сѣто- вала , видя въ оковахъ того , кто нѣсколько разъ споспѣ- шествовалъ ея славѣ и неза- висимости. Обвиняемый, сохраняя спо- койствіе, вобралъ около себя 6лагоразумныхьдрузей,опыіп- ныхъ совѣтниковъ, и Дален- кура избрали его защитни- комъ. Гордясь симъ выбо- ромъ , прельщаемый надеж- дою сохранить отечеству
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 26З героя , онъ приготовлялся быть его мстителемъ , какъ Христина представила ему всѣ опасности, коимъ онъ подвергался , всѣ препягп- ствія,кои надлежало ему пре- одолѣть, « Предоставь , гово- рила она ему , предоставь столь опасное предпріятіе тѣмъ изъ твоихътоварищей* которые ищутъ славы; но шы , которой уже прославил- ся , ты , которой трудами и достоинствомъ приобрѣлъдо-* сташочное’состояніе , прошу гпебя, не предавайся гнѣву партій , не сопротивляйся ужасной силѣ , могущей од- нимъ словомъ;однимъ взоромъ
264 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ» превратить тебя въ прахъ. -— Чѣмъ болѣе встрѣчаемъ препятствій и опасности , отвѣчалъ Даленкуръ , тѣмъ скорѣе долженъ я принять сіе важное дѣло. Не страшиться угрожающей силы, отвра- щать громовую стрѣлу для отмщенія оскорбленной чес- ти; вошь драгоцѣннѣйшій обѣгпъ , священнѣйшая долж- ность адвоката. И я исполню ихъ. - И такъ,жертвуй благо- получіемъ жены^ жизнію двухъ сыновей ; возмути мирное наше жилище; разрушь въ одну минуту то , чгпо собра- но продолжительными тру- дами и економіею. — Мнѣ по*
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ, ^65 губить тебя и дѣтей ! любез- ная Христина,можешь ли ты сто подумать? -—Такъ, ты навлечешь на насъ нена- висть временщиковъ , навсег- да лишится блистательнаго іиѣсша, котораго добивает- ся и которое въ обожаемомъ супругѣ напоминало бы мнѣ почтеннаго родителя. — Че- столюбіе , любезная Христи- на , только тогда можетъ быть позволено , когда осно- вывается на почтенныхъ пра- вахъ ; но никогда не должно оно стоить низосгпи , никог- да не должно заставлять за- бывать своихъ обязанностей. ~ Своихъ обязанностей ; 6у- 8
збб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. дучи супругомъ , отцемъ , ахъ! егпо значитъ угпверж- дагпь'счастіе семейства, »Ме- жду сими разговорами явились двое дѣтей у которые при- шли по обыкновенію поздоро- ваться. « Соедините, любез- ныя малютки! возразила тотчасъ Христина, упавъ къ ногамъ мужа и подведя къ нему двухъ сыновей , сло- жившихъ невинныя свои ру- чонки ; соедините мольбы ва- ши съ моими для отвращенія величайшаго злополучія ! Ес- ли голосъ мой не произво- дитъ уже ни какого дѣйствія надъ сердцемъ вашего отца, дабы отторгнуть его отъ '
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 267 угрожающей опасности, омъ не въ силахъ , можетъ быть, сопротивляться вашему кри- ку , вашимъ слезамъ , пріят- нымъ ласкамъ. — Папинька ! вскричали оба ребенка уиилит гпельнымъ голосомъ ; папины- ка , побереги себя для насъ!« Сіи слова отразились въ глубинѣ сердца Даленкура ; будучи смущенъ сею іпрога-г тельною ^аршиною, побѣж^- денъ властію, какую жена имѣла надъч всѣми его жела- ніями , онъ , поднявъ ее , сжалъ въ своихъ объятіяхъ вмѣстѣ съ дѣтьми и сдѣлалъ обѣщаніе оставить защиту обвиняемаго.
268 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, Однако , не могіпи скрыть, что пренебрегъ священною должностію своего сана, и боясь покрыть себя въ гла- захъ товарищей и всѣхъ чес- тныхъ людей нѣкоторымъ порицаніемъ, Даленкуръ при- творился , что отъ излиш- нихъ трудовъ чувствуетъ слабость въ груди, и нѣсколь* ко мѣсяцовъ не являлся въ судъ , ожидая, чгпо въ те- ченіи сего времени обстоя- тельства перемѣнятся. *Но сколько надлежало ему брать предосторожностей и сколь- ко стоили оныя его гордос- ти ! Отзываться болѣзнію, будучи въ полной силѣ и
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 269 совершенномъ здоровьѣ ; ош- называться отъ блистатель- нѣйшихъ прибыльныхъ дѣлъ, сидя въ кабинетѣ и занимаясь только мь Ьніяии предостав- лять соперникамъ свобод- ное поле ; подвергаться опа- сности потерять довѣрен- ность судей ; видѣть еже- дневно число кліентовъ умень- шающимся» О!« говорилъ онъ «часто Христинѣ,какъ доро- » го шы заставляешь меня » платить за виновное твое » малодушіе^» Между тѣмъ герой, ко- тораго онъ отказался защи* щашь , явился предъ судили- щемъ ? назначеннымъ про®
2? О МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. нанесши приговоръ его чести и жизни. Послѣ отказа Да- ленкура , онъ избралъ одного изъ сихъ людей, неприступ- ныхъ для страха и често- любія, одного изг> сихъ му- дрецовъ,кои не вмѣшиваются въ политическія распри , не опасаются честнаго негодо- ванія , никогда не уступаютъ противнику , сколь бы онъ ни былъ силенъ. Ето былъ искусный ораторъ , болѣе старавшійся преклонить, не- жели обольстить и восхи- тить; пріятное , убѣдитель- ное краснорѣчіе его вкрады- валось въ совѣсть подобно текущему подъ цвѣтами
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 27Ь ручейку Онъ защищалъ кліен- та своего съ увѣреніемъ въ его невинности и къ пріят- ности , гибкости таланта присоединилъ силу , къ кото- рой до того времени не почитали его способнымъ ; сопротивлялся съ благород^ нѣйтимъ спокойствіемъ ду- ха , сь отважнымъ мужест- вомъ; и спасенный имъ герой,, обнимая его , раздѣлилъ съ нимъ свои лавры. Торжество его было записано въ судеб- номъ мѣстѣ,какъ похвальный, геройскій поступокъ; всѣ товарищи почитали за честь имѣть его начальникомъ, Обѣщались сохранять къ нему
2? 2 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. преданность и окружали его уваженіемъ, коему Даленкуръ безпрестанно завидовалъ и о коемъ втайнѣ сожалѣлъ. Христина , радуясь полу- ченному ею отъ мужа пожер- твованію , старалась возна- градить его за то надеждою достигнуть до званія перваго судьи. Она употребляла вся- кія хитрости Л весь случай у знатныхъ , имѣющихъ связь съ Даленкуромъ; онъ самъ просилъ сего почтен- наго мѣста у министра, ко- торый обнадежилъ его.Скоро настала стольжелаемаямину* та; скоропостижная смерть очистила мѣсто—предмѣтъ
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 2?3 всѣхъ желаній. Христина усугубила старанія , просьбы и , съ намѣреніемъ успѣшнѣе услужить мужу , имѣла не- благоразуміе открыть, что онъ притворился разстроен- нымъ здоровьемъ только для того, дабы не защищать зна- менитаго обвиняемаго. Ми* нисгпръ, представляя верхов- ной власти Даленкура , по- лагалъ , что , объявя объ открытой молодою женщи- ною тайнѣ, покажетъ его преданность ; но онъ заслу- жилъ напротивъ негодованіе и унизительнѣйшій отказъ, Сей отказъ скоро распро- странился по всему Парижу
