Text
                    Bulgarisch-deutsches
polytechnisches
Wörterbuch
Българско-немски
политехнически
речник


Българско- немски политехнически речник 84 000 ТЕРМИНА Издателство „Техника“ София, 1997
Bulgarisch- deutsches polytechnisches Wörterbuch 84 000 WORTSTELLEN Verlag "Technika" Sofia, 1997
УДК62(038)=867 =30 © БОРИС ДИМОВ АВРАМОВ, КОНСТАНТИН ВОЙНОВ БОЖИНОВ, ЛИЛ ЯН ПЕТКОВ ДРАГАНОВ, ЛЮБОМИР ПЕТРОВ РАФАИЛОВ, НИКОЛАЙ ХРИСТОВ ВРАБЧЕВ, РАДОСЛАВ СТЕФАНОВ СТОЯНОВ, РУМЕН ДИМИТРОВ МИХАЙЛОВ, РУМЕН ЙОРДАНОВ КЮРКЧИЕВ, СТЕПАН КИРКОР БЮЛБЮЛЯН, ТОДОР НИКОЛОВ ПЕНЧЕВ. 1997 ISBN 954~03-0509-8 802.0:62
VORWORT Dieses erste große BULGARISCH-DEUTSCHE POLYTECH- NISCHE WÖRTERBUCH enthüll etwa 84 000 Wortstellen aus den Gruudbereichen der Wissenschaft und Technik - Mathematik, Physik, Chemie, Geodäsie, Geologie, Energetik, Informatik, chemische Technologie und Metallurgie, Elektroteclinik, Elektronik, Kommunikationstechnik, Meßtechnik, Maschinenbau, Bergbau, Bauwesen und Architektur, Verkehrswesen, Leicht- und Nahrungs- mittelindustrie, Kino- und Fototechnik, technische Kybernetik, Rechentechnik, Medizintechnik, Automatisierung der Produktion, Nukleartechnik u.a . Der Verlag hofft, daß die Leser, kritische Bemerkungen und Vorschläge machen werden, die bei einer folgenden und über- arbeiteten Auflage des Wörterbuchs berücksichtigt werden könnten. Allen Lesern für das freundliche Entgegenkomen im voraus dankend, bitten wir die Zuschriften an unsere Adresse (Verlag Technika, 1000 Sofia, Slavejkov-Platz 1) zu richten.
ПРЕДГОВОР Този първи голям БЪЛГАРСКО-НЕМСКИ ПОЛИТЕХ- НИЧЕСКИ РЕЧНИК съдържа около 84000 термина от основните научни и технически отрасли - математика, физика, химия, геодезия, геология, енергетика, информа- тика, химична технология и металургия, електротехника, електроника, съобщителна техника, измервателна техника, машиностроене, минно дело, строителство и архитектура, транспорт, лека и хранителна промишленост, кино- и фото- техпика, техническа кибернетика, изчислителна техника, медицинска техника, автоматизация на производството, ядрена техника и др. Издателството очаква читателите да направят свои кри- тични бележки и предложения, които ще се имат предвид при преработено издание на речника. Като благодарим на читателите за тяхната отзивчивост, пие молим такива материали да се изпращат На адрес: 1000 София, пл. Славейков 1, издателство „Техника".
HINWEISE für die Benutzung des Wörterbuchs Die bulgarischen Termini sind in alphabetischer Anordnung, wobei zwischen Zusammensetzungen mit und ohne Bindestrich nicht unterschieden wird. Die aus einem Bestimmungs- und einem Grundwort bestehenden Termini sind nach dem sogenannten alphabetischen Nestsystem angeordnet. Danach gilt die alphabetische Anordnung innerhalb des Nests für das Bestimmungswort, das nach einem das Nest wort ersetzende Tildezeichen (~) steht. Das Komma nach der Tilde bedeutet die Umkehrung der Wortfolge. Im Wortnest кабел zum Beispiel ist гъвкав . wie гъвкав кабел zu lesen, aber , . . ~ за висики напрежение bleibt im gleichen Nest wie folgt: кабел за високо напрежение. Genauso muß tnan ~ c поясня изолация, трнжйлен folgendermaßen lesen: три жилен кабел с поясня изолация. Die bulgarischen Verben stehen in der 1. Person Singular Präsens, die entsprechenden deutschen Übersetzungen stehen ihrerseits im Infinitiv. Feste Wendungen, sowie Beispiele, die auf den Gebrauch eines Fachausdrucks verweisen, sind beim Grundtenninus nach enem Viereckzeichen (Eb) zn finden. Nach dem Viereck wird der bulgarische Ter- minus ebenfalls durch eine Tilde ersetzt. Im deutschen Texlteil werdeu die Synonyme durch Komma, die Nebenbedeutungen durch Semikolon getrennt und die unterschiedlichen ‘Bedeutungen durch nacheinander folgende arabische Ziffern gekennzeichnet. Diese drei Fälle sind aus folgendem Beispiel ersichtlich: шахта ж 1. Schacht m 2. Bgb Bergwerk и, Grube Schachtanlage f Um Platz zu sparen, werden die synonymischen und rechtschreiblichen Varianten eines deutschen Fachausdrucks in viereckigen Klammern angegeben. Zum Beispiel: памет асоциативна assoziativer [inhaltsadressierbarer] Speicher m ‘ Der deutsche Fachausdruck ist wie folgt zu lesen: assoziativer Speicher m, inhaltsadressierbarer Speicher m. Dementsprechend versteht man ' външна externer [äußerer, peripherer] Speicher m in der deutschen Übersetzung folgendermaßen: externer Speicher ni, äußerer Speicher m, peripherer Speicher m. Manchmal werden die viereckigen Klammem wiederum zum Platzsparen auch im bulgarischen Textteil benutzt. Zum {Beispiel wird in derselben Wortstelle памет — на две равнища [нива] angegeben. Es ist памет пя две равнища, памет на две нива zu lesen. Immer wieder im Hinblick darauf, Platz zu sparen, werden deutsche Substantive mit Endungen -en oder -ung in der Regel nicht als Varianten angeftlhrt. Meistens wird nur eine dieser Formen erwähnt. An bestimmten Stellen sowohl im bulgarischen Teil als auch in der deutschen' Übersetzung werden einzelne Wörter oder Texte hinzugefiigt, die keinen verbindlichen Charakter in der einen oder der anderen Sprache haben, aberzum besseren Verstehen, sowie zur Vcranschauhcliwig des Sinninhalts des Fachausdrucks beitragen. Diese Wörter oder Texte sind in Klammem. Die rein erläuternden Texte stehen in Kursivschrift und wiederum in Klammem. ’ ■ Wenn man der Meinung war, daß eine größere Übersichtlichkeit oder Deutlichkeit erreicht werden • könnte, wurde beim jeweligen Terminus auch sein Gebrauchsgebiet mit höchster Frequenz angegeben, obwohl derselbe Fachausdmck in anderen Bereichen gleichfalls Verwendung findet. Vielerorts, wo der Bereich des Haupttenninus auch filr den größeren Teil seiner Wortverbindungen gilt, steht die Bereichsangabe nur beim Hauptterminus und wird bei den Verbindungen nicht mehr wiederholt. In solchen Fällen werden weitere Bereiche bei den Wortverbindungen nur dann erwähnt, wenn damit ein nützlicher Effekt erreicht wird. Termini mit Anwendung in vielen Bereichen, sowie Termini mit klarem und gut bekanntem Sinngehalt sind ohne Anftihrung von Anwendungsbereichen gelassen.
УКАЗАНИЯ за използуване на речника Българските термини са разположени по азбучен ред. като пе се прали разлика между термините с тире между съставящите ги думи и термините със слято писане. За термините, състоящи се от определясма дума и определение, е приета азбучно-гпездовата система. По тази система вътре в гнездото азбучният ред се спазва по отношение на определението, което се разполага след знака тилда (~), заменящ определясмата дума. Запетаята след знака тнлда означава, че словоредът е обратен на показания. Например в гнездото иа кабел гъвкав трябва да се чете гъвкав кабел, но за същото гнездо ~ за високо напрежение остава кабел за високо напрежение. Също така — с поясня изолация, трнжйлен следва да се чете трижйлен кабел с пояси а изолация. Българските глаголи се дават в първо лице, единствено число, сегашно време, а на немски са преведени с неопределената форма на глагола. Устойчивите съчетания от думи в българската част, а също и примери по използуването па термина, се дават след знака квадрат (□); след квадрата българският термин се заменя също с тилда. В немската част синонимите се отделят със запетая, по-далечните значения — с точка и запетая, а различните значения се оформят с поредни арабски цифри. Тези три случая се показани на примера по-долу: шахта ж 1. Schacht т 2. Bgb Bergwerk п, Grube /; Schachtanlage f За да се пести място, синонимните и правописните варианти па немския термин се дават в квадратни скоби. Например: памет асоциативна assoziativer [inhaltsadressierbarcr] Speicher т Немският термин следва да се чете assoziativer Speicher т, inhaltsadressierbarer Speicher т и съответно външна externer [äußerer, peripherer] Speicher m c превод па немски externer Speicher m, äußerer Speicher m, peripherer Speicher m. Понякога, пак за икономия на място, квадратни скоби се използуват и в българския текст. Например: отново в гнездото памет се дава # — на две равняща [нива] Чете се памет на две равнища, памет на две нива. Пак с оглед пестене на място немските съществителни, окончаващи па -еп или -ung, обикновено не се дават като варианти, а се показва само едната форма от тях. На места както в немската, така и в българската част се дават отделни думи или текстове, които не са задължителни за термина в единия или в другия език, но подсказват или по-добре изтъкват неговия смисъл; тези думи яли текстове се показват в обикновени скоби. Чисто пояснителните текстове се дават в курсив и пак в скоби. Когато се преценява, че се получава но-голяма прегледност или се внася по-голяма яснота, показват се и областите, в които терминът най-често се използува, независимо от обстоятелството, че същият намира приложение и в други области. На много места, където областта на основния термин важи и за по-голямата част от съчетанията му с други думи, областта се поставя само към основния термин, без да се повтаря в съчетанията. В такъв случай към съчетанията се показват само другите области, ако с това се постига полезен ефект. За термини, намиращи приложение в много области, както и за термини, чиито смисъл е ясен и добре нзвестсп, области на приложение ве се дават.
ABKÜRZUNGEN DER FACHGEBIETE Съкращения по области Ak - Akustik акустика Arch - Architektur архитектура Astr - Astronomie астрономия B&b - - Bergbau минно дело Bw - Bauwesen строителство Ch - Chemie химия Eb - Eisenbahntechnik железопътна техника El - Elektrotechnik електротехника Ein - Elektronik електроника Fert - Fertigungstechnik (vorzüglich im Maschinenbau) обработка (предимно в областта на машиностроенето) Fig - Flugwesen самолетна техника Fmt - Fernmeldetechnik съобщителна техника Forst - Forstwirtschaft горско стопанство Foto - Fotografie фотография > Fs - Femschtechnik телевизионни техника Geod Geodäsie геодезия “ Geol - Geologie геология Geoph - Geophysik геофизика Gieß - Gießerei леярство Gum - Gummi Industrie каучукова промишленост Hlz - Holzbearbeitung дървообработване Hydt - Hydrotecluiik хндротехника Ker - Keramik керамика Kern - Kerntechnik ядрена техника Kfz - Kraftfahrzeugtechnik автомобилна техника Kine - Kinematographie кило Knst - Kristallographie кристалогряфия Kosm - Kosmonautik космонавтика Kyb - Kybernetik кибернетика Lebm - Lebensmittelindustrie хранителна промишленост Led - Lederwarenbearbeilung обработване на кожи Lw - Landwirtschaft селско стоианство Mar - Meereswesen морско дело и океанография Masch - Maschinenbau машиностроене
10 Math - Mathematik Meeh - Mechanik Med - Medizintechnik Meß - Meßtechnik Met - Metallurgie Meteo - Metcorogie MH - Militärtechnik Min - Mineralogie Ök - Ökonomie Opt - Optik Pap Papierindustrie Pat - Patentwesen Ph Physik PI Plaste Rak - Raketentechnik Rech - Rechentechnik Reg Regelungsteclinik Rf - Rundfunktechnik Schiff' - Schiffbau Schm - Scluniedetechnik Schw - Schweißtcclmik Text - Textilteclwik Therm - Thermodynamik тур - Typographie Шиг - Wärmetecluiik Mst - Werkstoffprüfung Wkzm - Werkzeugmaschinen математика механика медицинска техника измервателна техника металургии метеорология военна техника минералогия икономика оптика хартиена промишленост патентно право физика пластмаси ракетна техника изчислителна техника (компютри) техника на автоматично регулиране радиотехника корабоплаване ковашко-пресова техника заваръчна техника текстилна техника те рмодинамика полиграфия топлотехника изпитване иа материалите металорежещи (и други) машини WEITERE ABKÜRZUNGEN Други съкращения m Maskulinum M мъжки род 3. siehe 1Ж. виж f Femininum Ж женски род з.а. siehe auch вж.с. виж СЪЩО n Neutrum c среден род Z.B . zum Beispiel ttanp. например pl Plural мн множествено число
налеп м Geol Aalen-Stufe f абажур м Leuchtcnscliinn т, Lampenschirm т абак м Arch Abakus т, Oberplatte/ Kapitcldcckplatte абдукцин мс Geol Abduktion f аберация ж 1. Opi Aberration/ Abbildungsfehler m; 2. Aslr Aberration / Abweichung f вълнова Wellenaberration f геометрична geometrische Aberration f годишна jährliche Abweichung / денонощна tägliche Aberration [Ablenkung] f дифракционма di ffi aktive Aberration f ~ на светлината Astr Aberration f des Lichtes сферична sphärische Aberration f хроматична chromatiche Aberration / Farbenfehler m, Farbenabweichung / абзац M Typ Absalz m - без отстъп einzugloser Absatz m абзетцер м Bgb Absetzer m, S.a . иасилообразувател абистинат м Ch Abietat n абиогенеза ж Geol Urzeugung f абисален Geol abyssisch абихйт M Min Abichit m, Strahlerz n абкамтпреса ж Abkantpresse/, м. преса, листоогъ- ваща аблация ж Geol 1. Ablation /2. Abhebung/[Abtragung /| gelockerten Gesteins абонат M Fml, Rech, Teilnehmer w; Benutzer m (im Mehmutzer-Rßdmersysteni) викан angerufener [gerufener, verlangter] Teilnehmer m викащ anrufender Teilnehmer Rufender m местен Ortsteilnchmer m регистриран Rech autorisierter Benutzer m ~ c конферентна връзка Konferenzteilnehmer nt телефонен Fernsprechteilnehmer m абразйв M Feri Schleifmittel w, Abrasiv u естествен natürliches Schleifmittel n свободен freies [ungebundenes, loses] Schleifmittel и ", свързан gebundenes Schleifmittel н синтетичен künstliches Schleifmittel n абразивен abreibend, abschleifend, Schmirgel- абразйвност Schmirgel Wirkung / Schlcifwirkung/ абразня ж Geol Abrasion / абркс ju 1, Geod Handriß m, Kroki «, Skizze / 2. Umriß m, Kontur /3. Typ Konturen platte/ абрихтмашина ж IIlz Abrichtmaschine / абсолмгппйране c Absolutierung/ Entwässerung/(vo/i Alkohol)-, s.a. обезводняване, пълно абсорбят м Ch Absorbat n, absorbierter Stoff m абсорбент м Absorbcns n, Absorption smittcl « абсорбер Ai Absorber m, Absorptionsap parat nt ", барботажен Gasblasenabsorber nr. Gasblasenwasch- sänle / » повърхностен Oberflächen absorber nt ** c пълнеж Füllkörperkolonne/ Füllkörpersäule/ филмов Dünnschichtabsorber m ", центробежен Flichkraftabsorbcr m абсорбирам absorbieren, aufnehmen (Gase); schlucken' (Strahlen) абсорбция ж Ch, Ph Absorption / Aufnahme / (von Gasen)-, Schluckung/(von Strahlen)-, Aufsaugung/ Einsaugung / s.a . поглъщане ", адиабатна adiabatische Absorption / избирателна selektive Absorption / светлинна Lichtabsorption / абсцйса ж Math Abszisse / авзнбек м Bw Vorbauschnabel m, Montagekragann m авангард м Mil Vorhut / аванпорт м Schiff' Außenhafen m, Vorhafen m авансцена ж Bw Vorbühne / авантрен м Text Vorreißer m, Vorkrempel / аванпорйн ju Min Aventurin m авариен 1, Havarie- 2 . Not-, Reserve- 3 . Störungs- авярия ж 1. Havarie/2. Beschädigung / Bruch m, Panne / 3. Störung / □ претърпявам ~ Havarie / erleiden, havarieren производствена Betriebsstörung/ пътни Panne / транспортна Verkehrsunfall m авгйт M Mitt Augit m авиационен Flug(zeug)-, Luft-, Flieger-; flugtechnisch авиация ж Flugwesen w; Luftfahrt/ Flugtechnik/ Mil Fliegerkräfte fpl ", бойна Kampffliegerkräfte fpl ", бомба рдирбвъчна Botnbenfliegerkräfte fpl ", военна Luftwaffe/ Luftstreitkräfte fpl ", гражданска Zivilluftfahrt / zivile Luftflotte / ", изтребителна Jagdfliegerkräfte fpl морска Marineluftstreitkräftefpl, Seefliegerkräfte/i/ палубна Trägerluftwaffe/ bordgestutzie Fliegerkräftc ", разузнавателни Aufklärungsfliegerkräfte fpl ■ реактивна Düsenfliegerei / Strahltriebfliegerei / ", санитарна Sanitätsflugwcsen n ", селскостопанска landwirtschaftliches Flugwesen и транспортна Transportfliegerkräfte/»/ щурмови Jagdbombenfliegerkräflc fpl, Schlacht- fliegerkräfte fpl авиваж м Text Avivagc / Avivierung / авизо c ök Avis m, n, Avisbrief m . авиобаза ж Flugstützpunkt m авиобомба ж Fliegerbombe / а в но инструктор м Fluglehrer m авиокиртечница ле Bordmaschinengewehr н авноконструктор м Flugzeugkonstrukteur т авиолиния ж Luftstraße / Fluglinie f авиомеханнка ж Flugmechanik / аииомодсл м Flugmodell п ", моторен Kraftflugmodell п авиомоделизъм лг Flug(zeug)modellbau т
авноотрод 12 авиоотряд Fliegerabteilung f авиопоща ж Luftpost f s.a. поща, въздушна звиосскстант м Fliegersextant т авиофар м Flugfeuer п авиохоризбит м künstlicher Horizont т, Fliegerhorizont m авометър м Avometer п, Ampere-Volt-Ohm-Meter п автобаза ж Kraftfahrzeugpark т мнобеганоалеа/пел м Bw Transportbetonmischer m, Liefermischer m автоблокировка ж Eb Selbstblockung / selbsttätiger Streckenbock m автобус M Autobus m, Omnibus m, Kraftomnibus nt, Bus nt градски Stadt(verkehrs)autobiis m длуеглжеи Doppelstock(auto)biis m, Oberdeckfauto)- bus nt междуградски Femverkehrs(auto)bus m съчленен Gelen k(ornni)bus nt туристически Reisebus m автобусен Autobus-, Onmibus-, Bus- автобусостроене c Omnibusbau m автовлак м Lastzug nt ~ за далечни разстояния Fernlastzug m ~ за превоз на леки автомобили PKW-Transportzug т автогара ж Busbahnhof т автогенен Schw autogen, Autogen-, Gasschmelz- автогеператор м El selbsterrcgter Röhrenoszillator m [Röhrengenerator m] импулсен Sperrschwinger nt, Blocking-Generator m протнвотйктов selbstcrregter Gegentaktgenerator m релаксационен Relaxationsgenerator nt, Kipp- (schwingungs)generator m автогравюра ж Typ Autogravüre f автограйфер м Bw Autogreifer nt автография ж Typ Auto(litho)graphie f автогрейдер м Motorstraßenhobel m, Erdhobel m, Grader nt автогудронатор м motorisierte Bitumenhochdruck- sprengmaschine f автодин M 1. RfAutodyn(empfänger) nt, Schwingaudion w, Selbstüberlagcrungsschaltung/2. Ei Autodyn m автодрезйиа ж Eb Motordraisine/ автожйр M Fig Tragschrauber m, Autogiro n автоизчнелигел м Schiff Koppelrechner m автойонюация ж Autoionisation f, Selbstionisation f авто камера ж Au tolu fisch lau ch m, Schlauch m (Bereifung) автокар м Autokarren m, Motorkarren nt автокаталнза ж Autokatalyse f автокаталитмчен autokatalytisch автоклав M 1. Autoklav m 2. Druckkessel nt, Druckgefäß rt 3. Bw Härtekessel m (Beton) 4. Autoklav(heiz)presse f вертикален vertikaler [stehender] Autoklav m въртящ се Rollautoklav m ~ за хцарйране Hydrierautoklav m, Hydrierer m - c бъркалка Rührautoklav nt хоршонтвлеи horizontaler [liegender] Autoklav nt аатокоагулация ж Ch, Ph Autokoagulation f. Selbst- ausflockung f лктокод. M Rech Autokode nt автоколебяние c s. автотреитене автоколебятелен x автотрептящ автоколимзтор м Opt Autokollimationsfemrohr n автоколимация ж Autokollimation f автокомленсатор м selbstabgleichender Kompensator nt електронен elektronischer sclbstabglcichender Kompensator m релеен automatischer Relaiskompensator nt автоконтрбл M Selbstkontrolle f авгокордж Autokord m, Kordgewebe« (für Kfz-Reifen) автокорелация ж Math, Kyb Autokorrclation/ Auto- regression f автокорелогрзма ж Autokorrelogramnt n автокран м Kran(kraft)wagen nt, Autokran m автбл M Motorenöl n —, зимен Winteröl n автолиза ж Ch Autolyse f Autodigestion f, Selbst- auflösung/ автолитйчеп autolytisch автомагистрала ж Autobahn^? Fcrn(verkchrs)straße/’ автомат м 1. Automat nt 2. Mil Maschinenpistole f, Sturmgewehr n абстрактен Kyb abstrakter Automat ni алгоритмичен algorithmischer Automat nt асинхронен изчислителен asynchron arbeitender Rechenautomat nt, Asynchronrechncr nt безгърбичен kurvcnloser Automat nt ~t безкраен Kyb unendlicher Automat nt безцентров вътрешишнлифопъчек IVkznt Spitzelos- Innenschleifautomat nt болтонарезен Scliraubendrcliautomat nt брошуровъчен Typ Heftautomat nt буквоотлйвен Typ Schriftgießautomat nt бързодейетвуващ El Schncllschaltcr nt верижен Kettenautomat nt вероятностсн Kyb stochastischer Automat nt —, вертикален сгругоп Senkrechtdrehautomat nt винтонярезен Scliraubendrcliautomat nt газозаваръчен Gasschweißautomat m гаикона резен IVkznt Miittcrgcwindcschncidautomat m ' двустранен отрезен Doppclabstcchvollautomat nt двуударен студекодйбинси Schm Doppeldruck- Kaltstauchautomat nr, Doppeldruck(kalt)pressc/ двуцилйндров плетачен Text Doppelzylindcrauto- mat nt (Strümpfe) детерминиран Rech determinierter Automat nt дискретен diskreter Automat nt дозиращ Dosierautomat nt едновретенен Wkznt Einspindelautomat nt едновретенен револверек ff'kzm Einspindclrevolver- drehautomat nt еднопозиционен einstufiger Automat m ~ за атомно-водородно заваряване Arcatom- Schweißautomat m ~ за безшевно свързване на книжни блокове Тур Rotorbinder т ~ за валцуване ма резба Gcwindewalzautomat т
13 автомкг ~ за ВИГ-за варива не WIG-Sch weißautomat т, Argonarc-Schweißautomat' т ~ за винтове Schraubenautomat т ~ за вихрово фрезоване на резба Gcwindeschäl- automat m ~ за включване на осветление Beleuchtungsschalt- automat т ~ за газо-кислорбдно рязане В renn schneidautomat т ~ за газо-пламъчио заваряване Gasschmelzschweiß- automat т ~ за горещо набиване Warmstauchautomat т — за (електро)дъгово заваряване Lichtbogen Schweiß- automat т — за (електро)дъгово заваряване в защитна газова среда Schutzgasschweißautomat т ~ за електросъпротивигелно заваряване Wider- Standsschweißautomat т ~ за електросъпротивйтелно заваряване със стопяване Abbrennschweißautomat т ~ за електрошлаково заваряване Automat т für das Elektroschlackeschweißen, ES-Schweißautomat m ~ за заваряване Schweißautomat m — за заваряване на вериги Kettcnschweißautomat т ~ за заваряване на вертикални шевове Senkrecht- schweißautomat т ~ за заваряване на тел Drahtschweißautomat ти ~ за заваряване на тръби Rohrschweißautomat т ~ за закаляване Härteautomat т ~ за заточване Schärfautomat т ~ за изправяне на тел Drahtrichtautomat т ~ за изправяне и нарязване на тел Drahtricht-und- Abschneideautomat т ~ за изработване на цокли на лампи El Sockel- automat т ~ за кръглоплетени . дамски чорапи Strumpfstrick- automat т ~ за максимален ток El Oberstromselbstsciialtcr т ~ за максимално напрежение El Überspannungs- selbstautomat т ~ за МИГ-заваряване MIG-Schweiflautomat т, Inertgas-Metallichtbogen-Schweißautomat т — за миене на съдове [чинии) .Geschirrspülautomat т, Geschirrspüler т ~ за минимален ток El Unterstromausschaltcr m ~ за изваряване Auftragschweißautomat т ~ за навиване на пружини Fedcr(n)windcautomat т ~ за нарязване на резба Gewindeschneidautomat т ~ за нарязване на резба на гайки 5. автомат, гайконарезен ~ за нарязване на тел Drahtabschneideautoinat т ~ за обратна мощност El Rücksiromsclbstschalter т ~ за обрязване на гилзи Hölsenabstechautomat т — за огъване Biegeautomat т — за огъване на тръби на студено Rohrkaltbicge- automat т — за палетизиране Pa fettautomat т ~ за плетене иа чорапи Strumpfautomat т — за подгьваие на краища Börde la utoinat т ~ за нодфлюсово заваряване Unterpuiver(schwciß)- г automat т, UP-Schweißautomat т ~ за полиране чрез накйтвапе Glattwalzautomat т ~ за пробиване (на отвори) Bohrautomat m — за продажба на билети Eb Fahrkartenautomat т ~ за претегляне Feri Räumautoniat т ~ за пълнене Abfüllautomat т ~ за (размерване и) пакетиране Abpackautomat щ ~ за размяна на монети Geldwechselautomat т ~ за разтваряне на парашута Öffnungsautomat т ~ за резби чрез натиск Gewindedrückautomat т, (Glühlampensockel) — за релефно заваряване Buckelschweißautomat т — за сбйване Schw Stauchautomat т — за смяна на палети Platten Wechselautomat т ~ за смяна на шпули Text Spulenwechsler т ~ за спояване Lötautomat т ~ за спояване с твърд прилбй Hartlötautomat т ~ за струговане на детайли от дървесина Holzdreh- automat m ~ за студено набиване Schw Kaltstauchautomat т ~ за студено щамповане на гайки Mutterstanzauto- mat т « ~ за стълбишно осветление Treppenlichtautomat т ~ за точене иа лентови триони Sägenschärfautomat m — за точене на циркулярни дискове Kreissägcn- schärfautomat т ~ за точково заваряваме Punktsch weißautomat т ~ за хонингбване с въртяща се маса Drehtischhon- automat т ~ за челно заваряване Stuiripfechweißautomat т ~ за челно заваряване чрез стопяване Abbrcnn- sturnpfschweißautomat nt ~ за шлифоване на вътрешна резба Inn engewinde- schlcifautomat m ~ за шлифоване на пътечката на търкалящи лагери Kugelrillenschleifautomat т — за шлифоване на резба Gewuideschkifautomat т ~ за щамповане на болтове Bolzcnpressc/ Bolzen- former т — за щамповане на болтове ма студено Kaltbolzcn- presse /, Kaltbolzcnformer т ~ за щанцоване Stanzautomat m заваръчен Schweißautomat т защитен El Schutzschaltcr т зъбодълбачен Zahnradstoßautomat т зъбофрезов Zahnradfräsautomat т изчислителен Rechenautomat т инициален Rech initialer Automat т касов Buchungsautomat т —, контролен Kontrollautomat т — , контролноизмервателен Prüfmeßautomat m, Kon- tra! lmcßautomat m — , контролносортйращ Sortier- und Kontrollautomat m копирен Nachfbrmautomat m, Kopicrautoniat m копирен сгругов Nachformdrchautomat m —, копирен фрезов Nach form fräsautomat m, Kopier- fräsautomat m краен Rech endlicher Automat m, Finalautomat m — , кръглоплетйчен интерлоков Text Iiiterlockrund- Strickautomat m
автомат 14 автомат лентоплетачен Bandstrickautomat т линеен плетачен Strickautomat т магазинен Magazinautomat т миячен Waschautomat т многоелекгрбден Mehrfachelektrodenautomat т многопозиционеи mehrstufiger Automat пц Mehr- stationsautomat т многовретенен Mehrspindelautomat т ммогосекционен X автомат, секционен монтажен Montageautomat nt неиницнален Rech nichtinitialer Automat т обучаващ Lehrautomat т, lehrender Automat т обучаващ се Lernautomat т, lernender Automat т ~, опаковащ Verpackungsautomat т\ Einwickelautomat т организационен Org(anisations)automat m патрбнников Futterautomat т профилен огрезен Abstech- und Formdrehautomat т прътов Stangenautomat т пусков automatischer Anlaßschalter т пълен Vollautomat т работещ чрез обхождане зъбофрезов Wälzfräs- automat т разпознаващ wahmehmender [erkennender] Auto- mat т револверен Revolverautomat т —, револверен стругов Revolverdrehautomat m регистриращ Schreibautomat т резбовжлцуващ Gewindewalzautomat т - с две вретена, стругов Doppelspindelautomat т ~ с крайни състояния Automat т mit Endzuständen, Automat т mit mehreren Arbeitsstufen ~ c настройваща се структуфа Automat m mit einstell- barer Struktur ~ c постъпателно транспортиране, монтажен Längs- transfer-Montageautomat m ~ c разпределена нймст Rech Automat m mit verteiltem Gedächtnis — c управление от гърбици kurvengesteuerter Automat m самообучаващ се x автомат, обучаващ се самоорганизйращ се selbstorganisierender Automat т самоприспособяващ се sich anpassender Automat т — , секционен Mehrfachautomat т, Gefachautomat т стругов Drehautomat т таблетнращ Tablettierautomat т -, телоогъващ Drahtbiegeautomat т —, токоограничаващ Ei Strombegrenzer т фасонен отрезен х автомат, профилен отрезен фидерен El Speiseschalter т цифров digitaler Automat т цбклов El Sockelautomat т четящ Leseautomat т, automatischer Leseapparat т чорапен з. автомат за плетене на чорапи шлифовъчен Schleifäutomat т танцов х автомат за щанцоване автомати ммн, слабо свързани Rech lose verkettete Automaten mpl автоматизация ж Automatisierung/ Automat tisa)tion f □ c висока степен на - mit hohem Automatisie- rungsgrad; отговарящ на изискванията за ~ auto- matisierungsgerecht -, агрегатна Aggregatautomatisierung f гъвкава flexible Automatisierung/ комплексна Komplexautomatisierung / малка Kleinautomatisierung/ — на водоотлив Hydt Automatisierung f der Wasser- haltung ~ на дискретни [прекъснати] процеси Automatisie- rung f diskontinuierlicher Prozesse ~ на енергоснабдяването Automatisierung f der Energieversorgung — на канцеларския труд Büro- und Verwaltungs- automatisierung f — на монтажни работи Montageautomatisierung/ — на обработка hi данни Automatisierung f der Datenverarbeitung ~ на програмирането Automatisierung / der Pro- grammierung — на проектирането Automatisierung/des Entwurfs — на производствени участъци Automatisierung/von Produktionsabschnitten ~ на производството Automatisierung/der Produktion — на (промишлени) уредби Anlagenautomatisierung / ' , ■ ~ на работни операции Automatisierung/der Arbeits- gänge ~ на технологични процеси fertigungstechnische Automatisierung / — на управленската дейност Automatisierung / der Verwaltungsarbeiten — на управлението Automatisierung/der Leitung ’i —, пълна Vollautomatisierung/ — c помощта на автоматични линии Transfermatik / ~, частична Teilautomatisierung / автоматизиран automatisiert автоматизъм м Automatismus т автоматика ж 1. Automatik/ Automatisierungstechnik / Steuerungs- und Regelungstechnik/2. Automatik (Einrichtungen) -, безконтактна kontaktlose Automatik / ~, електромеханична elektromechanische Automatik / електронна elektronische Automatik / — за уравновесяване (на мост или потенциоме- тър) El Abgleichautomatik / защитна Schutzautomatik / импулсна Impulsautomatik / —, комутационна Umschaltautomatik/ Schaltautomatik / Kommutierungsautomatik / ~ иа разтоварването Austragsautomatik / пневмохидравлнчна pneumatisch-hydraulische Automatik / промишлена indutriclle Automatik / Automatisie- rungstechnik / прогивоаварнйна Antihavarieautomatik /
15 автомобилостроене пускова Aniahrautomatik f регулираща Regelautomatik f автоматичен automatisch(arbeitend), selbsttätig интометрия ж Autometrie f ' автометаморфйзъм м Geol Autometamorphismus nt, Autometamorphose jf автомивка ж Autowaschanlage /, Waschrampe f автомобил M Kraftfahrzeug n, Kfz n, Kraftwagen m, Auto(mobil) n авариен Hilfswagen m акумулаторен Elektromobil и, Elektrofahrzeug n ■> бордов Pritschen(lastkraft)wagen m брониран Panzerkraftwagen m верижен Kettenfahrzeug n газгенераторея Generatorgasfahrzeug n гъсеничен s. автомобил, верижен двуместен Zweisitzer m двубсец Zweiachser m дизелов товарен Diesellastwagen nt експериментален Versuchsfahrzeug n ~ за бърза помощ Sanitätswagen nt für Erste Hilfe, Unfallwagen m «* за гисене c водя, противопожарен Wasseriösch- fahrzeug л — за далечни разстояния, товарен Femlast(kraft)- wagen т ~ за дървени трупи Langholzwagen т — за обществено ползуваме öffentliches Verkehrs- fahrzeug п ~ за (събиране на) отпадъци Müll(abftihr)wagcn т — за пеиогасене, противопожарен Schaumlöschfahr- zeug п ~ за почистване на сняг Schneereinigungsmaschine f, Schneepflug т ~ за прахово пожарогасене Pulverlöschfahrzeug п ~ за превоз на цимент Zementwagen т, Zement- transportwagen т ” — за превозване ма панелни плочи Plattentransport- fährzeug п ~ за пътна помощ Hilfs wagen m, Reparaturwagen nt, Abschleppwagen m ~ за пръст Erdtransportwagen m ~ за разпръскване на пясък Sandstreuwagen nt закрит geschlossener Wagen m колесен Räderfahrzeug л колесно-всрйжеи 5. автомобил, полуверижен . лек Personen(kraft)wagen т, PKW т лекотоварен Kleinlastwagen »t, Leichtlast(kraft)- wagen m , малолнггряжен Kleinwagen nt микролигражеи Kleinstwagen m, Rollermobil л многомесген Mehrsitzer m, mehrsitziger Kraftwagen nt ~ , многоцелеви s. автомобил, универсален открит offener Wagen m — , парен Dampfwagen nt, Dampfkraftwagen nt ~ , патрулен Srteifenwagen m, Polizeistreife f платформен Planwagen m иоливячеи Sprengwagen m полуверижен Halbkettenfahrzeug n противопожарен Feuerwehrfahrzeug и, Feucrlösch- farzeug n противопожарен шлангов Schlauchwagen m c аеродинамична форма Stromlinienwagen m ~ c бордова каросерия Pritschenwagen nt ~ c бункери Behälterwagen m - c висока проходимост Geländewagen m ~ c голяма товароподемност Schwerlastkraftwagen m ~ c кабина над двигателя Frontlenkerfahrzeug л ~ c карданно предаваме Kardanwagen nt ~ c независимо окачване па колелата Schwing- achsenwagen m, Fahrzeug n mit Einzelradaufhängung ~ c открита каросерия offener Wagen m - c повишена проходимост & автомобил c висока проходимост - с предно задвижване Frontantriebwagen т ~ с промишлено или комунално предназначение Nutzfehizcug и санитарен Sanitätswagen т, Sanitätsfahrzeug п, Sankra nt — , саморазтовлрващ се Kipper wi, Kipperfehrzeug п служебен Dienstwagen т . специален Sonderfahrzeug п ~ със задвижване на всички (ходови) колела Kraft- wagen т mit Allradantrieb - със заден двигател Heckmotorwagen т ~ със задно саморазтоварване Hinterkipper т ~ със задно силово предаване Hecktriebsatzwagen ш ~ със странично саморазтоварване Seitenkipper т състезателен Rennsportwagen nt, Rennfahrzeug п товарен Last( kraft)wagen nt, LKW m, Lastkraft- fahrzcug n транспортен Transportkraftwagen nt, Transporter m — триколесен Dreiradwagen nt трибсен Dreiachser nt, Dreiachs(kräft)wagcn nt универсален Mchrzwcckkraftwagen nt хладилен Kühlwagen m четириколесен Vierradfahrzeug n четнрнместен Viersitzer nt четирносен Vierachser nt автомобил-амфибия м Schwimmwagen nt, Amphibien- fahrzeug n автомобил-влекач м Sattelschlepper m автомобилен kraftfahrtechnisch, Auto(mobil)-, Kraft- (wagen)-, Kfz- ( автомобилйзъм м Kraftfahrzeug)wesen n, Autosport- wesen n автомобилист м Kraftfahrer nt, Autofahrer m автомобйл-комби м Kombi(wagen) nt автомобйл-краи м Kranwagen m автомобиловоз м Autotransporter m автомобил одаи м Fahizeug(kalender)tag nt ~ в престой Ausfalltag m eines einsatzbereiten Kraft- fahrzeugs - за наряд на линия tatsächlicher Einsatztag nt - за ремонт technisch bedingter [reparaturbedingtefl Fahrzeugeinsatztag m автомобилостроене c Auto(mobil)bau m, Kraftfahr- zeugbau nt, Kraftfahrzeug! ndustrie f
автомобилотон 16 автомобил стон м Fahrzeug-Tonne/ автомобилочас м Fahrzeugstunde f работен tatsächliche Einsatzstunde f автомобил-панеловоз м Plattentrasportfahrzcug п автомобил-работилница м Werkstatl(krafi)wagen т автомобил-фургон м Lieferwagen т, Güterwagen ш; Kastenwagen т автомобил-цистерна м s. автоцистерна автомодулация ж Selbstmodulation f автомонтьор м Automonteur т, Autoschlosser т автомбрфен Kfin automorph, idiomorph автоморфмзъм м 1. Math Automorphismus т 2, Min automorphe Abbildung f автомотрйса ж Eb Triebwagen m (mit Verbrennungs- motor) автономен 1. autonom, autark, selbständig 2. El beein- flussungsfrei 3. Rech off line, getrennt автономност ж 1. Autonomie f, Selbständigkeit f 2. Bceinflussungsfreiheit f автоонератор м Fert Werkstückwechsler m, Greifann m автопйрк M Kraftfahrzeugpark w, Wagenpark m товарен Fuhrpark m автонсленгатор м automatisches Funkpeilgerät я автопилот Schiff’, Fig Autopilot nr, Selbst Steuerer m, Kurssteueranlage / Kursregler m жироскопйчен Krcisclienksysteni n пневматичен pneumatischer Autopilot m ~ c програмно управление programmierter Autopilot m автоллуг M Lw Motorpflug m автопневматолиза ж Geol Autopneumatolysc/ Proto- pneumatolyse f авгопойлка ж Lw Selbsttränke f аатополимер jw Autopolymer n автополимеризация ж Ch Autopolymerisation f автонотенциометър м El 1. automatisches [selbst- tätiges! Potentiometer n 2. automatischer [selbstab- gleichender] Kompensator m автогцю^рамйране c automatische Programmfertigung f, Selbstprogrammierung/ автопротолйза ж Ch Autoprotolyse / Säure-B'ase- Disproportionierung / автор M на изобретение Urheber m der Erfindung, Erfinder m авторадиографня ж Ph Autoradiographie / авторязтворосмесйтел M Bw Transportmörtelmischer m авторацемнзнране c Ch Autorazeniisation / авторегулатор м El Selbstrcgler m. automatischer [selbsttätiger] Regler m авто регулира не c 1. Selbstregelung / automatische Regelung f 2. Eb Zugbeeinflussung / индуктивно влаково Eb induktive Zugbeeinflussung f скоростно automatische Geschwindiakeitsregelung f авторедукция ж Autoreduktion / авторезонанс м Autoresonanz / Selbstresonanz / авторотация ж Ph Eigenrotation / Autorotation / шпорство c Pat Urheberschaft / автосервиз м Autoservice m автоенн Л1 El Autosyn n автосонда ж Autobohrgerät n автостоп M Eb Fahrsperre / Zugsichcrungseinrichtung f автотслеуправлепне c automatische Fernsteuerung / автотест M Rech Autotest m автотйпия ж Typ Autotypie/ Rasterätzung/ автотоварач м Motorselbstlader tn, Selbstladcr tn Koinon Schaufellader m автотракторен Auto(mobil)- und Traktoren- автотранспорт м Kraftwagentransport m, Kfz-Trans- port m явютрапсформйтор M El Spartransformator m, Auto- transformator m, Spartrafo m въртящ се Drehtransformator m in Sparschaltung еднофазен Einphasenspartransformator m измервателен Meßwandler m in Sparschaltung мощен Großtransformator m in Sparschaltung повишаващ Spartransformator m zur Spannunger- höhung понижаващ Abspanntransformator m in Sparschal- tung —, пусковo-регулиращ Anlaßspartransformator m регулиращ Stelltransformator m in Sparschaltung силов Stärkst romspartransfomiator m стабилизиращ Stabilisiertransformator m in Spar- schaltung трифазен Drehstromspartransformator nt, Drei- phasenspartransfonnator m автотрентспс c Selbstschwingung / Eigenschwingung / selbsterregte Schwingung / несиметрично asymmetrische Sclbstschwingung / паразитно parasitäre Sclbstschwingung/ симетрично symmetrische Selbstschwingung / автотрептящ sclbstschwingcnd; Sclbstschwingungs- автотрбн M Typ Autotron m автотропен autotroph автоуправление c automatische Steuerung / Selbst- steuerung / автофази]ювка жКет Aulophasicrung/ Phasenstabi- lisierung/ антохетсродйн м Schwingaudion и, Schwingaudionemp- fänger m автоцистерна ж Tankfahrzeug n ~ за зареждане на самолети Flugfeldtank wagen m ~ за поливане на улици Spül- und Sprengwagen tu, Straßensprengwagen m противопожарна Tanklöschfahrzeug m фскалпа Fäkalienwagen tn aräp-aräp м Agar-Agar m,n (1. Ch. (Nährboden) 2. Text (Appreturmittef)) агент M Ch Mittel m Agens m ; Stoff m адсорбционен Adsorptionsmittel w. Adsorbens n; Adsorber m азсотронен Azeotropbildner m —, активен aktives [wirkendes] Agens »; aktiver Stoff m алкилйращ Alkylierungsagens n, Alkylierungsmittel n »миниращ Aminierungsagens m , Aminierungsnrittel
t 17 агрохимия П ! арилйраш Arylierungsagens и ”, водоотнемащ wasseranziehendes Agens п ' . водопрсчйстващ Wasserrein igungsmittel л ~, вулканизиращ Vulkanisationsagens и, Vulkanise- tionsmittel п ”, нъзбутадащ Beleber т {in der Flotation) ”, замразяващ Gefriermittel п коагулиращ Koagulationsmittel п, Ausflockungs- mittel п ~, кзталитйчен katalytisches Agens п кородиращ Korrosionsmittel п, Korrosionsbildner т нагряващ Heiznültel л мигриращ Nitrier(ungs)mitlel п ”, окислителен Oxydationsmittel п охлаждащ Kühlmittel п пласгифицйращ Plastifizierungsmittel п, Weich- macher m ”, ценообразуващ Schaummittel п промиващ Spülmittel п ”, работен Arbeitsmittel п, Arbeitsmedium п регенериращ Regenerierungsmittel и ”, редукционен reduzierendes [reduktives] Agens и, Reduktionsmittel и; Reduktor т ”, сгъстяващ Verdickungsmitlel и ”, сушилен Trokenmittel п, Trockenstoff т съшйващ Сй Vernetzer m, Vemetzungsmittel п ”, умокрящ Nctzmittel п, Benetzungsmittel л ”, хидролизиращ hydrolysierendes Agens п хладилен Kältemittel л, Kältemedium и ”, хлориращ chlorierendes Agens п, Chlorierungsinittel » агликбн м Ch Aglykon nt Genin n агломерат м 1. Geol Agglomerat n 2. Met Sinter n, Gesinter n ” от желязна руда Eisenerzsintergut n ялгомераци» ж Agglomeration /; Zusammenballen л; Klumpenbildung /; Sinterung f, Fritten n агломерирам agglomerieren; Zusammenhalten; sintern, fritten агломериране s. агломерация аглонорйт м Bw Aggloporit m, Porensinter m аглопоригобетбн м Aggloporitobeton m аглутинация ж Ch Agglutination f, Zusammenballung f Verklebung f Verklumpung f аглугиннрам agglutinieren; Zusammenhalten, verkleben, verklumpen аграрен Agrar-, agrarisch, Land-, Landwirtschafts- аграрио-промйшлен Agrar-Industrie- arperärr м 1. Masch, El Aggregat w, Satz m, Anlage. f 2. Min Aggregat n {Verwachsung von Minera- lien) абсорбционен Absorption saggregat n авариен £7 Notaggregat n, Not(strom)satz nt »кумулативен Geol Akkumulationsküste f ”, валцов Mei Walzwerk n ”, възбуждащ El Erregcr(maschincn)satz m генераторен Generator(en)satz m двшигелен Kfz Getricbemotor m ”, добивен Bgb Abbauaggregat n доилен I.w Melk(absaug)aiilage f ”, електрозаваръчен Schweißumformer nt ~ за валцуване на тръби Rohrwalzaggregat п, Rohrwalzanlage f ” за полагане иа бетон {в подземни изработки) , Bgb Betonierungsaggregat п ~ за пълнене Füllaggregat и заваръчен Schweißaggregat п ”, зареждащ Ladeaggregat п, Ladesatz т ”, захранващ El Stromversorgungsgerät и ”, импрегнационен Impregnieranlage f каландров Text, Pap Kalanderaggregat n ”, котелен Kesselaggregat n, Kesseleinheit f ”, машинен Maschinensatz m, Maschinenaggregat n мотор-генераторен Motorgeneratorsatz m ~ на Леонард El Leonardsatz m ”, настройващ Abstimmaggregat n ~ от данни Pech Datengesamtheit f ~ от кристали Kristallaggregat л пещен Ofenanlage f Ofenaggregal n ”, пилотоиабйвен ßw Pfahlrammgcrät n помпен Pumpenaggregat n, Pumpensatz m посевен Drillmaschinensatz m ”, почвообработващ Bodenbearbeitungsaggregat n пробивен Bgb Bohraggregat n пусков Anlaßaggregat n, Antriebsblock m ~ , радиално-люспест Min radial-schuppiges Aggregat л ”, регулиращ Regelsatz m ~ , резервен Reserveaggregat n ректифнкацибнен Rektifizierapparat tn ~ , ротационен Typ Rotationsmaschinenaggregat n ”, смесйгелен Misch aggregat и среднозърнест Min mittelkömiges Aggregat n ”, топ клен Schmelzaggregat n, Schmelzanlage f ~, турбинен Turbinenaggregat- n, Turbinensatz nt турбогенераторен Turbogeneratorsatz m ~ , турбопомпен Pumpen Speicher satz m хидрогенерятореи El Wasserkraftgencratorgruppef хладилен Kälteaggregat n, Kältesatz m ”, цимеитйращ Zement icraggregat n агрегатен 1. Aggregat- 2 . Baukasten- (von unifizierten Baueinheiten)', bau kastenmäßig (för System) агрегатиране c 1. Blockmontagef(von Aggregaten) 2. Lw Kopp(e)lung f ” на оръдия Lw Gerätekopplung f агрегяцня ж Aggregaten f Aggregierung/ Zusammen- ballung f агресивен aggressiv агресивност ж на подпочвени води Grundwasser- aggressivität f агробиологмя ж Agrobiologie f Agrarbiologie f агромелиорация ж Bodenmelioration f агрометеоролбгия ас Agrarmeteorologie f агроном м Agronom ni агрономия ж Agronomie f Land wir tschaftskundc/ агротехника ж Agrotechnik f агрофйзнка лс Agrikulturphysik f агрохнмйк M Agrochemiker m, Agrikult urchemiker tu агрохимия ж Agrikulturchemie f Landwirtschafts- chemie f 2 Бългзрско-ноиски —
ада мин 18 адамни м Min Adamin т ада мсит м Ch, Mil Adamsit п адаптация ж Adap(ta)tion f Anpassung/ автоматична automatische Anpassung f - към светлина Helladaptation / Hellanpassung / Lichtanpassung f „ ~ към тъмнина Dunkeladaptation/ Dunkelanpassung / управляема gesteuerte Adaptation f цветна Farbenadaptation / адаптер M Adapter m, Anpassunggerät w; Zwischenstück n — за звукозаписващо устройство Tonabnehmeran- schluß m ~ за линия Leitungsadapter m — за периферен интерфейс peripherer Interface-Adap- ter m 9 ~ за преобразувател на данни Rech Adapter m für Datenumsetzer - за радиолампи Zwischensockel m изпитвателен Prüfadapter m интегриран файлов integrierter Dateiadapter m ~ канал-канал Kanal-Kanal-Adapter m, Kanalver- bindung / ~ на линия за връзка Adapter т einer Datenüber- tragunslcitung, Datenkanaladapter m адаптивен adaptiv, Anpaß- адаптйвност ж Adaptationsfähigkeit / ■даптомстрия ж Adaptometrie f адаптометър м Opi Adaptometer n - на Фьорстер Opt Försterscher Lichtsinnprüfer m адвекция ж Meteo Advektion f аденнн м Ch Adenin «, 6-Aminopurin n аденйн-нуклеотид м Adeninnukleotid » аденозйн м Adenosin n аднвбйта ж Ph, Therm Adiabate f —, влажна Meteo Feuchtadiabate/ Pseudoadiabate / —, динамична 5. адиабата. ударна кондензационна Kondensationsadiabate f — на Поясон Ph Poissonsche Adiabate/ суха Meteo Trockenadiabate / ударна Fig dynamische Adiabate/ Hugoniot-Kurve / адиабатен adiabatisch, Adiabaten- адиакгинйчен Kern ad iaktinisch аднтйвен additiv адигивност ж Math, Ch Additivität /, Additionsver- mögen n адигон M Arch Altarraum m адигрби M Addition n администратор м па база от данни Rech Datenbasis- verwalter m адмитанс м Admittanz / Scheinleitwert т адинол м Min Adinol п адреналин м Ch Adrenalin п адрес м 1. Adresse/ Anschrift /2, Rech Adresse f [□представяне на - Adressendarstcllung/ Adressen- repräsentation / абсолютен absolute Adresse / Maschinenadrcsse / — , базов x адрес, изходен виртуален virtuelle Adresse / външен äußere Adresse / —, вътрешен innere Adresse/ генериран generierte Adresse / действителен wirkliche [wahre, tatsächliche] Adresse / —, директен direkte Adresse / —, диференциален cigcnrclatrvc Adresse / ефективен effektive Adresse/ s.a. адрес, действи- телен - за връзка S. адрес, свързващ - за връщане Rückkehradresse / - за обратен преход х адрес за връщане - зададен Rech Solladresse / - извън адресното пространство Adresse/außerhalb des Adreßrauins изпълнителен Stelladresse f изходен Basisadresse / Grundadresse./ Bezugs- adresse / ursprüngliche Adresse / -, индексиран indizierte Adresse / —, индиректен indirekte Adresse / Adresse / von Adresse истински s. адрес, абсолютен - краен Endadresse/ логически logische Adresse f — , машинен Maschinenadresse / , модифициран veränderliche Adresse / indexierte [indizierte] Adresse / ' - na a;ipec s. ад]>ес, непряк ~ на данни Datenadresse / - на допълнителен запис Beisatzadresse / - на дума Wortadresse / - на запомнящо устройство Speicheradresse / ~ па канал Kanaladresse / - на зона (от паметта) s. адрес па поле - иа команда Befehlsadresse / - ня онерйид Operandenadresse / - па писта Spuradresse/ Bahnadresse/ - на повикване Aufrufadressc / - на повторно стартиране Wiederanlaufadressc / - на поле Fcldadresse/’ - па препращане Kettungsadresse / - на преход Sprungadresse / (im Sprungbefehl) - па програма Programmadresse / - на програма на потребител Benutzerprogramtn- adresse / - на И]мя(сдура, основен Prozedurbasis / - иа регистър Registeradresse / - на работна област х адрес па работно поле па работно поле (от паметта) Arbeitsbereichs- adresse / - на следваща команда Folgebefehlsadresse / - на страница, базов Seitenstartadresse / - на страница, начален х адрес на страница, базов - на устройство Geräteadresse / Gerätcnnummer / начален Anfangsadresse/ Ursprung т, Startadresse f невалиден ungültige Adresse / ~ , недействителен X адрес, невалиден непосредствен unmittelbare Adresse / непряк indirekte Adresse / Adresse /von Adresse нулев Nulladresse /
19 яерофотокямсра относителен Relativadresse f ~ основен S. адрес, изходен ", плаващ variable Leitadresse f подразбиращ се Rach implizite Adresse f постоянен konstante Adresse f потвърден zurückgemeldete Adresse f ", празен Leeradresse f преместващ се verschiebbare Adresse f ? програмен x адрес на програма променлив veränderliche Adresse/ ~ реален reelc Adresse/, s.a . адрес, абсолютен свързващ Verbindungsadrcssc / ", символичен symbolische Adresse / синтезиран £ адрес, генериран стартов Startadresse / условен 1. Fmt vereinbarte Kurzad resse/ Telcgram m- kurzanschrift /2. Rech Pseudoadresse / bedingte Adresse/Schlüsscladresse/ ", фиктивен Scheinadresse/ числов numerische Adresse/ явен explizite Adresse/ адресяция ж Rech Adressierung / абсолютна absolute Adressierung/ ", асоциативна assoziative Adressierung/ Hashing n ", базова Basisadressierung / индексирана indizierte Adressierung / ~ на файл Dateiadressierung / ~, непосредствена unmittelbare Adressierung / . последователна sequentielle Adressierung / присъединена angeschlosscne [angegüederte] Adres- sierung / адресен Adreß-; Adressier-; Adressen- адреейране c s. адресация адресност ж Adreßkapazität / Adressen(an)zahl / ядеорбат м Ch Adsorbat n адсорбснт M Ch Adsorbens n, Adsorption smittel и ", зърнест gekörntes [körniges] Adsorbens n ", неподвижен ruhendes Adsorbens n ~ t твърд Feststoffadsorbens n адебрбер M Adsorber m, Adsorptionsapparat nt колонен Kolonnenadsorber »r адсорбирам adsorbieren адсорбционен adsorptiv, adsorbierend, adsorptionsfähig адсорбция ж Ch Adsorption / Adsorbierung / активирана aktivierte Adsorption/ ~ в кипящ слой Fließbettadsorption / ~ в неподвижен слой Festbcttad sorption / ", вторична Sekundäradsorption/ избирателна selektive Adsorption / йонообменна lonenaustauschad sorption / ~ пя активни прахове Adsorption/aktiver Stäube ня йони Ionenadsorption / ", необратима irreversible Adsorption / обратима reversible Adsorption / първична Primäradsorptioji / адукт M Ch Addukt n, Additionsverbindung / ядулар M Min Adular m адхезия ж Ph Adhäsion / ■ерятор M Belüfter nt, Aerator nt " ня пясък Gieß Sandauflockerungsmaschine / Sandwolf m иерация ж 1, Acration/ Bclüftung/2. Gieß Auflocke- rung/ " на отпадъчна вода Abvvasserbelfiflung/ ~ па почва Lw Bodenaeration / ~ и а ТЙПЯ Schlammdurchlüftung/ Schlammbelebung /' ", продължителна Langzeitbelüftung/ иерйрам 1. belüften, durchlüften 2. Gieß auflockcm аероакустика ж Luftschalltechnik/ яеробус л Großraumflugzeug и, Airbus nt аерогара ж Flughafen nt иерогел м Ch Aerogel n асрограф M Typ Aerograph m аеродинамика ж Aerodynamik/ Luftdynamik/ " на надавуковите скорости Hyperschallaerodynamik f ", подзвукова Unterschallaerodynamik/ аеродинамичен aerodynamisch, stromliniengerecht асродрум M Flugplatz nt, Landungsplatz m аероеластйчност j *c Aeroelastizität / Aeroelastik/ аерозол M Ph, Ch Aerosol n, Luftkolloid n ", виеокодисперсен ultrafeines Aerosol n радиоактивен radioaktives Aerosol и аеролит м Aerolith m, Stein meleorit m аерология ж Aerologie / аеромагиитометър jh Ph Aeroniagnetomcter n аеромстър M Ph Aerometer n, Luftdichtemesser m aepoмеханика ж Aeromcchanik / аерон м Mer Aeron n аерон авигацибнен Navigations- аеропавнгнция ж Aeronavigation / Flug(zeug)navjga- tion/ асронйвгика ж Aeronautik/ Luftfahrt / аеронрашнлка ж Flugzeugsprühgerät n аерорядионавигация ж Flugfunknavigation / Flug- fnnkortung / асрорадиопеленгйране c Flugfunkpeilung/ аероеннмка ж Luft(meß)bild n, Luft(bild)aufnahme/ геоложка geologische Luftbildaufnahme / ", перспективна Schrägaufnahme / - v планова Senkrechtaufhahme / j аеростат м Luftballon nt въздушен заградйтелен Sperrballon m " за наблюдение Bcobachtungsballoil m ", привързан Fesselballon m ", свободен Freiballon m аеростятикя ж Aerostatik / яеротанк м за биологично пречистване на води Belebungsbecken п, Belebtschlammbeckcn п аеротермодинзмика ж Aerothcnnodynamik / аеротермосластйчност ж Acrothemioelastizität / асрофйлгър и biologisches Belöftungsfiltcr п, Biofilter п асрофинишъпр м Fig Bremsseil е др/ (Flugzeugträger) ' аерофогоапарят м Luftbild(aufiialune)gcrät п, Luft- bildkamera / аерофотогеодезия ж Geod Luftbildgeodäsie/ Flieger- aiifnahmegcodäsie / аерофотограмстрия ж Luftbildfotogrammetrie / Luflbild(ver)messung / яерофотокамера ж х аерофотозиарат
яерохидродинамика 20 жерохцдродинймикя ж Aerohydrodynamik / Strö- mungslehre f аерошейна ж Flugschlitten т, Motorschlitten rn аерошейн а -амфибия ж Amphibienschiilten т. Luft- kissenschlitten т ажурен Text durchbrochen {Weberei, Bindungen, Gewebe) азбест м Min Asbest nt, Bergflachs m вълнообразен Wellasbest m късовлакиест kurzfaseriger Asbest m, Kurzfaser- asbest m листов Asbestpappe f природен Naturasbest m жзбестйт м Asbestit m азбестобакелит м Asbobakelit w азбесгобетон м Bw Asbestbeton m азбестослюда ж Asbestglimmer m азбестоцимент м Asbestzement m азбесгошйфер м Asbestzementschicfer nt, Asbestkunst- stein m азбопласт м asbestfaserverstärkter Kunststoff m, Asboplast m азболаи м Min Asbolan nt, Schwarzkobalt zz, Erdkobalt n азбука ж Ernt, Rech Alphabet n — , входна Eingangsalphabet » двоична телеграфна Telegrafenalphabet n mit zwei Kennzuständen изходна Ausgangsalphabet n международна телеграфна zwischenstaatliches [internationales] Telcgrafenalphabet n Морзова Morse-Alphabet w, Morse-Kode m ~ на знаците Zeichenvorrat m ~ на изходите Ausgangsmengcf(des abstrakten Auto- mats) , петзнйчна Fünferalphabet w, Fünfer-Kode tu ръчна Schiff Flaggenalphabet n, Winkalphabct n телетайпна Fernschreibalphabet n, Femschrcibkode m азсотроп M Ch Azcotropfgemisch) n хетерогенен Heteroazeotrop n азмдMChAzidn киселинен Säureazid n азимут M 1. Astr, Mil Azimut m, Richtungswinkel nt, Seitenwinkel m 2. MU Ma rsch(richtungs) winkel m действителен Astr wahrer Azimut m зенитен Mil Flak-Seitenwinkel m магнитен Geoph magnetischer Azimut nt азимуген azimutal но амин M Ch Azoamin n азобагрйло c Azofarbstoff m лаково Azolackfarbstoff m ледено Eisfarbstoß' m, Eisfarbe f азобензол м Ch Azobenzol n но група ж Ch Azogruppe f азодикарбонамид м Ch Azodikarbonamid n азоимйд M Ch Azoimid n азоксибензбл м Ch Azoxybenzol n азоксисъединенне c Ch Azoxyverbindung f азометйн м Ch Azomethin n, Schiffsche Base/ азопигмеит jw Azopigment n азосъединение c Ch Azoverbindung / Azokörper nt азогъставшца ж Ch Azokomponente / Kupplungs- komponente / азот M Ch Stickstoff m, N активен aktiver Stickstoff nt атмосферен Luftstickstoff m белтъчен Eiweißstickstoff m нитратен Nitratstickstoff nt общ Gesamtstickstoff m ~ t остатъчен Reststickstoff nt пръстенсн Ringsticksioff m, heterozyklischer Stickstoff m азотйране е 1. Nitrieren n, Aufsticken n 2. Met Nitrier- härtung / Nitrierung / антикорозионно Korrosionsschutznitrieren n ~ в солна вана Salzbadnitrieren n ~ в тлеещ разряд Glimmnitrieren n тазово Gasnitrieren n ~ за повишаване на якостните свойства Nitrieren п zur Erhöhung der Verschleiß- und Dauerstandfe- stigkeit течно Badnitrieren n, Weichnitrieren n азотомстър M Azotometer n азотоген м Lw Azotogen n (Impfdünger) азотол M Azotol n (Farbstoff) азотолубл Xi Azotoluol n азслосъдържащ stickstoffhaltig азофенетбл лг Ch Azophcnetol n азофеибл м Ch Azophenol » азофбрма ж Azoform / азулсн M Azulen n ’ азурйт M Min Azurit n, Kupierlasur m айкинйт M Min Aikinit m, Patrinit nt, Nadelcrz n айнщайний м Ch Einsteinium n, Es айсберг M Eisberg m академия ж иа науките Akademie f der Wissen- schaften акант M Arch Akänthus m акантит м Min Akanthit m акарицйд Af Akarizid n, Milbengift n акваланг м Aqualange / Unterwasseratemgerät n аквамарйи м Min Aquamarin nt акнаметрин ж Aquametrie / акванявт м Aquanaut nt акванлаиииг м Kfz Aquaplaning n, Hydroplaning n аквариум м Aquarium н, Fischglas n акватйнта ж Typ Aquatinta / акватипия 7yp Aquatypie/ Wasserfarbendruck m акватория ж L Wasserbecken n 2. Fig Scerollfläche / Start- und Landefläche / пристан нища Hafengewässer npl, Hafenbecken »; Hafengebiet n »KnettywvAt Aquädukt m, Kanalbrücke/ Wasserbrücke / аквокиселииа ж Aquosäure / аквокомплскс M Ch Aquokomplex m: Aquoverbindung / аквосбл st Ch Aquosalz n аквосъединсние c Ch Aquoverbindung / Hydrat n аклиматизация ж Akklimatisation / аклнна ж Geoph Akline / Nullisokline /
21 акумулация ■кмйг м Min Akmit т ч акомодация ж Akkomodation f, Anpassung ft Angleichung f ■конитазя ж Ch Akonitase f аконигнн M Ch Akonitin n акорд M ök Akkord m □ рабоги на — in Akkord arbeiten акостиране c SchiffAnlegen n, Festmachen я, Vertäuen n акрцдин M Akridin », Dibcnzophridin n акридон M Akridon n, Dihydroketoakridin n акрилят м Akrylat n акрилонитрмл м Akrylnitril n, Propennitril n акрнлопластмаса ж PI Akrylharzkunststoff m акроза ж Ch Ak rose / (Monosaccharid) акролейи м Akrolein n, Akrylaldehyd m акропорйт M Bw Akroporit n (Betonzuschlagstoff) акротер(ий) м Arch Akrotcnum n, Akroterion n акселерограф м Beschleunigungsaufzeichnungsgerät n акселеромстър м Beschleunigungsmesser m аксмалкн axial; s.a . осов аксипит M Min Axinit n аксиома ж Math Axiom n, gerundlegende Aussage f - на връзките Bindungsaxiom n, Befreiungsprinzip n на избора Auswahlaxiom n, Auswahlprinzip и ~ на непрекъснатостта Stetigkeitsaxiom n, Axiom n der Kontinuität аксиомаггика ж Math Axiomatik/; s.a. логика, маге’ митична аксиометър м Schiff Ruderlagenanzeiger пг аксойда ж 1. Math Axoide f 2. Meeh Achsenfläche f аксон м Rech Axon n, Nervenfaser f аксономстрия ж Math Axonometrie f централна Zentralaxonometrie f акт M 1, Akt m, Handlung f (Wirkung) 2. Akte f, Protokoll и. Urkunde/ Bescheinigung/(Dokument) ~ за бракуване Aussonderungsprotokoll n ~ за въвеждане в експлоатация Inbetriebnahme- protokoll п ~ за изпитване Prüfungsprotokoll п\ Gutachten п нормативен Normativakt т приемно-предавателен Übergabeprotokoll н, Liefer- protokoll п актив м на предприятие Ök Aktivum т активатор м Aktivierungsmittel п, Aktivator m; s.a . активнзатор ~ за повишаване на луминесцснция Lumineszenz- aktivator т ~ па вулканизация Vulkanisationsaktivator т - на луминофбр Phosphorogen п, Luminogen п ~ на полимеризация Polymerisatiosaktivator т ~ на растежа Wuchsstoff т активация ж S. активиране активен aktiv активи ммн ök Aktiva npl, Aktiven pl, Guthaben n; s.a. средства активизягор м Beschleuniger w, Aktivierungsmittel n, nr, s.a . активатор активирам aktivieren, erregen; anregen активизиране s. активиране активиране e Aktivierung / ~ на катод El Katodenaklivierung/ - на програма Rech Aktivierung /eines Programms активност Ж Aktivität / Wirksamkeit / дъщерна Kem Tochteraktivität / йонна loncnaktivität / магнитна Geoph magnetische Aktivität / ~ на катализатор Katalysatoraktivität/ - на кристали, оптична Min optische Aktivität/der Kristalle наситена Sättigungsaktivität / оптична optische Aktivität/ optisches Dreh(ungs)- vermögen n —, остатъчна Kem Restaktivität / повърхностна Oberflächenaktivität/ Grenzflächen- aktivität / слънчева Sonnenaktivität/ ферментацийнна Ch Fermentaktivität/ Gärtätigkeit f актиний M Ch Aktinium n, Ac акзинойд M Aktinoid n акгинолйт M Min Aktinolith m, Strahlstein m актинометрия ж Ph Aktinometrie/ Strahlungmessung f актиномегър м Kem Aktinometer n актуализиране c Rech Aktualisieren n (z.B. einer Datenbasis) актуалност ж на данни Rech Datenaktualität f акумулаторни 1. Akkumulator)m, Sammler wr, Speicher m 2. Rech Akkumulator m, Akkumulatorregister n автомобилен Kraftfahrzeugakku(mulator) m, Auto- batterie / алкален Alkaliakkumulator m аноден El Anodenbatterie / m желязо-нйкелов Nickel-Eisen-Akkumulator m захранващ Speiscakku(mulator) nt, Stromversor- gungsakku(mulator) m изтощен entladener Sammler m кадмиево-никелов Nickel-Kadmium-Akkumulator m магнитен Magnetspeicher nr на енергия EnergicspcichcT m - па студ Kältespeichcr m - на топлина Wämicakkumulator m, Wärmespeicher m оловен Bleiakkumulator m, Blcisammler m парен Dampfspeicher m пневматичен Druckluftakkumulator m, Druckluft- sammler m пневмохидравличен lüftbelasteter Speicher m, Speicher m mit Luftpolster преносим tragbarer Akkumulator m пусков 5. акумулатор, стартерен сребърно-цйнков Silber-Zink-Akkumulator m стартерен Anlaßakku mulator m, Anlaßbatterie / Starterbatterie / стационарен ortsfester Akkumulator m хидравличен Hydraulikspeicher m, Druckspeicher m акумулаторен Akkumulatoren)-, Akku- акумулацня ж, акумулиране c Aufspeicherung / Speicherung/ Akkumulation/ ~ на енергия Energiespeicherung /
акумулация 22 акумулация - на топлина Wärme(an)speicherung/ акустика ж 1. Ph Akustik f Schallehre f 2. Schall- technik /3. Hörbarkeit / Schallwirkung f архитектурна & акустика, пространствена вълнова Wellenakustik/ квантова Quantenakustik f молекулна Ph Molckuiarakustik f ~ на свръхзвуковите честоти Überschallakustik f — , пространствена Raumakustik f акустичен akustisch, Schall- акусгометър м Akustimeter n, Schallstärkemesser m акустооптнчен akusto-optisch ~ . акцептор м Ph, Ch, Krist Akzeptor m, Fänger m - на действие Rech Aktionsakzeptor nt - на електрони Elektronenakzeptor nt, Elektronen- fänger nt - на заряди Ph Ladungsfänger m ~ на протони Protonenakzeptor m, Protonennehmer m акцдденция ж Typ Akzidenz f Akzidenzdruck m алабаидйн м Min Alabandin m; Manganblende f алабастър м Min Alabaster nt, Stuckgips nt, Baugips m алаийн M Ch Alanin n алантойн м Ch Alantoin n алб M Geol Alb n, Albium n албедо c 1. Astr,Ph Albedo/2. Kern Rückstrahlungs- vermögen n албедометър м Ph Albedometer n албйг M Min Albit m албумин M Ch Albumin n албуминат м Ch Albuminat n алгебра ж Math Algebra f асоциативна assoziative Algebra f Булева Boolesche Algebra f векторна Vektoralgebra/ висша höhere Algebra f ' групова Gruppenalgebra f линейна lineare Algebra f матрична Matrixalgebra f Matrizcnalgebra f - на графите Graphcnatgebra f - на логиката Algebra f der Logik - на мнбагествата Mengenalgebra f тензорнa Tensoralgebra/ алгебричен algebraisch алгкл м Text Algil и алгинзт м Ch Alginat л АЛГ0Л ALGOL (Programmiersprache) алгонк м Geol Algonkium n алгоритмизацня ж Algorithmisierung / алгоритмичен algorithmisch алгоритъм м Math, Rech Algorithmus m адаптивен adaptiver Algorithmus m адресен Adressenalgorithmus m алгебричен algebraischer Algorithmus m аритметичен arithmetischer Algorithmus nt блоков Blockalgorithmus nt дискретен diskreter Algorithmus m саристйчен heuristischer Algorithmus nt еднозначно тпълннм eindeutig ausführbarer Algo- rithmus m ефективен wirkungsvoller Algorithmus nt ~ за адаптиране Adaptationsalgorithmus m за (операция) делене Algorithmus nt für Division — за обработване на данни Auswertealgorithmus m — за определяне на управляващото въздействие Algorithmus nt zur Stellgrößen bestimm ung ~ за построяване на доказателства Beweisalgo- rithmus т ~ за преобразуване Umformungsalgorithmus nt, Umwandlungsalgorithmus nt, Transformationsalgo- nthmus nt ~ за проектиране Algorithmus т für Entwurf — за пускане и спиране An- und Abfahralgorithmus т — за разпознаване на образи Algorithmus nt für Mustererkennung — за синтактичен контрол или анализ syntaktischer Algorithmus т итеративен iterativer Algorithmus т машинен Maschinenalgorithmus /», rechnerorien- tierter Algorithmus nt —, многозначно изпълним mehrdeutig ausführbarer Algorithmus т —, моделиращ Siniulationsalgonthmus т — на Гаус Gaußscher Algorithmus т ~ на Евклйд Euklidischer Algorithmus nt ~ на оптимизиране Optimisierungsalgorithmus т — ма планиране Planungsalgorithmus т — ha решение 1. Math Lösungsalgorithmus nt 2. Rech Entscheidungsalgorithmus m — на управление Sleuerungsalgorithmus nr, Leitungs- algorithmus nt ~ на управление на робот Algorithmus m der Roboter- steuerung оптимален ökonomisch optimaler Algorithmus m; wirtschaftlicher Algorithmus m последователно-паралелен sequentiell paralleler Algorithmus nt —, прекъсващ се abbrechender Algorithmus m произволен beliebiger Algorithmus nt програмиращ programmierender Algorithmus nt —, разклонен [разклоняващ cej verzweigter Algo- rithmus nt разпознаващ Prüfalgorithmus nt, Testalgorithmus m рационален л алгоритъм, оптимален рекурсивен rekursiver Algorithmus nt сямоприспособявагц се sich anpassender Algo- rithmus т синтактичен syntaktischer Algorithmus т сходящ Konvergcnzalgorithmus т точен exakter Algoritmus nt -, тривиален trivialer Algorithmus nt -, търсещ Suchalgorithmus nt универсален universaler Algorithmus m - » управляващ Steuerungsalgorithmus m условен fiktiver Algorithmus nt ~ , цикличен zyklischer Algorithmus m — , числен numerischer Algorithmus nt алгоритмизацня ж Algorithmisierung /
23 алунитизация алграфня ж Typ Algraphie f, Alumini umdruck m алдехид м Ch Aldehyd m % ждипннов Adipinaldchyd m илифятен aliphatischer Aldehyd m ароматен aromatischer Aldehyd m • ациклмчен azyklischer Aldehyd m лавулйнов Lavulinaldehyd m маслен Butyraldehyd m наситен gesättigter Aldehyd m ненаситен ungesättigter Aldehyd m цикличен zyklischer Aldehyd m янгярен Bernsteinaldehyd m, Sukziualdchyd m, Butandial n алдехвдалкохдл м Ch Aldehydalkohol m, Aldol n алдехидамйн м Ch Aldehydamin n алдоза ж Ch Aldose/ Aldehydzucker m алдол M s. влдехидалкохол алдохексоза ж Ch Aldohexose/ алдрай м Aldrey n (Aluminiuniknetlegierung) алеврнт м Geol Aleurit m алевролиг м Geol Aleurolith m александрйт M Min Alexandrit m алелотропия ж Ch Allelotropie f ален M Ch Allen и, Propadion n алея ж> пешеходна Arch Fußweg m x алидада ж Geod Alhidade f, Ablesezeiger m алидада -високомер ж Geod Alhidade f, Alhidade f des Vertikal kreises ализарйи м Ch Alizarin n алил M Ch Allyl и алиламин м Ch Allylamin n алилбромйд M Ch Allylbromid n алитиране c Mel Alitieren n; Aluminieren n газово Gasalitieren n твърдо Einsatzalitieren w, Unterpulveralitierung f алифаггеи Ch allphatish жлициклйчен Ch alizyklisch алкален Ch alkalisch, basisch * алкални мн Alkalien npl ялкализяция ж, алкализйране c Alkalisicrcn lit Alkalisierung/ Alkalisation f алкалнмстрия ж Alkalimetrie/ алкалиметър м Alkali nieter n алкялност ж Alkalität f Alkaligehalt m алкалоид м Alkaloid n алкан M Ch Alkan n; aliphatischer Kohlenwasserstoff tn алкатрон м Alkatron n алкен M Ch Alken n, Olefin n алкйл M Ch Alkyl n алкилжминогрупа ж Ch Alkylaminogruppc / алкилвт M Ch Alkilat n, Alkylierungsprodukt n алкилатор M Ch Alkylierungsturm mt Alkylierungs- apparat tn алкилбензйн м Ch Alkyl(at)benzin n алкилбензол м Ch Alkylbenzol n алкилбромйд м Ch Alkylbromid n алкилнране c Ch Alkylieren и, Alkylierung / Alkyla- tion/ каталитнчно katalytische Alkylierung / контактно Konlaktalkylierung / алкилйодиг M Ch Alkyljod id n алкнлкирбамйт м Ch AikylhamstofT m алкнлнатрий м Ch Alkylnatrium n алкилхлорцд м Ch Alkylchlorid n алкилцианнд м Ch Alkylzyanid n, Nitril n aJncoKCHrpyna ж Ch Alkoxygruppe f алкоксикиселмии ж Ch Alkoxysäure / алкокснпроизводно c Ch Alkoxyderivat n алкохол M Ch Alkohol m абсолютен absoluter Alkohol m алилов Allyl alkohol m висш höherer Alkohol m вторичен sekundärer Alkohol m двувалентен zweiwertiger Alkohol m денатурйран denaturiertes Äthanol w едновалеитен einwertiger Alkohol m етилов Äthylalkohol m, Äthanol n мастен Fettalkohol m метилов. Methylalkohol m, Methanol n многовалентен mehrwertiger Alkohol m ненаситен ungesättiger Alkohol m о-метоксибеизйлов o-Mcthoxybenzylaikohol m първичен primärer Alkohol m суров Rohspiritus m, Rohsprit ni алкохолат M Alkoholat n алкохолен Alkohol-, alkoholisch алкохолиза ж Alkoholyse/ Umesterung/ алоза ж Ch Allose / алоксви M Ch Alloxan n алопегмагенеза ж Min Allopegmagenese / алотропия ж Ch Allotropic / алофан jh Min Allophan m, Toniiellit m алохтон M Geol Allochthon n алпака ж Text, Met Alpaka n ' алсифер M Met Alsifer n алстонин M Met Alstonin n алтакс м Ch Altax m, Dibenzothiazyldisulfid « (Vulka- nisationsbeschleuniger) алтернарйн м Met Altemarin « алтернатор м El Altcmator nit Wechsclstromcrzeuger m ’ алгиграф м Fig Höhenschreiber m алтроза ж Ch Altrosc/ алувий M Geol Alluvium n; Talaufschüttung / алумел M Met Alumel n алуминат м Aluminat n алуминиев Aluminium* алуминий M Ch Aluminium n, Al листов Aluminiumblech n - на блдкове Barrenalummium nt Massclaluniinium n прахообразен Aluminiumpulver w чист Reinaluminium и влум(ин)отсрмия ж 1. Met Aluminotliermie/2. Schw Thermitschweißung/ Goldschmidt-Verfahren n алумогел м Min Alumogel n ' алумокалцйт м Min Alumokalzit m ялумосиликят jk Min Aluminium Silikat n алунд M Min Alundum nr künstlicher Korund nt алунйт M Min Alunit n алуннгизяция ж Geol Alunitisierung /
алфя-авторадиография 24 алфа-авторядиография ж Ph Alpha-Autoradiographie f алфя-акгйвен alphaaktiv, alphastrahlend алфа-активност ж Kem Alphaaktivität/ Alpharadio- aktivität/ алфа-брояч ж Kem Alphazähler nt алфа-желязо c Alphaeisen n, a-Eisen n алфа-излъчване c Kem Alphastrahlung / алфа-източник м Alphastrahhingsquellc f алфа-лъчй м мн Alphastrahlen mph a-Strahlcn mpl алфаметър м elektrophysikalischer Gasanalysator m алфа-разклонение c Alphazweig w, Alphaverzweigung *f алфа-разпадане c Alphazerfall m, Alphaumwandlung/ алфя-рйтъм м Kyb Alpharhythmus nt алфа-следя ж Ph Alphaspur f Alphateilchenspur f алфа-спектрометър м Alphastrahlspektrometer m алфа-спектър м Kem Alphaspcktrum n, Alphateilchen- spektrum n алфатрон м Ph Alphatrcn n алфа-целулоза ж Alphazellulose f алфа-частица ж Alphateilchen n амалгама м Klei Amalgam n ~ за огледала Spiegel(belag)amalgam n златна Goldamalgam n кадмиева Kadmiumamalgam n сребърна Silberamalgam n амалгаматор м Amalgamator nt, Amalgamierfungs)- apparat m амалгамйрам amalgamieren амалгамнране c Amalgamierung f амаузйт м Min Amausit m амбалаж м Verpackung f\ Verpackungsmittel n, Packmittel n, Emballage f Lccrpackmig f ~ t групов Sammel Verpackung f мек weiche Verpackung f многооборотсн Mehrwegeverpackung / невъзвратим Einwcgcverpackung f оборотен Wiederverwendiingsvcrpackung / Mehr- wegeverpackung f J стъклен Glasverpackung f фолиен Folienverpackung f амбиофбния ж Ak Ambiophonie f ' ямблигоннгг M Min Amblygonit m амбразура ж Mil Waffenschlitz m, Schießscharte f, Scharte f - за винт Schiff Schraubenbrunnen m — на висока пещ Met Kappelle f фурмена Met Formnischenkasten m американ м Text Nessel m, Nessel Stoff m американка ж Typ Tiegel(druck)presse f амерйций jw Ch Amerizium n, Am аметист м Amethyst nt (Halbedelstein) амигдалнн M Ch Amygdalin n ямидMChAmidn калиев Kaliumamid n — , киселинен Säurcamid n , ~ ня мравчената киселина Ameisensäureamid n, Formamid n * на циануроватя киселина Zianurtriamid n, Melamin n ~ на янтарната киселини Bemsteinsäureamid n амидйза ж Amidase f (Ferment) аминокиселина ж Amidsäure f Halbamid n амидол M Aniidol n амйлMChAmyln амилйза ж Ch Amylase/ Diastase f (Enzym) амилацстят л/ Aniylazetat n амилнитрйт M Ch Amylnitrit n, Pentylnitrit n амилбза ж Amilose/ Stärkezellulose/ змилодекстрин м Ch Amylodextrin n амилонектйл м Ch Amylopektin n, Stärkegranulose/ аминMChAminM злнфйтеп aliphatisches Amin n ароматен aromatisches Amin n симетричен symmetrisches Amin n амплати ммн Amine mpl, Alkylamnioniumsalze npl аминйране c Ch Aminierung f аминоазосъедииение c Aminoazoverbindung/ змнноалдехнд м Aminoaldehyd nt амнноалкохбл м Aminoalkohol н, Alkanolamin n амнноантрахинон м Aminoanthrachinon n аминобензаддехйд м Aminobenzaldechyd m аминобензол м Aminobenzol n, Anilin n ямнногрупа ж Aminogruppe/ аминозамсстванс c Aminosubstitulion / амнпозйхар ж Aminozucker m амшюкстбн M Aminoketon n аминокиселини ж Aminosäure/ природна natürliche Aminosäure / амикокафтол м Aminonaphtol n амннонлйстмаса ж Aminoplast m амииолроизводно c Aminoderivat n аминорадикйл м Aminoradikal n; Aminogruppe / аминосъединение c Aminoverbindung / амипофенол м Aminophmol n амоний M Ch Ammonium n, NH, амонйт м Bgb Aminonit n пресован gepreßtes Ammonit n амоняк M Ch Ammoniak n втечнен verflüssigtes Ammoniak n газообразен gasförmiges Ammoniak n летлив flüchtiges Ammoniak n свързан verbundenes Ammoniak n течен flüssiges Ammoniak n амонячен ammoniakalisch. Ammoniak- амортизатор м 1. Dämpfer nt, Puffer m 2. Kfz Stoßdämpfer m, Stoßfänger m 3. Schwingungs- dämpfer ni (Waage) бутален Kolbenstoßdämpfer m —t гумен Gummipuffer m маслен Ölstoßdämpfcr m на врътйтелен механизъм Mil Vorlaufdämpfer m — па окачване Kfz Aufhängstoßdämpfer nt — на ресор Fedcrstoßdämpter m плоскопружйнен Blattfederstoßdämpfer m пневматичен pneumatischer Stoßdämpfer m пружинен Federstoßdämpfer m, Prellfeder / фрикционен Reibungsstoßdämpfer m хидранлйчеп Öldruckstoßdämpfer tn, Flüssigkeits- stoßdämpfer m хидропневматичеи kombinierter Luftstoßdämpfer
25 амфибия амортизационен 1. Mosch Dämpfungs- 2. Ök Atnorti- sations-; Abschreibungs- амортнзяции ж, амортизираме c 1. Masch Dämpfung f2. Ök Amortisation f Abschreibung/ Abnutzung / ~ па основни средства Grundmittelabschreibungen /Pi амортисьор M s. амортизатор аморфен amorph, strukturlos; gefügelos амбрфност ж Amorphie/, Strukturlosigkcit / Gestalt- losigkeit f амбфос M Lw Ammophos m, Ammoniumphosphat m ампелографии ж Lw Ampelograpfic/ Trauben Sorten- kunde амцер M El Ampere и, Л амнер-нолг-натметьр м Strom-Span nungs-Leistungs- messer m ампер-волг-оммегьр лг Ampere-Volt-Ohmmesser ni, Avometer n амперволгметър м Stromspannungsmesser m, Strom- und Spannungsmesser nt, Volt- und Amperemeter н комбиниран kombinierter Stronispannungsnicsser w амперметър м El Amperemeter », Strommesser ni антенен Antennenstrommcsscr ni еднообхвзтен Einbereichaniperemeter н електродни амичен elektrodynamisches Ampere- meter n електромагнитен elektromagnetisches Amperemeter H еталонен Normaistrommesser ni, Eichstrommesser m ~ за активен ток Wirkstrommesser m ~ за аноден ток Anodenstronimesscr nt - за постоянен ток Glcichstromampdremeter n ~ за променлив ток Wechselstroms inperemeter n ~ за табло Schalttafafclamperemeter n индукационен Induktionsstrommesser in контролен Kontrollstrommesser m лабораторен Laboratoriumsamperemeter n, Präzi- sionsamperemeter n магиитоелектрйчен Drehspulamperemeter n, magnetelektrisches Amperemeter n многообхватен Vielbereichamperemeter n регистриращ regestrierendes Amperemeter n репулейращ Repulsionsampcremeter n ~ c подвижна бобина Drehspulamperemeter n самопишещ selbstschreibendes Amperemeter n термоелектрйчен Thermoamperemeter n точен Präzisionsamperemeter n % феродинамйчен ferrodyna misch es Amperemeter n фотоелектрнчен Fotoamperemeter n амперпавйвки жмн Amperewindungen fpl, Aw fpl', Amperewindugszahl/ Aw-Zahl f въртящи cc rotierende Amperewindungen fpl, umlau- fende Durchflutung / (Sironnvelle) ~ hi ротора Läuferainperewinduiigen fpl, Läuferdurch- flutung f ~ на статора Ständeramperewindungen fpl, Ständcr- dnrchftutung / неподвижни feststehende Amperewindungen fpl, stehende Durchflutung f (Slrotnwelle) резултиращи въртящи c« rotierende resultierende Amperewindungen fpl, umlaufende resultierende Durchflutung/ (Stoniwelle) амперсекундр ж Amperesekundc / A.s амперчас м Amperestunde / A.h змплидйн M Amplidyne / Qucrfcldgcncratör m, Querfeldverstärkermaschine / амплитрон M Amplitron n амплитуда ж 1. Amplitude/ Schwingungsweite/2. Ausschlag m, Spielraum m □ кваптупаи по - amplitudenquantisiert (z.ß . Signal) входна Eingangsamplitude/ денонощна Meteo ganztägige Amplitude / комплексна Komplexamplitude / критична kritische Amplitude / ~ на биене Schlagwelle / Schlagamplitude / - на видеосигнал Videoamplitude / - на възбуждане Schwingungsamplitude/ Erregungs- amplitude/ - на гънка Geol Faltenamplitude/ - на деформации Nokst Verform ungsamplitude / ~ на динамичен товар Lastwechselaniplitnde/ ~ на изместване Geol Schubweite/ Verschiebungs- amplitude/ ~ па импулс Impulsaniplitude / Inipulshöhe / ~ на клатене Sc/uj(r Schlingereusschlag m ~ на лазерен импулс Höhe / des Lascrimpulscs ~ на модулация ModLilationsamplitude / Aussteu- er(ungs)amplilude / - на напрежение Spannungsamplitude/ Spannungs- ausschlag m ~ на носеща честота Amplitude/der Trägerfrequenz, Trägere mplitudc / - па основна вълна Amplitude / der Gruiidwclle, Grund wellenamplitude / -, на отклонение Ablenk(ungs)amplitude / ~ на отразен сигнал Echoamplilude / - на прилив Gezeitenhub nt - на разссд Geol Sprunghöhe / einer Verwerfung ~ на сигнал Signalamplitude / - на смущение Störamplitude / ~ на ток Stromamplitudc / ~ на зрейте»e Schwingungsamplitude/ Schwingungs- ausschlag nt ■ ~ на управляващо напрежение Sleuerspannungs- amplitude / - на цикъл на натоварване Lastspiclaniplitudc / ~ па шум Rauscliamplilude / начални Anfangsamplitudc / . опорна Referenzamplitudc / —, ]No3onäirciia Resonanzamplitudc / ъглова Winkclamplitude / им илитуди оим 11 yjiccH Im pul sampl ituden- амилитудномодулнрап amplitudenmoduliert амплитуднофазов Amplituden-Phasen- нмплитудночсстотеп Aniplitudcn-Frequenz- ампула ж Ampulle / амфибия ж 1. Kfz Amphibienfahrzeug n 2, Fig Amphibienflugzeug n десантна La ndungsWasserfahrzeug n
амфибол 26 амфибол jw Min Amphibol т амфнболит м Min Amphibolit т, Hornblende /, Amphibolfels т шнстов Amphibolitschiefer т амфнпростил м Arch Amphiprostylos т амфитеатър м Arch Amphitheater п амфибн м Ch, Ph Zwitterion п, Ampho-Ion nt Dipol- Ion n амфоделйт м Min Amphodelit m ■мфодйг M Ch Ampholyt mt amphoterer Elektrolyt m амфотерен Ch. Ph amphoter вмфотерност ж Ch, Ph Amphoterie / amphoteres Verhalten n внабазнн м Anabasin n анагалактичен anagalaktisch анаглйф M Foto Anaglyph n анаеробен anaerob анализ jw 1. Analyse/ Untersuchung/ Auswertung/ 2. Math Analysis / П задача за ~ Analyseproblem n абсорбционен Ch Absorptions(spektral Janalyse / активационеи Aktivierungsanalyse / ' векторен Vektoranalyse / Vektoranalysis / ~ въз основа на технически измервания meß- technische Analyse / газов Gasanalyse / грануломстрйчен Geoi granulometrische Analyse / Korngrößenanalyse / групов Gruppenanalyse / дисперсионен 1. Math Varianzanalyse/ Streuungs- zerlegung/X Ch Dispersionsanalyse/ диференциален термичен DifTerentialthermoanalyse f езиков Rech Sprachanalyse / електротеглбвен elektrometrische Analyse / >елементярсн (елементен] Elementaranalyse / % емисионен спектрален Emissionspektralanalyse / енергиен Energieanalyse / зърномстрйчен Kemgrößenanalyse / изотопен Kem Isotopenanalyse/ Indikatoranalyse/ икономически ökonomische Analyse / имерсибнен Immersionsanalyse / индексен Indcxanalyse / информационно-статистически informations- statistische Analyse / кяпков Ch Tüpfelanalyse / качествен Ch qualitative Analyse / •5 количествен Ch quantitative Analyse / колоримегричен kolorimetrische Analyse/ ' комплексен komplexe Analyse / конформакионен Konförmationsanalyse / корелационен Korrelationsanalyse / лазерен атомно-спектрален Laseratomspektral- analyse / луминесцентен Lumineszenzanalyse/ магнитоструктурен Wkst Magnetstrukturanalyse / математически Analysis/ mathematische Analyse f междузаводски сравнителен Betriebsvergleich m мнкрохммйчен Ch Mikroanalyse / ммкроструктурен Geol Komgeftigeanalyse / мокър Ch Naßanalyse / ~ на брак Ausschußanalyse / ~ на влакна Text Faseranalyse / на въглища, елементарен Elcmcntaranalyse/ von Kohlen •* на грешка Fehleranalyse / ~ на данни Rech Auswertung / ~ на действително [фактическо] състояние Rech Istzustandanaiyse / нв димни газове Rauch gasanal ysc / ~ на електрически вериги Netzwerkanalyse / ~ на излъчване Strahlungsanalyse / — на качество Güteanalyse / — на критичен път Math Analyse / des kritischen Weges ~ на междуотряслони връзки Querschnittsanalyse/; Input-Outputanalyse / — на наличност Bestandsanalyse/ — на пазар Marktanalyse/ — на операция Rech Analyse / der Operation — на патентна ситуация Analyse / der Patcntlage — на потребление Verbraucheranalyse / — ма потребности Bedarfsanalyse / ~ на продукти на делене Kem Spaltproduktanalyse / — на производствени процеси, статистически betriebsstatistische Analyse / ~ на работна сила Arbcitskräfteahalyse / ~ на работно място Arbeitsplatzanalyse / — на работно време Arbeitszeitstudie / ~ на разкриване Bgb Aufschlußanalyse / ~ на световно техническо равишце Weltstandanalyse / ~ на себестойност Scibstkostenanalyse / — на система за управление Reg Analyse / einer Steuerung ~ на срастване Min Verwachsungsanalyse / — на стопанска дейност на предприятие Betriebs- analyse / ~ на търсенето ök Bedarfsanalyse/ Bedarfsermittlung / ~ на черна кутияKyb Blackbox-Analyse/ неорганичен anorganische Analyse / обемен volumetrische Analyse / Maßanalyse/ оперативен operative Analyse/ органичен organische Analyse / полярогряфйчен polarographische Analyse / потенциометрйчен Ch potentiometrische Analyse/ предварителен 1. vorausschauende Analyse/2. Kyb einleitende Analyse/3. Ch, Ph Probieranalyse/ пресевен Maschenanalyse / ~ приблизителен Näherungsanalyse / причинен Kausalanalyse / ироявйгелш Elutionsanalyse / (in der Chromato- graphie) регресивен Regressionsanalyse / -» рентгенов Röntgenanalyse/ рентгеноструктурен Röntgen Strukturanalyse / седиментационен Sedimentationsanalyse /, Schlämmanalyse / синтактичен Rech syntaktische Analyse /
27 анкер . системен Rech Systemanalyse / сйтов Siebanalyse f Korngrößenanalyse / сравнителен Vergleichsanalyse/ статистически statistische Analyse/" стойностен Wertanalyse f структурен Strukturanalyse/ cyx Trockenanalyse / — , тегловен Massenanalyse/ Gewichtsanalyse/ текущ x анализ, оперативен 1 тензорен Tensoranalyse/ термичен thermische Analyse/ технико-икономически technisch-ökonomische Analyse / технически technische Analyse / ускорен Ch Immediatanalysc / Schnellbestimtnung / утаечен Fällungsanalyse / % флуоресцентен Fluoreszenzanalyse/ функционален Funktionalanalyse / хармоничен harmonische Analyse/ химичен chemische Analyse / честотен Frequenzanalyse / числов numerische Analyse / - чрез моделиране Simulationsanalyse / анализатор м Analysator m автоматичен Analysenautomat m амплитуден Amplitudenanalysator m високочестотен Hochfrequenzanalysator m — , газов Gasprüfgerät и диференциален Differentialanalysator ni звуков Klanganalysator m импулсен Impulsanalysator m линеен Math Linearanalysator m — , магнитен Magnetanalysator m ' ~ на вериги El Netzwerkanalysator m ~ на данни Auswertegerät n ~ hi димни газове Rauchgasprüfer m ~ на звук Schallanalysator m ~ на изкривявания Rf Verzerrungsanaiysator m ~ hi импулси, амплитуден Kern Impulshöhen- analysator m ~ и а натоварване Lastanalysator m ~ на относително съдържание Verhältnisanalysator m < * на отпадъчни газове Kfz Abgasprüfgerät n - на поле El Feldanalysator m - на смущения Geräuschanalysator tn - на честота Frequcnzanalysator ni . нискочестотен Niederfrequenzanalysator m спектрален Spektralanalysator tn трохонден Math Trochoidenanaly sator tn % хармоничен harmonischer Analysator m, Fourier- ; Analysator tn ‘ анализиране c Analysieren и; Aus werten n аналитик м 1, Analytiker m 2. Rech Systeinplancr m аналитичен analytisch аналогм 1. Analog(an) л 2. Analogielösung/ ähnliche Lösung / аналогичен analog; ähnlich, gleichartig аналогия ж Analogie / Ähnlichkeit/ Gleichartigkeit /□ no ~ na inAnalogie/zu електрическа Elcktroanalogic / мембранна Meeh Seifen hautgl ei chnis n хидравлична Meeh hydraulische Analogie / аналогов analog, Analog- аналогово-цйфров analog-digital анзлциум M Min Analzim m анаморфнзъм м, янаморфоза ж Geol Anamorphose / анастигмит м Foto Anastigmat m , анатяз м Min Anatas m анатсксис м Geol Aiiatexis / анафореза ж Ch Anaphorese / англезйт л Min Anglesit m ангоб M Ker Engobc/ Begußmassc / янгегрьом M Angström n, A андезйн M Min Andesin m андезйт jw Geol Andesit m апемограма ж Meteo Anemogramm n, Windregi- strierung/ анемогряф м Anemograph m, Windschreiber m апемометър м Meteo Anemometer nt. Windmesser tn въртящ cc Drehungswindmesser tn ма халeit Pc adelWindmesser m ръчен Schiff' Handanemometer n, Schalenkreuz n ■- c перки и сскундомср Unrwerk-Flügelradanemo- nicter n * топлинен El Hitzdrahtanemometer nt чаппсов Schalen an emometer m ансморумбограф м Meteo Universal Windmeßgerät n анемоскоп м Meteo Ancmoskop / Windfahne / аиеройд M Meteo Anerotd/ Druckdosc/ an стол M Ch Anethol n, Anisöl n апизидин M Ch Anisidin n. Methoxyanilin n анизол M Ch Anisol n анизометрйчен Krist anisometrisch анизотронен Ph anisotrop, hctcrotrop, richtungsorientiert анизотропия ж Ph Anisotropie / де форма HHÖHiia Verfonnungsanisotropie/ , еластична elastische Anisotropie/ магнитна magnetische Anisotropie/ магпитоеластйчна Spanniingsanisotropie / ~ на течен кристал Fi Üssigkri stall an Isotropie / оптична Anisotropie /des optischen Verhaltens принудителна Opi erzwungene [künstliche] Aniso- tropie / анилин M Ch Anilin nt Aiiitnobcnzol «, Phenilamin n технически technisches Anilin m , Anilinöl n анилинсулфат м Aniliusulfat n аннлинхлорнд м Anilin hydrochlorid h , Anilin salz n инион M Ph. Ch Anion n % обменен Austauschaiiion н аниопйранс c па водя Wasscrcnthärtung / durch Anionenaustausch анионйт M Anioiiit n, An Ionenaustauscher in анионактйвеп anion(en)aktiv аннонообменник ju Anionenaustauscher m яинхилация м Kem Annihilation / Zerstrahlung / ~ на електронно -позигрднна двойка Elektron-Posi- tron-Paarvernichtung / аиихилатор м Math Annihilator m , анкер M Bw. Bgb Anker tn
анкер 28' ' аякер въжен Bgb Seilankcr т % клинов Keilanker т разпъващ се Spreizanker т ~ с обтяжка Drahtanker т, Abspannanker т таваяен Deckenanker т анкериг м Min Ankern nt анкеруване с Verankerung f, Abspannung f анод м El, Ein Anode / □ c общ ~ in Anodenbasis- schaltung вентилен Ventilanode f втори zweite Anode f, Beschlennigungsanode f възбуждащ Erregcranode f въртящ се Drehanode f главем Hauptanode/ Arbeitsanode f графитен Graphitanode/ дисков Scheibenanode/ запалващ Zündanode f кух Hohlanode/ масивен Vollanode/ мрежест Netzanode / - на електронна лампа Röhrenanode f осцилаторен Oszilatoranode f последен Endanode f прозрачен durchsichtige [transparente] Anode f пръстеновиден Ringanode f — , пусков Anlaßanode/, Erregeranode f първи erste Anode / работен s. анод, главен разрязан Schlitzanode f ребрест Rippenanode f «*- c въздушно охлаждане luftgekühlte Anode f * c нулев потенциал spannungslose Anode f спомагателен Hilfsanode f, Nebenanode f ускоряващ Besch le unigutigsanode f фокусиращ Fokussier(ungs)anode f, Saimnelanode f, Konvergenzanode f цял x анод, масивен ъглов Winkelanode / аноден Anoden-, anodisch виодизация ж, ан одиране е Eloxieren п, Eloxal ver- fahren п, anodische Oxydation / ~ на алуминий Aloxydicren и, Aloxydverfahren п аиолит м El Anolyt т, anodischer Elektrolyt т аномален anomal, regelwidrig аномалия ж Geoph, Geol Anomalie/ Unregelmäßigkeit / Regelwidrigkeit / геомагнитна erdniagiietisclie Anomalie / геотермична geothermische Anomalie / гравитационна Geoph gravimetrische Anomalie /, Schwereanomalie / действителна Astr wahre Anomalie/ магнитна Geoph magnetische Anomalie / - на разпростиране Geol Ausbreitungsanomalie / - на сялата на тежестта Anomalie / der Schwer- kraft, Schwerestörung/ фазова Phasenanomalie / (eines Radiosignals) жнортйг je Mm Anorthit m анортозйт M Geol Anorthosit m аноргоклаз м Min Anorthoklas ni ансамбъл м Arch, Ph Ensemble и; Gesamtbild n\ Ph Gesamtheit / архитектурен Architcklurensemble n квантово-механичен Ph quantenmechanisches En- semble n молекулен Molekö lensem ble n статистически statistisches Ensemble и аптаблемап м Arch Gebälk n (einer Säulenordnung) антеклиза ж Geol Anteklise / антена ж Antenne/ автомобилна' Autoantenne / Kfz-Antenne / антифйднигова schwundmindemde Antenne/ апериоднчпа aperiodische Antenne / бордова Bordantenne/ вградена eingebaute Antenne / ветрилообразна Fächerantenne / въздушна Hochantenne / външна Außenantenne / offene Antenne / въртяща се рамкова Drehrahmenantenne f вътрешна Innenantenne/ Zimmerantenne/ гъвкава Peitschenantenne / Elastikantenne / двуелементна Zweielementenantennc / двукбнуспа Doppel konusantenne / диапазбина mehrfach abgestimmte Antenne/ Breit- bandantenne / диелектрична dielektrische Antenne / динолна Dipolantcnne/ дискова Scheibenantenne/ еднолровбдна Einleiterantenne/ Eindralitantennc/ екранирана abgeschirmte Antenne/ Ringantenne/ еталонна Normalantenne /, Meßantenne / - зя у.пракъси вълни Ultrakurzwellenantenne /, UKW-Anlenne / затворена geschlossene Antenne / заземена geerdete Antenne / ”, звездообразпа Stemantenne /, Spreizdipol m земна Bodenantenne / зигзагообразна Zickzackanten ne / излъчваща wirksame Antenne / изотропна sphärische Antenne / Kugelantenne / >*, квадруполна Quadrupoiantenne / колективна Gemeinschaftsantenne / колиисарна Kollinearantennc/, Franklin-Antenne/ коаксиална Koaxialantenne/ кръстообразна Kreiizdipol m късовълнова Kurzwelienantenne / лещова Linsenantenne/ мячтова Mastantenne / метлообразпа Schneebesenantenne / микровълнова Mikrowcllenantenne / многовибраторна [многодипблна] Mehrfachdipol- antenne / многоетажна gebündelte [übereinander angeordnete] ' Antenne / ”, многолъчева Mehrlciteranteniie/, Mehrdrahantenne / ”, многообхватна Mchrbandantenne / Allw.ellen- antenne / мпогопроводяа mehrdrähtige Antenne / многоъгълна Vielcckantenne / Polygonantenne / мрежова Netzantenne/ насочена Richtantenne/, gerichtete Antenne/ iiaci|H>ciia abgestimmtc Antenne / ”, и en а сочена Rundstruhlanlcnne / ungerichtete
29 анулирам Antenne f остронвсочеиа scharfbündelnde Antenne f — , иелеигаторна Peilantenne/ плоска Flächenantenn c f, FJächenstrahler m подвижна ortsveränderliche Antenne f подводна Unterwasscrantenne f подземна Untergrundantenne f полувълнова Halbwellenantenne/ предавателна Sendeantenne/; Strahler»! приемна Empfangsantenne f приемно-предавателна Simultanantenne f, Zwei- wegantenne/ —, процепна Schlitzantenne f Spaltantenne/ ■ пръстеновидна Ringantenne f пръчковидна Stabantenne f радиолокационна Radarantenne/ Funkmeßantenne f рамкова Rahmenantenne/ ромбйчня Rhombusantenne / —, рупори» Hornslrahler m, Horn n - c кръгов, обзор Rundsuchantenne / ~ c насочено излъчване Richtstrahlantenne /, Richtstrahler m симетрична symmetrische [kompensierte] Antenne / сипфазна gleichphasig gespeiste Antenne/ сканираща Abtastantenne/ скелетна Skelletantenne / стайна £ антена, вътрешна телевизионна Fernsehantenne / телескопична Teleskopantenne / ~ тип вълнов канал Wellenkanal т, Yagi-Antenne/ —, търсеща Suchantennc / феритна Femt(stab)anlenne / централна Zentralantenne / Mittelantenne/ цилиндрична Zylinderantenne/ Käfigantenne/ — , чадър ообразна Schirmantennc / четнъртвълнова Viertelwellenantenne / широколентова Breitbandantenne/ — , шумоустойчива geräuscharme [störungsarme, abge- schirmtc] Antenne/ аптена-дипол ж s. антена, диполна антена-кула ж Turmantenne / антена-мачта ж s. антени, мачтова антеноотвод м Antennenzufiihrung / аитиапекс м Aslr Antapex ni знтивещество с Ph Antimaterie / антивибратор м Schwingungsdämfer т антивибранионен м El Entprell-, Prellsch ntz- {für Kontaktsysteme) аитигорйт M Min Anligorit m антидетонатор м Antiklopfmittel n, Kloplbremsc / аптидетоиационен klopffest антидиазотат м Ch Antidiazotat n антидот м Antidot(on) н, Gegengift n антндупка ж Ph Antiioch н антиинволюция ж Math Antiinvolution / антикатализлтор м Ch Antikatalysator ni аитикатод м Antikatode/ Anode/ антйква ж Typ Antiqua / , антиквари м Kern Antiquark n антиклинала ж Geol Antiklinale / Sattel m въздушна Luftantiklinalc / Luftsattel m лежаща [триклинйлня] trikline Antiklinale / антиклиналси Geol antiklinal, sattelförmig антиклинорий м Geol Antiklinorium n внтикоагулмнт м Ch Antikoagulant m янтикорелация ж Math Antikonelation / антикорозионен antikorrosiv, korrusionsschützend антилогзрйтъм м Math Antilogarithmus >>1 антимагнйтеи an li magnetisch, unmagnetisch антимон M Ch Antimon n, Sb янтимонат M Antimonat л антимоннд м Antiminid n аитимонйл м Antimonyl и * антимонйт м Min Antimonit л антинакннйн м KesselsteinVerhütungsmittel п антинеутрйио с Kern Antineutrino и интинеутрбн м Kern Antineutron п антикамин ж Math Antinomie / антиобледенйтел, м Fig Enteisungsanlage / Enteiser т антвозоиант м Ch Antiozonans п, Ozonschutznüttel п антиокислител м Ch Antioxydans п аптинмралелен м antiparallel антипасат м Meteo Antipassat да, Gegenpassat т а нтип епител м Schaum verhindern ngsmittcl п, Ent- schäumer т антиниретйк м Ch Antipyretikuin п антипод м Geod Antipode да оптйчеи Ch optischer Antipode да ангипротоп м Kern Antiprotron я антиракетм ж MU Antirakete/ Rakctenabwelirgcschoß W антирсзонаис м El Antircsonauz / антисеизмйчен erdbebensicher антисимстрин ж Krist Antisymmetrie / антистатйк м Antistatikum п, antistatische Substanz/ антисъвпаденис е Ph Antikoinzidenz / антнгокейи М Ch Antitoxin н антнфермент м Ch Antifcrment п антнферомагнетйзъм м Ph Antiferromagnetismus да антифриз м Frostschutzmittel п, Gefrierschutzmittel п антвфрикциолеи Antifriktions-, Gleit- антнхлор м Text Antichlor « антициклонден Math antizykloid а птици клон м Meteo Antizyklone/ Hochdruckgebiet п античастица ок- Kem Antiteilchen н, Antipartikel/ антофилйт м Min Anthophyllit да мптоцнаннн м Anthozyanin н. Anthozyan(glykosid) п интрипйл м Ch Anthnmil п а изри пурпурни м Ch Anthrapurpurin п ииграхмпои м Ch Anthrochinon n анграхияонсулфокиселина Anthrachinonsulfonsäurc/ иптрацен .м Ch Anthrazen H антрацит Ai Min Anthrazit да антре c Arch Flur да, Diele/, Vorzimmer n; Vorsaal да а изрил jh Ch Anthrol n анг|м)пом6|>феп anthropomorph(lsch), menschenähnlich (fiir Gelenkroboter) anyjiarup M Math Annulator да анулирам 1. Math annulieren, verschwinden 2. Ök f aulheben, für ungültig erklären einen Vertrag)
анулиране 30 анулиране с 1. Annulieren п, Verschwinden tt 2. Rech Ungültigmachung f, Streichung / анфилада ж Arch Enfiladc / Zimmerflucht f анхидрид M Ch Anhydrid n яггаконов Itakonsäurcanhydrid n киселинен Säureanhydrid n маслен Butyranhydrid n междумолекулен intermolekulares Anhydrid n цикличен zyklisches Anhydrid n анхидрит M Л//Л, Bw Anhydrit m апшлиф M Krist Anschliff nt апагогйчен Math apagogisch апарат м Apparat nt, Gerät n, Vorrichtung/ Einrichtung / абсорбционен Absorptionsapparat m, Absorber nt авариен Notapparat m, Notgerät n автоматичен отливем Typ Schnellgicßwerk n автоматичен телефонен Wählfernsprccher nt, W-Femsprechapparat m аерофотограметричен маршрутен Geod.Flg Reihen m eßka m mer f безпилотен летателен unbemannter Flugkörper nt *, безрелсов Schw Gerät n ohne Schiencnföhrung бояджийски Färbeapparat m буквоп считащ приемен Fmt Druckempfängcr nt буквопечйгащ телеграфен Fmt Typendruckapparat m, Typendnicker nt, Drucktelegraf nt вакуум изпарителен Vakuumverdampfapparat m, Vakuum Verdampfer nt ватконастилшц Text Pclzlegeapparat nt взривобезопасен cxplosionsgcschütztcr Apparat nt винтокрйлен летателен Drehflügler m, Drehflügel- flugzeug tt влягозащиген wasserdichter Apparat m вулкяннзацибиен Vulkanisationsapparat nt, Vul- kanisator m въжеметагелен &Ж(#Тетепwurfgerät н, Rettungs- leinen wurlgerät n възврящаем Kosnt Rückkehrapparat nt % двуколопец Zweisäulenapparat m делйтслен 1. Mosch Teilapparat m 2. Text Flortciler nt дестилационен Destillierapparat nt два позитивен Diaprojektor nt дифузиднен Diffusionsapparat nt дихателен 1. Atm ungs gerät tt 2. Bgb Atemschutz- gerät » дозиращ Dosicrapparat m, Zuteileinrichtung f доилен Melkapparat nt, Melkzeug n дъгогасящ El Lichtbogcnlöscheinrichtung f *■ дъждовалсн Lw Regner nt екраниран El geschirmter Apparat nt екстракцибнен СА Extraktionsapparat n/, Extrak- tionsmaschine / електрически elektrisches Gerät n, Elektrogerät n жакардов Text Jacquardapparat nt ~ за автоматично захранване Text Sclbstaufleger nt ~ за алуминотермйчно заваряване Schvt aluminother- mische Einrichtung/ AT-Einrichlung/ — за багрене 7'ext Färbeapparat nt ** за вякуумдесгилация VakuumdestiJlierapparat nt - за високо налягане Hochdruckapparat nt ~ за високо напрежение Hochspannungsgerät n -* за високо напрежение, комутационен Hochspan- nungsschaltgerät п ~ за втечняване на въздух Luftverflüssigungsapparat т ~ за електродъгово заваряване Lichtbogcnschwciß- gerät п — за заваряване Schweißapparat т ~ за заваряване с воден газ Wassergasschweißgerät п ~ за запарване Text Dämpfer т, Dämpfapparat nt ~ за избелване Blcichapparat nt — за изпитване Prüfgerät п, Prüfer т — за изпитване на високо напрежение Hochspan- nungsprüfgerät и ~ за кръгово деление Rundteilapparat т ~ за лазерно заваряване Laserschweißgerät п ~ за навиване Text Wickelapparat т ~ за навиване на внтка Text WattewickelApparat nt, Pelzwickelapparat nt — за номериране, ръчен Flachdrucknumcrierwcrk n ~ за ниско напрежение, комутационен Niederspan- nungsschaltgerät п ~ за окисление Oxydationsapparat т ~ за опознаване по сиспемата „свой - чужд“ Fig, Mil Freu nd-Fcind-Kennungsgerät tt ~ за определяне на газопроцусклйвост Gieß Gas- durchlässigkeitsprüfapparat nt ~ за охлаждане Abkühlgerät л, Abkühlapparat m ~ за подслушване MithÖrapparal nt ~ за подфлюсово заваряване Un terp ul verseh weiß- gerüt «, UP-Gerät n за пренасяне Übcrtragungsapparal nt — за проверка на изолация Isolationsprüfer wr, Isolationsprüfcinrichtung / ~ за разливане Lebnt Füllapparat nt, Abfüllapparat m за решаване на уравнения Math Gleichungswaagc f — за рязане c изгаряне Brcnnschneidgerät tt, Brenn- schneid(e)maschine / ~ за свиване Text Minderapparat nt — за сляпо кацане Fig Blindlandcciurichtung f ~ за снемане на шпули Text Abziehapparat m, Doffer m — за спояване Lötapparat »t ~ за суха дестилация на дървесина Holzvergaser nt ~ за централизация Eb Stellwerk п , — за чистене на декели Text Deckel putzvorrichtu ng f ~ за шлифоване на сферични повърхности Kugel- schleifapparat nt замразяващ Gefriergerät >t захранваш Speiscapparat nt звуковъзпроизвеждмщ Tonwiedergabegerät tt звукозапйсвапд. Tonaufnaluncgcrät tt изключващ Schaltgcrät n измервателен Meßapparat nt, Meßgerät tt изпарителен Vcrdampf(er)apparat nt, Verdampfer nt, Abdampfapparat nt изпитвателен Prüfgerät n ипеглйтелен Text Streck werk tt ипдукто|м.'Н El Apparat nt mit Kurbelinduktor
t 31 апаратура карбонизационен Text Karbonisierapparat tu картиращ Geod Auswertegerät n кинопрожекционен Bildwerfergerät n, Bildwerfer m кислороден инхалационен Bgb Sauerstoffinhalier- apparat m кислороден мин носи асirreлен Bgb Sauerstoff- Schützgerät n, SS-Gerät n команден Steuerapparat m компенсиращ Ei Kompensationsapparat m комутационен El Schaltapparat m, Umschaltgerät n, Schalter m v копирен Kopierapparat m контактен Kontaktapparat m контролен Kontrollgerät n, Prüfapparat m леководолазен Klcintauchgerät n летателен Fluggerät n, Flugkörper m, Luftfahrzeug n мйнноспасигелен Bgb Grubenrettungsgerät n монетен телефонен Femsprechautomat m, Münz- fernsprecher Tri мострйращ Text Musterapparat m мрежен Text Knüpftricotapparat m - ня Морз Morseapparat m - на Орзат Ch Orsat-Apparat nt, Gasanalysenapparat m nach Orsat v. навързващ Text Knüpfapparat m нагревателен Heizapparat m, Erhitzungsapparat m направляващ 1. Leitrad n (einer hydrodynamischen Maschine) 2. Turbinenleitrad и (einer Turbine) нйщелков Text Schaftmaschine f овлажнйгелен Feuchtapparat nt, Feuchteinrichtung f отлмвен Typ Gießapparat nt, Gießwerk н охлаждащ Abkühlapparat m, Kühlgerät n пяроструен Dampfstrahlapparat m песъкоструеи Sandstrahlgebläse n, Sandstrahler m прахоуловйгелен Staubfänger m, Flugstaubkainmer f преносим tragbares [portatives] Gerät n, Koffergerät n проекцнонен Projektionsapparat m проекционен картопечйтищ Kartierungsgerät n промивен Bgb Waschapparat nt, Waschcinrichtung f пусков Anlaßapparat m пълнежов Text Futtcrapparat m работещ в нротивоток Gegenstromapparat tu % радиотелеграфен Apparat nt für drahtlose Telegrafie радиотелефонен Sprechfunkgerät 11 реакционен Ch Reaktionsapparat nr, Stoffumsetzer m, Umsetzer m ' регистриращ Registrierapparat ni, Schreiber m регистриращ данни Dafenregistricrapparat nt ректификационен Ch Rektifikationsapparat nt рентгенов Röntgenapparat nt репродукционен Foto, Typ Reproduktionsapparat nt, Reproduktionskamera f рйнгелов Text Ringelapparat m * c бъркалка Ch Rührwerksapparat nt ~ c кипящ слой Wirbel stroina pparat m ~ c непосредствено отчитане direkt ablesbares Gerät и, Ablesegerät n - е непрекъснато действие kontinuierlich arbeitendes Gerät « ~ c тастатура, телефонен Fern Sprechapparat m mit Nummertastatur самопишещ Selbstschreiber m смесйтелен Mischapparat m сондов Geol Bohrapparat m сортираш Sortierapparat nt, Klassierapparat nt спектрален Spektralapparat nt сдвоен Fmt Zwillingsgerät n специален Sondergerät n % специализиран Einzweckgerät n спускаем Kosm Landeapparat nr, Raumkapsel f стартстопсн Fmt Start-Stop-Fernschreiber m. Spring- schreiber m струен Strahlapparat m cучилen Text Nitschelwerk n, Würgeiapparat m сушилен Trockenapparat nt, Trockner nt телеграфен Telegrafenapparat) nt телефонен Fernspreehapparat nt, Fernsprecher nt топлообменен Wärme(aus)tauscher nt, Wärme- austauschapparat m торпеден Mil Torpedorohr n тръбен Röhrenapparat nt филгруващ Ch Filtrierapparat nt % флотационен Bgb Flotationsapparat m фотокартйращ Bildauswertegerät n фототелегрйфеп Bildtclcgraf m, Bildgerät к хектографен Hektograph nt хелиографен Heliograph nt хидролйзен Ch Hydrolyseur nr, Holzverzuckcrungs- apparat nt хладилен Kühlapparat nt хлориращ ChJorungsapparat nt центробежен пусков El Flichkraftanlasser m шлифовъчен Schlcifepparat nt % щяпелен Text Stapelprüfgerät n апарат-рсспиратор м s. апарат, дихателен апарат-самоспасйтел м с поглъщащ СО филтър, CO-Filtcr-Sclbstrettcr т апаратен apparatetechnisch, apparativ апаратна ж Apparaten raum т, Apparaten saal т апаратури ж Apparatur / Anlage f, Geräte npl, Rech Geräte technik/ instrumentelle Ausrüstung/ Hard- ware/ автоматична automatische Apparatur / regelungs- technische Ausrüstung / автоматична пускова Anfahrautomatik/ аналитична Analyscneinrichtung f —, безконтактна El kontaktlose Apparatur / бордова Fig Bordausrüstung / високоволтова El Hochspannungsapparatur / възпдюизвеждища Wiedergabe-Apparatur/ дестилационна Ch Destillationsapparatur/ слсктроизмсрвателна elektrische Meßeinrichtung/ електроипеталациднна Installationsapparate mpl, Instalationdgeräte npl електромеханична elektromechanische Apparatur f електронна авиационна Flugelektronik/Avionik f . ’ '
апаратура 32 апаратура електронпоизмервателна elektronische Meßein- richtung/ — за високо напрежение Hochspannungsschaltgerätc npl — за високочестотно телефонираме Trägerfrequcnz- Fernsprecheinrichtung / TF-Einrichtung / — за далечни връзки Fernmcldcappsratur / Weil- verkehrsgerät п — за заваряване Schweißapparatur / ~ за защита <гг пренапрежения El Überspannungs- schutzeinrichtungen fpl ~ за защита от смущения Störschutzanlage/ — за непосредствено впръскване на бензин, горивна Benzineinspritzanlage / — за обслужване Bedien ungsVorrichtungen fpl — за спояване Lötanlagc/ Löteinrichtung/ — за управление, електронна elektronische Steu- ert ungs Einrichtung / защитна Schutzvorrichtung / — , звуковъзпроизвеждаща Wiedergabeeinrichtung / Wiedergabegerät и, Tonwiedergabeapparatur/ звукозаписваща Aufzeichnungseinrichtung/ Auf- sprecheinrichtung f -, измервателна Meßapparatur/ Meßeinrichtung/ изчислителна Recheneinrichtung/ Rechner m Korn ролно-изнервагелна Kontrolmcßapparatur / Über wach ungsmeßgerate iipl лазерна Lascrapparatur / —, микрослектроннз Geräte npl auf der Basis mikro- elektronischer Bausteine — , превключваща Schaltapparatur / Schahgerät npl — , приемно-предавателна Sende-Empfaiigsanlage/ пускова Anlaßgerätc npl, Anlaßapparate mpl -, рйднолокацноина Funkineßanläge/Radaranlage/' радиотехническа radiotechnische [funktechnische] Geräte npl релейна Relaisapparatur / - , релейно-контактна Relaiskontaktapparatur / - , студийна Sludioausrüstung / телеизмервателна Fernnießapparatur / Fenimcß- einrichtung / телемеханйчна telemechanische Apparatur / Fernwirkapparalur / точна Präzisionsapparatur / управляваща Stcucifungsjapparatur/ Steuergeräte npl —, усилвателна Verstärkeranlage / апаратчик м Apparatefahrer m апатиг M Min Apatit m анекс M Astr Apex m апериодичен aperiodisch; azyklisch «периодичност м Aperiodizität/ aperiodischer Verlauf m апертометър м Opt Apertometer n апергура ж Opt Apertur/ Öffnung / — в пространство на изображението bildseitige Apertur входна Eingangsapertur / изходна Ausgangsapertur / — на източник на електрони Apertur/des Elektro- nen Strahles — на лазер, изходна Öffnung / des Lasers - на лазерен лъч Lascrstrahlapertur / — на обектив Objektivöffnung/ - на отражател Spicgclöffnutlg / - иа сноп Bündelapertur/ —, развиваща AbtastöiTung/ Abtastfenster «, Abtast- loch n числени numerische Apertur / -, ъглова Aperturwinkel m, Öffnungswinkel m апланят м Opt Aplanat n,m аплапатизъм м Opt Aplanasie / аиликнта ж Math Applikate/ Z-Achsc/ murin M (Jeoi Aplit *w апогей M Astr Apogäum rr, Erdferne / аподизация ж Opt Apodisation / апомагмен Geol apomagmatisch апоморфнп M Ch Apomorphin n а поселен ий м Astr Aposelenium n апостйлб M Apostilb n (Lichtdichteeinheit) апотема ж Math Apothema / Seitenachse / апофермепт M Ch Apoferment w, Apoenzym n апофйза ж Geol Apophyse / Seitenader / апофилит M Min Apophyllit m апохромят M Foto Apochromat m, n апохроматйчен Opt apochromatisch an per M Text Appretur / япрезирам appretieren, ausrüsten; veredeln апрегиранс c Text Appretieren n, Ausrüslcn >r, Veredeln n ~ за подобряване па бпип Griffspprclicrcn n — за придаване на несвиваемост, заключително Krumpfechtappreticren п, Antischrumpfausrüslcn п — , заключително Nachappretiereii п — , незатешшемо Filzfreiausrüsten п ~ , немачкйемо Knitterfestausrüsten п, Kniltcrannapper- ticrcn н иеразилитаемо maschenfestes Ausrüsten и сухо Trockenappretieren п — , трайно {устойчиво] заключително Permanent- appretieren п апретура ж Text, Led Appretur./ Ausrüstung / водна Wasserappretur/ -, водоотблъгкваща hydrophobe Appretur / — , мокра Naßappretur/ -, огпеустбйчива Flamm festappretur/ Flammschutz- imprägnierung/ — , суха Trocken appretur / трайна stehende Appretur / ' устойчива на пране waschfeste Bügelfreiausrüstung апробация ж Lw Anerkennung / Approbation / - на семена Saatgutanerkennung / апроксимацня ж Math Approximation / Näherung / последователна schrittweise [sukzessive] Approxi- mation / средна Approximation / im Mittel апроксимирам Math approximieren апрош M Typ Schriftweite/ Abstand m zwischen den Buchstaben — между думи Wortzwischenraum m апецда ж Arch Apside / Apsis / аит M Geol Aptficn) n
33 арматура арабзн м Ch Araban п арабеска ж Arch Arabeske f арабннбзя ж Ch Arabinosc f арзгонит м Min Aragonit m ара миниране c Ch Ar(yl)aminierung f арбитраж jh Ök Arbitrage f Schiedsgericht n ~ за достъп до шина Rech Bus-Arbitration f лицензен Lizenzarbitrage f технически technische Arbitrage f . арбитър M Rech Arbiter m, Verwalter m (Schaltkreis zum Konfliktlösen) арболит M Bw Holzbeton m аргентит м Min Argentit m аргентомегричен Ch argentometrisch аргенгомегрия ж Argentometrie f аргилит M Argitliit rn, Schieferton m аргимин M Ch Arginin n аргон M Ch Argon m, Ar аргумент м Math Argument n - и» комплексно число Argument n der komplexen Zahl ~ на търсене Rech Suchargument n ~ на функция Funktionsargnment n фиктивен Rech Scheinargument n ардометър M Wmt Ardometer n, Strahlungspyrometer n аренда ж □ взимане под ~ Pachtung ареомегър м Aräometer и, Senkwaage/ Senkspindel ./ ~ за алкални разтвори Alkalimeter п, Laugenmesser т ~ за захарни разтвори Sacharometer п, Zuckerwaage / ~ за масла Ölaräometer п ~ за мляко Milcharäometer н, Lakto(deiisi)ineter п - на Боме Baume-Aräometer п - с променящи се тежести Gewichtsaräometer п ареомегър-солемер м Salzspindel f Salz(gehalt)messer т аретйр м Arretiervorrichtung / Sperre/ аретиране с Arretierung / арилмChArylп ариламнд м Ch Arylamid п ариламйн м Ch Arylamin п ариламиногрупа ж Ch Arylaminogruppe / .. арнлиране с Ch Arylieren м арилсулфокиселина ж Ch Ary1 SU1foil säure f арнтметнзацня ж Math Arithmetisierung f аритметика ж Math, Rech Arithmetik f адресна Adrcsscnarithmctik f —, графична grafische Arithmetik f двоична binäre Arithmetik f % десетична dezimale Arithmetik f ~ c плаваща запетая [точка J Gleitkommaarithmetik f, Gleitpunktarithmetik / ~ c фиксирана запетая [точка] Festkommaarithmetik / аритметичен arithmetisch аригмомегър м Arithmometer w, Rechenmaschine / арка ж Arch, Bw Bogen m *♦ бсзстйвна gclenkloser Bogen m, eingespannter Bogen m ветрилообразна Fächerbogen m % двустайна Zweigelenkbogcn m декоративна Arch Blindbogen m конзолна Bgb Auslegerbogen m крепежна Ausbaubogen m кръгла плоска Stich bogen m кръгова Kreisbogen m неподатлива Bgb steifer Bogen m обратна Gegenbogen nt податлива Bgb Gl eitbogen m, nachgiebiger Bogen m подковообразна стоманена Bgb Hufeisenbogen m разтоварваща Entlastungsbogen rn, Ablastbogen m сегментна Segmentbogen m сляпа £ арка, декоративна ставна Bgb Gelenkbogen m стоманобетонна Stahlbetonbogen m стреловйдна Spitzbogen r?i, Keilbogen m триегавна крепежна Dreigelenkbogen m усилваща Bgb Verstärkungsbogen m нркада ж Arch Arkade / Bogengang m аркбутан м Arch Strebebogen m аркбз лг Min Arkose f, Arkosesandstein m аркообрйзен bogenförmig, bogenartig яркуссйнус M Math Arkussinus m аркусфункция ж Arkusfunktion ß Arc-Funktion / арматура ж 1. Armatur/ Ausrüstung / Ausstattung /(z. B . mit Meßgeräten); Zubehör n 2. Bw Armierung / Bewehrung / Einlage / водопроводна Wasser(leitungs)annatur / водопроводна смесйгслнз Mischarmatur/ Misch- batterie / водочерпеща Wasserentnahm carmatur / газопроводна Gasleitungsarmatur / дънна Schiff Bodenaußenhautarmatur / електротехническа Elektroannatur / Elektroaus- rüstung f ~ за леярски сърца Kerneisen n, Kerndraht m ~ за пара Dampfarmatur / задбордиа Schiff Außenbordarmatur / % защитна Schutzunnatur/ измервателна Meßarmatur/ Meßeinrichtung / кабелна Kabclarmatur / Kabelgamitur f канална Kanalisationsarmatur/ Kanal ausrüstung/ контролна Kontrollarmatur/ котелна Kesselarmatur / кръстообразна фонтинна Gcoi Eruptionskreuz n, Eruptionskopf m на изпускащ отвор Met Stichlocharmatur / (Hochofen) па пещ Ofenarmatur / Ofenzubehör n на сондажно устие Geol Bohrlochkopfamiatur/ осветителна El Beleuchtungsarmatur / Beleuch- tungskörper w порцеланова Porzellanannatur / предпазна Sicherungsarmatur/. Schutzarmatur/ регулираща Regel armatur/ Regulierungseinrichtung / санитария Sanitärarmatur/ скрита осветителна Leuchte/für indirekte Beleuch- tung спирателна Absperrarmalur/ 3 Българско-немски...
* арматура 34 арматура стоманена Bgb Stahlarmierung f —, тавани* осветителна Deckenleuchte f тръбопроводна Rohrlcitungsarmatur / —, фасонна Formarmatur f -, фаянсова El Majolikaarmattir f (Beleuchtung) фонтшша Geol Eruptionsarmatur f арматурйст м Bewehrungsarbeiter m армирам Bw armierren, bewehren армиран 1. Bw bewehrt, armiert; mit Einglage 2. Ch verstärkt армиране c 1.Armierung/ Verstärkung/2. 5 . арматура 2 - на бургия Bgb Bohrerbesatz m - на вертикална шахта Schach tarmicrung/ Schach- teinbaulen mp! ~ на леярска форма Formarmicrung f -, непрекъснато kontinuierliche [endlose] Bewehrung f съчетано kombinierte Bewehrung/ армировка ж Bw Bewehrung/ Armierung/ Einlage f високоякостна hochfeste Bewehrung / влакнеста Faserbeweh ru ng / -, гладка glatte Bewehrung/ — , горещовалнунаня heißgewalzte Bewehrung / гъвкава biegsame Bewehrung / двойна doppelte Bewehrung/ двуредова zweilagige Bewehrung/ - , допълнителна Zulagebewehrung / ’• едноредовя einlagige [einfache] Bewehrung / конструктивна konstruktive Bewehrung/ корави steife Bewehrung/ кръстосана gekreuzte Bewehrung / многоредова mehrlagige Bewehrung/ -, монтажна Montagebewchnmg / мрежеста Netzbewehrung / Bewclirungsniatte f Metall-Netz-Annierung / - на плоча Plattcnbewehrung/ - на поле (но дължима на отвора) Feidbewchrung f - , надлъжна Längsbewelirung / — , наклонена Schrägbewehrung / напречна Querbewchrung/ натискова Druckbewehrung/ натоварена на приплъзване Schubbewehrung/ носеща tragende Bewehrung/ Tragbewehrung/ - , опънна Zugbewehrung/ - от телена мрежа Dralltnctzein läge / предварително напрегната Spann Bewehrung / пръстеновидна Ringbcwehning / —, разпределителна Verteilungsbewehrung/ - с периодичен профил Formstahlbewehrung / Knotenbewelirung / скелетна Korbbcwchrung / спирална Spiralbewehrung / спомагателна Hilfsbewehrung/ - срещу разцепване Spreizbewehrung/ Spaltbcwch- ning/ струнна Saitenbewelirung / студено изтеглена уейлена durch Ziehen verfestigte Bewehrung / ~, студено и ри» пипната kalt abgeplattete Bewehrung f —, стъклоллакиссга Glasfaserbewchrung / -, телена Drahtbewehrung/ усилваща Verfestigungsbewchning / усукана verdrillte [gedrehte] Bewehrung/ армкожелязо c Met Armco-Eisen ft арионластобстдн м Bw bewehrter Plastbeton m ароматизиране c Ch Aromatisierung / ароматичен Ch aromatisch арсен M Ch Arsen nf As -, мсгХтси metallisches Arsen n радиоактивен radioaktives Arsen и черен schwarzes Arsen n арсенал M Mil Arsenal w, Zeughaus n, Waffendepot n арсенйт M Ch Arsenat n бариев Bariumarsenat n цинков Zinkarsenat n арсенйд M Ch Arsenid n бариев Bariumarsenid n -, железен Eisenarsenid n арсенйт M Ch Arsenit tt бариев Bariumarscnit n арсеповодород м Ch Arsen Wasserstoff w, Arsin н арсенолйт м Min Arsenolith m арсепопирйт м Ch Arscnopyrit w; Mio Arsenkies лн арсспоорганйчеи arsenorganisch, Organoarsen- арсеносъсдипеиис e Ch Arsen Verbindung/ арейн M s. арсенонодород арсоний м Ch Arsinium и артезиански Geol artesisch артерия ж, транспортна Verkehrsader / артикуляцни ж 1. Artikulation/2. Ernt Verständlichkeit / Sprcchverständlichkcit / артилерия ж Mil Artillerie / атомна Atomartillerie/ Kernartillerie/ брегова Küstenartillerie / далскоббнна Fernkampfartillerie / зенитна Flakartillerie / корабна Schirt'sartillerie / - на автомобилна тяга Radzugartillerie / — па верижна тигз Kettcnzugartillcric / планинска Gebirgsartillerie / полева Fcldartillcrie / противотанкова Panzerjägerartillerie / ракетна Raketenartillerie / -, реактивна reaktive Artillerie / самоходна selbst fahrende Artillerie/ съпровождаща Begleitartillerie / тежка schwere Artillerie / архай M Geol Archaikum n, Erdurzcit / археозой M Geol Achäozoikum n архив M Rech Arhiv h , Urkundensaminlung / - от данни Datenbestand nr. Datenbank / - от данни, лентов Bandarchiv u — от данни за градивни елементи Baude Icmenlcii- datenbank / - от документи Belcgablagc / г от магннтофбннн записи Tonbandarchiv н, Phonotck / — «r HqKjiojicit iH Lochstreifcnarchiv м — от програми Programmarchiv n
35 астероид ~ от хологрями Hologrammarchiv п архивиране е Rech Archivierung / - ня данни Archivierung/von Daten архивблга ж Arch Archivolte / архитект м Architekt ш, Baumeister т архитект-градостроител м Stadtbauarchitekt т архитектоника ж Architektonik / архитектура ж 1. Architektur / Baukunst /2. Rech Architektur/ Aufbau m базова Rech Basisarchitektur / Grundaufbau m вътрешна Innenarchitektur / Raumkunst / готическа gotische Baukunst/ gotische Architektur f градинска Gartenarchitektur/ градска Stadtarchitektur/ гражданска Zivilarchitektur / декоратйвна Blendarchiteklur/ дървовидна Rech Baumarchitektur/ Baumstruktur / жилищна Wohnhausarchitektur/ Architektur/der Wohnungsbaues ~ за много потребители Rech Mchmutzerarchitektiir /ч конвеиерна Rech Pipeline-Architektur / култова Sakralarchitektur / Kultbaukunst / ландшафти« Landschaftsarchitektur / монументална Monumentalbaukunst / многошйнна Rech Multibusarchiteklur / Multi- busstruktur/ модулна Rech modulare Architektur/ i мрежова Rech Netzarchiteklur/ Netzstruktur/ - на електронноизчислителна машина |ЕИМ| Rechncrarchitektur / t. ~ на изчислителна система Rechnersystemarchitektur f ~ на информационна система Rech Architektur / des Informationssystems - на мрежа от ЕИМ Rech Netzarchitektur / Netzstruktur / N-разрядна Rech N-Bit-Architektur/ открита Rech offene Architektur/ паркова Landschaftsarchitektur/ Grünflächen- und Parkgestalmng / подходяща за контрол Rech test freund liehe Architektur / промишлена Industriearchitektur / ~ c обща шина Rech Unibusarchitektur/ Architektur / mit gemeinsamem Bus ~ c отворени системи Architektur / mit offenen Systemen селска ländliche Architektur/ стекова Rech KcUerspeicheraufbau nt • архитектурен architektonisch, bau künstlerisch зрхитрив jw Bw Architrav ш, Bindcrbalkcn nt асансьор м Aufzug nt, Hubwerk n; Fahrstuhl m бързоходен Schnellaufzug nt вертикален Senkrechtaufzug nt въжен Seilauf2ug tu ~ за багаж Gcpäckaulzug nt - за строителни материали Bauhexe/ Haspel / ~ за тежки товари Schwerlastaufzug nt пътнически Personenaufzug m - е непрекъснато движение Patemosteraufzug m ~ c придружител Führcraufzug m строителен Bauaufzug nt товарен Lastenaufzug m товарно-пътнически Personen- und Lasfcnaiifzug 7» шахтов Schachtaufeug m асболян M Mtn Asbolan m, Schwarzkobalt nt асемблер лг Rech Assembler nt; Assemblierer m базов Basisassembler m двупреходен Zwu-Schritt-Asscmblcr m ~ „един към един“ „Eins-z,u-eins“-Asscmbler m ~ на символичен език mnemonischer Assembler m обратен Disasscmblcr m % резидентен residenter Assembler m асемблирам м assemblieren асемблираме c Rech Assemblierung / Progranunum- setzung/ асептичен aseptisch асиметричен asymmetrisch, unsymmetrisch □ ~ no отношение на земя El erdunsymmetrisch асиметрия ж Asymmetrie/ El Unsymmetrie / амплитудна Amplitudenunsymmetrie/ електрическа elektrische Unsymmetric / индуктивна induktive Unsymmetrie / кнпацитйнна kapazitive Un Symmetrie / ~ на контур Kreisunsymmctric / фазова Phasen unsymmetric / асимилация ж Assimilation / асимилирам assimilieren асимптбтя ж Math Asymptote / асимптотичсн asymptotisch асинхронен asynchron аскорбинат м Ch Askorbinat n асортимент м Ök Sortiment n; Auswahl /; Angebot w• • ~ на продукция Produktionssortiment n; Erzeugnisan- gebot И . планов geplantes Sortiment n, Plansortinient n стоков Warensortiment n ясортиментсн sortimentsmäßig асоциативен Math assoziativ, verbindbar асоциазивпост ж Math Assoziativität / асоциация ж 1. Ph, Ch Assoziation/ 2. Ök Vereinigung / Verband nt 3, Geol Vergesellschaftung/ знсз/uia Aste Sterna ssoziation / йонна lonenassoziation / молекулна Molckülassoziation / пара генетична Geal Vergesellschaftung / асоциирам assoziieren, vereinigen, zusammenschließen аснярагйп .v Ch Asparagin n, Aniinobcrnstcinsäureamid n аспаргйза ж Ch Asparlase / яспи]>ат<)р M Aspirator m, Absauger nt, SaugVentilator M аспирация ar Ch Aspiration / Absaugung / лстязйрянс c Geoph Astasierung/ астатип м Ch Asiatin it ъ «статичен astatisch астатйчност ж Astatik/ astatisches' Verhalten n астернзъм л< Mitt. Krist Asterismus nt астероид M Asteroid m, Platcnoid nt
астнгмлт 36 асгигмат м Foto Astigmat т, astigmatisches Objektiv n астигматизъм м Astigmatismus m астрагал M Arch Astragal m астробалйстика ж Astroballistik f астробиология ж Astrobiologie f Weltraumbiologie/ жетрогряф M Astrograph m, Astrokamera/ астроелектроника ж Astronik/ Raumschiftelektronik f астройда ж Math Astroide / Stemkurve f аезгролабия ж Astr, Geod Astrolabium n астрометрия ж Astrometrie ft Positionsastronomie f астронавтика ж Astronautik f астрономия ж Astronomie/ Sternkunde/ Himmels- kunde f — , авиационна Luftfahrtastronomie f геодезична geodätische Astronomie f звездна Stellarastronomic f • лазерна Laserastronomie/ Sternkunde f mit Lasern мореплавателна nautische Astronomie f радиолоканибииа Radarastronomie/ сферична sphärische Astronomie f a er ронеленгатор м Fig Astropeilgerät n астроскоп M Astroskop n астросиектрограф м Astrospektrograph m, Stern- spektrograph m асгрофйзика ж Astrophysik f астрофилйг м Min Astrophyllit m астрофотография ж Astrofotografie f астрофотометрия ж Astrofotometrief, Stemfotometrie / асфалт M Asphalt m валиран gewalzter Asphalt m, Walzasphalt m езерен Seeasphalt m естествен Naturasphalt m, Bergpech n изкуствен Kunstasphalt m, künstlicher Asphalt m каменовъглен Steinkohlentcerasphalt m лят Gußasphalt m мек geflüxter Asphalt m нефтен Erdölasphalt m песъчлив Sandasphalt m —, пречистен gereinigter Asphalt m природен s.a асфалт, естествен ~r студен Kaltasphalt m, Kaltbitumen n твърд Hartasphalt m трамбован Stampfasphalt m асфалтен M Ch Asphalten n асфалтирам asphaltieren асфалтиране c Asphaltierung f асфалтобетон м Bw Asphaltobeton m, Bitumen beton m дребнозърнест Asphaltfeinbeton ni едрозърнест Asphaltgrobbeton m ~ за долен слой на пътна настилка, едрозърнест Binder т студен Kaltasphaltbeton т асфалггобетонополагач м Asphaltbetoneinbringer пг асфалтобетоносмесйтел м Asphaltbetonmischer т атакамйт м Min Atakamit т гтелмл с Min Atelier w, Studio н атентатор м Dämpfungsglied п, Schwächungsglied w; Abschwächer m, Attenuator m антенен Antennenabschwächer m въртящ се Drehattenuator nt, Drehabschwächcr m дисипатйвен verlustbehaftetes Dämpfungsglied n изходен Ausgangsspannungsteiler m, Ausgangs- abschwächer m, Ausgangsdämpfungsglied n коаксиален koaxiales Dampfungsglied n - на сигналгенератор Meßsenderdämpfungsglied n nepci-улируем fester Abschwächer ш, Festattenuator m променлив variabler [veränderbarer, veränderlicher} Attenuator m регулируем & агешоатор, променлив атестация ж на качество на продукт Erzeugnis- attestierung f втика ж Arch Attika / Drempelwand f атлас м 1. Atlas т, Kartenwerk w 2, Text Atlas т (Gewebe) — па автомобилни пътища Autoatlas m ~ на морски течения Stromatlas m атмомстър м Atmometer n (Bestimmung der Verdun- stungsgeschwindigkeit von Wasser) • атмосфера ж 1. Geod Atmosphäre /2. Meß Atmo- sphäre/ (Lufldruckeuihe.it) 3. Medium Mittel n агресивна gefährdete Atmosphäre f — t адиабатйчна Geoph, Meteo adiabatische Atmo- sphäre / — в пещ Met Ofenatmosphäre/ Ofenmedium n — , взривоопасна Bgb explosive Atmosphäre / възстановителна Met reduzierende Atmosphäre f газова Gasatmosphäre / Gashülle / еднородна Geoph, Meteo homogene Atmosphäre / задушлйва руднична Bgb matte Wetter npl защитна Schutz(gas)atmosphäre / - на отгряване Met Gasmittel n (des Glühofens) неутрална Met neutrales Mittel n, neutrales Me- dium n — ♦ окислителна Met oxydierende Atmosphäre/ ~ , полигропна Geoph polytrope Atmosphäre f руднична Bgb Grubenatmosphäre/ Grubenwetter npl стандартна s. атмосфера, физична техническа technische Atmosphäre / at физична physikalische Atmosphäre / atm атмосферен atmosphärisch атмосфсроустбйчив witterungsbeständig, wetterfest атмосфероустойчнвост ж Witteningsbestäiidigkeit/ ■ Wetterfestigkeit / атом M Ph, Ch, Kern Atom n — , белязан markiertes [gezeichnetes] Atom n, Indikator- atom Tracer m — в мостово положение Briickenatom w - в основно състояние in Grundzustand befindliches Atom n внедрен eingebautes Atom n внедрен в кристал in den Kristall eingebautes Atom w % внедрен в решетка in das Gitter eingeiuhrtes [einge- lagertcs] Atom n ~» водороден Wasserstoflatom n вторичен sekundäres Atom n
37 ацилиряме възбуден angeregtes [erregtes] Atom п вътрешен imneres Atom п „горещ" „heißes“ [hochangeregtes] Atom п — , делягц се Kem Spaltatom п ~ , дисоцийран dissoziiertes Atom и дъщерен Tochteratom п, Folgeatom п електрически активен elektrisch aktives Atom п ", избит Rückstoßatom п изолиран Einzelatom п ", изотопен isotopes Atom « имплантиран ■$. атом, меащувъзлов ~, краен endständiges Atom п ~, лазерен Laseratom п ", меиздувъзлов Zwi sehen gittera tarn n. Atom n auf einem Zwischengitterplatz ", метастабилен metastabiles Atom n невъзбуден .v . атом в основно състояние ", нестабилен instabiles Atom п ", неутрален neutrales Atom п общ. gemeinsames [gemeinschaftliches] Atom n ", основен Wirt(s)atom n (des Halbleiters) ", отделен heraus gegriffen es Atom n отрицателен negatives Atom n ", примесен & атом, чужд пръстенен Ringatoni n ", радиоактивен radioaktives Atom n " със запълнена електрона обвивка Atom п mit vollbesetzten Süßeren Schalen (Edelgase) ~, свързан gebundenes Atom n съседен Nachbaratom n тежък Schweratom n ~, третнчен tertiäres Atom n ", хжлогенен Halogen atom n централен Zentralatom n ", чужд Fremdatom n, Stör(stellen)atom n, gitterfremdes Atom H атом-акцептор м Akzeptoratom n атом-донор м- Don(at)oratom n атомен Ph atomar, atomphysikalisch, Atom- атом-яндикатор м Indikatoratom n атомизатор м Ch, Lw Feinzerstäuber m (für Flüssig- keiten) - атопиг M Min Atopit m атракгшгг м Ch Atraklant ni, Lockstoff ni атрибут M Rech Attribut n ", алтернативен Altem ativattribut n ~ за брой на параметри Parameterfan )zahlattribut n ~ за търсене Suchattribut n ", задължителен obligatorisches Attribut n " на адрес Adressenattribut n ~ на данни Datenattribut w ~ на клас от паметта Attribut п für die Spcicherklasse " на препълване Kennzeichen n der Überffilhtng, Überlaufzeichen n ~ на функция на масив Dateivcrwcndungsattribut п атриум м Arch Atrium н атропин м Atropin п (Alkaloid) аудиовизуален audiovisuell аудиогряма Audiogramm п аудиометрня ж Audimctric / Hörschärfmcssung/ аудиометър м Audiometer п ауднон м /У Audion п аудитория ж Auditorium п, Hörsaal т аукейн м Ch Auxin п ауксохром м Ch Auxochrom д, auxochrome Gruppe f аурамйн м Auramin л (Lack- und Farbeninduslrie) аурат м Ch Aurat n аурипигмент м Min Auripigment n ауспух M Auspuffsammelrohr w;s.a. шумозаглушител аустенйт м Mel Austenit ni ", остатъчен Restaustenit m ", първичен primärer Austenit m яустенйтсн austenitisch вустснитизация ж Austenitisierung f яфелнй M Astr Aphel(ium) n а фин ад м Affinade f, affinischer Zucker m яфинаж M Met Affination f, Feinen n (Edelmetalle) ифинация ж 1. Affinierung/(Zuckerraffination) 2. s. яфинаж афйнен Muth affin; parallelverwandt афинитет M Affinität/ Binderkraft/ яхат M Min Achat m яхромат м Opt Achromat n ' ахроматизъм м Opt Achromatismus m, Achromasie/ «хроматичен achromatisch, farblos ахтерпик м Schiff Achterpiek / Hinterpiek / яхтерщевеи м Schiff Achtersteven m яценафтен м Ch Azenaphten n, Naphthylenäthylcn и ацетал м Ch Äzetal n яцетялдехпд м Ch Azetaldehyd mT Äthanal n ацетамнд м Ch Azetamid n, Essigsäureamid n ацетанилид м Ch Azetanilid n, Antitebrin n ацегаг ,ti Ch Azetat n ", алуминиев Aluminiumazetat n ", амониев Ammoniumazetat n ", живачен Quecksilberazetat n калиев Kaliumazetat n ", целулозен Zelluloseazetat n, Azetylzellulose / (Synthesefaser) ацетйл st Ch Azetyl n, Äthanoyl ti ацетилацезой м Ch Azetylazeton n ацетилен м Ch Azetylen n, Ät]im n ацетилен йд м Ch Azetylfen )id n калциев Kalziumkarbid n, Karbid n яцетнлираке c Ch Azetylierung/ ацетилнигрйт м Ch Azetylnitrat n ацетилпрскис м Ch Azetyl peroxid n ацстилкарГжмйд м Ch Azetyl harnsto ff ni, Azetyiureid n ацетилхолйн м Ch Azetylcholin n ацетилцелулоза ж Ch Azelylzcllulose / ацетолйза ж Ch Azetolyse/ ацетон м Ch Azeton n, Dimethylketon n ацетонигрйл M Ch Azetonitril и, Methylzianid n ацетофеион м Ch Azetophenon n зцидимстрия ж Ch Azidimetrie / ациклйчен Ph, Ch azyklisch ацилиране c Ch Azylierung /
Б баба ж х, бойник бабйт м Babbit п, Lagermetall п бавноходен langsamlanfcnd; langsamarbeitend багажник м Kfz Gepäckhalter zm, Gepäckraster w, Eb Gepäckablage/; Fig Gepäckraum nr, Kofferraum m вграден angebauter Kofferraum nt бягер M Bw, Bgb Bagger nt автомобилен Autobagger m, LKW-Bagger nt верижен Kettenbagger nt верижен многокофов Eimerkettenbagger nt въжено-кбфовSchürffkübel)baggern?, Schleppschau- felbagger nt въжено-скр^перен Schlepp-Kübelbaggernt, Schlcpp- seilbagger m въртящ се Schwenkbagger m грайферен Greift cr)bagger m гъсеничен s. багер иа гъсеничен ход добивен Gewinnungsbagger nt, Gewinnungsgerät и (Tagebau)- еднокофов Löffelbagger nr, Eingefäßbagger т железопътенEb Schienenbaggernt, Gleisbaggern? ~ за изкопаване иа канали Grabenbagger nt, Grab(cnausschub)maschine — за копаене па въглища Kohlenbagger т — за надлъжно копаене Längsbagger nt ~ за напречно копаене Querbagger т за планиране па терен Planierbagger nt ~ за подводно копаене Gretfemaßbagger nt, Naßbagger nt ~ за подравняване г. багер за планиране па терен ~ за работа на сухо Trockenbagger ttt ~ за разкрйвни работи Bgb Abraumbagger nt ~ за разрезни траншеи Bgb Einschnittbagger т ~ за трамбоване Stampfbagger nt, Bagger m mit RammausrOstung кариерен Abbaubagger nt, Stcinbruchlöffelbagger m крачещ Schreitbagger nt лъжичен x багер, еднокофов малогабаритен Bgb Kleinbagger nt многокофов Mehrgefäßbagger nt — на гъсеничен ход Bagger nt mit Raupenfahrwerk, Raupenbagger m на гъсеничен ход, мощен Raupengroßbagger nt ~ на релси x багер, железопътен плаващ Schwimmbagger m пневмоколссен luftbereifter Bagger nt портален Portalbagger nt роторен Radbaggerm, Drehschaufelbagger nt, Rotor- bagger nt c вертикална рама Vertikalbagger nt . c долно за гребна не, роторен Schaufelrad tiefbagger nt ~ с масилообразувател Bagger-Absetzerkombinationf е обратна лопата Tieff löfel)bagger nt — с права лопата Hoch(löffel)bagger nt — е транспортна лента Absetzer nt строителен Öaustcllenbagger т ~ със странично разтоварване Seitenschütter т универсален Universalbagger nt, Mehrzweckbagger т фрезов Bw Fräserbagger т багер-гигант м Großraum bagger nt багер-грайферен м х Greiferbagger nt бйгер-драглайн м Eimerseilbagger nr, Schürfkübelbagger nt багер-кана докопа ч м Rohrgrabenbagger т багер-насипообразувател ж Absetzer nt; Kippengerät и багер-струг м Bgb Hobel т багерйст м Baggerfiihrcr т багра ж Farbe / багрене с Text Färben п; Färberei/ ~ в широко състояние Breitfärberei / високотемпературно Hochtemperaturfärben п гладко Text Unifärberei/ кюпово Küpenfärben п; Küpenfärberei / - на влакна Färben п in der Flocke ~ на гранки Stranggarnfärberei / - на камгарна лента Färben п von Kammzügcn, Kanimzugiärbung / - на плат Gcwcbetärberei / ~ на студено Kalt färben н; Kaltfärberei / непрекъснато kontinuierliches Färben tt; Konlinuc- iärbcrci / пнскогсмиературпо x багрене на студено повърхностно Oberflächen ft rben w поточно Kontinuefärberei / ~ ври високо налягане Hochdruckfarberei/ тон в тон Ton-in-Ton-Färbung/ ~ чрез потопяване Tauchfärbung/ багрилос Farbstoffnt, Färbungsmittel п; Pigment« влиза рйново Alizarinfarbstoff nt —, анилиново Anilinfarbstoff nt директно Dircktiärbstoff nt, substantiver [direktzie- hender] Farbstoff m дисперсно Dispersionsfarbstoff nt егализйращо Egalisierfnngsjfarbstoffn» естествено natürlicher Farbstoff???, Naturfarbstoffm - за багрене па студено Kaltfarber nt ~ за багрене при висока температура Heißfärber nt - за вълна Wollfarbstoff nt ~ за кожа Lederfarbstoff т - за памук Baumwollfarbstoff т изкуствено künstlicher [synthetischer} Farbstoff nt кисело saurer Farbstoff m, Säuretarbstoff m кюпово Küpenfarbstoff nt — , лаково Lackfarbstoff/H маскировъчно Tarnfarbstoff zz; ~ па прах Farbstoffpulver м —, основно basischer Farbstoff nt *♦ листообразно Teigfarbe/ Teigmarke/ Farbstoff nt in Teigform пигментно Pigmenlfarbstoff nt
39 байцваме проявяващо се Entwicklungsfarbstoff т, Entwick- lungsfarbe/ растително Pflanzeniarbstoff т, Pflanzcnfarbef реагиращо c влакното faserreaktiver Farbstoff m -, реактивно Reaktivfarbstoff m свързващо се Kupplungsfarbstoff m сенсибилизйращо Sensibilisicrungsfarbstoff m егнпцово Beizenfarbstoff m — , субсгантивно х багрило, директно устойчиво на основи Alkaliechtfarbstoff w флуоресцентно Fluoreszenzfarbstoff т, fluoreszie- render Farbstoff т , багря färben бадана ж Bw Kalkfarbenanstrich т, Kalkmilch/ Tünche f бала парка ж Bw Rundpinscl m баданосване c Tünchen « база ок? 1. Basis/ Grundlage/2. Math, Geod Basis/3. Ch Base/4. Mil Stützpunkt m 5. Kfz Radstand m Achsfen)abstand ttt 6. Rech, Ein Basis/ Basiszone f авиационна Flugstützpunkt m , асфалтобетонна Bw Asphaltbeton werk n багрилна Ch, Text Farbbase / военновъздушна Luftstützpunkt m, Fliegerbasis/ военноморска Marinestützpunkt m. Flotlcnbasis f експериментална Bw Versuchsbauhof m електроенергийна Elektroenergicbasis f - за аналогов вход Rech Analogeingabebasis f ~ за гориво-смазочни материали Kraft- und Schnuer- stofllager m - за определяне равнище на цепи Ök Preisni veaubasis f ~ за представяне на числа Basisschreibweise/ Radix- schreibweise/ ~ за сравнение Bezugsbasis/ измервателна Meßbasis f, meßtechnische Bezugs- fläche f изходна Ausgangsbasis / материално-производствена materielle Produktions- basis f материално-техническа materiell-technische Basis f монтажни Montagebase f ~ на автомобил Rad(ab)stand m, Achs(enab)stand m ~ на броячна система Basis/ Basiszahl/ ~ на колона Bw Säulenbasis/ Säulenfuß m - на транзистор Basis/ Basiselektrode/ ~ на цифрово въвеждане Rech Digitalcingabebasis / . направляваща Führungsbasis/ нуклеинова Ch Nukleinbase/ —, опорна Stützbasis/ - от данни Rech Datenbank/ Datenbasis/ - от данни за ббшолблчунанс Mclirnutzcr-Datenbasis f - от ДЯ1ШИЗЯ съхрашпншс па фактическа информа- ции Faktenbasis/ (in £rpertensysfernen) - от данни, запълнени geladene [besetzte] Datenbasis - от данни, йерархична hierarchische Datenbank/ ~ от данни на системи е приети решения entschei- dungsorientierte Datenbasis / - ат знания Wissensbasis / ~ от правила Basis/von Regeln (im Expertensystem) плаваща Schiff Mutterschiff n —, плаваща рибонрераббтваща Fischverarbeitungs- mutterschiff м —, производствена Produktionsbasis/ суровинна Rohstoffbasis / техническа technische Basis / технологична Musch technologische Basis/ тилова Mil rückwärtige Basis / товаро-разтоварна Umschlagbasis/ фуражна Lw Futtergrundlage/ Futterbasis/ —, ценова Ök Preisbasis / базалт ju Geol Basalt m —, покривен Dcckenbasalt m —, призматично напукан Min Pfeilerstein m стопен Schnielzbasalt m базар M Markt m; Basar m базилики ж Arch Basilika/ базиран basisbezogen базиране c Mil Stationierung/ базис M 1. Math, Geol Basis/2. Geod Grundlinie/ — , денудационен Denudationsbasis/ e|M>3MÖitcii Erosionsbasis/ - на СНЛЯЧИ1ЦС Rutschungsbasis / - на снимка Aufnahniebasis / - из триаигуллция Triangulationsbasis/ байкалйт м Min Allait m байпас At Umföhrung/ Umleitung/ Ausweichleitung/ Beipaß m байт M Rech Byte n адресен Adressenbyte n * без грешки по контролен разряд prüfbitrichtiges Byte п 1 qteuren Fehlerbyte н - за графични данни Byte н graphischer Daten - за данни Datenbyte п ~ зя начин па адресиране Adressierungsmodusbyle п ~ за памет Speicherbyte п ~ за представка (па дума) Präfixbyte и - за проверка на код Kodeprüfbyte п — , идентифициращ Kennbyte я * контролен Prülbyle н младши niedriges Byte п - на код па потребител Bemitzcranzcigcbyte я -ч па код на устройство Gerätekodebyte я - на начално състояние Anfan gsstalusbyte я - па състойпнс Zustandsbyte п, Statusbyte » - па състояние на канал Kanalzustandsbyte я - па цикличен конт]>ол Prüfbyte п, ССВ (cyclic check byte) я -, работен effektives Byte п екипиращ Abluhlbyte П -, старши hohes Byte п —, унраклмнащ Stcuerbyle п байц м Hlz Beize/• Holzbeize/ орехов Nußbaumbcizc f бййцвапе с Ch, Mei Beizen n: Ätzen n - в горещо състояние Hei Sätzen n —, блестящо GianzZitzeu « мокро Naßbeizen «
байцван« 40 байцване - на цветни метали Gelbbrcnnen п непрекъснато Durchlaufbeizen п светло Blankbcizen п бак м Schiff Vorschiff п, Backf бакан м Schiff Bakentonne f, Schwimmbake f светещ Leuchtbake f бакелит м Bakelit n, Phenolharz n бактериостатичен bakteriostatisch, bakterienwachstums- hemmend бактерициден bakterizid, baktcrienvemichtcnd бактерия ж, азотосвързваща stickstoffbindende Bakterie f бакщаг M Schiff Backstag n бал M 1. Note/2. Meteo Windstärke/ бала ж Ballen m, Packfen) m □ на бали ballenweise баланс м 1. Bilanz / Ausgleich m 2. Foto Abstimmung / von Farbaufnahmen 3, Unruh / (Uhrwerk) 4. Gleichgewichthalten n азотен Stickstoffbilanz/ амплитуден Amplitudenausgleich m, Amplituden- bilanz / —, воден Wasserbilanz/ Wasserhaushalt m въглищен Kohlebilanz/ —, геохимичен Elementbilanz/ енергиен Energiebilanz/ Energiehaushalt m кислороден Sauerste ffbilanz/ материален Materialbilanz f, Stoffausgleich m, Stofibilanz / - между излишъци в памет Rech Ausgleich m der Redundanz im Speicher межцуотраслов Verflechtungsbilanz/ Zweigverflcch- tungsbilanz/ ~ на влага Feuchtebilanz/ Feuchtigkcitsbilanz/ ~ на земни маси Erdmassenausgleich m ~ на измервателен мост El Brückenabgleich m, Brflckengleichgewicht n - на капитални вложения Investitionsbilanz / ~ па машйнн и съоръжения Ausrüstungsbiianz / - на мощности Leistungsbilanz f ~ на напрежение Spannungsgleich gewicht n * на основни средства Gmndmittelbilanz f - на подземни води Geol Grundwasserbilanz/ - на производствени мощности Produktionskapazi- tätenbilanz f ~ на токове Stromgleichgewicht n радиационен Strahlungsbilanz/ суровинен Rohstoffbilanz / — , топлинен 1. Wärmebilanz / Wärmehaushalt m 2. Wärmegleichgewicht n, Wärmegleichung/ фазов Phasenbilanz/ Phasenausgleich m хармоничен harmonisches Gleichgewicht n бялапенр M1. Balancier nr, Ausgleichhebel ni, Schwinge /2. Schwingarm m балансирам 1. balancieren; das Gleichgewicht halten 2. Masch auswuchten 3. El, Äfausgleichen, abgleichen 4. Ök bilanzieren балансиран 1. Masch ausgewuchtet 2. Math im Gleich- gewicht befindlich 3. ök bilanziert, ausgeglichen, aus- gewogen балансиране c 1. Balancieren n 2, Masch Auswuchten n, Masseausgleich m 3. El, RfAusgleich m, Ausgleichen ■ n Abgleich m 4. Fig Trimmen n, Austrimmen n 5. Ök Bilanzieren n — , динамично dynamischer Abgleich m ~ на мост El Brückenabgleich m - на нула El Nullpunktabgleich m ~ на ротор Ausgleichen n des Rotors - на ядрени реакции Auswuchten n der Kernreaktionen периодично periodisches Balancieren и балансьор м x балансир баласт м 1. Ballast nr, tote Last/2. Eb Bettung/ воден Schiff Wasserballast nt —, долен Fußballast nt (des Turmkrans) - на релсов пътEb Gleisschotter m; Bettung/ Oberbau m твърд Schiff fester Ballast m —, течен Schiff flüssiger Ballast m тръбопроводен Rohrleitungsballast nt чакълен Kiesbettung m баластер м Eb Beschotterungsmaschine/ баласгрирапес l.Eb Bettung/ Schotterung/ Beschotte- rung/!. ScA/j/Beballastung/ Ballastübemahmc/ - c трошен камък Eb Schotterung/ баластра ж Kies nt речна Kiesel sand m балер M Schiff Ruderschaft / балирам Lw in Ballen pressen балистика ж Meeh, Mil Ballistik/ Wurflehre/ външна Geschoßballistik / äußere Ballistik/ вътрешна innere Ballistik / балистичен ballistisch балистокардногряфия ж Med Ballistokardiographie/ балкон м Balkon nr, Bw Austritt nr, Rang nt (im Theater) централен Mittel balkon m балон M 1. Fig Ballon m 2. El, Glas Kolben nt вакуумен Vakuumbehälter m, Vakuumgefäß n па газоразряден уред Entladungskolben nt ~ на електронна лампа или тръбя Röhrenkolben т - на лампа Lanipenkolben т; Röhrenkolben т привързан Fesselballon т, Haftballon т - с газ под налягане Druckgasbehälter nt, Gasflasche f стъклен Glaskolben nt сферичен Kugclballon т - със сгъстен въздух Preßluftflasche/ балонет м Fig Ballonet п, Luftsack т балон-пилот м Meteo Pilotballon т - балон-сонда ж Meteo Ballonsonde/ Versuchsballon nt балоразкъсвач м Text Ballenzupfer nt балсам м Ch Balsam m естествен echter (natürlicher) Balsam nt изкуствен Kunstbalsam m —, перулнски Perubalsam nt, Wundbalsam nt балюстра ж Arch Baluster nt, Geländerpfosten nt балюстрада ж Arch Balustrade/ Brustlehne/ бамбук M Bambus m бандаж M 1. Bandage/ Band n 2, Med Binde/3. Eb Radreifen nt безреборлсн Eb spurkranzloser Radreifen nt ~ за проводници El Drahtbandage/ Drahtbund m изцяло валцуван ganzgewalzte Bandage /
41 барабан ~ на колело Radreifen т, Laufkranz т пилотен Bw Pfahlummanlelung/ —, пръстеновиден Ringbandagc т роторен £7 Läuferbandage/ бандажиране с Bandagierung/ банка мс Rech Bank f - за статистически данни statistische Datenbank/ (ohne Identifizierung von angeforderten Datenbasis- elementen) - па паметта Speicherbank/ - от данни Datenbank/ Informationsbank f ~ от данни, автоматизира на automatisierte Datenbank f ~ от данни за компоненти Bauelementendatenbank f ~ от данни за материали WerkstofTdatenbank f ~ от данни за находище Bgb Lagerstättendatenbank/ - от програми Programmbank f банкетM1. Straßenschulter/Randstreifen m, Bankett n2. Schiff Bankettef ~ на дига Deichschuiter f, Deichbankett n бйнник M Mil Wischer m, Kanonen wischer m банциг M Bandsäge/ jr.а. резачка, лентова вертикален Senkrccht-Bandsagemaschinc/ ~ за метал Mctallbandsäge / кроячен Text Bandinesscr-Schneidmaschine/ -♦ мебелен Tisch-Bandsägemaschinc f баня ж 1. Bad n 2. Badezimmer n, Baderau in m 3. Ch Bad n, Wanne/ s.a . вана 2 алкална alkalisches Bad n. l augenbad n багрилна Färbebad л. Färb Jlidie/ водна Wasscrbrid n въздушна Luftbad n галванична Galvanisier(ungs)bad n, galvanisches Bad n ~ за декапйране на мед Kupferdekapierebad п ~ за закаляване Absclireckbad л, Härtebad п ~ за оксидиране Oxydationsbad п, Oxidbad п импрегнираща Imprägnierbad п, Tränk bad п киселинна Säurebad п, Säureflolte / копцетрйрана Text kurzes Bad н, Kurzflotte/ маслена Ölbad п —, метална Metallbad п 4 нагревателна Heizbad п — , обществена Badeanstalt/ — , охладителна Kühl bad п — , парафйнова Paraflin(öl)bad п парна Dampfbad п - , перилна Waschbad п ~, редукционна Reduktionsbad п ~ е душ Brausebad п, Du sch raum tn солна Salzbad n фиксираща Fixierbad n барабан M1, Trommel/ Radtrommcl/ Zylinder m 2, Bw Kuppel unterbau ni, Tambour m багрилен Färbetrommel/ бйещ Text Schlaglrommcl / -» варогаейгелен Löschtrommel/ -♦ ваткообрззуващ Text Pelztrominct / вулканизацибиен Vulkan i sic rtrommcl / —, въжен Seiltrommel/ Seil korb m (_ . B . des Elektro- bugs) въртящ се Drchtromme] / вършачен Lw Dreschtrommcl/ —, дслйгелен Teil trommel / . дробилсн Zerkleinerungstrommel/ Brech(cr)trommel f -, дъбилен Led Gerbfaß n ~ за белене Pap Entrindungstrommcl / Schältrommel / - за маслено дъбене Led Fettungsfaß n, Walkfaß n ~ за навиване на кабел Kabeltrommel/ - за навиване на тел Drahttrommcl/ - за нанасяне на галванично покритие Galvanisier- glocke/ Galvanisiertrommel / - за нанасяне на шарки Text Mustertrommel/ - за полиране Poliertrommcl / - за почистване Putztrommel/ - за почистване на отливки Gußputztrommel /, Scheucrtrommel / - зя почистване, сачмометен Gieß SchleuderstrahL putztrommel/ - за ночйегване, сичмоструен Gieß Druckstrahlputz- trommel/ - за предварително промиване Vorwaschtromniel / - за пържене на руда Bgb Rösttrommel / - за разгъване па изображение Bildabtasltrommcl/ (Fernsehgerät) ~ за резервни шпули Text Trommehnagazin п, Vorrats- revolver tn - м хромйрапс ('!> гот trommel ipparat т ~ та щавене Led Л^cherfaß п, Faßäscher т задвижващ Antriebstronimel/ измервателен Mcßtroinmcl / , —, изтегли гелен Met Ziehtrommel/ кабелен .v, бирабай за навиване на кабел кодов Rech Kodetronimel / колесен спирачен Radbremstrommel/ магнитен Rech Magncttrommcl/ — , мрежест Text Siebtrommel / 1 - на вършачка Lw Schlagleisten trommel/ - .на котел fVnit Kcsseltrommel / Kesselring ni - и а лентов транспортьор Gurttrommel / Band- trommel / - на печатащо устройство Rech Druckertrommel / ' - на подемна машина Bgb Hubtrommcl/ - на револверен механизъм Rcvolvcrtrom mel / - на езрела (на багер) Auslegertrommcl / нагревателен Hciztromme! / напорен Bgb Vorstoßtrommel/ Vorschubtronunel/ 110Ж0В Lw Messertroniniel / обезводняваш Entwässcriingstrommcl / —, оплажнйтелеп Fcuchttromniel / отвиващ Text Abtreibtrommcl / - , отклоняваш Bgb Ablcnktrommel/ Umlcnkturas m отнемащ Text Abnehmer tn, Peigneur m охладителен Kiihltrommcl/ Kühl walze / перфориран Siebtrommel / (der Zentrifuge)', Loch- trommel / пссъкоструен Sandstrahltrommcl/ печатащ Druckzylinder m повдигателен (подемен | Fördcrtromme! / полиращ Poliertroinmel /
барабан 42 барабан потопяващ Text Eintauch trommel f пресяващ Siebtrommel f програмен Redi Program mtrommel f промивен Waschtrommel/ Läutertrommel f развлачващ Text Kardentrommcl f разтоварващ Abwurftrommel f регистриращ Registriertrommelf, Schrei b(er)trommel f ротационен Rotationstrommel / - е деления Meßtrommel f ~ c ограничители Anschlagtrommel f сидажорезен Siloschneidtroramel f смесигелен Mischtrommel/ Trommelmischer m сортировъчен Bgü Sortiertronimelf, Klassiertrommel f спирачен Bremstrommel f ' стерилизационен Med Sterilisiertrommcl f сушилен Trockcntrommel f ~ със запис и а програма Redl Programm trommel/ ~ със скала за отчитане Ablesetrommel / тороразпръскващ Lw Düngerstreutrommei f трошачен Brcclitrommel / тръбен Rohrtrommel / фнлгруващ Filtertrommel/ фрикционен Friktionstrommel/ Reib(ungs)trommel / цилиндричен Zylindertrommel / цифров Zahlentrommel / Zahlenwalze / четков Feri Bürstentrommcl / барабанене c Trommeln n, Scheuem n (Gußputzen bi Trommeln) бараж M 1. Absperrung/2. Mil Spene / баражиpaue c Fig Sperrfltig m барака ж Baracke f ~ на строителна площадка Bauhütte/ барбакйн м Ardi 1. Barbakan m 2. Wasserspeicher m барбигурат At Ch Barbiturat n иарбогаж M Barbotagc/ pneumatische Mischung/ Durchsprudeln n барбогьор M 1. Barboteur nr, Druckmischer m 2. Gas- waschflasche / — , въздушен Druckluftmischcr m барел M Barrel w (USA 159 I) барелеф ju Ardi Basrelief n, Flachrelief n баретор M El Barretter m, Kaltleiter m бйржа ж Schiff Prahm nt, Schute f десантна Landungsprahm m - за течности Tankprahm m морска Seeleichter m, Seeschute / —, самоходна Motorkahn m, Prahm tn mit Eigenantrieb транспортна Fährprahm m бариера ж 1. Barriere/ Wal! m 2. Eb Schranke/ Sclirankenbaum m % енергийна Ph Energicschwelle/ железопътна Eb Bahnschranke/ звукова Fig Schallmauer/ Schallbarricre / комуникационна Rech Kommunikationsbarriere/ - на железопътен прелез, автоматична zugbediente Schrankenanlage/ потенциална Ph Potential wall m; Potential berg m\ Polen tialsch welle / - c дистанционно управление Eb Femschrankc/ топлинна Fig Hitzenbarriere/ Hitzegrenze/ ядрена Nucklearbarriere/ барий M Ch Barium n, Ba барион M Kem Baryon n барисфера ж Geol Barysphäre / барйт j« Min Schwerspat nv, Baryt m барицентрйчек Meeh baryzentrisch, Schwcrpunkt- бярк M Schiff Burk/ баркас M 1. Schiff Barkasse /2. Led Haspclgcihß n баркептйна ж SchiffBarken tine / барогрйф M Geod Barograph m, Höhenschreiber ni барок At Ardi Barock m,n барокамера xd'lg Unterdruckkammer/ Druckkammer / Höhenkammer/ барометър ai Geod Barometer w, Luftdruckmesser nt анеройден Aneroidbarometer n, Federbarometer n, Dosenbarometer n живачен Quecksilberbarometer n пружинен Federbarometer n сифон en Heberbarometer n чашков Gctaßbarometer n баростят Л1 Ph Barostat nt, Druckregler m барогрония ж Meteo Barotropic/ barotrope Massen- verteilung/ барут ai Schießpulver h , Pulver «; Sprengpulver n бездимен rauchloses [rauchschwaches] Pulver n — , безплймъчек flam men loses Pulver n бързогорящ scharfes [oftensives] Pulver n — , димен x барут, черен зърнест Korn pul ver n. Körnerpulver n нитроглинерйнов Nitroglyzerin pul ver n нитроцелулозен Nitrozelluloscpulver H пироксилинов Schießwollpulver». Pyroxil in pulvern пластим чйт |нластинкообразен] Platten pulver n тръбен [ гръбообразеп] Röhrchenpulver n, Nudcl- . pulvcr n 4c|Noii Schwarzpulver n, Rauchpulver n басейнai 1. Becken n,Bassin n, Revier« 2.HydtEinzugs- gebiet n, Flußbecken n 3. Pap Bütte/ акумулиращ Speicherbecken n — , артезиански Geol artesisches Becken n — , биологйчеи Abwasserteich in, Abwasserbecken n воден Wasserbecken n водосборен 1. Wassersammelbcckcn n 2. Zuflußgebiet n. Einzugsgebiet n въглищен Geol Kohlenbecken n, Kohlenrevier н ~ vза денонощно изравняване Hydt Tagesausglcichs- becken n - за избйстряпе на отпадъчни води Klärbassin /t, Klärbecken n - за скокове във вода Sprungbecken п ~ за тиня, утаечен Schlammabscheider т. Schlamm- absetzbecken п - за целулозна маса Pap Stoftbüttc/ закрит плувен Hallenschwimmbad п, Schwimmhalle / захранващ Hydt Speisebecken я изпарителен Verdunstungsbücken w изпитвателен Schiff Versuchsbecken п. Modell-
43 безир Versuchskanal т изравнителен Hydl Ausgleichsbeckcn п морски Meeresbecken п - ма водоизточник, сборен Quellgebict л - на шлГозово съоръжение, спомагателен Sparbecken п - на подземни води Geol Grundwasserbecken п *ч, нефтен Erdölbecken и открит Freibad п охладителен Abköhlbeckcu п, Kühlbassin п платформен Ged Tafelbecken п плувен Schwimmbecken п подземен воден S. басейн на подземни води пожарен Löschwasserbecken п преливен Überfall bcckcn п , пресноводен Geol limnisches Becken л резервен Sparbecken л речен Flußbecken л, Flußbassin п - руден Geol Erzbecken п, Erzrevier л смесигслен Mischbcckcn л успокоителен Ruhebecken « утаителен Sedimentierbecken л, Rückhaltbecken л, Absetzbecken п - , хлоряторен Chlorungsbecken л батальон м Mil Bataillon н; Abteilung/ въздушнодесантен Luftlandebataillon п мото стрелкови motorisiertes Schützenbataillon п - от морска пехота MarineinfanteriebattailIon п танков Panzerabteilung/ батзпорт м Sc/nj/Schwinimtur п, Verschluß ponton т батарея ж Mil Batterie/ — , зенитна Flakbatterie / ~ от брегова артилерия Küstenbatterie/ ракетна Raketen batten е/ батерия ж El Batterie/ □ захранван от - batteriege- speist, batteriebetrieben акумулаторна Akkumulatorenbatterie / Akku- Batterie / анодна Anodenbatterie/ атомна Kem Atombattcric/ Kembattcric/ буферна El Ausgleichbatte rie/ Pufferbatteric / — , водосмсситслна Mischbatterie/ галванична galvanische Batterie/ дифузибннз DiiTiisionsbatterie / скстрякционна Ch Extraktionsbatteric / — , еталонна Eichbattcrie/ желнзно-никелова Eisennickelbatterie/ - за високо напрежение 11осhspannungsbaltcric/ - за захранване на отоплителна верига Heizbatterie f - за предиапрежение El Vorspannungsbattcrie/ запасна Ersatzbalterie/ измервателна Meßbatterie/ коксова Met Koks(ofcn)batterie /‘ - , кондензатория El Kondensatorfen )batteric/ местна Ernt Ortsbatteric/ ~ (ля основа) цинк-въздух Kfz Ziiik-Luft-Batterie / {enthält weder Schwefelsäure noch Blei) ннкел-кадмива Nickel kad in iuinbattcric/ оловна Blcibatterie/ оловно-сребърна Bieinsilberbatterie / отоплителна Wmt Heizkörper ni —, пан цери а акумулаторна Panzerplatlenbatterie/ плоска Flachbatterie/ слънчева Sonnenbatterie/ Solarbatterie/ стартерна Kfz Starterbatterie/ суха Trockenbatterie/ — , термослектрйческа Thermobatterie/ тягова акумулаторна Antriebsbatterie/ филтрационна Filterbatterie/ Läuterbatterie/ фотоелектрйческа photoclektrische Batterie / централна Fmt Zentralbatteric/ батим стрия jfcHydt Bathyraetrie/ Wassertiefenmessung f батиметър ж Bathymetern, Bathometer и, Meerestiefen- messer m батмскяф M Bathyskaph n,m. Tiefseetauchgerät n бятокс M Schiff Längsschnitt m, Längsschnittlinie / батолйт M Geol Batholith m . . , беватрон M Kem Bevatron и бегач M Text Läufer m изоставащ ги rückbleibender Läufer m ухообрйзеи ohrförmiger Läufer m беден 1. arm 2. heizschwach (Gas) ~ на въглерод kohlenstoffarm - на горивни газове gasarm ~ на изкопаеми Geol ungestaltig - на кислород sauerstoffarm -- на руда erzarm бедро c Math Schenkel m ~ па ъглов заваръчен шев Nahtschenkel m безаварйсн störungsfrei безадресен Rech adressenfrei; ad ressen los безалкохолен alkoholfrei безбутален kolben los безбуферен ungepuffert безветрие c Meteo Windstille/ Flaute/ безвйхров Hydt wirbelfrei, wirbellos; laminar безводен wasserfrei, wasserlos, entwässert безвредност ж Unschädlichkeit/ безвъздушеп luftleer бездействие c Untätigkeit/ Stillstand m\ Ruhepause/ бездействувам außer Betrieb, sein, Stillstehen бездефектен fehlerfrei, fehlerlos; einwandfrei бсздефектност ж Fehlerfreiheit / бездимен rauchlos, rauchfrei безжичен drahtlos безушдукцибпен induktionsfrei, induktionslos безинерпионен 1. Meeh, El trägheitslos 2. El flink, unverzögert (Sicherungen) безир At Firnis ni восъчен Wachsfirnis m естествен reiner Firnis ni изкуствен Finrisersatz m, Austausclifimis д/, Firnis- austauschstoff m лаков Lackfirnis m ленен Leinölfirnis m маслен Ölfirnis m окислен oxydierter Firnis m, Blasölfirnis m — , слънчогледов Sonneiiblumeiiölfirnis in печатарски Dnickfimis m - , полимеризйран Standölfirnis m, polymerisierter
/ 44 безир Firnis т безир синтетичен synthetischer Firnis т —, смолен Harzfirnis т типографски Lithographenfirnis mr Buchdrnck(er)- fimis т безиросан с gefirnißt безирбсване с Firnissen п безискров El funkenfrei, funkenlos безистен м Passage f (mit Läden); Durchgang m безкапяциггйвен El kapazitätsfrei, kapazitätslos безкасов 1. Gieß kastenlos 2. Ök bargeldlos безклаланен ventillos безколекгорен El kollektorlos, ohne Kollektor безкомпресорен verdichterlos безконзолеи ohne Kragarm безконтактен kontaktlos безкбрпусен gehäusclos безкраен 1. Math unendlich, infinit 2. Mosch endlos безкрайно голям Math unendlich groß безкрайно малък Math infinitesimal, unendlich klein безкрайност ж Math Unendliche n, Unendlichkeit f Infinität f безлампов röhrenlos, ohne Röhren безлйстен 1. blattlos, laublos, unbelaubt 2. entblättert безлостов gestängelos . безлюден“ unbemannt; Feri bcdienungslos, unbedient; Bgb mann los безмоторен Fig motorlos безмоторник M Fig Segelflugzeug n безнастйвов Eb stoß lacken los безоблачен Meteo wolkenfrei, wolkenlos, unbewölkt безопасен sicher, gefahrlos, unfallsicher, ungefährlich безопасност ж 1.Sicherheit/2. Ungefährlichkeit f, Gefahrlosigkeit f ~ в газова среда Sicherheit /in Gas експлоатационна Betriebssicherheit/ ~ на движение Verkehrssicherheit/ Fahrsicherheit/ ~ на минни работи. Bgb Grubensicherheit / Berg- bausicherheit / на полет Flugsicherheit / ~ на труда Arbeitssicherheit/ пожарна Brandsicherheit/ Feuersicherheit/ производствена 5. безопасност, експлоатационна радиационна Strahlenschutzsicherheit / техническа technische Sicherheit/ безотказен betriebssicher, zuverlässig; störungsfrei безоткязност ж StÖr(ungs)freiheit/ безоткатен Mil rückstoßfrei безотпадъчен abfallfrei (Technologie) безпалубен Schiff decklos безпамнтов Bw strebenlos, unverstrebt безпепелен aschenfrei безпилотен Fig unbemannt безлламъчен flam men los безразмерен Math unbenannt, dimensionslos безразрушителен zerstörungsfrei (Kontrolle) безрелсов schienenlos безрегореи federlos, ungefedert безрудея Bgb erzfirei, erzlecr, taub, faul безсалмиков Masch packungslos, Stopfbuchsen los безскелетен gerüstios, skelettlos безстявен gelenktes безстспецен stufen los (für Getriebe) безстружков spanfrei безстъпален s. безстспенен безтегловен schwerelos; masselos безтегловност ж Schwerelosigkeit/ □ в условия на ~ unter Schwerelosigkeit безудареи stoßfrei, schlagfrci безформен formlos, gestaltlos безфугов fugenlos бсзхистсрезисен hystercsefrei, hysteresislos безцветен 1. farblos, blaß 2. Ph achromatisch бсзцветпосг ж Farblosigkeit/ Farbfreiheit/ безпентров Wkzm spitzen los безчепов Hlz astlos, astrein безшарннрси gelenklos, ohne Scharnier безшевен nahtlos; fugenlos безшумен geräuschlos, geräuschfrei, lärmfrei безшумност ж Geräuschlosigkeit/ бейнйт ai Bainit m (Zwischenstufeiigefilge des Stahls) бейнитнзйране c Beinitisieren n (Wärmebehandlung) БЕЙСИК Rech BASIC (Programmiersprache) бекерелйт м Min Becquerelit m бекерел м Ph Becquerel«, Bq (EinheitfürNuklidaktivität) бекйл M Fig Sch’eifsporn m, Schwanzspom n - c амортисьор Federsporn m бел Ai 1. Ak Bel н, B (Einheitfllr Schallintensität) 2, Lw Spaten m белведере c Arch Belvedere n белег At Zeichen H, Anzeichen n, Marke/ мяркшайдсрски Markschciderstci tc / ~ за регулиране Einstellungsriß m (bei Montage) белезникав weißlich белстаж jw Bw Beletage/ erster Stock m белила ж Bleichmittel n беловйна ж Forst Splint m, Splintholz n белосвапе c 1. Text Bleichern n 2. Bw Weißen h , Kälken n белота ж Pap Weiße/ Weißgehalt m белгинг At Riemenwerkstoff m, Gurtwerksloff m белтък Ai Eiweiß n, Eiweißstoff nr, Protein n глобуля|ил! globulärer Eiweißstoffm, globuläres Pro- tein n денатурйрап denaturierter Eiweißstoff m клетъчен Zellciweiß n млечен Milcheiweiß n натйвен nativer Eiweißstoff/и, natives Eiweiß n прост einfacher Eiweißstoff/», Protein n растителен Ptlamzeneiweiß n сложен Proteid n, zusammengesetzter Eiweißstoff m ~t структурен strukturiertes Protein n, Gerüsteiweiß «, Skleroprotein n фермептен Fermenteiweiß n яйчен Eiweiß n, Eiklar n беибер At Banbury m, Banbury-Mischer m бехдикс M Kfz Anlasserritzel m беиззлбромйдлгСЛ Bcnsalbronrid », Benzylidenbromid n бензалдехкд Ai Benzaldehyd ni бепзалхлорцд м Bcnzalchlorid n, Bettzylidenchlorid n
45 бетон бснзамйд м Ch Benzamid п бснзанилйд м Benzanilid п бензсл м SchijfBändsd п, Leising п бензидин м Ch Benzidin п бензил м Benzyl п, Benzylgruppe/; Benzil п, Dibenzoyl п бензиламйн м Ch Benzylamin п бензилацегагг м Benzylazetat п, Essigsäurebenzylester т беизилнден м Ch Benzylidengruppc/ Bcnzalgruppe f бензимидазол м Ch Benzimidazol n бензин м Benzin n авиационен Flug(motoren)bcnzin n, Flugzeugbenzin Чn автомобилен Autobenzin n, Kraftfahrzeugbenzin n алкилмран Alkylatbenzin n антмдетонациднеи klopffestes Benzin n безолбвсн bleifreies Benzin n високооктанов hochoktanbenzin n, hochklopffestes Benzin n екстракционен Extraktionsbenzin м етилйран Äthylbenzin n, Bieibenzin n лек Leichtbenzin n, leichtflüchtiges Benzin n неетилйрзн reines Benzin n непречистен Rohbenzin n / — от полукоксувяие Schwelbenzin n пречистен raffiniertes [gereinigtes] Benzin W тежък Schwerbenzin n, schweres Benzin n бензипоколонка ж Tanksäule f Zapfsäule f бензиномер M Kfz Benzinstandanzeiger m, Benzinuhr f бецзинопровбд м Kfz Benzinleitung f бензиностанция ж Tankstelle f бензнноуловйтел м Benzinfänger wt, Benzinabscheider m беизиноустойчивост ле Benzinfestigkcit/ Beständigkeit fgegen Benzin бензоат M Ch Benzoat n бензойл M Ch Benzoyl n, Benzoylgruppe f бензойлацетон м Benzoylazcton n беизоилйране c Benzoylieren h , Benzoylierung/ бензойи M Benzoin n бензол M Ch Benzol n каменовъглен Kokerci(wasch)benzol n суров Rohbenzol n чист Rcinbenzol n беизолсулфокиселиня ж Benzolsulfonsäure/ бензонафтбл м Ch Bcnzonaphtol n бензонитрйл M Benzonitril n бензолурпурйн м Benzopurpurin n бензофлавйн м Benzoflavin n бензофурян м Benzofuran n, Kumaron n бензшшзколйн м Benzopinakolin n бензпинакбн м Betizopinakon к бензхидрйл jm Benzhydryl n, Benzhydrylgruppe/ бент M Hydl Staudamm ni, Staumauerf Abdämmung/ Wehr n бентонйт M Min, Gieß Bentonit nt, Qncllton m Гн-ргииизйраие c Ch Bergintsierung/ берйл M Min Beryll nt, Aquamarin m берилат M Beryllat n берилий M Ch Beryllium n, Bc беритба ж Lvt Ernte/ беркелий M Ch Berkelium n, Bk берма M Bw Bernie f\ Absatz m; Rampef защитна Schutzbenne/ ~ на откос Bgb Böschungsabsatz m транспортна Bgb Rampe/ бертолйд M Berthollid n, berthollide Verbindung/ беседка ж Arch Laube/ градинска Gartenlaube/ бесемеруване c Met Bessemern n, Windfrischen n, Verblasen n im Konverter бета-акгйвиост ж Kem Beta-Aktivität/ бета-дефектоскопияж Beta-Defektoskapie/(5Wnferf£r/- priifung mit Betastrahlen) бета-желязо c Betaeisen n, ß-Etsen n бега-излъчване c Kem Beta-Strahlung/ бегайн M Ch Betain » бега-лъчи ммн Betastrahlen mpl, ß-Strahlen mpl бета-нестабилност жКет Beta-ln Stabilität/ Instabilität /gegen Betazerfall бета-разпада не c Betazerfall nt, ß-Zerfall m бега-спектрометър м Beta-Strahlspektrometer и бега-частица ж Betateilchen », ß -Teilchen n бетатрбн M Kern Betatron «, Elektronen schleuder / Wirbelbeschleuniger m z плазмен Plasniabetatron n бетон M Bw Beton m автоклйвец Aiitoklavbeton nt армиран bewehrter Beton m асфйлтсн Asphaltbeton m безпясъчен Haufwerksbeton m, Grobkornbeton in ~r бързо втвърдяващ се [бързосвързващ се] schnell- bindender Beton т вакуумиран Vakuumbeton т вароглйнен Kalktonbeton т варопясъчеп Kalksandbeton т вибриран Rüttelbeton т високоякостен hochfester Beton т ч водоплътсп Sperrbeton т втвърден Hartbeton tn, erhärteter Beton nt гипсоцимситен Gipszementbeton m готов (преносим) Fertigbeton nt декоративен s бетон, лицев диатомнтен Diatomitbeton nt дребнозърнест Feinkorn beton m едпаквозЦтест Einkornbeton m едрозърнест Grobbeton m ~t екраниращ 5. бетон, защитен ~ за инжектиране Spritzbeton т, Torkretbeton т ~ зя морски съоръжения Mcer(es)wasserbeton nt ~ зи основи Fundamentbeton т ~ зя покритие Belagbeton ш ~ зя фугйрапе Fugenbeton т запълкапг Bgb Ilinterfiillungsbeton nt защитен Abschirmbeton nt изливан в кофраж Sclialungsbelon nt изола1щоиен 1. Dämmbelon m 2. Isolierbeton nt изравнителен Ausglcichbeton m киселипоустойчнв säurebeständiger Beton m клйнкеров Klinkerbeton m контролен Vergleichsbcton nt
бетон 46 бетон лек Leichtbeton т лицев Sichtbeton т лят Gießbeton т, Gußbeton nrt flüssiger Beton пг магнезиев Magnesiabeton m монолитен Ortbeton m, monolitischcr Beton m надводен Überwasserbeton ni насипен Schüttbeton m неармиран unbewchrter Beton m несъсъхващ schwindfester [schwindfreier] Beton ni нстрамбован Streichbeton m носещ Tragbeton m обвиващ Umhüllbeton m, Mantelbeton ni — , облицовъчен Oberflächenbeton ni, Vorsatzbeton m огнеупорен feuerfester Beton m — m помпа Pumpbeton m подводен Unterwasserbeton m ~ , подложен Unterbeton m полимерен Plastzusatzbeton m порест Porenbeton m, Schwcmmbeton m ~ , постен Sparbeton ni, Magerbeton m предварително напрегнат Spannbeton ni, Vorspann- beton m, vorgespannter Beton m пресен Grünbeton ni, Frischbeton m пресован Preßbeton m ~ , приготвен на строителна площадка Baustellen beton m, Ortbeton m приготвен фабрично Werkbeton m пропарен dampfgehärteter [dampfbehandeltcr] Beton m пъл нежен Füll beton m работещ на опън Zugbeton m c въздушни пори Bläschenbeton z», Luftporenbeton m ~ c глипоземен цимент Aluminbcton m ~ c изкуствена смола Kunstharzbcton m ~ c твърд пълнител Hartsteinbeton m ~ c трошляк Trümmerschüttbeton ni свръхтежък Schwerstbeton m силмкатен Silikatbeton m, Kalksandbcton m стръскан Schockbeton ni, Rüttelbeton m ~ със запълнйгел c еднаква едрина Einkombcton m твърд Hartbeton m тежък Schwerbeton m течен 5, бетон, лят тлъст fetter Beton m трамбован Stampfbeton nr, Rüttelbeton m транспортен Transportbeton m, Lieferbeton ni устойчив на радиация radioaktivitätwirkungsfester Beton m хидротехнически Wasserbaubeton ni центрофугиран Schleuderbeton m циментен Zementbeton m шуплест Zellenbeton m, Porenbeton nt бетонджия M Betonarbeiter m бетониране c Betonierung/ безкофражио schalungslose Betonierung/ безналорно drucklose Betonierung/ * на пластове schichtweises Betoneinbringen n, schicht- weises Betonieren n непрекъснато kontinuierliches [ununterbrochenes] Betonieren n ~ от естакада Betonieren n von einem Gerüst aus ~ по блокове blockweises Betonieren n ~ по метода на разделно полагане Prepaktverfahren п ~ под налягане Druckbetonierung/ подводно Betonieren п unter Wasser ~ с бетонни кофражни плочи Betonschalplattenbau- weise / ~ с вибриране Vibrationsbetonieren п — с пълзящ кофраж Betonieren п nach dem Gleitbau- verfahren ~ чрез инжектиране Betonieren п durch Injektionen бетонобъркачка ж Betonmischer т барабанна Trommelmischer т вакуумна Unterdruekbetonmischerm, Vakuumbeton- mischer tn вибрационна Bctonrüttelmischcr т непреноейма stationärer [ortfester] Betonmischer т подвижна fahrbarerer Betonmischer т пътностройтелиа Straßenbaubetonmischer т — с непрекъснато действие Durchlaufbetonmischer т — с принудително смесване Betonzwangsmischer т бетоново? м Betontransportwagen т бетононодавач м Betonverteiler т бетопополагйч лг Bw Betoneinbringer т бункерси bunkerförmiger Betoneinbringer т лентов Betonbandturm т пътен Betonstraßenfertiger т ~ с пневматично действие Druckluftbetoneinbringer т бстонопомпа ж Betonpumpe/ бетонопровод м Betonleitung / бетоносмссйтел м s. бетонобъркачка бстулйп м Ch Betulin п, Betulakampfer т бйакс м Ein Biaxspeicherelement п библиотека ж 1. Rech Bibliothek/2. Bücherschrank/», Bibliothek / — на заданията Job-Bibliothek/ ~ па командите Befehlsbibliothek/ ~ на обектните модули Bibhothck/für Objektmod uln -* на потребителя Nutzerbibliothek /, Anwender- bibliothek / ~ па процедурите Prozedurbibliothek/ ~ на свързаните модули Link-Bibliothek/ от допускащи преместване модули verschiebbare Bibliothek / — от магнитни ленти Magnetbandbibliothek/ - * от макродефиниции Makrobibliothek/ ~ от подпрограми Unterprogrammbibliothek / Pro- grammbibliothek / ~ от програми Programmbibliothek/ Programmothek / Software-Bibliothek/ Programmbank/ ~ от програми на йзходен език Quellen Programm- bibliothek / ~ от работни програми Bibliothek/ausführbarer Pro- gramme ~ от стандартни подпрограми Routinefprogramm)- bibliothck/ Unterprogrammbibliothek/ г от стандартни програми Bibliothek/von Standard- programmen, Basissoftware-Bibliothek/ 3
47 бит програмна Programmbibliothekf Unterprogramm- bibliothek/ Programmsammlung/ ~ c микрофилми Mikrofilmbibliothek/ - c пряк достъп Direktzugriffsbibliothek/ системна Systembibliothek/ биговане c Typ Rillen л, Falzarbeit f бнвибратор M Ä/Faltdipol m бйгла ж Bw Bügel m бйгор M Min Kalktuff n, Travertin tu биде c Bidet n, Sitzbadcbeckcn n бидон M Kanister m, Blechkanne/ *•» за масло Ölkanister m биене c 1.Mosch, El Schlag m, Schlagen n, Laufunruhe f(z.B. eines Kollektors) 2. Text Schlagen n, Klopfen n 3. Ph Schwebung/ Interferenzschwingung/ затихващо Ph gedampfte Schwebung/ ~ на ролката Rollenschlag m (z.B . beim Magnetton- ч gerät) нулево El Nullschwebung/ осово Axialschlag m ~ от нссъбсност Taumclfchler m, Taumeln n радиално Rundlauffchlcr m, Unrundlauf m челно Stimlauffehlcr ni, Planschlagfebler m бизан M Schi/Besanscgcl и бизйн-мачта м Besanmast m, Achtermast m биквадрат м Math Biquadrat n бикарбонат м Ch Hydrogenkarbonat n амониев Ammonium hydrogenkarbonat n —, натриев Natriumhydrogenkarbonat n билет M 1. Fahrkarte / (Eisenbahn) 2. Fahrschein m (Straßenbahn) 3. Flugticket n (Flugzeug) перонен Bahnsteigkarte/ строителен Baulizenz/ Bauschein m билиневрйн M Ch Bilineurin n билинеен Math bilinear билирубйи M Ch Bilirubin w било c 1. GeodScheitel ml.Hydt Wasserscheide/?.Bw First m покривно Dachfirst m, First m бнметал M Bimetall n биметален bimetallisch бнмолекулност ж Ch Bimolekularität/ - на реакция bimolekularer Ablauf m der Reaktion бимс M Äc/zr/Dccksbalkcn m, Hohn m кърмов Poopsdecksbalken m разглобяем Schiebcbaikcn m бинарен 1. Math binär, zweigliedrig 2. Met, Ch binär, Zweistoff- бинаурален Ak binaural бйндер M Bw Binder m\ Bundbalken m, Buiidtram m бинод M Binode / Doppel( System)röhre/ бинокулярен Opt Doppelokuiar-, Binokular- бинокъл M Fernglas n, Glas n инфрачервен Ultrarot-Femstecher m нощен Mar Nachtglas n полеви Md Feldstecher m % призматичен Prismenfeldslechcr m, Prismenglas w бинбм M Math Binom n Пилонob Newtonschcs Binom n бипомен binomisch n бинорммла ж Math Binormale/ биоакустика ж Bioakustik/ биобасейнлг Bclebtschlammbcckpn«, Bclebungsanlage/ открит Bclüftungsverdrängungsbecken n оиогич M Biogas n бмогеохймин ж Biogeochemie/ биоенергия ж Lw Bioenergie / биозона ж Geol Biozone / биокатализятор м Biokatalysator m биокибернетика ж Biokybernetik/ биокоагулятор м Biokoagulator п биолуминесценция ж Biolumineszenz / Eigenleucht- vermögen / биомаса ж Biomasse/ биомеднцйнски biomedizinisch биомеханика ж Biomechanik/ бионика ж Bionik / биопотенциял м bioelektrisches Potentialп, Biopotential и биоризйтор м Lebm Biorisator т, Milchpasteurisier- apparat т биороботикя ж Biorobotertechnik / биоемнтеза ж Biosynthese/ biologische Synthese/ ~ на белтъчини biologische Eiweißsynthese/ *- на мазнини biologische Fettsynthese/ биоспътник м Kosm Biosatellit т биосфера ж Biosphäre/ биотехникз ж Biotechnik/ бйотехнология ж Lw Biotechnologie/ биотйт ж Min Biotit т биоток м bioelektrischer Strom m, Biostrom m биофйзикз ж Biophysik/ биофйлтър м Biofilter л, Tropfkörper т (Abwasser- reinigung) кулообразен Turmtropfkörper т — с повишена интензивност Spöltropfkörpcr т биохимия ж Biochemie/ biologische Chemie/ i бинлан м Fig Doppeldecker т, Zweidecker m би полярен Ph, El bipolar, zweipolig, doppel p ölig, Doppc Ipol- бирадикял м Biradikal n, Di radikal n биссктрйса ж Math, Frist Winkelhalbierende / Halbierende/ Bisektrix/ бисмигг jh Min Bismit ni, Wismutocker m бисмут M Ch Wismut ti, Bi бисмуглт M Ch Bismutat n бисмут йд м Ch Bismutid n бисмутйл jm Ch Bismutyl n биснирала ж Doppelwendei/ бистрота ж Klarheit/ ~ на вода Wasscrklarheit / бит м Rech Bit n, binäre Informationseinheit/ у а. битове адресен Adresscnbit n двоен Dibit w, Doppclbit n ~ за B|ri>uiaite в изходно положение Rückstellbit n — за достоверност Gültigkeitsbil n ~ за защита Schutzbit и "* за знак Vorzeichenbit п ' ~ за зона Zonenbit п ~ за изтриване Löschbit м за контрол по нечетносг Unpaarigkcitskontrollbit п ~ за контрол по четност Paritätskontrollbit п
бит 48 бит ~ за край на съобщение 5. бит, стопов ~ за маркиране на дума Wortmarkenbit п - за маска Maskenbit п ~ за обръщане Referenzbit п ~ за проверка на паметта Spcicherprüfbit п ~ за промяна (на информация) Änderungsbit п - за спиране х бит, стопов защитен Schutzbit п знаков х бит за знак ~ , информационен Informationsbit и, Datenbit п квалифициращ Qualifikationsbit п контролен Prüfbit п младши niederwertiges Bit п ~ на данни Datenbit п ~ ма препълваме Überlaufbit п начален Startbit п старши hochwertiges Bit п стопов Stoppbit и, Haltelement и, Stoppschritt т - със сканиране Lesebit п управляващ Steuerbit п бйтенг м Schiff Bcting/ Poller т буксйрсн Schleppoller т битер м Lw Streutrommel f битове ммн Bits npl О бита в секунда Bits npl je [pro] Sekunde, Bits/s —, допълващи komplementäre Bits fipl служебни Dienstbits npl битум M Ch, Bw Bitumen n асфалтов Asphaltbitumen n баеносгъстяващ се langsam erhärtendes Bitumen n вискозен weiches Bitumen n > — , високовакуумен Hochvakuumbitumen n втечнен Weichasphaltbitumen n естествен Erdtecr m, natürliches Bitumen n ~ за покриви Dachbitumen n ~ за мътни настилки Straßenbau bitu men n ~ за студено полагане kaltverarbeitbares Bitumen n каменовъглен Steinkohlenbitumen n ~, крекингов gekracktes Bitumen n мек x битум, вискозен нефтен Erdölbitumen п окислен Oxidbitumen п остатъчен Restbitumen п, Destillationsbitumen п природен X битум, естествен продухан geblasenes Bitumen п разтопен Flüssigbitumen п - с висока точка на омекване Bitumen п mit hohem Erweichungspunkt ~ с минерален пълнител künstliches Bitumen п твърд Hartbitumen п битумен bituminös, bitumenhajtig битуми(ни)зйране с Bitumin(is)ieren п биурет м Ch Biuret и бифенкл м Ch Biphenyl п бифюшрсн bifiiar, zweidrahtig бифункционален zweifunktionell, bifunktionell бифуркация жНуск Gabel ung/ Verzweigung/; Abzwei- gung/ бихромят м Ch Dichromat n бицикличеи Ch bizyklisch бйчене c Sägen « (Holz), Zersägen n, Durchsägen w; Sägeschnitt m ~ без обрязване (на краища) Ein fach schnitt m — без стърготини spanloser Schnitt rn ~ на дървен материал Holzeinschnitt m ~ на камък Bw Steinschneiden n —, надлъжно Längsschnitt m, Aufschneiden n радиално Radialschnitt m, Kreuzschnitt m, Quer- schneiden n бичкйя ж Spannsäge / Gestellsäge /mit Schnurver- spannung бичме c Bw Kantel f Latte/ бисф M Hydt Haltung/ Kanalslufe/ водоразделен Scheiteihaltung/ горен Oberwasser n, obere Haltung/ Oberstau m долен Unterwasser n, untere Haltung/ междинен Zwischenhaltung/ ~ на деривация Umleitungswasser n подпрян Stauwasser n, Stauhaltung/ благороден edel (Metalle) благоустроен Arch, Bw erschloßen; ausgcstaltet; wohl- geordnet / благоустройство c Arch umgebungsfreundliche Städte- baugestaltung/ инженерно ingenieurtechnischer Ausbau m, ingenieur- technische Erschließung/ нарастващо bauliche Verbesserung/ бланка ж Rech Vordruck ni, Formular n ~ за спецификация Bestiinmungsblatt n — за кодиране Kodeblatt n — за описване на входни данни Eingabebcstimmungs- blatt п ~ за описване на изходни данни Ausgabebestim- mungsblatt п — за програми Programm formular п, Programmierungs- vordruck т ~ за форма на печата Druckformularentwurfsblatt и бланширане с 1. Lebm Blanchieren п, Brühen п 2. Led Blanchieren п, Glätten п — с пара Lebm Dampfblanchieren п бланшйрмашина ас Blanchiermaschme/ блато с Moor п, Sumpf т, Morast т бленда ж Foto, Kine Blende / въртяща се Rotationsblcndc/ измервателна Meßblendc/ (противо)слънчева Sonnenblende/ Gegenlichtblende f управляваща Steuerblende / блестящ glänzend блесъкообразувйгел м Glanzbildncr т близкодействие с Ph Nahwirkung / блйкове ммн Foto Spitzlichter npl, Glanzlicliter npl, hellste Bildteile mpl блиндиран 5. брониран блиндаж м Mil Unterstand m, Blendwerk n блинкер M Fmt Blinker m, Schauzeichen n блок M 1. Block m 2. Mosch, El Baugruppe/ Teil m,n; Satz m, Aggregat » 3. El Kraftwerk(s)block m, Blockcinhcit/4.Äech Baugruppe/ Einheit/ Baustein nr, Baueinheit/5. Arch Häuserblock m, Wohnblock m 6. Bw Vollstein nr, Bclonblock m 7. Met Vorblock m,
49 блок Rohblock т, Metall block m 8. Bgb Bauabschnitt ni 9. Sdn#Rolle/ Blockscktion/10. Lw Blockflur f адресен Rech Adressenblock m анкерен Bw Ankerblock m, Verankerungsblock m аноден El Anodenblock nt, Anoden körper m аритметичен Rech arithmetischer Block ni, Rechen- einheit nt бетонен Beton(bau)stein nt, Betonblock nt бетонен пълиежен Betonfüllkörper m бетонен топлоизолационен Warmbetonstein m бетонен фасонен Bw Betonformstein m. —, бързосменяем Fert schnell auswechselbarer Block m (mit Werkzeugen) ~ в електрическа централа Stationsblock m, Stations- anlage/ (Kessel-Turbine-Generator) ~ в изземване Bgb Abbaublock m ~ високо напрежение El Hochspannungsteil nt високочестотен El Hochfrequenzteil ni, HF-Teil nt, HF-Block nt —, входен Rech Eingangsblock m, Eingangseinheit / Eingangsteil m - генератор-трансформатор El Generator-Transfor- mator-Biock m —, гипсов Gipsstein m декоративен Zierstein m ~t диференциращ Differenziereinheit m добивен Bgb Abbaublock nt дбков Schiß"Dockpailung fr Palle f енергиен Energieblock m жилищен Wohnblock m, Häuserblock ni - за валцуване Met Walzknüppel m . - за вертикално отклонение Fs Bildkippteil nt за вземане на решения Rech Entscheidungskästchen n ~ за видеосигнали Videoteil m ~ за въвеждане Eingabcblock m, Eingabeemheit/ ~ за въвеждане и извеждане Ein gäbe-Ausgabe-B lock m, Ein-Ausgabc-Block nt - за деление Divisionseinhcit/ - за еталонйране Eichblock m, Eich teil nt, Eichgerät n - за задръжка Laufzeitglied n, Totzeitglicd n ~ за закъснение Verzögerungsblock nt - за захранване Speiseteil nt, Speisungsblockn/; Strom- versorgungsteil m ~ за захранване от мрежа Netzanschhißgerät N ~ за защита на памет Rech SpeichcrschutzbaustEin m - за зидария, масивен Vollstein т ~ за извеждане Ausgabeblock т, Ausgabeeinheit/ ~ за извикване па супервайзор Supervisor-Anforde- rungsblock т, SVRB m ~ за кадрова развивка S блок за вертикално откло- нение - за комугнранс на сигнали, електронен Auswahl- elektronik/ за лсксйчсски анализ Rech lexikalischer Analysator nt ~ за междинна честота Zwischenfrequenz teil m ~ за настройка Abstimmeinheit/ Abstinmiaggregat n ~ за обратна връзка Riickftihrteil nt ~ за оценка па резултат от изпитване {тестване] Rech Testdatenauswerter т + Бмирсто-яемс««.. — за преадреейране Block nt für Umadressierung, Block т für Adressenänderung — за преобразуване на импулси Impulswandler nt — за развивка във времето Zeitablenkblock т, Zeitablenkteil т, Zeitablenkgerät п — за развивка или разлагаме (па изображение) Fs Abtaster nt, Abtasteinheitf ~ за синтактичен контрол Rech syntaktische Einheit f — за синхронизация Synchronisierteil nt — за сравнение Rech Vergleicher m, Vergleichseinheit / — за стандартно съгласуване c канал Rech Standard- anschluß m, Standard-Interface n, Standardschnitts- telle/ , — за съвпадение Identitätsblock ги ~ за търсене Walilstufc/-. — за умножение Multiplizierblock nt, Multiplizierer nt, Multiplikator m ~ за управление Steuerungsblock nt, Steuerteil nt, Steuergerät n — за управление на автоматика Anpaßsteuerung/(z.B. in Maschinen mit CNC) ~ за управление на задачи Aulgabensteuerblock nt, Task-Steuerblock т ~ за управление на инструкция Rech Instruktionsver- waltungsblock nt, Instruktionssteuereinheit/ — за управление на устройства Rech Gerätesteuer- einheit / ~ за хоризонтално отклонение Fs Horizontalablcnk- gerät и, Zeilcnablenktcil т — за цифрова индикация Rech Ziffernanzeigeeinheitf закотвящ Bw Ankerblock т, Ankerstein nt закъснйтелен Rech Verzögerungsblock m, Verzöge- rungsglied n, Totzeifblock nt запомнящ Rech Speicherblock nt, Speichereinheit/ Speicherteil m ~ зъбни колела Mosch Mehrfachzahnkranz nt, Räder- block m измервателен Meßblock m изпитвателен Prüfgerät n, Prüfeinheit/ изправителен Gleichri eilte r block nt изходен s. блок за извеждане изчислителен Recheneinheit/ Rechenwerk ?r3 arith- metischer Block nt индикаторен Sichtgcräteblock m, Anzeigeteil m, Anzeigesystem n инструментален Wcrkzeugblock m, Blockstahlhalter nt (Mehmieißelhalter) интегриращ Integrationseinheit/ клйнкереп Bw Klinker nt, Klinkerstein nt кодиращ Kodeblock' m, Kodicr(ungs)gcrät n, Co - dier(ungs)teil nt команден Steuer(utigs)block nt кормилен Schiß Ruderblock m корнйзен фасонен Bw Gesimsformstein m котелен Kesselblock m кръгъл Rundblock nt кух s. блок c кухини логически Rech logischer Block nt, Logikeinheit/ метален Met Barren m
блок 50 блок микропрограмен Mikroprogrammblock т монтажен Montageblock т ~ на автоматика Autoniatikbiock т * - на алгоритъм Rech algorithmischer Block т ~ на магнитна лента Rech Magnetbandeinheit/ ~ на щампа Gesenkblock m, Werkzeugblock т нискочестотеи Niederfrequenzteil т, NF-Teil т облицовъчен Blendstein т, Verblendstem ш обработващ’Rech Verarbeitungsblock m (eines Flußdiagramms) окрупнеи пространствен Bw Raumzelle/ оперативен Operatioiisblock m, Arbeitsblock nt опорен Auflagerstein m, Stützstein m, Stützblock m; Unterlagerstein m основен Grundeinheit/ Haupteinheit/ - от буквено-цифрови данни Rech alphanumerischer Block m ~ от данни Rech Datcnblock m - от данни със списъчна структури Rech Listcndaten- block m ~ от доломит Л/е/ Dolomitstein m (feuerfestig) ~ от памет s. блок, запомнящ - от млоскопаралелии измервателни плочки End- maßsatz т ~ от поянебни Stößelgesenk н ~ от стопяеми предпазители El Sicherungsdose / Sicherungskasten т ~ от чугун Massel/ ПСМ1ОВ Bimsstein nt -у ленобетбпен Zementschwemmstein т плътен Massivblock т подпрозоречен Bw Fensterbrüstungselement п покриващ Abdeckstcin nt (Äusfölleruttg) полиспастов Flaschenzugblock т - предпазители El Sicherungskasten т ~ при пети на свод Bw Gewölbcanfangcr т регистриращ Registriereinheit/ решетъчен Bw Lochstein nt, Gitterstein т ролков неподвижен fester Rollenblock /п; Bgb Turmrolle/ (des Bohrturms) ролков подвижен loser Rollen block m; Bw Flaschen- zugblock nt рудничен Bgb Grubenblock m ~ c кухини Bw Hohlblock m ~ c универсално захранване El universelles Stromver- sorgungsgerät n свързващ Bw Verbandstein m синхронизационен Synchronisationscinheit / Takt- geberbaustein nt сменяем El (ein)steckbare Einheit/ Steckeinheit/ % стандартен Standard block m, genormte Einheit / стоманен Stahl block m строителен Bw Baustein m, Bauelement n — , стъклен Glasbaustein m, Glasblock m сумиращ Rech Summicr(ungs)block nt, Additionscin- heit / съгласуващ Rech Anpassungseinheit/ *- със стругарски ножове Fert Meißelblock m, Viel- meißelblock m тектонски Geol Bruchschollc/ tektonische Scholle f ~ t товароподемен Schiff Ladeblock nt, Lastrolle/ управляващ s. блок за управление усилвателен Verstärkerteil m фундаментен Bw, Masch Blockfundament n функционален Funktion sblockw, funktionelle Einheit / Rech Funktionsbaustein m цилиндров Kfz Zylinderblock nr, Motorblock m циментов Zementstein m цифров мндикакторен digitale Anzeigeeinheit/ цбкълсн El Sockelblock m шлаков Hüttenstein m блок-апарат м Blockapparat m блок-банциг M Blockbandsäge/ блок-диаграма дк Blockdiagramm n, Blockbild n функционална Funktionsblockdiagramm n блокиштенератор м Fs Sperrschwinger m, Blockingge- nerator m, Blockingoszillator nt ~ за вертикално отклонение Bild Sperrschwinger nt ~ за хоризонтално отклонение Zeilensperrschwinger nt блокиран 1. blockiert, verriegelt; eingesperrt 2. Eb verblockt блокиране c x блокировка блокировка ж 1. Sperrung/ Blockierung/ Verriegelung /2. Rech Blockierung/ Sperre/ Verklemmung/; Total- blockierung/3. Eb Block nt, Blockung/ Vorblockung / автоматична Eb Sclbstblockung/ Selbstblockanlage / взаимна 1. gegenseitige Spene/2. Bat wechselseitige Blockierung/ гарона x блокировка, станциониа диференциална Kfz Differential sperre/ Ausgleichs- sperre / електрическа elektrische Verriegelung/ железопътна Eb Zugdeckung/ зависима Abhängigkeitsverriegclung/ защитна Schutzverriegelung/ линейна x блокировка, пътна ~ на запис в памети Rech Spcicherschreibsperre/ ~ иа звукозапис Aufnahmesperrc/ ~ ни (изпълнение па) команда BcfclilsauBicbung/ ~ на клавиатура Rech Tastatursperre/ ~ (на машина) при случайно изключване Ausrück- sicherung/ ~ ма памет Rech Speichersperre/ ~ на сгради или съоръжения Arch, Bw Kompaktbau- weise / - на четене Rech Lesesperre/ Spcicherlcsesperrc/ — по време Rech Zeitsperre/ Timeout n полуавтоматична halbautomatischer Block m, Hand- block nt пълна Vollspcrrc / "s пътна Eb Streckenblockung/ станциониа Eb Bahnhofsblockung/ частична Tcilsperrc / блок-картер м Kfz Zylindcrblock m блок-коптйкт M El Hilfskontakt nt\ Sperrkontakt m.
51 бобина Verriegclungskontakt т нормално затворен Hi Lfskontakt т als Öffner, Ruhe- kontakt m, Öffner m % нормално отворен Hilfskontakt m als Schließer, Arbeitskontakt m, Schließer m блок-механизъм jw Eh Blockfeld n, Blocksatz m блоков 1. Block-; Baukasten- 2. Rech blockweise; satzweise блокполнмер M PI Blockpolymer(e) n, Massenpolymerfe) и, Substanzpolymer(e) n блбкполимеризация ж Blockpolymerisation/ Polymeri- sation/in Masse [Substanz], Massenpolymerisationf блок-пост M Eb Blockstelle/ Blockwerk n, Zugfolgestelle f междинен Durchgangsblockposten m блок-реле c Eb Blockrelais n блок-сх&ма жЕесИ Blockschaltung/ Block(schait)bild n, Blockschema n логическа logisches Diagramm n, logisches Schema n ~ на обработка на данни Datenflußplan т ~ на програма Programniblockschema п структурна Flußdiagrainm л, Ablaufd iagranun п блоксъполнмер м PI Blockmischpolymerfe) н, Blockko- polymer(e) п, Blockpolymerisat л блоксъполимеризиция ж Block(niisch)polymcrisation f блокче с Fomistein т % бетонно Betonformstein т блуждаещ El vagabundierend (z.Ä för Ströme) блума ж, блум м Met Quadratknüppel wi; Walzblock m блуминг M Met Blockwalzwerk n, Blockstraße/ Bloo- ming m двувалцов Duoblockwalzwerk n, Blockduo n обратим Reversierblockwalzwerk n, Umkchrblock- walzwcrk n тривллцов Trioblockwalzwerk н блум ииг-сла бинт мМе1 Block-und Brammenwalzwerk л блъбса ж Led Blöße/ Hautblöße f блюдо c Schale/(Waage) блясък M 1. Glanz m, Schein nt 2. Foto Punkthelle/ матов Mattglanz m метален Metallglanz m огледален Spiegelglanz nf, Hochglanz m бобина ж 1. Spule/ Bobine/2. El Wicklung/ Wickel m3. Text Garnspule/ Kreuzspule/4, Kfz Zündspule /5. Foto Filmspule f анодна Anodenspulef антенна Antennendrossel/ ~ без (желязна) сърцевина kernlose Spule f - без сърцевина. индуктивна Drossel/ohne Eisenkern, eisenlose Drossel / Luftspule / безскслетна Spule/mit freitragender Wicklung, freigewickclte [rahmenlose] Spule/ бифилярна bifilare [zweidrahtige] Spule / Doppel- drahtspule/ — , блокирбвъчна El Sperrspule/ Verriegelnngsspule/ - *♦ бугилковйднз Flaschenspule/ високочестотна Hochfrequenzdrosselspulc / HF- Spule / включвателна El Einschaltspule/ входна El Eingangsspule/ възбудителна Erregerspule/ Treibspule/ гасяща El Löschspule/ генераторна Oszillator(kTeis)spulc/ — , гръмоотводна Blitzableiterspindel / двуслойна Doppelspule / демлферна Dämpftingsspule/. дискова Scheiben spule/ дроселна Drosselspule/ дъгогисяща Lieh tbagcnlö sch spule /, Funkcnlösch- spule/ Blasspule/ едноиавйвкова Spule /mit einer Wicklung еднослойна einlagige Spule/ екранирана abgeschirmte Spule/ - , електромагнитна Elektromagnetspule / еталонна Normalspule/ Eichspule/ — за вертикално отклонение Vcrtikalablcnkspule/, Bildablcnkspulc/ ~ за взаимна индукция El Gegen induktiv! tätsspu le/ ~ за измерване на индуктивност Induktivitätsnieß- spule/ — за измерване на съпротивление Widerstandsiueß- spule / ~ зя редова развивка Zcilcnablenkungspule/ Zeilcnab- tastungsspule / ~ за хоризонтално отклонение Eb Horizontalablcn- küngsspule/ звукова Sprechspule/ Tauchspule/(Mikrofon, Laut- sprecher) , ~ индуктивна Induktionsspule/ Induktivität/ компенсационна Kompensationsspulc/ контакторна Schützspuje / конусна Text Kone/ konische [kegelige] Kreuzspule / кръстообразна Kreuzspule/ ~ па реле El Relaisspule / намагнйтваща Magnetisie(ruiigs)spulc/, Erreger- spule/ Feldspule/ направляваща Richtspule/ отклоняваща Fs Ablenk(ungs)spule/ плоска Flachs pule / правоъгълна Rcchtcckspule/ —, привличаща 5. бобина, соленоидиа пускова El Anlaufspule/, Startspule/ ризмашитваща El Entmagnctisieningsspule/ * роторна Ankerspille/, Rotorspule/ румкорфона Ruhmkorff-Induktor nt ~ c кръстосана намотка gekreuzte [kreuzgewickelte] Spule / c магнитна сърцсннна Magnetkern spule/ Kernspule / ~ c междинни изводи verteilte Spule/ ~ c паралелна намотка Text Spule/mit ParallelWick- lung/ ~ c феромагнйтна сърцевина от пластини Blechkern- spule/ — , самоиндуктйвна Sclbstinduktionsspulc / Drossel- spule/
бобина 52 бобина секционйрана El Mchrkammcrspule f, unterteilte Spule/ силова Starkstromspule/ сменяема Aufsteckspule f соленойдна El Solcnoidspule f Solenoid n — със стоманена сърцевина Eisenkemspule f - със сърцевина от стоманена тел Spule f mit Eisendrahtkem, Drahtkernspule f токова Stromspule f фокусираща Fokussierungsspule/ bündelnde Spule f бобинарка ж 1. Text Spülmaschine f2. Typ Rollen- schneide- und Wickelmaschine/ автоматична Text Spulautomat m ~ за кръстосана намотка Text Kreuzspulmaschine/ бобинйране c Text Spulen n бобнноносач M Text Spulenträger m богат 1. reich 2. Kfz heizkräftig (z.B . für Gasgemisch) ~ на въглерод kohlenstofireich ~ на енергия energiereich ~ на нефт erdölhöffig бодм1.FmtBaudn,Bd2.TextStich m3.RechBitsnpl pro Sekunde ~, груб Text Grobstich m ~, скрит Blindstich m боекомплект м Mil Kampfsatz m боеприпаси MMH Mil Munition f авиационни Flugzeugmunition n артилерийски ArtiDeriemunition f бризантно-фугасни Splittersprengmunition f бронебойни Pauzermunition/ panzerbrechende Muni- tion f запалителни Brandmunition/ стрелкови Schützmunition f трасиращи Leuchtspurmunitioii f учебни Übungsmunition f, Exerziermunition f фугасни Sprengmunition f химически chemische Munition f 4 s бозон M Kem, Ph Boson w, Bose-Teilchen n бойлер M Boiler m, Warmwasserbereiter m газов Gaswarmwasserbereiter m бойнмк M 1. Schm Hammerklotz m, Schmiedesattci m. Hammerbahn/; Bärzn, Schlägbärm 2.5m » Rammklotz m горен Schm Obersattel m, Oberbär m долен Schm Untersattel m ~ за сплескване Stauchsattel m - на сонетка Rammbär m плосък и широк Hammerbahn f профилен Formsattel m режещ Spitzsattel m бокс M Bw Box f Kabine/, Raumzelle/ ~ , болничен Krankenbox/ изолационен Isolierbox/ Isolierraum m кухненски Küchen box/ телешки Led Kalbleder n, Boxcalf n боксит M Geol Bauxit m бокспалетя ж Förd Boxpalette / болест ж водородна Met Wasserstoffkrankheit / KccÖHiia Caissonkrankheit/ Taucherkrankheit/ . лъчева Kem Strahlenkrankheit/ болйд M Astr Bolid m, Feuerkugel/ болограма ж Ph Bolo(metcrdia)gramm n болометър M Bollometer n имсрсибнен Immersionsbolomcter n полупроводников Halbleiterbolometern свръхпроводшц supraleitendes Bolometer n болт M Masch Bolzen m, Schraubef Schrauben bolzen m-, Gewindebolzen m -, анкерен Ankerbolzen m, Ankerstange/ бутален Kolbenbolzen m вйлков Gabclbolzen m високоякостен hochfester Bolzen m —, дистанционен Abstandsbolzen m ~ за Т-образен канал T-Nutenschraube / ~ за юсгйране Nachstellschraube/ заземяващ Erdungsschraube/ закотвящ Ankerbolzen m, Verankerungsbolzen m запъващ Verschlußbolzen m, Schlüssclbolzen m застопоряващ Sperrbolzen m затягащ Klemmschraube/ Aufspannschraube/, Spannschraube / калмбрбвац x. болт, пасван квадратен x болт c квадратна глава кренежен Schloßschraube/ лагерен Lagerschraube/ монтажен Montagebolzcn nrt Heftschruubc / мотовйлков Pleuelstangenbolzen m ~ на пластйикова верига Ketten bolzen m ~ на ресор, централен Federbolzen m, Fcdersch raube / ~ на ролка Rollenbolzen m на стълб, анкерен Mastfußbolzcn m - на четкодържатсл El Bürstenbolzcn m необработен x болт, черен обработен blanker Gewindebolzen m обтегятслен x болт, опъвателен ограничителен (onopcnl Anschlagschraube/; Fang- schraube/ опъвателен Zugbolzen m пасван Paßschraube/ плаващ бутален schwimmender Kolbenbolzen m полуобработен halbblanker Bolzen m - получиCT x болт, полуобработен ~ раздалечйгелен х болт, дистанционен разпъващ Spreizbolzen т ресорен Fcderbolzen m; Eh Federspannschraube / - c валцувана резба gewalzter Gewindebolzen m - c вътрешен шсстостен x болт c шестостснно гнездо в главата - с двуходовагрезба doppelgängigcr Bolzen т ~ с квадратна глава Vierkantschraube/ ~ с кукообразна глава Hacken bolzen т * с нарязана (на струг) резба gedreh ter Gewindebolzen т - с полукръгла главя Halbrundschraube/ - с резба Schraubcnbolzen т - с рифелбвана глава gerändelter Bolzen т
53 борираие ~ е Т-обрмна глава Hammerschraubc/ ~ с ухо (с халка] Ringschraube f Augenbolzcn т, Ösenschranbe f ' — е цилиндрична глава Zylinderschraube f — е шесгостепна глава Sechskantschraube/ ~ е шестостемно гнездо в главата Schraube / mit Innensechskant самозакбнтрящ се selbstsichemde Schraube/ Sicher- heitsschraubc / скрепитслен Befestigungsschraube/ ~ см зъб Nasenschraube / (gegen Umdrehung) ~, тоководещ stromführende Schraube/ ~ , фундаментен Fundamentbolzen m, Steinschraube / черен roher Bolzen m чист & болт, обработен шарнирен Klappschraube/ Gelenkbolzen m шенкелен Kfz Achsschenkelbolzen w, Lenkbolzen m ~, щампован gepreßte Schraube / -, ябълковйдеи Kugelbolzen tn болт-кука ж Hackenbolzcn m; Bgb Hängcbolzcn m бомба ж Bombe / авиационна Mil Fliegerbombe/ атомна Atombombe/ A-Bombe/ Kern(spaltungs)- bombe / бактериологична bakteriologische Bombe/ водородна Wasserstoffbombe / вулканична Geol vulkanische Bombe / дълбочини» подводна Unterwasserbombe / Unter- seebo-otsbombe/ Tiefenbombe/ кхлориметрйчна Wnü kalorimetrische [Bcrthelotsche] Bombe/ Bonibcn-Kalorimeter и лавова Geol Lavabombe/ манометрична manometrische Bombe/ неекеллодйрала Blindgänger m оловна Bgb Bleimörser m — със закъснйтел(но действие) Zeitzünderbombe/ термоядрена Thermonuklearbombe/ Kernsynthese- bombe / фугасна Sprengbombe/- —, ядрена s. бомба, атомна бомбаджия м Bgb Sprengmeister m, Sprenghauer m бомбиж M Lebm Bombage/ Auftreibung/ (Konserven- dosen) бомбардирам bombardieren бомбардиране c s. бомбардировка бомбардировач мMil Bomber m, Bombenflugzeug n безпилотен unbemanntes Bombenflugzeug n ~ носител на атомно оръжие Atomboniber m, A-Bom- ber m стратегически реактивен Langstreckend üsenbomber m -» тактически Angriffsbomber m, Kurzstreckenbomben- fiugzeug n бомбардировка ж 1. PÄ, Kem Beschuß Beschießung / Bestrahlung / 2. Mil Bombardierung / Bomben- abwurf m Ч електронна Ph, Ein Elektronenbeschuß »r, Elek- tronenaufprall m йонна Ionenbombardement n, Ionenbeschuß m катодна x бомбардировка, електронна ~ на частици Teilchenbeschuß m неутрониa Neutronenbeschuß m - c ядра Kernbeschuß m бомбйраие c s. бомбаж „бомбички“ жмн Bw Blasen fpl (im Verputz) бомбодържач M Mil Bumbenschloß ni, Bombenaufliän- gung(svorrichtung) / бомбомст ju Wasserbombenwerfer m (Unterseeboots- bekämpfung) бомбоскривалише c Luftschutzraum m бомбохвъргач M Fig Bombenabwurfvorrichtung/ Bombenauslöser m бон M Schiff Schwimmsperre / бондеризация ж Met, Ch Bondern n, Bonderisieren n бонитет st Forst, Lw Bonität / бор M 1. Ch Bor и, B 2.Forst Kiefer/ американски amerikanische Kiefer/ бял Weißkiefer / сибирски кедров sibirische Zederkiefer/ бора ж Meteo Bora/ Fallwind m боразбл M Ch Borasol ft, anorganisches Benzol n боракс M Ch, Min Borax m, Natriumtetraborat w безводен wasserfreier Borax m боран M Ch Boran n, Borwasserstoff nt борят M Ch Borat n • амониев Ammoniumborat n борацйг M Min Borazit m борба ж Kampf m, Bekämpfung/ - c вредители Lw Schädlingsbekämpfung/ ~ c въглищния прах Bgb Kohlenstaubbckämpfung/ - c корозията Korrosionsbekämpfung/ - c мегяна Bgb Bekämpfung/des Methans - c подуването иа пода в хоризонтални изработки Bgb Bekämpfung/des Quellens von Streckensohlen - c праха Staubbekämpfung/ - c руднични ножари Bgb Grubenbrandbckämpfung/ ~ c шумя Lärmbekämpfung/ ~ със смущения Fmt Entstörung/ - със сушата Dürrcnbckäinpfung/ боргее M Typ Borgis/ 9-Punk-Schrift/ борд M 1. Bord m, Rand m 2. SchiffBord Seite/□ на ~a an Bord 3. Bgb Böschung/ Seite/ десен Schiff Steuerbord m, Starbord m - , ляв Backbord m наветрен Schiff Luv(scitc)/ надводен Schiff Freibord m неработен Bgb Stand bösehung/ подветрен Schiff Lee(scite) / работен Bgb Arbeilsböschung / fortschreitende Böschung/ свободен s< борд, надводен челен Kopfböschung/ бордюр м 1. Typ Einfassung/2. Bw Bordkante / Schramm kante / Bord m 3. Text Bordüre / Borde / " висок Hoch bord m ~ на мост Schrammbord m борйд M Ch Borid n борина ж Kien m, Kienholz n пъпна verkientes [verrotetes] Stockholz n борираие c Met Boricrung/
бормашина 54 бормашина ле Bohrmaschine/,хл машина, пробивна висяща Med Umhängebohrmaschine f борнсол м Ch Bomeol п, Bornylalkohol т борнилацетат м Ch Bomylazetat п борнилхлорцд м Ch Bornylchlorid п бориш jw Min Bomit т бороводорбд м Ch Borwasserstoff?«, Boran ?j, Borhydrid n борокалцйт M Ch, Min Borokalzit m бороенликат M Borosilikat n борт M 1. Bord nt, Bördel nt, Rand nt; Masch Ansatz nt, Bund nt 2. Text Borde/ Rand nt 3. Bort m (Diamant- schleifpulver) 4. Bgb Böschung/ Kante/ външен Außenbord nt ~ на джанта Felgenhorn n, Felgenwulst mf - на лагерна черупка Schalenbund m направляваш Führungsbord nt притискащ Wulst m, Wuistband h ; Wulsteinsatz m, Wulstring nt (auswechselbar) центриращ Zentrieransatz »/, balliger Zentriereinsatz nt (kugelförmig) борфлуорйд M Ch Bor(tri)fluorid n борхидрйд M Ch Borhydrid n, Borwasscrstoff m борщанга ж Wkzm Bohrstange / конзолна fliegende [freitragende] Bohrstange/ раздвйжпа wandernde Bohrstange/ бостонйт M Min Bostonit m ботуш M Lw Schar n днудйсков Doppelschcibenschar n дисков Scheibenschar w котвен Schleppschar n, Hackenschar n ~ на редова сеялка Drillschar n ~ c остър връх, котвен Steppenschar n, Sticfelschar n боцман jw Schiff Bootsmann nt бой ж 1. Farbe/2. Gieß Schlichte/ Schwärze/ алуминиева Ahiminium(bronze)farbe / анилинова Typ Flexodruckfarbe/ антикорозионна Korrosionsschutzfarbc/Antikorro- sionsfarbe / безйрена Ölfarbe/ бронзова Bronzefarbe / вестникарска Zeitungsfarbe / водна Wasserfarbe / водоотблъскваща wasserabweisende Farbe / декоративна Dekorationsfarbe/ ~ за грундиране Grundfarbe/ ~ за дълбок печат Tiefdruckfarbe/ - за мазане на кокили Gieß Kokillenschlichte f Kokillenschwärze/ Kokillenlack nt ~ за сърца Gieß Kemschlichte/ Kemschwärze/ изолационна Isolierfarbe/ казейнова Kaseinfarbe / киселиноусгойчива säurebeständige Farbe / лакова Lackfarbe / литографска Typ Lithographiefarbe/ Steindruckfarbe f маслена Ölfarbe / минерална Mineralfarbe / Mineralpigment n, Pigmentfarbe / - * нитроцелулозна Nitrozellulosefarbe/ огнезащйтпа Feuerschutzanstrichfarbe / Flamm- schutzfarbe / огнеупорна feuerfeste Farbe / основна 1. Ch basische Anstrichfarbe/2. Typ Unter- druckfarbe/ офсетия Offsetfarbe / покривна Deckfarbe/ постна Anstrichstoff m, Anstrichfarbe/ ~ против обрастване Schiff Antifoulingfarbe / be- wuchsverhindernde Farbe/ Antifoulingkomposition/ светеща Leuchtfarbe/ Leuchtmasse/ Leuchtstoff?« светлоотразяваща fluoreszierender Anstrich m силикатня Wasserglasfarbe/ стрита angeriebene Farbe / «*, суха Trockenfarbc/ trockene Anstrichfarbe/ Pulver- farbe f термочувствйтелна Thermokolorfarbe / Thermo- chromfarbe / типографска Buchdruckfärbe / туткалена Leimfarbe/ фасадна Außenanstrichfarbe / формовъчна Gieß Formschlichte/ боядисване c 1. Bw Anstreichen n, Anstrich m 2. Text Färben n; xa багрене антикорозионно Korrosionsschulzanstrich nt бййцово Hlz'Beizfarben n барабанно Led Walkfaßfarbung/ Faßfärbnng/ водогбнно x боядисване, хидрофобно водоустойчиво wasserbeständiger Farbenanstrich nt външно Außenanstrich m вътрешно Innenanstrich nt гладко Glattfarbenanstrich nt грапаво Rauhfaseranstrich nt декоративно dekorativer Anstrich nt, Fertiganstrich nt едио(дву-, три-)кратпо einfzwei-, dreimaliger Anstrich nt звукоизолацибпно schalldämmender Anstrich m звукопоглъщащо schallschluckender Anstrich nt киселиноустойчиво säuresbeständiger Anstrich nt латексово Latexanstrich nt многослойно mehrschichtiger Anstrich m многоцветно mehrfarbiger Anstrich nt ~ моаре moireartiger Anstrich nt ~ на харгйя Papieriärbung/ огнезащитно feuerbeständiger Anstrich nt огнеусгойчиво Feuerschutzanstrich nt полуглазурно керамично Unterglasurfarbenanstrich m покривно Deckfarben anstrich m предварително Vorförbung/ Voranstrich nt ~ против загниване fliulnishemmender Anstrich nt противовибрациоино Vibrationsschutzanstrich nt nрогивогъбиЧПО Fungizidanstrich nt релефно Relicfanstrich nt рефлексно s. боядисване c отражателна боя 7 c валяк s. боядисване c мече ~ c варова бйдапа Kalkfarbcnanslrich nt. Kalkmilch- anstrich m - c изкуствен флядер, блажно gcmaslertcr Öl farbenan-
55 бремсберг strich т ~ с казензюва бон Kaseinfarbenanstrich т ~ с мече Anstrich т mit Walze - с отражателна боя Leuchtfarbenanstricb ш е пистолет Anstrich т mit Spritzpistole - с постна боя Emulsionsfarbenanstrich т ~ с разтворима във вода бой Wasserfarbenanstrich т - е темперна боя Temperfarbenanstrich ш - с циментова боя Zementfarbenanstrich т - с шаблон Anstrich т mit Schablone - с четка 1. Pinseln л 2. Led Bürstfärbung/ - , енликатио Silikatanstrich w, Wasserglasanstrich т - , студено Kaltfärben п тупано getupfter [abgelängter] Anstrich т фактурно S. боядисване, грапаво хидрофобно wasserabweisender Anstrich т ~ чрез потопяване Tauchfärben л бояджийница ж Färberei f бояджия м Maler т брава ж Schloß м; Verschluß m - , автоматична automatischer Türverschluß т »копана Einsteckschloß п днойна Zwilingsschloß т —, зжтегятелна Spannschloß п магнитна Magnetschloß п - на врата Türschloß л, Türverschluß » открита Kastenschloß п ~ с код Buchstabenschloß п (Safe) - с резе Schnappschloß л секретна Sicherheitsschloß п цилиндрова Zylinderschloß п. Sicherheitsschloß п брадва ж Axt f, Beil п бразда ж 1. Ä»' Furche/ Bodenfurchcf2. Riefe/; Rille f —, звукова Tonrillef Schallrille f (Schallplatte) ~ , плужна Pflugfurche f ~ , поливна Bewässerungsfurche f посевна Saatfurchc f Saatrille f Saatriiine f браздилник M Lw Furchenzieher m; Rillenzieher m браздомер м Zw Furchentiefenmesser m брак M 1. Ausschuß nt, Fehlstück л, Brack n 2. Schrott m, Abfall nt безусловен endgültiger [nicht reparaturfähiger] Ausschuß in - в процент Ausschußquotc/ - вследствие дефект в материала matcrialbcdingtcr Ausschuß ni леярски Fehlerabguß m, Fchlguß m, Aussclnißguß nt -, поправим beherrschbarer Ausschuß nt - при закаляване Härte(rei)ausschiiß w -, производствен Produktionsausschuß ля; beanstandete Produktion f брзкета ж, усилена SchiffQuerstütz platt e f , бракувам ausscheiden, aussortieren; zum Ausschuß erklären бракуван aussortiert; beanstandet бракуване e Aussortierung f Aussonderung/; Bean- standung/ - на данни Rech Auswahl/der Daten - на нерфокарти Rech Auswahl / (van fehlerhaften Lochkarten) брамсел M ScAz/TBramsegel n брана ж Lw Egge / верижна Kettenegge / дискова Scheibenegge / ежова Stern wälzegge/, Krümelwalze / — за изкореняване Rodeegge/ —, зъбна 1. mittlere Egge /2. Zinkenegge/ Schollen- brecher m —, навесна [окачиа] Aubauegge /. плевелпа Netzegge / Unkrautsricgel m —, плоска Ackeregge/ —, решетъчна Striegel m ротационна Großkillwalze / Rollcggc / сгъваема Faltcgge/ -j тракторна Traktor(zug)cgge/ брануване c Lw Eggen n брахиангихлипала ж Geol Brachyaiitiklinalc/ брахисинклмняла ж Geol Brachysyuklin(al)e / брахидома ж Krist Brachydoma n брашно c Mehl n грйсово Grießmehl n доломйтово Dolomitmehl n дървесно Holzmehl n едро смляно Schrottmehl n, Schrott m, n ~, каменно Steinmehl n, Gesteinsmehl w ~, кварцово Quaizmehl n < корково Korkmehl n костно Knochenmehl n нишестено Stärkemehl n ~, пшенично Weizenmehl n рибно Fischmehl n рудно Mehlerz n слюдено Glimmerpulver H скално Bohnnehl n, Bohrklein n соево Soja(bohnen)mchl n фосфорйгпо Phosphoritmehl n t фуражно Futtermehl n t — , царевично Maismehl n брашносмесйгсл м Lehm Mehlmischmaschine/ браншил м 5ch/j/Bratspili м; Ankerwinde/ брезент м 1, Plancnstolfm, ZcltstofT/я 2. Kfz, £b Plane / вагонен Wagen plane/ Wagendecke/ корабен Prcscnning/ geteertes Segeltuch rt,Zelttuch n брекер м Gum Breaker m, Polster n, Proicktoreinlage/ брекча ж Geol Brekzie/ вулкяпска vulkanische Brekzie/ еруптйпиа Eruptivbrekzie/ жнлня Gangbrckzic/ интрузйвня Intrusivbrckzie / лнвова Lavabrekzie / тектонска tektonische Brekzie/ бремза ж Dynamometerbremse/ Bremsstand »j, Motor- prüfstand nt б|жмсберг M Bgb Bremsberg nt -, двунътеп Wechsellaufbremsbcrg nt двустранен zweiflügeliger Bremsberg m еднолътен einspuriger Bremsberg m
бремсбсрг 56 бремсберг — , едностранен einflügeliger Bremsberg m ~ за изходяща вентилационна струя Auszieh(wetter)- bremsberg m капитален Hauptbremsberg m обслужващ няколко подетажа Örterbremsberg m прокаран по въглища Kohlcnbremsberg m ~ е подемна лебедка Haspelberg m ~ , участъков Abbaubremsberg яг. Abschnitt-Bremsberg т бриг м Schiff Brigg/ бригада ж Brigade/ Arbeitsbrigade/; MannschaftfEb Besatzung/ <- — , багерна Baggerbesatzung/. ~ , влакова Eb Zugbesatzung/ — , добивна Bgb Abbaubelegschaft / ~ за прокарване (на изработки) Bgb Vortriebsbrigade / забойна Bgb Ortsbelegschaft/ — , земеделска Feldbaubrigade/ комплексна Komplexbrigade/ — , локомотивна Lokomotivbesatzung / Lokomotiv- mannschaft/ минноспасйтелна Bgb Grubenrettungsmannschaft/ миньорска Bgb Gruben brigade / мпогосменна Mehrschichtbrigade / Brigade / in Mehrschichtbetrieb — , монтажна Montagebrigadc / обслужваща Bedienungsmannschaft/ — от настройчици Einrichterbrigade/ — по извличане на крепеж Bgb Raubmannschaft/ производствена Produktionsbrigade/ Arbeitsbrigade / ремонтна Rcparatiirbrigade/ Instandhai tungsmann- schaft / ремонтно-строителна Baureparaturbrigade/ селскостопанска Landwirtschaftsbrigade/ — , сондажна Geol Bohrmannschaft / Bohrbrigade/ строителна Baubrigade/ тракторна Traktoristenbrigade / ' участъкова пътна Streckenbrigade / —, фронтова Bgb Strebbelegung/ — , шахтостроигелма-Abteufmann schäft/ бригадир M Brigadier nr, Brigadeleiter m бригадочаебве ммн Brigadenstunden fpl бригантмна ж Schiff Brigantine / Schonerbrigg/ брндср M Kem Brutreaktor m, Brüter m бриз M Meteo Brise / брягов Landwind m. ablandiger Wind m морски Seewind да, auflandiger Wind m бризянтен hochexplosiv, von großer Sprengkraft брнзантиост ж Brisanz / брикет M Brikett n, Preßling да, Formling m въглищен Kohlebrikett n дребнозърнест Feinkornbrikett n каменовъглен Steiiikohlcnbrikett n от въглища след коксуване Form koks m, Koksbri- kett П — от въглища след полукоксува не Gieß Schwelbrikctt n - от кафяви въглища Braunkohlenbrikett n отоплителен Heizbrikett «, Hausbrikett n плосък Tafelbrikett n —, промишлен Indiistricbrikctt n руден Erzbrikett n брикетиране c Brikettieren n - без свързва що вещество Mei bmdemi ttelloses Briket- tieren H взривно Explosionsbrikettieren n (Pulvermetallurgie) горещо Heißbrikettieren n (Pulvermetallurgie) ~ na гърлел [високолещен] прах Gichtstaubbrikettie- rung/ ~ на руден сигнеж Kleinerzbrikettiening/ - на стружки Feri Brikettieren п [Paketieren л] von Spänen, Spänebrikettierung/ - със свързващо вещество Met Brikettieren n mit Bindemittel брикегирусмост ж Bgb Brikettierbarkeit/ - на въглища Brikettierbarkeit / der Kohle брилянт M Min Brillant m бримка ж Text 1. Masche/2. Schleife / Schlinge / Fadenschliuge / (Gamfehler) □ c малки бримки kleinmaschig, engmaschig; изшйвам бримки Text stopfen, flicken — , дискова Rippmaschc/ иглена Nadelmasche/ изпусната Laufmasche f Fallmasche/ онакова 5. бримка, дискова —, евнвачна Mindermasche/ спускаща се s. бримка, изпусната бримконйден maschenartig бримкообразуване с Maschcnbildung/ брод м 1. Furt т 2. Mil Obersetzstelle / бродерия ж Text Stickerei/ ажурена Lochstickerei/ машинна Maschinenstickerei / - с кръстосан бод Krcuzstickstickcrei/ бродиране с Stricken; Wirken п (aufMaschine) броене с Zählen п; Rechnen и брой м 1. Zahl / Anzahl /, Menge /2. Exemplar n 3. Nummer/ (der Zeitung, der Zeitschrift) минимален Mindestzahl / - на адреси Rech Adreßkapazität/ Adressenfan )zahl/ - на ампернавйвки El Ampcrewindungszahl/ - на бримки Text Maschenzahl / - на вагонетки в състав Bgb Wagenzahl/ - на взривни дупки Bgb Sprcnglochzahl/ - на включвания и изключвания Е! Schaltzahl / - па влбжки Bgb Lagenzahl f (z.B. in einem Ausbau- ring) - на вретена Text Spindelzahl / - на въжени слоеве Bgb Seillagenzahl / (auf der Trommel) - на електроди Seine Elektrodeii(an)zahl/ - па егйжи Bw Geschoßzahl/ - на заваръчни шевове Schweißnahtanzahl/ - па загребвания Bgb Ladespicizahl/ - на звена Gliedzahl / Anzahl / der Glieder - na зъби Mosch Zfihnczahl / (Zahnräder) ~~ на иглени легла Text Fonturcnzahl /
57 броня ~ на изпитвани параметри Prüfumfang т ~ на импулси Impulszahl / - на крепежи в 1 m изработка Bgb Baudichte f ~ на навивки El Windungszahl f ~ на навивки в секция El Spulcnwindungszahl f ~ на навивки на фаза El Windungszahl/je Phase ~ на неутрони Kem Neutronenzahl f ~ на нишки Text Fadenzahl f ~ на нули Rech Nullstellen(an)zahl f ~ на обороти Drehzahl/ Umlaufzahl/ s.а. честота на въртене ~ на обороти в минута Umdrehungen fpl je Minute, U/min ~ на обороти при излитане Fig Startdrehzahl f - на обороти, пусков Startdrchzahl f ~ на периоди El Pcriodcnzahl /; s.a честота ~ на прашинки в 1 mJ Ein, Ch Staubteilcheiigehalt m (Reinräume) ~ на прегъвания Text Knickzahl f ~ на пренесени йони Ionenüberfilhrungszahl/ ~ на предавки Gangzahl f ~ на пробйвни машини в забой Bgb Anzahl f der Bohrgeräte im Ort ~ на проби Probenzahl f ~ на работни обороти Bctriebsdrehzahlf ~ на скъсани нишки Text Fadenbruchzahl f ~ на сондажи Bgb Bohrlochanzahl f ~ на степени Feri Stufcnzahl f (z.B . der Schnittge- schwindigkeit) ~ на степени на евободаЛ/есй Zahlfder Freiheitsgrade ~ на сукове Text Drehungszahl f ~ на удари 1. Hubzahl/2. Text Schlagzahl f - на фази Phasenzahl f ~ на ходове Gangzahl/ ~ на цикли при многократно огъване Dauerbiegezahl / - на частици (замърсяващи) Ein, Ch Partikelzahl f (Reinräume) ~ откази на час Rech Ausfallstundenzahl f ~ точки Kyb Augenzahl f (Spieltheorie) - цикли на натоварване между отказите, среден Rech mittlerer Ausfallabstand т ~ часове в престой Ausfallstundenzahl/ бройка ж Stück п, Exemplar п брокат м Text Brokat т броммChBromп,Br радиоактивен Radiobrom н, radioaktives Brom п бромат м Ch Bromat п натриев Natriumbromat п оловен Blei(II)-bromat и броматометрия ж Ch Bromatometric/ Bromometrie/ бром ацетилен м Bromazetylcn п бромацетбн м Ch Bromazeton п бромбензнл м Ch Brombenzyl п (Radikal) бромбензол м Ch Brombenzol п бромстан м Ch Bromäthan п, Äthylbromid п бромйд м Ch Bromid п алуминиев Ch Aluminiumbromid п калиев Kaliumbromid п калциев Kalziumbromid п натриев Natriumbromid п, Bromnatrium п рйдиев Radiumbromid п сребърен Silberbromid п —, цинков Zinkbromid п броминдиго с Ch Bromindigo п,т брониране с Ch Bromierung/ ~ в странична верига Seitenkettenbromierung/ ~ в ядрото Kernbromierung/ бромкамфор м Ch Bromkampfer т бромметан jw Ch Brommethan и, Methylbromid п бромнитротолубл м Ch Bromnitrotoluol п бромоводородл« С//Hydrogenbromid я, Bromwasserstoff т бромофбрм м Ch Bromoform п, Tribrommcthan п бромпикрмн м Ch Brompikrin п, Nitrobroinoforni п бромпропан м Ch Brompropan п бромтолубл м Ch Bromtoluol п бромхидрйи м Ch Bromhydrin п бромцини м Ch Bromzyan п бронебоен Mil panzerbrechend броненбеец м МП Panzerschiff п бронепробнвасмост ж Mil Panzcrdurchschlagskraft / бронетранспортьор м МП Schützenpanzerwagen) т, SPW т плаващ Schwimm-Schützenpanzerwagcn т, Schwimtn-SPW т . полугъссничсн Haibketten-SPW т бронз м Met Bronze/ алуминиев Aluminiumbronze/ деформируем Bronzeknetlegierung/ желязно-алуминиев Eiscn-Aluminiumbronze/ ~ за монети Münzenbronze/ ~ за художествени изделия Kunstgußbronze/ калаен Zinnbronze/ лагерен Lagerbronze / % леярски Gußbronze / многокомпонентен Mehrstoffbronzc/ оловен Bleibronze/ нротивокорозионсц Korrosionsschutbronzc/ силициев Siliziumbronzc/ фосфорен Phosphorbronzc/ фосфорно-калаен. Phosphor-Zl 11 llbronze / бронзйране с 1. Met, Led Bronzieren п 2.7)р Bronzedruck rw бронзйт м Min Bronsit nt бронзолеирпа ж Bronzegießerei/ брониран 1. gepanzert, 2. El bewehrt, armiert брониране e 1. Panzerung/2. Bewehrung/ Armierung /(Kabel) броннровачка ж El Kabelbewchrungsmaschine/ броня ar 1. Panzer nt, Panzcrung/2. Bewehrung m (z.B. Kabel) 3. Kfz Stoßfänger nt, Stoßstange/ кабелна El Kabelbewehrung/ — , кърмова Schiff Heckpanzerung/ лентова Bandbewehrung/(Kabel) ~ на огнището Met Gestellpanzer m (Hochofen) ~ на плещите Met Rastpanzer m (Hochofen) носова £ броня, челна ~ от плосък стоманен тел Stahlflachdrahtbcwehrung /
броня 58 броня ~ от тел Drahtbewehrung/ Drahtbeflechtung/ палубна ScMj/Deckpanzening f поясна Gürtelpanzcr странична 5c/w/rSeitenpanzerung/ челна Stirnpanzening/ Bugpanzerung/ шахтова Met Hochofenschachtpanzer nt брошйране c Typ, Text Broschieren n брошура ж Typ Broschüre/ Broschur / обшита е кант Fälzclbroschur/ брояч M 1. Zähler m, Zählgerät n, Zählwerk n, Meßuhr fl. Kem Stralilungszähirohr n абонатен x брояч на (броя) разговори адитйвен х брояч, сумираш —, антрацепов Kem Anthrazenzähler т барабанен Trommel(flüssigkeits)zählcr т бинерен х брояч, двоичен борси Kem Borzählrohr н газов Gasmesser т. Gaszähler т газоразряден Kem Gasentladungszähler nt Гайгер-Мюлсров Kem Gciger-Müllerzähler nt —, Гайгеров Kem (Geigcrscher) Spitze nzähler nt групов Gruppenzähler m двоичен Redi binärer [dualer] Zähler nt, Binärzähler m десетичен Dczitnafzäliler m ДИ0ДСП Diodcnzählcr tu диференциален Differenzzählcr m електромеханичен elektromechanischer Zähler nt електронен elektronischer Zahler nt, elektronische Zähtröhrc/ импулсен Impulszähler nt индукционен El Induktionszähler nt интегриращ integrierender Zähler nt, Integrations- zähler nt йскров Kem Funkcnzähler m Йонизационсц Meteo Ionenzähler nt капков Tropfenzähler nt контролен Überwachungszählcr nt - ui адреси Rech Adresscnzähler m. Speichcrplatzzähler m ~ на актисъвпадеиня Kem Anlikoinzidcnzzählcr m ~ на банкноти Banknotcnzählcr m - на бета-частици Kem Beta-Zähler m, Bola-Zählrohr w - ма (броя) разговори Ftm Gesprächszähler nt. Tcilnch- merzähler nt - на време Zeitzähler w; Fnil Gesprächsuhr / Gc- sprechszeitmesser nt. GZM nv, Betriebsstundenzäh ler m - на време, адресируем Redl adressierbare Uhr/ - на записи Rech Satzzählcr nt - на изпълнени нива Rech Stufenzählcr tu ~ на йони x брояч, йонизациопси - на кадри Kitte Bildzähler nt, Bildzählwerk n ~ па команди Rech Befehlszähler nt. Komma ndozä hier m - иа машинно време Rech Benutzungszählcrm, Benut- zungszeitaufzeichner nt - на монети Mflnzzählcr nt - на обороти Drehzahlmesser nt,Umdrehungszähler nt, Tourenzähler nt - на оси Eb Achszähler nt - на прахови частици Ein, Ch Staubzähler nt (Rein- räume) ~ на разпределението на памет Rech Zuordnungs- zähler m — , на реално време Echtzeituhr/ - на редове Typ Zeilcnzähler nt - на резервиране Rech Rescrvierungszähler nt - на съвпадения Kem Koinzidenzzähler m - на фотони Kem Lichtquantenzähler nt ~ на цикли Rech Zykluszähler nt, Umlaufzähler nt - на частици Ein, Ch Teilchenzählgerät tt (Reinräume)', Kem Teilchenzähler m - на Черснков Kem Cerenkov-Zählcr m, Cerenkov- Detektor nt ~ на ядра на кондензацияMeteo Kondensalionskcni- zähler nt нсугронеп Kem Neutronenzähler nt HoTolincM Kem Tauchzählrohr n нрогрймеп Rech Programmzähler nt пропорционален Kem Proportional(itäts)zähler nt реверсивен reversibler Zähler nt, Vorwärts-Rück- wärts-Zähler m, Zwei richt ungszä hler nt регистриращ regcstricrcnder Zähler nt. Registrier- zähler nt - c изваждане Rech ROckwärtszählcr nt, Abwärtszähler m. - c острие Kem Spilzenzähler nt самогасящ се Kem sei bstlö sehendes Zählrohr n сумиращ Rech Suinincnzähler nt, Aufwärtszähler nt сциптилациопси Kem Szintillationszähler nt - със събиране x брояч, сумиращ таксиметров Fahrpreisanzeiger nt халогенеп Kem Halogenzähler nt цифров Digitalzähier nt —, челен Kem Endfensterzähler n брояч -хронометър ai Zählerzcitgcber nt, Zähleizcitmesscr nt брояч-честогомер м Frcquenzzähler nt, Zahlfrequcnz- messer nt брум Ml. El Brumm nt. Brummen n 2. Ak Phon tt брус M за точене Schleifstein nt. Abziehstein nt бруейт Ai Mitt Brucit nt брусовка ж lFk~ Armfeile/ бруствер M Mil Brustwehr/ брутен pauschal, insgesamt бруто Ai brutto, btto бруго-рсгйсгьртон M 5cM7TBnittorcgistertonne / бруто тегло c Bruttogewicht n, Gesamtgewicht n; Gesamt- masse/ бруцйи м Ch Bruzin n бръмчене c El Brummen n, Brumm m; Summ en n. Surren n изолационно Isolationsbrumm nt индукционно Induktionsbrumm nt магнитно magnetischer Brumm nt бръшлян AI Efeu nt бряг M l, Käste/, Strand nr. Ufer n 2. Land nt □ излизам
59 бункер на брега an(s) Land steigen [kommen] абразионен Abbruchküste/ глинест Tonufer n изравнен Ausgleichsküste f (nacheinattderfolgende Strecken von glatter und steifer Küste) наносен Anlandungsküstc f нисък niedrige Küste f полегат flache Küsle f рани имен glatte Küste f стръмен Steilküste/1 бряст M Forst Rüster/, Ulme/ американски amerikanische Ulme/ буба ae Seidenraupe/ бубарница ж Seiden raupenziichtcrci / бубарство c Seidenraupenzucht/ будка ж Bude/ Kiosk m —, метеорологична Meteo Wetterhäuschen n, Wclter- ’ hütte/ Hütte/ -» ~ на вагон, спирачна Bremserhaus и ~ на стрелочник Eb Bahn wärterhaus n телефонна Fernsprechzelle / Sprechzclle / трансформаторна £1 Umspanncrzclle/ Transfor- matorhäuschen H буср M Klar Eisscglcr nt буй M Schiff, Klar Boje/ Tonne / . акустичен Signalboje/ - в открито море Hochseeboje/ димен Vernebelungsbojc / ~ за отбелязване на фарватер Fahrwasserzeichen n конусен Spitztonne/ навигационен Ansteuerungstonne/ Anstciierungs- boje/ радиолокацнбнен Radarbake/ Funkmeßboje/ - c камбани Glockentonne/ Glockenboje/ светещ Leuchtboje / спасителен Rettungsboje/ сферичен Kugelboje/ - със сирена ж Heulboje/ швйртов Ai lege tonne / буйреп M Schiff Bujcnreep n. Bojentcine / , бук M Buche/ американски amerikanische Buche/ бял Weißbuche / обикновен Rotbuche/ буква ж Buchstabe m-, Typ Letter / Type/ Zeichen n главна Großbuchstabe nt, Majuskel/ малка Kleinbuchstabe tn, Minuskel/ - от ниския ]>сгисгър Rech Kleinbuchstabe nt светеща Leuchtbuchstabe m буквено-цифров Rech alphanumerisch букволеяр M Typ Schriftgießer букволеярстно c Typ Schriftgielwfci / буков }/h buchen, aus Buchenholz букса ж 1. El Buchse/ Mosch Laulbuchse/2. Eb Achsbuchse/ Achslager н > вагонна сднокйрпусна Eb einteilige Achsbuchse/ входна Eingangsbuch sc/ зазсмйгслка E! Erd buchse / нзмервягелна El McBbuchsc / коптиктна El Buchse/ Stcckbuchsc/ разглобяема Eb geteilte Achsbuchse / щекери а (щепсели a | Ei S tcckcrb uchse / буксир M 1. Schiff Schlepper ni, Schleppboot n 2. Schleppseil n въздушен Flugzeug schlepp m - за самолети Flugzeugschlepper m (Flugplatz) пристанищен Sc /k #’'Hafenschlepper in спасител en Bcrgungsschlcpper nt твърд Kfz Abschlcppstangc / букснранс c Schleppen n, Abschlcppcn w буксир-тласкач л AcM/FSchubsclilcppcr m буксувам (dnrch)rutschcn, Schlupf haben; Kfz gleiten; Eb buchsen буксуване c Schlupf tn, Rutschen fr, Kfz Gleiten >i; Eb Buchsen n ~ на ремък Riemenschlupf ш ~ на колела Eb Radschlupfnr, Verrutschen tr, Zugkraft- unterbrechung/ буланжернт м Alin Boula ngcrit nt булб M Schiff‘Wulst nt кърMob Hinterschiffs wulst tn, Hcckwulst tu nbcoH Bugwulst m булбкил M Schiff Wulstkiel m булгур M Lve Weizengrützc / булдозер At 1. Bw Bulldozer m-, Fronträumer rn 2. Wcgehobel nr, s.a. зсмеравпячка гъсеничен Raupenschrapper m —, земеринйчен Planierraupe/ колессп Radschlepper m - е подемно -транспортно устройство Grad er nt mit Förderwerk ~ c хидравлично управление Planicrgcrät n mit hydraulischcin SchiIdhub булдозерйст Af Phinicrraupcnlhhrcr nt булдозер-товарач ai Raupcniiüiillader tn буна 1. Ch Bunakaiilschuk m. Buna ni.n 2Jtydl Buhne / Stacke/ su. нолуяз брегови Ifydt Strandbuhne/ ~ за зядъ|пкаис на наноси Vcrladungsbuhne/ заградителпa Sperrbuhne/ - за отклоинпаке на течение Trcnnbuhiic/ бункер .и 1. Bunker tn 2. Bw. Bgb Einschüttmagazin tt, Behälter tu. Trichter nt 3. Mil Fcldbunker tn, Kampt- bunkerm U зареждам в - (ein jbunkern, bebunkern - в началото па въглсспусък Kohlciirollkaslen nt ~ в py.umopa Fülloribunkcr nt вибрационен 1. Vibrationsmagazin n, Riutclspcichcr ntl.Alasch Vibratioiiswendefördcrcr m (Spiralförmig) въглищен KohlvnbuiikerzH;5c7ri/Schift’skohlenraiun tu juiycKTioa Bgb Bunker m mit Sattelbodcn дозирбнъчен Dosierbunker m, Zumeßbunker nt - за въглищен сити еж Abriebbunker т ~ за гориво Brcimstoffbunkcr tn . ~ за добавъчни материали Zuschlagsilo т ~ за дозиране па флюс Schw Pulverschüttrichtcr т ~ за запълващ материал Bgb Versatzgutbunker т ” .« надейтов продукт Bgb Ubcrlaufraum nt - за необработени въглшца Rohkohlebunkcr tu ~ за обсзнодпяпаис (ни пъглища) Bgb Schwemm-
бункер 60 sumpf т бункер - за пепел Aschenbunker т, Aschenbehälter nt ~ за разпределяне на формовъчна смес Gieß Sandab- fü11bunker m ~ за руда Erzbunker nt за руда, осрсднйгелеп & бункер за шихтованс на руда ~ за сачми Wkznt Schrotbunker nt (Kugelstrahlbear- beitung) ~ за флюс Schw Pulver^vorrats)behälter nt ~ за формовъчна смес Gieß Sandbehälter nt ~ за шнхтбване на руда Erzmischbunker nt запасен Pufferbunker nt, Vorrätsbunker т зареждащ zubringendes Einschüttmagazin я захранващ Beschickungsbunker nt; Zuteil bunker т изравняващ Bgb Ausgleichsbunker m конусен Kegelbunker т кръгъл Rundbunker т, Silo nt междинен 1. Zwischenbunker т, Pufferbunker nt 2. Bgb Auslauftasche f многоклетъчен Zellenbunker nt ~ на котелна Kesselhausbunker nt пещен Feucrungsbunker nt подземен Tiefbunker nt, Tiefbehälter nt приемен 1. Aufhahmebunker m 2. Schiff' Auffang- bunker nt пълначен Beschickungsbunker nt ~, разходен Verbrauchsbunker nt ~ c голяма вместимост Großraumbunker nt ~ c гравитационно (долно] разтоварване Bunker nt mit Bodenabzug ~ c прорез Schlitzbunker nt смесйгелсн Mischbunker nt сметонрнемен Müllsammelbunker nt, Müllraum nt събирателен 1. Sammelbunker nt 2. Bgb Fülltasche / . ~ със скйново повдигателно устройство Skipbunker m товарачен въглищен Bgb Kohlenverladebunker m траншесн Grabenbunker nt ~ , фуннеобразен Trichterbunker nt, Aufgabetrichter nt цилиндричен & бункер, кръгъл шахтов Bgb Schachtbunker nt % шйхтов Afet Bunker m für Bcschick(ungs)gut, Möl- lerungsbunker nt шлйзов Schleusenbunker nt бункер-вагонетка ж, самоходна verführbarer Bunker- wagen m бункер-дозатор м Dosierbunker nt бункер-класификатор м Siloklassierer nt бункер-утаител м Ausgleichsbunker nt, Ausreifbunker nt бункеровка ж Schiff Bunkerung/ бургия ж Bgb Bohrer nt армирана cтвърда сплав Hartmetall-Bohrwerkzeug n безядкова Vollbohrer m диамантна Diamantbohrer nt дискова Tcllcrbohrer nt ~ за пробиване на скала Steinbohrer nt колонкова Kernbohrer nt ~ от кръгла стомана Rumpfbohrer nt —, ролкова Rollen bohrer m - c листообразна коронка Meißclbohrer nt ~ c коронка „рибена опашка“ Fischschwanzbohrer nt ~ c кръстообразна коронка Kreuzbohrer m ~ c отвор в содата Hohlbohrstange/ Hohlbohrer m спирална Spiralbohrer nt — със сменяема коронка abnehmbarer Bohrer nt съставна Bohrer nt mit aufsteckbarer Schneide ударна Schlagbohrcr m бургйя-разширйгел ж Bgb Nachräumer nt буре c Fäßchen n буркан M Einmachglas n, Konservenglas n буртик M Schiff Reibholz n, Außenbord leiste/ буря ж Sturm(wind) m, Unwetter n геомагнитна geomagnetischer [erdmagnetischer) Sturm nt йоносферна Geoph lonosphärensturm m магнитна magnetischer Sturm m шумова Rauschsturm nt, Radiosturm nt (Radioastro- nomie) бусола ж 1. Geod Bussole/2. Adil Bussole/ Richtkreis m артилерийска Artillcrierichtkrcis nt, Richtkreis m висяща Bgb Hängebussole/ —, деклинационня Deklinationsmesser nt ~ за ориентиране & бусола c пълен кръг инклннационпх Inklinationsbussole/ Inklinations- nadel / - c пълен кръг Vollkreisbussole / — c теодолит Reitbussole / бустср M El Booster-Generator nt, Zusatzmaschine/ диференциален Zusatzmaschine/mit Differentialer- regung напречен Zusatzmaschine / mit Phasenquadratur отрицателен Zusatzmaschine/in Gegenschaltung бустердиод M Boosterdiode/ бустср ^трансформатор м El Zusatztransfonnator nt, Hilfstransfonnator nt понижаващ Saugtransformator nt бутадиен м Ch Butadien n бутадиин M Ch Butadiin n бутала сми, противоположно движещи се Gegen kol- benan ordnung/ бутало c 1. Kolben nt 2. Gieß Drackkolbcn nt, Preßkolben m (Spritzgießntaschine); Amboß nt'(RütteIfornt- nlaschine) алуминиево Alu ininiumkolben m амортизационно Dämpfungskolben nt, Stoßdämpfer- kolben nt биметално Bimetallkolben m въртящо се Dreh kolben m дисково Scheiben kolben nt диференциално Differentialkolbcn m ~ за настройване Rf Abstimmkolben nt затварящо накъсо Kurzschlußkolben nt, Kurzschluß- - Schieber nt (z.B . in Wellenleiter)
61 буфер затварящо накъсо, капацитивно Rf kapazitiver Kurzschlußkolben m затварящо накъсо, контактно galvanischer Kurz- schi ußkolbcn m — , кухо Hohlkolben »i маслено Ölkolben m ~ на затвор Mil Verschlußkolben m ~ на къртачен чук Bgb Abbauhammerkolben m - на помпа Pumpenkolben nt на парен чук Hammerkolben nt, Bärkolbcn nt плунжерно Plungerkolben m, Plunger m потопяемо Tauchkolben nt пръстеновидно Ringkolben nt разпределително Steuerkolben m разтоварващо Ausgleichkolben m ротагщбнно s. бутало, въртящо се ~ с вдлъбнато дъно Muldenkolben т ~ с елипсовидна водеща част Ovalkolben т, ovalge- drehter Kolben nt ~ с издатък |пос| в дъното Nasenkolben т ~ с лабирйнтно уплътнение Labyrinthkolben т ~ с маслено охлаждане ölgekühlter Kolben т ~ с неразрязана водеща част Vollschaftkolben т ~ с плоско дъно Kolben т mit flachem Kopf ~ с прбрези Schlitzkolben nt ~ с профилно чело Profilkolben nt ~ с пръсгенови уплътнителни влбжки Ringstreifen- * kolben т свободно freibeweglicher Kolben nt, Freikolben nt спирачно Bremskolben m стъпаловидно Stufenkolben m тръбно Röhrenkolben m ударно Schlagkolben nt управляващо Stcllkolben nt, Regierkolben m уравновесяващо Ausgleichskolben nt, Entlastungs- kolben nt 1 бутам stoßen, schieben бутан M Ch Butan n бутандиол jw Ch Butandiol n буганбл M Ch Butanol n бутанон M Ch Butanon n буген M Ch Buten n Ьугнл M Ch Butyl tr, Butylgruppc f бутилапетит м Ch Butylazctat n, Essigsäurcbutylcstcr m бутилгликол M Ch Butylglykoj n бутилен M Ch Butylen n, Buten n бутилиден M Ch Butyliden и; Butylidengruppe/ бутилка ж Flasche/ Ballon nr, Bombe f ацетиленова Azetylen flasche/ Azetylenbombe/ газова Gasflasche / Gasbombe / Gaszylinder m - за втечнен газ Flüssiggasflaschc/ - за въздух Luftßasche / - за кислород Sauerstoffbombc f ~ за пропан Propan flasche f - за сгъстен въздух 1. Druckluftflasche / Preßluft- flasche/ 2. Kfz Anlaßluftbebälter nt ~ за сгъстен газ Druckgasflasche/ Gasflasche f **» стоманена Stahlballon nt, Stahl flasche / k ‘ бутилкаучук M Ch Butylkautschuk m бутни M Ch Butin n бугнрят M Ch Butyrat и бугиролактои м Ch Butyrolakton и, Butanolid n бутирометър M Lehm Butyrometer m бутобетон M Bw Bruchsteinbeton nt, Zyklopenbeton m бутон M 1. El Druckknopf nit Knopf nt 2. Fmt Taste/ Taster nv, Drucktastenschalter nt авариен Notdruckknopf m ~ без задържане Taste/ohne Rastung (in Arbeits- stellung) блокиращ Fmt Halteschalter m, Sperrschalter nt включващ Eindruckknopf nt, Einschafttaste f ~ за бдителност Eb Wachsamkeitstaste / - за вркщане Rücklauftaste/ ~ за възпроизвеждане Wiedergabetaste / Taste / „Wiedergabe“ - за външно прекъсване Rech externe Unterbrechungs- taste / - за запис Aufnahmetaste/ Taste/„Aufnahme“ - за интервал Rech Leertaste/ Zwischenraumtaste/ ~ за контрол Prüfknopf m, Prüftaste f 4 ~ за корекция Korrekturtaste / - за настройка Abstimmknopf nt ~ за обратен ход Rücklauftaste/ Taste/„Rücklauf' - за обратно пренавиване Rückspultaste/(Magnetton- gerät) ~ за обръщане Rech Aufruftastc/(z.B. zu einem Unter- programm) - за повикване Fmt Anruftatste/ Rech Abruftaste/ - за регулиране Einstellknopf nt - за сигнализиране па край Fntt Schlußtastc f ~ за управление Rech Betätigungsknopf m, Stcucr- (druck)knopf m — , звънчев Klingeldrücker nt — , изключващ Rech Austasternt, Aus-Taste/ Ausschalt- drucknopf nt изпитвателен Prüfkuopfm, PrüAaste/ Prüfschalter m команден x бутон за управление прекъсващ Trenntaste/ пусков x бутон, стартов разединяващ Fmt Trenntaste/ Trennschalter т — , стартерен KJz Starterknopf nt, Anlaßknopf т стартов Starttaste/ Eindruckknopf т, Eiii-Tastef стопорен Feststcllknopf т ~ „стоп“ Taste/„Haft“, Aus-Druckknopf nt ~ със задържане Taste /mit Rastung (in Arbeits- stellung), feststellbare Taste/ бут-рак M Text Klette/ овъглен verkohlte Klette/ бутракоизбивач м Text Klettenschläger m буфер M 1. Puffer m 2. Stoßdämpfer nt, Stoßlanger m3. KJz Stoßstange/4. Rech Puffer m; Pufferspeicher m бутален Kolbcnpuffer nt, Kolbcndämpfer m - в режим на реално време Rech Echtzeitpuffer т - в режим на четене Rech Lesepuffer nt входно-изходен Rech Eingabe-Ausgabe-Puffer nt гумен Mosch Gummipuffer nt, Gummi Stoßstange nt дисков Eb Scheibenpuffer m, Tellerpuffer m - за динамична транслация Rech Look-asidc-Überset- zungspuffer nt
буфер 62 буфер ~ за обмен Rech Transferpuffer т ~ за предаване на данни з. буфер за обмен ~ за предистория (на процеса) Rech Look-aside-Puf- fer/л извеждащ Rech Ausgabepuffer т изпреварващ Rech Look-ahead-Puffer т кадрови Л буфер на изображение . листов Plattenpuffer т маслен Ölpuffer т ~ на вагон, страничен Eb Seitenpuffer т ~ на изображение Rech Bildwiederholungsspeicher т ~ на инструкции Rech Befehlspuffer т ~ на периферно устройство Rech Peripheriepuffer т - на състояние Rech Zustandspuffer т обменен Eingabe-Ausgabe-Puffer ni, Transferpuffer т пневматичен Luftpuffer ni, Luftdämpfer m пружинен Federdämpfer m, Federpuffer m ресорен Federstoßdämpfer m % съхраняващ Rech s. буфер за предистория твърд starrer Puffer m телесконеи Hfllsenpuffcr ni хидравличен Flüssigkeitspuffer m буферен gepuffert буферйране c Rech Pufferung/ динамично dynamische Pufferung/ обменно Austauschpuftcrung/ ~ при предаване на съобщения Transitpufferung/ In- transit-Pufferung / просто einfache Pufferung/ буферност ж Ch Puffervermögen n, Pufferwirkung/ буфотилин M Ch Bufotalin n буфотокейн M Ch Bufotoxin м бухалка ж Schlägel m бухта ж 1. Bucht/2. 5cÄ(/Taubucht/ Tauspule/ буца ж Klumpen /и, Batzen m бучарда ж Bw 1. Stockeisen и, Stockhanimer m 2, gestockte Oberfläche / бучардисване c Bearbeitung/mit Stockhammer бушприт jw iSc/ir^Bugspriet m бърдо c Text Webeblatt «, Riet n ~ за захващане на уста Geleseblatt п, Rispeblatt п летящо Losblatt п тъкачно Webeblatt п, Webriet п бързей м Stromschnelle fiHydt Schußrinnc/ бързина ж Schnelligkeit/; Geschwindigkeit/ бързовар jw Tauchsieder m бързовтвърдяващ се frühhochfest; schnell(er)härtend бързовъртящ (се) schnellaufend, hochtourig бързодействие c 1. Schnellwirkung/; Schnelligkeit/ 2. Reg Reaktionsfähigkeit/ Ansprechgeschwindigkeit / - на електронноизчислителна машина x бързодей- ствие на компютър на компютър Rechnergeschwindigkeit/ номинално nominale Schnellwirkung/ бързодейстпуващ schnellwirkend бързоплетящ schnell bindend бързоразвалящ се (за стока) leichtverderblich бързорежещ Mosch schnellarbeitend; Schncllschnitt- бързосменен schnellwechselnd бързоток м Hydt Leerschußrinne/ Schußrinne/ бързотопящ schnellschmelzend; schnellfließend (für Elektroden) бързохбден schnellaufend бързоходкост ж Schnelläufigkeit/ бъркалка ж Rührer/, Rührstange / Rührholz w; Ch Rührlöffel m бъркане c Mischen n. Rühren «; Mixen n машинно Maschinen mischen n , сухо Trocken mischen n бъркачка ж Rührwerk и; Mischer»», Misch werk и; Ch, Met Agitator m; Lebm Quirl m барабанна Trommelrührwerk n, Trommelmischer m —, бързоходна Schnellrührwerk n вакуумна Vakuummi scher m винтова Schraubenmischer m, Schraubenquirl m дискова Scheibenrührwerk n ~ за газобетои Gas betonmisch er m ~ за разтвор, вибрационна Vibrationsmörtelmischer m лопаткова Schau felmischcr »/, Flügelrührwcrk n магнитна magnetisches Rührwerk n t плаистарна Planetenrührwerk n з ръчна Handmischer m '■> ~ c гребло Krählwerk n, Krähler m ~ c непрекъснато действие stetiges [kontinuierlich arbeitendes] Rührwerk n ~ c открито корито Trogmischer m турбинна Turbomischer m хидравлична Hydraulikmischcrm центробежна Zentrifugal rührwerk n бъчва ж Faß n, Tonne / дървена Holzfaß n швартова Schiff Festmachcboje/ Ankerboje / бъчвообразеп ballig, bauchig, tonnenförmig бъчвообразпост ж Balligkeit/ Tonnenform / бюлетин M, информационен Informationsblatt», Bul- letin я i бюрста ж Ch Bürette/ ■%. газова Gasbürettc/ ~ за тигруване Titrierbürette/ ~ na Mop Bürette / nach Mohr тегловна Wägebürette / бюро c 1. Büro n, Amt n, Stelle/2. Schreibtisch m информационно 5. бюро справки конструкторско Konstruktionsbüro и патентно Patentamt n проектантско Projektierungsbüro n, Entwurfsbüro n ~ справки Auskunftsbüro n, Auskunftsstellc/ чертожно Zeichenbüro n бюфет M 1. Büfett n, Schrank m, Theke/2. Imbißstube / Erfrischungsraum »! 3. Schiff Pantry /
в вавслйт м Min Wavellit т вагон м Eb Waggon nt, Wagen т авариен Einrichtungsfehrzcug п багажен Gepäckwagen т, Packwagen т безгнлмгов drehgestelloser Wagen т второк.1асен Reisezugwagen т 2, Klasse двуетажен Doppelstockwagen т двуосен Zweiachser т дефсктоскопен Schienenbruchsuchwagcn ZH.Defck- toskopwagen nt дипамометрйчен Dynamometerwagen т директен Durchgangswagen nt, Kurswagen т —, железопътен Eisenbahnwagen m, Eisenbahnwaggon т ~ зя баласт Schotterwagen т (Gleisbau) ~ за въглнща Kohlewagen nt ~ за гасенс (на кокс) Afet Lösch wagen nt ~ за далечно пътуване Weitstreckenwagen nt — за изпитване на контактна мрежа Fahri eit ungs- untersuchungswagcn nt ~ за огнеопасни товари Fe Licrgutwagen m ~ за открйвкз Abräumwagen m (Tagebau) ~ за превоз на масови товари Massentransportwagen ni ~ за превоз на добитък Viehwagen т ~ за превоз на единични товари Stückgutwagen nt ~ за проверка на точността при полагане на релсов нът Schienenprüfwagen т измервателен Meßwagen ni, Versuchswagen m изотермичен s. вагон, хладилен изпратен в погрешно направление Falschläufer nt монтажен Montagewagen т моторен Triebwagen т ~ ня зъбчата железница Zahnradwagen nt неизправен Schad wagen nt открит товарен offener Güterwagen т s платформен Plattform wagen т, Flachwagen nt, Rungenwagen nt покрит товарен gedeckter Güterwagen nt, Kasten- wagen m носледси Schlußwagen m (Zugzusamnienseizung) пощенски Postwagen m ‘ празен Leerwagen nt първокласен Reisezugwagen nt L Klasse лътеизмервателен Oberbaumeßwagen m 'S пътнически Personenwagen nt, Reisezugwagen nt ~ c автоматичен спряг Sei bstkupp(c)lungs wagen m - c бункери Behälterwagen m ~ c бункери за цимент Zementwagen nt ~ c въртяща се платформа Drehschemelwagen m (Langgut) ~ c двустранно обръщащ се кош Doppclkipper nt, Zweiseitenkipper nt ~ c едностранно разтоварване Einseitenentleerer т ~ c електрическо отопление elektrisch beheizter Wagen nt ~ c кабина за управление Eb, El Steuerwagen nt ~ c купета Abteilwagen nt ~ c машинно охлаждане Maschinenkühlwagen m ~ c метален корпус н обшивка Ganzmctall wagen m ~ c ниска товарна площадка Tieflader nt, Tieflade- wagen. nt ~ c ниски бортове Niederbordwagen nt, Flachbord- wagen m ~ c нормална широчина на мсждурелсиеКоппаЕриг- wagen т ~ с обръшасма платформа Kippwagen т ~ с общ пътнически салон Großra ши reisewagen т ~ с подвижен покрив Schiebedachwagen т 'S саморазтоварващ се Selbstentladewagen т санитарен Sanitätswagen т ’ служебен Dienstwagen nt % спален Schlafwagen ni % спирачен Bremswagen nt ~ гъс запазени места Platzkarten wagen m гъчленен Gelenkwagen m ~ талйгов Drehgestellrcisezugwagen m тярйращ Eichwagen nt тегловен контролен Wiegewagen nt тежкотоварен Großraumgüterwagen nr, Schwerlast- wagen m TCCHOлинеен Schmalspurwagen nt товарен Güterwagen nt, Fracht wagen nt трамваен Straßenbahnwagen ni хладилен Kühlwagen nt, Gefrierwagen nt, Isotherm- wagen m четириосен Vierachser nt вагон-дозатор м Verteilungswagen m вагон-думпкяр л за открйвка^б Ab raumSeitenkipper m вагонетка »c 1, Kleinwagen m, Lore/ Feldbahn wagen nt, Wagen m 2. Bgb Fördcrwagcn nt, Wagen m 3. Bgb Anhängcwagcn ni (Seilbahn) □ спирам ~ ПОДММГП) на товарене einen Wagen zurcchtstcllen [genau vorsetzen] бункериa Met Bunkerwagen nt, Kübelwagen nt въглищна Kohlefördenvagen nt гйтерпа Hlz Blockwagen ni двустранно разтоварвани сеBgb Zweiseitenkipper nt - зя въглнща, обръщасма Kohlckippcr m ~ зи въжена линии Seil bahn wagen ni ~ за извозване Bgb Förderwagen ni, Hunt nt, Gruben- hunt w, Hund m ~ зя големи товари Bgb Großraumwagen nt, Groß- förd erwägen nt ~ за материали Bgb Zubringerwagen nt ~ за подаване на кокили Mei Muldcntransportwagcn m - за подаване на шйхта Met Begichtuugswagen nt - за п|»евоз на хора Grubenpersonenwagen nt ~ за разлйнинс A-fet Gicß(pfonncn)vvagen nt
вагонетка 64 вагонетка ~ за разливане на стомана Stahlgießwagen т ~ за скала, руднична Bergwagen nt; Abraumwagen nt необръщаема nichtkippbarer Fördcrwagen т обръщаема Kippkarren nt, Kipplore/ повдигателна Л/е/ Kippgefäß ц, Skip nt ~, подемна Hebewagen w, Hubkarren m руднична Grubenwagen nt, Förderwagen nz, Gruben- hunt m руднична пасажерска Grubenpersonenwagen nt, Mannschaftswagen nt ~ c двустранно обръщащ се кош Doppelkipper nt ~ с дънно разтоварване Bodenentlcerwagen nt ~ с обръщащ се кош Muldenkipper т, Mulden wagen т ~ с оросигел Bgb Sprüh wagen nt ~ е пневмозадвйжване, самоходна Förderwagen т mit Druckluftantrieb т скннова s. вагонетка, повдигателна совалкова Bunkerpendelwagen т със странично разтоварване Seitenentlader nt, Seiten- kipper т вагонетка-претоваря ч ж Bunkerwagen m; Ladewagen nt вя гонетка-рогуша ж Holztransportwagen nt вагон-квартйра м Wohnwagen т вагок-контсннеровоз м Behältertragwagen nt вагон-кран м Kranwagen т вагон-кушет м Liegewagen nt вагон-мотриса м Triebwagen т ' вагонозадържятел м Gleisbremse / вагоноизхвъргачка ж Entgleisungsschuh т вагонокнлометър м Eb Wagenkilometer ш вагонооборот м Wagenumlauf m, Wagcnumschlag'/w вагонообръщач м Eisenbahnwagenkipper m, Waggon- kipper nt едностранен Einfachkipper m кръгов Kreiselwipper nt, Wipper m подемен Hochkipper nt портален Portal kipper m роторен 5. вагонообръщач, кръгов челен Stirnkipper nt, Kopikipper m вагонобскилометър м Wagenachskilometer m вагонобсчас м Wagenachsstunde f вагонопотбк м Wagenstrom nt товарен Güterwagenstrom nt вагоноразпредслепие c Wagen Verteilung/ вагоноремонтен Wagenausbesserungs- вагоностроене c Eisenbahnwagenbau nt, Waggonbau nt, Waggonindustrie / вагоночас м Wagenstunde / вагон-пътеполагач м G1eisveriegewagen nt вагон-работилница м Werkstattwagen nt, Einrichtungs- fahrzeug n вагон-ресторант м Speisewagen nt вагон-салон м Salonwagen nt вагон-теглилка jt Mel Möller( wiege)wagen m вагон-цистерна м Kesselwagen m, Gefäßwagen nt — за нефт Erdölwagen m вагрянка ж Gieß Kupolofen m, Kuppelofen nt, Gie- ßereischachtofen m ~ без облицовка futterloser Kupolofen nt едноредна Kupolofen nt mit einer Düsenreihe много редна Kupolofen nt mit mehreren Düsenreihen ~ на горещ въздух Heißwindkupolofen m ~ c водно охлаждане wassergekühlter Kupolofen nt ~ c резервоар Vorherdkupolofen nt — със студено духаме Kaltwindkupolofen m вад м Min Wad n,m, Manganschaum nt вада ж. 1 . Wassergraben m-, Bewässerungsgraben m 2. Bächlein n, Rinnsel n вадач M Lw Rodegerät n, Rodekörper m, Rodegabel / вазелин м Ch Vaseline/ Vaselin n изкуствен Kunstvaseline/künstliche Vaseline/ технически technische Vaseline/ взка ж Geol Wacke / ваканция ж Ph Gitterlücke f Leerstelle / (Kristall) вакуум M Ph, Ch Vakuum m , luftleerer Raum iw; Unterdrück m висок Hochvakuum w граничен Grenzvakuum n краен Endvakuum n нисък Grobvakuum n — , предварителен Rohvakuum n. Vorvakuum n свръхвисок Höchstvakuum n, Ultrahochvakuum n среден Zwischenvakuum n вакуумапарат м Vakuumaparat m вакуумбетбн M Vakuum beton m вакуумдестилация ж Vakuumdestillation/ вйкуумексикатор л Ch Vakuumexsikkator m вакуумен luftleer, gasfrei, Vakuum- вакуумизпаренис c Vakuumverdampfung/ вакуумизпярйгеллг Vakuumverdampfer w, Vakuumein- dampfanlage / вакуумирам vakuumiercn; evakuieren, luftleer machen; auspumpen / вакуумйране c Vakuumieren n, Evakuieren n вакуумкамера ж Vakuumkammer /; Saugkasten nt, Saugzelle / вакуумкопцентратор м Vakuumkonzentrator m' вакуумкристализатор м Vakuumkristallisator m вакуумкристализация ж Vakuumkristallisation/ вакуумметър м Vakuummeter и, Vakuummesser m; Saugmanometer n компреейонен Kompressionsvakuummeter и вакуумпбмпа ж Vakuumpumpe/ бутална Kolbenvakuumpumpe/ Kolbenluftpumpe/ водосгруйиа Wasscrstrahlvukuumpumpe/ дифузибнна DifTusionsvakuumpumpe/ маслена Ölvakuumpumpe/ % молекулна Molekularluftpumpe/ ротационна Rotationsvakuumpumpe/ Rotations- luftpumpe/ вакуум преса ж Vakuumpresse / вакуум ректификация ж Vakuumrektifikation/ вакуум смесител м Vakuummischer nt вакуумепектрограф м VakuumSpektrograph nt вакуумеублимяция ж Vakuumsublimation/ вакуумсушйлня ж Vakuumtrockner nt вякуумфйлтър м Vakuunifilter п барабанен Vakuumtrommelfiltcr н въргшц се Vakuuindrchfilier п, Drehfiiter п
65 вал дисков Schciben(vakuum)fiker?jT Scheibensaugfilter п лентов Vakuumbandfilter п тарслков Tellervakuumfilter п вакуумформовяне с Vakuum(vcr)formcn п, Warm- fomiung/durch Unterdrück (Plaste) негативно Vakuum-Negativ-Formen w, Vakuumtief- ziehen n, Vakuumsaugverfahren n позитивно Vakuum-Positiv-Formen n, Vakuumstreck- fomien n — , свободно einfache Formgebung/mittels Vakuum — c еластичен (гумен) чувал Vakuum(gummi)sack- verfahren n вакуумхладйлник м Vakuumkühler m вал M 1. Masch Welle/ Laufspindel/2. Hydt Wall m-, Deich m 3. Walze f балансиран Masch ausgewuchtete Welle f брегови Hydt Strandwall пк Küstenwall m ватълов Text Laden welle f вертикален stehende [senkrechte] Welle f витлов s. вал, гребен . включвателен Schaltwelle/ водещ s. вал, задвижващ водим 5. вал, задвижван ~ , входящ Eingangswelle f въртящ се umlaufende Welle f — , главен Hauptwellc f гладък glatte Welle / Schaft welle f —, горен разпределителен oben! iegende Nockenwelle/ гребен rVc/n/Tropellcrwellc/ Schiffsschrauben welle / гребонков Text Hackerwcllc / — , гъвкав biegsame Welle/ гърбичен Nocken(steuer)welle/ двигателен & вал, задвижващ двуколянов zweifach gekröpfte Kurbelwelle/ дсйдвудсн5с/?//ЛУе11е/1т Stevenrohr, Schwanzwellc / делителси Teilwelle / динамометрйчен Drehmomentmeßwcllc/ дукторен Typ Farbduktor m, Duktor m ексцентрико« Exzenterwellc / електрически elektrische Welle/(für synchronisierte Drehung der Elektromotoren) ~ за отнемане на мощност Zapfwelle / - за празен ход Vorgelege well е / задвижван 1. Abtriebswelle/ getriebene Welle/2. Hauptwelle f{des Getriebes) задвижващ Antriebswelle / treibende Welle/ Triebwelle / защитен Hydt Flügcldeich tn земен Erd bank / i изключващ Ausrückwelle/ изходен Abtriebswelle / карданен Gelenkwelle/ Kardanwelle/ колянов Kurbel welle/ gekröpfte Welle/ команден & вял, упрявляващ контролен Prüfwelle/ кормилен Lenkspindcl/ Lenkstockspindel/ кух Hohlwelle/ Rohrweite / междинен Zwischenwelle/ Vorgel egeweite / междинен карданен Zwischcngelcnkwellc/ многоколянов mehrfach gekröpfte Welle/ многоопореи mehrfach gelagerte Welle / - на верижна предавка Kettenrad welle / - на водило Stegwelle /{des Planetengetriebes) ~ на въздушно витло Fig Luftschraubenwelle / - на вършачен барабан Lw Dreschtrommelwelle / - на горивонагнетапгелна помпа, гърбичен Nocken- welle /der Einspritzpumpe - на две опори zweifach gelagerte Welle/ - на изтласкване Geol Aufprcssungswall m - на контролер El Schaltwelle / - на междинна предавка Vorgelegewelte/ ~ на повече от две опори mehrfach gelagerte Welle/ - на разпределителна запашванегоZündverteilerwelle / ~ на редуктор Getriebe welle / - на силово предаване Transmissionswelle/ - пя скоростомер Kfz Tachomctcr(antricbs)welle/ ~ на сламотръс Z.H Strohschüttlerwello / - на спирачна гърбица Bremsnockenwelle/ - на стартер Starterwelle / - на съединител 1. Mitnehmcrwclle/2. Kupplungswelle / - па упряпляващо рамо, кормилен Lcnkwclle / ~, напречен Querwelle/ ножов Messerwelle/ Messerwalze / ограждащ повредено място па язовйрна стена, полукръгъл Hydt Qualmdcich т опорен 1, Druck(lagcrjwclle/ Schubwelle/3. Text Stecherwelle / основен Einheitswcilc / {in dem Toleranz- und Passungssystem) плътен volle Welle/ —, предавателен Getriebewelle / Übertragungswelle/, Laufwclle/ работен Arbeitswelle/ —, разглобяем колянов zerlegbare Kurbel welle / разедмнйтелен & вал, изключващ —, разпределителен 1. Steuerwelle/Verteilerwelle/2. Kfz Nockenwelle / Rf Nockenverteiler m реверсивен Kehrwelle/Umsteuerwelle/ роторен Ankerwc 11c/ ~ c два кардана Doppelgelcnkwellc / ~ c канал genutete Welle/{Keilfeder) ~ c квадратно сечение Vierkantwelle/ - c кръгло сечение runde Welle/ ~ е напречни канали quergenutete Welle/ - c общ реостат, електрически El vereinfachte elek- trische Ausgleichswelle / - c опорен праг Bund welle / ~ c повече от дне лагерни опори mehrfach gelagerte , Welle/ - c променливо напречно сечение вал, стъпален - с флиисц s. вал, фланцов силоотноден Zapfwelle/ Abzweigwche/ спомагателен Hilfwelle/ Neben welle/ ~ , енрягов Lw Mitnehmerwelle/ стъпален abgesetzte Welle/ съединителен Anscblußwellc/ - със зъбно колело Ritzelwclle / J Г>ълг«рсхо-мемсг« „
ВЯЛ 66 вал съставен Gliedcrwelle f телескопичен Teieskopwelle f трансмисионен Transmissionswelle/ Laufwelle/ тръбен Rohrweite f ударннков Text Schlagwelle f управляващ Steuerwelle f фланцов Flansch(en)welle f ходов 1. ffkzm Zugspindel/2. Bw Schreitwerkswelle f(des Schreitbaggers} хоризонтален liegende Welle f червячен Schneckenwclle f шарнирен Gelenkwelle f шлицов Keilwelle/; Vielkeilwelle/ щампован колянон gescnkgeschmiedete Kurbel welle f валян M Geol Valendis n, Valanginicn n валеж м Meteo Niederschlag m валежи ммн Meteo Niederschläge nipl киселинни saure [säurehaltige] Niederschläge nipl радноктивни radioaktive Niederschläge nipl валентност ж Ch Valenz X Wertigkeit f висша Maximalvalenz/; Höchstwertigkeit f главна Hauptvalenz f наситена abgesättigte Valenz f нулева Nullwertigkeit/ положителна positive Elektrovalenz/ свободна freie Valenz f семиполярна scmipolare Valenz/ странична Nebenvalenz / управляема Reg gesteuerte Valenz/ частична Partialvalenz / валенция ж s. валентност валсрамцд м Ch Valeramid n * валерйл м Ch Valeryl и, Valerylgruppe / валец м 1. Walze/ Zylinder nr, Rolle/2. Met Walz- werkswalze/ за. валци вертикален Senkrechtwalze/ Stehwalze/; Stauch- walze / гладък Glattballenwalze/ горен Oberwalze / ~ за валцуване на тел Drahtwalze f ~ за грубо валцуване Blockwalze / Vorwalzc / ~ за изправяне Richtwalze / Richtrolle / ~ за изтегляне Streckwalze/ — за изтегляне на x артйига Rech Papiervorsch ubrolle / ~ за мелене Mahlrolle/ ~ за обратно пропускане Rücklaufwalze / — за студено валцуване Kaltwalze/ ~ за тънък листов метал Feinblechwalze / ~ за удължаване з. валец за изтегляне ~ за чисто валцуване Polierwalze / Schlichtwalze / . Fertigwalze f — калибрираш Kalibrierfertigwalze / контактен El Kontaktwalze / — конусообразен Kegelwalze/ Konischwalze/ ~ кух Hohlwalze/ ленз «»изтеглящ Rech Bandvorschubrolle/ лепилонанясящ Leimwalze/ — , лолатков Schaufelwalze/ ~ на агрегат за валцуване па бандажи, водещ Königs- walze / Antriebswalze/ Hauptwalze/ (Bandagen- walzwerk) ~ на arpei-ит за валцуване на тръби Rohrwalze/ ~ на блюминг Blockwalze / ~ на валцова трошачка Brech walze/ ~ на машина за валцуване на броня Panzerplatten- walze / ~ на машина за кръгло огъване Rundbicgcwalze/ набразден Riffelwalze / направляващ Führungsrolle/ насрещен Gegenwalze/ натягагц 1. Spannwalze/ Spannrolle/2. Zugbolzen m неподвижен Starrwalze/ опорен 1. Stützwalze/ Trägerwalze/2. Zenrtierwalze / (Bandagenwalzwerk) опъващ Spannwalze/ печатащ Rech Druckwalze / Schreibwalze / подаващ Zubringerwalze / Förderwalze / притискателен Andruckrolle/ профилен Profil walze/ Form walze/; Kaliberwalze/ работен Arbeitswalze /; Text Wolfer m рифелбваи з валец, набразден ~ c бъчвообразно удебелеине Tonnenwalze/ ~ c конзолно закрепване fliegend [einseitig] gelagerte Walze/ fliegende Walze / Koplwalze / свободен Blind walze / Schieppwalze / сдвоен Zwilligswalze / среден Mittelwalze / стъпален Stufcnwalze/ хоризонтален Waagcrechtwalze / Liege walze/ валии M Ch Valin n валирам Lw walzen, festwalzen; ebnen (Boden} валиране c Lw Walzen n, Glattwalzen n; Ebnen n валогенератор м Wellengenerator m валойзход M SchiffAbschlußstück n, Wellcnhose/ валолмния ж Sc/n/fWellenleitung/ валопровод M з валолилин валун м Geol Findling m, Rollstein m, Block nr, Geröll n, Geschiebe n валунн ммн, ледпикови erratische Blöcke nipl валци ммн 1, Met Walzen fpb, за. валец 2. Bw Walzen- brecher m; s.a. трошачка, валцова бъчвообразни Tonncnwalzen fpl (Mannesmannrohr} гладки Glattwalzenbrecher m двойка Walzenpaar n деформиращи Vorwalzcn/?/ (Walzwerk) дискообразпи scheibenförmige Walzen fpl (Rohr- walzwerk - Stiefelsaggregaf) дробилии s. валци, трошачки — , за грубо валцуване з валци, сплескващи % за изправяне на ламарина Blechrichtwalzen /р/, Plattenrichtwalzcn fpl - за огъване Riegewalze п fpb, Biegewalzwcrk n захранванш Speisewalzen/?/, Walzenspeiser m изстискващи Abquetschwalzen fpl изцеждащи Abdrückwalzen fpl каландрови Text, Pap Kalanderwalzen fpl ковашки Quetschwalzen/?/, Reckwalzenfpl-, Schmie- dewalzmaschine/
67 валяк коси Schrägwalzen/»/ (Richtmaschine) лнстоогъващи Blechbiegewalzen fpl, Platten biege- walzen/>/ опъващи Streckwerk «, Galcttcnpaay n охлаждащи Kühlwalzen fpl, Kühlwalzenstuhl m. подгряващи Gum Vorwärmwalzwerk n приемни Einziehwalzen fpl притискащи Andrückwalzen fpl, Stützwalzen fpl рафиниращи 1. Feinmah Iwalzwerk n 2. Gum Refiner- walzwerk и ~ c малка хлабина между тях enggespannte [zusam- mengepreßte] Walzen/;/ (Bearbeitung von Plasten) смесйтелли Mischwalzen fpl сплескващи Blockwalzen fpl, Vorstrcckwalzen fpl, Rohblock(vor)walzen fpl стъпални Staffelwalzen fpl, Stufenwalzen fpl трошачки Brechwalzcn fpl, Walzenbrecher m валцувам walzen, abwalzen □ ~ е едно нагряване in einer Hitze walzen допълнително nach walzen - на горещо Warmwalzen ~ на студено kaltwaizen окончателно fertigwalzen валцуване c Walzen и, Verwalzen rt, Walzung/ безблоково Strangwalzen n, blockloses Walzen n, Gießwalzen n безслитково x валцуване, безблоково ~ в горещо състояние Warmwalzen n ~ в ковашки валци Reckwalzen n . вертикално Senkrechtwalzen n, Vertikalwalzen n горещо Warmwalzen n грубо Knüppelwalzen n - за повишаване на гладкост Glattwalzen п ~ за уплътняване Dichtwalzen п, Verdichtungswalzen п (Pulvermetallurgie) косо Schrägwalzcn »; Hohiwalzen и (Herstellung von nahtlosen Rohren) ~ на ленти Bandwalzcn n , - на листов метал Blechwalzen n ~ на плоски заготовки Flachwalzen n на плочи Brainmenwalzen n, Walzen n zu Brammen ~ на профили Profilwalzen n, Formwalzen n - ма профилна стомана Formstahlwalzen n ~ на ребро Hoch kant walzen n ~ на резба Gewindewalzen n, Gewinderollen n ~ па тел Drahtwalzen n ~ на тръби Rohrwalzen n ~ (на тръби) c дорник Domwalzen n ~ на чисто Fertig walzen n, Kaltnach walzen n надлъжно Längswalzcn n, Längswalzverlahren n - напречно Qucrwalzcn n, Querwalzverfahren n (Rohrherstellung) непрекъснато kontinuierliches Walzen n обратностепснчато Pilgern n, Pilgcr( sch ritt)walzen n — , планетарно Planeten walzen n предварително Roh walzen n, Vorwalzen n реверсивно Umkehrwalzen n, Reversierwalzen n ролково Rollwalzen n - c охлаждане Kühl walzen n ~ c периодично изменящо се сечение Walzen w perio- discher Profile скоростно Schnellwalzen n студено Kaltwalzen n ~ със сплескваме Flachwalzen n (Draht) точно Präzisionswalzen n, Genauwalzen n черно s. валцуване, грубо валцуван м Walzwerker т валцувачка ас Umkehrwalzwerk п, Rcversicrwalzwerk п валчест abgerundet; kugelförmig валяк м 1. Walze/ Rolle/2. Bw Straßenwalze f барабанен Trommelwalze/ биещ Text Schlägcrwalze f бояджийски Farbwalze/ ~ , бутрачен 5. валяк, обезбуграчващ ~ , вибрационен Bw Rüttelwalze/ Vibrationswalze/ воден Text Wasserwalze /(beim Drucken) гладък Glattball en walze / Bw Glattwalze/ гумен Schreibwalze / (Schreibmaschine) гумиран gummibelegte Walze/ двуосен Bw Zweiachswalze / дизелов Dieselwalze/ дисков дслйтслен Schcibcntcilwalze/ долен Untcrwalze/ дробклен Zcrkleinerungswalze / — за дреб Text Kämmlingswalze/ ~ за замазка Kittverdichtungsraupe/ ~ за изтегляне 1. Ziehrolle/2. Text Riffelbäum m (Webstuhl) ~ за нанасяне (на боя) Typ, Bw Auftragwalze/ Streich- walze/ ~ за окончателно валцуване Bw, Lw Fertigwalze/ — за опгкоси Bw Böschungswalze/ ~ за прегъване Text Prägewalze/ ~ за разтриване на боя Typ Läufer m ~ за студено гладене Mange(l)/ Mande / ~ за тамбура, чистачсн Text Trommelputzwalze/ Trommelputzer m ~ за фалцовапс Pap Falz walze/ задвижващ Antriebswalze / заден Hinlerwaize / ~ i захранващ Text, Pap Zuführwalzc/ Einführwalze/ зъбчат Stachel walze / (Schreibmachine) иглен 1. Text Igelwalze/2. Lw Kadelwalze/ изглаждащ Glattwalze/ Polierwalze/ измерващ Text Maßwalze / изправящ Richtwalze/ изравняващ Text Ausgleichs walze/ Rückstreich walze f изстискващ Quetschwalze / % изтеглящ Text Streckwalze/ Auszugswalze/ каландров Text Kalanderwalze / кардиращ Text Ra uhwalze / конзолен fliegende Walze / кух Hohlwalze/ люлеещ се Text oszillierende Walze/ Pen del walze/ , мастилен 5. валяк, цветен миогогребенен Lw Rindei walze / миогогребенен назъбен Lw Cambridge-Walze/ ~ иа колерганг Kollcrwalzc / *- на шнрйлна машина Text Ausbreit walze/
валяк 68 валяк набразден х валяк, рифелован ~, навлажняващ Typ Wisch walze f нагряващ се Heizwalze f направляващ Text Führungswalze f Leitwalze f натискателен Text Druckwalze f обезбутрячващ Text Klettenreinigungswalze/ овлажняващ Feuchtwalze f опорен Stützwalze/ опъвателен Text Spannwalze / отбиващ s. валяк, отнемащ отвеждащ Text Abzugs walze / Ablieferwalze/ отвиващ Text Abwickel walze / ■*, отнемащ Text Schlagwalze f Abschagwalze / парен пътен Dampfwalze/ плаващ Text schwimmende Walze/ пневмоколесен пътен Gummiradwalze / полски £w Ackerwalze / полуприкачен Sattelaufliegerwalze/ пресевен Siebwalze / приемателен Text Vorreißer m, Vorreißcrwalze / Briseur m % прикачен Anhängerwalze/ притискащ Druckwalze / пътен Straßenwalze/ развиващ x валяк, отвиващ разтварящ Text Aufzupfwalze/ разтривен Überreibwalze / Verreibwalze / —, растсров Rasterwalze / ребрест Scheibentrommelwalze / регйстров Typ Regislerwalze/ рифелован 1. Rillenwalze/2. Lw Rauhwalze / — c перфорирани барабани 5. валяк c решетъчни барабани - с решетъчни барабани Gitterrad walze / ~ с шипове, многогребенен Lw CroskiIIwalze f ~ c шипове, пътен SchaÜ'ußwalze / (Straßenbau) самоходен selbslfahrende Walze/ Motorwalze/ селскостопански x валяк, полски ~, смесйгелен Mischwalze/ ~, снемащ 5, валяк, отнемащ ~ със зъби Nockenwalze f тепавнчен Text Walkwalze/ Walkzylinder m трамбоващ пътен Stampfwalze/ уплътнителен 1. Text Vcrdichtungswalzc / 2. Bw Bodenverdichtungs walze / фасонен Formwalze / цветен Typ Farbwalze / четков Bürsten walze/ Borstenwalze / чистачен Flugwender m (der Karde) шлифовъчен Schleifwalze / вана ж. 1. Wanne/2. Bad n,s.a баня 3 3. Text Bottich m 4. Foto, Pap Schale/ Trog m алкална x вана, основна , багрилна Text Farbfl ottc / — , бнполярна bipolare Zelle / (Elektrolyse) вградена Einbauwanne / водна Bgb Wasserwanne/ вулканизационна Vulkanisierbad n възстановителна x вана, редукционна - *♦ въргяша се Dreh wanne/ (Giasherstellung) галванична galvanisches Bad n, Galvanisierungsbad П галванопластична galvanoplastisches Bad n дъбилна Led Gerbwanne/ електрическа elektrisch beheizte Wanne/ електролитна elektrolytische Wanne/ Elektrolyseur m ~ за бяйцване x вана за ецваие - за гореща промивка Heißspülbehälter т ~ за ецваие Ätzbad п, Beizbad п ~ за закаляване Härtebad п, Abschreckbad п ~ за закаляване, солна Härtesalzbad п ~ за заквасване Lebm Säuerungswanne/ Reifungs- wanne / ~ за запояване Lötbad п ~ за калайдйсване Verzinnungsbad п ~ за никелиране Vernickelungsbad п — за обезвъглеродяване Met Entkohlungsbad я ~ за обезмасляване Entfettungsbad п, Entfettcr т — за омекотйване Led Beizbad п ~ за охлаждане Kühlwanne/ ~ за помсдаване Verkupferungsbad п ~ за потопяване Tauchwanne / ~ за проявяване Foto 1. En twickl un gsbad n (Lösung) 2. Schale/zum Entwickeln (Gefäß) ~ за сирене Lebm Käsekessel m - за студена промивка Kaltspülbehälter m — за течен метал Metallschmelzbad п ~ за фиксиране Foto 1. Fixierungsbad (Lösung) 2. Schale/zum Fixieren (Gefäß) ~ за фосфатиране Phosph atierbad tr, Bonderbad n - за хромйране Vcrchromungsbad н, Chrombad n ~ за цементацня Einsatz bad n % заваръчна Schweißbad n, Schmelzbad n избелваща Bleichbad n изтощена gebrauchtes [verbrauchtes] Bad n нмпрегнациониа Imprägnierbad n, Tränkbad n камбанна Glockenzellc/ Glockcnapparat m (galva- nische Niederschläge) кисела x вана c кисел разтвор ~, киселинна Bgb Säurewanne/ коагулационна Fällbad n маслена Ölbad n мастйлна Typ Farbwanne/ метална Schw Metall bad n на дефибратор Pap Sch teilt slein)trog m нагревателна Heizbad n нефтена Bgb Öl wanne / оловна Bleibad n , f основна alkalisches Bad n охладителна 1. Kühlwanne/2. Met Absch rcckbottich m S парафйпова Paraffin(öl)bad n пластификацнбнна Text Plast ifizierungswanne / промивна Waschbottich m, Spülwanne/ % пясъчна Sandbad n рафинацнбтга Raffinierwanne/ редукционна Reduktionsbad n ~ c кисел разтвор Säurebad n солна Salzbad n тонйлпа Schmclzwanne/
69 вариране утаителна 1. Text Spinnbad п 2. Met Scheidebad п флотационна Stoßangerkasten m формираща Formicrwannc/ Formierungsbad и —, шлакова Schlackenbad и; Schlackenpfanne f ванадат м Ch Vanadat л ванадий м Ch Vanadium л, Vanadin л, V ванаднл м Ch Vanadyl п (anorganisches Radikal) ванилин м Vanillin п, Vanillaldehyd т ванилия ж Vanille/ вяпти жмн Schiff'Wanten fpl вар ж 1. Bw Kalk т 2. El Var n (Einheit der elektrischen Blindleistung) бяла Weißkalk m виенска Wiener Kalk m — , въздушна s. обикновена вар гасена Löschkalk m, (ab)gelöschtcr Kalk m доломйгна Dolomitkalk nt, Grau kalk m изпечена Brcnnkalkm, Gärkalk nr, s.a. вар, негасена калциева reiner Kalk m карбидна Karbidkalk m лека Leichtkalk m ~ магнезиева Magnesiakalk m, Dolomitkalk m мазна Fettkalk m мляна негасени Staubkalk m на късове Stückkalk m <*, на прах Kalkpulver n ~, натроиова Natronkalk m негасена ungelöschter Kalk m обикновена Luftkalk m полуга сена s. вар, бяла постна Magerkalk m, Graukalk m препечена totgebrannter Kalk m строителна Baukalk m тежка Schwerkalk m тъмна хидравлична Schwärzkalk m фина Feinkalk m хидравлична hydraulischer Kalk ni, Wasscrkalk m хлорна Chlorkalk nr, Bleichkalk m циментна Zementkalk nr. s .a . вар, хидравлична варак м Blattgold п„ Musivgold n, Muschelgold n варактор м Ein Varaktor m, Varaktordiode f вардало c Led Rahmen m варджия ж Kalklöscher m вар£л M Faß n; Gebinde n - за гориво Kraftstofiaß n — за масло Ölfaß n ~ за нефтопродукти Ölfaß n варене е I. Kochen n 2. Lebm Brauen n (Bier) 3. Pap Aufschluß m, Kochung/4. Schmelzen n (Glasher- stellung) 5. Text Beuchen n вариик M El Stelltransformator /м, Stelltrafo m вариант м 1. Variante/ Abwandlung/2. Fassung/ (eines Texls) 3. Rech Alternative/(bei der Wahl)', Option / «базов GrundVariante/ Basisvariante / ~ за възможности на потребителя Rech Anwen- deroption / заключителен abschließende Variante/ комутационен KommutierungsVariante/ Umschalt- varianle / конкуриращ Math konkurrierende Variante/ - на изпълнение Ausführungsvariante/ - на конфигурация Rech Variante/der Konfiguration - на изпълнение, предпочитан bevorzugte [vorteil- hafte] Ausführungsform / optimales Ausführungs- beispiel n (Patent) ~ на натоварване Schiff Ladefall m ~ на програма Rech Abart/[Version/[ eines Programms - на проектно решение Rech Entwurfsaltcmativc/ - на разположение Aufstellvariante/ ~ на техническо решение 1. Kyb Entscheidungs- variante/2. Math Lösungsvariante/ най-добър Optimal Variante/ Bestvariante / опитен Probeentwurf m прогнозен Prognosevariante/ проектен Vergleichentwurf m схемеи EI Schalt(ungs)möglichkeit / Schaltungs- variante / варианта ж Math Variante/ вариантиoct ж Variabilität/ ~ на план Varietät/eines Plans варнатор м 1. Masch stufenlos regelbares Getriebe n, Variator m 2, El Variator m безстененен верижен stufenloser Kettenvariator m верижен Kettenvariator m - c клиновиден ремък Keilriemenvariator nt трйещ Reibradtrieb m трйещ конусен Reibradtrieb m mit kegeligem Wälzkörper челен Planscheibentrieb m, Plan scheiben-Reibrad- getriebe n вариация ж Variation / Meß Umkehrspanne/ - на константи Variation/der Konstanten ■ - на показания Umkehrspanne/(des Meßgeräts) варикап м Et Varikap/ Varaktor m (Halbleiterdiode mit spannungsabhängiger Kapazität) вариконд M 1. El Varikond m (Kondensator gleichspan- nungsabhängiger Kapazität mit ferroelektrischem Dielektrikum) 2. s. варикап варилия ж Lehnt Sudhaus n (Brauerei) варимю M 7?fExponentiaIröhre / Variabel-p -Röhre / вариограф м Variograph m, registrierendes Variometer n вариолйт M Geol Variolith m, Perldiabas m, Blätterstein m вариометър м Geoph, El, Fig Variometer n ~, анеройден Dosenvariometer n еталонен Normalvariometer n индуктивен Induktivitätsvariomcter n магнитен magnetisches Variometer n - па приемник ÄfEmptangcrvariometer n ротаметрйчен Stauscheibenvariometer и c въртяща се бобина DrehspulVariometer n - е масивна сърцевини Massenkernvariometer n ~ c плъзгащ контакт Schlei fkontaktvariometer n сферичен Kugel Variometer n варнообектйв м Foto Variooptik/ Gummilinse/ Varioobjektiv n варноскоп M Varioskop n вариране c Varieren n ~ c индикация или показания Anzcigcabweichung/ Anzeigeänderung /
варистор 70 варнсгор м El Varistor т, VDR-Widerstand т варигрон м Kem Varilron п вармстьр м El Varmeter п, Blindleistungsmesser tn варпик м Led Kalkäscher т варница ж Bw 1. Kalk(lösch)grube/2. Kalkbrennofen т варобегон м Kalkbeton т варобъркачка ж Bw Kalkmischanlage f, Kalkmischer m варов kalkhaltig варовик м Geol Kalkstein,m, Kalk m бнтуминозеи bituminöser Kalkstein m, Stinkkalk m брекчовнден Brekzienkalk m влакнест Fascrkalk m водораслов Algenkalk m глинест toniger Kalkstein m доломйтеи Dolomitkalk(stcin) m, dolomitisierter Kalkstein m железен Eisenkalkstein m ~ за флюс Hüttenkalk m, Zuschlagkalk m кристален kristalliner Kalkstein m мергелов Mergelkalkstein m металургичен x варовик за флюс мидест Muschelkalk m ~ на пластове Flözkalkstcin m песъчлив Kieselkalkstein m плочсст Plattenkalk(stein) ni, Kalkschiefer m силициев x варовик, песъчлив сладководен Süßwasserkalk m шуплест poröser Kalkstein ni, Sinterkalk m варовит (за вода) s. варов варогасйлка ж Bw Kalklöschanlage/ Kalklöscher m барабанна Trommelkalklöschcr m варопясъчник м Kalksand m вароразпръсквач м Lw Kalkstreuer m варосвам abkalken варосване c Bw Kalken n, Kalkanstrich nr, Weißen n варошлаков Kalkschlacken- BapyeaiiecZw Kalken M, Kalkdüngung/ Bodenkalkung /(för sauren Boden) ватлеElWattn, W - на квадратен сантиметър Watt и je Qnadra(Zenti- meter, W/cm2 — на стерадиан Watt n je Steradiant, W/sr вата ж Watte / азбестова Asbestwatte/ Asbestwolle/ каменна Gesteinwolle/ минерална Mineralwatte/ Mineraldämmstoffwolle/ стъклена Glaswatte/ Glaswolle/ хигроскопична hygroskopische Watte / Verband- watte / целулозна ZellstofTwatte / шлакова Bw Hüttenwatte / Schlackenwolle/ ваталин м Watteline / Steppwatte / ватервайс м Schiff Leibholz n, Wassergang ni ватенка ж Wattierte Jacke / ватерщаг м Schiff Wasserstag n ВГГКХ ж Text Pelz m, Vlies n ваткообразуваггел м Text Pelzbildner m ваткоразкъсвач м Text Pelzbrccher m ватман M Straßenbahnfahrer m ватметър м Wattmeter n, Leist ungsmesser m а статичен astatisches Wattmeter w, astatischer Lei stu ngsmesser m безинерциоиен trägheitsloscs Wattmeter n високочестотен Hochfrequenzleistungsmesser m диодеи DiodenWattmeter n, Dioden leist ungsmesser ni диференциален DifferentialWattmeter n, Differenz- wattmeter n едносистемеп Einsystemwattmeter n еднофазен einphasiges Wattmeter n, Einphasenlei- stungsmesser m електродния мйчен elektrodynamisches Wattmeter« електронен elektronisches Wattmeter « —, електростатичен elektrostatisches Wattmeter w еталонен Normalleistungsmesser m ~ за активна мощност Wirkleistungsmesser m ~ за постоянен ток Gleichstrom Wattmeter п - за променлив ток Wechelstromleistungsmesser т ~ за реактивна мощност Blindleistungsmesser т - за табло Schalttafelwattmeter п импулсен Impulsleistungsmesser т индукционен Induktion sWattmeter п лабораторен Laboratoriumswattmetcr п, Präzisions- wattmeter п Ч ламиов Röhren Wattmeter п многофазен VielphasenWattmeter п, Mehrphasen- wattmeter n мостов Brückenleistungsmesser in, Lcistungsmeß- brücke / - на Хол Hall-Wattmeter n пишещ aulzeichnendes Wattmeter «, Wattschreiber m регистриращ s. ватметър, пишещ - c две системи Zweisystemwattmeter n ~ c нагреваема жичка Hitzdrahtleistungsmesser m ~ c полупроводникови диоди Hal blei terdiodenwatt- meter n сдвоен Doppelwaltmetcr n ~ със светлинно отчитане Lichtmarken Wattmeter n термйсторен Thermistorleistungsmesser m термоелектрйчен Thcrmo(umfomier)leistungsmcsser m технически technischer Leistungsmesser m, Betriebs- leistungsmesscr m — , топлинен thermisches Wattmeter n торзиопен Torsion s(kopf)wattmeter « точен Präzisionswattmeter «, Feinlcistungsmcsser ni трифазен Dreiphasenwattmeter «, Drehstromwatt- meter n феродннамйчен ferrodynamisches Wattmeter n ватсекунда м Wattsekunde/ Ws ватчас м Wattstunde / Wh вйгъллг Text Wcbladc/ Lade/ висящ llängelade/ вахта M Schiff Wache / Wachtöm m □ стоя на Wache stehen шнцна Nachtwache / слухова Hörwache/ вахтен M Schiff Waebgänger m вбйване c Eindrücken n; Einpressung/ Bipaден 1, eingebaut vermauert 2. Rech bullt in, auf der
71 вони Steckeinheit - в кристал Rech chipintegriert вграждам einbauen, einmauem; ein montieren вдевачен Text Einzieh- вдигам 1. heben, hochheben 2. abheben 3. Bgb fördern, anholen 4. Schiff' hieven (Anker, Lasten), lichten (Anker) - мачта einen Mast aufrichten - платно Segel setzen - флаг Flagge hissen вдигане c Heben n, Hochheben n - на трупчета Aufblocken n (Auto) вдлъбнат konkav, eingekrümmt, hohl вдлъбнатина ж 1, Einbeulung/ Einsenkung/ Delle/ (int Boden) 2. Eindruck nt (Härtemessung) 3. Oz Hohlkehle/(aufder Spanfläche des Drehmeißels) вдлъбнато-загочен hohlgeschliffen вдлъбнато-нзнъкнял konkav-konvex вдлъбнатост ж Konkavität / konkave Form f, Hohl- rand ung/ вдлъбяване c (е резултат на натиск) Eindruck m вдухвам blasen, aufblasen, ein blasen вдухване c Met Einblasen n, Auiblasen n директно Direkteinblasung/ - на въздух Windeinblasung/ - на горещ въздух Heißblasen п - на горивна смес Kfz Gemischei nblasung/ - на кислород Sauerstoffeinblascn п (im Konvertor) - на студен въздух Kaltblasen п вдълбавам eisenken, vertiefen-,Bgb (weiter)teufcn; tiefer machen ~ в камък einmeißeln вдълбавянес Vertiefung/Aushöhlung/ Höhlung/ Delle f вдавам Text cinziehcn, durchziehen вдаваме c Text Einzug m, Einlesen n - на нишка Fadencinzug m вдавка ж Text Einzug m, Reihung/ - в бърдото Ricteinzug m, Blatteinzug m — , последователна Glattei nzug m, Einzug m вебер M El Weber n, Wb (Maßeinheit des magnetischen Flusses) ~ на ампер Weber n je Ampere, Wb/A веберметьр м Webermeter », Fluxmeter n, Flußmesser m ведомост ж Aufstellung/ Liste/ Verzeichnis n\ Übersicht f - за бракувана продукция Schadens!islc/ Schadens- meldung/ - за запасни части Ersatzteilliste/ - за заплати Gehaltslistc / комплектбвъчна Komplettierungsliste/ отчетна Berichtsh elf п платежна Lohnliste/ Gehaltsliste/ пътна Warcnbegleiterschcin т; Lieferschein т; s.a . товарителница . разходна Aufwandlistc/ сборна Sammelnachwcis т придружители а s. ведомост, пътна ведомство с Amt н, Behörde/ везбя ж Text Stickerei/ везна ж Waage / автоматична automatische [selbsttätige] Waage/ Automaten waage / автоматична разпределителна selbsttätige Kontroll- waage / аеродинамична Fig aerodynamische Waage/ Wind- kanalwaage/ аналитична Analysenwaage/ chemische Waage / яптекйрека Apothekerwaage/ битова Haushaltwaagc / бързодейегвуваща Schnellwaage/ газова Gaswaagc / двукомпонентна Ph Zweikomponentenwaage/ демпферна Waage/mit Dämpfung десетична Dezimalwaage/ дозира |ца Dosierwaage / Chargenwaage / — , домакинска s. везни, битова електромеханична elektromechanische Waage/ . ~ , електронни elektronische Waage/ еталон na Normal waage/ - за маса Tafelwaage/ - за определяне на тигъра Text Titerwaage/ - за прежда Fadenwaage / - за рула на иятки Text Wickelwaage / ~ , {свадрантна Text Quadratenwaage/ копней epii а Förderbandwaage/ кондациопна Konditionswaage/ контролна Kontrollwaage/ лабораторна Laborwaage/ chemische Waage/ -r, лентова Bandwaage/ Förderbandwaage/ лостова Hebelwaage/ - , микроаналитйчна Mikro(analyscii)waagc/ - на Кулоп El Coulombschc Drehwaage/ неравнораменна ungleicharmige Hebelwaage / Brückenwaage/ номери a Text Gamsortierwaage / подвагонпа Gleisbrückenwaagc / Waggonwaage / пощенска Briefwaage/ —, преносима transportable Waage/ пружинна Federwaage/ равнорямениа gleicharmige Waage/ —, разпределителни лентова Zuteilerbandwaage/ - c автоматично уравновесяване selbst einspielende Waage/ - е биподи Schalenwaage / - c Г»|И1нчен механизъм Zählwaage/ - c отварящо се дъно Gattierungswaage / - c пълнячеп апарат Absack waage / сортираща Sortierwaage / стационарна stationäre Waage/ - със скала Waage/mit Skale таванна Hängewaage/ термична Thermowaagc / токова El Stromwaagc / торзионна Torsionswaagc / точна Präzisionswaage / Feinwaage/ - ултрамикрохимйчна Ult ramikro waage / хидравлична hydraulische Waage/ хидростатичиа hydrostatische Waage / —, циферблатиa Zeigerwaage/ Neigungswaage/ везни жян Waage/, s.a. везна
везувиян 72 везувиян м Mitt Vesuvian nt век м 1. Jahrhundert п, Säkulum п 2. Geol Alter п, Zeitabschitt nt einer Epoche вектограф м Vektograph nt, Stereovektograph т вектор м 1. Math, Ph Vektor nt, gerichtete [vektorielle] Größe f 2. El Zeiger mü разлагам - на съставящи einen Vektor in Komponenten zeglegen; s.a . вектори аксиален s. вектор, осов анизотропен anisotroper Vektor m ~ , булев Boolscher Vektor m —, базисен -у . вектор, основен вихров Wirbelvektor nt ~, времеподобсн zeitartiger Vektor nt -, вълнов Ak Wellenvektor m въртящ се Rotationsvektor nt —, единичен Ein(heits)vektor m елементарен El Elementarvektor m, Elementarzeigcr m затварящ Sumnienvektor m изкуствен Schlupfvektor nt, Quasivektor m ковариантен kovarianter [dualer] Vektor nt ~ на вземане на решение Entscheidungsvektor nt - на време El Zeiger nt, Zeitzeiger zh , Zeitvektor nt ~ на вятър Windvektor nt - на главна нормала Hauptnormalvektor m - на деформация Deform ationsvektor nt - и а излъчване Strahl(ungs)vektor nt - на изместване El Versehiebundsvektor nt ~ на изотопен спин Ph Iso(topen)vektor nt - на изходна величина Ausgangs(größen)vektor nt ~ на кривина Krümmungsvektor nt ~ на Лапляс Laplacescher Vektor m ~ ita магнитна индукция PlußdichteVektor nt - пя намагнитване Magnetisierunsvektor nt ~ па напрегнатост на електрйчно поле elektrischer Feld( stärke)vektor m - на напрегнатост на магнитно поле magnetischer Feld(stärke)vektor nt ~ на напрегнатост на поле El Feldstärkevektor nt - на напрежение El Spannungszeiger т - на носеща честота Trägerzeiger nt - ма ограничения Begrenzungsvektor m - на поле Feldvektor nt ~ на прекъсване Rech Unterbrechungsvektor m, Interruptvektor nt - на признаци Rech Attributvektor nt ~ на разсейване Streuvektor m - на разходи Ök Aufwandsvektor nt - на скорост Geschwindigkeitsvektor m - на състояние Rech Zustandsvektor nt ~ на ток Stromvektor nt - на ускорение Beschleunigungsvektor nt направляващ Richtungsvektor m нарастващ Rech inkrementaler Vektor nt нормален Normalvektor nt —, нулев Nullvektor nt основен Basisvektor nt, Grundvektor nt — , осов axialer Vektor nt -, плъзгащ се linienflüchtiger Vektor nt - по бйнормала Bi normalvektor m полярен polarer Vektor nt пораждащ erzeugender Vektor m потенциален Potentialvektor nt производен de rivierter Vektor m пространствен räumlicher Vektor nt просгранствоподобен raumartiger Vektor m - , протнвовариантен kontravarianter Vektor m - c л-измерепия н-dimensionaler Vektor nt свободен freier Vektor m — , свързан gebundener Vektor nt — , случаен zufälliger Vektor nt — , собствен Eigenvektor nt — , тангенциален Tangentialvektor nt тестов Rech Testvektor nt управляващ Steuerungsvektor nt хлъзгащ gleitender Vektor nt векторен Math vektoriell вектори AMI« Math Vektoren mph s.a. вектор koлинейри и kollineare Vektoren mpl компланйрни komplanare Vektoren mpl независими unabhängige Vektoren mpl исусиоредни antiparallelc Vektoren ntpl —, противоположни entgegengesetzte Vektoren mpl - c еднаква посока gleichgerichtete Vektoren mpl ~ c общо начало Ortsvektoren mpl ~ c противоположни посоки entgegengesetzt gerichtete Vektoren mpl —, успоредни на ос achsenparallele Vektoren mpl вектор-колона ж Spaltenvektor m векторметър м Vcktormesser m вектор-операнд M Rech Operandeilvektor m всктороскоп M Es Vektorskop n вектор-потенциал м Vektorpotential nt вектор-ред м Zeilenvektor nt вектор-стълб M s. вектор-колона вектор-функция jw VektorFunktion/ вектрон M Ph Vektron и, vektorielles Teilchen и величина ж Größe/; Wert m, Betrag m; s.a. величини абсолютна absolute Größe f\ Absolutwert nt аднтйвна x величина, сумирана — , аналогова Analoggröße f базисна s. величина, изходна безкрайно голяма unendlich große Größe/ безкрайно малка unendlich kleine Größe/ — , безразмерна dimensionslose Größe/ — , векторна vektorielle Größe/ Vektorgröße/ водеща Führungsgrößc/ входна Eingangsgröße/ - , въздейегвуваща Wirkungsgröße/ Einflußgröße/ геометрична geometrische Größe / действителна Ist-Größe/ Ist-Wert m, tatsächlicher Wert m — , дискретна diskrete Größe/ ~ , дискретна случайна diskrete Zufallsgröße/ еталонна Normalwert nt ~ за сравнение Vergleichsgröße / зададена 1. Sollgröße/ Sollwert m 2. Math vorge- gebene Größe/ 3. Reg Einstellwert nt звездна Astr Stemgröße / извън по-големия брой показания Au sreißwert m -» измервана Meßgröße / zu messende Größe /
73 венец Meßwert т измерена gemessene Größe/ измерима meßbare Größe/ изходна Ausgangswertnt, Ausgangsgröße/ Bezugs- größe/ изчислителна Rechnungsgröße/ тчисляемз Rechengrößc/ zu berechnende Größe/ имагинерна 1. imaginäre Größe/2. Blindgröße/ ирационална irrationale Größe/ комплексна komplexe Größe / контролируема Kontrollgröße/ критична kritische Größe/ линейна lineare Größe/ максимални Maximum n, Höchstwert m минимална Minimum n, Mindestwert nt мнима 5. величина, имагинерна мо.ша Ch Molwert nt ~ на деформация Meeh Verformungsgröße/ <• на изтегляне Text Verzugsgröße / ~ на отклонение Ausschlagshöhe / Reg Regelab- weichung/ - на отпускане El Abfellwert m (eines Relais) ~ на показание Anzeigegröße/ ~ ма сук Text Drehungsgrad m, Drehungsstfirkc / неизвестна unbekannte Größe/ ~ t непрекъсната kontinuierliche Größe/ s.a. величина, аналогова номинална Nennwert m, Nenngröße f обратна Kehrwert m, reziproker Wert nt опорна Bezugsgröße / Referenzgrößc / оптимална Bestwert m, Optimum w оптимизируема zu optimierende Größe/ Optimi- sierungsgröße / относителна bezogene [relative] Größe/ Re]ativwert m . - отрицателна negative Größe/ отчитана Ablcscwcrt nt подкоренна Radikand m положителна positive Größe / постоянна konstante Größe/ Konstante/ Festwert nt предварително установена vorgesch riebener Wert nt преходна Reg Ausgleichsgröße/ приведена reduzierte Größe/ umgcrechnete Größe / bezogene Größe/ ' привидна scheinbare Größe/ променлива Veränderliche/Variable/veränderliche [variable] Größe/ пссвдопериодичиа scheinbar periodische Größe/ разрези а Schnittgröße/ регистрирана от Я>сд s. величина на показание регулираща regelnde Größe/ Stellgröße/ регулируема Regelgröße/ zu regelnde Größe/ релевантна relevanter Wert nt реципрочна s. величина, обратна езркхкритнчпа Ph Überkritischer Wert nt скалярка skalare Größe/ Sknlargröße/ случайна ZutYalsgröße / ~ случайна променлива Zufallsvuriablc / (in der Statistik) смущаваща Störgröße/ средна Mittelwert nt, Durchschnittswert m сумирана additive Größe / ~ със знак vorzeichenbehaftete Größe / таблична Tabellen wert m, tabellarisieterftabulicrter] Wert m търсена gesuchte Größe/ управляваща steuernde Größe/ Führungsgröße/ упранляема Steuergröße/ zu steuernde Größe/ физична physikalische Größe/ фиктивна 5. величина, привидна флуктуйраща Schwankungsgröße/ характерна Kenngröße / цифрова digitale Größe/ Digitalgröße/ величини жл1и Größen fpl; s.a . величина еднородни gleichartige Größen fpl линсйиозавйсими linear abhängige Größen fpl обрати oh ропорционални umgekehrtproportionale Größen fpl пропорционални proportionale Größen fpl ~ч тъждествени identische Größen fpl велосипед м Fahrrad n двуместен Tandem n ~ c (бензинов) двигател Fahrrad n mit Anbaumotor сгъваем Klappfahrrad n състезателен Rennrad n туристически Tourenrad n шосеен състезателен Straßenrennrad h , Sportrad n велпапе c Wellpappe/ велур M Text, Led Velour nt, Sämischleder n иелурмашина ж Text, Led Bimsmaschinc / немец M 1. Kranz tu 2. Bgb Geviert n 3. Schaufelkranz nt (Dampfturbine) 4. Bw Kranz nt (zur Aussteifung des Bauwerks) възрешен зъбен Masclt Innenzahnkranz m горен крепежен Bgb Obegoch n —, двуребордов Elr Doppel Spurkranz m дюзов Düsen kränz m зъбен Zahnkranz nt лопатков x венец 3 лопатъчен Bcschaufehmg/(z. B. eines Ventilators, einer Pumpe} на верижно колело Kettenradkranz m ~ на дарак Krempelbogen tu ~ на зъбно колело Radkranz nt ~ на колело Radfelge/ ~ na кормилно колело Lenkradkranz nt ~ па маховик, зъбен Schwungradkranz nt, Schwung- ring ni, Schwungradzahnkranz nt ~ на работно колело на турбина & венец 3 — на рсмъчна шайба Riemenbahn/ Scheibenkranz т ~ на спирачна шайба Brcmsschcibcnkranz гп ~ на цевно колело Triebkranz т ~ на червячно колело, зъбен Schneckenradkranz т ~ на шахта Bgb Schachtgevierl п, Schachtkranz т направляващ 1. Lcitschaufclkranzт (Dampfturbine) 2. Bgb Pßndcjoch п —, обръщачелен Umknkkranz т опорен Bgb Grundgeviert п. Traggeviurt п — от горйпни камери Met Brennkammerkranz т — с канил за въже Seilrillenkraiiz nt
вентил 74 вентил м 1. Ventil п 2. El Gleichrichter т 3. Rech Gatter п, Ventil п, Tor; s.a. клапан авариен Notventil n, Sicherheitsventil n автоматичен selbsttätiges [automatisches] Ventil n байпасен Schiff Entlastungsventil n безпружйнен federloses Ventil n бързодействуващ Schnellschlußventil n вакуумен Vakuumventil n воден Wasserventil n водоизпускателен Entwässenmgsventil n, Wasser- ablaßventil л soдорегулйращ Wasserregelventil n всмукателен Einlaßventil n входен 1. Eingangsventil n 2. Rech Eingangstor n възвратен Rückschlagventil n въздушен Luftventil n газов Gasventil n газоразпределителен Ladungswechselvcntil n ■ германиев Rech Germaniumgleichrichter m, Germa- nium ventil n двоен Rech Doppelter n двойноседален Doppelsitzventil n диоден Rech Diodengatter n, Diodentorschaltung/ дозиращ Mcßventil n дроселен Drosselventil н едноаноден Einanodenvcntil n едноседален Einsitzventil n електрически elektrisches Ventil n електромагнитен elektromagnetisches Ventiln; s. a . вентил, магнитен електронен Excitronröhre f Excitron я ~ за високо налягане Hochdruckvcntil n ~ за забрана Rech Sperrschaltung/ Verhinderungs- schaltung/ ~ за обмен на информация Datenaustauschgatter н ~ за обратен код Rech Komplcmentgatter и *- за пара, редукционен Dampidruckminderer т ~ за пренос Rech Tor п für Übertrag, Übertragsgatter л ~ за продухване 1. Durchblascventil п 2. Abschlamm- ventil п ~ за сума за връщане Sununenausgabegatter п ~ за съвпадения Koinzidenzventil п, Koinzidenztor п, Koinzidenzgatter п ~ И UND-Gatter я —, иглен Nadelventil п ~ изключващо ИЛ Й Exklusiv-ODER-Gatter п, EXOR- Gatter п изправителен Gleichrichterventil п изпразнйгелсн Entleerungsventil л, Ablaßventil я изпускателен Auslaßventil п, Entleerungsventil п изравнителен Druckausgleichventil п ~ч изходен 1. Ausgangsventil п 2. Rech Ausgangstor « - ИЛЙ ODER-Gatter л ~ ИЛЙ-НЕ NOR-Gatter п - И-НЕ NICHT-UND-Gatter я, NAND-Gatter п ~, йонен Ionengleichrichiter т, Gasentladungsgleich- richter т -ч магистрален Hauptabsperrvcntil я, Hauptleitungs- ventil л магнитен Magnetventil п, Solenoidventil я мембранен Membranventil л ~ на газова бутилка Gasflaschenventil л ~ на гума Kfz Schlauchvcntil л - на котел Kesselvcntil л — на суматор Rech Addierwerksgatter п — на съвпадение Ein 1. х вентил за съвпадение 2. Torschaltung/ нагнетятелсн 1. Druckventil л 2. Eb Löseventil л ~ НЕ NICHT-Gatter и обратен Rückschlagventil л обходен Umgehungsventil л, Uniführungsventil л осигурителен Schnellschließventil и; ха вентил, авариен отведен [отлйвен] Abflußventil л паралелен х вентил, обходен 1 парен Dampfventil и полупроводников Halbleiterventil я, Halbleiter- gleichrichter Л1 поплавков Schwimmerventil п прагов Schwellenglied и; Rech Schwellenwcrtgatter л превключващ Umschaltventil п предпазен Sicherheitsventil л; Überdruckventil л преливен Überlaufventil п продухнатслсн 1. Durch blaseventil п 2. Abschlamm- ventil я (Dampfkessel) — , пружинен Federventil п — , пусков Einlaßventil л разпределителен Verteilungsventil я; Steuerventil п регулиращ Regclventil п редукционен Reduzierventil п, Druckminderer т ~ с дистанционно управление fembetätigtes Ventil н ~ с пневматично задвижване Pneumatikventil л; druckluftbetätigtes Ventil п ~ с противотежест, предпазен gewichtsbelastetes Sicherheitsventil п ~ с три състояния Rech Gatter п mit drei Zuständen, Tri state-Gatter n ~ c фляпцй Flanschenventil и сачмен Kugclvcntil я силфонеп Balgventil я смесйтслен Mischventfl n - ♦ спирачен Absperrventil я сферичен x вентил, сачмен - със задвижване от ссрводвигател Mosch Motor- schieber т токоограпичаващ Strcmbegrenzungsventil я тонлорегулйращ Wärmeregclventil п % тръбопроводен Rolirlcitungsvcntil п управляващ Steuerventil п управляем steuerbares Ventil л; steuerbarer Gleich- richter т туширащ El Nebcnschlußventil п ъглов Eckventil л; Winkelventil п (im Luftreifen) вентилатор м 1. Ventilator т, Lüfter т 2. Gebläse пЗ. Druck! uftgcbläsc я (in pneumatischen Transport- Systemen) —, аксиялеп s. вентилатор, осов вдухващ Gebläse n високообороген schnellfiufiger Lüfter m витлов x. вентилатор, осов
75 верига ~ във взривобезопасно изпълнение cxplosionsgc- schützter Ventilator т, Ех-Ventilator т главен рудничен Hauptgrubenlüfter т еднокамерен Einkammerlüftcr т за мазника Gießereigebläse п ~ за високо налягане Hochdruckgebläse п ~ за вторичен въздух Zweitluftgebläse n, Sekundär- luftgebläse п - за маса Tischventilator т ~ за отпадъчни газове Abgasgebläse п - за пневматичен транспорт Wurfgebläse п (Druck- luftförderung) ~ за постоянно налягане Gleichdruckvcntilator т - за подземна работа Untertagelüfter т * за цодскарен въздух Unterwindlüfter т (Kessel- aggregat) ~ за първичен въздух Frischluftgcbläse п, Frischlüfter т ~ за студен въздух Kahl öfter т ~ за частично проветряване Bgb Sonder(bewette- rungs)l öfter m искробезопасен Bgb funkensicherer Ventilator nt лопатков Flügelradlüfter m, Propellerlüfter m ~ на отопление Heizventilator m, Heizgebläse n ~ на помещение Raumlüfter m ~ на радиатор Kfz Lüfter m des Kühlers нагяетателен Drucklüfter m, Frischluftgebläse n —, нагнетяващ студен въздух Bgb Kältelüfter m обезпрашаващ Entstaubungsgebläse n осов Axiallüfter m, Axialgebläse n охлаждащ Kühlgebläse n церков вентилатор, лопатков пещеи вдухващ Met Ofengebläse n прйгочен Zuluftventilator m Г Г Г Г Г Г 1 * радиален 5. вентилатор, центробежен нродухващ SpülVentilator m, Spülgebläsc n работещ c отработен сгъстен въздух., забоен Bgb Sparlüfter m реверсивен umsteuerbarer Lüfter m ротационен Umlautgebläse n рудничен Grubenlüfter m ~ c ремъчна предавка Riemcnantriebslüfter m смукателен 1. Bgb Abluftventilator nt, Absauglüfter m 2. Saug(zug)gebläse н (int Ofen) % спомагателен Zubringer! öfter m % стенен Wandlüfter m ~ със защита от претоварване Ventilator т mit Über- lastungsschutz таванен Deckenlüfter m , центробежен Zentrifugallüfter nt, Fliehkraflventilator nt, Radiallüfter m вентилационен lufttechnisch вентилация ж Ventilation/ Lüftung/ Belüftung/££5 Bewetterung/ Luftfiihrung/ % аварийна Notlüftung/ ~, естествена natürliche Lüftung/ Sclbstlüftung/ßgö natürliche Bewetterung/ Schwerkrafllüftung/ изтегляща Unterdrucklüftung/ Abluftentlüftung/ ~ между срещуположни отвори, естествена Querlüf- tung/ ~ ма вагонEb Wagenlüftung/ — на картер Kurbelgehäuseentlüftung/(Verbrennungs- motor) — на помещение Raumlüftung / нагнетателна Drucklüftung/ Bgb blasende Bewette- rung/ обратима Bgb Umkehrbewetterung/ UmstcllbeWei- terung / общорудиична Bgb Hauptbewetterung / паралелна Bgb ParallelschaltungsbeWeiterung/ принудителна Zwangslüftung/ Fremdbelüftung/ прйгочна Drucklüftung/ Belüftung/ — , прйточно-смукателна Re- und Entlüftung / руднична Grubenbewetterung/ смесена gemischte Belüftung/ смукателна Saug(be)lüftung/ тягова Durchzugsbelüftung/ вентилен ventilgesteuert; Rech gattergesteuert вентилирам lüften, belüften, entlüften; Bgb bewettern вентилирано c Lüftung/ Bgb Bewetterung/ Wetter- führung/ ~ пи леярски форми Gieß Formentlüftung/ ~ на сърца Gieß Kernentlüftung/ вератрол M Ch Veratrol h , 1,2-Diinethoxybenzol n вергентност ж Geol Vergenz/ Überfaltungsrichtung/ верига ж 1. Kettef2. ElKreis m, Netzwerk tr, Stromkreis nr, Leitung/Üc разклонена -CÄvcrzweigkettig, mit verzweigter Kette активна El aktive Kette/ aktives Netzwerk w алармена Alarmstromkreis m анодна El Anoden (ström )kreis m «периодична El aperiodische Kette/ — , балансирана x верш а, уравновесена — без загуби El verhistfreie Leitung/ — без обратно действие rückwirkungsfreie Kette/ безиндуктивна El induktionsfreier Stromkreis nt безкапяцитйнна El kapazitätsfreier Stromkreis nt безкрайна Mosch endlose Kette/ безртакзйвна El Stromkreis nt mit Wirkwiderstand безшумна Mosch geräuschlose Kette/ —, блокираща El Halte(strafn)kreis nt броячна Text Zählkette/ букейриа Sc/i^fSchleppkctte/ буферна El Pufferkreis nt велосипедна Fahrradkette/ високочестотна Hochfrequenzkreis nt, HF-Kreis m, Hochfrcquenzleituilg/ Trägcrfrcqucnzleituiig/ включваща El Einschaltstromkreis m вторична El Sekundärstrom kreis nt втулкова Mosch Buchsenkette/ Hülsen kette / втулково-плзегйнкова шарнирна s*. верига, Галона . втулково-ролконх Buchsenkettc/mit Laufrollen входна 1. £/Eingangs(ström)kreis nt, Vorkreis nt2. Fmt Eingangsleitung/ въглеводородна Ch Koh len Wasserstoffkette / въглеродна СА Kohlcnstoffkette/ ~, възбуждаща El Erreger(strom)kreis m външна El Auöen(strom)kreis nt, äußerer Stromkreis m вътрешна El Innen(strom)kreis m Галона Gälische Kette/ главна 1. El Haupt(strom)krcis m 2, Ch Hauptkette/
верига 76 верига гъсенична Raupenkette f Gleiskette / Laufkette f двупров0дн(нков)а Zweidrahtleitung f двуредна Doppelkette/ Zweifachkette f дву ставна Masch Zweifach-Hüisenkette/ декелна Text Deckel kette f, Hauptkette/ дешифраторна Dechiffratorkreis m дефазираща Phasendrehglied n, Phasenschieber m диференцираща El DifTerenzierkettc/ differenzieren- der Kreis m, differenzierendes Netzwerk n дуална El dualer Kreis m, duales Netzwerk n дуплексна El Duplexleitung/ Zweirichtungsleitung / дългозвенна Mosch Langglied(er)kette/ еднопровбдн(иков)а El Einzelleitung f Eindraht- icitung f едномерна eindimensionale Kette/ едноредна Einfachkette/ еквивалентна El Ersatz(strom)kreis m електрическа elektrischer Stromkreis m, elektrische Kette/ емйгерна Ein Emitter(strom)kreis m еталонна El Eichkreis m ~ за алармена сигнализация 5. верига, алармена ~ за високо напрежение Hochspannungskreis т ~ за водене на нишката Text Fadenführerkette/ ~ за връзване (на товари) Anschlagkette/ Schlingkette f ~ за връзка Koppelkreis Kopp(e)lungsnetzwerk и; Fernmeldeleitung/ Rech Verbindungszug m- ~ за запис Schreibkreis m - за зареждане Lade(strom)kreis Ladekette / ~ за захранване Stromversorgungskreis m, Speise- (strom)kreis m ~ за изресване, гребенна Text Hechelkette/ ~ за контрол El Kontroilkreis m - за ниско напрежение Niederspannungskreis m ~ за обратна връзка Rückkopplungskreis m;Reg Rück- flJhr(ungs)kreis m ~ за обратна връзка по напрежение Spannungs- rückkopplungskreis т\ Reg Spannungsrück- führ(ungs)kreis m ~ за ограничение El Begrenzungskreis m ~ за отопление Heiz(strom)krcis m ~ за отрицателна обратна връзка Gegenkoppelkreis т, Gegenkopplungszweig m, Gegenkopplungsschleife f ~ за повикване Fml Rufstromkreis m ~ за постоянен ток Gleichstromnetzwerk n, Gleich- stromkreis m ~ за предаване на данни Rech Datenübermittlungs- abschnitt m - за пренос Rech Übertragungskette/ ~ за привързване на крепеж Bgb Anschiagkette/ Kuppelkette/ - за променлив ток Wechselstromnetzwerk п, Wech- selstromkreis т - зя развивка Fs Ablenkkreis т - за регулиране Regelkreis т - за сигнализация Signalleitung/ Signalstromkreisт - за сняг Kfz Schneekette/ Gleitschutzkette/ ~ за теглене Förderkette/ Zugkette/ ~ за телефонна връзка Fernsprechleitung/ Telefon- leitung / ~ за управление Stcuerkette/ Steuerstrom)kreis т ~ за фазова автоподстройка (синхронизация] Fmt Phasensynchronisierungskreis т ~ за четене Rech Lesekreis т. Abfühl kreis m — за швартбване Schiff Festmachekette/ заварена geschweißte Kette/ задвижваща 1. Antriebskette/2. Förderkettc/fctes Förderbands) заземйтелна £7 Erd(ungs)leitung / ~, заземена El geerdete Leitung / за късиirreлна Netzwerk n mit Totzeit, Totzeitnetz- werk n зарядна Ladc(strom)kreis »r, Ladekette/ затворена 1. Mosch geschlossene Kette/2. El, Reg geschlossener Kreis m, geschlossenes Netzwerk n затихваща Dämpfungskette/ Dämpfungskreis m захранваща Stromversorgungskreism, Speisekreis m защитна El Schutz(strom)kreis m зъбна Zahn(rad)kette / избирателна selektiver Kreis ш, Trennkreis m изглаждаща El Glättungskreis m изключваща £ верига, разединителна ~ , изкривяваща Verzerrungsnetzwerk п изкуствена Fnit Kunstkreis ш, Kunstschaltung/ Vierer т, Phantomleitung/; so. верига, фантомна измервателна El Meökreis т изпреварваща El Vorhaltkreis ni, Vorhaltnetzwerk n изчислителна Rechenkreis m индикаторна Indikatörkrcis m импулсна Impuls(strom)kreis ni, Impulsleitung/ индуктивна induktiver Stromkreis m интегрираща integrierendes Netzwerk n, Integrier- netzwerk n изходна El Ausgangs(strom)kreis m кабелна El Kabelleitung/ Kabel strecke/ калибрована Masch kalibrierte [lehrenhaltige] Kette f капацитивна kapazitiver Stromkreis m - > капсулирана gekapselte Kette/ катодна Kaloden(strom)krcis ni квадратна 5. верига, секторна кинематична kinematische Kette/ колекторна Kollcktor(strom)kreis m % комутйраща Kommuticrungsstromkreis m, Schalt- kreis m, Umschaltkreis m коригираща Korrekturkreis ni, Ausgleichskreis m, Korrektumetzwcrk n котвена Schiff Ankerkette/ кофова Eimerkette/ Becherkette/ кранова Krankette/ кръглозвенна Rundgliederkettc / късозвенпа kurzgliedrige Kette/ ламелна s. верига, пласти икона линейна 1. El linearer Stromkreis m-, lineare Schaltung /2. Eb s. верига, релсова магнитна magnetischer Kreis m максимална Math unverfeinbare Kette/ мастна Ch aliphatische Kette/
77 верига междуградска Fmt Femsprech-Femübertragungsweg т —, мерна Geod Meßkette/ многозвенла Maschennetzwerk п многоредна Mehrfachkette f молекулна Ch Molekülkette f мостова El Brückenkreis т миогоконгурна El Netzwerk n ~ на аварийна сигнализация Alarmstromkreis m ~ на автоматично изместване El selbsttätiger Vorspannung «* на автоматично регулиране Regclkette/ Regelkreis m, Kontrollschleife f ~ на вторична комутации El Sekundärschaltkreis m ~ на главен ток El Hauptstromkreis m ~ на директно въздействие Kette/von direkter Einwir- kung - на задържане Laufzeitkette /; Verzögerungskrcis m ~ на заземяване El Erdungslcitung/ ~ на комутация Kommutierungsstromkreis m ~ на късо съединение El Kurzschlußkreis m ~ на Марков Math Markowkette/ Markowsche Kette f ~ на приемник El Empfängerkreis m ~ на проводници Leiterkreis m ~ на производство на продукция Erzeugniskette f ~ на работен ток El Arbeitsstromkreis m ~ на разпределителен вал Steuerkette/ Steuerschnecke f ~ на самовъзбуждане El Selbsterregungskreis m ~ на топеният Schiff' Hängerkette f ~ на управление на машина Maschinensteuerkreis т ■ - на управляваща намотка Е! Steuerwicklungskreis т надлъжна Längskreis т направлявана многокофова geführte Eimerkette/ напречна Querkreis т нееднородна El inhomogene [un homogene] Leitung f неекранйрана unabgeschirmte (nicht abgeschirmte] Leitung/ нелинейна електрическа El nichtlinearer Stromkreis m неразклонена 1. El unverzweigter Stromkreis m 2. Ch unverzweigte Kelte/ неуплътнена Fmt einfach ausgenutzte Leitung/ неустойчива instabiler Kreis m нискочестотна El Nicderfrequenzkrcis m, NF-Kreis m обобщена El verallgemeinertes Netzwerk n оперативна El Betätigungs(strom)kreis Steuer- stromkreis m % опъвателна Abspannkette/ Zugkelte/ опгоелекгронна optoelektronische Ü beitragungskette / i основна 1. Grundkreis m, Hauptkette/2.Fmt Stamm- leitung/ Stammkreis m, Stamm m ~ от двоични елементи Rech binäre Kette / - or звена Gliederkette/ - <rr изолатори El Isolator(en)kette/ - от изпълнят елин елементи Wirkfun gs)kette / * от контакти Fmt Kontaktkette / ~ от крайни морени Geol Endmorenenkcttc / ~ от лещиPh E\nxvk&tef(imReaktiaisbeschleuni%er) ~ от напречни връзки Ch Vemetzungskette / ~ m причинно-следствени връзки Kausal kette / ~ от продукти на делене Kem Spalt(produkt)kette/ ~ от радиоактивни превръщания Kem radioaktive Zerfallsreihe / ~ от телевизионни станции Fernsehrelaiskette / Fernsehübertragungsstrecke/ ~ от уравнения Math Gleichungskette/ отворена offener [nichtgeschlossener, geöffneter] Stromkreis m, offene Kette / отворена регулираща offener [aufgeschnittener] Regelkreis m отоплителна Ein Heiz(strom)kreis m паралелна El Parallclkrcis m, Parallclnctzwcrk n пасивна passive Kette / passives Netzwerk « паралелно-последователна parallel-sukzessive Kette / печатаща Rech Druckkette/ планинска Geol Kettengebirge n лластйнкова Lamellenketle/ Laschenkette/ повдигателна Hubkette / повиквателна s верига за повикване ~ под напрежение El Spannungskreis m, Spannungs- pfad nl нодемна Förderkette / Hebezeugkette/ нодкопна Bgb Schrämkette/ полимерна Polymerisationskette/ полипептйдна Ch Polypeptidkette/ последователна El Serien(strom)kreis mt Reihenkreis m постоялнотокова Gleichstromkreis m права El direkte Kette/ direkter Zweig »/; Vorwärts- zweig m (in Systemen mit Rückkopplung) превключваща El Umschaltkreis m, Schaltkreis m предавателна Getriebekette/ Antriebskette/ предпазна Bgb Sicherheitskettc / променливотокова Wechselstromkreis m проста Math elementare Kette / пускова El Anlasscrkreis m, Anwurfkreis m работна Arbeitsfstronrfkrcis m радиотелефонна FunksprechStromkreis m разговорна Fmt Sprech Stromkreis m ~ разединт елиa El Entkopplungskreis m, Trennkreis m, Auslösekreis m разклонена 1. El Abzweigstromkreis m, Nebenstrom- kreis m 2. Ch verzweigte Kette/ размерна Maßkelte/ '•у разредна El Enlladekreis m реакционна Ch, Ph Reaktionskette/ Rcaktions folge / регулираща Regcl(strom)kreis m режещи Bgb Schrämkcttc/ резонанена El Rcsonanz(strom)krcis m релсова Eb Gleisstromkreis m решетъчна El Gitterkreis m, Gitterkette/ ролкова Rollenkette / —, роторна El Ankerfstrom)kreis m ~ c автоматично обслужване Fmi Fernwahlleitung/
верига 78 верига - е висока якост hochfeste Kette f ~ с въздушна хлабина, магнитна magnetischer Kreis т mit Luftspalt - с гребла Förd Kratzerkette f Redlerkette f ~ c клупени Text Kluppenkette/ «*• c кошове Eimerkette f ~ c куки Hakenkette f ~ c напречник в звеното Stegkette f - c разпределени параметри El Verteilungsschaltung f ~ c реактивно съпротивление Reaktanzkreis m свръхвисокочестотна Höchstfrequenzkreis m, Mikro- wellcnkreis m, Ultrahochfrequenzkreis m секторна Text Sektorkette / Quad ran tkette f (Sel- faktor) силова El Leistungskreis mt Kraftstromkreis m скреперна Bw, Bgb Kratzerkette/ спирачна Hemmkette f спомагателна El Hilfs(stom)kette/ стабилизираща Stabilisierungskreis wt, Stabilisations- kreis m ставна Gelenkkette f, Bolzenkette /; s.a . верига, Галова стартерна x верига, пускова » странична Ch Seitenkette f ' суперфантомна Fmt Achterleitung/ Superphantom n съгласуваща El Anpassungskreis m, Anpassungs- netzwerk w, Anpassungsglied n ~ със загребващи лопатки Eimerkette f ~ със самоблокйране Selbsthalterkreis m ~ със съгласуван товар El angepaßt abgeschlossene Leitung/ ~ със съсредоточени параметри El konzentriertes Netzwerk n такелажна Sc/ii/fTakelagekette/ телеграфна Telegrafenleitung/ Telegrafenstromkreis m технологична Mosch technologische Kette/ товарна El Belastungs(strom)kreis m, Lastkreis m товароподемна Hnbkette / Lastkette / токова Stromkreis m, Strompfad m трансформаторна Transformatorkreis m транспортна гребкова Bgb Kratzenkette/ Förder- kette/ триангулачна Geod Dreieckskette/ — , трифазна Dreiphasennetz л. Dreiphasenstromkreism тягова Treibkette fy Schiff Verhol kette / управляваща steuernder Kreis»», Steuerstrom)kreis m управляема El gesteuerter Kreis m уравновесена El symmetrischer Stromkreis m усилвателна Verstärkerkreis m усилена x верига c напречки к в звеното фантомиа Femsprech(phantom)viererm, Viererkreis М физическаFmtHauptleitung/; Stammleitung/; Stamm m фиксираща El Haltekreis m, Halteschaltung/ филтрираща El Siebkreis m. Siebkette / формираща Formierkreis m, Formierglied n черпякова s. верига със загребващи лопатки шарнирна Gelenkkette / щампована Stanzkette/ верижен kettenartig верижка ж Math Kcttenlinie/ Kettenkurve/ верификация ж Meß Verifikation/ Vergleichsprüfung f вермикулйт м Min Vermikulit m вермикулитобетон M Bw Vermikulitbeton m вероятен wahrscheinlich вероятност ж Math Wahrscheinlichkeit/ абсолютна absolute Wahrscheinlichkeit/ апостериорна Wahrscheinlichkeit/a posteriori априорна Wahrscheinlichkeit / a priori безусловна unbedingte Wahrscheinlichkeit/ геометрична geometrische Wahrscheinlichkeit/ доверителна Vertrauenswahrscheinlichkeit/, fiduziäre Wahrscheinlichkeit / допълнителна komplementäre Wahrscheinlichkeit/ емпирична empirische Wahrscheinlichkeit/ - за бракуване Rückweisewahrschcinlichkeit / - за грешка Irrtumswahrscheinlichkeit/ Rech Fehler- wahrscheinlichkeit/ - за двойни сблъсквания Kem Zweistoßwahrschein- lichkeit / ~ за заетост Fmt Belegungswahrscheinlichkeit/ ~ за залавяне Kem Einfangwahrscheinlichkeit/ - за избягва не на резонанено поглъща не Kem Reso- nanzentkommen Wahrscheinlichkeit/ ~ за изпускане Kem Emissionswahrscheinlichkeit/ ~ за късо съединение El Kurzschlußwahrscheinlichkeit / - за (настъпнапе на) събитие EreignisWahrschein- lichkeit / ~ за нсвири а команда Rech Fal sch befehl s Wahr- scheinlichkeit / ~ за отказ 1. Rech AusfallWahrscheinlichkeit/2. Ableh- nungswahrscheinlichkeitf(in der statistischen Güte- kontrolle) - за поглъщане Absorptionswahrscheinlichkeit/ ~ за приемане Ök Annahmewahrscheinlichkeit/ ~ за приемане на певярна хипотеза Wahrschein- lichkeit /einer Fehlentscheidung - за разпадане Kem Zerfalls Wahrscheinlichkeit / ~ за рекомбинйрапе Kem Rekombinationswahrachcin- lichkeit/ . ~ за сблъскване Kem Stoßwahrscheinlichkeit/; Treffer- wahrscheinlichkeit / ~ за прекъсване Unterbrechungswahrscheinlichkeit/ ~ за сработване Ansprcchwahrscheinlichkeit/ математическа mathematische Wahrscheinlichkeit f - на попадение Mil Trefi(er)wahrscheinlichkeit / на поразяване Mil Vcmichtungswahrschcinlichkeit f ~ на преход Oberganswahrscheinlichkeit/ ~ на проникване Kem Eindringungswahrscheinlichkeit f ~ на разрушение Bruch Wahrscheinlichkeit/ нулева Nullwahrscheinlichkeit/
79 вещество пълна totale [vollständige] Wahrscheinlichkeit/ средна mittlere Wahrscheinlichkeitf статистйческж statistische Wahrscheinlichkeit f термодинамйчна thermodynamische Wahrschein- . lichkeit/ условна bedingte Wahrscheinlichkeit f хинергеометрнчна hypergeometrische Wahrschein- lichkeit / версия ж Rech Version/; Fassung/(z.B . des Operations- systems) ~ за магнитен барабан Magnettrommelfassung/ Magnettrommclvcrsion / - за магнитен диск Magnctplattenfassung/ ~ за магнитна лента Bandfassung/ Bandversion/ - на език, съкратена Sprachteihnenge / Sprachun- termengc/ ~ на файл, текуща aktuelle Version / der Datei вертикмл м Astr, Wkz Vertikal m, Vertikalkreis m вертикала ж Senkrechte/ Lotlinie/ Lot n - главна Geod Hauptsenkrechte/ вертикален senkrecht, vertikal, lotrecht; Bgb seiger, saiger вертолет м Hubschrauber m, Helikopter m безпилотен unbemannter Hubschrauber m боен Kampfliubschraubcr m двувйглов zweirotoriger Hubschrauber m едновитлов Einrotorhubschrauber m - за всякакви метеорологични условия All wetterhub- schrauber т - от селскостоп анска авиация Agrarh ubsch räuber т протнвоподводников &Jr£/LJ-(Baot-)Abwehrhub- schrauber т разузнавателен Aufklärungs hübsch räuber т реактивен Strahlhubschrauber т ~ сголяма товароподемност Schwerlasth ubschrauber т ~ с дистанционно управление, безпилотен Fernlcnk- hubschrauber т - с кръстосани оси на носещите витла Hubschrauber т mit ineinanderkämmenden Rotoren ~ с надлъжно разположение на витлата, двувйнтов Tandemhubschrauber m - с наклоняемо витло Verwandlungshubschrauber т mit schwenkbarem Rotor спасителен Rettungshubschrauber т тежък транспортен Großraumhubschrauber т товарен Lastenhubschrauber т транспортен Transporthubschrauber т транспортно-десантен Lufflandch ubschrauber т вертолет-амфибия м Amphibienhubschrauber т, Wasser-Land-Hubschraubcr т всртолсткран м fliegender Kran т, Hubschrauberkran т вертолет-миночистач м Minenräumhubschrauber/и всртолетоиосач м Schiff' Hubschrauberträger т весло с Schiff' Ruder п дълго Riemen т вестибюл м Arch Diele / Vorhalle w, Vestibül n\ Schalterraum m (Bahnhof, Post, Bank) bcj рило c 1. Schiff’Segel n 2, Eb Fächer m, fächerartige Glcisanordnung/ бермудско ScÄ/j/Hochsegel n, Bermudasegel n латинско Schiff' Latcinsegel n (dreieckffirmig) ~ на разреждане Ph Verdünn ungsftcher m ~ 9 рейково Luggersegel n сондажно Bgb Buhrlochföcher m триъгълно Spitzsegel n, Dreiecksegel n шпрйнтово Sprietsegel n ветрилообразен fächerförmig, weherartig ветровал м Forst Windfäll m,Windwurf m; Windbruch m вегрогенератор м Windgenerator m ветродвнгятел м Windmotor m, Windrad и, Windfang m I крилчяг Hügelradwindmotor m ротор en Windmotor m mit vertikaler Welle und Windfang встроелектроетшщия ж Windkraft werk и встроенергия ж Windenergie / ветрозадържине c Windschutz m ветрозащига ж Windschutzbrüstung/ , вегролом м Windbruch m ветромер м Windmeßgerät и, Windmesser m ветроотббйник м Schiff' Düsenschanzkleid n ветроотражятел м Kfz Windabweiser m ветропоказятсл м Windfahne/ Wetterfahne/ Turmhahn m конусен Windsack m * ~ на Вилд Wildsche Wetterfahne/ ветроустойчив Forst windständig встроустойчивост av Windfestigkeit/ ветроход M Segelschiff n ~ , моторен Motorsegler m — c пълно стъкмяване Vollschiff и (5 bis 5 Musie/i) вехя ж 1. Sr/uj/Bake/ Prickc/2. Geod Fluchtstab m, Fluchtstange f 3. Bgb Markscheiderstock m кръстове Schiff' Kreuzbake/ нивслячна Geod Nivellierpflock m ограждаща Schiff' Warnbake / Spierentonne/ ~ , плаваща 5. веха, ограждаща — , прицелна А/i/ Richtpflock т рейдова iSchj^Rcedenbake / топографска Absteckpflock w, Ab steckpfahl т трасираща Eb Pflockdübel т вечнозелен immergrün веществя сми Stoffe mpl', s. а . вещество бойни радиоактивни Atomkampfstoffe mpl взрйвни Sprengstoffe nipl ~, високомолекулни hochmolekulare [makromole- kulare] Stoffe mpl вкусови Geschmackstoffc mpl, Genußmittel npl диамагнйтни diamagnetische Stoffe mpl, Diama- gnetika npl екстрактивнн Extraktiv(slofT)e mpl екстрахирусми & вещества, екстрактивни консервиращи Konservierungsmittel npl неорганични anorganische Stoffe nipl органични organische Stoffe mpl парамягнйтни paramagnetische Stoffe mpl хигроскопични hygroskopische Stoffe mpl веществен materiell, stofflich вещество c Stoffm, Substanz/ Material n, Materie/, s.a, вещества
вещество 80 вещество абразивно Schleifmittel п абсорбиращо Absorbens и, Absorptionsmittei п, ab- sorbierender [aufhehmender] Stoff m авивйращо Ch Avivagemittel n — , адсорбирано adsorbierter [aufgenommener] Stoffzn, Adsorbat л адсорбиращо adsorbierender [aufhehmender] Stoff m, Adsorptionsniittel n, Adsorbens n, Adsorber nt активиращо Aktivierungsmittei w, Aktivator m активно aktiver [wirksamer] Stoff m, Aktivstoff nt, Wirkstoff /и, Aktivsubstanz f алфа-(радио) активно alphaaktiver Stoff nt, alpha- aktive Substanz f алкилиращо Ch Alkylierungsmittel n амониево-селитрено взривно Ammonsalpeter- sprengstoff m — , амониево-селитрено антигризутно взривно Bgb Ammonsalpeter-Wettcrsprengstoff nt аморфно PA amorpher Stoff nt, amorphe Substanz f — , амфотермо amphoterer Stoff щ, Ampholyt m аиизотрбпно anisotroper Stoffm, anisotrope Substanz f анионактмвно anionaktiver Stoff m антибиотичпо Antibiotikum n — , интидетоияторно A/r Antiklopfmittel n, Klopfbremse f антикорозионно Korrosionsschutzmittei «, Korro- sionshemmer nt\ Rostschutzmittel n антисептично Antiseptikum и, antiseptisches Mittel n антистатично antistatische Substanz/ Antistatikum ’n. апретйращо Text Appret n,nt, Appreturmittel w; Fi- nish-Haftmittel n ароматично Duftstoff nt, Riechstoff m (Parfümerie und Lebensmittelherstellung) ароматно Lbnt Aroma w, Aromastoff m — , атомно взривно Atomsprengstoff m бавносвързващо Langsambindemittel n багрилно Farbtoff m, färbender [farbgebender] Stoff m баластно Ballast Stoff m, Ballastsubstanz/ безвредно unschädlicher Stoff nt белтъчно Eiweißstoff m ~ , бета-(радио)активно betaaktiver Stoffm, betaaktive Substanz/ бойно запалително Brandsatz m, Brandmasse / ~ y бойно отровно Kampfgas n, Gaskampfmittel n бойно радиоактивно radioaktiver Kampfstoff m, radioaktives Gift n бризшггно взривно brisanter Sprengstoff/«; zertrüm- mernd wirkender Sprengstoff m бързовтвърдяващо се свързващо Schnellbinder nt бързодействуващо свързващо Raschbinder m ~ в суспензно състояние Schwebstoff m ~ , взр йвно Sprengstoffm, Explosivstoffm; Bgb Spreng- mittel n нисокопшти мерно Hochpolymerfe) w, hochpolymerer Stoff m водоотнемащо wasserentziehender Stoff nt водоустойчиво взривно Unterwassersprengstoff m вредно Schadstoff m, schädlicher Stoff nt вулканизиращо Vulkanisiemrittei//, Vulkanisatios- agens n въздушносвързващо Luftbindemittel n газообразуващо Gasbtldner nt газопоглъщащо Ph, Ch Getterstoff m, Getter »/,?/; Fangstoff nt гама ~{радио)активно gammaaktiver Stoff/м, gamma- aktive Substanz/ гипсоварово свързващо Bw Gipskalkbindcr m горящо brennbare Substanz/ дегазиращо 1. Mil Entgiftungsstoff nt 2. Met Entga- sungsmittel n дезактивиращо Kem Dekontaminierungsmittel n, Entseuchungsmittel n — , дезинфекционно Desinfektionssmittel n делящо се Kem spaltbares Material //, Spaltstoff m десенсибилизйращо Desensibilisator nt димообразуващоЛ/i/, LwNebelstoff/M,Nebelbildner m — , диспсргирано Schweb(e)stoff/w, suspendierter Stoff nt —, днепергйращо Dispersionsmittcl ft дотйращо s. вещество, примсско дъбилно Led Gerbstoff m дървесно Holzsubstanz / дъщерно Kem Tochterprodukt n, Tochtersubstanz/ екстрахирано Extraktionsgut //, Lösegut n екстрахиращо Extraktionsmittel n ~, еталонно Ch 1. Standard(bezugs)substanz / 2. Normalsubstanz / желиращо Gelierstoff m — за брикетиране на въглища, свързващо Brikctt- bindemittel п ~ за изследване Versuchssubstanz/ Untersuchungs- substanz / — за омскотяване на вода Wasserenthärtungsmittel/? ~ за работа във въглищни рудници, взривно Sprengstoff т für Kohlebergbau ~ за работа по скала, взривноBgb Gesteinsprengstoff nt — за сърца, свързващо Gieß Kernbindernt, Kernsand- bindemittel и забавящо свързването на цимс/сг Zemcntverzögerer т заздравяващо Befestigungsmittel п —, замърсяващо Schmutzstoff т запалително Brandstoff nt, Brandmittel ц защитно Schutzstoff т, Abwehrstoff nt звездно Astr Sternmaterie/ stellare Materie/ избелващо Bleichmittel n избистрящо Klärmittel n * изходно Ausgangstoff m -, импрегниращо Imprägniermittel n, Tränkmittel n индикаторно Indikatorsubstanz/ иницииращо взривно Initialsprengstoff/?/, Zündstoff m канцерогенно Ch, Kem kanzerogener Stoff nt карбццообразуващо Met, Gieß Karbid bildner nt катионактнвно kationaktiver Stoff m
81 вещество , 1 J J консервиращо Konservierungsmittel n консистентно мазйлно Fett n контактно Ch Kontakt(Stoff) m, Kontaktkatalysator nt контрастно Kontrastmittel n краткоживеещо радиоактивно kurzlebige radio- aktive Substanz/ . кристално Ph Krista11Substanz/ Kristall m лепливо Haffmittel n лепящо Klebstoff nt, Klebemittel n, Kleber m леснозапзлително leichtflammbarer Stoff nt ~t летливо flüchtiger Stoff nt летливо (бойно) отровно flüchtiger Kampfstoff in луминесцйращо lumineszierendcr Stoff in, Lumi- nophor m мазйлно Schmierstoff m, Schmiermittel n маслено Ch Fettstoff m, Fettsubstanz f матерйнско Ph Muttersubstanz f междузвездно Asfr interstellare Materie/ междуклетъчно interzelluläre Substanz/ миещо Waschmittel и минерално Mineralstoff m модифициращо Modifizierungsmittel n, Modifika- tor m мощно взривно Bgb Leistun gssprengstoffm, starker Spengstoff m % набъбващо Quellmittel n иамасляващо Fettungsmittel n нейоиогенно nichtionogener Stoff nt нелетливо nichtflüchtiger Stoff m иерадиоактивно nichtradioaktive [inaktive] Substanz / нигроглицерйново взривно Nitroglyzerinsprengstoff nt обезводняващо Entwässerungsmittel«, Dehydratisie- rungsmittel n обезцветяващо Entfärbungsmittel n обикновено взривно herkömmlicher Sprengstoff m, Gesteinssprengstoff m огиезвщйтно Feuerschutzmittel nt Flamm(en)- schutzmittel n оптнчноакгйвно Ph, Opt optisch aktive Substanz/ оптичноизбелващо optischer Aufheller nt, Weißtö- ner m основно Grundsubstanz/ Grundstoff'nt, Stammsub- stanz/ xa. вещество, матерйнско основно взривно Bgb Grundsprengstoff m омасляващо x вещество, на ма сливащо остатъчно Rcstsubstanz / остеотроимо радиоактивно Kem osteotrope radio- aktive Substanz / - от изкуствени смоли, свързващо Gieß Kunstharz- binder т отровно Gift л, Giftstoff nt, Toxikum н охлаждащо Kältemittel и ценообразуващо Schaumbildner m мластифициращо Plastifikator nt н овърхиоегноактйвно Ph oberflächenaktiver [grenz- flächenaktiver] Stoff m, Tensid n "ч пшшкристалио polykristalliner(vielkristaliner] Werk- stoff m полупроводниково Halbleiter(werk)stoff m иорообразуващо v. вещество, разбухващо % предавездно Asfr prä stellare Materie / примесиo Dotierungsstoff nt природно Naturstoff m просто 1. einfacher Stoff m [Körper w] 2. (chemi- sches) Element n проявяващо Foto Entwicklersubstanz/ работно Therm Arbeitsstoff m радиоактивно radioaktive Substanz / radioaktiver Stoff nt радиозащйтно Strahlenschutzstoff m разбухващо Treibmittel n, Blähmittel n разцепващо Schaummittel n разрохващо свързващо Gieß Lockerungsbinder m разсейващо Kern Streusubstan2 / Streuer m разяждащо ätzender Stoff m растително Pflanzenstoff nt реагира що reagierender Stoffm, Reaktionsteil nehmer m, Reaktant nt рситтеноконтрастно Röntgenkontrastmittel n рогово Ch Keratin n, Homsubstanz/ — c бързо действие, бойно отровно schnellwirkender Kampfstoff»» — c малка детонационна скорост, взривно träger Sprengstoff nt ~ c нетрайно действие, бойно отр овно kurzwirkender Kampfstoff т — с трайно действие, бойно отровно langwirkender [seßhafter] Kampfstoff т ~ c фугасно действие, взривно schiebend wirkender Sprengstoff m свръхчисто Ein Reinststoff nt свързващо 1. Bindemittel n, Binder nt 2. Gieß Form- san dbindemittel w; Erstarrungsbinder nt (Kemsand- aufbereitung) 3. Haftvcrmittler nt (beim Kleben, Schweißen, Überziehen) свързващо c водно стъкло Gieß Wasserglasbinder m ~, сгъстяващо Verdichtungsmittcl n скробващо Text Schlichtemittcl n, Schlichte/ сложно zusammengesetzter Stoff m смазващо Schmierstoff nt, Schmiermittel n спомагателно Hilfsstoff nt стимулиращо anregendes Mittel n, Reizmittel n, Stimulans n странично Fremdstoff m, Verunreinigung/ сухо Trockenmasse/ Trockensubstanz/ сълзотворно бойно отровно Augenreizstoff m ~ , съпътствуващо Beglcitstoff nt твърдо мазйлно Fcststoffschmiermittel n % труднозямръзващо взривно schwergefrierbarer Sprengstoff nt умокршцо Benetzungsmittel n, Nctzmittel n уплътняващо утайки Sch lammeindicker m, Schlaram- verdickungsstoff nt . усилващо адхезията Haflmittel n ускоряващо 1. Beschleuniger nt 2.Foto Entwicklnngs- beschleuniger nt утаяващо Ch Fällungsmittd n, Präzipitiermittel n ~ , фантомиo Kern Phantomsubstanz/ 6 Gbsraparo-BcMczi
