/
Text
Д.П. ОГИЦКИЙ, профессор
ЭЛЕМЕНТАРНЫЙ КУРС
ГРЕЧЕСКОГО ЯЗЫКА
(для духовных шйол)
ЧАСТЬ 1-я
1966 г
КРАТКИЕ СВЕЯВШИ О ГРЕЧЕСКОМ ЯЗЫКЕ
Греческий язык принадлежит к так называемой' ‘’индо-евро-
пейской" группе языков, т.е. к той обширной языковой группе,
в которую входят также славянские языки, язык французский,
английский, немецкий, литовский и другие родственные им язы-
ки, а из древних - латинский язык и санскритI
В греческой письменности отобразились целые тысячелетия
жизни греческого языка от времени полулегендарного Гомера до
наших дней. Разумеется, что этот огромный период греческий
язык же мог оставаться неизменным. Если мы даже оставим в сто-
роне современный "новогреческий” язык, знакомство с которым
не входит в нашу задачу, а возьмем для сопоставлений с древ-
нейшими памятниками греческого художественного слова хотя бы
церковного песнопения эпохи Иоанна Дамаскина (УШ в. хр.эры),
то. и тогда расстояние, отделяющее одну эпоху от другой, будет
более полуторы тысячи лет. Ясно, что греческий язык Гомера и
греческий язык х ри с т. и а н с к и х песнописцев - это да-
леко не одно и то же.
Произведения греческой литературы разнятся по языку не
только в зависимости от времени возникновения, но еще в зави-
симости от того, какой из древнегреческих диалектов представлен
в том или ином произведении?
I. Родство этих языков между собой оказывается в общих корнях
многих слов, сходство надежных и других окончаний, в тож-
дестве основных грамматических категорий.
Для примера сравним: славянское мати (род.над. матери),
франц.(отарофранц. ), англ. , немецк. , литовок.
-женщина, -мать, латин. , санск. мата,
греч. (дорическая форма )• Еще пример: славянское
три, франц, , англ. , нем. , литов. , латин,
санск. , греч.
2<Известны 3 группы древнегреческих диалектов: эолийская, до-
рическая и ионико-аттическая.
Из сказанного вытекает, что понятие "греческий язык" име-
ет широкое содержание.
Впрочем, почти все наиболее ценное и наиболее интересное
для нас в греческой литературе написано на диалектах одной
ветки греческого языка, представленной в основном двумя разно-
видностями одного и того же (тонико-аттического) наречия-диа-
лектами: тоническим и аттическим. Сюда надо отнести такие
известные всему культурному человечеству произведения, как
поэмы Гомера "Илиада” и "Одиссея" (УШ - УП в. до хр.эр.)? тра-
гедии Эсхила, Софокла и Эврипида (Ув.), философские диалоги
Платона (1У). В У-1У в. аттический диалект прочно занял гос-
подствующее положение в греческой литературе, а аттическая
проза с этого времени стала классической нормой чистоты и пра-
вильности греческой литературной речи для последующих поколе-
ний. В эллинистическую эпоху, т.е. после завоеваний.. Александра
Македонского, греческий язык в форме так называемого "общего"
языка получил широкое распространение среди многих негреческих
народов. Этот "общий диалект" как бы объединивший существовав-
шие ранее различные греческие диалекты, подвергшимся лишь не-
значительному влиянию других греческих диалектов и некоторых
негреческих языков. Если в дальнейшем живой разговорный язык
все более и более удаляется от языка классической литературы,
литературный греческий язык и в эллинистическую эпоху (1У в.
до хр.э. - I в. хр.э., и в период распространения.христианст-
ва в Римской империи (1-1У в.), ив византийскую эпоху (1У-ХУв.}
и даже в последующее время вплоть до наших дней продолжает
в какой-то мере подражать классическим образцам, копируя их
словарь, грамматику и особенно орфографию, не подвергшуюся на
целые тысячелетия почти никаким изменениям (несмотря на огром-
ные перемены в фонетике, приведшие к совершенно иному произно-
шению слов.)
I. Пл-гречески
Благодаря этому мы мохом при элементарном
ознакомлении с греческой грамматикой без особого ущерба для
дела почти совершенно игнорировать разницу между языком клас-
сической литературы и языком христианской письменности.
Что нам дает изучение греческого языка?
Греческий язык играет важную роль в системе богословского
образования. На греческом языке написаны библейские книги
Нового Завета; на этом языке преимущественно велась первохри-
стианская проповедь, писались свято-отеческие творения, выра-
батывалась богословская терминология, фиксировались соборные
определения, составлялись наши богослужебные песнопения и
' молитвы. Следовательно, знакомство с греческим языком делает
для нас доступным оригиналы текстов, имеющих в богословии
основное значение.
Можно предвидеть такое возрождение. Какая надобность
нам в греческом оригинале, если у нас имеются готовые пере-
воды всех этих текстов, на русский и церковно-славянский
язык? Ведь и после проработки школьного курса греческого
языка эти переводы останутся для нас и доступнее и понятнее
оригинала.
Конечно, никто не станет отрицать, что иметь дело с
переводом значительно проще и что сплошь и рядом перевода
бывает вполне достаточно для надлежащего понимания текста.
Однако, так бывает далеко не всегда.
Каждый, кто при размышлении над неясным текстом испыты-
вал желание заглянуть в оригинале, с которого сделан перевод,
проследить мысль автора в его подлинных выражениях, и имел
возможность 9 хотя бы с помощью словаря, осуществить это
желание, знает, что это не пустое занятие, что такое прикос-
новение к оригиналу часто способствует лучшему уяснению смыс-
ла интересующего нас места, делает наше понимание более глу-
боким и правильным. Общеизвестно, что перевод, даже самый
хороший (а мы не всегда располагаем абсолютно хорошими пере-
водами), не может вполне заменить собой оригинала. Прежде
всего, при переходах иногда меняются оттенки слов; некоторые
слова в переводе как бы теряют часть своего содержания. Возь-
мем для примера греческое слово "экклесйа", и его славяно-
русский перевод церковь. Слово "экклисиа" значит собственно
(по своему этимологическому составу) собрание, в этом слове
заключена идея собранности, соборности; между тем этот важный
смысловой оттенок слова совершенно пропадает в переводе. -
"В начале было "Слово”, - так начинается Евангелие от Иоанна.
Трудно как следует понять это изречение евангелиста, не зная
того, что греческое "логос" ( ) значит не только
а слово", но и "мысль".
Различаем переводы "дословные" и "свободные". Оба вида
имеют свои преимущества и свои недостатки. При дословном
переводе все внимание переводчика направлено на точную пере-
дачу значения отдельных слов. Недостаток таких переводов
"слово в слово" состоит в том, что они часто очень неудовлет-
ворительно передают общий смысл и дух фразы, т.к. способы
выражения одной и той же мысли в различных языках далеко не
всегда тождественны. Дословным является церковно-славянский
перевод. Это своего рода "подстрочник" к греческому тексту:
греческие слова заменены славянскими, но структура фраз,
строй речи в значительной мере остались греческими. Поэтому
многие затруднительные для понимания церковно-славянские
тексты легче поймет тот, кто имеет возможность сопоставить
их с греческими подлинниками или, по крайней мере, имеет
некоторое представление о греческом строе речи вообще и о
степени зависимости славянских переводов от греческого ориги-
нала. Если бы одаренный переводчик, стремясь возможно лучше
передать общий смысл предложений и дух речи, и сумел заме-
нить дословный перевод более доступным нашему пониманию
переводом свободным (с учетом и стихотворной формы таких про-
изведений, как стихиры и тропари) - то и тогда надобность в
сличении перевода с оригиналом была бы не меньше, т.н. в та-
кой свободный перевод переводчик неизбежно внес бы много свое-
го* Все это показывает, каким большим подспорьем для богосло-
ва в его занятиях может служить знакомство с греческим языком*
Изучение греческого языка имеет также немалое общеобра-
зовательное значение. Много заимствований из греческого языка
в русском словаре. Автобиография, автономия, автокефалия,
библиография,, библиофил, микрокосм, мегафон, профилактика» • ,
эпидемия, демократия, аристократия, плутократия, итология,
антология, онкология - это лишь небольшая горсть слов грече-
ского происхождения из того огромного количества их, которое
употребляется в современных греческим языком будет способст-
вовать правильному и осмысленному употреблению таких слов.
Волее основательное изучение греческого языка открывает
нам доступ к сокровищам древнегреческой литературы и через
нее вводит нас в мир античной культуры, оказавшейся такое ог-
ромное, неповторимое влияние на человечество.
Общепризнанно также, что изучение древних языков много-
сторонне развивает ориентацию в вопросах языка и строя речи,
способствуя тем самым общему повышению филологической куль-
туры интересующихся этими вопрооами.
§ I. ГРЕЧЕСКИЕ БУКВЫ.
« " а, Р - в, y -г, а - д, с - э< с в, дз,
п,- и, а - произносится, как английское th
' * )
В словах thank, ihink ' , с - и, . к - К,
X - Л, р - М, v -Н, £ - КС, о - 0, л - П,
р - р, а - с (в конце слова пишется $ ),
Т, и “И, <р “ Ф, X " х, Ф - ПС, to “ о.
Задание.
I) Написать по I строчке каждой буквы.
2) Выписать отдельно гласные.
§ 2. СЛОВА, НАЧИНАЮЩИЕСЯ
С СОГЛАСНОЙ.
- Бог, xupVOg “ Господь, Хоуо$ - слово,
б€<лкйпс “ владыка, иатпр • отец, irfanр ~ мать,
|крХо$
<Н>ХП
книга, pipXiov - книжка, книга
душа, ёофю - мудрость, xpovo$ - время,
голова, лрЕаритсрог-старший, gvvo6q? - собор
xpod^opa приношение, - голос,
$Й®*г->изнь;<^
; учение.
В старьогрусских семинариях зту букву обычнр/
читали как w /
ВеоХбуо^ - богослов,' ФкоХоуСа - богословие;
оопбр - спаситель, o2tnp^« - спасение;
бъбаахаХо; - учитель, бьбаахаХСа - учение;
рарти? - свидетель, цартир^а - свидетельство;
diaxovoc - служитель, бюхомСа - служение;
фСХод ” друг, ф^Хиа - дружба;
бб£а - слава, 6o£oXoyia - славословие.
Синонимы: xupioc - бЕоябттк» 6t6axn - 6u6aaxaXua,
• •’ _ л *9 Г- 9^
£шт) - puo$, хроофора - хроахацибп.
Задание: Выучить слова и научиться их писать.
§ 3. СЛОВА, НАЧИНАЮЩИЕСЯ С ГЛАСНОЙ.
ПРИДЫХАНИЯ ТОНКОЕ И ГУСТОЕ.
В греческом языке словак начинающиеся с гласной
буквы, имеют в начале придыхание. Придыхание бывает
двух видов: тонкое, по начертанию напоминающее запя-
в
тую (*) и густое - виде перевернутой запятой (•).
Слова с тонким придыханием: АхботоХос ~ посланник,
buaxoxos ” наблюдатель, - достойный,^/AxxXnaC^ -
церковь, &ртод - хлеб, Архп " начало- прямой,
правильный, 6раббоСо? - православный, 6р$обо&£а ~
ппяяпплавие.
Слова с густым придыханием; I ото ри а - история,
ауиод — СВЯТОЙ, upvo^ — ПССНЬ, и6*|р — ВОДа.
С древности густое придыхание произносилось как h
Теперь оно, так же как и тонкое придыхание, ке произ-
носится вовсе.
Изучающим греческий язык приходится запоминать,
какое придыхание следует писать в том или ином слове.
Следующие указания хоть отчасти будут способствовать
облегчению этой задачи:
I) Слова, начинающиеся с и, всегда имеют густое
придыхание (например, upvo^).
2) J3 латинском языке и почти во всех современных
западноевропейских языках слова греческого происхожде-
ния, имеющие в греческом языке густое придыхание, начи-
наются с буквы Н. Так, например, греческому сотсрс'а
соответствует латинское h/storia французское Htstctre
английское Aisiory, немецкое Historijen (историк),
польское hlbtorus и т.п. Тот, кому знаком хотя бы один
из приведенных примеров, по этому начальному легко
сделает вывод о том, что в греческом первооригинале
этих слов стоит густое придыхание. О наличии густого
придыхания в слове ауио$ никогда не забудет тот, кто
сумеет сопоставить это слово хотя бы с латинизированным
(жития святых) или с подобным написанием
этого термина в современных зап.-европейских языках.
К западноевропейским языкам в данном случае прихо-
дится прибегать потому, что русский язык сплошь и рядом
игнорирует наличие густого придыхания в греческом орип*
нале (напр. - история, агиография; однако гимн).
3) В светских учебных заведениях приЖен^^^^‘4
греческого текста густое придыхание произно"сится^акАЧЙ
При заучивании слов с густым придыханием параллельное '
двоякое произношение их ("агиос" и "кагнос’1, историа и
Ьисториа) может значительно облегчить запоминание их
написания.
4) С тонким придыханием слов гораздо больше, чем
с густым.
Кроме слов, начинающихся с гласной, имеют придыха-
ние, и при том всегда густое, слова, начинающиеся с
согласной р, например, pfcwp - оратор.
Заданье.
. Заучить все греческие слова, встречающиеся
. в этом параграфе, и научиться их писать.
ауио$ Х(5уо$, ауюс латпр, аую$ vpvo$, upvocyvor .
* ч i
upV0£, 6р$66о£ос crvvo6o$, navop$66o£oc ouvodo?, 6p$6-
6oto$ IxxXpata, 6р$6бо£ос ОеоХоуба
Кирье, fcX^naovf
$..4< ..ДИФТОНГИ (ДВУГЛАСНЫЕ).
7<5$йвьйрСЬтых^Х’ласных, в греческом языке с^ество- | (
, . ' г ' [
Вэли еже-блоков-гласныеt> так называемые/ дифтонги или i
д^уйасные, Обозначавшиеся jp письме > двумя гласншдсяук* I ’
вЗи^Шшсое' -'обозначение.-.-древних • дифтонгов сохранилось b t
в греческом письме по сие время, несмотря на то, что
сами дифтонги давно утратили свое первоначальное,
сложное звучание.
Вот часто встречающиеся греческие дифтонги (рядом
указано их нынешнее произношение):
аи - ав, ev - эв, ои - у,
аи - Э, ЕЬ -и, ОС - И, VL - И*
Примеры: атаирод- крест, лроогихп- молитва,
Эео? ;юи - Бог МОЙ, театпр М-ои - ОТВЦ МОЙ, /uCrtf
- мать моя, Хестоируса - служба, орою? -
бекасов - праведный, справедливый.
.□опросы. Сколько нам известно уже способов
чения звука и в греч. яз.? Какой звук в ц.-славянское
языке обозначается часто по образцу одного из греческих
дифтонговi
Знаки придыхания и ударения, когда они приходятся
на дифтонг, ставятся не над первой буквой дифтонга, а
над второй.
Примеры: а6то$- сам, обхп - молитва, elp^vri - мир
(спокойствие), elxwv - изображение, ulo? - сын,
обрауб? - небо, обсгиа- существо, бцооиаюд - едино-
I *
—4—-------------- - 1
•) М .. А
Э’^тарых русских семинариях последний дифтонг/в на-
чале!слова было принято читать как ви^
сущный, А рою б вгьо с - подобосущный, olxoupevn- вселенная,
otxovpevuM^c - вселенский.'
Задашь..
Выучить слова этого параграфа и научиться
их писать.
$ 5. ОБРАЗОВАНИЕ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА..
Сличили.у
Существительные (и прилагательные) мужского рода
на - о$ при образовании именительного падежа множест-
венного числа меняют - о$ на -о и. Ударение при этом
сохраняет свое место.
Примеры: 6uaxovo$ - служитель, Suaxovou - служи-
тели; Xoros - слово, XtSydu - слова; <рсХо^ рои- друг
мой, фиХои рои - друзья мои. Это правило распростра-
няется и на прилагательные: аую$ - святой, ауюи - святые
Имена существительные женского рода, оканчивающиеся
в единственном числе на -« или -п, в именительном паде-
же множественного числа имеют окончание - au.
Примеры: tcnopfa -история, loropCau -истории;
6u£aaxaXttt - учение, 6u6aoxaXCau - учения;
сбх^- молитва, - молитвы.