5?4 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, и , сдѣлавшись всѣмъ извѣ- стнымъ , причинилъ Даленку- ру мучительнѣйшую горесть. Не проходило дня, чтобъ онъ не переносилъ язвительныхъ шутокъ, колкихъ епиграммъ, коими осыпаютъ и старают- ся унизить истинный та- лантъ. Безпрестанно приво- димый въ робость горькими насмѣшками , онъ не имѣлъ уже прежней силы, прежняго порыва ; и нечувствительно увидѣлъ себя оставленнымъ, въ неуваженіи : старинные соперники его радовались, что освободились отъ стра- шнаго противника. Какъ ни жалъ Даленкуръ у своихъ шо-
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ 2^5 варищей руки , онъ находилъ Хполько слабые пальцы > Которые старались поско- рѣе отнять ; говорилъ ли съ душевною откровеннос- тію, внушающею довѣренъ ноешь , ему отвѣчали толь- ко отрывисто, потупя глаза и съ видомъ, показывавшимъ, что краснѣли за него. Сіе особенно было замѣтно , когда онъ подвизался съ тѣмъ , которой не устра- шился взять на себя защи- ту преслѣдуемаго героя. Всѣ принимали участіе въ семъ послѣднемъ 1 Даленкуръ встрѣчалъ одни холодные взо- ры , или презрительной
2п6 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩГНЫі смѣхъ , приводившій его въ замѣшательство. Метода его сдѣлалась спутанною; кра- снорѣчіе его превратилось въ обыкновенное ; словомъ онъ увидѣлъ , что слова его изчезли, почтеніе къ нему уменьшилось и талантъ ослабѣлъ до того , что онъ рѣшился оставить статс- кую службу и отказаться отъ должности, которую до тѣхъ поръ занималъ съ такимъ блескомъ и уважені- емъ. Продолжительное страда- ніе , претерпѣваемое имъ въ свѣтѣ , не могло облегчишь- ся дома. Онъ на каждомъ шагу,
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ каждую минуту встрѣчалъ іпу , которая своимъ его- измомъ и неблагоразуміемъ разрушила его славу , от- равила его жизнь. Даленкуръ не сдѣлалъ ей ни малѣйшаго упрека : она была довольно наказана ; но обращался съ нею съ такою холодностію, что заставилъ ее гораздо болѣе страдать 5 нежели бы отъ основательныхъ своихъ жалобъ или вспыльчивости. Тщетно Христина употреб- ляла всевозможныя средства разсѣять уныніе мужа; тщетно дѣти соединялись съ матерью для полученія его взгляда, ласки: онъ видѣлъ 8**
Ъу8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. въ нихъ только орудія ь ко* ими жена воспользовалась для приведенія его въ робость и безчестіе ; отцовская нѣ- жность боролась съ угры- зеніями совѣсти. Даленкуръ въ отчаяніи не могши болѣй найти утѣшенія въ сихъ двухъ невинныхъ твореніяхъ^ исторгался изъ ихъ объятій и выходилъ, бросивъ на мать Ихъ взглядъ , которой , каза- лось , говорилъ і О ! Какъ дорого ты заставляешь менЯ. платить за виновное твое малодушіе I Къ счастію , Даленкуръ собралъ трудами и честнымъ именемъ состояніе , обеспе-
ВИИОВНШІЕ МАЛОДУШІЕ» 279 чивавшее его въ нуждѣ, и купилъ въ Орлеанѣ не столь- ко пріятную, какъ прибыль-» иую землю, которая могла доставить двумъ сыновьямъ его посредственную жизнь. Боепитаніе ихъ сдѣлалось для него любимѣйшимъ за- нятіемъ ; въ наставленіи ихъ онъ находилъ облегченіе сво-» ихъ горестей. Скорые ихъ успѣхи приносили еще нѣко- торые удовольствіе егосамо- любію.Но изъясняя имъ рона^сл'Ьдул за симъ великимъ ораторомъ въ славную его жизнь и видя,какимъ опасно- стямъ подвергался онъилидл# рораженія Катилинъі у и.ш
з8о МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. для сорванія личины съ Бер- реса , онъ не могъ не уди- вляться благородному муже- ству , придающему большій еще блескъ истинному до- стоинству. Особенно Дален- куръ бывалъ глубоко тро- нутъ , когда объяснялъ дѣ- тямъ удивительную его рѣчь , оправившую Росція отъ убійства своего ошца , и еще превосходнѣйшую , посредствомъ которойЛига- ріусЪ получилъ прощеніе отъ Пузаря. Повторяя краснорѣчивыя выраженія вы- сочайшей преданности, лице его измѣнялось, глаза омо- чились слезами. Тоілда онф
ВИНОВНОЕ малодушіе. ?8г не могъ удерживаться не начислять всѣхъ золъ , произ- шедшихъ отъ одной ошибки, и безпрестанно повторялъ двумъ своимъ молодымъ уче- никамъ : «О дѣти мои ! если « когда нибудь будете прину- « ждены защищать честь и и жизнь обвиняемаго , не смо- а трите на его враговъ; не « страшитесь ихъ могуще- с< ства;и хоіпябы васъ изгнали « подобно Цицерону , хотя « бы всѣ бѣдствія соединились « надъ вашими главами, пом- « нигпе , что величайшее , « мучительнѣйшеещичѣмъ не « возвратное злополучіе есть « упрекать себя нъ низости 5
$82 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, « краснѣть предъ своею со« «вѣстью.)) Г-жа Даленкуръ, не смош« ря на превосходныя своц ка- чества нѣжной матери и преданной супруги , не смо- тря на домашнія занятія и удив ительной порядокъ въ своемъ владѣніи, чувствовала тайную скуку , которую не могла преодолѣть. Мужъ ея всегда печальный и чрезвы- чайно холодный , ничего не охуждалъ, ничего не одобрялъ. Будучи нечувствителенъ ко всѣмъ услугамъ, ко всѣмъ заботамъ, онъ никогда почти не выходилъ изъ глубокой задумчивости , отвѣчалъ на всѣ вопросы только одно-
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. зЗЗ . сложными словами ; такая жизнь день ото дня стано- вилась несноснѣе, и Хрис/пи- на рѣшилась возвратишься въ Парижъ. Сперва она хо- піѣла сдѣлать сіе поДъ пред- логомъ воспитанія сыновей; но Даленкуръ сухо отвѣчалъ ей , что беретъ егпо на себя и что сіе составляло един- ственное его утѣшеніе. Хри- стина представляла, что для молодыхъ людей не до- вольно однихъ наукъ , что имъ нужны еще пріятные таланты , которыхъ не мо- гутъ приобрѣсти въ уедине- ніи. Даленкуръ еще суше от- вѣчалъ , чщо хочетъ сдѣлати
284 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, сыновей своихъ честными людьми , съ твердымъ хара- ктеромъ, и которые особен- но не позволяли бы управ- лять собою своимъ женамъ* Наконецъ Христина призна- лась мужу , что не можетъ переносить скуки находить- ся въ отдаленіи отъ Парижа,и объявила , что никогда не привыкнетъ жить въ разлу- кѣ съ родственниками, друзь- ями. Сего-то и ожидалъ Да- ленкуръ , дабы открыть ей всю свою душу и осыпать ее заслуженными упреками: » «Какъ! сказалъ онъ ей съ « сверкающими глазами и гру- «бымъ голосомъ ; вы хоши-
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. з85 « гпе меня привести въ сто- « лицу у откуда сами же из- а гнали? ваша гордость,пре- <( вышающая нѣжность , по* « крыла Ихия мое неизглади- ((.мымъ пятномъ,ивы же хоти- « те,чтобъ я явился опять въ « свѣтѣ ! Небо справедливо « наказываетъвасъ заегоизмъ? « за слабость , заставляя « раздѣлять со мною изгнаніе, « Въ первой разъ въ жизни «упрекаю васъ въ вашихъ ((проступкахъ; постарайтесь а исправить ихъ, но не ду- « майте , чтобъ они когда <с нибудь изгладились изъ моей « памяти. » Сказавъ сіе , онъ вышелъ , дабы скрыть въ
586’ МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, уединеніи свои горести. Же* на слѣдовала за нимъ глазами; еердце ея стѣснилось , слезы текли , и въ страданіи сво- емъ она сказала сама себѣ: « О! какъ дорого должна я « платишь 4за виновное мало- а душіе.а Важныя , непредвидѣнныя происшествія нанесли по- слѣдній ударъ душѣ Г-жи Даленкуръ и привели въ от- чаяніе ея честолюбіе. фр ан« ція , разпроспіранивъ тор- жествующее свое оружіе въ разныхъ Европейскихъ Дер-’ жавахъ , обратила на себя всѣ побѣжденные народы, фортуна, помогающая чао