вещество 82 вещество — , фиксиращо Fixier(ungs)mittel и филмообразуващо Filmbildnerm, filmbil^lcnder Stoff т флотационно Flotationsmittel п, Flotationschcmikalic f, Flotiermittel и хидрофобйращо Bw Hydrophobierungsmittcl п химическо чйсго chemisches Individuum и, reiner [chemisch einheitlicher] Stoff m хомогенизиращо Homogenisator m хранително Nährungsstoff m, Nährstoff m хумйново Ch Huminstoff m хумусно Zw Humusstoff m цементиращо Met Einsatzmittcl n, Zementiermittel n - циментиращо Min Einbettungsmittel n; Zement m шлакосвързващо Schlackenbinder m ядрено Kernstoff m, Kemmaterie f ядрено взривно Atomspengstoff m вещество-еталон c s. вещество, еталонно вся 1. Lw schwingen, worfeln (Korn, Getreide} 2. Schiff wehen (Wind) веялка ж Lw Windfcge/ Sichter m, Kornschwinge / Worfelmaschine/’ всялка-сортировачка ztcLw Saatgutbereiter m, Windfege / взаимен gegenseitig, wechselseitig; beiderseitig взаимноизгоден gegenseitig vorteilhaft, zu beiderseitigem Vorteil взаимнообвързан gegenseitig [untereinander] verbunden; verflochten (z.B .för Industriezweige}; angrenzend (z. B. för Wirtscha/isprozesse} взаимноперпеидикулярен Math zueinander [aufein- ander] senkrecht взаимнопрост relativ primär, teilerfremd (för Zahlen}; einander fremd взаймност ж Gegenseitigkeit / Reziprozität / umge- kehrtes Verhältnis n взиимоблокйране c Rech gegenseitige Blockierung / Verriegelung/ взаимовръзка ж Wechselbeziehung/ Zusammenhang m взаимодействие c 1. Wechselwirkung / gegenseitige Einwirkung/Zusammenwirkung/2. Kyb Wirkungs- beziehung/ wechselseitige Wirkung/3. Masch Eingriff m (Verzahnung} ~ в (управленски) дейности ök Zusammenwirken n, Zusammenarbeit/ Zusammenspiel n — , Ван-дер-Ваалсово Ph Van-der-Waals-Wechsel- wirkung/ векторно Math Vektorwechselwirkung/ вътрешномолекулно intramolekulare [innermole- kulare] Wechselwirkung/ гравитационно Ph gravitative Wechselwirkung/ диполио Dipolwechselwirkung/ Дираково Ph Diracsche Wechselwirkung/ едностранно einseitige Wechselwirkung/ еластично elastische Wechselwirkung/ електромагнитно Ph elektromagnetische Wechsel- wirkung/ електрон-решетъчно Elektron-Gitter-Wechsel- wirkung/ електрон-фононово Ein Elektron-Phonon-Wechsek wirkung/ — , електронно elektronische Wechselwirkung/ Elektro- nen wechsel wi rkun g / електростатично elektostatische Wechselwirkung/ извънялрено extranuklcare Wechselwirkung/ йонно ionische Wechselwirkung/ lonenwechsel- wirkung/ квадруполно Ein Quadrupolwechselwirkung/ конфигурационно Konfigurationwechselwirkung/ Колоново Coulomb-Wechselwirkung/ локално Ph lokale Wechselwirkung/ Punktwcchsel- wirkung/ магнитно magnetische Wechselwirkung/ - между мрежи Rech Wechselwirkung/von Netzen между процеси Rech Kommunikation / zwischen Einzelprozessen междумолекулно intermolekulare [zwischenraole- kulare] Wechselwirkung/ междупроцесорно Rech Verkehr m zwischen Pro- zessoren — на две тела Ph Zweikörperwechselwirkung/ ~ на две частици Kem Zweiteilchen-Wcch sei Wirkung / ~ на орбити Ph Bahn-Bahn-Wechselwirkung/ ~ на открити системи Rech Wechselwirkung / von offenen Systemen ~ на сили Ph Kräftespiel n - на Ферми Ein Fermi-Wechselwirkung / нелокално Ph nichtlokale Wechselwirkung/ неутрон-електрон Ph Neutron-Elektron-Wechsel- wirkung/ нукл(е)он-иукл(е)оново Ph Nukleon-Nukleon- Wechsel Wirkung/ обменно PA Austauschwechselwirkung/ огнево Mil Feuerverbindung / отблъскващо abstoßende Wechselwirkung/ при разсейване Kem Streuungswechselwirkung/ привличащо anziehende Wechselwirkung/ псевдоскаларно Math pseudoskalare Wechsel- wirkung/ резона Пено Resonanzwechselwirkung/ ~ c потребителя Rech Zusammenwirkung / mit dem Benutzer псевдовекгорно Math Pseudovektorwechselwirkung ft силно Ph starke Wechselwirkung / скаларно Math skalare Wechselwirkung/ слабо Ph schwache Wechselwirkung/ епйново Ph SpinwechselWirkung/ спнн-спйново Ph Spin-Spin-Wechselwirkung/ спин-фононово Ph Spin-Phonon-Wechsclwirkung/ спин-орбитално Ph Spin-Bahn-Wechselwirkung/ Spin-Bahn-Kopplung/ стратегическо Mil strategische Zusammenwirkung/ ~ със собствено поле Ph EigenfeldWechselwirkung/ тактическо Mil taktische Zusammenwirkung/ те«порно Tensorwechselwirkung/ % ударно Stoßwechselwirkung/ химично chemische Wechselwirkung/
«3 взривател ~ човек—компютър Mensch-Rechner-Beziehung/’ ~ човек—машина Mensch-Maschine-Wechselwirkung / ядрено Kcmwechselwirkung/ взаимодейегвувам in Wechselwirkung stehen, sich (gegenseitig) beeinflussen взаимоедиозначен Math eineindeutig взаимозависимост ж 1. wechselseitige Abhängigkeit/, wechselseitiger Zusammenhang m, Wechselbeziehung /2. Verflechtung/; Vcrkettung/3. Interdependenz/ (zwischen Elementen des Systems) взаимозаменяем auswechselbar, austauschbar взаимозаменяемост ж 1. Austauschbarkeit/ Auswech- selbarkeit/2. Ök (gegenseitige) Substituierbarkeit / икономическа Ökonomische Substituierbarkeit/ ~ ка ресурсите Ressourcensubstituierbarkeit / пълна volle Austauschbarkeit / техническа technische Substituierbarkeit/ частична Teilaustauschbarkeit/ взаимоизключващи се Math einander ausschließend; unverträglich взаимоиндукгивност ж El Gegeninduktivität/ взаимошщукция ж El Gegeninduktion / gegenseitige Induktion/ взанмообразно Ök auf Borg, auf Kredit вззимообусловеност ж wechselseitige Bedingtheit / взаимоотношения сми Ök Beziehungen fpl; Wechsel- beziehungen fpl 4 икономически 1. ökonomische Beziehungen fpl 2. Geschäfts bezieh ungen fpl кооперацнбмни Kooperationsbeziehungen fpl производствени Produktionsverflechtung/ финансови Finanzbcziehungen fpl взаимопомощ ж gegenseitige Hilfe/ gegenseitige Unter- stützung/ икономическа gegenseitige Wirtschaftshilfe/ вземам лихва Ök Zinsen einkassieren мерки Maßnahmen ergreifen [veranlassen] ~ на буксир Ford in Schlepp nehmen ~ под аренда Lw abpachten решение zu Entscheidung kommen, (sich) entscheiden вземане c ~ на автомобил под наем Autovermietung/ ~ на мярка Maßnehmen п ~ на образци от скали Gesteinsprobenehmen п ~ на проба Probe(ent)nahme/ ~, на проба от насипен материал Nachstechen н - на проба по избор Stichprobe(entnähme/ ~ на проба чрез квартуване Quartation/ Vierteln п, Viertelung / ~ на противоаварййни мерки Auslösung/von Gegen- maßnahmen bei Störungen вземания емн Ök Aktivschuldcn fpl; Einnahmen fpl, Eingänge fpl взйдан Bw vermauert, eingemauert; eingebaut взйждам Bw vermauern, einiuauem взрив M 1, Explosion/ Detonation/; Spreu gung/2, Ein Implosionf(unterAußendruck - z .B. Röhrenkolben) ~ , атомен 5. взрив, ядрен въздушен ядрен Kcrnexplosion/in der Atmosphäre, Hochexplosion / закъснял Bgb Spätschuß m -ч контактен надземен ядрен Kontakterddetonation/ *- на въглищен прах Bgb Kohlenstaubexplosion/ ~ на газ гризу Bgb Schlagwetterexplosion / Gruben- gasexplosion / неземен ядрен Erd(kernwaffen)detonalion / насочен gerichtete Explosion / опитен ядрен Kernwaffentest т, Kemwaffeuversuchs- explosion / подводен (ядрен) Unterwasserdetonation / подземен (ядрен) unterirdische Detonation / термоядрен Kemsynthesedetonation/Kernfusions- detonation/ thermonukleare Explosion / ядрен Kernexplosion/ Atomexplosion/ nukleare Ex- plosion / взривасм sprengbar > взривясмост ж Sprengbarkeit/; Explosivität/ взривател M Zünder m, Brennzünder ni; Detonator m активен Aktivzünder m активен нсконтактен Rak aktiver Annäherungs- zünder m акустичен akustischer Zünder m (Minen) антенен Antennenzünder m галванично-ударен Blcikappcnzünder nt дистанционен 1. Fernzündernr, Zeitzünder m(Mlnen) ' 2. Rak. Fig Bodcnabstandszünder m допълнителен Zusatzzünder nt дънен Bodenzündcr m електрически Elektrozünder m електроконтактен elektrischer Kontaktzünder m — , индукционен Induktionszüudcr m - инерционен Aufschlagzünder m, Inertialzünder m иницииращ Initialzünder ni инфрачервен Intrarotzünder f)i (ohne Kontakt) % контактен Aufschlagzünder m; Bertihrungszü nder m лазерен Laserzünder m (ohne Kontakt) % магнитен Magnetpistole/ Magnetzündapparat m механичен дистанционен mechanischer Zeitzünder m — на дълбочйпна бомба, (хидростатйчсн) Ticfen- druckziindcr nt некоптяктеп Fernzünder nt„ Annährungszündcr m, Abstandszünder m нисзослсктрйчсскн piezoelektrischer Zünder m раднолокационен Funkmeßzünder nt, RadiozAnder m ~ c двойно задействувано Doppelzünder m — c действие при натиск Druckzünder m ~ c действие при опън Zugzünder tu ~ c мигновено действие Empfindlichkeitszünder m ~ c ударно действие s. взривател, ударен ** е часовников механизъм Uhrwerkzünder nt самоунищожа па щ се Zerlcgczünder т — със закъспйгслно действие Verzögerungszünder т -» ударен Aufschlagzünder т. Stoßzünder т фотоелскгрйчески fotoclektrischer [lichte!ektrischcr] Zünder m хидродинамичен hydrodynamischer Zünder nt ~ хидростатйчсн hydrostatischer Zünder m химичен chemischer Zünder m; Saurczünder nt
взривател 84 взривател челен Kopfzünder т чувствителен ударен empfindlicher Aufschlagzünder т взривен Explosion(s)-; explosionsartig взривен gesprengt взривобезопасен 1. explosionssicher, ex(plosions)- geschützt, schuösicher 2. Ein implosionssicher 3. Bgb schlagwettersicher взривобезопасния- ж 1. Expolosionssicherheit/2. Ein Implosionssicherheit f взривозащйга ж Explosionsschutz m взривозащиген £ взривобезопасен взривоопасен explosionsgefährlich взривоопасност ж Explosionsgefahr f взривявам sprengen, schießen; Bgb absprengen взривяване c 1. Sprengen и; Explosion/ 2. Bgb Absprengen л; Schießen n ~ без забйвка besatzloses Sprengen n ~ без подкбп einbruchloses Sprengen n безотказно versagerfreies Sprengen n ~ t безпламъчно flammcnloses Sprengen n вторично Nachsprengen л; Sekundärsprengen л; Erz- brockensprengen и - във фронт Sprengen л in Streb гладко контурно Profil sprengen и дистанционно Femsprengen n единично Einzelsprengen л едновременно gleichzeitiges Sprengen n едноредово Einreihensprengen n електрическо Elektrosprengverfahren л - за изхвърляне Auswurfsprengen n ~ за разрбхване Auflockerungssprengen n (Gestein) закъснйтслно Verzögerungssprengen n закъсняло Nachzünden n камерно Bgb Kammerschießen и контурно Kontursprengen л многоредово Mehrreihensprengen и; Reihensprengen л ~ на въглищен прах Kohlenstaubexplosion f - на дупки Bohloch sprengen n ~ на дълбоки сондажи Sprengen n langer Bohrlöcher ~ на забой Absprengen л des Stoßes - на заряди c въздушни междини Raumsprengen n ~ на камерни заряди Kammersprengen n ~ на котлони заряд Kesselsprengen л - на негабарйги Knäppcrsprengen л; Auflegersprengen л ~ на оконтуряващи дупки Glattsprengen л - на открити заряди Knäppersprengen и; Aufleger- sprengen л - иа руда Hereinsprengen п des Erzes ~ на серия заряди Seriensprengen л - на слой Sprengen п einer Scheibe - на целйцн Hereinsprengen п der Pfeiler ~ на чакъл Kiessprengen л ~ по въглмща Kohlesprengen л - по целия фронт Sprengen л der ganzen Strebfront entlang подкопно Bgb Einbruchschießen n ~ при прокарване на галерия Sprengen п beim Streckenvortrieb ~ при прокарване на комини Bgb Aufbruchsprengen п пробно Bgb Probesprengen л разтърсващо Erschütterungssprengen и ~ с водна забйвка Wasserbesatzverfahren л — с въздушни междини Hohlraumsprengcn л ~ с детонатори със закъспйтелно действие Bgb Zeitzündersprengen п ~ с една открита плоскост Bgb Sprengen л aus dem Vollen — c малко закъснение Sprengen л mit Kurzinter- vallzündung ~ c ОКСИЛИКВЙТИ Bgb 1. Sauerstoffsprengverfahren n 2. Luftsprengen л 3. Sprengen л mit flüßiger Luft ~ c оросяване Nebelwandsprengen n ~ c открити заряди Auflegensprengen л фугасно Bgb „Hebeschuß“ m виадукт M Bw Viadukt m, Talbrücke / вибратор M 1. Bw Vibrator nt, Rüttler nt 2. Ph, Ei Schwinger m, Schwingungserzeuger nt, Oszillator m 3. Pf, Fs Strahler m, Dipol m 4. El Unterbrecher nt, Zerhacker m активен R/aktivcr [schwingender] Dipol m, Faltdipol nt, Schlei fenantenne / бутален Rüttelkolben nt бухялков Bw Innenrüttler m mit Kolbenaufsatz, Rüttel- kolben m високочестотен Bw Hochfrequenzrüttler nt вълнов X-Dipol m, Ganzwellendipol m външен Bw Außenriittlcr nt вътрешен Bw Innenrüttler m\ s. ъибратор, дълбо- чннен дълбочйнен Ticfenrüttler nt, Rüttel flasche/ Tauch- rüttler m единичен Rf Einzelstrahler nt, Einzeldipol nt **, ексцентриков £ вибратор, инерционен електрически Elektrorüttler m, Elektrovibrator m; Magnetrüttler nt електромеханичен Bw elektromechanischer Rüttler m ~ за бетон Beton-Rüttler nt, Beton-Vibrator m — за трамбоване Erdstofifüttler nt ~ за уплътняване на почва £ вибратор за трамбо- ване забоен Bgb Soll len vibrator m — , закрепващ се за кофража £ вибратор, прикачен иглен Nadelrüttler nt, Rüttellanze / £ вибратор, прътов инерционен Unwuchtrüttler m, Unwuchtvibrator nt камертбнен Stimmgabelvibrator m - , кварцов Schwingquarz nt кръстосан R/Kreuzdipol nt магнитен Magnetrüttler nt магнигосгрикцибнен magnetostriktiver Schwinger nt ~ на ехолбт Echolotschwinger nt насочен Rüttler nt mit gerichteter Schwingung настроен abgestimmter Dipol m пиезоелектрйчески piczoelektricher Schwinger nt пилотен Bw Pfahlrüttler nt
85 вибросмесигел пневматичен Druckluftrüttler т, Preßlnftvibrator т повърхностен Oberfl ächeorüttler т полувълнов Halbwellenstrahler т, Х/2-Strahier ж; V2-Antenne/ V2-Dipol т прикачен Bw Schalungsrüttler т потапящ се s. вибратор, дълбочинен прътов Stabrüttler т ~ с гъвкав вал Rüttler т mit biegsamer Welle ~ с насочени трептения Rüttler т mit gerichteter Schwingung ~ с променлива честота TrivRüttler т mit veränderlicher Frequenz струнен Saitenschwinger m торзионен Wkst Drehschwing(ungs)maschine / Vcrdrchschwing(ungs)maschinc f ударен Schlagrüttler m ултразвуков Ultraschall schwinger m —, четаъртвклнов X/4-Strahlcr m; k/^'Antenne f широколентов Ein Breitbandstrahler m; Breitband- antenne/ вибратор-излъчвател м Sendeschwinger m вибрйтор-приемник м Empfangsschwinger m вибрации жмн 1. Schwingungen fpl\ Vibrationen/?/ 2. Masch Flattern n □ без — flatterfrei, vibrationsfrei; S.Ä вибрация ~ на бутален пръстен (в гнездото му) Kolbenring- flattern п ~ на корпус на кораб Vibrationen fpl des Schiffs- • körpers; elastische Schiffsschwingungen7p/ вибрация Vibration/ Vibrieren n, Schwingung/Zittern л; s.a . вибрации ~ на вал Wellenschwingung/ - на контакт на реле Prellen и des Kontaktes, Kontakt- prellung/ - на котва El Ankerprellung/ ~ на мотовилка Schubstangenschwingung/ ~ на проводници Scilschwingung/f?rer/er7wwg5nefe> ~ па тръба Rohrschwingung/ надлъжна Längsschwingung/ Longitudinalschwin- gung/ напречна Qucrschwingung/Transversal schwmgung вибрирам 1. vibrieren, schwingen 2. Feri rattern; flattern, schnattern 3. Bw rütteln вибриране c 1.Vibrieren n, Schwingen n 2. Feri Rattern n 3. Bw Rütteln n високочестотно Hochfrequenzrütteln n външно Außen rütteln n дьлбочйнио Tiefenrütteln n - на бетонна смес Beton(ein)rütteln n надлъжно Längsrüttcln n нискочсстбтно Niederfrequenzrütteln n обемно Massenf rüttel )verdichtung/ повърхностно Oberflächenrüttcln n, Oberflächenver- dichtung/ <* c временен товар Auflastrü'ttcln я, Rüttcivcrdichtung /mit Au (last своббдпо freies Rütteln n внброактивнране c на нимешг Aktivieren n des Zements durch Vibration внброаналнза гор м Schwingungsanalysator m вибробеток M Bw Rüttelbeton m вибробункер Ai Vibrobunkerm, Rüttelbehält er m, Rüttel- speicher m вибробургия ж Bgb Vibrationsbohrer m вибробъркачка ж s. вибросмссител вибровагонетка ж Bgb Rüttel lore / вибровяляк м s. валяк, вибрационен виброгаейтел jm Schwingungsdämpfer т виброгряма ж Schwingungsdiagramm п виброграф м Schwingungsschreiber т, schreibender Schwingungsmesser т виброгреда ж Bw Rüttelbohle/ Vibrations(glätt)bohle f вибродятчик м Schwingungsgeber т, Schwingungs- meßfühler m виброза биваме c Bw Einrütteln n внброзабивач м Pfahlrüttler m визбозздвижване c Schwingantrieb ni виброзахранвач м Schnei [schwing spciscr ni виброзащита ж Vibrationsschutz т виброигла ж Bw Rüttclnadel/ Rüttel stab ш; Nadelrüttler m виброизолация ж Vibroisolation/ Vibrationsschutz ni виброконвейер м Schwingförderer m —, инерционен Wuchtförderer ni спирален Wcndelschwingrinne / улеен Förderrinne/ Wuchtrinne/ вибролопата ж Bw Schwertrüttler ni вибромаса ж Bw Rütteltisch m, Rüttelbühne/ вибромашйна ж Rüttelmaschine / вибромелница ж Schwingmühle/ Vibrationsmühle/; schwingende Kugelmühle/ виброметър M Schwingungstnesser m, Vibrometer n вибронабивач м Bw Vibrationsrültelranime/ Pfahlrüttel- gerät n виброобряботвзне ж Bw Vibrobearbeitung/ Rüttelbear- beitung/ ви броилÖ4а ж Bw Rüttelplatte/ виброплощадка ж s. вибромаса вмброполагач м Bw Rütteleinbringer m вибропреобразувител м El Zerhacker m, Wechselrichter m вибропресоване c Vibroprcssen w, Vibrationspressen n (Pitlvemtelallurgie) виброприставка жВя Rültelaufeatz ш, Vibrationsaufsatz m вибропрокат jw Bw Rüttel walzen n вибропълзснс c Vibrationskricchen и внброразпснванс c Rüttclblähen n виброразрохванс c Bw Vibroauflockerung/ виброрезачка ж Vibrationsschncider m виброрен1етка ж Rüttelrost m виброенредел л» Bw Vibrationsbohrer m ниброейто c Schwingsieb n, Vibrationssieb n, Schwing- sortierer m инерционно Wuclitschwingsteb n ~ c висока честота Schnellschwingsieb n ~ c ексцентриково тръскане Schlagschwingsieb n вибросмесйтел м Vibromischer ni ~ за бетон Vibroschaufel-Betonmi scher m за гйзобетон Gasbetonrüttelmischcr m
вибросондиране 86 вибросондиране с Bgb, Bw Vibrobohren п, Vibrations- bohren п вибросортиране е Vibrationssortieren п вйбростснд jw Rütteltisch т вибростръскване е Vibrationsrütteln п вибротрамббване с ROttelstampfcn и вибротранспортьор м S. виброконвейер виброулей м Schüttel rinne f виброуплътнение cBw Rüttelverdichtung/ Vibrations- verdichtung/ Schwingverdichtung/ ~ на почва, водно Lw Hydrovibration /[hydraulische Vibrationsdichtung/] des Bodens внброустойчнв vibrationsfest, schwingungsfest, schüttel- fest виброусгойчивост ж Vibrationsfestigkeit/ Schwinguns- festigkeit/ Rüttelsicherhcit/ виброхобдт M Bw, Hydt Rüttelschwenkrohr M; Schwenk- rohr n mit Vibrator виброчувегвйгелен schwingunsempfindlich виброчувствйтелиосг ж Schwingungsempfindlichkeit */ виброчук м Bw Vibrationsramme f вивариум м Lw Vivarium n вивианйт M Min Blaueisenerz n, Vivianit m вид M 1. Ansicht/ Aussehen n 2. Art/ Gattung/ Spezies /3. Gestalt, Form/ Gestaltung/4. Krist Klasse/5. Math Form/; Gestalt/ Verlauf m (einer Kurve) ~ автомат Automatenbauart/ Automatentyp m - адресация Rech Art / von Adresse алгебричен algebraische Form / ~ връзка Kopplungsart/ Form/der Kopplung възприет търговски anerkannte Handelsform/ външен 1. Aufmachung/ Außenansicht/2. Schliffbild n (einer geschliffenen Fläche) 3. äußere Form / Warenbild n (eines Marktguts) - горелка Schw Brennerart / Brenertyp m ~ грунт Geol Bodenart/ ~ дейност Aktivitätsart/ - дефект Fehlerart / - деформация Deformationsart / дървесен Holzart/ ~ електрическа дъга Schw Art / des Lichtbogens, Lichbogenart/ Bogenart / ~ електрод Schw Elektroden(ausführungs)art / Schweißelektrodentyp m - енергия Energieform / - заварено [заваръчно] съединение Schweißverbin- dungsart/ Art/[Typ m] der Schweißverbindung ~ изделие Text Warenbild n ~ нзкривявапе на влакната на дървен материал Maserung / - излъчване Ph Strahlungsart/ Strahlenart/ - износена повърхност Abriebbild п - информация Art /der Information каноничен Math kanonische Gestalt / ~ квалификация Art/der beruflichen Kompetenz компактен конструктивен gedrängte Bauart / - конструкция Bauart / Konstruktionsart/ *- лагеруване Lagerungsart/ ~ леене Gußart/ — леяков канал Gieß Angußart/ Anschnittart/ ~ лиценз Lizenzart / ~ манипулиране Fmt Tastart / ~ материал Materialart / ‘ матричен Math Matrizenform / ~ машина Maschinenart / ~ метаморфйзъм Geol Metamorphoseart / ~ модулация Modulationsart/ ~ на заваръчен шев, външен Aussehen п der Schweiß- naht, Schweißnahtaussehen n — на конструкция, открит offene Bauart/ ~ на крива Math Kurvenbiid n ~ на повърхност след струговане, външен Drehbild п — на терен Geländebeschaffenheit/ Geländeansicht/ — на течение Strömungsform / ~ намотка El Wicklungsart/ ~ насечка JFJtz Hiebart/ Feilehiebart/(Feile) — натоварване Beanspruchungsart/ ~ обработване Bearbeitungsart/ ~ образец Musterart/ ~ обучение Ausbildungsart/ Studienform /„ общ Gesamtansicht/ Gesamtgestaltung/ — опаковка Verpackungsart / — операция Art / der Operation ~ отказ Ausfallmode / открит конструктивен x вид на конструкция, открит — отливка Gußart/ — патент Patentart/ ~ плащане Ök Zahlungsart/ Zahlungsmodus т ~ подвеждане Fert Einfahrenverfahren п (des Werk- zeugs) ~ подкоп Bgb Einbruchart / ~ позициониране x вид подвеждане ~ потребление Konsumart / ~ превоз Verkehrsart/ Transportart/ ~ проводимост Leitungsart/ Leitungstyp m, Leitungs- form / ,~ продукция Erzeugnisart / «* продукция, основен Haupterzcugnis m ~ работа 1. Betriebsart/2. Arbeitslyp m 3. Leistungsart f развит Abwicklung/(einer Linie) разгънат x вид, развит ~ разпадане Kern Zerfallsart / Zerfallstyp nt ~ разпространение Ausbreitungsform /(der elektro- magnetischen Wellen) ~ разходи Ök Kostenart / ~ реклама Art /der Werbung ~ сглобка Sitzart / — селскостопанска продукция Erzeugnisart/der Land- wirtschaft ~ сигнализация Singnalisierungsart / ~ симетрия Krist Symmetrieklasse / Kristallklasse/ стандартизиран normierte Gestalt/ ~ стока Warenart /; Warengattung / ~ стомана Stahlsorte/ — строителен елемент Art/des Bauteils ~ CTjHiürejij'H рйботи Bauteil lei stungen fp l
87 вилка структурен GefÖgeert/ <*• схема Ei Schalt(ungs)art/ Schaltungsform f ~ съединение Verbindungsart f - съхраняване Lagern ngsform f, Form/der Warenla- gerung - транспорт Vcrkchsträgcr m ~ трептения ffls/Schwingungs(wcllen)typw, Schwin- gungsart/ Schwingungsmodc / ~ трептения» затихващ abklingender [gedämpfter] Schwingungstyp m ~ трептения» резоняисен Resonanzwellentyp m ~ труд Arbeitsart / Arbeitsweise / търговски Handelsform / ~ услуги Dienstleitungsart / Leistungsart / Art / der Leistungen фациялен Geoi Faziesart / ~ цепя Preisart / видеовобулятор jw Videowobb lcr m видеогенерятор м Bildgenerator m видеоглява ж Videokopfm (Aufnahme oder Wiedergabe) видеограф м Rech Videograph m видеодстектор м Videodetektor in. Bilddemodulator m, Bildgleichrichter m видсодиод jw Videodiode/ видеодиск M Videoplatte / видеодисплей м s. Videodisplay n. Vidcobildschirni m видеозапис м Biid(signal)auizcichnung/ - на (магнитна) лента Vidcobandaufhalmie/ видеоигра ж Videospiel н ' видеоимпулс м Videoimpuls т. Bild im puls т видсоканал м Vidcokanal т. Bildkanal т вкдсокарт(ограф)йранес Vidcokartierung/ elektrische Kartierung/ видеокасета ж Videokassettc/ вцдсокоифереиция ж Vidcokonfercnz/ Vidcokon- fcrenzverbindung / видеомагнетофон м Videobandgerät н, Videorccorder т. Magnctbidaufzeichnungsgerat и ~ с наклонена писта за запис Schrägspurvideo- speichergerät п, Schrägspurvideorecorder т видеомонитор м Videomoiiitor т, Bildkoiitrollgerät п видео предавател м Bildsender т видеопрйитер мRech Videoprinter w; Videokopicrerm видеопристанка ж Videoan Schaltung/ видеопулт jw Bildmischpult n видеосигнал м Videosignal n. Bild(inhalts)signal n ~ от (телевизионна) камера Kainerasignal n ~ цветен Farbbilssignal n ч видеосмеейгел м s, видеопулт видеосхема ж Videoschaltung/ видеотекст м Videotext т видеотелефона Bildfernsprecherт, Fernsehtelefon т. Videotelefon т видеотелефон йя ж Fernseh leie fonie/ Vidcotelcfonic/ видеотермипал м Videoterminal п. Datensichtgerät fi. Bildsichtgeröt n ~ за данни Vidcodatentcnninal n видеотрон M Vidcotron m видеоуснлвятсл м Bild(signa1)vcrstärker m, Videover- stärker m на мемщиниа честата Bild-ZF-Verstärker м —, предварителен Videovorverstärker т телевизиоен Femsehvideoverstärker т вндеочестотз ж Videofrequenz / вйдиа ж. видиамегал м Wkz Widia(metall)/;, Hartmetall п видикоп м Fs Vidikon и, Vidikonröhre/ инфрачервен Infrarotvidikon и, IR-Vidikon и миниатюрен Miniaturvidikon н, Minividikon п рентгенов Röntgen-Vidikon п ултравиолетов Ultraviolettvidikon и, LJV-Vidikon « видимост ж Sichtbarkeit / Sicht/ □ извън ~ außer Sicht геометрична optische Sicht/ ~ на насрещен автомобил Überhol Sichtweite / нощна Nachtsicht(weite)/ —, ограничена begrenzte Sicht/ оптична optische Sicht / i рздиолокицибнна Funkmeßsicht/ хоризонтална Sichtweite/ видове MMH руда, отделени при обогатяване Bgb Abtrenngut n видоизменение c Modifizierung/ Abänderung/ Abart / Variante / видообразуванс c Art(en )bildung/ Geof Differenzierung /der Arten нидоггъ]>сяч M Mil Visier m, Zieleinrichtung/ зенитен Flak-Visier и видотърсач-колимятор м & визьор, огледален визиране е Visieren п; Zielen //, Anrichten n грубо Grobpassung/ друстратю zweiseitiges [gegenseitiges] Zielen n визуален visuell визуализация ж Sichtbarmachung/ - па вихрообразуваис Wirbelbildungsichtbarmachung / ~ на звуково поле Schallfeldsichtbarmachung/ - па структура па граничен слой Grenzschichtsicht- barmachung/ визура ж Geod Visur / визьор м 1. Folo, Opi, Mil Visier nt, Kamerasucher m. Bildsuchcr m 2. Geod Sucher m електронен 1. Fs elektronischer Visier m 2. elektro- nischer Peilstrahl m (Radar) огледален Reflexsucherm. S picgelsucher nir Au fsich t- suchcr m оптичен optischer Sucher m рамков Rahmensucher/>; телескопичен Fernrohrsucher m вйкел M Text Wickel m, Wdtte wickel ni вила ж 1. lEv Wochenendhaus и; Villa/ Landhaus n 2, Lw Gabel / Forke / — , двуроги zweizinkige Gabel/ ~ зи прекоминаnc Grabegabel / вйли-лопата ж Grabegabel / вила-мотика ж Krehl т, Кreble / вйлина ж Gabel/(f/ekro- und Motorkarren) вилка ж Gabel / акумулаторна Zellenprüfer т ‘
вилка 88 вилка буксова Eb Achsgabel f Achshalter т горна задна Hinterradstrebe /{Fahrrad) долна задна Hinterradgabel f (Fahrrad) ~ за включване на съединител Gabelstück: и, Kupp- lungsbetätigungsgabel/ ~ за закачване Bgb Anhängegabel f {Seilförderung) ~ за изюпочване на съединител Kupplungsausrück- gabel/ ~ за кофа Gieß Pfannengabel/ Pfannenschere f ~ за превключване на предавки Schaltgabel/ - за превключване на верига Kettenblattschaltung/ {Fahrrad) ~ за усукване Schm Wendehom т ~ за щаигови съединения Bgb Abfanggabel f захващаща Mitnehmergabel f карданна Gelenkgabel f ловилия Bgb Fanggabel f ~ на нзтеглячна взлцувачка Met Ablaufgabel f ~ на съединител Ausrückgabel / Kupplungsgabel f ~ на телефонен апарат Handapparatgabel f — , нулева Meß Nullstellungsgabel f обръщятелна Schwenkgabel f сменяема Gabelvorsatz m - v, телескопична Teleskopgabel/ < — , товарна Mil Ladegabel f вилки жмн, изхвърлящи Lw Fanggabel/; Wurfgabelf вилкообразеи gabelförmig вймпел Mf корабен Toppwimpel m, Wimpel m винарство c Weinbereitungy Weinherstellung/ вйндроуер M Lw Schwadmäher m, Schwad(en)mäh- maschine / ~ c подбиран Schwadmäher m mit Aufnehmer винервайс м Bw Wienerweiß n винетка ж Typ Kopfleiste/, Vignette/ винил M Ch Vinyl n, Vinylgruppe/ винилацетат м Ch Vinylazetat n, Essigsäurevinylester m винялацетнлен м Ch Vinylazetylen n винилбензол м Ch Vinylbenzol n, Styrol n винилбромйд M Ch Vinylbromid n винилиден M Ch Vinyliden w, Vinylidengruppe / вннилиденхлорид м Ch Vinylidenchlorid n вимилйт M Vinylit n винйлхлорцд M Ch Vinylchlorid n, Chloräthen n винипласг M Ch Vinyl harzkunststoff m винкел M 1. Winkelstahl m 2. Wkz Flachwinkei m\ Hlz Winkel m ~ , железен Bw Winkeleisen n - , подвижен Hlz Gehrungsmaß n T-образен Kreuzwinkel m вино c Wein m бутилково Flaschenwein m ~ , десертно Dessertwein m ~ , юбйсгрено geschönter Wein m купажно Deckwein m, Verschnittwein m —, отлежало ausgebauter [abgelagerter] Wein m полусухо halbtrockener Wein m —, сухо trockener Wein m, Trockenwein m шампанско Champagner m винопроизводство c Weinbereitung/Weinherstellung f винофлекс M Ch Vinoflex n, Vinoflexlack m винохранйлище c, подземно unterirdisches Weinlager n винт M 1. Masch Schraube/2. Spindel/3. Spirale/ Schnecke/4. 5c/uj/PropcUcr m □ съединявам c ~ verschrauben; развивам - herausschrauben; heraus- drehen архимедов Wasserschnecke /, Archimedische Schnecke / без глава Gewindestift m, Bolzen schraube/ безконечен [безкраен] Schnecke/ Schraubenspindel / endlose Schraube/ вертикален ходов Höhenstellspindel / Hubspindel / Gewindespindel / für Senkrechtverstellung / водещ ХОДОВ 5. винт, ходов гребен Sch rauben propeller /и, Schiffsschraube / двигателен s. винт, ходов дистанционен з. вият, разпъващ диференциален Differentialschraube/ ексцентричен Exzenterschraube/ еластичен formelastische Schraube/ елеваторен Hebelspindel / Hubspindel/ за вбище на плуг Lw Pflugbaumschraube/ за донастроика TTZNachstimmsch raube/ Abgleich- schraube / за дърво Holzschraube/ за закрепване Befestigungsschraube/ за затягане Festziehschraube / за избйване чрез натиск Abdrückschraube / (bei Demontage) за ламарйна 5. винт, са мопа рязващ за напречно подаване, водещ IVkz Plan(Vorschub/ Spindel / за настройване Stellschraube / Einstellschraube/ Justierschraube / за обезвъздушаване Entlüftungsschraube / Luft- ablaßschraube / за подаване на масата Wkzm Tisch Spindel / за подавателио движение, ходов Vorschubspindel за регулиране на празен ход X/Leerlauf! iiftschraubc f ~ за фокуса, централен Opi Mittcltrieb т {Fernglas) - за хоризонтйране Horizontierschraube / - , заземяващ El Erdungsschraube / —, закрйт гребен Schiff ummantelte Schraube / Düsen(ring)propeller m затегателен Klemmschraube/ Befestigungsschraube / Anzugsschraube / — , измервателен Mcßspindel/ изоставащ ходов unterholende Leitspindel/ изпреварващ ходов überholende Leitspindel / кинематичен Bewegungsschraube / Geschwin- digkeitsschraube / контактен El Kontaktschraubc / корабен Schiffsschraube f Propeller m кормилен Lenkschraube/ Lenkstockschraube/ крйлен [крилчат) Flügelschraube/ кух Hohlschraube/ кърмов Schiff Heckschraube /
89 «инч микрометричен Fei nein stell schraube/ Mikrometer- schraube / ", многохбдов mehrgängige Schraube f ", монтажен Stellschraube/ ~ на клапан, регулиращ Ventileinstell schraube / ~ на крик Hcbebockspindel / ~ на менгеме Schraubstockspindel / Knebelschraube / ~ на напречен супорг, ходов Quersupportspindel / ~ на окуляр Okularschraube / ~ яж повдигателен механйзъмА/j/Höhenrichtspindel / ~ на разтегателна пружина, регулиращ Zugfeder- spannschraube / ~ на (ръчна) спирачка Bremsschraube/ Bremsspindcl / ~ на статив Stativschraube / ~ на супорг Supportspindel / Stellspindel / " на ходообръщяч, управляващ Umstcucrschraubc / Steuerschraube/ ~ на хоризонтална ос Kippschraube/ ~ на шейна, ходов Schlittenspindcl / надлъжен ходов Längsspindcl/ ~, натнекателен Druckschraube/ натоварен на опън Zug schraube / необработен rohe Schraube/ носов Schiff Bugschraube/ ", обработен blanke Schraube/ -, ограничителен (осигурителен) Anschlagschraube/ Haltcschraubc/ полуобработен [получйст] halbblankc Schraube/ ", разпъваш Spreizschraube/ регулиращ Einstellschraube/ Stellschraube/ Regulierschraube/ ~ c вътрешен шестостен Innensechskantschraube / " c глава Kopfschraube/ " c дюза, гребен ScAi^Düsenpropellcr m ~ c дясна резба rechtsgängige Schraube / Rechts- schraube/ " c дясно въртене ScA/^rechtsgängige Schiflbschraube ~ c жлеб под главата Schraube/mit Rille " c квадратна глава Vierkantschraube/ " c квадратна глава на шайба Vierkantschraube/mit Bund ~ c клйнова глава Keil(kopf)schraube / " c конусен (остър) край Schraube / mit Spitze " c крилчята глава s. винт, крилсн " c кръгла глава Rundkopfschraube / ~ с кръстообразен прбрез на главата Kreuzschütz- schraubc/ Krcuzlochsch raube/ ~ c лява резба linksgängige Schraube/ Linksschraube / " c малък диаметър schwache Schraube/ ~ c многохбдова резба mehrgängige Schraube/ " е назъбка |нхзъбеяа глава | Rändelschraube/ Kordel- schraube/ * c нарязана (на струг) резба gedrehte Schraube/ " с ниска лолуббла глава Flachrundschraube/ *• с плоска глава Flachkopfschraube/ ‘ " с полукръгла глава Halbrund schraube / ~ с полускрйта лещонйдна глави Linsensenk(kopf)- schraube/ ~ с потънала глава х винт със скрита глава ~ с правоъгълна резба flachgängige Schraube/ . ~ с квадратна шийка под главата Schraube / mit Vierkantansatz, Ansatzschraube/ ~ c прбрез на главата Schraube/mit Schlitz ~ c регулируема стъпка, гребен SchiffVerstellpropeller m, Versteilschraube/ " c резба до главата Schraube/mit Gewinde bis Kopf ~ c триъгълна резба scharfgängige Schraube/ ~ c yxd Augenschraube/ " c халка Ringschraube/ ~ c фиксирана стъпка, гребен ÄcA^Festpropeller nt ~ c цилиндричен край Schraube/mit Zapfen ~ c цилиндрична глана Zylinderkopfschraube/ ~ c цилиндричнокбнусен крий Schraube / mit Ansatzspitze ~ c шестостенна глава Sechskantschraube/ самонарязващ 1. Schneideschraube / Gewinde- schneidscliraube/2. Blechschraube / selbstschnei- dende Schraube ", скреийтслен s. винт за закрепване стегителен Eb Ku pplungs Spindel /• ~, събсен гребен Schiff Tandempropeller m ~ със симозздържаща резба selbsthemmende Schraube / ~ със скрита главя Senkschraube/ Versenkkopf- schraube / " със сменяеми лопати, гребен ScAi^Propdlerт mit abnehmbaren Flügeln телескопичен Mosch Teleskopspindel / ", тенекеджийски x ВИНТ, самонарязващ 2 ~, фиксиращ Feststellschraube/ Fixier(ungs)schraube / ", ходов Wkzm Leitspindel/ Antriebsspindel/ Bewe- gungsschraube / ", центриращ Masch Zentrierschraube / червячеи Schnecke / ", черен x винт, необработен ", четирилопатен Schiffvierflügelige Schraube/ Vier- fliigerzH , чист x винт, обработен винтов schraubenförmig, schraubcnlioig; schnecken- förmig виптовка ж MH Gewehr n ", автоматична Schnellfeuergewehr n ", магазинна Mchrladcgcwehr n, Repetiergewehr n ", малокалибрена Kleinkalibergewehr n, KK-Gewehr П ! ", многозаряднж Mehrladegewehr n, Mehrlader m ", полуавтоматична Selbstladegewehr м " c шумозаглушител Gewehr n mit Schalldämpfer самозарядиа 5 винтови а, полуавтоматична ", снайперска Scharfschützengewehr n винтокрйя м Fig Kombinationshubschrauber m (mH Zugschraube) ви1п о(н a)p езен sch raubenge windeschncidcnd винтообразен x винтов винторез м Schneideisen n вкнч M SchlffW\nch m, Ladewinde/
виолантрон 90 виолантрон м Ch Violanthron п вираж м 1. Fig Kehre/ Kurve f2. Foto Tonung/ Ton(ungs)bad n 3. Bw Überhöhung/ плосък Fig flache Kurve/ - c голям наклон, дълбок Fig steile Kurve/ вирнал M Ph, Math Virial n вирйране c Foto Viragc / виртуален virtuell, scheinbar вирус Mt компютърен Rech Computervirus n,m висене c Fig Standschwebe/(Hubschrauber) ~ на въздушна възглавница Schweben n, Schwebeflug m вискограма ж Viskogramm n вискоза ж Text Viskose/ вискозен viskos, viskös, zäh, zähflüssig вискозиметрйчен viskosimetrisch вискозиметрия ж Ph Viskosimetrie / Viskositäts- messung/ Zähigkeitsmessung/ вискозиметър м Viskosimeter n ~, капилярен Kapillarviskosimeter n махален Pendelviskosimeter я. - на £нглер Engler-Viskosimeter n, Viskosimeter n nach Engler - на (Ьствалд Ostwaldsches Kapillarviskosimeter л ~ на Убелоде Ubbelou de-Viskosimeter n работещ по метода на изтичане Ausflußvisko- simeter л работещ по метода с потапяне Einsinkviskosimeter п, Tauchviskosimeter п ротационен Rotationsviskosimeter п ~ с въртяща се сачма Rotationskugelviskosimeter п - с концетрйчни цилиндри Rotationsrheometer п von konzentrischem Zylindertyp ~ с падаща сачма Kugelfallviskosimeter п ~ с плоскопаралелни пластини Parallelplattenvisko- simetcr п - тип „конус-плоскост“ Kegel-Platte-Viskosimeterw вискозитет м Ph Viskosität / Zähigkeit / абсолютен absolute [dynamische] Viskosität/ вихров (при турбулентно движение) Wirbelzähig- keit/ (bei Turbulenzbewegung) дислектрйчески El dielektrische Hysterese / динамичен [absolute] dynamische Viskosität/ кинематичен kinematische Viskosität / —, критичен Abbruchviskositäl/ ~ на мазйлно масло Schmierölviskosität/ ~ на печатарска боя Typ Viskosität / der Farbe, Zügigkeit/ - на печатарско мастило j . вискозитет на печатар- ска боя ~ на стопйлка Schmelzviskosität / обемен Volumenviskosität / относителен relative Viskosität / - по Муни Mooney-Viskosität / ~ по бствалд Viskosität/nach Ostwald — , повърхностен Oberflächenzähigkeit/ - при изменение на обема Volumenänderungsvis- kosität / ~ ири срязване Scherviskosität / привццен s. вискозитет, условен структурен Strukturviskosität/ ударен Schlagzähigkeit / условен bedingte Viskosität / Trichterviskosität/ характеристичен Grenzviskosität/ Grundviskosität / вискозпо-еластйчен zähelastisch, viskoelastisch вискозно-пластичен viskoplastisch, zähplastisch вискозно-течен zähflüssig» viskos вискозност ж s. вискозитет високоавтоматизйран hochautomatisiert високоактйвен hochaktiv, hochwirksam високобйгуминозем hochbituminös високовакуумен hoch evakuiert високовнскозен hochviskos, hochzähflüssig, von hoher Viskosität високовъглероден hochgekohlt, kohlenstoflreich високоговорител м Lautsprecher nt безрупорен trichterlosser Lautsprecher nt високочестотен Hochtonlautsprecher m външен Außenlautsprecher nt двойноконусен Doppelkonuslautsprecher m директноизлъчващ direktstrahlender Lautsprecher m допълнителен Zusatzlautsprecher m електродинамйчен elektrodynamischer Lautsprecher m електромагнитен elektromagnetischer Lautsprecher m електростатичен elektrostatischer Lautsprecher m, Kondensatorlautsprecher m ~ за маса Tischlautsprecher m ~ за стена Wandlautsprecher nt индукционен Induktionslautsprecher nt конусен Konuslautsprecher nt лентов Bandlautsprecher nt мощен Großlautsprecher m насочен Richtlautsprecher m нискочестбтен Tieftonlautsprcchcr nt пнезоелектрйчеи piezoelektrischer Lautsprecher ш, Kristallautsprecher nt рупорен Trichterlautsprecher nt, Hornlautsprecher m ~ c намагнитване Lautsprecher nt mit Fremderregung стереофонмчен Raumklangiautsprecher nt, Stereo- lautsprecher nt широколентов Breitbandlautsprecher nt високодисцерсен hochdispers, hochdispergiert, feinst- verteilt високодобйвен s. високопродуктивен високосластйчен hochelastisch високоефективен hocheffektiv, hochwirksam високоингензйвен hochintensiv висококалоричен heizkräftig, mit hohem Heizwert висококачествен hochwertig, von hoher Qualität висококвалифициран hochqualifiziert внеококнпящ hochsiedend, höhersiedend висококонцентрйраи hochkonzentriert, hochgradig високолегйран hochlegiert внсокомаслен Lebnt mit hohem Fettgehalt, starkölhaltig високомеханизнраи hochmechanisiert, stark mechani- siert
91 височина високомлечсм Lebm mit hoher Milchleistung високомолекулен hochmolekular, makromolekular високонадежден hochzuverlässig, von sehr hoher Zuverlässigkeit BHcoKoiiaпрегнат hochgespannt нисокоматоварен hochbeanspruchi високообсмен 1. hoch voluminös 2, bauschig, füllig (für Garn) 1 високооборотен schnellaufend, hochtourig, mit hoher Drelizahl виеокооктанов hochoktan(zahl)ig, oktanreich, hoch- klopffest високоомен hochohmig високопспелел aschen reich, stark aschenhaltig високопсщсн Hochofen- високопланйнски Hochgebirgs- ВИСОКОПЛ01ЦНИК M Fig Hochdecker ni високоповдигач м Stapler ni, Hubstapler m; s.a. електронар-високо- und нископовдигач sowie мотокар-високоповдигач внличен Gabelstapler m дизелов Dieselstapler m — за високостелажни складове Hochregalstapler m — за голям товар Schwerlaststapler m ръчповодим dcichselgcfikhrter Stapler m, handge- führtcr Stapler m, Gchstupicr tu ~ c висока проходимост Geländcstapler m, All wege- stapler m — c изместване (напред) на вилицата Schub(mast)- Stapler т — c изнесени (напред) опори на вйличната рама Spreizenstaplerm, Pratzen Stapler т — с наклоняване па вилицата Scliwcnkstaplcr ги — е придружаващ водач Geh-Gabelstapler nt със седищ водач, внличен Fahrersitzgabclsia pler ni ~ със стоящ нодйч, внличен Fahrerstaiidgabei Stapler — със странично изнасяне Scjtengabelstapler т, Quer- gabelstapler т универсален Frontstapler т четириопорсн Vierradgabel Stapler т впсокополимерен hochpolymer високопродуктивен Lw ertragreich; hochergibig В. Zuchtrasse) високопроизводителен hochproduktiv; leistungsstark; hochleistungsfähig високопроннцаем hochpermeabel високоразвит hochentwickelt високопроцснтов hochprozentig; hochverzinst високорсакгйвсн Ch hochreaktiv, hoch reaktionsfähig високорентабйлен hochrentabel, sehr [äußerst] rentabel bhcokocböacct hochgewölbt високоскоростен 1. schnellaufend 2. Kine Hoch- frequenz-, Zeitlupen- (för Filmaufnahmen) BHcoKocöproB Lw sortenecht, sortenrein високостеблен Forst hochstämmig, Hochwald- високоструктурен hochstrukturiert високотемпературен Heiß-, Hochtemperatur- високотемпсратуроусгойчив hoch feuerbeständig, hoch- feuerfest високотехнйчен hochtechnisch високочестотен hochfrequent високочувствителен hochempfindlich високоякостен hochfest, von hoher Festigkeit висотомер M Geod, Meleo, Fig Höhenmesser m, Alti- meter h ; Flughöhenanzeiger m абсолютен absolut anzeigender Höhenmesser nt барометричен barometrischer Höhenmesser tn, Höhenbarometern звуков akustischer Höhenmesser m импулсен Fig Impulshöhenmesscr m капацитивен kapazitiver Höhenmesser m лазерен радиолокационен Laserradarliöheninesser rn i радиолокационен Radarhöhenmesserw, Funkhöhen- messer ni ■' - c честотна модулация Frequenzmodulationshöhen- messer m, FM-Höhenmesser m . височина ж Höhef SapoMcrpiiMHa Luftdruckhöhe f - в зоната на очакване Fig Wartehöhe f валежна Niederschlagshöhe f вертикална Bgb, Geol Seigerhöhe f габаритна 1. Durchfahrtshöhe f Verkehrshöhe f (Brilcke) 2. Kfz Gesamthöhe/3. Fixpunkthöhef(Boot) геодезична Hydt geodätische Höhe f Lagen höhe/ ефективна wirksame [effektive] Höhe/ Effektivhöhe f - за преминаване на човек (itanp. под стълбищна площадка) Kopfhöhe/ максимална Maximalhöhe / манометрична s. височина па додаваме на помпа метацентрйчна Schiff metazentrische Höhe/ минимална Mindesthöhe / монтажна Montagchöhe/ Einbauhöhe/ - на антена, ефективна Rf effektive Antennen höhe/ Effektivhöhe / - и а апогея Astr, Kosni Apogäumshöhc / - на баластен слой Eb Bettungshöhe / ~ на борд Schiff Seiten höhe/ - на бърдо Text Webeblatthöhe/ ßlatthöhe/ - и а валеж з. височина, валежна - на глави Kopfliöhc/(z.fl. des Bolzens) ~ па глави на зъб Maxell Zahnkopfhöhe/ - на грапавини Rauhtiefe / Rauhighcitshöhe / - на грапавини на профил Rauhspitze/ - на гума Kfz Reifen höhe / - па гънка Geol Höhe/der Falte - на добивен блок Bgb Blockhöhe/ - на добивен забой Bgb Abbauhöhe f Höhe / im Abbau - на долен биеф Hydt Unterwasserhöhe/ - на етаж 1. Bgb Etagenabstand m, Bauhöhe/2. Bw Etagenhöhe / Geschoßhöhe/ ~ на жътва Lw Stoppelhöhe/ - па заваръчен шев Schweißnahthöhe / Nahstärkc / - на заваръчна ивица Schw Raupenhöhe/ - на зареждане Mei Beschickungshöhe / - на засипване 5. височина на напълване - пи зъб Mosch Zahnhöhe/
височина 92 височина ~ на издигане (на вода) Hubhöhe f, Förderhöhe / ~ на издигане на кофа Bw Schaufelhubhöhe /, Löffelhub-höhe f ~ на изкачване 1. Fig, Ph Steighöhe/2, Ph Wurfhöhe / ~ на изображение (на екран) Bildhöhe f ~ на изработка Bgb Firsten höhe f ~ на изхвърляне Sprunghöhe/ ~ ма импулс Impulshöhe / ~ на инструмент Geod Instrumentenhöhe / ~ на капилярно издигане Kapillardruckhöhe/, Steighöhe/ - на клин Keilhöhe f ~ на колона Säulen höhe / ~ на конус Kegelhöhe/ - иа копаене Bw Abtragshöhe / Schnitthöhe / - на набор Typ Satzhöhe / ~ на навивка Wicklungshöhe/ - на напор Hydl Druckhöhe/ ♦ - на напор, геодезична Hydl Reinförderhöhe / Förrdemutzhöhe / - на (напречно сечение) на греда Bw Trägerhöhe f ~ на напълване Met, Gieß Füllhöhe/ на нареждане (във фигури) 1. Stapelhöhe/2. Schiff' Stauhöhe / ~ на насипване Abwurfhöhe / Schütthöhe / ~ на насипище Kippenhöhe/ Haldensturzhöhe/ ~ на имво на вода Wasserspiegelhöhe / ~ на ниво на течност Flottenstand т, Flottenstands- höhe / <* на окачване Aufhängehöhe/ 1 - на око на буква Typ Höhe/des Schriftreliefs ~ ма окосяваме Lw Schwadenhöhe/ Schnitthöhe/ - па основа (на зъб) Masch Fußhöhe / ~ ла отделяме на степениЛлк Stufentrennungshöhe/ ~ на откос Bö scluingshöhc / ~ на отразяващия слой Reflexsionshöhe/(der Iono- sphäre) ~ на падане Meeh Fallhöhe / ~ на перихелий Astr, Kosm Perigäumshöhe/ ~ на повдигане Hubhöhe/ Förderhöhe/ ~ ма повдигане на кука Haken(hub)höhe / ~ на подаване Förderhöhe / ~ на подава пе па помпа Pumpenförderhöhe/ mano- metrische Förderhöhe / ~ ма подход {подвеждане} за кацане Fig Platzanfl ug- höhe/ ~ на подем Bgb Förderhöhe / ~ ма подкбп Bgb Schramhöhe/ ~ на лодпрйщване Hydl Stauhöhe/ ~ ма полет Flughöhe/ ~ ма полюс El Polhöhe/ ~ ма помещение Raumhöhe / - ма помпа, смукателна Pumpensaughöhe/ - на преподем Bgb Übertreibstrecke / ~ на пресформа Preßformhöhe/ Werkzeughöhe/ - на профил 1. Met Profil höhe/{Profilstahl) 2. Gum Querschnittshöhe/(Reifendecke) - на профил на резба Gewindetiefe/ Gangtiefe/ на пълнеж X височина на зареждане ~ на пътно съоръжение 5. височина, (габаритна) - на разссд Geol 1. Verwerfungshöhe/2. Sprunghöhe / ~ на разтоварване 1. Bw Schütthöhe/ Abwurfhöhe/ 2, Bgb Sturzhöhe / ~ на разтоварване на транспортио-наейлищен мост Bgb Abtragshöhe/der Förderbrücke ~ на релеф Schw Buckelhöhe/ - на режещ ръб Scheidenhöhe /(bei Einstellung) ~ на релса Schienenhöhe/ ~ на ряза ne Abtragshöhe/ Schn itthöhe/(Eitnerbagger) ~ на самолетен двигател Fig Höhenleistungfsfahig- keit)/ Höhentauglickeit/ ~ на свободен борд Schiff Frei bord höhcf - на свод Gewölbehöhe/ Gewölbestich m ~ на сечение Geod Schichthöhe/ ~ на сечение на релеф Geod Schichtenäquidistanz/ ~ на складиране Stapelhöhe / ~ на срязване Schnitthöhe / ~ на стелаж Regalhöhe/ - на стълб Masthöhe/ ~ на стълбищно рамо Treppenlaufllöhe/ - на стъпало Bgb Strossenhöhe/ Schnitthöhe/ ~ на таван Deckenhöhe/ ~ ма товарепе Ladehöhe/ ~ на траектория Ahil Gipfelhöhe/der Flugbahn ~ на фотографиране Geod Aufnahmehöhe/ ~ на ход Masch Ganghöhe / Hubhöhe / ~ на целйк Bgb Pfeilerhöhe/ ~ на центри Feri, Wkzm Spitzenhöhe / ~ на шлюз Schleusungshöhe/ Schleusungsgefalle / - на ъглов mcB&t/w Kehlnahthöhe/ нагнетателна Druckhöhe / Förderhöhe / (einer Pumpe) ~ над морското равнище Höhe/über Normalnull, Meereshöhe / надлъжна метацентрйчна Schiff Längenmetazen- trumshöhe / напречна метацентрйчна Sc/nj/Brcitinetazcntrum- shöhe/ напорна Förderhöhe/ Druckhöhe/(Pumpe)-, Fallhöhe /(Turbine) обща Gesamthöhe/ от глава-релса Höhe/Über Schienenoberkante относителна Bezugshölle/ пиезомстрнчна Piczometer(druck)höhe/ подетажпа Bgb Teilsohlenabstand m полезна Nutzhöhe / преливна Überlaufhöhe/ проходна Durchgangshöhe/ работна 1. Arbeitshöhe/2. Tragtiefe/(des Gewinde- profils) светла 1. Bgb Nutzhöhe/2. Bw Durchgangshöhe/ Lichthöhe / смукателна Saughöhe/ Sauggefölle/, Ansaugdruck m статична statischer Druck m, Druckhöhe / строителна s. височина па етаж 2 хидравлична Hydt hydraulische Höhe/ Druckhöhe / внеочиномер M s. внеотомер
93 включване вит gewunden (z.B. Säule) витаминнзнране c Lebnt Vitamin(is)ierung f витаминозен vitaminreich Битка ж Windung/ Gang ni крайна End win düng /(einer Feder) на пружина Federwindung/ на резба Schraubengang m на червяк Schneckenwindung / носеща x витка, работна <п стружка Spanwendel/ работя tragender [wirksamer] Gang m витла сми c противоположно въртене, съдени Fig Gcgcnlaufschrauben fpl кръстосани носещи ineinanderkämmende Rotoren mpl витло c Fig Schraube / Propeller m въздушно Luftschraube / Eilig pro pell er m двулопитно въздушно Zweiblattluftschraube/ даулопятно носещо Zweiblattragschraube f задно носещо Heckrotor m (Hubschrauber) многолонатно Flügelpropeller m носещо Rotor m, Drehflügel m, Drehflügelschraube / Tragschraube/{Hubschrauber) опашно Heckschraube f Steuerschraube / Dreh' momentausgleichsch rau be f (Hubschrauber) реактивно Rückstoßschraube/ реверсивно въздушно Umkehr(luft)schraube/' c дясно въртене Rechtspropeller m c изменяща се (променлива] стъпка Verstell- propeller m c фиксирана стъпка Festpropeller m, Feststell- schraube f самолетно s. витло, въздушно свръхзвуково Überschallpropeller т теглещо Vorderschraube/ Zugschraube/ тласкащо Druckpropeller m, Druckschraube f трилопатно Dreiblattschraube f хидрометрично (hydrometrischer) Flügel щ Strö- mungsmesser m четирилонятно Vierblattschraube f i виглокрйл M Fig Drehflügler m вигоряслост ж Forst, Hlz Drehwuchs m (Fehler) витраас M Glaswand/ Vitragc/ витрен M Geol Vitrit m {Lithotyp des Kohlenstoffs) витрина ж Schaufenster n, Vitrine/ Schaukasten m хладилна Kühlvitrine/ вихров wirbelartig, turbulent вихрообразуване c Wirbelbildung/ вихрушка ж Meteo Wirbel m вихър M Hydl Wirbel m, Quirl nr, Meteo Wirbelwind m ~ в канал Kanalwirbel m f въздушен Luftwirbel m % додсов Zentralwirbel m ~ зад обтйчано тяло Nachlaufwirbel m краен Fig Spitzen wirbel m (z.B. des Flügels) ~ на векторно полеЛ£я//г Rotor m, (vektorielle) Rota- tion/ Wirbelvektor m начален Fig Anfahrwirbel m, Anfangswirbcl m осов Axialwirbel nt % пясъчен Meteo Sandhose/ радиален Radialwirbcl m централен x вихър, доосов циклоналеи Zyklonenwirbel m, zyklonaler Wirbel nt витошка ж Scä /j /Trossenwinde/ Trossen trommel / Haltewinde/ вкаменелост ж Geol Versteinerung/ Fossil n вкаменявам versteinern вкарвам schieben; einführen, einsetzen □ ~ кораби док eindocken - запълвачеи материал Bgb einbringen des Versatzes ~ под натиск einbeulen вкарване c 1. Einführung/ Einbringen n 2. Rech Eingabe / (von Daten) ~ в док Schiff Eindocken n ~ в жлеб Einschlagen n in die Nut ~ на води под налягане Bgb Fluten n ~ на колата Text Wageneinfahrt/(Selfaktor), Wagen- einzug m ~ на маса Pap Stofleintritt m ~ през (отвор в) степа Bw Mauerdurchführung / Wanddur-chführung/ вклиняване c Einkeilung/ Verkeilung/ keilförmiges Eindringen n включвам 1. El anschließen, einschließen, aufnehmen, 2. Masch einkuppeln, einrücken 3. einstellen (z.B. einen Sender) ~ в план in den Plan übernehmen, einplancn ~ в разговор Fnit (in ein Ferngespräch) cintrcten, einschalten ~ в себестойност in die Selbstkosten cinbezichcn ~ в цена im Preis verrechnen . паралелно parallelschalten последователно hintercinanderschalten ~ условия einbedingen включване c 1. Aufnahme/ Eingliederung/2. Masch Einrücken Я, Einkuppeln n(z.B. Kupplung), Betätigen и 3. El Schalten n, Einschalten n, Anschalten n 4. Anschluß m, Schaltung/ Einschaltung/ автоматично повторно automatische Wiederein- schaltung/ безударно stoßfreies Einrücketi n бързодейстнуващо автоматично повторно Schnei 1- wiederei Schaltung/ - в звезди Sternschaltung/ In-Stern-Schalten n ~ в калкулация Ök Einkalkulierung/ в мрежа Anschluß m an das Netz, Netzanschluß m - в триъгълник Dreieckschaltung /; Jn-Dreieck- Schalten n - във верига El Anschließen h , Einschaltung/ Ein- schalten n % грешно Fehl Schaltung/ Schal tfeh ler m ~, двойно Doppelschaltung/ idiostatische Schaltung/ двупознциднно Zweipunktschaltcn « дистанционно Fem(cin)schaltung/ Fernbetätigung f диференциално Difterentialschaltung/ едновременно Simultansehaltung/ и изключване Ein- und Ausschaltung/ Schaltspiel n —, каскадно $. включване, стъпално ~ към процес Anschluß т an den Prozeß многократно Vielfachschaltung/
включване 94 включване моментно Momenteinschaltung/ мостово Brückcnschaltung f - на видеосигнал, постепенно Videoeinblendung / - на водопонижаващ сондаж Geol Inbetriebnahme/ des Filterbrunnens - на данни в каталог Datcnciiifügung/im Katalog - на изпълнително звено Bgb Einschaltung f des Stellorts, Stellorteinschaltung/ - на късо El Kurzschließcn n ~ на основни фондове (в производствен процес) Ök Aktivierung/des Grundfonds - на предавки Kfz Schalten л (der Gänge) ~ на скорости x включване на предавки - на съединител Kjz Kuppeln п, Kupplungsbetätigung f ' - на транспортни разходи ■ цена Einbeziehung/der Transportkosten in den Preis - на уговорка (в договор) Aufnahme/ Verknüpfung f насрещно Gegen(einander)schaltung / Entgegen- schalten n - от пулт за управление Einschaltung/vom Steuerpult aus паралелно Parallelschaltung / Neben(schluß)- schaltung/ паралелно-последователно Parallelreihenschaltung / повторно Wiedercinschal hing/ позвенно Kettenschaltung/ —, последователно Reihenschaltung/ Serien Schaltung / Hintereinanderschaltung/ потенцио метрично 1. Potentiometerschaltung / Spannungsteilerschaltu ng/2 Kompensationsschaltung f ~t ръчно Einschalten н durch [von] Hand, Handein- schaltung/ - c импулс EI Tippschaltung/ ~t смесено El gemischte Schaltung/ стъпално Kaskadenschaltung / съвместно Zusammenschaltung / съгласувано gleichsinnige Schaltung / Zuschaltung / щекерно El Steckerschaltung f включвател м Schalter m взривен Bgb Sprengschalter m - за светлини Kfz Lichtschalter m крачен Kfz Fußdruckschalter m, Fuß(Umschalter m - на запалването Kfz Zündschalter m, Zündschlüssel m ~ на запалването и осветлението Kfz Zündlicht- schalter m пусков Kfz Anlaßschalter tn включен 1. Mosch eingerückt, eingekuppelt 2. Ök auf- genommen (z.B, im Programm) включения MMN Gieß, Min, Geol Einschluß m —, аломорфни Geol allomorpher Einschluß m ~ в минерали Mineraleinschluß m въздушни Lufteinschluß m — , ВЪНШНИ X включения, чужди газови Gaseinschluß m графитни Graphitanschluß m, Graphiteischluß m СДКОГСННИ Geol endogener Einschluß m карбидни Mel Karbideinschluß m неметални nichtmetallischer Einschluß m окейдни Oxideinschluß m, Oxidnest n пясъчни Sandnest n скални Geol Bergceinlagerung / странични x включения, чужди чужди Fremdeinschluß »i, artfremder Einschluß tn шлйкови Schlackcneinschluß m включено „auf*, eingeschaltet включително лихва Zinsen inbegriffen -, пощенски разходи einschließlich Porto вкопаване c Eingraben n вкоравяване c Ansteifung/ Versteifung/ Erstarrung/ вкоренявам Lw einwurzeln, Wurzeln fassen вкоренпемост ж Lw Bewurzelungsvermögen n влага ж Feuchte / Feuchtigkeit / Nässe / избиваща x, влага, излишна излишна Feuchtigkeitsüberschuß m ~ , ин филтрационна x влага, просмукана —, подпочвена Grundwasser n почвена Bodenfeuchtigkeit/ Erdfeuchtigkeit/ просмукана Sickerwasser n — , свързана gebundene Feuchte/ влагам 1. einsetzen 2. Ök anlegen, investieren - капитал invenslieren - книжно тяло в корица einlcgcn - пари Geld anlegen влаганс c 1. Einsetzen h ; Einlegen n\ Einbettung/2. Ök Anlegen n, Investieren n 3. Rech Einstecken n (z.ß . einer Diskette ins Laufwerk) влагозащйта jmc Feuchtigkeitsscliutz m влагозащйтен wasserabstoßend, wasserabweisend влагоизмервйтел м x влагомер влагоизолвцня ж Fcuchtigkcitsisolation/ Feuchtigkcits- schutz m влагомаслоотделйтел м Mosch Wasser- und Ölab- scheider m влагомер м Psychrometer n, Feuch(igkeits)messcr m, Hygrometer n дистанционен Fempsychrometer w • - за дървесина Holzteuchtcmesser m - за почва Bodenfeuchtemesser m — , неутрон en Ncutronenfeuchtigkeismesser m - по точка на рося Taupunkthygrometer nt Konden- sat ionshygrometer n влаган аейщане c Feuchtigkeitssättigung/ влаганепроницяем feuchligkeitsundurchlässig влагопенропииаемост ж Feuchtdichtigkeit/ Wasser- undurchlässigkeit / влаган епропусклив x влагоненрошщаем влагонеустбйчив feuchtlabil влагаобмен м Feuchtigkeitsaustausch т влагообогатяване с Lw Feuchtigkeitsanreicherung/ влагоотделйтел м Wasscrabscheider m; Trockener т абсорбционен Absorptionswasserabscheider т влагоотдиване с Wasserabgabe / влагопоглъщйемост ж Fcuchtigkcilsaufhahnievcniiögen П
95 влакнен абсолютна absolutes Wasseraufnahmevermögen п влагопоглъщане с Feuchtigkeitsaufnahme f нлягопоглъщятел м Luftentfeuchter т влагопропусклив feuchtigkeitsdurchlässig влягопропусклйвост ж Feuchtigkeitsdurchlässigkcit/ влагосъдържание с Feuchtigkeitsgehalt т, Feucht(e)- gehalt т влагоустойчив feuchtigkeitsbeständig, feuchtigkeitsfest; Pap naßfest влагоустбйчивост ж Feuchtigkeitsbeständigkeit ft Wasserfestigkeit/, Pap Naßfestigkeit/ влажен feucht влажност ж 1. Feuchtigkeitf, Feuchte/2. Wassergehalt m, Feuchtegchalt m абсолютна absolute Feuchtigkeit f ~ „ в проценти Bcfeuchtungszahl гравитационна почвена Gravitationsbodenfeuchtig- keit/ капилярна максимална kapillare Wasseraufnahme- fähigkeit f крайна Endfeuchtigkeit f критична Knikpunktfeuchtigkeit f — на бетон прн полагане Einbauwassergehalt т des Betons ~ на въглища Kohlefeuchtigkeit У ~ на въглгаца, остатъчна Bgb RestWassergehalt m der Kohle ~ на въздух Luftfeuchtigkeit f ~ на въздух, абсолютна absolute Luftfeuchtigkeit f ~ на въздух, относителна relative Luftfeuchtigkeit f ~ на дървесина Holzfeuchtigkeit f ~ на изходен продукт Wassergehaltm des Ausgangs- produkts ~ на пара Dampffeuchtigkeitf, Dampfnässe f ~ на руднична атмосфера Bgb Feuchtigkeit f der Grubenwetter — на увехване Lw Wclkungspunkt m налична vorhandene Feuchtigkeit f начална Anfangsfeuchtigkeit/ окончателна s. влажност, крайна оптимална optimaler Wassergehalt m остатъчна Restfeuchtigkeit/ относителна relative Feuchtigkeit/ повърхностна Oberflächenfeuchtigkeit/ почвена Bodenfeuchtigkeit/ — при формоване Gieß Formfeuchtigkeit/ раинонегна Gleichgewichtsfeuchte/ Gleichgewichts- feuchtigkeit / сорбционна Sorptionsfeuchtigkeit / специфична spezifische Feuchtigkeit/ влак M Zug m, Eisenbahnzug m □ приемам - den Zug annehmen авариен Rettungszug m брониран Panzerzug m бункер«H X влак-бункер бърз Schnellzug m, Eilzug m, D-Zug m, Durchgangszug m % бърз товарен Eilgüterzug m високоскоростен Blitzzug m възстановителен Katastrophenhilfszug m, Hilfszug m движещ се на заден ход (nach geschobener [zurück- gesetzter] Zug m движещ се по разписание fahrplanmäßiger Zug m двуетажен Doppel stockzug m дйзел-електрйчески dieselelektrischer Zug m директен Durchgangszug m, direkter Zug m директен товарен Durchgangsgüterzug m допълнителен x влак, извънреден 1 експресен Expreßzug m, Schnellzug m електрически Elektrozug m електрически мотрйсен Elcktrotriebwagenzug m ~ за далечна връзка Fernzug m - за двупосочно движение, пътнически Pendelzug т ~ за извозване на скали от открйвкж Bgb Abraumzug т ~ за наливни товари Kesselwagenzug т извънреден 1. Entlastungszug т 2. s. влак, въз- становителен излетен Augflugzug т крайградски Vorortzug nt, Nahzug т маршрутен geschlossener Zug ш, Ferngüterzug т, Ganzzug т маршрутен контейнерен Containerganzzug т международен internationaler Zug т мотрйсен Triebwagenzug т ~ на магнитна възглавница Magnetkissenzug т насрещен Gegenzug т облекчителен Entlastungszug т ~ от празни вагони Leerwagen)zug т пощенски Postzug т ~ противопожарен Fenerlöschzug т пътнически Personenzug т, Reisezug т работнически Bgb Arbeitszug т релсополагащ Gleisbauzug т ремонтен Bauzug т ~ е двойна тяга Zug т mit Vorspann ~ с еднороден състав artreincr Zug т — с обиколен [обходен] маршрут Umwegzug т ~ с локомотив тикан geschobener Zug т ‘ санитарен Lazarettzug ш < сборен локален Schleppzug т сборен товарен Sammelgüterzug щ свърхскоростсн х влак, високо скоростен смесен gemischter Zug т служебен Dicnstgutzug m ~ t специален Sotiderzug m стопански Eisenbahnbetriebsmittclzug m строително-монтажен Bauzug m, Bau- und Monta- gezug ni . ~ със совалково движение, пътнически х влак за двупосочно движение, пътнически тежкотоварен Schwerlastzug т товарен Güterzug т, Lastzug nt, Frachtenzug т товаро-пътнически з. влак, смесен % транзитен Durchgangszug т ускорен товарен Eilgüterzug т хладилен Kühlzug т влак-бункер м Bunkerzug т влак-работилница м Werkstättenzug w влакнен aus Fasern
влакнест 96 влакнест faserig, feserartig; fibrillär влакнесто-оптичен Fmt fiberoptisch влакно c Text, Ch Faser/ Fiber f азбестово Asbestfaser f акрйлно Akrilfaser/ акрилнигрнлно Akrilnitrilfaserf f апетитно Azetatfaser f ! вискозно Viskosenfaser f вълнено Wollfascr/ външно x влакно, крайно годно за предене j. влакно, предачно дървесно Holzfaser/ елементарно Elementarfaser/ естествено natürliche [native] Faser / Naturfaser/ изкуствено Kunstfaser / Chemiefaser/ казейново Kaseinfaser/ кварцово Quarzfaser/ керамично keramische Faser/ Keramikfaser/ кокосово Kokosfaser / колагеново Kollagen faser/ конопено Hanfiaser / крайно Meeh Randfeser/ (Biegeversuch) кухо Hohlfeser / късо Kurzfeser/ ленено Flachsfaser/ ликово Bastfeser / лъскаво Gianzfaser/ медно-амонячно Kupfcroxidammoniakfaser/ Cupra- feser/ метално Haardraht m модифицирано Profilfaser/ надлъжно Längsfaser / найлоново Nylonfaser/ накъдрено Kräuselfaser/ неутрално Meeh spannungslose [neutrale] Faser/ (Biegeversuch) нитроцелулозно Nitrozcllulosefascr / Zclluloscni- tratfaser/ оптично optische [lichtleitende] Faser/ — , оптично граднентно Gradienten(profil)feser/ оптично едномодово Monomode(n)faser/ оптично многомодово Multimodc(n)feser/ опънато Meeh gezogene Faser/ Zugfeser/(Biege- versuch) отпадъчно Abfallfeser / памучно Baumwollfascr / полнакрилнитрйлцо Polyakrylnitrilfaser/ полиамндно Polyamidfaser/ поливни илалкохолио Polyvinylalkoholfeser / поливинилхлорйдно Polyvinylchloridfaser / полиестерно Polyesterfeser / полинозно polynosische Faser/ Polynosefaser/ полнпропмленово Polypropylenfaser/ предачно Spinnfaser/ растително Pflanzenfaser/ регенерирано Regeneratfaser / - c малък ннлингов ефект Text pillingarmc Faser/ сизллно Sisalfaser/ синтетично Synthesefaser/ syntetische Faser / стъклено Glaslaser/ текстилно Textilfaser / химично Chemiefaser / целулозно Zellulosefeser/ Zell(stof)faser/ тцапелно Stapelfaser/ Spinnfeser/ влакнообразуванс c Faserbildung/ вликноотделйтел м Text Entkörnungsmaschine / Egreniermaschine/ * влакограф м Eb Fahrtenschreiber m влако-километър м Zugkilometer m пътнически Reisezugkilometer m товарен Güterzugkilometcr m влако-час м Zugstunde m власинки жмн Lw Fädchen npl, Drätchen npl, Federn fpl коренови Wurzelhaare npl влача 1. Text kardieren, rauhen 2. schleppen; Schiff bugsieren влачене c 1. Text Kardieren n, Rauhen n; s.a . развлач- ване 2. Schleppen«, Abschleppen M^cÄi/TBugsieren n ~ cбукейрновъжеKfzAbschleppen«mitAbschleppseil ~ c твърд буксир Kfz Abschleppen n mit Absch lcpp- stange влачило c s. влачка влачкя ж Lw Schleppe / — от гредйчки Bal kcnschleppe / влачка-гвбздейка ж Nadelegge/ Domegge/ влачка -изравнйтел ж Lw Kastenschlcppc / влек м, въздушен Fig Flugzeugschlepp m влекало е Schiff Schleppleine/ Schlepptrosse/ влекач м 1. Schlepper m, Trecker m, Zugmaschine/2. Schi/fSchleppboot n, Bugsicrschlepper ni, Bugsierer m артилерийски Artillcriezugmaschine / брониран Panzerzugmaschine/ верижен Raupenschlepper m, Kettenschlepper m гъсеничен s. влекач, верижен дизелов Dieselzugmaschine/ Dieselscblepper m ~ за дйрвени трупи Holzschlepper m, Holzschlepp- anlage / — за притеглпне на кораби, пристанищен Hafcn- verhol Schlepper m колесен Radschlepper m морски Schiff Seeschlepper m моторен Motorschlepper r» океански Ozeanschlepper m, Hochseeschlepper m пристанищен Hafcnsclriepper m рейдов Rcedeschleppcr m речен Flußschlepper m, Binnenschlepper m спасителен Bergungsschlepper m седловм Sattelschlepper m, Sattelzugmaschine / танков Bergepanzer m, Abschleppanzer m, Zugpanzer m влекачка-гребло ж Lw Rechen nt der Heuaufnahme- Vorrichtung/ влекачи-ласкач м Schiff Schubschlepper m z> вливам се einlaufen, einfließen, einmünden вливане c Einströmen n влизам — в гаранционен срок unter Garantiefleistung) fallen
97 вместимост — в зацепване in Eingriff bringen, ineinandergreifen, kämmen (Zahnräder) ~ в радиовръзка Funkverbindung aufnehnien ~ в сила Ök in Kraft treten ~ във връзка Verbindung herstellen влйзане c безударио stoßfreier Eintritt m (Wasserturbine') ~ в док Schiff Eindocken n ~ в завои Fig Einleiten n einer Kurve ~ в орбита по балистична траектория ballistischer Aufstieg nt ~ в орбита по елиптична траектория elliptischer Auf- stieg m ~ в пристанище SchiffEinlaufen n\ Ha fcnei fahrt f ~ в синхронизация Einfällen tt in den Synchronismus, Intrittkpmmen n ~ на изкуствен спътник в орбита Kosnt Bahneinlauf т des künstlichen Satelliten ~ на котва в дъно Eingraben п ~ на пара Da mpfeintritt т влияние с 1. Einfluß т. Beeinflussung/2. Einwirkung f Auswirkung/3. Induktion/□ оказвам - beein- flussen, Einfluß ausüben атмосферно Meteo Witterungscmluß m взаимно gegenseitige Beeinflussung/ външно Außeneinfluß »/, Umgebungsei nluß m индуктивно El induktive Beeinflussung/ Induktions- einfluß m капацитивно kapazitive Beeinflussung/ — , локално x влияние, местно магнитно magnetischer Einfluß m местно lokaler Einfluß m — на агресивна среда C/r Beeinflussung/des Korro- sion smittels — на външни полета El Einfluß m äußerer Felder ~ на грешка Meß Fehlereinfluß m ~ на добивни работи Bgb Abbaueinwirkung/ ~ на зарязване Wkst Kerbwirkung/ ~ на засичане Meeh Kerbwirkung/ ~ на кливяж Bgb Schlechtenwirkung / ~ на нагряване Anwännceillfluß m ~ на нидрез s. влияние ма засичане ~ на налйгаяе върху скали Bgb Druckwirkung /auf Gesteine ~ из напрежение Spannungscinfluß m ~ на натоварване Lasteinwirkung/ ~ па околна среда Umwelteinfluß m, Umgebungs- einfluß m ~ на сондажи Beeinflussung/von Sonden непряко indirekte Beeinflussung / Fmf mittelbares Nebensprechen n ориентиращо dirigierender [orientierender] Einfluß nt. OrientierungsWirkung/ орогряфско Meteo orographischer Einfluß nt •*, смущаващо Störeinfluß/w, Stör(em)wirkung/Neben- sprechen H странично Fremdeinfluß nr, Frcmdbecinflussung/ % температурно Temperatureinfluß nr, Temperaturein- wirkung / влог M ök Guthaben rt, Einlage/ □ тегля ~ die Einlage /(von der Bank) abheben банков Bankguthaben n безсрочен feste Spareinlage / ~ на предявител Inhabersparguthaben n срочен befristete Einlage/; Termineinlage/ вложен Mosch eingesetzt вложение c ök Anlage / Investition / вложения слм. капитални Ök Investition enfpl. Kapital- anlagen fph Kapitalinvestitionen fpl вложител M Einleger nt, Depositinhaber m влбжка ж 1. Einlage/; Einsatz m. Einsatzstück n (z. B. int Gesenk) 2. Zwischenstück n, Zwischenschicht / (Abdichtung) X Bw Einlegestück «, Einlegeteil m 4. Typ Einlage / Beilage/ — , азбестова Asbestcinlage / алумйписва Al uminiumzwi sehen läge / — , дървена Quetschholz n ~ за формоване шийка па бутилка Blasformwerk- zeugeinsatz т (Glashersteflung) изолационна Isolierzwischenlage / кабелна Е! verkabeltes Zwischenstück п контактна Schleifstück tt (an Stromabnehmern) междинна Zwischenstück л миканйтова Mikanitzwischenlage/ ~ па клапан Ventilkegelstück т - на матрйца Matrizeneinsatzbuchse / - на щампа за обемно щамповане Gesenkeinsatz т податлива Bgb Weichholzklolz пг, Quetechoinluge/ разединят елна El Trennlasche/ - c гравюра Schrifteinsatz m ~ c проходен отвор Einlegeteil n mit durchgehender Öffnung ' ' - c резбй Gewindeinsert nt стопяема El Schmelzeinsatz nt ~, топлоизолйраща 'Wärmedämmungsschicht/ щампова Werkzeugeinsatz m ъглова панелна Eckeinsatzplatte / вместен eingesetzt; s.a . вграден 1 вместимостж I. Rauminhalt in, Volumen д; Inhaltnt 2. Aufnahmefähigkeit/ Fassungsvermögen tt, Kapazität /3. Sc/w^Spcichervertnögcn n ~ па (автомобилна) каросерия Laderaum m der Karos- serie - на вагон Wägernnhalt nt, Wagcn(lade)raum tn ~ па вагонетка 1. Bgb Laderaum tu eines Fördcrwagens 2. Wageninliali m - на влаков състав Zuginhalt nt t - на кофа Eimerinhalt m, LöfTelinhalt n\ - ua 11ИСИИИ1ЦС Bgb Kippraum tn - на охладителна уредба Kühlkapazität/ - на пещ Ofcninhalt т ~ па подлежащо на зареждане устройство Ladckapa- zität/ - на резервоар или цистерна Tankinhalt т ~ па реейвер Aufnehmcrinhalt nt, Zwischenkammerin- halt т ~ на склад Lagerkapazität / Speicherkapazität / Fassungsvermögen п eines Lagers - на скрепер Schrapperkasteninhalt m - па трюмове SchiffLadera uminhalt m 7 Българско-кемсхн
вместимост 98 * вместимост полезна Nutzinhalt т ' проектна projektiertes [geplantes] Fassungsvermögen п ”, чиста регистрова .Sc/jij/Netto(register)tonnage Nettoraumgehalt m вмъкване c 1. Ineinanderschieben n 2. Typ Einbringen и (einer Zeile) 3. El Anzug m (eines RelaiskernesY, Einschub m (eines Elektromagnetankers) 4. Rech Einfügen n (z.B . eines Kommentars ins Programm) ~ на основа на сгонка в долнище Bgb Einsinken п des Stempelfußes вмъкнат eingesetzt, eingesteckt внасям 1. eintragen, einlegen 2. einführen, importieren 3. Lw einbringen (Düngemittel in den Boden) внасяне c 1 гнездово Z.w nesterweises Einbringen n (z.B . Dünge- mittel) ~ на депозит Ök Depol(ge)stellung/ ~ на кристали в преситен разтвор Ph Impfung/ ” на поправка Anbringer, л einer Korrektur ” на поправки в програма Rech Programmdirckt- korrektur f (Direkteingabe von Programmänderun- gen) ~ на примеси Ein Dotieren n. Dopen n (Halbleiter) ~ на течпи торове Lw Gülleausbringung/ Begüllung f ” на торове Lw Düngergabe/ повърхностно Lw bodennahes Einbringen n разпръснато S. внасяне, разхвърляно разхвърляно breitwürfiges Einbringen n внедрявам einführen, ein setzen □ ~ в производство in die Produktion überführen, produktions wirksam machen внедряване c Einführung/Übernahme/Überleitung/; Einsatz m; Anwendung/ □ ~на (пови) стоки в бита Einführung/in die Konsumation ~ в практиката Durchsetzung/in die Praxis ” в производството Überführung/[Übernahme / Einführung/ in die Produktion ”, масово Brcitcnanwendurig/, Anwciidung/in großem Umfang ~ ма изобретение Einführung/der Erfindung ~ на изчислителна техника Computerisierung/ ~ на опит Auswertung/der Erfahrungen ~ на техшпса Technisierung/ внос jw Einfuhr/ Import m ~, безмитен zollfreie Einfuhr / ~ на комплектни машини и съоръжения Anlagen- einfuhr / ~ на лицензи Lizenzimport т, Lizenzeinfuhr / ~ при облекчени условия begünstigte Einfuhr/ вносител м 1. Importeur т 2. Einzahler т вноски жмк за амортизационни отчисления Ab- führungen/?/ von Amortisationen, Amortisations- abführungen fpl воал м Foto Schleier m, Nebelschleier m ”, въздушен Luftschleier m . г вуцветен dichroitischer Schleier m ~ на ръба (на филмова лента) Randschleier m ”, цветен Farbschlcier m, farbiger Schleier m воалиране c Foto Verschleierung / Schleier bi Id ung/ воалиг M Bw Glasgewebe-Dach belag m вобедгенератор м Wobbelfrequenzgenerator m, Wobbel- sender m вобулятор M Wobbler m вобулация жЕ1 Wobbeln n, Wobbelung/ ВОГСЗНТ M Mln Vogesit n вода ж Wasser л; s.a . води агресивна Bw aggressives Wasser n\ Hydt Schad- wasser n агресивна подпочвена aggressives Grund wasser n ”, адсорбирана Haftwasser n активирана s. води, облъчени амонячна Amtrtoniakwasser n, Gaswasser n ~, артезианска artesisches Grundwasser n —, атмосферна Niederschlags wasser n блатна Moorwasser n ббрна Borwasser n ~ в долнище Bgb zusätzlich aufgcnommencs Sohlen- wasser n ”, варовита Kalkwasser n високоактилна отпадъчна Kem „heißes“ Abwasser n (Reaktor) ~, водопроводна Leitungswasser n 1 ”, всмукана поровя Porenwasser n възвратна 5. вода, циркулационна възходяща подпочвена gespanntes Grundwässcr n ”, газирана Strudel wasser w, Sodawasser n газова Gaswasser л, Ammoniakwasser n ”, гравитационна Geolzusitzendes Wasser n, Gravita- tioswasser n грунтова Geol Grundwasser w ”, демииералпзйраня entmineralisicrtes Wasser H ”, дестилирана destilliertes Wasser n ”, днфузионна Diffusionsablaufwasser n, Ablaufwasser л ”, дренажна Qualmwasser n, Dränagewasser n ”, дъждовна Regen wasser n - за битови нужди Gebrauchs wasser?/, Brauchwasser n ~ за забъркване Bw Anmach(e)wasser n, Wischwasser n ” за захранване на котли Kesselwasser л, Speise- wasser п ~ за полива ис Sprengwasser п ” за производствени [промйшлсин| цели Brauch- wasser л, Betriebswasser н, technisches Wasser п ~ за селскостопански цели Wasser п für landwirt- schaftlichen Verbrauch ” за технологични цели s. вода за производствени цели ” за закаляване Abschreckwasser п — зя пиене Trinkwasser п ~ за противопожарни цели Feuerlöschwasser п ~ за строителен разтвор Anniach(e)wasser л ” за хидравлично задвижване Triebwasser и ”, задбордна Schiff' Außenbordwasser п ”, замърсена s. вода, отпадъчна ”, застояла stehendes [unbewegtes] Wasser ff, Stand- wasser n, Totwasser n ”, изворна Quellwasscr n
99 вода изходна s. вода, необработена % иифилтряционня л\ вода, просмукана капилярна Kapillarwasser п карбонятна karbonathaltiges Wasser п карстова Geol Karstenwasser п киселинно замърсена saures Wasser п кислородна Wasser п mit gelöstem freien Sauerstoff кладенчова Brunnenwasser n 1 кондензационна Kondens(ations)wasser n кондензирана руднична Bgb Kondenswasser «.Schwitzwasscr n ~ контурна s, вода, флангова котелна & вода за захранване на котли кристализационна Kristall(isations)wasser п мсждуслойна Min Zwischenschicht wasser w мека weiches Wasser п минерална Mineralwasser п, Thermalwasser w молекулна Ch Molekularwasser и морска Meerwasser л мъртва Schiff Still wasser л, Totwasser п - на дифузен слой Н ül lenwasser и; Wasser л der Diffu- sionshüller ~ на долен биеф Hydt Unterwasser n нагрята Heizwasser и напориa 1, Druckwasser и, Preßwasser n; gespanntes Wasser n 2. Stau wasser n ненапорна dnickloses Wasser «; entspanntes Wasser n необработена Roh wasser Л непречистена x вода, необработена нефтена Erdöllagerstättenwasser и, Erdölbegleit- wasser n обезсолена Absalzwasser n облъчена Kem aktiviertes Wasser n оборотна Rück(kühI)wasserK, Umlaufwasser и; Pap Rück(lauf)wasser и; Sieb(ab)wasser n омекотена enthärtetes Wasser n остатъчна Geol Reliktwasser n ~ отголямя дълбочина x вода, ювенилна ~ от кондензирала пара Dampfwasser п ~ от топла тръбна мрежа Heizwasser л ~ от полукоксувяне Schwelwasser и ~ от поройни дъждове Regen(guß)wasser й ~ от продухване Absalzwasser п (Dampfkessel) ~ от шахтов кзпеж Schachttropfwasser п отворена капилярна offenes Kapillarwasscr п отпадъчна Abwasser л ~ , отпадъчна битова Hausabwasser п отпадъчна комуннлио-бйгова häusliches Abwasser л отпадъчна непречистена Rohabwasscr п отпадъчна промишлена Industrieabwasser л, Gewer- beabwasser п; Bgb Teich wasser п отработена entspanntes Druckwasscr п охлаждаща Kühlwasser п падаща Fallwasser п питейна Trinkwasser п пластове 1. Geol Formationswasserw 2.Bgb Schicht- wasser л; Lagerstättenwasscr n (Erdöllagerstätte) плитка подпочвена Oberwasser н % повърхностна Oberflächenwasser н; Bgb Tagwasser « ~ под налягане Druckwasser n, Preßwasser n ~ под налягане, подпочвена gespannter Grundwasser- spiegel m подземна Erdwasser n подкзтранена Schwelwasser л, Teerwasser n поднефтена x вода, подова подова Bgb Sohlenwasser n подпочвена 1. Grundwasser «, Bodenwasser « 2. Untergrundwasser n, Flachbrunnenwasser n, Seih- wasser я подпрйщена Stauwasser n получена от външен източник Fremdwasserbezug m, Wasserentnahme faus Fremd bezug поливна Sprengwasser n порна Porenwasser n прегрята überhitzes Wasser n преливна Oberflauf)wasser » преохладена unterkültes Wasser n пречистена I. Unwälzwasscr н (nach Reinigung) 2 Klärwasser n прнйщдаща Schwelle X Schwell wasser n промивна 1. Waschwasser n, Spülwasser w; Bgb Schwemmwasser n 2. Anschwänzwasser n, Über- schwänzwasscr n (Brauerei) 3. Absüßwasser n (Zuckerindustrie) промишлена Industriewasscr n, Betriebswasser и просмукана Sickerwasscr n, Senkwasser n Ч прясна Frischwasscr nt süßes Wasser n . пукнатйнна Geol Spaltwasser n, Kluftwasscr n първична x вода, ювенилна работна Aufschlagwasser и, Triebswasser и (Wasser- turbine) радиоактивна radioaktives Wasser п рециркулацнонна Rücklaufwasscr п руднична Grubenwasser п, Bergwasser п свободна freies Wasser п свръхтсжка Ph überschweres Wasserн, Tritiumoxid п свързана 1. gebundenes Wasser п 2, Haftwasser п (im Boden) > сероводородна Schwefelwasscrstoffwasser н сладка, х водя, пряспа —, смесела Mischwasser п смйвна Bgb Sch la ininwasser п снежна Tauwasser п. Schmelzwasser п солена Salzwasscr п стояща s. водя, застояла ~, субтермяшга Subthernial wasser п сулфатна Sulfat wasser л -s суспендирана gewogenes Wasser п твърда hartes Wasser п, Hart wasser п тежка Ph schweres Wasser w, Dcuteriumoxid м, Schwerwasser л термална Thermalwasser n техническа Industriewasscr и, Betriebswasser n; Gebrauchs wasser n течаща Schwemmwasser n тинеста Bgb Schlammwasser n торфена Torfmoorwasser n транспортираща Förderwasser и i
вода 100 вода трюмна ^c/Hj/Bilgenwasser н условно чиста отпадъчна vorgereinigtes Abwasser п, vorgereinigte Abwässer npl ~ , фекялна -f . вода, отпадъчна битова филтрационна Sickerwasser п флангова Bgb Randwasser п хигроскопична hygroskopisches Wasser н хидратна Hydratwasser н хидрацибнна Hydra(ta)tionswasscr п хилертермялна Hypcrthennal wasser П хипотермална & вода, субтсрмална хлорирана Chlorwasser п — , царска Ch Königswasser и ципеста Geol Häutchenwasser п, Filnnvasscr п циркулационна Krcislaufwasscr и, Rnckwasscr п швелова X вода, подкатранепа ювенйяна Geol juveniles Wasser п водач м 1. Führer m. Fahrer т; Kraftfahrer т 2. Mosch ■ Führungsteil т, Führung/3. Met Wälzgutfahrung/ Umführung /(Walzwerk) ~ във вертикална шахта Bgb Schachtführung/ въвеждащ Met Walzguteinführung / % въжен Bgb Scilfflhrung/ Führungsseil n двустранен zweiseitige Führung/ % едностранен einseitige Führung/ извеждащ Ausfahrarmatur/ Walzgutausfahrung/ ~ на бегач Text Läuferfahnmg/ ~ на валцуван материал S. водач 3 - на екскаватор Baggerfahrer nt ~ на клапан Ventilfahrung/ Ventilschaft f (Verbren- nungsmotor) — па кбфова верига Bgb Eiinerkcttenfahrung/ ~ на плат Text Warentuhrcr nt, GcwcbcfÜhrcr nt ~ на подемна клетка Bgb Förderkorbfülirung / Spurlatte/ Leitbaum m — на превозно средство Fahrzeugfahrer m ~ на шахтова клетка s. водач на подемна клетка направляващ 5. водач, релсов ~ от ъглова стомана Führung/ aus Winkel eisen, Eckfahrung/ релсов Schiencnfälirung/ Führungsschiene/ рутен Text Rutenfahrung/ скйпов Gefäßfahrung / твърдBgb starre Führung/ воден wäßrig (fiir Lösung) водене c Führung/ ~ на електрод Schw Elcktrodenfahrung/ ~ на колата Text Wagenführung/ ~ на нишка Text Fadenfährung/ ~ на плат Text Gewebcfahning/ Warenführung/ - па подавания материал Masch WerkslofHiilirung/ — на процес във висока пещ Met Hochofenfahrung/ ръчно Masch Handführung / - c щифтове Stift(en)führung/ воденица ж Wassermühle/ водещ I. fahrend, leitend 2. Masch treibend, antreibend (/iir Welle, Zahnrad) води ж 1. Gewässer npl 2» Wasser n. Wässer npl 3. Wasserarten fpl-, за. вода високи Hochwasser w % висящи Geol hängendes Kapillarwasscr w .- *i вътрешни Binnengewässer npl, Eigengewässer ttpl гранични (речни и морски) Grenzgewässer npl инфилтрационни Sickerwasser w; Wasser n der Sickcrzonc канални отпадъчни Schmutzwasscr n карстови Geol Karstwasser n — , контилchталии Kontincntalgcwässer npl междуморепнн Geol Zwischennioränen wasser n минерализирани Geol Mineralwasser n напорни Geol gespanntes Wasser n лена порни Geol ungespanntes Wasser n ниски Geol Kleinwasser n. Niedrigwasser n пластови Geol Schichtwasser n подруслови Geol Grund wasser n unterhalb des Flußbetts ~ c вреди и последици, високи Sch aden hochgewässer npl, Schadenhochwasser n TcpHTopHanirHA/arTerrilorialgewässernpl. Hoheits- gewässer npl, Küstengewässer npl водило c 1. Steg nt (Planelengetricbe) 2. x водач 2 und 3 водимMasch getrieben, angelriebcn (fiir Welle, Zahnrad) водноелектрически hydroelektrisch води »енергетичен Wasserkraft- водобой л/ 1. Hydt Sturzbett n. Schußboden m 2. Hydt, Bgb Hydromonitor m водобрйн M Tropibrett n, Tropfleiste / водовзсманс c Hydt Wasserfassung/ Wasserentnahme / безнапорно drucklose Wasserfassung / дълбочйнно Unterwasserfassung / Unterwasser- einlauf m дънно Sohlen Wasserentnahme / изворно Brunncnwasacrciitnahinc/ машинно maschinelle Wasserentnahme / ~ на водноелектрическа централа |ВЕЩ Kraft- wasserentnahme / - от буна Buhnenwasseren! nähme / ~ от водохранилище Wasscrspcichcrentnahmc/ новърхийнно Obcrflächcnwasscrfassung / речно FlußWasserentnahme / - c сдновреме1шо филтруване Filter wasser Fassung/ ~ c кула Wasscrturmentnahine / - c наклонени сондажи дупки Schrägfilterbrunnen nt траншейно Gr^benwasserentnahine / язовирно Staubeckenciitnahme/ водовместймостлс Wasserhaltungsvcmiögen «. Wasser- kapazität / водовъ|леж M Wasserwirbel m. Wasserstrudel m, Wasser- walze / вододел M Hydt Wasserscheide/ Scheide/ Scheitelung f,s.a . водораздел вододобин м WassergewinnUBg/ водоем м 1. Gewässer npl 2. Wasserbassin w, Wasser- becken w 3. Staubecken n □ - за канални води, подложени на пневматична а сра ни и Druckluft-
101 водоотлив becken м; J.a. водохранилище ~ за противопожарни цели Feuerlöschbecken п — , изкуствен Kunst(speichcr)bcckcnn, Spcichcrwcilicr т, Weiher nt изравнителен Gegenbecken п ~ на отпадъчно нземпище Bgb Schlammteich т, Schlammsetzbecken п подлрйщен Stausee т регулируем Regenrückhaltebeckcn и водозвхраиване е Wasscmachschub т водозищйтец wassergeschiitzt водошмсствлне с 1. «Sch/^/Wasserverdängung/ Deplace- ment л 2. Hydt Verdrängung f ~ без товар Wasserverdrängung/ im Leerzustand конструктивно j. водоизмествяне* нормално наи-голямо Maximaldcplaccmcnt n нормално Konstruktionsdeplacement n обемно Volumenverdrängung/ Raumverdrärigung/ подводно Unterwasserdeplacement n - при пълен товар Wasserverdrängung/voll beladen проектно projektierte Verdrängung/ резервно Gewichtsreserve / Reservcdeplaccmcnt n стандартно Standardverdrängung/ Typdcplacement и тегловно Gevvichtsdeplacement n, Gewichtsverdrän- gung/ водоизместимост ж s. водоизмествяне водомзломпване c Pumpen n водоизлускател м Hydt Wasserablaß m, Ablaß nt, Wasserauslaß nt дълбочймен Tiefwasserablaß nt дънен Grundablaß nt ~ на язовирна стена Ablauf nt eines Dammes повърхностен Freifluter m работен Betriebswasserauslaß m - c плосък затвор Schützenwasscrablaß nt снфбнеп Entlastungsüberfall m, Heberwasserauslaß nt - със савак s. водоизлускател c плосък затвор траншеен Randkanalüberfall nt тръбен Rohrauslaß m тунелен Stollenablaß m, Oberlaufstullen m шахтов Schachtüberlauf m, Ringüberlauf m водоизточник M Wasserquelle/ Quelle/ Wasservor- kommen n ~ за захранване Auslaufqucllc/ каптиран gefaßte Quelle/ подземен Untergrundquelle/ водолаз M Taucher nt водолинйя ж ScA^fWasserlinie/ аварийна Leckwasserlinie / ' диферентиа Trimtnwasserlinie/ конструктивна Konstruktionswasscrlinie/ *“ па разделянето на отсели, товарна Schottenladc- linic/ - при не натоварен кораб Leerwasserlinie / Leicht- wasserlinie / товарна Ladcwasserlinie, Tiefladelinie/ водомер M Wösscrinesscr nt, Wasserzählern, Wasseruhr f барабанен Trommel(ßüssigkeits)zähler nt бутален Hubkolbenzählcr nt дисков Scheiben(wasser)messer m, Scheibenzähler nt ~ за топла водя Warniwasserzähler nt комбиниран Verbundzähler nt обемен Verdröngungszähler m перков Flügelrad(Wasserzähler in - c дроселни части Venturi(wasscr)zälilcr nt, Druckun- terschiedsmesser nt самопишещ Wassermengenschrei ber/w, Schreibpegel m ~ скоростен 5. водомер, турбинен тегловен Auslaufsähler m турбинен Turbincnzählerm иодомер-интегратор м integrierender Durchfliißmesscr m водонагнетяване c в пласт Bgb Flöztränkung/ водонагревател м 1. Warmwasserbereiter w, Heißwasser- bereitern, DurchlauferhitzerTM 2. ЕЪWasservorwänner m акумулациопен Heißwasserspeicher nt газов Gaswannwasscrbcreiter nt електрически Stromwarmwasscrbcreiter m - c ннебко налягане HochdruckwarmwasserbereiterTM - c ниско налягане Niederdruckwarmwasserbereiter/w водопаситеп wassergesättigt водонаситеиост ж водонаейщане с вж водонаситеиост водонепроиицнем, водонепропусклив wasserdicht, wasserundurchlässig водонепроницаемост ж, водопепропусклнвогг ж Wassenindurchlässigkeit/ Wasserdichtigkeit/ водоносен wasserführend водообмен MHydtWasserwechsel т водоотблъскващ wasserabweisend, hydrophob водоотвеждане c Abwässerung / Entwässerung/ Wasserableitung/ покривно Dachcntwässcrnng/ водоотдаванс c Bgb Wasserabgabe / Wasserabgabe- fähigkeit/ водоотделител м Wasserabscheider ni - на кондензат Kondensatableiter tu водоотделяне c Wasserabscheidung / Wasscrabson- derung/ водоотклон irreл M Hydl Herdmauer / водоотлив M Bgb Wasserhaltung/ - in открит рудник Wasserhaltung/im Tagebau открит Oberflächcnentwässening/ ~ посредством електрически помпи elektrische Wasserhaltung/ - посредством кофи Wasserhaltung/in Kübeln ~ при прокарване на шахти Abtcufwässenmg / рудничен Grubenwasserhaltung/; bergmännische Wasserwirtschaft / • спомагателен Zubringerwasserhaltnng/; Neben- wasserhaltung/ стационарен ortsfeste Wasserhaltung/ стъпален Stufen Wasserhaltung/
водоотлнв 102 водоотлнв централен zentrale Wasserhaltung/ водоотнемащ wasserentziehend, dehydratisierend водоотгичвне с Abwässerung / водопад м Wasserfall / водопоглъщаемосг ж Wasseraufnahmefähigkeit/ водопоглъщане е Wasseraufnahme/ Wasserabsorption / ~ на бетон Wasseraufnahme/des Betons водоподгревател м Wasservorwärmer w, Nomt Speise- wasservorwärmer m водолодготбвка ж Wasseraufbereitung/, Wasser- behandlung/Wasserreinigung/ водопонижзване c Wasserabsenkung/ водопотреблеиие c Wasserverbrauch m водопотребносг ж Wasserbedarf m водопречйстване c Wasserreinigung/; Wasseraufberei- tung/ водоириемиик м Einlauf m, Einlaß m безиапорея druckloser Einlauf m брегов Küsteneinlaß m напорен Druckeinlauf m' сифбнен Saugeinlaß m водопровод M Wasserleitung/ Wasserzuleitung/ безпапорен Freispiegel Wasserleitung/ второстепенен Nebenwasserleitung/ вътрешен Hauswasserleitung/ —, главен Hauptwasscrlcitung/Zubringcrwasserlcitung гравитационен Gravitationswasserleitung/ дренчърен Drencherwasserlcitung/(Feuerlöschung) за питейна вода Trinkwasserleitung/ — , многозонен Mehrzcnenwasserleitung/ напорен Druckwasserleitung/ околовръстен Ringwasserleitung/ промишлен Betriebswasserleitung/Industriebrauch- wasserleitung/ противопожарен Lösch Wasserleitung/ свързващ Anschlußwasserleitung/ спрмнклеров Sprinklerwasserleitung (fieuerlöschung) водопроводчик M Wasserinstallateur nt, Klempner m водопронмцаемост ж, водопропусклйвост jk? Wasser- durchlässigkeit / — на почва Bodenfiltration / водопроницаем, водопропусклйв wasserdurchlässig водопроявление с Geoi Wassereintritt m водоравен waagerecht, horizontal водораздел м Wasserscheide/ Scheitel т, Scheitelung / водоразпределмггел м Wasserteiler т — , подвижен Fahrsprenger т (Biofilter) водоразпръсквач м Wassersprenger т, Wasseizerstäuber т водоразтворнмост ж Wasserlöslichkeit/ водород м Ch Wasserstoff да, Н атомен atomarer Wasserstoff m лек leichtes Wasserstoffisotop п, Prolium п молекулен molekularer Wasserstoff да иасцентем naszierender Wasserstoff да, Wasserstoff да in status nascendi свръхтежък überschwerer Wasserstoffm, Tritium n тежък schwerer Wasserstoff w, Deuterium n течен Flüssigwasserstoff m водосамолет м Wasserflugzeug n, Flugboot ti ~ c два плавника Doppelschwimmer m водосббрник M Wassersammlcr да водоскок м Fontäne/ Springbrunnen m водоснабдяване c Wasserversorgung/ Wasserbeschaff- ung/ индивидуално Einzelwasserversorgung/ комунално kommunale Wasserversorgung/ обединено Verbund Wasserleitung/ оборотно Umlaufwasserversorgung / Zirkulations- wasserversorgung/ от далечен водоизточник Fernwasserversorgung / питейно Trinkwasserversorgung/ промишлено Betriebswasserversorgung/ Industrie- wasserversorgung/ противопожарно Löschwasserversorgung/ ~ c утайник Ruhebetrieb m топло Warmwasserversorgung/ централно Hydt Zentral Wasserversorgung/ водосток M 1. Regen ab lauf да, Wasserabfluß да; Dachrinne/X Ablaß да, Ablauf m. Durchlaß m ~ за високи води Flutdurchlaß nt закрит verdeckter [innerer] Wasserabfluß да канализационен Schwcmmsicl n мостов Brückendurchlaß да открит freiliegender, Wasserabfluß m. пътен Straßendurchlaß m смесен gemischter Wasserabfluß m, gemischte Wasserableitung/ водосъбирател м Wassersammlcr m водосъдържаиие c Wassergehalt да; Feuchtigkeitsgehalt m водосъдържащ wasserhaltig водоуловйтел M Wasserfang nt ~ на хладилна кула Kühlturmtasse/ водоупбр м Wasserstauen да, Grundwasscrsolile / водоупорен wasserfest; wasserbeständig водоустойчив wasserbeständig водоустойчивост ж Wasserfestigkeit/; Wasserbestäu- digkeit/ ( ~ на взривно вещество Wasserbcständigkeit / des Sprengstoffs водохващане c Fassung/ Einlaß m брегово Hangeinlaß да дънно Bodencinlaß да повърхностно Oberflächenfassung / водохранилище c Staubecken n; Wasserbehälter да; Wasserreicher m високолежшцо Hochwasserspcicher nt естествено Himmelsteich m — за годишно изравняване Jaliresspcicher да ~ - за месечно регулиране Monatswasserspeichcr да % многогодишно Überjahrcsspcicher да междинно Zwischenspeicher да ~ иа акумулираща водноелектрическа централа,
103 врати долно Gcgcnbcckcn п основно Stammspeicher т ~ с голям обем Hyc/i Groß(wasscr)speicher т - с денонощно регулиране Schwellbecken п ~ с малък обем Klein(wasser)speicher т - е многогодишно регулиране Überjahrcs(wasser)- speicher т ~ със седмично изравняване Wochenwasserspeicher т водочерпене с Wasserabpumpen п опитно Geol Pumpversuch nt ъо&тсгм Niveau(stands)schreibcrm, Pcgclstandsmesscr т самопишещ Schreibpegel т волтмVoltл,V ~ на ампер jw Volt л je Ampere, V/А ~ на метър Volt п je Meter, V/m волтаметър м Voltameter п {mehl mit einem Voltmeter zu verwechseln!) вблтамлер м Voltampere n, VA волтамлерватметър м Spannungs-Strom-Wirk-und- Blindleistungsmesscr m полтампермегър м Voltamperemeter n, Spann ungs-und- Strommesser m ~ за постоянен и променлив ток Stromspannungs- messer m für Gleich- und Wechselstrom комбиниран kombinierter Stromspannungsmesser m реактивен Blindleistungsmcscr m, Varmeter n точен Präzisions-Stromspannungsmesser m вблгамперомметър м Spannungs-Strom-Widerstands- messer m волгамперсекунда м Voltamperesekunde f VAs вблтаперчас M Vohampcrestunde/ VAh волтметър jw Voltmeter л, Spannungsmesscr m амплитуден Scheiteispannungsmesser m високобмен hochohmiges Voltmeter n електродния минен elektrodynamisches Voltmeter n елктромагннтен elektromagnetisches Voltmeter n електростатичен elektrostatisches Voltmeter n еталонен Normal Voltmeter », Normalspannungs- messer m ~ за високо напрежение Hochspannungsvoltmeter n ~ за постоянен ток Glcichspannungsmesscr m ~ за променлив ток Wechselspannungsmesser nt ~ за табло Schalttafel Voltmeter n кнздратичен quadratisch anzeigender Spannungs- messer m комбиниран Vielfachspannungsmesser m % компенсационен Kompensationsvoltmeter n контролен Kontrollvoltnictcr n лабораторен Laboratoriumsvoltmcter n дамhob Röhrcnvoltmetcrn, Röhrcnspannungsnicsser m мап<итоелектрйчески mag netelektrisches Voltme- ter n многообхвйтеи Viel bereichVoltmeter n *•» самопишещ selbstschrcibendcs Voltmeter n ~ със светлинно отчитане Spannungsmesscr m mit Ltchtma rkena blcsung топлинен thermisches Voltmeter n, Hitzdraht- spannungsmesser m феродинамнчен ferrodynamisches Voltmeter n цифров Digitalvoltmctor n . t вблтомметър M Voltohmmeter n волтеекунда ж Vollsekuiidc/ Vs; Weber n, Wb волята жАгсЬ Volute/ волфрам м Ch Wolfram n, W волфрамат м Ch Wolframat w волфрамйт M Min Wolframit n восък M Ch Wachs и въглеводороден Kohlenwasserstoffwachs n екстрахиран Extraktions wachs n животински Tierwachs w, tierisches Wachs n ~ за лъскане Schleifwachs n (Schuhpulz) % композиционен Komposition »wachs n микрокристален mikrokristallines Wachs n минерален Mineral wachs n, mineralisches Wachs n нефтен Erdölwachs и, Erdölparaffin n, Paraffinwachs n aus Erdöl планинскиMin Erdwachs w, Bergwachs n, Ozokerit m ' природен Naturwachs n пчелен Bicncnvorwachs n, Propolis/ растителен Pflanzenwachs n синтетичен synthetisches Wachs я; Kunstwachs n суров Rohwachs n » впадина ж Mosch 1. Lücke/ Zahnlücke/(Zahnrad) 2. Gewinde gang! ücke / вписан Math einbeseh rieben впръсквам einspritzen, spritzen впръскване c Einspritzung/ ~ на бензин Bcnzineinspritzung/ ~ на вода Wassercinspritzung/ ~ на гориво Brcnnstoflcinspritzung/ < ~ на токови носители Ph, Et Stromträgerinjektion / непосредствено Direkteinspritzung/ ~ под налягане Druckeinspritzung/ предварително Voreinspritzung/ впръскват M Injektionsdüse/ Einspritzüse/(Diesel- motor) щйфтои Zapfendilse/ внръслек M Geol Einsprengling m Biipiciiar Geol eingesprengt впряг M Lw Gespann n врата ж Tür/; Kfz Wagen tür/ Wagen sch lag nt асансьбрна Aufzugstür/ - ♦ балкбнека Balkontür/ ~ бронирана Panzertür/ вентилационна Bgb WeUertür/ % входна Eingangstür / външна Außenhlr/ <*> въртяща се Drehtür/ Toumiquct n вътрешна Innentür/ глуха Arch blinde Tür/ ~T двойна Doppeltür/ двукатна слепена Vcrbundtür/ двукрила Flügeltür/ zweiflügelige Tür/ дървена Holztür/
врата 104 врата дъсчена Brettertür/ ' дясна rechtsaufschlagcnde Tür/ еднокрнла einflüg(e)lige [einfache] Tür/ ~ за габаритни размери Eb Lademaß п, Ladeprofil п ~ за пълнене (на пещ) Beschickungstür/ —, завтваряща се без фалц stumpf an schlagen de Tür f защитна Schutztür/ кована Lattentür / крйлна Flügeltür / летяща Pendcltür / ~, лява linksaufschlagende Tür/ млогокрйла mehrflügelige Tür/ ~ на багажник Kfz Flügeltür/(öffnet sich nach oben)' ~ на жилище, входна Wohnungstür/ ~ на каса, дървена Bw Futtertür / ~ на каса, метална Bw Tür / mit Stahlzarge — на огнище Feuertür/ ~ на пещ s. врата на огнище ~ на товарна каросерия Kfz Frachttür/ ~ па шлюз Hydt Schleusentor п ~ па шлюз, челна Grendel т па щок Blendrahmentür / ~ , нагъната Falttür / огнеупорна Brandtür / feuerfeste Tür/ остъклена Glastür / Tür / mit Glasfüllung падаща Falltor и, Scnktor n плъзгаща cc Schiebetür /, Rolltür / подемна Hebetür / — , пресована Tür/aus Tischlerplatten противопожарна Feuerschutztür / Brandtür / пълзяща Schiebetür / решетъчна Gittertür / ~ c крило и половина anderthaibfiüg(e)lige Tür / ~ c преден на огне устойчивост 30, 60, 90, 120 min Tür/ von Feuewid erstand klasse F 30, F 60, F 90, F 120 ~ c прозорец, вентилационна Bgb Weitertür/ mit Wetterfenster ~ c фалц überfölzte Tür / ~ c щори Vorhangtür / самозатвяряща се selbstschließende Tür / сгъваема Falttür / Harmonikatür / сдвоена Doppeltür / секторна Sektortor n скрита Geheimtür / сляна x врата, глуха —, спускаща се X врата, падаща стоманена Stahlt йг / ~ със звукоизолация Tür / mit Schalldämmung таблена FüllungStür / Stemmtür / трикрйла dreifiig(e)lige Tür / херметизирана dichte Tür/ врати жмн S.a. врата противопожарни Bgb Brandschutzklappen fpl шахтови Schachttüren fph Bgb Schachtklappen fpl вреда j*r Schaden m вреден schädlich вреди жмн от минни работи Bgb Bergschaden т вредителя ммн Lw Pflanzenschädlinge nipl врез м Feri Einschnitt т време с 1. Zeit/; Zeitpunkt т (Moment) 2. Zeitdauer / Zeitspanne /3. Wetter n (Zustand der Lufthülle der Erde) 4. Zeit/ Zeitabschnitt (geochronologische Einheit - z.B. Epoche) астрономическо astronomishe Zeit / ~ в престой Ausfallzeit / единично Fert Stückzeit / Zeit/je Einheit ~ за безотказна работа 'störungsfreie Zeit / ~ за взривяване Spnengzeit / ~ за включване Einschaltdauer f, Einschaltverzöge- rungszeit / ~ за връщане Rücklaufzeit/Rückfallzeit/(2.B . eines Relais) за втвърдяване Gieß Erstarrungszeit / PI Abbin- dezeit / ~ зя вулканизация Vulkanisationszeit/ Gcsamtheizzcit f ~ за възбуждане Anregungszeh / ~ за възстановяване 1. ErhoI(ungs)zcit/2. Aussch^lt- zeit f Freiwerdezeit / (flalbleiler) 3. Wiedcrhcr- stedungszcit / ~ за racciie Löschzeit / Austast(e)zeit / (Lichtbogen) ~ за грубо обработване Schruppzeit/ ~ за движение Fahrzeit / - за дейонизацня Entionisierungszeit / Löschzeit / - за достъп Rech Zugriffszeit/, Zykluszeit/ ~ за (един) курс на влак Zugspieldauer / - за (един) такт Taktzeit / ~ за експлоатация Betriebszeit / ~ за експониране Foto Belieb tu ngszeit/ Expositions- zeit / ~ за завъртане Schwenkzeit/ ~ за задействфване Auslösczeit/ (Relais) ~ за задържане Haltezeit/ Haltcdauer/(Temperatur) ~ за заливане Gieß Gießzeit / * за запалване Kfz Zimdzeit / ~ за запис Schrcibzeit/ Rech Aufzeichnungszeit/ - за запълване на форма Gieß Formfüllzcit / PI Einspritzzeit / (Druckgießen) ~ за зареждане Aufladezeit / ~ за затихване Abklingzcit / Abklingdaucr / ~ за затягане Spannzeit/ ~ за избистряме Klärzeit / ~ за избор Rech Zugriffszeit / Anwahlzeit / - за избор на информации Informationsäuswahlzeit f - за извикване Rech Anrufzeitf(von Arbeitsspeicher) ~ за изкопаване c багер Baggerzcit / - за изключване Ausschal (zeit/ Vcrzugszcit/, Aus- schaltverzögerungszeit / ~ за изпълнение Ausfflhnmgszcit / - за изпълнение на команда BcfchlsausfÜhruntcszcit / ~ за изпълнение па програма Durchlaufccit / за изпълнение на цикъл Zykluszeit /
105 време ~ за изсъхване Trocknungszcit У Trockenzeit f ~ за изчакване Wartezeit У - ~ за изчисление RechenzeitУ Berechnungszeitraum m ~ за индикация Anzeigezeit/ ( ~ за интегриране Integrationszeit/ ~ за контрол Kontrollzeit f Prüfzeit f ~ за копиране Kopierdauer f ~ за корекция Korrekturzeit f ~ за локализиране на неизправност Ausfellortungs- zeit/ ~ за манипулация Tastzeit f ~ за модернизиране на система Ausbesserungszeit f des Systems ~ за наблюдение Beobachtungszeit f ~ за нагряване Anhcizzcit/ HeizzeitУ Anwänn(e)zcit f ~ за нарастване Anstiegszeit/ Anstiegsdauer/ ~ за настройка Einstellzeit/ ~ за натоварване на кораб Befrachtungszeit/ ~ за обезводняване Entwässcrungszcit / ~ за облъчване Kem Bcstrahlungszeit f Strahlen- expositionszeit f ~ за обработване Bearbeitungszeit f ~ за обратен ход Feri Rücklaufzeit/ Rücklaufdauer / (des Werkzeugs) ~ за обръщане към памет Rech Speicherzugriffszeit f, Auswahlzeit f ~ за обслужване na работно място Zeit/für Wartung des Arbeitsplatzes ' ~ за осреднявзне Miltelungszeit f ~ за отвеждане Fert Rücklauizcity (<Уе5 Schnittwerk- zeugs) ~ за откриване на причина за отказ Ausfallsuclizcit 7~ за отлежаваме Lagerzeit f . — за отпускане Abtallzeit f (Relais) — за отстраняване на отказ Ausfallkorrekturzeit f ~ за оценка Bewcrtungszcit f — за подвеждане Feri Einiahrzcitf(des Schnitlyverk- Zeugs) ~ за подготовка Vorrichtungszeit у ~ за подготвително-заключителни работи Vorberei- * tungs- und Abschlußzeit/ — за позициониране Feri Positionierzeit f ~ за потапяне Tauchzeit f ~ за почивка Erholungszeit/ — за празен ход Lehrlaufzcit f ~ за превключване Umschaltzeity Schaltzeitf, Um- schaltdauer / ~ за превръщане Umsetzer nusdauer/Umsetzungszeit / ~ за предаване Übertragungszcit f — за предаване па полукадър Fs Halbbilddaucr f * за преминаване Durchlaufzeit / Laufzeit f ~ за пренастройваме Umriclitzeit f — за пренос Übertragszcit f ~ за преобръщане Kippzeit У Kippdauer f — за л|М!стбй Stillstandzeit/; Standzeitf(derMaschine) — за пробег ма лъч Abtastzeit/ ~ за проверка Prüfzeit f Kontrollzeit f ~ за проявяване Entwicklungszeit f, Entwicklungs- dauer f — за пускане El Anlaßzeit/ Anlaufzeit/; Auslösezeit f ~ за работа Tätigkeitszcit f ~ за развивка Fs Ablenkzeit f ~ за разреждане El Entladungszeit f ~ за разтоварване на (влаков) състав Zugentladezeit f ~ за реакция Reaktionszeit / (des Menschen) ~ за регулиране Rcgclzcit/ ~ за релаксация Ralaxationszeit f Abklingzeit f — за решаване на задача Bearbeitungszeit У ~ за ркчна работа Handarbeitszeit f, Handarbeit f ~ за смесоподгбтвяпе Gieß Mischzeit f ~ за спадане Abstiegszeit У ~ за спиране Stoppzeit У Hültezeit f ~ за скорчинг Gum Anvulkan isationsdauer f — за сработване Ansprechzeit ft Ansprechdauer f ~ за струговане Drehzeit У — за сушене Darrzeit У ~ за съхранение Lagerzcit f — за съхраняване на информация Rech Datenaufbe- wahrungszeit y ~ за товарене Beladezeit f ~ за търсене Rech Suchzeit f ~ за търсене и извличане на информация Rech In fo miations wiederau ffmdungszcit f . ~ за ускоря нане Beschleunigungszeit f ~ за успокояваме Beruhigungszeit / Abklingzeit f ~ за установяване 1. Einstellzeit f 2. Einschwingzeit У Einschwingdauer f (des Prozesses) ~ за утаяване Sedimentierzeit У Absetzzeit У ~ за цикъл Bgb Vortriebszeit f (für einen Abschlag) ~ за цнментация Feri Einsatzdauer f ~ за четене Rech Ablesezeit f, Lesczcit f ~ за чисто сондиране Geol reine Bohrzeit f загубено Ausfallzeit У; Zeitverlust m западноевропейско westeuropäische Zeit f звездно Aslr Sternzeit f извънработно arbeitsfreie Zeit f източноевропейско osteuropäische Zeit f ‘ * изчислително Rcchenzcit f истинско (слънчево) време Astr wahre Zeit f контактно Kontaktzeit f, Verweilzcity am Kontakt латентно Latenzzeit / Latenz У; s.a. време за реакция машинно Rech Maschinenzeit У Reellncrzcit / Rechenzeit /, Fert Maschinenzeit f ~ между два последователни отказа Ausfallabstand т ~ между откази, средно mittlerer Ausfallabstand w *» междуоперационно Zwischenzeit У ~ мъртво Totzeit У — на амортизация Niit2barkcitsdaucr f ~ на бездействие Wartezeit f ~ на блокировка на жм гцнлка Eb Weichensperrzeitf
време 106 време — на включена състояние Rech Einschaltzeit f. Betriebszeit f — на възпроизводство Reproduktionszeit/ на горене Brenndauerf ~ иа горене на електрическа дъга Schw Lichtbogen- (brenn)zeit f ~ на дежурство Dienstzeit f ~ па действие Arbeitszeit/ Betriebsdauer/ ~ на експлоатация Nutzungsdauer/ Benutzungszeit/ ~ на живот Lebensdauer f (z.B eines Elementar- teilchens) ~ на забавяне на разряд Entladeverzug т ~ на заваряване Schweißzeit/ ~ на задействувай« El Ansprechzeit / — на задействуваме на спирачна система Ansprech- zeit/der Bremsung ~ на задържане 1. El Schaltverzug ед, Verzögerungszcit /2. Verzugszcit/3. Verweilzcit/(mt Ofen, Preßwerk- zeug) ~ ма заетост Belegungsdauer/ Beschäftigungsdauer/ ~ па затихване Abklingzeit / — на изгаряне El Abschmelzzeit/ Schmelzzeitf(einer Sicherung) ~ на изклкзчено състояние Rech Ausschaltzeit/ Ruhezeit / ~ на полуразпадане Kem Halbwertzeit/ — на послесв£тенс/\у Nachlcuch tzeit/Nachlcuchtdauer / ~ на реверберация Ak Rcverberationszeit/ ~ на релаксации Ph Rclахаtions zeit f <- на цикъл Rech Zykluszeit/ непроизводително unproduktive Zeit / нормирано genormte Zeit/ операционно [оперативно] operative Zeit/ •*«, основно Grundzeit / по Гринуич(кин меридиан) Greenwich nican time подготвително Vorbereitungszeit/ •*, nÖHCHo Zonenzeit / —, приведено reduzierte Zeit/ производително produktive Zeit / пусково Anlaßzeit/ Anlaufzeit/ работно Arbeitszeit / Betriebszeit / собствено Eigenzeit/ спомагателно Hilfszeit / времеделене c Rech Zeitmultiplcxbctrieb m (unter Abnehmern) врсмезакъснмтел м Zeitverzögerer m врсмсконстанта ж Zeitkonstante/ времетраене c Zeitdauer / Dauer / Zeitraum m, Zeitspanne / вретено c Mosch, Text Spindel / ~ за регулиране Ein stellspindel / камбанно Text Glockensptndel / копирно Kopierspindel/ кухо Hohlspindet/ -* на делители» глава Mosch Teilspindel / “ на котва Schiff Ankerschaft / * «а текстилна машина Spindel/der Textilmaschine ~ ма шлифовъчен кръг Schleifspindel / перково Text Flügelspindel / повдигателно Hubspindel / пробивно Bohrspindel / разточно Bohrspindel /(Drehmaschine) рингово Text Ringspindel / спирачно Bremsspindcl/ ~ фрезово Frässpindel / връзка ж 1. Zusammenhang m, Vcrbindung/2. Math, Meeh, Ch Bindung/ Kopp(e)lung/ Verknüpfung/ 3. Nachrichtenverkehr m; Kommunikation/(mittels einer Linie) 4. R/Kopplung/5. Mosch Stehbolzen m (Dampfkessel), Anker m 6. Bw .Verband m □ във — съм c |поддържам - c] in Verbindung stehen mit автоматична междуградска Selbstwählfernverkehr m автоматична телефонна Fernsprechwählverkchr m автотрансформаггорна /(/"induktive T-Kopplung m, galvanisch-induktive Kopplung/ акцепторна Ch Akzeptorbindung/ амцдна Ch Amidbindung/ —, анкерна Bw Zuganker m атомна Atombindung / безпровддникова drahtlose Verbindung/ Funkver- bindung/ валентна Ch Valenzbindung/ взаимна gegenseitige Kopplung/ —, взаимоиндукгивна gegen induktive [transformato- rische] Kopplung/ • водородна Ch Wasserstoff brückcn)bindung/ гъвкава biegsame Kopplung/ далекосъобщителна Fernverkehr m, Langstrecken- verkehr m, Fernverbindung/ двойна Ch Doppelbindung/A‘/m7r doppelte Bindung / двустранна 1. Meeh zweiseitige Verbindung / 2. doppelgerichtctcr Verkehr m донорно-акцепторна Ph, Ein Donator-Akzeptor- Bindung/ дроселна J^Drossclkopplung/ дуплексна Fmt Duplexverkehr m, Duplcxbetricb m железопътна Eisenbahnfernmeldcwesen w —, индуктивна induktive Verkopplung/ * индуктивно-капацитивна induktiv-kapazitive Kopp- lung/ —, кинематична Meeh kinematische Verbindung / комплексна komplexe Bindung/ контактна Kontaktkopplung/ Kontaktverbindung/ координационна Ch Koordinalionsbindung/koordi- native Bindung/ логическа logische Verknüpfung/ магистрална Hauptverbindung/ ~ между човек и машина Mensch-Maschine-Kommu- nikation / % междуградска Fmt Fernverkehr m, Fernverbindung / междукомпкггърна Intercomputerkommunikation / междусистемна Zwischen(system Verbindung/ Zwi- schensystemleitung/ Kuppcllcitung/teimc/ww Euer-
107 втулка giesystemeri) -, мсждуфазопа Zwischenphasenkopplung/ механична mechanische Verbindung/ многоканална Mchrkanalnachrichtcnvcrkchr m -, напречна Bw Querverband m, Querträger m пенжеитена Ch ungesättigte Bindung/ обща gemeinsame Bindung / обратна Е/, Rech Rückkopplung/ Rückführung/ отрицателна обратна /^negative Rückkopplung/ Gegenkopplung/ паразитна Streukopplung/ wilde Kopplung/ покривна Bw Dachverband m % положителна обратна Rf positive Rückkopplung/ Mitkopplung/ ~, преходна transitionale Kopplung/ лроводникова Fnii Drahtverbindung/ проста Ch EinfachVerbindung/ einfache Bindung/ протнвоветрова Bw Windverband m — , радиорелейна Funkrclaisvet'bindung/ Richtfunkver- bindung/ радиотелеграфна Fun ktelegrafieverkehr m, drahtloser Telegraficverkehr m, Funktelegrafieverbindung/ радиотелефонна Fmt Funk(fcm)sprechverkehr wt, Funksprechverbindung/ —, сателитна Kosm Satellitenverbinduiig/ —, светлинносигнална Lichtsignalverbindung/ свръхдалечна Weitcstvcrkchr m —, сслекторна Selektorverbindung/ ссмиполйрна Ch semipolare [halbpolare] Bindung/ силна R/starre [feste] Kopplung/ —, еймплексна Simplexverkchr / слаба Rf lose Kopplung/ сорбцибнна sorptive Bindung/ епйнова Kem Spinkopplung/ ~, спретната konjugierte Bindung/ телевизионна Fern seh Verbindung/ твърда starre Verbindung/ телексна Femschreibverkehr m тройна Ch Dreifachbindung/ dreifache Bindung/ устойчива по фаза Ei phasenstarre Kopplung/ функционална Math funktionaler Z usammenliang m xелитна Ch Chelatbindung/ ~, химическа chemische Bindung/ връх M 1. Spitze/Gipfel m 2. Scheitel ni; Scheitclplunkt m коренен Rech Wurzelknoten nt ~ на вълна Wellenscheitel nt, Wellenbauch m - на граф Rech Knotenpunkt m eines Graphen, Knoten m - на импулс Impulsspitze/ на многоъгълник Ecke/ Eckpunkt m - на стек Recfi obere Grenze/des Kellerspeichers - на товар Spitzen bedarf m {eines Energiesystems) - на ъгъл Winkel scheitel m начален Rech Anfangsknoten ni нръщам 1. zurückführen, zurückstellen 2. zurückgeben кръщине c в изходно положение Rücksetzen », Rflckstellcn w (in Ausgangstage) - до точка на проверка Rech Rückkehr/zum Wieder- anlaufpunkt, Backout и ~ на карегка Wagenrücklauf m ~ на купена продукции Ök Rückverkauf m - c една позиция Rech Rücksetzen n um eine Stelle врйзвам einschneiden, einstemmen , врязваме c 1. Einschneiden n, Einschnitt m 2. Masch Anschnitt m, Einstechen и, Einstich m Вселена ж Weltall n, Universum n всеобщ universal, universell, allgemein, всмукване c Einsaugen n, Aufsaugen n. Ansaugen n. Saugen n всмукнятйна ж Gieß Lunker m, Schwindlunker m‘tPl Grübchen n (Preßfehler in Formteileri) вегроен eingebaut , - в кристал Rech chipintegriert всгъкляванс c Verglasung/ Glasbildung/ ~ на полимери Einfrieren n des Polymers всъдеход M geländegängiges Kraftfarzeug w, Gelände- wagen m, Allwegfahrzeug w всъдеходен geländegängig втвърдител At Härter mt Härtemittel n втвърдявам erhärten : втвърдяване c Erhärten n, Härten w, Erstarren n - , дисперсионно Ausscheidungshärtung/ - на строителен разтвор Gestehen n des Mörtels - на фотоматериали Gerbung/der Photo materialen ~ c времето Alterungshärtung/ v - c ултразвук Verfestigung/mittels Ultraschalls (Klebe- stoff) ~ чрез облъчване е ултравиолетови лъчи Fl Ultra- violetthärtung/ . * втечнявам verflüssigen втечняване с Verflüssigung/ - на газ Gasverflüssigung/ втечняемост ж Verflüssigungsfähigkeit/ вторичен sekundär, Neben- втулка ж 1. Buchse/ Hülse/Nabe/2. Futter n бързосмснпа кондукторна IVkz Schneilwechsel- buchse/ гумена Gummidurehfürung/ дистанционна Abstandshülse/ Distanzbüchsc/ ~ за празен ход Naben buchse/ (Riemenscheibe) запресонана eingepreßte Buchse/ затегктелна Spannbuchse / изолационна 1, Isolationsbuche/ Isolierbuchse/2. Wickelkern m (Kondensalorherstelhing) кондукторна Fert Bohrbuchsc/ конусна Kegelbuchse/ лагерна Lagerbüchse/ Lagerhülse/ - na Gyтилен Rojrr Kolben bolzcnbuchse / - на бутало Kolben buchse/ s. а. втулка, цилиндрова ~ на вретено Spindelhülsc f - на главина Nabenfuttcr n . - на каняк на салннк Stopfbuchscnbnllcnfutter n ~ на колектор El Stromwendernabe/ - на колело Radnabe f • • -» на лмаег Brillenbuchse f - на ресор Federauge /
втулка 10Х втулка иамялйгелна Reduzierhülse/ направляваща Führungsbuchse/Führungshülse/ опорна Anschlagbuchse/ плаваща Schwimmbuchse/ Schwinimlager n преходна Reduzier buchse / Reduzierhülse/ разрязана Schlitzbuchse / Spann hü Ise / резбова Gewindebuchse / - c външен праг от едната и вътрешен от другата страня Hackenbuchse / - с вътрешна резба Mutterhülse / - с праг Buchse / mit Bund - с флансц Flanschbuchse/ - с шлйци Keilnabe / сменна (сменяема] Einsatzhülse;s.a . втулка, цилин- дрова уплътнителна Futter п цилиндрова Zylinderbuchse/ Zyliindercinsatz т вулкан м Geol Vulkan т вулканизат м. Vulkanisat п вулканизатор м Vulkanisator т, Vulkanisationsapparat т вулканизация ж Vulkanisation/ Vulkanisierung/; Vernetzung/ вулканизирам vulkanisieren, vernetzen, heizen вулканичен vulkanisch, eruptiv вулканология ж Geol Vulkanologie/ вутя ж ма греда Bw Balkenschräge/ вход м 1. Eingang m, Eingangsseite/; Einstiegm, Einlauf ni 2. Rech Eingabe/ Eingang m (eines Signals), Eintritt 4 nilz.B . ins Programm) адресен Rech Adreßeingang m аналогов Rech Analogeiugabe/ антенен Antenneneingang m ~ в програма Rech Progranimeintritt m - в система Rech Anmeldung / Logon n главен Haupteingang m ~ за връщане (в изходно състояние) Rücksetzeingang т ~ за превозни средства Einfahrt / ~ за пренос Rech Übertragseingang т, Carry-Eingang т ~ занрещаващ Sperreingang т ~ инверсеи invertierender Eingang т информационен Dateneingang т кабелен Kabeleingang т ~ на приемник Fml Empfögerein gang т (Kabelvertei- hmgssystem) - ия усилвател Verstflrkereingang m несиметричен unsymmetrischer Eingang m - нула Rech Nulleingang m разрешаващ Rech Freigabeeingang m симетричен symmetrischer Eingang m въвеждам ein führen, einleiten; eingeben - в действие in Gang setzen ~ в експлоатация in Betrieb setzen - в залепване in Eingriff bringen, eingreifen въвеждане c Ein führen h ; Rech Einbringen n; Eingeben n; Eingabe/ безформатно formatfreie Eingabe / > ~ в реално време Echtzeiteingabe/ говорно Spracheingabe/ ~ на информация Informationseingabe/ ~ на програма Programmeingabe/ ~ на резерв, автоматично Feri automatische Reserve- einschaltung/ automatische Umschaltung/ форматирано formatierte [formatgebundene] Eingabe / въвеждане-извеждане c Rech Eingabe-Ausgabe / Ein-zAusgabe/ E/A паралелно parallele Ein-ZAusgabc/ последователно gekettete Ein-/Ausgabc / ~ c разпределяне на памет spcicherzugeordnete Ein-/Ausgabe / - чрез буферно устройство gepufferte Ein7Ausgabe/ въглеводороди ммн Ch Kohlenwasserstoffe mpl ароматни aromatische Kohlenwasserstoffe mpl дискови Diene npl, Diolefinc npl наситени gesättigte Koh lenWasserstoffe mpl, Parafiin- kohlcnwasserstofic mpl нафтенови naphtenische Kohlenwasserstoffe mpl ~t иенаейтени ungesättigte Kohlenwasserstoffe mpl нефтени Erdölkohlcnwasserstoffe mpl полицмклйчни polyzyklische Kohlenwasserstoffe mpl пръстения J. въглеводороди, циклични ~ c разклонена верига verzweigte Kohlenwasserstoffe mpl флуоросъдържащи Fluorkohlcnwasscrstoffc mpl циклични zyklische [ringförmige] Kohlenwasser- stoffe mpl, Zyklokohlenwasserstoffe mpl въглевоз M ScAr/T Kohlenschiff n, Kohlen Frachter m въгледобив M Kohlengewinnung/ Kohlenförderung/ въглен M Kohle / активен aktivfiert )e Kohle/ Aktivkohle/ активиран Aktivkohle / електротехнически elektrotechnische Kohle / Elektrokohle / помеден Kohle/mit Außenverkupfcrung/fKupJer- kohlenbürste) ~ c фигйл Schw Dochtkohle /(Dochtkuhleneleklrocie) въгленов Kohle-, aus Kohle, aus Kohlenstoff въгленоссн Bgb kohleführend въгленосг ж Bgb Kohleftllirung / въглеобразуване c Geol Kohle(n)bildung/ въглерод M Ch Kohlenstoff m, C аморфен amorpher Kohlenstoff m ~ в повърхностен слой Randkohlcnstoff m графигизйран Graphitkohle/ елементарен elementarer Kohlenstoff m несвързан ungebundener Kohlenstoff m отгревен Tempcrkohle / радиоактивен radioaktiver Kohlenstoff m. Radio- kohlenstoff m —, свободен freier Kohlenstoff m въглерудояоз м Kohlen- und Erzschiff n въглеспусък м Bgb Kohtenrolloch n въглетрошячкя xBgb Kohlciibrechcr m, Kohletizerklei-
109 къзбудммост ncrungsmaschine f въглефикяцня ж, въглефицйраие с Geol Inkohlung/ въглехидрат м Kohle(n)hydrat п въглшца мн Bgb Kohle f агломерирани gesinterte Kohle f антрацитни anthrazitischc Kohle f бигуминозии bituminöse Kohle/ блестящи Glanzkohle/ > ~ в масив anstehende Kohle / висококалорични hochwertige Kohle / високопепелни aschcrcichc Kohle/ влакнести Geol Faserkohle/ влакнести кафяви Geol Faserbraunkoble / водораслови Geol Algenkohle/ гагагни Geol Gagatkohle/ Gagat m газови Geol Gaskohle/ глинести Geol tonföhrende Kohle / доменни Hochofenkohlc/ Hüttenkohle / дребни Kleinkohle / дребнозърнести feinkörnige Kohle/ дългоплямъчни Flammkohle/ Gasflammkohle / дървени Holzkohle/ Meilerkohle/ едри Knab bei kohle/ (80 - 120 mm) ~ едрозърнести grobkörnige Kohle / едрокъсови Grobkohle/ grobstückige Kohle/ ~ за брикетиране Brikettierkohle / — за енергийни цели energetische Kohle / Dampf- kesselkohle / * за металургични цели Hütten kohle / ~ за отопление Heizkohle / ~ за полукоксувзне Schwelkohle / заглипени Lettenkohle / зсмлйсти erdige Kohle/ —, изхвърлени ßgb vorgeschobene Kohle / (durch Geb irgsschhig) каменни Steinkohle/ кафяви Braunkohle/ коксуващи се Kokskohle/ коксуванщ се каменни bakende Steinkohle/ кондиционни Bgb Normalkohle / костни Knochenkohle/ лигнитни xylitische [holzartige] Braunkohle/ Lignit m мазни Fettkohle/ пскопдицноппн Bgb Abfallkohle/ пеобогвтспн Rohkohle / Förderkohle / обогатени Aufbcreitimgskohle/ от горна пачка на пласт Geol Obcrkohle/ песъклйки Geol Sand kohle / промити Wasch kohle / рохка ви mürbe Kohle / ръчно отбити von Hand hereingewonnenc Kohle/ ~ c голямо непелио съдържание ascherciche Kohle/ % самозапалващи cc selbstentzündliche Kohle/ саиропелови Geol Faulschlammkohle/; SapropcI- kohle / ситни Kleinkohle/ Gruskohle/ смолисти кафяви Geol Pechbraunkohle/ сортирани Siebkohle/ ~ c повишено сярно съдържание schwefelreiche Kohle / сухи trockene Kohle/ чисти Reinkohle/ въглищен Kohlen-, Kohle- въже c 1. Seil n 2. Schiff Trosse / Tau n анкерно Verankerungsseil n -у армнровъчно Bewehnmgsseil n безконечно endloses [geschlossenes] Seil n бремебергово Bgb Bremsseil n влекално [влекачно] 1. Schiff Schlepptrosse / Schlepptau n 2. Zugseil и; Schleppleine/ гръмоотводно Blitzschutzseil n ~ за висяща въжена конструкция Hängeseil п за въжено пробиване Bgb Bohrseil п за пасажерска клетка, подемно Bgb Fahrseil н заземяващо х въже, гръмоотводно изтеглящо Fallschinnreißleine/ Abzugskabel >i конопено Hanfseil п котвено Ankerleine / кръстосано усукано Kreuzschlagseil п многожйлно Ei Litze / направляващо Bgb Fuhrungsscil п - напречно носещо Quertragseil п, Querscil п натягащо Spannseil н неусукващо се drallfreies Seil п носещо 1. Tragseil п 2. Laufseil п, Lastseil п (Seilbahn) носово вързално Schiff Bugleine/ Bugfestmachcr т обтяжно Spannseil п опъващо Abspannseil п парашутно Fangleine / —, плетено Flechtseil п плоско 1. flaches Seil л, Flachseil п 2. (bandartiges) Bandseil и подемно 1. Förderseil л, Hubseil л 2. Bgb Fahrseil п противоветровб Windabspannung/ пълно Vollseil п свободно Bgb Lccrscil и спасително Sc/nj/Rettungsseil п, Leittau и, Halteleine f спирално усукано Spiral seil н спирачно Bremsseil л; Fangseil п (Fahrstuhl) старгово Fig Startseil н стоманено Stahlseil л, StabItrosse/ Trosse/ ~ със закрита конструкция verschlossenes Seil н теглещо 1. Schleppseil п, Zugseil п, Laufseil п, Förderseil н 2. Fig Schleppseil и уринновегяващо Ausgleichsscil н, Gegengewichtsseil п усукано verdrilltes Seil п въжевместймост ж на барабан Scilaufhahmcvermögcu п der Trommel (Winde) въжеуловйтсл м Bgb Seilfön ger m възбудим erregbar, reizbar нъзбудммост ж Erregbarkeit/ Reizbarkeit/ електрическа elektrische Reizbarkeit/ Irritabilität/ Elektroiritabilität /
възбудител ПО възбудител м 1. Erreger т; anregendes Mittel лг, Ch Reizmittel п, Stimulans п 2. El Erregemiaschine / Steuergenerator m, Steuersender m главен El Haupterreger ni. Haupterregermaschine/ машинен El Erregermaschine f посгояниотоков Glcichstromerregermaschinc f собствен Eigenerregermaschine/ възбуждаемосг jmc Enegbarkeit f възбуждане c Erregung/ Anregung/ Anfachung/ антенно Antennenerregung/ Antennenanfachung/ импулсно Impulssrregung/ Impulsanregung/ многократно mehrfache Erregung / Mehrfacher- regung/ - на генератор El Generatorerregung/ ~ на детонация Bgb Einleitung/der Detonation - на ниски честоти Niederfrequenzerregung/ - иа празен ход Leerlauferregung/ - на трептения Schwingungserregung/ Schwingungs- anfachung/ постоянно feste [konstante] Erregung/ променливо variable Erregung/ статорно Ständererregung/ степенно Stufenanregung/ възвишение c Höhe / възвратно-постъпателен 1. hin- und hergehend 2. vor- und rücklaufend (Arbeitshub) възглавница ж 1. Kissen л; Polster и; Bett n 2. Druckkissen n (Presse) бетонна Gründungsbeton m водна Wasserpolster n въздушна 1. Luftkissen n, Luftpolster и 2. Luftpuffer m 3. Bremsluft/ Lufttasche/(Kraftstoffleiiung) ~ на преса за дълбоко изтегляне Ziehkissen n опорна Lagerstuhl m охлаждаща Köhlbett n пясъчна Sandbett nt Sandunterlagc / тнмпонажна Bgb Betonpfropfen nr, Schachtpfropfen m фундаментна Fundamentunterlage/ Polster n въздействие c 1» Einwirkung/; Einfluß m, Beeinflussung /2. Angriffe; Eingriff»? алкално Alkalieinwirkung / Laugenangriff m антистатичпо antistatische Wirkung/ входно Eingangseinwirkung/ газово Einwirkung/von Gasen, (chemischer) Angriff nt durch Gase допълнително Nachwirkung/ еквивалентно Ersatzeinwirkung/ äquivalente Beein- flussung/ електрохймнчно elektrochemische Einwirkung / elektrochemischer Angriff m импулсно Impulseinwirkung/ интегрално integrale Einwirkung / Integraleinfluß m киселинно Säureeinwirkung/ Säureangriff m иорозионпо Korrosionseinwirkung/ korrosiver [korrodierender] Angriff m модулиращо modulierende Einwirkung / Modula- tionsbeeinflussung/ ~ на вода Wassereinwirkung/ Wasserangriff m - на ударна вълна Einwirkung/ der Stoßwelle, Druckeinwirkung/ насочено gerichtete Wirkung/ Richtwirkung/ обратно Rückwirkung / окислително oxydative Einwirkung/ - от добивни работи Bgb Abbaueinwirkung/ параметрйчио смущаващо Parameterstörung / (Störeinfluß durch Parameteränderung) пропорционално proportionale Einwirkung / proportionaler Eingriff m регулиращо regelnde Einwirkung / Regelungsein- wirkung/ Stelleinwirkung/ Stelleingriff m — , скокообразно sprungförmige Einwirkung / —, случайно zufällige Einwirkung/ Zufallseinwirkung / смущаващо Strörung/ Störfein)Wirkung/ störender Einfluß m стъпално stufenförmige Einwirkung/ управляващо Steuer(ungs)einwirkung/ Führungs- größe/ химично chemische Einwirkung/ chemischer Angriff nt въздух M Luft / □ запазване чистотата иа —а Luftreinhaltung / атмосферен atmosphärische Luft/ вдухван Wind т горещ Heißluft/ - за горене Brennluft / замърсен 1* verunreinigte Luft / Abluft / 2. Bgb „Bergdur.st“ m запрашен staubhaltige Luft / застоял stagnierende Luft/ изходящ Abluft/* изходящ рудничен Bgb Abwetter pl онреснен от естествено течение Zugluft/ отпадъчен Abluft / отработен Abluft/ Fortluft/ Bgb Abwetter pl охлаждащ Kühlluft/ - под налягане Druckluft/ предварително подгрят vorgewännte Luft / —, прйточеп Zuluft/ първичен Frischluft/ Primärluft/ рудничен Bgb Wetter pl - c високо налягане Hochdruckluft / - c малко кислородно съдържание Bgb stickende Wetter npl сгъстен 1. Preßluft / Druckluft/2. Förderluft/(fiir Druckluftförderung) cyx Trockenluft / течен flüssige Luft/ Flüssigluft/ — , шахтов s. въздух, рудничен въздуховдухвател м Gebläse л, Luftgcbläse н, Windge- bläse л виссколещеи Hochofengcbläse п - на вагрянка Kupolofengebläse л ротационен Rotationsgebläse л, Kapselgebläse п центробежен Kreiselgebläse л, Turbogebläse и, Schleudergebläse п
111 възел въздуховбд м Luftleitung, I,uft(fuhrungs)kanal т въздухоемкосг ж Lufthaltevcrmögcn п въздухопягревател м 1. Lufterhitzer т, Winderhitzer т 2. Mel Couperapparat т, Couper »j, Couper- Luftcrhitzer nt (Hochofen) пласгннков Plattenluftvorwärmer nt рсбрест тръбен Rippenrohr-Luftvorwärmer nt ~ , регенератйвем Regenerativlufterhitzer m въздухонспроницаем luftdicht, luftundurchlässig пъздухонепроницвемосг ас, въздухонепропускливост ж Luftundurchlässigkeit/ Luftdichtigkeit/ пьздухооб.мси м 1. Luftwechsel w, Luftcrncuentng/2. Bgb Wetteraustausch m, Wetterwechsel m въздух оонлажцйтел м Luftbefeuchter nt, Luftwäscher m въздух оотделйтел м Entlüfter-m въздухоохладйтел м Luftkühler m воден Wasserluftkühler m —, мокър Naßluftkühler nt ороейгелен Bcwässcrungsluftkühlcr »» — c интензивна действие Hochlcistungslnftkühlcr nt ~ c изпречен поток Querstroniluftküliler m ~ е разпръсквятели Luftkühler nt mit Sprengdüsen — cyx trockeher Luftkühter nt въздух оочистйтел м s. въздухопречиствател въздух оплйввне е Luftfahrt/ Aeronautik/; s. а . а пиации пъздухоподгревател м Luftvorwärmer т; Lufterhitzer m парей Dampfiuftcrhitzcr m регенерятивен Regenerativluftcrhitzer nt, Couper nt рскуператмвен rekuperativer Luftvorwärmer nt, Reku- perativlufterhitzer m въздухопрсчиствател м Luftreiniger m — , инерционно-маслен WirbelöIIuftßlter n' въздухоприемник м Lufteinlauf m, Lu ftTanger nt въздухопровод M Luftleitung/, Luftfuhrung/ Luftkanal nr, Durchluftlcilung / вентилационен Entlüftnngsleitung/ измервателен Meßleitung/ въздухопроницаем luftdurchlässig въздух ои рои и цаемост м, въздух опрешуск ли вост ж Luftdurchlässigkeit / въздухоразнределсние с Luftverteihnig/ клапанно Ventilsteuerung/ — на къргачеи чук Bgb Abbauhainniorsteiicrung/ шибърно Scliiebersteuerang/ въздухоразпределйтел лг Lu ftVerteiler m ; въздухоснабдявапе c Bgb Druck! unftversorgung/ въздухосмукачка ж Luftsauger m , въздухосъбиратсл M Luftaufnehmer jn, Luftsammlerm въздухоустбйчивост ж Luftbcständigkeit / пъщушнокосмйчсски luftkosmisch възел M 1. Knoten m 2. Knotenpunkt tn (z.B . einer Metallkonsintkfion, einer Differentialgleichung, eines Graphen, einer stehenden Welle); Knotenstellc /3. Bau(teil)gruppef Konstruktionsgruppe/; Einheit /; Ein Baueinheit /4. Fnit Knotenamt n; Zentrale/; Verzweigungspunkt nt 5. Krist Gitterpunkt nt; Massepunkt nt 6. Knoten nt (Schiffgeschwindigkeit 1852 ni/h) 7. Text Nope (Gantfehler) агрегатен Baukasteneinheit / ‘ аритметичен Rechenbau gruppe/ Rochciiblock m бетонов Transportbetonwerk w —, вародобйвеи Kalkwerk n възходящ Astr aufsteigender Knoten nt (der Bahn) гакав ^//(/Nackenschlag nt електронен elektronische Baugruppe/ железопътен Eisenbahnknotenpunkt nt — за обработка на данни Rech Daten bearbeitimgs* knoten m — (за) обслужване Rech Server m — за претоварване Übergabestation/ ~ за синхронизация Synchfomisierknoteu nt ~ за строителни разтвори Mörtclwcrk n заварен geschweißte Baugruppe/ збнов Ernt Zonenamt n компоновъчен Untereinheit/ Untergruppe/ комутационен Vermittlungsknotcn nt логически Rech Logikbaustein nt микромбдулен Mikromodulbaustein nt монтажен Montagegruppc/ Baugruppe/ ~ на електрическа верига Strom(kreis)knotenpunkt m, Stromverzweigungsstelle/ ~ па конструкция Konstruktionsknoten m — на мрежа Math, Rech Netzknotenpunkt m — на орбита Kosnt Bahnknoten nt ~ на плъзгаща опора Bw Gleitlagerknotenpunkt nt ~ на пояс от ферма Gurtknoten т — па прътова конструкция Stabwerksknoten т — па рамка Gcstellcinheit / — на семантична мрежа Rech semantischer Knoten tn ~ на система за управление Sleuerknotcn т (eines Multiprozessorsystems) — на схема Schalt(ungs)gruppe/ — на ферма, опорен Bw Knotenauflagcrpunkt nt "3 налрежителен Spannungsknoten tn -, неустойчив instabiler Knoten nt ЯИСХ0ДЯ1Ц Astr absteigender Knoten m (der Bahn) опорен Stützelement n — от вентилационна мрежа Bgb Knotenpunkt nt des Wettemetzes пътен Straßenkreuzung/; Knotenstclle/ радиотранслационен Fun kl eit stelle/ разклонйтелец Ftnt Verzweigungspunkt nt, Knoten- punkt nt, Gabelpunkt nt **, разтворосмесйтелен Bw Mörtelmischpunkt nt рифов Schiff Reefknoten m (achtähnlich) санитарен Sanitäranlage/ силов Masch Antriebsgruppc / ставен Gclcnkknoten nt —, зелефбпен Fernsprechzentrale / телеграфен Fernschrcibzcntrale / транспортен Verkehrsknoten nt , тъкачен Text Weberknoicn nt унифициран Einheitsbauleit n, Einheit / управляващ Steuerungsgruppc / Steuereinheit / устойчив stabiler Knoten nt функционален 1, Funktionsbaugruppc/ Funktions-
възлагам 112 einheitf2. Rech Prozeßknoten m (imAblaufdiagramm ■ eines strukturierten Programms) възлагам bestellen ~ допълнително nachbestellen — предварително vorausbestellen, vorbestellen възлагане c на работа навън (от предприятието) Auswärtsvergabe f възли ммн □ с — Text knotig възловръзвач м Knotenapparat m, Knoter т възложител м Auftraggeber т, Besteller т генерален Hauptauftraggeber т възлоуловйтел м Text Knotenfänger т възможност ж Möglichkeit f — за вграждане Eiubaumöglichkeit f ' ~ за вграждане в автоматична линия Verkettungs- fähigkeit/ — за въртене Drehvermögen п ~ за доставяне Lieferfähigkeit f ~ за изземване Bgb Abbaumöglichkeit f — за изпълнение AusführungsinÖglichkeit f ~ за многократно използуване Wiederverwendbarkeit f ..... за повторно влизане Rech Wiedereintrittsftihigkeit f(eines Programms) ~ за проветряване Bgb Bewitterungsfähigkeit f — за разширяване Ausbaumöglichkeit/(si«es Systems) ~ за селекция Auswahlmöglichkeitf (des Signals) производствена Leistungsfähigkeit/ възможности жлш Möglichkeiten fpl, Aussichten fpl диагностични Diagnosefähigkeiten fpl i достъпни за потребителя Rech Anwenderoptionen fpl изразителни Ausdrucksmöglichkeiten fpl изчислителни Rech Rechen vermögen n ~ за организиране на мрежи Netzaufbaumöglichkeiten fpl ~ за поправяне на грешки Rech Fehlerkorrekturfähig- keiten fpl ~ за развитие erweiterte Möglichkeiten fpl — за самоконтрол Selbstprüfungsfähigkeiten fpl функционални Funktionsmöglichkeiten fpl възникване c Entstehen n\ Auftreten n ~ на искрене Funkeneinsalz m - *■ на напрежение Spannungsauslösung/ — на трептения Anschwingen n възобновяване 1. Erneuerung/2. Forst Verjüngung/ — на насаждения Forst Bestandsanbau m — на рудничен пожар Bgb Wiederaufleben n des Grubenbrands ~ на предишно състояние Rech Rückverzweigung / ~ по естествен път Forst natürliche Nachzucht/ ~ но изкуствен начин Forst künstliche Verjüngung/ възпламеннм entflammbar възпял менимoct ж s. възпяа мен яс мост възпламенйтсл м Zünder т възпламенявам entzünden възпламеняване с Entflammung/ Zündung/ Entzün- dung/ йскрово Kerzen Zündung/ (Benzinmotor) ~ на взривен заряд Bgb Initialzündung/ ~ на гризу Bgb Schlagwerrerzündung/ ~ на единйчен заряд Bgb Einzelzündung/ ~ на заряди Bgb Schußzündung/ — под натиск Druckzündung/ - чрез сгъстяване Kompressionszündung/(Diesel- motor) възпламеняващ се x възпламеннм възпламеняемосг ж Entzündbarkeit/ Entflammbarkeit f възприемане c Aufnahme / ~ на налягане Druckaufhahme / - на товар Lastaufnahme/ ~ Ha ударно натоварване Schlagaufnahme/ възприемчйвост ж Ph, EI Suszeptibilität/ диелектрйческа dielektrische Suszeptibilität / dielektrisches Aufnahmevermögen n магнитна magnetische Suszeptibilität/ възпроизвеждане c Wiedergabe/ Reproduktion / Nach- bildung/ 4 — без изкривявания verzerrungsfreie Wiedergabe/ изкривено verzerrte Wiedergabe / — на звук SchallWiedergabe / Tonwiedergabe/ ~ на изображение BildWiedergabe / Bildzusammen- setzung/ ~ на ниски честоти Baßwiedergabe/ ~ на образ Sichtbarmachen n; Bild Wiedergabe / ~ на сигнал Signalwiedergabe / Signalreproduktion / ~ на цвят Farbwiedergabe/ стереофопйчно stereophonische Wiedergabe/ възпронзводймост ж Reproduzierbarkeit/ възп p онзвбдетво c Ök Reproduktion / екстензивно extensive Reproduktion/ интензивно intensive Reproduktion / ~ на работна ейла Reproduktion /der Arbeitskraft разширено erweiterte Reproduktion/ Възраждане c Arch Renaissance / възраст ж -* на бетон Betonalter n — на дърво Baumalter n ~ на насаждение Bcstandsalter n - на пласт Geol Schichtenalter n сечшцна Haubarkeitsalter n възсед M Geol Aufschiebung/; Überschiebung/ възстановявам 1. wiederherstellen 2. instandsetzen, reparieren; wiederaufbauen ~ гравюра (на щампа) nachgravicren възстановяване c 1. Wiederherstellung/, Regenerierung /2. Instandsetzung/Rekonstruktion/ Wiederaufbau m 3. Ch Reduktion/4. Rech Rücksetzen n, Zu rück- setzen n (zB. in die Anfangsstellung)-, Wieder- gewinnung/^. einer Adresse) ~ на база от данни Rech Datenbasis-Rückspeicherung / - на дребнозърнеста структура Rückfeinerung/ ~ на дъга Schw Wiederzünden п, Neuzündung / des Lichtbogens ~ на електрическа якост SpannungsVerfestigung / Verfestigung/
113 вълни ~ на изработка (след пропадане) Bgb Aufwältigcn п ~ на изображение Bildregenerierung/ ~ на импулси Impulswiederherstellung/ ~ на информация Infonnationswicdcrherstellung f Infonnationsreproduktion f ~ па команда Befehlswiederherstellung f - на лампа Röhrenregenerierung/ ~ на профил ма път Nachnehmen и des Profils ~ на рудник Bgb Aufwältigen n der Grube ~ на синхронизация Rech Wiederherstellung/der Zeitsteuerung ~ на суспензия Bgb Trüberegeneralion / ~ ма отработена формовъчна смес Formsandrück- gewinnung/ Regenerierung/des Formsandes ~ на цикъл Zyklusrückstellung/ ~ на шахта Bgb Wiederaufwältigen n des Schachts ~ чреззаварявапе schweißtechnische Instandsetzung/ възсядане c Feri Überlappung/ вълк M Text Wolf m ~t дарачен Krempelwolf m разкъсвателсн Rcißwolf m —, смесителen Mischwolf ni вълна ж Ph, El Wolle/ бутраклипа Klettenwolle/ kJettenhaftige Wolle/ дървесна Holzwolle / кямгарна Kammwolle/ мернно Merinowolle / непрана Schweißwolle/ % % стригана Schurwolle / вълна ж Welle/, xa. вълни —, акустична akustische Welle/ апериодйчиа aperiodische Welle/ балистична ballistische Welle / блуждаеща Wanderwelle / (z.B . durch Über- spannungsstoß) бягаща fortschreitende [hinlaufcnde] Welle/ Wander? weile/ изриви a Exl pasionswelle/ Expansionswelle/ Dctona- tionswelle/ висока водна Hocliwasserwelle/ Hoch wasser flut/ високочестотна hochfrequente Welle / пълноводна Hohlleiterwelle / Hohlrohrwelle / дстоиациоина Detonationswelle/ електрическа elektrische Welle/ затихваща gedämpfte Welle/ земетръсна. Erdbebenwelle / % излъчена ausgeslrahlte Welle/ импулсна Stoßwelle/ модулирала със звукова честота ton modulierte Welle/ — па Ллфен Al fvensehe Welle/(kosmische Elektrody- namik) ~ на Max Ph Machsche Welle/(Störwelle) ~ на налягане Druckwelle / ~ па натоварване Belaslungswelle/ ~ ни преместване Scherwelle/ % надлъжна Längs welle / -( нзнравлйема Icitiingsgebundcne Welle/ напречна Querwelle / нарастваща anschwcllcndc Welle/ незатихваща ungedämpfte Welle/ носеща Trägerwelle / обратна Rücklaufwelle / основна Grund welle/ Haupt welle / отразена reflektierte [rücklaufende] Welle / падаща ankommende [einfallendc] Welle/ Einfalls- welle/ паразитна Nebenwelle/ Störwelle / периодична periodische Welle/ повърхнини» Oberflächen welle / поглъщана от земната повърхност bodenabsor- bierte Welle/ поляризирана polarisierte Welle / политна Mitwelle / пространствена Raumwelle/ противофазна Gegentaktwelle/ —, разпространяваща cc по (оптично) влакно durch die Faser zu geführte Welle / смущаваща Störwcllc/ собствена Eigen welle / срязана abgebrochene [abgeschnittene] Welle/ строго монохроматичпа exakt monochromatische Welle/ съседна Nebenwelle/ температурна Temperaturwelle / ударна Druckwelle/ Druckstoß m, Luftstoß m, Luft- stoßwelle/ ' ултразвукова Ultraschallwelle / вълнение c Schiff' Seegang m, Wallung/ мъртво tote Dünung / вълни жмя Wellen fplfia. вълна взаимодействуващи wechsel wirkende Wellen/?/ дециметрови Dezimetrwellen fpl дълги Langwellen fpl електромагнитни elektromagnetische [Hcrtzsche] Wellen fpl (Rundfunk- undLichtwellen, Röntgen- und Gammastrahlung) звукови Schallwellen fpl квазиоптически Opt quasioptischc Wellenfpl (unter IQ m) кохерентни Opt zueinander kohärente Wellen/?/ къси Kurzwellen/?/ метрови Meterwellen fpl механични mechanische Wellen fpl мил им erрони Millimeterwellcn/j/ ~ на Дьо Броил De-Broglie-Wellen fpl, Materie wellen fpl ~ на материята £ вълни на Дьо Броил ~ на Рсйли £. вълни, повърхностни акустични нси1тнх1кици ungedämpfte kontinuierliche Wellen/?/ ~ t повърхностни акустични Ph Oberflächenschall- wellen fpl, RayIcigh-Weilen fpl. получени чрез делене на амплитудата durch Ampli- tuden gewonnene Wellen fpl сантиметрови Zentimeterwellen fpl свръхдълги Längstwellen fpl сеизмични seismische Wellen fpl, Erdbeben wellen fpl t Г>ъ1Г1рс1о-вемска ...
вълни 114 вълни сипфазни Wellen fpl derselben Phase, Gleichtakt- wellen fpi смесени gemischte [hybride] Wellen fpl средни Mittelwellen fpl субмнлимстровн Submillimeterwellen fpl ултразвукови Ultraschall wellen fpl —, улгракъсн Ultrakurzwellen fpl циркулиращи (в резонатор) hin- und rücklaufende Wellen fpl вълновод M El Hohl(rohr)leiter m; Wellenleiter m атмосферен atmosphärischer Wellenleiter m, Duct ni, Dukt m гъвкав flexibler [biegsamer] Hohlleiter m гофриран Well(rohr)hohlleiter m, Hohlleiter m aus Wellrohr диелектрйчески dielektrischer Wellenleiter m диелсктрйчсски кух dielektrischer Hohlleiter m излъчващ strahlender Hohlleiter nit Hohllciterantenne / H-образен H-Hohllciter m, Doppelsteghohlciter m П-образен П-Hohlleiter, Hohlleiter m mit einseitigem • Langsstcg ~ c направляващи пластини Hohlleiter m mit Leitblcchcn усукан verdrillter Hohlleiter m вълнолом M 1. Wellenbrecher nt, Wasserbrecher m, Mole fi Stronibrccher m (Brückenbau) пристанищен Hafendamm w, Mole/ вълномер jw Geoph, El, Meß Wcllenmcsser m зу мерен Summcrwcllcnmcsscr m реактивен Wellenmcsser m des Reaktionstyps резонйнсен Resonanz(kreis)wcllenmesser m — c обемен резонатор Hohl raum wellenmcsser nt хстеродйнен Überlagerungswellcnmesser m —, широкодиапазонен Großbereichwellen messer m вълнообразен wellenförmig, wellig пълноотражател м ■Ус/п/’Wasserbrecher m, Wellen- brecher m вълнорез M 1. Schiff Vorsteven m, Vordersteven m 2. Hydt Pfeilcrkopf ш, Pfeilernase f въоръжаване c Aufrüstung/ въоръжение c Bewaffnung/ Waffen/?/ ракетно Raketenarmierung/ Raketenbewaffnung/ върба ж Weide / вързало c Schiff Festmacheleine f Festmacher m,- Vcrtäuleine / кърмово Achterleinc / носови Vorleine / въртел M SchiffWdiK) m, Drehwirbcl m; s.a . върток 3 въртележка ж Flügel ni, Flügelrad n ~ върху комин Bw drehbarer Schornsteinaufsatz m — на анемомегър, чяшкова Schalenkneuzflügel m ~ на лаг ScMj/Logschraube / Logpropcller m въртене c Drehung/ Rotation/, Laufen «; UmlaufTM ~ без радиално биене Rundlaufen n ~ без челно биене Planlaufen м ~ на Земята Erddrehung/Erdrotation/ ~ на координатни оси Math Achsendrehung/ — на снаряд Drall т ~ на изображение Bilddrehung/ ~ надясно Rechtsdrehung / Rechtslauf/и ~ наляво Linksdrehung/ Linkslauf т насрещно Gegendrehung/ Gegeniauf т обратно Rückwärtsdrehung/ ~ около ос Drehung/um eine Achse — по часовниковата стрелка Drehung / im Uhrzei- gersinn равномерно gleichmäßige Drehung/ ~ c радиално биене Unrundlaufen n свободно freie Rotation/ собствено Eigenrotation/ съвместно Zusammenlauf Mitlauf m синхронно Synchronlauf ni въртбк M 1. Wkz Windeisen л; Handkurbel/2. Schm Wendchorn w. Dreheisen n 3. Schiff Wirbel m ~ за верига Kettenwirbel m, Kettennuß / ~ за въже Seilwirbel m — за котвена верига Schiff Ankerkcttenwirbel m ~ за платка IFkz Schneideisenhaker m тръбен Bgb Rohrwirbel m - универсален verstellbares Windeisen w въртя drehen, in Drehung versetzen въртящ се laufend върхолаз м Hochbaumonteur m вършачка ж Lw Dreschmaschine/ вършея dreschen вършитба ж Lw Drusch m вътрешнозаводски innerbetrieblich вътрешно комплексен Ch innerkomplex вътрешпомолекулен Ch intramolekular, inncrmolekular вътрешносисгемен Rech systemintern вътрешност ле па множество Math Mcngeninnerc n вътрешиосхсмси Rech innerhalb einer Schaltung, schal- tungsintegriert вътромер M Masch, Meß lnncnteiumcß gerät n, Inncn- mikrotast m, Innentaster m (mit Meßuhr) индикаторен Innenfeiineaßgerät w; Innenmikrotast ni, Innentastcr m (mit Meßuhr) микрометричен Mikrometcrstichmaß w; Innenmeß- schraube /; Innenmeßuhr / вътък M Text Schuß m въвлечен Einschlepper m, Schußeinschlepper m (Defekt) пълнежен Füllschuß m, Futterschuß m 1 фигурен Figurschuß m вярност ж на възпроизвеждане Л/Wiedcrgabetreiie/ Wiedergabegenauigkeit / вятър м Wind т насрещен Gegenwind т -ч, попътен Rückenwind т I
Г габардин м Text Gabardine f габарит м 1. Umgrenzung(slinie)/ Außenmaß m 2. Eb Durchfahrtprufil n; Ladeprofil n железопътен Eisenbahnprofilmaß n - за приближаване на сгради и съоръжения до железен път хгабарит на железен път» строителен корабоплавателен Schiffahrtsprofil п ( мостов пропускателен Brückendurchfahrtsprofil л, Durchfahrtshöhe f' ~ на железен път, строителен Lichtraumprofil fi, Lichtraum Umgrenzung f - на подвижен състав Fahrzcugbcgrcnzung/ - на товар Ladeprofil л, Lademaß п подмостов х габарит, мостов пропускателен габион м Hydt Drahtschotterbehälter т габро м Geol Gabbro т, Intrusivgestein л гагат м Geol Gagat т (Kohlenart) гадолйпий м Ch Gadolinium n, Gd газ M 1. Gas n 2. Petroleum h; s.a. газове - благороден Edelgas n беден Kfz Schwachgas n, heizschwaches Gas n блатен Sumpfgas n богат Kfz Reichgas и, heizkräftiges [hochwertiges! Gas n ~ в бутилка, сгъстен Flaschengas » взривен Bgb Sprenggas n I взривоопасен explosibles [explosives] Gas n висококалоричен s. газ, богат високонещсц А/е/Hochofengas и, Gichtgas и ~ t воден Ch Wassergas n втечнен verflüssigtes [flüssiges] Gas n, Flüssiggas я генераторен Generatorgas и горивен brennbares Gas n, Brenngas n ~ гризу Bgb schlagende Wetterpl, Grubengas n гърмящ Knallgas n Д11мсн Rauchgas n . - електронен Ein Elektronengas n, Ladungsträgergas n - за домашни нужди Haushaltgas n, ~ за зареждане x газ за пълнене ~ за осветление X газ 2 ~ за отопление Brenngas п; Heizgas п - зя пълнене Füllgas н (Aerostal) затворен Geol eingeschlosscnes [mincralgcbiindcncs] Gas я, Trägergas n защитен Schw Schutzgas w идеален ideales [vollkommenes] Gas n инертен inertes Gas и, Inertgas и каменовъглен Stcinkohlengas n коксов Koks(ofcn)gas ц; Afet Kokercigas n конверторен Afet Konvertergas n - на Бозе Ph Bosc-Gas n (Bosone) ни Ферми Ph Fermi-Gas n (Fermtone) негорящ unbrennbares Gas n непречистен ungereinigtes Gas n • *, неутрален Ncutralgas n нефтен Erdölgas n нискокалоричен X газ, беден окислителен Oxydationsgas n, oxydierendes Gas n остатъчен Ch, Bgb Restgas и/ Rückstandgas rt ~ от газификация на въглища Vergasungsgas n - от полукоксуваие Schwelgas n отпадъчен x газ, отработен отработен Abgas ir, Auspuffgas n отровен Giftgas n — , охлаждащ Kühlgas n пиролизен Pyro(lysc)gas n — под налягане Druckgas n полукбксов Wassergas л aus Halbkoks, Schwelgas л полупречиеген vorgereinigtes Gas n пречистен Reingas л, gereinigtes Gas n природен Erdgas n, Naturgas n притиснат Geol s. газ, затворен проводящ Leitgas n, leitendes Gas n промишлен Industriegas n разреден evakuiertes [verdünntes] Gas и райски Ch Lachgas n реакционен Ch Rcaktionsgas n , реален reales [wirkliches] Gas л редукционен Reduktionsgas n, reduzierendes Gas n рудничен Grubengas n, schlagende Wetter pl ~ c висока калоричност x газ, богат ~ c високо налягане Hochdruckgas я свстйлеи Leuchtgas n, Stadtgas n — , сгъстен komprimiertes [verdichtetes] Gas n, Preßgas n, Druckgas я суров s. газ, непречистен сух Trockengas n, trockenes Gas n сълзотворен Tränengas n, tränen erregendes Gas n хидрогепизиращ Hydriergas n чист Klargas n' * - шистозен Geol Schiefergas » газгенератор м Ch, Kfz. Rak Gaserzeuger m, GasgeneratorGasentwickler m автомобилен Fahrzeuggasgenerator m горещ Hcißgascrzcugcr m ~ c воден затвор Afet Absticligenerator m газене c f>’chiff Tiefgang nt ~ на празен кораб Tiefgang m ohne Ladung, Leertief- gang м ~ им кърмата Tiefgang nt hinten [achtern] ~ е товар Ladetiefgang m . газирам Lebnt mit Kohlensäure versetzen (Getränke) газиран kohlcnsäurehalliig газиране c 1. Lebm Karbonisieren n 2. Geol Gaseinbruch m, Gasfüllung/ газнфикатор м Vergaser tu газификация ж 1. Ch Vergasung/2, Gasifizierung f Gasversorgung/ автотермйчна autotherme Vergasung/ ~ в кипящ слой Wirbclschichtvcrgasung/
газификация И6 газификация ~ ма въглища Bgb Kohlen Vergasung/ ~ на дървесина Holzvergasung/ ~ на кафяви въглища BraunkohlenVergasung/ ~ на масла öl Vergasung/ /■ ~ ма нефтен пласт In-situ-Vergasung/von Erdöl ~ на твърдо гориво Vergasung/fester Brennstoffe подземна Untertagevergasung / Lagerstättenver- gasung/ пълна vollständige Vergasung/ Vollvergasung/ - чрез полукоксуване Schwel Vergasung / In-situ- Verschwelung/(Ölschiefer) газкоидензат м Geol Gaskondensat n газлифг мНу/dl Gas-Lift nt, Druckgas(flüssigkei1s)hcber m газанализаггор jw Ch Gasprüfgerät n, Gasanalysator m денсиметрйчеи densimetrischer Gasanalysator (Messung der Gasdichte) магнитен magnetischer Gasanalysator ni ~ ма димни газове Wmt Rauchgasprüfer m ~ на Opca Orsatapparat m оптичен optischer Gasanalysator m рудничен Bgb Grubengasmesser m; Grubengas- analysator m тсрмокомдукгомстрйчсн Gasanalysator»/ nach dem Wärmeleitverfahren газобетон M Gasbeton ni, Zellenbeton m автоклавен dainpfgehärteter Gasbeton m — c повишена ибрестост Hebel-Gasbeton »/ газобетоносмссйгел м Gasbetonmischer m газове млш Gase npl вредни минни Schwaden mpl вулканични Geol Eruptionsgasc npl изгорели Auspuffgas », Abgas n, Ausgas n образувани при заваряване Schwcißdämple mpl ~ c голяма чистота Ein Reinstgase npl, Gase npl für ' Halbleitertcchnik газодинамика ж Gasdynamik / газокнелйтел м oxydierendes Gas n газолмн M Ch Gasolin n, Gasäther m газомерл/ Gasmesserm, Gaszähler»?, Gasuhr/ газонагревател м Gaserhitzer m газонапълнен gasgcfüllt газонасйтеиост ж, газопяейщаие с Gassättigung/ газонепропусклйв gasundurchlässig, gasdicht газоненроиусклйвост ж Gasundurchlässigkeit/ Gas- dichtigkeit / газоносен Bgb gashaltig, gasführend газоноейтел м Trägergas н, Schleppgas n (z,B. in der Gaschromatographie) газонбсност м 1. Bgb Erdgasfuhrung/2. GeolGasgehalt m ~ па въглшца Gasgehalt m der Kohle ~ на пласт Gasgehalt m des Flözes газообйлен Bgb gasreich газообйлност ж на въглищен рудник Bgb Gasluhrung /der Kohlengrube газообмен м 1. Gaswechse! w, Gasaustausch m 2. Ladungswechsel m (Verbrennungsmotor) газообразен gasförmig газообразуванс e Gasentwicklung/ Gaserzeugung/ газообразувател м Gasbild ncr m газоопределзггел м Bgb Gasanzeigegerät», Gasspürgerät n газоотдаване c Gasabgabefähigkeit/(eines Felsens) газоотвеждаие c Gasableitung/ Gasabfiihrung/ газоотделйтсл м Gasabscheider ni газоотделяне c 1. Ch Gasausscheidung / 2. Bgb Gasaustritt mf Gasausströmung / газоотделящ gasasscheidend, gasabgebend газоотражатсл м Fig, Kosm Gasablenker nt газоотстраняване c Entgasung/ газоочйстване c Gasreinigung/ Gasaufbereitung/ газоочистйгел м s. газонречиствател газопепелобетбн м Aschenbeton т газоплътен gasdicht газопоглъщател м Ein Getter т,п', Getterstoff т, FangstofT т газопречнетвйтел м Gasreiniger т газопровод м Gasleitung / жилищен Hausgasleitung/ — , магистрален Gaspipcline/ Ferngasleitung/ разпределителен Verteilcrgasleitung/ подземен unterirdische Gasleitung/ ~ с високо налягане Hochdruckgasleitung/ газопронзводегво с Gaserzeugung/ газопроннпасм gasdurchlässig газонроннцйемост ж, газопроиускливост ж 1. Gas- durchlässigkeit/2. Gieß Porosität/(derFomnnasse) газоразпрсделсние c Gasverteilung / Kfz Gcmischver- teilung/ Ladungswechselslcucrung/ безклапанпо ventillose Steuerung/ клапанно Ventilsteuerung / шибърно Schlitzsteuerung / Schiebersteuerung/ (Zweitaktmotor) газоразпредслйтел м Gasverteiler m газосмеснтел л/ Gasniischer m газоспабдяване c Gasversorgung/ газотрон M Ein Edelgasglcichrichter m, Gasgleichrich- terröhre/ Glimmdiodc/ двуиподен gasgefulltc Zwei wcgglcichrich ter röhre / живачен Quecksilberdiode/ ~ за високо напрежение Hochspannungsgasdiode/ газотурбйисн Gasturbinen- газоупежище c Mil kampfstoffsicherer Unterstand m газоуловйтел м Gasabscheider ni, Gasfang m газоход M IVmi Gaszug m изходящ Austrittszug m (eines Kessels) газохранилище c Gasbehälter m, Gasspeicher m ~t мокро Glockciigasbchältcr m газошлакобстон м Gasschlackcnbeton m газхолдер M Gasbehälter m газьол -w Gasöl n: Dieselöl n гайка ж Masch Mutter / Schraubenmutter/ •*, висока hohe Mutter/ глуха Hutmutter/ днуделна zweiteilige Mutter/ Schloßmuttcr/ Leit- spindclnuittcr/(Dre/NoNoc7r/Me) закрепваща Bcfcstigungsinutter/ затегятслиа Spannmutter/
117 галерия затегната до отказ festgezogene Mutter f калпаковйдна J. гайка, глуха квадратна Vierkantmutter f компенсираща Ausgleichsmutter f коронна Kronenmutter f крилчата Flügelmutter f кръгла Rundmutter f K ниска Flachmutter f обработена blanke Mutter/ обработена на струг gedrehte Mutter/ осигурителна Sicherungsmutter/ основни untere Mutter f (bei Vorhandensein von Gegenmutter) получйста halbblanke [halbrohc] Mutter/ ", раздвоена j . гайка, двуделна разрезна Schlitzmutter / регулираща Einstellmutter/ Stellmutter/ - c две фаски zweifasige [beiderseitig gefaste] Mutter ~ c назъбка, цилиндрична Rändelin utter/ ~ c повишена точност hochwertige Mutter/ ~ c радиални отворя, кръгла Kreuzlochmutter / ~ c прорези geschlitzte Mutter/ Schlitzmutter / ~ c челни отвори Stimlochmutter/ езмозаконтряща selbstsichemde Mutter/ скрспйтелиа & гайка, закрепваща . скрита Senkmutter/ съединителна Überwurfmutter / Mutter/für Überwurf und Verschluß — със сферична опорна повърхност Mutter/ mit kug(e)ligcr Anlagcflächc ", холепдрова s. гайка, съсдшгитслна —, чиста x гайка, обработена ходова л. гайка, двуделна четиристенна s. гайка, квадратна шестосгенпа Sechskantmutter / ~ шлицова Schlitzimitter/ гайкоиавивач м Maschinenschraubcndrehcr т така борд м SchiffVlaekebaid т, Heckbogen т галактан м Ch Galaktan п галактика ж Astr 1. Galaxie/ Galaxis/ Sternsystem n 2. Milchstraßensystem и елиптична elliptisches Stemsystem n компактна Kompaktgalaxis/ überdichte Galaxie/ неправилна irreguläres Sternsystem n — , спирална Spiralgalaxie/ сферична kugelförmiges Stemsystem n галактоза м Ch Galaktose/ гилактозап M Galaktosan n (Galaktoseanhydrid) галактозйд м Galaktosid n (Gaiakfoseglykosid) галактометър м Lebm Galaktometer n, Laktometer n галалйт м Ch Galalith n, Kunslliorn n галят M Ch Gallat n галванизация ж, галванизирине c Galvanisation / галваничен galvanisch тлваномапштеи galvanomagnetisch 1*алваномстър л El Galvanometer n ястатнчен astatisches Galvanometer n балистичен ballistisches Galvanometer n, Stoßgalva- nometer » ", вибрационен Vibrationsgalvanomcter n диференциален Differentialgalvanometer tt електронен elektronisches Galvanometer n интегриращ integrierendes Galvanometer n компенсационен Kompcnsationsgalvanomctcr n контактен Kontaktgalvanomcter n магнитоелектрйчен magnetelcktrisches Galvano- meter n нйшков Fadengalvanometer n нулев Nullgalvanometer n огледален Spiegelgalvanometer n светлинен Lichtmarkengalvanometer n —топлинен Hitzdrahtgalvanometer n галванопластика ж Galvanoplastik/ галваноскоп м Galvanoskop n галваностегия ж Gaivanostcgic / Elektroplattierung/ галнанотйпия ж Typ Galvanotypie/ галенйтл« A-fin Bleiglanz m, Galenit ni галерии ж 1. Galerie/ Gang m 2. Bgb Strecke/ — в иззето проетринстно Bgb Lösungsstrecke/ вентилационна 1. Abzugstrecke/2. Bgb Wetter- strecke/ водовземна Hydt Brunnengaleric / Brunnentumiel m водоотбмвиа Wasserabzugstrecke/ водопроводна Wasserleitungsstollen in водосборна Bgb Pumpenstrecke/ водосъбиратслна Bgb Wasserstrecke/ възходнща Bgb Schwebendstrecke/ главна диагонална Bgb Hauptdiagonale/ главна извозна Bgb Hauptförderstrecke / — , главна подготвителна Bgb Haupvorrichtungsstreckc f — , глуха Bgb Blindortstrcckc / двупътна Bgb Doppclfördcrstrcckc / дегазациопна Bgb Entgasungsstrecke / дсривационпа Unilcitungsstollen m дренажна Drängalcrie/ еднонътла Bgb eingleisige Strecke / , етажна Bgb Sohlenstrccke/ Grund strecke / ~ за бункерйраце Bgb Sammel strecke / ~ за извозване на руда Bgb Erzabfuhrstrecke/ — за отдих Bgb Pausen gang w ~ за чиста въздушна струя Bgb Frischwetterstrecke/ — , извозна Bgb Förderstrecke/ кабелна Kabelstollen m контролна Hydt Kontrollgang tn ликвидирана Bgb abgcworfcnc Strecke / патЛунксрна Bunkcrgaleric/ Bandbrücke/über dem Bunker начална (на фронт) Bgb Abbaustrecke/ незякрепени Bgb ausbaulose Strecke/ оконтурвяща Bgb Bcgren7Anigsstrccke/(J^ ’Ät'h/.s') основна извозна х главна извозна отточна Abflußstollcn т 1 по въглища Bgb Koh|estrcckc / но жила Bgb Gangstrecke / пластове Bgb Flözstrecke / подетажна Bgb Scheiben sohle/ Tcilsohlcnstrcckc / подсСчпа Bgb Untcrschncidungsstrcckc /
галерия 118 галерия проучвателна Bgb Schürfstrecke f проучвателна по жила Bgb Untersuchungsgang- strecke / руднична Bgb Strecke f - е арки Arch Arkadegalerie/ ~ с въжен извод Bgb Seilball nstrecke f - c колони Arch Säulengalcric f ~ c релсов път Bgb Schienenstrecke/ c транспортни лепти Bgb Bandst recke/ скална Bgb Galerie/in Gestein, Fclsfördcrstrcckc f скрепери a Bgb Schrapperstrecke/ събирателна Bgb Aufgabcstrecke/ —, съединителна Bgb 1. Verbindungsstrecke /2. Anschlußstrcckc f % участъкова Bgb Abteilungsstrecke/ Revierstreckef флангова Bgb Flügelort n хоризонтална Bgb söhlige Strecke f галий M Ch Galium m, Ga гама ж 1. Ph, Photo Gamma n 2. Ak Tonleiter m гама-активност ж Kem Gamma-Aktivitätf гйиа-дефсктоскопия ж Gamma-Defektoskopie/ Gam- ma-Werkstoffprüfung f тама-дозимстрия ж Gamma-Dosimetrief гама-желязо c Gammaeisen w, y-Eisen n гама-излъчване c Gammaemission f гама -излъчвател м Gammastrahler m гама-каротаж м Bgb, Geol Gamma-Bohrlochmessung/ гама-квант л/ Ph Gamma-Quant n, Gamma-Strahlen- quant n гама-киселина ж Ch Gamma-Säure f гама-коректор м Fs Gamma-Entzerrer m гама-лъчй м мн Kem Gammastrahlen mpl гама-матрица ж Ph Gamma-Matrize f гама-облъчване c Kem Gammabestrahlung/* гама-разпядаме c Gamma-Zerfall m, Gamma-Übergang . m гама-спектрометър м Gammastralilenspektrometer n гйма-спектроскопия ж Gamma-Spektroskopief гама-функция ж Xhuh Gamma-Funktion f гама-спектър м Gamma-Spektrum n гама-часгйца ж Gammateilchen n ГЛПС v система, гъвкава автоматизирала производ- ствена гара ж Bahnhof т автобусна Busbahnhof т ~ , въглищна Kohlebahnhof т възлова Knotenpunktbahnhof т •*», железопътна Eisenbahnstation/ Bahnhof т ~ за претоварване на контейнери Containerbahnhof /Я крайна EDdbahnhof т. Bestimmungsbahnhof т ~ на метро, подземна Untergnmdbahnhof т отправна Ausgangsbahnhof т пристанищна Hatenbahnhofт разпределителна Rangierbahnhof m; Verschiebe- bahnhof т сточна х гара, товарна товарна Güterbahnhof т транзйтна Durchgangsbahnhof т централна Zentralbahnhof т - у челна Kopfbahnhof л» гараж м Garage f, Wagen sch uppen m асаисьорсп Garage f mit Aufzug единичен Einzelgaragc f ~ за електролокомотиви E-Lok-Depot n клетков Reihengaragef многоетажен Kfz Parkhochhaus w> Autosilo n, m подземен Tiefgarage / ~ c отделни клетки Reihengarage f гараж-депо м Hallengarage f гаранция ж Ök Garantie f банкова Bankgarantie f ~ за качество Qualitätsgarantie f имуществена VermÖgensgarautie f гардеробM 1. Kleiderschrank m 2. Garderobe/ Kleider- ablegeraum m ~ за багаж, автоматичен Eb Gepäckschließfach n ~ за багаж, обществен Gepäckaufbewahrung/ гардеробна ж Gepäckraum т, Garderobe f гармбнд м Typ Garmond / (Schrift) гарнитура ж 1. Garnitur/ Satz m 2. Kfasch Dichtung / Abdichtung/ Packung/ да рачи a Text Kardenbelag m, Karden garnitur /; Krempelgamitur/ Krempelbeschlag m декелна Deckel beseh lag m мебелна Möbelgarnitur / Möbel satz m пеньорна Text Abnehmerbeschlag m тамбуриа Text Trommel beseh lag m телефонна Abfragccinrichtung/ Sprechgarnitur/ шрифтова Typ Schriftgamitur/ Schriftfamilie/ гарсониера ж Arch Einzimmerwohnung/ гасенe c 1. Löschung/; Auslöschen n, Ablöschen n 2. Pech Unterdrückung/ Dunkeltastung/ мокро Naßlöschung/ ~ на вар Kalklöschung/ ~ на дъга Lichtbogcnlöschung/ ~ на електронен лъч Dunkelsteuerung/ Strahlunter- drückung/ - иа знаци Zcichcnunterdrückung / (auf dem Bild- schimi) i ~ на изображение, плавно Fs weiche Ausblendung/ - на искра Funkenlöschung/ - на кокс Kokslöschung/ ~ на обратен ход (на лъча по кадри) Fs Rücklauf- austastung / ~ на ножар Brandlöschung/ па рудничен пожар Löschung/des Grubenbrands - на трептения Schwingungstilgung/ Schwingungs- dämpfung/ - c пяна, химично chemische Schaumbekämpfung/ сухо Trockenlöschung/ гаейтел м 1. Dämpfer m 2. Lösch trommel/, Lösegefäß n (Apparat) ~ на енергия Energievernichter m - на импулси Impulsunterdrüc^er m ~ на резонанс Resonanzschlucker m ~ иа трептения Schwingt!ngsdämpfer m - иа усукващи трептения Drehschwingungstilger tn ~ на хидравличен удар Wasserstoßdämpfer m
119 генератор ~ фрикционен Reibungsdämpfer т (Schwingungen) гасгроном м Lebensmittelgeschäft п гася 1. löschen; auslöschen 2. dämpfen гатср м 1. Hlz Gatter и, Gattersäge/2. Text Gatter и, Aufstcckgattcr n, Spulengattcr n гатер-баицнг м Blockbandsägeinaschine f вертикален Vertikal gaHer n , —, хоризонтален Horizontalgalter n гаубици jtc АШ Haubitze f räyc Л Meß Gauß n, Gs гаусметър м Gaußmeter n гафел M Schiff' Gaffel f (Flagg- und Signalniastwerk) гваякол M Ch Guajakol n (2-Melhoxypheuol) гвоздей M Nagel nt, Stift m ~ бел глава Stift m, Stiftnagel nt декоративен Ziemagcl nt дърводелски Zimmcrmannsiiagel nt — за дюшеме Fußbodennagel m ~ за коване на покривна мушама Dachpappennagel nt, Dach nagel nt ~ за летви Lattennagel m ~ за стъкло на прозорец Verglasungsstift т ~ за сърца Gieß Kemnagel nt % кован Schmiedenagd nt, Hufnagel m леярски Kemnagcl nr, Sandnagel nt % назъбен Kerbnagel m обущарски Scliusterstift nt; Absatznagcl nt охладителен Gieß Kühlnagel nt ~ c винтов ни]>сз Schraubennagd nt тапицерски Tapezierstift m формовъчен Gieß Formerstift nt геантиклмнала ж Geol Geantiklinale/ Geantikline f гезенк M Bgb Gesenk n плитък Bgb Klcingcsenk и — , пътеходен Bgb Fahrgesenk it гейзер м Geiser nt, Geysir m гейзерит jm Alin Geyserit ni гол M Ch Gel w, Gallerte f еластичен elastisches Gel n < . — на силициева киселина Kiesd(säure)gel n, Silikagcl » саждсн Rußgel n гсл-сфскт M Gcleffekt m, Tromm sdorö'-Effekl nt гел-каучук M Gel-Kautschuk nt (unlöslich in Benzol) гел-филгруаанс c Gdfiltration f тел-фракция ж Gelfraktion f гел-цимент M Geoi Gelzement nt гелообразуване c Gel[atin]iening/ Gel bild Ling/ Geliert- bildung/ генезис M GeolGenese f, Entstehung/ генератор M 1. Generator m, Stromerzeuger m 2. Rf, Fs, Ein Generator m, Oszillator tn\ Sender nt 3- Rech Programmgeneralor m 4. Entwickler m авариен Notstromgenerator nt автомобилен Zßndlichtmaschinc/ ясрозблен Aerosolgcnerator nt, Nebelgerät n асинхронен Asynchrongenerator m ацетиленов Azetylenentwickler nt безколекгорен kommutatorloser Generator m високистабилен Clapp-Öszillator ni високочестотен Hochfrequenzgenerator m, HF-Genc- raator nt, Hochfrequenzoszillator nt времезадявагц Zeitgeber m възбуждащ Erregermaschine/ Erregergenerator nt 'двуполюсен релаксацибием Zweipolkippgenerator nt дибден функционален Diodenfunktionsgenerator nt ~t дъгов Lichtbogengenerator m едиотактов Eintaktgenerator nt, Eintaktoszillator nt еднофазен Einphascngeiierator nt еквивалентен Ersatz(spannuags)qucllc f, Ersatz- generator m електроннолъчев Elektronenstrahlgencrator nt електростатичен elektrostatischer Generator nt еталонен Eichgcncrator nt, EichOszillator nt, Eich- sender nt — за вертикално отклонение Vertikalablenkgenerator nt ~ за високо напрежение Hochspannungsgencrator nt •* за воден газ Wassergasgenerator nt, Wassergas- entwickler nt ~ за газифициране ня въглитця Kohlen gasgcncrator ZH — за електродъгово заваряване Lichtbogcnschwciß- generator nt за кадрова развйвка Fs Bildkippgenerator nt, Bildab- lenkgenerator nt ~ за повикване Rufgenerator m, Rufmaschinc/ . ~ за полукоксувапс Schwelgcnerator nt — за помощни честоти Hilfsfrequenzgencrator ni •* за постоянен ток Gleichstromgenerator nt — за променлив ток Wechsdslromgenerator nt ~ за развивка Ablenkgenerator w, Zeitablcnkgenerator m за редова развивка Fs Zcilcn(ablcnk)gencrator nt, Zeilenkippgciieratür nt ~ за хоризонтално отклонение Horizontalablenk- generator nt — за собствени нужди Eigenbedarfgenerator nt заваръчен Schweißgenerator nt задяващ 1. Muttergenerator nt, Steucrgcucrator nt, Stcueroszillatorm 2. Rech Taktgeber nt звуков Tongenerator nt излъчващ strahlender Oszillator nt измервателен Meßgenerator nt, Meßoszillator m изпитвателен Prüfgenerator m, Prüfoszillator nt, Prüfsendern» импулсен Impulsgcncrator nt, Impulscrzcuger nt, Stoßgcncrator nt йскров Funkcn(strecken)gcneralor nt квантов Ph Quantengciicrator nt кварцов Quarz(kristall)gcncralor nt, Quarzoszillator nt, Quarzsendcr m клистринеп Klyslrongenerator nt, Klystron in колекторен Kommutatorgcneralor m лймпов Röhrengenerator nt машетропсн Magnetrongencrator nt, Magnetron nt -у магнитоелектрйчсски Dauermagnetgenerator nt, magnetelektrischer Generator nt магнигосгрикционен Magnetostriktionsgcncratornt
генератор 120 генератор магнитохидродинамйчен magnetohydrodynami- scher Generator т машинен Maschinengenerator ni, rotierender elektri- scher Generator nr, Ernt Tonrad(wechselstrom)ma- schine f микровълнов Mikrowellengenerator m ~ на биене Schwebungsgenerator nt, Schwebungs- summer m ~ на видеочсстотй Videofrequenzgenerator nt ~ на видеосигнали Bildgenerator m ~ на електроцентрала Kraftwerksgenerator tu ~ па еталонна честота Normal(frequenz)generator nt — на еталонно напрежение Normalspannungs- generator m, Eichspannungsoszillator m ~ па запитващи сигнали Rech Aufiuftreiber m ~ па знаци Rech Zeichengenerator m ~ на импулсни напрежения Stoßspannungserzeuger m, Stoßgenerator nt ~ на кодови комбинации Rech Kodenmustergenerator m — на маркери за време Zeitmarkengenerator nt, Zeit- markengeber nt ~ иа междинна честота Zwischenträgerfrequenz- generator т — на напрежение Spannungsquellengenerator т ~ на носеща честота Trägerfrequenzgenerator т — на обяснения Rech Erklärungsgenerator ni (гот Exper- tetisysteni) ~ па опорно напрежение Bezungsspannungsgenerator nt — на отклонения Ablenkgenerator m ~ па правоъгълни импулси Rcchteckimpulsgcnerator ni — на програми Rech Programmgenerator tn, Pro- grammerzeuger nt ~ на реч Sprachgenerator nt ~ па свръхвисоки честоти Höchstfrequenzgenerator * nt ~ на сигнали Signalgenerator m, Signaloszillator nt ~ па случайни числа ZutYalls(zahlcn)generator m — на смущения Störgenerator nt, Störsender от, Slörquclle/ ~ на тактови импулси Taktimpulsgeber т ~ на точки Punktgenerator nt ~ па трептения Schwingungserzeuger nt ~ на управляващи импулси Steuerimpulsgenerator m — на функции Funktionsgenerator nt — на шум Rauscbgenerator m неутронen Kern Neutronengenerator m нискочесготен Niederfrequenzgenerator nt опорен кварцов Referenzqiiarzgenerator nt, Quarz- eichgenerator nt оптичен квантов Laser nt, Laser-Oszillator nt, optischer Maser m, Lichtvcrstärher nt —, ниезокварцов Quarzgenerator nt, Quarzoszillator nt, Quarzschwingcr m релаксациопсн Relaxationsgenerator от, Kipp- (schwingungsjgcnerator nt ~ c комбинирано възбуждане Generator nt mit gemischter Erregung ~ c независимо възбуждане fremderregter Generator m - c обратна връзка Rückkopplungsoszillator m ~ c последователно възбуждане Reihenschluß- generator m ~ е паралелно възбуждане Nebenschlußgenerator ni ~ c трептящ кръг Schwingkreisoszillator nt, Schwing- kreissender m самовъзбуждащ се sebstenegter Generator nt, Steuer- generator m, Steuersender nt, Steuerstufe f свръхмощен Hochlcistungsgcnerator m сигнален Signalgenerator nt, Signaloszillator m синхронен Synchongcnerator nt - система Леопйрд Leonard-Generator tn ~ сух тип, ацетиленов Trockenentwickler nt ~ със смесено възбуждане Doppelschlußgenerator m, Kompoundgenerator tn термоелектрнчески Thermoelektrogenerator nt тиратронен Tyratrongeneratorm, Stromtorgenerator m транзйсторен Transistorgenerator nt, Transistoros- zillator m , трибдем Triodengenerator m, Triodenoszillator m ултразвуков Ultraschallgenerator nt трионообрйзен Sägezahn(schwingungs)gencrator nt, , Sägezahnerzeuger nt —, функционален Funktionsgcncrator/n, Funktionsgeber m генератор-възбудител м Errcgennaschine f, Erreger- generator m генерятор-двунблюсннк M Zweipolscnder nt генератор-регулатор л/ Regelgenerator nt генератор-усилвател Verstärkergenerator nt генерация ж 1. Generation/(z. ß. einer elektronischen Rechenmaschine) 2. Rech Systemgenerierung/3. Erzeugung/ генерирам generieren, erzeugen; Hervorrufen генериране c Generierung/ Erzeugung/ ~ на адрес Adressengenerierung/ - па импулси Impulserzcugung/ ~ на ма крониструкция Makrogeneralion / ~ на система £ генерация 2 ~ па трептения Schwingungserzeugung/ - на честоти Frequenzgenerierung / гении м Ch Genin n, Aglykon n, Nichtzucker от гснтекс M Fntt Gcntcxvcrkchr m геодезист м Landvermesser m, Geodät nt, Feldmesser nt минен Markscheider m геодезия ж Geodäsie/ Vermessungskunde / космическа Satellitengcodäsie / геодиметър M Geodimeter n. optischer Entfernungs- messer nt геодинямика ж Geol Geodynamik / гсоелектрйчество c Geoelcktrizität/ гсойд M Geol Geoid n геоизотерма ле Geol Isogeotberme / геокриология ж Gcokryologic/ Frostbodenkunde f геолог M на рудник Belrtebsgeolog(e) m геология ж Geologie /
121 гипс въглищна Geol Kohlengcologic/ динамична х гсодинамика инженерна Ingcniciirgcologic f историческа Erdgeologie f % ледникова Glazialgeol ogie f морска Mecresgcologie f *• на нефта Geol Erdölgeologie f ~ на полезните изкопаеми Geologief der nutzbaren Mineralien приложна angewandte Geologie/ % руднична Geol Montangeologie/ структурна Stmkturgeologie / гсомагнстйзъм м Geomagnetismusm, Erdmagnetismus геомагнитен geomagnetisch, erdmagnetisch геометризация ж Gcometrisierung/ ~ ма находища Bgb Lagerstättcngeometrisicrung/ геометрйзъм jw Geomctrismus m геометричен geometrisch геометрия ж Geometrie □ c изменяща се ~Flg flächen- veränderlich аналитична analytische Geometrie / — в пространството, аналитична analytische Geo- metrie / des Raumes — в равнината, аналитична analytische Geometrie / der Ebene ~ , дескриптивна darstellende [deskriptive] Geometrie f ~t диференциална Differentialgeometrie/ Евклндовя euklidische Geometrie / ~, елементарна elementare Geometrie/ — , минна Bgb Bergbaugcometrisierung/ многомерна mehrdimensionale Geometrie/ ~ на заваръчен шев Schw Nahtgeometrie / — на крило, изменяема variable Flügelgeometrie/ ~ на Лобачевски Lobatschewskische Geometrie / imaginäre Geometrie / ~ ня режещ ръб Fert Schneidengeometric/ ~ ii а .Рймзн riemannschc Geometrie / ~ на управляемите колела Geometrie der Lenkräder (des Fahrzeugs) ~ и а числата Geometrie / der Zahlen — , неевклидова nichteuklidische Geometrie/ нроектйвна projektive Geometrie/ пространствена räumliche Geometrie/Stereometrie ‘ / равнинна ebene Geometrie/ Planimetrie/ —, сферична sphärische Geometrie/ геомагнетйзъм м Geomagnetismus nt геомеханика ж Geomechanik/ геоморфология ж Geol Geomorphologie / геоорбитален gcoorbital геопотенцийл м Geoph Geopotential n геосинклннала ж Geol Geosynklinale/ геостагика ж Gcostatik/ (Gleichgewichtfester Körper) rewyryp» ж Geol Geosntur/ Erd naht / reoсфера ж Geol Geosphäre / геотектоника ж Geol Geotektonik / геотермия ме Geoph Geothermie/ геотехника Geol, Bw, Meeh Geotechnik/ геотехналогия ж Geol, Bgb, Ch Gcotechnologie / геофизики ж Geophysik f приложни angewandte Geophysik/ ядрени Kcmgeophysik/ геофизичен geophysikalisch геофон M Bgb Geophon я, Geotonbandgerät n геохймия ж Ch Geochemie / - на изотопите Geochemie/der Isotope геохронология ж Geol Geochronologie/ геоцентрйчен geozentrisch геранидл м Ch Geraniol n германат м Ch Gernianat я германий м Ch Germanium n, Gc германйт м Mit! Gennanit n гетср M Elfi Getter n, Gettcrstoff nt, Fangstoff m изпаряем Verdampfungsgetter n неизпарйем nichtverdampfendes Getter n гетинакс м Gctinax и, Hartpapier n ~ , декоративен Ziergetinax n гйга- Giga- (Vorsatz Jur Maßeinheiten), G, 109 гигавйт M Gigawatt n. GW гигаджаул м Gigajoule m, GJ гик M Schiff' Segel bäum nt гйлберт M El Gilbert n. Gb (veraltet) гилза ж Hülse/ Buchse/ s.a. итулка ~ , алуминиева Aluniiniumhülsc/(Sprengkapsel) артилерийска Mil Kartuschhülse / — , екстракционна Extraktionshülse/ затегйтелна Fert Spannhülse/ защитна Schutzhülse / — пи воден пи трон за забйнкл Bgb Wasserbesatzhülse / ~ ня инструмент WerkzemghüIse/(Äevo/verit£>/?/) намалителна Verringerungshülse/ патронна Mil Patronenhülse/ преходна v. гилза, намалителна снаряди» Geschoßhülse / съединителна Anschlußrohr w ги.тюулонйгел м Hülsenfänger ttr. Hülscnsammler m гилотина ж Wkznt Guillotinschcrc/ Guillotine/ гипс м Mia Gips nt aiixmpiiiiH Anhydritgips nt бави »свързващ се langsam versteifender Gips m безводен wasserloser [entwässerter] Gips nt високоякостен hochfester Gips tu влакнест Atlasgips nt. Fasergips nt <- за довършителни работи Stuckgips m ~ зя мазилка Putzgips m ~ за моделиране Modellgips m ~ зя настилка Estrichgips nt кристален kristalliner Gips tn, Gipskristalle ntpl медицински medizinischer Gips m мъртво изпечен totgcbrannler Gips tn печен gebrannter Gips nt порест Porengips nt природен Naturgips tn, Rohgips nt ~ c добавка от влакна Haargips m ~ c повишена твърдост Hartgips w строителен Bau gips tu, Putzgips nt, Stuckgips m —, суров Gipsstein tn, Rohgips m
гипс 122 гипс твърд erhärteter Gips т технически technischer Gips nt **, формовъчен Formfen )gips пг, Modellgips т гйпсаджия м Stuckateur т гинещо м gipsen пшсобетон м Gipsbeton тп гипсокартон м Gipskarton т, Gipskartonplatte f гипсосмссйтсл м Gipsmischer nt, Gipsrührer ni гипсованс c на почва Lw Bodengipsung f гирлянда ж от изолатори El Isolator(en)keltef Ketten- isolator nt гиталйи M Ch Gitalin n (Glykosid} гитоксйн M Ch Gitoxin Bigitalin n (Glykosid} гише c, билетно Eb Fahrkartenschalter m глава ж Kopfstück w, Kopf m , анкерна Bgb Ankerkopf nt —, антенна Antennenkopf ni атмосферна мъртва Gieß Saugsteiger nt бойна Gefechtskopf nt, Kanipfkopf m (Räkele) вдухвйтелна Met Ziehdüse f - * вертикална фрезова Senkrechtfräskopf nt BHiiToiiapeatia Wkz Gewindeschneidkopf m високочестотна измервятелна Hochfrequenzmeß- kopf м, Hochfrcquenzineßtastcr m вихрова резбофрезова Wkz Wirbelgewindefräskopf nt, Gewindeschälkopf m водочернеща Wasserentnahmekopf nt вретени a Masch, Text Spindelkopf nt възпламеняваща Zündkopfm възпроизвеждаща Wiedergabekopf nt, Abspielkopf nt въртяща се Schwenkkopf nt двукяпална Zweispurkopf m, Zweikanalkopf nt дслйтелна Mosch Tcilkopf m, Teilapparat nt % диференциална делители* Mosch Differenzteilkopf m детектори* Detektorkopf ni, Detektortaster m ДренчершГ FeuerlÖschbrause f дълбачна Mosch Stoßkopf nt екструзионна PI Spritzkopf nt ~ за валцуване на резба Mosch Gewinderollkopf m, Gewinde wälzkopf nt ~ зя видеозапис Videokopf nt за вътрешно шлифоване Mosch Innenschleifkopf m ~ за закрепване Aufnahmekopf nt (Werkstück, Werk- zeug) ~ за запис и четене 5. глава, универсална - за запис на звук Tonaufhahmekopf ш — за затмлова що шлифоване Mosch Нim terschIcifkopf nt ~ за изтриване Löschkopf nt ~ за магнитна лента Magnetband köpf nt ~ за маркировка Markierkopf m ~ за назъбкз Mosch Rändelschneidkopf m ~ за пробиване или разстъргване на отвори Bohr- spindel köpf nt *- за пробиване под ъгъл Winkelbohrkopf nt ~ за претегляне Mosch Räumeinheit/ ~ за точково заваряване Punktschweißkopf т ~ за челно шлифоване Mosch Planschleifbock т ~ за четене Rech Lesekopf nt, Abbcsekopf m записваща Aufzeichnungskopf m звукова Tonkopf nt иглена Text Nadel köpf nt измервателна Meßkopf m, Meßtaster nrr Geol Tastkopf nt индикаторна Anzeigekopf nt, Anzeigeteil m изгеглйтелна Text Streckkopf nt инструмшггалпа (ножова) Werkzeugkopf nt квадратна Vierkantkopf nt (der Kopfschraube) колбнкова сондажна Geol Kem meißel m комбинирала s. глава, универсална — , конусна Kcgclkopf m копирка силова Nachformcinheit f кръгла Rundkopf nt (z.B. einer Schraube) лазерна Laserkopf nt магнитна изтриваща Rech magnetischer Löschkopf m магннтофбнна Magnctofonkopfm, Magnet(ton)kopf nt многовретенна пробивна Mchrspindelbohrkopf m мъртва Gieß Steiger nt — на автоматична противопожарна клапа Sprinkler- düse f ~ на автосцепка Förd Kupphmgskopf nt ~ на бутало Kolbenköpf nt (Verbrennungsmotor) ~ на винт Schraubenkopf nt ~ на вълнолом B-w Molenkopf nt — на гвоздей Nagelkopf m — на горелка Schw Brennerkopf nt ~ на грайфер Greiferkopf nt — на елеватор Entladeschuh nt — на заваръчен автомат Automatenschweißkopf nt — на изолатор Isolatorkopf ni ~ на зъб Zahnkopf nt (eines Zahnrades) ~ на клапан Ventiltcller nt ~ на кбнтрафорс Hydt Pfeilerkopf m ~ на ледорез Pfeilerkopf m, Pfcilervorhaupt» (Brücken- schutz) — на мотовилка Pleuel köpf nt (Verbrennungsmotor); Eb Triebstangen köpf nt (Lokomotive) ~ на нит Nietkopf nt ~ на нит, затваряща Schließkopf nt — на ниг, скрита versenkter Nietkopf nt ~ на пилот Bw Pfahl köpf nt ~ на пилот, кабинна Ramnihaube f *- на релса Schicnenkopf nt — на сонда Bgb Bohrkrone/* ~ на стоика Bgb Stempelkopf nt ~ на стрела (на багер) Auslegerspitze f ~ на стругарски нож Meißelkopf tu ~ на стълб El Mastkopf nt ~ на фрезмашина Mosch Fräskopf m ~ na шлюз Hydt Schleusenhaupt н ~ на щепсел El Stöpsclspitze/ направляваща Föhrimgskopf nt (Tiefbohren) ибжова Messerkopf nt, Werkzeugträger nt опорна Setzkopf m (des Niets)
123 ГЛаНЦ г г оптична делйтелиа optisscher Teilkopf т опъвателна Spannkopf т (Bandförderer) оребрепа цилиндрова gerippter Zylinderkopf т (Verbrennungsmotor) **, открита мъртва Gieß offener Steiger т отчупваща се мъртва Steiger т mit Trennkem песъкомстна Sandschlcuderkopf т печатаща Rech Druckkopf nt . платинова Text Platinenkopf т плетачна Text Wirkkopf т, Strickkopf nt — , плоска Flaclikopf т (Kopfschraube) подкбина Bgb Schrämkopf т полнровъчиа Polierkopf т, Polierwinde/ полускрйта Halbsenkkopf т пробивна Masch, Bgb Bohrkopf m, Bohrbock nt. промивна Geol Spülkopf nt разстъргваща Masch Ausbohrkopfni. Ausdrehkopf • m разстъргваща вретенна Bohrspindel köpf m револвери« IPkzm Revolverkopf m регулираща се фрезова Eiustellfräskopf m режеща 1. Schneidkopf m 2. Bgb Schrätnkopf m (Schrämmaschine) резбонарезиа Masch Gewindeschneidkopf m ролкова Rollkopf m ~ c атмосферно налягане, мъртва Gieß atmosphäri- scher Steiger m ~ c вихрово движещи се ножове Masch Schälkopf m ~ c газово налягане, мъртва Gieß Gasdrucksleigerni ~ c две вретена, делйгелна Zweispindelleilkopf m ~ c опипвзч, копирна Tastkopf m — c поаисони Feri Stempelkopf m ~ c променливо притискащо усилие Rech Kopf m mit veränderlichem Andruck — c процепи Schlitzkopf m ' — c три вретена, делители и Drcispindclleilapparat tu — c шарнирно вретено, пробивна Gelen kspindclbohr- kopf m самонасбчваща се Mil Suchkopf nt, Zielsucliköpfnt ~, езмонаебчваща се, радиолокацибнна Mi! Radar- zielsuchkopf m саморазтварища се винтонарезпа selbstÖfTucndcr Gewindeschneidkopf m силова пробивна Bohreinheit/ скрита Senkkopf m, Versenkkopf m скрита мъртва Gieß abgedeckter Steiger m, Batzen- steiger m спрйнклерна Sprinklerdüse / Sprinkler tn, Fcucr- lösehbrause / егереофонйчна Stcrcokopf m ~ студийна Ak Studiokopf m сунсрфйнишпа ll'kznt Schwingschleifgerät n сферична Kugelkopf m съедиийнлиа Kupplungskopf nt — със собствено ноданане, силова Feri Vorschub- einheit / тсрмйсторна измервателна El Thermistormeßkopf m универсална Rech Lese*Schreib-Kopf?«, kombinierter Kopf m ~ , управляваща Steuerkopf m фотоелскрнчсски измервателна pholoelektrischer Meßkopf m . . ~, фотометрична Fotometerkopf m фрезова Wkzm Fräskopf nt четиристенна Vierkantkopf m (Kopfschraube) хидроакустична Mil Horchkopf nt (zielsuchlen- kender Torpedo) хонингбвъчна Wkzm Hon köpf m цилиндрична Zylinderkopf m циментираща Geol Zementierkopf nt четяща Rech Lesekopf m, Abtastkopf m - шестостсниа Sechskaritkopf m (Kopfschraubc) шлифовъчна IFfczm Schlcifspindclträger m . ъглова пробивна <s. глава за пробиване под ъгъл ядрена бойна Kemsprengkopf т, Nuklearsprengkopf Л1 главина ле Nabe/ ,. , — на витло Fig Luftschraubennabe f . ~ на гребен винт ^c/u/Tropellcrnabe/ Schcaubenna- Ье/ *» ма колело Radnabe/ шлйцова Keiinabe / глави чарка ж Nietkopfsetzeisen н, Döpper т (fiand- > nietung) глагбл-гак м Sc/nj/Slipphaken т гладилка ж 1. Masch Poliereisen н, Schlichthammer т 2. Gieß Glätte f Glatteisen n 3. Typ Falzbein n гладкоизтеглеп biankgezogen гладкост ж 1. Glättef Gladheitf2.Pap Glätte/ Satmagc / - па хартия, машинна Maschinenglätte/ гладкоцевен glattrohrig гладя 1. glätten, polieren 2. Text plätten, bügeln глазиране c 1. Pap Satinieren n 2. Lbnt Glasieren n, Kandieren n ~ преди изпичане Ker Rohglasieren n ~ чрез поливане Gießglasieren n ~ чрез иогйпяле Tauch glasieren n глазура ж 1. Glasur/ Schmelz m 2, Lbm Zuckerguß m алкална Alkaliglasur/ безолбвна bleifreie Glasur/ безцветна farblose Glasur/ кристална Kristallglasur/ майоликова Majolikaglasur/ . матова Mattglasur/ непрозрачна undurchsichtige Glasur/ ■' оловна Bleiglasur/ порцеланова Porzcllanglasur/ прозрачна transparente [durchsichtige] Glasur/ редукционна Rcduktionsgbsur/ % солна Salzglasur/ стъклена Fritlcglasur/ сурова Rohglasur/ фаянсова Steingutglasur/ Faycnccglasur/ художествена Kutistglasur/ цветна Farbglasur/ гланц M Glanz m; Politur/ стереоскопичен Opt binokularer [stereoskopischer] Glanz m
гланцирам 124 гланцирам glanzstoßcn гланц-каландър м Text Glanzkalander т гланцообразувател м Glanzmittel и, Appretur/ Appre- turmittel п гланц-прсса ж Hochglanzpresse/ глауберйт м Ch Glauberit п глаукониг м Ch, Mitt Glaukonit п глациодаслокация ж Geol Eisstauchung/ глациология ж Geol Glaziologie f гледжосване с Glasieren п глетчер м Gletscher т глеч ж Glätte / Bleiglätte f ~, оловна Bleiglättc f глнадйн м Gliadin п, Prolamin и (Pflanzeneiweiß) глнкоген м Glykogen п, Leberstärke / tierische Stärke f гликогенолйза ж Ch Glykogenolyse f гликозйд M Ch Glykosid n гликокол м Glykokoll n, Glyzin n гликол M Ch Glykol n, Äthylenglykol n глнколат M Ch Glykolat n глигколйза ж Ch Glykolyse/ глнмлампа ж El Glimmlampe/ глина ж Ton m, Lehm nt акпшйраиа Aktiverd© / алувиална песъчлива Geol Alluviallehm m бенгонйтова Geol, Gieß Bentonitton m бяла weißer [reiner] Ton nt валуниа Geol Blocklehm m варовита Kalkmergel m високопла етична Blauton in водонаейгена Geol Quickton m ' грънчарска Töpferten m делувишша песъчлива Geol Geschiebelehni m желязна Geol Eisenton m ~ за уплътняване Gieß Dichtungston m избелваща Bleicherde / Bleich ton nt каолинова Kaolinton m карстова Karstlon m керамична keramischer Ton nt. Engobeton m лентова Bänderton nt леярска x глина, свързваща льосова, lößhaltiger Ton да мазна Fetton т мергелпа Mergel ton nt. Schluff m наносна Schwemmten m наслоена blättriger Ton m нснластйчна nichlbildsamer Ton nt огнеупорна feuerfester Ton m песъчлива sandiger Lehm m - у плаваща s. глина, водонаситсна пластична plastischer [knetbarer, bildsamer] Ton m, Bindeton m —, порцеланова Porzcllanton m, Porzellanerde/ постна Magerton m природна Naturerde/Roherde/ свързваща Binde ton ni слоеста Blätterton m строителни Bauton nt тлъста fetter [stark plastischer] Ton m тухлйрека Ziegel ton m формовъчна Gieß Form ton m цветна bunter Ton m. Letten ni шистозна Schieferletten m; Schieferton nt глинест tonig, tonhaltig; lehmig глинизяция ж Min Toninjektion/ глинобетдн M Tonbeton m гликозавод jw Tonspülungsaufbereitungsanlage/ глинозем M Tonerde/ глиномесачка ж Lehmknetmaschine/ Lehmkneter ni глииосмссйгел м Tonmischer nt. Lehmmischer nt глиоксал jW Ch Glyoxal n, Oxalaldehyd nt глиоксалйн M Ch Glyoxalin n, Iniidzol n глиокейм M Glyoxim n, Glyoxaldioxim n глисада ж Fig Endanflug nt (bei Flugzeuglaiiduiig) глйсср M Gleitboot n, Wasscrglcitcr m, Gleiter m глицерйд M Ch Glyzerid n, Glyzerinester m глицерин M Ch Glyzerin n глицйд M Glizid n, Gltzidol n (Epoxypropanol) глицин M Ch Glyzin л, Glykokoll w. Leimsüß n глоболинл/ Globulin n (in der Biochemie) растителен Pflanzenglobulin « глутамйн M Ch Glutamin n глутатион M Ch Glutathion n глутин M Glutin n (Klebstoff) глух 1. taub 2. blind (z.B .JiirFlansch, Schraubenmutter) глнжоза ж Glukose/ Dextrose / глюкозйд M Ch Glukosid n глнжопат M Ch Glukonat n гнайс M Geol Gneis ni шметозен фелдншатов Fcldspatknotengneis m гнездо c 1. Nest»; Loch м 2. El Buchse/ Steckbuch sc /3. Fmt Klinke f 4. Schm Gravur/(im Folgegesenk) 5. Bw Aussparung / Zapfenloch я; Rüstloch n ~ за блокировка Fmt Haltekhnke / - за включване Anschlußbuchse/ — за деформйране Verformungsgravur / (im Folge- gesenk) ~ за закрепване на ииструме1гг Werkzeugaufnah’ niefbohrung) / Werkzeugaussparung/ ~ за обрязване Abgralgravur / Entgratungsgravur / (bei Gesenkschmieden) — за огъване им щампа Biegegravur / (in der Biegeslanze) ~ за скрита глава Kopfsen kling / (einer Schraube) — за сърце Gieß Kernauflage / картечно Mil Maschinengewehrnest n коаксиално El Koaxialbuchse/ контактно El Kontaktbuchse/ лагерно Lagerauge/ мнкрофонно El Mikrophonanschluß m ~ на мачта Schiff'Maslstuhl nt ~ на местно поле Fmt Abfrageklinke/ ~ на разделящи контакти Unterbrechungsklinke / Trennklinke/ - на предпазител El Sichcrungssockel m. Sicherungs- unterteil nt ~ на шпула Text Ansatz m - на щампа £ грездо 4 ~ на щам на, подготвйгелно Vorschmiedegravur /
125 горелка ~ на щенселпа розетка Steckerbuchse/ ~ на четкодържнгел Bürstentasche f рудно Bgb Erznest w - с двойно разделяне, слектрокоптактно Doppei- untcrbrechungsklinke/ телефонно Telcfonklinke/ Klinke/ фрезованоЛ/a.sc/j Ausfiräsung/ —, чакълено Kiesnest и {im Beton - Fehler} щепсели о Sleck(er)buchse/ Steckelement п гнездовиден nestförmig гниене е 1. Faulen и; Fäule/2. Modern п, Vermodern п (Holz} ~ на дървесина Holzfäule / - на мата Bgb Faulen п der, Versatzmatte {aus Holz} гнил 1. faul, verfault 2. morsch {Holz} гпилота ж Hlz Fäule / Fäulnis / бсловйниа Splintfäule / беломраморпа Weißfäulc/. Korrosionsfäulc/ -» вътрешна стъблова Stammfäulc / сърцевйпна Kemföule / гпилоустбйчив faulnisbeständig гния faulen, verfaulen, verwesen, modern говедо e Lw Rind «; Vieh n годен geeignet, tauglich, brauchbar - за нредене Text spinnfähig, spinnbar - за употреба gebrauchsfähig година ж, светлини! Aslr Lichtjahr м годност ж Tauglichkeit/ Brauchbarkeit/ - на район за строителство Erschließungsföhigkeit / големина ж Größe / - на вектор Betrag т eines Vektors ~ на закръгляване Rundungsgröße/ - на зърно Korngröße/ . на зърно, средна Durchschnitskorngröße / - - на изобразяване Bildgröße/ - на линията на най-малко съпротивление Vorgabe f - на наклон Neigungsniaß п - на подаване Bgb Vorschub weite / - на потъна не Bgb Einstukung/f^eT Stempels} на придвижване Röckbreite/ ~ на разлика в степени Stiifenfciiihe.it/ - на сук Text Drehungstärke / ' _ гонмMathGonи гондбла ж Schiff' Gondel / {motorloses Boot} магазинна Lbm Verkaufcstand m mit offenen Regalen, Gondel / - на балон Gondel /[Korb m] am Freiballon - на въжена линия Bgb Gondel/[Korb iw] an der Hängebahn - на летателен апарат Fig Gondelftfur denAnlriebs- motor) eines Flugkörpers ~ на саморазтоварваш се жп вагон Eb Gondel/des Sei bsten tladewagcns гониомстрия жMath Goniometrie/ Winkelmcssung/ оптична optische Goniometrie / гониометър M Goniometer n, Winkelmesser nrt s.a. ъгломер гора ж Forst Wald m, Waldung/ борова Kiefernwald / букова Buchenwald m 4 вековна Urwald m вечнозелена immergrüner Wald n високостеблена Hochwald m — , дъбова Eichenwald m елхова Fichtenwald m — , забранена за сечене Baunforst m, Bannwald m защитна Schutzwald m — , иглолистна Nadelwald m млада Jungwald m — , нискостъблена Niederwald m - , смесена Mischwald m широколистна Laubwald m горелка ж Schw Brenner m втомноводорбдна Arcatoni-Brcnncr m, Arcatom- Sch weißbrenner m ацетиленова Azetylenbrenncr m ацегилено-кислорбдпа Azetylen-Sauerstoff-Brenner m — ,. безинжекторна Druckbrenner m, Gleichdruckbrenner m бензинова Benzinbrenner m бунзеновя Bunsenbrenner m , вихрова Wirbelbrenner m водород-кислородна Wassertoff-Sauertoff-Brenner m газова Gasbrenner m - за ацетилено-кислорбдно рязане Azelylen-Saucr- stoff-Schneidbrenner m - за ацетилено-кислорбдно заваряване Autogen- schweißbrenner m - зя ВИГ-заваряваие WIG-Brentier m, Argonark- Schweißbrenner m ~ за високо налягане Hochdruck(schweiß)brcnncr ги - за газо-кислорбдно рязане Autogenschneidbrenner т ~ за електродьгбво рязане Lichtbogen brennschneidcr т - за СО2-заваряванс CO2-Schutzgassch weißbrenner т - за заваряване и рязане Schweiß- und Schneid- brenner т - за механизирано рязане Maschinenschneidbrenner m —. за механизирано заваряване Maschinenschweiß- brenner т - за ниско налягане Niederdnick( sch weiß ) brenner m - за плазмеподъгоно рязане Plasmaschniclzschncid- brennerm - за повърхностно закаляване Feri Härtebrenner m - за подводно газокислорбдно рязане Unterwasser- brenner т - за подгряване Vorwärmbrcnncr т г за рязане Schneidbrenner т - за рязане на материали с голяма дебелина Stark- schneidbrenner т - за рязане иа тръби Rohrschneidbrenner т - за спояване Lötbrenner т - за спояване, газоплямъчпа Gaslötbrenner т, „Flammenlötbrenner т - за течно гориво Öl heiz ungs brenner т
горелка 126 горелка заваръчна Schweißbrenner nt инжекторна Injektorbrenner т мазугна öidüse f, Ölbrenner т микроплазмена Ein Mikroplasmabrenner т минна Bgb Schachtbrenner nt мпогопламъчна Mehrllammenbrenncr nt ~ моливен тип Bleistiftbrenner m '-t муфелна Muffclbrciiiicrm — пистолетен тип pistolen förmiger Brenner m плазмена Plasmabrenner nt процепи» Schlitzbrenncr nt пръстеновидна Ringbrenner m ръчна Handbrenner nt, handgefilhrtcr Brenner m — c водно охлаждане wassergekühlter Brenner w — c въздушно охлаждане luftgekühlter Brenner nt ~ c две газови струи Doppclgasflußbrcnner nt — е принудително подавано на въздух Brenner nt mit Luftzwangszuführung, Gebläsebrenncr m смесители« Mischbrenner nt стандартна Normalbrenner m струйна Strahlbrenner m стъклодувнв Glasbläserlampe/ Lampe/ — , турбулентна s. горелка, вихрова горене? Brennen n, Verbrennen w; Feuerung/ —, безпламъчно Verbrennung/ohne Flam men bildung, flammenlose Verbrennung/ -, верижно x горене, дифузйонно горно Obcrfcuenmg/ детонацибпно klopfendes Verbrennen п, Klopfen п дифузиопно Dirtüsionsverbrennen н —, каталитично Verbrennen п [Oxydation J] an der Oberfläche eines Katalysators ~ па електрическа дъга Brennen n des Lichtbogens непълно unvollständiges [unvollkommenes] Ver- brennen « пълно vollständiges [vollkommenes] Verbrennen n ~ е дълъг пламък langflammiges Verbrennen я слоесто Rostverbrennen n хетерогенно heterogenes Verbrennen n (flüssige und feste Brennstoffe) хомогенно homogenes Verbrennen n (Gase) горещовалцуван warmgewalzt гориво e 1- Brennstoff m 2, Heizstoffm, Feuerungsstoff m (Beheizung von Öfen und Kesseln) 3. Kraftstoff»», Treibstoff m (Antrieb von Verbrennungsmotoren) 4. Kem Brennstoff tn авиационно Flugkraftstoff m , автомобилно Autokraftstoff m — , антндетонацибнно klopffester Kraftstoff nt атомно Atombrennstoff m, Kernbrennstoff m, Kem- treibstoff m битово Hanshaltbrennstoff nt, Hausbrand nt брикетирано verpackter Brennstoff nrt Briketts npl висококалорично heizwertreicher Brennstoff nt BHcoKooieräuoRo Hochoktankraftstoff nt газообразно gasförmiger Brennstoff nt двукомпонентно Doppcltrcibstoffni, unselbständiger Kraftstoff m дизелово Dieselkraftstoff nt. Dieselöl n cjuioKOMiioiicHTHo Einzcllrcibstoff/w. selbstständiger Kraftstoff' ni еталонно Eichbrennstoff m, Bezugslreibstoff nt ~ за реактивни двигатели Düsenkraftstoff nt котелно Kessel brennstoff nt многокомпонентно Mchrkumponentcntreibstoff m нискокалорично Brennstoff m von geringem Heizwert иисконспслио aschenarmer Brennstoff*nt праховцдно [прахово) staubförmiger Brennstoff m, Brcnnslaub m ракетно Raketentreibstoff tn, Düsen treibstoff nt синтетично synthetischer Brennstoff m, Kunst- brennstoff m твърдо fester Brennstoff»/, FestbrcnnstoiT/н; Trocken- brennstoff nt течно flüssiger Brennstoff nt, Kraftöl w □ експлоа- тация [работа [ е течно — Ölbetrieb nt тракторно Traktorenkraftstoff m условно Einheitskraftstoffm; Vergleichsbrennstoffnt — , устойчиво hi детонация s. гориво, аптидето- национно ядрено £ гориво, атомно горивпвпръсквач м Kraftstoffdüse/ Einspritzdüse f горивомер м Kraftstoft'messcr nt, Brennstoffanzeiger m гориво пода ване c Kraftstoffzuführung/ горнвонодготбвка ж IVnit Kraftstoffvorbereitung/ горивопровбд м Brennstofftcitung/ Treibsloftzuleitung / гориворазпръсквяч м Zerstäuber т горим brennbar юрймист ж Brennbarkeit/ Verbrennlichkeit/ горист Forst waldig, bewaldet горнило c Л/еГ Hochofengestcll n горните е 1. Bgb, Geol Hangende ti, Dach n, Firste/2. Bw Oberbau nt 3. Led Oberteil tu (Schuh) aiiKcpHpatio Bgb geankertes Hangende n здраво Bgb feste Hangend schichten fpl изкуствено Bgb künstliches Dach w лъжливо falsches Dach n - на галерия Strcckenfirste / - на добивно пространство Bgb Firste/des Abbau- hohlraums ~ па пласт Decke/ Hangende n, Flözhägendc n ненарушено gesundes Hangende n непосредствено unmittelbares Hangende n неустойчиво gebrächcs [schwaches] Hangende » % основно Haupthangende n устойчиво standsicheres Hangende n горноплбщмик M Fig Hochdecker nt, Schulterdecker m готика ж Arch Golhik / готически gothiseh готов - за излизане в море Schiff seeklar ~ за работа arbeitsbereit - за път lahrfertig (Fahrzeug) готовност ж Bereitschaft/ Verfügbarkeit/ бойна 1. MU Einsatzbereitschaft/2, Sс////Gefechts- bereitschaft /; KlUrzustand nt - за експлоатация £ готовност за работа
127 грайфер ~ за изработване на прототип Feri Prototypreife/ за предаване //Scndcbcrcitscliaft/ ~ за предаване до ключ {пълна] Ви Schlüsscl- bereitschafft f •* зи приемане Empfangsbcrcitschaft. f - за работа Betriebsbereitschaft f Verfügbarkeit f мобилизационна ЛЛ7 Mobil maehungsbcrcitschaft f ~ на обект за монтаж Montagefrei heit/eines Objekts ~ на съоръжения за експлоатация Verfcrligu ngsgrad m der Ausrüstung оперативна Fmt operative Bereitschaft / пускова Anlaßbereitschaft/ гофрирам Met, Pap, Text gaufrieren, riffeln гофриран gaufriert, geriffelt; gewellt гофриране c Gaufrieren и, Gau frage/ Riffeln w; Wellen n грабен M Geol Graben nt граним стрйчен gravimetrisch, gewichtsanalytisch граним стър м Geoph Gravimeter n, Schwereinesscr m пружинен Federgraviinelcr n • гравирам 1. gravieren 2. stechen (in Kupfer) 3. schneiden (in Holz) гравиране c Gravieren n електрохммйчно Elysiergravieren n ~ на валяк Text Walzengravur / Walzcngravierung / гравитация ж Ph Gravitation / гравюра ж 1. Typ Gravur/2. Stich m (in Kupfer) 3. Schnitt nt (in Holz) град M 1. Stadtf2.Math Gon n, Neugrad m (Maßeinheit des Winkels- der 100, Teil der Größe eines hechten) 3. Meteo Hagel m ~ заедно c предградията Großraum nt einer Stadt крайморски Seestadt / ~ на рояци Schwarmstadt/ пристанищен Hafenstadt / промишлен Industriestadt/ ~ c йвично застрояване Bandstadt/ ~ c радиална структура Radialstadt / градация ле Stufung/Abstufung/ ~ на изображения ffv Bildgradation / ~ на изолация Fl Isolationsabstufung/ ~ на размери Maßstufung/ ~ па сиво Fs Graustufe/ град-градина м Gartenstadt / градеж м Aufbau m градиент jW Math, Ph Gradient nt, Gefälle n — , барометричен Meteo Druckgradient tn - 3 геотермичен Geol geothermischer Gradient nt енергиен Encrgicliniengeföllc n - па електрическо поле Polentialgradi ent nt ~ па йон нищия lonisalionsgradient tu ~ na контраст Konlrastgradicnt nt, Kontrastgcfällc n ~ на концентрация Konzentraiionsgradient tu ~ na налягане Druckgefälle n - на напрежение Spannungsgradient m ~ на плътност Rech Dichiegradient tu - на поле Ph Feldgradient m ~ на потенцияЛ Potcnzialgradient m ~ на скорост Geschwindigkeitsgradient m напорен Druckgefälle n температурен Tcmperaturgradicnt m градина ж Garten nt 1. ботаническа botanischer Garten nt зоологическа Tierpark m, Zoo nt цветна Blumengarten nt градинарство c Gartenbau nt градиранс c Abstufen n градирпа ж Gradierwerk n, Kühllurm nt . -♦ вентилаторна Ventilationgradicrwcrk n ■ капкона Gegenstrom kühl türm m mit Tropfplatten кулова Turrmkühler m , открита offenes Gradierwerk n градостройтелен städtebaulich градостройгелство e Städtebau m градоустройство c Städtebaugestaltung/ градски 1. Stadt-, städtisch 2. Fmt Orts- град-спътпик м Trabantenstadt/ градуиране c 1. Graduierung/ Einteilung/ Unterteilung /2. Eichung/(z.B . einer Skala) абсолютно absolute Eichung/ - допълнително Nacheichung/ па брояч Zählcreichung/ .••• . ~ па измервателен уред Graduierung/des Meßgeräts - на пеленгатор Peil eich ung / ~ им скала Skaleneichung/ Unterteilung [Eichung]/ der Skale - по амплитуда Amplitiideneichuug/ » - по време Zeiteichung/ Zcitkalibricrung/ - по честота Freqitcnzcichung/ градуировка ж s. градуиране градус м Grad nt, Winkclgrad nt ‘' дъгов Bogengrad nt - и а Гюме Boume-Grad m, °Be - и а твърдост Härtegrad nt (Wasser) hob Neugrad m; s.a, град 2 отрицателен (температурен) Källcgrad nt *■ по Еиглер Engler-Grad nt, °E r ~ по Фярснхайт Fahrenheit-Grad nt, Grad ni Fahren- heit ~ по Целзий Celsius-Grad nt, Grad nt Celsius, °C 1 пространствен räumlicher Grad tn — , ъглов Grad n. Winkelgrad n градушка ж Meteo Hagel nt грйдщок At Schift Jacobsslab m грййзен Ai Mitt Greisen m грайфер At Greifern» (1. RW, Lw (Laslaufnahntentillei) 2. Lw (Gleitschutzeinrichtungfür Traktortriebräder) 3. Typ (Vorrichtung an der BugendruckniaschiHe)) въжен Scilgreilcr m днунъжеи Zwciscilgreifer nt двучслюстен Zwei schuldig reifer nt, Klappgreifer tn едповъжен Einseilgreifer w ** 3a»Tonä]Noiie na цвекло Rüben lad egrei ler nt миоп>чслюсгеп Mchrschafengrcifcr m, Polygreifer nt i, Mirröpcii Motorgreifer tu преден Typ Vorgreifer nt ~ прикачен Anbaugreifer nt самоходен Motorgreife; nt - c широк обхват Eb, iSc/i/^TTrinimgreifer w .
грайфер 128 грайфер специален Spezial greifer nt (z.B. fllr Holz, Stroh, Düngemittel) ~ със захапващи ъгли Winkelgreifer nt (Gleitschutz) челюстен Schalengreifer w четиривъжен Vierseilgreifcr m шарнирен Klappgreifer m (Gleitschutz) грам M Gramm n, g граматика ж Grammatik/ контекстна Rech kontextabhängige Grammatik/ ~ на категориите Rech Kategoriengrammatik / — на непосредствени съставляващи Rech Phrasen- strukturgrammatik / Satzstrukturgranunatik / — разпознаваща Rech interpretierende Grammatik/ формална Rech formale Grammatik/ грам-ятом M Ph Grammatom n, g-Atom n грам-еквивалент м Granmiäquivalcnt n грам-калория ж Grammkalorie/ грам-молекула ж Grammolekül н, Mol н грамотност ж, компютърна Computeralphabctismus т грамофон м Plattenspieler т — , стереофонйчея Stereoplattenspieler т ~ с автоматична смяна на плочи Plattenwechsler т гранйг м Min Granat т граната ж Mil Granate / ~ , бризаигла Brisanzgranale / осколочно-фугаспа Splitter-Sprenggranate/ противотанкова Panzergranate/ — , пушечна Gewehrgranate/ ръчна Handgranate/ фугасна Sprenggranate/ химична chemische Granate/ гранатомег м Panzerbüchse/ гранит м Geol Granit т гранитнзйция ж Geol Granitisaüon / граница ж I. Grenze/; Schrankefl.Eln Grenzschicht / Randschicht/ Grenzzone/3. Math Grenzwert m, Limes nr, Rand m —, брегова Ufergrenze/ горна obere Grenze/ obere Schranke/ доверителна Math Vertraucnsgrenze/ zuverlässige Grenze / долна untere Grenze/ — между думи Rech Wortgrenze/ ~ между слоеве Geol Schichten fuge / ~ na байт Rech Bytegrenze/ — па взривяемост Explosionsgrenze / — и а виброуплътпяване ßw Grenze / der Vibrations- verdichtung ~ на видимост Sichtgrenze/ Sichtbarkeitssch welle/ — на възпламснясмосг Zündgrenze/ — на град Stadtgrenze/ Stadtrand m — на добивен участък Bauabteilungsgrenze / — на дбпуск Masch Toleranzgrenze / ~ на допустима грешка при измерване Meßunsicher- heit/ — на ела етичност Meeh Elastizitätsgrenze/ Federungs- grenze / — на знак Rech Zeichengrcnze / ~ на зърно Korngrenze/(Metallographie) ~ на издръжливост Dauerschwingfcstigkeitssgrenzc/ ~ на изземвано поле Bgb Abbaugrenze / Baugrenzc f' ~ на измерване Meßgrenze/ - на икономическа целесъобразност Wirtschaftlich- keitsgrenze / ~ на лента на пропускане Fmt Durchlaß(band)grenze / ~ на лсплйвост Klebegrenze / ~ на множество Math Grenze/einer Menge - на насищане Sättigungsgrenze/ ~ на натоварване Belastungsgrenze/ - на носеща способност maximale Tragfähigkeit/ * - на находище Bgb Lagergrenze / - на област па разсейване Streugrenze/ ~ на обрушване Bgb Abbruchkuntc/ Verbruchkante f ~ na обрушвап участък Bgb Bruchfeldgrenze/ ~ на огиеустбйчивост Feuerwiderstandsgrenze / - па опасност от откази Rech Auställgrenze/ ~ на открйвно стъпало Bgb Abraumoberkante / - на пластичност Plastizitätsgrcnze/ - на поглъщане Fmt Absorblionsgrenze / ~ на провлачане Meeh Fließgrenze/ Streckgrenze/ ~ на п|ювличаме при изпитване в горещо състояние Warmstreckgrenze / ~ па провлачане при променливо натоварване Wechselfließgrenze / - на провлачане при усукване Drchflicßgrcnzc/ ~ па производителност Leistungsgrenze/ ~ па пропорционалност Proportionalitätsgrenze / - на пропускателна способност Fmt Übertragungs- fähigkeitsgrenze / - на пълзене Meeh Kriechgrenze/ на пълзене при сплсекване Met Quclschgrenze/ - на пътно платно Fahrbahnbegrenzung/ - на разпростиране на неизправност Rech Fehlerer- weiteningsgreiize/ ~ на разрушение Bruchgrenze / ~ на разгонване Bgb Ausrollgrenze/ ~ на рулничпо поле Bgb Feldcsgrenze/; Markscheide f - на самонъзбуждане Rf Pfeifgrenze/ - на свиване Bgb Schrumpfgrenze/ ~ на смачкване Qiietschgrenze/ - ма течливост Fließgrenze/ Streckgrenze/ ~ на точност Genauigkeitsgrenze/ ~ на трошлмвост Brech punkt т - на удължаване Text Dchn(ungs)grenze/ ~ на умора Meeh Ermüdungsgrenze/ ~ на умора при ударно натоварване Meeh Dauer- schlagzahl / - на устойчивост Stabihtätsgrenzc / ~ на чувасмост Ak Hörbarkeitsgrcnze / ~ на якост Fcstigkcitsgrcnzc / - на якост при усукване Meeh Verdrehungsgrenze/ ~ па якостна умора х граница на издръжливост охранявана Bgb Abspcrrgrcnze /(bei Spreng- arbeiten) фазова Phasengrenze/ граничещ angrenzend
129 гребем гранка ж Text Strähnef, Strähn nt гранула ж Granalie Granulum и; Körnchen n гранулит M Granulat n гранулягор M Gramilicrapparat nt, Granulator m гранулация ж Granulation f, Granulieren n, Körnchen- bildung/ •** на шлака Sch lacken grau ulation / цшнуломецшя .к Konizusammensetzung/ Kornaufbau nt, Granulometrie/ грипа ж Lw Egge / грапав rauh, gerauht грапавини ж Grat m, Bart nt ~ на профил Profil Unregelmäßigkeit / грапавост ж Rauh(igk)eit/; Oberflächenrauheit/ ~ на зърна Kornrauhigkeit/ ~ на повърхност Oberflächenrauheit/ ~ на режещ ръб Schncidenschartigkcit/ окончателна Endrauhtiefe/ грапяне c Lw Eggen n, Rechen н граувак м Geol Grauwacke/ граф м Math Graph m, Graf nt верижен gestreckter Graph m К-хроматнчен K-chromatischer Graph m насочен gerichteter Graph m Ойлеров Eulerscher Graph hi ~t ориентиран orientierter [gerichteter] Graph m плосък planarer [plättbarer] Graph m пълен vollständiger Graph nt свързан zusammenhängender Graph m цикличен zyklischer Graph nt графи ж Spalte/ Rech Feld n; Typ Rubrik/ графекбн M Fs Graphcchoii n, Graphecon //, Graplie- conröhrc/ график M Ablaufplan nr, Terminplan ni, Zeitplan nt ~ временен Zcitablaufplan ni ~ за движение на влакове Eb Fahrplan tu ~ за дежурство Dicnstgraphik / — за организация на работа Betriebsablaufplan nt — за пускане ма програма Rech Progiannnablaufplan т ~ зя работа Arbeits(ablauf)plan nt ~ за работа на компютър Rcchnerdurchlaufplan т календарен Kalenderplan nr, Arbeitszeitplan т мрежов календарен terminiertes Netzwerk п комплексен уедрен мрежов Gcsaintnetzwerk « маркшаЦдерски Bgb Plan т ihr markscheiderische Betriebskontrolle многопрограмеи мрежов Mehrprogramninetzwerk n многоцелеви мрежов Netzwerk n mit mehreren Endereignissen мрежов Netzwerk n, Netzplan nt ~ на доставка Lieferplan nt ~ на цикличност zyklischer Arbeitsplan nt обобщен мрежов Korn plexnetz werk n, Netzplan m оперативен Operativplan m производствен (graphischer) Produktionsdurchlauf- plan nt съвместен vereinigter Arbcitsablaufplan m ~ със сгъстени срокове, мрежов verdichtetes Netzwerk n типов MpäacoB Standard-Netzwerkdiagramm n часов (graphischer) Stundenplan m графика ж graphische Darstellung/ Diagramm n, Kurve / Schaubild ti; Rech Graphik/ буквено-мозаична alphamosaische Graphik/ геометрична Geometriegraphik/ екранна Bildschirmgraphik/ ~ за движение Fahrbild /»; Meeh Zeit-Weg-Diagramm и координатна Koordinatengraphik/ - на натоварване Bclastungskurve / Belastungs- diagramm n, I леtverlauf m ~ на мощност Leistungsdiagramm n ~ на производителност Leistungsdiagramm n, Lei- stungskurve / ~ па средноденонощно натоварване Tageslastkurve / Tageslastkennlinie / ~ па функция Funktionsdiagramm n, Kurvenbild n разпределителна Steuerkurve / ~ c изобразяване по битове Rech Bit-map-Graphik / - c точкова адресяцня punktadressierbare Graphik f % температурна Temperaturschaubild n тримерна dreidimensionale Graphik/ графит M Mitt Graphit nt ■ 4 аморфен amorpher Graphit m вторичен Sekundärgraphit ni евтекгйчен eutektischer Graphit m електроден Elektrodengraphit nt естеегвсн Naturgraphit m, Rohgraphit nt колоиден Kolloidgraphit nt пластим чиг Lamellengraphit m сребрист Silbergraphit ni сферичен globularer Graphit nt. Kugelgraphit nt графитен graphitisch графигизиция ж, графитизйряпс е, графитообразу- ваие еMet Graphitisierung/ Graphitbildung/ Tem- per-Kohlebildung/ Graphit(aus)bildung/ графичен graphisch; zeichnerisch гряфопостройтсл м Rech Plotter nt, Kurvenschreiber ni автоматичен Autoplotter nt ~ c няколко пера Plotter ni mit mehreren Zeichenstiften ni печата ui Druckerplottcr nt rpaфостйтика ж Graphostatik/ грахокомбайн м Lw Erbsenvol lernte maschine / грахокосачка ж Lw Erbsensch neid werk и гребен Ж 1, Kamm m 2. Л/tuc/r Strehler nt, Strähler m3. Geol Grat nr, Gratgebirge и 4. Text Hechel / аеродинамичен Ph Grcnzschichtzaun m антнклннйлен Geol Antiklinalkamm nt експанзивен Text Expansionskainm nt ~ за вътрешна резба Innenstrehler ni ~ за назъбка Masch, Wkz Rollbacke / - за решене Text Raffel / Raffelkamm nt заплитащ Text Anschlagkamm m «.бонарезен IFkz Kammstoß meißel nr, erzeugende Zahnstange / зъбостъргателен Wkz Stoßkamm nr. schneidende Zahnstange/ иглен Text Nadel kämm nt 9 &ъягя!кхояеиогж ...
гребен 130 гребен изплитиц Einschließkamm т % изрзвиявящ Text Rückstreichhacker nt, Hacker m маслоотражатслен Ölablenkstange f мсждувлачищеп Geol Rücken m zwischen Rutschun- gen ~ на антиклинала Geol Antiklinal scheitel m ~ на възвишение Höhenkamni m ~ на вълна Wellenkamm nt, Wellenberg tn ~ на гънка Geol Falten scheitel nt ~ на дига Dammkrone f ~ на преливник Hydt Überfallkante f Übei fallkröne f ~ на фронтов Arch Giebelspieß nt на язовирна стена Mauerkrone/ Bekrönung/ нанасящ Text Legeschiene/ Lochnadelbarre f неподвижен Fixkamm m отнемащ x гребен, изравняващ резбонарезен Gewindebackef Strehler nt, Strehler- backe/ Schneid backe f снемащ Text Abnehmerkamm nt, Abstreicher m топографски topographischer Kamm m хехелен Text Hechelkamm nt, Hechelstab nt гребло c 1. Schiff' Ruder n. Paddel n 2. Met, Gieß Abstreifer nt 3. Lw Rechen nt, Harke / двойно Dappelpaddel n, Skull n {Kajak) ~ за събиране на паднали класове Nachharke/, Hungerharke f ~ за почистване на сняг Schneeschieber т ~ за сено Heuharke f - за кану Stechpaddel п {Кали) гребошеа ж s. гребен, изравняващ греда ж Bw Balken nt, Träger w; Riegel m анкерна Verankerungsträger m, Ankerbalken nt бнлна покривна Dachfirstpfette f безкрайно дълга Meeh unendlich langer Träger m бордова Randbalken m буферна Kfz Stoßbalken m валцувана Met Walzträger nt взцдана x греда, запъната — , вибрационна Rüttelbohle f — , вйренделова Rahmeniräger m ~, висока aufgestclzter Träger m вкоравяваща Versteifungsträger m — , второстепенна Nebenträger m, Sekundärträger nt въздухопроводна кугиеобразна als Luftkanal ausge- bildeter Träger m герберова Gerberträger m, durchlaufender Gelenk- träger nt главна Hauptträger m, Riegel nt —, главна мостова Hauptbrückenträger m главна прътова Unterzug m ~, двойно Т-образна Doppel-T-Träger m, Doppel-T- Profiln двускатна satteldachförmiger Träger m двустсблена doppelwandiger Träger nt двустенна Bgb Doppelwandträger m - двустранно запъната zweiseitig eingespannber Balken m дъгообразна надотворна Bogensturz m дървена Holzbalken m ’ дюбелна verdübelter Träger m едностранно запъната einseitig eingespannter Balken m сдноскатна Pultdachträgcr m ~ еластично запъната elastisch eingespannter Balken nt заварена Schweißträger m ~, закотвяща x греда, анкерна за порна Dammbalken m, Balken wehr n запъната eingespannter Träger nt защитна Hydt Staubalken m калканна Giebelbalkcn nt ~, конзолна Konsolträger m, Kragträger m, Kragarm m крайна главна Hauptrandträger m ~ , крайна надотворна Randbalken m кутнеобразна Kastenträger m куха Hohlbalken m междинна главна Normalriegcl nt монтажна Rüstträger m мостова Brückenbalken nt ~ на врата, надотворна Türsturz m ~ на две опори Balken т auf zwei Stützen, Einfeldträger nt ~ на листоогъваща машина Wkzm Biegebalken m, Biegewange f ~ на преден мост Kfz Vorderachscnmitlclstück n ~ на пътно платно на мост Brücken unterläge/ Fahr- bahnträger m ~ на рамка Rahmenträger nt ~ на стълба, площядкова Podestträger m ~ на стълбено рамо, носеща Laufträger m, Treppen- wange/ ~ на стълбено рамо, пзралетна Außenwange/ - на хидравлична преса, неподвижна Wkznt Zylin- derholm т *• над два отвора Zwcifeldträger т — над един отвор Einfeld träger т надлъжна Längsträger nt, Längsriegel т надотворна Sturz nt(über der Öffnung) напречна 1. Wkzm Prcßbalken m, Querbalken nt 2. Bw Querträger m непрекъсната Durchlaufträger m •M, ннтована genieteter Träger nt носеща Tragbalken m *•, обтяжна Spannschloß n, Zuganker nt, Zugbalkeii m окачена Einhängeträger m, Schlcppträger nt олекотена Leichtträger nt % опашна Schwanzträger nt, Leitwerkträger m (Hub- schrauber) опорна подложна Auflagerbalken nt от предварително напрегнат бетон Spannbeton- balken m ~ от профилна стомана Profilträger nt ~ от (стоманена) ламарина Blcchträger m отбивна Bgb Fangbaum nr, Prellträger m *m , перфорирана Wabenträger nt подкрйнова Kranbahnträger m подложена на променливо натоварване Wechsel- lastbalken nt ■м, подложна Sohlbalken m, Schwellef подова Deckenträger m, Deckenbalken nt -M, подпорна 1. Stützbalken m 2. Stützlager h , Abstützung
131 грешка /(Dock) подрйгелна Auflagerbalkcn nt подфермепа Rühm т покривна Dachträger т пропарени gedämpfter Balke» т (^Stahlbeton) проста freigestützter Träger т противоветрова Windträger т пръстеновидна Kreisbogenträger т, Ringbalken т прътове Balkenbinder m, Fachwerkträger т пълиостеима Vollwandträger т, voller Riegel т ранноякостна s. греда с еднакво съпротивление разпределителна Verteilungsträger т решетъчна Gitterträger т, Fachwerkträger т ~ е еднакво съпротивление Träger ш gleicher Festigkeit - c непостоянно сечение Balken m mit veränderlichem Querschnitt v , ~ c постоянно ссчспие Balken m mit konstantem Quer- schnitt ( - c правоъгълно напречно сечение Rechteckbaikcn m ~ c усилени пояси Träger m mit verstärkten Gurten свободно подпряна frei gestutzter Balken nt —, свързваща Verbindungsbahnen m ставна Gelenkträger m сгавноподирана gelenkig gelagerter Träger m . —, статически неопределима statisch unbestimmter Balken — , статически опредслима statisch bestimmter Balken m — , стоманена Stahlträger m стоманобетонна Stahlbctonträger nt съставна zusammengesetzter Träger m таванна Deckenträger m. Deckenbalken n/;Tram nt (aus Holz) — , топлоизолационна Wärmedämmbalkcn nt тръбовидна Rohrträger m тънкостенна dünnwandiger Träger m фундаментна Fundamentträger m s -, широкопбяема Breililanschträger nt шпренгелна Sprengwerkträger m гредореда Balkenlage/ Trägerdecke/ междуетажен Geschoßbalkenlage/ . — , тавански Dachbalkenlage / гредоскара ж Balken rost m, Balkenrostwerk w - на пътно платно (на мост) Fahrbahnträgerrost nt гредостсна ж Scheibenträger т грейдср м Erdhobel m-, Plamerpflug m; Straßcnhobel iw - за оформяне на земно платно Erdfertiger ш -, колссен Radstraßenhobel т -у прикачен Anhängcstraßcnhobel nt - с подемно устройство Grad er т mit Förderwerk самоходен Motorgradcr т грейдср-слевйтор м Bw Schürflader nt грес ж Fett «. Schmiere/ Staufferfett n греейране c Ein fetten tt, Fetten н гресьорка ж Fcttnippcl nt, Fcttsclimierbüchse f ~ па плетачни игли Text Nadelöler m - на pccöp Federschmicrbüchsc f ipecieH fehlerhaft грешка ж Fehler nt; Irrtum m, Versehen n абсолютна absoluter Fehler m амплитудна El Amplitudenfehler nt апертурн a Opi öffunugsfehler m. Aperturverzerrung f ~ в (геометричната) форма Formfehler nt - в деления Teilungsfehlcr nt - в оста на визиране Geod Zielachsenfehler nt - в показание Anzeige(n)fehler nr, Anzeigeunsicherheit / - в система на програмно осигуряване Software- Fehler nt - в следене Nachfolgefehler т (Kopiersysteme) вероятна wahrscheinlicher Fehler т - в(ъв) (взаимното) разположение Lagefehler т гранична Grenzfehler т дискретна Diskontinuitätsfehler т допустима zulässiger Fehler т допълнителна zusätzlicher Fehler m, Zusatzfehlar m изходна liech Ausgangsfehler nt изчислителна Rechenfehler m квидратйчна quadratischer Fehler m комплексна Sammelfehler nt машинна Maschinenfchler m монтажна Einbaufehler nr, El, Rech Verdrahtungs- . fehler m - на анализ Analysenfehler m - на запис Aufzeichunugsfehler m. Schreibfehler nt на занепване Eingriffsfehlcr m (Zahnräder) - па измервателен уред Mcßgcrätfehlcr nt - па инструмент Instrumentenfehler m - на метод methodischer Fehler nt, Verfahrens fehler nt - на нулата Nullpunktfchler nt ~ на показание Anzeigc(n)fehler m - на прогноза Vorhcrsagcfchlcr m ~ на програма Programm fehler m - на размер Maßfehler m - на скала Skalenfeh ler ni - на стъпка Masclt Teilungsfehlcr nt - на съвпадение Koinzidenzfehler m ~ нарастваща fortschreitender Fehler nt —, натрупана akkumulierter [kumulativer] Fehler m неотстранима nicht behebbarer Fehler m ' обща Gesamtfehler nt —, основна Grundfehler m остатъчна übrigbleibender Fehler nt, Rcstfehler m - от апрокснмяция Approximationsfehler nt - от шипочваие Anschiuöfehler m - от дрейф El Driftfehler nt, Fehler m infolge der Nulldrift, Nullpunkfehler m - от закръгляване Rundungsfehler nt ~ от закъснение Totzcitfehler m ~ от кваптунане Quantisicrungsfehler ni; Rech Abt ast fehler nt - от отклонение Ausweich fehler nt ~ от паралакс Fehler nt durch Parallaxe, Parallaxen- fehler nt - от препълвано Rech Überlauffehler nt . / - от хистсрезис Hysteresefehler nt относителна relativer [bezogener] Fehler m
грешка 132 i i t Г 1 f f i f i грешка отстранима korrigierbarer Fehler m периодична periodischer Fehler m ~ по дължина 1. Masch Längenfehler m 2. Rech fehlerhafte Länge/ по нсчегносг Rech Unpaarigkcitsfehler m по положение Stellungsfehler m по четност Rech Paritätsfehler nt поправима beherrschbarer Fehler m поради погрешни изходни данни ein geschleppter Fehler m постоянна permanenter Fehler m пределна & грешка, гранична при визиране Geod Zielfehler т пренесена mitgeschleppter Fehler т при въвеждане Rech Einführungsfehler т ~ при градуиране Eichfehler т ~ при егалонйране Eichfehler т ~ при измерване Meßfehler т ~ при изпитване Versuchsfehler т ~ при копиране Kopierfehler гп ~ при конструиране Konstruktionsfehler т — при назъбване Verzahnungsfehler т (Zahnräder) ~ при настройване Einstellfehler т ~ при нивелиране Nivellierfehler т. Ausrichtfehler т ~ при обслужване Bedienungsfehler т ~ при отвесиране Lotfehler т ~ при отчитане Ablesefehler т ~ при пеленговане Peilfehler т ~ при позициониране Fert Einstellfehler m, Positionier- fehler m ~ при проба по избор, средна Fehler т des Stich- probendurchschnitts - при работа с клавиатура Rech Tastfehler т, Fehlein- tastung/ ~ при регулиране Regelfehler m, Regelabweichung f при следене Folgefehler nt, Nachlauffehler m — при сумиране Summierungsfehler m - при съгласуваме Anpassungsfehler nt ~ при трансформиране Übersetzungsfehler m ~ при заснемане на ход Bgb fortschreitender Fehler m приведена reduzierter [bezogener] Fehler m привидна scheinbarer Fehler m програмна Programmfehler nt систематична systematischer [regelmäßiger] Fehler m случайна zufälliger Fehler m, Zuffaisfehler m средна mittlerer [durchschnittlicher] Fehler m средноаритметична Fehler m des arithmetischen Mittels средноквадратична mittlerer quadratischer Fehler m стационарна stationäre Regelabweichung/ сумарна Summenfehler m, Gesamtfehler m съществена Rech gravierender Fehler m техническа technischer Fehler m умишлена beabsichtigter [absichtlich eingeführter] Fehler m честотна Frequcnzfchler nt ъглова Winkel fehler nt гривна ж Ring m; s.a . пръстен ~ за бегач Text Läuferring m ~ па пилот Bw Rammhaube/ — на фар Kfz Scheinwerferscheibenfassung/ Scheibcn- fässung/ —, предачна Spinnring nt пресуквана Zwirnring m гризу M Bgb Schlagwetter и гризумерач jW Bgb Gasmann nt трил j« Lebm Grillgerät n (Infrarotstrahlen') грис M Bw Grieß m; Kohlen- und Grubenklein n гриф M Text Griffm (Qualitätsbewertung beim Betasten) грот jw SchiffGroßsegel n гротмачта ж SchiffGroßmast nt, Hauptmast m грубовлакнест grobfaserig грубодисперсен grobdispers грудка ж Lw Knolle / грунд M 1. Grund m, Untergrund m 2. Grundanstrich m — на мазилка Putzgrund m грундиране м Grundieren л; Schiff Vorkonservieren n грунт M 1. Geol Boden m 2. Grundanstrich m глинест toniger Boden nt мергелов Mergelboden nt морски Meeresboden m намйвем Spülgut n наносен Aufschüttungsboden m; Bodenablagerung/ насипен Aufschüttungsboden m песъкливо-глйнест lehmiger Boden m пясъчен Sandboden nt свличащ се rutschender Boden nt скален felsiger Boden nt торфен Torfboden m грунтознание м Bodenkunde/ грунтоиос jw Geol Bohrloch-Probeentnahmegerät n, Bodenentnahmegerät n забйвеи Schlag-Probeentnahmegerät и страничен Bohrlochwandkemgerät и стреляш Kernschießgerät n група ж 1. Gruppe/2. Rest nr, Radikal n tfllr chemische Verbindungen) 3. Klasse /(in der mathematischen Statistik) 4. El Verseilgruppe/ Adergruppe/(Kab el) 5. Geol Formation / Zeitalter n (Stratigraphie) абелева Math Abelsche Gruppe/ авиационна Hiegergruppe/ алдехидна Ch Aldehydgruppe / амфиболова Min Amphibol-Familie/ ароматна Ch aromatische Gruppe / атомна Ch Atomgruppe / ауксохромна Ch auxochrome Gruppe/ Auxochroni 5 s ■j % n батохромна Ch bathochrome Gruppe/ безкрайна Math unendliche Gruppe/ бутална Masch Kolbengruppe/ витломоторна Fig Triebwerk n, Motoranlage / главна Haiiptgruppe/ слектроноакцепторна Ein Elektronenakzeptorgruppe / епоксидна Ch Epoxydgruppe/ електронодонорна Ein Elektronendonatorgruppe / жилищни сгради Arch Gruppe/von Wohngebäuden, Wohnggruppe/ t
133 гуми-жрабика ~ и разработка на проекта на потребител Anwen- der-Projekt-Teain т заместители! СЛ substituierende Gruppe f нзопрскова СЛ Isoprengruppe/ Йонна Ch ionische Gruppe/ ~ канали Rech Kanalgruppe/ Kanalbündel m карбоксйлна Ch Karboxylgruppe / — , карбонйлна Ch Karbonylgruppe / катионна Ch kationische Gruppe / кетбнна Ch Ketongruppe / ketonartig gebundene Karbonylgruppe / — , кодова Rech Kodegmppe/ контактна El Kontaktgruppe/ Kontaktsatz m комутатнниа kommutative Gruppe/ крайна Math Endgruppe/ endstündige Gruppe/ направляваща dirigierende Gruppe /; dirigierender Substituent m метиленова Ch Methylengruppe/ метйлна Ch Methylgruppe / - на блокове от памет Rech Speicherbank/ ~ на Ли Math Lie-Gnippe/ органична Ch organische Gruppe / ~ от абонати Fmt Teilnehmergruppe / - от допусни Masch Passungsfamilie / ~ от дюзи Düsengruppe / (Dampfturbine) ~ от жили Geol Ganggruppe / ~ от конструктивно обединени елементи [части] Masch Baugruppe / ~ от импулси El Impulsgruppe/ ~ от намотки El Spulengruppe / ~ от преобразувания Math Umwandlungsgruppe/ - от проводници Fmt Leitungsgruppe / - отливки Gußteilgruppe / ~ писти s. група пътечки - пластове Geol Flözgruppe / Flözzug m пространствена Krist Raumgruppe / проучвателна Erkundigungsgruppc m ~ пътечки ÄecÄ Spurengruppe/(Magneifronznze/) . реакционна Reaktionsgruppe/ редукционна reduzierende Gruppe/ свързваща verbindende Gruppe/ солеобразувища Ch salzbildcnde Gruppe/ странична Ch Seitengruppe/ родова Stammgruppe/ (von Daten in einer Daten- basis) ~ , сулфатна Ch Sulfal(o)gruppe/ трансформаторна El Transformatoren bank/ Trans- forniatorsatz m трифазна трансформаторна Drehstromtransforina- torsatz m % функционална funktionelle Gruppe/ фенолна Ch phenolischc Hydroxylgruppe/ хидроксилна Ch Hydroxylgruppe/ Hydroxy1 n хидропрекнена Ch Hydroperoxidgruppe / хромофбрна Ch cliromophore Gruppe/ Chromophor m, Farbträger m циклична zyklische Gruppe/ ~ части Teilegruppe/; Tei lefam i lie/(vom selben Typus) групиранеc, групировка ж Gruppierung/ Gruppenein-. teilung/; Klasseneinteilung/ предварително Vorgruppieruitg/ групообразуванс Fmt Gruppenbildung/ гръбнак M Schiff ni, Kielgang m гръм M Meteo Donner m, Donnerschlag m атмосферен BJitzentladung/ Gewitterentladung/ гръмозащнга ж Gewitterschutz m гръмоотвод м Blitzableiter ni, Blitzschutzanlage/ - въгленов Kohlenblitzableiter m ■ пластннчагт Platten blitzableiter m гръморазрядник м s. гръмоотвод гръмкост ж на звук Lautstärke / гръмотевица ж s. гръм грънчарница ж Töpferwerkstatt / гуанидйн м Ch Guanidin и, Imidohamstoff т, Amino- methanamidin п гуапйн м Ch Guanin п, Iminoxauthin п гуаио с Lw Guano т гудрон м Goudron т (Produkt der Erdölverarbeitung) кисел Säuregoudron т - , остатъчен Restgoudron т гудронятор м Bw Bitumcnspritzwagen т гума ж 1. Gummi m, (vulkanisierter/s) Kautschuk m, n 2. Reifen m (für Fahrzeuge), Radreifen m 3. Radier- gummi m □ вътрешно облицован c — mit Gummi gefüttert автомобилна Autoreifen nt, Kraftfahrzeugreifen m балонна Ballonreifen m _ безкамерна schlauchloser Reifen m ~ в камерно изпълнение Schlauchreifen m велосипедна Fahrradreifen m външна Reifen m, Mantel m вътрешна Schlauchreifen m, Luftschlauch m, Schlauch m диагонална Kfz Diagonalrcifcn m Двойна Kfz Zwillingsreifen n дислектрйческа dielektrischer Gummi m за защита от рентгенови лъчи röntgenbeständiger [strahlenbeständiger] Gummi щ мека Weichgummi m —» многопластова Reifen m mit mehreren Gewebclagen огнеустойчина feuerfester [feuersicherer, brand- sicherer] Gummi m плътна Vollreifen m пневматична Luftreifen m, Pneumatikreifen m пореста poröser Gummi zh, Schaumgummi m поисна Gürtelreifen m (Rennfahrzeuge) радиални Kfz Radialreifen m резервна Ersatzreifen m ~ c високо налягане Hochdruckreifen m ~ c ниско налягане Niederuckreifen m ~ c новишена проходимост Geländereifen nt, Matsch- und Schneereifen w, M+S-Reifen m (Winterbetrieb) ~ c шипове Spikesreifen m; s.a, гума c повишена проходимост свръхбалоння Superballonreifen m свръхелаетична Superclastikreifcn m студоустойчива kältebeständiger Gummi m термоустойчива thermobcständiger Gummi m тракторна Lw Schlcpperreifen m, Ackerluftreifen m устойчива на näpa damplfester Gummi m гуми-арабика м arabischer Gummi ni, Gummiarabikum и, Sudangummi m
гутаперча 134 гутаперча ж Gant Guttapercha f п гумиране е Gummieren п гъвкав biegsam, geschmeidig; flexibel (für Fertigungs- < System) гъвкавост ж Biegsamkeit / Geschmeidigkeit / Flexibilität/ Гън-диод M Ein Gunn-Diode / гънка ж 1. Falte/2. Geol Biegefalte/3. Text Knitterfalte /(Gewebefehler) 4. Gieß Naßgußschülpe/(Fehler)., s.a . гънки автохтонна Geol wurzelechte Falte / антиклинилна Geol Antiklinaifalte / Sattelfalte/ асиметрична Geol schiefe Falte/ — , вегриловццна Fächerfalte / вълнообразна wellenförmige Falte/ диапйрка Geol Diapirfoltc f, Durchspießungsfalte / изоклиналиа Isokl mal falte / изолирана Geol Einzclfalte / изправена Geol gerade Falte / коса Geol schiefe Falte / куфарна Geol Kofferfalle/ мантийна Geol Mantel falte / момоклиналиа Geol Tafelabbiegung/ ~ на местност Geländefalte / на пласт Falte/des Flözes наклонена geneigte Falte/ напречна Querfalte/ обърната überkippte [überschobene, umgelegte] Falte / — от гладене Text Bügelfalte/ ~ 9 перилна Text Wasch falte / платформена Geol Tafelfaltc / покривна Geol Deckenfalte / полегнала Geol liegende Falte/ преобърната Geol s. гънка, обърната •v е откъртване Geol Schertalte/ ~ c потъваща ос Geol tauchende [abtauchendc] Falte / ~ c приплъзване Geol Biegescherfalte/ — , синклиналма Geol Synklinalfalte / * сложна Geol gefaltete Falte/ стръмна Geol steile Falte / телавична Text Walkfalte/ трайна Text Daucrfalte / удължена linear-gestreckte Falte / <v, ъглова winklige Falte/ гънки жмн Geol Falten/?/ ' дивергентни Divergentfaltenfpl (ztieiHandergeneigf) ~ от втори ред Falten fpl zweiter Ordnung ~ ат първи ред Falten fpl erster Ordnung разкъсани (скъсани] Bruchfalten fpl хармонични harmonische Falten fpl гъпков Geol plikativ гърбица ж Masch Nocken m, Kurve/ всмукателна Kfz Einlaßnocken m (Nockenwelle) дискова Masch Kurvenscheibe/(Automat) - за подавателно движение ITkzni Vorschubkurve / изпускателна Kfz Auslaßnocken m (Nockenwelle) командна impulsgebender Nocken m, Steuerkurve f контактна El Nockenscheibe / ~ на прекъсвач Kfz Zündvcrteilemockcn m превключвителна Text Deckmesscrexzenter nt примконагъвателна Text Kulierkurvc / разпределителна Eb Ablaufberg ni, Verschiebeanlage / токоразпределигелна Steuernocken m, Steuerdau- men m гърлене c Lw Anhäufeln n гърло c Hals m; Einschnürung/ - на висока пещ Met Gicht/ Schachtöffnung/ , ~ на мелница Müll lenem lauf m - на тръба Röhrenhals m (Elektronen- undElekronen- strahlröhren) * гърло вина акс Stutzen ш; Kehle / ~ за зареждане (c гориво под налягане) Fig Druck- betankungstutzen m ■ - за налйване на гориво Kraftstotleinfüllstutzen т мяслоналйвпа Ölftillstutzcn т, Öleinfüllverschluß/м ~ на дюза Hak Düsenhals т - на гара Eb Bahnhofskopf т, Weicheneinfahrgruppe / ~ на гара, стрелочна Weichcnciufalirgruppc/ - на конвертор Met Konverterschnauze/ Konverteröff- nung/ па радиатор Kfz Kühlereinfüllstutzen m ~ iiа разпределителна платина Text Kehle / der Verteilplatine ~ на цистерна Tankluke / гърне c Topf m кондезационно Kondenstopf m. Kondensatbellälter m цемептационно Fert Einsatzkasten m, Glühtopf m шумозаглушителиo Auspufftopf ni, Schalldämpfer m гърчел M Kringel m (Gamfehler) гъсеница ж s. верига, гъсенична гъсеничен Raupen-, Glesketten- (Fahrzeug, Traktor) гъст dickflüssig, hoch viskos гъстинй ж Text Dichte / r- на бримки Maschen fein heit / - на зъби па бърдо Webeblattdichte/ Blattdichte / ~ на тъкан Gewebedichtc / ~ но основа Kettendichte/ пустота ж 1. Dichte/; Häufigkeit/2. Zähflüssigkeit/ Dickflüssigkeit / Konsistenz/; Steife/ ~ па армиране Bw Bewehrungsdichte/ Bewehrungs- grad m - na горски насаждения Forst Bcwaldungsdichte / - iiа жилищни сгради Wohndichte/ ~ на застрояване Bw Baudichte / ~ на население Bevölkerungsdichte/ ~ на пукнатини Geol Maschenweite / ~ на пътна мрежа Verkehrsdichte/eines Straßennetzes - на разпределен нйтнеков товар Druckverteilungs- dichte / ~ па разтвор Konsistenz/ Steife/ ~ на сито Siebfeinheit/ - на точки Geod Punktdichte / ■ъстотсчен dickflüssig гьон м Led Sohlenleder » гьотйт м Min Goethit т подерйя ж Led Sämischleder п пойс м SchiffGösch / Bugflagge /
д дяваме с на информация Informationsausgabe f давност ж Verjährung / ~ на терен Geländegegeben hei t f дажба ж Lw Futterration/, Verpflegungssatz m ' дяйкм ж Geol Dyke/ Gang m дактилоскоп м Daktyloskop m дзлекобойност ж Reichweite/ Wurfweite f далекоглед м Fernrohr n\ Fernglas n далекомер м Entfernungsmesser пц Femmesscr m акустичен akustischer Entfernungsmesser m винтов Schraubenentfemungsmesser m диференциален Differentialdistanzmcsser m зенитен Mi! Flakartillerie-Entfernungsmesser m електронен elektronischer Entfernungsmesser m слсктрооптичен elektrooptischer Entfernungsmesser m, Lichtortungsentfemungsmesser m лазерен Laserentfcmungsmesser m ■ —, монокулярен Monokularentfernungsmesser m --1 на Райхенбях Reichen bachscher Entfernu ngsmesser m оптически (optischer) Entfernungsmesser m радиолокацибнен FunkmeOentfernungsmesser m, Radarentfemungsmesser nt ~ c висока разрешаваща способност Entfernungs- messer m mit hoher Auflösung ~ е въртящ се оптичен клин Drehkeilentfernungs- messer т ~ с двойно изображение Doppel bildentfemungsmesser т ~ с изместени изобразителни полета Schnittbildent- femungsmesser т стереоскопичен Raumbildentfemungsmesser т фазов Phasenenlfemungsmesser т далекопровод м Fernleitung/ elektrische Energieüber- tragungsleitung / ~ с надлъжна компенсация längskompensierte Fernleitung/ далечина ас Entfernung/ Weite / Reichweite/ - на видим хоризонт Kimm weite/ Aussichtsweite/ •— ма видимост Siclitcntfernung/ - на действие Reichweite/ Wirkungsbereich т ~ на действие ни телевизионен предавател Fernseh- reichweile / ~ на откриване Erfassungsreichweite/ Ortungsrejch- weitef (Funkortung) - на плйване Schiff Fahrtweile / Fahrtbercich л/; Aktionsradius m, Reichweite / •* на полет Flugweite / Flugbereich m ~ на поразянащо действие Kem schadenvenirsachetide Reichweite / ~ на предаване Sendereichweite / Übertragungs- entfernung/ ~ на превозване Transportent femung/ Förderweite / ~ на приемане /?/Empfangsreichweile / на радиовръзка Rf Sendereich weite / Verkehrs- reichweite / — ма раднолокационна видимост Funkmcßsichtweite / ~ на стрелба Schußentfernung/ * па хвърляне Schleuderweite/ далтонйди ммн Ch Daltonide npl, daltonide [konstant zusammengesetzte] Verbindungen/»/ дямйска ж Text Damast m данни ми Rech Daten pl’, Angaben fpl адресируеми adressierbare Daten pl аналогови Analogdaten pl верижни Kettendaten pl буквено-цифрови alphanumerische Daten pl вторични Sekundärdaten pl входни Eingangsdaten pl, eingegebene Daten pl входно-изходни Eingabe-Ausgahe-Daten pl - във форма «1 списък listenstrukturierte Daten pl ~ във форма на файл dateigebundene Daten pl — във форма c плаваща заветия [точка] Gleitkomma- daten pl графични graphische Daten pl двоични Binärdaten pl десетични Dezi maldaten pl достоверни gültige Daten pl достъпни verfügbare Daten pl експериментални experimentelle Werte mpl експлоатационни Betriebsdaten pl емпирични Math Erfahrungs werte mpl, empirische Werte mpl ~ за баланс ök Bilanzangaben fpl ~ за конструиране Mosch Konstruktionsvorlage / ~ за корекция Berichtigungsangaben/»/ - за местност Gelädeangaben fpl ~ за обстановка Lageangaben fpl ~ за положение Positionsdaten pl, Lagedaten pl за стрелба Mil Schicßuntcrlagcn/?/ ~ за състояние Wmt Zu Standsdaten fpl запаметени Rech gespeicherte Daten pl звукови akustische Daten p//Akustik-Log n изходни Math Ausgangsdaten pl, Ausgabedaten pl, Primärdaten pl % изчислителни Auslegungsdatcn pl кодирани kodierte Daten pl - 3⁄4 контролни Testdaten pl лабораторни Laboratoriums)befund m ~ на елемент от изображение Pixcldaten pl ~ на опипване Abtastwerte mpl ~ па файл dateibezogene Daten pl недостоверни ungültige Daten pl необработени Rohdaten pl непосредствено получени Dircktdatcn pl неформатирани nichtformatierte [unformatiert ge- speicherte] Daten pl нешифронапи Klartextdaten pl номинални Nenndaten pl
данни 136 данни обновляеми Änderungsdaten pl общи gemeinsame Daten pl, Common-Daten pl опаковани във формат gepackte Daten pl оперативни On-Line-Daten pl опитни Versuchsdaten pl', Versuchswerte mpl ориентировъчни Richtwerte mpl основни Hauptdaten pl ~ от външно ориентиране Daten pl der äußeren Orien- tierung ~ от вътрешно ориентиране Daten pl der inneren Orientierung ~ от изпитване Meß Prüfwerte mpl ~ от наблюдение Daten pl aus Beobachtungen ~ от проучване Geol Schürfergebnisse npl ~ от селсйн El von Selsynsignal abgeleitete Angaben —, отчетни Berichtsangaben fpl оценъчни Bewertungsdaten pl планови Planwcrte mpl погрешни fälsche [fehlerhafte] Daten pl поддаващи се на четене от машина maschinell lesbare Daten pl ", постъпващи дистанционно Ferndaten pl ", постъпващи в реално време Echtzeitdaten pl ~ , проектни Entwurfsdaten pl ", променливи variable Daten pl ", първични 5. данни, изходни противоречиви niclitkonipatible [unbefreundete] Daten pl ", речеви Sprachdaten pl " c ограничен достъп geheimzuhaJtendc Daten pl " c постоянна [фиксирана] дължина Rech Daten pl fester Länge " c променлива дължина Daten pl variabler Länge ", свързани c времето zeitbezogene Daten pl ", служебни Dienstdaten pl, Systemverwaltungsdaten Pl ", сиекгросколйчии Aslr spektroskopische Daten pl ", справочни Standardrichtwerte mpl, Bezugsdaten pl ", сравнителни Vergleichsdatenp/; Vergleichsangaben fpl ", статистически statistische Daten pl ", стойностни Wertangaben fpl, Wertdaten pl ", структурирани strrukturierte Daten pl ", състоящи се от символи |знйци] Zeichenfolgedaten pl ", таблични Tabellendaten pl ", текущи aktuelle Daten pl i ", технйко-икономйчески technisch-ökonomische Kennziffern fpl технически technische Daten pl ", трасировъчни Geod Trassierungselemente npl ", управляващи Steuerdaten pl ", форматирани Math formatierte Daten pl ", цифрови Zahlenangaben fpl, Rech Digitaldaten pl ", числени Zahlenwerte mpl\ Rech numerische Daten pl дантела ж Text Spitze f ", получена чрез химично разяждане, прозрачна Text Ätzspitze f Luftspitzc/. данък м ÖkSteuer/□ облагам c " besteuern; плащам - versteuern " върху доход Einkommensteuer f " върху оборот Umsatzsteuer/ " върху печалба Gewinnsteuer f " върху работна заплата Lohnsteuer f ", подоходен Einkommenssteuer f ", прогресивен Progressivsteuer / данъкоплатец м ök Steuerzahler m дарак M Text Karde / ", валячен Krempel / грануларен Granularkarde/ — , груб Grobkrempel / ", двоен Doppelkrempel / ", декелеи Deckelkarde/ делигелен Vorgamkrempel/ Vorspinnkrempel/(von Krempelsatz}, Spinnkrempelf(Streichgarnspinnerei) " за памук Baumwollkarde / - за развлачване на дреб Wergkrempel / камгарен Kammgarnkrempel / разкъсвателен Reißkrempel /; Grobkrempet / Vorkarde/ " с два пеньбра Doppelabnehmerkrempel/ Zweipei- gneurkrcmpel / " с претрнвателен изтеглйгелсн апарат, смесйгелея Misclikreinpel / фин Spinnkrempel / (Streichgamspinnerei) даракчня м Kardenarbeiter т, Kremplcr т дарен м Geol Darcy п (Meßeinheit) дйга ж Datum п " на производство Herstellungsdatum п датчик м Geber т, Fühler m; Sensor nt ", алтиметрйчеи s. датчик, височинен аналогов analoger Geber т, Analogwandler т ", безконтактен kontaktloser Geber т ", височинен Fig alti metrischer Geber m ", влакнооптйчен faseroptischer Geber m ", деформационен s, датчик, тензометричеи динамометрйчен Meßdosc / ", дистанционен Ferngeber m ", диференциален Difiercntialgeber m, Differenzgeber m ", жироскопйчен Fig kreiselgesteuerter Geber m за алфа-частици Alphateilchendetektor m " за време Zeitgeber m, Timer m " за време, контролен Zeitüberwachungseinrichtung / " за гама-лъч и Gammastrahlentastsonde/ — за земен натиск Bodendruckgeber т " за интервали от време Intcrvallzeitgeber т " за налягане Druckgeber т " за напрежение Spannungsgeber т " за положение Positionsgeber т, Stellungsgeber т " за последователни (управляващи или синхронизи- ращи) импулси Folgczeitimpulsgeber т " за преместване Weggeber т " за разлика на налягания Druckdifferenzgeber т " за температура Temperaturgeber т " за температура на масло Kfz ölwännefühler т
137 двигател ~ за температура на оросяване Taupunktfühler т ~ за ускорение Beschleunigungsfiihler т измервателен Meß(wert)geber т импулсен Impulsgeber т индуктивен induktiver Geber т, induktiver Umformer т *•» капацитивен kapazitiver Geber т (Sender т, Umformer т) контактен Koptaktgeber nt **ч координатен Koordinatenwandler т магнитен magnetischer Geber т (Sender т, Umformer m) магнигострнкционен Magnetostriktionsgeber nt матричен Matrixsensor т мостов Brückengeber т - па вибрации Schwingungsabtaster т ~ на влажност’ на въздуха Luftfeuchtigkeitsgeber т ~ на докосване Berührungssensor т ~ на налягане с кварцов кристал Qumzkristall-Druck- aufnehmer nt - на ниво Pegelsender nt ~ ма преминаващ поток Durchtrömungsgcbcr т ~ на преобразуване на хармонични harmonischer Umwandlungsüberträger т ~ ма разход Durchflußgeber т ~ на скорост Gescbwindigkeitsgeber nt ~ па случайни числа Rech Zufellsgrößengeber т *- па цикли, автоматичен automatischer Zyklusgeber т (in Analogrechner) ~ на ъглова скорост Kosm Winkelgeschwindigkeits- geber nt оптоелектронен optoelektronischer Geber т —, пара метричен parametrischer Geber т пиезоелекгрйчен piezoelektrischer Geber т пневматичен pneumatischer Geber т позиционен s. датчик за положение показващ запълването па бункер Bgb Bunkerfüll- standsanzeiger т потенциометрйчен potentiometrischer Geber т, Potentiometergeber т радиоизотопея Radioisotopen-Geber т ~ с променливо съпротивление Geber т mit verän- derlichem Widerstand съпротивителен Widerstandsstreifengeber nr, s.a, датчик, тепзомегричен телеметрйчен Fernmeßgeber nt температурен Tcmperalurgcbcr т —, тснзомстрйчсн tensometrischer Geber т, Dehnungs- geber nr, Dehnstreifengeber nr, Dehnungsmeßstreifen m трансформаторен Transformatorgeber nt ултразвуков Ultraschallgeber nt фазов Phasengeber nt фотослектрйческн fotoelektrischer [lichtelektrischer] Geber nt, Fotoumformer m функционален Funktionsgeberw, Funktionsgenerator nt центрофугален zentrifugaler Geber nt цифров digitaler Wandler nt, Digitalwandler m честотен Frequenzgeber m датчик-двигател м Gebermotor nt датчик-потенциометър м Geberpotentiometer n датчик-преобразувйтел м MeßgrößenWandler m датчик-регулатор м Regelgeber nt ~~ на налягане Druckregelgeber m датчик-селсин м Selsyngeber nt, Drehmeldergeber m, Geberdrehmelder m дацйт M Geol Dazit m двадесетостен м Math Ikosaeder n, Zwanzigfach n дванадесетосген м Math Dodekaeder n, Zwölffach n двападесетоъгълник м Math Dodekagon n, Zwölfeck n двигател м 1. Motor nt 2. Triebwerk n, Kraftmaschine /; Antrieb nt □ включвам ~ Motor anlassen; изключвам - Motor abstellen авиационен Flug(zeug)motor nt, Flugtriebwerk n автомобилен Kraftwagen motor nt, Kraftfahrzeug- motor m, Kfz-Motor азимут ален Schiff'Azimutal motor m аксиалсн бутален л. двигател, осов бутален асансьорен Fahrstuhlmotor nt, Liftmotor т асинхронен Asynchronmotor т бавиоходен J, двигател, ниско оборотен барутен ракетен Pulverraketenmotor т, Pulver- raketenstrahltriebwerk п - 6« пклнеие laderloser Motor nt безклйпапен ventilloser Motor nt безкомпресорен дизелов kompressorloscr Die- selmotor) т бензинов Benzinmotor nt, Ottomotor т, Benziner nt бутален Kolbenmotor nt, Kolbentriebwerk п бързоходен s. двигател, високооборотсн - в закрито изпълнение vollständig geschlossener [gekapselter] Motor nt ~ в полузакрйто изпълнение Motor m h abgeschlos- sener Bauart Ванкелов Wankelmotor m, Krciskolbemnotor nt, Drehkolbenmotor nt вертикален stehender Motor m взривозащйтен El explosionsgeschützter Motor nr, Bgb schlagwcttcrgcschfitzter Motor nt взривове проницаем dnich druckfeste Kapselung cxplosionsgeschötzter Motor nt, druckfest gekapselter Motor nt винтов Scliraubenmotor nt високообориген hochtouriger Motor nt височинен Fig Höhcnrnotor m воден Я}ч//Wasserkraftmaschine/ Wassertriebwerk n ~ , водонспроницаем druckwasserdicht gekapselter Motor nt във взривобезопасно изпълнение & двигател, нзри- возащнтен въздушнореактйвен Luftstrahltriebwerk п, Luft- strahlmotor т вятърен Windkraftmaschine f газгенераторен Gencrator(gas)niotor т газов Gaskraftmaschinc/ Gasmotor nt газов дизелов Dieselgasmotor т газотурбйнен Gasturbinenmotor nt
двигател 138 двигател ~ , газотурбйнен авиационен Flugturbine/ Flugturbi- nenmotor m гсрбтореи Hydl Gerotormotor т -, главен Fig Marschtriebwerk и, Hauptantrieb пд Schiff' Hauptmaschine f гумен Gummimotor m (für Flugzeugmodelle) —, дванадссетцилнндров Zwölfzylindermotor m — „двойна звезда“ Fig Doppelstcmmotor m двуколекторен Doppelkommutatormotor m —, двуконтурен турбореактивен Fig Doppelstromtrieb- werk n, Zweikreistriebwerk n ~, двукотвен El Doppelmotor /н, Zwilhngsmctor m двуполюсен El zweipoliger Motor m двуреден Doppelreihenmotor m ~ , двускоростеи El polumschaltbarer Motor m für zwei Drehzahlen —, двуфазен El Zweiph äsen motor m двутактов Kfz Zweitaktmotor m, Zweitakter m ~ , двуцилипдров Zweizylindermotor m дизелов Dieselmotor m, Diesel m —, еднокямерен ракетен Einkammertriebwerk n —, едноконтурен турбореактивен Einkreistriebwerk n, Einfachstromturbine f ~, еднореден Einreihenmotor m еднофазен El Einphasenmotor m еднофазен колекторен Einphasen-Kommutator- motor m, Einphasen-Kollektormotor m еднофазен тягов Eb Einphasenbahnmotor m едноцилйлдров Einzylindermotor m еталонен Eichmotor m — за високо напрежение Hochspannungsmötor m ~ за главно задвижване Hauptantriebsmotor m — за икономичен ход Fig, Schiff' Marschtriebwerk n — за леко гориво Leichtkraftstollmotor m ~ за металургични цели El Hüttenmotor nr, Walz- werkmotor m ~ за няколко вида гориво Mehrstofimotor т ~ за ограничен ъгъл на въртене, хидравличен Hydraulikmotor т mit begrenztem Dreh winkel, Drehwinkelmotor m ~ за подводен ход Unterwasserantrieb m (Untersee- boot) — за постоянен ток El Gleichstrommotor m — за преместване на електроди Met Elektrodenstell- motar m ~ за променлив ток Wechselstrommotor m — за променлив ток, колекторен Wechselstrom-. Kommutatormotor m — — за рудничен транспорт Grubenbahnmotor т за релсов транспорт Motor т für Schienenfahrzeuge — зя самолетен модел Flugmodellmotor т — за свръхзвукови скорости Flugzeugtriebwerk п für Überschallgeschwindigkeit — за стрелата (ма багер) Auslegerhubmotor т — за трифазен ток Drehstrommotor т — за трифазен ток, колекторен Drehstrom-Kommu- tatormotor т — за ускорен ход Eilgangmotor т ~ за хоризонтална и вертикална тяга, реактивен Hub-Schub-Triebwerk п забоен (при сондиране) Geol Bohrlochsohlenantrieb т — , задборден Schiff' Außenbordmotor т звездообразен Fig Sternmotor т ■ звездообразен едноредов Fig Einstemmotor т изпълнителен Stellmotor т (Folgesteuerungs- systeme) импулсен Impulsmotor т л индукционен Induktionsmotor т —, Йонен Rak Ionenantrieb m, lonenstrahltriebwerk n —, карбураторен Vergasermotor m, Ottomotor m колекторен El Kollektormotor m, Kommutatormotor m комбиниран Verbundmotor m компаунден Kompoundmotor m, Doppelschlußmotor m компресорен Kompressormotor m кондензаторен (асинхронен) Kondensatormotor m корабен Schiflsmotor m кормилен Schiff' Rudermotor m KpäiroB Kranmotor m късоходов s. двигател е къс ход па буталото линеен linearer Motor т лодъчен Bootsmotor т магпигослектрйчески Dauermagnetmotor т —, малолигражен Kleinmotor т многокамерен Mehrkammermotor т многоскбростен Motor т mit mehreren Drehzahl- stufen, polumschaltbarer Motor w миогоцилйндров Mehrzylindermotor m моментен Ei Momentenmotor m f мотоциклетен Kraftradmotor m - на Вянкел s. двигател, Ванкелов - на въгленен прах Kohenstaubmotor т — на Стърлиш' Stirling-Motor т — на шлифовъчно вретено Schleifmotor m, напречно монтиран quergestellter Motor т иафпгов RohÖlmotor m, Schwerölmotor m -, ннекооборотен Langsamläufer m ннекооборотен дизелов langsamlaufender Die- selmotor) m опашен Hecktriebwerk n (Hubschrauber) —, опитен Versuchsmotor m осов бутален Hydl Axialkolbenmotor m — , парен Dampfkraftmaschine f плазмен Kem, Kosm Plasmaantrieb m пневматичен pneumatischer Motor m, Druckluft- motor m — , подемен Hebezeugmotor nt, Hubmotor m потопяем Unterwassermotor m правотбков въздушнореактйвен Fig Luftstaugerät n, Staustrahltriebwerk n прахозатцитен El staubgeschützter Motor m преднамерен Vorkammermotor m прокятен Walzmotor m продухвнем belüfteter Motor m променливотоков тягов El Wechselstrombahnmotor m пружинен Federtriebwerk m, Federantrieb m (Modell- ■
139 двигател bau) пулсиращ въздушнореактйнен Fig Pulsionsstrahl- triebwerk п пусков Anlaßmotor т, Anwurfmotor/и, Hilfsaggregat m работещ с въглищен прах Kohlenstaubmotor nt разположен отзад Kfz Heckmotor т ракетен Raketenantrieb »t, Raketenantriebswerk п„ Rückstoßantrieb т реактивен Strahltriebwerk w, Düsentriebwerk и, Düsenmotor nt, Rückstoßmotor nt регулируем Rcgclmotor т реверсивен 1. El Reversiermotor nt, Umkehrmotor nt 2. Schiff' umsteuerbarer Motor Motor nt mit veränderlicher Drehrichtung редови Reihenmotor m (VerbrennungsknffbnaschiMe) —, резервен Ersatzmotor m репулейвен Rcpulsionsmotor nt ротационен бутален Rotationskolbenmotor m, Kreiskolbenmotor m ротационен хидравличен rotierender Hydraulik- motor m рудничен Bergwerksmotor nt ~ c атмосферно засмукване selbstansaugender Mo- tor wi, Saugmotör m ~ c вертикален вал Vertikalmotor w - c вертикална тяга, реактивен Fig Hubtriebwerk n ~ c висока степен на сгъстяване hochverdichtender Motor nt, Hochdruckmotor m ~ е висящи клапани obengesteuerter Motor nt ~ е вихрова камера Wirbclkammermotor m ~ c ведно охлаждане wassergekühlter Motor m ~ c водородно охлаждане wasserstoffgekühlter Mo- tor m - c вегроен редуктор Getriebemotor m - c въздушна камера, дизелов Lufts peicherdie- scl(motor) m - c въздушно охлаждане luftgekühlter Motor m - c външен ротор El Außenläufermotor m ~ c външно възбуждане Motor nt mit Fremderre- gung ~ c външно горене Motor nt mit Außenverbrennung (z.B. Stirling-Motor) ~ c външно захранване, радиално-бутален Hydt außenbeaufschlagter Radial kolbenmotor nt * c външно обдухваие Motor nt mit Außen belüftung, außenbelüfteter Motor m * c външно смесообразуване Motor nt mit äußerer ; Gemischbildung - c въртящо се поле El Drehfeldmotor m c вътрешно горене Verbrennungskraftmaschine f Explosionsmotor nt ~ е вътрешно захранване, радаалио-бутшгеи Hydt innen beaufschlagter Radi al kolbenmotor m * c вътрешно обдухване innenbelüfteter Motor tu * c вът}^ешно смесообразуване Motor m mit innerer Gemischbildung " е газотурбйнно пълнене Verbrennungsmotor m mit Turboladung * е горно разположение на клапаните obenge- steuerter Motor m, Motor m mit hängenden Ventilen ~ е двоен кожух Motor nt mit Mantelkühlung ~ е двоен роторси кафез El Doppel käfigläufcrmotor m - c двойно действие doppelwirkender Motor m c двойно поле El Doppel feldmotor m - c долно разположение на клапаните untengesteuer- ter Motor m, Motor m mit stehenden Ventilen ~ c дълбоки канали El Tiefiiutläufermotor nt ~ c дълъг ход на буталото Langhubmotor nt, Langhuber т ~ с екранирани полюси El Spaltmotor т ~ с естествено охлаждане El Motor т mit Selbst- kühlung - - с изкуствено охлаждане El Motor т mit künstlicher Külilung - c изменяема честота на въртене Motor т mit regelbarer Drehzahl, Umschaltmotor m - c йскрово запалване Motor nt mit Fremdzündung ~ c кафезен ротор El Käfigläufermotor m - c клапанно газоразпределение Ventil motor m f ~ c кондензаторно пускане El Kondensatorniotor m ~ c контактни пръстени El Schleifringmotor m, Schleifnngankermotor nt - c кух ротор El Ferraris-Motor m ~ c къс ход на буталото Kurzhubmotor ш, Kurzhuber т ~ с късоеьединен ротор, асинхронен Asynchron- Kurzschlußläufermotor т , - с малка мощност Kleinmotor nt ~ с нагревна глава Glühkopfmotor т (veraltet) ~ с наклонена шайба, аксиално-буталсм Hydt Axial- kolbenmotor т mit Schrägscheibe ~ с независима вентилация Motor nt mit Fremd- lüftung . ~ c непосредствено впръскване (на гориво) Fig Direkteinspritzmotor m, Einspritzmotor m ~ c ограничена честота на въртене Drosselmotor т ~ с паралелно възбуждане El Nebenschlußmotor т ~ с повишавай^ редуктор übersetzter Motor т ~ с повишено плъзгане, късосъедмнсн El Käfig- (ankcr)motor nt mit erhöhtem Schlupf Schlupfmotor m ~ c понижаващ редуктор untersetzter Motor m ~ c последователно възбуждане El Reihenschluß- motor nt - c постоянни магнити Motor m mit Permanent- magnet ~ c превключване на полюсите polumschaltbarer Motor ш . ' ~ c n редки мера, дизелов Vorkammer-Diesel(motor) nt ~ c принудително пълнене Lademotor nt, Lade- pumpenmotor m, Motor m mit Aufladung ~ c противоположно движещи се бутала Motor 'm mit Gegenkolbenanordnung, Gegenkolbenmotor nt, Boxermotor nt - c разцепени полюси Motor nt mit gespaltenen Polen c регулиране на възбуждането Motor nt mit regelbarer Erregung ■"
двигател 140 двигател - с регулиране на честотата на въртене Motor т mit Drchzahieinstellung ~ с регулируеми обороти Motor nt mit regelbarer Drehzahl ~ с твърдо гориво, ракетен Feststofftakctentriebwerk п ~ е течно гориво, ракетен Flüssigkeitsraketentriebwerk п, Flüssigkeitsraketentrieb т ~ е течно охлаждане flüssigkeitsgekühlter Motor nt - * с управление на ротора El ankergesteuerter Motor т ~ с шибърно газоразпределсние Schiebennotor nt, Kolbenschiebermotor т - с шунтова характеристика Motor nt mit Neben- schlußverhalten самолетен Flugzeugmotor nt, Flugtriebwerk w, Flugmotor m самолетен дизелов Flugdiesel(motor) m сдвоен Doppelmotor m, Zwillingsmotor nt ~, сслсииен Selsynmotor m ~ , синхронен Synchronmotor m ~, следящ Ei, Reg Folgemotor nt спирачен Bremsmotor m спомагателен Fig Bordaggregat n, Hilfstriebwerk n стартерен El An laßmotor m, Anlasser m(filr Verbren- nungskrafttnaschinen) стартов Starttriebwerk n стьлков El Schrittmotor m ~ със завъртащи се дюзи, реактивен Schwenkdüsen- triebwerk п - със захранване на ротора El läufergespeister Motor т •* със самовъзпламеняване Selbstzündmotor т ~ със свободно движещи се бутала Flugkolbenmotor т ~ със смесено възбуждане Е/ Doppelschfußmotor т ~ със срещулежащи цилиндри Boxermotor nt, Flachmotor т - със статорно захранване ständergespeister Motor * nt - със стоящи клапан и seiteil gesteuerter [untengesteucr- ter] Motor nt ~ със странично разположение на клапаните х двигател с долно разположение на клапаните — , състезателен Rennmotor m топлинен Wärmekraftmaschine f тракторен Traktormotor т трифазен Dreiphasenmotor т, Drehstrommotor т трифазен асинхронен Drehstrom-Asynchronmotor т трифазен индукционен Drehstrom-Induktionsmotor т трифазен синхронен Drehstrom-Synchronmotor т трицилмндров Dreizylindermotor т турбовентилаторен Fig Bläsertriebwerk п турбовитлов F7g Propeller-Turbinen-Luftstrahltrieb-1 werk л, PTL-Triebwerk и турбореактивен Fig Turbinen-Luftstrahltricbwerkп, Turbinenantrieb т тягов Fahrmotor nt, Bahnmotor т — , уравновесен Wuchtmotor т фланцов El Flansclimotor /и, Anbaumotor т форсиран leistungsgesteigerter Motor т фотонен Kosm Fotonentriebwerk п — , хибриден ракетен hybrides Raketentriebwerk п (mit festen und flüssigen Kraftstoflkomponenten) хидравличен Hydraulikmolor nt, Hydromotor m хидравличен, нерегулируем Hydromotor nt mit unveränderlichem Schluckvolumen, Konstantmotor nt хидравличен ротационен rotierender Hydraulik- motor nt, Hydraulik-Rotationsmotor nt хистерезисен El Hysteresemotor nt хоризонтален liegender Motor nt четиритяктов Viertaktmotor nt, Viertakter nt четирициЛиндров Vierzylindermotor nt шахтов Bgb Grubenmotor nt шестцилмндров Sechszylindermotor nt шунтов El Nebenschlußmotor m —, ядрен Kemenergietncbweiku, Kernenergieantrieb nt, Atomkraftmotor m V-образен V-Motor m, Gabelmotor nt W-образен W-Motor nt Х-образен X-Motor nt двигател-вентилатор м Lüftersatz nt двигател-генератор м Motorgenerator m двигател-коректор м Korrekturmotor nt двигател-редуктор м Getriebemotor nt движение c 1. Bewegung/2. Gang nt, Laufm 3. Betrieb nt, Verkehr nt (Eisenbahn, Flug, Straße) 4. Manöver n абсолютно Absolutbewegung/ автомобилно Kraftverkehr m «периодично aperiodische Bewegung/ бавнопротйчащо langsam aufklingende Bewegung / безвйхрово wirbclfreie Bewegung/ ~ , безредно ungeordnete Bewegung/ Бриупоио Brownsche Molekularbewegutig / - в едно направление Eb Einrichtungsbetrieb nt видимо годишно Astr scheinbarejährliche Bewegung / (des Sterns) винтово (витлово] Schraubenbewegung/ вихрово Wirbelbewegung/ Turbulenz/ —, възвратно rückläufige Bewegung/ ~» възвратно-постъпателно Hin- und Herbewegung/ Vor- und Rückwärtsbewegung/ вълнообразно Wellenbewegung/ въртеливо umlaufende Bewegung/ Drehbewegung ‘ градско Stadtverkehr nt двумерно s. движение, равнинно ~ , дсснопосбчно Kfz Rechtsverkehr m дифузионпо Ph Diffusionsbewegung/ еднопосочно Einbahnverkehr m ексцентричко Exzcnterbewegung / * ефективно Fert Wirkbewegung/(öei Bearbeitungs- operationen) железопътно Eisenbahnverkehr nt — за врязване Fert Einstichbewegung/(z.B. bei Dreh-
141 движение arbeiten) ~ за коригиране Feri Korrekturbewegung/ ~ за обхождане Feri Wälzbewegung/(Zahnräderher- stellung) ~ за отвеждане Feri Abhebebewegung f (des Werk- zeugs) ~ за подвеждане Fert Anstellbewegung f(des Werk- zeugs) ~ за регулиране Einstellbewegung/ Stellgang m закъснително verzögerte Bewegung/ интензивно intensiver Verkehr m Ксплсрово Astr Keplersche Bewegung f, Kepler- Bewegung/ колебателио oszillatorische [schwingende] Bewegung _/ Schwing(ungs)bewcgung/ Schwingung/ криволинейно krummlinige Bewegung / кръгово 1. Kreisbewegung/2. Kfz Kreisverkehr 'm ламииирно laminare Bewegung/; Laminarströmung / — , левопосочно Linksverkehr m люлеещо x движение, мах аловидно махаловйдно Pendelbewegung/ молекулно Ph Molekularbewegung / ~ на влакове Bahnverkehr m, Zugverkehr т - ма вода, напорно ffydt Druckwasserbewegung / ~ на вретенна греда Text Spindelbankbewegung/ - па въздух в минни изработки Bgb Wetterströmung 7 ~ ма горнище във фронт Bgb Konvergenz/im Streb ~ ма гребен Text Kammbewegung/ ~, на дълбан Masch, Fert Stoßbewegung / - на електрод Schw Elektrodenbewegung / - па електрони Ph Elcktronenbewegung / - ма запаси Bgb Vorratsbewegung/ ~ на заряди Ph Ladungsträgerbewegung/ - на земна повърхност Bgb Bodenbewegung/ Berg- schaden m ~ на земните полюси Geod Polbewegung / Polwan- derung / на йони Ph Ionen bewegung/ на носите.TM на заряди Ladungsträgerbewegung/ Wanderung/der Ladungsträger ~ ма откос Böschungsfließen n - ма подпочвени води Geol Grundwasserbewegung/ ~ на почва Bodenbewegung/ - па пясъци Sandwanderung/ ~ ма работна сила Arbeitskräftebewegung/ ~ на рйкел Text Rackelbcwegung / ~ ма репер Geol Punktwanderung/ - на скален масив, хоризонтално Bgb Einschub m des Gebirges ~ на скали 1. Bgb Boden bewegung/; Gebirgskinemutik /2. Verschiebung/des Gebirges (üb er Grubenbaue) ~ на сгопйлка Gieß Badbewegung/ ~ ма струг по фронта нагоре Bgb Schälfahrt / ~ на тласъци Tippbewegung/ Tippbetrieb m ~ на товарамки (при загребваме) Vorfahren n der Lademaschine наблюдиемо Astr beobachtete Bewegung/ - назад s. движение, обратно - напред Vorlauf m, Vorwärtsgang m напречно Querbewegung / насрещно Gegcnlaufen n, Gegenlauf m непрекъснато kontinuierliche Bewegung/ неравномерно ungleichmäßige Bewegung/ обратно Rückwärtsbewegung / Rücklauf m орбитално s. движение по орбита относително Relativbewegung/ пешеходно Fußgängerverkehr m - по азимут SchiffMarsch m nach Marschrichtungs- zahlen ~ по инерция Meeh Nachlauf m - по наклон Bgb Bergfahrt/ Talfahrt/ ~ по орбита Kosm, Astr Orbitalbewegung/ Bahnumlauf m ~ но парабола Astr parabolische Bewegung/ подиихгелно Masch, Fert Vorschubbewegung / постъпателна Ph fortschreitende Bcwegu ng/ Trans- lation / ' % потенциално Polentialbewegung/ Potentialströmung / ' праволинейно geradlinige Bewegung / ~ при делене Masch, Fert Teilbewegung/ ~ при делене, допълнително Masch, Fert Teilzusatz- bewegung/ ~ при катапултираме Fig schießende Bewegung/ ~ при крен Fig, SchiffBewegung/um die Längsachse ~ при рязане Masch, Fert Schnittbewegung / ~ при сляганс Bgb Setzbewegung/(der Felsen) принудително gezwungene [gebundene] Bewegung / пространствено s. движение, тримерно пълзящо Meeh Kriechbewegung/ пътническо Personenverkehr m пътно Straßenverkehr mt Verkehr m равнинно ebene Bewegung / равнозакъснйтслно Meeh gleichmäßig verzögerte Bewegung/ равномерно gleichförmige [gleichmäßige] Bewegung / равноускортГелно Meeh gleichmäßig beschleunigte Bewegung/ » ~ c прекъсване diskontinuierliche Bewegung/ - c търкаляне Rollbewegung/ скокообразно sprunghafte Bewegung/ синхронно Synchronlauf m, Gleichlauf m . скоростно Eb Schnellverkehr ni сложно Meeh zusammengesetzte Bewegung/ собствено Eigenbewegung/ совалково Pendelverkehr m стационарно beständige [stationäre] Bewegung/ съвместно Mitlauf m ~ със смущения gestörte Bewegung/ тектоннчно Geol tcktonichc Bewegung/ топлинно Wärmebewegung/ транзитно Transitverkehr ni, Obergangsverkehr nrr Eb Durchfahrt / Durchgangsverkehr ni тримерно dreidimensionale Bewegung/ % турбулентно 5. движение, вихрово улично Sraßenverkehr т
движение 142 движение % ускорително Meeh beschleunigte Bewegung/ хаотично chaotische [fluktuierende] Bewegung/ хармонично harmonishe Bewegung/ двнжител M Antriebsvorrichtung/ верижен Raupenkettenantrieb/n витлов Propellerantrieb m, Sch rauben antrieb m водосгруен Wasserstrahlantrieb m, Wasserschub- motor m колесен Radfahrwerk n крилчатScM/T'lügclradpropellcrm,Voith-Schneider- Propeller m дрйжка ж Schieber m, Abgreifer nr, El Schleifer m на потенциометър Potentiometerschleifer m ' двоица ж сили 5. двойка сили двоичен Math binär, dual двоично-десетичен Rech binär-dezimal двойка ж 1. Paar n, Satz m\ Zweileitergruppc /(Kabel) 2. Math Zwei / (Ziffer) —, адресна Adressen paar н винтова Masch Schraubenpaar n вита Fntt verdrilltes Leitungspaar n ~ вихри Wirbelpaar n •*, гранична Rech Grenzpaar я, Indexgrenzpaar n днбдна Diodenpaar w, Diodendublette / ~ електроди Elektroden paar it ' електронна Elektronen paar n ' електронно-лозитронна Elektron-Positron-Paar n ~ за радиовръзка Rundfunkpaar n зъбна Masch Verzahnungspaar n ~ „инструмент - изделие“ Masch Wirkpaar n йонна Ionen paar n кинематична Masch kinematisches Eleinentenpaar n преносна Versetzungspaar я, Versetzungsmoment n равнодействувагца Meeh resultierendes Kräftepaar n ~ селсини Drchmelderpaar n ~ сили Kräftepaar n — , червячна Masch Schneckentrieb m / шнурове Fmt Schnurpaar n двойник M Min Zwilling m (Kristall) двойннкуване c Krist Zwillingsbildung/ двойновдлъбкат Opt bikonkav двойнодвувалцов Mei Doppelduowalz- двойнонзпъкнал Opt bikonvex двойнопериодйчен doppel periodisch двойствен dual двойственост ж Math, Rech Dualität / дворMLwHofm аркаден Arch Arkadenhof ni ~ за добитък Viehhof m ~ за птици Geflügelhof л» околошахтен Bgb Füllort m селскостопански Bauernhof m дворец M Arch Schloß л; Palast m - на културата Kulturpalast m ~ на спорта Sportpalast m дауадресен Rech Zweiadreß- двуятомен zweiatomig двублйтов Rech Doppelbyte- двувалентен Ch zweiwertig, bivalent двувйлцон Met Duowalz- двувходен mir zwei Eingängen двуделсн zweiteilig двуслектроден mit zwei Elektroden, Zweiclcktroden- двуелектрбнен Zweielcktronen- двустажсп zweigeschossig, zweistöckig двужилен zweiadrig, Zweilciter- двузийче» I. Math zweistellig, mit zwei Stellen 2. zweideutig, mit zwei Bedeutungen дяузначност ж 1. Zweistelligkeit/2. Zweiwertigkeit/ двуколка ж за покупки (е магазин за самообслуж- ване) Buggy т двуколопен Typ zweispaltig двуканален Zweikanal- двукомпонентен binär, Zweikomponenten- двукоитактен zweikontaktig двукбрабен Arch zweischiffig двукорп уссп Schiff Doppel ru mpf- дяукрйтен zweifach, doppelt ' двукрил zweiflüg(e)lig двулентов doppelspurig (Verkehr) днулонатьчен zweilappig, Zweiscliaufcl-, Zweiflügel- двумачтов Schiff Zweimast- дву мерен zweidimensional двумолекулен Ch bimolekular двунавйвков Zweiwicldugs-, mit zwei Wicklungen двупамотъчен zweispulig двунйшков bifilar, zweidrahtig двуиога ж Zweibein n (Maschinengewehr) двуокис M S. ДИОКСИД двуонорсн Bw Zweist ützen- двуоссн zweiachsig двуосповец Ch zweibasisch двуплощник M Fig Doppeldecker m двупозиционен Zwcistcllungs-, Zwcilagen- двуполупериоден Zwei weg-, Doppel weg-; Zweihalb- wcllen- двунолюсеп zweipolig, doppelpolig дву полюси ИК M El Zwei pol m активен aktiver Zweipol m пасивен passiver Zweipol ni —, реактивен Rcaktanzzweipol m двупортен Rech mit zwei Porten, Zweiport- двуироподеи, двунроводников Iweidrähtig, doppel- drähtig двупроходеп Rech zweidurchgängig (för Assembler) двурйменен doppelarmig (Hebet) двуреден zweireihig двуръчеп Zweihand- (z.B . Zweihandbedienung) двускйтсн Sattel- (fiir Dächer) двускоростен zweitourig, Zwcigcschwindigkeits- двуслйен zweischichtig, zweilagig двусрсзсн zwei schnittig двуставен zwcigelcakig двустепенен zweistufig двустранен zweiseitig, bilateral двустънялен zweistufig двутяктон Zweitakt-
143 девиацин двуфазен zweiphasig двуфбкуссн Opt bifokal дп ухлорид м Ch Dichlorid п германиев Gcrmaniumdichlorid п двухбдов zweigängig (für Gewinde) двуцветен zweifarbig, bichrom двуцевен doppelläufig двуцевка ж, ловджийска Doppelflinte f двучслюсгеи Zweibacken- двучлеи jh Binom m двучленен binomisch, zweigliedrig дсаератор м Entlüfter m, Entlüftungsanlage/; Entgaser m вакуумен Vakuumentgaser m дсаерацияж Entlüftung/, Entgasung/ ~ на вода Wasserentlüftung / химична chemische Entgasung / дсазотйране c Met Entnitrierung/ Denitrierung/ деалкнлнране e Ch Dealkylierung / деароматизйране e Ch, Lebm Entaromatisierung / деасфалтизяцня ж Entasphaltierung / Ausfallen n asphaltartiger Stoffe дебайграма жРЬ Debyc-Scherrcr-Diagramm«, Debye- Scherrer-Aufnahme / дсбалапс л* 1. Unwucht/2. Unwuchtmassc/ ~ hi явтогума Unwucht/des Reifens дебаркйране c Mil Landung/ дебел 1. dick; stark 2. Geol, Bgb mächtig (Schicht) дебелина ж 1. Dicke/; Stärke/2. Geol, Bgb Mächtigkeit ‘ / защитна Kern Abschi rmdickcf (Strahlenschulz) извлекаема Bgb gewinnbare Mächtigkeit/ минимална промишлена Bgb minimale bauwürdige Mächtigkeit/ — на влакно Text Faserdicke / — на въглищен пласт Koh leii( flöz)mächtigkeil / ~ и а дърво в долната част Stockstärkc/des Baums ~ на въглищни пластове, .обща Bgb Gesamtkohle- mächtigkeit / ~ на жила, минимална Bgb Mindestgangmächtigkeit / ~ на замразен (лсдоскален) пръстенBgb Frostwand-' stärke / ~ на замръзнал почвен пласт Frosteindringtiefe/ ~ на запиращ слой Ein Sperrschichtdicke (Halbleiter) — на зид Mauerdicke/ ~ на зъб Masch Zahndicke/ ** на изолация El Isolierungsdicke/ Isolierschichtdicke / ~ на ламарина Blechstärke / ~ на лепта Banddicke/ ~ ма нарушена зона (е масив) Bgb Löserdicke / ~ на насипен слой Schütthöhe / ~ на нишка & дебелина на влакно ~ па открйвка Bgb Abraummächtigkeit/ ~ на пачка Bgb Bankstärke / “• на пласт 1, Mächtigkeit / Schichtstärke / 2. Bgb Schcibenticfe / променлива wechselnde Mächtigkeit/ ~ на пътна покривка Einbaustärke/ - на плоча Plattenstärke / ~ на прежда Text Garndicke/ ~ на рудна жила Bgb Mächtigkeit /des Erzgangs ~ на стена Wandstärke f, Wanddicke/ ~ на стружка 1. Spandicke / Spanstärke / 2. Bgb Schnittmächtigkeit/(beim Schürfen mit Bagger) ~ ня стъпница Bw Stufendicke / ' - на тунелен крепеж Bgb Schalenstärke/der Tunnel- auskleidung - на фуга Fugendicke / - на шахтов крепеж, минимална Bgb Mindestdicke /des Schachtausbaus ~ на шев Nahtdicke/ Fugendicke/ промишлена (на пласт) Bgb bauwürdige Mächtig- keit/ средна (на nxacm)Bgb durchschnittliche Mächtigkeit / дебеломер м Dickenmesser m, Außentaster m ~ за тъкани Text Gewebedickenmeßgerät n индуктивен Induktionsdickenmesser m йонизациоиен Dickenmesser m mit Ionisations- kammer капацитивен kapazitiver Dickenmesser m hiпринципа яж вихрови токове Wirbelstromdicken- messer m радиоакгйвеп radioaktiver Dickenmesser m дебслоглоен Ein dickschichtig дебелостенен dickwandig дебит M Ergiebigkeit/(2ue//e, Sonde)’, Durchflußmenge /(durchlaufendesFluiduriy, Fördermenge/ Förderung f(Erdöl) денонощен Bgb Tagesförderung/ засмукван Saugstrom m, Ansaugstrom m моментен Momentanförderstrom m ~ на входа Einlaßstrom m, Einlaßförderstrom m ~ на газ от сондаж Bgb Gasausbeute /je Bohrloch ~ на източник Quellenergiebigkeit/ Quellenschüttung f ~ на кладенец Brunnenergiebigkeit/ Brunnenspende / ~ на обемни загуби Leckflüssigkeitsströmung/ Leck- strömung/ «• на отток Geol Abflußleistung/ ~ на поток Stromergiebigkeit/ ~ на сондаж Bohrlochergiebigkcit / z нагнетяван Förderstrom tu, Lieferstrom m разходна» Schluckstrom m специфичен сондажен Bgb spezifische Ergiebigkeit < /der Bohrung дебитомер jh Ergiebigkeitsmcser m деблокиране c Entriegelung/ Rückblockung/ дебри ми Lw Waldesdickicht n девалвация ж, девалвиране c Abwertung/ девиация ж Deviation/ Ablenkung/ Wegabweichung f магнитна magnetische Ablenkung/ ~ на компас Schiff Kompaßablenkung / ~ на фаза El Phasenhub m честотна Fl Frequenzdeviation/ Frequenzabweich ung / Frequenzhub m
девон 144 девон м Geol Devon т девулканизаггор м Devulkanisierkcssel лг, Regenerier- kessel т [Gummi} девулканизация ж Devulkanisation f Regenerierung/ дегазатор м 1. Bgb Entgaser т 2. Mil Entgasuiigsgerät n, Entgiftungsgerät n дегазация ж 1. Entgasung / Gasabsaugung/2. Mil Entgasung/ Entgiftung / ~ на въглшца Bgb Kohleentgasung / — на местност Mil Geländeentgiftung/ — със сондажи Bgb Entgasung/durch Bohrlöcher ултразвукова Ultraschall-Entgasung/ дегазиране c s. дегазация дедуейт м Äc/i/^ Deadweight л, Tragfähigkeit/ дедукгивен deduktiv дедукцип ж Deduktion / деемулгатор м Demulgator т. Emulsionsentmischer т деемулгйране е Demulgierung/ Emulsionsentmischung / деемфазис м Fs Decmphasis/ Nachentzerrung / дежурен м Diensthabende т оперативен operativer Diensthabender т дежурство с Dienst т дезактивация ж Entaktivierung / Dekontamination / дезалкилиране с Ch Dealkylierung/ Entalkylierung/ дезаминиране с Ch Desaminierung/ дезинсекция ж Zw Desinsektion / дезинтеграгор м Met, Gieß Disintegrator т, Disinte- gratormühle / дезинтеграция ж Desintegration / Zersetzung/ дезинфекция ж Desinfektion / Entseuchung/ — на отпадъчни води Abwasserdesinfektion/ Abwas- serentkeiiTiung/ дезинформация ж Desinformation / деюдорйнтл« Desodorant ??, desodorisierendes [geruch- beseitigendes, geruchzerstörendes] Mittel n дезодорятор м Desodorier(ungs)apparat m, Desodierer m дезодорация ж Desodor(is)ierung/ Geruchsbescitigung / дезоксидация ж Ch Desoxydation/ Sauerstoffentzug m, Abspaltung/von Sauerstoff дезоксизахар м Ch Desoxyzucker m, Dcsosc / дезоксирибонуклеаза ж Ch Dcsoxyriboiiuklease / дезориентиране c Desorientierung / дезурбанизация ж Arch Entstädterung/ Zersiedelung/ дейдвуд M Schiff Deadwood n / дейност ж Tätigkeit/ делова Ök Geschäft n, Busineß n — , затихваща (вулкинска) Geol ausklingende (erlö- schende] Vulkantätigkeit / интрузйвна Geol Plutonismus m магмена Geol Magmentätigkeit / •* на течащи води Geol Tätigkeit / des fließenden Wassers научноизследователска и развойна Forschungs- und Entwicklungstätigkeit/ wissenschaftliche Forschungs- tätigkeit / основна Haupttätigkeit /(eines Arbeiters) производствена Produktionsarbeit / сеизмична Geol Erdbebentätigkeit/ строителна 1. Baubetrieb nt 2. Bautätigkeit / дейопнзация ж Deionisierung / Entionisation/ дейонизйран entionisiert действие c 1. (physikalischeßröße der Di- mension Energie-Zeit oder Impuls-Länge) 2. Effekt m, Einwirkung/3. Handlung/ Aktion/4. Lauf(einer Maschine) 5. Math Operation/6. Gültigkeit/ Kraft / (eines Gesetzes) —, антидетонацмонно Gegenklopfwirkung/ антиокислйтелио antioxydative Wirkung/ •*, аритмегйчно arithmetische Operation/ буферно Pufferwirkung / . - в отговор Antwort/ Reaktion/ гасящо LöschWirkung/ ~, екраниращо Abschirmwirkung/ Schirmwirkung/ ерозиращо Geol Erosionswirkung/ ~, защитно Schutzwirkung/ избелващо Bleichwirkung/ —, избирателно selektive Wirkung / Selektivität/ изглаждащо Glättungswirkung / —, интегриращо Integralwirkung/ инхмбйращо inhibierende Wirkung/ капилярно Kapillarwirkung/ s каталитйчно katalytische Wirkung/ компенсиращо Kompensationswirkung/ —, контактно Kontaktwirkung/ корозионно Korrosionseinwirkung/ korrodierende Wirkung / кумулативно kumulative Wirkung/ логическо Rech logische Aktion / място Waschwirkung / Reinigungswirkung/ модифициращо Gieß Impfwirkung/ ~ на взривна вълпя Detonations well en Wirkung/ ** па закон, обратно rückwirkende Kraft/des Gesetzes ~ па магнитни сили magnetische Kraftwirkung/ - на обратна връзка Rückkopplungswirkung/ Rück- kopplung / ~ па принципа „включено-изключеио* ’ Rech Ein- Aus-Aktion/ - на токове при късо съединение Kurzschlußwirkung / направляващо dirigierende [orientierende] Wirkung / насочено Richtwirkung /; richtungsabhängiges Arbeiten n •'s непрекъснато ununterbrochene [kontinuierliche, stetige] Wirkung/ пенрограмируемо Rech nichtprogrammierbarc Aktion / обратно Rückwirkung/ ограничаващо Begrenzer Wirkung / окисляващо Oxydationswirkung/ отклоняващо Ablenk(ungs)wirkung / охлаждащо Kühlwirkung/ Kühleffekt m паралелно Parallel Wirkung / Parallclbetrieb m ~ y нластнфицйращо Weichmacher Wirkung / полезно Masch Nutzeffekt m поразяващо Mil Vernichtungswirkling/ последователно Serien Wirkung/ Serienbetrieb nt
145 деление преграждащо Sperrwirkung/ прекъснато unterbrochene [diskontinuierliche, unstetige] Wirkung/ програмируемо Rech programmierbare Aktion/ пропорционално Proportionalwirkung/ радиационно Strahlungseinwirkung/ развлячващо Text Kardierwirkung/ разделително Trennwirkung / Trenneffekt m рязмагнйтващо Entmagnetisierungswirkung/ редукционно Reduktionswirkung/ reduktive [redu- * zierende] Wirkung/ светофилтруващо Opi Lichtfilterwirkung / сводово Bw Kuppelwirkung/ свръхдалечно Überreichweite / сеизмично Bgb Erschütterungswirkung / (bei Ex- plosion)-, Geol seismische Wirkung f (Erdbeben) селективно Selektivwirkung/, Selektivität/ силово Kraftwirkung/ Kraftangriff m сииергйчно synergistische Wirkung/ синхронно Synchronlauf m смазочно Schmierwirkung/ смилащо MahlWirkung/ смущаващо Störwirkung/ спирачно Bremswirkung/ стабилизиращо StabilisicruiigsWirkung/ статично statische Wirkung / странично Nebenwirkung/ Nebenerscheinung/ стъпалообразно Stufen Wirkung/ съвмепно Verbundwirkung / сълзотворно tränen errgende Wirkung/ токсично GiftWirkung/ Giftigkeit / Toxizität / топлинно Wärmewirkung/ Wärnieeftekl m трнещо Löschwirkung/ ударно Stoßwirkung/ Schlagwirkung / управляващо Steuerwirkung/ усилващо VcrstärkungsWirkung / фокусиращо Opi, El Fokussierungswirkung/ Bünde- lungseßfekt m формиращо Fomiierwirkung/ циклично diskontinuierliche Arbeitsweise/ шунтиращо El Nebenschlußwirkung/ действителен reell действия сми Handlungen fpl аритметични Math Spezies pl, Grundrcch nu ngsarten fpl бойни Kampfhandlungen fpl отбранителни Verteidigungshandlungcn/?/ съвместни gemeinsame Handlungen fpl четирите аритметични die vier Spezies pl дека.«. Deka..., da... (Präfix zu Meßeinheiten: Z.B. I daA =10A) „Дека", радиокавигационна система Dccca-Naviga- tionssystcin « (Fernfunlmavigalion) декада ж Dekade / Höhenschritt m (eines Wählers) декаедър M Dekaeder n дека метър м Dekameter m дскантатор м Ch Dekanteur m, Dekanticrapparat nt декантация ж, дека тири не е Dekantieren п, Ab Ilio ßcnlasscn п декаинране с Ch Dekapieren и. Beizen я, Ätzen я; Entzundern п декарбокенлйза ж Ch Dckarboxyla.se / дскарбоксилнране с Dekarboxyliercn и кзталигмчио katalytisches Dekarboxyliercn п декарбопизяция ж Ch Entkarbonisieren п декатирзне е Text Dekatieren n, Dekatur / ~ в гореща водя Heißwasserdekatur/ гланц Glanzdekatur/ заключително Finischdekatur/ матово Mattdekatur / мокро Pötten w, Naßdekatur / парно Dampftrocknung/ сухо Trockendekatur/ декатрон м Dckatronw, DekadenzäldrÖhre/fZfegM/rre- rttng von Impulsen beiMeß-, Steuerungs- und Über- wachungsanlagen) декахидронафталйн м Ch Dckahydronaphthalin n, Dekalin n де кел M 1. Text Karden deckel m 2. Typ Deckel m, Einlagedeckel m декларатор м Rech Vereinbarungssymbol n, Verein- barungszcichcn n декларации ж Rech Vereinbarung/ Deklaration/ деклинйция ж Astr Deklination / магнита magnetische Deklination/ деклинягор M Geod Deklinationskompaß rii, Abwei- ■ chungskompaß m деклипомстър M Deklinationsmesser m, Deklina- tionsnadcl / дскоагулиция ж Ch Entflackung f декодер м Rf. Fs Dekodierer m, Entschlüßler m декодиране c Dekodierung / Entschlüsselung/ деком позиция ж на ниво управление Rech Dekom- position /[Aufgliederung/ in Steuerebenen декомпресия ж Dekompression/ Entspannung/ декомпресор м Dekompressionseiiirichtung/ декорация ж Arch Dekoration / Verzierung / % иадпрозоречма Fensterbekrönung/ декориране c Verzieren n депорпиацип ж Text Entholzung/ Entbastcn n декофрйране c Bw Ausschalung/ Ausrüstung/ декреиент c Math Dekrement n - на затихване Dänipfungsdekrement n логаритмичен logarithmisches Dekrement n декрнстализация ж Enlkristalisierung/ Auftaucn n декстрин M Dextrin и, Stärkegummi n, Dampfgummi » декстроза ж Ch Dextrose/ Glukose/ Traubenzucker m делене c s. деление 1, 2, 3 деление c 1. Teilung/2. Einteilung/ Aufgliedcrung/3. Kern Spaltung / 4. Math Division / Dividieren n, Teilen n 5. Teilung / Teilstrich m (in Skalenteilun- gen) -у адмипистративно-тсри1'ориално administrativ- territoriale Gliederung/ грйдусно Altgradlciliing / диференциално Mosch Difieren tialteilen n емисионно Kem Emissionsspallung/ % ка пял но Nu Heilung/ » колекторно Küllektortcilung / 10 Българско-немски...
деление 146 деление комбинирано kombiniertes Teilen л ~ на (атомно) ядро Kernspaltung f ~ па капали във време Fmt Zxitstaflclung f ~ пя канали, пространствено Fmt Raumteilung/' ' ~ па каляли, честотно Fmt Frequenztciliing f Frequenzstaffelung f — на лимб Masch Limbusteilung/ Gradbogenteilung f ~ на мерник Visiereinteilung/ — на скала Skalenteilung / Skalen(teil)strich m\ Skalenteil m ~ на фракции (за зърнести материали) Komabstufiing f -* на хоризонтален кръгЛл/r, Geod, Meß Horizontal- kreisteilung/ ~ на честота Frequenzteilung f непосредствено ummittelbares [direktes] Teilen п пблюсно Polteilungy* — с остатък Division f mit Rest tnomiinio Kern Spontanspaltung / ~ със сменяеми зъбни колела Masch Teilen n mit Wechselndem \ ъглово Winkeltcilung/ делим teilbar делимо c Math Dividend m делимост M 1. Trennbarkeit/2. Math Teilbarkeit f делител м 1. Teiler nr,Math Divisor m 2. Text Florteiler m {Krempelsatz} 3. Zw Abteiler w, Abweiser »j ; Blatteiler m верижен Lw Kettenteiler m кратен mehrfacher Teiler m ~ на дебит Stromteilventil n ~ на ленокомбайн Zw Halm(ab)teiler m ~ на напрежение Spannungsteiler m ~ па напрежение, високоомсн hochohmiger Span- nungsteiler m ~ . па напрежение, индуктивен induktiver Spannungs- teiler m ~ па напрежение, капацитивен Kondensatorspan- nungsteiler m ~ на напрежение, стъпален Stufenspannungsteiler m ~ на напрежение, съпротивителен ohmscher Span- nungsteiler m — на напрежение, управляем steuerbarer Spannungs- teiler m ~ иа проби Probenteiler m ~ на честота Frequenzteiler m най-голям общ größter gemeinsamer [größter gemeinschaftlicher] Teiler m прост Math Primteiler m ~ c режещ апарат Zw* Halmtcilcr m mit Schucidwcrk дело c —, взривно Bgb Sprengwesen n военно Militärwesen n маркшайдерско Bgb Markscheidewesen n минно Bgb Bergbau m, Bergbaukunde f морско Seewesen n сондажно Geol Bohrwesen w, Bohrkunde f строително Bauwesen n делта ле , отворена Bgb hohles Delta n делта-връзка ж Deitabindung/ делта-дървесина ж Preßschichtholz п делта-електрон м Deltaclcktron п делта-желязо е Deltaeisen п делта-импулс м Fmt Deltaimpuls т делта-изолатор м El Delta(glocken)isolator т делти-лъчи ммн Deltastrahlen mpl делта-метал м Deltametall л делта-оператор MMath Deltaoperator m, Laplacescher Operator m делта-съгласуване Fs Deltaanpassung У* делта-функция ж Deltafunktion f (Dirac) делтаплан м Fig Deltasegler m деля 1. Math teilen, dividieren 2. Kern spalten ~ на секции unterteilen, auf!rennen (z.B. ein Fahrlei- tungsrielz) делящ се teilbar деметнлиране c Ch Entmethylierung f деминерализация м Dcmineralisation f Entfernen n mineralischer Substanzen демодулатор м Rf Demodulator m, Gleichrichter «, Detektor m амплитуден Amplitudendemodulator m, AM-Gleich- richter m, AM-Detektor m високочестотен Hochfrequenzdemodulator m, Hochfrequenzgleichrichter m двупътен Zweiwegdemodulator m, Vollweggleich- richter m двутактои Gegentaktdemodulator m еднополуперибден Einwegdcmodulator m еднотактов Eintaktdemodulator m импулсен Impulsdemodulator m, Pulsdemodulator m мултипликатмвен multiplikativer Demodulator m фазов Phascndcmodulator m, Phasendetektor m хетеродймен Überlagerungsdemodulator m, Misch- gleichrichter m, Überlagere ngsdetektor m честотен Frequenzdemodulator m, FM-Gleichrichter m, FM-Dctcktur m демодулацмя ж Rf Demodulation/ Gleichrichtung/ амплитудна Amplitudendcmodulation/ AM-Demo- dulation/ AM-Gleichrichtung/ анодна Anodendemodulation/ Anodengleichrichtung / дибдна Diodendemodulation/Zweipolgleichrichtung / квздратйчна quadratische Demodulation / линейна lineare Demodulation / логаритмична logarithmische Demodulation / междинна Zwischenmodulation/ синхронна synchrone Demodulation/ фазова Phasendemodulation / честотна Frequenzdemodulation/ FM-Demodulation / FM-Gleichrichtung/ демонстрация ж Demonstration/ Vorführung/ демонтаж м s. демонтиране демонтирам abbauen, ausbauen; abmontieren демонтиране c Demontage/ Demontierung/ Abbaum. Zerlegung / in Bestandteilen - на гума Reifendemontage/
147 дестилация ~ ма скрепсрна уредба Bgb Dcmoiitage/des Schrap- pers ~ на щит Bgb Rauben я des Schilds • демпфер jw Dämpfer m въздушен Luftdämpfer m индукционен Induktionsdäinpfcr m - на (вредни) механични трептения Mosch Schwin- gungsdämpfer m - на удари Stoßdämpfern, Puffer nr,s.a. амортизатор ~ срещу хидравлични удари Druckstoßdämpfer m демпфериране c Dämpfung f критично kritische Dämpfung/ Grcnzdämpfimg/ ~ на звук Schalldämpfung / ~ управляемо steuerbare [gesteurtc] Dämpfung/ демултнпликатор м Mosch Demultiplikator m демюрейдж мSchiff, Ök Demurragc и, Überliegegeld n, Standgeld n ДЦМ. M - за ремонт Reparaturtag nt намален X ден, съкратен пенормйран работен nicht genormter Arbeitstag m непълен s. ден. съкратен нормален работен Normalarbeitstag m -*, нормиран работен gen опи ter Arbeitstag я/. % почивен Ruhetag m приемен Sprechtag m пълен работен voller Arbeitstag nt работен Arbeitstag nt, Werktag m % съкратен работен Kurzarbeitstag nt, gekürzter Arbeitstag m депатурйране c Ch Denaturierung/ Vergällung/ ~ на белтъчини Denaturieru ng / [Dena tu ratiou f\ von Eiweißstoffen топлинно Hit2edenaturierung/ денгуба ж Eb Wagenstandgeld n дендрит M Geol Dendrit tn дендролбгия ж Lw, Forst Dendrologie / Baum künde / депие c Text Denier м • денитратор м Ch Denitrator m, Denitrierer m дениграция м Denitrierung/ денк jw Bündel n, Balle / ' дененметър м Text Densimeter n депсигометър м Foto Densitometer n {zum Messen der optischen Dichte) дентикули жмн Arch Zahnfries tu делудацмя ж Gcol Denudation/ Abtragung/ повърхностна Oberflächenabtragung/ — , речи» fluviatile Denudation / депарафинизяция м Ch Entparaffinierung/ депигментация ж Depigmentierung/ Pigmcntschwund m 1 дсиланация ж Wölbung/ Verwölbung/ на напречно сечение Querschnittvcrwölbiiiig/ Депо r 1. Depot n 2. Eb Bahnbetriebswerk n вагонно Bahnbetriebswagenwerk n, Wagenhalle/ вагоноремонтно Wagenreparaturwekstatt / •*, екмпирЬвъчно Ausrüstungsdepot и локомотивно Bahnbetriebswerk «, Lokomotiv- schuppen m ~ на домувапе Heimatbetriebswerk n ~ от пръст Bw Dammkippe/ пожарно Feuerwache f S трамвайно Straßenbahndepot n тролейбусно Trolleybusdepot n деполнмеризвция M Ch Depolymerisierung/ Entpoly- merisierung/ деполяризатор м Depolarisator m деполяризацня ж Ch, El Depolarisation / въздушна Luftsau erst offdcpolarisation / депресиомср xr Geol Depressionsmesser nt депресия ж 1. Geol Depression/2. Bgb Depressieren n (bei der Flotation) •*, естествена Gravitationsdepression / на подземни води Geol Absiiikcn/des Grundwasser- spiegels *“ па снежна граници Geol Depression /der Schnee- grenze/ общоруднична Bgb Gesamtdepression /der Grube % осова Geol Achsen depression / депр^сор лг Bgb Drücker nt дерайлиране c Eb Entgleisung/ дерятнзяция ж Lw Rattenvertilgung/ Entrattung/ дериват M Ch Derivat M. Abkömmling nt деривати ммн от преработка па кафяви нъглиша Braunkohlcnderivate npl деривация жНусВ Dcrivation/ Ablenkung/ Umleitung z безианорпа FreispigelUmleitung / довеждаща Triebwasscrleitiing / , напорна Druckwasserumleitung / отвеждаща Umleitungsstollen m дериккран st Derrik m, Derrikkran m десант м Mil Landung/ въздушен Luftlandung / * морски Seelandung/ парашутен Fallschirmlandung/ деселеромстър м Verzögerungsmesser m десен M Text Muster w, Muslcrzcichnung/ дссспатор M Dessinateurnt. Musterzeichner ги, Entwefcr nt, десени paiic <* Dessinierung/Musterung/ десспсибнлизатор м Desensibilisator nt дссеисибилизания ж Foto Desensibilisierung /, Hel lieh tont Wicklung/ десетичен dezimal; dekadisch дескриптивен deskriptiv дсскрйптор M Rech Deskriptor nt. Bcschreibcr nt десновър1шц се rechtsdrehend (der Polarisalionsebene) деснорежещ rcclitsschneidciid десорбция ж Ch Desorption / Austreibung/ дестилат м Destillat n, Destillationsprodukt it винен Wcindestillat я, Weinbrand nt воден Wusscrdestillat n. газов Gasdestillat w, Fettgas n дестилатор м Dcstillationsgeräl Destillierapparat nt дестилация ж Destillation / азеогроипа Azeolropdestillation / — , атмосферна Normaldruckdestillation / Destillation bei atmosphärischem Druck /
дестилация 148 дестилация —, вакуумна Vakuumdestillation f, Destillation f unter vermindertem Druck високотемпературна Hochtemperaturdcstillation f вторична sekundäre Destillation f деструктивна Zersetzungsdestillation f еднократна Einzeldestillation f ~, екстра кцнонна Extraktivdesti llation f многократна Mchrfachdcslillation / —, молекулна Molekulardcstillation/ Hochvakuumde- ' stillation f — на дървесина, суха Holzdestillation f нефтена Erdöldestillation f —, периодична diskontinuierliche Destillation/ Chargen- destillation f —, пра потокова Glcichstromdestillation f —, противотокова Gegenstromdestillation / Rektifi- kation f първична Primärdestillation/ ~ c водна пира Wasserdampfdestillation f суха Trockendestillation f фракционна fraktionierte Destillation f дестилиране c s. дестилация деструкция ле Destruktion / Abbau m, Zerfall ni, Zerstörung/ -, механична mechanischer Abbau m ~, окислителна oxydativer Abbau nt радиационна Abbau ni unter Einwirkung von Strahlen термична Wärmeabbau m, Abbau m unter Wärmeein- wirkung —, термоокислителпа thermooxydativer Abbau nt —, ултразвукова Ultraschallabbau m фотохимична photochemischer Abbau m десулфация ж Entschwefelung/ Desulfierung / детайл M Masch, El, Bw 1. Teil h . Einzelteil n, Bauelement n 2. Werkstück n, Fertigteil n 3. Detail n, Einzelheit / t архитектурен architektonisches Detail n, Architektur- detail n базов [базиращ] Bestimmte)! n —, бракуван Ausschußteil n, Abfall stück n s взаимозаменяем Austauschteil n — , външен (обхващащ) Außenteil n — , вътрешен (обхващан) Innenteil н — , горещо пресован [щампован] Warmpreßteil п готов Fertigteil л?, Fertigstück п — , еталонен Meisterstück м — за закрепване BefestigUngs stück п -1 — j запасен Ersatzteil п — , изкован geschmiedetes Teil п изнесен (на чертеж) detailierter Knotenpunkt tn, Einzelheit/ — , износен Verschleißteil n — , изолационен Iscliertcil n контактен El Kontaktstück n, Kontaktglied n — , конструктивен 1. Bauteile 2.Konstruktionseinzelhcit /' кренежен s. детайл за закрепване мебелен Möbcl(cinzcl)tcil н - , междинен Zwischenstück я металокерамичен Sinterteil», metallkeramisches Teil n ~ на изображение Bilddetail n ~ на конструкция Bauteil и; Konstruktionsdetail n намиращ се в обработка х детайл, обработваем направляващ Führungsstück п ' обработваем Werkstück п, Arbeitsstück п - от листов материал Blechteil ,я - от спечен железен прах Eiscnpulverpreßling т -, отрязан в щанца Schnittcil п пасван Paßstück п, Paßteil н подвижен bewegliches Teil п, LaufieiI я — , получен чрез дълбоко изтегляне Tiefziehteil w получен чрез изсичане от лист Blechausschnitt т — , получен чрез изтегляне Ziehteil я, Ziehstück п получен чрез изтегляне на струг Fließdrückteil nt получен чрез огъване Biegeteil п получен чрез пластична деформация Umformteil 'п получен чрез пресоване с изтичане Fließpreßteil п — , получен чрез студено изтичане Kaltfließpreßteil п — , получен чрез художествено леене Kunstgußstück П — , получен чрез щанцоване Stanzteil я, Stanzgut» — , пресован Preßteil п, Preßstück п, Preßling т присъединителен Anschlußteil п — , произвеждан масово Massen teil п работещ съвместно с друг детайл х детайл, спрет- нат ротационен Rotationsteil п - с вътрешна резба Mutterstück п - с резба Gewindestück н, Gewindeteil и - , свръх миниатюрен Mikrobauteil я, Mikrobauclemcnt w — , свързващ х детайл, съединителен ~ , сериен Scrienteil п сменяем auswechselbares Teil н спретнат Gegenteil н, Gegenstück н стандартен Normteil п. Standardteil п строителен Bauelement п стругован Drehteil п съединителен Verbindungsstück я ~ , типов Typen bauteii п, typisiertes Bauteil я -, фасонен Formstück п -, фрезова н Frästeil я челно заварен stumpfgcscliwcißtes Bauteil п шлифован Schlciftcil я —, щампован Gesenkschmiedestück п детайли млт, машинни Maschinenteile npl детайлировка ж Verfeinerung/ - стъпка по стъпка schrittweise Verfeinernug/ детяйл-типопредстявигел м Mosch representatives Werkstück я детектйране c Rf, Es, Ein Gleichrichtung/ Demodu- lation / —, амплитудно Amplitudendemodulation /, AM- Gleichrichtung/ - (в режим) клас А А-Gleichrichtung/ върхово Spitzengleichrichtung/ -, двунолупериодно Doppelweggleich richtung/ Voll-
I 149 дефекг weggleichrichtung / двупътко у детектиране. двуполупериодно диодно Diodengleichrichtung/ — , еднополуперйодно Einweggleichrichtung/ квадрятйчио quadratische Gleichrichtung У линейно lineare Gleichrichtung/ ~ на една странична честотна лента Einseitenbandde- modulation / — на сигнали на изображение Bilddcmodulation / Vidcodemodulation / ~ по площ (полупроводниково) Flächcngleichrich tung f противотактно Gegcntaktgleichrichtung / фазово Phasendemodulation / , честотно Frequenzdemodulation / детектор м 1. Hf, Es, Ein Detektor m, Demodulator m, Gleichrichterml Bgb Gasanzeigegerät w, Gasdetektor m автокорелационен Autokorrelationsdetektor m амплитуден Amplitudcndctektorm, AM-Demodulator nt, AM-Gleichrichter m високочестотен Hochfrequenzgleichrichter m върхов Spitzendetektor m германиев Germaniumgleichrichter nt диоден Diodenglcichrichter nt еднополуперноден Einwcggleichrichter m емисионен Emissionsdelektor m измервателен Meßgleichrichter m импулсен Impulsdentodulator m интегрален IntegraIdetc klor m йскров Funkendetektor nt ионнзацнонен Strahlenionisationsdetektor nt квадратичен quadratischer Detektor w ~ клас В. линеен linearer B-Gleichrichtcr nt кореланионен Korclationsdetektor m кристален Kristallglcichrichter m лампов Röhrengleichrichter m, Röhrcndemodulator m % линеен linearer Detektor nt мултинликатйвеи multiplikativer Demodulator nt — на бавни неутрони Kent Detektor m für langsame Neutronen ~ на бета-излъчване Kem Betadetektor nt, Bcta- strahlendetektor m ~ na бързи неутрони Kent Detektor nt für schnelle Neutronen ~ на гама-лъчи Kern Ganunadclektor nt, Gumma« Strahlendetektor m “ IM грешка Fell lerdetektor m, Feh lere rkeu nungsgerät n, Detektor m der [für die] Regelabweichung ~ на излъчваме Kent Strahlungsdetektor m - на неутрони Kern Neutronendetektor w. Ncutronen- nachweisgerät n ~ на отношение Verhältnisgleicbrichter nt ~ на сигнали на изображение Es Videodeteklor nt - на съвпадения Koinzidenzdeteklor nt *~i ncyrpÖHCH s. детектор на неутрони полупроводников Halbleiterdetektor w противотактов Gegentaktgtcichlichter nt свръхвнсокочсстотен Mikrowellcndctcktor nt смесигелсл Mischdctcktor m тсрмоедектрйчески thermoelektrischer Fühler m топлинен Thermodetektor nt тра майсторен Transistorgleichrichter m фазов Phasendetektor m, ф-Detektor nt хетеродинен Überlagerungsdetektor от, Mischgleich- richter nt честотен Frequenzdetektor m, FM-Detektor m детелина ж, пътна Bw Kreuz n, Autobahn kreuz «, Kleeblatt tt дегергент M Clt Detergent n, Waschmittel n детермипаит м Math Determinante / на квадратна матрица Determinante /einer Qua- dratmatrix коспсимстрйчсн schiefsymmetrischc Determinante f ~ на Вромскн Wronski-Determirtante/ "» на устойчивост Knickdeterminante f ~ от я-ти ред n-reihige Determinante/ функционален funktionale Determinante/ детерминанта ж s. детермипаит детонатор м Zünder от, Detonator т, Sprengkapsel/ междинен Zwischeqdetonator от ~ с мигновено действие Momentzünder от ~ със закъсийтелно действие Zeitzünder от детонационеи Klopf- (Motorkraßsioff) детонация ж 1. Detonation/ Sprengung/2. Klopfen п (Verbrennungsmotoren) 3. Tonhöhenschwankung / (/Schall- und BHdsignalaufaeichnung) високочестотна schnelle Tonhöhenschwankung/ Ц звукова Ak Ton höhen Schwankung/; s.a, детонации 3 ~ пи горйно Kraftstofiklopfen n пискочестотна langsame Tonhöhenschwankung/ детонометър м 1. Ak Tonschwankungsmesscr nt 2. Klopfmesser m {Verbrennungsmotoren} деугерий M Ch, Kem Deuterium n, schwerer Wasserstoff ' nt (Symbol D oder 2H) дефязйтор M Phasendreher nt. Phasenschieber nt дсфскатор At Schcidcgcfaß n дефекация ж Dcfäkation / Scheidung / (Zucker- gewmtiutig - Saßremigurtg}" . дефект M 1. Defekt m. Fehler»/. Fehlstelle/ Beschädigung /2. Mangel m, Nachteil n 3. StÖrstelle/(A>uta//.gr7tej5 - в изолация Isolationsfehler tn ~ в корен на шея Schiff Wurzelfehlcr m, Fehler nt in der Nahtwurzel - в отливка Guß fehler nt % вътрешен innerer Fehler от ~, качествен Qualitätsfehler от критичен kritischer Fehler от (statistische Güte- kontrolle) — , масов j>. дефект па маса на външен вид Schönheitsfehler nt ~~ на дървен материал Wuchsfehler от, Holzfehlcr nt ~ на заваръчен uicb Schw Naht fehler от ~ на кристална решетка Störstcllc/dcs Kristallgitters, Krista!Ibaufehler m - на маса Bhf, Kern Masscndcfckt m ~ па материал Matcrialfchlcr nt
дефект 150 дефект - * на структура Baufehler т - на Френкел Frenkel-Defekt т, Frenkel-Fehlstelle f (Kombination von Gitterlücken und Zwischen- gitterplätzen) непроверяем unpröfbarer Fehler m ‘ повърхностен Obcrflächenfehlcr m, Außenfehler m поправим behersch barer Fehler m предачен Spinnfehler m ~ при закаляване Härtefehler m - при коване .Schmiedefehler m ~ при монтаж Einbaufehler m производствен Fertigungsfehler m скрит verdeckter Fehler m точков Punktfehlordnung/ Punktfehlstelle/(Kristall- gitter) тъкачен Webfehler m хронически Rech Glitch n (im Programm)' дефектен defekt, fehlerhaft, schadhaft; mangelhaft дсфектоскоп м Defektoskop n, Fehlersuchgerät n магнитен Magnetpulvcrprüfgcrät n релсов Eb Schienenbruchsucher m рентгенов Röntgenstrahldefektoskop n ултразвуков Ultraschall materialprüfgerät n дсфсктоскопия ж Defektoskopie fr zerstörungsfreie Werkstoffprüfung f магиитнопрахова Magnetpulververfahren n рентгенова Röntgen Werkstoffprüfung / ултразвукова Ultraschallwerkstoffprüfung/ дефибратор мРар Defibrator m, Schleifer/н, Holzschleifer m c непрекъснато действие stetiger Schleifer m дефибрйране c Pap Zerfaserung/, Holzschliffherstellung / Schleifen n - на дървесина HoIzstolTdichtenmahlung / дефиниция ас Definition/ дефицит M Ök 1. Defizit n, Fehlbetrag m, Fehl mangel m 2. Mangel m стоков Warenmangel m дефлаграция ж Bgb Auskochen n des Sprengstoffs дефлацня ж Geol Deflation / Windabtragung / дефлегматор M Dephlegmator mr Rückflußkondensator m дефлегмация ж Ch Dephlegmation/ Teilkondensation / дефлектор M Deflektor m, Ablenker m 2. Sch/J/Druck- lüftei(kupf) m, Zulöfterkopf m дефокуейране c Entfokussierung / дефолиавт M Ch Defolationsmittcl //, Entblättcrungsmiltcl n, Entlaubungsmittel n дефометър M Meß Defometer n, Defo(meß)gcrät л, Defoapparat m (Kautschuk) дефосластометър s. дефометър деформация ж Deformation/ Umformung/ Verformung / <* в горещо състояние Warmverformung/ ~ в момент на разрушение BruchVerformung / ~ в студено състояние Kaltvcrformung / Kaltum- formung/ «*, високоскоростна Hochgeschwindigkeitsumforniung / възвратния s. деформация, еластична главна линейна Hauptdehnung/ гранична Grenzverformung/ допустима гранична zulässige Grenzverformung/ . еластична elastische [reversible] Verformung/ изчислителна rechnerische Verformung/ импулсна електрохидравлйчна Elektroschockum- verformung/ критична kritische Verformung/ линейна lineare Verformung/ ~ на дървесина от набъбване или съсъхване Arbeiten п des Holzes - на земна кора Geol Krustendeformation / ~ на земна основа Baugrundsetzung/ ~ ма земна повърхност Geo! Verformung / der Erdoberfläche ~ на пътен или жп насип ErddammVerformung/ ~ на съоръжение Bauwerksverformung/ ~ на шахта Bgb Schachtverformung/ надлъжна Längsdehnung/ Längenänderung/ напречна Querverformung/ необратима & деформация, остатъчна обемна VolumenVerformung/ остатъчна Vcrformungsrest т, bleibende Verformung Z , . ~ от изкълчване Knickverformung/ Ausknickung/ ~ от набъбване Sch well Verformung/ ~ от натиск Druckverformung / ~ от опън Zugverformung / ~ от пълзене Kriechverfonnung / ~ от,съсъхване Schwindverformung/ ~ от сляга не Rutschverformung / - от усукване TorsionsVerformung/ ~ от хлъзгане Schubverformung / пластична plastische Deformation / предварителна Vorformung/ ~ при заваряване Schweiflverformung/ Schweißverzug / ~ при закаляване Härteverformung/ ~ при надлъжно огъване л деформация от изкълч- ване ~ при смачкване Verdrückung / ~ при огъване Biegeverformung/ Biegeformändcrung / - при разкъсване Bruchverformung/ - при разрушение Bruchverformung/ - при сбйване Stauchung/ - при срязване Scherverformung/ пространствена räumliche Verformung/ пълна Gesamtverformung/ равнинна ebene Verformung/ ~ с наследственост Verformung/mit Vorgeschichte/ - с течение па времето zeitabhängige Verformung/ температурна Temperaturverformung / Wärme- formänderung/ частична Teilverformung/ чиста reine Verformung/ - чрез опъване Zugverformung/ - чрез разтегляне Streckverformung/
151 диаграма : ~ чрез удължение Dehnverformung/ - чрез усукване Drillingsverformung / ъглова Winkeländerung/ Winkelverformung/. деформиране е £ деформация деформирам verformbar деформируемост ж Deform ierbarkeit/ Umformbarkeit f, Verformbarkeit f - в горещо състояние Warmverformbarkeit f дехидратация ж Dehydratisierung f вътреншомолекулиа intramolekulare Dehydratisie- rung/ % каталитйчма katalytische Dehydratisierung/ междумолекулни intermolekulare Dehydratisierung f дехидрмране c, дехидрогенйране c Ch Dehydrierung/ дехидросьединение c Ch Dehydroverbindung / дехидрохлорйране c Dehydrochlorierung/ Salzsäureab- spaltung/ дехлорйране c Ch Entchlorung/ децен M Ch Dezen n децентрализация ж на град Zcrsicdelung/dcr Stadt децибел м Ak, Meß Dezibel n, dB децнбелметър м Dezibclmctcr и, Dämpfungsmesser nt дециграм м Dezigramm n дешифритор M Dechiffratorw. Entzifferer?»;Dekodier- gerät л (ßisenbahnsicherwigswesen'hFntt Übersetzer m, Umsetzer nrtRech Entschlüßler nt, Dekodierer m, Dekoder nt адресен Adreßentschlüßlcr m, Adreßdekodierer m дноден Diodenentschlüßler m; Diodcnmatrix/ ~ за групов код Gruppenkodedechiffrator m . изчислителен Rechcncntziffcrer nt комбиниран kombinierter Dechiffrator nt линеен Lmiendechiffrator m матричен Matrixentzifferer nt миогостъпйиеи mehrstufiger Dechiffrator m ~ на двоичен ред Bitdekoder nt . ~ на код Kodedechiffrator nt - на код на операция Operationskodedechiffrator п/ на команди Befehlsdekoder т - па обектен код Dechiffrator т für den Objektkode .(Einzelwahlkode) - па операции Operationsentschlßßler nt ~ със запомнящо устройство Dekoder т mit Speiche- rung стробйращ gattergesteuerter Dekoder,nt трйгерен Triggerdekoder nt , честотен Frcqucnzkodcdcchiffrator m дешифрирам dechiffrieren, entziffern, entkoden; auswerten дешифриране c Dechiffrierung/ Entzifferung/; Rech Entschlßsselung/ Dekodierung/ - на ае|и>фоггосн>1мки Luflbildauswcrtung / ~ на информации Informationsdekodiening/ - на код Kodedechiffrierung/ - на команди Bcfchlsdckodienichaltung/ - па фотоснимки Photodcchiffrierung/ ~ c изправяне на грешки teh lerkorri gieren de Deko- dierung/ дошла мицияж на въглгпца Bgb Kohlenentschlammung f джанта ж Kfz Felge / дълбока Tiefbettfelge/ плоска s. джанта c плоско легло разглобяема geteilte Felge/ ~ c наклонено рямо Schrägschulterfelge/ ~ c плоско легло flachbettfeige/ Flachfelge/ ~ c право рамо Felge /mit gerader Schulter симетрична symmetrische Felge / джаул M Joule n, J джибри MMH Lw Preßrückstand nt джоб M Tasche/ Sack nt - за пълнене Bw Einlegevorbau m (Glasherstellung)' зареждащ s. джоб за пълнене ~ на автомобилна врата Autotasche/ ~ на баластно легло Ballastkammcr/ Ballasttaschc/ иеноотделмтелен Abschäumvorbau nt (Glasher- Stellung) диабаз м Mitt Diabas nt стъкловиден (водосъдържящ) Diabaspechstein m диагенеза ж Geol Diagenese/ диагностика ж Diagnostik/ Diagnose/ техническа technische Diagnostik/ % ултразвукова Ultraschalldiagnostik / . диагонал jw 1. Diagonale / 2. Bw Strebe / Spreize / Diagonalstab nt , главен Bw Hauptdiagonale/ Hanptstrcbe/ захранващ El Speisediagonale/ Betriebsspannungs- diagonale/ измервателен El Meßdiagonalc/(Meßbrücke) -у индикаторен El Indikatordiagonale/ Anzeigediago- nale/ Indikatorzweig m ~ hi ферма Fachwerkstrebe/ Fachwerkdiagonale/ ' напречен Querstrebe / натисков Druckstrebe / опънем Zugstrebe / ' обратен Gegenstrebe/ Druckstrebe/ опорен Auflagerdiagonale/ противовегров Windlatte / спомагателен Zwischenstrebe/ ъглов Eckstrebe / диагонален diagonal диаграма ж Diagramm n, Schaubild n адиабатна Ph Adiabatendiagramm n векторна Vektordiagramm и, Zcigcrschaubild n време-слягане Geol Zcitsetzungskurve/ „вход-п роцес-йзход“ Rech Eingang-Prozeß-Aus- gang-Diagramm n енталпинна IVmt Enthalpic-Entropie-Diagramm n ентрбнийиа HW Entropiediagramni n, Tempcratur- Entropic-Diagramni n желязо-въглеродна Eisenkohlenstoffdiagramin н ~ за граница {якостJ на умора Dauerfestigkeits- schaubild п ~ за зявйсимост на обема (на газ) от налягането Druck-Volumen-Diagramm п ~ за зависимост от време Zeitdiagramm w.Zcitstaffel- plan т ~ за обработка на данни Datenfl ußd iagramm п, Daten- flußplan nt у
диаграма 152 M i м диаграма ~ за разпределяне на материали MaterialVerteilungs- diagramm п - за разход на пара Dampfverbrauchsdiagramm п ~ за разход на топлина Wärmeverbrauchsdiagramm л индикаторна 1.Mosch Indikatordiagramm п 2. Geol Drillomctcrblatt п каротажна Geol Karottagemeßstreifen т. Bohrloch- kurve/ кръгова Kreisdiagramm п, Sektorendiagramm п логическа logisches Diagramm п молекулна molekulares Diagramm п на втвърдяването Erstarrungsdiagramm п па деформирането Meeh Verformungsdiagramm п на деформирането, идеално-пластична Verfor- mungsdiagramm п eines ideal elastisch-plastischen Materials ~ на единичните премествания Meeh Verschiebungs- diagram m n - на единичните реакции Meeh Stützkraftverlauf m ~ на единичните сили Meeh Schnittkraftverlauf m ~ на излъчване Strahlungsdiagramm n, Strahlungs- charakteristik f ~ па изотермично превръщане Zeit-Temperatur-Um- wandlungsschaubild n - na код Kodediagramm n ~ па концентрацията на (въздухо)замърсйтсли SchadstoiTspektrum n - на моментите Meeh Momentendiagramm я, Momen- tenlinie f - на напреженията Spannungsbild Л ~ на напречната сила Meeh Querkraftdiagramm n, Querkraftlinie f ~ на насоченост Rf Richtdiagramm и, Richt(ungs)- charakteristik / Richtkennlinie f ~ на насоченост на антена Antennenrichtdiagramm л, Antennenrichtcharakteristik f ~ па насоченост на лазерно излъчване Laserrich- diagramm n (на насоченост) c форма ita кардиоида herzförmiges Diagramm л , - пя натоварването Meeh Belastungslinie f ~ на нормалното усйлиеЛ/ecÄNormalkraftdiagramm и. Normal kraftlinie f - на оборотите x. диаграма на честотата на въртене - на огъващия момент Meeh Bicgemomentd iagramm п, Biegemomentlinie f ~ на поток Hydl Flußdiagramm n, Strömungsbild n - на потоци от данни Rech Ablaufdiagramm n - па преместванията Meeh Verschiebungsdiagramm n - ня преса, силова Mosch Pressendiagramm n - и а преходни състояния Diagramm rr der Zustands- übergänge - ня провйсвапмята Meeh Biegelinie f - на пукнатини re Geol Kluftdiagramm n - na разсейването Rf Scattcrdiagramm n ~ на разтворимост Ch Löslichkeitsdiagramm n, Löslichkeitskurve f ~ па разтоварване Geol Entlastungskurvc f ~ на рекристализация Rekristallisationsschaubild n ~ на Рид Schiff Diagramm n der statischen Stabilität, Stabilitätskurve f - на скоростите Geschwindigkeitsdiagramm n ~ на слягането Geol Senkungsdiagramm n ~ на състоянието Wmt Zustandsdiagramm n, Phasen- diagramm n, Gleichgewichtsdiagramm n ~ на статичната устойчивост x диаграма на Рид ~ на топене Schmelzdiagramm и - на уплътняването Bgb Verdichtungskurve f - на усилията Meeh 1. Cremonaplan т 2. Kräfteplan т ~ на усилията в сечението Schnittkraftlinie/ - на устойчивостта Stabihtätsdiagramm п на честотата на въртене Drehzahldiagramm п, Drehzahlbild п ~ на Херцшпрунг - Ръсел X диаграма „спектър - свегимост“ ~ „налягане - температура“ Druck-Temperatur-Dia- gramm п ~ „напрежениеудължение“ Meeh Spannungs- Dehnungs-Diagramm я бпънна Meeh Zugdiagramm я, Zug-Dehnungsd ia- gramm я —, равновесна х диаграма на състоянието - с изолннии Isoliniendiagramm н секторна х диаграма, кръгова - „спектър — светимост“ AstrSpektrum-Leuchtkraft- Diagramm n, Hertzspnmg-Russell-Diagramm п структурна Gefügediagramm я ~ , стълбчята Stabdiagramm п, Säulendiagramm я термодннамйчна thermodynamisches Zustands-, diagramm я товарна Belastungskurve f топлинна Wärmediagramm я фазова х диаграма ма състоянието функционална funktionelles Diagramm и, Funktions- diagramm п честотна Frequenzdiagramm п диазозминобензол м Ch Diazoaminobenzol я диазобагрйло с Text Diazofarbstoff т диазобензбл м Ch Diazobenzol п диазогрупа ж Ch Diazogruppc f диазскиселина ж Ch Diazosäure f диазометан м Ch Diazomethan n диазосъставяща ж Ch, Text Diazokomponente f диазонит M Ch Diazonium и диазопон м Diazopon m {Chemiefaser) диазореакция ж Ch Diazo(ticrungs)reaktion f диазосъедннение c Ch, Text Diazoverbindung f диазотат м Ch Diazotat я диазотипия ж Foto Diazotypie f диазотирапе c Ch Diazoticren я, Diazotierung/ диакаустика ак Opt Diakaustik f диаклаза ж Geol Diaklasc f Kluft f диалнзз ж Ch, Lebm Dialyse f диализятор M Dialysator m, Dialysiezelle f{Reinigung von Kolloiden) диалкилйране c Dialkyl ieren n
153 диапазон диалкилсулфат м Ch Dialkylsulfat п диалог jw Rech Dialog т ~ в режим на отговори и въпроси Frage-Antwort- Dialog т за „избор на меню“ Menüauswahl-Dialog т помощен Hilfsdialog т, Unterdialog т ~ с компютър Dialog т mit dem Computer [Rechner] ~ c подсказвания Dialog m mit Prompte, Dialog ni mit Benutzung von Aufforderungszeichen - c установени въпроси verschachtelter Dialog m диамагнетнзъм м Diamagnetissmus m днамагнетик м diamagnetischer Stoffm, Diamagnetikum m диамагниген diamagnetisch диамант м 1. Diamant m 2, Typ Schriftkegcl m, Kegel m екстрахиран regenerierter [rückgewonnener] Diamant n ~ за рйзане на стъкло Glaserdiamant т ~ за сондиране Bgb Bohrdiamant т овализнран abgerundeter [ovalisierter] Diamant nt синтетичен synthetischer Diamant m технически Industriediamant m черен Mm schwarzer Diamant m, Karbonado m диаметрален diametral диаметър м Durchmesser m видим Aslr scheinbarer Durchmesser m (Sterne) външен Außendurchmesser m вътрешен Innendurchmesser m, lichter Durchmesser m ~ за обработване (на дадена машина), най-голям Mosch Schwingdurchmesser т, Umlaufdurchmesser т über Kröpfung - за пробиване или разстъргване Bohrdurchmesser . т истински Astr wahrer Durchmesser {Sterne) калиброван Paßdurchmesser m - на бургия Bgb Bohrerdurchmesser m ~ на външна [върхова] окръжност Kopfkreisdurch- messer m (Zahnräder) на вътрешна [негова] окръжност Fußkreisdurch- messer m (Zahnräder) ~ на делйтелна окръжност Masch Teilkreisdurch- messer m (Zahnräder) - на дупка или сондаж Bgb Bohrlochdurchmesscr m - на дупка или сондаж, начален Bgb Anfangsdurch- messer т - на електрод Schw Elcktrodcndurchmesset т ~ иа зърно Korndurchmesser nt ~ иа колело Raddurchmesser nt - на контактна повърхност на електрод Durchmesser т der Elektrodenkontaktfläche (Punktschweißung) ~ иа коронка Bgb Kronendurchmesser m - иа космическо тяло Kosm Durchmesser m eines Weltraumkörpers - на лагер Masch Lagerbohrung/ ~ па множество Math Mengendurchmesser m ~ на Hier Nietdurchmesser m ~ на обработване Bearbeitungsdurchmesser m; Umlauf- durchmesser m ~ на обработване над тялото ма машината, най- голям 5. диаметър за обработваме (на дадена машина), най-голям ~ на основна окръжност Masch Gnindkreisdurch- messer т (Zahnräder) ” на отвор Öffnungsdurchmesser т, Lochdurchmesscr m - на отвор (проход) за прътов материал Wkzm Stangendurchlaß т ~ на резба Mosch Gewindedurchmesser т ~ на резба, вътрешен Gewindekerndurchmesser т на резба, среден Flankendurchmesser т (des Gewindes) ~ на ротор Ankerdurchmesser т на роторпо колело Schaufclraddurchmesser ш ~ на свързан граф Math Durchmesser nt eines Baums (Graphentheorie) ~ hiсноп от лъчи Strahldurchmcsscr m (Lasertechnik) ~ на струговане Drehdurchmesser m - на струговане над напречните направляващи, най- голям Größtdrchdurchmesser in über dem Quersup- portschlitten ~ на тръбя Rohrdurchmesser m - на тръба, вътрешен Rohrweite f - на тръбопровод, условен bedingter Leitungsdurch- messer m ~ и а цилиндър Bohrung f (Verbrennungskraft- maschine) ~ на циркулация SeÄrjJTDrchkreisdurchmesser m ~ на шахта, светъл Bgb lichter Schachtdurchnicsser m ~ на шлифоване Schlcifdurchmesscr m - на ядро Kcrndurchmesscr m номинален Nenndurchniesser m прохддчсски(нй u3pa6btnica)Bgb Ausbruchsdurch- messer m 7, работен tragender Durchmesser m светъл lichter Durchmesser m сондажен Geol Bohrlochdurchmesser m диамцд M Ch Diamid n, Hydrazin n два мин M Ch Diamin n диаминобензол м Ch Diaminobenzol n, Phenylendiamin n диаминокнеелиня ж Ch Diaminosäure f диаминокифгялйн м Ch Diaminonaphthalin n диан Ai Ch Dian n, Diphenylolpropan n лидии1идйн M Ch Dianisidin n диапазон м 1. Bereich iw, Umfang m. Gebiet trf Wertebereich m 2. Rf Band » вълнов Wei len band n, Wellenbereich m динамичен Dynamikbereich m. Dynamik f късовълнов Kurzwellenband n, KW-Bcrcich m метров Meter band и, Meterwellen bereich m, ni-Wellengebiet n ~ на възможности Umfang m [Sortiment и] von Optionen - на допустими стойности Toleranzbereich m. Werte- bereich m - на завъртане Schwenkbereich m ~ на закъснение Verzögerungsbereich nt
диапазон 154 диапазон ~ на звукови честоти Tonfrequenzbereich т, Hörbe- reich т ~ из изменение Anderungsbercich т, Variationsbereich т ~ на изменение на честотата на въртене х диапазон на честота на въртене — на измерване Meßbereich т — на изместване Verstellbereich т - на корекция Enteerrungsbereich т ~ на линеарнзация Linearisierungsbereich т - на мощност Leistungsbereich т ~ па напрежение Spannungsbereich т - * на настройка Abstimmbereich т, Einstellbereich т\ Sollwertbereich т (im engeren Sinne) ~ на погрешни стойности Fchlerbereich т ~ на подавания Masch, Fert Vorschubbereich т ~ на предаване Übertragungsband п, Übertragungs- bereich т ~ на премествания Verfahrbcrcich т на работна честота Arbeitsfrequenzbereich т, Be- triebsfrequenzbereich т ~ на радиопредаване Rundfunkband п ~ на разсейване Streubereich т ~ па регулиране Regel(ungs)bereich т * ~ па свръхвисоки честоти Höchstfrequenzbereich m; Ultraliochfrequenzgebiet n, UHF-Gebict n ~ на скала Skalen bereich m ~ на скдрост Geschwindigkeitsbereich m — па усилване Verstärkungsbcreich m - честата на въртене Drehzahlbereich m номинален честотен Nennfrequenzbereich m пропорционален Propotionalbereich m, P-Bercich m работен Arbeitsbereich m радиолюбителски Amateur(funk)band n разлят x диапазон, разтеглен разтеглен gespreiztes Band n, gespreizter Wellen- bereich m . телевизионен Fernseh band n, Femsehbereich m температурен Temperaturbereich m улгракъсовълнов Ultrakurzwellenband n, UKW- Band n, UKW-Bereich m -, честотен Frequenzband nt Frequenzbereich m диапозитив м Dia(positiv) n ди »прожектор м Diaprojektor w диапрожекция ж Diaprojektion f диастереомерия ж Ch Diasterco(iso)merief диастереоизомер м Diastereomere) n, diastereomere Verbindung f диатермия ж Diathermie/ Wärmedurchdringung/ диатомит.н Diatomitm, Kicscigvtrf(fVämieisolierstoff) диафйлм M Dialilm m диафрагма ж 1. Diaphragma и, Blendefi Membran(e) f 2. jGw Binderscheibe / Schotte f, Querschotte f 3, . Trennwand f Zwischenboden m (Dampfturbine) 4. Ch (poröse) Scheidewand f 5. Schiff Schott n апертура Opt Aperturblende f, bßndelbegrenzende Blende f анодна Anodcnblende / дроселйраша Drossel blende f дъгова Bw Bogenscheibe f екранираща Schijrmblcndc f електроннооптична Opt elekronenoptischc Blende f ~ за разпределение на струи Siebplatte/zur Strahlen- halterung ~ за коравииа Schott n, Querschott л, steife Scheibe f —, измервателна meßblende/ ирисова Opi, Foto Irisblende f, Iris f капацитивна kapazitive Blende f компенсираща Ausgleichblende f ~ между степени на налягане Druckstufenscheide- wand f (Dampfturbine) ~ на черупка Bw Schalenaussteifung/ - на язовирна стена Dammdichtung/ Abdichtungs- mauer f напречна вкоравяваща Bw Querschotte / опорна Stützschott n осигуряваща максимална яснота на изображе- нието Opt kritische Blende f променлива veränderliche Blende f пръстения Ringblende f разделителна Trennschotte f разходомерна Verbrauchmeßblende f\ Venturirohr л, Venturidüse f решетъчна Bw Vergitterung f Binderscheibe/ твърда Bw Schotte/ Schott n управляваща Steuerbiende/ челна Endschotte/ диафтореза ж Geol Diaphtlioresc / retrogradeMeta- morphose / диацегилацетон м Ch Diazetylazeton n да ацетилен л< Ch Diazetylen n дйбла ж Hlz Dübel m дибензиламйн м Ch Dibenzylamin n дибензилкстон м Ch Dibenzylketon n дибензотиазилдисулфцд м Dibenzothiazyldisulüd n, Altax m дибензофуран м Ch Dibenzofuran n, Diphenylenoxid n диборан M Ch Diboran n дибромбензол M Ch Dibrombenzol n дибутиламйн M Ch Dibutylamin n дибутилфталат x Ch,Pl Dibutylphtalat«, Phtalsäuredi- butylester m (Plastifikator) дивергенция ж Geol Divergenz f - иа вектор Math Vektordivergenz f - на океански води Divergenz f des ozeanischen Gewässers дивинйл M Ch Divinyl n, Bivinyl n дига ж Hydt Deich m, Damm m брегова Uferdamm m водонасочваща Wasserleitdamm m допълнителна Nebensperre f ~ за високи води Hochwasserschutz m ~ зад основната дига, спомагателна Rückdeich гн. затворена Abschlußdamm т защитна Schutzdeich т земна Erddämm m каменозндана Mauerdamm т коригираща русло иа река Wasscrleitdamm nt,
155 лнмообразувател Abweiser т лавимоотбйвня Lawinenschutz wall т мбрска крайбрежни Meeresdeich т, Secdeich т надлъжна Banddeich т, Streichdamm m напоена Spüldamm т направляваща Abweiser т насипна Wurfdamm ш - ограждаща канал Kanaldamm т отворена Erdanschlußdamm т противосвлачшцпа Deichdamm т речна Flußdamm т, Flußsperre f Flußdeich т ~ с преливник Oberfallwchr п скална Gesteinsdamm т, Bergemauer f ~ срещу наводнение Hochwasserschutzdamm wr, Deich m днгитация ж Geol Digitation f дигитокемн M Ch Digitoxin n дигигонйн м-Ch Digitoniii n диглицерцд M Ch Diglyzcrid n диелектрик м El Dielektrikum Nichtleiter m . % високочестотен Hochfrequenzdielektrikum n восъкообразен wachsartiger Isolierstoff m въздушен Luft-Dielektrikum n % еднороден homogenes Dielektrikum n изкуствен künstliches Dielektrikum n йонен Ionendielektrikum n керамичен keramisches Dielektrikum n, keramischer Isolierstoff m не поляризиран nichtpolares Dielektrikum n неутрален 5. диелектрик, нсполяризиран пенообразен Schaumdielektrikum n полярен polares Dielektrikum n слоест Schichtdielektrikum n твърд fester Dielektrikum n, fester Isolierstoff tn течен flüssiges Dielektrikum и, flüssiger Isolierstoff m диелектрнчсски dielektrisch, nichtleitend, isolierend дисн M Ch Dien n, Diolefin n диетнламид м Ch Diäthylamid n (Vulkanisations- beschleuniger) 1 листила мин м Diäthylamin.» (Kaulschuksynthese) листил енгликол м Ch Diäthylcnglykol П ли стипендия мйн м Ch Diäthylendiamin п, Piperazin п дистилкарбинол м Ch Diathylkarbinol н, 3-Pcntanol п дистилкстон м Ch Diälhylkclon п диети лфгалят Ch, PI Diäthy Iphtalat и. Phlal säure- ' diäthylester m (Plastifikator) ДИСТИЛЦЙИК M Ch Diäthylzitik n дизайн M Design n, Entwurf nr, ästhetische Gestaltung f графичен graphisches Design n - на вътрешно обзавеждане Interieur-Design n ~ па жилищна сграда Bauhausdesign n ~ на обтйчащи линии Stromlinicn-Desigii » (Fahr- zeuge, Flugzeuge) ~ па опаковка Design n der Verpackung ~ на предмети зя всскндиенна употреба Einfach- und All tags-Design n ~ на самолет Flugzeugdesign n % промишлен Industriedesign » дизайнер м Entwerfer m, Designer nt -> на мебели Möbeldesigncr m днзахарйд M Ch Dtsacharid n, Zweifachzucker ni дизел M Diesel m, Dieselmotor m бсзкомпресорсн kompressorloser Dieselmotor wi, Einspritzdicsel m компресорен Dieselmotor m mit Kompressor [Aufladung] ~ c вихрова камера Wirbelkammerdiesel(motor) m - c въздушна камера Diesel m mit Luft speich er ~ c неразделна горивна камера Diesel nt mit unge- trennter Brennkammer ~ c п|Noдкамера Vorkam merdicsel(motor) m — c принудително пълнене Disebnotor m mit Aufla- dung ~ е разделна горивна камера Disei m mit getrennter Brennkammer ~ със сферична камера (в челото па буталото) Diseimotor т mit kugelförmigem Brennraum дизелгенератор м Dieselgenerator nt дизелкомпресор м Diesclverdichter т дизюикпня ж Rech, Math Disjunktion f кратна mehrfache Disjunktion f неразделйтелна inklusive Disjunktion f разделителна exklusive Disjunktion f условна bedingte Disjunktion f диизобугилен м Ch Diisobiitilen n диизопропиламйн м Ch Di Isopropylamin n ДНЙОДЦД M Ch Dijodid n дийодтирозян M Ch Dijodtirosin n дикетбн M Ch Diketon n диктофон M Diktaphon », Diktiergerät n дилатомстрия ж Ph Dilatometrie/ Dehnungsmessung / дилатомстър м Dilatometer », Dehnungsmesser m диференциален Differentialdilatometer n оптичен optisches Dilatometer n дим M Rauch m ~ от изгорели газове Kfz Auspuffqualm ni дименсия ле Dimension/; Ausmaß n димер л< Ch Dimcrfc) н димеризания ж Ch Dimerisation f Dimerisierung/ димстил амйн м Ch, Lw Dimethylamin n (PiEvertiich- lungsmitlef) димстилапнлйн м Dimethylanilin n Xylidin n (//Er- stellung von organischen Farbstoffen) димстилацетилен м Ch Dimcthylazctylen ti димстилбензол м Ch Dimethylbenzol n, Xylol n димстилглмикейи м Ch Dimethylglyoxine n димстилкетеи м Ch Dimcthylketen n диметилниридйн Ai Ch Dimcthylpiridin n димстилсулфат м Ch Dimcthylsiilfal u, Schwefelsäure- dimethylester m димстилтиофен M Ch Dimeihylthiophen n димстилфтилат .M Ch, PI DimethyIphtalat n, Phtalsäure- dimcthylcsler m (Plastifikator) димка ж 1. Nebelbüchse/ Rauchkörper m 2. verminderte Sichtweite f димообразуване c Rauchbildung/ димообрязувател м Rauchbildner m, Nebelstoff tn.