фиха£, fttvaC, papTupfau, otpavoC, бибахаС,
Xxvcoupyfai, «тюс fcxocrtoXos, ayuoi, WaroXoi,,
оцоюь ицуоь, бСхаю?
opoovavo? ut<$c,
бьбаохаХос» otxouu€vbxol^6fc>6£a^M,v» $
мои.*
Задание. I) Образовать множественное число
от нижеследующих существительных мужского и женско-
го рода: атаир<5$, &л6атоХо$, £иСамоnot, IxxXnoCa,
фихп , (pfrvn, ujivos, ulo$, арто$ , цартириа.
2) Перевести с русского на греческий: достой-
ный епископ, достойные епископы, святые слова, пра-
вославный богослов, православные богословы, вселен-
ский учитель, слово -мое, слова мои, молитва моя»
(Задания выполняйте письменно, не забывайте
правильно ставить придыхания и ударения.
Существительные (и прилагательные) среднего рода
во множественном числе имеют окончание -а (срыв, в
русском языке: окно - окна):
₽c$Xcov - книга (в греч.яз. слова на -
среднего рода), рсрХса - книги.
§ 6. ДЕЛЕНИЕ НА СЛОГИ.
В каждом слоге имеется одна гласная (или двухлас»
ный). Легко произносимые сочетания согласных при делений
на слоги не разбиваются. Примеры: 4-хои-ш,
Задание.
Выписать все известные нам греческие
существительные в единственном числе, разделяя
на слоги; ударные слоги подчеркнуть.
7 . УДАРЕНИЯ ОСТРОЕ И ОБЛЕЧЕННОЕ.
Слова, встречавшиеся у нас до сих пэр, имели
острое ударение. Кроме острого, В греч. яз. £сть ел^е
и облеченное ударение (*).
Слова с облеченным ударением: асца -
TtvcUpa • — дух, - свет, - правильно,
xatpe - радуйся.
Острое ударение может стоять на однох
ИЗ 3-Х последних СЛОГОВ ( ла-тд£, №~Гг1Р<
Хо$ ) . .
Облечённое ударение (nepcawpcvr,) может стоять
лишь на одном из Е-х последних слогов (6р-25£>
На 3-ьем слоге от конца облеченное ударение ни- .
когда не.ставится, а на ч-ом и выше слогах вообще
никакоо^ударениестоятьнемокет.
<^слд!Й^блечёцнре.^ударение падает на гласную^^/р?^
ЙмеШ^упрядИ^Д’^""последнее изображается -под^ударен
ем ^еадриетиё^ --
Слово, в которой острое ударение стоит
на последнем слоге, называется 6 4 $ ж о v о >
(жостер).
Слово, в котором острое ударение стоит
на предпоследнем слоге, называется ж а р о $ и
ж о v о v (Нтпр) •
Слово, в котором острое ударение стоит
на третьем слоге от конца, называется ж р о -
xapo^v^ovov (бьбаахаХос).
Слово, в котором облеченное ударение
стоит на последнем слоге, называется ж с -
puaxwpevov (6рФ&$ ).
Слово, в котором облеченное ударение
стоит на предпоследнем слоге, называется
xpoxepbaxwpevov (х<Я Рс).
Формы множественного числа для этих
названий: A^uxova, харо^итома, xpoxapo^uxova,
nepvcxwpEva, xpoxepbaxwpeva.
Задание.
Выписать знакомые уже греч. существитель-
ные, разбивая их на группы: Асбтоуа, жеро$и-
xova и т.д.
§8 . ПЕРЕХОД ОСТРОГО /ДАРЕНИЯ В ТЯЖЕЛОЕ.
Тяжелое ударение С) бывает только на последнем
слоге; оно ставится вместо острого ударения, если даль-
ше без знака препинания следует еже какое-нибудь слбво^
•На1ф«ер£сйй^^
последнем слоге; то же>сам6е с^вбЛхсйДинении^о
следующим далее £ буШ Лкеть О0?РЯ0Л ^W00
рение: аебс «гю$. Слово ха £ (и) «когда оно написано от-’
дельно« имеет острое ударение; то же самое слово в связ-
ном тексте всегда будет писаться с тяжелый ударением:
хахт)р кас рп^ПР, *аь жахпр.
Итак,*мы имеем ударения трех видов: острое, обле-
ченное и тяжелое. В древности они различались между со-
бой по произношению; нам это различие уже недоступно.
ДЛЯ чтения И перевода: о&ца хаи alpa,/opoouovo?
ut<$c, X атаиро?, / olxoupevuxo< хатриархтк, /
патпр хаь беакб'стк, / “Т10? хотел р, / ха-спр хаи /
P^ttjp xal ut<5$, X <j©pa-хаи фих^>/ xokXa ett) (многая лета
задание. Перевести на греческий язык (пись-
менно): Бог святый и справедливый;/владыка и отец;/
сын и мать;/крест святой;/отец святой ;/старший
сын;/хлеб и вода;/дух, душа и тело;/православные
епископы и православные богословы.
§ 9. В греческом языке есть слова, не имеющие
(Собственного ударения и как бы примыкающие к предыдуще-
му слову; они называются энклитики. Выше у нас встреча- <
лась энклитика рои . Энклитики составляют нечто целое с
предыдущимуловом» хотя и пишутся раздельно. При поста-;
новке^Шаройй/энклитику следует рассматривать как часть
прда^^го^ад^ мы пишем/с /острым
•-»; считая,-/что здесь .'.ударе!
стоит Аш/пйослёДдей» агна;предп6следнем слоге. Особр-
17
во часто встречаются следуюиие авжлитикн: ?ov «мой,
дои - твой, tercu -есть.
Энклитики pov в eov присоединяются в суцеотвитехь*»
выв в любом роде, числе в падеже; поэтому рои может зна-
чить "мой", "моя", "мое", "мои" и т.п. : яот<р рои,
рфспр pov, ptlov рои.
§ 10. ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ ДО 12-ти.
Порядковые числительные:
1 de 7 « / ехта
2 5 vo 8 6хт4>
3 Tpetc 9 £vv£a
4 т£оо«рес 10 б£ха
5 11 еибеха
6 ft 12 быбеха a
Для чтения и перевода: de эсос xd хатпр, / de
vUc, / vloC, / Tpetc сгтаироС, / de кбдос, I б£ха
l-iti, / бюбсха fas&FToXov, / Фид^ рои, / ебд^ pov, /
d$s cow, / ХЙРЬ oov.
Задание. Перевести на греческий язык: / одни
отец; / тра сына; / пять слов; / четыре книги; /девять
песней; 7 с$ш> соборов; / молитвы мои; / дужа твоя;
/отеп твои и ш^ь твоя.
аяя®,
.OooswTCMj^lEe'j.^TOfffL
Т-. - ..• v ••?_•;?Л*? •"'''"*>'
‘ , А. а
в
. - ; i <,
a. *
' « Л
А -a^-tAja _
В 0 0Чт«
г Y Y^W
А А 6?Xxtt
Be? ftXAv (т.е. э простое) q
Z C C*fra 3
H , П’' $та и
0 A afira e
I i t&ta .
V
К x п&тка . к
A X Хацрба л
м Н у
Н v - - v0 и
п
s € €еГ (Ц) 3
О о В pvxpAv (т.е. о малое) О
П х xeY (xt)
п
в Р fa
Е <*(О crtYpa
§ 12. Существуют два различные произноше-
ния некоторых греческих букв и двугласных:
итацизм и этацизм. Итацизмом называется произ**
ношение, сохранившееся у нынешних греков в быту
и в богослужении; по этому произношению (приня-
тому и в наших семинариях) п читается как и (от-
сюда и название "итацизм"). Этацизмом называет-
ся произношение, применяющееся в светских учеб-
ных заведениях при изучении древнегреческого
языка; по этому произношению л читают нак э,
р как б (поэтому и название второй буквы алфа-
вита - р^та - в этом произношении будет не
"вита", а "бэта"). Этацизм отражает древнейшее
произношение.
Задание. 1) Выучить наизусть названия букв
по алфавиту. 2) доставить алфавитный словарик
известных ухе греческих слов.
3) Написать по-гречески: небо, небеса; время,
времена; голос, голоса; церковь, церкви, назвать
каждую греческую букву в этих словах, поставлен-
ных во множественном числе. 4) Назвать буквы
греч. алфавита, обозначающие гласные звуки. Какие
из них произносятся сейчас одинаково? 5) Выписать
дифтонги; назвать буквы, которыми они обозначают-
ся. 6) Назвать следующие согласные: т, 6, е, /
*, У» X / «> ₽» *•
§13 . В древнегреческом письме, так хе как и в древне-
славянском, не делалось разницы между строчными й прописны-
ми буквами.
В некоторых современных изданиях греческой Библии
с большой буквы пишутся только собственные имена: Иисус,
Христос, Иерусалим и т.п. Все остальные слова, не исклю-
чая таких, как Бог, Господь, Сын Божий, пишутся с малой
буквы. Но это не общепринятая орфография; греческие бого-
служебные книги ей не следуют.
Если слово начинается с большой буквы, придыхание
и ударение, относящиеся к этой букве, изображаются вверху
слева: *Extcrxoxo$ . ’дусо?.
§14 . Наиболее употребительные собственные
ИМЕНА (МУЖСКИЕ).
прочитайте; запомните греческую форм.;
своего имени.
’AXe^av6po?
•Avax^Xvos
’Av6p£a$
*Apx&6vo$
BaaCXevoc
вбдор (о латинского)
Tei6pTk©<
8co6wpoc
*Iwavvns
’Iwcnfa ( с еврейского)
KuvaTavYTvo^
a£wv (Лев) *
Acb>vC6ac
(с еврейского)
HaDkot
Грптбрю?
At)pfcpbOf
п£трос
SlpYVOc
Sxlfcvoc
§ 15. ТЕКСТ fe I.
Kupuos pou xau ашт^р рои.
Кбриос *1т)0С^Ч Христос.
KupUE, Ik^npov1
Eo u, KilpuE.
Параахои, Ku pus.
'iHv
A<$£a oou, KupuE, 6<S£a aoi.
Zofia! *Op$ou!
Blp^vT) xSauv!
KuptE, Ikln^ov лйк •
'BX^riaov T)|i&c , Ku pie, IXehoov ni&S •
Патр! xal Yv^ ха! Пиeuрати.
”A£uov xau filxauov.
ЧГ'
"Луио;', ayvoc, ay toe, Kuptog Zapaw& !
Sol *p£Wtv xSaa б^Са, тьцт) xal xpoaxuvnatc vtJv xa! &eI
Христос &v£ott| ! - *AXn^Sc iv£arn !
ПоХАа Hn !
Слова:
Ф<|>Т1ац£$ - просвещение честь
WpOffXUVTJCrUC - поклонение
iX&lcrov помилуй
яарасг%ои подай
V -» w к *w <х и подобает
iv£aTT) воскрес
6p$ou - прямые (этим словом молящиеся призываются
стоять прямо ^благоговейно) \
нас
a£iov достойно
6fxauov праведно
vvv ныне
leu всегда
4Xn$tfc воистину
xScra 6<$fca - всякая слава
xSaiv всем
crou тебе
яатрб отцу (дат. падеж)
и if Kveupcrcu - аубф сыну (дат. пад.) духу (дат. пад.) святому (дат. пад.)
§ 16. ПОДПИСНАЯ ИОТА.
Кроме дифтонгов, перечисленных вше ( § 4 ), со-
стояния из двух кратких гласных, в греческом язйе су-
ществовали дифтонги, в которых v следовала за долгими
гласными:п» и долгим а. В настоящее врвкя такая ь
не произносится и пишется не рядом с долгой гласной, а
под ней; называется она .подписной йотой. Особенно часто
она встречается в дательном падеже единственного числа:
- святому, - сыну. Дифтонги ? принято
называть "несобственными”.
Следует заметить, что под большими буква-
ми йоту "несобственных” дифтонгов не принято
подписывать. Обычно её ставят рядом с этими
буквами: Au, Hi, Оь, превращая ее, таким обра-
зом, из "подписной" в "приписную".
Задание. Из текста № I выучить наизусть
наиболее употребительные богослужебные выраже-
ния.
- 2Ц~
§ 17. ТЕКСТ к 2. *
л£уи. Alyci^. Л£уеь.
Хбуеь;
/4коиа«<<и. У
Ахо и of. Ахоиеи
Ахоией
'Амиэи*^
ТС<£ &XOUCV",
ФиАысжо^ ixouev.
Гр£фш. Графоце^.
‘EXXnwatl урафоцсу.
. При проработке этого и последующих текстов до §
возможен такой порядок занятий:
I) Предварительный перевод текста с помощью препо-
давателя .
2) Переписывание слов в тетрадь и заучивание их
(усвоить значение, уметь правильно написать, уметь объ-
яснить указанные попутно слова греческого происхождения)
5) Проработка грамматического материала, относяще-
гося к тексту. .
4) Выполнение относящихся к тексту "упражне-
ний”.
5) Перевод "чистовой”.
6) Переписывание текста в тетради.
7) Упражнение в громком чтении текста.
8) Ретроверсия текста, т.е. обратный перевод
с русского на греческий -устно.
9) Ретроверсия письменная.
10) Выполнение указанных дополнительных " зад а -
ний"
yp4?em
фбХкхос -xal, 'AX£€ctv6po£ YP^fovaiv»
Финское Ypafet eXXtivlotl.
'OpB&c X^yevC» *0p&<&£ X/yetc. *
Bit V^Xoc X^yev. Лио ylXot Xeyouatv.
Tf X^yelc; •
0d6ev X£yw«
Об x£y<*>, &XXa yp£<pw.
Обх ixouets, &XXa Xtyet^.
Об X^ytt, &XXa iiavBavci.
’Axouopev xat YP^Topev.
’Axouc^e xat xvaTeucTE.
' AXOUOUffV Xat 1U(TCEU0UQVV .
Об X^yovgiv, &XXa YP^ouaiv.
Обх &xoue%e, iXXa x£ye^c.
Пиатеиехе;
IlLCrCEUOpEV, XeYE^S Y«P 6p$&£ .
Ou XeYOpev оббе Ypayopcv.
Об YpafOuaLv,o6 Y«P 6xouovauv.
*Ael iMxvfcivopEv.
фСХысхос *a^ ’iw^vvtK pavO-ivovai <ntou6aiw^.
Слова;
. x£y« говорю
•! -.•• <.'
• > ^-7"пишу
; - &моб« ^- Лмшшу» слушаю J r
pav^vw - учусь
*Ak£^av6pos - Александр
Ф?Х<.ХХО$ - ФИЛИПП
тСд; КТО ? TL‘ ' ('ъа.
тС; что?
об, обх не [ сж. k х
o6s£v ничего
&ХХа . НО
у4р - потому что (ц.-слав. оо)
об не, перед тонким прид. обх, перед густым обх.
оббс и не (ц.-слав. ниже)
об у£р - потому что не (ц.-слав. не бо).
§ 20. Отрицание об (обх, обх) составляет как бы
одно целое с следующим за ним словом и потому не имеет
на себе ударения. Такие слова называются a-cova, т.е.
ила прокла гпалд
"безударные "<Атона примыкают к следующему за ними слову.
Энклитики - к предшествующему им ('§£).
§. 21. Союз у£р, так же как и ц.-славянское бо, за-
нимает в предложении второе место: х£уш у£р = "глаголю бо
§22. СПРЯЖЕНИЕ ГЛАХЙЛОВ”.
В ИЗЪЯВИТЕЛЬНОМ НШОЩШЙЦ^
Единств, число ' Множеств, число.1
1 лицо 2 ” 3 ” • х£у-ы - я говорю X£y-£V$ -ты говоришь х£у-еь - он говорит X£y~OUEV - мы говорим хёу-£*е - вы говорите х£у°ч<п( у)-они говорят
§ 23. 3-е лицо множественного числа имеет двоякую
форму - с приставным v на конце и без этого добавления.-
Форма без приставного v (Xeyovav) употребляется тогда,
если следующее далее без знака препинания слово начинается
с согласной. В остальных случаях обычно употребляется фор-
ма с приставным v (\£youavv).
Упражнение. I) Проспрягать в изъявит,
наклонении настоящего времени с переводом на
РУССКИЙ ЯЗЫК глаголы ж юте vie, бхоию, gav-Bavw.
2) Проспрягать таким же порядком следующие*.;.^
словосочетания: Аеую xau урасры. об х£у<*>» ’
ЛсХХ&Др&фй. Об ,X£yw оббе ypafw. Обх бхобш,
&ХХа Х&гшЛОбх бхооы,об у ар xiaieuw.