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 4 Гпо столько же побѣдѣ $ какъ и храбрости , и по слѣ-* пой прихоти низвергающая вдругъ того у коего долгое время возносила > хотѣла । чтобъ фраяцузві отказались отъ завоеваній, сохраня много- численныя свой лавры. Раз-« дался гласъ пламенно желае- маго мира , сей необходимое* ши сердецъ , любящихъ оте- чество. Тѣни прекраснаго многочисленнаго юношества пожатаго на полѣ чести, со* единили съ нимъ плачевные! свои вопли. Парижъ отворила врата древнимъ своимъ обла* дателямъ и счастливый со-
288 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. перникъ Даленкура получилъ награду своего таланта, бла* городной отважности.О* какі тогда Христина раскаивалась, что воспрепятствовала мужу слѣдовать сердечному его рвенію , повиноваться долгу своего званія ! онъ безъ труда получилъ бы мѣсто, пред- мігпъ его желаній ;она имѣ- ла бы счастіе видѣть его въ мантіи , въ которую об- лекались ея предки. Будучи включенъ въ число судей франціи , и достоинствомъ своимъ спомоществуя возвы- шенію , онъ оставилъ бы Ѣіпямъ хорошее наслѣдство
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 289 Сколько горести , сколько слезъ стоила ей неблагораз- умная ея слабость.Но она еще чувствительнѣе огорчалась , видя, что сдѣлалась дляДален- кура предмѣтомъ несноснѣй- шаго страданія 5 онъ не могъ Ьидѣпіь ее безъ судорожнаго движенія, предвозвѣщавшаго, Казалось, бурю, и наконецъ разлучившись съ тою, кото- рая долгре время раздѣляла его участь, переѣхалъ въ Орлеанъ для окончанія воспи- танія дѣтей , которыя не смѣя представишь въ Парижъ имя , подверженное язвитель- нымъ насмѣшкамъ и, можетъ быть, презрѣнію, сокрыли въ ч. ш. 9
290 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. провинціи таланты, кои мог- ли бы приобрѣстя имъ главу въ столицѣ. Даленкуръ жилъ въ печали и у меръ пятидесяти лѣтъ , безъ друзей , безъ утѣшенія ; имя его было за- быто ; гробница оставлена. Христина удалясь въ свою де- ревню, единственное ея убѣжи- ще , безпрестанно исчисляла всѣ бѣдствія , кои можетъ произвести молодая женщи- на, употребляющая во зло власть надъ мужемъ. Она бы- ла одна съ горестію , не по- читаема дѣтьми , которыя видѣли въ ней только источ- никъ своихъ бѣдствій , и до послѣдняго конца повторяла:
ВИНОВНОЕ МАЛОДУШІЕ. 2ді « О ’ какъ дорого должна я « плаіиигпьза виновное мало- « д^шіе ! п
КРАІІ ПРОПАСТИ, Нѣтъ таинственнаго лѣо ка , куда бы рано или поздно не проникъ солнечный лучь ; самый тихой ручеекъ , катя- щій по долинѣ чистыя свои воды , иногда возмущается , и храбрѣйшій человѣкъ не всегда бываетъ защищенъ вооруженіемъ своимъ отъ у- дара копья : такъ и молодая женщина , невинная , робкая, не неприкосновенна симъ сим- патическимъ дѣйствіямъ , симъ внезапнымъ , неожидан- нымъ впечатлѣніямъ , коими.
КРАЙ ПРОПАСТИ. 29З можно сказать , Гименей ис- пытываетъ добродѣтель. Но ежели есть молодыя су- пруги, которыя по непосто- янству и вѣтрености не мо- гутъ сопротивляться иеку- теніямъ , гпо находятся и такія , которыя не даютъ стрѣлѣ слишкомъ глубоко проникать въ ихъ душу и на- конецъ безъ малѣйшей раны исторгаютъ ее. Мелина Лузанкуръ нѣ- сколько уже лѣтъ была за молодымъ Сен - Баллеріемъ: большое состояніе позволяло рму не заниматься ни какою должностью. Главное попече- ніе и любимѣйшее упражненіе
294 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. его состояло въ слѣдованіи каждой модѣ , служить всѣмъ молодымъ людямъ столицы образцомъ наряда и пріятна- го , ловкаго обращенія, и Сен- Валлерій , одаренный пре- лестнымъ, но изнѣженнымъ видомъ , весьма красивыѵіъ станомъ и умомъ, досшашоч- нымъдля безполезнаго, былъ удивительно надмѣненъ и съ помощію нѣкоторыхъ полу- гпаланшовъ хотѣлъ имѣть право судить о наукахъ и искуствахъ. Зная превосхо- дно Ѣздить верхомъ, прекрас- но стрѣлять играть въ мячь, драться на шпагахъ и будучи хорошимъ охотникомъ , онъ
КРАЙ ПРОПАСТИ. 2р5 находился въ числѣ обыкно- веннѣйшихъ посѣтителей кофейнаго дома Тортпони г балкона (іез Воиф'ез , Бу- лонскаго лѣса и бульвара сіе Сапсі. Ни кто лучше его не умѣлъ разсказать прекрас- ныхъ бечдѣлицЪ у сочинить анекдота. Онъ столь былъ увѣренъ въ прелести всѣхъ своихъ словъ , что всегда говорилъ грогко и такъ , чтобъ всѣ могли слышать его Ьоп$ - тоіх у его мнѣнія , и повторять ихъ въ собра- ніяхъ , гдѣ всегда почитали его начальникомъ и обра- зователемъ превосходнаго. Сею-шо скоро преходящей^
396 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, ослѣпительною наружностію цлѣнилъ онъ молодую Лу- занкуръ, прекрасную, тихую, скромную , представлявшую вѣрное благополучіе для суп- руга , знающаго цѣнить рѣ- дкія ея качества , любить ее для самой ее ' и доставить нѣжной и чувствительной Душѣ ея нужную пищу. Сен - Валлерій нѣсколько времени оправдывалънадеждуМелины, Для него столь было пріят- но ввести въ свѣтъ молодую женщину , которою, говорилъ онъ, обожаемъ! почести, ко- ими безпрестанно ее осыпа- ли , такъ льстили его само- любію , такъ хорошо о пра-
КРАЙ ПРОПАСТИ. 297 івдывали его выборъ ! вездѣ, онъ слышалъ, повторяли, чшо не возможно найти луч> шей четы. « Нѣтъговори-* <( ли , другой Мелины для « Сен - Валлерія , другаго «Сен- Валлерія для пре- « лестной Мелины, п Но Мелина , одаренная тонкимъ вкусомъ и наблю- дательнымъ умомъ, скоро за* мѣтила , что *мужъ ея подъ блистательною личиною скрывалъ пустую голову, хо« лодную душу и ни мало не имѣлъ того , что дѣлаетъ мущину занимательнымъ и отличаетъ его. Она видѣла въ немъ одного изъ сихъ лю-
998 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. безныхъ людей , кои Ѣздятъ изъ дома въ домъ , повто- ряютъ все , что слышали, видѣли ; но не имѣютъ ни одной собственной мысли , дѣйствуютъ безъ цѣли , на- мѣренія , вмѣшиваются съпу- сп'ыми рѣчами въ важной раз- говоръ и по несносной надмен- ности воображаю/пъ , что всѣ слова ихъ истинны. — Однако , не смотря на все сіе, Сен-Валлерій чувство- валъ къ женѣ искреннюю и по сіпоянную привязанность. Онъ столько ее любилъ , сколько былъ способенъ любить , и не полагая , чтобъ Мелина могла найти человѣка любе-
КРАЙ ПРОПАСТИ. 509 злѣе , обходительнѣе его , никогда не безпокоился о по- честяхъ, безпрестанно ей оказываемыхъ; но напротивъ почиталъ ихъ торжествомъ, справедливымъ долгомъ, воз- даваемымъ личному ея дос- тоинству ; и когда она бы- вала осыпаема похвалами, кои бы могли повредить ея сер- дце , возбудить гордость , счастливый супругъ, подходя къ ней , думалъ однимъ взгля- домъ разсѣять ласкатель- ства , отъ которыхъ молодая женщина была въ восхищеніи, и заставить ее въ толпѣ обо- жателей видѣть въ немъ един- ственный предмѣтъ любви и удивленія.