димоотвод 156 Nebelbildner т димоотвод м Rauchabzugskanal т димоотделяне с Rauchentwicklung f диморфизъм м Min Dimorphismus т димосмукател м Rauchabsauger т димоуловйтел м Rauchabscheider m, Rauchfang т димоход м Wmt, Schiff Rauchgang т, Feuerzug т, Rauch(gas)zug m, Abzugskanal m вертикален Vertikalzug m - на котел Kesselzug nt отвеждащ Rauchabzug m, Beipaßzug m ~ c възходящо движение steigender Zug m ~ c падналягане Überdruckzug m ~ c низходящо движение absteigender Zug m хоризонтален Fuchs m д>ша ле Pht Meß Dyn n (1 dyn — I0‘5 N (Afew'/on)) динама ле Math Dyname / dynamische [Vektor-J - Schraubef кинематична Bewegungsschraube f динамика ж Meeh Dynamik f газова Gasdynamik f - на звездна системи Astr Stellardynamik f - на конструкции x динамика, строителна ~ на машините и механизмите л. механика па меха- нични системи ~ на механични системи Dynamik /mechanischer Systeme - на подземни води Hydt Dynamik /unterirdischer Wässer - на полет Flugdynamik/ иа ракети Raketendynamik/ ~ на реакция СА Reaktionsdynamik/ - из сиплйви среди Schutgutdynamik / ~ на система за управление Dynamik / des Steuer- systems ч - на течности Flüssigkeitsdynamik/ - на ударно пробиване Dynamik /des schlagenden Bohrens ’ ~ на флуиди Dynamik / flüssiger und gasförmiger Körper — , Пютонова Newtons he Dynamik / строителна Baudynamik/ динамит M Dynamit n желатиниран Gelatine-Sprengstoff m незамръзващ ungefrierbares Dynamit n - c малко съдържание на нитроглицерин Dynamit п mit geringem Nitroglyzeringehalt динамичен dynamisch динамо c Dynamo m, Gleichstromgenerator {veraltet) велосипедно Radlichtdynamo nt дина Mo граф м Dynamograph m динамомашина ж s. динамо дмпамометаморфйзъм м Dynamometamorphose / динамометър м Dynamometer н, Kraftmesser т електромашйнен Pendelmaschine/ Pendeldynamo т - за влакна Text Faserfestigkeitsprüfer т ~ за прежда Text Gamfestigkeitsprüfer н ~ за силата на рязане Masch, Feri Schnittkraftmesser т индуктивен induktive Kraftmeßdose/ индуктивен въртящ Induktion Verdrehungsmesser/и, Torsionsmesser т магнитослистйчен magnetoelastische Kraftmeßdose / пружинен Fed er(-Zugkraft)meßgerät n спирачен Bremsdynamometcr n, Bremszaum m (Messen des Motordrehmomenls) — , струнен Saitendynamometer n торзионен Torsionsdynamometer n тягов Zugkraftmeßgert n — , хидравличен hydraulische Kraftmeßdose / динас M Ker Dinasziegel m, Silikatstein m динатром M El Dynatron n, Dynatrongenerator m динитроанилин м Ch Dinitroanilin n динитробензол м Ch Dinitrobenzol n (Farbstoff- herstellung) динитросъединение c Ch Dinitroverbindung / динигротолуол M Ch Dinitrotoluol n динитрофенол м Ch Dinitrophcnol n (Farbstoffher- stellung und Holzimprägnierung) дннитрохлорбензол м Dinitrochlorbcnzol n {Farb- stoffherstellung) динод M Ein Dynode / диод M Ein, //Diode/ Zwei pol röhre/ безкдрпусен Chipdiode / —, бустерен Boosterdiode / вакуумен Vakuumdiode/ видсодетекторен Videodiode / високонапреженов Hochspannungsdiode/ -3⁄4 високочестотен Hochfrequenzdiode/ HF-Gleich- richter m газонапълмеи gasgefüllte Diode/ Gasdiode/ гасящ Dämpfungsdiode / германиев Germaniumdiode/ Ge-Diodc/ двоен Doppcldiodc / двубазов Doppeibasisdiode/ Zweibasistransistor m, Unijunction-Transistor m - , демпферен л диод, гасящ детекторсн Detektordiode/ Gleichrichterdiode/ —, емйтерем Emitterdiode / — за потискане иа колебания 5. диод, гасящ — , измервателен Meßdiode / — , изправителен Gleichrichterdiode / Richtdiode/ комутиращ Schaltdrode / кристален Kristalldiode/ лампов Röhrendiode/ Dioden röhre/ Zwcipolröhre /Diode/ —, лазерен Laserdiodc / металокерамичен Metallkeramikdiode / —, модулаторен Modulatordiode/ мощен Leistungsdiode/ наситен gesättigte Diode / на UIot kh Schottky-Diode/ (Halbleiter) ограничителен Begrenzerdiode / опорен Referenzdiode / парамегрйчен Kapazitätsdiode/ Varicap /(Halb- leiter) - , плосък Flächendiode/, ebene Diode/ Flächengleich- richter m
157 ДИСК полупроводников Halbleiterdiode/ превключвятелсн Schaltdiode / \ -, разделящ Tretmdiode/ Abtrenndiode/ реактивен Reaktanzdiode/ регулиращ Regeldiode / ~ с голямо обратно съпротивление hochsprcrrcndc Diode/ ~ с преднапрсжеиис vorgespannte Diode / —, светещ Leuchtdiode/ светоизлъчващ Lumincszenzdiodc/ Leuchtdiode/ свръхвисикочестбтен полупроводников Höchst- frequenz-Halbleiterdiode/ UHF-Halbleiterdiode / селенов Selendiode / силициев Siliziumdiode/ силов Leistungsdiode/ Leistungsgleichrichter m смесителен Misch(er)diode / точков Punkt(kontakt)diode / Spitzendiodc/ —, тунелен Tunneldiode/ Esalti-Diode/ умпожйтслсн полупроводников Halblcitcr-Verviel- fächcrdiode/ универсален Allzweckdiode/ Univcrsaldiode/ управляем steuerbare Diode / фиксиращ ниво Diode /für Pegelhaltung фиксиращ ниво на черно Schwarzpegeldiode / Clamping-Diode / ценеров Zencr-Diode / — , четярислоен Vierschichtdiode/ — , шумов Rauschdiode/ диод-пентод м Diode-Pentode/ диод-трибд м Diode-Triode / дноксид м Ch Dioxid п азотен Stickstoffdioxid п, Stickstofi(IV)-oxid п — , въглероден K.ohien(stoff)dioxid п диокгилфталатм Ch Dioktylphtalatn (Herstellung von Polymerisationsharzen) дполефйн м Ch Diolefin и. Dien n дпопецд M Min Diopsid m ДПОПТЗЗ M Min Dioptas m диоптрика ж Opt Dioptrik / — на Гаус Gaußsche Dioptrik / диоптрия ж Opt Dioptrie/(Brechkraftmaßeinheit} диоптромер M Opt Dioptrienmesser m диоптър M Opt Diopter n диорйт M Min Diorit m обикновен Hombicndcdiorit m дни ситен M Ch Dipenten н дииен |йд м Ch Dipeptid n jßwuai ж Text Falte / диплексер м Diplexer nt, Brückenweiche / (Antennen- * technilc) диплот jw Schiff Ti e&eelot nT Tieflöt n дипол M El Dipol m — s активен aktiver [schwingender] Dipol ni, Sendedipol m, Strahler tn -, акустичен akustischer Dipol m вграден Gehäusedipol m въртящ се Umlaufdipol m електрически elektrischer Dipol m магнитен magnetischer Dipol m - па Херц Ein Herzscher Dipol m, Elementardipol m направляващ Richtdipol m настроен abgestimmter Dipol m пасивен passiver [ungespeister] Dipol m лолувълнов Halbwcllcndipol m предаващ £ дипол, активен приемащ Empfangsdipol т процепен Schlitzdipol т широколентов Brettbanddipol т дипол-рефлектор м Reflektordipol т дипроксцд м Ch Diproxid и (bei Kautschuksynthese) директива ж Anweisung/ Auftrag т директор .w Ä/Direktor m-, Richtleiter m (in Antennen) днректрйса ж Math Direktrix / Leitlinie / - на вектор Wirkungslinie/ - на конусно сечение Math Kcgclschnittdirektrix/ дирижабъл M Luftschiff n - c твърда конструкция Starrluftschiff n дисбалянс M 1. Unwucht/2. Abgleichfehler tn дисектор M Fs' Dissektor nt, Dissektorröhre / Sonden- (bildftngcr)röhrc / дисилан jw Ch Disilan fl дисимстрия ж Dissymmetrie/ дисипяция ж Dissipation / Energieverlust m диск M 1. Scheibe /; Kreisplatte / 2. Rech Platte / Magnetplatte/; Plattenspeicher m 3. Sport Diskus nt абразивен Schleifscheibe / аноден Anodenscheibe / библиотечен Rech Bibliothekplatte/ буферен Eb Federteller m водещ Treibrolle / (. въртйщ се Drehscheibe/ гъвкав Rech flexible Magnetplatte/ Floppy-Disk m, Diskette/ гърбичен ffkz/n Nockenscheibe / двустранен Rech doppelseitige Magnetplatte / делйгелен Teilscheibe/ Indexscheibe/ едностранен Rech einseitige Magnetplatte/ - за еднократен запие Rech WORM-Platte / (Write Once, Read Many - english) - за закрепване на шарнирни грайфери (ночвоза- цепн] Lw Klappgreiferrad п - за колективно използуване Rech anteilig genutzte Platte / - за настройка Abglcichschcibc / задържащ Ricgelscheibe / иглен Text Rippschcibc / изолационен Isolierscheibe / Abstandsscheibe/ (Kabel) — , изтриваем Rech löschbare Platte/ катоден Elysierscheibe /(beim elekrochemischen Schleifen) кодиращ Kodier^ungsjscheibc/ Verschlüßlerscheibe / контактен Kontaktscheibe / контролен Maßscheibe/ корав Bw starre Scheibe / магнитен Magnetscheibe / Magnetplatte / магшггооптйчен Rech magnetooptischc Platte / ^ мегабайтов Rech N-Mcgabytc-Plattc/ - на зъбно колело Radschcibc/
диск 158 диск - иа главина Kfz Nabentcller nt ~ на магазин, зареждащ въртящ Wkzm Revolverteller т ~ на направляващ апарат Leitradscheibe/ Lcitschcibe f (Dampfturbine) - на Ннпков Fs Nipkowscheibe f - на Пдимсол Sc/z^Tlimsoll-Marke/ Plimsoll-Schcibe f(zulässiger Somnterliefgang) ~ на Рейли Ak Rayleigh-Scheibe f ~ на скала Skalenscheibe f ~ ма съединител Kupplungsscheibe/ ~ на съединител, пригискателен Kupplungstreib- scheibe/ Druckscheibe / назъбен Zackenrad n (Abrichtvorrichtungfür Schleif- scheiben) направляващ Führungsscheibe / обхождащ Grundkreisscheibe/ Rollzyl inder m (Zahn- bearbeitungsmaschine) ограничителен Begrenzungsscheibe / опорен спирачен Bremsankerplane f отражателен Prallteller m лолировъчен Polierscheibe/ предпазителен Lw Hohlschutzscheibe f ирогрампосскционйран Rech softsektori erte Platte / работещ съвместно c друг Gegenscheibe / разпределителен Steuerscheibe/ режещ абразивен Trennt schlcifjscheibe/ poropcH Lau ferblech n ръчен сигнален Eb Befehlsstab m ~ c ос под наклон Taunielscheibe / (hydraulischer Antrieb) ~ c подвижни глави Rech Platte/[Plattenspcicher »i] mit positionierbaren Köpfen ~ c удвоена плътност и а записа Rech Magnet platte fmit doppelter Schreibdichte ~ c фиксирани сектори Rech Feslsektormagnetplatte f ~ сегментен шлифовъчен Scgmcntschlcifschcibe / сеещ Lw Säscheibe / Wühlrad n — , сигнален Eb Signal scheibe / спирачен Bremsscheibc/ Bremsendeckplatte/ стробоскопйчен Stroboskopscheibe / ~ със залепен абразйв, полнровъчеп schniiergelbc- leimte Scheibe / тарелков Tellerscheibe / Teller m точйлеп Schleifscheibe/ трнещ Friktionsscheibe / —, тънкослоен Rech Dünschichtplatte / ~ Уинчестър Rech Winchester-Platte / фасонен Form(schleif)scheibe / форматиран Rech formatierte Platte / циркулярен Wkz Kreissägeblatt n шлифовъчен Schleifscheibe/ чашковиден шлифовъчен Topfschleifscheibe / дискета ж Rech Diskette/ flexible Platte/mit Kassette дискомфорт M Unbequemlichkeit/ Primitivität/ ДНСК0НТ M Ök Diskont m дискордйшдия ж Geol Diskordanz / % успоредна Paralleldiskordanz / Paralletschiebung/ -3⁄4 ъглова Winkcldiskordanz / дискотека ж Diskothek / дискретен Math, Rech diskret, digital дискретизатор м иа (аналогови) сигнали Rech Digi- talisieret nt, Signaldigitalisicrcr nt дискретизация ж Rech Diskretisierung/ Abtastung/ Zeitquantelung/ - на сигнал Signalquantelung/ дискретност ж Math Diskretheit t, Diskontinuität/ ~ на материята Ph Diskretheit/der Materie - иа обхват R/Bereichsdiskretheit/ дискремиианта ж Math Diskriminante / дискриминятор м Ein, Rech Diskriminator m амплитуден Amplitudendiskriminator m броячен Zählerdiskriminator ni временен Zeitdiskriminator m диференциален Differentialdiskriminator m импулсен Impulsdiskriminator m многоканален Vielkanaldiskriminator nt ~ на импулси по широчина Impulsbreitendiskri- minator т ~ на напрежение Spannungsdiskriminator т фазов Phasendiskriminator т честотен Frcqucnzdiskriminator т дискрнминйране с Diskrimination/ Unterscheidungs- grad т ~ на (сигнали) нули и единици Eins-zu-Null-Unter- scheidung / ~ по пиво Pegelunterscheidungsgrad т дислокация jw 1. Geol Dislokation/ StÖrung/2. Krist, Ein Versetzung / Fehllagerung/ Fehl(an)ordunug/ винтова spiralförmige Versetzung/ днзюнктйвиа disjunktive Dislokation / крайна Versetzung/mit Stufencharakter ледникова Gletscherdislokation / ~ на хоризонтално залягащи отложения Geo/Tafel- bruch nt "S нагъвателна s„ дислокация, пликативна пликативна plikative Dislokation / ~ при свиване konipressive Dislokation / свлачищна Rutschungsdislokation / стабилна nichtgleitföhige Versetzung/ дисмсмбрлтор M Ch Dismembrator nt, Sciüagstiftmüllle f(Laborgeräf) дисмутяции M Ch Dismntation/ Disproportionierung/ днеоциация M Dissoziation /, Spaltung/ reversibler Zerfall m електролитна elektrolytische Dissoziation / термична thermische Dissoziation / хидролйтна hydrolytische Dissoziation / диспач M Schiff, Ök Dispatch m диспергитор jm Ch Dispergator m, Dispergierungsmit- tel n диспсргнрам dispergieren, fein verteilen диспсрпгране c Dispergierung / Feinverteilung / дисперсия ж 1. Dispersionf2*Math Vwäaazf, Streuung f аномална anomale Dispersion/ атомна Atomdispersion /
159 дифенилметаи атмосферна atmosphärische Dispersion / яълноводпа Wellen lei terclispersion / емпирична empirische Varianz f кръгова Opt Rotationsdispersion/ линейна Opt Lineardispersion / мбдова Modendispersion f ~, молекулна Molekulardispersion/ - на звук Ak Schalldispersion f - па естествена въртяща способност Ph Dispersion fdes natürlichen Drehimgsvermßgens - на оптични оси Krist Achsendispersion f, Disper-, sion/ der optischen Achsen ~ на поляризация Dispersion/der Polarisation - на радиовълни Funkwellendispersion / - на светлина Opt Dispersion/[Zerlegung/J des Lichts, Lichtdispersion / - на (свето)разсейвине Dispersion/der Streuung - на шум Ak Rauschdispersion/ — , пространствена räumliche Dispersion / пълна gesamte Varianz/ хроматична chomatische Dispersion/ ъглова Opt Winkeldispersion/ диснерсносг M Dispersität/ Dispersionsgrad да, Zertei- lungsgrad m диспечер M 1. Dispatcher да, Lastverteiler m 2. Pech Dispatcher m,Zuteüerm(Xeordinierwgsprogramm); Ablaufteil m (Teil des Betriebssystems) влаков Eb Zugleiter m дежурен Eb Zugüberwacher m - na времеразделяне Rech Time-sharing-Treiber m ~ на задачи Rech Task-Dispatcher m, Aufgabenzuteiler m, Aufgabensteuerungsroutine/ ~ на процеси Rech Prozeßsteuerungsroutine / - на съобщения Rech Nachrichtendispatcher m - на работни комплекти Rech Arbeitssatz-Zuteilerm централен zentraler Dispatcher m, Hauptlastverteiler m дисплей M Rech Display«, Bildschirm m, Bildschirmgerät h , Anzeigegerät n ~ без запаметяващ блок Display n ohne Speicherung буквено-цифров alphanumerisches Display n ~ за цветно изображение Farbdisplay n информационен Datendisplay n контролен Übenvachungsdisplay n матричен Matrixdisplay n ~ на електроннолъчева тръба Bildschirmeinheit/ CRT-Display и (Cathode-Ray-Tube - english) - на течни кристали Flüssigkristall bild gerät n —, неформатируем formatfreics Display n плазмен Plasma-Display n, Plasma-Sichtgerät n растерен Rasterdisplay n ~ c клавиатура Display»! mit Eingabetastatur - c плосък екран Hach Schirmanzeigegerät « - c програмно управляем лъч Bildschirm m mit Direktablenkung - c регенерация на изображението Bildschirm m mit Bildwiederholung - c речево въвеждане Display « mit Spracheingabe - c управляема яркост Intensiv-Display и - със запаметяващ блок Display п mit Speicherung форматиран formatgebundenes Sichtgerät n черно-бял schwarz-weißes Display n чувствителен Sensor-Display n, Bildschirmgerät я mit Berührungseingabe диспозиция ж Disposition / Anordnung/ Gliederung / — • на набор ат данни Rech Dateidisposition / — на носител на данни Rech Datenträgerdisposition/ — при бйчене Hlz Disposition /beim Holzeinschnitt диспрбзий м Ch Dysprosium n, Dy диспропорция ж Disproportion/ диеганционноуправляем ferngesteuert, fernsteuerbar дистанция ж Distanz/ Abstand m, Entfernung/ —, безопасна unfallsichere Distanz/ — при излитане Fig Startlänge/ — при кацане Fig Landelänge / —, стартова x дистанция дистен м Min Disthen w, Cyanit m дисторсия ж Opt Distorsion / Verzeichnung / Verzerrung / анизотропна anisotrope Verzeichnung/ бъчвовцдаа tonneförmige Verzeichnung/ Tonnen- verzeichnung / — тнп „възглавница" kissenförmige Verzeichnung/ Kissenverzeichnung/ дистрибутивен Math distributiv днстрибутивност M Math Distributivität/ дисулфат M Ch Disulfat w дисулфйд M Ch Disulfid n дисциплина ж 1. Disziplin/2, Fach n ~ без прекъсване на обслужванетоRecfr nichtvcrdrän- , gende Bedienungsdiszipiin / договорна Vertragsdisziplin/Vertragstreue/ ~ на опашката Rech Wartcschlangendisziplin/ планова Plandisziplin/ ~ „последен дошъл - пръв обслужен" Rech LIFO- Disziplin f[»last-in-first-ouC) -* при обслужване Bcdicnungddisziplin / производствена Produktionsdisziplin / „пръв дошъл - пръв обслужен “ Rech FIFO-Diszi pl in /(„first-in-first-оиГ ) ~ c абсолютен приоритет Rech verdrängende Btdie- nungsdisziplin/ — c динамични приоритети Rech Bedienungsdisziplin /mit dynamischen Prioritäten технологична technologische Disziplin/ Fertigungs- disziplin/ — , трудова Arbeitsdisziplin / — , финансова Finanzdisziplin / дигерпен M Ch Diterpen n датнокярбямят м Ch Dithiokarbamat n дигнонат M Ch Dithionat n дифенйл M Diphenyl », Biphenil д, Phenyl benzol n (Wärmeträger) дифенилгуанцдйн м Ch Diphenylguanidin n(Fulkanisa- tionsbeschletiHiger) дифенилкарбамиг м Ch, Pl, Mil Diphenylhamstoff m дафенилкетон м Ch Diphenylketon n, Benzophenon n дифенилметан м Ch Diphenylmethan n, Benzylbenzol n f
дифснилхлорарсин 160 дифснилхлорарсин м Ch, Mil Diphenylarsinchlorid п дпфсиилцианарсйи м Ch, Mil Diphenylarsinzyanid п дпферснт м Schiff Trimm m, Trimmlage f ~ към кърмата Achterlastigkeit f Hecklastigkeit f ~ към носа Buglastigkeit f, Kopflastigkeit/ диферснтоване Schiff Trimmen n диференциал м 1. Math Differential n 2. Kfz Differen- tial Differentialgetriebe n, Ausgleichgetriebe n блокиращ Sperrdifferential n ~ за свободен ход Freilaufausgleichgetriebe n междумдегов Zwischenachsausgleichgetriebe n ~ от по-висок ред Math höheres Differential n пълен Math totales (vollständiges] Differential n ~ c блокиране s. диференциал, блокиращ ~ c конусни зъбни колела Kegelraddifferential и, Kegclradausgleichgetriebe n ~ c повишено триене Ausgleichgetriebe n m it Hochrei- bung ~ c цилиндрични зъбни колела Stimradausgleich- getriebe n самоблокйращ Ausgleichgetriebe n mit Selbst- sperrung симетричен symmetrisches Ausgleichgetriebe n частен Math partielles Differential n диференциален differential диферепциатор м El Differentiator m, Differenzier- schaltung/ двоен doppelt differenzierendes Glied n диференциация ж Geol Differentiation/ Differenzierung f гравитационна gravitative Differentiation/ кристализационна Kristallisationsdiffcrentiation / магмепа magmatische Differentiation / - на елементи Geol Elementensonderung / ~ (на магма) при преместване Bewegungsdifferen- tialion / диференциране c Math Differenzierung / Differentia- tion/ графично graphische Differenzierung/ логаритмично logarithmische Differenzierung/ ~ на неявна функция Differenzierung/der impliziten Funktion ~ по време Differenzierung/nach der Zeit ~ под знак на интеграл Differenzierung / unter dem Interalzeichen почленно gliedweise Differenzierung/ — , числено numerische Differenzierung/ диференцирам differenzierbar дифсренцируемост ж Differenzierbarkeit/ дифлуорйд м Ch Difluorid n дифосген M Ch, Mil Diphosgen n дцфрактометрия ж Opt Diffraktomeirie/ Beugungs- analyse / дмфрактомегър м Diffraktometer n рентгенов Röntgen diffraktometer n дифрйкция ж Ph Beugung / Diffraktion / *• на електрони Elektronenbeugung/ - * на звукови вълни Ak Beugung/von Schallwellen - па неутрони Neutroncnstrahlbcugung/ - на рентгенови лъчи Rötgen( stahlen)beugung/ ~ на светлина Lichtbeugung/ - на частици Beugung/vom Elementarteilchen дифузен diffus дифузионнолегйран diffusionslegiert (Transistor) дифузни Ж1.Р11 Diffusion/2. Auslaugung/(Zucker- gewinnung) ~ в твърда фаза Festkörperdiffusion/ Diffusion/in • der festen Phase взаимна gegenseitige Diffusion / Interdiffusion / външна äußere Diffusion / ~ s вътрешна innere Diffusion / газова Gasdiffusion/ йонна Ionendiffusion / ~ на излъчване Strahlungsdiffusion / ~ на наситени заряди Ladungsträgerdiffusion / ~ на светлина Opt Lichtdiffusion/ Lichtstreuung/ обменна Austauschdiffusion / обратна Rückdiffusion / повърхностна Oberflächendiffusion / субституционна Ein substituierte Diffusion/ турбулентна turbulente Diffusion/'Wirbeldiffusion / дифутор M 1, Diffusorm, Einlaufkanal m 2. Lufttrichter m (für Luftströmungen) адиабатен adiabatischer Diffusor m входен Einlaufdiffusor m, Fangdiffusor m лопзтъчеи beschaufelter Diffusor nt ~ на горивна камера Diffusor nt der Brennkammer ~ на карбуратор Zerstäuber w, Luftdüse / прав gerader Diffusor m ~ c криволипейна ос gekrümmter Diffusor tn ~ c променливо сечение Lufttrichtcr nt mit wech- selndem Querschnitt ~ c ъгъл на разкриване 45° 45°-Diffusor nt свръхзвуков Überschalldiffusor nt дифундиранс c s. дифузия дкхндрогепфосфат м Ch Dihydrogenphosphat и дихщфоксисъсдиисние c Ch Dihydroxyverbindung/ дихлорамйн M Ch Dichloramin n дихлорбензол M Ch Dichlorbenzol n дихлоретан м 1,2-Dichloräthan n дихлорйд M Ch Dichlorid n дихлорметан м Ch Dichlormethan n дихлорнафгалин м Ch Dichlornaphthalin n дихлорфенол M Ch Dichlorphenol n дихлорхидрохинон M Dichlorhydrochinon n дихройзъм M Opt Dichroismus nt дицнан M Ch Dizyan n, Zyan n длаб M Nut/ Nute/ □ ~ и перо Nut und Feder (Holzverbindung) длето c Wkz 1. Meißel m 2. Bgb Bohrmeißel m —» безядково Bgb Vollbohrmeißel m водобойно Bgb Düsenmeißel m двуперково Zweiblattbohrmcißel m диамантено Diamantmeißel m дъгообразно Hohlbeitel m дърводелско Zimmermannsbeitcl m - у ексцентрично Exzentcr(bohr)nieißel m
161 добив ~ за дърво Beitel т — за работа на струг Drechslerbeitel т (Holzbe- arbeitung) ~ за ударно пробиване 5. длето, ударно ~ за ударно сондиране s. длето» ударно ~ за ядково сондиране Bgb Kembohrmeißci т зъбчато Zahneisen я, Kammeisen п каменоделно Beizeisen п (Steinbearbeitung) кръстовйдно Bgb Kreuzbohrmeißel т островърхо Spitzmeißel т перково Bgb Flögel(bohr)meißel m, Blattmeißel m плоско Flachmeißel m режещо Schnittmeißel m — „рибена опашка*' Bgb Fischschwanzmeißel m ролково Bgb Rollenmeißel m ~ c пера Bgb Biattmeißel m — c промивни канали [дюзи], ролково s. длето, водобойпо — С три пера Bgb Dreiblattmeißel т t• ~ с три ролки Bgb Dreirollenmeißel т ~ с триъгълно сечение Dreikantbeitel m, Kantbeitel т сондажно Bohrmeißel т стъпаловидно Bgb Stufenbohrmeißel т ударно Bgb Schlagbohrmeißcl т хидромокиторно Spülstrahlmcißcl т широко Breiteisen п ядково Bgb Kcmbohrmcißel т длего-разширйтел м Erweiterungsbohrer m дневна Arch Wohnzimmer и, Wohngemach и ~ на почивна станция или хот^л Aufenthaltsraum т, Gesellschaftszimmer п с кухненска ниша Wohnküche f дневник м Tagebuch п бордов Schiff Bordbuch л % вахтен Schiff Logbuch п ~ за отчитане на задания Rech Jobabrechnungs- protokoll п — за набиване на пилоти Rammlistef RammProtokoll n — за регистрация на 1решки Rech Fehlerprotokoll n ~ за техническа безопасност Arbeitsschutzjouniai n корабен Schiffsjournal n, Logbuch n лабораторен Labortagebuch n ~ na база от данни Rech Datenbasisjoumal n — ли програмни изпитвания Rech Programmtestpro- tokoll n системен Rech Systemnachweis m, Systemprotokoll n пикстажсн Geod Pflockcnjoumal n —, строителен Bautagebuch n ‘ добавка ж Zugabe/ Zusatz(stofl) m, Zuschlag nr, Beigabe/ активна aktiver Zusatz m % антидегонациоипа Klopfbremse f бетонна Betonzuschlagstoff m ~ за насищане c въздух lufleinföhrender Zusatz m — за повишаване твърдостта на бетон Hartbctonzu- schlagstofT т ~ за ускоряване втвърдяването на бетон Betonerhär- tungsbeschleuniger т загряваща Heizmittel п изсушаваща Trockenzusatz т инертна Zuschlag т, träges Zusatzmittel п интензифицираща aktivierender Zusatz т коригираща Konekturzusatz т легираща Legierungszuschlag т матираща Trübungsmittel л нитроглицеринова Bgb Nitroglyzerinzusatz т охлаждаща Kühlmittel п пластифиийраща Вн1 Plastifikator т, Weichmacher т повишаваща чувствителността на взривно веще- ство sprengkrafterhöhender Zusatz т нрптивозамръзваща Frostschutzzusatz т свързваща Bindemittelzusatz т хидравлична hydraulischer Zusatz т; Puzzolun п хомогенизираща Entflockungsmittel п циментова Zementzugabe / шлакообразувяща Met Schlackcnbildner т добавки жмн във висока пещ Met Zuschläge mpl (meist Kalkstein) добавяне c Hinzufügung / Zugeben n, Zusetzen n ~ на метални отпадъци Met Schrotzugabe/ (bei Meiall-verschmelzung) ~ на примеси Ein Dotierung / Dopen w добив M l, Ertrag m, Ausbeute/2. Bgb Abbau m, Aus- bringung/ Gewinnung/(Z>ej<Wens im Erzbergbau)-, Förderung/3. Lw Ernte/ Ertragergebnis n вялов Bgb Gesamlabbau nt, Gesamtproduktion / годишен Jahresertrag m, Jahresförderung/ денонощен Tagesleistung/Bgb Tagesförderung/, екстра кционен Extraktausbeute / квантов Ph Quantenausbeute / - на въглища Kohlenförderung/ масов Bgb Massengewinnung/ колйчесгиен quantitative Ausbeute/ ~ ни дървесина Holzausbeute/ ~ па запълвачен материал Bgb Versatzgutgewinnung / ~ на зелена маса Lw Grünguternte/ - на зърнени култури Lw Getreideernte/ Kömercrtrag m ~ на метан Bgb Grubengasgewinnung/ - na нефт Bgb Erdölgewinnung / - на природен газ Förderung/an Erdgas - на обогатен продукт Bgb Mengenausbringung/ - на руда Bgb Erzgewinnung/ ~ на смоля Hnizcrtrag m ~ на сол Bgb Salzgewinnung/ - на строителни материали Baustoffgewinnung/ ~ на суров нефт Bgb Rohölgewinnung/ ~ на целулоза Zellstoffausbeutc/ « ~ от морско дъно Bgb submarine Gewinmmg/(Erri- bodenschätze) радиационно-химически strahlenchemische Aus- beute / ~ c обрушванс Bgb Bruchbau m 11 Българско-нсмски...
добив 162 добив фактически Istförderung / фонтйиеи spontane Förderung /(Erdöl) хидромеханнчен Bgb hydromechanischer [hydrau- lischer] Abbau m целогодишен Lw Jahrgewächs n чист Reinausbeute / добиваемост ж Gewinnbarkeit/ - на яъглииц Bgb Gewinnbarkeit/der Kohle ~ на скали Bgb Gewinnbarkeit /des Gesteins добивам 1. erwerben 2. Bgb gewinnen, abbauen добиване c 1. Erzeugung/2. Bgb Gewinnung/ Abbauen n - на въглшца Bgb Kohlegewinnung/ - па камък или скален материал Bgb Gesteins- gewinnung/ ~ на леки масла Leichtölgewinnung/(bei der Kohle- vergasung) «* на нови обработваеми земи Lw Landgewinnung/ ~ на писък под вода Bgb Sandgewinnung / unter Wasser ~ на сол чрез разтваряне Bgb Solegewinnung / - на торф за отопление Brenntorfgewinnung/ —, открито Gewinnung/über Tag подземно Gewinnung/unter Tag добоядисване c Nachanstrich m, доброкачествен hochwertig доброкачсствсност ж Güte/ Gütefaktor w, Gütewert m - на измервателен уред Meßgerätgüte/ - на трептяща система Güte/des Schwingsystems, Schwingsystemgüte/ ~ при натоварване belasteter Güte wert m, Gütefaktor m bei Belastung ~ при празен ход unbelasteter Gütewert tu, Gütefaktor tu im Leerlauf догаряме c Ausbrennen n, Zu-Ende-B rennen n договорM Vertragm, Kontrakten, Abkommen n □ ану- лирам ~ einen Vertrag aufheben; възобновявам - einen Vertrag erneuern; нарушавам - einen Vertrag verletzen безсрочен unbefristeter Vertrag m глобален x договор, общ двустранен zweiseitiger [bilateraler] Vertrag m — , действителен gültiger Vertrag m — , допълнителен Nachvertrag m - за доставка Liefervertrag m лицензен Lizenzvertrag m — , международен internationaler Vertrag m многостранен multilateraler Vertrag m недействителен ungültiger Vertrag m общ [паушален] Pauschalvertrag m предварителен vorläufiger Vertrag m, Vorvertrag m ~ c подизпълнител Subauftragnehmervertrag m строителен Bauvertrag m типов Rahmenvertrag m трудов Arbeitsvertrag m договореност ж, договаряне c Vereinbarung/ дограма ж Bw Schreineret/ Tischlerarbeiten fpl (Türen und Fenster) дограмаджия м Bauschreiner Bautischler m додекаедър м Dodekaeder и, Zwölfflächner m додекан м Ch Dodekan n додецйл M Ch Dodczyl n, Dodezylgruppe/ доентектйчен Met untereutektisch доевтектойден Met untcreutektoid доене c Lw Melken n машинно Maschinenmelken n, mechanisches Melken n ~ със събиране на млякото в общ млекопровод eimerloses Melken п доза ж 1. Dosis/, Gabe /(arzneiliche) 2. Foto Schale / Tank m (Entwicklung) допустима zulässige Dosis/ дълбочйнна Ph Tiefendosis / еднократна Einzeldosis / Einzeitdosis / еквивалентна äquivalente [gleichwertige] Dosis/ ~ за проявяване Foto Entwicklungsschale / — , индикаторна Indikatordosis/ —, интегрална Ph Integraldosis / - йонизиращо лъчение Kem Dosis/der Ionisierungs- strahlung комулатйвна kumulative Dosis/ лечебна therapeutische Dosis / максимална Maximaldosis/ Höchstdosis / - на излъчване Strahlendosis/ Strahhingsdosis/ ~ на облъчване Bestrahlungsdosis/ - на облъчване, смъртоносна tödliche Bestrahlungs- dosis/ ~ на облъчване, сумарна akkumulierte Bestrahlungs- dosis / най-гол ями допустима höchstzulässige Dosis / неутрониa Neutronendosis/ повърхностна Oberflächendosis/ погълната Kem absorbierte Dosis / поддържаща Erhaltungsdosis/ смъртоносна Letaldosis/ tödliche Dosis / дозаваряваие c Nachschweißen n дозареждане c Nachladung / Nachfüllung/ - във въздуха Fig Betanken n in der Luft ~ на акумулатор Erhaltungsladung/ zwischenzeitliches Laden n der Batterie дозатор M Dosierer m, Dosierapparat m, Zuteiler nt, Zuteilgerät n барабанен Trommeldosierer m, Zuteiltrommel/ FüH- trommel / винтов s. Schneckendosierer m -у групов многофракционен Mehrfachdosierer m дисков Tellerteilmaschine/Tellerdosierer m - за добавъчни материали Zuschlagdosierer m - за флотореагенти Bgb Dosiergerät n für Flotation s- reagenzien лентов Dosierbandwaagc / - на флюс Gieß Pulverdosiercinrichtung / Pulver- verteiler m обемен vohi metrischer Dosierer nr, Gieß, Met Char-
163 долнище genabmeßbehälter т реагеитен Dosiergerät п fitr Reagcnzmittel ~ с дистанционно управление Dosator т mit Fern- steuerung - с непрекъснато действие kontinuierlich arbeitender Dosierer т скйпов Bgb, Gieß Skip-Dosierer т тегловен Dosierwaage /; Chargenwaage fißw, Met, Ker Gattierungswaage f —, шпеков Л. дозатор, винтов дозатор-смесител м Dosier- und Mischmaschine / дозатягам nachspannen дозатягане e Nachspannen и; Anziehen п дозвуков Unterschall- дозимстрия ж Kem Dosimetrie f Dosismessung f, Strahlungsmessung/ дозиметър м Kem Dosimeter n, Dosismesser m, Strahlungsdosimeter n джобен Taschendosimeter n индивидуален Personendosimetern интегрален integrierendes Dosimeter » йонизационен Ionisationsdosimeter n — , неутроиен Neutronendosimeter и преносим tragbares Dosimeter n филмов Filmdosimeter n дозирам dosieren; Bw, Gieß chargieren, abmessen дозиране c Dosierung / Zuteilung/ Zumessung/ - на смее Mischungszumessung / - на формовъчна смес Gieß Sanddosierung/ обемно Volumendosierung/ ~ под налягане Druckdosierung/ сухо Trockendosierung/ тегловно Gewichtszumessung/ Gewichtsmischung /. дозировка ж s. дозиране дозряваме c Lw Ausreifung/ Nachreife/ ~ при съхраняване Lagerreife f до изгаряне c Nachverbrennung/ доизтъкаваие c Text Abweben n доилна ж Lw Melkmaschine / електрическа elektrische Melkanlage/ доилня ж Lw Mclkraum m док M 1, Schiff Dock н 2. Fig Dock (zum Warten und Überholen von Flugzeugen) 3. Text dichtes Baum- wollgewebe n достроечен Ausrüstungsdock n „■ корабостроителен Baudock n, Dockstapel m — , наливен durch Dockschleusen von offenen Wassern abgeschlossenes Dock n — , мокър Schleusendock n плаващ Schwimmdock и приливен Flutdock n % пристанищен Hafendock n, Dockhafen m cyx Trockendock n доказателство c Math Beweis m, Nachweis m аналитично analytischer Beweis m геометрично geometrischer Beweis nt •* чрез допускане на противното indirekter Beweis nt, Widerspruchsbeweiß m — чрез проверка Beweis m durch Verifikation доказване c на устойчивост Bgb Standsicherhcitsnach- weis m докамбрий M Geol Präkambrium n докарване c Zuführung/ Zuleitung/ докуване c Schiff Dockung f документ M 1. Dokument и, Urkunde/2, Rech Beleg m (Datenträger) аудиовизуален audiovisueller Beleg m вторичен Sekundärbeleg m графичен graphischer Beleg m - за извършена проверка Beglaubigungsschein m — за оптично четене optisch lesbarer Beleg m ~ за правоуправление Berechtigungskarte / - за четене от машина maschinenlesbarer Beleg т —, първичен Primärbeleg т ~ с магнитни знаци Magnctschrifibcleg m ~ с нулев адрес adressenloser (adressenfreier] Beleg т документатор м Rech Dokumentator т документация ж Dokumentation /; Unterlagen fpl геоложка geologische Dokumentation / —, конструктивна Konstruktionsunterlagen fpl отчетна Ablieferungsdokumentation / програмна Rech Programmdokumentation / проектна Bauvorlagen fpl, Projektunterlagen fpl —, проектосметна Entwurfs- und Kostenunterlagen/?/ разрешителна genehmigte Unterlagen fpl сметна Kostcnunterlagen fpl-, Kostenanschlag m строителна 1. Bauwirtschaft/2. Bauunterlagen fpl, Bauvorlagen fpl техническа technische Dokumentation/ технологична Fertigungsunterlageii fpl тръжна Ausschreibungsunterlagen/?/ доледников Geol präglazial доливам nachfüllen доливаие c на течен метал Gieß Nachgießen л, Nachteilen n (Steiger) долина ж Geol Ta! ft —, антецедентна Antezedental и антиклинална Antiklinaltal n врязана Einschneidungstal n t ерозионна Auswaschungstal n —, затворена blindes Tal n —, коритообрязна Trogtal n —, ледникова Gletschertal n подводна submariner Cafion [Canyon] m прбломна Durchbruchtal n тектопйчна Einbruchstal n долни ж Bw Dochkehle / Kehle / долмен M Arch Dolmen m долнище c 1. Unterteil nt, Boden m, Fuß nt 2. Bgb Liegende n, Sohle/ - на насипище Kippenfuß m ~ на открит рудник Tagcbausohlc/ Tagebautiefst? n — на пласт Liegendfläche / Schichtunterkante/ k ~ на свлйчище Rutschungssohle/
долнище 164 долнище ~ на стъпало Strossenfuß т — на стъпало на открит рудник Schnittsohle f ~ на траншея Einschnittsohle f непосредствено unmittelbares Liegendes п свободно Bgb freies Liegende п *•*, слабо Bgb gcbräches Liegendes п долнокачествен minderwertig додпоплбщник м Fig Tiefdecker т доломит м Min Dolomit т дом м Arch Haus п, Heim п горски Forsthaus и детски Kinderheim п ~ за битови услуги Haus п der Dicnstleitungen — за възрастни Altersheim м, Feierabendheim п — на културата Kulturhaus п ~ на младоженците Hochzeitshaus п ~ на техниката Haus п der Technik - 3⁄4 обреден Ritualhaus п почивен Erholungsheim п родилен Entbindungsheim п търговски Kaufhaus и, Warenhaus п дом-музей м Gedenkhaus п дом-паметник м Gedenkstätte f домакин м Hausmeister т домени ммн Ph Domänen fpl, Bezirke mpl —, аигифероиагийгни antiferromagnetische Bezirke mpl блуждаещи wandernde Domänen fpl сегпетоелсктрмчески seignetteelektrische [ferroelek- trische] Domänen fpl феромагнйгни Weißsche Bezirke mpl, Elementar- bezirke mpl доминанта ж Math Dominante/ доминиране c Dominieren n. Vorherrschen n домофон M Türsprechanlage/ донабйване c па пилот Nachrammung/ допастройка ж Nachstimmung/ Scharfstinimung/ допатоварвапе c Nachladung/ донор M Ph, Ch Donator m, Donor m — на водород Wasserstoffdonator m — на електрони Elektronendonator m, Elektronen- spender m ~ на протони Protonendonator m, Protonengeber m, Dysproti d m ~ на сяра Schwefelspender m дообработвам nacharbeiten дообраббтваие c, дообраббтка ж Nacharbeit / Nach- behandlung/ Fertigbearbeitung/ доотрязване c Nachschneiden n допелмашина ж \>c>ppc\ma.s<A\\ncf(Schu}]her.stellung) допиране c 1. Berührung/ Föhlung/2. Zusammenstoß m (bei Montage) 3. Eingriff m (des Werkzeugs mit dem Werkstück) □ е плътно * на челата dicht aneinander anliegend — на жила El Aderschluß m * на ръбове KanteneingrifT m ~ на стругарски нож до заготовка Mejßelcingriff т неплътно Klaffen п плътно Angrenzen п - с хлабина 5. допиране, неплътно допирателна ж Math Tangente/ Berührende/ ~ в имфлексна точка Wendetangente/ - към крива Kurventangente/ ~ към окръжност Kreistangente / доплащане с Ök Nachzahlung / Zuschlag т ~ за извънреден труд Überstundenzuschlag т ~ за нощен труд Nachtzuschlag т ~ за отклонение от нормални условия на труд Lohnzuschlag т für abweichende Arbeitsbedingungen ~ за работа в празнични и почивни дни Lohnzuschlag т für Sonn- und Feiertagsarbeit - към работна заплата Lohnzuschlag т, Lohnaus- gleich m допреебвам nachpressen допреебване c 1. Nachpressung /2. Nachverdichten n (Metallpulverwerkstücke) допречйстваие c на замърсена вода Abwassemach- reinigung/ дбпуск м Toleranz/ □ c малък ~ engtoleriert - в минус Minustoleranz/ ~ в плюс Plustoleranz / - за грапавост Rauheitstoleranz/ ~ за износване Abnutzungstoleranz / ~ за неправолинейиост Geradhcitstolcranz / ~ за отклонение от геометрична форма Formtoleranz 7 - за отклонение от зададено положение Lagetoleranz • / ~ за отклонение от кръгла форма Rundheitstoleranz / ~ за непернсндикулярпост Rechtwinklichkeitstoleranz / ~ за нсравпйпност Ebenheitstoleranz/ ~ за несиметрйчпост Symmetrietoleranz / - за неуспоредност Paraliclitätstolcranz / ~ за радиално биене Rundlauftoleranz/ - за челно биене Planlauftoleranz / зависим abhängige Lageabweichung / конструктивен Konstruktiontoleranz/ - на натрупана грешка Gesamttoleranz/ Summento- leranz/ - на дебелина на зъб Masch Zahndickentoleranz/ - на отвор Bohrungstoleranz / ~ иа размер Maßtoleranz/ - на размер на калибър Lehrentoleranz / - на резба Gewindetoleranz / - ма свободен размер Freimaßtoleranz / ~ на сглобка Paßtoleranz / - на стъпка Teilungstoleranz / - па точност при подвеждане [позициониране] Einfahrlolcranz / ~ на хлабина Spieltolcranz/ - на ъгъл Winkeltoleranz / основен Grundtoleranz / плюс-мннусов Plusminustolcranz/ - при валцуване Walztoleranz/
165 доузряване — при коване Schmicdctolcranz/ ~ при приемане, (контролен) Abnahmetolcranz f производствен Fertigungstoleranz/, Herstelltoleranz f сумарен Gesamttoleranz f допускане ж на взривни веществ& в минното дело Zulassung /der Sprengstoffe im Bergbau допустим zulässig допълване c на файл Fortschreiben n im Datenfeld; Aktualisieren n допълнение c 1. Ergänzung/2.Äfa/7/ Komplement и 3. Rech Komplement w, Komplementierung f двоично Math binäres Komplement n ~ до десет Rech 1O-Koinplement n, Zeh nerknmplcment n ~ до единица Rech Einerkomplement n ~ до основата Rech Basis-Komplement n инверсно Rech verkleinertes Basiskomplement n — на множество Math Komplement n einer Menge непълно Rech unechtes Komplement n поразрндно Rech stellenweises Komplement n със знак Rech vorzeichenbehaftetes Komplement n допълнителен 1. zusätzlich, nachträglich 2. Math kom- plementär доряздробяване Nachzerklein erung/ дорияк M Mosch, Feri Dorn m — за изтеглене Ziehdorn m ~ за (навиване на) пружини Federdom т ~ за нахлузван« на заготовка Aufsteckdom т ~ за огъване Biegedom т ~ за прошйване на отвори Domwerkzeug п ~ за протегляне Ziehdorn т ~ за работа със сърце Mitnehmerdom т — за центриране Zentrierungsdorn т ~ за шлифоване Schleifdom т затегателен Aufspanndorn т калиброван Paßdom т конзолен fliegender Dom т (Futterbefestigung) контролен Ausrichtdorn т, Prüfdom »/ конусен kcg(c)ligcr Dom т, Kegeldom т ~ на захранващо устройство Ladedorn т раздвижен Spreizdom т разтегателен Streckdorn т ~ е променлив размер (из диаметъра) 5. дорник, раздвижен ~ с резба Gewindedom т — с Ш.1ЙЦИ gcschlizter Dom п самоцентрйращ се selbszentrierender Darn т —, стругов Drehdorn m сферичен Kugcldorn т — , фрезов Fräserdom т центриращ Zcnlricrdom т дори и кодържател м Domhalterung/ доставка ж Lieferung / Zustellung/ частичка Teillieferung/ доставчик м Lieferant nt, Zusteller m доставяне е 1. s. доставка 2. Bgb Antransport rti, Förderung/(iw der Abbaustelle) ~ в комплект Mitlicfcm n гравитационно Schwerkraftförderung/ механизирано maschinelle Förderung/ - па дървен материал под земята Holzförderung / unter Tage на заплъпка Versatzeinbrigen n, Versatzförderung/ ~ по монорелса Einschienenförderung/ ~ по тръбопровод Rohrleitungstransport m ръчно Handförderung/ ~ c транспортна лента Bandförderung / ~ със скрепер Schrapperförderung/ достатъчност ж на енергийни запаси Reichweite / der Energievorräte достоверпост ж Zuverlässigkeit/ Sicherheit/Gültigkeit / достъп м 1. Zugang т, Zutritt т 2. Rech Zugriff m ~ в добивен забой Bgb Zugang m zum Abbau ~ в пакетен режим Zugriff m im Stapelbetrieb *• в реално време Echtzeitzugriff m ~ в режим „меню * menügeführter Zugriff m взанмонзключващ gegenseitig ausschlicßender Zugriff m групов Gruppenzugriff m дистанционен Fernzugriff m ~ до данни Datenzugriff m ~ до памег Speicheizugriff m индексен indizierter Zugriff m колективен gemeinsamer Zugnff/n; Mehrfachzugriff m монополен alleiniger Zugriff m ~ на въздух Luftzugriff m % незаконен verbotener [illegaler] Zugriff m непосредствен unmittelbarer Zugriff m непреднамерен unbeabsichtigter Zugriff m ограничен eingeschränkter [beschränkter] Zugriffni ~ по ключ Schlflsselzugriffm, Zugriff/?/ über Schlüs- selfeld ~ по лилии за връзка Leitungszugriff m, Kommuni- kationszugriffsmethode/ последователен sequentieller Zugriff m произволен wahlfreier [willkürlicher] Zugriff m пряк direkter Zugriff m, Direktzugriff m разпределен verteilter Zugriff m ~ c (помощта на) клавиатура Zugriff?/? über Tastatur ~ c припокриване überlappter Zugriff nt статистичен statistischer Zugriff m достъпен zugänglich достъпност ж Zugänglichkeit/ Verfügbarkeit / ~ из данни Rech Daten Verfügbarkeit / ~ на маршрут Rech Routeverftigbarkeit / пешеходно-транспортна Erreichbarkeit / für Fußgänger und Fährverkehr дотация ж Stützung / Zuschuß nt, Finanzausgleich m държавна Stützung/Verluststützung/ дотмра ne c Dotierung / Fremdstoffbeimischung / Legierung/; Ein Dopen n, Dopung/ доузряване c на бетон Nacherhärtung/des Betons
доусуква не 166 доусуквзне с Text Nachdraht т доход ж ök Einkommen п, Ertrag m, Einkünfte fpl ~ на предприятие Betriebseinnahme f национален Nationaleinkommen n % номинален Nominaleinkommen n общ Bruttoeinkommen n. Roh einkommen n, Gesamt- einkommen n i основен Grundeinkommen n трудов Arbeitseinkommen n, erarbeitetes Einkommen n чист Reineinkommen n, Nettoeinkommen n драга жВъ, Bgb, Hydt Schwimmbagger m, Naßbagger m верижна Kettenstappel m —, грайферпа Schwimmgreifer/и, Naßbaggergreifgerät П едпокофова Eingefäßschwimmbagger m земесмукачна Saugbagger m, Schlammbaggcr m многокофова Eimerkettennaßbagger m плаваща Schwimmbagger m, Baggerschiff n ~ c бункери за изчерпвания материал Happersnnger т ~ с въжено закотвяне Schwimmbagger ш mit Seilverankerung драглайк м Schleppkurbelbaggcr т, Eimerseilbagger m; Schürfkübelbagger т % крачещ Eimerseilschreitbagger т, Schleppschaufel- schreitbagger т дразнене е Met Polen п ~ на ковкост Zähpolen п (Kupfer) драйвер м Ein, Rf Rech Treiber rn, Treiberstufe/; s.a. устройство за обслужване на периферия, прог- рамно графичен Rech Graphiktreiber т ~ на режим за разделяне на времето Rech Teilneh- merbetriebstreiber т, Time-sharing-Treiber m - на шина Rech Bustreiber m ' —, програмен Rech Programmtreiber m драпнране c Text Faltenwerfen n, Faltenwurf m драннруемосг лс Text Fall m драскотина ж Riß m, Riefe f, Ritze f Kratzer m; Strich m ~ от стругарски нож Drehriefe/ получена при полиране Polierriß m получена при шлифоване Schleifriefe f дреб ж Text Kämmling m дребнозърнест kleinkörnig, feinkörnig дрсбнозърнсстост ж Feinkörnigkeit f дреб но мащабен in kleinem Maßstab дрезйна ж Eb> Draisine f велосипедна Gleisfahnad n крачна J. дрезина, велосипедна моторна Motordraisine f Gleiskraftfahrzeug n, Draisine f % разглобяема zerlegbare Draisine f дрейф M 1. Ph, Rf Rech Drift f Wanderung/2. Schijf Drift f Abdrift f Abtreiben n, Versetzung / ~ t емисионен Emissionsdrift / ~ на заредени частици Driftf von geladenen Teilchen (im Magnetfeld) ~ на кораб Drift f eines Schiffes ~ на нулата Null(punkt)driftf Null(punkt)wandemng / ~ на плаващо тяло Schwimmkörperdrift f - на усилвател Verstärkerdrift f - на честота Frequenzdriftf Frequenzabweichung/ Frequenzverschiebung f остатъчен Rcstdrift f температурен Temperaturdrift f дрейфуване c 1. Ein Driften n, Wandern n 2. Schijf Treiben n, Driften n дрек M Schiff Dregg m, Vierfl unkenanker m дрелка ж Drillbohrer m електрическа Elektrobohrer m пневматична Druck!uftbohrer m, Druckluftbohr- maschine f ръчна Handbohrer m дренаж M 1. Bw Dränage f Bodenentwässerung f Dränung/2. Entwässerungsgraben m 3. El (elektri- sche) Dränage / Streustromableitung/ брегови Uferdränung / дълбок Tiefdränung / електрически s. дренаж 3 къртйчен Maulwurfdränung/ ** на строителна основа Untergrundentwässerung/ надлъжен Längsdränung f напречен Querdränung / Querschlitz m ~ от нахвърлян каменен Dränung/durch Sicker- schichten (Steinschüttung) откосен Böschungsdränung/ открит Grabenentwässerung/ ллощен Flächendränung / повърхностен Oberflächenentwässening f - под наклон Schrägdränung / поляризиран електрически gerichtete [polarisierte] Streustromableitung / прав електрически unmittelbare Streustramableitung f процепен Schlitzdränung/ пясъчен Sanddränung / ~ c глинена тръба Tonrohrdränung / - c трошен камък Schotterdränung / смукателен Saugdrän m тръбен Rohrdränung/ дренаж-мустак м Sammeldränung/ Dränsanuneistrang m дрениране c Dränierung / Entwässerung ~ на площи Flächen en twässerung f пълно Volldränung/ дрехи жмн, защитни Schutz(be)kleidung f др^шиик м Arch Kleiderraum m дрилометър M Geol Drillometer m, Bohrdruckmesser m дроб ar Math Bruch m O съкрящапам ~ einen Bruch heben безкрайна unendlicher Bruch m
167 дума верижна Ketfenbruch т десетична Dczimalbruch т неправилна unechter Bruch т непрекъсната д; дроб, верижна периодична periodischer Bruch т правилна echter Bruch т проста gemeiner [gewöhnlicher] Bruch т смесена gemischter Bruch т съкратена reduzierter Bruch w дробач м Lw Heuschrotter m дробен Math gebrochen дробен« c 1. Zerkleinern n, Brechen n, Schroten м 2. Rech Aufspalten n, Aufteil en n, Splittern n (z.B. eines Texis) дробилка ле Zerkleinerungmascliine / Brecher m дискова Scheibenbrecher m, Tellerbrecher nt ~ за твърди отпадъци Abfallzerkleinerer m конусни Kegelbrecher m, Rundbrecher hi. Kreisel- brecher m многовалцова Mehrwalzcnbrcchcr m челюстна Backenbrecher nt % чукова Haminerbrecber m дробймост ж на скала Geol Gesteinbrechbarkeit f дробйнкм жмн Schrot m дрождебъркачка ле Hcfc(n)mischmaschmc f дрожди ми Lw Hefe f, Sproßpilze mpl пресовани Preßhefe f сушени Trockenhefe f фуражни Futterhefe f дрбмос M Arch Dromos nt дросел M 1. El Drossel f 2. Hydt Drosselventil « аноден Anodendrossel f антенен An tenn end rosse! f ~ без желязна сърцевини eisenlose Drossel f високочестотен Hochirequeiizdrossel f HF-Sieb- drosscl f, HF-Sperre f въздушен Luftdrossel f гасящ Löschdrossel f, 'Löschspule f диференциален Differentialdrossel f заземяващ Erdungsdrossel f заряден Ladedrossel/ защитен Schutzdrosscl f иглен Hydt Nadelventil w изглаждащ Glättungsdrossel f, Siebdrossel f ~ на магнитен усилвател Magnctverstärkerdrossel f ~ на филтър Filterdrossel f, Siebdrossel f наситен gesättigte Drossel f насищащ Sattigungsdrosse! f ненаситен nichtgesättigte Drossel f нерегулируем nichlcinstellbare Drossel f, Fcstdrosscl f ннскочестотен Nicdcrfrequenzdrossel/NF-Drossel f % ограничаващ Begrcnzungsdrossel f постоянен konstante Drossel f променлив veränderliche Drossel f регулируем einstellbare Drossel/ Verstelldrossel f ~ c въздушна междина Drossel f mit Luftspalt, Luft- spaltdrossel f ! ~ c желязна сърцевина Einscndrosscl / Drossel f mit Einsenkern ~ c пръстеновиден канал Umfangskerbendrossel f управляващ steuernde Drossel f управляем steuerbare Drossel/ Steuerdrossel f дроселйрапе c Drosselung / Drosseln n друза ж Min Druse / дръжка ж Griff nt, Stiel m - на брадва Axtstiel nt ~ на врата Türklinke / Klinke / Türdrücker m - на инструмент Stiel m - на прозорец Fenstergriff m ~ на чук Hammerstiel m, Hammerheft и дръжка -гонка ж за външна врата Türknauf т дубя ж Led Gerbfaß и, Gerbergrube/ дублаж м Doublage / дублет Dublett п дубликат м Duplikat п, Doppel п ~ на микрофилм Duplikat п eines Mikrofilms дубликатор м Rech Dupliziergerät«, Vcrfielföltiger tn дублиране c 1. Dublierung / Wiederholung / Ver- dopplung/2, Rech Duplizierung/3. Text Doublicrung / Dublierung/ Fachen n - * на перфокарта Lochkartendoppelung / дублнрка ж Text Doublicnnaschine/ Fachinaschiue f дуктилитет M Mel Duktilität/ дуло c Mil Mündung/ дулнйт M Ch, Lehnt Dulzit m, Galaktit nt дума ж Rech Wort ,n адресна Adreßwort w ~ буквено-цифрова alphanumerisches Wort n двоична Binärwort w, duales [binäres] Wort n, Duahvort » ~ за адрес на канал Kana lad reßwort n ~ за извикване Rufwort w, Anrufwort n ~ за състояние Statuswort n * ~ за състояние на канал Kanalstaluswort н. Kanalzu- standswort м - за състояние на програма Programmzustandswort п - за управление на канал Kanalstcuerwort п ~ зя управление на програма Programmsteucrwort запазена reserviertes Wort п идентифицираща Bezeichner т, Identifikator т индексна Indexwort п информационна Datenwort п ключова Schlüsselwort м —, кодова Kodewort п командна Befehl /н, Befehlswort п, Instruktion / машинна Maschinenwort п ~ на оисрапд Operandeuwort п - на памет Speicherwort м ~ на програма Programmwort п отделяща Extraktwort Maske f ~ но избор Wahlwort п
дума 168 Дума половин Halbwort п резервирана х дума, запазена - с двойна дължина doppeltlanges Wort п, Wort и doppelter Länge - c променлива дължина Wort n variabler Länge - c фиксирана дължина Wort n fixierter Länge управляваща Steuerwort n цифрова numerisches Datenwort n [Wort n] думи жмн за минута Worte npl in der Minute думпкар M Eb Seitenkippwagen nt, Kipper m; Bgb Dumper m pyuisv M Min Dunit m дуоагрегат м Met Duowalzwerk n Duowalzstaße / Duo n двоен Doppelduo n -, дрссировъчен Duo-Dresierwalzwcrk n дупка ж 1. Loch n 2. Bgb Bohrloch n 3. Ein Loch w, Gitterlücke/ Leerstelle/ Defektelektron n взривна Bgb Sprengloch n, Bohrloch n водеща сондажни Leitbohrung/ възходяща Abhebcrbohrloch n — за аикер Ankerbohrloch n ~ за котлони заряд Kessel bohrloch n ~ за нагнетяване Injektionsbohrung f — , окоптурваща взривна Bgb Randloch n, Kranzloch n ~ под таван Bgb Firslenbohrloch n ~, простреляна взривна Bgb ausgeblassens Spreng- lochn' — c по-къса забйвка (от необходимата), взривна Kiiäpperloch п -, сондажна Bohrloch п — , успоредна Nebenloch п — , централна взривна Mittelloch п дуплекс м Ernt Duplexschaltung / Duplexbetrieb т, Doppel betrieb nt, Duplexverkehr m дуплексен Duplex- дуплекспроцес м Met Duplex-Verfahren n, Verbund- verfahren n дупчест Ein Löcher- (z.5 . Löcherleitung) дуралумйний M Duraluminium w. Dural и дуромер м PI Duromer(e) и, duroplastischer Werkstoff m дуромстър M Ch, Hydt Durometer n духало c Blasebalg m духам (стъкло) blasen (Glas) духане c Blasen n, Blaswirkung f магнитно magnetische Blaswirkung/ — на електрическа дъга Blasen n des Lichtbogens душ M Brause/ Dusche f ~, въздушен Luftbrause / - за закаляване Abschreck brause f — <rr флюс Schw Flußmittelbrause / •*, ръчен Handbrause f (Badeansstattung) дъб M Eiche / бял Weißeiche f железен Einseneiche f ~ , черен Schwaizeiche/ дъбене c Led Gerbung / алуминиево Aluniiniumgerbung/ барабанно Faßgerbung/ комбинирано Kombi na tsionsgerbung/ маслено Fettgerbung f минерално Gerbung/mit mineralischen Gerbmitteln —, растително pflanzliche Gerbung / -, cökobo Brühengerbung/ s СТЙПЦОВО Alaungerbung / Weißgerbung / сухо Trockengerbung/ хромово Chromgerbung/ дъбилия ж Led Gerberei / дъбйтел M Led, Foto Gerbmittel n, Gerbstoff m дъга ж 1. Bogen m 2. Schw Lichtbogen m 3. Meteo Regenbogen nt —, безславна Bw gclcnkloscr [eingespannter] Bogen nt безшумна El geräuschloser Lichtbogen nt — в защитна газова среда, електрическа gasumhüllter Lichtbogen m, Schutzgaslichtbogen m — в място на пробив, електрическа Durchschlag- lichtbogen т — , ветрилообразна Bw Fächergewölbe п - , високотемпературна Hochtemperaturlichtbogen т висяща Bw Schwebebogen т влекална Schiff Schleppbogen m, Schleppgalgen т волтова Lichtbogen т газогенерйраща gasbildender Lichtbogen in горяща под слой от флюс verdeckter Lichtbogen т гъвкава elastischer [biegsamer] Bogen nt ~ , двустайна Meeh Zweigelenkbogen m декоративна Arch Blendbogen m едностайна Meeh Eingelenkbogen m — , еластична s. дъга, гъвкава електрическа (elektrischer) Lichtbogen m електрозаваръчна Schweißlichtbogen m живачна Quecksilberlichtbogen m ~ за заваряване под вода Unterwasserschweiß- lichtbogen т заварена Bw geschweißter Bogen т запъната Bw eingespannter Bogen т защитена в среда от аргон електрическа argonge- schützter Lichtbogen т ~ защитена в среда от СО2 CO2-geschützter Licht- bogen т -, зидана Bw Gurtbogen т — , извисена Bw überhöhter Bogen т изравнителна температурна Ausgleichbogen т (Teniperaturkompensation) инициираща Erregerlichtbogen т кована Bw genagelter Bogen nt -, контактна El Kontaktbogen т -, корава Bw steifer Bogen т масивна Bw Massivbogen m — между въгленови електроди Ei Kohlenliclitbogen tu мощна Hochstrom lichtbogen m
169 дълбочина - на бъчва Faßdaube/ Daube/ ~ иа големия кръг Schiff Orthodrome / - * на дарак Text Krempelbogen т —■ па жп стрелка ЕЪ Weichenbogen т ~ на късо съединение El Kurzschlußlichtbogen т ~ иа зацепиане Meeh EingrifTsbogen т - иа моег Bw Brückengewölbe w, Brückenbogen m - иа основа Bw Erdbogen nr - иа свод Bw Gewölbebogen m назъбена островърха Bw Zackenspitzbogen ni ”, непрекъсната Meeh Scheibenbogen m нншководачна Text Aufwinderbügel m (Selfaktor) носеща Meeh tragender Bogen m облекчителна Bw Entlastungsbogen m ”, обратна Bw Konterbogen m, Gegenbogen m обхождаща Wkzm Rollbogen (Zahnbearbeitungs- maschineri) ”, ореиреня Bw Rippenbogen m островърха Arch Spitzbogen m ~ от крива Math Kurvenbogen m ~ от окръжност Math Kreisbogen m очертана по верижна лйнин Meeh Kettenlinienbogen m ”, параболична Math Parabelbogen m плазмена Plasmalichtbogen m; Schw Plasma(fcin)- strahl m плямъчна Flammen bogen m плоска Bw Plattbogen m подпираща Stützbogen m ”, полегата Meeh schwachgckrummter Bogen z«\ нолигонална Bw Bogen m mit polygonalen Gurten полукръгла Halbkreisbogen m, Rundbogen m понижена Meeh gedrückter Bogen m портална Arch Portalbogen m — , постояннотокова Gleich stromlichtbogen m ~ при изключване El Abschaltlichtbogen m - при късо съединение Kurzschlußlichtbogen m - при прекъсване El Öfthungslichtbogen m променливотокова Wechseistroinlichtbogcn m — , пръстеновидна Bw Kranzbogen m ~ , пулсираща selbst wiederzündender Lichtbogen m ”, пълностенна Bw Vollwandbogen m решетъчна Bw Fachwcrkbogcn m, Gitterbogen m ~ c обтегач Bogen m mit Zugband ' ~ c очертана по натисковата линия ос Meeh moinen- ten freier Bogen m ~ c периодични прекъсвания 5. дъга, пулсираща сводова Gewölbebogen т ставна Meeh Gclenkbogen т статически неопределена Meeh statisch unbe- stimmter Bogen m % статически определена Meeh statisch bestimmter Bogen m съединителна тръбна Bogenrohr n христовия Meeh Dreigclenkbogcn m ~ тристенна Polygonal bogen m триъгълна Bw Dreieckbogen m устойчива електрическа ruhiger [ruhig brennender] Lichtbogen m фундаментна Grundbogen m хиперболйчма Hyperbelbogen m дъгов Bogen-; Lichtbogen- дъговйден bogenförmig дъгогаейтелен, дъгогасящ Lichtbogenlösch- дьгоусгойчив lichtbogenfest дъгоустойчивост ле Lichtbogenfestigkeit / дъжд м Meteo Regen m звезден [метебрен] Astr Stemschnuppenfail m напоителен Landregen m % ncne.icn Aschenregen m % пороен Wolkenbruch m, Platzregen m проливен Regenguß m —, тропически Tropenregen m дъждобран M Arch Fensterablauf m дьждовалка ж Lw Regner m ~ далекоструина Weitstrahlregner m — c въртяща се струя Drehst rahlregner m дъждомер м Meteo Regenmesser m самопишещ Regenschreiber m дъжцопреливпик м Bw Regenübcrfall m, Regenübergang m дъждоприемпик м Bw Regenwassereinlaufm, Straßen- ablauf m, Gully m дъждуване cLw Beregnung/ Berieselung/ Verregnung fM повърхностно Oberflächenverregnung/ ~ против замръзване Frostschutzberegnung/ дълбане c Mosch, Fert Stoßen n, Bearbeitung / an Stoßmaschine; Meißeln n, Bearbeitung/mit Meißel копирно Nachformstoßen n, Kopierstoßen n ~ на винтова повърхност Schranbstoßen n на канали Nutenstoßen я — , профилна Fomisloßen n ~ c обхождане Fert 1. Abwälzstoßen и, Abwälzstoß- verfahren n 2. Wälzstoßen n, Zahnrad stoßen n дълбач M Mosch Stößel nr, Meißel n» втулков зъбонарезен Halsschneidrad n S дисков зъбонарезен scheibenförmiges Schneid rad « зъбонарезен Zahnschneidrad n чашковиден Wälzschäl rad n (Bearbeitung von Zahn- rädern) дълбачка ж Bw Schwimmbagger m. Naßbagger m дълбая stoßen; meißeln; aushöhlen дълбей M Riefe/ Schlitz m дч>лбокоизтеглен м tiefgezogen дълбокомер м 1. Masch Tiefenmaß n, Tiefenlehre/2. Bgb Tcufcnanzeiger m индикаторен Tiefen meßulir / микрометрйчеи Tiefen meßschraube / Tiefen- schraublehre / дълбочини ж Tiefe / Bgh Teufe / ~ , безопасна gefahrlose Tiefe / ”, гранична Grenztiefe/ ~ на азотйранс Nitriertiefe/ ~ па боен ред Mil Tiefe / der Gefechtsordnung - на вертикална шахта Bgb Schachtteufe/
дълбочина 170 i t г г i i t t i i i дълбочина на темане на проба Entnahmetiefe f на дупка или сондаж Bgb Bohrlochlänge f на воден басейн Wassertiefe f на воден поток Stromtiefe / на владяна (между зъби) Lückentiefe/ на «рязване Fert Einschnittiefc f на гравюра Met Gravurtiefe/ на гънка Geol Faltentiefe f на дренажно въздействие Dränwirkungstiefe f на забиване на пилот Bw Rammtiefe f на заваръчна вана Schweißbadtiefe f ~ на закаляване Härtetiefe f Einhärtungstiefe / ~ ма залягане на находище Geol Lagerstättcntcufcf ~ на замразяване Bgb Gefriertiefe f ~ на замръзване Frosteindringtiefe f - на затихване Schwundtiefe/ ~ на захвят Bgb Schrämtiefef (bei Abbauntaschinen) ~ на изземване Bgb Abbautcufe/; Abbautiefe f - на изкоп Bw Einschnittstiefe/ ~ на изкопна яма Aushubtiefe f ~ на изтегляне Mosch Zichtiefe f, Ticfung f ~ на канал Masch Nutenticfc f ~ на класификация Klassifizierungstiefe f на копаене c багер Baggertiefe/(unter die Ebene, auf der der Bagger liegt) ~ на котловян 5. дълбочина на строителен изкоп - на култивиране Lw Grubbertiefgang т ~ ма мидулация Rf Modulationstiefe f ~ на яавъглеродявапе Fert Aulkohlungsticfc f ~ на обгаряме Einbrandtiefe/ ~ на обработка Lw Tiefgang т - на обратна връзка Rückkopplungsgrad т ~ на обхват на свлачшцс Geol Eindrin gtiefc / des Erdrutschs ~ на оран Pflugtiefe/ «* на орудявапе Geol Erztcufe/ ~ на острота x дълбочина на рязкост - на отбрана Mil Verteidigungstiele f ~ на подаване Fert Vorschubtiefe f ~ на пбдкоп Schrämticte f - на подпочвени вода Grundwassertiefe f ~ на полагане (на тръбопровод) Verlcg(ungs)tiefe/ ~ на помещение Raumtiefe f на почвен слой Lw Tiefgründigkeit/ на потопяване Eintauchtiefe f ~ ма потъване Eintauchtiefe/ ~ на пресушаване Dränwirkungstiefe f ~ на пробиване Bohrtiefe /, Bgb Bohrlochtiefe f ~ на провйр SchwEinbrandtiefe/Tiefefdes Einbrands - * ма проникване Eindringtiefe f ~ на проникваме на ръжда х дълбочина на ръжда ~ на ирорез х дълбочина па врязвано - на прорязване Einstichtiefe f (z.B. eines Kanals) - на профил Profiltal tiefe / (Rauhigkeitspriifung) - на разполагане на заряд Bgb Längenvorgabe/ - *■ на разработка Bgb Förderteufe f ~ на разрохкване Aufrcißtiefc f - на разтопяване Schw Durchschmelztiefe f ~ на ръжда Korrosionscingriffsliefe/ ~ на рязане Schnittiefe/ ~ на рязкост Foto Schärfentiefe f ~ на сграда Gebäudetiefe f ~ па спускане (на сондажна колона) Geol Einbautiefe f(der Bohrsäule) - на срез Abscherungstiefe/ ~ на стопен метял Schw Einhrandtiefe/ ~ на стопяване Aufschmelztiefe/ - пя строителен изкоп Baugruben tiefe/ ~ на трюм Schiff Raumtiefe/ ~ на фарватср Wassertietc / des Fahrwassers - * на фрезова не Frästi efc / ~ на фундиране Gründungstiefe / ~ на хоризонт Bgb Sohlenteufe/ ~ на цементйран пласт Masch Einsatztiefc / - на чека и си e Fert Prägungstiefe/ ~ на щблня Bgb Stollen teufe / плавателна Fahrwassertiefe/(Flußschiffahrt) дългоббен Mil weitreichend, weittragend дълговлакнесг langfaserig; Text langstapelig дългосрочен langfristig дълготраен dauerhaft, von hoher Lebensdauer дълготрайност ж Dauerhaftigkeit/; Lebensdauer/(einer Maschine) дължина ж Lange / астрономическа astronomische Länge / — , базова Bezugs strecke / габаритна Länge/über Alles галиктмчпа Astr galaktische Länge/ географска Astr geographische Länge/ Längengrad m еклимтйчна Astr ekliptikale Länge / елементарна Ph Elementarlänge/ kleinste Länge/ ~ за излизане па инструментMasch, Fert Freischnitt- weg m ~ за излизане на шлифовъчен кръг Masch, Feri Freistich nt западна Astr westliche Länge/ измервйема Meßlängc / ~ t източна Astr östliche Länge / * между перпендикуляри 5cA?/Tängc/zwischen den Loten; Bcrcchnungslänge/ ~ на антена, дествуваща effektive [wirksame] Anten- nenlänge/ Eflcktivhöhe/ ~ па (бягерпа) стрела Auslegerlänge/ ~ на блок Rech Blocklänge/ Datcnblocklänge/ - на вал Masch Wellenlänge/ - na вентилационна изработка Bgb Wettenvcglänge / ~ на (взривен) заряд Ladungshöhe / па (взривни) дупки на 1 мегър галерия Bgb Bohrlochlänge/je Meter Strecke ~ па влакно Faserlängc / ~ ма влаков състав Zuglänge / ~ па връзка Ch Bindungslänge/; Atomabstand m ~ па вълна Wellenlänge/ - па вълна, критична kritische Wellenlänge/ ~ па вълна, резонянсия Resonanzwellenlänge/ ~ на вълия, собствена Eigenwelleniänge / ~ и а вълни па Де Бройл Ph Dc-Broglie-Wel!cnlängc
171 дъно f ~ на Дсбай Ph Debye-Länge f ~ иа дросел Drossellänge f ~ на дума Rech Wortlänge/ ~ на дума, фиксирана Rech feste Wortlänge/* ~ на електрическа дъга Schw Lichtbogenlänge У ~ на забйвка Bgb Besatzlänge f - на заваръчен шев Schweißnahtlänge f ~ на завинтване Einschraublänge/ ~ иа запис Rech Satzlänge f Datensatzlänge f ~ на зрйтелна тръба Femrohrlänge f ** на изкарване на колита Text Auszuglänge f - на изкълчване Meeh l^nicklängc f ~ на йскрова междини El Funkenschlagweite/ Schlag- weite f ~ на команда Rech Befehls! ängc f * иа конзолна греда Kraglänge / Kragwcite f ~ на котва, активна aktive Ankerlänge f - на кохсрснтносг Kohärenzlängc/<5wpra/ei$2r/?tgter/) ~ на леяк Gieß Einlauflänge/* ~ на линии на най-малко съпротивленме^д Längen- Vorgabe f ~ иа листов пакет El Blechpaketlänge / - на магнитни линии Feldlinienlänge f ~ на мостова ферма Bgb Stützweite/des В rückcntrag- werks ~ на навивка, средна El mittlere Windungsläuge/ - на намотка El WickcIIängc / ~ ня находище Bgb Erstreckung/der Lagerstätte ~ на обща нормала Länge/der gemeinsamen Normale (zwischen Zähne eines Zahnrades) иа огнепроводен шнур, минимално допустима Bgb Mindeslänge / der Zündschnur - на окръжност Kreisunifang m - и а опипване Tastweg m (beim Messen) ~ на отрязване Abschnittlänge/ ~ на панела Bgb Abteilungslänge/ ~ на подаване Masch, Fert Vorschublänge / ~ на подпрйщване Hydt Stauweitc/ - на поле, неявна Rech implizite Feldlänge/ ~ на пълзящ разряд Gleitfunken länge/ ~ на пробег 73⁄4 Rollstrecke/ - ма път Bahnlänge/ ~ на път на утечка El Kriech weglänge/ - на нът при движение по инерция Auslaufweg т ~ на разгъната тръба Hydr gestreckte [abgewickclle] Rohrlänge / - на разкриване на горнище, максимална Grcnzlänge /des Hangenden ~ яа рамо Armausladung f (Punktschwe'ßmaschine) ~ на регйсгьр Rech Registerlänge/ Registerkapazilät / ~ на резба Gewindelänge / ~ на ремък Masch Riemenlänge / ~ на руднично поле Bgb Baulängc/ ~ на рязане Wkzm Sclmittlänge/ *- на сбиване Schm Stauchlänge / на свободен пробег Ein freie Weglänge / ~ на силова линия Kraftlinienweglänge/ - ма скала Skalenlänge/ ~ на скрепсрйране Bgb Schrapperweg т ~ на скъсване Reißlänge/ Bruchlänge/ ~ на срязване Abschcrlängc / ~ на статорсн пакет, осова El Eisenlängefdes Ständer- blechpakets ~ на струговане Drehlängc / - на стълбищно рамо Arch Treppenlauflänge /, Lauflänge / ~ на тръбя Rohrlänge/ - на факел Schw Flammenlängc / - пя физическо махало, редуцирана reduzierte Pendellänge / ~ на фронт Frontlänge/ - ня фронт на насилване Bgb Kippenstrossenlänge/ ~ на ход 1. Hublänge/(derPleuelstange - Perbrenn- ungsmotoreri) 2. Bgb Zuglänge / ~ на ход на сулорт Wkzm Stößel weglänge / (Presse, Stoßmaschine) - на ход при пълнене на товарачна кофа Löffel- füllweg т най-голяма Schiß"Länge/über alles, Gesamtlänge / ' неявка implizite Länge / - оптимална фронтова Bgb optimale Streblänge/ ~ по кила Schiff Kicllänge / ~ по проегйранс Bgb streichende Länge/ *- при измерване на грапавост, базова Rauheits- ‘ bczugsstrccke / приведена bezogene [reduzierte] Länge/, Ersatzlängc / работна (на инструмент) Einsatzlänge/ разгъната gestreckte Länge / разрйвна Reißlänge/ щяпелна Text Stapellänge / явна explizite Länge / дължим омер м Opi Längen meßgerät и дъмп м Rech Umspeicherung/ Spcichcrauszug m, Dump m авариен Havariespeicherau szug m динамичен dymanische Umspeicherung/ защитен Rettungsumspeicherung/ избирателен selektiver Spcichcrauszug m контролен Umspeicherungskontrolle / Überwa- chungsdump m мигновен Sclinappschnßspeicherauszug m - на изменени данни ÄndernngsspciclierauszHg m, Spcichcrauszug m der Änderungen ~ на памет Spcicherauszug m paGoren Spcichcrauszug m während der Ausführung статичен statische Umspeicherung / statischer Spcichcrauszug m дънер м Forst Holzblock m, Klotz m дъно c Boden nr, Grund m, Bw, Bgb Sohle/ % вътрешно Schiff Innenboden m двойно Schiff Doppelboden m изпъкнало gewölbter Boden m морско Meeresgrund m - на вана Trogboden m, Trogsohle/ ~ иа вертикална шахта Bgb Scliachtticfstc n ~ на долина Geol Talboden m, Talgrund m
дъно 172 дъно ~ на изкоп Aushubsohle f " на изкоп за фундамент Gründungssohle f ~ на канал Nutengrund т ~ на картер Ölsumpf т (Verbrenungskrqftmaschine) " на котел Wmt Kesselboden m ~ на открит рудник Bgb Tagebausohle f ~ на река Rußsohle/ ~ на синклинала Geol Muldentiefste п ~ на екип Bgb Skipboden tn ~ ма сондаж Geol Bohrlochtiefste п ~ на строителна яма Baugrubensohle f " на траншея Bgb Grabensohle f ~ на цилиндър Zylunderbodcn т нагревателно Hcizbodcn т отварящо се Eb, Bgb Klappboden т (des Förder- wagens) плоско ebene Bodenplatte f полегато сферично sphärisch flachgekrümmtc Bodenplatte f ", реданно Schiff Stufenboden m решетъчно Siebboden m ~, тройно Schiff Dreifachboden nt, Tripelboden m ~ , тръбно Rohrboden m филтрационно Filterboden m шарнирно £ дъно, отварящо се дъподълбачка ж Bodengreifer m дърва мн за горене Brennholz п дървен hölzern дървесен holzartig дървесина ж Holz п, Holzstoff т абсолютно суха darrtrockenes Holz п ~ , брезова Birkenholz п ", букова Buchenholz п ", бяла Splintholz м вкаменена Geol versteinertes Holz п, Dendrolith т ", въздушно суха lufttrockenes Holz п ", гнила faules [morsches] Holz п дълговла кнеста langfaseriges Holz п едроразмерна Derbholz п — за обработване Nutzholz п ~ за фурнир Furnierholz п ~ за целулоза Schleifholz п иглолистна Nadelholz п изкуствена Kunstholz п изсушена getrocknetes Holz n импрегнирана imprägniertes Holz n коренова stammbürtiges Holz □ ламинирана laminiertes Holz n лятна Sommerholz n, Spätholz « ", мека Weichholz n необелена unentrindcles Holz n обелена entrindetes [geschältes] Holz n ", орехова Nußbaumholz n ~ от ценни породи Edelholz n ", отпадъчна Abfall holz n ", лластнфицзфана plastifiziertes Holz n ", пореста poriges [poröses] Holz n пресована Preßholz n ", пролетна Frühholz n ", пропарена gedämpftes Holz n ~, прясно отсечена fäsergesättigtes [frischgefälltes] Holz n ~ c тесни годишни пръстени engringigcs Holz n слоеста Schichtholz n, Lagenholz n слоестопресована Preßschichtholz n ", строителна Bauholz n ", смолиста harziges Holz n, Kienholz n i сурова Rohholz n ", сърцевйнна Kernholz n тънковлакнеез а feinfaseriges Holz n тънкослойна feinringiges Holz n ", широкослойна großringiges [weitringiges] Holz n ", ядрова x дървесина, сърцевйнна дърво с Forst 1. Baum nt 2. Rech Baum m, Baumgraph m (endlicher zusammenhängender Graph ohne Zyklen) ", вечнозелено immergrüner Baum m високостеблено hochstämmiger Baum m ~ за включване Rech Einführungsbaum m — за граматичен разбор Rech Syntaxbaum m — за сечене Schlagholz n " за търсене Rech Suchbaum m иглолистно Nadelbaum m ", корково Korkbaum m маркирано angezeiebneter [gestempelter] Baum nt ", махагоново Mahagonibaum m ", младо Reitel nt, Jungwuchs nt " на игра Rech Spielbaum nt ~ на решения Rech Entscheidungsbaum nt ~ c корен Rech Wurzelbaum m " c минимална дължина Rech Baum nt minimaler Länge широколистно Laubbaum m дървобетон M Holzbeton m дърводелец м Zimmermann m ~ , строителен Bauschrciner m, Bautischler nt — тА&еллсх м Tischler m дърводелство c 1. Tischlerei / Tischlerhandwerk tt 2. Bw Zimmererhandwerk n дърводобив M Holzgc winnung / Holzbeschaffung/ дърводобивен Holzgewinnungs- дървообработване c Holzbearbeitung / дървопреработвателен holzbearbeitend; Holzver- arbeitungs- дървопрераббтвахе c Holzverarbeitung/ дърворезба ж Holzschnitzerei / дърворезбар м Holzschnitzer m дърворезбарство c Holzschnitzerei / дървосвал м Bulldozer nt zur Baumfällung, HolzfÜlI- maschinc/ дървоетбй jh Forst Baumbestand m, Forstbcstand nt държан M Haiterm, Haltevovrichtung/ Träger nt ", многоножов IKkz, Feri Vielmeißclhaltcr m. Viel- meißelblock m " на глава Kopfträger m (eines Magnettongerätes)
173 дялане ~ на дюза Düsenhalter т ~ на електрод Elcktrodcnhaltcr т ~ па заготовка Werkstückhalter т ~ на инструмент Werkzeughalter т - на камъни за хонинговане Honleiste f ~ на кристал Ein Kristallhalter т, Kristallträger т, Fassung f ~ на плосконзралелни измервателни пла етили Meß Endmaßhalter т ~ на стопяем елемент на предпазител Sicherungs- griff т\ Schraubkopf т - па стругарски нож Drehmcißelhalter т дъска ле 1. Brett w; Bohle/2. Platte/; Tafel/ винтомарезня Gewindeschneidplatte / Gewinde- schneideisen n ~ за подова настилка Diele / Dielenbrett n - за изработване на сърца Gieß Kembrett n ~ за инструменти Instrumenten brett n - за моделиране Gieß Modellplatte / ~ за разкрояване Schneidebrett n ~t клемна El Klemmenbrett n корнйзна Gesimsbrett n кофражна Schalbrett n, Verschalungsbrett n ~ на стряха, челна Sillung/ ~ на фрикционен чук Hubbrett п (RrettfalUiammer) наборна Typ Satzbrett н, Setzschiff/ наставка Anschlußbrett я необрязана baumkantiges [fehlkantiges] Brett п перендосаня ungehobeltes Brett п TM, облицовъчна Bekleidungsbrett н обрязана besäumtes Brett п обшйвна Kehrlatte/ ~ от дървесни отпадъци Holzalbfallbrett и отмегателна Lw Röster т паркетна Parkettstab т, Parkettbrettchen к подмоделна Lehrboden т подова Dielenbrett я подпрозоречна Fensterbrett/ Fensterbank f разпределителна Verteil erb rett n рендосана gehobeltes Brett n сърцевйпна Herzbrett w, Herzdiele / транцева Schiff' Spiegelplanke f —, транцева ктрмова Schiff Transomplatte / Heck- (balken)platte/ тръскагца cc Zw Schwingschüttler m тънка Lamelle / тясна Riemen m фалцованз gefalztes Brett n челна Stirnbrett n, Bekleidungsbrett n чертожна Zeichenbrett nf Reißbrett n inuyiiTona Falzbrett n, Spunddiele / дъска-капак M Schwarte/ дъско1>езница ж Sägewerk n дъсчица ж Latte/ Planke/ паркетна Parkettbrettchen н дюбел м Döbel m, Dßbelbolzen m —, дървен Holzdübel m зъбчат Zahndübel m иглен Einpreßdübel m каменен Steindübel m кръгъл Runddübel m уплътнителен Dichtungsdübel nt дюза ж Düse / въздушна Luftdüse / газова Gasdüse / горивна Brenndüse / дроселнраща Drosseldüse / ежекгорна Ejektordüse/ belüftete Düse/ ~ за вдухване Blasform / - за скструдираие на нишки Fadendüse/(Chemie- faser) ~ зя изтегляне на тел Drahtziehdüse/ Düse/ ~ за изтегляне, твърдосплавна Hartmetallziehriug т ~ за (почистване на) фуги Fugendüse/^faaAyawger) шлепа Nadeldüse/ измервателна Hydt Meßdüse f изолационна Isolierdüse / инжекгорна Injektordüse/ Injektionsdüse / керамична Keramikdüse / кормилна Schiff Düsenruder л, Kortdüse / - на винта Propellerdüse/ ~ на Лавал Lavaldüsc/ Übcrsclialldüse/ ~ на резач Schneidbrennerdüse/ Brennschneiddüse/ песъкоструйна Sand(strahl)düse / пръстеновидна Ringdüse/ разпръсквателна Brauserohr п разширяваща се erweiterte Düse/ (Dampfturbine) реактивна Reaktion sdüse/ Reaktionsschubdüse / ~ c регулира ща игла Domregeldüse / - c режещ нож PI Düse mit Schncidmesser m (Extru- der) свръхзвукова Überschalldüse/ Lavaldüse/ % смесйтелна Mischdüse/ стесняваща се verjüngte Düse/ (Dampfturbine) - със свободна струя Frcistrahldflse / управляваща Steuerdüse / дюза-преграда ж Hydl Düse-Prallplatte / дюзодържач jw Düsenhalter m дюйм jh Zoll m (— 25,4 mm) дюкср M Hydt Ducker m, Dückeranlage / дюна ж Geol Düne/ пясъчна Wüstendüne/ дш]>ен M Geol Durit m (Kohlenlithotyp) дюшек лг, дренажен Filterbett n дюшеме c Dielen Fußboden m; s.a. настилка, дъсчсиа подова черно Blindfußboden т дял м Teil т, п, Anteil nr, Quote/ дялане с Behauen п, Anreißen п, Abstemincn п
ебонит м Ebonit п, Hartgummi т сбулиомегър м Lbm Ebulliometer п сбулиоскоп м Ch Ebullioskop и сбулиоскопия ж Ch Ebullioskopie f . евакуация ж Evakuierung f спапорати ммн Min Evaporate mpl свапоратор м Ch Evaporator m евапорация ж Evaporation/ Verdampfung/ свалоримстър м Meteo Evaporimeter n свапорография ж Foto Evaporographie f евапорометър м Meteo Evaporometer n евгенол .и Ch Eugenol n евдиометрия ж Ch Eudiometrie f епдиолйт M Min Eudiolyt m евдиометър M Ch Eudiometer и свекция ж Astr Evektion f евклаз M Min Euklas m евксенйт м Min Euxenit m еволвента ж Math Evolvente f пространствена räumliche Evolvente f сферична sphärische Evolvente f сволвентограма лс Masch FlankenprQfbild n (Zahn- räder) сволвентомср м Masch Zahnformprüfgeräl n еволюта ж Math Evolute f еволютонда ж Math Evolutoide f сврйстика ж Math, Kyb Heuristie / Heuristik f евристйчен heuristisch Еировйзия ж Fs Eurovision f сироп алега ж Europalette f Poolpalette f (aus Holz: 800 x 1200 mm) плоска Pool-Flachpalette f (Tragfähigkeit von 1 t) свропий M Ch Europium «, Eu снстйл M Arch Jewslil m евтектика ж, евтектикум м Met Eutektikum и, eutektische Mischung f евтектйчен eutektisch евтектойд м Ch, Met Eutektoid n евтектойден eutektoid сгализация ж Egalisierung/ Egalisieren n сгализатор м Ch Egalisierer m, Egalisiermittel n егализйране c Text Egalisierung/ Vergleichmäßigung егирйн M Min Ägirin m, Abmit tn едйкула ж Arch Aedikula/ сдйнен Einheits-, einheitlich единица ж 1. Math Eins/ Einer m 2. Einheit/ абсолютна absolute Einheit / аритметична 1. arithmetische Einheit/2. Arithmetik / Arithmetik-Einheit f(des Computers) астрономична astronomische Einheit / (=149,6. J(Pkm) ~ валентност Valenz (Einheit) f валутна Valutaeinheit/ Währungseinheit / - време [зя време] Zeiteinheit / двоична Rech binäre Eins/ Biteinheit/ % дознметрйчна Dosiseinheit / електрическа тягова Eb Elektrofahrzeug n електросгатйческа elektrostatische Einheit/ жилищна Arch Wohnungseinheit/ Wohneinheit/ ~ за въглищна топлина, условна Einheitsbrennstoff т, Steinkohleneinheit/ ~ за дължина Längeneinheit/ ~ за електрически ток Stromstärkccinheit/ ~ за електрическо съпротивление Widerstandsein- heit / ~ за заряд Ladungseinheit / ~ за излъчване Strahlungseinheit / ~ за измерване Maßeinheit / Meßeinheit / - за информация Informationseinheit/ Nachrichten- ’ einheit / ~ за количество информация Informationsinhalts- einheit / ~ за маса Ph Masseneinheit / - за налягане Druckeinheit/ - за обем Volumeneinheit / Raumeinheit/ - за обем на памет Rech Speichergrößeneinheit/ - за площ г, единица за повърхнина ~ за повърхнина Flächeneinheit/ ~ за работа Arbeitseinheit/ ~ за сила Ph Krafteinheit / ~ за топлина Wärmeeinheit/ знакопроменлйва alternierende Einheit / извънсистемна Meß systemfremde Einheit/ измервателна s. единица за измерване имагинерна imaginäre Einheit/ интегрална integrale Einheit / integrales Objekt n (der Kategorie) логическа Rech logische Eins/ logischer Zustand m „1“ масова Ch Atommasseneinheit/ Einheit/der relativen Atommasse % монтажна Montageeinheit / основна Grundeinheit/ парична Geldeinheit/ Valutaeinheit/ ~ подвижен състав Fahrzeug n, Schicnenfahrzeug n * продукция Erzeugniseinheit/ производна Math abgeleitete Einheit/ производствена warenproduzicrende [produzierende] Einheit / ~ радиоактивност Radioaktivilätseinheit/ разрушена Rech gestörte Eins / ~ светлинна lichttcchnischc Einheit / стандартна въглищна Standard-Koh len-Einheit / SKEf (Vergleichsbrennstoff) транспортна Fahrzeugeinheit / уедрена товарна Einheitsladung / условна konventionelle Einheit/
175 език финална finale Einheit/ finales [terminales] Objekt и {der Kategorie} флотска Sch^ Fl ottenci nheit f тцаггла Planstelle f единици жмн, мерни Grundmaßeinh eiten fpl единичен einzeln; Math Einheits- сдйнственост ж Math Eindeutigkeit f единство c Einheit f стилово Arch Stilreinheit f едйтор M Rech Aufbercitungsroutine/ Editor nr, s.a . програма, редактираща еднаквост ж 1. Gleichheit /2. Math Kongruenz f сдноадрссен Rech Einadreß- едноаноден einanodig едноатомеи einatomig, monoatomar едиовалентеи monovalent, einwertig едповибратор M Univibrator m, monostabiler Multi- vibrator m едновйнтов Schiff' Einschraüben- еднонйтков ein windig сдновременносг ж Gleichzeitigkeit f едноетажен einstökig едножилен einadrig, Einleher- еднозначеи eindeutig еднознзчност ж Eindeutigkeit/ едноизотопен einisotopig еднокамерсн cinräumig едиокисслмнсн Ch einsäurig едиоклетков Met emgerüstig (ftir Walkmaschinen) едноконзолен Bw mit einem Konsol еднократен einmalig еднокрйл Fig einflügelig еднолампов Einröhren- сдиолопжеронен Fig einholniig еднолъчев Einstrahl- сдиомерен eindimensional едноместен einsitzig едномоторен Fig einmotorig еднообразен einheitlich; einförmig еднообхвяген Einbereich- едноосновен Ch einbasisch сдноосов einachsig еднонйстов einspurig еднопламъчен Schw cinflammig еднопласгов einlagig едноплощкик Fig Eindecker m еднополупериоден Ein weg- (Gleichrichter) сдиополюсен einpolig еднополярен gleichpolig еднопосочен einseitig gerichtet еди ojтътен eingleisig еднореден einreihig еднороден gleichartig, homogen еднородност ж Einheitlichkeit/ Homogenität/ Gleichar- tigkeit / «* на скален масив ж Homogenität f(des Gebirges) едноскатен Arch piiltdachförmig еднослоен einlagig, einschichtig едносменен einschichtig сдносовйлкив Text einschützig едносрезси einschnittig едностсненен einstufig едностранен einseitig едностъпален einstufig еднотарйфен Einfach tarif- еднофазен einphasig едноходов eingängig (Gewinde) едноцевен einläufig (Gewehr) едноцевка ж Einzellader m едночлен M Math Monom n едрина ж 1, Größe f 2. Stückgröße / Korngröße /; Stükigkeit / конднцконна (на полезно изкопаемо) Bgb kondi- tionsgerechte Stückigkeit/ ~ на зърна Korngröße/ Körnung/ ~ на късове Stückgröße/ - на отбито полезно изкопаемо Bgb Stückigkeit / des Haufwerks - на руда Bgh Stückigkeit/des Erzes сдроблоков Arch Großblock- едрозърнест grobkörnig сдрозърнсстост ж Grobkörnigkeit/ едрокалйбрен großkalibrig едрокрнстален großkristallinisch едропанелен Arch Großplatten- сдропорест großporig, grobporig , ежектор M Ejektor m, Saugstrahlpumpc/ Strahlsauger nr -1, воден Wasscrstrahlsauger m въздушен Luftstrahlsauger m осушигелен Schiff Lenzejektor nt парен Dampfstrahlsauger m паровъздушен Dampfluftejektor nt па роегруеи Dampfstrahlpumpe / ежекция ж Ejektion / езерни м Ch Eserin nt Physostigmin n (Alkaloid) езеро c See m асфалтово Geof Asphaltsee m ~ вътрешноконтииентално Geol Binnensee m карстово Geol Karstsee m котловинно Depressionssee m липово Geol Lavusee m пропаднало Geol Einsturzscc m % солено-сладководно Brackwasserscc m тектонско Geol Bruchsce m ' язовирно Stausee rtt, Staubecken n език M I. Rech Spache/2. Riegel m (des Türschlosses) 3. Eb Weichenzunge/ адресен Ad rcßsprache/ алгоритмичен algorithmische Sprache/ асемблерен Assemblersprache / базов Grundsprache/ — , близък към естествения natürlichnahe Sprache/ естествен natürliche Sprache/ декларативен Vereinbarungssprache/ дескрйпторен Deskriptorsprache/ Beschreibungs- sprache/ диалогов Dialogsprache / - за въпроси Anfragensprache / - за мнсмослсми Mnemoniksprache/
език 176 език — за моделиране Simulation s spräche f ~ за обработване на данни Datenbchandlungssprache / ~ за обработка на графична информация Grafik- sprache f ~ за описание иа данни Da tendefinitionssp rache/ — за поставяне на задачи Problemsteilungssprache/ - за програмиране Programmierungssprache f ~ за програмиране, удобен за възприемане от човек für den Menschen lesbare Programmiersprache f ~ за проектиране Entwurfssprache f — за списъчна обработка ListenVerarbeitungssprache f ~ за управление на задания Jobsteuersprache f ~ за функционално програмиране funktionelle Pro- grammiersprache f изкуствен künstliche Sprache f интерпретиращ interpretierende Sprache f информационен Informationssprache f команден Befehlssprache f x машйнен Maschinensprache/ —, машинноиезаннеим maschinenunabhängige Sprache f — , машинно ориентиран rechnerorientierte [maschinen- orientierte] Sprache f — на брава, цилиндричен Schnapper in ~ на ключови думи Schiüsselwortsprache f - на командите Kommandosprache f — на крайния потребител Endnutzersprache f ~ на машината, собствен Muttersprache f ~ на (обикновена) брава Riegel im , Falle/ - на стрелка El Weichenzunge / Zunge / обектен Objektsprache / Zielsprache / оригинален Original spräche / Ursprungssprache / ориентиран към потребителя benutzerorientierte Sprache / основан на предикйтна логика Prädikalenlogik- sprache / - от високо ниво hörere Programmiersprache / ~ от ниско ниво maschinennahe [maschinenorientierte] Programmiersprache f ~f позволяващ външно обръщане Escape-Sprache / ., (Programmiersprache, die Abrufe von Programmen auf anderen Programmiersprachen ermöglicht) проблемноориентиран problemorientierte [problem- nahe] Programiersprache / програмен Programmier(ung)sprache / процедурноориентйран verfahrensorientierte [proze- durale] Sprache / —, разширяващ се erweiterbare Sprache/ - c гнездонй структура Programmiersprache / mit Schachtelungsstruktur, geschachtelte Sprache/ спяйчищея Geol Rutschungszunge / сентснцийлен sententielle Sprache / —, символен Symbolsprache/ symbolische Program- miersprache / системен Systemsprache / справочен Abfragesprache / ешче c Klinke / ~ на плетачна игла Text Nadclzungc / ейдофор м Eidophor n (Fernsehsystem mit großem Bildschirm) сикозан jw Ch Eikosan n ейконйл M Math Eikonal n екарисаж м Abdeckerei / еквйтор м Äquator m гзлактйчен galaktischer Äquator m географски Erdäquator m магнитен magnetischer Äquator m небесен Himmelsäquator m скваториал M Astr Äquatorial n еквивалент м Äquivalent n антенен Ersatzantenne / въздушен Luftäquivalent n двоичен Rech äquivalente Binärstelle / електрически elektrisches Äquivalent n електрохимйчеи elektrochemisches Äquivalent n ~ на затихване Bezugsdämpfung/ окислителен Oxydationsäquivalent n редукционен Reduktionsäquivalent П светлинен fotometrisches Strahlungsäquivalent и топлинен Wämeäquivalent n тротилов Trinitrotoluoläquivalent n; Kern Detona- tionswert m химичен chemisches Äquivalent n еквивалентен äquivalent; gleichwertig еквивалентност ж Äquivalenz/ Gleichwertigkeit / сквидистйптен äquidistant, abstandsglcich еквимолекулен äquimolekular сквипотснциал м Äquipotential!inie / сквипотенциален äquipotentiell сквифазсн gleichphasig скер M Geol Ekker m геодезичен двупрнзмен Prismenkreuz« кръстовйден Kreuzspiegel m многостснен Winkeltrommcl / огледален Winkel spiegel m призматичен Winkclprisma n цилиндричен r. скер, многостснен екзарйция ж Geol Gletscherexaration / екзалтойд м Ch Exaltoid n екземпляр м Exemplar n контролен Typ Probeexemplar n екзогенен Geol exogen екзосфера ж Exosphäre/ äußere Atmosphäre/ екзотермичен exotherm, wärmeabgebend екзотермия ж на бетон при свързване Bw Wärmeab- gabe/des Betons beim Abbinden екипаж м Besatzung / Schiff Bemannung/ — , багерен Baggerbesatzung / корабен Schiffsmannschalt / - иа самолет Flugzeugbesatzung/ ~ на танк Panzerbesatzung / скипйране c s. екипировка скипйрам ausstatten, ausrüsten екипировка ж Ausstattung/ Ausrüstung/ инструментална Werkzeugausrüstung/ такелйжна Anschlagmitici n ск.тимсгър M Geol Neigungsmesser m
177 експлозия склйптика jjc Astr Ekliptik / екология ж Ökologie / промишлена industrielle Ökologie (Produzieren ohne Abfiille) екран M 1. Schirm m, Mantel nt, Abschirmung/2. Kine Leinwand/3. Bildschirm m 4. Tafel/ Platte/ Schild m акустичен Schallwand / Schallschirm m бетонен Betonschürze/ ветрозащйтен Windschutztafel / Windschutzab- deckung f воден Wasserschirm m двуслоен Doppelschichtschirm nt дннасов Schattenwand / aus Silikatmaterial (Glas- schmelzofen) електромагнитен elektromagnetische Abschirmung f, електростатичен elektrostatischer Schirm m защитен Schutzschirm m, Schutzschürze/ —, изолационеп Isolationsschild m йскров Funkenschirm m кондензационен Kondensationsschirm nt JHMiioH Röhrenabschirmung / —, луминесцентен Lcuchtsschinn m магнитен magnetischer Schirm m % мозаичен Mosaikschirm m монокристален Einkristall-Leuchtschirm nt ~ на бобина Abschirmhülle/ Abschirnihaube/ — на електроннолъчева тръбя Bildschirm m — на кинескоп Bildröhrenschirm nt ~ на язовирна стена Hydt Staudammabdichtung / Außenhautdichlung / озонен Ozonschicht/ Ozonsphäre f оловен Bleischirm m, Bleiabschirmung/ отразяващ Rückstrahl schirm nt пешен Wnit Feucrraumkühlschirm m плосък Planschirm nt % подвижен variable Schattenwand / позиционен Positionsschirm nt —, проекционен Bildwand / —, раднолокационен Funkmeßschirm m, Radarschirm m ~ c послесветене Nachleuchtschirm nt слъицезащитен Sonnenschutzblende/ сцимтиланиоиен Kem Szintillationsschirm nt телевизионен Feruseh(bild)schirm nt, Bildschirm nt топлозащйтен Wärmeabschirmung / флуоресциращ Fluoreszenzschirm nt, Leuchtschinn m фотометрйчен Fotometerschirm nt цветен farbiger Bildschirm nt, Farbschirni nt екракнзация ж Verfilmung/ екраниран abgeschimit, geschirmt екраниране c Abschirmung/ Schirmung/ външно Außenabschirmung/ електростатично elektrostatische Abschirmung/ магнитно magnetische Abschirmung/ ~ на лампа Röhrenabschirmung/ парамагийгно paramagneli sehe Abschirmung/ екседра ж Arch Excdra/ сксикаггор M Ch Exsikkator m вакуумен Vakuumexsikkator nt ексиггбн M Ein Exciton n екситрон M Excitron n (Queksilberdlöhrengleichrichter) екскаватор м 1. Bagger m 2. Med Exkavator tn, s.a, багер екекзвация ж Ausbaggerung/ Baggern n ексиандер м Ein, Ak Expander m, Dynamikdehner m, Dehner nt експанзия ж Expansion/ Ausdehnung/ адиабятна adiabatische Expansion/ газодииамйчна gasdynamischc Expansion / експедирам absenden / експедиране c Expedition/; Versand nt (Gepäck) ~ на въглища Versand m der Kohle ~ на руда Versand nt des Erzes експедиция ж 1. г . експедиране 2. Forschungsreise/ Expedition/ екснсрнмепт м Experiment n, Versuch m икономически ökonomisches Experiment n проектен Experimentalprojektierung/ експериментален experimentell експериментирам experimentieren експерт M Sachverständige m, Experte m минен Bergbauexperte nt експертиза ж Gutachten n, Expertise / инженерно-геоложка ingenieurgeologisches Gutach- ten n експлоатационен Betriebs- сксплоатация ж 1. Betrieb m, Einsatz m 2. Bgb Aus- beutung/ Abbau nt, Abbauförderung/□ започвам {пускам в] - in Betrieb setzen; извън ~ außer Betrieb; излизам or~ (поради неизправност) außer Betrieb fallen; предавам в ~ dem Betrieb übergeben компресорна Förderung/im Liftverfahren (Erdöl) ~ на автомобил Kraftwagenbetrieb m ~ на водна централа Wasserkraftbetrieb nt ~ на електрически мрежи Netzbetrieb nt ~ на железниците, техническа Eiscnbahbelricbsdienst nt ~ на система Nutzung/eines Systems ~ при зимни условия Winterbetrieb m пробна Versuchsbetrieb nt продължителна Dauerbetrieb nt ~ c нарушава не па установения режйм Pech Felilbe- handlung/ Mißbrauch nt ~ c пароотпемане n'mriEntnahmebetrieb nt текуща laufender Betrieb nt фонтани a Eruptionsförderung /(Erdöl) хйищическа Bgb Raubbau nt - чрез (целенасочено) образуване на пукнатини Bgb Francbeliandlung / Franc-Vcrlährcn » (Erdöl) експлоатационен Betriebs- експлоатиране c j. експлоатация сксплодйране c Sprengen n, Explodieren n експлозив м Sprengstoff m, ExplosionsstofF nt ядрен Atom Sprengstoff m експлозивен explosiv, explosibel експлозия ж Explosion / единична Einzelsprengung/ 11 nwripcto neMcna „
експлозия 178 експлозия ~ на въглищен прах Kohlenstaubexplosion/ на гризу Schlagwetterexplosion / подземна Kem unteridische Explosion / руднична Grubenexplosion / руднична газова Grubengascxplosion / ядрена Atomexplosion / Atombombenexplosion / скспозиметър м Foto Belichtungsmeter т оптичен optischer Belichtungsmesser т фотоелектрйчески fotoelektrischer Belichtungs- messer т фотохимичен fotochemischer Belichtungsmeter т експозиция ж 1. Foto Belichtung/, Belichtungszeit/2. Ausstellung / експонат м Ausstellungsgegenstand m, Exponat n експонеита ж Math Exponente/ експоненциален exponential експонирам Foto exponieren, belichten експониране c Belichtung/ Exponierung/ скспонометрия ж Foto Exponometrie / скспоиометър м Foto Belichtungsmesser m експорт X износ експрес м Expreß m, Expreßzug m екстензивен extensiv скстензнвност ж Extensivität/ скстснзометър м Dehnungsmesser m, Tensometer m оптичен Spiegeldehnungsmesser nt екстериор м Arch Außengestaltung / äußere Form / СКСТЙНКЦИЯ ж Ph, Opi Extinktion / logarithmische Opazität/ скстрягент M Extraktionsmittcl n селективен selektives [selektiv wirkendes] Extrak- tionsmittcl W i екстракт м Ch Extrakt m, n, Auszug m алкохолен alkoholischer Extrakt m, Alkoholextrakt nt, Alkohplauszug m бензолеи Benzolextrakt m воден wäßriger Extrakt nt дъбилен Gerb(stoff)extrakt m растителен pflanzlicher Extrakt n^Pflazenauszugm cyx trockener Extrakt m течен flüssiger Extrakt m твърд fester Extrakt m хромов Led Chromgerbextrakt m скстрактор M Extraktor m, Extraktionsapparat nr, Zieh- vorrichtung / щйнгов Geol Gestängeziehvorrichtung / екстракция ж Ch, Lebm Extraktion / Extrahieren n, Ausziehen n едностепенна einstufige Extraktion / кръстосана Kreuzstromextraktion/ маслена Ölextraktion / многостепенна mehrstufige Extraktion / непрекъсната kontinuierliche Extraktion/ периодична diskontinuierliche Extraktion / противогокова Gegenstrom(solvent)extraktion/ пулсациоика Extraktion /mit Pulsation, pulsierende Extraktion / ~ е разтворители Solventextraktion / Lösemittel- extraktion / степенна Stufenextraktion/ студена Kaltextraktion / топла Warmextraktion / екстраполация ж, екстра полиране е Math Extrapo- lation / Extrapolieren n екстрахираме c Ch Extrahieren n, Ausziehen « екстремален extremal сксгремум M Math Extremum n, Extremwert m абсолютен absolutes Extremum n локален lokales Extremum n - на функция Funktionsextremuni n условен bedingtes Extremum n екструдерзс Extrudern/, Schneckenpresse/ Schnecken- spritzmaschine / екегрудиране c Extrudieren и, Extrusion / Spritzen n екструзия ж Geol 1. Extrusion/2. Met Strangpressen n ексцентрик м Exzenter nt, Exzenterscheibe / двоен Doppelexzenter m разпределителен Steuerexzentcr m нглоповдигачен Text Exzenterteil n ударников Text Schlagexzenter nt ексцентриците? м Exzentrizität/ ~ на земния елипсойд Exzentrizität/des Erdellipsoids ~ на лимб Teilkreisexzentrizität/ ~ на орбита Exzentrizität/der Flugbahn ~ на товар Fig, Schiff Exzentrizität /der Last сксцентрйчен exzentrisch; außermittig сксцентрйчмост ж Außermittigkeit/ ексцес м Math 1. Exzeß m(m dermathematischen Logik) 2. Defekt m {der Matrix) сферичен Geod sphärischer Exzeß m (des sphäri- schen Dreiecks) елатпен elastisch; flexibel еластичност ж Elastizität / Flexibilität, Biegsamkeit/ ситроннйна Entropicelastizifät / идеална vollkommene Elastizität/ ~ на дървесина Holzbiegsamkcit / - на форма Formelastizität / ~ от накъдряне [крепйране| Text Kräuselungs- elastizität / - при огъване Biegeclastizität/ - при опън Zugelastizität/ еластомср м PI Elastomere n, Elast m ела сто метър м Elastometer и елеватор м Ford Elevator m, Aufeug nt барабанен Zw Hubrad n (des Kartojfelvollemters) верижен Ketten becherwerk n верижен тръскащ Lw Schüttel siebkettc / вертикален Senkrechtförderer m витлов Förderspiralc / - за зърно Getreideelevator m, Körnerelevator m ~ за картофи Kartoffclhebewerk n —, кбфов Becherwerk n лентов Gurtbecherwerk n люлков Schaukelelcvator m - на водно отопление Whit Wasserstrahlpumpe/ наклонен Schrägförderer n пароструеп Dampfstrahlelevator m пневматичен Druckluftelevator m
179 електрод приемен Lw Einnahmeelevator т — , сйлозен Lw Siloelevator т ' хидравличен Hydroclcvalor nt, Wasserstrahlförderer т — , чяшков Verladebecher werk п чгрвйчен Schncckenclcvator т гцангов Geol Gestängeelevator т елеватор-товарач м Ladebecherwerk и едегяз м gasförmiger lso}ierstoftm(Schwejelhexa/lNorid) елсктрст jw Ph, Foto Elektret m елсктризация ж Elektrisierung f електрификация ж, електрифициране c Elektrifikation / електрически elektrisch □ работещи« ~ ток elektrisch betrieben електричество c Elektrizität f атмосферно atmosphärische Elektrizität f, Luft- elektrizität/ галванично galvanische Elektrizität/ •*, динамично dynamische Elektrizität f контактно Berühnmgselektrizität f отрицателно negative Elektrizität f положително positive Elektrizität f - при триене Reibungselektrizität f свободно freie [ungebundene] Elektrizität f статично statische Elektrizität f електроавтоматика ж Elcktroautomatik f електроакустика ж Elektroakustik f електроанялизм Ch Elektroanalyse/ elektrochemische Analyse f слскгроапаратостроенс c Elektroapparatcbau m електроафииитет м Elektroafliiiität f елекгробалапс м Elcktrobilanz f елекгробанцнг м Elektrosäge f електробарабан м Elektrotriebtrommel f елекгробезопасиост ж Elektrosicherhcit f електробетон м Elcktrobcton nt (niit beschleunigter Erhärtung mittels elektrischer Erwärmung) електробомлер м Elektroboiler m, elektrischer Heiß- wasserspeicher m слекгроборка ж elektrische Dreh bohrmaschine/ «лекгробус M Elektrobus w електровибрятор jh Elektrorüttler m елсктровъзбудймост ж Med elektrische Irritabilität/ elektrische Reizbarkeit/ електровъоръженост ж Elcktroencrgieausstattung/ ~ на труда Verbrauch m in Elektroenergie je Arbeiter елекгрогравимстрии ж Elekrtogravimetric/ електрогряф м Elektrograph m елекгрографит м Elektrograpliit m «лектрография ж Elektrographie/ електрод м Ein, Ch, Schw, Met Elektrode/ активен aktive Elektrode/ активиран aktivierte Elektrode / амалгймен Amalgamelcktrode/ армиран blcchumman teile Eleklrode/ бизон Basiselektrode f, Basis / базичен Schw (kalk)basischc Elektrode / .Elektrode /mit kalkbasischer Umhüllung вентилен Vcntildektrodc / вертикално отклоняващ VcrtikalaHenkelektrode/ вибриращ schwingende Elektrode/ ~t високоволтов Hochspannungselektrode / високочестотен Hochfrcquenzelektrode / — , водороден Ch Wasserstofielektrode/ волфрамов Wolframelektrode/ входен Eingangselektrode / въгленов Kohleelektrode / вътрешен Innenelektrode / газов Gaselektrode/ галваничен elektrochemische Elektrode / гол blanke [nackte] Elektrode/ графитен Graphiteiektrode / «* дгбслообмазан заваръчен dickumhülltc [dickum- mantelte] Schweißelektrode / дисков Sch eibene] cktrode / допълнителен Zusatzclcktrode / дълбокопроваряващ Tiefbrandelektrode / екраниращ Abschirmelektrode/ — , емитерсн Emitterelektrode/ живачен Queeksilberelcktrode / — за високо напрежение Hochspannungselektrode/ — за електродъгоио заваряване Lichtbogenelektrode f — за електродъгово рязане Lichtbogenschneid eie k- trode/ I ~ за заваряване на чугун Elektrode / für Gußeisen- schweißen ~ за заваряване, руднокйсел Schweißelektrode/mit erzsaurer Umhüllung - за заваряване, рутйлов rulilsaure Elektrode / Elektrode/mit rutilsaurer Umhüllung ~ за заваряване под водя Untcrwasserclektrode/ ~ за кислороднодъгиво рязане Sauerstoflschneidelek- trode / ~ за наваряване Auftrag[schwciß]elektrodc/ - за приварянзие на шпйлкн Scliraubstocketektrode f ~ за релефно заваряване Buckclclcktrodc/ - за ръчно (електродъгово) знварявапс Hand- elektrode/ Handschweißelcktrode/ — за рязане Schcidclcktrode / - за точково заваряване I’unklf schwci ßjclektrodc/ заваръчен Schweißelektrode/ заземен Erdclcktrodc / запалителен Zündclcktrodc/ защитен Schutzelektrode/ златен Ebi Croldelektrode/ игловиден Spi tzcnclcktrodc / Nadelektrode / измервателен Meßelcktrode / изходен Ausgangsel cktrode / —, индикаторен Indikatorclektrnde/ инжектиращ Ein injizierende Elektrode/ йоносснзитйвен Ion sensitive! cktrode / . каломелеп Kalomelelektrodc / канещ Tropfclcktrode / кислороден Sanerstoft’clcktrodc/ -, колекторен Süniniclelektrode / Kollcktorelcktrode / Kollektor tu —, коронйращ Sprühcl cktrodc/
електрод 180 електрод лят Gußelektrode f метален Metallelektrode f —> металоксрамичен gesinterte Elektrode f модулиращ Aussteuerelektrode f —, мозаичен Mosaikelektrodc f мрежест Netzelektrode f -* на полупроводников диод, контактен zur Kon- taktierung der Halbleiterdiode dienende Elektrode f ~ на свещ Kfz Zündkerzenpol nt необмязян blanke [nackte, nichtumhüllte] Elektrode f иеполяризйгржщ се unpolarisicrbare Elektrode/ — , иетопящ се nichtabschmelzende Elektrode/ нормален Normalelektrode/ Vergleichselektrode/ Bezugselektrode / — , обмазан Schw umhüllte [ummantelte] Elektrode/ Mantelektrode / - , обмазан чрез пресоване gepreßte Elektrode / Preßmantel[schwciß]elektrode/ обмотан umwickelte Elektrode/ окислително-възстановителен Redoxelektrode / —, оплетен Netzmantel(draht)elektrode / - от монелметал Monel(metall)elektrode / — от неръждаема стомана, заваръчен nichtrostende Schweißelektrode / - от цветен метал Nichteisen(metall)elektrode/ - отклоняващ Ablenkelektrode/ отразяващ Reflexionselektrode/ Rückstoßelektrode / Rückstrahler nt, Reflektor nt ~ , отрицателен negative [negativ geladene] Elektrode/ (Katode) — , плястинчат Schw Elektrodenplatte / платинов Ein Platinelektrode/ подвижен Schw fahrbare [bewegliche] Elektrode/ покрит x електрод, обмазан положителен positive [positiv geladene] Elektrode/ (Anode) лолусфернчен Halbkugelelektrode/ помощен Hilfselektrode/ потопяем Tauchelektrode / прътовиден stabfömiige Elektrode/ Stabelektrode/ ~, пусков Triggerelektrode/ Zündstift nt —, работен Arbeitselektrode / разряден Entladungselektrode / решетъчен x електрод, мрежест -, ролков Elektrodenrolle / Rollenelektrode/ ротационен rotierende [drehbar eingespannte, dreh- bar gelagerte] Elektrode / —, ругилов Schw Rutilclektrode/ rutilumhüllte Elektrode / — c голяма площ breitflächige Elektrode/ — c метална обвивка blech um hüllte Elektrode / ~ c флюсов пълнеж flußmittelgefüllte Elektrode/ - c целулозна обмазка zelluloseumhüllte Elektrode/ —, сдвоен Schw Doppelelektrode / сигнален Signalelektrode / специален Schw Sonderclektrode/ Spczialelektrode / ~ , спирално навит Spiralnetzclektrodc/ f г спиращ Bremselektrode / стандартен Standartdelektrode / стопяем x електрод, топящ се студен Kaltelektrode / стъклен Glaselektrode/ събиращ Sammelektrode / за. слекг^о^, колек- торен ~, топящ се abscmelzende Elektrode/ Abschmelz- elektrode/ -, точков Punktelektrode / ~ , тръбен Rohrelektrode/ Röhrchenelektrode/ Pulver- draht nt — , тънкообмазан dünn umhüllte [ummantelte] Elektrode / универсален Mehrzweckelektrode/ управляващ Ebt Steuer[ungs]elektrode/ Tor и, Gitter n ускоряващ Beschleunigungselektrode/ утаителен Niederschlagselektrode / • феритен Schw ferritische Elektrode / фокусиращ Fokussier(ungs)elektrode/ - , хлорен Chlorelektrode/ хоризонтално отклоняващ Horizontalablenkclek- trode/ електродвигател м Elektromotor m (andere Zusammen- setzungen x unter двигател) асинхронен Asynchronmotor m взривобезопасен Bgb schlagwettergeschützter Mo- tor m еднофазен Einphasenmotor nt - за постоянен Ток Gleichstrommotor nt - за променлив ток Wechselstrommotor nt индукционен Induktionsmotor m колекторен Kommutatormotor m, Stromwendermotor m компаунден Verbundmotor nt пусков Anlaßelektromotor/M, Anlasser nt реверсивен Reversiermotor nt, Umkehrmotor m релулсионен Repulsionsmotor m - c външен ротор Außcnläufcrmotor nt - c кафезен ротор Käfigläufermotor m, Käfiganker- motor nt - c контактни пръстени Schleifringläufermotor m ~ c лапи Fußmotor m ~ c няколко честоти на въртене Motor nt mit mehreren Drehzahlstufen - c паралелно възбуждане Nebenschlußmotor nt ~ c последователно възбуждане Reihenschlußmotor W, Hauptstrommotor nt ~ c принудително електромагнитно включване, пусков Schwungkraftanlasser nt - с принудително механично включване, пусков Selbstanlasser nt mit Federkraft % синхронен Synchronmotor m трифазен Drehstrommotor nt -, тягов elektrischer Bahnmotor nt универсален Allstrommotor nt, Universalmotor nt —, флянцов Flanschmotor nt електродвигател-датчик Gebermotor nt слектродвйжещ elektromotorisch
181 елсктрокинстика слектродекантация ж Ch Elektrodekantatton f електродетонягор м elektrischer Zünder т mit Spreng- kapsel, Sprengzünder m ~ за подводно взривяване Unterwasserzünder m мнлисекунден Milisekimdenzünder ш предпазен Bgb Wetterzünder m ~ c мигновено действие Schnellzünder m ~ см закъснйгелно действие Verzögerungszünder ni, Elektrozeitzünder m електроди мми, плоскопярал&лли planparallele Elek- troden fpl елсктродиагностика ж Elektrodiagnostik f електродиализа ж Elektrodialyse/ електроднализатор м Elektrodialysator m елекгродннамнка ж Ph Elektrodynamik/ - , квантова Quantenelektrodynamik / космйчнв kosmische Elektrodynamik/ - на движещи се среди Elektrodynamik/der beweg- lichen Medien - на свръхнроводници Elektrodynamik /der Supra- leiter рслативистйчпа relativistische Elektrodynamik / електродинамйчен elektrodynamisch електродни амометър м Elektrodynamometer n електродифузия ж El ckt rodIllusion / електрододържач м Schw Elektrode nlialter tu елект]м>доепе r Lw elektrisches Melken u слектродойлка ж elektrische Melkmaschine/ елекгродренаж jh Elcktrodränung/ Streustromableitiing f електродренйране c Entwässerung / durch Elektro- osmose електродъгов Lichtbogen- елсктроекстракцня ж на метали Met Metallelektro- extraktion/ електроенергетика ж Elcktrocncrgetik/ Elcktrocncraic- wirtschaft / слектроенергстичсн elektroenergetisch, Elektroenergie- елекгроемергня ж elektrische Energie/ Elektroenergie f - за собствени нужди Eigenbedarfs(elektro)energie/ (des Elektrizitätswerks) електросрозия ж Elektroerosion / електроерозионен clcklrocrosiv електрожен м Schweißapparat m елсктроженйст м Metall-Lichtbogen sch weißer ni, Elektroschweißer tu слсктрозаварчик jh Elektroschweißer tu електрозаваряваие c Elcktroschwcßung/ elektrische Schweißung/ дъгово Lichtbogcnschweßung / контактно Widerstandsschweißung/ - ♦ точково Punktschweißung/ електрозадвйжваие c Elektroantrieb nt електрозаздраняиапе c на почва elektrische Boden- verfestigung/ слсктрозаключалка Eb elektromagnetische Sperre/- електрозапалка ж c платинено мостче Bgb Platin- drahtglühzünder tu електрозащггга ж elektrischer Schutz tn елекгрозащитен elektrisch geschützt слектроизмериане c elektrische Messung/ слектроизолицни ж elektrische Isolation / слскгроизолиращ elektrisch isolierend, Elektroisolier- електроинженер м Elektroingenieur m електроинсталягор лг Elektroinstallateur m електроинсталация ас Elektroinstallation/ elektrische Anlage / елекгроинструмент и Elektrowerkzeug n елекгройскров Elektrofunkcn-; ekktroerosiv електрокалориметър м Elektrokalorinieter н електрокар м Elektrokarren m; s.a . кар взривобезопасен explosionsgeschützter Elektrokarren m платформен Elektroplattformwagen ni, Akkumula- torenwagen tn ръчноводйм Elektrokarren m mit Gehlenkung ~ със седящ водач Elektrokarren mmit Fahrersitzlen- kung елект|нжар-високоповдигач м Elektrogabelstapler ttr, s.a . кар-високоповдигач ~ , взривобезопасен explos ion sgeschü tzter Gabel Stapler m вйличен Elektrogabelstapler m ~ за голям товар Schwerlaststapler tn <% ръчноводйм м Gehstaplcr ni — c изместване (напред) на вилиците з. електро- кар-високоповдигач с надлъжно изнасяне ~ с изнасяш се встрани повдигателен механизъм Scitenstapler nt, Querstapler tn ~ с изнесени напред опори па вйличната рама Spreizenstapler tn, Pratzen Stapler tn ~ с надлъжно изнасяне Elektroschubstapler tn, Scliub- (mast)stapler m ~ c наклоняване на вилиците Schwenkstapler m — c челно разположени вилици Frontstapler m. Stirn- stapler m ~ със седящ водач Fahrersitzstapler т ~ със стоящ водач Stand Stapler т триопорен вйличен Dreirad-Elektrogabelstapler т четириопорси вйличен Vierrad-Elcktrogabelstapler т електрокар-влекач м Elektroschlepper?«, Elektrotraktor nt, Elcktrozngmaschme / елекгрокар-нископовдигйч м Elektroniederhubwagen nt, Niederhubelektrokarrcn m виличен El cktrogabclhub wagen nt ~ c платформа Elcktroplattformlnibwagcn m електрона рдиограф м Elcktrokardiograph / електрона рдиографйи ж Med Elektrokardiographie / едсюрока рдиоснмулатор м Med Elcktroka id iosi m u lator tu електрокаротаж м Geolt Bgb elektrische Bohloch- messung/ elektrisches Kernbohren n електрона! ализа ж Elcktrokatalysc/ елекгрокаугер м Elektrokauter ш, Glühbrenner tu електрокераммка ж Elektrokeramik/ elektrotechnische Keramik / електрокимограф Ai Med. Meeh Elcktrokymograph tu слектрокинетика ж Elcktrokinetik /
елекгрокоагулация 182 елекгрокоагулация ж Ch Elektrokoagulation f, Kalt- kaustik f елсктрокомбайн jk Lw Elektromähdrescher m електрокорозия ж Fremdstromkorrosion/ Streustrom- korrosion f електрокорунд м Elektrokorund m ~ c повишена чистота Halbedelkorund m електрокрекинг м Lichtbogenkrackung/ елекгрокриегализация ж Elektrokristallisation f електролиза ж Ch, Met Elektrolyse f амалгами« Amalgamelektrolyse f ~ в алкална среда basische Elektrolyse f ~ в кисела среда saure Elektrolyse/ ~ иа вода Wasserelektrolyse/ ~ на стопилка Schmelzflußelektrolyse / рафинацибнна s. електролиза c разтворими аноди редукционна s. електролиза c неразтворими аноди ~ c неразтворими аноди Elektrolyse/mit unlöslichen Anoden, Rcduktionselektrolyse/ ~ c разтворими аноди Elektrolyse / mit löslischen Anoden, Raffinationselektrolyse / електролизьбр м Elektrolyseur m, Elektrolysierzelle / елекгролизйрам clcktrolysieren електролит м Elektrolyt m амфотерсн amphoterer Elektrolyt m, Ampholyt m колоиден Koloidenelektrolytvm стопен Schmelzelektrolyt m cyx Trockenclektrolyt m твърд fester Elektrolyt m- течен flüssiger Elektrolyt m електролитен elektrolytisch електролокомотив м Elektrolokomotive/ ~ във взривобезопасно изпълнение, акумулаторен Bgb schlagwettergeschützte Akkumulator lokomotive •*, контактно-акумулаторен Verbund lokomotive/ маневрен Rangierlokomotive / работещ c трифазен (променлив] ток Drehstrom- lokomotive / Wechselstromlokomotive / рудничен акумулаторен Akkumulatorgrubenloko- motive / инерционен рудничен Gyro-Grubenlokomotive/ тролеен рудничен Grubcnfährdrahtlokomotive / слсктролумииесценция ж Elektrolumineszenz / електролуминофбр м elektrolumineszierendcr Leucht- stoff л/, Elektroluminophor т елскгромагнстюъм м Elektromagnetismus т електромагнит м Elektromagnet т блокиращ Spcrrelcktromagnet гп включващ Einschaltmagnet т въртящ се Drehmagnet т, Elektromagnet /н für Dreh- bewegung задържащ Brückenmagnet m, Vcrtikalmagnct ш, Haltmagnet т изключващ Ausschaltmagnet т освобождаващ Ausiösemagnet т отклоняващ Ablenkmagnct т печатащ, Druckmagnet т пишещ Schreibmagnet т повдигателен Hebemagnet л/, Hubmagnet т посгояинотоков Gleichstrommagnet т —, пръчковиден Stabmagnet т регулиращ Stellmagnet т спирачен Bremsmagnet т, Hemmagnet т товароподемен Elektrohebemagnet т, Lasthebe- magnet т електромагнетнзъм м Elektromagnetismus т електромагнитен elektromagnetisch електромашннен Elektromaschinen- електромашинос!роене с Elektromaschinenbau т електромедицйна ж Elektromedizin / електромер м Elektrizitätszähler т, elektrischer Zähler m, Zähler m / ~t битов Haushaltselektrizitätszähler nt двойнотарйфен Zweitarifzähler m двудисков Zweischeibenzähler m еднодйсков Einscheibenzähler m едносистемсн einsystemiger Elektrizitätszählcr m — , еднотарйфен Eintarifzähler m еднофазен Einphasenzähler m електродинамичен elektrodynamischer Zähler m ~ за активна енергия Wirkarbeitszähler m ~ за постоянен ток Gleichstromzähler m ~ за променлив ток Wechselstromzähler m ~ за реактивна енергия Bilindarbeitszähler т индукционен Induktionszähler ш контролен Kontrollzähler т монетен Münzzähler т многотарйфеи Mehrtarifzähler т многофазен Mehsphasenzähler т проверочен Prüfzähler т регистриращ Registrierzähler т точен Präzisionszähler т трифазен Dreiphasenzähier т електрометалургия ж Elektrometallurgie/ . слектрометрйчсн clektrometrisch електрометрия ж elektrisches Meßwesen п, Elektro- meßtechnik / електрометър jw Elektrometer и (fiir elektrostatische Spanmmgs- und Ladungsmessungen) абсолютен absolutes Elektrometer n бинантен Binant(en)clektronictcr n капилярен Kapillarelektrometer n квадрамтеи Quadrant(en)clektroineter n лампов Röhrenelcktrometer n нйшков Fadenelektrometer n, Saitenelektrometer n регистриращ Registrierelektrometer n елекгромеханик м Elektromechaniker m електромеханика ж Elektromechanik/ електромобйл м Elektromobil н, Elektrowagen m, Batteriefahrzeug n товарен Elektrolastwagen m слектромоитаж м Elektrointallation / електромонтьор м Elektroinstallateur m електромотор м s. електродвигател слектромрежа Elektrizitätsversorgungsnetz и, elek- trisches Netz n въздушна Frcilcitungsnctz n вътрешна inneres Netz n ( градска städtisches Netz », Stadt netz n
183 електропровод % железопътна Balinnetz п — за аварийно осветление Notbclcuchtungsnetz п ~ за високо напрежение Hochspannungsnetz и ~ за ниско напрежение Niederspannungsnetz п кабелна Kabclnctz п местна Ortsnetz п осветителна Lichtnetz п промишлена Industrienctz п разпределителна Verteilungsnetz и ~ с изолиран звезден център Netz п mit isoliertem Stempunkt [Nullpunkt] силнотокова Starkstromnetz n ~ със заземен звезден център Netz и mit geerdetem Stempunkt n [Nullpunkt], stempunktgeerdetes Netz n трнпроводна Drciicitcmctz n трипроводна трифазна Dreileiter-Drehstromnetz n електрон м 1.Elektron л; s a електрони 2. „Elektron“ n (bfagnesiumlegierung) бомбардиращ auftreffendes Elektron n блуждаещ vagabundierendes Elektron n „бърз“ j . електрон, високо енергиен валентен Valenzelektron w, Bindungselektron n ~, вмеокоенергйен energiereiches Elektron n вторичен Sekundärelektron n възбуден erregtes Elektron n външен Außenelektron и, äußeres Elektron n вътрешен Innenelektron n, inneres Elektron n единичен Einzelclektron n еластично разсеян elastisch gestreutes Elektron n захванат (в уловйтел) eingefangenes Elektron и избит ausgclöstes [losgeflogencs] Elektron n излишен Überschußelektron n излъчен emittiertes Elektron n конверсионеи Konversion selektron n на атомна обвивка Hüllenelektron и нерелативнетичен nichtrelativistisches Elektron n неедвоен unpaares [ungepaartes] Elektron n освободен s. електрон, избит / отразен reflektiertes Elektron n падащ (на обект) s. електрон, бомбардиращ периферен s. електрон, външен първичен Primärelektron » разсеян Streuelektron п ре комбиниращ zum Rckombinieren gezwungenes Elektron n — c добавъчна кинетична енергия heißes Elektron w свободен freies Elektron n силно свързан fest gebundenes Elektron w слабо свързан schwach [leicht, frei] gebundenes Elektron n свързан gebundenes Elektron n електрони мм» Elektronen npl; s.a . електрон □ освобождавам (избивам] ~ Elektronen frei machen осцилираши pendelnde Elektronen npl разместени по фаза phasenverschobene Elektronen tipl електрона гревател м elektrisches Heizgerät ft [Heiz- element n] електронагревателен elektrothemtisch, Elektro wärm e- слектронагряванс c Elektroerwärmung/ високочестотно Hochfrequenzerwärmung / HF- Erwärmung/ индуктивно induktive Erwärmung/ Induktions- erwärmung/ съпротивително Widerstandserhitzung/ слектронвблт м Elektronenvolt u, eV електронен elektronisch, Elektronen- електроника ж Elektronik/ — , импулсна Impulselektronik/ квантова Quantenelektronik / молекулна Molekularelektronik / ннскочестотиа Niederfrequenzelektronik / полупроводникова Halbleiterelektronik / приложна angewandte Elektronik / промйшлена industrielle Elektronik / Industrie- elektronik / транзисториa Transistorelektronik / тънкослойна Dünnschichtelektronik / Dünnfilm- elektronik / електроннолъчев Elektronenstrahl- електронограма ж Elektronenbeugungsbild n слсктроногряф M Elektronenbeugungskamera / електроногряфия ж Elektronographie/ електрона er йр м Lw Elektrozaun nt, elektrischer . Weidenzaun m електронож M Med elektrisches Messer n електрообзавеждане elektrische Ausrüstung/ — ма автомобил Autoelektroausrüstung/ слектрооптика ж Elektrooptik / електроосветление c elektrische Beleuchtung/ електроосмоза ж Elektroosmose / електроотрицягелен elektronegativ електропещ ж Elektroofen т, elektrischer Ofen m високочестотна Hochfrequenzofen m, HF-Ofen m дъгова Elektroiiclitbogenofen m % дъгова стомзнотопйлна Lichtbogcn-Stahlschmelz- ofen m еднофазна einphasiger Wechselstromofen m ~ за закаляване Elektrohärteofcn nt, elektrischer Härteofen m индукционна Hochfrequenz(tnduktions)ofcn nt, Induktionsofen m ннскочестотиа Niederfrequenzofen m, NF-ofeti nt c кисела облицовка, дъгова sauer zugestellter Lichtbogenofen m ~ c основна облицовка, дъгова Lichtbogenofen nt mit basischem Futter съпротивителна widerstandsbeheizter Elektroofen m трифазна Drehstromofen m шахтова Elcktroschachtofen m слектроплуг м Elektro(inotor)pflug tu слсктрошгевматйчсн elektropneumatisch елекгроиодстанцин ж (elektrische) Unterstation / слсктрополйране c Elcktropolicrcn n ' електр□положителен elektropositiv електропомна ж elektrische Pumpe / слсктропорцелан м Elcktroporzcllan n, elektrotechni- sches Porzellan n електропровод ju elektrische Leitung/
електропровод 184 електропровод —, въздушен (elektrische) Luftleitung/ —, кабелен (elektrische) Kabelleitung/ магистрален (elektrische) Hauptleitung [Hauptlinic] f c компенсирани параметри (elektrische) Leitung/ mit kompensierten [ausgeglichenen] Parametern електропроводимост ж elektrische Leitfähigkeit / elektrischer Leitwert m дупчеста Löcherleitung/ Störstellenleitung/ Defekt- (elektronen)leitung/ P-Leitung/ еквивалентна Äquivalentleitfähigkeit/ äquivalente Leitfähigkeit / електронна Elektronenleitung/, Elektronenleitfahig- keit/ Überschußleitung/N-Leitung/ — , електрофоретйчна elektrophoretische [katapho- retische] Leitfähigkeit/ elektrophoretisches Leitver- mögen n йонна Ionenlcitfahigkeit/ Ionenleitung/ моларпа molare Leitfähigkeit / Molarleitfähigkeit / ~ на скалите ж Geol elektrische Leitfähigkeit /des Gesteins обемна Volumenleitfälrigkcit/Durchgangslcitfähig- keit / —, повърхностна Oberflächenleitfähigkeit / нрймесна StÖr(stellen)leitung/ Extrinsic-Leitfähigkeit / Extrinsic-Leitung f (Halbleiter) собствена Eigenleitfähigkeit/ Eigenleitung/ Intrin- sic-Leitfähigkeit / специфична spezifische Leitfähigkeit/ слектропроводност ж s, електропроводимост елсктролромйшлсносг ж Elektroindustrie / слаботокова Schwachstromindustrie/ слектропроучвапе с на Земята Geoelektrik / Geol elektrisches Schürfen n елсктросиптез м Ch Elektrosynthese/ електросистемя ж elektrisches System n. Elektroenergie- system w електроскоп м Ph Elektroskop n електроснабдителен Elektroversorgungs- елсктроснабдяване c Elektroenergieversorgung/ Strom- versorgung/ — па рудник Bgb Stromversorgung/[Energieversorgung / der Grube електроспойка ж, електроспояване c elektrisches Löten n електростанция т. електроцентрала слсктростиртер м elektrischer Anlasser т слектростятика ж Ph Elektrostatik / «лсктростимулятор м Med Herzschrittmacher т слектросгопшмше с elektr(otherm)isches Schmelzen п, Schmelzen п im Elektroofen слсктростомапа Elektrostahl m електрострйкция ж Elcktrostriktion/(Piezokristalle) електросъоръжаване e Elektroausrüstung/ електросъоръжение c elektrische Ausrüstung/ Elektrik f авиационно Flugzeugeiektrik / *, автомобилно Kraftfahrzeugelektrik/ Kfe-EIektrik/ електросъпротивйтелеи Elektrowiderstands- слсктросъпротивлсние c elektrischer Widerstand m електротелфер м Elektrozug m, Elcktrozugkatze / верижен Elektrokettenzug ni въжен Elektroseilzug m ~ за неподвижно окачване ortfestcr Elektrozug m ~ c моторна количка за движение на долния пояс (на I-греда) Elektrozug т mit elektromotorisch angetriebenem Unterflanschfahrwerk елекгратермия ж Med Elektrothermie / електротехник м Elektrotechniker т електротехника ж Elektrotechnik/ високочестотна Hochfrequenztechnik/ HF-Technik / Trägerfrequenztechnik / корабна Schifiselektrotechnik / минна Begbauelektrotechnik / — , нискочестотна Niederfrequenzetechnik/ NF-Tech mk f - , силнотокова Starkstromtechnik/ - , слаботокова Schwachstromtechnik/ ~ , теоретична theoretische Elektrotechnik / електротехнически elektrotechnisch слектрогйпия ж Typ Elektrotypie/ електротопене c Elektroschmelzen n електротранспорт м Elektrotransport m електротрион м elektrische Säge/ електроуред м Elektrogerät и, elektrisches Gerät n битов [домашен | Elektrohaushaltgerät n ~ за отопление на помещения elektrisches Raumheiz- gerät n, elektrischer Heizkörper m ~ за приготвяне на храна Elektrokochgerät п нагревателен Elektrowärmegerät п слектроуредба м elektrische Anlage / elektrische Einrichtung/ електроуредостроеле c Elektrogcrätebau m, Elektro- apparatebau m електрофйзика ж EIcktrophysik / електрофизйчески elektrophysikalisch електрофилтър м Elektrofilter ti, Elektroabscheider m мокър Naßelektrofilter n ~ , пластинчат Plattenelektrofilter n cyx Trockenelektrofilter n тръбен Röhrenelektrofilter n електрофор м Ph Elektrophor m електрофореза ж Elektrophorese/ Katophorese / — , капилярна Elektrokapillarphorese/ електрофосфатиране c Ch Elektrophosphatierung/ електрофотографня м Elektrophotographie / - по косвен метод Xerographie/ електрофотофореза ж Elektrophotophorcse / електрохидравлйчеи elektrohydraulisch електрохидродинамика ж Elektrohydrodynamik/ електрохимйчески elektrochemisch слектрохймия ж Elektrochemie / слекгрохроматогряфия ж Elektrochromatographie / електроцентрала ж Elektrizitätswerk п, Kraftwerk п атомна Atomkraftwerk п, Kernkraftwerk п водна Wasserkraftwerk п водно акумулираща J. електроцентрала, помпена акумулираща водна върхова Spitzenkraftwerk л, Spitzen lastkraftwerk м
185 елемеггг вятърна Windkraftwerk л газогенераторна Gasgeneratorkraftwerk п ~ t газотурбимна Gasturbinenkraftwerk п геотермична geothermisches Kraftwerk п % дизелова Dieselkraftwerk N ~ за регулиране на честотата frequenzregelndes [£ге- quenzhaltendes] Kraftwerk п ~ за трифазен ток Drehstromkraftwerk п кондензационна Kondensationskraftwerk п местна Ortskraftwerk и, Kraftwerk п mit örtlicher Bedeutung ~ на камешш вкглища Steinkohlenkraftwerk и ~ на кафяви въглища Braunkohlen kraftwerk п открита Freiluftkraftwerk п % парна Dampfkraftwerk п % паратурбйнна Dampfturbinen kraftwerk п подвижна fahbare [ortsveränderliche] Elektrostation f ~ помпена акумулираща водна Pumpenspeicher- kraftwerk и постояннотокова Gleichstromkraftwcrk n приливна Gezeitenkraftwerk m , Flutkraftwerk n променливотокова Wechselstromkraftwerk и промишлена Industriekraftwerk n руднична Grubenkraftwerk n ~ c изравнителен резервоар, водна Wasserschloß- kraftwerk n слънчева Sonnenkraftwerk n, Soiarkraftwerk n термоядрена thermonukleares Kraftwerk n термична Wärmekraftwerk n топлоелектрическа Heizkraftwerk Л тягова Eb Bahnkraftwerk n ядрена 3. електроцентрала, атомна язовирна водна Staukraftwerk п електрошлосер, м рудничен Gru benelektroschlosser т забоен Bgb Elektrohäuer т елемент м 1. Element п 2. Glied л; Bestandteil т 3. Bauelement п, Baueinheit / (genormter Bauteil im Fertigbau) 4. El Schalt(ungs)element n 5. Rech Zelle /(minimalesBauelement)', Element«, Glied n 6. Posten m (Position in einer Liste)', s.a. елементи активен aktives Element n, Wirkelement n акумулаторен Akkumulatori.cn )zclle f Akkuzcle / Sammlerzelle/ аналогов analoges Element n, Anologelemcnt n —, аналог о-цйфров analog-digitales Element n астатнчен astatisches Element n [Glied n); inte- gral(wirkendes Glied n базов Bezugselement n безконтактен kontaktloses Element «; elektronisches Baudement n бетонен Betonbaustein m биметален Bimetallelcmcnt n блокираш£>Verbloekutigsclementw, Blockierungs- element n вентилен El Ventilclement n, Ventilzclle/ Ventil n, Element и mit Ventilwirkung водоунлътнителеи Dichtungselement n ~t врсмсимпулсен Impulszeitglied n входен Eingangselement n, Eingangsglied n възприемащ wahrnehmendes Element [Glied] n, Fühl(er)element n, Fühler m газов Gaskette /, Gaselement n галваничен galvanisches [elektrochemisches] Ele- ment и готов стоманобетонен Stahlbetonfertigteil m готов строителен vorgeferigtes Bauelement n двоичен Rech Binärzdlc / Binärelcmcnt n % двоичен превключващ Dualschalt(ungs)element n декоративен Dekorationsglied n декоративен архитектурен Blende/ ~ дискретен diskretes Element w диференциращ differenzierendes [differenzierend wirkendes] Element n допълнителен Zusatzglied n дъгов Bogenelement и дъщерен Kem Folgeelemeht n еднопосочен El einscitiggerichtetes [rückwirkungs- freies] Element и [Glied] n електрически чувствителен elektrischer Fühler m, elektrischer Meßfühler m електронен elektronisches Element n електронен изчислителен elektronisches Rechen- element n електронен конструктивен elektronisches Bau- element « електрохимйчен elektrochemisches [galvanisches] Element « — , естествен радиоактивен natürlich radioaktives Ele- ment и еталонен Normalelement n - за време Kyb Zeitelcment n, Zeitglied n - за настройка Abstirnmd e ment «, Soll wertem stell er m ~ за отклоняване на поток Hydl Verzweigungs- element n ~ за повишаване на коравина Vcrstcifungsglicd п - за регулиране Emstdistück п ззнйсим Rech abhängiges Datenwort п заграждащ Absperrglied п, Spcrrglicd п задаващ Geberelcment п, Sollwertgeber т, Geber т задължителен obligatorisches Glied п закрепващ 1, Befestigungsteil т 2. Bw Verankerungs- dement п закъснйтелен Zeitverzögerungsdemcnt п, Laufzeit- glied п t запомнящ Rech Speicherzelle/ Speicherclement п загегйтелен Fert Spannstilck п, Spannteil т % за in inen Scliutzcclemcnt п, Schutzvorrichtung/ - И UND-Elemcnt п, UND-Glied п ~ И-НЕ JEDOCH-NICHT-Schaltung/ UND-N1CHT- Glied п изглаждащ Glättungsglicd п изкуствен радиоактивен künstlich radioaktives Ele- ment п измервателен Meßelement п, Meßglied н изправителен Gleich rieh terzdle / изпълнителен Stelldement п, Stellgliedп, Wirkglied п изходен Ausgangseiement п, Ausgangsglied п
елемент 186 елемент ■ изчислителен Rechenelement п ~ ИЛИ ODER-Glied л, ODER-Schaltung f, ODER- Element n - ИЛИ-ИЛИ EXKLUSIVES ODER-Glied n, ODER- ODER-Glied n, Inöquivalcnzelement n ~ ИЛИ-HE NOR-Glied n, NICHT-ODER-Schaltung/ импулсен Impuiselement n иивертиращ invertierendes Glied n, Umkehrglied n, Inverter m индикаторен Indikatorelement n, Anzeigeelement n % индуктивен induktives Element и, Induktivität f инерционен träg(heitsbehaftet)es Element n, Träg- heitselement n, Trägheitsglied n интегриращ integrierendes [integral( wirkendes] Element n, Integrationsglied n, I-Glied n капацитивен kapazitives Element w, Kapazitäts- element n, Kapazität f карбидообразуващ Karbidbildner m компенсиращ kompensierendes Element n, Aus- gleichselement n комутационен Schaltelement«, Kommutator rn конструктивен Konstruktionseiementw, Bauelement n, Bauglied n, Bauteil n контактен Kontaktglied n, Kontaktstück n, Kontakt m контролен Kontrollelement n коригиращ korrigierendes Element n, Korrekturglied n краен Schlußelementn, Endglied n, Abschlußglied n крепежен s, елемент, закрепващ 1 легйращ Legierungselement п линеен Math lineares Element п, lineares Glied w линеен носещ Bw linienförmiger Träger m, Linien- tragwerk n логически logisches Element n, Logikglied м магнитен magnetisches Element n, Magnetelement и„ матричен Math Matrizenelement w; Rech Matrixzelle / машинен Maschinenelement n, Maschinenteil n мембранен Membranelement n миниатюрен Miniaturbauelement n, Kleinstbauteil m модулен Bw modulgerechtes Bauelement n, Raster- element n монтажен Einbaustück n, Montagebauelement n, Bauelement n мостов El Brückenclement n, Brückenglied n ~ на антена Antennenelement n ~ на Волга Volta-Element n ~ па Даниел Daniell-Element n - на данни Rech Datenelement n ~ на деформация Verzerrungskomponente f - на еквивалентна схема El Ersatzschalt(ungs)element n ~ на залягане Geal Lagen» ngsclement n <* на изображение Rech Bildelement n, Pixel n ~ на команда Befehl selemcnt n ~ на Лекланше Leclanche-Element n ~ на множество Math Mengenelement n ~ из модел Modellelement n - на модулация (kürzerster) Schritt nt, Grundschritt m, Grundelement n {drahtgebundene Fernmel- detechnik) ~ на мозайка Fs Mosaikelement n, Speicherelement n ~ in набор Strukturglied n, Glied n - на обратна връзка Rückkopplungsglied n; Reg Rückföhrungselement л, Rückführglied n - на памет Rech Speicherzelle f ~ на печатна схема Druckschaitungsbestandteil m ~ на последователност Folgeglied n - на размерна верига Mosch Glied n der Maßkette - на растер x елемент на изображение ~ ма регулатор Reglerelement п, Reglerglied п ~ на сигнал Signalelement п - на спирателен кран, затварящ Verschlußstück п ~ на схема Schalt(ungs)element п, Schaltteil т ~ на таблица Tabellenelement п на транспортно устройство Transferelement п (z.B. einer automatischen Linie) на филтър Filterelement n, Filterglied n нагревателен 1. Heizelement я; Rippenheizelement n 2. Heizkörper m настройващ Abstimmelement n натисков Druckglied n начален Anfangselement n HE Negationselement n, NICHT-GIied n незадължителен wahlweises Glied n нелинесн nichtlineares Element n нелинеен изчислителен « nichtlineares Rechejielement необратим Ch nichtumkehrbares [irreversibles] Ele- ment w; Reg nichtumkehrbares [nichtreversibles] Glied n r-, носещ Tragelelcment n, Träger m нулев Math Nulldement n, Null f обхождащ Mosch Wälzkörper m операционен Operationselement n определящ качеството на изображението Fs bild- bestimmendes Element n оптичен optisches Element и опъващ Zugglied л, Zugelement n основен Grundelement n, Hauptelement n ~ от предварително напрегнат бетон, готов Spann- betonfertigteil т — от напречно сечение, площен Schnittflächcnclement п ~ ат система Systemelement и ~ от система за управление Rech Steuerelement п ~ от шахматна армировка Bgb Einbauelemcnt н —, охлаждащ (външен) Gieß Abschreckeisen п, Ab- schreckplatte f пасивен passives Bauelement n печатащ druckendes Element n; Rech Druckglied л, * Typenträger m пишещ schreibendes Element n пневматичен Pneumat ikclemcnt n
187 елементи % повърхностен, носещ Flächentragwerk п, Flächen- träger т податлив крепежен Bgb Nachgiebigkeitselement и des Ausbaus подвижен 1. beweglicher Teil Hi; drehbarer Teil ml. Ein Stellglied n (des Umschalters} подпрозоречен Bw Fensterbrett n полупроводников конструктйвен Ein Halbleiter- bauelement n прагов Schwellenglied n превключващ Schaltelement n, Schaltglied n преграден стенен Bw Trennwandelement n, Innen- wand dement n предаващ ÜbertragungselcmcntH, Übertragungsglied n предварително изработен строителен Baufertigteil in, Fertig(bau)teil m —, предварително напрегнат Bw Vorspannglicd n прсобразувапгелен Wandlerelementn; Umformerglied n преходен Obergangselement «, Übergangsstück n, Übergang m програмен Programmelement n пространствен Arch Raumekment n, Raumzelle У —, пространствен носещ Raumtragwerk n, Raumtrag- element n пространсгвеноокрупнен Grobraumzelle f противодействуващ entgegenwirkendes Element и, Richtkraftelement n процесорен Rech Verarbeitungselement и пусков Startelement n работен Gebrauchsclcmcnt w — , работоспособен funktionstüchtiges Element n радиоактивен radioaktives Element n разделителен Trcnnclcment n ~ , разпъващ 1. Bw Spreize/2. Mosch Abstandhalter m рамков Rahmengebilde n регулиращ regelndes Element n, Stell elementar. Regel- glied n — , редкоземен СА Seltenerdmetall n резисторен Wirk(widerstands)element n ~ t релеен Relaiselement и, Relaisglied n решаващ Rech Entscheidungsclement n решетъчен Bw Vergitterungselement n ♦* е вградена врата, стенен Bw Türfcrtigteil m ~ c две мембрани Doppel membrandement n ~ c комйнен или вентилационен отвор, стенен Bw Luftabzugswandelement п - с надлъжни струи Paralklstralilckment п ~ с няколко устойчиви състояния mehrstabiles Ele- ment п снетлозащйтен Lichtschutzelcment п, Lichtschutz т — , светлочувствителен lichtempfindliches Element п свързващ Koppclelemcnt п, Kopplungsglied п системен Systemelement п, System gl ied и — , слънчев Sonnenzelle f, Sohrelement n стабилизиращ stabilisierendes Element n стандартен строителен Normbauteil m стенен кофражен Vertikalwandschalung/ стенен ъглов Wandcckekment n строителен Bauelement и, Bauglied n, Bauteil m стружкоотвеждащ Feri Spanformer m структурен Strukturelement n стълбище« строителен Treppenelement n сумиращ Summierungsekment w, Summicrglied n, Summator m cyx Trockenelement n, T-Element n схемен Schalt(ungs)element n, Schaltungsbaustdn m съгласуващ Anpaßelement «, Anpassungsglied n съединителен Bindeglied n, Rech Verknüpfungs- element n съобщителен Nachrichtenekmcnt n ~ със зарядна връзка Rech ladungsgekoppeltes Bau- element n съсредоточен konzentriertes Schaltelement n съставен Bestandteil m съставен носещ Verbundträger/М, Verbundtragwerk n термослектрйчески Thermoelement n тсрмочувствйтелен Temperaturfühler m, Wär- mefühler m типизиран строителен Typeilbauteil m токоизправителен Gleichrichtcrckmcnt П топлоотделящ Brenn[stoff]element w; Kem Spalt- stofielement n трансуранов СА transuranisches Element n. Transuran n (mit Ordnungszahl > 92} трансформаторен Transformatorelemcnt n тръбен Rohrelement « уедрен (конструктивен) Bw Großblock m укрепващ Austeifungsclement n, Aussteifungsteil m умножаващ Multiplikationsglied и, Multiplikator m *♦ управляващ Steucrfungsjclement л, Steucrglied n, Führungselement n управляем steuerbares Element n усилващ Verstarkerekment n филтриращ Filterelement n фундаментен Bw Fundamentblock m функционален Funktionalckment w, Funktionsglied n (z.B . eines Systems) хидравличен Hydraulikelementn, Hydraulikbauteil m химичен chemisches Element n хладилен Kühklcmcnt n цифров digitales Element w, Digital eie ment n честотен Frcquenzekmcnt и, frequenzabhängiges > Glied n четящ lesendes Element n чувствителен Führer)element n, Fühlglied n, Fühler nr, wahrnehmendes Element n итурцов Bw Sturzclcment n елементарен elementar елементи ями Elemente npl; s.a . елемент % инженерно-геоложки картировъч ни Geol ingenieur- geologische Kartierungsckmcntc npl ~ t катионообразуващн kationbjldendc Elemente npl машинни Maschinenkunde f
елементи 188 елементи метеорологични Wetterelemente npl —, мине р алообр изуващи///п mineralbildcnde Elemente npl - на гънка Geol Faltenelemente npl ~ на шахта» армировка Bgb Schachtcmbautcn pl —, разсеяни Geol disperse Elemente, Spurenelemente npl редки Ch seltene Elemente npl редкоземни Ch seltene Erden Jp! елерон M Fig Querruder n балансиран ausgeglichenes Querruder n външен außen) iegendcs [äußeres] Querruder и вътрешен innenliegendes [inneres] Querruder n ~ на крайната част на крило з. слерон, външен отклонен нагоре nach oben ausgeschlagenes Quer- ruder n плаващ schwimmendes Querruder n елиминатор м 1. Fs Sperrfilter n, Sperrkreis nt, Wellen- falle /2. Eliminator nr, Entelektrisator m радиоактивен radioaktiver Eliminator m електростатичен statischer Eliminator nt елиминация ж Math, Ch Elimination f Ausscheidung X Beseitigung/ - на знаци Streichen n von Zeichen ~ на нули Nullenunterdrückung/ елиминиране е 3. елиминация слипвар jw Elinvar n (Eisen-Nickel-Legierung) елипса ж Math Ellipse/ —, действителна reelle Ellipse / изродена entartete Ellipse/ имагинерна imaginäre Ellipse / ~ на напрежения El Spannungsellipse / —, силно изтеглена langgestreckte Ellipse/ слипсойд M Math Ellipsoid n енергиен Energieellipsoid n —, инерционен Trägheitsellipsoid n ~ на деформации Verformungsellipsöid и ротационен Rotationsellipsoid n елипсоиден Ellipsoid- слмитичен elliptisch елиптйчпост ж Elliptizität / ' - на елипса Elliptizität/einer Ellipse елоксяция ж, елоксйранес Ch Eloxieren и, Aloxydieren n елонгйция ж Elongation / елпидит M Min Elpidit m елувиален cluvial елуний M Geol Eluvium n елюйт M Eluat n (durch Elution gewonnene Lösung) слюент M Eluent nt, Elutionsmittel n (Lösungsmittel) елюйране c Ch Ekitionf(Herauslösen sortierter Stoffe mit lliffe von Flüssigkeiten oder Gasen) емайл M Email n, Emaille / автомобилен Autoemaille / Autolackfarbc / —, безцветен farbloses Email n високотемпературен Hochtemperaturemail n грундов Grundemail n еднослоен Einschichlemail n — за стомана Blechemail n оцветен Farbemail n, farbiges Email n — , покриващ Deckemail n прозрачен durchsichtiges Email n светещ Leuchtcmail n художествен Kunstcmail n, Schmuckemail n емайлиран emailliert емайлиране e Emailieren n (Vorgang)’, Emaillierung/ (Überzug) емайллак м Emaillelack m сман M Kem Eman n (Einheit för Radioaktivität) еманация ж C/i Emanation/ Em (veraltet)’, (jetzt erzetzt durch) Radon, Rn «манометър м Kem Emanometer n емисионен Emissions- емйсия ж Ph, //Emission/ Emittieren n, Ausstrahlung f автоелекзронна Autoemission / Feld(elektronen)- emission/ Kaltemission / вторична Sekundäremission/ ' — , екзоелектронна Exoeletronenemission / електронна Elektronenemission/ Elcktronenaustritt m импулсна Impulsemission/ Impulslcistung/ йонна loncnemission / катодна Katodenemission/ Emissionsfhhigkeit/der Katode полева Feld(elektronen)emission / първична Primäremission / решетъчна Gitteremission / — , самоподдържаща се sich selbstcrhaltende Emission / спонтанна spontane Emission/ студена s. емисия, автослектронна термоелектронна Glüh(elektronenEmission/ Tber- moemission/ термойонна Thermionenemission / фотоелектронна lichtelektrische Emission / Foto- emission / емитер M Ph, Ein Emitter m, Emissionselektrode /; Emitteranschluß m вторичен Sekundäremitter m заземен geerdeter Emitter m — на електрони Elektrcnenemitter m — c отрицателно електронно сродство, електронен Elcktronenemitter т mit negativer Affinität — c положително изместване positiv vorgespannter Emitter m точков Spitzenemitter m чашкообразен becherförmiger Emitter m смитрон M Fs Emitron n емпиричен empirisch емпора ж Arch Empore / емулатор м Rech Emulator m емулгатор м Ch Emulgator m, Emulsionsvermittler m хилрофйлен hydrophiler Emulgator m хидрофобен hydrophober Emulgator m емулгиране c Ch, Lebm Emulgierung/ емулиране c на цифрова електронноизчислителна
189 енергия машина Emulation/eines Digitalrechners емулсия ж Ch Emulsion / абразивна Schmiergelemulsion/(Naßschleifen) битумна Bitumenemulsion f водна wäßrige Emulsion / водно-маслена Schmierwasser n въздушна Acroemulsion f груба Grobemulsion f - aa закаляване Abschreckemulsion / - за сърца Gieß Kernemulsion/ колоидна Kolloidemulsion f мазна Fettemulsion f —, маслена Olemulsion f нефтена Erdölemulsion f охлаждаща Kühlemulsion f сапунена Seifenemulsion f смесена Mischern ulsion / твърда feste Emulsion / фотографска fotografische Emulsion/ Fotoemulsion / . . снантиомер м Ch Enantiomere) n, enantioinorphe Form / optisches Isomer n епантиоморфйзъм м Kris! Enantiomorphie f еиаитиотршшя ж Ch Enantiotropie f спаргит M Min Enargit itt ендикон M Fs Endikon n ендовибратор M Hohlraumresonator m, Hohlrolirkreis »t, Hohlraumschwinger m сндоскоп M Med Endoskop n cnjtocKÖjiHH ж Endoskopie / спдотсрмйчен endotherm епдотокейн jw Ch Endotoxin n енергетик м Energetiker m - на рудник Bgb Grubenenergetiker m енергетика ж Energetik f Energiewesen n енергиен Energie- енергия ж Energie/Kraft/D пестеливо използуване na — Energievemunft f —, адсорбцидкна Adsorptionsenergie/ —, активна Wirkenergie/ Wirkverbrauch ni акумулирана водна Spcicherwasserkraft f атомна Atomenergie f водна Wasserkraft / вътрешна innere Energie f геотермична geothermische Energie f допълнителна Ergänzugsen ergie/ Zusatzenergie / електрическа Elektroenergie/ електромагнитна elektromagnetische Energie/ - за възбуждане Anregungsenergie/ - за натрошаване Zerkleinerungscnergie/ - за пластична деформация Umformenergie / за формоизменение Formänderungseil ergie / загубена verlorene [dissipiertc] Energie/ звукова Schallenergic/ akustische Energie/ излишна Überschußenergie/ — , излъчвана ausgestrahlte Energie / йонизациониа lonisieru ngsenergie / квантова Quantenenergie/ % кинетична kinetische Energie/ Bewegungsenergie f кохезионня Kohäsionsenergie / лъчиста Strahlungsenergie/Lichtenergie/ ~ , магнитна magnetische Energie/ ~ на активация Aktivierungsenergic / - на взаимодействие Wechselwirkungsenergie/ - на взривни газове Schwadenergie / ~ на взривно вещество, пълна Gesamtenergie/des Spengstoffs - на връзката Kem Bindungsenergie/ - на вя1ър Windenergie / - на делене Kern Kernspaltungsenergic / - на деформации от промяна на обема Bw Volu- menänderung senergie / - на деформации от промяна на формата Bw Gestaltän-derungsenergie/ - на деформация Formänderungsenergie/ - на дисоциация Dissoziationsenergie / - на дъги Schw Lichtbogenenergie/ Lichtbogenarbeit f ( - на електрическо поле elektrische Feldenergie/ ~ на заваръчен импулс Schweiß(impuls)energie / - на запалване, минимална Kfz Mindestzündenergie 7ч . - па излъчване Strahlungsenergie / - на изпразване s. енергия, разредна - на импулс Impulsenergie/ - на йонизация lonisierungsenergie/ - на кристална решетка Krist Gilterenergie / - на магнитно ноле magnetische Feldenergie/ ~ на поглъщане Ph Absorptionsenergie / - на поток Hydt Strömungsenergie / на презареждане Umladungsenergie/ - на приливи и отливи Gezeitenenergie/ ~ на разпадане Kem Zerfallsenergie/ - на спрягане Ch Mesomerieenergie/ - на трептения Schwinguugsenergie / - па турбулентно движение Turbulenzenergie/ ~ на хидратация Ch Hydratationsenergie/ ~ пи химическа връзка Energie / der chemischen Bindung - на шум Ranschenergie/ обменна Austauschenergie/ освстлитслна Bclcuchtungsenergie/ % остатъчна Restenergie / осцнлйраща Schwtng(ungs)en ergie / - от включване на природни източници Energie/ durch Erschließung natürlicher Energiequellen (Gezet- telt-, Wind-, Sonnen- und geothermische Energie) - от разширяване па взривни газове Ausdehnungs- energie /der Detonationsgase - от синтез на ядра j. енергия, термоядрена —, отпадъчна Abfallenergie/ —, парциална Ph Partialenergie/ повърхностна Oberflächcncncrgic/ Grenzflächen- energie/ —, полезна Nutzenergie./ потенциална Potentialenergie/Spannungsenergie/ пълна Gesamtenetgie /
енергия 190 енергия разрядна Entladungsenergie/ светлинна Lichtenergie/; Astr Lichtmenge/ свободна freie Energie f свръхвисокочсстотна Höchstfrequenzenergie f свързана gebundene Energie f свързваща Bindungsenergie f слънчева Sonnenenergie f собствена Eigenenergie/ *, специфична spezifische Energie f стабилизираща Stabilisierungsenergie f термоядрена Fusionsenergie f топлинна Wärmeenergie f хидравлична Hydroenergic f, Wasserkraft f хидроелектрическа hydroelektrische Energie/ химична chemische Energie/ ядрена Kernenergie/ Atom(kem)energie/ епсргобаланс м Energiebilanz/ ' еиерговъоръженост ж energetische Ausstattung / Ene rgieausstattung / енергозапаен ммн Energieressourcen fpl, Energie- reserven fpl епергонзточнмк м, възсгяновяем regenerative Energie- quelle/ енергоносител м Hyd! Energieträger m изкопаем fossiler Energieträger ni спсргообмен M Energieaustauseh m енергоногдъщащ energieabsorbierend спсргопотребление c Energieverbrauch m снсргонрсобразувател м Energieumwandler m енергоразход лг Energovcrbrauch m снсргорайоц M Energievcrsorungungsgebiet n снергосистема ж Energieversorgungssystem n високонапрежен oba s. енергосистсма c високо напрежение единна einheitliches Energiesystem n - c високо напрежение Hochspannungsverbundsystem n енергоснабдйване c Energieversorgung/ ензим M Enzym и, Ferment n енбд M Enneode/ Neunelcktrodenröhre / еиол м Ch Enol л, Enolverbindung/ сполитания ж Enolisierung/ снталис M Arch Verjüngung/ Enthase/ сготвялия ж Thenn Enthalpie/ Wärmeinhalt m ~ на изгаряне Verbrennungsenthalpie/ ~ на изпарение Verdampfungsenthalpie / ~ на кондензация Kondensationsenthalpie/ * на сублимация Sublimationsenthalpie / на топене Schmclzecnthalpic / *» необвързана freie Enthalpie/(von Druck und Tempe- ratur des Sysytems abhängig) ентропия ж Therm Entropie / информационна Informationsentropie / мешова stofimengenbezogene Entropie / -*■ на идеален газ Entropie/des idealen Gases * на смес Mischungsentropie / , нарастваща L wachsende Entropie/2- Übergang m int einen Zustand größerer Wahrscheinlichkeit uocroMHiia konstante Entropie (in einer Well ohne Zeil) пълна Gesamtentropie/ специфична spezifische Entropie / енцефалогрнф м Enzephalograph m енцефалографйя ж Med Enzcphalographie / соцсн ja Geol Eozän n епнгенеза ж Geol Epigenese / епигенетйчен epigenetisch епндиаскоп м Opi Epidiaskop n спидот M Min Epidot m спимсрнзация ж Ch Epimerisierung/ епимерия ж Ch Epinicrie / спирогенеза ж Geol Epirogenese/ Epeirogenese / епископ M Opt Episkop n епнетйл M Arch Gebälk n епитяксия ж Ein Epitaxie / ~ от парна фаза Dampfphasenepitaxie/ епигермален Geol epithcrmal епихлорхидрйн м Ch Epichlorhydrin n епицентър м Geol Epizentrum n — на експлозия Detonationsherd m ~ на земетресение Erdbebenepizentrum n, Epizentrum n ~ на ядрен взрив Detonationspunkt m, Bodennullpunkt m епициклоцда ж Math Epizykloide / споксигрупа ж Ch Epoxygruppe/ Epoxidgruppe/ en оксид M Ch Epoxid n enоксидиране c Epoxydierung / епоха ж 1. Zeitabschnitt m; Epoche/2. Geol Epoche/ Epoquc / (Stratigraphie) долнотрнасова untere Trias / долноюрска schwarzer Jura m кайнозбйска Känozoikum ??, Erdneuzeit / леди икона Eiszeit / ииоцснска Miozän n неогенпа Neogen n палеогенна Paläogen n плиоценовя Pliozän П следдедникова Postglazial(zeit) / Nacheiszeit / следюрска weißer Jura m среднотрияеова Geol mittlere Trias / средноюрска Geol brauner Jura m епруветка xl.Cli Probierglas n, Reagenzglas n 2. Met, Meß Probestab m градуирана graduiertes Reagenzglas и колоримегрйчна Kolorimeterrohr n пробна s. епруветка 2 химическа Reagenzglas n епсомйг M Min Epsom it m, Epsomsalz n ера ж Geol Ära/ Ere/ Zeitalter n архайска Archaikum n, Erdurzeit / меозойска Mesozoikum n, Erdmittelalter n неозойска Neozoikum n, Erdneuzeit / налеозойска Paläozoikum n, Erdaltertum n лротерозойска Kryptozoikum n, Erdfrühzeit / ербнй M Ch Erbium n, Er epr M Ph, Meß Erg n (=1(T7 Joules)
191 еталон-прототип ергометър jw Med Ergometer n ергономия м Ergonomie / архитектурна Ergonomie /der Architektur еритрйн m Mih Erythrin ni, Kobaltblütc f еритрит M Ch Erythrit m еритрозя ж Erythrose f еркер M Arch Erker m ерланг M Erlang n (Meßeinheit in dem Übertra- gwtgssysfent) ерлифг M Airlift m, Druckluftheber m (Wasserversorgung und Erdölgewinnung'} ерозия ас Geol Erosion/ Abtragung/ ветрова Winderosion f вихрова Wirbelerosion f водна aquatische Erosion f дълбочйнна Tiefenerosion f дънна Boden erosion / —, избирателна selektive Erosion f навигационна Masch Pitting-Erosion f ледникова glaziale Erosion/ линейна lineare Erosion / ~ на метали, електрическа elektrische Erosion/der Metalle - па метали, механична mechanische Erosion / der Metalle - от течащи води Flußcrosion / плоскостна Flächenabtragung/ повърхностна Oberflächenerosion / - под голямо налягане Druckerosion f почвена Bodenabtrag m, Bodenabtragung/ Boden- erosion / пясъчна Sanderosion / регресивна rückschreitende Erosion / —, речна Fiußerosion / ерупцин ж Eruption / - на Слънцето As/r Sonnencruption / есенция ж Essenz / плодова Fruchtessenz / Fruchtaroma n ескалатор м Fahrtreppe/ Rolltreppe/ ескарп M Bw Stcilhang m ескйз M Skizze/ Entwurf m есмйнец M Schiff Hochseetorpedoboot n, Zerstörer m ескирген Begleiters törer m сспланада ж Arch Esplcnadc / естакада ж Bw, Eb Gerüstbrlicke / Hochgleis »; Ladebrücke / Brücke / бункер и a Bunkerbrücke/ - за товарене на въглищн Bekohlungsbrücke / изпускателна Ablaßgerüstbrücke f (Zisternenen!- leenutg) надбункерна Bunkerhochgleis n ~, наклонена Schrägbrücke/ разтоварна Entladebrücke/ Enlladchochgleis n товарна Förderbrücke/ Ladebühne / тръбна Rohrbrücke/ естер M Ch Ester m - на аминокиселина Aminosäurecster m естсрификация ж Ch Vcrestcm «, Veresterung / азеотролна azeotrope Veresterung/ естетика ж Ästhetik/ промишлена industrielle [technische] Ästhetik / Design w естрада ж, открита Arch Freilichtbühne / естрагол м Ch Estragol n естрих M Estrich gips nt етаж M1. Etage/ Geschoß n, Stockwerk n 2. Bgb Sohle / Stufe/3. Geol Etage f Stufe / ~ в руднично поле j . стаж, рудничен доп ълпйтелен Nebengeschoß n, Zusatzgeschoß n жилищен Wohngeschoß n ~ за обществени нужди Geschoß n zur gemein- schaftlichen Nutzung избен Kellergeschoß н —, иззет Bgb abgebaute Sohle / мансарден Mansardengeschoß n, Dachgeschoß n междинен Zwischengeschoß n, Halbgeschoß n - на жилищна сграда, луксозен Prachtgeschoß n, Belletage / ~ на подземни води Geol Grundswasserstockwerk n, Grund wasserstufe / —, найчйрен Obergeschoß n подземен Untererdgeschoß n приземен Erdgeschoß я, Parterre n рудничен Sohle / , среден Zwischengeschoß ft сутеренен Souterrain n, Kellergeschoß n S танянски Dachgeschoß n технически Install alionsgeschoß n типов Typcngcschoß n цокълеп Sockelgeschoß n етажерка ж Regal w; Gestell n - за кцйги Bücherregal n етажпост ж Geschoßzahl / - ~ и а застрояване Geschoßzahl / der Bebauung - на сграда Geschoßzahl /des Gebäudes смесена gemischte Geschoßzahl / еталон M Etalon ni. Normalfmaß)«, Eichmaß n, Richtmaß n вторичен Sckundärnormal n ~ за време Zcitnormal н - за дължина Längennormal w ~ за напрежение Spann ungsnorina! >t ~ за сравнение Vcrglcichsnormal n *• за съгласуване Anpassuiigsnormal n измервателен Meßnormal n инфрачервен Infrarotnornial н квнрцов Quarznormal n международен internationales Normal n - на чертеж Zeichnungsinustßr « първичен Primämormal n, Normal n erster Ordunitg работен Arbeit snormal n тегловен Gewichtmaß w, Wägestück n технйко-икономйчески technisch-ökonomisches Normal n ъглов Winkehiornial n етядопиране c Eichung/ - на уреди Gcräteeichung / Inslninientencichimg / еталон-прототип jw Etalon-Frototyp in
етан 192 етан м Ch Äthan п станбл м Ch Äthanol п, ÄthylalkoholTM (ÄÄwngwuДе/) етаноламйи м Ch Äthanolamin п етап л< Etappe/, Stufe/ Abschnitt т □ на съвременен - auf der heutigen Etappe ~ (на) изчисления Rechenabschnitt m — на предпроекгно проучване Untersuchungsphase f vor dem Projektentwurf ~ ма производствен процес Fabrikationsstufe/ Pro- duktions(prozeß)stufe / Etappe / des Erzeugungs- vorgangs — на развитие Entwicklungsstufe/ ~ на формоване Gieß Formstufe/ Einformstufe/ ~ на технологичен процес r. етап на производствен процес строителен Baustufe/ Bauetappe/ етапи ммн на проектиране Projektierungsetappen fpl етермСИÄtherт ' етернит м Eternit п, Asbestzement т ■ еантег м Etikette / Etikett п, Markierung / Marke / Rech Kennzeichen n, Kennsatz m вътрешен innere Marke / — за заглавие Rech Kopfetikett и, Anfangskennsatz m ~ за контролна точка Rech Fixpunktetikett n — за начало иа лента Rech Bandanfangsmarke f ~ за потребителя Benutz erkenn salz m ~ за край Rech Traileretikett n, Nachsatz m ~ на информационен ноейтел Datenträgeretikett n, Datenträgerkennsatz m — на набор данни Dateikennsatz m, Dateimarkierung f етикетиране c Etikettierung/ Markierung/ етикетирка мс s. етнкетирмашина етикетирмашйна ж Etikettiermaschine/ стил м Ch Äthyl л, Äthylgruppe / стнламйн м Ch Äthylamin и етиляпилйн м Ch Äthylanilin л стилит м, натриев Natriumäthylat н стилацстат jW Ch Äthylazetat п, Essigsäureflthylester т стилбснзол м Ch Äthylbenzol н етилен м Ch Äthylen и етиленгликол м Ch Äthylenglykol п етилиден м Ch Äthyliden п, Äthylidengruppe/ стилиране jm Ch Äthylieren и, Äthylierung/ етилцелулоза м Ch Äthykellulose / етокемгрупа м Ch Äthoxygruppe / сфедрйн м Ch Ephedrin п ефект м Effekt m, Wirkung / антенен Antenneneffekt т антистатйчен antistatischer Effekt т барометричен Barometereffekt т батохрбмен Ch bathochromer Effekt т (Farbe- Änderung der organischen Stoffe) бинаурален Ak Binaural-Effekt m вакуумен Vakuumeffekt m взривен Sprengwirkung/ % вихров El Wirbclstromeffekt m гаейтелсн Löscheffekt nt гланцов Text Glanzeffekt m дробйнков Ein Schrotteffekt nr, Schotky-Effekt m демодулйращ Dcmodulationseffckt m джаулов Joule-Effekt m динатронен Dynatroneffekt m Доплеров Ph Doppler-Effekt m екраниращ Schirmwirkung/ жироскопйчен Kreiseleffekt m закалйтслен Abschreckwirkung/ изглаждащ Glättungswirkung/ изотопен Isotopieeffekt m изправителен Gl eich rieh t(er)effekt m, Richeffekt m икономически ökonomischer Effekt гн, Nutzeffekt m каландров Kalandreeffekt m крепов Text Kreppeffekt m линсализнращ El Linesrisierungseffekt m микрофонен Mikrofoneffekt m, Mikrofonie/ Röhren- klingen n - на апретура, постигащ се без гладене Text Bügelfrei-Effekt т, No-iron-Effekt т ~ на Бяркхаузен Ph, Ein Barkhausen-Effekt т ~ на Джаул - Томсън Wmt Joule-Thomson-Eftekt т ~ на Кориолис Ph Corioliseffekt т (der Erdrotation) ~ на Найкуист Nyquistrauschen п ~ на насищане Sättigungseffekt т ~ на натрупване Speichereffekt т ~ иа охлаждане Kühlwirkung/ - ма Пелтие El Peltier-Effekt т ~ на потискане Unterdrückungseffekt т - ма стабилизация Stabilisierungseffekt т ~ на стареене Alterungseffekt т ~ на Томсън Thomson-Effekt tn (ferromagnetische Werkstoffe) - на Фарадей Faraday-Effekt m (Drehung derPolari- sationsebene) - на Хол Hall-Effekt m (Hall-Querfeld) отражателен Reflexionseffekt nt парников Glashauswirkung/(rfer Atmosphäre) ниезоелсктрйчески piezoelektrischer Effekt ni пиезомагайтен piezomagneti scher Effekt m повърхностен Hauteffekt w, Hautwirkung/ Skin- effekt m, Stromverdrängung/ поляризационеи Ph Polarisationseffekt m почистващ Reinigungseffekt nt % лрскиссн Ch Peroxideffekt m разделителен Trennerfolg m ' релаксацибпен Ph Relaxationseffekt m светлинен Lichteffekt m, Lichtwirkung/ синергйчен synergetischer Effekt m стабилизиращ Stabilisierungseffekt m стереоскопичен Opt stereoskopischer Effekt m страничен Nebeneffekt m стробоскопйчен Stroboskopeffekt m термоелектрйческн thermoelektrischer Effekt m тйндалов Ph, Lebm Tyndall-Effekt m топлинен Heizwirkung, Wärmetönung (einer Reak- tion) тунелен Ph Tunneleffekl m флукгуацибнен Schwankungseffekt m
193 железосъдържатц формиращ Formierungseffckt т фотогалванйчен Sperrschiclit(foto)effekt т фотослекгрйчсски fotoclektrischcr [lichte! ektrisclicr] Effekt т, Fotoeffekt т шенилен Text Raupeneffekt т ефектен effektvoll ефективен effektiv, wirksam ефективност Ök Effektivität/, Wirksamkeit/ Wirkung f, Wirkungsgrad m, Nutzeffekt m икономическа ökonomischer Nutzeffekt m ~ на антена Antennenwirkungsgrad m - на екран Leuchtschirmwirkungsgrad m, Lcucht- ausbeute/des Leuchtschirms, Leuchtkraft/ ~ на емитер Emiterwirkungsgrad m ~ иа капиталовложения Nutzeffekt m von Investi- tionen на катод Emissionswirkungsgrad m - на обогатяване Bgb Aufbereitungseffekt m ~ на предаване Übertragungswirkunggrad m ~ на проектни решения Effektivität / von Projekt- lösungen ~ на труд Arbeitsnutzen m, Effektivität / der Arbeit — на филтър Filterwirkungsgrad m технико-икономическа technisch-ökonomische Effektivität/ техническа technische Effektivität/ сфсктор M Ebt, Rech Effektor m ефемерйда ж Astr Ephemcridc / ефикасен & ефективен ефузня ж Ph, Geol Effusion / схннус м Arch Echinus m ехо M Echo n, Nachhall m * в звукозапис Ak Kopiereffekt m електрическо Fml Echo n извънземно Kosm extraterrestrisches Echo n многократно Mehrfachecho «, Schetterecho и околоземно Erdumlaufccho n, Umlaufecho w ~ от разсеян сигнал Streuecho n ехограма ж Echogramm n схограф M Echograph m ехоизображеиие c Echoabbildung/ схоимпулс M Echoimpuls m схокамера ж Echoraum m ехокоптрол M Rech Echoprüfung / Prüfung / durch Rückübertragung схолбт M Schiff Echolot n звуков Tonccholot m, akustisches Echolot n навигационен Navigationsecholot n самопишещ Echograph m ултразвуков м Ultraschallecholot n ехопечат м Rech Echoabdruck m exoсигнал M Ein Echosignal n ехочетене c Rech Echolesen n eueaire c 1. Ätzen1 и; Beizen zi, Abbeizen n 2. Met Dekapieren n (Riech) ешелон M Staffel f, Kolonne/ Mil Treffen n ешелоииране c Staffelung/ Staffclaufstellung/ Glie- derung/ ~ в дълбочини Tiefengliederung/ Rückwärtsstaffelung / Ж жч5ка ж Froschklemme / (Seilzttgspannung) жагя ж Quersäge / жадейт -M Min Jadeit m жак M Vermittlungsstöpsel m жажягг M Gieß Manschette / (kostenloses Formen) жалби M Geod Fluchtstab m; Absteckstab m жалоннране c Einfluchtung/ Fluchtung/ жалузй ми Jalousie/ Rolladen m вентилационни Lüftungsjalousie/ ~ на радиатор Kfz Kühlerjalousie/ Kühlluftrcglcr m повднгяеми hochstellbare Jalousie/ «*, прозоречни Fensterjalousie/ слънцезащйгни Sonnenschutzjalousie/ жар ж,м Hitze/ Glut/ % бяла Weißglut/ жароустойчивостж Hitzebeständigkeil/ жвака-галс м Schiff Kettenslipvorrichtung/ жезлоподанятел м Eb Fangvorrichtung/ жезъл м Eb Blockstab m % геодезичен geodätischer Stab m желатин м Gelatine/ експлозивен Sprenggelatine / емуленбнен Foto Emulsionsgelatine/ листов Blattgelatine / - на зърна gekörnte Gelatine / технически technische Gelatine / фотографски Fotogelatine/ хранителен Speisegclatine / желатинираи e c Gcl(atin)icrung/ Gelbildung/ желе c Lebm Gelee n, Gallerte / Gallert n железар м Bauschlosser m железария ж Eisenwaren fpl, Eisenzeug n строителна Baubeschläge mp! железен eisern железница ж Eisenbahn / висяща Schwebebahn / въздушна Hochbahn/ Hängebahn / градска Stadtbahn/ S-Bahn/ едиорелсова Einschienenbahn / зъбчата Zahnradbahn/ Zahnbahn/ крайградска Vorortbahn / планинска Bergbahn/ подземна Untergrundbahn/ U-Bahn/ тсснолинейна Schmalspurbahn/ Kleinbahn/ — , широколинейна Breitspurbahn / железничар м Eisenbahner m железопътен Eisenbahn- железоеъдържащ eisenhaltig, cisenfuhrend 13 Б*лг»рско-аемсдк
желирам 194 желирам gelieren желиране с Gel(atin)ierung f, Gelbildung/ желонка ж Bgb, Geol Schlammbüchse f желязо c Ch Eisen n, Fe арматурно Bewehrungsstahl m гъбесто Eisenschwamm m двувалентно zweiwertiges Eisen n електролитно Elektrolyteisen и - за заваряване schweißbares Eisen n карбоимлно Karbonyleisen n ковано Arch Schmiedeeisen n листово калайдисано Weißblech л мстеорвгЕно Meteoriteisen n ~ на прах Pulvereisen n пирофорно pyrophores Eisen n радиоактивно radioaktives Eisen n роторно El Ankereisen n самородно gediegenes Eisen n статорно El Ständereisen n, Ständerblech n — , технически чисто technisch reines Eisen n тривалентно dreiwertiges Eisen n жерсе c Text Jersey m живак M Quecksilber n гърмящ Knallquecksilber n, Quecksilberfulnrinat n % радиоактивен radioaktives Quecksilber n ч самородсл gediegenes Quecksilber n живопис ж, стенна Wandmalerei f животновъд M Tierzüchter m, Viehzüchter m животновъдство c Lw Tierzucht/ Viehzucht f - по видове животни artgerechte Tierhaltung/* жнгер M Text Jigger m жигльор M Düse/ Spritzdüse f (Vergasermotor) въздушен Luftdüse f > главен Hauptkraftstoffdüse/ Hauptdüse/ горивен Kraftstoffdüse / допълнителен Zusatzdüse f емулсионен Mischdüse f - за празен ход Leerlaufdüse / Leerlaufrohr n компенсационен Ausgleichsdüse/ Korrekturdüse/* ~ на икономайзер Ekonomiserdüse/ Spardüse/ ~ на ускорителна помпнчка Einspritzrohr n обогатителен Vollastdüse f пусков Anlaßdüse f —, спомагателен Hiifsdüse/ Nebendüse/* жигльор-коректор м Korrektordüse f жигосване c Lw Brandmarken n жизненост ж (на кораб) 5cAij/Überleberisfahiekeit/ Funktionstüchtigkeit f жнзнеосигуряване c Kosm Lebenssicherung/ Lebens- versorgung/ J.a система за жнзнеосигуряване жила ж Bgb, Geol Ader/ Gang nr„ Gesteinsgang m антмклинално огъната Sattelgang m бедна erzarmer Gang m ~ без асми контакти abgewachsener Gang m безрудна erzfreier (fauler, rauher, tauber] Gang m *, Coiirra erzreicher Gang m броеницовадна Geol perlaischnurartiger Gang m вергккялна seigerer [stechender] Gang nt водоносна Wasserader / главна рудна Bgb Haupterzgang m двойна Doppelgang m дренажна Dränstrang nt златоносна Goldader/ златоносна кварцова Goldquarzgang m излизаща на земната повърхност Rasengang т изолирана Einzelgang т инфилтрационна Infiltrationsgang т камерна Kammergang т контактна Kontaktgang т медна Kupfererzgang т мрежеста Netzgang т напречна transversaler [durchgreifender] Gang т напукана Spaltengang т пегматйтова Pegmatitgang т пирйтна Kiesader / нластообразна flözartiger Gang т радиална Radialgang т разклонена verzweigter Gang т рудна Erzgang т ~ е йвичеи строеж Band т ~ е промишлено значение abbauwürdiger Gang т ~ с ясно изразени контакти offener Gang т ссдлообразна Satteigang nt секуща пукнатинна Querspaltengang т солна Salzader/ — , странична Scitengang т стръмнозападаща steileinfallender [steiler] Gang т стъпаловидна treppenförmiger [stufenartiger] Gang т ~ със смесен състав gemischter Gang т тънка geringmäßiger Gang т жилав zäh; elastisch жилавост ж Zähigkeit f Elastizität/ Biegsamkeit/ ударна Meeh Kerbschlagzähigkeit/ Schlagzähigkeit f жила-спътник лг Neben gang m жилеи Geol, Bgb gangförmig жилетка ж, бронирана Panzerhemd n, Panzerweste/ жили жмн, пресичащи се sich kreuzende Gänge mpl жилища сми 1. Häuser npl, Blocks mpl 2. Wohnungen fpl; s.a . жилище блокови Wohnblocks mpl — , редови Reihenwohnhäuser npl типови Typenhäuser npl; TypenWohnungen fpl жилище e Wohnung / Wohnstätte / едностайно Einzimmerwohnung/ Einraumwohnung / еднофамилно Einfamilienhaus n ~ за сам човек Junggesellenwohnung/ коридирно Korridorwohnung/ комфортно Komfortwohnung/ маломерно Kleinstwohnung/ мезонетно £ жилище на две равнища мансардно Mansardenwohnung / на две равнища zweigeschossige Wohnung/ - на цял етаж Etagenwohnung / оборотно Wechselwohnung/ панелно Wohnhaus п in Plattenbauweise, Wohnhaus п aus Großplatten под наем Mietshaus п
19$ □«бетониране типово Typenwohnung/ жилка ж Schliere f (Glasdefekt) жило с 1. El Ader f, Seele f(z.B . eines Kabels)', Leiter m 2. Mil Nadel f (Zündgerät) алуминиево Aluminniimleiler m бронирано гъвкаво Bowdenkabel n, Bowdenzug да (Fahrradbremse) двойно Doppel adcr f екранирано geschirmte Ader/ кабелно Kabelader f, Kabclseele / % кръгло токолроводящо Rundleiter / Kyxo*Hohlleiter m медно Kupferader/ нулево Nulleiter m токопроводшцо (stromführender) Leiter m жирокомпас M Schiff Kreiselkompaß m жнрокомпас-инклинометърлг Geo/Bohrlochneigungs- messer m mit Kreiselkompaß жиросекстянт м Kreiselsextant m жироскоп M Kreisel m, Gyroskop n заглъхващ Dfimpfungskreisel m измервателен Vermessungskreisel m курсов Fig Kurskreisel m, Azimutkreisel m свободен kräfiefreier Kreisel m симетричен symmetrischer Kreisel »i жнроскопйчен gyroskopisch, Kreisel- жнростабилизятор м Kreiselstabilisator m жнрохоризонт M Kreisel horizont m жирочестотä ж Gyrofrequenz / жито c L>v Weizen m овършало Ausdrusch m жица ж Draht m; s.a . проводник гола blanker Draht m, Blankdraht m инварна In vardraht m калнброваиа Meß kalibrierter [geeichter] Draht m ~, профилна Profildraht m стоманена Stahldraht m студеиоизтеглена kaltgezogener Draht tri тънка Feindraht m жичка ж Faden m, Haardraht m бифиляриа bifilarer Faden m, Bifilarfaden m двойноспиралиа El Doppel wendel/ нажежаема 1. Glühfaden m, Leuchtdraht m (bei Glüh- lampen) 2. Heizfaden m, Röhrenheizer да, Glühfaden m, Glühdraht m (bei Elektronenröhren) нажежаема тормева [торйрана] torierter Glühfaden m, Toriumheizfaden m жлеб M1. Nut/ Rille/ Rinne/2. L&üfb&hnf(Wälzlager) 3. Arch Kannelüre/ П c ~ ausgenutet ~ в сондаж Geol Schurre / Rinne / ~ за (подемно) въже Seilrille / ~ на гривна на търкалящ лагер Laufbahn / des Wälzlagcrrings развалцувян eingewalzte Rille/ разтоварващ Ffydt Entlastungsnut / жлебов geriffelt, Rillen- журнал M бордов Schiff Bordbuch и вяхтен Schiff Logbuch n , корабен Schiffstagebuch n, Logbuch n машинен Schiff Maschinentagebuch n, Maschinen- journal n навигационен 5t?/uj/Navigationstagebuch n сондажен Geol Bohrbuch n жътва ж Ernte/ жътвар M Schnitter да, Mäher m жътвярка ж 1. Gctrcidemähmaschinc/ Kornschneide- maschine £ Getreidemäher да 2. Schneidwerk «des Mähdreschers - към комбайн, царевична Maisschneidwerk n zum Mähdrescher лафети a Schwadenmähmaschine / mit speziellem Fahrwerk прикачил Anbaumähmaschine/ Anbausch wad(en)- mäher m редова Schwadmäher да тракторна Getreidemäher m mit Traktorenzug фронтална Frontschneidwerk n жътварка-вършачка ж Mähdrescher m жътвярка -самоизхвъргачка ас Schncidewerk n mit Selbstahlage жътвярка-сноповръзвачка ж Bindemäher да, Mäh- binder m 3 забавен verzögert, verlangsamt забавйтел м 1. Ch Verzögerer m, Hemmstoff да, Inhi- bitor m 2. Kern Moderator m, Bremsstoff m графйтов Graphitmoderator m ~ на вулканизация Vulkanisationsverzögerer да ~ на корозия Korrosionsverzögerer да, Korrosions- hemmstoff да, Korrosionsinhibitor m — ма неутрони Neutronenmoderator nt ~ на окисляване Oxidationsinhibitor m ~ на полимеризация Polymerisationsverzögerer m ~ на свързване Abbindeverzögerer m забавяне c 1. Verzögerung/ Verzug m; Verlangsamung /2. Kem Bremsung/ Abbremsung/ Hemmung/ втвърдяването на бетон Erhärtungsverzögerung/ des Betons .. ~ на впръскването EinspritzverzÖgcrung f (Verbren- nungsmotor) — на деформация Verformungsverzögerung/ ** на импулс Impulsverzögerung/ ~ на неутрони Neutronenbremsung / — свързването на цимент Abbindeverzögerung/des Zements забентвяне c Ffydt Eindämmung/ Eindeichung/ — на река FluÖstau m ■ за бетониран einbetoniert ... • забетонйране c Einbetonieren n
забиване 196 забиване с Einrammen я; Einschlagen п вибрационно Einrütteln п ~ на анкер в дупка Bgb Eintreiben п des Ankers in das Ankerloch ~ на гвоздеи Nageln n ~ на дюбели Döbeln n ~ на клин Ausspunden n «- на крампоии в траверси Eb Nagelung f von Schwellen ~ на пилоти Rammung/von Pfählen, Pfahlschlagung f забйвка ж Bgb Besatz nt {des Sprenglochs) □ без ~ besatzlos ~ в устие на взривна дупка Endbesatz nt варовикова Kalkbesatz m водна Wasserbesatz nt вътрешна Innenbesatz m {des Sprenglochs) ~, глинеста Lettenbesatz m — , дървена Pflockbesatz nt междинна Zwischen besatz m ~ <rr пълни c инертен прах патрони Schlauchbesatz m — , патронйрапа Besatzschlauch m праховидва Staubbesatz m за Girr eingeschlagen, eingetrieben; eingerammt (für Pfähle) заблатяване c Versumpfung f забой M Bgh Stoß nt, Ort n, Betriebspunkt щ Streb m; Sohle f багерсн Baggerfront f, Baggerstoß m въглищен Kohlenstoß nt, Betriebspunkt nt «*, възходящ schwebend geführter Stoß m глух Blindort n — , действуващ Arbeitsort n действуващ добивен Wirkungsabbaustoß nt, in Betrieb befindlicher Abbau m добивен Abbaubetriebspunkt m; Abbauort и; Abbaustoß m долен изпреварващ Sohlenort n дълъг добивен Langstreb nt закрепен ausgebautes Ort w къс добивен Kurzstreb nt ~ и а вертикална шахта Schachttiefste n\ Schacht- stoß m ~ иа глуха изработка Blindort n — на дупка или сондаж Bohrlochsohle f ~ на камера Kammcrstoß т — на основна галерия Grundstreckort п -* на основен хоризонт Grundsohleort п ~ на иодс ечи а изработка Unterschneidungsort п ~ иа прокарвана по западане изработка Abhauort м; Abhauen п ~ на пясъчна кариера Sandstoß т - иа траншея Grabenrand т ~ на щблня Stollenbrust f наблюдателен Beobachtungsort п - напречно на лростйраието Querort п насрещен Gegen ort п незакрепен offenes Ort п непрекъснат durchgehende Abbaufrontf Langfront- bau m огнен Feuerfront f Feuerstoß m опитен Vcrsuchssloß nr, Versuchsstreb nt ~ по западане Einfallcnde n ~ по простира ne im Streichen verlaufender Abbau- stoß m подготвителен Vorrichtungsort n. Vorrichtungs- betrieb nt подкопан unterschrömter Stoß nt — при удълбаване на шахта Abtcufsohlc/ проучвателен Erkundungsbau т пръстеновиден (сондажен) rundförnii^e Bohr- lochsohle f резервен добивен Reservestreb nr, Aushilfsabbau- betrieb nr, Ersatz-Gewinnungsbetrieb m смесен gemischter Stoß nt сондажен Bohrlochsoiile f —, стъпаловиден stufenartiger Stoß m тесен Schmalstoß nt забрана ж Verbot n — за излитане Fig Flugverbot и; — за кацане Landeverbot n ~ за тръгване Eb Fahrverbot n — на писта Spurensperre f забърквам anrühren, einrühren; Bw mischen забъркване c Anrühren n, Einrühren n\ Bw Vermischen w, Mischen tr, Mischung f контролно Kontrollmischung/ пробно Probemischung/ заварен geschweißt изцяло ganz geschweißt напълно vollständig geschweißt заварим schweißbar заварймост ж Schweißbarkeit f заварка s. заваряване заварометалургйчеи schwcißmetallurgisch заварчик м Schweißer nt ~ за работа върху съдове под налягане Druck- behälterschweißer т ~ за ръчно заваряване Handschweißer nt ~ па котли Kcssclschweißer nt ~ на пластмаса Kunststoflschweißer т работещ в областта па корабостроенето Marine- schweißer т заваръчен Schweiß- заварявам schweißen, verschweißen заваряване с Schweißen п, Verbindungsschweißen и; Schweißung/ автогенно Autogenschweißen и, Gasschweißen п автоматично automatisches Schweißen п, Auto- matenschweißen н —, алуминисвотермйчно aiuminothermisches Schwei- ßen п, AT-Schweißen п атомноводорбдно Arcatom-Schweißen п —, аргондъгово Argonarc-Schweißen tt ацетиленово Azetylenschweißen п ацетилено-кислородио Azctylen-SauerstolTschwei- ßen п — без газова защита Schweißen п [Lichtbogen- schweißen и] ohne Schutzgas
197 заваряване ~ в долно положение horizontales Schweißen и - в защитна газова среда Schutzgasschweißen п ~ в защитна сред « опг водна пара Wasserdampfschutz- gasschweißen п — в камера с контролирусма атмосфера Schweißen п in Kammer mit kontrollierter Atmosphäre ~ в положение „ладийка“ Schweißen n in Wannen- lage ~ в прорез Schlitzschwcißcn n, Langloch schweißen n вянно [ваннодъгово] Wannenschweißen n ванношлаково Schlackenbadschweißen и вертикално Vertikalschweißen л, Senrech tschweißen n взривно Explosionsschweißen n ~ ВИГ WIG-Sch weißen n, Wolfram-Incrtgas-Schweißcn n високопроизводително Hochlcistungssch weißen n високочестотно Hochfrequcnzchweißen n [auch in der Konfektionsindustrie) дифузно Diffusionsschwcißen n висящо Schweißen n in hängender Lage ~ във вакуум Vakuumschweißen n ~ във висок вакуум Hochvakuumschweißen n, Schweißen n im Hochvakuum ~ във всички пространствени положения Schweißen п in allen Positionen ~ във вътрешност на съд Schweißen п im Behälter газово Gasschweißung/ газоплвмъчпо 5. заваряване, газово горещо Warmschweißen n газоиресово Azetylenpreßschweißen и, Gasprcß- schweißen n гравитационно Gravitationsschweißen n, Schwer- kraftschweißen h , „gravity Welding“ n двуелектродно Zweielcktrodcnschweißcn n, Doppel- drahtschweißcn n двуслойно Zweilagenschweißen n двустранно zweiseitiges [doppelseitiges] Schweißen w двустранно точково Direktpunktschweißen n дъгово Lichtbogenschweißen n дясно Nachrechtsschweißen zt, NR-Schweißen n еднослойно Einlageschweißen n, Schweißen n in einer Lage/ едностранно einseitiges Schweißen n едноточково Einzel Punktschweißen n, Einzelpunkteii n едросерийно Großscricnschweißen n екструзионно PI Extrusionsschweißen n електрическо Elektroschweißen n, elektrisches Schweißen n едектрогязово Schutzgas-Lichtbogenschweißen tt електродъгово Lichtbogenschweißen », Lichtbogen- schnielzschweißen n слектроженно <?. заваряване, електродъгово електроннолъчево Elektronen strahl sch weißen n слсктросънротивйгелнох заваряване, контактно елекгросънротивигслно, челно Widcrstandsstumpf- sch weißen n електрошлаконо Elektroschlacke-Schweißen n, ES- Schweißen n импулсно Impulsschweißen n импулснодъгово Impulslichtbogcnschwcißcn n инерционно Reibschweißen n mit Schwungrad- maschine каскадно Kaskadenschweißen n ковашко Hammerschweißen n, Feuersch weißen и комбинирано термитно aluminothermisches Gieß- ‘ Preßschweißen n коядензаторно Kondensatorschweißen n кондензяторно импулсно Kondensator-Impuls- schweißen n, Kl-Schweißen и —, коядензаторно ударно Kondensator-Stoßenlladungs- sch weißen n контактно Widerstandsschweißen n лазерно Laser(strahl) sch weißen n линейно Nahtschweißen rrf Rolleimahtschwcißcn n ляво Nachlinksschweißen z», NL-Schwcißcn n ~t машинно Maschinenschweißen n ~ МИГ 5. заваряване c топящ cc електрод в защитна среда ~ МИГ в среда от аргон MIG-Schweißen п unter Argon, Argon-MIG-Schweißen м микроплазмено MikroPlasmaschweißen n многодъгово Mehrfach-Lichtbogenschweißen n многоелекгрбдно Mchrelektrodenschweißen n 0 ~ под флюс UP-Mchrdrahtschwcißcn n многослойно Mehr! agensch weißen n многоточково Mehrfachpunktsch weißen n монтажно Montageschwei ßcn n ~ на арматурни стомани Betonstahlschweißen n ~ на аустепйтни стомани auslenitisches Schweißen n - на въглеродни стомани Schweißen n von Kohlcn- stoftstahl - на външни шевове Außcnnalitscliweißen n ~ на греди Trägersehweißen и - па дебела ламарина Dickblechschweißen n ~ ма дефекти в чугунени отливки Gußfehl er- sehweißen n ~ ма елементи «дйн c друг Zusammen sch weißen n - ка корен wurzclseitiges Schweißen n, Schweißen u der Wurzel - на котелни тръби Kesselrohrsch weißen n - на кръгови шевове Rundnah tsch weißen n ~ па магистрални тръбопроводи Schweißen n im Rohrleitungsbau (Pipeline-Bau) - ма кръпка Flickencinschweißen n ~ на малки детайли Kleinteilschweißen н ~ на малки участъци Absatzschweißen п - на медии сплави Schweißen п von Kupfcrlegierungen ~ на метали MetalIschweißen п ~ на неподвижни връзки Bw Schweißen п in Zwangs- position - на отлйвки Schweißen н von Gußteilen; Schweißen n von Stahlguß - па пластмаси Kun ststoftsch weißen n, Plastschweißen n ~ и а разнородни метали Schweißen zi von unter- schiedlichen Metallen
заваряване 198 заваряване на резервоари Behälterschweißen л; Schweißen п im Behälterbau - ня релси Schienenschweißen п - на стомана Schweißen л von Stahl - на съдове под налягане Druckgefäßschweißen п, Druckbchältcrschweißen л ~ на съединения без или с междина Schweißen п ohne oder mit Luftspalt ~ на термопласти PI Schweißen n von Thermoplasten ~ на топлоотделягци елементи Kem Schweißen n von Brennstoffelementen ~ на тръби Rohrschweißen n ~ на тръби е голям диаметър Großrohrschweißen п ~ на тръбни съединения Rohrstoßschweißen л ~ на т^нка ламарина Dünnblechschweißen л, Schweißen л von Feinblech - на тънки сечения Verschweißen л dünner Quer- schnitte ~ на фолиа» ултразвуково Ultraschallfolienschweißen л ~ на хоризонтален шев във вертикална равнила Drei-Uhr-Schweißen л - на хромова стомана Chromstahlschweißen л ~ на цветни метали Nichteisenmetall schweißen и ~ на чугун Gußeisenschweißen л ~ на шев над главата на заварчика Überkopf- schweißen л - на шев по периметър Schweißen л von Umfangs- nähten - на шпнлки Bolzenschweißen и; Widerstandsbol- zensehweißen л ~ па ъглов шев Kchlnahtschweißen и ~ на ъглово съединение Ecknahtschwei ßeu л ~» нискочестбтно Niederfrequenzschweißen н обратно степенно Pilgerschrittschweißen н окончателно Fertigschweißen п ~ отгбре-надблу Bcrgabschweißen л, Abwärlsschwei- ßen и - отдалу-нагоре Aufwärtsschweißen и, Bergauf- schweißen и ~ плазмено Plasmaschweißen л плазменодъгово Plasmalichtbogenschweißen п ~ по блокове Blockschweißmethode/ ~ по спирала Spiralnahtschweißen л; Spiralrohr- schweißen л повторно Überschweißen л, Nachschweißen л ~ под налягане Preßschweißen л ~ под слой от флюс Unterpulverschweißen п, UP- Schweißen л подводно Unterwasserschweißen л -» подфлюсово S. заваряване под слой от флюс полуавтоматично halbautomatisches Schweißen л последователно точково Reihen punktschweißen п поелбйно Lagenschweißung л —, лресово з. заваряване под налягане прецизно Präzisionsschwei Öen л - при ниски температури Schweißen л bei niedrigen [tiefen] Temperaturen - при обратна полярност Plus pol sch weißen и, Schweißen и am Pluspol ~ при права полярност Minuspolschweißen л пробно Probeschweißen л програмирано Prograinmschweißen n релефно Buckelschweißen n ремонтно Reparatursch weißen n ролково Rol!( en Nahtschweißen л ролково челно Rollennahtschweißen n von Stumpf- stoßen ръчно Handschweißen л — c високи скорости Schweißen n mit hohen Geschwin- digkeiten ~ е въгленов електрод, слсктродъгово Kohle(licht- bogen)schweißen л ~ c две глави Doppelkopfschweißen и — c две последователни дъги Tandemlichtbogen- schweißen л ~ с дистанционно управление ferngesteuertes Schweißen и, Schweißen п mit Fernüberwachung/ ~ с дълбок провар Tiefschweißen л — с електрическа дъга Lichtbogenschweißen п с електронен лъч Elektronenstrahlschweißen л ~ с изстрелване Schußschweißen л ~ с контактен електрод Kontakt(lichtbogen)schweißen п — с itici дъга Ku rzlichbogenschweißen п ~ с лазерен лъч Laserschweißen л ~ с лежащ електрод Unterschienen schweißen п ~ е нагревателна плоча Hcizplattensch weißen л ~ с нагрят инструмент PI Heizelementschweißen п — с наклонен електрод Schweißen п mit geneigter Elektrode t ~ c нетопящ се електрод Schweißen n mit nicht- abschmelzender Elektode / — c неутропеп лъч Schweißen л mitNeutronehstrahlen ~ c обмазан електроден тел Schweißen л mit umhüllter Elektrode — c открита дъга offenes Lichtbogenschweißen n — c плазмена дъга Plasmaschweißen n ' ~ c подгряване, контактно Wärmekontaktschweißen л — c прав ток Gl eich ström sch weißen n — c прекъснат шев Schweißen n unterbrochener Nähte ~ c принудително оформяне на шева Schweißen л mit zwangsweiser Nahtformung ~ c припокриване Überlappschweißen и ~ c прихващане Heftschweißen л — c прихващащи шевове 5. заваряване c прихва- щане — c прогаряне Abbrennschweißen л — c променлив ток Schweißen n mit Wechselstrom — c разтворител PI Quellschwcißcn n — c тел Drahtschweißen л — c топящ се електрод Schweißen л mit abschmel- zender Elektrode — c топящ се електрод в защитна среда Metall- Inertgasschweißen л, MIG-Schwcißen л ~ с точков шев Punktschweißen л, Punkten л — с тръбен електрод Röhrchendrahtsch weißen л ~ с ултразвук Ultraschallschweißen л
. 199 завод ~ с уплътняващ слой Dichtschweißen и ~ с шев Nahtschweißen л; Nahtschweißung/ скоростно Schnellschweißen п спирално £ заваряване по спирала студено Kaltschweißen п студелопрссово Kaltpreßschweißen n, Kaltschweißen и durch Preßdruck <* със или без подгряване Schweißen п mit oder ohne Vorwärmen ~ със сноп от електроди Elcktrodcnbündelsch weißen п, Bündelschweißen п ~ със стопяване Abbrenn schweißen п ~ със струи от горещ газ Warmgasschweißen н, Heiß- gasschweißen п таванно Schweißen п über Кор£ Überkopfschweißen п % термйтио Thermitschweißen п, aluminothemiischcs Schweißen п термокомпресионно Ein Thermokompressions- schweißen л термоконтактно Thermakontaktschweißen п (/я der Konfektionsindustrie) точково Punktschweißen и ' точково електросъпротивйтелно Widerstands- punktschweißen п ударна Schlagschweißen n, Hammerschweißen п ултразвуково Ultraschallschweißen и (auch in der Konfektionsindustrie) фигурно Profilschweißen n ' челно Stumpfschweißen n — чрез валцуване Walzschweißen n чрез слектронитоваие Lochschweißen n, Nietloch- schweißen n ~ чрез налягане Preßschweißen n, Schweißen n unter Druck ~ чрез стопяване Schmclzschwcißcn w, Abbrenn- schweißen n ~ чрез стопява щ се електрод Schweißen n mit schmel- zender Elektrode — чрез триене Schw, PI Verschweißen n durch Reibungswärme, Reibungsschweißen л ~ чрез триене, инерционно Schwungradrcibschweißen п ~ чрез удар Schlagschweißen л шахматно Zickzackschwcißcn л заваряем schweißbar ~ в студено състояние kaltschweißbar условно bedingt schweißbar — чрез стопяване schmelzschweißbar заваряемосг ж Schweißbarkeit/ Verschweißbarkeit/ заведение е Anstalt/ Einrichtung/ виеше учебно Hochschule / ~ за обществено хранене öffentliche Gaststätte/ средно специално учебно Fachschule/ търговско Handelseinrichtung/ учебно Lehranstalt / завеждащ м Leiter т ~ отдел м Abteilungsleiter т завеса ж Vorhang т; Schleier ги акустична Schallwand / верижна Kettenvorhang т водна Bgb Wasscrschlcicr т въздушна Luftschleier т глинеста противофилграциЬнна Lehmschürze/ димна Nebelvorhangffi;Nebelwand/ Rauchschleier т защитна (при заваряване) Schweißerschutzvoriiänge mpl защитна фоторелейна Lichtgitter и (Arbeitsschutz beim Pressen) огнева Mil Feuervorhang т - от топъл въздух Warmluftschleier т — , противопожарна eiserner Vorhang т противофнлтрацнонни Dichtungsschleier т, Dich- tungsschürze / течностна Flüssigkeitsschleier т топлинна Wärmesch leier т топловъздушна Warmluftschleier tn заветен windseitig завивам 1. abbiegen, drehen, wenden (Auto) 2. eine Kurve machen (Landstraße) завйнтвам einschrauben, verschrauben J - до отказ festschrauben завинтване c Einschrauben n. Verschrauben nt Anziehen Я - на Пилоти Bw Einschrauben n von Pfahlen завирявам stauen, aufstauen, dämmen завиряване r Hydt Aufstauung/ Staudamm m зависим abhängig линейно linear abhängig ~ от захранваща мрежа netzabhängig ~ от напрежение spannungsabhängig - от осветление beleuchtungsabhängig - от преместване wegabhängig - от честота frequenzabhängig зависимост ж Abhängigkeit/ амплитудна Amplitudenabhängigkeit/ зададена vorgegebene Abhängigkeit / Sollabhän- gigkeit/ квадрагична Math quadratische Abhängigkeit/ корелационна Korrelationsabhängigkeit / линейна lineare Abhängigkeit / нелмнейна nichtlineare Abhängigkeit / образна inverse [umgekehrte] Abhängigkeit / - от време Zeitabhängigkeit / - от товар Lastabhängigkeit / - от ток Stromabhängigkeit / права direkte Abhängigkeit / случайна Zufallsabhängigkeit/ . стохастична Math stochastische Abhängigkeit / твърда starre [feste] Abhängigkeit / температурна Temperaturabhängigkeit / функционална funktionale Abhängigkeit/ Funktio- nalabhängigkcit/ ~ честотни Frequenzabhängigkeit / Frequenzgang m завнхрйгел м Wirbler m, Turbulator m завйхрянс c Wirbelung/ Turbulenz/ занод M Werk n, Betrieb m. Fabrik/ s.a. фабрика авиационен Flugzeugwerk n — , автомобилен Automobilwerk, Kraftwagenwerk n
завод 200 завод авторемонтен Kraftfahrzeugreparaturwerk п азбестоциментов Asbestzementwerk п азотноторов Stickstoffdüngerwerk л амонячен Ammoniakfabrik f асфалтобетонов Asphalt betonwerk п % афинйжен Met Affinerie f Scheideanstalt/ бетонов Transportbetonwerk н, Lieferbeton werk n вагоноремонтен Eb Wagenausbesserungswerk n вародобивен Kalkwerk n газов Gaswerk n, Gasanstalt f дървообработващ Holzverarbeitungswerk n електроапаратурен Elektroapparatewerk n елекгролампов Glühlampenwerk n електромашиностроителен Elektromaschinen- bau betrieb nt електропорцеланов Elektroporzellanwerk n железопътен ремонтен Eisenbahnausbesserungs- werk n —, за автомобилни гуми Reifenwerk n ~ за брикети Brikettfabrik/ ~ за валцуване на стомана Walzwerk п ~ за валцуване на тръби Rohrwalzwerk п ~ за готови бетонни елементи Betonfertigteilwerk и - за двигатели Motorenfabrik/ Motorenwerk » ~ за дрожди Hefefabrik f ~ за дървссновлакнести плочи Holzfaserplatten werk п за електроди Elcktrodenfabrik f Elektrodenwerk п ‘ г - за каросерии Kanoseriewerk п ~ за комбинирани фуражи Mischfutterwerk п ~ за маргарин Margarinewerk п - зя медни отливки Kupfergießerei f ~ за меки покривни материали Dachpappenwerk п ~ за металообработващи машини Metallbearbei- tungsmaschinen werk п ~ за металорежещи машини Werkzeugmaschinen- fabrik / ~ за нишесте Stärkefabrik/ ~ за паркет Parkettfabrik/ ~ за покривна мушама Dachpappenwerk п ~ за преработка на битови отпадъци Müllverarbci- tungswerk n ~ за пречистване на мед Kupferraffincrie/ - за- производство на спирт Brennerei/ - за селскостопански машини Landmaschinenfabrik п ~ за стоманени конструкции Stah Ikonstruktionwerk n ~ за стоманобетонни елементи |изделия] Werk п fhr Stahlbetonerzeugnisse - за строителни разтвори Mörtelwerk п - за тежко машиностроене Schwcrmaschinenbauwerk п - за текстилни машини TextiImachinenwerk п ~ за топлоизолационни материали Werk п für Wärmedämmstoffe ~ зя тухли Ziegelbrenncrei / - за химически влакна Kunstseidenfabrik/ ~ за шперплат Sperrholzfabrik / захарен Zuckerfabrik/ кабелен Kabelwerk п калиев Kaliwerk п каолинов Kaolin werk п каучуков Gummibetrieb т керамичен Steingutwerk п кожарски Lederfabrik / ~ , коксохимйчен Kokerei / кораборемонтен Schiffsreparaturwerft / корабостроителен Werft / ля кобояджйиски Lack- und Farbenwerk » лампов Röhren werk м; Glühlampenwerk » машиностроителен Maschinenbaufabrik/Maschi- nenbaubetrieb m медодобивен Kupferhütte / месопрсработвагц Fici schVerarbeitungsfabrik / металургичен Hüttenwerk n, Hütte / млекопреработвателен Molkerei / Milchverar- beitungswerk n нефтопреработващ Erdölverarbeitungswerk w, Erdöl- verarbeitungsbetrieb m — , нефтохимичеп pctrolchemisches Werk n оръжеен Waffen werk n пивоварен Brauerei / — , подземен unterirdisches Werk n порцеланов Porzellanfabrik / преместваем бетонов mobiles Betonwerk n ремонтно-механичен Ausbesserungswerk м — , силнотоков Starkstromwerk n слаботоков Schwachstromwerk n содов Sodafabrik/ епйрген Spiritusbrennerei / Branntweinbrennerei / стационарен бетонов stationäres Betonwerk n стоманодобивен Stahlwerk n стоманолеярен Stahlgießerei / Gußstahlwerk н стъкларски Glashütte / Glasfabrik / тракторен Traktorenwerk « тухларски Ziegelei / Ziegelbrennerei/ уредостройгелен Gerätebaubetriebm, Gerätebauwerk n фаянсов Steingutwerk n хартиен Papierfabrik / хидролизен Holzverzuckerungswerk n химически Chemiewerk n целулозен Zellstoffwcrk и, Zcllstoffabrik / циментов Zementwerk н цинкодобйвен Zinkhütte / -» чугунолеярен Eisengießerei/ Eisenhütte/ Einsen- werk/ завод-доставчик м Lieferwerk n завод-потребител j « Verarbeitungsbetrieb m завод-производител л/ Herstellerwerk«, Herstellerbetrieb m заводски werkmäßig, fabrikmäßig, Werks- завой M 1, Biegung/ Drehung /(Straße) 2. Kehre/ Kurve/3. Wendung/ Wende/ железопътен Bahnkurve / - на път Straßenkrümme /
201 ззгревател ~ па рскя FlußWindung f, Schleife /; Mäander m ~ на стълбище Treppcnkclire / Treppen Wendung f — na 180“ Fig Kehrtkurve/ остър steile Kurve f ~ c малък радиус Fig enge Kehre f завързвам zubinden, umbinden; knüpfen (einen Knoten) завъртане c Drehung/; Schwenkung/ Umdrehung/□ позволяващ ~ schwenkbar, осигуряване срещу ~ Drchsicherung безкрайно малко Math infinitesimale Drehung / ~ в забой Bgb Einschwenken n zur Arbeitsstelle — в хоризонтална равнина horizontales Verseh wen- ken n възлово Knotendrehung/ ~ за разтоварване Schwenken n zur Entleerungsstelle ~ на (багерна) кофа към забоя Bgb Einschwenken п des Löffels zur Arbeitsstelle ~ яа координатни оси Math Drehung/der Koordina- tenachsen [des Koordinatensystems] — на лопатки на работно колело Laufradkrümmung /(Lüfter) ~ на рсиблверна глава, делнтелно Revolvcr(kopf)- schaltung / обратно Rückschwenken п ръчно Verdrehung/von Hand завършване с Abschluß т. Beendigung/; Rech Termi- nation / аварийно fehlerbedingte [vorzeitige] Beendigung/, Abbruch m ~ на строителство Bauabschluß ttt завършек м, зъбчат Arch Zahnfries m ~ на фронтби Arch Kreuzblume / завършеност ж Vollständigkeit/; Fertigungsgrad m - загасяване c Auslöschen n ~ на дъга Schw Löschen n des Lichtbogens заглавие c 1. Titel m, Überschrift /; Kopf m 2. Rech KopftctI w (im Text)-, Präambel / (einer Sende- nachricht) ~ па параграф Rech Paragraphenüberschrift / Para- graphenkopf m ~ на процедура Rech Prozedurkopf m (ALGOL) загладен ausgeglättct заглаждане c Bw Glätten », Ausglätten n — на мазилка по степи Glattreiben n des Wandputzes — на мазилка по тавани Glattrcibcn n des Decken- putzes ~ на повърхност Glätten n der Oberfläche ~ ма подова замазка Glattrcibcn n des Bodencstrichs ~ на стенна замазка Glattreiben n des Wandestrichs ~ на фуги Auswaschen и der Fugen ~ ма шевове Verputzen n, Verfugen n ~ c гладилия Schlichten л (Gießform) ~ c мистрия Glätten n mit der Kelle заглаждичка ж Polierstah! m; Bw Glätteisen n за глинен ост ж Geol Aufschlämmung/ заглмнмване c 1. Geol Vertonen «(mit einer Tonkruste überziehen) 2. Bgb Beschlämmung/ Verschlämmen n (Bekämpfung unterirdischer Brände) заглушаваме c Unterdrückung/ Dämpfung/ ~ на сондаж Totpumpen n einer Bohrung ~ на фонтанйране Geo/AusbruchVerstopfung/ заглушигел м 1, Dämpfer nr, Schalldämpfer m 2. Kfz Auspufftopf/« заглъхване e 1. Verklingen w. Verstummen n 2. Rf Fading m, Schwund m амплитудно Amplitudcnschwund m избирателно selektiver Schwund m интерференцнонно Interferenzschwund m ~ на приемен сигнал Empfangsschwund т зашивам verfaulen загниване c Verfaulen n заготовка ж 1- Rohstück n, Halbzeug n (unbearbeitet) 2. Werkstück n, Rohling m 3. Mei Knüppel m валцувана Knüppel m, Walzknüppel m единична einzelner Rohling w, Stückrohling m ~ за изтегляне на струг Drückscheibe/ ~ за коване Schmiederohling т *- за производство на тръби, плоска Rohrstreifen т за струговане Drehling т квадратна Quadratknüppcl т, Vicrkantknüppcl т (ftir Weiterwalzen) кркгла Ronde/ куха Hohlrohling т листова Platine / лята gegossener Rohling т, Gußrohling т отрязана Abschnitt т отмерена Spaltstück п (beim Schmieden) получена чрез ковашко изтегляно Reckstück п прътова Stangeninaterial п разслоена Spaltstück и (beim Walzen) ~ с кръгло сечение Rundling т - с определена форма Formling т тръбна Rohrrohling т щампована angeschmiedeter Rohling т. Gesenk- schmiedestück и . заграждам einzäunen, umzäunen заграждане с 1. Sperren п 2. Begrenzung/; Umzäunung / Einzäunung/ - (за приток) на води Bgb Wasserabsperrung / - на запълвани изработки от призабойното про- странство Bgb Verschlagen п der Versatzfelder gegen das Arbeitsfeld - (на открит рудник) от подземни w>wBgb Grund- wasserabriegelung / - c шпунтова стена Hydt Spundung/ заграждение c Sperre f Sperranlagc / балoHiio Mil Ballonsperre/ Hochsperre / минно Mil Schutzm inen sperre / подвижно телено MU spanische Reiter mpl противотанково Panzersperre f Panzerhindernis n % телено Drahtsperre / заградйтсл м Sperre/ минен 1, Schiff' Streuminenschiff w 2. Mil Minen- leger m, Minenlegergerät n мрежов Netzspcrrcnlcger m загребва ne c Schöpfen n, Schaufeln n загребвам м Greifer m нагревател м Lebm Wasser- oder Dampferhitzer m
загрявам 202 загрявам erwärmen, heizen; warmfahren {Motor} загряване е Erwärmen п, Heizen n; Wann fahren n електрическо elektrische Erwärmung/ индукционно induktive Erwärmung / Induktions- erwärmung/ ~ на бетон Betonerwärmung/ предварително Vorwärmen n * c пара Dampferwärmung f, Bedampfung/ загуба Verlust m, Schaden m; Schwund nt, s.a . загуби ~ в отработени газове Abgasverlust m ** в тръба или тръбопровод Rohrleitungsverlust m входна Hydt EinlaufVerlust m ~ на височина Fig Höhenverlust m ~ на влакна Faserverlust m ~ на вода Wasserverlust m ~ на време Zeitverlust m. Zeitaufwand m ~ на време за брак ausschuögebunderier Zeitverlust m ~ на време по организационни причини organisa- tionsbedingter Zeitverlust / ~ на енергия Energieverlust т ~ на енергия при удар Stoßverlust т ~ па значещи разреди х загуба на резултат ~ на информация Rech Informationsverlust т ~ на компресия Kom presston sVerlust т (Verbren- nungsmotor') ~ на масло Ölverlust т {Verbrennungsmotor} ~ на мощност Leistungsverlust т, Leistungsabfall т ~ иа налягане Druckverlust m - на налягане във (водопроводна) мрежа Rohrnetz- verlust т ~ на налягане в дросел Drosselverlust т ~ на налягане в местно съпротивление Örtlicher Druckvcrlust т ~ на напор Druckhöhen Verlust т, Gefalleverlust т - на напрежение Spannungverlust т, Spannungsabfall т ~ на отнесена от изгорелите газове топлини Abwär- meverlust т ~ на пад Hydt Höhen Verlust т на пара Dampfyerlust т - на продукция Produktionsverlust т - на промивна течност Spülungsverl ust т {Schwimm- aufbereitung} - на пълнител Füllstoflverlust т ~ иа резултат Rech Unterlauf т, Bereichsunter- schreitung / - на сигнал Signalausfall т- ~ иа скорост Geschwindigkeitsverlust т ~ на съпротивление Widertandsverlust т « иа тегло Gewichtsverlust w; Gewichtsschwund т ~ на топлина Wärmeverlust т ~ иа труд Arbeitsaufwand т - на тяга Zugverlust т - на усилване Verstärk ungsver! ust т ** иа устойчивост Stabilitätsverlust т - на устойчивост при огъване и усукване Meeh Bi eged rill knicken n ~ hi херметичност Kosm Entgasung/(/>i der Druck- kabine} ~ на циркулация Geol Spülungverlust m — на ядка Geol Kernverlust m ~ от излъчване, топлинна Wärmea bstrahlungsverl ust m ~ от изтичане Auströmverlust m — от непопадения (при разпрашаване) Verlust m durch Vorbei spritzen — от нехерметичност д загуби от изтичане ~ от релаксация Relaxationsverlust т ~ през стена Wandverlust т {Warme} ~ при непълно уплътнение Dichtungsverlust т ~ при смесване Mischverlust т ~ при сушене Trockenverlust т тегловна Wägeverlust т; Masseverlust т загуби жмн Verluste mph s.a, загуба активни Wirk(leistungs)verluste mpl анодни Anodenverluste mpl ~ в активно съпротивление Widerstandsverluste mpl ~ в изолация Isolaponsverluste mpl ~ в линия Leitungsverluste mpl — в магнитни материали Magnetisierungsverluste mph magnetische Verluste mpl ~ в машина Maschinenverluste mpl ~ в медта El Kupfcrverluste mpl ~ в междина Spaltverluste mpl ~ в мрежа, вентилационни Wetterverluste mpl ~ в стоманата El Eisenvcrluste mpl високочестотни HochfrequenzVerluste mpl, HF- Verluste mpl вихрови 1. El WirbelstromVerluste mpl 2. Hydt Wirbelverluste mpl диелектрични dielektrische Verluste mpl, Verluste mp/ini Dielektrikum експлоатационни 1. Betriebsverluste mpl 2. Bgb Abbauverluste mpl корозивния Korrosionsverluste mpl линейни (в тръбопровод) Hydt Leitungsverlust m ~ на активна мощност WirkleistungsVerluste mpl ~ на въздух в иззетото пространство Bgb Schleich- wetterverluste mpl — на въздух поради неплътмости във вентилаци- онни тръбопроводи Wetterverluste mpl in Lutten на въздух при проветряване Wetterverluste mpl ~ на енергия Energieverluste mpl — на материални ресурси Materialverluste mpl ~ на налягане (на въздух) Depressionsverluste mpl ~ на работно време, вътрсшносменни Zeitverluste mpl innerhalb der Schicht ~ na сграда, топлинни Wärmcverluste mpl des Gebäudes —, от брак Verluste mpl durch Ausschuß ~ от вихрови токове Wirbelstromverluste mpl ~ от запаси (при изземване) Vorratsverluste mpl ~ от затихване Däm pfungsVerluste mpl. Verlust- dämpfung / — от изгаряне на легнрашн елементи Schw Abbrand- verlust m an Legierungselementen ~ от навигация Kavitationsverlust m — от недоизгаряие Unverbranntcsverlustc mpl — от обгзр (окалйна| Zund(er)verlust m
203 зядлмжвян* - ат отразяване Refiexionsveriustc mpl - от престои Verluste mpl durch Wartezeiten [Still- standszeiten] *• от пръскане Spritzverluste mpl ~ от разсейване Streu(ungs)verluste mpl - от триене Reibungsverluste mpl - по проект projektierte Verluste mpl ~ при добивно изземване Abbauverluste mpl\ Verluste mpl beim Abbau ~ при изземване на пласт Flözverluste mpl - при обработва ne Bearbeitungsverlust(e) m(pl) - при оттичане Geol Abfluß Verluste mpl - при пълнене Füllungsverlust m ~ при спиране Abfahrverlustc mpl първоначални Anlagekosten -fpl собствени Eigenveriuste mpl токови топлинни Stromwärmeverluste mpl топлинни Erwärmungsverluste mpl, Wärmeverlustc mpl филтрационни водни Sickerverluste mpl хистерезисни Hystereseverluste mpl загърляне c Lvt Häufeln n, Behäufelung/ зягърляч M Lw Häufelpflug m задаване c Aufgabe/, Vorgabe/ Angabe/ - ма котя Höhenangabe/ - на направление Bgb Richtungsiingabe / - ма напрежение Spannungsvorgabe/ - ка начални условия Initialisierung/ - и а размери Dimensionierung/ ~ на формат Rech Formatangabe / Formatieren n зададен vorgegeben, Soll- за дйние c 1, Aufgabe/ Auflage/ Soll n 2. Rech Job m, Auftrag m, Aufgabe/ Eingabe/ ~, годишно Jahresaufgabe / Jahressoll n дистанционно Rech Fernauftrag m, Fernjob m държавно планово staatliche Planaufgabe / еднократно Rech nur einmal ausgeführter Job m, One-shot-Job m - за проектиране Projckticrungsauftrag m, Aufgabe- stellung / изпълнено в отсъствие на потребителя ohne Benutzer ausgefohrter Job m пакетно Stapel(vcrarbeitungs)aufirag m, Stapeljob m предварително технико-икономическо technisch- ökonomische Voraufgabenstellung/ проектно Vorprojekt n; AufgaBestellung/ — , производствено Produktioiisaufgabc/ приоритетно Prioritätsarbeit/ Vordergrundarbeit/; Rech Priori täts-Job mt Vordergrund-Job m първично Ureingabe / терминално Terminal-Job n фоново Rech Hintergrund-Job m, Backgroundjob/n, BG-Job m задача ж Aufgabe / Problem Task m (Teil eines Jobs) ~ 5 аритметична Rechenaufgabe/ бойни MU Gefcchtsaufgabc / ~ и реално време Rech Echtzeitaufgabe / вариационна Math Variationsaufgabe/ —, граничи* Randwertproblem n, Randwertaufgabe / дневна Tageevorgabe/ - за избор на най-кратък маршрут Rech Kurzweg- problem п ~ за календарно планиране Rech Ablau fplanungs- probicm n ~ зя контрол Prüfaufgabe/ ~ за локализиране на неизправности Fehlerein- grenzugsaufgabe / за минимизация Minim isicrungsproblcni n - за напрегнато състояние Spannungsproblem n ~ за обработка Verarbeitungsaufgabe / ~ зя оценка Rech Absehätzungsproblem n - - зя оценка на характеристика Rech Bewertungs- aufgabe / 4 ~ зя построение Konstruktionsaufgabe/ - зя презапис ^презаписване] Rech Schreibproblcm и ~ за приемане на решение Rech Entscheidungs- problem п - зя прогнозиране Vorhersageproblem п - зя регулиране Regel(ungs)aufgabe / - за стъпка на задание Rech Jobschrittask Ш - за тесни места Rech Engpaßproblem п ~ за търсене на информация Rech Informations- wiedergewi nungsproblem и, Retrieval-Probiem п ~ зя устойчивост Stabil! tätsproblcm и контактна Kontaktproblem н красва Math Randwertproblem п - ня разкрояването Rech Positionierungsproblcm п ~ ня разпределението Rech Zuordnungsproblem n оптимизационна КуЬ Optimiert ngsaufgabe/ основна Hauptaufgabe /. Grundaufgabc; Rech Haupttask m % потребителска Rech Anwendertask m приложна Rech Anwendungsaufgabe / производствена Fertigungsauftrag m системна Systemtask/ Systemaufgabe/ стартова Starttask m — , схемотехнйческа Schaltungsproblem » тестова Testaufgabe / транспортна Transportprobkm n задвижвам antreiben, in Gang setzen задвижване c Antrieb m □ c механично - kraftange- trieben; откъм страната на -то antriebsseitig — автоматично automatischer [selbstätigcr] Antrieb m безстепеино stufenloser Antrieb m — , верижно Kettenantrieb m въжено Drahtseilzug m, Scilzug m главно Hauptantrieb m групово Gruppenantrieb m гърбили o Daumenantrieb m дизелелектрйческо dieselelektrischer Antrieb m дистанционно Fernantrieb m единично Einzelantricb m електрическо Elektroantrieb m електромагнитно elektromagnetischer Antrieb m — , електрохидривлично elektrohydraulischer Antrieb m
задвижване 204 задвижване задно Heckantrieb да; Hinterantrieb т зъбно Zahnantricb ni, Zahnstangen(an)trieb ni индивидуално s задвижване, единично - , кормилно Schiff Ruderantrieb m крачно Fußantrieb m лентово Gurtantrieb m лостово Gestängeantrieb m, Hebelaniricb m мехамйчно Kraftantrieb m, mechanischer Antrieb ni многостепенно mehrstufiger Anlauf m - на вретено Text, fVkzm Spindelantrieb m ■ ~ на всички колела Allradantrieb m ~ на гребен вал Handpropellerantrieb т (Rettungs- boot) - на долния валец Met Unterwalzenantrieb т ~ на дроселна клапа Drosselgestänge п ~ на забоен транспортьор Fördermittelantrieb т - на колата (сел фактор) Text Wagen antrieb т (Selfaktor) - на колели, индивидуално Einzelradantrieb т ~ на маса Tischantrieb m - на машина Maschinenanlricb т - на механизъм за завъртане Schwenkwerksantrieb т - на многокофова верига (на багер) Eimerketten- antrieb т (Bagger) - на подаване Vorschubantrieb т ~ на ракел Text Rackelantrieb nt - на стрелка, пневматично Eb Druckluftweiche n- antrieb ni - на тамбура Text Tambourantrieb m - на ходов винт Leitspindelantrieb m (Drehmaschine) - на ходова част Fahrantrieb т плавно weicher Anlauf т, Sanftanlauf т помощно Mil fsaiitrieb т ~, пневматично Druckluftantrieb т, Preßluftantrieb т предно Kzf Frontantrieb да, Vorderfachs)antrieb т пружинно Federzug т реверсивно Reversierantrieb т регулируемо Regeiantrieb nt ремъчио Riemenantrieb nt ръчно Handantrieb т ~ ръчнолостово Handhebelantrieb т - с колямо-мотовклков механизъм Kurbeltrieb т ~ с пара Dampfantrieb т - с флуид под налягане Druckantrieb да - с шарнирен вал Gelcnkantrieb т силово Kraftantrieb т следящо Folgeantrieb т спирачно Bremsantrieb да, Bremsgestänge п — , спомагателно Nebenantrieb т, Hilfsantrieb т — , степенно Stufenantrieb т ~, стълково Schrittschaltwerk и - със сгъстен въздух PrcOluftantrieb т тмратрбнно Thyratronantrieb т ~, турбоелсктрнческо turboelektrischer Antrieb т хидравлично hydraulischer Antrieb т, Flüssigkeits- antrieb m хидропневматично hydropneumalischer Antrieb m **, хидростатично hydrostatischer Antrieb m задействувам betätigen, ansprechen, auslösen задействуван betätigt - от гърбица nockenbetätigt ~ от разстояние fembetätigt - c хидравлично (маслено) устройство drucköl- bc tätigt задействуваме c Betätigung/; An sprechen n, Auslösen n дистанционно Fernbetätigung,/* крачно Fußbetätigung f - на врати, пневматично pneumatische Türbetätigung /(Omnibusse, Straßenbahnen) ~ на реле Ansprechen n eines Relais - на спирачки, хидравлично hydraulische Brems- betätigung/ - на съединител Kfz Kupplungsbetätigung X Kupp- lungsbetätigungseinrichtung f пневматично Druckluftbetätigung f погрешно Fehlbetätigung f Fehlauslösen n залитане c на пласт Bgb, Geol Ansteigen n des Flözes, Aufschiebung/ задиране c Festfressen л, Fressen «, Festklemmen n (Kolben, Lager) задкрйлка ж Fig Flügelklappe / Klappe f двупроцепна Doppel spaltkl appe f - за кацане Landeklappe f процепна Spaltklappe f задруга j »c Geol Stufe/, Folge/ задръжка ж Verzögerung/ Störung/ . задръстване c Verstopfung / ~ на движение Kfz Stau m ~ c лец/lydt Eisstau n, Eisstauung/ за ду хване c Met Anblasen n (Hochofen) задушлйв erstickend, stickig задънване c Verschluß m задънен Sackgassen-, Sackrohr-; Eb Abstellgleis- задънкя ж Arch Abschluß ni задържам 1, verzögern; fcsthaltcn; hemmen 2. abbrem- sen, bremsen задържане c 1. Verzögerung/ Verzug nt, Halten n 2. Abbremsen n, Bremsung/□ — над необходимото време Überzeiten fpl внезапно Eb Notbremsung/ - във времето Zeitverzögerung/ - на влаков съсгав Anhalten п des Zugs - на импулси Impulsverzögcrung / - на наноси Gcschiebezurückhaltung/ - на отпускане Abfallverzögerung / ~ на развивка Abtastverzögerung/ ~ на сработване (на реле) Ansprechverzögerung/ Relaisvetzögerung / ~ на формовъчна смес Sandhaftung/ постоянно konstante Verzögerung/ регулируемо regelbare [einstellbare] Verzögerung/ рекуператйвно Rekuperattonsbremsung / Nutz- bremsung / реостатно Eb (elektrische) Widerstandsbremsung/ служебно Eb Dicnstbremsung / за държател x<, вагонен Eb Gleisbremse / заемам (площ, обем) einnchmcn заемане с на изходно положение Rücksetzen п заздравяване с Befestigung/ Verfestigung/; Festigung
205 заклинкапе f елсктрохимнчно Geol elektrochemische Verfestigung f ~ на бряг Uferbefestigung/ * на грунт Geol Boden befcstigung/ Erdverfestigung / Bw Baugrundverfestigung / ~ на грунт, механично Geol mechanische Erdstabi- iisierung/ ~ на грунт, химично Geol chemische Erdstabilisierung f - на откос Geol Böschungsbefestigung / - на паметник Sanierung / eines Denkmals ~ и а повърхност Oberflächen befestigung / ~ на скалй е вар Geol Kalkslabilisierung f ~ на (строителна) почва BodenVerfestigung / химично Geolchemische Verfestigung/ chemische Injektion / ~ чрез циментация (на грунт) Bodenzementation f заземен El geerdet заземигел м El Erder m, Erdelcktrode / лъчев Strahlenerder m мрежовиден Maschenerder m поставен на голяма дълбочина Tiefenerder т прътов Staberder т спомагателен Hilfserder т заземявам erden заземяване с El Erdung/ Erden я; Erdschluß т гръмоотводно Blitzschutzerdung/ директно starre Erdung/ —» защитно Sicheheitserdung/ ~ на звездна точка Stcmpunkterdung / • работно Betriebserdung / спомагателно Hilfserdung/ заземяваш El Erd-, Erdungs- зазидан zugemauert, vermauert зазйждам zu mauern, einmauern зпзивдане c Hintermaucrung / Zumauerung/ заинтересуваност ж, материална materielle Inter- essiertheit / зайгерувапе c Met Scigerung/ зайцевъдство c Lw Kaninchenzucht/ закален gehärtet закалка ж S. закаляване закалчик м Härter т закалявам härten, aushärten — в дълбочина durh härten ~ индуктивно induktiv härten ~ по-твърдо от необходимото überhärteji повторно nachhärten за калявал е с Härten л, Härtung / Abschreckung / Abschreckhärten n ~ без предварителна це мента цип, повърхностно Randschiclithärten п ~ в гореща среда Thcrmalhärtung/ ~ в дълбочина Durch härten п — в масло Ölhärten п, Ölabschreckung/ в оловна баня Bleibadhärtcn п ~ в солна баня Sßlzbadhflrten и ~ във вода Wasserhärten « въздушно Lufthärtcn п двустепенно Hochtiefhärtung/ Doppclhärtung/ директно Direkthärten п (für Zementil) дисперсионно Dispersionshärten п дълбоко Einhärten п еднократно Einfachhärten я (nach Zementation) изотермично Isothernihärtung/ индукционно Induktionshärtung/ мартензйтно Härtung/auf Martensitgefüge местно örtliches [partielles] Härten n ~ на бургия Bgb Härtung / des Bohrers — на вода Wasserhärtung/ ~ на въздух Lufthärtung/ ~ (на зъби), поединично Einzelhärtung /(Zähne) на стомана Stahlhärtung/ ~ на стъкло Abstreckhärtung / (Glasherstellung) ~ на сърцевината Kem härten n ~ на цементиран слой Rand härten n непрекъснато Laufhärtung/ — по цялата повърхнина наведнъж Aufsatzhärtung / ~ по цялото напречно сечение Vcllhärten п повторно Nachhärten я повърхностно Oberflächenhärtung/ повърхностно постъпателно Linienhärten п повърхностно ротационно Umlaufhärten п — повърхностно ротационно-постъпателно Unilauf- vorschubhärten я , ~ при температурата на коване Härten » aus der Schmiedetemperatur ~ c високотемпературно отгряване Vergüten n (Wärmebeh andiung) ~ c газопламъчно нагряване Flainmhärten n — c душ Abschreckbrausen и — c електронагриване Härten n mit Widerstands- erwärmung ~ със следващо отвръщане Anlaßhärtung/ ~ c прекъсване gebrochenes Härten n степенно gestufte Härtung / струйно Brennstrahlhärten n; Spntzhärten n стъпално 5. закаляване, степенно челно Stimabsch recken n — чрез нагряване в пеш Ofenhärtung /^ ~ чрез нагряване с ток с висока честота (индукци- онно) Hochfrequenzhärten п — чрез потапяне'Tauchhärten п закаляем härtbar, aushärtbar закаляемост ж Härtbarkeil / Härtungsfähigkeit / закачам, за качвам an hängen (z.B . an den Kranhaken) закачване e Aufhängen и (Fracht), Anschlägen n, Einhängen n (Tür); Unterhängen n — на вагонетка Bgb Anschlägen n des Förderwagens — на кофа Bgb Anschlägen n des Kübels закваска ж Lebm Säurewccker m ~ сиренарска Käserei Säurewecker m заклйивам eiukeilen, verkeilen заклнлванс c Verkeilen n. Verriegelung/ Verspannung /; Geol Verklemmen n, Festklemmen n (Bohrwerkzeug) ~ на клетка Fcstklemmen n des Korbs (eines Fahr- stuhls) ~ на подемен съд Fcstklemmen n des Fördergefaßes — ма сондажна щанга Geol Festsetzen n des Bohrge- stänges
заклинване 206 заклйнване ~ на стружка Spanklcmmcn п - на ядка Geol Kernverklemmen л; Verkeilen п des Kems заклинен verkeilt, fcstgckcilt заключалка ж Schloß п, Verschluß т блокираща Eb Blockschloß п ~ на жп стрелка Weichenschloß п ~ на език на стрелка, шарнирна Eb Gelenkspitzen- verschluß т заключвам (ab)schließen, verschließen; (ein)klinken заключване с Schließen п. Verschließen п, Zusperren n\Eb Verriegelung/ Verschluß m - в скоби Math Einklammem n ~ на маршрут Eb Fahrwegsicherung/ Fahrtstraßen- verschluß m ~ на маршрут на приближаващ се влак Eb Annäh- rungsverschluß m - hi свод Bw, Bgb Rücken m des Gewölbes ~ на свод лри зидарйен крепеж Bgb Schließen n des Gewölbes ~ hi стрелка Eb Wcichenverricgclung f - на файл Rech Datenverriegelung/ централно Kfz Zentralverriegelung/ заключение c, инженерно-геоложко ingenieurgeolo- gische Begutachtung/ заковавам einschlagen, nageln, festnageln за кована ne Einschlag m, Nagelung/ Vernagelung/ закодиран Rech in einem Kode abgefaßt закон M Gesetz n асоциативен Math assoziatives Gesetz w дистрибутивен Math distributives Gesetz >i експоненциален Exponentialgesetz n - за взаимодействието Wechselwirkungsgesetz n ~ за всеобщото (всемирното) привличане Meeh Gravitationsgesetz n ~ за големите числа Math Gesetz n der großen Zahlen ~ за движение на телата при свободното им падане Fallgesetz п ~ за действие на масите Massen Wirkungsgesetz п за действието и противодействието Gesetz п der ' Wirkung und Gegenwirkung ~ за запазване броя на фотоните Photonenzahler- haltungssatz т (Quantenelektronik) ~ за запазване на енергията Gesetz п von der Erhaltung der Energie, Erhaltungssatz m der Energie, Energieprinzip n - за запазване на заряда El Ladungserhaltungssatz m - за запазване на импулса Impulserhaltungsprinzip n ~ за запазване на количеството движение Meeh Impulssatz т <* за запазване на масата Massen erhaltungssatz т, Erhaltungssatz m der Masse * за земното притегляне Gravitationsgesetz nt Newton- schee Gesetz n - за икономия на време Gesetz n der Ökonomie der Zeit ~ за индукцията Induktionsgesetz n ~ за инерцията Trägheitsgesetz n ~ за малките числа Math Gesetz n der kleinen Zahlen ~ за натрупване на грешки Fehlergesetz л - за нарастване на ентропията Entropiegesetz я, Entropiesatz т ~ за отражението Ph Reflexiongesetz п ~ за подобието Ähnlichkeitsgesetz п ~ за постоянния гъстял Gesetz п der konstanten Proportionen ' ~ за преместването Math Verschiebungsprinzip п ~ за пречупването Ph Brechungsgesetz и - за привличане на масите Ph Massenanziehungs- gesetz п - за причйнността Ph Kausalgesetz п („gleiche Ursachen zeitigen gleiche Wirkungen ") - за пълния ток El Durchflutungsgesetz n ~ за разпределението Verteilungsgesetz n ~ за радиакгивното разпадане Gesetz n des radioak- tiven Zerfalh, Zerfallsgesetz n - за разредените разтвори Ch Gesetzn der verdünnten Lösungen ~ за стойноспя ök Wertgesetz n - за търсенето и предлагането Gesetz п von Angebot und Nachfrage икономически ökonomisches Gesetz n комутятйвен kommutatives Gesetz«, Vertauschbar- keitsgesetz n - на Авогадро Avogadrosches Gesetz n ~ на Ампер Ampcrcschcs Gesetz n ~ на Бно - Савар Gesetz n von Biot-Savart - на Блазиус Hydt Blasiussches Gesetz n ~ на Бойл - Мариот Boyle-Mariottesches Gesetz n - на Ван’т - Хоф Van’t-Hoflfsches Gesetz n - на Гей - Люсак Gay-Lussacsches Gesetz я ~ на Вебер - Фехнер Weber-Fechn erseh es Gesetz n ~ из Далггон DaltonschesGesetz n, Gesetz n der Partial- drücke ~ на движението Bewegungsgesetz n ~ на Дебай Ph Dcbyesches Gesetz n (filr Wärmekapa- zitäten) ~ па Джлул Joulesches Gesetz n (für die innere Energie des Idealgases) - на Кйрхоф Kirch höfisches Gesetz n (Strahlungs- gesetz) ~ на конкуренцията Ök Gesetz n der Konkurrenz ~ на Кулон Coulombsches Gesetz n ~ на Юорн Curiesches Gesetz n (spezifische magneti- sche Suszeptibilität) ~ на Мйксуел за индукцията Maxwellsches Induk- tionsgesetz n ~ на Нютон за триенето Ncwtonsches Reibungsgesetz п ~ на Ом El Ohmsches Gesetz п ~ на пазара ök Gesetz я des Markts, Marktgesetz n ~ на Планк за излъчването Plancksches Strahlungs- gesetz n ~ на разпределението Math Verteilungsgesetz n - на Раул Wmt Raoultsches Gesetz n ~ на Сгокс Ph, Ch, Meteo Stokessches Gesetz я - на Фарадей El Faradaysches Gesetz я
207 закъснение ~ на Хенри Ch Hcnrysches Gesetz п, Henry-Vertei- lungsgesetz n ~ на Xec Ch Heßsches Gesetz w. Heßscher Satz w ~ на Хук Meeh Hooksches Gesetz n ~ основен икономически ökonomisches Grundgesetz M( периодичен Ch Gesetz n der Periodizität законодателство c Gesetzgebung / ~ за охрана ма труда Arbeitsschutzgesetzgebung/ патентно Patentgesetzgebung/ социално Sozialgesetzgebung/ строително Baugesetzgebung/ трудово Arbeitsgesetzgebung / закономерен gesetzmäßig закономерност ж Gesetzmäßigkeit/ - статистическа statistische Gesetzmäßigkeit/ закотвям verankern закотвяне c Bw Verankerung/ гредово Balkenverankerung/ - на напрягаща арматура Verankerung/der Spannbo- wehrung ~ на обтегач, ветрилообразно fächerförmiger Zugan- ker m ~ на телен опъвач Spanndrahtverankerung / - на фундамент Fundamentverankerung / ~ с клещи Zangenverankerung/ закрепвам 1. befestigen 2. einspannen, aufspannen, spannen (Werkstück) 3. Foto fixieren ~ със скоби festklemmen закрепване е 1. Befestigung / Verklammerung / 2. Einspannung/ Aufspannung/3. Foto Fixierung/ Festigung/□ c едно - Feri ohne Aufspannwechsel анкерно Bw Verankerung / Ankerbefestigung / - в патронник Futteraufspannung/ - мезкду цеитри Körnerspannung / единично Einzel Spannung/ MHoroMccnro Mehrstückspannung / ' ~ па антена Antennenbefestignug / Antennenhaltc- rung/ - на въздушна контактна мрежа Fabrdrahtaufhän- «UHg/ - на заготовка Werkstückspannung/ - па инструмент Werkzeiugaufnahme / Werkzeug- halterung/ ~ на каси Gieß FormkastenVerklammerung / (zuein- ander) ~ на колона Säulenbefestigung/ - и а стъкло Giasbcfcstigung/ ~ на фундамент Verankerung/ неподвижно feste Einspannung/ пневматично Druckluftspannung/ резбонб Schraubenbefestigung / ~ c болтове Verbolzen n ~ c клип Keil befestigung/ ; ~ c опъвани Spanndrahtverankerung/ ~ c разнънки Befestigung/durch Spreizen, Absteifung / ~ c шпонки s. закрепване c клип сухо trockene Befestigung / (Plättchen) - със скоби Verklammerung / ~ чрез запъвана Klemm Verankerung / ~ чрез ребра Rippenbefestigung / *• чрез трупчета Befestigung /mittels Dübel закрепен befestigt; gespannt закривам 1. schließen, zumachen 2. zudecken. verdecken закриване c Abschluß m " на файл Rech Abschluß m einer Datei закривен gekrümmt, krumm закривявам biegen, abbiegen; krümmen закривяване c Abbiegen n. Um biegen n закритие c, люково Schiff' Lukenabdeckung / Luken- deckel m закръглен gerundet, abgerundet закръгление c Masch Rundung/ Abrundung/ , ~ на глава на зъб Kopfrundung /(Zahnrad) ~ на връх Spitzenabrundung/ ~ на основа на зъб Fußabrundung/(Zahnrad) ~ на ръб Eckenrundung/ закръгленост ж Rundung/ закръглявам 1. runden, abrunden 2. Math abrunden закръгляване c 1. s. закръгление 2. Math Abrundung /(eine Zahl nach oben oder nach unten) ■ ~ c излишък Aufrundung/ Abrundung/nach oben ~ c недостиг Abrundung/nach unten закупчик ju Einkäufer m закусвалня ж Arch Imbißstube / Imbis m закъснение c 1. Verspätung/2. Verzögerung/ Verzug m 3, El Nacheilung/4. Rech Latcntzcit/ Wartezeit / - в съединителни вериги Rech Verzögerung / in Verbindungsschaltkreisen ~ във верига на предаване Rech ÜbertragungsverzÖ- gerung/ ~ за предаване на данни Rech Daten Übertragungs- verzögerung / ~ за разпространение Ausbreitungsveizögerung/(Z>e/ Sig/ialübertragung) ~ между вход и изход Rech Eingang-zu-Ausgang- Verzögerung / ~ на взрив Bgb Schußverzörgerung / ~ на включване Einschaltverzögerung/ ~ на влак Zugverspätung/ ~ на впръскване Einspritzverzug m, Einspritzverzö- gerung/ ~ на запалване Kfz ZündVerzug m - на импулс Impulsverzögerung/ ~ на корекция Korrekturtotzeit / нулево NullVerzögerung / операционно operationelle Verzögerung/ паразитно Rech parasitäre [störende] Totzeit/ по амплитуда AmplitudenVerzögerung / ~ по време zeitliche Verzögerung/ Zeitverzögerung/ Zeitverzug m ~ по фаза Phasenverzögerung/ Phasennacheilung/ - преди поява на грешка Rech Fehlcrlatentzeit / ~ при отпускане AbfällVerzögerung/ (Relais) регулируемо regelbare [einstellbare] Verzögerung/ - c оглед потвърждаване in приемане Rech Verzö- gerung /wegen der Empfangsbestätigung свързано c обслужване Bedienungsverzögerung/
закъснение 208 закъснение *, транзитно Rech Durchgangsverzögerung f Transit- verzögerung f управляемо gesteuerte Verzögerung f чисто reine [echte] Totzeit/ закъснявам 1. (sich) verspäten 2. El nachcilcn заля ж Saal m; Halle/ апаратна Fml Apparatesaal m; Wählerraum m, Wählersaal m входна Eingangshalle / гимнастическа Arch Turnhalle/ да ранна Text Kardensaal m демонстрационна Vorführraum m ~ за багаж Gepäckaufbewahrung / Gepäckraum m ~ за конференции Konferenzsaal m ~ за митническа проверка Zollabfertigung/ ~ за предавания Rf Fs Sendesaal m ~ зя събрания Versammlungssaal m ~ за хранене Speisesaal m заседателна Sitzungssaal m зрителна Zuschauerraum m изложбена Ausstellungssaal m касова Schalterhalle / кино- и концертна Kino- und Konzertsaal ni командна Steuerraum nt лекционна Vorlesungssaal nt машинна Maschinenhalle/ Maschinenbaus n мемориална Gedenkhalle / многошлернйна Saal m mit vielen Rängen многофункционална Mchrzwecksaal m ~ на библиотека, каталожна Katalogsaal m надунаема Traglufthalle/(«nfer Umhüllung aus mit Kunstharzstoffen beschichteten Textilgeweben) операционна 1. Operationssaal m{Krankenhaus)!. Kassenhalle / {Bank.) репетиционна Saal m für Repetitionen — , спортна Sporthalle / телевизионна Fernsehraum m, Fcmsehstube/ зрансформируема flexibler Saal m — , турбинна Turbinen halle/ тъкачна Text Websaal m търговска Verkaufshalle/ Verkaufsraum m тържествена Festsaa! nt, Aula / -, чакалня пътническа El Wartesaal m чертожна Zeichnungssaal m читалня Lesesaal m залавяне c Bw Ergreifen n залагаме c Einlegung/ на кораб Schiff Kiellegung/ - на откос Bw Anlegen n einer Böschung ~ на фундамент Bw Grundsteinlegung / залбанди мм Geol Gangstöße mpl, Salband n заледен vereist заледяване c Vereisung/ Eisbildung/ - ия проводници Leitervereisung/ - ма реки Zufrieren n [Eisstand m] der Flüsse залеж M Geol Vorkommen n, Lager n газов Gasvorkommen n газокондензатен Geol Gaskondensatvorkommen n дълбочйнен Geol abyssisches Vorkommen n интрузйвен Intrusivlager n лещообризен linsenförmiges Lager n морски Geol marines Vorkommen n непромйшлен Geol unwirtschaftliches [unbau- würdiges] Lager n —, нефтен Geol Erdöllager n лластовйден Geol Schichtvorkommen n полиметален polymetallisches Vorkommen n разсипем Geol Scifenlagcr n руден Erzlager n торфен Torflager n залепвам kleben, leimen залепване c Kleben n, Leimen n; Verleimung/ ~ на формовъчна смес s. задържане на формовъч- па смес ~ със застъпване überlapptes Kleben п херметично Dichtkleben п залепен geklebt, zusammengeklebt залесен aufgeforstet, bewaldet залесителен Aufforstungs- залесявам aufforsten залесяване с Aufforstung / Bewaldung/ ~ на пустеещи земи Ödlandaufforstung/ полезащитно Anpflanzung/von Waldschutzstreifen залив м Bucht / Golf т заливам 1. Gieß ausgießen 2. Hydt Überfluten, über- schwemmen заливане c 1. Gieß Gießen nt Guß nt, Ein gießen n (Gieß- formen); Ausgießen n, Ausguß m (Lagerschalen) 2. Hydt Überflutung / Überschwemmung/ ~ в наклонено положение Gieß Schräggießverfahren n —, групово Gießen n im Gespann - на лагер Lagerschalenausguß nt ' - на лагер c композиция Weißmetallausguß m ~ c недостатъчно нагрят метал Kaltgießen n свободно fallendes Gießen n сифбнно steigendes Gießen n странично Mündungsgießen и, Mündungsguß m залйвка м s. заливане 1 ~ на отвор Lückenverguß m ~ на фуга Fugen ausguß m, Fugenverguß m ~ на фуги на паважна настилка Pflasterfugenverguß т циментова Zementausguß т, Zementverguß m заложенне c Neigungsverhältnis n; Geod Neigung / Gründung/ - на откос Abdachungsverhältnis n; Abböschung/ залбетване c Verriegelung/ залягане c Lagerung/; Geol Ablagerung/ Auflagerung / вълнисто flach wellige Lagerung/ дислоцйрано x залягане, нарушено издържано regelmäßige Lagerung / изменящо се Wechsellagerung/ истинско wahres Einfallen n куполообразно kuppelförmige Lagerung/(mit umlau- fendem Streichen) масивно Massenlagerung/ мощно deckenförmige Auflagerung/
209 замърсявам« ~ на въглищен пласт Ablagerung/des Kohlenflözes - на жили Setzen п der Gänge нарушено gestörte Lagerung / "s несъгласно diskordante Lagerung/ паралелно fortgesetzte [parallele] Auflagerung/ площно deckenförmige Auflagerung / пронизващо Durchbruchslagerung/ регресивно Zurückbleiben de Lagerung / силклиналообразно muldenförmige Einlagerung/ спокойно ruhige Lagerung/ съгласувано gleichförmige Auflagerung/ съгласно konkordante Lagerung/ трансгресивно Übergreifende Auflagerung/ хоризонтално söhlige Lagerung/ залят Gieß eingegossen замазване c s. замазка 1 замазка ж 1. Bw Anstrich m 2. Kitt m (Steffi, Verkitten n (Handlung) 3. Estrich nr, Fußbodenausgleichschicht / ~ , азбестова Asbestkitt m битумна Bitumenkitt m вакуумна Vakuumkitt m водогонна wasserabweisender Estrich m ~ , восъчна Wachskitt m за покривно покритие Dachestrich m, Dachaus- glcichsschicht / ~ , загладена Glattestrich m изолационна Isolierestrich m казсинова Kascinkitt m каучукова Kautschukkitt m магнезиева Magnesiakitt m огпезащйтна Feuerschulzanstrich m оловна Bleikitt m пароизолациопна Dampfisolierungsanstrich m петна Ofenkitt m подова x. замазка 3 - c разтвор Vermörtelung/ смолна Teerkitt m стенна Wandestrich m стъклена Glaskitt m ~ със съставка течно стъкло Wasscrglaskitt т терм «пластична warm binden der Kitt m уплътняваща Dichtungskitt m, Abdichtungskitt m фина Glattestrich m хидроизолационна Sperrcstrich m - , циментова Mastixzement m, Mastixkitt m циментова подова Zementestrich m циментова фина Zemcntglattcs trieb m замаскйрнам tarnen замасяванс c El Körperschluß m, Masseschluß m - в клеми Klemmenerdschluß m - а статорната на молка Ständererdsclil uß m (Siörnug) замба ж Wzg Lochschere/ заменител м Austauschstoffm. Ersatzstoff] w, Surrogat n\ s.a. заместител - на каучук Kautschukersatz m - на кожа Lederersatzstoff m, Kunstleder m заменим, заменяем austauschbar, auswechselbar, ersetzbar заменяемост ж Austauschbarkeit/ Ausswechselbarkeit / заменям austauschen, aus wechseln; ersetzen замерване c Einmessung/ замесване e Lebm Einrühren w, Ein kneten n заместване c 1. Ersetzen n, Ersatz m 2, Math. Ch Substituieren n — , бнмолекулно bimolekulares Substituieren n - в ядро Kern substituieren и, Substituieren и im Kem днус1идийно Zweistufensubslituiercn n мономолекулно monomolekulares Substituieren n пряко direktes [unmittelbares] Substituieren n заместител M Austauschstoff m. Ersatz лн, Substituent m ~ в ядро Kernsubstituent m електронен оглъщащ elektronenanziehender [elek- tronensaugender] Substituent m - на гориво Ersatzbrennstoff m ~, нуклеофйлен nukleophiler [elektronenabgebender, elektronenspendender] Substituent wi, Elektronen- donator-Substituent m —, пръв Erstsubstituent m функционален funktioneller Substituent m замиране c Rf Schwund m, Schwunderscheinung / Fading jw , n \ за монолитна не c Bw Vermurt ein «, Ausfüllen n mit Mörtel n ~ на шевове Fugenverguß m, Fugen Vermörtelung / замразен Gefrier-; Lehm, Med gefriergetrocknet; Bw stillgclcgt, abgcstcllt замразйтел м Froster nt, Tiefkühlanlage/ замразявам 1. gefrieren, gefrieren lassen 2. Lebm frosten, einfrosten, einfrieren 3. Bw still egen, a bst eilen замразяване c 1. Gefrieren n 2. Lebm Einfrieren n, Ausfrieren л; Gefrierkonservierung/3. Stillegen w, Abstellen n (Baustepp) безконтактно indirekte Gcfrierkonscrvicrung/ бързо Schneilgefrierverfahren н контактно Kontaktgefrieren n - на почва Bw Bodenausfrierung / замръзване c Erfrieren n. Gefrieren n ~ на бетон Einfrieren n des Betons - на почва Bodenvereisung/ - на pjwa.ßgö Anfrieren »des Erzes замък M Arch Schloß n, Kastell n замърсен unrein; verunreinigt, verschmutzt замърсеносг ж Unreinheit / Verschmutzung/ замърсявам verunreinigen, beschmutzen замърсяване c Verunreinigung/ Verschmutzung/ - на вода Wasserverschmutzung/ - на въздух Luftverschmutzung/ - на горелка Schw Brennerverschmutzung / - на гуменотранспортна лента Bgb Verschmutzung /des Fördergurts ~ на околна среда Umweltverschmutzung/ - на околна среда, електромагнитно elektromagne- tische Umweltbelastung/ Elektrosmog т - на река Flußvcrunreinigung/ ~ на руда Bgb Verstaubung/des Erzes (mH Gestein) ~ на свещ Kfz Verölen n der Kerze ~ на фйлтърно устройство Filterbelastung/ 14 Бъшарско-асмскв ..
замърсяване 210 замърсяване радиоактивно Kontamination /(radioaktive) Verseu- chung/ замътеност ж Opt Opazität / замяна ж 1. Austausch т, Auswechseln n; Ersatz m 2. Math Substituieren л, Substitution / " на масло Ölwechsel m ~ на материал Werkstoffersatz m " на система сили (е равнодсйствуваща) Kraftum- tausch т — на слаба почва Lw Bodenersatz т, Erdstoffaustausch т заиасяпе с, странично Kfz Schräglauf т (z В. unter Seitenwindkrqfi) занаят м Handwerk л ", зидарски Maurerhandwerk п строителен Bauhandwerk п занаятчия м Handwerker т запитвам nieten, vernieten занитване. с Nieten п, Vernieten п ", горещо Warmnieten п ", машинно Maschinennietung/ " на редове Reihennietung/ " с пластина, челно Laschennietung/ ~ с припокриване Überlappungsnietung/ ~, студено Kaltnieten п ~, шахматно Zickzacknietung/ заиитвйч м Nieter т запнтен genietet, Niet- за нуляване е El Nullen и, Nullung/ заоблен gerundet заобляне с Abrundung/ заостряне с Anspitzen п, Zuspitzen п " на крепежна стойка Bgb Auspitzen n des Stempels (Nachgiebigkeit) западане c Geol Einfällen n, Fallen n ", вертикално senkrechtes Einfallen n генерално allgemeines Einfällen n ", дискординтио j. западане, несъгласно конкордантно rechtes [konkordantes] Fallen n ~ на жила Ei »fallen n des Gangs " на пласт Fallen n [Einsetzen л] des Flözes ~ на пластове Schichteneinfall m " на рудна жила Abfallen и des Erzgangs; Gangfallen n " на скалй Gebirgsfallen n ", наклонено geneigtes Einfallen n ", несъгласно widersinniges [diskordantes] Fallen n ", полегато flaches Einfällen n ", стръмно steiles Ein lallen n запазвам erhalten; aufbewahren запазване c Erhaltung/, Beibehaltung/, Aufbewahrung / " на генетични ресурси Lw Erhaltung/genetischer Ressourcen ~ на енергия Erhaltung/der Energie " hi режещ* способност Schneidhaltigkeit/ " (стабилността) иа положение Lagehaltung/ запалвам anzünden, zünden " повторно wiederzonden, neu zünden (Lichtbogen) запалване c 1. Anzünden n. Zünden n;Entzßndung/2. Kfz Zündung/ ~ , акумулаторно Batteriezündung/ ~ , високочестотно Hochfrequenzzündung/ ", двойно Doppelzündung/ електрическо elektrische Zündung/ Funkenzündung f ~, електронно elektronische Zündung/ ", закъсняващо Spätzündung/ импулсно Impulszündung/ ", йскрово Funkenzündung/ ", магнитно Magnetzündung/ " на дъга Schw Lichtbogenzündung / " на дъга, спомагателно Sch1* Hilfszündung / " иа дъга, повторно Schw WiedeizÜndung / ~ на огнелровбдни шнурове, групово Zündung/von Zündschnüren " от генератор Kfz Dynamozündung/ ", преждевременно Frühzündung/ ~, принудително Fremdzöndung/ ", ранно & запалване, преждевременно " с нагрята глава Glühkopfzündung/ " със закъснение Spätzündung / ~ със подпалка Bgb Habnzü nd ungf(bei Zündschnur* Sprengung) ", факелно Flammenzündung / запалим entflammbar, entzündbar запалймост м Entflammbarkeit/ Entzündbarkeit/ запалителен feuergefährlich запалка ж 1. Feuerzeug n 2. Mil Zünder m автомобилна Zigarettenanzünder m ~ за групово запалване (на огнепроводни шнурове) Sprengrohr п запаметявам s. запомням запаметяване с з. запомняне запарвам с Ausbrühen п, Brühen п; Dämpfen л запарник м Lebm, Lw Dämpfer т ~ за фуражи Futterdämpfer т занарник-смесйтел м Futterdämpfer т mit Mischan- lage запас м Bestand т, Vorrat mt Reserve/, s.a . запаси ", авариен воден з. запас, неприкосновен воден " воден пожарен Lösch wasservorrat т " във височина пад водното равийще SchiffFrei bord т ", дървесен Holzvorrat т ", енергиен Energievorrat m, Encrgicrcservc/ месечен Monatsvorrat m ", мобилизационен Mobilmachungsreserve/ " на здравина Festigkeitsreserve/ " на корен, дървесен Forst stehender Holzvorrat m, Massenvorrat m ~ на мощност Leistungsreservc / " на устойчивост 1. Stabilitätsreserve/2. Ftni Pfeifsi- cherheit/ Abstand m vom Pfeifpunkt (in Neper aus- gedrückt) ", наличен 1. vorhandener Vorrat m 2. ök Barfgeld)- reserve / ", неприкосновен eiserner Bestand [Vorrat] m ~, неприкосновен воден Notwasservorrat m
V 211 запис нормативен Normativvorrat т оперативен operativer Vorrat т осигурителен Sicherheitsvorrat т - от влага Feuchtigkeitsvorrat т ~ от гориво Kraftstoffvorrat т - от надеждност Sicherheitsreserve f Sicherheit/ - от подпочвени води Grundwasservorrat т ~ от ресурси Ressourcen fpl *• от скорост Geschwindigkeitsreserve / ~ от точност Genauigkcitsrescrve / ~ от ширина на лента Bandbreitenreserve / ~ по амплитуда Reserve / nach der Amplitude, Amplitudenvorrat m - по време Zeitreserve / ~ по напрежение Spannungsreserve/ ~ по фаза Reserve/nach der Phase, Phasenvorrat m, Phasenspielraum m производствен Produktionsvorrat m, Fertigungsvor- rat m сврьхнорматмвеи Überplanbestand m складов Lagervorrat m стоков Warenbestand m, Warenvorrat m стратегически strategische Reserve/ якостен Festigkeitsroserve / запасен Ersatz-, Reserve- запаси ммн Vorräte mpl, Reserven fpl, s.a, запас балансови Bilanzvorräte mpl (Bodenschätze) ~ в блок Blockinhalt m (Bodenschätze) - в наейлище Bgb Haldenvorräte mpl ~ в находище Bgb Lagerstättenvorräte mpl вероятни s. запаси, предполагаеми водни Wasserdargebot n водни експлоатационни Exploitationswasservorräte mpl въглищни Kohlcvorrat m геоложки geologische Vorräte mpl готови за изземване greifbare Vorräte mpl динамични dynamische Vorräte mpl (unterirdisches Wasser) % извлекяеми Bgb gewinnbare [abbauwürdige] Vorräte mpl изиъибалапсопи Geol Nichtbilanzvorräte mpl, unbau- würdige Vorräte mpl ~ на находище Bgb Gehalt m der Lagerstätte ~ на находище, общи Bgb Gesamtinhalt m der Lagerstätte ~ на подземна вода Vorräte mpl des unterirdischen Wassers начални Bgb Anfangsvorräte mpl недостоверни Bgb unechte Vorräte mpl - - , неограничени Bgb unerschöpfliche Vorräte mpl ~ от водна енергия Wasserkraftreserven fpl ~ от материали Materialvorräte mpl, Materialbestände mpl ~ от метал Metall Vorräte mpl ~ от природен газ Erdgasvorrätc mpl подлежащи на изземване abzubauende Vorräte mpl подготвени въглищни Bgb vorgerichtete Kohlc- vorrätc mpl потвърдени Bgb sichere Reserven fpl *, предполагаеми wahrscheinliche [potentielle, mög- liche] Vorräte mpl -s прогнозни Geol prognostische Vorräte mpl промишлени Geol abbauwürdige Vorräte mpl проучени Geol erkundete Vorräte mpl - 5 разкрити Bgb aufgeschlossene Vorräte mpl рудни Bgb Erzvonätc mpl статични statische Vorräte mpl (unterirdisches Wasser) установени festgestellte Vorräte mpl запасявам се Vorräte anschaffen запасяваме c Bevorratung/ Speicherung/ за пеп вам се schäumen, aufschäumen запетая ж Rech Komma n аритметична Arithmetikkomma и двоична Binärkomma n десетична Dezimalkomma n нагласясма einstellbares Komma л плаваща gleitendes Komma n, Gleitkomma n фиксирана festes Komma n, Festkomma n занечйпса ж на пътна повърхност, водонепропи- цзема wasserundurchlässiger Oberflächenschluß т запис м 1. Aufzeichnung/2. Schreiben«.Niederschrift / Registrierung/3, Rf Fs Aufnahme/ Aufsprache /4. Rech Satz w; Datensatz m 5. Math Schreibweise f >■* без връщане към нула Rech Aufzeichnung/fSchreib- verfahren n] ohne Rückkehr zu Null - без задаване на формат fonnatfreier Satz m ~ в опакован формат gepackter Satz m ~ в памет Speichern n ~ в стек Rech Stapelspeicheraufzeichnung / Stapel- speicher m двоен Rech Doppelaufzeichnung/ % двоичен Rech binäre Aufzeichnung/ двупйстов Doppclspuraufzetchnuiig/ директен direkte Aufzeichnung/ ~ «дпопнетов Rech Einspuraufzeichnung/ изтриващ Löschungssatz m логически logischer Satz m магнитен Magnetaufzeichnung/ Magnetogramm n магнетофонен Magnettonaufnahinc / Bandauf- zeichnung/ » % мастилен Aufzeichnung [Registrierung]/mit Tinten- schrift, Tintenschrieb m ~ на видеосигнал Bildsignalaufzcichnung/ *- на данни Dateisatz m ~ на две нива Schreiben n in zwei Schichten (in einer Speicherröhre) ~ на звук Schallaufzeichnung / Schallaufnahme / ~ на звук върху кияолента Tonfilmaufhahme/ . - на изображение Bildaufzeichnung/ Bildspeicherung / ** на информация Informationsaufeeichnung / ~ на напрежение El Spannungsaufzejcbnung / . ~ на програмни събития Registrierung / von Pro- grammereignissen —, неопределен £ запис с неопределена дължила непрекъснат fortlaufende [laufende, kontinuierliche, lineare] Aufzeichnung/ Dauerregistrierung/
запис 212 запис оптичен optische Aufzeichnung/ Lichtregistrierung /, празен leerer Satz т префиксен Präfixschreibweise/ polnische Schreib- weise/ ~ при препълване Überlaufsatz т растров Rasterscan-Schreiben п — е висока плътност Aufzeichnung/von hoher Auf- zeichungsdichte ~ c връщане към нула Rückkehr-zu-Mull-Aufzeich- nung/ Return-to-Zcro-Aufzcichnuiig / ~ c електронен лъч Aufzeichnung/mit Elektronen- strahl — c неопределена дължима Satz m Undefinierter Länge, U-Satz m ~ е помощта на точков опорен източник Aufzeich* nung/mit Hilfe einer punktförmigen Refcrenzquclle *• c прекъсване intermittierende Aufzeichnung/ ~ c променлива дължина Satz nt variabler Länge, V-Satz m — е допълнителна обработка Aufzeichnung / mit Nachbehandlung — c фазова модулация phasenrnodulierte Aufzeich- nung/ , c фиксирана дължина Aufzeichnung / mit fester Länge — c честотна модулация frequenzmodulierte Aufzeich- nung/ управляващ Steuersatz m форматен Rech formatgebundene Aufzeichnung/ холографски holographische Aufzeichnung / цифров Digitalaufzeichnung/ записване c s, запис — в запомнящо устройство Speichern n; Speicherung / ~ и четене Schreiben n und Lesen n ~ на сигнали Signalaufzeichnung/ ~ c микрофон Mikrofonaufnahme / запитване c 1. Abfrage/; Kennugsabfrage/tFunAor/nng) 2. Rech Anfrage/ Anforderung/ Rechercheauftrag m □ отменям ~ Anforderung unterdrücken автоматично automatische Abfrage/ — в явна форма explizite Anforderung / —, дистанционно Femanforderung/ — зя блокировка Sperr(un gs)anforderung / — за въвеждане-извеждане Eingabe-Ausgabe-Anfor- derung/ E/A-Anforderung/ — за данни Datenanforderung/ — за консултативна информация Hilfsanforderung/ — за парола Kennwortaniörderung/ — зи търсене Suchanfrage/ Retricval-Anfordcrung/ — към база от данни Datenbankanfrage / Daten- bankabruf m междубазово lnterdatcnbankanfrage/(r» verteilten Datenbanksystemen) *• c двойна плътност Aufzeichnung / [Schreiben n] mit doppelter Speicherdichte — c подсказване Anfrage /mit einem Hinweis * е примери Anfrage/mit Hilfe von Exempeln — c установен ред на обработка Anfrage /mit fester Logik ~ чрез клавиатура Tastaturanforderung / запитван м Abfragegerät Kennungsabfragegerät и (Funkortung) заничаме c Zu brennen », Festbrennen n запланувам planen, einplancn заплануване c Planen n заплата де Einkommen n, Arbeitslohn m, Lohn m дневна Tageslohn m, Tagesverdienst m средна Durchschnittsiohn m, Durchschnitts verdien st m фактическа Ist-Verdienst nt, effektiver Verdienst m заплащане c Bezahlung/ Zahlung/ допълнително Naclizahlung/ ~ ма ден Tagelohn m — яз труда Entlohnung/ Arbeitsentgelt n ~ на труда, акордно Akkordlohn nt, Leistungslohn m ~ на труда по вр£ме s. заплащане, повременно — иа трудя според крайните резултати Arbeits- entlohunug/nach dem Endergebnis повременно Zeitlohn m — натурално Lw Naturallohn m, Anteillohn m — според изработеното x заплащане ма труда, акордно часово Stundenlohn т заплитане с Text Anstricken п за плънка ж Bgb Versatz т, Besatz ш втвърдяваща се festwerdender Versatz т глинена Lettenbesatz т ~ от попътно добита скала Eigenversatz т пневматична pneumatischer Versatz m, Blasvcrsatz nt пълна Vollvcrsatz nt скална Bergeversatz m запоен gelötet запояван м Löter m запомняне c Behalten w; Rech Speicherung/ автоматично automatische Speicherung / аналогово Analogspeicherung/ буферно Pufferspeichcrung/ динамично dynamische Speicherung/ ~ на блокове Blockspcicherung / на данни Datenspeicherung / ~ hi данни яз диск Datenspeicherung/auf Scheiben — па екстремум Extremwcrlspcicherung / ~ на информация Informationsspeicherung/ ~ на програма Programmspeicherung/ — иа резултат Resultatspeicherung / Ergebnis- speicherung / ~ на сигнал Signalspeicherung / ~ c пряко адресираме direkt adressierbare Speichenrng / започване c на добивни работи Bgb Abbaubeginn nt запоявам löten, verlöten, zulöten запояване c Löten n, Einlöten n. Verlöten n — в солна вяна Salzbad löten n вакуумно Vakuumlöten n дъгово Lichtbogenlöten n — , електрическо Elektro löten n индукционно Induktionslöten n ~ на (режеща пластина от) твърда сплав Hart-
213 зареждане mctalllöten п (Schneidplatle) реакционно Reaktionslöten и ~ с мек прнпдй Weichlöten п, Schiicllöten п - е потапяне Tauchlöten п *- с твърд прнпбй Hartlöten п, Schlaglöten «, Strenglöten п скоростно Schneilöten л фрикционно Reiblöten п ззпрвшвяне е Stauben л, Verstaubung/ запрашеност ж Verstaubung/; Staubgehalt т за пресовам cinpressen, aufpressen; du schrumpfen зя пресоване c Einpressen rt, Aufpressen n ~ в студено състояние Kaltaufzichen n ~ c взрив Einschießen n за придам Text anspinnen запрйщвам anstauen; abdämmen ~ c яз eindämmen запушалка лс Pfropfen m, Spund m ~ на кран Hahrtkegel m ~ на тръба Rohrverschluß m цилиндрична Zapfen Verschluß m циментна Geol Zementslopfen nt запушвам verstopfen, zustopfen запушване c 1. Verstopfung/2. Spenen «, Sperre/ Blockieren n ~ па пулпонровод Bgb Spüllcitungsverstopfung/ ~ на тръбопровод Rohrverstopfung/ ~ па филтър Filterstopfung / запушен verstopft; gesperrt, blockiert запъвам einspannen запънанс c Bw Einspannung/ двустранно zweiseitige Einspannung/ едностранно einseitige Einspannung / % еластично elastische [nachgiebige] Einspannung/ кораво starre [feste] Einspannung/ запълвам 1. ausfüllcn, füllen 2. Bgb besetzen, versetzen - фута Bw ausfugen запълване c 1. Einfüllen, Füllen Л, Auflüllen », Ausfallen n 2, Bgb Ausfüllung/; Versatz m ~ зад обшивката Bgb Verpacken n задкрепежно Bgb Hinterfüll en n ~ машинно Mascliincnversatz m - между пръти на прътова конструкция Bw Fach- werkausfüllung / метателно Schlcuderversatz ni —, мокро & запълване, хидравлично ~ па rpanibpa на щампа Masch Gesenkfullung / ~ па добивно пространство Bgb Ausfüllung / des Abbau hohl raums ~ ни задкрепежно пространство Bgb Hinlcrmörtchi ~ на зид Mauerhinterfüllung / ~ на пори Porenausfüllung/ ~ на празнина в масив Bgb Hohlraumausfüllung/ - и а пукнатини Bgb Verheilung/ der Klüfte ~ iiа пукнатини на комин Bw Abdichten n von Rauch- kanalrissen - на форма Masch Formfüllung/ Werkzeugftillung/ ~ на фуги Auslugen n, Fugenausfüllung f\ Fugen- vcrschluß m ~ на фуги c циментов разтвор Auszementieren n von Fugen, Fugenausguß m ~ на фуги c разтвор Stoßvemörtclung /, Fugen- vermörtelung/ - пя шахта Bgb Verfüllen n eines Schachts пневматично Bgb Blasversatz m * по простира иe Bgb streichendes Einbringen n пълно Vollversatz m ръчно Handversatz m ~ c бетон Betonfüllung/ - c грайфер Bw Greiferfullung / - c наноси Bgb Auflandung/ ~ c нули Rech Au Hullen n mit Nullen ~ е почва Auffüllung / - c разтвор Bw Vermörtelung / Mörtelfüllung / ~ c тухли Ziegelhintermauerung/ самоволно Bgb Eigenversatz ni самотсчно Fließversatz m; Sturzversatz m ~ със зидария Nachmauerung / - със знаци Rech Auffüllen n ~ със скала Bergcversatz m със скала от външна кариера Fremdversatz т ~ със скални ивици Rippenversatz т . хидравлично Spülversatz т % частично Teilversatz т ~ чрез подкопаване на странични скали Versatz т durch Nachrißbergc ~ чрез скреперйране Schrapperversatz т запълван м Bgb Versctzcr т запълнител м Füllstoff »I; Zuschlagstoff w, Füller m запънат eingespannt, fcsgcklcmmt запънка ж Bw Schnapper ni, Türfalle / Riegel m заработвано c Ansprechen n, Auslösen w за равнявам cincbncn; glätten зараждане е на кристали Kristallbildung/ заразявам c радиоактивни вещества Kern radioaktiv machen заразяване е, радиоактивно radioaktive Verseuchung /' зареден l.EZ geladen, aufgeladen 2. Mil scharf (Granate) зареждам 1. Ei laden, aufladen 2. (be)tanken, auf- tanken 3. einlegen (Film) 4. beschicken (Maschine) 5. besetzen (Sprengstoff) зареждане c 1. El Laden n, Aufladen n 2. Beschicken n, Zuführen n 3. Kfz Tanken w, Auftanken n 4. Bgb Besetzen и, Spreng(sloff)laden n 5, Mil Aufhiuni- tionieren n външно aufgelegte Sprengladung / вътрешно Innenladung/ ~ до отказ versagende Sprengladung/ дълбочинно tiefangelegte Sprengladung/ камерно Kammersprcngladung/ колбнково Sflulcnladung/ кумулативно Reihensprengung/ многоместпо Mehrfach beschick ung/ *- на акумулаторна батерия Batterieladung/ ~ на космически летателен апарат Kosni Aufladung /von Raumflugkörpern ~ на лента Bandladen n ~ hi сондажи или дупки Bgb Laden n der Boh doch er ~ на шйхта Gemengeeinlege / ~ от бункер Beschickung/aus dem Einschüttmagazin
зареждане 214 зареждане - от магазин Beschickung /aus dem Einlegemagazin ~ , открито £ зареждане, външно плътно zusammenhängende Sprengladung f ~ през фуния (на сондаж) Bgb Laden п über eine Rinne (Bohrloch) ръчно Handbeschickung/ - c барабанен захранван Ladetrommelzuftihrung f - c бобини Text Spulen-Aufstecken n, Aufsteckung/ ~ c гориво Auftanken н - c гориво във въздуха Fig Flugbetanken n, Lufttanken n - c гориво на самообслужване Selbsttanken n ~ е гориво под налягане Druckbetankung п ~ с масло ölfullung/ - с револверен диск Feri Ladescheibenzuführung/ —, съсредоточено konzentrierte Sprengladung/ зареждан м Speiser т, Aufgeber т зародиш м Keim т, Erreger т двумерен Frist Flflchenkeim m —, кристален Kristallkcm m, Kristallkeim m, Kristal- lisation szentrum n - па кристализация Anregekristall m, Impfkristall m за родиш оотделител м Lebm Entkeimungsmaschine / заряд ja Ph, El, Bgb, Mil Ladung/ атомен Kem Atomsprengladung/ барутен Pulverladung/ Pulverkörper m боен scharfe Ladung/ - в капсул-детонатор, първичен Aufladung/in der Sprengkapsel взривен Sprengladung/ Sprengsatz ги възпламеняващ Entzündungsladung/ Zündladung / Initialladung/ —, външен Außenladung/ -, вътрешен Innenladung/ ~, допълнителен Hilfsladung/ единичен Einzelladung/ единичен котловй (котелен] Einzelkesselladung/ еди ой мен gleichnamige Ladung/ — , електрически elektrische Ladung/ елементарен Ph Elementarladung / (=/,602./0-^ Coulomb) - за разделно зареждане Teilkartusche/ - за разрбхкване Bgb Auflockerungsladung / - за сътресятелно взривяване Bgb Erschütterungs- ladung / изхвърлящ Auswurfladung/ Ausstoßladung/ — , иницииращ x заряд, възпламеняващ йонен Ph Icnenladung / камерен Bgb Kammerladung/ камуфлетен Erseh üttemngsladung/ капацитивен Kondensator lad ung / kapazitive Ladung/ - , ИОЛОНКОВ Bgb Ladesäule / комбиниран Bgb zusammengesetzte Ladung/ концентриран geballte Ladung/ котловй Kesselladung/ кумулативен 1. Bgb Ladung/mit gerichteter Spreng- wirkung 2» Mil Hohlladung/ Kumulativladung/ максимален взривен Bgb Grenzladung/(gasfüh- rende Gruben) метателен Triebladung / Geschoßtriebladung / Wurfladung/ минен Minenladung/ — на атомно ядро Kernladung/ — на (взривна) дупка или сондаж Bgb Bohrloch- ladung/ — па електрон Elektronenladung/ ~ на Йон Ioncnladung/ — на капсул-детонатор Sprengkapselaufladung / — на м'ь.шия Blitzladung/ — на кондензатор Kondensatorladung/ начален Anfangsladung/ невзрнвен stehengebliebene Ladung / непрекъснат volle Ladung/ обемен Ein, EI Raumladung / -, остатъчен Restladung/ — от оловен азцд Blciazidsatz т — от твърдо ракетно гориво Kosm Ladung / von Raketenfeststoff m открит freigelcgte Ladung/ Aufleger m отрицателен negative Ladung/ повърхностен Oberflächenladung/ Flächenladung f положителен posistive Ladung/ - , предварително взривил се zu frühe Sprengung / —, пространствен £ заряд, обемен —, първичен Primärladung/ равномерно разпределен gleichmäßig verteilte Ladung/ разноймен Ph ungleichnamige Ladung/ —, ракетен Raketentriebladung/ Raketentriebsatz m реактивен Triebsatz m ~ c въздушни промеждутъци Hohlraumladung/ —, съсредоточен geballte Ladung/ -, термоядрен Fusionsladung/ Thermonuklearladung / точков Punktladung/ тротилob Trotylsprengkörper m, Trotylladung/ удължен gestreckte Ladung/ фугасен Treibladung/ халосен blinde Ladung/ ядрен Kernladung/ Kernsprengladung/ S ядрен детонационен Kemspaltungszünder m заряден Lade-, Ladungs- . заряд-разряд м па кондензатор Kondensatorladung und -entladung / зарязан Hlz ein geschnitten зарязване c Einschnitt m, Einschneiden w, Einkerben n, Auschnitt m двойно Hlz doppelte Versalzung / ~ на струг в долнище на пласт Bgb Abwandern п des Hobels in das Liegende — при дървена сглобка, едностранно Anblattung/ — при дървени конструкции Einschnitt т засаждам Lw, Forst bepflanzen, (ein)pflanzen засаждане c Setzen n, Pflanzen n, Einpflanzen n квадратно-гнездово Lw Quad rat nest pflanzung/ редово Reihenpflanzung/ засветван« c Aufleuchten n; Fs Aufhellung / за сводявяие c 1. Bw EinWölbung / Überwölbung /; Brückenbildung / 2. Bgb Kuppclbildung / (Erzab-
215 затварян« 2Mg) заселване c Besiedlung/* градско städtische Bevölkerungsverteilung/ съсредоточено konzentrierte Bevölkerungsverteilung f заселен besiedelt засенчвано c Beschattung/; Abschattung/ засечкж ж 1. Versagen n, Aussetzen n 2. Geod Einschnitt m; Einschneiden л. Einhicb m 3. Peilen n (Funkortung) геодезична Einschnitt m комбинирана kombinierter Einschnitt m линейна Streckeneinschnitt m мензулна graphischer Einschnitt m - ма цел Zielpeilung/ обратна Rückwärtseinschnitt m -, права Vorwörtseinschnitt m пространствена räumlicher Vorwärtseinschnitt m странична Seitenwärtseinschnitt m фототрпангулична Fototriangulationseinschnitt m ъглова Winkeleinschnitt m за сенник м Peiler m» Pcilgerät u, Peilanlage / засилвам verstärken, verschärfen засипвам schütten, zuschütten засипване c Schüttung/ Einschüttung/ ~ на отпадъчни вода c почвен слой Bodenbehand- lung/ des Abwassers ~ на фундаментна възглавница Bw Polsterschüttung * f обратно Hinterschüttung/ - c писък Versandung/, Sandandeckung/ засипван м на траншеи Grabenverfüller m заейпка ж* чакълсна Kiesschüttung/ засичам 1. peilen, ein peilen 2. versagen 3. ein kerben засичане c 1. Anpeilen n. Peilen n 2. Funkpeilung/ Erfassung/(Ziel mit Funkmeßgerät} ~ на щолня Bgb Anschlägen » eines Stollens точно Feinpeilung/ заслон M Bgb Sperre / Staubsperre / планински Berghütte / прахов Bgb Gestein staubsperre / противоветров Windschutz m, Windhaube/ засмоляване e Verharzen n засмолен verharzt засмуквам (an)saugen, einsaugen засмукване c Ansaugen n, Aufsaugen n,’ Saugen n — ия скъсани нйппси Text Fadenabsaugung / заснет aufgenommen заснемам aufnehmen — мащабно maßstäblich aufnehmen за си има не c Arch, Geol Aufnahme / - в естествени условия Naturaufnahme/ Gelände- aufnahme / геодезично geodätische Aufnahme / — на съоръжения, инженерно Ingenieurvermessung/ von Bauten пространствено архитектурно räumliche Ver- messung / -, теодолитно Theodolitaufnahme / застилам c павета pflastern за соленост c Salzgehalt m засоляване c Versalzung/ - на почва Bodenvcrsalzung / застиваме c Erstarren n. Erkalten n застилам bedecken, zudecken; pflastern застилане c Bedeckung/ Belegung/ - c дъски Verschalung / ~ c павета Pflasterung/ - c чакъл Verschönerung/ застлан zugcdcckt gedeckt; belegt застопорявам verriegeln, sperren, feststellen застопоряваме c Verriegeln n, Arretieren и застраховка ж Ök Vcrsicherung/П сключвам (договор за) — eine Versicherung abschließen - срещу безработица Arbeitslosenversicherung / - срещу заболяване Krankenversicherung/л застрашен от самосрутваие anbrüchig застроен bebaut застроявам bebauen, verbauen застрояване с Bebauung / — , ансамблово'Ensemblebebauung/ г блоково Blockbebauung/ - в гранична зона Randbebauung/ — , вилно villenartige Bebauung / едноредно einreihige Bebauung / -, жилищно Wohnbebauung/ ~ , клетъчно zellenartige Bebauung / Zellenbauweise / комплексно Komplexbebauung/ малостажно £ застрояване, ниско многоетажно mehrgeschossige Bebauung / многор^дао mehrreihige Bebauung/ - на жилищни райони, комплексно komplexer Wohnungsbau т ~, напречно Zeilenbebauung / периферно Randbebauung/ ниско eingeschossige Bebauung / — , редово Reihenbebauung / Reihenbau т - с къщи-близнаци .Doppclhausbcbauung/ свободно offene Bebauung/ сключено geschlossene Bebauung / . централизирано zentrale Bebauung/ • застъпване с 1. Überdeckung/ Überlappung/ Überein- andergreifen n 2. Hlz Verblattung/ - на въздушни снимки Luftbild Überdeckung/ засуквам Text verdrehen, zusainmendrehen засушаване c Dürre/ Trockenheit / засяване e Lw Ansaat / Aussaat / Besäen n гнездово Nestpflanzverfahren и - на летни култури besömmern и, sommern п ~ с редосеялка Ausdrillen « засядане с на плитчини Schiff Strandung/ затаяване е Verschluß т затварям schließen, abschlicßcn, verschließen * път eine Straße sperren затваряне c Schließen n; Verschluß m ~ y геометрично Formschluß nr, s.a. свързване посредс- твом геометрична форма мигновено Schnellverschluß т на дъно Schließen п der Löffelbodenklappc (der Kübel) - на контакт El Kontaktschluß m, Kontaktgabc/ , - накъсо EI Kurzschlieöen n
затваряне 216 затваряне - па магнитопровод El Eiseij(kurz)schluß т, Eisen- schluß т im Kem ~ на полигон Meeh Polygonschluß m - на път Straßensperrung f ~ на yerä Text Fachschluß nt ~ на файл Rech Schließen л einer Datei - на форма PI Schließen n der Form, Formenschluß m, Werkzeugzuhaltung f ~ на цикъл Ringschluß ш, Ringschließung f ~ па шев Schw Schließen n der Naht затвор M 1. Verschluß m 2. Verriegelung/ Sperre/3. Hydt Absperrvorrichtung/ Schütze/ Wehr n; Schleuse 4. Schloß n (Geschütz) % авариен Notverschluß m, Notschütze/. ба монетен BojoncttVerschluß m бупкерен Bunkerverschluß m бутален KolbenVerschluß m бързодействуващ Schnellverschluß nt верижен Kettenverschluß w, Raupenschütze/ воден (предпазен) Schw Wasserverschluß m, Wasser- vorlage f газов Gasverschluß m, Gasfang m главен Hauptwehr n двоен плосък Doppelschützc / допълнителен Nebensperre / дълбочйнен Tiefenverschluß m иглен Nadclverschluö m\ Kolbenschieber m издърпващ се Zugschieber w клапанен Klappenverschluß »i клйнов Keilverschluß nt люков Bgb Rollcnverschluß m —, маслен Ölverschluß nt махаловйден Pendel schütze / - na галерия Tunnel Verschluß m ~ на фотокамера Foloverschluß nt палпов Klinkenverschluß m парен Dampfverschluß m плаващ Verschlußponton nt плосък шибърен Flachschieberverschluß nt плъзгащ ec Gleitschieber nt, Gleitschütze / покривообразен Hydt Dach wehr n предпазен Notwehr n пружинен Federverschluß m пясъчен Sandverschluß m работен Hydt Betriebsverschluß m ролков Rollschütze / сегментен Segmentschutz м % секторен Sektorschutz n; Bgb Schwingschieber- vcrschluß m —, секционен Hydt Dammbalkenverschluß nt. Balken- wehr tl ! —, спускащ се Scnktor n тръбен Rohrverschluß nt херметичен hermetischer Verschluß m хидравличен Wasserschloß и —, хидроплаващ Schwimmtor n ~t цилиндричен Zylinderverschluß m; Walzen wehr n шибърен Flachschieberverschluß nt шлйиов Schlitzverschluß m шлкпов Ablaufschlcusc / Schleuse / г г г затегялка ж, винтова Schraubzwinge/ затегятелсн Zug-, Spann- затегнат gespannt, eingespannt, befestigt затепвам Text walken, einwalkcn затепване c Text Walken n, Filzen n затиловам Masch hinterdrehen затилбван hinterdreht (für Schneidzähne) затиловапе c Hinterdrehen n, Hinterdrehung/ аксиалмо axiales Hinterdrehen n ~ на дълбачна машина Hinterstoßen n наклонено schräges Hinterdrehen n ~ по копйр Kopierhinterdrehen n — по страничните повърхности на зъби Fiankcnhin- terdrehen л; Flankenhinterschliffin (mit Schleijkörper) радиално radiales Hinterdrehen n ~ c шлифовъчен кръг Hinterschleifcn n; Hinterschliff m (Schleifkörper) затиннване c Verschlammung/ затихвам abklingen затихваме c Rf, Fmt Dämpfung / Bedämpfung / Abklingen n, Ausschwingen n амплитудно Amplitudcnschwund m, Amplituden- fading m — , антенно Antennen(kreis)dänipfung / — , апериодйчпо aperiodische Dämpfung / — в йоносфсрата ionosphärische Dämpfung/ — в кабел Kabcldämpfung/ ~ в лептата на пропускане (на филтър) Loch- dämpfung / Dämpfung / im Durchlaßbereich, Durchlaßdämpfung / ~ в лйния Leitungsdämpfung/ верижно Kettendämpfung/ внесено Einfßgungsdämpfung / действително Wirkdämpfung/ дълговременно Lang(zcit)schwund m еквивалентно Ersatzdämpfung / експоненциално exponentiale Dämpfung/ кратковременно Kurz(zeit)schwund m, Kurzzeit- tading m критично kritische Dämpfung/ линейно lineare Dämpfung / максимално Höchstdämpfung/ ~ на верига, собствено Leitungsdämpfung/ Gesamt- dämpfung/ der Leitung ~ па висши хармоншщ Oberwellcndäinpfung / ~ на входа Eingangsdämpfung/ ~ на вълни Wellendämpfung / ~ на ехо Echodämpfung/ ~ на звук Abkligen n — на излъчване Strahlungsdämpfung/ ~ на лйния Leitungsdämpfung/ ~ на носеща честота Trägerschwund m ~ на трептения Schwingungsdämpfung/ Ausschwin- gen n — на трептящ кръг Schwingkreisdämpfung/ Kreis- dämpfung / начално Anfangsdämpfung/ остатъчно Restdämpfung/ ~ от активно съпротивление Widcrstandsdäinpfung / — от отражаване Reflexi onsdämpfung/
217 захранване относително relative Dämpfung/ Bezugsdämpfiirig f полезно Nutzdämpfung/ *- поради разсъгласуване Fehlerdämpfung f ~ поради утсчка Ableitungsdämpfung/ преходно Nebensprechdämpfung / Übersprech- dämpfung/ - при съгласуване Anpassungsdämpfung/ пулсиращо Flackerschwund m пълно Gesamtdämpfung/ работно Betriebsdämpfung/ селективно selektiver Schwund m собствено Eigendämpfung/ съсредоточено lokalisierte Dämpfung/ фазово Phasenschwund m затлачване c 1. Beschlämmung / Zuschlämmen n 2. Hydt Verschlämmung / Verlandung / Aufschläm- mung/ ~ на водохранилище Stauraumaufschlämmung f ~ c пясък Versandung/ затоплям erwärmen затопляне c Erwärmung / Verwärmung / ~ на постъпващия в рудник въздух Wctterbeheizung f ~ на почва Temperaturanstieg m des Bodens затопяване c Schw Abbrennen и заточвам schleifen, schärfen заточване c 1. Schleifen л, Schärfen n 2. Anschliff m машинно Maschincnschleifen n ~ на вътрешна повърхност Holzschleifen n, Hohl- schliff m ~ на бургии или коронки Bgb Schleifen n von Bohrern - и а връх па свредло Spitzenanschliff m - и а задна повърхност Freischlcifen «; Freischliff m ~ ii а инструмент Werkzeugschleifen n - на пробивни коронки Bgb Ausschleifen n der Bohr- kronen ръчно Frcihandschleifen n ~ c фаска Facettenschliff m странично Text Seitehschliff m (Krempelgamitu r) затревен begrast затревяване c Begrasung / зигрупване c Verschütten n, Überschütten л затъмнен verdunkelt затъмнение c Abblendung / Verdunkelung / Astr Finsternis / лунно Mondfinsternis/ пълно лунно totale Mondfinsternis / пълно слънчево totale Sonnenfinsternis/ пръстенообразно слънчево ringförmige Sonnen^ finsternis/ слънчево Sonnenfinsternis/ частично лунно partielle Mondfinsternis/ частично слънчево partielle Sonnenfinsternis/ загъмнявам abdunkeln, verdunkeln затънен stumpf (Werkzeug) затънявам abstumpfen затъп яване c Abstumpfen w, Stumpfwerden n (Werkzeug) затягам einspannen, spannen, aufspannen, anziehen, festziehen (Schrauben) ~ няколко детайла заедно zusammen spannen предварително vorspannen затягане c Einspannen л, Spannen h , Festziehen л; Anziehen n, Anzug m бързо Schnellspannen и единично Einzclspanncn n многоместно Mehrstückspannen n ~ на заготовка Werkstückspannen n пневматично Druckluftspannen n - c ексцентрик Exzenterklemmen n ~ c паша Patronenspannen n странично Seitenspannen n челно Stirnspannen n за устна не c Einmündung/ Ausmündung/ захабявапе Abnutzung/ Verschleiß'^ захар ж Lebnt Zucker m ~ гроздова Traubenzucker m инвертна Invertzucker m кристална Kristallzucker m млечна Milchzucker m, Laktose / ~ на бучки Würfelzucker m ~ на пясък Streuzucker m, klarer Zucker m остатъчна Rcstzuckcr m, Zuckertest m ~ от захарна тръстика Zuckerrohrzucker m плодова Fruchtzucker m, D-Fruktose / редукционна reduzierender Zucker m сурова Rohzucker m — , хидролизи* Hydrolysezucker w цвеклбва Rübenzucker m зяхарят M Ch Saccharat n захарин M Ch Saccharin n захарност ж Zuckerhaltigkeit / Zuckergehalt m зяхародяен zuckerl iefernd захарбза ж Saccharose/ Rohr- oder Rübenzucker m захарометрия ж Saccharimetric/ захарометър м Saccharimeter н захаросван« е Zuckern n, Kondieren n захващане е 1. Greifen w, Ergreifen n, Erfassen n, Greifer m 2. Kern Einfang m електронно Elektroneneinfang m гърбично Fangcxzenter m клиново Bgb Kcilgrcifcr m ~ на леити Anfahren n eines Gla szugs (Glasherstellung) радиационно Strahlungseinfang m - c клещи Zangengreifer tn захващяч м Lastaufnahmemittcl л, Kralle / Greifer ш вакуумен Vakuumlasthaft gerät n, Saugschcibc / вйлков Klammergabcl / ~ на лепта Blattnahme / (Glasherslellung) пръстеновиден Ringklcmmc/ релсов Schienenzange/ Schienengreifer m траверсен Traversengreifer m челюстен Zangengreifer im , Hebezange / заходкя ж Bgb Abschnitt m, Schnitt mt Streifen m наклонена Schrägstreifen m - при изземване c фронт Strebstreifen m челна Bgb Kopfbetricb m (Einschnlttsbaggerung) захранвам speisen, cinspeisen, zuführen захранване c Speisung/ Einspeisung/ Versorgung/ Zu fuhr/□ c двустранно ~ doppelgespeist аварийно El Notstromversorgung / батерийно Batteriespcisung/ Batteriebetrieb m
захранване 218 захранване ~ в средна точка Mittelpunktspeisung f (Antennen- technik) пълноводно Hohlleiterspeisung/ Speisung/durch Hohlleiter двойно Doppelspeisung/ ~, двустранно El zweiseitige Speisung / дистанционно Femspeisung/ —, едностранно einseitige Speisung/ ~ на анодна верига Anodenspeisung/ ~ на котел Wmt Kesselspeisung/(mff Wasser) ~ на микрофон Mikrofonspeisung/ ~ на пещ, двустранно zweiseitige Beschickung/von < Ofen ", нисковолгово Niederspannungsspeisung / обратно El Rückspeisung / - от мрежа El Netzspeisung/ Netzstromversorgung/ Netzbetrieb m, Betrieb m aus dem Netz паралелно Parallelspeisung/ Parallclbetrieb m der Speisepunkte ", последователно Serienspeisung/ Reihenspeisung/ ", противофазно Gegentaktspeisung/ ", резервно El Reserveeinspeisung / ~ c кани Text Kannenspeisung/ Topfeinlauf m ~ c масло Ölversorgung / ", синфйзно Gleichtaktspeisung/ ", универсално Allstrombetrieb mt Allstromnetzan- schluß m ~ чрез валяци [цилйдри] Text Walzeneinzug m, Wajzenflihrung/ Zylinderzuführung/ ", широколентово Rf Breitbandspeisung/ захранван м Speiser ni, Aufgeber m, Zubringer w, s.a . подхранван und хранмтел ", барабанен Trommelspeiser m вибрационен Vibroaufgeber m, Rüttelspciser m ~ , диафрагмен Membran besclucker m ~ , дисков Scheibenspeiser ni капков Tropfenspciser nr, Speiser m, Feeder in (Glasherstellung) ", кофичков Becheraufgeber m нласгйнков Lamellenspeiser ni " c кош Text Kastenspeiser m, Kastenaufleger m ", СКЙПОВ Skipbeschickcr m, Kübelaufgeber m шлюзов Schleusenspeicher m шпеков Schneckenaufgeber m зацепвам einfallen, einschalten (Kupplung)-, in Eingriff bringen (Zahnräder) заценване c 1« Verzahnung/ Eingriff ni 2. Einschalten n □ въвеждам в ~ in Eingriff bringen ", външно Außenverzahnung/fZnÄHröfifer) % вътрешно Innen Verzahnung f (Zahnräder) ~, еволвентно Evolventenvcraahnung/ ~, епициклойдно Epizykloidenverzahnung/ ", коригирано korrigierte Verzahnung/ " на зъбни колела Radereingriff m на конусни зъбни колела Kegel radverzahuung/ ~ на цилидрйчмм зъбни колела Strinradverzahnung / " ма червйчна двойка Schneckenradverzahnung/ " на шевроини зъбни колела Pfeilverzahnung / ", палойдно Palloidverzahnung/ ", плавно allmählicher {sanfter] Eingriff т ~ , постоянно dauernder Eingriff m, Dauerangriff m " със зъбна рейка Stangenverzahnung/ цевно Stockverzahnung/ ~, циклойдно Zykloidenverzahnung / зачеканяване c Prägestanzen n, Formprägen n; Stemmen n зазимяване c Verlegen n mit Rasenstücken зачйегвам säubern; schaben; nacharbeiten; entgraten зачистване c 1« Reinigen n, Säubern n 2. Gieß Putzen w, Verputzen n 3, Abgraten w, Entgraten n " на изолация El Abisolieren n, Entisolicrcn n ~ на мустаци Masch, Feri Abgraten n. Entgraten n за чуквам nageln, einschlagen зашламяване c Bgb Verschlammung/ " на пожар Verschlammung/des Brands зашплентоване c Versplintung n защипвам aufklemmen защйта ж 1. Schutz m, Sicherung/; Schutzvorrichtung /2. El Abschirmung/ Schirmung/ ", аварийна Schnellschutzeinrichtung/ анодна anodischer Korrosionsschutz m, anodische Passivierung / ", бетонна Kern Beton Schutzschicht / ~, биологична Kem biologische Abschirmung/ biolo- gischer Schutz m бронева Panzerung / Panzerschutz m бързодействувагца schnellwirkender Schutz m високочестотна Hochfrequenzschutz m временна vorübergehender [zeitweiliger, temporärer] Schutz m ", дистанционна Distanzschutz m ~ , диференциална El Differentialschutz m. Vergleichs- schutz m електрохимйчна elektrochemischer Schutz m " за максимално напрежение Überspannungsschutz m ~ за минимално напрежение Unterspannungsschutz m ", индукционна Induktionsschutz m ~, капацитивна kapazitiver Schutz m ", катодна Katodcnschutz m, katodischer Schutz m корозионна Rostschutz m, Korosionschutz m ", корпусна Gestellschlußschutz m ", магнитна magnetische Abschirmung/, Magnetschirm m, Eisenschirm m (eines Meßgeräts) максималнотокова Überstromschutz m ~, минималнотокова Unterstromschutz m ~ на генератор El Generatorschutz m " на гора, противопожарна Waldfeuerschutz m ~ на данни Rech Datenschutz m " на двигател Motorschutz m " на дървесина Holzschutz m " на запис 5. защита на данни ~ на кораб, противомйпна Schiff Mineneigenschutz т " па метал Metallschutz т " па мрежа El Netzschutz т ~ на намотки на стйгор от заземяване Ständcrerd-
219 звезда -спътн ин schlußschutz т ~ на околна среда Umweltschutz т ~ на околна среда, правна Umweltrecht п ~ на памет Rech Spcicher(bereichs)schutz т ~ на патент Patentschutz nt - на повърхност Oberflächen schütz т - на нроект ök Verteidigung f eines Projekts - на секретност Rech Schutz nt der Daten gegen unbe- rechtigten Zugriff, Gcheimnisschutz m ~ на токозахраиване Stromversorgungsschutz m ~ на трансформатор Transformatorschutz m ~ на устройство Anlageschutz nt ~ на файл Rech Dateischutz nt основна Hauptschutz m, Grundschutz m ~ or атмосферни влияния Witterungssch utz nt, Wetter- schutz nt ~ от допиране EI Berührunsschutz nt ~ от достъп Rech Schutz nt gegen (unbefugten) Zugriff ~ от земно съединение Erdschlußschutz m ~ от излъчване Strahlungsschutz m ~ от късо съединение Kurzschußschutz m ~ от лазерно излъчване Schutzm gegen Laserstrahlung - от (летящи) стружки Späneschutz nt - от мълния Gewitterschutz m. Blitzschutz m ~ ат напрежение Spannungsschutz m - от месим стрия Unsymmetricschutz nt (Schießest), Schieflastschutz m ~ от обратен удар на заваръчен пламък Schw Flammenrückschlagsichcrung f ~ от оръжия за масово поразяване Schulz nt vor Massenvernichtungswaffen - от повишено напрежение SpannungsCibcriiöhungs- schutz nt - от подмйване Geol Kolkabwchr f, Kolkschutz nt - ■ от пренапрежение Übcrspannungsschulz nt - от преподем Bgb Übertreibschutz nt ~ от претоварване Überlastungsschutz nt ~ от пръски Schw Spritzerschutz nt ~ от радиация Strahlenschutz nt ~ от реактивна струя Kasnt Gasstrahl schütz nt - от самопроизвблно повтаряне на ход (на супорт на преса) Nachschlagsichcrung f ~ от светлина Lichtschutz т от силикоза Bgb. Verhütung f der Silikose от скални удари Bgb Verhütung f von Gcbirgs- schliigen от смущения Störschutz wj; Entstörung/ от шум Lärmschutz m повърхностна Oberflächenschutznt(Galvanotechnik) при заваряване Schweißschutz nt противоатомна Kem Atomabwehr/ Atomschutz m противовстрова Windschutz nt, Windabschirmung f противокорозийна Korrosionsschutz nt f противопожарна Brandschutz nt иротивопрйхова Staubschutz nt протнвохимйческа Gasabwehr / радиационна Strahlenschutz nt релейна Relaisschutz nt е рогови разрцдници El Hörnerscluitz nt - c изключване abschaltcndc Schutzvorrichtung/ - c помощта на парола Rech Datenschutz nt über Paßwort * c предпазител Absicherung / r, селективна El Sclektivschutz nt ~ срещу гниене Fäulnisschutz m ~ срещу попадане на ръката (в работната зона на преса) Nachgreifsicherung/ - срущу топлинно излъчване Wörmestrahl ungssch utz т стъпална Staffelschutz т - със заземяваща шина El Erdschienenschutz nt; Gcstellschlußschutz nt токова Stromschutz nt топлинна Wärmeschutz nt, Thermoschutz m честотна Frequenzschutz m защитен I. geschützt, gesichert 2. abgcschiimt от излъчване strahUngeschützt - от попадения Kfi! treffergeschützt защигеност мс на данни Rech Datensicherheit/ защрихован schraffiert защриховано c Schraffieren n заявка ж Anforderung/ Bestellung/ Meldung/ заяждам (fcstjfressen, anfressen; ein klein men, fest- klemmen заяждане c Fressen n, Festfressen n\ Einklemmen n заякчянане c Verfestigung/ Verhärtung/ - при стареене X/ei Nachhärtung/durch Alterung - чрезлаклен Verfestigung/durch Kalthärtung; Kult- verfestigung / звезда Asir, Mosch, El Stern nt азимута Azimutstern m барицептрична Math baryzcntrischer Stern nt — , визуално двойна visueller Doppclstcm nt въглеродна Ch Kohlenstoff stern m - , двойна 1. Astr Doppelst em m 2. El Doppel Stern- schaltung/ единична Einzelstem nt - за барабанно почистване Gieß Putzkörper nt - на верйгжно колело Masch Kettenrad n - , наблюдасма beobachteter Stern nt направляваща Kiasch Leit mutter / (Gewinde- kopierwerk) нова Nova / neuer Stern nt - нулева величина Stent rn nullter Größe - от главната последователност Stern nt der Hauptreihe, Hauptreihenstern m - от съпротивления El Widerstandsstern nt променлива Veränderliche nt, veränderlicher Stern nt — , роторна El Rotorstem nt - c пснйдим спътник Stern mit unsichtbarem Begleiter свръхнона Asir Suppernova / —, спектрално двойна spektroskopischer Doppclstcm nt ~ със заземена нула El direkt geerdeter Stern nt —, часова Zcitstcm nt (Astrometrie) звезда-гигант ж Gigant ги. Riese nt звезда-джудже ж Zwcrgstcm m, Zwerg nt звезда-спътник ж BegleitStern nt
звездообразен 220 звездообразен sternförmig звена смн на сгегйтслна гривна Bw Glieder«/?/ eines Spannrings звеноc 1. Gliedn, Element« 2. Bestandteil«i; Verbinder iw, Koppelsiufe/(Koordinatetischahertechnik) 3. Fig Kette/ активно aktives Glied //, aktives Element n зпериодйчио aperiodisches Glied n ~ s »статично astatisches [integralf wirkend )es] Glied/?, Integralglied n, I-Glied n без закъснение El Glied n ohne Totzeit, totzeitfreics Glied n безинерционно trägheitsloses Glied rt водещо führendes [treibendes] Glied n, Antriebsglied « водимо angetriebenes Glied n входно Eingangsglied n, Eingangselcment n диференциращо differenzierendes Glied n, Differen- ziei<ungs)glied n еластично elastisches Glied n за връзка Kopplungsglied n, Koppelglied « - за настройване Einstcllglicd » - за предаване на данни Übertragungsglied п - за обратна връзка Rückkopplungsglied п; Reg Rückführungselcmcnt п ~ за регулиране Rcgelglied п, Regeleinrichtung / задържащо Verzögerungsglied п задаващо £ звено, командно закъсняващо Totzeitglied п измерващо Meßteil т (des Geräts) изглаждащо Glättungsglied п изпълнително austührendes Glied н; Reg Stellglied п, Stellelement л, Stellwerk п, Steller т -, изходно Ausgangsglied п импулсно Impulsglied п инвертй ращо invertic rendes GI icd ri, Umkehrgl ied n, Inverter m индуктивно induktives Glied « -» инерционно träges [trägheitsbehaftetes] Glied n, Trägheitsglied m , lnertionsclenient n шггс|рйращо integrierendes Glied «, integral(wirken- des) Glied //, Intcgrierglied n командно Befehlsgeber m компенсиращо Kompcnsationsglied n кораво starres Glied n коригира що korrigierendes Element u, Korrekturglicd H крайно Endglied n, Schlußglied n крепежно Bgb Ausbauabsalz m линейно Math, El lineares Glied n, lineares Element n логическо Rech logisches Glied n междинно Zwischenglied nt Zwischenstück » мономерно Ch Monomereeinheit/ monomerer Grund- baustein nt - на вентилационна тръба Bgb Luttentour/ - на верига Kettenglied n, Glied n - на гъсенична верига Raupen(ketten)glied n ~ на Кентер Schiff Kenterschäkel m ~ на механизъм Getriebeglied w - на размерна верига Masch Maßglied n — на релсов път Gleisjoch n ~ на стълбище Treppen lauf m — на тръбя Rohrstück n нелнлейяо Math, El nichtlineares Glied « неустойчиво instabiles Glied n операционно Operationsglied «, Operationsclenwnt n основно Hauptbestandteil m, Stamm nt осцилмращо schwingendes [oszillierendes] Glied rt, Schwing(ungs)glicd n ~ от бетонен крепеж Bgb Betonabsatz nt ~ от водоотлйвен тръбопровод Bgb Wasserhal- tungsrohr« — от котвена верига Schiff Glied n ~ от котвена верига, усилено Großglied n — от първи ред El Glied n erster Ordnung ~ от сондажна колона Bgb Bohrgestänge n, Bohrstrang nt ~ от сондажна щанга Bgb Gestängestrang m ~ от транспортьор Traggerrüst n des Förderers; Rut- schenstrang m отворено offenes Glied n, offenes Element « предавателно übertragendes Glied и. Übertragungs- element П —, преобразуващо umformendes Glied >i, Umform(erEle- ment n пропорционално proportionalwirkendes Glied n, Proportionalglied n реверсивно Masch umkehrbares Glied n регулиращо regelndes Glied h , Stellglied n. Stell- element w, Regelglied n релаксационно Rclaxationsglied н релейно Relaisglied n релсово Gleisjoch « — c изпреварване El Vorhallglied П ~ е насищане El Sättignngsglied » — c обратна връзка Glied н mit Rückkopplung; Reg Glied n mit Rückführung свързващо Bindeglied щ Kopplungsglied nt Koppel- element и, Ankopplungselement n симетрйращо El Symmetricrglied n — , следящо Reg Folgeglied « сравняващо Vergleichsglicd n, Vergleichselement n стабилизиращо stabilisierendes Element w, Stabili- sicrungsglied n статично statisches Glied n -, структурно Stukturelcment w, Aufbauelement n, Struktureinheit/ Baustein nt, Aufbaubestandteil nt — , сумиращо summierendes Glied n, Summierglied «, Summator m съгласуващо Anpaßglied и, Anpassungsglied n, Anpaßclement n, Abgleichglied н твърдо starres Glied n транспортно Fördermittel n трасформнращо Transformationsglied n тръбно Rohrstrang m\ Bgb Rohrtour/ - , умножаващо Multiplikators, Multiplikationsglicdn усилвателно Verstärkergiied n устойчиво stabiles Glied n фазонъргящо Phasendrehglied n, Phasensdiieberglicd л, Phasenschieber m
221 зеленчукорезячкв фазоизпреварвжщо Phascnvorhaltglied п . филтриращо Filterglied л, Siebglied п формиращо Formier(ungs)glicd и звук м Laut пг, Schall nr, Ton m дифузен diffuser Schall m дрезгав Schmetterton m, Klirrton m импулсен pulsierender Schall m отразен reflektierender Schall m рсверберйрзщ Hal hon m, Hallgeräusch n разсени diffuser Schall m смесен Schallgcmisch n стсреофонйчен dreidimensionaler Klang m ' структурен Körperschall m ударен Trittschall m зпукоанализатор м Schallanalysator m електронен elektronischer Schallanalysator m механичен mechanischer Schallanalysator m зпуковъзнроизвеждане c Schallwiedergabe f, Tonwie- dergabe/ зпукозаглушавящ schalldämpfend зпукозаглушйтел м Schalldämpfer m, Schalltopf m звукозапис м Rf, Kino Schallaufzeichnung/ Schallauf- nahme/ Schallspeicherung/ двупйстов Doppclspuraufecichnung/ магнитен magnetische Schallaufzeichnung / ~ па магнитна лента Tonbandaufnahme/ оптичен Lichttonaufnahme/ Lichtonaufzeichnung/ синхронен Kino Synchronschallaufzcichnung/ звукозассчннк м Geräuschpeiler m знукокздъчване c Schallabstrahlung/ звуконзлъчвятел м Schall strahier m знукоизолатор м Schallisolator m, Schalldämmstoff m звукоизолация ж Schallisolation / Schalldämmung/ активна aktive Schalldämmung/ пасивна passive Schalldämmung/ звукоизолиращ schallisolierend, schalldämmend зпуколокятор M Schallradar m, Schallortungsgerät n зпукойзточник M Schallquelle/ зпукомаскировка ж Geräuschtamung / зпукомер м Lautstärkemesser т знукометрия ж Schall(druck)messung/ Phonometrie/ звуков епронмцаем schall undurchlässig, schalldicht зпукоиосач м Schal Iträger т, Tonträger т лентов Tonträgerband п, Trägerband п — , магнитен Magnettonträger т звукооператор м Tonmeister т зпукоотнемател м Tonabnehmer т (Plattenspieler} динамичен dynamischer Tonabnehmer т — , електромагнитен elektromagnetischer Tonabnehmer т моиофонйчен monophoner Tonabnehmer т оптически elektrooptischer Tonabnehmer т пиезоелектрйчески piezoelektrischer Tonabnehmer w, Kristalltonabnehmer m стсреофонйчен Stereophonischer Tonabnehmer m 9 **4 знукоотра жител ju Schal Ireflcktor m злуконслснгатор л< Richtungshörer nt звукопелемглция ж Geräuschpeilung/, зпукопоглъщане e Schallabsorption / зпукопоглъщач лг, резонансен Resonanzschallabsorber звукопоглъщащ schalldämpfend, schallschluckend звукопредавятел м Schallsender m звуконреминаванс с Schalldurchgang т звукопреобразувятел м Schal Iwandler т звукоприемник м Schallempfönger т звукопровод м Schalleitcr т. akustischer Wellenleiter т звукопроводнмост ж Schalleitfähigkeit/ Schallcitwert т звукопроводящ schalleitend звукопронйкване с Schalldringung/ звукопроиицаемост ж Schalldurchlässigkeit/ звукопропускливост ж S. звукопроиицаемост звукоуловйтел м Horchgerät п звукоусилвятел м Tonverstärker т звучене е Tönen п, Klingen л; Klang m обемно Raum(ton)klang т, dreidimensionaler Klang т стереофоннчно s. звучене, обемно звучност ж Klang т звъмярниця ж Arch Glocken türm m звънец м 1. Glocke/2. El Wecker nr, Klingel / ", авариен Alarmglocke / водолазен Taucherglocke/ Taucliglocke / двучашков Zweischalcnwcckcr m * за променлив ток, нолпризован Wechselstrom- wecker т mit gepolten Elektromagneten контролен Kontroll wccker m здание c Gebäude n, Bau m. Bauwerk n административно Verwaltungsgebäude n ~ за подемна машина Bg6 Fördermaschinen haus n ~ за разпределително устройство Schaltanlagen- gebäude н ~ на реактор Rcaktorgcbäude н. Rcaktorhaus п " на хидроелектрическа станция Krafthaus и надшйхтово Bgb Schachthaus п здравина ж 1. Festigkcit/2. Beständigkeit/ Halbarkcit / ", да електрическа (dialektische Festigkeit/ Durch- schlagsfestigkeit / динамична dynamische Festigkeit/ изолационна Isolationsfestigkeit / ~ на влакна Faserfestigkeit/ ' ~ на връзка Bindungsstärke / ~ на пробив (електрически) Durchschlagsfestigkeit/ ~ на затягане Klemmfestigkeit / ~ на изолация, елекрйческа Isolationsfestigkeit/ ~ на материал Material fest igkeit/ Stoffe stigkeit / ~ на изолация, пробивна Durchschlagsfcstigkcjt/dcr Isolation - на прежда Gamfestigkeit / - на скала Geol Gesteinsfestigkeit / ~ на скъсване Text Reißfestigkeit / Маsch, Meeh Bruchfestigkeit / ~ на тъкан Gewebcfestigkeit / повърхност a Oberflächen festigkeit / здрйвнункт M, рудничен Gruben rcLtungsstaiion / зебло c Sackgewebe n зелекомбайя м Lw Ko hlVollerntemaschine/ зсленчукохранйлшце e Getnüselager и зеленчукопроизводство c Lw Gemüseanbau m зеленчукорезачка ж Gemüseschneider m
зеленясване 222 зеленясване с на вода Blühen п der Wassers зслехранилище с Lw Kohlschüttlager п, Kohlscheune f земеделие с Ackerbau т, Agrikultur / Feldbau т екологично Ökologischer Ackerbau т поливно Feldbau т mit Bewässerungsanlagen земеделски ackerbauend, ackerbautreibend земскопен Bagger- земемер м Feldmesser т зсмеползуване с Bodennutzung/ зсмеравиячкж Fronträumer т, Bulldozer т зсмесмукачка ж Saugbagger т земетресение с Erdbeben д, Beben п вулканично Ausbruchsbeben п денудацибнно Ein stürz beben п, Einbruchsbeben п линейно axiales Erdbeben n локално Ortsbeben n MjioroocoBo mehrachsiges Erdbeben n подводно submarines Beben n разрушително zerstörendes Erdbeben n тектонско Dislokationsbeben n, tektonisches Beben n земетръсен seismisch, Erdbeben- земетръсоустойчив erdbebensicher, erdbebenfest земстръсоустойчивост ж Erdbebensicherheit / зсмеустройство c Maßnahmen fpl zur rationellen Ausnutzung der Anbaufläche земечерпалкв ж Eimerkettenschwimmbagger m ' земи жмн, селскостопански landwirtschaftliche Nutz- flächen fpl земенаряд M Saugbagger m плаващ Schwimmbagger m; Naßbagger m земя ж 1. Erde / Erdboden m, Boden m, Grund m 2. Land nt Landstrich m 3. El Erde/ Erdschluß m - за общо ползуваме Gemeinschaftsflächen fpl_ замърсена c отпадъци Altlasten fpl мочурлива Moorerde / необработена unbestellter [unbebauter} Boden m обработваема landwirtschaftichc Nutzfläche / орна Ackerland n, Ackerboden m оставена незасяга s. земя, угарна рохкава lockerer Boden т ' угарна brachliegender Boden т Земя ж Erde /(Planet) зенит м Zenit т,п, Scheitelpunkt т зенкер м Wkz Senker т, Senkerbohrer т S двустъпален Doppelsenker т ~ за грубо обработване Vorsenker т ~ за китови отвори Nietlochsenker т ~ за окончателно обработване Vollmaßsenker т конусен Kegclscnkcr т, Spießsenker т профилен Formsenker т ~ е винтови зъби Drallsenker т - с направляваща глава Hohlsenker т ~ с три режещи ръба Dreischneider т стъпален Stufensenker т - , сферичен Kugelsenker т * със спирални канали Spiralsenker т *, съставен zusammengesetzter Senker т цилиндричен Kopfsenker т цял massiver Senker т, Vollsenker т челен Stirn senket m, Anflächsenker m, Plansenker m зенкербвам aufsenken; senken; anflächen, anschneiden зеикероване c Masch Aufsenken n, Senken n зенкбвам ein senken, versenken, senken зенкбване c Masch Etnscnkcn nt Versenken n, Aussenken n. Senken n зенкбвка ж Wkz Versenker mt Aussenker m ~ за тръби Rohrinnenfräser m конусна Spitzsenker m центрираща Zentriersenker m зеолити MMH Min Zeolithe mpl зигзагообразен zickzackförmig зид M Mauer/ брегов Ufcrmauer/ външен Außenmaucr/ калканен Giebelmauer/ Giebelwand/ - на ограда Einfrie(dig)ungsmauer/ облицовъчен Bekleidungsmauer/ —, опорен Widerlagermauer / подпорен Stützmauer / Stützwand / подпрозоречен Brüstungsmauerwerk n преграден Scheidemauer / предпазен Vormauer/ Schutzmauer/ % противопожарен Brandmauer/ —, фундаментен Grundmauerwerk n зидам mauern; ansmauem; legen зидане c Mauern n, Legen n ~ в топлици Mauern n unter Frostschutzabdeckung — , касетирано Senkmauerung/ ~ на груба каменна зидария Grobsteinmauerwerk w - на два хода Mauern и in zwei Arbeitsabschnitten ~ на един ход Mauern п in einem Arbeitsabschnitt поточно-конвейерно Mauerwerk n im Fließverfahren ~ c дървен скелет Fachwerkwand / - c електрон агряване Mauerwerk n mit Elektro- beheizung - c плътно челно допиране Preßfugenmauerwerk n ~ c частично запълнени фут11 unverfugtes Mauer- werk n зидар M Maurer m зидария ж Mauerwerk n, Mauerung / армирана bewehrtes Mauerwerk n - в подпокривно пространство Abschlußmauerwerk n - в скелет, пълнежна Ausmauerung/ едроблокова Großblockmauerwerk n каменна Steinwerk n, Steinmauerwerk и котелна Kcssclmauerwerk n масивна Massivmauerwerk n, Vollmauerwerk н ~ на фундамент Grundmauerwerk n носеща tragendes Mauerwerk n неармирана unbewehrtes Mauerwerk n необлицована nichtverblendetes Mauerwerk и облицовъчна Verblendmauerwerk n, Ziegelverblen- dung/ огнеупорна feuerbeständiges Mauerwerk n олекотена Hohlsteinmauerwerk n - от блокове Blocksteinmauerwerk n ~ от дялани камъни Quadermauerwerk n, Quader- verband m ~ от естествен камък Feldsteinmauerwerk n ~ от клинкерни тухли Klinkermauerwerk n
223 3M ИК ~ от ломен камък 1, Bruchsteinmauerwerk п 2. BgA Bcrgemauerung/ - от ломен камък, подводна Unterwasserbruchstein- mauerwerk п ~ от сечен камък Hackelsteiniriaucrwcrk п подводна Unterwassermauerwerk п подземна Untertagmauerwerk л пълнежна Hinterfüll ungsrnauerwerk п редова Schichtenmauerwerk п руегикова Bosscnmaucrwcrk п ~ е вдлъбнати фуги Hohlfugenmauerwerk п ~ с две тухли zweisteindickes Mauerwerk п - е една тухла einsteindickes Mauerwerk л ~ е естествени камъни Natursteinmauerwerk « ~ с кухи блокове Hohlblockmauerwerk п ~ е кухини Hohlsteinmauer f ~ с обикновени тухли Mauerwerk« aus gewöhnlichen [klein förmigen] Bausteinen - c плътни тухли Vollziegelmauerwerk n ~ е плътни фуги Vollfugenmauerwerk « ~ c половин тухла halbsteindickcs Mauerwerk n ~ е пълнеж от бетон Mauerwerk и mit Betonfüllung - е разтвор Mauerwerk n mit Mörtelverband ~ c трели тип „четворка“ Mauerwerk л aus Ziegeln 25/25/12(14) cm скална Bergemauerung f —, суха каменна Trockenmauerwerk n, Steinpackung/ тухлена Ziegelmauerwerk n 1 ~ циклопна Natursteinmauerwerk n. Zyklopenmauer- werk n шамотна Met Schamotteausmauerung/ шахтова Schachtmfiuerwcrk n зидарски Mauer-, Mauerwerks- зикмвшнна ж Sicken maschine/ (Klempnerarbeiteri) знмник M Keller m зямовище c Schiff Überwinterungshafen m зимоустойчивост ж Winterbestüdigkeit/ зйфт ja Erdpech n, Pech n злато c Ch Gold л, Au афнннрано Feingold n листово Blattgold n рязешшо Schwimmgold л, Seifengold n ~, самородно Freigold n, gediegenes Gold n златоносен goldführend xionолука ж Unfall m автомобилна Autouniall m ~ в рудник Bergwerkunfäll m ~t производствена Betriebsunfall m траненоргна Fallrzcugunfall m трудова Arbeitsunfall m знак M 1. Zeichen n 2. Math Vorzeichen n (z.B. „+“ oder,,-*) 3. x. флаг 2 адресиращ Rech Adressierzeichen и, Adreßmarke/ астрономически astronomisches Zeichen n ~, бреговй Schiff Landmarke / буквен alphabetisches Zeichen h , Alpha(bet)zeichen n букнено-цйфров Rech alphanumerisches [alpha- betisch-numerisches] Zeichen n — , воден Wasserzeichen n - върху сърце Gieß Kernmarke/ **♦ геодезичен geodätisches Zeichen и граничен Grenzzeichen n графичен graphisches Zeichen n — , двоичен Rech binäres Zeichen rr. Binärzcichcn n *>, двоичнокодираи binärkodiertes [binärverschlüs- seltes] Zeichen n десетичен Dezimalzeichen n ~ за връщане Rückkehrzeichen », Rücksetzzeiclien n ~ за връщане ма каретката Rech Wagenrücklauf- zeichen n - за връщане c една позиции Rech Rückwärtsschritt- zcichcn n ~ за грешка Inungszeichen и, Irrungssymbol » - за действие x знак за операция ~ за деление Math Divisionszeichen п, Bruchzeichen п ~ за замяна Substitutionszeichen л ~ за запитване Anfragczcichcn п ~ за запълване Füllzeichen и - за звуков сигнал Warnzeichen л, BEL ~ за индентмфикация Identifikationszcichcii п ~ за изваждане Math Subtraktionszeichen л; Minus- zeichen п ~ за изменение на форма Umgestaltungszeichen п ~ за изтриване Löschungszeichen л, Streichungszeichen п ~ за изтриване на знак Löschnungszeichen п [Besei- tigungazeichen и] des Zeichens ~ за изчистване л знак за изтриване ~ за интервал Leerzeichen п ~ за качество Gütezeichen л, Kontrollprüfzeichen » ~ за корен Math Wurzelzeichen л ~ за край на носителя Rech Endeträgcrzeichen п ~ за кран на предаване Schlußzeichen п ~ за край на текст Etidctcxtzcicb.cn п ~ за логически връзки logisches Verknüpfungszeichen л - за начало иа текст Starttcxtzcichcn п ~ за нов ред Zeilenvorschubzeichcn п ~ за обединение Verkettungszeichen л ~ за операция Rech Operationszcichcn п ~ за отстраняване на ред Rech Zeichen л für Zeilen- löschung - за повикване Rufiteichen п ~ за позициониране Anordnungszeichen и ~ за потвърждаване на прием Quittungszeichen п - за превключване Umschaltzeichen п ~ за пренос Übertragszeichen п ~ за присвоява не Ergibtzeichen п, Ergibtsymbol п ~ за работно положение Gebrauchslagezeichen и, Lage- Zeichen л ~ за равенство Gleichheitszeichen п ~ за разделяне на записи Rech Datensatz-Trennzeichen л ~ за разделяне на полета Rech Datenfcld-Tremizeichen л - за редактиране Editierzeichen п ~ за синхронизация Synchronisationszeichen л ~ за смяна на регйстър Kode-Umschaltzeichen п ~ за смяна на шрифт Schriftsatzändcrungszcichcn л ~ за спсйс s. знак за интервал - за спиране Haltesignal п
злак 224 знак — за сравнение Vergleichszeichen п *- за събиране Additionszeichen п, Pluszeichen п ~ за умножение Multiplikationszeichen п ~ за управление иа формат Rech Formatsteuerzcichcn п ~ за цикличен контрол по четност Rech Zeichen п für zyklische Paritätsprüfung/ — за чистота на обработка Mosch Bearbeitungszeichen п — , забранителен (пътен) Verbotszeichen п кодов Rech Kodezeichen п контролен Kcntrollzcichen п крайпътен Wegweiser т логически logisches Zeichen п —, маркиращ Markierungszeichen п математически mathematisches Zeichen п мерен Meßmarke f ~t минус Minuszeichen л, Minus п морзов телеграфен Morsezeichen п — на интеграл Math Integralzeichen п навигационен Schiff Seezeichen и нивелачен Nivellierzcichen п операционен Operationszeichen н, Rechenvorzeichen » отличителен Kennzeichen и, Kennmarke f отрицателен negatives Vorzeichen н плаващ Schiff Richtbake/; Leitbake f ~ плюс Pluszeichen л, Plus n предупредителен (пътен) Eb Warn(ungs)zeicheu n пътен Verkehrszeichen n, Wegweiser tn разделителен Trennzeichen n, Doppelstrich m (beim Telegramm) —, светлинен Eb Lichtzeichen n старши Rech Zeichen n der höchsten Ordunug, höchst- wertiges Zeichen и стоков Warenzeichen n телеграфен Telegraphierzeichcn n управляващ Steuerzeichen n —, условен Signaturzeichen n фабричен Fabrikzeichen n химичен chemisches Zeichen n, Elementsymbol n, Symbol n —, щрйхов Strichzeichen n знак-заповед (пътен) м Gebotszeichen n злзк-запълнйтел xr Typ Füllzeichen n знакопроменлив alternierend, mit veränderlichem Vor- zeichen n знаменател м Math Nenner m □ привеждам към общ ‘ - auf einen gemeinsamen Nenner bringen най-малък общ kleinster gemeinsamer Nenner m общ Hauptnenner m, gemeinsamer Nenner m знания мм в неявна форма Rech implizites Wissen n експертни Experten wissen n ~, „тв ърдо вградени" Rech festverdrahtetes Wissen n значение c 1. Bedeutung/ Sinn m 2. Wert m, Betragm — , приближено Math Näherungswert nt промишлено Geo! Abbauwürdkeit/(e/ner Lager- stätte) — , стратиграфско stratigraphische Aussage f числено Zahlenwert m, numerischer Wert m значещ gültig 'значим signifikant значимост ж Gültigkeit/ Gewichtung/ Signifikanz f значност ж Stcllenzahl f(z.B. einer Rufnummer) зодиак M Astr Zodiak m, Tierkreis m зол M Ch Sol n (disperses System) зона ж 1. Zone/; Bereich m 2. Gebiet w; Band n — , адсорбциопна Ch Adsorptionszone / активна aktive Zone / — , анодна El Anodenzone/ антифядингова Rf schwundfreie Zone/ безмитна Ök Zollfreizone/ — , безрудна Geol taube Zone/ брекчовйдна Geol Polyklase / — , валентна Ch Valenzband n водонефтена Wasser-Öl-Zone/ градско-промишлена städtisches Industriegebiet n % десорбционна Ch Desorptionszone/ екранирана Schirmzone/ еластична elastischer Bereich m емитери a Ein Emitterzone / жилищна Wohngebiet n —, жилна Geol Gangzonc/ — за застрояване Bebau ungs bereich m — за отдих Erholungsgebiet n ~ зя охран а и а и аходище Bgb Lagerstättenschutzgebiet n — за подпочвени води, сборна Grundwassereinzugs- gebiet п забранена Sperrzone/ заливаема Überschwemmungsgebiet п защитна Schutzzone/ Schutzbereich т —, изтеглителна Text Streckfeld п, Verzugsfcld п —, катодна El Katodenzone / климатична Klimazone/ — , контактни El Kontaktzone / крайградска Stadtumland и. Stadtrandzone/ мъртва Ä/tote Zone/Totbereich m ~ на Брилюен Krist Brilluin-Zone/ — на валидност Gültigkeitsbereich /и; Definitionsbereich m ~ на взривно действие Explosionsbereich m ~ на видимост Sichtzone/ ~ на високо налягане Hochdruckzone / ~ на влияние Einflußzone/ beeinflußte Zone/ — на влияние на добивен забой Bgb Zone / der Abbaueinwirkung, Abbaubereich m ~ на влияние на минни работи bergmännischer Einwirkungsbereich т — на вторично обогатяване (ма сулфиди) Geo/Zeinen- tationszone/ ~ на възпроизводство (в ядрен реактор) Wiederauf- bereitungszone/ (im Kernreaktor) ~ на газоотделяне Entlösungszone / ~ на горене Feuerzone / Brennzone / — на гънки Geol Faltenband п ~ на дегазация Entgasungszone/ — на действие Wirkungsbereich т ~ на деформация Formänderungszonc / ~ на допълнително напрежение ^wNachspannbereich
225 зомалноег т (vorgespannte Konstruktionen) ~ на достигане с ръка Fert Handbereich m ~ на заваръчен шев Schiff Sch weißnah tzone/ Umge- bung/der Schweißnaht - на замръзване на почва Durchfrierungszone/ - на затихване Т/Schwundzonc/ ~ на избйстряие Klarzone f - па изветрвняп« Geol Verwitterungszonc/ ~ па излугванс Geol Auslaugun gszonc/ ~ на изтегляне Met Ziehzone f ~ на инфилтрация Infiltrationszone/ ~ на йонизация Ionisationszone / - на калциниране Ch Kalzinicrzone / ~ на капилярна вода Kapillarzonc/ ~ на кран, работна Arbeitsfeld п des Kians ~ на ликвация Seigerungszone f ~ на линейност Linearitätszone f ~ на мълчание Ak, Rf tote [empfangstote] Zone / Schweigegebiet n - на нагряване Heizstrecke/; Wärmezone/(int Ofen) ~ на напукване Geol Zerklüftungszone f, Bgb Reiß- zone/ (bei Sprengung) ~ на натиск Druckbereich m ~ на натрошавяне Bgb Zermahlungszone f (bei Sprengung) - на иечувствйтелносг 1. Zone/der Unempfindlichkeit 2. Hydt Totbereich m, inaktive Zone/ ~ на обрушване Bgb Bruchzonc/, Verbruchzonc/ - на огъване Biegungszone / ~ на опорен натиск Kämpferdruckzone/ ~ на отлив Geol Ebbegebiet n ~ на охлаждане Kühlzone/ ~ на повишени напрежения в скален масив Bgb Zone /erhöhter Gebirgsspannungen ~ на повишен натиск от добивни забои Abbau- drückzone/ ~ на пот риване Vorwännzone/ * на подпршцване иа води Stützwasserzone/ - на полукоксуване Schwclzonc/ на поразяване MU Schadenbereich т - на постоянен (скален) н атиск Bgb Gleichdruckzone / - на приемане Empfangszone/ - на проветряване Durchlüftungszone/ ~ на проводимост El, Ein Leitfahigkcitsband п - на разпространение на руда Geol Verbreitungs- gebiet п des Erzes ~ на разрохкване Reißzone/ ~ на разрушение Bruchzone / ~ на разрушение от умора Meeh Dauerbruchzone/ Dauerbruchfläche / - на разслояване Geol Aufblätterungszone/ ~ на разтоварване Entlastungsbereich т - на разтягане Geol Zerrungszone / - на резонанс Resonanzbereich m, Resonanzgebiet п ~ на реконструкция и обновяване (на стари сгради) Sanierungsgebiet nr Rekonstruktionsgebiet и - на рязане Fert Zerspanungszone / - на свиване Geol Pressungszone/ - иа слягяне Bgb Senkungszone / - ни смилане Geol Zermahlungszone/ - на смущения Ä/Störungsgebiet п ~ иа стапяме Schmelzzone / ~ на събаряне (на сгради) Abrißgebiet п - на сянка Fs, Rf Schattenzone / Schattengebiel n на термично влияние Schw Wärmecinflußzonc / Schweißeinflußzone / ~ иа утаяване Absetzbereich m ~ на уякчаване Verfestigungsbereich m ~ на хнстерезис Hysteresiszone/ — , навъглеродена Met, Schsv aufgekohlte Zone/ нагъната Geol Faltungszone / надютрузмвиа Geol Dachregion n напукана Geol Klüftungszone/; Rißzone/ нарушена Geol Bereich m von Störungen патискова Druckzone / неутрална neutrale Zone / 4 обогатена Geol Anreicherungszone/ окислителна Ch Oxydationszone / околошевна Schv? Nebennahtzone / schweißnaht- naher Bereich m опасна gefährliche Zone / опънна Zugzone / отслабена Bgb Schwächungszone/ охранявана водосборна Wasserschutzgebiet n охранявана, природна Naturschutzgebiet n паркова Parkgelände n периферна Randzone/ пешеходна Fußgängerzone/ плямъчна Flammzone/ ~i планировъчна Planungsgebiet n пластйчна plastische Zone/ Fließbereich ni ~ i нодработена Bgb unterbaute Zone / нодработена c минни изработкиBgb Bergschaden- gebiet n пожарозащйгна Brandschutzzone/ ~ пред добивния забой Bgb Abbauvorfeld n преходна Übergangszone/ приза бойна Bgb Zonefder Bohrlochsohlc; sonden- nahe Zone / продуктивна produktive Zone/ равпосигнална Dauertonzone/ Dauerstrichzone/ Zcitstrahlzonc / (Funkortung) разрешена Math erlaubter [zu gelassen er] Bereich m разрушена Bgb Zerslörungszone/ растителна GrÜnzonc/ реакционна Reaktionszone / редукционна Reduktionszonc / ректификационна Ch Fraktionierzone / ~ c малки градини, извънградска Laubkolonie f - ' c повишен натиск Bgb Zusatzdruckzone/ verdrückte Zone / сеизмична Geol Erdbebengürtel m; Bcbengürtel m смесйтелна Mischzone/ стратмграфска Geol stratigraphische Zone/ субтропична Subtropen pl, subtropische Zone / тропична tropische Zone/ филтрационна Filtrationszone/ цнментационна Geol еж. зона на вторично обо- гатяване зонален zonal, zonar зоиалност ж Zonalität/ i 5 Бьлгярсгс-вемсжж „
зоиирапе 226 □опиране с Zonicrung/ Zoneneinteilung/ зоотехник м Lw Zootechniker т зоотехника ж Zootechnik/ зреене с Lw Reifung/ Reifwerden п ~ на сирене Lebm Käsercifung/ зрелост ж Reife / % восъчна Lw Gelbreife/ Wachsreife/ икономически изгодна wirtschaftliche Reife/ количествена Forst Quantitätsreife / ~ на насаждения Lw Bestandsreife / Hiebsreife/ техническа technische Reife/ технологична Masch technologische Reife/ зреггие г, машинно Rech Computervision/ maschineles Sehen n цветно Farbschen «, Farbsehvermögen n зумер M Summer nr, Hörsignal n □умиране c Pfeifen w, Summen n, Summton m зумпф M Wassersammelgrubc/ Bgb Sumpf m участъков Bgb Abteilungssumpf m зъб M 1. Zahn m 2. Wkz Schneidezahn m, Messer m 3. Hydt Schürze; s.a . зъби *- в зцдарйя Bw Viertel h , Falz nt — , влизащ в жлеб Spund m водоразделнтелен Hydt Schickane/ конусен Kugelzahn m криволинеен Kurvenzahn m кръгъл Bogenzahn m, Kreisbogenzahn m - на дъска Hlz Feder eines (gespundeten) Bretts ~ на зид Bw Maueranschlag /и; Mauervorsprung m, Zinne / ~ па спирачно устройство Knebel m - на язовирна стена Hydt Dichtungsschürzc / Herd- mauer / ’ ограничителен Zahnriegcl m остър Spitzzahn m периферен Mantelzahn m, Unifangszahn m прозоречен Bw Fensteranschlag m радиален Radialzahn m режещ Schneidzahn m стъпален Stufenzahn nt ~ t сменяем eingesetzter Zahn m зъбец M Zacke/; Klaue/; Zinke/; Schnapper m ~ па механизъм c острозъбо колело Ratschenklinke / зъби ммн 1. Masch Zähne mpl (eines Zahnrads, einer Feile, eines Fräsers u.ä .) 2. Arch Zahnfries m □ c винтови ~ spiralverzahnt; c наклонени ~ schräg- verzahnt; c прави - geradverzahnt; c шевронни ~ pfeilverzahnt; s.a. зъб - без подрязване unterschnittfreie Zähne mpl винтови Schraubenzähne nipl дъгови Kreisbogenzähne mpl дъгообразни bogenförmige Zähne mpl сволвентни Evolventenzähne nipl спициклойдни Epizykloidenzähne mpl затиловани hinterdrehte Zähne mpl - зятнловани чрез шлифоване hinterschliffene Zähne mpl коригирани Masch korrigierte Zähne mpl ~ ui пила Feilzähne mpl ~ на трион Sägezähne mpl ~ па фреза Fräserzähne mpl —, наклонени Schrägzähne mpl палойднн Palloidzähne mpl подрязани unterschnittene Zähne mpl прави gerade Zähne mpl - c чапраз versetzte Zähne mpl (Säge) спирални Spiralzähne mpl стрсловйден Pfeilzähne nipl — , циклондни Zikloidcnzähne mpl челни Stimzähne mpl зъбодълбапе c Zahn(rad)stoßen n ~ по метода на обхождане Wälzstoßen n, Abwälz- stoßen и; Stoßabwälzverfahren n зъбозакръгляне c Zahnkopfkantenabnahme/, Zahnkan- ten bearbeitung / зъбомер M Zahnradmeßgerät n микрометричен Zahnmeßschraube/ зъбонарязвзне c Verzahnen и предварително Vorverzahnen n зъбошлифоване c Zahnradschleifen n ~ по метода Maar s. зъбошлифоване c чиниевидни кръгове ~ c чиниевидни кръгове Zahnradschleifen n mit Teller- scheiben, Maag-Schlei Verfahren n зъбчат gezackt, gezahnt зърнен Getreide- зърнесг körnig, granulär, Bgb rösch зърнестост ж Körnung/ Körnigkeit / Granulierung/ ~ на абразивен материал Schlcifkömung/ — па леярски пясък Gießereisandkörnung / зърно c Korn Л; Lw Getreide n абразивно Schlei fkom n диамантено Diamantkom n {Schleifkörper) ~ зя посев Saatgetreide и, Saatkorn n кварцово Miii Quarzkorn n кристално Kristailkom n минерално Mineralkom n поразено от главня Brandkorn н ~ c граничен диаметър Grenzkorn n сортово Sorten getreide n фуражно Fulterkorn n — , хлебно Brotgetreide w, Getreidekoni n зърновбз M Getreidefrachter m зърнодоставка ж Getreideaufbringung / Kornbe- schaffimg/ зърнокомбайн M Mähdrescher ni зърнометрйчен granulometrisch зърнообразуване c Granulierung/ зърнопретоварач.« Getreideumstechgerät n, Getreideum- stecher m зърносортнровачка ж Getreidesortiermaschine / Ausleser nt зърносушилня ж Komtrocknungsanlagc/ Korndarre f зърнотоварач м Getreidelader m, Getreidcförderanlage зърнотраненортьор м Getreideförderer m зърнотрошачка ж Schrotmühle/ Komquetsche / зърноуловйгел м Kömerfang m (an Dreschmaschinen) зъриохранйлище c Getreidespeicher m зърночиегачка ж Gerteidcreiniger m
и ибсрйт м Min Ibcrit т йпа ж Text Leiste f Kante ft Webkante f ивица ж Streifen m, Band n\ Bande f втвърдена Schw erstarrte Schweißraupe f гипсокартонена Arch Gipskartonstreifen m евакуационна Fluchtweg m екваториална Äquatorgürtel m ~ , зя пътни строителни материали, крайпътна Materialbankett п ~ за паркиране Parkspur/ ~ за скоростно движение, пътна Schnellspur/* заваръчна Schweißraupe / защитна Schutzstreifen т ~ изолационна Dämmstreifen т колоездачна Radweg т крайбрежна Küstenstrich т крайна Bordstreifen m *, метална Metallstrcifen т; Lasche / - па излъчване Kern Emanationsbande/ Emtssions- . bande f ~ па поглъщане Absorptionsbande f {Spektrum} ~ на пропускане Durchgangsbereich m изварена aufgeschweißte Raupe f Auftragraupe f ~ от пилоти Pfahlstreifen m пешеходна 1. Gehweg m, Fußgängerstreifen m 2. Bgb Abbau weg m права Schw Strichraupe / Zugraupe f % разделителна Trennstreifen m разделителна тревна Grünstreifen n сводова Gewölbestreifen m скална Bgb VersatzrippeJj Bergerippe/ Bergedamm m средна Mittelstreifen m спектрална Spektralbandc / Bande f , странична Seitenstreifen m тъмна Ph dunkler Streifen m {Interferenz} черна Ph schwarzer Streifen m {Interferenz} ивици жмн I. Ph Interferenzstreifen mpl 2. Ziehstreifen n {Glasdefekf} ~ c еднаква дебелина Ph Streifen mpl gleicher Dicke {Newton-Fizeau-Kurven} ~ c еднакъв наклон Ph Streifen ntpl gleicher Neigung (flaidinger-Lummer-Kurven) игслйт M Igelit n (Polyvinylchlorid} игла ж Nadel f бримкопренасяща Text Übertragenadel f гребения Gillnadel f дискова Text Rippnadel f дозираща Kfz Düsennadel f, Tcillastnadel f езична плетачна Zungen n adel f Klappennadel f жакардова Stoßnadcl f ~ за бродировъчиа машина Stickmaschinennadel/* ~ за гравиране Maxh Graviernadel f - за кръглонлетачна машина Rundstricknadel/ ~ за маркиране Masch Anreißnadel f ~ за очертаване Masch Reißnadel f ~ за пренасяне на бримки Übertragen adel f, Maschenumhängennadel f ~ за ресане Kammnadel f ~ за плетачна трикотажна машина Strickmaschinen- nadelWirkmaschinennadel f - за покрито плетене Plattiernadel f ~ за покрито плетене c обръщане на шапката Wcndeplatticmadcl f капаченя плетачна Spitzennadel f кстслова Kettelnadel f ~ на да рачия иглена гарнитура Kratzen nadel f ~ на поплявъка Kfz Schwimmemadel/{des Vergasers} на ударник Mil Schlagbolzenspitze f ~ покривни Text Decknadel f Deckemadel f ~ c ниска нега, плетачна Nicderfußnadel f, Tieffuß- nadel f ~ c yxb Lochnadel f суха Typ Kaltnadel man icr f, Kaltnadelradierung/ хирургическа Wundnadel/ Nadel/fürchirungische Nähte цилиндрова Text Zylindernadel f игловиден nadelförmig, nadelartig игловодач jw Text Nadclschicbcr m иглодържяч M Med Nadel ha 1 ter m (fiir gebogene Nadeln} иглолистен Nadel- иглопаблюдател м Text Nadelwächter m иглоповдигач M Text Nadclheber m иглоподавач м Text Strickheber m иглоснемач м Text Nadclsenker m игиитрон M Ein Ignitron я, Ignitronröhre f Zünd- stiftröhre f игра ж l.Math Spiel n 2. Spalt m, Luftf s.a . хлабина антагонистична antagonistisches Spiel n делова kommerzielles Spiel и - за двама участници Kyb Zweipersonenspiel n - на сенки Schattenwirkung / обща allgemeines [verallgemeinertes] Spiel w c непълна информация Kyb unbestimmtes Spiel n ~ c нулеви сума Spiel n mit Summe Null справедлива Math, Rech gerechtes [faires] Spiel n стратегическа Math, Rech strategisches Spiel n ~ честна s игра, справедлива идентификатор м Rech Bezeichner m, Identifizierer m; Idcntifizierungskennzeichen w -• на масив Rech Dateikennung/; Feldbczeichnung/ ~ на потребител Benutzeridcntifizierer m - на файл Rech Dateiname m идентификация ж Kennzeichnung/ Identifizierung/ идентичен identisch идентичност лс Identität f ■• илиоморфен Min idiomorph
идиоморфизъм 228 идиоморфизъм м Idiomorphismus m цднохроматичен Opt idiochromatisch нзалобара ж Meteo Isallobarc f иззлотерма ж Meteo Isallothermie f изанемода ж Meteo Isanemone f изаномала ж Isanomale / Linie f gleicher Störungs- werte изатйн M Ch Isatin n изба ж Keller m % винарска Weinkeller m избелвам bleichen; weißen ~ чугун weißerstarren избелване c 1. Text Bleichen n, Bleiche f 2. Weißein- strahiung / (Gußfehler) ~ в широко състояние, непрекъснато Text Konti- nuierbreitbieichc f високотемпературно Hochtemperaturbleichen n двустепенно Zweistufen bleiche f естествено Naturbleiche f комбинирано Text Kombinationsbleiche f — на слънце Rasenbleiche ß Naturbleiche / ~ на целулоза Zellstoffbleiche f ~ на чугун Gieß Weißerstarrung f окислително Oxydationsbleiche f прекисно Peroxidbieiche f редукционно Reduktionsblciche f ~ c хлор Text Chlorbleiche f степенно Stufenbleiche / химично chemische Bleiche f избелител ле, оптичен optischer Aufheller m, optisches Aufhcllungsmittcl n избелявам ausbleichen, abfarben избеляване c Ausbleichen w, Abfärben n избивам ausleeren; Gieß auspacken, ausschlagen — сърца от отливки Gieß auskemen, entkernen избиване e 1. Ausleeren я; Gieß Auspacken n, Ausschlagen n 2. Ch, Geol Ausblühen ft (z.B, Salze auf der Oberfläche) 3. Bgb Wegnahme f, Rauben n иа крепеж Bgb Wegnahme f des Gerüsts, Rauben n des Ausbaues ~ на крепеж c чук Lösen n des Ausbaues mit dem Beil \ ~ на отливки Gußausschlagen w, Gußausleeren n — на петна AufblÜbung f — на соли Aussalzung f ~ на стойки Bgb Lösen n des Stempels — на сърца Gieß Auskemen n. Entkernen w избиваемост ж Gieß Entformbarkcit f избивйч M Gieß Auslcerer 'm, Anspucker m избирам 1, wählen, auswählen 2. auslesen, aussondem предварително vorwählen избиране c Wählen и; Auswahlen n, Auswahl f, Wahl f, Anwahl f (Rufnummer) грешно falsche Anwahl f кодово Kodewahl f ~ на адрес Adressenauswahl f ~ на блок Rech Blockauswahl f ~ от памет Zugriff m повторно WaWwicdcrholung/fFemsprecZiairfomar) фазово Phasenwahl f — , честотно Frequenzwahl f избирателен Auswahl-, selektiv избирателност ж Selektivitätf, Trennschärfef, Auswahl f амплитудна Amplitudenselektion ß Amplituden- trennung f високочестотна Hochfrequenzselektion f % междннночеетбтна Zwischenfrequenzselektion f ~ на входно стъпало Vorselektion f ~ на приемник Rf Trennschärfe f ~ па филтър Filterselektion f предварителна Vorselektion f честотна Frequenzwahl ß Frequenzselektion f избнрзч M Fmt Wähler w; Selektor m-, Diskriminator m безконтактен kontaktloser Wähler m въртящ се Drehwähler m групов Gruppenwähler m, GW m декадностъпков Hebdrehwähler m импулсен Impulsdiskriminator m, Impulssieb n клавишен Tastenschalter m координатен Koordinatenschalter m, Koordinaten- wähler m линеен Leitungswähler m ~ на канал Kanalwähler m, Kanalschalter m, Tuner m ~ на плетачна кука Text Selektor m ~ на регистър Registerwähler m, Registersucher m предварителен Vorwähler m — , приемен Empfangswähler m релеен Relaiswähler m смесващ Mischwälder m стьпков Schrittfschalt)wähler m, Schrittschalter m честотен Frequenzwähler m избнстреност ж Abgeklärtheit f избистрйтел M Hydt Abscheider m, Klärmittel n избистрям 1. klären 2. Lebm läutern; schönen избйстряне c Klärung ß Abklärung f, Läuterung ß Aufhellung f ~ на вино Weinklärung ß Schönen n - на вода Wasserklärung/ ~ на отпадъчни водй Abwasser(absatz)k lärmig f ~ на руднични води Klärung/" des Gruben Wassers ~ на стъкломаса Läutern n, Entgasen n der Glas- schmelze предварително Verklärung/" избледняване c Ausbleichen n избор M Auswahl f Auswählen и, Wahl f Anwahl f групов Gruppen(an)wahl f двустепенен Zweistufenwahl f екстремален Extremalwertauswahl ß Extremal- auswahl f ~ комбинационен Kombinationsauswahl/" ~ между две алтернативи Rech Binärentscheidung/ ~ на гранулометрйчен състав Abstimmung f der Komgrößenverhältnisse — на данни Rech Datenauswahl f - на електрод Schw Elektrodenwahl f ~ на знак Zeichenauswahl f — на извадка Rech Stichprobenentnahme f ~ на импулс Impulsauswahl f
229 изветря«« ме - и« информация Informationauswahl / ~ на код Kodewahl f ~ на команда Befehlsauswahl f ~ на конфигурация Rech Konfigurieren п - на мащаб Skalierung f - на маршрут Rech Routen wähl f Weglcnkung £ Routing n ~ ма направление Richtungswahl f Leitwegwahl / - на напрежение Spannungswahl/ ~ ма оператори Auswahl/der Operatoren - на основата на „меню“ Rech Menüauswahl f на параметри Parameterwahl/ - на поляритст Polaritätswahl f - яа проектно решение Auswahl/der Projektlösung ~ на програма Programmauswahl / ~ на съединителен път 5. избор на маршрут - на трасе Eb Trassenauswahl / ~ на флюс Schw Pulvcrauswahl / ~ на честота па въртене, предварителен Drehzahl- vorwählung / Drehzahlvorgabc f - по принципа на съвпадение на токовете Rech Auswahl / des Stromkoinzidenzprinzips —, предварителен Vorwahl / представителен Math repräsentive Auswahl / произволен beliebiger [wahlfreier, zufaHsvertcilterJ Zugriff ih , Zufallszugriff m самоподобряващ се sich selbst vervollkommnende Auswahl / случаен x избор, произволен стандартен Standardannahme / er аги етически statistische Auswahl / изброим abzählbar изброявам abzählen, durchzählen изброяване c Aufzählung / избутвам ausstoßen, hinausstoßen избутва не c Ausstößen n, Ausstoß m, Ausdrücken n избутван -и Ausstoßer m, Ausdrücker m, Auswerfer m автоматичен Sclbstauswerfer m механичен Aufschiebevorrichtung / (der Förder- wageri) ~ ма леяка PI Angußausstoßer m, Angußauswerferstift m —, пневматичен Druckluftstoßer m пружинен federnder Ausstoßer m ~, щйфгов PI Auswerferstift m избухване c Aufblitzen n, Aufflammen и; Explosion / - на космическо излъчване Astr Höhenstrahlungs- eruption / избуявам Lvf (aus)wuchem избуяване Lvf Wucherung / прекомерно Überwucherung/ избързване c Voreilung/ извадка ж Stichprobe /; Auszug m, Auswahl / амплитудна Ein Amplitudenprobe / повторна wiederholte Stichprobe / * по приоритет Rech Pricritätsauswahl / случайна Zufallstichprobc/ Rech zufällige Auswahl / - според очакванията erwartungstreue Stichprobe / изваждам 1. hcrausnehmen, herauszichen 2. Math sub- trahieren, abziehen 3. Gieß ausheben (Modell aus der Gießform) □ — фиксатор entriegeln изваждане c 1. Hcrausnehmen n 2, Math Substraktion / Substahicren n 3. Hcrausschlagen n - ма земна маса Bw Erdgewinnung / Erdaushub m - на модел от форма Gieß Entformen n ~ на пилот Pfahlziehen я ~ на сондажна колона Geol Ausbau m des Bohr- gestänges - на сърце от форма Kernentnahme / ~ на шпунт Hlz Ziehen и топ Spundbohlen ~ на щанга Bgb Ziehen п des Gestänges ~ на ядка Geol Kemgewinn т, Kernaustrag m; Kementnahme / Kernen я - от пресова форма Entfonnung/ изварявам auskochen изваряване с 1. Kochung / Auskochen п 2. Text Beuchen п. Beuche / бавно langsame Kochung / многостепенно mehrstufige Kochung / - иа дървесина Holzaufschluß т непрекъснато kontinuierliches Kochen и, kontinuier- licher Aufschluß т непряко indirekte Kochung / периодично diskontinuierliche Kochung/ предварително Vorkochung/ извеждам 1. herausführen, hinausführen 2. Math ableitcn, herleiten (Formel) - в орбита in die Umlaufbahn bringen извеждане c 1. Hcransfiihrung/2, EI Außenanschluß nr, Anschlußdraht m, Anschluß m 3. Math Herleitung / Ableitung / (einer Formel) 4. Rech Ausgeben и, Ausgabe (von Daten) избирателно Rech selektiver Speicherauszug m, „Snapshot“ n - на данни Datenausgabe/ - на запис Satzausgabe / - на информация Rech Informationsausgabe / - на магнитна лента Magnetbandausgabe / - на памет Speicherauszug /и, Speicherabzug m - на перфокарти Lochkartenausgabe / - на програма Programmausgabe / - на резултат Ergebnisausgabe / (иа хора) от рудник Bgb Räumen п des Gruben- gebäudes непосредствено direktes Ausgeben w - от оперативната памет Rech Swap-out т цифрово digitale Ausgabe / известие с Meldung/ извегрявам Geol verdunsten изветряване с Geol Verwitterung / биологично biologische Verwitterung / въглекисело Kohlen säureverwi tterung / дълбочйнно Tiefenverwitterung / -, избирателно selektive Verwitterung / латерялно Lateralverwitterung / мразово Frostverwi tterung/, Spaltenfrost m ~ на повърхност Oberflächen Verwitterung / - на почва Bodenverwitterung / - на скала Gesteinsverwitterung/
изветряване 230 нзветряване окислително Oxydationsverwitterung/ пустинно Wöstenverwitterung/ ~, солно Salzverwitterung/ хидролнтично hydrolytische Verwitterung / химично chemische Verwitterung f ~ чрез разтваряне Lösungsverwittcrung f изветрял verwittert, abgestanden извиване с яж дървесина Holzbiegen п извивка ж Windung/ Biegung/ Krümmung/ извикване с Fmt, Rech Aufrufen n; Anruf nt, Aufruf m ~ на абонат Teilnehmerruf m — на команда Befehlsaufruf m ~ на подпрограма Unterprogrammaufruf m ~ на функция Funktionsaufruf m — на числа Zahlenaufruf m ~ по наименование Namenaufruf m ~ по номер Wählen n ~ по опорна дума Referenzaufruf m повторно Nachrufen л - поради прекъсване unterbrechungsgesteuerter Aufruf m циклично zyklische Abfrage/ извирам 1. verkochen, verdampfen (Wasser, Flüssigkeit) 2. quellen; hervorquellen 3. entspringen (Fluß) изпит geschwungen, gewölbt юийккт ж Krümmung/ извлек M Ch Auszug m. Extrakt m изнлекаем Bgb abbaubar, gewinnbar (Bodenschätze) извличам 1. herausziehen; ausziehen, extrahieren 2. Bgb gewinnen, ziehen, rauben 3. ausbringen {Metall aus Erz) извличане c 1. Ausziehen n\ Herauslösen и; Extrak- tion/ Auszug m 2. Bgb Rauben n, Gewinnen n, Ziehen n 3. Met Ausbringen n ~ на временен крепеж Bgb Wiedergewinnung/des vorläufigen Ausbaus ~ на корен Math Radizieren n, Wurzelziehen n ~ на крепеж Aus(bau)rauben n, Rauben n ~ на крепеж от галерия Bgb Rauben n des Strecken- ausbaus — на метал Met Metallausbringen n — на метан Bgb Wegspülung / des Methans (mit Wellerstrom) ~ на нефт ErdÖlentnahme / Erddölentzug m ~ на полезен компонент Wertstoffausbringen »(Auf- bereitung) ~ на стойка Bgb Rauben n des Stempels - на ядка 1. Geol Bohrkemgcwinnung / 2. Bgb Kementnahme / - на (полезни изкопаеми) от наейпнще Halden- rückgewinnung / - е лебедка Rauben п mit dem Haspel извод м 1. Herausführung / 2. El Anschluß m, Zuführung/ Klemme/3. Math, Rech Ableitung/ Schlußfolgerung / Inferenz/4. Rech Ausgabe (von Daten) аноден Anodenanschluß m антенен Antennendurchführung / базов Basiszulcitung/ Basisanschluß m (Halbleiter) входен Eingangsleitung/ въздушен oberirdischer Anschluß m вълноводен Wellenleiterauskopplung / генераторен Generatoranschluß m емигерен Emitterzuleitung/ заземяващ Erdungsklemmc / захранваш Speiseanschluß m звуков Tonausgang m кабелен Kabelausführung/ катоден Katodenzuföhrung / колекторен Kollektoranschluß m % контактен Kontaktzuführung /, Zuführung / - Anschluß m логически Rech Schlußfolgerung / Inferenz /; Schließen n —, математически Ableitung / Schlußfolgerung/ —, меящмпен Mittclanzapfung / — на данни Rech Datenausgabe / ~ на данни в реално време Rech Echtzeitausgabe / — на данни за печат Rech Druckter)ausgabe / ня данни при изпълнение на програма Rech . Laufzeitausgabe / ~ на електрод Elektrodenanschluß т — на краче Röhren (sockel)stift т, Sockelstift m, Sockel- kontakt m ~ на намотка (herausgeführtes) Wicklungsende n, Wicklung(außen)anschluß m, Anzapfung / ~ на нулева точка herausgeführter Stempunkt m ~ на резултати от изпълнение на програма Rech Ausgabe / nach Abschluß eines Programmlaufs нулев Nulleiterklemme / отрицателен negative Klemme / Minusklemme / плаващ Rech floatender Anschlußpunkt m (beim Routing) положителен positive Klemme/ Plusklemme/ първичен Primäranschluß m среден mittlere Anzapfung / йзвоз M Förderung / Bgb Abförderung/ ~ в руддвбра Bgb Füllortförderung / верижен Kettenförderung / —♦ главен рудничен Hauptstreckenförderung / кръгов Umförderung/ — иа въглища от забой Kohlcabförderung/ ~ па въглища c лентови транспортьори Abförderung / der Kohle mit Förderbändern ~ на открйвка, релсов Bgb Abraum-Zugbetrieb m ~ па скала Bgb Bergeförderung/ ~ нагоре Bgb Hochförderung/ Aufwärtsförderung/ ~ надолу Bgb Abwärtsförderung / ~ по галерии Bgb Streckenförderung / ~ по наклонена изработка Flächenförderung / — по сляпа шахта Blindschachtförderung/ — по травербан Querschlagförderung / ~ по хоризонтални изработки Förderung/in söhligen Strecken ”, подземен скрепереп Untertageschrapperarbeit / раздела« getrennte Förderung/(Gestein und Boden- schätze) — c безконечно въже Förderung/mit endlosem Seil
231 издаване - с въжена линии Seilfördemng f - с дизелов локомотив Diesellokomtivbetrieb т самоходен Gefälleförderung/ ходромехаиизиран Bgb hydromectaanisierte Abför- derung f изпознай fördern; ausfahren извозване c 1. Abtransport m, Abfuhr / 2. Bgb Beförderung/; Förderung / Abfördem n 3- Forst Rücken и {des Holzes) ~ па отпадъци Abfuhr/von Abfällen; Müllabfuhr/ ~ на дървен материал Holzabfuhr / ~ на пепел Aschc(n)abzug m. Aschc(n)abfuhr / ~ (на хора) нри авария Bgb Notfahrung / ~ от сечище Forst Räumung/ Abbringen n (Holz) ~ c безкрайна верига Kettenförderung/ ~ c електролокомотив Bgb Elektrolokförderung/ шахтово Bgb Schachtförderung / извозван M Bgb Fördermann m ~ на вагонетка Schlepper m йзнор ju Quelle/ бликащ Fontäne / възходящ aufsteigende Quelle/ горещ heiße Quelle/ Therme/ каптиран gefaßte Quelle / минерален Mineralquelle / ~ на река, начален Öußqucllc / напорен X извор, възходящ нефтен Erdölquelle/ низходящ absteigende Quelle / преливен Überfallquelle / скален пукнатинен Geol Felsspaltquelle / изнъпбордов Schiff Außen bord- из пънгабаритен überdimensional, übergroß извъпгалактйчен Astr extragalaktisch, außergalaktisch извънземен Astr außerirdisch (z.B. Zivilisation) изиънплянов außerplanmäßig извършване c на строителни работи Baudurchfuhrung / Ausführung / von Bauieistungen изгарям verbrennen, verfeuern изгаряне c 1. Ausbrennen и, Abbrennen и; Verbrennung /2. Brand m, Abbrand w, Feuerung/ Verfeuern n . % бездетонанконно klopffreie Verbrennung/ —, бездимно rauchfreie Verbrennung / - в кипящ слой Ch, Afet Wirbelschichtverbrennung / дстомацибнно klopfende Verbrennung / - на взривно вещество Verpuffen n (Abtun н] des Sprengstoffs {ohne Explosion), Deflagration / ~ и а въглерод Afet Kohlcnstoffubbrand m ~ на въглищя Verbrennen n der Kohle - пя въглищен прах Kohlenstaubfeuerung/ - на контакт El Kontaktbrand m ~ па метял Gieß Einbrand m, Abbrand m ~ на предпазител Sichernngsdurchbrenncn n ~ на смет Müllverbrennung / ~ па утайка от отпадъчни води SchlammVerbren- nung/ непълно unvollkommene [unvollständige] Verbren- nung/ Teilverbrennung / - при постоянен обем Gleichraumverbrennung/(Fer- brenmmgsmotor) ~ при постоянно налягане GlcicbdruckVerbrennung / (Verbrennungsmotor) пълно vollkommene [vollständige] Verbrennung/ изгасна не г 1. Erlöschen л, Auslöschen n 2. Ausschal- ten n, Abdrehen n (Elektro- oder Gasgerät) ~ на електрическата дни Schw Lichtbogenlöschung / нзгасяване c Löschung/ Auslöschung/ - на вар Bw Kalklöschen n ~ на висока пещ Ausblasung / des Hochofens изгладен Geol abgerollt, rollig (Ufer) изглаждам glätten, abglätten ■ - повърхност glattreiben ~ c валяк abgleiten - чрез валцуване gl attdrücken ~ чрез коване schlichten изглаждане c Bw Abschlichten, Glätten n изглаждан M Wkz Glätter изглед M Masch, Arch Ansicht / (Zeichnung) външен Außenan sicht / главен x. изглед, основен - на сграда Gebäudeansicht / общ Gesamtansicht / Gesamtbild и основен Arch Hauptansicht / ~ от птичи полет Vogelperspektive / Vogelschau / ~ отгоре Aufsicht/ Draufsicht/• - отдолу Unteransicht / ~ отзад Hinteransicht / ~ отпред Vorderansicht /, Frontansicht /; Arch Hauptansicht / перспективен Perspektive / страничен Seitenansicht / частичен Teilansicht / изготвям изработвам изготвяне c s. изработване изграждам errichten, bauen; hochführen изграждане c Errichtung/ Aufbauen «; Bgb Einbringen n; Anlegen n ~ па въздушни линии Freileitungsbau m ~ на запълване Bgb Versetzen n; Einbringen w des Versatzes ~ на кофраж Bw Errichten n der Schalung ~ ня крепеж Bgb Einbringen n des Ausbaus; Ausbauen м ~ на сграда Baudurchföhrung/ ~ на съоръжение Bauausführung/ изтребвам ausschöpfen, ausschaufeln изгребване c Ausschöpfen и; Schaufeln n - на горен пласт Abdeckung/ - на земна маса Bodenausbaggerung/ Bodenaushub m, Bodenausschachtung / ~ е багер Abbaggerung/ ~ c желонка' Geol Bohrlochsäuberung / нзгребвяч M Schöpfer nr7Bgb Bohrlöffel m; Schappen- bohrer m изгубване е на устойчивост StabiÜtätsvcrlust nt надявам Typ verlegen, auflegen издаване c Arch, Bw Auskragung / Überhang m ~ t конзолно Überstand m, Ausladung/ Vorsprung m
издаваме 232 издаване ~ на конзола напред Konsolenausladung/ Konsolen- auskragung f ~ на корниз Auskragung f des Gesimses, Gesims- vorsprung m ~ ма покрив Dachüberstand m, Dachauskragung f ~ на редове от зидария Mauerwerksvorlage/ - на цокъл Sockelvorsprung т издание с Typ Auflage f, Herausgabe f издател м Verleger т издателство с Verlag т издатина ле Vorsprung п, Ansatz т ~ на звд Maueranschlag т ~ на леярска форма Ballen т ~ на профил Profilkamm т (Rauhigkeitbestimmung) ~ на сърце (стругарско) Mitnehmemase f ~ от набъбване Quellhügel т издатък м х издатина заоблен стъпален Wulst т einer Trittstufe ~ на арматура Bw Anschlußbcwehrung f, heraus- stehende Bewehrung f ~ ка тухла Ziegelvorsprung m изделие c 1. Erzeugnis n, Produkt n, Fabrikat n 2. Werkstück n □ подходящ за дадено ~ werkstück- gerecht, свързан c определено ~ werkstück- gebunden; s.a. изделия бракувало Fehlererzeugnis n висококачествено Qualitätserzeugnis я; hochwer- tiges Erzeugnis n вносно Importerzeugnis n еталонно Muster(wcrk)stück n завършено Endprodukt n еталонно строително Musterbauerzeugnis n крайно Finalprodukt n кухо Hohlware / междинно Zwischenprodukt n основно Haupterzcugnis n ' ~ от най-високо качество Spitzenerzeugnis n отечествено Inlandsprodukt n, Landesprodukt n печатно Druckerzeugnis м промишлено Industrieerzeugnis n санитарно Sanitärware f строително Bauteil m, Bauprodukt n типово getyptes Erzeugnis n топлоизолационно Wärmcdämmerzeugnis n художествено Kunstgewerbegegenstand m изделия сми Erzeuznisse npl; s.a . изделие армирбвъчни Bewehrungserzeugnisse npl валцувани Walzerzeugnisse npl гумени Gummiwaren fpl домакински Haushalts waren fpl железарски Eisen waren fpl, Eisenzeug n ~ за широко потребление Massenbedarfsgüter npl хзатарски Schmuckwaren fpl картонажни Kartonagen fpl керамични Töpferwaren fpl кетенови Text Ketten wirkwaren fpl ковани Schmicdeerzeugnissc npl ~, кожени Lederwaren fpl ЛЯГСКСНИ PI Latexartikel mpl лети Gußerzeugnisse npl, Gießereierzeugnisse npl малоценни (и малотрайни) Wegwerferzeugnisse npl метални Metallwaren fpl мрежени Text Netzwaren fpl ~ от дървесина Holzerzeugntssc npl, Holzwaren fpl плетени Strickwaren fpl. Gestricke n плетени c куки Text Hänkelwaren fpl пресови Preßartikel mpl S пресовани (пръти, профили, тръби) stranggepreßte Artikel mpl, Strang m ряшелови Text Raschelware f сладкарски Süßwaren fpl; Konditoreiwaren fpl стъклени Glaswaren fpl текстилни Textilwaren fpl, Textilien pl технически гумени technische Gummi waren fpl трикотажни Wirkwaren fpl фасонни Formteik npl, Formstücke npl фаянсови Steinzeug n фини керамични feinkeramische Erzeugnisse npl хлебни Teigwaren fpl шамотии Schamotteerzeugnisse npl шприцовани PI Spritzteile npl, Spritzlinge mpl щамповани Stanzteile npl, Stanzerzeugnisse npl издигам 1. heben, emporheben; erhöhen, steigern 2. x изграждам 3. Bgb fördern (im senkrechten Schacht) котва Schiff den Anker hieven ~ c ръчна макара aufhaspeln издигане c 1. Hub m. Heben n, Auftrieb m 2. Überhöhung/, Steigung/3. x изграждане 1 капилярно Kapillarhebung / куполообразно Geol Beule / ~ на вода Wasserhebung/ ~ на жп линия Gleissteigung f ~ на кофа Schaufelhub m, Löffelhub m ~ на ниво на подземни води Geol Grundwasser- anstieg т, Spiegckrhöhung f ~ на сондажен лост Bgb Ziehen n der Bohrgarnitur на сондажна колона Bgb Ziehen n des Gestänges на сондажна ядка Bgb Kernziehen n — на сондажна щанга Ziehen » des Bohrgestänges ~ на сондажния сити еж Geol Bohrklei naustrag m, Bohrmehlaustrag m отвесно Bgb Steigerförderung/ изднгнатост ж Erhebung f, Anhöhe / издребняване c Verfeinerung / - на зърна Met Komverfeinerung / Kornfeinung f ~ на структура Gefiigeverfeinerung f ~ на формовъчна смес в кблерганг Gieß Kollern п издръжка ж Kosten pl, Ausgaben fpl, Aufwand m ~ на производство Produktionskosten pl, Herstellungs- kosten pl издръжлив widerstandsfähig на атмосферно въздействие wetterfest, witterungs- beständig издръжливост ж 1. Beständigkeit/; Widerstandsfähig- keit/ Festigkeit/2. Haltbarkeit/, Dauerfestigkeit/ диелектрична dielektrische [elektrische] Festigkeit / електрическа X издръжливост, диелектрична
233 изземване механична mechanische Festigkeit f ~ на изолация Isolationsfestigkeit f - па атмосферни влияния Wetterbeständigkeit f ~ на претоварване Überlastbarkeit f, Übcrla- stungsfiihigkeit f - на режещ инструмент Schneidhaltikeit/; {nach der Schnittlänge) Standweg mfnach dem Spänevolumen) Standvolumen и; {nach der Zahl der bearbeiteten Stücke) Standmenge f Standzahl f ~ при късо съединение Kurzschlußfestigkeit/ Kurz- schlußstabilität / ~ при съхранение Lagerbeständigkeit/ топлинна Wärmebeständigkeit / Hitzefestigkeit/ издувам (се) aufblähen; ausbauchen издуване c Beulen n\ Ausbauchen n - на глазура Glasurpocke /; Blase f Pocke f ~ на долнище Bgb Liegendaufpressung f ~ на почва Fließen n des Bodens; Bodenhebung f ~ на основата s. издуване на долнище издутина ж 1. Ausbeulung/ Beule/ Ausbauchung/ - в тухла Kalkeinschluß т {Defekt) издухване е Beblasung / Anblasen п електромагнитно elektromagnetische Beblasung/ {des Lichtbogens) - па граничен слой Fig Grenzschichtabblasen п издълбаване с Aushölcn п ~ на жлеб Hlz Nuten п, Falzen - па улей в строителен елемент Ausfalzung/ ~ на фалц Ausstemmen и eines Anschlags - с длето Ausstemmen п издънка ж Forst Sprößling т, Sproß m, Auswuchs w, Unterholz n едногодишна Jahrestrieb nt коренова Wurzelausläufer nipl, Wurzelsproß m пънова Stocklode / Stockausschlag m издържам aushalten, standhalten издържаноег ж Geol Regelmäßigkeit/ Gleichmäßigkeit / ~ па въглищен пласт Bgb Homogenität/des Kohlen- flözes ~ на находище Aushaltung/ - на пласт Durch halten и der Schicht па находище Bgb Regelmäßigkeit/der Lagerstätte {nach Schichtmächtigkeit und Streichen) ~ на рудна жила Geol Aushalten n [Anhalten ?/] des Erzgangs издърпване c Herausreißen n, Hcrauszichen n ~ на пилот Bw Pfahlziehen n ~ na iiinyirr Ziehen n von Spundbohlen . изземвам Bgb abbauen изземване c 1. Bw Abtrag m, Ausschachtung/ Boden- ausschachtung / 2. Bgb Abbau mt Verhau ni, Gewinnung/ Verhieb m - без крепеж ausbauloser Abbau m - без запълване, слосво Scheibenbau m ohne Versatz - без загуби verlustloser Abbau m безлюдно mannlose Gewinnung / блоково Bgb blockartigc Bauweise / - в забой Bgb Verhieb m - в тежки условия Abbau m unter komplizierten Bedingungen ~ в шахматен ред schachbrettartiger Abbau m възходящо schwebender Abbau m двуслойно Abbau m in zwei Bänken диагонално schräger Abbau Schrägbau m еднокрйлно einflügeliger Abbau m етажно Sohlenabbau m; Bausohlenbetrieb m камерно Bgb Kammerbau m, kammerartige Bau- weise / камерио-лодетажно Bgb Teilsohlenkammerbau m камерно-стълбово Bgb Kammerpfeilerbau m камерно-щнгово Kammer-Sc bild-Abbau m комбинирано kombinierter Abbau m многоетажно Mehretagenabbau m ~ на въглища Bgb Auskohlen n ~ ня въглища със струг Kohlenschälen я, schälende Kohlegewinnung / ~ на двя етажа Zweietagenabbau m ~ на добивно поле Bgb Ausförderung / - на един хоризонт Einsohlenbau т ~ на жилни находища Bgb Gangbergbau т ~ на заден ход Bw Aushub т mit Tieflöflel {Baggern) - на камера Abbau m der Kammer - на кафяви въглища, открито Bgb Braunkohlen- tagebau m - пя ленти streifenweiser Abbau m ~ на междукамерни целйци Abbau m der Zwischen- pfeiler ~ на Находище на нерудни полезни изкопаеми Bgb Nichterzbergbau т ~ на находище по простираме Abbau т der Lager- stätte im Streichen ~ на обратен ход Bgb Rückbau m - на открйвка Gewinnung/des Abraums - на пласгови находища Bgb Abbau m der flözartigen Lagerstätten, Flözabbau m - па полегати пластове Abbau m flacheinfallender Flöze ~ на почвен пласт Bw Abtrag m, Bodenauschachtung / ~ на преден ход Bw geradliniger Abbau m {Baggern) - ня предпазен cruiö Abbau m des Sicherheitspfeilers - на руда Erzgewinnung / ~ на рудна жила, повторно Wiedergewinnung/des Erzgangs ~ на свита пластове Abbau m der Flözgruppe ~ ня скали Bgb Gebirgsaushub m - на слоеве Abbau m in Scheiben; Scheibenbau m ~ па слоеве отгоре надолу Abbau m in Scheiben von oben nach unten - на слоеве отдолу нагоре Abbau m in Scheiben von unten nach oben - на солно находище Bgb Salzbergbau m ~ па стълбове, възходящо Bgb schwebender Pfei- lerbau m ~ пя стълбове по западане Bgb fallender Pfeilerbau m - на стълбове със запълване Bgb Pfeilervcrsatzbau m, Pfeilerbau m mit Versatz ~ на торф Torfgewinnung /
изземване 234 изземване ~ на хоризонт Abbau т der Sohle - на целнци Rückgewinnung/von Pfeilern, Pfellerbau m настъпващо fortschreitender Abbau m непрекъснато stetiger Abbau m ~ отдолу нагоре schwebender Abbau nr, Abbau nt von unten nach oben низходящо feilender Abbau nt открито s. изземване по открит начин отстъпващо изземване на обратен ход ~ по взривен начин Gewinnung / durch Spreng- arbeiten - по западане feilender Abbau m; Abbau m von oben nsch unten ~ по открит начин Abbau m im Tagebau; Tagebau m - по подземен начин untertägiger Abbau ni; Abbau m im Tiefbau - по простираме Abbau nt im Streichen, streichender Abbau m ~ по простира не, напречно Querbau m ~ по система c подетажни галерии Abbau m durch Teilsohlen, Abbau m auf Tcilsohlenörtern ~ по система „фронт - етаж" Bgb Langfrontbau- verfahren n ~ по цялата височина на етажа Abbau ni von Sohle zu Sohle - под морското дъно submarine Gewinnung / подетажно Zwischensohlenabbau m поточно fließende Abbauführung / пробно Probeförderung / пълно Totalabbau m разделно selektiver Abbau m ръчно Bgb Gesellen bergbau nt ~ c багер Bgb Ausbaggerung / Abbaggerung / - c багер c горно копаене Bgb Schwenkbaggerbetrieb nt ~ c багер c едновременно горно и долно копаене Bgb Verbundbaggerbetrieb nt - с вертикални ленти Abbau т in vertikalen Streifen - с вертикални слоеве Abbau т in vertikalen Scheiben - е възходящи наклонени слоеве Bgb Firstenstoß- Schrägbau т - е двукрили фронтове zweiflügeliger Abbau т - с диагонални забои diagonaler Abbau т - с драга Schwimmbaggerbetrieb т - е дълги камери Bgb Langkammerbau m - е дълги стълбове Abbau т in langen Pfeilern, Langpfeilerabbau m - c дълги фронтове Bgb langfrontartige Bauweise/; Langfrontbau m - е дълги фронтове и обрушване на горнището Bgb Langstrebbruchbau т ~ е едновременно запълване Abbau т mit gleich- zeitigem Versetzen - с камери без запълване Bgb vcrsatzloser Kammer- bau nt - c камери, възходящо Bgb schwebender Kammer- bau m ~ c камери и обрушване Bgb Kammerbruchbau m — c камери магазини Bgb Kammerbau m mit Maga- ' zinierung — c камери по простйране Bgb streichender Kammer- bau m — c камери c обратни стъпала Bgb Kammerbau nt mit firstenartigem Verhieb ~ c крепене Abbau m mit Zimmerung (des Abbau- raums) — е къртачеп чук Abbauhammergewinnung/ — c къси диагонални забои Bgb Kleinschrägbau nt — c къси стълбове Kurzpfeilerabbau m ~ c мягязиннране Abbau m mit Magazinierung — c магазинйране и отбиване c дълбоки сондажи Bgb Magazinbau m mit tiefen Bohrlöchern ~ c масово обрушване Bgb Massenbruchbau nt — c наклонени слоеве Abbau nt mit geneigten Scheiben — c наклонени слоеве н запълване Bgb Schrägbau m mit Versatz — е обратен ред Bgb Heimwärtsbau m ~ c обратен ред и обрушване Bgb Heimwärtsbruchbau m ~ c обрягии стъпала Bgb Firstebau nt ~ c обратни стъпала, двукрило Bgb zweiflügeliger Firsten bau m ~ c обратни стъпала и водно запълване Bgb Firsten- stoßbau ni mit Spülversatz ~ c обратни стъпала и запълване Bgb Firstenbau nt mit Versatz ~ c обратни стъпала и разпорен крепеж Bgb Fir- stenstoßbau т mit Spreizenausbau — c обратни стъпала по простираме Bgb streichender Firsten bau nt ~ c обрушване, наклонено слоевб Bgb geneigter Scheibenbruchbau nt ~ c оставяне на целици Abbau m mit Stehenlassen von Pfeilern — c открити камери Abbau m mit offenen Kammern — c открито добивно пространство Bgb Abbau nt mit offenstehendem Abbauraum — c подетажно обрушване Bgb Teilsohlenbruchbau nt — c прав ред Bgb Feldwärtsbau m ~ е прав ред и обрушване Bgb Feldwärtsbruchbau m — c прави сгънала Firsten(stoß)bau nt — c прави стъпала при стръмно западане, камерно Bgb Steilstrossenkammerbau т ~ с тесни забои enger Abbau nt ~ с фронтове Bgb Strebbau т ~ с фронтове, възходящо Bgb Strebbau nt mit schwe- bendem Verhieb — c фронтове, непрекъснато Bgb Geradstrebbau nt ~ c фронтове по западане Bgb Strebbau m mit fallendem Verhieb — c фронтове по простира ne Bgb Strebbau nt mit streichendem Verhieb — е хидромеханизяция Bgb hydromechanischer Abbau nt
235 жмслючвател ~ с хоризонтални ленти Abbau т in söhligen Streifen - е хоризонтални слоеве Abbau т in horizontalen Scheiben ~ с широки забои breiter Abbau m самостоятелно alleiniger Abbau m скоростно Schnellabbau m слосво Bgb Scheibenbau m стълбово Bgb Pfeilerbau nt, Pfeilerverhieb m стъпаловидно stufenweiser Abbau m съвместно gemeinsamer Abbau m ~ със запълване, слоево Scheiben bau m mit Versatz, Abbau m mit Bergeversatz ~ със ззходки 1. Abbau m in kurzen Stößen 2. absatz- weiser Abbau nt ~ със сямообр$гшване Bgb Bruchbau nt ~ със слосво обрушване Bgb Scheibenbruchbau m ~ със струг Bgb Hobeln n; Hobelbetrieb m теснозахватно Schmalfeldabbau m успоредно на клнважа Abbau m parallel zum Schlechtenverlauf хидро механизирано hydromechanischer Abbau m „хйщническо“ wilder Abbau nt, Raubbau m челно 1. Bgb Frontalabbau m 2. Bw Vorkopfabbau nt, Frontbetrieb m (eines Baggers) ~ чрез запълване със скални ивици Abbau т mit geschlossenem Versatz ~ чрез отбиване c дълбоки сондажи Abbau т mittels langer Bohrungen щнтово Abbau m mit Ausbauschild; Schildabbau m иззйждаи ausmauern, einmauem ■ иззйвдане c Ausmauerung f Auslegung f изисквам fordern, verlangen изисквания сми Forderungen/?/, Anforderungen Jpl градоустройствени städtebauliche Forderungen fpl експлоатационни betriebliche Anforderungen fpl композиционни Arch gestalterische Forderungen/?/ монтажни Montageanforderungen fpl — на техниката за безопасност Sicherheitsanfor- derungen fpl нормативни normative Forderungen fpl —, противопожарни Brandschutzforderungen fpl санитарно-хигиенни sanitär-hygienische Forde- rungen fpl ~i технически technische Forderungen fpl технологически technologische Forderungen fpl функционални funktionelle Forderungen fpl изискваш ремонт reparaturbedürftig из казва не с Rech Aussage f истинно wahre Aussage f неистинно falsche Aussage f изкарване c (на колата на селфактор) Text Auszug nt, Ausfahrt f (Ausziehwagen des Selfaktors) изкачвам 1. heben, emporheben 2. Bgb fördern изкачване c 1. Heben n; Auftrieb m 2. Bgb Förderung f изкисвам auswässem, wässern и» кленнам Lw dengeln (Sense) изклиняване c Geol, Bgb Ausch neiden n; Ausspitzen n; Auskeilen n ~ на въглищен пласт Auskcilen n der Kohle ~ на жила Auskcilen n des Gangs; Gangverdrückung f ~ на находище 1. Bgb Ausschneiden n von Lager- stätten 2. Geol Abstoßen n der Lagerstätte ~ на прослойки (във въглищен пласт) Schließen п von Mitteln изключвам 1. Mosch ausrücken, auskuppeln; abstellen 2. El ausschalten, abschaltcn изключване c 1. Masch Ausrücken », Auskuppeln n (Kupplung) 2. El Schalten n, Abschalten «, Ausschal- ten n 3. Math Elimination f аварийно Notabschaltung/ автоматично automatische [selbsttätige) Abschal- tung / Selbstausschaltung / дистанционно Femnausschaltung f закъснйтелно verzögerte Auslösung / защитно 1. Schutzausschaltung / 2. Kem Schnell- abschaltung (Reaktor) лъжливо Fehlabschaltung/ Fehlauslösung/(Ä^/«is) - на двигател Rak Brennschluß m ~ на захранване Speiseausschaltung / ~ на машина Maschinenausrückung / ~ на напрежение Spannungsauslösung/ ~ на подаването Masch Vorschubunterbrechung/ ~ на реактор Abschaltung f des Reaktors ~ ма символи Rech Zeicheneliminierung f Zeichen- löschung / (bei der Datenredukliori) ~ на съединител Auskuppeln n ~ на товар El Lastabschaltung / ~ при достигане на зададена дълбочина Masch Tiefenauslösung f(z.B, beim Bohren) ~ при късо съединение Kurzschlußabschaltung f ръчно Abschaltung/[Ausschaltung/] von Hand ~ след достигане на определен размер Fert Maßab- schaltung / точно Genauigkeitsabschaltung / изключвател jw El Schalter m, Ausschalter m; s.a . прекъсвач авариен Notschalter m, Gefahrenschalter nt автоматичен Selbst(aus)schalter m, Antomat m биметален Bimetallauslöser m бугонен Druck(knopf)schalter nt, Drucktaste/ Taste f — , бързодействуващ Schnell Schalter m, Schnellauslöser m вакуумеп Vakuumschalter m въздушен Luftschalter nt газоразряден Schatt röhre / ~, двупозиционен Kippschalter nt дистанционен Femschalter m - , еднопблюсен einpoliger Ausschalter «/ електромагнитен elekromagncti scher Auslöser m живачен Quecksilberschaltbr m импулсен Impulsschalter nt клавишен Drucktastenschaltcr m, Tastenschalter nt, Taste / краен Endschalter nt, Endausschalter nt макснмалнотбков Überstromauslöser nt ~ минималпоняпреженов Unterspannungsauslöser m мимималнотоков Unterstromauslöser ni
изключвател 236 * изключвател ~ , миогоконтактен Vielfachschalter т, mehrstufiger Schalter т - и» натоварването Lastschalter т нисковолтов Niederspannungsschalter т ", ограничаващ Grenzschalter т, Endschalter т ~ със задръжка по време, максималнотоков Überstrom-Zeitauslöser т ", топлинен thermischer Auslöser m трансформаторен Transformatorschalter т ~, центробежен Fliehkraftschalter т изключен 1. Masch abgestellt 2, El ausgeschaltet, absgeschaltet изключено .Ausgeschaltet“, „Aus“ (Ausschaltstellung) изковавам ausschmieden, schmieden изковаване c Ausschmieden n, Schmieden n ", предварително Vorschmieden w, Vorhämmern n изкован geschmiedet, gehämmert ~ е отвор hohlgeschmiedet изковка ж Schmiedestück n ~ от щампа Gcsenkschmiedcstück n ръчно изработена Freiform Schmiedestück n ~ c нормална точност Normalschmiedestück n ~ е отвор Hohlschmiedestück n ~ след преход за огъване BiegcstÜck п точна Genauschmiedestück п ", щампована S. изковка от щампа изкоп м 1, Aushub m; Ausgrabung / Abtrag ni, Einschnitt m, Ausschachtung/2. Bw, Hydr Graben m-, Bgb Grube / ~ за добиване на баластра Schotterwerk п ~ за добиване на глина Lehmgrube / - за добиване ма пръст Erdstoffgewinnungsgrube/ - за добиване на чакъл Kiesgrube/ заимствен Seitenentnahme / {Straßenbau) ", земен Erdaushub т ", пълен с вода Wassergrube / ", пътен Straßeneinschnitt т ", строителен Baugraben /н, Baugrube / изкопавам ausheben, ausgraben; graben изкопаване с Aushub т, Ausgrabung / " па почва Erdgewinnung / ~ на разрези* траншея, багерно Einscluüttbaggerung / " на ров Grabenzug т " па сводовата част на тунел Bgb Abbau т der Kalotte " с багер Baggern я, Baggerung f, Abbaggerung / " c многокофов багер Abbaggerung / mit Eimer- kettenbaggern изкопаеми сми Geol Bodenschätze mpl ", нерудни (полезни) Nichterze npl, Steine mpl und Erden fpl ", полезни Bodenschätze mpl, nutzbare Mineralien npl ", рудни полезни Erze npl изкопаемо c Geol Fossil n изкопния M Erdarbeiter m изкоренявам Forst roden, ausroden изкореняване c Rodung / Rodungsarbeit / " на пънове Stockrodung / Stubbenheben n нзкорубване c 1, Verziehen n, Verwerfen n, Verzug m 2. Verwölbung f, Wölbung / " на дървесина Werfen л des Holzes изкорубен verzogen изкривен verbogen, abgebogen, gekrümmt ~ в няколко посоки windschief изкривявам verbiegen, krümmen, verzerren, verziehen изкривяване c 1. Verzerrung / Verzeichnung/(der geometrischen Form) 2. Krümmung/ Verkrümmung / Biegung/3. Math Kurvatur/, Inflexion/ амплитудно Amplitudenverzerrung / Fmt Dämp- fungsverzerrung / апергурно Aperturvcrzerning / öfthungsfehler m бъчвообразно Fs tonnenförmige Verzeichnung / " за сметка на времето на прелитане (на елек- трони) Ph laufzeitabhängige Verzerrung / (der Elektronen) • ", квадратично quadratische Verzerrung/ ", линейно Fmt lineare Verzerrung / модулационно Modulationsverzerrung/ " на вертикална шахта Bgb Schiefstellung / des Schachts " на визйрен лъч Geod Beugung/des Visierstrahls " на вълна Wellenverzerrung / " на галерия Bgb Streckenkrümmung / ~ на дължина Längen Verzerrung / " па дървесина Forst Werfen n [Arbeiten n] des Holzes " на изображение Bildverzerrung/ Bildverzeichnung / Bildfehler m " на импулс Impulsverzerrung/ ~ на модел Model 1verbieg ung / " на мрежа Netzverzerrung/ " на площи Flächenverzerrung / " на профил Met Profilverzug m, Querschnittsverzug m ~ на развивка Fs Ablenkfehler m ~ на растер Fs Bild(feld)wölbung/ Bildfeldkrümmung / Rasterverzerrung/ ~ на решетка Gitterverzerrung / ~ на сигнал Signalverzerrung/ Signal Verstümmelung / " на сондаж Geol Bohrlochkrümmung/ Bohrlochab- . weichung/ ~ на форма Formverzerrung / Verformung / (z.B . einer Kurve) " на фронт Flankenverzerrung / ~ на характеристика Kennlinienverzerrung/ " на шахта Bgb Schieflage / des Schachts ", нслинейно nichtlineare Verzerrung/ Klirrverzerrung ~, несиметрично einseitige [unsymmetrische] Verzer- rung/ нискочестотно Niederfrequenzverzerrung/ ~ от обратна връзка Rückkopplungsverzerrung/ ~, относително Bezugsverzerrung/ ~, предварително Vorverzerrung/ " при закаляване Härteverzug m ~ при предаване Übertragungsverzerrung / ", системно Systemverzerrung /
237 излъчване случайно unregelmäßige Verzerrung/ телеграфно Verzerrung / von Telegrafiezeichen, Zeichenverzcrrung / ~ тип „бъчва" x изкривяваме, бъчвообразно - тип „възглавница" Fs Kissenvetzeichnung / - тип „пластика" Fs plastische Verzerrung/ трапецовидно Trapezvcrzcrrung/ фазово Phasenverzerrung/ фоново Brummstöning / характеристично charateristische [regelmäßige] Ver- zerrung/ Einschwingverzerrung / хоризонтално Bgb horizontale Krümmung / честотно Frequenzverzerrung/ изкристализираме c Auskristatlisiercn n, Kristallbildung / изкуствен Kunst-, künstlich изкуство c Kunst / ~, декоративно dekorative Kunst / —, декоративно приложно dekorativ-angewandte Kunst / изобразително darstellende Kunst/ монументално Monumentalkunst / пластично plastische Kunst / приложно angewandte Kunst / строително Baukunst / Bauschaffen и изкълчване c Knickung/ Ausknickung / Knick m изкърпвано c Flickarbeit/ изкъртвам ausbrechen, zerschlagen (Schlacke) изкъртване c на фугербвка Kiel Ausbrechen n des Ofenfiitters излагам ausstellen излагане c Ausstellung / Darlegung / излаз M 1. Austritt m; Ausgang m 2. Geol Ausgehende n, Schichtausbiß m ~ па грунтови нодй Geol Grundwasseraustritt m ~ ма резба Gewindeauslauf m ~ от рязане Schnittauslauf m (des Drehmeißels) изливам ausgießen, ausschütten изливане c 1. Met Eingießen n, Gießen n, Guß z?z, Ausgießen n (Lagerschalen) 2. Vergießen n (Fun- dament) 3. Typ Guß m, Abguß m излизам ausgehen ~ напред vorspringen, hervorstehen (für Bauelement) излизане c Ausfahren «*, Ausgehen n, Ausgang m, Austritt m - па жила ма повърхността Geol Gangausbiß m ~ на земен газ Geol Erdgasaustritt m - ма инструмент (от контакт със заготовка) Werk- zcugauslauf nv, Ausfeuem (beim Schleifen) ~ (па инструмент) при изправяне c ролка Ausrollen n - ма находище на земната повърхност Bgb Ausstreichen п einer Lagerstätte - ма пара Dampfabgang т, Dampfaustritt т ~ па работната смяна Bgb Ausfahrt/der Belegschaft - па рудна жила (на земната повърхност) Bgb Aussetzen п des Erzgangs ~ на стругарски нож Drehmeißelaustritt т; s.a . излизане на инструмент - от брегове Hydt. Ausuferung / - от звцепваие Mosch Ausrasten п ~~ от контрол Weglaufen п - от печат Typ Erscheinen п ~ от пикиране Fig Abfangen п aus dem Sturzflug - от релси Eb Entgleisung / - от рудник Bgb Ausfahren n [Abfahrt f] aus der Grube - от синхронизация Herausfallen n [Herausfall m] aus dem Synchronismus, Außertrittfallcn n - от система Rech Abmeldung / Ixigoff n ~ от строя Ausfall m (einer Maschine) - от цикъл Rech Schleifenausgang m излитам c Fig abfliegen, starten излитане Fig Abflug m, Start m, Einsatz m вертикално Senkrechtabflug m, Senkrechtaufstieg m групово Start m im Verband, Gruppenstart m ~ на влек Schleppstart m (Segelflugzeug) ~ от вода Fig Abwassern n (Wasserflugzeug) ~ със стартови ускорители Start m mit Starthifc излишък M Überschuß m; Redundanz / Überfluß m - изтекъл от пресформата материал (каучук, пластмаса) Austrieb m, Ausfluß т, Grat т - на водя Wasserüberschuß т - на водород Wasserstoffüberschuß т ~ на газ Sclrw Gasüberschuß т ~ на гориво Kraftstoffüberschuß т ~ на енергия-Energieüberschuß т - на кислород Sauerstoffuberschuß т ~ на мощност Leistungsüberschuß т - на основа Laugen Überschuß т, Alkali Überschuß т . ~ на скална маса Bgb iBergeÜberschuß т - на флюс Schw Flußinittclüberschuß m ~ на якост Festigkeitsüberschuß m стоков Ök Warenüberbestand m изложба ж Ausstellung/ изложение c Arch Belichtung / Lage/(<fes Gebäudes, des Raums) - „изток - запад" Ost-West-Lage / ~ на жилище Sonnenbelichtung / - „север - юг" Nord-Süd-Lage/ излутвам Bgb ablaugen, auslaugen излугване c Ch Auslaugung/ Bgb Laugen л; Laugung / бактериално bakteriologische Laugung / - в автоклав Drucklaugung/ . - на метал от руда Laugen п des Erzes ~ под налягане Drucklaugung / подземно Laugen n unter Tage правопоточно Glcichstromlaugung / противопотбчнп Gegenstromlaugung / - със смесване ма суспензията Bgb Laugen n mit Agitation der Trübe излъскване c 1, Blankputzcn n, Glätten n, Polieren n 2. Pap Satinieren n, Led Glanzstoßen n излъчване c Strahlung/ Ausstrahlung/ Abstrahlung / Emission / s.a . лъчение und радиация ~ , автослсктронно Feld(elektroncn)emission / Kalt- emission / акустично Schallstralilung/ akustischc Abstrahlung/
излъчване 238 излъчване антенно Antennen(aus)strahlung f ", бетатронно Betatronstrahlung/ високочестотно Hochfrequenzstrahlung/ ~ във всички посоки Rund strahlen w вълново Wellenstrahlung/ диполно Dipolstrahlung f ", дифузно Diftusionsstrahlung f ", дълговълново langwellige Strahlung/ ", електромагнитно elektromagnetische Strahlung / ", електронно Elektronenstrahlung / ~, земно Erdstrahlung/ ~ извънземно außerterrestrische Strahlung/ ", инфрачервено Infrarotstrahlung/ ", квантовано Ph quantenhafte Energieabgabe / ", корлускулярно Korpuskularstrahlung / Teilchen- strahlung / ", космическо kosmische Strahlung / ", кохерснтмо kohärente Strahlung/ късовълново kurzwellige Strahlung / ", меко weiche Strahlung/ " на вълни Weilenstrahlung/ " на електрическа дъга Schw Lichtbogenstrahlung/ ~ на енергия Energiestrahlung / Energieabgabe / ~ на пламък Flammenstrahlung/ ~ на смущения Störstrahlung/ " на хетероднн Oszilator(aus)strahlung / " на черно тяло Schwarzkörperstrahlung / " на шум Lärmausstrahlung / ~ , насочено gerichtete Strahlung / Richtstrahlung / ", йенасочено ungerichtete Strahlung / ", непрекъснато kontinuierliche [dauernde] Strahlung / Daucrstrahlung / остронасбчено scharfgerichtete [gebündelte] Strah- lung / отразено reflektierte [zurückgeworfene] Strahlung / Reflexionsstrahhing / ", паразитно Störstrahlung/ ", поляризирано polarisierte Strahlung/ ", пространствено Raumstrahlung / ", пълно Gesamtstrahlung/ радиоактивно radioaktive Strahlung/ Kernstrahlung / ", радиочестотно Radio(frequenz)strahlung / ~, разсеяно Streustrahlung/ ", резонанено Resonanzstrahlung/ ", рентгеново Röntgenstrahlung/ ", самолроизволно spontane Strahlung / ", светлинно Lichtstrahlung/ селективно Selekivstrahlung / слънчево Sonnenstrahlung/ ~, собствено Eigen Strahlung / ", топлинно Wärmestrahlung/ dunkle Strahlung/ ", ултравиолетово Ultraviolettstrahlung / фотойонизйращо photoionisierende Strahlung / ", ядрено Kernstrahlung/ излъчвател м Strahler m, Ausstrahler m. Strahlungs- quelle / ", активен aktiver [gespeister] Strahler m ", акустичен akustischer Strahler m, Schallstrahler m антенен Antennenstrahler m вторичен Sekundärstrahler m ~, пълноводен Hohlleiterstrahler m ", диелектрйчески dielektrischer Strahler m ~, диполен Dipolstrahler m ", звуков Schallstrahler m инфрачервен Infrarotstrahler m ", кварцов Quarzstrahler m ", кух Hohlraumstrahler m ", магнитосгрикцнднен ултразвуков Magnetostrik- tionsschallgeber m ~ , насочен Richtstrahler m настроен abgestimmter Strahler m ~ , кенасочен ungerichteter Strahler m ", пиезоелектрйческн ултразвуков piezoelektrischer Ultraschallgeber m ~ , повърхностен Flächenstrahler m ", полувълнов Halbwellen strahier m ", първичен Primärstrahlcr m pупорен Homsstrahler m селективен selektiver Strahler m сферичен Kugelstrahler m топлинен Wärmestrahler w ", точков Punktstrahler m ", ултразвуков Ultraschallstrahler m ", хидроакустичен hydroakustischer Sender m, Wasserschallsender m ", хоризонтален Horizontalstrahler m черен schwarzer Strahler m излят gegossen измязвам Bw verputzen, putzen, Putz auftragen намазване c Bw Verputzen n, Putzen n, Putzauftrag nt измама ж< оптична optische Wahmehmungsverzerrung f изменение c Änderung/ Veränderung/; Variation/ Abwandlung (z,B.einer Schaltung) " в структура Gefügeändening / " във време zeitliche Änderung / Zeitänderung / ~, годишно jährliche Variation / ~ в съответствие c пови данни Aktualisierung / ~, линейно Längenänderung/ " на адрес Rech Adressenänderung / " на амплитуда Amplitudenhub m, Amplituden- änderung/ Amplitudenschwankung/ ~ на водно ниво Wasserspiegelveriauf m ~ на заваръчен ток Schweißstrom(Veränderung/ " на знак Vorzeichenänderung/ Vorzeichen wechsel w, Umpolen «, Umpolung / " на зърнометрйчен състав Komverschiebung / " на информация Rech Änderung/ Modifizierung/ (z ß Löschen, Einfögen von Daten) " на комплектни съоръжения Rech Konfigurations- änderung / " на концентрация Konzentrationsänderung/ " на конюнктура Konjunkturänderung/ ~ на кристали Kristallumwandlung/ ~ на налягане Druckänderung/ ~ на направление Richtungsumlenkung/ " на напрежение Spannungsänderung/ " на настройка Abstimmänderung /
239 измерваме ~ па ниво Pcgclälidcrung f ~ ма натоварване Belastungsänderung/ - на норма Normänderung / ~ на параметър Parameterveränderimg / ~ на план Plan Änderung f ~ на положение ня четките El Bürstenverstellung/ ~ на полярност Umpolung f, Polaritätsändcrung f, Pol(ariläts) wechsel m ~ на праг Schwellenänderung/ ~ на регулиращо въздействие Stellgrößenänderung f - па сечение Querschnittsänderung/ ~ на скорост Gcschwindigkeilsänderung/ ~ на скоростта на подаваме Vorschubwechsel т ~ на стойност Ök Wertänderung f ~ на структура Strukturveränderung/ ~ на структурна решетка Kfin Strukturgitteränderung f ~ на структура или тскстура Geol Gefügeänderung f ~ па съпротивление Widerstandsänderung/ ~ на твърдост в дълбочина Einhärtcvcrlauf т (gehärtete Werkstücke) - на товар Laständerung / ~ па ток Stromänderung/ *- на трудова норма Veränderung/der Arbeitsnorm ~ на усилване Vcrslärkungsänderung / ~ ма фази Phasenänderung / ~ на форма Formänderung/ Verformung/ ~ на формат Rech Um formatieren п ~ на цвиг Verfärbung/ ~ на цена Ök Pricsvcränderung / ~ на честота Frequenzänderung / Frequenzvariation / Frequenzverwerfung/ ~ на честота на въртене Drehzahlwechsel т ~ ма яркост Helligkeitsänderung/ плавно stetige [kontinuierliche, stufcnloso] Änderung f ~ но ключова дума Rech Änderung/durch Schlüssel- angabe, Schlüssdänderung f T пропорционално proportionale Änderung / /пространствено räumliche Änderung/ скокообразно sprungförmige Änderung/ ~ структурно Strukturveränderung /; [Gefügeum- wandlung/ сумарно Gesamtänderung / температурно Tempcraturändcrung/ изменения смнг епигенетйчни Geol epigenelische Umwandlungen fpl изменчивост ж Veränderlichkeit / шменяем veränderlich; abartig изменям verändern, ändern ~ форма verformen измерваемост ж Meßbarkeit / измервам messen, abmessen; ausmessen; vermessen ~ дълбочина c лот Schiff loten ~ скорост c лаг Schiff loggen измерване c Messung / .Vermessung / абсолютно Absolutmessung/ автоматично automatische Messung / акустично akustische Messung / базисно Basisvermessung / безконтактно kontaktlose [berührungslose] Messung / безразрушително zerstörungsfreie Messung/ ~ в границите на допуск Gütemessung / ~ в шахта, маркшайдерско Bgb Schachtmessung / ~ в открит рудник Bgb TagebauVermessung / ~ в подземна изработка, маркшайдерско Bgb unter- tägige Vermessung/ ~ в три точки Dreipunktmessung / иисоконяпреженово Hochspannungsmessung/ високочестотно Hochfrequenzmessung / геодезично Feldmessung/ геофизично подземно Bgb geophysikalische Messung / unter Tage грешно Fehlmessung/ Falschmessung/ грубо Grobmessung/ двукратно Doppelmessung/ динамично dynamische Messung/ дискретно diskrete Messung / дистанционно Ferrrmessung/ Distanzmessung/ дозиметрйчпо Kern dosimetrische Messung / допълнително Nachmessung/ t електрическо elektrische Messung / изпитвателно Prüfmessung/ импулсно Impulsmessung/ кабелно Kabelmessung / кадастрално Landvermessung / компенсационно Kompensationsmessung / контактно Berührungsmessung/ контролно Kontrollmessung / Überwachungs- messung / лабораторно Labor(atoriums)messung / линейно Längenmessung/; Geod Streckenmessung /, . ' маркшайдерско markscheiderische Vermessung/ моментно augenblickliche Messung / мостово El Messung / mittels Brückcnschaltung, Brückbnmessung / , ~ на азимут Azimutmessung / ~ на активна мощност Wirkleistungsmessung/ - на активно съпротивление Wirkwiderstands- messung / ~ на амплитуда Amplitudenmessung/ Schcitelwert- messung / - на база Basismessung/ Grundlinienmessung/ ~ на валежи Meteo Niedcrschlags(mengen)messung / Regenmessung/ ~ на вертикална дълбочина на шахта Bgb Sc hacht- teufenmessung / ~ на вертикални ъгли Vertikalwinkelmessung/ - на височини е Geod Höhenmessung/ - на висши хармоники Obcrweltenmcsswig / ~ на влажност Feuchtemessung / ~ на въздушна междина Luftspaltmcssung / ~ па вършщ момент Drchmomcntmcssung / на вътрешни новърхниий Innenmessung/ - на галерия, елекгроонтйчно Bgb elektrooptische Streckenmessung /