/русского -
'Ы^Й^ПзШечШр^йл^Мтс^йег^по-^Ш^оки
и Алекс^^м^
^прилежно >^СлуШд|м}йЙищем'|с|^^^щаем^ потому
пишет. Александр не пишет, но говорит. Лишен
по-гречески. Вы пишете правильно. Не говорит,
а учится. Не пишете и не учитесь. Не пишут и
не говорят. Ничего не пишут, ничек не говорят.
§ 24. ТЕКСТ fe 3.
Кбрю? 'ineotJs Хрюжо? фикахтеи •
Kupto? yxctZtL np5?.
К1$рю? <r<fiCeu nirtfc.
Кирю? фштьсгро^ хаи crurcrjp тщшу.
Еи, Кбрие, фиХаттеi?
Eol 6fta ярЕЯЕи, Kupve.
Yuxtf рои, фих^ рои i ть ха$ЕибЕЬ? |
Ее paxapGCopev.
Ее цЕуаХбуоцЕм.
*Ае1 ае 6о££Соцеу.
Kupuo? T)pGv *It)(K>U? Хрюто?.
^Ауешт) Хрьсгсо? хаь xa^P0U<ytv аууеХои.
*
Патр! xat Y*.^ хаь ауС(р Пуебцати хаи v$v xaL (UG
*Аж6атоХО2 X£yev: " NUv f p£vsi xal
лова . j
jhhreXos Дчит. ’’аягелос”р- вестник, ангел.
«Сети G - вера
. Ъл^ ~ надежда
&Y&KT) “ ЛЮбОВЬ
- храню
уъкССы - просвецаю
0шС« - спасаю
ха&ейбш - сплю
paxaptCtt -- ублажаю
цсуакиуш - величаю
6o£&> - славлю
’ хабрш - радуюсь
ц£уш - пребываю
аи - ты; род. пад. ооО, датгаОи, вин. al.
npffiv при обознач. принадлежности: наш, наша, наше,
наши.
§ 25. Произношение у перед гортанными.
Буква y перед y,x,x»€ произносится как н:
&yycXos (ангелос), ебауу&юу (эдднгэлион - .евангели
• *)
ХфбгС (сфинкс), ©унос (онкос) - кривизна. Срав. в
ц.-славянском письме - Логгин, Пагкратий.
й'ч;?ФШЖР?0: ?начи* яан*0 “вздутость", "бремя". Ош«И
лоп^йкш';;да^ываются у нас медицинские^ учреждения, .
заМЙйШййи-ДбченДй влокачеств^шых опухолей,? рака.
Упражнение. Дописать яедостающиёокэнча*
ния в следующих предложениях: rtfpU,
огшС... . / Чуу eXo v воСЙ... о£, Ки-
pk€. / 'Axouopev xal ж и err eu... / Т(с ур£ф..
ckknvuarxui / Геырую^ хаг JUx<5Xao$ yp£v...
eXXnvirtt / ^Xoi,, xa$Eu6... / •дх£^амбро?
&xou... xal yp&p... / Qb Yp&|>£j,£ o66e pav$£v..
§ Z6. ТЕКСТ te 4.
Kav&avE axoufiaiwc •
'AeI uav$avO|i£v.
'Avay^vtoaxe xal Графе 6p$w$.
ХаТрЕ, 1л бибасгхаХе
M$l Хемете цлОе ур&ф€Т£, &XX* Ahouete.
Mn^ev x£yet€, pTjfi&v ур^фе^е.
9eAw pav’e^vEUv.
e/XopEV ivayi.xal ypatpEiv £?%Xr)viaTt.
Ob >£Xu pavedcvEtv, $£Xw xa$£u6eLv.
Xa£pETEs Z> flXot*
1лова.
|1ауф&уш ” учусь
xabfcw - сажусь
&усуьуу&л€и иж ^ауиу^^ - читаю
« ' . -чу/. ; .
Шх» им а£х*\. xatptt /радуюсь < i ) .- хочу 7 / ’ •,< [сЛрс *; радуШся» это слово употреблю
- не (употребляется при повелительном наклоне-
нии вместо об).
ht)6Zv - ничего не (употребляется при повелительном
наклонении вместо o&6ev).
- но , -
§ 18. В вопросительном местоимении ти? всегда
сохраняется острое ударение. Это слово» таким
образом, представляет исключение из общего правила о пе-
реходе острого ударения в тяжелое в связном тексте (c:.’.J(5),
§ 19 Вопросительный знак в греческом письме обозна-
чаетсяточкой с запятой (;), а нашей точке с запятой з
греческой пунктуации соответствует точка вверх]; строчки (*)
§27. Повелительное наклонение.
>
2 л.ед.ч. Х&г-е - говори 2 л.мн.ч. - говорите
xafceu-e - воспитывай * яаьбеи-етс - воспитывайте
-.удаление
8о 2-ом лице ед.ч. повелительного наклонения ставится
на 3-ьем слоге ОТ конца: axove, pSveavc, кСатеиег хаЭьСе»
лишь в двухсложных глаголах оно остается на предпоследнем ’
слоге: xSye, ур&фе. 1
§ 28. Неопределенная Форма.
Xey-etv » говорить
iwu6eu-€bv - воспитывать.
§29 . Элизия.
Элизией называется выпадение--краткой гласной в кон-
це слова перед начальной гласной следующего слова: &хх*
&xouete (вместо &ХХа &xouete). Элизия обозначается
апострофом (*).
ТЕКСТ N- 5.
*AXE£ay6pog ЭеХеу pav^avEUv.
- Xatpe, & бибаакаХе’ ха^Рехе» “ ф^-оь ’
- Каи оиуе, ш 'AXe£av6pE. QeXeus ypatpeiv eXXnvuatv;
Л
- MaXvcrta.
- Е&уе*. *Axoue xav урафс, "' AXEfcav6po$ pev pavOa-
veu сглоибаиш?, Ф*Хиляо$ 6*оЪ SeXeu pavB^vEtv".
*AX££av6po$ х£уеч " *AtsoXuiXal”
- Мт) х£ус> iXXa ypaepe. Графе eXX-qwcTv. Графе 6pBw^'.
*AXe£av6pos &xovel xav YPa<PEi.
Ilx6\aoc pev рх£леи, Ф^Хиляо? б*об £X£«el,
yev xcu YP&^ei • /
irX^Yete, |щбе lYP^fEse, ЬькЧмобехе xal px£«etr
"* I . , ';P ’
Ш&с yp£?Ei *AX££av6poc;
KuxrfXaorxal ф£Хьжяо$ XSyovavv: ”*AXl£av6poc ypifev
JpMfc." ,
- eCye, dhfeJ KetevCe, S *AX£€av6pe. Xafpw^ pavB^vcu?
yap axoufiafw?.
. Слова:
fCXoc Друг» товарищ, множ.ч. ф£х« - друзья)
£&£x<i> или в£хш хочу
xaupw радуюсь; xatpe радуйся, это слово
употребляется также в значении ’’здравствуй” .
’’прощай”.
рхёню смотрю
xaB^Cw сажусь
WXtoXa пропал я ;
p^Xvcrca да (дословно "наиболее”)
как
еб хорошо, е$уе хорошо, прекрасно
pi] не (употребляется при повелительном
наклонении вместо об) . .
рпбе и не (употребляется при-повелительном
наклонении вместо оббе)
au (егиуе) ты
р£у...б£... - эти два слова употребляются
при противопоставлениях и соответствуют русскому
СОЮЗУ а: *AX££av6po$ pev Хёусь, ф'Хысжос бе
урбфеи = Александр говорит, а Филипп пишет.
§ 31. При изъявительном наклонении употребляется
отрицание об (обб£}» е при повелительном — ул
Упражнение.
I) Переведите (устно): об рх<«ехе - цп
pX&trce, об хаСр€Т€ ph xetpe*ce,o6 pavalvete -
РЛ |мгНМсУ€те«
2) Переведите письменно: не слушаешь -
не слушай, не слушаете - не слушайте, не гово-
ришь - не говори.
3) Проспрягайте во всех известных уже
формах с переводом на русский яз.: 1) Ахобш,
2) xuaTEUto, 3) ЗХелш xau xa^P^» 4) xa$uCw хаи
pav&lvu.
§ 52. Обращение.
Обращение (при повелительном наклонении я в других
случаях) в греческом языке стоит в звательном падеже. Су-
ществительные и прилагательные мужского рода на -о? в зва-
тельном падеже меняют -о$ на -с; при этом часто добавляет-
ся восклицание им. пад. - ’AX€$av6po$, зват.пад. -
£ *AX&av6pe. Во множ, числе именит, и зват. падежи име-
ют одинаковые окончания.
J
Упражнение.
Придайте форму обращения словам: &я<5<гсоХо$ j
&x^(FCoXoi, fcxtcrxoxos, 6u6^axc\os, vt6j, ф£Хо$, ?
НсхбХоо?, бсббирос, ’AXl£tos.
^Задание.У; / ’ • /
Перевести на:греческий яэ.
Разговор (Дь&Хотрс)•
- Здравствуй, друг!
- Здравствуй и ты. Садись.
- Учишься по-гречески?
- Да.
- Прекрасно! Учись, Александр! И ты, Филипп1
Учитесь прилежно, друзья.
- Хотим учиться. Хотим говорить и писать
правильно.
- Как учится Филипп?
- Филипп не хочет учиться.
- Не верю. Не верь и ты. Не слушайте п не
верьте.
- Не слушаем и не верим.
- Радуюсь, что (= потому что) не верите.
Прощайте, друзья.
- Прощай и ты.
§ 33. ТЕКСТ W 6.
* 0 хатпр xav и р^тпр xaufieuouauv т)Р$€«
* 0 бьб&ххаХос х£уеь. Td t£xvov Axouet. ’Avay^Yvwcrxe
то ptpXttfv, & ф£Хс.
* I6ov i хат пр рои. *16ои п р^тпр рои. *I6ou ot АбсХ«
фо| xal et АбеХфаь рои./"
* 1бои та рирХСа^ то ебауу£Хюу, то фаХт^рюм, то
wpoXlyiov.
fuxij ро» • .
Слова:
& «от4р отец
А. АбсХфй брат
4 Нтпр мать
п ДбеХфл сестра
то tAxvov дитя
то ебаттёХъом евангелие, благовестие
то фаХт^рюу псалтирь
то ыроХбуюм часослов
хаьбебш воспитываю
Сбои вот
§ 54, Артикль.
Греческие существительные имеют при себе члены,
иначе артикли. Артикль мужского рода 6, женского п,
среднего то (сравн. в немецком яз. der, die, das):
о АхоотоХос, т) АххХрспа, то eAayyAXuov.
Соответствующие формы множественного числа о1,а1.,та
ot АхАагтоХои, at fcxxXpcnau, та сбаууеХьа.
Артикли мужского и женского рода в именительным
падеже единственного и множественного числа имеют густое
придыхание и являются безударными словами (’’проклитиками'
Мужской р. Женек.р. Средн.р.
Единственное число ь тб
множественное число ot at тА
Задание.
Запомните род следующих существительных: ‘
b ' о латлр, b Хбуо$, & ФеоХбуос, 6 беаяб-
тлт> & vt6$, & фСХос, о биб&охаХо?, 6 бяботоХо^
6 ЬсСахонос, 6 рлтир, о атаирбс, о upvo?.
Л ЦЛТЛР» Л е6х^> яроосихл, л ФхоХоуСа,
Л XcuTOupyCa, л б^баохаХСа, л etxwv, л Эирко$»
Л i ото р Са
хо t£xvov, то pipXiov, то xoT^pvov чаша}-,,
то ебауу^Хюм.
§ -35. ТЕКСТ 7.
ЕбХоул-тбс 6 0ео£ npSv xavTOTe, vflv xai беи.
Ao^a aov 6 деос ЛР$у, боба аоъ.
ВааьХеО o6p£vic.
Tfiuaayuov: *Аую? о 0сбс, ауьо; Caxvpos, ayuo$ 4$a-va
о$ , &X&)Cpv лц®с •
Е$Х2£:
Дб£а ПатрС.
navayCa Tpi^c.
Пастер np&v.
* 0 6vaxovoc Х^уеь: "EoyfaJ ’OptoC;**
* 0 tepeifct *в(р4мл wfcaiv."
* 0 6b^xovo« &v«Yvyv&rxeb to e6ayy£Xvov.
66Ca<aov9 Кбръс, 6dC« cm!
Sol ббС® npdna, K^pbc, б бгЬс Jip&v.
* 0 xopbc <»£XXevi "K6pve, £x£n<yov" .
* 0 бео? &у&кт) hatСу,
UveVpa & 9е^с«
* 0 Патт)р xav 6 itdc xav то ayvov IlvetJpa.
* 0 ayvo? АхДотоХо? ’ito^WTK yp^ffiv: "Kal 0eo$ Цм 6 A$yo$"
Ki$puo$ Xlysv: "*Ey6 flpv о ши." ’Буш то A xav то Q,
Л &рхл xav то теХо$" . ( ’Axox^XucVvs 21,6 ). *Eyw etpv
to A xav то Q, &рхл xav т£ко$, - X^ysv Kupvo? 6 ввод.
('Axox^XucVv? , 1,8).
* Еу6 etpv т) обо? xav л Ak^&eva xav л СФЛ •
* 0 vepe6$: "XpvGTos 4veott)." *0 Xa6$: "’АХт^с
ivE^TT).”
KupVE, ’lr)OoD XpvoTE о 0eo$ r)p2iv, £XeT)<yov rjpSs.
Тихл Hov, 4>vx^ pov, tv xa0£u6EV$, to t£Xo$ lyyvCEv.
*0 Де<яс£т1К IpxvoTEVEV aov то таХамтоу.
* I6ou aov to TaXavTov о Деолоттк £p.itvffTEUEV,
фиХЛ рои •
XatpE, x£xapvTwn£\n •
KupVE, fiSXaTTE ЛР5$ •
Д(5$а aov, XpvaTE о 0e6$, tj iXxvc rjpSv, 64^a aov.
Слова:
о хат^р отец, хбтер (зват.пад.)' отче,
о paavXeug царь, paavKsO (зват.пад.) царю.
6 vEptuc священник (в древности этим сло~
- вом обозначался епископ, потом оно стало прила»
гаться и к пресвитеру).
Xtfpve *1т)сгоО Хрют! зват.падеж от
хбрю? 9Ii)oo9c Хрьотбс
o6p&vioc небесный, эват.падеж обрбмье
хрь4с троица
& хор^с хор
4рх<5 начало
io т&ос конец
п Ав^с путь
п ОД*tic истина
i (жок&офк откровение
6 народ
tb T&av-cov талант
благословенный
l&xvp£c крепкий
ОДЕудео? бессмертный
xav&ruqs всесвятой, пресвятой, жен.род
naveyfa
мех«ркть)р£ут) благодатная
44хх« пою
хютсбы верю
1ряюте£ь> вверяю
£ухСС« приближаюсь
ctflC я семь
?iv был, была, было
• I сущий.
£ всегда (синонимом является более ~
древнее слово 4«Г "присно”).
Объясните происхождение слов: апостол,
епископ, пресвитер, диакон, ангел, литургия,
икона, синод, проскомидия, простора, кафизца,
автокефалия, теология, евхологий, зоология,
биология, биография, автобиография, хронология,
артос, орфография, гимн, декада, акустика, элли-
нист, автограф, психология, философ, мега..он,
микрофон, библиофил, руссофил, Фило^ей (цтслав.
форма Фхлоеей), Евлогий, Евграф, Ирина, 'Зоя.
§ 56. О несовпадении рода существительных
в греческом и русском языках.
Нсовпадение рода существительных, .обозна-
чающих один и тот же предмет на разных языках, -
явление естественное.
Примеры таких несовпадений:
о Хо'уо? • ~ муж.род, ’’слово” - сред.род.
п рарюрСа - жен.род, "свидетельство" - сред.рол
то pvpXuov - сред.род, "книга”, "книжка" - жен.р
§ 37. Наречия на -<»$.
Наречия, образованные от прилагательных, чаще всего
оканчиваются на —• По омеге мы отличаем эти наречия
от похожих прилагательных.
Прилагательные.
6р$<£$ - правильный
toxvp^c - сильный
|хисгт1х6$ - тайный,
таинственный.
наречия.
бра&с - правильно
IGXUp&C - сильно
puorix&c - тайно,
таинственно.