Зоо МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ- Симъ * ГПО смѣшнымъ О Себѣ предубѣжденіемъ Валле- рій разрушил’ъ обольщеніе мо* лодой супруги* Иичгпо такъ не трогаетъ женсКаГо само- любія, какъ излишняя безпе- чность , которая , кажется, вызываетъ ее на непостоян- ство. Вѣрное средство при-^ влечь ее , обёспечишься въ еЯ сердцѣ, ~ терпѣть или при- творно показывать тайное мученіе , нѣжное безпокой- ство, доказывающее ей,сколь* ко она должна употреблять силъ, чтобъ прельстить, и заставляющее ее гордишься своею вѣрностію. Всегдашняя праздностьСеіъ*
КРАЙ ПРОПАСТИ. ЭОІ Валлерія дала еще болѣе Ме- линѣ почувствовать , что узы ея дѣлалась тяжкими* Безпрестанно зянятый сто- имъ и женнинымъ нарядомъ , онъ никогда прежде завтрака не выходилъ изъ Комнаты и полагалъ все свое счастіе на- ходиться при уборкѣ волосъ Мелины, при выборѣ духовъ; важное занятіе его состо- яло въ томъ , чтобъ доста- влять ей все , что мода из- обрѣтала прелестнѣйшаго , блистательнѣйшаго. Ему хо- тѣлось , чтобъ молодыя жен- щины брали съ нее примѣръ, какъ молодые мущины имѣли его образцомъ. Нечувсгпвя- 9
Зо2 МОЛОДЫЯ женщины. тельно Мелина сдѣлалась родъ куклы у на которой мужъ безпрестанно примѣри- валъ все, что могло придать болѣе блеска ея прелестямъ и затмить красавицъ , кои бы вздумали сравниться съ нею. Сіе пустое стараніе , сей изнѣженной вкусъ зани- малъ молодую женщину только въ первые мѣсяцы брака ; но скоро все сіе по- казалось ей ничтожнымъ, несноснымъ; ей надлежало смергпельноюскукою платить за удовольствіе блистать нѣсколько минутъ. Она уви- дѣла , что всѣ сіи кратко- временныя наслажденія ничто
•КРАЙ ПРОПАСТИ» ЗоЗ иное , какъ ложное блажен- ство ; испытала во всемъ существѣ своемъ ужасную пустоту ; узнала , что вся жизнь наша заключается въ душѣ. «Ето странно , ска- » зала она однажды сама себѣ; »ядумала найти въ мужѣ все, » что можепіъукрасить жизнь: » сходство лѣтъ и состоя- »нія, пріятную довѣренность, >) усердныя заботы ; но между » тѣмъ моему сердцу чего-то )) недостаетъ. Сіе истинное » благополучіе , коимъ меч- ъгпала обладать,производитъ » надъ мною дѣйствіе , подо- )> бно отдаленной , крутой » горѣ, которой вершины на-
Зо4 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. » дѣются достигнуть по ра- нвнинѣ ; но чѣмъ болѣе при- » 6л и каются 9 тѣмъ болѣе » сія столь желаемая вершина я возвышается у и когда бы- » ваттъ близко , опа теряепі* » ся въ облакахъ. « Такія размыоіленія откры- ли наконецъ молодой жен- щинѣ , что она еще не лю- била. Союзъ ея съ Сен - Вал- леріемъ произошелъ по при- личію , и такимъ образомъ , что она не успѣла узнать избраннаго ей супругомъ. Прельстясь прекраснымъ его видомъ и отличнымъ обра- щеніемъ , она полагала най- ти въ немъ все , что могло
КРАЙ ПРОПАСТИ. Зо5 нравиться и привлечь ; но на-* чинала замѣчать , что кра- сивой мущина не стоитъ лю- безнаго и что однѣ каче- ства сердца и ума раждаютъ продолжительное чувствова- ніе. Мелина еще болѣе убѣ- дилась въ сей исгпиннѣ впе- чатлѣніемъ, произведеннымъ надъ нею въ одномъ многочис- ленномъ собраніи Барономъ Клариномъ , Секретаремъ при посольствѣ. Кларинъ не имѣлъ ни нѣжныхъ чертъ лица , ни прекраснаго вида Сен - Валлерія : онъ былъ че- ловѣкъ лѣтъ тридцати те- сти , въ коемъ все изобра- жало благородство и откро-
Зоб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. венносгпь. Черные хорошо за- витые волосы покрывали му- жественныя и выразитель- ныя черты лица его. Онъ не былъ высокоуменъ въ обхо- жденіи , въ разговорѣ ; но ка- ждое произносимое имъ слово шло прямо къ сердцу и пред- шесшвовалось взглядомъ , пролагавшимъ ему путь; не дѣлалъ женщинамъ сихъ при- творныхъ ласкательствъ ; не обращалъ къ нимъ сихъ обыкновенныхъ выраженій , которыми онѣ уже насыщены; но однимъ взоромъ умѣлъ выбирать тѣхъ , кои , пола- галъ , могутъ понимать его , и все , чшо ни говорилъ, было
КРАЙ ПРОПАСТИ. З07 коротко и такъ прелестно, что симъ привязывалъ ихъ къ себѣ скорѣе, чѣмъ всѣми томными фразами , всѣмъ лепетаньемъ модныхъ (Села- доновъ. Кларинъ, привыкши съ молодыхъ лѣгпънаходиться между знатными , приобрѣлъ вѣжливость и знаніе бла- гопристойности , прельща-* іоіція и возбуждающія довѣ- ренность. Занимаемая имъ. почтенная должность доказы- вала , что онъ былъ чело- вѣкъ съ достоинствомъ; ва- жныя услуги , которыя еже- дневно имѣлъ способъ ока- зывать , доставили ему мно- жество друзей ; словомъ
Зо8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, все соединялось въ немъ , да* бы ошличигпь его вездѣ, гдѣ ни являлся , и снискивать уваженіе всѣхъ, кои его зна- ли. Мелина , удивясь сама не- обыкновенному впечатлѣ- нію надъ нею Кларина , ду- мала сперва , что оно, подо- бно прочимъ производимымъ любезными мущинами ея общества , скоро пройдетъ ; но глаза ея безъ намѣренія искали Барона, когда онъ вхо- дилъ , и устремлялись на не- го , какъ скоро могла его видѣть. Она со всѣми разго- варивала съ улыбкою и съ спо- койствіемъ чистой , откро-
КРАЙ пропасти. З09 венной души ; но когда Ба- ронъ обращался къ ней , при- нимала важной и осторожной тонъ , чувствовала тайное смущеніе , которое тщетно старалась преодолѣть. Од- нако Кларинъ , казалось , нимало еще не замѣчалъ сего. Онъ безъ различія ласкался ко всѣмъ женщинамъ, не ока- зывая ни одной предпочте- нія. Мелина, по простосерде- чію и благоразумію скромная и робкая , сначала была не столь подвержена взглядамъ своего побѣдителя и почи- тала возможнымъ освободи- ться отъ его власти ; но изо- браженіе его всюду ее преслѣ-
310 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. довало.РазскаЗывалали о про- шедшемъ вечерѣ , имя Кла- рина ежеминутно выходило, изъ устъ ея ; говорила ли о мущинахъ , отличившихся въ собраніяхъ , перваго назы- вала Кларина, представляя его образцомъ благороднѣй- шей вѣжливости. Мелина , обыкновенно съ искусгпвомъ 'убиравшаяся, дабы нравишься Сен- Валлерію, старалась еще болѣе о своемъ нарядѣ , когда надлежало ей находиться вмѣ- стѣ съ Клариномъ. Читала ли новой романъ, коего герой соединялъ все , что могло за- нимать и плѣнять , вообра- женіе тотчасъ представляло
КРАЙ ПРОПАСТИ. 31 I ей черты , поступь , голосъ Кларина. Словомъ , она вездѣ видѣла его, вездѣ встрѣчала ; днемъ , ночью , въ деревнѣ , въ Парижѣ , въ обществахъ , въ уединеніи. « Къ счастію, «сказала она тогда сама себѣ , „«что онъ не знаетъ, не будетъ «никогда знать сильнаго впе- «чагплѣнія, поселеннаго имъ «въ душѣ моей ; къ счастію , «онъ не отличаетъ меня между «молодыми женщинами, соста- вляющими наше общество ; «къ счастію , что онъ не ко- «рогпко со мною знакомъ , и «вѣрно никогда не будетъ. . .» Во время сихъ разсужденій вошелъ Сен — Валлерій и съ
Зі2 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. радостнымъ, торжествую- щимъ видомъ сказалъ ей, что намѣренъ привести къ обѣду трехъ любезныхъ гостей , съ коими согласил- ся Ѣхать на Елисейскія Поля на игру въ мячь : «Ешо двое і) братьевъ Курвиллевъ и Ба- йронъ Кларинъ. » Мелина едва была въ состояніи скрыть свое смущеніе. Раздѣленная между удовольствіемъи стра- хомъ и не могши не замѣ- тишь пагубнаго инстинкта, побуждающаго большую часть мужей дѣлать связи съ тѣ- ми , коихъ имъ надлежало бы удалять , она намѣревалась принять Барона съ досгпоин-