измерване 240 измерване ~ на градуси Gradmessung f ~ иа грапавост на повърхност Oberflächenmessung / Oberflächenprüfung f ~ на дебит Durchflußmessung f - па депресии Bgb Depressionsbestimmung./' ~ на депресия на руднична вентилация Bgb Wetter- druckmessung f ~ па деформации Deformation smessung f Verfor- mungsmessung f ~ на добив Bgb Abbauaufinaß n ~ на доброкачествено«? Gütc(faktor)messung/ Güte- wertmessung f - на дълбочина Tiefinessung/ Schachtteufenmessung / Lotmessung/ ~ на дължина Längenmessung f ~ на загуби Verlustmess ung f ~ на загуби в желязо El Eisenverl ustmess ung f - на запълване на бункер Bunkerstandsmessung f *» на затихване Dämpfungsmessung f ~ на звуково налягане Schalldruckmessung f ~ на земи Landmessung/ ~ на земна повърхност, маркшайдерско Bgb übertägige Vermessung f ~ на зъбни колела Zahnradmessung f ~ на изкривяване Verzerrungsntessung f ~ на излъчване Strahlungsmessung/ ~ иа изолация Isolationsmessung/ ~ на капацитет Kapazitätmessung / ~ на коефициента на мощност Leistungsfaktor- messung f ~ па коефициента на полезно действие Wirkungs- gradmessung f - на коефициента на потискане на смущения Entstörungsmessung / ~ на концентрация Konzentrationsmessung/ ~ на координати Positionsmessung / {Programm- steuerung) ~ на съдържанието на метан Bgb Ableuchten и (mit Davy-Lampe) ~ на модулация Modulationsmessung/ ~ на мощност Leistungsmessung/ ~ на налягаме Druckmessung/ - па направление Richtungsmessung/ - на напрегнатост на поле El Feldstärkemessung/ ~ на напредък Bgb Vortriebsaufmaß п (Grubenbau) * на напрежение Spannungsmessung f ~ иа ниво Nivcau(stands)messung/ Pegelmessung/ ~ на обем Raummessung/ Volumenmessung/ - на обема на извършени работи Bgb Leistungs- erfassung / * на осветеност Beleuchtungsmessung / - на отклонение Ausschlagmessung / - на отношение Quotientenmessung/ - на отсечки Streckenmessung / ~ иа ларалаксен ъгъл Ph, Geod parallaktische Winkelmessung / ~ на параметри Parametermessung/ Messung/der Kennwerte - на плътност на газ Gasdichtebestimmung f - на прахово съдържание Staubgchaltsmessung / - на променлив ток Wechselstrommessung / ~ на разстояние Entfernungsmessung / ~ на реактивна мощност Blindleistungsmessung/ ~ на реактивно съпротивление BLindwiderstands- messung f ~ на резонанс Resonanzmessung / - на самоиндукция Selbstinduktionsmessung / - на сила на звук Laufstärkemessung / ~ на скален натиск Bgb Gebirgsdruckmessung/ - на собствена индуктивност Eigen induktivitäts- messung / ~ на собствен капацитет Eigenkapazitätsmessung / - на средства за измерване Meßmittelprüfung / ~ на съвпадения Koinzidenzmessung / ~ на съгласуване Anpassungsinessung / ~ на съпротивление Widerstand smessung / ~ на съпротивление на заземяване Erdwiderstands- messung / Erdungsmessung / - на съпротивление на изолация Isolationswider- standsmessung/ ~ на температура Temperaturmessung / па ток Strommessung / ~ на топлина Wärmemessung/ - на удължение Dehnungsmessung f (Zugversuch) ~ иа усилване Verstärkungsmessung/ - иа усилия при рязане Schneidkraftmessung / ~ иа фазова разлика Messung / des Phasenunter- schieds, Phasendifferenzmessung / ~ на фазов ъгъл Phasenwinkelmessung/ ~ на хлъзгане El Schlupfmessung / Schlüpfungs- messung / - па хоризонтални ъгли Horizontalwinkelmessung/ ~ на честота на въртене Drehzahlmessung/ ~ на чувствителност Empfindlichkeitsmessung/ ~ на чувствителността на удар Bgb SchlagempCnd- lichkeitsmessung f ~ на шум Geräuschmessung f ~ на мли Winkelmessung / непосредствено unmittelbare Messung / непрекъснато Dauermessung/ kontinuierliche [un- unterbrochene, stetige, fortlaufende] Messung f ориентировъчно Orientierungsmessung / —, относително relative Messung/ периодично periodische Messung / повторно Wiederholungsmessung / подземно Bgb Untertagemessung / потен цио метрично potentiometrische Messung/ прецизно Präzisionsmessung/, Feinmessung/ приблизително angenäherte [genäherte] Messung/ ~ приръста (на измерваните величини) inkrementale Messung / пробно Versuchsmessung/ радиотехническо radiotechnische [funktechnische, hochfrequente] Messung/ Hochfrequenzmessung/ - c голяма точност j . измерване, прецизно ~ c магнитни инструменти magnetische Messung / ~ c плоскопаралелни гранични мерки Kiasch Endmaßmessung/ светлинно Lichtmessung/ Photometrie/
241 износване сондажно Bgb Bohrlochmessung f сравнително Vergleich smessung f - със светлинно сечение Lichtschnittmessung f точно genaue [exakte, feine] Messung/ Feinmessung f ~ чрез сравняване bezogene Messung/ ъглово Winkelmessung f измервател м Messer m, Meßinstrument n, Meßgerät n ~ , електрически Elektromeßgerät л ”, еталонен Normalmesser m ”, многообхватен Vielbereich meßgerät n ~ на далечината на оптична видимост Sichtmesser т ” па големината иа доза Kem Dosisleistungsmesser т ~ на окислително-възстановителна способност Ch Redoxmesser m ~ на интензитет на поле Feldstärkemesser т ” на период (на реактор) Kern Reaktorperioden- messer m, Periodenmesser m иа равнище в резервоар Tankstandmesser т ~ на радиоактивност Kern Aktivität«messet т ~ иа pH Ch pII-Meßgerät п, pH-Meter л ~ па хистерезис Hysteresemeter л, Hysteresemesser л» ” с тръба на Вентури Hydl Venturi-Messer т (jur Geschwindigkeit und Durchfhißmenge) ”, стрелков Zeigermeßgerät n измервателно-технически meßtechnisch измерение c Dimension f измерим meßbar измествам verdrängen, verschieben, verlagern изместване c 1. Verschicbung/2. Versatz m, Versetzung / Verdrängung/3. Bgb Röcken n; Umlegen n ”, аритметично Math arithmetische Verschiebung f Stellenwert Verschiebung f ~ вдясно Rechtsverschiebung/ ~ вляво Linksverschiebung/ ~ , закъсняващо nacheilende Verschiebung f ”, изпреварващо voreilende Verschiebung f ” към страната на синьо Fs Blauverschiebung/ ~ на багерна линия Bgb Rücken n der Baggerstraße ” на забой Bgb Sohlcnvcrsctzung f ~ иа изображение Bildverschiebung f Biklortver- lagcrung f ” иа изходен контур Mosch, Ök Profilverschiebung f ~ иа краища Schw Kantenversatz w, Knntenvcrsetzung f ~ на крепеж Bgb Rücken n des Ausbaus ~ на лента Bandverschiebung f - на лъч Strahl Verschiebung f ~ на нулата Nul!(age)vcrschiebung f Nullpunktfs)- wanderung / на пласт Geol Flözverschiebung f ~ na пол£ £7 Feldvcrdrängung / - на потенциал Potentialverschiebung / ” на поток Flußverdrängung f ” на работна точка Arbeitspunktverschiebung/ Wan- derung/[Verlagerung/] des Arbeitspunkts ~ на ред Rech Zeilenverschiebung / ~ на речно корито Hydl Flußverlegung/ ” на седалката и на кормилната колона Kfz Sitz- und Lcnkradverstellung/ - на транспортьор Bgb Rücken n des Förderers ” на улеи Bgb Umlegen n der Rutschen ~ на фаза Phasenverschiebung/ Phasendrehung/ ~ иа фронт Flankenverschiebung / ~ на фронтови транспортьор (c разглобяване) Bgb Umlegen и des Streb fördermittels ~ на центъра на тежестта Schwerpunktverlagerung f ~ на чело на зъб Masch Sprung т {bei schräg- verzahnten Rädern) ~ на честота Frequenzverschiebung / Frequenz- wanderung/ Frequenzdrift/ ~ на четки El Bürstenverstellung / ”, надлъжно , 1. Längsverschiebung / 2. Eb Gleis- wandern n нулево & изместване на нулата ”, осово Axial schub т, Axt al Verschiebung/ ~ по адрес Rech Verschiebung / mittels Adresse - по време zeitliche Verschiebung / ~ при модулация Modulationshub m ~ при огъване Geol Faltungsvorschub m странично Querverschiebung / ”, токово Stromverdrängung / Skineffekt m хоризонтално Horizontal Verschiebung / ”, циклично J?ec/r zyklische Verschiebung/ Rotations- verschiebung / ъглово Meeh Winkclvcrschicbung / измивам auswaschen, ausspölen измиване c Auswaschung / Ausspülung / ”, делуниалио Geol flächenhaftc Abspülung/ ” на хемицелулоза Herauslösen n der Hemizellulose (Chemiefaserherstellung) подземно Bgb unterirdische Auswaschung / изминавам zurücklegen {eine Strecke) измръзване c Lw Ausfrieren w, Auswinterung / измитам се sich aufwerfen, sich verziehen измитане c Vcrwcfcn л, Verzug m ~ на дървен материал Verwerfen n des Holzes ~ ua железопътни релси Gleisverziehung / предизвикано ит заваряване Schweißverzug т топлинно Erwärmungsverzug т изнасям 1. exportieren, ausftlhren 2. Bgb austrag en мзннщвам се Text abfasern износ M Ausfuhr / Expert tn ~ на готови изделия Fertigwarcncxport m ~ на екологични продукти Ökoexport т ” на комплектни предприятия Anlagenexport т изиосвяем verschleißbar износваемост ж Abnutzbarkeit/ Verschleißbarkeit/ износвам (се) verschleißen, abnutzen износване с 1. Verschleiß ш, Verschleißen п, Abnutzung / 2. Abrieb т абразивно Abrasion / Gleitverschleiß т гранично Grenz verschleiß т ~ , допустимо zulässiger Verschleiß w 16 Бигярсто-веисгя
износване 242 износване морално moralischer Verschleiß т ~ на глава на релса Eb Abfahreri п des Schienenkopfs - на горно покритие на път Decken verschleiß т ~ на електрод Schw Elcktrodenverschleiß т ~ на инструмент Werkzeugabnutzung / ~ ма пробен образец Priifverschlciß т ~ па режещ ръб Feri Schneidenverschleiß т - ма топки па (толкова) мелница Mahlkugcl- verschleiß т ~ от умора (на материала) Ermüdungsverschleiß т пълно Erliegen п (Werkzeug) физично materieller Verschleiß да износен Export-, Ausfuhr- износен verschleißt ausgelaufen (Lager) износоустойчив verschleißfest износоустойчивост ж Verschleißfestigkeit/ Verschleiß- widerstand m, Abnutzungsbeständigkeit / - при триене Abreibfestigkeit f мзобяр м Kem Kemtsobar да, Isobar да язобара ж Ph, Therm, Meteo Isobare f адсорбцйонна Adsorptionsisobare f реакционна Reaktionsisobarc f изобята ж Schiff'XsobeXhef Liniefgleicher Wassertiefen изоборнебл jw CA Isoborneol n изоборнилхлорнд M Ch Isobornylchlorid n изображение c 1. Abbildung/ Bild « 2. Darstellung/ (auf einem Bildschirm), Gestaltung/ акустично Schall bi Id //, akustisches Bild » вертикално Aufriß m % взаимноеднозначно eineindeutige Abbildung/ графично grafische Darstellung / Grafik / движещо cc bewegliches Bild u двойно Doppelbild n, Echobild », Geisterbild n електронно Elektroncnabbildung / еталонно genormtes Bild n, Testbild n, Prüfbild n картографско Kartenbild н кодирано Rech kodiertes Bild n контрастно hartes Bild n; Foto, Fs kontrastreiche Abbildung / контурно Uinrißdarstelluiig f конформно Math konforme Abbildung / меко Foto, Fs weiches [flaues] Bild n —, мнимо Opt virtuelles Bild n, virtuelle Abbildung/ MiioroKOHiypiio Mchrfachbild n - iiа екран Schirmbild n - на крива c Kurvenbild n негативно Foto Negativ n неподвижно unbewegtes [ruhendes, stehendes] Bild n — , обемно Raumbild n, stereoskopisches [dreidimen- sionales] Bild n ~ , обратно Math Umkehrabbildung/ огледално Spiegelbild n ~ , оживено Kino, Rech Trickbild w, Animationsbild n оптично optische Abbildung/ паразитно x изображение, двойно перспективно perspektive Darstellung / **. плоско flaches Bild w позитивно Foto Positiv n полутоново Halbtonbild n радиолокациопно Radarschirmbild n ~ , размито verschwommenes Bild n - c две нива (па яркост) Rech binäres Bild n светлинно Lichtbild n телевизионно Fernsehbild n тестово Testbild w. Prüfbild n топографско topographische Darstellung / точково punktförmige Abbildung/ увеличено vergrößertes Bild n умалено verkleinertes Bild n условно konventionelle Darstellung / — , фокусирано scharf eingestelltes Bild n . фоново Rech Hintergrundbild n цветно farbiges Bild n, Farbbild n цифрово Rech digitalisiertes Bild n s черно-бяло Schwarzweißbild n ясно Fs scharfe Abbildung / изобразявам darstellcn, abbilden изобразяване c Darstellung / Gestaltung/ ~ във вертикален разрез Geol Profildarstcllung / ~ па терен Geländedarstellung / c криви Geol Kurvendarstellung / изобретател м Erfinder m изобретение c Erfindung/ изобретявам erfinden изобутйн M Ch Isobutan n изобуганол Л Ch Isobutanol n, Isobutylalkohol m изобугилсн M Ch Isobuten n, Isobutylen и изовапнлйн м Ch Isovanilin n изоглма ж Geol Isogamme/(Linie gleicher Storno- gen) изогеогерми ж Geol Isogeothcrmc / изогбиа ж Ph, Metco Isogone / изогоналсн Math isogonal нзодйна ж Ph Isodyne / изодром лг El Isodromglicd n, PI-Gleid h , nachgcbendc [nachgiebige] Rückführung / изодромеи isodrom изокйучук Af Isokautschuk m, n (Kautschukisomer) изоклйна ж Geol, Math Isoklinc / изолатор At 1. El Isolator да, Nichtleiter m 2. El Iso- lator (als Konstruktionselement) 3. Lw Kranken- stall да антенен Antennenisolator да апаратен Gerätcisolator m ~ без диелектрични загуби verlustloser Isolator m верижен Kettenisolator да високочестотен Hochfrequenzisolator m виейщ Hängeisolator m входен EinfÜhnmgsisolator m - въи - вътре, проходен Frciluft-Innenraumdurch- fiihrung / въртящ Drehisolator m вътрешноармзгран опорен imienarmierter Stützer да гирляиден Kettenisolator m дългостеблен Langstabisolator m единичен Einzelisoiator m ~ за високо напрежение Hochspannungsisolator m
243 ИЗОЛЖЦИН — за външен монтаж Freiluftstützer т ~ за вътрешен монтаж Innenraumstützer т ~ за закрит монтаж Inncnraumisolator т ~ за кръстосване (на проводници) Kreuzungsisolator т - за мъгла м Nebelisolator т ~ за ниско напрежение Niederspannungsisolator т " за открит монтаж м Freiluftisolator т ~ за стена, проходен Wanddurchführung f калпаков Kappenisolator т камбанен Glockenisolator т кварцов Quarzisolator т керамичен Kcramikisolator т ", колбнков Stabisolator т, zusammengesetzter Stützer т кондензаторен проходен Kondensatordurchfuhnmg f кух Hohlisolator m линеен Freileitungsisolator m магнитен magnetischer Isolator m маслонапълнен ölgefüllter Isolator m на свещ Zündkerzenisolatorm (Verbrennungsmotor) ", непробиваем nichtdurchschlagbarer Isolator m ~ , опорен Stützisolator m опъващ Abspann isolator m, Spannisolator m оребрен Rillen stützer m ", плътен Vollkemisolator m покривен Dachisolator m порцеланов Porzellanisolator m ", порцеланов проходен Porzellandurchführung/ ~, пробиваем durchschlagbarer Isolator m ", проходен Durchführungsisolator f, Durchgangs- isolator m ", прътов Stabisolator m, Knüppclisolator m, Stützer m ~ c голяма дължина, колбнков Langstabisolator m ' ", секционен Trcnnungsisolator m слюден Glimmerisolator m стъклен Glasisolator m ~ със скрита арматура innenarm iertcr Isolator m ~ със сферична глава Kugel kop(Isolator m съставен опорен zusammengesetzter Stützer m " тип „Делта", опбрен Dcliaisolator m ~ тип яйце, антенен Antenneneierisolator m трансформаторен проходен Transformatordurch- fiJhrung f ", хартиен o-б акелиген Hartpapierisolator m ишлбгир-кондензатор м Durchführungskondensator m изолаторосгроене c Isolatoren bau m изолационен Isolat io ns-, Isolicr- изолацибнпа ж Arch Isolierzimmer n, Isolierbox f, Isolterraum nt ", ветеринарна Isolierraum m für Tiere изолация ж Isolieren n, Isolierung f, Isolation / (Tätigkeit); Isolation/ lsolicriing/(Zu.vta»4 Einrich- tung od Umhüllung zu Industrierwecken) ~, битумна Bitummendichtung f влагоустойчива fcuchtcbcständigc Luftisolation f ", влакнеста Faserstoffisolation f ", въздушна Luftisolatiori f външна Äußere Isolation f ", вътрешна innere Isolation f ", газова Gasisolation f ~ , главна Hauptisolalion / ", гумена Gummi solßtion f ", гъвкава biegsame Isolation f ", електрическа elektrische Isolation / за високо напрежение Hochspannungsisolation f звукова Schallisolierung/ канална El Nutenisolation / ", керамична keramische Isolation / ", комбинирана zusammengesetzte Isolation / лакова Lackisolation/ ", лентова Kordelisolation/ ", ленговостирофлексна Styroflexisolation / ", лентовохартйена Kordcl-Papicr-Isolation / ", лепена Klebeisoliening/ ", мазана Isolierung /durch Bestreichen ", масло-бариерна Ölslrecke/ ölisolalion/ ", между навивки Windungsisolation / ", междуламелна Lamcllcnisolation / ", междулистова Blechisolation / ", междулистова лакова Lackisolation/zwischen den Blechen ", междуелбйна Lagenisolation / " на бобина м Spulenisolation / " на жило Aderisolation / " на котел fVnit Kesselisolierung / ~ на намотка Windungsisolation / " на пожарно огнище Bgb Absperren п des Brand- herds ~ на пожарен участък Abdämmen п des Brandfclds ~ на проводник Leiterisolation / Drahtisolation / ~ на силов кабел Starkstromkabelisolation / * ~ на телефонен кабел Femsprechkabelisolation / ~ на хладилни съоръжения Kälteisolierung / ", намалена verringerte Isolation / ", непрекъсната kontinuierliche Isolation / ", окейдпа oxidische Isolation / ~ от алуминиево фолио Alfolicnisolation / " от ударен шум Trittschalldämmung / памучна Baumwollisolation / ", пластмасова Kunststoffisolation/ ", неноплйстова Schau mstoffisolation f ~, повторна Bw, Hydt Wiederverdichtung / ~, повърхнини« Bw Oberflächenschutz m ~, поливиннлхлорйдна PVC-Isolation / полиетиленова Polyethylen isolation / ", пореста Schaumstoffisolation / ’ ", порцеланова Porzellanisolatiou / ~, предварителна Bw, Hydt Vorverdichtung/ ", преешпянова Preßspanisolation/ ", пропита хартиена getränkte Papicrisolation / " c лента Umbandelung/ Umbandeln n силикбнова Silikon Isolation / слюдена Glimmerisolation / " спрямо земя Isolation/gegen Erde степенувана abgestufte Isolation / ", топлинна Wärmcisolation / ", усилена verstärkte Isolation / фазова Lcitcrisolation / ", хартиена Papierisolation /
изолация 244 изолация хартиена междулйстова El Papicrbcklebung f zwischen den Blechen хартиено-мислена Ölpapicrisolation f изолнпмя ж Ph, Mefeo Isolinie f ~ на мощността Geol Mächtigkeitisolinie f изолирам isolieren; abdämmen изолиран isoliert, (ab)gedämmt ~ c гума gummiisoliert ~ c лак lackisoliert — е хартия papierisoliert изолиране c s. изолация изолировач м Isolierer m изолит м Isolith n (Papier- und Bakelitisolation) изома.ггоза ж Ch Isomaltose f изомер M Ch Isomere) и оптичен Spiegelbildisomer n, optisch isomere Verbindung/ ~ по положение Stellungsisomer л, Substitutionsisomer n пространствен Stereoisomer n, Raum isomer ti структурен Strukturisomer n июмеризйция ж Ch Isomerisierung/ вътрешномолекулпа intramolekulare Isomerisierung / изомерия ж Ch Isomerie / геометрична geometrische Isomerie / йопизациелта Ionisationsisomeric / конституционна r, изомерия, структурна координационна Koordinationsisomeric / —, оптична optische Isomerie/ Spicgelbildisomcric/ Enantiomorphie / ~ по положение Stellungsisomerie / Substitutions- isomerie / позиционна x изомерия по положение пространствена Stereoisomerie / Raumisomerie / равновесна Gleichgcwichtsisomeric f Tautomerie/ структурна Strukturisomerie/ Konstitutioiisisomerie / хидратна Hydratisomerie / цис-транс Cis-trans-Isomcric / ядрена Kemisomerie / изометричен isometrisch изомстрия ж Math Isometric / нзоморфен Krist isomorph изоморфйзъм M Krist Isomorphie/ Isomorphismus m изопигрозосъедипенис c Ch Isonitrosoverbindung/ Oxim n изонитросъсдинспие c Ch Nitronsaurenform / Säureform der Nitroverbindungen ИЗООКТЛИ M Ch Isooktan n изопентян M Ch Isopentan n изоперлон jm PI Isopcrlon n, Isoperlonlack m изопрен M Ch Isopren n изоравам pflügen, ackern изораване c Lw Pflügen n, Aufplfigen я, Aufackern n гладко Kehrptlügcn л дълбоко Tiefpflügen n изоставяне c 1, Zurückbleiben n, Verzögerung/ Verzug m 2. Schleppabstand tu - по фаза Phascnvcr/.ögerung/ Phasennacheilung/ мзостазмя ж Geol Isostasic / Massenkompensation / изострям Wkz schärfen; anschleifen изотаха ж Meteo Isotache / И30Т8КГЙЧСИ Ch, Pi isotaktisch изотерма ж Meteo, Themi Isotherm ie / адсорбционна Adsorptionsisotherme / изотермичен isotherm(isch) изотоп M Ph Isotop n дъщерен Tochterisotop n изкуствен künstliches Isotop n лек Lichtes Isotop n - на водород Wasserstoffisotop n ' неустойчив instabiles Isotop n природен радиоактивен natürliches Radionuklid n радиоактивен radioaktives Isotop Radioisotop n S стабилен stabiles Isotop n тежък schweres Isotop я устойчив s .изотоп, стабилен изотопен isotop, Isotopen-, Isotopie- изотропен isotrop изотропни Isotropie/ изофази жмн Isophasen/7/, Linien fpl gleicher Phasen (z.B. Strahlungen) нзофйга ж Opt, Astr Isophote / МЗОХМПОЛЙП M Ch Isochinolin я изохйпса ж Geod Niveaulinie / Isohypse / изохора ju Ph Isochore / изохроннтьм лг Fs Isochronisnius m изоциапат м Ch Isozyanat w изпарение e 1. Verdaniptung/fKorgrwg); Verdunstung /(ohne Kochen) 2. Dunst rn, Wrasen m (Zustand) донълпйтелпо Nachverdampfung / равновесно Gleichgewichts Verdampfung / изпарител м Verdampfungsapparat m, Verdampfer m, Eindampfer tn вакуумен Vakuumverdampfer m дисков Scheibenverdampfer m ~ за високо налягане Hochdruckverdampfer rtt - за сокове Saftverdampier tu каскаден Kaskaden Verdampfer т кожухо! ръбен RohrbündelVerdampfer т нластйнков Plattenverdampfer т повърхностен Obcrflächenverdampfer т спирален Schlangenverdampfer ш тръбен RöhrenVerdampfer т хладилен Kältemittelverdampfer т циклонен Zyklonenverdampfer т изпарявам verdampfen; verdunsten изпаряване е х изпарение 1 ~ без остатък nickstandslose Verdampfung / - в тънък слой Dünnschichtverdampfung/ вакуумно Vakuumverdampfung/ ' - до сухо Eindampfen п, Verdampfen п zur Trockne <*, еднократно einfache [einmalige, einstufige] Ver- dampfung/ Einfachverdampfung / многократно mehrfache [mehrmalige] Verdampfung / Mehrfachverdampfung/ ~ на влага [вода] Wasserverdunstung/ ~ под вакуум Vakuumverdampfung / Vakuumein- dampfung /Eindampfen n im Vakuum повърхпйпно Oberflächenverdunstung /
245 изпитване ~ под налягане Druckverdampfung f ~ чрез кипене Absieden n изпаряемост ж 1. Verdampfbarkeit/ Verdunstbarkeit /2. Meteo Verdunstungsgröße f изиердяшвам Bw glattanreiben, glätten напердашен glattausgcrieben изпечен gebrannt изпилен gefeilt изпилявам feilen, befeilen изпиляване c Feilen n, Befeilung f вътрешно Innenfcilen n копирно Nachformfeilen n праволинейно Ungeradfcilcn n ~ на кръгла повърхнина Rundfeilen и плоско Planfeilen n ротационно Schcibenfeilen n изпит M Prüfung / ~ за водачи Kfz Fahprüfung f ~ па заварчик, квалификационен Schweißeignungs- prüfung f изпитание s. изпитване изпитания сми Erprobungen fpl — , бойни Gefechtserprobungen fpl ~ в море, ходови Sr/Д/Seeprobefahrt/ Seeerprobung f —, летателни Flugerprobung f, Flugprüfung f моделни Schiff Modellversuche mpl ~ на вързала Schiff' Standerprobung/ Kaierprobung f предавателни Übergabeerprobung f Übergabe Probefahrt f шваргови Schiff’ Stand erprobung/ Kaierprobung/ изпитател м Prüfer m % взривен Bgb Minenprüfer m, Minenprüfgerät n изпитателен Erprobungs-, Prüf(ungs)-, Test-, Vcrsuchs- изпйтвам prüfen; proben, erproben изпитване e Prüfung f Erprobung f Test w; Math Versuch m безразрушително zerstörungsfreie Prüfung/ ~ в горещо състояние Warmprobe / в аеродинамична тръба Windkanalversuch m - в естествени условия Versuch m in situ — в заводски условия s. изпитване, заводско , *• в подземни условия Bgb Untertageerprobung f ~ в производствени условия Betriebsversuch т, Betriebsprobe / ~ в студено състояние Kaltversuch т вибрационно Schüttel probe f Vibrationsprobe f гаранционно Garantieprüfung / гранично Grenzwertprüfung/; Rand wertkon trolle/ ~ до разрушаване zerstörende Prüfung/ допълнително Nachprüfung / допълнително контролно Gegenprobe / едропанелно Bw Großplattenuntersuchung / експлоатационно 1. Betriebsprobe / Betriebsver- such m 2. Kfz Straßenprüfung/(Reifen, Reparatur rarbeiten) експресно Kuzzprüfung/ електрическо elektrische Prüfung/ еталонно Eichprüfung / - за безопасна работа в метдно-въздушна среда Bgb Prüfung/auf Sicherheit gegen Schlagwetter ~ за надеждност Zuvcrlässigkcitsprüfung / ~ зя определяне скоростта на стопяване Schv> Ab- schmelzversuch m ~ за определяне упяьтняемостта на скали Bgb Veniichtungsverfehren / ~ за отклонение от равнннност Ebenheitsprüfung / ~ за оценка Rech Bewertungsprüfung/ - за подбор на състав (на смес) Eignungsprüfung / ~ за получаване на изделие чрез обратно изтичане Napfprcßversuch т, Napfiließpreßversuch т ~ за предаване на детонация Bgb Prüfung / der Detonations Übertragung ~ за стареене Afet Alterungsprüfung f Alterungs- versuch m ~ за топлоустбйчивост Wärmebeständigkeitsversuch m ~ за трошлнвост в нагрято състояние Rotbruch- versuch т ~ за устойчивост на светлина Belichtungsprobe / заводско Werksprüfung/ импулсно lnipulsprilfung/ Stoßpriifimg/ Stoßprobe f климатично Rech Umgebungstest m контролно Kontrollprüfung / Kontrollversuch m, Gegenversuch m корознбнно Korrosionsversuch m —, кратко Kurzzeitprüfung/ —, лабораторно Laboruntersuchung / Laborprüfung/ -4 моделно Modellversuch m ~ на бетон Betonprflfung / ~ на вбйване Fert Eindruckversuch m ~ иа взривни вещества Prüfung/von Sprengstoffen ~ на вибрации Schwingungsprüfung / Prüfung/auf Vibrationsfest, gveit ~ на влажност Feuchtigkeitsprüfung/ ~ на водоустойчивост (на взривни вещества) Prüfung/auf Wasserfestigkeit (der Sprengstoffe) ~ на втвърдяване Erhärtungsprüfung/ - на възпламеняемост Bgb Prüfung/auf Entzünd- barkeit ~ на гладене Text Bügelprobc / -» на горимост Brand versuch m ~ на двойно огъване Doppelte Itvcrsuch m ~ на дълбоко изтегляне Tiefzichprüfung/ Ticfun gs- versuch n ~ на дълготрайност Prüfung / der Lebensdauer, Lebensdauerprobe / ~ на едноосов натиск Bgb einachsiger Druekcvcrsucli m ~ на електрическа здравина elektrische Festigkeits- prüfung / ~ на заварясмост Prüfung/auf Schweißbarkeit - на замръзване и размръзвапе Lehnt Gefrier-Auflau- Prüfung / ~ иа запалвасмост Entflammbarkcitstest mr Entzün- dungstest m ~ па изкуствено стареене künstliche Alterungs- prüfung /
изшггване 246 изпитваме ~ на изкълчване Meeh Knickversuch т - на износване VerschleißprQfung / - на изолация Isolationsprüfung f - па изолация към земя Isolationsprüfung f gegen Erde ~ па изолационни материали Isolierstoffprüfung f ~ на изтегляне Zugversuch m ~ на изтриване Abriebprüfung/ Prüfung/der Abrieb- festigkeit - на клетковм парашути Bgb Förderkorb-Fallversuch лг, Prüfung/der Fangvorrichtung . - па коване Hammerschlagprobe / ~ иа комснстенция Ausbreiteversuch m ■ ~ иа крехко разрушаване Sprödbruchversuch m ~ на кълняемост Lw Keimprüfung / der Samen, Saatgutprüfung / - на късосъедннени навивки Prüfung / auf Kurz- schlußwindungen ~ па късо съединение Kurzschlußprüfung/ ~ на масла Schmiertiprüfung / ~ иа материали Materialprüfung/ Werkstoffprüfung / ~ ма материали c ултразвук Werkstoffprüfung/mit Ultraschall ~ ма мачкаемост Text Knitterprobe / - на машини Maschinenprüfung/ - па метали Mctallprüfung / ~ iia многократно огъване Dauerbiegeversuch m ~ па мострен образец Musterprüfung/ - па набъбване Quellungsprüfung/ Schwellversuch Ш ~ Jia иагрев Erwärmungsprobe/ - на надеждност Zuveriässigkeitsprüfung / * па намотки Wicklungsprüfung/ - на напрежение Spannungsprüfung/ ~ на натиск Druckfestigkeitsprüfung/ Druckversuch m ~ ма непропускливо« Dicht(igkeits)prüfung / ~ на неравномерно« Text Ungleichmäßigkeitsprüfung / ~ на образни Prüfen и von Probestücken ~ па <н*неусгЬйчивосг Feuerbcständigkeitsprobe / ~ на огъване Biegeprobe / Biegeversuch m ~ ма огъване в горещо състояние Warmbiegeversuch т - на озон но стареене Ch Özonalterungspriifung / ~ на опън Zug[festigkeits]prüfung / Zugversuch »i ~ на открито Feldversuch m - на отливки Gußprüfung / •* ма пласт Bgb Testen п der Schicht ~ па плътност Dichteprüfung/ - иа подемни въжета Förderseilprüfung/ - ма пожароустойчивост Brand(festigkeits)versuch т ~ иа почва, компресионио Bw Korn pression sversuch m, Drucksetzungsversuch m ~ на почва c игла Bw Nadelprobe / - на почва е пробно натоварване Bw Bodemmter- suchung/durch Probebclastung ~ иа празен ход Lehrlaufprüfung / ~ на пренапрежение Überspannungsprüfung / ~ на претриване Text Scheuerprüfung/ Scheuerprobe / ~ на принудителен отказ Ein Burn-in-Test m ~ на пробив El Durch sch lagsprüfüng / ~ на пробивяемост Lochprobe/ Durchschlagversuch m ~ на програма Rech Programmprüfung / ~ па продължително статично натоварване Dauer- standversuch m ~ иа продъмваие Masch Etndruckvcrsuch m ~ на прокаляемост чрез челно закаляване Stirnab- schrcckversuch п - на променливо огъване Wechselbiegeprüfung / ~ ма прототип Musterprüfung/ ~ на разкъсване Zeneiß(festigkeits)prüfung/ Zerreiß- probe / ~ на размери чрез рота метър (по разхода на въздух) Masch Durchsatzmeßprüfiing / ~ на разслояване Trennfestigkeitsprüfung/ ~ на разширение Erweiterungsprüfung / ~ на разстиламе Ausbreitversuch т ~ на сбйване Stauchprobe/ Stauchversuch п , ~ на свързване Abbindeprobe / ~ на скорчннг Gum Prüfung / der Anvulkanisation ‘ - на скъсване Zerreißversuch т, Zerreißprobe/; за. изпитване на опън , ~ на смачкване Flachquetschungsversuch т 1[, на сплескваме на глава (на болт, нит) Kopf- ! schlagausbreitversuch т - на срязване Scherprüfung/ Abscherversuch т ~ на срязване, лопатково Вм> Scherversuch т mit der Flügelsonde ~ на стареене Alterungsprüfung / Alterungstest m - на студена крехко« Kaltbnich probe / ~ на схема El Schaltungsprüfung / ~ на състоянието на изолация Prüfung /des Isola- tionzustands, Isolationsprüfung / ~ на твърдост Härteprüfung / - на твърдост по Брннел Härteprüfung/nach Brinell ~ на твърдост по Вйкерс Härteprüfung/nach Vickers ~ на твърдост по Роквел Härteprüfung / nach Rockwell ~ на твърдост по Шор Härteprüfung/nach Shore ~ иа твърдост е нокът Nagelprobe / ~ на твърдост с удар Fallversuch т - на твърдост чрез надраскване Ritzhärteprüfung/ ~ на топлоустойчнвост Prüfung / auf Wärme- beständigkeit ~ на трайност Dauerversuch т ~ на триосов натиск Bgb mehrachsiger Druckversuch т ~ на тъкан Gewebeprüfung/ ~ на тънколивкост Gieß Fließprobe/ - на удар Schlagprüfung / Schlagversuch т ~ на удар върху глава (на болт) Kopfschlagversuch т ~ на ударна жилаво« Schlagzähigkeitsprüfung/ ~ на ударно огъваме Schlagbiegcversuch т ~ на умора Ermüdungsprüfung/ Ermüdungsversuch
247 изпотяване nrt Dauerversuch m ~ на умора на пробно тяло с йзрсз (зарязване] Kerbdauerversuch т ~ на умора при знакопроменлйво натоварване на огъване Dauerbicgewechselversuch т ~ на устойчивостта на обагряния Text Farbecht- heitsprüfung f - на усукване Torsionsversuch m ~ на херметичност Dichtigkeitsprüfung f ~ на бавно хлъзгане Bw Langsamscherversuch т на якост Festigkeitsprüfung/ ~ на якост с пробно кубче Bw Würfelprobe / доразрушаващо zerstörungsfreie Prüfung/ общо allgemeine Prüfung / Gesamtprüfung / огнево Rak В renn versuch т окончателно Endprüfung / периодично periodische Prüfung/ ~ по Ерикссн (дълбоко изтегляне) Tiefungsprüfung /nach Erichsen ~ под налягане Druckprobe / - под товар Belastungsprüfung/ Belastungsvcrsuch т поединично Einzelprüfung/ 4 полево Feldprüfling/ подуй ромншлено halbtcchnischer Versuch т предварително Vorprüfung/ Vorversuch nt ~ при продължително натоварване Dauerlastprüfung / при работа Funktionsprüfung / Funktionsprobe / приемно Abnahmeprüfung / Übernahmeprüfung / приемно-преднвателпо -S . изпитване, приемно програмирано programmierte Prüfung/ продължително Dauerversuch rw. Langzeitprüfung f производствено Betriebsprüfung/ Betriebsversuch m профилактично prophylaktische [vorbeugende] Prüfung / пусково Anfah rversuch w, Anlaßversuch m, Start- versuch m режимно Prüfung/während des Betriebs . ресурсно Redl Bctriebslebcnsdaucrprüfimg / ~ c високо напрежение Hochspannungsprüfung / ~ c вода под налягане Wasscrdruckprüfimg / ~ c импулсно напрежение Impuls Spannungsprüfung / Stoßspannungsprüfung / ~ c повишено напрежение Prüfling / mit erhöhter Spannung ~ е постоянен ток Gleichstromversuch tu ~ c постоянно или многократно натоварване Dauererprobung/ Dauerversuch m ~ c рентгенови лъчи Röntgen prüfiing / - c тензомстри Prüfung / mit Dehnungsmeßstreifen - c ултразвук Ultraschallprüfung / серийно Scrienprüfung / Rcihcnprflfung / системно regelmäßige Prüfung / скоростно Schnellversuch nt, Schnei Iprüfung / - сорт пя продуктивност Lw Wertprüfung / Sorten- prüfung / ~ срещу иницииране па прахова експлозия Bgb Prüfung / auf Kohlenstaubexplosion стандартно c Normen prüfurig / статистическо statistischer Versuch w, statistisches Experiment n статично statische Prüfung / стсндово Prüfstand(s)erprobung / технологично technologische Prüfung / типово Typenprüfting / топлинно Wärmeprüfung / ходово 1. Kfz Fahrversuch m 2. 5k7f//Probcfahrl / ~ чрез очукване Bgb Klopfversuch m ~ чрез разрушаване Zerreißversuch m якостно $. изпитване на якост изпитвателен Prüflings-, Versuchs- нзпйчам brennen, sintern изпичане е 1, Glühen н. Ausglühen л 2, Bgb Rösten Я, Abrösten » 3. Lebm Ausbacken n ~ (па руда) в кипящ слой Bgb Wirbelschichtrösten и силно Ker Scharfbrand m, Starkbrand nr, Glasurbrand (j4oo *C) слабо Ker Schrflhbrand », Sch wach brand m (Verglühen ohne Glasur - 900 °C) кзпляване c Auftauchung/(^/h ^j U-Boots} изплакване c Abspülen H, Ausspülen n изплаша ne c Ök Auszahlung / изплевяпе c Lw Jäten Д, Ausdunnen >i изплъзва и c c Schlupf tu използувяемост ж Nutzbarkeit / Benutzbarkeit / Ausnut-zungsfaktor m ~ на машина Maschinenauslastung/ използувам ausnutzen, nutzen, benutzen използуване c Ausnützung / Ausnutzung / Nutzung / Verwendung/ ~ енергия на високи води Großwasserkraftausnut- zung / ~ на водна енергия Wasserkraftbenutzung/ ~ на въглищя, сперготехнологйчпо energotechno- logische Verwertung / der Kohle ~ на данни, съвместно Darenteilung / anteilige [gemeinsame] Nutzung/ на земна площ Bodennutzung/ ~ па материали Materialcinsalz tu, Malerialnutzung/ * на механизми Gerüteeinsatz tu ~ на мощност Lcistungsausnutziing/ Auslastung/ - на отпадъци Abfallverwertung/ - на отпадъчна топлина Abwärmeverwertung / ~ на отработена пара Abdampfausnutzung / - na отработени газове Abgasverwendung/ ~ на производствени мощности Auslastung / der Produktion sanlagcn ~ na работно време Arbeitszcitausnutzung / ~ па руди, комплексно komplexe Verwertung / der Erze ~ на скала Bcrgcvcrwcrtung / ~ па скален натиск Bgb Nutzbarmachung / des Gebirgsdrucks на съоръжения Gerätecinsatz m независимо Rech unabhängiger Betrieb m повторно Wiedern utzbannachung / изпомпване c Auspumpen n, Abpumpen n изпотяване c Beschlagen tt (des Glases)
изправен 24« изправен 1. aufrechlstehend 2. einwandfrei; intakt; unbeschädigt, fehlerfrei изправител M El Gleichrichter m (Zusammensetzungen s. unter токоизправител) изправям 1. richten, ausrichten 2. begradigen (Fluß, Straße) 3. in Ordung bringen, reparieren 4. El gleichrichten 5. Text entkräuseln (der Fasern) 6. abrichten, abdrehen (Schleifscheibe) изправяне c 1. Richten «, Ausrichten и. Geraderichten n 2.Begradigen n (Fluß, Straße) 3. El Gleich richten tr, (Zusammensetzungen s. unter токоизправяне) 4. Text Entkräuseln n, Geradelegcn n (der Fasern) 5. Abrichten w, Abdrehen n (einer Schleifscheibe) ~ в горещо състояние Warmrichten л, Heißrichten n * в щампа Gesenkrichten n ~ в студено състояние Kaltrichten и допълнително Nachrichten « ~ на армировъчен прът Richten л des Bewehrung- stabs ~ на отклонение на сондаж Geol Begradigung/der Bohrlochabweichung — на пилот Pfahtzichen n надлъжно Längsrichten n ~ c валци Walzrichten n ~ чрез огъване Biegerichten n ~ чрез разтегляне Streckricliten n изпразвам 1. entleeren 2. El entladen изпразване c 1. Entleerung / 2. El Entladung / апериоднчно aperiodische Entladung / атмосферно atmosphärische Entladung/ високочестотно Hochfrequenzentladung/ газово Gasentladung / дъгово Lichtbogenentladung / електрическо elektrische Entladung / импулсно Impulsentladung / Stoßcnentladung / йскрово Funkentladung / коронно Koronenentladung / Sprühentladung / Korona / ~ на кондензатор Kondensatorcntladung / — на мълния Blitzentladung/ ~ на екип Sktpenentladung/ ~ на шлюз Hydt Schleusenleerung/ —, повърхностно Oberflächenentladung/ произволно willkürliche Entladung / самостоятелно selbstständige Entladung/ тихо stille Entladung / тлеещо Glimmentladung / пмно Dunkelentladung/ Townsend-Entladung/ изпразнйтел'M Entladungsstrecke/ Entladungsgefäß n защитен Überspannungsableiter m, Abiei ter m нскров Funkenstrecke / изпращане е (на товар) Versand m изпреварване c 1. Vor(aus)eilLing/ Vorlauf m 2. Rech Vorhalt m ~ па влак Abfertigung / Abgang m ~ на впръскване Kfz Voreinspritzung / ~ на забой Bgb Voreilung /der Stöße — на запалване Kfz Vorzündung/ Zündverstellung/ ~ па открйвни работи Bgb Vorlauf m der Abraum- bewegung ~ на отводняване Entwässerungsvorlauf m ~ на план Planvorlauf m ~ по фаза El Phasenvoreilung/ Phasenvorhalt m изпрйдам verspinnen изпробвам prüfen, erproben, durchprobieren, auf die Probe stellen изпробване c Prüfung/ Erprobung/ Dnrehprobierung / Mosch Probelauf m на автомобил Wagenprüfung / — на замърсеност на въздуха в рудник Bgb Prüfung / der Grubenwetter ~ на място (непосредствено) Prüfung/an Ort und Stelle — на нефтен пласт Geol Formationsprüfung / изпускане 1, Auslassen n, Ablassen n 2. Auslaß m, Austritt m, Auspuff m (Gase, Dämpfe) 3. Met Abstich m, Abstechcn n (Metall, Schlacke) —, аварийно Notablassung (Wasser) бездимно rauchloser Auspuff m димно rauchender Auspuff m ~ на електрони Kern Elektronenausschuß m ~ na näpa Dampfablaß m, Dampfaustritt m ~ на стъклена маса Ablassen n der Glasschmelze ~ на течен [разтопен] метял Metallabstich m — на течна шлака 1. Schlackenabstechen п (Schacht- ofen) 2- Abschlacken n (Herdofen) ~ на чугун 1. Eisenabstich m (Kupelofen) 2. Roheisen- abstich m (Hochofen) свободно Freilaß m (z.B . Dampf, Luft in der Atmosphäre, Wasser in der nichtarbeitenden Rinnen) изпускател м Hydt Ablaß m, Auslaß zn; Wasserablaß m авариен Notauslaß m воден Durchlaß m, Überlauf m, Wasserdurchlaß nt воден шахтен Schachtüberfall m дънен Grundablaß m канализационен Kanalisationsauslauf m ~ за високи води Hochwasserentlastungsanlage / ~ на дъждовни води Regenauslaß т открит 1. offener Wasscrablaß т 2. Freifluter т (Staudamm) сифоиен Heberüberlauf т, Saugüberfall т тунелен Stollenablaß т тръбен Rohrüberlauf т, Rohrentlastung / изпъквам (издавам се навън) Arch vorspringen изпъкналост ж 1. Ausbauchung/ 2. Math Konvexität / изпълвам füllen, ausfüllen; Bgb verfielen изпълнение c 1. Erfüllung/ Ausführung/2. Bau form / Bauart / Ausführung/ агрегатно Baukastenausführung / (Maschine)', Blockbauweise / , взривобезопасно explosionssichere Ausführung / заваръчно Schweißausführung / закрито geschlossene Ausführung / конструктивно 1. Konstruktionsausführung / 2. Bauweise/ Bauart/ — , ляно Linksbauart/ — на заваръчен шев Schweißnahtausführung / ~ на запитване Rech Abfrageausführung / ~ на инструкция Rech Instruktionsausführung / ~ на команда Befehlsausführung/ Befehlsvollzug m
249 изравняване ~ иа монтажни работи Durchführung/von Montage- arbeiten ~ на няколко (строителни) работи едновременно Parallelbetrieb m ~ па операция Operationsausführung/ ~ на план-график Erfüllung/des Plans ~ на програма Programm ausführung/ Durchlauf т, Lauf т - на строително-монтажни работи Bau- und Mon- tageausführung ft ~ на строително-монтажни работи „до ключ“ schlüsselfertige Ausführung f ~ на стъпка Rech Einzel sch rittausfiJhnmg / * на стъпка, повторно Rech Schrittwiederanlauf т ~ от унифицирани възли s. изпълнение, агрегатни ~ по избор (напр. на машина, устройство) wahl- weise. Ausführung / предсрочно vorzeitige Ausführung/ специално Sonderausführung / стандартно Standardbauweise/ тропическо tropenfeste Ausführung / изпълнител м Auftragnehmer т главен Generalauftragnehmer т изпълнявали ausführen, vollziehen изпържвам Met abrösten, rösten изработвам 1. fertigen; anfertigen (kunstgerecht}, aus- arbeiten (handwerklich die Feinheiten herausholen) 2. herstellen (Geräte, Autos, Fertighäuser}, erzeugen (besonders landwirtschaftliche Produkte, Waren, Maschinen, Strom) ~ готов продукт fertigmachen, fcrtigstellcn » - надрез einkerben изработвало c 1. Fertigung / Anfertigung / Ausar- beitung / 2. Herstellung ft, Erzeugung / ~ на документация Erarbeitung/(Anferhgnng/J der Dokumentation - на канали Masch Nuten n, Auskehlen n ~ на леярски сърца Gieß Kernformen n, Kern- herstellung / - на отливки Gußteilfertigung / ~ на план Ausarbeitung /eines Plans ~ па приспособления Vorrichtungsbau nt ~ на резба Gewindeherstellung/ ~ на спиралнозаварени тръби Herstellung / von spiralgcschweißten Rohren ~ на {върху! строителна площадка Baustellen- fertigung / на шлицови канали Schlitzen п - на щампи за обемно щамповане Gesenkfertigung ft ~ на щампи чрез вбйване Einsenkcn п, Einschlagen п, Einstempeln п - на щампи чрез горещо глухо прошйванс War- meinsenken и изработен по калибър lehrengenau, lehrenhaltig изработка ле 1. з. изработване 2. Bgb Grubenbau nt, Ah bau m, Bau nr, Strecke/3. Ök Arbeitsleistung/ акумулираща Sammelstrecke/ - в скала Gesteinsgrubenbau m % вертикална seigerer Grubenbau nt водоотливна Wcsscrhaltungsbau m въздухоподаваща Wetterzufuhrstrecke / - възходяща schwebender Grubenbau m главна вентилационна Hauptwetterstrecke/ главна извозна Hauptförderstrecke / глуха хоризонтална Bgb Blindort n годишна Ök Jahresarbeitsleistung / дневна Ök Tagesarbeitsleistung / добивна Abbaustrecke / ~ за въже в подем на сляпа шахта Bgb Seilkanal т ~ за прикриване при взривни работи Bgb Fluchtort п запълнена versetzter Grubenbau m за пълни вагонетки, маневрена Bgb Voll Umbruch m — , минна Grubenbau m миннопроучвателна Aufschlußbau m, Schurfbau m - на един работник Ök Pro-Kopf-Leistung/ ~ на руддвира, главна Füllortstrecke/ наклонена geneigter Bau m незакрепена unausgebauter Grubenbau m ~ t обгазена gasführender Grubenbau m обрушеиа zubruchgeworfener Grubenbau m обходна Bgb Umfahrung / открйта Tagebau m ~ по долнище Bgb Liegendschlag m ~ по западане Bgb Einfallendc n, Abhauen n ~ по простираме sreichender Grubenbau m - ио пласт Flözberg m подготвителна Vorrichtungsbau m подетяжна Bgb Zwischensohle/ подземна Untertagebau m проучвателна Erkundungsbau nt, Aufschluß bau w ~ c дълъг срок на съществуване langlebiger Grubenbau m ~ c къс срок на съществуване kurzlebiger Grubenbau m стара alter Bau m стръмна steiler Grubenbau m успоредна Bgb Begleitort n фронтова Strebgrubenbau m хоризонтална дренажна Bgb Filtergalerie/ часова ök Studcnarbeitsleistung ft изравнйтел м 1. Kompensator m, Ausgleicher m 2, Text Abstreifer m вйличен Scitenschieber m —, далечен Fern Speicher m ~ на температурни деформации Dchnungskompcn- satoi m на хидроелектроцентрала, денонощен Tages- speicher m температурен Warmeausgleicher nt изравнителен Ausgleich-; Kompcnsations- изравнявам ausglcichen; Text egalisieren изравняване c 1. Ausgleich m, Ausgleichung / Ab- gleich m 2. Ebnen n, Planieren n 3. Rech Ausrichten n (z.B. von Papier im Drucker}, Justierung / автоматично Selbstabgleich m - иа десетична точка Rech Dezimalpunktausrichten n
изравняване 250 изравняване ~ па затнхвання Dämpfungsausgleich nt, Ent- dämpfung f ~ на земни маси Bw Erdmasscnbilanz f ~ на земни маси на месторазтовярвзнето Einbau nt der Erdmassen auf der Kippstelle ~ на зидария Ausrichten n einer Mauerschicht ~ па изкоп-насип j . изравняване на земни маси; Erdmassenbilanz f — на капацитет Kapazitätausgleich nt ~ на контраст Kontrastausgleich т ~ на налягане Druckausgleich m — на мазилка Abziehen п des Putzes ~ на маси Meeh Massenausgleich т ~ на мрежа Geol Netzausgleichung f — ма налягане на вода от пори Porcnwasscrdmckaus- gleich т ~ на натоварване Belastungsausgleich т ~ на ниво Pcgclausglcich т ~ на опъване Text Spannungsausgleich т ~ на полигонометрйчна мрежа Bgb Polygonnetz- ausgleichung f * на порядъци Exponentcnangleich m ~ на температура Temperaturausgleich nt ~ па товар Belastungsau sglcich n ~ на усилия във възли Bw Knote nausgteich nt ~ отдясно Rech rechtsbündige Justierung f ~ отляво Rech linksbündige Justierung/ ~ но напрежение Spannungsausgleich nt — но ток Stromausgleich m - * по усилване Verstärkungsausgleich m ~ по фаза Phasenausgleicli nt, Phasenabglcich m изравям ausgraben, ausscharren израждане c 1. Degeneration/2. Math, Keni Entartung / изражение e Ausdruck nt □ в стойностни — ök wertmäßig, dem Werte nach израз M Math, Rech Ausdruck nt, Formel / абсолютен absoluter Ausdruck nt алгебричен algebraischer Ausdruck nt аналитичен analytischer Ausdruck nt, Formel / аритметичен arithmetischer Ausdruck m ~ в скоби Klammerausdruck nt дробен gebrochener Ausdruck m логически logischer Ausdruck m, Boolescher Ausdruck m — несъдържащ знак за равенство identitätsfreier Ausdruck nt олсрйторен Operatorausdruck m подинтегрялеи Integrand n подкбренен Radikand nt, Wurzelausdruck nt ~ c индекси Indexausdruck nt самоопределящ се sclbstdcßniericr Ausdruck m условен bedingter Ausdruck nt числен numerischer Ausdruck m изразителност ж, архитектурна architektonische Aus- druckskraft f изразходвам verbrauchen изразходване е на енергия c Energieverbrauch m изразяване c, графично graphischer Ausdruck m израстък M Fert, Gieß Grat nt □ без израстъци grat- frei леярски Gußgrat nt ~ на отливка Gußansatz m — на сърце Gieß Kerngrat m — при пресоване Preßgrat nt — при пробиване на отвор Lochgrat nt йзрез м 1. Ausschnitt nt, Aussparuiig/2. Math Sektor m ~ в кварцова пластина El Quarzschnitt m — в край на лист Ausklinkschnitt nt (beim Stanzen) фрезован Ausfräsung/ изрезки жмн Verschnitt nr, Lebm Schnitzel n (Rüben); Preßrückstand nt листови Blechschrott m сурови Lw Grünabfalle ntpl изригване c Geol Ausbruch nt, Eruption / Astr Auswurf m линейно lineare Eruption / ~ и* земен газ Erdgasausbruch m — на лява през пукнатини Spalienerguß nt първично вулканско Geol Perforation / централно Geol Punkteruption / изроден Math entartet изрбнване c на стени на форма Gieß Fonnschülpcn fpl (Fehler) изрязвам absch neiden, ausschneiden изрязване c Abschneiden n, Ausscheiden w, Weg- schnciden n ~ в край па лист Ausklinken n възлово Ringschnitt m мпогоредно Ausschneiden tt in Mehrfaclianordnung ~ на детайл Ausschneiden tt (Stanzpresse) ~ на плочка Ausschnitt m einer Fliese ~ на ръбове Kantenbeschnitt nt ~ по затворен контур geschlossenes Ausschneiden tt изсипвам ausschütten; (ausjgießen изсипване c Bw Erdausschflttung / изсичам 1. aushauen 2. Bgb ausschlagen 3. Forst ausholzen, abholzen; abforsten, fallen изсичане c 1. Aushauen Aushacken n 2. Forst Aushol- zen h , Abholzen n ~ в открита щампа Freischneiden n, Freischnitt m — на вибрационна ножица Nibbeln n ~ па корен на шев Schw Auskreuzen « der Wurzel ~ на ножица за ламарина Knabberschneiden tt, Knabbern n ~ на ръбове на пътно покритие Bw Bearbeitung f der Fahrbahnränder ~ по външен и вътрешен контур Gesamtsch neiden n точно Feinschneiden n изскачаме c на навивка El Ausladung/der Wicklung (von Nuten) изследвам erforschen, untersuchen изследване c Erforschung/ Forschung/ Untersuchung / архитектурно architektonische Untersuchung / — в естествени условия Bw Untersuchung / am Bauwerk ~ в натура Untersuchung/im Gelände, Untersuchung / in situ
251 изтегляне геоложко geologische Untersuchung f лабораторно Laboruntersuchung f мстнлогряфско metallographische [schlifftechnische] Untersuchung f минераложко mineralogische Untersuchung f миннотехнйческо Bergbauforschung/ ~ на въглнща Kohleforschung/ ~ на газообразни горива Untersuchung/gasförmiger Brennstoffe ~ на заваръчни шевове Untcrsuchung/von Schweiß- nähten ~ на космическо пространство Weltraumforschung f ~ на макроструктура Grobgefügeuntersuchung f Makrogefbgeuntersuchung / ~ на микроструктура Feingefügeuntersuchung /, Mikrögefügeuntersuchung / — на операции Rech Operatronsuntersuchung/ Opera- tionsforschung / ~ на почва, компресибнно Drucksetzungsversuch m ~ на твърди горива Untersuchung/fester Brennstoffe — на устойчивост Stabilitätsuntersuchung/ научно Forschung / научно-приложно angewandte Forschung / —, панелно Bw Großplattcnuntcrsuchung / петрографско petrographische Untersuchung/ ~ по поръчка Auftragsforschung / предварително Voruntersuchung / рентгеново RjöntgenprOfiing/ Röntgenuntersuchung f ~, серийно Reihenuntersuchung/ спектрално Spektralanalyse/ статистическо statistische Untersuchung / технологично Verfahrensforschung / филтрационно Geol Durchlässigkeitsversuch m якостно Meeh Festigkeitsuntersuchung / изследовател м Forscher nt изследователски Forschungs-, Untersuchungs- яземуквам absaugen изсмукване c Saugen n, Absaugen n — на метан Bgb Methanabsaugung / ~ на пограничен слой Fig Absaugen n der Grenz- schicht, Grenzschichtabsaugung/ ~ ' на прах Staubabsaugung / изсолване c Ch Aussalzen n, Aussalzung / фракционно fraktioniertes Aussalzen n изстиване c Abkühlen »; Einfrieren n изстисквам ausquetschen, auspressen изстискване c Ausquetschen и, Auspressen n изстисквачка ж за грозде Traubenquetsche / [ветрел м Schuß т □ -и в минута Schuß т pro [in der] Minute халосен Leerschuß m ' изстрелвам Text abschießen (Schützen) изстрелване c Abschuß nr, Start m ~ в орбита Start m in eine Umlaufbahn / ~ на нилотируем летателен апарат Rak bemannter Abschuß m ~ на ракета Raketenstart m ~ на совалка Text Schtitzcnschlag m ~ по балистична траектория Rak balistischcr 1 Abschuß m изстудяване c Abkühlcn л; Erkalten n изстъргал M abkratzen; abschaben изсгъргванс c Auskratzen л; Bw Abkratzen nr Abschaben и изсушавам eintrocknen, austrocknen, ausdörren изсушаване c Trocknen и, Austrockncn nr Dörren n ~ на газове Gastrocknen n изсушен getrocknet изсъхване e 1. Eintrocknen л, Austrocknen n, Trocknen n 2. Darre / Dürre / (Pflanzen) изтеглен gezogen ~ в горещо състояние warmgezogen - на студено kaltgezogen изтегляне c 1. Ziehen л, Ausziehen w 2. Abziehen n, Absaugeri (Luft, Gase) 3. Ch Extrahieren w 4. Text Strecken n; Verziehen n 5. Schm Recken n, Strecken и; Aushämmem n (Kupfer) 6. Fig Heranziehen n (s. изтегляне на кормилото към тялото) ~ без образуване на гънки faltenfreies Ziehen и - в горещо състояние Met Warmziehen п - в няколко прехода Stufenziehen п гладко Blankziehen и — , грубо Text Grobstrecken и допълнително Nachzichen п. Nachzug т дълбоко Masch Tiefziehen и ковашко Recken п, Reckschmieden п междинно Zwischcnzichcn т ~ на бетонна стомана, студено Kaltstrecken п (des Betonstahls) ~ на витка Text Walte Verzug т ~ на кормилото към тялото Fig Heranzichen п des Steuerknüppels an den Körper (das Flugzeug steigt) ~ на корниз със шаблон Arch Ziehen n eines Gesimses mit Schablone - на кристали Kristalzichen n - на лента Met Flach-GIeitziehen rr, Text Bandverzug m ~ на линии (c чпка) Arch Abselzcn n von Linien *• па последен преход Masch Tiefziehen n in Fertigschlag t ~ на преса Preßziehen n ~ на профил Bw Ziehen n des Gesimses [der Umrah- mung] - на профили Mei РгоШ-Walzzichen n - на студено Schm Kaltstrecken n - на тел Drahtzichen n ~ на товарач на от забой Bgb Laderrückfahrt / на тръби Afet HohLGleitziehcn n ~ на фина изтеглйгелна машина Text Feinstrecken n ~ на части тип „чашка", дълбоко Napfeug т ~ (на чашка) с изтъняване на стената Abstreck- ziehen п, Abstrecken п ~ (на чашка) с образуване иа външен борт и изтъняване на стената Masch Abstreckdurchziehen ~ (на чашка) c образуване на вкнпгеп борт |удебе- ление] Durchziehen и, Durchzug т —, обратно дълбоко Stulpzichen w, Umstülpziehcn л; Gegenzug т
изтегляне 252 изтегляне - <гг куха заготовка, (дълбоко) Masch Tiefziehen н im Weiterschlag [im Weiterzug] ~ от плоска заготовка, (дълбоко) Masch Anziehen n, Tiefziehen n im Anschlag [im Anzug] повторно Л/е/ Weiterziehen n последователно Masch gestuftes Ziehen n предварително Mel Vorziehen n, Vorzug nr, Text Vorstrecken n ~ c гума, дълбоко Masch Gummi-Tiefziehen л ~ c притискащ борт |праг] Willstzichcn n ~ c течност или газ под налягане, дълбоко Tiefeichen п mit Flüssigkcits- oder Gasdruck фасонно Met Formprofilziehen n, Formprofilzug m фино Text Feinstrecken n хидравлично дълбоко Hyd roform [zieh] verfahren n ~ чрез разтегляне Streckzichen n изтеглячка ас Zieh maschine £ Ziehbank f изтиква не c Hinausstoßen n ~ на вагонетка от клетка Bgb Abziehen n der Wagen aus dem Förderkorb ~ навън Herausdrücken n изтичам auslaufcn; auströmen; vergehen (Ze?/7); ablaufen (Frist) изтичане c Abfluß m, Ausfluß m, Auslaufen w ~ в атмосферата freier Abfluß nt ~ па газ Gasausströmen n ~ на неутрони Kem Neutronenausfluß m ~ на студено Kaltfließen n (bei Kaltfließpressen) обратно Rückwärtsfließen n (bei Napfriichvärts- FlieOpressen) ~ през преливник Hydt Abfluß m durch einen Überlauf изтласквам stoßen, hinausstoßen изтласкване c Ausstößen n, Aus werfen n изтласкван м 1. Met Auswerfer /», Austreiber tu, Bgb Ausstoßer m 2. Ausdriickmaschine (Koksofen) източвам 1. auslassen, ausgießen 2. Wkz schärfen, schleifen; abziehen източване c 1. Ausgießen n 2. Abziehen n (Metall. Schlacke, Erze) 3. IFkz Schärfen w, Ausschärfen w; Schleifen /i, Abziehen n ~ па бургия Bgb Schärfen n des Bohrers ~ на въглища Bgb Kohieabzichen n — на масло Ölabfluß m, Ölauslaß m ~ на руда Erzabzug m, Abziehen n des Erzes ~ на руда, свободно Bgb freier Ausl fuß m des Erzes (von der Erzrolle) ~ на целия магазин Bgb Leerfördern n des Speichers източник jw Quelle £ Erzeuger m еквивалентен Ersatz(spannungs)quclle £ Ersatz- generator m *, енергиен Energiequelle £ Kraftquelle f * за отопление Heizquelle/ захранващ Speisequelle £ Stromquelle^ Speisepunkt m % йонен Ionenquelle/ капацитивен kapazitive Quelle f луминесцентен светлинен Lumineszenzlichtquelle / ~ на вихри Hydt Wirbelqucllc f ~ на грешки Fehlerquelle f ~ на данни Rech Datenquelle f — на доход Ök Einkommensquelle f ~ на дрейф Driftquelle f -* на електрони Elektronenquclie/ Elcktronenspendcr m, Donor m ~ на заваръчен ток Scliwcißstroniqucllc f — на замърсяване Hydt Verschmutzungsquclle f — на запалване Zündquelle f — на звук Schallquelle f — на звукови смущения Rf Schallstörer nt ~ на излъчване Strahlungsqucllc f ~ и а информация Rech Informationsquelle f ~ па напомпване на лазер Lascrpumpq uellc f ~ па напрежение Spannungsquelle f ~ на непрекъснато възбуждане El Dauerstricheneger m — на опорно напрежение Referenzspannungsquelle f ~ на постоянен ток Gleichstromquelle f ~ на пренапрежение Überspannungsquelle f — на промсилйв ток Wcchelstromqucllc f — на променливо напрежение Wechselspannungs- quelle f ~ на рядиоизлъчвання Radioquelle f — на рентгенови лъчи Röntgenstrahlenquelle f — пи, светлина Lichtquelle f ~ па сигнал Signalquellc f — на смущения Störquelle £ R£ Geräuschquelle f ~ па снабдяване Versorgunsquelle f ~ на суровини Rohstoffquelle f — па съобщения Nachrichtenquelle f — на ток Stromquelle f — на ток, управляем gesteuerte Stromquelle f ~ па топлина Wärmequelle f — па финансиране ök Finanzierungsquelle/ ~ на флуктуации Schwankungsursachc f — на шум Rauschquclle £ Geräuscherzeuget nt разсрсдоточеи QuellteId n топлоспа бдителен Quelle У*der Wärmeversorgung f изтощаване c Aufzehrung £ Erschöpfung £ изтощение е на почва Boden müdigkeit f ~ на резерв Rech Rescrvcerschöpfung f (im Redun- danzsystem) изтребител м Fig Jagdflugzeug n, Jager m ~ за съпровождане Gelciljägcr nt налубеи Trägeijagdfltigzcug n —, реактивен Düsenjäger m свръхзвуков Überschal ljagdflugzeug m тежък Zerstörer m, Zerstört!ugzeug н изтребител-бомбардировач м Jagdbomber т изтребйтсл-прехващач м Abfangjäger nt, Interzeptor т изтриваемост ж Abreibbarkeit/ Rech Löschbarkeit f изтриване c 1. Abrieb nr, Verschleiß m 2. El, Rech Löschen w, Löschung/ Streichen n автоматично automatische Löschung f високочестотно Hochfrequenzlöschung f еднократно Einfachlöschung./* многократно Mehrfachlöschung/ ~ па запис Löschen n der Aufzeichnung — па знаци Streichen n von Zeichen
253 изчисляване ~ на файл Streichen п einer Datei . — от памет Löschung /des Speicherwerks управляемо gesteuerte Löschung / изтръпвам Lw (aus)raufen {Unkraut) изтъкавам verweben изтънявам verdünnen изтъняваме c 1. Verdünnung/2. Einschnürung/{bei Zugversuch) ~ на ламарина Mosch Blechschwächung/ ~ на пласт Bgb Abnahme / der Flözmächtigkeit ~ на рудна жили Bgb Abnahme/der Gangmächtigkeit изтъркване c Abreiben n, Abwischen n изтърсвачка ж Text Klopfer nt, Klopfwolf nt изумруд M Min Smaragd nt изхабен abgenutzt, verbraucht , изхабявам abnutzen, verderben; verschleißen {Werk- zeug) изхабяване c Abnutzung/ Verschleiß m естествено natürliche Abnutzung / изхабяемост ж Abnutzbarkeit / Verschleißbarkeit / изхвъргач M Auswerfer m, Ausstoßer m изхвъргячка ж Eb Entgleisungsweiche / изхвърлям (hin)auswcrfcn изхвърляне c 1. Auswerfen n, Auswurf jw; Geof Ausbruch nt 2. Auspuff tu {Gase) внезапно газово Bgb plötzlicher Gasausbruch rtt ~ па азот, внезапно Bgb SlickstofTausbruch w — па бряг Schiff Anstranden n ~ на въглнща. внезапно Bgb plözlicher Kohleaus- bruch nt ~ на въглшца н газ, внезапно Bgb Kohle- und Gasausbruch nt ~ на детонацнонни продукти Bgb Herauswerfen n von Detonationsprodukten ~ и а пепел Geol Asuhenauswurf nt ~ на метан Bgb Methanausbruch nt ~ на скала Bgb Gesteinsausbruch nt {Gebirgsschlag) ~ на скалй, взривно Bgb Aussprengen n von Felsen изхлъзване c Herausgleiten n изход M 1. Ausgang m 2. Austritt nt, Ausfahrt f; Ausgangsseite / 3. Geo! Ausbiß nt, Ausgehende n {Schicht, Gang an der Oberfläche) авариен Notausgang m, Schiff Notausstieg m аналогов Rech Analogausgang m антенен Antennenausgang m двоичен Rech binärer Ausgang nt евакуационен Evakuierungsausgang nt — за обратен код Rech Komplemcntausgang nt за прав код Rech Direktkodeausgang nt запасен Fluchtweg nt\ Bgb Fluchtstrecke / катоден Katodenausgaug nt ~ на находище Bgb Auslaufen n einer Lagerstätte, Ausbiß m ~ ira niipa Dampfaustritt nt ~ из усилвател Verstärkerausgang m мостоянногоков Glcichstromausgang nt симетричен symmetrischer Ausgang m, Gcgentakt- ausgang m ~ c три състояния Rech Ausgang w mit drei Zuständen, Tristate-Ausgang nt страничен Seitenausgang ttt ~ със закъснение verzögerter [zurückgesetzter] Ausgang m трансформаторен Transformatorausgang m цифров Rech Digitalausgang m изцветяване c 1. Verschießen n {Farben) 1. Mirt Ausblühen n изцеждане c Ausquetschen и, Auspressen n, Abzapfen n изцяло заварен vollständig [allseitig] geschweißt изчакване c Stillstand nt {in Anlaufende) изчегъртване e Abschabung/ Abschaben n изчезване c Verschwinden n ~ на напрежение Spannungsverschwinden n - на напрежение в мрежа Netzausfall m ~ на поле El Abbau m eines Feldes * на сигнал Fs, Rech SignalverachWindung / изчерпвам schöpfen, ausschöpfen изчерпване c Ausschöpfen n, Erschöpfen n ~ на находище Bgb Erschöpfung/der Lagerstätte - (на вода) c помпа Abpumpen n изчисление c s. изчисляване изчмелйтел M Rechner m, Rechengerät n ~ на средна стойност Mittelwcrtrcchner nt цифров Digitalrechner nt, Ziffernrechenmaschinc / изчислителен Bcrcchnungs-, Rechen-, {z.B. für Zentrum, Gruppe), rechnerisch {z.B. för Methode, Art und Weise) изчислявам berechnen, aus redmen изчисляване c Rechnung/ Berechnung/ Ausrechnung / вариационно Variationsrechnung/ ~ до и в свръхзвуковите области (па поток) Fig Berechnung/der Unter- und Überschallgebiete контролно Kontroll(be)rcchnung/ Nachrechnen n матрично Matrizenrechnung/ - на адреси Rech Adressen rechn ung / ~ на вентилационни мрежи Bgb Vorausbestimmung /von Wettenietzen - на взривен заряд Bgb Ermittlung / der Spreng- stoffmenge, Berechnung / der Ladung - на запаси Vorratsberechnung/ - на запаси на находище Geol Berechnung/ von Lagerstättenvorräten <** на земни маси Bw Erdmassenberechnung / - на изкълчване 5. изчисляване ма надлъжно огъване ~ ня количества Mengenermittlung/ - на конструкция konstruktive Berechnung / ~ па надеждност Zuvcrlässigkcitsberechnung / - па надлъжно огъване Meeh Knickberechnung / - на пйгиск Meeh Berechnung/auf Druck ~ на огъване Meeh Berechnung/auf Biegung ~ на опън Meeh Berechnung/auf Zug - па рудни запаси Geol Erzmengen berechn ung/ - на скален натиск Bgb Berechnung/des Gebirgs- drucks ~ на сложна верига El Netzwcrkberecluning / - на смачкване Bvr, Meeh Berechnung / auf Druck {senkrecht zu den Fasern) ~ на срязване Bw, Meeh Berechnung / auf Schub, Schcrbcrcchnung /
изчисляване 254 изчисляване ~ на строителни съоръжения Bcrechnung/von Bau- werken ~ на трудови норми ök Arbeitsnormberechnung f hi устойчивост Stabilitätsberechnung f ~ ма хлъзгане Berechnung f auf Gleiten ~ на якост Meeh Festigkeitsberechnung f неявно Rech implizite Rechenoperation f операторко Rech Operatorenrechnung f ~ по гранични състояния j3w, Meeh Berechnung f nach Grenzzuständen - по гранично равновесие Bw, Meeh Berechnung/ nach Grenzgleichgcwicht ~ по допустими напрежения Bw, Meeh Berechnung / nach zulässigen Spannungen - по допустимо провйсване Bw, Meeh Berechnung /nach der zulässigen Durchbiegung ~ по носеща способност ßw, Meeh Traglastbe- rechnung / - по разрушаващо натоварване Bw Berechnung / auf Bruchlast ~ но числен метод numerische Berechnung / приблизително Näherungsrechnung / ~ c оглед на пластичните деформации Bw, Meeh Berechnung/unter Berücksichtigung der plastischen Verformungen ** c плаваща запетая Rech Gleitkommarechnung / Gleitpunktrechnung / - c фиксирана запетая Rech Festkommarechnung/ Festpunktrechnung / ~ c числени методи numeriche [zahlenmäßige] Berechnung / символно symbolisches Rechnen n статично statische Berechnung / стойностно Kostenberechnung/ - със запис в излипгък Überdimensionierung/ Über- messung / изчистване е 1. Reinigen п, Putzen п 2. Rech Löschen tr, Rücksetzen и auf Null, Nullsetzcn n - на памет Rech Speicherte sch ung / ~ c пясъчна струя Gieß Absanden n пзчуквам hämmern иконома йзер м Wnit Ekonomiser m, Rauchgasvor- wärmer /н; Speisewasservorwärmer m икономика ж Ökonomik / Ökonomie / Wirtschaft / ~ на минната промишленост Bgb Ökonomie / des Bergbaus, Bergwirtschaft / - на промишлеността Industrieökonomik / ~ на промишлено предприятие Ökonomik / des Industriebetriebs • » - на селското стопанство Ökonomik / der Land- wirtschaft, Agrarökonomie/ ~ на строителството Ökonomik / des Bauwesens, Bauökonomie / ~ на транспорта Transportökonomik / . — , национална Nationalökonomie/ отраслова Zweigökonomik/ - 5 пазарна Marktwirtschaft / икономист M Ökonom m, Wirtschaftler m, Wirtschafts- wissenschaftler m икономисвам einsparen икономичен sparsam; rentabel икономически ökonomisch, wirtschaftlich икономичност ж Wirtschaftlichkeit / ~ на двигател Motorsparverbrauch m икономия ж Ökonomie/ Einsparung/ ~ на време Ökonomie / der Zeit, Zeitersparung / - на енергия Energieeinsparung / ~ на материали wirtschaftlicher Materialeinsatz m, Materialsparung / - на материални ресурси x икономия на матери- али ~ на работна заплата Lohneinsparung/ Einsparung / an Löhnen und Gehältern ~ на работно време Arbeitszeiteinsparung/ - на разходи, абсолютна absolute Kosteneinsparung / ~ на топлина Wärmeersparnis / ~ на труд Ökonomie / der Arbeit чиста Reincinsparung/ иконоскоп м Fs Ikonoskop n ~ c пренасяне на изображението Image-Ikonoskop n, Zwischenbildikonoskop n иконостас M Arch Ikonostas m И2Л, инжекционна интегрална логика ж FL / integrierte Injektionslogik / И3Л, изопланерна инжекционна интегрална логика ж PL / isoplanar integrierte Injektionslogik/ ИЛИ Rech ODER и ИЛИ, ВКЛЮЧВАЩО Rech INKLUSIVES ODER «, einschließendes [geschlossenes] ODER n ИЛИ-ИЛИ Rech anschließendes [ansgesc blossen es] ODER и, EXKLUSIVES ODER n, ODER-ODER n ИЛИ, логическо Rech logisches ODER n ИЛИ-НЕ, схема или операция ж Rech ODER-NICHT- Schaltung /oder -Verknüpfung/ илменйт м Min Ilmenit m иловица ж Schlammsand m илюминатор M Schifisfcnster и, Bullauge n илюстрация ж Illustration / Bild n илюстрирам illustrieren; verdeutlichen имагинерен Math imaginär име M Rech Name m — , алтернативно Alliasname m - за указания Referenzname m, Verweisname m мнемонично mnemonischer Name m, Markname m - на данни Datennamc m ~ на запис Satzname m, Datensatzname m ~ на команда Befehlsname m - на масив Feldbezeichnung/ Dateiname/» ~ на параграф Paragraphenname m ~~ на програма Programmname m ~ на процедура Prozedumame m ~ на условие Bedingungsname m - на устройство Gcrätenanie m ~ на файл Dateiname m символно symbolischer Name m съставно mehrstufiger Name m уточнено qualifizierter [gekennzeichneter] Name m, mehrstufiger Name m имерсия ж Ph, Astr Immersion / имйд M Ch Imid n, Imidoverbindung /
255 импулс % киселинен Sfiurcimid п метален Mctallimid п имидазол м Ch Imidazol п, Glyoxalin п имйн м Ch Imin п, Iminoverbindung f иминогрупа ж Iminogruppe/ имитатор м Rech Imitator nr, Simulator ni, Nachbildner m ~ на структура Struktursimulator m тестов Testsimulator m имитация ж Imitation f, Nachbildung f орехова Hlz Nußbaumimitation f имитираме c Text Imitation f, Nachahmung f имоти линя, недвижими Ök Liegenschaften fpl ммпеданс м El Impedanz / Schein widerst and m, Wechselstromwiderstand nt акустичен akustische Impedanz f входен Eingangsimpedanz f електрически elektrische Impedanz f изходен Ausgangsimpedanz/ ~ на обратна връзка Rückkopplungsimpedanz f отрицателен negative Impedanz f съгласуващ Anpassungsimpedanz f товарен Lastimpedanz/ Abschlußscheinwinderstand m, характеристичен (charakteristischer) Weilenwider- stand m им плантация ж Ein Implantation f йонна Ionenimplantation f импликации ж Rech Implikation f ~ t обратна inverse Implikation/ имплозия ле Ph, Fs Implosion / {Zerstörung des WassergeJÖßes unter Außendruck) имлрегняция ж X импрегнираме импрегниран imprägniert, getränkt импрегниране c Imprägnieren w» Tränken n, Durch- tränken n - ма дървен крепежен материал Bgb Grubenholz- Impregnierung / ~ на дървеи материал Holzimprägnierung/ импулс л Impuls nt, Stoß nt, Anstoß m впериодичен Einzel impuls m, Stoß nt броячен Zählimpuls m високонапрежснов Hochspannungsimpuls m високочестотен Hochfrequenzimpuls m, HF-Impuls nt водещ Leitimpuls m входен Eingangsimpuls nt гаешц Löschimpuls m, Austastimpuls nt гасящ кадров Rasterlöschimpuls m, Bildaus- tastimpuls ги, Vertikalaustastimpuls nt електромагнитен elektromagnetischer Impuls m елементарен Elementarimpuls nt еталонен Eichimpuls m - за включване Einschaltimpuls m ~ за запалване Zündimpuls m, Zünd stoß nt ~ за запис Rech Schreibimpuls nt - за извикване Fmt Rufzeichen n , ’ * ~ зя начало ма такт Impuls m für Taktbeginn ~ за подпрограма Rech Untcrprogrammimpuls nt ~ за прекратяване Schlußzeichen n ~ за прекъсване Pausenschritt nt - за пренос t)bertrag(s)impij|s nt ~ за развивка Abtastimpuls m ~ за разпознаване Kenn(ungs)impuls nt - за сумиране Additionsimpuls m - за съвпадение Koinzidcnzimpuls m ~ за хоризонтална развивка Horizontalimpuls nt - за четене Abtastimpuls т забраняващ Verbots impuls т — , задаващ Mutterimpuls т — , задържан verzögerter Impuls т запушващ Sperrimpuls т, Austastimpuls nt зареждащ Ladeimpuls т звуков Schallimpuls т — , игловиден Nadelimpuls nt — , избиращ Wähl im puls т изключващ Ausschaltimpuls nt изкривен verzerrter Impuls nt изравняващ Fs Abgleichimpuls m; Ausgleich(s)- impuls nr, Trabant nt изходен Ausgangsimpuls nt иницииращ Initialimpuls m {Sprengarbeiten} изтриващ Löschimpuls m кадров Bildimpuls m, Raster(wechscl)impuls nt калибровъчеи Eichimpuls m камбановидеп Glockenimpuls nt -, кодов Kodeimpuls m команден Kommandoimpuls nt, Befehlsimpuls nt контролен Kontrollimpuls nt, Prüfimpuls m коригиращ Korrekturimpuls m краткотраен kurzzeitiger [kurzer] Impuls nt маркерем Rech Markier(ungs)impuls m, Kcnnzcich- nuugsimpuls m — , модулиран modulierter Impuls nt модулиращ Modulationsimpuls nt, modulierender Impuls nt . ~ на напрежение Spannungsimpuls nt ~ на отклонение Ausschlagsimpuls m ~ и а пусков ток Anlaßstromstoß nt ~ на сила Meeh Kraftimputs m - на управляваш ток Steuerstromimpuls m на магнитващ Magnetisierungsimpuls m начален Anfangsimpuls rw; Nullimpuls m нервен Nervcnimpuls m , ~r нечетен ungeradezahliger Impuls nt общ Gesamtimpuls m опорен Mutterimpuls nr, Hilfsimpuls nt, Bezugsimpuls nt отразен Echoimpuls nt —, остатъчен Restimpuls nt ответен Autwortimpuls m отпушващ öffnungsimpuls m, Zündimpuls nt, Einschaltimpuls nt отразен Rückstrahlimpuls nt, Echoimpuls m отрицателен negativer Impuls nt —, паразитен Stör(im)puls ги —, положителен positiver Impuls nt полукадров Halbbildimpuls m пореден Folgcimpuls nt правоъгълен Rcchtcckimpuls m преместващ Verschiebeimpuls ги, Schiebeimpuls nt програмен Programmimpuls nt
импулс 256 импулс пусков Anlaßimpuls т, Startimpuls т, Triggerimpuls т работен Arbeitsimpuls т радиолокяционен Radarimpuls т разделителен Trennimpuls т разряден 1. Entladeimpuls т 2. Zifferimpuls m, Stcllenimpuls m редови Zeilenimpuls m редови гасящ Zeilenaustastimpuls m светлйнен Lichtimpuls m синхронизиращ Synchronisierimpuls m, Gleichlauf- impuls m синхронизиращ кадров Bildsynchronisationsimpuls /н, Rastersynchron(isations)impuls m сондиращ Suchimpuls m, Abtastimpuls m (Radar- technik) стартов Startimpuls m, Urimpuis mt Anlaufechritt m ~ -t стопиращ Stoppimpuls m, Sperrschritt m сгробйращ Tastimpuls m, Strobimpuls m стъпаловиден Stufenimpuls m -*» създаван от двигател vom Triebwerk gelieferter Impuls m тактов Taktimpuls nt, Zcitimpuls m телеграфен Telegrafie(r)impuls m токов 1. Stromimpuls m, Stromstoß m 2. Stromscliritt m (bei Telegrafenapparaten) топлинен Wärmeimpuls m трапецовиден Trapezimpuls m трйгерен Triggerimpuls /», Auslöseimpuls m трионообрйзен Sägezahnimpuls m триъгълен Dreieckimpuls m удължен verlängerter Impuls m управляващ Steuerimpuls m; Kommandoimpuls m, Befehlsimpuls m фазов Phasen impuls m —, фиксиращ Festhalteimpuls m шумов Rauschimpuls m четен geradezu hligcr Impuls m четящ Leseimpuls m, Abtastimpuls m импулсен impulsförmig, Impuls-, Stoß- импулси MMH, отразени от самолет Flugzeugzacken ntpl имунохймия ж Immunchemie f имущество е, складово Lagerbestand т имвар м Invar т, Invarstah! т (Eisen-Nickellegierung mit 36% Nickel) ипвариант м Math Invariante f ~ на деформации Verformungsinvariante f ~ na напрежения Spannungsinvariante/ hit вариантен invariant яккариантносг ж Math Invarianz f, Unveränderlichkeit f инвентар M Inventar n, Bestand m палубен Schiff Bootsmannvorräte npl прикачен £w Anhängegeräte npl противопожарен Feuerlöschinventar n инвентаризация ж Inventur f Bestandsaufnahme f инвентаризирам inventarisieren инверсен invers, Invers-, Umkehr- hhверсия ж 1. Inversion / Versetzung/2. Rech Ne- gation f Operation / NICHT — , адвективна Meteo Au fgleitinVersion / ~ на захар Ch, Lebm Zuckerinversion / - на пълно съпротивление El Impedanzinversion / ~ на слягане Meteo Absinkinversion / ~ относно окръжност Math Inversion /an Einheits- kreis приземна Meteo Bodeninversion / радиационна Meteo Strahlungsinversion / (Strah- lung der Bodenoberfläche) - със запълване (на енергетични нива) Ein Besetzungsinversion / Umkehr / der Besetzungs- zahlen (Betrieb von Masern und Lasern) — , температурна Temperaturumkehr f фазова Phasenumkehr/ Phasendrehung/ фронтална Meteo Frontinversion / инвертаза ж Ch Invertase/ Invertin n, Saccharose / инвертиране c Wechselrichtung f, s. инвсрсия инвертор м 1. Inverter m, Umkehrer m 2. Wechsel- richter m 3. Rech Umkehrschaltung / Negator ni, Schaltung/NICHT автономен selbstgcfuhrter Wechselrichter m мостов Wechselrichter m in Brückenschaltung - на знак Vorzeicheninverter m - със схема на съвпадане Inverter т mit Koinzidenz- schaltung / тирйсгорен Thyristor-Wechselrichter m ~ , фазов Phasenumkehrstufe / инвестиране c Investierung / Geldanlage / инвеститор M Invest(itions)träger m, Auftraggeber m инвестиционен Investitions-, Anlage- инвестйция ж Ök Investition/ Kapitalanlage/ Investi- tionsschub m инволкпа ж Math Involutc / инволюция ж Math Involution / иигредиент м Math Ingrediens л, Ingredienz / Bestandteil m активен aktiver [wirksamer] Bestandteil m, Aktivstoff m, Wirkstoff m реакционен Reaktionsbestandteil m индйн M Ch Indan n индактрон M Indanthren n индекс M Math Index m\ Stellenzeiger m ~ , внекозитеген Ch Viskositätsindex m горен Exponent m, hochstehender Index m двоен Doppelindex m долен unterer Index m итеративен Rech Iterationsindex nt каталожен Katalogindex m - на база от данни Rech Datenbasisindex m ~ на модулация Modulationsindex m *= на неравномсрносг Text Ungleichmäßigkeitsfaktor m ~ на писта Spurindex m - ма столнлка PI Schmelz(fluß)index m ~ на цени Preisindex m ~ на цикли Zyklenindex m, Schleifenindex m старши Hauptindex m индексация ж Indizierung/ индек м Ch Inden n
257 индукция иидентор м Endringkörper т (Härteprüfgeräl) индиго с Indigo т,п машинописно Kohlcpapicr п природно natürlicher Indigo m, Pflanzenindigo т синтетично synthetischer Indigo tn И11ДИГОЗОЛ jw Indigosol n (Lack- und Farbenindusirie) иидигокармни м Indigokarmin tt (Lack- undFarbenin- dusirie) индий M Ch Indium n. In индикатор M 1. Indikator m, Anzeigegerät n, Anzeiger nr, Sichtgerät n (Funkortung auch); Schirmbild n 2. Meßuhr / Zeigermeßgerät n 3. Kem Indikator m, markiertes Atom n 4. Rech Anzeigegerät n, Melde- einrichtung f, SichtanzcigeT m, Datensichtgerät n аналогов Analoganzeiger m бутален Kolbcnindikator m вторичен abgesetztes Sichtgerät n, Tochtersichtgerät n газов Gasanzeiger m газоразряден s. индикатор, плазмен електроннолъчев Elektronenstrahlindikator m ~ за високо напрежение Hochs pannungsanzeiger m ~ за готовност Verfügbarkeitsanzeiger ni — за кацане, огледален м Fig Landungsspiegel tn ~ за кръгов обзор Rundsichtgerät и, Panoramaanzeiger nt — за метан Bgb Schlagwetteranzeiger m ~ за напрежение Spannungsindikator m, Span- nungs($n)zeiger m ~ за настройка Abstimmanzeiger nt, Sendereinstell- indikator nt ~ за отклонение Ablageinstrument n (Funkortung) — за положение Lageindikator ni, Stellungsanzeigcr nt ~ за посока Richtungsanzeiger m «* за препълваме Überlaufanzeiger m ~ за приоритет Prioritätsanzeiger nt, Vorranganzeiger m ~ за съгласуване Anpassungsanzeiger m ~ за химическо разузнаване Gassuchgerät я измервателен Meßindikator m изотопен Isotopen indikator nt, Isotopentracer nt, Indikatorisotop n киселинно-основен Säure-Base п-Indikator tn луминесцентен Lumineszenzindikator tn ~ па баланс Ausgleichanzeiger m ~ на бйения Schwebungsanzeiger m — на късо съединение Kurzschlußanzeiger m ~ на максимален ток Ilöchststromanzcigcr т — па мощност Leistungsanzeiger т — на напрежение Spannungsindikator nt ~ на ниво RfPegelindikator т, Aussteucrungsanzcigcr m ~ на поле Fcldstärkcanzeigcr nt ~ на полярност Pol(aritäis)anzeiger m — па равновесие Ausgleichanzeiger m — на резонанс Resonanzanzeiger nt ~ на смущения Störungsanzeigegerät n ~ на течни кристали Flüssigkristall-Indikator m, LCD- Anzeiger tn (liquid-crystal-display - engt.) ~ и а ток Slromanzeiger w ~ на фаза Phasenanzciger m насочен Richtungsanzeiger m нулев Null(an)zciger m окислително-редукционен Ch Redoxindikator nt плазмен Ein Plasmaanzcigeanordnung f, Plasma- Display n радиоактивен radioaktiver Indikator nt, radioaktives Lcitisotop n радиолокационен Sichtgerät n, Anzeigegerät n, Schirmbild n резоиансен Resonanzindikator tn стрелкови Zeigerindikator nt цветен Farbfstofi]indikator m цифров Zifleranzeiger nt, Digitalanzeigcr nt индикаторен Indikator-, Anzeige- индикзтрйса ж Math Indikatrix f индикация ж Anzeige f аналогова Analoganzcige / визуална sichtbare [optische] Anzeige/ Sichtanzeige f дистанционна Fernanzeige/ звукова akustische Anzeige / изходна Ausgangsanzeige / многоканална Mehrstcllnanzeige f ~ на настройка Abstimm[ungs]anzeige / ~ на положение Positionsanzeige / ~ на резонанс Resonanzanzeige / ~ на резултат Ergeb isanzeige / непрекъсната stetige [kontinuierliche] Anzeige / нулева Nullanzeige / цифрова Zifferanzeige/ Digitalanzeige f индуктивен induktiv индуктивност ж El Induktivität / взаимна Gegeninduktivität / динамична dynamische Induktivität / добавъчна Vorschaltinduktivität/ Vor(schalt)drossei / ~ на единица дължина Induktivität/je Längeneinheit, Induktivitätsbelag nt ~ на линия Leitungsinduktivität f . ~ на намотка Spulenindukfivität / ~ на трептящ кръг Schwingkreisinduktivität / променлива veränderbare [regelbare] Induktivität / Variometer n ипдуктйрам induzieren; influicren нндуктор M Induktor m, Induktionsapparat nt; Fntt Kurbelindikator tn, Rufindikator m - за закаляване Heizspule / Induktor ni (z.B. einer Härteanlage) локомотивен Fahrzeugmagnet nt, Lokmagnet m (für punktförmige Zugbeeinflussung) ~ c магнитопровод Induktor nt mit Eisenkern телефонен Kurbelinduktor m, Rufinduktor m индукционен Induktions- индукция El, Math Induktion (auch in der mathe- matischen Logik) □ доказвам по - durch Induktion beweisen взаймна Gegen Induktion / електромагнитна elektromagnetische Induktion / % електростатична elektrostatische Induktion / изключваща Math ausschließendc Induktion/ 17 Бхлгарско-яемсгк
индукция 258 индукция ' критична kritische Induktion f {z.B . im Magne- tron) магнитна magnetische Induktion f матемагична mathematische [vollständige] Induk- tion f ~ на насищане Sättigungsinduktion f остатъчна remanente [zurückbleibende] Induktion * f, wahre Remanenz f лУлна т. индукция, математична унинолйрна Ei unipolare Induktion f индустрия ж Industrie/, s.a. промишленост ИНЕ e Rech NICHT-UND n, NAND n {logische Funktion oder Operation) инертен Ph, Ch, Meeh inert, inaktiv; El träge, verzögert {bei Sicherungen) инертност ж Trägheit/ Inaktivität/ електромагнитна elektromagnetische Trägheit / електронна Elektronenträgheit f ~ на реле Nachlauf m (eines Relais) ~ на система Systemträgheit / ~ , топлинна Wärmeträgheit f инерциален, инерционен Traghcits-, incrtial инерционност ж s. инерция инерция ж Ph, Meeh Trägheit/ Beharrungsvermögen n електромагнитна elektromagnetische Trägheit / ~ на електрони Elektronenträgheit / •* на зрително възприемане Augenträgheit / светлинна Belichtungsträgheit / топлинна thermische Trägheit / Wärmeträgheit / инжектирам einspritzen, injizieren инжектиране c Bw Ein spritzen n, Einpressen n ~ на циментов разтвор Zementeinpressung/ — на циментово мляко с (едновременно) вибриране Bw Rütteldruckverfahren п инжектор м Injektor т,Strahlpumpe / Druckdöse / —, водоструен Wasserstrahlpumpe / парен [пароструеи] Dampfstrahlpumpe / Dampf- injektor т, Dampfstrahlsauger m плазмен Plasmainjektor m инжекция ж Bw Injektion / Einspitzung / инженер M Diplomingenieur m ~ в производството Betriebsingenieur m главен Chefingenieur m дежурен diensthabender Ingenieur m машинен Maschineningenieur m минен Bergbauingenieur m ~ на проект, главен Chefingenieur m des Projekts ~ по заваряване Werkschweißingenieur m — c профилирана специалност Fachingenieur m —, строителен Bauingenieur m текстилен Textilingenieur m . инженер-геодезист м Vermessungsingenieur m инженерен ingenieurtechnisch инженер-мзчнелител м Berechnungsingenieur m инженер-конструктор a Konstruktionsingenieur m ииж?пер-марк inайдер м Bgb Vermessungsingenieur m инженер-механик м Mechanikingenieur m, Maschinen- ingenieur m инженер-проектант м Projektierungsingenieur m инжеперигехнолог м Fertigungsingenicur m, Betriebs- ingenieur m лнженер-хидравлйк м Hydraulikingenieur m инженер-хидротехнйк м Wasserbauingenieur m инициализиране c Rech Initialisierung / ~ на информационен носител Datenträgerinitiali- sierung / ~ на пакет Initialisierung / des Pakets ~ на програма Programm! nitiali sie rung / ~ на програмен носител Programmträgerinitialisie- rung/ - на том r. инициализиране на програмен носител - на цикъл Initialisierung/des Zyklus инициатива, новаторска Neuererinitiative/ инициатор м Ch Initiator т ~ на полимеризация Polymerisationsanreger т, Aktivator т иницииране с Ch Initiierung/ Einleitung/ Auslösung / ~ на верижна реакция Einleiten п einer Kettenreaktion инклинометрия ж Geol Bohrlochabwetchungsmessung / Inklinometrie/ инклиномстър м Geol Bohrlochabweichungsmesser m, Inklinometer n инкрементор м Math Inkrenomenlor m инкрустация ж Inkrustation/ Einlegearbeit/ инкубатор M Lw Brutapparat m, Brutschrank m инкубация ж Inkubation / инсектицид м Lw Insektizid n, Insektenvertilgungs- mittel л, Insektengift n ~ c контактно действие Kontaktinsektizid n, Berüh- rungsgift n прахов Insektenpulver n инспектор M Inspektor m ~ по заваряване Schweißaufsichtperson / - по охрана иа труда Arbeitsschutzinspektor in инспекция ж Inspektion / - за контрол на парни котли Kesselüberwachung / миннотехнйческа Bergbau Inspektion / - по техника на безопасност Sicherheitsinspektion / инсталация ж Anlage / Installation / s.a . уредба аварийна (сигнална) Alarmeinrichtung / автоматична automatische [selbsttätige] Anlage / автоматична миячна Selbstspüler т автоматична телефонна Femsprechwählanlage / антенна Antennenanlage / Antenne f ~ в тръби, електрическа in Rohr verlegte Leitung / апретури* Text Appretieranlage / вентилационна Belüftungsanlage / Ventilations- anlage / Bgb Wetterabftlhrung / водоомекотйтелна Wasserenthärtungsanlage / водопречиствателна Wasserkläranlage / водопроводна Wasserleitung/ водоснабдителна Wasserversorgungsanlage / -, водочерпеща помпена Wasserschöpfwerk n външна El Außen installation / Anßenleitung/ вътрешна Innen(raum)anläge/El Inneninstalation f дялекоструйна дъждовялна Lw Weitstrahlregner ni
2S9 инструкция димна пожароизвссгигелна Rauchbrandwarnanlage / диспечерска Dispatcheranlage / доилна Lw Melkanlage/ дреичерна Drencheranlage / (Feuerlöschiing) дъждоввлна ж Lw Berieselunganlage / електрическа elektrische Installation / Leitungs- anlage / - ‘ за биогаз Zw Biogasanlage f - за заварка на строителната площадка Bausteilen- schweißanlage f ~ за избелване Text Bleichanlagc f ~ за измерване и регулиране на влага Text Feuchtig- keitsmeß- und Regelanlage / - за обработка на информация Rech Datenverar- beitungsanlage / - за обработка на пясък Bw-Sandaufbcreitungsanlage f - за омасляле Schmälzeinrichtung / - за плазмена метализация Plasnfaflamm Spritzanlage г - за подготовка на семена Z.w Saatgutbereiter т - за пране на вълна Text WollWaschanlage / Levi- athan m за преработка на битови отпадъци Müllvcrar- beiiungwerk п ~ за производство на лед Eisherstellungssatz т - за разчепкване Text Wolfcrpi / - за синхронен превод Dolmetscheranlage/ - за сортиране Sortieranlage / - за строителни разтвори Mörtelwerk п - за топла водя Warmwasseranlage / ~ за транспортиране на тор Zw Dungförderanlage / заземигелна Erdungsanlagc/ звънчева Klingelleitung / ~, изпитвателна Prüfanlagc/ имп.тянтационня Ein ImpIantaÜDnsanlagc / импулсна лазерна Ein Impulslasergerät п -, климатична Klimaanlage / котелна Wmt Kesselanlage / миячна Spülanlage / Waschanlage/ ~, обезпрашйтелна Entstaubungsanlage/ обогатителна Bgb Aufbereitungsanlage / овлажнйтелна Befeuchtungsanlage/ опитна Versuchsanlage / оросигслна Riesel werk и осветителна Lichtanlage / Beleuchtungsanlage / отводнителна Entwässerungsleitung/ открита електрическа offen verlegte Leitung / Leitung / auf Putz - , отоплителна Hei2(ungs)anlage / перфорационна Rech Lochkartenanlage / ~, пешка Met Ofenanläge / - , пожаронзвестителна Brandmeldeanlage/ положена в тръби in Rohr verlegte Leitung/, помпена Pumpanlage / Pumpwerk n радиолокациднна Fuiikmeßanlagc/ Radaranlage/ разтваряща Text Öfiheranlage / сачмоструйна Gieß, Schw Stahlsandstrahler nt сигнална Signalanlage / скрита El vcrdeklc Leitung / Unterputzleitung / телефонна Fcmsprechanlage / —, трошачка Brechwerk n, Brechanlage / Brecher m трошачно-сортировъчна Brech- und Sortierwerk n флотационна Bgb Flotationsanlage/ Schwimmauf- bereitungsanlage / хладилна Kühlanlage f, Gefrieranlage / —, холографска holographische Anlage / централна отоплителна Zentralheizungsanlage / инсталирам aufs teilen, ein bauen, montieren инсталиране c Aufstellung/ Installierung/ Montage / институт M Institut n —, висш машинно-електротехнически technische Hochschule/für Maschinenbau und Elektrotechnik —, висш минно-геоложки technische Hochschule/für Bergbau und Geologie ~, виап минно-металургичен Hochschule/für Berbau und Metallurgie висш химнкотехнологичея technische Hochschule /für chemische Technologie - водещ Pilotinstitut n —, експериментален Versuchsanstalt / Prüfanstalt/ - за тйпово проектиране Typenprojekticrungsinstitut и \ —, научноизследователски Forschungsintitut n ~ по автоматика Institut n für Automatik - по автоматика и телемеханика Institut n für Auto- matik und Tclemechanik - по архитектура и строителство, висш Technische Hochschule/für Architektur und Bauwesen - по безопасност на труда Institut n fiir Arbeitsschutz - по заваряване Institut n für Schweißtechnik - по открито разработване (на полезни изкопаеми) Institut п für Tagebaukunde —• по подземно разработване (на нолезнн изкопае- ми) Institut п für Tiefbaukunde - по съобщенията Institut п für Fernmeldewesen проектантски Projektierungsinstitut п проектно-конструкторски Projektierungs- und Kon- struktionsbüro п радиотехнически radiotechnisches [hochfrequenz- technisches] Institut n инструктаж м Instruktion / Anweisung/ - по охрана на труда Arbeitsschutzanweisung / инструктиране c Anweisen n инструктор jw но заваряване Lehrschweißer tn, Schweißlehrer m инструкция ж 1. Instruktion/2. Anleitung/ Anweisung / Vorschrift / 3. Rech Befehl m, Kommando n, Anweisung/□ съгласно c -та vorschriftsmäßig ~, аритметйчна arithmetischer Befehl ni, arithmetische ' Instruktion/ безадресна Befehl m ohne Adressenangabe десетична Dezimalbefehl m двуадресна Zweiadressenbefehl m, Zwciadreßbefehl m ~, едноадресна Einadreßbefehl m - за безусловен преход Befehl m für unbedingten Sprung - за вземане па решение Entscheidungsbefehl m - за експлоатация Betriebsanleitung /
инструкция 260 инструкция ~ за заваряване Schweißanleitung f ~ за изпълнение Ausfllhrungsbefehl m ~ за междурегистрово препращане Registcr-zu-Regi- ster-Befehl т — за монтаж Montageanleitung/ ~ за обръщане към супервайзор Befehl т für Super- visorruf; Exekutivbefehl т ~ за повторение Wiedcrholungs befehl т ~ за повторно пускане Wiederanlaufbefehl т ~ за предаване на управлението Sprungbefehl т ~ за преместване (на данни) Überweisungsbefchl т ~ за преход Sprungbefehl т ~ за приемане [на продукция) Abnahmevorschrift f ~ за присвояване Zuordnungsbefehl т - за проектиране Projektierungsanweisung / ~ за пропускане Leerbefehl т, Verweisungsautrag т ~ за работа Arbeitsvorschrift/ - за работа със стек Stackbefehl т, Keller befehl т ~ за редактиране Aufbereitungsbefehl т ~ за циклично изместване Ringschiebcbefehl т ~ за цикъл Wiederholungsbefehl т логическа logischer Befehl т, logische Instruktion / многоадрссна Mehradreöbefehl т нспривилегирбвапа nichtprivilegierter Befehl т организационна Organisationsbefelil т ~ по охрана на труда Arbeitsschutzbelehrung/ ~ по техника на безопасност Sicherheitsvorschrift / предварителна un modifizierter Befehl т, Primär- befehl m привилегирована privilegierter Befehl m — , първична Primärbefehl m, un modifizierter Befehl /и технологична Arbeitsvorschrift/ управляваща Steuerbefehl m инструмент M Werkzeug / Instrument h ; Gerät n абразивен Schleifwerkzeug n бързорежещ Werkzeug n aus Schnellarbeitsstalil — , висящ (маркшяйдсрски) Bgb Hängezeug n геодезичен Vennessungsgerät n, geodätisches In- strument n дърводелски ZimmermannsWerkzeug n, Tischler- werkzeug n - за вадене на гвоздеи („кози крак“) Nagelzieher т ~ за валцуване на резба GewindewälzWerkzeug н ~ за вихрово обработване Wirbelwerkzeug п ~ за гладко прошйване Domwerkzeug п - <■ за заваряване Schweiß Werkzeug п ~ за закръгляване Abrundwerkzeug п ~ за затнловане Hinterdrehwerkzeug ц за изправяне (на шлифовъчен кръг) Schw Abricht- werkzeug » ~ за изтегляне на арматура и тел Bw Zieh eisen л — за коса иазъбка Masch KordierWerkzeug n — за лапинговане з. инструмент за лритриване - * за монтаж Montagewerkzeug п ~ за надяване върху дбрник Dom Werkzeug п ~ за нарязване яа резба Gewindeschneidwerkzeug п ~ за нивелиране Nivellierinstrument п - зя ннтоване Nietwerkzeug л ~ за обемно щампбване Gcscnkschmiedewcrkzeug п за за Stopfer м за я; за за за за п огъване Biegewerkzeug м подбиваме на траверси ЕЬ Schwellenstopfer т, rri / подгъваме на краища Mosch Abkantwerkzeug Bördclwerkzeug и; Falzwerkzeug л полиране Polierwerkzeug л; Policrstahl rn иритрйване Läppwerkzeug н пробиване Bohrwerkzeug п пробиване на отвори (на преса) LochWerkzeug ~ за претегляне или прошйване Räum Werkzeug п ~ за разчергаване Anreißer т ~ за револверна глава Revolverkopfwerkzeug п ~ за свредлбване Bohrwerkzeug п ~ за работа със сгъстен въздух Luftdruck Werkzeug п ~ зя скоростно рязане Schnellschnittwerkzeug п ~ за струговане на вътрешни канали Innencin- stech Werkzeug п - за точене Schärfwcrkzcug п ~ за хонинговане Honwerkzeug п - за фалцуване Typ Falze / Falzbein п ~ за формоване Gieß Form er Werkzeug м ~ за фугирано Bw Fugeneisen n, Fugen keile / - за хващаме (на сондажна колона) х инструмент, ловилен - за чертане Zeichen gerät п - за шабрбване TuschierWerkzeug п зъбонарезен Verzahn Werkzeug п извлекаем ядков Geol Seilkernrohr н измервателен Meßinstrument н, Meßgerät л керамичен режещ Keramikschneidwerkzeug п ковашки SchmiedeWerkzeug н — , конзолно закрепен fliegendes Werkzeug и ловилен Geol Fangwerkzeug п маркшацдерскн Bgb Vermessungsinstrument л металорежещ spanendes Werkzeug и минен bergmännisches Gezähe w минералокерамнчен oxidkeraniischcs Werkzeug n -» миньорски Bergwerkzeug л отрезен Trenn Werkzeug n пневматичен Druckluftwerkzeug n подкбпеи Bw Schräm Werkzeug n пробивен 5. инструмент за пробиване S работен Arbeitswerkzeug и разстъргващ Ausbohrer т регистриращ Registriergerät w, registriendes [schrei- bendes] Meßgerät п, Schreiber т режещ Schneidwerkzeug п ръчен Handwerkzeug п ~ с няколко режещи ръба Mehrschncid Werkzeug н ~ с твърдосплавни пласгйни hartmetallbestücktes Werkzeug n сдвоен Zwillingswerkzeug n сондажен Geol Bohrwerkzeug n спасителен x инструмент, ловилен ~ строителен Bauzeug m, Baugerät n стружкоотнемащ Zerspanungswerkzeug n
261 интервал съставен zusammengesetztes Werkzeug п твърдосплавен Hartmetall Werkzeug п ударен Schlagwerkzeug п; Stoßwerkzeug п унифициран Е inheits Werkzeug л универсален Universal Instrument и фасонен Profilwerkzeug и формовъчен г. инструмент за формоване шлифовъчен Schleifwerkzeug н шлосерски Schlosscrwerkzeug и щанцовъчен Stanzwerkzeug п ъгломерсн Prismeninstrument и; Geol Prismen- trommel f ядков двустенен Geol Doppelkernrohr п инструментална ж Werkzeuglager и интарзия ж Arch Intarsie / Holzeinlagearbcit f интеграл м Math Integral n веронтногген Wahrscheinlichkeitsintegral n двоен Doppelintegral n —, елиптичен cliptisches Integral n зависещ от параметър Integral n mit (einem) Para- meter криволинееи Linien integral n, Kurven integral n лицев x интеграл по повърхнина -, многократен mehrfaches Integral п ~ на Гаус Gaußsches Integral п - па Фурнс. Rech Fouriersches Integral п неопределен unbestimmtes Integral л несобствсп uneigentliches Integral ц общ allgemeines Integral н определен bestimmtes Integral п — , основен х интеграл, табличен - по контур Randintcgral п, Umlaufintcgral п по повърхнина Oberflächenintegral п, Flächen- integral и пръв erstes Integral п, Vorintcgral п пълен vollständiges Integral и — , разходят divergiertes Integral п Рймапов Riemannsches Integral п собствен eigentlisches Integral п сходящ konvergentes Integral л — , табличен CrTuiidintegral п троен dreifaches Integral н, Raum integral л - , частен partikuläres Integral н, partikuläre Lösung/ (einer Differentialgleichung) интегрален Integral интегрйтор M Math, El, Rech Integrator nt, Integrierer m, Integratorschaltung/ аналогов analoger Integrator nt електромеханичен elektromechanischer Integrator m електронен elektronischer Integrator nt ~, инвсрсен Inversintegrator nt корелационен Korclationsintegrator nt лентов Bandpaßiiitcgrator m стълков Inkrement Integrator m сумиращ Summicrintegrator m цифров Zifierintegrator nt, digitaler Integrator nt интеграция ж Ök Integration / Integrierung/ интегрирам Math,Ök integrieren интегриране c Math, Ök Integration / Integrieren n графично graphische Integration / - по части partielle Integration / почленно gliedweise Integration n приближено Näherungsintegration / числено numerische Integration / - чрез развитие в степенен ред Integration / nach Potenzreihenentwicklung - чрез субституция Integration/durch Substitution интегруем Math integrierbar, integrabel интегруемост ж Math Integrabilität / Integrierbarkeit f интелект и, изкуствен künstliche Intelligenz / интензивен intensiv интензивност ж Intensität/ Stärke f, Kraft / експоненциално затихваща exponentiell abklin- gende Intensität / - на валеж Regen stärke / Regendichte / - иа Горене Brenn kraft f ~' на движение Verkehrsdichte / ~ на звук Schallintensität / Schallstärke / - па излъчване Strahlungsintensität/ Strahhingsstärke f - па изпарение Verdunstungsstärke / - иа импулс Impulsstärke / - на налягане Druckiuteiisität / - на намагнитване Magnetisierungsintensität /, Magnetisierung / - на облъчване Bestrahlungsstärke / - на осветление Lichtintensität / Lichtstärke / - на охлаждане Abkühlungsvermögen п - па прием Rf Empfangintensität / - на разсеяна светлина Streulichtmtensität/ Streu- lichtstärke/ - на реакция Reaktionsstärke / - на светлина Lichtstärke / - на сигнал Signalintensität/ Signalstärkc/ - на труд Arbeitsintensität / - на флуоресценция Fluoreszcnzintensität/ - на шум Rausch Intensität / — , непостижима с други средства auf andere Art noch micht erreichbare Intensität / - по визуални оценка visuell erfaßte Intensität / - по фотометрична оценка photometrisch erfaßte Intensität/ интензификация ж Intensivierung/ Verstärkung/ Steigerung/ - на процес Prozcßintensi vicrung / - па труд Intensivierung / der Arbeit интервал м 1. Intervall n 2. Zwischenraum nt, Abstand m, Lücke /, Bereich лг; Rech Leerstelle / 3. Zwischenzeit/ Pause/ Zcitintervall n безкраен Math unendliches Intervall » нлйжпостсн Bgb Wasscrgclialtsspanne / доверител en Math, Rech Vertrauensintervall n, Konfidenzintervall rt **, дълбочйнеи Bgb Teufen bereich nt - за движение между влакове Zugabstand т ~ за регулиране Rech Rcgelungsinlerval п затвори Math abgeschlossenes Intervall п -, звуков Ak Tonintcrvall w, Tonabstand nt краен Math endliches Intervall n междуимиулсен Impulsintervall w, Impulsabstand m
интервал 262 интервал междуредов Rech Zeilenabstand m ~ на втвърдяване Erstarrungsintervall п ~ на достъп Rech Zugriffintervall п - на задръжка El Verzögerungsintervall п ~ на закъснение (при взривяване) Bgb Verzögerungs- intervall п ~ на запитване Rech Abfragetntervall п ~ на интегриране Math Integrationsintervall п ~ на кристализация Kristallisationsintervall п, Kristallisationsbereich т - на монотонност Monotonieintervall п ~ на настройка Abstimmbereich т ~ на повторение Repetierintervall и, Repetierzeit f ~ ма превръщане Ch Umschlagsintervall м, Umschlags- bereich т ~ ма периодично проверяване Beglaubigungsfrist f - на регулиране Regelungsintervall п - * на ток Fmt Strompause f - от време Zeitabschnitt rw, Zeitintervall п, Zeitspanne f отворен Math offenes Intervall и работен Arbeitsintervall и честотен Frequenzintervall л, Frequenzbereich m интериор м Arch Innenraumausstattung f нптерполятор м Rech Interpolator m интерполация ж Math Interpolation f линейна lineare Interpolation f ~ на функция Rech Funktionsinterpolation f интерпретатор м Rech Interpretator m, Interpretierer m имтерпретйране c Interpretation f Auswertung f интерфейс м Interface n, Schnittstelle f, Anschluß- einheit f графичен graphisches Interface n <-» за връзка между оператор и машина в диалогов режим Mensch-Maschine-Schnittstelle/ ~ за въвеждане и извеждане Eingabe-Ausgabe-In- terface п ~ команден тип befehlsgesteuerte Schnittstelle f ~ между обработваща машина и устройство за цифрово програмно управление Maschine- Programmstcuerung-Schnittstelle / ~ на естествен език Schnittstelle f an natürlicher Sprache - на основа меню menügeführte [menügesteuerte] Schnittstelle ~ на потребител Benutzerschnittstelle f програмируем programmierbare Schnittstelle f - е разширен команден комплект Schnittstelle/mit erweitertem Befehlssatz стандартен Standard-Interface n илтерференшш ж Ph Interferenz / - в тънки слоеве Interferenz / an dünnen Schichten ~ T многолъчева Vielstrahlinterferenz / - на вълни Wellen interferenz / ~ на кристална решетка Kristallgitterinterferenz / ~ на светлина Lichtinterferenz f ~ от два процепа Interferenz/am Doppelspalt, Zwei- spaltinterferenz / ~ от снопове на два лазера Interferenz/der Strahlen von zwei (unabhängigen) Lasern интерферометрия ле Interferometrie / иптерферомстър м Ph Interferometer n електронен Elektroneninterferometer n на Майкълсън Interferometer n nach Michelson поляризационен Polarisationsinterferometer n — c дифракционна решетка Gitterinterferometer n улгразвухов Ultraschall! n ter ferometer n холографен holographisches Interferometer n, Holometer n интерцептор M Fig Interzeptor mt Grenzschichtzaun tn интоксикация ж Ch Intoxikation/ Vergiftung/ интрузия ж Geol Intrusion / инулин M Ch Inulin n инфилтрация ж Infiltration /; Einsickerung / — на вода Wasserversickerung/ йнфимум м Math Infimum «, genaue untere Grenze / ннфлексен Math Inflex- ииформатика ж Informatik / — на околната среда Umwellinformatik / информация ж Information/□ в условия на непълна - bei unvollständiger Information аналогова analoge Information / буквено-цифрова alphanummerische Information/ — , входна Eingangsinformation / графична graphische Information / —, дискретна diskrete Information / — за геометричните данни (на детайл) Fert, Rech Weginformation / (NC-Maschinen) — за инструментите и работните скорости Fert, Rech Schaltinformätion / (NC-Maschinen) ~ за състоянието на устройствата на електронноиз- числителна машйна [ЕИМ] Logout п изходна Ausganginformation / кодирана Kodeinformation / ненужна bedeutungslose [wertlose] Daten pl, „Maku- latur“ / непрекъсната stetige Information / прогнозираща Vorhersogeinformation / първична Primärinformation / ~ c обратна връзка rückgekoppelte Information / статистична statistische Information / структурна strukturelle Information / съдържаща се в изображение Bildinformation/ Bildinformationsinhalt m —, съхранявана gespeicherte Information / фазона Ph Phaseninformation / (Holographie) цифрова Ziflerinformation / Digitalinformation / инфразвук jm Infraschall m инфраструктура ж Infrastruktur / инфрачервен infrarot, ultrarot инхибйране c Ch Inhibition / Inhibitorwirkung / Hemmung / инхибигор M Ch Inhibitor w, Hemmstoff m, Verzögerer m ~ на корозия Korrosionsinhibitor m инцидентен Math inzident инцидентност ж Math Inzidenz / ирационален Math irrational ирационалност ж Math Irrationalität / иригация ж Lw Bewässerung / Irigation /
263 йонофорез* иридий м Ch Iridium л, Ir искане с Anforderung/ Bestellung/ - ~ за материали Materialanforderung / ~ за регистриране на патент Patentanmeldung / искра ж Funke т, Funken т електрическа elektrischer Funke т запалваща Zündfunke т ~ при изключване Schaltfunke т при късо съединение Kurzschlußfunke т пълзяща Gleitfunke т първична Einsatzfunke т разрядна Entladungsfunkc т искрене с Funkenbildung f, Funkenflug m, Feuern n ~ между колекторни пластини Stegfeuer n, Kollek- torfeuer n ~ под четките El Bürstenfeuer n ~ c изпръскване Spritzfeuer n искробезопасен funkensicher искробезопасност ж Funkensicherheit / искрогасене c Funkenlöschung f искрогасител м Funken lösch er m нскрообразуване c Funkenbildung/ искроуловител м Funkenföngcr m; Gieß Funkenkammer f(Kuppelofen) истина ж Wahrheit/(1. Rech (logischer Werf) 2. Ph (Quantenzahl)) истинност ле Math, Rech Wahrheit / игерационен Math iterativ, Iterations- итерация ж Iteration / Wiederholung / проста Math einfache Iteration / игербий M Ch Ytterbium n, Yb итрий jw Ch Yttrium n, Y И йерархия ж Hierarchie / йодмChJodл.J йодазйд м Ch Jodazid n йодат м Jodat n ■ йодбекзол м Jodbenzol n, Phenyljodid n йодбромцд M Jod(l)-Bromid n, Jodmonobromid n йоден Jod- йодид M Ch Jodid n метален Metalljodid n йодиране c Jodieren n йодоводород M Ch Jodwasserstoff m йодометрия де Ch Jodometrie / йодоформ M Ch Jodoform n йодметан м Jodmetan n, Metbyljodid n Йод jw Schiff' Jawl n, Yawl и йонмCh,PhIonn амфотерен Ampho-Ion n, Zitterion n ~ в основно състояние х йон, невъзбудеи внедрен eingebautes Ion n , водороден Wasserstoffion n възбуден angeregtes Ion n еднозаряден Ion n mit einfacher Ladung екраниран abgeschirmtes Ion n избит Rückstoßion n излъчващ filr die Ausstrahlung verantwortliches Ion n имплантиран implantiertes Ion n киселинен Säureion n комплексен Komplexion n, komplexes Ion n лазерен laseraktives [laserfähiges] Ion n, Lascrion и лек Kleinion n многозарццен mehrfach geladenes Ion n молекулен Molekülion n невъзбудеи im Grundzu stand befindliches Ion n обменен Austauschion n отрицателен negatives Ion n, Anion n положителен positives Ion n, Kation n - c противоположен знак Gegenion n халогенен Halogenion n . хидроксилен Hydroxidion n, Hydroxylion n йонен ionisch, ionogen Йонизатор M Ionisator m йонизация ж Ionisation / Dissoziation / вторична Sekundärionisation / импулсна Impulsionisation / колонна Kolonnenionisation / лавйння lawinenartige Ionisation/ ~ на атмосфера atmosphärische Ionisation / ~ ма въздух Lufttionisierung/ ~ >ia газ Gasionisation / — , първична Primärionisation/ повърхностна Oberflächenionisation/ Kontaktioni- sation / пълна Gesamtionisation/ totale Ionisation / самопроизнолна spontane Ionisation / свръхтермична überthermische Ionisierung/ специфична spezifische Ionisation / ударна Stoßionisation / Ionisation /durch Stöße частична Teilionisation / ~ чрез лазерно излъчване Laserionisation/ йонизиране c Ionisierung/ йоиийски Arch ionisch Йонйт jw x йонообменннк йонолуминесценция ж Ionolumineszenz / йонообмен м lonooustausch nt йонообменннк -M Ionenaustauscher jw йонообрязуване c lonenbildung / йоносфера ж Ionosphäre / йонофон jw lonophon n йонофореза ж Med Iontophorese / Elektrophorese /
кабарче с за чертожна дъски Reißbrettstift т кабел ж 1. El Kabel п 2. Förd Trag(stahl)seil n, verseiltes Kabel n абонатен Fnrt Teilnehmerkabel и, An Schluß kabel n авариен Hilfskabel n ~ t антенен Antennenkabel n — , армирай s, кабел, брониран брегови Küste и kabel n брониран bewehrtes [armiertes] Kabel h , Panzcrkabel H ~ в оловна обвивка Blei(mantel)kabel л ~ в стоманена тръба Rohrkabel n - в стоманена тръба c газ под налягане Kabel п mit äußerem Überdruck - в стоманена тръба c масло под налагане öldruck- (rohr)kabcl n високочестотен Hochfrequenzkabel n ~ , влакнестооптичен Faseroptikkabel « водещ Leitkabel n входен Einfiihrungskabel л, Zuführungkabcl n ~ , въздушен Luftkabel » външен Außenkabel fi вътрешен Innen kabel и газонанълнен Gasdruckkabcl ti, Druckgaskabel n гъвкав biegsames [flexibles] Kabel n — , далекосъобщителен Fernmeldekabel n (bis 1200 Doppeladern) — , двужилен zweiadriges Kabel н дълбоководен Tiefseekabel л едножйлен Einleiterkabel л екраниран Abschirmkabcl n, geschirmtes Kabel n електровзрйвен Bgb Schießkabel л ~ за високо напрежение Hochspannungskabel n (über 30 kl) за вътрешна миста линия x кабел, вътрешен ~ за електрододържзтел Schw Elektrodenhalterkabel п ~ за най-високо напрежение Höchstspannungskabcl п (110 bis 380 Ä'H - за ниско напрежение Niederspannimgskabel л ~ за осветителна инсталация Beleuchtungskabel л, Lichtkabel п ~ за тонална честота Niederfrequenzkabel л заваръчен Schweißkabel л, Lichtbogenschweißkabel н —, закъсийгелсп Verzögcriingskabel п заналигелеп Zündkabel п захранващ Speisekabel л измервателен Meßkabcl п изолиран isolierte Leitung f изходмщ Ausgangskabel п коаксиален Koaxialkabel л комбинирам kombiniertes Kabel п контролен Kontrollkabel п кръгъл Rund kabel п лентов Bandkabel л линеен Außenkabel n, Verbindungskabel л магистрален Amtskabel л, Haupfkabcl п ~ , масло напълнен Ölkabel п междуградски Fernkabel л, Fernleitungskabel л , многовлакнест оптичен aus multiplen Fasern beste- hendes Lichtleitkabel n -, многожилсн Vielleiterkabel л —, монтажен Schal tkabei n —, морски Seekabel n -, нескраийраи ungeschinntes Kabel n ~, несиметричен unsymmetrisches Kabel л нискочсстотен Niedcrfrequenzkabcl л носещ Tragseil m, Kabclgurt ni оптичен optisches Kabel л, Lichtleitkabel n плосък Flachkabcl л подводен Unterwasserkabel л подземен Erdkabel n, Landkabel и - , пупинизйран Pupinkabel л, pupinisiertes [bespültes] Kabel n разклонен оптичен geteiltes Lichtleitkabel n разпределителен Verteilungskabel n —, речен Flußkabel n - c алуминиева обвивка Aluminiummantclkabel л ~ c гумена изолация Glimm ikabel n - c емайлова изолация Emailkabel n, Lackkabel н ~ c лентова спирална броня Band Wendel kabel л - c медно жило Kupferlcilerkabcl л - c много двойки жила mchrpaarigcs Kabel л - c намучно-конрйнена изолация Baumwollsci- denkabel n - c пластмасова изолация kunststofüsoliertcs Kabel n ~ c повишена гъвкавост hochflcxibles Kabel Л - c полиетиленова изолация Polyätliylcnkabcl n - c поясня изолация, трижйлем Dreilcitergürtelkabel n ~ c хартиена изолация papicri soll erles Kabel л, Papicrkabel л сигнален Signalkabel л силов Kraftkabel w, Starkstromkabel tt сгъкловлйкнсст Glasfaserkabel л съединителен Verbi ndungska bei n, Anschlußkabcl л - със загуби verlustbehaftetcs Kabel n ~ със сегментни жила Kabel л mit Scginentlcitern ~ със секторни жила Kabel и mit Scktorleitcrn, Sektor- kabel n ~ със стирофлсксна изолация Styroflexkabcl л телефонен Femsprechkabel л трансокеаиски Überseekabel л усукан 1. El verseiltes Kabel и 2. geschlagenes Seil n
26S каландър шахтен Bgb Bergwerkskabel п, Schachtkabcl п широколентов Breitband kabel п квбел.чжш* л< Kabelwerker ш кабелен Kübel« кабелйране с Verkabelung f Verkabeln и кабелкраи м Kabelkran т, Seillaufkran т кабелмячта ж Rak Kabelmast т ка бел огряна ж Kabel tclegranim п кабелодържач м Kabel kalter т кабелоиолагач м El Kabellegemaschine /; Schiff Kabelleger nt, Kabel schiff n кабелосгроспс c Kabel herstell ung f кабелотърсач м Kabelsuchgerät n {Erschließung von Kabeltrassen) кабелг м, кабелтов Kabel n, Kabellänge f {in der deutschen und britischen Seefahrt 1 Kabel - 185,2 m) кабина ж Kabine/; Zelle/; Schiff Kammer / асансьори* Fahrstuhlkabinc /; Bgb Fahrkorb nt, Aulzugskorb m душова Duschzelle / Brausekabinc / едноместна Einmannfahrerhaus n, Einmannkabine / - за прослушваме на звукозаписи Abhörkabine / für Tonaufnahmen - за управление Führerraum nt, Führerstand nt заваръчна Schweißkabine/ защитна Schlitzkabine / звукоизолирана schallisolicrtc Zelle / кинопрожекционна Projektionsraum nt ~ на водач Führerkabine/ Fahrerhaus n ~ на кран Führerhaus n-, Führerkorb nt ~ на машинист Eb Führerhaus и пилотска Flugzeugführcrkabinc / Cockpit n предна Fig Bugkanzel / ~ е двойни степи doppelwandige Kabine / c кондициониран въздух luftkonditianicrte Kabine / ~ c регулиране на налягането dnickgercgcltc Kabine •/ санитарнотехнйческа Sanitärzelle / sanitär- technische Kabine / телефонна Fernsprechzelle / Telefonzelle / товарна Frachtkabine/ Frachtraum m херметична hermetische [luftdichte] Kabine/ Druck- kabine / кабинет M Arbeitszimmer n каботаж M Schiff Kabotage / голям Schiff große Küstenfahrt/ große Kabotage/ малък Schiff kleine Küstenfahrt/ kleine Kabotage ■/ кабриолет м Kfz Kabriolet n кинерна ж Geol, Met Kaverne /; Hohlraum nt каверногрйма ж Geoph Kavemogramm v каверпбзен Geol kavernös кинернбзиост ж Geol Kavcrnosität / ~ па скали Kavcrnosität / der Gesteine кинернометрин ж Geoph Kavcrnoinclrie / Kaliber- messung / каиерномегър м Geoph Kalibcrmcsscr nt навигация ж Hydt, Met Kavitation/ ] lohlraum bild ung /' —, якугтйчеекм akustische Kavitation / - ий форма Gieß Küvitutionsungriflf nt der Form парциална partielle Kavitation / плоскости» Flächenkavitation / процепня Spaltkavitation / —, ултразвукова Ultraschallkavitation / хидродинамична hydrodynamische Kavitation / кавитйрам kavitieren кадаверйн st Ch Kadaverin n кадастър м Geod Kataster nt, л, Landvermessung / воден Wasserkataster m, n, ~ на парцели Grundstückskataster nt, n, подаемен Grundbuch n, Kataster m, n, хидроенергиен Wasserkraftkataster nt, n, кадифе c Text Samt m КИДМОТ M Ch Kadmal n кадмий M Ch Kadmium n, Cd кадмйран kadmiert, verkadmet кадмйране c Verkadmen n, Kadmieren n кадри ми Kader nipl; Personal n висококвалифицирани hochqualifizierte Kader nipl, Fachkräfte fpl , инжсмерио-тсхнйчсски Ingenieure und Techniker nipl ръководни Leitungskader nipl, Leitungskräfte fpl кадрнране c Fs Kadricrung /, Bildeinstellung (im Rahmen) кадър м 1. Kader m 2. Foto, Kino Aufnahme/3. Fs Vollbild n, (vollständiges) Bild n казан M Kessel m ~ на комутационен апарат, маслен Ölschaltcrkesscl nt, Schalterkessel m тестомесачен Lebtii Tcigkessei m трансформаторен Traiisformatorgcfafl n казанче c, клозетно Spülkasten ni, Spülbecken n казейи M Ch Kasein n каинйг м Mitt Kainit nt какодйл M Ch Kakodyl n, Dimethylarsyl n кал ж Schlamm nt; Kot m калай M Ch Zinn n, Sn бял weißes Zinn n вторичен wiedergewonnenes Zinn n (Chlorenlzin- nung von IVeißblechabfällen, Konservenbüchsen uä.) гранулиран Kömcrzinn n, Zinnkörner npl ~ на листя Walzzinn n, Zinn blech n ~ ня пръчки Stangenzinn n непречистен Rohzinn n рафинйраи raffigiertes Zinn n чист Rcinzinn n калайдйсан verzinnt калайдйсване c Verzinnen n горещо Fcncrvcrzinnc-n n калям йм M Min Kalamin nt, Kiesel Zinkerz n киландрйрянс c Text Kalandrieren n, Kalandern м; Rap Satinieren n каландър st Text, Pap, Gum Kalander m, Walzcnglätt- werk n, Glättmaschine/ Maschinenglättwerk n воден Wasscrkalander m
каландър 266 каландър гланциращ Glanzkalander тп горещ Heißkalander т гофрмровъчеп Pap Prägekalander т двоен Doppel kaiander т —у двуваляков Zweiwalzenkalander т, Zweiwalzen- glättwerk п дублиращ Dublierkalander т ~ за гравиране Gravierkalandcr т ~ за фолио и листови материали Folienkalander т книжен Papierkalander т, Satinierkalander м; Trockenglättwerk п листов Plattcn(zieh)kalander ш, Glättkalander т протекторсн Gum Profilkalandcr т профилиращ 5. каландър, протекторсн текегйлеп Textilkalander т ~у универсален Vielzwcckkalandcr т фрикционен Friktionskalandcr »/, Friktionsglätte f калафатене с Kalfaterung f Abdichtung/(Ife/g) калдъръм м Rundsteinpflastcr n, Kopfsteinpflaster n основен Packe / Packlage /; Unterkofferung / (Straßenbau) калиапарат м Ch Kaliapparat in калибрйтор м Ei Eichgerät w, Eichinstrument«; Kalibrie- rungsgerät я, Kalibrator m (z, B. der Referenz- spann ungsquelle) % времсизмервателен Zeitmarkengenerator ni, Zeitmar- kengeber m кварцов Quarzeichgenerator m честотен Frequenzeichgerät n калибрирам 1, kalibrieren; eichen 2. Mosch formprägen; prägestanzen калибриране c 1. Kalibrierung / Eichung/2. Masch Formprägfen n\ Prägestanzen n абсолютно absolute Eichung / автоматично automatische Eichung/ ~ в закрити щампи Setzen n ~ на горещо Warmkalibricren n ~ на мост El BrQckencichuiig / ~ па скала Skaleneichung/ ~ на студено Kaltkalibrieren n на съпротивление Widcrstandskalibrieriing / - но време Zeitkalibrierung/ Zeiteichung/ - по енергии Energieeichung / - ло мощност Leistlingseichung/ - по честота Frequenzeichung/ повторно Nacheichung / радиометрйчно radionietrische Kalibrierung/ - c валци Mel Walzen kalibrier ung / фотометрично photonictrischc Kalibrierung/ калибровам £ калибрирам калиброване c, калибровка ж s. калибриране кялйбър л« 1. Kaliber п 2, Meß Lehre / 3. Met Walzenkaliber n 4. El Eich kreis m бракувъчен (непре минаващ) Ausschußlehre / гранйчен Tolcranzlchre / Grenzlchre / «талонен Vergleichslehre / ~ за гайки Mutterlehre / - за груб размер Vormaßlchre / ~ за контролиране на износването (на калибри) Abnutzungsprüflehre / Abnutzungsprüfdorn ш - за контрол на морлови конуси Morsekcgcllchre / - за листови материали Blechlehre/ ~ за накатяване на резба Gewinderollenlehre / ~ за проверка па размери на заваръчен шев Schweißnahtmeßlehre / ~ за проверка на хлабина Spaltprüflchrc / - ? за проверяване на отстъпи (напр на вал) Absatz- lehre / - за резба Gewindelehre / ~ за резба, граничен Gewindegrcnzlehre / > ~ за тел Drahtlehre / ~ за шпонкови канали Kcilnutcnlehre / - за ъгли Winkcllchrc / - иидикато|Noц (с лостов предавателен механи- зъм) FühlhebcUehre / контролен Revisionslehre / Prüflehrc / — , конусен Kegellehre / ~ между валци Mel Walzenkaliber и, Kaliber п непремиийващ Ausschußlehre / лерегулируем feste Lehre / плосък Flachlehre / преминаващ Gutlchre/ % приемен Abnahmelehre / приемно-предавателен Lieferungsabnahmelehre / работен Arbeitsichre / ~ у регулируем Einstellehre / ъглов граничен Winkeltoleranzlehre / калибър-втулка ж, конусна Kegel lehrhüIse / калйбър-пробка ж Lehrdorn т гранична Grenziehrdom т контролна Gegenlehrdoni т, Kontrolldom ni непремиийваща Ausschußlchrdorn т преминаваща Gutlehrdorn т работна Arbcitslcbrdom пг, Bohrungsarbeitslehre / ~ е дюза, контролна Düsenmeß(lehr)dorn т калйбър-нръстен м Lehrring ni, Ringlehre / граничен Grenzlchrring т конусен Kegellehrring т непремиийващ Ausschußlehrring т преминаващ Gutlehrring т ~ с дюза Düsenmeßring т калибър-скоба ле Rachenlehre / гранична Grenzrachenlchre / непремиийваща Ausschuß racheiilehre / преминаваща Gutrachcnlehre / - е микрометър Rachenlehre / mit Schraublehre - със сферични челюсти, регулируеми einstellbare Rachenlehre / mit Kugelllüclien калиев Kalium-, Kali- калии м Ch Kalium n, K калифорний M Ch Kalifornium //, Cf калиротрбн M Kallirotron n, Kallirotronschaltung / (Relaxationsschwingungen) калкан м Arch Giebel m, Giebelwand / калкулатор м (einfacher) Rechner m, Rechenmaschine / джобен Taschenrechner m \ за маса Tischrechner ni плосък Flachrcchncr ni
267 камера програмируем programmierbarer Rechner т калкулации ж Kalkulation / Berechnung f калмалой м Calmalloy п (filr Massekerne in Hoch- frequenz- und PupinSpulen) каляше M 1. Kfz Kotflügel m 2. Schlamin Sammler nt - на велоенцед Schutzblech n каломел м Krfloniel n, Quecksilber(I)-Chlorid n калорийност лс Heizwert m, Kaloriengehalt m налориметрйчен kalorimetrisch калориметрия ж Kalorimetrie f Wärmemessung f калоримстър M Kalorimeter n, Warmc(mengen)messer m «диабетичен adiabatisches Kalorimeter » газов Gaskalorimcter w дроселен Drosselkalorimeter n изотермичен isothermes Kalorimeter n йоиизационен Ionisationskalorimeter n кондензационен 5. калоримстър) парен леден Eiskalorimcter n - на Бертло Kalorimeterbombe f nach Berthelot, Berthelot-Bombe f ~t парен Dampfkai orhneter n - ? радиационен Strahlungskalorimeter n смесйтелсн s. калоримстър, течносгсн течностен Flüssigkeitskalorimeter n калорифер м Kalorifer т, Lufterhitzer т,ЕЬ Heizkörper т воден WarmWasserlufterhitzer т еднохбдов Einwegluftcrhitzcr т ~ за предварително подгряване на въздуха Luft- vorerhitzer т парен Dampflufterhitzer т пластим чат Lamellenheizkörper т - със спирален нагревател Spirall ufterhitzer т калоричен kalorisch калоричност ж Wml Heizwert т, Kaloric(n)wert мг, Kaloriengehalt т ~ на гориво Brennstofiheizwert т калория ж Kalorie f голяма große Kalorie f Kilokalorie f kcal малка kleine Kalorie f Grammkalorie f cal - калета ж Bgb Kalotte f. Kappciigcwölbc n калоуловйтел м Schlammfang m, Schlammfänger m калоутайтел м Schlammabscheider m калпак м Kappe f, Haube f Hut m-, Glocke/ — , духателем Met Windhaube / - за изсмукване иа (замърсен) въздух Entlüftungs- haube / защитен Schutzhaube/ - ■ . — , конусообразен Kegclhaube/ - на комин Kappe / предпазен Schutzhaubc / смукателен Abzugshaube / калций м Ch Kalzium п, Са калциниране с Kalzinierung / Kalzination / калцйт м Geol Kalzit nr, Kalkspat m калъп м Abform / Form / —, леярски Gußform / обущарски Leisten m ~ сапун ein Stück w Seife калъф M Bezug m, Überzug m; Verdeck н ~ за инструмент Werkzeughfl Ile / калявам Feri härten камбана ж Glocke / спасителна Bgb Fangglocke / камбанария ж Arch Glockenturm m камбанка хе, утаителна Ch Filtcrglas и камбановйден glockenförmig кйморни м Geol Kambrium n камбуз M Schiff Kombüse / каменен steinern, Stein- каменина ж Bw Steinguß »i каменовъглен Stcinkohlcn- каменодслсц м Steinmetz иг; Steinbrucharbeiter m каменодслство c Steinmetzhandwerk n каменолбмна ж Steinbruch m каменотрошачка де Gesteinsbrechanlage/ Steinbrecher m * валцова Walzenbrecher m, Walzwerk и — за вторично трошене Nachbrecher т S конусна Kegelbrecher т, Kreiselbrechcr т многовалцова Mehrwalzenbrecher т ~ , ударна Schlagbrcchcr т, Prallbrcchcr т ~ , челюстна Backenbrecher т камера ж 1. Kammer / 2. Zelle / Raum m, Gehäuse n 3. Foto, Kino, Fs Kamera / 4. Bgb Abbaukammer / Firste / автоклявна Autoklavkammcr/ ~ , аерофотогра метрична Luftbild(meß)kammcr / % акустична schalltoter Raum m ~ в буталото, горивна Kolben brennraum ni (Verbren- nungsmotor) вакуумна Vakuumraum m, Vakuumkainmer / вентилационна Lüftungskammer / S взривна Bgb Explosioriskammer /; Zündzelle / вихрова Wirbel kämm er / {Dieselmotor} -, влажна Feuchtkainmer / Feuchtraum m водоразпределителна Abzweigungsbauwerk n вулканизационна Vulkanisierheizkissen n, Ilciz- schlauch ni входна Einlaufkammcr/ въздушна 1. Luftspcichcr nr, Windkessel m 2. Schiff Windkammer/3. Kosm Luftschleuse / газова Gaskammer f, Gasraum m гнйлостна Hydl Faulkammer/ Ausfall!grabe/ гореща Kern heiße Kammer / горивна 1. Feuerraum m, Feuerbüchsc /2. Brenn- raum m, Vcrbrennungskammer/3. Fig, Rak Brenn- kammer/; Raketenkammer / дегазационна Entgasungskammer/ -, дезин секционна Begasungskammer/ дезинфекционна Dcsinfcktionsrauin m действуваща Bgb in Betrieb befindliche Kammer/ диагонална Bgb schräge Kammer/ — , добивна Bgb Abbaukammer / Firste/ докова Schiff Dockkammer/ дъгова Schw Lichtbogenkaninier / — за високо налягане Hochdruckkammer/ — за добив на сол чрез разтваряне, подземна Sinkwerk п
камера 268 камера ~ за допълнителен пресен въздух Zuluflkamincr f (Luflklimatisierung) ~ за закаляване Härterauin/н >* за замразяване Gefnerkammer f ~ за замърсен въздух Abluftkamm er / ~ за запълване Bgb Versatzkaminer f - за зареждане на акумулатори Bgb Akkumulato- renladeraum т ~ за изземване със запълване Bgb Kammer f mit Versatz - за изпитания при тропически условия Tropen- kammer f - за изпитване на уреди на излъчвателио въз- действие Meß Strah lense Krank m ~ за коагулация Ch Koagulationskammer f - за коксуване Met Verkokungskammer f ~ за лебедка Bgb Haspelkammcr / - за минен заряд Bgb Sprengkammer f ~ за ниско налягане Unterdruckkammer f Baro- kammer f - за обезпрашаване Entstaubungskammer f ~ за опушване Räucherkammer f ~ за охлаждане Abkühlraum m ~ за подаване на флюс Schw Schweißpulver- zuführungsbchältcr m ~ за подемна машина Bgb Fördermaschinenraum tn ~ за почистване на отливки с вода под налягане Druckwasserputzkain nier f - за предварително втвърдяване Bw Vorhärtc- kamtner f ~ за пренавиване Text Umdockkanimcr f (Bleich- maschine) ~ за пресяване Bgb Sicbkatnmcr f ~ за лропарване Dämpfkammer f ~ за раздаване на взривни вещества Bgb Spreng- stoffausgabekammer f - за раздаване на материали и инструменти Mate- rial- und Wcrkzcugausgabekammcr f - за раздаване на инст рументи Bgb Geratekammer f - за разнрашаванс Spritzkabine f , <* зя реверберация Ak Hallkamnier f - за стационарин машини Bgb Maschinenkammerf für stationäre Anlagen ~ за фиксиране Text Fixierkammer f - за флокуладия Ch Flockungskammer/ ~ 3,a фотографиране на сондажни стени Geol Bolir- lochkamera f ~ заваръчна Schweißkammer f ~ зарядна Laderaum m звукова Ak Tonraum m «*, звукопоглъщаща Ak Schallschluckkammcr f иззета Bgb abgebaute Kammer f измервателна Meßkammer/ йскрона Funkenkammer / искрогасители« Funkenlöschkammer / йонизацнонна Ionisationskammer/ канализационна Kanalisationsschacht m % кссонна Druckkammer / коксова Met Verkokungskammcr / Koks(ofcn)- kammer / компенсационна (при система c принудително етажно обрушнане) Bgb Kompensationskammer / кондензационна Nebel kam mer / контактна Ch Kontaktkammer / Kontaktraum n кръстообразна (за съсредоточен заряд) Bgb Kreuzkammer / лазерна телевизионна Fcmschlaserkanicra / мзлоформйтна Foto Kleinbildkamera / мислоутайтслиа Öl absetzkämm er / машинна Maschinenraum m мехурчеста Ph, Ein Blasenkammer/ — на воден затвор Verschlußkammcr/ — на делене Kem Spall(ungs)kamtncr / ~ на маслен прекъсвач, дъгогаейгелпа Ölschal- terlöschkammer / ~ на оръдие, зарядна Laderaum т, Gesellützkanimcr / — на прекъсвач El Schalterkammer / ~ на разпадане £ камера на делене ~ на Уилсън Kern Wilson-Kammer/ Nebclkaminer / — на шлюз Schleusenkammer / — на шлюз, резервна Sparbcckcn н нагпетателна Förderraum »/; Druckraum т {Motor oder Pumpe) нагревателна Vorwärmekammer/; Heizkammer / наклонена Bgb schiefe Kammer/ неутралнаЗЦИ0Нна Neutralisationsraum m неутронпа Ph, Kem Neutronen kaminer / —, обединителна [сборна| Hydt Vcrcinigungskamnicr / обезводпйтелпа Entwässerungskammer / обръщйтелна Bgb Wendekam mer / ~ обскура Lochkamera / Camera / obscura (lat.) оплажнйтелна Befeuchtungskammer/Feuchtraum m — от рудцвбра Bgb Anschlagkammcr / (FitHort) панорамна Foto Panoramakamera / парна Dämpfkammer / песъкоструйна Sandstralilkammcr / Sandgcbläsc n пещна Brennkammer / Ofcitrauin w подгревятелпа Heizkammcr / подземна помнена Bgb untertägiger Pumpenraum m полусферична горивна Kfz halbkug(e)Hge Verbren- nungskammer / помпена Pumpenraum m потнлна Schwitzkammer n (Badeanstalt) прахоутайтелна Staubabsetzkanimcr / прахова Staubkammer / предавателна Fs Aufnalimekamera / разпределителна Verteilerkam mer / разпределителна канализационна Verteiler- bauwerk n реакционна Ch Reaktionskammer / регенерираща Rcgcnerativkamnier / репродукционна Foto Nachbildungskamera /
269 камъшит <* с голяма височина Bgb Stcilkammcr/ ~ с продухване, дъгогаейтелна El Ströniuiigslösch- kammer f смссйтелна Mischraum nt, Misch kainmer f емстоприемна [сметосъбирйтслна] Müilsamtncl- bunker m смукателна Saugraum m снимачна 1. Kamera f 2. Meßkammer f спирална Spiralkanimcr f спомагателна Nebenkuranter f * сушилна Trockenkammer f телевизионна Fernsehkamera f -, турбинна Turbinenkammer f универсална измервателна Meß, Foto Universa 1- meßkamera f утаителна Abseizkammcr f успокоителна Beruhigungskammer f филтърна Hydt Filtcrkammcr f флотационна Bgb Flotationszelle f, Schwimmzelle /; Schaumkammer f форсажна Fig Nachbrcmier jw , Nachbrennkammerf (Motor) фотографска Fotoapparat m, Kamera f хладилна Kühlkammer f, Kiihlranm m-, Schiff Proviantkühlraum m хроматогрифека Ch Chromatographiekammer f — , цилиндрична горивна rohrförmige Verbrenn ungs- kammer f шибърна Scliicbcrkammer f — , ШЛ1ОЗОВЯ 1. Kostit Schleusenkammer/^ Luftkaninicr f,Bgb Luftschleuse /2. Schiff Druckschleuse f камера-автоклав ле Gieß Kammerautoklav tn камера-кутия ж Folo Kastenkamera/ Box f камера-скривалище ж Bgb Schutzkammer f камера-укритие ж s. камера-скривалище камера-чакалня ж Bgb Wartekammer/ Wartcraum tu камертон M Stimmgabel/ измервателен Mcßslinmi gabel / камина ж Kamin ttrf Ch Abdeckung/ газова Gasraumheizer tti — , електрическа elektrischer Raimilicizer nt — е изсмукваме Ch Ansaugabdeckung / — , стъклена лабораторна durchsichtige Laborab- deckung / камион M Lastkraftwagen nt, Lastwagen tu камуфлаж M Verzerrungsanslrich nt камфан M Ch Kamphan tt, Bo man tt камфор At Ch Kampfer m камък M Stein m □ полагане па основен - Bw Grund- steinlegung / ~ адски Höllenstein m. Silbernitrat ii — , äiiKcpcn Bw Ankerslcin nt -, бетонен Betonstein m бйчен Plattcnstcin m бордюрсм Bordstein ni, Schram bord tit бълвбчеп Ch Brcclt wein stein tn - в каменен зид, ъглов Eckstein m винен Ch Weinstein m. Kaliumhydrogcntürtral u воденичен Mühlstein nt декора гй нея Zierst ein m дялан behauener Stein m, Haustein m ~, едротрошен Grobschlag m естествен Naturstein m - за дъги, клинообразен Bogen stein m ~ за калдъръм en а настилка Feldstein ш, Pflasterstein nt - за лицева зидария Vormauerstein nt - зи облицовка, дялан Werkstein ttt - за превръзка 5. камък, иикерен - за свод, трапецовиден Bw Wölbstein т - за сунсрфйпнгп Feri Superlinish-Stein /w, Super- fniish-Schleilkörpcr m - за хонишонакс Feri Honstein nt — , заоблен речен Rundstein m, Findling nt зелен Ch, Lw Eisensulfat n — , изкуствен Kunststein m кариерен Bruchstein nt километричен Kilometerstein tn клииообрйзен Keilstcin m — , ключов Bvt Scheitel m, Schlußstein m конзолноиздадси Kopfstein nt, Kragstein nt кордонен (за горен ръб на цокъл) Sockel- abschi и ßstein wi — , котлон JKm/ Kesselstein nt — , крайпътен защитен Prellstein т — , крайъгълен Eckstein т кулйсец А fasch Glcitstein nt (KulisseHwerk) лек и ля uni ц Schwimm stein nt литографски Lithographiestein nt — , ломен s. камък, кариерен — , лунен Mht Mondstein nt машинно трошен Ma sch inen schlag in McrcöpcH Geol Meteorstein nt облицонъчеп Blendstein tti, Abdeckstein nt обработен Quader tu , oftpyineii Bgb Bruchstein w основен Grundstein tu остро ръбест Kan len stein nt — , и а важен Pflasterstein nt. Pflasterwürfel nt полират.мен Feri Policrstcin tu порест Fi Kerstein nt \ - при нега на дъга, опорен Kämpferstein nt - ирн пета на свод Gcwölbeanfaiigcr tu речен Flußstein nt - е ре-перси щифт Geod Bolzenstein m — , свързващ Verbandstein nt сечен Hackel stein ni син Ch, Lw Kupfcrsulfat н '-t einen трошен Fein splitt ni, Feinschlag nt скъпоценен Edelstein tu — , строителен Baustein nt точйлен Schleifstein ni трошен [трошлпк 3i] Bruch m, Bruchstein /»; Stei lisch lag tu цепен Spalt stein tu, gespaltener Stein tn цокълен Sockelstein nt хонинговъчеп Feri Honstein tti. Zichschlcifstein tti камъш At Schilf n, Schilfrohr n камъшит M Prcßschilfplatte /
кана 270 капа ж Text Kanne f ~ за лепта Topf m, Kanne f предачна Spinnkanne/ канава ж Text Kanevas nt, Baumwoll Stramin m канаваца ж Text Steifleinen n канавка ж Graben m ”, водоотвеждаща Ableitungsgraben m; Wasserseigc f водосточна Ab2iigsrinne f водосборна Fanggraben m ”, водохващагца Bgb Abflußgraben /н; Abgraben m дренажна Entwässerungsgraben m, Wasserseigc f ”, крайбанкстна Bankettgraben m ”, крайпътна Straßengraben m, Staßenrand nt ~ на склон, отводнителна Hanggraben m ”, напоителна Bewässerungsrinne f отводнителна Ableitungsgraben nt, Entwässerungs- mulde f отточна Wasserfurche £ Abflußrinne f проучвателна Bgb Schürfgraben m пътна Straßengraben m канавкоконачка ж Bw Muldenpflug nt, Grabenpflug nt ”, фрезова Grabenfräse f канал M 1. Kanal m 2. Bw, Hydt Rinne / Schütte/3. Manch Nut / Rille f 4. Frnt Verbindungskanal m, Übertragungskanal m ”, аеродинамичен Windkanal m, Luftkanal in ~ без смущения Fnit rauschfreier Kanal nt ”, безнапорси Freispiegel rinne f ” в края на резба Fert Gewinderille f ”, вентилационен 1. Luftkanal nt, Enflflftungskanal nt 2, Bgb Wcttcrkanal m, Abzugskanal nt 3. Gieß Gaskanal nt, Luflkanal лд Windpfeife f (Gießform)-, Kemluftkanal m (Kem) винтов Spiralnut £ Schraubennut f ”, виитообразен Wendel nut £ Drallnut f ”, виртуален virtueller Kanal ni високочестотен Rf, Fs Hochirequenzkanal m, Träger- frcqucnzkanal nt ”, високочестотен телефонен trägerfrequenter Sprech- weg nt, Fernsprechträgerfrequenzkanal m ”, вододелен Hydt Scheitel kanal nt водоотяеждащ Wasserableitungskanal nt ”, водоприсмен Hydt Vorflutgraben tn ”, водопроводен Wasserleitungskanal m ”, водослйнси Wasscrsammclkanal m ”, водоснабдителен Wasserzulcitungskanal nt всмукателен Saugkanal m ”, входен Eingangskanal m ”, входно-изходен Rech Eingabe-Ausgabe-Kanal nt ”, въздухоразнределйтслен Luftverteil(ungs)kanal m ”, въздухосмукателен Luftansaugkanal nt ”, възпроизвеждащ Wiedergabe kanal m пълноводен Wellenleiterkanal m, Hohlleitungskanal m ”, газоотводен Gaskanal nt, Gaszug m газоразпределйтелсн Gasverteil(ungs)kanal m ”, главен събирателен Hauptsaininclkanal m ”, двукамерен Hydt Doppelkaniinerkanal m, Zwillings- kanal nt двупроводен Zweidrahtkanal m деривационен Hydt Abzweigkanal nt, Umleitungs- kanal ni ~ , димов Abgaskanal m, Rauchkanal nt, Fuchs nt ”, дренажен 1. Dränleitung/; Sauggraben nt 2. Geol Sickerleitung f , ”, дуплексен Duplexkanal nt ”, еднокамереп Eiiikanimerkanal nt ” за връзка Fmt Verbindungskanal nt, Übertragnungs- kanal m, Nachrichtenkanal m ~ за въвеждане (па данни) Rech ankommender Kanal m ~ за димни газове Rauchgaskanal m ~ за данни Rech s. канал, информационен ~ за дъждовни води Regen Wasserleitung f ” за запис Rech Aulzeichnungskanal ni ~ за затягане Spannut f . ~ за звуков съпровод Fs Tonkanal nt ~ за извеждане (на данни) Rech abgehender [auslau- fender] Kana! m ~ за изпичане Ker Brennkanal nt — за израстъци (е щампа за обемно щамповане) Gratrillc £ Gratrinne f (im Gesenk) ” за клин Keilrille f ~ за мазане Musch Ölkanal m, Sclnniernut f ~ за обратна връзка Rückkopplungskanal nv, Rück- führkanal m ~ за отпадъчни води Abwasserkanal m ~ за полагане на тръби Rohrkanal nt ~ за предаване Übertragungskanal nt, Scndekanal ni ” за предаваме на данни Rech Datenübertragungs- kanal nt, Datcnkanal m ~ за предаване, широколентов Übertragungskanal m hoher Bandbreite ” за приемане Empfangs kanal in, Empfangs weg m, Aufnahmekanal nt ” за проточен въздух Zuluftkanal nt ~ за проливни дъждовни води Regenei nl auf nt, Regencinlaß nt, Rcgcnübcrfall nt ~ за пряк достъп към запомнящото устройство Kanal т zum direkten SpcicherzugriU ” за работна (пепитенна) вода Werkgraben nt ~ за радиовръзка Funknachrichtenwcg nt, Rund- funkkanal nt ” за радионавигация Funkortungskanal nt ~ за синхронизация Synchronisier ungs)kanal m, Syn- chrokanal nt ~ за телефонна връзка Fernsprechkanal nt, Fem- sprechübertragugsweg nt ” за транспортиране на перфокарти Rech Karten- bahn f ~ за тръбопровод Rohrleitungskanal m , ” за. управление па програма Rech programm- gesteuerter Kanal nt ~ за фототелеграфна връзка Biidtclegraf(ic)übertra- gungskanal nt ~ зя цветност Fs Farbkanal nt ~ за чупене на стружки Feri Spanbrechernut f захранващ Hydt Zulaufkanal nt, Zuflihrungskanal t
271 канил 711 I зашумеи verrauschter [gestörter] Kanal w ”, звуков Tonkanal m измервателен Meßkanal m изпускателен Auslaßkanal nt, Ausströmungskanal m, Entlcerungskanal iw; Auspufflcitung f изчислителен Rcchenkanal nt изходен Ausgangskanal m информационен Infonnationskanal m кабелен Kabelkanal m ”, комуникационен Verbindungskanal nt, Verbin- dungsweg m контролен Kontrollkanal nt, Pilotkanal nt ”, криволинеен Kurvennut f кръгов £ канал, околовръстен ленков 1. Angußkanal nt (ftlr Plaste)!. Einlaufkanal m (int Speisegießsysteni) магистрален Hauptkanal m . маслен Schmiernut n (Kolben des Verbrennungs- motors') ”, маслоразпределйгелен Ölverleilungsrille f —, маелоуловйтелен Ölfangnut/ ”, междуградски Fcrnlcitungsweg nt z микрофонен Mikrofonkana] m многокамереи Mehrkammerkanal nt ”, мултиплексен Rech Multiplexkanal nt - на бутален пръстен Kolbenringnut f, Kolbennut f ~ на водна електроцентрала, енергиен Tricbwasser- kanal ru ~ на електрическа дъга Lichtbogenkanal nt ~ и а изображението Fs Bildkanal m. Videokanal ni — na носеща честота Trägerfrequenzkanal nt ” на приемник, водосборен Einfangkanal m ~ на ремьчма шайба Scheibenrille/ ~ на режещ инструмент, винтов Schnittspiral ef(des Schneidwerkzeugs) ~ на склон, водосборен Hangsammelkanal nt ” па топлопровод Heizkanal nt ~ на цев Mil Rohri nncrc н нагревателен Heizzug nt ”, надлъжен Längsnut f ~, напоителен Bewässerungskanal nt ”, направляващ Führungsnut/; Nutenführung / незает unbelcgtcr [unbenutzter] Kanal nt нискоскоростсн Rech Kanal m mit niedriger Bitfrequenz ”, нискочегготен Nicderfrcquenzkanal m обходен Unikehrkanal m, Umlauf m, Umflutkanal nt ”, обходен вентила цибиен Bgb Umfflhrungswetler- kanal m ”, огледален Spiegelfrequcnzkanal nt ”, огнен (при подземна газификация) Bgb Feuer- kanal nt ”, околовръстен Kreis nut f, Eindrehung./ Einstich nt ”, отвеждащ Abführungskanal nr, Unterkanal m ”, отводнйгелсн Hydl Entwässcrungskanal m, Anüang- graben m - открит offene Nut/ отточен Ablauf nt, Abflußgraben m; Abflußkanal m парорязпределителен Dampfverteil ungskanal m ~ , плавателен Schiffahrtskanal nt подводнщ Hydt Oberwasserkanal m, Zuführungs- kanal nt ”, подов отоплйгелен Unterflurheizungskanal m ”, полудуплексеи Halbduplexkanal ni ”, постошшотбков Gleichstrom Übertragungskanal nt ”, предавателен Fmt Übertragungskanal ni, Über- tragungsweg m ”, преливен Überstromkanal nt, Überlaufri ппс/ ”, приемем Empfangskanal nt, Empfangsweg nt ”, приоритетен Prioritätskanal m промивен Spülkanal nt, Schwemmkanal m просмукващ Sickcrkanal m профилен Mosch Profilnut f ”, пръстеновиден Ringnut/ радиопредавателен Rundfunkkanal m радиотелефонен Funksprechkanal nt ”, разпределителен Verteilungskanal m ”, разряден Entladekanal m. Durch sch lagskanal nt ”, резервен Ersatzkanal nt • ( ”, ремонтен Instandsctzungsgrubc, Inspektion sgrubc / Putzgrube / ■ рбтореи El Läufernut / ~ е буферна памет Rech gepufferter Kanal m ~ c непрекъснато действие kontinuierlicher Kanal m ” е ограничена пропускателна способност kapa- zilätsbegrenzter Kanal nt ” c форма на лястовича опашка Sehwalben- sch wanznul / ”, свързващ Koppelkanal nt свръхкапиляреп Kanal m überkapillarer Größe селектор си Selektor kanal nt, Wählcrkanal nt сймплекссп Simplcxkanal nt, Einwegkana] nt ”, смазочен Schmicraut/ ”, смукателен Saugzugkanal m, Einlaufkanal nt (Pumpe) ”, смукателен вентилационен Abluftkanal m смущавай gestörter [verrauschter] Kanal m ”, стйторен El Ständernut/ ”, стружкоотвеждащ Masch 1. Spanform nut / 2. Spänebcförderungskanal nt (Unterflurkanal) събирателен (дренажен) Sammclgraben m, Sammel- kaual m телевизионен Femschkanal m телеграфен Tclcgrafic-Übertragungskanal m, Tele- grafieweg nt телефонен Fernsprechkana] ni. Telcfonickanal nt, Fcmsprcchübcrtragungsweg nt ”, T-ofypäicH Masch T-Nut / ”, то po отвеждащ Lw Entmistungskanal m ~, трапецовиден trapezförmige Nut / ~, теснолсптов schmalbandiger Kanal tu ”, уловйтелсн Fangkanal m ”, уплътнен Ernt Mehrfachkanal m ~ , уплътнителен Masch Dichtungsrille / усилвателен Rf Verstärkungskanal nt ”, цифров (информационен) diskreter Kanal m челен Stirn nut / ”, честотен Frequenzkanal nt
канал 272 канал широколентов breitbandiger Kanal т шпбиков Keilnut f ' канали ммн, вертикални карстови Geol „Orgeln“ /р/ канализационен Kanalisations- ка нализа пия ж Kanalisation f Abwasser Beseitigung f, Entwässerung f гравитационна s. канализация, поточна — , градска Stadtentwässerung f ~ за дъждовни водй Niedcrscblagswasserableitung/ RegenWasserkanalisation f — за отпадъчни води Indiistriccntwässcrung f местна Ortsentwässerung f lokale Entwässerung/ — на електромагнити вълни Weiterleitung f der elektromagnetischen Wellen — , обща Gcsamtkanalisation / Mischkanalisation / поточна Fließentwässerung/ разделна getrennte Entwässerung/ сгради? Hausentwässerung/ Gebäudeentwässerung / селищна £ канализация, местна смесена 5. канализация, обща ~ , улична Straßenentwässerung / централизирана zentralisierte Entwässerung/ клиалоконачка ж Grabcnpilug т, Grabenbagger т капаличистачка ж Grabcnräunicr т канап м Bindfaden т кангал м Drahtrolle / Rolle / Bucht / кабелен Kabelrolle / Kabelseil uß n ка идела ж Candela /{Meßeinheit fitr Lichtstärke) каиджа ж Schiff' Enterhaken m рибарска Angelhaken m, канелюра ж Arch Kannelürc/ Hohlkehle/ канонерка ж Mil Artillcriebopt л, Kanonenboot n каноничен kanonisch кант M Text, Led Kante / Borte / Rand m кантар M Waage / автомобилен Fahrzeugwaage / буикерел Bunkerwaage / вагонен Waggonwaage / Gleiswaage / ~ за товарни автомобили Fahrzeugwaage / LKW- Waage / конвейерен Förderband waage / крйнов Kranwaage / ка|ггнране c S. кангонане кантоням kanten, abkanten кантован kantig, umgekantet кзнтоваие c Kanten n, Umkanten л; Rändeln и кантон M Wärterhaus n железопътен Bahnwärterhäuschen n пътен Straßenmeisterei / трансформаторен Transformatorenstation/ Trafo- häuschen n кантонер м 1. Straßenwärter ni, Straßenmeister m 2. Eb Bahnwärter m кану c Schiff' Kanu n (Wassersport) канцелария ж Kanzlei /. Büro и канче c за разтвор Bw Bergkratze / каньон м Geol Canon m, Talschlucht / каолин M Min Kaolin m, Porzellanerde / каолииизйция ж Geol Kaolinisierung / кана ж Bgb Kappe/ конзолна Vorpfand kappe / kojisolartigc Kappe / огъната gewölbte Kappe / —, ставна Gclcnkkappc / капак M Deckel m, Haube / брониран Mil Panzerdeckel m защитен Schutzhaube/ —, кулолообразен Haube / ~ па акумулатор Samniherdcckel m ~ на багажник Kofferrau in klappe/ - на главина на колело Kfz Rad(uabcn)kappc / Nabcndeckel m ~ на дарак Text Krcmpelhaube / ~ на клапанна камера Kfz Ventilkammerverklcidung f ~ на лагер Lagerdeckcl m - на люк Schiff' Luken deckel m ~ на мотовилка KJz Plcuclstangendeckel m - на основен лагер KJz Kurbelwellenlagcrdcckcl m - на отвор в под Arch Falltür / ~ на пилотска кабина, подвижел Fig Schiebedach m ~ ua прозорец Arch Fensterladen m, Klappladen m на разпределителни зъбни колела Kfz Steuer- räderdeckel m - на разпределител Kfz Verteilerkappe / ~ на цилиндър Zylinderdcckcl m ~ над двигател Kfz Motorhaube / Haube / порцеланов Porzellandeckel nt шахтов Bgb Schachtdeckelverschluß ni, Schacht- klappe / капан M L Falle/ Auffangcr m 2. Ein Trap m, Haftstclle / Fangstelle /; s.a. уловител капакдура ж Arch Bodenfenster л, Dachfenster n плоска liegendes Dachfenster n ~ c кръгъл прозорец Ochsenauge / капацитет м 1. Kapazität / (е/nes Kondensators) 2. Kondensator m 3. Fmt Fassungsvermögen n (z.B . einer IVählanlage), Rech Leistungsfähigkeit / адресен Adreßkapazilät / Ad ressen anzahl / антенен Antennenkapazität / * буферен Pufferkapazität f Puffervermögen » ~ в байтове Rech Bytekapazität / - в думи Rech Wortkapazität / входен Rech Eingangskapazität / добавъчен Zusatzkapazilät / емйгереи Emitterkapazität / ~ за настройка Abstinimkapazität / заряден Ladekapazität / Raumladungskapazität / {Halbleiter) изглаждащ Glättungskapazität/ Siebkapazilät/ измервателен Meßkapazität / изходен Rech Ausgangskapazitäl / ~, информационен Informationskapazität/ Nachrich- tenvolumen n кабелен Kabel kapazität / кислороден Sauerstoffkapazität / лампов Röhrenkapazität /
273 карбон ~ между изводи Sockelkapazität / - между панйвки Wicklungskapazitflt / между електроден Interclektrodcnkapazität ft Kapazität f zwischen den Röhrcnekktroden Mежду провбдн и кол Leiterkapazität f ■- на анод-решетка Anodcn-Gittcr-Kapazilät f ~ па бобина Spulenkapazität f - на брояч Zählerkapazität f ~ на запиращ слой Sperrschichtkapazität f - на запомнящо устройство Speicherkapazität f, Spcichcrvcrtnögcn л ~ па канал за връзка Kanaltransferkapazität/ Kanal- kapazität f - на колектор Kollektorkapazität f ~ па лампа, паразитен Röhrenstreukapazität / - на линия Leitungskapazität У на обратна връзка Rückwirkungskapazität f ~ на поглъщане Sorptionskapazität f ~ па регистър Rcgistcrkapazilät f ~ па решетка Gitterkapazität f - па секция Wickclkapazität f, Wicklungskapazität f ~ пя схема Schaltungskapazität f ~ ita трептящ кръг Schwingkreiskapazität У Kreis- kapazität / ~ на филтър Filterkapazität/ Siebkapazität/ номинален Nennkapazität f остатъчен Restkapazität/ паразитен parasitäre [schädliche] Kapazität f, Stör- kapazität f печатен gedruckter Kondensator m производствен 1. Produktionskapazität/ Fertigungs- kapazität /2. Betriebsleistung,/; Betriebskapazität f пълен Gesamtkapazität f работен Arbeitskapazilät f, Betriebskapazität f —, разделящ Trennkapazilät/ Treniikondcnsutor in разряден Entladckapazität f свързващ Kopplungskapazität/ Koppclkapazität f собствен Eigenkapazität f специфичен spezifische Kapazität/ ~ спрямо земя Kapazität / gegen Erde, Eidkapazität / ~ спрямо корпус Körperkapazität / съсредоточен konzentrierte Kapazität/ топлинен Wärmekapazität / шуцтмращ Parallel koiidcnsator m капачка ж Kappe / Haube / s.a . капак -« на радиатор Kfz Kühlcrschraubverschluß m, Einfiill- vcrschluö m - на резервоар Tankversclilirß m капиляра ж Kapillare f, Kapillarrörclicn n, Haarrörchen w дестилационна Dcslillationskapillare/ ка л ибрика на Meßkapillare / капилярен kapillar капнлярност ж Kapillarität f, Kapillarwirkung/ капиталовложения сми Invcrstitionen fpl ~ в строителството Bauinverstiiionen fpl начални Anlagckosleii pl основни Haupiinverstitionen fpl капйтсл jh Arch Kapitell n ~ hi колона Säulcnkapitcll n палмов Palmenkapitell n сферичен Klaufkapitell n - c листообразен орнамент Laubkapitcll n капка ас Tropfen m капкообразен tropfenförmig капкообразувапе c Tropfenbildung / Tröpfenbildung f капкоулонйтел м Tropfenfänger m, Tropfenabscheider m капла ж (на велосипед) Felge / капролактам м Ch Kaprolaktam n капрон M Kapron n (Polyamidfaser) капеянцйн м Ch Kapsaizin n (Alkaloid) капсула ж 1. Kapsel / 2. Л//7 Zündschraube / Zündhütchen n детонационна Zünder m космическа Raumkapsel / микрофонна SprechkapscI f Mikrofonkapsel / спасителна Rettungskapsel / телефонна Hörkapscl/ Tclefonkapsel / херметична Druckkapsel / капсул-възпламенйгел м Zündkapsel / Zünder m капсул-детонатор м Sprengkapsel / Detonator m. Zünder m ударен Aufschlagzünder m капсуловал eingekapselt каптаж м Hydt Fassung/ Wasserfassupg / - на минерален извор Mincralqucllfassung / ~ на подземна вода Geol Grund wasserfassung / каптиране c s, каптаж капчук м Dachtraufe / Troplnusc/ кар M Fltirfbrderzeug rr, s.a . електрокар und мотокар карабина ж Mil Karabiner m карат M Meß Karat m карата вал м unverkleidelc Holzdccke/ Blindbodeti m караулна ж Mil Schilderhaus n карбамат M Ch Karbamat n карбамид м Ch Karbamid n, Harnstoff tn, Kohlcnsäu- rediamid n карбамид нитрат м Karbamidnitrat и, Harnstoff» itrat n карбид M Karbid n (1. Ch Kohienslojfverbindimg 2. Schw (bei der Azetylenherstellung)) волфрамов Wolframkarbid » (nielallkeramische Hartlegientngeri) калциев Kalziumkarbid n, Karbid н - по границата на зърната Afet Randkarbid п първичен Primärkarbid п ~ уранов Urankarbid « (Kernbrennstoff) черен силициев Karborund н карбидообразуване с Karbidbildung/ карбиламйи м Ch Karbylamin н, Isonitril л, Isozianid rt карбоперйжеп Ch Karbokcttcn-, mit Karboketten карбодиммйд СА Karbodiimid п карбоксилпране с Karboxylierung / карбоксимстилцелулоза ж Ch Karboxymethylzclhilosc / карбон м Geol Karbon н 18 Пъигарско-нсмсхв
карбонадо 274 карбопадо с Min Carbonado т карбонат м Ch Karbonat п калциев Kalziumkarbonat н (Kalkstein, Marmor) - , основен Oxidkarbonat м; Hydroxid karbonat п карбопизация ж Ch Karbonisierung f - на анод El Anodenschwärzung f карборунд м Karbonmd(um) п, Siliziumkarbid п карбуратор м Vergaser т (Benzinmotor) —, авиационен FluginotorenVergaser т автомобилен Kraft fabrzeugvergaser т - без поилавък sch wimmer loser Vergaser m впръскващ Einspritzvergaser in двониокамерен j. карбуратор, сдвоен елементарен Einfachvergascr m мотоциклетен (c шибър) Gasschiebervergaser m - , пулверизацйонен х карбуратор, впръскващ - с възходяща струя Steigstromvergaser т - с две дроселни клапи Doppelschiebervergaser т ~ е падаща струи Fallstronivergaser т - с хоризонтална струя Flachstromvergaser /н сдвоен Doppelvergascr т спомагателен Hilfsvergaser т карбурйция ж Ch Vergasung f кярбуризатор м Einsatzmittel п карнен м Ch Karven н, D-Limonen п ка р-високоповдигач м Gabelstapler т, Überkopflader m; s.a . електро- und м отока р-високоповдигач - за тристранно обработване па товара Drei sci- tensiapler т - , портален Portalstapler m - с висока проходимост geländegängiger Stapler m —, тесиоходов вйлмчен Gabelhochhubwagcn m широкоходов Spreizenstapler in квр-влекач м Schlepper in кврвон M Ch Karvon n каргоплан M Schiff Ladeplan ni, Stäup lan m, Stauungs- plan m кардан M Kardan n, Kardangelenk n - без допълнително смазване Trockengelenk n иглен Nadel kardan n —, малцов Klaucngclcnk n кардиограф м Med Kardiograph m кардиойда ж Math Kardioide/ Herzkurvc f кардиостимулйтор м Med Schrittmacher m кардирам Text kratzen, rauhen кардираме c Text Kardieren n, Rauhen h ; Rauhappretur / каре е на горивонагнегателпа помпа Kraftstofitein- sprilzpumpenkupplung f карета ж Laufkatze/(des Gehiingeförderers) каретка лс 1. Wagen «;■ Schlitten m (z.B . eines Fernschreibers)-, Ein Stellglied n (eines Wählers) 2. s. карета - за монтиране на апкери Bgb Ankersetzwagen m - за прокарване на изработки с голямо сечение, пробивна Bgb Großbohrwagen m - за скала, пробивна Bgb ßergebohrwagen ni - за филмово печатане Text Schablonenwagen ni - за хоризонтални изработки, н]>обйвпа Eohrvvagen ш für Stollenbau - на гъсеничен ход, пробивна Bgb Bohr wagen ni auf Raupen - на заваръчен автомат Schweißautomaten wagen m - на пишеща машина Schreibwalzenwagen m ординатпа Ordinatwagen m портална пробивна Bgb Portal bohr wagen m пробивна Bgb Bohrwagen m ~ е ударно действие, пробивна Bgb Sloßbohrwagen m с няколко пробивни чука Bgb mehrarmiger Bohrwagen ni самоходна Bgb sclbstfahrender Bohrwagen m совалкова Rech hin- und herbewegbarer Wagen m кариера ж Bgb Tagebau m, Werk n; Steinbruch m, Grube / базалтова Basaltwerk n баластова Bw Schotterwerk h варовикова Kalkbruch m за глина Lehmgrube f, Tongrube f за добив на запълвачен материал Versatzgiit- Tagebau ni за за за за за каменна Steinbruch m мраморна Marmorbruch m пясъчна Sandgewinnungsstätte /; Sandgrube / стъпаловидна stufenartiger Steinbruch m чакълено-пясъчна Kies- und Sandgrube f яптаряа Bemstcintagebau m f добив на пръст Erdsloflgewinnungsgrube / добив на строителен камък Werksteinbruch ni каменни блокове Quadersteingcwiiinung f чакъл Kiesgrube f шисти Schieferbergwerk п ~9 '■'-J '‘'"S ^9 карлингс M Schiff Längschlinge /, Unterzug m кариалйт м Geal Camallit ni карнет M Geod Tagebuch n, Journal n геодезичен Vemiessungstagebuch n пивелйчен Nivellierjournal n пикетажен Pflockenjoumal n кар-нископовдигач м Hubwagen nr, s.a . електрокар- нископовдигач каросерия ж Karosserie/ Aufbau m, Wagenkasten nt автобусна Omnibusaufbau m автомобилна Automobilaufbau m, Wagenkasten m аеродинамична Stromlinienaufbau m — , безкялникова Pontonkarosserie f бордова Pritschen aufbau m (Lastkraftwagen) закрита geschlossene Karosserie f — , метална Metallkarosserie f ~ на вагон Eh Wagenkasten m - на товарен автомобил Last kraft wa genau fbau rn, Ladepritsche / носеща Kfz selbsttragender Aufbau m открита offene Karosserie f платформена Plattformaufbau f саморизговарваща се Kipp wagen in - , стоманена Ganzstahlkarosserie f - тип „комби“ Kombi wagcnkarosscric f каросерия-фургон ж Kastenaufbau m кзротйж M Kernen w, Karottage / Geoph Bohrloch- messung f
275 картографиране активациопен aktivierende Bohrlochmessung/* акустичен akustische Bohrlochmessung/* газов Gasmcssimg / електрически elektrische Bohrloch Untersuchung f луминесцентен Lumineszenzkarottage f - на сондаж Bohrlochmessung /, Bohrloch Unter- suchung/; Karottage / i радиоактивен radioaktive Bohrlochuntcrsuchung/ — , сеизмичен Bohrlochseismik / seismische Erdver- messung / каротин M Ch Karotin n, Karoten n k-ipcHiunpnir M Karzinotron w, Rückwärts wellen röhre / карст M Geol Karst m гипсов Gips karst m действуващ aktiver Karst nt древен Palflokarst »/, fossiler Karst ni карбонатен Karbonatkarst m цгкрйт nackter [offener] Karst m оформен Ganzkarst m покрит bedeckter [verdeckter] Karst m карта ж Karte / астрономична Himmelskarte / барнчня Luftdnickkarle / ( бордна Fig Flugkarte/ TM, водеща 5. карта, основна гаранционна Garantieschein т географски Landkarte/ Karte / геодезична маршрутна Routeilkarte / геоморфоложка geomorphologische Karte/ сдромащябна großmaßstabige Karte/ . жакардова Text Jacquard karte / ~ за изобразяваме ма информация по разреди Rech Bit-Map-Kartc / (., ~ за смазване Schmiertabelle / звездна Astr Sternkarte / идентифицираща Rech Identifikationskarte / изникваща Rech Aufrufkarte/ Anforderungskarte / ’ ииженерпо-гепложкя ingenieurgeologische Karte / ионосферпа lonosphärenkarte / кадастрална Katasterkarte / контролна Kontrollkarte / контурна Bgb Konturenkarte /; Situationskarte / магнитна (гъвкава) Magnetkarte/ Magnetblatt и мйркшайдерека Bgb Markscheiderkarte / морска Seekarte / ма автомобилни пътища Autokarte/ Straßenkarte / Führungskarte/ ~ на Kapito Rech Kamaugh-Diagramm n, Karnaugh- i Tafel / ~ па пластове Geol Flözkarte / ~ на почви Geol, Lw Bodeiikarte / - на пътна мрежа Staßennctzkurte, Wegekarte / Führungskarte / - на съдържание na иаиезта Rech Speicherübersicht / Spcichcrplatzvcrtciluiigsübcrsicht/ Speichcrbclc- gungsplan rn . *» операционна Operationskarte / Arbeitskarte / основна Rech Grund(loch)karte / -» перфорирана Rech gelochte Karte / полетия Fig Fliegerkarte / програмна Programm karte / радиолокационна Funkmcßblatt n. Radarkarte / релефна Reliefkarte f Hö henk arte / — c изолинии Isolinienkarte / ~ c неправилно палетен« перфорация Rech verlockte Karte / — ■ c перфорация по краищата kantengciochte Karte / ~ c предварително нанесена перфорация vorgelochte Karte / — c хоризонтали Karte / mit Höhenschichtlinien, Schichtenplan m енноптйчна synoptische Karte/ Wetterkarte/ спектрална Spektralkartc/; Spck trog ramm n технологична Arbeitsbegleitkarte/ Arbeitslaufkarte f топографска Geländckartc / r.n . карта c хори- зонтали % управляваща Rcch Stcuerkarte / фацнална Geol Fazieskarte / хидрографска Wasserkarte / хронометряжна hdasch (Arbeitsvorberei- tung} картер M Gehäuse w; Kasten m; Kfz Kurbelgehäuse n горен Kurbelgehäuseoberteil m долен Kurbelgchäuseuntertcil m ■ маслен Ölwannc / *- на двигател Motorgehäuse n, Kurbelgehäuse м ~ на диференциал Difiercntialgchüusc n, Ausgleichs- (getriebc)gehäuse и ~ на маховик Schwungradgehäusc / ~ на предавателна кутия Getricbcgcliäusc n, Gelricbc- kasten m . ' ~ на съединител Kupplungsgchausc w картечница ж Maschinengewehr w, MG n едрокалйбрена großkalibriges [überschweres] MG n . ' . зенитна Fliegerabwehr-MG n Knio.iiia Drehturni-MG n ръчна leichtes MG n самолетна Flugzeugmascliincngcwehr n сдвоена Zwillings-MG n, Doppcl-MG n картина ж Bild n ~ па електрическо поле elektrisches Fcldbild н — па ландшафт Landschartsbild » ~ на магнитно поле magnetisches Feldbild п ~ па разположението на магнитен прах Wksl Magnet pul verbi Id n (bei magnetischer Werk- stoffprüfung} ~ на течение [поток] Hydt Ströniungsbild n — от следи ня шлифоващи» диск Masch, Feri Schleifbild n картирам kartieren, aus werten картиране c Kartierung / подземно Geol Untertagckarticrung / радиопълново геоложко Geol Funkwellcnkarticrunu / картографиране c, картография ж s. Кяргнриис
к аргон 276 картон м Karton nr, Pappe f азбестов Asbestpappe f — , влакнест Faserpappe f гипсов Gipskarton nt гланцов Glanzkarton nt гофриран Wellpappe f електротехнически Preßspan in für Elektrotechnik, elektroisoliercnder Karton ni зкукоизолационен Schalldämpfungspappe f изолационен Isolierpappe f лицев Ansichtskarton m подложен Rückscitcnkarton in покривен Dachpappe f строител eii Bau pappe f топлоизолационен Wärmcisolationspappc f целулозен Zellstoffkarton in\ Zellstoffpappe f картотека ж Kartei / Kartothek / Kartensystem » ~ на затворени процедури Rech Kartei f abge- schlosssener Vorgänge ~ по азбучен ред alphabetische Kartei f картофобелачка ж Lebrn Kartoffelschälmaschine f картофовадичка ж c изправящи вилици Lw Kartoßel- wurfgabelroder m картофокомбайн м Kartoffelkombine/ Kartoffelroder nt картофосадачка ж Lw Kartoffellegemaschine f картофосортировачкз ж, барабанна Lw Kartoffel- troinniclsorticrcr tu каса ж 1. Ök Kasse/2. Kasten in 3. Gieß Formkasten m 4. Bw Gewände n, Zarge / Gehäuse n внтрйниа Schaulensferfulter n двойна витрйнна Doppclfutter «, doppelte Ein- fass ting f долна Gieß Unlcrkastcn nr, Formboden nt единна Gieß Einheits-Formkasten nt жалузййпа Rolladcnführung/ ~ за билети Fahrkartenschalter m - за реглети Typ Regle ttenkasten in ~ за ръчно формоване Gieß Handfonnkästen nt ~ за ценности Safe n, Stahlschrank nt леярска Formkasten nt, Kasten nt, Kastcngußform / монтажна Montagcrahmcn nt — на врата Türrahmen m, Tilreinfassiing f ~ на прозорец Fenstereinfassung f Fensterfutter n ~t наборна Typ Setzkasten ni , неразглобяема Gieß Durchstoßkasten nt профилна Gieß Profilkasten nt разглобяема Abzichfomikasten nt сваляща се Gieß Abstreitkasten nt —, спестовна Ök Sparkasse f средна Gieß Mittelkaslen nt. Zwischen kästen in съставна Gieß mehrteiliger Formkasten nt тръскаща Gieß Rüttelkusfen nt —, фалшива Gieß Sparhälfte f чугунена Gieß Gußeisenibnnkasten m касета ж 1. Tonbandspule / Bandspulc f Spule fl. Foto Kassette/ Plattcnhaltcrung/3. Arch Kassette {Ornament) '-y Барабанна Trennmelkassettc f ~ за магнитна лента Tonband kassettc f ~ за събиране на перфокарти Rech Ablagefach н запасна Vorratskassette f ~ на диференциал Kfz Dilfcrentiallagerkaslen nt, Atis- glcichsgchäuse n осветителна Leuchtkassettc f ~ c лента Bandkassette /; Bandspule f таванна Arch Deckenkassette f филмова Fibnspule f касетка ж 5. касета каситерйт м Klin Kassiterit т, Ziimstcin т киска ж Helm т защитна Arbcitsschutzhclm т миньорска Bergmannsheini ni, Gruben heim nt каскада ж Hydi, El Kaskade f, Stufe f водна Wassertreppe f генераторна El Oszillatorstufc f — на отклонение El Ablenkstufc f обогатяваща Kern Anreichcrungskaskadc f ~ от хидрослектростанции Kraftwerkskaskade f — , усилвателна Rf, Fmt Verstärkerstufe f каскод M Rf, Fs Kaskodc f. Caskodc f кастрене c Lw, Forst Ästung f кастря Lw beschneiden; ausästen, abhauen катаболйзъм м Ch Katabolismus ni, Dissimilation f катализа ж Ch Katalyse f ~ n разтвор Flüssigkeitskatalyse f з^зова Gaskatalyse f киселинна Säurekatalyse/ Reaklionsbcsclifeunigung ,/durch Säuren окислителна katalytische Oxydation f стсреослсцифйчка stcreospezi tische Katalyse f — , хетерогенна heterogene Katalyse fi Oberflächen- katalyse f. Kontaktkatalyse f хомогенна homogene Katalyse f катализатор м Ch Katalysator nt биологичен Biokatalysator m ~ в кипящ слой Wirbel bettka la lysator ni, Flicßbettka- talysator nt дехидразирапд Dehydratisierungskatalysator nt дехидрйращ Dchydrieriingskalalysator ni железен Eiscnkatalysator nt, Eisenkontakt m металоорганйчен mctal [organischer Katalysator ni — на алкилйране Alkylierungskatalysator nt — на окисление Oxydationskatalysator nt ~ на полимеризнция Polymerisationskatalysator nt ~ па хцдрйране Hydrier(ungs)kalalysator nt —, отрицателен negativer Katalysator nt палйдиев Palladiumkatalysator nt платинов Platin katalysalor m редукционен Reduktionskatalysator nt скелетен Skelettkatalysalor nt смесен Mischkatalysator nt, Mischkontakt ni, Kataly- satorkombination f стационарен Fcstbettkatalysator nt, festliegender [fe- ster, ruhender] Katalysalor in стсреоспецифйчеи stercospczifischcr Katalysator nt каталитйчен katalytisch каталог м 1. Katalog nt 2. Rech Directory n, Inhalts- verzeichnis n (z.B. einer Diskette), Verzeichnis n
277 каучук звезден Astr Sternverzeichnis п ~ из масив от данни Daten Verzeichnis и ~ на програмно осигуряпане Hedi Soft wäre-Ku lalog m — на система Systemkatalog m ~ на стоки Warenkatalog m основен Wurzel-Direktory w, Wurzel Verzeichnis n предметен Sachkatalog m работен aktuelles Direktory n [Verzeichnis w] систематичен systematischer Katalog m сг|юйгелсн Baukatalog m файлов Datei Verzeichnis /1 ката маран м Schiff Katamaran m, Zweirmnpfschtfr u катанулг м Katapult m, n, Wurfgerät n парен Fig Dampfkatapult m, w, Dampfschlcudcr m, (Flugzeugträger) самолетен Flug(zcug)schlcudcr nr, Startschlcuder m, Abstoßbahn f (Flugzeugträger) катапултиран« c Ausschleudem n, Katapultieren и катастрофа лс, автомобилна Kraftfahrzcuguitläll nt екологична ökologische Katastrophe / ката термометър ai Meteo Katathermometer н катафореза ж Ph Kataphorcsc / Elektrophorese f категоризиране c Kategorisierung f ~ на рудници според степента па силикози а опас- ност Kategorisierung / der Bergwerke nach der Silikosegetahrdung категория ж Kategorie f, Klasse f ~ на грунт Geol Bodenklasse/’ — а» запаси Bgb Vorratsklasse f — (на рудник) но газ Bgb Gaskategorie f. Gefahren- klasse f катер M Kutter m (Segelfahrzeug meist mit Hilfsmotor) водолазен Tauchcrboct n десантен Mil Landungsboot u, Brückenboot u миночистач си Räumboot n моторен Motorboot u . ~ Hа подводни крила Tragflügelboot n противопожарен Feuerlöschboot n, Spritzen pralim m разузнавателен Aufklärungboot n ~t риболовен Fischkutter nt спасителен Motorrcltungsboot w стражсвй Küstcnschulzboot w, Kontroilboot н ~t торпеден Motortorpedoboot л, Torpcdo{sclincll)boot w 1 катет M Math Kathete f ~ па ъглов шен Schw Schenkel länge f der Kehl na hl прилежащ anliegende Kathete f Ankathete f срещулежащ gegenüberliegende Kathete/ Gegen- kathete f катетомстър м Meß Kathctomctcr n катехйп At Ch Katechin n катинар лг Vorhängeschloß н катиоп лг Kation n, positives Ion ti комплексен Komplcxkation f обменен Austausclikation л, austauschbares Kation n кйтионизйцня ж Kationisslion f катионйг ai Ch Kationenaustauscher m катионоактйвен kation(cn)aktiv, kationisch; kation- kapil laraktiv катод M El Katode f Kathode f XHTOCMMCKÖHCH Feldemission skatodc f активиран aktivierte Katode/ бифиляреп Bifilarkalodc / Kchrwcndd katodc / бързодейегвуващ Schnelllieizkalode / венелтов Wchnelt-Katode / горещ heiße Katode / Glühkatode / живачен Quecksilberkatodc / капещ Tropfkatodc / кух Hohlkalodc / лентов Bandkatode / —, метален Mctallkatode f —, металокерймичен mctall keramische Katode / мним scheinbare [virtuelle] Katode / мозаичен Mosaik katodc / нажежен Glühkatode/ *», ОКСЙДСН Oxidkalode / отоплилап geheizte [erhitzte] Katode / пръстенообрйзен Ringkatode / - c непряко нагряване indirekt geheizte Katode / сенсибилизпраn sensibilisierte Fotokatode / % студен kalte Katode / Kaltkatode / терм «електронен Glühkatode / течен Flüssigkeit«katodc/ фиктивен j катод, мним фотоемненонен Foto(cmissions)kätodc / килинлрйчеп zylindrische Katodc f Hohlkatodc / катоден katodisch катодолумнпсеценцин ж Katodcnlumincszcnz / катодплумииофор м Katodcnhiniinophor tu кятолйг м Kal(h)olyt m, katodischer Elektrolyt m катран M Teer nr % високотемпературен Hoch lein pcraturlccr m i ä icm Gaslccr m, Stcinkohlcnga steer m, Gaswcrkstcer m генераторен дървесен Holzgasleer m каменовъглен Steinkohlcntccr m коксов Kokerciieer m, Koksofciitcer m, Zechenteer m кубов Blasentccr nr, Essigteer m, Rohholzcssigteer m нефтов Erdöhcer m, Naphthalcer m студен Kalltccr m суров Roh teer m катрапневине c Teerung m горещо Heißteerung / ремонтно Nachtccrung / катрапобепш ж Bw Tcerbeton m кйупср ,if Met Cowper-Winderhitzer m, Regenerativ- winderhitzer m. Cowper m кауетизйция ж Ch Kaustifizierung/ каустйчпост ж Ch Kaulizitäl / s, ал кал пост кяустобиолйти мм и Geol Kaustobiolithe mpl каутер .и . високочестотен Med Hochfrequenzkauter TU каутеризация ле Med Kauterisation / Elektrokaustik / Kaustik / каучук M Kautschuk m,n
каучук 278 каучук »крилirrен Akrilatkautschuk т бутадиенов Butadien kautschuk т бутадиен-стиролен В iitadicnstyrol kautschuk tn % вннилпиридйнов Vinylpyridinkautschuk nt — , диенов Dienkautschuk m епихлорхидрйнов Epichlorhydrinkautschuk tn естествен Naturkautschuk m етилен-пропиленов Äthylenpropylenkautscluik m изопрснов Isoprenkautschuk tn, Polyisopren- kautschuk m кар боксилirren karboxylgruppenhaltiger Kautschuk tn M3cien<iiuiiknncn Ölgestrechter [ölhaltiger, ölplasti- zierter] Kautschuk m нискотемпературси kalt polymerisierter Kautschuk m иитрйлен Nitrilkautschuk m полисулфнден Polysulfidkautschuk w. Thio- kautschuk m сили Конов Silikonkautschuk m синтетичен synthetischer [künstlicher] Kautschuk tn, Synthesekautschuk tn, Kunstkautschuk tn суров Rohkautschuk tn урстапов Urcthankautscliuk in хлоромрсиов Chloroprcnkautschuk. in, Polychloro- prenkautschuk nt киучукосмеснтсл м Gummiinncnmischer tn, Knet- maschine / — » закрит Innenmisclier m, geschlossener Kneter tu открит offenes Mischwalzwerk n ~ c непрекъснато действие kontinuierlicher Mischer 7» кафез м Käfig m — за (оплождане на) птици Lw Gellügclzuchlstall tn, Hühncrstall tn pöTopcu El Läuferkäfig w двоен рбторсн Doppelkäfig m накъсосъодицсн Kurzschlußkäfig nt. Läuferkäfig tn пусков pöiopen Anlautkäfig m работен рбторсн Arbeitskäfig nt, Betriebskäfig m, Laulkäfig m ренолвереп Text Revolverseh ützenkästen tn Фа радеев Faraday-Gitter n, Faraday-Käfig in кахла ж Ker Kachel f —, профилна Profilkachcl f ъглова Eckkachel f кана ж Faß ti, Bottich tn дъбилна Led Gcrbgnibc f ~ за боядисване Text Färbcbotlich m, Färbekufe f ~ за запарване Brühbottich tn — за избистрян« Klürboltich tn — за накисване Einweichboltich tn, Weiche f ~ за филтруване Scihbotticli w, Läuterbottich in пивоварна Maisch(c)boUich nt утаителна Absetzschiff w, Abklärgefäß n ферментационна Gärbottich tn кацам Fig landen > — на водя [водна повърхност} wassern кацане c Fig Aufsetzen n, Landen n аварийно Bruchlandung f междинно Zwischenlandung/ ~ на пода Wasserlandung / Anwasscm n - по уреди j, кацане, „сляно“ ’ принудително AußcnIandung/Catjßöntaf/d des Flug- platzes); Notlandung / „сляно" Blindlandung / Instrumentenlandung / кацйр м Böttler nt, Faßbinder m качалка ж (щангова помпа за черпене на течност от сондаж) Bgb Gcstängcticfpumpc / качества емн Eigenschaften fpl, Verhalten п; s.a. качество аеродинамични aerodynamische Eigenschaften fpl динамични 1. dynamisches Verhalten n 2. Kfz Fahrcigcnschaftcn fpl —, експлоатационни Betriebseigenschaften fpl, Ge- brauchseigenschaft / емисионни Em iss ionscigen schäften fpl изолиращи Isolicrccicenschaften fpl, Isolierfähigkeit / летателни Flugeigenschaften fpl -» мореходнн Scegangscigenschaftcn fpl, Seeverhalten статични statisches Verhalten n теглите ли и Zugeigen schäften fpl усилвателни Verslärkcreigcnschaften fpl ходови 1. Lau feigen schäften fpl, Laufgüte/2, Kfz Fahrcigcnschaftcn fpl. Fahr verfahren n 3. Schiff Manövricreigenscliaflen fpl; Seetüchtigkeit / качествен. qualitätsgerecht; wertvoll качество e Qualität / Güte f; Beschaffenheit /; Eigenschaft / s.a, качества ~ на бегон Betongüte / Betonqualität f ~ \ и» вода Wasscrbcschaftenheit / ~ на въглища Güte / der Kohle ~ на възпроизвеждане Rf Wiedergabequalität / Wiedergabegüte / Reproduktionsgüte / - na говор //Sprachgüte/ ~ на дървен материал' Holzqualität / ~ на звук Rf Tonqualität / ~ на звуковъзпроизвеждане Tönwicdcrgabcqualität / ~ и а звучене Klanggütc / ~ па изглаждане Glattiingsgüle / ~ ua изображение Fs Bildgüte / Bildqiialität / - па обслужване Bedienungsqualität / - па повърхнини» обработка |на повърхност] Obcr- tlächcugülc / ~ и a преда ни ite Fmt, Rf Übcrtragungsgftte / па приемане Fmt, Rf Empfangsgüte / - ita програма Program mqualität / - па производство Fcrtigungsqualität / - пя работа Arbeilsqualität / - на регулиране Regelgüte / - ii а руда ErzgÜte / - па сгбки Warcnqualität / ~ па строителство Qualität /des Bauens ' на трептиш кръг Schwingkreisgüte / Kreisgflle / ~ па цнеговредявине Fs Färb wiede rgabequalitäV /; Farbtreue /
279 керамика отлично Spitzenqualität f търговско handelsübliche Qualität/ Handelsgüte / качулка ж Kappe f (г.В.einer Röhre) каша ж Brei in, Bw Schlamm m варова Kalksteinschlamm m глинена Tonschlamnt m - за обезмасляване Entfettungsbrei m обезкоемнваща Led Schwede f прахова Filterschlamm m циментова Zementbrei m кашйрам Typ kaschieren; Led beschichtigen кашопровод M Bw Schlammlcitung f ка шoразпределител м Bw SchlammVerteiler m кшата ж Schiff Kabine / Kammer f пътническа Passagierkabinc / Fahrgastkammer/ каяк M Schiff Kajak m квадрант м Math Quadrant m, Viertelkreis m квадрат м 1. Math Quadrat «; zweite Potenz / Quadratzahl /2. Typ Konkordanz f(I Konkordanz = 48 Punkte) ~ ма инструмент Werkzeugvierkant n точен exaktes Quadrat n квадратен 1. quadratisch, Vierkant-, 2. Krist tetra- gonal кпадратичен Math quadratisch квадратно-гнездов Lw Quadratdibbel-, Quaclratnesl- квадрйтор M El Quadrator wi. Quadrierglicd n квадратура ж Quadratur / Flächeninhalt nt квмдрйга ж Arch Quadriga/ квадрнране c El Quadrierung f квадрунлст ja Fnit Quadruplclt it квлдруиол M Quadrupol m квйзи- quasi-. кназидислектрйк м Quasidielcktrikum n квазиинструкция ж Rech Pscudobcfehi nt квазилмнеен quasilincar кназипостояиен quasikonstant квазистатйчсн quasi statisch' квазилирмопйчен Math quasi harmonisch кпазичзстйца ж Ein Quasitcilchen n квалификйтор M Rech Kcnnzeichner m, Qualifika- tionsbegriff nt квалификация ж Qualifikation/; Weiterbildung/ следдипломна postgraduierte Studien npl, Vertie- fungsstudium n квалифицирам qualifizieren квант M Ph Quant n, Quantum ii ~ време Rech Zeitquant «, Zeitscheibe/ - енергия Energiequant n ~ машинно време г квант време - на действие Plancksches Wirkungsquantum п % светлинен Lichtquant п, Photon п квантйл м Math Quantil w , квантов Quantcn- квантометър м Quantometer т квйнтор м Math, Rech Quantor nt ~ и а общност Quantor nt der Allgemeinheit, Genera- li sator nt ~ на съществуване Existcnzquanlor m квантуван quantisiert, gequantelt квантуванс c Quantisierung /, Quantelung / Rech ■■ Abtastung/ Sampling n ~ на машинно време Rech Zcitquantelung / ~ по амплитуда Amplitudenquantisierung / — по време Zcitquantisierung / Quantisierung / hinsichtlich der Zeit, Abtastung / ~ по ниво Niveauquantisierung/ пространствено räumliche Quantisierung/ Raum- quantelung/ кварк M Kem, Ph Quark nt квартал M Stadtviertel n административен Verwaltungsvicrtel n гъсто застроен dichtbebautes Stadtviertel n жилищен Wohnviertel n промишлен Industrieviertel n квартернерсн Geol quarternär квартернион м Math Quartern ion n квартира ж Arch Wohnung / квартуване c Bgb, Geol Quartscheidung / кварц Mht Quarz nt ' десновъртящ El rechtsdrehender Quarz nt еталонен El Eichquarz nt, Normalquarz nt кристален kristalliner Quarz nt —, левовъртшц El linksdrehender Quarz m писзослсктрйчсн Piczoquarz rit син Mitt Blauquarz m < ултразвуков Ul trasch allquarz m кварцит M Geol Quarzit nt вторичен sekundärer Quarzit nt кварцитизация ж Geol Quarzitisicrung/ кварцкомпаунд л< Quarzkonipa und mässe / кварцов quarzig, quarzhaltig, quarzfiihrcnd кварцодържател м Quarzhaltcr nt кверцйт jW Ch Querzit m квитанция ж Quittung / квитйране c x потвърждение квота ж Quote/ Anteil m кегел M Typ Kegel nt, Schriftkcgel m, Diamant nt кедър M Zeder / . ливански Libanonzeder f сибирски Arve/ Zirbc/ Zirbelkiefer/ кейjuKaim доегроечен Ausrüstungskai nt — , товарен Entladckai nt келвин M Ph, Meß Kelvin n, K кек M Fikcrrückstand nt, Filtcrkuchcn in кемпфер M, вертикален Arch Kämpfer nt кснотрбн M El Kenotron н за високо напрежение Hochspannungsgleichrichter m кера.мзягобегби м Bw Blähtonbeton nt керамика ж Keramik / keramische Erzeugnisse npl % арматурна Annaturenkeramik/ Installationskcramik / архитектурна Architekturkerainik/ вакуумна keramische Teile tnpl liir Elektronenröhren високочестотна Hochfrequcnzkeratnik / груба строителна Grobkcrainik / - д електротехническа EIcktrokcranrik / изолационна [soÜerkcramik /
керамика 2S0 керамика — , кондензаториа Kondensator(en)keraniik f корднерйтова keramische Erzeugnisse tipl aus Cordierit огисустбйчива feuerfeste keramische Erzeugnisse npl окейдпа Oxidkeramik f пореста Irdengut n, Irdenware f poröse keramische Erzeugnisse npl санитарна Sanitärkeramik / стсатйгова Steatit m строителна Baukeramik f феромагийтна ferromagnetische Keramik f филгруваща Filterkeramik f фина Feinkeramik f художествена Kunstkeramik f —, шамотна Schamotte f керамичен keramisch кераргирйт M Klin Kerargyrit m, Hornsilber n кератин м Ch Keratin n, Hornsubstanz / керван M шлепове Schiff' Schleppzug m керемида ж Bw Dachziegel m, Dachstein m —, вълнообразна Pfanne f Dachpfanne / Pfannen- dachziegel ni билка Firstzicgel m, Firstreiter m марсилска Falzziegel m % плоска Bibcrschwanzfziegcl) m, Plattenziegel m пресована марсилска Preßfalzziegel m турска Nonne f, Mönch nonnenziegel ni шпупгова Krempziegcl m кернираке c Körnen n, An körnen n керосин M Kerosin n, Kerosen n, Petrol n, Petroleum n, Lcuchtöl n KccoH M Hydt, Bw Caisson m, Senkkasten m (Her- stellung von Unterwassergrändungen), Druck- luflscnkkasten m (Uiiterwasserarbeilen") плаващ Schwimmkasten m снимаем aufnehtnbarer Senkkasten m тунелен Bw Tunnclsenkkastcn m кегел машина ж Text Kettelmaschine/' кстеловам Text bekctteln кегеи M Ch 1. Ketcn n (im weiteren Sinne) 2. Keten H, Karbomethylen n кетсимашйня ж Text Kettenwirkmaschine f кстогрупа ж Ch Ketogruppc f Karbonylgruppe f кстоза ж Ch Ketose f {Monosaccharid) ксто киселина ж Ch Kctonsäure f, Ketokarbonsäure/ кетокейм M Ch Ketof no)xim n KCTOII JU Ch Keton H ароматен aromatisches Keton n паейген Alkanol w прост einfaches Keton n цикличен zyklisches Keton h , Ringketon n кетосъсдинение c Ch Ketoverbindung f кетоформа ж Keto(n)form f кехлибар м Alin Bernstein m, Erdstein m, Amber m, Succinit m (fossiles Harz) кече c Filz ni, Wollfilz m — за полиране Polierfilz m строително Baufilz m топло изолационно Bw wärmedümniender Filz m КБШ-мммег ж Rech Cachc-Spctchcr m, Cache n, ultra- schneller Pufferspeicher m КЕШ-памст ж c изпреварващо буферйране Rech Cache-Speicher m mit vorausschaucndcni Einholcn Kнапит M Mitt Kyanit m, Cyanit m кибернетика ж Kybernetik f биологична biologische Kybernetik/ Byokybcrnciik f медицинска medizinische Kybernetik f приложна техническа angewandte technische Kybernetik f кибернетичен kybernetisch кибрит M Streichholz n, Zündholz n кизелгур м Geol Kicsselgur f Infusorienerde f кнзерйт jH Min Kicscrit m кйкетаргер At Kickstarter m\ s. механизъм, пусков педалеи кил jw Schiff Kiel m, Kielgang ni баластен Ball ast kiel m бордов Schlingerkiel m вертикален Mittelkiel ni, Mittel träger tn вътрешен Inncnkicl m гредов Balkenkiel m масивен j . кил, гредов плосък Flachkiel tn, Plattenkiel m —, подвижен Kielschwert n, Steckschwert « —, скулов Schlingcrkiel m, Kimm kiel m тунелен Tunnelkiel m, Kasten kiel m хоризонтален J. кил, ПЛОСЪК кйлблок м Kilblock т, Kielklotz т, Kielpalle/ кйлватер м Kielwasser n. Nachstrom nt килер M Kammer/ Abstellraum m — за вещи Bescnkammer f ~ за храни Speisekammer/ тавански Bodenspeicher m килим M, изолационен El Isolierteppich m килия ж Zelle f Klause / кнлоампер M El Kiloampere w, kA килоам пер метър м Kiloampercmctcr п киловар jw El Kilovar n, kvar, Kilovoltampcre reaktiv (Einheit der Blindleistung) киловярчне M Kilovar3tundc f kvarli киловат M Kilowatt h , kW киловатсекунда м Kilowattsekunde f kWs киловат метър м Kilowattmeter tt киловатчас м Kilowattstunde f kWh киловблг jw Kilovolt M, kV ~ на сактимсгър Kilovolt n je Zentimeter, kV/cm кнловолгямпер st Kilovoltampcre n, kVA килобайт jw Rech Kilobyte n килобйг jw Rech Kilobit n кклобод M Rech Kilobaud n (~1000 Bits/s) киловолтметър st Kilovoltmeter n килограм M Kilogramm n, kg — на кубичен метър Kilogramm n je Kubikmeter, kg/m3 килограм-ейла ж Kilopond n, kp килоджаул M Kilojoule w, kJ килоелектронвблт м Kiloelcktronenvolt n, keV \
281 киселиш килокалория ж Kilokalorie / kcal кмлокулон jw Kilocoulomb п, kC кнлолумсц м Kilolumen п, klm километраж м Kilonictcrzahl f киломстропоказйтел м Kfz, Schiff Wegzäbler ж километър м Kilometer w, km килоом м Kiloohm п, kQ килохерц Ai Kiloherz п, kHz кйлеон м Schiff Kielschwein п среден Mittelkielschwein п кима ж, обратни Arch umgekehrtes Cyma н кимберлмт м Geal Kimberlh ni KinrrcToit м SchiffBodenventil n, Sceventil w, Flutventil n главен Hauptseeventil n кинематика ж Meeh Kinematik / Bewegungslehre f ~ на механизмите technische Kinematik/ Getriebe- lehre / кинематичен kinematisch кинематограф м Filmapparat w, Filmkamera / Kinematograph m кинематография ж 1. Filmindustrie/ Film Produktion /2. Filmwesen n кинескоп M Fs Fernseh(bild)rÖhre / Bildwieder- gaberöhre / ~ за цветна телевизия Farb(fcmseh)bildröhrc/ трилъчев цветен Drcifarben(bild)röhre f черно-бял Schwarzweiß(bild)röhre/ кинетика ж Meeh, Ph, Ch Kinetik / ~ на газификаиионна реакция Kinetik f der Vergäsungsrcaktion ~ на реакция Reaktionskinetik / кииетостатика ж Meeh Kinctostatik/ Kiuio c Kino n, Lichtspielhaus n, Lichtspieltheater u лятно Freilichtkino н подвижно Wanderkino w ~. c прожекция без прекъсване Zeitkino n широкоекранно Breitwandfihntheatcr n кмпо апарат м Filmapparat ni, Filmvorfiihrapparat m снимачен Filmkamera f кшюаиаратура ж Filmapparatur/ киноекран м Bildwand / Leinwand/ I отражателен Bildwand / für Auflichtprojektion, reflektierende Bildwand / пропускащ светлини Bildwand / für Durchlicht- projektion кинозала ж Kinosaal ni киноиндустрия ж Filmindustrie/ кинокамера ж Filmkamera/ Kinokamera/ бързоспнмаща Zcitlupenkamcra / кгшоироектор M, телевизионен Fs Fihnabtaster m, Femschfilmprojcktor m кинопрожекционна ж Bildwerferraum m кинопрожекция ж Filmvorführung/ öildwurf nt кнноролка ж Kinorollc/ Kinospule/ киносалон м Kinosaal m киностудии ж Filmstudio n кинотеатър м s. кино кинофилм м Film ni кит снсраггор м Kippgenerator m, Sägczahngcncralor m кипене е 1. Sieden n, Kochen n 2. Met Schäumen n 3. Verdampfen n {Kältetechnik} - в мартенова пещ Frischreaktion / мехурчесто Ph Blasenverdampfung/ — на акумулатор Gasen w des Akkumulators (während der Ladung) повърхностно Oberflächenverdampfung / кипрегел м Meß Kippregel / Meßtischaufsatz nt кинреле c Kipprclais n югрка ж Hacke/ Spitzhacke/ Picke/ широка Breithacke / Breithaue / киркомотйка ж Kreuzhacke / кирпич M Bw ungebrannter Ziegel m, Luftziegel m кисел sauer киселина ж Säure / % абистйлова Abietinsaure / аденозинтрифосфорни Adenosintriphosphorsäure/ Adenosintriphosphat n адипйнова Adipinsäure/ ззотиста salpetrige Säure / азотна Salpetersäure / Scheidewasser n —, аконйтова Akonitsäure / акрйлона Akrylsäure/ алофапова Allophansäure / аминобснзосна Aminobcnzoesäurc/ зминоянтарна Aniinobcrnstcinsäure / анилинсулфонова Anilinsulfonsäure / —, антранйлова Anthranilsäurc / митрахинонсулфонова Anthrachinonsulfonsäure / арахйпова Arachinsäure / ароматна aromatische Säure / —, аскорбинова Askorbinsäure / аспарагшюгщ Asparaginsäurc / атропова Alropasäure / ацетилсалицйлова Azetylsalizylsäure / ацетооцетна Azetcssigsäurc / бадемена Mandclsaure / барбнтурова Barbitursäure / беизйлова Benzilsäure / беизоена Benzoesäure / бензоилмлечна Bcnzoylinilchsäurc / ббриа Borsäure / бромводородна Bromwasserstoffsäurc / бром оцетна Bromessigsäure / валерианова Valeriansäure/ —, ванилииова Vaniliinsäure / винена Weinsäure/ випилоцетна Vinylessigsäure / волфрамова Wolframsäure / въглена Kohlensäure/ d-галактонова D-Galaktonsäurc/ % галона Gallussäure/ глнколова Glykolsäure/ глицеринова Glyzerinsäure / глицеринфосфорна Glyzerinphosphorsäure / глутамйнова Glutaminsäure / глюкопова Glukonsäure / глюкуронова Glukuronsäurc / гърмяща .У. киселина, фулмипова
киселина 282 киселина двуосновна zweibasige Säure / Disflure f — » дсюксирибоиуклсйнова Desoxyribonukleinsäure/ дехидроаскорбннова Dehydroaskorbinsäure f дигликолова Di glykol säure / диегилмалбнова Diäthyhnalonsäure / дикарбонова Di karbonsäure f димяща азотна rauchende Salpetersäure / димнща солна rauchende Salzsäure/ димяща сярна rauchende Schwefelsäure f, Oleum n диоксибснзоена Di hydroxy Benzoesäure f дитионовз Dithion säure / дихлороцегна Dichlorussigsäure/ Dichloiälhunsäiire f едноосновна einbasige Säure / елаидйнова Elaidinsäure / ерукова Erukasäurc/ изатйнова Isatinsäure / нзовалерианова Isovaleriansäure / изомаслснз Isobiitlcrsöure / изоникотинова Isonikotin säure f изофталова Isophtalsäure / изояитзрна Isobcrnsleinsäurc / мтаколова Ilakonsäurc / йодоцетна Iodessigsäure / какодилова Kakodylsäure / Dinicthylarsinsäure/ камфорова Kampfersäure f капрйлова Kaprylsäure/ Oktansäure / капринова Kaprinsäure / Dckaiisflurc / капронова Kapronsäure / Hexan säure / карбамйнова Karbani in saure / Kar ba.mid säure / карболова Karbolsäure / Phenol н карбонова Karbon säure / кислородна Sauerstoffsäure / Oxosäurc/ кротонона Krolonsäure / ленулйнова Lävulin säure / ледена оцетна Eisessig m, wasserfreie (krislalline) Essigsäure / лигиосулфонова Lignos ul Ion säure / лимонена Zitronensäure / линоленона Linolensäure/ ли полова Linolsäure/ Lei nöl säure / малейнона Maleinsäure/ малонова Malon säure / маргаринови Marga rin säure / маслена Buttersäitre / Butansäurc / мастна Fettsäure / мелйгова Mellit(h)säure / метянйлона Mctanilsäurc / m-Anilinsulfonsäurc / метилеярна Met hylschwcfel säure / метилабълчена Methyläpfelsäure/ мстилянтаpna Methylbernsteinsäure/ метоксиоцетна Methoxycssigsflure / Mcthoxy- äthansäure / минерална Mineral säure / млечна Milchsäure / многовековна mchrbasigc Säure / монокярббнова Monokarbonsäure/ мравчена Ameisensäure/ Methansäure/ ~ на Пенил - Вйнтср Nevillc-Winthcr-Säure / ~ ни Тобиас Tobias-Säure/ 2-Naphthylamin- l Sulön- säurc / - на Шефер Schäffer-Säure / наситена мастна gesättigte Fettsäure/ Alkansflure / Paraffin monokarbonsäure / нафталин карбон опи Naphtalinkarbonsäure / нафгалинсулфбнова Maphtaiinsulfonsflurc/ нифтенова Naphtcnsäurc / иафгнбнона Naphtionsäurc/{Lack- und Farben- induslrie) никотинова Nikotin sau re / ннтрйраща Nitriersäurc/{Mischung von Schwe/el- ntid Salpetersäure) iiurpoGci поена Nitrobenzocsäurc / Nitro benzol- karbonsäure / нигрооцетна Nitrocssigsäurc / нуклеинова Nuklein säure / —, оксибснзосна Hydroxybenzoesäure / — » oKCHoucTiia Hydroxyessigsflure / олейнова Oleinsäure / органична organische Säure/ — , орсслйнова Orsellinsäurc / оргофосфорня Orthophosphorsäure/ Phosphorsäure f оцетна Essigsäure / Azctsäure / палмитйнова Palmitinsäure / палтотенова Pantothensäure / — , парабииопа Parabansäure / —, нсларгонова Pclargonsäure / пиколйнова Pikolinsäure / никрйнона Pikrinsäure / — , liHMcjiHiioua Pimelinsäure / нирогалова Pyrogal lussäti re / иироснрна Pyroschwcfelsäurc / ннрофосфорна Pyrophosphorsti Lire / полизкрилона Polyakrylsäurc / ноликарбонопа Polykarbonsäure / пропи онова Propionsäure / пурнурйнонз Piirpnrinsäure / % рибонуклеинова Ribonukleinsäure / салицилова Salizylsäure / свободи ia въглена freie Kohlensäure / себацйпопа Scbazinsätire/ Scbazylsäurc / сернйсга schwellige Säure / , силициева Kieselsäure / синилна Blausäure / Zyansäure / •*, смолна Harzsäurc / Rcsinosäurc / солна Salzsäure / Clilorwusscrstoffsäure / спретната konjugierte Säure / сорбйпова Sorbinsäure/ стеаринова Stearinsäure / —, суберйновз Suberinsflure/ сулфанйлона Sulfanilsäure / сулфоновз Sulfonsäure / сулфосалицйлова Sulfosalizylsäure / сурова Rohsäure / сярна Schwefelsäure/ твърда въглена festes Kohlendioxid n тслуроводорбдна Tellurwasserstoffsäure /
283 ' кладенец тсрсфтллова Tereplitalsäure f течна въглена flüssiges Kohlendioxid п ", твогликщюва Thioglykolsäure/ Merkaptoessigsäure f ", тионова Thionsäure f ~ , тиосяриа Thioschwefelsäure/ тиофосфорна Thiophosphorsäure f толуолеулфонова Toluols ulfonsfiure f тропова Tropasäure f уранова Uransäure f ~, фенилмлечна Phenylmilchsäure f ", фитинова Phytinsäure/ Inositphosphorsäure f фолиева Folsäure/ ", фосфорна Phosphorsäure/ фталова Phthalsäure / фулминова Fulminsäurc / ", фумарова Fumarsäure/ халогеноводородна Halogcnwasserstoffsäure / ", хидроксамова Hydroxamsäure / хинолинова Chinolinsäure / i хинннова Chininsäure / хлорбензоена Chlorbenzocsäure / ", хлороводородна Chlorwassersloffsäure/ Salzsäure f ", хлороцетна Chlorcssigsäure/ Monochloressigsäurc f хлорсулфонова Chlorschwefelsäure / цийнова Zyansäure/ ", цианурова Zyanursflure/ Trizyansäure/ ", ra парна Bemsteinsäure / Sukzinsäure/ киселинен säurig, säurehaltig киселинност ж Säuregehalt m, Säuregrad »i, Azidität f активна aktuelle Azidität / ~ на почва Lw Bodenazidität / ", обща Gesamtsäure/ Gesamtsäuregehalt m, Gesamt- azidität/ киселиноустойчив säurefest, säurebeständig киселиноустойчивост ж Säurefestigkeit / Säurewi- derstandsfähigkeit / кислород M Sauerstoff m активен aktiver Sauerstoff »/ атмосферен Luftsauerstoff m атомен atomarer Sauerstoff m ", молекулен molekularer Sauerstoff m ", течен flüssiger Sauerstoff m китMßw,ElKitt'm ", битумен Bitumenkitt tn " за запълване на фуги Fugen Vergußmasse / " за изолация Isolatorenkitt т " за кабелна главя Kabelvcrgußmasse / " за отливки Gußkitt т ", уплътнителен Dichtungskitt т клавиатура ж Rech Tastatur / Klaviatur / ", буквено-цифрова alphabetisch-numerische.[alpha- numerische] Tastatur / ", изнесена getrennt montierte [seitenmontierte] Tastatur / малка Handtastatur / (z.ß, für Taschenrechner} ", непълна Schmal tastatur / ", плоска Flachtastatur/ ", програмна programmierte Tastatur / ", пълня Volltastatur/ " c блокировка rastende Tastatur / " c вграден микропроцесор intelligente Tastatur / функционална Funktionstastatur/ цифрова numerische Tastatur / ", четириредна vierreihige Tastatur / чувствителна Berührungstastatur / клавиш м Rech Taste/ Drucktaste/ Tastenschalter m буквен Buchstabentaste / " „Букви’* Umschalttaste /„Bu“ " „Внимание” Abruftaste/ " „Връщане на карстката” Taste /„Wagenrücklauf*, Wagenrücklauftaste / " за връщане на една позиция Rflckfwärts- schrittjtaste/ Backspace-Taste / " за излизане (от текущ режим на работа) Es- cape-Taste/ ESC-Tastc/ • ~ за изтриване Löschtaste / " за интервал Leertaste/ Space-Taste / " за превключване на регистри Umschalttaste/ Shift- Taste / " за прелистване на страници Tastc/filr Vorwärts- blättern (des Textes auf dem Bildschirm), Pagc-up- Taste / ~ за смяна на |мжим Betriebsartentaste / ~ за управление на информационен обмен Trans- ’ aktionstastc / - ~ за управление па курсор Cursorstcuertaste / ~ „Звънец” Klingeltaste/ ~ „Кой там?“ „Wer da“-Taste / " на горен регистър Top-Taste/ ~ с определящи се от лот|>ебйтеля функции vom Benutzer definierte Taste / " със задаване на функции чрез меню menüge- steuerte Taste / ~ „Тук е“ „Hier ist*‘-Taste / ~ „Цифри** Ümschalttaste / „Zi“ ", цифров Zifferntaste / кладенец jw Brunnen m, Schacht m ", артезиански Hydt artesischer Brunnen m безнапорен Frcispicgelbrunnen m ~, брегов Uferbrunnen m ", водобоен Hydt Tos bocken я, Schußboden m водоснабдителен WasscrgCwinnungsbruiiHcn m ", водосъбирйтслен Abflußbrunnen m ", емшеров Emscherbrunnen m ~ за осушаване •S'c/nj/Entwässcruiigszellc / ", забйвен Bgb Rammbrunnen m mii филтрационен Sickerbrunnen m ", канализационен Abwasserschacht m карстов Geol Schlotte / ", компенсационен Steigrohr n der Korrektions- einrichtung ", льосов Geol Lößbrunncn m ", наблюдателен Beobachtungsbrunnen m, Revisions- schacht m нагревателен Tiefofen nt отточен Senke /
кладенец 284 кладенец поглъщатслсн Schluckbrunnen »r, Geol Absorp- tionsbrunnen m прагов Hydt Absturzschacht m, Überla 11 bau werk n приемен Spülungstank m противопожарен Feuerlöschbrunnen tu смукателен Bgb Saugbrunnen m, Saugkorb ni сондажен Geol Bohrbrunn en m спускаем Senkbrunnen m стъпаловиден Hydt Absturzbauwerk n събирателен Sammelschacht m тръбен Rohrbrunnen m утаителен Absetzbrunnen m клйденче c, емулсионио Einulsionsschacht tu клаксон M Hupe X Autohupe f Hom м кламермашйна ж Drahtstiftmaschinc f кламер м Klammer /и; s.a. скоба кланица ж Lebm Schlachthaus п, Schlachthof п ~ с хладилник Sch lach haus и mit Kühlhaus клапа ж Klappe / Schieber m\ Ventil я; Hydt Verschlußtür/ въздушна Luftschicber ni, Luflklappe/ Startcrklappe f газовъздушна Gas-Luft-Klappc f дроселна Drosselklappe f, Drossel f електромагнитна Elektromagnetklappe f — за кацане Fig Spreizklappe f, Landeklappe f -ъ изпускателна Ablaßventil n ~ на вентилационна уредба Lüftungsklappe f на люк Bgb Rollen schanze f повиквателна Fmt Anrulklappc f предпазна Sicherheitsventil я сигнална Signalklappe f —, спирачна Bremsklappe f телефонна Fmt Fall klappe f управляваща Stcuerklappe f шибърна Schieberklappe f клапан м 1. Ventil w; Klappe/; Gatter n 2. s. пситил — , авариен Notventil ti автоматичен Sei bstschhiß ventil n автоматичен авариен Rohrbruchvcntil я бързодсйствуващ schnellschließendes Ventil n — h блоково изпълнение Baukasten Ventil н вакуумен Vakuumvcntil n — , вентилационен Entlüftungsventil n всмукателен Säugventil n, Einlaßventil н висящ obengcstcucrtcs Ventil n възвратен Rückflußventil я, Rücklaufvcntil u въздушен Luftventil n газов Gasventil я газоразпредслигелен Steuerventil я двоен предпазен Hochdoppelsiclicrhcitsvcntil я дисков Tcllcrvcntil я дроселен Drosselventil n —, дънен Bodenventil я — за аварийно спиране Notbremsventil я ~ за вдишване Einatmenventil я (Atemschutzgerät) * за дебит Stromventil п — за делене на поток Stromteilventil п ~ за издишване Ausatmenventil я (Atemschutzgerät) - за монтиране в тръбопровод Rohrventil я, Leitungsventil п ~ за ограничаване на дебит Strombcgren zu ngsventil п ~ за постоянна разлика на налягания Druckdific- ’ renzventil я ~ за превключване Kippventil я - за противоиалягане Gcgendruckvcntil и - за пълнене, газов Gasfüllventil и ~ за регулиране на дебит Strom(rcgel)ventil я, Мсп- genventil « ~ за регулиране на налягане Druckregclventil я ~ за сливане на два потока Stromvcrcinigungsventil я задборден s. клапан, кмнгегопон -, закъсинтелен Vcrzögerungsvcntil п иглен Nagelventil я изпускателен Ablaßventil я; Auspuftvcntil п, Aus- laßventil я изпълнителен Reg Stellventil я изравнителен Druckausgleichsvenlil н кйигстонов Schiff Flutventil я, Bodenvcnlil я конусен Kegelventil я нагнетателек Druckvcntil я; Druckklappc / многоходов Mchrwcgcvcntil я обратен Rückschlagventil я парен Dampfventil я паровъздушен Dampfluftventil я пластннков Plaltenvcntil я пневматичен Druckluftventil я подпорен s. клапан за противонвдигане поплавъков Schwimmervcntil я превключващ Umschaltventil я предпазен Sicherheitsventil я, Überdruckventil п преливен Überströmventil я продухвателен Spülventil я, Abblasevcntil я пружинен Federventil я пусков Anlaßventil я; Anlaßklappc / — , пълнйтслсн Füllventil и — , разпределителен StcucrventiLn разтоварен от налягане druckcntlastclcs Vcntil ti -, регулиращ Reglerventil я, Abstiminvcntil п редукционен Druckminderventil я, Druckminderer т ~ с външно управление fremd gesteuertes Ventil я - с гърбично задействуваме Nockenvcntil я - с две седла Doppelsitzventil я - със задвижваща мембрана membranbetätigtes Vcntil я - с плосък затвор Plaltenvcntil н, Plansitzvcntil п - , самозатварнщ се Sclbtschlußvcntil я — , сачмен Kugelventil п — , светлинен Eltt Lichtventil н смесйтелен Misch(ungs)venlil и смукателен Säugventil я (Pumpe) — , спирачен Brcmsvcntil и спомагателен Hilfsventil я столорен Sperrventil я стоящ stehendes Ventil я сферичен Kugel ventil я
285 клатене — тсчнокристнлсн светлинен Ein Flüssigkristallicht- ventil п трипътен dreigängiges Ventil я управляващ Steuerventil п хидравличен Flüssigkeitsventil п ъглов Eckventil п кларсн м Geol Clarit т клас м 1. Klasse f(in den wissenschaftlichen Klassifi- kationen) 2. Lw Ähre f — задачи Probkmklasse f звезден Astr Sternklasse f житен Weizenähre f Kornähre f ~ i ледовй Eisklasse f {der Schiffe) -f междинен Bgb Mittelkorn n — на бонигет Lw, Forst Ertragskhsscf Standortsklasse f ~ на възраст Forst Altersklasse f ~ ма гладкост Feinheit f ~ на грапавост Rauheitsklassc f ~ на грешка Fehlerklasse f ~ на дебелина Forst Stärkeklassc f ~ на едрина на зърно Met, Lvt Kornklasse/ ~ на измервателен уред Mcßgeräteklasse f — па изолация El Isolationsklasse f ~ па изолация по топлоустойчивосг Wännebcstän- digkeitsklasse f ~ на изпитание Prüfklasse f — па климатично изпитание Klimaprülklasse / ~ на кораб Schiftklasse / ~ на мост Sw Brückenklasse f — на нипелйция Geod Nivellicrungsklassc f ~ па отлйнка Gußstückklasse f . ~ на сграда Gebäudeklasse f — на терм «устойчивост Wärmeklasse/ ~ на точност 1. Genauigkcitsklasse/ Toleranzgruppe /2. Präzisionsgrad nt ~ на (точност на) резба Gewindcgüteklassc / — на (точност на) сглобка Feinheit f der Passung ~ на уред Geräteklasse f ~ на чистота Ein, Med, Lebm Rcinhcitsklasse f хидролйтен hydrolytische Klasse / (ffasserbe- stlindigkeil von Gläsern) класиранеc Klassierung/ Eingruppierung/ Sortieren n ■ ~ в- напречен поток Bgb Querslromklassicrung / — в насрещен поток Bgb Gegenstromklassicrung f — в хоризонтален поток Bgb Honzontalstroni- klassierung f — във въздушен поток Windsichtung f ~ във възходящ поток Bgb Aufstromklassicrimg f вмдрпно Aeroklassieren n, Wind Separation/ Luft- stromsichtung / — но едрини на зърно Siebklassicren n, Korngrößcn- klassierung / ~ по размер на зърно Komklassierung/ ситово Siebklassierung/ сухо Trockenklassierung / — със свободно падане Frcifallklassicning / хидравлично Hydroklassicrung / Naßklassierung / Naßscheidung/ центробежно Zentrifugalkraftklassierung / ~ чрез пресяване Siebklassierung / класификатор м Klassifikator m, Klassierer m\ Klassiersieb n, Scheider ш; Sichter nt верижен Kettenklassicrcr nt въздушен Windsichter m гравитационен Schwerkraftsichter m греблов Bgb Rcchenklassicrcr nt касетъчен Bgb Kassettenscheider m конусен Bgb Klassierkcgcl nt лентов Kralzband klassieret nt механичен mechanischer Klassierer m мокър хоризонтален Bgb nasser Horizontais trom- klassierer m обезводняващ Entwässcrungsklassierer nt лротивотоков Gcgenstromsichter nt ■ реечен 5. класификатор, греблов ~ c възходящ поток Bgb Aufstromklassierer nt ~ c напречен поток Bgb Querstromsiebter nt ~ c насрещен поток Bgb Gegenstromsichter m ситob Klassiersieb n спирален Spiral klassieret m, Schraubenklassierer m хидравличен Naßklassiercr m; Stromapparat m центробежен Fliehkraftsichter nt, Zentrifugalsichter m чапюобразен Schüssel klassieret m класификация ж Klassifikation / Klassifizierung / Einteilung / автоматична Rech automatische Klassifikation / афйнна Math, Ch affine Klassifikation / гравитационна Bgb Schwerkraftscheidung / граматическа Rech grammatische Klassifikation / йерархическа Math hierarchische Klassifikation/ ~ на грешки Fehlerklassifizicrung / ~ на данни Rech Klassifikation / von Daten ~ на дефекти Fehleraufteilung/(bei statistischer Güte- kontrolle) ~ на кимниаи Rech Befehlsklassifikation / - на кори би Schiffsklassifikation / - на сгради и строителни съоръжения Gcbäudc- und Bauwerksklassifikation / ~ па системи за разработване Bgb Klassifikation / der Abbauverfahren - на скали Geol Gebirgsklassifikation / ~ на скали по пробива см oct Bgb Klassifikation / nach der Bohrbarkeit ~ па цели Rech Klassifikation / nach den Zielen общоприета konventionelle Klassifikation / универсална десетична Dezi mal klassifikation / класифицирам klassifizieren класифициран klassifiziert класифициране c s. класификация класически klassisch класицизъм м Arch Klassizismus m клнстср M Rech Cluster m «ластичен Geol klastisch клатене c бордово Schiff Schlingern n, Rollen /r; Roll- schwingung/ вертикално Schiff Tauchschwingung / Vertikal- schwingung /
клатене 286 клатене килово Schiff' Stampfen п, Stampfschwingung f надлъжно 1. Schiff Stampfen n, Stampfschwingung /2. Eb Nicken n напречно 1. Schiff s. клатене, бордово 2. Eb Wanken n клатратн ммн Ch Klathratverbindungen fpl, Käfigei li- sch] ußVerbindungen fpl клей M 1. Klebsstoff m; Leim m 2. Harz m високосмолен hochfreiharzreicher Leim m нишестен Stärkeleim m пчелен Bienervorwachs w, Stopfwaclis n клеймо c 1. Stempel m, Schlagstempel m 2. Zeichen h , Markzeichen rt ~ за проверка Eichstempel m ** na OTK Kontrollprüfzeichen n фирмено Firmenzeichen n цифрово Schlagzahl/ клек M Forst Latsche/ Knieholz n клема ж Klemme / Anschlußklemme / антенна Anten neu klemme / батерийна Batterieklemme / входна Eingangsklemme / външна Außcnkletnme / електродна Elckrodcnklemmc / * за проводник Leitungsklcmme/ заземяваща Erd(ungs)klemme / Erdungsanschluß w захранваща Speiseklenime / Stromzuführungs- klemme / извеждаща s. клема, изходна измервателна Mcßklemme / изпитвателна Prüfklemme/ изходна Ausgangsklemme / клиновидна Keil klemme / кондензаторна Kondensatorklemine f пружинна Federklemme / разклонйтелиа Abzweigklemme/ - c риф елова на глава geriffelte Klemme / съединителна Anschlußklemme / Verbindungs- klemme / токова Stromklemme / челна Kopfklemme / клеми жмн, двойка Klemmen paar n клеморед M Klemmleiste / Klemm en streifen m клепан« e Bgb Anschmieden n (von Bohrern) клен M Forst Ahorn m клепе c Bw Packel m клепя (коса) Lw dangeln клетка ж 1. Zelle /2. Käfig m 3. Met Gerüst m, Walzgerüst m 4. Bgb Gestell и; Korb m, Förderkorb m акумулаторна Battcriczcllc / Saminlerze11c / acaitcböpna Bw, Förd Aufzugsschacht m бордова 5cA{/Kimmstapcl m, Kimmpallung/ Kimm- palle / бързохбдна Bgb Schnell-Fördergestell n валцова Met Walzengerüst n галванична galvanische [elektrochemische] Zelle/ гаражна Box/ Einzelgarage / —, двоична Rech binäre Zelle/ Binärzelle/ ~ двойно дуо Afet Doppelduowalzgcrüst » двувалцова Mei Duowalzgerüst n двуетажна Bgb Fördergcstcll n mit zwei Tragböden, zweietagiger Förderkorb m диодна Ein Diodcnzclle/ дифузибниа Diftiisionszclle / — , дървесна Holzzelle / едноетажна Bgb einbödiges Gestell n екранираща El Abschirmkäfig m — , електролитна elektrolytische Zelle / Elektro- lysenzelle / елементарна Elementarzelle / жилищна Wohneinheit / ~ за данни Rech Datenzeile / ~ за окончателно валцуване Met Fertiggerüst n ~ за сляпа шахта, подемна Bgb Stapclkorb m ~ за спускане на материали (е рудник) Bgb JMaterial- hängcgestell м — , изпитвателна Prüfzclle f композиционна Arch Gestaltungszelle f конструктивна Konstruktionseinheit f листовалцуваща Met Blcchgerüst n многоетажна Bgb mehrbödiges Fördcrgestell n ~ на бьтуминг Afet Dlockwalzgcrüst n - на бремзберг Bgb Bremsberggestell n ~ на бункер Bunkertasche / — на валци Mel Walzengerüst n — на запомнящо устройство s. клетка на памет - на Кер Ph, Opt Kerrzellc f ~ на комплектно разпределшелно устройство Zelle /einer fabrikfertigen Schaltanlage - па памет Rech Speicherzelle / Speicherplatz m ~ на пространствена прътова конструкция Bw Raumzelle/ eines Raumtragwerks — на растер Rech, Foto Auflösungsraumelement n ~ на стан за валцуване Walzengerüst n ~ иа стан за валцуване, двувалова Duo(walzen )- gcrtJst п ~ на фазова пространство Rech Phasenraumzelle/ ~ на Фарадей Faraday-Käfig ш, Faraday-Gitter п обръщателла Bgb kippbares Fördergestell»; Selbst- kippgestell n ориентирана Math absolute [orientierte] Zelle / пасажерска Bgb Fördergestell n für Seilfahrt; Fahrgestell H подемна Bgb Fördergestell n; Schachtförderkorb m пространствена Arch Raumzelle / ~ c възможност за изменение на направлението Afet umsteuerbares Gerüst n ~ c променлива дължина Rech Zelle/variabler Länge самоходна Bgb Selbstfahrgestell и санитарна Arch Sanitärzelle/ свободна freie Zelle / ейлозпа Lw Silozezelle / сингуларна Afeth singuläre Zelle / — , строителна Bauzelle/ % стълбищна Treppenhaus » тривалцова Met Triowalzgcrüst n ~ трио на Лбут Met Lauthesches Trio-Walzgerüst n
287 клистром (Femblechherslelhuig) филтруваща Filterzeiic f шахтова Bgb Förderkorb ш. Fördcrgeslcll n клечка ж 1. Hölzchen n 2. Stift m кибритена Streichholz n разцепена Splint nt клещи мм 1. Zange / Kneifzange f2. ßw Bimdbalkcn m, Bindcrbalkcn nt 3. Mel Schleppzangc/ Traazanuc f ~ “ бомбаджийски Bgb Kapsel-An würgezange f елекгроизмервйгелпи Elektromcßzange f ~ за вадене на гвоздеи Nagelzange/ Nagelzieher m ~ за занитване Nietzange f - за захващане Greifsangc/ ~ за обхващане на камъни, коленчати Kniehe- belzange f ~ за перфориране Lochzange / - за пренасяне на релси ЕА Schienentragezange f - за рязане на тел Beißzange/ - за сваляне на изолация Abisolierzange/ Entiso- licrzaiige f -< за точково заваряване .Punktschweißzange f заваръчни Schweißzange / зъболекарски Med Zahnzange f. Extra kl ionszange f измервателни El Mcßzangc f изолирани Isolierzange f изтеглячии Drall tschleppzange f ковашки Schmiedezange f плоски Flachzange/ релсови x клещи за пренасяне на релси с обли челюсти Rundzange / токоизмервителни Strommcßzangc / трансформаторни Zangen(stroin)wandlcr nt тръбни Rohrzange / универсални Kombizange/ клещи-резячки жми. клещи-секач м Kneifzange/ кливаж м Geol Schlechten fpk Schiefrigkeit / - в разлои Bruchschieferung / - на течение Druckschiefcrung / основен Наiiptschlechten fpl — , фалшив falsche Schieferung/ • клйвер м Schiff' Klüver nt, Klüversegel n клидомограф M Klydonograph nt, Wellenschrcibcr m клиент M, постоянен Stammkunde m климат M Klima н арйден arides Klima n, Dürrcklima n —, арктически Klima fi des ewigen Frostes - 60реален boreales Klima n дъждовен Regenklima n . ■ континентален kontinentales Klima n, Landklima и морски Sccklima n мусонен Monsunklima n — , планински Hochgcbirgsklima n преходен Übergangsklima n пусгниен Wüstenklima n рудничен Grubenklima н средиземноморски Etcsicnklima n > стенен Steppenklima n cyx s климат, мргщеи тропичен tropisches Klima n **, умерен gemäßigtes Klima n климятнзиция ж Klimatisierung / комфорта komfortable Luftkonditionierung/ * на въздух Luflklimatisicrung/ Luftkonditionierung f . t - на рудничен въздух Bgb Gnibciiklimatisierung / технологична technologische Luftkonditionierung f климатичен Klima- klimatisch климатология ж Klimatologie / Klimakunde / клин M Keil nt(l,Masch 2. (Spaltwerkzeug för Holz)) буксов Eb Achslagerkeil in градацияwen Opt, Fs Grau(stufen)keil in, Grautrcp- pe/ двоен Doppelkeil m % дистанционен Distanzkeil m ~ за закрепни ne Bcfestigungskcil m - за издигане Anzugskeil nt - за нивелиране Keilschuh nt - за регулиране Stcllkcil nt, Einstcllkcil m закотвящ Bw Verankerungsseil w застопоряващ Sperrkeil nt швлскйсм огклонйгелен Bgb ziehbarer Ablenk keil ftt ; измервател en Meßkcil m канален Nulcnvcrschlußkcii nt, Nutenkeil tu маслен Öl keil m, Schmierkeil m (Gleitlager) — , напречен Querkeil nt uöcoit s. клип c глава ограничителен s. клип, дистанционен — , отклоийтелсн Geol Ablcnkkeil nt - c глава Nasenkeil m ~ c едностранен наклон Keil m mit einseitigem Anzug - c двустранен наклон Keil in mit doppeltem Anzug тангенциален Tangential keil m температурни Wärmckcil m клингерйг M Kliiigcril nt (Dichtungen) клиника ж Arch Klinik / клйнкер M Klinker ttr, Hartbrandzicgel nr, Klinkcrziegel m — , доломйтоп Doloinitklinkcr nt 11 орглаиддиментов Portlaiidzciucntklinkcr nt пътен P lla slerkli nker nt циментов Zementklinker nt клиновиден keilförmig клшюметър м Klinometer w, Neigungsmesser m клирепс Л1 Kfz Bodenfreiheit /, s.a. лросвст, пътен K.iiincp лг El Clipper nn Begrenzer nt клирфактор M El Klirrfaktor nt клист|иш ai Ein Klystron и генераторен Osz.illatorklyslroit n % .двукамерен усилвателен Zwei kam incrvcrstärkcr- klystron H двурезонагорсп Zwcircsonalorklystron h , Zwci- kammcrklystron w MiioropcMHii’rTopeii Mchrkamntcrklyslron h . Kaska- den klyslron H сггражателси Retlcx(ious)klystron n
клистрон 288 клистрон теснолентов Schmalbandklystron и умпожктелеи з. клистрон, чсстотоумпожигслен усилвателен Verstarkerklystron п честотоумножнтслеп Frequenzvervielfacher!; lystron п, Vervielfacherklystron п —, широколентов Breitbandklystron п клише с Typ Klischee н, Druckstock nt, Ätzung f обърнато Strichnegativ и полутоново Halbtonälzimg f -, расгерово Rasterätzung f трицветно Dreifarbenätzung f цветно Klischee n für Farbendruck ~, щрнхово Strichätzung f > клиширане c Typ Kiiscliicrung f клишегрйф M Typ D nie kstockgravicrina sch ine f клозет M Klosett «, Toilette f ~ c водно промиване Wasserklosett ti, Spülabort nt клон M 1, Zweig nt 2. Branche f (z.B .iler Industrie)-, Filiale f (Bank) 3. Abzweigung / Strang ni (Rohr- leitung) 4. Math, Lw Ast nt 5. Förd, Bgb Trum m възходящ Math aufsteigender Ast tu (einer Kurve) ~ за празни вагони Eb Lccrtrum nr, Leerseite f —, захранващ инсталационен Zu bringe Heilung f —, измервателен Meßzweig nt — па бобина El Spulcnzwcig nt ~ па крива Math Kurvenast nt — па мост El Brückenzweig nt, Brückenarm nt — па намотка El Wicklungszweig nt, Wicklungsstrang nt — на напрежение Spannungszweig nt — на руддвор, товарен Bgb Vollscite f des Füllorts — Hа товар El Belastungszweig nt — па траектория der Flugbahn — на траектория, низходящ Fig absteigender Ast nt der Flugbahn — на тръбопровод Rohrstrang nt — на характеристика Math Kennlinienast nt . възходящ Fig Ast nt надлъжен Längszweig nt —, напречен Querzweig nt низходящ Math absteigender Ast nt —, празен Bgb Untcrtruin nt, Lccrtrum nt —, празен верижен Bgb Lectkcttc f работен Förd Volltrum tu, Obcrtrimi nt свързва in El Koppelzwcig nt —, съединяващ Eb Anschlußstrecke f -, токовбдещ Strompfad nt успореден paralleler Zweig tu — , шунгйращ El Ncbcnschhißzweig nt клбпфер M Klopfer nt (Telegraftebetrieb) клотик M S’cA///'Flaggenknapf nt, Mastknopf nt клотойда ж Math Kloth oide f — , обратна Wende Iklothoi de f клуп м Schlinge f, Schlaufe f клюз M Schiff Klüse f бордов Bordklüse f — t котвен Ankerklüse f, Ankerkettenklüse / - , кърмов Heckklüsc f, Hinterklüse f цйлубен Decksklüse f ключ M 1. Schlüssel nt 2. El Schalter nt, Taste f 3, Masch Schraubenschlüssel nt 4. Bw Scheitel nt (eines Gewölbes, eines Bogens) 5. Schiff Dolle / авариен El Notschalter nt —, безконтактен kontaktloser Schalter nt бутоксн Drucktaste f верижен Geol Seilfangvorriclitung f —, внлков Masch Gabel schlüssel nt втулков Aufsteckschlüssel nt гаечен Schraubenschlüssel m, Mutterschlüssel nt глух Steckschlüssel nt —, дпупозицйонен Zwcistcllungsschaher nt двустранен гаечен doppelmäuliger Schrauben- schlüssel tn —, дннамомезрйчеп гаечен Drehmomentschlüssel tu дъгон BogenschlOsscl nt e;uiocrp;uicit гаечен einmäuliger Schraubenschlüssel nt електронен elektronischer Schalter tu - за блокировка Sperrschlüssel nt - за възходящо сортиране Rech aufsteigender Schlüssel m - за вътрешен шесгосгеп Sechskantstifischl Ossel nt - за гайка c челни прореди Schlitzinutterdrclier nt ~ за дистанционно управление Fcrnsleuerungstusle / - за достм Rech Zugriffsschlüsscl nt - за запитване Ab fra geschalter nt, Abfragetaste f - за защита па памет Rech Speichcrschutzschlüs- scl nt - за защита при запис Rech Aufnahnicschutzschlüs- scl nt - за кръгли шлйцови гайки Mackcnschlüssel nt mit Nase - за низходящо сортиране Rech absteigender Schlüssel nt ~ за потвърждение Quitticrschalter nt, Quittungs- schalter nt - за прекъсване Stoppschalter nt ~ за проверка Prüfschalter nt, Prüftaste f - за сигнализация Signalisationstastc f - за coprirpane Rech Sonicrschlüsscl nt ~ за търсене Rech Suchschlüssel nt - за управление Stcucrschaller nt задържащ SeibslhalteschaIter nt, arretierter Schalter tu * за и (irren Scliutzschlüsscl nt извикващ Rech Rufschal ter nt, Anruftaste f изпитвателен Prüfschalter in кнжйращ j. ключ за но-търждение команден Kominandoschaltcr tn KoirräkTcii 1. Kontaktschaltcr nt 2. Kfz Zündschlüssel nt, Schallschlüssel nt манипулйторен Taste f - на бутален пръстен Kclbenringfugc/J Kolbenring- schloß n - па дъга Bw Bogenscheitcl m - на дъгов или сводов мост Brückenscheitel т - на програма Rech Programm schlüssel nt - из свод Gcwül beseh eitel nt
289 - КОД ~ на тунел Tunnelfirst т ~ , огьндт гаечен abgebogener Schraubenschlüssel т пусков Starttaste / раздвижен гаечен verstellbarer Schraubenschlüs- sel т ", разединяващ Trennschalter т, Trenn taste f ~ с острозъбо колело Ratschenschlüssel т системен Rech System schlüssel т телеграфен Telegrafentaste / телефонен Kipp(hebel)schalter т, Hebelschalter т ", тирйсторен Thyristorschalter т ", транзйсторен Transistorschalter т ", тринозмцибнен Fml Dreistellungsschalter т . TpT.6cH^Rohr(miitter)schlüssel т, Rohrzange / универсален Universalschlüsscl т ", френски гаечен Franzose т шарнирен Gliederzange/ ", шестосгснсн Sechskantschlüssel т ключалка ж Schloß п; Verschluß m; F.b Weichen- schloß n (Zusammensetzungen s. unter брава) - на кормилен механизъм Lcnkschloß п ключ-кленш ля Gestängezange f кпехт м Schiff Poller m, Schiffspoller m ~, в1>рзален Vertäupollcr m, Festmachepoller m ", палубен Schiff Deckspoller m ", ролков Rollenpoller m кпиговезница ж Buchbinderei f 1 книгохранилище c Bücherspeicher m книжка ж, трудова Arbeitsbuch n кпйца ж Schiff Knieblech n, Stützblech n бймсова Dccksbalkenknie n, Decksbai kenknieblech n ", рнмова Rahmcnknicblcch n ", скулова Kimmstützblech n, Kimmstützplatte f коагулант м Koagulant m, Koagulator m, Ausflockungs- mittel n киагулат M Koagulat и, Koagulum и коагулация ж Ch Koagulation f, Ausflockung /, Flockung f, Gerinnung/ белтъчна Eiweißkoagulation / ", електролитна Elektrolytkoagulation/ лятсксна Latexkoagnlation / " на мляко Milchgeriimung / " да npax.ßg6 Zusammenballung/des Staubs, Staub- flockung / ултразвукова Ullraschallkoagulation / коаксиален Math, El koaxial коалесцснция ж Koaleszenz / коацервиг м Koazervat n коацервация ж Ch Koazervation / кобалт м Ch Kobalt n, Co радиоактивен radioaktives Kobalt n, Radiokobalt n кобалтйт Kobaltat « кобилица ж Schwinghebel m; Kipphebel m ", клапанна Ventilhcbel m, Kipphebel m па везни Waagebalken m КОБ0Л M Rech COBOL (symbolische problem- orientierte Sprache) кобур м, пистолстен Pistolentasche/ кова schmieden; hämmern " ■ матрица gesenkschmieden ~ в студено състояние kaltschmieden; kalthämmcm ~ гвоздеи nageln ~ на радиално-ковашка машина kneten ", повторно [прековавам] nachschmiedcn ковалентен kovalent, homöopolar, unitarisch ковалентиост ж Kovalenz / kovalente Wertigkeit / Bindigkeit/ кован geschmiedet ~ на студено kaltgcschmicdct, kaltgehämmert коване c Schmieden n, Hämmern и " в горещо състояние Warmschmieden n ~ в студено състояние Kaltschmieden л; Hartschlagen n, Hartschmieden n ~ в щампа Schmieden n im Gesenk машинно Maschinenschmieden u " на заготовка c отвор Hohlschmieden n ~ иа няколко заготовки (в една щампа) Mehrfach- schmiedcn п " на преса Preßschmieden п ~ на прътова заготовка Schmieden п vom Stück " на радиално-ковашка машина Kneten п ~ на студено Kaltschmieden и, Kaltschlagen п " на четири страни Vierschmieden п " на чук Hammerschmieden п * ", окончателно Fertigschmieden м ~ от прът Schmieden п von der Stange " по дължина на влакната Längsschmiedcn п повторно Nachschmieden п ", поединично Einstückschmieden п ротационно Rundkneten п ръчно Handschmieden и ~, свободно Freiformschmieden п точно Genauschmieden п ", фасонни Fassonschmieden и, Profilschmieden п ковариантен Math kovariant ковариаитност ж, коварийции ж Math Kovarianz/ ковач м Schmied т ковачница ж Schmiede / ", руднична Bergschmiede / ковелйн м Min Covclin п, Kupferindigo щ, и козкост ж Schmiedbarkeit/ Geschmeidigkeit/ ковък schmiedbar, geschmeidig код м Rech, Fml Kode m, Code nr, Schlüssel m абсолютен Absolutkode m, Ein-Niveau-Kode tn азбучен alphabetischer Kode m амплитуден Amplitudenkode m ~ без излишък nichtredundanter Kode m ", буквеио цйфров alphanumerischer Kode m ", верижен Kettenkode m ", групов Gruppenkode m ~ „две от пет“ „Zwci-aus-ftJnf‘-Kode m ~ двоичен Binärkode m, Dnalkode m ", двуадресен Zweiadressenkode m ", двучестотсп Zweifrequenzkode m десетичен Dezi mal kode m, Zehnerkode m,> Dekaden- kode m допълнителен Zusatzkodc m, Korn plcment(är)kode rn 19 &ългарСЕо-дем»м ...
код 290 код сдноадрссен Einadressenkode т ~ зя връща ле Rückkehrkode пг — за завършване abschließender Kode т ~ за запитване Abfragekodc т — за избиране Auswahlkode т, Wahlkode т ~ за откриване на грешки Fehlcrcrmittlungskode т ~ за поправяне на грешки Fehlerkomekt urkode т ~ за предаване Übertragungskode т ~ зя предназначение Zielkode т, Bestirnmungskode т ** за спиране Haltkode т избиращ Auswahlkode nt, Wahlkodc nt изходен J- код, първоначален импулсен Impulskodc пг имиулсноширочйнец Impulsbreitenkode т каскаден Kaskadenkode т колоннодвончен spaltenbinärer Kode nt команден Kommandokodc т, Befehlskode пг контролен Prüfkodc т коригиращ Korrckturkode т машинен Rechnerkode nt, niaschinenintemc [anla- geninterne] Kodierung f международен телеграфен zwischenstaatliches [internationales] Telegrafenalphabet n мнемоничен mnemotechnischer [mnemonischer] Kode m модифициран modifizierter Kode m — на адрес Adreßkode nt, Adressenkode m ~ па Грей Gray-Kode m (zyklischer Binärkode) — на двоично кодирани десетични числя Kode ni der binärkodierten Dezimalzahlen ~ па инструкция Instruktionskode nt, Befehlskode nt ~ па интерпретирана програма Kode m des inpretie- renden Programms — на информации Informationskode nt ~ на команда s. код на инструкция — на операция Operationskode пг, Befehlskode т ~ на резултат Resultatskode т ~ на сума Summenkode пг — па условни Bedingungskodc m, BcdingungsscMüs- se! т — па Хеминг Hamming-Kode nt (Einzelfehlerberich- ligtmg) —, непълен unvollständiger Kode т обезопасен Sicherheitskode пг обектен Objektkode пг обратен inverser Kode т, Rückkodc nt нерфокартен Kartenkode hl Lochkartenkode m нерфолентен Lochstreifenkode пг подреден по значимост gewichteter Kode пг позиционен Stellcnkodc пг, Positionskode nt полярно-импулсен Polarimpulskode ni последователен sukzessiver Kode m, Reihenkode m пощенски Postleitzahl f ~, предавателен Übertragungskode m прозрачен transparenter Kode m пълен vollständiger Kode in — , първоначален Quellcnkode nt, Ursprungskode nt радиолюбителски Funkschiüsscl m für den Ama- tcurfunkverkchr редундаптен s. код c излишък рефлектиращ reflektierter Kode ni ~ c откриване на грешки Fehlererkennungskode nt, ' fehlerüberwachender Kode nt - c излишък Redundanzkode nt самоконтролиращ се selbstprüfender Kode m самокоригйращ cc seibstkorrigieren der Kode nt символичен symbolischer Kode nt сипоптйчен Wetterkode m собствен Eigentumskode m стандартен Standardkode m телеграфен Telegrafenkode m телетайиеп Femschreibkodc m управляващ Steuerkode nt условен bedingter Kode nt, Pseudokode m функционален Operationskode nt цветен Farb(en)kode m — , цикличен zyklischer Kode m цифров numerischer Kode ni, Ziffernkode m честотен Frequenzkode m числов Zahlenkode nt, Zaldciisch I üsscl nt щрйхов Strichkode m, Balkenkode nt кодекс M Gesetzbuch n ~ на труда Arbeitsgesetzbuch н строителен Bauordnung f кодирам kodieren, codieren, verschlüsseln кодиран kodiert, codiert, verschlüsselt; in einem Kode abgefaßt кодиране c Rech, Fntt Kodierung f, Codierung / Verschlüsselung f автоматично automatische [selbsttätige] Kodierung f азбучно alphabetische Kodierung f алтернативно alternative Kodierung/* ~ T буквено Buchstabenkodiening/* буквено-цифрово alphabetisch-numerische [alpha- numerische] Kodierung/* двоично binäre [duale] Kodierung/ Binärverschlüs- sclung / десетично dezimale Kodierung/ DezimalVerschlüs- selung / - на знаци 2eichcnvcrschlüsscluiig f - па информация Informationskodierung/ оптимално optimale Kodierung / цифрово Ziffemkodierung/ Digital Verschlüsselung f числово Zahlenkodierung/ numerische Kodierung / . кодировач M Kodierer nt, Codicrcr m кодов kodiert, codiert, Kode-, Codc- Koдограма ж kodierter [verschlüsselter] Funkspruch m кодообразуване c Kodebildung f кодопреобразунйтел м Umsetzer m, Umrcchncr nt, Übersetzer m косрциметър M Rh, El Koerzimeter w коефициент M Koeffizient nt, Kennzahl / Kennwert nt, Bei wert m, Beizahl / Grad nr, Faktor m
291 коефициент амплитуден Amplitudenfaktor т, Scheitelfaktor т бсзрязмсрен dimensionsloser Koeffizient nt бнпомск Math Binomialkoeffizient т, Binomialzahl — , вискозкгетен Viskositätskoeffizient nt, (dynamische) Viskosität f, Koeffizient m der inneren Reibung диелектричен Dielektrizitätskonstante f динамичен Schwingbeiwert m - за качество Gütefaktor n, Güte f ~ за качество на въглищя Bgb Gütezahl/der Kohle ~ за концентрация да напрежение Meeh Kerb- wirkungszahl f(Kerbschlagthegeversuch) , кинетичен Ph, Therm kinetischer Koeffizient ni ~ t корелационен Korrclationsfaktor nt мащабен 1. Größenfaktor m 1. Kyb Skalcnfaktor m, Maßstabsfaktor m молекулен Ch Molekularkocffizi ent m ~ па абразивноer [изтриване] Geol Abriebszahl f ~ на аеродинамично съпротивление Bgb Wettcrwi- derstandszahl f ~ на активност AktivitätskocfTizient m ~ па амплитудно изкривяване £/ Amplitudcnvcr- zerrungsfaktor m ~ на армиране Bw Bewehrungsgrad m ~ на асиметрия Asymmetriebeiwert m ~ на безопасност Sicherheitsfaktor m ~ на бягагцз вълна 7?f Wandcrwellenkoeffizient m ~ па Взнт-Хоф Ch Vant-Hoffschcr Koeffizient m ~ на вариация Math Variationskoeffizient tu ~ na взаимна индукция Gegeninduktionskoeffizient m, Gegen induktivitat f - на вискози oct Zähigkeitskoeffizient tu ~ на височинна корекция (иа зъбни колела) Höhen Verschiebungsfaktor tu (Zahnräder) ~ на влияние Einwirkung»fak tor m ~ на водопоглъщапе Wasseraufnahmefähigkeit f, WasseraufnahmekoeElizient m - на връзка Kopplungskocffizicnt tu, Koppelfaktor m, Kopplungsgrad m ~ на вторична емисия Ph, Ehi Sekundäremissions- fäktor m - на въгленосяосг Geol Anteil m der Kohle - на възвръщане Rückgangs Verhältnis ft; Kern Rück- gewinnungskoeffizient ni ~ на въздушно съпротивление Luftwiderstandsbei- wert m - на вътрешно триене innerer Reibungskoeffizient nt ~ на вътрешно триене па грумт Geol Reibungswert nt für Boden auf Boden ~ на готовност Rech Verfügbarkeitsgrad nt, Verfüg- barkeit f ~ iiа грапавост Masch Rauheitsfaktor m ~ на грешки Rech Fehlerkoeffizient nt; Fehlerverhält- nis n на дебит Durchfluökoeffizient m, Durchflußbeiwert m - на деформация Verfonnungskoeffizicnt m, Umform- verhältnis n ~ на диелектрични загуби dielektrischer Verlustfaktor m ~ на дяиамнчност dynamischer Beiwert m, Stoßzahl / ~ ма дифузия Diffusionskoeffizient m ~ на доброкачесгвеносг Fml Gütefaktor m, Gütezahl f ~ ни допустимо отклонение Abmaßfaktor m ~ на дроседйраие Drosselzahl f ~ на дълбоко изтегляне Masch Tiefungswert nt, Tiefungsmaß n - на дълготрайност Lebensdauerfaktor m ~ на екраниране Abschirmfak tor m, Schirmfaktor m на експлоатация Bgb Abbaukennziffer f - на еластичност Elastizitätszahl/ Elastizitätsmaß n ~ на емисия Emissionskoeffizient m ~ на ефективност Ausnutzungsfaktor tu, Ausnutzungs- ziffer/ Wirkungsgrad m ~ на забйвка Bgb Vcrdämmungszahl f ~ на загуби Verlustfaktor m, Verlust bei wert m ~ на задръстваме Fml Verstopfungsgrad m - на запас Sicherheitsfaktor nt, Reservefaktor m ~ на запълване 1. El Füllkoeffizient nt, Tastverhältnis n (Impulssignal) 2. Ch Fülkingskocffizient nt, Füllungsgrad m ~ на запълване на мед EI Knpfcrfülifaktor m ~ на запълване на канал El Nutenfüllfaktor m ~ на запълване на форма Gieß Füllungsgrad ш, Formfüllungsgröße f ~ на зареждане Ladekoeffizient w - на застрояване Areh, Bw Bebauungskoeffizient m, Bebauungsziffer f - на затихване Dämpfungskoeffizient nt, Dämpfungs- faktor n •‘ ~ на защитеносг от ударен шум Arclt Trittschall- schutzmaß n на защитен oct от шум във въздуха Arch Luftschallschutzmaß я ~ на звукоизолация Schalldammzahl f ~ на звукопоглъщанс Schahschluckwcrt т ~ на избирателност Trenn Schärfefaktor nt ~ на извличане Bgb Flözausbringen п ~ на изглаждаме Glättungsfaktor т, Siebfaktor т, Filterfaktor nt ~ ма изкривяване Verzerrungskoeffizient nt, Ver- zerrungsgrad т ~ па изкълчване J. коефициент ма надлъжно огъване на излишък на въздух Whtl LuftVerhältnis н ~ на излъчваме Strahlungszahl / Strahluiigsleitwert т ~ на износване Abnutzfaktor ш, Verseh leißkoeffizient т~ ~ ма изпарение Verdunstungszahl f - на използувисмост Rech Ausnutzungsfaktor т ~ на използуване Ausnutzungsfaktorz», Benutzungs- grad tu ~ на използуване на напречното сечение на шахта Bgb Schachtscheibenausnutzung f ~ на използуване на работно време Koeffizient пг der Arbcitszcitausnutzung
коефициент 292 коефициент на изправяне El Glcichrichtcrfaktor т, RichtVer- hältnis и — на изсушаване Trocknungsbciwcrt т ~ на изтегляне Masch, Met Ziehfaktor m, Ziehgrad m, Ziehverhältnis « * на кодйране Kodierungsfäktor m ~ на контрастност Foto Kontrastfaktor m, Entwick- lungsfaktor m ~ на концентрация Fmf Konzen tralionskoeffizient m — на корелация Rech Korrclationskoeffizient m, Korrelationsgrad m — на кристализация Kristallisationskoeffizient m на линейно разширение Meeh Längenausdeh- nungszahl f — на магнитосгрйкцня El Magnetostrikttonskoeffi- zient nt ~ на масообмен Ph Stoffübergangskoeffizient m ~ на масопрсминаване Ch Stoffdurchgangszahl f Gesamtstoffübergangszahl f ~ на механизация на труда Mechanisierungsgrad m der Arbeit — ita модулация Ph, R/*ModuIationsgrad m, Modula- tion stiefe f ~ на мощност Leistungsfaktor m ~ на надеждност Sicherheitsfaktor m ~ на надлъжна пълнота Schiff Längenschärfegrad m, Zyiindervölligkeitsgrad m — на надлъжно огъване Meeh Kuickzahl f ~ на намагнитване Magnetisierungsfaktor m ~ на намаление Abminderungskoeffizient m ~ на напречно свиване Meeh Querkontraktions- koeffizient m, Querzahl/ Poisson-Zahl/(Zugwr.vu^) ~ на иапуканост Geol Klüftungsziffer f •* на напълване Füllungsgrad nt (Gefäß, Behälter) ~ на насищане Sättigniigskoeffizient nt, Sättigungs- grad m ~ па насочено действие Richtfaktor m, Richtverhältnis n — на насоченост па антена Fmt Koeffizient m der Antennenrichtwirkung — на натоварване Bclastungszahl f — и а натовареност Betriebskoeffizient m (z.B. einer Maschine, eines Unternehmens) — на нееднородност Iiihoinogenitätskocfllzient m — на нелинейни изкривявания Ein Klirrfaktor m, Klirrgrad m ~ на нсилътност (hu скали) Geol Undichtikeits- kennziffer f (des Gesteins) ~ на непълно триене при плъзгане Л/ecÄ Koeffizient т der unvollständigen Reibung beim Gleiten ~ па неравномсрност Ungleichförmigkeitsgrad m ~ tia несъгласуваност Anpassungsfehler m ~ на нефтонасюцане Erdölsättigungskoeffizient m — на иефтоотделялe Geol Entölungsgrad m — на обедняване Ch Verarmungskoeölzient m ~ на обедняване на руда ÄgÄ Verdünnungskoeflizient m ~ h « обновяване на основните фондове ök Grund- fondsemeuerungsgrad m — на обогатяване Bgb An reich erungsfaktor m ~ на обратна връзка El Rückwirkungsfaktor m, Rück- kopplungsfaktor m, Reg Rfickföhrungsfaktor m ~ на окарстсност на скали Geol Verkarstungs- koeffizient m ~ на органични примеси Geol Koeffizient [Index] m der organischen Beimengungen — на остатъчни грешки Rech Koeffizient m der Restfehl er — иа откривка Bgb Abraum kennziffer f Überlage- rungsverhältnis n ~ на относително просядане Geol relativer Setzungs- grad m ~ hi (относително) разширение Ausdehnungs- koeffizient nt ~ на отражение Reflexionskoeffizient nt, Reflexions- grad m (Licht) ~ иа отслабване Schwächungsfaktor nt, Abschwä- chungsfaktor nr, Extinktioskoeffizient nt (Licht) — >ia отток Abflußbeiwert nt, Abflußziffer f ~ на пластичност Bildsam keitszahl f ~ на плътност El Füllfaktor nt (einer Wicklung) — на плъзгане Glcitungskoeffizicnt m — на Поасон з. коефициент из напречно свиване ~ на повърхностно напрежение Ph Oberflächen- spannungsfaktor т ~ иа поглъщане 1. Kem Absorptionskoeffizient т, Absorptionsfaktor т, Schluckgrad т 2. Opt Absorp- tionsindex т 3. Ch Absorptionskonstante f — на подобие Ähnlichkeitsfaktor nt ~ на подуване (на скали) Geol SchwelIziffcr f — иа полезно действие Wirkungsgrad nr, Nutzeffekt • m на полезно действие, екологичен Ökologischer Wirkungsgrad nr, ökologische Effizienz f ~ на полезно действие, топлинен Wämiewirkungs- grad m ~ на поляризация Ch Polarisationsgrad nt на nöpecTocT Porenzahl f Pörositätsfaktor m — на почва, филтрационен Boden konstante f ~ иа предаване Übertragungsfaktor m, Einfangfaktor m (Halbleiter)’, Modulationsübertragungsfaktor nt (eines Modulators oder Demodulators) — иа преекскавация Bgb ümsetzungsfoktor m — на преминаване x коефициент на пропускане — на пренапрежение Überspannungsfaktor т ~ на преобразуване Transformat ton skoeffizient т — на преплъзваие Schubkoeffizient т ~ на пререгулйране Überregelungsfaktor nt ~ иа пресищане Ch Übersättigungskoeffizient т, Übersättigungszahl f ~ иа претоварване Überlastungsfaktor т ~ на пречупване Opt Brechungskoeffizient т, Brechungsindex т — на приплъзваие Schlupfzahl f ~ на припокриване Überdeckungsfaktor nr, Mosch Eingriffsverhältnis и ~ на проводимост El Leitwerk s)zahl f ~ на производителност Leistungsziffer f, Lei- stungszahl f
293 коефициент ~ на нроковявапе по площ Verschmiedungsgrad т (Flächenverhältnis vor und nach der Schmiede- bearbeitung) ~ на проницаемост Durchlässigkeitskoeffizient m, Permeabilitätskoeffizient m «- на пропорционалност Proportionalitätsfaktor m ~ на пропускане Opi Durchlässigkeitsfaktor m, Durchlässigkeitsgrad m ~ на пулсации Pulsationskoeffizient m, Welligkeit/; Brummabstand m ~ на пълзене Meeh Kricehmaß n ~ на пълнота Schiff Völligkeitsgrad m ~ на пълнота иа водоизмссгвапсто Völligkeitsgrad т der Verdrängung, Blockkoeffizient m' ~ на пълнота на главната водолиния Völligkeitsgrad т der Wasserlinicnflächc - на работоспособност на взривно вещество Arbeitsvermögen п des Sprengstoffs ~ на разбухвай« Schlüttungsfaktor т; Schwel lbciwert т ~ па разклонение Rech Verzweigungsfaktor т ~ на разклонения по изход Rech Ausgangsauffäche- rung/ Fan-out и * ~ на размекване Geol Erweichbarkeitskoeffizient т ~ на разпределение Verteilungskoeffizicnt т, Vertei- lungskonstante / ~ па разпространение Fortpflanzungskonstante /; Ausbrcitungszahl f ‘ ~ на разрохкване Auflockerungsgrad т, Schüttungs- verhältnis п ~ на разсейване Slreukoeffizicut т, Streugrad т ~ на разсейване на звук Schalldissipationsgrad т - на разтворимост Lösungszalil / ~ на разтеглйвост Dehnzahl / ~ на рсгресия Math Regressionskoeffizient т ~ на регулиране Regelfaktor т, Regelgrad т ~ на регулираме ма отток Hydt Abflußausglcichs- fäktor т ~ на резонанс Resonanzfaktor т ~ на рекомбннация Ch Rekombinationskoeffizient т ~ на самоиндукция Selbstinduklionskoeffizient т, Selbstinduktivität / - на саморегулация Selbstrcgclungsfaktor mt Selbst- ausgleichsbeiwert т ~ на сбиване Schm Stauchverhältnis л - на свиване 1. Schwindungszahl/ Schwindbciwcrt т (z.B . beim Abkühlen des Metalls) 2. Kompressi- bilitätszahl / ~ и а свиване на струя Kontraktionszahl / ~ па селективиост Selektivitätskoeffizient m ~ па сигурност Sicherheitsgrad m ~ па слягане на заплъмкзта Bgb Versatzfaktor m *- на смениост Schichtkoeffizient m ~ на сменност на машини и съоръжения Schicht- koeffizient т der Ausrüstung - ма смесване Mischzahl / Mischfaktor т * на сравнение Vergleichsfaktor т - ма срязване Scherziffer / ~ на стабилност по отношение на светлината Rech Licht beständigkeitsfaktor т ~ иа стопява ме Aufschineizkoeffizicnt т ~ на стояща вълна Ph Steh wellen Verhältnis «, Wellig- keitsfaktor m ~ па страничен натиск Bgb Seitendruckziffer / ~ на стройносг Schlankhcitsgrad m (Knickung) ~ иа структура на скала Geol Slrukturfäktor m des Gesteins - на сцепление Adhäsionsbeiwert m, Haftbeiwert m ~ на съгласуване Anpassungsmaß и, Abstimmungs- faktor m ~ на съпротивление Widerstandsbeiwert m ~ на съпротивление, температурен El Temperatur- koeffizient m des Widerstands ~ на съсъхваие Schwindbeiwert ni - на твърдост Geol Härtegrad m ~ на текучество Ök Fluktuationskoeffizient m ~ па течливост Gieb FlieQiahlf(Formmasseprüfung) ~ на тинеотделяне Hydt Schlammindex m ~ на топлинно разширение Wärme(aus)dehimiigs- koefiizient m ~ на топлообмен Wfirmeabgabezahl / ~ на топлоотдаване Wärmeübergangszahl f - на топлопоглъщаие Wärmeabsorptionskoeffizient m па топлопредяване Wärmedurchgangszahl f ~ ма топлопроводност Wärmeleitzahl/ Wärmeleit- fähigkeit / - на топлопроводност на скали Wärniedurch- gangszahl / des Gesteins - па трансформация Übersetzungsverhältnis n, Über- setzung / - на триене Reibungskoeffizient m, Reibungszahl / - ма триене в покой Haflreibungszahl / ~ на триене при плъзгане Gleitreibungskoeffizient т ~ на триене при търкаляме Rollwiderstandsbciwcrt т ~ ни трудност Erschwernisfäktor т ~ па турбулентно топлопредаваме Turbulenzwämel- citzahl / ~ ни увеличаване на налягането Druckverstärkungs- verhältnis п ~ на удължение Dchnungskoeffizient т ~ на уплътняване Verdichtungsziffer / Zusammen- druckungszahl / ~ на усилваме Verstärkungskoeffizient т, Verstär- kungsgrad т, Verstärkungszahl/ Verstärkung/ -- на усилваме по мощност El Leistungsverstärkungs- koeffizient т ~ иа усилване по напрежение El S рап nungsVerstär- kungskoeffizient т ~ на устойчивост Stabilitätskoeffizicnt т ~ на устойчивост на склон Geol Standfestigkeits- koeffizient т des Hangenden ~ на фазово изкривяване El Phasenverzerrungs- koeffizient т ~ на филтрация Filtrationskoeffizient т ~ на филтрация на почна Bvi Bodenkonstante / ~ ма форма ScM/fFormzahl / Fmt, Fs Formfaktor m ~ ма форма и а зъб Masch Zahn form faktor m
коефициент 294 коефициент — ня форма на шев Schw Nahtfomifaktor т ~ на формоизменспие Formänderungskoeffizient т — на хранйтелност на фураж Lw Nährwert nt ~ ма чувствителност Empfindlichkeit^ Faktor nt ~ ма шум Rauschfaktor nt, Rauschzahl f ~ ма якост Festigkeitskoeffizient ni, Festigkeitsgrad ш; Bgb Stärkegrad nt — на якост ма скали Geol Gesteinsfestigkeitsbeiwert т неопределен Math unbestimmter Koeffizient т —, опитно определен Erfohrungskoeffizient т осмогичен Ph osmotischer Koeffizient nt отчитащ свойствата на използувано взривно ве- щество Bgb Sprengstoffausnutzungsfaktor т поправъчен Korrekturfaktor т, Korrekturbeiwert т предавателен Übertragungskoeffizient т —, преходен Übergangsfaktor т пропулейвен PropulsionsWirkungsgrad nt, Propul- sionsbeiwert m скоростен Geschwindigkeitskoeffizient nt -Ч старши Math höchster Koeffizient nt, Leitkoeflizient m суков Text Drehungskoeffizient m -» тегловен Gewichtskoeffizient m температурен Temperaturbeiwert nt, Temperatur- koeffizient m —, топлинен Wärmezahl f ударен Stoßzahl f фазов Phascnkonstantß f, Phasen maß n хладилен Kältefaktor nt ъглов L Winkelkoeffizient nt\ Strahlungswinkel nt (Licht)-, Fnit Winkel konstante f, Phasen konstante f 2. Math Richtungsfaktor nt кожа ж 1. Haut / Fell « 2. Leder и (Stoff)', Pelz ni (Kleidungsstück aus Fellen) — за подметки Soh!(cn)lcdcr ti ~ за ремъци Treibriemenleder n ~ за ръкавици Handschuhleder n изкуствена Kunstleder n лакирана Lackleder n лицева Narbenlcdcr и мокросолена naßgesalzene Haut f —, нсконсерпйрана grüne Haut/* обработена Leder n сарашка Sattlerleder n свинска Schweinsleder n твърда Hartleder n телешка Boxkalf n —, техническа technisches Leder n хромова Chromleder n шагренова Chagrinleder n, Chagrin n кожар M Gerber nt кожарство c Gerberei/* кожух M 1. Gehäuse n, Kasten nt, Haube fl. Mantel nt, Ummantelung/ — , вакуумен Vakuummantel ni воден Wassermantel m защитен Schutzummantelung f, Schutzgehäuse n метален Metallmantei m, Metall(schutz)gehäuse n ~ на вагрянка Gieß Kupolofenmantel m ~ на вентилетор Lüfterhaube / LOftergchäuse П ~ па висока пещ Hochofen(schacht)panzer nt ~ на двигател Triebwerkgondel /* ~ на диференциал Differentialgchäuse n ~ на горивна камера Brennkammermantel nt ~ ма маховик Schwungradgehäuse n — на мелница Mahlgehäuse n ~ па пещ Ofenmantel nt, Ofengehäuse n ~ на трансформатор El Transformatormantel m ~ ма тръбопровод, защитен |изолиращ] Rohrleitungs- schutzhaube f, Rohrleitungsverkleidung f нагревателен Hcizmantel nt охладителен Kühlmantel m парен Dampfmantcl m прахозащйтен Staubschutzmantel m предпазен мехообразен Balgschlitz /н, Balg nt ~ , топлоизолационен Wärmcschutzmantcl nt кожухарство c Rauchwarenindustrie f козина ж Fell « козирка ж 1. Vordach n 2. Schirm m; Schutzblech n ветробранна Windschutz nt — за защита от слънце Sonnenschutz nt защитна Schutzdach n, Schutzschild nt конзолна Kragdach n подпряна abgestütztes Vordach n светлозащйтиа Lichtschutz nt козметика ж Kosmetik/ кбнка ж Schiff Koje f кокарбоксилаза ж Ch Kokarboxylase f, Thiamin- pyrophosphat n кокила ж Gieß, Met Kokille f, Kokillendauerform / Gießkokille/ Blockform / ~ за центробежно леене Schleudcrgußkokillc f — c индукционно нагряване Drehfeldkokille f ~ със сифошго заливане Kokille/mit Siphoneingießen кбкпит M Schiff Cockpit w, Plicht f кокс M Koks m антрацитен Antrazitkoks m битов Hausbrandkoks nt високонещен Hochofenkoks m високотемпературен Hochtemperaturkoks nt газов Gaskoks nt, Retorten koks nt генераторен Gcnerator(en)koks ni електроден Elektrodenkoks m каменовъглен Steinkohlenkoks nt леярски Gießerei koks nt, Schmclzkoks nt металургйчен Hüttenkoks nt, Koks nt für metallur- gische Zwecke нефтен Erdölkoks nt, Petrolkoks nt природен Naturkoks nt промишлен Industriekoks nt коксодробйлка ж Koksbrechcr nt коксосбразуване e Koksbildung / КОКСОХЙМИН ж Kokschemie f коксуване c Koken n. Verkoken n; Entgasen w високотемпературно Hochtemperaturverkoken n камерно Kammerverkoken n ~ на дървесина Holzverkohlcn n ~ на каменни въгл шцх Steinkohlen verkoken n
295 колело нискотсмпсритурно Tieftemperaturverkoken п, Schwelen п среда «температурно Mitteltemperaturverkoken и кол м Pfahl т, Pflock т, Stange f кола ж 1. Stärke f 2. Typ Bogen m t авторска Autorenbogen m издателска Vcrlagsbogcn m печатна Druckbogen m кола ж Wagen m, Kraftwagen m бронирана gepanzerter Kraftwagen m — за бърза помощ Sanitätswagen m für erste Hilfe изтегляща Text Ausziehwägen nr (Selfaktor) лека Peisoncii(krafl)wagen ni, PKW m моторна Motorwagen m ~ па сслфактор Text Selfaktorwagcn ni подвижна телевизионна Femschaufnahmewagen m санитарна Krankenwagen m товарна Last(kraft)wagcn m, LKW m колаген jw Ch Kollagen я кола мин м Ch Kolamin n, 2-Aminoäthanol n колан M Gürtel m, Gurt nr, Riemen m предпазен Kfz Sicherheitsriemen m, Haltcgurt m ~ c триточково окачване (предпазен) Dreipunktgurt m колапс м, (гравитационен) Astr Kollaps m колатор Ai Rech Kartenmischer m, Mischer m колба ж Ch Kolben m ВГорцова Wurtz-Kolben ni дпугърлсня Zweihalskolben m дестилационна Destillierkolben ni •*, Ерлснмайсрова Erlenmeyer-Kolben m — за дскантация Kant ko Iben m 1 ~ за йодно число Jodzahl kolben nr ~ за титрувапе Titricrkolben m измервателна Meßkolbcn m, Mcßflasche f конусна x колба, Ерлснмайсрова лампова El Lampenkolbcn tn, Röhrenkolben m облодънна Rund kolben m плоскодънна Steh kolben ni широкогърлена Weithalskolben m колба-пръскалка ж Spritzflaschc f колебание c 1. Schwankung f s.a . колебания 2. Schwingung f (Zusammensetzungen s. wn/er треп- тене) — на водно ниво Wasscrspiegclschwankung f ~ ма конюнктура Ök Konjunkturschwankung f — на мощност Lcistungsschwankung f ~ на мрежово напрежение Netzspannungsschwan- kung f — на налягане Druckschwankung/ ~ на натоварване Last Schwankung f ~ на нивото на подпочвени води Grund was ser- spicgclschwankung f ~ пя отток Abflußschwankung f ~ па пазар Ök Marktschwankung f ~ па честота Frcqucnzschwaiikung/ *» ira честотата па въртене Drehzahlschwankiing f температурно Teniperaturschwunkung f топлинно Wärmcschwankujig/ колебания емн Unstabilität £ Labilität £ Veränder- lichkeit/*; Schwankungen колебание 1 ~ в дебелината на пласт Bgb Schwankung f der Flözmächtigkeit ~ на земната коря, hckor hh Geol säkulare Hebungen [Senkungen] fpl der Erdrinde ~ на климата Meteo Klimaschwankung f - на нулевата точка Nullpunktschwankung f ~ на регулируемата величина Regelgrößenschwan- kung/ паразитни Blubbern я (Mehrstufenverstärker) - ъ периодични periodische Schwankung f спонтанни spontane Schwankung/ колектив м, производствен Produktionskollektiv n колектор M1. Kollektor m, Sairfrnlcr m 2. Hydt Sammel- leitung/3. El Kommutator m, Stromwender m 4. Ein Aufianger m ~ брегов Hydt Ufcrsammler m всмукателен Einsaugkrümmer m - въздушен Lu ftsaminler m газов Gasfätigcr m, Gassammclkanal ni главен Bw Hauptkollektor m допълнителен Nebensammler m ~ за канални води Schmutzwasscrsammler nr, Abwasscrsammelkanal m - зя отпадъчни води s. колектор-за канални води ~ за отточна вода Abfl u ßsa mittler т - за тйия Schlammsammler т извънградски Hydt Außensammler т изпускателен AuspufTsammlcr rn, Abgassantnilcr т кабелен (begehbarer) LeiUingstuntiel jw , Sam mel- kanal m канален Abfluß(sammel)kanal nt канализационен Siel n концентриращ IVmt konzentrierender Kollektor m (solarthemiisches Kraftwerk) ~ на нефт Geol Erdöl speichcrgestcin n, Öl träger ni ~ на подземни комуникации, общ Hydt Kollektor m der unterirdischen Versorgungsleitungen парен Dumpfsammler m, Dampfbehälter w разтоварващ Hydt Entlastungssammclkanal m колекторен Koliektor- колсктор-прекъсвич м El Unterbrech erkollcktor ni колекция ж Sammlung/ колело c Rad n бандажно Reifenrad n безбандажно c Voilrad n браздово Lw Furchenrad n бриMкои3Xпърдящо Text Absclilagrad n вал-зъбно Zahnradwelle/ '• верижно Kettenrad n верижно зъбно Daumen rad n ~ 9 винтово Schraubenrad « водещо treibendes Rad n; Antriebszalinrad n, Ritzel w води Mo getriebenes Rad n водно Wasserfahrrad n (Sport) % вятърно Windrad n греби o Schiff Schaufelrad n двигателно x колело, водещо делително Tcilrad n
колело 296 колело дисково Scheibenrad п, Radscheibe f еволвентно зъбно Evolventzahnrad л еталонно зъбно Meisterzahnrad и — за заден ход, зъбно Rücklaufrahnrad л, Umkehrrad и задвижващо Antriebsrad п, Leitrad п задвижващо зъбно Antriebsritzel п задвижващо ремъчно Antriebsscheibe/ задно Hinterrad п {Fahrrad) —, зъбно Zahnrad л нзплйтащо Text Einschließrad л (Rundwirk- maschine) ютсглйгелно Text Verzugsrad п ~ , конусно (зъбно) Kegelrad п коригирано зъбно korrigiertes Zahnrad п кормилно Lenkrad п, Lenkradkranz т, Steuerrad н нулиращо Text Kulierrad п, Maschenrad л лентодвйжещо Rech Vorschubrad л, Kettenrad п лопатъчно Schaufelrad л ~ , махово Schwungrad п междинно (зъбно) Zwischenrad и ~ на верига опорно Kettentragrollc / Stützrolle f ~ на водна помпа, лопятково Wasserpumpen- flügelrad л ~ на вятърен двигател Flügelrad и — на главно предаване, задвижвано зъбно (корона) Tellcrrad л ~ на колянов вал, зъбно Kurbelwellenzahnrad п — на междинен вал, зъбно Vorgelcgerad и ~ на разпределителен вал, зъбно Nockenwellenrad п — на стартер, задвижващо зъбно (бендикс) Anlasser- ritzel л направляващо Leitrad л, Führungsrad л (Turbine) — , обхождащо Wälzrad и (Zahnradbearbeitung) опашно Fig Radspom т ~ , опорно с Stützrad л осово Axialrad п острозъбо спирачно Ratschenrad п, Sperrad и, Klinkenrad и паразитно зъбно Zwischen(zahn)rad л печатащо [пишещо] Rech Typenrad л, Schreibrad л планетно зъбно Planetenrad п, Umlaufrad л плоско Planrad л плътно Scheibenrad л подвижно по оста или вала, зъбно Verschieberad п предно Vorderrad n (Fahrrad), Fig Bugrad и —, работещо в сцепление зъбно gepaartes Zahnrad п работно Hydt Laufrad tr, Schaufelrad n (z. B . des Rotorbaggers) резервно Ersatzrad л, Reserverad n ремъчно Riemenscheibe / Scheibe / — , реггорно Schaufelrad n ръчно Handrad л ~ c външни зъби, зъбно Außenrad л — c вътрешни зъби, зъбно innen verzahntes Zahn- rad л - c коригирани зъби, зъбнох колело, коригирано 'зъбно — с криволинейни зъби, зъбло kurvenverzahntes Rad л — е кръгли зъби, зъбно Kreisbogenzahnrad п ~ с наклонени зъби, зъбно schrägverzahntes Rad л, Schrägzahnrad п ~ е прави зъби, зъбно gcradverzahntes Zahnrad п, Geradzahnrad п — с прави зъби, конусно зъбно Geradkcgelrad л ~ с циклойдио зацслванс, зъбно Zahnrad л mit Zykloidenverzahnung —, сателитно Ausgleichskegelrad л —, свободно Lecrlaufrad п ~, сдвоено Doppelrad п сменяемо, зъбно Wecbselrad в, Unisteckrad п —, спирално, зъбно bogenverzahntes Zahnrad н —, сцспно Eb Schlepprad и - със спирални зъби, конусно зъбло bogenverzahntes Kegelrad п - със спици Speichenrad л — със стреловйдни зъби Pfcilzahnrad п % съставно, зъбно geteiltes Zahnrad п турбинно Turbinenrad и -, турбинно работно Turbinenlaufrad л —, управляващо Leitrad п, Lenkrad л —, фрикционно Reibrad л, Friktionsrad п -, хипойдио, зъбно Kegelschraubrad л —, ходово Laufrad и —, храпово х колело, острозъбо спирачно цевио Triebstockrad л, Zapfenrad л —, целоковано Eb Vollrad п —, цилиндрично Stirnrad н червячно Schneckenrad и —, шевронно S. колело със стрсловидни зъби, зъбно колелце с Ringel л, Rolle / колерганг м Gieß, Pap Kollergang т, Kollermühle f ~ , раздробяващ Zerkleinerungskollergang m —, смесителen Mischkollergang m смилащ Mahlkollergang m колесар M Anhänger m, Einachsanhänger m; Lang- materialanhänger m колеснйк Ai Fig Fahrwerk n, Landegestell n □ прибран - Fahrwerk eingefahren - велосипеден тип Tandemfahrwerk n, Einspur fall r- werk л едноопорен Einbeinfahrwerk .n опашен Heckradfahrwerk n -, главен x колеснйк, основен носов x. колеснйк, преден основен Hauptfahrwerk л — , откачащ се нри полет abwerfbares Fahrwerk в преден Bugfahrwerk п, Bugrad п прибиращ се Au frieh Fahrwerk л триопорен Dreibeinfahrwerk л, Bugradfahrwerk л колидин м Ch Kollidin л колимятор м Opt, Geod Kollimator т, Richtglas п -, зенитен Astr Zenitkollimator т колнмация ж Geod Kollimation / Bündelung / колинеарен Math kollinear
297 колодка колнпеарност ж Math Kollinearität f количества смн, уедрени Bw Großmengen/)/ (Kosten- voranschlag) количествен quantitativ, mengenmäßig количество c Menge / Quantität / Betrag m; Anzahl / Stückzahl / □ в голямо ~ in großer Menge, en gros вариращо водно Pendelwassermenge/ взето за проба Probenmenge / високо водно Hochwassermenge/ водно Wassermenge / Durchflußmenge / ~ въздух Bgb Wind menge / ~ въздух, необходимо Bgb Welterbcdarf m - данни Rech Datenmenge/ дсривациоино водно Um leitu ngswassermenge/ - добйти въглища Kohlefördermenge/ ~ добито полезно изкопаемо Bgb Rohförderung / - дъждовни води [на единица площ] Regenspende / еквивалентно Äquivalentmenge/ еквимолскулно äquimol(ckul)are Menge / "* електричество Elektrizilätsmenge/ Strommenge/ - електроенергия elektrische Energiemenge f — у изсмуквано Bgb Absaugmcnge / - информация Informationsmenge / Nachrichten- volumen я магазинйрано полезно изкопаемо Bgb magazi- niertes Haufwerk н - метри галерии (на 1000 t напр. добити въглища) Bgb StreckcnauSahrfaktor т - минерално вещество Mineralmengc/ ~ па битови отпадъчни води SchmutzwasserabfaU т ~ на належи Nicdcrschagsmenge / - на взривно вещество в 1 m дупка Bgb Ladung/ je Meter Bohrloch ~ па взривно вещество за един напредък Bgb Sprengstofbnenge / pro Abschlag - na въздушни загуби Bgb Schlcichwettenncnge / ~ на заряд за взривяване Ladungsmenge / - на движение (па тяло) Meeh Bewegungsgröße/ - на движение, обобщено generalisierte Bewegungs- größe / (Lagrangesche Mechanik) - на добавъчни материали Zu sellingin enge / ~ па материали Werkstoffmenge f ~ на изварен метал Schw Schweißgutmenge/ ~ на отпадъчни води, отточно Schmutzwasserab- flußspende / ~ на паря Danipfmcnge / ~ па (подаваната) промивна течност Geol, Bgb Spü- lungsmcnge / - (па полезно изкопаемо) в целйк Bgb Pfeilerinhalt w ~ па пълнеж Füllmenge/ ~ иа флегма Rücklaufmenge / *“ ни циркулационна вода Umlaufwasscrmcngc / % налично Bestand m % необходимо Bedarfsmenge / общо водно Gcsamlwasscrflihrung / ~ отбити руди от едно взривния не Erzmengc / pro Sprengung отточно Geol AbfluOmenge / Abflußquant um n -, подадено Abgabemenge / - лригочен въздух Zuluftmenge/ рецептурно Ch rezepturmäßige Menge / - светлина Lichtmenge / - снета стружка Feri Spanleishmg f средно Durchschnittsmenge / ~ тегловно Massenmenge / -, теоретично theoretische [theoretisch nötige] Men- ge/ - топлини Wärmemenge/ . циркулационно Umuwälzmenge / количка ж 1. Karre/ Karren rw; Wagen m 2. Laufkatze / Katze / (Kran) ,t —, багажна Gepäckkarre/ Schiebeschlitten »i граиферна Greiferkatze / електрическа Elektrofahrwerk n - зя варели, ръчна Faßwagen m - за кинокамера, фартова Kammerwagen m ~ за отпадъци Abfuhrkarren m заваръчна Schweißwagen m кабелна Kabel(trän sport)wagcn ni краноаа Laufkatze/ Krankatze/ —, монтажна Montagebock m —, нископовдигаща Hubwagen m —, нископовдигаща вйлкова Gabelhubwagen nt — , пробивна Bgb Bohrkarrc / пълнйтелиа Met Bcscliickungswagen m разтоварваща Entlcerungswagcn nt (Bandförderer) — , ръчна Karre/ Handwagen ш, Schiebkarren nt телферпа Laufkatze / товарачна л. количка, пълнйтелиа коловоз м 1. Eb Gleis п 2, Radspur / Fahrspur / гяров Stationsglcis n главен Hauptgleis и глух Stumpfgleis n, totes Gleis n, Stichbahn / - за смяна иа мсждурслсовото разстояние Uinspur- radsatz m — , изтеглйгелен Ausziehgleis n маневрен Vcrscliicbcgleis n, Rangiergleis n отправен Aus fall rgl eis n приемен Einfahrgleis n разпределителен Vertcilungsgleis n, Sammelgleis n —, резервен Abstellgleis n ремонтен Ausbesscrurigsgleis n товарен Ladegleis n коловозовдигачка ж Eb Gleis hebewinde / коловозоместачка ж Eb Gleisrücker m, Gleisrück- maschine/ коловрът M Htz Bohrwinde/ колода ж Rech Kartenstapcl m - (перфокарти) c изходна програма Ursprungs- kartenstapel r» - c изпитвателна програма Testprogram mkarlensatz nt■ колодий M Ch Kollodium n колодка ж Klotz nt, Backe/ Knagge / спирачна Eb Bremsklotz m
колодрум 298 колодрум м Radrennbahn / колоид м Ch Kolloid п защитен Schutzkolloid п молекулен Molckülkolloid п необратим irresolublcs [irreversibles] Kolloid п неутрален Neutral kolloid п ' обратим rcsolübles [reversibles] Kolloid n почвен Bodenkolloid n радиоактивен radioaktives Kolloid n колоиден kolloid(al) колоидпоразтворйм kolloidlöslich колоидообразуване c Kolloidbildung f колоксилйн M Kolloxylin zz, Kolloidumwolle/(/лс£- und Farbenindustrie) колона ж 1. Arch, Bw Saüle / Stütze/ Pfeiler nt 2. Rech, Typ Spalte/3. Ch Kolonne f, Turm m 4. Bgb Rohrtour/5. Л/i/ Kolonne / s.a. колонка; кула автомобилна Wagenzug m акустична Ak Tonsäule f амонячна Ch Ammoniakwäsch er zw, Aniinoniak- absorber m барботажна Ch Sprudclbodenkolonne / ~ без диагонали, днус1сблена Bw zweisticlige Stütze f ohne Diagonalverband - без пълнеж füHungslose Saüle / вакуумдестиляцмднна Ch Vakuumdestillations- kolonne f виренделова x колона без диагонали, двустеб- лена нита Arch Schlaugeusäule f водоснабдителна Hydt Wassercntnalimesäule / външна Arch Außen stütze f въртяща се Dreh säule f (des Drehkrans) ~ върху колона Arch Stütze f auf Stütze гьбообразна Pilzstütze / двойна Doppclsäulc f декоративна Zicrsäule/’ деннтрациокпа Ch Denilrier(ungs)turm m, Deni- trator m дестилационна Destillationskolonne/ Destilliersäule f дифузиоина Diffusion sturm nt експлоатационна Bgb Förderrohrtour/(Bohrungen) екстракционна Extraktionssäule / ~ за високо налягане Hochdrucksäule f - за ниско налягане Niedcrdnicksäule f ~ за предварйтелно разделяне Ch Vorzerlegungs- säule f - за сатурация Ch Sättigiingstunn m за синтез на амоняк Amnioniaksyntheseoten nt за хидрмране Hydricrofcn т — , замразяваща тръбна Bgb Gefncrrohrtour п звукова s. колона, акустична избелваща Ch Bleichkolonne f *, изолаторна El Isolatorsäule f — , йонййска Arch ionische Säule f карбонизацибнна Ch Karbonisierungskolonne / Fällturm m, Karbonisator nt киселинна Ch Säiirctunn m кондензационна Kondensationskolonne f кондукторна Bgb Leit roh rtour f кормилна Kfz Lcnkradsäulc f Steuersäule f крайна Arch Außenstütze / куха Hob Ist Ütze / масивна Vollwandstfltze / миогокамерна Ch Mchrkammerkolonne / ~ па бормашина Wkznt Bohrständer nt ~ на преса ДОЬш Pressensäule f Säulen Ständer m насадена Bw aufgesetzte Stütze f носеща Bw Tragsäule f обсадна Geol, Bgb Futterrohrtour/ Futterrohrstrang m; Verrohrung f обсадна кондукторна тръбна Leitrohrtour f овлажнйтелна Befcuchtungsturm 'm, Sprühturin nt окислителна Oxydationsturm nt ~ gr сондажни тръби Bohrgestänge w; Bohrstrang tu —, охлаждаща Kühltürm m поглътйтелпа Absorptionskolonne / Absorbier- kolonne / подкранова Bw Kranbahn stütze / лристснна Wandstütze / промивна Wasclikolonne/ Waschturm m, Wäscher m противотбкова Gegenstromkolonne f разделителна Trcnnkolonne f % реакционна Reaktionstil nn nt ректификациопна Rektifizicrsäule/ Bodensüule f решетъчна 1. Ch Gitterbodcnkolonne/Turbogrid- kolonne /2. Bw Fach werkst ütze / Gitterstülze / , ротори» Ch Kolonne f mit rotierendem Einsatz *• c орнаменти Bildsäule f - c пълнеж Füllkörperkolonnc /, Fülltunn nt ~ c Рлшигови пръстени Raschig-Kolonne f (Belilf- tttngsanlageri) - c рустика Arch Rustiksäule / скрита обсадни Bgb verlorene Rohrtour / Liner nt спиртна Ch Spirituskolonne f стъпалообразна abgestufte Stütze f сушилна Ch Trcckenturm nt съставна Bw Bflndclsäiile f zusammengesetzte Stütze f тарелкова x колона, ректификациопна техническа обсадна Bgb Zwischenrohrtour technische Rohrtour / - дтоварна Schiff Ladepfosten nt "'S 'тръбна Bgb Rohrtour f\ Rohrstrang m управляема Drehschcniel m (Dreiradkarren) фракционна Ch Fraktionierkolonne / челна Bw Giebelstützc f ъглова Eckstütze / колонада ж Arch Säulcngang nv, Säulenreihe / колонка ж 1, Säule / Kolonne / 2. Spalte /, s.a . колона водоподгревятелна Heißwasserbereiter nt геоложка Bgb Bohrloch profil n за зареждане c масло Ölzapfsäulc f йонообмениа Ehl Ionenaustauschsäule f капилярна Kapiilarsäule f —, лабораторна Labor(atonums)kolonnc f - на Вйдмер Ch Widmer-Kolonne/ Glasspiralkolonne
299 кома ндо контролер f nach Widmer ~ на перфокарта Rech Kartenspalte / Lochkarten- spalte / направляваща Säule / Säulenführung f (des Gesenks) — , наранели Arch Geländerpfosten m, Docke/ Ba- luster m работна Ch Meßsäulc / (Chromatographie) ректификационна лабораторна Laborrcktifizier- kolonne / - със смесен сорбелт Mischbettsäule/ хромзтографска Cliromatographiesäule/ Trennsäule колонтитул M Typ Kolumnentitel m колонцйфра ж Typ Kolumnenziffer / Seitenzahl/ колове ж Eb Radsatz ш, Satzachse / водеща Schubstangenachse/ дпйжеща Treibachse / ~ } направляваща Lenkgcstell n талкжна Laufrad м колорнмстрия ж 1. СА Kolorimetrie / 2. Ph Farb- messung / калкова Tropfenkolori metrie/{chemische Analyse) фотоелектрйчна fotoelektrische Kolorimetrie/ колоримстър M Kolorimeter n 1 — , визуален visuelles Kolorimeter n диференциален Differentialkolorimeter n , компенсационен Kompensationskolorimeter n трицветен trieb romatisches Kolorimeter и ~ фотоелектрйчеп lichtelektrisches Kolorimeter n колорит M Farbgebung / Färbung / колоснане c Text Stärken n колофон M Kolophonium n ~ t скстракцкопсп Extraktionskolophonium n ~ за спонвапе Lötkolophonium w колче c Lw Pflock m ~ за начална точка Bgb Abgcbcpfalil ni {Markschef- derriß) < - за предварително означаване Geod Vorstecker m коляно c 1. Knie n 2. Kurbel/ Ktöpfaag/fJCurbehvelle) 3. Krümmer {Rohr) възвратно Umkchrstöck n двойно Doppel krümmer m ексцентрйково Exzen terkurbcl /(Damp/stevenmg) задвижвано Schleppkurbel / задвижващо Trcibkurbd / крайно St im kurbel / - на вал Wellenkröpfung / - на коляпов вал Kurbelwellenkröpfung / разглобяемо Einsteckkurbel/ Aufsteckkurbcl / - c муфи Muffenkrümmer m - c флавци Flansch krümmer m тръбно Rohrkrümmer m, Rohrknie n Полянов gekröpft; Kurbel- кома ж Opt Koma / Asymmetricfehler m команда ж Rech Befehl w, Kommando m , Instruktion / Anweisung/O давам предварителна - vorsteuem; s.a. инструкция абсолютна absoluter Befehl m безадрссна adressenfreier Befehl m, Befehl m ohne Adressenangabc блокираща Blockierungsbefehl m двуадрссна Zweiadressenbefehl m едноадресна Einadreßbefehl m - за безусловен преход unbedingter Sprungbefehl m ~ за връщане Rückkehrkomando n - за въвеждане Eingabebefehl m ~ за диагностика Diagnosebefehl 'm - за дисплей Displaybefehl m - за извеждане Ausgangs befehl m - за извикване на подпрограма Aufrufbefehl т, Rufbefehl т für Unterprogramm - за извикване на супервяйзора Supervisor-Rutbefehl т - за изпълнение Stellbefehl т - за повторение Wiederanlaufbefehl т - за предаване Obcrtragungsbefchl т, Transferbefehl т - за прекъсване Sloppbcfehl т, Haltbefehl т ~ за преход Sprungbefehl т - за разклонение Verzweigungsbefehl т - за регулиране Regel befehl т ~ за скок Leerbefehl т, Verweisungsauftrag т - за спиране Halte befehl т - за търсене Suchbefehl т ~ за управление Steuerbefehl т, Lenkbefehl т - за условен преход bedingter Sprungbefehl т - за условен стол Optionstopbefehl т - за цикъл Wiedcrholungs befehl т инициираща Aufforderungsbefehl т лъжлива falsches Kommando п, Falschbefehl m машинна Maschinenbefehl т многовдресна Mehradreßbefehl т —, модифицирана modifizierter Befehl ni - на машинен езйк 5. команда, машинна начална Auffangsbefehl т ограничаваща begrenzender Befehl т операционна Operationsbefehl т —, освобождаваща Auslösckommando н отправена с говор х команда, речева предварителна Vorkommando п, Vorbcfchl т програмна Progra nunbefehl т • работна Arbeitsbefehl m речева gesprochenes Kommando n, Sprach- Kommando n системна Systembefehl m съставна Vcrbundbefcltl m, zusammengesetzter Befehl m —, фиктивна Schein befehl m форматна Formatbefehl ni командуванс c Kommandierung / Befchlsgabc / команден Befehls-, Kommnndo- командйр jft na мйнноспасйгслси отряд Bgb Leiter m der Grubenwehr командировка ж Dienstreise/ командоапарат м Kommaudoapparat m, Steuerschalter m барабанен Walzen Steuerschalter m командоконт ролер м ßefchlsschalter m, Steuerschalter m, Meisterschalter m
Комбайн 300 комбайн м 1. Kombine/2. Lw Vollerntemaschine/3. Bgb Abbaumaschine / Schrämlader nt въгледобйлен (въглищен! Kohleabbaukombine f галерисн Bgb Vortriebskombine f —, добивен Bgb Abbauschrämladcr nt ~ за зърно Mähdrescher m, Gctrcidcmähdrcschcr m ~ за зърно, самоходен Sclbstfahrmälidrcschcr nt ~ за картофи Kartoffel Vollerntemaschine / - за лен FlachsvoHemtcmaschine f за наклонен терен Vollerntemaschine f zum Hangeinsatz "» за памук Baumwollerntemaschine f ~ за прокарване на галерии вън въглищни рудници Bgb Braun koh len strecken-Vortriebsmasch ine f ~ за силаж Silomähhäcksler m, Silofeldhäckslcr m - за царевица Maißvollemtemaschine f ~ за цвекло Rübenvollerntemaschine f зърнен Getreidemähmaschine f минен Bergbaukoinbine / Schrämlader nt прикачен Anhängemäbdrcscher nt проходчески Bgb Strecken vortricbmaschi ne f ~ c двубарабансп работен орган Bgb Doppckvalzcn- schrämladcr nt ~ . c пробивен работен орган, проходчсски Bgb Stollenbohrmaschinc f ~ c тесен обхват Bgb Abbamnaschine f für schmalen Verhieb - е фрезов работен орган, проходчески Bgb Stollen- fräse / ~ c широк обхват Bgb Breitschrämlader nt фрезов Bgb Fräser kom bi ne f комбайиер м Kombinefahrern/, Mühdrcschcrführernt комбинат M Kombinat // домостроителен Wohnungsbaukombinat n дървопреработвателен Holzverarbeitungskombinat n ~ за бнгови услуги Dienstleistungskombinat //. Dienst- leistungsbetrieb nt ~ за добив и преработка на желйзна руда Bgb Eiscnerzkoiiibinat » ~ за едропанелно строителство на жилища Groß- platten wohnungsbaukombi nat w - за промишлено строителство Industriebaukombinat n промишлен Industrickombinat n рудодобйнен и металургичен Erzbergbau- und Hüttenkombinat n рудодобйвен и обогатителен Erzbergbau- und Aufbereitungskombinat tt ~ c гардероби за работни и чисти дрехи, рудничен битов Bgb Scliwarz-Wciß-Kaue f строителен Baukombinat н — , строително-монтажен Bau- und Montagekoinbinat п комбинаторика ж Math Kombinatorik f Kombina- tionslehre f комбинация ж Math, Fntt Kombination f знакова Zeichenkombination f кодова Kodekombination/ Fnif Zeichenkombination X Schriftgruppe / Schriftfolge f ~ „Кой там?“ Wcr-da-Zeichcnkoinbination f % линейна Linearkombination f — от излъчватели Strahlerkombination / Strahler- gruppe f ~ от импулси Impulskombination / ~ от отвори [пробнвки] Loch kom bination f иерфорациопка Perfbrationsstruktur/ Lochgruppe f комбинезон л/, работен Arbeitsanzug nt комета ж Komet m Халсева Halleyscher Komet nt комин и 1. Schornstein nt, Schlot nt 2. Bgb Aufhauen w, Überhauen n; Rolloch n — в за плънка Bgb blinde Rolle f; Versa tzrolloch n вентилационен Bgb Wetteraufhauen n; Wetterrösche f достигащ земната повърхност, вентилационен Bgb Tagesüberhau ni für Bewetterung димоотводен 1. Rauchgasschomstein nt, Schornstein nt 2. Esse/(fürfreistehenden Fabrikschomsfeinen') ~~ за гравитационно запълване Bgb Schüttrolle f Sturzrolle f — за запълване Bgb Bcrgerollc f\ Bergeüberhaucn //, Rolloch n für Bergezufuhr — за отпадъчен [отработен] газ Abgaszug nt, Abgasrohr n ~ за проветряване (па тунел) Bgb Liehdoch n ~ за спускане ua руда Bgb Förderschacht nt материален Bgb Rolloch n für Materialzufuhr миогостеблеи mehr2ügiger Schornstein [Kamin] ni ~ па жилищна сграда Hausschornstein m {die Verbrennnngsgase „über Dach“ abfiihren) наклонен пътеходеи Bgb Fahrrolloch n —, насаден Schörnstcinaufsatz nt проучвателен Geol Erkundigungsaufhauen tt пътеходеи Bgb Rolloch n für Fahrung; Fahraufbruch nt рудоснускоп s. комин за спускане па руда скален Bgb Bergeüberhaucn п съединителен Bgb Verbindungsübcrhau nt тухлен Zicgclsciiurnstcin tri фабричен freistehender Schornstein nt. Fabrik- schornstein nr, s,a. комин, димоотводен 2 ком и и гс л/ Schiff Süllplatte f — на люк Lukensüll п комйи-рудосиусък м Bgb Erzrolle f Sturzrolle f комзш-скалоснусък м Bgb Rolle/für taubes Gestein комин-сондаж м Bgb Überbau bohrloch n комисия ж. експертна Sachverständigenkommission f приемателна Abnahmekommission / Übernahme- kommission / комитет л/ по стандартизация Komitee tt (Amt ?/] für Standardisierung компактен kompakt, fest, dicht компактност ж Kompaktheit / Festigkeit / Dichte / комиарйтор м Meß Komparator nt, Vergleicher m амплитуден Amplitudenkomparatorn/, Amplituden- vergleicher tu лнйдеи Dioden kom parator nt
301 компенсация — та време Zcitkomparator т — за съгласуване Anpassungskomparator т интерференциоисп Interferenzkomparator т надлъжен Longitudinalkomparator т напречен Т raus vcrsalkom parator m фазов Phasenkomparator m честотен Frequenzvergleicher ni комнарнранс c Vergleich m, Komparierung f компас M 1» Kompaß m 2. Typ Winkelhaken tn азпмугем Azimutalkompaß m вторичен Fig, Schiff' Tochterkvmpaß m геоложки Geologenkompaß m, Setzkompaß nt главен Schiff' Hauptkompaß m, Rcgclkompaß m жиромагнитен Kreisel-Magnet-Kompaß m жнроскопеи Kreiselkompaß m линеен s. компас, минен магнитен Magnetkompaß m мяркшяйдерскн жирос конен ßgb Markscheider- kreiselkompaß m минен Grubenkompaß m пляпшетеи Gcod Oricnticrbussole f —, пневматичен дистанционен Fig pneumatischer Fernkompaß m радиопслсигов Funkpeilkompaß m самолетен Fkigzcugkompaß m сферичен Fig Kugclkompaß ni, Nahkompaß ni (mit kugelförmigem Gehäuse wtd kugel- bzw. trommel- förmiger Rose) компас-майка ж Fig, Schiff Mutterkorn paß m; s.a . компас, главен ко.мпауцд м 1. Mischung/ Gemisch n, Masse/ Kom- poundmassc/2. Лlasch Kompoundmaschine/ Ver- bundmaschine / битумен Bitumcnkonipoundmassc / — за нмирегн пране Tränkmassc / залйвъчен Vergußmasse/ Ausgußmasse/ Isolier- masse / — , изолационен Isoliennassu f кабелен Kabclkompoundmassd / кампйунд-генерагор м El Kompoundgenerator m, Verbundgenerator m, Doppelschi ußgenerator ni компаулдиряне c 1. Kompoundierung / Mischen n, Zusauimensctzeii n; Tränkung / 2. El Kompound- erregung/ Doppclschlußerrcgung / компаундмотЬр м Kompoundmotor ni, Doppel- schlußmotor m, Verbundmotor m KUMiu'tyifдядро Pli Kompound kern m KOMiiciicirrop M 1. Kompensator m, Ausgleicher m\ Ent- zerrer m 2. El Phasenschieber m 3. El Nachspan n- vön-iclitung (för Fahrdrähte) 4> Ausglcichsgclaß n (fiir Ölkabel) 5. Fig Trinimrudcr n, Trimm klappe/ автоматичен automatischer Kompensator m асинхронен Asynchron Phasenschieber m . вълнообразен Ausgleichwbllrohr n {Rohrleitung) —, слектромншннсц Pbascnschicbcnnaschinc / — за 11ОСЮЙНСН ток Gl eichst rom kompensator ni * зя променяни ток Wechsclstromkompcnsator w — за разширение IVnit Dclmungsausgleichcr m лабораторен Laboratoriumskompensator m\ Präzi- sionskompensator m па вертикално кормило Fig Seitenrudcrtrirnmklappe / ~ на enepöir Querrudertrimm klappe / - па изкривяване Entzerrer m ~ на хоризонтално кормило Fig Höhenrudertrimm- klappe / оптичен optischer Kompensator m пружинен Fedemachspanmmg / синхронен Synchron Phasenschieber m температурен Temperaturausgleichcr m топлинен Wännekompensator m ъглов Winkel kompensator m компенсация ж Kompensation / Kompensierung / Ausgleich m, Abgleich m, Abgleichung / Deckung / (von Verlusten) '-у автоматична automatische [selbsttätige] Kompen- sation / Selbstabgleich m аеродинамична aerodynamische Kompensation / вътрешномолскулна Ch intramolekulare [interne, intermolekulare] Kompensation / групова Gruppenkompensation / динамична dynamische Kompensation / диодна Diode nkompensation / ~ за предишйкапи от минни работи шеги Behe- bung /von Bergschäden капацитивна kapazitive Kompensation f - на аноден ток Anodcnstromkompcnsation f ~ на брум Brumnikonipcnsation f - ни грешка Fehlcrkompcnsation / - па дрейф Drifikompensation / ' - па загуби Entschädigung / - па затихване Dänipluimsausalcich т, Entdämpfung / - на изкрнвншшин Vcrzcrrungskompcnsatioii/ Ent- zerrung / ~ па износване Vcrschlcißuusglcich т - па натоварване Bclastungsausgleich т - ия обемни загуби Hydt Leck( 11 üssigkeits)ausgleich т - на паразитен сигнал Störsignalkompensation / ~ на пространствени заряди Raumladungskompen- sation / - па реактивен товар Bliiidlastkompeiisation/ - на реактивна мощност Blindkistiingskompensation / - пи реактивно съпротивление Blindwiderstands- kompensation / - на смущаващо въздействие Störgrößcnausgleich т, Störgrößcnaufsclialtimg / ~ пя товар Bclastungsausgleich т - па фазово изместване Phascnausglcich т, Phasen- entzerrung / ~ пя черно пегнб Fs Störsignalkompensation/ Störsi- gnalbcscitigung/ (beim Ikonoskop) - на шум Rauschkompcnsation/ нулева Nullkompensation / • парамстрйчна parametrische Kompensation f радиална Radialkompcnsation / разпределена verteilte Kompensation / ръчна Kompensation / von Hand
компенсация 302 компенсация статистична statistische Kompensation f температурна Temperaturkompensation f честотна Frequenzkompensation f широколентова Breitbandkompensation f компенсирам kompensieren, ausgleichen, abgleich en компенсиране c & компенсация коли1спсо1раф M Konipen so graph wj, Kompensations- schreiber m компетентен kompetent, sachverständig; zuständig компетентност ж Kompetenz f\ Zuständigkeit f компшеггор M Rech Compiler nt, Kompilierer nt■ едпопроходси Einwegübersetzer m, Einpaßcompiler m диалогов Dialugcompiler nt —, ипкремеитеи л. компилатор, погледипагелtu последователен Inkretnentcompiler т резидентен residenter Compiler nt символен symbolischer Compiler m компилация ж Kompilieren н. Übersetzen м компилиращ Rech kompilierend комнланарсн Math kom planar комплапарност ж Math Komplanarität f комплекс M Komplex m активиран C/r aktivierter Komlex m буферен Rech Pufferkomplex m % водонапорен Hydl Druck wasser Horizont ni военнопромишлен rüstungs industrieller Komplex nt ~, жилищен Arch Wohnkomplex nt ~ за битови услуги Dienstlcistungskoinplex m ~ за техническо осигуряване (па ЕИМ) Rech Hard- waresystem H индустриален 5. комплекс, промишлен катализаторен Ch Kutalysatorkoniplex nt, Komplex- katalysator m крепежен Bgb Ausbaukoniplex m научно-технически wissenschaftlich-technischer Komplex tu ~ от сгради Gebäudekomplex nt ~ от условия Bedingungskomplex nt покривен Geol Deckenkomplex m промишлен Industrickomplex m скален Geol Gesteinsverband nt ciiöprcH Arch komplexe Sportanlage f строителен Baukomplex tu ферментеи Ch Fermcnlkomplex m, Enzym komplex m хелятен Ch Chclatkomplex ni, Chelat и комплексен komplex комнлсксност ж Komplexität/ комнлексомстрия ж Ch Komplexometrie f комнлсксои м Ch Komplexen n комнлсксообразупане c Ch Komplcxbildung / комплсксообразунятсл Ch Komplexbildner tu комплект M Satz nr, Garnitur / 66eu Mil Kampfsatz nt ~ измерва делни уреди McßsatZ nt - итгеглйтелпи машини Text St recken satz in — инструкции, уш1ве]калеп Rech Univcrsalbcfelilssatz nt ~ инструменти Werkzeugsatz m, Wcrkzcuggamitur / ~ инструменти за хваща не (при сондиране) Geol Fangwerkzeug п - мебели (за обзавеждане) Möbelsatz т - медници IKtz Gewindebohrersutz т ~ микропроцесори Rech Mikroprozessorsatz nt моделен Model lcinricli tu ng / - пйщелкн Text Geschirr n, Webgeschirr n ~~ печатни платки Rech Leiterplattensatz nt ~ поансопи (на пробивна щампа) Lochstempelsatz m, Locheinheit/ ~ полюси El Polsatz nt - пробивни нипрумеии Bohrersatz nt ~ paдиодампи Rölirehsatz ш, Rölirenbcstiickung/ ~ сита Siebsatz nt ~ сондажни инструменти Geol Bohrgarnitur / ~ уреди Gerätesatz nt ~ филтри Filtersatz nt ~ формовъчна каса Gieß Formkasten paar n - фототаo.iönи Ein Fotomaskensatz nt ~ чертежи на проект Projcktzcichnungssalz m - чертежни принадлежности Reißzeug n ~ щампи Gcscnksatz nt ~ щанги Bgb Gcstängczug nt, Bohrgestäugezug nt комплектен kopmlett, vollständig комплектувам komplettieren, vervollständigen комплектуване c Komplettierung/ Vervollständigung f ~ (па машина) c инструменти Werkzeugbesetzung/ композиране c па влак Eb Zugbildung/ композиционен Bw räumlich; Planungs-, Projektierungs- композйция ж 1. Komposition/Zusammensetzung/ Math Verknüpfung/2. zinn- und bleihaltige Weiß- metalle npl, Lagerlegierung/auf Zinn- und Bleibasis 3. Ch Mischung/ Gemisch w (z.ß . fiir Lackiiberzilge) — , архитектурна architektonische Komposition / бедна на калай zinnanne Bleilagermetalle npl безкаляена zinnfreie Blcilagcrmetalle npl — , богата na калай hochzinnhaltige Weißmetalle npl градоустройствена städtebauliche Komposition / декоративна Arch dekorative Komposition / — , динамична s. композиции, раздвижена етажна Arch horizontal gegliederte Komposition / компактна градоустройствена kompakter Stadt- grundriß tn линейна Math lineare Komposition/ - * на алгоритми Math, Rech Komposition /von Algo- rithmen - на изображение Ein Gestaltung/des Bildes - на кнадратйчии форми Math Komposition / der quadratischen Formen осова Arch, Typ achsbezogenc Komposition / линейна градоустройствена linearer Stadtgrundriß nt пластична plastische Gestaltung / пространствена räumliche Komposition / —, раздвижена dynamische Komposition / симетрична symmetrische Komposition / стъпаловидна gestufte Komposition /
I 303 комприммрапе компонент м Komponente / Bestandteil т, Anteil m, Teil M ’ активен El Wirkkoinponcnte/ Wirkanteil nt (einer IVechselsiromgröße') t rojuniB brennbarer Bestandteil m , действителен Wirkkomponente f, Realteil tu диференциращ differenzierender Anteil nt интегриращ integrierender Anteil m капацитйиец kapazitive Komponente/ kapazitiver Anteil m летлив flüchtiger Bestandteil m. Flüchtige n логически Logikelement n, Logikglied n материален Pap Stoffkomponente f ~ itu вектор Vcktorkomponcnte f ~ на напрежение Spann ungskomponentc / - на поле Feldkomponente f ~ на преместване Verschicbungskomponcnle f ~ па растер Rastcranteil nt ~ па сигнал Signalkoniponente/ Signalanlcil m - на сила Kraft kom ponente f - па смущения Slörkomponente ß Rauschautcil nt - на сплав Legiernngsclcincnt n ~ na схема Schal1(ungs Element n, Schaltungsbaustein nt - na ток Stromkoinponente f, Stromanteil m, Strom- beitrag nt памагмйтпащ Magnetisierungskomponente f ПИСКОКИ11ЯЩ leicht(er)sicdendc Komponente f, Leich t(er)sied ende n нулев Nu llkom ponente / оптичен optische Komponente f (des Systems) — , основен Hauptkoniponente f оснилйрйщ Schwingungskomponente f паразитен Störkoniponente f Störanteil nt периодичен periodische Komponente f, periodischer Anteil m полезен Nutzkomponente f Nutzantcil m постоянното hob Glcichstromanteil m — , преходен Übcrgangskoniponentc f променлив Wechsclkomponcnte f променливотоков Wechselstromanieil nt пропорционален Proportionalkoniponcntc f прогивофачеп Gegcntaktkomponenle f реактивен Blindkomponentef, Blind(aii)teil m (einer Wechselstromgröße) реакционен Reaktionskomponente/ Rcaklionstcil- nehmer nt редуциращ reduzierende Komponente f ~ c голям брой изводи Pech Bauelement и mit hoher Pinzahl свободен freie Komponente / freier Anteil m симетричен symmetrische Komponente f сипфазсц Gleich laklkom ponente f сномагатслси Ncbcnkoniponenle f Сгоксов Ph Stokessclic Komponente / ~> структурен Geftigcbesiandtcil n хармоничен harmonische Komponente f -у хомоциклйчец hoinozyklische Komponente/ цветов Farbkomponente / •*, цепен руден Bgb Wcrtbcstandtcil m des Erzes — , централен zentrale Komponente / цикличен zyklische Komponente / zyklischer Teil »i — , честотен Frequenzkomponente / — , шумов Rausch anteil m, Rausch beitrag m компонента ж 3. компонент компоненти лммл второстепенни Neben gemengteile mpl комиоиовка ж 1. Gesamtanordnung/ Anordnung/ Ein, Rech Layout n 2. Bauart/ s.a. разположение — , вертикална stehende Bauart / многостранна mehrseitige Bauart / (Aggregat' maschine) — на елементи на микросхема Ebt Mikroschaltungs- anorduung — на машини и съоръжения х разположение на машини и съоръжения ~ на система иа запомнящото устройство Rech Anordnung/des Speichersystems ~ на схема Ein Schaltungsaufbau m —, радиална radiale Bauart/ хоризонтална liegende Bauart / компост M Lw Kompost nt, Mcngdünger m — c оборски тор Stallmistkoinpost nt комносгйранс c Lw Kompostieren n комяостьор M Eb Lochzange/ компресии ж Kompression / Verdichtung / ~ на данни Rech Da tciikom pression/ Kompression/ ~ ия информация Rech Infonnationskompression f, Datenkom pression / ~ на почна Lw Boden Verdichtung / — ня цифров запис Rech Ziffernkompression/ — иа честотната лепта Ernt Frequenzbandkompression / Frequenzband pressung / компресор M Kompressor nt, Verdichter пц Lader nt амонячен Ammoniakkoniprcssor in бутален Kolbenverdichter nt вертикален Vertikalkoniprcsscr nt, stehender Verdichter m винтов Schrauben Verdichter nt водо|юдс11 Wasserstoffkompressor m въздушен Luftkompressor nt газов Gusverdichtcr nt двустепенен zweistufiger Verdichter nt, Zweistufen- kompressor nt едноггепенен einstufiger Verdichter m, Einstufen.« Verdichter nt — за високо налнгянс Elochdruckvcrdichtcr nt — за ниско налягане Niederdruck Verdichter m ~ за принудително пълнене (бутален) Lade pumpe / многостснснсн mehrstufiger Verdichter nt, Mchr- stufeiikompressor m - осов Akial Verdichter nt ~ радиален s. компресор, центробежен ротационен Rotationsverdichlcr m c воден пръстен Fliissigkcitsringverdichtcr ni струен Strahlvcrdichter nt хладилен Költe(mitlel)verdichter m центробежен Kreisel verdick ter nt компримйране c Komprimieren n, Verdichten n
компютризация 304 компютризация Computerisierung f компютър м Rechner m, Computer m, elektronische Rechen maschine f s.a . машина, електронноизчис- лителна —, аналогов Analogrechner m джобен Taschenrechner m динамично програмируем dynamisch programmier- barer Rechner w — за арйтмнн Med Dysrhythmiecoinputcr ni - за маса Tischcomputer ni, Tischrechner m t игератйпек аналогов iterativ arbeitender Analog- rechner 'm персонален Personalcomputer m — c език от по-високо равнище Computer т für höhere Programmiersprache •* със съкратен набор ит команди Computer tu mit Kurzbefehlsatz m универсален Universalrechner m комуникации жлт Kommunikationen fpl, Verbin- dungen $>/, Nachrichtenmittel npl; s.a . комуникация градски städtische Kommunikationen fpl подземни градоустройствени unterirdische Versor- gungsleitungen [Versorgungsaniagen] fpl —, съобщителни Vcrbindungslcitungen fpl транспортни Transportwege mpl комуникация ж 1. Verbindung A Kommunikation f; Verkehr m 2. Verbindungsweg m - c използуване на спътници Nachrichtensatelliten- verkehr m комутатйвен Math kommutativ комугатйвпосг ж Math Kommutativität f комутатор M 1. El, Ernt Umschalter m, Schalter m, 2. Ernt Vermitllungsschrank tu; s.a. превключвател антенен Antennenwahlsciialter m, Wahlschalter m диспечерски Dispatcher-Fcrnsprechvermiltlungs- schrank m —, електронен elektronischer Umschalter m, Elektro- nenstrahlschaltcr in, elektronischer Verteiler m контактен Ko ntakumSchalter m програмен Programm schal ter m разпределителен Verteilerschalter tn, Verteiler m; Ernt Abgangsplatz m —, телефонен Fernsprechvcrmittlungsschraiik tn, Umschalter m —, телефонен диспечерски Dispatcher-Fernsprech- vennittlungsschrank m тиратронен Thyratronkommutator m щепселси StÖpsel(um)schalter m комутации жмн Schaltungen fpl, Schaltspiele npl комутационен 1. Umschalt-, Schalt- 2 . Kommutie- rungs-, Strom wen de- {elektrische Maschinen) 3. Fnit Vermittlungs- комутация ж 1. Umschalten n, Schalten n 2. Kommutierung f Strom wen düng f {elektrische Maschinen) 3. Fnit Vermittlung f безнекрова funkenlose Stromweudung f — , кондензатори» Kondcnsatorkominutierung f - на вериги Ernt Kellen Vermittlung f — in съобщителни канали Fnit Kommutierung/der Ü bertragu ngskanäle ~ на ток Strom wend ung / Kommutierung/ — на честоти Frequenzumtastung/ ръчна handbediente Vermittlung / телефонна Fernsprechvermittlung/ — , ускорена besehlennigle Stromwendung/ комутйрапе c s. комутация комфорт м Behaglichkeit / Behaglichkeitsgrad rn конвейер м Förderband n, Bandförderer ni, Förderer tn: Fließband n, Laufband n □ работа па ~ Fließ( band )arbeit; излизам от — vom Fließband rollen — , валцов Met Walzstraße / верижен Kettenförderer m, Transportkette f вибрационен Scliwing(förder)rinne/ Schüttel rinne / Wuchtförderer m — , винтов Schneckenförderer ni, Fördererschnecke / Schnecke / — , висящ люлков Hängerutsche / — , греблов Kratzbandförderer m < — за ръчно сортиране, лентов Ausleseband п — , захранващ, лентов Aufgabegurtförderer т кофов Becherförderer т лентов Bandförderer т, Förderband п; Bandstraße / леярски Gießband п люлков Förderschwinge/ Förderrinne/ монтажен Montagefließband п, Montagestraße / — , наклонен Höhenförderer т пластинчат Platten(band)förderer nt, Platten band n — , пневматичен pneumatischer Förderer m разпределителен Verteilerband n — е носещи [товарни] скоби Redlerförderer m, Redler m {Kohlenförderung in Elektrizitätswerken) ~ c Mcrkim лента Metailförderband n СП.ПКОВ Schrittförderer m — , събирателен лентов Sammclband n ~ товарен Ladebandförderer m шпеков Förderschnecke / Förderspirale / коивейеризацин ж Rech zeitverschachtelt arbeitende Struktur, Pipclimng n кол вект ор ju Wmt Konvektor m, Heiz truhe / конвекция ж Ph, Wmt Konvektion / — , естествена freie Konvektion / Eigenkonvektion / конвенция ж за кодиране Rech Kodierungskonvenlion / KOHBcprcirrcii konvergent конвергенция ж Math, Meteo Konvergenz / — , меридиани» Meridiankonvergenz / конверсия ж Ch Konversion/, Konvertierung/, Um- wandlung/ 1 вътрешна Ph innere Konversion / Umwandlung / — , едностепенна einstufige Konvertierung/ каталитйчна katalytische Konvertierung / конвертер м s. конвертор конвертиране c Met Windfrischen n, Verblasen n int Konverter конвертоплйи м Fig Zwitterfl ugzeug n конвертор Л1 1. Met Konverter m. Converter ni, Frischbirne / 2. El Konverter ni. Um Wandler ni {Wechsel- in Gleichspannung) 3. Text Konverter m,
305 кондензатор Taw-Transfornicr »i Бессмеров Bessemer-Konverter nt, Bessemer-Birne /; saurer Konverter m кисел s. конвертор, Бессмеров основен x кошпсртср, Томасов ~ c вертикално работно положение stehender Konverter m ~ е дънно продухване bodenblasendcr Konverter m c продухван« на обогатен c кислород въздух Konverter т mit sauerstoffangereichertem Wind Томасов Thomas-Konverter m, Thomas-Birne /; basischer Konverter m конвой jh от кораби Schiff Geleitzug m конгломерат м Min Konglomerat n\ Geröll n сдровалунен Riesenkoilglomcrat n покриващ Decken kon glomerat n копгочервено c Text Kongorot n копгруеитеи Math kongruent коигруентпост лис, конгруенции ж Math Kongruenz f кондензат м Kondensat n, Niederschlag nrjiydl Kon- denswasser и, Schwitzwasser n —, парти Dampfwasscr it копдензатоотвбд м Kondenswasserableiter nt кондепзатонровод м Kondensat le itung f, Kondens- wasserleitung f кондензатор м 1. El, fTnif Kondensator tu 2. ii’nit Verflüssiger nt (Kälierechnik) автомобилен x кондензатор, искрогасящ антенен An Tenne nkonden sator m барометричен barometrischer Kondensator nt, Fall- rohrkondensator m бензолем Ch Benzolkondensator m блокиращ Blockkondensator »t , Sperrkondensator m вакуумен Wmt Vakuum kondensator m високочестотен Hochfrequenzkondensator nt входшц Vor( schalt)ko ndensator nt —, въздушен Luftkondensator nt въртящ се Drehkondensator m, übererregter rotie- render [umlaufender] Phasenschieber m газонапълпек Preßkondensator nt гасящ Löschkondensator nt, Kommutierungskonden- sator m даутръбен Wntl Doppelrohrverflüssiger m -, делитслсн Spannungstcilerkondensator ni дйсков Scheibenkondensator nt донастройващ Abgleichkondensator nt ~, електролитен Elekrolylkondensator w еталонен Normal kondensulor m ~ за b Hcöko напрежение Hochspannungskondcii sator nt - * за настройка Abglcichkoiidensator nt, Kondensator m zum genauen Abgleichen, Trimmer m ~ за ниско напрежение Niederspannungskondensator w — за обратна връзка Rückkoppl u n gskon densator ni заряден Ladekondensator nt защитен Sclmtzkondensator nt изглаждащ Glättungskondensator nt, Beruhigungs- kondensator m измервателен Meßkondensator m изравняващ Paddingkondensator m, Padding m % импулсен Impulskondcnsator nt интегриращ Integrierkondensator w искрогасящ Funkenlöschkondensator m катоден Katodenkondensator w керамичен Keramikkondensator m кожухотръбел Wmt Bündelrohrverflüssiger m компенсиращ Konipensationskondensator m, Phascnschicberkondcnsator nt кбсинусеи Kondensator m zur Leistungsfaktorverbes- serung листотръбен Wmi Plattenverflüssiger m малоиндуктивен induktionsarmer Kondensator m маслен Ölkondensator m — , металохиргйсп MetalIPapierkondensator m —, многослоен Wickelkondensator m - на трептящ кръг Schwingkreiskondensator nt, Kreis- kondensator nt настройващ Abstimmkondensator nt, Trimmer ni опорен Stützkondensator nt отклоняващ Ablcnkkondcnsator ni плазмен Plasmakondensator nt плаегинчйт Plattenkondensator nt -, плосък Flach kotidensator m, ebener Kondensator nt повърхностен Wmt OberflächenVerflüssiger m порцеланов Porzellankondensator nt правото коя ll'hii Gleiclistromverflüssigcr nt прецизен Präzisionskondensator m променлив x кондензатор, въртящ се против смущения Störschutzkondensator т, Ent- stör(ungs)kondensator nt противотоков Wntl Gegenstroinverdichtet nt - , проходен Durchfuhrungskondcnsator ni ■ пусков Anlaßkondensatnr nt ~y работен Arbcitskon den sator nt — , радиотехнически radioteeb irischer Kondensator m, Hochfreqnenzkondensator nt разделящ Trennkondensator nt, Gleichspannungs- trennkondensator nt — , регулирай^ Abstimmkondensator m регулируем regelbarer Kondensator m решетъчен Gitterkondensator tu ~ c голяма мощност Hochlcistungskondensator nt ~ c изолация от бакелитизйрана хартия Hartpapier- kondensator nt c мислсиохартйена изолация Ölpapierkondensator m - c мстализйрама хартия MetalIpapicrkondensator m - c многослойна изолация Mchrschichtenkondensator nt ~ c оксидиа изолация Oxydscliichtko ndensator m - c постоянен капацитет Fcstko ndensator nt, unver- änderlicher Kondensator nt - c утечка Fnit Ablcitkonden sator nt ~ c xapinciia изолация Papierkondensator nt свързване Kopplungskondcnsator nt силов Le ist iingskonden sator nt симетрйращ Symmetrierkondensator ni 20 Бълг^рсю-вегисхв
кондензатор 306 кондензатор слюден Glimmerkonden sator т спирален Wickelkondensator т —, стирофлекссн Styroflexkondensator т стъклен Glaskondensator т сумиращ Summenbildungskondensator »1 сух Trockenkondensator т сферичен Kugel kondensator т термокомиенснращ tcniperatur(gang)kon)pcnsic- render Kondensator т термоустойчив Hochtcmperaturkondensalor т товарен Abschlußkondensutor т —, тръбен IVnit Röhrenkondensator т фазоизместващ Phase nschicbcrkondensaior m филтриращ Filterkondensator m, Siebkondensator m хартиен Papierkondensator m, Becherkondensator (от Metallgehäuseri) цилиндричен Zylinderkondensator m шуитйращ Nebenschlußkondensator m кондснзаторостроене c Kondensatorenbau in кондензации ж Ch, Pli Kondensation/ Kondensierung / алдехйдна Aldehydkondensation f вътрешна innere Kondensation f ~, вътрешномолскулна intramolekulare Kondensation / капилярна Kapillarkondensation f кйнкова еж. кондензация чрез калкообразувапе Клайзенова Ch Claiscn-Kondcnsation/ Claisensche Esterkondensation f кротонова Ch Aldolkondensation f des Krotonal- dehyds линейна Linea rkor.densation / между молекулна intermolekulare Kondensation / на нара Dampfkondcnsation f Dampfniedcrschlag m окислителна oxydative [oxydierende] Kondensation f - , повърхностна Oberflächcnkondensation/ indirekte Kondensation / прахова Staubenanhäufung / пълна Totalkondensation / - , съвместна Kokondensation / — , фракционна fraktionierte Kondensation / циклична zyklische [zyklisicrende] Kondensation/ частична Teilkondensatton f, partielle Kondensation / - чрез капкообразуване Tropfenkondensation / Tröpfelte nansammlimg / кондензирам kondensieren, verdichten; Ch nieder- schlagen кондензиран kondensiert кондиционер м Klimagerät n, Lullkonditionierapparat nr, Klimaanlage/ кондициониране e Konditionierung / - на въздух Luftkonditionierung/, Kliinaregelung/ - (ita въздух) в работни помещения Werkklimati- sicrung / - на радиоактивни отпадъци Kem Konditionierung / radioaktiver Abfiille кондуктомотрия ж Ch Konduktometrie / кондуктор м 1. Masch Bohrlehre/ Bohrvorrichtung/ Gieß Kernprüfvorrichtung/2. Schaffner m — , влаков Zugbcdicn5tctcr m, Zugschaffner nt пробивен Bohrkasten m, Bohrschablone / шарнирен Schwenkbohrvorrichtung/ конец M Faden m; Garn ir, Zwirn m — за шев Text Nähgarn M книговезки Heftzwirn m (aus mehreren zusammen- gedrehten Garnen) — , па смолен Pechdraht m — , обущарски Einsteckdraht ni конзола ж 1. Masch, Bw Konsole / Tragarm m, Aus- kragung/2. Bw Kragarm m. Kragträger nt 3. Fmt Stütze /, Ausleger m, Träger (Freileitungen)-, Kabelhalter m (in Kabelschächten) 4. Steuerkonsole f Steuerpult / въртяща cc Dreh ausleger m дървена Kragholz n — за закрепване на двигател Motortragarni m коса Schrägcausleger m — , къса дървена Knagge / насипишиа Bgb Abwurfausleger m\ Haldentragann m приемна Bgb Aufnahmeausleger m разтоварна kippenseitiger Ausleger »i конзолен frei tragend, fliegend; (nur) einseitig abgestützt конимстър M 1. Meteo Staubzähler nt, Konimcter n 2. Masch Kegclmcßgcrät n — , рудничен Bergbau-Koni meter n конийн M Ch Koniin n кониферйн M Ch Koniferin n КО11ЙЧСИ конусен конкреция ж Geol Konkretion / — па кремък Fcuersteinknolle / — , пирити Schwcfeleinlagcruug / конкурент M Konkurrent m, Mitbewerber m конкурситоснособност ж Konkurrenzfähigkeit/ Wett- bewerbsfähigkeit f конкуренция ж Konkurrenz/□ без ~ konkurrenzlos конкурс M Wettbewerb m открит offener Wettbewerb m коноп M Lw Hanf m конопокомбанн M Hanfmähdrescher m конопомъначка ж Hanfbrecher ni коносамснт M Schiff' Konnossement n, Seefrachtbrief m консерва ж Lebm Konserve / консервант M Konservierungsmittel n консерватор м El Ausdehnungsgefäß n, Ölkonservator nt (eines Transformators) * консервация ж Koservation/ Konservierung/ Frisch- haltung / археологична archäologische Konservierung/ —, архитектурна architektonische Konservierung/ — на дървесина Holzkonservierung / — на кожа Led Ha utkon servierung / — на сочен фураж Lw Frischfultcrkonscrvicrung / — на паметник Konservierung/eines Denkmals
307 конструкции суха Trockenkonservierung f топлини» Konservieren п durch Wärm сап Wendung - чрез замразяване Gefricrkonscrvicren п. Frosten п ~ чрез метализацин Mosch Metallspritzkonservierung ' f ~ чрез омасляване Konservierung/durch Fetten (Ma- schinen) ~ чрез охлаждане Lebm Konservierung f durch Kühlung ~ чрез солене Led Konservierung/durch Salzen консервирам konservieren консервиране c s. консервация консистентен dickflüssig, konsistent консистешрш ж Konsistenz / Steife / зърнестосуха Lw bröcklig-harte Konsistenz / ~ на бетопна смес Fri schbetonkonsi stenz / кормена Normensteife / коксиегометьр м Konsistomcsser m. Fluiditätsnieter n консолидация ж Konsolidierung/; Bw Verdichtung/ Setzung / (des Baugrundes) Koiicninra ж Konstante/ Festwert m. Unveränderliche / адресна Rech Addressenkonstantc / атомна Ph Atom konstante / вълнова Fnit Weilen(längen)konstante / газова Ch Gaskonstantc / гравитационна Ph Gravitationskonstante / двоична Rech binäre Konstante/ B-Typ-Konstante / диелектрични Dielektrizitätskonstante / дисоцнациипна Ch Dissoziationskonstante / емисионна Em issionskon staute / знакова Rech Literalkonstantc/ Literal n интеграционна Math Intcgrationskonslantc / капилярна Kapiilarkonstanlc / киселинна Ch Säurekonslante/ Aziditätskonstante / криосконска kryoskopische Konstante / Gclricr- punktkonstante / - на брояч Zähle rkon staute / ~ на електролитна дисоциацня elektrolytische Disso- 2iationskonstanle / на затихване Fn/t Dämpfungskonstante / ДЬ- kling(ungs)konstantc/ Dämpfung/ - на измервателен уред Meßgerätkonstanic / “ на неустойчивост Ch Instabilitätskonstaute/ Disso- ziationskonstante / - на преадрссация Rech Adrcssenäiiderungskonstante / ~ на предаване Übertragungskonstante/ ~ на разпространение Fortpflanzungskonslante/ Aus- breitun gskonstantc / ~ на уред Gerätekonstante / - на устойчивост Stabilitälskonstante / ~ па файл Rech Datei konstante / - на Хол El Hall-Konstante f ниезоелектрмчиа piezoelektrische Konstante / Piezokonstante / нрссукилна Text Zwirn konstante / HpHpöji» r константа ^физична произволна Math willkürliche Konstante/ пружинна Masch Federkonstante / равновесна Ch Glcichgcwiclitskonstantc/ Massen- wirkungskonstante / реакционна Ch Reaktionskonstante / скоростна Ch Reaktionsgcschwindigkeitskonslante / тсрмоеластйчна thermoelastische Konstante / ~ тип INTEGER Rech INTEGER-Konstanle/ Ganz- zahlkonstante / универсална universelle Konstante/Naturkonstantc f универсална газова Ph universelle Gaskonstante / фазова s. константа, вълнова физична physikalische Konstante/ фундаментална Fundamen taikon staute / хидролизна Ch Ilydrolyscnkonstantc / целочислена s. константа тип INTEGER честотна Frequenzkonstante / числена Rech numerische Konstante / константаи м Met Konstantan n константен konstant конструирам konstruieren, entwerfen конструиране c Konstruieren n, Entwerfen n ~ (и изработване) на приспособления Masch Vorrichtnngsbau nt коисгруктйпсн konstruktiv конструкгивйзъм м Arch Konstruktivismus in конструктор Ai Konstrukteur m — на заварени коисгрукции Schwcißkonstnikteur in конструкции ж Konstrution / Aufbau w, Bauform / . Bauweise/ Ausführung/ абстрактна Rech Abstraktionssyslem n. Abstraktion / агрегатна Baukastcnaiisiiihrung/ Aggregulbauweise / армирана Bw bewehrte Konstruktion / безгредона междуетажна Bw Pilzdcckc / безскелстпа Bw skelctllose Konstruktion / бетонна Beton konstruktion / бетонна сглобяема Bctonverbundkonstruktion / блокова Arch Blockbauweise/Rech Blockaufbau m ветрилообразна надиплена Bw fächerförmiges Faltwerk n висяща Hängekonstruktion / Hängewerk n връхна Überbau m връхна мост ова Brücken überbau m въжена Seilkonstruktion / върху дървен гредоред, подова Bw Deckenkon- struktion / auf Holzbalkcndccke главня (основна] носеща Bw Ilaupttragwerk n гредова Balkenkonstruktion/ Trägerkonstruktion/ гдодина междуегижна Zwischcngcschoßbalkendeckc /‘ горнма brennbare Konstruktion / гъвкава elastische Konstruktion / дскоратнипа прътоня Arch Zierfach werk n дъгова Bw Bogenkonstruktion / дървена Holzkonstruktion / —, дървена двускатна покривна Sattcldachsluhl ni
копсп>укция 308 конструкция дървена едноскатна покривна Pultdachstuhl т едностойкова Masch Einständerbauart/ едроблокова Arch Großblockbauweise f — , едропанелна Großplattenbauweise f екранирана El Schirm bauform ft Schirmbauart f еластична elastische Konstruktion f — , заварена Schweißkonstruktion/ закрйга връхна мостова geschlossener tragfönniger Oberbau m затворена geschlossene Bauart / Kapselung / — , защитена geschützte Bauart / защитена от неправилно обръщане Rech narren- sichere Konstruktion / земстръсоустойчива erdbebensichere Konstruktion f зидана Mauerkonstruktion / Mauerwerk n изолираща Isolationsaufbau гн, Isolieranordnung/ — , изцяло зцдана c тухли Voilziegelmauerwerk П инвентарна връхна мостова Bw wiederverwend- barer Überbau т каменна Steinbau т касстйрана Arch Kassettenkonstruktion f клетъчна Zellenbauweise / Zellenstruktur / комбинирана kombinierte Bauweise/ комбинирана прътова разпъппа Bw kombinierter Fachwerkbinder т mit Horizontalschub конзолна Kragkonstruktion / — , корава steife Konstruktion / куполна покривна Arch Kuppeldach » кутиеобразна Kasten konstruktion / кутиеобразпа връхна мостова Kastenträgerüberbau nt ламаринена Blechkonstruktion / лека Leichtkonstruktion/ масивна Massivbau m — , метална MetalIkonstruktion / многослойна дъсчена Lamellenholzbau nt ~ модулна modularer Aufbau m — монолитна monolithische Konstruktion/ Einblock- bauweise / мостова носеща tragende Brückcnkonstniktion / Brückenträger m мрежеста Netzwerkkonstruktion / ~ на взривен заряд Bgb Zusammensetzung / der Ladung; Laduiigsarl / ~ на електрод Elcktrodenaufbau m — на крепеж Bgb Ausbaukonstruktion / - ни крило, натоварена на усукване F!g Torsions- kasten пг ~ на кула, върхова Bw Tunnhelm m — на машина Masch inenautbau m - на мебел Möbelkonstruktion / — на модел Gieß Modellgestaltung/ ~ на покрив, носеща Dachgerüst n - на свод, рсб|»еста Rippen bogen werk n - na cynöpr FFfcm Slößclgcstalt/ нагъната Faltwcrk n надувна Tragluftkonstruktion / напречна Bw quertragende Konstruktion / Querriegel nt негорима nicht brennbare Konstruktion / нитовзна Nietkonstruktion / носеща Tragkonstruktion /; Bw, Bgb Tragwerk n, Masch Traggestell n окачена Hängekonstruktion / Hängewerk n окачена връхна мосгона aufgehängter Brücken- überbau nt ~ от естествен камък, зидана Natursteinmauerwerk и ~ от лек метал Leichtmctallbau т ~ от тънки носещи ребра, решетъчна покривна Lamellendach п отворена offene Bauart f offene Ausführung / —, открита връхна мостова offener tragförmiger Brückenüberbau m панелна Plattenkonstruktion / Plattenbau —, пилотна Pfahlbauten nipl плочогредова носеща Plattenbalkentragwerk n плъзгаща се |подвижна) Vcrschiebekonstruklton/ —, плътна ладдъгова vollwandiger Übertiau nt auf Bögen покривна Dachkonstruktion / покривна гредова Dachstuhl nr, Dachgebälk n получена чрез лепене Klebkonstruktion / ~, предварително напрегната Bw vo»gespannte Kon- struktion / пригодена за електродъгово заваряване Lichtbo- genschweißkonstruktion / произведена в заводски условия Bw fabrikmäßig vorgefertigte Konstruktion / пространствена Raumkonstruktion / пространствена носеща Raumtragwerk n пространствена прътова räumliches Fachwerk n, Raumstabwerk n прътова Fachwerk n, Stabwerk n ~ , прътова равпшша ebenes Fach werk n ~ „пчелна пита“ Wabenkem nt рймкова Rahmenkonstruktion / рамкова носеща Rahmentragwerk n ~, рамково-дъгова Rahmcn-Bogen-Konstruktion / рамково-панелна Rahmen-Platten-Konstruktion / решетъчна Fachwerkkonstruktion / Stahlbalken- konstruktion / Gitterwerk fi ~ c точкова заварка PunktschWeißkonstruktion / сводова Gewölbeko nstruktion / сглобяема Fertigtcilkonstruktion / Montagebau m скелетна Skelettkonstruktion / Skelettbau m ставноирътова Fachwerkbau nt, Fachwerk n стандартна Einheitsbauart/ статически неопредслима statisch unbestimmte Konstruktion / > статически определйма statisch bestimmte Kon- struktion / стоманена Stahlkonstruktion / стоманобетонна Stahlbetonkonstruktion / Stahl- betonbau Verb und bau nt er роителва Baukonstruktion / струиобетопна Stahl saiten beton konstruktion / ~ със столици, покривна Pfettendach н
. 309 контакт съставна mehrteilige Konstruktion/ . ~ типова Typen konstruktion / тръбна Rohrkonstruktion / тънкостенна dünnwandige Konstruktion f унифицирана Einheitskonstruktion f херметична dichte Bauart/ черункова Bw Schalenkoiistruktion / шпренгелня Bw Sprengwerk n консултант-инженер м beratender Ingenieur nt консултации ж Konsultation/ Beratung/□ давам ~ eine Konsultation / gewähren консуматор M Verbraucher nt, Konsument m\ Vcr- bruuehsgerät n *• на електрическа енергия Elektroenrgieverbraucher nt ' топлинен Wärmeverbraucher nt, Wärmeabnehmer ni консумация ж Komsum(a)lion/ Verbrauch m ~ на вода Wasserverbrauch m ~ на енергия Energieverbrauch m, Kraftverbrauch m ~ на топлина Wänneverbrauch nt консумирам konsumieren, verbrauchen контакт M 1. Kontakt m 2. El Kontaktstflck n, Steckdose / Schaltstück n 3. Ein KolHaktschicht/(//«/6Лч/<?г) 4. Geol Kontaktzone / Kontakthof m базов Ein Basiskontakt nt блокиращ Haitckontakt nt, Sperrkontakt nt, бугоиен Drucktasteiikontakt m - в три точки Dreipunktanschlag nt (Meßgerät) вакуумен El Vakuumkontakt m включващ Schließkontakt ni, Schließer tn, Arbeits- strom kontakt nt водонефтен Geol Wasser-Öl-Kontakt nt входящ Eingangskontakt m въгленов Kohlekontakt nt газо-нефтен Geol Gas-Ol-Kontakt nt гасящ Löschkontakt ni двойиозатварящ El Zwillingsschließer m, Doppel- arbeitskontakt nt дъгогасящ Lösch kontakt nt. Licht bogen (lösch)- kontakt m електрически elektrischer Kontakt nt ~ живачен Qnecksilberkoiitakl m ~ за четене Rech Lesekontakt m —j заземяващ Erd(ungs)kontakt m защитен Schutzkontakt m златен Ein Goldkontakt nt изключващ Ausschaltkontakt nt, Schaltkontakt m колекторен Kollektorkontakt m (Halbleiter) краен Endkontakt m ламелсн s. контакт, и.гаетинков линеен Linienkontakt nt, Linienberührung / —, мигновен Momentan kontakt nt\ Wischer nt мостов El Brückcnkontakt nt ~ ня жиля Geol Rand m des Ganges, Salband n des Erzgangs - на прекъсвач Schalterkontakt ni ~ и а прекъсвач, неподвижен Kfz Amboßkontakt nt; &O. наковалня на прекъсвач - на прекъсвач, подвижен Kfz Unterbrecher- hebclkontakt ni, Hammerkontakt щ; s.a . чукче ня прекъсвач * ня реле Relaiskontakt т ~ на руда с вместващи скали Geol Salband п ~ на цокъл El Sokelkontakt nt ненадежден Wackelkontakt nt неподвижен Festkontakt nt ножов Messerkontakt т нормално затворен normal geschlossener Kontakt nt, Öftunungskontakt nt, Öffner nt нормално отворен normal offener Kontakt nt, Schließkontakt nt, Schließer nt обгорял Abbrcnnkontakt nt, Abbrandkontakt nt оптичен optischer Kontakt nt отварящ Öfftiungskontakt nt, Öffner nt, Ruhe(strom)- kontakt tn, Auskontakt nt пялцев Steckfingerkontakt nt периодично прекъсващ intermittierender Kontakt nt платинен Platinkontakt m пластйнков Lamellenkontakt nt плосък Flachkontakt m плъзгащ Gleitkontakt ni, Schleifkontakt m плътен оптичен Rh inniger optischer Kontakt nt (Wirkung der intermolekularen Kräften) подвижен beweglicher Kontakt nt превключващ Unischalt(e)kontakt nt Wechsel- kontakt nt, Wechsler m преходен Umschall(e)kontakt m ohne Unter- brech nung ~ при покой Ruhc(strom)kontakt m, Öffner nt, Auskontakt nt ~ при празен ход Nummemschaltcrruhekontakt nt, Überbrückungskontakt nr, s.a . контакт, шунтиращ пружинен Federkontakt m пусков Startkontakt nt ~, пълзшц gleitender Kontakt nt работен s контакт, нормално отворен разединяващ Öffungskontakt т, Öffner nt, Aus- kontakt nt, Ruhcstrouikontakt nt розетков Kontaklrosettc / Ringkonlukt tn ролков Roll(en)kontakt nt, Wälzkontakt nt самоблокйращ cc Sclbshaltckontakt nt езмозадържащ cc s. контакт, самоблокйращ се самопрскъсмащ се Sclbstuntcrbrechungskontakt т, Untcrbrcchcrkontakt т сигнален Signalkontakt nt, Meldckontakt nt силнотоков Starkstrom kontakt m енлйвен Legicrungskontakt nt (Halbleiter) спомагателен Hilfskontakt nt сребърен Ernt Silberkontakt nt точков punktförmiger Kontakt m, Punktkontakt nr, Spitzenkontakt nt (Halbleiter) управлннаия Steuerkontakt nt челен Stirnkontakt m, Kopfkontakt m % четков El Bürstenkontakt ni шунтиращ Überbrückungskontakt nr, FmtNummem- sclialtcrarbeitskoutakt m, Kurzsclilußkontakt m —, щекерен Steckerkontakt nt щепсслсп Stöpsclkontakt/н; Steckerkontakt nt, Steck- kontakt m
контакт 310 контакт щмфтов Stifticontakt да; Kontaktsti ft nt контактор м El Kontaktgeber пи Kontakt Vorrichtung /; Schütz n вакуумен Vakuumschütz n въздушен Luftschutz n електромагнитен elektromagnetisches Schütz ti ~ за постоянен ток Gleichstem schal ter m за променлив ток Wechsclstomschalter nt ~ звезда - триъгълник Stem-Drcieck-Schütz n маслен Ölschütz П мощен Schütz н großer Schalt Icistung ~ на жп стрелка Eb Weichenspitzenverschluß m нормално за гво|>сн Schütz n mit Ruhekontakten нормално отворен Schütz n mit Arbeitskontakten пневматичен druckluftbetätigtes Schütz n ~t пусков Anlaßschütz м реверсивен Wendeschütz n, Schützumschal ter r» стъпален Stufenschütz n, Anzapfechütz и токов Stromschütz n трифазен Drehstromsschütz « контактуване c El, liech Kontaktierung/ Kontaktgabc f контейнер M Container да, Behälter nt, Preßtopf m железопътен Bahnbchältcr m ~ за спускане на дървен материал Bgb Holz- hängegefäß н изотермйчен Kühlbehälter пи AbküliLbchflller nt саморатговарващ се Kippbehälter nt товарен Ladungsbchäitcr nt хладилен Ticlkühlbchältcr nt контейнеровоз м Containcrüchift' n, Behälterschiff n контейнер-хладилник м Kühlbehälter nt контингент м Ök Kontingent и. Quote / стоков Waren kontingent n ктггйнуум jw Math Konlinmim n контра ж Rücktrittbremse f (Fahrrad) коитравариаптност ж Math Kontravarianz / кош равариантеп Math kontravariant контрагайкв ж Gegenmutter / Sicherungsmutter f ko irrракалйбьр м Meß Gcgcnlchre / Kontrollehre/ контраклйн M Masch Gegenkeil nt контракция ж Ph Kontraktion / (z.B . eines Wasser- strahls); s.a. свиване Koirrpaonöpa ж Gegcnhalter nt; Gegcnlagcr n, Gcgen- lagerstütze / - па фрезов дори ик Fräse rdomgegcnhal ter nt контрапара ж Eb Gegendampf»/ контра превод м Gegenantrieb nt контрапружиии ж Gegenfeder/ коитраракел м Text Konterrakcl/, Gcgenrakel f конта резе рноар м Gegcnbcckcn п контра релса ж Gegenschiene / Lcitschienc/ Flügcl- schtene / контра er м Kontrast пи Gegensatz nrt Fs Bildkontrast t» - па изображение Bildkontrast nt ~ по яркост Foto Helligkeitkonlrast m; Opi Leucht- dichteunterschicd nt прагов Schwellen kontrast nt. Kontrastschwelle / температурен Temperaturgegensatz nt *, фазов El Phase nkontrast nt HBcreii Farbkontrast nt контрасти рипс c Fs Abhebung/ контрастност ж Kontrastwirkung/ Kontrastschärfe/ Kontrast nt; s.a . контраст контрастор м Fs Gamma-Entzerrer nt контратежсст ж Gegengewicht n конграфлансц м Gegen flansch nt контрафорс st Bw, Hydl Gegenpfcilcr m, Widerlager «; Arch Strebepfeiler nt -r па фалшборд Schiff Schanzkleidstätze / ~ и а язовирна стена Stau mauerp feiler nt сводов Gewölbepfeiler m коптрейлер M Förd Contrailer nt (Tragfähigkeit bis 30 t) контрол M 1. Kontrolle/ Überprüfung/; Prüfung/2. Aufsicht/ Überwachung/□ установявам - eine Kontrolle errichten; намирам се йод ~ unter Kontrolle stehen автоматичен automatische (selbsttätige] Kontrolle/ активен aktive Kontrolle / Meßsteuerung / аналитичен Ch analytische Kontrolle / аритметичен Rech arithmetische Kontrolle / архитектурно-строителен Architektur- und Bau- kontrolle/ визуален Sichtprüfung / Sichtkontrolle / входен |входя1ц| Ei ngangskon trolle / върху цени Preiskontrolle / диагностичен Diagnosepriifung/ Fehlersuchprüftmg ■f дистанционен Fernkontrolle / Fernüberwachung / държавен staatliche Kontrolle / Staatskontrolle / държавен техническо-строителен staatliche Bau- aufsicht / ~ за изправност Slörungsüberwachung / - за наличност па забранени команди Rech Prüfung /auf unzulässige Befehle - за нечетен na pu rer л контрол по печстиосг - за спазване па нормите при проектиране Schutz- gütcnachweis nt за ход па производството Arbeitsvorscliriltkontrollc / инвеститорски Investitionskontrolle/ логически logische Kontrolle / маркш;|йдерски Bgb niarkschciderische Bertiebs- kontrolle / митнически Zollkontrolle / ~ па бечопна смес Qualitätskontrolle / des Frisch- betons - па достъп Rech ZugriO’skontrolle / - на заваръчни съединения, рентгенов Röntgen- prüfung/ von Schweißverbindungen ~ и а танарьчни съединения c у.тгразвук Ultraschall- prüfung /von Schweißverbindungen ~ на заземяване Erd sc hl ußkon trolle / ~ на знаци Rech Zcichenkontrollc / - и а изолация Isolationskon trolle / Isolations Über- wachung / - и а изпълнение na план Plana nsführungskon trolle ~
311 коигур f, Planabrechnung/ - па качество Qualitätskontrolle / Gütekontrolle/ ~ ма линия Fnrt Leituiigsüberwachung / ~ па парни котли Kessel Überwachung/ * ма перфорация Rech Lochungsprüfung/ Lochungs- kontrolle f ■ ‘ ~ на позиционираме Mosch Positionsüberwachung/ ~ ма приложение Stcllungskontrolle /; Positionsüber- wachung / - па последователност Folgckontrolle / - па предаване Übertragungskontrollc / ~ на програма Rech Programmkontrolle / ~ па производство Fcrtigungsüberwacluing / ~ на размер Maßpriifung / ~ на разположение Lageprüfung/ - па редуидантен код Rech Red undanzkon trolle / Redundanzprflfung / ~ ма резба Mosch Gcwindeprüfcu n ~ на система System prüfuug / ~ на съдържание (ма информация) Inhaltüber- wachung / - на съоспосг Fluchluiigsprüfung / ~ -на състоянието ма горнището Bgb Überwachung / der Firste - па състоянието на подемните въжета Bgb Über- wachung/ von Förderseilen - па състоянието па рудничната атмосфера Bgb Wetter Überwachung / ' ~ на техническото оси туряна не Rech Hardware- Kontrolle / ~ на точност Genauigkeitskontrolle / ~ на шев Schw Nahtkontrolle / ~ на якостта на бетон Prüfung/der Betonfestigkeit непрекъснат Dauer Überwachung /; Rech ständige Kontrolle / оперативен operative [niiLlaufende] Kontrolle / периодичен periodische Kontrolle / ~ по избор (на определен процент от продук- цията) Stichprobenprüfung / Stichprobe / ~ по излишък Rech Redundanzprüfung/ - по модул N Rech Modulo-N -Kontrolle / Querrcst- kontrolle / Restprüfung / - но ПСЧСТ11ОСТ Rech ungeradczahligc Paritälskoiitrolle f ~ по охрана на труди Arbcitsschutzkontrolle / - но четност Rech Paritätskontrolle /; geradczahltgc Paritätsprflfung / ~ но чети ост-нечстност Rech Gcrade-Ungerade- Kontrolle / Paritätsprüfuiig / предварителен Vorauskontrollc / - при гранични условия Rech Kontrolle / bei Grenzbcdi ng n ngen - нри прокарваме и а шахти, мйркшайдерски Bgb Schaclitilberwachung / приемен Abnahmeprüfung / програмиран programmierte Prüfung/ производствен Prodiiktionskontrolle f Fertigungs- kontrolle / Betriebsüberwach img / профилактичен prophylaktische [vorbeugende] Kon- trolle / пълен Vollprüfling/ радиационен Kem Stahlenschutzübcrwachung / -* c калибри Match Lchrenkontrolle / Lehrung / ~ c рентгенови лъчи Röntgenprüfung / ~ c ултразвук Ultraschallprüfung/ системен Systemprüfung / специален Sonderkontrollc / статистичен statistische Kontrolle/ стопански Wirtschaftskontrolle / схемен sclialtungsmäßige Kontrolle / Schaltungs- , kontrolle / технически technische [betriebstechnische] Kontrolle f —, топлинен Wännewartung / , финансов Finanzkontrolle / ~ чрез обратна проверка Rech Schleifentcst m чрез сумиране Rech Summenkon trolle/ Summen- prüfung / цифров Ziffcmkon trolle / контролер jn El, Rech Steuerschalter m, Fahrschalter ' m, Kontroller m ■ барабанен Walzen Steuerschalter m, Schaltwalze / Walzcnanlasser m , J главен Meisterschalter m гърбичен Nockeiischaltet m контакт open Stützenfahrschal ter ni кранов Krcnsteucrschaltcr nt педялеп Fußschaller m програмен Rech Programmschaltcr nt пусков Anlaß(fa!ir)schalter ni % реверсивен Weudcfahrschallcr m, UmkehrschalLer w ръчен Hand steuerschal ter nt контролирам kontrollieren контролиране e s. контрол контрол но-измервателен Kontrolhneß- контрольор м Kontrollierender nt. Prüfer m перфокартен Rech Kartenprüfer nt, Lochprüfer m контур M 1. Kontur/ Umriß m\ Linicnzug nt, Bcgrcn- zungslinie/2. El Stromkreis /?/. Kreis m\ Masche/; Netzwerk n 3. Math Rand m; Bi Id grenze / активен Reg aktives Netzwerk w аноден Anoden(strom)krcis m антенен Antennen(strom)kreis nt а периодичен aperiodischer Kreis m балинсеи Lcitungsiiaciibildung / Nachbildung / - в граф Math, Rech geschlossene Bogenfolge / ge- schlossener Kantenzug nt (eines Graphen) % високочестотен Hochfrequenzkreis nt вторичен Sekund är(strom)kreis ni входен Eingangs(strom)krcis m възбуждащ Errcgcr(strom)kreis ni външен (при двуконтуршнпе двигатели) Fig Sekundärkreis m, Außenkreis nt вътрешен Fig Primärkreis m гъвкав опорен elastischer Stützrand nt ■* за регулиране Rech Regel schleife / Regelkreis m зададен Ziclkontur/ затворен geschlossener Linicnzug /и; geschlossener Kreis m, Rech geschlossene Schleife /
коигур 312 контур изходен Bezugsprofil п (z.B. des Zahnrads) -, интегриращ integrierendes Netzwerk n компенсиращ Kompcnsationskreis nt коригиращ Atisgleichkreis m; Korrcktumetzwerk n - иа газонбсност Geol Grenze f der Gasführung - na заваръчен шев Schweißnahtumriß m - ма изображение Bildkontur/ - на обратна връзка Rückkoppclkrcis m\ Rück- führ(ungs)netzwerk n - на пласт Geol Konturlinie/ - на разклонена верига Masche/eines verzweigten Stromkreises ~ на (спектрална) линия Ph Linienkontur/ Linien- profil / - на топлоносител Kern Kreislauf m des Wärme- trägers (eines Kraftwerksreaktors) - на чисто сечение (па пътно съоръжение) Licht- raunmmgrcnzungslinie / . - на щампа (за обемно щамповане) Gesenkkontur /. опорен Auflagerlinie / Auflagerkante f нагревателен Heizkreis nt независим unabhängige Masche f паралелен Parallelkreis m постояннотокон Gleich Stromkreis nt приемен Empfangskreis nt първичен Primär(stroni)kreis nt рсзоналссн Rcsonanz(strom)kreis ni регулиращ Regelkreis m смесителen Mischkreis m трептящ Schwingungskreis m конус M 1. Konus wr, Kegel m 2. kiel Glocke/(Gicht- verschluß des Hochofens) алувиален наносен Geol Alkivialkcgel nt встров Schiff' Windsack nt врязващ се Mosch, Wkz Anschniltkegel m (z.B . der Reibahle) - за закрепване иа инструмент Mosch Wcrkzqug- kegel m - за изпитна не на бетонна смес Konus tu zur Be- stimmung der Betonkonsistenz - на водещо сърце Mosch Mitnahmekegel m закотвящ Bw Ankerkonus nt инструментален л конус на опашка нз инстру- мент —, кръгов Kreiskegcl т морзов Adasch Morse-Kcgcl nt ~ на вретено (на металорежеща машина) Spindclkegel т - на обрушване Bgb Einsturztrichter nt - на обхождане (на конусно зъбно колело) Wälzkegcl т (Kegelrad) ~ на опашка на инструмент Werkzeugkegcl т наливен Geol Spülpilz nt ~, наносен Geol Schwemmkegcl т нясилнщеи Bgb Schüttkegel ni начален Erzeugungswälzkegel tn, Wälzkegel m (Her- stellung von Kegelrädern) Нбртонов Stufenradkonus ni (Drehmaschine) основен (на конусно зъбно колело) Grund kegel т (Kegelrad) — , пороен Geol Schotterkegel tn прав кръгов Math gerader Kreiskcgel m прав пресечен Math gerader Kreiskegelstumpf nt пресечен Math Kcgelstumpf m, abgcschniltencr Kegel nt преходен Reduzicrkegel nt —, раздвижен Mosch Spreizkonus m — , туфов Geol Aschekegcl m центриращ Zentrierkegel m конусен kegelförmig, kegelig, konisch кбнусност ж Kegelncigung /; Kegelverhältnis n, Konizität/; Kegelform/ конусовиден, конусообразен kegelförmig конференция ж, научно-техническа wissenschaftlich- technische Konferenz / конфнгурятор м Rech Konfigurator m конфигурация ж Konfiguration / абсолютна absolute [wirkliche] Konfiguration / базова Rech Basiskonfiguration/ Grundausrüstung f двупроцесорна Rech Dualprozcssorkonfiguration / електрлшга Elektronen konfiguration / максимална Rech Vollkonfiguration / ~ на заваръчен шев Schweißnahtgestaltung/ ~ ма знак Zeichenaufbau т - на изводи Rech Pinkonfiguration / - на маска Rech, Ein Maskentopographie / ~ на (механична) система Systemkonfiguration/ - на мрежа Netzkonfiguration / - на планети Astr Planeten konstcllation / ~ па програмно осигуряване Rech Soll Warekonfi- guration / - на терен Geländcverlauf nt ~ на техническо осигуряване Rech Hardwarekonfi- guration / основна Grundkonfiguration / ~ от двоични разряди Bitkonliguration/ Binärmustcr m, Bitmuster m - по поръчка Kundenwunsclikonfiguration / равновесна Gleichgewicht skonfigu ration / конформация ж Ch Konformation / ваяообразна Wanncnfonn / Boolform / —, екваториална äquatoriale Konforniation / затормозспа abgebremste Konformation / конформен Math konform, formcnglcich копформност ж Math Konformität / конхоцда ж Math Konchoide/ Muschellinie/ концентрат м 1. Konzentrat n 2. Bgti Eindickung / Anreicherungsprodukt n (Aufbereitung) 3* Lw Kraft- futterstofF nt —, апатйтов Apatitkonzentrat n , белтъчен Lw Eiweißkraftfutter и богат Bgb hochwertiges Konzentrat n железен Eisenerzkonzentrat n колективен Bgb kollektives Konzentrat n краен Endkonzentrat n меден Kupferkonzentrat n обезводнен entwässertes Konzentrat n
313 копие ~, пирйтси Pyritkonzentrat и, Schwefelkieskonzentrat w руден Erzkonzentrat и селективен Bgb selektives Konzentrat л флотационен Flotationskonzentrat и, Schwimm- konzentrat п концеитратор м 1. Konzentrator т, Konzentrations- apparat т 2. Bgb Anreicherungsapparat т 3. Opi Fokussiereinrichtung f барабанен Trommelkonzentrator m кулов Ch Turmkonzentrator wr, Keßler-Konzentrator m линеен Fmt Linienkonzentrator m ретортсн Retortenverdampfer m, Pauling-Anlage f съединителен Fmt Verbindungskonzentrator m концентрация ж Konzentration f Sättigungsgrad m, Dichte/2. Ballung f (z.B. Industrieobjekte) 3. Opi Bündelung f Fokussierung f взривоопасна zündgefährliche Konzentration f еквивалентна Äquivalcntkonzcntration f йонна Ionenkonzentration f киселинна Säurekonzentration / крайна Endkonzentration f максимално допустима hochstzulässige Konzen- tration f модна Konzentration/ Molarität/ - па аннопи Anionenkonzentration/ - и а водородни йони Wasserstoflionenkoiizentration f ~ на добивни работи Konzentration f der Abbau- arbeiten, Betriebskonzentration f ~ па зарядоноейтели Ladungsträgerdichte/ Träger- dichte f ~ на инструменти Fert Werkzeughäufung/; Schnei- denhäufung f - на капитал Ök Kapitalkonzentration/ Konzentration /des Kapitals - на минерално вещество Geol Mincralanomalic f ~ на напрежение Meeh Spannungskonzentration /, Spann ungsanhäufung f ~ на прах Staubkonzentration f - па примеси Störsteilendichte / - па производство Konzentration f der Produktion - на разтвор Lösungskonzentration/ Lösungsstärke/ - на реагент, повърхностна Oberflächen konzentration / des Reagens обемна Volum(cn)konzentration f начална Anfangskonzenfration f остатъчна Restgehalt m прахова 5. концентрация на прах повърхностна Oberfläc hen konzentration / тегловна Massenkonzentration f концентрирам konzentrieren; zusammen ballen концентриране c s. концентрация 1, 2 концентричен Math konzentrisch конци MMH за почистване Putzwolle f конюнктура ж Ök Konjunktur f, Wirtschaftslage f -» благоприятна günstige Konjunktur f - иа световния пазар weltwirtschaftliche Konjunktur / устойчива stabile Konjunktur/ конюнкция жМа1к Konjunktion / logische Multipli- kation; Rech UND-Funktion / кооперация ж, жилищна Arch Wohnungsbaugenossen- schaft / коопериран kooperativ, arbeitsteilig (fiir Produktion') координата ж за време Zeitkoordinate / координати жмк Math Koordinaten fpl, Zeiger mpl входни Eingangskoordinaten fpl географски geographische Koordinaten/?/ декартовн Kartesische Koordinaten fpl —, еклиптйчни Astr Ekliptikalkoordinaten fpl елиптични elliptische Koordinaten/?/ [Zeiger rnpl\ клиногонални schiefwinklige Koordinaten fpl криволинейли knimmlinkige Koordinaten/?/ ~ на вектор Vektorkoordinaten fpl ~ на (приложната точка на съсредоточен) импулс Impulskoordinaten fpl обобщени verallgemeinerte [generalisierte] Koor- dinaten fpl -, образни Bildkoordinaten fpl —, плоски конформни ebene konforme Koordinaten />' — , плоски правоъгълни ebene rechtwinklige Koor- dinaten fpl подвижни mitgcsclilcppte Koordinaten fpl — , полярни Polarkoordinaten fpl правоъгълни rech winklige Koordinaten fpl пространствени Raumkoordinatcn fpl -, равнинни ebene Koordinaten fpl сферични sphärische Koordinaten fpl цветови Fs Farb(ton)koordmatcn fpl — , цилиндрични Zylinderkoordinaten fpl ъглови Winkelkoordinaten fpl координагограф м Geod Koordinatograph m координатор Л1 Fig Koordinaten wand ler ni координа1щя де Koordinierung / ~ на изолация Isolationskoordination / копаене c Ausheben «, Graben n — на шурфове Bv> Schürfen n ~ c битер Baggern w, Baggerung / Schnitt m ~ c багер, горно Baggern w im Hoch schnitt ~ c бйгер, долно Baggern n im Tiefschnitt m ~ c багер, смесено Baggern и im Hoch- und Tiefschnitt wr, Verbund baggerung / копяллак M Kopallack ni копач M Hauer nr, Erdarbeiter m ~ на подготвителни изработки Bgb Vorrichtungs- hauer m коначка ж, въжена Einierseilbagger ni копая graben, schachten, au schachten; baggern — шурф schürfen копие c Kopie / Duplikat и; Abzug m документално Rech Hardkopie / — , кссрогрйфно Xerokopie / машинописно Durchschlag ni ~ па изображение Abbildungskopic / — на микрофилм Kopie/eines Mikrofilms — на филм Filnikopie / — от виртуална памет Rech Kopie / vom virtuellen Speichern
копие 314 копие хелиографско Ablichtung / Lichtpause f конйр м Kopierschablone/ Leitschablonef Nachfonn- schablone f ~ за резба Leitpatrone f (Gewindekopiergeräf) копирам kopieren; maßkopieren копиране c 1. Kopieren n, Durch kopieren n 2. Feri Nachformen и; Nachbilden n " без усилване Direktnachformen n, Direktnachform- Steuerung f " в контролни точки Rech Testpunktkopieren n, Fixpunktkopicren n върху прозрачна харгйн {паус] Pausen n ", нега-гинно-нозитивно Ncgativ-Positiv-Kopiercn и надлъжно Längskopieren n обратно Rückkopicren n (vom Prototyp auf dem Kopier) " но затворен контур Voll umrißnach formen n, Vollumrißkopieren n " по редове Zcilcntastcn » ~ посредством следяща система Folgekopieren п равнинно Plannachfonnen м (zwei Koordinate») ~ с непосредствено предаване на силата (на рязане) от копира X копиране без усилване ", челно Plankopieren » " хидравлично hydraulisches Kopieren w, hydrau- lisches Nachformen n копиродържател м. Bezugsfonnstiickhalter m копка ж Spatenstich m коприна ж Seide f ацетатма Azetatseide f естествена Naturseide f ", изкуствена Kunstseide f Rayon m сурова Rohseide / Ecröscide/ ", утежнена beschwerte Seide / коприларегво c Seidenbau m, Seidenkultur f кора ж Kruste / Rinde / Schale f глинена Bgb Tonkniste / дъбилна Led Gcrbcrlohe / Lohe / Gerbrindc / земна Geol Erdkruste f -, нзветрйтелня Verwittert!ngsdccke/ Verwitterungs- boden m - на дърво Baumrinde/ Borke/ >■* на отливка Gußhaut / получена при валцуване Walzhaut / пясъчна Gieß Sandkruste / циментова Zemcntkruste/ игликова Sehw Schlackendecke/ Schlackcndeckung / кораб M Schiff Arch, Kost» Schiffn 0 качвам cc на — an Bord gehen, sich einschiffen; качвам пасажери на ~ einschiffen ", аварирал havariertes Schiff nt Havarist m ", авионосен Flugzeugmutterschiff n ", атомен Atomschiff w *, боен Kampfschiff n, Kriegsschiff w бракуван Wrack n брйндвахтен Wachschiff n, Brandwache / ", броиеносен Panzerschiff n ", бързоходеи schnelles Schiff' n ", ветроходен Segelshiff », Segler m влачен Hinterhangfahrzeug n водоизмссгнащ Schiff «mit statischem Auftrieb, Verdrängungsschiff n (zum Unterschied von den gleitenden Wasserfahrzeugen) водолазен Taucherschiff n ~, военен Flotlencinheit / Marineeinheit f ", въздушен Fig Luftschiff n, Flugschiff n (leichter als Luft) гладкопалубеп Glattdeckschiff n, Glattdeckcr m ", двувйнтов Doppelschraubenschiff », Zweischrau- benschiff n ", двуналубен Doppeldeckschiff n десантен Landungsschiff n ", едновйнтов Einschraubenschift' n ~, едиопйлубен Eindeckschiff n, Eindecker ni ~, ескортен Geleitfahrzcug n, Bewachungsschiff n за вътрешно плаване Binnenschiff n ~ за дървен материал Holzfrachtschiff«, Holzfrachter m — за крайбрежно планипс Küstcnschiff и, Küsten- fahrer m " за масови товари Massengutfrachtcr m, Bulkfracht- schiff w, Bulker m ~ за многократно използуване, космически Kosni Raumtransporter m; s.a . совалка 2 ~ за насипни товари Schüttgutfrachtschiff n , — за превоз па плодове Fruchtschiff п ", изследователски Forschungsschiff п ", китобоек Walfangschiff п, Walfänger т конвоен Beischiff п ", космически Weltraumschiff п, Raumschiff п линеен Mil Linienschiff rf, Großkainpfschiff м лбцмански Loten schiff » —, многопалубеп Mehrdeck seht ff п морски seetüchtiges Schift' », Seefahrzcug л ", морски пътнически Seefahrgastschiff п ", моторен Motorschiff п " на възд^ппа възглавница Luftkissenschiff п ~ на подводни крнлс Tragflächenschiff п, Trag- flügelboot п " на сграда Arch Gebäudeschiff п ~ на фабрично хале Arch Hallcnschift' п ", надводен Übcrwasserschiff и океански товарен Hochsccfrachtcr ш, Übersee- frachter т ", охранителен Sichernngsfahrzeug п парен Dampfschiff » пилотиран космически bemanntes Raum schift' п ~, плоскодънен flachbodiges Schiff », Platten- bodenschift'« ~ под „удобен“ флаг Ök Schiff« unter billiger Flagge ~, подводен Unterwasserschiff n, U-Schiff n презокеански Hochseeschiff n ", нротивоподводииков U-Boot-Abwehr schiff n ", противопожарен Feuerschiff n ", пътнически Fahrgastschiff», Passagierschiff» ", редянен Redanschiff » ", речен Flußschiff n риболовен Fischereischiff n, Logger m ", рибообработващ Fischfabrikschiff и, Fischverarbei- tungsschiff n
315 корекция - е атомна енергетична уредба Schiff п mit Kern- energieantrieb, Atomschiff и ~ с атомна енергетична уредба, подводен kcnikraft- ' getriebenes U-Schiff н, Atom-U-Boot п - с гребни колела FIügelradschifT п, Raddampfer т ~ с надстройка Aufbauschiff п ~ с нисък свободен борд Schiff« mit Mindestfreibord ~ е разкрита горна палуба offenes Schiff п снабдителен Versorgungsschiff и % спасителен Bergungsschlepper т спомагателен Hilfsschiff п, Troßschifl' н стражсвй Küstenschutzschiff п, Fregatte / сухотовареи Trockenfrachtschiff «, Trockenfrachter >т ~ тип „реки - море4* Hocli-Sce-Binnenschiff и, Fluß- See-Schiff п ~ тип „ро-ро’”’ Ro-Ro-Schiff п товарен Frachtschiff п. Frachter т товаро-пътнически Fracht-Fahrgastschiff « трампов Wanderschiff м, Trampschiff н, Tramp т транспортен Transportschiff я, Transporter т тривйнтов Dreischranbenschiff п трнбетровеп Dreiinsclschiff м трипалубен Drcidcckschiff н, Dreidecker т търговски Handelsschiff п универсален Mehrzweckfracht schiff п учебен Ausbildungsschiff п. Schulschiff и флагмански Flagg(en)schiff Führungsschiff n хидрографски Seevermessungsschiff n хладилен Kühlfrachtschiff я, Kühlschiff н шелтердечен Shelterdecker т, Schutzdcckschiff и кораб-база м Basisschiff я, schwimmende Basis f кораб-майка м Mutterschiff n, Fischiangmuttescliiff н, Fischfabrikschiff н кораб-мишена м Zielschiff n. Scheibendampfer т корабоводене е Schiffsführung f Navigation f корабокрушение c Schiffbruch m корабоплаване c Schiffahrt/ Seefahrt/ търговско Frachtschifiahrt f корабояодемник м Schiffshebewerk n корабостроене c Schiffbau ni военно Kriegsschiilbau m корабостроителница ж Wertff, Schiffswerft f кораб-ракетоносач м Raketenschiff n кораб-хладилник м Kühlschiff' n корав hart, steif starr коравима ж Bw, Mosch Starrheit/ Steifheit/ Steifig- keit f — , еластично-пластична Bw elastisch-plastische Steifheit f крайна Endsteiflieit f ~ на въже Scilbicgungswidcrstand «t ~ ма запълваш материал Bgb Vcrsatzmaterid Steifheit / . ~ на конструкция Steifheit /einer Konstruktion - па крепеж Bgb Ausbaustützkraft / - па пружина Federhärte / - на рамка Rah men Steifheit / ~ на сечение Bw Qucrschnitlssleifheit / ~ на тяло (па ми шина) Geste II Steilheit / надлъжна Läiigssteillieit / остатъчна Reststeilheit / постоянна konstante Steifheit / ~ при натиск Drucksteifheit - при огъване Biegesteifheit / ~ при опън Zugsteifheit / - при усукване Torsionssteifigkeit / , - при хлъзгане Schubsteifheit / корд м Kordgewebe и, Kord m вискозен Kunstseidenkord т - зя автогуми Reifenkord т метален Drahtlitze/ текстилен Textilkord т корекс м Foto Korrex т (EntMcklungsvorrichhmg) коректор м 1. Korrektor т, Korrektureinrichtung/ Korrekturglied я 2. Fmt Entzerrer м 3. Kfz Berichter m (der Kraftstoffzufuhr - Dieselmotor) амплитуден Entzerrer m вакуумен Unterdruck(zünd)versteiler m височинен Fig Höhenkorrektor nl ~ (за компенсиране) на температурни изменения на линията Fmt Korrektor т zum Kompensieren der Temperaturänderungen der Leitung - за поставяне па стрелката пи нула Meß Zeiger- nullsteiler т импулсен Fs Impulskorrektor т - на формата па електромагнитна вълна [па отра- зения сигнал} Fs Wellenformkorrektor т фазов Phasenentzerrer т, Phasenausglcichsglied п честотен Frequenzkorrckturglicd ti коректура ж Typ Korrektur / вътрешна Hauskorrektur / (der Druckerei) контролна Kontroll korrektur / ~ на шпалти Fahnenkorrektur / Spalteiikorrcktur / корекция ж Korrektur/ Korrektion / Berichtigung/ Abgleich nr; Entzerrung / автоматична automatische [selbsttätige] Korrektur / Selbstkorrektur/ амплитудна Amplitudenkorrektur/ Amplitudenent- zerrung / | апертурпа Apcrturkorrcktur / динамична Dynamikentzcmmg / допълнителна Nachregulierung / ~ ма геометрично изкривяване на кйдър Fs Aushebung / der geometrischen Teilbildverzerrung - на грешка Fchlerkorrcktur / - на грешка orr измерване Mcßkorrektion / - па дрейф Drift korrcktion / - на затихване Dämpfungsentzerrung/ Dämpfungs- ausgleich m - на зъбен профил Mosch Verzahnungskorrektur/ Profi [Verschiebung / (des Zahnrads) ~ на изкривявания Fmt, Fs Entzerrung / - ♦на настройка Nachstimmkorrcktur/ ~ на импулс Impulsentzerrung/ - и а нула Null(punkt)korrektur /, Null(punkl)- nachstclhing / ~ па орбита или траектория Kosm Flugbahnkorrektur , / Fhiglagcregckmg / - на план Planberichtigung/ *- на подаване Feri Vorschubkorrcktur/ на размер Maßkorrcktur/
корекция 316 корекция ~ на резултат от измерване Meßwertkorrektur f ~ на река Hydt Flußkorrektion / Flußregelung/ ~ на съдържаща се информация във файл Rech Dateiaktualisierung f на тембър Klangfarben regel ung f - на фадинг Fadingausgleich т, Schwundregelung f ~ на честотна характеристика Frequenz(gang)- entzerrung f непрекъсната stetige [kontinuierliche] Korrektur f обратна reziproke Entzerrung f Mache ntzerrung / - по височина (на зъбно колело) Profilhöhenver- schiebung f (des Zahnrads) предварителна Vorverzerrung/ Preemphasis / решетъчна Gitterabgleich m ~ , температурна Temperaturkorrektur f фазова Phasenkorrektur f Phasenentzerrung / честотна Frequenzkorrektur/, Frequenzentzerrung / корелитор M Rf Korrelator m високочестотен Hochfrequenzkorrelator m нискочсстотсн Niedcrfrcquenzkorrelator m ~ , хетеродннеи Überla gerungskorrelator m ' корелация ж Math, Rh Korrelation/ Wechselbeziehung f взаимна gegenseitige Korrelation f множествена mehrfache [multiple] Korrelation / полярна polare Korrelation f пълна Math totale Korrelation f корелиран Math korreliert корелограма ж Korrel(at)ogramm n корен M 1. Wurzel f 2. Math Radix / Nullstelle f „ (einer Gleichung) □ извличам — Wurzel f ziehen главен Lw Hauptwurzel f Herzwurzel f еднократен x корен, прост % квадратен Quadratwurzel f комплексен komplexe Wurzel f кубичен Kubikwurzel f многократен mehrfache Wurzel f ~ на дърво Rech Baumwurzel f ~ на заваръчен шев Schw SchweißnahtWurzel f, Naht- wurzel f « ти n-te Wurzel/ irpocr einfache Wurzel / реален rcele Wurzel / корени mmh , спретнати konjugierte Wurzeln fpl коренорезачка ж Lv> Wurzelschneider m ko Ijeпухам Math Wurzelziehen, wurzeln, radizieren корснуванс c Math Wurzelziehen «, Radizieren n коригирам 1. korrigieren 2. Hydr begradigen (z.B.eines Flußbetts) коригиране c x корекции (bild. Zusammensetzungen) коридор Korridor nt, Flur nt, Gang nt въздушен Fig Flugschneise / еднореден einseitiger Gang m - за излитане и кацане, въздушен Fig Start- und Landekorridor in ~ за управление Betätigungsgang nt; Bedienungsgang m корабен сгря яйчен Schiff Seitengang nt ~ на гребен вал Schiff Wellentunnel nt ~ на пътнически вагон Seitengang m des Personen- wagens разпределителен Verteilergang nt корито c 1. Trog m, Mulde f, Rinne fl. Hydi Bett n 3. Text Barke f Bottich m баластно Eb KieskofFer m, Bettungskoffer m epoTMoinio Geol Erosionsbett n, Erosionsrinne / естествено речно Wildbett и ~ за забъркване на смес Bw Mischtrog m — за вар Bv/ Kalktrog m ~ за високи води, речно Hydt Flutgraben m ~ за стружки Fert Spanefangkasten m захранващо Zufiihnnuldc f ~ ua река Bett n, Flußbett n наклонено Falltrog nt (Aufbereitung) отточно Geol Abflußbett n промивно Waschtrog m филтрационно Filtertrog m коритообразен trogförmig, muldenförmig корица ж Typ Buchdeckel nt корк M Kork m кормило 1. Kfz Lenkrad n, Steuerrad n 2. Schiff, Fig Ruder n 3. Lenkstange / Lenker m (Fahrrad) актинии Schiff Aktivrudcr n балансирано x кормило, уравновесено вертикално Fig Seitenleitwerk w (vertikal ange- ordnet) —, височинно x кормило, хоризонтално висящо Schiff Schwcbenider «, Hängeruder n газово Rak Gasstrahlruder n, Strahlruder n, Steuerdüse/ ~ за посока x кормило, вертикално ~ за посока с (аеродинамична) компенсация х кормило, уравновесено носово активно 5ch//Bugstrahlnidcr я, Querschub- anlage / обтекаемо /^Stromlinienrüder п, Stromruder п опашно Fig Hcckrudcr п полууравновесено «Sc/r/^Halbbalanceruder п, Teil- balanceruder п ръчно Schiff Handruder п странично Fig s. кормило, вертикално уравновесено Schiff, Fig ausgeglichenes Ruder n, Balanceruder n хоризонтално Fig Höhenruder n, Höhenleitwerk л (horizontal angeordnet) кормчия M Rudergänger m; Bootsführer nt корниз M Bw Sims m, n, Karnies n, Gesims n главен Hauptgesims n, Kranzgesims n междинен Zwischengesims n ~ на дървен таван Tisch lergesi ms n ~ на мазйлков таван Putzdeckeilgesims n надпрозоречеи Fensterbekrönung/ ~, осветителен Leuchtfries nt, Lichtgesims n подпрозбречен Fensterbrett m ; Sohlbankstein nt покривен Dachgesims n ~ , таванен Deckengesims n цбкълсн Fußgesims n, Sockelgesims n коробелачка ж Lui Entrindungsmaschine /
317 косачки барабанна Trommelentrinder т коредйрзне е Korrodieren и; Anfressung/ Rostfraß т кородйращ korrodierbar корозия ж Korrosion/ Korrodieren н, Fressen п, Rosten п, Verrosten n. атмосферна atmosphärische Korrosion/ -, водородна Hochtemperaturkorrosion f durch Wasserstoff газова Gaskorrosion/ дължаща се на заваряване Schweißkorrosion f електролитна elektrolitische Korrosion f електрохимйчна elektrochemische Korrosion f избирателна & корозия, селективна *5 кислородна Sauerstoffkorrosion f -, коигактна Kontaktkorrosion f междукристалиа interkristalline [transkristalline] Korrosion f местна Lokalkorrosion f обща totale Korrosion f повърхностна Oberflächenkorrosion f подводна Unterwasserkorrosion / почвена £w Erdbodenkorrosion / Bodenerosion f равномерна gleichmäßige Korrosion f —, селективна selektive Korrosion f точкова punktförmige Korrosion f, Punktkorrosion / Pittingkorrosion / Pitting n ~, фрикционна Rcibkorrosion f химична chemische Korrosion f корозноустойчив korrosionsbeständig, korrosionssicher, rostfest корозиоустййчивосг ж Korrosionsbeständigkeit f корона ж 1. Krone/2. El Korona f Sprühentladung f 3. Kfz Tellerrad n, großes Differentialantriebs- kegelrad n 4. Asir Koroma /; Halo m високочестотна El Hochfrequenzkorona f диамантна Geol Diamantbohrkrone f дребнодиаманзна Geol oberflächenbesetzte Dia- mantbohrkrone/ импрегнирана Geol imprägnierte Diamantbohrkrone f — на дига Hydl Deichkrone f — на язовирна стена Dannnkroiie f Mauekrone /, Wehrkante f повърхностна El Oberflächensprühentladung f ребрйста Geol Rippenkrone f % самозаточваща eo Geol selbstschärfende Krone f. -, слънчева Sonnenkorona f сондажна Geol Bohrkrone f — твърдосплавна сондажна Geol Hartmetallbohrkrone / Widiabohrkrone f шротова сондажна Geol Schrotbohrkrone f корониране cEl Koronaersclieinung/ Koronastralilung f, Sprühen w коронка ж Geol, Bgb Krone f армирана c твърда сплав hartinetallbcwehrte Bohr- krone едрозърнеста Grobkornkrone f ексцентрична Exzentermci Bei m — за безядково сондиране Vollbohrer m — за въртеливо пробиване Schneidbohrer т ~ за ударно сондиране Schlagbohrkrone / изпреварваща Vorschneidkrone f —, кръстообразна пробивна Kreuzbohrkrone/, Kreuz- meißel т пробивна Masch, Wkz Bohrkrone f - c централен отвор за промиване, пробивна Bohr- schneide /mit Mitten Spülung самопочйстваща се sclbsrcinigender Meißel m —, сменяема abnehmbare [lösbare] Bohrkrone / стъпаловидни Stufenkrone / - със страничен отвор за промиване, пробивна Bohrschneid е /mit Seitenspülung коронка-разширйтел м Bgb Nachraümer т корпус jw 1. Körper m, Gehäuse п, Rumpf «r, Gestell п 2. El Masse/(alsErdpunkt) 3. Bw Gebäudeblock m -, бигерен Bgb Baggerhaus n, Baggergehäuse n - без изводи Rech anschlußloses Gehäuse и ~ за повърхностен монтаж Ein Gehäuse n für Ober- flächenmontage заварен geschweißtes Gehäuse n корабен SchifTsrumpf tu - на водопроводен кран Wasserhahngeliäusc и - на вретенпа глава Wkzm Spindelgehäuse п ~ пя двигател Motorgehäuse н 1 - на задвижващ механизъм Antriebsgestcll н ~ на интегрална микросхема Rech integrierter Schal- tungsmodul т ~ на кондензатор El Kondensatorgehäuse п ~ на (крепежна) стоика Bgb Unterstempel m; Außen- stempel m •- на лагер Lagergehäuse n - на пещ Bw Ofenkörper m, Ofenmantel m ни предавателен механизъм Getriebcgehäuse и - на струг 1. Mosch Drehbankbett п (mit Schlitten- jiihntngen) 2. Bgb Hobelkörper m ~ на танк Panzerwanne / ~ от няколко части geteiltes Gehäuse n - c двуредно разположени извода Rech Doppelrei- hengehäuse n - c едноредно разположени изводи Rech Gehäuse n mit einreihigem Anschluß - c N извода Rech N-poligcs Gehäuse w стнторен El Ständcrgchäusc н ~ , цял (неделим! ungeteiltes Gehäuse » кортеж M Rech Tupel .H - от N елемента N-Tupel n коргик M Mil Dolch m коруба ж Forst ausgehölter Baumstamm m, Höhlung / коруид M Min Korund tu благороден edler Korund m, Rubin ni кос schräg, geneigt коса j *? Lw Sense/ косачка ж Lw Mähmaschine / паркова Rasenmäher m, Rascnschcrmaschine/ прикачва Anbaumähmaschine / ротационна Kreiselmäher m - c дисков режещ апарат Scheibcnradinähcr ni —, самоходна Motormäher m
косачка-резачка 318 косачка-резачка ж Mähhäcksler т косачка-товарачка ж Mählader т коссканс м Math Kosekans nt, cosec косене с х коендба косинус м Math Kosinus nt, cos интегрален Integral kosinus т посочен Richtungskosinus т — фи [ф] Leistungsfaktor zh , cos ф косинусойда м Math Kosinusoide/ Kosinuskurve/ коейгба ж Lw Heuernte / Mahd f, Mähen n космйчен kosmisch космогония ж Aslr Kosmogonie f ~ на Слънчевата система Kosmogonie/des Sonnen- systems [Planetensystems] космодрум M Raketenstartplatz nt космология ж Astr Kosmologie/ Нютоновска Newton sehe [dynamische] Kosmologie f космонавт M Kosmonaut ni, Astronaut nt космонавтика ж Kosmonautik/ Weltraumfahrt/ KMMoc M Kosmos w, Weltraum nt □ намирам се в~а в безтегловно състояние im Kosmos schweben открит offener Kosmos m разширяващ се expandierender Kosmos ni космохймия ж Kosmochemie/• косослой M Forst Drehwuchs nt {Fehler) костилка ж Kem /?/, Stein m костюм м Anzug nt височинен Fig Höllenanzug nt защитен Scliutzanzug nt леководолазе)! Taucheranzug m непромокаем Ölkleidmig/ Schiff Ölzeug n отопляем Heizbcklcidung/ противопретовйрващ Fig, Rak An ti-g -Anzug nt, Überdruckanzug nt, g-Anzug nt кося Lw mähen кога ас Geod Kote / Höhen punkt nt, Höhenzahl / абсолютна Geod Absolutpunkt nt ~ на земно платно Bgb Planumshöhe / — на работна площадка Bgb Planumshöhc / ~ на равнище Niveauhöhe/ Spiegelhölle/ ~ на peiicp Festpunktzeichen tt — па хоризонта па подейчане Bgb Unterschneidungs- niveau n нивелйрпа Kote / Höhe / нулева Pegelnullpunkt m, Nullniveau n проектна Entwurfhöhenkotc / Projekthöhe /, Sollhöhe/ условна Bezugshöhe/ — c определена височина Geod Höhenpunkt nt когангенс M Math Kotangens nt, cot, etg котарнйм M CJi Kotamin n коз-ва ж Bw, El, SchiffAnker nt адмнралтеиска Schiff Adniiralitätsanker m, Stock- anker m *ч активна Bw Zuganker m армировъчиа Bewehrungsanker nt барабанна Trommelanker nt вилкообрйзиа Gabclanker nt въртяща се Drehanker nt ~t гйлзова Bw Hülsenanker nt главна SchiffAnker nt, Buganker m гравитационна Schwerkraftanker nt гьбообразна Schiff Pilzanker nt, Schirmankcr m драгажна Dragganker m, Dregg nt, Schleppanker nt еднорога Eint!unkenanker nt клннообразна keilförmiger Anker nt кърмова 6'c/wj/Heckanker nt ледова Schiff Eisanker nt мъртва Vertäuanker nt, Haltcanker nt, Bojenanker nt ~ на реле El Relaisankcr m - на Хол 5c7nj/Hallankcr nt напречна Bw Queranker nt опън H a Zuganker m плаваща Sccaiiker nt, Treibanker m работеща на триене Bw Rcibungsverankerung f резервна Ersatzanker nt, Hilfsanker m ~ c накъсо съединена кафезпа намотка El Käfiganker nt сляпа [задьнена| Bw Blindanker m съединителна Verbindungsanker nt Т-образна Anker n mit Hammerkopf котвен Anker-; Bw Verankerungs- котел M Nohit Kessel nt барабанен Trommelkessel nt ~ в горещ резерв X котел, дежурен вертикален stehender Kessel nt водонагревателеи WarmWasserkessel nt водотръбен Wasscrrohrkcssel nt вулканизациопен Vulkanisierkessel nt газотръбен Rauchrohrkcssel nt главен Schiff Hauptkessel nt двубарабйнен Zwcitrommclkessel nt дежурен Bereitschaftkessel nt димогарен Heizrohrkessel nt живачен Ch Quecksilber(dampf)kessel nt ~ за високо налягане Hochdruckkessel nt ~ за дефекация Scheideplanne/{Zttckerfabrikaüon) - за изваряване Kocher nt ~ за (нагряване c) въглища kohlegefcuerter Kessel m ~ за (нагряване c) въглищен прах Koillenstaubkcssel nt - за (нагряване c) газ Gaskessel nt ~ за (нагряване c) течно гориво Ölkessel nt ~ за ниско налягане Niederdruckkessel ni за осанунванс Vcrseifungskesscl nt ~ за регенерация Regenericrkessel m » - за сапун Seifensiedekessel nt комбиниран Doppelkesscl nt, Vcrbundkessel m ~ j многокамерен Mehrkammerkessclm парен Dampfkessel m пдамъчно-тртбеп Feuerrohr(danipf)kessel nt, Flamm- rohrkessel m полимеризационеп Polymerisationskessel nr, Stand- ölkochkessel m (Firnisherslelltttig) правотоков Gleichstrom kessel nt, Durchlaufkessel nt прогинотбкон Gegen ström kessel nt радиационен Strahlungskcssel nt c голяма производителност, марш Großdampf- kessel nt, Großdampferzeuger nt
319 край ~ с ъглово разположение на горелките Eckenkesscl т сдвоен Doppclkcsscl т (mit zwei Feuerkantmem) секционен Sektion al(kammer)kessel т, Tei Ikammer- kessd nt, Gliederkessel m ‘ система „тръба в тръба“ Doppclrohrkessel т смссителси Mischkessel т спомагателен Schiff Hilfskessel т, Donkey п сферичен Kugclkocher nt угилнзацийнен Abgaskessel т, Abwännekessel т хоризонтален liegender Kessel т ядрен Kernreaktor т, Reaktor т котелна ar Kessclraum т котел-угилизатор м Abhitzekessel т котлен Kessel- котлован Baugrubef котлон м, електрически Elcktrokochplatte f котловина ж Talkessel т котлонадзор м Kessel Überwachung/ котлостроеис с Kesselbau т когопмашшш ж Text Co ttonraа sch in е/ Coltonstuhl т коуш м Ford, Schiff, Bgb Kausche f кофа ж 1. Eimerm, Kübel m, Schöpfgefäß н 2. Löffel m, Becher m, Gefäß n (Bagger) 3. Gieß Pfanne f пибрациошга Bw Vibrokübcl nt грайфери« Grcifcrlöffcl m - за водоотлйв Bgb Wasserfbrderkübel m ~ за пълнене (на вагрянка) Besclnckungskübcl nt - за разливане, барабанна Gießtrommel f - за разливане, висяща Gieß Hängebabn-Pfannef ~ за разливане е вилка Gieß Gabelpfannc f - за смет Mülltonne f ~ 9 леярска Gießpfanne/ Pfanne f - на багер Baggerlöffel m, Baggereimer m - на драглами Schürfkübel m, Zugschaufel f ~ на драглайн за открйвни работи Abraum kübel m ~ из товара чка Bgb Ladeschaufel f обръщателна Kippkübel nt, Kippgefäß n подемна Aufzugskübel m, Fördergefäß n проходческа (за прокарване на вертикална шахта) Bgb Abteuflbrdcrkübcl т ~ t ръчна Gieß Handpfanne f ~ с отварящо се дъно Bgb Kippenbodenkübei nt, Klappbodentlecrer m — , саморззтоварваща се Selbsten! 1 ad ekü bei m кофа-лопата ж Bgb Schaufel/ кофа - обратна лопата ж Bgb Tieflöffel tu кофа - права лопата ж Bgb Hoch löffel nt кофейи м Ch Koffein n, Kaffem n (Alkaloid) кофердим M Schiff Kofferdamm nt кофраж M Bw Schalung/ абсорбиращ Absorptionsschalung/ блоков Blockschalung/ вакуумен Vakuumschälung/ Saugschalung/ дървен Holzschaluug/ % сдроплощеп Großfläclienschaluiig/ едроразмерен großdimensionale Schalung/ ~ за еднократна употреба einmal verwendbare Scha- lung/ инвентарен wiederverwendbare Schalung/ конзолен Kragsschalung/ - на междуетажна плоча Deckenverschalung/ - на ролки, подвижен fahrbare Schalung/ - па свод Gcwölbcschalung/ неподлежащ ия сваляне verlorene Schalung/ обемен преместваем räumlich umsetzbare Schalung f. окачен angehängte [hängende] Schalung/ Hänge- schalung/ - от лек метал Leichtmetallschalmig/ - от платна Tafel schalung/ Plattenschalung/ —, подвижен Gleitschalung/ bewegliche Schalung/ подлежащ на сваляне demontierbare Schalung/ пръстеновиден Kreisschalung/ пълзящ Gleitschalung/ Wanderschahing/ разглобйем zerleg- und umsetzbare Schalung/ сглобяем zusammensetzbare Schalung / Montage- schalung/ —, сглобйемо-разглобмсм montier- und demontierbare Schalung/ ставно-сгъваем zusammengesetze Schaniicrschäliing / кофражен Schal ungs- кофрзжйст M Schalungsarbcitcr m кофрйранс c Einschalung/ Verschalung/ - па свод Lehrholzgerüst н eines gemauerten Bogens кохезия ж Ph Kohäsion/ KoxepeHTL'if kohärent, Kohärenz- KoxepciiTHocT ж Ph, Opi Kohärenz / ~ в пространството Raunikohäreuz/ - вън времето Ph zeitliche Kohärenz/ Zeitkohärenz/ - на лазерно излъчване Kohärenz/der Lascrcnii ssion, Laserkohärenz/ кохерер .« 7?/Kohärer m, Fritter nt кош M L Eimer m (Eimerkettenbagger)', Löffel w (Löffelbagger) 2. Becher nt (Becherwerk) 3, Schaufel / Kübel m (Lademaschine) 4. Kasten nt, Obcrgeslell и (Wagen, Fahrzeuge)-, Beiwagenschiff n (Motorrad) 5. Korb m грзйфереп Grcifcrkübel m - за захранване Text Speisekasten m ~ за насипване Lw Ein schüttbchältcr m мотоциклетен Beiwagen m, Gespannwagen nt - на вагонетка (товарен вагон] Wagenkasten nt - на драглайн Schürfkübel m ~ обръщащ cc Kippkasten m; Kippschaufel/ - c разтвартци cc страници Greiferkorb tn скрепсреп Sclirappcrkastcn m *говарачсн Ladcschaufcl/ Ladckübcl nt —, фшггрйрищ Hydt Filterkorb m (Pumpe) кошара ж Lw Schafstahl nt кошер M Bienenkorb m кравеферма ж Milch farm / краен Math endlich, begrenzt; End- крайм 1.Rand m, Kante/Bordnr, Saum m □ със закръглен - rundkantig 2. Enden, Schluß m3.Math Ende и, Endpunkt nt 4. Auslauf m (einer Bewegung) водещ Führungsrand m, Vorderkante / - зя захващане c клечци Zangen ende / (Schmie- destück)
край 320 край "•% подлежащ на заваряване Schweißkante f —, заоблен Ansatzkuppe У захранващ Speiseseite f —, кабелен Kabelverschluß м, Kabelzopf nt конусен Kegelkuppe f (z.B. der Schraube) ~ на багерпа стрела Auslegerspitze f на бобина Spulenende n — на болт или винт Schraubenende n — ■ на вал, конусен Kegelstumpf т на вретено, преден Spindelende п, Spindelkopf да, Spindelnase f ~ на вретено па пробивна или разетъргваща ма- шина Bohrspindelnase f — на вретено на фрезмашйна Fräserspindelkopf т ~ на вълнолом, преден Molenkopf т — на допълнителен полюс Wendepolkante f ~ на двигателно въже Bgb Forderseilende п, Zug- seilende п — на дървен труп, дебел Stammende п — на задание Rech Auftragsendc и, Jobende п ~ на (записаните във файла) данни Rech Datenende и — на зона Bandrand т, Bandkante f, Bandgrenze f (Halbleiter) ~ на крило Fig Flügelende n ~ ма магнитна лента Rech Bandende и; EDT (Si- gnal) ~ па машина, входен Maschineneingang nt ~ на машина, изходен Text Maschinenausgang m — па намотка Wicklungsende n ~ на опашка (на инструмент), квадратен Schaft- vierkant т ~ на отвор Lochrand т ~ на перфокарта, водещ Rech Kartenvorderkante f ~ на полюс EI Polkante / ~ па проводник Leiterende п — на работно стъпало Bgb Strossenende „ — на резба Masch Gewindeauslauf nt ~ па съобщение Fmt Ende п einer Nachricht — па тръба, разширен Rohrmuffe f — на четка El Bürsten kante f ~ на иипоз, преден Hydt Schleusenhaupt n приемен Rf Empfangsende n, Empftngerseite f присъединителен Anschlußende n ~ c фаска (на болт) Kegelklippe/ свободен freies Ende n скосен Schw abgeschrägte Kante / Schrägkante f —, сферичен Linsenkuppe/(z.B . der Schraube) f удебелен (при изтегляне на чашка с образуване на външен борд) Bördel т (bei Abstreckdurch- ziehen) крайцер м Schiff Kreuzer nt крак м на крачещ багер Schreitfuß т кран м 1. Ford Kran nt 2. Hahn nr, Ventil n - , автомобилен Automobilkran m, Lkw-Kran m автомобилен спирачен Motorwagenbremsventil n бетонополагащ Betonierkran m вакуумен Vakuumhahn m велосипеден Velozipedkran ш, Einschienendrehkran m — , висящ кран, окачен — , воден Wasserhahn m — , водопроводен Wasserleitungshahn m водоразпределителен Wasserverteilungshahn m въздушен Lufthahn n -, въртящ cc Drehkran m -, горивен Kraftstofihahn nt —, грайферен Greiferkran ni —, гъсеничен Raupenkran m да упътен Zweiwegehahn m - , днурйменен обръщателек Doppelschwenkkran m дизелов Dieselkran m — , едновъжен грайферен Einseilgreiferkran nt едногредов мостов j. кран -греда -, електрически Elektrokran т -, железопътен Eisenbahnkran nt, Kranwagen т ~ за високо строителство, универсален Universal- hochbaukran т - за газ Gashahn т ~ за зареждане Met Beschickkran nt - за изпускане на кондензат Kondenswasserhahn т - за обезвъздушаване Entlüftungshahn т - за полагане на релсов път Btv, Eb Gleisverlcgckran т ~ за претоварваме Verladekran т, Umschlagkran nt - за претоварване, норйлен Verladeportalkran т - за товарене на въглшда Bekohlungskran т изпускателен Entlechr(ungs)hahn m, Ablaöhahn ni кабелен Kabelkran iw, Seilbahnkran nt козловй Bockkran m конзолен Konsolkran w, Bw Vorbaukran m конзолен въртящ cc Konsoldrehkran nt корабен Schiffskran m, Bordkran m ~ , крачещ Schreitkran m кулов Turmdrehkran nt — , магнитен Magnetkran nt (zum Heben des Schrotts) ~ , маслоизпускателен Ölabflußhahn nt мачтов Mastenkran nt мачтово-стреловй лг Derrikkran nt —, многопътеп Mehrwegehahn nt —, монтажен Montagekran nt, Aufstell kran m мостов Brückenkran nr, Laufkran nt - на бюрета Ch B ürettenhahn nt ' - на напорен тръбопровод, спирателен Preßwasser- kran m окачен Hängenkran nt, Decken kran m (die Laufkatze am Untefflansch des Kranbalkens) парен Dampfkran m ~, плаващ Schwimmkran m, Kranhebesclüff n, Mast- bullen m подвижен конзолен Konsollaufkran nt, Wandlauf- kran m подвижен [пътуващ по релси] Laufkran т г, подемен Hebekran nt пожарен Feuerlösclihydrant m, Feuerlöschventil н портален Portalkran m, Torkran nt преливен Überlaufhahn m проходен Durchgangshahn nt
321 крепеж пусков Anlaßhahn т пълзящ Bw Kletterkran т разпределителен Vcrtcilcrhahn m релсов Schienenkran m, schienengebundener Kran m ~ c въртящо се рамо, конзолен Schwenkkran ni ~ c обтегачи, мачтоно-етреловй ,Bw abgespannter Mastauslegerkran nt, Derrik m ~ c цилиндрично работно тяло, спирателен Zapf- hahn nt самоповдйгащ се s. кран, пълзящ смесителец Mischhahn m спирателен Absperrhahn nt -, самоходен Fahrzeugkran m, Fahrkran m спирачен Eb Bremshahn w», Bremsventil n стапелен Stapelkran m (in Lagerräumen hei kleinen Gangbreiten) ~, стенен конзолен Wanddrehkran m -, сгрйпсрен Met Stripperkran ni строителен Baukran m стъклен Ch Glashahn m ~ със еллник Packhahn m - със стрела Auslegerkran nt товарен Vcrladekran m трипътен Dreiwcg(e)hahn nt шлифован Ch Schliffliahn m ъглов Eckhahn m кран-греда ж Einträgerlaufkran ni кран-дозатор м Ch Dosierhahn ni кран-екскаватор м Baggerkran m крансц м Sc/rr# Fender nt дървен Holzfender m, Reibholz n корков Korkfender nt кранист M Kranfahrer m кран-машинист м Fülirerbremshahn nt кран-нареждач м s. кран« станелси кран-претоварач jw х кран зя претоварване краи-сонстка ж Bw Kranrain ine f красота ж Ph Schönheit f (Quantenzahl) кратен Math mehrfach, vielfach; aliquot, leibar кратер M Geol, Schw Krater m взрйвен Sprengtrichter nt - от електрическа дъга Bogen kra ter m кратковременен kurzzeitig, Kurzzeit- крйтно c Math Vielfache n най-малко общо gemeinschaftliches [kleinstes gemeinsames] Vielfache n кратност ж Math Multiplizität f Vielfachheit f - на въздухообмеп Lnftwechselzahl / - на изродено състояние Ph Multiplizität /der Entar- tungsz instand - на йоннтйпи« Ph lonisationsmultiplizität f - на циркулация Umlaufzahl / кряфтцелулоза ж Pap Kraftzellsloff ni краче c Fuß m, Lappen nr, Sockel m контактно Sockclstift m - па лампа Röhrenfuß nt, Röhrensockel tu плоско Prcßfuß m, Scheibenfuß tn, Preßlcller m пружиниращо federnder Anlegebügcl w крачен Tret-; mit Fußantrieb крачещ Schrcit- крячка ж Bgb Schritt w, Abstand ni ~ iiа придвижване на крепеж Rückschritt!änge f (Ausbau) — при изместване на релсов път Rückbreitef(Gleis) крачко.мер м Schrittzähler nt креатйн м Ch Kreatin n креатннйл м Ch Kreatinin n креда ж Geol Kreide / природна Natur kreide f - , утаена gefällte [präzipitierte] Kreide/ кредит j», инвестиционен Ök Anlagekredit m крезол M Ch Kresol n крекинг л/ Ch Kracken n, Spalten n в присъствие из водород Hydrokracken n каталитйчен katalytisches’ Kracken n, Kracken n am Katalysator, Katkrackcn n нарофатеи Dampfphasekracken h , Kracken и in Gasphase [Dampfphasc] — , термичен tcrmischcs Kracken n —, течпофязеп Flfissigphasekracken n, Kracken л in Flüssigphasc крекингбеизмн м Krackbenzin n, Spaltbenzin n, Druck- benzin и крекинггаз M Krack gas n, Spaltgas n KpcKHiiroH Krack- KpeKMiHTiem ж Krackofen m , крекинг-процес м Krackverfahren л, S pal (verfall rqn л, Krackprozeß m крекйране c s. крекинг крем м за почиствано Reinigungscreme f кремък л/ Min Feuerstein m, Kieselstein ni креп м Schiff Krängung f, Querneigung f креиопане c Schiff Krängen n, Neigen n креномер M Schiff Krängungsmesser tn, Neigungs- anzeiger fti креотол Ai Ch Kreosol n креозот M Ch Kreosot » креп Ai Text Krepp m, Crepe m крепяч M Bgb Ausbauhauer m крепеж M Bgb Ausbau m, Zimmerung / äiiKcpeii Ankcrausbau m арков Bogenausbau m бетонен шахтов Schachtausbau nt in Beton -, »спечен Schrotzimmcning f висящ Hängeausbau tn висящ вспечсл Öolzenschrotzimmcrung f водонепропусклив Kdvclage f — , временен provisorischer Ausbau m въжепоанкереп Scilausbau m галерйсп Strcckenausbnii m — , двоен TKiüniuoH Doppel-Tübbingausbau nt дърнен Holzausbau m дъркен шахтов Scliaclitausbau nt in Holz — за камерни изработки Großraumausbau m зибйнеи Gctricbczimmcrung f зидан gemauerter Ausbau m. Kam Hieraus bau ni зидан бепшен Beton fornisleinausbau nt iBiuicKacM wiedergewinnbare Zimmerung f изпреварващ Vorpfändungsausbau nt, voreilender Ausbau tn 21 Бигарчо-яеисж* ...