§ 38. Сказуемое , выраженное в греческом языке сущест-
вительным или прилагательным, обычно не имеет пси себе
f *
артикля: «ус8|ие 6 - (здесь подлежащим является вто-
рое слово - & вебе, сказуемое куеВ|Ш'Т.е. о Боге гово-
рится, что Он Дух). В переводах на русски.! язык подлежа-
щее ставится на первое место: "Бог.(есть) Дух". Орав,
ученье - свет, Платон - философ.
§ 59. Склонение артиклем.
Нужен,р. Жен.р. Сред.р.
Единственное число
< Именительный падеж с 0 е П хб
Родительный -i:- toU tot?
дательный тф н
Винительный -!|- to
Множественное число
с с
Именительный падеж оь аи t«
Родительный
дательный tote «Хе
Винительный ta | I Г
Кбрьос ’incroO? Христе^ - xsyaXn т?к ЬххХпаСа?.
Пар£хХптос, то ауюу ПмвЗра, о хорпуЬ? т^? £«$$
Кир10£ - <ТШТТ)Р Tt5v фих&у Т)ЦЙ>М .
•lEpouoaXnp - ix^ttjp T&v £ххХт)<пйу.
’AxootoXos ПаОХод ураф£1 ttjv £xvqtoXt)v таТ$ £xxX
t?|$ ГаХатхас.
*0 Aeoxottjs ^Piuoteuev to taXavtov т$ фих? цои.
*0 XP^VO$ Cw?fc pov 6Xlyo$.
ESktov , &уа$е, ta$ фиха$ nuwv.
At £ххХт]оьах xrfo otxoupevris dyEvXouav (puXattEW
elp^vTjv xau Ayannv.
слава-
о ларахХт)тос Утешитель
о xopnY^s Податель
n litiотоХп послание, письмо
n 'lEpouoaXnp ( ‘lEpoaoXvpa , ’lepoaoXupa)
Tj ГаХатъа Галатия
то ayvov nvE0pa Святой Дух
z
&yaa<k добрый -
6х£уос малый
бфЕиХи я должен (глагол).
§ Первое склонение.
К первому склонению относятся имена существительные
ленского рода на -п и -а (т) фихп, п fcxxXtjeCa ) ,
а также имена существительные мужского рода на -тк и -»<
(о 6eox^ttjs > о veavuac - юноша)
'S' Основные образцы первого склонения
женского рода.
п Фихл душа Л ixxXrjcrua. - т) 6<$£а - слМЛ
церковь
г-
Единственное число.
Л фохп Г) IxxXpaua П 6o£a
фихЧс Tffa £xxXnauas -cite 6o€n$
*5 фих? tJ ^xxXrjatp 6o^p
ttjv фихл* tt)v IxxXpQtav tt)v 6o£av
(&J Ф«ХЛ ! (6) £xxXr)crua i (2>) бб£а ;
Множественное число.
— ? 1 ' al фсхаи at £xxXr)crtau at 6c£ai
p. t(5v фиХ©у tQv fcxxXrjc^&v tSJv 6o£wv
Д. xatc Ф«ХС^С Tat^ IxxXpafais xat$ 6o£au<;
B. tac фмх^С тас fcxxXpcnas tas 6o£as
Зв. (Ь) фих«£ I (Zi) bxxXpoLau i (Z>) боСаи I
§ 45. Существительные I-го склонения, оканчиваете-
ся на т), сохраняют п во всех падежах единственного
числа (пример: фих^)-
Существительные 1*го склонения, оканчивающиеся на а,
сохраняют а во всех падежах только в том случае, если
а следует за гласной или согласной р (примеры: и IxxXn-
аСа, h wipe); в других случаях (после согласных/ в ро-
дительном и дательном падеже единственного числа а пе-
реходит в т) (п 71 Альфа, сохра-
няющаяся, согласно вышесказанному, во всех падежах, назы
вается ’’чистой"^ Таким образом, в словах fcxxXrjaux,
пр^ра ~ альфа ’’чистая", в слове бо£а - альфа "нечи-
стая”.
»
§44. В родительном и дательном падеже первого
(и второго), склонения ударение, падающее на окончание,
всегда облеченное: и йкгсоХп» bucrcoXffo, tfl
и т.д. Важно обратить внимание на совпадение этих ударе-
ний последних слогов с ударениями.артиклей.
В родительном падеже множественного числа в сущест-
вительных первого склонения ударение всегда стоит на
последнем слоге: is* боса*.
Упражнение. Просклонять письменно с пе-
реводом каждой падежной формы на русский язык:
П - (сестра), Ыр« (день).
§ . 45. ТЕКСТ 1с 9.
'oivayvwarns Icvayuvwaxeu ttjv &pxnv t^S buaroXIJs»
nuaTEUopev tJ царгиpup t?|s ypaqtfJs»
*0 ayuos &к<$атоХо£ xau сбаууеХиаттк ’iwavvns ypacpeu:
«Kau to qp©s £v axorup yauveu*.
ЙШ££;
Zruxnpov t^S pey^Xns rpurns: " ’l6ou aou то raXavrov
О ЬССГхб'ЪТМ IpXUCTTEUEU , фихп рои" .
STtxnpov “T^S iCEVTT|xocrT?i$: *BaauXeti oipavuE, ПарахХп-
te , to HvcOpa t$s &XT)$eiac" .
*0 x°po? Ф^ХХеи: " *Аую$, ayuo^, aytog Kupuc$ £apaw^
xXifovK о o6pavo$ xal n yfi т?|$ 6<$€tk aou” . jr
Zou бб^а xp£xeu , KupUE о 0eoj t)P&v xau a0'u 5o^av
&vaxl|ixo|x€v Tf Патри xau t$ Y.u$> xau t$ &y^ nvs^paTU vOv
паи &el.
Д$Са tJ paeuXeC^ aou’ б$€а t$ olxovop^p aou, prfve
fUXiv^pWXE.
To ftk 4Xne«£es fWtCCcu та« фих«« npGv.
Кбрис, ф^Хатте ttjv £xxXn<rfav«
Blx4v tl|^ oov.
л£у*> Tj фих$ xe^6ekCjj*Av(i> харбСа;
' Слова.
^tX^v^pomoc человеколюбец
о ПарахХптос Утешитель
о &уаууш<гстк чтец
л графи писание
о ебаууеХкгсп? евангелист
П PacvXeva царство
и olxovopua домостроительство (ц.-слав. ’’смотрение”)
Л охотСа тьма’
и харбьа сердце
-to crtvxnp^v стихира
Т) xpvtrj вторник
rj pty^kn трСтт) Великий вторник
ri xev-tnxoarn Пятидесятница
п Лх^беив истина
v> земля
pivot один, единый, единственный.
«х^рлс полный
wCw свечу
воссылаю
УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ
ЛО ГРЕЧЕСКОМУ ЯЗЫКУ
ДЛЯ УЧАЩИХСЯ
московской духовной семинарии.
§46. О ПИСЬМЕ БОЛЬШИМИ БУКВАМИ.
Если греческий текст пишется одними большими буквами
надстрочные знаки (придыхания и ударения) обычно опускают ся: О 9Е0Е АГАПН BETIN.
АРХН . АГАШ АПОЕТОАОЕ г ~
&ТО*т)
КОЕ К ВДОХ ЕНМА
Зоркое
ГН ГРАММАТ1КН ГВОРГЮЕ
ТЧ Y раадитс 1» мп Гсшруюд
ДОВА АТААГИ АТААГКАЛТА
6б£а бьбжхп бебссгхсАСс
ЕШЕКОПОЕ 'ЮГКАЯГТА ирнна
НСсгхожод кнк^озСл clpnvn
ZONE ZQH ZETZ
CtoVTJ Zeu?
HMEPA HXOE НЛЮЕ
fylEpe fao? г)Хло£
0EOE 0ЕОЛОГХА 0EOTOKOE
бЕоЛоуиа 0eot6mo$
IETOPIA 1ЕРЕУЕ lOXAAIOE
tcrcopia LEpEU? *1оибаТо$
КЕФАЛИ KYPIOE KOEMOE
хЕфаЛт) xvpuos хбаро£
ЛОГОЕ AAOE АЕ1ТОУРГ1А
Хбуо? X«6« XciTOupyia
ЖТНР ИА0ИГЙЕ MAPTYE
ufcnp |iap%U(
NOMOE NIKE NIKOAAOE
VO|K>C vvxt) - NtxoXeot
EENOE ETAON EENOfcQN
£evog £ijXov Eevo>&v
OPOOAOSIA 6р$Обо£ь« ONOMA О VO ДО OY POOL o6p«voc
ЛРОЕКОМ1ДН ПРОЕФОРА UPEEBYTSPOE
яроахоцибп хробфора хрЕбритеро^
PHTQP РИМА PIHIAION
pHTwp p$p« pLXCfiLOV
ЕОФ1А ETAYPOE EYNOAOE
aocpva crraupoj 6UV0605
ТЕЛОЕ TEKNON TPAflEZA
T€AO£ t£xvqv трахеСа
УМНОЕ ПОЕ ТДОР
vpvoj VU05 ибшр
ФОЕ ФОНН ФХАОЕ
ftoVT) фьАос
XPONOE XOPOE XAPIE
Xpovoc XOP^S Х«РК
тн УАЛМОЕ TAATHPION
ФяХт^рюм
QPA QIAH ($AH) ОРОДОГЮВ
ыр« фбц ирокбуиом
Упражнения: £)йонаходить в словаре незна-
комые слова; выучить их. 2) Написать большими
буквами Кири©? » *1т}<м><И Xpucrtos, Maple,
И орВо6о£о$ ЬспкцсСл, ayvos aravpo?, свое имя.
§47. . Личные местоимения.
I лицо 2 лицо 3 лицо
£уш я ай ты аито<; ОН
йрсТ^ вы ай'сой ОНИ
Основное значение местоимения «6*6? - ’’сам”
но это местоимение употребляется также (особенно
в греческом языке послеклассического периода)
в значении “он”.
§48. Глагол el vat, •« "быть”,
Настоящее время.
fcyw cl|u я есмь л pci $ iapcv мы есмы
ои «X ты еси (есь) vpcTg fca%£ вы есие
«йтос fc0Tt(v)OH есть «foot clai(v) они суть
Имперфект: был (была» было) были
Причастие: 6 fiv сунии.
неопределенная форма: elvau быть
двусложные формы настоящ. времени: caru(v), ctav(v)
и-др. являются энклитиками (см. § 9).
$ Ударения при энклитиках.
, Энклитика примыкает к предшествующему слову и в произ*
ношении составляет с ним одно целое. Энклитика, таким обра-
зом, как бы удлиняет предшествующее слово; и это отражается
ца ударениях. Тяжелое ударение перед энклитикой переходит в
острое. Слова с острым ударением на третьем слоге от конца
и с облеченным ударением на втором слоге принимают перед
энклитикой еще одно ударение - острое - на последнем слоге.
Сама энклитика принимает ударение в том случае, если она
двусложна и если следует за словом, имеющим острое ударение
на предпоследнем слове. Лее это вытекает из правила, соглас
но которому в греческом языке после острого ударения в слов
может быть не больше двух безударных слогов, после облечен-
ного -не больше одного, а тяжелое ударение может стоять
только на последнем слоге (§§ 7 и 8).
Иллюстрацией вышесказанному могут служить следующие
примеры:
l<rctv
ylkos £crt£v
6i5a<maX6g pov
МУСОЙ l»v
<рьХо? pov
^COC MOV
§ 50. Проклитики.
Проклитики (иначе frcova) это безударные слова, примы-
кающие, в отличие от энклитик, не к предшествующему им, а к
следующему за ними слову. Проклитиками являются артикли муж-
ского и женского рода в именительном падеже ( о, ol, n, al)
односложные предлоги: £v в, gig в, Ь* (Ц) из, отрица-
ние об (обх, обх), союзы el если, «с как.
примеры: б Хбуо$, oi хбуоь, n бмхХчоба, al txxXpa.vau,
et$ бххХчо/av, £х txxXpaCas, fcv axo'cvp, об Хеуш,
el BeXev^.
§ 51.
Предлоги и :
в
явление падежами.
Как в рурском, так и в греческом языке, каждый предлог,
в зависимости от смысловой функции, которую он выполняет в
предложении, требует после себя определенного падежа.
Предлог fex (перед гласными . Н) - "из” - всегда соеди-
няется с родительным падежом: ix •clkoxoTua? - из тылы.
Предлог fcv - "в" - употребляется в конструкциях, под-
чиненных вопросу "где?”, и всегда.соединяется с дательным
падежом: lv т$ fcxxXn<n$ - в церкви.
» Предлог е1$ - "в" - употребляется в конструкциях,
подчиненных вопросу "куда?", и всегда соединяется с вини-
тельным падежом: cU тч* IxxXnalav - в церковь.
xdsa W) nd ox и
втгяэе U* и t
ЭИНВОИП tub»dA U
:в0окэ
•AQliU
л<зХлф лих SpidUxn© 3|$х dsxn *A<2rtU noXdoidxox дох dsxn * Зкл
-Ud}3 ЗЦх dsxn ‘ 511лзт1пон}о ЗЦх dsxn * Зхиойухх^ 5|jx dsua - лоиШ
11x0X03? Лх Asrlodaioodx Ззд^эорэ 3©iosxi Зрх тох ЗрХрэ 5»х
• ma<2t1U Зоэ© о ‘sxoidj fioatil, *3idnj ‘охомоэу,, :UXpa
*aUx©1XXX>£ AOI AUAA»<nit asiIoJidoxojj
‘доххиххоЗ дох полл»о>1< AUriluvri is^oxdoa Ssndarriox
4yxx$ bo^ogoed? Ht ’AcjilidbodM астх Золхй^хо n»x Udbndox - зиллзсп^^
Slixonxxo^ i»x Soriodgodu ‘5lixUxf>odx Зо^одлз iox SaAsd o,
•лямущ *A»jd3d3j< * axh»oh% : ЗохйЛ
-odu 5nox лэг1о^»'§О9 y>x A3doOid»x»H *«*0190x0x0 &Д U i»x 5олрд^
iort SoAodQo о :5oidnx 1эАзх Зспхпом usiadA 5»i»OHt 5»Аэт1 os
•попоен, noxUcbodx nox Soygid U *©91, *Si»xlubodx Здох лэгёопэхощ
•лспШ похрхоэ? дох хиШуэф ox fttbodA ftx л^ AJrtU люлохузААр
lox^Aodx 10 *AQxU^odx aqx SodbodA Sox лзт1охотл1Алл^ Snj^aoga
~oi п/ ХОЯЭХ ’7? §
-.nidcioH si* ’иинвкосц з -sdHJi g *йэоя инеиж g
•eYiVdao g -yen^dso g -хвяхаэй g •хвяхитсоя g -эяхие
-aw g -иинаьХ g -иииожЛгэ g -Biiffdao си •ояюдйЯо g
эеьоэпьСо g -ssioatn^o си JUiaaaadBH • эинэнжейнг
TJ gvnun . память
A ixeaia моление
О крофПТТ)€ пророк
о Рапсхьсгпгс Креститель
о xarpvapxns патриарх
* 4 Нега vac Исаия
'lepepCac Иеремия
'Hktac Илия
'Iwavvnc Иоанн
6 ярббро.рос Предтеча
о Bpovoc престол
6 тефамос венец
то uxdx66vov подножие
то &еХт}Ца воля
рёуас великий
Ev6o£O£ славный
OVTW£ так
Хацярш? светло
ебосН&с благоговейно
еортаСй) праздную,
ярооферш приношу
§ 53. ь слове *Heata$ над йотой поставлен значок разде-
ления (••)t показывающий, что в данном случае две буквы -
а и ъ обозначают не дифтонг, г.два отдельных гласных звука-
Это слово надо читать поэтому "Мсаиас”.
§ 54. Основные ооразцы первого склонения
кудСЕо.го рода ♦
о 5есгя6тт)С Q veavJ.es
владыка юноша
Единственное число
•и. 6 6eauoTT|S .о veavtas ! 1
р. тоП беолотои тоЯ veaviou j i
Д. ту беолотр ту veavtp 1
в. tov беолотпУ tov veavCav
Эв. (&) беолота* (w) veavva’
Множественное число
Й. ot бе сглотай ol veavCai
P. тйм беаяот&у Ttbv veavbtbv
й. Tots 6eCT%OTavs Tots veavuavs
3. tous fieawfoas tovs veavv£s
Зв. (2j) бесглбтаи* (Si) veaviai ’ . I
Примечание: Переход ударения в зват.
падеже ед.ч. в слове бсохбттк (бколота)
является исключением, не распространяющий
ся на другие слова.