КРАЙ ПРОПАСТИ. 313 сгпвомъ и всевозможнымъ спокойствіемъ ; однако убра- лась лучше обыкновеннаго и велѣла приготовишь самый хорошій обѣдъ. Около шести часовъ Сен * Валлерій возвратился съ тре* мя своими соперниками въ искуствѣ и проворствѣ и представилъ ихъ женѣ , ко- торая приняла ихъ весьма ласково. Обѣдъ былъ прекра- сный; каждой Ѣлъ со вкусомъ:, ни что лучше не возбужда- етъ аппетита; какъ упра- жненіе въ мячь. Баронъ былъ побѣдителемъ; надлежало пить за его здоровье , и Ме- лина , дотрогиваясь своею 9**
Зі4 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. рюмкою объ его , почувство- вала содроганіе , котораго никто не замѣтилъ. Сколь ей казалось страннымъ по-* здравлять Кларина въ побѣ- дѣ надъ своимъ мужемъ ! « Я « не привыкъ । сказалъ сей «послѣдній, находить про- « тивниковъ сильнѣе меня, и « съ удовольствіемъ , Г-нъ «Баронъ , отдаю вамъ пре- « имущество. «Разговоръ сдѣ- лался живъ , занимателенъ и сообразовался съ благопри- стойнымъ тономъ хозяйки. Баронъ , болѣе прочихъ при- выкшій принаровляться къ обхожденію и свойствамъ ка- ждаго , легко замѣтилъ , что показывать себя другомъ
КРАЙ ПРОПАСТИ. 315 нравовъ есть средство по- нравишься г - жѣ Сен -Вал- леріи и быть принимаему въ ея домѣ. Онъ обратилъ раз- і оворъ на молодыхъ женщинъ, коихъ изобразилъ , какъ жертвъ принятыхъ обыкно- веній и особенно поведенія большой части мужей. ((Каже- тся , говорилъ онъ , они пре- небрегаютъ узами у коихъ съ такимъ стараніемъ добцва- дись ; нынче молодыя супру- ги подобны кораблямъ ; пла- вающимъ безъ кормчаго по бурному морю у наполненно- му подводными камнями. — По гпому-гпо у отвѣчалъ Сен- Валлерій съ обыкновенною
Зіб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, надменностію и увѣреннос- тію , я никогда не оставляю Мелину одну ; однако ето не препятствуетъ нѣкото- рымъ корсерамъ лавировать около нее ; но я умѣю избѣ- гать схватки и употребляю маневры.— Что же касается до меня, возразилъ Баронъ, я ни какъ не могу понять, какъ можно преслѣдовать женщи- ну , преданную своимъ обя- занностямъ , любящую свои узы ; но есть очень много такихъ людей , коихъ все за- нятіе состоитъ въ томъ , какъ бы ссорить и прими* ряшь супруговъ , дабы вос- пользоваться ихъ раздорами»
КРАЙ ПРОПАСТИ, Зі; Еіпо доказываетъ , сказа* ла Мелина , потупи глаза . что молодыя женщины, къ несчасгпію,не имѣютъ друзей. — Вата правда , Сударыня ; женщину, достойную дружбы, любовь рѣдко приводитъ въ заблужденіе. Никто болѣе меня не уважаетъ привязан- ности , внушенной почтені- емъ , и я очень гордъ , дабы покорить все сердце , оспо- ривать оное у того , кому оно напередъ предано. Обла- дать , можетъ быть доста- точно для минутнаго жела- нія ; но настоящая любовь шребуетъ-любви. » Произне- ся послѣднія слова , онъ при*
318 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, сгпально устремилъ глаза на Мелину ; она затрепетала, покраснѣла и, желая скрыть волненіе ? пригласила встать изъ—за стола и идти въ залу пить кофе. Сей обѣдъ оставилъ въ мо- лодой женщинѣ неизглади- мое воспоминаніе. Совершен- ное знаніе свѣта Кларина , звукъ проницательнаго голо- са и его правила произвели въ душѣ Мелины сильнѣй- шее впечатлѣніе и не по- зволяли болѣе имѣть ни ма- лѣйшей недовѣрчивости. Ба- ронъ тщательно пользовал- ся съ своей стороны случая- ми , кои могли приблизить его къ столь прелестной жен-
КРАЙ ПРОПАСТИ. Зш щинѣ. Онъ выхлопоталъ хорошее мѣсто для одного родственника Сен -Валлерія ; часто давалъ сему послѣдне- му въ игрѣ въ мячь нѣкото- рыя выгоды ; повторялъ острыя его слова ; смѣялся его шуткамъ. Чего нужнѣе для пріобрѣтенія его любви ? Однако онъ никогда небывалъ одинъ съ Мелиною , коей же- лалъ испытать сердце и пре- одолѣть робость. Непредви- дѣнный случай хотѣлъ , по видимому , благопріятство- вать его намѣренію. Сен- Балдерій, всегда съ алчностію искавшій многочисленныхъ собраній} предложилъ женѣ
Ззо МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. Ѣхагпь на большой праздникъ въ Тиволи , привлекавшій весь Парижъ. Баронъ подалъ руку молодой женщинѣ; она приняла ее съ трепетомъ и предосторожностію. Разго- воръ зашелъ о тогдашнихъ глупостяхъ , въ коихъ уча- ствовали даже и самые пори* цаіпели оныхъ. Мелина не понимала, какъ матери се- мействъ и беременныя же- нщины могли спускаться съ высокихъ горъ въ коляскахъ , которыя быстротою своею подвергали опасности жизнь гпѣхъ, коихъ онѣ катили чрезъ тысячи шкаликовъ подъ дли- ннымъ сводомъ скаль , и ка-
КРАЙ ПРОПАСТИ. 321 жется , влекли на дно ада, Сен - Валлерій утверждая , что егпо есть здоровое упра- жненіе , не представлявшее никакой опасности , предло жилъ Мелинѣ попробовать скатиться вмѣстѣ съ нимъ. Мелина ошказалагь и не безъ малаго безпокойства увидБ- ла, что мужъ входилъ на павильонъ, откуда съѣзжали, и оставилъ ее одну съ Ба- рономъ. « Какъ я сердита на Сен ч- Валлерія , сказала она, что онъ насъ кинулъ такимъ образомъ! онъ знаетъ, какъ я всегда боюсь, когда онъ съ быстротою молніи катается мъ сихъ коляскахъ.—Не прав*
Зт2 молодыя ЖЕНЩИНЫ. да ли , Сударыня , чшо сіи игры служатъ вѣрнымъ из- ображеніемъ націей жизни?Едва достигаемъ мы вершины го- ры , какъ вдругъ же и спуска- емся съ нее ; удовольствія , за которыми мы безпрестан- но гоняемся , разсѣиваются подобно слабой тѣни, и при концѣ пуши , мы имѣемъ только сильнѣйшее желаніе возвратишься. — Ешо доказы- ваетъ , г-нъ Баронъ, что гору жизни надобно проте- кать съ благоразуміемъ и прилагать на пей путь, гдѣ бы не могли встрѣтиться ни сожалѣній ни угрызеній. — Ахъ ! Сударыня , можно ли
КРАЙ пропасти. 313 повелѣвать своею судьбою ! Кто долгое время жилъ спо- койно и безъ сшрасшей , вдругъ видитъ себя поражен- нымъ непредвидѣнною стрѣ- лою , Которую никогда не Можетъ исторгнуть изъ сво- его сердца. Другой , по бла- горазумію ли , или по уваже- нію къ любимому предмѣшу , думаетъ заключить въ гру- ди снѣдающій еГо пламень ; Но когда находится одинъ съ предмѣтомъ любви своей, можетъ ли удержать , чтобъ сей пожирающій огнь не ис- торгся изъ глазъ его, не вырвался изъ убтъ ? — Безъ сомнѣнія , отвѣчала Мелина
3^4 МОЛОДЫЯ ЖЕИГЦМЙЬВ перемѣнившимся голосомъ 1 лучше стараться погасишь сей огнь при самомъ началѣ и оставаться въ счастливомъ равнодушіи. — Въ счастли- вомъ ! говорите вы. Кто не любитъ и не любимъ, шошъ можетъ ли сказать, чіпо су- ществуетъ ? « Мелина хотѣ- ла еще отвѣчать; но волне- ніе пресѣкло ея голосъ. Въ сію минуту соединился съ ними Сен- Валлерій съ до- вольнымъ и торжествующимъ видомъ и хваля коляски, на коихъ каталъ свою кичли- восшь и праздность. «Что сдѣлалось съ тобою, моя милая? ты,кажется,чѣмъ- то
КРАЙ ПРОПАСТИ. Зад обезпокоена.— Такъ, ска- залъ Кларинъ, г-жа Сен - Валлерія чувствуетъ по ви- димому....... внезапное со- дроганіе. — Я противъ воли дрожу. — Егпо дѣйствитель- но происходитъ отъ страха , прибавилъ Баронъ , видя , какъ вы спускались подъ сіи скалы. — Любезная Мелина, сказалъ Сен-Валлерій, взявъ у нее руку , будешь ли ты когда нибудь разсудительна ? — Я не воображалъ , возра- зилъ Кларинъ , чтобъ можігб было сдѣлать такой у прекъ.» Между сими разговорами они дошли да другой части сада , посвященной удоволь- Ч. Иі. . ю
Ззб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. сгпвіямъ другаго рода: тамъ плавали па всѣхъ парусахъ корабли , дѣлая обороты по- добно настоящимъ. Сен -Вал- лерій сь жаромъ добивавшій- ся всего , чѣмъ бы выказать себя, предложилъ женѣ сѣспіь въ сіи воздушные корабли ; но она отвѣчала , что коле- баніе илъ причинитъ ей то- шноту ; Баронъ также отка- зался , увѣряя , что онъ по- чувствуетъ тоже. Далѣе , пустынникъ предсказывалъ каждому будущее. Мелина не хотѣла слушать его подъ предлогомъ, что не желаетъ никакой перемѣны въ своей участи. Сен-Валлерій по-