крепеж 322 крепеж кссопен Senkkastenausbau m, Caissonausbau т клетков запълнел Rahmenzimmerung/mit Versatz —, клетъчен Gerüstausbau т комбиниран Verbundausbau т комплексен Komplexausbau т • конзолен Galgenbau т крачещ schreitender Ausbau т масивен [монолитен] бетонен massiver Beton- ausbau т механизиран mechanisierter Ausbau nt — ua добивен забой Verhauzimmerung f Abbau- zimmerung f ~ па добивен фронт Strebzimmerung f — на кръст Kreuzausbau m, Kreuzgewölbe «; An- schlußzimmerung f ><c извлека cm verlorener Ausbau nt неподатлив starrer [nichlformänderungstahiger] Ausbau nt ограждащ Schutzausbau nt ~t основен Hauptausbau wi ~ от предварително напрегнат стоманобетон Spann** belonausbau nt ~ от стоманени стойки Stahlslempelausbau nt — от стоманобетонни тюбинги Ausbau m in Stahl- betontübbingcn ~ от фасонни тухли Profilsteinausbau tu ~ от чугунени тюбинги Ausbau m in Gußeisen плътен ganze Schrottzimincrung f податлив nachgiebiger Ausbau m подвижен bewegliche Zimmerung/ полигон ob Polygonausbau m, Vieleckausbau ni постоянен ständiger Ausbau nt * потъващ Senkausbau m потъващ водонепропусклив Tatichküvelagc / преграден Orgclzimmerung/ придвижващ се. рудничен wandernder Gruben- ausbau m призабоен stoßseitiger Ausbau m пълен венечеи Vollschrotzimmerung / разпънков Spreizenausbau nt рудничен Grubenausbau tu ~ c бетонни блокчета Formsteinausbau nt ~ c нодхвнги Untcrzugszinnncrung / сводообразен gcwölbcartiger Ausbau tu сглоб?!см стоманобетонен zusammensetzbarer Stahlbctonausbau nt, Paneclausbau m секционен Aggregatausbau m ~ скарсп Holzkasten nt, Firstkasten nt скелетен Ramengeviertziminerung / смесен gemischter Ausbau tn сганподъюв Gclenkbogenausbau nt стаяноподатлйв рамков gelenkig-nachgiebiger Tür- stockausbau nt стоманобетонен Stahlbetonausbau tn танянеп Firstenzimmerung / твърд starrer Ausbau m тунелен Bw Tunnclausbau in тюбннгов Küvelage / —, усилващ Verstärkuugsausbau nt, Stützbau nt хидравличен hydraulischer Ausbau nt шахтов пълзящ gleitender Schachtausbau m шнуптов Bw Spundbohlcnausbau nt 1ЦЙТОВ Schildausbau nt, Ausbauschild m крепене c 1. Bgb Ausbaucn n, Zimmern n 2. Bw Halterung / Befestigung f, s.a . закрепване - без цименти]) а ща връзка Bw kittlose Befestigung / - на антена Fmt Antennen Befestigung / Antennen- halterung / ~ на вертикална шахта c водонепропусклив крепсщ Ausküvclicrcn n des Schach t(c)s ~ па въздушна контактна мрежа El Fahrdrahtauf- hängung / ~ па добивен забой Abbauzimmern n - на изработка Einbringen n des Ausbans ~ на таван c анкерн Deckenankern н ~ na фронт c анкери Strebankern n - на шахта Schachtaus bauen n плаващо Hasch, El schwimmende [federnde] Befestigung/ Federlagcrung f пружиниращо s. крепене, плаващо - е венечеи крепеж Ausbauen tt mit Gevierten ~ c водонепропусклив крепеж Küvelage / - c междини, хоризонтално Bw Ausklciden n mit Unterbrechungen - c обшйванс Einbringen n von Ausbau mit Verzug - със зидай крепеж Ausmauern n - със скоби El Ausschcllen n (Kabel) - със стйвеп арков крепеж Ausbauen н mit Gelenk- bogen ~ със стойки Abstempelung f - със стоманени профили и дървена обшивка Ein- bringen п von Profilausbau mit Ilolzverzug твърдо Hasch Versteifung/ Verankerung/; £/ feste Verlegung (Kabel) i ~ тип „ластовича опашка“ Hasch Schwalben- - Schwanzbefestigung / крепжоржет M Text Crepe Georgette m , крспиране c Text Kreppen tt, Kräuseln n 1 крепирмашйна ж Text Kräuselmaschine / крепйтел M Gieß Bindemittel w, Bindung / cyx Trockenbinder nt крепсатен м Text Krepc Satin nt кроим Bgb ausbauen кресло c Sessel ni — , катапултйращо cc Katapultsitz tn люлеещо се Schaukelsluhl m кресла сми, вмъкващи се едно в друго PI Stapelscssel l mpl крехкост ж Sprödigkeit / Brüchigkeit / ~ в студено състояние Kaltsprödigkeit/ водородна Wasserstoffsprödigkeit / Wasserstoff- versprödung / 1 — , карбйдна Met Karbidsprödigkeit / - па метал на шев Schweißgutsprödigkeit / *- на скала Geol Sprödigkeit /des Gesteins (получена) при 6äйцнаиc Fert Beizsprödigkeit/ (получена) при отпускаме Anlaßsprödigkeit / (получена) при стареене Alterungssprödigkeit/
323 крил* ~ поради наличие на надрези Kerbsprödigkeit/* - при загряване Wannsprödigkeit f сипя Blaubrüchigkeit f -, червена Rotbrüchigkeit f крехък spröde, sprödbrüchig; Bgb gebrach крива ж 1. Kurvc/2. Kennlinie/ Kennkurve ft Charak- teristik f3. Eb Bogen m 4. Feri Kurvenschablone f адиабатна P/r Adiabate f алгебрична Math algebraische Kurve/ апроксимираща Math Näherungskurve f вероятмостма Wahrscheinlichkcitskurvc f волтамперпа El Stromspannungskurve / Volt- amperecharakteristik f вулкамизацшмшз СА Vulkanisationskurvc f Гаусова Gaußsche Kiuvc/ Fehlerkurve/ Glocken- kurve f гирлянди a Girlandenkurvc / гладка Math glatte Kurve f градуировъчма Eichkurve f гранична Grenzkurvc f % двугьрба zweihöckrige Kurvef Doppelhöckcrkurve f ~ t депресивния Hydt Senkungstrichter m днлаюмегрйчна Ph Dilatationskurve f експоненциална Math Exponentialkurve/ Expo- nentiallinie / "■ за дълбочина па подпочвената вода Ganglinie / des Grundwassers ~ за зърпометрйчния състав на смес Mischungslinic f ~ за изменение на налягането Druckkurve / - за измецелис па оттока Abflußganglime f затворена 1, geschlossene Kurve /2. Schleife / — , изглаждаща Rech Glättungs kurve / интегрална Integralkurvc f — у кнлибровъчна j. крива, градуирокъчна камбапообразня Glockenkurve / корекциоина Korrckturkurve / Eichkurve / кошова Bw Korbbogen m ~ ма втвърдяване Erstarrungskurve f - па възбуждане El Erregerkurve f - на въртящ момент Meeh Drehrromentkennlinie/ Drchmomenlkurve / - ма грешките Fehlcrkurve / - па дебит Förderkurve / •* на деструкция Abbaukurve / - на еднаква осветеност Isolux-Linie f ~ на зареждане Ladekurve / - на затихване Ernt Dämpfungskurve/ Dämpfungs- schaulinic/ Abklingkurvc / - на избирателност Selektivilätskurve f * на издръжливост ля умора Meeh Ermfidungskurvc f ~ ua кнлене Siedepunktkurve / ~ на кондензация Kondcnsationskurvo / - на магнита проницаемост Penneabilitätskurvc/ «- на мощността Lcistungsdiagramm « - на набъбване Sch well kurve / ~ па падежи«оез Sicherheitskurve f ~ на намапштяанс Magnetisierungskurve / ~ жа напор Druckkurve/ - ма напрежение Spanmmgskurve/ Spannungsverlauf m ~ Ira насищаме Sättigungskurve / Sättigungslinie / - на настройка Abstimnikurvc / ~ на натоварване-податливост Bgb Last-Weg-Kurve / Stcmpelkcnnlinie f на обогатяваме Bgb Anreicherungskurve/ Wasch- kurve/ (Außereitung) ~ ма обогатяваме но специфично тегло Bgb Trenn- wichtenkurve / - ма отпускане Feri Anlaßkennkurve f - на оттока, хронологична Hydt Ablaufganglinie/ на охлаждане Abkühlungskurvc / ~ ма поправките Korrckturkurve/ - на потреблението на води Wassermengcndauerlinie / ~ па празен ход Leerlaufkcnnlinic / - на пресяване Bgb Siebkurve / Sicblinie / - на преходен процес Kurve,/ des Übergangs- prozesses, Übergangskurve / - ма прописване Meeh Biegelinie / - па провлачване Meeh Fließkurve / Flicßlinic / ~ па пропадане Bgb Senkungskurve / ~ на пълзене Meeh Kriechkurve/ ~ на ггьт, хоризонтална Straßen krümme / ** на развивка Ph, Fs Abtastkurvc/ ~ на разма1мйтваме Entmagnetisierungskurve / ~ па разпределение Verteilungskurve / - на разпределение на земни маси Bw Kurve/des Erdmassenausgleichs ~ на разреждане Entladekurve / ~ na разтворимост СА Löslichkeitskurve / Lösiich- kcitslinie / - ма резонанс Resonanzkurve / Resonanzveriauf m - на свързваме Ли Abbindckurvc / - ма седимснтацим Geo! Sedimentationskurve / - на сила на светлина Lichtverteilungskurve / ~ на елнгапе Bgb Senkungskurve / -- на слягане във функция от времето Bgb Zeit- Senkungskurve / - ма спадане ма напрежение Spannungsabfallkurve / ~ на специфичен разход Verbrauchskurve / ~ на стареене AJtcrungskurvc / - ма сублимация Sublimationskurve / - па съвпадения Koinzidenzkurve / - на състомписто на равновесие Kurve/des Gleich- gewichtszustandes ~ ма топене Schmelzkurve / ~ ма умора Meeh Ermüdungskurve / ~ ма чувствителност Empfindlichkeitskurve/ „напрежение - деформация'* при огъване Meeh Biegefließkurve / непрекъсната Math stetige Kurve / обвйпа1ца Hüllkurve/ Umhüllende/ обратна Math Gegenkurve / опита empirische [int Versuch ermittelte] Kurve/ Versuchskurve / - от citTOB анализ Siebkurve /
кривя 324 крива отворена Math offene Kurve f плоска Math ebene Kurve / Flachkurve f ~ по изчисление berechnete [rechnerische] Kurve f поларизациоина Ch Polarisation skurve f потенциална Ph Potential kurve f преходна Eb Übergangsbogen m —, проектна Sollkurve f —, пространствена Math räumliche Kvq'vc f Raum- kurve f работна Betriebskennlinie f Arbeitskennlinic / равнинна s. крива, плоска равновесна Gleichgewichtskurve f разделителна Trennkurve f регресионна Ph Regressionskurve f (Statistik, Zufallsgrößen) спектрална Ph, Opt Spektralkurve f теоретична theoretisch berechnete Kurve f термометрйчца Wmt thermomechanische Kurve f товарна Belastungskurve f ~ ток - напрежение Stromspannungskurve f Strom- spannungskennlinie f —, трионообразна Sügczahnkurve f фадиигова Rf Fadingkurve f —, фазова El Pliasenkurve f фокална Opt Fokalkurve f формираща Formierungskurve f характеристична charakteristische Kurve f Kenn- linie f, Charakteristik f хистерезисла Hysteresekurve f, Hysteresisschleifc/ кривина лк Krümmung f бймсопа Schiff Balkenbucht f ~ па изображение Fs, Opt Bildwölbung f — на полето на образа Ph Bildfeldwölbung/' ~ на профил Wölbung/ ~ на фронт Flankenkrümmung / — на характеристика Kcnnlinienkrüminung / начална Vorkrümmumg / —, обратна Gegenkrümmumg / крйвка ж на стълбищсн парапет Krümmling т des Treppengeländers чертожна Kurvenlineal п криполинссн krummlinig кривомер м Kurvenmesser т кривошйц м Kurbel / s.a. колило 2 крик м Hebebock т, Bockwinde / автомобилен Wagenheber т, Wagenwiude / —, вагонен Eb Wagenheber т —, винтов Schraubenwinde / Hebebock т гребеновиден 5. крик със зъбен гребен — за изплйчаие (иа стойки) Bgb Raubhaken т — за напрягане на армировка Bw Spannpressc f für Bewehrung крачен Kfz fußbetätigter Wagenheber m обрушвйшки Bgb Bruchhaken m пневматичен Druckluftheber m ръчен handbetätigter Wagenheber m ~ c хоризонтално изместване Schlittenwinde / ~ със зъбен гребен Zahnstangenwinde / — , хидравличен hydraulischer Hebebock m, Druck- wasserhebebock m крило c 1. Flügel nt 2. Fig Tragflügel nt, Tragfläche/ Deck n бйещо Text Schläger m въртящо се s.крило, окачсНо на вертикална ос горно прозоречно Obcrlichtflügel т ~ на антиклиняла Geol Antiklinalflanke / Antikli- naltlügcl m - на врата Türflügel m - на врата c горно осветително прозорче Tür- obcrlicht n ~ на гънка Geol Fallenschcnkel m ~ на добивен забой Bgb Abbauflügel m ~ па мбетик Schiff Brückenflügel mt Brückennock n ~ на прозорец Fensterflügel m - на прозорец, горно нсотваряемо fester Fcnster- oberlichtflügel m - na прозорец, повдигащо се Hubfensterflügel т - на прозорец, спускащо се Versenkfenster и ~ иа пълзящ прозорец Schiebefensterflügel т ~ на руднично поле Bgb Abbauflügel т ~ на сграда Gcbäudeilügel т, Seitenflügel т ~ на семафор Eb Flügelarm »I - на синклимала Geol Muldcnflügel т неподвижно feststehender В lind 11 ügel т {Tür oder Fenster) ~, носещо Tragflügel m окачено на вертикална ос Drehflügel nt (Tür oder Fenster) —, окачено на хоризонтална ос Schwingflügel nt, Klappflügel m правоъгълно Fig gerader Flügel m проветрйтедно прозоречно Entlüfluiigsflügel m ~ c два падлъжника Fig Doppelholmflügel m - c измепяема геометрия Fig Flügel m nrit variabler Geometrie, Verstellllügel nt - c нулев ъгъл на атака Fig nichtangcstellter Flügel m ~ c проветряващо крилце, прозоречно Fensterflügel m mit Lüftungsklappe - c чупка Fig Knickflügel m свободпоносещо Fig freitragender Flügel m сгъваемо Klappfl ügel m слепено прозоречно Verbundfcnsterflügel nt стрсловйдно Fig gepfeilter Flügel m трапецовидно Fig Trapezflügel m, verjüngter Flügel m триъгълно Fig Dreieckflügel m, Deltaflügel nt криоскоп M Kryoskop w, Gefrierpunktmesser m криоскопия ж Kryoskopie / крностат M Kryostat nt крмогрЬп M Kryotran n (Tiefleniperattimiessungen) криохидрат M Ch Kryohydrat n крипта ж Arch Krypta / криптография ж Kryptographie / криптбн M Ch Krypton n, Kr кристал M Kristall zw; Rech Chip n {von einer Mikro* Schaltung) базов Rech Master-Chip n, Standardchip n безкорпусен Rech ungekapseltes [gehäuseloses] Chip
325 кроене п висококачествен Kristall т hoher Vollkommenheit двубсеи zweiachsiger Kristall т германиев Germaniumkristall nt, Ge-Kristall nt гипсов Geol Marienglas и двбйников Zwillingskristall ту Zwilling т детектореи Detektorkristall т диполен Dipolkristall т едипйчен Einkristall т зарддшпен Kristalkeim nt, Impfkristall т, Impfkeim т йглест Kristallnadel / Nadelkristall т , идеален Idealkristall т измервателен Meßkristall т изправящ Kristall т mit Gleiclirichterwirkung кварцов Quarzkristall т легйран dotierter [gedopter] Kristall т молекулен Ph Molckülkristall m ~ па запомнящо устройство Pech Speicherchip n несъвършен gestörter Kristall m отрицателен optisch negativer Kristall m пиезоелектрйчен Piezokristall nt ~ но поръчка Pech Kundenwunschchip n 4 полупроводников Halbleiterkristall m получен от стопйлка aus der Schmelze gezüchteter Kristall nt % правилен regulärer Kristall m — , природен Naturkristall m първичен Primärkristall nt ~ c измсиясма структура Rech rcstrukturierbarcs Cliip n - c нарушена структура gestörter Kristall m силициев Siliziumkristall m, Si-Kristall m смесен Mischkristall m течен Ein Flüssigkristall rri, LC (liquid-cristall - engl.) кристалвиолет м Kristallviolett n (Farbstoff) кристален kristallin, kristallisch криегализаггор м Ch Kristallisator nt, Kristall(icr)cr m, Kristallisierungsapparat nt Лабораторен Laborkristallisator m, Kristallisierschalc f ~ c бъркалка Rühr(werks)kristalhsator w шпеков Schneckenkristallisator m, Kühlschnecke f кристализация ж Kristallisation f, Kristallisierung/ — в земните недра Geoi intratcllurisclies Erstarren n вакуумна Vakuumkristallisation f % вторична Sekundärkristallisation / Sekundäraus- scheidung / едновременна gleichzeitige Kristallisation/ . колонна Kolonnenkristallisation / отразяваща Abbildungskristallisation / повърхностна Obcrflächenkristallisation / първична Primärkristallisation / самонроизволла |спонтанна] spontane Kristalli- sation / управляеми gesteuerte Kristallisation / фракционна fraktionierte Kristallisation / кристализиране c s. кристализация кристалит м Ch Kristallit m кристалoaкустика ж Ph Kristallakustik / кристалогряфия ж Kristallographie/ Kristallkundc/ рентгенова Röntgenkristallographie / кристалод м Ein Kristal!odc/(a//gemerne Benennung fiir Halbleitergeräte) кристалодържан м Kristallhalterung / Kristallträger nr, Chipträger m, Fassung/ - c изводи Rech Chipträger m mit vorstehenden An- schlüssen кристалолуминесценция ж Kristalloliimineszenz / кристалообразуване c Kristallbildung f, Auskristali- sieren n кристалобптика ж Ph Kristalloptik/ кристал офлуоресцснция ж Kristall fluoreszenz/ кристалохидрйт м Ch Kristail(wasser)hydrat n кристалохймия ж Kristallchemie / критерий м Kriterium п амплитудно-фазов Amplitudcn-Phasen-Kriteriuin и вероятностен Wahrscheinlichkeitskriterium и - за автономност Autonomiekritcrium и, Beeinflus- sungsfrei heitskritcrium п ~ за близост Näherungskriterium и - за гранично състояние Kriterium п für den Grenz- zustand ~ за ефективност EfTektivitätskriterium и - за ефективност на управлението Rech Wirksam- keitskritcrium w von der Steuerung ~ за изкривяване Fs Verzerrungskriterium n - за износване (на инструмент) Erliegekriterium п (des Werkzeugs) ~ за качество Gütekriterinm и - за качество ма регулиране Kriterium п für Rege- lungsgüte - за (минимална) средноквадратична грешка quadratisches Mittelwertkriterium п ~ за надеждност Zuverlässigkcitskritcrium п ~ за нормално разпределение Rech Normalvertei- lungstest т ~ за оптималност Optimalkriterium п ~ за подобие Math Ähnlichkeitskriterium п ~ за регулиране х критерии за качеството на регулиране ~ за сх оди мост Math Koiivergcnzkriteriiim п - за съвместимост Verträglichkeitskriterium п ~ за твърдост Härtemaß п ~ за точност Treuekriterium п ~ за управление Stcuerkritenum п - за устойчивост Stabil itätskri ter ium м - за якост Meeh Festigkcilskriterium п интегрален Intcgralkritcrium п на Д’Аламбср Math Quoticntenkritcrium п ~ на ефективност Effektivitätskriterium п - па значимост Rech Signlfikanztest т ~ па Кошй Math Wurzclkriterium п ~ ма Ляйбниц Lcibuizsches Konvergenzkriterium « обобщен verallgemeinertes Kriterium п статистически Rech statistischer Test m статически Bw statisches Kriterium n честотен Frcquenzkritcrium n кроене c Zu schneiden w
кройка 326 кройка ж Schnitt т кроки е на терен Geländeskizze f крокодил м El Krokodilklemme f кронблок м на кула Geol Turm rolle f, Bohrturm m крошцейн M на гребен вал Schiff Propellerbock m, Wellenbockarm m крос M Verteiler m {Telefonie) кросасемблер м Rech Crossasseinbler tn кроебар M Koordinatenschalter w, Kreuzschiencnwähler n кроскоммилйтор M Rech Cross-Compiler m кросконтрол M Rech Querkontrolle/ Querrechnung/ крос модулация ж Quermodiilation f Kreuzmodulalion f кросно c Text Baum m ~ за багрене Färbebaum m ~ , основно Kettbaum m ", повлекателно Streichbaum m съставно Teilbaum m, Scktionalbaum m кросполяризация ле Querpolarisation f кроспрограма ж Rech Crossprogranmi n кроссимулвтор M Cross-Simulator m кроссистема ж за програмно осигуряване Rech Cross-Software f крушка ж El Birne f, elektrische Lampe f ~ c намален разход на енергии Energiesparbime f кръг м 1. Kreis т 2, Scheibe / (runde) Platte f3< El Stromkreis nrr s.a . кръгове абразивен Schleifscheibe f явтоосцилйращ Selbstschwingungskreis m ~ азимутен Geod Azimutal kreis m активен El aktiver Kreis rn, aktives Netzwerk n аноден Anoden( ström )kreis m ", зноднорешегьчен Gitteranodenkreis m антенен Antennen (ström Jkreis m ", анериодичец aperiodischer Kreis in ", вертикален Geod Scheitelkreis m, Höhen kreis m високочестотен Hochfrequenzkreis nt -у, водещ Gegen scheibe f (Spitzerilosschleifrnaschine) вторичен 1. sekundärer Stromkreis in 2. Sekundär- kreislauf in входен Eingangs(strom)kreis in, Vorkreis m възбуждащ Errcger(stroni)kreis rn въртящ се Drehkranz rn, Drehplatte f (Anhänger- wagen) ", генераторен Generatorkreis m, Oszillatorkreis m двустранен чашкообразен (шлифовъчен) Wkz Doppeltopfscheibe f диференциращ differenzierender Kreis m дребнозърнест шлифовъчен Wkz feinkörnige Schleifscheibe f дъгогасящ El Lichtbogcnlöschkreis m ", едмочестотен El Einfrequenzkreis m ~ t екваториален Äquatorkreis m еквивалентен Ersatzfström )kreis in ", слектрокоруидов шлифовъчен Wkz Elektrokorund- schlcifschcibc f, Korund Schleifscheibe f еталонен Eichkreis m ", зареждащ El Ladekreis m ", затворен L gcschschlosscncr Kreis m, Linicnzug in 2. geschlossener (unverzweigter) Stromkreis nr, geschlossene Strommasche f ", изглаждащ El Glättungskreis rn, Abflacli(ungs)- ' Schaltung f ", измервателен Meßkreis rn ", изправителен Gleich richterkrcis m ~, интегриращ integrierendes Netzwerk n, Integra- tionskreis m карборупдов шлифовъчен Wkz Karborundschleif- schcibe f компенсационен Kompensationskreis m коригиращ Korrekturkreis m, korrigierendes Netzwerk n, Entzerrer m късосъсдинсн Kurzschlußkrcis m ", модулиращ Modulationskreis m, Steucr(strom)kreis m ~ iu действие Wirkungskreis m ~ ма керамична свръзка, шлифовъчен Wkz kera- misch gebundene Schleifscheibe f ~ на обратна връзка Rückkopplungskrcis »i, Rück- koppel nctzwerk h , Rückführ(ungs)zweig m ~ на сходймост Math Konvergenzkreis in ", нзмагнйтващ Magnetisierungs(stromJkreis nt ~, настроен abgestimmter Kreis m ~, независим unabhängige Masche f обръщателен Eb Wendekreis m (Lokomotive)-, Wagendrehscheibe f (Wagen) основем El Hauptkreis m, Hauptschiffe f отворен 1. offener [aufgeschnitteucr] Kreis m 2. offener [geöffneter, nicht geschlossener, unterbroche- ner] Stromkreis m отрезви шлифовъчен Wkz Trennschleifscheibc f ", паразитен El parasitärer Kreis m ~ , паралелен трептящ Parallel sch wing(ungs Jkreis m ~ , масивен El passiver Kreis in, passives Netzwerk n илбсък шлифовъчен Wkz flacher Schleilkörper nt ", подаващ Regelscheibef(Spitzenlosschleifmaschine) ", нолировъчен Polierscheibe' f профилен шлифовъчен IFÄs Fonnschleifscheibe/ ~ , първичен 1. primärer Stromkreis m 2. Primärkrcis- lauf m ", работещ c периферията си шлифовъчен mantelseitig arbeitende Schleifscheibe f ", разделящ [разединмващ] Entkopplungskreis in, Entkopplungsnclzwcrk h , Trennkreis tn разряден Entladckrcis m разстроен verstimmter Kreis m ", регулиращ Regelkreis nt ", режекторен Sperrkreis m ", резон an ceit Resonanz(strom)kreis ni " c високо напрежение Hochspannungskreis m " c комбинирана зърнсстост (шлифовъчен) Wfc Verbundscheibe f самонастройващ се Sclbsteinstcllkreis m ", сборен шлифовъчен fffc zusammengesetzte Schleif- scheibe f селективен selektiver Kreis m; Trenn kreis m ", смеейтелен Mi sch kreis m ", стабилизиращ Stabilisicrungskreis m съгласуващ Anpassungskreis m, Anpassungsglied и
327 кука товарен Belastimgs(stroni)kreis т, Lastkreis w токов stromdurchflossener Kreis nt, Stromkreis m трептящ Schwing(ungs)kreis m фазйращ phasendrehender [pliasenrichlen der] Kreis от фазокоригйращ Phasenentzerrer m ~ , циркулационен Hydl Kreislauf m, Stromkreislauf m чашков шлифовъчен Wkz Topfschleifscheibe f честотен Frequenzkreis nt, Frequenzglied n ъгломерен WinkelabIcscscheibe / кръглосг ж Rundheit f кръглозърнесг rundkörnig кръгов Math Kreis-, zyklisch кръгове ммн Kreise ntpl‘, s.a . кръг ~ c индуктивна връзка induktiv gekoppelte Kreise fpl - c капацитивна връзка kapazitiv gekoppelte Kreise fpl - c трансформаторна връзка transformatorgekoppelte Kreise/»/ свързани gekoppelte [verkoppelte] Kreise fpl-, gekoppelte [verkoppelte] Schwiiigungskrcise fpl кръговрат Af Kreislauf m, Umlauf m ~ на водна (в’ природата) Wasserkreislauf nt кръгообразен kreisförmig кръжило c Bw Zirkclbrett n, Lehrbogcn m, Bogengerüst ft кръст JH Kreuz fl визйреп Geod Einschkreuz n, Visierstrichkreuz n въздушен Bgb Wetterkreuz n (Bewetterung) малгййски Alasch, Kine Malteserkreuz n между изработки Bgb Streckenkreuz n (Zwischen- gntbenbauten) ийшкои Geod Fadenkreuz n огледален Spicgelkrcuz n прйзмеп Prismenkreuz n ъглов Winkelkrcuz « кръстачка ж 1. Mosch, Kfz Krcnzkopf nt, Kardan- scheibe /2. Vierwegestück и, Kreuzstück nt (Rohr- verbindung) - ua кардан Kardanstcm nt ~ из сателитни колела Ausgleichkretiz tn - под (остър) ъгъл scliicfwink(c)Iiges Vierwegestück /1 KpiarroBÜiia ж па (оптически) прицел Fadenkreuz n, Einselikrcuz n кръстовище c Kreuzung/ коловозно Eb Gleiskrcuzung / косо пътно schicfwink(e)Iige Straßenkreuzung/ кръгово Kreisverkehr ш ~ на различни равнища niveaufreie Kreuzung / код прав ъгъл, пътно reellLwink(c)lige Straßen- kreuzung / пръстеновидно пътно Krcisplatz tn ромбовидно kreuzung/iti Linicnlösung/ ~ c разширение, пътно aufgeweilete Straßenkreuzung / - със сфстофари Ampclkreuzung/ - TMJI „детелина“, пътно Kreuzung / in Kleeblatt- lösung кръстоглав M Mosch Kreuzkopf nt кръстообразен kreuzförmig кръстопът M Straßenkreuzung / кръстосвам kreuzen, einkreuzen . кръстосване c 1. Krcuzung/2. El Verdrehung/ Verdril- lung f (vonLeitungen), Transposition/ Verseilung /3, Lw Hybridisierung/ Bastardierung f(genetisch verschiedener Geschlechtszellen) възпроизводително Kombinationskreuzung f вътрешносортово innersortliche Kreuzung / измссгйтслпо 5. кръстосване, поглъщателно междувндово Artkreuzung/ меодуродово zwischenrassige Kreuzung/ Rassen- kreuzung/ междусортово zwischensortliche Kreuzung/ - на железопътни линии Bahnkreuzung / - па проводници El Drahtkrcuzung / - na траспортни потоци Kreuzung/von Verkehrs- strömen - на фянтоммн вериги EI Schlcifcukrcuzung/ Platz- wechsel m поглъщателно Lw Vcrdrängungskreuzung / промишлено Gebrauchskreuzung / кръстосван M Schiff Kreuzer m крюйс-пслснг м Schiff Kreuzpeilung / ксантсн M Ch Xanthen n ксантйн M Ch Xanthin n . кеянтогенат M Ch Xanthogcnat n, Xanthat n (Synthese- faser) алкален Alkafixanthogenat n калиев Kaliumxanilicgenat n (bei der Flotation der Erze von Bunt- und seltenen Metallen) целулозен Zcllulosexanthogcnat n, Zell uloscxanthat и KC3HTÖH M Ch Xanthon n kcciiöh jw Ch Xenon n, Xe кссрогрйф M Xerograph tn, Xerogaphiergerät n ксерография лс Xerographie / ксерокс м xerographischer Drucker m КСИЛСН0Л tu Ch, PI Xylenol n ксилидйн M Ch Xylidin n, Antinoxylol n ксилол M Ch Xylol n чист каменовъглен reines Steinkohlcnxylol n (Lack- und Farbenindustrie) кснлолйт м Bw Xylolith nt, Steinholz n куб M 1. Würfel nt, Kubus tn 2. Kubikzahl / (dritte Potenz) обобщен verallgemeinerter Kubus nt —, стандартен Nonncnwßrfd nt кубатура ж Kubatur / Rauminhalt tn кубе c Arch Kuppel / кубичен kubisch, Kubik- кубрик M Äe/nj/Mannschaftskaninicr/ Logis(rauin) nt кубче c, пробно Bw Probe würfel tu кука ж Haken tn — , букейрна Zughaken ni двурога Doppclliakcn nt - за вдяваие Text Ei nzieh hacken nt, Durchzieh hacken ni
кука 328 кука - * за ремарке Anhäugerhaken т, Abschlcppkupphing / ~ на арматурен прът Bewchrungshak.cn nt — на отвее Lotbaken т ~ на платина Text Platincnhaken nt — иа теглнчно устройство Färd, Eb Zughaken т носеща Tragbaken т отклоняваща Bgb Zentrierhaken w подемна Förderhaken m, Hebehaken nt % разделителна Aushängchaken nt (подемна) сондажна Geol Bohrhaken m съединителна Kupplungshakcn m —, теглителна Schlepphaken nt, Zughaken nt товарна Lasthaken nt хващаща Bgb Fanghaken m кука-ключалка ж Karabinerhaken nt ку-код M Rech Q-kode w, Q-Schlüssel ni кукурузороначка ж Tw Reblermaschine f кула ж Turm nt\ Geol Hubgerüst n абсорбционна Absorptionstunn nt вентилаторна Ventilationskühlturm m водна Hydt Wassertunn nt водонапорна Druckwassertumi nt двуподемна Abtcufgcrüst м für zweitrümige Förde- rung за алкална обработка Ch Alkaliturm nt ~ за избелване Blcichtumi ni ~ за наливаме на пилоти (на постоянното им място) Pfahlramme / ~ за неутрализация Neutralisationsturm т — за охлаждане Kühlturm т -- за регенериране Wiedergewinniingstiirni т ~ за скокове във водя Bw Sprung! arm т *• за хлориране Hydt Chlorierungsturm nt изравнителна Hydt Wasserschloß н контролна Kontroll türm nt (Flughafen) контактна охладителна ж Kon takt kühl turnt nt ~ на кабелен кран Maschinenturm nt на плаващ док Scitcnkastcn nt ~ на повдигателен механизъм Fördergerüst n ~ на сонсткз Bw Mast nt einer Ramme ~ на фар Schiff Leuchtturm m наблюдателна Beobachtungsturm nt надшахтова Bgb Schaclitfördcrgcrüst n надшахтова двуподпорна Bgb Doppelbockgerüst n нефтодобивна Erdölbohrtunn m обслужваща Rak Bedienungsturm nt окислителна Ch Oxydationsturm nt охладителна Kühlturm nt парашутна Fallschirm(spung)tunn m % подвижна монтажна Bw Roll turnt nt подемна Förderturm m постоянна надшахтова Bgb endgültiges Gerüst н противопожарна Feuerwachturm nt нроходческа надшахтова, Bgb Schachtabteufgerüst w ретранслатори« Retranslation sturm nt ~ c естествена тяга, охладителна Natuizugkühlturm nt ~ c обратно течение, охладителна Gegenstrom- kühltunn nt силажна Silo m, Hochsilo in смукателна Abzugsturm m сондажна Bohrturm nt, Bohrgerüst n стартова Rttk Startturm w сгоманобсгонна подемна Stahl beton fördertunn tn •*, сушилна Trockcnturm nt телевизионна Fernsehturm nt тръбна надшахтова Bgb Rohrgerüst tt часовникова Uhrtunn nt кулинарен Lebnt kulinarisch, Küchen-; Kochkunst- кулнраие c Text Kurieren n кулиса ж Masch Kulisse f, Schleife f пйличиа Gabelscliwinge f въртяща се Exzentcrschleife f люлееща се schwingende Koppelschlcife f, Kurbel- schwinge f ~ c прорез Schlitzkulisse f куличка ж, покривна Arch Dachaufsatz nt, Dachreiter nt кулминация ж Astr Kulmination f кулоари мп Arch Wandclgang nt. Umgänge nipl кулокран At Förd Turmkran nt въртиш се Turmdrehkran nt портален Portal-Turmkran nt кулок M El, Meß Coulomb ni, C кулоиомстър^н Coulcmbineter tt култиватор M Lw Kultivator m, Grubber tn дисков Scheibenegge f ~ за дълбоко разрохкваие Tiefgrubber nt, Wühl- grubber nt лозарски Weinberggrubber nt наторяващ Grubber nt mit Rcihendüngungs- vorrichtung окопен Hackgrubber nt, Rcihenkultivator m ца репичен Maisgrubber nt, Maishackgerät n прикачен Schlcppcrgrubber nt, Angängcgrubbcr m ротационен Ilackfräsc f кулгиватор-оконвач м Vielfachgerät n mit Häuiel- körpern култиватор-цодхраивач м s. култиватор, наторяващ култиватор-разрохкнач м Lockerer nt кулгивйрам Lw kultivieren, pflegen, bebauen; Lund urbar machen култура ж Lw Kultur f, Frucht f, Gewächs n горска Forstkulturß Waldkultur f зърнена Getreidekultur f, Getreidefrucht f ~ иа производство Fert Produktionskultur/ селскостопанска landwirtschaftliche Kultur f фуражна Futterkultur f кумарйн M Ch Kumarin n кумарон м Ch Kumaron n ку-метър M El Q-Meter n, Gütetfaktor)messer nt кумол M Ch Kumol tt, Isopropylbenzol n
329 кутии куп м Haufen т ~ взривена окаля Bgb herein gesprengtes Haufwerk и % звезден Astr Sternhaufen m купе c l.Eb Abteil л 2. Kfz Coupe n служебно Dienstabteil n купел M Met Schcidekapelle f Kapelle f купелупано c Met Kupelheren n, Treibarbeit f куцла ж Eb Kupp(e)lung; s.ci. енряг, винтов куилиране с Kopp(e)lung f Verkuppelung f куплунг м Kupp(c)lung / Stöpsel m, Steckanschluß m, sa. съединител купол .и Kuppe f Kuppel/; Gewölbe n\ Kappe f {des Fallschirms) аптнклимален Geol antiklinaler Dom m висящ Hängckuppel f ~ върху многоъгълна основа Vieleckkuppel f геодезичен geodätische Kuppel f ** на парашут Fallschirmkappe f, Kappe f островърх Arch Spitzbogengewölbe л ребрест Arch Rippcnkuppcl f солен Geol Salzstock iw; Salzkuppel f, Salzdom m сферичен Arch Kugelgcwölbe л, Kreiskuppel f купила ж Turm m, Arch Kuppel f въртяща се оръдейна Mil Geschützdrehtunu m купрйт jw Min Cuprit m, Rotkupfererz fi купферон M Ch Kupferrot! u кураре c Ch Kurare н куркумйи м Ch Kurkumin n курс M1. Schiff Fig □ държа - за Kurs haben [richten] auf; отклонявам се от ~ vom Kurs abfallen [abwei- chcn] 2. Kursus «t, Lehrgang m 3. Ök Kurs m валутен Ök Währungskurs m ~ за кацане Fig Landekurs tn зададен befohlener [beabsichtigter] Kurs m истински Schiff richt weisender Kurs m магнитен magnetischer [meßweisender] Kurs tu ~ на полет Flugweg m насрещен Gegenkurs »i ~ по изчисление Schiff gegißter Kurs m ~ по компас Kompaßkurs m променлив Schift' Zickzackkurs m курсив M Typ Kursiv n, Kursivschrift f курсогряф M SerYj/Kurs schreibe? m Kyi>cdp st Rech Kursor m, Cursor m адресируем adressierbarer Kursor m вертикален Vcrtikalkursof m неразрушавзщ x курсор, истриещ истрнсщ nichtzerstörender Anzeiger m * под форма на лробляскващ правоъгълник blinkender Rcchteckkursor т трйещ löschender Kursor m хоризонтален horisontalcr Kursor m ку1Noоуказятсл м Fig Kursanzeiger m курчатовий M Ch Kurtschatowium л, Ku куршум м Mil Geschoß n, Kugel f бронебоен Panzergeschoß n запалителен Brandgeschoß n **, трасиращ Leuchtspurkugel / Spurgeschoß n трасиращ c димна следа Rauchspurgeschoß л кутисобразен kastenförmig кутия ж Kasten т, Gehäuse п, Gefäß л, Schachtel f Dose/ абонатна Fml Trenndosc / ~ автоматична предавателна automatischer Getriebe- kasten m, Automatikgetriebe n акумулаторна Akkumulatorengehäuse n. Akkumu- latorengefäß л безстепенна предавателна stufen los regelbarer Getriebekasten m гореща Gieß Hotbox / екранираща Abschirmbecher m — за задвижване на вретфю Spindelkasten т {Dreh- und Schleifmaschinen) ~ за заден ход, предавателна Kehrgetriebekasten т ~ за леяк Gieß Trichterkasten т ~ за подавания при нарязване ма резби Wkzm Gewinderäderkasten т ~ за съпротивления El Widerstandskasten т, Widerstandsmagazin л ~ за сърца Gieß 1. Keimkasten т 2. Blaskernkasten m (Kernformmaschine mit Druckluftpressung) **, затворена {на автомат) Gewehrkasten m, Gehäuse л инструментална Werkzeugkasten m картонена Kartonkasten m ~ клапанна Ventilblock w, Vcntilkammer / клемна El Klemmenkaslen m консервена Konservendose / контактна El Kontaktkasten m кормилна Steuergehäuse n, Lenkungsgehäuse n лагерна Lagergehäuse л магазинна Mil Magazingehäusc n метална Metallgehäuse л, Metallbüchse / миогосиспспна предавателна Mehrganggetriebe- kasten m ~ па амортисьор Stoßdämpferschelle / - па диференциал Diffcrcntialgehäuse n - па котва Schiff Querjoch n ~ па противогаз, филтърна Filtereinsatz m, Anschluß- stück n ~ на редуктор Getriebegehäuse n — на совалка Text Schützenkasten m ~ на фрезерно вретено, скоростна Wkzm Frässpindel- kasten m подавителпа Wkzm Vorschubwccliselgctriebc w, Vor- seh ubkasten щ „пощенска" Rech Briefkasten m, Mailbox/(in der elektronischen Post) предавателна Getricbekastcn m, Getriebe n, Schalt- getriebe я приемателна Typ Kastenauslage / прозрачна Rech Glas-Box / (in der Progranun- strukturierung) нълначна Aufgabekasten m, Füllkasten m разклонйгелна El Abzweigdose / разпределителна Verteilerdose/, Verteilerkaslcn m
кутия 330 кутия ~ с комлект инструменти Werkzeugkasten т ~ с малка градация на скоростите, предавателна feinstufiger Getriebekasten т - е платими Text Platinen schachtel f ~ c плъзгащи се зъбни колела, предавателна Schub- getriebekasten т с пневматично превключване, предавателна Druck! uftschaltgetriebc п ~ с ускоряваща предавка, предавателна Kfz Schncll- ganggetriebe п, Overdrive-Getriebcsalz т силоотвбдиа Zapfwellengetricbc п синхронизирана, предавателна Kfz Synchrongetrie- bekasten т скоростна & кутия, предавателна % еупортна Schloßkasten т, Schloßkastengchäusc п (Drehmaschine) ~ със степенно превключване, скоростна IKkzm Stufen räderkasten т ~ със степени за обратен ход, предавателна Wkzm Gctricbekasten т mit Windungsstuien тристепенна предавателна Dreiganggetriebe п фрикционна предавателна Reibradgetriebe и ценна Mi/ Gewehrkasten т черна Flugunfall-Datenschreiber т четнристснснна предавателна Vierganggetriebe п щснсслна Steckdose f кух hohl кухина ж Hohlraum т, Aushöhlung f ~ в конструкция Sparraum т 1 карстова Geo/ Schlotte f - * па лсирска форма Gieß Fonnhohlraum т ~ на матрица Matrizcnliohlu’ng f ~ на щампа за обемно щамповане Schm, Met Gesenkhohlraum т, Gravur /; s.a . ручей - от излужнане Geol Laugiingshohlraum т кухня ж Küche f корабна Kombüse f кухня-майка ж Kantine f für Fertig- und Halb- fertiggerichte кухпя-нйша ж Arch Schrankküche/ Kochnische f —, обществена Gemeinschaftsküche f походна Feldküche f кухня-стололй ж в жилище Eßküche/in der Wohnung кушет-вагон jW Eb Liegewagen m кълйо c Kugel f земно Erdkugel f ~ на лампа Lampenkolben Birne/ центрофугално Text Spinnkuchen m (Chemiefaser- hersfe/hmg) кълн M Lw Keim m, Keimling m кълнене c Lw Aufkcimung f, Entkeimung f ~ в лабораторни условия Labor keim ung f кълняемост ж Lw Keimfähigkeit f кълчища ж Werg m. Hede f - за уплътняване Dichtungswerg m коноп ели Hanfwerg n кълчнщонабивичка Kalfaterciscn n къмпинг M Arch Camping n къмпинг-ремарке c Campinganhänger m кънки жмн Steigeisen npl, Klettereisen npl ~ за изкачване по стълб 5. кънки къпалия зкт Arch Bad п, Badeanstalt f лятна Freibad п кърма ж Schiff Heck п крайцерска Kreuzerheck м обикновена Dampferheck и ~ с подзор кърма, обикновена транцова Spiegelheck п, flaches Heck и тунелна Tunnel heck п кърмов achterer, hinterer, Heck- кър МЧЙЯ М J- кормчия кърпеж м Flickarbeit f къртач м Brechstange f, Hebebauni т; Bgb Abbau- hammer m ■ електрически Bw Elektrohammer m - яа бетон, механичен [моторен] Bw Betonbrecher m mit Motorantrieb пневматичен DruckluftAbbauhammer m къртене c Bw Abbau m, Abbauarbeiten fpl - , взривно Schießabbau m ~, механично mechanischer Abbau m ~ па скала Steinbruch m термослсктрйческо thermoelektrischer Abbau m ултразвуково Abbau m mit Ultraschall хидравлично hydraulischer Abbau m къртя brechen, abbrechen, losbrechen къс M Stück n къс kurz къснозресп spätreifend кл.совлакисст kurzfaserig късовълнов Rf kurzwellig, Kurzwellen-, KW- късометражеп Kine Kurzfilm- късостеблен kurzschättig касосъсдииеи kurzgeschlossen късосъединйгсл м Kurzschließer m; Kurzschlußbügel m къща ж Haus w, Wohnhaus w еднофамилна Einfamilienhaus n извънградска Landhaus и - от готови елементи Fertighaus п ~ от редица на калканио долепени къщи Reihen- haus п разглобяема zerlegbares [montier- und demontier- bares] Wohnhaus w, Montagcwohnhaus n - c тераси Terassenhaus w ъглова Eckhaus n къща-близнак ж Doppelhaus n, Zwillingswohnhaus w кювета ж Ch Küvette f кюлче c Met Rohblock m, Gußblock m, Mctallblock m кюретка ж Ch Kürette/ кюрй M Curie n (Maßeinheit der Radioaktivität) кюрий M Ch Curium n, Cm кюрйг M Mitt Curit m кюспе c Lw Ölkuchen m, Preßkuchen m рапично Rapskuchen m , слънчогледово Sonnenblumenkuchen m
л лабилен labil лабилност ж Labilität / лабиринт м 1. Labyrinth п 2. Masch Labyrinthdichtung f акустичен akustisches Labyrinth п лаборант м Laborant т лаСюраторен Labor-, Laboratoriums- лаборзтбрия ж Labor(atorium) п % гореща Kem heißes Labor(atorium) л ~ за високо напрежение Hochspannungsprüfanlage f - за изпитване Pröflabor(atoriuni) и; Prüffeld п - за изпитване на материали Materialprüfanstalt f - за тропически изпитвания Tropenprüfraum т заводска Betriebslabor(atorium) п земна irdisches Laboratorium п измервателна Meßlabor п, Meßraum т изпитвателна Prüflabor п, Versuchsfeld т изследователска Versuchsanstalt f кмнокопйрна Kopierwerk п - , космическа Raumlabor п научноизследователска Forschungslabor п % орбитална Kosm Orbital-Laboratorium п рентгенова Röntgen la Ьог п цехова Abteilungslabor п лабрадор м Min Labrador т либрадорнт м Mm Labradorfit) пг, Labradorfels т л;ша ж Geol Lava f лапйпа ж L Geol, Ein Lawine /2. Kern Schauer m, Teilchenschauer ти; s.a . порой електронна Elektronen lawine/i Elektronenschauer m -, йонна loneniawine ff — , каскадна Kent Kaskadenschauer m космическа ko sm i sh er Schauer m - от заредени частици Ladungsträgerlawine ff - от носители Trägerlawine/ лавинообразен lawinenartig лавка ж Arch Laden m лавьбр M Lebm Laveur m, Gaswaschapparat m лаг M Schiff' Log n, Fahrtmesser m витлов Propeller!og n въздушен Luftlog n дънен Boden log n електромагнитен elektromagnetisches Log n механичен 1. Schlcpplog и 2. Schiff Patentlog n носов Stevenlog и ръчен Handlog w хидродинамичен hydrodynamisches Log «, Stau- drucklog n лагер M 1, Masch Lager n 2. Bw Lager n, Auflager m , Stütze/3. Zw Stallgcbäudc n außerhalb der Ortschaft аксиален 5. лагер, опорен ~ без вътрешен пръстен, (търкалящ) Lager п ohne Innen ring ~ без вътрешна гривна, иглен Nadelhülsc / ~ без сепаратор, irrлен vollnad(e)liges Lager л, käfigloses Nadellager п биметален Zweistofflager п, Verbundlagcr п - в маслена баня Ölflutlager п - в цапфа Zapfenlager п (Feinmechanik) валцов Met Walzenlagcr п висял! Hängeiager и втулков Buchsen lager и ( въздушен Luftlager п главен Wkzm Hauptlager п ~, грсбенси Kammlager п -, двупосочен опорен zweiseitig wirkendes Längslagcr п —, двуреден ролков Doppclrollenlager п двустранен опорен Wechsel lager п делим х лагер, разглобяем дисков Scheibenlager п, Stützlager п едновалцов Bw Einrollcnlager п еднопосочен опорен einseitig wirkendes Lägslager п еднореден радиален с висок опорен праг, сачмен Hochschulterkugellager п ~ , едноредов радиален сачмен einreihiges Radißl- kugcl lager n ~ за бутален болт Kvlbenbolzenlager н ~ за колянов вал Kurbelwelienlager п ~ за комбинирано натоварване Lager п für Axial- und Radialkraft. ~ за шийка Zapfenlager n (z.B. der Kurbelwelle) запъващ Bw verklemmtes Lager n иглен Nadellager n клатещ се Bw Pendellager w работещ на сухо [без смазка} х лагер, сух конусен ролков Kcgelrollenlager и, Schrägrollen- lager п -у краен Stimlager п летен Lw Soinincrstallgebäude ft -, металокерамичеи Sinterlager п многоклйнов плъзгащ Mchrkeil fläch cnlagcr и (Gleitlager) многореден (търкалящ) mehrreihiges Lager п мотовйлков Plcucllager п -, моторноосов El, Eb Tatz(en)lager н, Motorachslager >1 - на валцовъчна машина х лагер, валцов - на гребен вал Schiff Wellcnlager п ~ на колянов вал (основен) Kurbelwellenlager п - на Селср Scllcrslagcr п (Selbsteinstellung) - пя централно движение Freilager п (Fahrrad) надлъжен плъзгащ Längsgleitlager п надлъжноподвмжеи Bw längs bewegliches Lager н на пасва и passendes Lager и направляващ Führungslager п напречен х лагер, радиален
лагер 332 лагер неделим £ лагер, цял неподвижен Bw festes Lager n неразглобяем geschlossenes Lager n ”, носещ £ лагер, радиален ~t окачен Bw hängendes Auflagerteil n опорен Längslager н, Stützlager n, Axiallager Traglager n ”, опорен плъзгащ Axialgleitlager n. Gleitstützlager n опорен ролков Scheiben rollenlager n ”, опорен сямонягазкдящ се ролков Längspende1- rollenlager n ”, опорен сачмен Axial-Rillenkugellager w, Kugel- stützlager n опорен търкалящ Axial Wälzlager n ”, основен Kurbelwellenlager n, Hauptlager н ”, осов s, лагер, опорен осово фиксиран Fest lager n ~ от лека серия Lager n leichter Reihe — от металокерамична сплав mctallkeramisches Lager n ~ от политеграфлуоретилен PI Lager n aus Poly- tetra fluoräth(yl)en n (ohne Schmierung) ~ от синтетична смола PI Kunstharzlager n ~ от широка серия, търкалящ Breitlager n ”, открит offenes Lager n ”, негов Stützlager n ”, петов пръстеновиден Ringspurlager n ”, плаваш Schwimmlager n пластмасов плъзгащ Kunstharzgleitlager n плочесг Bw Flächenlager n плъзгащ Gleitlager n подвижен 1. £ лагер c плаваща втулка 2. Bw bewegliches Lager n ~ , прегрят ausgelaufenes Lager n ”, работещ без мазане schmierungsfreies Lager n ~, радиален Radiallager n, Querlager и, Ringlager w ”, радиален ролков Radialrollenlager n ”, радиален сачмен Kugelquerlager и, Rillenkugellager n ”, радиално-аксиален £ лагер, радиално-опорен ”, радиално-опорен Querlängslager п, Radial-Achs- lager », Schräglager n радиално-опорен ролков Schulternd len lager n (einseitig wirkend) ”, радиално-опорен сачмен Schultcrkugcllagcr и, Axialschrägkugellager n ”, разглобяем geteiltes [zweiteiliges] Lager n\ Deckel- lager n - ”, регулируем nachstellbares Lager n ролков 1. Rollenlager n 2. Bw Rolle/ Walze/ ”, ролков опорен [петов] Rollenspurlager n, Rollen- stehlager n ” c (автоматично) регулиране на хлабината spielein- 4 stellbares Lager n ” c аитифрикционен слой Lager л mit Antifrik- tionsschicht; Gleitlager n ” е бъчвообразми ролки, радиален Ringtonnenlager n ” c бял антифрикцибнен слой, плъзгащ Weißmetall- J J lager п (Zinn- oder Bieilegierungen) ” c вити ролки Federrollenlager n ” c въздушна смазка, хидродинамйчен luftge- schmiertes hydrodynamisches Lager n ~ c грес £ лагер c консистентиа [гъста| смазка ” с иглени ролки, радиален Nadelkranz т ~ с консистентиа [гъста! смазка fcttgcschmicrtcs Lager п ~ е конусни ролки, опорен Axialkegelrollen lager п ~ с конусни ролки, радиално-опорен Radial-Kegel- rollenlager и, Ringkegellager п, Kreuzrollenlager и ” с мазйлен пръстен Ringschmierlager п ” с наклонена разделителна равнина, двудслсн schräggeteiltes Lager п ~ с намалена широчина Kurzlager п ~ с неподвижен (спрямо шийката) пръстен Lager п mit fester Schmierring ~ с плаваща втулка £ лагер, плаващ ” с пластмасово покритие, метален плъзгащ Plast- Metall-Vcrbundgleitlager п - с повишена носеща способност Hochleistungslager п ~ с повишена точност Präzisionslager п ” с принудително мазане preßölgeschmiertes Lager и, Öldrucklager п ” с регулируема хлабина nachstellbares Lager п ~ с цилиндрични ролки, опорен ролков Axial- Zylindcrrollcnlagcr п ~ с цилиндрични ролки, ролков Zylinderrollenlager п ~ с цяла черупка einteiliges Lager п ”, самонагаждащ се sich selbst einstellendes Lager n, Pendellager n самонагяжцащ се ролков Pendelrollenlager n ”, самонагаждащ се сачмен Pendelkugellager п саморегулиращ се selbstnachstellbares Lager п ”, самосмазващ се Selbstschmierlager п сачмен Kugellager п ”, сегментен Segmentlager л ~ , секторен Bw Sektorenauflager и (Brücke) ”, спомагателен Wkzm Nebenlagcr п ставен Bw Gelenklager п стоящ (плъзгащ) Stehlager п, vertikales Lager п ”, сух Trocken lager и ~ , сферичен Bw kugelförmiges Auflager п, Punktkipp- lager п ”, сферичен петов Hasch Kugclpfanne f ~ със защитни шайби, сачмен geschütztes Lager п ~ със само частично обхващаща шийката черупка Eb, Met Lager п mit nur teilweise umfassendem Zapfen; Sattellager n ” със свободен мазйлен пръстен Lager и mit loser Schmierring ” със сегменти, опорен плъзгащ Gleitklotzlager п ” със слой оловен бронз Lager п mit Bleibronze- ausguß ”, съставен geteiltes [mehrteiliges] Lager л ”, тексталитен PI Hartgewebelager n ~ , търкалящ Wälzlager n ”, хидродинамичен hydrodynamisches Lager n
333 лак хидрссгатмчен hydrostatisches Lager п цял einteiliges Lager п цял плъзгащ Augenlager п лагеруване с Lagerung/(1. Masch-, Bw - von Wellen, Achsen, Balken, Trägem 2. Lebm - von Wein, Bier, Tabak)\ s.a . отлежа вянс - на иглени лагери Nadeliagerung / ладийка ж 1. Ziehdüse/(G/as) 2. Schiffchen n - за нажежаваме Ch Glühschiffchen n - на сметачна лйнийка, подвижна Zunge / лазер м Ph Laser m, Kohärenzlichtgenerator m, optischer Molekularverstärker nt, optischer Maser m aprÖHOB Argon(ionen)laser nt -, арсенцд-галиев Galliumarsenid-Laser nt ~ в режим на свободна генерация frcilaufender Laser nt газов Gaslaser m, Gascntladungslaser nt глзодинамйчен Gastransportlaser nt газоразряден Gascntladungslaser nt, gasentladnugs- gepumpter Laser m диоден Diodenlascr m, Laserdiode / едномодов Einmodenlaser nt екснмерен Excimer-Laser m ~ за непрекъснат режим на рибета Dauerstrichlaser т ~ за технологични нужди Materialbearbcitungslascr ги импулсен Impulslaser nt, pulsierender Laser nt инжекционен Injektionslascr т, Halblcitcrinjcktions- lascr nt медицински Laser m für medizinische Zwecke — , многолъчев Vielstrahllaser m мощен Hochlcistungslascr m мощен импулсен Riesenimpulslaser m ~ на въглероден двуокис [ua COJ Kohlcndioxidlascr m - пя полупроводников диод Diodenlaser nt ~ ua оцветители Farbstofflaser nt - иа стъкло c и содии Neodym(glas)lascr m - на твърдо тяло Festkörperlaser т оптически optisch gepumpter Laser nt полупроводников Halbleiterlaser nt пренаегройваем abstimmbarer Laser nt рубинов Rubinlaser nt ~ c газообразно активно вещество 5. лагер, газов - с електрическо възбуждане, химичен Elektro- chemielumincszenzlaser т ~ с инфрачервен обхват Infrarotlascr nt, Iraser т ~ е многоцелево предназначение Laser т mit breitem Anwendungsbereich - с непрекъснато действие Laser т mit kontinuier- lichem Betrieb - -с органични бой s. лазер с оцветители ~ с твърдо активно вещество S. лазер на твърдо тяло ~ с течна активна среда л лазер, течен . - с три енергийни ниви Laser т mit drei Energie- niveaus световбден Wellenlciterlaser nt стъклен Glaslaser nt течен Flüssigkcitslaser nt торойден Ringlaser т хелий-неонов Helium-Neon-Laser nt, Helium-Neon- Gaslaser т ~у химичен chemischer Laser nt лазурйг м Min Lasurit nt. Lasurstein /п. Blauspat т лайнер м Liner nt, Linienschiff п пътнически Großfahrgastschiff п лайстна ж 1. Kfz Leiste /, Zierleiste / 2. Bw Anschlußbrett и; Bekleidungsbrett n монтажна Schaltlciste / - иа каросерия Sicklung/ притяскятелна Druckleiste/ — , хромйрана Chromleiste / лак M Lack m, Lackfarbe / автомобилен Autolack m алкиден Alkydharzlack nt антикорозионен £ лак, противокорозиопен асфалтов Asphaltlack nt, Abdeckasphalt nt бакелйгов Bakelitlack nt безмяслсн öl freier Lack nt — , безцветен farbloser Lack m — , бързосъхнещ schnelltrocknender Lack m влагоустойчив feuchtbeständiger Lack m воден Wasserlack nt — , глифталов Glyphtallaek m декоративен dekorativer Lack; Fadenlack nt ~, електроизолационен Elektroisolierlack nt, Isolier- lack nt емайлов Emaillelack nt смулсионен Emulsionslack nt ‘ 4 - за бобини El Spulenlack nt - за гланциране Politurlack m ~ за горещо слепване Heißklebelack nt - за гума Gummilack m - за дърво Holzlack m - за (изолиране иа) проводници Drahtlack nt - за импрегниране Imprägnicriack nt - за консервени кутии Konscrvcndoseiflack m - за нанасяне (върху детайли) в барабан Trommel- lack т - за нанасяне чрез потопяваме Tauchlack т ~ за нанасяне чрез разпръскване |пулверизнранс| Spritzlack nt - за отоплителни тела Heizkörperlack nt - за печене Einbrennlack nt - за полиране Poücrlack nt - за първо [предварително] нанасяне Vorlack т - зя сушене в пещ ofentrocknender Lack nt - за сушене на въздух lufttrocknender Lack nt ~ за филми, слепващ Filniklebelack т - зя хартия Papierlack nt защитен Schutzlack nt, Abzichlack т (Verpackun- gen) звуко изолационен Entdröhn(ungs)lack т изолационен Isolierlack т • киселипоустойчив Säureschutzlack т книговезки Buchbinderlack т -у консервационен Abdecklack т кристален (ил ледени цветя) Eisblumenlack т
лак 334 лак летлив s лак, бързосъхнещ маслен fetter [öl reicher] Lack m маслено-битумен Öl-Bitumenlack m матов Mattlack m нитроцелулозен Nitro(zellulose)Iack m - от изкуствена {синтетична] смола Kunstharzlack m ~, покривен Dachlack m покривен Überzugslack nr, Abdecklack m —, полистиролов Polystyrollack m полиуретанов Polyurethanlack m поливмнилхлорйден Polyvinylchloridlack m полумаслен halbfetter Lack m постен magerer [ölarmer] Lack m •v, прозрачен Klarlack m, Transparentlack m противокорозионен Korrosionsschutzlack m ~ c къдрещи ефекти Kräusellack m - е фунгицйдио действие Fungizidiack m самолетен Flugzeuglack m енлициевоорганйчен Silikonlack m •*, смолен Harzlack m —, спиртен Spirituslack m, Spritlack m студен Kaltlack m токояроводнщ leitender Lack m, Leitlack m универсален Universal lack m устойчив на киселини säurefester Lack m устойчив на основи alkalifester Lack nt цветен Farblack m целулозен Zclluloselack m лакиране e Lackierung f ~ в барабан Trommellackierung/ защитно Schutzlackierung/ предварително Vorlackierung/ - c шлифоване па всеки следващ слой Schlei f- lackierverfahren n ~ чрез заливане Lackgießen n (Holz) ~ чрез разпръскване ]пулверизйране] Spritzlackieren И лакмус м Ch Lackmus(papier) n лаколйт м Geol Lakkolith m (pilzförmiger Intrusiv- körper) лакотъкан ж El Lackgewebe n, Öllackgewebe и, Lacktuch n ~ (електро)изолациднна öllackiertes Gewebe w. Lack- gewebe n (för Isolierzvtecke) копринена Ölseide/ лакохартника ж Lackpapier n лакочистител м Lackentferner m лактам м Text Laktam n (Chemiefaserherstellwig) лактат jW Ch Laktat n лактобиозя ж s. лактоза лактоденсимстър м Lebm Laktodensimeter n лактоза ж Ch Laktose / Milchzucker m лнктомер M s. лактоденсиметър лактoh M Ch Lakton h ламарина ж Blech w; Tafelblech n □ изпрошвам (разбивам] кран на - aufreißen der Blechkante (bei standfester Nietverbindung) алуминиева Aluminiumblech n, Alublech n бяла Weißblech n (mit Zinnüberzug) вълнообразна Wellblech n гофрирана s. ламарина, вълнообразна дебела (над 4 mm) Grobblech n електротехническа Elektroblech n ~ за изтегляне Ziehblech n екранираща Abschirmblech n — за обшйване Bekleidungsblech n ~ за сито, перфорирана Sieb blech n ~ за усилване ни пояс Bw Gurtblech n лакирана (електротехническа) Lackblech n мека стоманена Flußcisenblech n набраздена Riffelblech n, geripptes Blech и отражателна Met Prallblech n перфорирана Lochblech n локалаена s. ламарина, бяла покривна Abdeckblech n % поцинкована verzinktes Blech n предпазна Kfz Schürze / рифелована s. ламарина, набраздена —, стоманена Stahlblech n ~ със средна дебелина Mittelblech n тектетуроваиа kornorientiertes Blech n трансформаторна El Transfonnatorenblech n, Trafo- blech n тънка Dünnblech h , Feinblech n черна Schwarzblech n щаицовъчиа Stanzblech n ламбда-регулиране c Kfz Lambda-Regelung / (der Brenngemischzusammensetzung) ламбда -сонда ж Kfz, Meß Lambda-Sonde / (Meß- fühler, der kontrolliert, ob das Kraftstoff-Luft- Gemisch vollständig verbrennt) ламберт M Lambert n (Meßeinheit ftlr Leuchtdichte) ламела ж 1. Mosch, El Lamelle/ Plättchen n, Blättchen n 2, Text Fadenreiter m колекторна Kommutatorlamelle / контактна Kontaktlamelle / ламелея lamellar, lamelliert ламинйрен (за поток) laminar, glatt • лампа ж\.. El Lampe/2. Ein Röhre/ Elektronenröhre / Rundfunkröhre/ аварийна сигнална Notsignallainpc / —, автомобилна Autolampe / Biluxlampe / акумулаторна Batterielampe / бактерицидна Entkeimungslampe / Steri-Lampe / ~ , балянена Kompensationsröhre / —, батерийна Batterieröhre / Batterielampe / —, безопасна Bgb s. лампа, обезопасена безстартсрна луминесцентна Sofortstartlampe / — без цокъл sockellosc (ungesocktltc) Röhre / '•'t бензинова Benzinlanipe / биспирална El Doppelwendcllampe / D-Lampe / блокираща Blockierungsröhre / буферна Pufferröhre / Trennröhrc / — в режим на насищане Sättigungsstromröhre / вакуумна Vakuumröhre / вакуумна изправителна VakuumgfeichrichtcrrÖhre / Ventilröhre/ вентилна & лампа, вакуумна изправителна
335 лампа ~ взривобезопасна Bgb schlagwettersichere Lampe f виброустойчива stoßfeste Lampe/ ~ високонлкуумна Hochvakuumröhre/ високоволтова 1. Hochspannungsröhre/2. Iloch- voltlampe/ Hochspannungslampe / високочестотна Hochfrequenzröhre / ”, високочестотна газоразрядна Hochfrequenzgasent- ladungsröhrc / ~ ( водородна Wasserstofflampe / волфрамова Wolframlampe/Wolframlichtqucllc/ ”, входна Eingangsröhre / ~ лъгленона дъгова Kohlenbogenlarape / възбудителна Erregerröhre /; Steuerröhre / ' ”, вълнова s. лампа c електронна вълна габаритна Kfz Positionslampe/ газокапълнена Gasfh]lungsIampc/(/HÜ J/erz/acfe«); gasgeftillte Röhre / газоразрядна 1, Gasentladungslampe/2. Gas(entla- dungs)röhre / газосвегсша Gasentladungslampe / Edelgas lampe / 'гасяща Löschröhre / генераторна Generatorröhre / Senderöhre f двойна (електронна) Doppelt system)röh re / Zwei- fachröhre / двойноспиралиа & лампа, бислирална * двуелектродна Zweielektrodenröhref Zweipolröhre / ... двуелектродна изправителна Gleichrichterdirxie/ ”, двуелектродна газоразрядна Glimmdiode / Ionen ventil n двулъчева Zweistrahlröhre / двурешетъчиа Doppelgitterröhre / ~ , деветелектродна Neunelektrodenröhre/ Nonode/ дскидна броячна Dckadenzählröhre / детекторна Detektorröhre / Demodulatorröhre / ”, дешифряторна Entkoderöhre / джобна Taschenlampe / дъгова Bogenlampe / Kohlenbogenlampe / ”, едноанодна изправителна Einweggleichrichterröhre f еднорешетъчна Eingitterröhre / ”, еквивалентна Ersatzröhre / слсктродъгова Krater lampe / «лектрометрйчна Elektrometerröhre / ”, електронна Elektronenröhre / Radioröhre / електронна изправителна Elektroncnventil n електронни импулсна Foto Elcktronenblitz m електронновълнова Elektronen wellen röhre / ”, електроннолъчева Elektronen bündel röhre / еталонна Eichlampe / Normallampe / ”, живачна Quecksilberdampflampe / ~ за глава Bgb Kopflampe/ Kopfleuchte/ ” na двуполупернодично изправяне Vollweggleich- ri chtcrröhre / Zweiwcggleichrichterröhre / , ~ за двутакгиа схема Gegen laktröhre / ” зя заетост Fmi Besetztiampe / ~ за замяна j. лампа, запасна ” за инфрачервено облъчване Infrarotlampe / - за край на разговор Fmt Schhißiamре / - за маса или бюро Tischlampe/ Tischleuchte/ ~ за определяне иа полярност Pol such lampe / ” за осветяване на скала Skalen(beleuchtungs)lampe / Radioskalenlampe / ~ за освобождаване на линия Fntl Freilampe / ~ за постоянен ток Gleichstromlampe / - за радиорелейна апаратура Rclaisröhre / ~ за свръхвисоки честоти Mikrowellenröhre/ ~ за смесена светлина Mischlichtlampe / ~ за спояване Lötlampe / ~ за стробоскопски измервания, йонна Strobo- skopröhre / ~ за ултравиолетово облъчване Ultraviolettlampe/ ” за усилване на високи честоти Hochfrequenz- verstärkerröhre / ~ за усилване иа ниски честоти Niederfrequenz- verstärkerröhre / ~ за усилване по мощност Leistungsverstärkerröhre / ” за фар Scheinwerferlampe / ” за фиксиране на ниво Fs Niveauröhrc / - за фотолаборатория Dunkclkammerlampe/ ~ за хелиографен апарат Lichtpauslampe / ” за цифрова индикация Ziffemanzeigc röhre / ” за широколентово усилване Breitbandverstärker- röhre / забойна Bgb Abbauleuchtc / задна Kfz Schlußlampe/ Schlußlaterne/ запасна Reserveröhre / запушена gesperrte Röhre/ зарядна Laderöhre / ”, изпитвателна 1. Prüflampe/2. Prüfröhre / ”, изправителна Gleichrichterröhre / Richtröhrc / Ventilröhre / изправителна двуелектродна Gleichrichterdiode/ изправителна живачна Quecksilberdampfröhre/ ”, изходяща Endröhre / ”, импулсна s. лампа-светкавица ”, импулсна генераторна Impulsscndcröhrc / ~, индикаторна Indikatorlampe/ Spannungsanzeige- lampc / Signallampe /, Rf magisches Auge n инфрачервена lnfrarüt(hcll)strahler nt, Infrarotlampe / йонна Ionen röhre / Gasentladungsröhre / ”, карбидна Karbidlampe/ Azetylen lampe / ”, кварцова Quarz(glas)lampe / ”, кварцова живачна Qnarzquecksilbcr(dampf)lanipe / ”, кинопрожекционна Kinolampe / комбинирана Verbundröhre / ”, комутаторна |коиутира1ца| Schaltröhre / ”, контролна Kontrollampe / Übenvachungslampc / ”, крайна Endröhre / ”, крайна лъчева Bündelcndröhrc / ”, криптонова Krypton lampe / Kr-Lampc / ”, kcchонова Xenonlampe / Xe-Lampe / ксепонова импулсна Xenonblitzlampe/ ”, късовълнова KurzwcUenröhrc / ”, луминесцентна Leuchtstofflampe /; Leucht(stoff)- röhre /
лампа даиав 336 лампа Г Г I I г i J I I ? ? Г i ' * лъчева El Bündelröhre f малогабаритна Miniaturröhre f Kleinlrohre f, Pikoröhre/ маломощна генераторна Kleinscnderöhre f матирана mattierte Lampe f Mattglaslampe f метална Metalllröhre f Stahllröhre/ металокерамична Metallkeramikröhre f мигаща BÜnklampc f Flackcrlair.pc f миниатюрна Miniaturröhre f Zwerglampe f миниатюрна металокерамнчна Nuvistor m миньорска Grubenlampe f млечнобяла Opallampe f многоелектродна Mehrekktrodenlröhre/ Vielpol- röhre f многорешегъчна Mehrgitterlröhrc f модулаториа Modulatorröhre f Steuerröhre f мощна 1. Leistungsrohre/; Hochleistungsröhre/2. Hochleistungslampe f мощна генераторна Leistungssenderöhre/ Hoch- leistungssenderöhre f мощна лъчева £ лампа, крайна лъчева мощна усилвателна Leistungsverstärkerröhre f на видеоусилвател Videoröhre f па входно стъпало Vorröhre f на Деви Bgb Davy-Lampe/ Sicherheitslampe/ па де модулатор Demodulatorröhre/ на задаващ генератор £ лампа, възбудителна на машина Maschinenleuchte f ма и редусилвател Vorröhre f на стопсягиал Kfz Bremsleuchte f на хетеродин Oszillatorröhre f напълнена (електронна) Edclgasröhre f натриева Natrium(dampf)lampe f натриева спектрална Natriuinspektrallampe f неонова Neonglimmlampe f Neonlampe/; Neon- röhre f нормална осветителна normale Beleuchtungslampe f Normallampe f мощна Nachtlampc/ обезопасена Schutzlampe f Sicherheitslampe f обезопасена бензинова Bgb Benzinwetterlampe f ограничителна Begrenzerröhre f операционна Med Operationslampe f осветителна Bclcuchtungslampe f осемелектродна Achtelektrodenröhre f Oktode f отражателна Reflexionsröhre f Reflexionsklystron n — , лламъчна Flammenleuchte f ~ „планинско слънце“, кварцова Med Höhensonne / - t повикваща Fmt Anruflampe f ~ под налагаме, дъгова Druckbogen lam ре f подвижна £ лампа, преносима ноялна Lötlampe f Lötrohrlampe f Gebläselampe f Flam men lötkolben m превключваща Schaltröhre f преносима Hand lam ре f tragbare Lampe f преобразувателна Mischröhre f приемна Empfangsröhre/ приемна усилвателна Empfängcr(verstärker)röhrc / Rundfunkröhrc/ прожекториa Scheinwerferlampe / % прожекционна Projektionslampe/ Lichtwurflampe / — , прозрачна Klarglaslampe / разрядна Entladeröhre / реактивна Reaktanzröhre/ Blind(widerstands)röhrc . / регулираща Regcllampe/; Rcgelröhre / резервна £ лампа, запасна резонанси» Rcsonanzlampe / - за свършен разговор (за сигнализиране край на разговор] Fmt Schlußlampc f релейна Relaisröhre / ретранслацнонна Relaisstrecke f - , рефлекторна Reflektorlampe / Strahlerlampe / руднична Bgb Grubenlampe / - , ръчна акумулаторна Bgb Hand-Akkumulatoren- lampe/ - c бягаща вълна Wanderwellcnröhre/ Lauffeldröhre f Wanderfeldröhre / - c бяла светлина Weißlichtlampe / - c високо налягане, газоразрядна Preßgaslampe / - c водно охлаждане 1. wassergekühlte Lampe/2. wassergekühlte Röhre / - c волфрамова жичка Wolframfadcnlampc f ~ c волфрамова (напрежаема) лента Wolfram band- lampe f ~ c вторична емисия Sekundäremissionsröhre / - c въздушно охлаждане luftgekühlte Röhre / - c газов пълнеж £ лампа, газонапълксна - с газов разряд £ лампа, газоразрядна - с две светлини Kfz Biluxlampe f ~ с две спирални жички Lampe / mit zwei gewen- deten Heizfaden - c двойна спирална жичка £ лампа, биспиралпа - с дискови изводи Leuchtturmröhre f Scheibenröhre f - c дневна светлина Tageslichtlampe f - c едноснирална нишка Ein fach wen dellampe f ~ c екранна решетка Schirm gitterröhre / - c електронна вълна Elektroncnwellenröhrc /, Wellenröhre/ - c естествено охлаждане Lampe/mit natürlicher Kühlung f\ Röhre / mit natürlicher Kühlung ' - c използуване на времето за прелитане на елек* грони Laufzeitröhre / (z.В. Klystron, Magnetron) ~ с кварцово стъкло Quarzglaslampe / - с метален балон £ лампа, метална - с метални пари, газоразрядна Metaldampflampe / - с нажежаема жичка Glühlampe / - с нажежаема жичка, тръбовидна £ лампа, со- фитна - с нажежаема лента Bandlampe/ - с напречно управляващо поле Quersteuerröhre / - с непряко отопление indirektgeheizte Röhre/ - с няколко жички Mehrfadenglühlampe / - с обемни резонатори Hohlröhre / Topfkreisröhre
337 лапа f - с обратна вълна Fmt Röckwärtswcllcnröhre/ Kar- zinotron л ~ c огледална отразяваща повърхност verspiegelte Lampe/ - е отрицателна обратна връзка по напрежение spannungsgegengckoppelte Röhre/ - с отрицателна обратни връзка по ток stromgegen- gekoppelte Röhre / - е отрицателно съпротивление, електронна Nega- tron п ~ с плосък електронен лъч, (индикаторна) Band- strahlablenkröhre/ Strahlablenkröhre/ ~ с повишен вакуум Hochvakuumröhre / - с повишена дълготрайност Langlebensdauerröhre / ~ с променлива стръмност Exponentialröhre / Regelröhre/ - е термокатод Glilhkatodenröhrc / - с тлеещ разряд Glimmlampe/; Glimm(licht)röhre / ~ с торйран катод Thoriumröhre / - с ултравиолетова или инфрачервена светлина Schwarzlichtlampe / -- с управляваща решетка, газонанълнена Gastriode / - е цифрова индикация Zahlenanzeigeröhre / ~ е четириполюсна пара метрична система, усил- вателна Quadrupolröhre/ Quadrupolverstärkerröhrc ■/ светоизмервателна Nonnallampe / Lampe / für Meßzwecke свръхмииизтюрнз Ein Kleinströhre/ Reiskomröhre / свръхмощна 1. HöchstJeistungslanipc/2. Höchstlci- stungsröhre / ~ , сигнална Signallampe/ Meldelampe/ Blinklampe f синхронизираща Synchronisicnmgslampe / смеейтелна Mischröhre/ % софйгна Soffittenlampe / Soffitte/ ~ , спектрална Spektrallampe/ сравнителна Vergleichslampe / стабилизираща Glättungsröhre/ стандартна Standard lampe / стенна Wandlampe/ стояща Stehlampe / s, лампа за маса - със спиращо поле Brems(feJd)rölire/ Elcktroncn- tanzröhre / - със стоманен балон StahlrÖhrc/ - със студен катод Kaltkatodenröhrc/ Strobotron п - със стъклен балон Glaskolbenröhre/ ~ със сферична колба Kugellampe/ - тип „жълъД“ Eichelrölire/ Knopfröhre / тлееща луминесцентна Lcuchtstoffglimmlampe / токоизправители* Gleichrichterröhre / % токорегулйращя Barretter т трислектроднв Dreieiektrodenröhre / Triode / i рирешсгъчна Dreigitterröhre / Pentode / гройпа Dreifach röh re / Drei System röh re f тръбовидна Röhren(form)lampe/ Soffittenlampe/ Soffitte/ увиолова Uviollampe/ ултравиолетова Ultraviolettlampe / универсална 1. Univcrsalröhre/2. AlIgcbrauch»-, lampe/ Vielzwecklampe/ управляваща SteuenrÖhre / усилватели* Verstärkerröhre / фазонндикаторня Phasenlampe / Phasenpnlfer m флуоресцентна Fluoreszenzlampe/ —, фотоелектронна lichtelektrische Röhre / халогенна Halogenlampe / хетеродннна триелектродна Oszillatortriode/(emar Überlagerers) цифрова Zahlen(anzeige)röhre / челна Bgb Mützcnlampe/ Mützcnlcuchte /. четириелектродиа Vierelektrodenröhre / Tetrode / Röhrentetrode / шарнирна (стенна) Lenklampc/ лампа-еталон ж Eichlampe / лампа-жълъд ж s. лампа тип „жълъд“ лампа-индикатор ж за ток Stromzcig(c)1ampc / лямпа-манииулятор ж Taströhre / лампа-реле ж Relais-Röhre / Glimmrelais п лампа-светкавица ж Foto Blitz(licht)lampc/ Impuls- lampe / —, електронна Elektronenblitz т, Impulsröhre / ламперия ж Lamberie/ Täfelung/; Holzverkleidung / дървена Vertäfelung/ лампи жми, комплект Röhrenbestückung/ Röhren - satz m лампион M Stchleuchte/ . лампнетер M Bgb Lampenmann m лампистсрна ж Bgb Lampenstube / руднична Grubenlampenkammcr/ лампичка kleine Lampe / Lämpchen n ~ за заетост Fmt Belcgtlampc/ Besetztlampe / - за осветяване ня скала Skalenbeleuchtungslampe / Skalcnlämpchen /?, Radioskalenlampe / комутаторна Fcmsprcch(glüh)lampe / контролна Kontrollämpchen n неонова Neon-Glimmlampe/ Glimmlampe/ —, осветителна Bclcuchtungslänipchen n сигнална Signallämpchen и лампов 1. Lampen- 2 . Röhren-; röhrenbestückt ламподържач м Lampcnhaltung / ландшафт ai Landschaft / Naturlandschaft / ланолин jw 7'exf Lanolin w, Woll wachs n ланнш M Ch Lanthan «, La лаптаннди мми, лянтянойди млт Ch Lanthaniden npl ланцета ж Gieß Lanze / лапа ж Fuß m; Lappen m; Pratze/(Elektromaschme) едностранна плоскорежеща Lw flachschneidendes Ilalbfußschar n загребваща Greifarm m (Ladegerät) затягаща Aufspcnnklaue / коса Hlz schräges Blatt n ~ на ватал Text Ladenfuß m, Ladearm m 22 I.baripctonitM«« I
лана 338 лапа ~ ма захващащо устройство Förd Schwenkann т ~ па котва Schiff Schaufel f - на култиватор Lw Grubberzinkef, Hacken m, Zinke * / ~ на култиватор, стреловйдна Gänsefußmesser n % неподвижна опорна Stützlappen m нрава Hlz gerades Blatt n разрохкваща Lw Lockerungsschar n запили ми Geol Lapilli pl лаика ж, направляваща Förd Mitnehmer lappen m ларнигоскоп M Med Kehlkopfspiegel nt, Laryngoskop n ларингофбн MFmt Kehlkopfmikrofon n, Laringophon и ластик м Text Gummiband n лага ж Geod Latte / визирана Visierlatte / висяща Bgb Hängelattc / водомерна Lattenpcgel nt, Wasserstock nt далекомерка Entfemungsmcßlatte f дьлбокомерна Peil nt - за оптичен далекомер Basislatte f изтегляща се ausziehbare Latte f мерна Meßlatte f ннвелйчиа Geod Nivellicrlatte f Setzlatte f ~ c ияварна лента Invarlattc f сгъваема Schiebelatte / % тахиметрйчна Tachymeterlatte f латскс M Ch Latex nt, Gummimilch f балатов Balatalatex m ~ за потапяне Tauchlatex m каучуков Kautschukmilch f натурален Natur kau tschuklatex m разпей ек Latexschaum m синтетичен Kunstkautschuklatex m латексометър Latexomcter n (Bestimmung des Katit- schukgehalts) латентен latent, verborgen латсрйт M Geol Latent nt лауегряма ж Krisl Laue-Diagramm n лаурат M Ch Laurat n лафет M Mil Lafette f дафет-тринога ж Drcibeinlafette f лйцпорт Xi Schiff Ladepforte f лебедка ж Winde/ Hebewinde, Haspel f барабанна Trommelwinde f верижна Kcttcnhaspcl / Kettenwinde f въжена Kabel winde / Seilwinde / Bockwinde / галерийна Bgb Streckcnhaspel f двубарабйнна Zweitrommelwinde / еднобарабанна подемна Bgb Eintrommei-Förder- haspel / електрическа Elektrowinde / ~ за влачене на трупи Forst Schlepp winde/ Sliddcr nt * за желонка Bgb Schlämmhaspel / Löffelhaspel f * и задвижване на конуса (на гърления затвор) Met Gichtglocken winde f (Schachtofen) ~ зж извличане [издърпване] на руднични етбнки Bgb Raubwindc f ~ за изкореняване Forst Stumpfzieher nt (Rode- vorrichtung) ~ за изтегляне Schlepperbaspcl / Kfz Airbauwinde f ~ за изтегляне на кабели, механична El Kabel- kraftwinde f ~ за стоманено въже при прокарване на вертикална шах та Schachtkabclwinde f изабзиа Bgb Aufzughaspel/Zughaspel / Strecken- haspel f корабна Schiffswinde/ кря нова Kran winde f моторна Motorwinde f ~ на котва Schiff Ankerkran m — на сонда Tiefbohrwinde/ натягаща Zughaspel / повдигателна [подемна] Lastwinde/ Aufzugwinde / Förderhaspel f — , подемна въжена Bgb Bcrgscilwinde / пробивна s. лебедка, сондажна руднична подемна Gruben kabel haspel f ръчна Ha nd( kabel )winde / Kurbel winde f ~ c клетка за извозване на хора Seilfahrthaspel f скйпова Met Gichtwindc f скрепсрна Bgb Schrapperwinde/ Schlcpperhaspel / сондажна Geol Bohrwinde / Tiefbohrwinde f «*-, строителна Bauwinde f стенна Wandwinde f ~ със зъбно предаване Räder winde f товарна Ladewinde / Lastwindc / трйлна Schiff Kurrleinenwinde f фрикционна Reibungshaspel f левиатян м Text Leviathan m, Wollwaschanlagc f левулоза ж Fruchtzucker nt, Lävulose f левкомер M Ch Leukomer(e) n левкосъединение c Ch Leukoverbindung f леворежещ links schneidend левцйг jw Alin Leuzit nt легенда ж Legende / Zeichenerklärung f ~ към илюстрация Typ Bild legende f легйрам 1. legieren; auflegicren 2. Ein dotieren, dopen легйран legiert; Ein gedopt легиране c 1. Legieren n. Einlegicrcn tt, Zu legieren n; Vcrschmelzung/2. Ein Dotieren n. Dopen n. Fremd- stoftbeimischung/ Legierung/ — в стопено състояние Dotierung/in der Schmelze дифузионно Ein Dotierung/durch Diffusion, Dif- fusionslegierung f йонно-имплантациомно Dotierung/mittels Ionen- implantation f — от газова фаза Gasphasendotierung f ~ c акцепторен примес Akzeptordotierung f ~ c донорен примес Doticrung/mit Fremddonaloren легло c 1. Bett n, Bettung/ Materialbett n2. Unterbau nt, Baugrund nt; Sohle /; Stütze f 3. Masch Grundplatte/ Sitz nt (Ventil) баластово Bw Bettung / Kieskoffer m, Koffer m естествено Bw natürliche Gründung f (Felsunter- grund)
339 леене ~ за (закрепване на) стругарски нож Drchmeißclauf- nahmc / ~ за проводници, опорно Bgb Leitbaum т - за траверси Eb Schweüenstuhl т коксово Met Bettkoks т, Koksbett и конусно Kcgclsitz т - на кабел Kabel lager п - на канал Kanalbett п - на лагер Match Lagerfuß т, Lagersohte f - на леярска форма Gieß Formbett т ~ на отливка Gießbett ffi - на пета на дъги или свод Arch Kempfer wi - на плетачни игли Text Nadelbarre ft Nadelbett n - на преса Pressenbett n - па ресор Federsitz m - от баластра Bw Kieskoffer m - от разтвор Ли» Mörtelbett n„ Mörtelbcttung/ ПОДЛ0ЖНО Unterbettung/ поройно Geol Kolk m пръстеновидно Masch Sitzring m (.Ventil) -, пътно Straßenunterbau m речно Flußbett n, Strombett n спално Eb Liegeplatz m сферично Match Kugelsitz m утаечно Setzbett n чакълсно Kiesbett n, Schüttlage f (Straßenbau) ледMEisn глетчерен Gletschereis n зърнест Firn t«, Firnschnee m изкуствен Kunsteis n кристален (от дестилирана вода) Kristallcis п многогодишен 5. лед, пиков паков Packeis п плаващ Treibeis w прозрачен s лед, кристален -, сух Trockeneis п, Kohlensäureas п ледебурйт м Met Ledeburit ni ледник м Geol Gletscher т ледпиков glazial ледобран м Bw Vorkopf т ледогенератор jh Eisbildner ni, Eiserzeuger ni ледоизпускятел м Eisablaß m делопроизводство e Eiserzeugung f ледоразбйвач At Schiff Eisbrecher m атомен Atomeisbrecher m ледорез м 1. Hydt Pfeilerkopfnr, Eisbrecher w, Eisbock tu 2. Schiff Eisschncider m - iia подпора Pfeilervorkopf m ледотрошачка ж Eisbrechmaschine f ледоход M Hydr Eisgang m, Eisabfthrung J* леене c Gießen n, Guß m; Gußverfahren н - без налягане на полимеризйращи сс моно мери PI Monomergießen п безкасово kastenloscr Guß ni - в гипсови форми Gipsformgießen п - в глинени форми Lchmguß т - в земни форми Herdguß w - в кокили Kokillcngicßen и - в постоянни форми Dauerformguß т, Gießen п in Dauerformen - в пълни (с пенопляст) форми Gießen » mit gasifi- zierenden Modellen - в пйсъчни форми Sandformguß m - в скелетни форми Rippenguß m ~ в сухи форми Trockenguß m - в черупкови форми Fomimaskenguß m, Formmas- kenverihhren n, Maskenformverfahren w вакуумно Vakuumguß m вертикално stehendes Gießen n (der Gießform) - във влажни [несушсни} форми Grünguß т - във форми Formguß т ~ във формовъчни каси Gießen » in Formkasten групово Gießen п im Gespann етажно Etagenguß m касово Kastenguß m —, кокмлно 5. леене в кокили машинно Maschincn(form)guß т - на бронз Bronzeguß т - на големи отливки Großguß т - иа дребни отливки Feinguß т ~ на заготовки Halbzeugguß т. - на мед Kupferguß т - на месинг Messitigguß гн, Gelbguß т - па отливки с кухини Hohlguß т - на термопластн с разпенване PI Thenn oplast- schaiunstoffgteßverfahren н ,.-. - на хартия Pappenguß т - на цветни метали Nichteisen-Mctallguß т непрекъснато Strangguß т ~ под налягане Druckgießen л; Spritzgießen п, Prcßguß т ~ нод налягане във вакуумирани пресформи Vakuumdruckgießverfahren п - под налягане на разяснени термипласти Р1 Schaum stoffspritzgi eßen п ~ под налягане (на разлепени термопластн) при газово противоналягане PI Gasgegend ruck-Spritz- gießverfahren н - нод ниско налягане Niederdruckguß т — , прецизно <у. леене, точно - е вагрянка Kupolofcnguß т - с гззяфицируемп модели s. леене в пълни (с пспопласт) форми - с етажна ленкова система 5. леене, етажно - с наклоняване на касата Schwenkguß т ~ с пресоване Flüssigpressen п ~ с противоналягане Gegendruckgießen я - с уплътняване (па отливката), центробежно Druckschleuderguß т свободно fallendes Gießen п сифопно Steigerguß т, Gießen и im Gespann, steigendes Gießen я стъпално Stapdguß m - със стопяеми модели Gieß Ausschmclzvcrfahrcn n, Invcstmcnt-Guß nt - със странично подаване ira течен метал Seitenguß т - със сърца Guß т mit Kernen, Kcrnguß т 1ОЧИО Feinguß гн, Genauguß hl Prfizisionsguß ni фасонно Fomienguß m
леене 340 леене хоризонтално waagerechtes Gießen п художествено Kunstguß т центробежно Schleudergießen л; Zentrifugalguß т, Rotationsgußverfahren м черупково 5. леене в черунковн форми чисто Fertigguß т ~ чрез вакуумно всмукване Gießen п durch Vakuum- ansaugen ~ чрез шприцоване Spritzgießen п шлнкерно Schlickerguß т ле«р м Schiff Geländer л, Reling /; Strecktau т лейка ж Gießkanne / лейкопласт м Leukoplast п лекало с Schablone f лекота ж при движение или завъртане Leichtgängig- keit / лема ж Math Lemma л, Hilfssatz т лемеж м Lw Schar п дисков Scheibenschar п листообразен Schnabel schar л, Meißclschar п ~ за маркиране на бразди Spurschar т коритообрязеи Muldenschar и ~ на плуг Pflugschar п ~ на посадъчна машина Pflanzschar п ~ на почводълбач [подривйч| Untergrundschar п ~ на предплужник Vorschälerschar п плосък Blattschar л с усилващо ребро Sickenschar п лемниската ж Math Lemniskate / Schleifenlinie f лен м 1. Lein mt Flachs т 2. Text Leinen n влакнодаен Faserflachs m ленивец M Mosch Riemenspannrolle f, Spannrolle / s.a. ролка, опъвателна лековършйчка ж Leindreschmaschine f ленокомбайи м Flachsvollenitemaschine f лсиомъначка ж s. леночукачка лсионредячна ж Text Leinenspinnerei f лспоскубячка ж Lw Flachsraufmaschine/ Flachsrupfer m леночукачка ж Leinbrechmaschine f Flachsbreche f лепта ж 1. Band n 2. Streifen m; Gurt m; Bandstahl m 3. Förd Bandförderer m азбестова Asbestband л алуминиева Aluminium band n банцигова Я/z Sägeband n биметална Bimetall streifen m буферна Rech Zwischenspeicherband n ~ в сплитка „кепър" s. лента, кепърна високочувствителна филмова hochempfindlicher Film т галерийна гумено^гранспортна Bgb Gummigurt- streckenband п гумена Gummiband п гумена изолационна Gummi solierband п гумена транспортна Gummigurt т гумирана gummiertes Band л; Led Gummituch n гъсенична Raupenband n, Raupenkette f Raupe f — , дарашка Text Karden band n двуслойна Schichtband n диаграмна хартиена Registrierstreifen m. Papier- streifen m дьлгоевнреща Langspiel(ton)band n еднослойна (магнитна) Einschichtband « експонирана филмова belichteter Film m ~ електроизолационна s. лента, изолационна % еталонна Ak Norm band n, Bezugsband », Pegclband n яслебка транспортна Förd Mulden band n, Mulden- gurt m ~ за бандажйране на намотки El Wicklungsband n ~ за видеозапис, магнитна Videoband n ~ за движение c ниска скорост, пътна Kfz Kriechspur f ~ за запомняне на информация Rech Speicherband n ~ за запис Speicherband n ~ за изпреварване Kfz Überholspur/ Überholstreifen m ~ за коригиране Rech Änderungsband n - за лепене Klebeband n ~ за магнитен запис 5. лента, магнетофонна ~ за магнитен запис на цветни изображение Farbband л ~ за машинно пйлене Mosch, Feri Feilband п — за печатащо устройство, мастилена Farbband п ~ за разкъсване (на опаковка) Aufreißstreifen т ~ за регистриращ апарат Registrierstreifen т ~ за рудоотбйране Bgb Scheideband л, Bandlesetisch m ~ за скалоотбйране и сортиране, гумена транс- портна Bgb Sortierband п ~ за скоростно движение Kfz Schnellspur/ ~ за смяна (при фронтово изземване) Bgb Feld а je Schicht ~ за управление на каретка Rech Wagensteue- rungsband п ~ за шлифоване Masch, Feri Schleifband п захранваща Zubringerband л, Aufgabeband п ~ , звукозаписна Tonband л измервателна 1. Ak Bezugsband л, Pegelband я 2. Meß Meßband и . изолационна Isolierband п изпитвателна Testband и касетна Kassettenband л кепърна Text Köperbindung / конвейериа Fließband л; Förderband п •*, контролна Kontroll streifen т, Prüfband п коритообразиа транспортна Trog(band)förderer т кръгова безкрайна Rech Endlos band п лакотъканна Lackband n ламаринена [листова] Blechausschnitt m магнетофонна Magnet(ton)band л, Tonband n, Spielband и магнитна Magnetband n магнитна оперативна Rech Arbeitsband л -у медна Kupferband и; Kupferschiene / мерна Rollbandmaß л, Rollmeßband n метална Metallband n, Metallstreifen m метална дезориентираща Düppel streifen m, Düppel
341 ленти т {Funkortung) ", металорежеща Wkz Metallsäge/ многопнстова Rech Mehrspurband n ~ на възпроизвеждане на звукови честоти Топ- freqiienz(wiedergabe)band п - на говор, честотна Sprachband п ~ на звукозапис Tonfilm т ~ на лентов транспортьор Laufgurt т ~ на нясипообразувател Abwurfband п ~ на ниски честоти Tiefband п - на йепропускане Sperrband и, Sperrbereich т ~ на ножовка BQgelsägeblatt п ~ на пропускане Durchlaßbereich т, Bandbreite/ - на пропускане на ниски честоти Tiefpaß- Durchlaßbereich т ~ на руло Bandwickel nt ~ на руло, метална Roll blech п ~ на самозапнсващ уред Meßstreifen т ~ на смущение, честотна Störband п ~ на трион Sägeband п ~ на хартиена основа, шлифовъчна Papierschleif- band п ~ на увличане Mitnahrncband п (Frequenz) ~ на шум (честотна) Geräuschband п надлъжна (транспортна) Längsband П ", непамагнйтена Frischband п ", неподвижно разположена транспортна ortfestes Band п ортохроматична филмова orthochromatischer Film т п-канална [п-пмстова] D-Spurenband п нормална Normalband п обща (честотна) Gesamtband п (der Frequenzen) ~ от белен [развит] фурнир Hlz Schälfurnierband п ~ от видеочеетоти Videoband п ~ от влакна Text Faserband п ~ от дарак Text Kardenband п ~ от звукови честота Tonband п - от лентова машина Text Strecken band п ~ (от платно) за движение Kfz Fahrstrecke/ пасмантерийна Text Besatzband н ~ , перфорирана Fm! Lochstreifen т, Lochband п ~ , печатна (за букеопечатащ апарат) Druckstreifen т пластинчата Förd Plattenband п пластмасова Kunststoffolie / платнена транспортна Stoffbahn/ плоска Flachband п покривна Abdeckband п (zum Isolieren) празна Ruheband и, Leerband и; un gelochter Loch- streifen програмна Rech Programmband п, Programmstreifen т ", пътна Kfz Fahrbahn f Fahrspur / ", редактираща Rech Aufbercitungsband n ", режеща 1. Bandsägeblatt n 2. Wkzm Säge/ ~ c библиотечни програми Rech Bibliotheksband n ~ c бързо спиране и задвижване Rech Band n mit schnellem Stop und schnellem Anlauf " c входни данни Eingabeband n ~ c голям ъгъл на подем, транспортна Stcilfördcr- band и; Steilförderer т " е горен носещ клон, транспортна Oberbandför- derer т " е данни Rech Daten band и, Daten streifen m ~ c изпитвателна програма Rech Testband n " c копне от запис Kopieband n ~ е мягнетйтов (звуко)носйтел Magnetitband n ~ c „магнитна“ перфорация, магнитофонна Pilot- tonband n ~ c незасъхвящо лепило Klebstreifen m ~ c оптична фонограма, филмова Lichttonband n - c оригинален запис Mutterband nf Urband n ~ c презапис Tochterband n " c първичен запис s. лента c оригинален запис ~ c ребреста шарка (транспортна) Ripperigurt т ~ с розетка Rosettenband и ~ с удебелени ръбов« (транспортна) Randwulstband п — с управляваща програма Rech Steuerband п ~ с файл Rech Dateiband п ", самозалепваща (се) Scllstklebeband и ~ , сновячна Text Schärband п ", сортировъчна Bgb Leseband п ~ , спирачна Musch Bremsband п средна Mittelspur /(an der Autobahn) стационарна транспортна s. лента, неподвижно разположена транспортна стирофлсксна Pt Styroflexband п стоманена Stahlband и; Bandstahl т стоманено-пластйнкова транспортна Stahlplattcn- band п ", странична честотна Scitcnband п ", студеновалцувана Met kaltgewalztes Band п ~ със запис bespieltes Band п, betontes Band w " със запис на изображение Bildstreifen т ~ със запис на основни данни Rech Stainmband п ■- със стандартни подпрограми Rech Unterprogramm- band п ", телеграфна Morsestreifen т, Papierstreifen т товаръчна Ladeband п, Aufgabeband и. Aufgabe- bandförderer т ", транспортна Förderband п, Bandförderer т, Gurtförderer т ", триони а х лента на трион ", уплътнена Text Lunte f Vorgarn n ", управляваща 5. лента c управляваща програма ", феромагнитна Magnettonband и, Tonband п ", филмова Filmstreifen m, Film т хартиена Papierstreifen m. Papierband n ", цветна Farbband n неломстилна трионовндна Sägezahndraht m черна Balken m (Fernsehiesihitd) честотна Frequenzband n честотна тясна Fs Schmalband n (der Frequenzen) „чиста“ s. лента, ненамагнитеиа шахта а (измервателна) Bgb Schachtbandmaß п ", шлифовъчна Masch, Feri Schleifband n ленти жмн за шивашко производство, лепилни Klebetextilien pl
лсигонареждач 342 лситонарсждач м Text Laterne/* лс1гго(1срфорйтор м, ръчен Lochbandhandlocher т лепене с Leimen и. Kleben и ~ на горещо Warmkleben п — на етикети Etikettierung f ~ ма листове на покривна изолация Bw Kleben п der Dachpappenstöße сухо Trockcnbeleimung f лепидокрокйг jw Min Lepidokrokith nt лелндолйт M Min Lepidolith m, Lithon glimm er nt лепило c Leim m, Klebemittel n, Klebstoffnt □ нанасяне на - Beleimung/* битумно Klebebitumen n глутйново Glutinleim nt декстрйиово Dextrinleim m, Stärkegummi m дисперсионно Dispersionskieber nt дърводелско Tischlerleim m; Warmleim nt % емулсионно Klebstoffemulsion/ животинско tierischer Leim m ~ за горещо слепване Heißleim nt ~ за гума Gummilösung/ ~ за дърво Holzleim nt — за метали Metallklebstoff nt — за подметки Sohlenklcbcr т — за стъклени изделия Glaswarenkitt nt, Glaskleber m — за филмови ленти Filntleim nr, Filmklebelack m казейново Kaseinleim m ~, карбамидно Karbamidleim nt, Hamstoffleim nt каучуково лепило за гума колофон но 5. лепило, смолно костно Knochenleim т лаково Lackkleber nt — на основа епоксидна смола Epoxi (d)klebh а rz п многокомпонентно Mehrkomponenten-Klebstoffт ~ на плочи Tafelleim nt ~, нишестено Stärkeleim т, Kleister т —, обущарско Schuhzement т ~ от смола Harzkitt nt -, синтетично synthetischer Leim nt, Kunstharzleim nt —, смолно Harzleim m студено Kaltleim nt сухо Trockcnleim nt —, универсално Alleskleber nt целулозно Zellkleister m, Zelluloseleim m лепнлобъркачка ж Leimmischer nt ленилонаносвячка ж Beleimungsmaschine/ лепинговане c s. призрива не ленкявост ж s ленливост леплив klebrig; harzig лсплйвост ж Klebfähigkeit/ Klebrigkeit/ Haftfähig- keit / лепя leimen, kleben лсашчсй M Förster nt, Wald Wärter m лесничейство c Forstrevier n, Revier л; Försterei / леснодостъпен (leicht)zugän glich леснозапалим leichtentzündbar лсснонрсиосйм transportfähig лесноразтворйм leichtlöslich леемогопйм leichtsc h melzc nd, schnell fließend лесовъд M Forstwirtschaftlcr m\ Forstwisscnscliaftlcr nt лесовъден forstwirtschaftlich лесовъдство c Forstwirtschaft / Forstwissenschaft/ лесозащита ж Forstschutz nt лссозиание c Forstwissenschaft / лссонасаждсхне c Aufforstung / лесоопазване c s. лесозащита лесопарк м Waldpark m, Forstgarten nt лесоустройство c Forsteinrichtung / лесохн.мии ж Forstchemie / Holzchemie / летва ж Bw Leiste / Latte / дървена Holzleiste / ~ за карата вай Fehlbodenlatte/ первазнз Deckleiste / Kchll eiste / покриваща Fugen deckl eiste / пригискателна Druckleiste / -, профилирана Kehlleiste/ усилваща Vcrstärkungsleiste / ъглова Kantenleiste / летене c Fig Flug m безмоторно motorloser Flug nt ~ в крива Kurvenflug m ~ в режйм на критична скорост Sackflug т ~ при близки до космически (атмосферни) усло- вия ruumäquivalenter Flug nt - при сложни метеорологични условия Flug nt unter schwierigen Wetterbedingungen - c набиране на височина Steigflug nt — със свръхзвукова скорост Uberschallflug nt фигурно Kunstflug nt летец M Flieger nt, Pilot nt • лстец-изнитнтел ju Testpilot nt, Einflieger nt летец-изтребйгел м Jagdflieger nt летец-наблюдател м Flicgerbeobachter nt летище c Flugplatz nt, Flughafen nt, Lufthafen nt ~ без изкуствена настилка Rasen flugplatz nt военно Militärflugplatz nt гражданско Verkchrsflughafen nt — за местни въздушни линии Kurzs Ire ckeuflugplatz m, Zubringerllugplatz nt лъжливо" Scheinflugplatz nt морско Wasserflugplatz nt полево Feldflugplatz nt сухопътно Landflughafen nt летлив Ch flüchtig летлйвост ж Ch Flüchtigkeit /; Verdunstbarkeit / летя fliegen леузйт M Leusit n (Wasserdichtungsmittefy леха ж Lw Reihe/ Streifen nt лецитйн jw Ch Lezithin n леща ж Opt, Geol, El Linse / —, анаморфотна Zenlinse / вдлъбната Konkavlinse/ Hohllinse/ —, вдлъбнато-изпъкнала Konkavkonvexlinse / високоволтова Hochspannungslinse / вълновйдна Hohlleiterlinse/ двойновдлъбната bikonkave Linse / —, даойноизнъкиала bikonvexe Linse / диелектрична dielektrische Linse /
343 ликвидиране % допълнително увеличаваща Zusatzlinscf, Bildlupe f (fiir den Femsehbildschirm) единична (електронна) Einzellinse f електронна Elektroncnlinsc f електропно^птична elektronenopttsche Linse/ електростатична електронна elektrostatische Ekktronenlinse / електростатична нмерсиониа elektrostatische Iminersionslinse f ~ за предварително фокусиране Vorsamnicllinse / - за увеличаване на образа (пред телевизора) х леща, допълнително увеличаваща изкривяваща Zcrrlinsc / изпъкнала Konvexlinse f изпъкнало-вддъбната konvexkonkave Linse f - за наставяне х леща, приставка магнитна magnetische Linse f\ Linsen spule / магнитна електронна magnetische Elektronenlinse f магиитостатична magnetostatische Linse/ - (на Фрснел), поясня Gflrtellinse/ окулмрна Einbauglas n ~ от дисковйдни пластини Scheiben linse / - от (метални) ленти, антенна Streifenlinse/ отрицателна Negativlinse / плосковдлъбната Plankonkavlinse / плоскоизпъкнала Plankonvexlinse / плоскосфсрнчна plansphärische Linse / плоскоцилиндрнчнж Planzylindcrlinse / подвижна Opt Wanderlinse / предна Vorderlinse / (des Objektivs) нриставна Vorsatzlinse / — , проста (електронна) x леща, единична (елек- тронна) — , пръстеновидна Ringlinse / първа Vorsammcllinsc / (ewr&s Scheinwerfers) пясъчна Geol Sandlinse / разсейваща Zerstreuungslinse / Streulinse/ — , рудна Geol Erzlinse / — , c полюси и накрайници El Polschuhlinse / c постоянен магнит El permanentmagnetische Linse f стъпаловидна Stufcnlinse/ Zonenlinse/ сферична Kugellinse f (Antennen technik) събирателна Fokussierungslinse / Sammellinse / увеличаваща Vergrößerungslinse/ умалителна Verkleinerungslinse/ ускоряваща Bcschlcunigungslinsc / (Antennen- technik) — , фокусираща x леща, събирателна цилиндрична Zylindcrlinse / — , широкоъгълна Opi Weitwinkcllinse / лещовйден linsenförmig леи gießen леяк ju L Gieß Einguß iw, Einlauf m, Trichter nt, Gießtrichtern/; Zulauf m 2. Pi Anguß m, Angußsteg nr, Kanal m вилкообразен Gabel ein guß m клинообрязен Keiltrichler jw пръстеновиден Ringguß m разклонен x леяк, вилкообразен рогообразен Homan schnitt nt сифонен Steigrohr n (bei steigendem Guß) ~ t точков PI Punklanschnitt m централен Eingußrohr n, Gespanneinguß nt леяр M Gießer nt ~ на отливки във форми Formgteßer т леярна ж Gießerei / — за мед (медни сплави] Kupfergießerei/ Rotgießerei / — за тежки отливки Großgießerei / — за леене във форми Formgicöerci / — за художествено леене Kunstgießerei / леярски Gieß-, Gießerei- леярство с Gießerei/ Gießereiwesen п лмас м Geol Lias т, / либела ж В»’, Geod Libelle / Setzwaage / Wasser- waage / двустранна Reversionslibelle / оптична Koinzidenzlibelle / рамкова Rahmenrichtwaagc / реверсивна x либела, двустранна — c устройство зя завъртане па 18U° Umkehrlibelle / йздеща Rcitcrlibelle / aufgesetzte Libelle / либрацня ж Aslr Libration(sbewegung) / лиганд м Ch Ligand m лигатура ж Ligatur / Vorlcgierung / лигнин м Pap Lignin л ~ , дървесен Holzlignin n ~ от иглолистна дървесина Koniferen lignin n сулфйтен Sulfitlignin n лигнит st Geol Lignit m, Lignitkohle/ Braunkohle / непресят Rohlignit nt лигнификиция ж Ch Ligiiifikation / ЛИГНОСГОН M filz Lignostone n лкгроки M Ch Ligroin n, Schwerbenzin n jmjvkt M Probierstein m (Prüfung des Goldgehalts) лизйн M Ch Lisin n лизбл M Ch Lysol и ликнация Ж i.Met, Bw Scigcrung/ Entmischung/2. Geol Liquation/ блокова s. лмквация, зонална газова Met Gasblasenscigcrung / гравитационна Schwereseigerung/ ' — , дендрйтна s. ликвация, кристална зонална Zonenscigcrung / кристална Kristallscigcrung / междудендрйтна Mikroseigerung / ликвидиране c Liquidierung/ Beseitigung/ Abschaf- fung/ — на запрашеност Bgb Niederschlagen n des Staubs — на изработка Bgb Raubbetrieb nt — на късо съединение El Räumen n на основни фондове Ök Grund niittelaussonderung ~ на отказ чрез допълнителна (успоредна) дупки Bgb Hilfsscliußvcrfahren п — на откази (при взривни работи) Bgb Beseitigung /von Versagen
ликвидиране 344 ликвидиране х ~ на рудничен пожар Bgb Grubcnbrandbescitigung/ ~ на щолня Bgb Abwerfen и des Stollens ликвйдус м Met Liquiduslinie / Liquiduskurve f ликвйрам Mei ausseigern лнкср M Ch Licker m лико c, ликовйна ж Bast m, Phloem n лиман M Geol Liman nt лимб M 1. Limbus m 2. Meß, Wkzm Gradbogen m; Ablesescheibe f, Teilkreis tn\ Geod Meßkreis m, Skalenring m - на антена Fmt Antennenanzeigeskale f - на радиопеленгатор Ä/Funkpeilskalef Peilscheibe f - на теодолит Geod Umkreis m лимит M ök Limit n, Beschränkung f лимнигряф M Hydt Limnimeter и, Limnograph m лимнология ж Geoi Seekunde / лимонит M Min Limonit m лимузина ж Limousine f лян M Schiff Leine f лингвистика ж, изчислителна Rech Computer- linguistik f — , математическа mathematische Linguistik f линеал м Lineal n\ Reißschiene/ ~ за чертане, Т-образен Reißschiene f конусен (на струг) Kegeldrchlineal n лиисаризатор linearisierendes Glied n лииеаризация ж Math Linearisierung / — , еквивалентна äquivalente [gleichwertige] Lineari- sierung f ~ на нарастване Anstieglinearisierung/ — , принудителна Zwangslinearisierung / befehlende Linearisierung / — , хармонична harmonische Linearisierung / линеен linear, gcradclinig - но време zeitlinear ЛМНСЙТ м Min Linncit m линейка ж 1. Sanitätswagen m, Krankenauto n 2. Typ Leiste / линейно намаляващ linear abfallend линейно нарастващ linear ansteigend линейно начупен gcradclinig geknickt линейност ж Linearität / Gerade linigkeit / —, вертикална Fs Bildlinearität / ~ па развивка Fs Ablenklinearität/ Abtastlinearität - на редова развивка Fs Zcilenlinearität / статистическа statistische Linearisierung / % хоризонтална Fs Zeilenlinearität / линии жмн 1. Linien fpl, Streifen mpl 2. El Leitungen fpl\ s.a. линия векторни Feldlinien/»/ (Beschreibung von Veklor~ feldern) група Fmt Bündel n контурни Schiff Linienführung/ — , магнитни силови Ph magnetische Kraftlinien fpl, magnetische Feldlinien fpl - на еднаква (постоянна] мощност Linien/)/ gleicher [konstanter] Leistung, Isoponcn /?/ ~ на напрежение Spannungslinicn fpl - на поле j. линии, силови - иа ток Stromlinien fpl пресичащи се sich schneidende Linien fpl силови Ph Kraflinienbild n, Feldlinien fpl -, снабдителни Mil Nachschub m линийка ж Lineal n - за изравняване (при формоване) Gieß Ab strcich- klinge / Abstreichleiste / - за обиране (на излишна формовъчна смес) Gieß Abstreicheisen п - за чертане с туш Tuschen streifen т — , измервателна Meßstab т, Prüflineal п -, корекцибнна Korrekturen са! п -, мащабна Maßstab т, Anlegemaßstab т ~, наборна Typ Setzlinie / - с деления Maßstab т ~, синусна Sinuslineal и словослагателска з. линийка, наборна — , сметачна Rechenschieber т линйране с Typ Linieren и линия ж 1. Linie /2. Strecke / Strang т 3. Strich т (einschließlich Straßenmarkierungen) 4. Fmt, El Leitung/ Linienzug nr, Stromkreis m 5. Eb Bahn/, Masch, Met Straße/6. Lineal w; Typ Leiste/7. Lw Stammart f(bei Tierrasseny, Linierauchtf(Pflanzen und Tiere)', s.a . линии абонатна Teilnehmerleitung / —, абонатна телеграфна Fernschreibanschlußleitung / абонатна телефонна Teinehmer(anschluß)leitung/ Anschlußleitung / аварийна Notleitung/ — , автобусна Omnibuslinie / автоматична Förd Fertigungsstraße, Fließstraße / (автоматична) монтажна Montagestraße / автоматична поточна automatische Fließstraße / — , автоматична етругова Drehstraße/ адиабйтна Wmt Adiabate / адресна Rech Adreßleitung / Adressenlcitung / акустична akustische Linie/ akustische Leitung/ анодна коаксиална Anodenkoaxialleitung / An öden koaxial kabel n анодна резонанси a Anodenresonanzlcitung / асимптотмчца Math Wendelinie / асиметрична двупроводна asymetrische Doppellei- tung/ базисна Basislinie/ — , балй испа Eichleitung / - без загуби verlustfreie Leitung / -, билна Bw Firstlinie / ~, брегова Küstenlinie / Uferlinic / ~ в експлоатация Betriebsleitung/ - в състояние на готовност Rech Direktleitung / валцова x линия за валцуване — , верижна 1. Math Kettenkurve/2. El Kcttenleiter m вертикална Vertikale / Senkrechte/ визйрна Geod Visieriinie/ Schlinie / Ziellinie / винтова Schraubenlinie / Wendel / високоволтова Hochspannungsleitung/
345 линия . 1 J J високочестотна Hochfrequenzleitung/ Trägerfre- quenzleitung / висяща въжена Drahtseil Schwebebahn f Hänge- bahn f вихрова Ph Wirbellinie f влакова магистрална Zug(s)Ieitung f (Kabel mit Zwischen Wagenverbindungen) водеща Leitlinie f (Fahrbahnmarkierung) вододелна Kammlimc f водопроводна Wasserleitung/ водоразделна Wasserscheide f вторична Fmt Nebenleitung f второстепенна Eb Nebenbahn f входяща Zuleitung/ въжена Seilbahn / Drahtseilbahn f, Seilführung / (Holzbeförderung) въздушна 1. El Freileitungslinie/ Freileitung/2. Fig Fluglinie / Luftstrcckc / въздушна високоволтова Hochspannungsfreileilung f въздушна контактна Fahrdrahtobcrleitung/ Ober-' leitung / въздушна силнотокова Starkstromfreileitung / въздушна съобщителна Femmeldcfreileitung / вълнова Wellenlinie/, Sinuslinie/ пълноводна Hohl(rohr)leitung/ Wellenleiterlinie / пълноводна измервателна Hohlleitermeßleitung/ Hohlruhrmeßleitung / външна El s. линия, въздушна 1 вътрешнозаводска железопътна Industriebahn / газопроводна Gasleitung / главна Hauptleitung / глуха Eb totes Gleis n, Stichbahn / горска въжена Waldscilbahn / градска Eb Stadtschnellbahn / гранична Grenzlinie / групова поточна Masch, Feri Gruppenfließstraße / далекопроводна 1. Fmt s. линия, междуградска 2. s. линия, електропроводна далекосъобщителна Fernmeldeleitung / двойна Eb zweigleisige Bahn/ Doppelgleis n, Para- llelgleis n двувъжена висяща Zwei seil bahn / двуканална радиотелефонна Zweikanalfunksprech- strecke / двупроводна El Zweidrahtleitung / Doppelleitung / двупроводна кабелна Zweidrahtkabelleitung / двустранно действуваща Leitung / mit Duplex- verkehr декоративна Typ Zierleiste / делителиa 1. Grenzlinie / 2. Gratkante / (eines Preßwerkzeugs)', Gieß Tcillinie / (eines Modells) дислокацнбш» Geol Störungslinie/ допирателна Math Berührungslinie / дуплексна Fmt Gegensprechleitung / единична 1. Eb eingleisige Bahn/2. El Einzelleitung / едновъжена висяща Einseibahn / еднопровбдна El Einzelleitung / Einfachleitung / ~, еднопътна s. линии, единична 1 еднородна homogene Leitung / сквипотенциалиа Äquipotentiallinie / Niveaulinie f екранирана geschirmte [abgeschirmtc] Leitung / експоненциална Exponentialleitung / еластична Meeh Durchbiegungslinie/ електрифицирана Eb elektrifizierte Strecke / електрическа Eb elektrische Bahn / електромагнитна закъснйгслна Fmt elektroma- gnetische Verzögerungslinic / електропреносна & линия за електропредаванс електропроводна El elektrische Übertragungsleitung / енергопренбсиа Energieübertragungsleitung / еталонна //Eichleitung/ Leitungsnormal п железопътна Eisenbahnlinie / Bahn / жична Drahtleitung / ~ за валцуване Met Walzstraße / ~ за валцуване, стъпална Met Staffelwalzstraßc / ~ за валцуване на заготбнкн за тел Met Drahtstraße / Drahtstreckc / ~ за високо напрежение Hochspannungsleitung / ~ за връзка Verbindungsleitung / Verkehrslinie / Kommunikation(s kette) / ~ за връзка, жична Drahtleitung/ Drahtverbindung f ~ за връзка чрез предаване с носеща (честота) Fmt Trägerleitung/ ~ за въздушен транспорт Luftstraße / - за грубо валцуване Met Vorstaffel / за далечна |далскосъобщйтелна 1 връзка Fernniel- ’ deleitung/ Fern li nie / Fernleitung/ - за електропредаване Elcktrocncrgie-Übertraguugs- leitung / Fernleitung / elektrische Übertragungs- leitung / ~ за жична радиофикация Drahtfunkleitung / ~ за задръжка по вр&ие Fmt Laufzeitkette / ~ за запис на адрес Rech Adressenschreibleitung / ~ за запис па информация Rech Informationsschreib- lcitung / - за захранване Speiseleitung / Energicleitung / Zubringerstrecke/ Feeder m ~ за избирателна връзка Wahlrufleitung/ ~ зя избор Rech Selektionsleitung / ~ за извозване на руда Erzbahn / ~ за юравняванс на форма, дървена Gieß Abstreich- holz п ~ зя книгопечатане, ротационна автоматична Тур Band-Druckmaschine/ Gürtcl-Druckmaschine/ - за клан& на свинй, поточна Schweineschlacht- Taktstraße / ~ за колективно ползуваме, телефонна х линия,' колективна ~ за нанасяне на покритие Feri, Ch Beschichtungs- anlage/ ~ за настройване Fert, Rf, Fs Abstimmlcitung / ~ за ниско напрежение El Niederspannungsleitung/ ~ за обработване на ламаринени части, гъвкава flexible Blechbearbeitungslinie /
линии 346 ЛИНИЯ ~ за (окончателно) шлифоване Fert Feinschliftstraßc / ч - за окончателно обработване (поточна) Endferti- gungsstraßc f - за оперативен ток El Schaltleitung f - за отвеждане на енергия Ei Auskoppellcitimg f s.a. линия, отвежда ща - за постоянен ток Gleichstromleitung f ~ (за предаване) на видеосигнал Bildleitung f ~ за предаване на данни Rech Datenübertragungs- leitung f ~ за предварителна деформация Met Grobstraßc f ~ за пренасяне иа електроенергия J. линия за електропредаване — - за проверка на праволинейностЛ/еД Haarlineal п ~ за производство на картон, автоматична auto- matische Pappen Straße f ~ за производство на нетъкан текстил Text Vlies- stofTstraßc f - за променлив ток Wechsclstromleitung/ - за радиовръзка Funklinie f ~ за разливане на мляко в бутилки, поточна Trink- milch linie f - за рециркулация па вода Wasserrücklauf m - за свръзка г. линия за връзка ~ за свръхвисоко напрежение El Höch st spannungs- leitung f ~ за транзитна връзка Durchgangsleitung f (ohne Zwischenstationen) - за трифазен ток Dreh Stromleitung f - за управление Steuerleitung f * - за четене на адреси Rech Adressenleseleitung/ ~ за четене на информация Rech Informations- leseiei tun g/ забойна Bgb Abbaufront f закъснйгелна Fmt, Rech Vcrzögerungslinic/ Verzö- gerungsleitung f запасна Fmt, Rech Ersatzleitung ft Vorratslcitung/ забранена Opi verbotene Linie f захранваща £ линия за захранване защитна Schutzleiter nr, Schutzleitung f звукова Schallinie f зрителна s. линия, визирна извозна въжена Scilfördcrer m изкуствена Rf Kunstleitung f измервателна El Meßleitung f — , изпитвателна Prüfleitung/ — , изходна Math, Geod Standlimc f импулсна Impulsleitung f — , индукционна Induktionslinie f кабелна Kabelleitung/, Kabel strecke/ — , кабелна радиорелейна Funkrelaiskabelleitung / Hertzsches Kabel n канализационна Kanalisationslcitung / катодна Katodenleitung / Kalodenzufiihrung / кварцова закъскйтелна Quarzverzögerungsleitung f коаксиална Fmt Koaxialleitung / —, колективна Genieinschaftsanschluß nr, Gesell- schaftslcitung / — , командна & линия, оперативна — , комутирусма kommutierbarc Leitung / контактна Fahrleitung/ Bahnfahrleitung/ Fahrdraht m контролна El Kontrolleitung/ Übcrwacliungslcitimg f . контурна Kantenlinie / Umgrenzungslinie / конусна Kegeldrehlincal n (Drehmaschine) — , копирна s, линия, направляваща крайградска железопътна Vorortbahn / крарунизйрана El Krarupleitung / кръвна Lw Blutlinie / (bei Tierrassen) лентова Bandleitung / ~ ликвйдус Met Liquiduskurve / (z.B . am Eisen- Kohlenstoff-Diagramm) —, логаритмична s. линия, сметачна локална Eh Lokalbahn / Nahbahn / магистрална El Hauptleitung/ Rauptlinie/ Stamm- leitung / — , магнитна закъснйгелна magnetische Verzögerungs- linie / магнитна силова Ph magnetische Feldfstarkcjlinie [Kraftlinie] / маркировъчна Markierungsstreifen m (Fahrsraße) машинна поточна Maschinenfließreihe / Maschi- nenstraße / мащабна Maßstablineal n междинна Zwischenleitung/ междуградска Fmt Femlinic / Überlandleitung / междусистемиа (електропроводна) Kuppel lei tung f местна s. линия, локална метрополитен на U-Bahnlinic / Strecke / der Untergrundbahn многоканална Fmt Mchrkanallinie / MHoronpoводна Mehrdrahtleitung / модулна Rasterlinie / -, монтажна Montagelinie / Bestückungsstraßc / - на валцов агрегат, главна Met Hauptlinic / des Walzwerks. 1 ~ на видимия хоризонт Schiff' Kimm / - на влияние Meeh Einflußlinie/ - на времето Zeitlinie / (im Koordinatensystem) ~ на връщане Rücktauflinie / Rftckstelleitung / - на вторичната страна El Sekundärleitung/(5/row- transformator) ~ на въздействие Wirkungslinie/ - на действие на сила Ph Wirkungslinie/einer Kraft - на дислокация Geol Versetzungslinie / - на добивен забой Gewinnungsfront / Slreblinic / - на достъп Rech Zugriffsleitung/ - на еднаква водна дълбочина Hydt isobathc Wassertiefe / - на еднаква температура Isotherme / ~ на еднакъв [равен] потсяцинл Niveaulinie / - на забрана Speerlinie / (Markierung) - на задържане Fmt Laufzeitkette/ - на закъснение s. линия, закъснитедна - на западане Bgb Abfallinie / Ein fall in ie /
347 линия ~ из западане (на находище), генерална Gerade f des größten Geßiles ~ ма зацепванс Mosch Eingriffslinic f (Zahnräder) ~ ма йвичен спектър Ph Bandenlinie f - на изменение на наклон (на скат) Geod Gefall- wechsellinie/ - иа изходен контур, средна Wkz Profilmittellinie f (der Zahnstange) ( ~ иа контакт Btrührungslinie f ~ яз линеен спектър Ph Linie/des Linien Spektrums ~ на магнитна индукция magnetische Induktionslinic f ~ из местна телефонна връзка Ortsfverbi ndungs]- leitung / ~ на най-малкото съпротивление Linie / der geringsten Festigkeit - ма наклон Neigungslinie / Fallinie f Gefällinic / ~ на напрегнатост на поле Ph Feldlinie/ Kraftlinie f ~ на насечка (на пила) Hkz Feilstich m ~ на насечена радиовръзка Richtfunkstrecke/ Funk- relaislinie / Relaisstrecke / - ма ниво Niveaulinie/ ~ на обрушване Bgb Einbruchslinie / Bruchkante / - на об-гнчанс Ph} Fig Stromlinie / - на огъване Biegelinie / Durchbicgungslinic/ ~ на отглеждане (на животно), чиста Lyv reine Linie f - па отделно растение, развойна Lw Einzelpflanzen- Nachkomnienschaft / ~ ма пеленгация Peilstrahl m, Peillinie / ~ на положение Standlinie / (Funkortung) на прекъсване Bruchlinic / (auf der Zeichnung) - па преобладаващо разпространение (иа пласт) Geol General streichen и t - на пресичане Durch sehn ittslinie / ~ на пресичане на релеф Geol Relieffaltung / Reliefbruch m - ira прицелваме Mil Visicrlinie / ~ на п{ювйсване x линия на огъване ~ на провиевзне на горнище Bgb Durch bicgungslinie /der Hangenden ~ на простираш (на пласт) Geol Streichlinie / - на простираме на скала Geol Gebirgsstreichen w - на профил на yi&Masch Flankenlinie / (Zahnrad) ~ на път» осова Straßenmittellinic / ~ па развивка 1. Fs Abtastlinie/ Abtastzeile/ Zeitlinie /2. Schreibspur /(Oszilloskop) ~ na разрушение Geol Bruchlinie / ~ на релеф Geod Gerippenlinie / - на свързване Verbindungslinie / - на сгъстяване (на pv-диаграма) Kompressions- linie / (Otto- und Diesel-Kreisprozeß) - на силата на тежестта Ph Schwerdinic f ~ на силово поле Kraftlinie / - на срязване Scherlinie / Schnittlinie / - па стълба, средна Arch Gan gl in ie / ~ па съобщения j, линия съобщителна - ма събсност Fluchtlinie/ ~ на ток Stromlinie / - на фронт Bgb Streblinie / ~ на цел Fig Leitlinie/ ~ на центри на машина Hkmz Maschinenmittel п ~ на центрове на (зъбни) колела Rndmittenlinie / надземна железопътна Hochbahn / — , накъсо съединена El Kurzschlußleitung/ — , направляваща Leitlineal п насочваща Richtungslinie/ — , начупена gebrochene Linie/ нееднородна unhomogene Leitung / некомутируема nicht umschaltbare Leitung/ некръстосана Fml ungekreuzte Leitung / — , ненатоварена Iccrlaufende Leitung / % непрекъсната ausgezogene Linie / Vollinie / иепушшизйрана високочестотна телефонна unbe- spultc Hoch&equenz-Femspreehleitung / несиметрична unsymmetrische Leitung/ неутрална 1. El Nulleiter m, Neutralleiter m 2. Meeh Spannungs-Nullinic / (bei Biegung) нивелирна Nivellierlinie / обратна Rück(lauf)leitung f (Rohrleitung) обходна 1. UmWegleitung/ Umgehungsleitung/2. Eb Umwegverkehr m обща свързваща (телефонна) Sammelleitung/ огледална Spiegcllinie / ограничителна 1. Begrenzungslinie/ Grenzlinie/ 2. Aufstellinic (bei Straßenmarkienmg) < опаковъчна Packstraße / — , оперативна Betätigungsleitung/ опитна Eb Versuchsbahn / Fml Versuchsleitung/ опорна Geol Bezugslinie / *, осветителна El Beleuchtungsleitung/ Lichtleitung / —, основна Hauptleitung/ Hauptlinie/ Stainmlinie/ ~ осова Achslinie / Mittellinie / - от автоматични мяшйни Mosch Transfermaschi- nenstraße / ~ от алуминиев проводник El Al-Lcitung / - от валнови [работни] клетки Met Walzstraße / ~ от лентов проводник El Band lei tung / Streifen- leitung / (от машини) c пренаетройване, поточна variable Kette / - от развивка Fs Basislinic / - от стрелки Eb Wcichcnstaffel / ~ <rr транспортьори Förd Bandstraße / - от успоредни проводници Parallcllcitung/ ~ от фрезови машини Frässtraßc/ ~ от шлифовъчни машини Schlcifstraße / отвеждаща (отводна) Auskoppel lei tung /(Elektro- energie) отклонйтелна Abzweigleitung / очертана Feri Anreißlinie /(mit der Reißnadel) лливпо заоблена (на гърло) Hohlkehle / планинска железопътна Gebirgsbahn / поглъщаща Schlucklcitung / подземна (кабелна) Erdleitung / полувълпова Ha lbwellen lei tung / помощна Hilfsleitung/ —, постоянна Fes Heilung / Eb Standbahn /
лилия 348 ЛИЛИЯ постояннотокова Gleichstromleitung / ~ , поточна Fließstraße f, Fließreihe / поточна заваръчна Schweißstraße У поточна производствена Fertigungslinie /, Ferti- gungsstraße f ~, поточна тактова Taktstraße f пощенска Postleitung/ права Gerade f ~ , превключваща Umschaltlinie / предавателна El, Fmt Übertragungsleitung/ Weiter- schaltleitung / ", презокеанска въздушна Übcrsceluftlinie f ~, прекъсната Strichlinic/ ", прекъсната c точки Strichpunktlinie / пресечна Math Schnittlinie /, Kreuzungslinie / -у преходна Übergangsleitung/ ", присъединителна Anschlußleitung/ ", проводна x линия, жична ", производствена Fertigungslinie /, Straße / ", променливотокова Wechselstromleitung f ", промишлена железопътна Industriebahn/; Anfuhr- weg m профилна Geol Profillinie/ Schnittlinie/ —, пръстеновидна El Ringleitung / ", пряка телефонна Hauptanschluß mt Querleitung/ -, пунктирана punktierte Linie / Punktlinie / пупинизйрана pupinisiertc (bespülte) Leitung / Spulenleitung / пускова Anfahrstrang m (Damp/kra/anlage) ", работна x линия в експлоатация ", равпосигнална Leitstrahllinie f (Funkortung) ", радиорелейна Richtfunklinie/ Funkrelaislinie f ", радиорелейна телевизионна Femsehrclaisstrecke / Fernsehrelaiskette/ Femseh Übertragungsstrecke/ ", радиотелефонна Fmt Funksprechverbindung / ", радиотранслационна Rundfunk(übertragungs)lei- tung/ ", разговорна Verständigungsleitung / ", разделителна 1, Trennlinie/2. Fahrbahnteiler m (Straßenmarkierung} ", разломна Geol Briichlinie / ", размерна (на чертеж) Maßlinie/ ", разпределителна Verteilungsleitung/ Verbrauchs- leitung / ~, растерна Typ Rasterlinie/ ", реактивна El Reaktanzleitung / Blindleitung/ ", регулируема коригираща regelbares Entzerrer- netzwerk n ", резервна Ersatzleitung/ ", резоиансиа Resonanzleitung f, Resonanzlinie / (Spektrallinie} ", релейна Relaisstrecke/ ~ c двустранно захранване zweiseitig gespeiste Leitung / " c един товар El einfach belastete Leitung/ " c едностранно захранване einseitig gespeiste Leitung / " c еднофазен променлив ток, железопътна Emphasen wechselstrombahn / " c коаксиален кабел koaxiale Kabelleitung/ Koaxial- kabel n " c многократно поле Vielfachleitung / (Telefonie) ~ c непрекъснато действие, поточна Durchlaufstraße f ~ c няколко товара mehrfach belastete Leitung/ ~ c постоялия ентропия Ph, Wmt Isentrope/(Entropie S = const.) ~ c променлива дължина ausziehbare Leitung / " c пунииизацня c малка стъпка kurzbespulte Leitung f " c разпределени параметри, закъснйтелна Verzö- gerungsleitung/mit verteilten Schaitelententen " c чертички и точки Strichpunktlinie/ ~, силнотокова Starkstromleitung/ ~, силова El Energieleitung / Kraftleitung / ~, симетрична symmetrische Leitung / , ", скоростна Eh Schnellbahn / ", елзбопупинизйрана телефонна S-Leitung /(Fern- verkehr) слаботокова Schwachstromleitung/ ", служебна Dicnstleitung / Weiterschaltleitung / ~, сметачна Rechenschieber m енбпова Bündelleitung / ", сблидус Mei Soliduskurve / (~ . R. am Eisen- Kohlenstoff-Diagramm) ", сортировъчна Sortierstrecke / ", спектрална Ph Spektra Hi nie / ", спирална Spirallinie/ Wendel/ ", спомагателна Hilfsleitung / Ncbenleitung / ", спомагателна размерна Maßhilfslinie/ ", средна Mittellinie / средна стълбшцна Arch Gehlinie / „стоп“ Kfz Schutzlinie / странична 1. Seitenlinie / 2. Eb Seitengleis n ", сгрикционна Math Striktionslinie / строителна Bw Bau(flucht)linic / Fluchtlinie / Bebauungsgrenze / ", суперфантбмма Fmt Achterleitung/ ", съгласувана (c товара) angepaßt abgeschlossene Leitung / ", съгласуваща Anpassungsleitung/ Transformations- leitung / ", съединителна 1. El Kupplungsleitung / 2. Eb Verbindungsbahn / ~, съобщителна Nachrichten! i nie / Schiff Relation / ~ със зададен такт, производствена поточна Feri Taktstraße / ~ със седалки, въжена Sessellift т съставна zusammengesetzte Leitung/ ", телеграфна Telegrafenleitung/ ", телекомуникационна Feldverkchrsleitung / ~ , телефонна Femsprechleitung / Telefonleitung/ теснолинейна железопътна Schmalspurbahn/ ", технологична technologische Linie / токова Ph Stromlinie / ", тоководеща Strompfad m ", (токо)полаваща Zufiihrungsleitung / ", токосъбираггелна Sammelleitung/ ", точкова Punktlinie/
349 лице трамвайна Fahrleitung/der Straßenbahn ", транслацибнна Obcrtragungsleitung f ~ , транспортна Strecke / auf der ein Verkehrsmittel (z.B. Bus, Straßenbahn, Flugzeug) regelmäßig fährt bzw fliegt ", трипроводна Dreidrahtleitung У ~ , трифазна Dreiphasenleitung / Drchstromlcitung f ~ , тролейбусна Omnibuslcilung f тръбопроводна Rohrstrang m, Rohrleitung f ", убежиа Math Fluchtgcradc f удължйгелнв Verlängerungsleitung f уплътнена Fmt Vielfachleitung f ", успоредна Parallele/, Parallelstrang m % фантомна Fmt Phantomleitung / ", фасадна Arch Fassaden flucht f, Gebäudeflucht f фериботна Führbootsverkehr m ", фокусна Opi Brennlinie/ ходова Arch Gehlinie / Treppenlauf m хомогенна homogene Leitung f хоризонтална Horizontale / Waagerechte f ~, централна 1, Math Zentrale f 2. Mosch Radmit- tenlinic f цилиндрична вълноводна Hohlkabel n ", четвъртвълнова Viertelwellenleitung/ Lambdavier- telleitung f четирикратна Fmt Vierfachlinie f ~, четирипроводна Vierdrahtleitung/ Viererleitung f широка Breitstrich m (Straßenmarkierung) лмикбр M Sc/ri/Kam pfschiff n, Schlachtschiff и линолеум м Linoleum n лпнотип M Typ Linotypeft Zeilcnsctz- und Gießmaschine f лгиггер M Text Linter m, Entwollmaschine f лиофйлен Ch lyophil лиофклизацня лис Ch Lyophilisierung/ лиофобен lyophob линарит M Geol Liparit m, Rhyolith m липса ле на пласмент Ök Absatzmailgcl m лира ж 1. El Stromabnehmer ni, Scherenstromabnehmer m 2. IVmt Ausgleichsschleife/3. Wkzm Schere/(mit Wechselrädem) дъговидна Böge!Stromabnehmer m ~ за сменяеми зъбни колела Wechselräderschere/ лист м 1. Blatt и 2, Typ, Pap Bogen т 3. Met Platte / Tafel f(auchför Glas); Blech n 4. Keule/ Zipfel m, Lappen m (eines Richtdiagramms) ", аноден Anoden blech n ~, антенен Antennen keu le / вагонен Eb Wagen begleit schein m ~, вертикален Bw Stchblech n (des geschweißten Trägers) -- , вълнообразен Wellblech n ~, главен Hauptkculc/ Hauptblatt n (eines Richtdia- gramms) ", двоен Doppelkeule/ ", декйртов Math kartesisches Blatt n ~ електротехническа стомана Elektro blech n ~ за усилване на пояс Bw Gurtblech n (des ge- schweißten Trägers) ", заглавен Typ s. лист, титулен ", заден Hinterkeule / Räckzipfel m (Richtungs- diagramm) защитен Abdeckplatte / ", лемежен Lw Scharblatt n ~ , макулатурен Typ Makulaturbögen m ", метален Tafelblech n ", монтажен Typ Standbogen m, Makettc / - на излъчване Strahlungskeule / Strahlungslappen m ~ на ножовка, режещ ffftz Bügelsägcblatt n ~ на ресор Federlage / Federblatt n ~ на ресор, главен [основен] Hauptfederblatt п " на трион Sägeblatt п, Sägeband л ~ на форзац, незалепен Typ fliegendes Blatt >i ~ от диаграма на насоченост Finger т, Schleife/ " от диаграма на насоченост на излъчването Slrali- lungszipfel т " от нспластифнциран поливинилхлорид PI Hart- polyvinilchloridfbiie / ~ от термопляст PI Thermoplastfolie / отпечатан Typ bedruckter Bogen т пътен 1. Fahrauftrag т 2. Eb Lokdienslzettcl т ~, ресорен Federblatt п ", роторен El Ankerblech п (Elektroblech) ", сбирен Typ Titelbogen л сгънат печатан Typ Lage / стоманен Stahlblech л, Blech täfel / ", страничен Nebenkeule/ Seitenkeule/ ", стъклен Glastafel / суров каучуков Gummi feil п титулен Typ Titclbogen т; Sammclblatt п форматен Typ Formatbogen т ", хартиен Papierbogen т чист Typ Aushänger т листовка ж Typ Flugblatt н листодържач м Blech(fest)halter m; Niederhalter m (bei Schnittwerkzeugen) листообразуване c Pap Blattbildung / листоповдигяч M Lw Blattaufnehmer m, Krautheber m листорсзачка ж Lw Köpfer m, Krauthäcksler m лмстонрмтискач м Typ Papierhalteskale / лмтерал Math, Rech Literal n, Literalkonstante / литий M Ch Lithium n, Li ЛИТИОНЙГ M Min Lithionglimmer m литография ж Typ 1. Lithographie/ Steindruck m 2. Steindruckerci / многоцветна Typ Farbensteindruck m литология ж Gent Lithologie / ЛИТОПОИ M Bw Lithopon n, Dcckweiö n литосфера ж Geol Lithosphäre / Erdrinde / литражлг Hubraum m, Hubvolumen n (Verbrennungs- kolbenmotor) лнтцендрат м El Litze / Litzendraht m литърMLitern,m1 лифт M Drahtseilbahn/ Aufzug m, Lift m; s.a . асан- сьор " със седалки, въжен Sessellift т лйхтер м Schiff' Lichter пг, Seelichter т лице с 1. Außenseite/ Vorderseite/ Ansichtsfläche/ 2. Math Fläche / Flächeninhalt nt f
лице 350 лице вещо ök Sachverständige т грапаво х лице, грубо грубо Led Großnarbigkeit f длъжностно Ök Amtsperson f - на геометрична фигура Flächeninhalt ni - на далак камък Haupt н - на квадрат Math Quadratinhalt m ~ на кожа Led Narben m ~ на кръг Math Kreisfläche/ Kreisinhali nt - иа наковалня Amboßbahn f - на обувка Schaft m - на тъкан Text rechte Seite f (des Gewebes) юридическо ök juristische Person f лиценз M Pat Lizenz f патентен Patentlizenz/ Л-катод M L-Kathodc/ metall kapillare Kathode / ловйтел M Fangvorrichtung / (Aufzug); Ein Falle / Bgb Fänger nt, Fangwerkzeug n ~ на вагонетки Fangvorrichtung / für Wagen ~ на вагонетки, бремебергов Bgb Brems Fang- vorrichtung / хидравличен hydraulische Falle / логаритмичен Math logarithmisch логаритмуване c Math Logarithmieren n лота ритъм м Math Logarithmus nt дссетйчсн dekadischer Logarithmus w, Zehnerloga- rithmus m интегрален Intcgrdlogarithmus nt натурален natürlicher Logarithmus ni логика ж Math, Kyb, Rech Logik / —, арбитражна Arbitrationslogik / Bepoirriiocnia x логика на вероятността —, входна [входяща | Ansteuerlogik / — , външна äußere Logik / двоична zweiwertige [binäre] Logik/ двука пална Zwcikanallogik / диодна Diodenlogik /( — , командна Befehlslogik / ~, комбинаторна Rech kombinatorisches Schalt- netzwerk n — , магнита Magnetkcnilogik / мажоритарна Mehrheitslogik / Majorilätslogik / математическа mathematische Logik/ Symbollogik / многозначна mehrwertige Logik / модалиа Modalitätenlogik / - на вероятността Wahrscheinlichkeitslogik/ - на изхода Rech Ausgabclogik / r- на изчислително устройство Rechnerlogik / - на програма Programmlogik / - на схема на съвпадение forsch а Itungslogik / Gattcrschaltungslogik / - на съждението. Aussagenlogik / — , последователна Sequcntiallogik / прагова Scliwcllcnwertlogik / — , програмируема programmierbare Logik / развита Intelligenz/ ~, резйсторноп-рипзйсторна Widcrstands-Transistor- * Logik/ символна Symbollogik / symbolische Logik / — , схеми» Schaltungslogik / формална formale Logik / управляваща Stcucrlogik / логистика ж Logistik f (Material-, Energie- und Produktfluß ßir Versorgung der Streitkräfte (Mil) bzw. inner- und außerhalb einer Betriebswirtschaft)-, s.a. служби, тилови - на предприятие ök Untemehinenslogistik/ betriebs- wirtschaftliche Logistik/ Mikrologistik/ ~ на строителна площадка Ök Baustellenlogistik / —, производствена Produktionslogistik / -, разпределяща Distribulionslogistik / Marketing- logistik / —, снабдителна Bcschaffungslogisük / Versorgungs- logistik / логически logisch, Logik- ло го метър st El, Ph Logonictcr n, Quoticnt(en)messer ni, Verhällnismesscr nt ~ от електродниамйчна [магнитослсктрйчна) ■ система Krcuzspulcn(meß)gcrät п - с кръстосани сърцевини Kreuzei seilgerät н - с подвижни бобини Drehspu[Quotientenmesser т лоджия ж ? Arch Loggia / лодикатор м Schiff Lodikator nt лодка ;мс Boot н, Kahn ni —, гребна Ruderboot n —, десантна Mil Landungsboot n, Sturmboot n - , летяща Flugboot n;s.a. хидроплан —, меi орна Motorboot n —, надувйема гумена Schlauchboot n плоскодънна Flach boot n — , подводна Unterseeboot n, U-Boot н —, рибарска Fischerboot n ~ , сгъваема Faltboot n — , ciiacirrcjiiia Rettungsboot n — , състезателна Rennboot n — , товарна Lastboot n ложа ж 1. Arch Luge/2. Mil Schuft m - на пушка Gewehrschaft m - на ренде filz, Wkz Hobelkästen m лозарство c Lw Weinbau m лойпнк M Schiff Stopfbuchse / локален lokal, Lokal-, örtlich локалнзйтор M на повреда Störungseingrenzungsgerät n, Fehlcreingrenzungsgeräi n локализация ж Eingrenzung/ Ortung / Standorts- bestimmung/ Lokalisation / - на място па грешка Fehlereingrenzung/ Fehlerein- kreisuhg / - иа повреда Störungseingrenzung / Fehlerortsbe- stimmung / - на нея Zielortung / пространствено räumliche Lokalisation / локализирам lokalisieren, auflinden локализиране c s. локализация локатор м Ortungsgerät н , звуков Schallokator т, Schallortungsgerät п, Schallradar » импулсен лазерен Imptils-Lascr-Radar nt. п инфрачервен Infrarotpeilgcrät п лазерен Laser-Radar т.н
351 лопатка r r оптичен Lichtradar nt,n панорамен Rundortungsgerät n, Rundsuchgerät n е кръгов Обзор J. локатор, панорамен ", ултразвуков Ul Ira schall Sichtgerät n локания ж Ortung / Lagcbcstinimang f ипфра червеи a Infrarotortung f ~ на въздушни цели Luftortung f ", оптична [светлинна[ Lichtortung/ ", ултразвукова Ultraschallortung f ", хоризонтална Horizontalortung f локомобил M Lokomobile/ локомотив ju Eb, Bgb Lokomotive / Lok / ", акумулаторен Akkumulatoren lokomotive/ Samm- lerlokomotive / акумулаторен рудничен Gruben-Akku lokomotive . f % букейращ Trcidellokomotive/ (fiir Flußkdhne) ", бутащ x локомотив, тласкащ влаков Zuglokomotive / Strcckenlokomotivc / ", водещ Vcrspannlokomotive/ ~ във взривобезопасно изпълнение, акумулаторен Bgb geschützte Akkumulatorenlokomotive / гйрон (маневрен) Buhnhofslokomotivc / ", дизелов Diesellokomotive/ Diesellok/ електрически Elektrolokomotive / Elektrolok/ " за еднофазен променлив ток Eiiiphascnwcchscl- strom lokomotive / " за постоянен ток Gleichstrom-Elok / ~ за променлив ток Wechselstromlokomotive / Wcchsclstroin-Elok / " за трифазен тек Drehtstromlokomotive / ~, запасен Reservelokomotivc / инерционен Schwungkreiscllokomotivc / ", комбиниран рудничен Verbuiidgrubenlokomotive / ", контактен Fahrdrahtlokomotive / ", коигакгно-акумулаторси Fahrdralilverbundlokomo- tive/ Verbundlokomotive/ ", магистрален Hauptstreckenlok / Streckenlokomo- tive/ ", маломощен Klcinlokomotive / ", малоразмсрся рудничен Zwerglokomotivc / маневрен Rangierlokomotive / Stoßlokomotive / минен Grubenlokomotive/ ~, парен Dampflokomotive / ", паротурбйнен Dampfturbincnlokomotivc / ", работещ на два йзточника на енергия Zweikrafl- stofflokomotive / ", рудничен 5. локомотив, минен ", рудничен жировбзсп [жироскопen] Schwungrad- grubenlokomotive / " е двустранно управление Wendelokoinotive / ~ е електрическа предавка, газотурбйнен Gasturbo- Elcktrolokomotive / " е електрическа предавка, дизелов Diesel-Elektro- lokomotive/ ~ е изправители, електрически Gleich rieh tcrloko- motive / " е компаундмашйна Vcrbundlokomotive / " е мотовйлкова предавка Stan gen lokomotive / ", тесполпиеси Schmalspurlokoniotive / Kleinloko- motive / ", тласкащ Schublokomotive / Stoßlokomotive / ", товарен Lastzuglokomotive / ", трисекцибпеп Dreifachlokomotive / ", турбинен Turbincnlokomotivc / ", универсален Mchrzwccklokomotivc/ локомотивокилометър jw Lokomotivkilometer nt локомотивообръщач м, въртящ се дисков Eb Telle r- drehschcibe / локомотивоецюсие c Lokomotivbau m локомотив-тласкач м s. локомотив, тласкащ локсодрома ж Schiff, Fig Loxodrome/ Kursgleiche/ локуедиаграма Ortskurve /(Funkortung) ' лом м 1. Wkz Brecheisen н, Brechstange/ Hcbceisen h 2. Bruch m, Bruchgcfuge n 3. Schrott m 4. A/ef Absticheisen я ", влакнест faseriger Bruch ni ", дребнозърнест feinkörniger Bruch ni ", едрозърнест grober Bruch m, Grobbruch m зърнест körniger Bruch nt ", крехък spröder Bruch m люспест schuppiger Bruch m ммдсст muscheliger [glasiger] Bruch m ", плосък ebener Bruch m " е два работни края Met Stoßeisen n (oben spitz, unten fluch - zum Stampfen) лопжердк M Fig Holm nt лоната ж Schaufel / Schippe/; Flügel m ~ за загребланс Ladcschaufcl / " за зареждане (па пещ) Chargicrschaufcl / " за подхвърляне Wurfschaufei/ (z.B . Brennstoff in ' den Ofen} ~ за разбъркване Rührschaufcl / " за разтоварване Eutladeschaiifel / механична Baggerschau fei/ Kraftschaufc!/ Löffel- bagger m ~ на багер, изравняваща Bw Boden hobel m ~ и а багер, обратна Bw rückwärtsschneidcndcr Ticflöffcl m " Hа багер, права Bw Hochlöffel m " на веело Ruderblatt n ~ на витло Schraubenblatt n - на носещо витло (на вертолет) Flügel blatt и " па смесител Mischflügel т ", насрещна Gegenschaufel / ", права Spaten т ", ппенматйчпа Bw, Bgb Spatenhammer nt ", работна Haufschaufel / ", разпръсквате.? на Lw Streu flilgcl nt " е бордове Kugclschaufcl / " скрепери» Schrapper nt, Ladcschaufcl / ", товарачи» Ladcschaufcl / лопата;вйла ж Grabgabel / лоната-ренде г, механично Forst Skimmer m лопатка ж 1, Wkz, Gieß Schaufel/2. Schaufelblatt n (Turbine)-, Masch Flügel m 3. Mil Feldspaten m ", винтова Sch rauben Hügel m " за белене па дървесна кора Hlz Schäleisen п ~ за странично разгонирване (от транспортна лента) Mitnchnicrschaufel / ", зидарска Bw Kelle /
лопатка 352 лопатка - на бъркачка Mischschaufel / ~ на вентилатор Ventilatorschaufel f ~ на водна помпа Wasser pumpen schau fei f - на доозон апарат Düsenschaufel f ~ на стъпало c ниско налягащ*, турбинна Nieder- druckschaufel f ~ на турбина, работна Laufschaufcl f Turbinen - sc häufel f направляваща Leitscliaufel f (Turbine} обратна направляваща Rückführschaufel f обръща сми Dreh schau fei f (Turbine) отклоняваща Umlenkschaufcl f плоска (на хидротрансформатор) Flach schaufel f (Strömungswandler) радиална Radial schau fei f (Laufrad) реакт ивна Überdruckschaufcl f (Dampfturbine) лопатков Schaufel-, Flügel- лост M 1. Hebel m 2. Hebebaum nt; Arm m, Hebeeisen n буквен Typenhebel m (Schreibmaschine) вилообразен Gabclhebcl nt включвателеп Schallarni nt водомерен Pegel nt въртящ се Dreh hebel nt гърби чен Nockenhebel w двурамепец zweiarmiger Hebel nt, Doppel (arm )hebel nt ~ t дешифриращ Schaltkainm m еднор»менен einarmiger [einseitiger] Hebel m - за вадене на гвоздеи, (крив) Nägclauszichgcrät п ~ за вадене на джанти Felgenabziehhebcl т - за въртене 1. Dreh eisen п 2. Wkz Knebel nt ~ за дроселна клапа Kfz, Fig Gashebel т - за запалване (на мотоциклет) Kickstartcrhcbcl т за запъвапе Rasthebcl т ~ за изключване на печатането Nichtschreibhebel nt (Organisationstechnik) ~ за клапаните Rollcnhcbcl nt (Druckzylinder) - за независимо окачване Kfz Lenker т - за обратен ход Um Steuerhebel nt, Umkehrhebel nt ~ за обратна връзка Rech Rückführhcbel nt ~ за огъване на пръти Biegchebel nt ~ за освобождаване на валяка Stcchwalze f (Schreib- maschine) ~ за отцепване Abkupplungshcbcl т ~ за превключване Umstcuerhebel ni, Umschalthcbel т ~ за превключване на скорости Kfz Gangschalthebel т (Getriebe) ~ за предавките (на мотоциклет), крачен Fuß- schalthebel т - за прехвърляне Eb Stellhebel т * за ръчно огъване Kröpfeisen п ~ за ръчно подаваме на гориво Handkraflstoßordc- rungshebel nt - зя сваляме на автомобилни гуми Reifenhcbel т ~ за управление Ruderhebel nt, Steuerknüppel т, Bedienungshebel т ~ за управление на носещото витло Fig Blattver- Stellhebel nt ~ за цифров регистър, клавишен Rech Zilfernta- stenhebel т заваръчен Schwcißhcbel т (einseitiges Einpunkt- schweißen) завъртащ се Schwenkhebel m задвижващ Lenker nt застопоряващ Spcrrhcbcl m % затегателеп Spannhebel m изключвател си Ausrückhcbel nt ~, клапанен Venli [hebel m колонков (сондажен) Rgb Zylinderbohrer nt колянов Winkelhebel ni, Kniehebel m команден 5, лост за управление комутационен Schaltstange/ контактен Kontakthcbel nr, Kontaktarm т; Fßhl- hebel т кормилен Ruderhebel nr, Steuerhebel nt крачен Fußhebel m, Tritthebel nt люлеещ cc Schwinghebel nr, Schwinge f, Kfz Schwingarm m ~ на амортисьор Kfz Schwinghebel m, Stoßdämpfer- arm m ~ на захранващо устройство Ladearm m ~ на компенситор Spannpendcl n (Fahrleitungen) ~ на кормилна колона, мре включват слей Kfz Lenkradschalthcbel т - на крачна спирачка Kfz Fußbrcmshcbcl т ~ на окачването, надлъжен Kfz Längslcnker т ~ на предавка към централизирани стрелки ЕЬ Weichenschalterhebcl т ~ на ръчен прекъсвач Schalthebel nt ~ на ръчна спирачка Handbremshebel т ~ на спирачен палец Brcmsnockenhebel т - на стрелка Eb Weichen hebel т ~ на съединител Kupplungshebel т напречен Kfz Querlenker nt неравнораменеи ungleicharmiger Hebel т обръщйтелех Eb Stellhebel т (Weiche) ~ от вгори род zweiarmiger Hebel in ~ от първи род einarmiger Hebel т печатащ Typenhebel nt {Fernschreibapparat) подемен Hebcarm m превключвател en s. лост за превключване предавателен Übertragungshebel nt пропорционален Rech Proportional hebel nt - , пусков Anlaßhebcl nt, Starthcbel m равпораменен gleicharmiger Hebel m рсвсрсйнсн S. лост за обратен ход ролков Rollen hebel т (Fakturiermaschine) ~ , ръчен Handhebel m - c коляно Kurbel/ ~ c* противотежест Fallhebel nt семафорсн Eb Signallicbel nt сондажен Bgb Bohrgestänge n, Bohrstrang /». Gestänge n спирачен Bremshebel m ставен Gelenkhebel m тестойесачеи Lebm Knctarm nt yu равняващ s. лост за управление
353 лъч уравновесен (двурамснси) Wippe/ фикситорен Rasthcbcl т чувствителен Fühl hebel »i ъглов Winkelhebcl т лост-люлка ж Kipphebel т лот м Lot w, Senklot п, Senkblei и ръчен Schiff' Handlot и лоурснсий м Ch Lawrentium п, Lr лоция ж Chiff Lotsen п, Steuermannskunst/ лубрикатор м Lubrikator т, Schmicrapparat m, Fettpresse/ луга ж Ch Lauge / алкална Ätzlauge / белилна Blcichlauge /; Bleichlösung/ би хромова Bichromatlauge / бяла Weißlauge/ електролитна Elektrolytlaugc / избелваща 5. луга, белилна катодна Katodenlauge / концентрирана Pap Dicklaugc / матерна Mutterlauge f, Fällungsflüssigkeit / отпадъчна Ablauge / Abfallauge / отработена Endlauge / пспелна Äscherbrühc/ подеаиунена Aussalzung/ промивна Afterlauge/ Decklauge/ сапунена Scifcnlauge / содова Soda lauge/ черна Schwarzlauge / луксMLuxn,lx лукеметър M Luxmctcr n, Lichtintensitätsmesser m луксеекунда ж Luxsekunde f Ixs лумен M Lumen n, hn лумен метър м Lumennicsscr m луменсекунда ж Lumensekunde/ lins лумииесценция ж Lumineszenz / Kaltlicht n лазерна.Laserlumineszenz / полярмзационна Polarisationslumincszeiiz / примесил Störstellenlumineszenz / инжекционна Injektionslumineszenz / принудена erzwungene [stimulierte] Lumineszenz/ спонтанна spontane Lumineszenz / рекомбинацнонна Rekonibinationslcuchten n луминофор M Luminophor ги, Leuchtstoff nt, Leucht- substanz / многокомпонентен Leuchtstoffmischung/ радиоактивен radioaktiver Leuchtstoff nt Луна ж Mond nt, Erdmond nt луикерит M Gieß Lunkerit n луноход M Kosnt Mondfahrzeug n лупа ж Opi Lupe/ Vergrößerungslinse/ /, - за отчитане Ableselupe / - на време Kipplupe /(Oszillograph) . нишкоброячка Text Fadcnzählcr nt лупинг M Fig Looping nt - в полет „иа гръб’*, обратен Außenschleife / im Rücken обратен Außcnschlcife / лупулон M Ch Hopfciibittersäure / лутср ju Ch Lutter nt лутеций M Ch Lutetium n, Lu луфгомер M Fühlerlehre / лъжица ж Löffel m ~ за вземане на проба Gieß Probenkcllc / (för flüssiges Metall) ~ за обиране Gieß Abstreichlöffel nt изтребваща Lw Schöpflöffel m ~ за почистване иа дупки или сондажи Rgb Schappe / лъжлив falsch, Falsch-; Fehl; blind лък м Bogen т резбарски Laubsäge / лъкатушснс c Eb Wank(en)bewegung f, schlingende Bewegung / - ма подвижен състав Eb Schlingern n; Seiten- bewegung / лъскавииа ж Glanz m лъскане c 1. Text Glätten n 2. Pap Satinage/ Satinieren n лъч M 1. Strahl nt 2. Linie/(z.Ä bei den Feuermel- deanlagen); s.a . лъчи ~ в MOHocKÖn, електронен Fs Testbild strahl nt визйрен Zielstrahl m водещ Leitstrahl m; Pilotstrahl m (Funkortung) главен Hauptslrahl »i глнсаден Fig Gleitstrahl nt електронен Elcktroncnstrahl m ~ за запис c тъмна следа (върху екран) s. лъч, засенчен записващ Schrcibstrahl т, Spurstrahl т засенчен Dunkel strahl in „зелен“ (възбуждащ луминофора със зелено светене) Grün strahl nt земен Rf Oberflächenstrahl т зрителен Sclistrahl nt, Gcsichtslinie / ~, изтрива in Ein Lösch strahl nt йонен Ionenstrahl m краен Randstrahl m кохереитен светлинен kohärenter Lichtstrahl nt ~t кух Rohrstrahl m лазерен Laserstrahl nt лентов Bandstrahl m ~ на пеленгятор Peilstrahl m, Pcilinie / - иа разви ока Fs Abtaststrahl дг, Abtastbündcl n направляващ Leitstrahl m насочващ Anfluglcitstrahl nt (Rakete) —, обзорен 5. лъч, насочващ ом орен Refercnzstrahl m (Holographie) осветяващ Bcleuchtungs strahl m острофокусйран Bleistiftstrahl m отразен Rückstrahl nt, Wicdcrstrahl in падащ direkter [anfallender] Strahl nt паразитен Irrstrahl nt параксийлсн Paraxialstrahl m —, перпендикулярен Nonnalstrah! nt плосък Bandstrahl m плъзган!; Gleitstrahl nt повърхностен Öodcnstrahl nt, Oberflächens Lrahl m ~ при падане под критичен ъгъл, отразен Gleit- strahl т ~ при приземяване, направляващ Fig Gleitstrahl т, Gleitpfad nt 21 Пииврско-вемстм -
ЛЪЧ 354 лъч пространствен Raumstrahl т радиален Radialstrahl т радаоло^ационеи Radarstrahl т развиващ електронен Abtast(elektronen)strahl т разходящ auscinatidcrgchcnder Strahl т светлинен Lichtstrahl т сканиращ Abtaststrahl т •*, сърцевйисн Markstrahl т (Kernholz) търсещ Как Such strahl т четящ Rech Lesestrahl т; Abtaststrahl т лъчев Stahl(en>, strahlenförmig; radial дъчеизпускане е S. лъчение лъчение с Strahlung f, Emission / Radiation /; s.a . излъчване und радиация ~ , видимо sichtbare Strahlung f възбудено angeregte Strahlung f извънземно (космическо! extraterrestrische Strah- lung f йонизиращо Ph ionisierende Strahlung/ корнускулно Ph Korpuskularstrahlung f ~ , кохерентно Ph kohärente Strahlung / — , оптично Ph optische Strahlung / отразено Reflexionsstrahlung/ проникващо durchdringende Strahlung/ радиоактивно radioaktive Strahlung/ резонmi«но Resonanzstrahlung/ рентгеново Röntgenstrukturranalyse / твърдо (рентгеново) harte Strahlung / ултравиолетово Ultraviolettstrahlung/ хаотично wilde Strahlung/ лъчеобразсп strahlenförmig лъчепоглъщаие c Strahlungsabsorption / лъчепречупваие c Strahlenbrechung / Refraktion / двойно Opi Doppelbrechung / лъчи MMH Strahlen mph Strahlung/, s.a лъч анодни Ph Anoden strahlen mpl вторични Sekundärstrahlen mpl гранични Grenzstrahlen mpl инфрачервени Infrarotstrahlcn mpl, IR-Strahlen mpl, Dunkelstrahlen mpl канални Ph Kanalstrahlen mpl катодни Ph Katodenstrahlen mpl — , космически kosmische Strahlen mph kosmische Stählung/ ' меки рентгенови Grcnzstrahlen mpl, Weichstrahlen mpl рентгенови Ph Röntgenstrahlen mpl, X-Strahlen mpl твърди Ph, Ein Hartstrahlen mpl топлинни Wännestrahlen mpl . ултравиолетови Ultraviolcttstrahlen mpl, UV-Strah- len mpl фокусирани gebündelte Strahlen mpl характеристични charakterische Röntgenstrahlung / лъчист strahlenförmig льос м Geol Löß m люк M Luke /, Öffnung /; Mannloch w; Einsteigöff- nung / (z.B . eines Kabelschachtes) авариен Schiff Rettungsluke / бункерек Bunkerluke/ — за авариен изход Notaustlegluke / ~ за зареждане Füllöffnung / Besch tekungsöffnung / Schiff Belad ungsluke / ~ за осветление Schiff Oberlicht n ~ на шахта Einsteigöffnung/ % наблюдателен Schauluke / опашен входен Fig Heckeinstieg m товарен Schiff Ladelücke / люлеене c 1. Schwingen n, Pendeln и 2. Wöbbeln n 3. El Taumel m. Taumeln n бортово Schiff Schlingcrbewcgung / ~ на електроенергия Energiependelung/ ~ па електронен лъч Wobbeln n des Elcktronenstrahls ~ иа лъч Strahicnwobbelung/ — на махало Pendelschwingung / ~ на мощност Leistungspendelung / Leistungs- schwankung/ ~ на напрежение Spannungschwankung / ~ на ток Stromschwankung/ - на честота Frequenzwobbelung / Taumel m надлъжно nickende Bewegung / напречно Eb schwankende Bewegung/ Querschwin- gung/ ~ при усукване Meeh Torsionsschwingungen fpl % странично Eb Seitenschwankung / люлка ж 1. Schaukel /2. Mil Wiege / (Kanone) висяща Bw Hängekorb m, Hängerüstung / {Fassa- denarbeiten) ~ ма висящ транспортьор Lastschale / ~ на оръдие Rohrwiege/ повднгаема Bw kletternder Montagekorb m ~ c подложка Plattformschaukel/(Gehängeförderer) талижкова Eb Pcndelwicge / .uoiier M 1. Mosch, Arch Lünette/2. Masch Sctzstock m, Brille / закрит geschlossener Setzstock m открит offener Setzstock m неподвижен Bettsetzstock m, fester [feststehender] Stock m подвижен mitgehender [mitfahrender] Setzstock m ролков Rollenlünette / люпилня ле за пйлета Zw Inkubator m, Brutanlagc/ люспа ж 1. Flocke/2, Lw Hülse / Pelle/ Schuppe / люспест schuppig, flinzig люспсстост ж Schuppung/ люшачка хе на царевица Lw Maisrcbler m лющене c 1. Schälen n 2. Entlhülsen n, Aushülsen ii 3. Geol Abschruppung / Desquamation / ~ Ha боя Abblättem n von Farbe - на покритие Absanden n eines Belags ~ и а стърнище Lw Stoppelschälen n ЛКПЦЙЛНИК лл Lw Schälpflug m, Schäler m дисков Scheibenschäler m лемежен Schälpflug m - - , тракторен Schäler m für Schlepperzug лннця Lw 1. aushülsen, ausschoten 2. schälen, stürzen (Stoppeln) лят gegossen
м мавня ж Led Aasseite/ Fleischseite f ( магазин м 1. Magazin n 2. El, Typ Kasten m, Satz m 3. Laden m, Geschäft n 0 поставям заготовки в ~ (зо обработване на машини) magazinieren барабанен ЛЛ7 fromm elmagazin п верижен Masch, Feri Kettenmagazin п декаден El dekadischer Satz т дисков Drehscheibenmagazin w, Tcllemtagazin п ~ (за болтове) във вид на улей Steckbolzenmagazin п ~ за заготовки Werkstückspeicher т - (за заготовки) сгйпслен Stapelmagazin и ~ за инструменти Werkzeugmagazin п, Werkzeug- speicher т, Werkzeugvorrat т ~ за пръти Feri Stangeiuuagazin и зигзагообразен Feri Zickzackladeeinrichtung f касетъчен Magazinaufhahtnekastcn т лентов Mil Gurtmagazin п междинен Puffermagazin и ~ на захранващ ]подаващ) механизъм Zubringer- magazin п ~ на самообслужване Selbstbedienungsladen т ~ от индуктивности Induktivitätskasten т, Induktivi- tätssatz т ~ от капацитети Kapazitatskasten т, Kapazitätssatz т ~ от перфокарти Rech Lochkartenmagazin п ~ от съпротивления Widerstandskasten т, Wider- standssatz т ~ с ориентиращо устройство Fert Ordnungsmagazin п спирален Feri spiralförmiges Magazin н тръбен rohrfömiiges Magazin п универсален Kaufhaus л, Warenhaus п щепселен Stöpselsatz т магазинйрам magazinieren; speichern магазмннране е Magazinieren л; Einlagerung / Lagerung/ ~ па отбито полезно изкопаемо Bgb Magazinierung f des Haufwerks ~ на руда Bgb Erzspeicherschicht / иагазйя ж Eb Gütcrhalle/ Lagerschuppen m маган M Text Egreniermaschine/ Entkörnungsmaschine f магйнене c Text Egrenieren n, Entkörnen n магаре c Bw Gerüst n, Gestell n, Bock m магистрала ж 1, Magistrale/2. Hauptstraße/ Haupt- verkehrsstraße /3. El Hauptleitung / Hauptlinie / Hauptkabe! n 4. Eb Hauptstrecke/ Hauptbahn / 5. Rech Vielfachleitung/ Sammelleitung / Bus m % автомобилна Autobahn / Durchgangsfahrbahn / второстепенни zweitrangige Magistrale / газова Gashauptleitung / главна маслена Hauptöllcitung / (Verbreimwigs- ■ motor) % еднопосочна EinbahnsclmeHstraße / ~ за данни Rech Daten leitung / Daten weg m маслена Ölleitung / ~ na командите Rech Defehlsleitung / околовръстна 1. Ringstraße / 2. Ringleitung / пръстеновидна s. магистрала, околовръстна разпределителна Verteilungsleitung/ скоростна Schnellstraße / c регулирано движение geregelte Hauptverkehrs- straße / транзитна Transitstraße/ % транспортна Hauptverkehrsstraße/ Verkehrsader f . числова Rech Zahlen leitung / магма ж Geol Magma n бедна на газове gasarmes Magma n жилава zähflüssiges Magma n лекоподвйжна dünnflüssiges Magma n огненотечна feuerflüssiges Magma rt магматйзъм м Magmatismus m магмятйт M Min Magmatit m, magmatisches Gestein n, Eruptivgestein n магмен magmatisch магнезий м Ch Magnesium «, Mg магнезит м Min Magnesit ni, Bitterspat m, Pinolit m магнеейн M El Magnesyn n, Maguesyngerät n магнетизъм м Magnetismus m земен Erdmagnetismus m, Geomagnetismus m иидуцйран induzierter Magnetismus m -» остатъчен Restmagnetismus m, remanenter Magne- tismus ni □ без ~ remanenzfrei ндрен Geol Kemmagnetismus m магнетнк м magnetischer Werkstoff m магнетит м Min Magnetit m, Magneteisenstein m съдържащ титан Titanomagnctit m мзгнето Kfz Magnetzünder m, Zündmagnet m магнетбн м Ph Magneton n (Meßeinheit) ** на Бор Borsches Magneton n ядрен Kemmagneton « магнетофон м у магнитофон мзгнетрон м Magnetron », Magnetronröhre/ /и»уа йоден Zweianodenm agnelron н - еднорезонаторен Einkreismagnetron п електроннолъчев Elektroncnstrahlmagnctron и импулсен Impulsmagnctron и многорезонаторен Vielfach(hohlraum)maguetron п, Multircsonatonnagnetron п, Mchrkammermagnetron п ~ с бягаща вълна Traveling-wave-Magnetron к ~ с непрекъснато действие Dauermagnetron п снръхвнсокочссготен 'Mikrowcllenmagnetron и циклотронен Nullsuhlitzmagnetron п, ungeschütztes Magnetron я магнико с Magnico п, hartmagnetische Legierung/ ма гинкои м Maguicon п, f мапгиг м Magnet т
магнит 356 магнит блокиращ Sperrmagnet т включващ Einschaltmagnet т връщащ Rückstellmagnet т въртящ се Drehmagnet zn, Elektromagnet nt für Drehbewegung задържащ Haltemagnel m\ Vertikalmagnet nt изключващ Ausschaltmagnet m коригиращ Korrektionsmagnet m ляг Gußmagnet nt металокераммчен Sintermagnet nt ~ на високоговорител Lautsprccherniagnct m — на избиран Wählcrmagnet m направляващ Richtmagnet nt ~ окейден Oxidmagnet nt отклоняващ Ablcnkmagnct m подемен Hcb(e)magnet nt, Hubmagnet nt подковообразен Hufeisenmagnet nt полюсен Feldmagnct m ", постоянен Dauermagnet nt, Permanentmagnet m ", пръстенообразсн Ringmagnet m пръчковиден Stabmagnet m разединяващ Entkupplungsmagnet m съединителен Kupplungsmagnet ni товароподемен s. магнит, подемен трйещ Rech Löschmagnet ш; s.a . глава, магнитна изтриваща фокусиращ Fokussiennagnet nt магнитен magnetisch, Magnet- магнитнотнърд hartmagnetisch мзгнитограма ж Magnetogramm п магнитограф м Magnetograph т мзгнитодиелектрйк м Magnetodielektrikum w, ferro- magnetischer Werkstoff m магнитометрия ж Geoph Magnetometrie f, magneti- sches Meßverfahren n магнитометър м Ph, Geoph Magnetoineter n астатичен astatisches Magnelometcr n дефлекторен Deilektor-Magnclonietcr n квантов Quantenmagnetonieter n прогонен Protoncnmagnetometer и резон ансен Resonanz-Magnetometer и ~ , торзионен Torsionsmagnetometer n ядрен Kernmagnetonieter w, nukleares Quanten- magnetometer n магнитооптика ж Ph Magnetooptik f магнитопровод м 1. Magnetleiter m, Magnet(feld)eisen n 2, Magnetkern m, Blechkem m, Eisenkern nt (Trans- formatoren)-, Eisenrückschlußkörper nt, Rückschluß m (Meßgeräte)-, Etscnkapselung (z.Ä einer magne- tischen Linse) % затворен geschlossener Eisenkern n ненаситен ungesättigter Eisenkern n ~ от меко желязо Weicheisenrückschlußkörper nt П-образен Rahmenkcm m стйторси Ständerblechpaket n, Ständereisen n % стоманен 1. Magnet(feldeisen)korper nt, Feldeisen n, Eisen körper zw, Eisen paket zz, Blech paket n 2- x ма1ииго11роиод 2 тороидалеи Eisen ring m (bei Trattsformatoren), Ringkern nt, Rückschlußring nt феромагнйтен ferromagnetischer Leiter nt, Fcrro magnetleiter nt ", Ш-образен E-Kcm »i, ELKcm nt магнитоскоп м Magnetoskop n магнитострикциоиен magnetostriktiv, Magneto- stri ktions- магнитострйкция ж Magnetostriktion f магннтофйлм м Magnetfilm ni; Magnettonband n магнитофон M Magnettongerät n, Ton band gerät zi, Magnetophon n бйгов Heinimagnettongerät n двупйстов Zweispurmagnetophon и СДНОПЙСТОВ Einspurmagnetophon n — за диктуване Diktiergerät n, Diktaphon n контролен Etnspielanlage f лентов Magnettonbandgerät n любителски Amateurtonbandgerät n многопйстоа Mchrspurmagnctophon n носим Koffermagnettongerät n преносим s. магнитофон, носим репортьбреки Reportermagnettongerät n — , студиен Studiomagnettongerät n — , четири канален Viers purmagnetophon и мзгнитохймия ж Magnetochemie f изток M Ph Magnon n маджун M Bw Kitt m битумен Bilumenkitt m водоплътен wasserdichter Kitt nt за прозорци Glaserkitt nt, Fensterkitt nt изолираш s. маджун, уплътняващ магнезиев Magnesiakitt nt маслен Ölkitt nt огнеупорен Feuerkitt m ~ c каменно брашно Steinkitt nt ~ c миниум Mennigekitt nt смолесг Harzkitt m — , туткален Leimkitt nt уплътняващ Abdichtungskitt nt маджунйрапе e Verkitten n мажа 1. (ein)schmieren, (ein)öien (Fahrzeuge, Maschi- nen)-, (ein)fetten (mittels Staufferbilchseri) 2. Bw putzen, Put2 auftragen; beschmieren мазане c 1. Schmieren n, Ölen n, Fetten w; Schmierung f2. Putzen n гранично Grenzschmierung/ групово Kfz Gruppenschmierung/ индивидуално Kfz Einzelschmierung f калково Tropfschmierung f ~ под налягане Druckschmierung/; Fettpreßschmie- rung/ принудително zwangsläufige Schmierung / — c грес Fettschmierung/ ~ c масло Ölschmierung/ фитйлно Dochtölung / Dochtschmierung/ ~ със сух картер Trockensumpfschmierung / централно Zentralschmierung / ~ чрез маслена мъгла Kühlnebelschmierung/ — чрез пляскане Schöpfschmierung /; Tauchbad- schmierung/
357 макар* ~ чрез потапян« Tauch Schmierung f мазач м Bw Putzarbeiter т, Stuckateur т мазе с Keller т мжзер м Ph Maser т, Molekularverstärker m акустичен akustischer Maser т, Schall-Laser w, Ultraschallaser m t - Без приложено (магнитно) поле Nullfeldmaser т *, газов Gasmaser т ~ , импулсен Maser т für Impulsbctricb, Impulsmascr т - ня твърдо тяло Festkörpermaser т нискотемпсратурен Tieftemperaturmaser т оптичен optischer Maser т, Laser ти отражателен Reflexionsmascr nt резонатореп Resonatormaser т ”, рубинов Rubinmaser т ~ с лазерно напомпване lasergepumpter Maser т - с много нива Mehmiveaumaser т - с непрекъснато действие kontinuierlicher Maser т - с оптичен диапазон optischer Maser т ~ е три нива Drci-Nivcau-Maser т мйзер-генератор м Maseroszillator т мазер-усмлвятел м Maserverstärker т мазилка ж Bw Putz т ~, благородна Edelputz т ч ~, варова Kalkputz т влачена Rillcnputz wr, Kratzputz т външна Außenputz т - върху камъш, таванска Rohrputz т ~ върху мрежа bewehrter Putz т ~ върху рабицовя мрежа Rabitzputz т ”, вътрешна Innenputz т вътрешяосгенна Innenwandputz т ”, вътрешютаванска Innendeckenputz т ~ , гипсова Gipsmörtelputz т гладка Glattputz т грапава външна rauher Außenputz т груба Rohputz ш, Rauhputz nt, Unterputz т груба варова Kalkanwurf т груба напердашена Bewurf т декоративна Zierputz m, Sichtputz т звукоизолираща schallabsorbierender Putz nt ”, звукопоглъщаща schallschluckender Putz m лицева Oberputz nt ”, мига Waschputz m мокра feuchter Putz m набраздена Rauhputz m обработена е четка и вода Waschputz m ”, орнаментна ornamentaler Putz nt основна Unterputz m - от изкуствен (синтетичен | материал, суха Kunst- putz т ” от рядък разтвор Schlämniputz т ”, пръскана Spritzputz т рентгенозащнтиа rö-strahlenabsorbiercndcr Putz т ”, рустикова rustikaler Putz nt ~ c мозаични камъчета polierter Gipsputz nt ”, ситнопръскана със слюда, външна feinkörniger Außenputz m mit Mikazusatz ~, стъргана Ritzputz m ”, суха Trockenputz m; Kunstputz m ”, суха гипсова Trockenputzplatte f топлоизолираща wärmeisolierendcr Putz m ”, торкретна Torkrettputz m, Spritzputz m ”, фактурна Sichtflachen putz nt, Außenputz m ”, фасадна Außenputz m, Sichtputz m фина Edelputz m, Oberputz m фина циментова Zementglattputz m ”, хидроизолационна wasserdichter Putz m ”, циментова Zementputz m ~ , шагренообразна feinkörniger Putz m (in der Art von 3Chagrinleder) мазилка-хастар м Unterputz m, Bewurfm, Berappung f мазнина ж Fett n ”, животинска Tierfett n, tierisches Fett n ”, природна natürliches Fett n растителна Pflanzenfett n ”, твърда Hartfett n мазут ju Heizöl n, Masut n високосернйст schwefelhaltiges Heizöl n нискосерпнст schwefclamies Heizöl n мазутопровод м Masi]Heilung f майка ж Bw 1. Blendrahmen m (s.a. прозорец на щок) 2. Putzmarkc/; Putzleiste / Putzlatte/ майолика ж Ker Majolika f, Schmelz wäre f майстор jw Meister nr, Werkmeister m ”, минен Bgh Aufsichtshaucr nr, Steiger, m - по покршши работи Dachdecker m майстор-заварчик м Schweißmeister m майстор -поансои MMasch Meisterstem pel nt, Mutter- 'stempcl nt, Einsenkstcmpel m майстор-сондьор м Geol Bohrmeister m майстор-строител м Baumeister m майсторчгнскеджия м Klempner m майстор-щампа ж Schm Meistergesenk h , Muster- gesenk » майя Bw Gratsparren m макздам At Bw Makadam m, Kleinschlagpflaster m битумен Bitumenmakadam m ”, напоен Tränkmakadam m ”, смесен Mi sch makadam m маказ jw Bw Strebe / диагонален Schrägstrebe f ”, срещуположен Gegen strebe f макара ж L Text Flanschenhülse / Scheiben spule / Garnrolle/2. Masch Seilrolle/ Block nt, Rolle/; Winde / 3, Typ Heftfadenrolle / 4. Spule / верижна Kcltenrollc/ Kettcnflasche / ”, въжена Seilrolle / ” за ръчно повдигане на товари Winde/ ”, нанравлйваша |пеподвйжна| feste Rolle / ~, поднйжла lose Rolle / ”, подемна Aufzugswinde / ръчна Kurbelwinde/ ” с бъчвообразна намотка Text bauchige Schcibcn- spute / ” c тел Heftdrahtrolle / флййерня Flyerhülse/
мзкара-скрипец 358 макара-скрипсц м Hubwinde / Lastwinde f макет м 1. Modell и, Vorlage f\ Muster n 2. Rech Brettschaltung/; Versuchsautbau лг, Layout n (Schalt- kreis) 3. Typ Entwurf m; Musterband m, Makette f архитектурен Modell n —, действуващ Funktionsmodell n ~ за печат Rech Drucklayout n — на книга Typ Probeband m — на самолет Flugzeugattrappe f — от данни Rech Datenlayout n макетйране c Modcllhcrstellung f\ Rech Versuchs- schaltungsaufbau tn макроанализ м Grobstrukturuntersuchung/ макроасемблер м Rech Makroassembler m макро асемблираме c Rech Makroassemblierung f макробиблиотека ж Rech Makrobibliolhek f макровключение c Makroeinschluß m магрогенератор м Rech Makrogenerator m макрогенерация ж Rech Makrogeneration f макрогеомегрия ж Makrogeometrie fl Großgeometrie f\ Grobgestalt f (der Oberfläche) макроезйк м Rech Makrosprache f макроелемент м Ch Makroelement n; Makronährstoff m макроинструкция s. макрокоманда макрокод м Rech Makrokode m макрокоманда ж Rech Makrobefehl mf Makro- instruktion f, Makroanweisung f, Makro n ключов» Schlüsselmakrobefehl m позиционна Stell ungsmakroan Weisung / системна Systemmakrobefehl m, System makro- instruktion f смесена Gemischtmakrobefehl m макрокомпонент м Makrokomponente f, Makro- bestandteil m макроконтрол м. Makrokontrolle f, Kontrolle f im Großen макрокорозия ж Met Makrokorrosion f макрокриегален grobkristallin макрологметнка ж Ök Makrologistik f макромоделиране Rech Makromodellierung f макромолекула ж Makromolekai n, Riesenmolekül n макрооператор м Rech Makroanweisung f макроонределение c Rech Makrodefinition f „ макролараметьр м Makroparameter m макроподход M Kyb, Rech Makrolösung/(„schwarzer Kasten**) макропрограмйране c Makroprogrammierung/ макропроцесор м Rech Makroprozessor m макрорадикал м Ch Makroradikal n макроразширение c Rech Makroexpansion f Makro- entwicklung / микрорайон M Arch Makrorajon m макрорелеф м Geod Makrorelief л, Großrehef n макроекбпмя ж Grobstrukturuntersuchung f макроструктура ж Makrostruktur f Makrogefüge n, Grobgefüge n макротвърдосг ж Makrohärte f макрошлмф M Met Makroschliff m, Schliff m für Grob- strukturuntcrsuch ung максимален maximal, höchst максимум M Maximum n, Höchstwert m, Scheitel m, Spitzenwert m, Spitze f 0 стремя се към - ein Maximum erstreben глобален Rech globales Maximum n годишен Jahresmaximum n денонощен Tag&smaximum « летен Sommermaximum n ~ на замиране Rf Fadingspitze fl Schwundspitze f - на излъчване Strahlungsniaximum n ~ на измервана стойност Meßwertspitze f ~ на напрежение Spanungsmaximum n, Spannungs- spitze f ~ на товар Belastungsspitze / Höchstbelastung/ ~ на ток Strommaximum n, Scheitel m des Stroms ~ на функция Maximum n einer Funktion максуел м El Maxwell n, M (veraltet) мзкулатура ж Typ Makulatur / Fapierabfalle mpl маламашка ж Bw Mörtelbrett n иалат M Ch Malat n малахйт м Min Malachit m, Schiefergrün n малеиг M Ch Maleat n малкопепелен aschearm малогабаритен klein, in Klein bau weise маломаслен ölarm маломощен leistungsschwach малонят M Ch Malonat n малтоза ж Ch Maltose/ Malzzucker m малц M Lebm Malz n ~ за бира Brau(crei)malz n зелен Grünmalz n пшеничен Weizenmalz n светъл helles Malz n cyx Darrmalz w, abgedarrtes Malz n макан л« Ch Mannan и манган м Ch Mangan n, Mn радиоктйвеи radioaktives Mangan n, Radiomangan « манганат м Ch Manganat n калиев Kaliummanganat n манганйн м Met Manganin n макганйт м Ch Manganit n\ Min Braunmanganerz n мандало c Türriegel m мандра ж Lebm Käschütte / Käserei / Molkerei / маневра ж Monöver n маневрен wendig маневреност ж Manövrierfähigkeit / Wendigkeit f (eines Autos) маневрирам 1. Schiff manövrieren 2, Eb verschieben, rangieren ианеврйст м Rangierer m; Umsetzer m; Verschiebe- meister m ~ в околошахтен двор Bgb Füllortmann m манивела ж Andrehkurbel / Kurbel / манипулатор м Manipulator m, Tastgerät n, Taste/ Taster m дистанционен Femmanipulator m заваръчен Schweißkopfmanipulator m импулсен Impulshochtastgerät n, Hochtastgerät n (Funkortung)
359 маркиране копяшки Schmiedcmanipulator т ~ на пробивна карета Bgb Bohnvagenlafctte / подводен Unterwasscrmanipulator т хидравличен Kern hydraulisch betätigter Femmani- pulator m ианипулационна ж Behandlungsraum ги манипулация ж Manipulation/ Tastung/* амплитудна Amplitudentastung/- Ein-Aus-Tastung f анодна Anodentastung/Anodenspannungstastung/ двутонална Doppeltontastung/ дистанционна Ferntastung/ импулсна Impulstastung/ мека Weichtastung / многократна Mchrfachtastung / решетъчна Gittertastung/ ~ е прекъсваме Fmt Manipulation /mit Unterbrechung твърда Harttastung/ телеграфна Teiegrafietastung / тоиялна Tonfrequenz^ um)tastung/ tönende Tastung f фазова Phasentastung/ честотна Frequenz(um)tastung / яркостна Hclltastung/ Hcllsteuerung/ манипулирам manipulieren, tasten мянйг M Ch Mannit nt, Mannazucker m манометричен manometrisch манометър м Meß Manometer h , Druckmesser m вакуумен Vakuummanometer n воден Wassermanometer n въздушен Druckluftmesser m газов Gasdnickmesser m диференциален Difterentialmanomcter n, Diflerenz- druckmcsser m електрнчен elektriches Manometer л, elektrischer Druckmesser m живачен Quecksilbermanometcr n ~ за гуми Kfz Reifendruckprüfer m ~ за измерване на две налягания (ниско и високо) Zweidruck-Manometer п ~ за пара Dampfdruckmesser т ~ за статично налягане Druckhöhenmanometer п индуктивен induktiver Druckmesser т компреснонеи Kompressionsmanometer л, Gas- manometer н контактен Kontaktmanometer п мислен Ölmanometer п, Öldruckmesser т ' % мембранен Plattenfedermanometer и многоскален Manometer т mit mehreren Skalen пиезоелектрнчен piezoelektrisches Manometer «, Kristallmanometer n прецизен Feinmcßmanomctcr n % промишлен Betriebsmanometer n % пружинен Federmanometer w ~ c Бурдонова тръба s. манометър c тръбна пру- жина - c тръбна пружина Rohrfcdennanometer и % самопишещ selbstschreibendes Manometer л, Druckschreiber т *-» смлфонеи Faltcnbalgmanometer п \ съпротивителен Widerstandsmanometer и тсрмйсгорен Thcnnistonnanomcter п % течи остен Flüssigkeitsmanometer п термоелектрйчен Thcrmoelcmentmanometcr п мансарда ж Arch Mansarde / Dachgeschoß п маитйса ж Math Mantisse/ мантия ле, земна Geol Erdmantel т маншет м Mosch, El Manschette / изолационен Et Isoliermanschette f Isolierkappe / компенсиращ Manschetten kompensator m — , уплътнителен Dichtmanschette/ чашковиден Napfmanschette / Topfmanschette / тръбен Stutzen m маргарин M Margarine / млечен Milchmargarine / мярка ж 1. Marke/ Markicrung/2. Sorte/; Zeichen n. Gattung /; Begrenzungszeichen n визйрна Geod Zielmarke /; Zielzeichen n градуировъчна Eich marke / Eichstrich m ~ за време Zeitmarke / ~ за деление Teilstrich m заводска Fabrikmarke / Fabrikzeichen « мерна Meßtuarke / * на бетон Betongüte/ ~ на газене Schiff Tiefgangsmarke / Aliming/ ~ на разтвор, строителен Mörtelgüte / - на стомана Stahlmarke / ~ на сърце Gieß Kemmarke / ~ на трошен чакъл Splittart/ - на цимент Zementgüte/ Zementart/ оптическа Geol optische Marke / ориентировъчна Paßmarke / - при нивелиране Geod Nivellcmentsmarke/ Nivel- lementsfestlegung / светлинна Lichtmarke / теодолитиa Geod Höhenindex m товарна Schiff Lademarke / Tieflademarkc / фабрична j. марка, заводска яркостна llelligkeilsmarke/ Leuchtfleck »1 марказит м Min Markasit m, Binarkies m маркер M I, Rech Marke/ Markierer m; Token m (im Rechiiemetz mit Ringstruktur) 2. Markierung / Markicrungszcichcn л; Etikett n —, вътрешен interne Marke / - за край на блок Blockmarke/- «• за край на лента Bandendcmarke / ~ за край на файл Dateiendzeichen п - за качало на лента Bandanfangsmarke / ~ за сегмент Segmentinarkc / ~ па магнитна лента Bandmarkierung/ Bandmarkc / ~ па потребител Benutzerkennsatz т % начален Vorsatz т, Kopfteil т операционен Operationsmarke / иитйчен optisch lesbare Markierung / подвижен вертикален Rech Vertikalkursor т маркирам markieren; kennzeichnen маркиран markiert маркиране с Markierung/; Kennzeichnung/ Etikettie- rung/
маркиране 360 маркираме - с шнур, тел или канал Aufschnürung f маркировка ж з. маркиране ~ върху пътно платно Fahrbahnmarkierung f ~ , цветова Farbkennzeichnung f Farbmarkierung f маркуч м Schlauch т - , брониран Panzerrohrschlauch т ~, гумен Gummischlauch т гъвкав biegsamer Schlauch т - за високо налягане Hochdruckschlauch т ~ за глинест разтвор Bgb SpOlschlauch т ~ за пробивен чук Bohrhammerschlauch т ~ за ниско налягане Niederdruckschlauch т - за сгъстен въздух Luftschlauch ги - за транспортиране на циментов разтвор Zemen- tierschlauch т нагнетателен Druckschlauch т, Spüischlauch т —, пожарникарски Brandschiauch т, Feuerwehr- schlauch т —, промивен Spülschlauch т смукателен Saugschlauch т спирачен Bremsschlauch т маркшайдер м Bgb Markscheider т главен Obennarkscheider т - на рудаик Grubenmarkscheider т маркшайдерски markscheiderisch мйркшайдерство е Markscheidewesen п, Vermessungs- kunde / марля ж Gaze f Mull т марс м Schiff Mars т, f Mastkorb m мартензйг M Met Martensit m ~ , едройглест grobnad(c)liger Martensit m —, дребиойглест fcinnad(e)liger Martensit m —, йглест nad(e)liger Martensit m — , отвърнат an gelassener Martensit m —, пластинчат lamellarer Martensit nt мартинка ж Bw Basküle f BasküleVerschluß m вкопана Einlaßtreibriegcl m - на врата Türtreibriegel m ~ на прозорец Fenstertreibriegel m; Zungenreiber m притягаща Anzugtreibriegel m маршрут M 1. Marschroute f 2. Eb Fahrstraße/; Kfz Fahrtroute/; Fig Flugstrecke/ □ заключвам - Eb die Fahrstraße verriegeln автобусен Autobuslinie / Buslinie/ враждебен Eb feindliche Fahrstraße /(Eisenbahn- sicherungswesen) кръгов Rundfahrt / - на полет Flugstrecke / - при коване, технологичен Schmiedefolge / технологичен Bearbcitungsfolge/ Arbeitsublaufplan т - , транзитен Eb Durchfahrtsstraße / туристически Wanderroute / Wanderweg m маршрутизация ж Eb Fahrwegbestimmung / - на съобщения Transaktion-Routing n, Nachrich- tenrichtungswahl / мас ж, китова Waltran m, Walöl n масажIMasse/s.a. маси2 атомна Ch, Ph relative Atommasse / Atomverhält- niszahl / - в незаредено състояние Trockenmasse / (des Motors) - в покой Ph Ruh(e)massc / влакнеста Fasermasse/ Faserbrei m въздушна Meteo Lu ft mässe / гравитационна Ph Gravi tationsmasse / ~, дебаланспа Unwuchtmasse / ~, добита скална Bgb Haufwerk n дървесна Pap Holzmasse / Holzschliff m дървесна късовлакнеста Faserkurzsloff m, Kurz- faserstoff m дървесна химическа chemischer Holzschliff m еквивалентна Äquivalentmasse / ефективна Ph effektive Masse / жилна Bgb Gangfüllung / Gangmasse / - за заливане Vergußmasse / — , земна Erdmasse / Bodenmassc / — , земна обрушена Abraum m —, изолационна El Isolicrmasse/ —, инертна träge Masse / кабелна Kabelmasse / кабелна за ливна KabelVergußmasse/ катализатор ни Katalysatormassc / — , керамична кондензаторна keramische Masse/für Kondensatoren книжна Papicrmasse/ Papierbrei m, Papierstoff/« —, кампауидна Kompoundmasse / контактна Kontaktmasse / Kontaktsubstanz/ критична Ph kritische Masse / (Kettenreaktion) -, макулатурна Altpapierstoff m махова Schwungmasse / (Schwungrad) ~, минна Haufwerk n молекулна Ch, Ph Molekulannasse / Molekülmasse f - на автомобил, обща Fahrzeuggesamtmasse / - на влак, спирачна gebremste Zugmasse / - на двигател, относителна Kfz Masse-Leistung- Verhältnis п, Leistungsmasse / ~ на двигател, суха Trockenmasse / ~ на изотоп Isotopenmasse / - на прежда Garn mässe / ~ на рулон Text Wickelgewicht п ~ на празен самолет или автомобил Leermasse / надлъжна Ph Längsmasse / -, напречна Ph Qu ermässe / —, напълваща Füllmasse / Füllmaterial n —, насипна Schüttmasse / Kipp mässe / обемна Raummasse / - от багер, изкопана Baggergut n полегна Flugmasse / —, порцеланова Ker Porzellanmassc / приведена Ph reduzierte Masse / пролйтьчна Tränkmasse / Imprägnicnnittcl n първична Pnmärstoff m ~, разголела Schmelze / —, реакционна Ch Reaktio ns mässe / Reaktions- mischung/ редукционна Reduktionsgemisch n редуцирана reduzierte Masse / ■
361 маска релятивистичнп Ph relativistische Masse f рудна Erzhaufwerk n шлмкатна SHika(t)massc / скална Bergmasse f специфична spezifische Masse f, Dichte f стартова 77g Abflugmasse / Startmasse f стъклена Glasmasse / Grundglasmasse f ~, суха Trockensubstanz / Trockenmasse/ ", сцепиа Reibungsmasse f ~, тежка schwere Masse / ~, тсрмопластнчна Thermoplast nt термореактйвна härtbarer Kunststoff m ~, фаянсова Steingutmasse / -, филтрационна Filtermasse / Filtrationsmassc / ", формовъчна Gieß Formmasse / ", хартиена x маса, книжна шпаклбвъчна Spachtelmasse / маса ж II Tisch nr, s.a. маси 1 агломерационна Bgb Sinterpfanne / вибрационна Rütteltisch m, Schwingtisch m ", въртмщя се Drehtisch m въртяща се (делнтелна) Schalttisch m (mitgroßem Diameter) ", делители a Teiltisch m " за закрепване ма заготовки Werkstückaufspann- tisch m " за измерваме Meßtisch m ~ за полиране Poliertisch m " за почистване Putztisch m ~ за разчертаехме Feri Anreißtisch m ~ за ръчно захранване Text Handauflagetisch nt ~ за сърца Gieß Kembank/ ", заваръчна Schweißtisch w, Schweißbank/ завъртаща и накланяща се Dreh- und Kipptisch m захранваща Einlauffisch m инструментална Werkzeugauflagetisdi m ", конзолна Winkel tisch m (Fräsmaschine) ", координатна Positioniertisch m кръгла Rundtisch m кръгла делйтелиа Rundtelllisch nt ", кръстообразна (кръстата) Kreuztisch m лабораторна Labortisch m Л ", лентова Bgb Bandherd m ", магнитна Magnetunlertisch nt (Flachschleif- maschine) " на леярска машина Formtisch nt " на листоогъваща машина Unterwange/ " на машина за газокислородно рязане Brenn- schneidtisch т, Schneidtisch т " на преса Pressentisch т ~ ма пробивна или на разстъргваща машина Bohrtisch т ~ на стъргателна машина Hobelmaschinentisch т, Hobclmaschinenplatte / " на формовъчна машина Gieß Form tisch т надлъжна Langtisch т ", накдоняема (за закрепване) Winkelaufspanntisch т ", напречна подвижна Querschiebetisch т ", отвеждаща Text Abführtisch т ", писмена Schreibtisch т ", повдигателна Hebetisch т подаваща Zufilhrtisch т Подвижна Vcrschiebctisch т ~ , правоъгълна Rechtecktisch т ", прегледна Text Schautisch т ~ , пълзяща Kriechtisch т (Zahnradfräsmaschine) разтегателна ausziehbarer Tisch т ~ с ролганг Rollbahntisch т сгъваема Klapptisch т ", стръскваща х маса, вибрационна ~ със са чмени опори Förd Kugcltisch т (für beliebige Förderrichtungen) * ", чертожна Zeichentisch m маси жян 1. Bgb Herde mpl (Aufbereitung) 2. Massen fpl концентрационни (при обогатяване на руди) Herde mpl (Reinigung, Sortierung) ", вибрационни концентрационни Schwingherde mpl (Rütteln, Spülen von Erz) движещи се концентрационни bewegte Herdempl (Goldwäsche) неподвижни концентрационни feste Herde mpl ", сткрйвни земни Aufschluß massen fpl пневматични концентрационни Luftherde mpl пълзящи земни Rutschungsmassen fpl ~ , свлачищни земни Rutschungsmassen fpl скални Berggestein n масив M 1. Massiv л; Masscnkörper m 2. Rech Feld n; Datei / Datensatz m, Satz nt; s.a . файл ", бетонен Massenbeton m въглищен anstehende Kohle / ", вътрешен Geol Innenmassiv и ", главен информационен Rech Hauptinfonnations- datei / ", девствен Bgb unverritztes Gebirge n ", древен Geol Altland n жилищен Wohn massiv n ", запълнен Bgb Versatzkörper m ", информационен Informationsfeld n ", незаглйден скален Geol Einschalcngcbirgc n ", ненанрегнат скален Geol entspanntes Gebirge n ", основен Grund massiv n, Hauptmassiv n " от данни Rech Datensatz m, Satz m " от перфокарти Rech Kartenstapel m ", пълзящ Geol Rutsch körper nt ", руден anstehendes Erz n скнлск Gebirgskörper m, Gesteinskörper m масивен massiv, massig; fest; dicht масивност ж Massigkeit / Massivität / маска ж 1. Maske/2. Fs Siebmaske / Lochmaske/ ", дихателна Atemschutzgerät n; Staubmaske / " на заварчик, предпазна Schweißcrschutzhaubc / ~ па прекъсване Rech Interruptmaske / Unterbre- ch imgsmaske / програмна Rech Programmmaske / ", промишлена дихателна industrielles Atemschutz- gerät n, Arbeitsschutzmaske / ", противогазова Gasmaske / Gasschutzgerät n
Маска 362 мяска противен рахова Stau bfi her niaske / маскиране с на звук Ak Verdeckung f Verdeckungs- effekt т маскировка ж 1. Maskierung f 2. Verdeckung f (Elektroakustik) 3. Mil Tarnung f ~ ма прекъсване Rech Interruptmaskicrung f масла сми, смазочни Schmieröle npl маслен ölig, ölhaltig; fettig масленка ж Schmiertopf m ? масленонапклнеи Gum ölgestreckt, mit Öl verstreckt,. ölplastiziert масленост ж 1. Lebm Fettgehalt w, ölgchalt m 2. Fettigkeitf Schmierfähigkeitf(eines Schmiermittels) маслено-хартиен Ölpapier- масло c öl n, Lebm Butter f авиационно Flug(zeug)motorcnÖl n автомобилно Auto(moloren)ö] n амортисьор ho Stoßdämpferöl n анасоново Anis(samen)öi n анилиново Anilinöl л, technisches Anilin n аитра ценово Anthrazenöl n ацетоново Azetonöl n бергамотово Bcrgamottöl n вазелйноно Vasvlinöl n, Flüssigparaffin w, Paraffinöl n вакуумно Vakuumöl n вретенно Spindclöl n всесезонно ganzjähriges Öl n — , газови Gasöl nt Dieselkraftstoff m горчйчно fettes [natürliches] Senföl n графитно Graphitöl n гъсто Dicköl «, Schweröl n дестнлйтно destilliertes Öl n — , диференциално & масло, трансмисионно дървесно Holzöl л, Tungöl n екстракциинно Extra ntionsöl n етерично ätherisches Öl n ~ за втвърдяване на сърца Gieß Erstarningsöl n ~ за дизелови двигатели Dicsclmotor(schmier)öl n ~ 3i закаляване Feri Abschrecköl n, Härteöl n ~ за мазане Schmieröl n *» за маслонапълнсни кабели Kabclöl n ~ за отвръщане Feri Anlaßöl n ~ за охлаждане (на режещ инструмент) Feri Schneidöl n ~ за промишлени цели Industrieöl л, technisches öl w ~ за сърца, свързващо Gieß Kem(bindcr)öl n ~ за уреди Instrumentenöl n ~ за хидравлични системи Hydrauliköl n ** за червячни предавки Schneckengetriebcöl n зелено Grünöl n земно Erdöl л зимно Winteröl n избелено gebleichtes ö| n изолационно El Isolieröl n импретнационно Imprägnieröl n кабелно Kabelöl n какаово Kakaobutter f Kakaoöl n каменовъглено Steinkohlcn(tcer)öl n —, камфорово Kampferöl n кедрово Zxdcmöl n ~t кокосово Kokosbutter f Kokos(nuß)öl n —, колофонно Harzöl n компресорно Komprcssor(cn)ol n кондензагорно Kondensatoröl n —, конопено I langsam en )ö( n креозотово Kreosotöl n ликово Lacköl n леко Lcichtöl n, leichtes [dünnflüssiges] Öl n ленено Leinöl n —, лятно Sommeröl н маслиново Olivenöl n машинно Maschinenöl n медицинско medizinisches [arzneiliches] öl n, Medi- zin(al)öl n минерално Mineralöl n минерално смазочно Mineralschmieröl n моторно Motorenöl n нсизсъхващо [несъхлйво] nichttrocknendes Öl n нерафинйрано £ масло, сурово неутрално Neutralöl n нефтено смазочно Schmieröl n aus Erdöl, Schmieröl n auf Erdölbasis орехово Nußöl n оръжейно Gewehröl n, Waffenöl n остатъчно Rückstandsöl n — от кафяви въглшца, смолеете Braunkohlenteeröl п / отработено gebrauchtes Öl и, Aböl и, Altöl п охлаждащо kdasch, Feri Kühlöl и пял моно Palmfett л, Palmbutter f памучно Baumwollsamenöl л, Kottonöl п пара фин ово Paraffinöl п полимермзйрано polymerisiertes Öl л, Standöi л промивно Waschöl л промишлено 5. масло зв промишлени цели разяснено Schwallöl л растително Pflanzenöl и, pflanzliches Öl п рафинирано raffiniertes Öl п, Ölraffinat л регенерирано трансформаторно Transformatoröl- regencrat п — с прибавка legiertes Ö1 я —, свежо Frischöl л силиконово Silikonöl л, Silikonflüssigkeit f синтетично synthetisches Öl л, Syntheseöl п слънчогледово Sonnenblumenöl п смазочно Schmieröl п соево Sqja(bohnen)öl п солйрово Solaröl п ~t спермацетово Spermazetöl л, Walratöl л сурово Rohöl я, Rohfett п съхливо {съхнещо] trocknendes öl и тежко Schweröl п 1 тракторно Traktorenöl п —, трансмисионно Transmissionsö! л : трансформаторно Transformatorenöl н j турбинно Turbinenöl п ! флотационно Bgb Flotationsöl п
363 материал хранително Speiseöl п цилиндрово Zylinderöl п маслобойна ж Ölschlägerei / Ölfabrik f масломср м Ölmesser т ма слона греватсл м Ölerhitzer т ма слона пълнен El Ölgefüllt, ölgestreckt маслоиепроницяемост ж s. мзслонепролускливост маслонепропусклйв öldicht маслоненронускливост ж Öldichtigkeit f, Ölundurch- lässigkeit f маслоотделител м Ölabscheider m, Entöler m маслоотдедяне c Ölabscheidung / Entölung f маслоотряжател м Ölabstreifer m, Ölabstreifring m маслоохладйтел м Ölkühler m маслоочистигел м Ölreiniger m маелоочйсгка ж Ölreinigung f Ölaufarbeitung f маслоподгревател м s. маслонагревзгел маслопокааател м Ölstand sanzeiget m мяслоприемник м 1. Ölsaugkopf m 2. Schwimmeröl- reiniger m маслопровод м Ölleitung/ Schmierleitung/ Ölführung f изпускателен Ölrücklaufrohr n маслоразпръсквател м Nebclöler m маслоразширйтел м El Ötausdchiiungsgeföß n маслоуловйгел м Ölfänger nr, Fcttföngcr m маслоустбйчив ölbeständig маслоустойчивост ж Öl bestand igkeit / Ölechtheit/ маслоутайтел м Ölsumpf m, Ölabsetzbehälter m маельонка ж Öler m, Schmiertopf m, Schmierbüchse / иглена Nagelöler m калкова Tropföler m ръчна Ölkanne / фитйлна Dochtöler m масов Massen- масообмен м Sloffaustausch m масопровод м Stoffleitung/ мастар M Bw Lehrlatte / Abgleichwerkzeug n; Richt- scheit л мазачески Putzwolf m мастербзч м Gum Masterbatch m, Vormischung f маста жмн tierische Fette npl мвстакс M Ch. Bw Mastix, Mastixharz n мастилница ж Typ Farbkasten ni мастило c Tinte f печатарско Druckfarbe f, Druckerschwärze/ формовъчно Gieß Form schwärze / мзстноразтворйм fett löslich мат M Bgb Matte / *•» верижен Kettenmatte / мрежест Drahtgeflecht matte / математика ж Mathematik/ абстрактна abstrakte Mathematik/ висша höhere Mathematik / дискретни diskrete Mathematik/ елементарна elementare Mathematik / изчислителна numerische Mathematik / % приложна angewandte Mathematik/ теорстйко-миожесгвсна men gen theoretische Mathe- matik/ математически mathematisch материал м Material м, Stoff nr, Werkstoff m, Gut n □ съотвстствуващ ма даден ~ werkstoffgerecht; sa. материали абразивен Schleifmittel n — , азбестов Asbestwerkstuff m армиращ Armierungsmateri al и, Verstärkungs- material n ~ без человс, дървен astfreies Holz n бйчен дървен Schnittholz m , Schnittware / бояджийски Anstrichstoff m, Anstrichmittel « брикетаруем Bgb Brikettiergut n валцуван Met Walzmaterial n висококачествен дървен Wßhlholz и високочестотен изолационен Hochfrequenzisolier- stoff m влакнест Faserstoff m газообразен изолационен gasförmiger Isolierstoff m гязоотделящ gasabgebendes Material n годен за обработка дървен Nutzholz п горивен Brennstoff т горим brennbarer Stoff w градивен Baustoff т, Aufbaustoff nt грубоогломъчен Bw grobklastisches Material n дефицитен Engpaßmaterial n диспергйран в течност Schwebstoff m добавъчен Schw Zusatz(wcrk)stoffm, Zusatzmateriai n дъбилен Led Gcrbmatcrial n, Gerbmittel n дъбов Eichenholz n дълъг дървен Langholz n дървен крепежен Bgb Grubenholz n дървен строителен Bauholz n, Schnittholz n екраниращ Abschirm Werkstoff m екстрахиран Ch Extraktionsgut n електроизолационен Elcktroisolicrmatcrial и електроироводящ elektrisch leitender [strömleiten- der] Stoff, Leiter m жилав zäher Werkstoff m — за бетон, инертен Betonzuschlagstoff m ~ за бйчспс, дървен Schneideholz n ~ за забйвна Bgb Bcsatziuatcnal h , Besatzgut n ~ за (дълбоко) изтегляне, листов Zieh blech n ~ за загДииялане Bgb Verseh länimungsmatcrial n ~ за заливане El Vergußmasse f {Kabelkopf} ~ за запечятка па пътно платно Bw“ Obcrflächen- erhärter m — ~ за зареждане Beschickungsgut n ~ за земноиасиина язовирна стена Dammschüttgut n ~ зя изпитване Prüfgut n ~ за изработване на сърца Giey Kernformstoff m ~ за контакти El Kontaktwerkstoff m за покриване на леярска форма {опрашване, обмазване) Gieß Fonnüberzugsstoff т ~ за покритие Deckstoff т ~ за проводници Leiterwerkstoff т ~ за пълнеж, ситен Feine/
материал 364 материал ~ за пътна настилка Straßenbefestigungdeckstoff т ~ за рудничен крепеж Ausbaustoff т - за смесване Mischgut и " за строително скеле, дървен Rüstholz и ~ за струйно почистване Strahlmittel п ~ за уплътняване Dichtungsstoff т, Dichtungsmasse / - за филтруване Filtennaterial и " за формоване Formstoff т запълващ Füllmaterial и, Füllmasse f ", звукоизолациоисн Schalldämmstoff т ", звукопоглъщащ Schallabsorbcr т, Schallschlucker т ", дървен иглолистен Nadelholz п изкопан Bw Aushubmasse f изкуствен Kunststoff т изолационен 1. El Isolier(werk)stoff т, Isolations- material w, 2. Ak, Wnit Dämmstoff nt изсушен Trockengut n ", изходен Ausgangsstoff ni, Rohstoff nt ~ , инертен inertes Material n, inerter [reaktionsträger] Zuschlagsstoff m ~, Йонообменсн Ionenaustauschermassc / Ionenaus- tauscher nt керамичен keramischer Werkstoff m композиционен Verbundwerkstoff m ", конструкционен Konstruktionswerkstoff m контактен Kontaktwerkstoff m крехък spröder Werkstoff ni ", кръгъл дървен Rundholz « ", легиращ Legierungsstoff nt лек инертен Leich tzuschlagssto ff nt ", лентов 1. Bandmaterial и 2. Typ Rollcnmaterial n ", леснозапалим leichten tzündliclicr Stoff m линейноелаетичен linear elastischer Werkstoff m листов Blech n, Bleche npi, Plattenraatcrial n, Platten /Pi луминесцнращ lumineszierender Stoff ni, Leucht- werkstoff m, Luminophor m ", магнитен Magnetwerkstoff m магиитиомек wcichmagnctischer Werkstoff m магнитнотвърд hartmagnetischer Werkstoff m ", мек настнлъчен Bw Vlies n ~у минерален свързващ anorganisches Bindemittel n ", многослоен Verbundwerkstoff m ~ на мангал RingWerkstoff m - на обмазкатл Schw Elektrodenunihßllimgsstoff m, UmhQllungsstoff m *, изварен Schw Auftragsschweißwerkstoff m ~ на руло, хидроизолационен битумен Bw Bitumen- sperrbahn f наносен Geol Driftmaterial n {erratische Blöcke) ", насинен Schüttgut n настнлъчен Deck Stoff nt ", натрошен от трошачка Brechgut n *, негорим nichtbrenn barer Stoff m не магнитен unmagnetischer Werkstoff m ", нереидосак дървен Hlz Rauhware f ", неруден B%b taubes Gut n ", облицовъчен Vcrklcidungsbaustoff m " за скелетен строеж Bw Gerüstsubstanz f ", обрязан Bauschnittholz n, Bauschnittiuaterial n ~ , объл дървен Vollholz n, Rundholz n ", огнезащйтеи flammengeschülztes Material n ", огнеупорен feuerfestes Material n, Feucrfestfbau]- stoff nt (огнеупорен) диийсов Silikastein nt огнеупорен доломйтов feuerfester Dolomitstein nt огнеупорен кисел saurer feuerfester Stein m ~ у огнеупорен магнезйтов feuerfester Magnesitstein nt огнеупорен шимотен feuerfester Schamottcwcrk- stoff m опаковъчен 1. Einbettmaterial n {Pulvermetallurgie) 2. Packmittel n олостнйващ Magerungsmittel n ", основен Grundstoff m ~ от дялане на камъни, отпадъчен Verhau nt ~ от едно парче, дървен Vollholz п ~ от или с дървени стърготини, мек настилъчсп Spanvlies п " от пресовани плоскости, дървен Sperrholz п, Brettschichtholz п ~ от пресовани стърготини и дървени отпадъци Preßholz п ~ у отлежал дървен abgelagertes Holz п ~ , отлимъчен скален Trümmergestein и отпадъчен Abfallstoff т ~ , оцветен Färbegut п ", пластмасов Plaste mpl ’ подлежащ на отгрявапе Feri Glühgut п ", подлежащ па смилане Mahlgut п ", подлежащ па транспортиране Fördergut н плътен инертен Festzuschlagsstoff т ~ , подпорен Bgb Ausbaumaterial п ~ , покривен Bw Dachdeckungsmaterial и ", полупроводников Halbleiter(werk)stoff т ", посадъчен Lw Pflanzgut п посевен Lw Saatgut м ", превързочен Verbandstoff т пресован Preßstoff nt, Prcßmatcrial n ", пресят Siebgut n ", пулверизиран Spritzwekstoff m ", пълиежев Ausfüllstoff m; Versatzgut « раздробен Brechgut n ", разнозърпест инертен unklassierter Zuschlagstoff nt руден Bgb haltiges Gut л ~ c изкривени влакна, дървен Maserholz n ~ c необработени повърхности Schwarzmaterial H (z.B . Metall) ", сиeioпропускащ lichtdurchlössiges Material n ", свстиразссйващ licht streuender Stoff nt ", свстотсхнйчески lichttechnischer Stoff m ", свързващ Bindemittel n, Binder nt ", ситен инертен Feinaggregat n ", слоест Schichtenmatcrial n слоест дървен Schichtholz n ", сляп нябореп Typ Blindmatcrial n, Ausschluß nl
365 матрица слоест пресован Schichtpreßstoff т смазочен Schmierstoff т, Schmiermittel п , ~ сортови семена Ew Sortensaatgut п спомагателен Hilfsstoff т строителен Baumaterial п, Baustoff т строителен дървен Bauholz п стъкловлакнест Glasfaserstoff т суров дървен Roh holz п суровинен Rohmaterial и, Rohstoff т съпротивителен Widerstandswerkstoff т съставен Verbundwerkstoff' т твърд дървен Hartholz п термопластжчен Pl thermoplastischer Stoff т, Ther- moplast m тсрморсактйвен PI härtbarer Stoff m топлоизолационен Wänneschutzstoff m, Wärme- dämmstoff m топлопроводен Wärmclcitstoff m топлоустойчив hitzebestflndiger Werkstoff m транспортирано количество Fördermenge/ трошенокаменен Steinschotter m трудногорим schwerbrennbarer Stoff m трудиозапалим schwerentzündlicher Stoff m уплътнителен Dichtungsstoff m феромагнйген ferromagnetischer Werkstoff m, Ferro- magnetikum n филгруващ Filtermittel n, Filtern cd ium n ■■'f формовъчен Gieß Fonnstoff w, Formmatcrial n фотографски Fotomaterial n фракционйрзм инертен klassierter Zuschlagstoff 7» фрикционен Reibstoff m хидроизолационен Wassersperrmaterial n широколистен дървен Laubholz w, Land holz n материален materiell материал-заменител Ersatzstoff m материали ммн 1. Materialien npl, Werkstoffe mpl 2. Dokumentation/; iö, материал ~r гориво-смазочни Treib- und Schmierstoffe fpl графични graphische Materialien npl дренажни Dränmatcrialicn npl ~ за минна промишленост, взривни Bergbau Spreng- mittel npl инертни Bw Ballast m, Zuschlagstoff tu нетъкани текстилни nichLgewebte Textilien pl преднроектии Ausgangsdaten pl für die Projek- tierung смазочни Schmiermittel n текстилни Textilien pl матерналознание c Werkstoffkunde/ Stoffhunde/ матерна лопоглъщаемост ж Materialintensität / Materialaufwendigkeit f материалопоглъщащ materialintensiv, materialaufwen- dig материя ж Materie/ Material n, Stoff m матирам mattieren матиране c Mattierung/ маткап M Hlz Bohrwinde / матов matt матрица ж 1. Math, Räch Matrix/ Feld k , (reguläre) Anordnung/2. Typ Matrize/З.АУаяй, Wkz Stanz- matrize f\ Preßring »j ; Gesenk n горна Obergesenk n % дешифрираща Dekodiermatrix / —, диагонална Diagonalmatrix/ - » диодна Diodenmatrix/ долна Untergesenk n единична Einheitsmatrix/ ермйтова Math hermitesche Matrix/ ~ за обрязване Wkz Schnittplatte/ Schnitt unterteil n ~ за изтегляне Zichform/ ~ за отливане Gießmulde/ ~ за пресоване Preßmatrize/ - за чеканене Prägeform/ ~ за щанцоване Ritz Stanzmatrize / Stanzfonn / изработена чрез вбйване Feri Einsenkmatrize / изродена s, матрица, особена квадратна quadratische Matrix/ кодираща Kodiermatrix/ Verschlüsselungsmatrix/ комутатйвна kommutative [vertauschbare] Matrix/ % корелациопна Korrelationsmatrix/ магнитна запомняща Rech Kem Speichermatrix/ ~ на загубите Rech Verl ustmatrix/ {Spieltheorie) ~ на запомнящо устройство Rech Speichermatrix/ ~ ия нгра Rech Spielmatrix / - па инцидентност Rech Inzidcnzniatrix/ - на плътност Dichtematrix/(Quan tenmechanik) ~ ня поансоните Rech Stanzmatrix/(in einem Perfo- rator) - на правото на достъп Rech Zugiiffsrechtsinatrix/ ~ на реакциите Meeh Matrix / der Reaktionskräfie ~ на собствени вектори Math Eigen verktorenmatrix/ ~ на съседство Rech Nachbarmatrix/ ~ на цикли Rech Zyklusinatrix/ неособена reguläre [nichtsinguläre] Matrix/ нулева Nullmatrix/ обратна inverse Matrix / Kchrmatrix/ обрезка Wkz Abschneidmatrize / особена Math singuläre Matrix/ ~ от изправители El Gleichrichtermatrix/ - от коефициенти Koeffizientenmatrix/ от съпротивления El Widerstandsmatri x/( Pierpol- theorie) ~ от феритни сърцевини EI Ferritkernmatrix/ последователно-паралелна El Matrix/zur Reihen- Parallcl-Schaltung, Rci heu paral lei malrix / правоъгълна rechteckige Matrix / предавателна Obertragungsniatrix/ програмируема логическа Rech programmierbare Logik-Einheit / разделни geteilte Matrize/ разпознаваща Rech Erkennungsmatrix/ разрядна Rech Bitcbcnc / Speichcrcbene / разширена erweiterte Matrix/ регресионна Regressionsmatrix/ - c магнитни проводници El Magnetdrahtmatrix/ ~ c пощюдена (регулирана) структура Rech reguläre Anordnung / Zellenfeld n, Zcllenarray м светодиодиa Rech Lcuehtdiodcnmatrix / LED- Matrix /
матрица 366 матрица симетрична Math symmetrische Matrix f спретната Math konjugierte Matrix f транспонирана Math transponierte Matrix f триъгълна Math Dreiecksmatrix f унигарна Math unitäre Matrix f циклична Math zyklische Matrix f цяла Wkz einteilige Matrize f матрицираие c 1. Matrizierung f 1. Typ Malern n магрицодържател м Matrizen hal ter m, Matrizenträger m мауна ж Schiff Leichter m махагон м Mahagoni н, Mahagoniholz n махало c Ph Pendel n балистично ballistisches Pendel n жироскопично Kreiselpendel n кръгово Kreispendel n математическо mathematisches Pendel n - на Фуко Foucaultsches Pendel n пружинно Federpendel n ревсрсионно Reversionspcndel n сферично Kugelpendel n торзибнно Torsionspendcl л физическо physikalisches Pendel n центробежно Masch Flieh kraftpcndcl n циклоидпо Zykloid en pendel n махаловиден Pendel* мнхметьр M Fig Machmeter m , Machmesser m (Ge? schwindigkeiisnteßgeräf) маховик M 1. Masch Schwungrad n 2. Handrad n; Kurbelhandrad n дисков Scheibenschwungrad ~ на механизъм за хоризонтално насочване Mil Seiten richtrad n ~ ма подемен механизъм Höhenrichtrad n - е лимб Handrad n mit Skala мацерация ж Ch Mazeration f Mazerieren м мачкаемост ж Text Knitterneigung / Knittereigen- schaft f мачкам zerdrücken, pressen; quetschen L ~ ce knittern мачта ж Mast m, Mastbaum m антенна Antennenmast m, Funkmast m ~ за контактна мрежа Fahrleitungsmast ni ~ монтажна Rüstmast m, Bw Aufslellmast m - на сондажна уредба Bohrmast m повдигателна Hubmast m решетъчна Gittermast m сигнална Signalmast ni телеграфна Telegrafenmast да, Telegrafen Stange/ —, телескопична ausfahrbarer Mast m, Tci esko pinast m товарна Schiff Lademast m *, тръбна Rohrmast m маша ж Feuerzange/ машина ж Maschine / □ позволяващ четене от ~ Rech maschinenlesbar автоматична automatische Maschine / Automat m автоматична изчислителна Rechenautomat m агломерационна Mel Sintemiaschinc/ Sintcrapparat m агломерационна лентова Sinterbandanlage / агрегатна Aggregatmaschine / аналогова изчислителна analoge Rechenmaschine / Analogrechner m аналогово-цифрова изчислителна Analog-Digital- Rechner m, Hybridrechenanlage / апретурна Appreturmaschine / асинхронна (безколекторна) Asynhronmaschinc/ асфалтонолагаща Asplialliermaschine / бавно ходи a langsam laufende Maschine / байтово организирана изчислителна byte-orga- nisierter Rechner m, Byterechner m •*, баластен ресевна Bw Schotterrcinigungsmaschine/ балоразтовиръчна Ballenbrecher »i, BallenöfTner m барабанна перална Trommelwaschmaschine / барабанна пълнач на Lebm Trommelfüll maschine/ - без програмно осигуряване Rech ohne Software lieferbarer Rechner m безколекторна kommutatorlose Maschine / безцентровошлифовъчка Spitzenlosschleifinaschinc / бетонополагаща Betoniermaschine / бетонотрошачиа Betonbrecher rn • бйеща Text Schlagmaschine / Batteur m билетопечзтаща Eb Fahrschcindrucker nt болтонарезка Schraubcnschneidmaschine / бродировъчна Text Stickmaschine / брошйрна Typ Broschiermaschine f —, буквено-цифрова изчислителна alphanumerischer Rechner m букволивна Typ Zeilengießmaschine / буквонаборна Zeilensetzmaschine / бутална Kolbcnmaschine / — , бутална утаечна Bgb Kclbensctzmaschine / —, бързодейез пукаща изчислителна schncllarbeitcnde Rechenmaschine / Schncllrcchner да бързоходна schnellaufende Maschine / вакуумна флотационна Vakuumflotationszeilc / вакуумна хладилна Vakuumkältemaschine / валцова Met Walzmaschine / ваткоизтегляща Text Wickel strecke/ вдевачна Text Einziehmaschine / верйжно-кофъчна нодкопиа Bgb Schrämkcttcn- förderer m вертикална фрезона Senkrcchtftäsinaschinc / вертикална пробивна Scnkrechtbohrmaschinc / взривна Zündmaschine / % взривозащигена explosionsgeschütztc Maschine / виртуална Rech virtuelle Maschine / високопроизводителна Hochleistungsmaschine / водна утаечна Bgb Hydrosctzmaschiiie / — , водозащитена schwallwasscrgcschütztc Maschine/ водонепроннцаемя druckwasserdicht gekapselte Ma- schine / въгледобйвна Kohlengewinnungsmaschine/ възбудителна El Erregennasch ine / Erreger m въздухоохлйжлаща Bgb Wetterkühhnaschine/ въртеливо пробивна Bgb Drehbohrmaschine/ вътрешношлифовъчна Inncn(rund)schleifmaschine
367 MlIßHltl гжйконар^зиа Muttergewindeschneid maschine f ‘ гярдинена Text 'Gardinen Webmaschine f главна Schiff Hauptmaschine f голяма изчислителна Großrechner m гранйрна Typ Graviermaschine/ гребения Text Kämmaschine / гребения нинтонарезня Gewindestrchlmaschine / дауадресна Rech Zweiadreßmaschine / двублрабанна подемна Bgb Doppeltrommei förder- maschine / , двувйлцова Met Duowalzwerk n, Duo n двукамерна залълвачна Bgb Doppelka mmerver- satzmaschine f двуполюсна El zweipolige Maschine / двустранна Zweiwegmaschine f днустраннопечйтна Typ Schön- und Widerdruck- maschine / двуцветна офсетова Typ Zweifarben-Offsetdruck- maschine / декатирна Text Dekatiermaschinc / днагоналиорезйтелна Sclirägschneidemaschine / диамантно-разстъргваща Diamantbohmiaschine/, Diamantbohrwerk n дискретна изчислителна diskret arbeitende Rechen- ’ maschine / diskreter Rechner m добивна Bgb Gewinnungsgerät »; Abbaugerät n дозираща Dosiermaschine/ доилна Melkmaschine / дробйлна Zerkleinerungsmaschine/ Brecher ni дробйлна валцова Walzenbrecher m дьвдовална Lw Beriesclungsanlage/ Beregnungs- maschine / дълоачна Masch Stoßmaschine / дървообработваща Holzbearbeitungsmaschine / едиоадресна Redl Einadrcßmaschine / еднобарабанна скреперна Bgb Eintrommclschrap- perhaspel / едновъжепа подемна Bgb Einseilibrdermaschine/ едаокямерна залълвачна Bgb Einkammerversatz- j maschine f едностранна Einwegmaschine f едносгойкова Einständer m еднофазна El Einphasenmaschine/ еднофазна асинхронна Einphasen-Asynchron- maschine / еднофазна колекторна Einphasenkommutator- maschinc / еднофазна променливотокова Eiphasenwechsel- strommaschine/ % едноходова Eiuhubmasuhine / електрическа Elektromaschine / електровзрйвна коидсизиторна Bgb Kondcnsator- Battericzöndmaschine / % електронна изчислителна elektronische Rechen- maschine / Elektronenrechner nt .. ”, електростатична Ph elektrostatische Maschine / % етикетираща Etikcttiermaschine / "V жакардова Text Jacquardmaschine f за абразивно огризваме Trennschlcifmaschine / - за абразивноструйно обработване Strahlläpp- maschinc / - за агломериране във вихров слой Bgb Wirbel- schichtsinterapparat т ~ за агломериране чрез просмукване на въздух Bgb Saugzug-Sintermaschine/ - за апрегйране Led, Text Appreturmaschine f ~ за ацетиленокислородно рязане autogene Brenn- schneidmaschine / ~ за багрене Text Färbemaschine/ ~ за балансиране Masch Auswuchtmaschine f ~ за безшевна подвързия Typ Klebebindemaschine/ - за бланшнране Led Blanchicrmaschinc/ - за боядисване Farbspritzgerät n ~ за вадене на картофи Kartoffelroder m ~ за вадене на корени Rodemaschine f ~ за валцуване на резба Gewindewälzmaschine / Gewinderollmaschine f ~ за валцуване на тръби Met RohrfauOwalzmaschinc / ~ за вдяване Text Einlesemaschine f - за вертикално заваряване Vertikalschwcißniaschine / ~ за вертикално претегляне Masch Senkrechträum- maschine f ~ за ВИГ-заваряване WIG-Schweißmaschinef(ßTG ~ mit Wolframelektrode imbiertgas) ~ за високо напрежение Hochspannungsmaschine/ - за високочестотно заваряване Hochfrequenz- ■ schwcißmaschine / . - : ~ за вихрово рязане Masdi Wirbelmaschine/ ~ за вторично използуване gebrauchte Maschine f ~ за възстановяване на отработена формовъчна смес Gieß Altsandaufibercitungsmaschine f ~ за газокислородно заваряване Gasschweißmaschine / - за газокислородно [газопламъчио] рязане Brenn- schneidmaschine f, Autogenschneidmaschine/ - за газолламъчно закаляване Brennhärtemaschine / ~ за газоиресово заваряване Gaspreßschweißma- schine / ~ за гофриране, ролкова Sick(en)maschine f ~ за грубо шлифоване Grobschlcifmaschine / - за (дамски) чорапи, линейна Text Strumpfwirk- maschinc f - за дробен е на твърди отпадъци Mflllwolf т ~ за дублиране Text Doublicrmaschine / Fach- maschine f ~ за дълбоко пробиване Kanonenbohrmaschine / ~ за дървесни отпадъци, дробйлна Holzzerkleinerer m, Zerkleinerungsmaschine / - за дърво, фрезова liolzfräsmaschine / ~ за (езиков) превод Rech Übersetzungsmaschine / - за електродъгово заваряване Licht bogen schwci ß- maschinc / - за електродъгово рязане Lichtbogenschneid- maschtne / - за електросрозионно обработване 5. машина за слсктроискрово обработване
машина 368 машина ~ за електройскрово обработваме Funkenab- trag(ungs)maschme f\ Funkenerosionsmaschine f ~ за електросълротивйтелно заваряване elektrische Widerstandsschweißmaschine f ~ за електрохимйчно абразивно рязане Elysiertrenn- schleifmaschinc f ~ за заваряване Schweißmaschine/ за заваряване в СО2-среда CO2-SchutzgasschWeiß- maschine f ~ за заваряване във вакуум Vakuumschweiß- maschine f ~ за заваряване на пластмаси PI Kuntstoftschweiß-, maschine f - за заваряване на тръби по спирала Spiralrohr- schweißanlage / ~ за заваряване на фолио PI Folienschweißmaschine f ~ за заваряване по контур Konturenschwcißmaschine f ~ за заваряване, портална Portalschweißmaschine f ~ за заваряване с акумулирана енергия Schweiß- . einrichtung f mit Energiespeicherung - за заваряване c лентов електрод Bandschweiß- maschine f ~ за заваряване c припокриване Überlappschwei ß- maschine f - за заваряване, универсална Universalschweiß- maschine f ~ за заваряване чрез налягане Preßschweißniascliine f ~ за заваряване чрез стопяване Schmelzschweiß- anlage f ~ за заваряване чрез триене Reibschweißmaschine f ~ за завинтване Einschraubmaschine f ~ за завинтване на болтове Schlagschrauber т ~ за заглаждане на асфалтобетон Bw Asphaltbeton- decken fertiger m ~ за заглаждане на мазилка Putzverreibmaschine/ ~ за закаляване Härtemaschine / Härteanlage f ~ за закаляване с индукционно нагряване Induk- tionshärtemaschinc f Induktionshärteeinrichtmig f ~ за заливане Gieß Gießmaschine f ~ за заливане, каруселиa Gießkarussell n - за заостряне краища на болтове Bolzenzuspitz- maschine / - за затваряне на бутилки Kapselmaschine / - за затепване Text Filzmaschine f ~ за затнловане на резба Gewindehinterschleif- maschine f - за зашиване на копчета Knopfannähmaschine/ - за зъбни рейки, зъбодълбачпа ZLahnstan gen Stoß- maschine / - за избелване Bleichmaschine f ~ за избиване на отливки Ausschlagmaschine / ~ за избиване на сърца от отливки Auskemmaschine / ~ за извиване на дърво Holzbiegemaschine/ * за изглаждане на бетон Betonglättmascliine / ~ за изглаждане, щам посви не или профилиране Text, Pap Kalander т ~ за изкореняване на дървета Baumrodemaschine/ — за измерване и надйнляне Text Meß- und Lege- maschine / ~ за измерване c плосконаралелни пластини End- maßmeßmaschinc / «*• за изпитване Prüfmaschine / ~ за изпитване на зъбни колела на шум Zahnrad- geräuschprüfmaschine / ~ за изнйгване на износване Verschleißprüfmaschine f ~ за изпитване на материали Werkstoffprüfmaschine / Festigkeitsprüftnaschine / — за изпитване на натиск Druckprüfmaschine / — за изпитване на опън и на натиск Zugdruckprüf- maschine / ~ за изпитване на умора Dauerprüfmaschine / — за изпитване на умора при огъване Dauerbicge- maschine / ~ за изпитване на умора при периодични удари Dauerschlagwerk и ~ за изпитване на умора при усукване Drehschwin- gungsmaschine / ~ за изпитване чрез разрушаване Zerreißmaschine/ ~ за изправяне Richtmaschine / Planicrmaschine / ~ за изправяне в горещо състояние Warmricht- maschine/ — за изправяне и рязане на тел Drahtncht- und Abschneidmaschine/ — за изправяне ни ламарина (листове] Blechricht- maschme/ ~ за изправяне на тръби Rohrrichtmaschine / ~ за изправяме па профилна стомана Formstahl- Richtniaschine/ Profileisenrichtmaschine/ — за изправяне на релси Schicnenrichtmaschine / Schienenrichtprcssc/ ~ за изправяне с ролки Rollcnrichtmaschine/ ~ за изработване ма восъчни (стопяеми] модели Gieß Wachseinspritzmaschine/ ~ за изработване на горно облекло, плетачна Ober- kleid ungsstrickmaschinc / ~ за изработване на сърца Gieß Kernformmaschine/ — за изработване на черункови форми Gieß Masken- form maschine/ — за изравняваме Text Egalisicrrahmcn m. Egalisier- maschine / ~ за изрязване и обшйване ма краища Text Kan- tennäh- und Besch neid maschine / r за изсичане Feri Nibbclmaschinc/ ~ за изтегляне ни арматура от кашляй Bvr Ziehbank / — за изтегляне на пръти Stangcnzichmaschine / — за изтегляне на студено Kaltzichbank / ~ за изтегляне на тел Drahtziehmaschine/ ~ за изтегляне на тръби Rohrziehmaschine/ ~ за икономически задачи Rech kommerzielle Rechenanlage / ~ за илици Text Knopf]och(näh)maschine / — за импрегниране Imprägnieranlage/ Tränkmaschine
369 машина / - за инжектиране на торкретбегон Bw Betonspritz- gerät п ~ за карбонизация Text Karbonisiermaschine f ~ за кокнлно леене Gieß Kokilkngicßmaschinc f - за кондензаторно точково заваряване Konden- satorpunktschwcißmaschine f ~ за контрол на зъбни колели чрез обхождане [отъркали ние] Zahnradlaufprüfinaschinc / ~ за контактна заварка Widcrstandsscliwcißmaschinc f - за конусни колела« зъбосгьргателна Kegelrad- hobelmaschine/ ~ за конусни колела, зъбофрезова Kegelradfräs- maschine f ~ за копане на канавки Bw Grabenzieher т - за корици Typ Buchdecken maschine f - за кръгово огъване Rundbiegemaschine f ~ за купуване [t/лн продаване] на старо з. машина за вторично използуване ~ за леене в черупкови форми Schalengußmaschine - за леене под налягане Druckgieömaschine/ Druck- gußmaschine f ~ за леене под налягане, бутална Pi Kolbenspritz- gußmaschine / ~ за леене под налягане с гореща камера Gieß Warmkammer-Druckgießmaschine / - за леене под налягане със студена камера Kalt- kammer-Druckgieflmaschine f ~ за лепинговане S. машина за притриване ~ за линейни и кръгови скали, делнтелна Längen- und Kreisteilmaschine f ~ за ловене и щопосване на спуснати бримки Text Laufmaschenaufnehrnemaschme f ~ за логически изводи Rech Schlußfolgerungs- maschine / Interferenzmaschine / ~ за лъскане на под Bohnermaschine/ Elektrobohner m - за мапштодинамйчно щамповане Mosch Magnet- formmaschine / ~ за маса, изчислителна Tischrechner т ~ за мерсернзйране Text Merzerisiermaschine f - за месене Lebm Teigknetmaschine/ Kneter т, Knet- maschine f ~ за месо Fleischwolf m, Wolf m ~ за МИГ-заваряване MIG-Schweißmaschine / (MIG = mit abschmelzender Metallelektrode int Intergas) * за мокро декатйраие Text Krabbmaschine / Brennbock m ~ за мокро натрошаване на инертен материал Naßkollcrgang т - за навиване ма дарачна лента Text Karden band- wickclmaschine f ■ •* за навиване иa кросна Text BüUmmaschine f ~ за навиваме на пружини Masch Federwickel- maschine / *» за напиванс на руло Met Wickelmaschinc f ~ за навиване на тел Drahtwickcl maschine f ~ за нагъване [надипляме] Text Lcgcmaschinc / Faltmaschine / ~ за надлъжно рязане Längsschncid(c)maschinc / — за надробяване на глина чрез остъргване Tonraspler т ~ за права накатка Rändelmaschinc / ~ за накъдряне Text Kräusclmaschine f ~ за нанасяне на лак Lackauftragmaschine/ ~ за нанасяне на лепило Klebstoffauftragmaschinc/ ~ за нареждане на ламели Text Lamellcnsteck- maschine / ~ за нарязване на тел Drahtabschneidemaschinc / ~ за нарязване на конусни зъбни колела Kcgclrad- verzahnungsmaschine / - за нарязване на (стоманена) лента Band Schnei- demaschine / ~ за нарязване на точни винтове Feingewinde- schneid(e)maschine / ~ за нарязване па тръбна резба Rohrgewinde- scbneid(c)maschine f - за нарязване на цилиндрични зъбни колела по метода иа обхождане Stinradabwälzmaschine / - за нарязване на червячни зъбни колела, зъбо- фрезона Schnecken räder-Abwälzfräsmaschine f ~ за нарязване резба на болтове Schraubengewin- deschncid(e)maschine / ~ за нарязваме резба на гайки! Muttergewinde- schneid(c)maschine f ~ за насичаме на пили Feilenhaumaschine / — ■ за нитоване Nictmaschine / - за обезжилване на тютюн Tabakcntrippmaschinc/ ~ за обеззаразяване Lw Beizmaschine / ~ за обезкоряване Entrindungsmaschine / ~ за обезпрашване Entstaubungsmaschine/ - за обезскорбвапс Text Entschlichtmaschine f ~ за обемно щамповане Gesenkschmiedemaschine/ ~ зя облицоване на тунели Tunnelauskleidungs- maschine / — за обработнане на векторни данни Rech Vektor- rechner т ~ за обработваме на данни Rech Datenverarbeitungs- maschine / - ' за обработване на информации Informationsver- arbeitungsmaschine f ~ за обработване на чела и на центровй отвори Mosch Endebearbeitungsmaschine / - за обрязване Gieß Abgratmaschinc/ Abgratpresse / — за обрязване на краища на ламаринени листове Blech kan ten beseh neid{ ejntasch i ne / ** за огъване 1. Biegemaschine / {Profilstahl) 2. Abkant maschine (Blech) — за огъване на армировка Bw Abbiegetnaschine/ Beton stahl biegemasch ine / ~ за огъване на бандажи Bandagenbiegemaschine f ~ за огъваме на обръчи Reifenbiegemaschine/ — за огъване на профили, валовя Profl ikaltwalz- maschine / — за огъване на ресорни листове Feder bl att-Biege- müschine f 24 Бмгарско-вемстн ...