§ 55. Кроне существительных венского рода (на -л
и' а) ,к первому склонению относятся существительные мужского
рода на -лс и Во всех падежах, кроме родительного
ед. числа, они имеют женские окончания. В родительное ладе
же единственного числа у них мужское окончание -ои (соот-
ветствующее окончанию мужского артикля в том же падеже?:
то® беалбтои, то® veavCou.
Отдельные слова этого типа склонения родит,
пад. ед.ч. имеют окончание -а ( ’Хоиба? -
*1оиба).
3 зват. пад.ед.ч. существительные на -ns
в некоторых случаях оканчиваются на -n (’iwav-
_ viK - 2» ’iwavvT)’)
§56. ТЕКСТ й> II.
*5xw <ptXov. *0 фСХос рои BeXev уьу^шсгхЕЬУ toy Oeov.
Етертш toy <puXov. Граусо тф yuXy рои:
TQ Ф<Хе'
*0 xoapos EpYOV ТО® 9еО® &0TtV« *0 вео? ХУЕ®|Ш fcaTW.
*0 9eo$ Ауахт) kcrtCv, Ет £ рус toy 9e6v. *0 Хбуо$ то® 9e.o® yco»
TtCei ”Axove e6oe0tfc tov ayuov Хбуоу to® 9eo®. ПьсгтеиЕ
ту ayCtp \6ytp toD 0eoU. *0 xpt? 0eoU Х<5у°£ 1<ПСиР0£ Icrr^v. BXc-
xopEv tov 9eov Iv *coO 0eoO epYf>« *Ev oXy xaX Iv
£хаснф Cwy xal £v ex&crrp фиХХр т) аофСа тоО 0eoU favspa
l<mv. *H <pvau$ tov 0e<5v. *H tpvau^ pCpXo? to® Seo®
л • ,
fcervv. *H fuaLc Ф&ХХЕ1- upvov xfi Oe^. *H aoffa то® 0eo® w’
Hoxnv £v ту AvBpwxy favepA £<гсьу. MavBave 0X£xeiv tov
®EOV £v 4$ ёрур абтоО.
Гра^е xcct cruye, £ jfXeJ ХаТрс»
Слова ' .
п 4уахт| любовь
о fLXoc друг
п фи<н$ природа
то epyov дело
то Cwov живое существо
ТО fuXXov листок
terxupo$> -*а, -^v сильный, -ая, -ое.
фсгусрос, -a, -6v явный, -ая, -ое.
а$тб$ сам» он
ехао^ос каждый
охос весь, всецелый.
аиуе - ри (частица Y* придает слову большую "подчерки;
4 тость")
отеруш люблю
8Хбсы смотрю, вижу
exw имею
&тт^^« возвещаю
ебоерас благоговейно
хат' Нох^ (мата Uox^v) по преимуществу.
§ 57. Второе склонение.
Ко второму склонению относятся имена существительные
курского рода на -ос ( о Хбуос, о бьбаохаХос), среднего
рода на -ov (то tcxvov, то epyov), а также имена сущест-
вительные женского рода с мужским окончанием *о« (ч xap^tvos
§ 58. Основные образцы второго склонения
мужского и среднего рода.
6 Хоуос о бьбаахаХос то texvov
слово учитель дитя
Единственное число.
м'1 • о Хбуос о биббахаХос то t£xvov yp'.h'.
к. той Х4уои тоО бьбаахаХои той texvou
д • тф Х<5ур тф бибаохаХу темир
В. tov X<5yov tov бьбаахаХоу то T&CVOV *✓
ЗВ. (&) Хбуе’ (й) бибаахаХс* (Ь) t£xvov*
Множественное число
— ii. О€ Х^УОЬ ot бьбастхаХоь та тсхма
Р. T&V x6ytov tSv бьбаахаХшм t&v t£xvwv
А* TOtc Хбуоис Tot? бьбастхаХокс тоТ« тсхуоьс
Ь. TOUC Xoyovc тоис бьбаахаХоис та Tcxva
Зв. (&) X4yov* (&) бибаохаХои’ (&) T^xva
§59 . В среднем роде падежные формы именительного,
винительного и звательного падежей всегда совпадают.
§ 60. О передвижении ударения с третьего слога на второй.
В греческом языке третий слог (от конца слова) может
быть ударным только в том случав, если последний слог того
же слова краток (пример: бьбоахаХос). Если последний слог
становится долгим (например, в родительном падеже 1-го и
Н-го склонения), ударение передвигается на один слог ближе
к окончанию, т.е. переходит с третьего слога на второй:
хов бьбасгк&ои.
Еще примеры:
им. пад. licCcmovos
* *
родит, пад.
Н !»
и а
Ьисгхожои
ауСои
ikpacCa?
Чтобы правильно применять это очень важное правило,
надо уметь различать долгие и краткие гласные,
V t • Д°дги8 и краткие гласные.
•, у» •* . У ,.. Л 5-,'
^ древнегреческом произношении резко различались долгие
и краше гласные < в» и о, альфа долгая и альфа краткая и
.ДолгимиytaaoHHMM были л, «, a, n, •», все так называемые
"собственные” -дифтонги; однако два из них - дифтонги лк и оь,
в окончаниях именительного падежа множ, числа и в некоторых
точно таких же глагольных окончаниях были (и сейчас продол-
жают считаться) краткими.
Краткие гласные: с ио.
Прочие гласные а, ь, v бывали то краткими,
то долгими. В первом склонении, в окончаниях -ас альфа
была долгой. В окончании именительного падежа множ.числа
среднего рода альфа краткая..
Упражнение:
Выпишите все гласные (в т.ч. и двугласные),
которые - а) бывают только долгими, б) м.б.только
краткими, в) бывают то долгими, то краткими
( "обоюдные1* ).
§62. Правила об ударениях♦
На краткой гласной может стоять только острое (или тя-
желое) ударение. Облеченное ударение на кратком слоге ни-
когда не бывает. '
•На третьем слоге от конца остров ударение может стоять
только в.том случае, если последний слог краток: бьбаехахо?
ауаршяос, ауьос. х
На долгой гласной в одних случаях стоит облеченное уда-
ление, в других - острое. Если это предпослед-
ний слог, - ударение находится в зависимости от послед-
него (слога: оно будет облеченным, если последний слог краток
xatpe, 6Bpov, ados, -и острым, если последний слог долог:
xavpw, бброи, $емх (ж.р.). Труднее всего определить, каг.ое-
ударение должно стоять на последнем долгом сло-
ге. (Срав.: 6р4И5$ и etxwv, с? и tcpeus ).
Упражнение:
Перепишите следующие слова и поставьте уда-
рения везде на предпоследнем слоге: бо£а, veo$,
аира (альфа краткая), (альфа краткая),
Феибы, Yvuxns (йота краткая), olxo$, npcno$, npu>-
тои, хрштт), 4рхаю$, &рхаиа (альфа долгая),
ipxaiov, ouxto? , оито$ , , £то$ , Ебршкт), ’A^nvat
Еяартр, Еюхраттк, *EXXpv, *1оибаио$, £хО^р$.
§63. Ударение, падающее на окончание з родительном и
дательном падеже I-го и 2-го склонения (ед. и елое.числа;
всегда облеченное. Такое же ударение имеют и артикли
стих двух падежей:
Р. ноU vvotJ
Д.
tSv ulSv фох^С фихЙУ
-coTs иьоТ? Ф«Х? таТс Ф«х«^$
Упражнение: Просклонять письменно I) о
0хохо$, 2) о otavp<5$, 5) ебауусХю^.
Первые девять предложении текста II из-
менить таким образок, чтобы речь ала не об од-
ном "друге", а о "друзьях".
§ 64. Текст ..1 12
Та теааара ебауусХиа: то хата MaTfcaXov, то хата E2pxov,
то хата AovxSv xau то хата ’ Laxxvvriv.
'ЕхиатоХас tGjv bxoaroXwv.
Audayh tSv dudexa bnoardXwv.
’Ex тоО хата MaT&atov edayyeXuov: "Mtj $т)ааириСсте upCv
$r}oaupous knl T?fo y?Js, oxov ahs xau ppSkru^ &<pavu£eu, xal oxo и
хХехтаи 6uopuaaouauv xau xXexTOvauv* ^т)<У«ириСете de upuv $n~
aaupove £v oupavy, 6 no и оите атк оите рра>аи^ aqjavuCeu, xau
ояои нХехтаи об duopuoaouauv оббс xXenToOauv* onou yap laxuv
о $т)огаирб$ oov, fexeT eorau xau т) харбиа aov.”
’Ex тоП хата M2pxov edayyeXuov: "’Архл той eiayyeXuou
’irjooO Христос, TuoU deoO."
’Ex toQ хата Aouxttv e&ayyekuov: "NSv tnoXveu^ tov 6oSXov
aov, Деохота, хата то p?|pa aov fcv elpT)v$."
MeyaXuveu tj фиуп рои tov Kvpuov.
Д<$£а тф 6e$.
До^а kv ифисгтоис беф xau Inu yffc etpi^vri £v &v$paniou£
eddoxua.
4
'Ex той хата ’iwavvnv ебаууеХиои: " 'Ev &pxVi Sv о Aoyo$
xau о AtSyog ?jv xpoc tov 0eov, xau-. 8eb$ ?)v b Aoyo$."
Ev el b Tube веоО.
'Ex Tfie £xuoroX$f toU ауиои ЬяоатоХои 'icoavvou toU
ЭеоХоуои: w To аира 'ItjooS ХриатоО той TuoU абтой xa$apu£eu
nirifc &<cb хаопе арартиа?.?
Kupuoj Хеусь -roTj раЭцтаТс: " *ТцсТс yiXo* рои tare.*
" ’I6ou £уш &хоатсХХш ^p&s ш? хромата -£v цсс^р Xuxa»v" .
" Платеисте eI$ tov Oeov xel cis fcpc хютеистс."
Euppos <oD TptySuou: " г16ете, Сбете, o^v fcy« dpt
6 £штт)р тоО xoapov,*
EtuxhP^v: " ’O crraup^s oou, Kupvc, Cwrj xai &vaaraaLs
vxapxct Хоф aou."
ToO Kupiou 5er]№pev’ - Kupue, fex£qaov’
*Ev elpnvp toD Kuplou 6ei)&&pev.
*Etu xai ctu kv clppvp toD Kupuou 6pT)^wpev.
Слова:
Kax^atbg Матфей
M5pxt>s Марк'
ЛоихЗс Лука
^IwavvTK Иоанн
6 ❖naaupos сокровище
о doCJXos раб
о ца$г)Т1К ученик
о Хихос в.олк
о £Lp|X<$£ ирмос .
6 xXcirnjs вор
• <r О <лк моль
И еббохСа благоволение
П ацартьа грех
г? буботасп? воскресение
П ppGxnc ркавчина
J] харб£а _ сердце -
со ебаууеХиоу благовестие, евангелие
то ярбратом то трсубсоу то рЛца овца триодь глагол ’
офютос высший
' /
п5$, яаоа, яйу весь, вся, все; всякий, всякая, всякое.
тёооарЕ^ четыре, ср.род тёааара
^т)оаирсС<о &<pavuCw &яоХиад собираю сокровища уничтожаю отпускаю
надарСс® &ПО<гсёХХш очищаю посылаю
бсоридош раскапываю
хХёятю краду
еотаь будет
vxapxw - ei|n
Iot^v есть А
5En^fyiev- помолимся (сослагательное увещательное от глагола
беоцас)
Сбете видите (повелит, накл.)
ёть еще
lv рёау посреди
оно и
где
bit ( предлог с родит, пад.) на
&хб ( предлог с родит, пад.) от
каха ( предлог с винит, пад.) по
яр<5$ ( предлог с винит, пад.) к
ОТЬ что, яко ‘
wg ( проклитика) как
' *
§ 65. В выражениях то хата Мат^аТом, то хата MSpxov
артикль то относится к слову ебаут^Хюу, которое здесь
подразумевается ( то хата МатФаТоу сбаууеХиоу ).
§ 66. Глагол б£ораь (6en$Spev) требует после cot
родительного падежа: тоО КирСои бедФ&не*» В ц.-славянском
переводе мы имеем здесь дательный падеж: Господу помолимся.
Чтобы лучше понять греческую конструкцию этого выражения,
можно предложить такой его перевод: ’’Попросим у Господа" -
перевод тоже не совсем точный, но в нем сохраняется родятсл
ный падеж оригинала.
§ 67. . Принадлежность в греческом языке, так же-как
и в русском, обозначается родительным падежом: п ЬиотоХц
тоб &хоотбХои ПабХои - послание апостола Павла.
» • -
В русском переводе такой родительный падеж часто заме-
няется прилагательным:
6 Uyo< Чей t«®fi "слово Бога” или "слово Божие“
?1Итврь Бога" или "Ицтерь Божия"
4 *ет**Л«»•»! 'я "»до Бога" “ "дмо Божив"
«i <»• Aw»<n4Mw - "послания апостолов" и
"послащшапоотольскив”.
'/ ?П § 68* На иконах Богородицы можно видеть надпись
ив от. ЭЮ: сокращение греческих слов мнтнг ®вот (И’чр Особ)
Вместо последнайбуквы этой надписи, в сокращении часто ста-
вят лигатуру - знак ^объединяющий обе буквы дифтонга ’рм»
такой знак является обычным в ц.-славянском письме.
§ 69. Место определения.
Выше была речь о том, что определение, выраженное
прилагательным, стоит обычно между артиклем и существитель-
ным, к которому оно относится.
Такой же порядок слов возможен и в том случае, если
определение выражается иной частью речи, например, сущест-
вительным в косвенном падеже. Примеры:
ре ягге Mar6«rtov сбатубХло*
per то® OwO tpyov.
£ 70. Текст №15.
’1бои б рои. *I6ov б хатлр рои xav Л pfcnp* *16ом
о и АбеХфои рои xav ov fvXov tBv bbtiuf&v рои»
*0 хатт)р xav б рптлр otepyovow т)р2$* *9 хатлр xav т) рп-
тт)р xav6evouav ПР5?«
/
*0 xarrjp ЛР®У Хет®^ ПР'С*1
ПиатЕиЕТЕ е€$ Tdv 0e6v, 2» TEXva. ‘Ev абт$> rj iXxvc rjpS’v.
Ao^aCere to ovopa абтоО. At* абтоО та xavTa iyevcTo. ПамтахоО
pXexopev ttjv 6o£av абтоО. ToO Kupvou n y4 xav то хХцршра абт?К
*H тоО 8eo0 iyaxT) фи Хатт ei ПР5$« *Bv то£$ Xoyovs tS»v ayvwv
inoaxoXuv xav 6v6aaxaXwv ixoxaXuxxev tjp^v о Qeog то &eXr)pa
абтоб. £vt K,upve, фиХаттеи$ ПР$£« Ao€a crov, Kupve, бб£а aov.
Обх fex tSv Xoytov, &XX’ £x tQv epyuv &vayiyvwcrxopEv touj
фсХои^. nvcrrcvcTe тоТд &уа8оТ^ <pvXov$ & тсхуа. Mtj xvotevete
' -
to~£ xaxotc фиХоис. Mr) xvoteucte абтоТ$.
EteрустЕ бХХпХои?. 'Aya&ov бати тоТд ббеХфоТ^ броР elvau
‘ito&vviK, Ф^Хихяод xav 'AXe£av6poc, ov opoxaTpvov xav opo**
p^Tpvov ббсХфои, OTEpYOuavv &XXnXouf.
Eipi^vT) upTv
*0 Xpvarof iv р£оф T)P®v« - Kav бати, xav Sarav.
Слова.
6 otxoc ДОМ.
to 5vopa имя.
то а^Хпра воля (от глагола $£х«).
- 68
&уаа6? добрый, хороший.
нак6$ ПЛОХОЙ
оцожатрюд единокровный (от . оцоО - вместе и хсгспр- отец;
следовательно, opoxatpioi. - имеющие одного и того же отца;,
6цонотрю^ единоутробный (от оцоб и р^пр> opopfapbcn *
имеющие одну и ту же мать, дети одной матери)
iXXifaovc друг друга
ivayuyviSorxw узнаю (если речь идет о письме, книге и т.п.
то ivayuyvaxmo значит “читаю").
Ecrcuv употребляется вместо ktrtCif в тех случаях, когда
на это слово хотят поставить более сильное логическое -ударение
оцоб вместе (отсюда бцообоюс)
tx (tt) из
§ 71. Склонение' личных местоимешШ
Единственное число
X лицо 2, ДИИ
и. 1уш * об ты
р. 1роО или роуменя ooS илй <я>и тебя
д. Ьроъ или цо 1 тебе сю С или стой тебе
в. или це меня at или ос тебя
— • ' -
Множественное число.