КРАЙ ПРОПАСТИ. З27 жалъ ей руку , и нѣжнѣйшій взглядъ изобразилъ его бла- годарность. Баронъ, бросивъ взоръ на молодую женщину , признался, что въ его учас- ти чего-то недостаетъ. На- конецъ, они остановились предъ закрытою молодою особою, которая въ мрачномъ и таинственномъ лѣскѣ пѣ- ла съ удивительнымъ талан- томъ новѣйшіе романсы , акомпанируя гармоникою. « Какая пріятная мелодія ! » сказала Мелина, между тѣмъ какъ мужъ ея подошелъ къ незнакомкѣ, надѣясь разли- чить сквозь покрывало нѣ- которыя ея черты. » Какъ
9.8 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. хорошо сей выразительной голосъ соединяется съ сладо- стными звуками инструмен- та ! Не такъ ли г-нъ Баронъ? — Я знаю голосъ еще прія- тнѣе , отвѣчалъ онъ ; и ког- да вы говорите , какую дру-* гую гармонію хотите, чтобъ я слуйіалъ ? » При сихъ сло- вахъ онъ прижалъ къ сердцу руку молодой женщины , ко- торая , не смотря на все смущеніе , имѣла мужество вырвать ее изъ руки Кларина и взять руку у мужа. » Что съ тобою сдѣлалось? спро- силъ онъ ее , ты дрожишь. — Такъ , моя дрожь только что усиливается. «Она тош-
КРАЙ ПРОПАСТИ. З29 часъ предложила оставишь праздникъ, не дожидаясь фей- ерверка ; всѣ пошли садишь- ся въ карету къ величайше- му сожалѣнію Сен- Валлерія, которой находилъ собраніе блистательнымъ , веселымъ, и утверждалъ , что жена та- щила его домой въ самое лучшее время. Баронъ , будучи прозорли- вѣе и хитрѣе , видѣлъ въ семъ поспѣшномъ удаленіи нѣкоторый признакъ своего торжества , борьбу робкой и чистой души , опасающей- ся предашься увлекающей ее склонности. Онъ довольно хорошо зналъ женское сердце
ЗЗо МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, дабы спѣшишь въ подоб- номъ обстоятельствѣ. На другой день послалъ къ Сен - Валлерію только освѣ- домиться о здоровьѣ Мели- ны , и чтобъ дашь ей время предаться размышленіямъ , нѣсколько дней не Ѣздилъ къ нимъ. Изъ опыта зная , что любовь въ уединеніи укрѣ- пляется , онъ не сомнѣвался, чтобъ молодая женщина но замѣтила его отсутствія и не страдала. По Сен-Валлерій, который не могъ обойтишьея безъ лю- безнаго Барона, самъ по- ѣхалъ къ нему и легко уго- ворилъ его чаще съ нимъ ви-
КРАЙ пропасти, 331 дашься.Мелина, будучи прон- зена опаснѣйшею стрѣлою , чувствовала, чгпо она углу- блялась въ ея сердцѣ извѣс- тностію , чгпо любима Кла- риномъ. Какъ ей вести себя? какая будетъ ея участь?.она не имѣетъ любви къ мужу ; но не можешь отказать ему въ привязанности, всегда по- велѣвающей оказывать услу- ги и довѣренность; впрочемъ она исполняетъ свои обязан- ности, уважаетъ себя. II такъ рѣшилась тщательно убѣ- гать быть на единѣ съ Баро- номъ и на всегда заключить въ душѣ сильное впечатлѣніе, ежедневно имъ производимое.
332 МОЛОДЫЯ* ЖЕНЩИНЫ. Мелина дѣйствительно могла нѣсколько мѣсяцевъ укрощать пагубную свою страсть. Для сей пламенной и нѣжной души довольно было мысли любить и быть люби- мою. Она съ немалымъ уси- ліемъ принудила себя безъ смущенія обращать взоры на Кларина , говоритъ съ нимъ безъ перемѣны въ лицѣ ; сло- вомъ до того довести его , что онъ самъ началъ сомнѣ- ваться о власти своей надъ сею прелестною женщиною ? столь достойною благополу- чія. Но сколько надлежало ей страдать отъ праздности и слѣпой надменности мужа !
КРАЙ ПРОПАСТИ. 333 Казалось , онъ находилъ удо- вольствіе выдумывать ты- сячи препятствій ; разста- влять ежедневно новыя сѣгпи чистѣйшей, твердѣйшей до- бродѣтели ; способствовать наконецъ разрушенію соб- ственнаго своего счастія. То привозилъ жену въ собраніе , гдѣ занявшись игрою гораздо за полночь, просилъ Барона отвести Мелину домой , че- го она всегда избѣгала съ искусгпвомъ и предосторож- ностію. То принуждалъ ее, принимать утромъ при ту- алетѣ Кларина , котораго вводилъ, не предъупредивъее, и какъ искреннѣйшаго друга ,
334 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. съ коимъ обходился безъ всякой церемоніи. То оста- влялъ ее одну съ нимъ въ піеагпрѣ, или на гуляньѣ, гдѣ, по обыкновенному желанію отличиться , бѣгалъ изъ кон- ца въ конецъ. Часто онъ не находилъ своей жены , кото- рая въ такомъ случаѣ быва- ла въ необходимости позво- лятъ Кларину сопровождать ее , и на всѣ нѣжныя его сло- ва отвѣчала только твер- дымъ молчаніемъ. Однажды всѣ трое поѣха- ли въ Бароновой каретѣ въ Булонской лѣсъ. Мелина , желая проходиться для разо- гнанія сильной головной боли,
КРАЙ ПРОПАСТИ. 335 велѣла каретѣ остановить- ся. Прогуливаясь по густымъ аллеямъ , они зашли далеко. Время во весь день было па- смурно ; вдругъ поднялась буря съ дождемъ. Мелина , дабы свободнѣе гулять, ос- тавила въ карегпѣ шаль и шляпку. Сен - Валлерій, всегла услужливый , пошелъ за ними , не смотря на всѣ просьбы жены , старавшей- ся удержать его. Опа оста- лась одна съ Барономъ. Дождь усилился , громъ гремѣлъ , и трепещущая Мелина , при- писывая содроганіе свое при- чиненному бурею страху , была принуждена опереться
336 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. на руку своего проводника. Кларинъ отвелъ ее подъ де- рево , коего густыя листья нѣсколько времени защища- ли ихъ , но скоро дождь про- билъ вѣтви и насквозь про- мочилъ легкое платье моло- дой женщины. Баронъ тот- часъ скинулъ съ себя рейдин- кошъ , набросилъ его на г-жу Сен - Валлерію , и приближавъ къ ней , съ восторгомъ сжалъ ее въ своихъ объятіяхъ. Внѣ себя отъ страха ? она хо- тѣла было вырваться. « Ме- лина , вскричалъ онъ • ахъ ! позвольте мнѣ защитить васъ отъ бури...пожалѣй- те о гпой ? которую вы воз-
КРАЙ ПРОПАСТИ. ЗЗ7 буждаете въ семъ страстномъ сердцѣ. г Давно уже вы долж«₽ ны читать въ немъ. Мелина! рѣшите моюучасть. Мелина! любезная Мелина ! какъ преодолѣть бурю любви ?» Тутъ сверкнула молнія , ударилъ громъ , и молодая женщина отъ волненія и сшра ха лишилась чувствъ. Ба- ронъ прижалъ къ сердцу сво- ему сіе бездушное тѣло ; онъ поддерживалъ рукою сію пре- лестную голову, коей закры- тые глаза освобождали его отъ важнаго взора , котора- го бы не имѣлъ бодрости перенести : сіи полуоткры- тыя , блѣдныя уста не мог- ю
338 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. ли произнести нималѣйтаго слова, ни малѣйшей просьбы. Несчастная находилась на краю пропасти ; но про- шивъ своего желанія. Впро- чемъ однажды въ жизни бу- детъ обладать онъ столь драгоцѣннымъ сокровищемъ. Но сіе сокровище не есть ли священный залогъ ? О! какая происходила въ немъ борьба любви и чести ! Къ счастію, шумъ отъ кареты и голосъ Сен - Валлерія вывели его изъ замѣшательства. Ба- ронъ отвѣчалъ ему съ уди- вительнымъ волненіемъ , ко- торое тщеславный супругъ приписывалъ страху отъ грома , испугавшаго Мелину
КРАЙ ПРОПАСТИ. 33() Опамятовавшись , она увидѣ- ла себя въ объятіяхъ мужа 9 коего съ восторгомъ и уди- вленіемъ прижала къ своей груди Тотчасъ сѣли въка- рету’и отправились къ швей- цару Маллотскихъ воротъ, гдѣ Сен - Валлерій , испол- ненный признательности къ Кларину, просилъ его перемѣнить мокрое свое платье , между тѣмъ какъ Мелина въ другой комнатѣ скинула рейдинкотъ, защи- тившій ее отъ дождя, но не охранившій огпъсильнаго пла- мени, объявшаго ее.Тутъ она еще тверже обѣщалась заклю- чить оной въ своемъ сердцѣ.