машина 370 машина — за огъваме на тел Draht bi egeniasch ine f ~ за огъване на тръбй Rohrbicgcmaschine f ~ за огъване на ъглова стомана Winkclstahlbiege- niaschine f — за огъване» ръчна Handbiegcmaschine/ ~ за огъване с челюсти Backenbiegemaschinc f ~ за окачествяване, разширяване, измерване и надипляме Schau -Ausbrcit-Mcß- und Lcgcmaschine f ~ за опаковане Vcrpackungsmaschine / Verpacker m ~ за отбортоване [обръщане на фланец] на тръба Rohrbördelmaschine f ~ за отвиване от гранки Text Haspelmaschine ß Gamweife f ~ за отрязване на заготовки от прът Stangen- schneid(e)maschine f ~ за отрязване на леякови системи Gieß Einguß- abschneider т ~ за отрязване ма мъртви глави Met Gußtrenn- maschine f — за отрязване c абразивен диск Trennschleif- maschine f ~ за отрязване с циркуляр Kaltkreissäge/ Kaltkreis- sägemaschine f (mit Kü)1Ißiissigkeif) — за перфориране Perforiermaschine f — за перфорйране на жакардови карти Text Jacquardkartenschläger т — за пссъкоструйно почистваме Gieß Sandstrahl- putzmaschine f ~ за печатане на тъкани Text Gewebedruckmaschine / . . . ~ за пилене Feil maschine f . ~ за плззменодъгово рязане Plasmalichlbogenschnei- d(e)maschine f ~ за плетене на армировка Bw Bewehrungsflecht- maschine f — за плетене на телена мрежа Drahtflecht maschine f ~ за плоско прнтрйване Flachläppmaschine f . — за подаване ма л а мели Text Lamellen hinreich- maschine f — за подбиваме на траверси Eb Gleisstopfmaschine f — за подбор на перфокарти Rech Kartenmischer m, Mischer nr, s.a . колатор — за подгъваме на крашца (на ламарина) Bördel- maschine/ Blechfalzmaschine/ — за подземни работи Bgb Untertagemaschine f ~ за подфлнмово заваряване UP-Schweißmaschine / — за полагане на асфалтобетбнна пътна настилка Bitumenstraßenfertiger т ~ за полагане иа мазилка Bw Putzgerät п. Verputz- maschine f ~ за полагане ма регков път Glcisvcrlcgcmaschinc/ — за полиране Poliermaschine f ~ за полиране чрез валцуване Glättmaschine/ Prägc- policrmaschine f ~ за постоянен ток Gleichstrom maschine f ~ за постоянен ток, заваръчна Schweißumfomer ш, Schweißgenerator т ~ за почистване Putzmaschine f ~ за почистване на памук Baumwollreinigungs- maschine / ~ за пране Waschmaschine/ ~ за преглеждане на платове Text Warenschau- maschine/ Gewebeschaumaschine f ~ за преглеждане, окачествяване и навиване Text Schau- und Wickelmaschine f ~ за преместване на крепеж Bgb Ausbaurück- maschine f Ausbaurücker m ~ за пречистване на баласт {чакъл] Bw Schotter- bettreinigungsmaschme/ Bettungsreiniger m ~ за приварйване на шлйлки Bolzenschweißmaschine f ~ за приготвяне на формовъчна смес Gieß Form- sandaufbercitungsanlage f ~ за прнтрйване Läppmaschine f — за нригрйване на зъбни колела Zahnradläpp- maschine / ~ за прнтрйване на кръгли (външни) повърхности Rundläppmaschine f — за прнтрйване на отвори Bohrungsläppmaschine f — за прнтрйване на режещи инструменти Wctz- maschine f ~ за пробиване н изсичане Sc/ini Loch- und Ausklink- maschine f ~ за пробиване на вертикални шахти Bgb Abteuf- maschine f — за пробиване ма възходящи сондажи Bgb Auf- bohrgerät п ~ за пробиване на дълбоки отвори Tieflochbohr- maschine f ~ за пробиване на хоризонтални сондажи е голям диаметър Bgb Horizontal-Großlochbohrmaschine f ~ за проверяване (на зъбни колела) при заценване Laufprüfmaschine / ~ за производство на фурнир Hlz Fumierhobcl- maschine f — за производство па хартйя, дьлгоейгова Langsieb- papiermaschine / ~ за прокарване maschine f ~ за прокарване па кабел Kabellegemaschine/ ~ за променлив ток Wcchsclstrommaschine / — за прорязване на канал в глава на винт Schraubenschlitzmaschine / — за претегляне Räumnadclzichmaschinc / Räum- maschine f — за претегляне на зъбни колела Zahnradräuiu- maschinc / — за профилно шлифоване Profilschlcifmaschinc / ~ за пръскан бетон Betonspritzmaschine / — за пълнене Abfüllmaschine / — за пърлене на плат Text Gewcbcsengmaschine / Tuchsenger т ~ за развялцуване на пръстени Ringwalzmaschinc/ — за развалцуване на тръбй Rolirauswalzmaschine/ на галерии Bgb Streckenvortrieb-
371 машина ~ за развиване на фурнир Hlz Furnierschälmaschine f ~ за развлачване Text Krempel f ~ за разкриване (на полезни изкопаеми) Abraum- gerät п ~ за разкъртваме Aufreißer т - за разпръскване на насипен материал Abstreu- maschmc / ~ за разрохване на почва Bodenauflockerungsgerät п ~ за разрохване на формовъчна смес Gieß Sand- auflockcrungsmaschinc f ~ за релефно заваряване Buckelschwcißmaschinc f, Warzcnschwcißpressc f ~ за ролково заваряване Nahtschweißmaschine f ~ за ротационно изтегляне Schm Drückmaschine f, Fließdrückmaschine f ~ за ръчно рязане Handbrennschneid(e)maschine f ~ за ръчно формоване Gieß Handformmaschine/ ~ за рязане 1. Schncid(e)niaschinc f 2. Text Zu- schneidemaschine f ~ за рязане на листов метял Blechschneid(e)- maschine f ~ за рязане на отливки Gußtrennmaschine/ ~ за рязане на тръби Rohrschneid(e)inaschineA Rohr- trennmaschine f ~ за сбйване Schm Stauchmaschine / - за сбйване на горещо Wamigesenkdrückmaschine / ~ за сбйване на студено Kaltstauchniaschine / ~ за сваляне на мустаци Entgratungsmaschine f ~ за сваляне на фаски Abfasmaschine f - за скосяване на краища на ламарина Blechkanten- hobelmaschine f ~ за сортиране Sortiermaschine f ~ за спининговане (изтегляне на струг) Drück- maschine/^ Drück- und Planiermaschine/ ~ за сяояване c твърд припой Hardlötinaschine f ~ за стоманени въжета Drahtseilmaschine/ ~ за струговане н разстъргване Dreh- und Bohrwerk n ~ за струйно обработване Strahhnaschine/ ■* за студено валцуване Kaltwalzmaschine f - за студено валцуване на резба Kaltgewindcwalz- maschine f ~ за суперфйнишно обработване FeinziehSchleif- maschine f - за сърца Gieß Kernformmaschinef, Kernformpresse f •“ за сърца, бутална формовъчна Gieß Kolben- kemform maschine f ~ за сърца, изтегляния Gieß Kemabziehmaschine/ ~ за твърда отпадъци, дробилия AbfallZerkleinerer m *• за точене Schärfmaschine f Schärfschleifmaschine f " за точене на бургии Bgb Bohrerschärfmaschine f ~ за точене на дарйчка гарнитура Kratzenschleif- maschine f ~ за точене на декели Text Dcckclschleifmaschine f — за точене на инструменти Werkzeugschlcif- masch ine f — за точене на протяжки и противни Räumwcrk- zeugschärfmaschine f ~ за точене ма свредла Bohrcrschlcifmaschine f ~ за точене на стругарски ножове Mcißclschleif- maschinc f — за точене на твърдосплавни пластинки Hart- metallschleifmaschine f ~ за точене на фрези Fräserschlcifmaschinc/* ~ за точене на циркуляри Krcissägenschärfmascliine ß Kreissägenschleifmaschine f ~ за точково заваряване Punktschweißmaschinc f ~ за трифазен ток, колекторна Drehstrom-Kollek- tormaschine f ~ за ударно заваряване Schlagschwcißgerät п, Perkus- sionsschweißgerät п ~ за удължаване чрез коване Schm Streckzieh- maschine f ~ за уплътняване на заплънка Bgb Versatzstampf- masebine/ — за формоване по шаблон Gieß Schabionier- maschine/ ~ за фрезоване на канали за стружки ня свредла Bohrernütcnfräsmaschine f ~ за фрезоване на резба Gewindcfräsmaschine f за херметично заваряване Dichtschwcißmaschine Г • . - ~ за хонипговане Honmaschinef Zichschlcifmaschine f ' ~ за хоризонтално центробежно леене Horizontal- schleudcrgießinaschine f ~ за центробежно леене Schleudergießmaschine f ** за центробежно заливане на лагери Lageraus- schleudermaschinc f за центровй отвори Zentriermaschine f ~ за .мйклене Ziehklingenmaschine f ~ за циклене ма паркет Parkctthobelmaschine f ~ за челно газоплямъчно заваряване Gasstumpf- schweißmaschine f ~ за челно електросъпротивйтелно заваряване със , стопяване Abschmelzstumpfschwcißmaschine/ ~ За челно заваряване Siunipl(naht)schwcißmaschine f ~ за четкаме Text BürstmascliineX Tuchbürstmaschine f ~ за шевинговане Schabmaschine f ~ за шевинговане na зъбни колела Zahnradschab- maschine / ~ за шлифоване Schleifmaschine / Schleifer m ~ за шлифоване на вътрешна резба Inncngewinde- sclileifmaschinc f ~ за шлифоване на ri,p6HiiirNockcnscbleifmaschine f ~ зя шлифоване на зъбни колела Zahnradschlcif- maschine f ~ за шлифоване на конусни зъбли колела Kegcl- radschlcifmaschine f *- за шлифоване ня резба Gewindcschleifmaschine f ~ за шлифоване на сфери Kugelschlcifmaschine f
машина 372 машина заваръчна Schweißmaschine f запълвячиа Bgb Versatzmaschine/ затилбвъчнз Masch Hinterdrehmaschine f затиловъчна дълбачма Hinterstoßmaschine f ~t земеделска landwirtschaftliche Maschine f земекопма Bw Erdbaumaschine/ Schürfmaschine f зъбодълбачна Zahnradstoßmaschine f зъбозакръгляща Zahnradabrund(ungs)maschine f зъбонарсзна Verzahn(ungs)maschine f зъбопретрйваща Zahn radläppmasch ine f -ъ зъбостъргатслиа Zahnradhobelmaschine f зъбофрезова Zahnradfräsmaschine f зъбошлифовъчна Zahnradschleifinasch ine f зърнопречйегваща Lw Getreidereinigungsmaschine / иглонабйвна Text Nadelfilzmaschine f изпитвателна Prüfmaschine/ Prüfer m ютеглигелна Text Streckmaschine / Strecke f изтеглячна формовъчна Gieß Durchzieh form- maschine / изчислителна Rechenmaschine f, Rechner m инкрементна изчислителна Inkrementrechner n инструментална Werkzeugmaschine / mit Werk- zeugen) arbeitende Maschine f итеративна аналогова изчислителна interativ arbeitender Analogrechner m камерна лневмозапълвачна Bgb Kammer-Blas- versatzmaschine f капсслувана El geschlossene [gekapselte] Maschine f картобиячиа Text Karten Schlagmaschine f картовръзвячна Text Kartenbindemaschine f каргосортйраща Rech Lochkartensorticrniaschine f ка руселия пълничка Lebm Rund luller m каруселпа фрезова Karussellfräsmaschine f клавишна изчислителна Rech tastaturgesteuerte Rechenmaschine, Tastenrechner m клегкова подемна Bgb Gestell fördesmasch ine f ковашка Schmiedemaschine/; Hammermaschine/ колекторна El Kommutatormaschine/ Stromwen- dermaschine f колонаборна Typ Zusammentragmaschine/ колбнкова пробивна Bgb Säulenbohrhammer m колонна свредлбвъчнз Sä ulen bohr maschine / комбинирана дърводелска Abricht-Dickenhobel- maschine / комбинирана сгъвачна Typ kombinierte Falz- maschine / компйундна Kompoundmaschine / Doppelschluß- maschine / компресорна хладилна Kompressionskältemaschine / кондензационна ширйлно-сушйлна Text Kondcn- sationsspann rahmen m конзолна фрезова Ko nsol fräs maschine / контактнозз вя ръчна Widerstandsschweißmaschine r % "'S "'S контролно-измервателна Maßprüfmaschinc / координатно-пробйвна Koord inaten bohrmaschine f коордннатио-разстъргваща Koordinatenbohrwerk n, Lehrenbohrmaschine / копирна Nachform(werkzcug)maschine / Kopier- maschine / копирна стъргателна Nachformhobelmaschine кормилна Shiff Rudermaschine / кроячна Text Messermaschine / кръгла агломерационна Bgb Rundsinterherd m кръгла гребения Text Rundkämmaschine / кръгла котелна Text Rundkettelmaschine / кръгла плетачна Rundstrickkmaschine f кръгла трикотажна französischer Rundstuhl m кръглошлифовъчна Rundschleifmaschine / късосъединена асинхронна Asynchronmaschine / mit Kurzschlußläufer лентова алгомерационна Bgb Bandsinterapparat m лентова товарачна Bandeinlegcmaschine / лентошлифбвъчна Hlz Bandschleifmaschine / лепилонанасяща Leimmaschine / леярска Gießmaschine / линейна плетачна Text Flachstrickmaschine/ линотипна Typ Linotype / Zeilengießmaschine / листоогъваща Masch Blechbiegemaschine / Abkantmaschine / лопаткова метателна Bgb Schaufelwurfmaschine / лющачна Lw Schälmaschine/ малка изчислителна Kleinrechner m мсрсеризационпа Text Merzerisiermaschine / металообработваща Metallbearbeitungsmaschine/ металорежеща Werkzeugmaschine/ Zerspanungs- maschine/ Werkzeugmaschine/für spanabhebende Formung, spanabhebende Werkzeugmaschine / метателна запълвячна Bgb Bergeversatzschleuder f м етична Straßenkehrmaschine / минна Bergbaumaschine/ механична флотационна Bgb Rührwerksflota- tionszclle / многоадрссна Rech Mehradreßmaschine / многовретенна пробивна Mchrspindelbohrmaschine / миоговъженя подемна Bgb Mehreeilfördermaschine f многодъгова заваръчна Mehrkopflichlbogen- sch weißmaschine / многоелектродна Schw Mehrfachclcktrodcngcrät n —, мноюйглена Text Mehrnadelnähmaschine / многоножова Mehrmcißelmaschmc / многопозицибнна формовъчна Gieß Mehrstatio- nenformniaschine / многопблюсна mehrpolige Maschine / —, моделираща modellierende Anlage / MoHOTHiina Typ Monotypie / *• на Тюринг Kyb Turingmaschinc /
373 машина наборна Typ Setzmaschine/ надлъжностъргателна Langhobelmaschine / надлъжнофрезова Langfräs maschine / намотаваща Bw Wickelmaschine f напрсчностъргателиа Mosch Qucrhobcl maschine / Hobler m, Kurzhobler m насичаща Haumaschine / (Feilen) нитбвъчна Nietmaschine f обезбуграчваща Text Klettenwolf m, Entklettungs- maschine / обогатителна Bgb Aufbereitungsmaschine / обръщателна формовъчна Kippformmaschine / обучаема Rech lernende Maschine/ Lernmaschine f обучаваща Rech lehrende Maschine/ Lehrmaschine f овлажнйтелна Text Anfeuchtemaschine/ An feuchter m огъваща хоризонтална Horizontalbiegemaschine/ Honzontalbiegepresse / основоллегачна Kettenwirkmaschine / - or унифицирани възли Einheitsmaschine/ огрезна Masch BCigelsägcmaschinc / офсета Typ Offsetdruckmascliine / паралелна изчислителна Rech Para 1 lcl(rechen)- maschine/ Paraliclrechner m паркетна Parkcttmaschine / парна Dampf(kraft)maschine/ Dampfanlagc/ перфокартна Lochkarten maschine / перфолентна Loch band maschine / песъкометна формовъчна Gieß Sandschleuderform- maschine / пилотонабйваща Bw Pfahlramme / плетачна Strickmaschine / плоскошлифовъчна Flachschlei finaschiiic / Flä- chenschleifmaschine / пневматична флотационни Drackluflschwimm- maschine / пневматична формовъчна Gieß Druckluftprcßfbrm- maschine / пневмозапълвачна струнна Bgb Luflstrahl-Vcrsatz- maschinc / подвързвания Buchcinhängcmaschine / подемна Fördermaschine / подемна двубарабална Bgb Zweitrommel-Förder- maschinc / подемна шахтова SchachtfÖrdcrmaschinc / подемно-транспортна Fördermittel n. Förderzeug n —i подкоппа Schrämmaschine / Vortricbsmaschinc / —, портална заваръчна Porta 1 schweißmaschhic / последователна изчислителна Scrien(rechcn)- maschine/ Serien rcchncr m почвообработваща Bodcnbearbeitungsmascliinc/ правоъгълно-координатна (режеща чрез изгйря- ис) Kreuzwagcii(brcmi)sclmcid maschine f -s преводна Rech Übersetzungsmaschine f % предачна Spinnmaschine/ •*, предиредачна Vorspinnmaschine / **, пресекна Siebmaschine/ формовъчна пресова Gieß Preßform maschine / пресукваща Text Zwirn maschine / прецизна Genauigkeitsmaschine / Präzisions- maschine / пречиствателна барабанна Bgb Läutertrommel / •*, прибйраща Lw Erntemaschine / прикачва Lw Anhängemaschine / пробивна Bohrmaschine / пробйвно-проходчсска Bgb Durchschlagbohr- maschine / пробопечатпа Typ Abziehpresse/ Andruckpresse / —, програм неуправляема изчислителна programm- gesteuerte Rechenmaschine/ продукционна (производствена] Produktionsma- schine / (nur filr Durchführung einiger weniger Arbeitsgänge) —, променливотокова колекторна Wcchsclstorom- Kollcktormaschinc / промивна Spülmaschine / Waschapparat nt претегляща Räummaschine / iipoxoдчсска подемна Bgb AbtcuiTördermaschinc / — , пружинна взривна Bgb Maschine/mit Drchschlüs- sclantrieb, Fedcrzugniaschinc / пътензмсетна ща Bgb Gleisrückmaschine / Rück- maschine / -1, пътна довършителна Bw Straßenfertiger m (Mastix- kitt) пътпосгройтелна Wegebau maschine / рздиялпо-копяшка Rundschiniedemaschinc/Knet- maschine / радиално-пробивна Radialbohrmaschine/ ~ч разлйвна лентова Bandmaschinc / разсадопосндъчна Pflanzmaschine/ Setzlingspflanz- maschine / ' разстъргваща Ausbohrmaschinc / Innendreh- maschine / разтварян uo-бйсща Text Putzerei maschine / разтваряща Text Öffner m разтоварваща Entladcmasclunc f Entladegcrät n —, разфаебвъчпо-онаковъчпа Abffill- und Ver- packungsmaschinc / резбовалцувяща |рсзбоиакатпа( Gcwindcvvalz- masehinc / резбонярезни Gewindcschcidmaschinc / резбофрезова Gcwindcabwälzfräsmaschinc / —, резбошлифйвъчна Gcwindcschlcifmaschinc / резервна Rcscrvcmaschinc / резервна подемна Bgb Notlordcr maschine / решеща Text Hccliclmaschine / рифелопъчна Ri fiel maschine / ролкова за наръчна Nahtscliwcißinaschine / % ротигйнна печатарска Rollcn-Rotationsbuclidruck- maschinc / ротационна Rotationsmaschiiic / ротационни ковашка Rolarionsschmicdcmaschine / руднична Gruben maschine / ръбостъргятслна Flach besäummaschinc /
машина 374 машина ~ с автоматично въвеждане ма печатан текст Rech Scanning-Maschine f ~ е батерии, взривна Bgb Batteriezündmaschine f ~ c бункер, товарачно-транспортна Bgb Bunkerlader m ~ c водородно охлаждане Maschine f mit Wasser- Stoffkühlung ~ е външно обдухване El außen belüftete Maschine f ~ c въртяща се многонозицибнна маса Rund- schalttisch maschine f, Rund taktmasch ine/ ~ c въртящо се поле El Drehfedmaschine / — c вътрешно обдухване El innen belüftete Maschine f, ~ c горно изхвърляне, метателна Bgb Wurfmaschinc / mit oberem Wurf ~ c две работни маси Doppeltisch maschine / ** c двойно разширение, парна Zweifachexpansions- dampfmaschine f — c делители« маса, пробивна Teiltischbohnnaschinc /ь ~ c долно изхвърляне, метателна Bgb Wurfmaschine /mit unterem Wurf — c електромагнитно възбуждане Maschine / mit Elektromagnet-Erregung ~ c елементи на изкуствен интелект Rech Maschine / mit künstlicher Intelligenz — c естествено охлаждане Maschine / mit Selbst- kühlung ~ c изваждане на модела отгоре надолу, формо- въчна Durchzugformmaschine / ~ с кондензатор, парна Kondensationsmaschine / — с крайна памет Rech Endspeichermaschine / — с кръгла маса, шлифовъчна Rundtischschleif- maschine / ~ с кръгов работен орган за прокарване на комини Bgb Ring-Schrämgcrät п ~ е късосъедивен ротор, асинхронна Asynhron- maschinc / mit Kurzschlußläufer ~ c междинно пароотвеждане, парна Entnah- medampfmascliine / — c метателна лента, за кълвачи a Bgb Versatz- schleuderband n c многократно разширение, парни Mchrfachcx- pansions maschine / — c няколко инструмента Gruppcnwcrkzeugmaschine — c обръпщтелна маса, формовъчна Gieß Wende- formmaschine / — c линол, ратстъргваща Traghölsenbohrwerk n c пистолет за точково заваряване Punktschweiö- gerät n mit Stoßclektrodc "< c плаваща запетия Rech Maschine / mit Gleit- komma, Gleitkommamaschine / — c плътен ротор Maschine / mit wicklungsloscm Läufer «* C позиционно програмно управление Mosch, Rech punktgestcuerte Werkzeugmaschine / — c последователно възбуждане, колекторна Reihen- sc hl ußkollektonnaschine / ~ c програмно управление, металорежеща pro- grammgesteuerte Werkzeugmaschine / ~ c програмно управление, универсална изчисли- телна programmgesteuerter Universal rechnet m ~ c програмно управление от перфолента, метало- режеща lochstreifengesteuerte Werkzeugmaschine/ ~ с противен «лягане, парна Gegendruckmaschine/ — с ренолнорка глава, пробивна Revolverkopfbohr- maschine / ~ с регулируема честота на въртене Maschine/mit Drehzahleinstel 1 u ng - C увеличена дължина на дума Rech Maschine/ mit größerer Wortlänge / ~ c фиксирана запетая Rech Maschine / mit Festkomma, Festkommamaschine / ~ c фиксирана програма, изчислителна Rechner m mit festverdrahtetem Programm j ~ c цифрово (програмно) управление, металоре- жеща nummerisch gesteuerte Werkzeugmaschine/ NC-Wekzeugmaschine / ~ c цифрово управление nummerisch gesteuerte Maschine/ NC-Maschine/ ~ c щифтово повдигане, формовъчна Gieß Stiftab- hebeformmaschine / ~ е явни полюси, синхронна El Schenkelpolsyn- chronmaschine / садйчна Lw Pflanzmaschine/ Pflanzensetzmaschine / Legemaschine / саддйрна Ök Saldiermaschine / самовъзбуждаща се El selbsterregte Maschine / самовъзпроиз вежда ща се Rech selbstreprodu- zierbare Maschine/ самообучяваща се Rech lernende Maschine/ Lern- maschine/ самоорганизйраща се Rech selbstorganisierende Maschine / сачмоструйна Kugclstrahlgerät n cпилоточна Text Kokonabhaspelmaschine / свободи обутал на Frcikolbcnmaschine / свръхбързодсйстваща изчислителна überschnell^ Rechenmaschine / сдвоена Zwillingsmaschine/ z семесортировъчна Samensortiermaschine / — , семечистачна Lw Saatgutreinigungsmaschine/ синхронна El Synchronmaschine / ~ серийно производство serienmäßig hergestelltc Maschine / — , синхронна изчислителна synchrone Rechen- maschine / Synchronrechner m скрббвачна Text Schlichtmaschine / скубична Lw Raufmaschine / — , смесваща лентова s. мелапжьоза — , смукателна Saugmaschine / снегопочйстваща Schneeräummaschine / сортировъчна [сортираща) Sortiermaschine / Sortierer m специализирана Einzweckmaschine/ специализирана изчислителна Spczialrechner nt специална Sondermaschine / спомагателна Hilfsmaschinc /; Hintennasch ine /
375 машинночитжем Г Г I - строителна Baumaschine f сгруговя Drehmaschine f студснопарна Kaltdampfma&chinc f стръскващя формовъчна Rüttelformmaschinc f, Rüttler m -, сгъргятелна Hobelmaschine f сумираща Addiermaschine f ’ суперфйнишня Superfinish maschine / сушилня Trockenmaschine f -, сушклно-ширнлна Text Trockenspannrahmen mt Hcißfixicrrahmen ni счетоводна Buchungsmaschine f ~ със завъртане и изтегляне, формовъчна Gieß Wendeformmaschine f, Wendeplattenformmaschine f ~ със зададен {принудителен] такт Taktmaschine/ ~ със запаметена програма, изчислителна Recheii- ‘ maschine f mit gespeichertem Programm - със скрити полюси, синхронна El Vollpolsynchron- maschine f - със смесено възбуждане El Doppelschlußmaschine / Kompoundmaschine f - със спускане на формата или модела, формо- въчна Gieß Absenkformmaschine f - със стекова организация, изчислителна Stapel- speicher т - със стрела, (пътсизмествяща) Bgb Ausleger- maschine f тзбулмраща Tabelliermaschine f -, тежка стъргзггелна Schwerschrupphobclmaschine f ~ , телова шивачиа Typ Broschürcndrahtheftmaschine f, Klopfer т - , тепавнчна Text Walkmaschine f, Walke f ~ , термоелектрйческа хладилна thermoelektrische Kältemaschine f - , товарачна Lademaschine / Lader m товарнотранспортна Ladcfördcrmaschine f - , товароподемна Hebemaschine/ Hebezeug n — , топлинна Ph Wärme maschine / — , топлинна силова Wärmekraftmaschine / трамбовъчна формовъчна Stampfformmaschine / -, триадресна Rech Dreiadreßmaschine / ~ , тривалцова Met Triowalzwcrk w, Triowalzstraße/ Trio n трикотажна Wirkmaschine/ Kulierstuhl m трифазна асинхронна El Drebstrom-Asynchronma- schine / трицилйпдрова парна Drillingsmaschine/ тротпачмя Zerkleinerungsmaschine f ~ трошачка ударно-валцова SchlagWalzenbrecher m ~ тръбоогъваща Rohrbiegemaschine / % тунелопробйвна Tunnel bohr maschine/ % тупачна Text Schlagwolf m % тъкачна Webmaschine/ Webstuhl m ~ универсална Vielzweckmaschine / Universal- maschine / ~ универсална изчислителна Universalrechen- maschine/ Universalrechner m ~ униполйрна Umpolarmascliinc / управляваща steuernde Maschine / Prozeßrechner m ' утаечна {утаителна] Bgb Setzmaschine / % фланшовя El Maschine / mit Befestigungsflansch флотационна Flotationsapparat m, Schwimmaschine f флотационна миоглкямерна Flotationsbatterie / флотационна промивна Flotationswäscher m формовъчна Formmaschine / Formanlage / — , фотокопирна Fotokopiermaschine / — , фотопяборна Typ Fotosetzmaschine/ фрезова Fräsmaschine / фреонова хладилия Freonkältemaschine f хибридна изчислителна hybride [kombinierte] Re- chenmaschine / Hybridrechner m; s.a . машина, ана- логово-цифрова хидравлична Wasserkraftmaschine/ хидродинамична Strömungsmaschine / хладилна Kältemaschine/ хоризонтално-ковашка Waagerechtslauch maschine / Horizontalschmiedemaschine / ' хоризонтално-разстъргваща Bohrdrchmaschine / —, хоризонтално-фрезова Waagerechtfräsmaschine/ — , центробежна запълвачна Bgb Schleuderversatz- maschine / , — , центрова Anbohrmaschine / цифрова изчислителна ZifTemrechcnmaschme / digitaler Rechner ni чертожна Zeichenmaschine / четиривъжепа подемна Bgb Vierscilfördermaschine f —, чукячна Text Brcchmaschine / шевипговъчна Schabe maschine / Zahnradschab- maschinc / шевна Nähmaschine / —, шипорезна borst Zapfenschneidemaschine f ширилия Text Breitspannrahmen m —, шифроваща Chiffriermaschine / шлифовъчна Schleifmaschine f шлйцова фрезова Keilwcllenfräsmaschine / шпекова Schneckeneinlegemaschine/ машина-оръдие c Arbeitsmaschine / машйна-рашел м Text Raschei / Raschelmaschine / машйна-рендосвачка ж Hlz Abrichtmaschine / Abrichthobelmaschine / машинен maschinell, Maschiticn- машйии жмн, вградени в (автоматична) линия металообработващи (металорежещи) verkettete Werkzeugmaschinen fpl машинист м Maschinenführer т, Führer m; Eb Loko- motivführer m - на багер Baggerfahrer iw - ма насииообразуватсл Absetzer Führer m ~ на строителна машина Baumaschinist m ~ пя транснортко-насиптцсн мост Brückcnföhrcr m машинноормецтнрап maschincnoricnticrt; Rech rcch- ncrabhängig машинно-тракторен Maschinen- und Traktoren- машинночмтасм maschinenlesbar
машиновъоръженост 376 машиновъоръженост ж Maschinenausstattung f машннозняние с Maschinenkunde /, Maschinen- bauwesen п машинонасйтеносг ж Maschineneinsatz т иашннонезавнсим Rech maschinenunabhängig машиносмяла ж Maschinenschicht f машиностроене с Maschinenbau т енергетично Energiemaschinenbau tn —, ковашко-nресово Schmiedeausrüstungs- und Pressenbau m мнимо Bergbaumaschinenwesen n нодеммо^гранспортно Hebezeugbau m селскостопанско Landmaschinenbau m тежко Schwermaschinenbau m машиностроителен Maschinenbau- иашиночйс M Maschinenstunde f - мащаб M Maßstab m вертикален [височинен] Ceod Höhenmaßstab m; Höhen Verhältnis n графичен graphischer Maßstab m линеен s. мвщаб на дължини - на време Zeitmaßstab т, Zeitskai enfäktor т ~ на време, реален normaler [reeler] Zeitmaßstab m, Echtzeit / Realzeit f - на дължини Längenmaßstab m, Längeverhältnis n ~ на изображение [образ] Abbildungsmaßstab mt Abbidungsverhältnis m ~ на сили Kräftemaßstab m напречен Transversal maßstab m увеличигелен Vergrößerungsmaßstab m умалителен Verklcinerungsmaßstab m щрйхов Strichmaßstab m ма щабноer ж Arch Maßstäblichkeit f мая ж Lebm Hefe f маяк M Schiff Leuchtturm m ~ t авиационен Rugorientierungszeichen n лазерен Laserbake f летищен Flugplatzfcuer n *, мигащ Blinkfeuer n светлинен Leuchtfeuer и меандър м Mäander w, Flußwindung/ мебел ж Möbel л вградена [встроена] eingebautes Möbel n, Einbau- möbel n — , гардеробна Garderobcmöbel n канцеларска Büromöbcl n секционна Anbaumöbcl н мебелирам möblieren мебелировка ж Möblierung/ мебелист м Möbeltischler т мегаамнер м Megaampere п, МА мегавар м Megavar п, Mvar мегават м Megawatt и, MW мегзвггметър м Megawattmeter п, MW-Messer т мегаватчас м Megawattstunde / MWh мегаволт м Megavolt я, MV мегаволгямпер м Megavoltampere и, MVA мегадкаул м Megajoule п, MJ мегаом м Megaohm m, MQ мегаомметър м Megger т, Megaohmmeter м, MQm мегатон л Megatonne / мегафон м Megaphon т, Schallverstärker m мегахерц м Megaherz и, MHz мегер м s. мегаомметър мед ж Kupfer » анодна Anodenkupfer п валцувана Walzkupfer п гранулирана Kupfergranalien fpl, Komkupfer п гъбеста Kupferschwamm т електролитна Elektrolytkupfer п катодна Katodenkupfer п листова Blattkupfer и, Schichtkupfer п, Kupferblech п лята Rotguß т ~ на пръти Stangenkupfer п радиоактивна radioaktives Kupfer п рафинирана Rafimadekupfcr п самородна Bergkupfer«, gedicgcn(cs) Kupfer п сурова Rohkupfer л, rohgares Kupfer п техническа непречистена Schwarzkupfer п чиста Reinkupfer п медиана ж 1. Math Mediane/Seitenhalbierende/2. Zentral wert m (des Auszugs) ' емпирична empirische Mediane / ~ на триъгълник Mediane / eines Dreiecks теоретична theoretische Mediane/ медицентър M Meeh 1. Schwerpunkt m 2. Schnittpunkt m der Seitenhalbierenden междина ж Zwischenranm m; Spalt m, Lücke / анод-катод Anoden-Katodenstrecke / въздушна Luftzwischenraum m, Luftspalt m газоразрядна Entladestrecke / Entladungsraum m гасителиa Löschabstand m, Löschdistanz / заваръчна Schweißfuge / Nahtspalt m изолационна Isolationsabstand m, Isoliserstrecke/ нскрова Funkenstrecke / конструктивна Bw konstruktiver Spielraum m контактна El Kontaktabstand m междуелектродна Entladungsraum m ~ при корен на шев Schw Wurzelspalt m. Wur- zelöffnung/ работна Arbeitsluftspalt m разрядна Entladungsstrecke / Schlagweite / топлинна Wärtnelücke / междуатомен zwischenatomar между вйтков El zwischen den Windungen межлугярие c Eb Fahrstrecke / Sreckcnabschnitt m междуетажен Bw Zwischengeschoß-; Halbgcschoß- междузвезден Astr interstellar междузъбие c Masc/i Zahnlücke / между кристален interkristallin междумолекулем intermolekular, zwischenmolekular муждуосие c Achs(en)abstand tu, Radspur / колонно Arch Säulenabstand m, Stützenabstand tft междуаграслов zwischenzweiglich, interdisziplinär междупланетен interplanetar междуребрне c SchiffBzlkenentfcrnungf, Spantteilung f междурелсие c Eb Eisenbahnspur / Spurweite / -ч нормално Regelspur / Normalspur/
377 менмск теснолинсйно Schmalspur f жжщамюлек zwischensystcmig; Kuppel- (z.B. Kuppelleitung zwischen Energiesystemen) «ha'транзистор jm Ein Mesatransistor m мезигилем м Ch Mesitylen и мезигол м Ch Mesitol n мезоатом Ph Mesoatom n мезозий M Geol Mezozoikum n мезомерен mesomer мсзомерия ж Ch Mesomerie f„ Strukturresonanz f мезони MMH Ph Mesonen npl мезоструктура ж Rech Mesostruktur / мезотермаден mesothcrmal мезофаза ж Ph Mesophase f нематйческа nematische Mesophase f течнокристална fiüssigkristaltine Mesophase f мезохронен Fml mesochron мек weich, geschmeidig, mürbe мекота ж Weichheit / Weiche f мелзнжмране c Text Melangieren n иуанжьои ж Text Melangeuse/ Mischstrecke/ меласа ж Lebm Melasse/ мелачка ж Mühle / Zerkleinerungsmaschine f мелене c Mahlung / Ausmahlung f мелиорация ж Lw Melioration f - на почва Bodenverbesserung f ~, хидротехническа Hydromelioration f мелница ж Mühle f\ Mahlwerk n барабанна Trommelmühle f ~ , барзбиннотопкова Tromm elkugelmühlc f безейгова толкова Bgb sieblose Kugelmühle/ валцова Walzenmühle / вентилаторна Gebläseschlägermühle / вибрационна Vibrationsmühle/ Schwingmühle/ % въглищна Kohlenmühle / % двукамерна Zweikammermühle / дискова Scheibenmühle/ Teilermßhle/ - за автогенно смилане Bgb Autogenmühle / * за глина c режещо действие на изпълнителния орган Tonraspler т ~ за дъбилни вещества Gerbermühle / ~ за едро смилане Mühle / für Grobmahlung ~ за мокро смилане Mühle / für Naßmahlung,- Naßmühle / - за руда Erzmühle / "» за ситно смилане Mühle / fär Feinmahlung - за сухо смилане Trockennt tihle / - за шлака Schlackenmühle / каскадна Stufenmühle / книжна Papiermühle/ колоидна Kolloidmühle/ ”, конусна Glockenmüll le / Kegelmühle / ”, лабораторна Labormühlc/ ”, миогокамерна (тръбна) Mchrkammer(rohr)mühle/ ”, можова Schneidemühle / ”, пружинна Federrollenmühlc / ”, прътова Stabmühle / ”, пксъчна Sandmühlc/ ”, ролкова Roll(cn)mühle / ” c кръстообразен изпълнителен орган, ударна Bgb Schlagkrcuzmühle / ~ c централно разтоварване, струйна Bgb Über* laufstrahlmühle/ ~ c централно разтоварване, толкова Bgb Über- laufkugelmühle/ ”, струйна Strahlmühle / ”, струйно-отражателна Strahiprallmühle / ”, толкова Kugelmühle / ~ , толкова валцова Kugel wälzmühle / толкова класираща Siebkugelmühle/ ”, тръбна Rohrmühle / ”, тръбна вибрационна Rohrschwingmühle / ”, ударна Schlagmühle / ”, ударно-отражателна Prallmühle / ”, центробежна Schleudermühle / ”, циментова Zementmahlanlage / Zementmühle / ~ , чуковз Hammermühle / мелхиор м Neusilber и (Cu~NiZn-Lsgierung) меля mahlen; zerkleinern мембрана ж Membran(e) /; Biegeplatte / Platte / ”, бетонна Bw Betonschürze / въгленовз Kohlenmembran / вълнообразна harmonikaähnliche Membran /, Wellrohr n ”, гофрирана gewellte Membran / грамофонна Tonabnehmer m, Schal platteuabtastcr m ”, двойна Doppelmembran / конусна Konusmembran / ”, метална Mctallmembran / ”, микрофбнна Mikrofonmembran / напрегната vorgespannte Membran / ~ , плоска Flachmembran / ~ , пореста poröse Membran / ”, разделителна Trennmembran / Trennwand / ”, стоманена Stahlmembran/ мсмйстор M Rech Memistor m [elektrochemisches ,Element mit Speicher) мемориален Gedenk-, Denk- менгеме c Schraubstock m ~, бързодемегвуващо Schnellspannschraubstock m ”, въртящо се Drehschraubstock m ~ за залепване Leimknecht m ~ за маса Bankschraubstock m ”, машинно Maschinenschraubstock m ” на винт Schwcnkschraubstock m ”, ръчно Schraubstock m тръбно Rohrschraubstock m универсално Universalschraubstock m успоредно мзшйшю Parallelmaschinenschraubstock m ”, шлосерско Schlosserschraubstock m менделсний лг Ch Mendelevium n, Md мензула ж Geod Meßtisch m меизура ж Ch Mensur / Meßglas и мениск M Ph Meniskus m ”, вдлъбнат konkaver [vertiefter] Meniskus nr, Mcnis- kuslinse/ изпъкнал konvexer [nach oben gewölbter] Meniskus m
менителница 378 менителница ж Ök Wechsel т мснтан м Ch Menthan п ментол м Ch Menthol п ментон м Ch Menthon п меню е Rech Menü rt главно Hauptmenü п дървовидно baumförmiges Menü п екранно Bildschirmmenü п % консултативно Hilfsmenü и - на няколко езика mehrsprachiges Menü п ~ е изтикваме на долните редове Pull-down-Menü и мерач м 1. Geod Landvermesser т 2. Mil Richtka- nonier т, Richtschütze/ мергел м Geol Mergel т битуминозен bituminöser Mergel т варовиков Kalkmergel т листовиден (тънкослбест) Papiemiergel т ледников Diluvialmcrgel т наносен Geschiebemergel т петнист Fleckenmergel т мерене е Messen п. Ausmessen п меридиан м Meridian т, Längenkreis т магнитен magnetischer Meridian т % небесен Astr Himmelsmeridiau т меринос Lw Merinoschaf п меркаптан м Ch Merkaptan п, Thioalkohol ni, Thiol n меркантид м Ch Merkaptid п натриев Natriummerkaptid п меркаптобензотиазол м Ch Merkapto benzothiazol п (Vulkanisatlonsbeschewtiger) меркянтогрупа ж Merkaptogruppe / Thiolgruppc f мерки жмн 1. МаВенр/ 2. Maßnahmen fpl\ s.a . мярка меркурцд м Ch Merkurid n меркурмметрия ж Ch Merkur! metrie / меркурнеол м Quecksilber (TT)-Salz n, Merkurisalz n меркурисьединение c Quecksilber (II)-Verbindung f меркурометрил ж Merkurometrie / меркуросбл м Quecksilber (I)-Salz. n, Merkurosalz n меркуросъединение c Quecksilber (I)-Verbindung / Merkuroverbindung / мерник M 1. Visier n\ Aufsatz m 2. Meßbehälter m, Meßgefäß и, Meßtank m авиационен Fliegervisicrcinrichtung / зенитен FJakvisier m мероприятия емн Maßnahmen fpl ~ за осигуряване безопасност на работа Sicherheits- maßnahmen fpl организационно-технически technisch-organisa- torische Maßnahmen fpl «- но охрана на труда Arbeitsschutzmaßnahmen fpl ~ но техническа безопасност Sicherheitsmaßnahmen fpl противопожарни Brandschutzmaönahmen fpl - ъ нротивосвлачиидни Sicherungsmaßnahmen fpl gegen Rutschungen нротивофилтрационни Bgb Abdichtungsmaß- nahmen fpl профилактични Vorbeugungsmaßnahmen fpl иерееризация ж, мерсернзйрзне c Text Merzerisation / мертск л ребро, покривно меря 1. messen 2. wiegen месец м, лунен synodischer Monat т месинг м Messing м; Gelbkupfer п — за леене лод налягане Druckgußmessing п ковък Schmiedemessing п леярски Gußmessing п — ма листа Walzmessing и специален Sondermessing п месингова н е с Vermessingcn п. Überziehen п mit Messing месокомбинат м Fleischkombinat п месомелачка ж Fleisch wolf т, Wolf т места емн с намалена твърдост Härtclücke / (z.B . fiach Härten) местен örtich, lokal местност ж Gelände n, Gegend /; Ort m блатиста sumpfiges Gelände n 'S застрашена със свличане Rutschgelände n открита неза строена Freigelände n планинска bergiges Gelände n, Hochland n пресечена bewegtes [durchschmittenes] Gelände n равнинна Flachland n хълмиста Hügelland n местоназначение c Bestimmungsort m (мссго)нахбдище c Lagerstätte / — на подпочвена вода Grundwasserlagerstätte/ местоположение е 1. Stellung/ Position/2. Lage/ Standort m (Schiff', Flugzeug) 3. Rech Speicherplatz да; (geometrischer) Ort m на програма в памет Programmspeicherplatz т месторабота ж Arbeitsplatz да, Arbeitsstelle / месторождение с Lagerstätte /; Vorkommen п (Zusam- mensetzungen s. unter находище) меся kneten метаарсснйт м Ch Metaarsenit п метаболизъм м Ch Metabolismus /w, Stoffwechsel да мета бол йт м Metabolit т мстаборат м Ch Metaborat и, Dioxoborat п метавянадат м Ch Metavanadat п, Trioxovanadat п мета галактика ж Astr Metagalaxis/ метадин м El Metadyne / Metadynegenerator т метаезик м Rech Metasprache / метазямсстване е Ch Metasubstitution / метазнаиия емн Rech Metawissen п . мета из о м ер м Ch Mctaisomer(e) п мета крилат м Ch Methakrylat т метал м Metall п активен wirksames [lösliches] Metall п антифрикционен Anlifriktionsmetall п благо]юден Edelmetall п бял Weißmetall п, Lagerweißmetall п валцуван Walzmetall н вторичен Altmetall п, Schrott т гъбест Metalischwamm т дефицитен Mangclmetall л, Sparmetall п допълнителен [добавъчен] Schw Zusatzmetall п % лагерен Lagermetall л лек Leichtmetall п
379 метеорит листов Blech л лят Gußmetall п, Guß т ~ на блоков« Barrenmetall п, MetalIbarren mpl ~ ня електрод Schw Elektroden metall n ~ на ивици Streifenblech n ~ на шев Schweißgut n навирен Aufrragsmctall и, Schweiße f ' основен 1. Schw Grundmetall n, Grundwerkstoff m 2. Basismetall n (Legierung) полублягороден Halbedelmetall n пресован от прах Preßmetall n преходен Ch ÜbergangsmetallÜbergangselement n първичен Primärmctall n, Neumetall n ~ c ограничена заваряемост schwierig schweißbares Metall n саморбден gediegenes Metall n студен Kaltguß n (Gußfehler) тежък Schwermetall n течен Flüssigmetall n труднотонйм hochschmelzendes (schwerschmel- zendes] Metall n Тьнколйстов Dünnblech n цветен Buntmetall и, Nichteisenmetall n. NE -Metall n черен Schwarzmetall и. Eisenmetall n чист Reinmetall n, reines Metall n метален metallisch метали ммп, редкоземни seltene Erden fpl метализатор м Pulverspritzgerät n, Metallspritzpistole f метялизация ж Metallisieren л, Metal ibelcgen n газопла мъчна Flamm spritzen m дифузнонна Diffusionsmetallisieren n ~ иж повърхности Metallisieren n von Oberflächen ~ c плазмена струя Plasma(metall)spritzen n ~ c разпрашване [шприцоване] Spritzmetallisierung f, Metallspritzen n метализйрам metallisieren мсталовйден mctallartig, metallähnlich металогенен metal logen металогения ж Geol Mctallogenie f металография ж Metallographie f рентгенова Röntgen metalligraplrie f металопоглшцаемост Metalleinsatz m, Metallaufwand m металознание c Metallkunde f мсталойд M Metalloid n, Nichtmetall n металокерамика ж 1. Metallkeramik / Kennet ni 2. Pulvermetallurgie/ Sinlermctallurgie f металокерямичен metallkeramisch мсталокбрд M Drahtlitze f металоносен metallhaltig, metallführend металообработване c Metallbearbeitung/ металообработващ metallbearbeitend металоорганйчен metallorganisch металорежещ metallabhebend, spanabhebend металофнзнка ж Metallophysik / металург лг Metallurge nr, Hüttenwerker m металургия ж 1. Metallurgie/ Hüttentechnik/Hütten- wesen n 2, Hüttenkunde / вакуумна Vakuummetallurgie / ~ на благородните метали Metallurgie / der Edel- metalle ~ на леките метали Metallurgie f der Leicht nietalle — на повишаващите качествата ня стоманата метли Metallurgie/der Stahlvered(e)lungsmetallc ~ на редките метали Metal!urgie/der seltenen Metalle ~ на тежките цветни метали Metallurgie / der schweren Buntmetalle прахова Pulvermetallurgie/ цветна Nichteisenmetallurgie / Buntmetall hütten- wesen n черна Eiseinnetallurgie / .Eisenhüttenwesen h , Schwarzmetallurgie / ,• мстамагнетйк м Ph inetamagnetischer Werkstoff m метамерия ж Ch Metamerie / мстаморфен metamorph, metamorphisch метаморфизъм м Geol Metamorphismus m, Metamor- phose / динамичен Dynamometamorphismus m дислокяцибпсн Deformationsmetamorphose / Druckmetamorphose / инжекционен Injektionsmetamorphose / катастрофален nekrobiotische Metamorphose / кинетйчеи {механичен] kinetische [mechanische] Metamorphose / контактен Kontaktmetamorphose/ Berührungsum- wandlung / *- на натоварването Bclastungsmctamorphismus m нискотемпературен niedriggradige Metamorphose / регионален Dynamo-Thcrmo-Metamorphose/; freie Metamorphose / термален Thermometamorphose/ хидротермичен Hydratomorphose / метаморфоза ж Metamorphose / Verwandlung / метан M Ch Methan n метанол м Ch Methanol n, Methylalkohol m метанообйлноет ж Bgb Methanreichtum m метантанк jw Schlammfaulbehälter m . метантиол M Methanthio] n метапрогрйма ж Rech Metaprogramm n метасилнкат м Metasilikat n мета символ M Rech Mctasymbol n мел а соматичен metasomatisch мета сом атоза ж Geol Metasomatose /; Mctasoma- tismus m, Verdrängung/ имнрегняцненша Imprägnationsmetasomatose / контактна Konlaktmetasomatose / мстаегабилсн metastabil мстатитанат м Ch Metatitanat n мета фосфат м Meta phosphat n мета център м Schiff Metazentrum n напречен Breitcnmetazeiitrum n метеор jw Astr Meteor m метеорадиолокация ж Wetterfunkortung/ метеорит м Asfr Meteorit ntf Sternschnuppe / железен Eisenmeteorit m, Siderit m каменен Steinmeteorit ni
метеоролог 380 метеоролог м Meteorologe т метеорологичен meteorologisch метеорология ж Meteorologie f метнеш мк Metallwaren fpl, Eisenzeuge npl метил м Ch Methyl n метиламин м Ch Methylamin n метнланнлнн м Ch Methylanilin л, Aminotoluol n метилат м Ch Methylat n метилацетат м Ch Methylazetat л, Essigsäureme- thylester m метилбутирнт м Ch Methylbutirat n, Buttersäureme- thylester m метилвинилкстон м Ch Methylvinylketon л метилглиоксал м Ch Methylglyoxal n мстилдисулфйд M Ch Methyldisulfid n метилен м Methylen л метнленблау м Methylenblau л (Farben- und Lack- industrie) метиленйодйд м Ch Methylenjodid л метиленхлорцд м Ch Methylenchlorid л метилизопропилкетбн м Ch Methylisopropylketon л метнлйране с Ch Methylieren п изчерпателно erschöpfende Methylierung/ метилкарбимйд м Methylharnstoff т, Methylureid л метилкаучук м Gum Methylkautschuk т метилкофейн м Ch Methylkoffein п метилмеркаптан л< Ch Methylmcrkaptan л метилметакрилат м Ch Methylniethakrylat и метилнитрат м Ch Methylnilrat л, Salpctersäureme- thylestcr т метнлоранж м Ch Methylorange п (Farben- und Lackindstrie) ' метилнропилкетдн м Ch Methylpropylketon л мстилрот м Ch Meihylrot л (Farben- undLackindstrie) метилсалицилат м Ch Methylsali2ylat n , метилтиокарбамйд jw Ch Methylthioliarnstoff m метилфенилкетбн м Ch Methylphenylketon л, Azeto- phenon л метилформиат м Ch Methylfonniat n, Ameisensäu- remethylestcr m метилфосфнн м Ch Melhylphospliin « метилфурфурол м Ch Mcthylfurfurol n метилхлорид м Ch Melhylchlorid ?/, Chlomicthan n метнлцелулбза ж Ch Methylzellulose f Mстилниклопентан м Ch Mcthylzyklopcntan n метионйн M Ch Methionin n метод м Methode /; Verfahren л —, автоклавен Autoklavenmethode/* —, автоматичен компенсационен automatische Kom- pensationsmethodef, Verfahren n mit automatischer Kompensation адсорбцибнем Ad sorptions verfahren n аксиоматйчен Math axiomatische Methode f алгебричен algebraische Methode f <*, алкален Pap alkalisches AufschluOverfahren n амалгймен Ch Amalgam verfahren n амонячен Ch Am moniaksudaverfahren n, Solvay- SodavCTfahren n аналитичен analytische Methode f балянсен abgleichcndc {abgeglichene] Methode f, Ausgleichmethode f блоков Blockbauweise /; Baukastenmethode f TM, бромометрнчен bromometrische Methode / бърз Schnellmethode f — в теория на устойчивостта, статичен Gleichge- wichtsmethode/ вакуумен Vakuumverfahren л. Unterdrück verfahren л вариационен Variationsniethode f Variations- verfahren л всроягностен Math Wahrscheinlichkeitsmethode f визуален visuelle Methode f високопроизводителен Ho ch leistun gsverfahren л времеимлулсен Impulszeitmethode f въглищно-петрографски Geol kohlenpetrographi- sche Methode f гама-абсорбционен Geol Gamma-Absorptions- verfahren n геохимичен проучвателен geochemisches Erkun- dungsverfahren л горещ Wannverfahren n гравитационен Schwerkraftverfahren n градиентеи Math Gradientenmethode f графичен graphische [zeichnerische] Methode/ графоаналитйчен graphoanalytische [graphisch- analytische] Methode / двоичен Math Zweierverfahren л, binäres [duales] Verfahren и двустепенен Zweistufenverfahren и, Zweistufen- prozeß m двутонялен Doppeltonverfahren n деформационен Formänderungsverfahren л, Defor- mation smethode / диференциален Differentialmethode / дифузионен Ch Diflusions(auslauge)verfahren n експеримснтално^георетйчсн experimentell-theore- tisches Verfahren n — , експресен Schnei hnethode / — , екстракциинен Extraktionsmethode / Auszieh- verfahren л — , електроерозйсн [електронскрои] Fert clektroero- sives [funkencrosivcs] Verfahren n емулсиопен Emulsionsvcrfahren n енергетичен Encrgicmcthode / — за агломериране в шахтови пещи Met Schacht- sintemverfahren n — за адреейране Rech Adressierungsart/ Adressier- modus nt ~ за броене на импулси Impulszählcrtcchnik / ~ за градуиране Eichmcthodc/ — за достъп Rech Zugüffsmethodc f ~ за достъп, базисен Rech Basiszugriflsmethode / — за достъп, графичен Rech graphische Zugriffs- methode / — за достъп, директен Rech Direktzugriffsmethode/ — за достъп до данни Rech Datenzugriffsmethode/ ~ за достъп, индекснопоследователен Rech index- sequentielle Zugri ffsmethodc / ~ за достъп, йерархичен hierarchische Zugriffs- methode /
381 метод ~ за достъп, резидентен ÄecA residente Zugriffs- methode / RAM f ~ за достъп, телекомуникационен Datenfernverar- beitungszugriffsmethode f, Fcrnvcrkchrzugriffs- methode f ~ за достъп чрез опашка .Rech erweiterte Zugriffs- methode f ~ за запис на изображение Bildaufzeichnungs- verfahren и ~ за измерване Meßverfahren л ~ за измерване, контактен Tastverfahren п, Abtast- verfahren и ~ за измерване на (линейни) размери, пневматичен Druckmeßverfahren п (Rotameter] ~ за изпитване Versuchsmethode / Prüfverfahren л - за изпитване на износване Verschleißprülverfahren п ~ за изпълнение на строителни работи Bauarbeits- methode / ~ за изработване на сърца в горещи кутии Gieß Hotboxvcrfahren п, Warmkastenkemverfahren п ~ за изравняване на моментите Meeh Momenten- ausgleichsverfahren п - за изчисляване на рамки, конзолен Bw Einspann- verfahren п zur Rahmenberechnung ~ за имплаигационно легиране Ein lmplantations- legiemungsmethode f ~ за кодиране Kodiei(ungs)verfahren л, Verschlüs- selungsverfahren n *. за коксуване Verkokungsverfahren п ~ за компилация Math Kompilationsmethode f ~ за контрол Kontrollmethode f Überwachungs- methode f, Prüfverfahren n ~ за корекция Korrekturmethodc f ~ за леене в черупковн форми Gieß Croning(-Form- maskcn)verfahren n, C-Verfahren n ~ за леене под налягане със студена камера Gieß Kaltkammerverfahren п ~ за линеарнзнране Math Linearisierungsmethode f ~ за мокро пречйегване Naßreinigungsverfahren п ~ за непрекъснато багрене Text Kontinuefarbever- fahren п ~ за нарязване на зъби Masch Verzahn verfahren п ~ за настройване Einstellmethode f . - за обработване Bearbeitungsverfahren п ■* за определяне на възрастта, радиометрйчен Geol radiometrische Altersbestimmung/" ~ за определяне на твърдост Härteprüfverfahren п ~ за олтимализйране Optimierungsmethodc f ~ за организация на строителството Organisations- methode f des Bauwesens ~ за печатане Druckverfahren » ~ за последователен достъп Rech sequentielle Zugriffsmethode f - за последователно подобряване на допустимото решение Methodef der fortlaufenden Verbesserung der zulässigen Lösung ** за пренасяне на изображение Bildübertragungs- verfahren п - за пресмятане Berechnungsmethode f. Rechen- verfahren л ~ за пречистване на отпадъчни води Abwasser- reinigungsverfahren и, Klärverfahrea и ~ за приемане Abnahmeverfahren п ~ за придаване на нсмачкаемосг Text Knitterarm- verfahren п — за проверка Nachprüfungsmethode f, Prüfungs- verfahren п — за програмиране Rech Programmier ungsjmethode / ~ за разделяне ня газове Ch Gastrennverfahren п ~ за разделяне иа изотопи Isotopen trenn verfahren п ~ за разделяне ма канали по време Fmt Zeitmulti- plexverfahren п ~ за разпознаване на образи Rech visuelle Erken- nungsmethode f ~ за разпознаване на текст Rech Tcxterkennungs- methode / ~ за разработка на програмно осигуряване Rech Methodologie f der Softwareentwiklung ~ за разсейване на мъгла Fig Nebelbekämpfungs- , verfahren n ~ за редукция на метяли Metallreduktionsverfahren п ~ за сравнение Vergleichsmethode f, Vergleichspeil- verfahrcn n (Funkortung') ~ за статистическа проверка Rech Methode f für statistische Prüfung — за умножение Multiplikation verfahren л — за управление Steuerengsmethodc f — за цветна телевизия Färbfern seh vertan ren n ~ за честотно уплътняване Frequenzmultiplex- verfahren и замесгйтелен Ersatzniethode f ~ „изкоп-насип“ B-w Aushub- und Verfüllmethode f изчислителен Berechnungsverfahren n импулсен Impulsmethode/ импулсночестотеи Impulsfrcquenzmethode/", Puls- frequenzverfahren n индукционен Induktionsmethode f Wirbelstrom- verfahren n интегрален Integrationsverfahren n, Integralmethode f интерференцибнен Rh Interferenzverfahren » итеративен [итерацибнен] Itcrationsnicthode f йодометричен Ch jodometrisches Verfahren n ~ , йонизацибнен Ionisation sm etliode / йонообмепен lonenaustauschverfahren n камерен Ch, Met Kammerverfahren n\ Blcikammer- verfahren n капацитивен kapazitives Meßverfahren w. Kapazi- tätsmelhode f кипков Ch Tüpfelmethode ß Tüpfelanalyse f катмонйтен Kationenaustauschverfahren „ качествен qualitative Methode/ киселинен Säureverfahren n клйнкерен Klinkerverfahren n кодов Rech Kodcmelhode / кодонмнулсен Inipulskodemethode / Pulskode- verfahren и; Kontaktrasterverfahren n (Funkortung)
метод 382 метод — , комбинационсн Kombinationsmethode f компенсационен Kompensationsmethode f Aus- gleichsverfahren п конвейереи Fließbandverfahren п комверснонен Ch, Ök Konversionsverfahren я конверторен Л/е/ Konverterverfahren я, Bessemer- Verfahren п контактен Ch Kontaktverfahren и, Schwefelsäure- kontaktverfahren п — , корелационен Math Korrelationsmethode f косвен indirektes Verfahren п криоскопен Kryoskopie f линеен lineare Methode f логомегрйчен El Quotienten(meß)methode f мимимаксен Math Minimaxmethode f % минимизиращ Minimisierungsmethode f многозабоен Bgb Mehrortmethodc f - *» модулзциоиен Modulatomsverfahren n мокър Naßverfahren n мостов El Brückenmethode f мрежов Math Gitterpunktmethode f — на агрегатйране Masch Baukastenprinzip n «- на анализ Analysenmethode ß analytisches Ver- fahren n — на аналогиите Analogieverfahren n на анроксимация Approximationsverfahren n ~ на атомноводородно заваряване Schw Arcatom- schweißmethode f — на белязани атоми Ph Tracerraeihode f Tracer- technik f — на Бенардос Schw Benardos-Schwcißvcrfahren n (Kohleeleklroderi) -* на биене Schwebuugsverfahren n ~ на буферйране Puflerungsmethode f ~ на валцуване Met Walzverfahren n ~ на векторни диаграми Methode f der Vektor- diagramme ~ на верижен многоъгълник Meeh Seilpolygon- verfahren n ~ на взимане на проби Probeentnahme verfahren n ~ на ВИГ-заваряване WIG-Schweißverfahren n, Ar- go narc-Schweißverfahren n ~ иа водоподготовка Wasseraufbereitungsverfahren л ~ ма възлови сечения Meeh, Bw .Knotenschnitt- - verfahren n, Knotenpunktmethode f ~ на йьпо яи напрежения Knotenspannungsmethodc f * ма гранично равновесие jlfecZ/Grenzgleicligewichts- verfahren w -* ма делене 1. Teilungsmethode f Divisionsmethode /2. Masch Teil verfahren n ~ hi динамично сондиране Geol dynamisches » Sondierungsverfahren n ~ иа допирателни Math Tangentennäherungsverfahren n ~ на Дюма Ch Dumassche Stickstofbestimmung f — ма експертни оценки Gulachterverfahren n ~ иа експлоатация Betriebsweise f, Betriebsart / ~ на еластичните товари Meeh Verfahren n der elastischen Lasten — на слекгродъгово заваряване Lichlbogenschwciß- methode f ~ на електронен нарамагнйген резонанс Elektronen- spinresonanz-Verfahren w, elektronen paramagnetische Resonanzmessung f -- на естественото електрическо поле Geoph Eigen- potcntialmcssung f ~ на заваряване Schweißverfahren n — in завъртвания Meeh Dreh winkclverfahren n — на заместване Substitutionsmethode f Ersatz- verfahren n ~ на замразяване Gefrierverfahren n ~ на замяна на връзки Meeh Verfahren n des Er- satzes der Verbindungskräfte — на запитване Rech Abfrageverfahren w — на запомняне Rech Speichermethode f ~ иа заредено тяло Geoph Aufladungsmethode f ~ и а зареждане Aufladeverfahren я — на заряд Geol Aufladungsmethode / — на засичане Geod Einschneideverfahren n ~ на защита Schutzverfahren n — на избиране An wahlverfahren n ~ на изваждане Subtraktionsmethode f — иа измерване Meßverfahren n, Meßmethode f — на изотопни индикатори Indikatormethode £ Tracer-Methode f ~ на изпитване PrüfungsVerfahren n ~ на изработване Fertigungsverfahren n — на интегриране Integ rationsverfahren n ~ на интерпретация Interpretationsmethode f ~ на итерации Math Iterationsverfahren n ~ на калкулация Ök Kalkulationsverfahren n ~ на камерни заряди Bgb Kammersprengung f ~ на кипящ слой Ph, Met Wirbelschichtverfahren n ~ ма контрол Prüfverfahren и ~ на косвени наблюдения Methode f der indirekten Beobachtungen ~ иа крайни елементи Verfahren я der finiten Elemente ~ на крайни нарастваюш Methode f des endlichen Zuwachses — на крайни разлики Verfahren « der endlichen Differenzen, DifTerenzenmethode f ~ на леене Gießverfahren n ~ на леене под налягай« Spritzgußverfahren п, Injek- tionmoulding-Verfaliren n ~ на леене със стопяеми модели Ausschmelz- verfahren п ~ на магнитна суспензия (магнитен прах] Magnet- pulververfahren п (magnetische Werkstoffprüfung) ~ на макетно проектиране Modellprojektierung f ~ на манипулация Tastverfahren п ~ ма многослойно леене Verbundgießverfahren « — на моделиране Modell ierungsmethcxle./ — на модифициране Gieß Impfverfahren п ~ на мокра катйлиза Ch Naßkatalysevcrfahren n, Naßfgasjkatalyse f ~ на моментите Meeh Momentenmethode f
383 метод ~ на монтаж 1. Montageverfahren п 2. Rech Wickel- verbindungsverfahren и, Wire-Wrap-Vcrfahren п ~ на Моите Карло Math Monte-Carlo-Methode f ~ яв Мор Endpunktbestimrnung f nach Mohr ~ на мрежите Math Gitterpunktmethode f ~ на мултиплекейране по време Zcitmultiplex- verfahren и, Zeitteilung/ ~ на на варива ne Schw Auf(trag)schWeißmethode / ~ на най-малките квадрати Methode/der kleinsten Quadrate ~ из налагане Überlagerungsmcthode / Überlagc- rungsverfahren nf Superpositionsverfahren n ~ на нанасяне на горещ битумен материал Bw Heiß- aufstrichverfahren и ~ на началните параметри Math Anfangsparameter- verfahren п ~ нв началните функции Math Anfangsfunktions- verfahren п ~ на неопределените коефициенти Math Methode f der unbestimmten Koeffizienten ~ на неутрализация Ch Neutralisationsverfahren n ~ на нулеви бйеняя Nullschwcbungsmethode f ~ на Нюгон Newton sehe Näherungsmethode /{nicht- lineare Gleichungen) ~ на обогатяване Anreicherungsverfahren n ~ на обогатяване чрез изплуване Bgb Schwimm- verfahren и ~ на обработване Bearbeitungsverfahren п ~ на обратна връзка Rückführungsmethode / ~ на обратна пространствена за сеч к а Geod räum- liches Rückwärtseinschnittverfahren п ~ на обхождане Abwalzverfahren п (Herstellung von Zahnrädern) ~ на озонираме Ozonisierungsverfahren п, Ozonlöftung / - на опорните точки Meeh Festpunktverfahren и ~ на ориентирания граф Math Verfahren л des orien- tierten Graphen ~ на осветеното сечение Lieh tchnittverfahren n (Rauheitntessung) ~ на отклонение Ausschlag(s)melhode / ~ на отразени вълни Geoph Reflexionsverfahren и, Reflexionsseismik / ~ на отрязване Sohneidverfahren n - на отчитане Ablcsemethode / ~ на пелеигация Peilmethode f ~ на плаваща запетая Rech Gleitkommamcthode / ~ на повдигащи се етажи Bw Etagenhubverfahren n ~ на повдигащи се плочи Bw Deckenhubverfahren и, Hubplattenverfahren n ~ на подбор Auswahlmethode / ~ на подобие Ähnlich leitsmethode / ** на последователни приближения Methode / der schrittweisen (sukzessiven] Näherungen, Iterations- verfahren n - на потенциалите (при електропроучванс) Geoph Potentiaivcrfahren n (elektrische Untersuchungen) ~ на потапяне Tauchverfahren n - на представяне Darstellungsmethode / ~ на предаване Übertragungsmelhode / * па преобразуване Transformationsmethode /, Umwand lungsverfahren n ~ на пречупени вълни Geoph Refraktionsmethode/, Refraktionsseismik/ ~ на пресоване Preßverfahren n ~ на приблизително изчисление Näherungsrechnung / ~ на приведени гласи Meeh Methode/der reduzierten Massen - на проби и грешки Methode / des systematischen Probierens ~ на пробни натоварвания Probebclastungsmethode f - на прогнозиране Prognoseverfahren n ~ на проектиране Projektiemungsmethode/ - на производство Herstellungsmethode/ Fertigungs- verfahren n - на iipOTHBOTOK Gegenstromverfahren n ~ на проучване Erkundungsverfahren n ~ на псевдослучайни числа Methode / der pseudo- ‘ Zufallszahlen ~ на пълно разтваряне Ch Methode / des voll- kommenen Lösens - на работа Arbeitsverfahren n ~ на радиоактивен контрол Isotopen verfahren n ~ на радиопеленгация Funkpeilyerfahren n - на развивка Fs Abtastmethode / - на разделяне Trenn(ungs)verfahren n ~ на разделяне по време Zcitmultiplexverfahren п, Zeitstaffelung / Zeitteilung / ~ на разликите Di fferenzver fahren n ~ на разпраuinane Zerstäubungsverfahren n, Sprüh- verfahren n - на разработване на баланс Ök Methode / der Bilanzierung, Bilanzierungsmethode / ~ па разсъгласуване Verstimmungsverfahren « ~ на разтваряне Ch Lösungsverfahren n ~ ма регенериране Regenerierverfahren n • ~ па регулиране Regcl(ungs)verfahren n ~. на редова развивка Fs Zeilenvcrfahren n ~ на редукция Reduktionsverfahren w • ~ на решение Lösungsmethode / ~ на свързване Bgb Einbindeverfahren n ~ на сеизмоикусгнчно профилиране Methode/der seismoakustisehen Profilierung - на сечение Meeh Schnittverfahren n ~ на скоростно обработване Masch Schnellbearbei- tungsverfahren n ~ на случайния път Methode/ des zufälligen Wegs - на сляно търсене Methode / [Verfahren w] des Blindensuchens, blindes Suchverfahren n ~ на смущенията Math Störungsrechnung/ на Сол вей Ch Solvay-Sodaverfahren n ~ на сондиране Geol Sondenmethode / Sonden- verfahren n ~ на статистически изпитвания statistische Ver- suchsinethode / ~ па строителство Bauverfahren n, Bauweise / ~ на строителство, поточен Flicßfertigungsbauwei- sc/
метод 384 метод ~ на строителство, успореден Parallelfertigungs- bauweise f ~ на сумиране Summierungsverfahren п - на сухо смилане Trockenmahlverfahren п ~ иа сушене Trocknungsverfahren п ~ на съвпадения Math Koinzidenzmethode f ~ на съгласуване Abglcichsverfarhren п, Anpas- sungsart f ~ на съпротивленията El Widerstands(meß)verfahren » - на телурйчшгге токове Geoph tellurische Methode f, TcHurik f ~ на торкретйране ßw Spritzverfahren n ~ на точно леене Feingießverfahren n ~ на триъгълниците Geod Dreiecksmessung f - на търсене Suchmethode /. Such verfahren n - на уравновесения мост El Brilckenabgleichmcthode f, Brßckengleichgewichtsverfahren « - на фазовата плоскост El Methode/[Verfahren h | der Phasenebene - на фазовия контраст Ph Methode / des Phasen- kontras ts ~ иа фиксиране Fixiermethode/ ~ на фокусните отношения Monientenfestpunkt- verfahren n ~ на формоване Form(geb)ungsverfahrcn n\ Gieß Formverfahren n ~ на фосфатйране Phosphatverfahren n ~ на фотограметрйчно засичане Einschneidebild- messung / - на химическо сушене на леярски форми с въгле- роден двуокис Gieß Kohlendioxid-Aushärteverfahrcn «, Kolilensäure-Erstarrungsverfahren п ~ на ходографнте Geoph Laufzeitmethode /; Hodo- graphenmethode f ~ на хордите Math Sehnennäherungsverfahren n - на ценообразуване Ök Preisbildungsmethode / ~ на центробежно леене Schleudergießverfahren n ~ на честотно мултинлекейране Frequenzmultiplex- verfahren w, Frequenzmulttplex m, Frequenzteilung/ - на честотно разделяне s. метод на честотно иулгнплексиране - иа Шор Rücksprungverfahren п [Rßckprallhärte- prflfung/] nach Shore - на ядреио-мзгнйтен резонанс kern magnetische Resonanzmessung f намйвен Geol Aufspülungsmethode f нелиисен nichtlineare Methode / ~t непрекъснат kontinuierliches [stetigesj Verfahren л; Analogiemethode / нефелометричен Ch ncphelometrisches Verfahren n нигрбзен Ch Nitrose verfahren n, Stickoxidvcrfahren n нулев Nullmethode / Null verfahren л обемен volumetrisches [maßanalytisches] Verfahren л, volumetrische Methode / обротен reziproke Methode / обективен objektive Methode / окислителен oxydatives Verfahren n операционен Operator(cn.)nicthode / оптимизационен Optimierungsvcrfalircn n осцилографсн oszillographischcs Verfahren ti открит offenes Verfahren n относителен Rclativmethode / парофязен Dampfphaseverfahren n пспелио-въздушен Asche-Luft-Verfahren n {Wasser- reinigung) пиро металургичен pyrometallurgisches Verfahren n по.тярографскн polarographische Methode / потен циометрйчен El 1. potentiometrische Methode / Potentiometermethode/2. Kompensationsmethode / Kompensationsverfahren n поточен Fließ(band)verfahren n приблизителен Näherungsmethode/ Annährungs- verfahren n производствен Herstellungsverfahren n профилен контактен Tastschnittverfahren n (Rau- heilsmessung) пряк direkte [unmittelbare] Methode / радиационно-химически strahlenchemisches Ver- fahren n радиоизмервателен radiotechnische [hochfrequenz- technische] Meßmethode / радиолокациопен Radarmethode / Funkmeß- verfahren и; Rückstrahl(ortungs)verfahren n радионеленгйторен Funkpeilverfahren h , Peilver- fahren n разпределителен Verteilermethode / Wähler- verfahren n Рашигов Ch Raschig-Verfahren n, Phcnolverfahren n nach Raschig резонянсен Resonanzmethode / ~ c поело Ино сумиране на сляганията Bw Methode f der schicht weisen Setzung ~ c построяване на лйнии на влняние Meeh Verfahren «für die Konstruktion von Einflußlinien седимента пийнем Sedimentationsverfahren n селсйнен El Selsyn verfahren n ~y символичен symbolische Methode / силикотермнчен silikothermisches Verfahren n, Silikothermie / силов Kraftgrößenverfahren « сканираш Abtastmethode / Ab tastverfahren n содов Ch Sodaverfahren n спектрометрйчен spektrometrisches Verfahren n сравнителен Vergleichsmethode / статистически statistische Methode / стробоскопйчсн strobockopische Methode/ Strobo- skopverfahren n стъпален Treppenmethode / сулфатен Pap Sulfat(aufschluß)verfahren n, Sulfat- zellstoffverfahren n сулфйтно-злкален Ch alkalisches Sulfitverfahren n, Monosulfitverfahren n суперхстсродйнен Rf Überlagerungsverfahren n суспснзибнсн Suspensionsverfahren n съпротивителен Wider Stands verfahren n
385 механизъм тегловен massenanalytische [gravimetrische] Me- thode/ ~ технологичен Fertiqungsverfahren n тиосулфатен Ch Thiosulfatvcrfähren n топологичем Math topologisches Verfahren и трнангулачен Geod Trilatcration / турбидиметрйчен turbidimetrisches Verfahren n ускорен Abkürzungsverfahren n утаителен Fällungsanalyse / фазометричен Phasenmeßverfahren n филтрационен Filtrationsverfahren n флотационен Flotationsverfahren h фотометричен photometrisches Verfahren n хетсродинсн Überlagerungsverfahren n хидрометалургйчен hydrometallurgisches Verfah- ren n хромитографскн Ch chromatographische Metho- de/ цифров Ziffernverfahren n, digitale Methode / честотен Frequenzmethode / честотноимпулсен s. метод, импулсночестотен числен numerische Methode f числено графичен numerisch-graphische Metho- de/ * чрез вземане на извадка Rech Stichprobenverfah- ren n ~ чрез потапяне Tauchverfahren n шахтен Bgb Untertagebau m методика ж Methodik / мстоксигрупа ж Ch Mcthoxygruppe / метоксилиране Ch Methoxylieren w иегряж M Meterzahl / Länge / in Metern мстрика ж Metrik f ~ иж програмно осигуряване Rech Sofhvaremetrik/ % пространствено-временна räumlich-zeitliche Metrik / (Relativitätstheorie') метричен metrisch метро c Untergrundbahn / U-Bahn / Metro / метрология ж Metrologie/ Meßwesen w метроном M Ak Metronom n истчик M Wkz Gewindebohrer m - без канали Löffelgewindebohrcr m (för Dünnbleche) еднопреходеи Einschnittgewindebohrer m ~ за валцуване на резба Gewindefurcher т - за гайки Muttergewindebohrer т ~ за глухи отвори Sacklochgewindcbohrer т за дясна резба Rechtsgewindebohrer т ~ за иарйзване резба на платки Schneideisen- gewindebohrer т - за правоъгълна резба Flachgcwindebohrer т - за тръбна резба Rohrgewindebohrer т комбиниран Mehrfachgewindebohrer т краен 5. метчик, окончателен •*, машинен Maschinengewindebohrer т 's междинен s. метчик, среден начален & метчик предварителен % огънат gebogener Gewindebohrer т окончателен Fertigschneider т - от комплект Satzgewindebohrer т прав gerader Gewindebohrer т предварителен Vorschneider т регулируем verstellbarer Gewindeschneider т ръчен Handgewindebohrer т - - с винтови канали drallgenuteter Gewindebohrer т ~ с три канала dreinutiger Gewindebohrer т среден Mittelgewindebohrer т стъпален abgestufter Gewindebohrer т % шлифован geschliffener Gewindebohrer т метър м Meter п * еталонен Urmeter и квадратен Quadratmeter п кубичен Kubikmeter л леярски Schwind maß п, Schwindmaßstab т линеен laufendes Meter м ~ плътна скала, кубичен Kubikmeter т unverritztes Gebirge ~ пробит сондаж Geol Bohrmeter И просондиран £ метър пробит сондаж сгъваем Bw Gliedenpaßstab т мех м Blasebalg т; Balg т възуходувен [ковашки} Balg т ■ - - на фотокамера Kainerabalg т механизатор м Mechanisator т механизация ж Mechanisierung/ комплексна komplexe Mechanisierung / Voll- mechanisierung / малка Kleinmechanisierung / ~ на добивни работи Bgb Mechanisierung/in Streb ~ из закрепване Bgb Mechanisierung/der Ausbau- arbeit ~ ия минни работи Grubenmechanisierung / - на монтажни работи Montagemechanisierung f •- на насипни работи Mechanisierung / des Kipp- betriebs ~ на строителство Baumechanisierung/ - на товарене Mechanisierung/der Ladearbeit ~ на трудопоглъщащи работни операции Mecha- nisierung/ arbeitsaufwendiger Operationen ~ на управление на горнище Bgb Mechanisierung/ der Hangendlenkung ~ на iiiäxTHo строителство Mechanisierung / des Schachtabbaus ~ при прокарване на хоризонтални изработки Bgb Mechanisierung / in Strecken пълна £ механизация, комплексна частична Tcilmechanisicrung / механизирам mechanisieren механизиране c s. механизация механизми лмн, палубни Schiff' Decksmaschinen fpl механизъм м 1, Mechanismus т (als Prozeßablauf) 2. Vorrichtung/ (mechanische) Einrichtung/ Werk n; Getriebe n; Mechanismus m авансов Einspritzvcrsteller ni, Spritzvcrsteller m (Dieselmotor) бйсгц Text Schlägcrwcrk n блокираш Verriegelungsmechanismus m броячен Zählwerk n буквопечзтяш Druckeinrichtung / Druckwerk n, Drucker m вагоноповдигячен Wagenhebevorrichtung / 25 Бъхгарско-аемсхж
механизъм 386 механизъм — „винт - гайки“, кормилен Lenkgetriebe п mit Schraube und Mutter включващ Einrückvorrichtung f газоразпределйгелси Motorsteuerung/ ~ „глобойдеи червях и ролка“, кормилен Lenkung f mit Schraubenrad und Segment горнобйещ Text Oberschlag m граиферен Grcif(cr)vorrichtung f гърбичен Kurvengetriebe n двигателен Antrieb m деблокиращ Eb Freigabewerk n делйтелен Teilungsgetriebe n\ Teilwerk н дешифратереи Übersetzungsmechanismus m, Übersetzer m % диференциален Ausgleichgetriebe n електрически изпълнителен elektrischer Steil- mechanismus m жакардов Text Jacquardeinrichtung f — за автоматична смяна на инструмент Werkzeug- ‘ Wechsler m, Werkzeugwechseleinrichtung f ~ за автоматично зареждане, магазинен 1. Maga- zinlader /и, Zuführungsautomat т 2. Mil Selbstlade- einrichtung f — за автоматично подаване selbsttätige Vorschub- vorrichtung f ~ за включване на автоматично напречно пода- ване Wkzm Plan schloß п ~ за делене Teiiwerk я, Indexmechanismus т ~ за делйтелно завъртане Schaltvorrichtung f Schaltwerk п ~ за експониране Foto Auslöser т — за електрон но-дуикова рскомбииация Rech Mechanismus т der Elektronen-Löcher-Rekombi- nation ~ за завъртане Masch Indexiereinrichtung/(In auto- matischer Linie) ~ за задвижване Antrieb m ~ за задвижване на вретено Spindelgetriebe n ~ за запълване Bgb Versatzgerät n ~ за зареждане, лостов Hebelzufßhrungswerk n ~ за затягане Spannwerk n. Klemm echanismus m ~ за затягане, пружинен Federspannwerk n — За затягане и освобождаване Spann- und Löse- einrichtung f — за захранване, дисков Scheibenbeschickungsanlage f ~ за захранване, лопатков Beschickungsanlagef mit Schaufeln — за захранване, магазинен Magaziniereinrichtung f ~ за захранване от кацгал Beschickungsanlage/für Rollen material ~ за захранване c прътов материал Beschickungs- anlage f för Stangen material ~ за захранване със заготовки Zuführungsvor- richtung f, Beschickungsanlage/ ~ за избор ма честота на въртене Drehzahlwähler т ~ за издигане на (бйгерна) кофа Löficlhubwerk и ~ за издигане на (бйгерна) стрела Auslegerhubwerk л; Auslegereinziehwerk п ~ за изменяне обхвата на кранова стрела Вн Auslegerhubwerk и (Kran) ~ за изправяне на шлифовъчен кръг Schleifscheiben- abziehapparat т, Abziehapparat т ~ за изтегляне иа протяжка IVkzm Zieh werk п ~ за изтегляне на хартията Papiervorschubmec ba- utsmus m ~ за корекция Korrekturmcchanismus m - за ланцйране Text Lanziereinrichtung / ~ за напречно подаване Wkzm Quervorschubein- richtung / Planzuggetriebe n ~ за насочване Richtvorrichtung / Richtgetriebe n ~ за насрещно движение [подаване] Gegenlaufein- richtung / ~ за настройване или регулиране AnStellvorrichtung / ~ за обиране и а хлабина Spielausgleicheinrichtung/ - за обхождане Wälzeinrichtung/ - за обръщане Kippvorrichtung / ~ за осово преместваме Axialverstelleinrichtung / ~ за осцилйрагцо движение Oszilliereinrichtung/ ~ за перфориране Stanzwerk п, Stanzvorrichtung / - за подаване Vorschubvorrichtung/ Vorschubwerk п - за подаване, червячеп Schneckenvorschubvor- richtung / ~ за подаване на перфокарти Rech Kartenzufüh- rungscinheit / ~ за подаване на прът Wkzm Stan genVorschubein- richtung / - за позициониране Einstellvorrichtung / ~ за полагане на мастило Typ, Rech Farbwerk л; Farbwalze / ~ за превключване Schaltvorrichtung / Schaltwerk л ~ за превключване на скорости Gangschaltung/ ~ за предаване на енергия Energieübertragungs- mechanismus т ~ за предварителен избор на подаването Vorschub- Wähler т ~ за преобразуване на структури от данни Rech Datcnslruckturmaschine / ~ за разпознаване Rech Erkennungsmaschine / ~ за разширяване Fert Spreizmechanismus m (Honkopf) ~ за реверейране Um Steuereinrichtung / - за свободен ход Freilaufgetriebe п, Freilauf т ~ за емнна Wechsler т (z.B. des Werkzeugs) ~ за транспортиране на карти Rech Kartenzufuhrein- richtung/ - за управляване на шлюз Schlcusenstellwerk Я ~ за фйно настройване Feineinstellvorrichtung/ - за фино подаване Feinzustelleinrichtung / задвижващ Triebwerk л, Antriebsan läge / Antrieb т записващ Schreibwerk п запъващ Vcrriegclungsmechanismus т
387 мехур ~t заряден Lademechanismus т затягащ Spannvorrichtung/ захранващ Beschickungsmcchanismus т зъбен Mosch Zahngetriebe л. Zahntrieb т изключващ Ausschaltvorrichtung f измервателен Meß werk п изпълнителен Stellinechanisnius т\ Stellmotor ти, Stellantrieb т. изчислителен Rechenmechanismus т икономически Wirlschaftsmeehanismus т Г Г Г Г I ’ клапанен Ventiltrieb т, Ventilmechanismus т‘ колйчков Unterflanschfahrwerk п (ffleklrozugkatze) коляно-мотовйлков Kurbeltrieb т. Kurbelgetriebe л контролен часовников Steinpeluhr/(J«v/esenheits- konirolle) кормилен Lenkgetriebe л, Steuerungsmechanismus m кормилен задвижващ Schiff' Rudermaschine f косачсн Lw Mähwerk n крачещ (но багер) Schreitwerk n лентодвнжещ Rech Bandvorschubeinrichtung/; Kiffe Filmtransportniechanismus m, Laufwerk n лостов Hebeigestänge n ~ на железопътна стрелка, обръщателен Eb Wcichcnstcllvorrichtung f ~ на железопътна стрелка, заключващ Weichen- schloß п * на летящо бърдо Text Blattfliegereinrichtung f ~ на пазарни цени Ök Mechanismus т der Markt- preise ~ на разпределението ök Umverteilungsmechanismus т ~ на реакция Reaktionsmechanismus т ~ на управление Leitungsmechanismus т ~ на функциониране Funktion smechanismus т напорен Vorschubwerk и обръщатслсн Kippwerk п освобождаващ Auslösevorichtung / Anslöser п острозъб спирачен Förd Sperrwerk м, Ratsche f % пазарен ök Marktmechanismus m печатащ Druckmechanismus m, Druckwerk ff, Drucker m ", пишещ Schreibmechanismus m, Schreibwerk n % повдигателен Hebewerk n ~ подавятелен VorschubVorrichtung f % подемен Hebezug n, Hubwerk n; Lasthubwerk n ~ предавателен Getriebe n, Triebwerk n ■3 производствен Ök Produktionsmechanismus m пружинен ударников Fed erseh lag m пусков Starter m пусков педалсн Kickstarter m % радикално-верижен Ch Radikalkettcnmechanismus m % рядикалов Ch Radikal mcchanismus di "i разпределителен Vcrteilercinrichtung/ Verteiler m % регистриращ Registriermechanismus di, Registrier- werk ff % регулаторен Regu la tionsmechan Ismus m, Regelwerk n - c усилвател, кормилен Zusatzlcnkung f ~ , са МОСВален Kfz Kippmechanismus m, Wagenkipper nt скоростен Kettenschaltung f (Fahrrad) следящ Fühlermechanismus m спирачен Bremsantrieb m стрелкови Zeigerwerk n товароподемен Hebezeug n, Hebevorrichtung f ударников Text Schlagvorrichtung f управляващ Steuerwerk ff, Leitwerk n усилвателен Servoeinrichtung/ Hilfseinrichtung/ ~ , ходов Fahrwerk n, Fahrgctricbc n, Laufwerk n храпов s. механизъм, острозъб спирачен цилиндров (при брави) Schließzylindcr m часовников Uhrwerk » ~ „червйк със сектор“, кормилен Lenkgetriebe п mit Schnecke und Segment механик м Mechaniker т втори Schiffzweiter Ingenieur т\ zweiter Maschinist. m (auf kleineren Schiffen) главен Schiff Chief di, leitender Ingenieur m корабен Schiffsingenieur m, technischer Schiffs- offizier m - на рудник Bgb Maschinensteiger m механика ж Mechanik / вълнова Wellenmechanik / земна Baugrundkundc / Bodenmechanik / квантова Quantenmechanik/ класическа klassische [Newtonsehe) Mechanik / минна Bergmaschinenwesen n - na дислокации Geol Dislokation sinechanik / ~ на еластйчни тела Elastomechanik / ~ на насипни среди Schüttgutmechanik f - на непрекъснати среди Mechanik /der Kontinua ~ на полет Fig Fiugmechanik f hi система от краен брой материални точки Ph Punktmechanik / - на твърдото тяло Feslkörpermechanik / Mechanik /des starren Körpers - на течностите и газовете Mechanik/der Flüssig- keiten und Gase, Strömungsmechanik / небесна Himmelsmechanik / нерелативистйчнз nichtrelativislischc Mechanik/ нерелативистйчиа квантова nichtrelativistische Quantenmechanik / HioToiioRa j . механика, класическа приложна angewandte Mechanik / релативистйчна relativistische Mechanik/ скална Gebirgsmechanik / Felsmcchanik/ статистическа statistische Mechanik f строителна Baumechanik / теоретична theoretische Mechanik/ физико химична physikochemische Mechanik / фина Feinmechanik / Mikromechanik / механичен mechanisch мсханострйкция ж Ph Mechanostriktion / механотрон M Ph Mechanotron n мехаиохйиия ж Mcchanochcmie / мехур м Blase / въздушен Luftblase /
мехур 388 мехур — , глазурен Glasurpocke /(Defekt) ~ на либела Libellenblase f мецанйм м Arch Zwischengeschoß п мецкалнн м Ch Mezkalin n, Meskalin n мивка ж Spülbecken n, Waschbecken n ~ за автомобили Wagenwaschanlage f кухненска Küchenspüle /; Abwaschtisch m тоалетна Waschbecken n мигане c Flimmern n, Fiackem n, Funkeleffekt m □ без ~ flimmerfrci ~ на образ Bildflimmem n междуредово Zwischenzeilenflimmern n, Zeilen- flimmern n междугочково Zwischenpunktflimmem n ~ на катод Funkelefiekt mt Flickereffekt m цветово Fs Farb(en)flimmem n мигач Л4 Kfz Blinker m, Fahrrichtungsanzeiger m, * Blinklicht n ммгматизация ж Geol Migmatisation f мигматизйран migmatisiert мигматиг M Geol Migmatit m миграция ж Geol Migration f, Wanderung/ йонна Ch Ionen Wanderung / латерална Geol laterale Migration / масова Geol Schub w; Schubbahn / — на електрони Elektronenwanderung/ ~ на енергия Ph Energiewanderung/ — x« капитал Ök Kspitalwanderung f Kapital- bewegung / ~ на население Bevölkerungsmigration/ ~ на нефт Migration f des Erdöls ~ на протони Ph Protonen Wanderung / миене c Waschen n микалеке м Mykalex n, Micalex n микалепта ж Mikaband я, Glimmerband n миканйгг м El Micanit я» Kunstglimmer m — , колекторен Kommutatormicanit n —, формовъчен Formmicanit n микафблий M Mikafolium n микронмпср M Mikroampere и, mA микроампсрметър м Mikroamperemeter и мнкроанялиз м Mikroanalyse f йонен Ph lonenmikroanalyse f рентгенов емисионен Ph Röntgen-Emissionsmikro- analyse / микроаналнзатор м Mikroanalysator/ микробарограф м Ph Mikrobarograph m микробус м Kleinbus m, Mikrobus m микробюрета ж Ch Mikrobürette/ микроват M Mikrowatt », pW микроватметър м Mikrowattmeter и микровезнй жмн Mikrowaage f mikrochemische Waage f кварцови Quarzfadenmikrowaage / микроволг M Mikrovolt n, pV микроволгмегьр м Mikrovoltmetcr и мнкровсмукнатина ж Gieß Mikrolunker m микровълни жмн Mikrowellen fpl микрогеометрия ж Mikrogcometric f Feingestalt / {einer Oberfläche) микрогорелка ле Mikrobrenner m микроднигател м Kleinstmotor m микродестилации ж Mikrodestillation / микродмск м, гъвкав Rech Mikrodiskette f Mikro- Floppy n микроексикатор м Ch Mikroexsikkator m микроекстрактор м Ch Mikroextraktor m микроелектроника ж Mikroelektronik/ ми кроелектро централа ж, водна Klein Wasserkraft- werk n микроелемент м Mikro(bau)element n; Spurenelement n микрозядвйжване c Mikroantrieb m\ Feinhubantrieb m микрозърнестосг ж Feinstkörnigkeit / микроиндикатор м Feinmeßuhr/ микрониструкция ж Rech Mikrobefehl т микрокалкулатор м Taschenrechner т микрокалориметър м Mikrokalorinieter п микроклимат м Meteo Mikroklima п ~ на помещение Arch Wohnklima п рудничен Mikroklima п einer Grube микрокод jw Rech Mikrokode w, Mikrobefehlskode т микрокомйнда ж Rech Mikrobefehl т микрокомпонент м Ch Mikrokomponente / микрокомпютър м Mikrocomputer т, Mikrorechner т микроконгрол м Mikrokontrolle / микрокорозии ж Mikrokorrosion/ микрокристал м Mikrokristall т микрокулон м Mikrocoulomb п, рС микроликваиия ж Gieß Mikroseigerung / микрологйсгика ж s. логистика на предприятие микроманипулатор м Opt Mikromanipulator т микрамашйна ж Kleinstmaschine / микрометод м Mikromethode / микрометър м 1. Mikrometer п (Teileinheit der Länge), gm 2. Mikrometer n (Meßgerät) винтов Meßschraube / Schraublehre / ~ за вътрешна резба Innengewindeschraublehre / ~ за дебелина на зъб Zahndickenmeßschraube /, Zahndickenlehre / - за резба Gewindemikrometer п ~ на стоика Standmeßschraube / часовников Meßuhr / иикроминиатюризация ж Mikrominiaturisierung/ микромбдул м Rech Mikromodul т, Kompaktbaustein т микрон м s. микрометър 1 микрона гънатост ж Geol Kleinföltelung / микрообект м 1. Mikroobjekt п 2. х микрочастиш микрообектйв м Foto Mikroobjektiv п микроби м Mikroohm л, pQ микрооммегър м Mikroohmmeter п микрооперация ж Mikrooperation / микропипета ж Ch Mikropipette / микроповърхност ж Mikrofläche / микроподем м Förd Feinheben п, Feinhub т микропбрест mikroporös
3«9 MHJf« микропревключвател м Ej Klein Schalter m, Mikro- schalter m иякроириемник м Mikroempfänger m иикропрнмес M Spurfensubstanz) f микропрограма ж Rech Mikroprogramm n инкропрограмйране c Mikroprogrammierung/ микропроцесор м Rech Mikroprozessor >n мнкропълнигел м Mikrofüllmittel n микропукнатина ж Haarriß m микрорайон M Wohnkompex m иикросин M El Mikrosyn n, Kleinstselsyn n микроскоп M Mikroskop n бинокулярен Doppelmikroskop n електронен Elektronenmikroskop n ~ (за измерване на грапавост) по метода иа осветено сечение Lichschnittmikroskop п (Rauheits- messung) ~ за измерване на резба Gewindemeßmikroskop п инструментален Werkzeugmikroskop п измервателен Meßmikroskop п интерференционен Interferenzmikroskop п йонен Ionenmikroskop п металографски Metallmikroskop п поляризационен Polarisationsmikroskop п ~ с горно осветяване Auflichtmikroskop п ~, ултразвуков Ultraschallmikroskop н фазовококгрястен Phasenkontrastmikroskop п -, флуоресцентен Fluoreszenzmikroskop п микроскопичен mikroskopisch микроскопи» ж Mikroskopie f % двустепенна Zweistufenmikroskopie f -, дифракциоина Diffraktionsmikroskopie/ електронна Elektronenmikroskopie f , рентгенова Röntgenmikroskopie f телевизионна Femsehmikroskapie f ултравиолетова Ultraviolcttmikroskopie f микроспускаие е (на кука на кран) Feinsenken п (Kranhaken) микростереоснймка ж Stereomikrofotografie f инкроструктура ж Mikrogefüge п, Mikrostruktur f, Feingefüge n микросхема ж Mikroschaltung/ Miniaturschaltungy* Rech Chip n, integrierte Schaltung f аналогова Analogschaltung/ интегрална integrierte Schaltung / IS / IC n - по поръчка Kundcn(wunsch)-Schaitkreis m цифрова Digitalschaltung f микросхемогехника ж Mikroschaltungstcchnik f микроеьстояние c на система Ph Mikrozustand m des Systems микротвърдост ж Mikrohärte f мнкротелескоп j W Kleinfernrohr n микрогелефои м Handapparat iw; Mikrotclefon и мнкротор м Lw Mikrodüngung/ Düngung/mit Mikro- nährstoffen микротранзйстор м Mikrotransistor m микротрон M Kem Mikrotron n, Elektronenzyklotroa n микроуправление c Fein Steuerung f микрофарад м Mikrofarad n, pF<. микрофилм M Mikrofilm nt микрофон M Mikrofon n - без мембрана metnbranloses Mikrofon n . въглеиов Kohlc(n)inikrofon n ~ , двоен Doppelmikrofon n динамичен dynamisches Mikrofon л диференциален Gegentaktmikrofon n — , електродния мйчен elektrodynamisches Mikrofon n ~ , електромагнитен elektromagnetisches Mikrofon n електростатичен elektrostatisches Mikrofon n еталонен Eichmikrofon n, Normalmikrofon n измервателен Meßmikrofon n капсулен Kapsel mikrofon и, Femsprechmikrofon n кондеизаторен Kondensatormikrofon n кристален KristaHmikrofon n — , лентов Bändchenmikrofon n, Bandniikrofon n насочен Richtmikrofon n — , подводен Unterwassermikrofon n пмезослектрйчен piezoelektrisches Mikrofon n, Kris- tallmikrofon n стандартен Standardmikrofon n ~, студиен Sludiomikrofon n телефонен Fernsprechmikrofon n термоелекгрйчен thermoelektrisches Mikrofon n микрофотогрифия ж Mikrofotografie / Mikrofoto n, Fotomikrografie / микрофотометър м Mikrofotometer n микрохенри jw Mikrohenry n, pH микрохймия ж Mikrochemie / микрохрономегър м Kutzzcitmesser m ' микрочастнца ж Kem Mikroteilchen n мнкрошлйф Met Mikroschiiff m, Dünnschliff m миксер M Mischer m, Mixer m милерйт M Min Millerit m, Haarkies m милиямпcp M Milliampere h , mA милиамперметър м Milliamperenieter n милиард M Milliarde / милибяр M Meteo Millibar n миливат M Milliwatt n, mW , миливатметър м Milliwattmeter n ‘ мнливебер M Milliweber n, fflWb МИЛИВ0ЛГ jw Millivolt n, mV миливолгметър M Millivoltmeter n милиграм M Milligramm n, mg 4 миликулои M Miiiicoulomb n, mC милиметър M Millimeter n, mm милимол M Ch Millimol n . милиом M Milliohm и, mQ милиомметър м Milliohmmeter n милион M Million / милихецрм м Millihenry и, mH милоиитизация ж Geol Mylonitisation f мили ж Meile / - , мерна Probemeile f морска Seemeile / nautische Meile f мина ж 1. Bgb Bergwerk n, Grube /2. Mil Mine / акустична Geräuschmine/ антенна Antennenmine/ - без опасност от газ schlagwetterfreie Grube / галваноударна Stoßkappen mine /
мина 390 мина дискова противотанкова Tellermine f дънна Grundmine f - за молив Griffel т, Schieferstift т закотвена Ankertaumine f изчерпена [ликвидирана] erschöpfte Grube f контактна Stoßmine f - , медна Kupfererzgrube f - , магнитна Haftmine/ механизирана mechanisierte Grube/ морска Seemine f - на натиск Druckmine f напълно екипирана {за експлоатация) voll ausge- richtete Grube f -, нскоитактна Fernzündungsmine f открита каменовъглена Kohletagebau m подводна Wassermine/ противотанкова Panzermine f -, разработвана чрез шахта durch Schacht aufge- schlossene Grube f ~ c безрелсов извоз Grube/mit gleisloser Förderung ~ c действие при опън Spanndrahtmine / Zugmine f солна Bgb Salzbergwerk n ~ със забой под морското дъно Grube /mit Abbau unter dem Meeresboden - със закъснйтел Verzögerungsmine / -, фугасна Sprengmine/ минен bergbaulich, Bergbau- минераграфия ж Min, Opt Aullichtmikroskopie / минерал м Mineral n акцесорен akzessorisches Mineral n асоцииращ < минерал, съпътствуващ глинест Tonmineral n ~ 9 еластичен biegsames Mineral n жилен Gangmineral n заместващ първични минерали Matrixmineral n », ковък dehnbares Mineral n крехък sprödes Mineral n — , листовиден Blattspalter m (z,B. Glimmer) непрозрачен opakes Mineral n неруден erzfreies Mineral n — , поддаващ се на рязане schneidbares Mineral n покрит c налеп an gelaufenes Mineral n промишлен bauwürdiges Mineral n първичен verdrängtes Mineral n радиоактивен radioaktives Mineral n руден Erzmineral n съпътствуващ Begleitmineral л, Begleiter m минерали ммн Mineralien npl, Minerale npl — , взаим несъществуващи koexistierende Minerale n главни (скалообразуващн) wesentliche (gebirgs- bildende) Minerale npl двойка Mineralpaar n металосъдържащи metallhaltige Minerale npl - от магматйчна кристализация Minerale npl der magmatischen Ausscheidungsfolge -, преобладаващи vorherrschende Minerale npl скалообразуващн gesteinsbildende Minerale npl широко разпространени gemeine Minerale npl минерализация Geol Mineralisation/ Mineralisations- grad m минерализиране c на вода Mineralisation/des Wassers минерал-индикатор м Detektoimineral n минералогия ж Mineralogie / минералокерамика ж Oxidkeramik / ~ за режещи инструменти Wkz Schneidkeramik / минерал»образуващ mineralbildend минералообразуване с Mineral bild ung / миниатюрен in Miniaturausführung, Miniatur-, Kleinst- мнниатюризации ж Miniaturisierung/ минцдиск м, гъвкав Rech Minidiskette/ Mini-Floppy n мннидискета ж s. минцдиск, гъвкав мини-ЕИМ s. миникомпютър миникомпютър м Minicomputer т миннмакс м Minimax п минимален minimal минимегьр м Minimeter л, mikroinetrisches Anzeige- gerät л минимизацияж Minimisierung/ Minimierung/ - на автомати Rech Minimisierung / der Automate - на логически изрази Rech Minimisierung / der logischen Ausdrücke ~ на признаци Rech Minimisierung/der Kennzeichen - на схеми Rech Schaltungsminimisierung/ минимум M Minimum n, Minimalwert m, Kleinstwert m абсолютен absolutes Minimum n асортиментеи Mindestsortiment л, Sortiments- minimum n - на напрежение Spannungsminimum n ~ па прием Fmt Empfangsminimum л промишлен Bgb Abbauwürdigkeitsgrenze / (für Schicht oder Gangdicke, für Metallgehalt) ~, условен bedingtes Minimum n миниране c Mil Verminung / министерство c на съобщенията Ministerium n für Post- und Fernmeldewesen мйниум M Ch Minium n, Mennige / ~, оловен Bleimennige / минно-геоложки geologisch-bergmännisch миннодобивен Bergbau-; Gewinnungs- минноикономйчески berg wirtschaftlich миннотехнйчески bergbautechnisch минонбеец jw Mil Torpedoboot n сскадрсн Zerstörer m минор M Math Unterdeterminante / Minor m минотърсач M Minensuchgerät », Minensucher m минохвъргачка ж Minen werter mf Mörser m реактивна Raketenwerfer m самоходна Mörserträger m, Panzermörser m миночистач м Minensuchboot л, Minenräumschiff n ескадрсн Hochseeminensuchboot n минтерм M Rech Minterm / минус M 1. Minus л 2. El Minuspol m; Math Minuszeichen л минута ж Minute / дъгова Bogenminute/ миньор м Bergmann m, Kumpel m
391 многочленен ~ в нефтената промишленост Erdölbergmann т ~ във въглищен рудник Stein kohlen Bergarbeiter m ~ по ремонта Umbauhauer m миньорйнта ж Math Minorante f Unterreihe/ миньор-копач м Hauer m, Häuer m миньорски Bergmanns- имньор-шахтостройтел м Schachtbauer r», Schacht- hauer m миризма ж Geruch m, Duft m производствена Betriebsgeruch ni странична Nebengeruch m, Fremdgeruch m иириегйн M Ch Myristin n ииртенал м Ch Myrtenal и мистрия ж Bw Kelle/ Mauerkelle f Minen M Typ Mittel / (Schrift} митница ж Zollamt n mmto-c Zoll m вносно Einfuhrzoll m минел M Mizelle f Mizell n иншеиа ж 1. Fs Speicherplatte f Speicherelektrode/ Mosaik »; Geud Zielscheibe/(bei Vermessungen)', Kem Target и, Treffplatte/2. Mil Schießscheibe/ Ziel n летяща Zielflugkörper m ~ на ускорител Kem Treflplalte / (Vakuumkammer des Teilchenbeschleunigers) мишена-чувал л, въздушен Fig Ärmelscheibe f миячка ж на речен чакъл Bw Kieswaschmaschine f песъкочакълена Sand- und Kieswäsche / »лекарство c Milchwirtschaft f млекозавод м Molkerei / млекомер м Milchmesser m млеконадой м Mi Ich ertrag ni, Milchleistung / млекоотделител м Milchentrahmer nt илекоохладител м Milchkühler m повърхностен Milchflächcnköhlcr m млекопреработване c Mi IchVerarbeitung / илскопровод M Milchleitung/ мляко r Milch/ бадемово Ch Mandelmilch / вярно Bw Kalkmilch / Tünche / - за инжектиране под налягане, циментово Prcß- zcmentmilch / Preßzement m кондензирано kondensierte [eingedickte] Milch / Kondensmilch / - на пра* Trockenmilch / Milchpulvcr n обезмаслено Magermilch / entrahmte Milch/ сгъстено s. мляко, кондензирано циментово Zementmilch / млян gemahlen мнемосхемя ж mnemonisches Schema н, Übersichts- schaltbild п светеща Leucht(schalt)bild п сляпа Blindschaltbild п мним 1. Math imaginär 2. scheinbar, virtuell ииогоадресен Rech Mchradreß- мпогоаиоден Mehranoden- многойтомен mehratomig, vielatomig многобайтов Rech Mehrbyte-, Mehrwort- многовалентен mehrwertig, polyvalent многовйггков mehrwindig мяоговретенен Mehrspindcl- многогодишен Lw langjährig многоелектроден Mehrelektrodcn- многоетажен mehrgeschossig, mehrstöckig миогожйлен mehradrig, vieladrig; Mehrleiter- многозвенем viclgÜedrig, mehrteilig многозначен Math mehrdeutig, vieldeutig; mehrstellig MHorозначиост ж Math Mehrdeutigkeit / многокймерсн Mehrkammer-, Vielkammer- многокамален м mehrwegig, Mehrkanal- многокомлонентен Mehrkomponenten-, Mehrstoff- многокбрабен Arch mehrschiffig многократен mehrfach, vielfach, multipel многокрйл mehrflüg(e)iig многолистен viel blättrig многолъчев Mehrstrahl- многомашйнен Mehrmaschinen- (für Bedienung) многомерен mehrdimensional многоместсн mehrsitzig многомоторен mehrmotorig многонйшков Text multifil многоножов Mchrmeißcl- многообразен vielgestaltig, vielfältig, mannigfaltig многообразие c Vielgestaltigkeit/ Mannigfaltigkeit/ структурно strukturelle Vielfalt / MHorobcoB mehrachsig MHoroonöpcH mehrfach gelagert многоосновем Ch tnchrbasig многоотворен Arch mehrfeldrig, mehrschiffig многопластов vielschichtig, mehrschichtig многонозицномен Mehrposition s- многополюсен mehrpolig, vielpolig много портов Rech Mehrport-, mit mehreren Ports MHoronöcTOB mehrstellig, Mehrstellen- многопроводен mehrdrähtig; gclitzt многосекционсн mehrgliedrig, mehrteilig многоскоростен Melirgeschwindigkcits- - многослоен Schw Mehrlagen-, Viellagen-; mehrlagig многосовалков mchrschützig многосрсзен mehr schnittig много степ Math Polyeder «, Vielflächner m многоетапен poliedrisch, vielflächig многостспснен mehrstufig многостранен mehrseitig, vielseitig многостранния Math Vielseit n многостъвалсн mehrstufig многотарйфен Mehrtarif- мкоготерммнялен Rech Multitcrnrinal-, mit mehreren Terminalen многофазен mehrphasig, Mehrphasen- миогофанийлен Geol plurifaziell многофункционален polyfunktionell, Mehrfunktions- многоходов mehrgängig многоцевен mehrläufig, mehrröhrig ртцогочееготен mehrfrequent многочйслек zahlreich; vielköpfig многочисленост ле Vielzahl / много член м Math Polynom n многочленен mehrgliedrig, vielgliedrtg
многоъгълен 392 многоъгълен vieleckig многоъгълник м Vieleck п, Polygon п верижен Seilpolygon я; Seilzug т вписан eingeschriebenes Vieleck п описан umgeschriebenes Polygon п правилен regelmäßiges Vieleck п, reguläres Poly- gon п равностранен gleichseitiges Vieleck л равноъгълен gleichwinkliges Vieleck п силов Krafteck л, Kräftepolygon п множества емн Math Mengen fpi, s.a . множество ", еквивалентни äquivalente Mengen fpl ", равномбщни gleichmächtige Mengen fpl множество c Math Menge/, s.a . множества ", безкрайно unendliche Menge / затворено abgeschlossene Menge / изброимо abzählbare Menge/ ", крайно endliche Menge / неизброимо unabzählbare Menge / непразно nichtleere Menge / ограничено beschränkte Menge/ ", отворено offene Menge / празно leere Menge / Nullmenge / размито unbestimmte [unscharfe, ,füzzi“J Menge/ точково Math Punkthaufen nt ", универсално Allmenge / числово Zahlenmenge f Zahlenbereich m множимо c Math Multiplikand nt множител M Math Multiplikator m, Faktor m допълнителен Erweiterungsfaktor m интегриращ integrierender Faktor m, Eulerscher Multiplikator m ~ , корекцнонен Korrekturfaktor m ", мащабен Maßstabsfaktor m, Maßstabsbeiwert m\ Rech Skalierungsfaktor m ~ на Лагракл Math, Rech Lagrangescher Multiplikator m ", нормиращ normierender Faktor m постоянен konstanter Faktor nt ", шумов Rauschfaktor m, Rauschzahl / фазов Phasenfaktor nt ", шунтов Erweiterungsfaktor nt,Vergrößerungszahl / моаре c Text Moire m, n мобилизация ж Mobilisierung / Erschließung / " mb вътрешни резерви Erschließung f innerer Reserven мод(а) лг(ж) Ph Mode / Schwingunestyp m модел M 1. Modell n 2. Vorbild n, Nachbildung /; Baumuster n; Form / адиабатен adiabatisches Modell л аналогов analoges Modell Analog(ie)modell n ", атомен Atommodell n - без сърца Gieß Naturmodell n блоков Modell и in Blockform ", восъчен Wachsmodell n. Wachsform / ", гипсов Gieß Gipsmodell n ", динамичен dynamisches Model! n ~, еднократен Gieß Einzelmodell n, verlorenes Modell n ", електронен elektronisches Modell и, elektronische Nachbildung / ", еталонен 1. Vergleichsmodell л 2. Gieß Urmodcll л " за леяк Gieß Trichtermodell n, Eingußmodell n, Eingußdom n ~ за масово обслужване Rech Warteschlangenmodell л " за формоване в каси Gieß Kastenmodell п " за черупкова форма Gieß Schalenmodell п ", изчислителен Rechenmodell п ", иконом йко-математйчен wirtschaftsmathemati- sches Modell л ", линеен lineares Modell п ", математически mathematisches Modell л ", матричен Matnxmodeil л ", мащабен maßstäbliches [maßstabgetreues] Modell л молекулен Molekölmodell п мрежов Rech Netzwerkmodell л; Netzwekdiagramm л, Netzplan nt . " на вентилационна мрежа Bgb Wettermodell и " на граф Math Graphenmodell л " на данни Rech Datenmodell л " на мрежа El Netzmodell п ~ на находище, цифров Bgb digitales Lagerstätten- modell л ' ~ на регулируем обект Modellregelstrecke / " на самолет Flugzeugmodell и, Modellflugzeug л ", негативен Negativmodell п неразглобяем Gieß einteiliges [unteiliges] Modell n ", обучаем lernendes Modell n, Lemmodell n осцилаторен Schwingungsmodell n " от пластмаса Gieß Kunststoffmodell n ~ , причинно-следствен Rech Kausalmodell n програмен Rech Software-Modell n ", пространствен Raummodell n ", разглобяем geteiltes Modell n реологичеи Meeh, Geol rheologisches Modell n ", самонастройващ се selbsteinsteliendes Modell n скелетен Skelettmodell n\ Rech Drahtmodeli n (3D-Grafik) статистичен statistisches Modell « статичен statisches Modell n ", стопяем Gieß Ausschmelzmodell n структурен Strukturmodell и ", теоретйко-веройтностен wahrscheinlichkeitsthcore- tisches Modell n хидравличен StrömungsmodeU n ", цифров digitales Modell л цифров пространствен digitales Raummodcll n ", цифров равнинен digitales Flächenmodell n моделирам modellieren, nach bilden моделиране c Modellierung f Modellnachbildung / Simulation / ~ в реално време Echtzeitsimulierung/ динамично dynamische Modellierung / електрическо elektrische Modellierung / [Nach- bildung /], Elektromodellierung / математично mathematische Modellierung/
393 модулация -м» ня ЕИМ (чрез друга ЕИМ} Rechnersimulation/ — ня находище Bgb Lagerstättenmodeliierung f програмно Programmodcllierung f модел-майка ж Gieß Muttermodell n моделчик M Gieß Modcllmachcr m, Modellbauer m модем M Modem m; s.a . модулатор-демодулятор модсраггор ле Geschwindigkeitsregler f модернизация ж Modernisierung f модификаггор M 1. Modifikator m, Modifizierungsmittei и 2. Rech Indexregister n 3. Gieß Impfstoff m ключов Kennwort-Umsteueroperand m ~ на команди Befehsumwander m, Instruktionsum- steuergröße / модификация ж Modifikation/; Änderung/ Abart/ ~ на адрес Rech Adressenänderung / модифицирам Gieß impfen модифициране c 1. Modifizierung/; Änderung/ Abart /2. Gieß Impfung / Impfbehandllung / радиационно Strahlungsmodifizierung / модул м 1. Modul m 2. Zahl/ Ziffer/, Länge/(eines Vektors}-, Modulbaustein m 3. Math Betrag m, Abso- lutbetrag w; Arch Modul nr, Rech Baustein m алтернативен Alternativmodul m апаратен Rech Hardware-Modul m, Hardware- baustein m архитектурен Modul m валежен Niederschlagsspende/ ' — за многократно използване Rech mehrfach aufrufbarer Modul m ~ , зареждащ Rech Lademodul m изпълним Rech ablauAahiger [ladefahigerj Modul m изходен Quellmodul m, Originalmodul m конструктивен Bw konstruktives RastermaB n логически Logikbaustein m (Strahjelemenf) ~ H а еластичност Elastizitätsmodul m. Dehnungs- modul m ~ ня еластичност, мигновен Meeh Kurzzeit-Elasti- zitätsmodul m — на еластичност при усукване Meeh Elastizitäts- modul тп bei Torsion — на запомнящо устройство Rech Speichermodul m, Speicherbaustein m ~ на линейна деформация Meeh Elastizitätsmodul да, Youngscher Modul m ~ на обемна деформация Meeh Volumcnverformungs- modul да ~ на обработка Vcrarbeitungsmodul m * на отток Hydt Spendezahl / Abflußspende / Ergiebigkeit / — на пластичност Plastizitätsmodul m ~ на по-високо ниво Rech Modul да höheren Niveaus ~ на промивна вяня Bgb Flottenlänge /; Flotten- verhältnis n на робот Robotermodul m — на слягамс Bw Setzungsmodul да ~ на цикличност Taklzeit / — на ъглова деформация Meeh Gleitmodul да, Schub- modul да независим unabhängiger Modul да обектен Objektmodul да обяснителен Rech Erklärungsmodul да. Erklärungs- komponente / (im Expertensystem) ~ овърлей Redl Überlagerungsmodul m основен строителен Baurichtmaß n — по делители а окръжност Modul m auf dem Teilkreis (Zahnräder) — , продължителен Meeh Langzeit-Elastizitätsmodul m програмен Rech Programmodul m; Software-Modul m статически statischer Elastizitätsmodul m фиктивен Rech Pseudomodul да; Pseudoabschnitt m (im Programm)', Blindeinschub да (Hardware- Modul) челен Stimmodul m (Zahnräder) модулатор M Ph, Rf Modulator да, Modler m амплитуден Amplitudenmodulator m балансен Gegcntaktmodulator abgeglichener Mod- ulator m двуполуперноден Zweiwcgmodulator m двутяктен Gegentaktmodulator m дноден Diudenmodulator да дроселен Drosselmodulator да едкололупериоден Einwegmodulatör m едногяктов Eintaktmodulator m изправителен Gleichrichtermodulator да, Vierpol- modulator да импулсен Impulsmodulator m квадратичен quadratischer Modulator m краен Endmodulator m мащябен Vergleichsmodulator m мостов Brackenmodulator m реактивен Reatanzmodulator да, Reaktanzstufe / решаващ Rechenmodulator да фазов Phasenmodulator да - 3⁄4 феромагнйтен ferromagnetischer Modulator m честотен Frequenzmodulator m модулатор-демодулятор м Modulator-Demodulator да, Modem m тройчен Temfimiodem m модулация ж Rf, Fmt Modulation / Modelung /; Ak Aussteuerung f амплитудна Amplitudenmodulation / амплитудноимпулсна Pulsamplitudenmodulation/ амплитудночестотна Amplituden-Frcquenzmodula- tion / анодна Anoden(spannungs)modulation / балянена Gegentaktmodulation / взаимна gegenseitige Modulation / време-имнулсна Pulszeitmodulation/ двойна Doppelmodulation / двулептова Zweiseitenbandmodulation / двутонилна Zweitonmodulation / диференциална Di Acrentialmodulation / едновременна gleichzeitige Modulation / еднолентова Einseitenbandmodulation / ", сквиднстйнтна Äquidistanzmodulation / импулсна Pulsmodulation / импулсно-честотна Pulsfrequenzmodulation/ катодна Katodenmodulation /
модулация 394 модулация кодово-импулсна Pulskodcmodulation f Kode- impulsmodulation f кръстосана Kreuzmodulation f, Qucnnodulalion f —, линейна geradlinige Modulation f ~ на носещата (честота) Trägcr(frcqucnz)modulatic)n / непосредствена Direktmodulation f непълна (недостатъчна] unvollständige Modula- tion f обратна Gegenmodulation f паразитна Stönnodulation f ~ по време Zeitmodulation f • ~ по три параметъра Dreifachmodulation f полезна Nutzmodulation / — , предварителна Vormodulation f -» пълна totale Modulation f решетъчна .Gitter(spannungs)modulation / ( ~ c контрол на носещия сигнал £ модулация с плаващ носещ сигнал — с плаващ носещ сигнал Fmt Modulation f mit Trägcrsleucrung, Hapug-Modulation f тонална Tonmodulation f телеграфна Telegrafiennodulation f, Telegrafier- modelung / Sendung f теснолснтова честотна Schmalbandfrequenzmodu- lation f тройна Dreifachmodulation f фазова Phasenmodulation f фазово-импулсна Pulsphascnmodulation f честотна Frequenzmodulation f —, честотно-импулсна Pulsfrcquenzmodulation f широколентови честотна Brcitbandfrequcuzmodu- latton f широчйнна Breitenmodulation f шнрочмнно-импулсна Pulslängcmnodulation/ Puls- dauermodulation f шумова Stönnodulation /; Rauschmodulation f модулен Modul-; Ziffern-, Zahlen- модулнрам modulieren, modeln модулиран moduliert, gemodelt модулиране c s. модулация модулност ж Modularität f модуломер м Modulations(grad)messer m, Aussteue- rungs(grad)messer m мозайка ж Mosaik n стъклена Glasmosaik n щифтова Stiftmosaik n (aus eingedrückten in dem Lehmverpulz TonkegeГ) мозаичносг ж Mosaikstruktur/ мозък м, електронен Elektronen(ge)hirn п мокет м Spannteppich т мокрене с Benetzung f мокрймост ж Benetzbarkeit f мокрйтел м Netzmittel п,Benetzungsmittel п мокря benetzen мокър naß; feucht молм1.Ph.ChMolл2.HydtMole/ моларен molar, Mol- молйрногг Molarität f, molare Konzentration f моляса ж Geol Molasse f молекула ж Molekül и, Molekel f активна aktives Molekül n асиметрична asymmetrisches Molekül n белтъчна Eiweißmolekül n верижна Kcttenimolekül n водна Wasscrmolekül n възбудена angeregtes [gepumptes] Molekül n, in angeregtem Niveau befindliches Molekül n днуатомна zweiatomiges Molekül n диполиа Dipolmolekül n ексимерна Ph Excimer-Molekül n, Excimer n лазерна laseraktives [laserfähiges] Molekül n MHorotrroMita mehratomiges [vielatomiges] Molekül n неполярна im polares Molekül n нишковидна Fadenmolckül n полярна polares Molekül n пространствена räumlich gebautes Molekül n хомеополнрна homöopolares [homöopolar gebun- denes] Molekül n молекулен molekular молекулност ж Molekularität f молибдат M Ch Molybdat n молибден M Ch Molybdän n, Mo молибденйт M Alin Molybdänit m, Molybdänglanz m молив M, светлинен Rech Lichtstift m, Lichtgriffel nt момент M 1. Moment m, Zeitpunkt m, Augenblick m 2. Meeh Moment n абсолютен absolutes Moment n ~t аеродинамичен aerodynamisches Moment n брутен инерционен Bruttoträgheitsmoment n брутен съпротивителен öruttowiderstandsmoment n ~ в негата Bw Kämpfeniiomcnt n възвратен Richtmoment n възстановяващ Schiffrück führendes [aufrichtendes] Moment H, RQckführungsmoment n въртящ Drehmoment n —, главен инерционен Hauptträgheitsmoment n граничен Grenzmoment n граничен съпротивителен Grcnzwiderstandsmo- ment n диполск El Dipolmoment n допълнителен Zusatzmoment n жиросконен Kreisclmomcnt n задвижващ Antriebsmoinent n задържащ Feslhaltemoment n запъващ Einspannmoment n, Kragmoment n затегателен Anziehdrehmoment n инерционен ]ннерчен] Trägheitsmoment n квадруполен ядрен Ph~ Quadrupolkemmoment » —, кинетичен s. момент на количество на движе- ние критичен kritisches Moment и, Kippmoment п максимален въртящ Höchstdrehmoment п масов инерционен Massenträgheilsmoment п махов Schwungmoment п % мултинолеи Ph Multipolmoment м ~ на атом, магнитен magnetisches Atommoment п
395 монопол изация ~ на вал Wellenmoment п ~ на включване Einschaltmoment m, Einschaltaugen- blick m ~ на влизаме в синхронйзъм El Intrittfallmoment m, Intrittfallzeitpunkt m ~ на впръскване Einspritzzeitpunkt m (Dieselmotor) ~ на завинтване Masch Eindrehmoment n ~ на затягане Masch Anzugsmoment n ~ на количество на движение Moment я der Bewe- gungsgröße, Impulsmoment n, Drehimpuls m - на отчитане Ablesezeitpunkt m ~ на превключване Umschaltzeitpunkt w, Schalt- moment m - на плоча, усукващ Bw Plattentorsionsmoment n ~ на плоча, огъващ Plattcnbiegemoment n, Platten- moment n (, ~ на плъзгане Schermoment n i - на разрушение от умора Ermüdungsbruch moinent m - на сила спрямо ос Drehmoment м, bezogen aufAchse ~ на сила спрямо точка Drehmoment п, Moment п - на сканиране Abtastmoment н ~ на скок Sprungzeitpunkt т ~ на товар на кран Lastmoment п des Krans ~ на триене в осови шийки Zapfenreibungsnionient п - на усукване, инерционен Torsionsträgheitsmoment п ~ на усукване, съпротивителен Torsionswiderstands- moment п начален пусков Anlauf(dreh)moment п, Anfalir- moment п него инерционен Nettolrägheitsmoment л мето съпротивителен Ncltowiderstandsmoment п номинален въртящ Nenndrehmoment л обръщащ Kippmoment и огъващ Biegemoment п оНващо-усуквнц Biegetorsionsmoment п опорен StQtzenmoment я; Pfeilermoment п ~ от време Zeitpunkt m, Moment т > •* от Аг-ти ред Moment » k-ter Ordnung ~ относно надлъжната ос Fig, Moment л um die Längsachse, Krängungsmoment л пластичен съпротивителен Fließwiderstandsmoment л, plastisches Widerstandsmoment n площен инерционен Flächenträghcilsnionient n полярен инерционен Polarträgheitsmcnicnt я преобръщащ 1, Kippmoment n 2. Schiff Kenter- moment n ~ , противодействуващ Gegendrehmoment n пусков Anzugsmotnent «, Anlahrmoinent n разрушаващ Bruchmoment n реактивен Reaktionsmoment я % резултантеи resultierendes Moment и собствен Eigenmoment >l ciihhob Ph Spinmomcntn спирачен Bremsmoment n стабилизиращ Fig aufiichlendes [rückdrehendes] Mo- ment n статичен statisches Moment n съпротивителен Widerstandsmoment n съсредоточен Einzelmoment n трйсщ Reib(ungs)moment n ~ , усукващ Drehmoment n, Torsionmoment л, Drill- moment n характеристичен charakteristischer Zeitpunkt m, Kennzcitpunkt m централен Zentralmoment n центробежен Mach Zentrifugalmoment n, Devia- tionsmoment n ядрен Kemmoment n монацйт M Min Monazit m монел (метал) м Moncl(metall) и монитор м 1. Monitor т, Überwachungsgerätп, Köntroll (bild)gerät п 2. Bgb, Hydt Wasserwerfer m, Hydro- monitor m базисен Basismonitor m двуканалсн Zweifachmonitor m - за излъчвания Kem Strahlungsmonitor m - за контрол на пространство Raumüberwachungs- gerät л ~ за краен контрол Endkontrollgerät т - за обработка (на данни)Rech Verarbeitungsmonitor т за сигнали с амплитудна модулация Monitor /и für Amplitudenmodulation контролен Testmonitor т ~ на задачи Rech Taskmonitor т - на контролно-измервателна апаратура Testhilfs- monitor т терминален Endpunkt-Mointor«/7 Endstellenmonitor т честотен Frequenzüberwachungsgerät п моноазобагрило с Ch Monoazofarbstoff т моноазосъсдинеине с Ch Monoazoverbindung f моноамнд м Monoamid п, Amid п моноамнн м Monoamin л моноаминокиселина ж Monoaminosäure / мопобромйд м Monobromid п моновяриантен monovariant, univariant моноднспсрсност ж Monodispersität / монозахарид м Monosaccharid л, Einfachzucker т моноимпулс м Einzelimpuls т гигантски Einzelriesenimpuls т мопоклнняла ж Geol Monoklinalc f монокрнстал м Monokristall т, Ein(zel)kristall т полупроводников Ein Halblcitereinkristall т монокриегален Einkristall- монокъл м Opt Monokel п, Monokellinsc f монолит м Äw Monolith т монолитен monolithisch монолитност ж Einheitlichkeit Kompaktheit f мономер м Ch Monomer(e) n, monomere Substanz f мономолскулсн monomolckular, unimolekular моноокейд M Monoxid n моноплан M Fig Eindecker m монопол M ök Monopol л държавен Slaatsmonopol n монополизация ж Monopolisierung/*
монополизирам 396 монополизирам monopolisieren монорелса ж Einzelschiene f монорелсов Einschienen- моноселенйд м Ch Monoselenid п моносиликат м Ch Monosilikat п моноскбп м Fs Monoskop п монотйп м Typ Monotype f монотонен monoton строго streng monoton монотонност ж Math Monotonie f монотрби м Monotron n (Klystron ohne Resonator- system) монотропия ae Ch Monotropie / монофлуорид M Ch Monofluorid n монофункционалеи monofunktioncll монохидрйг M Ch Monohydrat n монохлорйд M Monochlorid n монохроматичен Opt monochromatisch, einfarbig монохроматор м Opt Monochromator m двоен Doppelmonochromator m неутронен кристален Neutronenkristallchromator т огледален Spiegelmonochromator m c дифракцибнна решетка Gittermonochromator m моноцюлл M Monozyklus m монтаж M 1. Montage/ Montierung/ Zusammenbau m, Einbau m 2. Bw Rüstung/ Aufstellung/! El Verdrah- tung/ Beschaltung/ - без скеле Bw freier Vorbau m ~ без спояване El lötfreie Verdrahtung/(Wickeln) блоков Blockmontage/ ~ в заводски условия s. монтаж, заводски външен Freilufimontage/ вътрешен Innenraummontage / гъвкав El flexible Verdrahtung/ едроблоков Bw Großblockmontage/ едроелементен Bw Montage / von Großelementen заводски Werkstattmontage/ комплексен Komplexmontage / конвейерен Fließbandmontage/ k многослоен Ein Mehrlagenverdrahtung / ~ на водачи(във вертикална шахта) Bgb Einbauen n der Spurlatten - на възел Baugruppen montage/ ~ на [върху] поточна линия Fließmontage/ ~ на електроинсталация Verdrahtung/ ~ на конвейер Fließbandmontage/ ~ на микроелементи Ein Montage /im Mikrobereich - на обединителна платка Ein Verdrahtung /auf der Mutterleiterplatte [auf dem Leiterplattenchassis] ~ на памет Rech Speicheraufbau m ~ ма рамка [стойка | Bgb Gestelleinbau m, Montage/ im Gestellrahmen ~ ни строителни конструкции Montage / der Bau- konstruktionen ~ на съоръжение Ausrüstungsmontagc / ~ на щампа зя обемно щамповане Gesenkeinbau т печатен Ein gedruckte Verdrahtung / gedruckter Schaltkreis m поточен Fließfertigungsmontage/ предварителен Vormontage / - c кран Kranmontage / ~ c (промишлен) робот Robotermontage/ ~ c ръка на робот Roboterarmmontagef твърд El starre Verdrahtung/ скрит El Untcrputzverlegung/ филмов Schnitt m ~ чрез плъзгане Bw Montage/durch Gleiten монтажник M Montagearbeiter m, Monteur m ~ на високи съоръжения Hochbaumonteur m монтежу c Ch Montejus nt Druckfaß n, Druckheber m монтирам montieren, zusammenbauen ~ c помощта на робот durch Roboter montieren монтиране c s. монтаж 1, 2 монтьор м Monteur m, Montagearbeiter m мопед M Moped n, Kleinroller m море c Meer n, See/ вътрешно Binnenmeer и, Nebenmeer n открито Hochsee / offene [hohe] See / морена ж Geol Moräne/ крайна Endmoräne/ крайна валунна Blockendmoräne/ покривна Deckmoräne/ мореплаване c Schiffahrt/ Seefahrt/ Seeschiffahrt/ мореходен seefähig, seetüchtig мореходност ж Schiff Fahrtüchtigkeit / Seefähigkeit/ морфология ж Geol Morphologie/ моряк M Seemann m, Matrose m мост M 1. Brücke/2. Kfz Achsbrücke/ Achse/3. El Brückenschaltung/ автоматично балансиращ El selbstabgleichende [automatisch abgleichende] Brücke/ акустичен измервателен El Akustik-Meßbrücke/ akustische Brücke/ балинсен El Balancebrücke/ Abgleichbrücke/ бетонен Betonbrücke / боло метричен Ph Bolometerbrücke / вантов Bw Tragseil brücke/ Sei lwerk(hänge)brücke/ вентилационен Bgb Wetterbrücke/ Wetterkreuz n верижен Kettenbrücke/ вертикално-подемен Hubbrücke/ висящ Hängebrücke / водороден СА Wasserstoflbrücke/ H-Brücke/ временен Behelfsbrücke/ Notbrücke/ пълноводен El Wellenleiterbrücke/ Hohlleiterbrücke f гредов Balken(träger)brücke / двигателен Kfz Antriebsachse/ Triebachse/ двоен (измервателен) El Doppel(meß)brücke / двуетажен Doppelstockbrücke/ двук рнлен разтварящ се zweiftügel ige Klappbrücke двупътен zweigleisige [zweispurige] Brücke/ двураменен zweiarmige Brücke/ дисулфйден СА Disulfidbrücke/ дъгов/?» Bogenbrücke/ дъгово-конзолен Auslegerbogenbrücke / дървен Holzbrücke / едноотворен Einfeldbrücke/ електрически elektrische Brücke / естакаден Gerüstbrücke/
397 иосг железопътен Eisenbahnbrücke/ Bahnbrücke/ жичен El, Meß Drahtbrücke/ - за високи води FlutbrÜckc/ ~ за измерване на индуктивност Induktivitätsmeß- brflckcf ~ за измерване на капацитет Kapazitätsmeßbrückef ~ за измерване на съпротивление Widerstandsmeß- brücke/ заден двигателен [задвижваш] Kfz Hinterachse f, Hinterbrücke f звуков Schallbrücke / измервателен Meßbrücke/ ~ , индикаторен Anzeigebrücke/ каменен Steinbrücke/ кислороден Ch Sauerstofibrücke / компенсационен El Kompensationsbrücke / конзолен Auslegerbrücke / Kragträgerbrücke / коригообразен Trogbrücke/ кранов Kranbahnbrücke/ късосъединяващ Kurzschlußbrücke/ Kurzschluß- schieber m линеен El 1. Leitungsbrücke / Schleifdraht(meß)- brücke/2. lineare Brücke/ магазинен El Brücke/mit Widerstandssatz масивен Massivbrücke / многоотворен Mehrfeldbrücke/ многораменен El mehrarmige Brücke/ ~ , монтажен Bw Rüstbrücke / - на автомагистрала Autobahnbrücke/ ~ на Вии El Wiensche Brücke/ ~ на две опори Zweistützen brücke/ ~ на салове Floßbrücke / ~ на Томсън El, Meß Thomson-Brücke/ ~ на Уитстом El Wheatstone-Brücke / нелинеен El nichtlineare Brücke/ непрекъснат Bw Durchlaufträgerbrücke/ неразрязан Kfz Starrachse / неуравновесен измервателен nichtabgeghchene [un- abgeglichene] Meßbrücke / нискочсстотсн Niederfrequenz(mcß)brücke/ обръщйгелеи Eb Drehbrücke/ ~, пешеходен Fußgängerbrücke / Fußgängersteg m плаваш Schwimmbrücke/ ”, плосък Flachbrücke / нлбчов Plattenbrücke/ ”, плочш редов Rippen platten brücke/ плъзгащ се Schiebebrücke / повдигнем Zugbrücke/ Hubbrücke/ ”, подвижен RoHbrücke/ Schiebebrücke / ”, покрит Hohlkastenprofilbrücke/mit innenliegender Verkehrsebene лолисулфиден Ch Polysulfidbrücke/ понтонен Pontonbrücke/ постоянен Dauerbrücke/ ständige Brücke/ ”, постояииотоков измервателен Gleichstrommeß- brücke/ ”, преден Kfz Vorderachse / ”, преден двигателен и управляем Kfz treibende und gesteuerte Vorderachse / ”, и реден неразрязан Kfz Starrvorderachse / ”, преден разрязан Kfz geteilte Vorderachse/ претоваръчен Verladebrücke / ”, преходен Laufbrücke/(Tanker, Dock); Fährbett и, Fährbrücke / (Fähre) приемен (на сонда) Gestängerampe/ (Bohranlage) ”, пълносгенеп Vollwandbrücke/ пътен Straßenbrücke/ разбаланейран El verstimmte Brücke / разглобяем Mil zerlegbare Brücke / ”, разтварящ се Klappbrücke / ”, рамков Rahmenbrücke/ ”, рамково-гредов Rahmen-Balkenbrücke/ резоиансен Resonanz(meß)brücke / ”, решетъчен Fachwerkbalkenbrücke / ~ е висок подмбегов габарит Hochbrücke/ ” c една централна ферма Mittelträgerbrücke/ ” с кутнеобразно сечение, гредов Kastenbalkenbrücke / ~ с надуваеми понтоии Schlauchbootbrücke / ” е път отдолу Brücke/mit untenliegender Fahrbahn, - geschlossene Brücke/ ” е път по средата Brücke/mit halbversenkter Fahr- bahn ” е рамкова конструкция Rahmenbrücke / ”, самопишещ Е/ schreibende Brückef Brückenschrei- ber/ - ”, самоуравновесяващ се selbstabgleichende [auto- matisch abgleichende] Brücke/ сводов Gewölbebrücke/ ”, co.icn Ch Salzbrücke / elektrolytischer Heber m ”, сравняващ Verhältnisbrücke/ ~ , ставно-дъгов Gelenkbogcnbrücke / ставно-рамков Gelenkrahmcnbrücke/ стоманен Stahlbrückc/ стоманобетонен Stahlbetonbrücke/ ”, съединителен Verbindungsbrücke/ ”, съпротивителен El Widerstandsbrücke/ ~, теизометрнчен Meeh, Meß Dehnungsmeßbrücke/ ”, термйсторен Thermistor(meß)brücke/ ~ тил непрекъсната греда Durchlaufträgerbrücke/ Т-образен El Т-Brücke/ Т-Meßbrücke/ ”, точен измервателен El Präzisionsmeßbrücke / ”, транспортен Bgb Förderbrücke/ ”, транспортно-насипнщен Bgb Abraumförderbrücke / ~ , трансформаторен Transformatorbrücke / ”, триставен дъгов Dreigelenkbogcnbrücke/ ”, тръбен Rohrbrücke/ ”, универсален (измервателен) Universal(mcß)brücke / ”, управляем Kfz Lenkachse / уравновесен abgeglichene Brücke [Meßbrücke] / фазовъртящ El Phasendrehbrücke / ”, фазоизместващ El Phasenschieberbrücke/ ”, фазорегулйращЕ/Phascnregel brücke/ фермов л. мост, решетъчен ~, циментен Geol Zementbrücke/ ”, честотен Frequenzbrücke/ ~ , честото мерен Frequenzmeßbrücke / широкообхвятен El Weitbereichbrückc/
мосгик 398 мостик м 1. Schiff Brücke f 2. El Brückendraht m (eines Hitzdrahtmeßwerks) изолационен El Isoliersteg m капитански s. мосгик, команден команден Schiff Kommandobrücke/ % кърмов Achterbrückc / летен Oberbrücke / открит offene Brücke/ сигнален Flaggenbrücke / Signalbrücke / мост-канал м Bw, Hydt Kanalbrücke/ Wasserbrücke f мостопоставач jw , танков Brückenlegepanzer mt Brückenleger m мостостроене e Brückebau m мостостройтел м Brückenbauer m мостра ж Muster n ~ за цвят Farbmuster n ~ на тъкани Gewebemusterung / МОС-транзйстор м Ein MOS-Feldeffekt-Transistor m, MOSFET m мостче c Brücke /; Steg ni; Brückendraht m ' ~ за преминаване, върху подемен кран Laufsteg m - на израстък Gieß Gratbahn / мотив jw (architektonisches) Motiv и мотика м Hacke / мотовилка ж Pleuelstange / Pleuel w, Triebstange / (Verbrennungsmotor) вилкообразна Gabelpleuelstange / главна Hauptpleuel n прикачена Nebenpleuel n ~ c двойно Т-образно сечение Pleuelstange / mit Doppel-T -Querschnitt - c косо срязана долна глава Pleuelstange /mit schräggeteilter Pleuelfuß m мотовйло e Text Haspel / Garnhaspel / мотовлекач м Schlepper m mit Verbrennungsmotor мотокар M Motokarren ni; s.a. кар платформен Plattform wagen m mit verbrennungs- motorischem Antrieb платформен дизелов Dieselplattformwagen m, Dieselkarren m мотокар-високоповдигач м Gabelstapler m mit ver- brennungsmotorischem Antrieb; каршисоколов- дигач — , дизелов вйличен Dieselgabelstapler гп, Dieselstapler m ~ c висока проходимост Geländestapler m mit Ver- brennungsmotor мотопед M s, мопед мотопламер м Fig Motorsegler m, Motorgleiter m мотор M Triebwerk n, Motor m (vorwiegendfiir Kol- benmotoren); (Zusammensetzungen s. unter дви- гател) ' моторгенератор м Motorgenerator m моторен Motor-, Motoren- моторесурс M Motorstunden fpl могормзяния ж Motorisierung / моторизиран motorisiert моторист M 1. Motons! nr, Motoren wär ter m 2. Kra(ftra)dfahrer Motorradfahrer m моторница ж Motorboot n моторолср M Motorroller m, Roller m мотоциклет м Kraftrad n, Krad и, Motorrad n ~ без кош Solokraftrad n, Solomaschine/ - c кош Motorrad «mit Beiwagen schiff n мотоциклетист м Kra(ftra)dfahrer m моточасовник м Betriebsstundenanzeiger m мотриса ж Eb Motorwagen m, Triebwagen m дизелова Dieseltriebwagen nt трамвайна Straßenbahn/ мохер M Text Mohär m, Mohair m мощ ж, икономическа Wirtschaftspotential n мощен 1, mächtig, stark 2. leistungsstark, leistungsfähig мощност ж 1. Leistung/2. Kapazität / Leistungs- fähigkeit / 3. Geol Mächtigkeit / Dicke / (einer Schicht) аварийна Notleistung/ активна El Wirkleistung / акустична Schalleistung/ анодна Anoden(Verlustleistung / буксириa Schiff Schleppleistung / ~ в непрекъснат режим Dauerstrichleistung f високочестотна Hochfrequenzleistung / вторична Sckundärleistung/ Scheinleistung/auf der Abgabeseite, Lastabgabe / входяща Eingangsleislung / въведена [внесена| zugeführte [aufgenommene] Leistung / Leistungsaufnahme / възбуждаща El Erregerleistung/, Ein Steuerleistung / — , върхова Spitzenleistung / гаранционна Garantieleistung/ гранична Grenzleistung/ действителна 1. Istkapazität/2. Istleistung/ експлоатационна 1. Betriebsleistung/2. Betriebs- kapazität / електрическа elektrische Leistung / ефективна effektive Leistung/ - за подавателмо движение IVkzm Vorschubleistung / - за преодоляване на триене Reibungsleistung / загубна Verlustleistung/ зададена vorgegebene Leistung / задвижваща Atriebsleistung / захранваща Speiseleistung/ звукова Schallcistung /1 извеждана от резонатор von Resonator emittierte Intensität / излишна Oberschußleistung/ излъчвана ausgestrahlte Leistung / Strahlungs- leistung/ Sendc(r)leistung/ използувана Leistungsverbrauch m изходна Ausgangsleistung / Endleistung/ изчислена berechnete Leistung/ — , изчислителна Rechnerlcistung/ ~ , импулсна Impulsleistung / — , индикаторна Indikatorleistung/ — , инсталирана installierte Leistung/ Ausbauleistung / —, колекторна загубна Kollektorverlustleistung /
399 мрежа консумирана verzehrte Leistung/ ~ котелна Kcsscllcistung / литрона Kfz Hubraumleistung / Literleistung f ”, максимална Maximalleistung / Höchstleistung / Spitzenleistung / максимално допустима за кратко време Kurz- leistung/ Kurzeitleistung/ полезна механическа mechanische Nutzleistung / минимална Mindestleistung / Niedrigstleistung f ~ , модулацнонна Modulationsleistung/ ~, моментна Momentanleistung/ Augenblickswert ni der Leistung ~ на антена Antennen leistung / ~ на вял Wellenleistung / ~ на винт Schiff' Propcllerleistung / ~ на височина Hö henleistung / - ма водохранилище Speicherungskapazität f ~ на възбуждане Erregerleistung/ Steucrlcistung f (Röhrentechnik) - на двигател Motorleistung f ~ на доза Dosisleistung/ ~ на електроцентрала KraftWerkleistung / ~ на електронноизчислителна машина Computer- leistung f Rechnerleistung / ~ на излъчване x мощност, излъчвана -- на източник Quellenlcislung / •* на лазер (лазерно излъчване] Lascrleistung / ~ ма „напомпване“ Ein Pumpleistung / ~ на „напомпване“, необходима за генерация ма лазер zum Anschwingen des Lasers erforderliche Leistung / ~ ма носеща честота Träger(frequenz)leistung/ ~ hi множество Math Mächtigkeit /der Mengen ~ на открйвни скали Bgb Abraummächtigkeit / ~ на отточно съоръжение Abflußleistung/ ~ на нразен ход Leerlaufleistung / - на предавател Senderleistung/ ~ на работещи под земята двигатели, инсталирана Bgb unter Tage installierte Leistung / - ма радиоприемник Empfangerteistung / ~ на реактор Reaktorleistung/ - ма сигнал Signalleistung / ~ на скална прослойка Geol Mittelmächtigkeit / ~ ма смущения Störleistung/ - на трансформатор Transfomiatorleistung/ ” на трептене Schwingleistung/ - на шум Gcräuschlcistung / i ~ на ядрен взрив Kern Detonationswert т ~, намагнигваща Magnetisierungsleistung / ”, начална Anfangsleistung / ”, необходима erforderliche Leistung/ нискочестотна Niederfrequenzleistung / ”, номинална Nennleistung/ ”, обща Gesamtleistung/ % отдавана abgegebene Leistung f Leistungsabgabc / отнемана Abnahmcleislung f ”, отразени reflektierte Leistung/ Rücklaufleistung/ ” по оста на сондаж Geol durchbohrte Mächtigkeit / ”, полезна Nutzleistung/ nutzbar abgegebene Leistung постоянна Dauerleistung / ~ , прагова Schwelienleistung/ предвидена vorgesehene Leistung/ r* пренасяна Übertragungslcistung/ ~ при излитане Fig Startlcistung/ приведена bezogene Leistung/ Einhcitsleistung/ привидна El Scheinleistung / приемана Empfangsleistung/ ”, проектна projektierte Kapazität/ проектна руднична Bgb projektierte Leistung/einer Grube производствена Produktionskapazität/ Fertigungs- kapazität / ”, пропускателна Fmt Übertragungslcistung / (einer Leitung) ”, пускова 1. Anfahrkapazität/2. Anfahrleistung/ ”, пълна електрическа elektirsche Gesamtleistung/ ”, първична Primärlcistung/ Scheinleistung/auf der Aufnahmeseite (bei Transformatoren), Lastaufhahme f работна Arbeitsleistung / Betriebsleistung/ разполагаема verfügbare Leistung/ ”, разсеяна Verlustleistung/ Zerstreuungsleistung/ ”, разсеяна решетъчна Gittcrverlustleistung/ ”, реактивна Blindleistung/ ”, резервна Reserveleistung/ светлинна Lichtleistung/ специфична spezifische Leistung/ ”, спирачна Brcmslcistung/ стартова Startleistung/ ”, сумарна SummcnleiStung/ Gesamtleistung/ теглителна Schiff, Eb Schleppleistung/ ”, типова Typcnlcistung/ ”, топлинна Wärmeleistung/ ”, трифазна Drehstromlcistung/ управляваща Steuerleistung/ ”, фазова Phasenlcistung/ ”, цилиндрова Zylinderleistung/(Ize?-ÄnmKw/jgj7H<5ror) ~, часова Stundenleistung/ мразоустойчивост ж Kältebcstänligkeit/ Kältefestig- keit/ Lw Kältercsistenz / мрамор M Geol Marmor m мрежа ж 1. Netz n 2. Gitter n, Sieb n 3. El Netzwerk n ”, абонатна Fmt Anschluß(lcituiigs)nctz n абонатна телеграфна Fern sch rcibteilnehniernetz n, Tcilnchmcrfernschrcibnctz n ”, автоматична телеграфна automatisches Fernschreib- netz n ■ ' ■ ”, азбестова Asbestdrahtnetz n армировъчня Bw Bewehrungsnetz n астропЬмо-геодезйчна Geoti astronomisch-geodä- tisches Netz n базисна Geod Basisnetz n ”, бордова Bordnetz и ”, взривна Bgb Zündlcitungsnctz / Zündlcitung n ~, водна Gewässernetz n ”, водна съобщителна Wasserstraßennetz n ~ , вододелна Wasserscheidenetz n
мрежа 400 мрежа водопроводна Wasscrleitungsnetz п водоснабдителна Wasserversorgungsnet^ и въздухопроводim Luft(kanal)netz n,Bgb Druckluft- netz п въздушна електрическа Freileitungsnetz п въздушна контактна Fahrleitungsanlage/ вътрешна inneres Netz и вътрешна водна транспортна Sc/ir/TBinnenwasser- straßennetz л газопроводна Gasleitungsnetz п главна Geod Hauptnetz п градска Ortsnetz и; Stadtnetz п градска канализационна Stadtentwässerungsnetz п градска телефонна Ortsfemsprechnctz л далекосъобщителна Weitverkehrsnetz и, Femlei- tungsnetz п ' дренажна Dränagenetz п държавна опорна Geod Landesnetz п държавна триангулачна Landesdreiecksnetz п електрическа elektrisches Netz п ~ t железопътна Eisenbahnnetz п, Schienennetz п , ~ за багаж Eb Gepäcknetz п, Gepäckablage л ~ за високо напрежение Hochspannungsnetz п ~ за високо напрежение, разпределителна Hoch- spann ungsverteilungsnetz п ~ за връзка с иоднйжни обекти Mobilfeinsprechnetz п - за ниско напрежение Niederspannungsnetz п ~ за ниско напрежение местна Niederspannungsorts- netz л ~ за питейна вода, водопроводна Trinkwassemetz п ~ за постоянен ток Gleichstromnctz п ~ за п редаване на данни Rech Datenübertragungsnetz л, Datenkommunikationsverbundnetz п ~ за променлив ток Wechselstromnetz л - за собствени нужди Eigenbedarfsnetz л - за сгъстен въздух Druckluftnetz л, PreOluftnetz л «м за телсобработка Rech Datenfemverarbeitungsnelz n захранваща Versorgungsnetz и, Speisenetz л затворена geschlossenes Netz п защитна Schutznetz т изчислителна Rechnemetzwerk л, Rechnernetz л искроулавяща Funkenlänger т кабелна Kabclnetz п канализационна Entwässerungsnetz п комуникационна Rech Wählnetz л, Wählver- mittlungsnetz и конструктивна модулна Arch, Bw Konstruktions- raster т контактна Fahrleitungsanlage и, Fahrleitungen fpl, Oberleitungen fpl координатна Koordinatennetz n логическа logisches Netz n локална lokales Netz n маркшайдерска Markscheidernetz n маскировъчна Tarnnetz n междуградска Femleitungsnetz h, Weitverkehrsnetz n междуградска телефонна Femsprech-Femleitungs- nctz n метална Metallsieb n минна измервателна Bergvermessungsnetz n многоточкова Mehrpunktnetz n многофазна Mehrphasennetz n модулна Arch, Bw Raster m — на аварийно осветление Notbeleuchtungsnetz n ~ на дренажни сондажи Entwässerungsbohmetz n ~ на електрифицирана жп линия Bahnfährleitung п ~ на мередиани и паралели, картографска Karten- netz п ~ на филтър Filtersieb и — на централно водно отопление Heißwasser-Fern- heiznetz п напоителна Lw Bewässerungsnetz п нивелачна Geod Nivellementsnetz п обща канализационна Gesamtentwässerungsnetz и, Gesamtentwässerungsanlage f опорна Geod Festpunktnetz п\ Bezugsnetz п осветителна Lichtnetz п ~ (от) абонатни линии Anschlüß(leistungs)netz п\ Anschlußkabelnetz п ~ от база данни Netzdatenbasis п ~ от изчислителни центрове Rech Rechenzentrum- netz п ~ от компютри [електронноизчислителни машини] Computemetz л, Rechnemetz п ~ от наблюдателни станции Geod Beobachtungsnetz п ~ от опорни точки Festpunktnetz п ~ от персонални компютри Personalcomputernetz н — от триъгълници Geod Dreiecksnetz п отводнителна Entwässerungsnetz п % отоплителна Heiznetz п пневматична £ мрежа за сгъстен въздух полнгонова Polygon netz п постояпнотокова контактна Glcichstromfahrleitung f правоъгълна Gitternetz л; 5. номограма с мрежа предпазна Schutznetz и, Sicherheitsnetz п прозоречна Fenstervorsetzer т променливотокова контактна Wechselstromfahr- leitung п промишлена Industrienetz п пространствена dreidimensionales Netzwerk п ~ против подводници Mil Unterseebootsnetz п лротивомйнна Mil Minenschutznetz и проучвателна сондажна Geol Erkundungsbohmetz п пътна Verkehrsnetz и рабицова Bw Rabitzgewebe п, Drahtgeflecht п радарна Radarnetz п радиална S. мрежа с топология „звезда“ радиотранслационна Rundfunknetz н; Drahtfunk- netz п‘ разпределителна Verteilungs(lcitungs)netz и, Vertei- lernetz п
401 мулгипроцееор ~ разряди* Rech Stellenbereich nt релсова S. мрежа* железопътна речна Flußnetz п риболовна Fangnetz и руднична вентилационна Bgb Grubenwetternetz я руднична «лектроенлова Bgb Kraftstromnetz п der Grube руднична кабелна Bgb Kabelplan т der Grube руднична телефонна Bgb Grubenfemsprechnetz и - с главен [водещ} възел Rech Netz и mit einem Hostrechner, hostbasiertes Netz w ~ c допълнителни услуги Rech Netz n mit gestei- gertem Gebrauchswerk ~ е едностранно захранване einseitig gespeistes Netz ‘ «' ~ c изолирана неуграла Netz n mit isoliertem Stern- punkt ~ c комутиране на пакети Rech Paketvermittlungs- netz n - c кръгова топология Rech Ringnetz n, Ringstruktur / . - c многостранно захранване mehrseitig gespeistes Netz n ~ c приоритетно обслужване Reell Netz n mit Priori- tatsbedienung, Prioritätsnetz n - c равноправни възли Rech Netz n mit gleich- gestellten Knoten, „Peer-to-peer “-Netz n ~ c топология „звезда“ Redl Stemnetz n, Stemstruktur f свързочна Femmelde(leitungs)netz n, Leitungsnetz n, Nachrichtennetz n сгъстена сондажна Geol verdichtetes Bohrnetz n силнотокова Starkstrom netz n силова Kraftnetz и смесена канализационна Mischwasserkanalnetz n смукателна помпена Saugkorb m снабдителна Versorgungsnetz » , снимачна Aufriahmenetz n сондажна Bohrnetz n стоманена Stahlnetz n, Baustahlmatte f съобщителна Nach richten netz n ~ със заземена неуграла Netz и mit geerdetem Stern- punkt тарйфна Tarifskala n телевизионна Fern seh sendenetz n телеграфна Telegrafennetz и телена Mil Stacheldrahtverhau m телетайпиa Fernschreibnetz n телефонна Fernsprechnetz n, Telefonnetz n топлоснабдителна Wärmeversorgungsnetz n тралове Schiß" Schleppnetz я, Trawl n % триангулячна Geod Dreiecksnetz n трифазна dreiphasiges Netz n тролейбусна Obusnetz n тръбна Rohrnetz n % тръбопроводна Rohrleitungsnctz n, Rohrnetz n тягова Eb Traktionsnetz n, Bahn netz n филгруваща Filtersicb n, Siebfi I ter и хидродинамична Sickcrlinicnnctz n мрежест netzförmig, netzartig мрежов Netz-, Netzanschluß- мукавв ж Pappe £ Karton nt мукавеи pappen, Papp- мукойд M Ch Mukoid «, Muzinstoff m мукопротейд M Ch Mukoproteid n мулда ж Geol Mulde f *• на слягане Bgb Senkungsmulde/ Senkungstrog m мулдообразен muldenförmig мултивибратор м Fs, Rf, Rech Multivibrator m истабилен astabiler Multivibrator m бистабйлен bistabiler Multivibrator m, Multivibrator m mit zwei Gleichgewichtslagen — , задаващ Muttermultivibrator m комутиращ Schaltmulfivibrator m моностабнлсн monostabiler Multivibrator m, Multi- vibrator m mit einer Gleichgewichtslage несиметричен unsymmetrischer [asymmetrischer] Multivibrator m последователен Reihcnmultivibrator m - c анодна връзка anodengekoppelter Multivibrator m ~ е анодно-катодна връзка Multivibrator m mit Anodenkatodenkopplung ~ c външно възбуждане fremderregter [fremdgesteuer- ter, passiver] Multivibrator m ~ семйтерна връзка emittergekappel ter Multivibrator nt ~ c катодна връзка katodengekoppelter Multivibrator nt ~ c RC-връзка Multivibrator m mit RC-Kopplung самовъзбуждащ се sei bst erregter [eigenerregter, astabiler] Multivibrator m управляващ Steuermultivibrator nt — , чакащ £ моностабилен мултивибратор мултивнбратор-трйгер м Flipflop-Multivibrator nt мултигрйф м Multigraph т мултиобработка жВесЬ Mehrfachverarbeitung/ Mehr- prozessorbetrieb т, Rechnerverbundbetrieb т ~ с обща [главна] памет Mehrfachverarbeitung/'mit Hauptspeicher мултиплекс м Fnit Multiplex т мултиплекейране с Fnu Multiplexverfahren w, Multi- ples nr, Rech Multiplexen n, Bündelung/' времеразделящо Zeit-Multiplexverfahren n честотно Frcqiienzmultiplex nt мултиплексор л Rech Multiplexer m - на терминали Term inal-MchrvvegSchalter m програмируем programmierbarer Multiplexer m мултнплет M MuItiplett n мултипликатор м 1. Multiplikator nr, Rech Multipli- zierer n; s.a . умкожитсл 2. Mosch, Hydt Druck- übersetzer nt мултипликационен Kine Trickfilm- мултиплмкация ж 1. Vervielfachung/!. Kine Trick- filmverfahren n мултипрограмйрине c Rech MuItiProgrammierung f, Mchrprogrammbetricb nt мултипроцесор м Rech Multi prozessor nt, Mehrpro- zcssorsystcin n 26 Биг«1ижо-вемси „
мултипроцесор 402 мултипроцесор ~ с обединени кала.чи Multiprozessor т mit Verbi n- dungskanälcn мултисистсма ж Multisystem n мултигерм м Multiterm п мулгиустойчивост ж Multistabilitätf мултмцет м Multizet н, Mehrskalenmeßgcrät п мултшдиклби м Multi[zy]klon nt, Mehrfachzyklon nt, Vielfachzyklon т мундщук м Mundstöck и; Düsef мурексйд м Ch Murexid и муселин м Text Musselin т, Mull nt мусковйт м Min Muskovit nt, weißer Glimmer ni мускус M, природен СЛ Naturmoschus m, echter Moschus m мусон м Meleo Monsun m мустак м Grat m, Abgrat m получен при пробиване Bohrgrat nt *ч получен при шлифоване Schleifgrat nt ~ след щанцоване Stanzgrat m мугаротация ж Mutarotation f Mültirotation f мутатор M El Stromrichter nt, Mutator m муфа ж Muffe/ Verbindungsstück и; Kupplung/ азбестоцимента Bw Asbestzement-Rohrmuffe / винтова Spannschloß n еднофазна крайна Einleiterendvcrschluß т —, електромагнита elektromagnetische [elektromagne- tisch schaltbare] Kupplung/ ~ за закрепване ма въже на висящ мост Seilschelle / кабелна Kabelmuffe/ колянова Muffenkrümmer т крайна кабелна Kabelendverschluß nt, Abschluß- muffe/ крайна трифазна Dreileitcrendsverschluß т ~ на регулатор Reglermuffe/ ~ на съединител Kfz Ausrückmuffe / Kupplungs-1 ausrückmuffe / намалмтелна Absetzmuffe / опъваща Zichhülsc/ ~ разклонители а кабелна Kabclabzvveigmuffe / разпределителна Verzweigungsmuffe/ Verteilmuffe / реверсивна ScA^/Umsteuerkupplung/ ~ c резба Rohrgewinde n съединителна Verbindungsmuffe/Kupplung/ съединителна кабелна Kabelverbindungsmuffe/ тръбна Rohrmuffe / % чугунена gußeiserne Muffe / муфел M Muffel/ мухлясвам Lehnt verschimmeln, sich mit Schimmel bedecken [überziehen] мухъл M Schimmel(pitz) m мушама ж Wachstuch n битумна Bitumenpappe/ катранена Teerpappe / покривна Dachpappe/ ~ c пясъчно покрйчне, покривна Dachpappe / mit Sandschicht строителна Baupappc/ мушелкалк м Muschelkalk nt мушка ж Mil Korn n, Visierkom n мъгла ж Nebel m ядвекгйвна Meleo Advektionsnebel m аерозолиa Wirkstoffncbel nt градска städtische Dunstglocke/ Stadtnebel m приземна Bodennebel m ' радиационна Strahlungsncbcl nt мъглообразуватея м Nebclbildner ni, Nebelwandsprenger nt мъглявина ж Astr Nebel nt, Stern nobel nt галзктична galaktischer Nebel nt извънгялантична extragalaktischer [außergalak- tischer] Nebel nt пръстеновидна Ringnebel nt мълниезащита ж Blitzschutz m мълниеотвод м Blitzableiter m, Blitzfangleitung/ прътов Blitzauffangstange/ мълниеотвод-комутатор м, плаегинчйт (zugleich als Stöpseiumschalter ausgebildeter) Plattenbli tzableiter nt мълния ж Blitz m зигзагообразна Zickzackblitz m кълбовидна Kugelblitz nt линейна Linien blitz m мъничка ж Lw Flachsbreche / мънене c Brechen n, Knicken и (Flachs) мъниста сми El Perlen fpl изолационни Isolierperlen fpl изолационни керамични keramische Isolierperlen fpl изолационни порцеланови Porzellanisolierperlenfpl мъст ж Lehnt Würze/ Most m бирена Bierwürze/ малцова Malzwürze/ мътилка ж Trübung/ мътномерм Ch Trübungsmesser m мътност ж Trübungsgrad m, Trübung/ мъхMMoosn мъчнодостъпен schwer zugänglich мъчноибогатйм (за полезно изкопаемо) schwer auibe- reitbar ■ мъчнотонйм hochschmelzend мюонн ммн Myonen npl (früher p-Mesonen: während man das Myon anfangs zu den Mesonen rechnete, gehört das Myon seit etwa 1957 zu den Leptonen) мярка ж 1. Maß fr, Maßeinheit / 2. Maßnahme / Vorkehrung/ ~ в радиани, градусна Gradmaß n in Bogenmaß еталонна Normalmaß n ~ за борба е праха Staubbekämpfungsmaßnahme/ ~ за вместимост Hohlmaß и ~ за грапавост иа повърхност Formverkörperung/ der öberflächenranheit - м лице Flächenmaß п ~ за дължина Längenmaß п за обем Raummaß п - за площ Flächenmaß п ~ за съхраняване на форма (на повърхност) Form- verkörperung/
403 място изходна Bczugsmaß и линейна х мярка за дължина логаритмична logaritmischcs Maß п метрична metrisches Maß п минимална Mindestmaß п \ ~ на защигеност от въздушен шум Luftschallschutz- maß я ~ на слягане Sackmaß н, Sackenmaß п - на тннеотделяне Hydt Sehlammindex т ~ на точност Genauigkeitsmaß п , ~ на физическа величина, числова Maßzahl f •* на чувствителност Empfindlichkcitsmaß п образцова Eichmaß m; Vergleichsmaß т - от първи ред, еталонна Normal п erster Ordnung, Primämormal и приблизителна Näherungsmaß п ~ срещу подработване на земната повърхност Bgb Oberflächenschutz т ъглова Winkelmaß п място с 1. Ortffl, Stelle /2.' Fig. Schiff Standort m, Position/3. Platz nr, Sitzplatz nr, Punkt m ~ в производството, тясно Engpaß m in der Produk- tion, Engpaß m, Schwachstcllc / геометрично Math geometrischer Ort m дефектно Fehlstelle f ~ за взимане на проба Probenah megebict n ~ за водоотвеждане (при отпадъчно на сипи ще или утаител) Bgb Wasserentnahmestelle f ~ за вътрешно насипище Bgb Inn en kippraum т - за залагане на разкриваща изработка Bgb Anfah- rungsstelle ft Aufschlußpunkt m ~ за сърце Gieß Kemeinlegestelle f ~ зя заливане на форми Gießplatz m, Gicßsteile/ ~ за измерване Meßort m, Meßstelle f * за изпитване Prüfort m ~ за изпреварване Überholungsstelle f (Verkehrs- ordnung) - за насилваме Abwurfstelle/ Versturzstelie/ - за паркиране Parkfläche f - за почистване Putzerplatz m - за разминаване (па път) Ausweiche f ~ за разполагане Standort nt - за разтоварване Entladestelle/ Abwurlstcile/ ~ за смазване Schmicrstcllc/ Ölslcllc/ - за складиране Lagcort m - за спояване Lötstellef, Lötnaht/ - за строителство Bauplatz m, Baustelle/ - за унищожаване на взривни материали Bgb Vernichtungsstelle / für Sprengmittel ~ за събиране на отпадъци Mülldeponie/ - за техническо обслужване Versorgungsstelle/ - за уплътняване Dichtstclle / ~ зя формоване Gieß Formplatz/ избелено (дефект на чугунена отливка) Gieß harte Stelle / котвено Schiff Ankerplatz m, Ankeriicgcplatz m - на включване El Anschlußstelle/ - на водач Kfz Lenkersitz m ~ на водохвищане Wasserfassungsstelle / - на в рязване (на инструмента в метала) Fort Eingri fistelte f - на добив Bgb Gewinn ungspunkt m - на заваръчен шев Schw Nahtstelle/ .~ на залягане на вертикална шахта Bgb Ansatzpunkt m des Seigerschachts - на замяна Substitutionsstelle/ *• на изтичане (утечка) Lecksteile / - на контакт Kontaktstelle /; BerÜhrungsstellc/ ~ на кораб (на картата) Position/ Ort т, Standort т , — на късо съединение Kurzschlußstelle / - на ликвидни Met Scigerungsstelle / ~ из обработване Bearbeitungsstelle/ ~ на образуване Geol Enstchungsort т ~ на отвеждане Anzapfstelle/ Abgriffpunkt т ~ на отразяване Reflexionsstelle / - на отрязва не Messerschmitt т ~ на отчитане Anzeigeort ги, Anzeigestelle / ~ на повреда Schadenstelle/ Fchlcrort яг, Störfungs]- steile / на „потене“ им скали (при подземен пожар) Bgb Schwitzstelle f (bei unterirdischem Brand) - на предаване Übergabestclle/ Sende(r)ort m - на прекъсване Unterbrechungsstelle / - па пречупване Bruchstelle/ Knickstelle/ ~ на приемане Empfangsort m, Empfangsstelle/ ~ на приложение на сила Meeh Kraftangriffspunkt т - на пристигане Ankunftort m ~ на пробив El Funkendurchbruchstelle/ ~ на производство Produktionsstätte/ ~ на работа Arbeitsplatz m, Arbeitstelle/ ~ на разделяне Trennstelle/ - на разклонение Vertzweigungsstelle/ Knotenpunkt m, Gabel punkt m - на разклонение на рудна жила Geol Abzwei- gungspunkt m des Erzgang(c)s ~ на разейчане на руддворBgb Ausbruchstelle/eines Füllortes - на рязане Schnittstelle/ - на свързване 1. Verbindungsstelle/ Anschlußstelle /2. Fügestelle (Wirkbereich eines Roboters) ~ на сечение Schnittstellef (Konstruktionszeichnung) ~ па сняждане x място на свързване 1 - на сондиране Geol Ansatzpunkt т einer Bohrung ~ из срани en не Vergleich stell е / - на срязване x място на рязане ~ из субституция Ch Substitutionsstclle/ ~ на сумиране Summationsstelle/ Additionsstelle f ~ иа съединяване Anschlußstelle/ ~ на товарене Aufgabcsteile/ ~ на челна сглобка Stoßstclle / населено Siedlung/ Ortschaft т полегато Schräge / работно Arbeitsplatz m, Bedicnungsplatz т, Fmt Vermittlungsplatz m споено Lötstelle / Lötfugc / счислймо Schiff gekoppelter Standort ni, Koppelort m ~ c шупли (в отливка) Gieß Schaumstclle/ тясно Engpaß m
н набивам 1. einschlagen; ein rammen 2. Gieß feststem p- ien, stampfen (FomiMasse),Bgb verdammen 3. Text setzen, einsetzen {Nadel) набиване e 1. Einschlagen n; Einrammen и 2. Stampfen n (Formmasse) ; Bgb Verdammen w (Sprengtechnik) 3. Text Ladenanschlag m, Ladcnschlag ni набйвка ж Dichtung/ Packung/ Packmasse/ Liderung ~ във врзйаиа дупка Bgb Besatz m кожена Ledcrdichtung/ ~ ма обръчи Binden n (Fässer) ~ на под Met Herdfutter л, Herdan satz m ~ на форма Gieß Ausstampfcn [Einstampfen] n einer Form ~ от изолиращ материал Einpacken n (z.B . Dampf- rohre) ~ m кече Filzdichtung/ салникова Stopfbüchsendichtung/ набирам Typ setzen ~ височина Fig Höhe gewinnen, steigen ~ обороти hochtouren ~ телефонен номер Fnit wählen, einstellen (mitHilfe der Nummerscheibe oder der Hammerlaslatur) набиране c (на код) c шайба Wählen n наблюдател м Beobachter m движещ се bewegter Beobachter m (Relativitäts- theorie) колориметрйчен стандартен farbmeßtechnischcr Normal Beobachter m неподвижен ruhender Beobachter m (Relativi- tätstheorie) фотометричен photometrischer Norma Ibeobach ter m наблюдение c Beobachtung/ Wahrnehmung/ Über- wachung/ бинокулярно beidäugige [binokulare] Beobachtung / — в отразена светлина Beobachtung/in Reflexion ~ в реално време Beobachtung/in Echtzeit визуално visuelle Betrachtung/ —, дистанционно Fembeobachtung/ монокулярно einäugige Beobachtung/ непосредствено direkte Beobachtung/ ~ при косо осветление Dunkel feld beobacht ung/(ier Mikroskoparhe.it) — при нормално осветление Hellfeldbeobachtung / (bei Mikroskoparbeif) радиолокаиибнно Radarbeobaichtung/ телевизионно Femschbcobachtung/ набор M Rech, Typ Satz m двуколбнен zweispaltiger Satz m ~ за запис zu schreibender Satzm интерфейсен Schnittstellensatz m машинен Maschinensatz m микропроцесорен Mikroprozessorsatz m монотипен Monotype(maschinen)satz m (на код), клавишен Tastenwahl/ ~ от знаци Rech Zeichensatz »t, Zeichenvorrat m ~ от команди Kommandosatz m, Befehlsvorrat m — от команди, съкратен reduzierter [einfacher] Befchlssalz m — от символи Zeichensatz ni ръчен Typ Handsatz nt шпацнран Typ gesperrter Satz m набразден Masch geriffelt, gerippt набразлмвам furchen, Furchen ziehen набъбвам quellen, schwellen * набъбване c Quellen n, Anschwellen n максимално Quellungsmaximum и ~ на земна основа Sohlenquellen и ~ на почва Beulen n маварси Schvf auftraggeschwetßt навирявам au ftragsch weißen изваряване c Auftragschweißen n. Aufschwcißcn n ацегилсно-кислорбдно 5. наваряваие, газонла- мъчно — в защитна газова среда Auftragschweißen п unter Schutzgas вибродъгово Vibrationsauftragschweißen п газонлймъчно Gasauftragschweißen п, Autogenauf- tragschweißen п двуслойно Zweilagenauftragschweißen л слекгродъгово Lichtbogenauftragschweißen п многослойно Mehrlagen schweißen п, Viellagen- schweißen п ~ на релси Schicncnauftragschweißcn п ~ на твърда сплав Harteuftragschweißcn п ~ (на твърда сплав) вЧрху пробивна коронка Bgb Auftragschweißung/am Meißel плазмено Plasmauftragschweißen n подфлюсово Unterpulverauftragschweißen n ~ със стелит Steilitauftragschweißcn м ~ чрез пулверизиране Spritzschweißen n навес м Vordach tr, Schutzdach w; Lw Schirmdach и; Wetterdach n ветрозащйтен Windschutz/» ~ за селскостопански машини Wagenschuppen m ~ за складиране Lagerschuppen m ~ за сушене на зърно Schirmdach л für Korntrocknung ~ за сушене на тютюн Tabaktrockenschuppen т слънцезащмтен Sonnenschutz т навивам 1, festschrauben 2. aufwickcln; auiziehen (Uhr) ~ кросно Text bäumen, aufbäumen ~ на гранки Text haspeln, weifen ~ на ребро hoch kant wickeln ~ на руло aufTollen — c припокриване überlappt wickeln навиване c 1. Aufwickeln n, Aufhaspeln и 2. Text Aufwindung/ ~ (на въже) на барабан Auftromnieln п •* ма гранки Text Haspeln п, Weifen n; Haspelung/ ~ на дарачна гарнитури Text Aufziehen n des Kratzen-
405 нагряване beschlags паралелно Text ParallelWindung/ навивка ж El Wicklung/ Windung/; Wickel m бсзскелетна körperlose [freitragende] Wicklung/ бнфнлярна bifilarc Wicklung/ ~ вторична Sekundärwicklung/ дискова Scheiben Wicklung/ двуслойна ZweischichtWicklung/ еднослойна einlagige Wicklung/ екранираща Abschirmwindung/ Schirmwindung/ ~ за управление Steuerwicklung/ измервателна Meßwicklung/ кръгова El Schleife/ Leiterschleife / кръстосана Kreuzwicklung/ късосъединена kurzgeschlossene Wicklung/ многовйткова Wicklung/mit mehreren Windungen многоходова mehrgängige Wicklung/ намагнйтваща Magnetisierungswicklung/ печатна gedruckte Wicklung/ пускова Anlaufwicklung/ регулираща Windung/der Stellwicklung/ спирачна Gegen Wicklung/ Haltewicklung/ успокояваща Dämpferwindung/ навигатор м Fig Navigator m\ SchiffNautikst m навигационен Fig navigatorisch; Schiff'nautisch навигация ж Fig Navigation/ Sc/wJ/Nautik/ ~, астрономична Astronavigation / близка Kurzstreckennavigation / ~t далечна Langstreckennavigation / Доплерова Dopplemavigation/ - , лазерна Lasernavigation/ инерцнална Trägheitsnavigation / - по земни ориентири terrestrische Navigation/ ~ по изчислен път Koppelnavigation / ~ чрез спътници Satellitennavigation/ навйнтване c на тръбни сондажни щанги Bgb Anschrauben n des Bohrgestänges навлажнен angefeuchtet, befeuchtet, benetzt навлажняваме c Anfeuchten n, Befeuchten n, Benetzen П ~ на бетонна повърхност Bw An nässen n der Beton- oberfläche навлак M Geo1 Überschiebung/ Aufschiebung/ *>, нагънат Faltenüberschicbung/ - на покривка Decken Überschiebung/ - c голяма амплитуда на преместване Fcmüber- Schiebung/ навло c iScÄi/Frachtgebühr/«Fracht/ наводнение c Überschwemmung/ Beflutung/ разрушително Schadenhochwasser n наводняване c Überschwemmen n, Überfluten n ~ на сондйж Fluten n навъглеродяване c Met Aufkohlung / Zementation / s.a. цементания мавръзвач м Text Anknüpfer m навързвам Text an knoten, anknüpfen нагаждам einpassen нагаждаме cMasch Einpassung/ нагар M 1. Rußansatz /w, Kruste/2. Kfz Verbrennungs- rückstand m барутен Pulvcrstände nipl, Pulvcrschleim m маслен ölkohlc/(Zflwdke«e, Kolben von Verbren- nungsmotoren) нагмагигЛ/гп Nagyagit m нагласявам abstimmen, einstellen; zu rech tm ach en ** на фокус den Brennpunkt einstellcn магласяване c Abstimmung/ Einstellung/ нагнетател м 1. Gebläse и, Verdichter m; Lader m; Ladepumpe/2. Vorverdichter m (in Verbrennungs- motoren) авиационен Flugmotorenladerm бутален Kolbenlader m височинен Höhenladcr m (Flugmotoren) % газотурбйиен Turbolader m диагонален Fig diagonaler Verdichter m ротационен Umlaufkolbengebläse n ~ c двустранни входове, (центробежен) Fig doppel- flutiger Verdichter m ~, центробежен Kreiselgcbläsc n, Radialgebläse n нагнетягелен Druck- нагнетявам einpumpen, einpressen, drücken; verdrän- gen нагнетяване c Drücken n, Einpressen л, Pumpen и; Verdrängen n нагорещявам erhitzen нагревател м Erwärmer m, Erhitzer?«, Heizgerät n графитен Graphitheizelement n, Graphitstab m електрически elektrisches Heizgerät и; Heizelement n — , индукционен Induktionserwärmungsgerät n % потопяем електрически Tauchsieder m - c висока честота (induktive) Hochfrequenzer- wärniungseinrichtung/ силйтов Heizleiteraus Silit, Silitheizelement n ~ t спирален Heizspirale/ тръбен електрически Rohrheizkörper m, Tauchsieder m нагръдник M Traggestell и, Tragplatte / (für Brust- mikrofon) нагрявам erwärmen, erhitzen; heizen, beheizen нагряване c 1. Erwärmung / Erhitzung / (auch als Zustand), Anwärmung/ Heizung/ Aufheizung/2. Hitze/ Glut/ • аеродинамично aerodynamische Aufhetzung/ високочестотно Hochfrequenzerwärniung/ външно Außenheizung/ диелектрично dielektrische [kapazitive] Erwärmung ~ до тъмночервен цвят Dunkelrotglut/ - до червено Rotglut/ Rothitzen n % дъгово Lichtbogenerhitzung/ електрическо elektrische Erwärmung/ ~ за премахване на вътрешни напрежения Span- nungsfreiglühen п индукционно Induktionserwärmung/ инфрачервено Infraroterwärmung/ конвенционно direkte Erwärmung/ ~ на слектроизмервателен уред при натоварване Anwärmung [Eigenerwärmung]/eines elektrischen Meßgeräts bei Belastung - на проводник от ток на късо съединение Kurz- schlußerwännung/(eines Leiters)
нагряване 406 нагряване ~ на проводник лри нормален режим Betriebser- wärmung des Leiters - по цялото сечение Durchwärmung/ повърхностно Obcrfiächenerwärmung/ ~ 4 предварително Vorerwärmung /, Vorerhitzung / Vorheizung/ ~ при натоварване Erwärmung / bei Belastung; Eigenerwärmung/(flwc/j bei Meßgeräten) радиационно indirekte Erwärmung/ нагъвам falten нагъване c Geol Faltung/ Faltenbildung/ Falte/ s.a . гънка 1, 2 нагънат faltig, gefaltet нагънатосг ж Geol Faltungf(alsSystem)-, Faltenbildung / алпийска alpine [alpidischc] Faltung/ вариска variskische Faltung/ кнмерска kimerische Faltung/(Ende des Juras) платформена Plattformfaltung/Taft Haltung/ херцйнска heranischc Faltung/ надбавка ж Zuschlag m, Zulage/ - към топлинни загуби Wml Wärmevcrlustzuschlag m надвйсвам Überhängen (ß'tr Dach, Felsen) надвишавам überragen; Übersteigen надвишеине c на външна релса Eb GleisÜberhöhung/ наддавам verlängern, längermachen; erweitern, weiter- machen надебелявам verdicken, dicker machen надежден zuverlässig надеждност ж Sicherheit/ Zuverlässigkeit/ експлоатационна Betriebssicherheit / Einsatzzu- vcrlässigkeit ~ на електроснабдяването Stromversorgungssicher- heit/ - на контакт El Kontaktgötc/ zuverlässige Kontakt- gabe/ - на показания Aussagesicherheit/ - прн заденствуване An Sprechsicherheit/(Relais) пускова Anspringsicherhcit/(JzerArvHHHHg5?Ho/or) структурна strukturelle Zuverlässigkeit / Struktur- stabilität/ —, функционална Zuverlässigkeit/ Sicherheit/ 1 надземен 1. oberirdisch; terrestrisch 2. Bgb über Tage, übertägig надайждане eßw Übermauerung/ надзирател м Aufseher m надзор M Beäufsichtung/ Aufsicht/ Überwachung/ Kontrolle / авторски Autorcnkontrolle/ за изпълнение на проект, авторски Überwachung /der Projektausführung durch die Projektanten инвеститорски Iavestitionskontrolle/ минен Bgb Bergbauaufsicht/ Bergbehörde/ ~ па водите Gewässerüberwachung/ - на парни котли, технически Kessel Überwachung/ - на средства за измерване MeßmittelÜberwachung f пристанищен Hafenaufsicht/ санитарен Gesundheitsinspektion/ ~, строителен Bauaufsicht/ технически technische Überwachung/ финансов Finanzüberwachung / Finanzinspeklion Л надиплям Text falten, Zusammenlegen надир M Astr Nadir m * надлез M Straßenüberführung/; Kreuzungsbauwerk n —, железопътен Bahnüberführung/ кос schräges Kreuzungsbauwerk n надлъжен longitudinal, Längs-, Lang- наддъжннк M Fig Holm m, Längsträger m ~, кутиеобрйзен Kastenholm m z - ни крило Flügelholm m ~ на опашна плоскост Leitwerkträger m ~ на рама Rahmenlängsträger m -• на стабилизатор Flossen träger m ~ на тяло Runiplholm m носещ Kfz Längsträger/и, Trägerholm m основен Haupthoim m ~ по целим размах на крилата durchgehender Rügelholm m - c облекчаващи отвори gelochter Holm m иадмолскулен übermolekular надмина ж Tagclohn m надничар м Lohnarbeiter m ’ ■. наднормен über der Norm liegend надой M Lw Milchertrag m надписване c на чертеж, карта, план Beschriftung/ надпланов überplanmäßig; Überplan- надработвапе c Bgb Überbauen h , Überbaggern л, überbau m (eines Schachts) - на uiäxTHo сечение Bgb Mehrausschachtung/des Gebirges; Überprofil и надрасквам zerkratzen (bei Arbeit mit Reißnadeln) ~ ствол за добиване на смола Forst ausreißen надрез м Kerbe/ Einschnitt т, Anschnitte (desProbe- körpers) надроби вам zerkleinern, zerbröckeln надробяване c Brechen и, Mahlen n. Zerkleinern н вибрационно Schwingmahlen n мокро Naßzerkleincm nt Naßmahlen n - иа руда Bgb Feinzerkleinem n des Erzes предварително Vorzerkleinem n сухо Trockcnzcrkl einem «, Trockcn(vcr)mahlen n фино Feinzerkleinem n, Feinbrechen n на дейнка ж Bw Kappe/ надстройка ж Aufbau nr, Überbau m кърмова Schiff Hinterschiffsaufbau m, Achter- schiffsaufbau m ~ на етаж Aufstockung/ ~ на мостик 5c'/f//rBiückcnaulbau nt, Brücke/ - на покрив Dachaufbau m, Dachaufsatz m иа язовирна стена Staumaueraufstockung/ палубна Deckaulbau m — , портална Portalautbau nt надстройки жмн, корабни Schiffsaufbautcn mpl, Deckaufbauten mpl надуваем aufblasbar надупчвам bespicken, lochen
407 наклон надупчванс с за вентилираме на форма Gieß Luft- Stechen п надупчен löchclig, iöbhrig надявам 1. Text aufspindcln, aufstecken (Spulen) 2. aufsetzen няелектризиран elektrisiert на електризираме c Ph Elektrisieren n (Vorgang) наелектризйраност ac Elektrisierung/(Zus/twjd) наемане c на кораб или самолет Charterung/ нажежавам (ab)glühen, zum Glühen bringen; El (auf)- heizen нажежаваме c Glühen и, Glühendmachen w; El Heizen n, Aufheizen и нажежен glühend назначение c Festsetzung / Kennzeichnung /; Rech Zuordnung/ Zuweisung f(z.B. von Ressourcen) ~ на приоритети Rech Vorrangszuteilung/ Priorisie- rung/ назъбване c l.Masch Verzahnung/2. Scharte/Zacke f(Defekf) външно Außenverzahnung/ . вътрешно Innen Verzahnung/ ~ на конусно зъбно колело Kegelrad Verzahnung/ - но периферия Umfangsverzahnung/ ~ c нрави зъби Geradverzahnung/ ~ c различно направление na зъбите Krcuzverzah- t nung/(Fräswerkzeug) спирално Spiralverzahnung/ ~, странично Seitenverzahnung/ назъбен verzahnt, gezahnt ~ със ситни зъби feingezahnt низъбеност ж Aussackung/ назъбка ж 1. Kordeln п, Kordieren »; Rändeln п (Vorgang) 2. Kordierung/; Rändelangf(Zustand) 3. Kordel/ Rändel m (Werkzeuge zur Herstellung von Kordierung bzw. Rändelung) 4. Rollen n (Gewinde) коса 1. Kordeln л, Kordieren «,Kordierung/2. Kordel / Kordicrwerkzeug w % права 1. Rändeln h ; Rändelung / 2. Rändel m, Kreuzrändel nt (Werkzeug) наименование c Benennung/ Name nr,Rech Titel m ~ в описание на файл Rech Name ni der Datendefinition групово Gruppen name m ~ на клас Klassennanie nr, Ch Klassenbenennung/ — на органично съединение organischer Verbindungs- name ni ~ на програма на машинен език Rech Name т eines Kodeprogramms официално offizieller Name mt Registriernanic m пълно vollständig )er Name m. Gesamtname m родово Sammelname ni, allgemeiner [generischer] Name ni, Gattungsname m сложно zusammengesetzter [komlexer] Name m % специално Fachbezeichnung/ съединително Verbundname w, konjunktiver Name m съкратено Kurznamc m, gekürzte Benennung/ тривиално Trivial benen nung/ trivialer [unsystema- tischer, nichtrationcller] Name m функционално Funktionsname ni, funktionelle Benennung/ найлон M Nylon n найтов M SchiffZurrung/ Laschung/ Zurrseil и - иакзт jw Mil Vorlauf nt накатявам 1. walzen, aufwalzen; rollen, aufrollen 2. rändeln; kordeln, kordieren ■ накатаване cs. назъбка 1, 2, 4 ~ за калибрбвапе Maßwalzen n ~ за полиране на повърхности Oberflächen-Fein- walzen n ~ за уякчйване Festwalzen n ~ на вълнообразна ламарина Rollsickcn л ~ на резба Gewinderollen n , — на точен размер Maßglätten n, Maßwalzen n непрекъснато Durch laufwalzverfehren и (z.B . Gewin- de) — c профилни ролки Profilwalzcn n f . накип м Wmi Kesselstein m ~, варовиков Kalksinter/» карбонятен Karbonat(kessel)stein nt силикятен Silikatkesselstein m накнпообразувжтел м Kcsselstcinbildncr m 1 - накисвам ein weich en . накисване c на лен Flachsröste/ Flachsrotte/ накладка ж 1. Lasche/ Auflage/, Belag m (Backen- bremse) 2. Bw Knagge/; Blatt n (Holzverbindung) 3, Typ Anlegebrett n дървена Holzlasche/ • — за армировки, челна Bewchrungskopfstückn ма спирачна челюст Brenisbackenbclag m — , пбисна Bw Decklamelle/ прицелна Mil Visierfuß m релсова Schienenlasche/ спирачна Bremsbelag m феродова Reibbclag m челна Kopflasche/ El Stoßlaschc/Stoßzwischenlage f / ъглова Bw WinkcllaSche/ uätcTcn A( Kaltverfestigung/ Kaltliärte/ Kalthärtung/ повърхностен Oberflächen Verfestigung/ ~ със струя от сачми Oberflächenverfestigungsstrahlen и ~ лрн валцуване Walzhärte/ иаклепан 1. kaltgehärtet/ kaltverfestigt 2. aufgenictet накленвим 1. aufnieten 2. Lw dengeln, haaren (Sense) наклон M 1. Gefalle / Neigung / Schräge / 2. Bw Steigung (Straße) 3. Bgb Tonnlagc/; Flache «,Flachort n граничен Grenzsteilheit/ Grenzneigung/ днустрямен Satteldach förmiges Querneigungsprofil n допустим zulässige Neigung/(5/ra/e) едностранен einseitige Querncigung/ критичен kritische Neigung/ леярски Formschräge/Gußscliräge/ максимален HöchstgcfälIch ~ на вираж Überhöhung/ ~ на динамична характеристика dynamische Steilheit /Arbeitssteilheit/ ~ на завиръчен шев Nahtsteigung/
наклон 408 наклон ~ на зъби Zahnschräge/ Zahns eh rägungf(Zahnräder) — на местност Geländeneigung/ ~ на откос Böschungsneigung/ Hangneigung/ ~ на пласт Flözneigung/ Schichtneigung/ на подземни води, хидравличен Geol Grundwasser- gefälle n — на подпрозоречна дъска Bw Sohlbankschräge/ ~ на покрив Dachneigung/ ~ на пукнатини Geol Einfallen n der Schlechten ~ на път Straßengefälle n, Straßen neigung /; Eb Bahnneigung f ~ на път, максимален Höchststeigung/ ~ на равнина на орбита Flugbahnneigung/ ~ на релса Eb Schienenneigung/ ~ на стени на модел Gieß Aushebeschräge/(Heraus- ziehen von der Form) ~ на стълбите Treppensteigung/ ~ на тръбопровод Rohrlcitungsgefalle/ ~ на фронт Flankenstcilheit/fewjes Impulses)-, Stim- , Steilheit/(einer Welle) ~ на характеристика Kennliniensteilheit/ ~ на шенкелен болт Kjz Achszapfensturz m ~ на шенкелен болт, надлъжен Radvorlaufт, Vorlauf т надлъжен Längsgcfälle п, Längsneigung/ ~, напречен Querneigung/ начален Anfangssteilheit/ обратен Gcgengefällew обгц Gesamtgefälle п отрицателен negative Steilheit f отрицателен осов Min Achsen Senkung/ лиезометрйчен Ph, Bw Piczomctergetalle n положителен осовЛ/w Achsenhebung/ работен Arbeitssteilheit/Betriebssteilheit/ ръководещ Bgb Gencralncigung/ страничен Kfz Sturz m, Radsturz m (der Vorder- räder) хидравличен Druckgefälle n щамповъчен Fer/ Gesenkschräge/ наклонен geneigt, schräg; schief; Bgb abfällend, ein- fallend наклономер м Neigungsanzeiger m;Neigungsmesser m “ c маховик Pendelneigungmesser m наклонявам einschwenken; kippen наклоняем schwenkbar, sclirägstcllbar, kippbar наковавам е гвоздеи an nageln наковаване c на гвоздеи Nagelung/ наковалня ж Amboß m, Hammeramboß m двурога Doppelhomamboß m — , еднорога Homamboß m ~ за изправяне Abrichtamboß m ~ за тезгях, ръчна Bankamboß m — на прекъсвач Kfz Amboßkontakt m накрайник M 1. Mundstück n, Einsatz m, Aufsatz лг, Stutzen m 2. Strahlrohr n (eines Brandschlauchs) 3. El Endstück n, Kabelschuh m балистичен Fig ballistische Haube/ Windhaube/ ~ за зареждане c гориво под налягане Fig Druck- betankungsstutzen m ~ за запалителна свещ Kerzen Stecker m (einer Zündkerze) ~ за (изпускане на) пара Dampfaustrittsstutzen т измервателен 1. Meßfuß т. Mcßschuh т 2. Meß- spitzc/(e/ws Profilometers) измервателен сферичен Tastkugel/ изпускателен Auslaßstutzen m, Abgasstutzen п кабелен Kabelschuh т - на газоплямъчна горелка Gasbrcnncrcinsatz т ~ на горелка Mundstück т, Düse/ ~ на (гориво)впръскваггел Düsenansatz т, Düse/ ~ на допълнителни полюси El Wendepolschuh т ~ на измервателен щифт Tastspitze/ Tastkuppe/ ~ на индикатор, измервателен Meßuhrtaster т ~ на колянов вал Andrehklaue / ~ на резач Schw Schneidbrennermundstück п нагнетателеи Druckstutzen т . обратен Med Winkelstück л für Bohrer лблюсен Polschuh т, Polkopf т (desAkkumulators) ~ с мбрзов конус Morsekegelschaft т съединителен Anschlußstück П тръбен Rohrstutzen т макреняване с SchiffNeigen п нактоуз м Schiff Kompaß haus п, Kompaßsäule/ на къдрен gewellt, wellenförmig на къдрим Text kräuseln накъдряне е Text Kräuselung/ Kräuseln н накъсване с на машинното време Rech Zeitscheiben- verfahren н, Tinic-Slicing п налагане с Rech Überlagerung/ Überlappung/ Super- ponieren n ~ на маска Rech Maskierung/ - на трептения Schwingungsüberlagerung/ ~ на цветове Farbüberdeckung/ налеп м Beschlag m, Belag nr, Geol Anflug m налепвам aufklcbcn, ankleben наливам vergießen, begießen ниливанс c Vergießen n, Verguß m, Verfüllen n ~ под налягане Druckverguß m наличен vorhanden, verfügbar, zur Verfügung stehend наличие c Vorhandensein w, Anwesenheit/ ~ на метан Bgb Anwesenheit/von Methan (in Gruben- atmosphäre) ~ на плаващ пясък Bgb Schwimmsand vorkommen n наличност ж Ök 1. Bestand nr, Barbestand m 2. Vorhandensein n, Vorlicgen n касова Kassenbestand m ~ на дървен материал Holzvorrat m планова Planbestand m свръхпланова Überplanbestand m ~ , складова Lagerbestand m налог M Abgabe/ Steuer/ налягане c Druck m □ поставям под ~ Druck ansam- meln абсолютно absoluter Druck m атмосферно Atmosphärendruck m, Luftdruck m ~ баково öc/rj/Rcstdruck m, Höchstdruck m ~ безопасно ungefährlicher Druck m ~ в котел Kesseldruck m ~ в критична точка Ph Druck m im Staupunkt
409 налягане ~ » пори, вътрешно Poreninnendruck т ~ в пори, остягъчно Porenwasserrcstdruck т ~ в спокоен поток ungestörter Druck т - в течност FlQssigkcitsdruck т ~ в тръбопровод Leitungsdruck т J високо Hochdruck nt, HD т водно Wasserdruck т въздушно Luftdruck т външно äußerer Druck т - върху дъно на резервоар Bodendruck т ~ върху направляваща повърхност Bahndruck т - върху стена на отвор Leibungsdruck т вътрешно Innendruck m, Binnendruck m геостатично Erdruhcdruck nt гравитационно Schwerkraftdruck m динамично dynamischer Druck m, Staudruck m дифузно DiflhsiOJisdruck m\ s.a. налягане, осмо- тично допустимо zulässiger Druck nt дължащо се на набъбване Schwelldruck т ~ за задействуване Ansprcchdruck т (des Ventils) % забойно Bgb Bohrloch-Sohlendruck nt задтръбно Geol Ringraumdruck т звуково PA Schalldruck т изпитвателно Prüfdruck ш, Probedruck т импулсно Impulsdruck т изходно Ausgangsdruckm инерционно Massendruck ти капилярно Kapillardruck m кондензационно Kondensationsdruck т контактно Kontaktdruck тм, Berührungsdruck т критично kritischer Druck т . 1 лапласово Laplace-Druck nt % максимално Höchstdruck т, Maximaldruck т манометрично Manometerdruck nt минимално Minimaldruck nt молекулно Molckulardruck т ~ на впръскване Einspritzdruck т - на въздух Luftdruck т - на вятър Winddruck т ~ на вятър, скоростно Windslaudruck т * на газ Gasdruck т ~ (иа газ) в бутилка Flaschendruck т ~ на газ при заваряване Schweißgasdruck т ~ на грукт Geol Erddruck т ~ на детонационна вълна Bgb Detonationsdruck т - на засмукване Saugdruck т, Ansaugdruck т (einer Pumpe) - на звукова вълна Schalldruck т - ма изход Ausströmungsdruck т, Auslaufdruck т ~ иа лежащи отгоре скали Geol Überlagerungsdruck nt ~ на масло Öldruck m ~ на метал при леене Gießdruck т - ■ на наситена пара Sättigungs(danipf)druck т ~ на нефт Geol Öldruck nt ~ на околна среда Unigebungsdruck nt ~ на опора Bw Lagerdruck m, Auflagerdruck nt - на пара Dampfdruck nt ~ иа подземни води Grundwasscrauftricb m - на помпа Pumpendruck nt ~ hi празен ход Leerlaufdruck m - на промиващ разтвор Bgb Spülungsdruck m - на самовъзпламеняване Zflnddruck m - иа сгъстен въздух Druckluftdruck m — иа струя Strahldruck nt - на течност върху дъно иа съд Flüssigkeitsdruck т aufden Gefäßbodea ~ на фундамент върху земна основа Sühlendruck т, Sohlpressung/ начално Anfängsdruck m ниско Niederdruck nt, ND m; tiefer Druck m номинално Nenndruck nt нормално Norm(al)druck m нормативно Normdruck nt общо Gesamtdruck m ОСМОТЙЧНО osmotischer Druck nt осово Achsdruck m, Axialdruck m остатъчно Nachdruck m, Restdruck m относително Flächenpressung/ отрицателно negativer Druck m парциално Partialdruck nt, Teildruck m пластово Geol Formationsdruck nt; Speicherdruck ■ m; Schichtdruck m — но време на заваряване Schweißdruck nt — по направление на нормалата Normaldruck nt — по направление на оста J. налягане, осово повърхностно Ph Oberflächendruck т понижено Unterdrück nt постоянно Druck nt, Druckkonstanz/ почвено Bodendruck nt, Erddruck nt ~ при брикетиране Brikettierdruck m ~ при валцуване Walzcndruck m ~ при гънкообразуване Geol Faltungsdruck nt, Preß- druck m — при изпитване Prüfdruck nt ~ при компресия Verdichtungsdruck m, Kompressions- druck m ~ при набъбване Quell(ungs)druck nt — при насищане Sättigungsdruck nt ~ при натоварване Hydt Lastdruck nt ~ при преливане Überströmdruck nt - при пресоване Preßdriick/w —, пробно Probedruck m пулсиращо schwankender [pulsierender] Druck nt пълно s. налягане, общо работно 1. Abreiisdruck nt, Betriebsdruck m 2. Förderdruck nt (beipneumatischem Transport) равномерно Gleichdruck nt разрушаващо Berstdruck nt редуцирано reduzierter Druck m светлинно Ph Lichtdruck nt — , свръхвисоко Höchstdruck m свръхкритнчно überkritischer Druck m специфично spezifischer Druck nt ~ i средно индикаторно mittlerer indizierter Druck nt статично statischer Druck nt управляващо Steuerdruck nt филтрационно Filtrationsdruck m, Sickerwasser- druck m
налягане 410 налягане хидравлично hydraulischer Druck т хидродинамично hydrodynamischer Druck т хидросгатмчно hydrostatischer Druck m; Ruhe- wasserdrufck m намагнитване c Magnetisieren n, Aufmagnetisieren n (Vorgang) ~ до насищане Sättigungsmagnetisieren n кръгово kreisförmiges Magnetisieren n надлъжно Rech Längsmagnetisieren и напречно Quemiagnetisieren n, Transversalmagne- tisieren n предварително Vormagnctisicrcn n първоначално Erstmagnetisieren n спотаиno Ph Spontanniagnetisieren n циклично Unimagnetisieren n на магнитен magnetisiert, aufmagnetisiert иамагийгеносг Magnetisierung/(Z«5(a«öO остатъчна Restmagnetisierung/Remanenz/ сайонроизволна Spontan magnetisierung/ намазвам 1. bestreichen 2. beschmieren, ein fetten, ölen 3. Led schwödcn ~ грубо aufschmieren намазване c c антисептик Bgb An streichen n (des Grubenholzes) mit Schutzmittel намален vermindert, verkürzt; reduziert намаление e Abnahme/ Verminderung/ Verkürzung / Reduzierung/(Vorgang und Zusta/id) — на амплитуда Amplitudenverkleinerung/ ~ на брак Ausschußsenkung/ ~ на вреди от минни работи Bgb Verringerung/von Bergschäden ~ надебелиия (на пласт) GeofVerschmälerung/(E7öz, Gang) - на запрашеност Verringerung/des Staubgehalts - на киселинност Ch Entsäuerung/ Säurcnünderung f ' ’ ~ на контраст Fs Kontrastminderung/ ~ на мощност Leistungsminderung/ Minderleistung / ~ на налягано Druckabbau щ, Drucksenkung/ ~ на напор на подвъглищни води Bgb Li egenden t- spannung/ ~ на напрежение Spannungsabbau m — па напречно сечение Querschnittsverengung/ ~ на натиск Bgb Druckabfall m ' ~ на обем Raumvcnninderung/ Volumcnabnahme / - ни обем при уплътняване Bw Eingang m (z.B . Beton) ~ на облачност Afeteo Bewölkungsrückgang m ~ на пламък, пистепенно Afet Zuriickgchen n der Flamme; Garperiode/(Bessemeret) ~ ма полезен компонент (в руда) Verminderung/ des Wertstoffgehalts ” на равнище на грунтови води Grundwasser- absenkung/ ~ на (разход на) ток Stromverminderung/ Stromver- klcinerung/ — на рудонбсност Bgb Verarmen п, Vertaubung/(von Lagerstätten) ~ на сечение на галерия Bgb Verkleinerung / des Streckenquerschnitts ~ иа скорост Geschwindigkeitsabnahme/ - на скорост c парашут Fig Fallschirm bremsung/ ~ на съдържани« ма метал (в руда) Bgb Abgang т von Erz ~ на твърдост Härteminderuug/ ~ на тегло Gewichtsabnahme/ ~ на товар Entlastung/ ~ на трафик Fmt Vcrkchrsrückgang m, Verkchrsab- ' nahm«/ — на усилваме Verstärkungsabfall m ~ на честота на въртене Drehzahlabfall т ~ на чувствителност Empfindlichkeitsabfall т ~ на якост Festigkeitsabfall л»; Erweichung/ ~ на якост на скали Bgb Festigkeitsabnahme / des Gesteins намалявам 1. abnehmen, verringern, vermindern 2. herabsetzen, senken (Preise) намаляване c Abnahme/; Verminderung/ Verkleine- rung /, Rückgang m, Senkung /; Nachlassen л; Reduzierung / (Vorgang)-, Zusammensetzungen s. unter на мален ие намаслявзм Ölen, einölen; fetten, einfetten намасляване c c излишък Überölung/ намеса ж на оператор Rech Bedienungscingrififm наметало е, защитно Schutzumhang т, ABC-Schutz- plane / измиване с Bgb Einspülung/ — на земна маса Bodenspülen п, Bodenausschwemmen л * по дължима Bgb L&ngscinspülung/(Ab/allhalde) намокрям anfeuchten, befeuchten намокряне е Benetzen ?i. An feuchten n намотавам wickeln, bewickeln, aufwinden; Text spulen, au (wickeln намотаване c Einwickeln /».Aufrollen n;Aufwinden л; Text Aufwickcln //, Spulen n намотка ж El, Text Wicklung/, Spule/ анодна Anodenwicklung/ безиндукционна induktionsfreie Wicklung/ бифилярпа Bifilarwicklung/ Zweifadenwicklung/ ~ , вторична Sekundärspule/ възбудителна El Erregerwicklung/ ~ върху барабан Trommel wicklung/ еднослойна Einlagen Wicklung/ еднофазна Einphasenwicklung/ екранираща Abschirmwicklung/ ~ за високо напрежение Hoch spann ungs wieklung/ ~ за запис Schrcibwicklung/ - за ниско напрежение Nicderspannungswicklung/ ~ за обригпа връзка Rückkoppl ungs wieklung/; Rech Rückführungswicklung/ ~ за четене Rech Lesewicklung/ захранваща Speisewicklung/ измерваща Meßwicklung/ изместваща Verschicbewicklung/. компенсационна Kompensationswicklung/ Aus- gleichswicklung/ кръстосана Kreuzwicklung/ Kreuzwindung/ късозатворена (in sich) kurzgeschlossene Wick-
411 напояване lung / днеговж Schleifenwicklung/ \ многослойна mehrlagige Wicklung/ Mehrschicht- wicklung/ - на бобина Spulenwicklung/* - на въже Seilaufwickeln п ~ на котва El Ankerwicklung/ ~ на магнитна глава Magnetkopfwicklung/ ~ на шпула Kopswicklung/ намагнитваща Maghetisierungswicklung/ отворена offene Wicklung/ отоплителна Heizwicklung/ паралелна Parallelwicklung/ повишаваща Hochspannungswicklung/ подмагнйтваща VormagnetisierungswickJung/ понижаващ« Niederspannungswicklung/ последователна Reihenwicklung/ прошйга Fädel wie klung/ Durchziehwicklung/ пръстеновидна Ringwicklung/ първична Primärwicklung/ рчкгорна Rotorwicklung/ Läuferwicklung/ секционнрана unterteilte Wicklung / Kammer- wicklung/ ггаторня Statorwicklung/ Ständerwicklung/ токова Stromwicklung/ управляваща Steuerwicklung/ •*, успокоителна Dämpferwicklung/ фазова Phasenwicklung/ намагбрнище c Steigung/ на надолнище c Abhang nt, Gefälle n нанасям auftragen, aufbringen (Farbe, Überzug)', eintragen (Maße in der Zeichnung) ■*- размери Maße eintragen нанасяне c 1. Aufträgen n, Auftrag m, Aufbringen n 2. • Einzcichnenw - върху терен Geod Absteckungsarbeiten fpl ~ върху чертеж Einzeichnen n - на апретура Text Appretieren n ~ на багрило Farbauftrag m ~ на бон Anstrcichcn я ~ на боя c валяк Walzen л ~ на глазура чрез потапяне Tauch glasieren и ~ на заваръчен шев Legen п einer Schweißnaht' - на лак Lackauftrag т, Lackieren п ~ на лепило Bcleimen п - на метално покритие Metallhintcrlcgen п, Metalli- sieren и - на покритие 1« Überziehen п 2. Gieß An schlichten п (z.B. einer Kokille) ~ c изпарение Aufdampfen «, Bedampfen n наниз M, перлен Arch Perlenkette/ наийзвам cinfädcln; aufreihen r наийзвяне c El Aufsetzen я (z.B. Abstandshalter) напйщелник jh Text Litze/ Stahllitze/ жакардов Jacquardlitzc/ плисък FlachMali Hitze/ нанос M Geol Anschwemmung / Aufschwemmung/ Geschiebe n . груб |едър| Schwerstoffanspülung/ дънен Geschiebe n, Grundablagerung/ t кялнокаменен Mure/ ~ на почва Bodenanspülung/ плаваш Schwebestoff m речен Flußsinkstoffm наносекуида ж Nanosekunde/ ns наносен an geschwemmt, angespült, alluvial наноси ммп, брегови Uferanschwemmungen/?/ нанофарад м Nanofarad п, nF наострям schärfen, abschleifen нападение c, ядрено Mil KernwaffenüberfaU m напасване c Einpassung/ Passung / Paßarbeit/ Btv Nacharbeit/ ~ но дължина Längenpaarung/ напитка ж Getränk n напластен geschichtet напластявам aufschichten, einschichten; beschichten напластяване c Schichtung/; Aufschichtung/Einschich- tung/ наклонено Geol Schrägschichtung/ наподобявам ähneln напоителен Bewässcrungs-, Berieselungs-, Irrigation s- напомпвзм aufpumpen ~ гума einen Reifen vollpumpen \ напомпваме c 1. Aufpumpen n 2, Ph Aufregen n, Pumpen n (Laseraklivierung) електроннолъчево Elcktroncnstrahlpumpen n ~ па лазер Lascranrcgung/ Laserpumpen n оптично optisches Pumpen n, Photonenpumpcn м ударно Stoßpumpen л химично chemisches Pumpen n, chemische Anre- gung/ напор xtHydt 1. Druck m; Druckhöhe/ Gcfälledruck/H 2. Förderhöhe/(einerPumpe) артезиански Druckhöhe / воден Wasserdruckhöhe/ граничен [критичен} kritische Druckhöhe/ манометричен manometrische Förderhöhe/ - на (батерии) кофа Löffel Vorschub m ~ на подземни води Grund Wasserdruck тя - на хидроакумулйраща система Speicherwerks- failhöhe/ номинален Nennfallliöhe/ остатъчен Restgefalle n полезен Nutzgefölle w пълен Gesamtdrudkhöhc/ работен x напор, полезен —, скоростен Fig Staudruck m температурен Temperaturgefälle и хидродинамичен hydrodynamischer Druck m чист Nettodruckhöhe/ Reingefalle n напоявам 1. Lw bewässern, berieseln; befeuchten 2. Text durchtränken напояване e L Lw Bewässerung/ Berieselung/ Irriga- tion /2. Text Durchtränken n. Imprägnieren n ■ повърхностно Oberflächen beriesel ung/ подземно UntcrgrundbeWässerung/ подпочвено DränbcWässerung/ - чрез дъждуване Beregnung/ - чрез заливане Staubcricsclung/ Oberstaubewässe- rung/
напояваме 412 напояване - чрез потапяне Text Tauch imprfignierung/ Tauch' tränkung/ направа ж Fertigung/ Anfertigung/ Bau m (Zusammen- Setzungen s. ил/er изработване) направление c Richtung/ ath Sinn nr, Führung/□ c ляво - linkssteigend (bei Schraubenlinie) главно Hauptrichtung/ кристалографеко Kristallrichtung/ - на валентност Ch Valenzrichtung/ ~ ма водно течение Wasserzug m ~ на въртене Drehrichtung/ Drehsinn m ~ на главни оси Hauptachsenrichtung/ ~ на движение Bewegungsrichtung/ Laufrichtung/ ~ на зъб Zahnrichtung/(bezüglich Zahnradachse) ~ на излъчване Abstrahl(ungs)richtung/ ~ на кливяж Bgb Schlechtenrichtung/ ~ на облъчване Einstrahlungsrichtung/ ~ нж ориентиране Ausrichtungsrichtung/ - на отклонение Ablenkrichtung/ ~ на плетене Strickrichtung/ - на пропускане Durchlaufirichtung/ - ма простираме Bgb Streichrichtung/ ~ на разпространение Ausbreitungsrichtung/ - на реакция Reaktionsrichtung/ - на сондаж Bgb Bohrlochrichtung/ обратно Rückwärtsrichtung/ противоположно Gegenrichtung/ направляване c Führung/ Nachführung/ ~ на факел Met Flammenführung/ направляваща ас t.Masch Führung/ Führungsschiene / Führungsbahn/ Gleitbahn /2. Rak Abschußbaum * m, Werferbaum bi, Abschußschiene/3. Math Leitkurve / S.a . направляващи - —, винтова Schraubenführung/ Drallftihrung/ двойна призматична 1триъгълна] Doppeldachkant- prismenführung/ единична Einbahnfohrting / ~ за верига Kettenführung/ «- за лопатките (на транспортьор) Kratzerführung/ Mitnehmerführung/ferwes Förderers) ~ за планшййба Planscheibengleitbahn/ - за праволинейно движение Geradführung/ - за струг Bgb Hobelföhrung/ кръгла Rundführung/ кръстообразна Kreuzführung/ ~ на маса Tischföhrung/ ~ на откятЛй? Rücklaufführung/ ~ на по амеби Stempelfahrung/ ~ на протяжка Räumnadelführung/ ~ на шейна Schlittenführung/ —, надлъжна Längsführung/ плоска Flach(bahn)führung/ Flachbahn/ плъзгаща се Gleitfilhrung/ Gleitbahn/ ~ по окръжност Rundführung/ призматична Fühnrngsprisma п пускова Startbahn / релсова Rak Startschiene/ Leitschiene/ ролкова Rollenfährung/ Rollenführungselement« - c форма на лястовича опашка Schwalbenschwanz- führung/ - c шарннр Gclenkführung/ странична SeitenfÖhrung/ - със сачми Kugelgeradführung/ триъгълна Dachprismaführung/ направляващи жмн Mosch Führung/;Bgb Spurlatten fpk s.a . направляваща завъртащи се Drehschlitten m ~ на бябка Bärfährung/(er»es/fammers) - на супбрт Stößelfiihrung/ Stößclgleitbahn n (einer Presse) паралелни Parallelführung/ призматични Dachprismenföhrung/V-Führung/ цилиндрични zylindrische Führung/ — , шахтови Bgb Schachtführungen/?/ мапрашване c Aufstäuben n, Verstaubung/ напрегнат gespannt; beansprucht — , предварително vorgespannt напрегнатост ж Stärke/ Intensität/ Spannung/ Bean- spruchung/ - на електрическо поле elektrische Feldstärke/ - на магнитно поле 1. magnetische Feldstärke / 2. Intensität/des Magnetfelds - на намагнитване Magnetisierungsstärke/ ~ ма поле Feldstärke/ ~ на поле, критична kritische Feldstärke/ - на поле по затворен контур Randspannung/ - на поле при насищане Sättigungsfeidstärke/ пробивна Durchschlagsfeldstärke/ напредване с Bgb Vortrieb т, Vortreiben п, Auffahren и възходящо Hochbrechen п ~ за цикъл Abschlagslängc/ Abschlag nt ~ на забой Sohlenfortschritt т, Sohlenvorrücken п ~ на сондажен забой Geol Bohrlochvortrieb т ~ на фронт на забой Bgb Verhieb m напрежение с El, Meeh Spannung / □ намалявам — Spannung reduzieren; снемам - Spannung aufhe- ben активно aktive Spannung/ Wirkspannung/ анодно Anodenspannung/ базово [базисно! Basisspannung/ Bezugsspannung / безразмерно dimensionslose Spannung/ блокиращо Blockierungsspaunung/ Sperrspannung f ~ в армировка Bw Bewehrungsspannung/ . *5 в ненарушен масив Bgb Vorspannung/des Gebirges - в опора Bw Auflagerspannung/ Auflagerbeanspru- chung/ ~ в отливка, вътрешно Gußspannung/ - в пета на дъга Kämpferspannung/ - в пояс Bw Gurtspannung/ вертикално отклоняващо Fs Vertikalablenkspan- nung/ Y-Spannung/ високо Hochspannung/ вторично Sekundärspannung/ входно Eingangsspannung/ възбуждащо Erregerspannung/ възлово Knotenspannung/
413 напрежение възстановяващо Wiederkehrspannung/ Einschwing- spannung/ външно Fremd Spannung/; Außenspannung/ върхово Spannugsspitze/ Spitzenspannung/ вътрешно Eigenspannung/ генераторно Generatorspannung/ главно нормално Hauptnormalspannung/ главно тангенциално Meeh Hauptschubspannung / гранично 1. Ei Grenzspannung / 5. напрежение, допустимо 2. Meeh Grenzbeanspruchung/ действуващо effektive [wirksame] Spannung / Effekiivspannung/ динамично dynamische Spannung/ допустимо zulässige Spannung/ допълнително Zusatzspannung/ еквивалентно Ersatzspannung/ Bezugspannung/ експлоатационно Betriebsspannung / Arbeits- spannung/ електродно Elektrodenspannung/ емигерио Emitterspannung/ еталонно Bezugspannung / Eichspannung / Ver- gleichsspannung/ ефективно s. нанрежение, действуващо зададено vorgegebene Spannung/ Sollspannung/ запалващо Zündspannung/ запушващо Ein Verriegelungsspannung/, Sperr- spannung/ / зареждащо Ladespannung/ Aufladespannung/ захранващо Speisespannung/ Versorgungsspannung / % измервано zu messende Spannung/ Meßspannung/ изместващо Verschiebungsspannung/, Vorspannung / — , изпитвателно Prüfspannung/ изправено gleichgerichtete Spannung/ Richt- spannung/ изходящо Abgabespannung/ изчислително Meeh rechncriche Spannung / импулсно Impulsspannung/ Stoßspannung/ индуктивно induktive Spannung/ йоиизациоиио lonisierungsspannung/ — , калибриращо Kalibricrungsspannung / Eichspan- nung/ колекторно Kollektorspannung/ Sammelelektrodcn- spannung/ компенсиращо Konipensationsspannung/ комутнрзщо Kommutierungsspannung/ контактно 1. El, Meeh Kontaktspannung/ Berüh- rungsspannung/ 2. Met Walzenpressung / (Quet- schung) тгонтролируемо Meeh meßbare Spannung/ контролно Kon troll Spannung/ коригиращо Korrekturspannung/ критично kritische Spannung/ линейно Leiter-Leiter-Spannung/; Außenleiterspan- nung / Übertragungsspannung / (auch bei Drei- phasensystemen)-, verkettete Spannung /, Netz- spannung/ магнитно magnetische Spannung/ максимално Maximalspannung/ Höchstspannung / междуфазово 1. & напрежение, линейно 2. Ph, Meeh Grenzflächenspannung/ местно Lokal Spannung/ örtliche Spannung/ механично mechanische Spannung/ минимално Mindestspannung/ модулиращо Modulationsspaiftiung/ мокропробивно Regenoberschlagspannung/ моментно momentane Spannung/ монтажно Bw Montagespannung/ мрежово Netzspannung/ ~ на вана Badspannvngf(Galvanotechnik) ~ на възбуждане на дъга Schw ÜberschlagsSpannung / ~ на гасене Löschspannung/ ~ на генератор Generatorspannung/ ~ на дъга Lichtbogen Spannung/ - на запалване Zündspannung/ ~ ма изводи Klemmenspannung/ ~ на изкълчване, критично Meeh Knickspannung/ ~ на йонизяция Ionisationsspannung/ - на клеми s. напрежение на изводи - на кондензатор Kondensatorspannung/ ~ на кондензатор, разрядно Kondensate r-Ent lad с- spannung/ ~ на контур Kreisspannung/ ~ на мрежа Netzspannung/ - на натиск Meeh Druckspannung/ ~ на натиск, нормално Meeh Normaldruck т ~ на обем от пара Dampfvolumenspannung/ ~ ма огнйшен обем Wmt Feuerungsraumbelastung/ ~ на огъване Biegespannung/ Biegebeanspruchung/ - па опън Zugspannung/ ~ на плъзгане Schubspannung/ ~ на постоянен ток Gleich(strom)spannung/ ~ на празен ход El Leerlaufspannung/ - на променлив ток Wechselstrom)spannung/ ~ на разрушаване Meeh Bruchspannung/ - ма ротор Uuferspannung/ ~ на срязване Meeh Scherspannung/ нарастващо an wachsende Spannung/ насрещно Gegenspannung/ начално 1. Ei Anfangsspannung/2. Meeh Ausgangs- spannung/ ниско Niederspannung/ номинално Nennspannung/ нормално Normal Spannung/ обратно Rückspannung/ Gegenspannung/; Sperr- spannung/ ограничаващо Begrenzungsspannung/ окислително Ch Redoxspannung/ опорно Referenzspannung/ Bezugsspannung/ остатъчно Restspannung/ Pi eingefrorene Spannung / осцилйращо Schwingspannung/ ~ от навлажнявано (на материал) Feüchtigkeitsbean- spruchung/ ~ от свиване Meeh Schwind Spannung / (z.B. bei Metallerhärtung)
напрежение 414 напрежение ~ от съсъхвянеЯ/z Schwmdsspannung/ - от умора Meeh Ermüdungsspannung/ ~ от ударно натоварване Schlagspannung/ Schlag- beanspruchung/ от усукване Verdrehungsspannung f, Torsions- spannung/ отклоняващо Ablenkspannung /; Ze it( ablenk )- spannungf{einesElektronenslrahloszillographeri) отоплително Heizspannung/ паразитно Stärspannung f ~ по надлъжна oe Meeh Langsspannung/ повърхностно Oberflächenspannung/ ~ под границата на еластичността elastische Span- nung/ полезно Nutzspannung/ поляризацнонно Polarisationsspannung/ % понижено herabgeminderte [herabgesetzte] Spannung /; Unterspannung/ постоянно konstante [stetige, gleichbleibcndc] Spannung/ правоъгълно Rechteckspannung/ прагово Schwell(cn)spannung/ предварително приложено Vorspannung/ предшвйкващо (поява на) пукнатиниRißspannung , / преходно Übergangsspannung/ ~ при крехко разрушаване Sprödbruchspannung/ ~ при късо съединение Kurzschlußspannung/ ~ при огъване, натисково Biegedruckspannung/ ~ при огъване, олънно Biegezugspannung/ - при огъване, разрушаващо BiegebruchSpannung/ при преустройство Ein Durchstimmspannung/ ~ при пробив s. напрежение, пробивно ~ при нровлачане Meeh Fließspannung/ ~ при разтягане Dehnungsspannung/ ~ при свиване Schrunt pfspannung/ Schwindspannung / - при триене Reibungsspannung/ ~ при резонанс Resonanzspannung/ ~ при триене, срязващо Reibungsschubspannung/ - при усукване Torsionsspannung/ ' • ”, пробивно El Durchschlagsspannung/ Durchbruchs- spannung/ приложено angelegte [zugeführte] Spannung/ » променливо Wechselspannung/ противоположно Gegenspannung/ противофазово Gcgcn(phascn)spannung /; Gegen- taktspannung/(eines Differentialverstärkers) пулсиращо 1. El pulsierende Spannung/ 2. Meeh Schwellbeanspruchung / пълно Gesamtspamiung / първично Primärspannung/ първоначално Urspannung/ работно Betriebsspannung / Arbeitsspannung /; Brennspann ungf(Licht) разрушаващо Bruchspannung/ разрядно x напрежение, пробивно реактивно Blindspannung/ — , регулиращо Regelspannung/ регулируемо regelbare [einstellbare] Spannung/ резонянспо Resonanzspannung/ резултиращо verkettete Spannung/ <*, решетъчно Gitterspannung/ — , свръхвисоко Höchstspannung/ синусно [синусоцдно] Sinns(oidal)spannung/ синхронизиращо Synchronisierungsspannung/ ~ след закаляване Fert Härtespannung/ смущаващо Störspannung/ сравняващо Vergleichsspannung/ средно Durchschnittsspannung/ Mittclspannung/ стабилизирано stabilisierte [konstante] Spannung/ стандартно Norm(al)spannung/ Standardspannung f статично statische Spannung/ стъпалообразно Treppenspannung/ сгъпково Schrittspannung/ сумарно Summenspannung/ тангенциално Meeh Schubspannung / Scherspan- nung/ тектонско остатъчно Geol tektonische Restspannung f термоелектрйческо thermoelektrische Spannung/ ~ , топлинно Wärmespannung/ Wärmebeanspruchung / трайно Dauerbeanspruchung/ трапецовидно Trapezspannung/ трионообразмо Sägezahnspannung/ управляващо Steuer(signa!)spannung/ уравновесяващо Abglcichspannung/ ускоряващо Beschleunigungsspannung/ фазово Phasenspannung/ Strangspannung/ Gleich- takts pann ung /(eines Differentialverstärkers) формиращо Formier(ungs)spannung/ хоризонтално отклоняващо Fs Horizontalabenk- spannung/ X-Spannung/ частично Teilspannung/ Partialspannung/ шумово Geräuschspannung/ Störspannung/ напрежения сми Spannungen fpl □ без вътрешни ~ spannungsfrei ~ в точков заваръчен шев Punktspannungen fpl напречен quer, Quer-, transversal няпречник jw Traverse / Querträger m, Querstück n (eines Leitungsmastes) , — за изолатори Querträger m ~ на прозоречна рамка Sprosse/ ~ на рама QuetvcrstäfungftfahrgesteJlrahmen) ~ на стълб Mastauslcger m, Traverse/ ~ на четкодържзч El Bürsten brücke/ напръсквам bespritzen, besprühen; besprengen напрягам an spannen, spannen; anstrengen напрягане e Anspannung/; Anstrengung/ ~ на анкер Bgb Ankerspannung/ ~ на армировка, предварително J3w Vorspannung/ der Bewehrung напукан rissig на пукан oct ж Rissigkeit/; Geol Klüftigkeit/ Zerklüf- tung/ ма скала Geol Gesteinsklüfiung/ скрита Geol latente Klüftigkeit/
415 нарязване напуквам spalten; aufreißen напукваме r Aufspalten n, Bersten n; Geol Absonderung ~ концентрично-черупчесто Geol zwiebelschajige Absonderung/ - ня втвърдяващ се бетон Bw Abplatzen n {des Betons) ~ на скали Aufplatzen [Bersten] n des Gesteins призматично prismatische [basaltische] Absonderung r > ~ , стълбовйдно sä ulenartige Absonderung/ . сферично sphäroidische Absonderung/ напълване c Füllen n. Einfüllen n нараняване c Beschädigung/; Verletzung/ / нараствам an steigen, an wachsen, zunehmen нарастване c 1. Ansteigen w, Anstieg m, Zunahme/2. Math Zuwachs m 3. Ein Aufwachsen я абсолютно absoluter Zuwachs m епитаксихлно Ein epitaxiales [epitaktisches] Auf- wachsen n крайно endlicher Zuwachs m . ~ на адрес (при разклонение) Rech Verzweigungs- üisteraf{Adreßdifferenz) ~ на добив Bgb Zuwachs nt der Förderung ~ на заряд Ladungszunahiue / ~ на зърна KornVergrößerung/ ~ на импулс Impulsansticg m на кристали Kristall Wachstum и; Kristallzüchtung/ - на наноси Hydt Aufkadung/ ~ на напрежение Spannungsanstieg nt - на съпротивление Widerstandszunahme/ ~ на твърдост Härteanstieg m t — на ток Stromanstieg m ~ на трептения Schwingungsaufschaukclnng/ ~ на честота Frequenzanstieg/ преимуществено vorrangiges Wachstum n пълно Math vollständiger Zuwachs m — , хетероепитаксиално Ein heteroepi taktisches Auf- wachscn n нарастващ, апериодично aperiodisch an wachsend израстък M по отливка Gieß Schwärzeschülpc/[Fehlef) наредба ж Ordnung/ Anordnung/ нареден angeordnet, geordnet, aufgestellt нареждам anordnen, aufstellen — (материал) на фигури aufsetzen ~ им опашка Rech in Reihenfolge anordnen ~ на пластове schichten, einschichten нареждане c Zusammenlegen n, Aufschichten«. Vorlegen n ~ ня траверси Eb Verlegen n von Schwellen ~ на тухли Bw Verlegen n von Ziegelsteinen — чрез разминаване Bw Verschränkung/ нарез M 1. Masch Einschnitt nr, Gewinde n 2. Mil Zug m, Drall m {im Lauf) винтов Gewinde n наркотик M Ch Narkotikum n, Betäubungsmittel n, Rauschgift n народностопански volkswirtschaftlich, Volkswirt- schafts- нярушйвам verletzen, verstoßen, übertreten нарушаване c 1, Störung/Z Verletzung/, Beunruhi- gung/; Bruch nt дизюнктйвно Geol Disjunktivbruch m местно Bgb örtliche Störung/(einer Lagerstätte) ~ на връзка Fmt Verbindungsstörung/ ~ на въглищен пласт Bgb Störung/des Kohleflözes ~ на горнище Störung/des Hangenden ~ на жила Geol „Niederziehung“/des Gangs ~ иа кохерентност Ph Kohärenzzerstörung/ ~ ма находище Bgb Störung/der Lagerstätte ~ на патентно право Patentverletzung/ ~ на пласт Geol Schichtenstörung/, Flözstörung/ ~ на последователност Rech Ablauffolgestörung/ ~ на работоспособност fehlerhafter Betrieb nt, Funk- tionsfehler nt ~ на равновесно състояние на скален масив Bgb Beunruhigung/des Gebirges ~ на решетка на кристал Krist Gitterverzerrung/ Gitterstörung/ ~ на устойчивост Meeh Stabilitätsstörung/ ~ по западане Bgb fallende Störung/ ( . разкрйвно Bgb Bruchdislokation/ тектонско Geol tektonische Störung/ нарушение c 1. Verletzung/ Verstoß m 2. Übertretung / Störung/ Bruch nt - на авторско право за програмно осигуряване Rech Software-Piraterie / ~ на договор Vertragsverletzung/ Vertragsbruch т - на закон Gesetzesverletzung/ Gesetzes Überschrei- tung/ ~ на интереси Verletzung [Beeinträchtigung] f der Interessen ~ на план Plan verstoß nt ~ на правила за техническа безопасност Übertretung [Verletzung] /der S icherh ei tsvorsch riften ~ на предписания за противопожарна охрана Über- tretung [Verletzung]/der Brandschutzvorschriften ~ на трудова дисциплина Übertretung [Verletzung]/ der Arbeitsdisziplin нарушения елщ на земната повърхност под влияние иа минни работи Bgb Bergschäden mpl нарушител м Verletzer w, Übertreter nt нарцилсн м Ch Narzylen n. Azetylen n наряд M Lvt Soll n, Ablieferungssoll n нарязан Mil gezogen IflirLattj) нарязвам Fert schneiden, an sch neiden <- зъби verzahnen ~ из старо желязо ab wracken (z.B. eines Schiffs) - резба Gewinde schneiden ~ резба c гребен (Gewinde) Strehlen ~ c газов резач qutogen schneiden ~ c трион sägen, zersägen нарязване c Fert, Bgb Schneiden n ~ и а добивно поле Bgb Fcldteihiiig/ Schlitzen n des Stoßes - на зъби Verzahnen n - на зъби, предварително Vörverzahnen n ~ на резба Gewindeschneiden л ~ на резба, вихрово Gewindeschlagfräsen л, Gewinde- wirbeln n
нарязване 416 нарязване ~ на резба, окончателно Fertigschneiden и ~ на резба с гребен Strehlen п ~ на резба е метчнк или плашка Gewindeschneiden п ~ на (руден) блок Bgb Herstellung/des Blocks ~ на стълб Bgb Pfeilervorrichtung/ насаждам Lw (an)pflanzen насаждение c Anpflanzung/Fbrs/ Bestand m “4 двуетажно zweistufiger Bestand m защитно Schirmbestand m, Schutzbestand m зелено Grünanlage/ младо Aufwuchs m, Jungbestand m основно Hauptbestand m почвозащмпгно Bodenschutzbestand m разредено gelichteter Bestand m смесено Mischbestand m чисто Reinbestand m население c, трудоспособно Ök arbeitsfähige Bevöl- kerung/ населеност ж Ph Besetzung/ мнверсна s. населеност, обратна - на дълбоко акцент орно ниво Besetzung/des tiefen Akzeptors * на ниво Besetzung/des Niveaus, Niveaubesetzung f Termbesetzung/ меравновесна vom thermischen Gleichgen wicht abweichende Besetzung/ обратна inverse [invertierte] Besetzung/ прагова schwellige Besetzung/ насечен mit Hieb versehen (Peile} насечка ж Kdasch Kerbe/ Einkerbung/ Hieb m (Feile); Ritlelung/fRo//«?) двойна Doppelhieb m груба [едра] Grobhieb m единична Ein hieb m кръстосана Kreuzhieb m ~ на пила Fcilcnhieb m основна Grundhieb m първоначална Vorhieb m ситна feiner Feilsnhieb m насип M Aufschüttung / Damm m; Schüttung / Eb Auftrag m железопътен Eb Auftrag m, Bahndamm m ~ за земнонасипна стена Dammschüttung/ земен Bodenschüttung/ Deich m, Erdbank / крайбрежен земен Uferwall m; Flußdeich m ~ край изкоп, страничен Damm kippe/ ~ ма извозен път Bgb Bahndamm m (in der Grube od. dem Steinbruch) обратен Hintcrftillung/ ~ от извадена [изкопна] пръст, страничен Erdnie- derlage/ ~ от камъни Steinwurfm преграден Damm т пътен Fahrdamm т, Straßenschüttung/ пясъчен Sandkoffer m крайречен Schardeich т склбнов GeolGehängeschutt m; Hangschutt w чакълест Geröllhalde/ насипвам schütten, anschütten, aufschütten насипване c Schüttung/ Aufschüttung/ Einwurf m % горно Bgb Hochschüttung/ долно Bgb Tiefschüttung/ - е трошляк Schnitzelaufschüttung/ насилен aufgeschüttet, Damm- нйсипище c Halde/ Kippe/ Kipphaldef;Bgb Abraum- halde/ високо Bgb Hochhalde/ водно Spülhalde/ —, вътрешно абзетцерно Bgb Absetzerinnenkippe/ вътрешно руднично Bgb Innenkippe / des Tage- baus горно Bgb Hoch kippe/ долно Bgb Tiefkippe/ ~ за откривка Bgb Abraumhalde/ конусно Bgb Konushaldc/ междинно Bgb Zwischen kippe/ ~ на открит рудник Bgb Tagebaukippe/ ~ c jiöht ob насипообразувател Bandabsetzerkippe/ отпадъчно Kippe/ Schlammtcich m резервно Reservekippe/ руднично Bgb Grubenhalde/ скално Bergehalde/ Abraumkippc/ .насипно □ в — състояние in loser Schüttung насилообразуване c Bgb Verkippung/ Haldenbildung / външно Außenkippenbetrieb да вътрешно Innenkippenbetrieb m; Rückverkippung/ — от открйвка Abraumverkippung/ - c багер Kippen betrieb m mit Baggern ~ c булдозер Kippbetrieb m mit Planierraupen —, хидравлично Spül kippenbetrieb маемнообразувател м Bgb Absetzer да; Abraumkippgerät n, Abwurfeinrichtung/ ~ . без въртящо движение nicht schwenkbarer Absetzer m верижен Eimerkettenabsetzerm —, въртящ се, верижен Bgb schwenkbarer Einierkettcn- absetzer m крачещ Schreitabsetzer m —, лентов Bandabsetzer m; Bandabwurfgerät n многокбфов Becherabsetzer да, Eimerkettenabsetzer m . рЬторен Schaufelradabsctzcr m ~ c горно насипване Hochabsetzer m ~ c долно насипване Tiefabsetzer m ~ c изхвърляща лента Bandabwurfgerät n ~ c лента Bandabsetzer m ~ c многокофова верига Eimerkettenabsetzer m ~ c плуг Kippenpflug m наситен gesättigt, aufgesättigt; Ch saturiert наситеност ж Sättigung/ Absättigung/ масигняване c на въглища Verfeinerung/der Kohle на тичане c Hacken «; Zerhacken n; Hauen n. Aufhauen n (Feile); s.a. насечка ~ на пили Feilenhauen n — на ръбове Bw Randeinschnitt m насищане c Sättigung/ Absättigung/, Ch Saturation/ координационно Ch KoordinalionsSättigung/
417 настилка ~ на адсорбент Beladen и des Adsorbens ~ с водя Wassersättigung f Wasseraufhahme/ » с водим пари Dunst Sättigung/" ~ е въглерод Aufkohlung/ KohlenstofTaufhahme/ ~ е газ Gasanreicherung/ ~ е кислород SauerstofEättigung/ наслагване с Geol Überlagerung/ Superposition/ наслага жмн Geol Ablagerungen fpl валунни erratische Geröl labiagerungen fpl водно-ледникови glazifluviatile [fluvioglatiale] Ablagerungen fpl делтови Deltaablagerungen fpl езерни limnische Ablagerungen fpl солови Windablagerungenfpl; äolische Ablagerungen fpl . морено-валунни Geschiebeablagerungenfpl речни fluviatile Ablagerungen fpl флувноглацналян S. наслаги, водно-лелникови наследственост ж КуЬ Vererbung/ наследство е, архитектурно Architekturerbe/ z наслоен aufgeschichtet наслояване с Geol Schichtung / Aufschichtung / Lagerung/ косо schiefe Schichtung/ ~ на метал Feri Schneidenansatz m (aufder Schneid- kante) ~ на наноси Geschiebcablagerung/ ~ на скали Schichtung/des Gesteins неравномерно (несъгласно} unglcichfönnige Schich- tung/ повърхностно externe Anlagerung/ равномерно gleichförmige Schichtung/ съгласно Bgb konkordante Schichtung/ насмолявам pichen цасмоляванс c Pichen /?, Teeren n насока ж Richtung/; Tendenz/ - на развитие Entwicklungstendenz/ насочвам richten, lenken, leiten; orientieren насочване c 1. Lenkung/ NachfÜhmng/2. Mil Richten n (Fernrohr, Geschütz)', Einsteuern / Lenkung / Zieleinsteuerung/ автоматично Selbstlenkung/fehrer Rakete) дистанционно Fernlenkung/ Fernführung/ - по лъч Leitstrahllenkung/ радиолокационно s. насочване по лъч радионзвигациднно Funknavigationslenkung/ насочен gelenkt, gesteuert % дистанционно ferngelenkt - по проводник drahtgelenkt % радиолокяционио radargestcuert насоченост ж Richtfahigkeit/ Bündelung/ Richtungs- gebundenheit/ - на лъч Richtstrahlschärfe/ Bündelungsschärfe/ Насрещно движещ се gegenläufig насрещния м на брава Abspcrrplanke/ Abdeckleiste /für Türschloß настав м, релсов Eb Schienenstoß т наставка ж Aufsatz т\ Ansatz т, Ansatzstück п дестилационна Ch Destillieraufsatz т *, Кеддалова Ch Dcstillicraufsatz т mit Tropfenfänger nach Kjcldahl контактна Kontaktaufsatz m нагнетятелиа тръбна Druckstutzen m преходна тръбна Rohrzwischenstutzen m продухваща тръбна Durchblasstutzen m сгружкоотвеждаща Fert Spanfeitstück n стружкочупеща Spanbruchstück n тръбна Ansatzrohr n, Stutzen m удължители! Verlängerungsstück n наставям zusammenfügen, anstücken, verlängern; verbinden наставяме c Zusammenfügen n, Anstücken n, Verlängern n настилане c Abdecken n ~ върху заплънка Bgb Abdecken n des Versatzes - иа под (на изработка) Bgb Abdecken n der Sohle настйлка ж Bw Belag m, Decke/ асфалтобетон:!« Asphaltbetonbelag m асфалтова Asphaltdecke/ ~ без междини, подова fugenloser Fußboden(belag) m безйскровв подова antistatischer Fußboden(bclag) m бетонна Bctonbelag m, Überbeton m { бетонна подова Betonboden w, Estrich m внброизолйраща подова schwingungsisolierter Fußboden(belag) m - - върху гредоред, подова Fußboden m auf Lager- hölzern двуплйстова покривна zweilagige [zweischichtige] Dacheindeckung/ дребнопа важна Kleinpflasterdecke/ дънна Hydt Dichtungsboden m, Dichtungsteppich m (vor Stütz- oder Staumauer) -'S дървена Holzbelag m\ Bgb Holzpolster n - S дървобетонна llolzbetondecke/ дъсчена подова Dielenfußbodenm, Bretterfußboden m едролаважна Großpflasterdecke/ макадамова Makadam-Bauwcise/ метална Metallbelag m; ScAj/Beplattung/ мостова Brückentafel / ~ на двойно дъно Innenbodenbeplattung / Tank- deckcnbcplattung/ ~ на мост, пътна Laufdecke f ~ на палуба, дървена 5c/n/TDecksbe|ag m, Holzdccks- belag m ~ на палуба, метална SchijfDeckbeplattung/ ~ на под, безшевна [монолитна] Bw Estrichbodeil m, Estrich ni (z.B . Beton-, Mörtelboden) ~ на пътно платно Fahrbahnbelag m незалрашйваща пътна gubundenc Straßendecke/ ~ от лят асфалт c твърда добавка Harlgußasphalt- belag m - от плочи Plattcnbcläg m паважиa Pflasterdccke/ Auspflasterung/ •*, паркетна подова Parkettfußboden m, Parkett n % плаваща подова Fußboden m auf elastischem Untergrund - , плътна подова Estrichfußboden m П ßbürapcio-etMti«
настилка 418 настилка подова Fußbodenbelag т, Bodenbelag ni, Fußboden nt -, пътна Fahrbahnbelag ni, Staßcnbelag m ~ c асфалтова залйнкз, трошенокаменна пътна Streumakadamdecke f ~ c керамични плочки Fliesen belag m - c плочки, подова Plattenfußboden(beiag) nt смесена Mischbelag m, Mischdeckef студена подова kalter Fußboden(belag) nt топла подова warmer Fußbodcn( belag) nt v-y трошенокаменна Schotterdecke/ Verschönerung/ трюмна Schiff Boden wegerung/ улична Straßen bei ag nt циментова трошенокаменна Zementschotterdecke f чакълена пътна Kiesbefestigung f настроен abgestimmt настройвам abstimmen, ein stell en, einrichten настройване c s. настройка - настройка ж Abstimmung/ Einstellung/ ^ltEln Ab- gleichung / Abgleich m (z.B, einer Schaltung) автоматична automatische [selbstätige] Abstimmung / Seibsteinstellung/ ~ в резонанс Resonanzabstimmung/ ~ , груба grobe [flache, unscharfe] Abstimmung / Grobabstimmung/ x даукръгова Zweikreisabstimmung/ дистанционна Ferna bstimmung/ екстремална extremale Einstellung/ електронна elektronische Abstimmung/ индуктивна induktive Abstimmung/L-Abstimmung f капацитивна kapazitive Abstimmung/, C-Ab- stimmung/ - на антена Antennenabstimmung/ - .на изображение Fs Bildeinstellung/ - на инструмент Werkzeugeinstellung/ на контраст Schärf(e)eiiistcHung/ ~ на кръг El Kreisabstimmung/ ~ на начални условия Einstellung/der Anfangsbedin- gungen ~ на нула Nulleinstellung/Nullpunkteinstellung/ «x на параметри Parametereinstellung/ ~ на предавател Senderabslimmuiig/ - на приемник EmpfängerabStimmung/ - на програма Rech Einfahren w [Funktionsprüfung J] des Programms, Programmerprobung/; Fehlcrbe- scitigung/im Programm ~ на работна точка Arbeitspunkteinstellung/ - на регулатор Reglereinstellung/ - на фаза Phasenregelung/ - на честота Frequenzeinstellung/ неправилна Fehlabstimmung/ falsche Abstimmung / огледална [на огледална честота] Spiegelfrequenz- abstimmung/ оптимална optimale [günstigste] Einstellung/ остра Scharfabstimmung/ плавна stetige [stufenlose] Abstimmung/ предварителна Vorabstimmung/ работна Betriebsabstimmung/ разтеглена Abstimmung/mittels Bereichsspreizung, gespreizte Abstimmung/ ръчна Handeinstellung/ - c микрометрично устройство maßhaltige Einstellung f ~ c плоскопаралелпи измервателни плочки End- maßeinstellung/ самоизменнща се sich sclbständcrndc Einstellung/ егендова Betriebs fertig machen n [Enderprobung/] auf dem Prüfstand стръмна s. настройка, остра стъпална gestaffelte [versetzte] Abstimmung/ точна Feinabstimmung/ Scharfeinstellung/ фиксирана feste Abstimmung/ фина Feinabstimmung/ настрбйчик jk Einrichter m; Maschineneinrichter nt натегнатогг ж Gespanntheit / натиск м Druck w; Pressung/ активен земен Bw aktiver Erddruck m — в непарушен масив Bgb Druck m im unverrizten Gebirge — в призабойно прострйнсгво Bgb Druck m vor Ort — в сондаж, забоен Geol Bohrlochsoh Lendruck m вертикален Vertikaldruck ni всестранен (скален) Bgb mehrachsiger Druck m вторичен (скален) Bgb Sekundärdruck nt - върху запълнен не Bgb Versatzdruck m ~ върху крепеж на фронт Bgb Beanspruchung/dcs Strebausbaus — върху пети на свод Bw Kämpferdruck т - ■ върху стена на отвор Leibungsdruck т действителен Wirkdruck т допълнителен Zusatzdruck т едноосен Geol einachsiger Druck т едностранен Bgb Streß т естествен Скален Bgb natürlicher Gebirgsdruck т забоен Bgb Abbaudruck wi; Sohlendruck m ~ зад фронт, опорен Bgb rückwärtiger Zusatzdruck m — , земен Boden pressung/ Erddruck m — , изпрепирнапт Bgb vo redender Druck ni — , инерционен Meeh Massendruck m — , контактен El Kontaktdruck nt, Bcrüliruiigsdruck m ~ , кос Schrägdruck nt местен örtliche Pressung/ örtlicher Druck m — на взривни газове Schwadendruck ni - па колело (върху пътно платно или релса) Raddrnck т - па отторележащи скали Bgb Überlagerungsdruck т - на свлачище Geol Rutschungsdruck nt - на четки El Bürstendruck т напречен Querdruck ni нецентрйчен außermittiger [exzentrischer] Druck m опорен Bv>, Bgb Stützdruck nt, Auflagerdruck nt осов Axialdruck m — от вятър Winddruck nt ~ от горнище Bgb Firstendruck nt
419 натоварване ~ от основно горнище Bgb Hauptdruck т, Druck т des Haupthangenden ~ от подуване (на долнище) Bgb Schwelldruck т пасивен земен Bw passiver [ruhender] Erdddruck m; Erdwiderstand m ~ по направление на нормалата Normaldruck m ~ пред фронт, опорен Bgb vorauseilender Zusatzdruck m първичен (скален) Bgb Anfangsdruck m ~ c огъване Biegedruck m ~ , снежен Bw Schneedruck m статичен statischer Druck m ~ , страничен 1. Seitendruck m 2. Bgb flacher Druck m; Horizontaldruck m хидравличен Flüssigkeitsdruck m ", хидростагмчен (скален) Bgb hydrostatischer Druck m натискам drücken, pressen натискаме е на клавиш Tastendruck m натиснат gedrückt, gepreßt, unter Druck stehend натоварвам beladen, aufladen; belasten ~ в осова (надлъжна] посока längsbelasten натоварване c 1. Laden и, Beladen и; Belasten n 2. Masch, El Auslastung f\ Beanspruchung f 3. Bgb Verladen «, Wegfällen n ", автоматично Selbstladcn n ", активно El Wirkbelastung/, Wirklast/ ~ в осова посока Achslast, Längsbelastung/ взривно Bgb Sprengladen n вибрационно Erschütterungsbelastung f ", високочестотно Hochfirequenzlast f HF-Last/ временно vorübergehende [zeitweilige] Belastung/’ ", възлово Meeh, Bw Knotenbelastung/ Knotenlast/ ", върхово Spitzcnbclastung/ Höchstbelastung/* върху стойка Bgb Stempeltest/ годишно Jahrcsbelastung/ % гранично Grenzbelastung/ Grenztest/ денонощно Tagesbclastung/ динамично dynamische Beanspruchung/ ~ до скъсване Zcrreißbelastung/ % долно Tiefschüttung/(Sc//üriguO допустимо zulässige Belastung/ ", допустимо токово Strombelastbarkeit/ ", допълнително Zusatzbelastung/ ", дълготрайно Dauerbelastung/ Dauertest/ ", еднократно einmalige Belastung/ еквивалентно Ersatztest/ ", експлоатационно Gebrauchstest/ % електрическо elektrische Beanspruchung/ ", земетръсно Bw seimische Beanspruchung/ ", знакопроменливо Wechseltest / ", изчислително Rechentest/ ", импулсно Impulsbetestung/ Stoßbelastung/ ", катодно Katodcnbetestung/ ", кратковременно Kurzbelastung/ ", критично kritische Belastung/ ", максимално Maximalbctestung/ Höchsllast/ ", менящо ce veränderliche [variable], Belastung/ ", мигновено Momentan betest ung/ ", минимално Mindestbelastung/ Niedrigst!ast/ ", многократно mehrfache Belastung/ ~ на багер Baggerauslastung/ — на влаков състав Bgb Zugbeladung/ ~ на въглиша Bekohlung/ ~ на въже, разкъсващо Seiibruchlast/ ~ на длето Bgb Meißelbelastung/ ~ на единица площ Flächeneiheitsbelastung/ ~ на енергийна система Belastung / eines Energie- systems ~ на износване Verschleißbeanspruchung/ ~ на катодна щанга Charge /{Galvanotechnik) ~ на клетка Bgb Gestell bcschickung/ - на (крепежна) стоика, предварително Bgb Vor- spannung/des Stempels ~ на крило Fig Flügelbelastung/ ~ на лагер Lagerdruck m " ня машина Maschinenbelegung / Maschinen- auslastung/ ~ (на машина) по време Belegungszeit/ ~ на нагревателна повърхност, топлинно Heiz- flächen Belastung/ ~ на натиск Druckbeanspruchung/ ~ на носещи плоскости Fig Flächenbelastung/ " на огъване Biegebeanspruchung/ Biegebelastung/ ~ на огъване, променливо Wechsel biegebeanspru- ch ung/ ' ♦* на околна среда Umweltbelastung/ т на опора Bw Auflagerbeanspruchung/ — на опън Zugbeanspruchung/ ~ на ос Achsbelastung/ ~ на отбита скала Bgb Wegfällen п des Abschlags - на пласт при добивно изземване Bgb Abbau- belastung/des Flözes ~ на подемна клетка Bgb Förderkorbbeschickung/ ~ (на полезно изкопаемо) от открити складове Bgb Rückgewinnung/von Halden — на пружина Federbetestung/ — на път от транспорта Verkehrstest/ Verkehrsbe- lastung/ ~ на режещ ръб Fert Sclmeidenbelastung/ ~ на руда (от забой) със скрепер Bgb Wegschrappen п des Erzes ~ на (руднична) стоика, начално Bgb Stcmpclsctzlast f ~ на свод Bgb Lasthöhe/des Gewölbes " на скала Laden п von Gestein - на екип Bgb Skipbcschickung/ ~ на срязване Meeh Schcrbeanspntchung/ - на транспортьор Aufgabe/auf den Förderer ~ (на умора) c периодични удари Dauerschlagbean- spruchung/ ~ на усукване Drehbeanspruchung/ - ~ на фаза El Phasenbelastung/ ~ иа хлъзгане Schubbelastung/ ~ на централа El Kraft werkbelastung/ ~ на шахтов извоз Bgb Belastung / der Schachtför- derung ", нарастващо anwachsende Belastung/ ", начално Anfangsbclastung/ ", непрекъснато konstante [stetige] Belastung/
натоварване 42(1 натоварване непълно Unterbelastung/ неравномерно ungleichmäßige Belastung/ несиметрично unsymmetrische Belastung/ Schief- last/ несъгласувано Anschluß т mit Fchlan passung нискочестотно Niederfrequenzlast/NF-Last/ номинално Nennlast/ Ncnnbclastung/ нормативно Rcgellast/ Nonn(al)last/ общо El Gesamtbclastung/ омйчсско Ohmsche Last/ •*, основно Grund belastung/ осово Axiaibclastung/ - - от вятър Windbelastung/ Windlast/ ~ от нагряване Hcizbclastung/ ~ от сняг Schneelast/ ~ от собствено тегло Belastung/durch Eigengewicht, Eigenlast/ ~ от тълпа xöpa Bw Belastung / durch Menschen- gedränge, Mcnschenlast / ~ по ток Strom bei astung/ поблочно El Blockladcn n, blockweises Laden n повторно Wicdcrbclastung/ повърхностно Flächenbelastung/ полезно Nutzbelastung/ Nutzlast/ постоянно Dauerbelastung/; Daucrbcaiispru chung f предварително Vorbelastung/ Vorlast/ пределно Höchstbelastung / Ilöchstbcanspruchung / предизвикващо изкълчване Knickbeanspruchung / предизвикващо пукнатини Rißbclastuug/ ~ при изпитване Prüfbelastung/ Prüflast/ - при късо съединение Kurzschlußbcanspnichung/ - нри пожар, (топлинно) В и’ Brandlast / ~ и ри потегляне (пускане в ход| Anlauflast/ Anlauf- belastung/ ~ при пълно използуване на капацитета Auslastung /ч —, пробно Probe bei astung/ Versuchsbeanspruchung/ продължително Dauerbclastung/ Daucrbcanspru- chung/ променливо veränderliche [variable] Belastung / Wechselbeanspruchung / нулейращо pulsierende Belastung/ пусково Anfahrbelastung/ пълно Vollbelastung/Vollast/ работно Betriebslast/ равномерно gleichmäßige Belastung/ разпределено verteilte Belastung/ разрушаващо Bruchbelastung/ реактивно El Blindbelastutig/ Blindlast/ ~ c шум Lärmbclastung/ сеизмично x натоварване, земетръсно симетрично symmetrische Belastung/ скрснсрно Wegfördeni ti специфично spezifische Belastung [Last]/ средно Durchschniltsbelastung/ срязващо Scherbeanspruchung/ статично ruhende Belastung/ Ruhelast/ странично Bgb SeitenschüUung/(5c/n'i//gw/) сумарно Summen last / Gesamtbelastung/ съгласувано El angepaßter [rcflexionsfrcier] An- schluß m съсредоточено x натоварване, точково телефонно Fernsprechverkehrm. Fernsprechverkehrs- wert m температурно [топлинно] Wärme Beanspruchung/ точково Punktbclastung/ Einzcllast/ ударно Stoßbelastung/ Schlagbcanspruchung/ фнктинио ideelle [scheinbare, fiktive] Belastung/ Scheinlast / циклично zyklische Belastung/ частично Teillast/ partielle Belastung/ натоварен 1. belastet, ausgelastct; beansprucht 2. beladen; unter Last - в осова [надлъжна] посока längsbclastct тежко stark belastet центрмчио mittig belastet натовйрепокт ж Auslastung/ натопя вам tauchen, einweichen наторявам düngen, bedüngen наторяване c Lw Düngung/ Düngergabe/ дълбоко Ticfcnschichtdüngung/ - пад нормите Überdüngung/ повърхностно Kopfdüngung/ ~ c азотни торове Stickstoifdüngung/ - c калиеви торове Kalidüngung/ ~ c оборски тор Stallmistdüngung/ наточвам 1. schärfen, wetzen, schleifen (IFerÄzeirg) 2. cingicßcn (Flüssigkeit)-, einschenken (JFein) натрий M Ch Natrium n, Na натрит M Min Natrit nt натролйт ju Min Nalroliih m натрошавам zerstückeln, zerkleinern натрошаване c Zerstückelung/ Brechen*« допълнително Nachbrechen n - на камък Ausschotterung/Schotlerausfüllung/ - из руда Bgb Quetschen н des Erzes - на чайка Brechen [Zerkleinern] n dps Schotters предварително Vorbreche в n фйио Fein brechen n натрупан aufgehaldct (Halde) натрупвам an häufen, ansanuncln; aufschichtcn; spei- chern натрупване c Anhäufung/ Ansammlung/; Speicherung / Häufung/ - върху насипищс Aufhalden w ~ и а въглищен прах Bgb Kohlenstaubsanimlung/ ~ па грешки Fehlcranhäufung/ Fehlerakkumulation / ~ на данни Rech Datenspeicherung/ ~ из енергия Energiespeicherung/ - на жили Geol An scharen n der Gänge - на заряди El Ladungsträgeräpcichcrung/ - на импулси Impulsspeicherung/ ~ на информация Rech Informationsspeicherung/
421 находище ~ на лед Eissammlung/ ~ на метан Bgb Grubengasansammlung f Methan- ansammlung/ - на метан под таван на изработка Bgb Methan- schleier т ~ на минерали' Geol Mineralanhäufung f ~ на навивки (де^ск/п) Text Bildwicklung f (Spul- fehler) ~ на наноси Geol Geschiebcablagerung/ Anlandung f ~ на нефт Geol Ölanrcichcrung f ~ ня резултати в регистъра за изчнелекия Rech Produktakkumulation/im Rechenwerk ~ на рудничен газ Bgb з, натрупване на метан ~ на сигнали Signalspeicherung/ - на скала в насип ище Bgb Bergenaufhaldung/ ~ на смущения Anhäufung/von Störungen, Störakku- mulation / натурален naturell, echt натъпквам zustopfen, vollstopfcn натърквам einreiben натягам festziehen (eine Schraubenmutter)', spannen . (eine Feder) натягане c Spannen n, Spannung/ Anziehen n ~ до скъсване Zcitcißspannung/ - на аякер, предварително Bgb Ankervorspannung/ ~ на армировъчна стомана, предварително Vor- spannung/ der Bewehrung x ~ на въже Seilspannung/, Seilzug m ~ на контактен проводник Fahrdrafatzug m ~ на лента Gurtzug m ~ на нишки Text Fadenspannung/ Fadenzug m (Ring- spinnmaschine) ~ на платно (на лентов транспортьор) при пускане Anfahrzug т, Anfahrzugbeanspruchung/ ~ ни подемно въже Bgb Hubscilzug т ~ на проводник Drahtzug т, Drahtspannung / (Freileitung) - на теглещо въже Bgb Zugseilzug т предварително Vorspannung/(Riemen) ~ при прмплъзване Rutschspannung/ наука ж Wissenschaß/ астрономическа astronomische Wissenschaft/ - за дървото Holzkunde/ за находищата на полезни изкопаеми GeolLager- stättenkunde / ~ за скалите Geol Gesteinskunde/ ~ за управлението Management Wissenschaft/ минна Bergbauwissenschaft/ приложна angewandte Wissenschaft / теоретична theoretische Wissenschaft/ науки жмн Wissenschaften fpl естествени -V . науки, природни % математически mathematische Wissenschaften fpl % природни Naturwissenschaften fpl технически technische Wissenschaften fpl точни exakte Wissenschaften fpl физически physikalische Wissenschaften fpl наукознанис c Wissenschaft /[von] der Wissenschaft, Wissenschaftswissenschaft / наукомстрия ж Wissenschaftsmetrik/ научноизследователски Forschungs- научнопопулярсн populärwissenschaftlich научно-технически technisch-wissenschaftlich наустник м Aufsatzrohr n, Mundstück n наушници MMH Fmt Kopfhörer m пафта ж Naphtha n; Heizöl n нафталин м Naphthalin n кристален kristallines Naphthalin n —, суров Rohnaphlhalin n иафтен jh Ch Naphthen n, Zykloparaffin n иифгенат м Ch Naphthenal n нафтйл M Ch Naphthyl n нафгиламин м Ch Naphthylamin n 4 пафтиламииогруна ж Naphthylaminogruppe/ нафтионят м Ch Naphthionat n нафтол M Naphthol n (Lack- und Farbenindustrie) нафтохинон M Ch Naphthochinon n нахвърляме c на мазилка, грубо Bw Putzbewurf m нахлузвам aufsetzen, aufstecken нахлузваме е на бандаж Bandagieren n находище c Geol, Bgb I^agcrstätte/ Lager n, Vorkommen алувиалио Verwitterungslagerstätte / антиклинално Antik linalfcld n асфялтпо Asphaltlager n — близко до повърхността oberflächennahe Lager- stätte/ Lagerstätte/ geringer Teufe - * в експлоатация in Abbau befindliche Lagerstätte / водно Wasservorkommcn n -- »пръснат тип, лрожйлково Nest n впръснато dissiminierte [porphyrische] Lagerstätte / вторично sekundäre Lagerstätte/ въглищно Kohlclagcrstätlc / газово Erdgaslagerstätte / Gasfeld n газокондензатно Gaskondensatlagerstätte / гнездово рудно nestfömiige Lagerstätte/ Flachwerk n грянзеново Greisenlagerstätte/ девствено uuverritzte Lagerstätte / дилувиално diluviale Lagerstätte/ дислоцнрано verworfene Lagerstätte / дълбоко tiefliegende Lagerstätte/ елувнялпо eluviale Lagerstätte/ eluviale Seife/ жилно Ganglagerstätte/ изклиняващо Geol auskeilende Lagerstätte/ каменовъглено Steinkohlenlager « кондензатиo (нефтено) Kondensat lagcrstätte/ коренно ursprüngliche Lagerstätte/ лещообразпо Linsenlagerstätte/ лещообразно рудно linsenförmiges Erzlager n метзморфно metamorphe Lagerstätte/ метасоматйчно metasomatlsche Lagerstätte /. Vcrdrängungslagerstfittc / многометално polymetallischc Lagerstätte / многопластово Mchrflözlagerstätte/ морско marine Lagerstätte/
находище 422 находище ~ на железни руди Eisenerz-Lagerstätte / ~ на златна руда Goldlag erstatte/ ~ иа калиеви соли Kali Salzlagerstätte f ~ на кафяви въглшца Braunkohlenlagerstatte f - на минерални суровини RohrstoftkÖrper т ~ на нерудни изкопаеми Nichterz-LagcrStätte f ~ иа никелова руда Nickelerz-Lagerstätte/ на полезни изкопаеми Lagerstätte /[Vorkommen л] nutzbarer Minerale - на природен газ Erdgasfeld п ~ на седиментни железни руди Bachlagerstätte / - на скъпоценни камъни Edelsteinseife / ~ на строителен материал, открито Grube / * на уранова руда Uranerz-Lagerstätte f ~ на цветни метали Buntmetall-Lagerstätte/ Nichtei- senmetall-Lagerstätte/ ~ на цинкови руди J9gd Zinkerz-Lagerstätte / * ма черни метали Eisenmeta П-Lagerstätte / маносно Schüttung/ Trümmerlagerstätte/ нефтено Erdöllagerstätte / Erdöllager п ~, новооткрито neuerschlossene Lagerstätte / оводнено wasserführende Lagerstätte / ~ от ледников произход glaziale Lagerstätte/ перспективно Bgb höffige Lagerstätte / . пластово FlözlagerStätte / платформено ТаfeJlager и, Tafellagerstätte/ плитко aufgelagerte Lagerstätte / плочообразно рудно platten förmiges Erzlager п - под морското дъно submarine Lagerstätte/ S промишлено рудно bauwürdige Erzlagerstätte/ първично primäre Lagerstätte / -, разкрито aufgeschlossene Lagerstätte / разсмяно Seifenlagerstätte/ рудно Erzlagerstätte/ Erzlager n - c дълбоководен произход abyssische Lagerstätte/ ~ c Mtbiwa дебелина geringmächtige Lagerstätte / - c неправилна форма unregelmäßige Lagerstätte/ - c промишлено значение abbauwürdige Lagerstätte / - c усложнено разработване komplizierte Lagerstätte / седиментно Sedimentlagerstätte/ — , случайно открито .zufälliger Fund“ m солно Salzlagerstätte/ -, стръмно западащо steil cinfallende Lagerstätte / торфено Fehn n хидротермалмо Hydt hydrothermale Lagerstätte / щокообрязно stockförmige Lagerstätte / ядково рудно s. находище, гнездово рудно нацепване с Aufspaltung/ началник м Leiter nt, Chef m, Vorsteher nt - на конструкторско бюро [конструкторски отдел) Konstruktionschef т ~ на минен участък Bgb Steiger т ~ на отдел Abteilungsleiter т , на открит рудник Bgb Tagebauleiter nt - на производство Produktionsleiter nt - на рудник Bgb Grubenbetrieb!eiter т - иа смяна Schichtleiter т началник-влак м Zugführer т началник-гара м Stationsvorsteher m, Bahnhofsvorsteher т началник-цех м Betriebsleiter т начало с 1. Beginn т, Anfang т, Urspung т, Anfangs- punkt т 2. Grundlage/, Grundsatz m, Prinzip n координатно Math Ursprung m, Achsenkreuz n - на бобина El Spulenanfang m - на впръскване Einspritzbeginn nt {Dieselmotor) - на втвърдяване Erstarrungsbeginu m\ Bw Abbinde- beginn m {des Betons) ~ на железопътна стрелка Eb Weichenanfang m - на заваръчен шев Anfang m der Schweißnaht - на индексация Indexpunkt m - на кнпене Siedebeginn m ~ на координати Math Koordinaten Ursprung m на крива Bw Bogenanfang(spunkt) nt (Staßenbau) - на кристализация Kristallisationsbeginn nt ~ на мрежа Netzanschluß nt ~ на отчитане Ursprung m - на размекване Erweichungsbeginn m ~ на рязане Feri Schnittbeginn m ~ иа свод Bw Gewölbeanfang m, Gewölbekämpfer m - на свързване Fmi Abbindebeginn m - на съобщение Anfang m der Nachricht, Beginn n der Übertragung - на такт El Taktbeginn m начет tu Ök Fehlbetrag m начин M 1. Weise/ Art/ 2, Verfahren «, Methode/ - (за вторичен добив на нефт) чрез нагнетяване на газ и течност Bgb Rückdruckverfahren п - за изпитване на скални образци, стандартен Prüfstandard т für Gesteine - за нагнетяване на вода Wassereinpressen п ~ за нагнетяване на таз Gaseinpressen и, Gastreibe- verfahren « - за измиване Hydt Spülverfahren п {Staumauer) ~ за направа на пасинн и изколи чрез взривни работи Erdsprengarbeiten fpl - за направа на настилка Dcckcnbauwcisc / - за повикване An wahlverfahren п - за предупреждаване Vorbeugungsmaßnahme/ ~ за укрепване с (инжектиране на) циментово мляко Preßzementverfahren п занаятчийски handwerkliches [nichtindustrielles] Verfahren n мокър Bw Naßverfahren n - на апрегйране Text Appreturverfahren n - на безпла мъчно взривяваме Bgb flammen loses Sprengen n - на борба c руднични ножари Bgb Verfahren n der Bekämpfung von Grubenbränden - на взривяване Sprengverfahren « - на възбуждане El Art/der Erregung, Erregungsart f ~ на въртеливо пробиване Bgb Rotary-Bohrverfahren n - на експлоатация Betriebsweise/ Betriebsart/
423 негорим ~ in заваряване Schweißverfahren п, Schweißart f ~ ня заваряване c припокриване Oberlappt sch weiß- verfahren n - на заглиняваие Bgb Einschlämmverfahren n {Bekämpfung von Grubenbränderi} ~ ма закрепване 1. Befestigungsart/2. Bgb s. начин на крепене - на замразяванеBgb Gefrierverfahrenп (des Gesteins) ~ на запълване Bgb Versatzverfahren п ~ на застрояване Bebauungsform f i ~ на застрояване с модулна мрежа Rasterbauweise / ~ на захранване Spcisungsart f ~ на защита Е! Schutzart f ~ на изготвяне Herstellungsverfahren п ~ на изземване Bgb Abbauart /; Abbauweise /; Bauweise f ~ на измерване Meßverfahren n ~ на изобразяване Darstcllungsweise/ - на изолиране Abdämmungsverfahren n {bei Bekämp- fung von Grubenbränden) ~ на изпълнение Ausfiihrungsart f Bw Bauweise f ~ на изработване Fertigungsartf Herstellungsverfahren n - на изсмукван« на прах Bgb Ab saugverfahr en n (ßprenglochbohren) ~ на индикация Anzeigeverfahren n - на кодиране Kodier(ungs)verfahren n, Versehl üsse- lungsverfahren n - на конструиране Konstruktionsmethode/ ~ на копиране Kopierverfahren n ~ на коригиране Korrckturverfahrcn n ~ на крепене Bgb Ausbauverfahren и ~ на леене Gußart f Gießverfahren n ~ на манипулация Tastverfahren n - на настройка Abstimmverfahren n ~ на обработване Bearbeitungsweise f - на отбиване Bgb Abbauverfahren n ~ на отчитане Ableseverfahren n ~ на печатане Druckverfahren n ~ на подаване на заплънка Bgb Versatzverfahren и - на подготовка Bgb Vorrichtungsverfahren n ~ на подпрения свод x начин ни прекопава не, белгийски - на проветряване Bgb Bewctterungsmethode f ~ на предаване Übertragungsverfahren п - на производство Produktionsweise/ *- на прокарване или удълбйване на вертикална шахта Bgb Abteufverfahren п ~ на прокарване на тунел Tunnclbauweisc / - на прокарване на шахта Bgb Schachtabtcuf- verfahren п ~ на прокарване с изпреварващ крепеж Bgb Vorpföndverfahren п - на прокопавапе, белгийски Bw Unterfangungsbau- weise/ Unterfahrungsbau weise/ belgische Bauweise / ~ на проучване Aufschlußmethode/ ~ на проучване, гривнметрнчен Geol gravimetrisches Verfahren n — на работа Arbeitsweise / Arbeitsverfahren n > - на разкриване Bgb Ausrichtungsverfahren n ~ на регулиране Regel(ungs)verfahren n ~ на рязане Fert Schneidverfahren n ~ на ръчно заваряване Handschweißverfahren n ~ на сондиране c обратно промиване Geol Saugspül- bohrverfahren n ~ на спояване Lötverfahren л ~ "на строеж Bauweise/ ~ на съединяване на сондажни щанга Geol Bohrstan- genverbindungsart f ~ па съхранение Lagerungsart / ~ на употреба Gebrauchsanweisung/ ~ на управление Steuerungsmcthodc / Steuerungs- verfahren п ~ на формоване Gieß s Form(geb)ungsverfahren п ~ иа челно заваряване Stumpfschweißverfahren п ~ на щриховане Strichart/ ( % полусух Bw Halbtrockenverfahren n cyx Bw Trockenverfahren л флотационен Bgb Flotationsvcrfahren n мачуквам an schlagen, ei nach lagen пачупням zerbrechen, in Stücke brechen начупен gebrochen пащърбяване c Ausbrcchen и: Kolk ni, Scharte/ нащърбявам Fert ausbreclicn, schartig machen (Schneid- kante) нащърбел schartig IIE c Rech NICHT n (logische Funktion oder Opera- tion) HE-ИЛИ c Rech NICHT-ODER n, NOR n (logische Funktion oder Operation) нсавтономност ж Unselbständigkeit / неадекватност ж Inadäquatität/ Mißverhältnis n неактивен inaktiv, inert, reaktionslos неармиран Bw unbewehrt небалансиран unausgewuchtet, unausgeglichen небаланейраност ж Unbalance/ Ungleichheit / мебостъргнч M Wolkenkratzer m невалиден ungültig • нсвентнлирусм unbelüftet (Dach) неверен unrichtig, falsch невероятен unwahrscheinlich невнимание c Unaufmerksamkeit/ Unachtsamkeit/ iicRpHCTop M Neuristor m (elektronisches Analogon zum menschlichen Nervensystem) нсвълпла меняем unenlzündbar нсвъзпламепяемост ле Uncntflammbarkeit/ , негабарйг м Bgb Überprofil н; Brocken m, Stück n mit Übergröße пегазоносен Geol gasfrei негатив м Negativ n негатор м Rech NICHT-Glied n. NICIIT-Schaltung/ негатроп M Ph Ncgatron n, negatives Elektron n негоден untauglich; unbrauchbar ~ за ядене Lebm ungenießbar негодност ж Unbrauchbarkeit / Unbenutzbarkcit/ негорим unbrennbar, feuerbeständig; feuerfest
негори.мосг 424 негорймост ас Un(ver)brennbarkeit/ негорящ nichtverbrennlich, unverbrennlich, feuerfest неделим unteilbar неделимост ж Unteilbarkeit f недетерминйран Rech unbestimmt недетсрминйраност ж Rech Unbestimmtheit f недстомйращ klopffrei недеформируем formbeständig недеформнруемосг ж Verzemingsfreiheit f недисоцииран Ch undisoziiert недоброкачествен minderwertig, von minderer Qualität недовъзбуден El untererregt недовършен unvollendet, nicht fertig недозареден teilaufgeladet недозареждане c Teilaufladung f\ Teilladung/ недозрял Lw nicht ausgereift недооцеиявам unterschätzen недопита не c Unterbrand m недонресбвка ж Unterpressung/ недопустим unzulässig недоразвит nicht vollkommen entwickelt, unentwickelt недостатък Fehler n, Mangel m, Defekt m ~ на материал Werkstoffchlcr m недостатъчност ж Mangelhaftigkeit/ Unzulänglichkeit / Mangel m — , белтъчна Eiweißmangel m недостиг M Mangel m\ Defizit nr Unterschuß m ~ ма време Zeitmangel m ~ на калций Kalziummangel m ~ иа мощност Leistungsmangcl nt ~ на празни вагони Leerwagenmangel m ~ иа работна сила Arbeitskräftemangel ni ~ на суровини Rohstoffmangel m недостъпен unzugänglich недостъпност ле Unzugänglichkeit/ недоуилътняване c ungenügende Verdichtung/ недри сми Geol Innere n земни Geol Erdinnere n, höffiger Bereich m der Erdkruste * недълготряен von kurzer Lebensdauer неевклидив nichteuklidisch (z.B. Geometrie) нседнозначен mehrdeutig нееднозначност ж Math Mehrdeutigkeit / Vieldeu- tigkeit / нееднороден inhomogen, heterogen, uneinheitlich нееднородност ж Inhomogenität / Heterogenität / Uneinheitlichkeit/ Diskontinuität/ ~ на поле Ph, El Feldinhomogenität / ~ на скален масив Inhomogenität/des Gebirges нееластичен unelastisch, nicht nachgiebig неелектролйг м Nichtelektrolyt w, Anelektrolyt m неефективен uneffektiv незаварен nichtgeschweißt иезаваряем nichtschweißbar независим unabhängig независимост ж Unabhängigkeit/ , амплитудна Amplituden Unabhängigkeit / — , апаратна Rech Hardwareunabhängigkeit / линейна lineare Unabhängigkeit/ - от време Zeitunabhängigkeit/ ~ от напрежение Spannungsunabhängigkeit / - in настройка Absti in in uugsUnabhängigkeit/ стохастична stochastische Unabhängigkeit/ функционална funktionale Unabhängigkeit/ честотна Frequenzunabhängigkeit / незавършен unvollendet, nicht beendet незавършеност ж Unvollständigkeit/ незадължителен optionell незаетост ж Fmt Nichtbesetztsein n незазсмен ungeerdet, erdfrei незакален ungehärtet кезакаляем nichthärtbar незаменим unentbehrlich, unersetzlich незаместен Ch unsubstituiert, nicht substituiert незамръзващ eisfrei (flaferi) незамърейваш околната [природната] среда umwelt- freundlich незапазване с на четност Rech Nichterfüllung / der Parität незареден ungeladen, ladungslos иезастросн unbebaut незатихващ ungedämpft, dämpfungsfrei незащитен ungeschützt неизброим unabzählbar неизвестен unbekannt неизвестно c Math Unbekannte/ неизгоден ungünstig, nachteilig неиздържаност ж на находище Bgb Unregelmäßigkeit /der Lagerstätte меизлъчващ nichtstrahlend неизменен, неизменяем unveränderlich неизменяемост ж Unveränderlichkeit/ геометрична geometrische Unveränderlichkeit / псизпечен Ker unverbrannt неизправен defekt, fehlerhaft неизправност ж Fehler m, Defekt m, Störung/ schlechter [fehlerhafter] Zustand ni ~ в схема Schaltfchler n електрическа elektrischer Fehler n кратковременна vorübergehender Fehler ni, Obcr- gangsfehler m ~ на уред Gerät( e) fehler m появяваща се ог време на време intermittierender Fehler т, intermittierend auflretende Störung/ скрита latenter Fehler m устойчива Dauerfehler m. permanente [bleibende] Störung/ неизпълнение c Nichterfüllung / «* на план Nichterfüllung [Unerfüllnng] /des Plans ~ на доставка Ausfall m einer Lieferung, Lieferungs- ausfall m - на задължение Nichterfüllung/einer Verbindlichkeit неизяснен ungeklärt нешяеннм unerklärlich неикономичност ж UnWirtschaftlichkeit/ Unrentabilität f неискрящ El funkenlos, funkenfrei нейонизйран Ch nichtionisiert, unionisiert
425 непригоден неноногенен nichtionogen мек м Geol vulkanischer Neck т, Durchschlagsröhre f некатялитичен nichtkatalytisch неквалифициран unqualifiziert ‘ декодиран unverschlüsselt, offen некомпенейрам unkompensiert некомпетентност ar Inkompetenz/ Nichtzuständigkeit некръглост ж Unrundheit f нскръгъл unrund нелегиран Ch, Met unlegiert нелетлив Ch nichtflüchtig иелинеен nichtlinear нелннейност ж Math, Ein Nichtlinearität/ Unlinearität f асиметрична asymmetrische Nichtlinearität/ днодна EXodcnnichtlinearität/ допълнителна zusätzliche Nichtlinearität/ Neben- nichtlinearität/ непрекъсната stetige Nichtlinearität / - s паразитна Klirren n ~t плавна glatte Nichtlinearität/ - c насищане Sättigungsnichtlinearität/ — , симетрична symmetrische Nichtlinearität/ хистерезисна Hysteresenichtlinearität/ немагнйтен un magnetisch нематйк м Ein, Ph nematischer Flüssigkristall m немачкнем Text knitterfrei, knitlerecht немачкаемост ж Text Knittcrcchthcit/ Knittcrbcstän- digkeit / немзтцабен unmaßstäblich неметйд jw Nichtmetall n немодифициран nichtmodifiziert немодулиран an moduliert, un gemodelt ненабъбващ quell beständig, nicht quellend иенадеящност ж Unzuverlässigkeit/ Störanfälligkeit/ ~ на находище Bgb Unsicherheit/der Lagerstätte ненапрегнат ungespannt, schlaff (Bewehrung) неизпълнен ungefüllt; fullstoffrei ненаситен un(ab)gesättigt, nichlgcsätligt ненаейгеност ж Nichtsättigung/ ungesättigter Zustand m координационна koordinative Ungesättigtheit/ немаебчен ungerichtet ненатовярен 1. ungeladen, unbeladen (mitLast, Kraft)’, leer 2. unbeanspmeht, unbelegt (Maschine im Still- stand) ненбеещ nichttragend необработваем unbearbeitbar необработен unbearbeitet, unbehandelt, roh необратим irreversibel, nicht umkehrbar необратимост ж Nichtumkehrbarkeit/ Irreversibilität / необходим и достатъчен Math notwendig und hinrei- chend необходимост ж 1. Notwendigkeit/2, Bedarf m *- от влаков гъстял Zugbedarf m ~ от запълвал en материал Bgb Bergebedarf m ~ от работна сила Arbeitskräftebedarf' m неогеи м Geol Neogen n неограничен unbegrenzt, unbeschränkt неодим M Ch Neodim n, Nd неодялан unbehauen, ungeschliffen неожънат Lw nicht abgeerntet неозахарен Ch unverzuckert неозбй jh Geol Neozoikura n , неокисляемост ж Oxydationsbeständigkeit/ Nichtoxy- dierbarkeit / неокосем Lw nicht abgemäht неолит M Geol Neolithikum n)Jungsteinzeit / неонMChNeonn,Ne неопитност ж Unerfahrenheit/ , неоползотворен ungenutzt неопределен unbestimmt; Math indefinit неопределеност ж Unbestimmtheit/ вкн in на статическа Bw äußere statische Unbe- stimmtheit / Hcoiipcii M Ch Neopren n, Chloroprenkautschuk m неорганичен anorganisch, unorganisch и е ориентира н nicht orientiert неосапунсн unverseift, nichtverseift неособен regulär, Math nicht singulär нсотектбника ж Geol Neotektonik/ неотрицателен Math nichtnegativ неохексап u Ch Neohexan n, Dimethylbutan n непер м Neper n (1. (systemfremde Einheit für natür- liche Logarithmen') 2. (Dämpfungsmaß, Np)) непериодичен nichtperiodisch нсперметър м Ph, Ak Nepermeter n непластифицйран unplastifiziert, weichmacherfrei неплътност ж Undichtigkeit/ ~ на фуга Bw Nahtundichtigkeit/ неподатлив на усукван« verwindungssteif неподвижен 1. feststehend, fest 2. ortsfest, stationär неподвижност ж Unbeweglichkeit/ неподцаваем unnachgiebig неподдаяащ се (на деформация) unnachgiebig неподходящ за заваряване schweißungecignet неполйрен unpolar, nichtpolar нсполяризнран un polarisiert, n ich (polarisiert непостоянство c Nichtkonstanz/ Unkonstanz/ не потопи мост ж Sc/n/TJnsinkbarkeit/ Sinksicherheit f неправилен unregelmäßig; Math unrichtig, falsch неправожнлен drehwüchsig (Holzfehler) иеправолинсйност ж Ungeradheit/ неправоспособен rcchtsunfällig непрекъснат 1. Math kontinuierlichstetig 2. ununter- brochen; pausenlos непрекъснатост ж l.MathKontinuität/ Stetigkeit/2. Geschlossenheit / равномерна Math gleichmäßige Stetigkeit w непрссукан Text ungezwirnt непречистен ungereinigt; unraffiniert неприводим Math irreduzibel неприводнмост ж Math Irreduzibilität / непригоден ungeeignet ~ за употреба gebrauchsunfähig
неприложим 426 неприложим unanwendbar непробиваем undurchdringlich непроверен ungeprüft непровар м Schw Kaltschweißstdlc/ Fehlschweißung f непроводяш nichtleitend непродуктивен unproduktiv непрозрачност ж 1. Undurchsichtigkcit/2. Opt Opazität f непроизводителен unproduktiv непромокаем wasserdicht непроницаем undurchlässig, undurchdringlich непроницаемост ж Undurchlässigkeit/ Undurchdring- lichkeit/, Impermeabilität / нспропускащ светлина lichtundurchlässig непропусклив dicht, undurchlässig; lecksicher (für Flüssigkeiten und Öle) нелропускливост ж Undurchlässigkeit f немротиворечйвостж Widerspruch sfreihejt/ Verträg- lichkeit / непроходим ungangbar, undurchdringlich (Wald) нептуний M Ch Neptunium h , Np непълнота ж Lücke/ Zwischenraum m неработоспособен arbeitsunfähig неработоспособност ж Arbeitsunfähigkeit/ неравен uneben, nicht glatt; ungleich неравенство c 1. Ungleichheit / (als Zustand) 2. Math Ungleichung/ алгебрично algebraische Ungleichung / годишно Astr jährliche Ungleichheit/ (Mondbewe- gung) квадратно quadratische Ungleichung/ линейно lineare Ungleichung/ ~ на триъгълник Dreiecksunglcichung/ неравнйнен uneben неравнйиност ж Unebenheit / нера вповесен El nicht abgeglichen; Ausschlags- (z.B . Ausschlagsbrücke)-, Nichtgleichgewichts- (z.B . Nicht- gleichgewichtszustand) нсравповесие c Ungleiche/ ~ на мост El Brückenungleiche/ örückenverstiinmung ■f неравномерен ungleichmäßig нсравпом&рност ж Ungleichmäßigkeit/ - на добив Bgb Ungleichmäßigkeit/der Gewinnung пера ви ора менен ungleicharmig (Hebel) неравност ж Unebenheit/ Welligkeit / неразглобяем unlösbar, nicht zerlegbar, einteilig неразделен 1. ungeteilt; einteilig (Instrument) 2. unlösbar (Verbindung) иеразклонен unverzweigt, geradkettig, geradlinig неразличймосг ж Nichtunterschcidbarkcit/f^wawtezz- statistik) неразлбжен unzersetzt, unzerlegt неразложйм Math unzerlegbar неразложймосг ж Math Unzerlegbarkeit/ неразрешим unlösbar неразрешимост алгоритмична Matfi algorithmische Unlösbarkeit / неразрушим unzerstörbar > неразтворим unlöslich, nichtlöslich неразтворимост ж Unlöslichkeit/ Nichtlöslichkeit/ — в алкохол Alkohol Unlöslichkeit / ~ във вода Wasserunlöslich kett/ меразгегляем undchnbar нервюра ж Fig Formspant nr, Arch Rippe/ крайна Endrippe/ междинна Zwischerrippe/ иереагйрал Ch unreagiert, nicht in Reaktion getreten ue регулируем nicht regelbar, nicht einstellbar нерентабилен unrentabel ме рентабилност ж Unrentabilität / нербл м Ch Nerol w неръждаем korrosionbeständig, rostfrei, nichtrostend, rostsichcr нссвинлсм Text schrumpffrei, inkompressibel несвръзка ж Geod Abweichung/; Differenz/ ~ в координата Koordinatenabweichung/ -* в направление Richtungsabweichung/ ~ в полигон Poiygonabschluöfehler m ~ в триъгълник Drieickschlußfehler m напречна Querabweichung / Durchschlagfehler m несвързан lose, nicht bindig, ungekoppelt; locker несвързва не c между слоеве на шев Schw Lagenbinde- fehler т нестабилизиран Ch nichtsensibilisiert несиметричен asymmetrisch, unsymmetrisch Месиметрйчност ж, асиметрия ж Unsymmetrie / Asymmetrie / лесинусойдсн nichtsinusoidal иесипхрбнен nicht synchron, asynchron не слива не с Ка lisch weiße/(Gußfehldr) нссмйзан ungefettet неспазване с Nichteinhaltung/ Nichtbeachtung/ неснскйем nicht backend (Kohle) неспецифичен unspezifisch нсспоеи unverlötet несправяне c c работа Nichtbewältigung/ der Arbeit нестабилен unstabil, x неустойчив нестабилност ж s. неустойчивост - нестандартен nicht standardgerecht иестапдаргизйран nicht standardisiert нестарееш aherungsfrei (Werkstoffe) местационарност ж nichtstationörcr Zustand m неструктуриран unvernetzt несъвместим unverträglich, inkompatibel; Math unvereinbar несъвместимост ж Unverträglichkeit/ Inkompatibilität / несъвпадане c, несъвпадение c Nichtübereinstimmung / Nichtkoinzidenz / несъгласие c Geol Diskordanz/ песътласуван fehlangcpaßt нрсъгласуваност ж Fehianpassung/ несъдържащ въглерод kohlenstoffrei несъизмерйм Math inkommensurabel несъизмерймост ж Math Inkommensurabilität/ несъкратйм Math unkürzbar, irreduzibel
427 нечувсгвителиост несъосен außermittig, nicht fluchtend месъосност ж Fluchtabwei chung/ Unfluchtung/ несъответствие c Nichtübereinstimmung/ Mißverhältnis л; Differenz f, Abweichung/ несъразмерен unverhältnismäßig несъразмерност ж Uriverhältnismäßigkeit/ Undispro- portion/ него netto ~ тегло c Nettogewicht л, Nettomasse/ Reinmasse/ нетоксичен nichttoxich, ungiftig нетопйм unschmelzbar неточност ж Ungenauigkeit/ Fehlerhaftigkeit / - на измерване Meßungenauigkeit/ ~ на съгласуване Anpassungsfehler m ~ ма настройка Einstellungsungcnauigkeit/ Abstim- mungsfehler m ~ при делене Tcilfchlcr nt нетраен Lebm unhaltbar, nicht dauerhaft нетрудоспособен arbeitsunfähig нетрудоспособност ж Arbeitsunfähigkeit/ неумокряем unbenetzbar неуплътаен Fmt einfach ausgenutzt нсуилътисиост ж Undichtigkeit / Undichtheit/ неуравновесен unausgeglichen; unausgewuchtet неуравновесеност ж 1. Ungleichheit / Ungleiche / Unbalance/2. Mosch Unausgeglichenheit/ Unwucht f■ ' неусп среди oct ж Un Parallelität / неустойка ж Ök Vertragsbruch m неустойчив unbeständig, instabil; unstabil, labil неустойчивост ж 1. Unbeständigkeit/ Instabilität/ Unstabilität/ Labihtät/2.5c/;z/Rankheit/Weichheit / алкална Ch Alkaliuncchtheit/ киселинна Säureunechtheit/ ~ па ниво Pegel Instabilität / ~, температурна Temperaturinstabilität/ ~, честотна Frequenzunstabilität/ Frequenzinkonstanz / нсусукан Text drahtlos, drahtungslos неутрала ж El Nulleiter m, Neutralleiter m, Mittels- punktleiter m, Steuerpunktleitcr m неутрален neutral неутрализатор м Ch, Lebm Neutralisator w Neutra- lisationsgefäß n неутрализация ж Neutralisation/ ", анодна Anodenncutralisation/ катодна Katodenncutralisation / ~ на киселина Entsäuerung / ~ на неизправност Ersatzftmktion/ Realisierung/der Ersatzfunktion (tm Fehlerfall z.B . durch Systenire- konßguratiou) ", решетъчна Gitte nie utralisation / неутрализирам neutralisieren ( неутрализиране c s. неутрализация неугрйно c Ph Neutrino n електронно Elcktronneuiriiio n ", мюонно Myonneutriiio н нсутродйн м El Neutrodynschaltung / неутрон м Ph Neutron м бавен langsames Neutron n блуждаещ Streuneutron n ", бърз schnelles Neutron n закъсняващ verzögertes Neutron n ", междинен ra ittelschnelles [epithermisches] Neutron n резоиянсеи Resonanzneutron n термичен [топлинен] thermisches Neutron n ", ултрахладеи ultra kaltes Neutron n хладен kaltes Neutron n неутроногрифия ж Neutronographic n нефелометрйчен nephelometrisch иефелометрия o*c Ch Nephelometrie / нефелометър jw Nephelometrie/ Trübungsmesser m нсфокусмраност ж Unschärfe/ неформатиран Rech nichtformatiert, fomiatfrei нефрит M Mitt Nephrit m нефт jw Geol Erdöl n ароматен aromatisches Erdöl n високопарафннен hochparaffinhaltiges [paraffin- reiches] Erdöl n ", видосъдържащ Naßöi n ~, дегазиран entgastes Erdöl n лек leichtes Erdöl n йена рафй hob paraffin freies Erdöl n ", смесен gemischtbasisches Erdöl n суров Roh(erd)öl n, Naturöl n нефгодестилиция ж Erdöldestillation/ нефтодобива Erdölgewinnung/ ", третмчen tertiäre Ölgewinnung/(zJ9. durch Dampf- injektion) нефтозавод м Erdölwerk n нефтоносен erdölhaltig, erdölftihrend нефтоиосност Erdölführung/ нефтопреработващ erdölverarbeitend нефтопреработка ж Erdölverarbeitung / Erdölauf- arbeitung/ нефтонречнетване c Erdölreinigung/ Erdölraffination / ; нефтопровод Erdölleitung/ Pipeline/ ", магистрален Erdölfernleitung/ нефтопродукт м Erdölprodukt n, Erdölerzcugnis n нефтопромйшленост ле Erdölindustrie/ нефторудовоз м Sc/tiJ/Öl-Erz-Frachter m пефгохимйчен petrolchemisch, erdülchcmisch иефгохймин ж Erdölchemic/ нефтохрапйлище c Erdöllager n иcфункционален nichtfunktioncll нехомогенен inhomogen нецептрйчен exzentrisch нсцситрйчпост ж Exzentrizität/ Außermittigkeit/ нециклмзйрап nichtzyklisicrt нечетен ungerade псчетпост ж Rech Ungeradzahligkeit/ Unpaarigkeit/ нечетно-четен Rech UHgcrade-geradc нечувствителен към замърсяване schmutzunempfind- lich ис чувствителност ж Unempfindlichkeit/
неявен 42« неявен Math, Rech implizit нйна ж, оставена за угар Lw Brachacker nt, Brache f нивслйцня ж x нивелиране нивелета ж Bw Baulinic/ Entwurfslinic f нивелир M Nivellier n джобен Taschennivcllier я прецизен Feinnivcllier «, Kompensatomivcllier w — c либела Libellcnnivellier/1 хидросгагйчен Schlauchwaage f нивелнрам nivellieren, ausrichten нивелиране c Nivellierung/; Nivellement n, Ausrichtung f геометрично geometrische Höhenmessung/ главно Hauptnivellemcnt n междуреперно Festpunktnivellcmcnt n многократно zusammengesetztes Nivellement n — на земни маси Massennivellement n ~ на опорни точки Festpunktnivellcmcnt n ~ на повърхности Flächen nivellcment n ~ по нрава Linearausrichtung f надлъжно Längsnivellement n плбщно Flächennivellement n подземно Bgb Nivellement n unter Tage, Untertage- nivellement n прецизно Präzisionsnivellement и руднично Grubennivellement n тахиметрйчно tachymctrischc Höhcnmcsung/ точно Feinnivellement n тригонометрично trigonometrische Höhenmessung / ' нивелир-комиeucirrop м Kompensatornivellier n ниво е 1. Niveau n, Stand nt, Pegel(stand) nr, Rech Ebene f, Schicht f 2. Spiegel m. Wasserspiegel m; s.a. равнище абсолютно absoluter Pegel m акцепторно £bt Akzeptorniveau n водно Wasserspiegel nt, Wasserstand m входно Eingangsspiegel nt възбудено Ebi angeregtes Niveau я, durch die Anregung besetztes Niveau n — глава-релса Eb Schicnenobcrkante f —, горно водно Oberwasserstand m, Oberwasser n горно денудационно Geol obere Erhebungsgrenze f гранично Grcnzpegel m •s , долно водно Unterwasserstand m, Unterwasser n донбрно Ein Donatomiveau u електронно Elektronenniveau n енергетично Energieniveau n ерозионно Geol Erosionsanschnitt m изолационно Isolationspegel m изродено Ein entartetes Niveau n изходно Ausgangspcgci m —, канално Rech Sicherungsschicht f, Schicht f der Leitungsverbindungen лазерно (енергийно) laseraktives Niveau n, am Laserprozeß betcligtcs Niveau n логическо Rech Logik pegel m лятно водно Sommerwasserstand m морско Meeresspiegel n — на акустичен шум akustischer Rauschpegel nt ~ на бяло Ernt Weißpcgel m, Weißwert m — на високи води Hochwasserstand m. Oberwasser- spiegel nt ~ на влагане Rech Verschachtelungsebenc f ~ на вода в язовир, горно Ober(wasser)haltung/ — на воден басейн Seespiegcl nt ~ на възпроизвеждане Ak Wiedergabepegei nt ~ на raceire Fs Austastpegel nt ~ на данни, предметo Rech Enterpriseebene f — па замърсяване c вредни вещества Schadstofflio- rizont m — на запрашеност Staubbelastung/' ~ на звук Schallpcgel m — на звуково налягане Schal Idruckpcgcl m ~ на значимост Gültigkcits Wahrscheinlichkeit f ~ на изолация Isolationsnivcau n — ня масло Ölniveau n, öl stand nt ~ на мощност Fnit Leistungspegel m — на напрежение Spannungspegel m ~ на носеща (честота) Trägerpegcl m ~ на подпочвени води Grundwasserspiegel т — на полезен сигнал Nutz(signal)pegel т ~ из предаване Übertragungspegel т — на прекъсване Rech Unterbrechungsebene/ Unter- ruptcbcuc / ~ на прием Empfangspegel т ~ на сигнал Signalpegel т — на сила на звук Lautstärkepegel т ~ на синхронизация Synchronisier)pegel т ~ на смущения Rauschpegel ш; Störspiegel т ~ на собствен шум Eigen rau schpegel nt ~ на течност Flüssigkeitsniveau я ~ на Ферми Ein Fermi-Niveau и, Fermische Grenz- energie f ~ на фон Brummpegel nt ~ на черно Fnit Schwarz(wcrt)pcgcl m, Schwarzwert nt на шум Rauschpegel m; Geräuschpegel nt нйнирно (ииезомегрйчцо) Druckspcgel nt населено Ein besetztes [bevölkertes] Niveau n начално Anfangspegel in нсизродено Ebt nichtentarteles Niveau и нормално водно Normalwasserstand nt, Normal- wasser n нулева Nullniveau и, Nullpegel m ограничаващо Begrenzungsniveau n опорно Bezugspegel m опустошено Ein entleertes [entvölkertes] Niveau n относително relativer Pegel m, Bezugshöhe/ прагово Ein, Rech Schwellenniveau n представително Rech Darstcllungsschicht f проза солено Ein überbesetztes Niveau n приоритетно Rech Prioritätsebene f резон an cho Ein Resonanzniveau n ~ c голямо релаксацибнно време Ein Niveau n mit der langsamen Relaxationszeit , средногодишно водно Jahresmittelwasser n
429 нигрид стабилно Ebi stabiles Niveau п статично водно Ruhcwasserspiegel nt. Ruhcspiegcl nt транспортно Rech Transportschicht f флуоресцентно Ein Fluoreszenzniveau n хидрографско нулево Karlenn 1111/ ниномер м Nivcauniesser nt, Füllstandsmcsscr m мембранен Membran-Füllstandsmesser nt поила bi.кое Sch wimmer-Fül Isla ndsniesser nt радиоактивен Strahlungs-Füllstandsmcsscr m ~, самопишещ automatischer Pegclschreibcr следящ слсктроконтиктен Füllstandsmcsscr nt mit Elektrokontakt пивопоказятел м Niveauanzeiger /«; Flüssigkeitsstand- anzeiger nt нигрозйн M Ch, Led Nigrosin n водоразтворим wasserlösliches Nigrosin n низ jw Rech geordnete Tcilfolge/ Kelte/ Reihe f низина ле Niederung / Tiefebene f низходящ absteigend, abfallend никел M Nickel u, Ni гранулиран Granuliennickel n -, електролитен Elektrolytnickel n катоден Katodennickcl n метален Nickchnctall n — , суров Rohnickel n — , чист Rein nickel n никелирам vernickeln ннкелйрапс c Vcrnick(c)luiig/ Vernickeln n блестящо Gl auzvcriiickcl ung / — , електролитно elektrolytische [galvanische] Ver- nickelung/ контактно Kontaktvcrnickelung/ твърдо Hartvcmickclung/ химично chemische Vernickelung/ никотин M Nikotin n нннхидрйн M Ch Ninhydrin n ннобат M Ch Niobat n ниобий M Ch Niob n, Nb нмпел M Nippel nt, Rohrverbindungsslück n велосипеден Fallrradspciclicnnippcl w. Fahrradnippcl nt — за шнур ма фасунга па лампа Lampcnnippc] nt — , тръбен Rohrn ippcl nt щацгов Geol Gestängcnippel nt пйпла ж па спица минел, велосипеден иисковискозеи niedrigviskos. Icichtviskos, von niedriger Viskosität писковолтов Nicdcrvolt-, Niedcfspannungs- нисковъглероден niedriggekoh lt нискокалоричен energieschwach (Brennstoff) нискокачествен geringwertig, minderwertig нискоквалифициран wenig qualifiziert iiHCKOKHijuiit leicht [niedrig] siedend нисколегйран nicdriglcgicrt. leicht legiert khckoömcm niederohmig ниско)!ромзводйтелен wenig produktiv нискоструктурсп nicdcrslruktiirrert нискотопим nicdrigschmclzcnd; lcicli (schmelzend ниекочеетбтеи niederfrequent, tieffrequent питMNietm взривен Sprcngnict m . глух Blindniet m двусрезен zwei schnittiger Niet m сдносрезсн ei risch п ittiger Niet nt за здрйна връзка Niet nt für Kraflverbindung (Stahlbau: Hochbau, Brücken- und Kranbau} - за здравоплътна връзка Niet nt für dichte Kraft- verbindung (Kessel, Behälter und Rohre für hohe Drückbeanspruchung} - за плътна връзка Niet nt für dichte Verbindung/ (/lache Behälter, Fall- und Laufrohre ohne Über- druck) кух Ilohhiicl nt, Rohrniet nt ~, монтажен Montagen ict nt многосрезен mehrschnittiger Niet tn —, плътен Volhiict rn полускрйт Linscnscnkiiict nt понижен s, ииг, скрит - c конусия глава Kegelkopfniet nt - c плоска глава Flachkopfniet tn - c полус крйга глава halbverscnktcr Niet m - c нолусферйчна глава Hiilbnindnict m силов Kruftnict nt скрит Scnknjet nt съединителен Hctlnict nt тръбен s. ШГГ . кух iiiiTÖH'iM nieten, vernieten питона in. c Nieten n. Nietung/ Vernieten tt - n горещо състояние warmes Nieten n - в студено състояние kaltes Nieten n машинно Maschinemiietcn n ръчно Hand nieten n c хлабина lose Nietung/(noch eine Bewegung der verbuttdenenTeile wird ermöglicht, z.B, bei Scheren oder Zangen) питрамин Af Ch Nitramin n i<HT|kiT M Ch Nitrat n амониев Aminonnnnnitrai n, Ammonsalpeter tn (sehr verbreitetes Düngesalz) бариев Barium nitrat n (Feuerwerkskörper - Grün- fetter) калиев Kaliumnitral tt, Kalisalpeter m (in Esplosiv- stojfen. als Düngemittel und in der Glasindustrie) калциев Kalziumnitrat n меден Kupfcr(ll)-Nitrat n . натриев Nalriunuiitrat tt, Natronsalpeter nt (Dünge- mittel und Bestandteil von Explosivstoffen) сребърен Silbernitrat n целулозен Zellulosenitrat n, Nitratzellulose/ ни и кои Zinknitral tt пит рагор л/ Nitricrcr in, Nitrierkesscl nt, Nilricrapparal m иигрйд.» Ch Nitrid н берилиев Berylliumiiitrid n железен Eisennitrid n калциев Kalziumnitrid и нагрнсв Natriutnniirid n
иитрил 430 нитрй.ч м Ch Nitril n - на акрйлова киселина Akrylonitril п, Akryl(säure)- nitril п ~ на маслена киселина Butyronitril л, Butannitril л ~ ма оцетна киселина Azetonitril п нитрйрам nitriert härten, aufsticken мигриране с Ch Nitrierung f Nitrier(härt)ung f, Stickstoöhärtung/ каталитйчно katalytische Nitrierung/ парофазио Nitrierung f in der Dampfphasc [Gas- phase] периодично diskontinuierliche [chargenweise] Nitrierung / Nitrierung/im Chargen betrieb течнофазно Hßssigphasc(n)nitricrung/ фотохимично fotochemische Nitrierung/ ннтрйт M Ch Nitrit л —, калиев Kaliumnitrit n (Farbstofftndttsirie) натриев Natriumnitrit« (Herstellung von Farbstoffen) сребърен Silbemitrit n нитроазобагрйло c Nitroazofarbstoff m нмтроанилйн M Ch Nitroanilin n, Nitranilin л нигробагрило c Nitrofarbstoff m ннтробензол M Nitrobenzol w (für Farbstoffe und pharmazeutische Produkte) ммтробутан M Ch Nitrobutan n нитроглицерин м Ch Glyzerin trinitrat n, Sprengöl n ннтрогрупа ж Nitrogruppe/ нитроеиайл м Nitro(lack)farbe / Nitroemaille / (Schutzanstriche) им-|розмране e Ch Nitrosieren n, Nitrosierung/ нитрозобагрйло c Nitroso färb Stoff m нитрозобазз ж Nttrosobasc/- нитрозобензол м Ch Nitrosobenzol n иитрозогруия ж Nitrosogruppe/ нитрозонафтол м Ch Nitrosonaphtol « ннтрозонроизводно c Nitrosoderivat n витрокарбамйд м Nitroharnstoff nt, Nitrourcid n нитролякове MMH Nitrolacke mpl, Nitratzelluloselacke, NC-Lacke нитронафталйн м Ch Nitronaphtalin n нитропродукт M Nitroprodukt n нитросъединеиие c Nitroverbindung/ Nitrokörper nt нигротолуол м Nitrotoiuol n (Farbstoffzyvischenprodukt) нигрофенол M Nitrophenol n (Farbstoffzyvischenprodukt) нитроцелулоза ж Nitrozellulose/ Zellulosenitrat n нитроцемеятация ж Carbonitrieren n ниша ж Nische/ Aussparung / Bgb Stall m екологична Ökologische Nische/ ~ за готвене Arch Kochnische/ ~ за запазване на машини Bgb Abstelltasche/ (bei Streckenauffahrung) - за комбайн (във фронт) Bgb Maschinenstall m ~ за хранене Arch Eßnische/ Speiseriische/ кухненска 5. ниша за готвене ~ на котвата SchiffAnkertasche/ — , осветителна прозоречна Fensternische/ нишадър м Salmiak т, Ammoniumchlorid п нишесте с Lebm Stärke / животинско Tierstärkc/ картофено Kartoffelstärke/ z пшеничено Weizenstärke/ разтворимо lösliche Stärke/ ~, сухо Trockenstärke/ хранително Speisestärke/ царевично Maisstärke/ нишка ж Text, El Faden nt блестяща Glitzerfaden nt вискозна Viskosefaden т вьгленова El Kollicfaden т десснйраща Musterfaden nt еднократно нресукана einfacher Zwirn nt -, елементарна Text Elementarfaser m, Fibrille/ Fila- ment n — , ефектна Effektfaden m - зя хващаме ня ycrii Text Kreuzfaden m изпълваща s. нишка, пълнежна — , кварцова El Quarzfaden m комплексна polyfiler Faden m „ламе“х нишка, метализираиа липсваща Text Platzer nt, Überspringer m (Gewebe- fehler) метална Metallfaden m, Metalldraht nt метализйрана Lame faden m — , накъдрепа нресукана Kräuselzwim m — , обвита е друга нишка umzwimtcr Faden nt — , покриваща [покривна] Deckfaden m ~ , нресукана Text Zwirn m —, пълнежна Füll faden m, Futterfaden m релсова Eb Schienenstrang m — , сдвоена Text Bi faden nt (Fadenfehler) — , стмрофлексна Styroflexfaden m — , стъклена Glasfadcn m химична Cheniiefaden m ■■ нишковиден fadenartig, fadenförmig нишководач jw Text Fadenführer m ~ , ексцептрйков Exzenterfaden Führer m нишкоопъпяч M Text Gegenwindcr nt (Selfaktor) нишкоподавйч м Fournisseur m, Fadenzubringer m нйщелка ж Text Schaft ni, Webschafi nt кръстосваща Kreuzschaft nt побелим M Ch Nobelium n, No новатор jw Neuerer nt новаторски innovativ ■ новолаклг Novolak m (synthetisches Harz) нож M 1. Messer w, Schneide /2. Mosch Meißel nrf Drchmeißcl m 3, Lw Sech n ~, бнещ Text Schlagmesscr n, Schlagschienc/ булдозерен Planierschild m ~ , бързорежещ Masch Schn eil stahl meißel nt дисков Scheibenniesser n долен стругов Bgb Sohlemncsser m ' дълбячен Stoßmeißel m - за боршаига Bohrstangendreh meißel nt - за врязваме в бърдо Text Blattmesscrw, Webeblatt- messer nt - за врязваме, (стругарски) Einstcchmeißel nt - за външни повърхности, (стругарски) Außendreh- meißel nt
431 ножодържач - зя грубо струговане Schruppmeißel т, Vorschneider т - за закръгления Abrundmeißel т, Rundungsmeißel т ~ за изрязване Text Schneider т - за изрязване на краища [яви] Text Kantcnschncider т ~ за канали Nutenmeißel т ~ за надлежно струговане Langdreh meißel т 7 за нарязване на резба Gewindemeißel т (Dreh- bank) - за окончателно [чисто] струговане Schlichtmeißel т ~ за отрмзвЯне Messerschneidwerkzeug/ за отрязване, дисков Schneiderad п ~ за отрязване на тръби Rolirschnciderad w - за присаждане Lw Veredelungsmesser и - за снемане на фаска Fasenmeißel Abfasmeißel т - за стъкло Glasmesser л ~ за челно струговане Stirndrehmeißel т зъбостъргателен Wälzhobelmeißel т извит стругарски gekröpfter Meißel т измервателен Meßschneider т (im Meßmikroskop) книговезки Papierschncidvorrichtung f контактен El Kontaktmesser т, Trennmesser п, Schaltmesser n % лентов Bandmesser т ~ на багерна кбфа2?к Schaufcllippc/ - на дискова ножица Scherrolle / Kreisinesser п ~ на електрод El Schneide f einer Elektrode ~ на каналокопачка Lw Messersech n des Graben- ziehers ~ на кесон Bgb Senkkastenschneide f ~ ма косачка Lw Mähmesser n ~ на ледорез Bw Schneide/des Eisbrcchcrpfeilers - на машина за фурнир Fumiennesser п ~ на нйщелков механизъм Text Schaftmesser и на ножица Scherblatt п, Schercnmesser п ~ на ножица, подвижен Abschnittri ess er п - на плуг, дисков Scheibenpflugsech т ~ на почвена фреза Lw Messer п der Bodenfräse - ма развивания машина Hlz Furnicrschälmcsscr п ~ на разединител El Trennmesser п, Schaltmesscr n ~ на режещ апарат Lw Sch neidwerkinesser n ~ na ренде Hlz Hobclmesser n ~ на сламорезачка Lw Häcksclklinke/ - на спускащ се крепеж Bgb Schachtschncidc f огънят [крив] стругарски gebogener Meißel m онорен Werkstückauflage f (Spitzenlos-Schleif- maschine) отрезви Schermesser n (Schere) отрезви стругарски Abstechmeißel m плосък Fischmesser n профилен стругарски Profilmeißel »r, Form meißel m профилен стъргйгелен Fassonhobclmesser n, Form- hobelmesser n проходен а . нож за надлъжно струговане разстъргващ Innen drehineißcl т регулируем nachstellbares Messer п резбоиа резен стругарски Gewindemeißel т сгругов Bgb Hobelmcsser п , сгъргатслсн Hobelmeißel т (Kurzhobler) - със заоблено острие Hohlklinge f твърдосплавен стругарски ha rtmetall bestückter Meißel m фасонен Kehlmesser n нож-изхвъргач м Abstreifmesser n нож-коренорезач м Lw Messer n für BaumWurzel- schneider ножица м£ Mosch Schere/ вибрационна Vibratorschere/ Schwingschmittschere f ‘-f гилотйнна Gillotinscherc/ Tafelschere f градинарска Lw Gartenschere/ Baumschere/ дискова Rollenschere/ Kreisschere/ - за арматура Bw Bewehrungsschere / Rundeisen- schere / - за изсичане Nibbelschere/ - за изсичане, вибрационна Aushauschcrc/ - за ламарина [листов метял] Blechschere/ •* за маса, лостова Hebeltafelschere/ - за насигняпане на метални отпадъци Schrottschere / ~ за обрязване на листов материал Besch iieidschcre f - за подрязване на ръбове Mosch Saumscherc / ~ за разрязване на ивици ]на ленти] Streifenschere / ~ за рязане на блокове и дебедолйстов прокат Barrenscherc/ - за рязане на горещо Warmscherc/ ■ - зд рязане на плочи Plattenschneidmaschinc/ ~ за рязане на профилни пръти Profilschere/ Träger- schere/ ~ за рязане на слитъци Mei Knüppclschere/ ~ за рязане на слйби Met Brumm cnschcre/ - за рязане на тел Bw Drahtschere/. ~ за рязане на фурнирован шперплат Klipper т - за рязане на ъглова стомана Winkelstahlschcre / - за рязане ио крива линия Kurven schere / - за рязане под ъгъл Gchrungsschcre / - за стригане на овце Lw Schafschcrc/ комбинирана Blech- und Profilstahl schere/ летяща Met fliegende Schere / * лостова Hcbelschcre / механична Kurbclscherc/ Kurbcltafelschere/ —, ръчна Handschcre / —, ръчна лостова Diirchschubschcre/ сондажна Bgb Bohrschere / —, фурнирна Fumierscherc/ ножици жмн s, ножица ножовка jk Mosch Bügelsäge/ Bogensäge/ шлосерска Metallsäge /. ножодържа ч jw Л faselt, Wkzm Meißel haltcr tn, Messer- halter m —, бързосменен Schncllwechselmcißelhaltcr m завъртащ cc Schwenkmeißelhalter m
ножодържач 432 ножодържзч клатещ се schwingender Meißclhalter т многомсстсн Viel meißelhal ter nt - на стъргятелнй машина Hobclmeißelhalter т плаващ 5. ножодържач, клатещ се. — , страничен Seitcnhalter т шарнирен Meißelhalterklappe f Pendelklappe/ . нойзилбер м Neusilber п (Kupfer-, Nickel- und Zinkle- gierung) нок M на стрела Sc/zij/Baiimnock/ Laden bauinnock/ номенклатура ж Nomenklatur f рационална rationelle [systematische] Nomenklatur f —, химична chemische Nomenklatur/’ номер л 1. Nummer f2. Stellungsnummer / Ziffer f Stellungsziffcr/XAwrf Anschlußcinheit/ Anrufeinheit f атомен Ch Atomnummer/ Ordnungszahl f — , групов Gruppennummer f заводски Fabrikationsnummer/ заден регистрационен Kfz hinteres Nummcrschild n - на абонат, телефонен Teilnehmerrufnummer/ Ruf- nummer/ Anschi ußnummer f ~ на викащия Meldernummer/' ~ на гарнитура Text ßeschlagnummer f, Garnitur- nummer f ~ на генерация Generationsnutnmer f - на двигател Motomummcr f - на едрина на зърната Kornfeinheitsnummer f - на импулс Impulsnummer f - на информационен носител Rech Datcnträger- (reihen)nummer f ~ на клас Klassenziffer/ Klasse(n)zeichen n ~ на Нишка Text Fadenn ummer/ - на позиция Positionsmimmer f на превода Garnnummer/ ~ на приоритет Rech Vorrangsnummer / ~ на програма Rech Programmnuminer / - H» резервна част, (каталожен) Ersatztcihiummer/ ~ на сито Siebgröße/ - на такт Taktziffer/ - на устройство Gerätenummer / - на файл, регистрационен Rech Dateiarchivnummer / - на химичен елемент, пореден & номер, атомен - на шаси Kfz Fahrgestell«ummer f пореден Rcihcnfblgenummer/ Folgen« nun er/ работен Bgb Fahrmarke/ регистрационен 1. Archivnummer / 2. Kfz Num- mernschild n, polizeiliches Kennzeichen n тилов Typennummer / номераторM 1. Am/Numerator (handbedienieFem- sprechvernültlungsstellen) 2. Numeriergerät n, Pagi- nierwerk n номерация ж Numerierung/ Bezifferung/ единна einheitliche Numerierung/ затворена verdeckte Numerierung/ отворена offene Numerierung / номериране c s. номерация номероизбирйч м Nummersc haltet m номероуказйтел лг Nunimeranzeiger ni, Nummeranzeigc- gerät n номинален nominell номогрнма jw Math Nomogramm w( Rechentafel/ - c мрежа Gitternetz n нонян M Ch Nonan n лопен jh Ch Nonen n , ноииус M Meß Nonius m порадреиалйн jw Ch Noradrenalin n порналия M Ch Norvalin n норма ж Norm / Rate / 5. а. норми амортизационна Abschleißungssatz m - за време Planzeitwert nr, Sollzeit/ ~ за жилищна площ Wohnflächen norm/ - за времетраене на строеж Bauzeitnorm / —, предписана Vorgabe/ ~ при добивно изземване Bgb Abbaunorm / разходна Verbrauchsnorm / -, технически обоснована работна technisch begrün- dete Arbeitsnorm / трудова Arbeitsnorm/ -, уедрена zusammengefaßte Norm / норма-време ж Zeitnorm/ норма-изработка ж Leistungsnorm/ нормала ж Math Normale/ Senkrechte/ -, главна Hauptnormale / - (в допирната точка) на две удрящи се тела Stoß- normale / . нормален Math normal нормализация ж 1. Normalisieren п 2. Met Nor- mal(isierungs)glühen п (Themiobehandlung) нормализирам 1. normalisieren 2. Met normalglühen нормализиране c s. нормализация 1, 2 нормалност ж Ch Normalität/(einer Lösung) норматив M Normativ w, genormter Wert m - за времетраене на проектиране Zeitnormen/?/ für die Projektierung - за времетраене на строителство Zeitnormen fpl des Bauwesens - за оборотни средства Ök Umlaufmittelrichtsatz m - за разход на материали Materialnormativ п, Mate- rialrichtsatz m - за разход на труд Arbeitsaufwandsnormativ п - * за численост Besetzungsnormativ н, Arbeitskräfte- normativ п отраслов zweiggebundenes Normativ н — , планов Plannormativ п нормативен normativ норми ммн Normen fpl, s.a. норма - за предаване Übertragungsnormen fpl - за проектиране Projekt!rungsnormen fpl за разценки, единни Normenfpl und Leistungslohn- sätze nipl противопожарни Brandschutzbestimmungen fpl —, санитарно-хигиенни hygienische Vorschriften fpl сметни Kostenanschlagsnormen fpl строителни Baubestimmungen fpl, Bauvorschriften
453 мютонметър fpl уедрени сметни komplexe Kostenplannormen fpl нормирам normieren, normen, Normen festlegen нормиран normiert, genormt нормиране c Normung/ Normierung/ техническо technische Normung/ нормировяч jm Normierer nt нормоконгрол jm Normkontrolle/ нос M Nase/ Spitze/ Vorsprung nr, SchiffBug nr, Fig Kopf m ~ на самолет c радиолокатор Radarbug m транцсв StMj/Spicgclbug nt, Vorschiff n mit Spiegel носач M 1. Bw Träger m, Trag werk n 2. Bgb Einstrich m (Element einer Grubenbewehrung) главен Bgb Haupteinstrich m ~ на тролеен проводник EI Fahrdrahthalter т прътов Bw Fachwcrkriegel т пълностснен Bw Voll wand träger nt рамков Bw Rahmenriegel m спомагателен Hilfeeinstrich m среден Mitteleinstrich m стоманен Jocheisei) л; Stahlträger m страничен Seiteneinstrich m , носеща (честота) ж R£ Fs Träger m, Trägerfrequenz/ високочестотна Hochfrequenzträger m ~ на звук Tonträger nt ~ на изображение Bi Idträger m - на предавател Senderlräger bi, sende(r)seitig abge- strahlter Träger m - на сигнал Signaiträgcr nt - на цвят Farbträger m опорна Bezugsträger nt остатъчна Restträger m плаваща schwimmender [gesteuerter] Trägerm, floa- ting carrier m (beim Hapug-Verfahren) потисната unterdrückter [herabgesetzter] Träger m спомагателна Hilfsträger nt <*, фототелеграфна Bildtelegraficträgcr nt носител X Träger m, Medium n (einer Information) дистрибутивен Rech distributives Speichemiedium и инфектируем чрез P-N-прсход injizierter Ladungs- träger nt über einen pn-Übergang магнитен Rech Magnetspeichermedium n * на данни Datenträger m - на запис Aufzeichnungsträger nt ~ на заряд Ladungsträger m, Stromträger m, Träger m - на информация Informationsträger m, Datenträger m ~ на катализатор Ch Katalysatortrager m ~ на команди Rech Befehlsträger m ~ на магнитен запис Magnetton!räger m, Aufzeich- nungsträger m - на памет Speich er träger m ~ на съобщение Nachrichten träger m ~ на ядрено оръжие Kernwaffenträger m неосновеи Minoritätsträger w, Minderheitsträger m непредназначея за запие Rech unvorbereiteter Datenträger m основен Majoritätsträger m, Mehrhcitsträger m празен Leermedium n позволяващ четене от машина Rech maschinen- lesbarer Datenträger nt управляващ информационен Steuerdatenträger m нотйране c Notation / s.a . система за означение нувйстор м Ein Nuvistor т, Nuvistorröhrc f нужди жмн на електростанция, собствени Kraftwerks- eigenbedarf и нуклеиза ж Ch Nuklease / нуклейн м Ch Nuklein п пуклеозйд м Ch Nukleosid п нуклеопротейд м Ch N ukl еоproteid и нуклсосиптез лг Kem Nukleosynthese/ нуклеофйлеи Ch nukleophil нуклеофйлиост ж Nukleophilie/ нуклйд м Rh Nuklid п нула ж Math, El 1. Null / Nullwcrt m, Nullpunkt m, Nullstclle/ Nullage/2. Nulleiter nt, Neutralleiter m; s.a . неутрала абсолютна absoluter Nullpunkt nt (Temperatur) водеща Rech führende Null/ — , електрическа elektrische Null / elektrischer Nullpunkt nt естествена natürlicher Nullwert m лъжлива falsche Nullage / Mainhima Rech Maschinen null / механична mechanischer Nullpunkt m ~ па скала Skalennul 1 punkt nt ~ на функция Nu Hs teile / ener Funktion незначеща Rech nich [signifikante Null / ~ по оста на времето Rh Zeitursprung m потисната unterdrückter Nullpunkt m структурна Rech Stellcnhalter m ■ фиксираща начало на отчитане s. нула, водеща нулиране с Löschung/ Rücksetzung/ ~ на брояч Zählerlöschung/ Zählcrangnbe-auf-Null- Einst eilen n ~ на пнмег Rech Speicherlöschung/ ~ на програма Rech Programmlöschung/ нулифнкация ж Nullifikation/ нут M Nut/ Nute/ Schlitz m □ ~ и перо Nut und Feder (Diejenfußboden) нутяция M Meeh, Astr Nutation / астрономическа astronomische Nutation/ - в наклон (на евклйлтиката) Nutation /in Schleife диференциална differentielle Nutation/ истинска Meeh „wahre“ Nutation/ пуч-фйлтър M Ch Nu Ische / Filtcmutsche/ вакуумен Vakuumnutsche / нюанс лг Schattierung/ Nuance/ ubct ob Farbabstufung/ нюансираме c Abtönung/ Nuancierung/ HioToii M Meß Newton n, N (Krafteinheit) нюгонмстър M Meß Newtonmeter n 18 ExiripexoBtucia
обагрен Text gefärbt, bunt, farbig обагрям färben обагряне c Färben n обвзлване Hydi Abdeichung f, Eindeichung/ обвивам umwickeln, umhüllen обвиваща axMath Hüllkurve/ Umhüllende/ Enveloppe / обвивка ж 1. Hülle/ Umhüllung/ Mantel m, Schale/ 2. x обвиваща адиабатна adiabatische Umhüllung /(kein Wiimie- austausch) антикорозионна защитна Korrostonsschutzliülle/ йгомна Kem Elcktronenhülle/ Kemhülle/(G<?^rrw/- heit aller Elektronenschalen eines Atoms) газова защитна Schw Gashülle/ gasförmige Schutz- hülle/ гофрирана (кабелна) Balgen rnantcl m, Wellenmantel ш гумена Gummimantel m електронна Elektronenhülle / Elektronenschale / Atom hü Ile / защитна Schutzmantel m, Schutzschalc/ земна Erd hülle / изветряла Geol Zersetzungsrinde/ изолационна Isolierhüllc/ Isolierbezug m {Kabel) кабелна Kabelmantel m, Kabelhülle/ метална Metal Imantel m на барабан Tronimclbclag m ~ на вклакно Fasermantel m ~ на електрод Schw Elektrodenmantei m — на модулиран сигнал Fmt Modulationshüllkurve f — на пашкул Kokongewebe n (Seide) ~ на ядро; запълнена Kem abgeschlossene [aufgefülIte] Schale / — на ядро, незапълнена Kem nichtaufgefullte [offene] Schale / оловна (кабелна) BleilnlIle/ Bleimantelm (außen)', Bleiausklcidung/ffHwe«) ~ плазмена Plasmahülle/ % пластмасова (кабелна) Kunststoffmantel m % порцеланова Porzcllanüberwurf m свободна unbesetzte Schale / свързваща Gieß Binderhülle/ седиментапионна Geol Sedimenthülle/ — , скална Gcstcinshülle / солватна Ch Solvathüllc / ~ Дирена Kemschale / обводи MMH Schiff Sclliffslinien />/. Linien fpl обводняване c Bewässerung/ Berieselung/ Wasser- anreicherung/ обгар M Mel Abbrand m, Zunder m нетен Ofensinter m, Ofenzunder m — при валцуване Mei Walzsinter ni, Straßensinter m ~ при коване Schmiedeschlacke/ Schmiedesinter m обгаряме c Abbrennen и. Verbrennen », Abbrand m ~ на контакти El Kontaktabbrand m, Kontaktver- schmorung/ - * на леярска форма Gieß Formenabflammen n обграждаме c c насип x обвялваме обдухвам bcblasen обединение c Vereingung/ Verband m, Verein m ~ на множества Math Vereinigungsmenge / професионално Gewerkschaftsverband m обединявам (машини) в производствена линия verketten обединяване е 1. Vereinigiing/(7<Wg£ei7); Verbindung / Zusammenschluß т 2. Rech Einmischen n, Mischen w — в блок Rech Blockung / - в мрежа Rech Netzwerkaufbau m — на електростанции Kraftwerkszusammenschluß m, Kraft werkekopphing/ ~ (на машини) в производствена линия Verketten п ~ на файлове Rech Mischen п ~ чрез компютър в цялостна система за проекти- ране и производство rechnerunterstützte Fertigung / CIM (Computer integrated manufacturing - engl.) обеднен verarmt; Bgb vertaubt обедняваме c Verarmung/ Erschöpfung/ на находище Verarmung/der Lagerstätte ~ на руда Erzverdünnung/ ~ на токоноенгели Ein Trägerverarmung/ обезазотяван Met denitrieren обезбутрачване c Text Entklettung/ ~ на вълна Wolleiitklettung/ обезвлажняване c Entfeuchtung/ обезводняваме c Entwässerung/ Wasserentzug »r, Dehy- dratisieren n азеотропно azeotrope Entwässerung/ ~ на бетон Betoncnlfeuchtung/ - на концентрат Konzentratentwässerung/ - ~ на нефт Erdölcntwässerung / ** на почва Bodenentwässerung / > предварително Vorentwässerung/ частично Teilcntwässerung/ ~ чрез отцеждане Bgb Sickeren (Wässerung/ ~ чрез филтрация Filtrationsentwässerung/ обезвредявам unschädlich machen обезвредяване c на мини Mil Minenunschädlichmachen M обезвреждане c Unschädlichmachcn n (Giftstoffe), Entgiftung/ обезвъглеродявлм entkohlen обезвъглеродяване c Met Entkohlung/ Auskohlung/ повърхностно Oberflächenentkohlung/ обезвъздушлвапе c Entlüftung/ ~ на спирачки Kfz Bremslcitungsentlüftung / обезвъздушен entlüftet, luftfrei обезвъздушйтел м Entlüfter m обезжелезяване c Enteisenung f(z.B . des Wassers)
435 обелвам обеззаразяване с Entkeimung / Keimfreimachung ft Desinfektion f ~ на замърсена вода Abwasserentkeimung/ - на зърно Getreidebeizung/ обезкислороднване с Sauer stoffentfemung/ обезкоряванс Entrindung / Schälen п обезкосмяване с Led Enthaaren п обезлесяване с Entwaldung/ обезлиегвам entlauben обезлистен entblättert, entlaubt обезлюдяване е Entvölkerung/ обезмаслен fettfrei обезмаслявам entfetten обезмасляване с Met, Text, Led Entfettung/; Entölung / анодно anodische Entfettung / - в пари на разтворител Entfettung/in der Dampf- phase елекгрохимично elektrochemische Entfettung/ катодно katodische Entfettung/ предварително Vorentölung/ химично chemische Entfettung/ обезмаслигел м Fettabscheider m обезмедявам Entkupferung/ обезмирйсване c Desodorierung/ обезопасявам sichern, sicherstellen обезпепелявам entaschen обезпрашаване c Entstaubung / Entstäubung/ многостепенно mehrstufige Entstaubung/ мокро Naßentstaubung / - на димни газове Abgasentstaubung / . - на руднична атмосфера Entstaubung/des Gruben- wetters - обезпрашмтел м Entstauber т ротационен Rotationsstaubabscheider т улеен Rutschenentstauber т обезсилицйраие с Entkieselung/ Entsilizierung/ обезсмоляваие с Entharzung/ обезсоляване с Entsalzung/ - на вода Wasscrcntsalzung/ ~ на морска вода Meerwasserentsalzung / - на почва Bodenentsalzung/ пълно Vollentsalzung{HerstellungvonKesselspeise- wasser) ча етично Teilentsalzung/(Wasser von Trinkwasser- güte) обезформяване c Verformung/ Deformation/ обезцветяване c Entfärbung/ - на дървесина Holzentfärbung / обезценяване c Ök Entwerten n обезщетение c Ök Entschädigung/ обектM 1. Objekt« 2. Gegenstand nt; Körper nr, Einheit / абстрактен Rech abstraktes Objekt n, Abstraktion / готов за приемане [пускане в експлоатация] abnahmefertiges Objekt п -, завършен fertiggestelltes Objekt и - зададен в математйчка форма mathematisch vorge- gebenes Objekt п -, записан на холограмл holographisch aufgczeich- nctes Objekt n информационен Information sobjekt n, Datenobjekt n комплексен Komplexvorhaben n космически kosmisches Objekt n « линеен lineares Objekt и, lineare Strecke/ летящ Flugkörper m ~ на автоматизация zu automatisierendes Objekt И. Automatisierungsobjekt n - на защита Schützling m ~ на изпитване Prüfobjekt и, Prüfling m - на измерване zu messendes Objekt w, Meßobjekt n ~ на изследване Untersuchungsobjekt я, zu unter- suchendes Objekt n - и а наблюдения Beobachtungsobjekt n - па препращане Rech Verweisobjekt n - на проектиране Projektieningsvorhaben n - на регулиране zu regelndes Objekt n, Regel(ungs)- objekt n, Regelstrecke/ ~ на управление zu steuerndes Objekt n, Steuerstrecke / неопозкат [неидентифициран] летателен, НЛО unerkannter Flugkörper m, UFO n обучаем lernendes Objekt n пара метричен parametrisches Objekt n промишлен Industrieobjekt n, Industrieanlage/ - пусков 1. Objekt n, dessen Inbetriebnahme bevor- steht; Anlaufobjekt n 2. abnahmefertiges Objekt и разпределен dezentralisierte [verteilte] Einrichtung /[Anlage/] реален Rh körperlich gegebenes Objekt n сондажен Bgb Bolirobjekt n -, строителен Bauobjekt n, Baustelle/; Bauvorhaben « съсредоточен zentralisierte Einrichtung/ обектив M Opi, Foto Objektiv n . безаберациопен aberrationsfreies Objektiv n ~ в прибираща се вътре във фотоапарата рамка versenkbares Objektiv п дьлгофокусен Teleobjektiv п - за далекогледия тръба [телескоп] Fcmrohrobjektiv И - за измервания и устройства за управление Objektiv п für Meß- und Steuereinrichtungen - за рентгенов апарат Röntgenobjektiv и - за фотогра метрични цели photogrammetri schcs Ob- jektiv n късофокуссн kurzbrenn weitiges Objektiv n —, микросконен Mikroskopobjektiv n мкоголещов nichrlinsiges Objektiv n проекционеп Projektionsobjektiv n - c висока разделителна способност höchstauf- löscndes [scharfes] Objektiv n - c променливо фокусно разстояние Objektiv n mit veränderlicher Brennweite - c устройство за предварителна настройка Jia блен- дата Objektiv и mit Blend en Vorwahl сменяем auswechselbares Objektiv n —, широкоъгълен weitwinkliges Objektiv n обективност ле Objektivität/ обелвам schälen; abschaben; entrinden
обелиск 436 обелиск м Arch Obelisk »/, Spjtzsäule f обем jw I. Uniiäng m 2. Math Rauminhalt m. Volumen H; Inhalt m3. Stärkef, Größe/ (räumliche) Ausdeh- nung/, Ausmaß n атомен Ch Atomvolu men n валежен Niederschlags Volumen n газов Gasvohimcn n елементарен elementares Volumen n. Volumen- element n застроен bebauter Raum ni критичен kritisches Volumen и молекулен C/t Molvolumcn n ~ на (Лагерна) кофа LöffelInhalt nr, Eimerinhalt m ~ на взривни газове Schwadenvolumcn и ~ на водохранилище, полезен Speiehernutz inhalt пи Speicherausbaugrad nt ~ на всмукиагина Gieß Lunkervolumen n ~ на външна гьрюнйи Außcnhandclsuinfang/л, Höbe /des Außenhandels ~ на годишен отток Jahresabfluß lulle/. Jahrcsabtluß- mciigc/ — на горивна камера Hak Brennkanimcrraum m (Strahltriebwerk) ~ ни данни Rech Dalcnnicngc/ ~ па двигател, работен Molo rliu bräunt m. Gesamt- hubvolumen n ~ na доставка Liefe rum fang nu Liefermenge/ — на доставка, оптимален optimaler Lieferumfang m ~ ifа едра дървесина Forst Derbholzmässe/ — на експлоатационен блок Bgb Rauminhalt m des Blocks — на земни работи Volumen n der Erdarbeilen ~ на извадка Rech Stich proben umfang m ‘ — на информация Informationsumfang nu Informa- tionskapazilät/ ~ на капиталовложения Investitionsumfang m. Inve- stitionsvolumen n ~ и а маслена система Masch Ölfassungsvcrinögcn n ~ на откривка Bgb Abraumvolumen n ~ na памет Rech Speicherkapazität / ~ на пара Da tnplvol innen n ~ на превози Verkehrsleistung/ — на поглъщане на дъждовни води Ilydt Regen- kapazität / — на пресен бетон Frischbetonniciigc / *» па продукция {производство] Produktionsumlang tn, Höhe /{Ausmaß w] der Produktion ~ на работа Ar bei ts umfang nr, Leistung/ ~ па работа, договорен vertraglich verarbeitetes Lci- stungssoll n — на работи но заваряването SchWeiß umfang П1 ~ на (радиолокационно) облъчване durchstrahltes Volumen п (Funkortung) ~ на резонатор El Resonatorrauni т ~ на сграда Gebäudevolunicn п ~ на скелет на грунт Volumen п der FeststofTsubstanz ~ на сондажни работи [сондиране] Umfang т der Bohrarbeiten, Bohrvolumen п — на стокооборот Umsatz Volumen tu Uinsatzhöhc/ Höhe /des Umsatzes - ма стро»ггелство Bauvolumen и - на течност Hüssigkcilsvoiumen л - на товар Lad ungsum fang ni ~ на хидроякумулйраща електроцентрали, полезен воден Pendelwassermenge / ~ ua цилиндри!c Zylindervolunwn tu Zylinderraum m (Verbrennungsmotor) насинен Sch üttvol unten n общ Gesamtvolumen n парциален PartialVolumen n полезен Nutzinhall nu Nutzvolumen n uocfOHiicii konstant gehaltenes Volumen n приведен Bezugsvolumen n работен Hubvolumen tu Hubraumm(Verbrenmmgs- molor) ~ след стръскване Gieß Rüttelvolumcn n ~ специфичен spezifisches Volumen n rrnmioci en Ök wertmäßiger Umfang nu Wertvolumen n ~ сумарен работен Gcsamthubvolumcn tu Motor- hubraum m (Verbrennungsmotor) t ходов & обем, работен обемен räumlich: volumetrisch обемирам Text bauschen, 5. придавам пухканосг обеми er umfangreich; Typ voluminös обемноце1Г1'рйрян (за кристал) inncnzcntriert, raum- zentriert (Kristall) обемност ле Text Bausch igkeit / обертаил» Ak Oberton nr. Oberschwingung/ обзанеждам ausrüsten, cinriclitcn □ - natiöuo neu ausstatten, um rüsten обзаиежданс c Ausrüstung/ Einrichtung/ Ausstattung / Bestückung/ вътрешно Innen raum auss tattun g / електронно elektronische Ausrüstung / забойно Bgb Abbauausrüstung / ковашко Schmiedcausrüstung/ ~ ковашко-npecoRo Werkzeugmaschinen fpl für spanlose Formling/ кухненско Küchenausstattung/ ’jiafmpaTopiiö Laborcnirichtiingen fpl материално Rech Hardware/ - па багер Baggerausrüstung/ ~ и а вертикални шахти Bgb Ausstattung / von Schächten - ii и галерия Bgb Ausrüstung/der Strecke ~ па ДВИГЙЧСЛ. спомагателно Triebwerkzubehör n - на добивен забои Bgb Strebausrüstung/ - на летищен Ujih ракетен комплекс, паземно Fig. Hak Boden gerate npl основно Grundausstallung/ Grundausrüstung/ •*, периферно Rech periphere Geräte npl, Anschluß- geräte npl подемно-транспортно Hebe- und Transportausrü- stung / програмируемо Rech Firmware/ проми in леко телевизионно Industriefernsehausrü- stiuig / радиолокационно Funkmeßausrüstung/ радиотехническо funktechnische Ausrüstung/
437 област ~ с машини Maschincnausrüstungy Maschinenpark nt санигарнотехническо sanitärtcchnischc Ausrüstung f специално Sonderausstattungy спомагателно Nebenanlagen fpl студийно Studioeinrichtung / — , технологично Bearbeitungsmasefainen fpl търговско хладилно Kühlmöbel npl обзор м 1. Überblick т, Übersiehty Sicht/2. Abtastung . у (Funkortung) кръгов 1. Fs Rundsichty Rundblickт 2. Rundsuche У(Funkortung) ~ на въздушно пространство Luftraumabtastung f - на небето Astr Himmeldurchmusterungy радмолокацмонен Radarabtastungy ~ секторен Sektorenabtastung У обйгляне с Text Benadelungy обиколка ж 1. Umfang т 2. Rundfahrt / - на окръжност Kreisumfang т , ~ по контур Ein Umlauf т längs der Masche, Ma- schenumlauf m обиране c на хлабина Mosch Spielausgleich m, Spiel- beseitigung У Ausschaltungy des Spiels обитател м Einwohner nt обица ж Lasche y Bügel m; Schäkel nt двойна Doppellasche f ~ на ресор Federlasche f (Blattfeder) ~ на скрипсц Rollen bügel nt , подемна Bgb Spülkopfbügcl m, Bügel m обкбв M Beschlag nt ~ за врата Türbeschlag nt ~ за задържане Schließbeschlag w. Verschlußbeschlag m мебелен Möbelbeseh läge ntpl прозоречен Fensterbeschlag m ~ строителен Bw (geschmiedetes) Kleineisenzeug n обновявам beschlagen обковка ж 1. Einfassungy Bezug ni 2. s. обков обкръжение c Umgcbungy Umkreisung У Umwelt У облагородявам veredeln облагородяване c Veredelungy ~ на въглиша Kohleveredclungy ~ на гориво Brennstoftveredclungy - на дървесина Holzvcrcdclung У ~ на макулатура Altpapierregenerierung У - на целулоза ZellstoffVcredelungy *- на тъкани Gewebeveredelungy облак м Wolke f,s.a . облаци гъбовйден Wolkenpilz т (nach Kernexplosion) електронен Elektronenwolke f (Kernphysik) йонен lonenwolke f междузвезден водороден Astr interstellare Wasser- stoffwolkeу междузвезден газовопрахов Astr interstellare Gas- und Staubwolke f ~ trr дии Rauchwolke У Rauchschwaden m - от (елементарни) частици Ph Teilchenwolke f ~ от тъмно вещество Astr dunkle Materiewolkc f радиоактивен Kem radioaktive Wolke/ radioaktiver Schwaden nt (nach Kernexplosion) — , разширяващ се газов expandierende Gaswolke f област ж 1. Gebiet n, Bereich nr, Zoncf Raum m 2. Rech Bereich nt (z.B. eines Speichers)., Gebiet n (des Wissens)-, Feld n — , анодна Anoden(fall)gebiet m арйдна Geo/arides Gebiet«; aride Region f[ZoncJ] базова Ein Basiszone У Basisgcbict nf Basisschicht У Basis У (Halbleiter) безводна wasserarme Gegend f — безотточна Geol abflußloses Gebiet n високочестотна Ein Hochfrequenzgebiet w вихрова Wirbclbcreich m, Wirbclgebict « водосборна Hydt Wassercinzugsgcbiet n, Wasser- sammclgcbict n въвеждаща Rech Eingabebereich nt вълнова Wellenbereich nt ra so поена Geol gasführendes Gebiet n денудзционна Geol Denudationsgebiet n; Abtra- gungsgebiet n —, дефиниционна Math Definitionsbereich mt Vor- bereich nt допустима zulässiger Bereich m дренажна Geol Einzugsgebiet n, Drainagcbercich m емнтерна Ein Emitterzone У Emitterbercich m (Bipolartransistor) епицеитрялна Geol Epizentralgebiet n ~ за междинно съхраняване Rech Zwischenspeicher- t bereich m ~ за резултати Rech Zielbereich /и, Bestimmungs- bereich m (des Speichers) ~ за страничен обмен Rech Seitenwechselbereich nt (des Speichers) — за съхраняване на съдържанието в регистрите Rech Sicherstelhmgsbercich т, Rcttungsbcrcich т (des Speichers) забранена енергийна verbotener [nicht zugclas- sener] Energiebcrcich nt, Energielücke y зададена vorgegebener Bereich nt затъмнена Schatten bereich nt, Schattcnzonc f земетръсна Erdbebengebiet n извеждаща Rech Ansgabebereich nt изобразена на снимка Geod Aufnahmegebiet n ипженсрногеолЬжка Geol ingcniergeologisches Gebiet n -♦ катодна Katoden(fall)gebiet n колекторна Kollcktorzone f критична kritischer Bereich m — , кръгова Krcisbercich nt, Kreis nt ~ на вертикално преместване Geol Höhcnvcrstell- bereich nt ~ на взаимодействие Wechsel Wirkungsbereich mt Wech-selwirkungszoney ~ на виртуални адреси Rech Bereich w der virtuellen Adressen — на вредно действие Schadwirkungsbcrcich nt — на възпламеняване Zündbereich nt ~ на дейност {действие} Wirkungsbereich nt; Rech Spielraum m, Gültigkeitsbereich m ~ на допустими решения Rech Bereich ni der zuläs- sigen Entscheidungen
438 обля CT област ' х ~ на допустимо отклонение Toleranzbereich т ** на zipeiiitpaiie на подземни води Dräniorungsgcbiet п dos unterirdischen Wassers *• иа заданията Rech Job-Bereich тп на задейегвуване Ansprechbereich m — на за кал «мост Härte bereich m ~ на запушване Sperrbercich m ~ иа затихване Dämpfungsbereich m ~ на изкривяване Krümm ungsgebiet «, Knickgebiet п ~ на изменение Variationsbereich m ~ на изменение на честотата на въртене Drehzahl- bereich m ~ на измерване Meßbereich ш ~ на измерване, граничи? Endmeßbereich m на изображенията Abbildungsbereich m ~ на инструкциите х област на командите ** на интегриране Math Integrationsbereich m на интерференцня Interferenzzone/’ ~ иа командите Rech Befehlsbereich nt ~ на константите Rech konstanter Bereich m ~ на литерялите Rech Literalbereich m ~ на мартензигно превръщане Met Martensitstufe/ ~ на нажежаваме Glühbereich m — на насищане Sättigungsgebiet n, Sättigungszone f — на незадействуване Nichtansprechbereich m, Ruhe- bercich tn ~ на неопределеност Math Unbcstimmthcitsbcrcich m ■* на непропусканс Sperrbereich m ~ на нестабилност [неустойчивост] Instabilitäts- bereich m ~ na нечувствйгелност Bereich m [Zone/] der Unemp- findlichkeit, Unempfindlichkeitsbereich m па ниски честоти Niederfrequenzgebiet n * иа образуване Geol Entstehungsgebiet n ~ на обслужване Versorgungsbereich ni ~ на опитност от пробив El Durch bruchsgcbiet n ~ на откъсване на свлачище Geol Abrißgebiet n der Rutschung *• ма отнасяне Geol Abtragungsgebiet н (unter JI'asser- und Lufteinwirkungen) на паметта Rech Speicherbereich m ira паметта, динамично разпределйма Rech dyna- mischer Speicherbereich m - на паметта, свободна Rech freier [unbelcgter] Speicherbereich m - иа параметър Parametergebiet n ~ на перлнтно превръщаме Met Perlitstufe f - на поглъщане Absorptionsgebiet n ~ ма подгйзване Drängewässergebiet ft ~ ма подхранване Speisungsgebiet n ~ на подхранване на подземни води Geol Grund- wassernährungsgebiet п - на поемане на отпадъчни вода Entwässerungs- einzugsgebiet п (eines Kanalisationssystems) ~~ на потребители Rech Anwenderbereich m - на преместване Verstellbereich m на преминаване Durchgangsbereich m ~ на пренълване Rech Überlaufbereich m - на приемане Rf, Fs Empfangsgebict и, Empfangs- zone f ~ на приложение 1. Anwendungsgebiet n 1. Göltig- kcisbercich m. Definitionsbcreich m ~ па приложение на заваръчна техника Schweiß- bereich m, Bereich m der Schweißung на провлачане Meeh Fließbereich m ~ на пропорцноналносг Proportional(itäts)bereich m ~ на пропускане Durch Ußbereich m ~ на разрйвна тектоника Geol Gebiet w der gehäuften Tektonik ~ на разсейване Streubereich m ~ на разтоварване Ent last ungsbereich m (Plastisitäts- iheurie)' * ~ на реалните адреси Rech Bereich m der Realadressen ~ на регулиране Regel(ungs)bereich m на резонанс Resonanzgebiet n - на синхронизация Synchronisationsbereich nr, Fs Haltebereich m ~ на слягане на земна повърхност Bgb Senkungs- gebiet п ~ (на спектър), инфрачервена Infrarotbereich Infrarot n - (на спектър), ултравиолетова Ultraviolettbcrcich mt Ultraviolett n - па спонтанна поляризация Rh Bereich nt der Spontanpolarisation / ~. на спонтанно намагнитване Ph Bereich m dcrSpon- tanmagnetisicrung ~ на справедливост на приближенията съгласно с теорията на пер мутациите [смущенията] Ph Gül- tigkeitsbereich m der störungstheoretischen Näherung - на сработване Arbeitsbereich in (eines Relais) ~ на сходймост Math Konvergenzbereich m ~ на сянка Schattengebiet и, Schattenzone f K ~ на трептения Schwing(ungs)bereich m ~ на увличане Haltebereich m, Mitnahmebereich m - на улавяне Fangbereich m - на усилване Verstärkungsbereich m - на устойчивост Stabilitätsbereich m - ii а функционални стойности Math Werte bereich m, Wertevorrat m - - на черно Fs Schwarzschulter/ ~ на чува не (чуваемост) Hörbereich m - на чувствителност Empfindlichkcitsbcreich m -, нагъната Geol Faltungsgebiet » ~ напрежителна Spannungsgebiet n ~, неустойчива unstabiler [instabiler] Bereich m нефтонбена Geol erdölführendes Gebiet n. Erdöl- bezirk ni ниско честотна El Niederfrequenzgebiet n основна Hauptgebiet n отточна Geol Abflußgcbict n перспективна нефгонбена Geolerdölhöffiges Gebiet M пластична Plastizitätsgebiet n предметна x област, проблемна преходна Übergangsgebiet н, Übergangszone/ Ober- gangsschicht f
439 обмяЗК! % приложих Anwendungsbereich т ~, проблемна Rech Problem bereich т (auf konkretes Problem bezogene Daten in einer Datenbasis oder auf konkretes Problem bezogenes Wissen in einer Wissensbasis) ~ работна Arbeitsgebiet n, Betriebsbereich m, Arbeits- feld n рудна Geol metallogcnetischer Bezirk m ~ c шупли Gieß Schaumstellenbereich m (im Gußstück) ~ , световодна Ph wellcnfuhrender Bereich m свръхвисокочестотна Höchstfrequenzgebiet n, Höchstfrequenzbereich m сеизмична x област, земетръсна спектрална Spcktralbcrdch т ~ със стойности на аргумента з, област, дефини- ционна фиксирана Fcstfeld л формантна Formantgcbiet н ~ , хистсрезисиа Hysteresegeb ict п частна Teilgebiet ‘и, Teilbereich т честотна Frequenzbereich т облаци ммн Meteo Wolken fpl, Gewölk н; s.a . облак високи hohe Wolken fpl (über 6000 m) ~, висококупесги größere [gröbere] Schäfchenwölken fpl . високослоестн hohe Schichtwolken fpl гръмоносни Gewitterwolken fpl купсегн Quellwolken fpl, Schön wetterhau fcn wo Ikcn fpl купесто-дъждовки Schauer- und Gewitterwolkenfpl ниски tiefe Wolken fpl (unterhalb 2000 m) перести Federwolkcn слоести tiefe Schichtwolken fpl сребристи Astr leuchtende Nachtwolkcn fpl средни inittelhohe Wolken fpl (zwischen 2000 und 6000 m) облачност ж, променлива Meteo wechselhafte Bewöl- kung/ облегалка ж Lehne/ прозоречна Fensterlchnc / обледиване Fig Vereisung / Eiskrustenbildung/ ~ на шахтов крепежBgb Einfrieren n des Schachtaus- baus облекло c Kleidung / Bekleidung/ - за подземна рнбота Bgb ArbeitMnzug m für Unter- tagebetriebe зашйгно Schutzbeklcidung/ H миньорско работно Berginannstracht/ маскировъчно Mil Tarnanzug m; Kainpfanzug ni ~, работно Arbeitskleidung/ облекчавам er leichtem облекчаване c Erleichterung/Entlastung/ - на изолация Verringerung/der Isolation облепвам bekleben - c тапети tapezieren облик M ня терен Geländebeschaffenheit/ облйствапе c Först Belaubung/ облицовам verkleiden (Außenflächen), ausfüttern, ausklcideii (Innenflächen) ~ c фурнир furnieren облицовка ж Verkleidung/Auskleidung/ Beschlag m, Belag m; Bw Verblendung /. Ausfüttcrung / •% базалтова Silikatfutter n (Rohr) бетонна Betonvorsatz m, Betonbckleidung/ ~ , брегови Uferbekleidung/ външна Außen Verkleidung / Außenhaut / Schiff, Fig Beplankung/ вътрешна Innen Verkleidung/ ~, гумена Gummiverkleidung/ Gummiüberzug m декоративна Zicrverklcidung/ ~ , дървена Holzbelag m, Holz(vcr)täfclung/ дъсчена Bohlenbelag m каменна Steinausbau m, Ummauerung/ керамична Keramikverkleidung/ % киселиноустойчива säurefeste Auskleidung/ ~, мраморна Marmorvcrkleidung / - на барабан Bgb Trommelbelag m (einer Förder- maschine) па врата Türverkleidung/ 7 на канал Kanalauskleidung/ - на (подемна) шайба Bgb Seil scheibenfutter n ~ па тунел Tunnel au sstei fung / от всички страни Ummantelung/ — c керамични плочки Kachclauskleidung / Verka- clielung/ Fltescnbelag m — c оловни листове Verbleiung/ ~ c плочи Platten Verkleidung/ ~ c чимове Rasen m топлоизолационна Wärmeschut2verkleidung/ ~, тухлена Ziegelbclag m, Ummaucrung/ 7-, херметична hermetische Auskleidung/ хидрофобна wasserabweisende Verkleidung/ обложка ж Typ Schutzumschlag m облъчвам bestrahlen облъчване c Bestrahlung/ Einstrahlung/ Strahlenein- wirkung / импулсно Impulsbcstrahlung/ ~ , инфрачервено Infrarotbestrahlung/ ~ йонно lonenbestrahlung/ лазерно Laserbestrahlurig/ предварително Vorbcstrahlung/ продължително fortgesetzte Bestrahlung/ ~ радиоактивно radioaktive Bestrahlung/ ~ c гима-лъчй Gammabestrahlung / y-Bestrahlung / ~ c неутрони Neutronen bestraft lung/ ~ c рентгенови лъчи Bestrahl ung/mil Röntgen stahlen ~ c ултразвук Bcstrahlung/Ои der Defektoskopie) ~ слънчево Sonnenbestrahlung/ ~ , смъртоносно letale Bestrahlung/ ултравиолетово Ultraviolettbestrahlung/ облъчвйтсл M Strahler m, Bestrahler m облъчен aktiviert облъчсност ж Bestrahlungsstärke/ Bestrahlungsdichte f обмйзванес c чернйлка Gieß Schwärzen n (Gießform) обмйзка ж Schw Hülle/ Umhüllung/ Gieß Schlichte / Überzug m ~ алкален тип kalkbasischc Umhüllung / ексцентрично нанесена exzentrische Hülle/ ~ за електроди Verkleidungselcktrodenmaterial и
обмазка 440 обмазка — зж кокйлн Kokillenschlichte/ Kokillenanstrich т ~ зя леярски форми Bestrich mässe f\ Schwärze f 4 ~ за форми при леене на стомана Strahl fonnschlichtc / лротивопригарня Gieß Schutzanstrich т рутилова Schw titandioxidische Hülle f обмен м Austausch т, Tausch т, Wechsel nt,Fnu Verkehr m аиионеи Anionenaustausch m бслгьчен Eiweißstoffwechscl m взаимен Rech Austausch in, Swapping n ~ въглехидратен Kohlenhydratstoffwechsel m енергетичен Energieaustausch m, Energicwcchsel ni изотопен Isotopenaustausch m йонен Ionenaustausch m % катибнен Kationenaustausch m липоиден Lipoidstoffwechsel m масов Ph Massenaustausch m мастен Fettstoffwechsel m ~t минерален Mineralstoffwechsel m ~ на байтове, взаимен Rech Bytevertauschung/ — на вагонетки Bgb Wagcnwechscl m, Umsetzen n der Wagen ~ на веществата Stoffwechsel m ~ на влакови състави Zugwechsel m ~ на въздух Luftwechsel m, Luftumwälzung/ ~ на данни Rech Datenaustausch m ~ на информация Informationsaustausch m на кванти на поле, виртуален Ph virtueller Aus- tausch m der Feldquanten ~ на радиопрограми, международен internationaler Rundfunkprogrammaustausch m пурйнов Ch Purinstoffwechsel m, Purinabbau m топлинен Wärmeaustausch m. халогенен Halogenaustausch m хлорен Chloraustausch m фосфорен Phosphorstoffwechsel m обменям tauschen, austauschen □ ~ опит Erfahrung austauschen обмяна жs. обмен обменник м Austauscher т обновен erneuert, wiederhergestellt обновяване c Erneuerung/ ~ на данни Rech Datenaktualisieren n, Datenfortschrei- ben n — на данни, групово Rech Stapclaktualisieren n ~ на изображение на екран Rech Bildauffrischen n ~ на памет Speichererneuem n ~ ма файл Rech Dateiaktualisieren n, Fortschreiben n обобщение c Zusammenfassung/ Verallgemeinerung/ обогатнмост ж Bgb Aufbereitbarkeit/ *- на руда Bgb Sortierbarkeit/des Erzes обогатителни An reich erungsmittel n обогатявам aufbereiten, anreichern; trennen (Erz) — чрез промиване Bgb absch wenzen, waschen (Erz) обогатяване c 1. Anreichemng/2. Bgb Aufbereitung/ Vergütung/ Veredelung/ — без отпадъци Bgb verlustlose Aufbereitung / — в тежки суспснцииBgb Schwertrübeaufbereitung/; Aufbereiung/in Flüssigkeiten, Abschwimmung/ въздушно Luftoufbercitung/ - върху концентрационна маса Waschherdauf- bereiiung/ — , гравитационно Schwerkraftaufbereitung/ Gravita- tionsaufbereitung/ допълнително Nachaufbereitung/ електромагнитно elektromagnetische Aufbereitung / електростатично elektrostatische Aufbereitung/ магнитно magnetische Aufbereitung/ мокро Naßaufbereitung/ ~ на бедни руди Armerzaufbereitung / ~ на въглища, механично mechanische Kohlenauf- bereitung/ ~ на каменни въглшца Steinkohlenaulbereitung/ — на лигнитни въглища Lignitaufbereitung/ ~ на руда чрез утаяване Erzsetzen. п\ Setzaufbereitung / des Erzes - на уран Kem Urananreicherung/ ~ пневматично pneumatische Anreicherung / An- reicherung/in pulsierendem Luftstrom предварително Voranreicherung/ ~ при изветряване Geol Anreicherung / bei Ver- witterung разделно [избирателно] selektive Aufbereitung/ сухо Trockenaufbereitung/ ~ , термично thermische Aufbereitung/ флотационно Flotationsaufbercitung/ Schwimmauf- bereitung/ Schaumflotation / центробежно zentrifugale Aufbereitung / - , химично chemische Aufbereitung/ частично Teilaufbereitung/ обор M c открит фронт Lw Offen frontstall m оборот M 1. Umdrehung/ Umlauf m 2. Ök Umsatz m, Umschlag m 3. Eb Umlauf (der (Vagen) ~ на вагони Wagonumlauf m ~ на вагонетки Bgb Wagonumlauf m ~ на влакосъстйв Zugspiel n ~ на наноси Geschicbchaushalt m ~ (na 360*) на небесния свод Himmelsumdrehung/ — на pöropiio колело Schaufelradumdrehung/febje^ Baggers) пълен Gesamtdrehung/ обороти мм» Drehzahl / s.a . честота ни въртене ~ , критични kritische Drehzahl / оборотомер м Umlautzäh ler m, Drehzahlmesser m оборудвам s. обзавеждам оборудване c 1. Fertigungsmittel und Einrichtungen pl 2. s. обзавеждане обосновавам ar begründen, motivieren обосновка jmc Begründung/ строителна Bauwirtschaft/ технйко-нкономйческа techi sch -ökonomische Be- gründung/ обработваем bearbeitbar обработваем oct ж Bearbeitbarkeit / ~ чрез сгружкоотнемане Feri Zerspanbarkeit / обработвам 1. bearbeiten (Metalle, Holz), behandeln (Rohstoffe)!.. auswerten (Ergebnisse) 3. Lw bebauen,
441 обработване bestellen, ackern {Acker, Feld) обработване c 1. Bearbeitung/(Afe/a//e,.Afo/z), Behand- lung f {Rohstoffe, in der Chemieindustrie) 2. Aus- wntungf{Versuchergebnisse) 3. Aufbereitung/(JFos- ser) 4. Rech Verarbeitung/(DareH) 5. Lvt Bebauung X Bestellung / Beackerung f(Acker, Feld) ~ абразивноструйно Strahlläppen n ~ , авиохимйчно avriochemische Behandlung f ~ , автоклавно Autoklav(enBehandlung/ автономно Rech Off-1 ine-Verarbeitung/ аерозолно Aerosolbchandlung / алкално Alkalibehandlung/ Laugenbehandluiig/ —, антикорозионно korrosionsverhütendc Behandlung / Rostschutzbehandlung/ ~ без отпадъци abfallosc Bearbeitung/ ~ без сваляне па стружки spanlose Bearbeilung/[For- mung y] ~ без съвместване на проходи Einschnittbearbeitung ♦ / {beim Drehen) ~ в горещо състояние Warrn bearbeitung/ ~ в диалогов режим x обработване на данни, диалогово в няколко прохода Bearbeitung / in mehreren Arbeitsstufen ~ в патронник Bearbeitung/im Futter. Futtcrarbeit/ ~ в поток mitlaufEndc Verarbeitung/ ~ в реално време Rech Echtzeitverarbeitung/ Realzeit- betrieb m ~ в режим на транслация Rech Übersetzungszcitver- arbeitung/ ~ в студено състояние Kaltbearbeitung/ ~ в широко състояние Text Brcitbchandlung/ ~, вакуумно Vakuumbehandlung/ варовиково Kalkbchandlung/ Abkalken n високотемпературно Hochtemperaturbehandlung/ вихрово Wirbeln n {durch Zerspanung) вълново Wellen frontverarbeitung/ — върху дбрник Dornarbeit/ ~ , горещо Heißbearbeitung/ грубо Grobbearbeitung/ Schruppen и ~ , групово Gruppenbearbeitung/ дистанционно Fernverarbeitung / ~ допълнително Nach bearbeitung/Nach behänd hing/ ~ дробсструйпо Kugelstrahlung/; StahIkicsstrahlen n едновременно Simultanverarbeitung/ Simultanarbeit / сднопроцссорно Rech Umverarbeitung / — , електроерозййло [електройскропо] clcktrocrosive Bearbeitung/ Elektrofunkenbearbeitung/ Funken- erosion / Funkenabtragen n електроннолъчево Elektronenstrahlbearbeitung/ слсктрохимйтио elektrochemisches Abtragen n, Ely- sieren n {Hartmetalle) електрохимнчио ултразвуково Elysierstößlflppen И ~ за много висока гладкост Fei lisch lichten н киселинно Säurcbchandlung/ Säuern я комбинирано Verbundhcrstellung/(-Ä in Preß- werkzeugen) конвейерно Fließband arbeiten fpl; Rech Pipclining я копирно Nach formbearbeitu ng / ~ между нентри Fert Spitzenarbeit/ MHoronpcTciiHo Mehrspindelbearbeitung/ % многоножово Viclmeißelbearbeitung/ многопотдчмо Rech Verarbeitung/mehrerer Daten- ströme. mehrgängige Verarbeitung/ многостранно Mehrseiteiibearbeitung f мокро Naßbehandlung/ мултипроцесорно Rech Mehrprozessorbetricb nt, Rechnerverbundbetrieb m - на бетон, топлинно Wärnicbchandlung/dcs Betons - на винтови повърхности чрез рязане Schraub- spanen п ~ на вода Wasseraufbereitung/ *- на въздух Luftbchandlung/ ~ на вътрешни повърхности Innenflächenbearbeitung / ~ на глинест разтвор, химично Bgb chemische Bearbeitung/der Tonspülung ~ на големи информационни масиви Verarbeitung /großer Datcnmciigcn, Massen vcjui beitung/ ~ на графично задание Rech graphische Job-Verar- beitung/ - па грешки Rech Fehlerbcrichtigung / Fehler- verbesserung/ ~ (па данни) Rech Datenverarbeitung / ~ (на данни) в режим на врсмсделсннс Rech Verarbei- tung/! m Teilnehmerbetrieb, Tiine-sharing-Verarbei- tung/ ~ (па дйнпи) във азаимнодсйствуващ [диалогов] режим Rech interaktive Verarbeitung / - на данни, диалогово Rech DialogdatenVerarbeitung /. * - на данни, днректиоуиравляпапо On-linc-Daten Ver- arbeitung/ ~ на данни, дистанционно Datenfernverarbeitung/ ~ (па данни. задания) по реда и а постъпване 5. обработване тип FIFO - па данни, последователно sequentielle Datenverar- beitung/ Fulgcvcrarbeitung/ ~ па данни, предварително Rech Datcnvorverurbeitung / Front-end-Verarbcitung/ - на данни, холографско holographische Datenver- arbeitung/ ~ на диаманти, лазерно Bearbeitung/von Diamanten mittels Lascrsrahl - на дървесина Holzbearbeitung/ ~ на дървесина, механично mechanische Holzbe- arbeitung/ ~ на задания Rech Job-Verarbeitung / Auftragsver- arbeitung / ~ па задания, групово [иакст)1о| gruppenweise [stapel- weise) Jobverarbeitung /Stapcljobvcrarbeilung/ ~ ма замърсена водя Abwasserbehandlung/ ~ на занитвания Rech Anfragevcrarbeitung/ - на земни основа Bw Boden behan diu ng/ ~ на зъбни колела Zahnradbearbeitung/ Zahnrad- fertigung/ *• на изображения Rech Bildbearbeitung/
обработване 442 обработване ~ на информация Informationsverarbeitung/ * на команди Rech Befchlsvcrarbeitung/ - на контейнери Förd Container-Umschlag т ~ на пеленг Pcilauswertung / - ня листов материал чрез (термопластична) дефор- мация Pt Plastumformen п ~ на листов метал Blechbearbeitung/ - на метали Metallbearbeitung/ Metallverarbeitung/ - на повърхност Flächenbearbeitung/ Oberflächen- behandlung/ ~ на повърхност, декоративно Obcrflächenvcred(c)- hing/ ~ на повърхност, копирно Plan kopieren п ~ на повърхност чрез рязане с обхождане Wälz- flächenspanen п - на почва, дълбоко Lw Untergrundbearbeitung/ ~ на почва, есенно Lw Herbstbodenbearbeitung/ - на почва на ивици Lw streifenweise Bodenbearbei- tung/ -* на почва, слято Lw volle Bodenbearbeitung/ ~ на прекъсване Rech Unterbrechungsbehandlung/ Interruptbehandlung/ ** на проби Probenverarbeitung/ - на производствени данни Rech Betriebsdatenver- arbeitung/ ~ (на пътна повърхност), асфалтово Asphalt Überzug т {Straßenbau) ,— на резултати от измервания Meßdatenauswertung / ~ на самолет Flugzeugwartung /(am Flughafen) - ма сигнали, цифрово Verarbeitung/von Digital- signalen ~ на символна информация Rech Symbolverarbeitung / - на списъци Rech Listenverarbeitung/ ~ на струг Drehbearbeitung/ - на струг, копирно Nachformdrehen п •х на строителна основа Untergrundbehandlung / Bodenbehandlung/ . ня събрани при полет данни Flugauswertung/ - на тикани, апрет^ряо Text Gewebeappretur /, Tuchausrüstung / ~ на фрезмашина, копирно Nach formfräsen п - на хартйя Papierveredelung/Obcrflächcnvercdelung / des Papiers - на шлифовъчпа машина Schleifbearbeitung/ - на шлифовъчна машина, копирно Nachform- schlcifen п окончателно Fertigbearbeiten п оперативно Rech mitlaufende Verarbeitung / In- line-Verarbeitung / ~ основно Grundbehandlung/ - от прът Fert Stangenarbeit/ пакетно Rech Stapelverarbeitung/, Batch-Ver- arbeitung/ —, паралелно Rech ParallelVerarbeitung/ Sitnul taiiver- arbeitung / gleichzeitiger [verzahnt ablaufender] Betrieb m песъкосгруйно Sandstrahlen n ~ по метода иа обхождане Wälzverfahren n ~ по приоритети Verarbeitung/nach Prioritäten - по разпределение Rech verteilte Verarbeitung/ * по реда ня постъпване на заявките 5. обработ- ване тип FIFO повърхностно Oberflächenbehandlung/ ~ под или чрез налягане Druckbehandlung/ Unifor-i men п получисто Fert Grobschlichten п предварително Verbchandlung /; Reduktion / Verdichtung/{von Daten) лредпоссвно Lw Bodenbearbeitung/vor der Saat, Saatfurchc / прецизно Genaubearbeitung/ първично Rech Vorverarbpitung / ~ c диамантен инс1румент Bearbeitung/mit Diamant- werkzeug - c едно закрепване Fert Bearbeitung/in einer Auf- spannung ~ c електрическа дъга Schw Lichtbogenbearbeitung/ ~ c електронен лъч Ein Elektronenstrahlbearbeitung / ~ c използуване на естествен език Rech Verarbei- tung/ mit Verwendung natürlicher Sprache ~ c импулсно лазерно излъчване Laserbearbeitung/ im Puls ~ c лазер Laserbearbeitung/ ~ c киселина Säuerung / ~ c непрекъснато лазерно излъчване Laserbe- arbeitung/im Dauerbetrieb ~ c няколко инструменти (едновременно) Bearbei- tung/ mit mehreren Werkzeugen - c огнезащйтни средства Flammenschutzbchandlung / (Holzausbau) ~ c пара Dampfbehandlung / Dämpfen n ~ c плуг Lw Pflügen n ~ c помощта на робот Bearbeitung/mittels Industrie- roboters ~ c произволен избор Rech wahlweise [frciwählbare] Verarbeitung/ - c ролка Feri Einrollen u ~ е течност, абразнвноструйно Druckstrahlläppen n ~ c ултразвук Ultra5challbcarbcitung/ ~ е хлор Chlorbchandlung / скоростно Fert Schnellbearbeitung/ - след заваряване Behandlung/nach dem Schweißen, Nachbehandlung / ~ , струнно Strahlen n студено Kaltbearbeitung/ Kaltbehandlung/ ~ със съвместна не на нроходи Mehrschnittbearbeitung /(beim Drehen) текстово Textverarbeitung/ ~, термично thermische Behandlung/ - тип FIFO Rech Echtzeitverarbeitung/ mitlaufendc [schritthaltende] Verarbeitung/, FIFO (nigefcüret vom engt ftrsl-in,ßrsf~otit) топлинно Wärmebehandlung/ Heißbehandlung/ ~, ултразвуково Ultraschallbcarbeitung/ ~ фино Feinstbearbeitung/ фоново Rech Hintergrund verarbeit ung /
443 образуваме фотохимично Ein photochemisch© Bearbeitung / химикотермично Wärmebehandlung f mit chemi- schen Vorgängen ~ химично chemisches Abtragen n ( челно (на струг) Plandrehen и. Planen и чисто Schlichten и ~ чрез изчукване Hämmern п ~ чрез пластична деформация Umformung f — чрез пластична деформация в горещо състояние Wannumformen п, Warmformgebung/ ~ чрез пластична деформация на студено Kaltum- fonnung/ Kaltformgebung f ~ чрез ротационно изтегляне (на струг) Fließdrücken п , ~ чрез рязане Spanen п, Abspanen п, spanende [span- abhebende] Formung/ ~ чрез рязане, копирно Nachform spanen п ~ чрез сваляме на широка стружка Schälen п обработен bearbeitet; behandelt; verarbeitet; ausgewertet [Daten, Ergebnisse) грубо Zerr geschruppt окончателно |чйсто] Feri geschlichtet обработка ar & обработване образ м Bild и; s.a. изображение; Gebilde и; Gestalt/; Rech Muster n архитектурен architektonische Gestalt/ афйнен Math affines Bild л - без нарушаване на мащаба maßstabgctrcucs Bild п възприеман Wahmehmungsgestalt/ действителен reeles Bild п — , днфракционец Ph Diffraktionsbild п електроннооптмчен elcktronenoptischcs Bild п ~ еквивалентен Ersatzdarstellung/ ~ еталонен genormtes Bild п, Priitbild и; Rech Referenz- muster n, Bezugsmuster n междинен Zwischenbild n недействителен nichtreelles Bild n —, остатъчен Nachbild » ~ пространствен s. образ, стереоскопичен ~ пълен Vollbild n, vollständiges Bild n: Raster m % рентгенов Röntgenbild n, Röntgenogramm n стереоскопичен stereoskopisches [räumliches] Bild n, Raumbild n стигматйчен stigmatisches Bild n ~ трицветен Dreifarbenbild n, Drcifarbenabbildung/ ултразвуков Ultraschallbild n, Ultraschallabbildung / „ ■ образец M 1, Muster n, Vorbild «; Modell w; Vorlage / 2. Prüfling m, Probestück n, Probe/ ~ еталонен Eich körper m. Bezugsmuster n ~ за грапавост ни повърхност Obcrflächenvergleichs- muster n ~ за изпитване Prüfstück«, Prüfling m, Prüfkörpern» ** за изпитване на нажежавяне PI Gtühprobc / (Plasterkennung) ~ за изпитване на натиск Druckprobe/ Druckprobe- körperm ~ за изпитване на огъване Biegeprobe/ ~ за изпитване на опън Zugprobe körper М ~ за сравняване Vcrgleichskörper т, Vergleichsmuster и контролен KontrolJprobe/ Prüfobjekt п контролно-заваръчен Kontrollschweißprobe / Schweißprobe/ лабораторен Labormuster п метал ографски mctallographischc Probe/ минералогичен Geol Findling т ~ на оръжие Waffenmodell п опитен Versuchsmuster и ~ от бетон Betonprobekörper т ~ от плат Stoffmuster п почвен Bw, Lw Bodenprobe/ — , руден Erzmuster п, Erzprobe / ~ с навирена нвнцв Schw Probe / für den Auf- schwei ßbiegevcrsuch, Aufschweiß(biege)probe/ ~ c нядрез за изпитване на ударна жйлавост Kerb- schlagprobe/ ' . ~ с неправилна форма unregelmäßiger Probekörper т (bei Gesteinsuntersuchung) скален Gestcinsprabe/ стандартен Standard muster п, Normenkörper m образуване c 1. Bildung/ Schaffung/ Ausbild ung/2. Erzeugung/ ~ в условия на високо налягане Geol Hochdruck- ausbildung/ *♦ допълнително Rech Komplcmentbildung/ Komple- mentierung/ . , ' - па балон Text Ballon bild ung/(Gaw) ~ на брекчи Geol Brekzienbildung/ ~ на бримки Text Maschen bild ung/ - на вихри Wirbelbildung/ - на кемукнатина Met, Gieß Lunker(aus)bildung/ Lunkern n ~ и а газови шупли Gieß Gasblascnbildung/ ~ на тел Ch Gclbildung/ ~ и а гънки Fal len bild ung f(z.B . beim Tiefziehen) ~ на двойки Ph Paarbildung/(Teilchen - Antiteilchen), Generation / ~ на дефекти Ein Fehlstellenerzeugung/f^nrc/» Verun- reinigung des Halbleiierkristalls) - иа драскотини Kommabildungf (beim Schleifen) ~ на забранени зони Ein Auftreten n der Bandlücken - па кондензат Kondcnsatbildung/ Schwitzen n ~ на коигякт El Kontaktbildung/ Kontaktierung/ ~ на «отлен камък Kesselsteinbildung/ *• на кратер Schw Kraterbildung / ~ на кристализационни цептри {зародиши] Ein Bildung/von I^ristallisationskerncn ~ на кухини 1. Geol Kavernenbildung / (in der Erdkruste)-, Hohlraum bi Id ung/2. Bw Neste rbildung f(ini Beton)-, Unterhöhlung/(wnter dem Fundament) ~ на меки летия Weichfleckigkeit/(beim Härten) - на минерали Mincralbildung/ - на нагар Ölkohlenbildung/ ~ на наносен rpyirr Geol An land ung/ ~ на насипите Kippentwickhiiig/ ~ иа натърбмвания Fert Kolken n, Kolkbildung / (wegen Verschleiß) иа обгйр [окалика| Zundcrbildung/ Zunderung/
образуване 444 образуване ~ на на разнообразна утайка СЛ Flockenbildung/ Ausflockung/ ~ ма пласт Geol Flözgenese/ ~ на повърхностни свличания Geol Ausbildung f von Gleilflächen - •* на пукнатини Rißbildung/ ~ на пукнатини в заваръчен шев Schweißnahtriß- bildung / ~ иа пукнатини в корен на шева Wurzelrißbildung / ~ на пяна Sc ha Umbildung/ — на разлом Geol Bruchbildung/ ~ на разсипи Geol Scifenbildung/ ~ на свлачшце Ausbildung/einer Rutschung ~ на свод Geol Gcwölbcbildung/ — на кристали Kristallbildung/ — на студени пукнатини Kaltrißbildung / ~ на (тектонска) покривка Geol Deckenbildung/ — на топлина Wärmeentwicklung/ — на циментови бучки Bw Klumpenbildung / des Zements ~ на шийка Halseinzichcu n (beim Zugversuch') ~ иа шпул Text Kopsbildung/ Kötzeraufbau m образувания сми Asir, Geol Gebilde n алувиалнн Alluvialgebilde n ~ във вид на мъглявини Asir ncbei artiges Gebilde n ~ галантични Asir galaktisches Gebilde n делтови Deltabildungen/?/ ~, извънземни Astr außerirdisches Gebilde n интрузйвни [илутонйчни] plutonisches Gebilde n облачни Meteo Wolken Formationen fpl ~ със земен произход irdisches Gebilde n образуваща ж Math Mantcllinie/ Erzeugende/ образцов Meß Eich-, Vergleichs-, Ur- обрамване c Einfassung/ обрйствинс c 1. Bewachsen fi 2. Anwuchs m, Bewuchs m (Ansiedlung von Pflanzen und Tieren unterhalb ' der Wasserlinie an Schiffen und Wasserbauten) — на подводна част на кораб Unterwasserbewuchs т, Schiffbewuchs m обратен umgekehrt, rückwertig, reziprok, invers ~ по фаза El gegen phasig, phasenentgegengesetzt обратим umkehrbar, reversibel обратммост ж Umkehrbarkeit/ Reversibilität/ обратяопропорционален umgekehrt propotional обрезвачка ж Besäumsäge/ обрезка ж Abschnitzel л, Stanzabfall m обрезки жлт Fert Abgratschrott m > листови Blechschrott m, Verschnitt m обрушвам Bgb einsturzen, zu Bruch gehen, hereinbre- chen □ ~ след изземване nachsetzen обрушва не c Bgb Einsturz m, Abbruch nr, Bruch bau »t; Zubruchgehen n блоково Blockbruchbau m, Etagenbruchbau m ~ на въглища Zubruchwerfen « der Kohle ~ на горнище Einsturz m des Hangenden, Zubruch- werfen n ~ на изработка Brechen n des Baus, Zubruchgehen n ~ на камера Hereinbrechen n der Kammer ~ на кариерно стъпало Zubruchgehen n der Strosse ~ на подземни минни изработки Einbrechen п von Grubenbauen ~ na покриващи скали Zubruchwcrfcn n des Deckge- birges ~ на скали Bgb Herabfallen n des Gesteins, Gebirgs- einsturz m (im Grubenbau) ~ на сондажни стени Nachfall m der Bohrloch wandung, Bohrloch Zusammenbruch m - на стени на изработка Uhnenbruch nr, Nachfall m der Stöße ~ на таван Firstenbruch nr, Einbrechen n des Dachs - па тунел Tunnelbruch m - на устие Mundlochbruch m (im Grubenbau) ~ над минна изработка Pinge/ ~ подстажпо Bruch bau m in Scheiben, Scheiben- bruchbau »i принудително Zubruchwerfen n ~ , пълно vollständiges Zubruch werfen n ~, самоволно Hereinbrechenlassen n сводово Scheitelbruch m ~, слоеве Scheibenhruchbau m обрушвач M Bgb Bruchhauer m обръч M Ring m, Reifen m ~ на колело Felgenring w, Radreifen m стягащ Zugring m обръщам 1, unikchren; umwenden; invertieren 2. kippen, umkippen обръшасм kippbar; ausschwenkbar обръщане c 1. Umkehr/ Umkehrung/ Invertierung/ (mathematische Operation) 2, Kippen n, Unikippen n 3. Umlauf nt, Kreislauf m, Zirkulation / 4. Pech Aufruf nr, Referenz/ ~, включващо Rech Inklusivreferenz/ ~ към запомнящо устройство [към памет] Speicher- zugriff т, Zugriff т, Referenz/ - към подпрограма Rech Unlerprogrammaufruf т - към процедура Rech Prozedurreferenz / ~ към супсрвййзорз £. обръщане към управляваща- та програма ~ към управляващата програма Rech Aufruf т an den Ablau fteil ~ на движение Bewegungsumkehr/ Umkehr / - на конфигурация Ch Konfigurationsumkehr/ ~ на матрица Rech Matrixumkehrung/ Matrixinvertie- rung/ ~ на подаване Fert Vorschubumsteuerung/ ~ на почвен пласт Lw Um wenden n der Bodenschicht ~ на фаза Phasenumkehrung/ - и а флйпец (на тънкостенна тръба) Fert Bördeln n. Bördelung/ ~ на фронт на вълна Ph Umkehrung/der Wellenfront нееднознячно Rech mehrdeutige Bezugnahme/ z неразрешено Rech unbefugter Zugriff m - по значение Rech Aufruf rn nach Wert ~ по име Rech Aufruf m nach Benennung [eines Namens] ~ по iioipeuiKa Rech unzulässiger [ungültiger] Aufruf m ~ по смисъл Rech Referenz/nach dem semantischen
445 обуяинам Inhalt резултатно Rech Treffer/и, Erfolg т обръщятел м на локомотиви Eb Schienendrchscheibc f, Wendescheibe/ Drehbrücke f обрмцпч м Wender ги; Wipper m, Kipper m\ schwenkbare Vorrichtung/ барабанен Trommel Wender m греблов Lw Rechenwender tn . t кръгов Bgb Kreiselwipper m, Wendekreis m ~ на вагонетки Bgb Wagenkipper nt ~ на кангали А/е/ Rollenkipper /и нбжичен Bgb Scherenkipper ni рудничен Bgb Wipper tn скйпов Met, Gieß Kübelkippcr m, Skipkipper tn тракторен валцов Zw Schlcppschwadciiwender ni челен Bgb Stirnkipper tn обрязване c Beschneiden n ~ на горещо Gieß Wannabgraten n ~ ня израстъци [мустаци] Gieß Abgraten n, Entgraten n ~ на краища Kantenbesäumen tt ~ на листов материал Fert Beschneiden Я ~ на студено Kalt abgrat en n обсаждам Bgb verrohren (Bohrung) обсаждаме c Verrohrung/ Bohriochvcrrchrung/ обсег M Reichweite/ Einzugsbcrcich m ~ на действие Aktionsbereich ttt, Aktionsradius ni - на стрела Ausleger nt (eines Kraus) обсерватория ж Observatorium n, Warte/ астрономическа astronomisches Observatorium n астрофизйческа astrophysikalisches Observatorium n високопланинска hochgelegenes Observatorium tt метеорологична meteorologisches Observatorium n ~, радиоастрономйчсски radioastronomisches Obser- vatorium n обсиднан M Min Obsidian m обследвам untersuchen, überprüfen обследване c, предварително Rech' vorhergehende Bcobachtung/(£ef Mustererkenntittg)-, vorhergehen- de Problcmdatcnerfassung/, vorhergehender Über- blick rtt обслужвам bedienen, betreuen, aufwarten обслужване c Bedienung/ Wartung/ безвйхтено Schiffunbewachter [wach freier] Betrieb m .. . \ двустранно beiderseitige Bedienung/ ~ дистанционно Fernbedienung/ комунално kommunale Versorgung/ многомзшйпно Mehrmaschinenbedienung/ ~ на автомобили Kraftwagendienst m ~ на програма Rech Programmvcrwaltung/ ~ на работно място Bedienung/des Arbeitsplatzes ~ на самолет, техническо Flugzeugwartung/ *• на файл Rech Dateiwartung/ планово regelmäßige [planmäßige] Wartung/ приоритетно Rech vorrangige Verarbeitung/ Vorder- grundverarbeitung / ~ профилактично vorbeugende Wartung/ разпределено verteilte Bedienung/ ръчно Handbedienung/ техническо (technische) Wartung/ транспортно Verkehrs Versorgung/ обстановка ж Situation/; Lage/ пътна Straßenzustand tn, Straßenverhältnisse tnpl обстрел M Beschuß tn обегъргвам abdrehen, drehen, auf der Drehmaschine bearbeiten обстъргванс c Fert Abdrehen n, Drehen n — на конус Kcgcldrchcn n —, окончателно Schlichtdrehen n челно PI andrehen », Planen n обтегач м Zuganker»/, Zugstrebe/ Zugband m; Spannseil »; Schiff Taljereep n ветрилообразен fächerförmiger Zuganker tn гъвкав biegsames Zugband n ' . корав steifes Zugband tt ~ пя верига Kettenspanner m ~ па дъга Sehncnträger nt ~ на покривна ферма Spannkchlbalkcn tn ~ c примка Schlaufcnzugairkcr nt обтекасмост ж Ström üngsgünstigkeit / обтекатсл м Verkleidung/; Windhaube/ антенен Antennenverkleidung/' - на гребен вал Äc/nTTWcllenhose/ ~ на двигател Trieb WerksVerkleidung/ - на кабина Fig Kabinen dach n ~ на колела на колееннк Lanfradverkleidung / (Fahrwerk) ~ на корабно кормило Schiff Leitkopf m ~ на радиолокатор Fig. Sc/wj/Funkineßnase/ ~ на хидролокатор Schiff Sonardom tn носов Fig Nasenhaube / (Tragfläche)} Bugver- klcidungsblech n, Bugverklcidung/fRwwp/ опашен Fig Schwanzverschalung/ ■< обгичам umslröincn. anströmen обтйчаис c Fig Umströmung/ Umspülung/ ~ на заден край на крило Flügclhinterkantenströ- mungZ ~ па крило Flügclströmung/Flügclanblasung/ ~ на крило без откъсване на потока gesunde Flügel- strömung/ —, напречно Queranströmung/ ~ челно vordere Umströmung/ обгурйтор лг Opt Verschlußblende/ обтягам aiifspanncn. anspannen обтягане с Aufspannung/ Anspannung / Spannen п (Seil. Feder. Saite) обгмжкя ж Abspannseil n, Ilaltcseil n\ Verspannung/, s.a . опъвач обувка ж El, Eb Schuh m — за обсадна тръба Geol Futtcrrohrschuh nt изолационна Isolierschuh m кабелна Kabelschuh nt ~ на пилот Bw Pfahlschuh tn плъзгаща Schlei fsch uh nt нблюсна Polschuh nt релсова спирачна Hemmschuh ni спирачна Bremsschuh tn обучавам unterrichten; anlemen
обучение 446 обучениес Unterricht w, Ausbildung/;Rech Instruktion / Unterweisung/ ~ , задочно Fernunterricht m нагледно Anschauungsunterricht m — c използуване на компютър rechnergestützter Unterricht m, CAI (Computer assisted Instruction - e«g/,) обхват M 1. Bereich m, Gebiet и; Band n (Zusammen- setzungen s, UH/er диапазон) 2. Umfang m; Reich- weite / обхващане е c пояс Gurtung/ обход M 1. El Umleitung/2. Umgehung/ Bypaß m 3. Rech Umgehung/(imProgramm} Übergehen n (z.B . eines Datensatzes) обхождане c 1. Masch Abwälzen n, Bearbeiten и nach Ab wälzverfahren 2. Umgehen »; Befahren n 3. El Umgang m, Umlauf m (einer Wicklung) 4. Maih Umlauf m, Umlaufsinn m ~ на рудник Bgb Grubenbefahren n — c периодично делене Fert Tcilwälzen n общйвам beschlagen, bekleiden обшйване c Ummantelung / Verkleidung /; Bgb Verschalung / Ummauerung / (die Zusammen- setzungen sind unter обшивка entspechendgezeigt) обшивка ж 1. Belag m, Beschlag m, Schalung/; Bgb Verzug w; Sc/?///Außenhaut/ Haut/2. s. обшивапе външна ScAfj/Au(kn(haut)bcplatlunii/Außenhaut / вътрешна Äc/z^fBinnenhaut/ диагонална дървена Schiff Diagonal beplankung/ ~ , дървена Holzbekleidung/; Schiff Beplankung/ дъсчена Beplankung/ Ausschalung/ -* за мазилка Bw Deckenputzschalung/ ~ за повишено триене Rcibbelag m, Rci bcinlagc/(ewer Trommel) изолираща Isoliermantel m кожена Lederbelag m ламаринена Blechbelag m летвена Bw Umplankung/ Lattung/ метална Metallmantel Schiff Beplattung/ мрежеста Drahtgeflechtmatte/(beim Versatz) — на дъно, дървена Schiff Bodenbeplankung / ~ на дъно, метална 5cÄr2TBodenbeplattung/ ~ на корабен корпус, метална Schiffsaußenhaut / Schiffskörperbeplattung / — на котел Wmf Kesselverkleidung/ ~ (на крепеж) с половинкиBgb Halbholzverschalung / • j ‘— (на крепеж) с бетонни плочи Bgb Beton platten- verzug m — на крило Fig Hügelhaut/ Hügelbeplankung/ ~ на покрив Bw Dach beiag m ~ на таван Decken belag wr; Bgb Firstenverzug m — на таван, летвена Deckenverschalung/ LattenpuIZ- träger m — на шахтов крепеж Bgb SchachtvcrSchalung/ - t напорна Hydt Stauwand / неплътна кренежна Bgb Lückenverzug m. Zaun- verzug ni ~ носеща Bw tragende Verschalung/ обтекаема Fig Stromlinicnvcrklcidung/ ~ от (метална) мрежи Bgb Mattenverzug m - от напрегнати стоманобетонни таванки Bgb Sparmbctonf decken)vcrzug m , ~ <rr стоманена ламарина, покривна Bw Stahldach n - от стоманени листове Bgb Stahl(blccli)verzug m ~, плътна Bgb dichter Verzug m ~, плъзна дървена кренежна Holztäfelung/ ~, податлива Bgb nachgiebiger Verzug m ~, прахозащйтна Staubverkleidung/ **, предпазна Schutzmantel m противоледова Schiffeisverstärkte Außenhaut/ решетъчна gitterförmige Verkleidung/ ~ c двустранно припокриване zugeschnittene Ver- kleidung/ - c длаб и зъб Hlz gespundete Verschalung/ ~ c капаци Schwartenbelag m ~ c плоски елементи, дървена Vertäfelung/ ' ~ c разминаване versetzte Verschalung/ скелетна Skelettverkleidung/ ~ със застъпване überlappte Verschalung/ херметична dichte Ummantelung/ — , шперплатова Spcrrholzbekleidung/ общежитие c Wohnheim и, Internat и общност ж. минерална Geol Mineralgemeinschaft/ ояал м Oval и, Langrund n овален oval, länglich rund овалносг ж Fert Unrundheit / оверлог M Text Overlocknähmaschine/ овлажнйтел м на въздух Luftdusche / овлажнявам an feuchten, befeuchten, nässen овлажняване c Anfeuchtung/ Befeuchtung/ Benetzung f ~ ня бетон Anfeuchten n des Betons ~ на въздух Anfeuchten w der Luft ~ на почва Anfcuchten n des Bodens оводпен wäßrig оводняване c на продуктивен пласт Geol Verwässe- rung/ eines produktiven Flözes ~ на суха смес Aufschlämmung/ овъглсродяване е 1. Met Aufkohlen w, Kohlen n, Kar- bidbildung/2. Fert Kohlenstoffanreicherung/(£w- . salzhärten) овъгляване e Verkohlung/ Karbonisation/ овърлей M Rech Überlappung/ Overlay n овършавам Lw ausdreschen, ausmahlen оглед Л» Besichtigung/ Beschau/ технически Inspizieren и, technische Durchsicht/ огледален spiegelbildlich; spiegelblank (ftir Polierstufe) огледало c Spiegel m антенно Antcnncnspicgcl m - в нагъната зона Geol Sattelspicgel m вдлъбнато Hohlspiegel m, Konkavspiegel m ~, въртящо се Ph sich drehender Spiegel m вътрешно Kfz Jnncnspicgel m двойно Ph, Opi Doppel spiegel m ~ , електронно Elektronenspiegel m, Elektroiienreflektor m ~ за виждане назад Kfz Rück(blick)spiegel m
447 ограничител изпъкнало Wölbspiegel т, Konvexspiegel m магнитно Ph, Kern Magnetspiegel nt ~ , метално Metall spiegel m ~ на вана Badspiegcl m (z.B. beim Elektroschmelzofen) ~ на водохранилище Staufläche f ~ hi вибратор Schwingerspiegel m ~ на лазер Ph Loserspiegcl m ~ на триене Geol Rcibungsspiegel m ~ на хлъзгане Geol Rutschspiegel m направляващо Lenkspicgcl m; Ablenkspiegel tn нефтено Geol Ölspiegel m оловно Blcispicgcl m ~, параболично parabolischer Spiegel m плоско Flachspiegel m, Planspiegel m - ~, полупрозрачно Opi halbdurchlässiger Spiegel m сребърно Silberspiegel m ~, стъклено Glasspiegel m сферично Kugclspiegel m тектонско Geol Abgleitfläche/ ~ ъглово Winkelspiegel m оглиняване c Toninjektion f оглушителен ohrenbetäubend, dröhnend огнегасител м Feuerlöschapparat m, Feuerlöscher m onicза щита ж Feuerschutz m огнен feurig, flammend огнеопасен feuergefährlich огнеупорен feuerfest, feuerbeständig огнеупорност ar Feuerfestigkeitf, Feuerbeständigkeit/ огнеустончйв feuerfest, feuerbeständig, feuersicher, brandsicher огнеусгойчйвост ж Feuerfestigkeit/ Feuerbeständig- keitf Brand Sicherheit f огнехвъргачка ас Mil Flammenwerfer m ранцева Tomisterflamnicnwerfer m огнище c Feuerung f; Feuerbüchse fi Met Gestell n (eines Hochofens); Geol Herd m вулканично Vulkanherd m външно Außenfeuerung/ - за (работа c) въглищен прах Kohlenstaubfeuerung . f ковашко Schmiedefeuer n, Schmiedeherd m ~ на вагрянка Kupolofenherd m ~ на висока пещ Met Hochofengcstell л; sa. горнило ~ на замърсяване Verschmutzungsherd т, Quelle/ der Verunreinigung ~ иа земетресение Erdbebenherd m - ~ иа котел Kesselfeuerung / ~ на пещ Ofenfeuerung/ ~, пожарно Feuerherd m - , пържйлпо Met Röstherd n (Aufbereitung) рудоиосно Geol Erzbringer m, Magmaherd m — c автоматично подаване на гориво Feuerung/mit selbsttätiger Beschickung ** c бездимно горене rauchverhütende Feuerung/ ~ c механична ]верижни) скара mechanische Feuerung f ~ c решетъчна скара Rostfeuerung/ ~ със сгъстен въздух Druckluftfeuerung/ Rostfeue- rung/mit Gebläseluft огняр M Heizer m оголване c Geol Denudation/ - на краища на кабел El Kabelendverschluß m ограда ж Zaun m, Umzäunung/ Einfried(ig)ung/ защитна Schutz m ~ от жив плет Hecke / предпазна Schutzzaun m решетъчна Gitterzaun m. Vergitterung / - c бодлива тел Stacheldrahtzaun m ~ , шпунтова Bw Abspundung / ограждам umzäunen, einzäunen, umschließen ~ е насип abdeichen, bedeichen - е шпунтова стена ausspunden ограждане c s. ограда леерно Schiff Reling/ - c дига Eindämmung/ Eindeichung/ ~ е мрежа Vergitterung/ ограничавам begrenzen, einschränken ограничаване c Begrenzung / Beschränkung/ ~ на рудничен пожар Lokalisierung f des Gruben- brands ~ на скорост Geschwindigkeitsbcgrenzung/ ~ .според ресурсите Ressourcen limitierung/ ограничен beschränkt, begrenzt ~ oiiöpe nach oben beschränkt ~ отдолу nach ünten beschränkt ~ отдясно nach rechts beschränkt ~ отляво nach links beschränkt ограничение c Begrenzung/ Einschränkung/ ~, амплитудно Amplitudenbegrenzung/ апаратно Rech Hard Warebeschränkung/ двустранно zweiseitige Begrenzung/ ~, ЛН0ДНО Diodenbegrenzung/ едностранно einseitige Begrenzung/ ~ на апаратна част j . ограничение, апаратно ~ на дебит Hydt Förderstrombegrenzung f ~ на импулс Impulsbegrenzung/ - иа модел Modellbegrenzung/ ~ на [по] мощност Leistungsbegrenzung/ ~ на [по] напрежение Spanunngsbegrenzung/ - на [по] памет Rech Speicherbegrenzung/ *- на |по] ток Strombegrenzung/ ~ на проблемна област Rech Begrenzung/des Gebiets des Wissens ~ на разнообразие Rech Beschränkung/der Vielfäl- tigkeit - ни смущения Störbegrenzung/ Abkappung/ програмно Rech Softwäre beschränkung f решетъчно Gllter(ström)begrenzung/ Begrenzung /durch Güterstrom ограничител м 1. Begrenzer m 2. Sicherungs sperre/; Wächter m 3. Anschlag m (Jes Gangs, des Zeigers); Aufschlagstück n (des Preßwerkzeugs) ~ на височината на повдигане Hubbegrenzer m, Hubhöhensperre f(z.B. der Winde) диоден Diodenbegrenzer m - на дяпии Rech Datcnbcgrcnzcr m ~ на максималната честота на въртене Höchstumdre- hungsbegrenzer ш ~ на напрежение Spannungsbegrenzer т *• на никого на бяло Fs Weißbegrenzer т
ограничител 448 ограничител ~ на натоварването на асансьор Lastbegrenzer т des Aufzugs ~ ма обороти л. ограничител на честотата на въртене — на (отварянето на) врата Bw Türanschlag т - на прйи?н ход Lehrlauf(aus)schalter m, Trennschalter т ~ иа пренапрежение Übcrspannuiigsbegrenzcr т ~ на прозорец Bw Fensteranschlag т ~ на скорост Geschwindigkeitsbegrenzer ш - на спирачна сила Bremskraftbegrenzer т ~ на стрелка Meß Zeigeranschlag m, Anschlag m, Endanschlag m ~ на товароподемност Lastbegrenzer m ~ на тяга (на комин) Zugbegrenzer m — на честотата на въртене Drehzahl begrenzer m - на шум Geräuschbegrenzer m ~ при двоен прозорец Bw Fcnsterfeststellcr m, Fenster- bremse f — , токов Srtombegrenzer m честотен Frequenzbandbegrenzer m ограничителен, ограничаващ Begrenzungs-; Anschlag- огребване c на излишна формовъчна смес Gieß Abstretchen n огъвам biegen, aus biegen огъване c 1. Biegen n, Biegeuniformen n, Ausbiegen w; Beugung/!. Durchbiegung/ - в щампа Gesenkbiegen n, Biegen и im Gesenk; Stanz- biegen n, Bicgcstanzcn n V-образно V-förmiges Biegen n % допустимо zulässige Durchbiegung/ — , еластично elastische Durchbiegung/ y — , кръгово Rundbiegen n — на армировка Biegen n der Stahlbewehrung - на студено Kaltbiegen n ~ на тривалова машина Walzbiegcn n, Walzrundea n (DreiwalzendBlechrundniaschine) ~ на тръби Rohrbidgen w — надлъжно Knick tn, Knicken h , s.a . изкълчване — , начално Anfangsdurchbiegung/ обратно Hlz GegenkrÜnunung/ остатъчно bleibende Durchbiegung/ относително relative [bezogene) Durchbiegung/ — но шаблон Biegen n nach Schablone ~, предварително Vorbiegen n: Hlz Vorkrümmung/ ~ равнинно einfache [ebene] Biegung/ - c напречна сила Querkraftbiegung/ свободно freies Biegen n, Freibiegen n ~ със завъртане на листа Schwenkbiegen п (Untver- salbiegemaschine) -, чисто reine Biegung/ —, точно Genaubiegen n ~ чрез изтегляне Gleitziehbiegen n (Herstellung von Blechprqfden) — чрез натиск [чрез надлъжно огъване] Knickbiegen п огъвка ж Biegung/; Knick т огън м Feuer п —, артилерийски Artilleriefeuer п — , за1рздйтелен Mil Sperrfeuer и колекторен El Bürsten feuer п насрещен Forst Gcgcnfeuer п (Waldbrandbekämp- fu»g) ориентиращ Orientierungsfeuer w пробляскватц Scftrj/Bltnkfeuer n сигнален Signalfeuer n огънат gebogen кориггообразно gemuldet огънато er ж Hohlheit/(eines Profils) огърляч M Lw Häufelpflug nt одирам häuten, abziehen (Fell) одобрен genehmigt, gebilligt одобряване c на проект Genehmigung/eines Projekts одялване c па обли греди (четиристранно) Bw Behauen n des Baumstamms, Kant Holzbearbeitung/ оерегед M El, Meß Oersted и. Oe (veraltete Einheit der magnetischen Feldstärke) оже-електрон м Ph Auger-Elektron n оже-слектрография ж Ph Auger-Spektrographie/ озахарявапс c Ch Verzuckerung/ - на дървесина Holzverzuckerung/ озвучавам beschallen; vertonen (Film) озвучаване c Beschallung/ озеленяване c Arch Begrünung/ - декоративно landschaftsgestalterische Begrünung/ снегозащйтно Schneeschutzbepflanzung / означавам bezeichnen, kennzeichnen, markieren;Math bennenen означаване c, означение c Bezeichnung /, Kenn- zeichnung/ Vermerkung/ Markierung/ ~ , буквено Buchstabenkennzeichnung/Beschriftung / —, буквено-числено Rech Buchstaben-Zahien-Be- zeichnung / -, кодирано kodierte Bezeichnung/ мат рйчмо Math, Rech Matrixbezeichnung/ Matrizen- darstellung/ - на електрод Elektrodenbezeichnung/ - на клема Klemntenbezeichnung/ - на граници на летище, светлинно Fig Flugplatz- umrandungslicht n - на сглобка Feri Passungszeichen n (aufZeichnungen) ~ ма фйрввтер Fahrwasserbezeichnung / (Binnen- schiffahrt) ~ стандартно Standardbezeichnung/ унифицирано Einheitszeichnung/ условно Zeichen n, Kurzzeichen n, Symbol n —, условно графично Schalt(kurz)zeichcn n, Kurz- zeichen n озокерйт M Min Ozokerit m, Bergwaehs и; s.a . восък, планински озонмChOzonn озоиятор м Ozonisator m, Ozonapparat m озонйд M Ch Ozonid n калиев Kaliumozonid n - каучуков Kautschukozonid n озониране c Ozonisierung/ Ozonisation/ озонолиза ж Ch Ozonolyse / озоносфсря ж Ozonosphäre/ Ozonschicht / der Atmosphäre
449 оксидиране озоноусгойчивост ж Ozonbeständigkeit/ Ozonresistenz / оказвам помощ Hilfe leisten окалмна ж s. обгар оклитва не с Umrahmen п, Einfassen п окарегяване е Geol Verkarstung/ окясгрям Lw beschneiden, stutzen окачване c Einhängung/; Tragwerk и □ c торзионно ~ Kfz torsionsgefedert въжено Scilaufhängung/ гъвкаво Bw bewegliche Aufhängung/ кораво Bw steife Aufhängung / - на автомобил Fahrzeugaufhängung/ - на автомобил, зависимо starre Fahrzeugaufhängung f ~ нж двигател Motoraufhängung / ~ на колелнта, независимо Kfz Einzelradaufhängung / Einzelaufhängung/ ~ на колело Kfz Radaufhängung/ ~ на контактен проводник Kl Fahrdrahtaufhängung f пневматично Luftfederung/ Luftabfederung/ пружинно federnde Aufhängung/ ресорно Federaufliängung/ Abfederung/ телескопично Teleskopfederung/ торзионно Kfz Drehstabfederung/ окачвяч M Hängestange / Hänger m (Brückenbau) окачен aufgehängt; abgehängt окачествявам Text beschauen окварняване c Geol Verkieselung/ Silifizierung/ окейн j» Ozcan m, Hochsee/ ~ , световен Weltmeer n океанография ж Meereskunde/ Ozeanographie/ ökhcjw Ch Oxid и (Zusammensetzungen s. unter оксид) окисление c Ch Oxydation/ Oxydierung/(Zusammen- setzungen s. unter оксидиране) окислител м Ch Oxydans и, Oxydationsmittel n окислявам oxydieren оюпозия ж Ch, Ph Okklusion / Einschluß m окоc Angen „котешко“ Kfz Katzenauge n. Rückstrahler m магическо Pf magisches Auge n, optischer Ab- stimmanzeiger m ~ на стълбище dreh Treppenauge n, Spindelraum m окбвка ж, ъглова Eckblech w, Eckvcrsteifungsblech n околност ж Umgebung / Nachbarschaft/ ~ ма селище Umland n околовръстен Ring-, Umgchungs- околозвуков transsonisch, schallnah окомер M Augenmaß n оконтурвам Bgb konturieren; abgrenzen оконтурвапе c на страни на изработка Bgb Drücken n der Stöße окоп M Grabbn m стрелкови Mil Schützengraben m окяннване c Lw Hacken n, Pflegearbeiten fpi окопвачка ж Lw Hackmaschine/ окоепвам Lw abinähen окременен Geol eingekieselt окруипявам anblocken огръглявам runden; abrunden ~ до стотни Math auf Hundertstel abrunden окръглеиие c в повече Math Abrundung/nach oben окръжност ж Kreis m, Kreislinie / Kreisumfang m ~ вписана Inkreis m, einbeschriebener Kreis m външновпйсапа Ankreis m върхова Masch Kopfkreis nt (Zahnrad) ~, делителиa Masch Teilkreis m (Zahnrad) допирателна Krümmungskreis m (im bestimmten Punkt einer Kurve) - на взривни дупки Bgb Kranz m von Bohrlöchern ~ на замразяващи сондажи Bgb Gefrierfilterkranz m ~ на контурни дупки Bgb äußerer Kranz m - на на преженя на Мор Ph, Meeh Spannungskreis nt nach Mohr ~ на отъркялваме Roll kreis m начална Wälzkreis m (Zahnrad) образуваща Rollkreis m (Zahnrad mit Zykloiden- verzahnung) оконтурваща взривна Bgb äußere Kranzlöcher npl ~ описана Umkreis m, umbcschricbencr Kreis m ~ основна Grund kreis m (eines Zahnrads) петова Masch Fußkreis m (Zahnrad) оксазйн M Ch Oxazin n оксалат м Ch Oxalat H амониев Ammoniumoxalat n оксна.зоба срило c Hydroxyazofarbstoff m оксид лг Ch Oxid n, Oxyd n азотен Stickstoffoxid n алуминиев Alumiiiiunioxid w, Tonerde/ висш höher(wertig)es Oxid n въглероден Kohlenstoffmonoxid n, Kohlen(mon)oxid n германиев Gcmianiuni(IV}-Oxid n СТНЛС11ОВ Äthylenoxid fi, Oxiran n железен Eisen(IH)-Oxid n калиев Kaliumoxid n калциев Kalziumoxid n магнезиев Magnesiumoxid н -, метален Mctalloxid n натриев Natriumoxid н низш niedrigeres [niederes, niederwertig«] Oxid n основен basisches Oxid n пропилснов Propylenoxid n прост einfaches Oxid n силициев Siliziumdioxid n; Siliziummonoxid n сложен zusammengesetztes Oxid n ~ стронциев Strontiumoxid n ториев Thoriuni(IV)-Oxid n оксидация ж s. оксидиране оксидимстрия ж Ch Oxydimctric / оксидиране c Oxydieren n. Oxydation/ ~ анодно anodische Oxydation / ~, въздушно Luftoxydation/ Oxydation/durch Luft; atmosphärische Oxydation / вътрешно innere Oxydation/ нътрешномолскулио intramolekulare Oxydation / дълбоко Tiefenoxydation/ tiefgreifende Oxydation / каталигнчно katalytische Oxydation / 29 българсхо-яеисхв
оксидиране Jt 450 оксидиране контактно Kontaktoxydation f междумолекулно intermolekulare Oxydation f ~ на въглшца Bgb Kohleoxydation f 4 — на въздух s. оксидиране, въздушно — на смазочни масла Öloxydation/ SchmierÖlalterung r непряко indirekte Oxydation f парофазно Dampfphase(n)oxydation / Oxydation f in der Dampfphase ~ , повърхностно Oberflächen oxydation f ~ пряко Direktoxydation f пълно vollständige Oxydation/ радиационно Strahlungsoxydation f селективно selektive Oxydation / —, синьо Masch, Feri Bläuen n —♦ термично thermische Oxydation f течнофазио Flüssigphase(n)oxydation / Oxydation /in der Flüssigphase ~, фотохимично fotochemische Oxydation / оксижсн M Autogenschweißgerät n оксиженйст M Autogenschweißer m, Brenn Schneider m оксикетон M Ch Hydroxyketon n оксиликвйт M Min Oxyliquit n OKCMM M Ch Oxim n оксинроизводно c Ch Hydroxyderivat n оксихлорид M Oxischlorid n оксокиселинй жмн Ch Oxosäuren/?/ оксосинтез м Ch Oxosynlhese/ Hydroformylierung/ октаедьр M Math Oktaeder n, Achtflach n правилен regelmäßiges Oktaeder n октан M Ch Oktan n октанкиректор м Ch Oktanseicktor m, Oktanausglei- cher m октанол M Ch Oktanol л окгант м Math Oktant m OKTCT M Rech Oktet и, Oktetbyte m октнл M Ch Oktyl n октилацетат м Ch Oktylazetat n* Essigsäureoktylester m октод M El Oktode / Achtelektrodenrö'ire / окуляр M Opi Okular л, Schauglas n - ни Хюйгенс Huygens-Okular n ортоскопйчеи orthoskopisches [verzerrungsfreies, komplanatisches] Okular и - c отрицигелна оптична сила Okular n mit negativer Brechkraft - широкоъгълен Weitwinkclokular n (Gesichtswinkel 70° oder mehr} окце c Text Auge n, Öse / — на нишководач Faden führe ränge n олеят M Ch Oleat л натриев Natriumolcat n олекотяване c Gewichtsverminderung/ олеум M Ch Oleum л, rauchende Schwefelsäure/ олефйн M Ch Olefin n, Alken n олининйт M Min Olivinit m олнгоклаз M Min Oligoklas m олнгомер M Olygomere n олигоден M Geol Oligozän n олово c Ch Biet л, Pb валцувано Walzblei л меко Weichblei n рафинирано s. олово, меко ~, симородло gediegenes Blei л сурово Werkblei n, Rohblei n ~* твърдо Hartblei n (Bleiantimonlegienmg) олтар M Arch Altar m олук M Bw Dachrinne / Dachtraufe / висящ Hängerinne/ седящ Sitzrinne / олющване c Abblätterung /; AbsGhälung / омMElOhmл.Q омаганявам Lw egrenieren омаслйтел м Schmälze / Schmälzmittcl n омаслявам (ein)fetten; (ein)ölen; Text schmälzen, bätschen омасляване c Einölen n, ölen л; Einfetten и; Text Spicken n (Wolle)-* Batschen л (Jute) омачквам zerknittern, zerknautschen омега-метод м Omega-Verfahren n (1. Fig, Schiff (Hyperbelnavigationsverfahren im Längstwellenbe- reich) 2. Meeh (Bestimmung der Belastbarkeit von auf Knickung beanspruchten Stäben)) омегатрон м Ph Omegatron « (Flugzeitmassenspektra- meter) омекотнване c 1. Erweichen n, Weichniachcn n 2. Enthärten n (des Wassers) омекчйгел м Weichmacher iw, Weichmachungsmittel n; Plastifizierungsmittel n, Plastifikator m — на вода Wasserenthärter m физиологично безопасен PI physiologisch unbeden- klicher Weichmacher m омйчески c El ohmsch □ — товар ohmsch belastet омметър M El Ohmmeter л, Widerstandsmesser m — за големи съпротивления Hochohmmeter л \ лампов Röhrenohmmeter n поетоhhhot ökob Gleichstromohmmeter n променливотоков Wechselstromohmnieter n омокрйтел M Netzmittel n, Benetzungsmittel n омокряне c Benetzen n, Netzen n, Anfeuchten я; Wässern n, Einwässem n омрежаане c Text Vernetzung/ Qucrvcmctzung / онагледявам veranschaulichen ондулйтор M Fmt Undulator m, Ondulator m онсчйстване c Verunreinigung/ Verschmutzung/ ОНИКС M Min Onyx m мраморен Aragonsinter m оц-лайм on-linc, in Verbindung; Rech (Bezeichnung für die Betriebsart eines (Peripherie-)Geräts - Gegensatz: oiT-line) оолит M Geol Oolith m опазвам schützen, behüten, beschützen опазване c Schutz mt, Pflege / ~ на градската среда Arch Schutz m der städtischen Umwelt — на околната [природната] среда Umweltschutz т на паметниците на ку.пурата Denkmalpflege/ опаки нам einpacken, verpacken; einwickeln опакован в търговски вид verkaufsfertig abgepackt
451 оператор опаковане е Einpacken п, Verpacken л; Ein wickeln п опаковка ж 1. Verpackung / Packung fl. s. опако- ване аерозоли« Sprühpackung/ ~ в чували Lvi Einsackung/ ~ във вад на пашкул, защитна PI Einspinnen п ~ еднократна Einwegverpackung f(z.B . Flaschen aus Plast) ~ за доставяне на стоки ,.на едро” Großverbraucher- packung / " за еднократно използуване s. опаковка, едно- кратна . ~ за износ Außenverpackung / ~ за транспопрт на стоки Versandpackung / ~ за транспорт ло море (океан] Überscepackung / ", картонена Kartonage / ~ на млечни продукти Verpackung / von Molke- reierzeugnissen - на плодове Obstverpackung / ", олекотена erleichterte Verpackung / ~ от целофанено фолио Zcllophanfolienverpackung f пластмасова Plastverpackung / плътна Ph, Frist dichte Packung / ", плътна кубична Frist kubischdichte Packung / плътна хексагонална Krist hexagonaldichte Packung / ~ потребителска Verkaufspackung / KleinVerbrau- cherpackung / " c изтеглен въздух, (прозрачна) Blisterverpackung / Blister m , ~, сборна Sammelpackung/ ~ тип „кибритена кутия“ Schiebescliachtel / " тип „цигарена кутия“ Klappschachtel/ ", търговска Handelspackung/ опаковка-кутия ж с прегънат капак (откъм тяс- ната страна), картонена Faltschachtel/ опал м Min Opal т ~ благороден edler Opal т опалесценция ж Pit Opaleszenz / опасност ж Gefahr / въздушна Luftgefahr/ " от взрив [взривяване] Explosionsgefahr/ " от взривяване на мета но-въздушна смес [па гризу| Bgb Schlagwettergefahr / " от образуване на пукнатини Gieß Rißgefahr/ " от обрушване Bgb Absturzgefahr/(bei Grubenbau) ~ от падане на скалпи късове Steinfallgefahr / " от пожар Brandgefahr/ " от приплъзванс на (подемно) въже Bgb Seil- rutschgefahr / " от прегяряне Schw Durchbrenngefahr / " от силикбзно заболяване Bgb Silikosegefahr/ " от скален удар Bgb Gebirgsschi aggefohr / ~ от слягапе Bgb Senkungsgefahr / " от срутване Bgb Absturzgefahr / опашка ас 1. Masch Schwanz т (z.B. eines Werk- stücks) 2, Schaft nt (eines Bohrers, eines Dreh- meißels) 3. Rech Warteschlange/ Reihenfolge/4. Fs Fahne / ~ за канал Rech Kanalwarteschlangc / " за обработка Rech Besrbeitungswarteschlangc / лястовича Masch Schwalbenschwanz m (Verbin- dungsarf) " на бургия Bgb Einsteckende n des Bohrers " на влак Zugschluß m, Zugschwanz m ~ на входа Rech Eingabcwarteschlangc / " па дорник Domstumtnel nt ~ на изхода Rech Ausgabewarteschlange / " на пила Feilenangel / " на поансон Stempelschaft m " на съобщения за предаване Fntt Nach richtenwarte- schlangc / на частично обработени съобщения Warte- schlange / der laufenden Nachrichten " от.задания Rech Auftragswartesch lange / Job- Warteschlange / " от приоритет Rech prioritätsgeordnete Warte- schlange/ " c мбрзов конус Morsenkegcl schäft nt операид м Math, Rech Operand m ; ", адресен Adressenoperand m ", байтово ориентиран byteurienlicrter Operand m - в паметта Speiehcroperand m > ключов Kennwortoperand m непосредствен Direktoperand nt неявен impliziter Operand m . ~ от няколко думи Mehrwortoperaiid m ", позиционен Stellungsoperand m ", регйстров Registeroperand m оператор м 1. Rech Operator nt, Anweisung/ State- ment n 1. Bediener m, Operateur tn 3. Fine, Fs Kameramann m аритметичен arithmetischer Operator m асемблерен Assembleroperator m ", безусловен Imperativanweisung/ ", бннерен Binäroperator nt булев Boolescher [logichcr] Operator m " „въвеждане - извеждане“ c формат Eingabe- Ausgabe-Anweisung / ~, диагностичен AnsprüfanWeisung/ ", диференциален Differenlialoperator m едноместен Präfix-Operator m етикетиран markierte Anweisung/ ~ за безусловен преход unbedingte Anweisung / " за възстановяване Wiederherstellungsoperator, nt ~ за допълнение Komplements roperator m " за (задаване на) формат Formalanweisung / ~ за закъснение Verzögerungsoperator т " за избор An swahIanWeisung / Wählanweisung / " за извеждане Exit-Anweisung / " за изоб разява не Ausga bea nweisu ng / (Bildschirm- gerät) ' " за изпреварване Vorhaltoperator nt " за коментар Kommentaranwcisung / " за изпълнение Exekutivanweisung/ Ausführungs- anweisung/ " за край на файл Dateicndcanwcisung f - за ограничение Begrenzungsanweisung/ " за отношение Vergleichsoperator т
оператор 452 оператор - за преадресйране Operator т für das Umadres- sieren, Umadressicropcrator nt - за превод Übersetzungsoperator nt, Umwandlungs- operator nt ~ за пренос Übertragsoperator nt ~ за преход Sprunganweisung/ ~ за присвояване Zuweisungsanweisung/ ~ за пропускане Lccranweisung/ - за процедура Prozeduranweisung/ ~ за размерност Fcldanwcisung/ ~ за редактиране Editieranweisung/ ~ за спецификация Spezifikationsanweisung/ ~ за спиране Stoppoperator m - за умножение Multiplikationsoperator m •** за управление на задание Jobsteucrungsanwcisung / ~ за условен преход bedingte Sprunganweisung/ ~ за формиране Formicrungsoperator nt ~ за цикъл Schleifenanweisung/ ~ инвертйращ komplementärer Operator nt йнфиксен Infix-Operator nr команден Befehlsanweisung/ линеем linearer Operator т % логически logischer Operator т маркиран markierte Anweisung/ монаден monadischer Operator т ~ на входен език Quellenanweisung/ - на език Sprachanweisung/ ~ на компютър Computerbediener т ~ на Лаплас Math Laplace-Operator ni - на радиостанция Я/ Funker nt ~ на Хймилтон V. оператор пабла ~ иабла Math Nablaoperator m, Hamillonoperator m ~ HE NICHT-Opcrator ni, NICHT-Verknüpfung/ Ne- gation / ~ НЕ-И NICHT-UND-Operator m, NAND-Operator nt, NAND-Funktion / ~ HE-ИЛИ NICHT-OD ER-Operator w, NOR-Opera- tor m, NOR-Funktion/ иеизпълняем uichtausführbarc Anweisung/ нелинеен nichtlinearer Operator nt обобщен vera! gemeuterter Operator m - празен Leeranweisung/ преобразуващ Transformationsoperator nt,Uniwand- lungsoperator m рационален rationeller Operator m съставен Verbundanweisung/zusammengesetzter Operator nt управляващ Steueranweisung/ условен bedingte Anweisung/ операции жмн Operationen fpl; s.a. операция допълващи се komplementäre Operationen fpl едновременни gleichzeitige [simultane] Operationen fpl ~ подготвително-заключителни Fert Vorbereitungs- und Abschi ußarbeiten fpl операционна ж Arch, Med Operationssaal nt операция ж 1. Operation/2. Vorgang m; Fert Arbeit /; Arbeitsgang nt\ s.a. операции аритмет ична Rech arithmetische Operation/ Rechen- operation / — включване - изключване Schaltspiel n ~ въвеждане - извеждаме Rech Ein-Ausgabe-Opera- tion/ групова Rech Mchrwortoperation/ Gruppenoperation f дълбания Fert Stoßarbeit / ~ за грубо обработваме Fert Schrupparbeit/ ~ за изтегляне Ziehgang nt ~ за нагаждаме (напасване! Fert, Bw Paßarbeit/ ~ за настройване Einrichtearbeit/ Rüstarbeit/ — за огъване Biegearbeitsgang nt ~ за окончателно обработване Schlichtarbeit/ — за отношение Rech Vergleichsoperation / — за пластична деформация Umformopcration/ заваръчна Schweißoperation/ извиквана с натискане на клавиш Rech durch Tastenanschlag eingegebene Operation / ~ изместване Rech Verschiebungsoperation/ Versatz- operation / —, изчислителна Rechenoperation/ ковашка Schmiedearbeit / логическа logische Operation / машинна Rech Rcchncropcration / Maschinen- operation / — над база от данни Rech Datenbasisoperation / ~ над вектори Rech Vektoroperation/ ~ над множества Math Mengenoperation / ~ над скаларпи величини Rech Skalaroperation / ненормал из мра на nicht normalisierte Operation / основна Grundoperation/, Hauptarbeitsgang ni отрезна стругова Fert Einstechdrehen n ~ отрицание Rech Negationsoperation/ Verneinungs- operation / ~ по битове bitweise Operation/ подготвителна Vorbearbeitungsarbeit/ Vorarbeit/ поразрядпа Rech zifl'em weise Operation/ ~ преход Rech Sprungoperation/ прецизна s. операция, фина пробивна Fert, Bgb Bohrarbeit/ ~ пускова Anlaßvorgang nt, Anlaufen lassen n, Anlassen k ; Anfahren n работна Arbeitsvorgang m разстъргваща Fert Ausbohrarbeit/ резбонарезна Fert Gewindeschtieidgang nt ръчна manuelle Operation/ — c плаваща запетая (точка] Rech Gleitkomma- operation/ — c променлив цикъл Operation /mit veränderlichem Zyklus ~ c фиксирана запетая [точка] Rech Festkomma- operation / ~ служебна Rech organisatorische Operation/ спомагателна Hilfsoperation/ спомагателна технологична Nebenarbeitsgang nt стругова Fert Drehgang nt стърг ятелна Fert Hobel arbeit / ~ сумираща Rech Summationsoperation/ ~ съгласувал» Rech Anpassungsoperation/
453 опори технологична technologische Operation/ Bearbei- tungsoperation f *. управляваща Steiierungsoperation/ ~ условен преход Rech bedingte Sprungoppralion f ~ фина Feinarbeit f фрезова Feri Fräsarbeit/ Früsgang rtt шлифовъчна Feri Schleifarbeit/ Schleifgang m ~ четене Rech Leseoperation f опервйзвине е на камък Bw Stcinspaltung/ опйлиам feilen опил M Text Griff m □ c добър ~ griffig опипвам abtasten, betasten, abfülllen онйпване c Abfühlcn n, Abtasten n опипвач M Abtaster m. Ablastfühier »»; Tastnagcl m , <% копирен Kopierfingcr m, Nachformtaster m опирам (се) aufstfttzen, stützen, abslfttzeu; aufiiegen опиране c Bw Stützung / Abstützung / Lagerung/ Auflagerung/ ~ ставно gelenkige Lagerung/ точково punktförmige Auflagerung/ челно Stirnstoß nt опис M Verzeichnis it, Liste/ описан Math um geschrieben описание e Beschreibung/ Rech Definition / Verein- barung / външно externe Vereinbarung/ кодирано в компютър rechncrintcrn kodierte Be- schreibung/ многократно Mchrfachvereinbanuig/ ~ на данни Rech Datenbcsclircibung/ ~ на задание Rech Job-Definition / ->• на задача Problcinbeschreibting/ ~ на запис Satzbeschreibung/ DaLensatzbeschrcibring / Datcnerklärung / ~ (па изобретение) към патент Patentschrift/ ~ на превключвател Vcrtcilcrvcrcinbarung/ - на проблем J. описание ita задача ~ на променлива Rech Varia blenattnbut п ~ на процедура Prozedurvereinbarung/ - на терен Geod Geländcbcsclircibung/ ■* на файл Dateibcschrcibung/ неявно implizite Vereinbarung/ стандартно Standardvereinbarung/ ~ явно explizite Vereinbarung/ описател м Rech Attribut п, Deskriptor т оиитлг 1. Versuch т, Experiment u. Probe/2. Erfahrung / инжекционен Geo! Injektionsversuch m ~ контролен Kon troll versuch m лабораторен Lobür(atoriuin)vcrsuchm. Kleinversuch m миньорски bergmännische Erfahrung/ ~ на късо съединение El Kurzschlußversudi m - na набъбване IFfo/ Schwcllvcrsuch m - на полигон за изпитна не Prüffeld versuch ги - па празен ход Lccrlau (versuch in на нродъпване Wksl Etndrückvcrstich ru - на срязване c кръгов пръстен H'kst Krcisringschcr- versuch m - na Hкостна умора IPÄ-sY Enn (idungs versuch m продължителен Dauerversuch m ~ производствен L Betriebsvcrsiich n/. Versuch mitn Bctriebsmaßstab 2. Betriebserfahrung/ - c модел Modellversuch m - c натоварване Bclastiingsvcrsuch m, Probe/ unter Last филтрационен GeolWasserdurchlässigkeitsprüfung / ядрен Atonibombenvcrsuch m, Kernwaffenversuch m опитен 1. versuchsmäßig, experimentell 2. erfahren опиум M Ch Opium w онлеткя ж El Umflechtung / Beflechtung/Text Um- spinnung/ опознаване c Kennung / Erkennung / (Funkortung)-, F/ut Identifizierung/ лазерно Lascrkennung/ радиолокациоино Radarkennung/ оползотворяване c Verwertung/ - на биомаса Biomasscvcrwcrtung/ Verwertung/von organischen Abfallen ~ и а отпадъци Abfallverwertung / - ita отпадъчна топлина Abhitzeverwertung/ - ita органични отпадъци s. оползотворяване на . биомаса ~ па тйпи Schlannnvcrvvcrtung/ ~ повторно Wiederverwertung/ Rccikling и опора :мс 1. Stütze/Abstützung/ Halterung/ Mast m 2. Bw Auflager и, Lager я балансираща Kipplager n въртяща cc Drchlagcr ?i. Drchkranz ni гъбоо бризи a Pilzstii tzc / гъвкава elastische [bewegliche] Stütze/ еластично поддаваща elastisch nachgiebige Stütze f задна Fig Scliwanzbock tu закотвяща An kernmast m. Abspaimniasl m изолиращи Isolierstütze/ конзолна Konsolstßtzc f корави steife [biegsteife] Stütze/ festes Auflager n — , коригообрйзпа ролкови Bgb Muldentragrellc/ крайна Randauflager «, Endstützc/ ~ ни противоположния край (но еал или ос) Gcgcnlagcr и % междинна Zwisdieiislütze / мостова междинна Zwischcnpfcilcr ш мосговя средна Mittelpfeiler nt < - пя въжена линия Seilbahn stütze / - ка греда Balkciiauflagcr п, Balkcnstütze / - на изделие Wcrkstftckauilagc/ Werkstückstutze/ ~ па призма 5. опора, поживи - на пружини Fcdcrslützc/ - па револперна глава Fert Rcvolverkopfabstütziing / ~ на ресор Fcdcrlager п, Fcderplaltc/ ~ па стрели Ford Anslcgcrlagcruiig / ~ на qiacuбртно-пйснпищен мост Bgb Brückenträger т ~ (пя^трапспЬртно-насипшцсн мост) към бйгерната страна Bgb baggcrscitigc Stütze/
опора 454 опора ~ на тръбопровод Rohruntorstützung / Rohrtraverse / ~ на фрезов дори ик. насрещна Wkzm Fräserdornge- gcnhalter т направляваща Führungslager п неподвижна Festlager п Н-образна El H-Mast т нбжова Schneidenlagerung/(Waage) пмлонна Bw Pylonenauflager п плъзгаща Gleitlager п П-образна El Portalmast т подвижна I, bewegliches Auflager п 2. Wechsellager и (ш der Schere der Drehmaschine) пространствена räumliche Abstützung f прогивовибрационма nichtvibrierende Unterstützung f протнвотежестиа Gegengewichtsstütze f (z.B. des Absetzers) рамкова Rahmenstiel m -» прътова Stablager n, Stabstütze f решетъчна Gitterstütze f ролкова Bw Rollenlager n ~ c нравоъглно сечение, масивна Rechtcckvollstütze f средна Mittelpfosten m, Mittelstütze/ ставна Gelenkauflager n, Kipplager n стенна Wand stütze/ ~ , сферична Schubkugel f съставна Verbundstütze f тръбна Rohrstütze/ хидравлична Bgb hydraulische Stütze/ ходова Bgb Fahr st Ütze/ — , цилиндрична куха Silostütze/ Hohl stütze f опорен Stütz-, Lager-, Auflager- опостнйгел M Ch, Bw Mager(ungs)mittel n оностняване c Magerung/ опразване c Räumung/ опрашване c Lw Verstaubung/ Einstäubung/ - чрез разпръскване със самолет FlugzeugVerstau- bung/ определен bestimmt определение c Bestimmung/ Definition /Rech Verein- barung/ контекстно textabliängigc Vereinbarung / - на кохерентност, квантомеханйчно Ph quanten- mechanische Kohärenzdefinition / ~ на мод Ph Definition/einer Eigenschwingung ~ на файл Datei Erklärung/ приоритетно Rech Prioritätsauflösung/ определеност ж Bestimmtheit / Definiertheit / Eindeutigkeit/ определим bestimmbar определимост ж Bestimmbarkeit / —, статическа statische Bestimmbarkeit / , определям bestimmen, ermitteln - допуск tolerieren ~ местоположението (на кораб) c изчисления Schiff gissen определяне c Bestimmung / Ermittlung/ Feststellung /Prüfung/ експресно Schnellbestimmung/ ~ на абсолютната възраст Geol absolute Alters- bestimmung/ ~ на абсорбционната способност Absorbitionsbestim- mung/ ~ на баннтета на насаждения Forst Bonitierung/ ~ на бризантността на взривно вещество Bgb Brisanzprüfung/der Sprengstoffe ~ на вискозитет [вискозпост] Viskositätsbestimmung f ~ на годност (на материал) Eignungsprüfung/ - на грапавостта на повърхност Oberflächenprüfung f ~ на допуск Tolerierung/ ' ~ на (допустима) грешка Fehlerbestimmung/ - на запаса на насаждения Forst Holzmassenauf- nahme / - на коефициента на полезно действие Wirkungs- gradermittlung / ~ на коордвшатиге на кораб Bestimmung/der Schifis- koordinaten, Standortbestimmung/ ~ на координатите на точка, тригонометрично Geod trigonometrische Punktbestimmung/ - на курс Fig Kurscrmittlung/ ~ на мащаб Maßstabbestimmung/ ~ па местоположение Ortsbestimmung/ Lagebestim- mung/ Ortung/ ~ на местоположението на епицентър Geol Epizen- tralbestimmung/ '1 ~ на местоположение, точно Sc/nj/Feinortung/ - на минерален състав Berechnung / der Mineral- menge - на мощност (на пласт или жила) Mächtigkcitbc- stimmung/ Kapazitötsermittlung/ ~ на мястото на повреда Fehlerort(s)bestimmung/ Fehlerortung/ Störungseingrenzung/ ~ на мястото на скъсване на кабелни жила Fehlerort(s)bestimmung/bei Aderbruch [Leitungs- untcrbrcchungl ~ на обема на изкопаната маса Bw Massenberech- nung/ ~ на параметрите на траектория Рак Flugbahn- bestimmung/ ~ на пспелно съдържание Ch Aschebestimmung/ - на посока Rivhtungsbestimmung / Peilung /; Funkpeilung/ ~ на разстояние Entfernungsbestimmung/ Abstands- bestimmung/ - иа сук Tex! Drahtbcstimmung/ ' ~ на съдържанието на кварц Bgb Quarzbestimmung f(im Grubenstaub) ~ на съпротивление Bgb Widertandsprüfung/ (des elektroexplosiven Netzes) ~ на твърдост Härtebestimmung / Härteprüfung/ ~ на твърдост по Брипел Brinell-Härteprüfung/ -- на твърдост по Вйнерс Vickcrs-Härteprüfung / Härteprüfung/ nach Vickers - иа твърдост по Роквел Rockwell-Härteprüfung/ Härteprüfung/ nach Rockwell
455 орбита - на твърдост по Шор Shore-Härteprüfung/ Shore- Prüfung/ ~ на твърдост със сферичен накрайник Kugeidrück- härteprüfung/ - на твърдостта на скала Bestimmung/der Gesteins- härte - на точката на замръзване Gefrierpunktbestimmung / - на устойчивост Text Echtheitsbestimmung/ ~ на якостта на натиск Druckfestigkcitsbestimmung / обемно volumetrische Bestimmung/ тегловно gravimetrische [massenanalyüsche] Bestim- mung/ опрсснйтсл м Äc-A^Trinkwasscrerzcuger т опробване с Geol, Bgb Erprobung / Probierung /; Prüfung/ Probeentnahme/ избирателно Stichprobenentnahme / ~ на рудн, paднометрйчно Bgb radiometrisches Tcsten. n von Erzen (auf Urangehalt} S. ~ на шйхта Met Beschickungsprobe/ ~ чрез квартуваие Geol Probieren n durch Vierteln [Viertelung] ядково Geol Kemproben n опръскввне Bespritzung/Besprengung/ Spritzung / аерозблно Nebelspritzung / предпосевно Spritzung / vor der Saat' опрян abgestüzt свободно freiaußiegend оптика ж 1. Optik / 2. Optik / (Sammelbegriff für . optische Bauelemente} асферйчна asphärische Optik / -, влакнеста Faseroptik / вълнова Wcllenoptik/ геометрична geometrische Optik/ Strahlenoptik/ електронна Elektronenoptik / ~ за формиране на изображение abbildende Optik/ Bildoptik/ звукова Akustooptik / ' инструментална instrumentelle Optik/ интегрална integrierte Optik/ йонна Ionenoptik / квантова Quantenoptik/ корпускуяна Teilchenoptik/ Korpuskularoptik / - на атмосферата Optik / der Atmosphäre, atmo- sphärische Optik / ~ на движещите се среди Optik/bewegter Körper - на кристалите Kristalloptik / на течните кристали Flüssigkristalloptik/ нелинейпа nichtlineare Optik/. приложна angewandte Optik/ просветлена vergütete Optik/ Transparenzopltk/ рентгенови Röntgenoptik/ - , силова Lichtstärkeoptik/ стъкловллKitесга Glasfaseroptik/ физична physikalische Optik/ хибридна интегрална.hybridintegrierte Optik/ оптимален optimal, Optinial- оптиметьр м Meß Optimeter п (Lehreriprüfgerät) оитимизйтор м Optimisator m. Optimiertungsjgerät n оптимизация ж Optimierung/ — в процеса компилация Rech Kompilieroptimierung f глобална Rech durchgängige Optimierung/ линейна lineare Optimierung/ t условна beschränkte Optimierung/ оптимум M Optimum я % екологичен ökologisches Optimum n температурен Optimaltempcratur / оптичен, оптически optisch оптнчноактивен optischaktiv оптоелектроника Optoelektronik/ on том е тьp M Med Optometer n (bei Augenunter- suchungen) ’ отггрбн jh Ph Optron n, optoelektronisches Paar n тирйсторен Optron n mit Thyristorausgang оптроника Ph Optronik/ опушване c Lebm Räuchern n, Räucherung/ опъвам recken, verspannen опъване c Reckung/ Verspannung/ Aufspannung/ опъван M Spannseil n, Verspannung/ Verstrebung / Zugband n ветрилообразен fächerförmiger Zuganker m винтов Spannschraube / закотвен Zuganker m корав steifes Zugband монтажен Montageabspannung/ на верига Kettenspanner m i ~ c примка Schlaufenzuganker m CHonoB Bündelzuganker m ' гелел Spann draht m опън M Zug m-, Zugkraft/ ексцентричен exzentrischer Zug m ~ на магнйтна лента Bandzug m осов Längszug m, axialer [reiner] Zug m opä Lw pflügen, ackern r оразмеряване c Bemessung/ Dimensionierung/ ~ на изолация Isolationsbemcssung/ дран ж, дълбока Tiefpflügen n оранжерия ж Lebm Treibhaus n, Gewächshaus n полиетиленова Foliengewächshaus n орбита ж Bahn/ Umlaufbahn/,/taAOrbit m □ изведен в - in den Orbit gebracht атомна Ph Atom bahn / видима scheinbare Bahn/ електронна Elektronen bahn / елиптична Ellipsenbahn / elliptische Bahn / изчислена vor(3us)bcslimmte [vorgesehene] Bahn/ квантова Quantenbahn / кръгова Rak Kreisbahn / молекулна Molekularbahn/ ~ на Бор, електронна Ph Bohrschß Bahn/ - на небесно тяло Bahn/eines Himmelskörpers ~ на плаката planetare Bahn / на (планетата) Земя Erdbahn/ околоземна Erdumlaufbahn/ terrestrische Flugbahn f параболична parabolische Bahn/ силно изтеглена sehr [stark] exzentrische Bahn/
орбита 456 орбита спътникова Satellitenbahn f хиперболична hyperbolische Bahn f орбигала ж Ph Bahnfunktion/der Eiekronen орбитрон Ein Orbitron n Орган M Organ w, Glied n дистанционен измервателен Distanzmcßglied n — за управление c предварително избиране Vor- wähleneinrichtung f ~ за хващане на товар Lastaufnahmemittel н, Anschlagmittel n захващащ Greifer m, Greifzeug n; Mitnehmer m защитен Schutzorgan n ~t изпълнителен Reg Stellglied я, Stellorgan n комутационен El Schaltorgan я. Schaltelement n — на подемна машина, работен Lastaufnahmearm m —, носещ Tragelement n пресевеи Bgb Siebboden m работен Arbeitsorgan n. Arbeitsclcmcnt я; Werkzeug n разпределителен Steuer(ungs)organ n, Steuerelement n —, ръководен Führungskraft f сортиращ Sortierwerkzeug n спирателен Absperrorgan n — , управляващ Steuer(ungs)organ n, Steuerelement n органи MMH за управление Steuerorgane npl, Lenkor- gane npl-, Fig Leitwerk n организация ж 1. Organisation/2. Struktur/; Gliederung /; Betrieb m 3. Organisierung/; Einrichtung/ — , байтова Rech bytebreitc [byteweise] Struktur/ Byte- struktur / — , геологопроучвателна Erkundungsbetrieb m изпълнителска Bw Hauptauftragnehmer m конвейерна Rech Pipeline-Struktur/ — на данни Rech Datenorganisation/ — на движение Verkehrsorganisation/ — на изчислителен процес Rech Systemorganisations- arbeit / — на масив £ организация на файл — па компютърна мрежа Rech Rechnernetzaufbau nt — на набор от данни Rech Datensatzorganisation / ~ на няколко „прозореца“ върху екрана Rech Bildfenstertechnik / Multiwindowing п — ■ на опашки Rech Warteschlangenorganisation / Bilden п der Warteschlangen — на паметта по думи Rech Wortspc icherorganisation f — на преминаване на задачите Rech Aufgaben- zuweisung/ — на „прозорци“ Rech Fenstertechnik/ Ausschnitts- darstellung/ — на работно място Arbeitsplatzgestaltung/ — на режим за няколко задачи Rech Multitasking я — на система Rech Systemorganisation / ~ на строителна нлощадка Baustelleneinrichtung/ — на труда, поточна Arbeitsorganisation /nach dem Fließband system — на файл Rech DateiOrganisation / — на фонова обработка Rech HintergrundVerarbeitung / ~ на цикли Rech Zyklusaufbau m планираща Planträger m проектантска Entwurfsbüro n, Projckicrungsbüro n пряка Rech direkte Organisation/ строителна Baubetrieb m —, строително-монтажна Bau- und Montageorgani- sation/, Bau- und Montagebetrieb m организиран organisiert организиране c s. организация 3 организираност ж Organisiertheit/ органичен Ch organisch органокаласн Ch zinnorganisch органолептйчен Ch organoleptisch органоп реп ар ат м Ch Organpreparat n органохлорсилан Ch Organochlorsilan n ордер M Ök Order/ Anweisung / ордината ж Math Ordinate/ Y-Achse / ордовйк M Geol Ordoviz(ium) n оребрен gerippt - под наклон schräggerippt иребрнване cMasch Rippung/ Verrippung/ диагонално Zickzackverrippung/ ореол M Halo m, Lichthof nt орех M Lw Nußbaum m оригинал M Original n, Vorlage/ ~ на основен план за минни работи Zu legenßwerk п - на проект Original п eines Projekts ориентация ж Orientierung/ Lagebestimmung/ абсолютна absolute Orientierung/ - в полет Fig, Kosm Fluglageregelung/ взаимна gegenseitige Orientierung/ вътрешна innere Orientierung/ магнитна Magnetorientierung/ молекулна Molekül Orientierung/ Orientiert! ng/der Moleküle / - на вертикална шахта по отвее Bgb Schacht- abseigerung/ - на сграда Gebäudeorientierung/ - на скадообразуващи минерали Geol Gcfugccinrc- gefung/ - на склон Geol Hangorientierung / Hanglage / ~ па сондажни ядки Geol Orientierung/von Bohr- kernen ~ на улнци Staßenoricnticrung/ - по земни предмети Fig Bodenorientierung/ Sicht- oricnticnnig/ - чрез жироскоп Kreiselkompaßorientierung/ ориентир м Orientierungspunkt m; Ortungspunkt m брегови Landmarke / ориентирам 1. orientieren 2. Masch ordnen ориентиране c 1. Orientieren я; Orten я 2. Masch Lagcrichtcn я; Ordnen и - в процеп Ordnen H in Aussparung/ - ма влакно Faserorientieren w - ма заготовка (е автомат) Masch Ordnen n des Werkstücks - чрез надяваме на палец или шии Afasch Ordnen н durch Aufdomen
457 ос орнамент м Arch Ornament п апликиран Beschlagornament п бронзов Bronze f вит s. орнамент, спираловиден ~ във форма на наниз Perlenkette/ Perlenschnur f гирлянден Feston п линеен Linienornament w меандър Mäander m пластичен Bildwerk п ~ плетеница Zopfgeflecht п спираловиден Schnörkel т мйцевцден йон ниски Eierstab т орнитйн м Ch Ornithin п орниголтер Fig SchlagOügeiflugzeug w, Schlagflügler nt орница ж Lw brachliegendes Ackerland n орогенеза ж Geol Orogenese/ Gebirgsbildung/ орография ж Geol Orographic / оронвам 1. auskörnen; abbeeren; 2. Bgb, Geol abbröckeln оронване c Abbröckelung/(eines Felsens") ороейтел M Streudüse /; Sprenger m, Regner m; Text Beriesclcr m подвижен Fahrsprenger m оросявам bewässern, berieseln . оросяване c Berieselung/ Bewässerung/ ~ на тавана и стените Bgb Abspritzen n der Firste und Stöße (des Grubenbaus) подземно Untergrundberieselung/ повърхностно Oberflächenverrieselung/ ортMBgbOrtn акумулиращ Bgb Sammelort n проучвателен Bgb Erkundungsort n ортнкбн M Fs Orthikon n ортйт M Min Orthit m ортоантимонат м Ch Orthoantimonat n ортогнайс Geol Orthogneis ni ортогоиален Math orthogonal, rechtwinklig ортогоналност лс Math Orthogonalität / ортодрбма ж Geod Orlhodrome/ ортокиселнна ж Ch Orthosäure / ортоклаз M Min Orthoklas m ортохроматнчен Foto orthochromatisch ортохроматйчносг ж Orthoch romatie / ортоцентър M Math Orthozentrum n, Höhen( schnitt)- punkt m орудяване c Geol Vererzung/ промишлено abbauwürdige [industrielle] Vererzung f оръдие е 1. Gerät n; Werkzeug и, Instrument n 2. Mil Geschütz n автоматично Schnell feuerkanone / безоткатно rückstoßfreies Geschütz м ~ барабанен тил Lw Tromnielgerät n бордово Bordkanone/ брегово Küstengeschütz n двуценно Zwillingskanone / — , дисково Lw Gerät w mit Scheiben Werkzeugen % дългоцевко Langrohrgeschütz n . * за дълбоко разрохкване Tietlockerungsgcrät н ~ за изтръгване на корени Rodegerät п ~ за обработване на почва Bodenbearbeitungsgerät п - за подпочвено внасяне на торове Unterflurdüngo- gerät п ~ за почистване на ровове Lw Grabenräumgerät п ~ за събиране на реколта Erntebergun gsgerät п ~ за унищожаване на вредители Lw Schädlings- bekämpfungsgerät п ~ за челно товарене Frontladegerät п % зенитно Fligerabwehrkanonc / Flak / корабно Schiffsgeschütz п кърмовб ScÄi/Heckgeschiltz и окачено Lw Anbaugerät п планинско Gebirgsgeschütz л прикачено Lw Anhängegerät п противотанково Panzerabwehrkanone/ — е механична тяга motorgezogenes Geschütz п селскостопанско l>andwirtschaftsgerät п танково Panzerkanone/ универсално Umversal gerät л, Vielfachgerät п широкозахващащо Gerät п mit großer Arbeitsbreite оръжеен waffentechnisch оръжие c Mil Waffe/ Waffen fpl автоматично automatische Waffe/ Maschinenwaffe / атомно Atomwaffe / Kernwaffe / атоми «■»бактериологично н химическо atomare-*, biologische und chemische Waffen fpl, ABC-Waffen fpl биологично biologische Waffe/ biologisches Kampf- mittel n бронебойно Panzerabweh rwaffe / ~ за борба c подводници Unterwasser-Waffensystem n ~ за масово поразяване Massenveniichtungswaffc / * за (употреба във) всяко време Allwettenvaffc / зенитно Fligerabwehrwafle / конвенционално konventionelle [herkömmliche] Waffe/ космическо Raumwaffe/ минно-торпедно Unterwasscr-Waffensystcni п па принципа на отвеждане на барутните газове, автоматично Gasdrucklader т огнестрелно Feuerwaffe/ Schußwaffe/ огнестрелно ръчно Hand(feuer)waffe / Faust- feuerwaffe/ отбранително Abwehrwaffe / —, ракетно-ядрено Atom-Raketenwaffe / Atom- femrwafle/ реактивно Düsenwaffe/ термоядрено thermonukleare Waffe / Kernsyn- thesewaffe/ трофейно Bcutcwaffc/ управляемо ракетно Fcrnlcnkwaffe/ химическо chemische Waffe/ Gaswaffe/ хладно Blankwaffe/ ядрено Nuklearwafte/ Kernwaffe/ ос ж Masch Achse/ абсцнсна Math Abszissenachse / X-Achse /
ос 458 ос % вертикална Vertikalachse/ Stehachse f > ”, визйрна Geod Visicrlinie/ Sehachse/; Zielachse/ геометрична geometrische Achse / главна Hanptachse / главна инерционна Meeh Hauptträgheitsachse/ двигателна Triebachse/ ”, координатна Math Koordinatenachse / куха Hohlachse / ”, мерна Meßachse/ ~ на винтова линия Achse / einer Schraubenlinie, Schraubenachse / ” иа въртене Drch(ungs)achse / Rotationsachse/ ~ на въртене, моментна Momentanachse/ ~ на въртене и а длето Bgb Meißeldrehachse/ ” на въртене, свободна freie Drehachse f(Gyroskop) ” на гънка Geol Faltenachsc / ~ на деформация Geol Deformationsachse / ” на електрод Schw Elektrodenachse / ” на елипса, голяма (große) Ellipsenhauptachsc / ~ на елипса, малка Eilipscnnebenachse/ ” иа железопътна стрелка Weichenachse/ ” на заваръчен шев Schw Nahtachse f ~ на конусно сечение Achse/eines Kegelschnitts ” на кристал, оптична optische Kristallachse/ ~ ма леща, главна оптична Opt Hauptachse/einer Linse ~ на леща, странична оптична (optische) Neben- achse/einer Linse ~ на мост Brückenachse / ” на оптична система Achse / eines optischen Sy- stems 4 ~ иа парабола Parabelachse/ ” на превозно средство, невъргнща се [недви- гателна] Laufachsc / (eines Verkehrsmittels) ” иа пружина Federachse/ ~ ма пътно платно Fahrbahnachse/ ~ на симетрия Achse/einer Spiegelung ” ма симетрия, динамична dynamische Symme- trieachse / ” на система от сили, централна Zcntralachse/eines Kräftesystems ~ ма сондаж Geol Bohrlochachse/ ” на срастване Min Zwiliingsachse / ” на хипербола Hyperbelachse/ ” ни центрове на огъване Meeh, Bv> Biegemittel- punktsachse / ” иа шахта Bgb Schachtachse/ ”, надлъжна Längsachse/ ”, напречна Querachse / неподвижна ruhende Achse/ неразрязана Starrachse/ ”, неутрална Meeh neutrale Achse / Nullinie/ ”, огледалновъртяща се Drehspiegelachse/ огъната gekrümmte Achse/ ~ , оптична optische Achse /; Sehachse / ”, ординатна Math Ordinatenachse/ Y-Achse/ ”, плаваща fliegende Achse/ ”, подвижна bewegliche [verschiebbare] Achse / полярна Math Polarachse/ ”, спомагателна Hilfsachse/ ”, сцепна Kupplungsachse / ”, хоризонтална waagerechte Achse / централна Zentralachse/ ”, шарнирна Gelenkachse/ осанунвам verseifen осапунваие c Verseifung/ алкално alkalische Verseifung/ осветеност ж Beleuchtungsstärke/, Belichtung/ ~ на (фото)катод Kathodenbeleuchtungsstärke / ”, сумарна Globalbeleuchtungsstärke/ осветйтслл/ 1. Beleuchtungscinrichtung/ Lichtquelle/ 2. Lichttcchnikcr m ”, лазерен Laserbeleuchtungsgerät n, Laserilluminator m покривен Bw Oberficht л, Dachlaternc /, Dachbe- leuchtung/ > осветление c Beleuchtung/ ”, аварийно Notbeleuchtung/ ”, акумулаторно Batteriebeleuchtung / ~ без специални изисквания Allgemeinbeleuchtung f ~ , безсяиково schattenlose Beleuchtung/ ~, взривобезопасно Bgb schlagwettersichere Beleuch- tung/ ”, външно Außenbeleuchtung/ горко Ober! ich tbeleuchtung / ”, дъгово Lichtbogenbeleuchtung/ електрическо elektrische Beleuchtung/ естествено Tageslichtbeleuchtung/ ”, забойно Bgb Abbaubeleuchtung / ”, комбинирано kombinierte Beleuchtung/ лазерно Lascrbelcuchtung / луминесцентно Kaltlichtbeieuchtung/ ' местно Platzbeleuchtung/ ~ на арматурно табло Kfi. Instrumentenbeleuchtung/ ” на добивен забой Bgb Abbaubelcuchtung/ ~ на обществено место öffentliche Beleuchtung / ” на помещение Raumbeleuchtung/ ” на скала Skalenbeleuchtung/ ” на табела с регистрационен номер Kfz Kennzei- chenbeleuchtung / ”, нощно Nachtbelcuchtung/ ”, отразено indirekte Beleuchtung/ ”, прожекторно Scheinwerferbeleuchtung/ ”, промишлено Industriebelcuchtung/ ”, пряко direkte Beleuchtung/ ”, работно Arbeitsbeleuchtung/ ”, равномерно gleichförmige Beleuchtung/ ”, рекламно Werbebeleuchtung / ”, руднично Grubenbeleuchtung/ ” c разсеяна светлина gestreute Beleuchtung/- силуетиo {задно | Gegen bei cuchtung/ ”, странично Seitenbeleuch tung/ ”, стълб нищ o Treppen bclcuc htung / ”, стълбово Mastbeleuchtung/ ~ със заливаща светлина Flutlichtbeleuchtung/ ”, челно Kopllicht n (eines Gangs) ”, шахтово Grubenbeleuchtung/ освобождавам (затягащо устройство) ausspannen (z.B.