•И. АцеСс мы ицеГс вы
р. npSv нас upSiv вас
д. nirtv нам ицГу вам
в. нас вас
В единственном числе в косвенных падежах указаны
формы ударные и энклитические.
§ 72. Местоимение gfoog
Местоимение atao$ употребляется в значении ’'сам*" и
в значении “он‘‘. (В последнем значении, т.е. в значении
личного местоимения 3-го лица, местоимение это в класси-
ческую эпоху употреблялось только в косвенных падежах).
Местоимение абтбс изменяется по родам: абтб$, абтб,
аЬхб, В мужском и среднем роде оно склоняется, по второму
склонению, в женском - по первому:
Единственное число.
И. абтбс сам или он' абтп сама иди она аб-сб само или он
Р. ataoU абтоО
* А. аЪхф абтф абтф
в. абтбм аб*сб ♦
Множественное число.
И. abtaC avxi
г. абт&у ad-cGiv ad-vCv
д. ad-cot $ ad-catc ad-cots
Вд ad-couc ad-cas абЧа
§ 73. Обозначение принадлежности.
В греческом языке, так же как и в русском, принадлеж-
ность обозначается родительным падежом существительного:
о АбеХфос тоО фьХоо - брат товарища.
В греческом языке принадлежность может быть обозначе-
на также родительным падежом местоимения: о 4беХ<р6$ рои -
брат мой, 6 &беХфбс aov - брат твой, 6 i6eXcpb$ аб-соО -
брат его, о 4беХфо$ adtffc-брат се, о &6еХфо^ rjpftv -
брат наш, 6 ббеХфос upffiv - брат ваш, о &6сХфо$ абтшм -
брат их, т| ббеХфп рои - сестра коя, ot &6еХфо£ мои -
братья мои, at &6еХфаь цои-сестры мои и т.п.
В русским языке такой способ обозначения принадлежно-
сти при помощи родительного падежа личных местоимений
распространяется только на местоимения третьего лица.
§ 74 • Текст Xj 14.
* H xauvh бха^пхт).
* H ayu а Триа?: о Патир май о Yuo? xal то ayuov Uveupa.
* 0 ауио? атаиро? toD Kupuou ni&v *1т>ао0 Хриатои.
‘Н ауиа £ххХт]аиа. *Н pua ayua хаФоХихц xau &хоатоХихт)
I г • * > *
ExxXrjaua. Пиатеиш el? puav ayuav xa$oXuxi)v xau axooToXuxrjv
£xxXnouav.
Ou ayuou ixocToXou. Ou 6p$o6o£ou bcuaxoxou. *0 olxovpe-
vuxo? naxpuapyrjS»
To ayuov ебаууеХиоу. To хата ’Iwavvnv ayuov e6ayyeXuov.
*Ех то^ хата ’iwavvrjv ayuou ебаууеХиои то &vayvwapd^> j
Au xa^oXuxau fexuaroXau.' *0 ivayvwcrTT)? ivayuyvwaxeu ttjv
npwrrjv xa$oXuxr)v IxuotoXtiv toU ayuou йлоатоХои ’iwavvou toO
весХоуои.
„ v 'Ja
Та ayua той? ayuou?.
T > " # С-СЛА. « ,
Eu? 8eo? , pua xucttI?, ev Эахтиора.
Слодз;
о ivayvalxJTTi? чтец
n 6ua$w) завет
TJ Триа? Троица
и писгти? вера
то &vayvwcF|xa чтение
то ^ахтиоца крещение
xauvo? новый
хаеоХихб? всеобщий, соборный, кафолические.
§ . Прилагательные трех окончаний
И—I склонения.
Прилагательные II-I склонения в мужском роде оканчи-
ваются на -os, в женском на -а или -п» в среднем -на
-OV.
в окончании женского рода альфа долгая. Поэтому в жен-
ском роде ударение не может стоять на третьем слоге от
конца ( сю. § 60 ):
ayios, ауСа, ayuov святой, -ая, -ое.
В окончании женского рода-бывает а после гласных и р:
ayva, bfa, Сепира, ЬеСа, В остальных случаях прилага-
тельные женского рода оканчиваются на n; xawn, 6р$п, <то<рп.
Прилагательное обычно стоит между членом и существи-
тельным, к которому оно относится: 6 ayvos crcavpos, tj Seva
ХеътоируСа, то pvxpov Texvov.
Упражнение:
Переведите, употребляя артикли: праведный
Господь, вселенский патриарх, достойный священник
святой отец, святая мать, святая песнь, трисвятая
песнь, святой дар, малая чаша, малая кни ret, малое
дитя, малое изображение, малый стол, малое
шение. 7
Задание:
, Посвя'зывайте в пары следующие существитель-
ные и прилагательные < прилагательные л .л...- • ,
членом и существительным).
Существительные: &6еХ<рп, yxSkraa, биа-*пхт),
dtaxovta, дб^а, ivxoXi), Epyov, сапера, т^дера,
Ovoi'a, taxopua, хесраХн, Хауо$, pvcrrnptov, vopoj,
Z -Z • ' ' » *
xoTTjptov, crwTrjpta, xexvov, xsXos, траяЕСа, upvo$.
Прилагательные : iya$6s, atuvioc , apt erro$
(ЛУЧШИЙ) , 6txatos , £xxXr|atdcH;tx6$ , eXXt)vvxo$
kгреческий), eax«™5 (последний), Серб? ^священ-
ный), xatvo?, xaxo$, xaXo$ ( красивый), xevo$
k пустей), xotvo? (общий), xuptaxo?, paxapto?,
ptxp6$, puartxo?, vexpq$, opotos, wovrjpo^, ao<po? .
Склонение прилагательных. .
Прилагательные мужского рода на *•<>$ скло-
няются по второму склонению (как 6t6aaxaXo? ), прилага-
тельные хе н с ко г о .рода на -а, -п склоняются ..
первому склонению ккак ExxXnata и ауаяп)» прилагательные
среднего рода на -ov склоняются по второму скло-
нению (как texvov).
Единственная особенность склонения при-
лагательных касается места ударения в нор-
мах множественного числа Женского рода: формы жен-
ского рода в именительном и родительном пад. множественного
числа в отношении ударений следуют формам мужского рода
(а не правилам об ударении в I склонении имен существ. -
§ 6^). Поэтому от ayCa именит, падеж мн.ч. «yvav (а не
aytat, как можно было бы ожидать, судя по примеру и £ххХп-
аСа - at ixxXnauau ) ; равным образом родит.падеж мНЧ.
ayuwv < опять таки вопреки примеру xtov £xxXt)gvwv) .
Единственное число
Муж.р. йенск.р. Средн.p.
И. р. д. В.- Зв. oytos ауиои ауь^ ayvov ayu с Л z ayu а • . Z ауиас ayup ayCav ayuaw- ayuov ayuov ауц» ayuov ayupv
Множественное число
Муж.р. ,'Женск.р. Средн.р.
И. ay tot ayuau ayua
F. ayCtov ayuwv ayu tov
A* ay Co к ауьак t z ayuou?
a • ayuou$ f ayua? ay u a
OB. ayuau ayuau ayua
Slf- Все, сказанное в предыдущих двух параграфах о прилага-
тельных, относится и к порядковые числительным (хр&то?,
6cVT£pO? И Т.Д.).
Задание. .
Просклоняйте во всех трех родах ярогсо^.
Просклоняйте в един.числе (с переводом): n iya^n
6о£а, в един, и мнон.ч.: т) брорп'сриа &6ck<gn>
Просклоняйте в единств.и множественном
ЧИСЛе (с переводом): О аоуЬ^ avSpwxo^, и xat-vh
yXwaaa, го &yaBov 6S>pov, о гоО &б£ХфоП срьХо?.
§ 7й. Изменение числительных по родам.
Из количественных числительных по родам изменяются
лишь некоторые:
ev$ ОДИН, рСа ОДНа, EV одно
треГс ~ муж.и ж.род, хрСа - сред.род. '
геооаре? ~ МУЖ.И ж.род, геооара - сред.род.
Порядковые числительные изменяются по родам все,
подобно прилагательным.
§ 79. Порядковые числительные.
I. ярбтос, прбтт), wpSirdv первый, -ая, -oe
2. беитеро^ , беихера, 6EVTEPOV второй, -ая, -oe
3. трСто^, грбгр, грСгом третий, -ья, -ье.
4. гетарто^, тегаргт}, tExapxov четвертая, -ая', -
5. . яецхтос, ЯЕЦЯТТ), XEpXTOV пятый, -ая, -ое.
6, €ХТОС, ЕХТП , EXTOV шестой, -ая, -ое.
7. соборо?, Ерббрп, Ep6O|iOV седьмой, -ая, -ое
8. бубоос, 6 уббт], oy6oov восьмой, -ая, -ое
9. evatoc, evaTov девятый, -ая, -ое
10. б£хатос, бехатл, 6ex«tov десятый, -8Я, -06.
II. evSexaTOC, EvbcxaTn, EvA^xatov одиннадцатый, -8Я, -06.
12. бшбсхато?, быбех£тл, бшбехахом двенадцатый, -ая, -ое.
§ 80. Текст Ив 15.
Н ОР0ОДОЕОЕ 0ВРАОГ1А.
* Н обоСа то® 0EO® &хсгсаАт)1С'г6( tcniv. *0 *> iyaxrj,
Ф©д, aoyua, биvagus. *0 0е6$ - atwvua vxapfcus. То ovopa
абтф — о &». Havna хатехеи xau фиХаттеи о uncpovauos xau xpo-
auuvuos xau &8avaTOs Seos, - 6 govoj avapx<K о govos 5vtu>s wv
* H arCa Триас: о Патлр xau о Yuoc xau то *Ayuov Hve®ga -
xpua opoouaua xpoaama, eu$ 6eo? . To xpwrov xpoawxov: о и ne рои
ouo?, xpojsruwvtoc xat i^avaTOj Патлр. To бсотсром npoawitov:
o vxepovauoc xpoatwvtoj xau &8av«Toc Yvo^ xau Aoyo$ to® beoU.
*
To TptTOv xpodwxov: to uxepouakOv xpoauwvuov xai i^avanov
llveOpa to Syuov. всос о Патлр,. 0€oc & Yt<5$, ©eos to "Ayuov
HveOpa - tj opoovouoG Tpu£f.
* H ouxpvopua Tlfc awTrjpuas tjp&v: Л lvav8pwxr)ous to® Zuo®
то® вео®, т) бибаахаАиа абто®, о oraupos, 6 8avaTO$ хви л &ve<“
атааи^ .0eav8ptaxo^ *1лоо®с Христос - хе фа А л T1R £ххХлоиас ,
ipxnyos т®$ xauvlfc
' Олова»
$ йрхлубс начальник, т.е. являющийся началом.
» ,
о eeavapwxoc Богочеловек.
о 0av«TO£ смерть
л Tpua$ ~ Троица -
л vx&naauc Ипостась, лицо.
TJ otxovopia домостроительство (ОТ оГхосдом И vopo$ закон)
т) вочеловечение
т) ivacrraavg воскресение
Л fiuvapu? сила
то xpdawxov ЛИЦО
то ф©? свет (отсюда фштбсш)
то 5vopa имя
др$обо£о$ православный (от6р$о$ и бб£а); форма браббо^о?
является общей для мужского и женского рода
atwviot вечный
upoauwvto^ правечный
илеробою? пресущественный
брообою? (отброии обоих; срав. брокбтрю^, брор^трьо^)
avapxo? безначальный (от Архп)
&хатбХт)1сто$ Н6П0СТИЖИМЫЙ (ОТ xaTaXap₽avw)
iedvaTo? бессмертный (от Фаусто^); в этом слове и в двух
предыдущих приставка &- (перед гласными iv-) придает слову о
рицательный смысл; сравни: t6vo« ударение, &tovov-
"безударное".
pdvoc единый, единственный
£Х« - имев
хат£х*> содержу
бмты? действительно (слово однокоренное с »v)
ябмта все
Объясните происхождение следующих слов:
монизм, монофизитство, монофелитство, моногра-
фия, монолог, ТрИЛбГюь монотеист, атеист, мо-
нархия, анархия, автономия, аномалия, акафист,
протоиерей, эксапсалмы, евангелие, фотография,
динамит, лакала.
Объясните значение надписи в нимба вокруг
Упраж^кия.
1} ЙробШбйЯтМ' пиСьМбИИО: to Oetov крбошмом-.
2) Склонять устно (в ед.числе): о ижероиаю?
xpoauwvbo$xau 60av<rto< vtb? xav Лбуос тоб ОеоО;
*
§ 81. прилагательные двух окончаний.
.Г
Некоторые прииШШтю ммеМ не три отдельные формы
для иукскошь женского и среднего рода (см. § 75) , а лишь
две - одну, обя^ W йужского и йенского рода (на -о?),
другую - для среднего (на -ov); б брбббосо? Ьхбохохо?,
п браббо^о^ fexxXpova, то браббо^ом ббура. Сюда относятся,
главна! образом, сложные прилагательные: брзббо£о$-право-
славный, Ьрооб<пос - единосущный, а также прилагательные,
начинающиеся с отрицания б- (6v): аб^хо? - несправедливый,
avapxos - безначальный, бебматос - бессмертный, бхата-
Хрхтос - непостижимый.
§82 . Наречие в роли определения.
Наречие, поставленное между членом и существительным,
играет роль определения и переводится обычно прилагательным:
vOv - ныне, ot vOv avepwicoi - нынешние люди; Зуты? -дейст-
вительно, о ес6$ - действительный (истинный) Бог.
§ 83. Текст fe 16.
Tffc xayayias kxpavtov ихереиЛоулреУЛ^ fcv6<5£ou 6еахо(ул£
PP®v •Э'Еотбхои xai &eixap$evou Mapia; £v ебхаТ? pvppovevopev
рет a tSv ayCwv.
*A£b6v iariv, ы? paxapii^eiv <те тлу Фестоном,
тт)м &elpaxaplotov хаь хамаршрлтоу. Trjv ovtwc Oeotoxov are
peyaAvvopev.
QeoTOxe харФеме, yatpe, хехаритшремт) йарСа, о Кирю^
цета aov.
*H xapeevoc appepov tov uxepouoiov тьхтеь.
Слова;
л fi£exoi.ve владычица
п Феотбхо^ Богородица
Л харФеуо? дева
л &ci««p*£voc Прнснодева
&eipax£pbartoc (прил. 2-х оконч.) присноблаженный.
хамарырлто? (прил. 2-х оконч.) всенепорочный.
xeyapbTwp£voj облагодатствованный
хау&уьос всесвятой
ахраутос (прилег, 2-х оконч.) пречистый (досл.незапят*
ванный)
Oncpcvxom^vos преблагословенный
(прило 2-х окончо) славный
pvnpoyevw (б родит.п.) поминаю.
s е». W-Bgaa-
Кроме существительных мужского U бьб&яшх.о$) и сред-
него (то t<xvov) рода, ко второму склонению принадлежат и
некоторые существительные женского рода: a xapWvoc - дева
п ажот^жо? « ^oropojpma, я книга, а 6б6« - доро
г^9 $ « собор, $ бь^Хсхтос * диалект, язык и др.
Эти пуществительиые склоняются точно так же, как существи-
тельные мужского рода.
Единств, число. множ, число.
И. A at xap$£vou
F. Tlfc xapacvov tSv «apHewv
д. с$ Tats «af^evobc
м. Tflv xapBcvov та? flapOcvovs
Звэ э ‘ (b) xapa£ve (b) xapBevoi
Упражнение.
ОрОСКЛОНЙЙте: A otxovpcvuxA ovvo6os и
п <€от4мос (последнее только в един.ч.).
Ш№.
Юнжие существительные принадлежат к 1-му и
П~му сооаению? (подытожьте все известное).
Составьте наглядную таблицу основных образцов
1-го И Л’тго склонения.
§ 85. При подлежащем-инфинитиве сказуемое часто
выражается прилагательным среднего рода с kcxtvi ьСпаъбч
tarty -справедливо, £otuv - достойно (есть), И.ю*
ка1 бСхаьбу fctrcuv - “достойно и праведно есть'.
§ 86. Текст Ж 17.
ДЕ1ТОТРГ1Л THS МЕГАЛНЕ ПЕМПГНЕ.