34о молодыя ЖЕНЩИНЫ. Со времени сего происше- ствія, на всегда сохранивша- гося въ памяти молодой жен- щины , поведеніе ея чрезвы- чайно перемѣнилось. Бли- стальныя собранія , гдѣ все- гда принимамали ее съ отли- чіемъ , для нее опротивѣли ; ее очень рѣдко видали въ публикѣ. Словомъ , она, по- видимому, совершенно почти простилась съ свѣтомъ: Сен- Валлерій , который только и занимался какъ бы отли- читься , употреблялъ всѣ усилія для преодолѣиія нелю- димости своей жены. » По чести , моя милая, я непони- маю тебя: какъ можно въ твои
КРАП ПРОПАСТИ. 341 лѣта , съ твоимъ лицомъ и нѣжнымъ сложеніемъ соста- вишь систему уединенія?Ето прилично женщинамъ , кои увядаютъ и на коихъ мы броса- емъ иногда взоры только изъ одного снисхожденія или изъ жалости ; но ты, свѣжа , какъ Аврора ? статна , какъ Нимфа , словомъ , женщина отличная ; по чести , я не могу понять столь странной прихоти.— Ешо не прихоть, мой другъ; но плодъ разсуд- ка , опыта. Большой свѣтъ не стоитъ того, чтобъ ему нравиться.—Развѣ гпы испы- тала какое неудовольствіе , униженіе ?— Совсѣмъ нѣтъ,
342 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. мой другъ. — Недавно еще у Графини Дартимонъ ты об- ратила на себя взоры всѣхъ , ты была царицею бала. Мнѣ на ухо шептали : «Какъ Г-жа Сен-Валлерія прекрасна! какъ она танцуетъ , какъ вальси- руетъ , и особенно какъ одѣ- та ! Эгпо было для меня тор- жествомъ , наслажденіемъ ! Не ужели ты такъ жестока, что лишишь меня сего.—Че- го ты хочешь , мой другъ : вкусъ перемѣняется ; чѣмъ собраніе блистательнѣе , тѣмъ для меня скучнѣе. Ко- гда женщина счастлива у се- бя дома, какая ей нужда стре- мишься за тщетными у до-
КРАЙ ПРОПАСТИ. 343 вольсшвіями?—Егпо пустын- ническіе псалмы ; по чесгпи , я шебя не понимаю. А ! пожалуйте, Баронъ, сказалъ онъ Кларину , которой вхо- дилъ въ ту минуту ; пожа- луйте помогите мнѣ угово- рить жену кинуть намѣреніе къ уединенію ; оно меня ужа- саетъ, приводитъ въ отчая- ніе , и заставитъ прослыть въ свѣтѣ ревнивымъ му- жемъ*—Васъ ревнивымъ,Сенъ- Баллерій ! возразилъ онъ съ улыбкою, которую тотчасъ старался удержать; вы имѣе- те довольно ума и знаете обхожденіе ; я вездѣ поручусь за васъ. — Но одобрите ли
344 молодыя женщины. вы твердое .ея намѣреніе уда- лишься ошъ свѣша ? — Егпо значить лишишь его лучша- го украшенія. — Непремѣн- но надобно, моя милая, оста-, вишь сію глубокую меланхо- лію ; скажутъ , что ты хо- чешь ввести въ моду сплинъ... Я прикажу заложить карету, и мы однажды проѣдемся въ Булонскомъ лѣсу. — Нѣтъ , нѣтъ, отвѣчала Мелина рѣ- шительно; я очень боюсь бу- ри. — Конечно , сказалъ въ свою очередь Баронъ, случив- шаяся недавно была сильнѣй- шею , какую я испыталъ въ жизни. — Но теперь время прекрасно, возразилъ Сенъ-
КРАЙ ПРОПАСТИ. 34> Валлерій ; впрочемъ мы поѣ- демъ въ Лондо и не станемъ выходить — Не принуждайте меня болѣе , отвѣчала моло- дая женщина ; ни что не за- ставитъ меня перемѣнить намѣренія. — Вы слышите , Баронъ; оправдайте меня пе- редъ свѣтомъ ; прошу васъ ! Кстати ! вы отобѣдаете съ нами , и между тѣмъ какъ я на нѣсколько часовъ поѣду къ сему бѣдному Ланорвиллю , который переломилъ себѣ ногу на рыцарскихъ играхъ у вы посидите съ у прямою на- шею пустынницею.— Я про- шу Г. Кларина уволить ме- ня, отвѣчался Мелина; я рас-
ЗДб МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ, положена писать въ Лозаннъ къ сестрѣ , отъ коей уже давно не получала извѣ- стія ; потомъ займусь до- машнимъ нарядомъ. — На- рядомъ ! возразилъ Сен-Вал- лерій ; ето хорошій знакъ , и мы скоро появимся въ свѣ- тѣ. — Я также не могу, ска- залъ Баронъ, обидѣвшись от- казомъ Мелины , быть дол- го съ г - жею Сен-Валлеріею. Я обѣщался Ѣхать съ Гра- финею Мерикуръ во второй французской театръ , при- влекающій всѣхъ истинныхъ любителей искуствъ, и мнѣ надобно захватить тамъ ло- жу. » Онъ тотчасъ вышелъ ,
край пропасти. 347 поклонясь Мелинѣ и бросивъ на нее взглядъ, изображавшій соболѣзнованіе и негодованіе. Сен-Баллерій, проводивъ его, отправился искать , какъ бы убить время въ картинной галлереѣ , потомъ игрою въ мячь и наконецъ въ манежѣ , гдѣ съ недѣлю уже не являлся. Мелина, оставшись одна и предавшись размышлені- ямъ, сперва раскаивалась, что гпакимъ образомъ отдѣлалась отъ Барона ; но скоро хва- лила себя , что имѣла для сего мужество. Она не толь- ко должна была бороться съ своимъ сердцемъ , но ей над- лежало егце сопротивляться
.348 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. мужу, ежедневно становивше- муся для нее несноснѣе, под- вергая ее тайнымъ страда- ніямъ , опасностямъ , кото- рыхъ , не смотря на все свое благоразуміе , не всегда была увѣрена избѣгнуть. Проис- шествіе въ Булонскомъ лѣсу безпрестанно представлялось ей и приводило въ содроганіе. Баронъ , увѣрясь въ взаимной любви , болѣе прежняго , казалось , преслѣдовалъ ее. Сен-Баллерій способствовалъ ему въ семъ слѣпымъ своимъ тщеславіемъ ; сама она мог- ла ли всегда соглашать обя- занности брака съ страстію, которую ничто не могло уга- 0
КРАЙ ПРОПАСТИ. 349 сишь ? Она рѣшилась уда- лишься изъ Парижа , и спер- ва показывала , чшо желаешь провести все хорошее время въ деревнѣ «Очень радъ, ска- залъ ей мужъ ; мы намѣре- ны , Баронъ и я, нанять пре- лестной домикъ недалеко отъ Сен-Жерменя. — Нѣтъ, нѣтъ , возразила Мелина , егпо очень близко отъ Пари- жа; ето слишкомъ пахнетъ большимъ городомъ ; насъ безпрестанно будугпъмучить посѣщеніями. Не лучше ли поѣхать къ Алпійскимъ го- рамъ? Я буду тамъ пить цѣ- лительныя воды , и мы за- ѣдемъ въЛозаннъ повидаться іо**