459 осно»« ein Werkstück von Spannvorichtung); freigebcn , ~ от клема abklemmen освобождаване e Freigabe/ Freigeben w; Auslösen n (Elektronen)', Lüften n, Lösen n (Bremse); Ausspannen n, Abspannen n (aus dem Futter') ~ на енергия Kem Energiefreisetzen n - на оборотни средства Ök Frei machen n von Umlauf- mitteln осезател м Fühler m, Tastspitze, Abtastsonde иглен Spitzentaster m измервателен Meßsonde f, Tast(cr)lchre f контактен Kontaktabtaster m токов El Strom(zuführungs)stift m осеменяване c, изкуствено Lvr künstliche [technische] Befruchtung/ Insemination/ осигурен gesichert, versichert □ ~ срещу неправилно включване narrensicher; ~ срещу допускане на брак ausschußsichcr осигуряване е Sicherung/ Sicherstellung/; Versorgung / - за обработка на графични параметри (с графич- но представяне на екрана), програмно Rech Graphiksoftware f - за приемане на управленски решения, програм- но Rech Unterstützungsmittel npl für Entscheidungs- vorbereitung защитено c авторско право програмно Rech Copy- right-Software f информационно Rech Dataware f математично s. осигуряване, програмно ~ на автомобил срещу кражба Kfz Automobildicb- stahlsicherung f - ма безопасност на полетите Flugsicherung/* - на енергия Energieversorgung/* ~ на качество Qualitätssicherung/ Gütesicherung/* ~ на качество с помощта на компютър rechner- unterstützte Qualitätssicherung /, CAQ (Computer aided quality assurancc - engl.) ~ на работници, социално ök Arbciterfiirsorge/ ~ по заявка на потребителя, програмно Rech kunden- spezifische Software / приложно програмно Rech Anwendersoftware / програмно Rech Software/; s.a. софтуер «* c водя Wasserversorgung/ ~ срещу обрушване Bgb Bruchsicherung/ техническо Rech Hardware/ Gerätetechnik / s.a . хардуер und част, апаратна търговско програмно Rech kommerzielle Software / универсално програмно Rech Universalsoftware/ оскъпяване c Verteuerung/ ослънчаванс c на сгради Arch Besonnung/ осмят M Ch Osmat n осмий M Ch Osmium n, Os осмоза ж Ph Osmose / обрнгнх Umkehrosmose / Reversosmose / (AZeer- wasserentsalzung) осмоляване c Teeren и, Pichen h , Verpichen n ос Mo метър M Osmometer n ocmoct ch M Math Achtflach n осмотичен osmotisch , основа ж 1. Basis/ Grund m, Grundlage/2. Bw Bettung / Bett и, Unterbau m, Fundament n 3. Ch Base/ • Lauge / Alkali n 4. Text Kettfäden npl, Kette/5. Sohle/ Fuß m 6. Math Grundlinie/ Grundfläche/7. Ein Basis / Basisschicht/ Basiszone/(Transistor) бзластрова Makadam-Unterbau m безводна wasserfreies Alkali n бетонна Beton(unter)bett «, Beton unterläge / геодезична Vermessungsgrundlage/ Vermessungs- basis / глинеста Bw KJciboden m * горна Math Deckfläche/ / долна Math Grundfläche / електроизолационна Ein Isoliersloffplattc/(z.K/ur gedruckte Schaltungen) - за измерване Meßbasis/ - за снимки Geod Stehlinie / , изпълваща Text Füllkette/ Futterkette/ камениста Steinboden m лакова Lackgrundlage/ мека milde Base / weiche Unterlage/ - на антена Antennenfuß m, Antennenfußpunkt m ~ на бройна система Math Zahlenbasis / - на заваръчен шев Schweißnahtgntnd m, Nahtgrund m ~ на задно седло Wkzm Rcitstockuntcrsatzm, Reitstock- träger m ~ на зид Mauerbett n, Mauerfuß m ~ на зъб Mosch Zahnwurzel/ Zahnfuß m (Zahnräder) - на импулс Impulsbasis/ Impulsfuß m - на код Rech Kcdebasis / - на колона, безстявна eingespannter Stützen fuß m - на колона, ставни gelenkiges Stützenauflager n - на кран овя кула Turmunterbau m eines Krans ~ на крило Flügelinnenteil m, Flügelwurzcl/ - на лампа Fmt Röhrenboden in на логаритмична система Basis/eines Logarith- mensystems ~ на мазилка Unterputz m ~ на откос 23 w Böschungsfuß m - на преса Wkzm Pressenbett n ~ на пътна настилка Deckenunterbau m ■X на пътно платно Unterbausohle/ ~ на ребро Bw Sparren fuß m ~ ни релса Schienenfuß m ~ на свлячище Geol Erdrutschbasis/; Rutschungsbasis • f ~ на степен Math Grundzahl /der Potenz - ма (тектонска) нокрйвкя Geol Deckenbasis/ ~ на транзйстор s. основа 7 ~ на тунел Bw Tunnelsohlc / ' ~ ма тяло на машина Maschinenfuß ni, Unterbau m ~ ira целйк Bgb Pfeilerfuß m ~ на язовирна стена Wehrsohlc/ Wehrboden m насипна Aufschüttboden m, Schüttgrund m пилотна Bw Pfahlgründung/ ■ пластмасова Kunststoffträger m (eines Magnetton- bands) поданащя nachgiebige Unterlage/
основа 460 основа — при представяне с плаваща запетая Rech Basis f bei Gleitkommadarsteliung пътна Straßengründung f пясъчна Sandunterlage f, Sandgrund w — , рсгенерациомна Ch Rcgcncratlaugc f свободна Ch freies Alkali w скална Felsgründung/ Felsboden m — , снимачна Aufhahrnebasis (Aerofolografte) стопена Ch Alkalischmelze/ geschmolzenes Alkali n стъпаловидна Stufenfundament n * трамбоване почвена durch Stampfen verfestigte Gründung/ трошенокаменна Schiittpacklage/ Schottergründung / — , фигурна Text Figurenkette / чакълена Kiesunterbau m, Kiesboden m основен 1. Grund-, Basis-, Haupt-; grundlegend 2. Fun- dament- 3, Ch basisch, alkalisch OCHOBHOCT ж Ch Basizität/ — на шлака Schlackenbäsizilät / особеност ж Besonderheit/ Math Singularität/ осов axial. Axial-, Achsfen F ососиметрйчен achssymmetrisch осредняваме c Mittelbildung/ Mitteln n — но време Zeitmittelung/ ~ и а руда Bgb Vergleichsmäßigung/ des Erzes оставане c (на пресована част) в горната щампа Feri Hängenbleiben п остатък м 1. Rest т 2. Rückstand т, Überschuß m, Überrest »i; Radikal », Gruppe / (für chemische Verbindungen) —, ароматен Ch aromatischer Rest m воден Wesserrest m, Wasserrückstand m въглеводороден СЛ Kohlenwasserstoffrest w дестилационен Destillationsrückstand m киселинен Ch Säurerest m кубов Ch Sumpfprodukt n, Sumpf m —, неорганичен Ch anorganischer Rest m " нефтен Erdölrückstand m органичен Ch organischer Rest m, Organorest m основен Ch basischer Rest m - от деление Rech, Math Divisionsrest ni - от прът Feri Stangenrest m (bei Herstellung von Stangenabschnitten) neu елен Aschenrückstand m ~ по модул N Rech Modulo-N-Rest m —, ейтов Siebrückstand m, Sicbüberlauf m — , смолист tcerartiger Rückstand m cyx Trocken rück stand m остатъци MMH от открйвка Bgb Abraumreste mpl остатъчен restlich, Rest-; plastisch (nach Verformung) острие c Spitze/; Schneide / измервателно Mc&spitze f (Rauheilsrrießgeräi)-, Fühler m контактно Kontaktspitze / [Halbleiter) ~ на коронка Bgb Bohrschneide/ ~ на лемеж Lw Scharspitze/ - на нож Messerschneide/ - на пилот Bw Pfahl spitze / режещо Schneide/ Schneidekante/ стъпаловидно abgestufte Schneide/ , остров M, безопасен Verkehrsinsel/Rettungsinsel (för Fußgänger) островръх spitz, scharf остронясбчсност ж Rich1(strah!)schärfe/ Bündelungs- schärfe / остроръбсег scharfkantig острота ж Schärfe/ s.a. фокусиране - на завой на път Kurvenschärfe/ - на лъч Strahlschärfe/ Bündclungsschärfe / - на насоченост s. остронасоченост *• на настройка Abstimmschärfe / Steuerschärfe/ - на резонанс Resonanzschärfe/ - на фокусиране S. острота на лъч остроъгълен spitzwinklig остря spitzen, anspitzen остъклявам verglasen остъкляване е Verglasung/ безмаджунно kittlose Verglasung/ двойно [двукатно! Doppelverglasung / единично [еднокатно] einfache Verglasung / —, осигуряващо топлинна защита Wärmeschutzver- glasung/ - с летвено притискане Verglasung/mit Leisten - със стъклопакети Thennoscheibcnverglasung/ остър spitz, scharf остъргвам abschaben осушавам trocknen осушаванс с Trocknung/ Entwässerung/ експлоатационно Bgb Betriebsentwässerung/ елскгроосмотйчно elektroosmotische Entwässerung f —, изпреварващо Bgb Vorentwässerung/ комбинирано Bgb kombinierte Entwässerung/ ~ на борт Trockcnlegung/der Böschung (im Tagebau) - на въглищен ситнеж Feinkohlencntwässerung/ - на (земна) повърхност Oberflächcnentwasscrung/ - на насипите Bgb Kippenentwässerung/ - на плаващи пясъци Austrocknen п des Schwimm- sands - на пласт Bgb Fiözeutwässerung / - на подземна изработка Bgb Unlcrtagecntwässemng / - на скален масив Bgb Gebirgsentwässerung/ - па скали в горнище Bgb Deckgebirgsentwässerung f ~ иа скали в долнище Bgb Liegendentwässerung/ предварително Bgb Vorentwässerung /; Auf- schlußcntwässerung / осцилатор м Ph, Е! Oszillator m. Schwingungserzeiiger m, Schwinger m ~ t задаващ Steucroszillator nt Интерполационен Interpol ationsoszillator m кшнггов Quantenoszillatornrt s.a . генератор, квантов кварцовостабилизйран quarzgesteuerter Oszillator rn, Quarzoszillator m класически Ph freischwingender [mechanischer] Oszillator m
461 отвеенрам линеен linearer [gcradeliniger] Oszillator т ~ на незатйхващи трептения ungedämpfter Oszillator т нехармонйчен unharmonischer Oszillator т параметрйчен parametrischer Oszillator tn — е увличаща честота mitgezogener Oszillator т хармоничен harmonischer Oszillator nt осцилогрима ж Oszillogramm и осцилограф м Meß, El Oszillograph т безинерционен trägheitsloscr Oszillograph т високочестотен Hochfrcquenzoszillograph т двулъчев Doppclstrahloszillograph т еднолъчев Einstrahloszillograph т електронен [електроннолъчев] Elelektroncn(strahl)- oszillograph т, Katodenstrahloszillograph m, elek- tronischer Oszillograph m електкроннооптйчен Kerr-Oszillograph m — за запис на аварийни процеси Störungsoszillograph т запомняш S. осцилограф с памет импулсен Impulsoszillograph т инерционен träghcitsbchaftctcr [träger] Oszillograph т катоден X осцилограф, електронен многоканален Mehrfachoszillograph m многолъчев Mchrstrahloszillograpb т ~ с непосредствен запис Rcgistricroszillcgraph т ~ е памет Speicheroszillograph т ~ с чакаща развивка Oszillograph т mit fremdge- steuerter [gesteuerter, getriggerter) Zeitablenkung/ скоростен Kurzzei(Oszillograph m широколентов Brcitbandoszillograph m шленфов Schleifenoszillograph nt осцилография ж Oszillographie f електронна Elektronenstrahloszillographie/ осцилоскоп Ph Oszil loskop n електронен [електроннолъчев] Elcktroncnstrahl- oszilloskop n, Elektronenstrahlsichtgerät» осъществяване c Ausführung/ Realisierung/' ~ на операцията И Rech Verbinden n durch logisches UND, UNDen n, ANDing n — H а операцията ИЛИ Rech Veröd erung/ Verbinden n durch logisches ODER, ORing « отбелване c по ръбовете Gieß Kantenhärte f (des Gußstücks) отбелязвам kennzeichnen, markieren ~ c колчета Bw missteck en отбелязване c на ценгри Fert Körnen n отбивам Bgb abschlagen, lösen, gewinnen отбиване c Bgb Abbaucn n, Heremgewinncn n взривно Schicßbau nr, Hercingcwinncn >t durch Sprengen масово Massenabbau m ~ на въглищя Kohlengewinnung/ Lösen «der Kohle ~ на руда Lösen я des Erzes ~ c ветрилообразни сондажи fächerartiger Abbau m ~ C възходящи сондажи Hochbrechen n ~ c дълбоки сонднжи Langlochsprcngen w ~ c камерни [минни] заряди Kaintnersprcngcn n отбивйчка ж Eb Pufferständer m, Spcnschchwelle/ отбираме c Bgb Klauben n (Erz, Felsen) автоматическо automatisches Klauben n електрическо elektrisches Klauben n ~ на сондажни ядки Geol Entnahme/von Bohrkcmen ~ от насилите Entnahme /aus den Halden (Boden- schätze) радиометрйчно radiometerisches Klauben n ръчно Handklauben n фотометрично fotometrisches Klauben n отблъсквам Schiff vom Kai [von der Pier] ablegcn; abrudern (mit Ruderboot) отблъскване c Abstoßen n, Zurückstoßen n; Ph abstoßendes Wechselwirken n, SchiffAblegen n (eines Schiffs) кулопово coulombschc Abstoßung/ магнитно magnetische Abstoßung/ ~ на лазерна честота Abstößen n der Laserfrequenz отбой M Mil Entwarnungssignal n отбрала ас Verteidigung/ кръгова Rundumverteidigung/ позиционна StellungsVerteidigung/ — , противовъздушна Luftabwehr/ Luftschutz «^Flug- abwehr / прогиворакетна Fernwaffenabwehr/ отварям öffnen, aufmachen; aufsch lagen отваряне c Öffnen n. Eröffnen n ~ ма лопатите на грайфер Öffnen п der Greiferschalen — (на парашут) със задържане Fig verzögerte Öffnung / ~ на пукнатини Geol Spaltenbildung/ ~ на цикъл Ch Ringöffnung/ Ring(auf)spaltung/ отвеждам ab führen, ableiten отвеждане е 1. Ableitung / Abführung / (Energie, Wärme)- Anzapfung/2, Fert Rückzug m, Rückfuhren и, Rückholbewegung f(des Werkzeugs) биполярно bipolare Ableitung/ ~ на водй Ableitung/von Wässern ~ на газово (от форма) Gieß Luftabführung/ ~ па образуващи се при заваряване газове Absaugen n der Schweißdämpfe ~ на отпадъчна топлини Wml Abwärmeabfuhr / (Dampfturbinenprozeß) ~ ма пара Dampfabzug m ~ на стружки Fert Späncabfuhr/ Span «entnähme / ~ or средна точки Mittelanzapiüng/ Mittclabgriff n униполярно unipolare Ableitung/ отвертка ж Schraubenzieher m, Schraubendreher nt — , електрическа Elektroschraubcndrchcr nt ~ за кръстообразен шлиц Kreuzlochschraubenzieher m ъглова Wiiikclschraubenzieher m отвертки-наставка Schraubcnzichereinsatz nt отвее M Lot n, Senkel nt, Senkblei n Митков Faden lot w прецизен зенитен Präzisionszenitlot n проходчсски Bgb Vortriebslot и ~ C шнур Sch nurlot n централен шахтов Bgb Mittcllot n отвесен senkrecht, lotrecht отвссйрам abscigern, abloten
отвесиряне 462 отвесиряне с Lotung/ ~ на шахта Bgb Schachtlotung/ отвивам auspacken; auswickeln, abwickeln ~ винт abdrehen, aufdrehen ~ макара abrollen отвинтвам abschrauben, herausschrauben, lösen отвннтвапе c Abschrauben w, Hcrausschrauben ri отводняване c Entwässerung/ вътрешно Binnenentwässerung/ локално Ortsentwässcrung/ ~ иа землен парцел Grundstücksentwässcrung f ~ на почва Bodenentwässerung/ - на рудник а водоотдив, рудничен повърхностно Oberflächenentwässerung f отвор м 1. Öffnung/ Loch n; Lücke/2. Kdasch Bohrung f ~ базов Ausgangsbohrung / ~ в маса на преса Durchbruch Öffnung/ Durch fal loch n вентилационен Luftloch n, Lüftungsschlitz m, Windloch m ; Bgb Wetterfenster n временен Bw Zugangssöffnung/ входен Einlauföffnung/ Eintrittsöffhung/ ~ във вретено на пробивна или разстъргваща машина, конусен Fert Bohrspindelkegel т ~ върху стена на ревблверна глава, граниченMasch Revolvcrkopfloch и глух Sackbohrung/ Grundbohrung/ грубо [предварително] обработен Vorbohrung/ димеотвеждащ Wmt Rauchgasabzug т дроселйращ Drossclöffhung f дънен Hydt Grundöffnung/ —, елипсовиден X отвор, удължен - за болт Schraubenbohrung / - за вдухване Blaseloch п, Blasöffnung / - за високи води (на хяздросъоръжсние) Flutöffnung / - за високоговорител Lautsprecheröffnung/ ~ за врата, стенен Bw Türöffnung/ ~ за връзка Fmt Kopplungsloch л, Koppelloch л, Koppelfenster » - за електрод Elcklrodcndurchführung / - за закрепване на свредло Bohrerau (nähme / - за изваждане на сърца Gieß Kernloch п, Kernöff- nung/ - за изтичане на чугун Gieß Eisenabstich т (imKupol- qfen) - за източване на масло Ölablauföffnung/ - за инструмент Werkzeugloch п (im Werkzeugkasten) - за клин Keilloch п - за комин, покривен Bw Oberdachfuhrung/ - за лагер Lagerbolirung/ - за мазане Schmierloch п, Ölbohrung / - зя нарязване на резба Gewinde(kern)loch « - за нарязване на резба, глух Gewindegrundloch п - за нит Nietloch п - за обезвъздушавине Hydt Entlüftungsöffnung/ Entlüfter т - за отвеждаме (отправяне] на стружки Spänedurch- fhUstcHe / Spänedurchlaß т ~ за поставяне иа водещо гърце Fert Mitnahmsloch w [Bearbeitung zwischen Spitzen) - за прйточен въздух Zuluftöffnung/ ~ за прозорец, стенен Bw Fensteröffnung/ - за промиване Bgb Spülloch л; Spülöffnung/ — за пускане ня разтопен метал от пещ Met Abstechloch п, Abstichloch п - зя пълнене па топилня пещ Met Füllöffnung/ - за разтоварване Entlleerungsöffnung/ ~ за свещ Zündkerzenöflhung/fKerÄrermMMgCTjo/or) - зя фреза Fräserbohrung/ ~ за щифт Stiftloch п изпускателен Entleerungsöffnung/ Ablaßöfihung/ изходен Austrittsöffnung/ калиброиан Paßbohrung/ - , кодов Rech Kodeloch п конусен Kcgelbohrung/ - между ножове Messeröffnung/(Scheren) междуелбен Ein, Rech Kontaktloch п (zwischen zwei Leitungsebenen) метализйран Ein durch metallisiertes [durchkontak- tiertes] Ixich n (gedruckte Blatte) монтажен Montageloch w ~ на вретено Spindelbohrung / — на вретено, конусен Spindelhohlkegel т -- на гаечен ключ Maul п - на дига или язовирна стена, изпускателен Dammlücke/ - на дросел Drossclöffhung/ - на калибър-скоба Meß Rachen т ~ на клапан Ventilweite/ — па конструкция Bw Spannweite/ Stützweite/ - ма леяк Gieß Trichterloch и, Eingußmündung / Einlauföffnung / - на матрица Matrizenbohrung/ Matrizendurchlaß m ~ на матрица за обрязване Schnittplattendurchbruch m — на мост Brückenspannweite/ Brückenöffnung / — на ротор Bgb DrehtischdurchlaßöfTnung/ — на рудник, еквивалентен Bgb Grubenöffhung/ ~ на свод Bw Gcwölbcfeld n — па сито Masche / — ма сондаж Geol BohrlochmÜndung/ — ма таван c капак Bw Dachlücke / — на цилиндър Zylinderbohrung/ ~ на шлюз, изходен Schlcuscnmündung/ ~ па щампа Wkz Durchbruch m, Durchfalloch n, Durch- fallstelle / — на щампа за отсичане или отрязване Wkz Schnitt- durchbruch т наблюдателен Schauloch n, Schauöffnung/ ~ , нагнетателсн Förderöffnung /, Drucköffnting / (Pumpe) наливен Einfüllöffnung/ облегчйтелен Sparöffnung/ основен Ein heilsbohni ng/(Toleranz- undPassungs- system) — , относйтслец Opt Öffnungsverhältnis n отточен Abfluß m
463 отделение пасяан Paßbohrung/ перфориран Rech Lochung/ преминаващ [проходен] Durchgangsbohrung f приведен Bw reduzierte Stützweite / пробит с лазер Laser-Loch п продухвателен Spülluftschlitz т (Zweitaktmotor) пълпйтелсн Einfüllöffnung f, Füllöffnung/ разстърган Feri Ausbohrung/ ревизионен Kontrollschacht т, Einstiegsöflhung/ ~ с преливник, отточен Hydl Abfluß т mit Überlauf - с резба Gcwindcloch п светъл Lichtweite / свредлован Bohrloch п свързващ El Koppelfcnstcr п, Koppclschlitz m(z.B. im Resonator) ' сканиращ Rech Abtastöffnung/ смукателен Säugöffnung/Ansaugöffhung/ сондажен Bohrloch л, Bohrung / стенен Bw Maueröffnung/ Wandöffhung/ стъпален abgesetzte Bohrung/ съосен fluchtende Bohrung/ ~ със зададен допуск <s, отвор, калиброван ~ със закръглени краища abgerundete Öffnung/ технологичен technologische Öffnung/ удължен Langloch л уличен канален St raße nein lauf mt Rcgcnwasser- schacht m управляващ Hydl Steucröffhung/ цетпровй Feri Körnerloch fi, Zentnerbohrung/ цилиндричен zylindrische Bohrung/ щормови Sc/nj/Wasserp forte/ Wasserluke/ отвори ммн на сито Sieböffnungen fpl отвръщам Mel anlasscn, enthärten отвръщане c Anlassen » (Stahl), Enthärtung/ ~ в масло Anlassen n in Öl, Ölanlassen n - в оловна вана Anlassen n in Blei(bad) ~ във вода Auskochen n предварително Veranlassen n ускорено високотемпературно Stoßanlassen n отвъртам abschratibcn отвивам Lw worfeln, schwingen (Getreide) отглеждам Lw aufziehen, züchten ~ растения в оранжерии Pflanzen in Frühbeclkästcn au (ziehen отглеждане c Lw Aufzucht/ Anzucht/ Züchtung/ ~ в естествени условия natürliche Aufzucht / ~ на бройлери, изкуствено künstliche Kückenaufzucht f ~ па разсад Jungpflanzenanzucht/ оборно Stallaufzucht/Stallhaltung/ отговарящ на изискванията за Moirräacnionlagegcrcchl отговор м Antwort/; Reaktion/ Rech Beantwortung/ Ergebnis n аисриодичеп aperiodische Antwort / - и а въздействие Bccinflussuiigsantwort/ ~ и а повикване, автоматичен automatische Anruf- beantwortung/ ocHH.ihpauj schwingende Antwort/ отговор лик м за противопожарна охраин Brandschutz- verantwortlicher т отговорност аг, материална materielle Haftung/ отгрявам glühen, abglühen; tempern (Gußeisen) отгрявапе c Feri Glühen n, Glühbehandlung/; Tempern n (Gußeisen) ~ в сандъци [кутии, гърнета] Kastenglühen h високотемпературно Hoch(teniperatur)glflhen n двукратно [двустепенно] Doppelglühen n -у дифузиопно Diffusionsglühen и, Lösungsglühen «, Homogenisieren n ~ за обезвъглеродяване Glühfrischen n (Gußeisen) ~ за (получаване на) едрозърнеста структура Grob- komglühcn н ~ за (получаване на) зърнест перлйт Weich glühen н ~ за намаляване на (вътрешни) напрежения Spannungs-aringlühen w, Entspann ungsglühcn n ~ за стабилизиране ua структурата Stabil(isierungs}- glühen n междинно [.междуоперационно] Zwischenglühen n, Zwischen entspannen n непрекъснато Durchlaufglühen n обезвъглсродяващо Entkohiungsglühen n % перлйтио Perlitisieren n пълно um kristallisierendes Glühen u, Totglühen n повторно Nachglühen n рскристализанионно Rekristallisationsglühen n, Ausglcicliglühcn n; Um wandluiigsglühen n светло Blankglühen n, Zunderfreiglühen n стъпално Zwischenstufengi üheu n хомогенизиращо ä отгрявапе, дифузиопно отдаване c Abgabe/ ~ на водни количества Wassemiengcnabgabe/ ~ на мощност El Leistungsabgabe/ отдел лг Abteilung/ - за капитално строителство Investabteiluiig/ за подготовка па производството Arbeitsvorberei- tungsabteilung/ - за технически контрол technische Kontroll- organisation/ТКО/ конструктивен Konstruktionsabteilung/ миришайдсрски Bgb Markscheiderei / - па главен механик Instandshaltungsabtcilung/ пласмент Absatzabteilung/ Vertriebsabteilung/ Vertrieb m ~ но заваряваite Abteilung/Schweißtechnik строителен Bauabteilung/ технологичен Arbeitsplanungskanzlei / отделение c Abteilung/, Trum m (des Bergwerks- schachts) багажно ЕЬ Gcpäckrauni rtr, Fig Frach träum m, Laslraum m вентилационно Bgb Wetterlrum m ~ за водоотлнв Bgb Wasscrtrum wi, Wasserhaltung- triim m (Seigerschacht) - за израбгугване на сърна Gieß Kernmacherei / - за почистване на отливки Gußputzerci/ - за скала в комин Bgb Masscntrum tu des Überhaus - зя смилане Mahlabteilung/ - зи тръбопроводи Bgb Rohrleitungstruni m (Seiger- schacht) ~ за удълбйпане Bgb Trum m zum Wcitcrabtcufcn
отделение 464 отделение ~ за чиста вентилационна струя Bgb Einzichtrum т (in Bergwerken oder Überhauen) кабелно Kabeltrum m клстково Bgb Gestelltrum m котелно Schiff' Kesselraum m **, материално Bgb Holztrum m машинно Schiff' Maschinen raum m наборно Typ Setzerei / подемно Bgb Fördcrtrum m (Seigerschacht) помпено ScM/Pumpenruuin m свободно шахтово Bgb Leert rum m скално Bgb Bergetrum m, Gesteinsabteilung/ «*, стьлбшцно Bgb Fahrabteilung / Fahrlrum m (im Bergwerken oder Überbauen) тръбно и лесоподемно Bgb Rohr- und Holzt rans- porftrum m формовъчно Gieß Formerei f шлосерно Schlosserei f отделигел м Abscheider m отделям ausscheiden, abtrennen, trennen; separieren отделяне c Aus sehe idu ng/ Abtrennu ng/j Absonderung f, Separierung/ - на вода Ch Wasscrabspaltung/ Dehydratisierung/ ~ на водород Ch Wasserstoffentwicklung/. ~ на влакна Text Entfaserung / - на вредности Ausscheidung/der Schadstoffe на въглена киселина от синтезиранн газове Kohlensäurebeseitigung / aus Synthesegasen (bei Kohlenvergasung) ~ на въглерод Met Ko hier.Stoffausscheidung/ ~ на газ Gasentwicklung/ Gasausscheidung/ ** на газови мехурчета Gieß Blasenbildung / (im Schmelzeinsatz) ~ на импулси El Impulsabtrennung/ - на карбиди Mel Karbidausscheidung/ Karbidaus- flockung/ ~ на кислород Ch SauerstofTentwicklung/ ~ на контакти El Kontaktabhebung / ~ на кристали Kristallabscheidung/ ~ на метал Metallabscheidung/ ~ на пепел Aschenfall m ~ на прах при пробиване, сухо Bgb Trockenbohr- staubausschei düng / ~ на ресурси Ок Bereitstellung/von Ressourcen - на руда от скала Bgb Trennung/des Erzes von den Bergen ~ на скала в добивен забой Bgb Klauben n im Abbau ~ на степени Rak Stufentrennung / ~ на стружки Fert Entspänung/ ~ на топлина Wärmeentwicklung/ ~ на утайка Ausscheidung/ - от масив Bgb Lösen n aus dem Gebirgsverband суфлнрнс Bläser m (Gas) отдръпване c на ножа Fert Meißelabhebung/ отдушник M Entlüfter m; Gieß Pfeife/ ~ в леярска форма Gußpfeife/ - на картер Kurbelgehäuseentlüfter m, Öldunst- Entlüfter m (Verbrennungsmotor) - на мазе Bw Kellerloch n отзвук M Ak Nachhall m, Wiederhall m, Nachklang m отказ M Versagen n. Ausfall m (z.B, eines Motors)-, Rech Rückweisung/ внезапен plötzlicher Ausfall m, Schnellausfall m експлоатационен Ausfall m während des Geräte- einsatzes ~ за взривяване Bgb Fehlzündung/ зависим Folgeausfall m лесно откриващ cc erkennbarer Ausfall m ~ на капсул-детонатор Bgb Sprengkapsclversager m ~ на пилот Bw Rammwiderstand m eines Pfahls — от изпълнение NichtausfÜhrung/ Verweigerung/ Versagen n ~ от изпълнепие на команди Rech Bcfchlsrück- weisung/ — поради износване Verschleißausfall m; Alterungs- ausfall m ~ поради неправилно обслужване Ausfall m wegen unsachgemäßen Einsatzes предизвикан induzierter Fehler m проявяващ се при изпълнение progranunabhängige [progammbedingte] Störung/ пълен Totalausfall n ранен Frühausfall m самоотстраняващ се vorübergehender Ausfall m скрит Rech latenter Ausfall m частичен Teilausfall m отказвам abbestellen, ausfallen; versagen отказване c на поръчка Abbestellung/, Abnahmever- weigerung / отказоустомчивосг Rech Fehlertoleranz / откат M Mil Rücklauf m, Rückstoß m от качвам abkuppeln (Waggon, Lokomotive); aushaken (Seil von Lasthaken) откячване c Eb Abkuppeln n . ' ~ на вагонетки от подемно въже Bgb Abschlagen n [Abhängen «j des Förderwagens откнелялапе c Ch Desoxydation / откислйтел M Ch Desoxydationsmittel n отклик M Rech Antwort / Reaktion/ очакван vorhersehbare Reaktion/ пропорционален на външно поле Ph zum äußeren Feld proportionale Reaktion / отклонение c 1. Abweichung/ Auslenkung/ Ablenkung /; Ausschlag m (des Zeigers) 2. Anzapfung/3. Fert Abmaß m ~ в посока на разпространение на гънките Geol Ablenkung/von Falten ~ в структурата Gcfugeanormalität / геомагнитно erdmagnetische Deklination /' горно гранично oberes Grenzabmaß n долно гранично unteres Grenzabmaß n допустимо zulässige Abweichung/ — за абонат Fmt Hausanschluß m ~ за сграда, водопроводно Wasseranschluß n канализационно Kanalisationsanschluß m ~ на амплитуда El Amplitudcnhub nt ~ на галерия Bgb Distorsion/der Strecke ~ на жила Bgb Gangablenkung/ ~ иа извозен релсов път Bgb Abstecher m
465 отлагания ~ на транспортьор, странично Schieflaufen и des Gurts ~ на (магнитна) стрелка Nadelabweichung/* ~ на напрежение Spannungsablenkung/ ~ на нула [нулева точка| Nullpunktabweichung f ~ на подемно въже Bgb Ablenkungydes Förderseils ~ на профил Protilabweichungy ~ на рудна жила Abfallen п des Erzgangs ~ на свредло Feri Verlaufen п des Bohrers отклоийтел м 1. Koppler w; Verzweiger m 2. Ablenk- vorrichtungy; Ablenkkeil m (eines Bohrlochs)', s.a . разклонител отклоняване c S. отклонение 1 ~ на размер, действително Istabmaß n ~ на сондаж Bohrlochablenkungy - на стрелка Zeigerausschlag m ~ на стругарски нож Feri Auswandern n des Dreh- meißels *• на фаза Phasenabweichung/ Phasenhub m ~ на честота Frequenzdeviationy Frcquenzab weich un g / Frequenzhub m начално Anfangsausschlag m ~ от допуск Toleranzabweichung f ~ от кръгла форма Rundformfehler m. Unrundheit У - ОТ курс Schiff Ausscherungy Auswanderungy ~ от (магистрален детонйращ) шнур Bgb Abzwei- gungsschnur У ~ от отвее Lotablenkungy - от стандарт Standardabweichung У - от съосмост Fluchtabweichungy - от форма Formabweichung/ относително relative [bezogene] Abweichungy - по Далечина Mil Entfemungsabweichung f (Schie- ßen) предварително Vorablenkungy пълно Gcsamtablenkung/ Vollausschlag nt редово Fs Zeilenablenkungy Zeilenauslcnkungy средно mittlere Abweichungy средноквадратично mittlere quadratische Abwei- chung/ ъглово Winkelabwcichung У откос M 1. Böschung/ Abschrägung/ Abhang m 2. Zw Zeile/ Schwaden m вътрешен Innen bösch ung/ граничен Randböschung/ мокър Hydl wasserseitige Böschungy ~ ИВ забой Bgb Strossenböschung У - на за плънка Bgb Abgestemme n ~ на изкоп Bw Abtragsböschung/ - на насип Bw Dammböschung/ Auftragsböschung/ - . на насипшце Kippenböschung / - ма разкриваща траншея Bgb Aufschlußböschung/ - на траншея Bgb Eiu sehn ittbösch ung/ пътен Wegrand m свлачищен Geol Rutschungsabriß ni скален Bergeböschung/ FelsbösclHing/ стъпаловиден stufenförmige Böschung/ cyx Hydl iuftseitige Böschung/ устойчив standsichere Böschung/ OTKÖCHHK M Bw Böschungslehrc/ иожов Bw Messerau fhängung /(Bagger) откриване c 1. Eröffnung/ Öffnung/2. Entdeckung/; Ortung/3. Bgb, Geol Aufschluß m, Erschließung/ на грешка £ откриване на повреда ~ (на находище) чрез сондиране Bohrfund т - на нефтено находище Erdölfund/ ~ на пласт Bgb Freilegung/des Flözes - на повреда Fehlerermittlung/ Fehlerortung/ ~ на природен газ Erdgasfund m - на файл Rech Eröffnung/einer Datei ~ на цел Zielortung/ радиолокационно Funk(meß)örtung /; Radarer- fassung/ открнвка ж Bgb Abraum m външна Aufschlußabraum m вътрешна Mittelabraum m двойиоба1ерунзна doppelt bewegter Abraum m експлоатационна Betriebsabraum m откъртване c Bgb Auslau fen n; Abbröckel n //; Abspaltung f(Gestein vom Massiv) ~ на въглища Auslaufen л der Kohle, Kohlcngang m на въглмша от забой на фронт (поради скален натиск) Auswandem п der Kohle (Gebirgsdruck) откъсвам чрез усукване abdrehen откъсване с Abriß т, Abbrechen п ~ на клетка Bgb Förderkorbabsturz т ~ на ядро Geol Kembrechen п откъснат Geol abgerissen (Abhang) отлагане с 1. Ablagerung/; s.а. отлагания 2. Beschlag т варовиково Kalkablagcrung/ галванично galvanischer Niederschlag tu ~ па наноси Verschönerung/ Geschiebeablagcrung/ отлагания сми G^o/Ablagerungen fphs.a . отлагане автохтонни autochthone Ablagerungen fpl алохтонни allochthone Ablagerungen ffl алувиални пясъчно-чакълести Flußschotter m злуниалми слоести Alluvialschichten fpl ~ в открито море landferne Ablagerungen fpl дълбоководни bathyalc [bathygene] Ablagerungen fpl едновъзрастови gleichaltrige Ablagerungen fpl езерни 1 iranische Ablagerungen fpl солови anemogenc [äolische] Ablagerungen fpl континентални terrestrische Ablagerungen fpl крайбрежни küstennahe [landnahe] Ablagerungen ледниково-морски gl azi marine Ablagerungen fpl морски marine Ablagerungen fpl, Marinablagerungen fpl нсфтоносин Erdölablag crungcn fpl ~ от ледПиковия период Diluvialbildungen fpl-, Diluvialboden m отломъчнн klastische Ablagerungen fpl пепел ни Aschcnablagcrungen fpl повърхностни Oberflächenablagerungen fpl покривни niantclfömrige Ablagerungen fpl ~ i поречни Geol Hochwasserablagerungcn fpl пясъчни Geol Sa nda bla gerungen fpl . речни Flußablageningen fpl 30 Българско-иемя« „
отлагания 466 отлагания солено-сладководни Brackwasserablagerungen fpl отлежаваке с Lagerung/; Ablagerung/, s.a . лагеруване 2 ~ на бетон Nachbchandlung/des Betons под вода Wasserlagerung/ отлежа О оставям да отлежи lagern lassen отлепване с Ablösung/ отлив м Geoph Ebbe / отливам gießen отливане с Gießen л, Abgießen п отливка ж Gieß Guß от, Gußstück и, Gießling m, PI Abguß m, Spritzung/ Spritzteil n — без дефекти gesundes Gußstück n — без сърца kernloses Gußstück n бракувана Fehlguß, Ausschußguß от висококачествена Qualitätsguß m двуслойна Plattierguß m единична Einzelguß m куха Hohlguß m недозалята schlecht aufgelaufener [unvollständiger] Guß от % необработена Roh(ab)guß m неотгрита ungetemperter Guß m — от благороден метал Edelguß m ~ от бял чугун, плътна Vollhartguß пг ~ от избелен чугун Hartguß т, Hartgußstück и ~ от мед Kupferguß т ~ от месинг Messingguß от, Gelbguß от — от темпердван чугун Temper(guß)stück п — от черен метил 5. отливка от чугун ~ от чугун Eisengußstück п, Eisenguß от плътна Vollguß т получена в касова форма Kasten(form)guß т получена в кокила Kokillengußstück п получена във влажна форма Grünguß от получена в пясъчна форма Sandguß от — , получена чрез леене в земя Herdguß от получена чрез леене във форма Formguß от получена чрез леене под налягане Druckgußstück п, Druckgußteil п получена чрез центробежно леене Schleuderguß- stück П пореста poröser [schwammiger, undichter] Guß от почистена в барабан Putztrommelguß от почистена на пясъчна струя Blasegut н прегоряла angebrannter Guß от раздута getriebener Guß от ~ с ребра Rippenguß от ~~ с точки размери Edelguß т, Feinguß от — , стомниена Stahlgußstück п тръбна Rohrenguß от тънкостенна dünnwandiger Guß от чисти Fertigguß т [keiner mechanischen Bearbei- tungunterhegend) отлив ник м Bgb Dekantierapparat т, Dekanteur от отлитам Fig abfliegen, starten отложен Geol abgelagert , отломък м Abbruch от, Bruchstück n ~, скален Gestei nsabbbruch от отлбмъчем Geol detraktiv отлят чисто gußglatt отмервам zumessen, dosieren (Menge) отместване c Verschiebung/ Versatz от, Versetzung/ Stellenverschicbung / [Rechenmaschinen) виолетово Ph Violettverschicbung/ гравитационно PA Gravitationsverschiebung/ изотопно Ph Isotopenverschicbung/ ~ иа работна точка Arbeitspunktverschiebung/ ~ на спектрални линии Ph Spektrallinienverschiebung f ~ на четките El Bürstenverschiebung/ фазово Phasenverschiebung/ честотно Frequenzverschiebung/ Frequenzhub m отметка ar, отмятаме c Marke/ Häkchen n ~ за време Zeitmarke / ~ за нагласява не Ein stell marke / измервателна Meßmarke/ калибрационна Eichmarke/ Eichstrich m - на скала Skalcnmarkc / начална Anfangsmarke/Nullmarke/Rech Vorzatz от, Kopfteil m нулева Nullmarke/ Nullzackcn от отмиваме c Abschwemmung / Wegspülung /; Bgb Abbrausung/(4n/fteret7tmg); Geol Abspülung/ OTMотава и abwickcln отнасяне c иа почва Bodenabtrag от отнасящ се до bezogen auf ~ изделие wcrkstückbezogeu ~ обем volumen bezogen отнемане с Entnahme/(z.B. Dampf Gas) Ableitung/ Abfülirung/(zJB. Energie)-, Entzug m (Wärme, Wtzsser, Feuchte) отнесен Math bezogen (z.B. aufdie Koordinatenachsen) относителен relativ; bezogen относителност ж Relativität/ ~ на едновременността Ph Relativität / der Gleich- zeitigkeit отношение c 1. Verhältnis n, Beziehung/2. Math Rela- tion/ Quotient m; sa. отношения водоциментмо Bw Wasser-Bindemittel-Verhält ms n вълново Fmt Wcllenvcrhältnis n ~ за включваме Rech Einschlußrelation / ~ за еквивалентност Rech Äquivalenzrelation / - към занитване Rech Anfragerelation / - към непосредствено предшествуващото Rech direkte Vorgängerbeziehung/ - към непосредствено следващото Rech direkte Nachfolgebeziehung/ - към подреждането Rech Ordnungsrelation / Ord- nung sbczieh ung / - към подчиненост Rech Untcrordnungsbeziehung/ мащабно Maßstabverhältnis n - между мощности Bgb Mächtigkeitsverhältnis n ~ между ход и диаметър на цилиндър Hub-Bohrungs- vcrhältnis п (Verbrennungsmotor) % многозначно Rech mehrdeutige Relation/ молно Ch molares Verhältnis n, Molverhältnis n . ~ на изправяне El Richtverhältnis n ~ на [между] напрежения Spannungsverhältnis n
467 отпадъци ~ hi мост El Brftckenverhältnis н ~ на площ ня прозорците към площ на пода Arch Fensterfaktor т ~ на площи Flächenverhältnis л ~ па предпочитания Rech Vorzugsrelalion f k ~ на разреждане Verdfinnungsverhältnis и ~ на стрелката към отвора на дъга Bw Pfeilverhältnis п. - на съпротивления El Widerstandsverliältnis п - на твърда фаза към течна Verhältnis п fest zu flüssig ~ на честоти Frequenzvcrliältnis н обемно VolumenVerhältnis n обратно Kehrwert m des Verhältnisses ~ откривка - въглшца Bgb Verhältnis н Abraum - Kohle; Bilanzverhältnis n откъслечно Rech fragmentierte Relation f преводно Übersetzungsverhältnis n, Übersetzung/ предавателно Übertragungsverliältnis n,Übersetzung /(eines Getriebes) причинно-следствено Rech Kausalrelation / процентно Prozentverhältnis n реципрочно s отношение, обратно - сигнал - фон Fmt Bruminabstand m сигнал - шум Fmt Signal/Rausch-Verhältnis n. Si- gnal/Geräusch-Abstand m, Rauschabstand m ■ сумарно предавателно Gesamtübersetzung/ тегловно gewichtsmäßiges Verhältnis n. Massen- verhältnis n фазово El Phasenbeziehung / Phasenrelation/ характеристично Rech Seitenverhältnis n отношения смtt Beziehungen fpl; s.a . отношение външнотърговски Außenhandelsbeziehungen/?/ договорни Vertragsbeziehungen /V % международни internationale Beziehungen fpl - пазарни Marktbczichungcn fpl производствени Produktionsverhältnisse нр/ търговски Handelsbeziehungen fpl отопление c Heizung/ Aufreizung / Beheizung/ акумулациопно електрическо Elcktrospcichcr- heizung/ водно 5. отопление c гореща вода въздушно Luftheizung/ газово Gas(be)heizung/ гравитационно s. отопление c естествен» цирку- лация електрическо Elektroheizung/ % етажно Etagenheizung/ •*, конвенционно Luftiiniwälzungsbchcizung/ лъчисто Strahlungsheizung/ % местно örtliche Heizung/ - па влак Ztigheizung/ * па външен въздух Fnschluftheizung/(Zj//?cr/i/ter) - па железопътна стрелка Eb Wcichcnbehciziing/ - ма катод Kat odenheizung/ ~ на каросерия на лек автомобил Kfz Wauen hei zung / -> на лампа Ein Röhrenheizung/ ~ на помещение Raumhciznng/ % ианелцо Platienhcizung/ парно Dampfheizung/ предварително Vorheizung/ - c високо налягане, парно Hochdruckdampfhcizung f - е горещ въздух Warmluftheizung/ ~ c гореща вода Warmwasserheizung/ - c естествена циркулация SchwerkrafUicizung/(tior- male) Warmwasserheizung/(ohne Umwälzpumpe) ~ c инфрачервени лъчи Infrarotheizung/ - c калорифери s. отопление на външен въздух ~ с ниско налягане, парно Niederdruckdampfheizung / ~ с отработени газове Abwänneheizung/ ~ с принудителна циркулация Pumpenheizung / Druckwasserheizu ng / ~ с пряспа пара Frischdampfheizung/ ~ е радиатори Radiatorhcizimg/ собствено Eigen (auf)heizung/ Eigenerwärmung/ централно Zentralheizung/ Sammclheizung/ Fern- heizung/ отонлйтел м Raumlieizcr / отоплявам heizen, beheizen отопляван е мяра dampfbeheizt отпадане c 1. EI Abschalten w, Ausschalten n. Auslösen n 2. Abfall m (z.B. Druck) ~ от сипхрошЧзъм Hcrausfallcn n [Hcrausfall m] aus dem Synchronismus, Außertrittfallen n отпадосм м Bgb Spülhalde, Spültcich m отпадък M Abfall w, Müll m; Verschnitt m (von Blech); отпадъци MMH Abgänge mph Abfälle mpl, Abfall m бйгови Hausniüll m гумени G um misch niizel npl дарачни x отпадъци при развлачвине дървесни I lulzabtällc mpl железни .Schrott m (замъ|>смващи природната среди) стари Altlasten fpl ' използувасми verwendbare Abfallstoffe mpl окончателни Endabfallc mpl от израстъци [мустици] Abgraiabfölle щр/ - от коване Hammerwerksablalle mpl - от ленти Reststreifen mpl ~ от леякова система Gieß TrichtcrschroLt nt - от обогатяване Bgb Aufbercitungsabgänge mpl - от обрязване Schcrenabfiitle mpl - OT H|Nocönajfc Preßrest «/, Prcßab lalle mpl - > от щанцоване StanzaHalle mpl памучни Text Ablallbaumwolle/ ~ при копане Sch mieden bföllc mpl ~ при развлачване Text Kardicrabföllc mpl - при решене Text Kämmling tri - при рязане Fert Rcstabschiiitte mpl ■*, произвйдстпепи Produkt!Diisabfellc mpl промишлени lndlistricablaile mpl, Industricausstoß . m радиоактивни radioaktive Abfälle mpl смолисти Abfalfteer m строителни Bauschutt m, Abraum m. Schutt m хартиени Papicrausschuß m хранителни Speisereste mpl
468 отлепвам отцепвам entschäumen отпечатък м 1. Typ Abzug т. Abdruck т 2. Eindruck ni (Härteprüfung) 3. Rech Auflistung f. Ausdruck m, Liste/ Protokoll n, Listing и компютърен Computerausdruck m, Rcchnerausdruck m контролен Prüfliste f коректурен Typ Korrekturabzug m. Fahnenabzug ni ~ на оперативна памет Kurz,speiche rausdruck m ~ на паметта Speicherprotokoll n ~ на програма Programmausdruck m, Progranunlisting n ~ от маркировъчен център Feri Körnerdruck m, Körnermarke f ~ при определяне на твърдост Härteprüfeindruck т пробен Typ Probeabzug w, Andruck т отплавам abschiffcn (Schiff)-, abrudem (Boot) отпоявам ablöten» loslölcn отпояване c Ablöten w; Abschmelzcn n отпускам lockern, locker lassen ~ спирачка entbremsen отпускане c Abfall ni, Abfallen n (z.B. Relaisanker)', Abschaltung / ~ на контакти Kontaktlrennung/ ~ на спирачка Eb Lösen n der Bremse отпушване c 1. El Entsperren w; Öffnen и, Freigabe f (z.B . Röhren) 2. Entkorken и (Flaschen), Auftasten л отработвам abarbeiten отработен c abgearbeitet, verbraucht, (Gas, Luft) отравяне c Vergiftung/ Intoxikation / амонячно Ammoniakvergiftung/ —, живачно Quecksilbervergiftung/ ~ на катализатор Ch Katalysatorvergiftung / Scbä- digung/des Katalysators ~ на катод El Katoden Vergiftung/ оловно Bleivergiftung/ промишлено Indiistricvergiftung/ професионално beru fsbedingte Vergiftung/ Gewer- bevergiftung/ ~ c газ Gasvergiftung/ хранително Nahrungsmittelvergiftung/ отражател м 1. Reflektor m, Rückstrahler in 2. Reflck- torelektrode / антенен Antennenreflektor ni. Antennenspiegel m % газов Fig, Rak Strahlablenker m ~ на клистрон Rcflexionsclcklrode / ~ на фар Scheinwerferspiegel m насочващ Richtspicgel m пасивен passiver Reflektor [Rückstahle r] tn огледален Spiegelreflektor m радиодокационен Funkmeßschirm m, Radarreflektor , m — c оптичен източник на напомпване El Beleuch- tungseinrichtiing/mit der Puniplichtquelle отражение c Rückstrahlung/ Reflexion/ Spiegelung/ дифузно Ph diffuse [gestreute] Reflexion/ - >• »a вълни Ph Wellenreflexion/ ~ на звук Schallreflcktion/ Schall rückwurf ni ~ на светлина Lichtreflexion/ - от земната повърхност Bodenrellexion / Boden- rückstrahlung/ пълно вътрешно Totalreflexion/ отразен zurückgeworfen отразявам Opi refflekieren, spiegeln, ahspicgeln отрасъл M Zweig nt, Branche / икономически Wirtschaftszweig m ~ на минна промишленост Bergbauzweig т промишлен Industriezweig m отреждаме c Rech Zuordnung/ Zuteilung / Unter- bringung/ отрез M 1. Math Kreisabschnitt nt, Kreissegment n 2, Abschnitt ni •* от вълновод Wcllenleiterabschnitt m, Hohllciterstück M - от лента Bandabschnitt nt - от проводник Drahisslück n отрицание c Rech Negation/ Verneinung/ логическо logische Verneigung/ - и а днзюпкцията Nichtdisjunklion / negierte Dis- junktion / NOR-Funktion/ - на конюнкцията Nichtkonjunktion / negierte Kon- junktion / NAND-Funklion/ ~ на отрицанието doppelte Negation / - на преноса negierter Übertrag ni отрицателен negativ отрова ж Giftstoff /н, Gift n, Toxikum n отряд M, миппоспасйтелсн Bgb Rettungsmannschaft/ отрязан geschnitten, abgcschnilten —- c газокислородна |газонламъчма] горелка brenn ge- schnitten отрязвам abschneiden, trennen ~ линеен елемент ab längen - на струг absstechen - c ножица abschcren ~ c трион absägen отрязване c Feri Abschneiden n, Trennen n двустранно Beißschnciden n, Schneiden n mit Beiß- zange , - една по една (напр. заготовки) Einfachschnitt m едновременно по външен и вътрешен контур Gesamtschneiden п - » едностранно Messerschneiden п електрохимйчно абразивно Elysicrirennschleifen п машинно Maschinen sägen п ~ по няколко (папр. заготовки) наведнъж Vielfach- schneiden » - на горещо с ножица Met Warmschcren п - па кръгли заготовки Rund schnitt т ~ на мерни дължини Längenzuschnitt т ~ по две (напр. заготовки) наведнъж Doppelt- schneiden п, Doppeltschnitt т ~ по затворен контур Geschlossen-Schnciden п. Stanz- schneiden п ~ под ъгъл Hlz Gehrungsschnitt т - профилно Formschneiden п ~ с циркуляр Kreissägesebneiden п ~ с шлифовъчен кръг Trcnnschlcifcn п (Steine, Metalle) точно Fein sch neiden п ~ чрез струговане, профилно Fonn-Abstechdrehen п отрязък м Abschnitt т, Srtccke/ Stück п ~ от <нт1епроводен шнур, контролен Bgb Kontroll-
469 отцепване schnürf отсед м Geol Horizontal Verschiebung/ Blattvcrschie- bung/ отсек M Schiff' Abteilung/ Zelle/ Raum nt % баластен Zelle /(hn Schwimmdock) бдмбов/Zg Bombenablcil m, Bombenraum m ~ в двойното дъно Bodenzelle/ Doppelbodenzelle/ двигателен Triebwerksraum nt носов Bugrauin m, Vorpiek / реакторен Kernreaktorraum m ~ c уреди Lenkungsteil m, Iustrumentenblock m товарен Fig Beladungsraum m, Lastraum mt Schiff' Frachlraum m торпеден Torpedoraum m, Torpedozcllc / отсечен abgehackt отсечка ж 1. Math Strecke / 2. Abschnitt {Straßen- verkehr) ~ за бързо движение Schnellstraßef(Straßenverkehr) насочена gerichtete Strecke/ ориентирана orientierte Strecke/ отсичам abhauen, fällen отсичане c Einschlagen и, Einschlag m ~ на заготовка c врязваме Zuteilen n ~ на части от графично изображение Rech Abschnei» den n (Computergrafik) отскачане c Abprall m, Abprallung/ отскок M El Stoß m, Impuls irr, Zacken m, Zacke/ Marke /; Überschwingung/ ~ hi напрежение Spannungsstoß nt, Spannungsimpuls m отслабвам schwächen, abschwächen; dämpfen; lockern {Verbindung) отслабване c Schwächung/Abschwächung/ Dämpfung f ~ на влакно Text Faserschwächling/ ~ на ниски честоти Ak Baßbeschneidung/ ~ на таван Bgb Schwächung/der Schwebe ~ на целйци Bgb Schwächung/der Pfeiler отслабйгел м El Abschwächer m, Schwächungsglied n, Dämpfungsglicd w отслояване c Abschichten n, schichtenweises Abbläl- tem n, Abplatzen n ~ на скали Geol Abplatzen n des Gesteins отстойник M Ch Abselzapparatur/ Kläranlage/ конусен Trichterstollanger m iipoTMBOTOKOB Gegenstromabsitzbecken n, Gegen- stromcindicker m ~ c непрекъснато действие Absctzapparat nt mit stetigem Betrieb шламов Bgb Schlainmabsitzbeckcu я, Schlammab- scheider nt отстраним hebbar отстраняване c Entfernung/ Beseitigung/ Behebung/ ~ на горен слой Bgb, Bw Aufdeckung/ - на грешки & отстраняване на неизправности - на забйвка {при ликвидиране на отказал заряд) Ausräumung/des Besatzes ~ на излишъци (излишна информация] Rech Rcdun- danzelimi nierung / ~ ма кбтлен камък Wmt Kcssclstcinbescitigung/ ~ на миризма Geruchsbeseitigung/ ~ на (незначещи) нули Rech Nullenuntcrdrückung/ — на неизправности Fehler Beseitigung / Störungs- behebung/ ~ на обгар Gieß Entzunderung / ~ на причини за грешка Fehlerbeherrschung/ — на пясък Entsandung / — на ръжда Entrostung/ ~ ма смущения Störbeseitigung / Beseitigung / von Störstellcn, Entstörung/ ~ ма стружки Fert Spanabförderung/ ~ на тиня Abschlämmung/ ~ на фскйлми Fäkalienbeseitigung/ ~ на шлака Afet Entschlackung/ отстъп Absatz m, Rücksprung m □ разполагам в - Staffeln ~ в кариера Bgb Absatz m im Tagebau, Strosse / ~ на зид Bw Maucrabsatz m на фундамент Bw Fundamentabsatz m отстъпка ж Ök Preisermäßigung / Preisabschlag m, Rabatt ni търговска Handelsabschlag m, Handelsrabatt m отсъствие c ~ на аберация Opi Aberrationsfreiheit/ ~ на брум El, Ak Brummfreiheit / ~ на изкривяваме Verzcmingsfreiheit/ ~ на излишъци Rech Niclitrcdundanz/ — на напрежение Spannungslosigkeit/; spannungsloser Zu stand m — ня отражение Reflexionsfreiheit/ ~ на сигнал Signallosigkeit/ sienailoser Zustand m ~ на смушения Störfreiheit/ ~ на ток Fehlen n des Stroms, Stromlosigkeit / stromloser Zustand m ~ на фокусираност Unschärfe/ ~ на шум Geräusch freilich/ отсяване c Absieben n, Aussieben n ~ на елементи от масив Rech Durchsiebung/{von Feldelementen) оттенък ju Abschattung/ Nuance/ Farbton nt; Tönung f(des Schalls) оттичам (cc) abfließen, abströmen оттичане c s. отток отток м Abfluß m, Auslauf nt, Ablauf m годишен Jahresabfluß m ~ на високи води Hoc 11Wasserabfluß nt ~ на грунтови води Geol Grundwasserabfluß nt; Grund wassere bflußmenge / ~ на дъждовни води (от единица площ) Regeu- wasscrabflußspendc f — на повърхностни води Oberflächenwasserabfluß т ~ на речни води Fluß Wasserabfluß т подземен Geol unterirdischer Abfluß т твърд Geol Geschiebe- und Scliwebestofflransport nt отцеп м Eb Wagengruppe / гърбичеп Einzclablauf nt отцепвам 1. abspalten/2, abhaken, abkuppeln отцепване c 1. Abspalten n 2. Abhaken w, Abkuppeln n, Abspalten н (Kupplung) мономолекулно Ph mono molekulares Eliminieren n ~ на облицовка Bw Ausbrechen n des Futters ~ на съединител Abkuppeln n
отцепване 470 отцепване редукционно reduktives Abspalten п отцепен (напр. блок) abgespaltet отчет м Berichterstattung/ Abrechnung/ отчетливост ж Verständlichkeit/ ~ на изображение Bildklarheit/ отчетност ж Ök Rechnungsführung/ отчисления сми Ök Abschreibungen]pl, Abfuhrung(en) f(pl), Abzüge mpl амортизационни Amortisationen fpl, Abschreibung- en fpl ~ от печалбата Gewinnabführungen)/>/ *» от печалбата в бюджета Gewinnabführungen)f(pl) an den Haushalt - от чистия доход Abführuug(cn)/?/ vom Rcincin- . kommen отчитам 1. ablesen (z.B. eine Meßgerälanzeige) 2. Ök abrechnen; Rechenschaft ablegen отчитане c 1. Ablesung/2. Abrechnung/ Bericht m безиаралаксно paralaxen freie Ablesung/ грубо Grobablesung/ дистанционно Fernablesung/ - на показания Ablesung/(eines Geräts) непосредствено unmittelbare [direkte] Ablesung/ Direktablesung/ огледално Spiegelablesung/ - по водочет Hydt Pcgclablesung/ ~ по лата Lattenablesung/ ~ по нояиусна скала Noniusablesung/ приблизително Näherungsablcsung/ Grobablesung f точно Feinablcsung/ цифрово Ziffemablcsung/ digitale Ablesung/ отчупвам abbrechen отчупване c Abbrechen n, Abbröckeln n отъждествява не c Identifikation / Kennzeichnung/ оферта ж Angebot n оф-лайн off-iine, ohne Verbindung; Rech (Bezeichnung för die Betriebsart eines (Peripherie-JGeräts - Ge- gensatz: on-line) оформление c s. оформяне оформяне c Gestaltung/ Ausstattung/ Formgebung апаратурно apparative Ausstattung/ външно Außengestaltung/ архитектурно-художествено architektonische Ge- staltung/ ~ на заваръчен шев Nahtausbild ung/ ~ на книга Typ Buchgestaltung/ ~ на околно пространство Arch Raumgestaltung / Raumbildung/ ~ на ръбове Feri Kantenausbildung/ - на терен Arch, Bw Geländegcstaltung/ фасадно Arch Fassadengestaltung/ офсет jm Typ Offset m, Offsetdruck m охладен gekühlt - от въздушен поток (при движение) fahrtwind- gekühlt охладител м Kühler m, Kühlanlage/(/Sa//efecÄw£),Me/ Kühlring m (bei Lichtbogenöfen) ~ в затворена циркулационна схема Rücklaufkühler m вертикален тръбен Kolonncnkühlcr m воден Wasser( röhren)kühler nt % въздушен Luftkühler m електроден Met Elekrtrodenkühleinrichtung/ мислен Ölkühler nr, Schmierölkühler m маслено-воден Öl-Wasserkühler m маслено-въздушен Öl-Luftkühlcr m ~ на кондензат Kondensatkühler m — ни прегрята пара Hcißdampfkühler m ороейтелеп Beriesel ungskühlcr m пластйнков Plattenkühler m правотоков Gleichstromkühler m upcTHBOTÖKOB Gegenstrom kühler m ребрест Rippenkühler m % тръбен Rohrkühler m охлаждам kühlen, abkühlcn охлаждане c Kühlen n, Kühlung/ Abkühlung / □ c въздушно ~ luftgekühlt; c течностио ~ flüssigkeits- gekühlt аблационно Kosm Ablationskühl ung/(iez Wieder- eintritt des Raumflugkörpers in die Erdatmosphäre) амонячно Ammoniakkühlung/ — в гореща вода Heißkühlung/(Wärmebehandlung) ~ в затворен цикъл Kreislaufkühlung / Ringlauf- kühlung/ ~ в кипяща вода SiedekühIung/(JPZFrrMebe7«inzflwwg) ~ в студена баня Abschreckung/ водно Wasserkühlung/ водородно Wasserstoffkühlung/ въздушно Luftkühlung/ външно Außenkühlung/ вътрешно El In nenkühlu ng/(das Kuhlmittel strömt durch das Innere der Maschine), Durchzugkühlung f допълнително Nachkühlung/ дълбоко Ticfkühlcn n, Tiefkühlung/ естествено Sclbskühlung/ маслено Ölkühlung/ междинни Zwi schenk ülilung/ ~ на анод Anodenkühlung/ ~ на валци Met Walzen kühlung/ ~ на въздух Luftabkühlung/ ~ на горелка Schw Brcnnerkühlung/ ~ на добивни забои Bgb Kühlung/der Abbaubetriebe ~ на заваръчен шев Schweißnahtabkühlung/Nahtab- kühlung/ - на кокс Bgb Kokskühlung/ ~ на рудничен въздух Bgb Kühlung / der Gruben- wetter ~ па рудничен въздух, изкуствено Bgb künstliche Wetterkühlung/ непряко indirekte Kühl ung/(еш Kählträger über- nimmt den WärmetroHsporf) ~ от насрещен въздушеп поток Kfz Fahrwindkühlung fs ■ повърхностно Oberflächenkühlung/ ~ под налягане Druckkühlung/ правотоково Gleichstromkühlung/ предварително Vorkühlung/ - при агломериране Sinterkühlung / принудително водно Wasserpumpcnkühhing/
471 очукване принудително въздушно Gebläsekühlung f, Venti- latorkühlung/ принудително циркулационно Pumpen Umlaufküh- lung/ прстивотоково Gcgenstromkühlung/ пряко direkte Kühlung/ радиационно Strahl(ungs)kühIung/(Pe5c’Ä/e«>riger- physik) - c инертни газове Kühlung/mit inerten Gasen ~ е кожух Mantelkühlung/ - е лед Eiskühlung/ - c принудителна циркулация Rak Kühlung / mit Zwangsumlauf - е мазйлно-охлаждаща течност Feri Kßhlschmieren П - c разсад Soleköhlung/ ~ със серпентнна Durchlaufkühlung/ термоелектрйческо (ефект на Пелтие) Peltier- Kühlung/ течностк o Flüssigkcitskühlung/ циркулационно Umlaufkühlung/ *» чрез изпаряване Verdampfungskühlung/ Verdun- stungskühlung/ охра ас Min Ocker m охрана ж 1, Schutz m 2. Mil Wache/ Bewachung/ гранична Grenzschutz m ~ на (земните) недра Bgb Lagerstättenschutz m ~ на труда Arbeitsschutz m □ (съответствие c) изиск- вания по - на труда Schutzgüte/ противопожарна Brandschutz m, Feuerschutz m оцветител м Farbstoff m, Farbmittel n оцветявам färben, anstreichen оцветяване c Färben n, Färbung / Farbgebung/ An- streichen n маскировъчно Tarnanstrich m - на дървесина Holzförbung/ - на хартия Papierfarbung/ оцеждам abseihen; ablaufen Jassen оценка ж 1. Auswertung / Beurteilung/ Abschätzung / Schätzung / 2. Math Schätzwert iw, Wertung / Bewertung/ i"py6a grobe Abschätzung/ - за продължителност на работата, всроятмостпа wahrscheinliche Aktivitätszeit/ — , количествена quantitative Abschätzung/ GenlQuan- tifizierung/ минмотехнйческа bergtcchnisehe Bewertung/ - на грешка Fehlerbewertung/ Fehlerabsehätzung/ - на запаси Geol, Bgb Schätzung/der Vorräte ~ на качество Qualitätsbewertung/ Gütebeurteüung/ - па находище Bgb Abschätzung/der Lagerstätte - на обстановка Beurteilung/der Lage ~ на опил Text Griffbewertung/ - на предимства и недостатъци Abschätzung/nach beiden Seiten - на програма, експертна Rech Experteneinschätzung /eines Programms - на руда Erzbewertung/ - на устойчивост Stabilitätskriterium н - на шум Rauschbewertung/ - по метода на проба по избор Stichproben Schätzung / -, приблизителна nähcrungsweisc Abschätzung / средна mittlere Abschätzung/ —, твърдо обоснована unverzerrte Abschätzung/ точна genaue Abschätzung/ -, цифрова digitale Auswertung/ оценявам auswerten, beurteilen, abschätzen оценяване c s. оценка оцет м Essig m ~ , винен Weinessig m - , спиртен Spritessig in , Branntweinessig m очакване c Erwartung/ ~ , математическо Math Erwartungswert m очертаване c Feri Anreißen Aufreißen n ~ на строителна линия Bw Abschnürung/ очертание c Umriß m, Kontur / очертания емн hi корпуса Schiff' Schiffslinicn fpl, Linienführung / Linien fpl очила мм Brille / - за заваряване Schweißbrille/ - за заваряване със страничен щит Seine Brille/mit Seitenschutz [Seitenblenden] защитни Schutzbrille/ очиствам reinigen; Gieß putzen - мустаци Gieß abgraten очистване е 1. Reinigung / Säuberung/2. Ch, Mei Raffination /3. Rech Löschung/ Rücksetzen n auf Null, Nullsetzen fi ялкялно Laugenraffination / Alkaliraffination / биологично biologische Reinigung/ —, грубо Grobreinigung/ -, допълнително Nachreinigung/ 3ÖHHD Zoncnrcinigung/C/fn/Ä/erVer) -, киселинно Säurcraffination/ Säuerung/ киселинно-алкално Säureraffination/mit anschlie- ßender Laugung мокро Naßreinigung/ - на'вода Wasserreinigung/ - на въздух Luttreinigung/ - на газ Gasreinigung/ Gasaufbereitung/ - на изолация Abisolieren n, Entisoliercn n ~ на памет Rech Sammeln л von bedeutungslosen ■ Daten > - на петна Flcckenreinigung/ FIcck(en)cntfeniung/ - от прах Entstaubung/ Staubabscheidung/ -, предварително Vorreinigung/ първично Grobreinigung/ сухо Trockenreinigung/ — , фино Fein(st)reinigung/ хидравлично Wasserstrahlputzen n очистмтел M Reiniger m, Reinigungsmittel и • -, вихров Wirbclrichter m, Rohrschleudcr m инерционен Flichkraftreiniger m, Zcntrifugalab- scheidcr m ~ на подхранващия (входящия] валяк Text Spcisc- walzenreinigcrm (Streckwerk) . центробежен i очнститсл, инерционен очуквам behauen, schmieden, hämmern очукване c Behauen n, Abhämmern n;Bgb Abklopfen n ~ на горнище Bgb Beföhlen n [Prüfen и] der Firste - на кофраж Bw Abklopfen n der Schalung
п паваж jh Bw Pflaster п, Straßen pflastcr n гребен Kleinpflaster n % дървен Klotzpflaster n, Holzpflaster n калдъръ.мсн Kopfsteinpflaster n клйнкерен Klinkerpflaster n ~ от едри камъни Großpflaster n ~ от камък Steinpflaster n. Würfelpflaster n паве c Pflastertcm m, Feldstein m павилион M 1. Pavillon m; Halle/2. Kiosk ni изложбен Ausstellungspavillon m пазарен Verkaufspavillon m павирам pflastern павираме c Bw Pflasterung f Auspflasterung f ветрилообразно strahlenförmige Pflasterung f — на ребро Hochkantpflasterung f ~ на „рибена кост“ Fischgrätenpflasterung/ плоско flache Pflasterung/ сегментно segmentförmige Pflasterung/ павьор M Steinsetzer m, Pflasterer m пагинация ж Typ Paginierung / Seitenzählung/ пад M Hydt Abfall m, Gefälle я; Gefallestufe/ ~ в дренажна система Dränabsturz m воден Wassertreppe/ Kaskade/ катоден Ei Katodenfall m (des Potentials) ~ на налягане Druckabfall m ~ ма напрежение El Spannungsabfall m ~ ма решетъчното напрежение El Gitterspannungs- sprung m общ хидравличен Hydt Gesamtfallhöhe / температурен Temperaturgefälle л, Temperatur- gradient m хидравличен Gefälle n, Fallhöhe / пндам fallen; sinken; stürzen ~ спрямо вятъра Schiff(yom Wind) abfallen, aus dem Wind gehen падане c 1, Einfallen nt Fallen nt Fall m 2. Abfall m, Sinken w, Absinken n ~ във вертикална шахта Bgb Herunterfallen ft im Schacht - на лавина Lawinensturz m ~ на напрежение Spannungsabfall m ~ на скални късове Steinfall m свободно Ph freier Fall да, Fallbewegung / падина ж Geol Mulde/ Senke/ Depression/ ~ на вълна Wellental n ~ на профил Meß Profil tal n (Rauheitsbestimnmng) тектонска tektonische Senke/ пазар M Ök Markt m бързоизменящ се schnellebiger Markt m външен Außenmarkt m вътрешен Binnenmarkt m закрит Markthalle / открит offener Markt m световен Weltmarkt m паздер M Lw verholzte Pflanzenteile mpl „Пази от влага!“ „Vor Nässe schützen!“ пайбл M Sc7n/r Bodenwegerung / Flurbodcn m пакер M Bgb Packer m (Vorrichtung zum Abdichten von Bohrungen) извлекисм ausbaubarer [ziehbarer] Packer m котвен Ankerpacker ni пакет M Paket n, Stapel m, Gruppe/; Rech Batch n дисков Rech Plattenstapel m железен El Blechpaket n заряден Mil Beutclkartusche/ Kartusche / индивидуален противохимйчески Mil persönliches Entgiftungspäckchen n ~ на паропрегревател, изходен [последен] Aus- tritt sübcrhitzer m, Endüberhitzer m ~ от грешки Rech Fehlerbündel я ~ от данни Rech Datenpaket n ~ от задания Rech Job-Batch n ~ от йвичиа стомана Schienenbündel n ~ от импулси Impulspaket n ~ от листова електротехническа стомана Elektro- blechpaket n ~ от листове Blechpaket n - от листови заготовки Stapel m ~ от многоканални дюзи е правоъгълна форма Pl RechteckdOscnpaket п (Faserherstellung) ~ от перфокарти Kartcnstapel т - от програм и Rech Program mpaket п, Softwarepaket п ~ от ракетни двигатели Raketenbündel п - от скални пластове Geol Gesteinsbank/ - от тръбни ссрпентинм IVmt Rohrschlangenpaket л — , пилотен Pfahlbündel п понеси Gurtpaket п ~ програмно осигуряване Rech Software-Ausstattung / слоест Schichtenpaket л тухлен Bw Zicgelpaket п уплътнен Rech verdichteter Stapel т уплътнителен Dicht(ungs)satz т пакетиране с Paketierung / Stapelung / пал м Schiff' Pfahl т паладий м Ch Palladium n, Pd паласка ж Mil Patronentasche / палата ж Arch Palast m; Kammer / изложбена Ausstellungshalle / панаирна Messehalle / съдебна Justizpalast m търговска Handelskammer/ палене e 1, Zündung / (Verbrennungsmotor) 2. Bgb
473 памет Schußzündung f, Schießen n палеовулкянски Geol paläovulkanisch палеоген м Geol Paläogen n, Alttertiär n палсозой M Geol Paläozoikum n древен Altpaläozoikum n палеолит м Geol Paläolithikum n; Altsteinzeit f древен [ранен] Altpaläolithikum и палеонтология ж Paläontologie/ палета ж Palette/ ~ за варели Faßpalette / ~ за еднократно използуване Einwcgpalette/ verlo- rene Palette / ~ за химическата промишленост Chcmiepallete / плоска Flachpalette/ ~ по европейски стандарт Europalctte/ Poolpalette / s.a . сиропалета - с ритли Rungenpalctte / палетизатор м Palettenbelader т, Palettisierer т палетизация ж Palettisieren н палетна ж X планшет палец м Mosch Finger nr,K]auef(der Klaitenktipphitigy, Bolzen nt, Drehzapfen nt (der Gelenkverbindung) вилкообразен Gabel bolzen m 7 на косачка [косачен апарат] Lw Mähbalken finger m ~ на люнет Setzstockbacke./ ~ иа планшайба Planschcibenklaue / ~ на стругарско сърце Mitnehmerbolzen m, Mitneh- merstift m ~ на устройството за окачване, присъединителен Lw Ansteckbolzen nt der Anbauvorrichtung/ направляващ Führungsbolzen nt опорен Anschlagfinger nt, Anschlagbolzen m притискащ Spann finger m разпределителен Verteilcrläufer nt центрираш Ausrichtbolzen m палисада ж Arch Palisade / палмнтйт м Ch Paimitat n палуба ж Schiff Deck n, Schiffsdeck n главна Hauptdeck n горна Oberdeck n, Freideck и _ долна Unterdeck n, unteres Deck n - за излитане Startdeck n (am Flugzeugträger) ~ за кацане Landedeck n (am Flugzeugträger) кърмова Achtcrf Schiffs)dcck n лодъчна Bootsdeck w междинна Zwischendeck n ~ на бака Backdeck n - на док Dockboden nt - на надстройка Aufbau(tcn)dcck ft непрекъсната durchlaufendes [durchgehendes] Deck n — , самолетна Flugdeck n (am Flugzeugträger) товарна Ladungsdeck », Ladedeck n irjjüBa Winkcldeck и (des Flugzeugträgers) памет ж Rech Speicher tu, s.a. устройство, запомня- • що автономна OtY-line-Spcichcr т адресируема adressierbarer Speicher m асоциативна [inhaltsadressierbarer] assoziativer Speicher nt буферна Pufferspeicher m бързодействуваща Schnell(zugriffs)spcicher m виртуална virtueller Speicher m временна Zwischenspeicher nt вторична Sekundärspeicher m външна externer [äußerer, peripherer] Speicher m вътрешна interner Speicher nt дегтруктивна destruktiver Speicher nt динамична dynamischer Speicher nt допълнителна Ergänzugsspeicher m достъпна за потребителя nutzerorientierter [für An- wender verfügbarer] Speicher m дълготрайна Dauerspeicher m електростатична elektrostatischer Speicher m енсргозавйсима cncrgicabhängiger Speicher nt енергопезавйсима energieunabhängiger Speicher m ~ за графични данни Grafikspeicher nt ~ за микропрограми Mikroprogramnispeicher m ~ за програми Programmspeicher m защитена geschützter Speicher nt йерархична hierarchischer Speicher m капацитивна Kondensatorspeicher nt криогенна kryogenischer [supraleitender] Speicher m лентова Bandspeicher nt локална Lokalspcichcr rtt магазинна Verschiebespeicher m, Stapelspeicher ш, Push-down-Speicher m магнитна Magnet(schicht)speicher m матрична Matrixspeicher nt междинна Zwischenspeicher nt -ъ многоблокова Speichern» mit mehreren Abschnitten мпоговходова Speicher nt mit mehreren Eingängen — , монолитна monolithischer Speicher m ~ на две равнища |нива| Zweie benen spei eher nt - (па елементи) c няколко устойчиви състояния Speicher m mit mehreren stabilen Lagen ~ ня закъснйтелни линии Speicher nt aus Verzöge- rungsleitungen, Verzögcrungsleitungsspeicher m ~ на магнитен барабан Magnettrommelspeicher m ~ на магнитна лента Magnetbandspeicher nt, Magnet- bandeinheit / ~ на магнитни дискове Magnetplattenspeicher m ~ на магнитни карти Magnetkarten Speicher m ~ па магнитни сърцевини Kernspeicher m ~ на процесор Prozessorspeicher nt ~ на свръх проводници x памет, криогенна - ка ферйгн х памет па магнитни сърцевини независеща от захранването leistungsloser Speicher nt непосредствено управлявана Icitungsverbundener Speicher nt, On-line-Speicher nt оперативна Arbeitsspeicher nt, Hauptspeicher nt, Schrcib-Lcsc-Spcicher m основна s. памет, оперативна паралелна Parallelspeichcr m перманентна s. памет, оперативна полупроводникова Halbleiterspcichcr tn постоянна .у. памет, оперативна
памет 474 памет — , постоянна програмируема programmierbarer Fest- speicher ш, PROM-Speicher т работна 5. памет, оперативна разрушйема leistungsabhängiger [nicht permanenter] Speicher т ~ c автоматично извикване automatisch anrufbarer Speicher m ~ c голям капацитет Großspcichcr m, Massenspeicher m - c изтриване löschbarer Speicher tn ~ c кратко време за достъп Speicher т mit kurzer Zugriffszeit, Schnei lzugriffsspcichcr m ~ c нулево време на очакване Speicher nt ohne Wartezeit ~ c организация по думи wortorganisierter Speicher m ~ c организация по символи Zeichen organisierter Speicher m ~ е последователен достъп Sequenzspeicher nt, Reihenfolgespeicher nt, Serienspeicher m ~ c произволен достъп Speicher m mit wahlfreiem [beliebigem] Zugriff RAM-Speicher m, RAM m ~ е пряк достъп Direktzugriffsspeicher m ~ c разрушаване на информацията при изключване на захранването s. памет, енергозависима сиръхбързодействува ща ultraschncllcr Speicher nt свръх оперативна „Notizblockspeicher т семантична semantischer Speicher т спомагателна Hilfsspeichcr »t, Reservespeicher т % статична statischer Speicher nt 'странична Seitenspeicher nt съвместно мзнолзувйеми gemeinsamer Speicher т ~ със съхраняване на информацията при изключ- ване на захранването S. памет, епергопезависима третйчиа Tertiärspeicher т —, управляваща Kontroll Speicher nt фотохромна photochromatischer Speicher nt функционална funktioneller Speicher m хологрйфна holographischer Speicher m паметник м Denkmal rt —, архитектурен Architekturdenkmal n исторически historisches Denkmal n памук M 1. Test Baumwolle /2. Med Watte/ стъклен Glaswolle / дълговлякнесг langstapelige Baumwolle / меомаганен nichtentkörnte Baumwolle / памукокомбайн м Baumwollkombine/ памукопроизводство c Baumwoll(an)bau m памукотекстилен, памучен baumwollen памукочистачка ж Baumwollentkörner nt панаир м Messe/ мострен Mustermesse/ нандзнтив м Arch Pendentif и, Gewölbezwickel т панел м 1. Bw Paneel п. Platte / Tafel / 2. EI Montageiplatte/ Schalttafel/ Feld н 3.Eln Leiterplatte y абонатен Fmt Teilnehmerschiene / Teilnehmerfeld л акустйчен schalldämmende Platte/ външен стенен Au ßcn Wandplatte / вътрешен стенен Innen wände lern ent n, Zwischen- platte / ~ за управление Bedienungsfeld n, Schalttafel / йвичен Streifenplatte / индикаторен Anzeigetafel / Zcigerplattc / — , калкянен Giebel platte / ' клавишен "Rech Tastenfeld n комутационен Schalttafel / Schaltfeld n контролен Kontrolltafel / коритообразен Bw Trogplatte / корнйзен Gesimsplatte/ краен Schließpaneel «, Endplatte / Endfeld n кутиеобразен Kasscttenplatte / лицев El Frontplatte/ Vorderplatte/ междупрозоречен Fensterschaftplatte/ многослоен Mehrschichiplatte / Sand wich platte/ надиплен Faltwerksplatte/ иадотвореи Sturzplatte / носещ tragende Platte / Tragpanecl n TM, облицовъчен Verkleidungsplatte/ окачен Vorhangplatte / - екранни тръби Kühlschirmfcld n (Kesselaggregat) отоплителен Heizplatte / Plaltenheizkörper m парапотен Brüstungsplatte / пенобетовен Schaumbeton-Wandplatte / плътен Voll wand platte / подов Deckenplatte / покривен Dachplatte / разпределителен El Verteilertafel / ребрест Rippenplatte/ решетъчен Fachwerktafel / - c отвор Platte/mit Durchbruch ~. c прозорец, стенен Fensterplattcnelemcnt « самоносещ се selbsttragende Platte / сводообразен gewölbte Platte/ ~ срещу заслепяващо въздействие Rech Entspiege- lungstafcl / стенен Wandplatte / Wandclemcnt n - със сензорен екран Rech Berührungs täfel/ топлонзолйращ Wärmedäinmplattc / фундаментен Fundamentplattc / цбкълен Sockelplatte / ъглов Eckplatte/ панеловбз м PlaUenlransportfahrzeitg n пано c Arch Panncau n. Tafel / панорама ж Panorama n кръгова Rundpanorama и панти ж Band n, Scharnier n, Kopfband ti —, пкопйиа Einstemmband n декоративни Zierband n ~ за врата Türband rt, Türangel / Türscharnier n ~ за надянали (отгоре) Aushebescharnierband n мебелна Möbel beschlag nt певкопана Auflcgeband n, Aufsetzband n обикновена Fischband n прозоречна Fensterband m , Fensterschamier n повдигаща He beseh linge / ~ c дълги крила Langband n, Flügelband и Т-обрйзиа T-förmiges Band n
475 параметър ъглова Winkel band п пантограф м 1. Geod Pantograph т, Storchschnabel т 2. El Scherenstromabnehmer m пяихроматичен Foto panchromatisch t папаверйн м Ch Papaverin n панер M Text Flocke / Klumpen m пара ж Dampf m плажна Naßdampf m; Text feuchter Dampf m водна Wasserdampf m вторична Zweitdampf rtt - M отопление Heizdampf m ~ за технологични нужди Fabrikationsdampf m мокра Naßdampf m (Nebel) — на хладилен агент Kaltdampf m наситена Sattdampf m, gesättigter Dampf ni ненаейтена ungesättigter Dampf m непряка indirekter Dampf m остра Direktdampf m, Frischdampf m отработена Abdampf m, verbrauchter Dampf m получавана отвън Fremddampf m прегрята Hcißdampf m. überhitzter Dampf m лрснасигена übersättigter Dampf m Цреохлядена unterkühlter Dampf m пълна Schiff Volldampf m първична Erstdampf m работна Arbeitsdampf m ~ c високо на лягане hochgespannter Dampf m. Hoch- druckdampf m — е ниско налягане Niederdruckdampf m свежа Frischdampf m *>, студена Kaltdampf m суха Trockendampf m - * със свръхвисоко налягане Höchstdruckdampf w парабола ж Math Parabel f кубйчна kubische Parabel/ ~ на изхвърляне Wurfparabel/ ~ на падаща струя Ablaufparabel / полукубйчна Neilsche [semikubische] Parabel/ параболичен parabolisch параболоцд м Math Paraboloid n - - *j елиптичен elliptisches Paraboloid n ротационен Rotations paraboloid n хииерболичен hyperbolisches Paraboloid n параван jw Wandschirm m, spanische Wand / парагенезис м Geol Paragenese /, Beisanimenbrechen n\ „SchicksalVerbundenheit“ / - ><a минералите Mineral paragenese / Beisammen- brechen n der Minerale парадокс м Math Paradoxfon) » ~ на близнаците Zwillingsparadoxon >i (spezielle Relativitätstheorie} логически logisches Paradox n фотометричен Astr photometrisches Paradoxon «, Olbcrsparadox n (dunkel oder hell leuchtender Nacht- himmel} хилросгятичеи Ph hydrostatisches Paradox n парадоксален paradox паразит м Lm Parasit m, Schmarotzer m растителен Pflanzcnschmarotzer m паразитоносигел м Parasilenträger m •' лараклаза ж Geol Paraklasc/ Venverfungsklüft/ паралакс м Astr, Ph Parallaxe / абсолютен absolute Parallaxe/ вековен säkulare Parallaxe / годишен jährliche Parallaxe / екваториален хоризонтален Äquatorialhorizontal- parallaxe / (des Monds, der Sonne) - на звезда Fixstern parallaxe / слънчев Sonncnparallaxe / спектрален spektroskopische Parallaxe / паралел м 1. Geod Breitenkreis m, Parallele/2. Masch Gleitführung / Gleitbahn / 3. Vergleich m. Ge- genüberstellung/ паралелепйнед м Parallelepiped n, Spat m правоъгълен Quader m паралели ммн Masch Para 1 leienführung /; Schiff Führungsbahncn fpl паралелнзъм м Para! leiismus m, Parallelität / пзралелограм M Math Parallelogramm n ~ ня скоростите MecÄ Geschwidigkcitsparallelogramm n силов Kräfteparallelogramm n сферичен sphärisches Parallelogramm n паралели oct ж Parallelität / пара магнетизъм м Paramagnetismus m ядрен Kernparamagnetisnius m па рама rn erйк м Paramagnctikum n пара магнитен para magnetisch параметри ммн Parameter mpl\ Kenngrößen fpl, Kennzahlen fpl, Kennwerte mpl, s.a . параметър експлоатационни Nutzungsparameter mpl екстензивни Therm extensive Parameter mpl изчислителни Berechnungswerte mpl ~ t интензивни Therm intensive Parameter mpl композиционни Arch Gcstaltungsparametcr mpl, Raumparameter mpl конструктивни Konstruktionsparameter mpl ** на поле El Feldgrößen fpl ~ на режим на заваряване Schwel Ovariabien fpl строителни bauliche Angaben fpl [Abmessungenfpl\ термодинамйчнн thermodynamische Parameter mpl ' —, унифицирали vereinheitliche Parameter mpl пара метричен parametrisch, Parameter- параметроц м Ein Parametron w; parametrischer Verstärker m — c тънък феромагнйтен слой Parametron n mit dünner magnetischer Schiebt параметър ju Parameter nr, Kenngröße/ Kennzahl/ Kennwert nr, s.a . параметри — , адресен Rech Ad ressen parameter m — , динамичен Ph dynamischer Parameter m използуван като ключова дума Rech Schlüssel- . parameter m критичен kritischer Parameter m ~ на верига El Leitungsparameter m, Leitungsfestwert / ~ на електр йчсска дъга Sch w Ken ngrÖ ßc/des Licht- bogens, Lichtbogcnparameter m ~ на лампа Röhrenkenngröße/ Röhrenkennwert m ~ па машина Maschinenkonstante/
параметър 476 параметър " на пара Dampfparameter w — на обект Streckenparamctci т ~ на програма Rech Programmparameter т ~ на (промивен) разтвор Geol Spülungsparameter nt ~ на режим Betriebsparameter л/, Betriebskenngröße / Betriebskennwert nt ~ на режим на ризане Schnittwert т ~ на сигнал Fml Signalkenngröße f ~ на система System parameter nt, Syslemkcnngröße f ~ ма схема El Schaltungsparameter m, Sclialtungswert m ~ на състояние Ph, Therrn Zustandsgrößc f ~ на уред Geräteparameter m, Gerätekennwert m начален Anfangsparameter m обобщен (обобщаващ! verallgemeinerter Parame- ter nt постоянен konstanter Parameter m променлив veränderlicher Parameter m ", работен Betriebskenngröße f регулируем Regelgröße f структурен Strukturparameter nt ", характеристичен charakteristischer Parameter m парапет м Bw Brüstung / Geländer n ", защитен Schutzgeländer л ~ на балкон Balkonbrüstung / ~ на мост Brückengeländer n ~ на прозорец Fensterbrüstung/ Fensterlehne f решетъчен Gitterbrflstung f — c колонки Geländcrbrüstung / , парафин M Ch Paraffin n - ~ за ламинйране Kaschier wachs n нефтен Erdöl paraffin n ", суров Rohparaffin n ", твърд Hartparaffin n ~, течен Flüssigparaffin n парафиийранс c Paraffinierung/ Paraffinbehandlung f параформалдехвд м Ch Paraformaldehyd m, Paraform л параход м Dampfer ni, Dampfschiff м речен Fhißdampfcr m параходство c Reederei / линейно Linienreederei / парашут м 1. Fallschirm nt 2. Fangvorrichtung f (des Aufzugs) □ хвърлям [спускам] c — mit Fallschirm absetzen [abwerfen] z тръбен Rückenfallschirm nt гръден Brustfallschirm m десантен Luftlandefallschirm m ~ запасен Rettungsfallschirm »/, Ersatzfallschirm m изтеглящ Hilfs fall schirm nt, Ausziehfall schirm in ", клетков Bgb Gestell-Fangvorrichtung/ — , клинob шахтов Bgb Fanglinke / помощен V. иарашутче, изтеглящо ~ c принудително откриване selbsttätiger [auto- matisch öffnender] Fallschirm nt ", сдвоен Doppel fall schirm m ", спирачен Bgb Brems(fall)schirm nt стабилизиращ stabilisierender [stabiler] Fallschirm nt ~ (със спирачни) клапи Fallschirm m mit Klappen тип „летящо крило“ Gleitschirm m ", товарен Lastfallschirm tn 's унраялйем steuerbarer Fallschirm m парашути ммн, игахтни Bgb Fangvorrichtungen fpl für Förderkörbe парашутче c, изтеглящо Ausziehfallschirm nt парк M 1. Kfz. Eb Park m 2. Parkanlage / Park m, Gartenanlagc/ автомобилен Fuhrpark m ", автотранспортен Kraftverkehrshof m ~, вагонен Wagenpark m, Wagenbestand m - , вагонстков Bgb Förderwagenpark nt градски Stadtpark m ", електролокомотивен E-Lok-Park nt ~ за отдих и култура Kultur- und Erhohlungspark m ~ за строителни машини Bauniaschinenpark m ландшафтен Landschaftspark m ", локомотивен Lokomotivpark nt ", машинен Maschinenpark nt машинно-тракторен Lw Maschinen- und Traktoren- park nt ~ , мостов Mil Brückenbaukolonne/ Brückenpark m ~ на подвижен състав Eb Fahrzeugpark m понтонен Mil Pontonpark m рудничен машинен Bgb Maschinenpark nt der Grube ~, самолетен Flugzeugpark nt паркет M Parkett n. Parkettboden н ламелси Kleinparkett n, Mosaikparkelt n ~, обикновен Stabparkett n ~ на табли Tafel parkett n ~ „рибена кост** Wienerfußboden nt паркетин м Bohnerwachs n паркетолъскачка ж Parkettschleifmaschme/ паркетния м Parkettleger nt паркинг м Parkplatz nt автомобилен Parkstelle / ~, многоетажен Parkhaus n ", подземен unterirdischer Parkplatz m паркиране e Parken n ~ (в градски покрайнини) и прехвърляне (на об- ществен транспорт) Parken п und Pendeln w, Park-and-Ride n ~ за кратко Kurzzeitparken tt продължително Langzeit parken n паркостроителство c Gartenbau nt парник M Lw Treibhaus n, Frühbeet n — , механизиран mechanisierter Treibkasten m ~ c парно отопление Frühbeetkasten ти mit Dampfer- wärmung паровъздушен Dampfluft- парогеисрйтор м IFmt Dampfgenerator nt, Dampfer- zeugungsan läge f ", правотоков Gleichstromda mpfeizeugcr m ", противотбков GcgcnstromdampfoTZeuger m ядрен Kemdampferzeuger nt .
477 патентен па роизолация ж Dampfsperre/ пзроизнускане е Dampfaustritt т парада ж Rech Kennwort п паромер jw Dampfmesser nt, Dainpfuhr f пяронагревател м, регенератйвен Anzapfdampf- vorwärmer т паранепроняиаем, паронепропуеклив dampfundurch- lässig, dampfdicht паронспроницаемост ж Dampfundurchlässigkeit f парообрязен dampfförmig парообрязуване е Dampfbildung/ Dainpfentwicklung f лароовлажняванс с Dampfbefeuchtung/ Bedampfung f пароотдаване c Dampfabgabe f пароотделигел м Danipfabscheidcr m пароотдслянс c Dampfabsonderung f пароотнеманес Dampfentnahme/, Dampfabzapfung/ паpoохладител м Damplkühlcr m лароочистйгел м Dampfreiniger m паропрегревател м Dampfüberhitzer m. Überhitzer m вторичен 5. паропрегревател, междинен % камерен Kammerüberhitzer т конвектнвен Berührungsüberhitzer m, Rauchgas- überhitzer т междинен Dampfzwischenüberhitzer т . радиационен Wandüberhitzer т рсбрсст Rippenrohrüberhitzer т ~, тръбен Dani pfroh rüberhitzer m паропреобразувйтел м Dampfumformer m нарои риемник м Dampftopf m паропровод м Dampfleitung/ главен [магистрален] Hauptdampfleitung/ Dampf- fernleitung / паропроизводителност ж Dampfleistung/ - на котел Kesselleistung / паропропускливост ж Dampfdurchlässigkeit / лароразпределение с Dampfverteilung / Dampf- steuerung/ (ги der Dampfmaschine) n а роразн ределител м Dampfvcrteiler tu; Dam pfschieber m — , плосък Hach Schieber m паросепарзтор м $. пароотделител пароемеейтел м Dampfmischer т пароснабдяваме с Dampfversorgung/ паросъбирятел м Dampfsammler т, Dampfbehälter т паротурбогенерятор м Dam pfturbogenerator nt партер м 1. Erdgeschoß и, Parterre« 2. Parkett n (Kino, Theater} партида ж Partie / Posten nr,Masch Los и ~ за багрене Text Färbepartie / опитна Versuchspartie / - от изделия Fertigungslos n пробна Probepartie / Probeposten m парцалоретачка Pap Hadernschneider m парцел M Parzelle/ Grundstück и ~ в промишлена (градска) зона Gcländcabschmtt m im Industriegebiet % строителен Baugrundstück n, Bauplatz m парцелиране c Parzellieren tt, Aufteilung/ Umlegungs- messung / парче c Stückn;Bruchstück«. Splitter m□ работа на ~ Stückarbeit / - възпламенителен шнур за запалване (ни onie- проводни шнурове) Bgb Anzünderlitze/ - ма делене Kem Spaltstück п, Spaltprodukt л - от снаряд Granatsplitter т тръбно Rolirstück п тухлено Ziegelbrocken т пасаж м Arch Passage/ Übergang т пасаметър м Meß Passameter п масарел м Вм> Steg т пасат м Mcteo Passat т, Passatwind т пасбище е, високопродуктивно Lw Weide/mit großem Futterertrag пасвам Fert passen, anpassen, cinpassen пасваме c Feri Passung / Anpassung / пасиватор м Passivator m, Pass ivierungsmittel n пасивация ж Ch Passivierung / анодна anodische Passivierung/ електрохимнчна elektrochemische Passivierung / химична chemische Passivierung / пасиви ями Ök Passiva p! пасивност ж Passivität/; Metal Ipassivität ласкал м Pascal n, Pa (Meßeinheit des Druckes: 7 Pa = IN/nh ПАСКАЛ Rech PASCAL (Programmiersprache) паспорт M Maschinenkarte/ Kennkarte/ ~ на крепене Bgb Ausbaukartc/ Ausbauplan m ~ на масив Rech Felddatcnblatt n ~ na машина Maschinenkarte / - ма пробивно-взривни работи Bgb Plan m Шг Bohr- und Sprengarbeiten ~ ма проект Projektpaß m, Kartciblatt n [Gütepaß ni] eines Projekts ~ на якост на скали Bgb Festigkeitskennkarte / технически technisches Datenblatt n, Maschinen- karte/ паспоргизация ж Gütebescheinigung / паста ж Paste / Masse / абразивна s, nacra за шлифоване —, акумулаторна Fert Füllmasse / багрилна Farbpastc / ~ за полиране Polierpaste / ~ за полиране, течна Polierflüssigkeit / ~ за пригрйване Läppaste/ Läppmasse/ ~ за спояване Lötpastc/ Lötfett n ~ за шлифоване Schleifpastc / заваръчна Schweißpaste/ маслена Ölpaste / - от хромови окиси, полировъчиа Poliergrün tu миливинилхлорндиа PVC-Pasle / силиконова Silikonpaste/ пастооб разен pastcnfömiig пасгьорн-зитор м Ch Pasteuriseur т, Pa sie uri sic rapparat m ~ зя мляко Lebm Milclidurchflußerhitzer m пастьоризация ж Pasteurisalion / Pasteurisierung/ патент лг Patent n патентен patentiert, Patent-
латенгиране 47g патснтиране с 1« Patentieren п (Schutzrechtfür neue technische Erfindungen} 2. Met Patentieren n (Verfahren der Wärmebehandlung von Stahldraht und Bandstahl) ~ е изотермично превръщане в оловни или солни бани Patentieren п mitisothermischer Umwandlung in Blei- oder Satzbädem ~ c охлаждане на въздух Luftpatentieren n ~ чрез елсктросъпротивйтелно нагряване Wider- standspatentieren н патентовам patentieren патентова patentiert, mit Patent gesichert патентоване c s. латенгиране 1 патнна ж Ch Parti na f Edelrost m иатмнйране c Ch Patinieren n патрон M Patrone f боен 1. Bgb Schlagpatrone/2, Mil scharfe Patrone / бронебойно-запалителен Panzerbrandpatrone/ газов Gaspatrone f (Tränengas) — за взимане на прахова проба Bgb Staubmeßpatrone / — за водна забйвка Bgb Wasserbesatzpatrone f — за забйвка, пластмасов Bgb Kunststoffbesatz- pfropfen т ~ за забйвка, пясъчен Bgb Sandbesatzpatrone f ~ за подводно взривяване, кумулативен Unter- ■ wasserrillenpatrone f 1 ~ на фнлгър Filtereinsatz т, Filterpatrone/ предпазителен El Sicherungspatrone f пушечен Gewehrpatrone/ регенерагивен Atempatrone f (im Atemgerät) 1 сигнален Signalpatrone f ~ със сачми Schrotpatrone f унигарен Einheitspatrone f учебен Übungspatrone/ халосен blinde Patrone f патрон-филтър M Filterbüchse f (CO2-Filtergerät) патронйранес на взривно вещество Bgb Patronierung f von Sprengstoff патронник M Feri Futter n безопасен затегателен Sicherheitsspann futter n бързодействуващ Schnell futter n бързозатягащ Schnellspannfutter n бързосменсн Schnellwcchselfutter n винтов Schraubenfutter n втулков (е нрбрези) federndes Futter n, Spannzange f ~ за закрепване (напр. на инструмент) Befesti- gungsfutter п г — за закрепване па планшайба Planscheiben futter// ~ за метчнци Gewindeschneidfutter п ~ за плншки Schneidcisenkapsel f ~ за пробивна машина, цйнгон Spannzangenbohr- futter п — за притяжна Räumnadelhaltcr т, Räumaufnahme/ — за свредло Bohrfutter п —, затегателен Spannfutter и инструментален Werkzeugfuttcr и, Werkzeug- spanner т ~t клйнов Keilspannfuttcr п магнитен Magnetfutter п ~t мембранен Membranspannfutter н плаващ Pendel futter и пневматичен pneumatisches Futter п регулируем Ausglcichsfuttcr п ~ с дае челюсти Zweibacken(spann)futter п ~ с двустранно затягане Doppelspannfutter п ~ с допир по вътрешна повърхност Innenfutter л ~ е лостово затягане на челюстите Hebelbackcn- futter и ~ с механизирано затягане kraftbetätigtes Spannfutter n - е наставящи се челюсти Futter п mit Aufsatzbacken - с резба Gewindefutter « самоцентрйращ се selbstzentrierendes Futter п сгрято» Dreh futter п стъпален Stufenfutter м стъпален цянгов Stufenspannfuttcr п - със сърце Mitnehmer т ~ с шест челюсти Sechsbacken futter п спирален £ патронник, винтов тричелюстен Drcibackcnfuttcr п хидравличен Druckölfutter w цангов Zangen(spann)futter н четиричелюстен Vierbackenfutter п пауза ж Pause / ~ за смяна на етаж Bgb Umsetzpause fi Umsetzzeit f(Erz- oder Kohlengewinnung) композиционна Arch Kompositionspause f модулационна P/i. Rf Modulationspause f позиционна stell ungskennzctchnende Pause f предварителна Vorpause f удължена verlängerte Pause f uäyc M Pauspapier n, Pause f пачка ж 1. Bündel n 2. Bgb Bank f ~ в горнище Bgb Hangendpacken m горлищна предпазна Bgb Sicherheitsfirste / долна Unterbank/ долна въглищна Kohlenunterbank f ддлнищна Bgb Sohlenpackcn m, liegende Bank f отделна Geo! Teilpartie f патрони Mil Patronenstreifen m, Streifen tri подгаванна въглищна Firsten kohle f пашкулосушйлня ж Kokon-Trockenanlage f па нита ж Bw Schrfigstab w, Schräge f\ Kopfeand n пегмятйг M Geol Pegmatit m педал M Pedal n. Tritt m, Tritthebel m, Fußhebel m ~ за газ Gaspedal n, Gasfußhebei m ~ за предавките Fußschalthcbel m (Motorrad) ~ на съединител Kupplungspedal n, Kupplungs- fußhebel m пусков Anlaßfußhcbel tn (Motorrad) релсов Eb SohienenstromSchließer m % спирачен Bremspedal и. Brems fuß hebel m пейзаж M Arch Landschaftsbild n, Landschaft f архитектурен Architekturlandschaft/ градски Stadtlandschaft f деградиран devastierte Landschaft f урбанизиран verstädterte Landschaft f
479 пептмзатор пейка ас Bank f пешки м Lebm Pektin и пектиназа ж Ch Pektinase f пектолиг м Min Pektholit т . пеленг м Peilung / Funkpeilung/; Peilwinkcl те бордов Seitenpeilung f(in der Flugfunknavigation) истински rechtweisende Peilung/ лъжлив falsche Peilung / Fehlpeilung / обратен Gegenpeilung / Rückpeilung/ относителен Seitenpeilung / (in der Seefunk- navigation) пеленнатор м Peiler m, Peilgerät «. Peilanlage / звуков Gehörpeiler m инфрачервен Infrsrotpetlgerät n корабен Schiffspeiler nt, Bordpeilgerät n ~ c визуална индикация Funksichtpeiler m - у самолетен Flugzeugortungsgcrät n ~ със следяща система, автоматичен Nachlaufpeiler т пеленгация ж Peilung / Ortung/ Funkpeilung / s.a. засичане близка Nahpeilung/ далечна Fempeilung/ - , кръгова Rundpeilung/ кръстосана Kreuzpeilung/ - на цел Fremdpeilung/ - по рзвносигнална зона £ пеленгация с напра- вляващ ЛЪЧ I ~ е направляващ лъч Leitstrahlpeilung/ точно Feinpeilung/ , ~ със засичане х пеленгация, кръстосана ~ чрез сравнение Vergleichspeilung/ пеленгувам peilen, anpeilen пелеш-уванс ж S. пеленгация пелет м Bgb Pellet и; Agglomerat п пелетмзйтор jw Bgb Pelletiergerät и барабанен Pelletiertrommel / чашков Pellcticrtell er т, Pelletiersclicibe / пелетизнраме е Pelletisierung / (Aufbereitung) - в два слоя Zweischichtsinterung / предварително Voragglomeration/ пелйт м Geol Pelit т, Aleurit т пемза ж Kfin Bims те, Bimsstein те литойдиа Lithoidbims т ~, шлакова Schlackenbims те пемзобстон м Bimsbeton т пеиетряция ж Penetration / Eindringtiefe / динамична Geol dynamische Sondierung / пеиетромстър м Penetrometer п, Eindringticfcnmcsscr т / лени жмн, флотационни Bgb Flotationsschäume nipl ценител м Schäumer те, Schaumbildner те лепобстон м Schaumbeton те, Blähbeton те (приготвен) със сапунена пяна Seifenbeton те пенобегоносмесйтел м Schau mbeionmi scher те пеногаейтел м Schaum(fcucr)lÖschcr те пеиогеперятор м Schaumgenerator те пеногйпе м Bw Schaumgips те пеиогуни ж Schaumgummi те пено материал м PI Schaum st off ni, Lcichtstoff tn еластичен elastischer Schaumstoff m - , твърд harter [starrer) Schaumstoff m пенообразуване c Schaumbildung/ Schaumentwicklung / иенообразувйтел м Schaumbildner m пснопласт м, иенопластмаса ж PI Schaum(kunst)stoff m, Plastschaumsstoff m твърд Hartschaum m фенолформалдехйдеи Phenol-Formaldehyd- Schaumstoff m пенополиегирол -MP/Polystyrolschaumstoffre, Schaum- polystyrol n пенополиуретйн м PI Polyurethanschaumstoff те, Schaumpolyurethan n пеиоразбивячкя ж Ch Schau mrührwerk n пенореагент м Schaumreagens и лсносиликат м Schaumsilikat п пеностъкло с PI Schaumglas п микропоресто mikroporöses Schaumglas п пеноуловйтел м Schaumfönger те пентаацетат м Ch Pentaazetat П лентагрйд м Ein Pentagridröhre / Fünfgitterröhre / Heptode / пентадекмн м Ch Pentadekan n пентадиск jw Ch Pentadicn n лентаеритрйт м Ch Pentaerythrit m пентакарбонйл м Pentakarbonyl » пснтасулфйд M Ch Pentasulfid n фосфорен Phosphorpcntasulfid n пентафлуорйд M Ch Pcntailuorid n пентен M Ch Pentcti n, Propyläthen n • иеитод ju Ein Pentode/ Fünfclcktrodcnröhre/ ~, генераторен Sendepentode / двоен Doppelpentode / краен Endpentode / Ausgaiigspentodc / ~ , мощен Leistungspentode / l нискочсстотен Niederfrequenzpentode / телевизионен Femschpcntode / усилвателен Verstärkerpentode / широколентов Breitbandpentode/ пентод-жълъд M Eichclpcntode/ пентоза ж Ch Penlose / пентозап jm Ch Pentosan n пенел ж Wmt Asche/□ c високо/ийско съдържание на — aschc(n)reich/asche(n)arm; съдържащ — asche(n)haltig —, вулканична vulkanische Asche/ дървесна Holzasche/ летлива Flugasche/ —, пизолйтова Geol pisolithische Asche / пепелник м Wmt Aschenkasten m автомобилен Kfz Autoascher m пепелпост ж Aschegehalt m пепслобстои ju Aschenbeton m;s.a. газопепелобстон пенелоотделяне e Asche(n)abzug m иенелоулавяне c Aschenfang m • пепсин M Ch Pepsin n пенелоулопитал м Aschc(n)fanger т нентйд м Ch Peptid и пептизйгор м Ch Peptisator те, Peptisierungsmittel п
пептизация 480 пептизация ж Ch Peptisation f licinuH м Ch Pepton n пералня ж Wäscherei f, Waschanstalt f перваз M Bw Scheuerleiste f дървен Holzleiste f ~ на врата или прозорец Scheuerleiste/ Schlagleiste f ”, подов Dielenleistc f ”, цокълсн Sockelleiste f пергамент м Pergament n лергамйн м Pap Pergamin n пергел M Zirkel m ”, делитслен Tcilzirkel m ”, дърводелски Spitzzirkel m ~ за разчертаване Perl Anreißzirkel m ”, мащабен Reduktionszirkel m ”, нулев Nullzirkcl m, Greifzirkel m трасяжен s пергел за разчертаване пергела ж Arch Laubgang т, Pergola / пердашене c Bw Glättung / Glätten n, Ebnen n пердашка ж Bw Reibbrett w, Glältkcllc f перигей M Aslr Perigäum n, Erdnähe/(einer Satellit- eubahn) перидотйт M Geol Pcridotit m периклаз м Min Periklas m перила емн Schutzgeländer w. Schranke / периметър M 1. Umfang m, Perimeter л 2. Geol, Bgb Gelände n mit vorbehaltenen Ausnutzungsrechten ”, мокър (намокрен] Hydt Bettumfang m, benetzter Umfang m ~ на вертикална шахта Bgb Kontur / des Seiger- schachts ~ на заваръчен шев Schweißnaht um fang m ~ (на напречнито «чеиие) па галерия Strecken- umfang т ~ (на напречното сечение) на русло, мокър $; пери-. метър, мокър ~ на срязване (отрязване] Feri Schnittumfang т нов минен Fundgrubenfeld и период м 1. Periode/2. Perioden dauer/ Dauer/; Zeit- abschnitt m, Zeit/3, Geol Periode/ Formation / ”, вегетативен Vegetationsperiode / ”, девонски Geol Devon и ”, доледников "beol Präglazialzeit / дъждовен Regen periode/ Regenzeit f ~ за прекратяване на производството (на изделие) Auslaufeeit / заключителен строителен Bauschlußphase/ ”, индукционен Induktionsperiode f камбрййски Geol Kambrium n, Cambriuni n карбон ски Geol Karbon n ”, креден Geol Kreide / Kreidezeit / ”, латентен Latenzzeit / ”, ледников Geol Eiszeit/ Glazialzeit / ” на възобновяване Lw Verjüngungszeitraum m ~ на вълна Ph Wellenperiode/ ~ на въртене Aslr Rotationsperiode / ~ на горене на електрическа дъга Sclrw Brcnnpcriode f des Lichtbogens ” на загряване Aufheizperiodc / ” на закъснение (при рудничен подем} Bgb Verzöge- rungsperiode / ~ на запазена течливост (на разтвор) Ви? Zeitraum т der МÖrtel fl ießfähi gkcit ” на изменение иа блясъка Aslr Periode/des Licht- wechsels (der veränderlichen Sternen) ” на изпитване Prüfdauer/ Versuchsdauer/ ” на кииене (иа метал) Kochpcriodc / ” на комутация Котиш tiemngsperiode / Kommu- tierungsdauer f ~ на коксуване Verkokungszcit / ~ на нагряване Heizperiode/ ” на обезводняване Entwässerungsperiode / Ent- wässcrungszeit / ” на отлежаваме |нрестояваие] Verweilzeit / ” па охлаждане Abkühlpericde / ” на иолуразнйдане Kem Halbwertszeit/ ~ иа прекъсване Abschaltperiode/ Ruhepause/ ” на продухване Gieß Blasenpcriode / ” на развивка Ablenkzeit/ Abtastperiodc/ ” на реактор Kem Reaktorperiode / (entsprechend der Veränderung des Neutronenflusses um den Faktor e - 2,72) ” на решетка Ph Gitterperiode/(Diffraktion, Kristall} ~ на свързване Abbindezeit / ” на сканиране Rech Abtastperiode/ ” на трептене Schwingungsperiode / Schwingungs- dauer / ” на усредяваме Mittelungsperiode / ”, ордонйшки Geol Ordovizium n ~ от време Periode / Zeitabschnitt m ~ ent време за задържане па дадено изделие в произ- водствената програма Produktionslaufzeit / eines Erzeugnisses ”, (поилителеи Heizperiode/ пермеки Geol Perm n ”, планов Planzeitraum m ”, подготвителен строителен BauVorbereitungszeit / пусков Anlaufpcriode / ”, силурски Geol Silur ri, Silurium n следледпиков Geol postglaziale Epoche / ”, строителен Bauzeit/ Bauzcitrauni m трегичен Geol Tertiär n, Braunkohlenformation / ”, триаски Geol Trias / ”, четвъртйчен Geol Quartär » ”, юрскн Geol Jura m периодизгщия ж Periodislcrung / периодичен periodisch, sich regelmäßig wiederholend периодичност ж Periodizität / ”, кадрова Fs Rasterperiodizität / ~ , редова Fs Zeilen periodizität / ” па последователни кадри Fs Periodizität / der Rastcrfolge ” на ремонтни работи Reparaturzyklus m пери-положепие c Ch Peri-Stellung/ перископ M Periskop n, Sehrohr n ”, панорамен Rundblickperiskop n перистйл M Arch Peristyl nt периферия Rech Peripherie / Pcriphericgcrätc npl перка ж Flügel m, Schaufel / Blatt n
481 перфориране ~ на вентилатор Lüfterflügcl т ~ на смесител Rührarm т, Rülirflügel т перка рбоизт м Ch Pcroxo(di)karbonat н перкиселина ж Peroxosäure / псркпляция ж Bgb Sickerlaugung/ перла ж Typ Perl / (Schrift) перлнн м SeitiffTrosse/ starke Leine/ перлйт м 1. Met Perlit m 2, M'tn Perlit m (s.a . пясък, набъбнал перлитен) зърнест Met körniger Perlit m ~ на едри пластини Met groblamcllarcr Perlit nt ~ на малки пластини feinstreifiger Perlit nt иластинчат Met lamellarer [streifiger] Perlit nt сорбйтен Met sorbitischcr Perlit m перлитен perlitisch перлиггобетбн м Bw Perlitbeton nt пермалбй M Permalloy n (Fe-Ni-Legierung) перианганат м Ch Permanganat rt, Manganat (VII) n калиев Kaliumpermanganat n, Kaliummanganat (VII) n пермапгапатом стрия ж Ch Pcrnianganonietrie / нермеамегър м Ph, Meß Permeabilitätsmesscr m, Jochgerät n пермутяция ж Math Permutation/ Vertauschung/ перо c Feder/, Blatt n капилярно Kapillarfedcr /(eines Tintenschreibers) **, контактно Kontaktfeder / - на кормило Schiff Ruderblatt n, Ruderkörper m ~ на пишещ уред Schreibstift т ~ на стъклочистачка Kfz Scheibenwischerbiart n регистриращо Registrierfeder/ Schreibfeder / светлинно Rech Lichtstift m перон M Eb Bahnsteig nt % покрит Bahnsteighalle / перпендикуляр м Senkrechte / Lol «, Normale / П Math спускам ~ eine Senkrechte fällen кърмовй Schiffachteres [hinteres] Lot n, Hccklot n носови Schiff vorderes Lot n перпендикулярен perpendikulär, senkrecht перпетуум мобиле c Perpetuum mobile n (pl — tua mobilia), „die beständig Bewegliche“ (Maschine) персонал M Personal n *•, административен Verwaltungspersonal n ~, снертоднспечсрски Lastvcrtcilcrpersonal n инженерно-технически ingenieurtechnisches Per- sonal и. Ingenieure mpl und Techniker ntpl летящ Fig fliegendes Personal n обслужващ Bedienungspersonal n, Bedienung/ обслужващ, приемната площадка ма вертикална шахта Bgb Anschlägermannschaft / персонален Personal- (z.B . Computer) перспектива ж Perspektive / аксономстрйчна Math axonometrische Perspektive / Axonometrie / линейна Linearperspektive / % обемна V. перспектива, пространствена - от птичи поглед Vogelperspektive/ Vogelschau/ панорамна Panoramaperspektive / паралелна Parallelperspcktive / пространствена Raum perspektive / Raum sicht/ централна Zentralperspektive / перспективен perspektivisch; aussichtsreich, zukunfts- orientiert i псрсулфат M Ch Pcroxo(di)sulfat n пертннякс M Pertinax n, Hartpapier n пертурбацня ж Astr, Math Perturbation/ Störung/ перфокарта ж Rech Lochkarte / водеща Lcitkartc/ Stammkarte/ двоична Binärlochkarte / комбинирана Verbundlochkarte / начална Kopfkartc / — , 80-колопиа 80spa'tigc Lochkarte / — , основна x перфокарта, водеща ~ c краевй перфорапня Randlochkarte/ ~ c красвй йзрези Kerblochkarte / стандартна genormte Lochkarte / перфокарта-продължен не c Fortsetzungskarte / перфолепта ж Fmt, Rech Lochband n, Lochstreifen m безкрайна s. перфолентл, затворена затворена geschlossenes [endloses] Lochband n - е пробити отвори bedrucktes Lochband n *• c частично пробити отвори Lochband n mit Halb- lochung, tcilgclochtes Band n съвместима kompatibles Lochband n управляваща Stcuerlochband n, Steucrlochstreifen nt хзртйена Papierlochband n перфоратор M 1. Fmt, Rech Locher nt, Lochgerät w, Stanzer m 2. Bgb Bohrhammer nt; s.а . чук, къртачеп буквено-цифров alphanumerischer Locher m бързодействуващ Schnellochcr»/, Schnellstanzer m входен Eingabclocher m двунериоден Block-Locher m дублиращ Diiplizicrlochcr m — , изчислителен Rechenslanzer nt изходен Ausgabeloch er m кла вит en Tastenlocher nt KojioiiKOB Bgb Säuleitbohrhammcr nt —, контролен Prüflocher nt лентов Lochbandlochcr nt. Lochstreifenstanzer m - на карти Kartenlocher nt печатащ Schrei blochet m пробивеп Bgb Bohrhammer nt, Schlagbohnnaschine / ръчен Ilan dl ochcr nt, manueller Locher m - c осигуряване пя отпечятки Schrciblocher nt - c разширена клавиатура, печатащ Schreiblocher nt mit erweiterter Tastatur стрелящ Bgb Gcschoßperforator m —, телсскбпсц Bgb Telcskopbohrhammer m тръбен Geol Rohrpcrforator m перфорация ж Fmt, Rech Perforation/ Lochung/ —, двоична binäre Lochung / зйпова Zoncnlocluing/ управляваща Stcuerlochling/ перфорирам perforieren, lochen перфориран gelocht, Loch- перфорйране c Perforieren и. Perforation / - па сондажни обсадни тръби Bgb Perforieren n der Bohrlochverrohrung 11 Бългхрсто-вемсси
церхлорат 482 перхлорйт м Ch Perchlorat л, Chloret (VII) п перхлориране е Ch Überchlorung/ Hochchlorung/ перцептрон м КуЬ Perzeptron и, Pcrceptron п пестене е на енергия Energiesparen п, EnergieVernunft f пестицид м Lw Pestizid n, Schädlingsbekämpfungsmit- tel n песъкомет м Gieß Formsandschlcuder m, Sand werter m ■ песъкомиячка ж Bw Sandwaschanlage/ Sandwäsche f песъкопромивачка ж Sandwäsche/ несъкоструен Sandstrahl- песъкоуловйтел м Sandfang m, Sandbrunnen m пссъкоутамтсл м Entsander m песъчлив sandig пета ж 1. Bw, Masch Stützzapfen m, Spurzapfen iw; Fuß m 2. Math Fuöpunkt »i, Lotpunkt m - за възвратно движение (на игла, на платина") Text Rückstreifiüß т (Nadel, Platine) ~ на (багерна) стрела Auslegerfuß т ~ на дъга Bw Bogenkämpfer т ~ на зид Mauerfuß т ~ на зъб Zahnfuß т (Zahnrad) - на кормило Schiß"Ruderhacke/ *- на кърмов упор Schiff Stevenhacke f Slevcnsohle f ~ на мост, брегова Bw Widerlager » ~ на откос Böschungsfuß m ~ на пилон Arch Pfcilerfuß nt ~ на плуг Lw Pflugsohle / Furchenräumer tu ~ на релса Schienenfuß m ~ на свод Gewölbefuß m плужна Lw Pflugsohle f режеща Bgb Senkschuh m (Senkausbau) сферична Kugelzapfen m , петит M Typ Petit f (Schrift) нетна сми, слънчеви Astr Sonnenflecken mpl петно M Fleck in, Punkt nt % анодно Anoden(brenn)fleck m дифракционно Beugungsfleck nt йонно Ionen fleck m — , контактно 'fragbild и (Zahnräder) катодно Katoden(brenn)fleck nt, Brennflcck m лазерно Laserfleck m, Laserpunkt nt маслено Ölfleck nt, Fettfleck m меко Weichfleck nt (Defekt bei der Härtung) окисно Oxid fleck m (fjußfehler) ~ от смола Harzfleck m светлинно Lichtfleck m, Lichtmarke f сканиращо Abtastfleck m —, фокусно Brennfleck m петоокис M Ch Pentoxid я петоъгълник м Pentagon n, Fünfeck n петрография ж Geol Petrographie / Gesteinskunde f % въглищна Kohlen petrograp hie f ~ hi утаени скали Sedimentpetrographie f петрол M Petroleum n, Erdöl n (Zusammensetzungen s. unter нефт) петролен Erdöl-; erdölhaltig, erdölftlhrend; Naphta- пезролбгия ж Geol Petrologie f петролодобйване c Erdölgewinnung/ Erdölförderung петролокссяч м Tanker m nетролопреработване c Erdölverarbeitung/ петролопровод м Erdölleitung/ петротектопнка ж Geol Petrotektonik / петрофйзикя ж Petrophysik f петрохймия ж Petrochemie/ петрохцдрат jw Ch Pentahydrat n пехаметри« ж Ch pH-Messungen n пеха метър л Ch pH-Mcßgerät n, Pehameter n печалба ж 1. Ök Gewinn m (auch in der Spieltheorie - Kyb)-, Profit nr, 2. Nutzen m, Vorteil m балансова Bilanzgewinn ni основна Basisgewinn m реализирана erwirtschafteter [erzielter] Gewinn m фактическа Ist-Gewinn nt чиста Reingewinn m, Nettogewinn nt печат jw 1. Typ Druck m; Drucken n 2. Stempel m висок Hochdruck m„ Buchdruck m дълбок Tiefdruck m едноцветен monochromer Druck m електрографски Pech elektrographischer Druck m контактен Foto Kontaktdruck m, Kontaktkopieren n многоцветен polychromer Druck m офсетов Offsetdruck nt —, повърхнен (неправилно наричан плосък) Flach- druck т ротативен [ротационен] Rotationsdruck nt —, точков Rech Punktdruck m печатане с Drucken я; Druck т —, безударно ansclilagfreicr Druck т ~ в едно направление unidirektionales Drucken т ~ на камгарна лента Text Kammzugdruck т, Vi- goureuxdruck'm — на матрици Rech Matrixdruck т на страници Rech Seitendruck т ~ на тъкани Bedrucken л von Gewebe. Zeugdruck ni разредено Rech Sperrdruck m ~ ред по ред Rech Zeilendruck ni печатар м Drucker m печатница ж Druckerei / печеливш gewinnbringend, rentabel, profitabel печене c на гипс Gipskochen n печка ж Ofen m —, газова Gasherd nt —, газова готварска Gaskochgerät л — , електрическа готварска elektrischer Herd m, Elek- troherd nt електрическа отоплителна Elektroofen ni, elek- trischer Heizofen m — , електрическа топлоакумулмряща Elektrowärmc- speichergerät и ~ за въглиша, готварска Kohlenherd т кахлова Kachelofen т — , нафтова отоплителна ölofcn т пешеходен Fußgänger- (z.B. Unterführung) пешеходец jw Fußgänger m пещжOfenm
483 пещ аглометрацйоина Met Sintcrofcn w барабанна Trommelofen m ваяна Wannenofen m\ Glasschmelzofen m ~ , варова Kalkbiennofen m, Kalkbrennerei f висока Met Hochofen m високопроизводителна Hochleistungsofen nt високотемпературна Hochtemperaturofen m високочестотна Hochfrequenzofen m - , високочестотна индукционна Hochfrequenzinduk- tionsofen m въртяща се Drehofen nt, Rotierofen m въртяща се стъкларска Glasschmelztrommclofen nt въртйщя се тръбна Drehrohrofen nt въртяща се циментна Zementdreh(rohr)ofen nt газова Gasofen m, gasgefeucrler Ofen m грънчарска Töpferofen m двукамерна Zweikammerofen nt, Doppclofen nt дестилационна Destillationsofen m, Destillicrofen m доменна £ пещ, висока , дъгова Lichtbogenofen ni ~ еднокаиерна. Einkammerofen nt еднофазна El Ein phasenofen nt *, електрическа Elekroofcil m електрическа тйглова Elektroherde, feti nt елскгросъпротивйтслла Widerstandsofen m ~ за азотираме Nitrierofcn m - за газова цементянии Gasatifkohllungs(Schachtofen m ~ зя емайл Emailbrennofen nt ~ за закаляване Härtcofen ni ~ за закаляване, газова gasbeheizter Härteofen nt ~ за калциране Kalzinierefen ni •* за коксуване Backofen m ~ за на въглсродява не Karbon isationsofcn ш *• за нагряване на блокове Met Knüppchvärmeofcnm ~ за нагряване на заготовки за коване Schniiedcer- hitzer т ~ за нагряване преди закаляване Härteofen т - за намаляване {сваляне] на вътрешни напрежения Entspannungsglühofen т ' за нормализация NormalglQhofen nt, Nonnali- sierofen т ~ за нормализация, методична Durchlaufofen гм zum Normalglühen » ' за отвръщане Anlaßofen m ~~ за оггряване- Glühofen nt * за оггряване в сандъци Kastcnglüliofcn tn ~ за откриване, методична Durchlaufglüliofen т ** за полукоксуване Schwelofen т *“ за порцелан Porzcllan(brenn)ofcn т * за предварително загряване Vorwärm ео feil т " за предварително отгрмваие Vorglüliofen nt * за рафиниране Ra 111 nie roten nt, Feinofen m "• за сушене Ha сърна Gieß Kcmtrockenofen nt ' за термична обработка Vcrgütungsofcn tu ' за топене на метал Metallschmelzofen tn ■* за топене (на метял), въртяща се барабани» Drch- Irommelschmelzofen »t ~ за фероенливи Ferrolegierungsofen т за пемсигания з. пещ за навъглеродяване изпарителна Verdempfitngsofen т индукционна Induktionsofen т индукционна тйглова Induktionsliegclofen т инфрачервена сушилна Infrarottrockenofen nt каляй кова Haubenpendelofen т —, камерна Kanunerofen т —, канална Kanalofen nt ка]>бйдца Karbidofen nt — , карусслпа £ пещ с въргшц се под кварцова Quarzofen т ' ковашка Schmiedeofen т коксова Kokereiofen т, Verkokungsofen т контактна Kontaktofen m —, лентова тунелна Lehm Netzbandofen nt Мартенова Met Siemens-Martin-Ofen nt металургична metallurgischer Ofen nt, Verhüt- tungsofen m методична Durchlaufofen nt-, Stoßofen m механизирана mechanisierter Ofen nt ~ , многокамерна Mchrkammerofen m многоканална Mehrrinnenofen nt мпогоподова Mclirctagenofcn nt, Terrassenofen nt —, муфолиа s. пещ, тръби» - ни въглищен прах Kohlenstaubfeuerung/ —, иягрепйгелна Wännofen nt. AnWärmeofen nt HHCKOTCMiieparypua N i cd riglcmpcratu roten nt плямъчна Flammofen w лирична Pyrit(röst)ofen nt подова Herdofen nt , полумуфелна Halbmuffelofen nt ~, промишлена Indiistricofen tn работеща със студено духаме Kaltwindofen nt ' реакционна Oh Rcaktionsofen m регенератйвпа Regenerativofen nt, Ofen nt mit Regcncrativfcucrung регенератйвпа коксова Regenerativkoksofen nt ~ , регенератйвпа Мартенова Siemens-Martin-Ofen nt nut Regenerativfeuerung • , - , редукционна Reduktionsofen nt ~ , рекуператйпна Rckuperativofcn m, rekuperativ beheizter Ofen ni ретбртна Rctortcnofcn m рингова 5. пещ c пръстеновидна камера ротационна .У. пещ, въртяща се ръчна Handofen nt, Ofen nt mit Handbehandlung - c верижен нод Ketten he rdofen m ~ c въртат се под Dreh Herdofen nt ~ е газово гориво 5. пещ, газова - с долно подгряване Blittcnofen т - с слскгродъгов нйгрев, високи Met Elcktrohoch- (schacht )ofcn nt, elektrischer Hochofen nt . - c избутано, методична Durchstoßofen tn, Stoßofen ni - c тгеглят се ] подвижен] нод Herdwagenofen nt, Auszugs» fen nt - c кипящ слой Wirbel sc liiehtofen nt - c непрекъснато действие kontinuierlicher [stetig arbeitender] Ofen Durchlaufofcn in, Fließofen nt
пещ 4S4 Пещ ~ с открит канал Ofen т mit offener Rinne [offenem Schmelzkanal] — c подвижен под, методична Stoßofcn m mit Förderherd ~ c принудителна въздушна циркулация Ofen m mit Luftumwälzung, Luft um wälzofen m ~ c промишлена честота, индукционна Netz- frequenzofen m ~ c пръстеновидна камера Met. Ker Ringofen m ~ c pöju anroB път Rollgangofcn m стоманолеярна Stahlschmelzofen fn S, стъкларска Glas(schnielz)ofcn ni стъкларска ваяна Glaswannenofen ni, Glasschmelz- wannc f сушилна Trockenofen m съпротивителна 5. пещ, елсктросънротивителна ~ със силйтовн нагреватели Silitstabofen т термична Vcrgütungsanlage / тйгелиа Tiegelofen т топилня Schmelzofen т ~, трифазна El Dreiphasenofen ni, Drehstromofen m тръбна Roh го fen m, Muffelofen m тунелна Tunnelofen m, Kanalofen m тухлйрека Ziegel brenn erei f феросилициева Fcrrosiliziumofcn m цементационна Fer! Zementier(ungs)ofen m, Auf- kohlungsofen m цилиндрична полукоксова Zylinderschwelofen m циркулационна газова Wälzgasofen m шахти a Schachtofen ni пещар M Heizer nr,Met Hochofenmann nt, Hochofen- werker m пещ-вана ж за електрозакаляваие, солна Salz- badhärtcofen т пещера ж Geol Höhle f ерозионна Erosionshöhlc f абразиониа Brandungshöhle f карстова Karsthöhle f —, ледпик ов а Glctscherhühle f речна Flußhöhle/ пигмент м Pigment м антикорозионен Korrosionsschutzpiginent п неорганичен anorganisches Pigment п органичен organisches Pigment п природен минерален natürliches anorganisches Pig- ment п растителен Pflanzcnpigment п цветен Buntpigment н пигментация ж Pigmentierung f пиедестал м Arch Postament п, Piedestal п пиезодатчик м Piezogeber т пиезоелектрйк м Frist Piezoclektrikum и, Piezokristall т писзоелектричество с Ph Piezoelektizität / пиезоелемент м piezoelektrisches Element n ниезоефект м Ph Piezoefekt т пиезоиндикатор л» Piezoindikaior т лиезокварц м Piezoid и, Schwingquarz т пиезокристйл м Piezokristall т лнезомагнетйзъм м Piezomagnetismus т 1 пиезомагнитен piezomagnetiseh 1 и иезометър м Ph Piezometer n лиезомикрофон м piezoelektrisches Mikrofon n пиезорезонйтор м Piezoresonator т пиезотранзйстор м Piezotransistor т пикап м Kfz Kleinlastwagen m, Lieferwagen m пйкер M Text Picker ш, Treiber m пикетйж M Geod Pflocken n i пакетиране c Geod Abfluchtung/ < пикирам Lw pikieren, auspflanzen (Setzlinge') пикиране c 1. Lw Pikieren n, Auspflanzen н 2. Fig Sturzfhig m плоско flacher Sturzflug ni стръмно steiler Sturzflug m пиклйране e Led Pickeln n; Pickel m пнкномстър M Ph Pyknometer n пика... Piku.... (billionster [10~nfachenJ Teil einer Maßeinheit) ( пикobат M Pikowatt и, pW пиколйп M Ch Pikolin n, Methylpyridin n никрат jw Ch Pikrat n амониев Ammoniumpikrat w пикрйг м Geod Pikrit m пйкеа ж Bgb Bohrloch pfeife / пиксел jw Rech Pixel n, Bildelement n; s.a. елемент H а изображение пиктограма ж Rech Ikon n, ikonische Darstellung/ ликьор M Eb Bahnmeister m пила ж Wkz Feile / двустранно насечена zweischneidige Feile/ диамантена Diamantfeile / дискова Feilscheibe / дърводелска Holzfeile / едра Vorfeile/ едрозъба Raspel / — за канали Stiftfeile / •* за нрорези Spaltfeile/ j — за чйсто обработване s. пила, фина —, квадратна Vierkantfeile / 1 кръгла Rundfeile / машинна Fcilmaschineiifeile / насечена gehauene Feile / пожова Messerfeile / плоска Flach feil е / полукръгла halbrunde Feile / пренаселена s. пила с възобновена нассчка ромбовидна Schwertfeile / *- с възобновена нассчка aufgehauene Feile / ~ с двойна нассчка doppelhiebige [zweihicbende] Feile / - с единична нассчка einhiebige Feile/ - с кръстосана нассчка Kreuzhiebfeile/ ~ с овално сечение Vogclzungenfeile / ~ с фина нассчка Feinhiebfeile / тристепна [триъгълна] Dreikantfeile/ фина Feinschlichtfeile/ цилиндрична zylindrische Feile / пиластър м Arch Pilaster т, Wandpfeilcr nt пнленс с Feilen n
485 пирометър пнлерс м Schiff Stütze /, Deckstütze / пйлингефект м Text PillingcfTekt т пнлйране с Pilieren н [Seife) пилокарпйи м Pilokarpin м (Alkaloid) пилон м Arch Pylon nt, Stütze f краен Endpfeiler т маховйден Pendelstützc f пилот м 1. Fig Pilot т, Flugzeugführer т 2. Bw Pfahl m, Rammpfahl m анкерен s. пилот, закотвящ винтов Bohrpfahl nt висящ Reibepfahl in, Schwcbcpfahl m втори Fig Copilot nt готов Bw Fertig pfähl m - за уплътнение (на почва) Verdichtungspfahl nt закотвящ Ankcrpfahl m забйвен Hydt Ramm pfähl nt излят Ortpfahl nt, Ortbelonpfahl nt контролен Kontrollpfahl nt льосов Lößpfahl m кух Hohlpfahl nt -, маркировъчен Mcrkpfahl m -, мостови Jochpfahl m (Holzbrücken hau) -, набйвен x пилот, забивен наклонен Schrägpfahl nt направляващ Richtpfahl m натоварен на опън Zugpfahl m носещ Tragpfahl nt - от предварително напрегнат бетон Spannbeton- f pfähl m x плаващ Schwcbcpfahl nt - при фундйране Gründungspfahl nt пясъчен сондажен Geol Sandpfahl nt - c нябйвна главя Pfahl m mit Rammhaube сондажен Bohrpfahl m -, стоманобетонен Stahlbelonpfahl nt стоящ Standpfahl m, Spitzenbelastunspfahl nt тензометрйчен Sw, Meß Ramm sonde / -, тръбен Rohrpfahl nt тънкостенен тръбен Mantelpfahl nt уплътнителен Vcrdrängungspfahl nt шпунтов Falzpfahl m пилотаж M, висш (фигурен] Fig Kunstflug nt пилотажен flugtechnisch пилотиране c Flugzcugführung f пилотируем Kosm,Flg bemannt лилотовадачка ж Pfahlziehgerät n лидотонабивачка ж Pfahlramme / -, компресорна Druckluftramme / % махов идна Pendel Schlagwerk n наклонена Sclirägramme / пляваща Schwimm ramme / ПЙ.1Я feilen пи-мстон M Kent Pi-Meson n, Pion w лняаколйн M Ch Pinakolon n; (veraltet) Pinakolin n иииян м Ch Pinan n пиненхидрохлорид м Ch Pinenhydrochlorid n лн11ол дг, пннола ж Mosch Pinole /; Traghülse f(in Längsrichtung verschiebbarer kreiszylindrisch geformter Teil der Werkzeugmaschinen) — на вретено на фрезмашйна Fräspinole / — на задно седло (на струг) Reitstockpinoie f Rcitstockspindel f — на свредловб вретено Bohrhülse f пинцета ж Ch Pinzette f пин ч-ефект м El, Ph Pinch-Effekt т пибн M s. пи-мезои пнперазйн м Ch Piperazin n пиперидйн M Piperidin n пиперилсн м Piperylen n пипета ж Ch Pipette / Stech lieber nt автоматична automatische Pipette/ —, газова Gaspipcltc/ градуирана Meßpipette / Teilpipette/ пипетйранс c Ch Pipettieren n пирязйн м Gh Pyrazin n пиразол M Ch Pyrazol n пиразолйн M Ch Pyrazolin n пирамида ж 1, Pyramide/2. Mil Gewehrständer m — на нарастването Min Anwachspyramide / наклонена Math schiefe Pyramide / ~, правилна Math regelmäßige [reguläre] Pyramide/ пресечена Math abgeschnittene [ahgekürzte] Pyra- mide f, Pyramiden stumpf m трияцгулачна Geod Triangulationsturm m, Ver- messungsturm m пирамидален pyramidal ' ппран M Ch Pyran н лира поза ж Ch Pyranose / пиранометър м Meteo Pyranometer п пираргйт м Min Pyrargit nt пиргсомстьр Ai Meteo Pyrgeometer n пирстрйк м Lw Pyrethrin tt (Insektengift) ниридазип Ai Ch Pyridazin n ниридип Af Ch Pyridin n пиримидмн Ai Ch Pyrimidin n пирит Ai Min Pyrit nt, Eisenkies nt полуразложен Min Alaun kies nt пирйген pyrithaltig ' пнритизяция ж Geol Pyritisicrufig f, Verkiesung/ пнроборят Af Ch Pyroborat n, Tetraborat n пнровападат м Ch Pyrovanadat «, Divanadat n пирогалол At Ch Pyrogallol w пирографня ж Holz Pyrographie / Brandmalerei / лироелектрйк At Ei, Ph Pyroelcktrikum n пироелектрйчсство c El, Krist Pyroelektrizität f пирокатехйн At Ch Brenzkatechin n, o-Dihydroxy- benzol n пироксилин Ai Pyroxylin H, Schießbaumwoltef(Spreng- stoff) пирбл Af Ch Pyrrol n пнролидйн Ai Ch Pyrrolidin n пиролйза ж Ch Pyrolyse / окислителна Oxydationspyrolyse/ пнролузнт M Min Pyrolusit nt, Mangansuperoxid n пирометалургия ж Pyrometallurgie / Trockenme- tallurgie f пиромстрия ж Ph Pyrometrie / Ilochtemperatur- messung / ннромегьр Ai Pyrometer n, Ph Wärmemesser nt
пирометър 486 шфометър оптичен optisches Pyrometer п радиационен Strahlungspyrometer и ~ с нажеяаема жичка, оптичен Glühfadenpyrometer п съпротивителен Widerstandspyrometer п термоелектрйчен thermoelektrisches Pyrometer п фотоелектричен Fotozellenpyrometer п, fotoelek- trisches Pyrometer м цветен Farbpyrometer п яркостен S. пирометър, оптичен пироморфйт м Min Pyromorphit т, Satumit т пирон Nagel т (Zusammensetzungen s. unter гвоздей) пиросулфат м Ch Pyrosulfat п, Disulfat п пиросулфйг м Ch Pyrosulfit п, Metabisulfit и, Disulfit п пиротехника ж Pyrotechnik f Feucrwcrkerci / пиротйн м Min Pyrrhotin т пирофорем Ch pyrophor пирофосфят м Ch Pyrophosphat и, Diphosphat п пмре м Schiff’Pier m,f Anlegekai m писалка ж, светлинна Rech Lichtstift m писта ж L Rech Spur f Bahn f (Zusammensetzungen s. unter пътечка) 2. Fig Piste/* ~ за автомобилни състезания Kfz Autopiste f Autorennstrecke f - за излитане и кацане Start- und Landebahn f Flug piste f ~ за изтъркалва не J. писта за рудиране ~ за рулиране Rollfeld n, Rollbahn f ~ за рулиране, скоростна Schnellrollbahn/ летателна V. писта за излитане и кацане ~ с твърдо покритие Hartbelagpiste f . пистолет м Wkz, Mil Pistole f автоматичен Selbstladepistole f бояджийски Farbspritzgerät w, Farbzerstäuber m, Spritzpistole/* електрометализационен Lichtbogen-Metallspritz- pistole f за заваряване Schweißpistole f - за заваряване на термопластични материали PI Thennopiastschweißgerät п ~ за закрепване на винтове (в стена) Bw Bolzen- schicßgerät п ~ за металмзация Metalspritzpistole f ~ за плазмена метализация Plasma-Spritzpistole f ~ за приваряване на котелни връзки Bolzcnschweiß- pistole f *- за спояване Lötpistole f ~ за точково (контактно) заваряване Punktschweiß- pistole f Stpßpunktcr т, Stoßelektrodc f - за ултразвуково заваряване Ultraschallschweiß- pistole f —, нитовъчен Handnictpistole/* — . , сигнален Signalpistole f, Leuchtpistole/* ~ циментов Bw Zementspritze f Zementspritzgerät n пигягед M s. захранван, подхранван, подавач bzw. устройство, захранващо {подхранващо, пода- ващо) питеен trinkbar, Trink- ийггкя □*?, циментова Bw Zementkuchen т пигч м Meß Pitc h nrt Mesch Pitchteilungf(Zahnräder) плаване c 1. Schwimmen n 2. Schi/FFahrt / Fahren n ~ в открито море Marschfahrt f далечно große Fahrt f крайбрежно Küsten(schif)fahrt/ Kabotage f ~ на нулата Nullpunktwanderung f % презокеанско Überseefahrt f околосветско Weltumschiffung f * по дъга на големия кръг Großkreisnavigation f Großkreisfahrt f , ~ по локсодрбма loxodromischc Seefahrt f ~ под вода Tauchfahrt f, Unterwasserfahrt f речно Flußfahrt f, Strom Schiffahrt f - срещу течението на река Bergfahrt f ~ със загасени светлини Schiff' Abgeblendetfahren n трампово Trampfahrt/Trampschiffahrt/ плавателен schiffbar, befahrbar, fahrbar плавателност ж Schiffbarkeit/*; Auftrieb m ~, резервна Reserveschwimmkraft/, Auftriebsreservef плаващ 1. Schiff schwimmfähig 2. Feri schwimmend (Befesligungsart) плавен gleichmäßig,* stetig; stufenlos; stoßfrei плавеие c Schlemmung/ ~ на руда Bgb Erzschlemmung f плавник M Flosse/ Schwimmflosse/ плавност ж Gleichmäßigkeit/ Stetigkeit/ Stoßfreiheit / - на ход Laufruhe / - на работа (но зъбна предавка) Laufgleichmäßigkeit / ^Zahnradgetriebe) плагиоклаз м Min Plagioklas т плаз м Schiff Schnürboden т, Mallboden т плазма ж Ph Plasma и ~ , високотемпературна Hochtemperaturplasma и газоразрядна Gasentladungsplasma п гореща heißes Plasma п двукомпонентна Zweikomponentcnplasma п електронна Elektronenplasma п изотермична isotherm isches Plasma п кварк глуонмя Quark-Gluon-Plasma п лазерна Laserplasma п немзотермнчна nichtisothermisches Plasma и нискотемпержтурна Niedrigtemperaturplasma п твърдотелна Festkörperplasma п плязмограф м Plasmograph т плазион jw Ph Plasmon п плазмотрон м Ein, Ph Plasmatron п плака ж Platte/ фотографска fotografische Platte f планирам plattieren, plakieren (Bleche) планиран plattiert планиране c Plattieren n (Bleche) % взривно Explosionsplattieren n - на метал Metallplattieren n - c плазмена струя Plasmaplattieren n ~ чрез валцуване Walzplattieren n - чрез заваряване под налягане Preßschweiß- platticrcn n ~ чрез изваряване Aufschweißplattieren n, Plat-
487 план < tierungsschweißen я ' * чрез спояване Lö {plattieren п, Plattierlöten n пламваме c Aufflammen n, Entflammen n «, обратно c Kfz Rückzündung f пламъкоотражател м Flam men abweis er m; Feuer- reflektor m пламък M Flamme f ацетиленов Schw Azetylen(gas)flamme f ацетилено-кислороден Schw Azetylen-Sauerstoff- Flamme f водороден Wasserstoftlamme/ газов Gasflamme/ кислородно-водороден Knallgasflamme / навъглеродяващ Schw aufkohlcnde Flammef Aze- tylenüberschußflamme / нормален Schw Normalflamme / окислителен Oxydations flamme / бегър Stichflamme / scharfe Flamme / подгряващ Vorwärmflamme / редукционен Mel Reduktionsflamme/ red uzierende Flamme / режещ Fert Schneidflamme / саащоотделящ rußende Flamme / % светещ leuchtende Flamme/ спиртен Spiritusflammc/t£n&or) турбулентен Turbulenzflamme / план M 1, Plan m; Entwurf m 2. Grundriß nt аварййно-спа ейтелен Bgb Unfall- und Rettungsplan гв армнровъчен Bw Armierungsplan m вентилационен Ventilationsplan nr,Bgb Wetterrißnt водоснабдителен Wasscrversorgungsplan nt генерален Generalplan m, Lageplan »r, Übersichts- plan m генерален строителен Bauhauptplan m, Bauüber- sichtsplan m % геолого-тектонски geologisch-tektonischer Plan m годишен Jahresplan nt *, градоустройствен Städtebauplan m, Bebauungsplan m градски Stadtplan m детайлиран detaillierter Plan m % държавен Staatsplan m - за изпълнение на минни работи Bgb Betriebsriß т ~ за добив Bgb Förderplan т * за добив на полезни изкопаеми Bgb Abbausoll п ~ за изпитване Prüfplan т " за ремонтни работи Reparaturplan т за капитални вложения Investitionsplan т за кооперативни доставки Plan т der Koopera- tionslieferungen ** за капитално строителство Investitionsbau plan т ~ за материално-техническо снабдяване Material- versorgungsplan nt, Matcrialplan nt за научна организация и а трудя Plan т für wissen- schaftliche Arbeitsorganisation “ за нова техника Plan т neuer Technik за обработване Arbeitsfolgeplan т * за организация на строителството Bauordnungs- plan т, öauorgatiisationsplan т ~ за подготовка н разпределение на работната сила Plan т zur Ausbildung und Verteilung der Arbeits- kräfte ~ за подготовка на квалифицирани работници Plan m der Berufeausbildung ~ за развитие на материално-техническа база Plan nt zur Entwicklung der materiell-technischen Basis - за разполагане на обзавеждането Einrichtungsplan т ~ за разполагане на машините и съоръженията Aufsteilungsplan т, Layout п ~ за строително-монтажни работи Bau- und Monta- geplan т ~ за усвояване на нови изделия Plan т der Einfüh- rung neuer Erzeugnisse за строителен Bebauungsplan т земеустройствен Katasteiplan т % кабелен Kabellageplan nt календарен Zeitplan т контурен Utnrißplan т % кофражен Bw Schalungsptan т - крембна Meeh Cremona-Plan nt маркшайдерскиВ£1> Markscheidekarte/ Grubenriß т • . маркшайдерски кариерен Bgb Tagebaurißwerk п “у минен Bgb bergmännischer Riß т минногео метричен Grubengeometricplan т монтажен Montageplan т ~ на добивни работи Bgb Abbauriß т . ~ на електрическа мрежа Installationsplan т ~ на електрическа инсталации Verdrahtungsplan т • - на електропроводна мрежа Bgb Leitungsplan nt (in der Grube} ~ на кабелна мрежа Kabel lageplan nt - на лссонасаждения Forst Bcstandsplan m ~ на места |точки| за смазване Masch Schmierplan m ~ на минни работи Bgb Abbaukarte/ Grubenbild n - на надземен рудничен комплекс ßgb Mutungs- übersichtskarte / - на оборотите л план на честотите на въртене *-* на подземни работи Bgb Unterlagen ßwerk п - на премествания Meeh Verschiebungsplan от - на район на строителство Bau stellen lageplan т ~ на сграда Gebäudegrundriß jw , Grundriß т ~ на сили в графосттпнката Kräftcplan т - на скоростите Geschwindigkeitsplan т, Geschwin- digkeitsschaubild п ~ на терен Gcländcplan nt ~ на трасе Trassenplan m * иа честотите на въртене Wkzm Drchzahlbild п, Drehzahltabellc / напрегнат Plan nt mit angespannter Zielstellung 'S общ градоустройствен General bebauungsplan nt перспективен Perspektivplan nt - по време, монтажен Montagezeitplan m ~ по труда Arbeilskräftcplan m ~ по труда и работната заплата Arbeitskräfte- und Lohnplan m производствен Produktionsplan nt
план 488 план — с хоризонтали Höhenschichtlinienplan ги селищиоустройствсн Plan т einer Siedlung ситуационен Lageplan m, Übcrsichtsplan т строителен Bauplan т териториален Territorialplan т технологичен technologischer Plan т, Fertigungs- plan т товарен Ladeplan m; Schiff’ Beladungsplan m топлофикационен Hcizkraftversorgungsplan m топографски topographischer Plan nt •*, факторен Rech Faktorenplan ni (Versuchsplanung) финансов Finanzplan m хипсоиетрйчен Bgb Höhenkurvenkarte/* нланарен Ein Planar- план-график M Zeitplan m, Fristenplan m планер M Fig Segelflugzeug n, Gleitflugzeug n, Gleiter m ~ на самолет Zelle ff, Flugwerk « (Flugzeug ohne Motor und Einrichtungen') транспортен Lastensegler m планериег м Fig Segelflieger m планета ж Astr Planet m, „Wandelstern“ m ~t външна äußerer (oberer) Planet m вътрешна innerer (unterer) Planet nt подложена на смущения gestörter Planet m планетариум м Planetarium n планети жмн гиганти |от типа на Юпитер! Ricsen- planete mpl, jupiterähnliche-PIanete nipl планимстрия ж Math Planimetrie/ ebene Geometrie ff планмметър м Geod,Math Planimeter n,Flächenmesser «> дисков Schcibcnpolarplanimeter n полярен Polarplanimeter n ~ със сачма Kugelpolarplanimeter n планина ж Geol Gebirge n ерозмонка Erosionsgebirge n нагъната Faltengebirge и покривно-нагъната Deckcn-Faltengebirge n ~ c вулканеки произход Ausbruchsgebirge и планинообразуване c Geol Orogenese ff Tckto(no)- genesc / Gebirgsbildung/ планирам 1. planen, entwerfen 2. Fig gleiten планиране c 1. Planung/ Planierung/ Ablauffolge- planung/2. Fig Gleitflug m, Gleitung/ ~ без двигател Fig motorlose Gleitung ff ~ в стойностно изразяване Ök Wertplanung/ вертикално Bgb vertikale Planierung/ Erdmasscn- planierung / вътрешнозаводско innerbetriebliche Planung / Betriebsplanung / мрежово Netzplanung/Netzplantechnik/ — на добивни работи Bgb Abbauplanung/ ~ на капиталовложения Invcstitionsplanung ff ~ на качествени показатели Qualitätsplanung/ ~ на минни работи bergmännische Planung / ~ на населени места Ortsplanung/ örtliche Planung - на потребности (5h Bedarfsplanung/ - на производствен процес Ablaufplanung/ ~ на производство Produktionsplanung ff ~ (иа производство) c помощта на компютър rcehnerunterstützte Planung/ CAP (Computer aided planning - engl) ~ ма пътна мрежа Verkehrsnetzplanung/ *- на работни площадки Bgb Planieren п der Arbeits- ebenen - на разработване Bgb Abbauplanung/(einerLager- stätte) ~ на трудови ресурси Arbeitskräfteplanung / планка ж 1. Leiste/1.atte/2. Mash Lasche/ Schiene / възлова Knotenblech n, Knotenlasche/ S декоративна Zierlasche / ~ за предпазване от изкривяване Eckleistc ff закрепваща Bcfestigungsplatte / затегателна Spanneisen и иглена Text Nadelleiste / Nadelhechel / изравнителна Ausgleichslasche / км лова Sc/uj/Lippklampe / Lippe/ — , монтажна Aufspannplatte / направляваща Führungsleiste / опорна Auflegerlasche / Stützplatte/ —, осигурителна Schutzleiste / ~ от плоска стомана Flachstahllasche / Stahl- blechlasclie / П-образна стоманена U-Stahllasche/ покриваща Decklasche/ Deckleiste/ поясня Gurtlasche/ Gurtlaniclle/ притискаща Klcmmlasche/ профилна Profillasche / ролкова кйлова Schiff Rollenklampe / ~ c ъглов профил Winkellasche / съединителна Verbindungslasche / усилваща Verstärkungslaschc / чиггачна Text Putzplattc / Putzbrett n (Kalan- derwalzen, Bandvereinigungsmaschine) ъглова Ecklasche ff планов planmäßig. Plan- плановост ж Planmäßigkeit/ планцер м Schiff Schandcck n, Scizbord n план шайба ж llkznt Planscheibe / планшет jw Meßtischplattc ff, Planchcttc / - на въздушна обстановка Mil Luftlagekarle/ пласирано c Ab setzen и, Verkaufen и пласмент м Absatz m пласт м 1. Schicht /2. Geol, Bgb Flöz », Lage ff Bank / s.a. слой антиклннялно огънат Sattclflöz n бетонен Betonschicht / ~ в долнище (на минна изработка) Liegendflöz ft вертикален auf den Kopf gestelltes Flöz n вертикален въглищен stehendes Kohlenflöz n вибропоглъщащ Dämpfungsschicht / водонепропусклив подпочвен Grundwassersolllc / Grundwasserstauer m % водоносен wasserführende Schicht / нодо пропусклив wasserdurchlässige Schicht/ водоупорен wasserstauende Schicht/ въглищен Kohlenflöz n
489 пластина горен 1. Oberschicht f 2. Oberflöz и, Hangendflöz n (in der Schichtenfolge) горен бетонен Bw Überbeton m дебел въглищен mächtiges Kohlenflöz n дегазиран entgastes Flöz n дислоцйран aufgerichtete Schicht/ долен 1. Unterschicht / Unterlage /2. Unterflöz n ~, долен бетонен Bw Unterbeton m екраниращ Schutzflöz n, Schutzschicht/ земен Erdschicht / звукоизолиращ Schalldämmschicht / изветрял Geol Verwitterungsschicht/ иззет abgebautes Flöz n изолационен Dämmschicht/ изолиран Einzelflöz n маркиращ Geol Markicrungsschicht/ Lcitliorizont m междинен Zwischenschicht / Zwischcnlagc / метанообилен grubengasreiches Flöz n мризозащиген Frostschutzschicht/ ~ на бйофилгър, биологичен Biofilterschicht / - на мазилка Bw Putzschicht / ~ на мазилка, фин Deckputz ni, Oberputz m ~ на многопластова конструкция, основен Grund- schicht/ Grund m - на подова настилка, лкпев Fußbodenoberfläche / надработен überbautes Flöz n наклонен Geol tonnlägige Schicht/ нарушен gestörtes Flöz n иепромйшлен unbauwürdiges Flöz и неустойчив gebräche Schicht/ нефтоиосен Erdölschicht / носещ Tragschicht/ носещ бетонен Betontragschicht/ опасен за внезапно изхвърляне (на газ и прах) ausbmchsgefährliches Flöz п опорен Basisschicht/ Anfangsschicht/ ~ от кафяви въглищз, промйшлен abbauwürdiges Braunkohlenflöz и ~ от постен бетон Bw Magerbeton schicht / ~ от разтвор Bw Mörtel bett п - от трошен камък Bw Schotterbettung / % подлежащ на износване Vcrschleißbelag r?i, Vcr- schleißdeckc / ~, подложен Bw Unterbettung/ подработеп Bgb unterbautes Flöz н ~ подхлъзнат земен Geol Klippe/ пожароопасен brandgefahrdeies Flöz n покриващ Hangendflöz w полегат schwebende [flachfallende] Schicht / почвен Bodenschicht / преграден Sperrschicht / прекъсващ капилярното покачване на водата Geol kapillarbrcchcnde Schicht / преобърнат Geol überlappte Schicht/ преходен Obergangsschicht / % продуктивен produktives Flöz n разпределителен Verteilungsschicht / -, разслоен Gabclflöz n рудоносен erzführendes [erzhaltiges] Flöz n - c незна читални скални включения Geol bergearme Schicht / - c промишлено значение bauwürdiges Flöz n свързващ Bindeschicht/ скален Gesteinsbank/ - c onäcHor от скални удари gebirgsschlaggefährdetes Flöz n солен Salzschicht / соленоносен Salinar n стабилизиращ Befestigungsschicht / Verstär- kungsschicht / сгръмнозападащ steileinfallende Schicht / тънък geringmächtiges Flöz n уплътняващ Dichtungsschicht / утаечен Geol Ablagerungsformation / филтриращ Filterschicht / Filterbett n хидроизолационен Wasserdichtungsschicht / чист reines Flöz w плзстене c Lw Schichten n, Aufcchichten n плаегизол M Plastisol n (Schutzbelag) пластика ж Plastik / архитектурна Architckturplastik / пластикйт M Gum Plastikatw, plastizierter [abgebauter] Kautschuk m пластикатор лг Gum Plastikator m. Weichmacher m; Gummikneter m, Plastiziercinrichtung / пластикация ж Gum Plastizierung/ Weichmachung/ ~, механична mechanische Plastizierung/ ~ под високо налягане Hochdruckplastizierung/ - c винтово бутало Schneckenkolbcnplastizierung f термична thermische Plastizierung/ Wärmeplasti- zierung / термоокислйтелна thermooxydative Plastizierung/ химична chemische Plastizierung / пластйиа ж Platte / Lamelle / -, базова Rech Master-Slice n ~, биметална Bimetall streifen m декоративна Zierleiste/ жалузййна Jalousicklappe / < ~ за изследване (под микроскоп), тънка Dünnschliff т затваряща накъсо El Kurzschlußplattc / зонна Ph Zoneuplatte / Sorct-PIatte / изолационна Isolalions platte / изправителна Glcichrichterplatte / — , кварцова Quar^platte / Quarzscheibe / колекторна Kollektor la melle / контактна Kontaktlamelle f. Kontaktstück n кръгла еластична Federscheibe / - па сърцевина El Kent blech n - на филтър Filterlamclle / отклоняваща ЛЪ\спкр]аИсf(Elektronenstrahlröhre) плоскопаралелпа Meß Platte/mit parallelen Grenz- flächen, planparallelc Scheibe / полувълпоиа Ph. Krist Halbwellenplatte / полупроводникова Ein Halbleiterscheibe / Wafer m слюдена Glimmerplalte / статорна El Stator platte / (z.B. eines Drehkon- densators)
490 пластика пластина тясна Lamelle / Zunge ~f — , управляваща Stcucrplatte f целавълнова Ph, Kris! Ganzwellcnplatto f четвъртнълнова (фазова) Ph, Frist Viertel wellen- platte/ Phasenplatte f mit 90°-Phasenverschiebung пластинка ж Platte/ Plättchen n, Blättchen и, Lamelle f ~ без презаточване, режеща Fert Wegwcrf(sch neid> platte f германиева Germanium plättchen n (Halbleiter- technik) дебелослойна холографска Ph Hologrammplatte/ mit dicker Emulsion ~ за чупене на стружки Fert Spanbrechcrplaite f клиновидна Ph Keil platte f мииералокерамична режеща Keramik/schneid)- piatte f образцова контролна Meß Auffangschirm m (mit bekannten photome Irischen Eigenschaften) обръщателна (твърдосплавна) режеща Fert Wen- deschneidplättchen n, Wendeschneidplatte f опорна Stützplattc f (für Meißel mit mechanischer Befestigung der Schneidplatte) отклоняваща Ph Ablcnkplatte f прозрачна Ph durchsichtige Platte/ режеща Sch neidplatte f Schneidplättchen n ~ c презаточване, режеща Fert Nachschleifplatte f силициева Siliziumplätchen n (Halbleitertechnik) стружкоотвеждаща Spanleitplatte f твърдосплавна режеща Hatrnietallplättchcn//. Hart- metall schneid platte f — , фазова Ph, Frist phasen sch lebende Platte/ Phasen- platte f филтруваща Ph Filterscheibe/ — , юстировъчнa Meß Justicrplattc/ пластйиков lamellar, Lamellen-, Platten- пластйр st Schiff Lecksegel n пластифнкйг Ch Plastifikat n пластификатор м Bw, PI, Ch Plastifikator m, Weich- macher w; Knetmaschine / Knetwerk n пластификация ж Bw, PI, Ch Plastifizierung/ Weich- machung / ~ на почва Plastifizierung/des Bodens предварителна Vorplaslifiziertmg / пластифицйрам Bw, PI, Ch plastifizieren, erweichen, weichmachen пластицйрам Gttm plastizieren, erweichen; kneten пластичен plastisch, bildsam пластичност ж Plastizität / Bildsamkeit / ~ в горещо състояние Wamtfonnänderungsvermögen n, Warmbildsamkeit / ~ в студено състояние Kaltformbarkeit / - на глина Plastizität / des Tons пластколектор м Geol Speicherschicht / Speicher- gestein n пластмаса ж Kunststoff m, Plast m ацетилцелулозна Zelluloseazetatkunststoff m еластична flexibler Kunststoff m казейнова Kaseinkunststoff m кондензационна Polykondensat(ions)kunst stoff m нитроцелулозна ZclIuloscnitratkunslstofT m полиамйдна Polyamidkunststoff m поливинилхлорндна Poiyvinylchloridkunststoff m полимеризационна Polymcrisationskunststoff m ~ c повишена якост Hochleistungsplast m слоеста Schichtpreßstoff nt термоплаетични thermoplastischer [nichthärtbarer] Kunststoff m, Thermoplast m терморсакгивиа härtbarer [duroplastischer] Kunst- stoff m, Duroplast m, усилена c влакна faserverstärkter Kunststoff m устойчива на удари schlagfester Kunststoff m плястобетоп xt Plastbeton m, Plastzusatzbeton m пластове лиаи несъгласно залягащи Bgb diskordante Schichten съгласно залягащи Bgb konkordante Schichten fpl пластограф xt Plastügraph m пластини 1ипггсл xt Geol Schichtenpriifer m пластометър xt Plastometer n ~ пластообразен flözartig плат м Text Stoff m платила ж 1, Ch Platin n, Pt 2. Text Platine / бримкоизхвърляша Abschlagplatine/ гъбеста Platinschwamm m, schwammförmiges Platin n - за покрито плетене c обръщане Wendeplatine f иглена Nadelplatine / - на прах Platinpulver n нагъияща Einschi ieOplatine / неработеща Leerplatine/ разпределителна Vcrtcilplatine / платипат xt Ch Platinat n платинйрапе c Platinieren n, elektrolytische Fällung/ von Platin t плати поизбугвач xt Text Schwinge / платка ж Platte/; Ein, Rech Leiterplatte/, Platine/ Karte / гъвкава печатна Ein flexible Leiterplatte/ —, дънна X плитка, обединителна едностранна einseitige Leiterplatte / интерфейсна Intcrfaccplatinc / мзкетпа Brettschaltung/ Vers nchs sch alt ung / многослойна Mehrebencnleitcrplattc / Multilayer- Icitcrpluttc / - па по-ниско равнище (ниво] Tochterleiterplatle/ - ' на система за управление па |м»бот Karte / für Robolerstcuerung обединителна Muttcr(lcitcr)plaltc/Rückwandplatine / оценъчна Auswertungsplatte / печатна gedruckte Platte/[Leiterplatte/], Printplatte f ~ е двустранен монтаж, печатна gedruckte Platte/ mit zweiseitig angcordncten Leiterbilden), Zwei- eben enschalt ung / разширителна Erwcitcrungslei ter platte / c интегрални схеми Leiterplatte / mit integrierten Sclialtkreisen
491 плоскост ~ с основен модул Hostkartc f Hostplatine f ~ c хибридни схеми Leiterplatte f mit Hybrid- schaltungen ~, системна System karte/ Systemplatine f съединителна Verbindungskarte/ платнище c, сигнално Signaltuch n платно c 1. Fahrbahn / Bahn / Eb Strang nt 2. Text Leinwand f, Leinen n; Vlies «; Schiff Segel n железопътно Schienenstrang m, Bahnkörper m ~ за насрещно движение, пътно Gegenfahrbahn f ~ за покривна обшивка, ламаринено Mctalldach- bahn f захранващо летвено Text Spciselattentuch n, Zuführ- lattentuch n •*, земно Eb Gleisbett n, Planum n, Erdkörper m кофражно Schaltafel f на мост, пътно Brückenfahrbahn / Brückentafcl/ пътно Fahrbahn / Fahrdamm m, Straßenkörper m работно Bgb Förderstrang m ~ c повишен* товароносймост, пътно Schwer- fahrbahn f трошенокаменно пътно Schotterfahrbahn f хартиено Papierbahn / Papiervlies n филтърно Filtertuch n, Filtergewebe n шмиргелово Schmirgel leinen н платноходка ж Segelboot n плато м Geol Hochebene f, Plateau я вулканнзационно Vulkanisationsplateau n платформа ж L Plattform/ Bedienungsbühne/ Bühne / Rampe /2. Schiff Plattformdeck n, Teildeck n ~ t висяща Schwebebühne / - за автомобили, подемна Autohebebühne / - за бъркане на бетон или разтвор Bw Mischbühne / ~ за зареждане Mei Beschickungsbühne / - за полагане на бетон Betonierbrücke / ~ за сонетка Bw Rammbühne/ заваръчна Schweißbühne / монтажна Montagebühne/ - на багер Baggeroberteil п подвижна Schwenkbühne / Lauftisch т % подводна Geol Unterwasserplattform / подемна Hebebühne / потъваща Versenkbühne/ пускова Rak Startplattform/; Raketenabschußtisch w * скрсперна Bgb Schrapperbühnc / сондажна Geol Bohrplattform / [für Untenvasser- bohrung) товарна Ladebühne/ Laderampe/ платформинг M Ch Platforming n, Platin-Refomiing n, Reformieren n an Piatinkatalysatoren плафопер M, плафониера ж Deckenleuchte / платка ж Mosch, IMcz Gewindeschneideisen ft. Schneid- eisen n " за валцува!ie на резба Gewindcwalzbacke / - за OKOHTarejnio нарязване на резба Fertigschneid- cisen п * за предварително нарязване на резба Vorschneid- eisen и ~, калиброваща Schneidm uttcr/ Nachschneideisen п кръгла rundes Schneideisen л иеразрязама [цяла] geschlossenes Schneideisen п открита offenes Schneideisen п % плоска Flachbacke f (Gevrindewalzeri) прорязана vorgeschlitztes Schneideisen n резбонакатна Gewinderoilbacke / Gewindewalz- backe / - плашкодържач Schneideisenhalter m , ~ за кръгли лляшки gekröpfter Schneideisenhalter m плевачка ar Lw Jätegabel / Jäter m, Krauthaue/ ллексигляс м PI Plexiglas n плеохройзъм M Ph, Krist Pleochroismus’»» плесеноустойчивост ж Lebnt Schimmelbeständigkeit f плет м, жив Arch Hecke f . плетачен Text Strick-, Wnk- плетичесгво c Text Strickerei /; Trikotage / плетене c. Stricken n. Wirken n (aufMaschine) плетиво c Trikot »», Gestrick n плетюмография жМес/ Pletysmographie/ плетка ж Strickmuster »; Gewirk n плеяда ж от изотопи Kern Isotopenplejade/ Plejade f плисиране c, трайно Text Pcrmanentplissee n плитчина ж Bank / . наносна Geschiebebank / пясъчна Sandbank/ плодобран M Lw Obstpflücker m плодове ями. замразени tiefgefrorene Früchte fpl плодороден fruchtbar, fruchttragend плодосушилня ж Trockenanlage /für Früchte плодохранйлише c, охлаждасмо Obstkühllagbr n пломба ж Plombe/ пломбиране c Plombcnvcrschluß nt, Plombensichcrung f ~ c слон na пломба Blei(siegcl)verschluß m < плодохранйлише e Obstlagcr n плосконддъбнат Opi plankonkav плоскодънен Schiff flachbodig, mit flachem Boden плосконзпъкнал Opt plankonvex плоскопаралелсн planparallcl плоскополнриюван linear polarisiert плоскост лс 1. Fläche/ Ebene/2. Platte / Fig Flosse / Flügel m; s,a. плоскости und равнина „ас"-структурна Geol ac-Ebene /; ac-Geftigeebene f гранична angrenzende Ebene/ двойникова Krist Zwillingsebene / дървесна Holzfaserplatte / Sperrholz n затягаща Spannfläche / < кормилна Fig, Rak Steuerfläche / ~ на въртене Ph Drchebene/ ~ на жила Geol Gangebene / — на изображение Fr Bildebene/ — на напречно ссчсиис Meeh Querschnittebene/ ~ на настояване Geol Schicht fläche / — на обектив, глявна Geod Hauptebene / ~ па плъзгаме Geol Rutsch fläche /
плоскост 492 плоскост ~ ма сечен не Sch nit (ebene f ~ на скъсване Abrißflächc f ~ на срязване Schneidfläche f - на стабилизатор Fig Flosse/ Stabilisierungsflosse / Stabilisator m ~ на чегирискятен покрив, челна Bw Walm m наклонена schiefe Ebene/ носеща Fig Deck n, Tragfläche/, Tragwerk я основна Hauptebene / прилягаща s. плоскост, гранична разделителна Trennfläche/ стабилизираща Fig Stabilisierungsflosse/ Stabili- sator m стенна Wandfläche / Gewände n талашити a Holzspanplatte / фазова El Phasenebene / честотна El Frequenzebene / плоскополяризйран Opi lincarpolarisiert ллоскостен Math zweidimensional, zweiachsig плоскости жмн Fig вертикални Seitenleitwerk n двойни опашни Doppel leit werk n опашни Rak Leitwerk и, Heckleitwerk n, Steuer- schwänz m сдвоени носещи Doppeltragfläche / управляващи Leitwerk n, Steuerschwanz m хоризонтални Höhenleitwerk н плосък flach, eben; plan плот M на врата Türblatt n плотер M Rech Plotter m, Zeichengerät n автоматичен automatischer Plotter m, Autoplotter m барабанен Trommelplotter m, Walzenplotter m графичен Kurvenzcichner m, Kurvenschreiber m —, двукоордииатен X-Y-Plotter m лазерен Laserplotter m многоцветен Mehrfarbenplottcr m планшетеп Flachbettplotter m (Zeichenbewegungen über Laufschienen und Traverse) печатащ Druckerplotter m растерен Rasterplotter m ~ c няколко пера Plotter m mit mehreren Zeichen- stiften ~ c подяна не на хартия Plotter т mit Blattzufuhrung цифров координатен digitaler Punktplottcr m плоча ж 1. Bw Platte/; Tafel/, Scheibe/2. Kochherd m. Herd m азбестоциментова Bw Asbestplatte / акумулаторна El Akkumulatorenplatte / — , анкерна Bw Ankerplatte f армирана Bw bewehrte Platte / безгредова Bw Pilzplatte / бетонна Betonplattc / броисва {бронирана] Mil Panzerplatte / ~ , буферна Pulferplaite / % встрозицйтна Windschutzplatte/ вибрационна Rüttclplattc / вълнообразна Well platte / — , гстинаксом PI Pertinaxplatte / гипсова Gipsplatte / гипcoкартонена Gipskartonplatte / грамофонна Ak Schallplatte/ гъвкава biegeweiche [biegsame] Platte / % двустранна моделна Gieß doppelseitige Modell- platte / долна, подщампова Tischplatte / (Presse) дългосвйрсща грамофонна Ak Langspielplatte / дънна Bodenplatte / дървена Holztafel / дървесновлакиесга Holzfaserplatte/ дървсснолюспеста Holzspanplatte / едностранна моделна Gieß einseitige Modellplatte / етажна Bw Geschoßdecke / ~ за движение на плетачни игли х плоча, изнли- таща ~ за закрепване на поанебни Wkz Stempelfauf- nahme)platte/ Stempelhalterplatte / ~ за изправяне Fert Richtplatte / ~ за обшйвка на тавани Dcckenvcrklcidungsplaltc f ~ за платйните Text Platinenbodcn ги, Platinenbrett п (Jacquardapparat) ~ за подова настилка [нод] Fußbodcnplatte / — за подова конструкция Bw Deckenplatte/ ~ за полиране Fert Polierplatte / — за нрмтрйване Fert Läpplatte/ ~ за разчертяване Fert Anreißplatte/ ~ за регулиране Reg Ei «stell platte / ~ за сушене па сърца Gieß Kernt гос kenplattc / закотвяща Ankerplatte / закриваща Abdeckplatte / запъната по контур [всички странй] allseitig einge- spanntc Platte / звукоизолираща Ak Schalldämmplattc / измервателна Meßplatte / изолационна Isolicrplatte/; Dämmplatte/ нзплйтаща (йглена) Text Nadelschloß m, Schloßteil m, Schloß m изравнителна Richtplatte / изтегляниa Gieß Durchziehplatte / клетъчна Waben platte / клннкерна Klinkerplatte / ковашка Schm Schmiedeplatte/ кондензаториa El Kondensatorplatte / кондукторна Fert Bohrdeckel ш. Bohrplatte / конзолна Bw Kragplatte / корава на огьнане biegungssteife Platte/ корава na усукване drillungssteife Platte / корнизия Simsplattc/ Gesimsplatte / кръгла Krcisplatte/ ~ s лека дървесновлакиеста Iloizfascrlcichtbauplatte f % магнитна зятегателиа Fert Magnet(spann)plattc / — , масивна бегбнна Vollbctonplalte / междуетажна бетонна Betondiele/ междуетажна противопожарна Branddecke / мембранна филтърна Membran-Filterplattc /
493 площ многослойна Verbundplatte f, Sandwich platte f моделна Gieß Modellbrett n, Modell platte f ~ на пилотна скара Pfahlrastplatte f ~ ма разпределителна стена Trenn wandplatte f ~ на фйлгърпреса Filter(pressen)platte/ - на щампа, подложи» Druckplatteneinsatz nt ~ ма язовирна степа, преливна Abschlußdecke/ надкапйтелна Arch Oberplattc f, Abakus m надрелсова обръщятелна Bgb Aufgleiswendeplatte f направляваща Plattcnführung f (PreßWerkzeug) напречна Querplatte f Kopfplatte f . натегателна Gieß Beschwerplatte/ непрекъсната Bw durchlaufende Platte f носеща Tragplattc f облицовъчна Verkleidungsplatte f обръщятелна Bgb Drehplatte/ Umgleisfahnc /(für Förderwagen) обръщаща Dreh platte f, Schwenkplatte /; Gieß Umkehrmodellplatte f Wendcplatte /(Formmaschine) ~, опорна Bw Lagerplatte/; Fußplatte f ~ irr дървесни кликнм s. плоча, дървссновлакнестя ~ от дървесни частици 5. плоча, дърисснолюспеста отбивна Prallplatte f охлаждаща Schreckplatlc/(bei Härten oder Gießen) леновлакнеста Schaum faserpl atte f подвилична Gabelträger m подколонна Arch Fußplatte f — , подложка Untcrlagcplattc f подмоделна Gieß Formplatte f, Aufstampfboden m подова Deckenplatte f ставно подпряна към всички страни Ви' allseitig gelenkig gelagerte Platte f ~ , подщамповз Feri Gesenkplattef Gesenksparmplatte f покриваща Abddckplatte/ Deckplatte/ покривна 1, Dachplatte f 2. Geol Decke/ ", предварително напрегната Bw vorgespannte Platte / Spahnbetonplatte / предпазна Brech platte / Bruchplatte / (Presse) ", пресуваша Gegendruckplatte / (Presse) ", притискаща Preßplatte / претегляща Gieß Abstrei fplattc / Abslreifkamm m (Formmaschine) " „пчелна пита“ Wabenplatte/ пружинираща Fcdcrplattc / ", ребреста Rippen platte / реверсивна моделна Gieß Reversiermodell platte/ ", решетъчна Gitterplatte / " c пълнеж „пчелна пита”, многослойна Waben- zellenverbundplatte / ", спускаща се моделна Gieß Absenk platt е/ (Form- maschine) ", топлоизолационна Wärnieisolierplatte / ", точково подпряна punktweise gelagerte Platte / трасажна s. плоча за разчертавапс ", тротоарна Gchwcgplatte / ~, укрепителна Verstärkungsplatte / ", усилена verstärkte Platte / ", фибролйтова s. плоча, лека дървесновлакнеста ", фундаментна Bw Fundamen tplattc/ Grundplatte ", цокълна облицовъчна Sockelplatte / ", четна Kopfplatte / ", шаберовъчиа Fert Tuschierplatte / ", шйстова Bw Schieferplatte / ", шперплатова Sperrholzplatte/ плоча-обшивка ж Bgb Verzugsplatte / плоча-разминавка ж за вагонообмем Bgb Aufgleis- wendeplatte / плочка ж Plättchen и, Platte / ■ " за подова настилка Bodenplatte/ ~ за подова настилка, керамична Fliese/ ~, измервателна s. плочка, плоскопаралелиа ", кахлена Kachel / (Wandbekleidung, Kachelofen) ~ , кварцова измервателна Quarzkörperendmaß т ", кисели неустойчива säurefeste Fliese / плоскопаралелна Masch,Maß Endmaß п, Parallel- endmaß и; Maßverkörperung/ работна измервателна Arbeitsendmaß п ", стенна фаянсова Wandfliese/ Wandkachel/Kachel f ", стъклена Glasplatte/ ", твърдосплавна измервателна Hartinctallendmaß п теракотна Tonfliese / туткалена Leimtafel / фаянсова Kachel / циментова Zementfliese / ъглова измервателна Winkelcndmaß п плочник м Gehsteig т, Trottoir п нлочогреда ж Bw Plattenbalken т ~ без вути Plattenbalken т ohne Vouten " с двустранни вути Plattenbalken т mit beidersei- tigen Vouten площ ж Fläche / Areal й; Math Flächeninhalt m базова Bezugsfläche / ", безоттбчна Hydf abflußlose Flüche / водосборна Hydt Einzugsgebiet n ", допирна Sitzfläche / действителна Wirk fläche / дренирана dräniertes Gelände n ", елементарна Flächenelcment n ", ефективна effektive Fläche /; Wirk fläche / ", жилищна Wohnfläche/ Wohnraum m ~ за годишна сеч Forst jährliche Hiebs fläche / " за обслужване Bedienfläche / " за паркиране Parkplatz ni, Parkfläche/ ~, засегната Bgb beeinflußte Fläche/(bei Gruben- arbeiten) застроена bebaute Fläche / ", застроена жилищна Wohnbaufläche/ ", зелена Grünfläche / Grünanlage/ ", землена Lw Bodenfläche / ", изземвана Bgb Abbaufläche / ", иззета Bgb ausgebautc Fläche / излъчваща Strahlungsfläche / измеряема Meß fläche / ", изравнена Planum n
площ 494 площ контактна Kontaktflächc f, Berührungsoberfläche f опорна Bw Lagerfläche f максимално открита (s таван на изработка) Bgb Teileinwirkungsfläche f — между четки и колектор, контактна El Bürsten- kontaktfläche/ на забой на добивна камера Bgb Fläche /der Abbauhammer ~ на зърнени култури, посевна Lw Getreideanbau- fläche/ ~ на колело, опорна Auflagefläche / (z.В. eines Traktors) ~ hi крилата, обща носеща Fig gesamter Flügel т ~ hi моментите Meeh Momentenfläche / — на напречно сечение, бруто Bruttoquerschnitts- fläche/ ( — на напречно сечение, изчислена rechnerische Quer- schnittsfläche / ~ на напречно сечение на шахта Bgb Schacht- querschnitt т ~ на паснпище Kippfläche/ . — на работно място Arbeitsplatzfläche / — ня сечението на армировка Querschnittsfläche / der Bewehrung — на сечението на бетон Querschnittsfläche / des Betons — на сечението на стружка Bgb Spanquerschnitt т — на срязване Scherfläche / — на етбйка, опорна Bgb Stempelfußfläche/ — на транспортно или подемни средство, полезна Nutzladefläche / — на фуражни култури Lw Futterfläche / — на язовир, завирена Staufläche / нагревна Heizfläche / пеза строена Freifläche / —, необходима Flächenbedarf т, Platzbedarf т (für Eifirichtungen, Maschinen) —, обработваема Lw Anbaufläche / обща Gesamtfläche/ Gesamtareal п —, опорна Auflagefläche/ оросявана Lw Berieselungsflächc/ —J основна Grundfläche/ открита складова Freilagerfläche/ ~ , открита товарна Freiladeplatz т - , подова (заемана от машина) Boden fläche/ — , покривна Dachfläche/ — , полезна Nutzfläche/ - , поливна Lw Bewässerungsfläche / посевна Aussaatfläche/ Anbaufläche/ превишаваща подработен a Bgb Überfläche/ — , производствена Produktionsfläche/ разгъната abgewickelte Räche / разрезиa Schnittfläche / рекултивиране rekultivierte Tlächc / — , складова Lagerfläche / Lagerplatz m — , спомагателна Hilsfläche / Nebenfläche / строителна Bauflächc / — , товарна Ladefläche/ транспортна Verkehrsfläche / "S филтрираща Bgb Fillerfläche / фронтбнна Arch Giebelfläche / площад M Platz m гаров Bahnhofs(vor)platz m площадка ж 1. Platz m 2. Bühne / Rampe / - в стълбищно отделение Bgb Fahrbühne/ Umtret- bühne / -, вибрационна Plattenrüttler m висяща Bgb Hängebühne /; Abteufbühnc / въртяща re Drehbühne / горна приемна Bgb Hochhängebank /; Förder- hängebank / детска Arch Kinderspielplatz m -, долна приемна Bgb Rasen hängebank/; Talstation f - за вертолети Hubschrauberlandeplatz m - за избиване на отливки Gieß Ausschlagplatz m, Auspackstation / - за излитане и кацане Fig Fluggelände n, Flugplatz m - за кацане Fig Landefeld и, Landeplatz m ~ за миньори, приемна Bgb Seilfahrtbühne / \ — за монтаж и връзване на армировка Bw АЬ- bundplatz т ~ за (натрупване ма) изкопна маса Wurfbühne / - за обезвредяване на отпадъци Gelände п zur Unschädlichmachung der Abfalle - за обслужване Bedienungsstand л - за откачваие («а кофата при прокарване на вертикална шахта) Bgb Abzugsbühne / - за работа на багер Baggerplanum п - за работа на насипообразувател Absetzerplanum п - за разливане ма течен метал Gießbühne / - за разтоварване Abladcort т, Abladeplatz т - за складиране на въглнща Kohlenlagerplatz т - за спиране Halteplatz т (für Verkehrsmittel) клйпова предпазна Bgb Keils ichcrheitsbühnc / контактна El, Ein Kontaktstelle/ Kontaktierungs- insel / —, крепежи a Bgb Ausbaiibüline / монтажна Montagebühne / ~ на бремеберг, приемна Bgb Drems bergan sch lag m - на вагон, преходна Eb Übergangsbrücke/ - на гасящ импулс Fs (hintere) Schwarzschulter/ - на нйсинище Bgb Kippen planum n - на стъпало Bgb Strosscnplanum n ~ на траспортно-нясипищен мост Bgb Brücken- planum n ~ на язовир, строителна Sperrbaustelle / нулева приемна Bgb Rasen hängebank / -, окачена £ площадка, висяща околошяхтова Bgb Schachtplatz m отбивна Bgb Prallbühne / —, подшайбена Bgb Seilschcibcnstuhl m ' предзаводска Arch Werksvorplatz m - при прокарване па комин, работна Bgb Aufbruch- bühne / приемна Bgb Bahnhof /w; Füllortsbahnhof m
495 ПЛЪТНОСТ производствена Produktionsfläche / работна Arbeitsbühne/, Bw Arbeitsfläche f руднични Zechenplatz m складова Güterboden m, Bgb Ablegeplatz m сондажна Geol Bohrplatz m, Bohrstcllc f стартова Rak Startrampe f ( строителна Baustelle f. Bauplatz m стълбищна Treppenpodest m,n, Podest m,n ■ товарна Aufladerampe / Beladebühne f площоразпределение c Hächenaufteilungf плуг M Lw. Bgb Pflug m баляисировъчен Balancicrpflug m, Pendelpflug m горски Forstkulturpflug m, Waldpflug m двулемежен Zweischarpflug m дисков Scheibenpflug m, Spatenpflug m ~ за вадене ни корени Rodepflug т - за двуслойна оран Zweischichten pflüg т ~ за дълбока оран 1ief(kultur)pflug т, Rigolpflug т ~ за наклонени терени Pflug т für Hangeinsatz ~ за подравняване Bgb Planierpflugschar п ~ за товарене Bgb Ladcräumer т (Hobel- oder Kontbinebetrieb) къртйчен Maulwurfspflug m лемежен Scharpflug m лозарски Weinbaupflug m, Weinbergpflug m многокорпусен Mehrscharpflug m насипшцен Bgb Kippenpflug m обръщятелен Kippflug m, Kehrpflug m овощарски Gartenpflug nt прикачен Anbaupflug m рамков Rahmenpflug m риголвъчен s. плуг зя дълбока оран - » с автоматично повдигане Pflug т mit Aushebe- automat - с хидроуправление Pflug т mit Hydrauliklenkung/ самоходен Bgb selbstfahrender Pflug w тракторен Schlepperpflug m цединен Pflug m für Neulandumbruch . плуг-каналокопяч м Grabenpflug m П.7уг-ЛЮЩЙЛНИК JW Schälpflug ni — ллуг-разрохвач м Krümclpflug m плуг-снегориначка ж Schneeräumer m, Schneeräum- gerät n плумбат M Ch Plumbat n ~t оловен Blei(II)-tetroxoplumbat (IV) n, Mennige f ллунжер M Plunger m, Tauchkolben m (langer Kolben ohne Kolbenringe) плугон M Geol Pluton m дълбокозалягащ tiefliegender Pluton m посттектонски spättektonischer Pluton nt плутоний jw Ch Plutonium n, Pu плъзгам се gleiten, rutschen плъзгане c Gleiten h , Rutschen h ; Geol Abgleiten w,. Abrutschen n; Schub m диференциално Geol Difiercntialglcitung f - ни крило Fig Seilenflug m - на опашка Fig Abrutschen n Ober den Schwanz *- ма ремък Mosch Riernenschlüpfung/ ~ на товар Bgb Abrollen n des Förderguts (Steilband) плъзгйч M 1. Masch Gleitstück n, Glcilstein m: El Schlitten w, Schieber m X Fig Gleiter m контактен Kontaktschieber m ~ па ковашка машина Stauchschlitten m праволинеен Geradführung f ~ на сметачна линия Läufer m плъзгачи ммн за пробивен чук Bgb Bohrschlitten т плъзгун м 1. Sc/rifTGleitschiene f 2. Fig Gleitkufe f плъст ж Filz m плътен 1. dicht; undurchlässig; lückenlos X voll, massiv плътномер M Dichtemesser m плътност ж 1. Dichte/2. Dichtheit/ Undurchlässigkeit f. Dichthalten n (Gefäße и. й) 3. Mosch Kompaktheit f (einer Konstruktion) 4. Met Porenfreiheit/(Gw/?) електронна Elektronendichte f информационна Informationsdichte/ ~ на аноден ток Anodenstromdichte / ~ на бетон Betondichte / - на вероятност Rech Wahrscheinlichkeitsdichte / ~ ня вибриране Bw Vibrationsdichte / - на вода Wasserdichte/ ~ на въздух Luftdichte/ , ~ на газ Gasdichte / ~ на грунт Geol Bodendichte / ~ ма дифузионен поток Ph Di fTusionsstromd ächte / - на електрически заряд Ladungsdichte / ~ на енергетичен поток Ph Encrgieflußdichte / - на запис Rech Aufzeichnungsdichte/ Schreibdichte / Packungsdichte / • ~ на (запис на) информация Rech Informationsdichte / Packungsdichte / ~ па запълване на файл Rech Datei packungsdichte f ~ на зареждане Bgb Ladedichte /(Sprengarbeiten) ~ на застрояване Bebauungsdichte f ~ на звукова енергия Schal lenergiedichte / ~ на знаци Rech Zeichendichtc / - на излъчване spezifische Ausstrahlung/ ~ на йонен ток Ionen stromdichte / ~ на катоден ток Katoden stromdichte / . - на крепеж Bgb Ausbaudichte/ ~ на минерал Min Mineraldichte / * на навивки El Windungsdichte / , ~ на обитаване на жилище Belcgungsdichtc / der Wohnung - на огън Afil Feuerdichte / - на опаковка Ein, Rech Packungsdichte / ~ па опаковка на кристал Krisi Raumfüllung / ~ на отбрана Mil Verteidigungsdichte/ ~ на памет Rech Speichcrinigsdichte / - и а цяра Da mpfdichte / ~ на поле Fclddichte / - на поток Flußdichte / 1 - на потребление Verbrauchsdichte / (Elektroener- gieerzeugung) *» па пулп Bgb Trübedichte / - на пълнеж Gieß Beschickungsdichte / на пътечките Rech Spurendichte/ - на пътна мрежа Straßennetzdichte/ - на разполагане на компоненти Ein, Rech Bau- elementen dichte /
плътност 496 плътност - ня разпределение Verteilungsdichte f ~ на силови линии Ph, El Feld(limeii)djchte f - на стъкло Glasdichte f - на състойниятя Ph Dichte f der Zustände - ня ток Stromdichte f ~ на транспортен поток Verkehrsdichte f ~ на формовъчна смес Gieß Sanddichte f оптична optische Dichte f, Extinktion f относителна Dichteverhältnis и; Geol Dichtegrad m, Dichteindex m скална Geol Gesteinsdichte / спектрална Ph Spektraldichte f плюс M Math Plus(zeichen) n пневматика ж Pneumatik / ~ на ниски налитания Niederdruckpneumatik f пневматичен pneumatisch пневматолиза ж Geol Pneumatolysc f —, контактна Kontaktpneumatolyse f пневмоавтоматика ж Pneumoautomatik f пневмобетон м Bw Vergußbcton m шгевмоводообезпрашване c hydropneumatische Ent- staubung f пневмоелектрйчески pneumoelektrisch Ithсам«задвижване c Druckluftantrieb m пневмоинструмент м Druckluftinstrument n пневмокониоза ж Bgb Pneumokoniose/ Staublungen- erkrankung f нневм »механичен pneumomechanisch лиевмонагнетатсл м Druckluftpreßgerät n пневмоника ж Pneumonik f пневмосенаригор м Druckwindsichter m, Luftstrom- sichter M пиевм«смесител м PreßluftmischVorrichtung f ииевмосушйлня ж pneumatischer Trockner m пневмотрамбовка ж Druckluftstampfer m, Druck- luftramme f пневмвгтранспорт м Druckluftförderung/ pneumatische Förderung f нагнетитслсн Druckpneumatik f пневмотраиспортьор м LüfttÖrderer m пневмоулей jw Druckluftnnnc f ппсвмоусилвятел м pneumatischer Verstärker m нневмохвдравлика ж Pneumohydraulik f пяевмохидравличен pneumohydraulisch поаз M Meß Poise n, P поансон M Wfe Stempel m, Druckstempel m. Stempel- werkzeug n-, Pl Patrize f горен Oberstempel m долен Unterstempel m еталонен Leisten m . - за (дълбоко) изтегляне Ziehstempel m ~ за запресовяне Einpreßstempel m ~ за изрязване (чрез щанцоване) Ausschneidstempel m - за изсичане Nibbelstempel m, Aushaustempel m - зя обрязване Abgratstempel m ~ зя огъване Biegestcmpel m - за отрязване Trenn stempel m, Schcrstcmpel nt - за оформян« н пробиване Verformungslochstempel m ~ за предварително пробиване Vorlochstcmpel m ~ за първоначално сбйване Schm Vorstaucher m ~ за сбйване Schm Stauchstempel m ~ за сечене на нзрези (в края на лист) Ausklink- stempel m ~ за чекамен« Prägestempel m - за щамповане с изтичане Masch Fließpreßstempel m. Pl Pfaff m зачйстващ Schabestempel m клйнов Keilstempel m кух Hohlstempel m; Pl rahmenartige Patrize f ~ на преса Pressenstempel nt ~ (ма щампа) за пробиване ня отвори Lochstempel m профилен Formstempel in - с пружинно окачване federnder Stempel m срещуположен Gegenstempel m страничен Seitenstempel m поансон одържач м Stempelhalter ш поваляне с Forst Einschlag m повдигам 1. heben, hochheben 2. Bgb fördern (im senk- rechten Schacht) - на куб Math kubieren - па степен Math potentieren повдигане c Aufheben n. Heben и, Hub m ~ на водно ниво Heben n des Wassers, Spiegelstau m ~ на клапан Ventilhub m, Eröffnungshub m ~ на пилот Bw Pfahlziehen n ~ на степен Math Potenzieren и пакетно Bw Heben n von Paketen ~ c щифтове Gieß Stiftenabheben n (Fomtniaschine) повдигач M Kfz Stoßvorrichtung/ Stößel m клапанен Ventilstößel m плосък FlachStößel m ролков Rollenstößel nt поведение c Verhalten n ~ на горнище Bgb Verhalten n des Hangenden - па материал Werkstoffvcrhalten n на робот Robotcrverhalten n ~ на функция около точка Math Funktionsverlauf m in der Nähe eines Punkts ~ по предписание Rech vorgegebenes [vorgeschrie- benes] Verhalten n - при стареене ll'kst Alter ungsver halten «.Alterungs- beständigkeit f % целенасочено zielstrebiges Verhalten ’n повикване c Fmt, Rech Ruf m, Anruf w; s. а . извикване избирателно Selektivruf m, Wählanruf m; Rech selektiver Abruf m, Auswahlbetrieb m индукторно Induktorruf m лъжливо Fehlverbintfung f на библиотека Rech Bibliothekaufruf m обратно Rückruf m тонално Tonfrequenzruf m повишавам erhöhen, heben повишаване г, повишение c Erhöhung/ Zunahme/ Anstieg ш; Steigerung / - на качество Qualitätssteigerung/ ** на контраст Kontrasterhöhung / ’
497 повърхнина ~ на концентрация Aufkonzcntricrcn п ~ на кохерентносг Ph Kohärenzerhöhung/ Kohärenz- verbesserung / ~ на коравиня Versteifung У ~ на налягане Druckanstieg ш, DruckSteigerung / - на напрежение Spannungsanstieg m, Spannungs- erhöhung/ ~ на подпрйщваие Hydt Stauerhöhung f - на производителност Produktivitätssteigerung / Leistungssteigerung f - на разрешаваща способност Auflösungsverbesse- rung/' - на твърдост при закаляване Abschreckhärtung / - на температура Temperaturerhöhung/ * на точка на киненс Siedepunkterhöhung / ~ на чувствителност Empfindlichkeitssteigerung / „поворот“ м през кърмата Schiff Halse / Halsen п повратливост ж Schiff Wendigkeit/; Manövrierfähig- keit / повреда ж 1. Beschädigung/; Schaden т 2. Fehler т, Störung f - в запалването Fehlzündung/(Benzinmotor) ~ в изолацията Isolationsschaden m - в кабел Kabelfehler m ~ на влакно Text Faserschädigung/ - на двигател Kfz Motorpanne / ~ на линия Fmi Leitungsstörung/ Lejtungsfchler m - от замръзване Frostschaden m - от корозия Korrosionsschaden m - при транспортйране Transportschaden m повреден beschädigt, schadhaft; defekt - от влага feuchtigkeitsbeschädigt повреждаемост ж Störanfälligkeit/ повреждане c s. повреда повторение с Wiederholung/ повторител м El, Eb Folgeschaltung/ Folgerstufe/ Folger m - аноден Anodenfolgeschaltung / Anodenfolger m емйгереи Emitterfolger m импулсен Impulswicderholer m катоден Katodcnfolgeschaltung f Katodenfolger m - на ситнял Eb Signalwiederholer m, Signa!rückmelder m повторно повиквяем Rech wiederaufrufbar повторяемост ж Wiederholbarkeit/ - на проекти Wiederverwendbarkeit /von Projekten повърхнина ж 1, Oberfläche/ Flächc/2. A/rz/Л Flächen- inhalt m; s.a . повърхност ~ , базова Basisfläche/ Bezugsflächc/ - без следи от обработване Mosch m arken freie Ober- fläche/ — , вдлъбната Math konkave Fläche/ ~ , винтова Schraubenfläche / ~, главня зядна (на режещ инструмент) Haupt- freifläche /Freifläche / der Hauptschneidc (des Schneidwerkzeugs) главня предна (на режещ инструмент) Haupt- spanfläche / (des Schneidwerkzeugs) - , гладка glatte Oberfläche / — , гранична Ph Grenzfläche / допирателна [допирна| Berührungsfläche / еталонна Vergleichsfläche / ефективна Wirkfläche/ - за обработване Fert Abtragfläche / - за обстъргмане & повърхност за струговане - за струговане Fert Drehfläche / ~ за фрезоване Fert Fräsfläche / - за шабрбване Fert Schabfläche / - за шлифоване Fert Schleifiläche / задна Wkz Freifläche /{des Schneidwerkzeugs) затегаггелна Aufspannfläche / за тилова на Wkz Schneidrücken m (des Schneid- werkzeugs) ~ , изпъкнала Math konvexe Fläche / ~ на заготовка (детайл, изделие}, базова Werkstück- bestimmfläche / Werkstückbasis / - на зацепване Eingriffs fläche / (Zahräder) ~ на зъб, предна Zahnbrust / (Zahnrad) ~ на леярска форма, разделителна Gieß Kasten- (teil)fläche / ~ на маса на машина, затягаща Masch Tischauf- spannfläche / - на маса, работна Tischarbeitsfläche / Tischauf- spannfläche / - на ниво Niveaufläche / - на обхождане Masch Wälzfläche / ~ на огъване Biegefläche/ - на отливка, груба Gieß Vereisen п (De/ekt) - на притискане Spannfläche / - на разделяне на фази Phasengrenzfläche / - на разделяне на щампа СА Gesenkteilung/ Gesenk- spiegel nt ~ на разрушаване Bruch fläche / - на релса, ходова Lauffläche / ~ па решетъчна скара Rostfläche / - на рязане Schnittfläche/ - на рязане, главна Hauptschnittfläche / ~ на рязане, спомагателна Ncbenscbnittflächc / - на сглобка, контактна Masch Sitzfläche/ Paßfläche / - на срязване Schcrfläche / ~ на стъргане Hobclfläche / - на сцепление Haft(ober)fläche / - на триене Rcibungsfläche / ~ на тънкостенна конструкция след загуба иа устой- чивост Beulfläche / ~ на търкаляне Masch Wälzflächc/OPtfZz/ögtfr) - на търкаляне по релса Schienen lauffläche / ~ на устройство, базова Vorriclitungsbestiinmfläclie / - на язовирна стена, задна Damm rücken т ~ , направляваща Ffihrungsfläche / Führungsbahn / насрещна Gegen fläche / натискатслна Druck fläche / — , необработена Rohfläche / — , номинална Ncnnobcrflächc / носеща Fig Tragfläche / Tragwerk n обработена Fert bearbeitete Fläche / - , околна Math Seitenfläche/ Mantelfläche / Man- tel m 32 бмгарежо-яемгт«
повърхнина 498 повърхнина % омбкрена Benetzungsfläche f опорна Auflagerfläche / Stützfläche f ~ от втора стенен Math Fläche f 2ter Ordnung f Quadratflüche f предна (на режещ инструмент) Wkz Span fläche f (des Schneidwerkzeugs) работна 1. Arbeitsfläche/2. Laufhiantel m (z.B . des Autoreifens, des Lagers) режеща Schneidefläche f ротационна Drehungsfläche f Rotationsfläche f - c пролуки или вдлъбнатини ausgesparte Fläche f спомагателна задна Wkz Freifläche f der Neben- schneide странична 1. Seitenfläche /2. Masch Flanke f •~t сферична Kugelfläche/ съединителна Anschlußfläche f съответствуваща (по размер и грапавини) на из- искванията [стандартите] за сглобка j, повърх- нина на сглобка» контактна « товарна Lastfläche/ Ladefläche f толологнчна Maih topologische Fläche f трйеща Reibfläche f ударна Stoßfläche/ центрираща Zcntricrflächc f челна Stirnfläche/ Stoßfläche/ чиста Fert feine Oberfläche / Schlichtfläche f повърхност ж Oberfläche / äußere [obere] Seite f (von etwas}-, s.a . повърхнина абразивния Geol Abrasionsfläche f вихрова Wirbelfläche/ водна Wasseroberfläche f водосъбирягелня Abflußfläche/ вълнова wellige Oberfläche f външна Außenfläche f вътрешна innen(ober)lläche / Innenmantel m вътрешна сводова innere Wölbungsfläche/ Gewöl- beleibung f — , грапава rauhe Oberfläche f денудацибнна Geol Denudationsfläche f депрееионна вЬдна Abscnkungslnchter m деформационна Dcformationsfläche f дифузно отражаваща Ph Lambertsche Fläche f долна Unterfläche/ еквипотешдиална Ph Fläche f des konstanten Po- tentials, Potentialfläche f - за натоварване Belastungsfläche f заравнена Einebnungsfläche f —, земна Erdoberfläche / Bgb Tagesoberflächc / излъчваща Strahlungsfläche f Abstrahlfläche f изпарителна Verdunstungsfläche f истинска wahre [wirkliche] Oberfläche f кондензационна Kondensationsfläche f контактна Kontaktfläche / Berithrung(ober)fläche / Kontaktebene f лицева 3. повърхност, фасадна - морска Meeresspiegel m, Meeresoberfläche f - на анод Anodenoberfläche f ~ на (багерио) стъпало, неравна Bgb unebene Scbnittsohle f - на вал Walzenoberfläche f ~ на въглищен пласт Bgb Kohleoberflächc f ~ пя депресия Geol Depressionsspiegel m ~ на дискорланция Geol Diskordan2flächc/ ~ на заваръчен шев Schweißnahtoberfläche f - на заварявани краища Fugenflächen fpl - на изпаряване Verdampfungsfläche f - на изравняване Geol Plättungsebene f ~ на катализатор Katalysatoroberfläche f ~ на катод Katodenoberfläche f ~ на кливаж Geol Schieferungsfläche f ~ на мирска абризия Geol marine Abrasionsflächc f ~ на нявлак Geol Wechselfläche f ~ на напластяване Geol Schichtungsfläche f ~ на отбита руда Bgb Erzspicgel m ~ на отклик Pech Antwortfläche f ~ на откос Böschungsebene/ Abdachungsplan m ~ на отпадъчно насипище (намивна)В%Ъ Spülfläche / Spülraum m ~ на пласт Geol Flözrücken щ Schichtfläche/ ~ на плъзгане 1. Gleitfläche / Gleitbahn f 1. Geol Rutschebene f ~ на потенциалната енергия Ph Fläche/der Poten- tialenergie - на почва Bodenoberfläche / - на разсед Geol Aufschiebungsfläche / ~ на руда в магазин Bgb Magazinoberfläche f ~ на слосстосттй Geol Blättchenebene / - и а течност Flüssigkeitsoberfläche / Flüssigkeits- spiegel m ~ на цилиндър, работна Zylinderlaufbahn / Zylin- derwand / (Verbrennungsmotor) нагревателна Heizfläche / напукана Geol Kluftfläche / обхваната umfaßte Oberfläche/ обхваната от пожар Forst Brand fläche / обхващаща umfassende Oberfläche/ обща полезна Gesamtnutzfläche / огледална Spiegelfläche/ огледална хлъзгаща Geol Rutschharnisch m, Rutschspiegel m опорна Auflagerflächc/ Stützfläche/ оптически активна Ph optisch wirksame Fläche / осветена beleuchtete Fläche/ осова синклинйлна Geol Muldenflächc / ■ отразяваща Prallfläche / охлаждаща Abkühlungsoberfläche/ Kühlfläche/ подложена на износване Verschleißfläche / подравнена Planum и полирана polierte Fläche / — , преливна водна Hydt Überfallrücken т пресяваща Siebfläche / ~ , пречупваща Ph Brech fläche / нритъпяваща ъгли Krist Abstumpffläche/ първична депудацибина Geol Urabtrag uiigsfläche / — , равнинна ebene Fläche/ разделителна Trennfläche / разпадаща ec Geol Ablösungsfläche / референтна Bczugsflächc /
499 s. подаване ~ c бразди от триене Geol Harnisch m, Gleitstriemung /Gleitstreifung/ светлочувствителна Ph lichtempfindliche Fläche f Lichtwahrnehmungsfläche f свободна водна Frei Wasserspiegel m, Wasserspiegel m свлачшцна Bgb Rutschfläche f седлообразна Math, Geol Sattelfläche f смтовж Siebfläche/ сортираща Sortierfläche/' топлообменна Wärmeaustausch fläche f уплътняваща Dichtungsfläche/Abdichtfläche f утаителна Absetzfläche / филтруваща Filterfläche f фасадна Ärch Ansichtsfläche / фокална Opi Brennfläche f, Fokalfläche/ цепителна Min Blätterbruch nt • повърхностен oberflächlich повърхностноактйвел oberflächenaktiv, grenzflächen- aktiv погасяване c на щолня Bgb Abwerfen n des Stollens поглед M □ ъ отгоре Draufsicht/ - отдолу Unteran- sicht / ~ отпред Vorderansicht / ~ отстрани Seitenansicht f поглътител M Ph, Ch Absorber m, Sorbens я, Sorp- tionsmittel n барботажеи Barboteurabsorber m интерференционен Interferenzabsorber m ~ на лазерно излъчване Laserabsorber m ~ на светлина Lichtabsorber m наситен gesättigter Absorber m оптично управляем optisch gesteuerter Absorber m селективен selektiver Absorber m поглъщане c Ph, Ch Absorption / Sorption/ Aufnahme /; Schlucken n; s.a . абсорбцня атмосферно atmosphärische Absorption f високоизбирятедно собствено stark wellenlängen- abhängige Eigenabsorption f % вторично Reabsorption f % избирателно Selektivabsorption f квантово Quantenabsorption/ ~ ма и-iii a Fcuchtigkcitsaufiiahnie f ~ на въглерод Kohlenstoffaufiiahme f - на вълни Wellenabsorption f ~ на газ Gasaufhahmc f ■ ~ на енергия Energieaufnahme / ■. ~ на заредени частици Absorption f von geladenen Teilchen - на звук Schallschluckung/ ~ на излъчване Strahlungsabsorption / *- на лазерно излъчване Absorption f der Laser- strahlung, Laserabsorption/ - на кислород Sauerstoffaufnahme / ~ на промиваща течност Bgb Spülungsverlust m ~ на светлина Lichtabsorption/ ~ на светлина, много фотон но Mehrphotoncnab- sorption f des Lichts ~ на топлина Wärmeaufnahme / — на фотонно лъчение, резоианено Ph Resonanz- absorption / der Photonenstrahlung наситено gesättigte Absorption f обемно Volumenabsorption f оптично optische Absorption / осреднено по време zeitlich gemittelte Absorption f повърхностно Absorption / durch die Oberfläche ~ прн преки междузонни преходи Absorption / bei direkten Bandübergängen -ч принудително induzierte Absorption / резонянено Absorption / bei der Resonanz селективно selektive Absorption / спектрално spektrale Absorption/ поглъшател м s. поглътител погреб м Mil Munitionskammer / погрешносг ж Fehlerhaftigkeit / Fehler m под м Bw Fußboden m, Boden nf, Decke/ безгредов balkenlose Decke / бетонен Betondecke / висящ Hängedecke / гредов Balkendecke/ Balkenbelag m гьбообразен Pilzdecke / двускатен Sattelboden m (Waggon oder Bunker) % дървен Holzfußboden m дъсчен Dielung/Bretterfußboden m едропанелен Decke /aus großflächigen Platten кнеетйрац Kassettendecke / керамичен Keramikdecke f ■ ' междуетажен Geschoßdecke/ ~ па изработка Bgb Sohle/ Strosse/ . ~ на машинно помещение Maschinenflur m ~ на пещ Ofensohle / надизбеи Kellerdecke / нензмязан Rohdccke / ~ от блокове или тухлн Steindecke/ Steinboden m паркетен Parkettfußboden m плочогредов Plattenbalkendeckc / подвижен beweglicher Fußboden m, Klappboden m противопожарен feuerbeständige [feuerfeste] Decke f ~ c пълпежни теля JEinschubdccke / сводест Gewölbedecke / Überwölbung / топлоизолнран wärmeisolierte Decke / черен Fußboden unterbau m чергалсн Schiff Schnürboden m; s.a . плаз подавам zu führen; speisen, ein speisen подаване c 1. Vorschubm, Zustcllung/frfej Werkzeugs beim Schneiden) 2. Zufuhr/ Zuführung/ Zuleitung /3. Förderung/ Beschickung/(mit Werkstücken) 4. Aufgeben n (eines Briefs, Pakets, Telegramms) автоматично automatischer Vorschub m аксиялмо x подаване, осово - , вертикално Senkrechtvorschub т , *• ~ до опора Anschlagstcuerung f ~ за врязванс Fert F.instechvorschuh т, Einstech- zustellung/ Zustellung / Tauchvorschub m ~ за врязванс c прекъсвания Zustell schritt nt ~ за врязванс, сумарно Gesamtzustellung/ ~ за един оборот Vorschub m pro Umdrehung
подаване 500 подаване ~ на зъб Feri Zahnvorschub т ~ за изправяне Abriebtzustcliung f (Schleifscheibe) - за компенсация (напр. на износването на шлифо- въчен кръг) Ausgleichszustellung f кръгово Rundvorschub w, Kreisvorschub т много фино Feinstvorschub т ~ на (бйгерна) стрела Bw Vorschub т des Auslegers ~ на вретено за свредлованс или разстъргвапе Feri BohrspindelVorschub т ~ на въглищя Bekohlung f ~ на гориво Kraftstoffnachschub«/, Kraftstofförderung f ~ (на гориво), пневматично Rak Druckgasförderung f Druckgasaustreibung f ~ (на гориво), помпено Rak Pumpenförderung f ~ на дълбочина Tiefenvorschub m ~ на електрод Schw Elektrodenvorschub Elektro- denzufuhr/ - на енергия Energiezufuhr f ~ па заготовки c магазинен диск Revolvertelleizu- ftihrung f - на импулс Impulsgabe f - на капки Tropfspeisung f - на материал Materialzulührung/ Werkstoffvorschub m ~ на мощност Leist ungszu Eli hrung/ ~ на напрежение S рап n ungszu filhrung/ ~ на нов ред Fml, Rech Zeilenvorschub ni ~ na нара Danipflieferung f - на пробивен чук Bgb Bohrhammer vor schub m ' ~ на прът Feri Stangcncinzug ni - на роторно колело Bgb SchaufelradVorschub ni ~ на енредло Feri Bohrervorschub m ‘ ~ на (следващ) зъб Zahnsieigung f(Räimmadef) - па смазочно масло Schmieröl Versorgung f ~ на тел Schw Drahtvorschub m, Drahteinzug m - на ток Stromzufuhr £ Stromzuführung f ~ на флюс Schw Pulverzufuhr/ ~ на формовъчна смес или пясък Gieß Sandzutuh- rung/ - ма хартия по листове Einzclblattzuführung/ ~ на хартия на един или на няколко реда Rech Vorschub т um eine Zeile oder um mehrere Zeilen, Zeilenvorschub m ~ на чист вмдух Bgb Frischwetterzufuhr f - на шлифовъчен кръг, напречно Schleifscheiben- zustellung/ надлъжно LängsVorschub m напречно Quervorschub m, Steck Vorschub m ~ насрещно Gegen lauf m непрекъснато kontinuierliche [fortlaufende] Vor- schub ni осово Axialvorschub m периодично x подаване c прекъсване - под действие на собственото тегло Gewichts- vorschub пг, Sch werk rat’Vorschub nt * под налягане Druckzuführung £ Einpressen /1 ~ под то вар Last Vorschub m променящо се Wechsclvorschub m пълзящо KriechVorschub m, Kriechgang m работно Arbeitsvorschub m радиално RadialVorschub m ръчно HandhebelVorschub m, Handbeschickung f ~ c валци Walzenvorschub m ~ c грайферни клещи Greiferzuluhrung f ~ е намаляваща скорост degressiver Vorschub m ~ c постоянна скорост konstanter Vorschub m ~ c прекъсваме sprungweiser [schrittweiser] Vorschub m ~ c (ускорено) прескачане (ira участъците без обра- ботка) Feri Sprungvorschub т - c цанга Zangen Vorschub m (Stangenautoniaten) самоходно selbsttätiger Vorschub m следяшо FühlVorschub m ускорено Eilvorschub m фино Feinvorschub nt ' часово Stundenförderleistung/ подавач м Zubringer ni, Aufgeber m, Beschickungs- vorrichtung f верижен Kettenbeschicker m. винтов Aufgabeschnecke f греблов Kratzbandaufgeber m дозиращ Dosierspeiser ni - на патрони ЛЛ/ Zubringer m улеен Spciscrinnc £ Zubringcrmuldc f податлив nachgiebig податливост ж Nachgiebigkeit f ~ на крепеж Bgb Nachgiebigkeit /des Ausbaus подбива ne c Bw Stopfen n ~ па стойка Bgb Untersetzen w [Anschlägen w] des Stempels - на траверси Eb Schwellenstopfen n подбирач м Lw Aufnehmer m, Aufnahmetrommel f подбор M Auswahl £ Auslese £ Selektion/ подвеждам zufiihrcn, zubringen, ein fahren - в работно положение an stellen (Werkzeug) подвеждане c 1. Zuführcn и, Zubringen w, Einfahren л 2. x позициониране - на охлаждаща течност Kühlmiltelzuleitung f ~ от две страни Einfahren и aus beiden Seiten ускорено Eilvorlauf т, Eilzustellung f подвиване с х подгъване подвижен beweglich; fahrbar (Gerät, Anlage. Apparat) подвижност ж Beweglichkeit / Mobilität / ~ на електрони Elektronenbeweglichkcit / ~ на йони Ioncnbcwcglichkcit/ - на носители на заряди Ladunusträgerbcweglichkeit / ~ на Хол Ph Hall-Bcwcglichkcit f подводен Unterwasser-, submarin подводница ж Mil Unterseeboot n, U-Boot н атомна Atom unters ec boot n, Atom-U-Boot n ~, двукорпусна Zwcihüllcnboot n подвъзел м Untergruppe / подвързване c Typ Einbinden n подвързия ж. платнена Leinencinband m нощ i»i-neu за заваряване schwciÖbcreit, schweißtertig подготвям vorbereiten, zubercitcn, vorbehandeln ~ краища Schw Nachpassen n der Kanten; ausfngcu
501 подем подготовка ж 1. Vorbehandlung / Aufbereitung/; Bgb Vorrichtung/2. Ausbildung/ ~ ля експлоатация Einsatzvorbereitung/(Maschine. Apparatur) ~ за заваряване Schweißvorbcrcitung / ~ за изземване на блок Bgb Vorrichtung / eines Abbaublocks - за пробиване на взривни дупки Bgb Aufrüstung /zum Sprenglochbohren ~ на вода Wasseraufbereitung / ~ на въздух Luftaufbercitung/ ~ на данни Rech Datenaufbereitung / ~ на добивна камера Bgb Vorrichtung/der Abbau- kammer ~ на заварчици Schweißerausbildung/ *• на инструмент Werkzeugbereitstcllung/ ~ на краища Schw Kantenvorbereitung / - на крепежнм елементи Bgb Vorbereitung/des Aus- baus ~ на маршрут Eb Fahrs traben Vorbereitung / Fahr- straßensicherung / ~ на находище Bgb Vorrichtung/einer Lagerstätte - на нови хоризонти Bgb Vorrichtung/neucr Sollten ~ на проба Probenvorbereitung / ~ на производството Fertigungsvorbereitung/ Arbeits- vorbereitung/ - на пътно легло Bw Herstellen n der Auskofferung ~ на руда (за обогатяване) Bgb Erzvorbereilung / (fiir Anreicherung) ~ на самолет за полет Flugzeugwartung/ ~ на строителна площадка Baustcllcnerschließung/ ~ на терен за строителство Geländeerschlicßung / - на формовъчна смес Gieß Sandaufbereitung/ — , предварителна Vorbehandlung / следдипломна postgraduale Ausbildung / Weiter- bildung / подгряф м Rech Untergraph т подгревятсл м Vorwärmer т - на вода Wasservorwärmer т ~ на въздух Luftvorwärmer т ~ на газ Gasvorwärmer т парен Dampfvorwärmer т пусков Kaltslarthilfe / AnlaßVorwärmer m (bei niedrigen Temperaturen) * c бъркалка Rührwerkerhitzer m тръбен Röhrenvorwänner m подгрупа ж Untergruppe / Unterabteilung / Ncbcn- gruppe/ - от знаци Rech Zeichen Untergruppe / подгряване c Vorwärmen n, Vorwärmung/ - на въздух, предварително Luftvorwärmung / - на леярски кофи Gießpfannenanwärmung / - на горивна смес, предварително Vorwärmung / des Kraftstoff-Luft-Gemischs ~ c високочестотен ток Hochfrequeiizvorheizung / подгъв м Falz m\ Text Einschlag m подгъвам 1. abbiegen, einbiegen, abkanten; falzen 2. bördeln, abbördcln ~ нагоре aufkanten лодгъване c 1. Abbiegen n, Abkanten и; Falzen n 2. Bördeln ti. Um biegen n eines Rands (von Hohlteilen bzw. Blechzuschnitten) 3. Bördel m кръгло Rundbördel tn на краища или на отвори (в листова заготовка) Feri Bördeln л, Bördelung/ Ausbördeln п, Lochbör- deln и ~ с ролки Rollbördeln п подгънат □ с ~и краища или отвори-gebördelt поддаваме с Einsinkung/ Nachgebung/; Setzung/ Senkung / (unter Druck) еластично elastische Setzung/ ~ на опора Stützensenkung/ ~ на почва Sacken n. Absetzen n ~ ма пътна настилка Durchbiegung / der Straßen- decke ~ на стоика Bgb Einsinken n des Stempels поддоставчик м Zulieferant m поддръжка ж 1. Wartung/, Unterhaltung/2. Unter- stützung / Beistand m поддържам 1. unstandhaften, warten, pflegen 2. abstötzen, unterstützen ~ курс Schiff kurshalten, den Kurs hatten ~ скорост Fig die Fahrt halten поддържане c 1. Aufrechterhaltung/; Wartung/ Unter- haltung/2, Abstützung / Unterstützung/ - в изправност Instandhaltung / ~ на вертикална шахта Bgb Schuchtujitcrhaltung/ - на горнище Bgb Abstützung / [Schonung /| des Hangenden ~ на горнище c целйцн Bgb Abstützen « des Hangenden durch Bergefeslcn ~ на добивен фронт без стойки Bgb stcmpclfrcie Abbaufront / - на добивно пространство Bgb Sicherung / des Abbauhohl raums ~ ня електрическа дъга 5c /jw Aufrechtcrhaitcn n des Lichtbogens - (на иззето пространство) чрез целйцн Bgb Pfeiler- ■ abstützung/ ~ на машина Maschinenwartung/ - на минна изработка Bgb Oflenhalten п der Gruben- baue ~ на подвижен състав, текущо Eb Unterhaltung f ~ па подготвителна галерия Bgb Abbaustrecke n- unterhaltung/ - на работно пространство Abstützung/dcs Arbeits- raums - на релсов път Gleisunterhaltung / ~ in хоризонтална изработка Bgb Instandhaltung/ von Strecken ~ на чиста руднична атмосфера Bgb Reinhaltung/ der Grubenwetter ~ на чистота Reinhaltung/ ~ на чистоти на въздух Luftreinhaltung/ ~ на ход lnganghallen n техническо Wartung/ подевтектнчен Л/е/ untcrcutcktisch лоддм м L Anhebung/ Anstieg m 2. Bgb Förderung /; Schachtförderung/; Fahrung/ воден Wasserhebung/
подем 502 подем —, въжен Seilförderung/ двуклетков Bgb zweitrflmige Gestell förderung/ двускнпов Bgb zweitrümige Skipförderung/ — за удьлбяване (на шахта) Bgb Förderung/beim Weiterteufen —, кофов Kübelförderung / ммоговъжен Mehrseilförderung/ многостъпалеи Bgb mehrstufige Förderung/ — на високи честоти Rf Höhenanhebung/ ~ ма ниски честоти Rf Tiefenanhebung / Baßan- hebung/ ~ от голяма дълбочина Bgb Förderung/aus großen Teufen ~ по вертикална шахта Bgb Schachtförderung/ — по сляпа шахта, клетков Bgb Blindschachtgestell- förderung / —, проходчески Bgb Abteufförderung / рудничен Grubenförderung/ — c клетка и противотежест Förderung/mit Förder- gestell und Gegengewicht — c машйми c трйещи шайби Bgb Treibscheiben- förderung / —, скйпов Skipförderung/ Gefößförderung / стъпален Bgb Stufenförderung/ шахтов Schachtförderung/ подемник M Fahrstuhl m, Aufzug nr, Heber m; s.a. асансьор —, верижен Ketlenaufzug m еднонлунжерен хидравличен Einstcmpelkipphy- draulik / (eines Kippers) ~ за зареждане Met Gichtaufzug m, Begichtungsaufzug m ~ за самолети (па самолетоносач) Flugzcugaufzug т (Flugzeugträger) корабен Schiffshebewerk п кошов Kübelaufzug т, Kippkübcihebcr т минен Grubenaufzug т — на висока пещ Met Hochofen aufzug m — на скйписта Skilift т пневматичен pneumatischer Heber m строителен Bauaufzug m — , товарен Lastenaufzug m — , товаро-пътнически Lasten- und Personenaulzug rii —, хидравличен hydraulischer Heber nt подетаж Bgb Teilsohle/ Ged Teilstufe/, Unterstufe/ подзаглавие Untertitel m подзадзча ж Unteraufgabe / Subtask / подземен unterirdisch; Bgb Untertage-, Tiefbau- подзйждане c Bw Untermauerung/ подизпълнител м Unterauftragnehmer m, Nachauftrag- nehmer m подиум M Podium nt Laufbrücke / подканял M Rech Unterkanal m, Subkanal ш иултиплексен geteilter Unterkanal m селекторен ungeteilter Unterkanal m подквасванс Lebm Säuerung/; Säuern n, Einsäuern n подкиселяване c Ansäuern и, Säuern n подклас M Unterklasse / подклйнваие Untcrkcilung / подкова ж Hufeisen n подновявам beseh lagcrf подкожушване c Verkrustung / Gieß Schülpe / ~ па боя Abplatzcn л [Reißen m ] der Farbe подкоп M Unterhöhlung/; Bgb Einbruch ni, Einschnitt m; Schram rn вертикален клйнов Bgb vertikaler Pflug-Einbruch m дъгообразен Bogenschram m, Bogcnschlitz m клйнов keilförmiger Einbruch m; Keileinbruch m (Sprengarbeiten) конусовиден Kegeleinbruch m котловйден Kesseleinbruch m къргачен Brcchausbruch m пирамидален Pyramideneinbruch m(Sprengarbeiten) прорезен Schlitzausbruch m триъгълен Triangeleinbruch m, Dreieckeinbruch m хоризонтален клйнов horizontaler Keileinbruch m подкопаване c s. подкоп клинообразно Keilausbruch m - на вместваща скала Bgb Nachreißen и des Neben- gesteins ~ на въглищен забой Unterschrämen n des Kohlen- stoßes ~ на добивно поле (във фронт) Bgb Abschrämen n eines Felds - на долнище Bgb Nachreißen n des Liegenden, Bahnbruch m ~ иа странична скала Bgb Nachreißen n des Neben- gesteins - на таван (на минна изработка) Bgb Nachreißen и des Hangenden прорезпо Schlitzausbruch m подкос M Bw Strebe / подкранов Kran bahn- подла кътник м Armlehne / Ann st Ütze / сгъваем ein klappbare Armlehne / нодлез M Unterführung/ unterirdischer Durchgang m железопътен Bahnunterführung/ ~ за' пешеходци Fußgängerunterführung/ пътен (уличен] Weguntcrführung / Staßenuntcr- föhrung / подложка ж 1. Unterlage / Einlage / Auflage / 2. Rech Substrat «; Scheibe/ Wafer m (einer Leiter- platte) 3. Bw Unterbettung / Untcrlcgstück n азбестова Asbesteinlage / бетонна Betonunterschicht/, Betonbettung/ дъсчена Brettlagc / изолационна El Isolierzwischenlage/ —, компенсационна Ausgleichstück n лагерна Lagerkörper m лентова Schw Unterlegest reifen m - на наковалня Sehnt Amboßklotz m неизвлекзема (оставаща] Bw verlorene Unterlage/ (nach Betoneinbringung) ~ от разтвор Bw Mörtelbctt n - от циментов разтвор Estrich m охлаждаща Schw Kühlschiene/ - под греда Bw Unterbalken m; Sattel holz n - под корен нв шев Schw Wurzclunterlage /
503 подпрограма ~ под мжзйлка, тжваннж [летвенж] Unterföttcrung f подпрозоречна ßw unterer Fensteranschlag т пясъчна Sandbettung/ релсова Eb Siuhlplalle f ~ с канал Schw genutete Schweißunterlage f стъклена Ch Glasunterlage f уплътнителна Abdichtung/ Packung/ флюсова Pulveruntcrlage / untergelegtes Pulver- kissen n фундаментна Fundamentsohle/ Polster m хартиена Papieruntcrlage / подмагнйтване c Vormagnetisierung / лодмасив M Rech Unterfeld n лодматрица ar Math Untermatrix f, Submatrix/ подменям austauschen подметка ж Led Sohle / подмйване c 1. Hydt Ausspülung/(//er) 2. Gieß Ein- schlämmen n подмножество c Math, Rech Teilmenge/ Untermenge / ~ на език Rech Sprachuntermenge / Untersprache / - на знаци Zeichenuntervorrat m иодмодел M Rech Teil model I n подмяна ж Auswechslung/ Austausch m - на крепеж Bgb Auswcchscln n des Ausbaus - на материал Werkstoffamstcllung / подмятане c на сгърнйще Lw Stoppelschälen n пбдниз M Rech Teil kette / подносеща ж (честота) El Hilfsträger m, Zwischen- träger m цветова Farbträger w. Farblrägerfrequenz / подобект M Teilobjekt n подобие Ähnlichkeit / Gleichartigkeit/ подобласт ar Math Teilbereich m подобрение c Verbesserung/ подобрявам 1. verbessern 2. vergüten подобряване e 1. Verbesserung / Veredelung / 2. Vergütung / (Wärmebehandlung) изотермично x подобряване, стъпално ~ на качество Qualitäsverbesserung / ~ на повърхност Oberflächenveredelung / - на условията на труд Verbesserung/der Arbeits- bedingungen ~ па устойчивост Text Echteinheitsverbesserang/ Echtheitserhöhung/ по цялото сечение Durchvergüten п степенно [стъпално) Zwischenstufenvergüten п (Wämtebehandhmg) подобхвзт м Teilbereich т4 Unterbereich т подпалвам anzünden подпалване е Anzünden п, An brennen » подпирам stützen, abfangen ~ с напречна или наклонена подпора spreizen, ab- spreizen, abstreben подпира не с Stützung/ Abstützung/ Bgb Zimmerung / подплата Text Futter и. Fütterung / подплетина ж Text Nest n (Webfehler) подплънка ж Einlegetcil m подпора ж Stütze / Strebe/ Lager n; ßw Widerlager n. Auflager n вкоравяващя Versteifungsstütze / забойна Bgb Vortreibcpfahl m итолйраща El Isolierstütze/ ~ , запъната eingespannte Stütze / котвена Verankerungsstab m крайна Randstütze / Endstütze / люлееща се Pendelstütze / междинна Zwischenstütze / мостова Brückenauflager n - на колесиих Fig Fahrwerkstrebe / - на мост, пилотна Brückcnpfahljoch n - на пътно платно Fahrbahnstütze / ~ на скеле Gerüstausleger т —, наклонена Schrägstütze / Spreize / Strebe / подаваща nachgiebige Stütze / пълностенна Vollwandstütze/ рамкова Rah men stütze f % решетъчна Gitterstütze / .. ~ c опъвачи, стълбова abgespannter Mast m ставна Gelenkstütze / стъпаловидна abgestufte Stütze / тръбна Rohrstütze / ~, фрикционна Reibungsstütze / челна Giebelstßtzc / ~, ъглова Eckstützc / подпбрка ж за сърце Gieß Kernstütze / ~ за сърце, двустранна Doppclkernstötzc / ~ за сърце, щйфтова Stiftkernsiützc / пбдпочва ж Geol Bodenuntergrund т пбдпресовка ж Überpressung/ подпрйщване с Aufstau т, Stau т водно Wasserstau т ~ на подпочвени води Grundwasserstau nv, ligh Dich- tungswand / обратно Rückstau m ~, периодично Pendelstau nt подпрограма ж Rech Unterprogramm n ~t апаратно реализирана festverdrahtetes [hardware- • realisiertes] Unterprogramm n, Hardware-Unterpro- gramm n библиотечна Bibliotheksunterprogramm n диагностична diagnostisches Unterprogramm nt Fehlersuchunterprogramm n динамична dynamisches Unterprogramm н ~ за коригиране на грешки fchlcrkorrigicrendes Unterprogramm и ~ зя коригиране на програма programmkorrigieren- des Unterprogramm п ~ за край на лента BandendcUnterprogramm п - за обслужване на прекъсвания Interruptser- vicerouline / - за откриване на грешки Fehlersuch Unterprogramm м - за преобразуване Umwandluiigsuntcrprogramm п изпитвателна kontrollierendes Unterprogramm п. Testunterprogramtn п контролираща Kon troll Unterprogramm n, Über- wachungsunterprogramm n стандартна Standardunterpragramm n
иодпространство 504 иодпространство с Math Teilraum т, Unterraum т подпълваме е HinzuschOtten w; Bw Bodenschüttung f подработка ж Bgb Vorbehandlung/ Vorarbeit f подравнен gestrichen подравнявам ausrichten, abgleichen;'einebnen подравняване c Planieren », Ebnen rt (Fläche); Aus- richten n (Reihe); Glättung f ~ за главата на болт Fert Kopsenkung/ ~ на земна маса c нулев баланс Bw Bodenausgleich- planierung f ~ на откоси Bw Böschungsplanierung f ~ ма сгради Ausrichten и von Gebäuden отдясно Rech rechtsbündige Justierung f - отляво Rech linksbündige Justierung/ подразделение c, структурно strukturelle Gliederung / подразделяне c Unterteilung / Gliederung / Unter- gliederung / пбдрайон м, климатичен klimatischer Unterbezirk m подраст M Forst Anwuchs m, Nachwuchs m, Jungholz n подреден geordnet, eingerichtet подреденoct Rech Rangordnung/ подредица ж Math Tcilfolge / подреждам in Ordnung bringen подреждане c Anordnung/ Ordnung/;Rech Sortierung (der Daten) ~ на атоми Ph Atomanordnung/ ~ ня валове Met Anordnung / der Walzen - на кабели El Kabelanordnung/ ~ на намотки El Wicklungsanordnung/ ~ и а проводници El Leiteranordnung / ~ на товари Schiff Stauen n ~ по азбучен ред lexikographischc Anordnung/ «* по възходящи степени Anordnung/ nach aufstei- genden Potenzen ~ по големина Anordnung/der Größe nach ~ но приоритет Rech vorrangige Ordnung / пространствено räumliche Anordnung/ подресор M Zusatzfeder/ подресбрване c Kfz Federung / пбдрешегка ак? Ph Untergitter n, Tcügitter n подриване c s. подкопаване подривач м Lw Untergrundlockerer m, I>ockeningsschar w; Tieflockerer m подрязване c 1. Feri Ein stechen w П зъби без - Mosch unterschnittfreie Zähne mpl 2. Typ Beschneiden n ~ на зъб Zahnunterschnitt m, Unterschneidung/ ~ на чело Plandrehen н, Stirnen n - * но копйр, плоско фасонно Plan kopieren n подсилвам verstärken, stärken подсилване c Verstärkung/ Steigerung/ подсистема ж Untersystem n; Teilsystem n ~ на операционна система Untersystem н des Betriebssystems подейчам abhauen, abhacken ио;кказване c, подсказка ж Rech „Prompting“ n (beim Dialogbetrieb) подслой Unterschicht /; Zwischenschicht / бетонен Bw Unter beton m подслушване c Fmt Mithören n, Abhören n подстанция ж El Unterstation/ Unterzentrale/, Fmt Tcilamt n, Unteramt n главна понижаваща Hauptabspannstation / главна трансформаторна Haupttransformatoren- station/ Haupt umspann werk n закрита трансформаторна InnenraumspannStation / изправителна Gleichrichteruntcrstation / инверторна Wcchselrichtcrunterstation / — килиен тип, трансформаторна Transformatoren- station /in Zellenbauweise местна örtliches Unterwerk n мрежова трансформаторна Netztransformatoren- Station / открита трансформаторна Freiluft umspannstation f повишаваща Aufspannstation / подвижна трансформаторна fahrbare Umspannsta- tion / понижаваща Abspannstation / промишлена трансформаторна Industrieumspann- station / проходна трансформаторна Durchgangsumspann- station / разпределителна Verteilungsstation / районна regionales Umspannwerk n стълбове трансформаторна Mastunispannstation/ трамвайна преобразувателиa Straßenbahnum- fomierstation / тягояа Bahnunterwerk n участъкова Bgb Abteilungs-Unterstation / централна подземна Bgb Haupt(verteilungs)station / unter Tage подструктура Unterstruktur/ подстъп ji Zugang ni, Zugangsweg m; Vorgelände и ~ към мост, наклонен Anrampung/ подсушаване c Antrocknung/ Eintrocknung/ подуване c Quellen M. Schwellung/ % мразово Frosthebung/ ~ па долнище на галерия Bgb Quellen n von Strecken- sohlen - на откос Ausbauchung/ ~ на стена na шахта Bgb Wandern м des Schacht- stoßes ~ на повърхност на лава от отделящи се газове Geol Entgas ungsautblähungcn fpl подфункпия ж Math, Rech Unterfunktion / подхлъзване c Rutschung/ подход M Herangehen n, Vorgehen n; Betrachtungs- weise / ~ за решаване на задача Math Ansatz m zu einer Aufgabe икономически wirtschaftliches Herangehen н системен Systeincinstellung/ Rech Syslenilösung/ подхранване c Gieß Einspeisen «. Durchspciscn м (mit Metallschmelze) подхранван м Ladeanlage/ Aufgeber да, Zubringer m; Gieß Speiser m; Einlauf m; s.a . захрапвач «. храпител
505 позиция верижен Ladekette f зъбен gezahnte Ladeanlage f лентов Bandzuteiler m, Zuteilerband n, Speiseband n моливообразен Gieß Bleistifteinlauf m % пневматичен pneumatisch betätigter Speiser m пръчковиден 5. подхранван, моливообразеи - c въртящ се диск Ladeanlage f mit Drehscheibe - c джобове Ladeanlage /mit Zubringcrtaschen ~ c подаваща ръка Greifarm m (Roboter) • секторен Ladeanlage /mit Segmenten СЙТОВ Aufgabesieb n ~ със захващащи клещи Greifergerät n подцнкъл м Rech Teilzyklus m подчертаване c Unterstreichung /; Akzentuierung / Voranhebung / подчинен untergeordnet, untergeben подшиване c Einsäumen л, Zusammenheften л; Typ Heften M поемане c на багрило Text Farbstoffaufnahme / ' пожар M Brand m, Feuer л - в газов сондаж Geol Gassondenbrand m ~ в галерия Bgb Streckenbrand m ~ в иззето пространство Bgb Versatzbrand m ~ във въглищеп слой до таван (но изработка) Bgb Firstenbrand т ~ в шахта Bgb Schachtbrand т горски Waldbrand т екзогенен [външен] Bgb exogener Brand ni експериментален Prftfbrand w ендогенен |вътрешен] Bgb endogener Brand m изолирам abgesperrter Brand m обхванал широка площ Flächenbrand m подземен Bgb Brand m unter Tage ~ по рудничен крепеж Zimmerungsbrand m рудничен Grubenbrand m пожаробсзоласен brandsicher пожарогасител м Feuerlöscher m, Löschgerät л автомобилен Automobilfeuerlöscher m въглсдвуокисен Kohlcn-Säurc(schnee)föscher m, CO^Löscher m пенел Schaumlöscher mr Schaumlöschgerät n прахов Trockenlöscher m ръчен Klein löschgerät n - c въздушно-механична пяна Luftschau tnlö scher m течностсн Naß(feuer)löscher m пожарозащнта ж Brandschutz m пожароизвестигел м Feuermelder m, Melder m димен Rauchmeldern/ диференциален Differentialmelder m (Reaktion auf Wärme) 1 йонязационен Ionisationsmeldcr m (Reaktion auf Verbrennungsgase) ръчен Handfeuennclder m, Feuermelder m mit Impuls- geber ~ c леснотопйм елемент SchmelzlDtmcldcr m, Schmelz- drahtmelder m топлинен Tcmperatunneldcr m пожароопасен brandgefahrlich, feuergefährlich, feuer- gefährdet пожароустойчив brand fest, brand beständig пожароустойчивосг ж Brand beständigkeit /, Feuer- widerstand m пожелезяване c Ch Verstählcn n П03ИВНИ ми Fmi Rufzeichen npl позитив M Foto Positiv n, Abzug m (tonwert- und seitenrichtige Fotografie) ~ на изображение Bildpositiv и цветоделсн positiver Teilauszug nt познтрбн л Rh Positron n позиционен Posiitions-, Stellungs- позиционйрам positionieren позициониране c Fert Positionieren n, Lagccinstcllen n, Einstellen л автоматично selbsttätiges Einstcllen л грубо Grobeinstellung/ — на бърз ход schnelle Positionierung/ ~ на заготовка |на обработваема част) Werkstück- position icrung / — с манипулатор Mainpulatorpositionicrung / ~ с робот Roboterpositionierung / — е ръка на робот Roboterarmpositionierimg/ — със сензорно управление sensorgesteuerte Posi- tionierung / точно maßhaltige Einstellung/ позиция мс 1. Position/2. Lage/ Stellung/; Posten m (in einer Liste) 3. Standort m астрономическа astronomische Position / astrono- mischer Ort m (eines Gestirns an der Himelskugel) ~ за завъртане Drehstation / Wendestation / (Ferti- gungsstraße) ~ за закрепване (на заготовка) Spannstation/ Spann- stelle / ~ за зареждане ] захранва не] Beschickungsstation /, Ijidestclle / — за затягане Spannlage / Spann Station / ~ за измерване Meßposition f Meßstellung/ — за контрол Pröfstation / — за обработване Arbeitsstation / Arbeitsstelle / Arbeitsstil ung / ~ за отрязване Abscherstation / ~ за перфорация Rech Kartenlochungsposition / ~ за почистване Reinigungsstation / ~ за складиране на обработени заготовки Werk- stückablageposition / кодова Rech Kodcstellc/ ’ ~ иа знак Rech Vorzeichenstelle / ~ на перфокарта Rech Lochkartenposition / — д<а робот в режим на търсене Robotersuchposition / ~ иа цифра Rech Ziffernposition / Ziffern stelle/ —, оръдейна Mil Geschützstand m основна Hauptstellung/ отбранителна Verteidigungsstellung/ печатна Rech Druckstelle/ работна Bearbeitungsstation / сдвоена Doppelstation / стартова Startplatz m управляващи Steuerstellung/
позлата 506 позлата ж Vergoldung/ позлатяване с Vergoldung/ Vergolden п ~ , галванично galvanische Vergoldung f поилка ж Lw Tränke f автоматична Selbsttränke f показалец м Anzeiger m, Indikator mt Zeiger m показание c Anzeige / Ablesung f гранично Grenzanzcige / Vollausschlag m дистанционно Fernanzeige f лъжливо Fehlanzeige f, Falsch anzcige f ~ на брояч Zählerstand nt ~ на измервателен уред Mcßgerät(c)anzeige f ~ на уред Gerät(e)anzcigc / Instrumentanzcige / Angabe f нулево Nullanzeige f сигнално Signal bild n (Eisenbahnsicherungswesen) сумарно Summenanzeige/ цифрово Ziffemanzeige/ digitale Anzeige f показател м 1. Kennzahl f, Kennziffer / Index m 2. Math Exponent m адсорбционен Adsorptionsexponent m водороден Wasserstoff(ionen)exponcnt m, pH-Wert m експлоатационен Betriebskennwert m енергетичен Energiekennwert m ~ за бризаитност Bgb Brisanzwert m (Sprengstoß) ~ за нефтогазоносност Geol Erdöl- und Erdgasan- zeichen n ~ за свойства на скали Kennwert т der Gesteins- eigenschaften »M за устойчивост Text Echtheitswert m, Echtheitsgrad m качествен Gütezahl / Gütewert m количествен Mengen kennzahl / «M ма затихване Abklingkennzahl / — на изтриване Abreibwert m ~ на насищане Sättigungsindex m — на поглъщане Absorptionskonstante/ Absortions- index m — иа пречупване Brechungsindex m, Brechungs- koeffizient m натурален Naturalkennziffer/ нормативен Normativkennzifler / —, производствен Produktionskennziffer/ % степенен Math Exponent m, Hochzahl / стойностен Wertkennziffer / технико-икономически technisch-ökonomische Kennziffer / якостен Festigkeitswert m (Werkstoffprüfung) показателен Math exponential показван м на дълбочина Bgb Höhenlchre/(Grw£cH- förderung) покачване c Anstieg m. Ansteigen n капилярно Ph Kapillarhebung / покой M Ruhe/ ■M, абсолютен absolute Ruhe/ относителен relative Ruhe / поколение спа електронноизчислителни машини |><а компютри] Generation / der EDV-Anlagen [Rechenanlagcn], Rechnergeneration / покрайнина ак, градска Stadtgrenze / Stadtrand m покрив M Bw Dach n, Bedachung/ азбесто-циментов Asbestzementdach n ~ без топлоизолация Kaltdach n вентилиращ се belüftetes Dach n висящ Hängedach n двускятсн Satteldach n, Giebeldach n — , едноскятсн Pultdach и; Klebedach n керемиден Ziegeldach n конзолен Kragdach w, Vordach n кулообразен Turmdach n куполен Kuppeldach n, Haubendach n ламаринен Blechdach n мансарден Mansardendach n . ■M, многаотворек Hallendach n ~ иа две вода s. покрив, двускзтен - иа каросерия Kfz Karroseriedach n надвесен Vordach n невентилйращ се unbelüftetes Dach n островръх Hclmdach n панелен Dach л aus Platten плосък Flachdach n, Altandach n плъзгащ се Kfz Schiebedach n — , плъзгащ се на ролки Rolldach п подвижен s. покрив, плъзгащ се - с вълнообразна ламарина Wellblechdach л ~ е горно осветление Oberlichtdach п ~ с мушама или картон Pappdach п ~ с плоски керемиди Spließdach и ■м с ребра Sparrendach п ~ с топлоизолация Dach п mit Wärmeisolation ~ с улами Wiederkehrdach и ~ с ферми Binderdach п - с форма на кубе Dachpfanne / сглобяем Verbunddach » сгъваем X/ Faltdach и, Klappverdeck п седловйдсн х покрив, двускатен •м, стъклен Glasdach л ~ , топъл Warmdach п трионообразси £ покрив, шедов чстирисклтен Walmdach nr Schopfdach п шатров Zeltdach л шедов Sheddach л, Shed п, Paralleldach я покрив-тераса ж Terrassendach п покривало ас, брезентово Kfz Wagenplane / покривам 1. decken, abdecken, bedecken, überdecken 2. Überziehen, umhüllen покриване c 1. Decken w, Abdecken n, Oberdecken n i 2. Überziehen n, Umhüllen n ~ на рудоспусък Bgb Abdecken n der Erzrolle - на устие на шахта Bgb Abdecken n des Schachts - c ÖKHcira кора Met Verzunderung / * c трошляк Bw Beschotterung / покриващ Geol darüberliegend покривка ж Decke/ Mantel m; Überzug m, Belag m гравитационна тектонска Geol Abgleitungsdcckc f жива почвена Forst lebende Bodendecke/ защита Lw Abdeckung/ липова Geol Lavamantel m
507 ИОЛ* ~ ледена Eisdecke f —, мъртва почвена Forst tote Bodendecke f - на гумена лента Förd Deckschicht/des Fördergurts ~ от ефузивми скали Geol Efiüsivdecke f ~ vi лят асфалт, пътна Eingußdecke / ~ от pöxKiBM скали Geol Lockergesteinsdecke/ пепелив Geol Aschendecke / почвена Forst Bodendecke/ пътна Bw Straßendecke/ Fahrbdag m ~ растителна Pflanzenbestand m, Vegetationsdecke/ тревна Grasnarbe / Rasendecke / чакълена Bw Schotterdecke / покритие c 1. Decke / Überzug m, Belag m, Hülle / Mantel m, 2. Umhüllung/ lfrnmantelung/3. Auftrag m, Anstrich m абразивно Schleifinittelbclag m антикорозионно Korrosionsschutzanstrich m асфалтово Asphaltdecke/ Asphaltschicht/ бетонно Betonbelag m, Oberbeton m битумно Bitumenschicht / външно Außenanstrich m вътрешно Innenanstrich m галванично galvanischer Überzug m глазурно Glasurüberzug m графйтово Graphitüberzug m гъвкаво покривно flexible Dacheindeckung/ декоративно Zierdecke / дифузибнно Überzug m durch Diffusion еднослойно Einschichtauftrag m електродно Elektrodenumhüllung / Elektroden- ummantelung / емайлово Emailüberzug m защитно Schutzüberzug m, Schutzhülle/ изложено на износване Verschleißbelag m, Ver- schlcißdecke / изолационно Isolierumhüllung/ Isolierbezug m импрегниращо Tränkdecke/ контактно El Kontaktbelag m лаково Lacküberzug m, Lackanstrich m леко покривно Bw Leichtdachdecke / летищно Flugplatzdecke/ метализашюнно Spritzmetallüberzug m •*, метално Metallüberzug m, Metallbelag »i многослойно пътно mehrschichtige Straßendecke/ монолитно Massivdecke / ~ на бетонна армировка, най-малко Bw Mindest- beton überdeckung / ~ на летателна листа Fig Start-Landebahndecke/ ~ на притнскятелнн валяци Fext Walzenüberzug m ~ ни таван Bw Deckenbelag m ~ на тръбопровод Rohrleitungauskleidung / олекотено пътно Straßendeckeffür leichte Verkehrs- belastung ' ~ от трамбован и награпавеи асфалт, пътно Bw Rauhstampfasphalt т пластмасово Kunststoffumhüllung/ % повърхностно Deckschicht / покривно Daclidecke / Dachbelag m почвено Bodenbedcckung/ пътно Straßendecke / - е вълнообразна ламарина Wcllblocheindeckung / ~ « керемиди Ziegeldeckung / - cкухи елементи HohlkÖrperdeckc/ Zellendeck«/ ~ c разтвор Mörtclübcrzug nt стенно Wandbelag m —■, тънко циментово Zementhaut / хидроизолационно Wassersperrschicht / Auöen- hautdichtung / циментово Bw ZementauskJeidung / ‘ шлаково Schw Schlackendecke / покров jw Geol Decke / покълвано c Lw Keimen n полагам verlegen, einlegen полагане c Verlegung/; Bw Anlegung / Gründung/ Geol Anlage / горещо Heißeinbau m {Straßenbau) ~ на баласт ßw Beschotterung / Verkiesung / ~ на бетон Betonierung / Betonbau w ~ на бетон на пластове Hochbctonicrung / ~ на бетон, подводно Naßbetonierung/ ~ на боя Farbanstrich nt - на варо-пясъчен разтвор Mörtclvcrguß т *- на дренаж Dränageverlegung/ ~ на електровзрйвна мрежа Verlegung/der Zündlei- tung - на кабел Kabelverlegung / Kabelbau m на кесбн Absetzen n des Caissons - на нишки Text Fadcnlegen n - на основи Anlage / ~ на основна бой Grundanstrich nr, Vorfärbung / ~ на подземни тръбопроводи без разкопаване unter- irdische Verlegung/von Rohrleitungen, ohne den Boden aufzureißen ~ на проводници Leilungsverlcgung / Leitungsbau nt, Installieren и ~ на пътно трасе Trasseftihrung/ - на релси [релсов път| Gleisverlegung/ ~ на релсови звена Gleisjochverlcgung/ ~ на слой (покритие], допълнително Nachtrag т ~ на трошенокаменна настилка Bw Beschotterung/ ~ на тръбна мрежа Verrohrung/ - на тръбопровод Rohrleitungsverlegung / Rohr- leitungsführung / ~ на тънък пласт Dünnschichtcinlegen п ~ на фундамент Fundamen tanlagc / ~ на чакълена настилка Verkiesung / Bekiesung / надземно oberirdische Verlegung/ открито offene [freie] Verlegung/ открито вътрешно El sichtbare Innenveriegung / ~ при математическо преобразуване Ansatz Ш полаган Bw Fertigeriw. Betoniermaschine/ Einbringer m - на трошен чакъл Splittverteilcr m ~ на тръбопровод Rohrverlcgemaschine / поле c I, Feld n 2.Lw Acker ш, Flur/, Land n 3.Math Körper m 4.* Geol Pcljc n {PI Poljcnj бремебергово Bgb Bremsbergfeld n бързопроменшцо се schnellverändcrlichcs Feld n бягащо El Wanderfeld n, Lauffcld и ~ в междини El Spaltfeld n
поле 508 поле - в перфокарта Rech Feld н [Zone/] der Lochkarte BCKivpiiu Math vektorielles Feld m , Vektorfeld >i ~у вихрово El Wirbelfeld н —, възбуждащо El Erregcrfcld n •*, вълново Ph Wellcnfeld я външно äußeres Feld m ; Typ Beschnittsteg m, Randleiste/ въртящо се магнитно umlaufendes [rotierendes] Magnetfeld n вътрешно Innenfeld я; Typ Bundsteg m вътрешнорезонйторпо Ph Feld n int Innern des Re- sonators —» геомагнитно Erdmagnctfeld n гравитационно Gravitationsfeld n, Schwerefeld n гравитационно вълново Ph Gravitation swcl len leid я двукрилно експлоатационно Bgb zweiflügeliges Baufeld n девствено руднично Bgb unverritztes Feld n гребен ho Text Gi Ilfeld w, Nadel feld tr, Hechelfeld я допусково Mosch Toleranzfcld я; Maßtoleranzfeld n ~, едиокрйлио експлоатационно Bgb einflügeliges Baufeld n едностранно добивно s. поле, сд покрили о екс- плоатационно —, електрическо elektrisches Feld tl електромагнитно elektromagnetisches Feld п — , електростатично elektrostatisches Feld п. —, звуково SchaIlfeld я ~, зрително Blickfeld w иглено Text Nadel feld н изземвано Bgb Abbaufeld я, GewinnungsFeld n иззето добивно Bgb abgebautes Feld n изорано Lw gepflügtes Feld n — , ипдуктйраио induziertes Feld n, Induktoinsfcld н ~, йонизиращо lonisieningsfeld н кариерно Bgb Tagebaufcld н — , карстово Gcul Karstfcld н ключово Rech Schlüsselfeld ti — , крайно Randfeld H кристално Ph Kristallfeld n летищно Flugfeld u магнитно Ph, El Magnetfeld n, magnetisches Feld H минно АЛ/ Minenfeld n, Minensperre / ~ па (атомно) ядро Ph Kornfeld n - па бобина Spulenfeld n - па деформации Meeh Vcrformungsfcld н - на Земята, магнитно Erdmagnctfeld n, irdisches Magnetfeld n - на излъчвания от лазер vom Laseroszillator ansge- strahltcs Feld n - на напрежения Spannungsfeld n ~ на плоча Plattenfeld ti - на открит рудник Bgb Tagebaufeld ft - на премествания Versehicbungsfcld н -» на разсейване Strcufeld » - па реакция на котвата El Ankcrriickwirkungsteld и - на ротор El Läuferfcld п ~ на система Rech Feld и eines Systems - на скоростите Wkzm Geschwind igkeitsfeld п ~ ~ на ферма Fachwerkfeld н - на чертеж Zeichnungsilächc f надлъжно Längsfeld п -, напречно transversales Feld п, Querfeld п (~- В . magnetisches) насрещно gegen laufendes Feld «, Gegenfeld я нефтено Erdölfeld n опипю Lw Versuchsfeld n ~ от данни Rech Datenfeld fi отклоняващо Fs ablenkendes Feld n, Ablenkungsfcld n паразитно El Störfcld n потенциално Ph potentiales [lamellares] Feld я -, променливо El Wechsel feld n пространствено нееднородно räumlich uneinheit- liches Feld n — , първично Priinärfeld n радиолокацидино Fuukiiicßfcld n размагнитващо Entmagnctisierungsfeld w руднично Bgb Grubenfeld и -, светлинно Lichiteld я силово Meeh, Ph Kraftfeld n — , скалнрио Math skalares Feld h , Skalarfeld n смущаващо £ поле, паразитно сортировъчно Rech Sorticrfcld n —, температурно Tempcraturfeld н —, топлинно Winnefeld w управляващо Steuerfeld я. Stcuurzoue/Rech Steuer- bereich т ускоряващо Ebi Beschlcunigungsfeld п фронпншо Arch Giebelfeld п хомогенно homogenes Feld н —, централно Ph Zentralfeld и -, числено Rech numerisches Feld п ималя м Ackerbauer т, Feld wirt т полеяъдстно Lw Ackerbau ггц Fcld(an)bau m полегат schräg нолсгйтост лг Schräge /; Neigung / полезащитен Lw Feld schütz- полепване c Anhaften я; Fcstklcbcn я - на скали върху барабан Bgb Trommelanballung/ полет лг Fig Fing m. Fahrt/□ изпитвам в - int Flug erproben .. бръснещ“ полет на малка височина - в космическо пространство Weltraumflug т ~ в сложни метеорологични условия Flug т unter schwierigen Wcttcrbcdingungcn - в уелбпия на безтегловност Kosm schwereloser Flug т —, изпитателен Prflfllug т, Meöflug гн космически Raumflug т. Raumfahrt/ —, между ti ля нетен interplanetarer Flug т - па мйлка височина Ticfllug т - на нринързан балон Melco Fcssclflug т пи СО1И1ЛК» Text Schützcnllug т —, пилотиран космически bemannter Raum 11 ug т
509 полимеризация плъзгащ Gleitflug т ~ по балистична траектория ballistischer Flug ти ~ по гръб Rückenflug т ~ по земни ориентири Flug ni nach Sichtnavigation, Flug т mit Bodensicht ~ по околоземна орбита erdumkreisender Flug m - по уреди Instrumenlenflug m, Blindflug m, Flug m nach Geräten приемем [приемно-предавателен] Abnahmeflug ти ~ c използуваме ма аеродинамична подемна сила Drachenflug т — с работещ двигател an getriebener Flug т свободен 1. Freifahrt f Freiflug т (Aerostat) 2. motorloser Flug ти, Gleitflug m (Segelflugzeug) ~ със свръхзвукова скорост hypersoniseher Flug m, Flug m im Hyperschall фигурен Kunstflug m полиазобагрйло c Polyazofarbstoff m полиакрилйт M Ch Polyakrylat n лолиакрилонитрйл м Ch Polyakrylnitril n полиамйд M Ch Polyamid н полиаммм м Ch Polyamin n полибутадисн м Ch Polybutadien /z полинялентен Ch polyvalent, mehrwertig поливам Lw begießen, gießen; bewässern полйване c Lw Begießung/ Bewässerung/ Berieselung / ~ ito браздй Furchcnberieselung/ повърхностно Oberflächen be Wässerung / *• чрез дъждуване Beregnung/ ~ чрез заливане Furchcnberieselung / ~ чрез пускане (на вода) по наклона Hangbau т лодивинилацетал м Ch, PI Polyvinylazetal м поливинилацегат ж Ch, PI Polyvinylazetal н поливинилбутирал м Ch, PI Polyvinylbutyral n лоливинилоденфлуорйд M Ch, PI Polyvinylidenfluorid n поливииилоденхдорйд м Ch, PI Polyvinylidenchlorid TT лоливипилкарбазол м Ch, PI Polyvjnylkarbazol и поливинилхлорид м Ch, Polyvinylchlorid 'н, PVC n емулсионен Emulsionspolyvinylchlorid n пластифнцйран plastifiziertes [weichgemachtes] Polyvinylchlorid n, Weich-PVC n сусиензионен Suspensionspolyvinylchlorid n, Sus- pensions-PVC n полигон M 1. Math, Geod Polygon n, Vieleck m 2. Mil Schießplatz ni 3. Versuchsfeld n автомобилен Kfz Autotestbahn / Teststrecke/ бусолсн Geod Bussolenzug m, Bussolenpolygon n верижен Meeh Seilzug rn, Seilpolygon и затворен geschlossenes Polygon fi; Kranz m {bei Markscheideraufiiahmeri) изпитвателен Versuchsfeld tj. Prüfgelände n линеен Linicnzug w нипелйрен Nivellierschleife / отворен offenes Polygon и % ракетен Raketenversuchsgelände n силов Meeh Kräftepolygon n, Kräftezug m полигонометрия ж Geod Polygonometric / *♦ руднична Grubcnpolygonometrie / полиграфия ж Polygraphie/ полидисперсност ж Ch Polydispersität / полиедър M Math Polyeder n, Vielflach n; ж а. мшжоегеи полиелектролйт м Ch Polyelektrolyt m полиеи jw Ch, PJ Polyen n полиестер M Ch, Pl Polyester ти полиетср м Ch, Pl Polyäther ти симетричен symmetrischer Polyäther ти полиетилен м Ch, Pl Polyäthylen n, Polyäthen n кабелен Kabelpolyäthylen n разпенен verschäumtes [geschäumtes] Polyäthylen n — c висока плътност Polyäthylen n hoher Dichte, Hochdruckpolyäthylen n — c ниска плътност Polyäthylen н niedriger Dichte, Nicdcrdruckpolyäthylcn w хлорсулфонйран chlorsulfonicrtes Polyäthylen n полизахарйд м Ch Polysaccharid n висш höheres Polysaccharid n структурен Gerüstpolysaccharid zz, Gerüst ko hlcn- hydrat n полиизобутмлен м Ch Polyisobutylen n полиизопрен M Ch Polyisopren tt поликапролактйм м Ch Polykaprolaktam n поликарбонят м Ch Polykarbonat n лоликиселмна ж Ch Polysäurc / поликондензат M Ch Polykondcnsal « гюликондензяция ж Ch Polykondensation / съвместна Kopolykondeusation/ Mischpolykondcn- sation / хидри литна hydrolytische Polykondensation / поликристил M Ph Polykristall nt. Vielkristall in полимер ж Ch, Pl Polymere) w атактичен ataktisches Polymer n S блоков Masse(n)polymcr n винйлов Vinylpolymcrisat n изотактйчен isotaktisches Polymer « линеен lineares Polymer n, Kellen polymer n нискомолекулен niedermolekulares Polymer tj, Niederpolymer n органосилйциев Organopolysiloxanpolymer n, Silikonpolymer n присаден Propf(ko)polynier n, Graftpolymer и стереорегулярсн stereoreguläres Polymer n суспензиолсн Suspensionspolymerisat n полимер5erön м Bw Plastbeton m полимеризат Polymerisat n полимерен polymer полимеризатор м Polymcrisationsanlage / иолимсритания ж Ch, Pl Polymerisation / Polymeri- sierung/ Polymerisieren u % аниониа anionische Polymerisation / бисерна Perl Polymerisation / Suspcn sions Polyme- risation / блокова Massc(n)polymerisation/ Polymerisation/ in Masse ~ в разтвор Lösungs(mittel)polymcrisation / Polyme- risation / in Lösungsmitteln верижна Kettenpolymerisation/
поли меризации 510 полимерна ация газова Gaspolymerisation f емулсионна Emulsionspolymerisation f йонла Ionen(ketten)polymcrisation/ ionische Poly- merisation f -, каталигнчна katalytische Polymerisation f кагионна kationische Polymerisation f непрекъсната kontinuierliche Polymerisation / нискотемпературня Tieftemperaturpolymerisationf плазмена Plasma polymerisation f предварителна Vorpolymerisation/ - при високо налягане Hochdruckpolymerisation f - при ниско налягане Niederdruckpolymerisation/ —, присадена Propf(ko)polymcrisation f, Graft(ko)poly- merisation / радиационна Strahlungspolymerisation / strahlen- chemische Polymerisation f —, стереоспецифйчиа stereospezifische Polymerisation f - , съвместна Kopolymerisation/ Mischpolymerisation f термична thermische Polymerisation f фотохимична Fotopolymerisation ß, Lichtpolyme- risation f iio.iMMетилмета крилат м Ch, PI Polymethylmethakiylat n полимбрфен Ch polymorph, vielförmig полиморфизъм M Ch, Min Polymorphie f полинигросъединение c Ch Polynitroverbindung f полином м Math Polynom n —, интерполацибнен Interpolationspolynom n ~ на Нйуго н, интерпола ци би ен Newtonsches Interpo- lation spolynom п - на Чебйшев Tschebyschewsches Polynom п неприводнм irreduzibles Polynom и ортогонален orthogonales Polynom и — , симетричен symmetrisches Polynom п — , тригонометричен trigonometrisches Polynom п характеристичен charakteristisches Polynom и — , целочислен ganzzahliges Polynom п полибза ж Polyose f Polysaccharid п - , дървесна Holzpolyose f полиоксиметилен м Ch Polyoxymethylen п, Polyform- aldehyd m полиолефйн м Ch Polyolefin n полипептйд M Ch Polypeptid я полипропилен м Ch Polypropylen n полирам polieren, glätten, ghnzschleifen - c платнен кръг schwabbeln полиран poliert, glatt - до огледален блясък spiegelglatt полиране c Polieren n блестящо Glänzen n - я барабан Trommelpolieren w - до огледален блясък Spiegdglanzpolieren n допълнително Nachpolieren n електролитно elektrolytisches Polieren n —, елекгрохимйчио Llysiergiätten n ~ механично mechanisches Polieren n - на оптически стъкла Polieren n optischer Gläser огнево Feuerpolieren rt (Glasfechnik) - c абразивна лента Polierschleifen n - е метален притир Polierläppen n - c ролка Polierrollen n -, фино Feinpolieren n ~ чрез валцуване Glattwalzen n - чрез повърхностна пластична деформация s. полиране чрез валцуване полировачка ж Polierwerkzeug п полирбвка 5. политура полирбвчик м Polierer т полирбвъчеи Polier- полисилоксаи м Ch Polysiloxan тг, polymeres Siloxan n полиспаст м Bw Rollenzug m, Scilzug m, Flaschenzug Hf. верижен Kettenflaschenzug m — , въжен Seilrollcnzug m — , диференциален Diflerentialflaschenzug m ~t сдвоен Zwillingsrollenzug m —, степенен Potenzfiaschenzug m полистирол M PI Polystyrol H полисулфйд M Ch Polysulfid n алкален Alkalipolysulfid n алкалоземен Erdalkalipolysulfid n калиев Kaliumpolysulfid n полнтерпен x Ch Pplyterpen n полигетрафлуоретнлен м Ch Polytetrafiuoräthyleii n пблитрбпа Ph Polytrope f политура ж Politur f полиуретан м Ch, PI Polyurethan n неструктуриран unvernetztes Polyurethan n сегментиран segmentiertes Polyurethan n полиформалдехнд м Ch Polyformaldehyd /м, Polyoxy- methylen n полихлоропрен M Ch Polychloropren w полихроматичен Ch polychrom, mehrfarbig полихромйтор Ph Polychromator m полица ж Arch Regal n, Fach n стенна k Wandregal n полицикличен polyzyklisch, niehrkemig половина ж на щампа, долна Untergesenk и, Unter- werkzeug n половяк M Hlz Halbrundholz n положение c Lage/ Stellung / Stand m, Position/ безразлично равновесно indifferente Gleichchge- wichtslage / блокиращо Eb Sperrstellung / вертикално vertikale [senkrechte] Lagef (eines Meß- geräts) височинно Höhenlage/ включено eingeschaltete Stellung/ Einschaltstellung f действително Istposition/ Iststcllung/ - за заваряване, долно normale Schweißlage/ - за отрязване [рйзане[ Schnittstellung/ - „за стрелба“ Mil Ausschlagsart/ зададено Soll posi ton / изключено Abschaltstellung/ Ausschaltstellung f изходно Ausgangslage/ Ausgangsstellung/
511 полуос крайно Endlage / Endsteilnng/ ~ „ладийка“ Schw Wannenposition / W-Position f - на водно равнище Spiegellage/ * на делене Teil Stellung f ~ на добивен фронт Bgb Stand m der Abbaufront ~ на електрическа дъга Schw Lichtbogen stell ung f ~ на електрод Schw Elektrodcnhaltung/ Elektroden- stellung/ ~ на железопътна стрелка Weichensteliung f ~ на заваряване Schweißposition f, Schweißlage f ~ на заваръчен шев Schweißnahtlage f ~ на запетайка Rech Kommastellung/ ~ на кормило Schiff Ruderlage f ~ на леене Gießstellung f ~ на максимален дебит Vol 1 fördersteilung f ~ на находище, географско Kartenlage f der Lager- stätte ~ на нула Rech Nullpunktlage/ - на пласт Bgb Flözlage f ~ на повикване Fmt Rufstellung f ~ на подслушване Mithörstellung/(Funkmeßtechnik) ~ на покой Ruhelage/ Ruhestellung/; Haltstellung/ ~ на прът (пръти] Kem Stabstellung / (Reaktor) ~ на разпределител Schieberstellung/ ~ на ускорен ход Eilgangstellung/ ~ на фронт спрямо кливяжа Bgb Strebstellung / zu den Schlechten ~ на център на тежестта Meeh Schwerpunktlage /; Fig Lastigkeit / ~ на шев Schweißnahtlage / Nahtlage / наклонено Schräglage / напречно Querlage / натиснато (на бутон) Arbeitssteilung/(eiwer Druck- taste) начално Anfangslage/ неработно Haltstellung / Ruhestellung / неутрално Neutralstellung/ Nullstellung/ нулево Nullstellung/ ~ отгоре надолу, вертикално Schw senkrecht fallende Position / f-Position / ~ отдолу нагоре, вертикално senkrecht steigende Po- sition/ s-Position/ работно Arbeitsteilung/ Gebrauchslage/ Betriebs- lage/ равновесно Gleichgewichtslage/ ", разрешаващо Eb Fahrlstellung/ Freistellung/(5/- gnnZ) ", средно Mittcllage/ Mittelstellung/ съседно Ch Nachbarsteil ung / vizinale Stellung / ", таванно Schw Überkopfposition / ~ , транспортно Fahrstellung / Transportstellung / фактическо s. положение, действително ~ , хоризонтално horizontale [waagerechte] Lage/(eines Meßgeräts) положителен positiv, Plus- полоний M Ch Polonium «, Po 'Полуавтомат м Wkzm Halbautomat m ", вертикален многовретенен Senkrcchtmehrspindel- hulbautomat m ~ , едновретйнен Einspindelhalbautomat m ~ зя СО^заваряване CO^-Sch weißhalbautomat m, CO3-Halbautomat m " за шлифоване на зъбни колела Zahnradschkif- halbautomat m r ", заваръчен Schweißhalbautomat m. Schweißteik automat m зъбозакръгляващ Zahnabrundhalbautomat nt ", зъбостьргятелен Zahnradhobelhalbautomat m ", многовретенен Mehrspindelhalbautomat nt ", паггрбнннков многовретенен Mchrspindclfutterhalb- automat m ", револверен (стрп-ов) Revolverhalbautomat m ", стругов Dreh halbautomat m полуавтоматичен halbautomatisch, teilautomatisch, halbselbsttätig полуацетал м Ch Halbazetal n, Hemiazetal n полубайт M Rech Halbbyte m полубймс M Schiff kurzer Deckabalken m, Kurzbalken m полувагон M ЕЬ Hochbordwagen nt, offener Wagen nt полувал M Halbwelle / Halbachse/ " ня заден мост Hinterachswelle / полувълня ж Halbwellc / halbe Wellenlänge / полугрупа ж Math Halbgruppe / полугъсеничен Halbketten- полудумя ж Rech Halbwort n полудуплеке м Rech, Fmt Halbduplexschaltung / полудъга ж Bw Halbbogen nt полуетаж At Arch Halbgeschoß n полуимпулс M зя запис Rech Schreibhalbimpuls m полукадър м Fs Halbraster nt, Teilraster m, Halbbild n, Bildhälfte/ полукяса ж Gieß Kastenh älftc / горна Oberkasten m полуклюз M Schiff offene Vertäuklüse/ Lippklampe / полукбке jw Halbkoks m; Schwelkoks nt полукоксуяапс c Halbverkökung/ Schwelung/ Ver- schwelung / ~ в кипящ слой Wirbelschichtschwelung / " ма нагревна повърхност Heizflächenschwelung/ у ня предварително изсушени или брикетирани въглшца Spülgasschwclung/ полуколбна ж Arch Halbsäulc/ полукръг м Halbkreis т полукръгъл halbkreisförmig полукълбо с Halbkugel / полулоджия ж Arch Halbloggia / полуметал jw S. металоид полумеха визиран halbmcchanisiert, tcilmcchanisiert полумккрознализ м Halbmikroanalyse/ Semiinikro- analyse /' полумнкробюрста ж Ch Halbmikrobürette/ полумикровезнй жмн Ch Halbmikrowaage / полунепрскъснзт Math halbstetig, halbkontinuierlich полуоборбт M halbe Umdrehung / полуобработен Fert halbblank полуокръжност ж Halbkreis m полуос ж Halbachse / ", люлееща cc Pcndclhalbachse / ", напълно разтоварена Kfz fliegende Achse /
полуотворен 512 полуотворен halboffen полупериод м Halbperiodc f полупроводник м Ein Halbleiter nt аморфен amorpher [nichtkrisla Hiner] Halbleiter m — , безпрймесен j. полупроводник* чист дотйран dotierter [legierter] Halbleiter m дупчест x полупроводник от Р-тип еднородно легйран homogen dotierter Halbleiter т — , електронен X полупроводник от N^hji ■ —, изроден entarteter Halbleiter т —, йонен Ionen( halb feiler т — , компенсиран Kompensationshalblciter т — , кристален Kristallhalbleiter т — , легйран 5 полупроводник, дотиран примесен Störstellcnfhalbfeiter т, Fremdstofl(halb)- lciter т (А- oder P-leitend) ~ с дупчеста проводимост s. полупроводник от Р-тип — с електронна проводимост s. полупроводник от N-THH — с променлива широчина на забранена зона Halbleiter т mit variablem Bandabstand светочувсгвйтелеи Fotohalbleiter т . свръхструктурси Überstrukturhalbleiter т {Opto- elektronik) собствен Eigcn(halb)lcitcr пг, Halbleiter т mit Eigen- leitung — от N-тип Halbleiter т von N-Typ, N-Halbleiter m, Elektronenüberschuß(halb)leitcr m ~ от Р-тип Halbleiter nt von P-Typ, P-Halbleiter m, Defekt(halb)leiter ni, Ma ngel( halbfei ter m чист reiner [störstellcnfrcicr] Halbleiter m — широкозонен Halbleiter m mit einer großen Breite des verbotenen Bands [mit großer Energielücke] полупродукт M Zwischenprodukt n полулроницяемост ж Semipenncabilität f полупространство c Math Halbraum nt лолупръстен M Halbring m полуравнина ж Math Halbcbene f полуремарк^ c Kfz Auflieger nt, Sattelanhänger m двубено 2weiachsiger Sattelanhänger m седловб Sattelauflicger w, Aufsattelanhänger m тежкотоварно Schwerlastsattelauflic ger m полусинтетичен halbsynthetisch полускрит halbversenkt {für Nietkopf, Schraubenkopf) полусумятор M Rech Halbaddierer m полусфера ж Halbkugel/ Hemisphäre/ полусъедилйтел jw Kupplungshälfte/ полутакт M halber Takt nt полутвърд halbstarr полутечен dickflüssig полутон M Halbton nt лолуулграускорйтел м Ch Halbultrabeschleuniger m полуфабрикат м 1. Halbfabrikat n, Halberzcugnis n, Zwischenprodukt n 2. Rohling nt, Werkstück n полуфбрма ж Gieß Form hälfte / черупкова Maskenhälfte / получаване c Erzeugung/ Herstellung/ Gewinnung/ — на слекрйческа и топлинка енергия, едпо- временно Kraft-Wärme-Kopplung / - на (необходимата) твърдост Härteannahme / - на нефт Erdölgewinnung / Erdölförderung / - на уран Urangewinnung/ Uranabbau т получйст Feri s. полуобработен нолутам пя ж, горна Gesenkoberteil т долна Gesenkunterteil т полуяз м Hydt Buhne / полюс м Pol т възбуждащ El Feldpol nt - на батерия El Batteriepol т ~ на високо напрежение El Hochspannungsclektrode f - на зацепване [сцепване[ (на заедно работещи зъбни колела) Masch Eingriffspunkt т, Wälzpunkt т (der Satzräder) - на момент Meeh Bezugspunkt т eines Moments отрицателен Minuspol m положителен Pluspol m явно изразен El ausgeprägter Pol m, Schenkelpoi m полюси ммн, разнойменни unglcichnahmige Pole mpl полира ж Math, Fig Polare / Polardiagramm n — , самолетна Flugzeugpolare / скоростна Geschwindigkeitspolare / ударна Stoßpolare / полярен polar поляризятор Opi. Ph Polarisator nt двойиопречупващ doppelbrechender Polarisator m - на излъчването на лазер с непрекъснато действие Polarisator пг für Dauerstrichlascr - с висока плътност на излъчване hochbelastbarer Polarisator т поляризация ж Ph Polarisation/□ въртящ плоскостта на ~ poiarisationsdrehend вътрешнорезонаггорна Polarisation/im Innern des Resonators галванична galvanische Polarisation / диелекгрйческа dielektrische Polarisation/ — , електрическа elektrische Polarisation/ — , електролитна elektrolytische Polarisation / — , електрохимйчна elektrochemische Polarisation/ ~ , йонна lonenpolarisation / катодна Katodcnpolarisation / концентрационна Konzentrationspolarisation / кръгова Geoph Zirkularpolarisation / kreisförmige Polarisation / магнитна magnetische Polarisation / молекулна Ch Molpolarisation / - на атоми Atompolarisation / - на електроди Elektrodenpolarisation / - на лазерно излъчваце Laserpolarisation / Polari- sation f der Laserstrahlung - на светлина Polarisation / des Lichts, Lichtpola- risation / обемна Geoph Volumen Polarisation / остатъчна Remanenzpolarisation / - c дясно въртене rechtsdrehende Polarisation/ - c ляво въртене linksdrehende Polarisation / —, самопронзвблна Geoph Eingenpotential-Polarisation спонтанна Geoph spontane Polarisation/
513 поила химична chemische Polarisation /, Reaktions- polarisation / поляризиран polarisiert, gepolt лоляризируемост ж Polarisierbarkeit/* поляриметър м Ph Polarimeter и визуален visuelles Polarimeter n сгробоскопйчен stroboskopisches Polarimeter n поляритст M El Polarität / Polung / ~ на импулс Impulspolarität/ ~ h « модулация Modulationssinn m ~ на отклонение Ablcnkpolarität / обратен umgekehrte Polung / полярност ж s. поляритст - на електрод Schw Elektrodenpolung/ полярограма ж Polarogramm w полярогряф м Polarograph m полярография ж Polarographie/ ямялгамна СА Amalgampolarographie / високочестотна Hochfrequenzpolarographie / поляройд м El Polarisationsfilter n, Filterpolarisator m, Polaroid n помедявам kupfern, verkupfern помедяване c Verkupfern rt, Verkupferung/ помещение c Raum m допълнително Nebenraum m, Zusatzraum m жилищно Wohnraum m - за багаж Gepäckraum m , * - * за дневна и кухня Wohnköche / ~ за дневна и спалия Wohnschlafraum т ~ за дълбоко замразяване Lebm Gefrierraum m ~ за електротабла El Schaltraum т ~ за заваряване Feri Schweißraum т ~ за инструменти Geräteraum т * - за почивка Aufenthaltsraum т ~ за работа при високи изисквания за чистота х помещение, чисто котелно 1. Kesselhaus л, Heizhaus и 2. Schiff' Kesselraum т мокро Waschküche / хладилно Kühlhalle / Kühlhaus и производствено (работно) Produktionsraum ш, Arbeitsraum т складово Lagerraum т, Abstellraum т спомагателно з. помещение, допълнително стерилизирано aseptischer Raum т таванско Dachraum т, Dachboden т трансформаторно Transformatorenhaus и, Umfor- merstation / чисто Ein Reinraum т, Weißraum т помещения сми, битови Sozialräume mpl, Sozialanlagen fpl (z.B. im Industriebetrieb) корабни Schiffsräume mpl, Schifisinnere n помощ ж, пътна Straßenhilfsdienst »r. Straßenhilfe/ помпа ж Pumpe/ абсорбционна Absorptionspumpe/ *♦ аварийна Notpumpe /, Schiff Leckpumpe / артезианска Insertpumpe / - без клапани flächengesteuerte Pumpe / бензинова Kfz Benzinpumpe/, Membranpumpe/ бетонна Bw Betonpumpe / бутална Kolbenpumpe / вакуумна Vakuumpumpe / ~, варова Bw Kalkpumpe / — , винтова Schraubenpumpe/ Spindelpumpe/ висяща Einhängepumpe / ~ , висяща вертикална Bgb Abteufpumpe / вихрова Wirbelpumpe / - , водна Wasserpumpe / водонагнетаггелна Druckwasserpumpe / водоотлйвна Lenzpumpe / водоструйна Wasserstrahlpumpe / въздушна Luftpumpe / горивна Brennstoffpumpe / Kraftstoffpumpe / горивовпръскваща Brennstoffeinspritzpumpe / Einspritzpumpe / (Drese/wotor) горивовагнетателна Kraftstoffeinpreßpumpe / двойнодействуваща doppelwirkende Pumpe /, Duplexpumpe / двустълална ръчна бутална zweistufige Handkol- ■ benpumpe / дифузионна Diffusionspumpe / дозираща Dosier(ungs)putnpe / . дренажна Entwässerungspumpe / дълбочннна Tief(brunnen)pumpe / едностъпална ръчна бутална einstufige Handkol- benpumpe / ексцентрнкова Exzcnterpumpe / живачна дифузионна Quecksilberdiffusionspumpe / - за висок вакуум Hochvakuumpumpe / ~ за високо налягане Hochdnickpumpe / ~ за водна заплънка Bgb Spülpumpc / ~ за глинест разтвор (при сондиране) Geol Dick- spülungspumpe / ~ за греейраие Fettpresse/ ~ за дълбоки шахти Bgb Tiefschachtpumpe / ~ за захранване на котли Kessel Speisepumpe /, Speisepumpe / ~ за канални води Schmutzwasserpumpc / ~ за масло за мазане Schmierpumpe/ ~ за ниско налягане Niederdruckpumpe/ ~ за оборотна вода Rückwasserрит ре / ~ за отточни води Ablaufpumpe / ~ за охлаждаща течност Wkzm Kühlmittel pumpe / ~ за парен котел Dampfpumpe / ~ за (подаване на) абразивна суспензия Schleif- mittelpumpe / ~ за прехвърляне на течност от варел, (ръчна) Faßpumpe / ~ за промиващ разтвор Spülpumpc/ - за пулп Trübepumpe / ~ за разтвор Bw Mörtelpumpe / ~ за циркулация на вода в обогатителна уредба Bgb Waschwasserpumpe / - затворен тип Gehäusepumpe / захранваща Speisepumpe/ земесмукачна Baggerpumpe / зъбна Zahnradpumpe / йонна Ph lonenpumpe / керамична Keramikpumpe / Steinzeugpumpe / 33 Българсжсняемс» ...
помпа 514 помпа ", киселияоустойчмвж Söurepumpe f, Pumpe f aus säurefestem Steinzeug *», кондензационна Kondensatpumpe f ", крачна въздушна Kfz Fußluftpumpe f крйдна [ крилчата ] Flügclpumpc f криогенна (вакуумна) Kryopumpe f лопаткова Drehflügel pumpe f ", маслена Ölpumpef Schmierpumpe/ Öldruckpumpe ~ , маслена вакуумна Ölluftpumpe f ", маслено-дифузнонна Öldiffusionspumpe f Diffu- sionspumpe f mit Ölfüllung мембранна Membranpumpe f Diaphragmapumpe f ", молекулна Ph Molekularluftpumpe f нагнетателнз [напорна] Druckpumpe f Förder- pumpe f ", нерегулируема Konstant(förder)pumpe f осова Axialpumpe f Propellerpumpe f ", осово-бутална Axialkolbcnpumpc f ", отводнителна x помпа, водоотливна парна x помпа за парен котел паровъздушна Dampfluftpumpc / ~, паромяслена вакуумна Öldampfstrahlpumpe/ ", пароструйна Dampfstrahlpumpe f пласгйнкова Flügelzeftenpumpe / плунжсриа Plungerpumpe f, Tauchkolbenpumpe / ", подхранваща Füllpumpe/ Vorfüllpumpe/ пожарна Feuerlöschpumpe / поливна Sprengpumpe/ ", потопяемя Tauchpumpe / промивна (при сондиране) Geol Spülpumpe / радиална Radialpumpe / радиално-бутална Radialkolbenpumpe/ ", реверсивна umsteuerbare Pumpe/ ~, редова бутална Reihenkolbenpumpe / ", резервна Hilfspumpe / ротационна Rotationspumpe/ Drehkolbenpumpe/ руднична Bgb Grubenpumpe / Wasserhaltungs- pumpe / ръчна Handpumpe / Schlagpumpe / ръчна пожарна Handdnickspritze/ ~ c автоматично заливане Pumpe/mit automatischer Auffül Ivorrichtung ~ c воден пръстен Wasserring(luft)pumpe/ Zentri- fugalnaßluftpumpe / ’ ~ c гърбячен ротор и ограничители [разделители], ротационна Sperrschieberpumpe/ — с наклонен задвижващ вал, аксиално-бутйлна Axial kolbenpumpe / mit abgewinkelter Hauptachse " c регулиране на налагането druckgesteuertc Pumpe / секционна Gliederpumpe/ Ringpumpe/ ~, смесваща [смссйтелна] Mischpumpe/ Knetpumpe f смукателна Säugpumpe / ", соидовя Geol x помпа, промивна ", спомагателна Hilfspumpe / струйна Strahlpumpe / ~ със специален профил на зъба без разделители, ротационна х ломпа-геротор топлинна Wärmepumpe/ трюмна Schiff Lenzpumpe / ускорителна Kfz Beschleunigungspumpe/ Spritz- pumpe / участъкова Bgb Abschnittspumpe / фекялкя Abwasserpumpe/ форвакуумна Ph Vorvakuumpumpe / хидравлична Hydraulikpumpe / ", центробежна Kreiselpumpe/ Zentrifugalpumpe f Schleuderpumpe / циментйраща Bgb Zementicrpumpc / циркулационна Umwälzpumpe /, Druckwasser- pumpe / (in Heizungsanlagen) шламова Schlammpumpe/ Trübepumpe/ цбмпа-геротор м Gerotorpumpc / помпа-горивовпръсквач м Krafistoffeinspritzpumpe/ Einspritzgerät n помпам pumpen; fördern помпане c Pumpen л; Fördern n помпочерпене c Auspumpung/; Abzug m помътняване c Trüben n понд M Pond n, p (Krqfteinheit: 7 p—9,81.10'3 N) понижаване c Herabsetzung/ Verminderung/ Senkung / Abfall m понижение c Erniedrigung/ Senkung / Depression/ Sinken n ", вътрешно Geol fnnensenke / " hi киселинност Ch Entsäuerung/ " на налягане Druckabfall m ~ на напрежение Spannungserniedrigung / Span- nungsabfall m " на ниво Senkung / ~ на ниво иа подпочвени води Grundwasserver- senkung / " на ред Kfaih Erniedrigung / der Ordnung (einer Gleichung) " на температура на замръзване Gefrierpunkts- erniedrigung / ~ на точка на топене Schmelzpunktsemiedrigung / пониквам iw aufkeimen, emporkeimen понор м Geol Ponor т, Katavothre / поносим за околната [природната] среда umwelt- verträglich понтбн м Ponton nt, Brückenboot п ~ па плаващ док Schiff Bodenponton т пооловяване с Verbleiung / " чрез потапяне в стопнлка Feuerverbleiung/ поп м, покривен Ви) Dachstuhlsäule / Stiel т попадане с на ръка в работната [опасната] зона на преса Fert Nachgreifen п попадение с Einschlag т поливане с Ansaugen w. Saugen rr, Typ Wegschlagen n (Farbe) попиваемост ж Saugfähigkeit/ попливък м Schwimmer m " ия карбуратор Vergaserschwimmer m опорен (лод крилата на водосамояет) Stütz- schwimmer т поправка ж 1. Korrektion / Berichtigung / 2, Aus-
515 Носилкам Besserung / Reparatur/ ~ ■ почистване на път Bahnung/ ~ на програма Programmkorrektur / поправям ausbcssem, reparieren, mslandsetzen - чрез заваряване raparaturschwcißcn попълвам auffällen (ZZoA/raum), ausfäUcn (Fbrmwfar) - фута Bw fugen, ausfugen допълване c Auffällung/; Ausfällung/ поражPore/ • , поражение c 1. Schaden m, Schädigung / 2, Af/7 Niederlage / лъчево Bestrahlungsschaden m, Strahlungsschaden m ~ от електрически ток elektrischer Schlag m *- trr мълния, пряко direkter (unmittelbarer] Blitz- (ein)schlag m радиационно £ поражение, лъчево поразяване с (на въздушна цел) Mil Abschuß т поредица ж Reihe/ Serie / Folge/ - ■ от входни задания Rech Eingabe-Warteschlange/ порест porös, porig лбрестосг ж Porosität/ Porigkeit / Geol Porengehalt m ефективна Geol effektive Porosität / ~ на почва Lw Porosität / des Bodens - на скала Gesteinsporosität / обемна Geol Raumporosität / *5 обща totale Porosität / остатъчна Restporosität / пори жмн (в скала) под налягане Geol Druckporen fpl порив м на вятър Windstoß т порода ж Lw Rasse / Gezücht п - млечно-месна Milch- und Fleischleistungsrasse/ - на едър рогат добитък Rindenasse / неподобрена Primitivrasse / - - , планинска Gebirgsrasse / —, подобрена Edelrasse / хибридна Bastardrasse / — , чистокръвна Vollblutrasse/ reine Rasse / яйценосна Legerasse/ порой м 1. Meteo anhaltender Regen nr, Gießbach m2. Kem Schauer m, Teilchenschauer m ", космйчен kosmischer Schauer m ", радиационен Strahlungsschauer m —, широк атмосферен breiter Atmosphärenschauer m порообразуване Porenbildung / порообразувател м Porenbildner nt\ PI s. порофор поропласт м PI Schaumstoff m, Schwamrn(kunst)stoff m, Schwamm m порофор M PI Porofor n, Schaumbildner m порт M Rech Port m, Tor n - за вход-изход Eingabe-Ausgabe-Port m, E/A-Port m ~ за пръстеновидна мрежа Ringport m паралелен paralleler Port m ", последователен serieller Port m - c буфер gepufferter Port m портажBwTorи ", автоматична seibstöffnendes Tor n s s ", виешца Hängetor n ~ , железопътна Eiscnbahntor n ", махаловйдна Schwingtor n ", плъзгаща Hydt Schie betör n ", спускаема Senktor n ", шлюзова Hydt Schleusentor n портал M Arch Portal n ", заваръчен Schweißportal n " на кран Portaikranbrücke / Portal m (Fachwerk- oder Vollwandkonstruktion) " на тунел Tunnelportal n, Tunnelmundloch n. портативен tragbar, portativ поргландпнменг м Portlandzement m , ", бързовтвърдявжщ се schnellhärtender Portland- zement m i ", високоякостен hochfester Portlandzement m ", термоустойчив hitzebeständiger Portlandzement ", хидрофобен wasserabweisender Portlandzement порутен baufällig порфйр M Min Porphyr m порфирнн M Ch Porphyrin n порцелан м Porzellan n ", високоволтеп Hochspan nungsporzcllan n ", декоративен Zierporzellan и ", електроизолационен Elektroporzellan n, elektrotech- nisches Porzellan n ■ " за изолатори Isolatorcnporzellan n ", костен Knochenporzellan n ", мек Weichporzei lan n ", санитарен Sanitärporzellan n ", твърд Hartporzellan n ", технически technisches Porzellan n ", художествен Kunstporzcllan n порция ж горивна смес или въздух (в двигатели с вътрешно горене) Kfz Füllung / поръчка ж Auftrag т, Bestellung/ порьозност м £ порестост порядък м Ordnung / Folge /, Reihenfolge / двоичен Rech binärer Exponent m, Binärexponent m ", десетичен Math Zehnerpolenz / - на величина Größenordnung / - на обслужване Rech Bedienungsdisziplin / - яж операции Arbeitsfolge / - на разположение Aufstellungsordnung/ " на число Rech Exponent т ", произволен Rech wahlfreie Ordnung/ посадъчен Pflanz-, Setz- посажданс c Lw, Forst Einpflanzung / Pflanzung/ ", ветрозащйпго Forst Windschutepflanzung / квадратно-гнездово Quadratnestpflanzung / - на дървета (дърво! Baumpflanzung / ", редово Reihenptlanzung/ Verbandpflanzung/ посев м Lw Saal / Aussaat / ", машинен Maschinensäen n " на зърнени култури Getreidesaat / Komaussaat / - на фуражни растения Futtersaat / посевен Saat-, Aussat- поселмше e Ansiedlung/ посипвам (леярска) форма е прах einstäuben
посипване 516 посипваме е Überstreuung / Schüttung f, Gieß Ein- stäuben n ~ c нисък Besandung/* последсйствне c Nachwirkung f, Spätwirkung f, Nacheffekt m — , еластично elastische Nachwirkung / термично thermische Nachwirkung/ последователен aufeinanderfolgend; sukzessiv, sequen- tiell последователно включен (съединен] hintcrcinander- geschaltet, in Reihe [Serie] geschaltet, in Reihen- schaltung последователност ж Folge / Reihenfolge / Aufein- anderfolge f, Math, Rech Folge /; Kette / входна Eingangsfoige / ~ за нанасяне на заваръчни ивици Schweißraupcn- folgc f, Raupenfolge/ изходна Ausgangsfolge/ кадрова Fs Rasterfolge / ~ на движения на хващан Greiferfolgcbewegung / {Roboter} ~ на движения, постигната чрез обучение gelernte Bewegungsfolgc /{des Arbeitsorgans bei direkter Teach-in-Programmierung eines Roboters} ~ на задачи Rech Task-Warteschlange / Aufgaben- warteschlangc / — (на изземване) отгоре надолу Bgb Reihenfelge/ vom Hangenden zum Liegenden ~ (на изземване) отдолу нагоре Bgb Reihenfolge/ vom Liegenden zum Hangenden — на команди Rech Befehlsverkettung/ ~ иа кристализация Ausschcidungsfolge/ ~ на минералообразуващи процеси Min Abfolge/ mineralbildender Vorgänge — на нанасяне ма слоеве Schw Lagenfolge/ — на обработване Bearbeitungsfolge/ Arbeitsfolge/ — на операции Operationsfolge / ~ на основни нишки Text Kettenfadenfolge / — на повикване Fmt Ruffolge / ~ на преходи при валцуване Stichfolge / ~ на преходи при струговане Schnittfolge / — на управление Steucr(i)ngs)fo]ge / -х <уг импулси Impulsfolge / Impulsreihe / Puls т — от сигнали SignalfoJgc / — от удари Schlagfolge / ~ ло програма Programm folge/ ~ при взривяване Bgb Sprengplan т ~ при изземване {на група пластове} Bgb Abbaufolge f — при изпитване Testfolge/ Prüffolge / случайна Rech Zufällsfolge / сортираща Sortierfolge/ Mischfolge/ фазова El Phasenfolge / цветова Färb folge/ цифрова Ziffern folge / последствия емн от неизправност на машина Aus- wirkung /von Maschinendefekten послесветене е El Nachleuchten п, Nachglühen п носока ж 1. Richtung/2. Sinn т {beim Drehen) визйрна Zielrichtung/ ~ на вентилационна струя Bgb Wetterrichtung/ ~ на вкарване (но вагонетки е клетка) Bgb Auf- schiebcrichtung / ' - ма включване Schaltrichtung / ~ на влакна Met Faserlauf т, Faserrichtung/ ~ на въртене Drehsinn т, Umlaufsinn m, Drehrichtung f ~ на въртене обратно на часовниковата стрелка Gegen Uhrzeigersinn т ~ ма въртене по часовниковата стрелка Uhrzeiger- sinn т ~ на вятър Windrichtung / " на движение Fahrrichtung/ - на (движение на) добивни работи Bgb Abbau- richtung / * - на действие на взрив Sprengrichtung/ ~ на заваряваме Schweißrichtung / ~ на западане Bgb Fallseite/ ~ на изземване Bgb Abbaurichtung/ Verhiebsrichtung f ~ на излъчване Abslrahl(ungs)richtung / ~ ма изхвърляне {при взривяване) Wurfrichtung/ - на навличаме Geol Aufschiebungsrichtung/ ~ на нагнетяване Hydt Förderrichtung / ~ на намагнитване Magnetisierungsrichtung / - на намотаване (намотка] Wickelsinn т, Wick- lungssinn т •* на обхождане Fert Umlaufrichtung/ Umlaufsinn m ~ на отклоняване Ablenkrichtung/ ~ на подаване Vorschubrichtung / ~ на поток Strömungsrichtung / ~ на предаване Übertragungsrichtung/ Senderichtung f - на приемане Empfangsrichtung/ - на пропускане Durchlaßrichtung / ~ на простираме (на пласт, жила) Geol Streich- richtung / ~ на (развитие на) минни работи Bgb Abbaurichtung f ~ на разпространение Ausbreituiigsrichtung/ Fort- pflanzungsrichtung / - на рязане Fert Schnittrichtung / ~ на сила Kraftrichtung/ ~ на сук на прежда Gamdrehungssinn ni - на течение & посока на поток надлъжна Längsrichtung/ напречна Querrichtung/ обратна umgekehrte Richtung / Gegenrichtung f, Rückwärtsrichtung / права Vorwärtsrichtung/ —, проводяща Durchlaßrichtung/ Flußrichtung/ посребрява не c Versilberung / галванично galvanische Versilberung/ горещо Feuerversilberung/ посредник M, търговски Makler m мост M 1. Posten /w. Stelle /; Stand m 2. % абонатен телефонен Fcmsprechstelle/ водомерен Hydt Pegclstelle / Wasserpegel m -s диспечерски Dispatcherstelle/, El Schhaltwarte/
517 потенциал ~ за управление Führerstand m; Schiff Leitstand m контролен Kontrollstelle f Überwachungsstelle f - на гяроня централизация на стрелки и сигнали, централен Eb Zentralstellwerk п - на противовъздушна отбрана Luftschutzwart m, Posten т der Luftabwehr пожарен Brandwache / телеграфен Femschreibstelie f поставен на ребро Bw, Met hochkantig поставка ж Gestell и; Untersetzplatte/ Palette/* поставям legen, stellen, vorlegen, ansetzen, verlegen, installieren - върху релси cinglciscn (ffaggori) ~ (кораб) на равен кил Schiffauf ebenen Kiel bringen - скоба heften ~ сърце в леярска форма Gieß einlegen поставяне c Einlegen n, Einstellen л, Einsetzen л; Einbringen nt Verlegen л, Installieren n ~ на боен патрон Bgb Einbringen n der Schlagpatrone и *- на дъсчена настилка Bw Dielung/* w на задача Aufgabestellung f ~ на зарцд Bgb Einbringen n der Ladung - на защита срещу взрйвки работи Bgb Abdecken п von Sprengladungen ~ на котва Bw Einbauen п der Anker, Verankerung/ ~ на крепеж Bgb Einbringen n des Ausbaus ~ на мйркшайдерски знаци Bgb Vemtarken и ~ на основна рамка Bgb Legen п des Grundrahmens - на рабица ßw Rabitzicren п - на разпънки Bgb Spreizen п - на скоба или стреме Bw Verbügelung/ *• на решетка Bw Vergitterung / ~ на (руднична) стоика Bgb Setzen п des Stempels ~ на стъкло Bw Verglasen л ~ на тапети Tapezieren л ~ на шилинг Versplintung/ постен mager постоянен beständig, anhaltend, stetig; Math konstant, unveränderlich, glcichblcibcnd постоянна ж Malli Konstante / Unveränderliche / Festwert m; s.a, константа - у интегрална Integrationskonstante/ постоянство c Konstanz/ Beständigkeit/ Unveränder- lichkeit / ~ в тегло Gewichtsgleichheit/ ~ на размери Maßbeständigkeit/ постпрограма ж Rech Post-mortem-Programm n . постпроцесор M Rech Postprozessor m построение c Math Konstruktion / постройка ж Bau m, Gebäude n; Bauwerk n жнлшцна Wohnhaus n, Wohngebäude n многоетажна Mehrgeschoßbau m монтажна s. постройка, сглобяема ~ на пилоти Pfahlbau m ~ от клйнкерни тухли Klinkerbau m павилиони« Hallenbau m сглобяема Montagebau m скелетна Skelettbau m, Verbund bau m тухлена Ziegclbau m построявам aufbauen, bauen; errichten построяване c Bauen n. Erbauen л, Errichten Л; Aufbau m ~ в груб вид Rohbau m, Rohbauarbeiten mpl ~ на модел Modell(auf)bau m постулят M Math Postulat n, Grundsatz m постъпления емн Ök Einkünfte fpl, Einnahmen fpl, Erlös m валутни Devisenerlös m, Deviseneinnahmen fpl ~ от експорт Exporteinnahmen fpl, Exporterlös m посявам Lw säen, besäen потапям tauchen, eintauchen потапяне c Tauchen n ~ под вода Unterwassersetzen n, Niedergang m потиш M Potasche / Ch Kaliunikarbonat n потвърждение c Bestätigung / ~ за установяване на връзка Rech Rückmeldung / Handshaking n ~ на съобщение Fmt Meldequittierung / Empfangs- bestätigung / ~ на цена Ök Preisbestätigung/ потегляне c Kfz. Anfahren n (Auto) ~ от място Abfahrt / потенциал м Ph, El Potential n адсорбциднен Ch Adsorptionspotential w аноден Anodenpotential n биоелектрйчески bioelektrischcs Potential n военноикономйчсски nl s tu ngswirt schaftlieh cs Po- tential n ‘ възлов Knotenpotential n, Knotenspannung / гравитационен Geoph Gravilationspotential n, Schwerkraftpotential л деформационен Meeh Formändcningspotential w дифузионен Diffusionspotential n емйтерен Emitterpotcntial л закъсняващ Ph retardiertes Potential n йонизационен lonisationspotential n катоден Katoden potential n контактен Ch Kontaktpotential м ~ на пълзене Kriechpotential n ~ на сили Kräftepotential л напречен Geoph transversales Potential n научнолехнйчески wissenschaftlich-technisches Po- tential и нулев Nullpotential n окислителен Oxydationspotential n окислително-редукционен Redoxpotential n, Oxyda- tions-Reduktions-Potential n опорен Bezugspotential n пластичен plastisches Potential n, Fließpotcntial n предизвикан Geoph induziertes Potential n равновесен Gleichgewichtspotential n редукционен Reduktionspotential n решетъчен Gittcrpotcntial и ~ седиментационен Geol Sedimentationspotential n, Fallpotential n термодинамйчен thermodynamisches Potential w (innere Energie. Enthalpie) ударен Stoßpotential n уп^вляващ Steuerpotential n
потенциал 518 потенциал химичен chemisches Potential и ядрен Kernpotential п потенциален potential, potentiell потенциал омегьр м, магнитен Ph magnetischer Span- nungsmesser т [Spannungsgürtel т, Gürtel m] потенцнометрйчен potentiometrisch потенциометри« ж Potentiometrie/ potentiometrische Maßanalyse f потенциометър м 1. /^Potentiometer л, regelbarer Spannungsteiler m 2, El Kompensator m автоматичен 1. El automatisches [selbstabglcich- endes] Potentiometer n 2. automatischer [selbstab- gleichender] Kompensator m въглен ob Kohlenschichtpotcntiomcter n жичен Drahtpotentiometer n задаваш Sollwert(geber)potentiometer n изходен Ausgangspotentiometcr n линеен Linearpotentiometer n логаритмичен logarithmisches Potentiometer n настройващ Trimmerpotentiometer n полеви Geoph Feldpotcntiometer n регулиращ Einstellpotentiometer n самобалансйращ се £ потенциометър, автома- тичен самопишещ selbstschreibender Kompensator т, Kompensationsschreiber т следящ Folgcpotentiometcr n, Nachlaufpotcntiometer п стабилизиращ Stabilisierungspotentiometer п технически 1. technisches Potentiometer п 2. technisches Kompensationsapparat т управляващ Steuerpotentiometer и; Einstellpoten- tiometer п потискане с Unterdrückung /; Met Dämpfung f (Hochofen} , ,~ на брум Fmt Entbrummen и ~ на дрейф Ph Driftunterdrückung/ ~ на сигнали на звуков съпровод Eigentonunter- drückung f ~ 4 на инструкция Rech Befehlsunterdrückung f ~ на носещата честота Träger(frequenz)unter- drückung f ~ на нулата Nullpunktunterdrückung f ~ на сигнал Signalunterdrückung/ - на смущения Fmt Störunterdrückung / Entstörung f ~ на странична лента Seitenbandunterdrückung/ ~ на шум Geräuschunterdrückung f поток м Strom m; Strömung/ Fluß m безвйхров wirbelfreie Strömung/ Potential Strömung f ~ в граничен слой Fig Grenzschichtströmung / —, вихров Wirbelstrom m; turbulente Strömung / воден Wasserstrom m въздушен Luftstrom m, Luftfluß m; Bgb Wetter- strom m газов Gasstrom m двумерен Ebenströmung/ дифузионен Diflusionsstrom m електрически El, Ein elektrischer Fluß m, Ver- schiebungsfluß m енергиен Energiestrom m засмукван Saugstrom m, Ansaugstrom m информационен Informationsfluß m, Nachrichten- fluß m кален вулканичен Geol Schlammstrom m каменен Geol Blockanhäufung / Schüttstrom m — , конвенционен Ph Konvektionsstrom m ~ , лявов Geol Lavaausfluß m ламинарен Laminarströmung/ магнитен magnetischer Fluß m, Magnetfluß m ~ на възбуждан« El Erregerfluß m ~ на индукция Induktionsfluß m ~ на мощност Leistungsfluß m ~ на насищане Sättigungsfluß m ~ на оптично излъчване optischer Fluß m ~ на промивна течност Geol Spülstrom m ~ на разсейване Streufluß m ~ на сигнали Signalfluß 'm ~ на силови линии Kraftlinienfluß m ~ (на течност) под налягане Druckstrom т насрещен Gegenstromfluß m обратен Rückstrom m, Umkehrstrom m основен транспортен Hauptverkehrsstrom m ~ от автомобили Fahrzcugstrom m — от грунтови води Geol Grundwasserströmung/ ~ от данни, входящ Rech Eingabestrom m ~ от данни, изходящ Rech Ausgabcstrom m ~ от звукова енергия Schallenergiefluß m ~ от течност Flüssigkeitsstrom m - от частици, падащ Ph einfallender Teilchenstrom m ~ от чист {пречистен) въздух Reinluftstrom m плосък flache Strömung / подземен водеп Grundwasserstrom m разклонен Hydt Zweigstrom m радиален radiale Strömung/ разсеян El Sleufluß m светлинен Lichtstrom m силов Kraftfluß m технологичен Fertigungsfiuß m топлинен Wännestrom m, Wärmefluß m — , транспортен Verkehrsstrom m % турбулентен Wirbelströmung/ филтрационен Sickerstrom m фотонен Ph Strom m von Photonen, Photonenfluß m • потокомер jw El Fluxmeter n потопен (unter)getaucht; versenkt потопявам ei и tauchen; versenken потопяване e Eintauchen h ; Versenken n поточен Fließ- потребйтел M Verbraucher m, Benutzer m, Abnehmer ~ на електрическа епергия Elektroenergieverbrau- cher m ~ на енергия EnergieVerbraucher m ~ на отливки Gußverbraucher m ~ на топлина Wärmeabnehmer m
519 почистван« промишлен IndustrieVerbraucher т, Industric- abnehmer т потребление с Verbrauch т, Aufnahme /; Bedarf т ~ за битови нужди Haushaltsverbrauch т масово Massenverbrauch т ~ на глава сгг населението Pro-Kopf-Verbrauch т ~ на електроенергия Elektroenergieverbrauch m, (elek- trischer) Stromverbrauch m, Stromaufhahme f ~ на енергия Energieverbrauch m производствено Pruduktionsverbrauch m потребност ж Bedarf m ~ от електроенергия Elektrocnergiebedarf m ~ от материал Materialbedarf m ~ от пара Dampfbedarf nt . ~ от работна сила Arbeitskräftebedarf m ~ vT суровина Rohstoffbedarf m потушаване c на рудничен пожар Bgb Ersticken n des Grubenbrands потъвам einsinken, sinken, versinken потъване c Einsinken n, Sinken n, Absacken и ~ на кесбн Bw Caissonabsenkung / - на пилот Bw Pfahlansaugen n ~ на стойка Bgb Einsinken n des Stempels потъмнянане c Schwarzwerden n, Schwärzung/ похлупак M Haube f защитен Schutzhaube f поцинковам verzinken ' поцинковане c Verzinkung f галванично galvanisches [elektrolytisches] Verzinken n — , горегцо Heißverzinken n, Feuerverzinken л дифузибнно Diffusionsverzinken n, Sherardisieren и ~ чрез потапяне Tauchverzinken n почва ж Boden m, Grund w, Erdboden m ялувпална Geol Alluvialboden nt блатна Moorboden m ~ , варовита Kalkerde f водонаейтена wassergesättigter Boden nt % водонропускаща wasserdurchlässiger Boden nt глинеста Lehmboden nt, Tonboden m глинесто-песъчлива sandiger Lehmboden nt; Schluffboden m (Kornfraktion von 0,002 bis 0,06 mntf, Lößlehmboden почва, льосова елувиялна Geol Eluvlalboden m ерозирана erodierter Boden m, Verwitterungsboden nt замръзнала Frostboden m засолена Salzboden nt излужена ausgelaugter Boden nt, Fahlerde f камениста Felsboden m, Steinboden nt конгломерати« verkitteter Boden tn културна X почва, обработваема лека leichter Boden nt (mit Rücksicht auf die Bearbeitbarkeit) — , льосова Lößboden nt (gehört zu den fruchtbaren Ackerböden: Schiuffgehait über 60%)-, s.a. почва, глниесто-лесъчлива мазна fetter Boden m - на за ливна тераса Geol Auenboden m , напоена Geol angcschwemmier Boden m, Schwemm- boden m насипна angeschotteter Boden m, Schüttboden m ненарушена ungestörter Boden m ~ , обработваема Nutzboden m. Kulturboden m песъчлива sandiger Boden m, Sandboden m плодородна fruchtbarer Boden nt постна magerer Boden nt рохкава lockerer Boden m, Wühlboden nt ~ c активна микробиологична дейност tätiger Btxlcn m - c дълбок профил tiefgründiger Boden m ~ c нарушена структура gestörter Boden nt свързана bindiger Boden nt силно уплътнена harter Boden nt ситночакълена Schotterboden m скелетна Skelettboden nt (aus Steinen oder Kies) ~, средна mittlerer Boden «, Mittelboden nt (nach Bearbeitbarkeit) строителна Baugrund m тежка schwerer Boden m (mit Rücksicht auf die Bearbeitbarkeit) ~, тинеста Schlammboden m —, утаечна Faulschlammboden ли ' хумусна humushaltiger Boden nt, Humusboden nr целинна jungfräulicher Boden nt черноземна Schwarzerde f Tschcmosjom n почви жмн, клетъчни [пнлигонялни] Facetten böden mpl почвоаерятор Zw Bodenlöfter nt почвознание c Bodenkunde/ почвообраббтка ж Bodenbearbeitung/ почвоудълбочйгел м Lw Untergrundkrümler nt, Tief- lockerer nt почиствам reinigen, säubern, putzen - в барабан trommeln ~ от ръжда entrosten ~ от шлака entschlacken ~ стружки abspänen почистване e Reinigung/ Säuberung/ Aufräumung/; Gieß Putzen n биологично biologische Reinigung / грубо Grobreinigung / ~ на взривна дупка Bgb Sprenglochsäubcrung /; Sprenglochausblasen n ~ на горнище на разкрит въглищен пласт Bgb Platzen n des Kohlenh angenden - на забой на сондаж Bgb Freispülen n der Bohr- lochsohle ~ на зърно за посев Lw Saatgutreinigung/ Samen- reinigung / ~ на заваръчен шев Schweißnahtreinigung/ - на отливки Gußputzen п на отливки, песъкоструйно Dnjckluftputzstrahlen- •п ~ (на проводник) от изолация Abisolierung / Ent- isolicrung/ - на септична яма Klärgrubenreinigung / - на филтър Filterreinigung/ - на шлака Entschlackung/
почистване 520 почистване ~ от камъни Lw Entsteinung/ - от ръжда, струйно Entrostungsstrahlung/ пссъкоструйно Sandstrahlung / предварително Vorreinigung/ - преди спояване Säubern n vor dem Löten - с вода под налягане Druckwasserstrahlen п сачмоструйно Kugelstrahlung/ ~ след заваряваме Säubern п nach dem Schweißen струйно Putzstrahlung/ фино Feinputzen w, Feinreinigung / почистен gereinigt, geputzt почленен Math gliedweise поща ж Post / Postamt и □ c обратна ~ mit umgehender Post ~, въздушна Luftpost/ ~ , електронна elektronische Post/ E-mail n поялник M fPkz Lötkolben m, Löthammer nr, Verzinn- ' kreuz n ~ , електрически elektrisch beheizter Lötkolben m, Elektrolötkolben m ~ c механично подаване на припоя Lötkolben т mit mechanischer Zuführung des Lötdrahts ■ ~ c газопламъчио нагряване Gaslötkolben m ~ , ултразвуков Ein Ultraschallötkolben m чукообразен Hammerkolben m пояс лг 1. Gürtel m, Zone/2. Bw Gurt m, Gurtung/ бордови Schiff' Seitengang m, Außenhautseitengang m външен Arch äußerer Gürtel m {Städtebau) вътрешен Arch innerer Gürtekw (Städtebau) ~ , горен Bw Obergurt m долен Bw Untergurt m дънен Schiff Bodengang m ~ , залесителен [зелен] Schutzwaldgürtel w; Grüngürtel m защитен горски Schutzwald nr, Bannwald m земетръсен Bw Erdbebengürtel m ~, климатичен Geoph Klimazone / междуетажен Bw Etagengurt m ~ на греда Trägergurt /и, Tr^gerflansch m - на затишие Meteo Windstillen gürtel m - на зцд Mauerleiste / ~ на покривна ферма, долен Binderbalken m ~ на свод Gewölbegurt m ~ на снаряд, водещ Mil Geschoßföhrungsring m ~ на ферма Bw Bindergurt m натисков Bw Druckgurt m % носещ Tragband и, Traggurt m озеленителен Grüngürtel m опънем Bw Zuggurt m. Zugband n ~ от обшивката Schiff Gang m, PJattengang m - от обшивката, дънен Schiff Bodengang m, Bodcn- strak n полезащитен Lw Feldschutzgürtel m предварително напрегнат Bw Spanngurt m —, предпазен Sicherheitsgurt mf SchiffScheuetschicnc / Scheuerleiste/ ~ , противоземетръсен Erdbebenringanker m радиационен Astr Strahlungsgürtel m (z.B . der erdähnlichen Planeten) скулов Kimmgang m (Beplankung im Holzschiffbau) спасителен Rettungsring m стабилизиращ Bw Stabilisierungsgurt ru ~ , центриращ Mosch Zentrierbund m часов Geoph Zone / gleicher Zeit, Zeitzone / пояснение c Erklärung / Erläuterung / прав gerade, geradlinig права ж Math Gerade / s.a. прави апроксимираща Approximationsgerade / в евклидовото пространство s. права, евклидова ~ , градуираща Meß Eichgerade / евклцдова euklidische Gerade / насочена gerichtete Gerade / начупена geknickte Gerade / пресечна Schnittgerade/ ~ , свързваща бйлни линии на различно ниво Bw Verfallungsgrat т ' - , успоредна надясно rechts parallelgestellte Gerade/ (Lobafschewskische Geometrie) ~ , успоредна наляво links parallelgestellte Gerade/ (Lobafschewskische Geometrie) прави жмн Geraden fpl; s.a права ~ , кръстосани windschiefe Geraden fpl перпендикулярни orthogonale [senkrechte] Gera- den fpl пресичащи се sich schneidende Geraden fpl сходящн в една точка konkurrente Geraden fpl правила емн Regelnfpl, Vorschriftenfpl-, Bestimmungen fpl, Verordnungen fpl □ изпушен по всички ~ fachgerecht ~ за безопасност Sicherheitsbestimmungen fpl, Sicher- heitsrichtlinien fpl ~ (за безопасност) при взривни работи Bgb Sprcng- vorschriften fpl - за експлоатация Betriebsvorschriften fpl ~ за изпитване PrüfljungsForschriften fpl ~ за контрол на парни ксу.тм Kesselordnung/ - за превозване на взривим вещества Sprengstoff- verkehrsverordnung /, ~ за предотвратяване на сблъскване по море Kolli- sionsverhütungsregelnfpl, Vorschriftenfpl über Kolli- sionsverhütung ~ за работа (c машина или инструмент) Gebrauchs- anweisung / мяркшайдерски Bgb Markscheiderordnung/ ~ s по изпълнение на електрически уредби Vor- schriften fpl für die Errichthug von elektrischen Anlagen ~ по техника за безопасност Unfall Verhütungsvor- schriften fpl технически technische Vorschriften fpl правилен regelmäßig правилник м Ordnung/ Vorschriften fpl, Bestimmungen fpl ~ за движение по пътища Straßenverkehrsordnung / Fahrordnung/ z ~ за експлоатация Bestriebsordnung/ ~, стройтелен Bauvorschriften/?/ правило c Regel / Vorschrift/ Satz m
521 прахоразпръсквачка - зя изчисление Rechenregel / - зя подбор Ph Auswahl regel f ~ зя преобразуване Math, Rech Konvertierungsregel / ~ зя съответствие Rech Übereinstimmungsgesetz n - на Бсрнули Math Regel f von Bernoulli (Unbe- stimmtheitsaufdeckung) ~ ня Гулден Math Guldnische Regel /flächen- und Raumberechnung der Rotationskörper) * на дясната ръка Ph, El Rechtehandregel f ~ на лявата ръка Ph, El Linkehandregel f ~ на тнрбушона El Korkenziehenegel/ Schrauben- regel / - на фазите Ch Phasengesetz w, Phasenregel / - ♦ (просто) тройно Math Dreisatz m. Regel / de tri право c Recht n ~ авторско Autorenrecht n. Urhebenecht n, U.R. n на преминаване c Schiff' Durchfahrrecht n ~ на достъп Rech Zugriffsrecht n патентно Patentlizenz /, Patentrecht n праволинеен geradlinig пряволинейносг »f Geradlinigkeit/ правоспособен berechtigt, geprüft, zugelassen правоток M Gleichstrom m. Parallelstrom m правоъг-ълсн rechtwinklich, orthogonal правоъгълник м Rechteck n правоъгълност ж Rechteckigkeit/ правя йзрез kerben, einschneiden праг м Schwelle /, Grenze /; Schwellenwert m воден Wasserschwelle / водобоен Hydt Beruhigungsschwelle/ Gegenschwelle входен Feri Einfließwulst ni (J’ie/ziehwerkzeug)',Hydt Einfahrtsschwelle/ Einlaufschwelle/(Einkammer- schleuse) енергиен Energieschwelle /_v - па вал или ос Absatz m - на болезнено усещане Ak Schmerzgrenze f ~ на видимост Wahrnehmungsschwelle / Grenze / der Sichtbarkeit ~ па врата Türschwelle / ~ на възбуждане Reizschwelle / - на възприятие Empfindnunsschwelle / Empfin- dungsgrenze / ~ на генериране Schwinggrenze / Pfeifgrenze/ - на коагулация Ch Koagulationswert m - на преливник Hydt Drempelmauer/ ** на претоварване Uberlastungsgrcnze/; Rf, Fmt Aus- steuerungsgrenze / ** ня различймост Grenze/der Erkennbarkeit - ня сработване Ansprech schwelle /(Relais) - на чувяемосг (чуване} Hßr(barkeits)scliwelle / -* на цветоусещане Farbscbwelle/ - па чувствителност Empfindlichkeitschwelle /; Anlaufschwelle / (z.Ä des Elektrizitätszählers) - ма ядрена реакция Kemrcaktionsschwelle / потенциален Potentialschwelle/ Potentialbarriere/ % реакционен Ch Reaktionsschwclle / сгружкоотвеждящ Wkz Spanleitstufe / , шлюзов горен Hydt Drempel m празен leer, hohl прязеоднм M Ch Praseodym m, Pr празнина ж 1. Leere/ Lücke/2. Hohlraum nr, Höhle /; Zwischenraum m ~ от излугване Geol Laughöhlc / изолационна El Isolationszwischenraum m практика ж Praxis / Handlungsweise)/; Praktikum n геолого-проучвателна Geol Erkundungsbetrieb m; Schürfbetrieb m производствена Betriebspraktikum n селскостопанска landwirtschaftliche Praxis / сондажна Bohrpraxis / Bohrbetrieb m пратка ж, пощенска Postsendung / □ бърза - Eilsendung/ прах м,ж Staub m\ Pulver n абразивен Schleifpulver n азбестов Asbestpulver n биологично активен biologisch aktiver Staub m вреден schädlicher Staub m въглеиов Kohlepulver n, Kohleteilchen npl въглищен Kohle(n)staub m, Kohlenpulver n графйтов Graphitpulver n диамантен Feri Diamantpulver n диспергйран Flugstaub m ~ за опрашване (на леярски форми) Gieß Einstaub- mittel и инертен Bgb Gesteinsstaub m каменовъглен Steinkohlenstaub m кварцов Quarzpulver n коксов Koksstaub m космически kosmischer Staub m кристален Kristall pul ver и. Kristallmehl n метален Mctallpulver n, Metallstaub m минерален mineralischer Staub m ~ от пробиване (на дупка нли сондаж) Bgb Bohr- staub т пожарогасителен Feuerlöscbpulver п - при взривни работи Bgb Schießstaub т радиоактивен radioaktiver [strahlender} Staub т рудничен Bgb Grubenstaub m силикозоопасеи Bgb silikogencr Staub m скален Gesteinsstaub m ~ със свободен силициев двуокис Bgb kieselsäure- haltiger Staub m утаен abgelagerter Staub m феромагнйтен ferromagnetisches Pulver n циментов Zementmehl n r-, шлифовъчен 5. Прах, абразивен праховнден staubfein; pulverförmig, Pulver- прахозащитен staubgeschützt лрахомер м Bgb Staubgchaltsmcßgerät n прахонепропусклив staubdicht, staubundurchlässig прахонепропусклмвосг ж Staubundurchlässigkeit/ прахообразна не c Staubbildung/ Staubentwicklung/ прахЪотделител м Staubabscheider m динамичен Roto-Clone и прахоотдслянс c Staubscheidung/ Entstaubung/ прахоразпръсквячка ж Stäubgerät n, Vcrstäu- ber m
прзхорязпръсквачка 522 прахоразпръсквачка вентилаторна Stäubgerät л mit Druckgebläse лозарска Weinbergstäubgerät и тръбна Rücken(ver)stäuber т самолетна Anbaustäubgerät п für Flugzeuge - със задвижване от ходовите колела Verstäuber т mit Bodenantrieb прахосмукачка ж Staubsauger т прахоуловйгел м Staubfänger от, Staubabscheider т ~ за димни газове Rauch gasen tstauber т инерционен Schwerkraflentstauber т, Prall'ab)- scheider т мокър Naßcntstaubcr т, Naßabscheider nt — , пенен Schaumentstauber т сух Trockenentstauber т центробежен Zentrifugalstaubabschcider от, Flieh- krafientstauber от, Zyklon от прахоутаяване с Bgb Niederschlagen п des Staubs прашалка ж s. прахоразпръсквачка пращене с Krachen п. Prasseln n; KnalIgcrä usch н - на дървен крепеж (при силен натиск) Bgb Knistern п des Holzausbaus прсадресацня ж Rech Adressenänderung/ Umadres- sierung / пребалансираме с Überkompensierung f пребоядисвам Text umfärben преброяване c Zahlung f превентор м Geol Absperrschieber w; Preventer m ~ , въртящ се Drehpreventer от; Rotationspreveiiter m - c двойни платки Doppelbackenpreventer nt превишавам übersteigen, überschreiten превишаване c Überhöhung / Überschreitung f ~ на външната релса Eb Überhöhung/der Außen- schiene превключвам (преда вки) um schalten превключване c El 1. Umschaltung/ Beschaltung/2. Umlegung / Um steuern n, Reversierung/ - без товар leistungslose Umschaltung / - на възходяща предавка Aufwärtsschalten n - на интервал (при печатане) Rech Zeilenschaltung ' / Space-Umschaltung/ - на канали Kanal wechsel nt, Rech Kanalschaltung/ - на контакти Kontaktumschaltung / - на обхват Bereieh(s)umschaltung / - на полюси Umpolen w, Polumschaltung / - на предавка Kfz Gangschaltung/ Geschwindigkeits- wechsel m - на предавка от кормилната колона Lenkstock- schaltung/ Lenkradschaltung/ - на програми Rech Progranunschaltung / - на трйгер Triggcrum kippen п ~ от звезда на триъгълник El Umschaltung / von Stern auf Dreieck, Sterndreieckumschaltung/ - от цйфрен на буквен режим Rech Umschaltung/ von Ziffern auf Buchstaben, Buchstaben wechsel ш - йод товар Umschaltung / unter Last - c ръчка Drehgriftschaltung/ - чрез сферично |ябълковйдно| съединение Kfz Kugelschaltung / щспселно Stöpselumschaltung/ превключвател м Umschalterm, Schalter m, Umtaster m ~, антенен An tennenum schal ter nr, Sende-Empfangs- weiche/ бутбпен Druckknopfschalter m бързодействуващ Schnellschalter m -, въртящ cc rotierender Umschalter nt —, групов Gruppenschalter от гърбичен Nockenschalter от двуиозицибнен (лостов) Kippschalter от ■ двуполюсен zweipoliger Umschalter от дистанционен Femsteuerschalter от -, електронен Elektronen(um)schaltcr т живачен Quecksilberumschalter т ~ за настройка Abstimmschalter m - за разклонение Abzapfschalter от, Umsteller т - звезда - триъгълник, пусков El Stcni-Dreieckanlaö- schalter от -, импулсен Impulsschalter от клавишен Tastenschalter m, Drucktaste / Taste/ -, команден Steuerschalter от краен реверсивен Endumschalter от крачен Fußschaltcr от -, лостов Kurbelschalter от матричен Recli Koppelpunktmatrix / Crosshar- Sclialtmatrix / много контактен Vielfacbschalter от MÖniHocreir Leistungsschaker от - на вериги El Stromkreisumschalter от - иа капали Kanalschalter т, Kanalwähler m, Tuner от - на налягане Hydt Druckschalter т - на напрежения Spannungswähler от - на обхвати Bercich(s)umschalter т - на предавки Kfz Geschwindigkeitsschalter от - на програма Rech Programmschalter щ - на режими на работа Bctricbsartenschalter т - на цикли (програми) ProgrammWähler от, Pro- grammwählschalter от; Programmgeber от —, пакетен Pakctumschalter от —, последователно-паралелен Hauptschluß-Neben- schluß-Umschalter от, Reihen-Parallel-Schalter от - приемане-предаване Sende-Empfangs-Umschalter m пусков Anlaßschalter nt ренерейращ Richtungsumkehrschalter от, Wende- schalter nt ръчен Hand um Schalter от - c падаща скоба Fallbügelschaltcr от 1 секционен Slufenschalter tu четков Bürsten um Schalter от, Unischallbürste / щепсел en Stöpsel(um)sc Halter m превод Л1 1, Masch s. предавка 2. Übersetzung/ (Sprache} 3, Überweisung / (Geld) превоз M Beförderung/ Transport от, Verkehr от; ла транспорт автомобилен Straßentransport т -, волен Wassertransport т -, железопътен Eisenbahnverkehr nt, Schienenverkehr tn
523 преградя контейнерен Containerverkehr т, Behälterverkehr т ~ на стоки, бърз Eb Eilfuhre f ~ (на товаря) върху палети Palletentransport т - на товари с малка бързина Eb Frachtgutbeförde- rung/ ~ на хора (в шахта) Bgb Seilfahrt f пътнически Pereonentransport т, Reiseverkehr т ~ , речен Binnenschifisverkehr т товарен Ladeverkehr т, Gütertransport т превозвам (товар) befördern, transportieren превози ммн, централизирани zentralisierter, Trans- port т превръзка ж Bw Verband т блокова зидарска Blockverband т декоративна Zierverband т зидарска Mauerverband т кръстата Kreuzverband т ~ „на зъб“ Zahnstein т ~ на комин Schornsteinverband т *, челна тухлена Kopfverband т надлъжна тухлена Läuferverband m, Längsverband т напречна, тухлена Binderverband т, Querverband т тухлена Ziegel(mauer)verband т превръщам umwandeln ~ в стружки verspänen превръщане с Umwandlung / Umsetzung/ Verwand- lung/ Transmutation / s.a . преобразуване алфа ^радиоактивно Ph a-ratioaktive Umwandlung / Alphazerfall m аустенитно Met Austenitumwandlung/ аустепнтно-перлитно Met Perlitumwandlung/ бета-радиоактивно Ph ß-ratioaktive Umwandlung / Betazerfall m мартензйтно Met Martensitumwandlung / - на елементи Ph, Kem EIcmentumwandlung f ~ на енергия Energie um Wandlung / Energieum- formung / леритектично Mel peritektische Umwandlung / полнморфно Ch polymorphe Umwandlung / структурно Gefügeumwandlung / Strukturwandel m фазово Phasenumwandlung/ превулканнзаниа ж Gum Übervulkanisation / превъзбуждане cl.El Übererregung/2. Übersteuerung / (Elektronenröhre) превъоръжаване Neuausrüstung/ Mil Umbewaffnung / превъртане c Rech Bildverschiebung / zeilenweises Verschieben n (eines Bildschimitexts nach oben bzw. nach unten) прегарям verbrennen; durchbrennen прегаряне c Verbrennen и; Durchbrennen n ~ ня предпазител Sicherungsdurchbrennen n преглед м Durchsicht / Übersicht / Überprüfung / контролен Kontrolldurchsicht / *, митнически zollamtliche Prüfung / Zollrevision / ~ на автомобил, технически Fahtzeugüberwachung / ~ на линия Ernt Durchprtlfen и der Linie ~ на рудник Bgb Grubenbefahrung/ ~ на машина Maschinendurchsicht / * на рудник Bgb Grubenbefahrung / периодичен Fristdurchsicht/ Fristuntersuchung/ преглеждам untersuchen; Text beschauen (Gütebewer- tung) преграда ж 1, Bw Trennwand / Zwischenwand / Schottwand/(Brandschutz) 2. Hydf Sperrdamm jw , Fangdamm m 3. Bgb Sperre / 4. Schiff Schott Schotte/5. Schranke / Hindernis n аварийна Notsperre / акустична akustische Trennwand / ахтерпмковя Schiff Achter(pick)schott n бетонна Betonschürze / * в галерия, руднична Bgb Verschlag m in der Strecke вентилационна руднична Bgb Wetterdamm tn водна Wassersperre / f водонепропусклива руднична Bgb wasserdichter Grubendamm nt главня напречна Hauptquerschott n глуха Blinddamm m дейдвудна Schiff Stopfbuchsen schott n екранираща Abschirmwand / ~ зя изолиране на иззетото пространство, руднична Damm т gegen den Alten Mann защитна Schutzsperre / звукоизолираща schallisolierendc Trennwand / земна Erddamm m, Erdfangdamm in изолираща руднична Bgb Absperrdamm m каменнонасипна Bgb Steinfangdamm m колизионна Schiff Kollisionsschott n ~ между канали на комин Bw Schornsteinzungc / монтажна Montageverschluß m •*, надлъжна Schiff Längsschott n направляваща Führungswand / напречна Querschott n насипна geschütteter Erdfangdamm m носова Schiff Bugschott n <- от уплътнена глина, руднична Damm m aus ge- stampftem Lehm отбойна Schiff Schlagschott », Schlingcrschott n отражателна Prall wand / Prallflächc / плаваща Schwimmsperre/ пожарозащйгна Brandsperre/ противопожарна Schiff Feuerschott n, Brandschott n ~ противофнлтрационна Bw Schleierdichtung/ разделители и raumabschließende Trennwand / решетъчна Bw Gittertrennwand / скална руднична Bergedamm m - е врата, водонепропусклива руднична Dammtor n — , слънцезащйтна Arch Sonnenschutz m — , снегозадържаща Schnccfang m, Schneczaun m таранна Schiff Kollisionsschott n — , топлинна Wärmesperre/ топлоизолационна Wänneschutz W форпикова Schiff Vorpiekschott n
преграда 524 преграда шпунтова Bw Spundwandeinfassung f преграждане с Absperren п; Versperren и лрегревател м Überhitzer т лрегрупирбвка ж Ch Umgruppierung/ Um läge rang/ алйлна Allylumlagerung/ бензидинова Benzidinumlagerung/ вътрешномолскули а intramolekulare Umlagcrung f Курциусова Curtius-Abbau т, Curtiusscher Abbau m, Curtius-Rcaktion / прегрявам 1. überhitzen 2. Masch warmlaufen(lassen) прегряване c 1, Übererwärmung / Überhitzung / 2. Mosch Heißlaufen n (Lager) ~ на двигател Motorüberhitzung/ — на метал на шев Schweißgutüberhitzung / ~ на пара Dampfüberhitzung/ прегъване c 1. Biegung / Umbiegung / Falzung /2. Knick m, Knickung / прегъвка ж s. прегъване 2 преда Text spinnen предавам 1. Rf senden, funken 2. übermitteln, über- tragen, geben 3. übergeben, abgeben ~ въртеливо движение със сърце Fert mitnehmen — енергия Energie übertragen [fortleiten, transpor- tieren] предаване 1. Scndung/2. Übermitteln n, Übermittlung / Übertragung/; Fortleitung (z.B . elektrischer Energie) 3. Mosch s. предавка 4. Übergabe / Abgabe/ безстепенно силово Durchzugübertragung/ — без изкривяване ua тембъра klanggetreue Über- tragung / верижно Kettenantrieb m винтово кормилно Schraubcnlenkgetriebe n високочестотно HF-Übertragung/ Trägerfrequenz- übertragung / главно Kfz Hauptantrieb m двойно главно Kfz Doppelhauptantrieb m двулентово Rf Zweiseitenbandübertragung / двустранно Rf Fmt doppeltgerichteter Verkehr m дуплексно Duplexübertragung / единично главно Kfz einfacher Hauptantrieb m едновременно Fmt Simultanübertragung/ еднолентово Rf Einseitenbandübertragung / зъбно Mosch Zahnradübertragung / Zahnradtricb m избирателно Selektivübertragung / импулсно Rf Impulsübertragung/ конусно главно Kfz Kegelradhauptantrieb m карданно Masch, Kfz Kardanantrieb m кормилно Kfz Lenkgetriebe m многоканално Fmt Vielkanalübertragung/ мулгиплексно Rech Multiplexen n, Multiplexbetrieb m — но данни Rech Datenübertragung/ ~ на данни в реално време Rech Echtzeilkommu- nikation / — на данни, дистанционно Rech Datenfernüber- tragung/, Telekommunikation / ~ па данни c обрягиа връзка Rech Datenübertragung /mit Rückkopplung - на движение Bewegungsübertragung/ ~ на детонация Bgb Detonationsübertragung/ ~ на електроенергия Elektroenergicübertragung / ~ на изображение Fs Bildübertragung/ ~ на код Fmt Kodeübertragung/ - на команда Rech Befehlsübermittlung/ - на натиск Druckübertragung/ ~ на разстояние Femübertragung / ~ на сигнал Signalübertragung / на сила Meeh Kraftübertragung/ ~ на смЬяа Schichtübergabe/ ~ на съобщения Nachrichtenübertragung / Infonna- tionsübennittlung / - на управлението Rech Sprung m (im Programm) насочено Richtsendung / пакетно Rech Datenpaketübertragung / Batch- Kommunikation / ~ по проводник drahtgebundene Übertragung/ Draht- funksendung/ поблбчно blockweiser Datentransfer m, Blocktransfcr m полудуплексно Rf Halbduplexübertragung/ последователно serielle Übertragung/ Serienüber- tragung / пряко Rech Punkt-um-Punkt-Übertragung/ радиотелефонно Sprechfunkübertragung/ ремъчно Masch Riemenantrieb m ~ c ключ Tasten w, Durchgabe / ~ c редактиране Rech editgesteuerte Übertragung/ ~ c честотна модулация frequenzmodulierte Über- tragung / силово Masch Kraftübertragung/ Kraftgetriebe n: s.a . трансмисия 2,3 симплексно Fmt Simplexbetrieb л, Richtungsverkehr m , синхронно Synchron Übertragung/ Gleichlaufüber- tragung / старт-стопно Start-Stopp-Übertragung/ Start-Stopp- Verfahren n телевизионно Fcmseh Übertragung/ Fernseh(aus)- sendung / цветно Fs Farb(en)übertragung / Tonwertwieder- gabe/ цифрово digitale Übertragung / червячно главно Kfz Schneckenantrieb m der Hinter- aclise червячно кормилно Lenkschneckengetriebe n широколентово Breitbandübertragung/ предавател м RfScn&cv m, Geber jm; Sendeanlage/ Übertrager m авариен Notsender m двутактов Gegen taktsend er m едиовълнов Etnwellensender m импулсен Impulssender m % кварцов quarzgesteuerter [quarzstabilisierter] Sen- der m, Quarzsender m клистронен Klystronsender m късовълнов Kurzwellensender m любителски Amateursender m
525 предназначени« магнстронен Magnetron sender т многостъпален Mehrstufensender т мощен Leistungssender т, Großsender т ~ на дълги вълни Langweilensender т насочен Richtsender т неподвижен fester [stationärer, ortsfester] Sender m , подвижен beweglicher Sender m преносим tragbarer Sender m радиолокационен Radarsender m, Funkmeßsender m радиорелеен ретранслационен Relaissender m самолетен Flugbordsender m смущаващ Störsender m «, стъпков Schrittübertrager m ултракъсовълнов Ultrakurzwellensender m, UKW- Sender m фототелеграфеи Bildtelegraphiesendegerät n предавка ж Kdasch Getriebe n, Triebwerk n, Antrieb hr, Gang m безстепенма stufcnloses Getriebe n безшумна geräuscharmes Getriebe n верижна Kettenantrieb m, Kettengetriebe » ~ винт - гайка* Muttertriebwerk и винтова Schraubengetriebe и въжена Seilantrieb m гребения Zahnstangenantrieb m гърбячна Kurvengetriebe n двустепенна zweistufiges Getriebe n директна direkter Gang m, Direktgang m -у диференциална Ausgleichgetriebe n сдностспенна einstufiges Getriebe n ~ за заден ход Kfz Rückwärtsgang m зъбна Zahnradgetriebe n зъбна реверсивна Zahnrad Wendegetriebe n клиноремъчна Keilriemenantrieb m механична mechanisches Getriebe n многостспенна mehrstufiges Getriebe n намаляваща Überzctzung/ins Langsame осово-бутална Hydt Axialkolbcngetricbe n, Axko- getriebe n планетна Planeten(rad)ge!riebe n планинска Kfz Berggang ni пневматична Druckluftgetriebe n % предна Kfz Vorwärtsgang m реверсивна Wendegetriebe nt Umsteuergetriebe n ремъчна Hasch Riemengetriebe n *- c автоматично изравняване на натоварването Getriebe п mit selbsttätigem Belastungsausgleich ~ c безстепенно регулиране stufen los regelbares Getriebe n ~ c външно зацепвзпс (зъбна) Außen getricbe n * c вътрешно зацепване (зъбна) Innengetriebe n - c конусни дискове, фрикционна Kegelreibrad- getriebe n ~ е конусни зъбни колела Kegclradgetriebef Kegel- antrieb m c малтийски кръст Kreuzgetriebe n ~ c плосък ремък Flachricmenantrieb m ~ c ръчно превключване Flandschaltgetriebe n * c флуйд под налагане Druck(mittel)getriebe n ~ c цилиндрични зъбни колела Stirnradgetriebe n синхронна Kfz Synchrongetriebe n скоростна Geschwindigkeitsstufe f ' степенна Stufen getricbe n степенна зъбна Stufenrädergetriebe n ~ със зъбна рейка Zahnstangengetriebe и ~ със степенна ремъчна шайба Stufen scheiben" getriebe л трнвалова Dreiwellcngctriebc л увеличаваща Übersetzung f ins Schnelle унифицирана Antriebseinheit f ускоряваща Kfz Schongang nt фрикционна Reibradtrieb m хидравлична Flüssigkeitsgetriebe n хидродинамична dynamisches Flüssigkeitsgetriebe n челна фрикционна Planradgetrieben, Planscheiben- getriebe n — , червячна Schneckengetriebe л ~ ъглова Winkelantrieb m предячество c Text Spinnerei f внгонно Vigognespinnerei f памучно Baumwollspinnerei f предячница ж Spinnerei f ~ зя груба прежда Grobspinnerei f ~ за стъклени влакна Glas(faser)spinnerei f предградие c Vorstadt f Vorort ni преддарйк м Text Vorkrempe! f, Vorreißer m преддверие c Flur m. Diele f, Vorraum m ~ на вагон Vorraum m пожзрозащитно Brandschleuse/ Sicherhcitsschlcuse f предел M па огнсустойчивост Feuerwiderstandsgrenzc f предене c Spinnen n, Spinnerei f 1 безфлаерно (от лента) flyerloses Spinnen nr Direktspinnen n камгарно Kammgarnspinnerei/ лепено Flachsspinnerei / ~ па груйн прежди Grobspinnerci / ~ на дълги влакна Langstapclspinncrci f памучно Baumwollspinnerei / рингово Ringspinnverfahren n -у центробежно Zentrifugenspinnen n, Topfspinnen n щрайхгарно Streichgamspinnerci / предизбйране c Fmt Vor(stufen)wahl / лредизбирач м Vorwählcr m предикат л Rech Prädikat n предимство c Vorteil m, Vorzug »i; Kfz Vorfahrt / прсдислокйция ж Mil Umdislozierung/ предкямера ж Vorkammer/ Bunkerkammer/(Dzese/- motor) предкрйлка лг Fig Vorflügel nt, Klappe/ предлагане c Angebot n ~ и търсене Ök Angebot n und Nachfrage / предложение Vorschlag nr,Rech Satz ni, Programmsatz nr, Klausel / предмостие c, укрепено Z?h Brückenkopfbefestigung/ предназначение c Bestimmung / Zweck m
преднап режение 526 преднапрежение с El Vorspannung f автоматично automatisch regelbare Vorspannung/ базисно Basisvorspannung / емйтерно Emittervorspannung/ катодно Katodenvorspannung / отрицнгелмо negative Vorspannung/ —, решетъчно Gittervorspannung / предоставяне c на прямо на достъп Rech Berechti- gungszuweisung / предотвратявам verhindern, verhüten, vorbeugen предотвратяване c Verhütung / Vorbeugung / — на нещастни случаи Unfallverhütung/ ~ на образуване на всмукнатинй Gieß Lunkerver- hütung / ~ на образуването на гънки Fert Faitenhaltung / — ма пожари Brandschutz т предотвратяващ прилепването на пръски Schw sprit- zerabweisend (Schmierstoff) предпазвам schützen, beschützen, verhüten предпазване c Schutz m, Verhütung / Sicherung / — от гниене Lebm Fäulnisschutz m, Konservierung / ~ от корозия Korrosionsschutz m ~ от прахова експлозия ßgb Schlagwetterschutz m ~ от руднични пожари Verhütung / von Gruben- bränden — от силикоза Bgb Verhütung / der Silikose — от скални удари Verhütung/von Gebirgsschlägen ~ от сътресения Rüttelsicherung / 1 предпазител м Sicherung/, Schutzvorrichtung/ Schutz m авариен Notsicherung/ автоматичен El Sicherungsautomat m; Selbstschalter m бързодействуващ flinke [unverzögerte] Sicherung/ високомощен Hochleistungssicherung/ воден Schw Wasser(sicherhetts)vorlage / —, главен Hauptsicherung / < двуполюсен zweipolige Sicherung / ~ за високо напрежение Hochspannungssicherung / ~ за ниско напрежение Niederspannungssicherung/ закрит geschlossene Sicherung / ледовй Schiff Eisspom т на веригата Kettenschutz т (Fahr- und Motorrad) — на мостов устои Flutbrecher т — иа тръбопровод, авариен Rohrbruchsichcrung/ — , цискочувствигелеи Grobsicherung/ — , открит offene Sicherung / патронен Ei Schraubpatronensicherung/ Patronen- sicherung / пластинчат Streifensicherung/ — c открита стопяема влбжка El Sicherung / mit offenem Schmelzeinsatz слаботоков Feinsicherung/ совалков Text Schützenwächter m стопяем Schmelzsicherung/ * със задръжка по време Zeitsicherung / ~ със закрита стопяема вложка Sicherung/mit ge- schlossenem Schmelzeinsatz тръбен Rohrsicherung / предписание c Vorschrift/ - по поддържането Wartungsvorschrift/ е- по техника на безопасност Arbeitsschutzanordnung f технологично Verfahrensvorschrift / предплужник м Lw Vorschäler m, Vorschneider m предпрежда ж Text Vorgarn n предприемач м Unternehmer m —, строителен Bauunternehmer rn предприегаишце c Außenhafen m, Vorhafen m предприятие c Betrieb m, Unternehmen n - за битово обслужване Dienstleistungsbetrieb m ~ за добив на строителни материали Baustoffgewin- \ nungsbetrieb т - за преработка на отпадъчни материали Abfallver- wertungsbetrieb гп - - s машиностроително Maschinenbaubetrieb?», Maschi- nenfabrik / минно Bergbaubetrieb т S производствено Produktionsbetrieb т промишлено Industriebetrieb т - с преднамерено опростена структура (без изли- шества) „schlankes“ Unternehmen п — , селскостопанско landwirtschaftlicher Betrieb п s строително Baubetrieb m, Bauunternehmen п s транспортно Transportunternehmen п предприятие-доставчик м Lieferbetrieb т преднриятие-производйтел м Herstellbetrieb т предпроцесор м Rech Vorprozessor т предсрочен vorfristig представяне с Math, Rech Darstellung/; Rech Dar- stellung/ Schreibweise / аналогово Analogdarstellung/ графично graphische [bildliche] Darstellung/ s двоично binäre [duale] Schreibweise / Dualdar- steliung/ десетично dezimale Schreibweise / [Zahlendar- ' Stellung/] дискретно diskrete Darstellung / импулснокбдово Impulskodedarstellung/ — , машинно Maschinendarstellung/ Hardware-Dar- stellung / - на знания Rech Wisse nsdarStellung / (künstliche Intelligenz) - на информация Rech Informationsdarstellung f ~ на числа Rech Zahlenschreibweise / numerische Darstellung / - (на числя), c плаваща запетая [точка] Gleitkomma- darstellung/ Gleitpunktdarstellung / - (на числа) с фиксирана запетая [точка] Fest- kommadarstellung / Festpunktdarstellung / - (на числа) със смесена основа Gemischtbasis-Dar- stellung/ Zahlendarstellung/mit gemischter Basis осмйчно Oktaldarstellung/ Oktalsystem n парамстрнчно Parameterdarstellung/ цифрово ziffernmäßige [digitale] Darstellung / Ziflerndarstellung / числено numerische Darstellung/ предуейлвапе c Vorverstärkung/ Anfangsverstärkung f предусилвател м El Vorverstärker m, ÄnfangsvcrstäF’
527 прекъсване ker т междинночестотен Zwischcnfrcquenzvorvcrstärkcr т ~ на напрежение Spannungsvorverstärker т прсекспонирам Foto tiberlichten преекспоиираме с Überlichtung f преесгсрификацня ж Ch Umesterung f прежда ж Text Gam п ~ t азбестова Asbestgam п ацетатиа Azetatgarn п ~ букле Boucl6gam п вагонна Vigognegam п, Vigogne f високообемна Hochbauschgarn л, Bauschgam п вълнена Wollgarn п груба Grobgarn П . двукомпонентна Bikomponentengarn п ефектна Effektgam п, Fantasiegam п - за бродиране, металюйрана Metallstrickgam п ~ за машинно плетене Maschinen Strickgarn и, Wirk- garn п кабелна Kabelgam п кямгарна Kammgarn п кардна lcardiertes Garn п крепова Kreppgarn п копринена Seidengam п машинно изпредена Maschinengarn п мерсеризирана merzerisiertes Gam п - мулнне Moulinegam п ~ на гранки Stranggam п, Dockengam п накъдрена Kräuselgam п нйщелкова Litzenzwim т основна Kettgarn п ~ т метални нишки Metallgespinst п ~ от предивни влакна Gespinst п ~ от хартия Papiergarn п, Zellulongam п памучна Baumwollgarn п полукамгарна Halbkam mgam и прссукана Zwirn т пухкава S. прежда, високообемна решена gekämmtes Gam п смесена Mischgespinst п трикотажна Tricotgam » тънка Feingarn п ~ фламе Flammenzwim т, nammengam п шевиотна Cheviotgam п щрайхгарна Streichgarn н, Grobgarn п лрезакрепвам Feri umspannen (z.B. ein Werkstück in Vorrichtung) дрезакрепване c Feri Umspannen n презапис м s, презаписване презаписване c Neueinschreibung/ Umschreibung/; liech Überschreibung / - на звук Tonübcrspidung / . - на код Kodcumschreibung f ~ (на информация) от паметта Umspeicherung / Speicherauszug т презареждане е Wiederaufladen h, Überladung /, Umladung / <* на сондажна корона Geol Wiederbesetzen n der Bohrkrone преизпълмявам übererfüllen преименбване Rech Umbenennung / прекарвам 1. ziehen (Grenze, Linie)', anlegcn, legen (elektrischeLeitung, Wasserleitung)!, transportieren прекарване c на път Wcgefuhrung / прекатурвам umwerfen преквалификация ж Uniqualifizierung / прекис м Ch Peroxid л водороден Wasserstoffperoxid п (Bleichmittel) натриев Natriumperoxid л (OxydierungsmiUet) киселинен Säureperoxid w, Peroxysäure / прековаване с Schm Nachschmieden п, Umschmieden и прекодйране с Rech Umkodieren п ‘ прекопйрвам на паус |прозрачна хартия] durclipausen, pausen прекопавам Lw umgraben, aufhacken прекратяване c Einstcllcn п, Aufhören п, Unterbrechen л, Abbrechen и; Abruch т - на инструкция Rech Unterbrechung/der Befehls- ausführung ~ на операция Rech Beendigung / прекрепвлне c Bgb Umbauen n (eines Grubenbaus) прекристализлция ж Umkristallisieren n прекръстбевам Text einkreuzen, verkreuzen прекръстбсвяне c ца нишки FadenVerkreuzung / прекъсваме c 1. Unterbrechen n, Abbrechen и; Abbruch m 2. Math Sprung m, Unstetigkeit f, Diskontinuität /3. Rech Unterbrechung/ Interrupt m апаратно Rech Hardware-Unterbrechung / <* на верига Ch Kettenabbruch m, Abbruch m der Reaktionskette ~ на електрическа дъга Schw Lichtbogen Unter- brechung / на жило (кабел] £1 Aderbruch m ~ на инструкция Rech Unterbrechung/der Befehls- ausführung ~ (на печатането) при липса на страница |хартня] Rech Fehlseitenunterbrechung f ~ на подаването на ток Stromunterbrechung/ Strom- ausfall т ~ на проводник Leiterbruch т, Drahtbruch т ~ на работа Arbeitsunterbrechung / ~ на рабогата на двигател Aussetzen п des Motors (Verbrennungsmotor) ~ от пулта на оператора Rech Bedienerinterrupt т, manuelle Unterbrechung/ ~ от системата Rech System(aufruf)untcrbrechung/ Systeminterrupt пг, Trap т ~ от таймер Rech Zeitgeberunterbrechung / ~ отдясно Math Un Stetigkeit / von rechts - * отляво Math Unstetigkeit /von links ~ по програма programmgesteuerte [programmierte] Unterbrechung/ - по сигнал за грешка Fchlcrintemipt m, Fehlerunter- brcchung / - при грешки в програмата Rech Programm fch- lerunterbrechung / - при защита на паметта Rech Speicherschutzunter- brechung/
прекъсване 528 прекъсване ~ при извикване Rech Abrufmterrupt т ~ при обръщане към супервяйзора Rech Supervi- sor-Rufunterbrechung f ~ при особена ситуация Trap т (.durch prozeßorien- tierte Bedingung ausgelöste Progranimwiterb re- chung) програмно Programmunterbrechung f, Programm* stop m разрешено gestattete Unterbrechung f регламентирано vorgeschriebene Unterbrechung/ прекъсвач мElAuschalterm, Schalterm;Unterbrecher m; s.a. изключвател авариен Notschalter m автоматичен Selbstschalter m, Automat m бутбиен Druckknopfschaltcr m, Knopfschalter m бързодействуващ Schnellschal ter m бързодействуващ магнитен magnetischer Schnell- auslöser m вакуумен Vakuum Schalter m валцов Spindel endsch alter m воден Wasscrschalter m висящ Schnurschaltcr m, Zugschalter m въздушен Luftschalter m въртящ Dreh Schalter m газов Gasschaltcr m газоразряден Schaltröhre’/ главен Hauptschalter m групов Gruppenschalter m —, гърбичен Nockenschalter m двупозиционен Kippschalter m двуполюсен zweipoliger Ausschalter m. Doppel- schalter m еднополюсен einpoliger Ausschalter m електромагнитен elektromagnetischer Schalter m живачен Quecksilberschalter m 1 — за високо напрежение Hochspannungsschalter m ~ за вътрешен монтаж Innenraumschalter m ~ за голяма мощност Hothlcitsungsschalter m . ~ за монтаж на открито Frciluftschalter m ~ за ниско напрежение Niederspann ungsschälter m ~ за обратен ток, (автоматичен) Rückstrom Schalter m ~ за осветлитедна инсталация Lichtschalter m - за открита (електрическа) инсталация Aufputz- schalter т ~ за постоянен ток Gleichstrom Schalter т - за пускане на двигател Motoranlaßschalter т - за свръхтоковз защита Überstromschutzschalter т - за скрита (електрическа) инсталация Unterputz- schalter т - за управление Steuerschalter m заземяващ Erdungsschalter т защитен Schutzschalter т, Sicherheitsschalter т -, изходящ Abgangsschaltcr т импулсен Impulsschalter т - клавишен тип Drucktastenschal ter т команден Steuerschalter т краен Endschalter /н, Grenzschalter т крачен Fußschalter т лостов Hebelschalter т максима ли онапреженов Überspannungsschalterm максималпотоков Überstromschaltcr т маломаслен ölarmer Schalter т маслен öl(kessel)schalter т механичен mechanischer Schalter т; Trennschalter m мииималнотоков Unterstromschalter m многоконтактен Mehrfachschalter m, Stufen Schalter m моторен Motonmterbrecher m мощностен Leistungsschaltcr m мрежов Netzschalter m % нулев Nullspannungsschalter m пакетен Paketschalter m панелен Schalttafelschalter m педален x прекъсвач, крачен пневмохидравлйчен pneumatisch-hydraulischer Schalter m пусков Anlaßschalter m ръчен Handschalter m ~ c гасене на дъгата със сгъстен газ Druckgas- schalter т ~ с дъгогасигелня камера Löschkammerschalter т ~ с магнитно продухване, (въздушен) Magnetblas- schalter т ~ с маслено продухване Ölströmungsschalter т ~ с ножови контакти Messerschalter m» Hebelschalter т - е поплявък Schwimmerschalter т ~ с продухване със сгъстен въздух Dnickluftschalter т секционен х прекъсвач, групов силов Leistungsschalter т спомагателен Hilfsschalter т стенен Wand Schalter nt стъпален Stufen Schalter т ~ със свободна струя, (въздушен) Freistrahlschalter т товарен Lastschalter т трансформаторен Transformatorschalter т трнполюсен dreipoliger Schalter т трифазен Drehstromschalter т фйдерен s, прекъсвач, изходящ центробежен Fliehkraftschalter т прекъсвач-разпределител м Kfz Unterbrecher-Verteiler т, Zündverteiler т прекъснат 1. ausgeschaltet, unterbrochen, getrennt 2. Math unstetig, diskontinuierlich прекъснатосг ж Math UnStetigkeit/ Diskontinuität/ прелез M Wegübergang m железопътен Eb Bahnübergang »t, Schienenübergang m ~ на едно равнище, железопътен schienengleichcr . Bahnübergang m охраняван железопътен gesicherter Bahnübergang m i тръбопроводен Rohrübergang m прелезопазач м Schrankenwärter m
529 пренасяне преливам umgießen, um füll en преливане c Um gießen n преливник M Hydt Überfall m, Überlauf m авариен Notüberfall m ~ за високи види 1lochwasserüberfall rn, Flutdurchlaß m ~ за дъждовни води Regenüberlauf m ~ за измерване на водни количества Meßwehr n помощен Hilfsüberfäll т ~ с широк праг Wasserübcrfall т mit breiter Wehr- krone сифонен Saugüberfal! ти, Hebcrüberfall m шахтов Schachtüberfall m, Brunnenüberfall m прелистване c на страници на па мечта Äecfr Speicher- seitenwechsel т прелитане с Fig Durchflug т, Überflug т прелопатване е Durchschaufeln и премахвам обгар [окалйна] Met abzundern премахване е Entfernung/, Beseitigung / Entzug т ~ на влага Entfeuchten и; Dränieren/ ~ на мустаци Entgraten п ~ на напрежение Fert Entspannen н ~ на носеща (честота) Fml Unterdrücken п der Träger- welle ~ на нули Rech Nullenunterdrücken и - на странични филйзи Lw Entgeizen п - ма (сухи) клони Lvt Entästen п премествам schieben; rücken, verschieben ~ при обработване umstellen преместване с Verschiebung/ Verstellung/ Versetzung /; Umstellung / вертикално Senkrechtverschiebung / Höhenver- stellung / виртуално Meeh virtuelle Verschiebung / % възвратно-постъпателно hin-und-hergehende Ver- schiebung / линейно lineare Verschiebung/ — , логическо Rech logische Verschiebung / ~ на данни Rech Datenmigration/' ха прехвърляне на данни - на електрод Schw Elektrodenverstellung / - (на земна маса) с булдозер Rücken п mit Planier- raupen - на маса (на машина) Fert TischVerstellung/ ~ на маса (на машина), ръчно Handradtisch Ver- stellung / - на маса (на машина), стъпково Tischfortschaltung f ~ на носители на заряд Ladungsträgerbewegung / - иа нула Rech Nullpunkt(s)verschiebung/ Nullpunkt- wanderung / ~ на открйвка Bgb Abraumbewegung / - на подвижен елемент на измервателно устрой- ство Meßweg т ~ на програма Rech ProgrammVerschiebung / - на транспортьор Bgb Rücken n des Förderers - на файл, дистанционно Rech Fem-Spooling n надлъжно Lflngsverschiebung / Längsbewegung / необратимо irreversibler Platzwechsel m обратимо reversibler Platzwechsel m осово Axialverschiebung / - по ъгъл Winkclverstellung / ~ напред fortschreitende Bewegung/ следящо Folgebewegung / странично SeitCBverstdlung / стъпково Takten n —, ускорено Eilverschiebung / Eilgang nr. Schnell- verstellung / успоредно Parallelverschiebung / хоризонтално Horizontalverschiebung / циклично Rech zyklische Verschiebung/ Ringshifien n, Registerumlauf m преминавам durchfahren, durchlaufen; zurücklegen {Strecke} ~ на друг хале [галс] Schiff halsen ускорено durcheilen преминаване c Durchgang m. Durchlauf zn; Übergang m, Übertritt m\Met Stich m, s.a. преход 1, 4 - в пластично състояние Plastizierung/ - (на смес) през валци Fl Durchgang т {des Ge- mischs) durch die Walzen ~ на ток през нула El Strom nulldurchgang m ~ на тръбопровод Rohrleitungsüberführung / ~ (иа хартията) на един ред или през няколко реда Rech Vorschub т um eine Zeile oder um mehrere Zeilen, ZeilenVorschub m премия ж, експортна Exportprämie/ Ausfuhrprämie f премодулация ж Rf Übermodulation / Übersteuerung преместване c Überbrückung/ пренавйвам Text umspulcn - основа aufbäumen пренавиване c Text, El Umspulen n, Umwickeln n ~ на кросно Aulbäumen w обратно Rückspulen n, Rücklauf m пренагряваме c Übererwärmung / Überhitzung/ пренамагнйтване c Ummagnetisierung/ пренапрежение c Überspannung /; Meeh Überbean- spruchung / атмосферно atmosphärische [äußere] Überspannung f импулсно Stoßüberspannung/ индуктирано induzierte Überspannung / ~, комутационно Schaltßberspannung / ~ от светкавица Blitzüberspannung / резонанено Resonanzüberspannung/ ирена селен oct ж Überbevölkerung/ пренаейчане c на пила (възстановяване на насеч- ката) Feilcnaufhaucn п пренаейщапе с Übersättigung/ лренастйлане с Verlegung/ пренастройвам umstellen, umrichten; umrüsten (Wa- schine} пренастройваме c, пренастройка ж Umstellung / Umrichtung/; Umrüstung/; neue Sollwerteinstcllung / Sollwertverstellung / пренасяне c 1. Übertragung / Transport m, Rech Übertrag m, Fortleitung/; 2. Silbentrennung/; Trennstrich m 34 Българско-яемол ...
пренасяне 530 пренасяне ~ на бримки Text Maschenobertragung f ~ на височини Geod Höhenübertragung f на директрйса иа сяла, успоредно Meeh Parallel- verschiebung / ~ ма електрическа енергия с високо напрежение Hochspannungsübertragung f ~ на електроенергия Elektroenergieübertragung f ~ ма електрони Elektronentransport т ~ на енергия Energieübertragung/; xtr. транспорт на енергия ~ на електронно изображение Fs elektronische Vorabbildung f ~ на импулс Impulsübertragung / — на капки от течем метал Schw Tropfen Übergang m ~ на кислород Ch Sauerstoflübertragung f ~ на координати Math Koordinaten Übertragung f — на метал (в шев) Schw Werkstoffiibergang m ~ на направление Geod Richtungsübertragung f ~ на постоянен ток Gleichstrom Übertragung f ~ на променлив ток Wechselstromübertragung/ — на профил от еталонно изделие върху копир Feri Rückkoppieren п ~ ма технология Technologietransfer m — на трифазен ток Drehstromübertragung f ~ ни цифрова информация х предаване, цифрово ~ по верига Ch Kettenübertragung f успоредно Math Parallelverschiebung/ Translation f пренатоварване c Überbelastung/ пренатбчвам nachschärfen, nachschleifen пре(на)точвине c Nachschärfen n, Nachschleifen n □ поддаващ се на ~ nachschärfbar ~ на инструмент Werkzeugnachschliff m преномерация ж Umnumericrung f пренос M 1. Obertragung/ Überführung/; Transportie- rung/; Wanderung/2. Rech Übertrag m (Signal); Transport m (vom einen zum anderen Platz} 3. Trennung/ Trennstrich m (Zeichen) — без спазване па граматически правила willkürliche Trennung/ каскаден Rech Kaskadenübertrag m ~ на дума, автоматичен automatische Worttrennung f ~ на заряди Ein Ladungstransport m поразреден x пренос, каскаден пълен vollständiger Übertrag m съхранен в запомнящо устройство gespeicherter Übertrag m ускорен Schnell übertrag m цикличен Endübertrag m, Rücklaufübcrtrag m частичен Teil Übertrag m преносим tragbar, transportabel преносимост ж Transportierbarkeit / преносител м Ch Überträger m (z.B. des Sauerstoffs) ~ на топлина Wärmeüberträger m ~ на хлор Chlorüberträger m преобзавеждам überrüsten, neu ausstatten преобзавеждане c Umrüstung/Neugestaltung/ преобразуване c 1, Umwandlung/ Umsetzung/ Um- bildung / 2. Transformation / Transformations- ergebnis n; s.a. превръщане аналого-цйфрово Rech Analog-Digital-Umsetzung - в цифрова форма Rech Digitalisierung / ' **, двоично Rech binäre Umsetzung / двойчио-десстично Rech Binär-Dczimal-Umwand- lung/ Binär-Dezimal-Konvertierung / дискретно diskrete Umwandlung / diskrete Transfor- mation / десетично-двоично Rech Dezimal-Binär-Umwand- lung / Dezimal-Binär-Konvertierung / интегрално Math Integraltransformation / логическо Rech logische Transformation / мулгилликативно Rech multiplikative Mischung / „ — на вериги Netz(wcrk)umWandlung / Netz(werk)- transGguration / ~ на данни Daten Umwandlung/Datenreduzierung/ - на енергия EnergicumWandlung / ~ на изображение Bildumwandlung/ ~ на импулси hnpulsumwandlung/ ~ на код Rech Kodeumseizung/ Kodetransformation / ~ на координати Math Koodinatentransformation / - на минерали Geol Mineralumbildung / - на налягане Drucküberactzung/(z.Ä in elektrischen Größen) ~ на програма Rech Programmumwandlung / - на сигнали Fml Signalumformung / - на честоти Frequenztransformation/ Frequenzum- setzung / Mischung / | необратимо Geol nichtumkehrbare Umwandlung / обратно Rückwandlung/ —, периферно Geol randliche Umwandlung/ предварително El Vormodulation/ функционално Funktionaltransformation / цифрово-аналогово Rech Digital-Analog-Umsetzung /• преобразувания сян Math Transformationen fpl, Umgestaltungen fpl аналитични analytische Transfonnationen fpl канонични kanonische Transformationen fpl ~ на Галилен Meeh Galilei-Transformationen fpl ~ на Лорснц Ph Lorentz-Transformationen fpl ~ на Фурие Math Fouriersche Transformationen fpl обратни inverse [reziproke] Transformationen fpl ТОПОЛОГЙЧПИ topologische Transformationen fpl тригонометрични trigonometrische Transforma- tionen fpl преобразувател м El, Meß Wandler m\ Umsetzer m, Umformer m; Konverter m; s.a. умформер акустичен Schailwandler m аналогово-цифров Rech Analog-Didital-Wandler m, A/D-Umsetzer m честотен асинхронен Asynchronfrequenzumformer m вентилен Ventil Umformer m, Diodenumformer m вибрационен Zerhackerumformer m, Pendelum- former m, Wechselrichter m
531 препълваме времеимпуясен Impulszeitumwandler m ~t въртящ се rotierender Umformer m ~ генераторен generatorischer Umformer nt, generatori- scher Geber m ~ десетично-двоичен Rech Dezimal-Binär-Kodeum- setzer m двоично-десетичен Rech Binär-Dezimal-Kodeum- setzer m експоненциален Exponcntialwandler m електромеханичен elektromechanischer Wandler m [Umformer m] слектроннооптичен Fs elektronenoptischer Wandler m, Bildwandler m електропневматичен elektropneumatischer Wandler m, elektropneumatischer Übersetzer m електрохидравлйчен elektrohydraulischer Wandler • m, elektrohydraulischer Übersetzer m ~ за мощно виждане, електронноптйчен Ultrarotbe- obachtungsgerät п заваръчен Schweiß Umformer т измервателен Meßumformer т изчислителен Rechenwandlcr т нмнедансен Impedanzwandler т ~, импулсен Impulswandler т инверторем Wechselrichter m индуктивен [индукционен] induktiver Umformer т, Induktionswandler m ~ , капацитивен kapazitiver Umformer nt ~ код - аналог s. преобразувател, цифрово-аналогов ~ , контактен Kontaktumformer т, Kontaktstromrichter m ' магнитен magnetischer Wandler nt магннтоелектрнчески magnctelekt rischer Wandler m ~, магиитострикционен magnetostriktiver Wandler m - на време Zeitwandler m, Zeittransformator m; Umsetzer nt mit Zeitverschlüsselung ~ на изображение Bildwandler nt ~ на интервал Intervall wand ler nt ~ на информация Informationswandler m ~ на код Kodeumsetzer m, Kodekonverter m, Um- kodierer nt ' ~ на налягане Mosch, Hydt Druckübersetzer nt - ни напрежение в код Rech Spannungs-Köde- Wandler nt — на постоянен ток Gleichstrom Umformer nt; Gleich- strom(meß)wand!er m , ~ на постоянен ток в променлив Gleichstrom- Wechselstrom-Umformer nt, Wechselrichter nt — на продължителност на импулс в амплитуда Im pulsbreiten-Amplitudenumsetzer nt на променлив ток в постоянен Wechselstrom- Gleichstrom-Umformer nt, Gleichrichter т ~ на светлина Lichtkonverter nt на сигнал Signalumformer nt, Signalwandlcr т ~ на сила, измервателен Ph Meßdose f ~ на телевизионен стандарт Fernseh normal wandlcr m, Normal wandler m, Norm Umsetzer nt ~ на честота Frequenzwähler m;1 Frequenz um setzer m нелгшеен nichtlinearer Wandler nt обратим reversibler Wandlcr m, Rückumformer m; Rückumsetzer m параметрйчен parametrischer Umformer m пиезомегрйческн piezoelektrischer Wandler m постоянпотоков Gleichstromumformer nt сумиращ Summierwandler nt тензорезйстсрен Widerstands(dehn)streifengcber nt, Dehnstreifengeber m, Streifengeber m термоелектрнческн thermoelektrischer Umformer nt, Thermoumformer m ултразвуков Ultraschallwandler m управляем gesteuerter Umformer nt фотометрйчески fotoelektrischer Umformer m. Foto- umformer nt функционален Funktional Umformer m, Funktions- wandler nt цифров digitaler Wandler m, Digitalumsetzcr m цифрово-аналогов Rech Digital-Analog-Wandler m, D/A-Umsetzer m честотен Frequenzumsetzer m; Frequenzwandler nt шпрочмнноимпулсеи Impulsbreitenwandler m преобръщам umkehren, kippen, invertieren □ ~ ce um schlagen, kentern (Schiff) преобръщане c Umkippen n. Umstülpen n-r Verkippumg f.. . преопределсн überbestimmt преорявам Lw durchpflügen, umackcrn преоразмеряване c Überdimensionierung/ преохладея unterkühlt преохлйждзне c Unterkühlung/ Übcrkühlung/ Über- kaltung / ~ на двигател Überkühlung/ des Motors препарат м Ch Präparat n антистатйчен antistatisches Präparat n миеш Waschmittel n ферментен Fermentpräparat n хербициден Lw Herbizid n, Unkrautbekämpfungs- mittel n химичен chemisches Präparat n препарирам präparieren препечатване c Typ Nachdruck nt преплитане c Text Bindung/ Verkreuzen n (Weberei) - на коловози Eb Gleisverschlingung/ преплъзване c Rutschen n, Schlupf m; Abschieben n лреподем м Bgb Überfahren n. Übertreiben n ~ на клетия Bgb Überfahren n des Förderkörbs преподреждане c Umordnen n, Neuordnen n преломпване c Umpumpen n преправяне c Bw Umarbeitung / Umgestaltung/ препредаване c Wiederausstrahlung/ Weitergabe/ - на телеграфни сигнали Um telegrafieren nt препрограмираме e Rech Umprogrammieren n препълвам überfüllen препълване c Überfüllung / Überschreitung / Rech Überlauf m. Thrasching n. Flattern н ~ на памет Speie herüberlauf m на писта Spurüberlauf м ~ на порядък Exponenten überlauf m ~ при делене Überlauf nt beim Dividieren
препълваме 532 лрепълване ~ при събиране Überlauf т beim Addieren преработване с Verarbeitung/ Umarbeitung/ екегрузнонно Met, PI Exlrusionsverarbeitung/ Ver- arbeitung/im Extruderverfahren киселинно Ch saurer Aufschluß m ~ на въглшца Kohleverarbeitung/ Kohleveredlung/ ~ на данни Rech Datenverarbeitung / ~ на информация Informationsverarbeitung / Nach- richtenverarbeitung / ~ на отпадъци Abfallverarbeitung/ - ка руда Umwandlung/des Erzes *• иа смола Aufarbeitung/des Teers ~ нж суров нефт Verarbeitung /des Rohöls хидромегалургично naßmetallurgische Verarbeitung f химично chemischer Aufschluß m преработка s. преработване преразпределение c Umverteilung / Umdisposition/, Rech Neuzuweisung / ~ на напрежения Meeh Spannungsumlagenmg/ - на памет Rech Überbelastung /des Speichers преразход м Mehrverbrauch m, erhöhter [überhöhter] Verbrauch m абсолютен absolute Mehrausgabe / - на взривно вещество Bgb Mehrverbrauch m an Sprengstoffe ~ на материал Mehrverbrauch m an Material ~ на фонд работна заплата. Überschreitung/[Über- ziehung] des Lohnfonds пререгулйране c Überregelung / Rech Überschwin- gung/ прерязвам durchschneiden преса ж Presse / автоклявна Autoklavpressc / автоматична vollautomatische Presse / бавноходна langsamarbeitende Presse/ бутална Kolbenpresse/, Fettpresse/ бързоходна schnellaufende Presse / вакуумна Vakuumpresse / вертикална Vertikal presse / stehende Presse / вибрационна Schwingpresse/ винтова Schrauben presse/Spindelpresse/ вулканизационна Vulkanisierpresse / двуетажна Zweietagenpresse / двустойкова Zweiständerpresse / едностойкова ексцентрйкова Einständerexzenter- presse / ексцентрйкова Exzenterpresse/ ~ за балиране Lw Ballen(stroh)presse / ~ за балиране на памук Baum woll ballen presse / —, за брикетиране Brikettpresse / за гладене Text Bügel presse/ за гладене и шагренйране Text, Led Bügel- und Narben prägepresse / - за горещо обемно щамповане, колянова Schm Warmgescnkktirbelpresse / ~ за горещо щамповане, многостепенна Mehrstufen- Warmp resse/ - за горещо щамповане на гайки Warmniuttcrpres- sc/ 1 ~ за горещо щамповане с изтичане Wannfließpres- se/ ~ за грес Fettpresse/ — за дълбоко изтегляне Tiefziehpresse/ Ziehpres- se/ — за дълбоко изтегляне, бързоходна Schnelläufer- Ziehpresse / ~ за дълбоко изтегляне, колянова Kurbelzieh pres- se/ — за дълбоко изтегляне, коляпо-лостова Kniehebel- fbreit)ziehpresse / ~ за дълбоко изтегляне на гилзи Hülsen(zieli)pres- se/ ~ за (дълбоко) изтегляне чрез разтегляне Streck- zichprcsse/ — за дървесни стружки Holzspan presse/ ~ за електрохидравлично щамповане elektrohydrau- lische Presse / ~ за закаляване Härtepresse / ~ за залепване Leimknecht т ~ за избиване на каси Gieß Durchstoßauspacker т ~ за изпитване на (руднични) стойки Bgb Stempel- prüfpresse / ~ за изправяне Richtpresse / 1 ~ за изправяне и огъване Richt- und Biegepresse/ ~ за изработване (на матрици) чрез вбйване (щам- поване] Einsenkpresse / ~ за изсичане Nibbelprcsse / ~ за изсичане на канали Nutenstanzmaschine / ~ за изтегляне Ziehpresse/ ~ за изтегляне с две стойки Doppelständerziehpresse f ~ за изтегляне на тръби Rohrziehpresse / ~ за калиброване Kaliberpresse/ — за листово щамповане Stanzpresse / 5. преса, щанцова ~ за многооперационно щамповане Mehrfach presse / ~ за обемно щамповане Gesenkschmiedepresse / ~ за обемно щамповане, ексцентрйкова Gesenkex- zenterpresse / ~ за обемно щамповане, колянова Gcsenkkurbel- pressc / ~ за обрязване на израстъци Entgratpresse / ~ за огъване Biegepresse/ ~ за огъване на ламарина Blechbiegepresse/; s.a . преса, листоъгъваща — за определяне на твърдост Meß Härteprüfgerät w, Durometer n — за отрязване Schnittpresse / ~ за пакетиране па метални отпадъци Masch Schrottpaketierpresse / ~ за плодови сокове Lebm Fruchtpresse / — за подгъвано на краища Bördclprcssc/ ~ за пресово изтичане на тръби Rohrstrangpresse/ ~ за пробиване и (дълбоко) изтегляне Loch- und Ziehpresse / ~ за пробиване (и изсичане) с револвери а главя Revolverstanzpresse /
5« пресичам ~ за пробиване, коляно-лостовя Kniehebellochpresse / ~ за пробиване на отвори Durchlochpresse f ~ за (проозводсгво на) болтове Bolzenpresse / ~ зя производство на многослойни материали Р1 Presse f Шг Schichtstoffhcrstcllung - за производство на пръти с плътен или кух профил чрез пресоване с изтичане х преса, щрангова ~ 33 (работа върху) маса Tischpresse f ~ зя сбйване Sehnt Stauchpresse f - за свободно коване Schm Freiformschmiedepresse / - за епйчане на горещо Drucksinterpresse/(Pulver- metallurgie) ~ за студено (обемно) щамповане чрез изтичане Kaltfließpresse f ~ за студено сбйване Kaltstauch presse / ~ за студено щамповане Kalt(form)presse /; Kalt- . gesenkdrückmaschine f ~ за точно отрязване Feinschneidpresse/ Feinschnitt- presse f ~ за формЬване Gieß Fomipresse/ - за фурнир Hlz Fumierpresse f ~ за чеканене Prägepresse / Prägcmaschinc/ - за чеканене, коляно-лостовя Kniehebelprägepresse f -■ за шприцове [трансферно [ пресоване PI Spritz- (guö)presse / Transferpresse f ~ за щамповане на гайки Muttemprcsse f - за щампбване на гййки на горещо Muitcni- wamipresse f - за щамповане на гайки на студено Muttern- kaltpresse f - за щамповане па плоскосферйчнн части Kürnpel- presse f (KesseIboden) - за щамповане c изтичане Fließpresse f - за щамповане, фрикционна винтова Reibspindel- Gescnkpresse f - за щамповане чрез разтягане Reckziehpresse/ каруселна Karussclpresse/ — , ковашка Schmiedepresse / s. преса за свободно коване колянова Kurbelpresse/ — , колйно-лостова Knichebelpressc f Gcleiikpresse f ~ , листоогъваща Abkantpresse/ — , лостова Hcbclpresse / механична mechanische Presse / моделна Gieß Modellpresse f многопозиционна Mehrstufen presse / мокра Pap Naßpresse / наклоняема geneigte [neigbare] Presse / Presse / mit neigbarem Körper натйгаща IIlz Spann presse / - , иарохццравлйчна Dampfdruckwasserpressc / перфорационна Perforierpresse / портална Portalpresse / % ръчна Handpresse / ръчна винтова Handspindelpresse / , - c въздушнж възглавница Luftpolsterpresse / ~ c горно задвижване Presse /mit Ober(flur)antrieb, Oberantriebspresse f ~ c гърбичен изпълнителен механизъм Kurven - scheibenpresse / - c два ексцентрика Doppelexzen terpresse / - c две мотовилки, колянова Zweipunktkurbelpresse / Doppelkurbclpresse / - c две стойкм Doppelständerprcsse / - c двойно действие doppeltwirkende [zweifach wirkende] Presse / - c-долно задвижване Presse/mit Untci(flur)antrieb, Unterflurpresse / - c единично действие einfach wirkende Presse / ~ c една стойка Einständerpresse/ C-fönnigc Presse - c изместваща се гайка, триднекова фрикционна (винтова) Vincentpresse / - с изцяло лята стойка .volle Einständerpresse / - с конусна трйеща предавка Kegelscheibenspindel- presse / ~ с магазинно захранване Presse/mit Magazinzufiih- rungsvorrichtung многоколонна Mehrständcrpresse / - c надлъжно разположение Längswellenpresse / - c наклоняема рама 5, преся, наклоняема - с пневматично задвижване Lu ftpresse / - с последователно действие Folgepresse/ Stufen- presse / - с рама закрит тип Torgestcllpresse / ~ е три цилидъра, (хидравлична) Dreizylinderpresse / . - с тройно действие dreifach wirkende Presse / ~ с устройство за подаване, ексцентрйкова Exzen- terpresse / mit Vorschubapparat - с четириточково окачване на супорта Vierpunkt- pressc/ ~ със въртяща се маса Drehtisch presse / Revol- verpresse/ Revolvertisch presse / - със зигзагообразно подаване па заготовките Zick- zackpresse / - със свободно въртящи се валци Bgb Ringwalzen- presse / (Brikettierung) . таблетираща PI Tabletten presse / тухларска Ян Ziegelpresse / универсална Mchrzweck presse / формовъчна Gieß Fonnpresse/ фрикционна винтова Reib(rad)spindelpresse/ хидравлична hydraulische Presse / хоризонтална Horizontalpresse / хоризонтална колянова liegende Kurbel presse/ четмриколоина Viersäulen presse / шпекова Schneckenpresse / щампова Stanzpresse /; s. преса за листово щамповане щрангова Met, PI Strangpresse / (zur Herstellung von Voll- und Hohlproftlen nach einem Fließpreß- verfahren) пресаларат м Preßvorrichtung/ пресен frisch; Lvt brandfrisch пресичам überschneiden, überqueren
пресичане 534 пресичане с I Durchschneiden и; Durchkreuzen п. Über- queren n\Bgb Durchörterung/ •* „детелина“ Kreuzung/in Kleeblatt!ösung / ~ на вододел Wasserscheideüberquerung / ~ на галерии Bgb Streckenkreuzung / ~ на две геометрични тела Durchdringung/zweier geometrischer Körper (technisches Zeichnen) ~ на (две) линии Fmt Leitungskreuzung / ~ на едно равнище (ниво], улично niveaugleiche Kreuzung/ Niveaukreuzung/ ~ на железопътен коловоз Eb Gleiskreuzung / - на изработка Bgb Durchhauen n ~ (ма изработки) на едно равнище' Bgb Niveau- kreuzung/ ~ на комуникации Lcitungskreuzung / ~ на находище с щолня Bgb Überfahren п der Lagerstätte ~ на пластове (със сондаж или изработка) Bgb Antrefien п von Flözen ~ на проводници над път El, Fmt Übeföhrung/von Leitungen über Verkehrsweg • ~ на прави в една точка Math Konvergenz / ~ на пътни платна Fahrbahnkreuzung / ~ ка различни равнища [нива], улично [пътно] versetzte Kreuzung/ ~ на скални прослойки Bgb Durchschneiden п von Bergemitteln ~ на рудни жили Geol Kreuzen и der Erzgänge ~ при дървено съединение Überschneidung / ~ със сондаж Geol Durchbohren п % улично [пътно] Straßenkreuzung/ пресичане с II Ch Flockung / Lebm Gerinnen n - на колоиден разтвор Gelbildung/ ~ на парцали Flockung f (Abwasserreinigung) пресищане c Übersättigung / прссмаса ж Prcßmassc/ пресматериал м, изолационен Isolierstoff т пресмятане с Berechnung/ Ausrechnung/(Zujnmnwn- setzungen s. unter изчисляване) преснемаме c Bgb Nachreißen n ~ на долнище (на изработка) Unterhauen п ~ на скали Nach reißen п des Gesteins пресовам pressen ' пресован gepreßt; stranggepreßt (nach Strangpreßver- fahren) предварително vorgepreßt пресоване c Pressen n, PI Preßformung / горещо Heißpressen и, Warmpressen n допълнително Nachpressen n ~ на кухи заготовки, (право) Hohlpressen n; Hohl- Vorwflrts-Fließpressen n ~ на кухи пръти, право Hohl-Vorwärts-Strangpresscn п ~ на плътни заготовки, право Voli-Vorwärts-FlieÖ- pressen п - на плътни пръти, обратно Voll-Rückwärts-Strang- pressen п ~ на плътпи пръти, право Voll-Vorwärts-Strang- pressen п ~ (на прахови заготовки) с едновременно спйчанс Preßsintem п (Pulvermetallurgie) ~ на сондажни тръби Geol Abdrücken п des Bohrge- stänges ~ на студено Kalt(form)prcsscn п обратно rücklaufendes [indirektes] Pressen п окончателно Fertigpressen и — с изтичане Fließpressen п сухо Trockenpressen п трансферно [шпрйцово| PI Transferpressen п, Spritzpressen п хидростатмчно hydrostatisches Pressen п пресостроене с Pressenbau т преспрах м Preßpulver п престилка ж Schürze/ бетонна Bw Betonschürze / защитна Schutzschurze / работна Arbeitskittel т рентгенова Röntgenschürze / престой м Stillstand т, Stillstandzeit / Ausfall т\ Standzeit / Wartezeit / авариен störungsbedingter Ausfall m ~ на машини и съоръжения Stillstand т der Ausrüs- tungen — поради липса на вагони Zugmangelzeit / —, принудителен Rech Totzeit / производствен Betriebsunterbrechung/ променлив Rech veränderliche Totzeit / престрояване с 1. £w Umbau т, Rekonstruktion/2. Ch Umgruppierung / прсстъргвам abdrehen, drehen (Drehbank),Hlz abrich- ten пресукало c Tex! Zwirnmaschine / — етажно Etagenzwirn maschine / — за ефектна прежда Effektzwimmaschine / пресуквам zwirnen пресукване c Zwirnen w. Zwirnerei / безбалбнно ballonloses Zwirnen n степенно Stufenzwinien n пресушаване c (на заблатени площи) Trockenlegung / Entsumpfung/ прссформа ac Preßform/ Preßwerkzeug n; PI Werkzeug n, Form / едногнездна Einfachform / Ein fach Werkzeug и **, многогнездна Mehrfachform/ zusammengesetztes Preßwerkzeug n ~ c дистанционна вилка и пружиниращ елемент PI Formteil preßwerkzeug п mit Distanzgabel und Fcderelcment ~ е долно положение на ноанебна Preßwerkzeug п mit unten liegender Patrize — c улеи за изтичане на излишния материал Р1 AbquetschWerkzeug п mit Raum zur Aufnahme überfließender Formmasse преешпан M Preßspan m преещемпел м Prcßstempel m npecböp M Prcsscnftthrcr m, Presser m пресявам sieben; aussieben; sichten преемване c Siebung / Durchsiebung/ контролно Prüfsiebung/ мокро Naßsiebung /
535 пречистван« предварително Vorsiebung / Grobsiebung f сухо Trockensiebung f фино Feinsiebung/ претеглям abwägen; abwiegen, wiegen претегляне c Wägen n, Wiegen n претенции жмн на патент Patentanspruch т претоварят м Umlader т, Umladevorrichtung / мостов Verladebrücke / претоварвам 1. überlasten, überladen, 2. umladen; Um- schlägen претоварване c 1. Überlastung/ Überbelastung/ Über- beanspruchung/ Übersteuerung/(z.Ä einesMikro- fons) 2, Umladung/ дълготрайно dauernde Überlastung / Dauerüber- lastung / допустимо höchstzulässige Überlastung/ импусно Impulüberlastung / краткотрайно zeitweilige Überlastung / ~ на околната среда, шумово Lärmbelastung / ~ по ток Stromüberlastung/ претопяване е Verschmelzung / претрйвам Text abreiben, abscheuem претриване с Text Abscheuerung / преустановявам einstellen, abbrechen преустройство c Umbau m, Rekonstruktion/ Umgestal- tung/ Transformation/ ~ на път Wegeumbau m, Wegeumstellung / преутаяване c Umföllung / прехвърляне c 1. Hi nüberwerfen w, Werfen и; Umlagern n 2. Rech Einlagerung/ Swap-in n (von Daten oder einer Aufgabe vom Externspeicher in den Arbeits- speicher) 3. Sc/uj/Umpumpen n (Brennstoff Wasser) ~ в оперативната памет Einspeichem n (von Daten in den Arbeitsspeicher) ~ на данни Spulbetrieb nt, Spooling n, SPOOL-Betrieb nt ~ на отток Bw Abflußrichtungsänderung / ~ на товари Güterumschlag nt ~ от едно в друго превозно средство Umsteigen n - от оперативна във външна памет Rech Swapping п преход м 1, Übergang т, Übertritt nt 2. Masch z Arbeitsstufc/3. Rech Sprung m, Sprung Übergang nt; Umschalten и, Escape n (z.B. bein Kodewechsel) 4. Schiff Eb Überfahrt/ 5. Text Passage / Durchgang nr, Met Stich m безизлъчвателен Ph emissionsloser [strahlungsfreier] Übergang m безусловен unbedingter Sprung m , - в дебелина на стена Wanddickenübergang m диполсн Dipolübergang nt пълноводен Wellenleiterübergang w; Hohlleiter- übergang m електрЬшю-дупчест Elektronen-Löcher-Übergang m, N-P-Obcrgang m ~ емитер - база Ein Emitter-Basis-Übergang nt емигерен Ein Emitterübefgang nt епигаксиалеп Ein cpitaklischer [epitaktisch aufwach- sender] Übergang m ~ за изтегляне Text Streckenpassage / - за прорязване Text Einstech vorschubgang m мзлъчвателен Ph emissionsfähiger [der Strahlungs- emission dienender] Übergang m изомерен Ch Isomeren Übergang m индексен Indexsprung/ квантов Ein, Ph Quantenübergang m колекторен Kollektorübergang nt ~ към абсолютен адрес absoluter Sprung nt ~ към подпрограма Unterprogrammsprung m ~ на крило /3⁄4 Flügelübergang m -4 от светло към тъмно Hell-Dun kel-Übergang m плавен stetiger [stoßfreier] Übergang nt - по неравенство Rech Sprung m bei Ungleichheit ~ по неравенство на нула Sprung m bei ungleich Null - по препълван« Sprung m bei Überlauf - по условие „не повече“ Sprung m nach Bedingung „nicht größer“ - по условие „не по-малко“ Sprung m nach Bedingung „nicht kleiner“ полупроводников Halbleiterübergang nt - порядък - безпорядък Ph Ordnungs-Unordnungs- Übergang m ~ при валцувапе Stich m ~ при дълбоко изтегляне Tiefenstufe / - при изтегляне Zieh stufe / Zug m ~ при коване или обемно щамповане Schniiedestufe / - при огъване Biegestufe / ~ при пластична деформация Umform ungsstufe / ~ при сбйване [сплескванс] Stauchstufe / принудел induzierter Übergang nt (Halbleiter) разрешен erlaubter Übergang m рязък hartes [scharfes] Überblenden n спонтанен Ph Spontan Übergang m степенен Stfenübergang m Ч технологичен Arbeitsstufe / топлинен Wärmeübergang m тръбен Übergangsstück n тунелен Ph Durchtunnelung/ Zonentunnclübergang m фазов Phasen Übergang m условен bedingter Sprung nt, Verzweigung / ядрен Ph Kem Übergang nt прецеждам durchsieben, sieben; filtrieren прецесия ж Ph Präzession / % ларморова Ph Larmor-Präzession/ Larmor-Drehung / ~ на жироскоп Präzession /des Kreisels прецизен präzis. Präztsions- преципигят M 1. Ch Niederschlag m, Boden körper nt 2. Präzipitat n (Kunstdünger) пречертян um gezeichnet пречсртаванс c Umzcichnen n пречиствам 1. reinigen, säubern 2. läutern (Metalle, Mineralien); putzen (Guß) 3. raffinieren, feinen (Rohstoffe) пречистване c 1. Reinigung/ Säuberung/2. Läuterung f(Metalle,Mineralien); Putzen n (Guß); Klären и (flüs- sige Substanzen^. Raffinieren«. Feinen n (Rohstoffe)
пречистване 536 пречистване биологично крайно biologische Endreinigung f електролитно elektrolytische Raffinierung f механично mechanische Reinigung/ ~ на вода Wasserreinigung / Wasseraufbereitung/ ~ на въздух Luftreinigung / Luftenstauben n ~ на газ Gasreinigung/ ** на глинест разтвор Bgb Klären n der Tonspülung ~ на електролит Ch Badreinigung/ ~ на масло Ölreinigung/ ~ на отпадъчна вода Abwasserreinigung/ Abwasscr- behandlung/ Klärung/des Abwassers ~ на отпадъчна вода, биохимично biochemische Ab- wasserbehandlung / ~ на отпадъчна вода, фйзмко-химйчно physikalisch- chemische Abwasserbehandlung / ~ на природен газ Erdgasaufbereitung / — , огнево Flamm(en)reinigung/ Brennputzen п фино Feinreinigung/ лречиствател м Reiniger m, Reinigungsanlage /; Klärmittel n центробежен Zentrifugalreiniger m, Fliehkraftreiniger m пречка ж Bw Querstab m, Querstange / пречник 3i, горен (на ерата, прозорец) Sturz m (.Fenster, Tur) пречупване c Opt Brechung / Refraktion/ двойно Doppelbrechung / еднократно Einfachbrechung / ~ на вълни Wellenbrechung/ — ма звук Ak Schall brcchung / ~ на .тъчи Strahlenbrechung/ ~ на радиовълни Rf Brechung/elektromagnetischer > Wellen — на (разделителна) повърхнина Ph Oberflächen- brechung / ~ на светлина Lichtbrechung / прешлен м (на верига) Kettenglied п прибавка ж 1. Fert Zugabe/ Übermaß п 2. Zusatz nr, Met Zuschlag m 3. Dope n (fürflüssige Brenn- und . Schmierstoffe) антидстонацибнна Kfz klopffester Zusatz m ~ за калиброваие Kalibrierzugabe / ~ за коване Schmiedezugabe / — за корнгйране Korrekt uraufmaß n — за намаляване на износване verschleißmindernder Zusatz rn — за напасване Einpaözugabe / ~ за обработване Fert Bearbeitungszugabe / — за окончателно обработване Schlichtzugabe/ — за сбйване Schm Stauchzugabe f — за свиване Gieß Schrumpfzugabe/ Schwindzugabe / ~ за шлифоване Schleifzugabe / Schleifaufmaß n * към гориво Brennstoflzusatz m ~ към течни горива и масла Dope п легираща Met Legierungszusatz т между операционна Fert Arbeitsgangzugabe / ~ против замръзване Frostschutzzusatz m, Gefrier- schutzmittel п................ противокорозионна korrosionshemmender Zusatz т, Korrosionsinhibitor m противопенна Ch Entschäum Werkstoff m, Anii- schaummittel n прибирам Fig einziehen (Fahrwerk) приближен angenähert, annähernd приближение cMalh Näherung/ Annäherung/ Aproxi- mation / последователно schrittweise Näherung / ~ чрез рационални числа, най-добро beste Näherung /durch rationale Zahlen прнбой M Geoph Brandung/ прибор M Gerät n, Instrument n, Apparat m\ s. апарат, уред, устройство прибугвач м Bgb Aufschieber т; Vorzieher т верижен Kettenaufechiebevorrichtung/ Schubketten- bahn f гъсеничен Raupenkettenzieher т електрически elektrische Aufschiebevorrichtung / ~ на вагонетки Förderwagenaufschieber т ~ на вагонетки в клетка Wagenaufschieber т пневматичен Druckluftaufschieber т приваряване с Schw Anschweißen и, Aufschweißen п ~ на шпйлки Bolzcnan schweißen п приватизация Ök Privatisierung / приведен Math reduziert привеждам 1. bringen, führen (z.5 . eine beslimmte Stellung) 2. reduzieren; beziehen (aufeine Vergleichs- größe) □ ~ в движение in Gang setzen ~ под общ знаменател Math auf einen gemeinsamen Nenner bringen привеждане c Zurückfhhrung/ Reduzierung/ Umrech- nung/ r ~ в действие Inbetriebsetzung / Inbetriebnahme / — в изправност Instandsetzung / привилегирован Rech privilegiert привлйчане c anziehende Wechselwirkung / Attrak- tivität / електрическо elektrische Anziehung / земно Erdanziehung / Erdanziehungskraft / магнитно magnetische Anziehung / magnetischer Zug m молекулно Ph Molekularattraktion / ~ на котва Ph Ankeranzug m (Hufeisenmagnet) приводняване c Fig Wassern n, Wasserung/ привързан gefesselt (Luftballon) привързване c, топографско topographischer Anschluß m пригаждане c Anpassung / Einpassen n. Zusammen- passen n пригйр j«, механичен Gieß Blßttrippe /(Fehler) пригйряне c Met Festbrennen n пригоден tauglich, geeignet — за автоматизация automatisicrungsrcif ~ за валцуване на студено kaltwalzbar ~ за горещо щамповане c изтичане warmfließbar — за заваряване schweißgeeignet — за коване schmiedegerccht ~ зя сбйване на студено kaltstauchbar пригодност ж Tauglichkeit/ Eignung/; Fähigkeit/
537 приемник експлоатационна Betriebsbrauchbarkeftf Betriebs- . fähigkeitf — за възстановяване Regencnerfahigkeit / Wieder- herstellbarkeit f ~ за леене Gießfähigkeit f ~ за пренастройваме Umstellbarkeit/(einerMaschine) приготвяне e Vorbereitung/ Zubereitungf, Bereitung / - hi бойни патрони Bgb Herrichtung f der Schlag- patronen ~ на смес или разтвор Bw Ansetzen n, An machen n "* на формовъчна смес Gieß Formsandaufbereitung/ - на шихта за вагрянка Gieß Kuppölofengattierung f ръчно Handaufbereitung/ придавам verleihen ~ блясък Text Glanz verleihen ~ добър опил Text griffig machen, Griff geben придвижване c Verschieben n, Rücken «; Vorschub m ~ на данни Rech Datenverschieben n ~ на добивна забойна линия Bgb Fortschreiten n des Abbaus ~ на забой за цикъл Bgb Abschlaglänge f ~ на йони Ph Ionen Wanderung f ~ на каретка Rech Wagenvorschub m ~ на крепеж Bgb Schreiten w des Ausbaus ~ на руда (в добивното пространство) Bgb Verhieb m des Erzes ~ на скари (във фронт) Bgb Umlegen n der Kästen - на стрелата на роторното колело (на багер) Bgb Schaufelradvorschub т — (на хора) по хоризонтални изработки Bgb Fahrung /in Strecken непрекъснато Bgb stetiges [kontinuierliches] Rücken n периодично Bgb diskontinuierliches Rücken )i хоризонтално Bgb söhliger Schub m приемам баласт Schiff Ballast nehmen, beballasten приемане c 1. Aufnahme / Abnahme / 2. Fmt, Rf Empfang m, Funkempfang m автодинно Selbstüberlagerungsempfang m далечно Fernempfang m двулентово Zweiseitenbandempfang m двуканално Zweikanalempfang m еднолентово Einseitenbandempfang m заводско Werkstattabnahme/ корелацнонно Konelationsempfang m ~ на багаж Eb Gepäckannahme / ~ на данни Rech Datenübernahme / — на (завършено) строителство Bauabnahme/ ~ на команди Rech Befehlsempfang m ~ на параметри Rech Parameterübemahme / (Pro- grammierung) * на сигнали Signal empfang m ~ на радиопредаване Rundfunkempfang m ~ на решение Entscheidungsfindung/ Entscheidungs- vorbereitung / ~ на решение при игра Rech Entscheidung/in einem Spiel ~ на строителни материали Abnahme/der Bauma- terialien насочено gerichteter Empfang m, Richtempfang zn, Peilung / регенератйвно Regenerativempfang m, RCckkopp- lungsempfang m перфолентно Lochstreifenempfang m ~ c печатащо устройство Fmt Druckempfang m суперхетеродинно Rf Superheterodynempfang m, Überiagerungsempfang m, Zwischen frequenzemp fang m телевизионно Fernsehempfang m телефонно Telefonieempfang m теснолентово Schmalbandempfang m честотномодулирано frequenzmodulierter Empfang m широколентово Breitbandempfang m приемател м s. приемник 1 приемна жАгсВEmpfangsraum т, Empfangszimmer« приемник м 1. Fmt, Rf, Fs Empfänger m, Empfangs- gerät n 2. Aufnehmer m, Auflanger m, AufTangsgerät n 3. Aufhahmegefäß n, Rezipient m 4. Met Vorherd (Nichteisenmetallurgie) балансен Abgleichempfönger m безтрансформяторен s. приемник, захранван c постоянен ток видеоконтролен Videokontrollcmpfänger m двукръгов Zweikreisempfänger m, Zweikreiser m детекторен Detektorempfänger m еднолентов Einseitenbandempfänger m захранван c постоянен ток Gleichstromcmpfänger m кодов Kodecmpfönger m курсов Fig Kursgeber m късовълнов Kurzwellenempfänger m лами ob Röhrenempfänger m любителски Amateure nip länger m, Bastelgcrät n — на данни Rech Datenempfängcr nt ~ на звукови колебания Ak Schal lempfangcr m ~ на информация Rech Informationsempfänger m ~ на кондензат Wmt Kondensatsanunler m, Konden- satorkasten m пеленгаторен Peilempfänger m преносим portabler [tragbarer] Empfänger m; Kofferradio n радиолокационен Radarempfangcrm, Funkortungs- empfänger m радиопеленгатор»! Petl(funk)empfänger m регенератнвен Rückkopplungsempfänger m рстраислационен Ballempfänger m свръхрегснерггнвсн Superregenerativcmpfangerm, Pendel frequenzempfänger m ггереофонйчеи Raumklangempfänger m супсрхетеродйнен Überlagerungsempfänger m, Su- perheterodync m, Super(het) m телевизионен Fernsehempfänger m, Fernsehapparat m, Fernseher m теснолентов schmallbandiger Empfänger m трансформаторен Transformatorenempfänger m ултракъсовълнов Ultrakurzwellencmpfängcr m, UKW-Gcrät n <.