Т$ ay (у xai |icy&p xlpxrp earepa? el? -со Xvxvxxoy <я)цаи-
vei» wpp п (буббр).
Et? то "Xtipie fcxExpa^a" (paXkopev отьхпра СбьоцеХа,
"ZuvTp^xc^ Xovxov..."
"*1оиба? о xapavopo?, Kupue..."
" *Iov6a? 6 яроббтгк..."
" 'lot$6ac 6 боПХо? xai боХю?..."
*«i vtiv: " r£vvrj|ia bx^^vl&v 4Xri$tb? 6 ’хоиба?...’1
ВСсгобо? рета тоЮ ебаууеХСои.
" Фй? iXapov ".
npoxe^iicvov• 'Е££бои то &vayvwapa.
Деитероу крохеtреvov. *1шр то &vayvwapa.
( Профцте^а? 'Hcrai'ou To &vayvwapa.
EuvaKTTj iuxpa.
To TpLO^cyirOV.
Прохе/pevov тоП &хоотбХои.
*0 &я6атоХо? яро? Kopvv^Cov?.
* AXXrjXovi'a.
EtayyeXtov lx тоО хата MaT^alov.
Kal xaOe£?fc Л Beta XetTOupyua TOO цсуаХои BatnXeCou.
*AvtI toD X£Pot*0ixoO xal xouvwvuxoO фаХХоцем "Той 6t(*vov
O' '
aov toO puorcuxoU crqpepov, ite ©eoO...*
x Bl? 6e ttjv TpaxeCav pexaXap^avopev otvou xal tXaCovD
To 6e &xo6euxvov ф^ХЛорем kv тоХ$ хеХЛьои$.
Слова: "
г) х^рхтп - четверг; (n xupvax^ - воскресенье, n бсит£р«
понедельник, n трСт'п “ вторник, n тет^ртп - среда,n
четвери., ri napaaxcun - пятница, то оарратом - еУббота;
обозначение некоторых дней недели ‘ числительными в греческом
языке, как видим, не совпадает с наш).
%Ерх?р в четверг
и Еох^ра вечер
о Xuxvos светильник
то xuxvtxtSv "светильничное", вечернее богослужение,
имеющее отношение к возхению светильников.
Ul^ueXos "самогласный”, нмеюпшй свой особый напево
о яроббтпс предатель © Чх©« = глас9 тон<>
6 бобхос раб
о абхик льстец
то ylvvniMt порождение
л <xt6va ехидна
о путь
И еСсюбос ВХОД
Т| 1<обос выход, исход
то xpoxeCpevov прокимен
n ovvaxTi) ектения
- . 85 -
- to xcpoupuxtSv херувимская песнь
-to xoivwvkx^v причастный стих
0 6eT*voc ИЛИ to 6eTxvov ВвЧбря
то ix£6€uxvov повечерие (служба, которая совершается
после вечери, т.е. после ужина; мнение, что эта служба доджи;
присоединяться к вечерни, совершенно ошибочно).
и трахрСа трапеза
6 оIvoвино
- со eXatov елей
• со xeXXuov К6ЛЛИЯ
цЕуаХт], рсуа великий, -ая, -ое; ~
цеуаХои - рОДИТ.ПЭД.ОТ . psras
Kupte ЬхЕхра^а* "Господи, воззвахь”
о у£|Ю{ закон
xap&vopo; беззаконный
txaprfs тихий, радостный
ui.xp6$ малый
itvacLx^c тайный, таинственный
onpaCvw знаменую, звоню
(anpafvEc здесь лучше перевести множественным числом).
auv-rpEXEv сбегается, стекается.
цЕ-caXaпринимаю, вкушаю
Хосжбу союзное речение, близкое к русскому "итак"
не-с4 (с роди т.п.) с
вместо далее, по порядку
§ S'/. Третье склонение.
К третьему склонению принадлежат имена существитель-
ные всех трех родов.
Окончания hl-го склонения. z
1 Единственное число. множественное число.
и. -s, в ср.р. без окончания. » -ts, в сред.роде -д
р» -OS -ЫУ
д. -U -огь(у)
в. -д(-у)в ср.р.без окончания. -as, в сред.роде -д
Зв. -с или без окончания. как в имен.падеже.
§88 . Основы Ш-го склонения.
Вышеуказанные окончания присоединяются к основе, а
найти основу по именительному правду не всегда легко; ее
лучше находить по родительному падежу, отбросив падежное
окончание -os: 6 фиХа£, род,пад. тоб фиХах-os,
основа - фиХах-
В зависимости от того,.на какой звук оканчивается
основа, различаем основы:
на^-р рпхшр,р.п. pifcopos (оратор)
на^у ctxwv, р.п. (И|0ШШЯИЯ)
на -оут уершу, р.п. у^роутос (старик)
на -дут y^yas, р.п. уСудуто? (великан) '
на -еут жхиб£и$£С$, р.п. ждибеи^£утос (воспитанный) z
зубные (на ж,б,е) ждтрьс, р.п. жатрСбос (отечество)
at&pa, р.П. обретос (тело)
гортанные (на x,Y»X) фУХа£, Р«п. <риХахо$ (сторож),
губные (на я.в.ф) ууф, р.п. уия6$ (коршун)
на -в y^voc , р.п, * *YEve<*os> Y®ve°O ^®vovs* (род)
на -у tx^vs» р.п. tx*vos (рыба)
на -€(-<) жбхиф.п. «5хе*к (город)
на -ev pacnXeus, р.п. расгьХеис (царь)
В третьем склонении очень важно уметь определить осно-
ву, т.к. в зависимости от типа основы по разному образуются
формы отдельных падежей; это касается в первую очередь, как
мы далее увидим, именительного падежа единств.числа и да-
тельного падежа множеств, числа.
Задание.
Выпишите приведенные выше примеры (в им.пад.)
указывая рядом основу каждого слова. Образец:
р^сюр - оратор, основа: рч^ор--
§ 89. Именительный падеж ед.ч. в Ш склонении.
Формы именительного падежа единственного числа в
Ш склонении весьма разнообразятся в зависимости от того,
к какому из указанных в предыдущем параграфе типов отно-
сится основа данного слова. Основы на -р, и -ov* в
именитал. падеже ед.числа теряют окончание с (асигматиче-
*)
Звездочкой вверху обозначаются формы, исчезнувшие,
не встречающиеся в текстах. Знак У между двумя словами '
своей раскрытой стороной обращен в сторону более старой
* формы.
ский номинатив), в связи с этин происходит удлинение послед
ней гласной (асигматическое удлинение): о переходит в
е в я. Примеры:
ОСН. рптор - именит, пад. • 0 рптир
п i п elxwv
yepOVT - н « о yepwv
Movpcv - и ч 0 (пастух)
В тех случаях, когда именительный падеж образуется
асигматически (без -с),а основа оканчивается на -с, эта
последняя согласная не может удержаться на конце слова, т.к.,
за исключением согласных v, р, д,(£,Ф), греческие слова ни
на одну другу» .согласную оканчиваться не могут ^ поэтому т
в конце таких слов отпадает. В результате такого именно от-
падения конечной согласной получились номинативы:
о yepwv (вместо о yeptovr)
*со с&ра (вместо то ойцат) и т.п.
Все прочие основы существительных мужского и женского
рода (т.е. кроме трех указанных типов основ - на -р, -v и
-ovt) в именительном падеже единственного числа сохраняют
окончание этого падежа (сигматический номинатив).
Последняя согласная гортанной и губной основы при
этом в соединении с окончанием образует сочетание € или
уйклп 4* 5 ж «рикаС убж 4 $ = убф.
’ Слова с зубной основой, а также с основой на avT и cvt
теряют перед окончанием -s зубную согласную и сочетание vt:
ОСИ. ««*₽*>&-,ИМ.пад. П жатрс? (вместо П яатрьб?)
осн» YtyavT- - им.пад» i.Y^Yac о tSycvts)
•• Kau6eu^EVT- n xai6eu&ci£ (BM. хакбеиВ^утс)
° При выпадении vx перед сигмой последняя гласная осно-
вы удлиняется: a краткая переходит в а долгую, е- в ei,
о в ои (сигматическое удлинение)
’yfyavxs У
*xav6€U$£v%£ У квъбеиВекд
Задание»
С учетом вышесказанного по родительному паде-
жу образуйте именительный падеж следующих слов:
тоб xavxoxpaxopot - Вседержителя, toO e66aviAovo$
- счастливого, хоО 5vxo$ - сущего, ъоЪ xvaxcuaav-
то$ уверовавшего, tov oxaup<i>BEvxos - распя-
того, -tffc триабо? - троицы; хоП ббурахо? (ср.р.)
- догмата, to® хбрахо$ - ворона, *0$ *драро? -
араба, tot» tx^vo^ - рыбы, ton tjyepBvos - пред-
водителя, ton &k€XTOpoj - петуха, toO fipxovxog -
начальника, ton xau6€vovxo? - воспитывающего,
toO xaufiEvaavxo? - воспитавшего, tov ypappaxog
. (ср.р.) - буквы, t?fc 4axC6©s - щита,-с?к xop^tos
- благодати,
(Ударение здесь везде останется без изменения).
$ 90. BI склднение слов мужского и женского рода
с основой на согласную.
В нижеследующей таблице даны восемь образцов третьего
склонения на восемь различных типов основы (все эти основы
оканчиваются на согласный звук). Для того, чтобы правильно
склонять новые слова Ш-го скл.м.и ж.р», надо найти основу
слова, по основе определить образец склонения и следовать
этому образцу.
. Ъз-ца/ (ср) ЗЛ02. **•* • \ ЗЮ2. А<У)-1£п/ Ami АЫ 53-#п/ 10 ,5?-хх>уг?Л (ср) ^Р-Ктеуп^ 5001 fy^>Xn<k 3)01 ЛОО-Паул/) ACJL S.2- ГюулА) ю S3-gfazPl£ (oo) 3p-^ic)ipu: 5p2 гФр-7^1РЧ A AM flchjoit AC9L Уз-f 1/lPZC ip 53-2A3£O1f /PIT (COt S]P-lA3^m^l£ ^2 (й)ф.ТЗ{1ПЗ%)РР Ш1 AC7-2A?gO?(7WC Ю2- S3*2A3^O3^rVi£ 19 ’V 'S n Л- ‘^Г)П
'fal IP) TO-tfp/ AO2 — X 1-ЦС1/ СП1 s ' *” 5o-i£n) OOl (а/ о • i &) >0.з(тоуЛ(/> АО2 1-icfiya/i coi S0-2P\O<A Л02 А ^юуГ7«^ о Sk/lplc ((0) A *<* A 4 1-^tdiPiC bi Зо-piduoif sbi b-i/iva It A 2 S13 позоре# ci. t Ъ - * / 1°>&3g(i3gl}0tf AOI 1-lA3^O22l)eJO OT2 ^о-2АЗАаз^)р# aoi 5-13^(23^1»# J n ___^L±
^IfAATJ^U 1^1/OOy : grrrn
(* ‘0 *JQ (X *к ‘м) 1><)цу/Ю^а(Т1 (♦ ‘9 ‘U, Э-Л’Л^Г^Т, , ЗАЭ *»?/ '(T>r- 1 ' : ’0
51-la»/>/ (m) ' ^ЧМ?ч/?Х 3001 A V V<P- то/1/ 5/01 Ю-2А»//А Ao?l Ь3~ ZAp/ld • ю 1 z J j .53-2АО<??/ (т) 5l°-2Aofa/Sao 2. fyip-fiofa/ Sfal Аф-lAofaA A 002 A 53-2Aofa/ IQ , * 5Э-АОЯ>? 'cr>) A < ’ d' Sp-AOJfJ? >K-2 fytp-OJttZ 3ncl AO7-/tpjA/2 A 072 S>3~AO2f)3 ip z л > S3-faiUci (cp) 5»-doib</ Saoi ^.3 9 \ (pci-fazUd 3)01 A00- JozUd Acni t * 53'c/oiii(l io > i 1 К 4Г £ n b * “4
A»fa/ fa?) у «» TO-ZAp/l/ АО2 7-2 A A fa/ 002. ^0-2А»/>/ 002 А о - z . * . AO fa/ (o>) J P-2Aofa/ AO2 7-ZAO fad 0^2 hA SO’ZAofad 002 A /ICO fa/ p .A07Ap foJ AO At 13 Ahl • t. < 7-AO*?3 ^2 г * " 5О‘АОР)3 sUi t < btco* is b . / * xfozltd (co) Te-doibc) A 02 1~falbd 002 i * Л . — ! bo-doibd fio2 A > A± den i к/ p t > > ~ S> я? Г* r
t)^yAJy^it) • TorA п»и^
ЗА» *»Я » зло Л ОЯ -' * d a ₽N> 0
s 88 “
§ 91* Слова мужского и женского рода с основами того
же самого типа склоняются совершенно одинаково: о rjyegwv
(предводитель) - так же как и elxwv; и xuXvfc (чаша) -
так же как 6 фиХа£ и т.п.
§ 92. Звательный падеж единств, числа.
л существительных с согласной основой, имеющих ударе-
ние на последнем слоге, а также у всех причастий Ш-го скл.
и существительных на € и Ф формы именительного и зватель-
ного падежа обыквенно совпадают: и slxwv - eCxwv и хат-
pig - Z) хатрС^ о Kaufieuwv - Z> xau6suuv о фиХа£ - <pu Xalj
Другие слова в звательном падеже имеют чистую основу: ?
о pntwp - & ptycop 6 yepwv - Zj yspov (вм. Z> y£povx - см.
§ 89), о уиуа? - Z> y£yav (вм. ш yuyavT), e65aupwv
ЗВ.ПЭД. w EuSaupov.
$ 93. Дательный падеж множеств.числа.
В дательном падеже множеств.числа перед окончанием
-aw происходят изменения, аналогичные тем, которые имеют
место в именительном падеже единственного числа перед окон-
чанием а именно - основы слов с сигматическим номинати-
вом принимают тот вид, который они имеют в именительном па-
деже единственного числа, а основы с ^сигматическим номина-
тивом в дательном падеже множеств.числа подвергаются сигма-
тизации по такому правилу: основы на р перед -auv не из-
меняются, основы на v теряют эту согласную ибесследном, т.е
без удлинения гласной, а основы на -оv-cтеряют сочетание vx
удлиняя вместе с тем о в ои.
Им.п.ед.ч. Y^y2c р.п.ед. Ч. Y^Y«V%OS, дат. ,П.1 iiH.<. чЫйыу
• * хаьбЕиВе^ И Я Xgt6EUaeVTQC я я . ^аьбеиВЕТоьу
* * хсгсрьс я и хахр^бос . я я
" * фиХа£ я я fuXgxoc я я |uX6tttv
* * ууф Я и Yvxo$ я ‘ я уифи V
Им.п.ед.ч. рптшр р.п.ед. Ч. 7>ifcopo$ дат Йн.4.
" * eCxwv ! н и еСх6уо$ н и elxoovv . S'
" " YEpWV и и уероутос я н yepoucnv
§ 94. Односложные слова Ш-го склонения в родит, и дат.пад.
единств, и множеств.числа переносят ударения на окончания:
уиф - YVX05» уихшу, уифСу.
Задания: Л -
Иросклоняйте: о x6pg£ (р.п. х<$р«хос), о Шк-
•rwp (АХехторос), п бфрат^ (афрауТбо^), о абфо?
пуещлу (tjyepovoc) , о &уа$од gpxwv (apxovio?).
§ 95. Текст Ж 18.
it £X\T)VUXgl XgpOl|Ugl.
KgxoU хбрахо$ хахоу фру.
Xelp XEipg vCCet.
PXgOxg eI?
Древние Афины славились огромном количеством сов, посвя-
щенных покровительнице города, богине Афине; поговорка напо
минает наше выражение "ехать в Тулу со своим самоваром".
яаТбед ot yepovreg.
'OpviAwv У aka .
Мт) fev xoXXoTg ikCya kcfc, iXX* Iv AxCyoug «оХХа.
AvwrjS С ат pog hrtLV о ХРП<ггод фСХод.
Слова:
6 Сатрод Врач
6 яаТд (р.П. яа^бод) ДИТЯ
т) opvtg (р.-П. opvbOog)ПТИЦ8 .
Л уХа$£ (р.П. уХаих<5д) СОВ a
г) яароьцСа пословица
т{ хияц печаль, горе.
то фом яйцо
то уаХа (р.П.уаХахтод)
/AB^vav- Афины.М0Л0К0
б С? дважды, вторично
6xtyog малый, немногий
ХРИОхбд ХОрОШИЙ
view МОЮ.