35о МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. съ любезною сестрицею, ко- торую уже три года не ви- дала. — Очень хорошо , моя милая ; Баронъ готовится Ѣхать съ посольствомъ въ Швейцарію ; онъ проводитъ насъ.—О! я хочу Ѣхать толь- ко съ вами и горничною жен- щиною. Баронъ поѣдетъ,какъ ему угодно. Скажутъ , что мы не можемъ обоититься безъ него. — Онъ такой хо- рошій другъ! признайся, что нѣтъ прелестнѣе, любезнѣе его.» Между сими разговора- ми Мелина получила отъ се- стры своей письмо , въ ко- торомъ увѣдомляла ее , что была очень больна и желала
КРАЙ пропасти. 35* видѣть и обнять добрую свою сестру. Она почла сіе проис- шествіе дѣйствіемъ, ниспо- сланнымъ провидѣніемъ для вспомоществованія ея усилі- ямъ и для спасенія добродѣ- тели. Предавшись сему сча- стливому внушенію и всей нѣжности къ сестрѣ , она не безъ труда уговорила мужа отправиться въ ту же ночь , и получила отъ него обѣща- ніе скрывать сіе отъ всѣхъ и особенно отъ Барона , кото- рый сталъ бы,можетъ быть, стараться замедлить отъ- ѣздомъ, дабы сопровождать ихъ. Наскоро приготовили нужныя вещи ; велѣли при-
352 молодМя ЖЕНЩИНЫ, вести почтовыхъ лошадей, и ровно въ полночь Мелина удалилась изъ Парижа съ бы- стротою голубки,преслѣдуе- мой хищной птицею. Но изображеніе Кларина со- провождало ее и въ дорогѣ. Послѣ нѣсколько дневнаго пу- ти , она пріѣхала къ сестрѣ своей, и своимъ присутстві- емъ и попеченіями утишила болѣзнь ее. Сен - Валлерій съ восхищеніемъ пробѣгалъ пре- красный Водской Кантонъ, прелестные берега Женев- скаго озера , заставляя жи- телей удивляться обхожде- нію и поступкамъ отличныхъ людей столицы. Больная каж-»
КРАЙ ПРОПАСТИ. 353 дойдень поправляласщтщегп- но она уговаривала сестру показаться въДозанской пу- бликѣ, осмотрѣть окружно- сти /столь замѣчательныя по гористымъ мѣстополо- женіямъ ; Мелина оставляла ее только въ то время, ког- да ходила въ сады бесѣдовать сама съ собою. Она искала уединенія, любила быть одна съ воспоминаніями;представ- ляла себѣ Барона удивлен- нымъ поспѣшнымъ ея отъ- ѣздомъ , въ отчаяніи объ ея отсутствіи и тщетно ста- рающимся изгладить ее изъ сердца. Но сей видѣлъ на- противъ въ поступкѣ моло-
354 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. дой женщины одно только усиліе добродѣтели ? похи- тившее у него всю надеж- ду въ успѣхѣ. Онъ хотѣлъ отмстить , ведя съ Сен-Вал- леріемъ довольно частую пе- реписку, въ коей тщательно изображалъ всѣ праздники , даваемые въ домахъ , обыкно- венно ими вмѣсгпѣ посѣщае- мыхъ ; съ подробностію опи- сывалъ сильное впечатлѣніе , производимое такою или та- кою извѣстною красавицею , и особенно, съ какимъ усер- діемъ принимали Графиню Бріанну молодую вдову , его родственницу , недавно прі- ѣхавшую въ Парижъна житье.
КРАЙ ПРОПАСТИ. 355 Онъ съ лукавымъ намѣрені- емъ прибавлялъ , что сія мо- лодая дама неизъяснимою пре- лестію, которую умѣла раз- спросгпранять, назначена бы- ла, повидимому, замѣнить въ собраніяхъ прекрасную Ме- лину , коей скорой отъѣздъ произвелъ сильное удивленіе. Сен-Валлерій , въ намѣреніи доставить удовольствіе же- нѣ своей, всякой разъ читалъ ей Бароновы письма и возоб- новлялъ въ душѣ ужасное без- покойство , которое она по привычкѣ скрывала. То видѣ- ла она въ сей перепискѣ Кла- рина негодованіе любви, коею столько гордилась ; то пу-
356 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. сгпую угрозу новою привязан- ностію кь молодой прелест- ной вдовѣ; то наконецъ иску- сное выраженіе чувствованія , которое никогда не можетъ измѣниться. Но какъ изоб- разишь ея удивленіе , когда однажды Сен-Валлерій съ радо- стію и увѣреніемъ принесши хорошую новость, подалъ ей письмо отъ Барона, увѣдом- лявшаго его о своемъ бракѣ съ Графинею Бріаннъ, союзѣ выгодномъ, въкоемъ находилъ онъ сообразность званія, со- стоянія и увѣренность быть любиму. Онъ прибавлялъ, что сію счастливую увѣренность имѣлъ онъ уже^за три года по
КРАЙ ПРОПАСТИ. 35; искреннѣйшей ивзаймнѣйшей привязанности . Мелина по- блѣднѣла не отъ сожалѣнія и любви: покрывало спало; но отъ стыда и досады. «Какъ.! сказала она про себя, испугав- шись опасности , коей под- вергалась. «Онъ любилъ ! онъ » былъ привязанъ уже три го- » да ! и осмѣлился показы» » вать ко мнѣ нѣжнѣйшую » любовь! и такъ, онъ хотѣлъ )) меня сдѣлать своею жерт- » вою. » Заключивъ въ груди своей мученіе, она притворно показывала, что очень рада браку Барона , выгодамъ, до- ставляемымъ ему такимъ 'Союзомъ,и просилаСен-Балле-
358 МОЛОДЫЯ ЖЕНЩИНЫ. рія сказать ему отъ нее, что она всегда станетъ дѣлать обѣты объ его благополучіи. Сестра Мелины , освобо- дившись отъ болѣзни, по- ѣхала вмѣстѣ съ нею въ Па- , рижъ. Кларинъ отправился въ Нормандію, гдѣ находились помѣстья его супруги.Сіе да- ло г - жѣ Сен-Валлеріи время увидѣться съ старинными друзьями,привыкнуть являть- ся въ свѣтѣ. Она имѣла у себя только избранное и ма- лочисленное общество; часто испытывала еще, что нѣтъ ничего несноснѣе и ничто такъ не подвергаетъ опасно- сти молодую женщину, какъ
КРАЙ ПРОПАСТИ. 35*9 модный, надменный и празд- ный мужъ. Всякой разъ, какъ говорили предъ нею о Булон- скомъ лѣсѣ , или она неволь- но направляла къ нему шаги свои, смертельный трепетъ тотчасъ напоминалъ ей иску- сныя прельщенія Барона , опасную бурю, которую пре- терпѣла въ его объятіяхъ ; тогда она повторяла: пСколь- »ко почтенныхъ женщинъ в безъ намѣренія приходятъ » въ заблужденіе ! и сколько » потребно силы, благоразу- » мія и старанія, дабы усгпо- » ять на краю пропасти ! » КОНЕЦЪ ІИ ЧАСТИ. ІГаддадггммш . виьдшт ’ СССР і .ми I. I. Ііте)