*
, микрокосм, макрокосм
эпизоотия.
объясните происхождение слов: демократия,
педагог, агроном, орнитология
галактика, олигархия, эпидемия
§ 96. Слова о яатпр - отец, )} рптпр- мать, р аиуатпр
дочь и г) уасгтт)р~ живот имеют две основы - полную: катер-,
цт)ТЕр-, Аиуатер-, у а ат ер- И сокращенную : яатр-, рт)тр-,
зиуатр-, уаатр-. От сокращенной основы образуются в единств,
числе родительный и дательный падеж, во множественном - да-
тельный (последний оканчивается на -aot(v) ).
£от образец этого, “неправильного1* склонения:
Един.ч. Миок.ч.
И. 6 латпр ol хатхр-Е?
p. той хатр-6? twv xaTEp-cov
д. тф хатр-и тоТ? хатр-ааи(у)
в. tov хатер-а той? хатер-а?
Зв. (&) катер (ю) хатер-е?
§ 97. Текст л» 19.
*Ех той цг)*оХоу£ои.
МНЯ MATTIOE.
1. T?j? ayua? ооиоцартиро? Еббохиа?.
2. Той ауиои цартиро? *Houxuov.
5. T(5v ayuwv papxupwv Ебтрояиои, KXeovuxou xav BaauX^oxou.
4. Tov ootcv театре? pyGv Герасгицаи той £v ’lopdavp.
5. Той ayuou цартиро? Kovwvo?.
6. Twv ayuwv цартиршч xsaaaраноvia xav био twv bv тф
*A|iopty. Л2, -
7. Ttbv ayvwv tepopapTupwv BaavXew?, ВбдоаСр, E^yevuou,
Kaxtiuvo? xau Al^epuou.
8. Той oouov itaxpo$ nP^v xau opoXoyiyioU 0EO<pvXaxxov,
Ixuoxoxov Nuxopr)6eua^.
**9. T&v ayuuv TEoaapaxovia papivpwv. ;
id. ToU ayuov цархиро^ Кобраюи xau xt&v ovv a6i$.
11. Totf Iv ayuov$ xaxpo^ riU&v Zuxppovuou xaxpuapxou
* I EpoooXvptuv.
12. Той 6<nou xaipoc r)P<bv Seo favour той ороХоуптой.
13. Tot? £v ayuou; яатрб; T)pwv Ntxri^pou, xaxpuapxov
KwvcrcavT^vovittSXEw;.
^T4. ToU oatov латро; rjP®v BeveSuxtov.
15. TotJ ayuov papxvpo; *Ayaxuov xau x5>v ovv абтф.
16. TSv ayuwv papxupwy Ea£uvov xau Xpuoro6ovXov,
тоО £v Патр^р.
17° Tot! ayuov *AXe^uov xoO iv^pwxou xot> $eou .
18. ToU ly ayuou; xaxpo; r)pwv KvpuXXou xa'tpuapxou
’lEpoooXvpwv. •
19. Тйу ayuwv paprvpwv XpvaavSoi/xau ДарЕиа;.
20 о TSv oouwv лат£рюу rjpSy Ttov Iv pov$ xo$ cyCov Eappa
Av,au pe^EVTtov.
21 <>' TofJ oauov патрон rjpwv 'laxwpou xoU ороХоуп^ои.
22a To$ ayuov tepopapTVpos BaavXevou.
2J. ToU ayuov оаиорартиро^ Nuxwvoj xau tSv avv abxtp.
24 о ToC oauov театров rjuwv Zaxap^ov. Проеорхиа tov
ЗбауусХисгроС. .
1 25. . 8О едауусХисгрос vxepayua^ беспсоиут)? лР&у Seotomov
xau ^EuxapOevov Марта;.
26. *H avva^u; той &рХауу£Хои Гарриях.
27. TfJ; ay и а; ртугро; т]Ц&у Матршут); t?J; fcv 0EaaaXovuxp.
28. Tot? ocruov 'IXapittvo; toU veou.
29. ToS ocruov яатро; nn&v Mapxov, Utax^wov, KvpuXXov
6uax5vov xal tSv avv a6xoT;.t'
50, TotJ taiou яатро; ripSv 'iwavvov аиуурафЕ»; т?И "KXu'paxo;
31 . ToV oouov яатро; rj^v ‘Txatuov, Uuaxoxov Гауур&у.
Слова. '
о царги? (то0 царгиро?) мученик (первоначальное зна-
чение этого слова: свидетель); от основы царгир мы в праве
были бы ожидать в именит, пад. ед.ч. формы о царги р; така?
форма дейст дьно существует, но встречается редко.
и tiaprv. мученица
ооьо? преподобный
о (л) боюцарги? преподобномученик (-ица)
Серб? священный
б tepoцарги? священномученик
б бцоХоуптп? исповедник
бмаире^еС? (гой ivatpe-^evro?) убиенный
п povn обитель
п еоргп праздник, л яроеоргСа предпразднетво
б ЕбаутЕХюцб? Благовещение
и "собор", празднование
б «уууурафеи? (гоО оиуураф£ш?) составитель
и xxtpas (гои хХ(цахо?) лестница, здесь "Лестница’'
(книга).
б i«)v (гоО рпуб?) месяц
гб pt)vox6ylov месяцеслов.
§ 98. В ц.-слав.текстах члены о, ft, тб переводятся
иногда ыестоимеиияии "ике", "яке", "еке“. Пример: i Ь
ktюк - иже во святых, то x«tpc - еже радуйся. НаИдите
еще примеры этого в тексте й 19.
§ 99. И склонение существительных среднего рода.
- Зубн.осн. Осн.на а
Ед.ч.И.(Зв.) то aGipa - тело то y£vos - род.
P. toD awpax-os ТОб (♦yEVEO-O?) YEVOU?
Д. чф awpax-u Т^ (♦yEVEO-u) YEVEU
B. to owpa ТО Y£VO£
Мн.ч.И.(Зв.) та аюрат-а та (*YEV£o-a) уёип
P. to>v ашрат-wv TC&V ( *Y£V£G-U’v) YEV&V ,
Д. xoT? awpa-au(v) ТоТ$ (*YEVEO-OUV)УЕУЕО'Д v
B. та ашрат~а та (*уеиЕо-а) yEvn
В среднем роде формы трех падежей: именительного,
винительного и звательного всегда совпадают.
По образцу ошра - ошрато? скллняются существи-
тельные Среднего рода: аира — аирато^ — (кровь), icvEupa -
я\»£ирато$ - (ДУ*)» рахтиара - раятиоратос (крещение),
6 бура - ббурато? -(ДОГМЭТ), урарра - ураррато? (буква),
а£Хпра - аеХпрато? (воля), xLvnpa - xuvnpaTo? (движение;
ovopa - бибрато? (имя), р$ра - р^рато^ (возвышение), отра-
ТЕира аграТЕирато^ (ВОЙСКО) И МНОГО ДРУГИХ.
' § 100V ТЕКСТ № 20.
E^Xoynppvn П рашХЕьа тоП Патрб? xal тоП YuoU xal тои
*Ayuou HvEuparos vDv xal &el xal eI? touj alfcvas t&v alwvwv.
’Oti wpEKEU cot яЗаа бб$а, тирт) xal xpooxuvnauj t$j Пат pl
xai xf> xai тф *Ау1у Пивицати, vGv xai iei xai eIc tou<
alwvac twv alwvwv.
о *Oxv &yaSo$ xai tpuXavSpwxoc ©eoc uxapxsvc xai aoi хтр-
6o£av ivaxfpxopsv xty Raxpi xai xy Yup xai x$> *АТЦ» ПуЕицат
vOv xai Aei xai ct$ xoug atwvac x<5v alwvwv.
*Oxu ayuog el, о в€о$ npwv, xai aoi xtjv 6o£av ivanepno
|i€v x§) naxpi ,. xau xfy Yt§>, xai хф *AyCy llveupaxu vuv xai
&ei xai eLs tou$ alwva^ twv alwvwv.
<
△o£a Патpi xai xai ‘Ayuy nveupaxu xai vuv xai &ei
xai eI$ xouc al&va<£ xwv alwvwv.
Zoi 6o£a xpEitEi,, Kupuc 6 Oeo$ T)pwv t xai aoi tt]v &6^av
&vaxspnopEv xyi Пат pi xai xy Yvy xai x<p ’ Ayuy Писицати Vuv
xai &si xai eCj tou? atwva^ twv alwvwv.
Слова
6 atwv (tou alwvos) B6K
6 фьХауарштео? человеколюбец
т) Даса Asia царство
n tv ни честь
rj 7ipocrxuvT)ca$ (xf^ npooxuyncFEw^) ПОКЛОНвНИе
§ 101. Особенностью склонения существительных сред.родс
с основой на а является, во-первых, чередование
гласных основы: в именительном, винительном и зва-
тельном падеже единств.числа -ос,в остальных падежах -eq-
(срав. в ц.-сл.яз. небо, небеса, небеса); во-вторых, выпа-
дение о и слияние гласных, пришедших в
соприкосновение, (ео сливается в ои, £i)ev, €a)n, sw)w).
Поясним это на примере: форма родит.падежа от основы yeveo-,
по общему правилу, должна бы быть *ycveoos (звездочка
здесь указывает на то, что в памятниках такая "чистая” фор-
ма не встречается) а между двумя гласными выпала, получи-
лось ycveos (такой именно вид имеют в родительном падеже
существительные этого типа в древнейших памятниках, напри-
мер, у Гомера), в дальнейшем гласные ео слились в дифтонг
ои и образовалась форма уемои; . Аналогичным изменениям
подверглись и формы других падежей.
По образцу yevo? - yevou? склоняются существительные
средн.рода: eOvos - cOvouc (народ), - cSouc (нрав),
ётод - ётои? (ГОД), еХео? - ёхёои^ (МИЛОСТЬ), тёХос -
тёхои? (конец), храто? - хратои? (власть) и многие другие
существительные среднего рода на -°с.. Разумеется
их нельзя смешивать с существительными мужского
Й жен.) рода на -os,относящимися ко П-му склонению:
6t6aaxaXo<, Xoyos, <ptXos и Т.П.
Задание. '
Просклоняйте: xvevpa, то ovopa, то ёто$,
то eOvos. Переведите и просклоняйте: "начало и
конец" (только в ед.ч.), "многие годыч (только
во множ.ч.).
Переведите: Возвещаем вам милость Божию.
Слава имени Твоему. Храним догматы Православной
Церкви.
*ЕХео$ склоняется как по Ш-му (<о еХео?) так и по П-му скло-
нению Со еХеос).
§ 101. Основу на «а имеют также некоторые собственные
имена, например, Еихраттк - Сократ, SeofaviK - Феофан,
и прилагательные 2-х окончаний: povoycvnc -единородный,
форма сред, рода - povoyeves. Склонение этих слов напоми-
нает склонение существительных типа to yevos» здесь также
имеет место выпадение а и слияние гласных: Еыхрйттк, р.п.
Еыхратои? (ИЗ *Еыхратеао?), дат.П. Есохратек и Т.Д. ; ромо-
ycvns, р.П. povoyevoOs (из *povoyeveooc) и Т.Д. В ЗВЭТ.
п. слова этого типа имеют чистую основу (на "ё$)>при чем
в собственных именах ударение уходит возможно дальше от
конца (to Ешхрате^).
§ IU2. Ш склонение существительных
с основой на гласную.
Основа на i,€. Основа на tv» e-
Ед.ч.И. Р. д. В. Зв. л it<£xt-c город Tffc яоХе-шс тф лоKev TT)V noXw (to) хоХь о paauXeu-s царь то и para Хе-to? тф paauXeT tov paavXe-a . (£>) paauXeD
Мн.ч.И.и Зв. В. Д. В. at xoXcts tSv чсоХе-tov таТ? xoXe-au(v) коХси ol paoikets Ttov paartXE-tov Totg paaiXsu-au ( v} tovs paauXcTs ^ИЛИЛ, * * paatxe—ar
В существительных женского рода (типа п лбхид) в именит,
пад.ед.числа последняя гласная основы е чередуется с :
осн. хоХе- им.п. n х6Хи$, р.п. т^с лоХе^ омегой!).
Существительные мужского рода на -сид образуют имени'-
тельный и зват.пад.единств.числа и дат.пад.множ.числа от
ос&овы на си, остальные падежи - от основы на е:
ОСН. 0<X<nX£U-,ИМ.Пад. О fiaauXeug , р.П. ‘tO'S
(с омегой!)
Слова типа тюхид - чоХеод почти все женского
рода. Среди них нет dcvxova. Примеры:
П &va<rcaaug (xKg ivaaxaoewg) воскресение
г) фиаид (xfjg <puaeu>g) природа
П yvaxng (т^д yvwoEwg) знание
И KuoTvg(т$д xvaxEtog)
rj &v<z-yvwotg (т^д &vayvwae6)g)
Т) &яохаХиф»,д ^чохаХифсшд)
И 6vvapvg (xijg 6vvap£wg)
П 6ет)01£ (??fc 6cna€wg)
r) vic£<jTa<TUg (т^д илоатаоЕшд)
вера
'чтение
откровение
сила
моление
ипостась
и fevav^pwx-ntrvg (ч’пд IvavapwxnaEwg) вочеловечение
п Хе^лд (t?jg ХЕСемд) выражение
П &va0a<ng (т^д &va0aa€O)g) ПОХОД, восхождение
т) xftxapaavg (х^д хатофа<л:и>д) СХОЖДСНИе
и ц£таХг)Фк (*$$ ретаХпФЕид) причащение
И xapaxXnaug (т?}д napaxX^acwg) утешение
И xpocF4vvT)crvg (т$д xpoaxuvnoewg) поклонение
Слова типа pacnXeug - pacaXewg все мужского
рода; они обозначают людей. В именительном падеже ед.ч.
эти существительные бситоуа. Примеры:
6 icpeuc (*o0 vepEtos)
6 Арх^ЕреУ? (*o$ &pxtEp£<*>s)
о <yvYYpaq>evc ( ^oO еиуурафЕЮ^)
о yovsuc (xo0 YOV^toff)
6 aXtEvc (*00 aXtsw?)
священник
архиерей
сочинитель
родитель
рыбак
В родительном пад.ед.ч. эти существительные оканчи-
ваются на (а не на -<к).
В формах родительного пад. я6хеы$, uoXewv, несмотря на
долготу последнего слога, ударение не передвигается, т.к.
здесь сочетание вы составляет как бы один слог.
В дательном пад.ед.ч. вь образовалось из слияния e+t
'(лоХе-v 'тебхс^, paovXe-v paocXe^ а в именительном (и ви-
нительном) над.множ.числа тот же дифтонг ev образовался
чрез СЛИЯНИЯ е + е (яоХе-сс коХеь$, Paotx£-E$ paouXeT^).
Во множ.числе форма винительного' падежа та же, что и
именительного: та$ лбХЕс^хои^ paaikels (классич.форма
хои$ ftaaiXsag).
Существительные типа я<$хь$ в един.числе образуют ви-
нительный падеж с окончанием v: *hv n6xw.
Задание.
ПроСКЛОНЯЙТе: 1) rj Hsua ижбахааид, 2) с> 6р$<
бо£о$ lepeu£.
§103. Причастие.
Образцы причастия настоящего времени (действительного
залога): -
От глагола яаьбЕиш:
6 лаьбеишу
воспитывающий
От
6 X^ywv
говорящий
От
< »
о wv,
сущий
т) паибеиоиаа
воспитывающая
глагола хеую:
Л Хеуоиоа
говорящая
глагола еСць:
И обод
сущая
то лаибеОоу
воспитывающее
то Xcyov
говорящее
* g к
ТО ОУ
сущее.
В мужском и среднем роде причастия эти склоняются
по третьему склонению (основа на оут) ,в женском - по пер-
вому (альфа нечистая):
И. о яакб&ишу л лочбеиоиаа то каибеиоу
1 А -
Р. тоП яаибеиоуто? т^$ лаьбеиоисгп? той одьбеиоутод
И Т.Д.
о
Упражнение:
Продолжить склонение этих причастий.
Перевести каждую форму.
$ 104. В именительном падеже греч.причастие пере-
водится на р.яз, то причастием (при наличии члена), то
деепричастием (при отсутствии его): о лаибеишу - воспи
тывающий, лаибеишу - воспитывая, о Xeywv -говорящий,
Хеушу - говоря, о ШУ г сущий, lv -будучи.