приемник приемник широколентов breitbandiger Empfänger m приемник-предавател м Sendeempfangsgerät п, SE- Gerät п, Sendeempfänger т приемчик м Abnehmer nt приземие с Arch Untergeschoß п, Erdgeschoß n приземен Erd- приземявам се Fig landen, aufsetzen преземяване c Landen n. Aufsetzen n ~ на три точки Aufsetzen и in die Dreipunktlage ** при липса ия видимост Landen п ohne Sicht — при насрещен витър Landen п gegen den Wind принудително gezwungenes Landen n призма ж Prisma n баластна Bw Bettungskörper m двойна ъглова Bgb Doppelwinkelprisma n дисперсионна Opi Dispersionsprisma n, Spektral- prisma N дренажна Hydt Sickerkörper m, Steindrän nt ~ за фиксиране на цилиндрични чисти Feri Prisma п zur Lagesichcrung zylindrischer Teile ~ на активен земен натиск Geol Erdruckkeil m ~ на Ийкол, поляризационна Opi Polarisationsprisma n nach Nicol — на обрушване Bw Gleitkeil nt ~ на провлачаие Bw Fließprisma n ~ на свличане Geol Rutschkörper m наклонена Math schiefes [schräges] Prjsma n инщелкова Text Schaftprisma n носеща Bgb Auflageschneide/ опорна Schneide/(Waage) отражаваша (отражателна | Opi reflektierendes Prisma n права Math gerades Prisma n правилна Math reguläres Prisma n пресечена Math abgeschnittenes Prisma n, Prismen- stumpf m пречупваща Opt brechendes Prisma n ~ c пълно вътрешно отражение Opt total reflek- tierendes Prisma n, Spiegelprisma n свлачищна x призма на свличане спектрална х призма, дисперсионна топлинна Kem thermische Säule (Reaktor) триъгълна dreiseitiges [dreieckiges] Prisma и, Prismenkeil m четириъгълна vierseitiges [viereckiges] Prisma n призматичен prismatisch признак ju Merkmal n (eines Objekts)-, Kennzeichen n (eines Zustands)-, Kriterium n — за грешка Rech Fehlerkennzeichen n — за заетост Rech Belegtkennzeichen n — за запаметяване в допълнителен блок на паметта Rech Merkmal п för Zusatzspeicherung — за край Rech Beendigungsanzeige/ ~ за подземен пожар Bgb Anzeichen п des Gruben- brands * за последователност на данни Rech Kennzeichen п fär Datenkettung качествен Attributmerkmal п класификационен Klassifizierungsmcrkmal п __ ___ ____ __ ____ __ ____ ___ ___ ____ __ ____ __ _ 538 отличителен charakteristisches Merkmal n прииждане с на вода Flutung/ прикачвам anhängen, ankuppeln прикачване с на заряди (към взривна мрежа) Bgb Anschließcn п der Ladungen прикачват м Anhängearbeiter т, Beifahrer т прикачен Anhänge- приклад м Mil Kolben т приковавам annageln, festnageln прикрепвам ansetzen, befestigen прикрепване с Befestigung/ Anheftung/ прикритие с Deckung/ Schutz т, Sicherung/ прилагам 1. anwenden, verwenden, einsetzen 2. beilegen прилагане c Anwendung/ Verwendung / Einsatz m ~ на напрежение Anlegen n einer Spannung прилежащ Math anliegend прилепваемост c Haftfähigkeit / Haftvermögen n прилепвам abhaften прилепване c Haftung / Adhäsion / (molekulare Wechselwirkung) прилепен cingeklebt прилив M Geoph Flut / приложен 1. angewandt 2. beigelegt, beiliegend приложение c 1. An Wendung/2. Anhang m, Beilage/ s.a. прилагане приложимост ж Anwendbarkeit/ прилягам an liegen □ ~ плътно dicht [satt] anliegen прилагане c Anliegen n; Passen n примес M 1. Beimischung/ Begleitstoffm, Zusatz m 2. Fremdstoff m. Verunreinigung / акцепторен Ph Akzeptorverunreini gung/ Akzeptor- zusatz m диспергиряи Schwebstoflanteil m, Anteil m absetz- barer Stoffe донорен Ph Donatormatcrial n кисел Ch saure Beimischung / колоиден Kolloidanteil bi минерален Aschebildner m (im Brennstoff) скален Bgb Bcrgemittcl n примка ж Schlinge/ Schleife/ ' ~ на проводник Drahtschlinge / Leiterschleife / принадлежности жмн Zubehör n автомобилни Fahrzcugzubehörtcilc npl - за заваряване Schweißgarnitur / Schweißhilfs- vorrichtung/ ~ за спояване Lötgamitur/ ~ зя рязане Schneidgamitur / Schncidausrüstuiig / измервателни Meßzubehör n чертожни Zeichenzubehör n, Zeichenausrüstung/ принтер ju Rech Drucker m, Druckeinrichtung/ барабанен Typenraddrucker m бързолечятащ Schnelldrucker m —, верижен Kettend rucker m матричен Matrixdrucker m мозаичен Elcmentdruckcr m монйторен Monitor-Drucker m, Kontrolldrucker m пострйнично печатащ Blattschreiber m, Blattdrucker m редов Zeilendrucker m
539 приспособление работещ в режим „он лайн“ direktarbeitender Drucker т ~ с летящ печат Drucker т mit fliegendem Abdruck « с управление от лента bandgesteuerter Drucker т принтер-плотер м Drucker-Plotter т принудителен zwangsläufig, erzwungen, Zwangs- прйнцип м Prunzip п, Grundsatz т □ по ~ einem Prinzip entsprechend, aus Prinzip блоков Blockprinzip n зя действието и противодействието Prinzip Я von Kraft und Gegenkraft, Wechselwirkungsprinzip n (das dritte Newtonsche Axiom) ~ зя запазване на енергията Energieprinzip n, Satz m von der Erhaltung der Energie ~ за най-малка деформационна работа Meeh Prinzip л des Energieminimums - за нарастване на ентропията Prinzip п der Entro- piezunahme ~ за съответствие Ph Korrespondenzprinzip п кодов Rech Kodeprinzip п комбннацнбнен Kombinationsprinzip п компенсационен Kompensationsprinzip п миннмаксен Minimaxprinzip п модулен Modulbauweise f, Baukastenprinzip я ~ на агрегатиране Baukastenprinzip я - на възможните [виртуалните] премествания Meeh Prinzip п der virtuellen Verrückungen [Verschie- bungen], Prinzip n der kleinsten Verrückungen ~ на действие £ принцип на работа — на дотгълнигелиостта Komplementaritätsprinzip п, Komplementarität f (Quantenmechanik) ~ на дуалността Rech Dualitätsprinzip п ~ на забраната Ausschließungsprinzip я, Pauli-Prinzip п (Quantenmechanik) - ~ на избиране Auswahlprinzip п, Wahlprinzip п — на минималната принуда Meeh Prinzip и des kleinsten Zwangs, Gaußsches Prinzip n на налагане Überiagerungsprinzip n, Superpositions- prinzip n — на неопределеността Unbcstimmtheitsrelation f, Heisenbergsches Prinzip n на несъвместимост s. принцип на забраната ~ на обратимост Reziprozitätsprinzip я, Umkehrungs- satz т ~ на обратната връзка Rückkopplungsprinzip я; Reg Rückführungsprinzip п ~ на оптимялност Optimal itäts prinzip п, Rech Bell- man's Prinzip n - на относителността Ph Relativitätsprinzip n ~ ия постоянната памет Rech Prinzip П des perma- nenten Speichers (Zuordner) ~ на правоток Wmt Gleichstromprinzip n ~ на прнчинността Ph Kausalprinzip n („Nichts geschieht ohne Ursache“) ~ на противоток Wmt Gegenstromprinzip n ~ на работа Arbeitsprinzip я, Funktionsprinzip n, Wir- kungsweise f ~ на регулираме Regel(ungs)prinzip я ~ на следене Folgcprinzip я, Prinzip я der Folgerung ~ на самообучение Selbstlernprinzip n , ~ на суперлозиция x принцип на налагане - на съответствие Korrespondenzprinzip п ~ на термодинамика Ph thermodynamisches Prinzip и ~ на функциониране Funktionsprinzip д; s.a . принцип иа работа реактивен Raketenprinzip п приоритет м Priorität f, Vorrang m, Vorrangigkeit / - на задание Rech Jobpriorität f ~ при избор Rech Auswahlpriorität/ приоритети MMH Rangfolge f, Stellenwert»» innerhalb einer Rangfolge; Schwerpunkte mpl припасвам Feri anpassen, einpassen припасване c Feri Anpassen л, Einpassen n прнплъзвзм schlüpfen, rutschen, durchgleiten прнплъзване c Schlupf m, Schub m, Rutschen n □ без ~ s chlupffrei ~ на жила Bgb Niederziehen n des Gangs припой M Lot w; Lötmetall n, Lötmittel n вакуумен Vakuum lot n - във вид на тел Lotdraht т, Lötdraht т германиев Ein Germanium lot n, germaniumhaltiges Lot n — , златен Ein Goldlot n, goldhaltiges Lot я калаен Zinnlot n, Lötzinn П — , лентов Band lot n медно-сребърен Kupfer-Silber-Lot n мек Weichlot и, Schnellot n ~ на зърна Lotkömer npl, Lotkom я оловен Bleilot n, Lötblei я оловно-калаен Blei-Zinn-Lot n пръчковиден Stablot n - c голямо съдържание на калай zinnreiches Lot n -, сребърен Silberlot n -, твърд Hartlot n, Schlaglot n припокрйванс c Überlappung y — , нулево Nullüberdeckung / прилепвам zu löten прираст м Zuwachs m, Zunahme f абсолютен Forst absoluter Zuwachs m ~ на промишлена продукция Zuwachs m der Indu- strieproduktion - на запаси Vorratszunahmc f присаждам Lw okulieren ' присаждане c Lw Okulierung/; Veredelung У присвиване Feri Einhalscn n присвояване c Rech Zuweisung/ Zuordnungy - на значения Wcrtzuweisungy - на приоритети Prioritätszuordnung f ~ на символично име Etikettierung/ Kennzeichnung f приспособление c Masch Vorrichtung / Einrichtung/ бързосменно Feri Schnellwechselcinrichtung f делнтелно Feri Tcilcinriclitungy - за анодно-механично шлифоване anodenmecha- nische Schlcifvorrichtung У ~ за балансиране Auswuchtgerät n, Auswuchtein- richtung y ~ 3ä бърза смяна на моделни плочи Gieß Modcll- plattcn-Schnellwcchsclvorrichtung f
приспособление S40 приспособление - за вакуумно леене Vakuumgießeinrichtung/ ~ за валцуване с ролка Einrollvorrichtung f ~ за вихрово фрезова не Schlagzahnfräsgerät п ~ за вътрешно шлифоване Innenschleife inrich tu ng/ ~ за допресоване (на леярски форми) Gieß Nach- prcßvorrichtung f ~ за дълбане Fert Stoßapparat m ~ за дълги (брймкови) редове Text Langreiheneinrich- tung/ ~ за завалцувянс на тръби Rohrcinwalzvorrichtung f ~ за заваряване Schweißvorrichtung/ - за закаляване Härtcquellc/ - за закрепване на заготовката Werkstückhalter т, Werkstückträger т - за запресоване Einprcßvorrichtung f ~ за затилбванс Fert Hinterdrehvorrichtung f - за затягане Fert Spannvorrichtung f, Klemmvor- richtung f ~ за затягане! бързодействуващо Schncllspann- vorrichtung f ~ за затягане, двустранно Doppelspannvorrichtung f ~ за затягане, магнитно Magnetspannvorrichtung/ - за затягане на инструмент Werkzeugspanner т ~ за затягане, пневматично Druck!uftspannvorrich- tung/ - за затягане с пружини Federspanner т * за затягане с шарнирно рамо Klappvorrichtung/ ~ за затягане, цвнгово Spannzangeneinrichtung / ~ за изваждане на модел от форма Gieß Modell- ab hebeVorrichtung f , ~ за измерване Meßvorrichtung f - за изпитване на срязване Scherprüfvorrichtung/ ~ за изправяне (на шлифовъчен кръг) Abricht- vorrichtung/ 1 ~ за контрол Kontrollcinrichtung/ - за копирна обработка Kopiervorrichtung/ ~ за коригиране Korrekturvorrichtung/ - за кръгло огъване Rundbiegevorrichtung / ~ за нулиране Text Kulicreinrichtung / ~ за (работа върху) маса Tischgerät п ~ за надлъжно струговане Langdreheinrichtung/ ~ за наклоняване Kippvorrichtung/ ~ за нарязване на резба Gewindeschneideinrichtung /' ~ за натягане Spannvorrichtung/ ~ за обработване Arbeitsvorrichtung/ ~ за обратно копиране Rückkopiereinrichtung / - за обръщане Wendevorrichtung/ ~ за огъване на профили Profilbiegeeinrichtung/ ~ за огъване на тръби Rohrbiegevorrichtung/ ~ за окачване Aufhängevorrichtung/ ~ за освобождаване на инструмент Werkzeug- Ldseeinrichtung / ~ за отрязване Abschervorrichtung/ ~ за повдигане на ракела Text Rakclhcbevorrichtung f * за подрязване Plandrehvorrichtung/ ~ за предварително настройване на режещ инстру- мент Vorrichtung / für Voreinstellung des Schnitt- werkzeugs (programmgesteuerte Werkzeugmaschi- nen) ~ за пренасяне {прехвърляне] на бримки Text Maschenüberhängevorrichtung / ~ за претриване на режещ ръб Wetzgerät п ~ за прихващане Schw Heftvorrichtung / ~ за пробиване на отвори Bohrvorrichtung / Bohr- spanner m ~ за пробиване на дълбоки отвори Tiefbohrgerät п ~ за проверка на съосносг Ausrichtevorrichtung/ ~ за разбъркване Ch Rühreinrichtung/ ~ за разпъване на етбйкм Bgb Stempelsetzvorrichtung / ~ за разстъргване Ausbohrvorrichtung/ Innendreh- vorrichtung / ~ за регулиране гъстотата на'плетка Text Maschch- regulierungseinrichtung / ~ за сваляне на мустаци Entgratungscinrichtung/ ~ за сваляне на пробивна коронка от щанга Bgb Abschlagvorrichtung/(Bohrkrone) ~ за спояване Lötvorrichtung/ ~ за струговане на конуси Kegeldreheinrichtung / ~ за точене Schärfschleifgerät п ~ за точене на инструменти Werkzeug schl ei f- vorrichtung/ — за фиксиране Feststellvorrichtung/ ~ за улавяне (на сондажна щанга) Geol Greif- vorrichtung/ ~ за формоване Gieß Fonncinrichtung/ ~ за фрезбване Fräsvorrichtung / ~ за фрезоване на винтови канали Drallfräsein- richtung / ~ за хващане на камъни Bw Steinfangvorrichtung/ — за хонингбване Honvorrichtung/ ~ за центриране Zentriervotrichtung /. - за челно копиране Plankopicrapparat т ~ за шлифоване на винтови капали Drallschleifein- richtung/ ~ за шлифоване на конуси Kegelschleifgerät п завъртащо се Schwenkvorrichtung / Wendevor- richtung / захранващо Speiseeinrichtung/ защитно Schutzvorrichtung/ ' измервателно Meßvorrichtung/ индикаторно Anzeigevorrichtung / копирно Nachformeinrichtung / лостово Hebel Vorrichtung / многоместно Mehrstückvorrichtung / монтажно Montagevorrichtung/ предпазно Sicherheitsvorrichlung / - с две позиции Pendclvorrichlung/ — с пишещо устройство Schreibvorrichtung/ смссйтелпо Mischvorrichtung / спирачно Hemmvorrichtung/ стъргателно Hobelvorrichtung/ - със скала за отчитане Ablcsevorrichtung/ Ablese- ntechanismus т товароновди1'ятел11о Hebevorrichtung/
541 ПрИЧИЯМОСТ унифицирано Einheitsvorrichtung / приспособление-спътник м Trägerplatte / Vorrich- tungswagen т приспособявам anpassen, einrichten; vorrichten, herrich- ten приспособяване c Anpassung/; Adap(ta)tion/ приставане c Schiff Anlegen w, Vertäuen n , приставка ж Zusatzgerät и, Zusatz m, Vorsatzgerät», Hilfegerät n ~ към приемник Rf Empfängervorsatzgerät n усилвателна Rf Verstärkervorsatz ги; Antennen- verstärker m пристан M Anlegebrücke / Anlegeplatz m, Pier m ~ за лодки Bootssteg m товарен Ladebrücke / пристанище c Hafen m вътрешно Binnenhafen m морско Seehafen m ~ на домуване Registrierhafen m, Heimathafen m нефтено Ölhafen m приливно Schleusenhafen m разтоварно Löschhafen m речно Flußhafen ni, Binnenhafen m рибарско Fischereihafen m свободно Ök Freihafen m, Freizollhafen m пристанищен Hafen- fфистан нще-убежище с Rettungshafen т пристигам Eb einfahren пристигане с Ein lauf т (Zug) пристройка ж Anbau т, Zubau т, Nebenbau т пристроявам an bauen присъединение £ присъединяване 1 присъединителен Vercinigungs- присъединявам 1. an schließen, anschalten 2. Ch addieren, anlagern; Math adjungieren присъединяване c 1. Anschlicßen n, Anschluß m,. Verei- nigung / 2. Ch Addition / Anlagerung /; Math Adjuktion / — към опорна точка Bgb Anschluß m an den Festpunkt (beim Markscheiderriß) ~ към тръбопровод за сгъстен въздух Anschließcn п an die Druckluftleitung — на паропровод Dampfanschluß m притегач м на гривна Bw Schloß п eines Spannrings притегляне c Ph Anziehung/ Attraktion/ молекулно Molekularattraktion/ - , взаимно gegenseitige Anziehung / земно Erdanziehung/ притежател м Inhaber m — на авторски правя Copyright-Besitzer m (z.B . für ein Programmprodukt) ~ на данни Rech Dateneigen tümer m ~ на линии за свръзка Fernmeldebetriebsgesell schall / ~ па набор от данни Rech Dateicigentümer m (Daten- basis) ~ на патент Patentinhaber m пригир M Feri Läppdom m, Läppwerkzeug/ Einschleif- werkzeug n дисков Läppscheibc/ ~ за отвори Läppahle / раздвижен Spreizläppdom m - зъбно колело Läppritzel n ръчен Handläppwerkzeug n притискам drücken, andrücken, anpressen притискане c Drücken n, Andrücken n, Pressen n взаимно Zusammendrücken n, Zusammenpressen n ~ на капсул-детонатори (към огнепроводния шнур) Bgb Andrücken п der Kapseln притискан м Festhalter m, Niederhalter m, Andrücker m пружинен Federklemme / приток M 1. Hydt Zustrom m, Zulauf zm, Einlauf m 2. Zufluß m, Seiten fluß m, Nebenfluß m - в открит рудник, воден Bgb Hinzutreten n von Wasser im Tagebau внезапен воден Wassereinbruch m допълнителен Beileitung / Beifluß m ~ на бензин Kfz Benzinzufluß m ~ на вода Anlauf w. Wasserzufluß m, Wasseranfall m ~ ма въздух Luftzufuhr / - на дъждовна вода Regcnwasseranfall m - на отпадъчна водя Schmutzwasseranfall m, Ab- wasscranfall m ~ на нефт Bgb Erdölzufluß m - на топлина Wärtnczuführung / речен Nebenfluß m притрйвам Feri läppen; einschlcifen притрйваие c Fert Läppen n; Einschleifen n външно кръгло Außenrundläppen n - до зададен размер Maßläppen n ~ ма външни повърхности Außenläppen n ~ на вътрешни повърхности Innen läppen n ~ на зъбни колела Zahnradläppen n ~ на клапани Ventileinschleifen n ~ на плоска повърхност Flachläppcn n - на режещ ръб Wetzen п - на сферична повърхност Kugelläppcn п ръчно Handläppen п окончателно Fertigläppen и, Feinläppen п предварително Vorläppen п ~ с рязане на пластини Ein Trennläppen п (zum Schneiden von Kristallscheiben - Halbleiterechnik) притъпявам abstumpfen притъпяла не c Abstumpfung / притягам aufklemmen, fcstklemmen, festschrauben прихващане c 1. Schw Heften n 2. Geol Fcstklemmen n. Festwerden n ~ преди заваряване Vorheftung/ vorheriges Heften n приход M ök Aufkommen n. Einnahme / ~ и разход Soll n und Haben n планиран |предвйден| Solleinnahme/ прицел м Mil Visier n, Zieleinrichtung / оптически Opt, Ph Aufsatzfemrohr h , Fern roh rvisier n панорамен Rundblick(ziel)femrohr n причини жмн O по технически - aus technischen Gründen причини oct ж Ph Kausalität / (Relativitätstheorie)
542 проба ж 1. Probe f, Probekörper nt, Probestück n, Muster n 2. Versuch m, Prüfung f, Test m 3. Met Feingehalt m (Edelmetallprüfung) алдехйдна Ch Aldehyd nachweis m арсенова Ch Arsen probe f Arsennachweis m барабанна Trommelprüfung f Trommeltest m, Trommclversuch m (z.B. Widerstandsfähigkeit des Kokses) бразлова Geol Schlitzprobe f видова Bgb „gemeine“ Probe f въглищна Bgb Kohleprobe f въздушна Luftprobe f ~ за бризантносг Bgb Stauchprobe f - за заетост Fmt Besetzprüfung f • - за изпитване на тънколйвкосг Gieß Fließ probe/ - за обогатимост Bgb Konzentrationsprobe f ■— за образуване на всмукагинн Gieß Lunkerprobe/ ~ за свързван« Abbindeprobe f индофеиолна Ch Indophenolreaktion f —, капкова Ch Tüpfelprobe f контролна Kontrollprobc / Kontrollprüfung / крайна Endprobe f лабораторна Laborprobe f„ Laborprüfung f —, лопаткова Geol Schaufel probe/ ~ на благороден метал Probiergewicht n, Feingehalt nt, Feinheit / ~ на вкус Geschmacksprüfung / - па водочерпене Schöpfversuch m ~ на заваряемосг Schweißbarkeitstest m нарушена Geol gestörte Probe / ненарушена Geol ungestörte Probe / органолептйчна organoleptische [sensorische] Prüfung / Sinnenprüfung/ ориентировъчна Orienticrungsprobc / ~ от бетон Betonprobekörper m ~ от масло Ölprobe / ~ от почва Bodenprobe / - от (рудничен) въздух Bgb Wetterprobe/ пласгова Geol Flözprobe / ~ по избор Stichprobe / ’ - под налягане, водна Wasserdruckprüfung/ Preß- wasserversuch nt празна Blindprobe / Blindversuch m — , предварителна Vorprobe/ Vorprüfung / представителна repräsentative Probe/ прекисна Ch Peroxidprüfung / производствена Betriebsversuch m - cразклащане Schüttelprobe f сондажна Bgb Bohrprobe/ спиртна Alkoholprobe/ сравнителна Vergleichsprobe/ средна Durchschnittsprobe/ съкратена Geol Quartscheidungsprobe/ Viertelungs- probe / , форм алдехйдна Ch Formaldehydprobe / ~ чрез случаен избор Stichprobe/ пробваме c Erprobung/ пробег м 1. Laufweg m, Lauf m; Fahrtstrecke /2. Ph Weg länge/ Reichweite /(des Teilchens) максимален Kfz Fahrlcistung / - на автомобилна гума Reifcnlaufzeit / - на локомотив, средноденонощен ЕЬ Lokomotiv- betriebstng т ~ на частица Ph Weglänge /des Teilchens оптически Pä , Opt optische [reduzierte] Weglänge /(des Teilchens) празен Leerfahrt/ Leerlauf m - при кацане Fig Landerollstrccke/ Landestrecke/ свободен Ph freie Weglänge (z.B. der Gasmoleküle) среден Ph durchschnittliche Weglänge/ пробен Probe-; Versuch s- пробнв M Durchschuß nt, Durchschlagen л; El Durch- schlagen n, Überschlag m\Mei Ausbruch nt (z.B . der Ausfäiterung)-, Schiff Leck n ~ в дига Dammbruch m ~ в диелектрик Durchschlag m ~ в изолация Durchschlag m der Isolation вакуумен Ph, El Vakuumdurchschlag nt воден Bgb Wassereinbruch m - във въздух Luftdurchschlag nt газов Bgb Gasausbruch m електрически elektrischer Überschlag m искров Funkendurchschlag nt, Funkenüberschlag m йонизационен lonisierungsdurckschlag nt магнитен Ein magnetischer Durchschlag nt ~ на води откъм долнището Bgb Liegendwässer- durchbruch m , ' ~ на диелектрик El dielektrischer Durch sch lag m w на изолация El Isolationsdurch schlag m - на магма Geol Durchbruch nt der Schmelzmassen, Magmendurchbruch m - на плаващ пясък Geol, Bgb Schwimmsandeinbruch m ~ на разсол Bgb Laugeneinbruch m топлинен Wärmcdurchbruch nr, wärmeelcktrischer Durchbruch nt пробивасмост ж Bohrbarkeit / Bohrfähigkeit / ~ на скали Bgb Bohrbarkeit / des Gesteins пробивам 1, bohren, durchbohren; 2, durchschlagen, durchbrechen, lochen ~ отвори на нреса lochen, durchlochen, durchlöchern предварително |първоначално] vorlochcn - чрез свредловане bohren пробиване е 1. Bohren п. Durchbohren л (das Werkzeug fährt eine drehende Schnittbewegung aus) 2. Durch- schlagen n, Durchbrechen h ; Lochen n ~ без промивка Bgb Trockenbohren n безядково Geol kernloses Bohren m . Voll bohren n - в долнище Bgb Bohren n in der Sohle ~ в плътен материал Vollbohren n вибрационно Vibration«bohren n въртеливо Bohren n; Bgb drehendes Böhren n гнездово Geol Nestbohren n двуствблно Geol Doppelbohren n, Zwcilochbohrcn n диамантено Geol Diamantbohren n дилолно Geol Di pol Sondierung / —, диполно екваториално Geoph Sondierung / mit äquatorialer Dipolmeßsonde дълбочйнно Geoph Tiefensondierung /
543 проверка г г г ~ за артезианска кладенец Geol Brunnenbohren п ~ за газ Geol Gasbohren и изпреварващо Geol Vorbohrung/ коломково Geol kernendes Bohren n мокро Bgb Naßbohren n морско Geol Meeresbohren n на вертикална шахта Bgb Schachtbohren n ~ на вертикална шахта е голям диаметър Bgb Groß- schachtbohrung f ~ на ветрилообразно разположени отвори Geol Fächerbohrung f ~ на дупки в ред една до друга Bgb Loch-an -Loch- Bohren и ~ (на дупки) за вторично взривяване Bgb Sekundär- bohrung f ~ (на дупки) в стъпало (на забой) Bgb Strossen- bohren л ~ на контурни сондажи Bgb Randlochbohren и ~ на къси взривни дупки Bgb Anbohren n von Knappem ~ на наклонени сондажи Geol Schiefbohren n ~ на низходящи дупки Bgb Niederbringen n von Bohrlöchern " на опорни сондажи Geol Basisbohrung f - на отвори (на преса) Lochen п, Lochstanzen n; Durchdrücken n - (иа отвори), електрохимйческо Elysierein stechen п - (на отвори) на горещо Schm Warmlochen п ~ (на отвори) с едновременно подгъване на ръба Stechen п ~ на скали Geol Gesteinsbohren п ~ (на сондаж) чрез взривяване Bgb Sprengbohren п ~ на тунел Tunnelvortrieb nt ~ на яз Hydt Dammbruch nt насочено Geol gerichtetes Bohren n, Richtbohren n ", опитно Bohrversuch m ", огнево Bgb Flammstrahl bohrverfahren n; Loch- brennen n - отдолу нагоре Bgb Aufbohren n TM по простира не streichendes Bohren n пробно Bohrversuch m ", производствено Geol Betriebsbohrung f, Produk- tionsbohrung f предварително [първоначално] Vorloch en n ", ръчно Handbohren и - c бързоударни машини Schnellschlagbohrcn n " е диамантена безядкова корона Bgb Bohren n mit Diamantvollbohrkroncn ~ c едекгрйчески машини Bgb Elcktrobohren n ~ c няколко поансона Vielstempcllochung f ~ (c прахоулавяне) със суха ляна Bgb Bohren n mit Trockenschaum - c продухване Bgb Bohren n mit Luftspülung ~ c промиване Bgb Bohren n mit Spülung - c пяново прахоулавяне Bgb Schaumbohren n c твърдосплавни инструменти Masch, Geol, Bgb Hartmetall bohren n свредлово Drehbohren //, Bohren n свредлоударно Geol Drchschlagbohren n сеизмично Geoph Seismosondierung f скоростно Schnellbohren n странично каротяжно Geol seitliche Bohrlochson- dierung/; Laterolog n (Bohrlochwiderstandsmessung) сухо Bgb Trockenbohrung/ —, термично Bgb thermisches Bohren n ударно Bgb Schlagbohren n ~y ударно-въртеливо Bgb Drehschlagbohren л хндромонйторно Geol Düsenbohren n, Wasscrstrahl- bohren n хидроударно Geol hydraulisches Schlagbohren n, Wasserschlagbohren n честотно Geoph Frequcnzsondicrung / шротово Geol Schrotbohren n ядково & пробиване, колонково пробнвач м, каменарски Steinbohren п пробивна лр Rech Perforation / Lochen n, Ausstanzen n пробит gelocht, perforiert пробна ж Stopfen nt, Pfropfen m, s.a . тапа ~ за изпускане |източиане| на масло Ölablaßstopfen т, Ölablaßschraubc f обезвъздушйтелна Entlüftungsschraube f резбова Gewindestopfen т, Verschlußschraube f пробния м El Tastkopf m, Leitungsprüfer m пробовземач м Probeentnehmer nt, Probennahnicgerät n стрелящ Geol Kernschießgerät n пробой M Masch Lochdom m\ Durchschlag m, Durch- schläger nt пробойна ж Schiff' Leck n пробойник M Locheisen «, Dorn m лровар M x проваряване проварявам Schw durchschmelzen проваряване c Ein brand nt, Durchschweißen n\ Durch- schmelzen n ~ на корен на шев Schw Durchschweißen n der Wurzel, Würze Isch weißen n ~ на основния метал Einbrand nt im Grundwerkstoff неравномерно ungleichmäßiger Einbrand m ", пълно vollständiger Einbrand nt провеждане c на добивни работи Bgb Abbauführung f проверен geprüft, kontrolliert проверка ж Prüfung/ Nachprüfung/ Kontrolle f ~ в контролни точки Rech Prüfpunkttest nt, Bench- marktest rrt, Vergleichstest m ", допълнителна zusätzliche Kontrolle/Nachprüfung f ", експериментална Versuchsprüfung/ ~ за грешки Fchlerkontrolle / Feblerüberwachung / ~ за дистоверност Signifikanzprüfung/ изискваща деформация (на обекта) Verformungs- nachweis т ~ на инструменти Instrumentenprüfung / " на калибровка Nacheichung/ " на качество Güteprüfung / " на кинематична точност Masch Wälzprüfung / " на клас Klassen test т; Klassenprüfung / ~ на код Kodcprilfung/
проверка 544 проверка — на направление (на шахта или сондаж) Bgb Lob arbeiten fpl * на напрежение Spannungsnachweis т ~ на паритет Rech Paritätsprüfung f ~ на правилност (на данни) Vergleichsprüfung / Verifikation/; Gültigkeitsprüfung/ ~ на програма Programmprüfung f ~ на просвет Lichspaltprüfung/ ~ на радиално биене Rundlaufprüfung/ ~ ма резба Gewindeprüfung/ ~ на скала, Skalenprüfung / ~ на схема Schaltungsprüfung / — на точност Genauigkeitsprüfung / T«. ** на транзистор Transistorprüfung/ — на устойчивост Stabilitätsprüfung/ ~ на (устойчивост на) горншце чрез очукване Bgb Übeiprüfung / des Hangenden durch Abklopfen ~ на хипотеза Hypotesenprüfung / ~ на шахтии водачи Bgb Spurlattenüberprüfung / ~ на шум Geräuschprüfung/ периодична periodische Überprüfung / ~ по модул N Rech Modulo-N-Kontrolle / ~ по нечетноer Rech Ungeradezahligkeits prüfung f ungerade Kontrolle / — по отвее Ablotung / ~ по четност Geradezahligkeitsprüfung/ geradezahlige Paritätsprüfung / gerade Kontrolle f предварителна Vorprüfung/ програмирана programmierte Prüfung/ функционална Funktionsprüfung/ якостна Festigkeitsnachweis m проверочен Prüf- проверявам kontrollieren; prüfen, überprüfen □ пов- торно ~ nachprüfen ~ по еталон eichen ~ c калибър ablehren проверяване e s. проверка провесване c s. провисване проветряване с Lüftung / Belüftung / Bgb Bewet- terung/ възходящо Bgb aufsteigende Wetterführung / диагонално Bgb diagonale [grenzläufige] Bewet- terung / директно Bgb Durchgangsbewetterung / , дифузно Bgb Difiusionsbewetterung/ естествено natürliche Wetterführung / комбинира но местно Bgb kom bi nierte Lokalbcwcttc- rung/ ' местно Bgb Sonderbewetterung / на добивно пространство Bgb Bewetterung/des Abbauraums ~ на рудник c щблня Bgb Stollengrubenbewetterung / иагнетателно Bgb Überdrückbewetterung / ~t напречпо Querlüftung/ ~ отгоре надолу Bgb abfallende Wetterführung/ — по западане Bgb absteigende Bewetterung/ * при прокарване иа шахта Bgb Bewetterung/beim Sc hach tab teufen ~ c флангови шахти, диагонално Bgb grenzläufigc Wetterführung / смукателно Bgb Absaugelüftung/ централно Bgb zentrale Bewetterung / — чрез вентилационен сондаж Bgb Bohrlochbelüftung f ъглово Überecklüftung / провис M Durchhang m ~ на електропровод Leiterdurchhang m провисване c Durchhängen n, Durchsenken n, Durch- biegung / гранично Bw Grenzdurchbiegung / изчислително rechnerische Durchbiegung/ ~ на горнище Bgb Durchbiegen n des Hangenden ~ на свод Durchhang m des Gewölbes ~ от напречни сили Meeh Schubdurchbiegung / провлачане c Meeh (plastisches) Fließen n проводимост ж El Leitfähigkeit / Leitvermögen n\ Leitwert m активна Wirkleitwert m, Konduktanz/ входна Eingangsleitwert m дупчеста Ein Lochleitung / Löcherfeitung / Stör- stcllcnleitung / еквивалентна Ersatzleitwert m; Äquivalentleitfahig- keit / електрическа elektrische Leitfähigkeit/; elektrischer Leitwert m —, електронна elektronische Leitfähigkeit / Elektro- nenleitung/ Übcrschußleilung/ —, смйтсрна Ein Emittcrlcitfahigkcit / земна Erdleitfähigkeit/ изходна Ausgangsleitwert m йонна Ionenlcitfähigkeit/ комплексна komplexer Leitwert rw, Admittanz/ магнитна magnetische Leitfähigkeit/ magnetischer Leitwert m междуслсктродна Zwischenclcktrodenleitfahigkcit/ метална metallische Leitfähigkeit/ молекулна Molarleitfahigkeit / - на верига Kreislcitwert m ~ на изолация Isolationsleitwcrt m обемна Volumenleitfähigkeit / повърхностна Oberflächen leitfähigkeit/ прймесна Störstcllenleitung/ Extrinsic-Leitfähigkeit /{Halbleiter) променливотокова Wechselstromleitwert m пълна Scheinleitwert m, Admittanz / реактивна (induktiver) Blendlcitwert m, Suszeptanz f решетъчна Gitterleitwert m собствена Eigenlcitfähigkcit/ Eigen leitung/(ffatö- leiter), Intrinsic-Leitfähigkeit / специфична spezifische Leitfähigkeit/ проводник M 1. El Leitung / Leiter m; Draht m 2. Leiter m (ein Stoff, der elektrischen Strom, if'timie, Schall u.ä. weitergibt - Gegensatz: Nichtleiter) адресен Rech Adressendraht m алуминиев Aluminiumdraht m, Ahidraht m антенен Antennenleitef m —, брониран Bewchrungsleiter m
545 програма взривен магистрален Bgb Ztlndleitung f външен Außenleiter т вътрешен Innenleiter т гол blanker Leiter т гъвкав flexiber Leiter т двуслойно емайлиран Doppellackschichtleiter т едножилен einadrige [eindrähtige] Leitung/, einfache. Leitung / (едножилен) монтажен Schaltdraht m S екраниран geschirmte [abgeschirmtej Leitung/ електродетонатореи Bgb Zünddraht m емайлиран Emailleleiter m ~ за бобини Spulenleiter m - за зануляване Nulleiter m ' ~ за запис на адреси Rech Ad rcßschrei Weitung / ~ за четене Rech Leseleitung/ Abfühldraht m заземйтелен Erdungsleiter m захранващ Speiseleitung / Versorgungsleitung / Feeder m защитен Schutzleiter m звънчев Klingeldraht m изолиран isolierter Leiter m инсталационен Installationsleitung/ кабелен Kabelleitung/ коаксиален Koaxialleiter m контактен Fahrleitung/ кух Hohlleiter m лентовйден Bandleiter m меден Kupferleiter m многожилен mehradrige [mehrdrähtige] Leitung/ мрежов Nctzleiter m ~ на измервателна верига Meßleitung/ ~ на топлина Wärmeleiter m неутрален Neutralleiter m, Mittelpunkt leiter m оголен abisolierter [cntisolierter] Leiter m - от втори род Ph Leiter m zweiter Klasse - от първи род Ph Leiter m erster Klasse подвеждащ Zufbhrungsleiter m, Zuleitung/ - cкаучукова изолация gummi isolierter Leiter m - j c N-лроводимост Ein N-Leiter m ~ c оллетка umflochtener [umhüllter] Leiter m ~ c памучна изолация baumwollisolierter Leiter m ~ c пластмасова изолация kunststoffisolierte Leitung f ~ c Р-проводимост Ein P-Leiter m % силов Starkstromleitung/ спомагателен Hilfsleitung/ съобщителен Fernmeldeleitung/ телефонен Femsprechleitung / Femsprechdraht m токов Stromleiter m тръбен Rohrleitung/ rohrförmiger Leiter m тролеен Fahrleitung /; Bgb Fahrdrahtoberleitung / прогноза ж Prognose / Vorhersage/ Voraussage/ ~ за внезапно изхвърляне на газ Bgb Gasausbruchs- prognose / икономическа Wirtschaftsprognose / инженерно-геоложка ingenieurgeologische Prognose / ~ на условия за радиовръзка Funkwetterbericht m, Funkprognose / статистическа statistische Prognose / прогнозиране с Prognostizierung / Prognostizieren п програма ж 1. Programm п 2. Plan т, Pläne ph, Vorhaben n 3. Rech Programm n (ein in einer Programmiersprache formulierter Algorithmus mitsamt den zugehörigen Datenbereichen) □ раз- работвам ~ за компютър ein Programm für einen Rechner entwickeln; включвам ~ ein Programm ablaufen lassen автономна selbständiges [Systemunabhängiges] Pro- gramm n авторизирана autorisiertes Programm n активна aktives Programm n асемблирана Assembly-Programrrt n водеща £ програма, главна външна äußeres [externes] Programm n - 1 генерираща Generatorprogramm n главна Leitprogramm n, Hauptprogramm n диагностична diagnostisches Programm n дългосрочна Langzeitprogramm n еврнстнчна heuristisches Programm n еталонна Benchmarkprogramm n ~ за въвеждане Eingabeprogramm n ~ за диспечиране Rech Dispatcher m ~ за зареждане Ladeprogramm nr Lader m ~ за електронна изчислителна машина Rechner- programm п ~ за изпитване Meß Prüfprogramm п ~ за контрол Übenvachungsprogramm п ~ за макроасемблйране Makro-Assemblerprogramm • п ~ за надлъжни премествания Masch, Rech Längen- programm п * ~ за настройване Masch Einrichtprogramm п ~ за обмяна на данни Datenaustauschprogramm п ~ за обработване на части Masch, Rech Teil(e)- programm n ~ за печатане Druckprogramm n ~ за планиране и обработване на задания Job- Scheduler т ~ за превод Übersetzungsprogramm » ~ за презаписване Um SpeicherProgramm п, Speicher- auszugprogramm п ~ за проследяване х програма за контрол ~ за проследяване на изисквания Rech Anforde- rungsverfolger т ~ за регистриране и обработване на грешки Fehlcr- korrekturprogramm п ~ за сортиране Sortierprogramm п ~ за съставяне на графици Scheduler т, Disponent т . - за търсене Suchprogramm п, Suchroutine / завършена vollständiges Programm п зареждаща Ladeprogramm п затворена abgeschlossenes Programm п извеждаща Ausgabeprogramm п извикваща Abrufprogramm п изпитвателна Prüfprogramm п, Testprogramm и изпълнителна Ablaufteil т, Exekutivprogramm и, Leitprogramm п 33 Бългжрско-жемсп ~
програма 546 програма изходна £ програма, първична кодирана kodiertes (verschlüsseltes] Programm п кодираща Kodeerzeugungsprogramm п компилираща Kompilierer т, Compiler т коректна korrekt erstelltes Programm п лицензна Lizenzprogramm я логическа logisches Programm п 1 - на машинен език Maschinenprogramm я, Gcrade- ausprogramm п ~ на потребител Benutzerprogramm п неактивна unaktives Programm п независима unabhängiges Programm п обединяваща Einfbgungsprogramm и обработваща Verarbeitungsprogramm п обслужваща £ програма, спомагателна обучаваща Lehrprogramm л — , оптимална optimales Programm л, Optimalpro- gramm п % организираща Verwaltungsprogramm л, Verwalter ш повторно неприложима nichtwiederverwend bares Programm п приложна Anwendungsprogramm п приоритетна Prioritätsprogramm я, Vordergrund- programm п проблемноориентйрана problemorientiertes Pro- gramm п програмираща programmierendes Programm п производствена Fertigungsprogramm п пускова Startprogramm п първична Quellprogramm п, Originalprogramm п, . Ursprungsprogramm п разклоняваща се verzweigtes Programm п —, регистрираща Protokollprogramm п, Тгасе-Рго- gramm и, Überwacher т, Folgcprüfprogramm н редактираща Aufbercilungsroutine f Editierpro- gramrn n, Editor m резидентна residentes Programm n рекурейнна rekursives Programm n ~ c плаваща запетая Gleitkommuprogramin n ~ c фиксирана запетая Festkommaprogramm n симозядйваща се първична Ureingabeprogramm n самопремссгваща се sclbstverschiebbares Programm n сервизна s. програма, спомагателна симулираща SimulationsProgramm n. Simulator m системна Systemprogramm n служебна Dienstprogramm я спомагателна Hilfsprogramm «, Service-Programm rt, Uhlitätsprogramm n стандартна Standardprogramm«, Routineprogramm n, Routine f стартова Startprogramm n съвместна Mitprogramm n твърдя starres [festes] Programm « типова Typenprogramm n универсална veralgemeinertes Programm n уплътняваща Verdichtungsprogramm n управлявана от данни datengesteuertes Programm n управлявана от менюта menügesteuertes Programm n управляваща Steuerprogramm n циклична zyklisches Programm м частична Teilprogramm n програма-генератор м erzeugendes Programm n програма-дъмп м s. програма за презаписване програма-компилатор м kompilierendes [zusammen- setzendes] Programm п„ Compiler nt програма-монитор M Monitor-Programm w, Monitor m нрограма-сгйртер м S. програма, стартова програма-терминатор м Terminator w програмен Programm- програмирам programmieren програмиране с Rech, Math Programmierung/ Program- mieren n ~ в абсолютни адреси absolute Programmierung f ~ в относителни адреси relative Programmierung/ — , автоматично automatische Programmierung/ Selbst- programm ierung f динамично dynamische Programmierung f евристйчно heuristische Programmierung/ квадратйчно quadratische Programmierung / линейно lineare Programmierung f математическо mathematische Programmierung/ машинно Maschinen Programmierung / ~ . на комутационно табло Schalttafelprogrammierung — на машина c цифрово програмно управление Masch Programmierung/der numerisch gesteuerten Maschine — на произволен достъп Programmierung / für wahlfreien Zugriff ~ на техническо обслужване Wartungsprogrammie- rung/ ”• нелинейно nichtlineare Programmierung / А непосредствено unmittelbare [direkte] Programmie- rung/ операторпо Operatorprogrammierung/ оптимално optimale Programmierung / Bestzeit- programmierung/ параметрйчно parametrische Programmierung/ предварително Vorprogrammierung/ ' ръчно manuelle Programmierung/ символно symbolische Programmierung / структурно strukturelle Programmierung / ~ със собствени сили In-house-Programinierung/ функционално funktionale Programmierung/ % целочислено ganz wertige Programmierung / щекерно Masch Stcck-Programinicrung/(/?UM^ge- sieuerte Werkzeugmaschinen) програмист M Programmierer nt програмноориептйрап programmorientiert програмоноекгел м Rech Programm träger nt прогрес M, научно-технически wissenschaftlich- technischer Fortschritt nt прогресивен progressiv, fortschrittlich
547 продължителност прогресия ж Math Progression f, Reihe f аритметична arithmetische Reihe f геометрична geometrische Reihe f продаващ се в търговската мрежа handelsüblich продукт м Produkt п, Erzeugnis п бруто национален Ök Bruttonationalprodukt п вторичен Nebenprodukt и, Sekundärprodukt и готов Fertigeizeugnis п дестилационен Destillationsprodukt п ' екологично чист umweltfreundliches Produkt п заместителен Substitutionsprodukt п замразен Gefriergut rr, Med, Lebm gefriergetrocknetes Produkt n ( изсушен Trockenprodukt n изходен Ausgangsprodukt n кондензационен Kondensationsprodukt н кондиционен Bgb Normalaustrag m (Aufbereitung) ' краен Enderzeugnis n, Endprodukt n кубов Cft Sumpfprodukt n междинен Zwischenprodukt n; Bgb Mittelgut n (Aufbereitung) - на хидрогенизация Ch Hydricr(ungs)produkt n обогатен Bgb Anreicherungsprodukt n ~t надрешетъчен [надейгов] Siebrückstand m нефтен Erdölerzeugnis n нефтохимнчен petro(l)chcmisches Produkt n ~ от крекинг Krackprodukt n - < от нитрйране Nitrier(ungs)produkt n - от окисление Oxydationsprodukt n - от осапунване Verseifungsprodukt n - от разпадане Zerfallsprodukt n ~ от циклон, долен Bgb Zyklonunterlauf m отпадъчен Abfallprodukt n пазарен Marktprodukt n, Erzeugnis [Produkt] и für den Markt пресят Siebgut n преминал през сито [подейтов] Siebdurchgang nt % първичен Primärprodukt и, primäres Produkt n селскостопански Agrarprodukt n, Agrarerzeugnis n суров Rohprodukt n хранителен Nahrungsmittel npl хидролизси Hydrolysenprodukt n целокупен обществен Ök gesellschaftliches Gesamt- produkt n продукти MMH на делене, радиоактивни radioaktive Spaltprodukte npl продуктивен produktiv продуктивност ж Produktivitätf, Ergiebigkeit/ продуктообмен M Produkten(aus)tausch m продукция ж 1. Produktion/ Erzeugnisse/»/, Güter/?/ 2. Erzeugung/Fertigung/ бракувана Ausschußproduktion/ готова Fertigerzeugnisse npl ^ животновъдна tierische Produktion / ~s задоволяваща изискванията на пазара markt- gerechte Produktion / материалопоглъщаща materialaufwendige [mate- rialintensive] Produktion / *1 на единица площ Produktion /je Flächeneinheit - на минната промишленост Bcrgbaucrzcugnissc npl ~ на промишлена основа industricartige Produktion - на стоки за широко потребление Produktion / von Massenbedarfsgütem незавършена unvollendete [unfertige] Produktion / обща Gesamtproduktion / Bruttoproduktion / промишлена Industrieproduktion/ расгениевъдна pflanzliche Produktion / реализйрана abgesetzte Produktion/ свръхпланова außerplanmäßige Produktion/ селскостопанска Landwirtschaftsproduktion/ стокова Markproduktion / Warenproduktion / % строителна Bauproduktion / продупчвам 1. durch lochen (Lochkarte, Lochstreifen) 2. knipsen, lochen (Fahrkarte) продухвам 1. abblasen, durchblasen; Met blasen 2. Kfz spülen продухване c 1. Abblasen n, Durch blasen л, Blasen n 2. Kfz Spülen л 3. Bgb Luftspülung f (Sprengloch- bohren) безклапаново ventillose Spülung/ Schlitzspüluijg/ (Zweitaktmotor) въздушно Luftbeblasung / газово Beblasung/mit Gas маслено Bespülung/ mit Öl - на взривни дупки или сондажи Bgb Ausblasen п der Sprenglöcher ~ на конвертор Met Wind frischen n ~ иа котел Wmt Entschlammen n des Kessels ~ на течен метал Met Verblasen n in flüssigem Zustand ~ на цилиндър Zylinderspülen n (Verbrennungsmotor) напречно Querspülung / (Zweitaktmotor) противотоково Gegenstromspülen n (Verbrennungs- motor) продължителност ж 1. Dauer/ 2. Zeit/ Zeitraum m, Zeitspanne/време експлоатационна Betriebsdauer/ - между две навивания (на часовник) Gangdauer/ ~ на атмосферен разред Blitzdauer / - на багерен цикъл Bw Baggerspieldauer / ~ на включване El (relative) Einschaltdaucr / ~ на багрене Färbedauer/ ~ на въздействие на взривни газове Bgb Einwir- kungsdauer / der Schwaden - на възпроизвеждане Spieldauer/ Laufzeit / ** на гелообразуване Ch Gelicrungszeit / ~ на горене Brennzeit/ - на горене на дъга Schw Lichtbogen dauer / - на действие Arbeitszeit/ Betriebsdauer/; Wirkzeit f ~ на експлоатация на етаж Bgb Laufzeit /der Sohle ~ на заваряване Schweißdauer / ~ на закаляване Abschreckdauer/ ~ на затваряме El Schließdauer / Scldießzeit f(z.B . eines Kontakisystems) ~ на зацепване Mosch Eingriffsdauer / (Zahnräder) * на изземване Bgb Abbauzcit /(Lagerstätte, Feld, Abteilung) ~ на изпитване Prüfdauer/
продължителност 548 продължителност - на изпичане Brenndauer/ - * на използуване Lebensdauer/(einerMaschine od. eines Geräts) * на импулс El Impulsdauer / Impulszeit f ~ на кадър Es Bilddaucr/ ~ на контактуване Kontaktdauer f - на късо съединение El Kurzschlußdauer f ~ на нагряване Anheizdauer f ~ на обработване Bearbeitungsdauer f ~ на опит Versuchsdauer f ~ на отгряване Glühdauer f - на пауза Pausendauer/ Ruhezeit/ Betriebspause f ~ па престой Stillstandsdauer / - на производствен цикъл Produktionsdauer / - на пусков период Anlaufzeit/ - на работа Arbeitsdauer / Betriebszeit / ~ на работя на подем (за транспортиране на хора) Bgb Seilfahtrzeit / ~ на работен ден, средна durchschnittliche Dauer/ des Arbeitstags ~ на развивка Es Abtastzeit/; Ablenkdauer/ - на реакция Ch Reaktionsdauer/ ~ на смилане Mahldauer / ~ на смесване Mischdauer/ - на смяна Schichtdauer/ ~ на спускане или издигане на работна смяна Bgb Scilfahrtdauer / ~ на сушене Trockendauer / Trocknungszeit/ ~ на такт Taktdauer/ - на топене Schmelzdauer / ~ на ферментация Gärdauer / - на филтруване Filtrierzeit/ Filterzeit / ~ на фронт (напр. на импулс, вълна) Flankendauer / Flankenanstiegszeit/ «* на цикъл Zykluszeit / Spieldauer / средна mittlere Dauer / (Zeit /] проект Projekt п, Plan m, Entwurf m; Vorhaben n архитектурен architektonischer Entwurf nt за водоснабдяване, канализация, Отопление, вен- тилация sanitärtechnischer Projektteil m ~ зя градска реконструкция Entwurfт für d ie Rekon- struktion einer Stadt ~ за електрическа уредба elektrotechnischer Projekt- teil m ~ за монтажни работи Montageablaufprojekt n ~ за развитие Entwicklungsprojekt n ~ за строителни работи Bauausftihrungsprojekt nt Bauablaufplan m ~ за нулев цикъл Bw Nullzyklusprojekt n ~ за организация на строителството bautechnolo- gisches Projekt n - за реконструкция Rckonstruktionsplan m идеен Vorentwurf m, Grundsatzentscheidung/ — , конкурсен Wettbewerbsentwurf m конструктивен konstruktiver Projektteil m % логически Rech logischer Entwurf m - на минно предприятие Bgb Bergwerksprojekt n основен Bgb Grundprojekt n, работен Ausfthrungsprojekt », Durchföhrungsplan m, Rech Detailcntwurf m повторяем Wiederverwendungsprojekt n строителен Bauentwurfs, bautechnischer Projektteil Bauvorhaben n териториалноустройствен Gebietsplan nt технически technisches Projekt n типов Typenprojekt л, Typenentwurf m типов рудничен Bgb Projektmuster n einer Grube проектант м Projektant m, Entwurfsingenieur m проектантски Projektierungs-, Projekt- проектея Entwurfs-, Projekt-; Plan- проектирам entwerfen, projektieren; planen; Math proji- zieren проектиране Entwerfen », Entwurf m, Projektierung/, Planung/; Math Projizierung / автоматизирано rechnerunterstötzter Entwurf n безадресно (неизвестен потребител) Angebotspro- jektierung/ възходящо Rech Entwurf nt von unten nach oben, Bottom-up-Entwurf m градоустройствено Stadtplanung/ двуфазно Projektierung / in zwei Phasen 'S етапно Projektierung / in Etappen ~ и производство (включ. подготовката) в единен компютърен автоматизиран поток X проектира- не и производство с помощта ма компютър ~ и производство с помопгга на компютър rech- nerunterstützter Entwurf т und Produktion / CAD/CAM (Computer Aided Design and Manufac- turing - engi.) комплексно Komplexprojektierung/ макетно Modcllprojckticrung / многофазно Projektierung / in mehreren Phasen - на (руднична) вентилация Bgb wettertechnische Planung / ~ на система за програмиране Rech Entwurf m eines Programmierungssystems - на точка c отвее Punktablotung / Bgb Punktab- . seigerung / ~ на тъкани Text Gewebeberechnung / ~, низходящо Rech Entwurf nt von oben nach unten, Top-down-Entwurf nt ~ c помощта на компютър rechnerunterstützter Entwurf m, rechnerunterstützte Konstruktion/ CAD (Computer Aided Design — engl.) строително Bauplanung/ структурно Rech strukturierter Entwurf m схемотехнйческо Rech Schaltungsentwurf nt технологично technologische Projektierung/ типово Typen Projektierung / проектодоговор м Vertragsentwurf m проектор M Opt Projektor m, Bildwerfer w, Projek- tionsapparat nt диаскопйчен Diaprojektor m, Diaskop n епцциаскопичен Epidiaskop n епископйчен Epiprojektor m, Episkop n ~ c голям екран Großprojektor m телевизионен Fernseh projektor nt проекция ж Math Projektion / Abbildung/
549 производителност аксонометрйчна axonometrische Projektion f, Parallel projektion f ~ в отразена светлина Ph Auflichtprojektion f вертикална Vertikalprojektion/ Aufriß m днаскопична Opi diaskopische Projektion f епископйчна Opt episkopische Projektion f ~ , картографска kartographische Projektion/ Karten- netzentwurf m ~ , клиноъгьлна schiefwinklige Projektion f ~ „корпус“ Schiff Spantenriß ги меркаторска Schiff Mercatorprojektion / echter Zylinderentwurf m ~ на голям екран Fs Groß(bild)projektion f ~ на отражение Aufprojektion f ~, оптична optische Projektion / перспективна perspektivische Projektion f правоъгълна Orthogonalprojektion f „полуширочйниа“ Schiff Wasserlinienriß m равноъгълиа winkeltreue [konforme] Projektion/ сгереографична stercographische Projektion / странична Schiff Längsriß m топографска topographische Darstellung/ % хоризонтална Grundriß m, Draufsicht/ централна zentrale Projektion / челна Aufriß m прожектирам 1. projizieren 2. spielen прожектор M Scheinwerfer m дъгов Kohlebogenscheinwerfer m електронен Elektroncnstralilerzeuger m, Strahlwerfer m ~ за мъгла Kfz Nebelscheinwerfer m ”, зенитен А/i/ Flugabwehrscheinwerfer m инфрачервен Infrarotscheinwerfer m ~ c разсеяна (заливаща] светлина Flutlichtschein- werfer m търсещ Suchscheinwerfer m прожекция ж (на филм) Filmvorführung / прожмлка ж, отклоняваща Geol Ausreißer т прожилков Geol durchädert прозвучаваме с на скален масив Bgb Durchschalhmg / des Gebirgs прозорец м Bw, Rech Fenster n ”, даден Doppelfenster n двукрилен zweiflügeliges Fenster n ”, декоративен Blend fenster w ”, дъгов Bogenfenster n единичен [еднокатен] Einfachfenster л ~ , еднокрйлен einflügeliges Fenster n йвичен Arch Fensterband n ”, избен Kellerfenster n ” за достъп Rech Zugriffsöffnung / Zugriffsloch n (ffloppy-Diskette) ”, капандурен Dachfenster n ~ , контактен Rech Kontaktöflhung / крйлен Flügelfenster n ~ , мансарден Wohndachfenster n ~ , многокрйл mehrflügeliges Fenster n ”, многослоен Lamellenfenster n ” на екран на дисплей Rech Bildschirmfenster n ” на сърцевина El Kemfcnster и ~ на трансформатор El Transformatorfenster n ~ на щок Blendrahmcnfenster n ”, наблюдателен Sichtöflhung / Kontrollfenster n неотваряем feststehendes Fenster n ”, овален покривен Dachfenster n, Fledermausfenster n ”, отваряем öffnendes Fenster n повдигнем Hebefenster n покривен Dachfenster n, Dachluke / ”, прозрачен Ph durchlässiges Fenster (z.B. fiir elektro- magnetische Wellen) ”, пълзящ Schiebefenster n ” c горно крило (за проветряване) Fenster п mit Oberlicht ” c противоотражаващ слой antireflexionsbeschich- tetes Fenster n слепен Verbundfenster n ~, сляп Scheinfenster n, Blindfenster n спускяем Fallfenster n ”, сгълбищен Treppenfenster n ~ със средна стойка Fenster n mit Kämpfer [Mittel- stück] ~ , текгоничен Geol tektonisches Fenster n ~ , херметизиран hermetisches {abgedichtetes] Fenster n ' прозорец-врата м französisches Fenster n прозорец-табакера м flaches Dachfenster n прозорче c Fenster n\ Opt Blende / вентилационно Klappfenster n ”, таванско Dachfenster n прозрачен durchsichtig прозрачност ж Ph, Opt Durchsichtigkeit/ Lichtdurch- lässigkeit / Transparenz / ” на потенциална бариера Ph Durchlässigkeit/ der Potentialbarriere ~ на слой Ph Schichttransparenz / самомндуцирана Ph selbstinduzierte Transparenz/ произведениеc 1. Erzeugnism, Werten 2. Л/д/йProdukt n ~ , векторно Vektorprodukt n, äußeres Produkt n двоично Rech dyadisches Produkt n логическо logisches [Boolesches] Produkt n, Kon- junktion / ”, матрично matrizielles Produkt n ~ на множества Math, Rech Mengenprodukt n ~ на разтворимост Ch Löslichkeitsprodukt n ”, скалзрно Skalarprodukt n, inneres Produkt n ”, смесено Math gemischtes Produkt n, Spatprodukt n ~ съставно (сложно] zusammengesetztes Produkt n произвеждам produzieren, herstellen, erzeugen, fabrizie- ren произвеждане c Produktion/ Herstellung/ Erzeugung/ производен Math abgeleitet производител м Produzent m, Hersteller m, Erzeuger m ”, едноличен Aileinproduzent m, Alleinhersteller m производителен produktiv, leistungsfähig производителност ж Leistung / Produktivität / Leistungsfähigkeit/ Förderleistung/(eines Krans); Förderstrom m (eines Kompresors, Lüfters) годишна Jahresleistung/
производителност —__ 550 производителност — , действителна Istleistung f дневна Tagesleistung/ — за смяна Schichtleistung/ — за цикъл Zyklusleistung / - , индивидуална individuelle Arbeitsleistung / максимална Höchstleistung / Spitzenleistung/ минимална Mindestleistung/ ~ на багер Baggerleistung/ ~ на вретено Text Spindelleistung/ ~ на добивен забой Bgb Abbaukapazität / ~ на електронноизчислителна машина Computer- leistung/ Rechnerleistung/ ~ на забоен работник Bgb Hauerleistung / — на заваряване Schweißleistung/ — на запълвачна уредба Bgb Versatzleistung / ~ на копач за смяна Bgb Hackenleistung/je Mann und Schicht — на насипообразувател Absetzer leistung / — на основни фондове Ök Grundfondsquote/ Grund- mittelquote/ — на открит рудник Förderleistung/des Tagebaus — на предприятие Betriebsleistung/ ~ на работник, дневна Pro-Kopf-Leistung/ — на рудник Bgb Kapazität/der Grube ~ на рудник в денонощие Tagesförderung/der Grube — ма рудник, проектна Bgb Projektkapazität/einer Grübe — на рязане Schneidleistung / Schnittleistung / на рязане, изразена c количеството стружки Fert Spanmengenleistung/ Spanmenge/ — на сондаж Geol Bohrlochergiebigkcit / Bohrloch- leistung/ Bohrleistung/ ~ на товарачка Bgb Lademaschinenleistung/ — на транспортна уредба Förderleistung/ ~ на труди Arbeitsproduktivität/ ~ на труда в минната промишленост Arbeitsproduk- tivität /im Bergbau ~ на труда, дневна tägliche Arbeitsproduktivität/ — на труда, ниска Unproduktivität /der Arbeit ~ на труда при добивно изземване Bgb Arbeits- leistung/in der Gewinnung. Arbeitsproduktivität/ im Abbau — на труда при подземна работа Bgb Leistung/im Grubenbetrieb unter Tage — на филтър Filterleistung/ — на централен процесор Rech Leistung/der zentralen Verarbeitungseinheit / ~ ма човекосмяна във фронт Bgb Schichtleistung/ im Streb — на шахтов подем Bgb Schachtförderkapazität / недостатъчна ungenügende Produktivität/ Unter- produktivität / номинална Nennleistung/ —, обемна (на транспортьор) Fördervolumen n — по открйвка, максимална Bgb Höchstleistung/ im Abraum — повишена gesteigerte Leistung / Mehrleistung / — при пробиване Feri Bohrleistung / — при продължителен труд Dauerleistung / - при струговане Fert Dreh leistung / - при фрезоване Fert Fräslcislung/ • —, продължителна Dauerleistung/ проектна projektierte Leistung/ -, сменна Schichtleistung/ средна Durchschnittsleistung/ часова Stundenleistung/ Leistung/je Stunde производна ж Math Ableitung / Reg Vorhalt m втора Ableitung/zweiter Ordnung/ zweite Ableitung / логаритмична logarithmische Ableitung / - от по-висок ред höhere Ableitung/ - по време Ableitung/nach derZeit, zeitliche Ableitung / - по посока Richlungsableitung / първа Ableitung/erster Ordnung/ erste Ableitung f смесена gemischte Ableitung / частна partielle Ableitung / производно c Ch Derivat n, Abkömmling m ' -, ацетиленово Azetylenderivat n -, бензолно Dcnzoldcrivat n карбамидно HamstofTderivat n каучуково Kautschukderivat n киселинно Säurederivat n функционално funktionelles Derivat n . производствен Produktions-; Betriebs-, betriebsmäßig производственик м Produktionsarbeiter m производство c Herstellung/ Erzeugung/ Fertigung/ Produktion/ Fabrikation/; Betrieb m □ снемам от -a us der Produktion ziehen високопещно Met Hochofenbetrieb m дребносерийно Kleinserienfertigung/ единично Einzelfertigung/ едросерийно Großserienfertigung / Großserienpro- duktion / - , заваръчно Schweißfertigung / заводско fabrikmäßige [industrielle] Fertigung/ - , захарно Zuckerheretellung/ кабелно Kabelherstellung/ кожарско Lederherstellung/ конвейерно Fließ(band)fertigung / ~ , леярско Gießereibetrieb m масово Massenproduktion / Massenfabrikation / - на глава от населението Pro-Kopf-Erzeugung/(z.Ä Elektroenergie) - на електроенергия Elektrocnergieerzeugung / - на инструменти Werkzeugbau т ~ па мебели Möbelherstellung/ - на металообработващи машини Werkzeugma- schinenbau т ~ на няколко продукта едновременно verbundene Produktion / - на пара Dampferzeugung / - на радиоапаратура Funkanlagcnbau rn, Funkgeräte- bau т ~ на смазочни масла Schmierölherstellung/ - • на средства за производство Produktion / von Produktionsm ittcln - на стомана Stahlerzeugung/
551 прокат - на стоманени отливки Stahl(form)gußproduktion f ~ на строителната площадка Bw Baustellenfertigung f ~ на топлина Wärmeerzeugung/ - на трикотажни изделия Tert Wirkwarenfabrikation / - ня хартия Papierherstellung / Papierfabrikation / - на чипове Rech Cipproduktion/ ~ на шперплат Sperrholzproduktion / иадплйново Produktion / über den Plan непрекъснато kontinuierliche Fertigung / Dauer- betrieb m основно Hauptproduktion / S полигбнно Bw Herstellung/im offenen Betonwerk порцеланово Porzellanherstellung/ поточно Fließfertigung / Fließbetrieb m предварително Vorfertigung/ прецизно Genauigkeitsfertigung/ приобектно £ производство на строителната пло- щадка ~t промишлено Industrieproduktion / , ~ с помощта на компютър komputergestützte Pro- duktion/ САМ (Computer Aided Manufacturing - eng!.} серийно Serienproduktion / Serienfertigung/ спомагателно Hilfsproduktion / стоково Warenproduktion/ стъкларско Glasherstcllung / ~ със зададен {принудителен} такт, поточно Takt- fertigung/ текущо laufende Fertigung / произход м Entstehung/ □ от животински — Lebm tierischen Ursprungs произшествие с, пътнотранспортно Verkehrs Unfall m п]>окаляем Fert aushärtbar прокяляемост ж Einhärtbarkeit/ прокарвам 1* durchführen 2. verlegen (Kabel, Rohr} 3. Bgb abteufen, auffahren, vortreiben (Seigerschacht, Grubenbau) ~ курс Schiff' den Kurs eintragen ~ подземна минна изработка einen Grubenbau auffahren (durch Aushauen des Gesteins herstellen oder erweitern) прокарване c 1. Verlegen n. Installieren n (Leitungen, Kabel) 2. Bgb Abteufen n, Auffahren n, Vortrieb m безтраншейно Bw grabenlosc Verlegung / въздушно Bw Freiverlegung / % възходящо Bgb Überhaucn n * за цикъл Bgb Vortrieb m je Abschlag % механизирано Bgb Maschinenvortrieb m\ maschi- neller Vortrieb m - na бремеберг, възходящо Bgb Brentsbergaufliauen n "• пя вертикална шахти Bgb Ableufen w ** (на вертикална шахта) c водопонижаванс Bgb Absenkungsverfahren n на вертикална шахта, ръчно Bgb Schachtabteufen n von Hand *■ на въжета Bw Seil führ ung/(r,A durch einen Fia- schenzug) - на въздушна линия El Freileitungsbau m ~ на галерии Bgb Streckenauffahrung / Strecken- vortrieb m ~ ма галерии, скоростно Bgb Schnellvortrieb m ~ ма галерии, хидромеханизйряио Bgb hydromecha- nischer Streckenvortrieb m - на гезенк Bgb Gcscnkabtcufen n - на единична изработка Bgb Einzclortbctricb m - на изработка c кастрещ ни забои Bgb Auffahren n im Gcgcnortbctrieb - на канавкови изкопи Bw Grabenbaggerung / Schlitzbaggerung / - на канал Bw Kanal Verlegung / ~ на комин Bgb Aufbrechen n ~ на наклонена галерия Bgb Abhauen П - на наклонен сондаж Geol Richtbohren п ~ на подготвителна изработка Vorrichtungstrecken- vortrieb т ~ на прбеек Bgb Durchhiebauffahrung / - на разредна траншея Bgb Einschnitlarbciten Jpl, Einschnittbaggerung / - на рудвор Bgb Füllortauffahren n ~ ма трасе Bw Trassieren ft ~ на тръбопровод Bw Verlegung/der Rohrleitung/ - на тръбопровод, щйтово Bw Schildvortrieb m der Rohrleitung / ~ на тунел Bgb bergmännischer Tunnelbau m ~ на успоредни галерии Bgb Parallclstrcckeiivorkieb m - па шахта при тежки условия Bgb schwieriges Schachtabteufen n ~ (на шахта) c кесбн Bgb Druckluftabteufung / ~ на шахта c потъващ крепеж Bgb Scnkschacht- verfahren n ~ па шахта със забйвен крепеж Bgb Spund schacht- verfahren n ~ на шахта със замразяване Bgb Gefrierschacht- verfahren и ~ на щблня Bgb Stollcnauffahrung / неправилно Bgb Irrefahren w — , открито Bw offener Vortrieb m — , подземно Bw unterirdisch? Verlegung / — , полуподземно Bw halbcingcbettctc Verlegung / скрито вътрешно Bw verdeckte Innenverlegung / ~ c изпреварващ забои Bgb Auffahren и mit vorge- setztem Ort - c пълно сечение Bgb Auffahren n im vollen Querschnitt - със забйвен крепеж Bgb Abtreiben n ~ със свободно висящи пакети Bw Verlegung / in freihängenden Bündeln хндромеханизйрапо Bgb hydromechanisches Auf- fahren n - чрез замразяване на скалите (напр, на изработ- ка) Bgb Frostmauerbau т прокат м Walzgut н, Walzcrzeugnisse npl листов Walzblcch п сортов стоманен Fonnstahl т, Profilstahl т стоманен Walzstahl т
проклейване 552 проклейване с Leimen п проковавам durchschmieden проковаване е Durch Schmiedung f ~ на сърцевина Kemzerschmiedung/ прокоп м Вуг Durchstich т прекопавам Lw graben, durchgraben прокопаване с Bgb Vortrieb т ~ ма галерия Stollenvortrieb т ~ на канал Durchstich т - на тунел Tunnelvortrieb m пролетните ммн Lw Frühjahrskultur/; Sommergetreide п промазка ж Ch Streichen и промеждутък м Zwischenraum m, Trennstrecke/ Lücke f• - от време Zeitspanne f, Zeitdauer f - решетка - катод Ein Gitter-Katodenstrecke f променлив veränderlich, variabel променлива ж Math, Rech Veränderliche f Variable f булева Rech Boolesche Variable f - за съвместно използуване Rech anteilig genutzte Variable/" -интеграционна Integrationsvariable f комплексна komplexe Variable/ логическа Rech logische Veränderliche / —, независима unabhängige Variable / необявена Rech unvereinbarte Variable / неопределена Rech Undefinierte Variable / —, неуправляема Rech ungesteuerte Variable / реална Rech reelle Variable/ —, системна Systemvariable / случайна Rech Zufallsvariable / - тип „превключвател“ Rech Schaltvariable / управляема Rech gesteuerte Variable/ -, целочислена ganzzahlige Veränderliche / променливосг ж Variabilität/ Veränderlichkeit / прометий Ch Promethium n, Pm промивам spülen, ausspülen, auswaschen; Bgb läutern, durchspülen (Erz) ~ филм einen Film entwickeln промиване c 1. Waschen nn nuswaschen n, Spülen n. Ausspülen n 2. Bgb Schlämmen n (Erz) 3. Foto Entwickeln n - в противоток Gegenstromwaschen n горещо Heißspülen n икономично ökonomisches Spülen n (Galvanisier- bäder) - иа въглшца Bgb Waschen w von Kohlen - па газ Gasspölen n, Gaswäsche/ ~ на канал Kanalspülen n - на руда Erzwäsche/ - на филтър Filterspülen n, Filterwäsche / обратно Geol indirektes Spülen л, Linksspülen n\ Umkehrspülung/(beim Sondieren) право Geol Direktspülen n, Rcchtsspülen n c вода Wasserspülen n - е глинест разтвор Geol Dickspülen n, Ton spülen n странично Bgb Seitenspülen nt Spülen n durch seitliche Löcher студено Kaltwasche / централно ZentralWasserspülung / промивка ж s. промиване промивамка ж Wäsche/ Waschanlage/ пясъчна Bw Sandwaschmaschine / промишлен industriell, Industrie- промишленост ж Industrie / авиационна Flugzeugindustrie/ Luftfahrtindustrie f апаратосгройтелня Apparatebau m ~ t въглищна Kohleindustrie / горска holzvcrwertende Industrie / добивна 1. Rohstoflgewinnungsindustrie/ Grund- stoffindustrie fhCh extraktive Industrie/ дърво обработва ща Holzbcarbeitungsindustrie / дървопреработваща Holzverarbeitungsindustrie/ -, електронна elektronische Industrie/ — електронновакуумиа s промишленост, елек- трони» електротехническа elektrotechnische Industrie/ — за изчислителна техника Computerindustric / — за леярски машини Gießereimaschinen-Industrie / — за металообработващи машини Werkzeugma- schinenbau т — за преработваме иа отпадъци Abfallvcrarbcitungs- industrie / — за програмни средства Softwareindustrie / — за селскостопански машини Landmaschinen- industrie / — за средства за свръзка Kommunikationsindustrie/ — , заваръчна Schweißindustrie / schweißtechniche Industrie / кабелна Kabelindustrie / калиева Kaliindustrie/ каучукова Gummindustrie/ керамична Keramikindustrie / ~, коатрека Lederindustrie/ коксохимйчна Kokereiindustrie / Koksindustrie / консервна Konservenindustrie/ лазерна Laserindustrie / ~, лакобоцдасинска Lack- und Farbenindustrie / лека Leichtindustrie / машиностроителна Maschinenbau т -, мебелна Möbelindustrie/ металообработваща metallverarbeitende Industrie / Metallindustrie / металургична Hüttenindustrie / млекопреработваща Molkereiindustrie / минна Bergbau m нерудна Steine-und-Erden-Industric / нефтена Erdölindustrie/ 1 нефтодобивна erdölfördemde [endölgewinnende] In- dustrie / нефтопреработваща erdölverarbeitende Industrie/ — , нефгохмммчна petrochemische Industrie / — , обогатителна Aufbereitung/ парфюмерийна Parfilni(erie)industrie/ полиграфическа (poly)graphischc Industrie / полупроводникова Haibieiterindustrie/ порцеланова Porzelianindustrie /
553 пропускане радиоелектронна [радиотехническа! radioelektro- nische Industrie /, Radioindustrie / рушн Erzbergbau т силикатиа Silikatindustrie / слаботокова Schwachstromindustrie / содова Sodaindustrie / спиртна Spiritusindustrie/ стъкларска Glasindustrie/ суперфосфати* Superphosphatindustrie / тежка Schwerindustrie / текстилна Textilindustrie / уредостроигелна Gerätebau т ферментационна Gärungsindustrie/ фотохимична fotochemische Industrie / хартиена Papierindustrie/ химическа chemische Industrie / химнкофармацевтйчна chemisch-pharmazeutische Industrie / хладилна Kälteindustrie / хранителна Lebensmittelindustrie/ Nahrungsmittel- industrie / хранително-вкусова Nahrungs- und Genußmittel- industrie / - , целулозна Zellstoffindustrie / целулозно-хартиена Zellstoff- und Papierindustrie / — , циментна Zementindustrie / - , цинкова Zinkindustrie / промотор M Ch Promotor m, Aktivator w, Beschleu- niger m промотиране c Promotierung / Aktivierung/ промяна ж Änderung / Veränderung /; Wechsel nr, Umschlag m; s.a . изменение - на дължина Längenänderung / ~ на знак Vorzeichen wechsel m\ Vorzeichenumkehr/ ~ на наклон Niegungswechsel nt ~ на обем Raumänderung/ ~ на полярност El Umpolung/ Polaritätsänderung/ - на посока Richtungs wechsel m, Richtungsumkehr/ ~ на посока на ток El Stromrichtungsumkehr/ - па точка на стоене Geod Standortwechsel т - на честота El Frequenzwechsel т прониквам eindringen, durchdringen проникване с Eindringen п, Durchdringen п - на вода в нефтоносеи пласт Bgb Vordringen и des Wassers, in den Ölträger - на вода през странични скали Bgb seitliches Eindringen n des Wassers ~ на въздух Lufteindringen w - на светлина Durchleuchtung / ~ на скали едни в други Geol Einknetung / der Gesteine ineinander ~ на шлака Met Verschlackung / проницаемост ж 1. El, Ph Durchlässigkeit / Perme- abilität /; Durchgriff nt 2. Durchdringungsfähigkeit/ диелектрична elektrische Durchlässigkeit/ Dielek- K trizitätskonstante / елекгрйчна S проницаемост, Диелектрична магнитна (magnetische) Permeabilität/ magnetische Durchlässigkeit / - на баласт Eb Durchdringbarkeit/ (Durchlässigkeit /I der Bettung ~ на вакуум, елекгрйчна absolute Dielektrizitäts- konstante/im leeren Raum (Zeichen ee) ~ на вакуум, магнитна Induktionskonstante/ abso- lute Permeabilität/im leeren Raum (Zeichen po) ~ на електронна лампа Durchgriff m der Röhre ~ на решетка Gitterdurchgriff m обратна Rückgriff m, Katoden-Anoden-Durchgriff m — , оптична optische Durchlässigkeit/ пропадало c, сценично Arch Sinköffnung / пропадане c Absturz m, Einbruch m; Bw Senkung / Setzung / Rech, Auslassen n (z.B. von nichtsignifi- kanten Nullen) - на горнище Bgb Ausbrechen n [Absturz m] des Hangenden пропан M Ch Propan n пропанол jw Ch Propanol n пропярване c Ch Dämpfen n, Ausdämpfen n; Bw Dampf- behandlung / Bedampfen n. Verdampfen n ~ на бетон Dampfbehadlung / des Betons пропей M s. пропилсн проливам durchtränken пропиване c Tränken n. Imprägnieren n - във вакуум Imprägnieren n im Vakuum, Vakuum- tränken n ~ на дървен крепежем материал Bgb Imprägnieren n des Grubenholzes - на пласт c вода Bgb Stoßtränken n - на траверси Imprägnieren n der Schwellen ~ под налягане Kesseldruckverfahren n пропнлбензол м Ch Propylbenzol n пропилей M Ch Propylen n, Propcn n пропиленглнкол м Ch Propylenglykol n пропилендиамйн м Ch Propylendiamin n пропит getränkt прополис M Lw Propolis/ Bienenharz w, Bienenvorwachs n пропорции жмн, архитектурни architektonische Proportionen fpl пропорционален proportional □ обратно- indirekt [umgekehrt] proportional; право- direkt proportional пропорционалност ж Math Proportionalität/ Verhält- ni sgl eich beit/ пропорция ж Proportion/ Verhältnis n □ неизвестен член на — vierte Proportionale / - на смес Kfz Mischungsverhältnis n (Kraftstoff) непрекъсната stetige Proportion / пропуквам bersten, reißen, zerspringen пропуск M 1, Versäumen n, Versäumnis/ Durchlässen n 2. leere Stelle / Lücke / 3. Durchlaß m 4. Passierschein m . пропускам през валци Met durchwalzcn пропускане c Durchlaß w, Durchlassung/ Durchgang nt, Transmission / Durchlässigkeit f; Rech Über- springen n дифузно s. пропускане, разсеяно - на въздух Leckluft/ - на светлина Lichtdurchlässigkeit /
пропускане 554 пропускане ~ на честоти Frequenzdurchlaß т насочено gerichtete Durchlässigkeit f (ficht) разсеяно gestreute [diffuse] Durchlässigkeit/ пропускащ светлина lichtdurchlässig пропускливост ж Durchlässigkeit /; Permeabilität / магнитна x проницаемост, магнитна ~ на вода Wasserdurchlässigkeit f ~ на газ Gasdurchlässigkeit/ ~ на почва или грунт Wasserdurchlässigkeit / des Bodens ~ на pyejid Bettdurchlässigkeit / ~ на скали Geol Durchlässigkeit/der Gesteine npöpei M Kerbe / Schlitz m, Einschnitt m - (в глава) на винт Schraubenschlilz m - в шрбтова коронка Geol Schrotlippc / визйрен Zielschlitz nt всмукателен Einlaßschlitz m дренажен Hydl Dränagegraben wi, Entwässerungs- graben nt —, кръстообразен Kreuzschlitz m прорязвам einstech en, stechen ~ канили nuten - надлъжни канали Ifingsnuten ~ улей falzen прорязване c Stechen и, Einstechen n ~ на канали Schlitzen n . f просвет M Lichtspalt m пътен Kfz Bodenfreiheit/, s.a . клиреис просветляване c Durchleuchtung/ Durchstrahlung/ ~ на оптични среди Ph Durchleuchtung/des optischen Mittels просека ж Forst Schneise / Lichtung / пресичам durchschneiden, durchhaucn проследявам verfolgen проследяване c Verfolgung/ ' — на жила по простира не Bgb Verfolgung f eines Gangs im Streichen , ~ на траектория или орбита Flugbahnverfolgung/ прослойка ж Bgb Mittel п, Zwischenmittel n'f.Geol Zwischenschicht / „ —, богата Bgb „edles Mittel” n — в* таван (на изработка), въглищна Bgb Anbau- , kohle/ въглищна Bgb Kohleschmitz nt глинеста Bgb Tonschmitz m, Tonmittel n рудна Bgb Erzmittel n скална Bgb Mittel л, Bergcmittel n стерилна Geol steriles Zwischenmittel n прослушване c Abhöh ren Mithöhren н, Abhorchen n просмукване c Durchdringung/ Sickerung/, Versickern n ~ на вада Wasserdurchsickerung/ ~ на нефт Geol Öl ausbiß m ~ на отпадъчна вода Abwasserversickerung / — на руднични води Bgb Versickern n der Gruben- wässer ~ през речно дъно Flußversickerung / просондиране c (на запушалка) Geol Ausbohren «; Durchbohren n прост einfach; prim пропираме c Geol, Bgb Streichen я, Erstreckung/ - на жила Streichen n des Gangs — на находище Verbreitung / von Lagerstätten ~ ua пласт Streichen n des Flözes ~ на разсед Geol Streichen n einer Verwerfung / просторен geräumig, großräumig просториocr ж Geräumigkeit / пространствен räumlich, Raum- лространство c Raum m адресно Rech Adress(en)raum nt анодно El Anodenraum безстойково призабоино работно Bgb stcmpelfreie Abbaufront / векторно Math vektorieller Raum m въздушно (на държава) Luftraum m (eines Staats) газоразрядно El Gascntladungsraum m, Entladungs- raum m добивно Bgb Gewinnungsraum m, Strebraum m ~ за работа около щампа Gescukraum т ~ за разполагане (напр, на машини) Raumangebot п (z.B . von Maschinen) ~ за събиране на стружки Masch Späneraum т задгръбно Geol Ringraum т заемано Raumbedarf nt (z.B . von einer Maschine) запълвано Versatzraum m, Versatzfeld n затворено geschlossener Raum m иглено Text Nadelraum m, Nadelraumbreite / иззето Bgb ab gebauter Raum m, alter Mann nt изпъкнало Math konvexer Raum nt импулсно Ph Impulsraum m конфигурационно Ph Konfigurationsraum nt космическо Weltraum m линейно Math linearer Raum nt междудънно SchiffZvnsehenboden m. Doppelboden ni междуелектродно El Zwischenclektrodenraum m междужелезно El Luftzwischenraum m, Luftspalt m: s.a . хлабина, въздушна междупблюсно El Raum tn zwischen den Polen междугръбно Geol Ringraum nt zwischen Steig- und Futterrohr метрично Math metrischer Raum m многомерно Ph mehrdimensionaler Raum m ~ на образи [предмети] Ph, Opt Objektbereich nt, Gegenstandsraum m ~ на параметри Rech Parameterraum nt; Entwurfs- (daten)raum m ~ па пещ, работно Wärmeraum nt (eines Ofens) ~ на прйзнаци Rech Merkmalraum m ~ из състояние Rech Zustandsraum m ~ на чук, работно Schm Schmiedeweite / —, л-мерно Ph n-dimensionalcr Raum m отворено Math offener Raum m открито иззето Bgb „frei abgebautcr“ Raum nt призаббйно Bgb Vorot w. Stoßnähe / пръстеновидно Ringraum m
555 проучване реакционно Ch Reaktionsraum т —, топологиите Math topologischer Raum т тримерно dreidimensionaler Raum т фазово Ph Phasenraum nt простраясгво-време с Ph Raum-Zeit/ Raum-Zeit-Konti- nuum n прострелване c на дупки или сондажи Bgb „Anschie- ßen" n von Bohrlöchern лрогактиний M Ch Protaktinium n, Pa протамйн M Ch Protamin w претеглям Feri räumen протегляне c Feri Räumen n вертикално Senkrechträumen rt кръгло Rundräumen n ~ на винтови канали Drall räumen n ~ на външни повърхности Auöenräumen n — на вътрешни повърхности Innen räumen v — на зъбни колела Zahnradräumen n ~ на резба Gewinderäumen n — на шпонкови канали Nutenziehen n . плоско Planräumen n профилно Formräumen n ~ чрез теглене ziehendes Räumen n ~ чрез натиск stoßendes Räumen n протсид M Ch Proteid n протеин M Ch Protein n протектор M Kfz Lauffläche f Reifenlaufljächc f протеолйза ж Ch Proteolyse f противоатомен atombombensicher, atomsicher (Schutz- bunker) - ' противоветров Windschutz- протнвовключване c El Gcgen(einander)schullung f противовъздушен Mil Flugabwehr-, Luftschutz- противогаз M Gas(schiitz)mask'e f противодействие c Gegenwirkung f Rückwirkung f, Reaktion f противозамръзващ frostsicher противоземетръсен erdbebensicher противокорозибнен korrosionsschützend, antikorrosiv противолежищ gegenüberliegend > противоналягане c Gegendruck nt, Widerdruck tu противообледенйтел м Fig Enteiser m, Enteisung f протиноонори ж Gegen st ützc f противоотрова ж Gegengift n, Antidot n противопенен schaumverhindenid, schau inhemmend противопожарен Brandschutz- противонолбжен entgegengesetzt противоречие Rech Inkonsistenz f противостаритсл M Altern ngsschutzmittel n противостоеше Aslr Opposition f, Gegenschein m противотежест Gegengewicht n, Ausgleichsgewicht n. Spanngewicht n — за уравновесяване Auswuchtgewicht n, Balancier- gewicht n — на колянов вал Kurbelwcllengegengewicht n ~ на кран със стрела Bclastungsgewicht п лротивотбк м Gegenstrom т иротивофаза ж Gegenphase / Pliascnopposilion f прбткй jw Ch Protium n (iVossersloffisotop) протичам 1. ablaufen (Prozeß) 2. fließen, strömen 3, undicht sein, lecken, laufen протичане c 1. Ablauf m, Verlauf/и (Prozeß) 2. Eießen n, Strömen n 3. Durchfließen n. Lecken n. Laufen n ~ на боя Ausbluten n ~ на реакция Ch Reaktionsablauf m ~ на ток El Stromdurciigang m, Stromdurchfluß m протокол M Protokoll n - за потвърждаване на връзка Rech Quittungsaus- tauschprotokoll n ~ за прахова проба Bgb Protokoll n über Staub- messung - на изпитване Prüfungsprotokoll n ~ на мрежа Rech Netzwerkprotokoll n, Vermittlungs- protokoll n —, приемателен Abnahmeprotokoll n приемно-предавателен Übernahme-Übergabepro- tokoll w, Übergabeprotokoll n c фиксиран маршрут Rech Protokoll n mit fester Route транспортен Rech Transportprotokoll n протолйза ж Ch Protolyse f protolytische Reaktion f протон M Ph Proton n прототип M Prototyp W, Urtyp ni ~, протрактор м Schiff, Meß Doppelwiukelmesser m, Doppcltransporteur nr протубсранс M Astr Protuberanz f ' иротижка ж Wkz Räumwerkzeug n, Räumnadcl f винтова Schraub-Rau mWerkzeug f ~ за външни повърхнини Räumzeug n ~ за вътрешни повърхнини Innenräumwerkzeug n ~ за шпонкови капали Keilnutcnräumnadel f калибровяща glättende Räumnadcl f кръгла Rund räum Werkzeug n много стенна Mchrkantnadcl f — , плоска Pia n-Räu inWerkzeug n профилна Profi Iräumnadcl f спирална Schnecken räumer m протежение c Ausdehnung/ проучвам erkunden, untersuchen, erforschen; Geolpro- spektieren - чрез iiiypty Geol schürfen проучване c Erkundung/ Untersuchung/, Geol Pro- spektierung / - ♦ аерогеофизйчпо Geol aerophysikalische Erkundung /, Acromagnetik / — , гсоелектрйчно Geol clektromctrische Bodenunter- sucliung / геоложко geologische Prospektierung / геомагнитно Geol magnetische Bodenuntersuchung / ... геофизично Bgb geophysikalische Prospektierung/ експлоатационно Bgb Bergbauerkundung / ~ за нефт Geol Erdölerkundung/ изчерпателно (на находище) Feinerkundigung/ инженерно ingenieunnäßige Erkundung / инженерно-геоложко Baugrundforschung / Bau- grunduntcrsuchung / морско сеизмично (seismische) Meeresgeophystk/
проучване 556 Проучване ~ на газово находище Geol Erdgaserkundung/ *• на морското дъно, сеизмично Geol Sccscismik f ~ на находища подморското дъно Geol Erkundung /von submarinen Lagerstätten ~ на полезни изкопаеми Geol Erforschung / der Bodenschätze предварително Vorerkundung/ радиометрично radiometrische Prospektierung / ~ c минни изработки Bgb bergmännische Erkundung / bergmännische Schürfarbeit / сеизмично seismische Bodenuntersuchung/ соцдажно Geol Bohraufschluß m хидрогеоложко hydrogeologische Erkundung / хидротехническо wasscrtcchnischc Erkundung/ профермент м Lw Proferment n професионален professionell; beruflich; fachtechnisch профил M Profil n, Schnitt m; Aufriß m аеродинамичен Kfz, Fig, Eb aerodynamisches Profil n валцуван Walzprofil n вълнообразен Wellenprofil n «*, геоложки geologisches Profil n горещовалнуван warmgewalztes Profil n двойно-Т -образен Doppel-T-Profil M заварен Schweißprofil n затворен Hohlprofil и изходен Ausgangsprofil n клетъчен Wabenprofil л коригообразен Trogprofil n кръгъл Rundprofil n кръсговйдеп Kreuz winkel m — , кутмеобрязен Kastenprofil n ламинарен Fig Laminaiprofil n ~ на долина Geol Talkurvc / ~ на завъръчен шев Schweißnahtprofil n ~ на зъб Mosch Zahnprofil n ~ на ноесеща повърхност (на крило) Fig Flächen- profil п, Tragflügelprofil п ~ на откос Böschungsprofil и ~ на прът Mosch, Bw Stangenprofi! п ~ на равновесие на склон Geol Gleichgewichtsprofil и eines Hangs ~ на режеща част Masch, Wkz Schneidprofil п — на резба Gewindeprofil и - на релса Eb Schienenform / на терен & Geländeprofil п ~ на шлйцов вал Zalmwcllenprofil п надкритйчен крйлен Fig überkritisches Tragwerk- profil л надлъжен Längsprofil л напречен Querprofil и, Querschnitt т огънат Biegeprofil п (Blech) — , олекотен Lcichtprofil п отворен offenes Profil и * —, П-образен U-Profil л получен чрез пресоване Preßprofil л, Strang- preßprofil п равнораменен ъглов gleichschenkliges Winkelprofil п разнораменен ъглов ungleichschcnkligcs Winkel- profil п — с полукръгло сечение, стоманен C-Eisenprofil п сондажен Geol Bohrlochprofil п сгуденоизтеглен Met Kaltprofil и Т-образен T-Profil п тръбен Rohrprofil п — , тънкостенен dünnwandiges Profil п усилен verstärktes Profil п хидравличен hydraulisches Profit л хидродинамичен hydrodynamisches Profil п Z-образен Z-Profil п широкоябясен Breitflanschprofil п шлйцов Masch Keilprofil п ъглов Winkelprofil п профилактика ж Prophylaxe/, Vorbeugung/ —, противопожарна vorbeugender Brandschutz m — срещу силикоза Bgb Silikoseverhütung / профилактичен vorbeugend профилен Profil- профили ммн, стоманени Formstahlprofile npl (I-Stahl, T-Stahl, U-Stahl, L-Stahl, Z-Stahl) профилйраи profilieren ~ в студено състояние kaltprofilicrcn — между валци walzprofilieren профилйране c Profilieren n профилограма ж Profilogramm n ~ на грапавост Rauhtiefeschaubiid n профилограф M Meß Rauhtiefenprofilschreiber m, Ober- flächenschreiber m нрофиломер M, контактен Oberflächentastgerät n проход M 1. Durchgang m, Durchfahrt/ Gang m 2. Feri Schnitt m (bein Drehen, Hobeln)-, Stich m (Waken) 3. Paß m, Gebirgspaß m 4. Innenweite / lichte Weite / ~ в заграждение Mil Gasse / ~ за грубо обработване Fert Schruppschnitt m — за обработване чрез копиране Fert Machformschnitt . m, Kopierschnitt m - * за окончателно обработване Fertigschnitt лг, Fein- schnitt m - * за предварително обработване Vorschnitt m пешеходен Personenführung/ . ~ при валцуване Walzenstich m, Walzengang m ~ при фрезова ие Frässchnitt m проходим begehbar; passierbar проходимост ж Befahrbarkeit / Passierbarkeit / (Straßenzustand)-, Kfz Geländegängigkeit / ~ по криволинейни участъци от път Kurvengängig- keit/ ~ по неравна повърхност Fahreigenschaften fpl auf unebenem Untergrund ~ през водни препятствия Kfz WatFähigkeit (Wasser- hindernisse zu durchqueren - maximal durchführbare ’ Wassertiefe) — през ровове Kfa Überschreitfähigkeitf(maximal über- fahrbare Grabenbreite) процедура ж Rech Prozedur / Verfahren n
557 процес ~ „демон“ Dämon и (automatisch anschließende Prozedur) ~ за влизане в системи Anmeldeprozedurft Log-on- Prozedur / ~ за възстановяване след грешка Erneuerungs- prozedur/ nach Fehler ~ за издаване на патент Pat Patentschutzverfahren п ~ за излизане от система Abmeldeprozedur / Log- off-Prozedur/ - за каталогизиране katalogisiertes Verfahren п, kata- logisierte Prozedur f - за разпознаване на положението Lageerkennungs- prozedur f (Roboter) команда Befehlsverfahren n ~ на времето за компилация Übersetzungszeit- prozedur f процедурен verfahrensorientiert, prozedural процент м 1. Prozent n, Prozentsatz m 2. Quote / Anteil m лихвен ök Zinsfuß m молен Ch Molprozent n - на армиране Bw Bewehrungsdichte f, Armierungs- „ Prozent n - на брак Ausschußanteil m ~ на застрояване Arch Bebauungskoefizient m ~ на извадена ядка Geol Kemgewinn m in % ~ на отпадъци Abfallquote f обемен Volum(en)prozent n процеп M Spalt m, Lücke / Schlitz m ~ (в магнитната верига) на глава Rech Kopfspalt m въздушен Luftspalt m ~ за запояване Lötschlitz m напречен Querschlitz m процес M Prozeß m, Vorgang m, Verlauf m; Entwick- lung f автоколебателен selbstschwingender Prozeß m ядеорбцмонен Adsorptionsvorgang m активен Rech aktiver Prozeß m алкален Ch Alkaliprozeß m, Alkaliverfahren n ~ аноден Anodenprozeß m апериодичем aperiodischer Vorgang m апретурен Text Veredelungsprozeß m биохимичен biochemischer Prozeß m ~ в кипящ слой Fließbettverfahren n, Wirbelschicht- verfahren n вероятноетен Wahrscheinlichkeitsprozeß m високопсщсн Met Hochofenprozeß m, Hochofen- verfahren n водещ Lcitprozeß ni вълнов Wcllenvorgang m - във времето Zcitvorgang m газгенериторен Generatorgasprozcß /и. Vergasungs- prozeß m дифузнонен Diffusionsprozcß m екзогенен exogener Prozeß m затихващ abklingender [gedämpfter] Prozeß m, Ausschwingvorgang m идеален Wmt Ideal prozeß m измервателен Meßprozeß m изчислителен Rechenprozeß m, Rechn ungsgang m итерационен Math Iterationsprozeß m йонообменен Ein Ionen austau sch prozeß m киселинен Säureverfahren n колебателен Schwing(ung)vorgang m комутационен El Kommuticrungsvorgang ni, Schalt- vorgang m конверторен Met Konverterverfahren n контактен Ch Kontaktprozeß m. Kontaktverfahren n кръгов Wmt Kreisprozeß m магнйгно-хидродннамйчен разделителен magnet- hydrodynamischer Trennprozeß m (Aufbereitung) магнйгно-хндростатичен разделителен magnethy- drostatischer Trennprozeß m минен производствен Produktionsprozeß m im Bergbau модулиращ Modulationsvorgang f монтажен Montageprozeß m ~ на включване Ein sc haltvorgang/ ~ на въвеждане Rech Eingabeprozeß m ~ на възпроизводство Reproduktionsprozeß m ~ на газификация Vergasungsvorgang f ~ на гниене Fäulnisprozeß m — на горене Verbrennungsverfahren n — на делене 1. Mosch Teilungsprozeß m 2. Kern . Spaltung/ — на дихцдрйране Dehydrierungsprozeß m ~ на заваряване Schweißprozeß m, Schweißablauf m ~ на замразяване Bgb Gefrierverlauf m ~ на зареждане Ladevorgang m ~ на затихване Ab klingvorgang m — hi извеждане Rech Ausgabeprozeß m ~ hi изключване Ausschaltvorgang m — на мзлугвзие Ch, Bgb Laugen n ~ на комутация Kommutierungsprozeß m, Stromwen- devorgang m ~ ня масово обслужване Rech Warteschlangenver- waltungsprozeß m ~ на изваряване Schw Auftragschweißvorgang m — на намагнитване Magnetisierungsvorgang m ~ на насищане Sättigungscrschncinung/ Sättigungs- effekt m ~ на натоварване Bclastungsvorgang m — на натрупване Speie hereflekt m — на образуване Bildungsvorgang m ~ на обучение Lernprozeß m ~ на обществено възпроизводство Ök gesellschaft- licher Reproduktionsprozeß m ~ на отбиване Bgb Lösevorgang m ~ на отрязване Schneidvorgang m, Schnittvorgang m ~ на пластична деформация Meeh Kriechvorgang m — на превръщане Umwandlungsprozcß m ~ на превръщане на веществото Stoffwandlungs- prozeß т на превръщане на енергията Energiewandlungs- prozeß т ~ ма пресоване Perl Preßvorgang т ~ ма пулверизиране Spritzprozeß т
процес 558 процес — иа пускане в движение Anlaßvorgang т ~ на пълнене Aufladeverfahrung f (Verbrennungs- motor) ~ на развитие Entwicklungsprozeß т ~ на разлагане Zersetzungsvorgang т ~ на размагннтване Entmagnefisierungsvorgang т ~ на разрушаване на скали Gesteinszerstörungs- prozcß т ~ на разтоварване Entlastungsvorgang т ~ на разтягане Л процес на удължаване ~ на растеж Wachstunisprozeß т ~ на регулиране Regel ungsprozcß т ~ на рязане Fert Schneidprozeß т, Schneid Vorgang т ~ на свързване Abbindeverlauf т ~ на синхронизация Synchronisierurtgsvorgang т ~ на смесване Mischvorgang т ~ на смилане Mahlprozeß т ~ на структуриране Vemetzungsprozeß т ~ на сгъстяване Kompressionsprozeß ги ~ на стъклообразуваие Glasbildungsprozeß ги ~ на топене, дуплексен Gieß Duplex-Sch melz- verfahren «, Duplexverfahren n — на триене Reibvorgang m ~ на удължаване Dehnverlauf m ~ на утаяване Setzprozeß m ~ на филтруване Filtrationsvorgang m •- на формоване Gieß Formvorgang ги — (на формоване) c песъкоструйна машина Gieß Blasprozeß m ~ на хлориране Chlorierungsprozcß m — на хомогенизация Homogenisierungsprozeß m необратим irreversibler [nicht umkehrbarer] Vorgang m непрекъснат stetiger [kontinuierlicher] Vorgang m нестационарен nichtstationärer Vorgang nt неугрализационен Neutralisationsvorgang nt обогатителен Bgb Konzentrationsprozeß m обратим reversibler [umkehrbarer] Vorgang m обратим кръгов rückläufiger Kreisprozeß m ограничен beschränkter Prozeß nt —, окислителен Oxydationsprozeß m окислително-редукционен Oxydadons-Reduktions- Prozeß m, Redoxprozeß m оптимален optimaler Prozeß m основен Grundprozeß m, Grundverfahren n периодичен periodischer Prozeß m пиролизен Pyrolyseprozeß m повърхностен Oberflächen prozeß m подчинен Rech Slave-Prozeß m полимеризацибнен Polymerisations prozeß m поточен нроизвбдствен Fließproduktion/ преходен Übergangsprozeß m производствен Produktionsprozeß mt Arbeitsprozeß m пусков Anlaßvorgang m работен Arbeitsablauf mt Arbeitsprozeß m радиационно-химически Ch strahlenchemischer Prozeß m радикално-верижен Ch Radikal kettenprozeß m редукционен Ch Reduktionsprozeß m <■*,' релаксацибнен Ph Relaxationsvorgang m самоподобряващ се selbstvcrbessernder Prozeß m свлачшцен Geol Rutschungsverlauf m, Rutschung f % синтетичен synthetisches Verfahren n случаен zufälliger Prozeß mt Zu falls vorgang m, stochastischer Vorgang m спомагателен Hilfsprozeß m спирачен Bremsvorgang m стационарен stationärer Vorgang tn стохастичен s. процес, случаен страничен Nebenprozeß m строителен Bauprozeß m сушилен Trocknungsvorgang m технологичен technologischer Prozeß m. Fertigungs- prozeß m - Томасов Mel Thomas-Verfahren n, Thomas-Konvert- verfahren n управляващ steuerbarer Prozeß m успореден Rech paralleler [konkurrierender] Prozeß m ферментационен Fermcntprozeß w, Fermentation/ флотационен Flotationsprozeß m флукгуационен Schwankungsprozeß m фотохимичен fotochemischer Prozeß m химикотехнологнчен chemischtechnologischer Prozeß m химичен chemischer Prozeß m хладилен Kälteprozeß m цикличен zyklischer Vorgang m, Kreisprozeß m чакащ Rech wartender Prozeß m процеси MMH, гравитационни Geol Gravitations- prozesse nipl процесор M Rech Prozessor m (1. (Zentraleinheitj) 2. (Verabeitungsprogramni)) алгоритмичен Algorithmus-Prozessor m асоциативен assoziativer [inhaltsadressierbarer] Pro- zessor m % векторен Verktorprozessor m виртуален virtueller Prozessor m главен Hauptprozessor m, Master-Prozessor Wirt- prozessor m - за въвеждане и извеждаме Eingabe-Ausgabe- Prozessor т ~ за графични задания graphischer Job-Prozessor т ~ за език Sprachprozessor т, Übersetzer т ~ (за обработка) на данни Datenprozessor т ~ за управление на данни Dateisteuerungsprozessor т ~ за управление на канали Kanalvcrwaltungs- prozessor т команден Befehlsprozessor т комуникационен Kommunikationsprozessor т матричен Matrix-Prozessor m, Array-Prozessor т ~ на база данни Datenbasisprozessor т проблемноорнеигиран problemorientierter Prozes-
559 пръст sor т програмируем programmierbarer Prozessor т ~ с поточна обработка Pipeline-Prozessor т терминален Terminalprozessor т ~ , централен Zentraleinheit f процесор-контролер м Prozessor-Kontroller т процесори ммн с непосредствена връзка starkge- koppelte Prozessoren mpl прошйвам 1. Schm lochen, dornen 2. Fert mit einem Druckräum-Werkzeug räumen - на преса durchpressen прошйване c 1. Schm Lochen n (nöl dem Lochdom}, Domen n 2.Fert stoßendes Räumen n, Druckräumen n ~ в горещо състояние Warmlochen n ~ c дбрник Domen л противна ж Druckräumwerkzeug n проява ас на скален натиск Auswirkung [Auslösung] f des Gebirgsdrucks проявител м Foto Entwickler m бавен Normalentwickler m, Zeitentwickler m буферен gepufferter Entwickler m бърз Schnellentwickler m, Rapidentwickler m негативен Negativentwicklcr m — , позитивен Posiliventwicklcr m фиксиращ Fixierentwickler m проявявам Foto entwicklein проявяване c Entwicklung/ Entwickeln n повърхностно Oberflächenentwicklung/ финозърнесто Fein komentwickl ung f цветно Farbentwicklung/“ пружина j *c Feder f - без предварително натягапе Feder/“ohne Vorspan- nung — , винтова Schraubcnfcdcr f възвратна Rückholfeder f вълнообразна wellenförmige Feder f двойноконусна Doppelkegel feder f - за врата, спирална Türschließer m mit Federkraft "* за омекотяваме на удари Fangfeder f контактна Kontaktfeder/“ конусна Kegelfeder f мека weiche Feder f - на избутван Ausstoßfeder/“ - на клапан Ventilfeder/ ~ на кобилица Schwinghebelfeder f ~ на регулатор Reglerfeder f ~ на спирачни челюсти Bremsbackenfeder f ~ на съединител Kupplungsfeder f - на ядкохващач Geol Kernfangfeder f навита gewickelte [gewundene] Feder f натоварена [изтегната| gespannte Feder/“ ненятовярсна unbelastete [ungespanntej Feder/ плоска flache Feder/ Blattfeder/ % плоска кръгла [дискова] Tellerfeder f подаваща Vorschubfeder/ притискаща Andrückfeder/ пръстеновидна Ring feder / работеща ка натиск Druckfeder / работеща на огъване biegebeanspruchte Feder / работеща на опън Zugfeder / работеща на опън-натиск zug-druckbeanspruchte Feder / работеща на усукване Drehfed er / регулираща Regelungsfeder/ Einstellfeder / ~ c двустранно действие Doppclfeder / ~ c кръгло сечение на тела Feder / mit Kreis- querschnitt ~ c нелянейна характеристика Feder / mit nicht- linearer Charakteristik - c огънати уши Feder / mit angebogenen Ösen ~ c шлифовани крайни би т к и angeschliffene Feder / спирална Spiralfeder/ ~ със или без разстояние между китките Feder / mit oder ohne Windungsspiel съставна mehrfache Feder / твърда harte Feder / токоподвеждаща Stromzuführungsfeder / торзибнна x пружина, работеща на усукване тръбна Rohrfeder/ 4 —, хидравлична Flüssigkeitsfeder / цилиндрична zylindrische Feder / пружинирам federn, durch federn пружинираме c Federung / пруст Ai Arch Diele/ Windfang m, Tenne/ пръскалка ж Ch Spritzflasche / (Laborgerät) пръскам spritzen, bespritzen; sprühen пръскане c Lw Spritzung/ Bespritzung/ Besprengung / —, асрозблко Nebelspritzung / зимно Winterspritzung / пролетно Frühjahrsspritzung/ ~ c разтвор на син камък Kupferkalkspritzung/’' пръскачка ж Spritze /; Sprüher т авиационна Lw Anbauspritzgerät п für Flugzeuge бояджийска Farbspritzapparat m вентилаторна Spritzgerät n mit Druckgcbläse водна Wasserspritze / гръбна Rückenspritze/ дезинфекционна Desinfektionsspritze/ ■ лозарска Weinbergspritze / лостова Stangenspritze / ноейма tragbares Spritzgerät « пожарна Feuerspritze / —, ръчна Handspritze/ % самоходна selbstfahrendes Spritzgerät w тракторна Schlepperspritzgerät n пръски жмн Schw Spitzer mpl □ без — spritzerfrei — , метални Metall Spritzer mpl пръст ж 1. Erde /2. Finger m избелваща Ch Bleicherde / — , инфузорна Infusorienerde/ Kieselgur/ — на еластичен хващан (иа робот) elastischer Greiffinger т ~ ни робот Roboterfinger ли, Finger т eines Industrie- roboters — пълнежи а {за насип) Hinterfüliungserde /
пръст 560 Пръст формовъчна Gieß Gießerde f, Formsand m пръстен м Ring nt азбестов Asbestring m бензблен Ch Benzolring m, Benzolkern m бродировъчен Text Stickring m. Stickrahmen m бутален Kolbenring m (Verbrennungsmotor) водохващащ Hydt Wasserkranz m въглероден Ch Kohlcnstoffnng nt външен лагерен Lageraußenring m въртящ се Laufring m вътрешен лагерен Lagcrinnenring m градски магистрален Arch Ringmagistrale f гумен Gummiring m гумен предпазителен Bgb Gummiprotektor m делителен Wkz Tciiring m (Kreisskale) дистанционен Distanzring m - за дълбоко изтегляне c изтъняване на стените Wkz Abstreckring nt ~ за закрепване Befestigungsring т ~ за защита на файл Rech Bandsicherungsring т, Schreibring nt (Magnetband) - за регулиране Stellring т, Einstellring т ~ за фрезов дерник Fert Fräsdornring nt за кора пянащ Bw Versteifungsring w зъбен Masch Zahnring т изнесен контактен El außenliegcnder Schleifring т изолиращ Isolierring т изтеглящ Abzugsring m, Abzugsgriff nt (Fallschirm) калнброващ Kaliberring nt клйнкерен Bw Klinkerring m комутятивен Math kommutativer Ring m контактен El Kontaktring m, Schleifring m конусен Keilring m краен Ch Endring nt крепежен Bgb geschlossenes Gestell n (bei horizon- talem Grubenbau) късосъединяващ El Kurzschlußring in лагерен Lagerring m лактбнен Ch Laktonring m 'мазнлен Schmierring m, Ölring m (int Gleitlager) маслен Ölring m маслообнращ [маслен] бутален Abstrcifkolbenring m, Ölabstreifer m, öl[abstreif]ring m (Verbrennungs- motor) маслоуловнтелен Ölfangring m маслоотражателен Ölschleuderring m, Ölabstreifring m ~ на бутален болт, ограничителен Kolbenbolzenbe- grenzer m, Kolbenbolzenhaltering n (Verbrennungs- motor) ~ на джанта, страничен Feigcnverschlußring m ~ на изолатор, защитен El Isolatorschutznng m <*» на сачмен лагер Kugellagerring m ~ на сглобяем комин Bw TrommelschuÖ m eines Schornsteins направляващ Führungsring m натискаггелен [натискащ] Druckring m натоварен на натиск опорен Bw Auflagerdruckring m натоварен на бпън опорен Bw Auflagerzugring m катягащ Spannring nt обсаден Mantelring m носещ Bw Tragring m ограничителен Begrenzungsring m опорен Auflagerring nr, Stützenring m, Anschlagring m осигурителен Sicherungsring nt съставен zweiteiliger Ring m ~ от ттобинги Bgb Tübbingsring m ! отрязващ (« щампа) Schnittbuchse/, Schnittring m отсичаш Hydr Schneidring nt пиридинов Ch Pyridinring m (Heterozyklus) пнрнмидннов Ch Pyrimidinring m (Heterozyklus) платинен Text Platinenring f, Platinenkranz m подвижен вътрешен Innenlaufring m (Wälzlager) притискащ (в щанца) Fert Blcch(fest)haltcr nt (im Ziehwerkzeug) притрйвящ Fert Läppring nt програмен Rech Programmring m пружинен Federring m пурйпов Ch Purinring m разпъващ Spreizring m Рашигов Wmt Raschig-Ring m релсов Schienenring m - c опорен праг [пояс] Bundstellring nt ~ е пътечка [c канал] за търкаляне (напр, на лагер) Rollbahnring т (z.B. eines Lagers) ~ с резба Gewindering т — с „форми“ [дюзи за въздух] Met Formfen )- zonenring т (Hochofen) стягащ Schrumpfring т събирателен Sammelrinne f (Wassetfassung) телец (на гума) Wulstring т, Wulstkem т (des Reifens) тиазолов Ch Thiazolring т (fieterozyklus) токосъбирателен El Schleifring т тунелен облицовъчен Ви» Tübbing т, Cuveiagering т тюбннгов £ пръстен, тунелен облицовъчен уп.1Ъ1НЙте.1ен Masch Dichtungsring т *-> уплътнителен бутален Kolbendichtungsring. т, Verdichtungsring т (Verbrennungsmotor) фиксиращ Feststellring т филгрувзщ Filterring т формовъчен Formenring nt, Preöring т фрикционен Reibring т фундаментен Fußring т фуранов Ch Furanring т (Heterozyklus) центриращ Masch Zentrierring т пръстеновиден ringförmig, Ring- прът м Stab nt, Stange f, Stock т -, армирбвъчен Bw Bewehrungsstab nt % бутален Hydt, Kfz Kolbenstange f еластичен elastischer Stab m ~ за измерване иа дълбочина Peiistange/ иглен Text Nadelstange f
561 пукнатина излишен Bw überzähliger Stab т {Bewehrung) измервателен Meßstab т конструктивен Ви konstruktiver Stab т корав starrer Stab т крив gekrümmter Stab т -, кръгъл Rundstab т масивен Vollstab т ~ на избутван Ausstoßerstange f - на котва Schiff Stock т ~ на рамка Ви Rahmenstab т - на решетка Gitterstab m, Rechenstab т - (на ферма), вертикален Ви Vertikalstab т, Vertikale / ~ (на ферма), диагонален Bw Diagonalstab т, Diagonale / ~' (на ферма), натиснат диагонален Ви Druck- diagonale / ~ (на ферма), бпънен диагонален Ви Zugdiagonale f надлъжен Längsstab т наклонен Schrägstab т напречен Querstab т натиснат Ви Druckstab т ненатоварен s. прът, нулев нишкоопъвателен Text Gegcnwinderstange f{Sel- faktor) нулев Ви Nullstab т ~, опорен Ви Stützstab т опънем Ви Zugstab т повдигателен Ventilschubstange/(Verbrennungs- motor) -, повдигащ Text Hubstange/ подложен на изкълчване Knickstab т поясен Gurtstab т пресован Mel Preßstrang т -, разпределителен Text Verteilschiene / Teilstab т - с еднаква йкосг Meeh Stab т gleicher Festigkeit - с променливо сечение Meeh Stab т mit veränder- lichem Querschnitt спирачен Bremsstange f спиращ Kem Schnellschlußstab m, Sicherheitsstab m съединителен жрмнровъчен Bw gestoßener Beweh- rungsstab m съставен Verbundstab m тънкостенен. dünnwandiger Stab m фиктивен Bw fiktiver Stab m центрйчио натиснат Bw mittig gedrückter Stab m кръгов Stab-, Stangcn- пръчка ж Stab m маслоизмсрвателна ölmeßstab m, Ölpeilstab m — , маслопоказатслна Ölstandmeßstab m — , мерителна Peil stab m, Peil stock m — , стъклена Ch Glasstab m пръчковиден stabförmig помити лами Geol Psammitc mph klastische Gesteine npl (Untergruppe der Sedimentgesteine) псевдоадрсс м Rech Pseudoadresse f псевдоантиклиняля Geol falscher Satte! m пседдоаргумеит м Rech Pseudo*Argument n, Schein- argument n псевдовтечнявяне c Ph Pseudoverflüssigung f псевдоефект xt Pseudoeffekt m псевдоизпйтваие c Rech Bebugging n (Testen eines Programms durch Beseitigung speziell eingeföhrter Fehler) псевдоинструкция лс, псевдокоманда atcRech Pseudo- befehl m псевдокиселина ж Ch Pseudosäure/ псевдокод M Rech Pseudokode m псевдокристал м Krist Pseudokristall m псевдоморфоза ж c преобразуване Geol Umwand- lungspseudomorphose f псевдонарушения емн от минни работи Pseudoberg- schäden mpl псевдооперяция ж Rech Pseudooperation / псевдооснова с Ch Pseudobase f псевдопрограма ж Rech Pseudoprogramm n псевдосплав Met Pseudolegierung/ псиломелан м Min Psilomelan m, Manganhydroxidul n, schwarzer Glaskopf m психрометър M Meleo Psichrometer n псофомегър M Ak Psophometer n, Geräusch(spannungs)- messer m птерйн M Ch Pterin n птицевъдство c Lw Geflügelzucht/ Geflügelhaltungy птицеферма ж Geflügelfarm / Geflügelzuchtanlage/ пудра ж Puder m —, формовъчна Gieß Formpuder m пука не c в шумозаглушител Knallen n int Auspufftopf пукнатина ле Riß m, Spalt m, Sprung m; Geol Kluft/ Spalte/ s.a. пукнатини - —, абразнонна Geol Braud ungsklufl / — в бетон Bw Betonriß m — в дъно Bodcnrcißer m (bei Tiefziehen) — в заваръчен шев Schweißnahtriß m, Nahtrieß m — в корен на шев Schw Wurzelriß w, Riß m in der Wurzellage — в кратер Schw Kraterriß m — в мазилка Putzriß m — в блънна зона Zugriß m — в основния мегйл Schw Riß m im Grundwerkstoff — в сърцевина Kern riß m —, водоносна Geol Quellschlot m —, гореща Gieß Warmriß m, Wannbruch m —, дислокацибнна Geol Störungskluft f —, земна Boden riß m капилярна Geol Haarkluft / кливажнв Geol Drucksch lochten pl контракцибнна Geol Schrumpfungskluft f —, надлъжна Längsriß m напречна Qucmß m ~, образувана при ^тмгаие (на скали) Geol Abscliie- ber m —, образувана при отслоиване (на скали) Geol Ablö- sungskluft у — от вътрешни напрежения Spannungsriß m — от изсъхване Geol Trocknungsriß m 36 Uvirapcso-аемска
пукнатина 562 пукнатина ~ от набъбване Treibriß т . ~ от огъване Geol Biegungsspalte f ~ от разтягаме Geol Dehnungsspalte f ~ от свиване Gieß Schwind(ungs)riß m, Schninipfriß m — от слагаме (на земната повърхност) Setzriß т, Sctzungsspalte/ ~ от стареене Alterungsriß ги - от съсъхваяе Schwitidriß nt, Trockenriß т ~ от умора kldsch Dauerriß т, Daucranriß т повърхностна HautrUJ nr, Geol Anriß т получена при закаляване Härteriß т получена при натиск Druckfuge/ получена при охлаждане s. пукнакина, студена - получена при разпадане Geol Absonderungsfuge/ Ablösungskluftf получена при скъсване GeolZenbruch tn, Zerrfuge / Zerrkluft / получена при срязване Schcrspalte/ Schcrkluft f % получена при шлифоване Schleifriß m / -у рязломна Geol Aufbruchspalte f разсеяна Geol Abbruchriß m pyДоно сия Geol Erzkluft f ръбова s. пукнатина, ъглова студени Kaltriß m (Harfen) сърцевйнна Herzriß m топлйнна Wärnieriß m фина Haarriß nt ъглова Kantenriß m пукнатини жмн Geol Klüfte fpl’, s.a пукнатина мразовн Frostsprengungsklüfte fpl ~ m земетресение Erdbeben risse mpl перпендикулярни на прост ира не го Querklüftefpl, ac-Klüfte fpl пласговн Schicht fugen fpl тектонски tektonische Klüfte fpl успоредни на простйрането Längsklüfte fpl, bc-Klüfte fpl фини скални Blätter npl I пукнатмнообразувзне c Rißbildung/ пукнатиноусгончивосг ж Rißbeständigkeitf Rißsich er- höh/ пукот M s. пращене пулверизатор м Sprüher m, Sprühgerätn, Zerstäuber m пулверизапия ж 1. Pulverisieren n 2. Zerstäuben n (Flüssigkeiten) плазмена Plasmaflammspritzen n пулп M 1. Pulpe/ Trübef(Aufbereitung) 2. Lebm Pulpe / Fruchtbrei m занъ-твачен Versalztrübe f руден Erztrübe f торфен Torfschlarr.m m флотационен Flotationstrübe/ Abschaum m пулпопровбд M Bgb Trübeleitung/ Spülleitung/ запълвачен Spülleitung/ канализационен Bw Spülrohrleitung/ Schlammka- nal m -у наминем Spülleitung/ пулсар M Astr Pulsar m пулсатор M Pulsator m (Daue/festigkeitsprüfung) пулсация ж Pulsation/ Pulsierung/ Schwankung/ ~ на напрежение Spannungspulsation / Spannungs- schwankung/ ~ на ток Stromschwankung/ пулсирам pulsieren, Impulse senden, oszillieren nyjrr M Pult n, Tafel / Bedieneinheit f — , видеосмесятелем Bildmischpult n, Mischpult n диспечерски Dispatcherpult и; Lastverteilcrpult n ~ за набиране на програми Rech Programmiertafel/ - за превключване Schaltpult n ~ за управление Steuer(ungs)puitH, Bedienungspulte, Schaltpult n - за управление, централен Hauptsteuerstand т , измервателен Meßpult n, Mcßplatz m изпитвателен Prüfpult n комутационен El Schaltpult n ~ на абонагг Rech Terminaleinheit/ Datenstation/ ~ на оператор Bedicnungskonsole/ ~ е екран Bildschirmeinheit/, смесйтелен Rf Mischpult tr,Fs Bildniischpult n ~ c клавиатура Tastenfeld n спомагателен Altemativbedieneiiihcit/ пункт M 1. Punkt nu Ort 'm, Stelle/2. Posten m (z.B. in einer Liste) ~ в договор Vertragspunkt ni, Vertragsabsatz nt воден Geol Wasseraufschluß m % възлов Knotenpunkt m, Knoten m ‘ диспечерски Dispatscherpunkt m, Dispatscherstation f - за предаване Gebcort m, Sendeort m - за приемане Empfangsort m, Empfängerort m - за разтоварване Bw Kippstelle/ - за техническо обслужване и ремонт Wartungs- und Instandsetzungsstolle / ~ за управление Steuerstolle/ steuernde Stelle/' захранващ Speisepunkt m, Einspeisestelle/ измервателен Meßort m изпълнителен Stellort m контролен Überwachungspunkt m контролно-измервателен Meßwarte/ маслозареждат Ölzapfstelle f - на енергосистемзь диспечерски Lastverteilerwarte f ^ ~ на подеемен извбз, маневрен Bgb untertägiger Bahnhof m ~ ни стоене Geod Stehpunkt m (Instrument) населен Wohnsiedlung/ обменен Übergabestelle/ Anschlagpunkt m отправен Aufgabestation / преговарянен Um ladesteile f; Übergabestelle / радиотранслационен Funkleitstelle/ разпределителен Vcrteilcrstcllc/ Verteilungspunkt m разтоварен Bgb Kippe/ рудничен това рачен Bgb Grubenbahnhof m телеграфен Fernschreibstelle / телефонен Femsprcchstclle/ Sprechstolle/ i
563 пълнен« това рачен Füllslclle/ Aufgabestelle f тригонометричен Geod trigonometrischer Punkt m усилвателен Fmt Verstärkeramt n централен Zentrale / zentrale Stelle f пункгмр M punktierte Linie f лупинизациа ж, пупинизйране c Ernt Bespulung/ Pu- pinisierung/ високочестотна Kurzbespulung/ лЬка leichte Bespulung [Pupinisierung]/ пурйн M Ch Purin n, Purinverbindung/ пурпур M Ch Purpur m пурпурни M Ch Purpurin n пускам 1. anlassen, anfahren, in Bewegung [Betrieb, ‘ Gang] setzen 2. einleiten, einlassen {Dampf Wasser) □ ~ в експлоатация in Betrieb nehmen ~ двигател anwerfen ~ разтопен метал от пещ Mel abstechen пускане c Anlauf m, Anlaufen n, Anlassen n, Anfahren и, Starten n, Anwerfen n; Inbetriebnahme/ Inbetrieb- setzen n-, Rak Einsatz m ", автоматично automatisches Anlassen n ", автотрансформаторно El Anlassen n mit Spartran s- formator асинхронно asynchrones Anlassen n ~ в движение на подемна уредба Bgb Einfall reu n der Förderung ~ в движение [ход| Inbetriebsetzen n ~ в действие Betätigen n ~ в експлоатация Inbetriebnahme/ ~ в производство Produktionsanlauf m. Fertigungs- aufnahme / ( ~ звезда - триъгълник El Stcrn-Dreicck-Anlasscn n ~ (на двигател) в студено състояние Kaltstart т ~ на празен ход Leeranlauf т — (на програма), повторно Rech .Wiederholung / Wiederlauf т — на разтопен метял от пещ Met Abstcchcn п ~ под товар Lastanlauf т предварително Vorlauf т ~ е въздух под налягане Druckluftanlassung/ ~ с реостат El Widerstandsanlauf т — чрез спомагателна фаза El Anlassen п mit Hilfs- phase пускятел м El Anlasser m, Starter m автоматичен Selbstanlasser m бутоиея Druckknopfanlasser m ~ в закрито изпълнение gekapselter Anlasser m ~ в открито изпълнение offener Anlasser m ", дистанционен Fcmanlasser m коитякторен Sch ützenan lasser m ", магнитен magnetischer Anlasser m, Magnetanlasser m ", маслен Ölanlasser m ~, реверсивен Umkehranlasser m ", реосгятен Widcrstandsanlasser m ", ротореи Läuferanlasser m , трифазен Dreh stromanlasser m пух M Daune/ Flaumfeder/ Text Flug m пухкавост ж □ придавам ~ Text bauschen пуцолйн M Min Puzzolan n пуша 1. rauchen, qualmen 2. Lebm räuchern пушен Lebm geräuchert, Räucher- пушка ж 1- Gewehr n X. Schiff Pfahl m ~ , автоматична automatisches [vollautomatisches] Gewehr n гладкоцевна Flinte / двуцевка Büchsenflinte/ електронна Ein Elektronenstrahlkanone / Strahl- werfer mt Strahlkanone / магазинна Mehrladegewehr n малокалибрена Kleingewehr n ", пневматична Flaschenbüchse/ Luftgewehr n ", самозарцдна Selbsladegewehr n, halbautomatisches Gewehr n снайперска Fernrohrgewehr n, Scharfsch ützengewehr n пчеларство c Lw Imkerei/Imkerhandwerk n пшеница ж Lw Weizen m ", зимна Winterweizen m ", мека [обикновена] echter Weizen m ", оенлеста Grannenweizen m ", пролетна Sommerweizen m ", твърда Hartweizen m пълзене c Meeh, Bw Kriechen n, Kriechverlauf nt ", дълбочйнно Geol Tiefreichen n des Erdrutsch» ~ на багерно стъпало Bgb Abgleitung/der Bagger- böschung " на бетон Betonkricchcn n " на грунт Geol Oberflächenerdrutsch nt • ~ на откос Bgb Gleiten n der Böschung " на почва Bw Kriechen n des Bodens ~ при сьсъхване Bw Schwindkricchcn n ~ c уякчаване Bw Kriechen n mit Verfestigung пълнач M Speiser nt, Aufgabevorrichtung/ пълнеж M 1. Füllung/ Füllmasse/2. Beschickung/ Charge/{Schmelzofen}-, Einsatz nt {Hochofen) i. Bw Schüttung / Mauerhinterfüllung / 4. Bgb Besatz m {Sprengloch) взривен Ladung/ " зад устой на мост, земен Widcrlagcrhinterfifllung/ ", коксов Gieß Koksftlllung/ ~ на взривна дупка Bgb Bohrlochbesatz nt - на изкоп Schüttung/ ~ на празнина Hohlraumbesatz т ~ на регенерйтор Ch, Mel Füllmasse/des Rcgene-' rators " на скелет Bw Skclcltausfachung/ ~ на черен танйн Fehlbodcnausfüllung/ " на фйлгьр (с филтруващо вещество) Filtermasse/, Filtergut п " на фуга Bw Fugenfüllung/ Fugenausfllllung/ ~ от пръстеновидни тела Wml Rmgfül\ungf{Raschig~ ringe) стенен Bw Wandausfachung/ пълнене c 1. Füllen n. An füllen n 2. Beschicken n; . Chargieren n 3. Laden n {Akkumulator) 4. Laden n {Verbrennungsmotor) 5, Pap Beschweren n 6. Bw, Bgb Schüttung/
пълнене 564 пълнене принудително Aufladung / (Verbrennungsmotor)-, Nachladung f пълнител м 1. Fflllstoffm, Füllmasse/ Füll(itngs)mittel n, Gum Pigment n 2. Füller nr, Zuschlag(stoff) m 3. A/z'Z Magazin H; Patronenstreifen m — , активен aktiver Füllstoff m влакнест faserförmiger [faseriger] Füllstoff m дисперсен Bw dispergierter Füller m ~ за каучук Kautschukfiillstoff m инертен inaktiver Füllstoff m лек Leichtzuschlag nt % минерален mineralischer [anorganischer] Füllstoff m светъл Ch heller Füllstoff m — , стъклоалакнест Glasfaserftlllung f усилващ Verstärkerfü IIstoff m пълновбдност ж на река Flußdarbictung f пълнота ж Vollständigkeit f пълня 1. füllen, einfüllen; auffüllen; speisen (Kessel) 2. * beladen; Miet beschicken, chargieren; begichten 3. laden, aufladen 4. Bw schütten, verfallen ** бункер bunkern - силажна яма Iw einsilieren ~ чували einsacken пън M Stubben m, Baumstumpf nt пъпка ж 1. Met Auge n 2. Masch Knagge/3. Text Warze/ Knolle/ пъпки жмн Text □ който е c много ~ nissenreich, nissig първичен primär, Primär- първообраз Original m; Math Urbild n пъргав federnd, elastisch; fügsam пъргавина ж Federung / Spannkraft / Spannung / (Gase)-, Kfz Beschleunigungsvermögen n пъргавина ж на газ Gasspannung/ пържене е Met Abrösten л; Röstarbeit / Brand m —, възстановително Röstreduktionsverfahren n —, магнетизйращо (на руда) Bgb magnetisierendes Rösten n пърлене c 1. Text Gasieren n, Sengen n 2. Lw Absengen n път M Weg m, Bahn / Straße/ автомагистрален Autobahn/ автомобилен Autostraße/ ' ~ в граф Rech Graphenweg m високоскоростен Schnellstraße/ воден Wasserstraße/ водносилов Kraftwasserstraße / временен provisorische Straße / — , второстепенен Nebenstraße / главен Hauptstraße/ главен релсов Eb Hauptbahn / — , горски Forstweg m — , двоен релсов Doppelgleis n ~ до достигане на желаната скорост, ускорителен Anfahrweg т —, еднопосочен Einbahnweg т, Einbahnstraße/ —, еднорелсов висящ Förd, Bgb Einschienenhänge- bahn / железен Eb Fahrbahn / Gleis n - за достъп Zufahrtsstraße / ~ за извозване на дървен материал Holzabfuhrweg т - за комбайн Bgb Gewinnungsfeld л, Maschinen- fahrfeld п - за кран, релсов Kranbahnglcis п - за обръщение л. път на достъп - за отвеждане (на инструмент) Fert Rückstellweg т ~ за отклоняваме на движение Umleitungsweg т, Umleitung/ - за преместване (при позициониране) Fert Posi- tion ierweg т - за преминаване ка данни Rech Daten weg ni ~ за транспортиране на открйвка Bgb Abraumbahn /- - за транспорггио-нжсйпищен мост Bgb Brücken- fahrgleis и забоен релсов Bgb Strossengleis п —, извозен Förderweg m; Fördergleis п —, изминат по инерция Nachweg т изчислителен спирачен Sollbremsweg т ~ към строителна площадка Erschließungsstraße/ магистрален Fernverkehrsstraße /; Hauptstraße / ~ на багерна кофа по забой Bgb Eimcrfullweg т - на вентилационна струя Bgb Wetterweg т ~ на врязваме Fert Zustellweg т - на достъп Rech Zugriffspfad nt - иа въздействие Rech Wirkungsweg т ~ на естакада, релсов Bühnengleis п ~ на най-малко съпротивление Weg т des geringsten Widerstandes ~ на насипообразувател, релсов Bgb Absetzergleis п ~ на опипване (при измерване) Taststrecke/ - на подаване Fert Vorschubweg т ~ на подвеждане Anstellweg nt - на пресмятане Rechnnungsgang m; Rechenprozeö т ~ на придвижване Laufweg /л; Förderweg т ~ на приемане Fmt Empfangsweg nt, Empfangskanal т ~ на решение Rech Lösungsweg т ~ на рйзапе Fert Schnittweg tn ~ на ток El Strombahn / Strompfad т ~ на ускорено преместване Fert Eilgangweg т ~ на утечка Е! Kriech strecke/ Leckweg т насип ищен релсов Kippgleis л нормален релсов Normalspurlinie / — , обходен Nebenweg т, Um(gehungs)wcg т огггйчен Ph optischer Weg т - , панорамен Panoramaweg nt - , околовръстен Ringstraße / планински Bergsstraße / подбагерсн Bgb Baggergleis n подкранов Kranbahn / - при затягане Fert Spann weg m
565 пясъчник първокласен Straße /erster Ordnung радиален Radialstraße / релсов Eb Gleis п, Bahngleis n, Schienenweg т рудничен релсов Grubengleis П ~ с нормална широчина, релсов Vollgleis п ~ с трошенокаменна настилка Schotterstraße / ~ с чакълена настилка Kiesstraße / самоходен релсов Bgb Ablaufgleis 'n свободен Eb Fahrsignal п „Fahrt frei“ скрепсрен Bgb Schrapperweg т спирачен Bremsweg т стрелочен Eb Weichenstraße / съединителен Verbindungsweg т съоръжен за зимно движение Winterstraße / теснолинеен железен Schmalspureisenbahn / токов Stromweg т, Strompfad т травербаиеи релсов Bgb Querschlagförderweg т транзитен Transitstraöe / транспортен Verkehrsweg tn, Verkehrsstraße / успореден Parallelweg пг, Eb Doppelgleis п черен Feldweg m, Erdstraße / пътека ж Weg т, Bahn /; Pfad т вихрова Ph Wirbelstraße/ — за преминаване върху подемен кран Laufsteg т ~ „зебра“ Fußgängerübergang т колоездачна Radweg т ~ на скеле, дъсчена Bühne / пешеходна Fußweg m, Gehweg т, Laufgang т спускова [стапелна| Schiff Gleitbahn / Stappel- laufbahn / пътепоказател м Kfz Fahrtrichtungsanzeiger ти, Weg- weiser m заден hinterer Fahrtrichtungsanzeiger m мигащ Blinker m преден vorderer Fahrtrichtungsanzeiger m пътечка ж Rech Spur/ Bahn/ адресна Adressenspur/ ~ без запис Lcerspur f дискова Plattcnspur/ ~ за запис Anfzeichnungsspur / звукова Tonspur / Spur/ информационна Informationsspur / Datenspur/ кодова Kodespur / Kodebahn / контролна Kontrollspur/ маркираща Markierungsspur/ основна Primärspur / работна Bandspur/ (vom Sprechkopf bestrichen) резервна Ersatzspur/ синхронизираща Synchronisierbahn / тактова Taktspur/ Zeitgeberspur/ пътникооборот M Fahrgästcumsatz m пътникопотбк M Fahrgastfluß m, Fahrgaststrom m пътувам fahren пътуване c Fahrt/; Reise / пяна ж Schaum m; Met Abstich m, Abschaum m въздушно-механична mechanischer Schaum m замърсена Abschaum m калаена Met Zinngekrätz n, Zinnschlicker m латексна Gum Latexschaum m пожарогасителна Feuerlöschschaum m полнуретанова Ch, PI Polyurethanschaum(stofl) m устойчива stabiler Schaum m флотационна Bgb Flotationsschaum m пясък M Sand m водоносен Geol wasserführender Sand m ~ , глинест toniger Sand m дребнозърнест Feinsand m едрозърнест Grobsand m — , еолов Geol Flugsand m ~ за почистване на отливки (с песькоструйна ма- шина) Gieß Blassand m * ~ за разделяне на форми Gieß Streusand т ~ за разтвор Bw Mörtel sand т захарен Sandzucker т. Kristallzucker т златоносен goldführender Sand т кариерен Grubensand т кварцов Quarzsand т леярски Gießereisand т магнетйтов Magneteisensand т морски Meeressand т, Seesand т — на прах Gieß Pudersand т, Geol Schluffsand т набъбнал перлйген expandierter Perlit т(Sorbens- und Isolierstoff) наносен речен Geol Schwemmsand т ~ , нефтонбеен Bgb ölführender Sand т пемзов Bimssand т плаващ Treibsand т, Flieösand т пропит от нефт Geol erdöldurchtränkter Sand т речен Flußsand т ситен трошен Brechfei ns and m смлян Mehlsand m среднозърнест Mittelsand m строителен Bausand m стъклен Glassand m — със слюда Glimmersand m тинест Schlammsand m трошен Brechsand m, Quetschsand m фракциониран klassierter Sand tn чакълест Kiessand m шлакев Schlackensand m пясъчник M 1. Eb Sandstreuer Di, Streusandbüchse/2. Min Sandstein m аркбзен Arkosc / Arkosesandstcin m варовит kalkiger Sandstein tn въздушен Eb Druckluftsandstreuer m глинест toniger Sandstein m — , железен Eisensandstein tn % кварцов Quarzsandstein m — , мергелов Mergelsandstcin m нефтонбеен ölführender Sandstein m ~ , огнеупорен feuerfester Sandstein m пъстър Bunt sand stein m — , силициев kieseiiger Sandstein m слюдест glimmeriger Sandstein m твърд Hartsandstein tn фелдшпатов Feldspatsandstein m
р работя ж 1. Arbeit/2. Beschäftigung/, Tätigkeit/; Aktivität / 3. Betrieb nr, Operation f (eines Sy- stems). 4. Werk nf Arbeitsprodukt и 5. (Mosch) Lauf/я, Gang m 6, Fmt Verkehr nt; s.a. работи —, безаварйнна störungsfreier Betrieb m * без грешки Rech fehlerfreier Betrieb m ~ без надзор (на оператора) Rech un bedien ter [be- dienungsfreier] Betrieb m безопасни gefährdungsfreie Arbeit / безотказна ausfallfreie Arbeit / — в диалогов режим Rech Dialogbetrieb m -• в (Добивен) фронт Bgi Frontbetrieb m ~ в интерактивен режим Rech interaktiver Betrieb m — в реално време Echtzeitbetrieb m ~ в режим на единичен ход Einzelhubbetrieb т (Presse) — в стънков режим Rech Schriubctrieb т — в чело на забой Bgb Kopfbetrieb т виртуална Meeh virtuelle Arbeit f висококачествена Wertarbeit f —, високоприоритетна Rech vorrangiger Betrieb nt. ~ във върхов момент Hydt Schwell betrieb m S горскостопанска Forstarbeit/ двусменна Zweischichtenarbeit/ Zweischichtbetricb im деформационпа Formänderungsarbeit f, Vertbr- mungsarbeit / допълнителна Zusatzarbeit/ —, едновременна насрещна Fmt gleichzeitiger Betrieb m, Duplexbetrieb m . - , едносменна einschichtige Arbeit / — , елементарна Meeh Eie men ta rar beit f ефективна x работя, полезна — за йон и запия Ph lonisicrungsarbeit/ ~ за настройване Rüstarbeit / ~ за прихващане Schw Hefiarbeit / # — зя рязане Schnittarbeit/ — за сгъстяване Kompressionsarbeit / Vcrdich- tungsarbeit / ~ зя формоизменяме Formänderungsarbeit / ~ зя формообразуване formgebende Arbeit/ заваръчна Schweißarbeit / извършена geleistete Arbeit / изпълнявана от един работник (човек] Eumiann- arbeit / импулсна Inipulsbetrieb w, Impulsarbeit/ маневрена Eb, Bgb Rangieren //, Rangierbetrieb m минна Bgb bergmännische Arbeit/ ~ , многозадачна Rech Multitasking >/, Multitask-Arbeit f многосменна mehrschichtige Arbeit / монтажна Montagearbeit / -■ на акорд x работа, сделка - ня вентилатори, последователна Bgb Hinterein- anderschaltung / der Lüfter ~ на вентилатори, успоредна Bgb Parallelschaltung /der Lüffter - па ВЕЦ на денонощно регулиране х работя във върхов момент * - на взривни г&зове Bgb Sprengarbeit/ Sprengen п I - на водоббй Bgb Hydromonitorbetrieb т - на въжен трион (във фронт) Bgb Seilschrämbetrieb т ~ на вътрешни сили Meeh Wirkung / der inneren Kräfte - на генератор Genera toi betrieb m - иа двигател Motorbetrieb m ~ иа клавиатура Rech Tasten n - на конвейер Band fördercrarbeit / - на надница' Tagelöhnerarbeit / - на няколко хоризонта, едновременна Bgb Mehr- sohlen betrieb m ~ пя парна тяга Eb Dampfbetrieb m - па повърхността Bgb Arbeit/über Tage - на ноловйн работен ден Haibtagarbeit /• - на помпа Pumpbetrieb m ~ ня поточна линия Fließarbeit / ~ на празен ход Leerlaufarbeit / - на пружина Federarbeit / - на смени Schichtarbeit / - на стругдаран Bgb Rammbetricb m - на транспорт Förderbetrieb im - на удар Schlagarbeit / научноизследователска wissenschaftliche For- schungsarbeit / необходима Arbeitsbedarf m непрекъсната kontinuierliche Arbeit/ Dauerbetrieb m —, опасна или вредна за здравето gesundheitsgefähr- dende [gesundheitsschädliche] Arbeit / опитна Versuchsarbeit / —, открйвна механизирана Bgb maschinelle Abraum- arbeit / паралелна Parallelarbeit / Parallel bet rieb m - по заваряване Schweißarbeit/ schweißlechnische Arbeit / - по залагане на сърца Gieß Kerneinlcgearbcit / - по откри вка Bgb Abraum betrieb m ~ по специалност berufliche Tätigkeit/ Berufstätig- keit/ - по съвместителство gleichzeitliche Tätigkeit / - по цикличен график zyklische Arbeit/ Zyklnsarbeit / - под земята Bgb Arbeit/unter Tage
567 работи ~ под товар Lastbetrieb т полева Geol Geländearbeit f полезна Nutzarbeit/ - при висока честота на въртене Schneilauf т продължителна anhaltende Arbeit f ремонтна Reparaturarbeit/ Instandsetzungsarbeit f ~ c думи е променлива дължина Rech Operation f mit Wörtern variabler Länge ~ c ключ Fm! Tastung f Tasten «, Geben n ~ c къртачеи чук Bgb Abbauhammerbetrieb m - c проява и а неизправности Fehlfunktion f, fehlerhafter Betrieb m ~ c непълен работен ден Kurzarbeit f ~ c прекъсване [прекъсвания] Aussetzbetrieb m, aussetzender [intermittierender] Betrieb nt - ~ c пълен товар Vollastbetrieb nt ~ c частично [непълно] натоварване Teillaslbctrieb ги сделка Stücklohnarbeit f Akkordarbeit/ сезонна Lw Saisonarbeit / селекционна Selektionsarbeit / симплексиa Fnti Simplexbetricb nt, Richtungsverkehr m съвместна Zusammenarbeit / Zusammenwirkung / * ~ със скрепер Bgb Schrapperbetrieb m устойчива stabiler Betrieb m циклична Zyklusarbcit m целогодишна ganzjährige [nicht saisongebundene] Arbeit / работен Arbcits-; Betriebs- работи жмн Arbeiten fpl ~, арматурни Bewehrungsarbeiten fpl бетонови Betonierungsarbeiten fpl бояджйски Malerarbeiten fpl ~ в добивен забой, довършителни Bgb Auslaufen n des Betriebs ~ в каменна кариера, взривни Bgb Stcinbnichsprcn- gungen fpl - в открит рудник, железопътни Bgb Glcisarbeiten fpl in Tagebauen взривни Sprengarbeiten fpl \ ~ във фронт, взривни Bgb Sprengarbeiten fpl irn Streb въгледобиви и Bgb Abkohlegewinnung / възстановителни Restaurierungsarbeiten fpl; Bgb Aufwältingungsarbeiten fpl вътрешни (довършителни) строителни Innenaus- bau m вътрешностопански Lw Innenwirtschaft / геодезични Vermessungsarbeiten fpl гсологосинмзчни geologische Aufnahmearbeiten fpl геологопроучвателни Bgb Erkundungsarbeiten fpl, geologische Erkundung / гипсови и рабнцови Bw Stuck- und Drahtputz- arbeiten fpl , глипизационии Bgb Schlämmarbeiten fpl *, груби строителни Roh arbeiten fpl, Rohbau m —♦ добивни Bgb Gewinnungsarbeiten fpl, Abbaubelricb m дренажни Dränarbeiten fpl дърводелски Zimmererarbeiten fpl експлоатационни Bgb Abbau m; Gewinnung / железарски Bw Bauschlosserarbeiten fpl ~ за покриване на сгради Bw Dachdcckcrarbciten fpl - за полагане на тръби Bw Rohrverlegearbciten fpl - за почистване на въглищен пласт Bgb Kohle- putzen п - за торкретйране Bw Torkretarbeiten fpl запълвйчнн Bgb Versetzen п; Versatz т земеустройствени Umlegungsincssung f земни Bw Erd bau nr, Erdarbeiten fpl зидарски Bw Mauerarbeiten fpl ~, изолационни Bw Isolicrungsarbeiten fpl, Abdich- tungsarbeiten fpl каменоделски Bw Stein metzarbei len fpl кесонни Hydt Caissonarbeiten fpl кофражни Bw Schalungsarbeiten fpl маркшайдерски Bgb Gruben Vermessungen fpl мелиоративни Hydt, Lw Meliorationsarbeiten fpl минноспасйтелни Bgb Bergungsarbeiten fpl, Grubenrettungsarbeiten fpl монтажни Montagearbeiten fpl ~ на повърхността, взривни Auflegerspregungen/р/ на резни Bgb Anschi ttsarbeiten fpl —, паси пищни Kippenbetrieb nr, Direktverstürz m облицовъчни Verkleidungsarbeiten fpl осушйтелни Entwässerung/ паркетни Bw Parkettlcgcrarbeiten fpl — , пилотни Bw Pfahlarbeitcn fpl плапировъчии Bw Planieren n ~ по изкореняване на дървета Rodungsarbeiten fpl ~ но мазйлки Bw Putzarbeiten fpl ~ по монтиране [поставяне] на плочки Fliesen- Jcgerarbcilen fpl ~ по направа на скеле Gerüstbauarbeiten fp! ~ по настилане па подове c линолеум, мокет, PVC Fußboden arbeiten fpl ~ по обрушваие Bgb Zu bruchwerfen н - по открйпка Bgb Abraumbetrieb ni - по поддържане Intandhaltaltungsarbeitcn fpl, Wartungsarbeiten fpl ~ по прокарване на възходящи изработки Auf- brucharbeiten fpl - по разкриване (на находище) Bgb Aufschluß- arbeiten fpl - по разтоварване Entladearbeiten fpl , * ~ по събаряне на сгради Bw Abbrucharbeiten fpl подготвителни Erseh ließungsarbeiten fpl, Vorbcrci- ttingsarbciten fpl подземни Bw Tiefbauarbeiten fpl; Bgb Tiefbau w, Untertagebau nt *• при зимни условия Winterarbeiten fpl пробивни Bgb Bohrarbeiten/?/ ~, пробивновзрилни Bgb Bohr-und Sprengarbeiten/?/ проектантски Entwurfsarbeiten fpl, Projckt(erungs)- arbeiten fpl
работи 568 работи промишлени взривни gewerbliche Sprengarbeiten fpl **, проучвателни Untersuchungsarbeiten fpl-, Bgb Erkundungsarbeiten fpl прохбдчески Bgb Vortriebsarbeiten fpl пътни Bw Staßenbauarbeiten fpl ремонтни Reparalu rarbeiten fpl рудодобйвнм Bgb Erzgewinnungsarbeiten fpl % рудни подготвителни Bgb Vorrichtungsarbeiten fpl im Erz - c пълзянц кофраж, бетонови и стоманобегонли Beton- und Stahlbetonarbciten/?/mit Gleitschalung свързани е реконструкция Umsteilungsarbeiten fpl', Rekonstruktion f —, скални подготвителни Bgb Vorrichtungsarbeiten fpl im Gestein сондажни Geol Bohrarbeiten fpl спасителни Bergungsarbeiten fpl стари минни Bgb „Alter Mann“ m строителни Bauarbeiten fpl, Bauleistungen fpl стъкларски Bauglaserarbeiten fpl такелажни Lastanschlagarbeitenfpl, Schiff f, Takelung f тампонажни Bgb Abdichtung/; Abdichtungsarbeiten fpl тенекеджийски Bauklempnerarbeiten fpl - -, товаро-разтовзрни Be- und Entladearbeiten fpl трасировъчии Absteckungsarbeiten fpl хидротехнически hydrotechnische [wasserbaultchc] Arbeiten fpl работилница ж Werkstatt/ авиорсмонтна J. работилница, самолетна автомобилна Autoreparaturwerkstatt/ Kraftfahr- zeug Werkstatt / дърводелска Zimmermannswerkstatt f, Tischlerei / — , електромеханична Elektro Werkstatt / ~ за ремонт ма електролокомотиви E-Lok-Repa- raturwerkstatt / кораборемонтна Schiffsreparaturwerkstatt / механична mechanische Werkstatt / оръжейна Mil Waffenmeisterei / плаваща Werkstattschiff n, schwimmende Werkstatt / — , подвижна fahrbare Werkstatt/ подземна Bgb Untertagewerkstatt / пътноремонтиа Bw Straßenmasterei / ремонтна Reparaturwerkstatt / Instandhaltungs- werkstatt / самолетна Flugzeugwerft / учебна Lehrwerkstatt f шлосерна Schlosserwerkstatt / Schlosserei / работник M Arbeiter m ~ в каменна кариера Bgb Steinbrucharbeiter m ~ в открит рудник Bgb Tagebauer m висококвалифициран hoch qualifizierter Arbeiter m върхови (на сонда) Geol Turmsteiger m железопътен Bahnarbeiter m ~ за точене на инструменти Werkzeugschleifer т забоен Bgb Hauer m инженерно-технически ingenieurtechnischer Ar- beiter m квалифициран Facharbeiter m минен Bgb Bergarbeiter m - на преса Presser m, Pressenftihrer m неквалифициран Hilfsarbeiter m обслужващ машина Maschinenbedicner m общ Handlanger nr, Bw Bauhilfsarbeiter m ~ но запълване Bgb Versetzer m подземен Bgb Untertagearbeiter nr, Tiefbauer m помощен Hilfsarbeiter nr, Hilfskraft/ - при вагрянка Gieß Kupolofenschmelzer m ~ , пътен Staßenarbeiter m «* c повременно заплащане Zeitlohner m сезонен Lw Saisonarbeiter m селскостопански Feldarbeiter m, Landarbeiter m строителен Bauarbeiter nt <*, физически Handarbeiter m работник-сър цар м Gieß Kemarbeiter nt, Kernmacher m работоспособен arbeitsfähig; funktionsfähig работоспособност ж Arbeitsfähigkeit /; Arbeits- vermögen n - на взривно вещество Arbeitsfähigkeit/des Spreng- stoffs; Sprengwirkung / ~ на сондажен инструмент Geol Kronenmarsch m; Meißelmarsch nr, Kronenstandlänge / работя arbeiten, sich beschäftigen; funktionieren, laufen (Maschinen)^ Lw bearbeiten ~ на празен ход leerlaufen - c горещ въздух mit Heißwind blasen (Gießerei- schachtofen) синхронно mit takten равен 1. eben, glatt 2. gleich(groß) равенство c 1. Gleichheit/ Parität/; Kongruenz/(;n der Geometrie} 2. Math Gleichung / (Zusammen- setzungen s. unter уравнение) равнина ж Ebene / Fläche /, Geol Flachland n; s.a . плоскост абразивния Geol Abrasionsebene / акумулативна Geol Aufschüttungsebene/ акумулираща Geol Akkumulationsebenc f алувиална Geol Alluvialebcnc f - базова Bezugsebene / Referenzebene / безотточна Geol abflußlose Fläche / главна Wkz Hauptebene f главна задна Wkz Freifläche/der Hauptscheide —, визйрна Geol Zielebene / . главна секуша Wkz Normalcbene/zur Schnittebene der Hauptschneide, Hauptnormalebcnef(Drehmeißel, Hobelmeißel) делител на Stoßfuge/ Teilflüche/ Teilfuge f(Preß- werkzeug) денудацибнна Geol Denudationsebene / диаметрална iSch/fMittellängsebene/ Mittschiffs- cbene / допирателна Berührungsebene/ Schmiegebene/ -s задна Wkz Freifläche /
569 равнодействувяща затегйгелна Spannfläche / изобразителна Abbildungsebene/ Bildebene f изходна Bezugsebene f карстова Geol korrosive Ebene f комплексна Math komplexe Ebene f ~ , контактна Preßflächc f континентална Geol Binnenebene f координатна Math Koordinatenebene f - на въздушна снимка /3⁄4 Luftbildebene f - на въртене Drehungscbenc f ~ на главно ребро Schiff' Hauptspantcbenc f ~ на двойка сили Meeh Kräftepaarebene f ~ на склйптнка Astr ekliptikale Eben« f ~ на заваряване Schweißebenc f ~ на западане Geol Einfallsebene/ - на кристал, главна Ph, Krist Hauptkristallflächc f ~ на кръстосване Kreuzungsebene f - на леярска форма, делители a Gieß Formteilebene f - на напречно сечение Querschnittsebene f ~ на насочване Leitebene f ~ на натоварване Belastunsebene / - на огъване Btegungscbene f ~ на орбита или на траектория Bahnebene f, Flugbahnebene f ~ на плъзгане Gleitebene f ~ на поляризация Ph Polarisationsebene f - на режещ ръб Wkz Wirkscheidebene f ~ на рязане Wkz Schnittfläche/ ~ на рязане, главна Wkz Hauptschnittfläche / ~ на рязане, спомагателна Wkz Nebenschnittfläche f ~ на сечение Schnittebene / ~ на ейлн Kräfteebene / ~ на симетрия Symmetrieebene/ ~ на снимка Plattenebene / ~ на срастване Min Zwillingsfläche / - на срязване Schnittebene / - на трептене Schwingungsebene / ~ на хлъзгане Ph, Krist Gleitfläche / - на чертеж Zeichenebene / Zeichen fläche / наклонена geneigte Ebene / schiefe Ebene / нормална Normalcbcnc / образна Bildebene / основна 1. £ равнини, базова 2. Schiff Basis f, Basislinie/ основна хоризонтална Grundrißebene / проекцмбина Projektionsebene / Bildebene / профилна ProCIcbene / работна 1. x площадка, работна. 2 . Bgb Arbeits- ebene {horizontale Ebene zwischen zwei durch den Tagebau entstandenen Böschungen) речна алувнилна Geol Flußmarsch m секуща Schnittebene / Schittfläche / силова Meeh Kraftebene / спомагателна секуща Wkz Normalebene / zur Schnittebene der Neben schneide {Drehmeißel, Hobelmeißel) тангенциална Tangentialebene/ Schmiegungsebene / s.a. равнина, допирателна фазова Phasenebene / Zustandsebene / фокусна Opt Fokalebene / равнинен eben, flach, plan; zweidimensional равнини жмн на оптична система, главни Opt Hauptebenen fpl eines optischen Systems равнйнност ж Ebenheit/ равнище c Niveau n; Stand rn, Bw Höhenlage/, Pegel nr, s.a. ниво морско Meeresspiegel m ~ на заетост Ök Beschäftigungsstand m ~ на заплата Ök Lohnniveau n, Lohnhöhe / — на подземни води Hydt Grundwasserspiegel m ~ на радиация Kern Strahlenpegel m ~ на развитие Entwicklungsstand m ~ на управление Hierarchieebene / образователно Bildungsniveau n техническо (technischer) Stand m равнобедрен Math gleichschenklig ' равкобедреник м Math gleichschenkliges Dreieck n равновесие c Gleichgewicht n адсорбцибнно Ch Adsorptionsgleichgewicht n безразлично indifferentes Gleichgewicht n гранично Grenzgleichgewicht n динамично dynamisches Gleichgewicht n ■ ~, дисоцнационно Ch Dissoziationsgleichgewicht n екологично Ökologiehes Gleichgewicht n киселинно-основно Ch Säure-Base-Gleichgewicht w ~ на кондензационен процес Kondensationsgleichge- wicht и ~ на мост El Brockengleichgewicht и ~ на сили Meeh Kräftegleichgewicht « ~ на система Gleichgewicht n eines Systems неустойчиво labiles Gleichgewicht n подвижно bewegliches Gleichgewicht n ~ при изпаряване Verdampfungsgleichgewicht и радиоактивно Ch radioaktives Gleichgewicht n седиментационно Ch, Geol Sedimentationsgleich- gcwicht n статистично statistichcs Gleichgewicht n статично Bw statisches Gleichgewicht n структурно Gefügeglcichgewicht n температурно Temperaturgleichgewicht n терMoдинамично thermodynamisches Gleichgewicht л топлинно Wärmegleichgewicht n, thermisches Gleichgewicht n устойчиво stabiles Gleichgewicht n фазово Phascnglcich gewicht n хетерогенно heterogenes Gleichgewicht n хидролйтно hydrolytisches Gleichgewicht n химично chemisches Gleichgewicht n хомогенно homogenes Gleichgewicht n —, циклично zyklisches Gleichgewicht n равнодействувягца ж Math Mittelkraft / Resultie- rende / на нятисков (разпределен) товар Meeh Druck- resultierende / — на сили Meeh Kräfteresultierende /
равнозначен 570 равнозначен gleichbedeutend; Math gleichwertig, äquivalent равнозначност ж Math Gleichwertigkeit/ Äquivalenz / равномерен gleichmäßig; gleichförmig равномерност ж Gleichmäßigkeit/ Gleichförmigkeit / — на осветление Gleichförmigkeit/der Beleuchtung равненаселсност ж на атомни (енергетични) нива Ph GleichbescUung / der Ätomniveaus равноотдалечен äquidistant равнопотенциален Aquipotential- равкоправен gleichberechtigt равнорименен gleicharmig равностранен gleichseitig равноъгълен gleichwinklig рад м Kem Rad n, rd (Einheitför absorbierte Radia- tionsdosis) радар л« Radar n, m, Funkmeßgerät и; s.a. станция, радиолокационна ~ за далечно откриване Frühwarnradargerät н радарен Radar-, Funkmeß- радиалсн radial, Radial-; strahlenförmig радиан м Math Radiant m, rad (/ rad = 57,296°) радиант м Astr Radiant m, Radiationspunkt m видим scheinbarer Radiant m (Meteors!rom) радиатор м 1. Wmt Radiator m, Gliederheizkörper m 2. Kfz Kühler /w; Fig Kühlkörper m автомобилен Fahrzcugkühlcr m аноден Anodenkühlkörper електрически elektrischer Radiator m — за високо налягане Hochdruckradiator т —, маслен Ölkühler m ~ на редуктор, маслен Getriebeölkühler w панелен 'Plattenheizkörper m ~, пластйнков Lamellenkühler m, Flachrohrkühlcr m плосък охлаждащ Kühl platt е / ребрест Kippen(rohr)heizkühlcr m секционен Gliederheizkühler m транзйсторен Ein Trasistorkühlkörper m, Transi- storkühler m тръбен Rohrkühler m тръбно-пластйнков Rippen roh rkülil er m > радиационен Strahlungs- радияцибнно-хммйчен stra h lenchemj sc h радиация ж Strahlung/ Ausstrahlung/ Radiation/ Emission/(Zusammensetzungen s. unter тлъчвяпе und лъчение) остатъчна Rückstandsstrahlung/ Reststrahlung/ радий M Ch Radium n, Ra радикал м 1. Ch Radikal л, Gruppe / Rest m 2. Math Wurzelzeichen n, Wurzel / <*, алдехидch Radikal n mit Aldehydfunktion алкиден Alkylradikal n, Alkylrest m бензйлов Benzyl radikal n, Benzylgruppe / —, въглеводороден Kohlenwasscrstoffradikal n киселинен Radikal n mit Säurefunktion, Säurerest m **, неорганичен anorganisches Radikal n органичен organisches Radikal n свободен (freies) Radikal n сложен komplexes (zusammengezetztes] Radikal n химичен -f.радикал 1 радикал-йон м Ch Radikalion n . радио c 1. Funk m, Funktechnik / Radiotechnik/ Funksendung/ Radio(funk)sendung/2. Funkemp- fangsgerät n, Radiogerät n, Radio n радиоабонат м Rundfunkteilnehmer m радиоавтогряфня ж Med Radiographie/ Autoradio- graphie / радиоактивност ж Kem Radioaktivität / —, електронна Elektronenradioaktivität / естествена natürliche Radioaktivität / изкуствена künstliche Radioaktivität / — , неутрон на Ncutronenradioaktivität / радноакустнка Rundfunkakustik / радиоапарат м s. радиоприемник радио апаратура ж Funkanlage / Funkeinrichtung/ Hochfrequenzgerät п радиоастрономия ж Radioastronomie/(Erforschung - der aus dem Weltall kommenden Radiofrequenz- strahlung) галактическа galaktische Radioastronomie / слънчева Radioastronomie / der Sonne радиовехя ж Schiff Funkboje / Funkbake / радиовзривател м Funkmeßzünder m, Radarzünder m радиовясокомер MFlg Funkhöhenmesser m, Radiolot n радиовръзка ж Funkverbindung/ Funkverkehr m, Funk m\ drahtlose Verbindung/ авиационна Flugfunk m, Flugfunkdienst m близка Kurzstrecken(funk)verkchr m, Nahfunk- verkehr m * влакова El Zugfunk m, Strecken funk m далечна Langstrecken funkverkehr nr, Fern(funk)- Verbindung/ Weitverbindung/ двустранна doppelseitiger [zweiseitiger] Funkverkehr ni, Dup!cx(funk)verkehr m едиокапална Einkanalfunkverkehr m еднолентова Einseitenbandverkehr m едностранна einseitige Funkverbindung / Blind- funkverkehr m импулсна Impuls-Funkverkehr m късовълнова Kurzwellcn(funk)verkchr tn любителска Amateurverkehr jw; Amateurfunkver- bindung/ маневрена (железопътна) Eb Rangierfunk m многоканална Mehrkana!funkverkehr m морска Seefunk m, Seefunkdienst m, Schiffsfuiik m насочена Richtfunk m подземна ж Bgb Funkverbindung / unter Tage — , пристанищна Hafenfunk m релейна Funkrelaisvcrbindung / Richtfunkver- bindung/ Richtfunk m самолетна Flugfunk m снмплсксна Einwegfunkverkehr m, Siniplcx(fimk)- verkehr m телеграфна Funktclcgraficvcrkehr m, Fuuktelcgraftc
571 ралиооткривян« f телефони« Funktclefomeverkehr nt, drahtlose Sprechverbindung f транспортна Transportfunk nt радиовъзел м Funkleitstelle f — , трансляционен Drahtfunkleitstelle f радиовълни жмм Funkwellen fpl, Radiowellen fpl децяметрови Dezimeterwellen fpl дълги lange Wellen fpl, Langwellen fpl космически kosmische Radiowellen fpl къси kurze Wellen fpl, Kurzwellen fpl метрови Meterwellen Jpl —, повърхностни Bodenwellen Jpl пространствени Ra tim wellen fpl сантиметрови Zentimetcrwellen Jpl средни Mittelwellen Jpl ултракъси ultra kurze Wellen fpl, Ultrakurze wellen fpl, UKW fpl радиовълновод м Wellenleiter m; Hohlrohrleiter m, Hohlrohr n радногаляктика ж Aslr Radiogalaxie f радногониометър м Radiogoniometer n, Goniometer n радиограма ж Funkspruch nt, Radiogramm n радиогрйфня ж Med Radiographie f радиодалекомер м Funkentfernuiigsmesscr m радиодефсктосколил ж Radiodefektoskopie f радиоелектроника ж Funkelektronik f, Radioelek- tronik f космическа RaumschifTclektronik f радиоелемент м funktechnisches Bauelement n, Radio- bauteil n, Radioeinzelteil n радиоехо c Funkecho и радиозаейчане s. радиопеленг радиоизлъчване Aslr Radiostrahlung/ - на „смутеното“ Слънце Radiostrahlung f der gestörten Sonne - на „спокойното“ Слънце Radioslrahlung f der ruhigen Sonne - на фон Radiostrahlung f des Hintergrunds - c непрекъснат спектър kontinuierliche Radiostrah- lung f радионзмерване c radiotechnisches [hochfrequentes] Messen n, Hohfrequenzmcssung f рядиоизотол jW radioaktives Isotop n, Radioisotop n радиойзточник Radioquelle f Astr Radiostern m пулсиращ pulsierende kosmische Radioquellef Pul- sar m радиоимпулс M Funkimpuls m, Hohfrequenzimpuls nr, Wellenimpuls m радиоинтерферометър м Pit Radiointerferometer n радиоканал лг Radiokanal m, Funkkanal m радиокерамика ж keramische Hochfrequenzisolier- stoffe mpl рздиокобалгг м Radiokobalt n радиокод M Funk schlüssel m радиокомбайн м Fernsehtruhe / mit Radio, Platten- spieler und Tonbandgerät радиокомпяс м Radiokompaß m, Futikkompaß »/ радиоконтрол м Funküberwachung/ радиокула ж Funkturm m радиолямпа ас Rundfunkröhre f Radioröhre/ Röhre радиолнза ж Ch Radiolyse / strahlenchemische Zersetzung / радиолйния лс Funklinie f Funkstrecke / Funk- nachrichtenweg m радиолокатор м Funkmeßgerät n, Radargerät и, Radar n,m - в опашката на самолет Flugzeugschwanzradar n доплеров Doppler-Radaranlage f, Doppler-Radar л, Dopplernavigationsgerät n ~ зя кръгов обзор Rund such radar Panoramafunk- meßgerät n ~ за откриване (на цели) Funkmeßortungsgerät п ~ за преден обзор Vorwärtssichtradar п ~ за страничен обзор Seitensichtradar п ' * импулсен Impulsfunkmäßgerät м; Impulsradar п корабен Schiffsfunkmeßgerät п метеорологичен Meteo Wetterradar п насочващ Funkmeßleitgerät п панорамен т. радиолокатор за кръгов обзор пристанищен Hafen radarstation / самолетен Flugzeugradargerät п ~ с непрекъснато действие Dauerstrich(funkmeß)- gerät п, Dauerstrichradar я радиолокация ж Funkortung / Funkmeßtechnik / Radartechnik/ Rückstrahlortung/ активна aktive Rückstrahlortung/ импулсна Impulsradar(verfahren) n метеорологична Wetterfun kortung / непрекъсната Dauerstrichfunkkortung / пасивна passive Rückstrahlortung/ радиолъч Funkstrahl m радиолюбител м Funkamateur nt, Radiobastler nt радиолюбителство c Amateurfunk wesen n радио ма ек ировка ж Funktarnung/ радиоийркер Fig Markicrungsfunkfeucr m, Markis- rungsbake / радиомячта ж Funkmast m, Antennen mast nt радиомаяк м Fig Funklcitscnder m маркерсн Markierungsfeuer n радиометсоролдгия ж Radiometeorologie / радиометрйчен radionietrisch, Radiometer- радномстрия ж Radiometrie / раднометър м Radiometer и радиомрежа ж Funknetz rt радномълчание с Funkstille / ь радионавигация ж Funknavigation / Funkortung / близка Kurzstreckenfunknavigation / въздушна Flugfunknavigation / далечна Weitstreckenfunknavigation / морска Scefunknavigation / самолетна у. радионавигация, въздушна хиперболйчна Hyperbelfunknavigation / радио*исочвяне с Fig Funklenkung/ радиообмен ju Funkverkehr т радиоонерятор JW s. рядист радиооткрйиапе e Funk(meß)ortung/ Radarerfassung / Radarortung/
радиопеленг 572 радиопеленг м Fig, SchiffYun^c\\ungf\ Funkazimut m, Peil wert m, Peilwinkel nr, s.a. лсленг радиопеленгатор м Funkpeilgerät n, Funkpeilstelle/ визуален Funksichtpeiler nt импулсен Impuls funk peil er nt корабен Schiffs(funk)pei (gerät n неземен Bodcnfunkpeiler m ~ c въртяща антена [рзмка| Drehrahmenpeiler nt ~ c ъгломер Goniometerfunkpeilanlage f самолетен Bordfunk peilgerät n ~ със следяща система, автоматичен automatischer Funkpeiler nt радиопозивни мн Rufzeichen npl радиопредаване c Rundfunksendung/ Funksendung f, Funkübertragung f, Sendung f, Hörfunk nr, Übertragung/ s.a. предаване радиопредавател м Rundfunksender m; Funksender m, Sender m; s.a. предавател едцовкинов Einwellensendcr nt късовълнов Kurzwellensender m любителски Amateursender nt мощен Groß(rundfunk)sender wr, Leistungssender j» ' навигационен Navigationssender m . ~ на дълги вълни Langwellcnsendcr nt подвижен beweglicher [ortsbeweglicher] Sender m, Fahrzeugsender m рстранслационен Relaissender nt ~ c амплитудна модулация amplitudenmodulierter Sender nt, АМ-Rundfunksender nt, AM-Sender m ~ c честотна модулация frequenzmodulierter Sender nt, FM-Rundfunkscndcr nt, FM-Sender nt смущаващ Stör(funk)sender nt ултракъсовълнов Ultrakurzwellensender m, UKW- Sender m раднопрехв&цане c Abhören n von Funkverbindungen радиоприсмане c Rundfiinkempfang nr, Funkempfang nr, s.a. приемане авггодинно Selbstüberlagerungsempfang m двулентово Zweiseitenbandempfang m насочено gerichteter Empfang nt, Richtempfang nt, Peilung f ненасочено ungerichteter Empfang m, Rundempfang m —, регенератйвно Regenerativempfang nt, Rückkopp- lungsempfang nt свръхрегенсратнвно Superregenerativenipfang tu суперхетеродимно Superheterodynem pfang nt, Überlagerungscmpfang m радиоприемник м Rundfunkgerät n, Radio n, Funk- empfänger nt, Empfänger nr, s.a . приемник автомобилен Autoradio я детекторен Detektorempfänger m еднокръгов Einkreisempfänger nt, Einkreiser nt линеен Geradeausempfänger m любителски Amateurempfänger m, Bastelgerät и професионален kommerzielles Funkempfangsgerät n, Betriebsempfänger m регенеративен Rückkopplungsempfänger nt селективен selektiver [trennscharfer] Empfänger nt суперхстеродинен Superheterodynempfänger nt, Su- per heterodync nt, Überlagerungsempfänger m теснолентов Schmalbandempfänger nt транзисторей Transistorempfänger nt r-, ултракъсовълнов Ultrakurzwellenempfänger nt, UKW-Gerät n радиопрогнозя ж Meteo FunkWettervorhersage f, Funk- prognose / радиопрограма Radioprogramm n раднопромйшлеиост ж Rundfunkindustrie/ schwach- stromtechnische Industrie f радиоразпръскване c Rundfunksendung/ Rundfunk- übertragung / Rundfunk m кабелно Kabelrundfunk m ~ от няколко станции ия една вълна s. радиораз- пръскване, синхронно — по проводници Draht(rund)funk т синхронно Gleichwellenrundfunk т радиоразузяаване с Funkaufklärung f радиорелеен Richtfunk-, Rclais- радиоретраислация ж Richtfunkbetrieb т, Relais- betrieb m радиорубка ж Schiff Funk(er)raum m радиорупор Trichterlautsprecher ш, Homlautsprecher m радиоейгнал м Funksignal n, Hochfrequenzsignal n ~ за бедствие Notsignal и, SOS-Ruf nt — за опознаване Abfragesignal n (Funkortung) отразен reflektiertes Funksignal n, Funkecho n радиослушател м Rundfunkhörer m, Hörer m радиосмущение c Rundfunkstörung/; Funkstörung/ Störung f ~ за сметка на обратна връзка Rückkopplungs- störung f — при приемане Empfangsstörung f промишлено industrielle Funkstörung f шумово Geräuschstörung f, Störrauschen n радиосмущения емн, атмосферни 'atmosphärische Funkstörungen fpl, Luftstörungen fpl радиосонда ж Radiosonde / Funksonde f радиоспектрометър м Radiospektrometer m, Hoch- frequenzspektrometer nt радноспектроскопия Radiofrequenzspektroskopie f радиостанция ж Funkstation / Funkstelle / Funk- anlage/ аварийна Notfunkstelle / Notfunkanlage / ~t бордова Bordstation / Bordfunkanlage / любителска Amateurfunkstation / миниатюрна Klein st funkstcllc f мощна Funkstation/großer Leistung, Großfunkstelle / насочена Funkrichtstation / подвижна bewegliche [fahrbare] Funkstelle / предаваща Funksendestelle/ Sendeanlage/ Sender m преносима tragbare Funkstelle / —, приемна Empfangs(funk)station / приемно-предавателна Sende-Empfangsstelle / смущаваща Störfunkstelle/ Störsender nt, Störer
573 радиус т съседна по честота frequenzbenachbarter Sender т, Nachbarstation f стационарна Festfunkstelle f, Feststation f транслацибниа Relaisstation f Relaissender m, Zwischen(sende)station f ултракъсовълнова Ultrakurzwellen(fünk)station f, UKW-Sender m радиостудио c Rundfunkstudio n, Rundfunkauf- nahmeraum m, Studio n радиосхема ж Rundfunkschaitung f, Empfänger- schaltung f печатна gedruckte Rundfunkschaltung f радиосъобщение c Funknachricht/ Funkmeldung/ радиосъоръжения емн funktechnische Ausrüstung/ Funkausrüstung / Funkmittel npl радиосянка ж Funkschatten m радиотелеграф м Funktelegraf m радиотелеграфия ж Funktelegrafie / Radiotelegrafie / радиотслеизмерваие c Funkfernmessung/ drahtloses Fernmessen n, Hochfrequenzfemmessung / раднотелеконтрол м Funkfemkontrolle / drahtlose Fernkontrolle / радиотелеметрия ж Hochfrequenzfernmessung/ раднотелескоп Astr Radioteleskop n радиотелетяйп м Funkfernschreiber m: радиотелеуправление c Funkfernsteuerung/ drahtlose Fernsteuerung / радиотелефон м Radiotelefon Funktelefon n рудничен Bgb Untertage-Funksprechgerät ц. радиотелефония ж Radiotelefonie/ Funktelefonie/ радиотехник м Hochfrequenztechniker m; Funk- techniker m, Radiotechniker m радиотехника ж Hochfrequenztechnik/ HF-Tcchnik / Funktechnik / Radiotechnik / радиотракт м Funkweg m, Übertragungsweg m радиотранслация ж Rundfunkübertragung/ Draht- rundfunk m преводна Drahtrundfunk m - c носеща честота trägerfrequenter Drahtfunk m радиотрасе c Funktrasse / раднотрептене c Rundfunkschwingung/ Hochfrequenz- schwingung / ч радиоуправл&ние c Funksteuerung/ drahtlose Steue- rung f радиоуправляем drahtlosgesteuert радиоуредба ж, радиоустройство c Funkanlage / Funkeinrichtung / радиофар M Fig Funk(meß)feucr n, Radarbake/ Bake / Radioführer m ~ за приземяване Fig Landefunkfeuer л, Landefunk- bake / — за сляпо кацане Fig Blindlandebake/ Gleitweg- funkfeuer n импулсен Impulsfunkfeuer m курсов Aussteuerungsfunkfeuer n летищен Flugzeugbake / навигационен Navigationsfunkfeuer n насочен Richtfunkfeuer m, Richtfunkbake / опозиавателеи Kennungs(funk)feuer n отговарящ Antwortbake/ Anspech funkfeuer n панорамен Panoramafunkfeuer m равиосигнален Leitstrahlfunkfeuer n, Leitstrahlbake f радиофйзика ж Hochfrequenzphysik/ Radiophysik f радиофикация ж Radiofizierung / радиофония ж Radiophonie / s. радиотелефония радиофототелеграфия ж Bildfunk т, drahtlose Bild- telegrafie / Funkbildübertragung/ радиохимия ж Radiochemie f радиохоризонт м Radiohorizont m радиохроматогряма ж Ch Radiochromatogramm п радиохроматография ж СИ Radiochromatographie/ радиоцеитър м Funkzentrale / Funkhaus п радиочйсти жмн funktechnische Bauteile npl радиочестота ж Funkfrequenz / Radiofrequenz / Hochfrequenz / радношум м, космически kosmisches Rauschen п, Radiorauschen п радйст м Funker т радиус м Math Halbmesser т, Radius т □ с голям — на действие fernwirkend атомен Atomradius т инерционен Trägheitshalbmesser т йонен СИ lonenradius т метацентрйчен Schiff metazentrischer Radius т ~ на виряж Fig Wenderadius т ~ на влияние на сондаж Geo! Reichweite / des Entnahmetrichters — на въртене Schwenkradius т ~ на действие 1. Aktionsradius т, Aktionsbereich т 2. Reichweite/ Schiff Fahrbereich т, Fahrweitc / Fig, Rak Flugbercich m — на действие, близък Kurzbereich m ~ на действие, далечен Langstrecken bereich m ~ на действие на багер Arbeitsbereich т des Bag- ' gers, Grabweite / ~ на завиване 1. Wendchalbmesser m {eines Fahr- zeugs)-, 2. Schwenkradius m (des Schwenkarms des Kratts) ~ на завой r. радиус на завиване 1 ~ на закръгление Masch Abrundungshalbmesser т ~ на закръгление при върха на ножа Nasenhalb- messer т (Schnittwerkzeuge) ~ на копаене на багер г. радиус на действие на багер — на крива Kurvenradius т — на кривина Krümmungsradius т ~ на намотка Aufwickelhalbmcsser т ~ на насипване Bw Schütlradius m; Ausschüttweite f ~ на обзор Suchbercich m, Wirkungsbereich m (Funk- ortung) ~ на обслужване Ök Versorgungsradius m — на огъване Biegeradius m ~ на окръжност Kreisradius m ~ на прегъване Wlisl Krümmungsradius m, Bicgc- radius m
радиус 574 радиус ~ кя разтоварване Schüttradius т ~ па сфера на разрушение Bereich т der Boden- zerstörung (bei Sprengungen) ~ на сходймост Math Konvergenzradius m (Polenz- reihe) ~ па триене Reibungshalbntesser m хидравличен hydraulischer Radius ш •> ядрен Kernradius nt радиус-вектор м Radiusvektor nt, Leitstrahl nt радон M Ch Radon л, Rn раждане c ~ ня двойки PA Paarbild ung/ ~ на фотони Ph Photonenerzeugung f разбаланейране c El Verstimmung/, Abgleichfehlcr m ~ на' мост Brücken ungleiche/ Brücken Verstimmung f разбег M Ausrollen n, Ausrollstrecke f разбиване c 1. Zerschlagen n 2. Abstecken n (von Abschnitten) 3. Text Schlagen n ~ на криви Geol Abstecken n von Kurven — на логически блокове Rech logische Unterteilung f ~ на памет по странили Rech seitenorganisierte Unterteilung/ — иа програма на модули Rech Prograinmlayout «, modulare Unterteilung / ~ иа степени Math Stufung / ~ иа текст по страници Rech Paginierung / (im Textsystem) ~ по области Rech Bereichunterteilung / разбивачка ж Text Schlagmaschine / разбираемост ж Fmt Verständlichkeit / разбиране c па естествен език Rech Verständlichkeit /auf natürliche Sprache разбйчванс c Hlz Zersägen w, Durchsagen h ; Scheiden n разбухване c 1. Blähung/ 2. Geol Queilen n, Aufqucllen n разбълнйквам schütteln, durchschütteln разбърквам umrühren, durchrühren разбъркване c Rühren w, Umrühren », Aufrühren n развален 1, zerstört 2. verfallen (Gebäude)', beschädigt (Gerät, Maschine); verdorben (Nahrung); vereitelt (Pläne, Absichten) развалина ж Ruine / развалини жмн на съборена постройка Bauschutt т развалцувам aufweiten, auswalzen развалцуване с Aufweiten п, Ausrollen п (Rohr mit Rollen) ~ на пръстен Met Ringwalzen п ~ па тръба Rohreinwalzen п развалям zerstören; verderben развивам 1. aufschrauben, aufdrehen 2. Text abwickeln развиване c 1. Aufschrauben «, Aufdrehen n 2. 7'ext Abwickeln n 3, 5. развивка 2 и. сканиране 1 развивка ж 1. Ein Ablenkung/ Ausleukung/ Zeit- ablenkung / (z.B . von Elektronenstrahlen) 2, Fs Abtastung / Zerlegung/3.Math Abwicklung/ »периодична aperiodische Abtastung / еднократна einmalige Abtastung / закъспянагца verzögerte Abtastung / кадрова Bildabtastung/ vertikale Abtastung/ Bild- ablenkung / кръгова Kreisabtastung / Kreisäuslenkung / линейни lineare [gerade linige] Abtastung / ~ na изображение Bild(feldAbtastung/ Bildauflösung / 1 непрекъсната kontinuierliche [fortschreitende, zeilenweise} Abtastung / огледална Spiegelsblcnkung / периодична periodische Ablenkung/ поелементни punktweise Abtastung/ поредова zeilenweise [kontinuierliche, fortschrei- tende] Abtastung/ презредова Abtastung/mit Zeilensprungverfahren, sprunghafte [sprungweise] Abtastung/ прогресивна fortlaufende [fortschreitende, zeilen- weise, kontinuierliche] Abtastung [Zerlegung]/ радиална Radialablenkung f, radiale Abtastung/ разтеглена gedehnte Ablenkung / растрова rasterförmige Abtastung /, 7, редова zeilenförmige [unmittelbar aufeinanderfol- gende] Abtastung / релаксацноина Kippablenkung/ синусойдна Sinusfzcitjablenkung f синхронна synchrone Ablenkung/ спирална [спиралообрйзна| Spiralablenkung f; spiralförmige Abtastung / Spiralabtastung / телевизионна Fernschabtastung/ точкова punktförmige Abtastung / трионообразня Sägezahnablenkung / Sägezahn- abtastung/ чакаща einmalige Ablenkung/, einmalige Abtastung f развинтим los sch rauben, aufschrauben; lockern развинтиane c Lossch rauben n, Aufschrauben и; . Lockern n развитие c Entwicklung / - в ред Math Reihenentwicklung / ~ на добивни работи Bgb Entfaltung/der Gewin- nungsarbeiten ~ >ia мрежа от мйиин изработки х. развитие на рудник - на открит редник TagebaueniWicklung / - на рудник Bgb Entwicklung/des Grubengebäudes ~ на скален натиск Bgb Druckentwicklung/ Druck- verlauf m развлаенване c Text Rauhappretur / Rauhen n развлачванс c Text Krempeln n, Kardieren n, Rauhen n основно Auskrempeln n разводнен wässerig развръзванс c Entkopplung / Auskopplung / развъждане c Lw Anbau m, Aufzucht/ Züchtung/ ~ r естествени условия natürliche Aufzucht/ изкуегвеио künstliche Aufzucht / - ita внсоконородйсти животни Hochzucht / t
575 раздуване ~ на животни, промишлено Gebrauchstieizucht f ~ на животни с ценни кожи Pelztierzucht f ~ на писти породи Rassenreinzucht f, Rcinzucht/ Vollblutzucht f разглобявам zerlegen, auscinandernchnicn; demontieren разглобяване c Zerlegen n, Auseinandernehmen «; Demontage f, Abbau m разглобяем zerlegbar, auseinandernehmbar, lösbar разговор M Fmt Gespräch n . бърз телефонен dringendes Telefongespräch n входящ ankommendes Gespräch n изходящ abgehendes Gespräch n междуградски Ferngespräch n международен zwischenstaatliches Gespräch n платен gebührenpflichtiges Gespräch n служебен Dienstgespräch n разграждане c Ch Abbau m, Aufspaltung/ ~ на въглехидрати Ch Kohlenhydratabbau m ~ на гел иа пресечен колоиден разтвор Degel- mintisation f ~ по радикален механизъм radikalisch verlaufender Abbau rn -s окислително oxydativer Abbau m термоокислйтелно thermooxydativer Abbau m фотоссисибнлизирано fotosensibilisierter Abbau m разграфяване c Einteilung/(Tabellen) разгръщам aufschlagen разгъвам auscinandcrbiegen; geradebiegen; aufsch lagen; Math abwickcln разгъване c 1. Auscinandcrbiegen w; Geradebiegen n 2. Math Abwickeln n ~ на тел (пръти] за армировка Bw Abbiegung/der Bewehrung разгъвка ж Math Abwicklung / раздалечаване c Auseinanderrücken //; Entfernen я раздвижен (за регулиране чрез разтваряне, напр. инструмент) spreizbar; aus schiebbar ausziehbar раздвояване e Gabelung / ~ на изображение Bildvcrdoppelung / раздел м Teil т, Abschnitt tu; Rech Partition / Bereich wr, Division / ~ за идентификация Rech Erkenn ungs teil m ~ за изчислителен процес Partition / Bereich f» ~ на документации Rech Dokumentationsabschnitt Л» ~ ня програми Programmabschnitt m. Programmteil m — на спецификации Rech Benennungsteil nt ~ от данни Datenteil ni ■ разделен 1. getrennt; unterbrochen 2. ausgekuppelt разделител м 1. Abscheider nt, Scheider m, Scheide- gefäß ft; Teiler nt 2. Rech Trennsymbol ». Trenn- zeichen n 3. Trennstufe / ~ на проби Probenteiler nt ~ на проби c дървена решетка RiffclteHer nt разделям trennen, teilen, scheiden; abtrennen разделяне c Trennung / Teilung / Scheidung /, Aufteilung / амплитудно Amplitudcnsiebung / — в тежки суспензии Sgb Sorticrung/in Schwertröbe , гравитационно Schwcrkraftlrennung/ Schwerkraft- klassierung / (A ufbereitung) йонообменно Ein lonenaustauschtrcnnung / •* hi вещества Stoffirennung / ~ на вълнов обхват Wellenbereich sa ufteil ung / ~ на газови смеси Gastrennung / Gaszerlcgung / ~ иа думи Rech Wörttrcnnung / . ~ на екран Rech Fenstertechnik / Windowing n; Ausschnittsdarstellung / — на зони Zonierung/ — иа изотопи Ch Isotopentrennung / ~ на импулси Impulstrennung / ~ на канали Rech Einteilungf'm Kanäle — на канали, кодово Kanal trenn ung/ Kodestaffelung / — па канали по време zeiliche Kanaltrennung / Zeitstaffclung/ Zeitteilung/; Rech Zeitmultiplex n — на канали, честотно Frequenzteilung/ Frequenz- multiplcx m, Frequenzstaffelung / ~ на потоци на движение Kfz Verkehrsstroment- flechtung / ~ на променливи Math Separation / [Trennung/] der Variablen — на сигнал Signalaufspaltung/ ~ на съставки Entmischung/ (на съставки) на въздух Luftzerlegung/ ~н а течности, механично mechanische Flüssigkeits- abtrennung/ ~ , ма течности, термйчно thermische Flüssigkeits- abtrennung/ ~ на фракции Fraktionierung/' ~ на честотни ленти Frcquenzbandaufteilung / Frequcnzbandzerlegung / . непълно unvollkommene Scheidung / — по време Rech Zeitaufteilung / Time Sharing m ~ по специфично тегло Dichtesortierung / пълно Bgb vollkommene Scheidung/ термодифузно Trennung/[Entmischung/] durch Thermodiffusion —, хстерокоагулациоино Heterokoagulationstrennung / раздробеност ж Stückigkeit / раздробявам zerstücken, zerkleinern, brechen — на отделни влакна auffasern раздробяваме c Zerstückelung / Zerkleinerung / Zersplitterung/ Brechen n; Splittern n, Auspalten n (z.B . eines Text?) грубо Grobzerkleinerung / Verbrechen n допълнително Nachzcrklcinerung / мокро Naßzerkleinerung/ Naßmahlung/ ~ и а зърна Korn Zerlegung / Korn zerfall m ~ на отпадъци Miillzcrkleinerung / ~ па скали Bgb Gesteinszcrstörrung / ~ па формовъчна смес Gieß Sandzerkleincrung / първично Vorzerkleincrung / ситно Feinzerkleinerung / Feinmahlung / сухо Trockcnzcrkleinerung / Trocken mahlung / фино Feinstmahlen n раздуване c 1. Gieß Treiben n 2. Geol Ausbauchung / Aufhebung/ Auftreibung/
раздуване 576 раздуване ~ ма куха заготовка Aufstauchen п ~ на пласт Bgb Anschwellung/des Flözes разединен getrennt, unterbrochen, offen разединител м El Trenschalter m, Trenner m входен Durchführungstrenner m въртящ се Drehtrennschalter m, Drehtrenner m едноколонков Einsäulentrenner m еднополюссн einpoliger Trennschalter m ~ за батерия, (електрокарен) Ladestecker ni„ Lade- steckdose/ ~ за вътрешен монтаж Innenraumtrennschalter m — за задействуваме под товар Lasttrennschalter т ~ за земя Erdungstrenner т ~ за монтаж ма открито Freilufttrennschalter т, Außentrennschalter т —, линеен Netztrennschalter т многопозмционен Fahrtrennschalter т, Fahrtrenner т ~ на контактна мрежа, секционен Streckentren- nschalter т ножичен Scherentrenner т ножов Messertrenner m плъзгащ Schubtrennschalter т проходен Durchfiihrungstrennschalter т секционен Gruppentrennschalter т триподюссн dreipoliger Trennschalter т ишнен Schienentrennschalter т разединявам trennen, abkuppeln; auslösen; abschalten разединяване c Trennung/, Auslösung/ Abschaltung / Unterbrechung / — на контакти Kontakttrennung / раззенковам Feri aussenken раззенконан ausgesenkt раззенковане Feri Versenkung / разклащам rütteln, schütteln, in Schwingung bringen разклннвам Fert loskeilen, abkeilen разклинваме c Fert Luskeilen n разклон M Abzweigung/ разклонение e Verzweigung/ Gabelung/ Abzweigung / Abzweig m\ Forst Zwiesel / m железопътно Gleisabzwcigung / кабелно Kabelabzweigung/ ~ на галерия Bgb Streckenabzweigung / ~ на програма Rech Programm Verzweigung / ~ ка рудна жила Bgb Zergabeln n des Gangs, Abkömmling m ~ на ток El Stromveraweigung / пътно Wegegabelung / Wegescheide /; Gabel / тръбно Rohrverzweigung/ разклонител м 1. El Verzweiger/; Abzweigdose/ 2. Anzapfung/ Rohrabzweig m; Schlauchverteiler m тръбен Ansatzrohr n, Rohrabzweig m, Rohrgabel/ разклоняване c s. разклонение ~ на път г. разклонение, пътно; Eb Gleisabzweigung f разковавам die Nägel herausziehen, aufschlagen разком позира не c Eb Zerlegung / {Zug) разкопавам Bw aufreißen — почва Bodenaushub m ~ почва на пластове schichtweise Bodenausbaggerung / ~ c багер baggern разкоска ж Bgb Strecken da mm m долна Unterdamm m разкофражйране c Bw Abbau m der Rüstung, Ausschalung / Entschalung/ разкриване c 1. öffnen n, Aufmachen ir, Klaffen n (z.B, Naht) 2. Bgb Anfahren n, Aufschluß m, Ausrichtung / безтраншейно grabenloser Aufschluß m комбинирано kombinierter Aufschluß m ~ на взривен заряд (в сондаж или дупка) Freilegung / einer Bohrlochladung ~ на жйла Gangausrichtung/ ~ на находище Lagerstättenaufschluß т ~ на парашут Fig Entfaltung/des Fallschirms ~ на пласт Bgb Anfahren n eines Flözes ~ на руднично поле Aufschluß m eines Grubenfelds ~ на скоби Math Auflösen л der Klammern - на солно находище Salzaufschluß m първоначално Neuaufschluß m ~ c групови траншеи Gruppengrabenaufschluß m ~ е минни изработки bergbaulicher Aufschluß m ~ c наклонени шахти или щолии flache Ausrichtung r разкристалнзация ж Auskristallisation / разкрояване c Fert, Text Zuschneiden n; Anschnitt m {Blechschneidemaschine ) безотпадъчно Fert Flächenschluß m ~ иа ламарина Blechzuschnitt m ~ на лентов материал Streifeneinteilung / разкуплйрам (правя независим) auskuppeln, ent- koppeln разкуплйране е El Auskupplung / Entkopplung /; Auslösung / ~ между изход н вход Entkopplung / zwischen Ausgang und Eingang разкъртвам Bw aufreißen разкъртвач м Bw Aufhacker ти, Aufrcißer m разкъсвам aufreißen, zerreißen разкъсване c 1. Zerreißen «, Reißen tj; Unterbrechen n 2. Bruch тя; Sprung m видимо sichtbare Trennstelle/ - на верйга Kcttcnbruch m - на влак Eb Zugtrennung / ~ на връзка Ch Bindungsspaltung / Aufspaltung / der Bindung ~ на дига Hydt Dammbruch m ~ на непрекъснатост Math Unstetigkeit/ Sprungstelle / Sprung nt ~ на пласт Bgb ZermOrburg / des Flözes; Frac m ~ на пласт, хидравлично Geol hydraulische Rißbil- dung/ Hydrofrac m надлъжно Längsriß m напречно Querriß m разлагам zerlegen, zersetzen; ab bauen разлагане c 1. Zerlegung / 2, Zersetzung / Zerglie- derung / Zerfall m; Abbau m 3. Math Auflösung / Entwicklung / Fs Abtastung /
577 размер ~ и ред ма Фурие Math, Rech Fourier-Reihenent- wicklung/ Fourier-Zerlegung/ горещо Ch Heißzersetzen n електролитно elektrolytische Zersetrung f . ~ на влакно Text Faserabbau m ~ на вода Wasserzersetzung f ~ на изображение Bildauflösung f, Bildzerlegung f - на знаци Rech Zeichenzerlegung f ~ на изображение Fs Bi1d(feld)zerlegung/ Bildauf- 1 Lösung f ~ на минерали Mitt Mineralzersetzung f ~ на множигелиЛ/а/Л Zerlegung/in Faktoren, Fakto- risierung f ~ на органични вещества Lw Verrottung/* ~ на прости дроби Math Parti al bruchzerlegung / ~ на сила Kraftzerlegung f ~ на смесен кристал или твърд разтвор Л/ш Ent- mischung f —, лрезредово Fs Zwischenzeilenabtastung f Zeilen- sprung m / ~ c киселина Ch Säureaufschluß m селективно еднопосочно Min eindimensionaler Abbau m {eines Minerals) спектрално Ph Spcktralzerlcgung f термично thermischer Abbau m, Hitzczcrsctzung f ~, ферментационно fermentativer Abbau m ~ , фотохимично fotochemische Zersetzung/ разливам 1. verschütten, ausschütten 2. Met vergießen, abgießen, gießen разливане e Met, Gieß Gießen ц, Abgießen tr, Vergießen и; Abguß nr, s.a. заливане 1 вертикално stehendes Gießen n горно fallendes Gießen n групово Gießen n im Gespann, Gespannguß m ~ на глазура Ker Verlaufen n der Glasur непрекъснато Stranggießen n, Strangguß m —, свободно s. разливане, горно снфонно steigendes Gießen n хоризонтално waagerechtes Gießen n разливите c Geol Ausnfläche f разлика ж Unterschied m; Math Differenz f ~ в дебелини Dickenunterschied m ~ в дължини Längenunterschied m ~ в линейни размери £ разлика в дължини ~ в напрежения Spannungsunterschied т, Spannungs- differenz f — в хода, (оптическа) Opi Gangdifferenz/ Gang- unterschied т височинна Geod Höhenunterschied т контактна потенциална Ko n taktpotent ialdifferenz / Kontaktspannung/ логическа Rech logische Differenz / — между нива Höhenabstand m, Pegelunterschied m, Niveaudifferenz / ~ на налягания Druckuntcrschcid ni, Druckdifferenz / - на населеноеги Ph Differenz/der Besctzungszahlcn, Besetzungsunterschied m ~, потенциална Potentialunterschied m, Potential- differenz/, Spannung/ стереоскопична Opt stereoskopische [parallaktische] Differenz / температурна Tempcraturdiffercnz / честотна Frequenzunterschied m фазова Phasenunterschied nr, Phasenwinkctdifferenz f различие c Unterschied m разложим zerlegbar разлом M Geol Bruch m; Sprung m - в долнище (на изработка или пласт) Bgb Lie- gen daufbruch m, Aufbrechen n der Sohle - в край на целик Bgb Pfeilerrandbruch m ~ в среда на целик Bgb Pfeilerkernbruch m влакнест Geol faseriger [sehniger] Bruch m дълбочйнен Geol Tiefenbruch m зърнест Geol körniger Bruch m разлюлпване c Aufschaukeln n размагнйтвам entmagnetisieren, entregen размагнйтване c 1. Entmagnetisierung/ Aberregung / 2. Fig, Schiff Dcgaussing m, Entregung / размах M Hub m, Schwingungsweite / Amplitude / - на антена Spannweite / ~ на крила Fig Spannweite / ~ на напрежение Spannungshub m ~ на сигнал Signalhub m пълен Дего gesamte Spannweite/ размекване c Weichmachen n, Aufweichen n размер M Abmessung / Maß n, Ausmaß n, Größe /; Dimension / □ в съответствие със зададен — maßgerecht ~ във височина Höhenabmessung / външен Außenmaß п вътрешен Innenmaß п габаритен Gesamtabmessung / Umrißmaß и граничен Grenzmaß п действителен Istmaß и еталонен Vergleichsmaß п - за обработване Bearbeitungsmaß п зададен Soll maß п конструктивен Masch, Bw Baumaß п контролен Kontrollmaß п линеен Längenmaß п максимален Höchstmaß п максимален допустим höchstzulässiges Maß п минимален Kleinstmaß и, Mindestmaß и модулен Rast ermaß п; Richtmaß « ~ на блок с данни Rech Blockgröße / - на гаечен ключ Schraubenschlüsselmaulweite / ~ на заготовка (е прибавки за обработване) Rohmaß п ~ на зърно Kerngrößc / ~ на изображение [кадър} Bildgröße / ~ на инструмент Werkzeuggröße/ ~ па кредит Ök Kreditvolumen и - на отвор на сито Maschenbreite / ~ на печалба Ök Gewinnspanne/ Verdienslspanne f ~ на частица Ph Teilchengröße / надлъжен Längenmaß n окончателен Fertigmaß n 37 Българско-немски...
размер размер ~ от размерна верига Kettenmaß п ~ по изчисления rechnerisches Maß n предварителен Vorinaß п присъединителен Paarungsmaß п, Anschlußmaß п проектен Projektmaß л, Entwurfsmaß п работен Arbeitsmaß п ~ е допуск Paßmaß л ~ с прибавка за обработване Maß л mit Bearbei- tungszugabe светъл Lichtmaß n свободен Freimaß л справочен Maßangabe f zur Information стандартен Standardgröße f, Einheitsgröße f унифициран координационен Bw unifizierte Kon- struktionsmaß n размервам abmessen, ausmessen, vermessen размерване c Abmessen n, Ausmessen zj, Vermessen л размери ммн, габаритни Außenabmessungen npl\ Durchgangsprofilmaße npl; Ladeprofilmaße npl размерност ж Dimension f — иа масив Rech Datenfeld dimension f, Array-Di- mension f ~ на физическа величина Ph Dimension/der physi- kalischen Größe размесвам 1. (ver)mi sehen, durchmischen 2, kneten (W) размесване c 1. Venn isehen n, Mischen л, Durch- mischen л 2, Lebm Kneten л, Durcharbeiten n размествам umstellen, versetzen разместване c 1. Umstellung/ Versetzung/2. Geol Dislokation f размивам auswässern размиване c Geol Auswaschen n ~ на изображение Verwaschung / Trübung f (des Fernsehbilds) ~ на открйвка Abraumverschlämmung f — иа фронт на импулс Verschieden п разминавка ж Bgb Ausweichstelle/ Ausweichgleis n, Wechselgleis n надрелсова Kletterweiche/ разминиряне Mil Minenräuinung / Entminen л размнтосг ж Verwaschung / Trübung/ размножавам vervielfältigen, vermehren размножаване c Vervielfältigung/ Vermehrung/ Rech Duplizierung/ Dopplung/ ~ на документация Vervielfältigung/der Dokumen- tation размотавам 1. abwickeln 2. Fl abrollen; auslegen (Kabel); Text abspulen, abhaspeln размразяване c Auftauen n * на ледоскален масив Bgb Au flauen n des Gcfrier- körpers размътваме c Aufschlämmung / Trübung/ разпитвам entnieten разновидност ж Abart / Modifikation / конструктивна Bauart/ разновкграстсн vcrschicdcnaltrig __ ________________________________ 578, разнозърнест gemischtkörnig разноморфен Min heteromorph разяораменен ungleicharmig (Hebel) разнороден verschiedenartig, heterogen разнородност ж Verschiedenartigkeit / Ungleich* artigkeit / разноски ми Aufwand nr, Kosten pl експлоатационни Betriebskosten pl. Unterhaltungs- aufwand m подготвителни Erschließungskosten pl строителни Baukosten pl разопаковане c Entpacken n, Auspacken л ~ на блок c данни Rech Entblockung/ ~ на инструкция Rech Entpacken n des Befehls разоравам Zw aufackern, umpflügen разоръжаване c Abrüstung / Entwaffnung/ разпадане c Zersetzen n, Zerfall m, Abbau m; Auflösung / - на аустенйт Met Austenitzerfall m - на мартензйт Met Martensitzerfall m % радиооктивио radioaktiver Zerfall m, Kemzerfall m разпеивам schäumen, verschäumen разпенване c Schäumen n, Aufschäumen n, Schaum- bildung / - във форма Pl Fonnverschäumung (Formteilen aus Polyurethan) разцепен verschäumt, geschäumt разпереност ж на крила Flügelspannweite/ Spann- weite / разписание c Zeitplan m, Fahrplan m, Rech Ablaufplan m ~ за движение на влакове Eisenbahnfahrplan m, Fahrplan m разплескан abgeplattet, abgeflacht разплесквам breiten, ausbreiten, abplatten разплескване c Schm Breiten n, Ausbreiten n, Abplatten n разпознаване c Erkennen n, Unterscheiden л; Identi- fizieren n - hi знаци Rech Zeichenerkennung/ - на зрителни образи visuelle Erkennung/ , ~ на маркери Rech Erkennung / von Markierungen - иа образи Rech Mustererkennung / ~ на реч Rech Sprach er kennung / - на руднични пожари Bgb Erkennung /von Gruben- bränden разпокрнвам постройка abdachen разполагам 1. a nord neu. aufsteilen 2. verfügen ~ в права линия fluchten разполагане c Anordnung / Unterbringung / —, ветрилообразно (на дупки или сондажи) Bgb fächerförmige Anordnung/ - иа взривни дупки Bgb Anordnung /der Spreng- löcher ~ (на взривни дупки) по спирала Bgb spiralförmige Anordnung/ ~ иа (добивни) камери, шахматно Bgb schachbrett- artige Anordnung / der Kammern ~ на забой (относно елементите иа залягане)
I 579 разпределение Bgb Anordnung f des Ortsstoßes ~ не забой (относно кливажа) Bgb Stellung/des Stoßes ~ на заготовки при разкроявзне на метален лист Feri Schnitteilanordnung/ Schnittplan т, Schnittla- gebild n ~ на камерни заради за масово взривяване Bgb Einbringen w der Kammerladungen für Massenspren- gungen - (на крепеж) по простира не Bgb streichende Anordnung / ~ на проводници El Leiteranordnung / ~ на сондажи или дупки Bgb Anordnung/der Löcher, Ansetzen n der Bohrlöcher ~ на целйци [стълбове] Bgb Pfeileranordnung / ~ под ъгъл Winkel Stellung / разположен angeordnet □ неподвижно ~ feststehend; точно - lagegenau разположение c Anordnung / Aufstellung / Grup- pierung /, Rech Layout n; Steilung / Lage / ~ на данни (при запис) Datensatz-Layout/ Daten- satzstruklur / ~ на (колянов) вал, надлъжно Längswelienanord- nung / (Presse) ~ на влакна Text Faserlage/ ~ на вретена Masch Spindelanordnung / ~ на двигател, задно Heckanordnung/ Heckmotor m ~ на двигател, предно vomangeordneter Motor m ~ на електрода Schw Elektroden anordn ung / - на заваръчни шевове Schweißnahtanordnung/ ~ на инструменти Werkzcuganordnung/(Äearöerftrwg mit mehreren Werkzeugen) ~ на машини Maschincnaufstcllung / - на машини и съоръжения Maschinen- und Ausrüstungsaufstcllung/ Layout« ~ на китове Nietanordnung / - на ръкохватка [ръчка] Wkzm Handgriffanordnung f — и» слоеве (в заваръчен шев) Anordnung / der Lagen, Laden an ordn ung / (einer Schweißnaht) — на цилиндри Zylinderanordnung/(fterbrie«MMwg.y - motor) — (на цилиндри на двигател), звездообразно Stern- anordnung/ Zylinderstern т ~ на цилиндри, редово Zylinder-Reihenanordnung ' / — на цилиндри, V-образно Zylinderanordnung / in V-Form обратно Kehrlage / ~ с интервали Rech Anordnung f(z.B . der Zeichen) mit,Zwischenräumen, Einleilen n in Abständen шахматно schachbrettartige [versetze] Anordnung / разпбрвам aufreißen разпоредба ж Verordnung / Verfügung / разпоредител м Rech Verwalter m ~ на база данни Dalenbasisverwalter m ~ на ресурси Ressourcenverwalter m, Betriebsmittel- verwaller m (Programm) разлоявам los]ölen разпояване c Ablöten w, Auslöten rr, Auftcilcn (Kabel) разпрашйване c Zerstäuben «, Bedampfen n, Pulve- risieren «, Spritzen n вакуумно Vakuumaufdampfung/ —, катодно Katodenzerstäubung / - със сгъстен въздух Preßluftzerstäubung / центробежно Fliehkraftzerstäubung/ рязпрашйтсл м Zerstäuber m x взривобезопасен explosionssicherer Zerstäuber m пзроструен Dampfstrahlzerstäuber m пневматичен Druckluftzerstäuber m течностен Flüssigkeitszerstäuber m ултразвуков Ultraschallzerstäuber m центробежен Fliehkraftzerstäuber m разпределение c 1. Verteilung/ Einteilung/ Auftei- lung/2. Steuerung ( Verbrennungsmotor) % амплитудно El Amplitudenverteilung/ бинбмно Math Binomialverteilung / гърбично Maseh Nockensteuerung / дискретно diskrete Verteilung/ клапанно Ventilsteuerung/(Verbrennungsmotor) кодово Rech Kodeverteilung/ молекулно-масово Ch Molmasscnvcrteilung / - на активна мощност Wirkleistungsverteilung / ~ на Бернули Math, Rech Bemoullische Verteilung / s.a разпределение, биномно ~ на Бозе-Ашпцайн Ph Bose-Einstein-Verteilung / (Quantentheorie) ~ на вероятности Wahrscheinlichkeitsverteilung/ ~ иа връзки Bindungsverteilung / - на въздух Bgb Wetterverteilung /(grubenbauent- lang) ~ на ГаусЛ/а/Л, Rech Gaußsche Verteilung/ Normal- verteilung/ ~ на Гибс, канонично Ph kanonische Verteilung/ nach Gibbs \ - на грешки Fehlerverteilung / ~ на енергия Energieverteilung / на земни миси Bw Erdmassenverteilung / - на зърна по големина Korngrößenverteilung/ ~ на импулси Impulsvcrteilung / ~ на индукция Induktionsverteilung/ - на концентрации Ch Konzcntrationsverlauf т ~ на корени Math Wurzclvcrtcilung/ ~ на Максуел Ph Maxwellschc Geschwindigkeits- verteilung / ~ на маса Pap Stoffverteilung / ~ на маси Math, Meeh Massenverteilung / ~ на машинно време Rech Maschinenzeitplanung/ ~ на минерали Min Mineralverteilung / ~ на мощност Leistungsverteilung/ ~ иа налягане Dnickverteilung / ~ на напрежение Spannungsverteilung/ ~ на напрежения в грунта Bw, Bgb Spannungs- verteilung / im Baugrund - на натоварване Lastverteilung/ ~ на памет Rech Speicherzuordnung / Speicher- verteilung / ~ (на памет), динамично Rech dynamische Zuordnung / [Zuweisung f\
разпределение 580 разпределение ~ на Поасон Л/дгЛ, Rech Poisson-Verteilung f - на поле Ph Feldverteilung f, Feldvcrlauf m - на полюси El Polverteilung f - на работна сила Ök Arbeitskräfteverteilung f, Arbeitskräftelenkung f ~ па ресурси Rech Ressourcenzuordnung/ System- mittelzuordnung f - на сграда Arch Gebäudegrundriß m ~ на сили Kräfteverteilung / Kräftespicl и ~ на скален натиск Bgb Verteilung/des Gebirgs- drucks ~ на скорости Geschwindigkeitsverteilung/ - на твърдост Härteverteilung/ •* на тегло Auflastverteilung / - на температура в дълбочина Geol Temperatur- Tiefenverteilung / ~ ма товар LasLvertcilung / - на ток Stromverteilung/ - на топлина Wärmeverteilung / ~ на трудови ресурси х разпределение на работна сила - на Ферми - Дирак Ph Fermi-Dirac-Verteilung/ (Quantentheorie) ’ непрекъснато stetige Verteilung/ нормално 3. разпределение на Гаус - по време Zeitverteilung/ zeitliche Verteilung/ ~ по избор Stichproben Verteilung / равновесно Gleichgewichtsverteilung/ равномерно gleichmäßige Verteilung / спектрално Spektral Verteilung / - според количеството и качеството на труда Ök Verteilung / nach der Quantität und Qualität der aufgewendeten Arbeit условно Rech bedingte Verteilung/ честотно Frequenzverteilung/ шибърно Sdnebcrsteuerung / разпределител м El Verteiler m, Distributor m; Wähler nr, Senderachse / (eines Fernschreibers)", Hydl Wegeventil n —, антенен Antennenverteiler m бутален Hydt Kolbenschieber m групов Gruppenwähler m гърбичен Nockenverteilcr m краен Endverzweiger m - на запалването Zündverteiler m (Benzinmotor) - на копйрна система Kopierventil n, Kopiersehieber m ~ на мазйлно масло Schmicrölverteiler m релеен Relaisverteiler m - c гърбично управление Nockenventil и - c ръчно управление handbetätigtes Wegeventil n - c хидравлично управление hydraulisch betätigtes Wegeventil n синхронен Synchron Verteiler m стъпков Sch ritt wähl er tu, Schrittschalter m —, телемеханйчен fern wirk technischer Verteiler m разпределителен Verteiler-, Verteilungs-;AAi«7/ Steuer-; Hydl Wegeventil- разн редели не c Verteilung / ~ на багрйло Text Farbstoffverteilung / ~ на метал (при щамповане) Fert Massenvertcilung f ~ на сук Text Drahiverteilung / ~ на фракции Gieß Fraktionieren n разпространение c Ausbreitung/ Verbreitung / Ph Fortpflanzung / (Schwingungen, Wellen) на взрив Fortpflanzung/der Explosion - на вълни Wellenfortpflanzung/ - на звук Schallausbreitung/ Geräuschfortpflanzung /’ - на информации Rech Informationsausbreitung/ ~ на налягане Druckausbreitung / ~ на пожар Brandausbreitung/ ~ на радиовълнй Funkwellenausbreitung/ - на руда, пространствено räumliche Anordnung / des Erzes - на сигнал Rech Signalausbreitung / - c вълновод Wcllcnieiterausbreitung / разпръсквам 1. verspritzen, zerstäuben, sprengen 2. Lw streuen, ausstreuen (Dünger, Herbizide) разпръскване c 1. Verspritzen n, Spritzen n, Zetstäubcu n 2. Lw Streuen n, Ausstreuen n разпръскван м Zerstäuber m, Sprengdüse/ Lw Sprenger m, Brause/ главен Hauptzerstäuber m (Gemischbildung im Otto- motor) компенсационен Ausgleichszerstäuber m (Gemisch- bildung) спомагателен Zusatzzerstäuber m (Gemischbildung) разпукване c Bersten n, Platzen n, Zerspringen w; Krist Dekrepitieren n разпъване е на анкер Bgb Ankerspreizung / разпън M Bw Seitenschub m ~ на дъга Bw Bogenschub m, Bogenkraft / - на крепеж, начален Bgb Gebirgsanfangsdruck m auf den Ausbau разпънка ж Bw, Bgb Abstandshalter m, Spreize / Strebe/ Spannriegel m, Querstück n —, болгова Distanzbolzcn m винтова Spindclsteife / клинове Keilspreize / ~ между крепежни рамки Absteifen n der Türstöcke — , метална Metallstrebe / - на крепеж Spreize / Abstützung / — , навивка eingeschlagene Spreize/ обратна Gegenstrebe/ сам «закрепваща се sich selbst befestigende Spreize f разработвам I. bearbeiten, kultivieren (Boden) 2. aus- arbeiten (Projekt)-, entwickeln, ausgestalten (Kon- struktion), erarbeiten (Methode) 3, Bgb abbauen, ausbeuten, verhauen 3. einlaufcn lassen, entfahren (Motor, Maschine) 1 разработване c 1. Bearbeiten n\ Ausarbeiten ' Entwickeln n. Ausgestalten м 2. Bgb Abbau m, . Bau m, Ausbeuten n, Verhieb m, Hereingewiiuien ’ n (zu 2 s.a. изземване und die Zusammensetzungen) J 3. Einlaufen n, Einfahren w; Probelauf m —, едноетажно Einsohlenabbau m
581 разрушаване ~ на въглищно находище Kohlebergbau nt ~ на жилно находище Gangbergbau т - на находище Ausbeutung/des Vorkommens ~ на находище, хйщническо Raubbau т ~ ма няколко пласта едновременно Mehrflözbelricb т ~ на пластовж свита Gruppenbau т ~ на проект Projektausarbeitung/ (на производствен процес) с помощта на компю- тър rechncrontcrst Atzte Ingcnicurtätigkeit / CAE (Computer aided engineering - eng/.) ~ иа разейпно находище Seifenbergbau m ~ иа рудно находище Bgb Gangerzbergbau nt - иа технологичен процес Arbeitsplänen п, Ferti- gungsplanen n открито Tagebau m ~ но поръчка Auftragsentwicklung/ - по хидравличен начин hydraulische Gewinnung f подетажяо Teilsohlenbau m ~ c магазинйране без оставяне на целйци Vollma- gazinierung / - с открити траншеи Röschenbau т - с частично запълване със скални ивици Rippen- bau ш разработка ж s, разработване 1, 3 разрегулнране с на предишно настройване L/asch Abrüsten т разред м 1. Kategorie / Klasse /; Rang nt 2. Rech Stelle / (m einer Zahl)', Bit n 3. Lohngruppe /, Tarifgruppe/ двоичен Binärstelle/ Dualstelle / десетичен Dezi mal (zahl en)stelle / - за контрол по четност Paritätsbit п, Kontrollbit п знаков Vorzeichenstelle / Vorzeichenbit п информационен Datenbit п кодов Kodestelle / контролен Prüfbit п, Testbit п младши niederwertige [niedrigste] Stelle / ~ на адрес Adreßbit п ~ на регистър RegistersteJIe / Registerbit п ~ на суматор AdditorsteHc / Addierwerkstelle / нулев Null stelle / старши höherwertige [höchste] Stelle / флагов Kennzeichenbit n, Flag-Bit n цифров Ziffernstellc / числен Zahieii steile / разреден verdünnt; Typ gesperrt разредител м Verdünner m, Abschwächungsmittel n разреждам 1. verdünnen (Luft, Flüssigkeit)-, evakuieren, auspumpen 2. El entladen разреждане c 1, Verdünnung / Evakuierung /; Unterdrück m 2. El s. разряд - на взривни газове Bgb Verdünnung/der Schwade % предварително Vorvakuum n ~t пределно Endvakuum n разрез M Schnitt nt, Durchschnitt Riß m вертикален Vertikal schnitt m, Höhen schnitt m ~ на добивен участък Bgb Abbauriß m надлъжен Längsschnitt m напречен Querschnitt m ~ по данни от сондиране, геоложки Geol Bohrprofil n ~ по простйране (на пласт или жила) Bgb Längen- schnitt т - по средното ребро Schiff Hauptspantquerschnitt nt радиален Radialschnitt т разделителен Trennschniit т тагенциален Sehnenschnitt т хоризонтален Horizontalschnitt т разрешен aufgelöst разрешение с 1. Erlaubnis/ Genehmigung/2. Rech Auflösung / (z.B. eines Bildschirms)', Freigabe / (Signalablau/)-, Math Lösnug/, s.a. решение - за включване Ein schal tfreigabe / - за геологопроучвателни работи Konzession/für Erkundungsarbeiten ~ за достъп Zugriffsberechtigung/ ~ за заминаване Eb Fahrerlaubnis/ ~ за изключване El Ausschaltfreigabe / ~ за изпълнение Freigabe / - за предаване Übertragungsgenehmigung/ - за строеж Baugenehmigung f Baulizenz / - ня конфликти Konfliktauflösung/ разрешим lösbar разрив M Zerreißen n; Riß nr, Bruch m разрохквам lokern; Lw aufharken разрохкване c Lockern л; Auflockern n дълбоко Lw Tiefenlockerung / механизирано Lw Maschinenhacke / ~ на въглищен масив Bgb Kohlenmassivauflockerung f ~ на почва Bodenauflockerung / предварително Auflockerung / Aufreißen n разрохквател м Gieß Lockervorrichtung/ Sandlockercr nt лентов Bandschleuder nt разрохквач м Lockerungsgerfit n, Lockerer m ~ за дълбоко разрохкване Lw Tiefcnlockerer m ~ на почва Lw Boden lockerer nt, Bodenauflocke- rungsgerät n разрушавам zerstören разрушаване c Zerstörung/ Zerfall nr, Bruch nr, Ch Destruktion / жилаво j. разрушаване, пластично крехко Sprödbruch nt: Trennbruch nt - на граници между зърна Met Komgrcnzcnzcrfall m - на rpyirr Bw Grundbruch m - на дървесина Holzzcrstörung / - на крепеж Bgb Zimmerungsbruch m ~ на кристална решетка Min Abbau ni des Kristall- gitters - на основа, ерозионно Geol Erosionsgrundbruch m - на пробно тяло Wiest Bruch m eines Prüfkörpers ~ на скала Gesteinszerstörung/ ~ на стойка вследствие на изкълчване Bgb Zer- knickung/des Stempels
разрушаване 582 разрушаване ~ на структура Gefügezusammenbruch т ~ на тръба [тръбопровод] Rohrbruch т ~ на цедйк Bgb Zerquetschung/des Pfeilers, Pfei- lerzerdrückung / •* на целмк, внезапно Bgb „Pfeilerschuß“ in ~ от съсъхване Bw Zerstörung/durch Schwinden от умора Meeh Dauerbruch m, Ermüdungsbruch m пластично Meeh plastischer [zäher] Bruch nt ~ по наклонено сечение Schrägbruch nt повърхнйнно Min Oberflächenbruch m ~ при натиск Druckbruch m ~ при огъване Bicgebruch nt ~ при опън Zugbruch m - при резонанс Schwingungsbruch m ~ при срязване Schcrbruch m ~ при статично натоварване Gewaltbruch m - при усукване Torsionsbruch .m пълно vollständiger Bruch m ~ c раздробяване Splitterbruch m разрушение J. разрушаване остатъчно Restbruch m разряд M El Entladung / — , впериодйчен aperiodische Entladung / ■ атмосферен atmosphärische Entladung / високочестотен Hochfrequenzentladung / газов Gascnentladung / гръмотевичен Blitzentladung/ дъгов Lichtbogencntladung / Bogenentiadung/ —, единичен Einzelentladung / електрически elektrische Entladung / импулсен Impulsentladung / Stoßentladung / йскров Flinkenentladung / коронен Koronaentladung / Sprühentladung / лавйнен Lawinen en tladung / ~ между остриета Spitzenentladung/ ~ (между части при) високо напрежение Hochspan- nungsentladung / ~ на кондензатор Kondensatorentladung / непроизволен unwillkürliche Entladung/ непълен unvollständige Entladung/ Teilentladung / осцилйращ Schwingenentladung/ повърхностен Oberflächenentladung/ Überschlag т предварителен Vorentladung/ продължителен Dauerentladung/ произволен willkürliche Entladung/ ~ , пълзящ Gleitentladung/ пълзящ повърхностен Gleitentladung/längs der Oberfläche (einesfesten Isoliermittels)., Überschlag m самостоятелен selbständige Entladung/ тих stille Entladung/ тлеещ Glimmentladung/ тъмен Dunkelentladung / dunkler Vorstrom nt частичен Teilentladung/ разрядник M Entladungsgcfäß n, Entladungsstrecke / Sperröhre/ Ableiter m, Entlader m (bei Uberspan- nungen durch Gewittereinflüsse) вентилен Ventilableiter nt гасящ йскров Lösch funken strecke / - зя защита от пренапрежения Überspannungs- ableiter nt, Blitzableiter m ** за мълния Blitzableiter m измервателен Meß funken st recke / йскров Funkenstrecke / пластинков [пластинчат] Platten blitzableiter nt рогов Hörnerableiter m сферичен Kugelfunkenstrecke / тръбен Löschrohrableiter m, Rohrableiter m разряди oct ж на регистър Rech Registerlänge / Registerkapazität / разрязвам zerschneiden, durchschneiden, zerteilen; trennen ** c трион sägen разрязване c Zerschneiden n, Aufschneiden rr, Trennen n разсад Lw, Forst Setzpflanzen Jpl, Setzlinge mpl разсадник м Lw, Forst Pflanzgarten m, Pflanzschulc / разсаждам Lw (ver)pflanzen, versetzen разсед M Geol Verwerfung/ Sprung m, Abschiebung f **, главен Hauptverwerfung/ диагонален Diagonalverwerfung/ нормален Vertikalvcrwcrfung / образуван при разтягане Dehnungsverwerfung/ открит offene [klaffende] Verwerfung / - c издигане на високо крило Aufschiebung/ - с пропадане на ниско крило Abschiebung/ стъпаловиден terrassenförmige Verwerfung / рязсед-отсед м Geol Verwerfungsverschiebung /; Abschiebungsverschiebung / разсейвам streuen, zerstreuen, dispergieren разсейване e Ph Streuung / Zerstreuung / Disper- sion / атмосферно atmosphärische Streuung / в дълбочина Tiefenstreuung / ~ в (магнитна) междина Spaltstreuung/ йоносферно ionosphärische Streuung / канално Nutenstreuung/ комбмнационно j . разсейване, рама ново комптъново Ph Compton-Streuung / • магнитно magnetische Streuung/ молекулно j. разсейване, релеевско ~ на звук Schalldispersion / ■* на мощност Leistungs(zer)streuung / ~ на светлина Lichtstreuung / ~ на топлина Wärmczeratreuung / рама ново Raman-Streuung / (des Lichts) резонанс но Resonanzstreuung / релеевско Rayleighsche Streuung / molekulare Streuung / разсейвятел м Ph Streuer m, Diffusor nt; Lichtstreu- ungskörper m ~ и а светлина Lichtdiffusor m разсечка ж Bgb ^bbaustreckc / разсинхроннзйране c Entsynchronisierung/ Außer-
583 рязстъргваие trittfallen п; Rech Fehltaktung f разсип м Geol Seife f речен alluviale Seife/* терасовнден Terassenseife f разсичам zerschneiden, zerteilen; Schm abschroten разсйчане 1. Durchbrechen n; Schm Abschroten n 2. Bgb Anschneiden w; Auschnitt m ~ на бремсбергови полета, последователно Bgb Aufrollen n der Bremsbergfelder ~ на връзка (между шахта н рудвор) Bgb Aussetzen n der Anschläge ~ на (експлоатационни) стълбове Bgb Pfeilervor- richtung f ~ на хоризонт Bgb Aussetzen n der Sohle; Anschnei- den n der Horizonte разслояване c 1. Geol Schichtung/ Abschichtung/ Entmischung / (binärer Systeme) 2. Abblättem n 3. Schm Schale / (Defekt) - на памет Rech Speicherschichtung f ~ на тънки пластове Lamellierung f разсол м Lehm Sole f, Salzlauge f, Salzlösung f хладилен Kühlsole f разстиламе c на разтвор Bw Mörtelauftragen n разстояние c Entfernung f, Abstand m, Distanz f, Weite f Strecke f x —, безопасно Sicherheitsabstand m внзйрно Geod Ziel weite f възходящо Bgb schwebender Abstand m епицентрално Geol Epizentralentfemung f изолационно El Isolationsabstand m кодово Rech Kodeabstand m, Hamming-Abstand m ~ между анкери Bgb Ankerabstand m ~ между валци Л/е/ Walzenabstand m * между водачи Bgb Spurlatten abstand m ~ между (взривни) дргки или сондажи Bgb Abstand т von Loch zu Loch ~ между два стълба яа въздушна линия Spannweite f, Feld n ~ между две нива Höhenabstand т, Höhendifferenz f - между електроди Elcktrodenabstand т . ~ между заварявани краища Schweißkantenabstand w ~ между кабели El Kabelabstand т ~ между колела Radabstand т - между контакти Kontaktabstand т ~ между кофц Eimerabstand ttr, Becherabstand т (Eimerkettenbagger) ~ между (крепежни) венци Bgb Geviertabstand т ~ между (крепежни) рамки Türstockabstand т *- между (крепежни) стойки Stempelabstand ni, Bau- abstand т - между кръстосани оси Kreuzungsabstand т - между лопатки Kratzerabstand м; Mitnehmer- abstand т (Kettenförderer) ~ между навивки Windungsabstand т (Feder) ~ между нйгове Nietabstand т ‘ ~ между носещи елементи Bw Trägerabstand т - между опори s. разстояние, подпорно ~ между опорни венци (ма шахтов крепеж) Abstand т der Tragkränze (Schachtausbau) ~ между (оси на) отвори Lochabstand т ~ между (оси на) въжета Bgb Seilabstand m ~ между пилони Pfcilerwcitc / - между (плетачни) игли Text Nadel abstand т ~ между площадки (във вертикална шахта) Bgb Abstand т von Bühne zu Bühne (Seigerschacht) ~ между подетажи Bgb Abstand m der Teilsohlen ~ между сгради Bw Gebäudeabstand m ~ между сондажи или дупки 2?g£ Entfernung/der Bohrlöcher untereinander ~ между точки Schur Punktabstand m ~ между хоризонти Bgb Abstand m der Sohlen, Sohlenabstand m ~ между (центри на) отвори Bohrungsabstand т междуатомно Ch Atomabstand m междугредово светло Bw Balkenlücke/ междугредово осово Bw Trägerabstand m, Balken- weite / между колонно Arch Säulen abstand m, Interko- lumnium n междуосово Masch Achsenabstand m, Mittcuabsland r» междуплоскостно Krist Abstand m der Kristall- ebenen, Gitterabstand m междурелсово Spurweite / Spurabstand m междустълбово Mastabstand m междуцентрово Efasch Spitzenabstand m - hi превоз Förderweite f ~ H« скреперйране Bgb Schrapperweg m ~ на Хеминг s. разстояние, кодово най-късо kürzeste Strecke / нормално междурелсово Vollspur / ~ по западане Bgb fallender Abstand m - по наклон Schrägabstand m ~ по условни за безопасност Sicherheitsabstand m подпорно Spannweite/ Tragweite/ пожарозащитно Brandschutzabstand m полюсно Polabstand m, Poldistanz / пределно Grenzabstand m пробивно El Schlagweite / стандартно междуредово Rech Zcilengrundabstand m транспортно Förderstrecke / Förderweite / фокусно Opi Brennweite / разстояния сми, космически kosmische Entfernungen fpl разстройвам verstimmen разстройване c s. разстройкя разстройкя ж Verstimmnug/ Fehlabstimmung / ~ на трептящ кръг Schwingkreisvertimmung / — , остатъчна Restverstimmung / частична Teilverstimmung/ честотна Frequenzverstimmung/ разстъргвам ausdrehen, ausbohren разстъргване c Feri Ausdrehen n, Innendrehen «; Ausbohren n - у грубо Vorbohren n координатно Koordinatenbohren «
разстъргване 584 разстъргване копирно Kopierbohren п — на конуси Kegel bohren п окончателно Fertigbohren п ~ екс обръщане на 180° Umschlagbohren п фино Innen feindrehen п разсуквам aufdrehen (z.B . Seil) разсъгласуван fehlangepaßt; nicht abgestimmt разсъгласувяне c Nichtübereinstimmung/ Abweichung ft Reg Regelabweichung f. Rech Fehlanpassung f разсъгласуваност c Fehlanpassung f разсъсредоточ аванс c ня населението Aussiedlung f разтапям schmelzen, cinschmcl/.en разтапяме c 1. Aufiaucn n, Tauen n 2. Met Schmelzen n, Einschmelzen n разтварям 1. Masch spreizen, ausspreizen (z.B. Klemm- backe) 2. Ch lösen n, auflösen w разтваряне е 1, Ch Lösen n, Auflösen w, 2. Fig Entfalten и (Fallschirm) 3. Öffnen n, Aufmachen n; Klaffen n анодно anodisches Lösen n колоидно koloid(al)es Auflösen л разтварян м Text Öffner m барабанен Trommelöffncr m разтвор M 1. Ch Lösung /' 2. Bw Mörtel m яерйран промивен Bgh belüftete Spülung/ алкален Alkalilösung / aucTOHOB Azetonlösung / багрилен Färbeflotte / Färb flotte / белтъчен Eiweißlösung / буферен Ch Pufferlösung / варов Kalkmörtel m варо-пясъчеи Kalksan dmörtcl m варо-циментоп Kalkzementmörtel m воден wäßrige Lösung/ втвърдяващ се ма въздух строителен Luftmörtel nt гипсов Gipsmörtel m гипсопсрлйтов GipspcrlitmÖrtcI m глинест Geol Tonlösung / Tonspülung / (Bohr- betrieb) дъбилен Gerblösung / етерен ätherische Lösung / ~ за анализи Untersuchungslösung / ~ за байцва не на цветни метали Brenne / ~ за бондеризация Ch Bonderlösung/ ~ за зидария Maucrmörtcl т — зя инжектиране Injektionsmörtel т (för Risse und Hohlräume) ~ за мазилка Putzmörtel m, Sichlflächenmörtcl m за сондиране, промивен Geol Bohrtrübe/ Bohr- spülung / ~ за хитруване Ch Titrationslösung / ~ за фина мазилка Edelputzmörtel m замразяващ Bgb Kälteflüssigkeit / избелващ Bleichlösung / Bleichlauge/ нзоосмотмчен Ch isoosmotische Lösung/ изходен Ausgangslösung / Stammlösung / индикаторен Indikatorlösung / истински Ch echte Lösung/ кисел saure Lösung/ колоиден Koloidlösung / контролен Vergleichslösung/ Vergleichsmörtel m концентриран konzentrierte Lösung/ **, лаков Lacklösung / маслен ölige Lösung / мйещ Wasch(mittel)Iösung / моларен Ch Molarlösung / •*, мразоустойчив frostbeständiger Mörtel m ~ на водно стъкло Wasserglaslösung / - на електролит Elektrolytlösung/ - на лакмус Lackmuslösung/ ~ на лепило Leimlösung/ ~ на нефтена основи, промивен Geol Spülung / auf Ölbasis ~ на реактив Reagenzslösung / наситен gesättigte Lösung / неводен nichtwäßrige Lösung / ненаситен ungesättigte Lösung/, неутрален neutrale Lösung/ нормален Normallösung/ нулев Blindlösung/ огнеупорен feuerbeständiger Mörtel m перилен Waschflotte/ - под налягане, строителен Preßmörtel m полимерциментов Plastzementmörtel m постен Magermörtel m ' предмлеи Text Spinnlösung/ пресен Frischmörtel m преситен übersättigte Lösung / пробен Eichlösung/ Probemörlel m проявяващ Foto Entwicklerlösung/ работен Gebrauchslösung/ Betriebslösung/ реакционен Reaktionslösung/ рядък Mörtelwäschc / c влакна, варов Haarkalkmörtel m ~ c повишена плътност Schwertrübe / солен Salzlösung/ спиртен alkoholische Lösung/ стандартен Slandardlösung / строителен Mörtel m, Baumörtel m тампонажен Zcmcntirübe/ Zementbrühe/ твърд 1. feste Lösung / Mischkristall m 2. Bw Hartmörtel m (Zement) течен flüssige Lösung/ усилващ Verstärkerlösung/ физиологичен Med physiologische Lösung/ хидравличен Wassermörlel m циментов Zementmörtel m, Zementlösung/ шамотен Chamottcnmörtel m разтвори ммн, хндротермални Geol hydrothermale Lösungen / разтворим löslich, auflösbar разтворимост Löslichkeit / Lösevermögen n - в алкохол Alkohollösltchkcit / - в киселина Säurelöslichkeit / ~ в масло Öllöslichkeit / ~ в основа Alkalilöslichkeit / взаимна gegenseitige Löslichkeit/
585 разходи ~ във вода Wasserlöslichkeit / - на скала Geol Löslichkeit /des Gesteins неограничена unbegrenzte [unbeschränkte] Löslich- keit f ограничена begrenzte [beschränkte] Löslichkeit/ begrenztes Lösevermögen я разтворител м Lösungsmittel n, Solvens n, Löser m лаков Lacklösungsmittel n ~ на каучук Kautschuklösungsmittel nt - на лепило Kleblöser m селективен Selektivlösungsmittel m разтворобъркачка ж Bw Mörtelmischer m разтворовоз M Bw Mörteltransportwagcn m разтворена гнетател м Mörteldruckgerät n рязтворопомла ж Bw Mörtelpumpe/ разтворопръскячка ж Bw Mörtelspritze / разтеглйв dehnbar, elastisch разтегливоег ж Dehnbarkeit / Streckbarkeit / s.a . KOBKOCT разтегляне c J. Recken w, Strecken n, Ausstrecken n 2. Abwiegen n ~ на импулс Impulsdehnung/ Impulsdispersion/ ~ на динамичен обхват Dynamikdehnung/ Dyna- mikexpansion / ~ на мащаб на време Zeitdehnung / ~ на честотна лента Frequenzbanddehnung /, Frequenzspreizung / относително bezogene Streckung / разтоварач м Entladungsgerät п, Entlader m, Ablader m вакуумен Vakuumentlader nt греблов Entladekratzer m ~ на трупи Langholzcntlader ni страничен пневматичен pneumatischer Seiten- > enllader m разтоварачка ж з. разтоварач разтоварвам 1. entlasten, aus laden; entspannen 2. entladen (Waggons); löschen {Schiffe) 3. Bgb austragen разтоварване c 1. Entlastung / Enspannung / 2. Entladung / {Waggons)-, Löschung / {Schiffe) 3. Bgb Austrag m автоматично selbsttätiges Ausladen n - в насипите Auskippen n, Verkippen w дънно Bodenentleerung / междинно Bgb Zwischenabwurf nt - на кофа Eimerschüttung / Löfielentlecrung / ~ на крепеж Bgb Lüften it des Ausbaus ~ на скален масив от напрежения Gebirgsent- spannung / ~ на екип Gcfäßcntladung / ~ на стоика Bgb Stempclcntladung / предно Stimentladung / ~ с обръщане (на екип млм кофа) Auskippen п странично Seiten sch iittu ng / ~ чрез изсипване Ausschüttung / разтоварващ druckentlastend разтоварище Entladestelle / Ausladeort nt разтопен geschmolzen; schmelzflüssig разтопявам Mel, Schw abschmclzen, schmelzen; aufschmelzen разтопяване c 1. Verflüssigen n. Flüssigwerden n 2. Met Einschmelzen n, Schmelzen n; Schw Aufschmel- zen n, Abschmelzen n разтрошавам aufschlagen разтръскввм erschüttern разтягам ausstrecken; dehnen, ausdehnen разтягане c Dehnung / Ph Dilatation / разузнаване c Erkundung/ Mil Aufklärung/ въздушно Luftaufklärung / Bildaufklärung/ радиолокацнонмо Funkmeßbeobachtung/ разфокуейране Opt Defokussierung/ разформиране c s. разкомпозираме разхвърляне c Lw Streuen n, Zerstreuen n, Ausstreuen n - на тор Düngerausstreuen n разхерметизйране c Drucksturz m разхлабвам lockern {Mutter) разхлабване c Auflockerung / Lockerung / разход M Verbrauch m, Aufwand m, Ausgabe / Hydt Durchfluß nt, Durchflußmcnge / s.a . разходи дневен Tagesverbrauch m масов Ch Massedurchsatz m ~ на взривно вещество за тон добито изкопаемо Bgb Sprengstoff т pro Tonne Haufwerk - на водя Wasserverbrauch т - на водя, средногодишен Jahresmittel Wasserbedarf nt ~ на време Zeitaufwand nt - на въздух Luftverbrauch nt ~ на газ Gasverbrauch nt ~ на гориво Kraftstoffverbrauch nt ~ на дървен крепежен материал Grubenholzver- brauch т ~ на електроди Schw Elektroden verbrauch nt ~ на електроенергия EIcktroenergieverbrauch nt - иа електроенергии за тон добито изкопаемо EIcktroenergieverbrauch т pro Tonne Haufwerk ~ на енергия Energieaufwand nt - на заваръчен тел Schweißdraht verbrauch nt ~ на крепежен материал Bgb Verbrauch nt an Ausbaumaterial ~ на масло Öldurchfluß nt, Ölverbrauch m ~ на материали Werkstoffverbrauch m ~ hi мощност Leistungsverbrauch m, Leistungs- aufnahme / ~ иа пара Dampfverbrauch m, Dampfdurchsatz m - иа пробивни коронки Bgb Meißel verbrauch nt - иа промивна течност Spül(ungs)menge / ~ на работно време Arbeitszeitaufwand nt ~ на сгъстен въздух Druckluftverbrauch nt ~ на течност Durchsatz nt e - па ток Stromverbrauch ni, Stromaufnahme / ~ на топлина Wärmeaufwand nt. Wärmeverbrauch nt * на турбина, воден Turbinendurchflußmenge / ~ на труд Arbeitsaufwand nt разходи ммн Aufwendungen fpl, Kosten pl, Ausgaben fpl', Aufwand nr, s.a . разход
разходи 586 разходи административни Verwaltungskosten pl възпроизводственн Reproduktionskosten pl годишни Jahreskosten р! **, допълнителни Zusatzkosten pl, Mehrkosten pl еднократни einmalige Aufwendungen fpl експлоатационни Betriebsaufwand m, Betriebs- kosten pl ~ за добивно изземване Bgb Abbaukosten pl ~ за електроенергия Strom kosten pl; s. разход на електроенергия ~ за закрепване (на минна изработка) Bgb Ausbau-* ч kosten pl ~ за машини и съоръжения Anlagekosten pl ~ за миннокапиталня работи Bgb Ausrichtungs- kosten pl ~ за обработване Bearbeitungskosten pl — за подготвителни работи Erschließungskosten pl ~ за преустройство, (строителни) Umbau kosten pl ~ за проветряване Bgb Bewetterungskosten pl ~ за проектиране Projektierungskosten pl ~ за прокарване на галерии Bgb Streckenauf- fahrungskosten pl ~ за проучване Geol Erkundungskosten pl ~ за разкриване Bgb Aufschlußkosten pl, Ausrich- tungskosten pl ~ за ремонт Reparaturkosten pl ~ за сондиране Geol Bohrkosten pl - за транспорт Transportkosten pl’, Bgb Förderungs- kosten pl - за труд Aufwand m an lebendiger Arbeit — за шахта« строителство Schachtbaukosten pl непроизводствени unproduktive Kosten pl, Nach-f weiskosten pl <*, обществено необходими ök gesellschaftlich notwendiger Aufwand m ~ по видове работи Aufwendungen fpl nach Leistungs- arten ~ по елементи на конструкцията Bw Aufwendungen fpl nach Bauelementen ~ по насипообразуваие Bgb Verkippungskosten pl ~ при открит добив Bgb Abraumkosten pl приведели bezogene Aufwendungen fpl производствени Produktionsaufwand m, Produk- tionskosten pl пътни Reisekosten pl режийни Gemeinkosten pl складови Lagerkosten pl строителни Baukosten pl текущи laufende Kosten pl транспортни Transportkosten pl разходимост ж Auseinanderlaufen w; Math, Ph Divergenz f дифракцибнна beugungsbedingte [natürliche] Divergenz f ~ на лазерен сноп Divergenz f des Laserstrahls ъглова Winkeldivergenz f {des Laserstrahls) разходомер м Durchfl uß( mengen )messer m ~ за въздух Luftmengenmesser m < ~ за газ Gasdurchflußzähler m ~ за гориво Kraßstoffverbrauchsmesser m, Kraftstoff- zähler m - за пара Dampfmengenmesser m t индукционен Induktionszähler m - на Вентури Ph, Fig Venturimesser m обемен Volumendurchflußmesser m ~ c поилавък Schwimmerdurehflußmesscr m ултразвуков Ulträschalldurchflußmesser m % хидравличен hydraulischer Durchflußmesser m разходящ Math divergent разцветка ж Färbung/ Farbgebung/ разценка ж ök 1. Abschätzung f, Schätzung / Bewertung fl. Tarif m, Stücklohnsatz m комплексна Kolektivlohnsalz m, Kompcxlohnsatz m сделна Stücklohnsatz m, Lohnsatz m je Menge разцентрбвка ж s, разбалансиране разцепвам aufspalten, aufreißen разцепване c Ph Spaltung/ Aufspaltung/ Zerteilung / ~ в матайтао поле magnetische Aufspaltung/ зееманово Zeeman-Aufspaltung / {Spekirallinien) ~ на атомно ядро Kernspaltung / - на (енергетични) нива Niveauaufspaltung/ спин-орбитално Spin-Bahn-Kopplung / шарково Stark-Aufspaltung/ разчепквам Text wolfen разчепкваие с Text Wolfen п, Reißprozeß т разчертанам 1. linieren 2. Masch anreißen разчертана не с Mosch Anreißen п разчесвам Text kämmen, krempeln; hecheln разчистване c 1. Reinigung/ Säuberung/ Freilegung /2. Bgb Beräumung/ Räumung/ 3. Forst Roden ’ и, Lichten и разчленяване c Gliederung / Zerlegung / - на производствен процес Arbeitszeriegung / разпукване c за изваждапе на модел от формата Gieß Losklopfen п des Models разширение с Erweiterung/ Ausdehnung / Ph Dila- tation / Dehnung / Bgb Nachbohrung / аднабатно Wmt adiabatische Ausdehnung / безкрайно Astr unendliche Ausdehnung / {des Weltalls) доплерово Ph Dopplerverbnitwi^f{der Spektral- linie») еднократно einfache Dehnung / {Dampf) космическо j. разширение на вселената линейно Längenausdehnung / Längcndilatation f - на вертикална шахта Bgb Schachterweiterung/ ~ на вселената Astr Ausdehnung/des Weltalls, Ex- pansion /des Universums ~ на език Rech Spracherweiterung / - па запитване Rech Anfrageerweitening / ~ на изработка Bgb Nachreißen n der Stöße ~ (на изработка) до пълно сечение Bgb Erweiterung /auf den vollen Querschnitt ~ на импулс Impulsdehnung / Impulsverbreiterung / ~ на комин Bgb Erweiterung/des Ausbruchs ~ на набор от данни Rech DatensatzerWeiterung /
587 район ~ на обхват Meßbereicherweiterung f ~ на отвор Lochaufweitung/ - на памет Rech Speichererweiterung f ~ на пара Dampfdehnung/ ~ на посевна площ Erweiterung / der Aussaat- fläche ~ на програма Programmerweiterung/ ~ на производство Betriebserweitcrang f ~ на път Verbreiterung/einer Straße ~ на система Systemerweiterung/ (на сноп) на нзхода Ph Ausgangsfächerung f ~ на сондаж Geol Bohrlocherweiterung / - на спектрални лйнкн Ph Spektrallinienverbrei- tung/ ~ на функционални възможности Rech Erweiterung /der Funktionsmöglichkeiten * hi честотна лента Frequenzbanddehnung /, Frequenzbandspreizung / напречно Querdehnung / обемно Raumdchnung / Volumendchnung / - при втвърдяване Bw Bindedchnung / Bgb Aus- dehnung/bei Erstarrung топлинно Wärme(aus)dehnung / разширйтел M 1. Expander m 2. El Ausdehnungsgefäß и, Entspanner m 3. Rech Erweiterungsschaltung / 4. Bgb Nachräumer m 5. Med Dilatator m ~ за масло (трансформаторно) El Ölausdehnungs- gefaß n ~ на обхвата на гръмкосг El. Ak Dynamikdehner m, Expander m ~ на сондаж Bgb Nachräumer m трансформаторен x разширител за масло разширявам 1. ausdehnen, dehnen; erweitern 2. Bgb nach bohren разширяване е x разширение разширяемост ж Dehnbarkeit/ Expansionsfähigkeit f разшифроване c Dechiffrierung / Entzifferung / Entschlüsselung / - на команди Rech Befehlsentzifferung / ~ на операционни кодове Rech Operationskodeent- zifferung / разяждам (an )fressen, an greifen, korrodieren {durch Rust)-, ätzen {durch Säuren) разяждане c Anfressen n, Angreifen n, Korrodieren n; Ätzen n дълбоко Tiefätzen n електролитно elektrolytisches Ätzen n матово Mattützen n -■ от киселина Säurcangriff rn —, повърхностно Oberflächenätzen n точково Pittingbildung / Pittings npl рязякчяване c Entfestigung / райбер M 1, Wkz. Musch Reibahle/2. Riegel m, Hacken nt, Ei nreibeffVerschluß) m дисков Scheibenreibahle / дорников Aufstcckreibahle / - за врата Türcinreibcr m за грубо обработване Vorreibahle/ Schnipprcib- ahle / ~ за глухи отвори Grundreibahle / - за окончателно обработване Fertigreibahle / ~ за отвори на нитове Nietlochreibahle / конусен Kegelreibahle/ ~ за прозорец Fenstereinreiber т затягащ Vorreiber m, Einreiberverschluß т машинен Maschinenreibahle / нерегулмруем feste [u n verstell bare] Reibahle / плаващ х. райбер, самонагаждащ се раздвижен [регулируем] Sprcizreibahle/ Nachstcll- reibahle / ръчен Handreibahle / ~ с винтови канали spiralgpnutete Reibahle / ~ с направляваща шийка Führungsreibahle / - с пластинка aufschraubbarer Einreiber т ~ с прави зъби [канали] geradgenutete Reibahle/ ~ с три режещи ръба dreischneidige Reibahle / самонагаждащ се Pendelreibahlc / bewegliche Reibahle / ~ със сменяеми ножове Maschinen rei bah le / mit aufgeschraubten Messern цилиндричен zylindrische Reibahle / райберовам ausreiben, aufreiben допълнително nachreiben предварително vorreiben райбероване c Feri Reiben w, Aufreiben n ~, грубо x райбероване, предварително допълнително Nachreiben n окончателно Fertigreiben и предварително Vorreiben n, Schruppreiben n профилно Form reiben n съвместно Fluchtcndreiben n {gleichachsige Öffnun- gen) фасонно x райбероване, профилно район м Gebiet n, Bereich m, Revier n административен Verwaltungsbezirk m градски Stadtbezirk m, Stadtteil m електроснабдителен Energieversorgungsgebiet n жилищен Wohngebiet n ~ за отдих Erholungsgebiet n инжеперногеоложки ingenieurgeologischer Rayon m крайградски Stadtrand m миннопромншлен Bergbaubezirk m, Bergbaurevier n минноруден Erzbergbaurevier n - на летище Flughafen bereich m, Flugpiatzgebiet n ~ на плаване Schiff' Fahrtbereich m населен Siedlung / Wohnsiedlung/ нефтонбеен Erdöl gebiet n — , планински gebirgiges Gebiet n, Berggelände n промишлен Industriegebiet n равнинен ebenes [flaches] Gebiet n, Flachland n — , руден Erzrevier n ~ c голяма промишлена концентрация Ballungs- gebiet n селскостопански landwirtschaftliches Gebiet n енлачищен Geol Rutschungsgebiet n сеизмичен Erd beben gebiet ti стрелочсм Eb Weichengruppe /
район - 588 район централен градски zentraler Stadtteil т райониране с Einteilung/in Gebiete, Zoneneinteilung / икономическо Einteilung / in Wirtschaftsgebiete климатично Einteilung f in Klimagebiete сеизмично Einteilung f in Erdbebenzonen строително Einteilung/in Bauzonen рякел M Text, Typ Rakel f ~, егализнращ Egalisierrakel / Verstreichrakel / ~ на печатна машина Farb(streich)rakel / —, пронизващ Bcschichtungsrake] / 4 ракета ж Rakete / авиационна Flugzeugrakete f балистична ballistische Rakete / Fernraketc/ двустепенна Zweistufenrakete/ димна сигнална Rauchstrichpatrone / едностепенна Einstufenrakete / - за изследване на горните слоеве на атмосферата Höhenforschungsrakctc / 1 - за прогияоракегна отбрана Gegenrakete/ Raumab- wehrrakete / зенитна Flakraketc’/ зенитна управляема Flugabwehr-Lenkrakete / изследователска Forschungsrakete/ йонна Ionenrakete / —, корабна schiffsgestützte Rakete / —, космическа Weltraumrakete/ Raum(flug)rakete/ крилата Flügelrakete / междуконтннентална Interkontinentalrakete / метеорологична Raketensonde / —, многостененна Mehrstufenrakete / орбитална Orbitalrakete / —, осветителна Leuchtkugel/ противотанкова Panzerjägerrakete / - c голям радиус на действие Langstreckenrakete f - c двукомпонентно гориво Zweistoffrakete / - cподводен старт Unterwasserrakete / - c твърдо гориво Feststoffrakete/ - c течно гориво Flüssigkeitsrakete / - c ядрен заряд Atomrakete / самонасочваща се zielsuchende Rakete / ~ , сигнална Leuchtrakete / — , спасителна Schiff' Rcttungsrakete / — , спирачна Brcmsraketc / тактическа Kurzstreckenrakete / - тип .въздух - въздух** Luft-Luft-Rakete / - тип „въздух - земя“ Luft-Boden-Rakclc / - тип „въздух - кораб*' Luft-Schiff-Rakete / - тип „земя — въздух“ Boden-Luft-Rakete/ - тип .земя - земя“ Boden-Boden-Rakete / - тип .кораб — кораб“ Schiff-Schiff-Rakete / тристепенна Dreistufenrakete / —, управляема Lenkrakete / ~ , управлявана с радиолъч Leitstrahlrakele / фотонна Photonenrakete / Lichtdruckrakete/ ракета-мишена ж Zielrakete / ракета-носител ж Trägerrakete /; Satell itenträger т ракетодрум м Raketenflugplatz т ракстннца ж Signalwerfer т, Leuchtpistole / ракстодннамика ж Kosnt Dynamik/ von Satelliten pa кетон ос яч м Raketenträger т подводен U-Raketen träger т ракетоплак м Raketengleiter т, Raumgleiter т ракетостросне е Raketenbau т ракла ж Truhe / раковйиа ж Lunker т, Hohlraum т, Blase / (in Gußstücken); Narbe / (Blech) —, газова Gasblase / —, пясъчна Sandeinschluß m ~ от свиване на метала Schwindlunker m рали c Rallye/(Zuverlässigkeitffahrt mit serienmäßig hergestellten Kraftwagen) рало c Lw Hakenpflug m рама ж 1. Bett n, Gestell n; Ständer m (einerMaschine); Traggerüst n; Kfz Rahmen m 2. Umrahmung f; Einfassung/; s.a. рамка вйлкова Gabelrahmen m гатерка Hlz Gatterrahmen m; Gattersäge / — , двусгбмкова Masch Zweiständer m - за бобини Text Spulengatter n, Spulengestell n* - за нодравняваие на тер£н Bgb Planierstück n заварена Schweißrahmen m затворена Verseh lußrahmen m локомотивна Eb Rahmengestell n - на вагон Wagengestcll n ~ на (багерна) кофа Eimerleiter / - на лопатков транспортьор Kratzkettenausleger т ~ на машина Maschinengestell п, Maschinenbett и ~ на ножица Schcrer.gcstcll п ~ на преса Pressengestell п, Pressenrahmen т - на талига ЕЬ Fahrgestell rahmen т ~ на чук Hainmergcstcll п - на чук ярков тип zweibeiniges Hammcrgesteli п ~ на чук, едпостойкова einbeinges Hammergestell п надлъжн икова Kfz Längslrägerrahmen т напречна Querbett н —, опорна Stützrahmen m, Tragrahmen т ~ открит тип offenes Gestell п позволяваща (малки) усуквания Kfz verdreh- weicher Rahmen т портална Portalgestell п, Torgestell и - с две стойки Doppelständer т; Zweiständergcstell п - с няколко .направляващи Mehrbahnenbett п - с рибе образи а форма Kfz „Fischbauchrahmen" ni (mit gebogenem Untergurt) ~ c централен на длъжник Kfz Mittel irägerralimen m ~ C-образна Masch B(igelgcstell n секционна Zellen bett n странична Seiten bett n % стьлбовйдна Kfz Leiterrahmen m (aus Längs- und Querträgern) твърда на усуквания Kfz verdrehsteifer Rahmen m тръбна Kfz Rohrrahmen m хоризонтална дъскорезна Hlz Horizontal Sägegatter
589 раница п цяла ungeteites Bett п рама-платформа ж Kfz Plattformrahmen т рамка ж 1. Bw Rahmen т 2, Einfassung/ Gestei 1 п 3. El Rähmchen n, (rähmchenftrmige) Spule f, Drehspule/4. Rahmenantenne f безставна eingespanntcr Rahmen m - в устие на изработка Bgb Mundzimmerung f водеща Bgb Führungsschlitten m вкоравяваша Versteifungsrahmen nt външна Außen rahmen nt въртяща се El Dreh rahmen m гредово-подкосиа Rahmen m mit Kopfstrebe двукорабна Zwei fach rahmen m ~y двускатна Sattclrahmen m ~t двусгавна Zweigelcnkrahmen m едностайна Bvf Ein gelenlc rahm en m екранирана El Abschimirahmen m етажна Stockwerkrahmen m ~ за зареждане Text Aufstreckrahmen m ~ за хоризонтални изработки, крепежна Bgb Strcckengestcll и — за шпули Text Kötzerstock m запъната eingespanntcr Rahmen nt затворена geschlossener Rahmen m, Voll rahmen m камерна Bgb Kammerrahmen nt клетъчна Wabenrahmen nt корава steifer Rahmen nt кръстосана Kreuzrahmen m (Antenne) многоотворна Mehrfeldrahmen m ~ на прозорец Fensterrahmen m надлъжна Längsrahmcn m напречна Querrahmen m неподвижна El feste [feststehende] Spule/ Festspule f непрекъсната durchlaufender Rahmen m непълна крепежна Bgb nicht geschlossener Türstock m носеща Tragrahmen nt обръщатедна Kipprahmen m основна крепежна Bgb Grundrahmen m основна шахтова Bgb Schachtrahmen m подвижна El (rähmchenförmige) Drehspule / приемна 1, El Empfangsrahmenantenne/ Empfangs- rahmen m 2. Suchrahmen m (eines Kabelsuchgeräfs) —, подпорна Stützrahmen nt половинкрепежна Bgb halber Türstock nt помощна Bgb Hilfsrahmen m портална Portalrahmen tn правоъгълна Rcchteckrahincn nt пространствена räumlicher Rahmen nt прътова s. рамка, решетъчна пълна крепежна Bgb ganzer Türstock m пълностенна Vollwandrahmen m ребрена Schiff Spantring nt, Spantrahmen nt —, решетъчна Fachwerkrahmen nt ~ c корави възли eckensteifer Rahmen nt ~ c параболичен рйгел Parabelrahmen nt статически неопределима statisch umbestimmter Rahmen m статически определйма statisch bestimmter Rahmen m стоманена крепежна Bgb stählerner Tflrstock m съчетана Verbundrahmen m трапецовидна Trapezrahmen m триставна Bw Dreigelenkrahmen m удвоена крепежна Bgb Doppelrahmen m шахтова Bgb Geviert n —, шестсгавна крепежна Bgb Sechsgelenkrahmen m рамнйт M Ch Rhamnit n рамноза ж Ch Rhamnose/ рамо c 1. Arm nt; Hebelarm m. Schenkel m 2. El Zweig nt (einer Schaltung) баланско El Balancearm m. Ausgleichsarm m диагонално Diagonalzweig m допълнително & рамо, спомагателно емйтерно Emitterzweig m ескалаторно s. рамо ма движеща се стълба ~ за независимо окачване (иа колело) Kfz Quer- lenker nt измервателно Meßzweig nt — на амортисьор Stoßdämpferarm nt ~ на антена Antennenarm nt — на вибратор Dipolschenkel т ~ на движеща се стълба Rolltreppenlauf /», Stufen- band м der Fahrtreppe ~ на двойка сили Meeh Hebelarm m eines Kräfte- paars - на делител El Teilarm m ~ и а коляно (на колянов вал) Kurbel wange / Kurbel arm nt ~ на конзола Kragarm tn ~ на лост Hebelarm nt ~ на машина за точково заваряване Elektrodenann т ~ на мост El Brückenarm m, Brückenzweig m ~ на сила Meeh Arm nt, Hebelarm nt ~ на ъгъл Math Halbgcrade/ Schenkel m des Winkels носещо Tragarm nt —, спомагателно Nebenarm nt сравняващо Vergleichsarm m. Vergleichszweig m срещулежащо gegenüberliegender Zweig nt. Gegen- zweig nt стълбища o Arch Treppenlauf nt съседно Nachbarzweig nt uii’HKcjiHO Kfz Spurstangenhebel m рампа ж Rampe/ Verladebühne/ ~ на тунел Tunnelrampe / наклонена Auffahrt / пътна Wegerampe / стартова Rak Abschußrampe/ товарна Laderampe/ Rampcnbßhne/ товаро-разтоварна Verladerampe / ранг м Math Rang nt - на матрица Rang m einer Matrix рангоут M Schiff Bemastung / Mastwerk n рандеман м Ausbeute / Ertrag m рапица ж Tornister nt ~ на парашут Verpackungssack nt
рапидограф 590 рапидограф м Rapidograph m, Röhrchenfeder f рапорт м Text Rapport ти, Druckrapport m растеж м Wachstum и. Wuchs m ~ на верига Ch Ketten Wachstum и икономически ökonomisches Wachstum n растения сми Lebm, Lw Pflanzen fpl, Gewächse npl ароматични Duftpflanzen fpl багрилни Falbpflanzen fpl богати на витамини Vitaminpflanzen fpl влакнодайни Faserpflanzen fpl декоративни Dekorationspflanzen fpl, Ziergewächse нр/ диворастящи Wildgewächsc npl, Wildpflanzen fpl дъбилни Gerbstoffpflanzen fpl етеричномаслени ätherische [aromatische] Pflanzen fpl, Ölpflanzen fpl житни Getreidepflanzen fpl-, Gräser npl ~ за подправка Gewürzpflanzen fpl ~ зя смлаж Silagepflanzen fpl захироднини zuckerlicfemde Pflanzen Jpl зеленчукови Gemüsepflanzen fpl зърнени Körnerpflanzen fpl, Körnergewächse npl кореноплодни Wurzelfrüchtefpl, Wurzelgewächse npl каучуконосии Kautschukpflanzen fpl лекарствени Arzneipflanzen fpl, Heilpflanzen fpl маслодайни Ölpflanzen fpl, Ölgewächse npl медоносни Bienenfutterpflanzen fpl, Honigpflanzen fpl многогодишни ausdauernde Pflanzen fpl, Dauer- gewächse npl оранжерийни Warmhauspflanzen jpl подобряващи почвата bodenverbessemde Pflanzen fpl селскостопански landwirtschaftliche Pflanzen fpl сухоустбйчиви dürrefeste Pflanzen fpl текстилни Faserpflanzen fpl, Textilpflanzen fpl ^технически Industriepflanzen fpl, Handelsgewächse npl ~ , тропически Tropenpflanzen fpl фуражни Futtergewächse fpl растер M Fs Raster m, Bildraster m светлинен Lichtraster m йвичен Strichraster m редов Zeilenraster m разлагащ Abtastraster nt телевизионен Fernsehraster m, Bildraster m точков Punktraster m щрйхов Strichraster m рафинйция ж 1. Ch Raffinieren «, Raffination f Verfeinern n X Met Frischen n, Feinen n 3, Bgb Läutern n алкална Alkaliraffination f ~, електролитна elektrolytische Raffination f , киселинна Säureraffination/ ~ ма масло Ölraffination f пярофазна Dampfphase(n)raffination f селективна Selektivraffination f, selektive Raffination f хидрогенизационна hydrierende Raffination f рафинерия ж Raffinerie f рафинирам 1. raffinieren, verfeinern 2. Met frischen, reinigen 3. Bgb Läutern n рафиниране c 5. рафинация рафт м Regal я, Ablage f рацемат м Ch Razemat n, razcmischcs Gemisch n рацемнзация ж Ch Razemisierung f рационален rationell, rational рационализатор м Rationalisator m рационализация ж Rationalisierung f ~ на рудничен транспорт Bgb Rationalisierung f der Grubenförderung - на системи на разрабоване Bgb Rationalisierung f der Abbaumethoden рашелмашйна ж Text Raschelmaschine f жакардова Jacquard rase hei maschine f рашпила ж Raspel f, Abfeilraspel f реагент м Ch Reagens n, Agens n, Reaktiv n, Reaktant m; s.a. реактив ~, активен aktives [wirksames] Reagens n, Aktivstoff m депресиращ флотационен Bgb drückendes Schwimm ittel n електрофйлен elektrophiles [elektonenanziehendes] Reagens n ~ за ускоряване на филтрация Filterhilfsmittel п нуклеофнлен nukleophiles Reagens [Agens] п, Nukleophil п редукционен Reduktions(re)agens п, reduzierendes [reduktives] Reagens и субегигуцибнен Substitutions(re)agens л, substituie- rendes Reagens n флотационен Bgb Flotationsreagens n, Flotations- mittel n реагент-активатор м, флотационен м Bgb belebendes Schwimmittel n реагент-струзсгурообразувйтсл м Geol Stn’.kturbildner m реагирам reagieren реагиране c 1. Reagieren n 2. Ansprechen n (Relais) реактанс s. реактивност 2 реактив м s. реагент алкален basisches Reagens n ! алкалойден Alkaloidreagens n Гриняров Grignards [Grignardsches] Reagens n ~ на Йрлмх Ehrliches Reagens n ~ на Чугасв Tschugajews Reagens n утаителен Fällungsreagens n Фйшеров Fischers Reagens n Шванцеров Schweizer-Reagens n реактивен reaktiv; düsengetrieben реактивност ж L Reaktivität f Reaktionsfähigkeit f 2, El Reaktanz f, Blindwiderstand m индуктивна induktiver Blindwiderstand m капацитивна kapazitiver Blindwiderstand m реактор M 1. Kern Reaktor m, Meiler m 2. induktiver Widerstand m, Drosselspule/ Drossel/; Reaktanz- drossel nt атомен s. реактор, ядрен бетонен El Betondrosselspule f
591 реверсиранс високотемпературен Hochtemperaturreaktor т, Drosselspule f in Betonkäfigen вюдушеи Luftdrosselspule f защитен Schutzdrossel f компенсиращ Kompensationsdrossel f ограничителен Begrenzungsdrossel f разряден Erdungsdrossel f ~ c бавни неутрони Reaktor m mit langsamen Neutronen, langsamer Reaktor m ~ е бързи неутрони Reaktor m mit schnellen Neutronen, Schnellreaktor m ~ c бързи неутрони, размножителен schneller Brut- reaktor m [Brüter m] - е вода под налягане Druckwasserreaktor m - c гржфнтов зя бавител Graphitreaktor m - c кипяща вода Siedewasserreaktor m ~ c натриево охлаждане natri umgekühlter Reaktor m ~ c тежка вода като забавигел н като охлаждащо средство Reaktor т mit schwerem Wasser als Moderator sowie als Kühlmittel, Candu-Reaktor m ~ c топлинни неутрони thermischer Reaktor m секционен Gruppendroßei spule f Gruppendrossel f токоограничаващ El Strombcgren2ungsdrossclspule X Kurzschlußdrosselspule / шннен Sammelschienendrossel f ядрен Kernreaktor m реактор-размножйтел м Kem Brutreaktor m. ~ c бързи неутрони schneller Brutreaktor m c топлинни неутрони thermischer Brutreaktor m реакция 1. Reaktion X Rückwirkung/; Meeh Gegenkraft fl. Rech Antwort X Ansprechen w; s.a. отклик алкална alkalische [basische] Reaktion / анодна El Anodenrückwirkung f бимолекулна Ch bimolekulare Reaktion f бурна Ch heftige Reaktion f ~ в пета Bw Kämpferreaktion X Kämpferdruck m ~ в реално време Rech Echtzeitreaktion f верижна Kem, Ch Kettenreaktion / верижна неуправляема nichtsteuerbare Ketten- reaktion X динамична dynamische Wechselwirkung/ екзотермична Ch exotherme [wärmegebende] Reaktion / ендотермична Ch endotherme [wärmeverzehrende] Reaktion f индуциране Ch induzierte Reaktion f каталитйчна Ch katalytische Reaktion f кисела Ch saure Reaktion f микросекунди! El Ansprechzeit/!/./? . Sehaltzeit) von einigen Mikrosekunden ~ (на верига) на (единичен) импулс El Impuls- reaktion X ~ на въздействие Reaktion f [Antwort /] auf eine Einwirkung ~ на делене Kem Fissionsreaktion f * на делене на атомни ядра, верижна Kettenreaktion X der Kernspaltung ~ на връзка Bw Koppelkraft X Zwangskraft / * на изправна схема Rech Antwortsignal п einer fehlerfreien Schaltung — на ротор El Läu ferrü ckwirkung / — hi управляващо въздействие Rech Antwort /auf eine Steuereiwirkung необратима Ch nichtumkerbare Reaktion f окислително-възстановителна Reduktions-Oxyda- tions-Reaktion X Redoxreaktion f опорна Bw Auftagerdruck m присъединителна Ch Additionsreaktion f протичаща без забавяне Ch sofortige Reaktion X равновесна Ch Gleichgewichtsaktion f селективна selektive Reaktion X Auswahlreaktion X степенна Ch Stufenreaktion f термоядрена Kem thermonukleare Reaktion f топлоотделяща & реакция, екзотермична ~t топлопоглъщаща л. реакция, еднотермичиа —, топохимйческа Ch topochcmische Reaktion f —, фотохимична fotochemische Reaktion f — 5 фотосиитезна fotosynthctischc Reaktion f — , хидратацйонна Ch Hydratation f ядрена Kernreaktion f реален reell реализация ж, реализиране c Realisierung/ Verwirk- lichung x ребрест gerippt, verrippt ребро c 1. Rippe f2. KanteX Wulst nt 3. Bw Sparren m, Aussteifung / Aussteifungsrippe f 4. Schiff Spant n бордово Schiff’ Spant n декоратйвно Zierrippe X дънно Schiff’ Bodenspant n ~ за повишаване на коравина Versteifungsrippe X задържащо Brems wulst nt (Tiefziehwerkzeug) конструктивно SchiffBauspantri; stählernes Spant n кърмово Schiff Heckspant л, Achterspant n ~ на свод Bw Bogenrippe f надлъжно Schiff' Längsspant n, Längsrippe f напречно Querrippe / Schiff Querspant n носещо Tragrippe f охлаждащо Kühlrippe f % покривно Dachsparren m, Bindersparren m профилно Schiff Profilspant n рямово Schiff Rahmenspant n ~ c отрицателна номерация Schiff Minusspant n теоретично SchiffSpant« mit größter Fläche, Spant- kurve x укрепващо VerstärkungsrippeX Versteifungsrippe f реверберяция зк* Ak Nachhall m сеизмична Geoph seismischer Nachfall m реверс M на тяга Kfz Schubumkehr m, Strahlum- lenkung X реверсивен umsteuerbar ревсрсйрам umsteuem, umkehren, reversieren реверейране c ReversierungX Umsteuerung/ Umkehr X — на вентилационна струя Bgb Umkehrf der Wet- ter(richtung)
рсвсрсиране 592 рсвсрсиране ~ иа движението иа масата Wkzm Tischumkehr f ~ на управлението на масата Wkzm Tischumkehr- steuerung f реверсор м Richtungsumschalter ги, Umkchrschaltcr т ревизия ж Revision f. Durchsicht f, Überprüfung f ~ иа шахта Schachtbesichtigung/, ßgb Sch acht befah- rung/ револвер м Revolver m регенерат м Rcgenerat n, regeneriertes Vulkanisat n -•» бутилкаучуков Butyl kau tschukrcgcncrat и неопренов Neoprenregen erat n ~ от нигрйлен каучук Nitril kautschukregen erat n регенератор м 1. Wmt Regeneratori ni 2. Rf Ruck- kopplungsempfängcr m\ Fmt Entzerrer m регенерация ж Regenerierung/ Wiedergewinnung/ Rückgewinnung/ Gieß AuQrischung/(Po/wOTrasje) ~ на вода Wasscrregcncricrung f - на въздух Luftregenerierung f ~ на изображение Rech Bildwiederholung/ Bildauf- frischung/ ~ на импулси Fmt Impulsemeuerung/ Impulsregene- rierung f - на информация Iniformationsregenerierung f - на (отработена) формовъчна смес Formsandrück- gewinnung f ~ на топлина Wärmerückgewinnung/ ~ на флюс Schw Pulverrückgewinnung f регенерирам regenerieren, wiedergewinnen регенериране c S. регенерация регион м, инженерногеоложки ingcnicurgeologische Region f регистратор м 1. Registrierer m, Registriergerät w 2. Rech Aufzeichnungsgerät и, Logger m записващ schreibender Registrierer mt Schreiber m регистрация ж Registrierung/ Erfassung/Aufzeich- nung/ - в реално време Echtzeitaufzeichnung f ~ на данни Datenerfassung/ ~ и а земетресение Meteo Erd bebenau Zeichnung / ~ на изпълнение Rech Ausführungsregistrierung / (eines Programms) ~ на 'импулси Fmt Impulsaufzeichnung/ ~ на неизправности Rech Fehlerregistricrung / ~ на резултати от измервания Meßwert(er)fassung f регистриране c S. регистрация регистър jw Register n\ Verzeichnis n; s.a. указател абонатен Teilnehmerregister n адресен Adressenregister n базов Rech Basis-Register n ~ на резултати Resultatregistrierung/ ~ без изместване Rech versehiebungsloscs Register и буквен Buchstabenregister n буферен Rech Pufferregister n входящ ankommendes Register n динамичен dynamisches Register n достъпен за потребителя Rech für einen Anwender zugängliches („sichtbares“) Register n ~ за маска Rech Maskierungsregister n ~ за произведение Rech Produktregister n - за синхронизация на достъп Rech Zugriffszeit- steuerregister n ~ за състояние Rech Zustandsregister и ~ за флагове Rech Flagregistern, Kennzeichenregister n индексен Rech Indexregister n изходящ abgehendes Register n —, кодов Rech Koderegister n ~ на закъснйтелни линии Verzögerungsleitungs- register n - на команди Rech Befehlsregister n ~ на координати Geod Koordinatenverzcichnis n ~ на множимото Rech Multiplikandenregister л ~ на множителя Multiplikatorregister n ~ на паметта Rech Speicherregister n ~ на суматора Rech Addiatorregister n натрупващ Rech Akkumulatorregister n операционен Operationsregister « програмен Rech Programmregister n работен Arbeitsregister n - c изместване Rech Versehiebungsregister n, Schie- beregister n ~ c общо предназначение Allzweckregister n, allgemeines Register n ~ c плаваща запетая Rech Gleitpunktregister n, Gleit- kommaregister n сумиращ Summierungsregister n търсещ Suchregister n управляващ Rech Steuerregister n централен Zentralregister » цикличен Umlaufregister n регистъртон M Registerton ne / Vermessungs- tonne / регламент м Dienstvorschrift / Richtlinien pl служебен Arbeitsordnung / реглета ж Typ Rcglcttc / регресим ж Regression / Rückzug m линейна Math lineare Regression/ морска Geol Meeresrückzug m множсстиена Rech mehrfache Regression/ регула ж Arch Regula / регулатор м Regler m, Regulator m. RegelVorrichtung f- TM, автоматичен automatischer [selbsttätiger] Regler m, Reglerautomat m безинерционен verzögerungsfreier Regler m безконтактен kontaktloser Regler m бързодействуващ Eilregler m, Schncllregler m вакуумен Vakuumregler Unterdruckregler m двупозиционен Zweipunktregler m двурежймен центробежен doppelwirkender Flieh- kraftregler m двуточков 5. регулатор, двупозиционен дискретен diskreter Regler m дистанционен Femregler m ~ дроселен тип Drosselregler m
593 регулиране ~ t екстремален Extremalregler m електромашйнен Elektromaschinenregler m електромеханичен elektromechanischer Regler m електронен elektronischer Regler m електрон не в и атичен elektropneumatischer Regler т ~ (за качество) на сместа Kfz Gemischregler т ~ за опъване на плат Text Gewebespannungsregler т изодромен proportional-intcgrai wirkender Regler m. PI-Regler m импулсен Impulsregler m, Pulsregler m индукционен Induktionsregler m инерционен Beharrungsregler m интегрален Intcgralregler m, I-Regler m компенсационен Kompensationsregler m контактен Kontaktregler m магнитен Magnetregler m мрежов Netzspannungsregler m ~ на дебит Durchflu Biegler m ~ на заваръчен ток Schweißstromregler m, Schweiß- stromeinsteller m ~ на изтегляне Text Verzugsregler m ~ на киселинност Ch pH-Wert-Regler m, pH-regelnder Zusatz m ~ на контраст (на изображението) Fs Kontrastregler m, Kontraststelier m *• на максималната честота на въртене Höchstdreh- zahlregier m ~ * на мощност Leistungsregier m на мрежово напрежение Netzspannungsregler m — на налягане Druckregler m ~ на налягане, диференциален Differenzdruckregler m ~ на налягане, мембранен Membrandruckregler nt ~ на напрежение Spannungsregler m — на натоварване Lastreglcr т ~ на нинб Niveauregler т, Pegeiregler т — на ниски честоти Tiefregler m, Tieftonregler m, Baßblende f ~ на нулата Nullsteller m ~ на обратна връзка Rückkopplungsregler m * — на полимеризация Ch Polymerisationsreglcr m ~ на противоналягане Gegendruckregler m ~ на разход Durchflußregler m ~ (на разход) на нара Dampfregler т ~ на растеж Ch Wachstumsregulator т ~ на свързването Би Erstarrungsregler m, Abbinde- reglcr т ~ на спирачна сила Brems(kraft)regler т ~ на тембър Klang(farbe)regJer т, Tonblende f ~ на температура Temperaturregler т ~ на товар Belastungsregler m, Lastregler m ~ на ток Stromregler m — на ток на възбуждане Erregerstromregler т ~ на усилване Verstärkungsregler т — на фокусирбвка Schärfenregler т, Strahl schärfen- regier т ~ на честота Frequenzregler т ~ на честота на въртене Drehzahlregler nt ~ на чувствителност Empfindlichkeitsregler т ~ на яркост Es Hclligkeitsreglcr nt непрекъснат kontinuierlicher [stetiger] Regler т ограничаващ Begrenzungsregler т подчинен Rech untergeordneter Regler т програмен Programmregler лг, Zeitplanregler т пропорционален proportional wirkender Regler nt, P-Regler т —, пружинен Federregler т работещ с прекъсвания unstetiger Regler т, Abtast- regler т ~ релеен тип Relaisregler т реостатеи Widerstandsrcgler т ~ с изпреварване, изодромен proportional-integral- differenzierend wirkender Regler m, PID-Regler m ~ c обратна връзка Regler m mit Rückführung, Rückführungsregler m скоростен Geschwindigkeitsregler nt следящ Folgeregler m; Nachlaufregler m стъпков Schrittregler m тирнсторен Thyristorregler m центробежен Fliehkraftregler m, Zentrifugalregler m myuTOB Ncbenschlußregler m регулация ж s. регулиране 2 регулирам regeln, regulieren; einstellcn; justieren допълнително nächste! len — , фино feinsteilen регулиране c 1. Regeln n, Rcg(c)lung/, Einstellung/; Justierung/2. Regelung f (eines Stddlebaupians, eines Flußbetts) автоматично automatische [selbsttätige] Regelung f Seibstrcgulierung f автономно autonome [beeinflussungsfreie] Regelung f - , астатйчно astatische Regelung f без загуби verlustlose Regelung/“ безстепенно stufenfreie [stufenlose] Regelung f ~ в широки граници weitgehende Regelung/* дискретно diskrete Regelung f дистанционно Fernregelung f екстремално Extrem wertregehing f -- за отстраняване на смущения Regelung f nach der Störgröße избирателно selektive Regelung/ нзодрбмно isodrome Regelung/ PI-Regelung/ интегрално integrale Regelung/ Integralregelung / I-Regelung/ меко weiche Regelung/ многокръгово mehrkreisige [mehrschleifigc] Rege- lung/ многопозицнонно Mehrpunktregelung / ~ на водно ниво [равнйще[ Wasserstandregelung/ - на газора зп ределение Einstellen н der Steuerung (Verbrennungsmotor) - на движение, диспечерско Eb Zugleitung / ~ на движение на влакове Eb Dispositionsarbeit/ ~ на дебит Stromrcgclung / - на електрическа дъга Schw Lichtbogenregelung/ ~ на заваръчно напрежение Schwcißspannungsre- gelung/ 38 Българско-немски
регулиране 594 регулиране ~ на зададен размер Fert Maßeinstellung f ~ на запалване Kfz Ziindcinstellung f ** на затихване Schwungregelung/ Fadingsrcgclung f ~ на иглено легло Text Nadclbettrichten n — на избирателност Trenn schärfe regel ung / ~ на инструмент Werkzeugeinrichten n ~ на карбуратор Vergasereinstellung/ ~ на коефициент на мощност El Leistungsfaktor- regelung / ~ на линейност El Linearitätsregelung / ** на мощност Leistungsregelung/ ~ на налягане Druckregelung / *- hi напрежепие Spannungsregelung/ Spannungs- einstellung / — на напрежение под товар Spannungsregelung / unter Last — на натоварване Belastungsregeking f ~ на ниво Pegelregclung / ~ на обратна връзка Rückkopplungsregelung / ~ на обхват Berciclisregelung / ~ на обтимална стойност Optimalwertregelung/ — на опъване на проводници Fntt Regulierung / der Drahtspannung ~ на опъване на плат Text Warenspannungrcaulierung f ма отток Hydt Abflußausgleichung/ ~ на пламък Schw Flammeneinstellung / — на провар Schw Einbrandregclung / Regelung / des Einbrands — на процес Prozeßregelung f ~ на процес на горене Brennregelung f ~ на пълнене Kfz, Fig Fiillungsregclung/(eines Mo- tors) t ~ на пътно движение Verkehrsregelung f — на разход па гориво Mengenrcgelung / des Brennstoffs — на реактивна мощност Blindlcistungsrcgclung f ~ на режим на горене Feuerungsregclung/ ~ на реле Relaiseinstellung/ Relaisjuslierung/ ~ на речно корито Hydt Flußregelung/ Fkißausbau т — на сила на светлина Helligkeitsrcgeluug / — на съотношение Rech Relationregelung / — на ток Stromregelung/ — на турбина Turbincnregelung / ~ на фаза Phasenregelung/ Phaseneinstellung/ ~ на фокусирбвка Schärferegctung / ~ на хлабина на клапан Einstellung/des Ventilspiels ~ на честота Frcqiienzrcgcluiig / — на честота иа въртене Drehzahlregelung/ Dreh- zahleinste Iking / ~ на честота па въртене, бсзстспепно stufcnlose Drehzahlrcgelung / ~ на яркост Helligkeitsregelung / независимо unabhängige Regelung/ непрекъснато kontinuierliche [stetige] Regelung/ непряко indirekte Regelung/ оптимално Optimalregelung/ плавно s. регулиране, безстепенпо - по отклонение Regelung / nach der Abweichung (der zu regelnden Größe) ~ по положение lageabhangige Regelung/ - по разлика в налаганията Druckt!iffcrenzregelung f ~ по товар belastungsabhängige Regelung/ - > повторно Nachrcgclung / позиционно Lageregelung /; Punk-zu-Pmikt- Rcgelung / потенцмометрйчно Potentiometerregelung/ предварително Vorrcgclung/ прекъснато unterbrochene [unstetige] Regelung/ прецизно s. регулиране, точно програмно Programmregelung/ пропорционално Proportionalregelung/ P-Rcgclung / % ръчно Handregclung/ manuelle Regelung/ - c изпреварване Vorhaitrcgclung / ~ c изпреварване, изодромно PID-Regelung/ - c обратна връзка Rückfbhrungsregelung / ~ c плосконаралелни измервателни плочки Meß Endmaßstellung/ следящо Folgeregelung/; Nachlaufregelung/ статистическо statistische Regelung/ статично statische Regelung/, P-Regelung/ стъпално stufenweise Regelung / Stufenregelung / стъпково Schrittregclung / ~ със закъснение verzögerte Regelung/ ~ със стабилизиране на регулируемата величина Rech Regelung/mit Stabilisierung der zu regelnden Größe «•> твърдо steife [harte] Regelung / % точно Feinregelung / Feineinstellung/ трипозиционно [триточково] Dreipunktregelung / фино x регулиране, точно "■ чрез дроселнране Drosselregelung / регулировка ж х регулиране 1 регулируем regelbar, verstellbar, einstellbar ред м 1. Reihe / 2. Zeile / Reihenfolge / Lage / Schicht / (Mauerwerk) 3. Rech Serie / Familie / (von Geräten) ~, абсолютно сходящ Math absolut konvergente Reihe f алифатен Ch aliphatische Reihe/ Fettreihe/ алтернативен Math alternierende Reihe / ацетиленов Ch Azetylenreihe / -4 безкраен Math unendliche Reihe / бииомеп Math binomische Reihe/ Binomialreihe / боен Mil Gefechtsordnung/ брймков Text Maschenreihe / въглеводороден Ch Kohlenwasserstoffreihe/ възходящ Bgb schwebender Verhieb m геометричен geometrische Reihe/ екологичен Ökologische Reihe / - за продължение Rech Fortsetzungszelle/ Folgezeile f
595 редуктор знакопроменлнв з. ред, алтернативен конструктивен Mosch Baureihe f конфигурационен Konfigurationsreihe f краен Math endliche Reihe f . модулен Bw Modulreihe f Rasterreihe/ ~ на взривяване Bgb Zünd folge f (der Ladungen) ~ на изземване Bgb Verhiebsrichtung/ Verhieb m (Lagerstätte) ~ на инструментални конуси, стандартен Witz Werk- zeugkegelreihe f ~ на насилообризуване Bgb Kippenführung/ ~ на обороти Wkzm Drehzahlreihe/ Drehzahl stufung f ~ на перфокарта Rech Lochkartenzeile f - на подавания Wkzm Vorschubreihe f ~ на работа на цндндрите Zünd(reihen)folge f (Benzinmotor)-, Einspritzfolge (Dieselmotor) ~ на ребро, тухлен Bw hochkantig gestellte Ziegel- schicht f, Rollschicht f - на съвместими машини, компютърен Rech kompatible Rechncrfarmlie f ~ на Тейлър Math Taylorsche Reihe f ~ н1 Фибоначи Rech Fibonacci-Reihe f - на Фурне Math, Rech Fourierschc Reihe f нафталинов Ch Naphthalinrcihc f низходящ Bgb fallender Verhieb m НЙТОВ Feri Nietreihe f обобщен Math verallgemeinerte Reihe f обратен Bgb Rückbau m ~ от взривни дупки Bgb Sprenglochreihe f ~ от дъски Bw Brettlage f ~ от зидария Bw Mauerschicht/ ~ от зидарйя, върхов Kopfschicht f. Mauerkrone/ ~ от зидария, околовръстен Ringschicht/ ~ от зидария, иълнежен Schichthinterfüllung/ ~ от отвори Lochreihe / ~ от съвместими машини Familie/von kompatiblen Maschinen; Rech kompatible Rechnerfamilie / ~ от типоразмери Typenmaßreihe / парафйнов Ch Paraöinreihe/ Alkanreihe/ ~ по ъгъл, тухлен Bw Ziegelschrägschicht / полимернохомолбжек Ch, PI polymerhomologe Reihe/ прав Bgb Feldwärtsbau m ~, радиоактивен Ch radioaktive Reihe / ~, разделителен брймков Text Teilreihe/ разходят Math divergente Reihe / • ~, статистически statistische Reihe / степенен Math, Rech Potenzreihe / сходящ Math konvergente Reihe / тригонометричен Math trigonometrische Reihe / тухлен ßw Ziegclschicht / уранов Ch, Kem Uranzcrfallsrcihc / хармоничен harmonische Reihe / —, хомоложен Ch homologe Reihe/ —, числов Math numerische Reihe / Zahlreihe / редактиране c Rech Editierung f Aufbereitung / Redigierung/ контекстно Kontexteditierung / окончателно endgültige Editierung / Reinauf- bereitung / свързващо ProgrammVerbindung/ Bindung/ редактор м Rech Editor nt, Editierprogramm n, Bin- der m графичен Graphikeditor m диалогов interaktiver Editor nt ~t екранен Bildschirmeditor m програмен Programmbinder m Lin kage-Editor nt, Binder nt свързващ Programniverbinder m, Binder nt символен Rech symbolischer Editor nt редан M ЗсЛу/Sch wimm(er)stufc / редене c на тухлен ред Bw Schnurreihe / редица ж Math Folge / ~ , алтернативна s. редица, знакопроменлива безкрайна unendliche Folge/ знакопроменлива alternierende Folge/ крайна endliche Folge/ монотонна monotone Folge/ намаляваща fallende [abnehmende] Folge/ нулева Nullfolge/ разходяща divergente Folge / растяща wachsende Folge / сходшца konvergente Folge / числова Zahlenfolge / редлер M Förd Redlerförderer nt, Trogkettenförderer m (in geschlossenen Blechtrögen) редокелза ж Ch Oxydoreduk(t)ase / редоксипотенциял jw Ch Redoxpotential n, Oxyda- tions-Reduktions-Potential n редопечатащ Rech zeilendruckend редосеялки ж Lw Drillmaschine/ Reihensämaschine / ръчна Handdrillmaschine/ редуване c Reihenfolge /; Lw Rotation / (Fruchts- Folge / ~ ,на култури Fruchtfolge/ - на пластове Geol Schichtenwechsel nt * на сечи Forst Hiebsfolge/ - по триполна система (на засяване) Dreifelderfolge / редуктор м 1. Ch Reduktor т, Reduzieret т, Reduk- tionsgefäß n 2. Mosch Untersetzungsgetriebe и; Getriebe n 3. Druckminderer m; Reduzierventil n ацетиленов Schw Azetyl en druckminderer m безстепснсн stufcnlos regelbares Getriebe n *, газов Gasdruckreglcr nt, Gasdruckminderer m двукамерен zweistufiges Druckminderventil n едн ока мерен [едаостепенен] einstufiges Druck- minderventil n кислороден Sauerstoff-Druckminderer m колекторен- Kollcktorüberführung/ ~ iiа витлото Fig Luftschraubengetriebe n ~ на горивни газове Schw Druckminderer nt filr Brenngase - па налягане Druckminderer nt ~ hi съд под налягане Flasch en druckminderer m планетарен Planetcngctricbc n, Umlauf(räder)- getriebe и рампов s. редуктор, централен
редуктор .596 * редуктор реверсивен Wendegetriebe л, Kehrgetricbe п фрикционен Friktionsgetriebe п —, централен Schw Hauptdruckminderer т червячен Schneckengetriebe п редукторсн getricbctechnisch редукционен reduktiv, reduzierend редукции ж Ch Reduktion / Desoxydation f алкална alkalische Reduktion f, Reduktion f im alkalischen Medium ~ в газова фаза Reduktion /in der Gasphasc електролитна elektrolytische [elektrochemische] Reduktion / каталитйчна katalytische Reduktion / контактна Kontaktreduktion / ~ на данни Rech Daienrcduktion/, s. уплътняване на данни парофазна Dampfphase(n)rcduktion / пълна vollständige Reduktion / — c чугунени стружки Reduktion / mittels Eisen- spänen, Bichamp-Rcdüktion / —, течнофазка Flüssigphase(n)reduktion / редуиданс м Fmt, Rech Redundanz/ Weitschweifig- keit/ Überfluß m (einer Nachrichenqtielle); Rcscr- venbildung / редуцирам reduzieren, mindern редуциране c Reduzieren n, Minderung/ редуцирвентил м Druckreduzierventil w. Druckmin- derer m реене c Fig Hang(segel)flug Hangsegcln n режа schneiden; Feri spanen, zerspanen — c газопламъчна горелка Schw gasbrennschneiden, autogen schneiden — c главен режещ ръб freisch neiden — c ножица scheren — c трион sägen ~ чрез сваляне на стружки spanen, zerspanen режещ schneidend, Schncid- режнм м 1, Arbeitsweise/ Betriebsweise/ Betriebsart / Betrieb m 2. Verth Irren щ Rech Modus in. Mode м 3. Verhältnisse npl. Zustand zn; Verlauf in авариен Notbelrteb m, Ilavaricbctricb m явтоколебатслсн Selbstscliwingungszustand ni, Danerschwingbetrieb in автоматичен automatischer Betrieb m автономен Rech autonomer [unabhängiger] Betrieb iw, OfT-line-Betrieb m байтов Rech Bytebetrieb ni буферен Rech Pufferbetrieb m воден Wasserführung/ Wasserhaushalt m водонапорен Geol Randwassertrieb m газонанорец Geol Gas trieb m. Gasexpansion st rieb m генераторен Generatorbetrieb m, Betrieb in als Generator двигателен Motorbetrieb m двупроводен Fmt Zwei draht betrieb m двупроцесорен Rech Zweiprozessorbetrieb m ~9 двутактен Gegentaktbetrieb in диалогов Rech Dialogbetrieb m — , динамичен dynamischer Betrieb ni дуплексен Fmt Duplexbetrieb m. Doppelbetrieb m еднотактен Ein takt betrieb m. Ein takt verfahren n експлоатационен s. режим 1 екстремален Extrcmalbetriebszustand m зимен Wiiitervcrhältnisse npl ~ извън линия режим, автономен —, изправителен El Glcichrichterbctricb m импулсен Itnpulsbelricbszusiand m, Pulsbctrieb m ~ , икверторен Wcchsclrichterbetricb m <- клас A El A-Betrieb m (Verstärker') команден Kommandomodus m, BelebIsbetriebsart / кратковременен Kurzzeitbetricb m критичен kritischer Betriebszustand m, Grenzbetrieb ni мкогоскранеи Rech Betriebsart / „geteilter Bild- schinn“ многозадачен Rech Multiaufgabenbetrieb m, Multitasking n —, многопосочен Rech mehrgängiger Betrieb m, Multi- thread-Betrieb m ~ , модуляторен [модулационен] Modulationsbetrieb m монополен Rech Einpunktbetrieb m — , мрежов Ei Nelzbetricb m мулгинлсксен Multiplexbetrieb m, Mchrpunktbctricb m ~ и а адресиране Rech Adressierungsart / - на биене Rf Schwebungszustand m - и а взаимодействие interaktiver Betrieb m ~ и а в]М!меделене Rech Zeitmultiplexbetrieb ш, Zeitteil- verfahren n - ия втвърдяване Bw Erhärtungsablauf m ~ на вулканизация Vulkanisation sverfahren n - на въвеждане c клавиатура Rech Tastaturcin- gabebetrieb m - из възпроизвеждане Rech Wiede rgabczustand tu, Playback-Betrieb m - па въпроси и отговори Rech Frage-Antwort-Betrieb m - liа газова шапка Geol Gaskappcnlricb m *- на горене Flammenführung / ~ па грунтови води Grundwasserverhältnisse npl ~ и а достъп Rech Zug ri flart / - на заваряване Schwdßparamctcr mpl - из (задаване) начални условия Rech Betriebsart /„Rücksetzen“ ~ из замяна Rech Substitutionsmodus ni ~ па запомняне и предаване Rech Modus m Speicherung und Übertragung - на изчисления Rechenbetrieb m ~ и а икономии Ök Sparsamkeitsregime н - па конвейерно обработване Rech Pipeline-Betrieb nt ~ Hя кръгов обзор Rundsuchbetrieb m (Funkortung) - на късо съединение El Kurzschlußzustand ш, Kurz- schlußbetrieb m ~ и а линия s. режим, неавтономен ~ па натоварване Belastungszustand in; Lastbctrich
597 резачка nt - на обработване Bearbeitungsverhältnisse npl ~ на обработка на данни Rech Daten betrieb т ~ на обучение Rech Ausbildungsbetrieb т ~ на отгряваие Feri, Met Glühbehandlung/; Tempe- raturbedingungen fpl ~ на отток Hydt Abflußvorgang m - на подземни води Hydi Grund wassergang m - на полет Flugzustand m - на почва, взздушен £m * Lufthaushalt nt; Luftver- hältnissc npl des Bodens ~ на празен ход Leerlaufzustand m, Leerlauffall m ~ на предаване Übertragungsmodus m ~ на прекъсване Unterbrechungsbetrieb m, Time- out-Betricb m ~ на преместване Rech Überweisungsmodus m - на пробиване Bgb Bohrbetrieb m - на проветряване Bgb Wetterführung/ - на продължителна работа Dauerbetrieb nt ~ на променлив достъп Rech Altcmativmodus nt - на процес Prozeßführung / - на работа в реално време Rech Realzeitbetrieb м, Echtzeitverarbeitung m ~ на работа c частично [непълно] натоварване Teiilastverhaltcn и ~ на работно време Arbeitszeitregelung/ ~ на реактор, подкритичен Kent unterkritisches Verhalten п des Reaktors ~ на регулиране Regel betrieb m ~ на редактиране Rech Aufbereitungsbetrieb т ~ на рязане Feri Schnittbedingungen fpl, Zerspanungs- werte ntpl ~ на свободен достъп Rech Freilaufbetrieb m, freies Zugri ffsverfahren n ~ на смазване SchmierungsVerhältnisse npl ~ на сондиране Geol Bohrbetrieb m ~ на спояване Feri Lötparameter m ~ на сушене Trocknungsverlahren n - на топене Schmclzführung/ Schmelzbedingungen fpi ~ на топл осна бдителна система, работен iPmt Betriebsweise / des Wärmeversorgungsnctzcs ~ на търсене Suchbetrieb m (Funkortung) ~ на увличане Zustand nt des Mitnehmens ~ на управление Steuermodus nt, Steuerung/ - на формиране Formierbetrieb nt (Kondensatoren) неавтономен Rech gekoppelter [abhängiger, direkter] Betrieb nt, On-line-Betrieb nt нестационарен nichtstationärer Betriebszustand nt неустойчив instabiler Zustand m номинален Nennbetrieb nt, Nennzustand nt нормален normaler [gesunder] Betrieb, Normal- betrieb m огневи Mil Feuerführung / оперативен £ режим, неавтономен оптимален optimale Arbeitsweise / осциляторсн Schwingungsbetrieb m. Schwingungs- zustand nt отоплителен Heizbetrieb nt пакетен Rech Sfepelbetricb nt, Batch-Betrieb nt помпен Pumpbetrieb nt поточен Fließbetrieb m % пренапрегнат überspannter Betriebszustand nt преходен Übergangszustand /», Übergangsbetricb m принудителен erzwungener Zustand [Betrieb] m приоритетен Vorrangbelrieb m — , производствен Produkt!onsbedingungen fpl пулсиращ pulsierender Zustand m пусков Anlaßbetrieb m работен Arbeitsweise f Betriebsart / равновесен Gleichgewichtszustand m реверсивен Reversierbetrieb m, Umkehrbetrieb m релеен Regiebetrieb m ръчен Handbetrieb m симетричен symmetrischer Zustand m снмплексен Simpiexbctricb nt синхронен synchroner Zustand nt следящ Folgcbetrieb m * солев Ch Salzhaushalt nt стартстбпсн Rech Start-Stopp-Betrieb m статичен statischer Zustand nt стационарен stationärer Zustand nt, Beharrungs- zustand ni стереофонйчен Ak Stcreobetricb m - v, съгласуван Anpassung/ текстов Rech Texlmodus nt телеграфен Tclcgrafiebetrieb nt телефонен Telcfoniebetricb m температурен Temperaturzustand iw, Temperatur- führung / технологичен technologische Führung/ technolo- gische Bedingungen fpl топлинен Wärmehaltung/ топлофикационен Heizkraftbetrieb nt трансформаторен Transformatorbetrieb nt усилвателен Verstärkerbetrieb nt устойчив stabiler Zustand [Betrieb] nt фонов Rech Hintergrundbetrieb tn, Background- Betrieb nt хигиенен hygienische Verhältnisse npl хидрохимйчен hydrochemischer Haushalt m чакащ 1. Abrufbetrieb m 2. getriggerter Betrieb m, Triggerbetricb nt резач M 1. Schw Brenner m; Schneidbrenner nt, s. горелки за рязане 2. Lw Reißei sen h ; Häcksel klinke f ацстилсио-кислородсн Azctylcn-Saucrstoff-Schncid- brenner nt газов [газопламъчек] Gassehneidbrcnncr nt, Autogenschneidbrenner nt ~ за слектродъгово рязане Lichtbogen brenn Schneider nt зя плазмено püiauc Plasmaschinelzschncidbrenner nt резачка ле 1. Wkzrtt Bügelsäge/ Kaltsägemaschine/ Pap Querschncidcr nt 2. Wkz Schneidwerkzeug n, Kombinationszange/ Seiten Schneider m 3. Schw s. резач, газов [газопламъчсн1 бензинова Benzinschncidbrcnner nt
резачка 598 резачка ~ за корени Lw Wurzel hacker т ~ за метал Mosch Metallsäge/ - за обрязване на хартия (на топ) Typ Riesbe- schneidcmaschine f ”, лентова Bandsäge f ”, лентова кроячи« Text Bandmesser-Schneidmaschine f ”, оксиженова Autogenschncidgerät n резачки мм, странични Wkz Seitenschneider nt резачки мм. челни Wkz Vorschneider m резба ж 1. Masch Gewinde n 2. Hlz Schnitzerei f ~ без хлабина (по вътрешния или външния диаме- тър) Gewinde п ohne Spitzenspiel ~ в глух отвор Sack(loch)gewinde п валцувана gerolltes [(ein)gewalztes] Gewinde п ”, вйтвортова Wliitworth-Gcwinde п ”, водеща Leitgewindc п ”, външна Außengewinde п ”, вътрешна Innengewinde п ~, газова Gasrohrgewinde п ”, глуха & резба в глух отвор двуходова doppelgängiges [2wei gängiges] Gewinde n ”, диференциална Difierenlialgewinde n ”, дясна Rechtsgewinde n ”, Едисонова {електротехническа] Edisongewinde П fe/ipa Grobgewinde n, Gewinde n mit grober Steigung ” за предаване на движение 5. резба, ходова калибрована lehrenhaltiges Gewinde п конусна Kegelgewinde и кръгла Rimdgewinde п лява Linksgewinde п метрична metrisches Gewinde п многоходова mehrgängiges Gewinde п ”, модулна Modulgewindc п ” на гайка Muttergewinde н ~ на отвор Bohrungsgewinde и ” на винт Schraubengewinde п ~ на водещ винт Spindelgewinde п ” на платка Schneideisengewinde п ~ на ходов винт £ резба на водещ винт ”, набита verschlagenes Gewinde п (Defekt) ”, изрязана eingeschnittenes [angedrehtes] Gewinde n остра scharfes [scharfgängiges] Gewinde n правоъгълна Rechteckgewinde n, Flachgcwinde n ” c едра стъпка резба, едра ”, самозадържаща selbsthemmendes Gewinde п ”, самонарязващя selbstschneidendes Gewinde п ”, ситна Feingewinde w, Gewinde fmit feiner Steigung ”, скрепителна Befestigungsgewinde n, Gewinde n für Festsitz ”, стандартна genormtes Gewinde n ”, стегната zügiges Gewinde n съединителна Anschlußgcwinde и ” със закръглени върхове abgerundetes Gewinde n ”, трапецовидна Trapezgewinde n ”, трионовцдна Sägegewinde n триъгълна Dreieckgewinde w, Spitzgewinde n тръбна Rohrgewinde n; s. резба, газова ”, тръбна цилиндрйчна zylindrisches Rohrgewinde n ”, уплътняваща Dichtungsgewinde л, dichtes Gewinde n ”, ходова Bewegungsgewinde n ”, художествена Hlz Schnitzerei f ”, цилиндрйчна zylindrisches Gewinde n ”, шлифована geschliffenes Gewinde n ~, цолова Zollgewinde n резбар M Schnitzer m резбарство c Hlz Schnitzerei f Schnitzwerk n резбовалцуване c Gewindewalzen n ” c плоски плашки Gewindewalzen л mit Flach- werkzeugen ” c ролки Gewindewalzen n mit zylindrischen Roll- werkzeugen резбомер M Gewinde(gang)lehre f резбонарязване c Gewindeschneiden л резбофрезбване c Gewindefräsen n резбошлифоване c Gewindeschleifen n резе c Klinke/ Schnapper m, Sperriegel rn ~ на врата Törriegel m ~ на прозорец Fensterriege] rn, Grendelriegel m резерв M Reserve f Vorrat m (Zusammensetzungen s. unter запас und запаси) ” в готовност einsatzbereite Reserve f ”, студен El kalte [nicht eingesetzte] Reserve f ~ , горещ El heiße [rotierende] Reserve f резерват м Naturschutzgebiet n резервен Reserve-, Vorrats-; Ersatz- (Elektroenergieer- zeugung) резерви MMH. вътрешнопронзводегвени Produktions- reserven fpl, innerbetriebliche Reserven fpl резервиране c Rech Rescrvcnbildung/; Redundanz/ ~, апаратно Hard wäre-Redundanz / ”, многократно wiederholte Redundanz / ” по схема c гласуване Redundanz / nach dem Votierungsprinzip, Auswahlredundanz / ”, постоянно passive [funktionsbeteiligte] Redundanz f ~ c излишък Redundanz/ тройно dreifache Redundanz/ ” чрез дублиране Standby-Rcdundanz / ” чрез замества ne Redundanz/durch Ersetzen, nicht- funktionsbeteiligte Redundanz / резервоар м Reservoir n, Behälter m, Gefäß w, Tank лг, Sammelbecken n ”, воден Wasserbehälter m, Wasserspeicher m ”, водонапорен Wasserdruckbehälter m, Wasserhoch- behälter m ”, въздушен Luftbehälter m; Druckluftgefäß n ”, външен Fig Außen behälter m ”, газов Gasaufnehmer m, Gasbehälter m главен Bgb Hauptsumpf m
599 резистор горивен Kraftstoffbehälter m. Kraftstofftank m, Rak Treibstoffbehälter m дозаторен Zumeßbehälter m допълнителен Fig Zusatzbehälter m, Kraftstoffhills- behälter m - за биологично разлагане Lw Faulbehälter m, Schlammfang m ~ за високо налягане, газов Hochdruckgasbehälter т ~ за горещ вода Heißwasserspeicher т за захранване на самотек Fällbehälter m, Falltank m - за киселина Säurebchälter т, Saurevorratstank т ~ за масло Ölbehälter m ~ за окислител Rak Oxydatortank т ~ за отпадъци Abfallbehälter т ~ за охлаждаща течност KOhlmittclbchälter т - за питейна вода Trinkwassergefäß п - за промивна течност Geol Spülungstank т ~ за противопожарни нужди Löschwasserbehälter т ~ за сгъстен въздух Druckluftbehälter т. Druckluft- speicher m; Windkessel т - за спирачна течност Bremst] üssigkcitsbchältcr т ~ за суспензия Ch Trübetank т, Suspensionssammler т ~ за течност Flüssigkeitsbehäiter т ~ за топла вода Warmwasserspeicher т ~ за чиста вода Rein Wasserbehälter т запасен Vornitsbehälter т измервателен Meßgefäß п изравнителен S. резервоар, уравнителен извхвърляем Fig, Rak Abwurfbehäher т капковйден tropfenförmiger Behälter m кислороден Sauerstofftank m крйлен Fig Flügel behälter m метален Metallbehälter m ~ на вагрянка, преден Gieß Kupolofenvorherd m - (на водна електроцентрала), изравнителен Wasserschloß п надземен Erdhochbehältcr т напорен Druckbehälter т нефтен Erdölbehälter т ~ под налягане s. резервоар, напорен подземен Erdtiefbehälter т регулиращ напорен Druckausgleichsbehälter m резервен s. резервоар, запасен рудничен воден Grubenwasserteich m септичен Faulanlagc/ смесйтслен Mischbehälter т сферичен Kugelbehälter m > сферичен газов Kugclgasbehälter т събирателен Sammelbehälter т, Sammelbecken п утаечен Schiff' Absetzbehälter т, Fallbehälter т уравнителен Ausgleichbehälter т % утаителен .У . резервоар, утаечен шахтов утаителен Schachtwasserschloö т ферментационен Gärtank т резец м Messerschneide / Schneide/; Meißel т ~ за заобляне Hohlkehl meißel т (vornehmlich Dreh- meißel, aber auch Hobelmeißel) керамичен keramische Schneide / - на струг Bgb Hobelschneidc / резбовй Gewindedreh meißel m - от твърда сплав Hartnietallschneidc / отрезен Abstechmcißcl m, Stechdrehmeißel m сменяем abnehmbare Schneide / резндент Rech Resident m резиденция ж Arch Residenz / резйдуум M Math Residuum n < резинат м Ch Resinat n резистивиметрия ж Geol Spülungswiderstands mes- sung / резистор M El Widerstand m (als Bauelement) аноден Anoden(kreis)widerstand m баластен Vorschaltwiderstand m безиндуктнвен [бифилярен] induktionsloser Widerstand m, bifilar gewickelter Widerstand m внеокоомен hochohmiger Widerstand m високочестотен Hochfrequenzwiderstand m въглеродослоеи Kohlcschichtwidcrstand m, Glanz- kohleschichtwiderstand m градуиран geeichter Widerstand m графитен Graphitwiderstand m гъвкав bigsamer Widerstand m двоен Doppel widerstand m, Tandempotentioraeter m % дифузен Diffusionswiderstand m екраниран abgeschirmtcr Widerstand nt емйтерен Emitterwiderstand m еталонен Norma lwiderstand m, Widerstandsnormal n жичен drahtgewickelter Widerstand m запомнящ Memistor m (elektrochemisches Element mit Speicher) изглаждащ Glättungswiderstand m измервателен Meßwiderstand m карборундов Karborundwiderstand m, Siliziumkar- bidwiderstand nt катоден Katoden( kreis )widerstand m колекторен Kollektorwiderstand m лентов Bandwiderstand m малогабаритен Kleinwiderstand m метализнран Metallschicht widerstand m миниатюрен Miniaturwiderstand m настройващ Trimmerwiderstand m нелинесн nichtlinearer [spannungsabhängiger] Widerstand m полупроводников Haibleiterwiderstand m постоянен unveränderlicher Widerstand m прецизен Präzisionswiderstand m променлив veränderlicher Widerstand m противошумов Entstörungswiderstand /и; rausch- dämpfender Widerstand m пусков Anlaß widerstand m работен Arbeitswiderstand m
резистор 600 резистор радиотехнически Rundfunkwiderstand т ~, развързващ Entkoppel widerstand т ", разряден Entladewiderstand т регулиращ regelbarer [veränderlicher] Widerstand т, Stell widerstand m решетъчен Gitterwiderstand m ~ c плъзгач Schiebewiderstand m стабилизираш Stabilisierungswiderstand m ", стандартен normierter Widerstand m, Standard- widerstand m ", съгласуващ Anpassungswiderstand m, Anpaß- widerstand m ", термометрйчен Widerstand slhermometer m ", термочувегвйгелен temperaturabhängiger Wider- stand iw; Heißleiter nt, Thermistor m течен flüssiger Widerstand m ~, товарен Belastungs widerstand m, Lastwiderstand m ", токоограничаващ Begrenzwiderstand m, Strombe- grenzwiderstand m ~t шунтйраш Neben(schluß)widerstand m, Shunt m резйт M Ch Resit n резитба ж Lw Beschneiden n резитбл M Ch Resitol n резиатрон м Resnatron и (leistungsfähige Hochfre- quenztetrode mit Spezialkonstruktion)' резол M Ch Rcsol n розолвента ж Math Rosoivente f резолвер м Koordinatenwandler m резонанс м Ph, Ak Resonanz f ", акустичен akustische Resonanz/ ~, електронен Ph quantenmechanische Resonanz f ", електронен парямагнйтен elektro ne пра rag magne- tische Resonanz / Elektronenspinresonanz/ магнитен magnetische Resonanz/ ~ на напрежения s. резонанс, последователен ~ на субхармонични subharmonische Resonanz / - на съседни честоти Nebenresonanz / ~ на токове х резонанс, паралелен ненълен unvollkommene Resonanz/ ", основен Hauptresonanz / остър scharfe Resonanz / ", паразитен Störresonanz/ parasitäre Resonanz/ —, паралелен Parallelrcsonanz/ Sperrcsonanz/ Strom- ■ resonanz / параметрйчен Parameterresonanz / ", последователен Serienresonanz/ Reihenresonanz / Spannungsresonanz / ~ , пълен vollkommene Resonanz / ", собствен Eigenresonanz / циклогронеи Zyklo tronresonanz / четвъртвълнов X/4-Resonanz / ядрено-магнитен magnetische Resonanz / (para- . magnetische) Kern resonanz / резонатор м Ph Resonator m акустичен akustischer Resonator m ", вълнов Z-Resonator m кварцов Quarzresonator m, Schwingquarz m ~, клнстронен Klystronresonator nt, Abfangkreis m, Schwingkammer / коаксиален Leitungsresonator m ", лазерен Laserresonator m магнетронен Magnetronresonator nt ", магнигострикциоиеи magnetosriktiver Resonator m - на Фабрй - Перо Resonator m nach Art eines Fabry-Perot-Interferometers обемен Hohlraumresonatorm, Hohlrohrkreis nt, Hohl- raumschwinger m оптичен optischer Resonator m, Lichtresonator m отворен offener Resonator m ", пиезоелектрйчески piezoelektrischer Schwinger m, Piezoresonator m, Schwingkristall nt ", полувълнов X/2-Resonator m ", селективен selektiver Resonator tn ", широколентов Breitbandresonator m резорцйн M Ch Resorzin n резултанта ж s. равнодействуваша резултат м Resultat п, Ergebnis п , междинен Zwischenergebnis п оперативен производствен kurzfristiges Produk- tionsergebnis п опитен Versuchsergebnis п " от измерване Meßergebnis п ~ от изпитване Prüfergebnis п ~ от изчисление Rechenergebnis и ~ от реакция Ch Reaktionsergebnis и ", числен numerisches Ergebnis п рейд м Schiff Reede / ", външен Außenreede / вътрешен Innenreede / Binnenreede/ рейка ж Leiste/ Schiene/ Latte/ зъбна Zahnstange/ ", визйрна Geod Einsehlatte / водомерна Hydl Wasserpegel mt Pegel nt ~ за измерване на разстояния Geod Enfemungs- meßlatte / ", измервателна Meßlatte / Meßstab nt ", контактна El lanzenförmiger Schaltarm m, Lanze /(eines Kulissenwählers) ", нивелачна Geod Nivcllicrlalte/ Setzlalte / опорна Bw Auflagclciste / ", плазове Schiff Schnürbodcnstrahllatte / ", раздвижена {сгъваема] Geod Schiebel alte / рейс M 1, Schiff Fahrt/ Reise /2. Bgb Marsch m 3. Fig Route/ Flugroute/ баластен Ballastreise / ", празен Leerfahrt / ", презокеански Überseefahrt / ■ река ж Fluß ш, Strom m ", крайбрежна Küstenfluß m плавателна schiffbarer Fluß m ", планинска Gebirgsfliiß nt ", подземна unterirdischer Fluß m, Wasserader/ ", равнинна Tieflandsfluß m
601 реле рекапитулация ж Ök Rekapitulation f реки-близнаци ммн Zwillingsströme tnpl реклама ж Werbung/ Reklame f светлинна Lichtreklame/ рекламация ж Reklamation / Beanstandung/ реколта ж Lvt Ernte/ Ertrag m, Emtcaufkommen n висока Vollende / зърнена Getreideernte / Körnerertrag m ~ от хектар Hektarertrag m средна Mittelernte / събрана eingebrachtc Ernte / рекомбннйция ж Ph, Ein Rekombination / Wieder- verenigung/ ~ в задържащ слой Rekombination/im Sperrschicht- bereich електронна Elektronenrekombination / излъчваща Strahlungsrekombination/ йон-електронна Elcktron-Ion-Rekombination / йонна Ionen rekombination/Ion-Ion-Rekombination / междузонна Rekombination / Ober die Randkanten ~ на електрони и дупки Rekombination / von Elektronen mit Löchern ' - на носители на заряди Ladungsträgerrckombination / реконструирам rekonstruieren реконструкция ж Rekonstruktion/ Umgestaltung/ Umbau m ~ на изображение c холограма Ph Hologrammrekon- struktion / - на рудник Bgb Rekonstruktion/der Schachtanlage реконфигурация ж Rech Rekonfiguration/ Umstruk- turierung / - на памет Speicherrekonfiguration / ~ на система Systemumstrukturierung/ рекордер jw Recorder m, Tonschreiber m, Registrier- gerät и рскристализяция ж Rekristallisation/ Rückkristalli- sation/ 5 ректификат jw Ch Rcktifikat n , ректификатор м Rektifizierapparat m ректификация ж Ch Rektifikation/ Rektifizieren n, Rektifizierung / «s вакуумна Vakuumrektifikation / екстракционна extraktive Rektifikation / рекултивацня ж Iw, Forst Rekultivierung/ ~ на земни участъци Wiederurbarmachen n ~ на кариера Bgb Wicderurbarmachen n des Tage- baus - на насипите Bgb Rekultivierung/von Kippen ~ на общия вид на местност Landschaftsrekulti- vierung / рскуператор jw Wmt, Met Rekuperator m, rckuperativer Vorwärmer m рскуперация ж Wmt, Met Rckuperation / Rückge- winnung/ ~ на енергия Energierückgewinnung/ релакеятор м Ph Kippschwinger m, Sperrschwinger m релаксация ж Ph Relaxation / - без излъчване Relaxation /ohne induzierte Emis- sion еластична elastische Relaxation / кръстосана Krcuzrclaxation / - на напрежение Spannungsabbau m ~ , спин-решетъчна Spingittcrrclaxation / химична Ch chemische Relaxation / реле c El, Fmt Relais n активно Wirklcistungs(richtungs)relais n антенно Antennenrelais n безинертно unverzögertes Relais n, Momentrelais n безконтактно kontaktloses Relais n безтбково stromloses Relais n — , биметално Bi(mctall)rdais n блокиращо Blockierungsrelais n, Sperrelais n броячно Zählerrclais n бързодействуващо schnell ansprechendes Relais «. Schncllrclais n вибрационно Vibrationsrelais n, schwingendes Relais n включващо Einschaltrelais n възбудено erregtes Relais w възвратно Rücksstellrelais n групово Guppenrelais n двоично duales Relais n, Dualrelais n двупозиционно Relais n mit zwei Ruhelagen двуфазно Phascnrclais n, Wechsclstromphasenrclais n декодиращо Entschlüsselungsrelais n десетично Dezimalrelais n дистанционно Distanzrelais n диференциално Differential re la is n електромеханично elektromechanisches Relais и електроиневматмчно elektropneumatisches Relais n електротермйчно elektrothermisches Relais n ~ за активна мощност Wirkleistungsrelais n ~ за време Zeitrelais n - за заето Belegungsrclais n ~ за избиране Auswahlrclais n, Wählrclais n ~ за обратен ток Rückstromrelais u задържащо Halterelais w. Haftrelais » -s ззкъсннтелно |закъспяващо] Verzögerungsrelais n, trägwirkendes Relais n защитно Schutzrelais n изключващо Abschaltrelais n измервателно Mcßrclais n изпълнително Stellrelais n изходно Ausgangsrelais k . Stellrclais n импулсно Impulsrelais n, Stromsloßrelais я индукционно Induktionsrelais n интегрално Integralrelais n йонно Glimmrelais n, Kaltkatodcnröhrc/ контактно Kontaktrelais n контролно Kontrollrclais », Überwachungsrelais n
реле 602 реле магнитно Magnetrelais п магнитослектрнчно permanentmagnetisches Relais п, Drehsputrelais я максимално Maxi mal relais п максимялноиапрежеионо Überspannungsrelais п максималнотоково Überstromrelais п манипулаторно Tastrelais л междинно Zwischenrelais н, Hilfsrelais » % микрофонно Mikrofonrelais п мииималнонапреженово Unterspannungsrelais п минималнотоково Untcrstromrclais л много контактно Vielkontaktrelais и мощностно Leistungsrelais п мапреженово Spannungsrelais п неполярязйрано ungcpoltcs Relais п неутрално neutrales Relais и ограничително Begrenzungsrelais п оптично Lichtrelais л пневматично pneumatisches Relais п повикващо Rufrelais п, Anrufrelais л позиционно Stellungsrelais п поляризирано polarisiertes Relais п ностояннотоково Gleichstromrelais л превключващо Umschalt(c)rclais п променливотоково Wechselstromrelais л пусково Anlaßrelais н, Anregeglied и разделящо Trennrelais л разпределително Verteilerrelais п регулиращо Regelrelais п резонансио Resonanzrelais л ~ с поплавък Schwimmrclais п ~ с пряко действие direkt wirkendes Relais п сигнално Signalrelais п, Melderelais п силнотоково Starkstromrelais и слаботокова Schwachstromrelais п солепоидно Tauchankerrelais и спомагателно Hilfsrelais п ~ срещу претоварване Überlastungsrelais п сумиращо Summierungsrelais л, Additionsrelais п стопорно Sperrelais л, Verriegelungsrclais п ■ съобщително Femmeldereiais п ~ със зависимо забавяне abhängig verzögertes Relais л — със сам«възвръщаме vollautomatisches Relais п ~ със самозадърясане selbsthaltendes Relais п, Relais «mit Selbsthaltung телефонно Femspreehrelais и, Flachrelais n ~ t телеграфно Telegrafcnrelais я термично S. реле, топлинно - , термоелектрйческо thermoelektrisches Relais я токово Stromrelais n, Slromwächter/». Auslöser m топлинно thermisches Relais я, Wärmerelais n трнпозиционно Dreistellungsrclais л управляващо Steuerrelais n фазово Phasenrelais n, Wechselstromphasenrelais и фотоелекгрйчио fotoelcktrisches [lichtgesteuertes] Relais n, Fotorelais n, Lichtrelais n херметизирано ein gekapseltes Relais n шуитово Nebenschlußrelais n реле-брояч м Zählerrelais n релеен Relais- реле-клопфер м Klopf(cr)relais n . реле-регулатор м Relaisregler m релеф M Geol Relief m , Gelände n ерознонен Erosionsrelicf n етажнран Geol Mchrstufenrclief n земен Bodenerhebung f карстов Geol Bodensenkungsdoline f моренен Moränenlandschaft f ~ на дъно Bodenrelief n (des Wasserbasins)', sub- marines Relief n ~ на местност Geländerelief n ~ на терен Bodcngestaltung f обърнат Geol Reliefumkehr f — , подводен £ релеф на дъно подземен Geol Untergrundrelief n слабовълнйст flachwelliges Gelände n релинг M Schiff Reling f релса ж Schiene./; Fahrschiene f железопътна Bahn schiene / жлебова Rillenschiene/(Straßenbahn) зъбчата Zahnschiene f (Zahnradbahn) контактна Strom(lcitungs)schiene/, Kontaktschiene f ~ на кран Bw Kranschiene f - hi стрелка, раменна Eb Weichenbacke / направляваща 1. Leitschiene/; Radlenker m 2. Лак Abschußbaum m, Abschußschiene f оптична (optische) Schiene f (Fotometerbank) отклонйгелна Eb Ausweichschiene f подвижна ЕЬ Flflgelschicne f (einer Weiche) подкранова £ релса на кран раменна Eb Backenschiene / трамвайна £ релса, жлебова ходова Fahrschiene f Laufschiene f релси жми Gleis п релсоочистнтел м Schienenräumer т релсоповдигяч м Gleisheber т релсополагач м Glcisverlegegerät п, Schienenverleger т рслсопремествачка ж Gleisrückmaschine/ ремарке с Anhänger т, Hänger т двуосно zweiachsiger Anhänger m едноосно Einachsanhänger т ~ за превоз на автомобили Autotransportanhänger т - за тежки товари Schwerlastanhänger nt - със специално предназначение Arbeitsanhänger т триосно Dreiachsanhänger т седлово Sattelanhänger да; s.a . полуремарке ремарке-самосвал м Kipphänger т ремонт м Reparatur / Instandsetzung f, Ausbesse- rung /
603 реплика авариен Havariereparatur f жгрегятно-възлов Baugruppeninstandsetzung/ генерален & ремонт, основен горещ Gieß, Met Heißreparatur f извънплянов außerplanmäßige Instandsetzung f капитален & ремонт, основен ~ на комуникационни мрежи Umsetzung [Reparatur] f von Versorgungsnetzen ~ на крепеж Bgb Instandhaltung f des Ausbaus ~ на пътно покритие, частичен Flickarbeiten fpl, Schlaglochausfüllung f (Straßenunlerhaltung) основен Grundreparatur/ Generalüberholung/ планово-предпазен planmäßig vorbeugende Repa- ratur / профилактичен vorbeugende Reparatur / текущ laufende Reparatur/, Bgb Kleinreparatur/ централизиран zentralisierte Instandsetzung / ремонтен Reparatur-, Instandsctzungs- ремонтирам reparieren, in standsetzen, ausbessern рсмонтопригодносг ж Reparaturftihigkeit/ Reparier- barkeit / . ремък M Mosch Riemen nt; Gurt m безкраен endloser Riemen m вентилаторен Ventilatorriemen m, Lüfterriemen m ~ , задвижващ Antriebsriemen m, Treibriemen m зъбчат клиновиден Zahnkeilriemen m клинообразен Keilriemen m кожен Lcderricmen m кръстосан Kreuzriemen m обезопасяващ Kfz Sicherheitsgurt m, Sitzgurt m плосък Flachriemcn m - , предавателен s. ремък, трансмисионен трансмисионен Transmissionsriemen m — , тъкан Textilriemen w ремъчеи Riemen-, Triebricmcn- ренат M Ch Rhenat n ренде c Hlz Hobel m; Schlichthobel nt голямо Langhobel m, Rauh bank / ~ за вземане на ръбове Grathobel m — за награпяване Zahnhobel т (zu leimende Flächen werden aufgerauht) ~ за оформяне па улеи Hohlkehlenhobel т, Falzhobel т криво SchifTshobel т (zum Ausarbeiten mulden- förmiger Flächen) назъбено s ренде за награпяване — , профилно Simshobel т фалцово 5. ренде за оформяне на улеи ренде-гладяч м Doppelhobel т ренде-копач м Schrupphobel т рендосвам hobeln рендосван« с Hobeln н, Abrichten п. Fügen я Реней-яйкел м Ch Raneynickcl п (als Katalysator bei Hydrienmgsprozessen) рений м Ch Rhenium n, Re рента натурална ök Produktenrente/ рентабилен rentabel, einträglich рентабилност зе Rentabiltät f Einträglichkeit / рентген м Röntgen nt R (Maßeinheit der Exposition ionisierender Strahlung) рентгенограмж ж Röntgenogramm n. Röntgenbild n рентгенография ж Röntgenographie/ реяптенодефектоскопия ж Röntgen-Werkstoffprüfung f рентгенометалография Röntgenmctallographie / рентгенометрня ж Röntgenometrie / рентгеноскопия ж Röntgenoskopie / ренттеноспсктрограф м Röntgenspektrograph т рентгенофлуорография ж Röntgenschirmbildvcrfaliren п реография ж Med Rheographie / реологйчен rheologisch реология ж Ph, Meeh Rheologie / Fließkunde / реометър м Ph Rheometer n реостат м El Regulierwiderstand m. Stellwiderstand m, Rheostat m — , въгленов Kohlewiderstand m електролитен Flüssigkeits widerstand m жичен Drahtwiderstand m ~ за зареждане Ladewiderstand m — , маслен пусков ö (gekapselter Anlaß widerstand m програмен Programm (stell)wider stand m —, пусков Widcrstandsanlasser m, Anfahrwiderstand m - , регулиращ Rcgel(ungs)widerstand w, Stell wider- stand m ~ c плъзгач Schiebe(r)widerstand m —, статорен Ständeranlasser m стъпален Stufen widerstand m товарен (regelbarer) Belastungswiderstand m центробежен пусков Flichkraftan lasser m реострйкция ж El Rhcostriktion f Pmch-Effckl m реотан M El Rheotan n ~ на нагревателна свещ Glühkerzenwiderstand m (Dieselmotor) реохорда ж El Schleifdraht m penep M Geod Bezugspunkt m, Vermessungsmarke/ временен zeitweiliger Festpunkt m контролен Kontrollzeichen n маркшайдерски Bgb Markschciderpflock m, Mark- zeichen я —, минелачен Höhenfestpunkt m — , основен Fundainentalpunkt m . почвен Bodenzcichen n, Bodenmarke / свлачищен Geol Rutschungsmarkierung/ стенен Mauermarke/ Mauerbolzcn m строителен Baumarke f Bauzeichen n реперфоратор м Fnit, Rech Karten doppler w, Loch- streifendoppler m, Empfangslocher m ренйтер м на компас Sc/nj/Tochtcrkompaß m, Krei- seltochter / репласпшйране c PI Rcplastizierung / реплика ж Ph Replik f Abdruck m ~, метална Ganzmetallabdruck m z ~ на дифракциоинж решетка Bcugirngsgitterabdruck m
репродуктор 604 репродуктор м 1. R/Lautsprecher т 2. Rech Doppler т репродукция ж Reproduktion f, s.a . възпроизвеж- дане ' ресйвер м Aufnahmegefäß п für Gase und Dämpfe; Zwischenbehälter m; Receiver m въздушен Luftspeicherkammer f ресор M Kfz Feder f бъчвообразен вит 'Tonnenfcdcrf(Stoßdämpfer läßt sich innerhalb der Feder anordnen) вит 5. ресор, спирален гумен Gummifeder f допълнителен Zusatzfeder f елиптичен elliptische Feder f листов Blattfeder f многолйстон Federbund n, Federsatz m надлъжен Längsfeder f напречен Querfeder f — , пневматичен Luftfeder/ полуелиптйчен Halbellipscnfedcr/ Halbclliptikcr m пружинен Schraubenfeder f ~ е постоянен обем на газа, въздушен Luftfeder f mit konstantem Gasvolumen ~ c постоянна маса на газа, хидри пневматичен hydropneumatische Feder/mit konstanter Gasmasse спирален Sch rauben feder f твърд steife Feder f торзиднен Drehstabfeder/, Torsionsfeder f цилиндричен (вит) Schraubenfeder/, Zylinderfeder / респиратор M Atemschutzgerät n, Respirator m кислороден Sauerstoffmaske f противопрахов Bgb Staubmaske/ регенерятйвен (кислороден, дихателен) Bgb Kreis- laufgerät n реставрация ле Arch Wiederherstellung/ Restaurie- rung/ стилова stilistische Restauration / рестарт M Rech Wiederanlauf m, Restart m ~ от контролна точка Prüfpunkt-Wiederan lauf m ~, отсрочен verzögerter Wiederanlauf m ~ след възстановяване на захранването Wieder- schaltung/ nach dem Netzausfall ресурс M Ressource/; Quelle/; Ök Einkommensquelle / s.a. ресурси блокиран Rech blockierte Ressource / blockiertes Systemmittel n генетичен £w genetische Ressource / експлоатационен Betriebsdauer/ изчислителен Rech Rechenmittel «, Systemmittel n — на дълговечиост Lebensdauer / — на многократно използуване Rech wiederverwend- bare Ressource/ — на система Rech System ressource / ресурси ми Ressourcen fpl, Vorräte mph Quellen/?/; s.a . ресурс **♦ водни Hydt Wasscrvorkommen n водноенергййни Wasserkraftreserven pl възлроизводйми reproduzierbare Ressourcen fpl горйвно-спергййни Brennstoff- und Energie- ressourcen fpl материални materielle Ressourcen fpl н «възпроизведи ми nichtreproduzierbare Ressour- cen fpl природни Naturschätze ntpl суровинни Rohstoffquellen fpl, Rohstoffvorräte nipl трудови verfügbare [vorhanden?] Arbeitskräfte fpl, Arbeitskräftepotential n ретеи M Ch Reten n реторта ж Ch Retorte / бесемерова Met Bessemerbirne / Konverter m ретранслатор м Fmt, Rf Zwischen(sende)station / Zwischensender m телевизионен Fernsehzubringer m ретранслация ж Fmt, Л/Weiterstrahlung/ Wieder- ausstrahlung / Weiterübertragung / — на телевизионни програми Fernsehübertragung/ ~ на телевизия по кабел FemsehkabelÜbertragung f ретуш м, ретуширане с Foto, Typ Retusche/ Retu- schierung / рефлектомегър м Opt, Ph Reflektometer т, Reflexions- messer т рефлектор м 1. Ph. Rf Reflektor m, Rückstrahler m 2. Aslr Spiegelteleskop n антенен Antennen re flektor m, Antcnnenspiegel m ~t паря боло иден parabolischer Reflektor m. Paraboi (oid)spiegel m широко!гълен Weitwinkclrcflektor m реформа ж, аграрна Lw Agrarreform / рефрактометрия ж Opt, Ph Rcfraktomctric/ Brech- zahlbestimmung / рефракгометър м Refraktometer n, Brechzahlmcsser m диференциален Ph Differenzrefraktometer n захарен Lebm Zuckerrefraktometer » -» маслен Lebm Butterrefraktometer n ~ на Аббе Ph Abbe-Refraktometer n потопяем Lebm Eintauchrefraktometer w рефрактор M Opt, Astr Refraktor m рефракция ж Ph, Astr Refraktion / Brechung / астрономична astronomische Refraktion / атмосферна atmosphärische Refraktion / % атомна Atomrefraktion / земна Astr terrestrische Refraktion / йонна lonenrefraktion / молекулна Mol(ekular)refraktion / ~ па светлината Brechung / des Lichts специфична spezifische Refraktion / хроматична chromatische Refraktion / рецепта ж Rezeptur / рецептор Kyb Rezeptor m рецсс M Schiff Rezeß m, Nische / реципрочен Math reziprok
605 решетка рсцвркулацня ж Rezirkulation / Rückumlauf m ~ на въздух Luftrückführung/' реч ж, синтезирана Rech synthetisches [künstliches] Sprechen n речник м Rech Wörterbuch n, Verzeichnis n «* на база от данни Daten basisvcrzcichnis n ~ на външни символи Externsymbolwörterbuch m ~ на организиран по раздели файл Verzeichnis п der untergliederten Datei ~ на премествания Verschiebungsverzeichnis n управляващ Steuerwörterbuch n честотен Häufigkeitswörterbuch n (automatische Informationsverarbeitung) реша Text kämmen, hecheln решене c Kämmen n, Hecheln n решение c Lösung f, Entscheidung f (bei Auswahl), Beschluß m аналитично analytische Lösung/ архитектурно architektonische Lösung [Gestaltung] f — , граусгройствено städtebauliche Lösung f графично graphische [zeichnerische] Lösung f допустимо zulässige [technisch ausführbare] Lösung f единствено einzige Lösung/ компромисно Kompromißlösung/ композиционно Arch gestalterische Lösung /. конструктивно konstruktive Lösung/ контролно Rech Prüflösung/ ~ на диференциално уравнение Lösung/[Lösungs- funktion/] der Differentialgleichung ~ (на задачи) c висок приоритет Rech vorrangige Verarbeitung / нееднозначно Rech mehrdeutige Lösung/ оптимално optimale Lösung / ~ от тип „да-не“ Rech JA-NEIN-Entscheidung / **, особено singuläre Lösung/ планировъчно Arch Entwurfslösung / — по метода c подбор Rech Lösung/durch Über- prüfen —, приближено [приблизително] Näherungslösung/ проектно Projcktlösung / пространствено Raumlösung/ рутинно Rech Routineentscheidung/ строително bauliche Lösung / схемно schaitungstechnische Lösung/ техническо technische Lösung / —, типово проектно TypenprojfektlÖsung / точно genaue Lösung / —., тривиално triviale Lösung / —, частно partikuläre Lösung/, Teillösung/ числено numerische Lösung / решетка ж Gitter n, Rost nr, Rechen nt, Netz я; Ein Gitter n, Grid n антидикатронпа s. решетка, задържаща —, атомна Ch Atomgitter n барабанна Trommelrechen m входна Eingangsgitter n дейонизйраща Entionisieningsgitter n, Deion-Gitter n декоративна Arch Frontgitter ft, Ziergitter n дифракционна Ph Beugungsgitter n дъгогасителна Löschgitter n дървена Holzrost m еднолластова Einschichtgitter n екранираща Schirmgitter n, Schutzgitter n електродна Elektrodengitter n ~ за избиване на отливки Gieß Ausleerrost m, Aus- packrost m, Ausschlagrost m ~ за избиване на отливки, вибрационна [тръска- ща| Gieß Ausleerschwingrost т, Auspackrüttler т задържаща Bremsgitter п ~, защитна Schutznetz п изработена по фотометод Ein fotografisch erzeugtes Gitter n йонна Ionengitter n канализационна Kanalrechen m клетъчна Wabengitter n кристална Geol Kristallgitter n кубична пространствено-центрйраиа Krist kubisch-raumzentriertcs Gitter n лствепа Bw Lattengittcr n метална Metallgittcr n —, молекулна Ch Molekülgitter n ~ на вентилационен отвор Ventilationsöffnungsgitter n ~ на направляващ апарат Leitradbeschaufelung (Tur- bine) ~ на отвор Öffnungsgitter w ~ на радиатор, предпазна Kfz Kühlerschutzgitter n ~ на ферма Bw Trägemetz n ~ на ферма, ромбовидна Bw Rauten fach werk n ~ ия ферма c кръстосани диагонали Bw Fachwerk n mit gekreuzten Diagonalen наклонена Bgb Schrägrost m обемноцентрйрана Krist raumzenlricrtcs Raumgitter n обратна Krist reziprokes Gitter n ~, ограничителна Begrenzungsgittcr n ~, пепелна Wmt Aschenrost m предпазна Sicherheitsgitter n ~ , пространствена Raumgitter n —, равнинноцентрйрана Krist flächenzentriertes Gitter n разпределителна Verteilungsgittcr n ромбоедрйчна Krist rhomboed risches Gitter n светлипнорачссйиата Bkndschutzgittcr n стенноцеитркрана пространствена Krist flächen- zentriertes Raumgitter n % структурна Strukturgitter н телен а Drahtnetz n тръбна Wmt Rohrboden m управляваща Sleucrgrtter n ускоряваща Beschleunigungsgitter n формовъчна Gieß Form rost m хстеродннна Überlagerergitter n, Ostillatorgitter n
решето 606 решето с Sieb й, Durchwurf т рея ж Schiff Rah(e) f рибарник Lvt Fischteig m ~ за изкуствено отглеждане на риба Brutsanuneitrog т рионт м Ch Ribit п, Adonit п рибовъдство е Fischzucht / рибоза ж Ch Ribose f риболов м Fischfang т, Fischen л рибонуклеаза ж Ch Ribonuklease/ рибофлавйн м Ch Riboflavin п, Laktoflavin п рйгел м Bw Rigelstab m, Querstab m, Riegel w —, корнйзен Gesimsriegcl m напрегнат Spannriegel m риголване e Lw Tiefbearbeitung /des Bodens риза ж Mantel m, Ummantelung/ ' ~t водна Wassermantel m (Verbrennungsmotor) нагревателна Heizmantel m охладителна Kühlmantel m парна Dampfmantel m спасителна Schiff Rettungsjacke/ Rettungsweste/ ризалйт M Arch Mauervorsprung m рикошет M Abpraller m рим M Schiff Tauring m, Laschauge n рймболт M Schiff Ringbolzen m рипс M Text Rips m рискяике c Schiff Gierbewegung л», Gieren n ритмичност ж Rhytmik/ Rhytmus m риф M Geol Riff n —, бариерен Barriereriff n, Wallriff n коралов Korallenriff n, Koralenturm m' пръстеновиден ringförmiges Riff n, Lagunenriff n, Atoll n рифайнер j» Met Refiner m, Refiner-Walzwerk n рнфеловам riffeln рнфеловане c Riffelung/ Riffeln n рнхтбвам ausrichten, richten; s.a. изправям рихтбване е, рихтовка ж Ausrichten л; s. а . изправяне рицин м Lw Rizin п робокар м,робоколнчка Robocarrier т, flächenbe- wcglichcr Roboter т робот м Roboter т гъвкавопрограмируем Mui ti soft-Roboter m дистанционно управляем ferngesteuerter Roboter m - за гъвкаво производство flexibler Produktionsro- boter m ~ за заваряване Schweißroboter m ~ за зареждане (поставяне и сваляне на заготовки) Beschickungsroboter т ~ за използуване във взривоопасни помещения Roboter т für explasionsgeföhrdete Räume - за леярски операции Gießereiroboter т *■ за монтаж на електронни елементи Montagero- boter т für elektronische Bauelemente ~ за нанасяне на лакопокрйгия Anstrichroboter т - за обслужване на производствени линии Ferti- gungslinicnroboter т ~ за пробиване (на печатни платки) с програмно управление) programmgesteuerter Bohrroboter т (für Leiterplatten) - за производствени цели Produktionsroboter т ~ за работа в дълбоки [морски] води Tieftauch- roboter т ~ за работа под вода с дистанционно управление ferngesteuerter Unterwasserroboter т ~ за разкрояване, управляван от компютър rech- nergesteuerter Zuschnittsroboter т ~ за ядрена техника Roboter т für nukleare Technik изграден на модулен принцип Modulrobotcr т изпълняващ операции от типа „взима и полага*' Pick-and-Place-Roboter т ~ t интегриран с машина maschinenintegrierter Roboter т пожарогасителен Brandbekämpfungsrobotcr т (предназначен) за голям брой операции Roboter т mit großer Operationszahl промишлен Industrieroboter т ~ с елементи на изкуствен интелект intelligenter Roboter т, intelligente Robotersteuerung / - с микропроцесорно управление mikroprozessor- gesteuerter Roboter т ~ с „око на ръката“ Auge-Hand-Roboter т ~ с устройство за слухово възприемане Ohrroboter т свободно програмируем промишлен frei pro- grammierbarer Industrieroboter т управляван в диалогов режим Dialogroboter т робот-манипулатор м Manipulatorroboter т роботмзяция ж Robotisierung / Roboterisierung / Robotereinsatz т ~ на работни места Robotisierung/von Arbeitsplätzen роботика ж Robotik / Robotertechnik / - за гъвкави процеси prozeßflexible Robotertechnik / ров м Graben т; Durchstich т водозадържащ Wasscrhaltungsgrabcn т дренажен Dränagegraben т отводнителен Ableitungsgraben т строителен Baugraben т рогмHorn«;Nase/ дъгогаейтелен El Lichtbogenhorn и ~ на котва Schiff Ankerarm m, Flunke/ - на наковалия Schw Amboßhorn n. Hom n рогйткi ж Mil Scherenfernrohr n рогозка ж Matte / - от минерална вата Mineralwoll matte / ~ от стъклена вата Glaswollmatte / род м войска Mil Waffengattung/ Waffe/ роди и м Ch Rhodan n, Thiozyan n роданйд M Ch Rhodanid n роданйн M Ch Rhodanin n родий M Ch Rhodium n, Rh родоксантйн M Ch Rhodoxanthin n родoh irr M Min Rhodonit m родохрозйт M Min Manganspat m. Rhodochrosit jw
607 ротор родство с Verwandschaft f роза ж - на ветровете Windrose / - на компас Kompaßrose f - на пукнатини Geol Kluftrose / розамйн м Ch Rosamin п розетка ж 1. Arch Rosette/2. Ei Steckdose/ Dose /, s.a . кутия, контактна und контакт 2 двойна Doppcldose f ~ за открита инсталация, щепсели« Überputzsteck- dose f ~ за скрита инсталация, щепселна Unterputzsteck- dose/ контактна Anschlußdose/ Auschlußrosette f - , линейна (клемна) Anschlußdose f - , мрежова щепселна Netzsteckdose f осветителна щепселна Lichtsteckdose / разклонители« Abzweigdose/ - със защитен контакт, щепселна Schutzkontakt- steckdose / Schukosteckdose / —, тршмездова .щепселна Dreifachsteckdose / —, щепселна Steckdose/ Nejzsteckdose/ ролетка 1. Meß Bandmaß n, Maßband n, Rollmeß- band h 2. Rolladen m (eines Fensters, Schranks) ролганг M Roll(cn)fördcrcr m, Rollbahn/Met Rollgang отвеждащ Abführrollgang nt —, пакетиращ Pakcticrrollgang m подвеждащ Zuführrollgang m ~ c групово задвижване Rollgang m mit Gruppen- antrieb - c единично задвижване Rollgang m mit Einzel- antrieb - е опорни шайби Scheibenrollenbahn/ Röllchenbahn / (für leichte Güter) —, спирален ролков (гравитационен) Wendelrollför- derer nt (zwischen Stockwerken) - със свободно въртящи се ролки Rollgang т mit freibeweglichen Rollen - със стрелки Rollgang nt mit Weichen ролка де Mosch Rolle / Spule / Walze / —, водеща Triebrolle/ Antriebsrolle/ водима angetriebene Rolle/ въжена Seilrolle/ - за въже, отклоняваща Seilumlenkrolle/ - за изправяне Richtrolle/ - за изтегляне на струг Drückrolle/ - зя коса назъбка [някатка] Kordel/ Kordelrad и - за назъбка Rollrad п - за назъбка с прави зъби Rändel / Rändclrolle / Rändclrad п - за натягане на проводници El, Fmt Führungsrolle f zum Regeln des Drahtdurchhangs - за огъване Biegerolle / - за подгъва не на краища Falzrolle / - за поддържане на лентата Gurttragrolle / (Band- förderer) - за полиране чрез валцуване Glattwalzenrolle / - за пропускане на хартията Rech Papierführungs- rolle/ - за размотаване на кабели El, Fmt Kabelführungs- rolle/ заглеждаща Glättrolle / Glättrad n -, захранваща Aufgaberolle / контактна El Konlaktrolie / копирна Kopierrolle/ лагерна Lagerrolle / — , лентоприггискаща Fmt Deckwalze / - на верига Kettenrolle / - на гумено-транспортна лента Bandrolle/ - на измервателен механизъм Meßrolie/ - на кормилен механизъм Kfz Lenkrolle/ - на механизъм за захващане Typ Greiferrolle/ - на плъзгаща се врата или прозорец Laufrolle/ - на повдиган Stößelrolle / (Verbrennungsmotor) ~ на ремък, опъвателна Masch Riemenspannrolle/ - на теглещо въже Zugrolle / направляваща Führungsrolle/ - , натягаща Spannrolle/ - , неподвижна feste Rolle / обръщателна Umlenkrolle / опорна Stützrolle /„Tragrolle f (Raupenband) опъвателна Spannrolle / отклоняваща Ablenkrolle / —, подаваща Vorschubrvlle / Zu bringerrolle / —, подвижна lose Rolle / v —, полмсиастна Bw Flaschcnzugrolle / притискаща Druckrolle/ Andruckrolle/ Klemm- rolle / — , профилирана Profilrolle/ ~ , профилираща Profilicrrollc / - c жлеб Rillcnschcibe / - със заваръчен тел Schwei ßdrahtrollc / — , товароповдигателна Lastrollc/ —, филмова Foto Filmspulc / фрикционна Friktionsrolic / —, ходова Laufrolle / ролков Rollen-, rollenförmig ролковяке c Einrollen w; s.a. обработване c ролка ромб м Math Rombus; Met Raute / ромбовиден rhombisch ромбододекаедър м Frist Rhombododekacder n ромбойд M Math Drachenviereck n. Rhomboid n роначка ж Lw Rebbler m роилмв .bröckelig, locker ротаметър м Meß Rotamesser m, Rotadurchflußmesscr m, Schwebekegelmesser m ротатор M Rh Rotator m ротация ж 1. Rotation / Drehbewegung / 2. Math Rotor m, Wirbel nt ротор M 1. Rotor nt (elektrische Maschinen, Turbinen, Turbokompressoren u.a) 2. El Läufer nt 3. Rotor- spule/ Suchspule/(Fu«LorrwHg) 4, Fmt Einstellglied x n (eines Wählers) 5. Masch rotierender Einsatz nrt rotierendes Teil и (automatische Rotationslinie) 6. Fig Drehflügel m, Tragschraube/7. Math Wirbel m
ротор 608 рогор активен Gleichdruckläufer т (Dampfturbine) барабанен Bgb Trommellaufrad п ~ t безкамерен Bgb zellenloses Schaufelrad n външен Außenläufer т, außen liegender Rotor m гладък ungenuteter Läufer m двоен Doppclläufer m дисков Scheibenläufer m диференциален Math differentielle Rotation f —, дълбококанален Tiefnutläufer m кафезен Käfigläufer m конусен Kegel läufer m (Elektrozug) късосъедннен Kurzschlußläufer m масивен Massivläufer m ~ на векторно поле Math Rotor nt eines Vektorfelds ~ на трошачка Bw Brecherwalze / ~ на турбина Turbinenrad n —, навит gewickelter Rotor m работен Laufrad n (Strömungsmaschine) - c колектор Stromwendcrläufcr m ~ c контактни пръстени Schleifringläiifer m ~ е явни полюси Läufer m mit ausgeprägten Polen, Schenkelpolläufer m стоманен Eisenläufer m сферичен Rotorkugel /{beim Drehspulvariometer) ~ със скрити полюси Vollpolläufer m фазов s. ротор c контактни пръстени рохкав locker, bröckelig, krümelig руберойд M Bw Ruberoid nt двустранен beiderseitig mit Deckmasse versehener Ruberoid m рубйдий M Ch Rubidium n, Rb рубин Min Rubin m рубка ж Schiff Deckhaus n кормилна Steuerhaus n, Ruderraum m щурманска Kartenraum m, Navigationsraum m — на подводница Turm m рубрен M Ch Rubren n руда ж Min Erz w; s.a. руди алуминиева Aluminiumerz n антимонова Antinronerz n а рсенопирйтна Arsenkieserz n бедна Armerz n берилиева Berylliumerz n богата reiches [hochwertiges] Erz n брекчовйдна Brekzienerz n в цзсипшце Haldenerz и ванадиева Vanadinerz n —, висококачествена s. руда, богата % волфрамова Wolframcrz n впръсиата eingesprengtes Erz n вторична sekundäres (deuterogenes] Erz n галенйгова Bleiglanzerz n главна Haupterz n готова за експедиране (по-нататъшна обработка] versand fähiges Erz n готова за продан verkaufsfähiges Erz n % дребнозърнеста feinkörniges Erz n % добита abgebautes Erz n, Erzhaufwerk n -, еди ометялна monometal lisch es Erz n електропроводима leitendes Erz w желязна Eisenerz n живачна Quecksilbererz n златна Golderz n зърннета körniges Erz n изветряла verwittertes Erz n изходна Aufgabeerz n {bei Aufbereitung) калаена Zinnerz n карбоната Karbonaterz n, karbonatisches Erz n кафява желязна Brauneisenstein m комплексна komplexes Erz », Komplexerz n кобалтова Kobalterz n комплексна сулфидиa komplexes Sulfiderz n —, крехка sprödes Erz n лесно обогатима leicht aufbereitbares Erz w магматнчна magmatogcncs Erz n магиетйтна Magnetit m, Magneteisenstein m магазинйрана magaziniertes Erz n манганова Manganerz n медна Kupfererz n молйбденова Molybdänerz n необогатена несортирана Roherz n необогатяема unaufbcrcitbarcs Erz n неок нелепа En scherz n никелова Nickelerz n обогатена aufbereitetes Erz n обогатена чрез утаяване Setzerz n обрушена zu Bruch gegangenes Erz n окислена Oxyderz n —, бкисна oxidisches Erz n ~, оловна Bleierz n основна Haupterz n (einer Lagerstätte) осреднена gemitteltes Erz n (ръчно) отбрана Klauberz n пегматнтова Erz n aus pegmatischen Lagerstätten пирнтна Pyriterz n, pyritischcs Erz n пиролузйтна Pyrolusiterz n поддаваща се на окисляване oxydierbares Erz n полиметална polymetallisches [komplexes] Erz n попътно добита Beierz n постъпваща (за обогатяване) Roherz n прахообразна staubförmiges Erz n промишлена Abbauerz w първична primäres [protogenes] Erz n разслоена Plattenerz n - c едрина на орех Graupenerz n силиката Silikaterz n силно радиоактивна hochaktives Erz n —, склонна към самозапалване zur Selbstenzündung neigendes Erz n сложна komplexes Erz n смесена Mischerz n —, сулфйдна Sulfiderz n сурова Roherz n сфалерйтова Zinkblcndccrz n — със средна якост mittel weiches Erz n
609 рутина титанов* Titanerz п трудно обогатим а schwer aufbereitbares Erz п уранова Uranerz и фосфорна Rohphosphat п хематигова Hämatiterz п ~, хромова Chromerz п цинкова Zinkerz л шистообразна Schiefererz п рудян м Förd Winde/i Hebewinde f Haspel/; Schiff Ladewinde f вертикален Aufzugshaspel f вързйлен Verholwindef Vertäuwinde/ котвен Ankerwinde f Ankerspill n лодъчен Bootswinde f подемен Hubwinde f руддвор M Bgb Füllort»; Schachtbahnhof nr, s.a. двор, околошжхтем , двустранен zweiseitiges Füllort n, Füllort л-'mit zweiseitiger Zufuhr едностранен einseitiges Füllort n ~ за товарене на многоетажна клетка Bgb mehr- bödiges Füllort n кръгов околошахтов Schleifenfüllort и *- на сляпа шахта Blindsschachtbabnhof nt разположен напречно на просгйрапего quersch tä- gig vorlaufendes Füllort n рудерпост M Schiff Rudersteven m руди жмн Erze npl; s.a . руда ~ на благородни метали Edelmetallerze npl - на легйращи метали Stahl vcredlererze npl ~ на леки метали Leichtmetallerze npl - на цветни метали Nichteisen(metall)erze npl *-» оловно-цинкови мета сом атнчни Blei-Zink-Ver- drängungserze npl рудник м Bgb Bergbaubetrieb m, Bergwerk n; Grube f - в експлоатация fördernde Grube/ ~ * строителство, открит im Aufschluß befindlicher Tagebau m високопланински Hochgebirgsbergwerk n —, въгледобйвен Kohlenbergwerk n възстановен aufgewältigte Grube/ газов methanführende [schlagwettergeföhrdctc] Grube f ~, дълбок открит Tieftagebau m ~ за добив на каолин Kaolingrube/ - за добив на медни руди Kupferbergwerk и - за добив на оловни руди Bleibergwerk п ~, изземващ няколко пласта открит Mehrflöztagebau т изоставен verlassene Grube / комплексно механизиран vollmechanisierte Grube f иегазов gasfreie [schlagwclterfreiej Grube / нерентабилен unwirtschaftliche Grube / обединен Verbundbetrieb m S обрушен zu Bruch gegangene Grube / - » опитен Versuchsgrube / • открит Tagebau m пнрйтен Schwefelkiesgrube f - I категория по газ Grube f der Schlagwetterge- fahrenklasse I ~ c голям еквивалентен отвор (над 3 nF) weite Grube / - c лентов йзвоз, открит Bandtagebau m ~ c малък еквивалентен отвор (do 2 nF) enge Grube f ~ c нормално широки релсови пътища, открит ■ norntalspuriger Tagebau т ~ с опасност от въглищен прах kohlenstaubgefördete Grube / - с опасност от газ и прах Schlagwetter- und Kohlen- staubgrube / ~ , снлнкозоопасен silikosegefährdete Grube / солодобнвен Salzbergwerk п, Salzgrube / рудник-гигант м Großschacht т открит Großtagebau т рудник-свърхкатегория м Grubef des Sondergefah- renklasse рудничен Bergwerk(s)-, Gruben-; bergbaulich рудовоз M ScAi/fEizschiff w. Erzfrachter m рудодобив M Erz(berg)bau m рудоносен Bgb erzführend, erzbringend рудоносност ж Bgb Erzführung / рудоотбнрзне c Bgb Aushalten и des Erzes, Klauben n рудопроявление c Geol Erzvorkommen n рудоспусък M Bgb Erzrolle /; Rolloch n ~t акумулиращ Sammelrolle f ~ за беда и руди Armerzrolle / ~, капитален Hauptförderrolle / тръбен Falleitung/ участъков Ableilungsrollc / рудоуправление е Bgb Bergwerksverwaltung / рул м Schiff, Fig Ruder и; s.a. кормило рулиране с Fig Rollen п руло с Rolle/ - за диаграми Diagrammrolle / ~ с кабел Kabelschuß т - с тел Drahtrolle/ хартиено Papierrolle / румб jh Schiff Kompaßstrich т, Geod Strich т румпел м Schz/F Ruderpinne/ Pinne f рупор м Ak, El Horn n, Trichter m; Schalltrichter m ~, акустичен Schalltrichter m експоненциален Exponentialltrichter m конусен Konushornslrahler m микрофбнен Mikrofonlrichtcr m ~ на високоговорител Lautsprechertrichter m пирамидален pyramidenförmiger Hornstrahler m русло c, водно Wassergerinne n, Flußbett n рустика ж Arch Rustika / рутенат м Ch Rutlienat n рутений M Ch Ruthenium n, Ruthen n, Ru рутил M Rutil m, Titanerz n рутина ж Routine/ Erfahrenheit / 39 Българско-немски...
рутинен 610 рутинен Routine-, erfahren ручей м Schm, Met Gravur f, s.a . кухина на щампа за обемно щамповане ръбмKante/Randm;BwGratm;Bordm□ c гладък — glattkantig **, атакуващ Fig Eintrittskante f ~ винтов режещ JFfcz Spiral schneide/ Drallschneid c f вътрешен Innenrand m —, главен режещ Wkz Hauptschnctde f горен Oberkante / *>» двустранен режещ IFkz Doppelschneide f заоблен Rundkante f % ляв режещ Wkz Linksschneide/ ~ на багерна кофа, режещ Baggermesser п, Eimer- messer п ~ на външна гума, страничен Kfz Reifenkord т ~ на гума Kfz Reifenwulst м - иа джанта Kfz Felgen flansch т ~ на крило или перка Fig Flügelkante f — на крило, заден Flügelablaßkante f *- на крило, преден Flügeleintrittskante f, Flügelnase f — па нож, режещ Wkz Messerschneide / Meißel- schneide f (Drehen) ~ на поансон ffCkr Stempelkantc f ~ на поансон за дълбоко изтегляне Zichstcmpclkantc f — на покрив Bw Dachkante f - на релса, горен Schienenoberkante f ~ на свредло, режещ Wkz Bohrschneide f Schneid- lippe f ~ на скосен край Schw Fugenkante f ~ на стъпало, горен Bgb Strossenkante f ~ на срез Feri Schneidkante f Schnittkante f - на фреза, режещ Fräserschneide f ~ на фронтбн Arch Giebelbord m огънат Feri Abbicgekantc f остър scharfe Kante f отсичащ Hydt Schneidkante f подгънат Feri Falz m профилиран Hlz Kehle f (eines Breits) режещ Schneidkante f Schneide f скосен abgeschrägte [abgefaste] Kante f спомагателен режещ Wkz Nebenschneidkante f, Nebenschneide f уплътнителен Dicht(ungs)lippe f — , управляващ Mosch Steuerkantc f ръжда ж Rost ти, Korrosion / s.a . корозия ръждив rostig, verrostet, rostbedeckt ръждясвам abrosten, einrosten, rosten, korrodieren ръждясва не c Abrostung / Rostung/ Rostbildung/ ръка ж Arm m; Hand / (Roboter) верижна (нодкопна) Bgb Kettenfährungsrahmen. m вертикална (подкопна) Bgb vertikaler Schrämarm m загребваща Bgb Greifarm m кръгла нодкопна Bgb Ringschrämarm m механична mechanische Hand / - на манипулатор Manipulatorhand f (Roboter) - на подкопна машина, работна Bgb Schrämarm ш, Ausleger m ~ на робот Roboterhand / - на робот c еластйчни пръсти Roboterhand/mit elastischen Fingern ~ на товарачка Bgb Greifarm m, Ladearm m (Lade- maschine) - wa хващач (робот) със сензори за докосване Greiferhand /mit berührenden Sensoren (Roboter) огъната Bgb gebogener Schrämarm m подкопна Bgb Schrämarm m; Schrämausleger m работна Ök Arbeitskraft/ —, режеща Bgb Schrämarm m ~ c2 (3, 4, 5) пръста Hand /mit 2 (3, 4, 5) Fingern [Gelenken] (Roboter) странично загребваща Seitengreifarm m ръкав M 1. Schlauch m, Rüssel m 2. Hydt Kanalarm m. Arm m; Abzweig m гъвкав biegsamer Schlauch m каучуков Gummischlauch m корабоплавателен schiffbarer Flußarm m, Schiff- fahrtsarm m кбтвеп Schiff Klüsenrohr n ~ на спирачка Bremsschlauch'm — , подемен Bw Förderhose / (Ihiterwasxerhauten) пожарен Feuerlöschschlauch m, Spritzenschlauch m промивен сондажен Geol Spülschlauch m ~ , спускателен (снусков| Förd Schurre / речен Flußschlauch m, Wasserarm nt страничен речен Nebenarm m ’ филтърен Filtersack m ръкавици жмн, защитни Schutzhandschuhe mpl ръководител м Leiter m, Betriebsleiter m групов Gruppenleiter m ~ движение, дежурен Eb Bahnhofsfahrdienslleiter m на проект Projektleiter m ~ на работите по открйвка Bgb Abraumbetriebsleitcf TW технически ausführender Ingenieur nr, Bw Bauführer m, Bauleiter m ръководство c 1. Leitung/ Führung/ Management n 2. Anweisung / Handbuch n административно Verwaltung/ - за смазване Schmieranweisung/ ~ на монтаж!и работи Bw Chefmontage / ~ на предприятие Betriebsleitung/ - hi строителство Bauleitung/ ~ по обслужване Behandlungsvorschrift/ Betriebs- leitung / ~ , стопанско Wirtschaftsleitung/ ръкопис M Typ Manuskript w. Originaltext m ръкохватка ж 1. Handgriff m. Griff m\ Hebel m l Handkurbel / Kurbel /3. Handlauf m (des Geliiii' ders)
611 рязкост ~ за настройка Absttmmkurbcl f Abstimmknopff - за управление Steuerhebel m, Steuerknopf m, Be- dienungsknopf m кръстообразна Griflkrcuz n - на горелка Schw Brenner(hand)grifr m " на превключвател Schaitergriff ги - на контролер El Fahrschalthcbel m пускова Andrehkurbel/ Anlaßkurbel f ръст M Ök, Rech Wachstum n ~ на производство ök Produktionserhöhung/ ръся c прах Gieß bepudern ръчен Hand-, handbedient, manuell; Handschalt- ръчка ж 1. s . ръкохватка 1 2. Stiel m, Schaft m ~ за врата, скрита Kfz versenkter Türgriff m ~ за газ Kfz Gasdrehgriff m, Gashebel m ~ за наклоняване и затягане Kipp-Klemmhebel m - за обръщане на подаването lEtzm Vorschubum- kehrhebcl т ~ за (отваряне на) капака над двигателя Kfz Motor- haubenhebel m - за подаване Wkznt Vorschubhebel nt ~ за поставяне в гнездо или върху щифт Steckgriff т *» за превключваме Wk~m Umstcllhcbcl nt - за превключване ма зъбни колела IVkzm Räder- stellhebel nt ~ за превключване на предавки Schaltdrehgriff щ ~ за сваляне на стъкло Kfz Türfensterkurbel f - за управление Steuergriff m, Steuerhebel т, Steuerknopf /и; Drehgriff nt, Griff nt звездообрязна Stern griff nt кривошйпна Arbeitskurbel/ Winkel hebel m ~ на въздушна клапа X ръчка на смукач - - на каса Gieß Formkastengriff nt ~ на плуг Lw Sterze f - па смукач Kfz Handgas и ~ на фиксатор на делителен механизъм Indexhebel т пускова Anwurfkurbel f ~ с гърбица Nockenhebel т ~ с езиче Klinkenhebel т - със сферична опора Kugelhebcl т фиксираща Feststellhebel т шарнирна Gelcnkgriff т рядък 1. selten 2. dünnflüssig, wäßrig рязане с Fert 1. Schneiden н, Schnitt т 2. Sägen м; Spanen п, Zerspanen п (mit Spanbildung) автогенно £ рязане, газово ацетиленокнедородно Azetylen-Sauerstoff-Brenn- schneiden п ~ в защитна среда от аргон, дъгово Schw Argonarc- Sch neiden n въздушноплпзмено Plasmaschneiden n mit Luft газово Gasschneiden n, Brennschneiden », Autogen- schneiden n ~, газокислородно [газопламъчно] Sauerstoffschnei- den n. Brennschneiden n електродъгово Licht bog en(brenn)sch neiden » кислородно s. рязане, газокнелородно кислороднодъгово Lichtbogen-Sauerstoff-Schneiden n кнслородиофлюсово Pulverbrennschneiden n лазерно Laserstrahlschmelzschneiden n ~ на мерни дължини Fert Längenzuschnitt m ~ на скали Bgb Schneiden n von Gesteinen пакетно газокислородно Pakctbrennschnciden n, Schneiden n im Paket плазмено Plasmaschneiden n, Plasinaschmelzschnei- den n ~ по контур Form brennsch neiden n ~ под вода Schneiden n unter Wasser - под ъгъл Gehrungsschnitt m ~ , подводно Unterwasserschneiden n подводно електродъгово Unterwasserlichtbogen- brennschneiden n подводно газопламъчно Unterwasserbrennschnei- den n праволинейно Schneiden n von Geradschnilten пропанкислородно Propan-Sa ucrstoff-Schneidcn n, Propa и brennsch neiden n ~ c електронен лъч Ein Elektroncnstrahlschneiden n ~ c железен прах, газокислорбдно Eisenpulverbrenn- schneiden n ~ c лазерен лъч «■. рязане, лазерно ~ с метален електрод Elcktrodenschnciden п ~ с ножици Scheren п ~ е няколко огрезни фрези Mehrfachsägen п ~ с образуване на слята [непрекъсната] стружка Schneiden п nach Fließspannverfahren ~ с отрицателен преден ъгъл Schneiden П mit Nega- tivschnitt ~ с плазмена дъга Plasma-Lichtbogen sch neiden п ~ с положителен преден ъгъл Schneiden п mit Positivschnitt *• с природен газ Erdgasschneiden п ~ с трион Sägen n. Zersägen п, Durchsägen п силово Feri Kraftzerspanung/ скоростно Fert Schnellzerspanung/ ~ чрез стопяване Schmelzschneiden п рязка ж 1. Riß nt, Rißlinie / Strich nr, Anriß nt 2. Kerbe / Einschnitt m, Schram m рязкост ж Foto, Fs Schärfe / ~ на изображение Biedschärfe/ Bildauflösung/ ~ на фокусиране Bündel ungsschärfe / - на ход Kfz Ganghärte f (Dieselmotor)
савак м Hydt Schütze/ Verschluß m, Flachschieber m плосък Flachschütze/ цилиндричен Zapfenverschluß m ■s шлюзов Schleusenschütze/ садене c Lw Pflanzung/ Anpflanzung/ гиездово Nestpflanzung / крайпътно Anliegerpflanzung/ - на жив плет Heckenpflanzung/ ~ на плодни дървета Obstbaumpflanzung/ ~ на пънче Forst Abstützung f ~ на разсад Keimpflanzmethode / ~ на свободнокорсновн фиданки Forst Barpflanzung f редово Reihenpflanzung / Reihenverband m садя Lw (cin)pflanzen, (cin)sctzen сажди жмн Ch, Gum Ruß m □ напълнен със ~ ruBgcfüllt, rußhaltig активни Aktivruß m ацетиленови Azetylenruß m бели Weißruß m иисокоструктурии Hochstrukturruß m газови Gasruß m канални Kanalruß m лямпови Lampenruß m неактивни Inaktivruß m нискоструктурни niederstrukturierter Ruß m пешки Ofenruß m, Furnace Ruß m плямъчни Flammruß m ~ i проводими канални leitfähiger Kanalruß m термични thermischer Spaltruß m усилващи пещни verstärkender Ofenruß m фини пещнн Finc-Thermalruß m, Gasruß m von kleiner Teilchengröße сайлснт-блок S. шарнир, гумено-метален сал м Floß и, Prahm т гумен спасителен Gummirettungsfloß п надуваем спасителен aufblasbares Rettungsfloß п с направляващо въже Ziehföhre / Brückenfähre/ саламура ж Lebm Sole /Salzsole/ салет м Schiff Messe / салинг м Schiff Saling/ салицлламйд м Ch Salizyl am id n салнциллт M Ch Salizylat n сялник M Masch Stopfbuchse / Stopfbüchse / дейдвудеи Schiff Stevenrohrstopfbüchse / - за високо налягане Hochdruckstopfbüchse/ лябирйнтен Labyrinthstopfbüchse / Labyrinth- dichtung/ - на вал Wcllenstopfbüchse / ~ с мека набйвка Weichpackungsstopfbüchse/ - е набйвка Packungsbüchse/ - с охлаждане gekühlte Stopfbüchse/ салон м Arch Salon m, Saal m самарий м Ch Samarium », Sm „само четене“ c Rech „Nur Lesen“ n самоблокировка ж Selbstsperrung/ Selbs(fest)haltung / самовентилация ж Selbstlüflung / самовулканизация ж Gum Selbstvulkanisation / Selbstvernetzung / самовъзбуден selbsterregt само възбуждам се zur Selbsterregung kommen, sich selbst erregen самовъзбуждане c El Selbsterregung/ меко weiche Selbsterregung / на приемник Selbsterregung/[Schwingen и] eines Empflägers паразитно parasitäre Selbsterregung/ параметрнчно parametrische Selbsterregung / твърдо harte Selbsterregung/ самовъздействие c Ph Selbstbeeinflussung / самовъзпламеняване c 1. Selbstentflammung/2. Kfz Verdichtungszündung / самовъзпламенянащ се selbstentzündbar самовъзпламсняемост лс Selbstentflammbarkeit/ самовъзстановяване c Selbstregenerierung/ selbstän- dige Regenerierung / Selbstheilung/ самогасящ seibslöschend (Lichtbogen) самодвижещ се selbstfahrend самодифузия ж Selbstdiffusion / (Metalle) самоскранйране c Schw Selbstabschirmung / са моза държане c Selbstfesthaltung/ Selbsthemmung / (г.В . eines Gewindes) самозадържащ selbsthemmcnd самозякаляване c Met Selbsthärtung / самозакаляващ се selbsthärtend самозаклинване с Geol Kernverklemmung / (eines . Kems) самозапалване c Selbstentzündung / микробиологично mikrobiologische Selbstent- zündung / ~ на въглица Bgb Selbstentzündlichkeit / der Kohle топлинно thermische Selbstentzündung / химическо chemische Selbstentzündung / самозавярване c Sclbstbcdampfung / самозареждяне c Selbstfa Umladung / самозатихване c Selbstverlöschung/ самоза тяга щ се selbstspannend самоиздръжка ajc Ök materielle Eigenständigkeit/ са Mo изпразване c El Selbstentladung/ самонзрзвинваме c Selbstausgleich m самоиндуктивпост ж & самоиндукция самоиндукция ж Selbstinduktion/ самоканалязйране с на светлина Ph Selbsteinfang Д des Lichts самокомпепсация ж на температурни деформации
613 еа мообслужва не Eigenkompensation fvon Tcinperaturdefonnationen самокондензация ж Selbstkondcnsation / самоконтрол м Sclbstkontiole/ Sei bst Überwachung/ самокоригиране c Sclbstkorroktur / самокоригйращ се sclbstkorrigierend самолет м Flugzeug n □ откъсвам ~ (о/л земя при излитане) Flugzeug abheben; пилотирам - ein Flugzeng führen безмоторен Segelflugzeug n безпилотен Mil unbemanntes [führerloses] Flugzeug n боен Kampfflugzeug n витлов Propellerflugzeug n двуместен Doppelsitzer ni двутелен Doppelrumpfllugzeug n десантен Mil Absetzflugzeug n едноместен Einsitzer m - за артилерийско наблюдение и коригиране на огъня Artilleriebeobachtungs- und Feuerleitflugzeug п ~ за далечно радиолокацнонно откриване Früh- wamflugzeug п - за далечно разузнаване Fcmaufklärungsflugzeug п ~ за радиолокацнонно разузнаване Funkmeßflug- zeug п, Radarflugzeug м ' ■% лекомотбрей schwachmotoriges Flugzeug я многоцелеви Mehrzweckflugzeug н моторен Motorflugzeug п - носител и а атомна бомба Atombomber т, A-Bomber т ~ от гражданска авиация Zivilflugzeug л ~ от морска авиация Marineflugzeug п пощенски Postflugzcug п противопожарен Feuerlöschflugzeug л пътнически Passagierflugzeug л разузнавателен Aufklärungsflugzeug п ракетен Raketenflugzeug л реактивен Strahlflugzeug л, Düsenflugzeug и реактивен пътнически Strahiverkehrsflugzcug п, Düsenjet т реактивен транспортен Strahl trans porter т реактивен учебен Strahltrainer т ~ с бутален двигател Kolbenflugzeug п ~ с вертикален старт Senkrechtstartflugzeug л, Senkrechtstarter т - с делговйдно крило Deltaflugzeug п - с изменяща се (в полета) геометрия Fugzeug л mit variabler Geometrie - с катапултен старт Katapultflugzeug л - с намален разбег и пробег kurzstartendes und kurzlandendes Flugzeug n - c общо предназначение Nutzflugzeug / ~ c три двигателя, реактивен пътнически Trijet л ~ с триъгълно крило х самолет с делтовидно крило - с централно разположено крило Mitteldecker т санитарен Sanitätsflugzeug л свръхзвуков überschallschnelles Flugzeug л, Über- schallflugzeug п свързочен Verbindungsflugzeug н, Kurierflugzeug л селскостопански Agrarflugzeug л ~ със стръмна траектория при кацане steil anfliegen- des Flugzeug п тежък Großflugzeugen — тип „летящо крило“ fliegender Flügel тя, Nurflü- gelflugzeug и ~ тия „патица" Entenflugzeug л товарен Lastenflugzeug л, Frachtflugzeug л — , транспортен Verkehrsflugzeug п турбовитлов Propellerturbinenflugzcug л, Turbo- propflugzeug л турбореактивен Turbincnluftstrahlflugzeug п учебен Anfängsschulflugzcug п, Anfängerflugzeug л учебнотренирбвъчен Übungsflugzeug п, Lehr- flugzeug п сямолет-амфнбия jw Amphibienflugzeug л, Wasser- landflugzeug л самолет-влекач м Zugflugzeug п самолет-горноплощник м Schulterdecker т самолет-долноплбщник м Tiefdecker т самолет-изтребител м Jagdflugzeug w. Jäger т самолет-нарушител м Lufttraumverletzer т самолетостроене с Flugzeugbau тп самолетоводене с Flugzeugführung / самолетоносач м Flugzeugträger m, Trägerschiff п - самолет-снаряд м Eugzeuggeschoß п самолет-средпоплощняк м Mitteldecker т самолст-съпровождач м Begleitflugzeug п самолет^горледоносец jw Torpedoflugzeug п самолет-цистерна ж Tankflugzeug п самомажещ се selbstschmierend - самонагйждане с Selbsteinstellung/ самонагйждащ се selb stein stellend самонагряване с Selbsterwärmung/ Eigenerwärmung f самоиасочване c Zielsuchlenkung/ Selbststeuerung/ —, активно aktive Selbstansteuerung/ aktiver Zielenflug m самонасочващ се sclbstsuchcnd, zielsuchend саионастройване c Selbsteinstcluiig/ Selbstabstimmung ■ Z , ~ на програма Rech Programmsclbsteinstellung / ~ на структура Struktursclbstcinstcllung / — след смущение Selbsteinstcliung / nach der Störgröße саионястрбйвзщ се sclbsteinstcllcnd самонатбчвзне c Selbstschärfen и ~ на режещ инструмент Selbstschärfen п des Schneid- werkzeugs са моносещ selbsttragend самообрушване с B%b Zubnich(c)gehen л внезапно plötzliches Zubruchgehen п ~ на камера Zubruchgehen н der Kammer — на сондажни стенй Zubruchgehen п des Bohrlochs самообръщане еня спектрални линииPh Seibstum- kehr / der Spektrallinien самообръщащ се selbstkippcnd, Selbstkipp- самообслужване c Selbstbedienung/
самообучение 614 самообучение с Rech Selbstlernen п самоокмсление е Ch Autooxydation f ~ на въглища Bgb Selbstoxydation f von Kohlen само организация ж Kyb Selbstorganisation f самооркентйция ж Eigenortung f сзмгоотвйнтване c Selbstlösung/ самоотвръщяне c Selbstanlassen n самоотлъчка ж Ök Arbeitsversäumnis nt Arbeitsbum- melei f самоохлаящзне c Selbstkühlung f Eigenkühlung./ самооцветяване c Eigenfarbung f самоочйстване c Selbstreinigung f самопеленгйране c Eigenpeilung / самопйссц M зя щрйхов запис Strichschreiber m самопишещ selbstschreibend самопреместващ се Rech selbstverschiebend (z.B .flir ein Programm) самопречйстване c на водоеми, естествено natürliche Selbstreinigung f der Gewässer самолускаие c selbsttätiger Anlauf m, Selbstanlauf m (z.B. in Bewegung) саморазвйнтване c x самоотвинтванс саморазкачване c на влак Eb Zugtrennung/ саморазлагаие c, саморазпадане c Selbstspaltung/ саморазреждане c Selbstentladung f саиоразтонарващ се Selbstentlade- саморазхлабване c Lockern n, Lockerung/ саморегулиране c Selbstregelung/ Selbstcinstcllung/ ~ на процес Prozeß Selbstregelung/ само роден gediegen самосвал м Kippwagen m, Kipper m — c двустранно разтоварване Zweiseitenkipper m — c тристранно разтоварване Dreiseitenkipper m странично разтоварващ се Seitenkipper m — със задно разтоварване Hinterkipper т самосветещ seibstleuchlend са носия хроннзация ж Scibstsynchronisierung / сямоснимячка ж Foto Selbstauslöser т самоспасйтел л< Bgb Selbstretter т самоспйранс с Selbsthemmung/ Eigenbremsung/ самоспрепгят Math sdbstadju»giert самостоятелен selbständig самотен jw Selbstablauf m. freier Ausfluß m, Eigengefalle n самоуплътнеиме c Selbstdichtung / ~ на (насипна) почва Selbstverdichtung/des Bodens самоуправление c Selbstverwaltung/ Autonomie/ самоускоренис c Selbstbeschleunigung/ самофинансиране c Ök Eigenfinanzierung/ самофокусйране c Ph Selbstfokussierung / самоходен sclbstfahrend; selbstlautend самоцеитрйращ Mosch selbstzentrierend санягрон м E! Sanatron n сандък j M Kasten m\ Behälter w, Kiste/ верижен Schiff Kett en kästen m ~ за азотираие Feri Nitrierkästen m — за боеприпаси Munitionskiste/ ~ за гасене иа вар Löschbank / — за закаляване Feri Härtekasten ш — за противотежест Bgb Gegengewichtskasten т ~ за пясък Eb Sandstreukaslen т (der Lokomotive) ~ за разхвърляне на тор Lw Dßngerstreukastcn т ~ за сърца Gieß Kernbuchse / *- за цемситация Feri Einsatzkasten т ~ за ядки Geol Kernkasten т - на сеялка Lw Sämaschinenkasten w, Saatkasten m сандъче c, инструментално Werkzeugkasten m санкция ж Ök Zwang mittel n, Sanktion / сантален м Ch Santalen n санталол м Cli Santalol n сантен м Ch Santen и cairruiia ж Schiff Bilgelenzsumpf mt Bilge / сантиметър м Zentimeter n, cm квадратен Quadratzentimeter n cbht ohhh M Ch Santonin n сапонйн M Ch Saponin n сапотоксйн M Ch Sapotoxin M, giftiges Saponin n сапропел м Geol Sapropcl m сапун M Seife / янибпен anion(en)aktive Seife / Anionenseife / глицеринов Glyzerinseife/ зърнест Kernseife / инвертен Invertseife/ s.a . сапун, катионоактивси калиев Kali(um)seife / • катиопо активен kation(en)aktive Seife/ Kation(en)- scife / катранен Teerseifc / кисел saure Seife / кокосов Kokos(fctt)seife / Kokosölseifc / кристален kristalline Seife / медицински medizinische Seife / метален Metallseife / прахообразен Scifcnpulver w, gepulverte Seife / стеаринов Stearin seife / —, твърд harte [feste] Seife / Hartseifc / текстилен Tcxtilsdfc / течен flüssige Seife / тоалетен Toilette(n)seife/ Feinseife / сапфир jw Min Saphir m саркознн M Ch Sarkosin n сателит м 1. Masch Planctcn(zahn)rad n, Umlaufrad n 2, Astr Satellit m; Sputnik m, künstlicher Satellit m eines Planets; s.a. спътник % пилотиран изкуствен bemannter künstlicher Satellit m окололунен (изкуствен) monduinkreiscndcr Satellit m стационарен (изкуствен) stationärer Satellit tu сатен M Text Säten m, Schußallas m сатияйрапе c Text Satinieren n, Glätten u сатурятор M Ch Sättiger m, Saturateur m, Saturator « амонячен Ammoniaksättiger m двукамерен Zweikammersättiger m непрекъснато действуващ kontinuierlich [stetig] arbeitender Sättiger m стационарен feststehender [ortsfester] Sättiger ni сатурапия ж Ch Sättigung / Saturation/ сафрапйн M Safranin n (Farbstoff) сафрол M Ch Safrol n сачма ж Kugel/
615 свеглик| измервателна Mcßkugel/ ~ на клапан Ventilkugel f сачми жмн за сачмоструйно обработване, стома- нени Stahlkies т сбйвам Schm stauchen сбйване с Schm Stauchung f горещо Warmstauchen п ~ на машйна е електрона гряване Elcktrostauchung f надлъжно Stauchung f in Längsrichtung напречно Querstauchung f - по височина Höhenstauchen n предварително Vorstauchen n ~ c изтичане StauchflicDprcsscn и студено Kaltstauchen n сбит gestaucht сближение c Annäherung f ~ на космически кораби Docken л* Docking n сблъскване c Zusammenstoß /и, Stoß nr, Sc/nJ/Kollision / - ui електрони Ph Elektron en stoß m ~ hi йони Ph lonenstoß m ' челно Kfz AufFahrunfall m, frontale Kollision f сбойка ж Bgb x срещане ма изработки възходяща вентилационна Bgb Wctteraufhicb m ~ между сондажи 7?g6 Herstellung/der Verbindung zwischen Bohrlöchern (bei Untertagevergasung) - между шурф и изработка Bgb Ebenschurf m по зздигане, вентилационна Bgb Wetterschwe- bende n ~ c вентилационен хоризонт Bgb Durchschlag m mit Wettersohle сбор M Summe/ Endergebnis n геометричен geometrische Summe / логически Kyb logische Summe / ~ на вектори Math vektorielle Summe / - на повече от две събираеми mehrgliedrige Summe / ~ от данни Rech Datenerfassung f ~ от месечни валежи Meteo Monatsnicderschlags- summc / сборен zusammengesetzt сборник м 1. Hydt Sammler т, Sammclgefiiß п, Sammel- behälter т 2. Sammlung/ Sammelwerk н - за дестилат Ch Dcstillatsammler т фракционен Ch Fraktionssammler т сваб jw Geol Swabkolben т, Swab т свабйране с Geol Swaben я, Ankolben п (ältere Methode, bei der mit Sell ein Kolben (Swab) hochgezogen und dadurch das Erdöl gefördert wird) сваляне c Abnahme / Abnehmen n; Abheben n ~ на гума Kfz Reifer deinen tage / ~ ма изолация (на проводник) El Abisolieren w, Entisoliercn n ~ на кабелна обвивка El Kabel abmanteln « - на кофраж Bw Entschalung f ~ на метално покритие Entmetallisierung f - на налягане Entlastung/ ~ на натоварване Entlastung/ ~ па предпазител NM Entsichern п * на растителен слой Abtragen п des Mutterbodens - на скеле Bw Abrüsten п - на стружки Mosch Spanabnahme/ Spanabhebung/ сведение е Angabe/ Information/ Rech Bezugname/ Referenz / сверяване c Verifizierung/ Nachprüfung/ Prüfung/ светене c Leuchten л, Aufleuchen «; Glühen n, Glimmen л анодно/5/? Anodenglimmlicht n ■ катодно Ph Katodenglimmlicht n % остатъчно El Nachleuchten n ~ при удар на електрони Ein Ekktronenstoßlcuchten л студено Ph kaltes Leuchten n светйлник M Leuchter m СВСТЙМОСТ ж Leuchtstärke / spezifische Lichtaus- strahlung / (Fotometrie)-, Astr Leuchtkraft / (der Sterne) абсолютна absolute Leuchtkraft / — , интегрална [пълна} Gesamtleuchtkraft / светкавица 'ж 1. Meteo Blitz m 2. Foto Blitzlicht n; Blitzgerät n — , електронна Elektronenblitzgerät n светлик M Schiff Oberlicht n светлина ж Licht n\ s.a. светлини бакова Schiff Stevenlicht h , Buglicht n —, бордова Schiff Seitenlicht n, Positionslicht « бяла weißes Licht n видима sichtbares Licht n горна Oberlicht n далечна Fernlicht n директна direktes Licht n дневна Tageslicht n електрическа elektrisches Licht n естествена natürliches Licht n заливаща Flutlicht n изкуствена künstliches Licht w килватериа Schiff Kiel wasserlicht n котвена Schiff Ankerlicht n кохсрсиглж Ph kohärentes [interferenzfähiges] Licht n кърмова Schiff Hecklicht n мачтова Schiff Topplicht n, Dampferlicht n мигаща Kfz Blinklicht и моно хроматична Ph monochromatisches [einfar- biges] Licht n ~ на летище, сигнална Flugplatzfeuer n ~ на фар Schiff Leuchtfeuer n, Feuer n насочена gerichtetes Licht n нсполяризйрана un polarisiertes Licht n опознавателна [отличителна] Erkennungslicht n отразена 1. Opt indirektes [reflektiertes] Eicht n 2. Geol Auflicht n падаща auffallendes [cinfällcndes] Licht n падаща върху огледало на резонатор auf den Resonatorspiegel fallendes Licht n поляризирана polarisiertes Licht n разсеяна gestreutes Licht n, Streulicht n сигнална Schiff Signal licht n\ Fig Positionslicht я; S.(l. светлина, »познавателна
светлина 616 светлина слънчева Sonnenlicht п створна Schiff' Richtfeuer п топовж Schiff' Topplicht п, Dampferlicht п флуоресцентна Fluoreszenzlicht и шормовя Schiff Sturmwamlaterne f светлини жмн Kfz Licht п\ Fig Feuer n, Befeuerung / габаритни Kfz Begrenzungs licht «, Standlicht и •*, дълги Fernlicht n ~ за кацане Landebahnbefeuerung f ~ за паркиране Parklicht w; Parkleuchten fpl задни Schlußlicht n (Rat) къси Abblendlicht n, Stadtlicht n ~ ка летище Führungsfeuer и ограничителни (на писта) Fig Befeuerung f - при спиране Stopplicht w, Bremslicht n сигнални Anflugleuchtfeuer npl светлинен Licht-, Leucht- светлиноустойчивост лс Lichtbeständigkeit f светло копира не c Lichtpausverfahren n свстломаскировка жМИ Lichtabblendung/ Verdun- kelung f светломер м Bclichtungsmeser m снетлом стрия ж Opi Lichtmessung f свстлонепропускливост ж Lichtundurchlässigkeit f светлоонтйчен lichtoptisch светлоогражигелм Rückstrahlern, Rücklichtu; Katzen- auge rt светлосйлз ж Opi Lichtstärke f ~ на образ Foto Bildhelligkeit f светлосенсибилизатор м Liqhtsensibilisator m\ Foto- Sensibilisator m светлоустончивост ж Lichtechtheit/ Lichtbeständig- keit f светлочувствителен lichtempfindlich светлочувствйтелносг ж Lichtempfindlichkeit f, Fotoempfindlichkeit f световод jw 5. светопровод светоделигел Ph, Opi Lichtstrahlen Jteiler m, Strahltaler m, Bündelteilcr m светодиод M Ein Leuchtdiode f sichtbar strahlende Diode f свеголокашш ж Lichtortung f светомаяк м Leuchtfeuer n аеронавигационен Luftfahrtleuchtfeuer n ~ на летище Flughafenleuchtfeuer и светоотдаване c Lichtabgabe f Lichtausbeute f свегопоглъщане c Lichtabsorption f светопоглъщащ lichtschluckend светопровод м Lichtleiter m, Leiter m für optische Frequenzen светопропускане c Lichtdurchlässigkeit f светопропусклнв lfchtdurchlässig светорззпредел&ние c Lichtverteilung f директно direkte Lichtverteilung f — , отразено indirekte Lichtverteilung f равномерно gleichförmige Lichtverteilung f разсеяно diffuse Lichtverteilung/ светоразсейване c Lichtstreuung f светотехника ж Liehttechnick f Leuchttechnik f светофар м Ampel/ Kreuzungsampel f, Lichtsignal», Laterne f (Verkehrsregelung an Straßenknoten- punkten) ~ за пешеходци Ampel/für Fußgängerschutzweg светофнлтър jw Ph, Opi Lichtfilter n избирателен x светофнлтър, цветен интерференционен Interferenzfilter n корекционен Farbkorrcktionsfiltcr n неутрален Neutralfilter n, Graufilter n поглъщащ Absorptionsfilter n поляризационен Polarisationsfilter n течностен Astr Flüssigkeitsfilter n цветен Farbfilter и светофор м Eh Lichtsignal n (mit Signallampen) входен Einfahrsignal n (Lichsignal) заградмтелен Dcckungssignal n изходен Ausfahrtsignal n локомотивен Führerstandsignal n маршрутен Wegesignal n участъков Streckensignal w светъл hell; Typ mager, flau свето leuchten; scheinen свещ j *c Kerze f (Verbrennungsmotor) запалителна Zündkerze f международна Meß internationale Kerze f, IK — на Хефнер Meß Hefnerkerze f , нагревателна Glühkerze f (Dieselmotor) евнваем zusammendrückbar, kompressibel свиваемост ж Zusammendrückbarkeit/; Verdichtbar- keit/ Kompressibilität / Text Krumpfneigung/ аднабатна Ph adiabatische Kompressibilität f гранична Grenzkompressibilität f изотермична Ph isolhermische Kompressibilität f на плат л свиване на тъкан ~ на скали Bgb Kompressibilität/der Gesteine свивам се Gieß schrumpfen, schwinden (Metallab- kühlung) свиване c 1. Verdichtung / Zusammendrückung f, Kompression/2. Met Schrumpfung/ Schwindung / Kontraktion /3. Text Krumpfen n, Eingehen n допълнително Nachschwindung / еластично Geol Schrumpfung /(Kontraktionsthe- orie) линейно lineare Schwindung / ~ на бетон (при натиск) Bw Betonpressung f ~ на влакно Text Faserschrumpfung/ ~ на гърловйна Fert Einhalsen n ~ на динамичен обхват Dynamikpressung/ Dyna- mikkompression / ~ на заваръчен шев Schweißnahtschrumpfung/ ~ на имнулси Impulsverdichtung / ~ на тъкан Text Gewebeschrumpfung/ Stoftkrutnp- fung/ ~ на честотна лента Frequenzbandkompression/ Frequenzbandpressiing f —, напречно Med Querkontraktion / Einschnürung/ обемно Meeh räumliche Schrumpfung/ Volumen- schwund m относително relative Verkürzung /
617 свойства ~ при границата на разрушение Bruchstauchung f (Metallbruchversuche) ~ при заваряване Schweiflschrumpfung f свивка ж Schlag m (Seil) дясна Rechtsschlag m еднопосочна Gleichschlag m кръстосана Kreuzschlag m лява Linksschlag m успоредна x свивка, еднопосочна свидетелство c Bescheinigung f, Urkunde/. Zeugnis n авторско Urheberschein n (Patentwesen) - за качество Qualitätszertifikat n — зя правоуправление Führerschein m, Fahrerlaubnis / мерително Schiffsmeßbrief in, Tonnagcnicßbrief m свилоточене c Kokonhaspcln n свинарпнк M за клетъчно отглеждане Schwcinestall m für die Käfighaltung свиневъдство c Lw Schweinezucht f племенно Schweineherdbuchzucht/ свирка ж ~ за мъгла Schiff Nebelhorn n корабна Schiff Heuler m, Sirene / . сигнална El Warnpfeife f свистене c Bgb knisterndes Geräusch n (Gefahr von Metbanausgasung) свит zusammen gedrückt свита ж Geol Folge f, Zug m жилна zusammengesetzte Gänge mpl-, Gangfolge f ~ от слоеве Schichten paket n плиегова Lagerzug m; zusammenhängende Schich- ten fpl скална Gesteinsfolge/ свлячище c Geol Rutschung /. Erdrutschung f Bergrutsch m активно aktive Rutschung / асеквентно asequente Rutschung f брегово Uferrutschung f делапейвно lallende Rutschung/ % детрузйвло schiebende [detrusive] Rutschung / —, древно fossile Rutschung/ изкуегвено künstlich bedingte Rutschung / КОНСИСТСНТНО Konsistenzrutschung/ Fließrutschung / консолидирано konsolidierte Rutschung / образувано чрез подмйиаме Einschnittsrutschung/ планинско Bergrutsch m погребано überdeckte Rutschung/ подводно Unterwasserrutschung / потенциално potentielle Rutschung / скално Felsrutschung/ структурно Strukturrutschung / свлачище-срутшце c Absturzrutschung / свличам (c влачене) heruntcrschlcppen. herunterut- schen свличане c Rutschung / •* и» 6opr Bgb Böschungsrutschung / (Tagebau) ~ на долнище Bgb Liegendrutschung/ •* на земна маса Bw Boden(ab)rutschung / ~ на насипите Kippenrutschung/ ~ на откоси на земно платно Bw Böschungsrutschung ~ на разкрйваща траншея Einschnittsrutschung / сеизмично Geol Erdbebenverwerfung / свободно □ ~ висящ freihängend; ~ лежащ freiliegend; - носещ freitragend; - стоящ freistehend, in frei- stehender Ausführung свод м Gewölbe / Wölbung f, Bogen m акустичен Ak Flüstergewölbe n, Sprachgewölbe n антнклннален Geol Antiklinalscheitcl m бъчвообразеи Tonnengewölbe w, Tonne / ~ в горншце на изработка Bgb Firstengewölbe n ~ в таван на галерия Bgb Streckengewölbe n ветрилообразен Bw Fächergewölbe n дъгов Bw Bogen gcwölbe n звездообразен Bw Stemgewölbe П конусовиден Kcgelgewölbe n, Trichtergewölbe n кръстат Bw Kreuzgewölbe n куполен Kuppelgewölbe n лъжлив Scheingcwölbc ft манастирски geschlossenes Gewölbe n мрежест Bw Netzgewölbe n ~ на антнклинала Geol Antiklinalscheitcl m ~ на връзка между шахта и руддвор Bgb Schacht- glocke / ~ на естествено равновесие Bgb natürliches Gewölbe П ~ ка натиск Bgb Druckgewölbe п - на обрушване Bgb Bruchgewölbc п на подземна камера Bgb Kavemengewölbe п надгалсриен Bgb Streckengewölbe п надотворен Bw gewölbter Sturz т облегчителеи Bw Entlastungsbogen т, Spargewölbe п обратен Bw umgekehrtes [verkehrtes] Gewölbe n параболичен parabolisches Gewölbe n плосък flaches Gewölbe «' полусферйчсн Bw Kugclgcwölbe n, Halbkuppel / рсбрест Kippengewölbe n, Gurtgewölbc и ~ c редова зидария по образувателнитс, цилин- дричен Kuff tu сегментен Kappengewölbe n трицентров Korbbogen t» тунелен Tunnelgewölbe n цилиндричен zylindrisches Gewölbe n сводест (сводов] gewölbt. Gewöhlbe- . kuppelförmig сводообразунанс c Bgb Glockenbildung / Brücken- bildung / сводообрушвач м Bw Einrichtung/zur Verhinderung der Brückenbildung свод-черупка ж Bw Gewölbeschalc / свойства см» Eigenschaften fpl, Beschaffenheit f; Verhalten л; s.a . свойство янти фрикционни Gleiteigenschaften fp! вълнови Pb Wellen eigenschaften fpl диелектрични dielektrische Eigenschaften fpl динамични dynamisches Verhalten w дъгогасящи Löscheigenschaften fpl екплоатациоини Betriebseigenschaften fpl, Ge- brauchseigenschaften fpl
свойства 618 свойства изолационни Isol i е rcigen schäften fpl комутационни Schaltverhalten п корцускулйрни Ph Teilcheneigenschaften fpl леярски Gießeigenschaften fpl магнитни magnetische Eigenschaften fpl механични r. свойства, якостни ~ на грунт Geol, Bw Bodencigenschaften fpl ~ на дървесина Holzeigenschaften fpl ~ на минерали Min Verhalten n der Minerale ~ на скали Geol Gebirgseigenschaften fpl ~ на скали, абразивни Abricbeigcnschaftcn fpl der Gesteine на скали, филтрационни Filtrationseigenschaften fpl der Gesteine нискотемпсратурни Kälteverhalten w; Kältefestigkeit / режещи Fert Schncideigenschaftcn fpl смазочни Schmierfähigkeit f Schlüpfrigkeit f (Schmierstoffe) ~, технологични Fertigiingseigenschäften fpl' топлини и Wärmeei gen schäften fpl усилващи Verstärkungseigenschaften fpl физически physikalische Eigenschaften fpl филтруъащи Filtcreigenschaften fpl, Filterwirkung f химически chemische Eigenschaften fpl честотни Frequenzeigenschaften fpl. Frequenz- verhalten n шумови Rauscheigenschaften fpl . я костни Festigkeitseigenschaften fpl свойство c Eigenschaft/ Beschaffienheit/^a свойства адхезионно Adhäsionseigenschaft f буферно Pufferwirkung / Pufferung/Pufferungs- vermögen n избелващо Bleichwirkung f — , им вариантно Math invariante Eigenschaft f качествено qualitative Eigenschaft f количествено quantitative Eigenschaft f комутатйвно Math Vertauschungseigenschaftf Ver- tauschungsverfahren n ~, мйещо Waschcigenschalt f повърхностно Oberflächeneigenschaft/ регенерационно Erholungsfähigkeit f, Regene- ri erungsvermögen n свредел M 1. Bohrer m, Bohransatz nr, s.a . свредло 2. Fig Trudeln n (Kunslflug) винтов Spiralbohrer m —, дисков Geol Tellcrbohrer m ~ за дърво Holzbohrer m - за камък Steinbohrcr m —, плосък Fig Flachtrudeln n сондажен Geol Spiralbohrcr m свредло c Bohrer m диамантено абразивно Brosche/* двустенеиио Zweistufenbohrer in ~ за глухи отвори Sack loch bohrer m - за грубо пробиване Vorbohrer m ~ зя конусни отвори Kegelstiftbohrer m ~ за дълбоки отвори Tiefloch bohfer m - за отвор за резба Gewindclochbohrer т за щйфтов отвор Stiftlochbohrer т ~ , конусно Kegelbohrer т кухо J. свредло, пръстеновидно -, междинно Zwischen bohrer nt - , оръдейно Kanonenbohrer т, Löffelbohrer т - , пръстеновидно Hohlbohrer т, Hohlbohrkopf т ~ с канали за смазване Bohrer т mit Ölkanälen - с мстчик Bohr- und Gewindeschneider т ~ с много малък диаметър Kleinstbohrer т - с отвори за (охлаждащо) масло Ölkanalbohrer т ~ с разтегната (прогресивна] винтова линия Spiral- bohrer т mit verzogenem Drall winkel 1 - c три режещи ръба Dreilippenbohrer m спирално Drallbohrcr m, Spiralbohrer m -, стъпално Stufenbohrer m центровб Zcntrierbohrcr m ~, цилиндрично zylindrischer Bohrer m свредло-корона ж s. свредло, пръстеновидно свредлбвам bohren /и сврсдловаке с Bohren и - в пакет Paketbohren п ~ в плътен материал Bohren и ins Volle ~ , дълбоко Tiefloch bohren п - на конусен отвор Kegel bohren п окончателно Fertigbohren п - с коццуктор Schablonenbohren п предварително Vorbohren п свръзка ж 1. Verbindung f Zusammenhang т 2. Femmcldcwcsscn л, Nacbtrichtenvcrkehr т, Kommu- nikation/*, Verkehr nt (Rundfunk, Telefon, Telegraf) 3. Math, Meeh, Ch, R/Kopp(e)lung/ Ankopplung f, Bindung/4. Bw Verband m S.Masch Stehbolzen (Dampfkessel); Anker m 6. Bindemittel n (Schief körper} (-weitere Zusammensetzungen s. unter връзка) видеотелефонна Femsehsprechverbindung f горна Text Oberbau m (Webstuhl) диагонална diagonale Spreize/; Diagonalstrebe/ ~, електролитна Ch elektrolytische Bindung/* **, кабелна El Kabelverbindung/ керамична keramische Bindung f (Schleifkörper) минерална mineralische Bindung f (Schleifkörper) ~ на лента Bw Gurtendlosverbindung f (Stoßstelle) ~ на релси Schicnenstop nt органична organische Bindung f, Bakelit- oder Gummibindung f (Schleifkörper) ~, хоризонтална Geol horizontale Spreize f свръхбързодсйствувящ Rech ultraschnell свръхвисок ultra hoch свръхвисокочестотен höchstfrequent, ultrahochfrequent свръхзаглнждаке c Masch Superfinish n, Superfein- schleifen n свръхзвуков supersonisch. Ult rasehall- свръхизлъчпане c Ph Superstrahlung f свръхизгегляне c Überstreckung f свръхлуминесцсицйя ж Ph Supcrlinnincszenz/ Super- fluoreszenz f свръхмощен Hoch1 eistнiigs- свръхналягане c Überdruck m
619 сглобка свръхнапрежение с Überspannung f свръхнаселси überbevölkert свръхнатоварване с Überbeanspruchung/ Überlast f свръхохлаждане с Unterkühlung/ свръхпланов Ок überplanmäßig свръхпол на миди млт PI Superpolyamide npl {nut Molekularmasse mehr als 10 000) свръхировсждащ, свръхпроводим supraleitend свръхпроводймосг ж Supraleitfähigkeit/ Supraleitung f свръхпроводими м Supraleiter m свръхпълнене c Fig, Kfz Aufladen n свръхразходн ммн Ок Mehrverbrauch m свръхрсгенерация ж Supcrregeneralion / Übcrrück- kopplung / свръхрефракцня Ph, Rf Überrefraktion / свръхсенсибилнзация ж Foto Hypersensibilisierung / свръхскоростен überschnell, ultraschneli свръхструктура ж Ph Überstruktur / свръхтвърдост Überhärte/ Superhärte/ свръхтегло c Mehrgewicht n, Übergewicht n свръхтечливосг ж Ph Snperfluidität / suprafluider Zustand nt свръхтовар M s. свръх натоварване свръхток м Überrstrom nt свръхувеличсние c Obervergrößening / überflüssige Vergrößerung / свръхустойчиво ст ж Kyb, Rech Ultrastabilität / гвръхцептрофуга ж Superzentrifuge / свръхчист hochrein, Reinst- свръхчувствйтелсн überempfindlich свръхчувствителност ж Überempfindlichkeit / свързан 1. verbunden, gebunden; gebündelt (z.B. int Paket) 2. gekoppelt {z.B. elektrisch) капацитивно kapazitiv gekoppelt - със става angelenkt твърдо starr verbunden свързаност ж Bindigkeit / Haftung / Haftvermögen n; Kohäsion / ~ па рохкави скали Geol Bindigkeit / von Hocker- gesteinen свързвам 1. verbinden; zusammenfügen, zusammen- setzen 2. An koppeln, ank nüpfen; verdrahten ~ в (автоматична) линия Masch verketten ~ (дъски) на зъб и длаб Hlz verzahnen ~ листови елементи (я пакет) heften ~ е болтове verbolzen ~ с гвоздеи zusammen nageln свързване е 1. Verbindung / 2. Verknüpfung / Vcrkopp(e)lung/ Zusanimenftigung/3. Anschluß nr, Verdrahtung / Schaltung /; s.a . връзка und съединение автоматично Sclbslanschluß m байопетно Masch Bajonettverbindung / ~ в звезда El Sternschaltung / ~ в (автоматична) линия Fert Verkettung / ~ в триъгълник El Dreieckschaltung / верижно Kcucnschaltung / грешно Falschverbindung /, Fehlsclialtung / Schaltfchlcr m - звезда - триъгълник Stcrn-Drcieck-Schaltung f изравняващо Ausgleichsverbindung/ индуктивно El induktive Verkopplung / каГюлно Kabelverbindung/ каскадно Kaskadcnschaltung / - „лястовича опашка*' Bw, Masch Schwalben- schwanzverband nt магнитно magnetische Verkettung / механично mechanisclie Verbindung / ~ на (дървени части) със зъби Verschränkung / ~ на електрически централи Kraflwerkskupplung / {Parallelarbeit) ~ на електрод към положителен полюс Schw Plus- polung f der Elektrode ~ на елементи на зъб и длаб Hlz Verzahnung f ~ на жилищна канализация е общата Hauskanal- anschluß т на коловози Eb Gleisverschlingung / на кръст Kreuzschaltung/ ~ на лазер (към оптично влакно) Ankopplung/des Lasers an die Faser ~ на мост c брега Brückenlandanschluß m - на проводници чрез пресоване |притискапс| Drahtkreuzung/durch Zusammenpressen - на размерни вериги Masch Maßkettenverbindung / ~ на страници Typ Umbruch т ~ па цимент Zementbindung / - накъсо El Kurzschlicßcn п насрещно £7 Gegcncinandcrschaltung / паралелно Parallelschaltung / Ncbcn(schluß)- schaltung f последователно Reihenschaltung/ Hintereinander- schaltung / ~ посредством геометрична форма Masch Form- schluß {durch die geometrische Form bedingte Art der Verbindung zweier Maschinenelemente, z.B. Welle und Nabe) ~t почйфтво Fmt Paarbindung / - c гвоздеи Nagelung / Vernagelung / ~ c корпус El Körperschluß m ~ c линия Fmt Leitungskopplung / ~ c маса Ei Masseverbindung/ Masse(an)schluß m; ErdVerbindung / ~ c проводници El Verdrahtung / силово Masch Kraftschluß m съгласувано El gleichsinnige Schaltung / Zu- schaltung/ - със земя Erdverbindung / Erd(an)schluß m - със зид Bw Maueranschluß m телефонно Fernsprechverbindung / ♦ щепселно Steck(er)verbindung/ Sleckaiischluß m, Stöpsclschallung/ сглобка ж 1. Masch Passung/ Silz m 2. Zusammen- setzung/; Montagcarbcitcn fpl’, Verbindung/ Гюлтова Bw Bolzen Verbindung / горещо пресова Schrumpfsitz m двутъбна челна Hlz doppelter Stimvcrsutz m едпозъбна челна Hlz einfacher Stimversatz m
620 сглобка сглобка \ еластична elastischer Verschluß т ~ за търкалящи лагери Wälzlugerpassung / — , кована Ви Nagelverbindung f клйнова Keilsitz т ~ конусна Kegelpassung f Kegelsitz т лепена Hlz Klebeverbindung f монтажна Montagepassung/ ~ на герунг чрез зъб и прбрез, ъглова Hlz Eckstoß т auf Gehrung mit Zapfen - на зъб и длаб Hlz Nut- und Federverbindung/ - на плоски части Flachpassung f - на сферични части Kugelsitz т ~ на цилиндрични части Rundpassung f - на шип Zapfenverbindung f —* неподвижна Ruhesitz т обикновена дърводелска Zimmermannsstoß т плъзгаща Gleitsitz т плътна Schiebesitz т - по система основен вал Passung/nach Einheits- wellensystem п - по система основен отвор Passung/nach Einheits- bohrungssystem п подвижна Spielsitz т пресова Preßsitz т преходна Übergangssitz т —, резбовя Gewindepassung / ~, е гладка фуга Bw stumpfes Fugen п - с гвоздеи Nagelverbindung / - с видимо чело на шипа Hlz Versatz тп mit durchge- hendem Zapfen - c напасване Paßstelle/ ~ c хлабина Spielpassung / Spielsitz m - със зададен дбпуск Paßsitz m - със скрит зъб Hlz Versatz m mit verdecktem Zapfen със стегнатост Übermaßpassung/ Preßsitz m —, точна Feinpassung/ —, трудно набита Treibsitz ni —, ходова Laufsitz m челна Hlz Stimversatz m — , челюстна двойна Hlz doppelte Verblattung / ~ чрез косо прнеядане Hlz schräger Stoß m - чрез обло врязване Hlz Blockverband m - чрез полупрбфилно зарязване Hlz Überblattung / Verblattung/ - чрез полупрбфилно зарязване, ъглова Hlz Eckver- blattung / - чрез полупрбфилно косо зарязване Hlz schräge Verblattung / ~ чрез полупрбфилно прано зарязване Hlz gerade Verblattung / сглобявам tilgen; zusamnienfiigen, zusammenstellcn; verbinden сглобяване c Fügen n, Zusammenbau m, Einbau nt\ Montage / сглобйемост ж на сграда Montierbarkeit / eines Gebäudes сграда ле Gebäude n, Bau /и, Bauwerk h , Haus n административна Verwaltungsgebäude »; Bürohaus n висока Hochhaus n главна производствена Hauptproduktionsgebäude n ~ двустранно допираща до други сгради eingebautes Haus п, Verbindungsbau т ~ едноетажна eingeschossiges Gebäude п, Flachbau т едножилищна Einfamilienhaus п —, жилищна Wohnhaus п, Wohngebäude п —, земетръсоустбйчива erdbebensicheres Gebäude п - , култова Sakral bauwerk п куполна Kuppel gebäude п —, масивна Massivgebäude л, Massivbau т —, многоетажна Etagenhaus л, Hochhaus п многокбрабна mehrschiffiges Gebäude и многосекцибнна Sektionsgebäude п многофункционална Mehrzweckgebäude п - на електроцентрала Kraftwerkhaus п неизмазана ungepuztes Haus п, Rohbau м неотопляема Kaltbau т ~, обществена öffentliches Gebäude п основна Basisgebäude п ~ от леки елементи Leichtbauhaus л - от редово застрояване Reihenhaus л, Reihenge- bäude л - от сглобяеми елементи Gebäude л aus Fcrtigteilcn, Montagebau т отделно стояща einzelnstehendes [freistehendes] Gebäude л, Einzelnhaus п отопляема Warmhaus л павилион па Hallenbau т паянтова Fachwerkhaus п портална Torbau т представителна Repräsentativbau т приемна Fig Abfertigungsgebäude п производствена Produktionsgebäude п промишлена Industriegebäude п пространна weitgespanntes Gebäude п - с входна галерия, жилищна Außen gangWohnhaus п ~ с избени помещения unterkellertes Gebäude и - с използувяем таван Gebäude w mit nutzbarem Dach - с колони Sflulenbau m - с културно предназначение Kulturgebäude л - с лице към улипа Vorderhaus п - с ниски топлинни загуби Niedrig-Energie-Haus п - с окачен транспорт, (производствена) Gebäude п mit untergehängter Transporteinrichtung - с помещения за услуги Dienst Icistungsgebäude п ~ с тераси Terrassenhaus и - е функционална [експлоатационна] гъвкавост flexibel nutzbares Gebäude л сглобяема Fertigteilhaus л. Montagebau haus и сглобяемо -разглобяема dcmontierbarcs Gebäude п селскостопанска Landwirtschaftsgebäude п складова Lagergebäude л - , служебна Dicnstgebäudc л специализирана Einzweckgebäude п
621 сезоя спомагателна производствена Produktionsneben- gebäude п спортна Sportgebäude п ~ със спомагателно предназначение Nebengebäude п типова [типизирана] Typengebäude п тухлена Ziegelbau m, Klinkerbau т търговска Handcisgebäude п, Geschäftshaus и учебна Lehrgebäude п шахтова Bgb Schachtgebäude п сградосгройтелство с Hausbau m; Hochbau т едропанелно Großplattenbauweise f заводско монтажно Montagebauweise / mit fabrikmäßig hergestellten Ferligteilen конвейерно Hausbau m in Fließbandbauweise - c обемни строителни елементи Raumzellenbau- weise f сграфнто c Arch Sgrafßto n, Kratzmalerei f сгурия ж Schlacke f каменовъглена Steinkohlenschlacke f - от топлоелектрическа централа Kraftwerksasche f сгъваем zusammenklappbar сгъвам zusammenklappen, cinbiegcn сгъвачка ж 1. Typ Falzmaschine/2. Text Gewcbelege- maschine f сгъвка ж Biegung f, Falzung f, Falz m сгънат eingebogen сгъстен verdichtet, komprimiert (Gas) сгъстител M Vcrdickungsmittel n, Eindicker m; Bgb Absetzbchältcr w (Aufbereitung) гравитационен Bgb Schwerkrafteindicker m магнитен magnetischer Eindicker m многокямерен Mehrkammereindicker m ~ на пулп Bgb Trübeeindicker m центробежен Zentrifugalkrafteindicker m цилиндричен Rundeindicker m сгъстявам 1. eindicken 2. verdichten, komprimieren (Gas) сгъстяване c 1. Eindickung/ Verdickung/ Konzen- trierung/2. Verdichtung / Komprimierung f допълнително Nachverdichtung f - на въздух Luftverdichtung f ~ на жили Geol Ganganhäufung/ - на информация Rech Datenverdichtung / ~ на опорни точки Geod FestpunktVerdichtung / ~ на мрежа от наблюдателни пунктове Bgb Verdichtung/des Stationsnetzes ~ чрез изпарение Ein dunsten n сдвоен gepaart сдвоявам paaren сдвояване c Paarung / сделка Ок Geschäft n; Abmachung / сеанс M Rech Session / Sitzung / ~ при работа на терминал Tcrminalsitzung / себестойност ж Ок Selbstkosten pl - на добив Bgb Selbstkosten pl des Abbauens - на единица продукция Kosten p! je Produktions- einheit, Einheitskosten pl - на обогатяване Bgb Selbstkosten pl der Aufberei- tung ~ (на полезното изкопаемо) франко фронт Gesamt- strebkosten pl - иа превози Beförderungsselbstkosten fpl ~ иа продукция Selbstkostenplder Erzeugnisse, Pro- duktionsselbstkosten pl - на тон добити въглища Bgb Selbstkosten pl je Tonne geförderter Kohle цехова Abteilungsselbstkostcn pl сегмент м Segment n, Math Abschnitt m абразивен Wkz Segmentschleifkörper m гребенен Text Kammsegment n зъбен Masch Zahnsegment n, Zahnbogen m кръгов Kreisabschnitt m ~ на дейност Rech Jobschritt m - иа (крепежи а) арка, страничен Bgb Stoßsegment n ~ на програма Rech Programmsegment n, Pro- grammabschnitt m опорен Drucksegment n параболичен Parabelabschnitt m — , самоцентрйрагц се Kippsegment n (eines Lagers) сферичен Kappe / Math Kugelsegment n, Kugel- abschnitt m тюбиигов Bgb Tübbingsegment n управляващ s. сегмент на програма шлифовъчен £ сегмент, абразивен сегментирано с Rech Segmentierung / ссгнетоелсктрйк м Ph Seignctte(di)eföktrikum л. Ferro- elektrik um п сегнетоелсктрйчество с Ph Seignetteclektrizität f Ferroelektrizität / сегнетоксрамика ж Ker seignetteclektrischc Keramik / сегрегация ж Met Ausseigerung / седалка ж Sitz m, Sitzbank / едноместна Einzelsitz n - на водач Fahrersitz m катапулгируема Fig Katapultsitz m сгъваема Klappsitz m седамйн м Ch Sedamin n (Alkaloid) седиментацня ж Ph, Ch Sedimentation/; Abscheiden n, Ausfällen и; Geol Ablagerung / седло c 1. Sitz m (z.B . Ventilsitz) 2. Geol Sattel m, Antiklinale / вретенно Spindel stock m, Spindelkasten nt (Dreh- und Schleifmaschine) задно 1. Reitstock m (Dreh- und Schleifmaschine) 2. Beifahrersilz m (Fahrrad, Motorrad) ~ на клапан Ventilsitz m предно У седло, вретенно ~ c ръчно лостово управление, задно Handhebel- reitstock т - с център, задно Spilzenbock т седловятосг ж на палуба SchiffSprung т, Decksstrak п седловиня ж Geol Bergsattel т седмица ж, петдневна работна Fünftagewoche / сеене с Lw s. сеитба сезон м Jahreszeit / Saision/
сезон 622 сезон отоплителен Heitzperiode f сезонност ж на производство Lebm Saison Produktion f сеизмичен seismisch сеизмичност ж Seismizität f, Erdbebenaktivität f ссизмогрйма ж Seismogramm n сеизмограф м Seismograph m, Erdbebenmesser nt сеизмология ж Seismologie f. Erd beben forsch ung f сеиз MOметър м Seismometer n сеизмотскгбннка ж Seismotektonik f сеизмоусгойчивосг ж Erdbebensicherheit f сеитба ж Saat / Aussaat / Säen n есенна Hcrbst(aus)saat/ Wintersaat / квадратно-гнездова Quadratncstsaat f машинна Maschinensäen n ~ на зърнени култури Getreidesaat / Kornaussaat / ~ на фуражни растения Futtersaat f пролетна Frühjahrsaussaat / редова Reihenaussaat / Drellsaat/ ~ c равномерно разполагане на семената Gleich- stand(aus)saat f ~ със семена в почвата Kernsaat / (ohne Umpflan- zung) сеигбообръщение c Lw Saatfolge / Fruchtwechsel nt зеленчуко-фуражно Geniüsefutterfruchtfolge/ ммогополно Vielfelderfruchtfolge / тревополно Futtergrasfolge / фуражно Futterfruchtfolge/ четириполно Vierfelderfruchtfolge / сейнер M Schiff' Seiner m, Wadenflschereifalirzeug n сека (монети) prägen, einprägen секанс jw Math Sekans nt секач -и Wkz Meißel iw; Flachmeißel m ~ за наейчане на пили Fcilcn(hcuer)meißel т ковашки Schrotmeißel т пневматичен Druckluftmeißel т секнра ж Beil п секретар м, телефонен Telefon п mit Anrufbeantworter секретност ж на разговори Fmt Gesprächsgeheimnis w секстаит м Astrt Meß Sextant m морски Seesextant m огледален Spiegelsextant m сектор M Sektor »r, Math Ausschnitt m. Kreisausschnitt m зъбен Mosch Zahnsektor m кормилен Schiff Ruderquadrant m кръгов Kreisausschnitt m ~ на наблюдение Beobachtungssektor m ~ на обстрел MU Schußsektor nt ~ на откриване Auffassungssektor m, Ortungsbereich m (Funkortung) — на противовъздушната отбрана Luftverteidigungs- sektor m - на търсене Suchbereich m, Abstastsektor m (Funkor- tung) обхождащ Rollbogen m, Grundkreisboge'n m (Verzahntmgsmaschine) пожарен Brandabschnitt m строителен Baufach n сферичен Math Kugelausschnitt m секторен sektoral секунда ж Sekunde / секундомер jw Stoppuhr f секуща ж Math Sekante / секционен Sektions-, Gruppen- сскционйране c El Unterteilung/ Aufteilung/fzjB.emer V/rcklwig); Auftrennung/(z.B . von Fahrleitungen) ~ на контактна мрежа Fahrlcitungs Unterteilung / ~ на намотка Wicklungsunterteilung / ~ на намотки на бобина El Unterteilung/der Spulen- wicklung (in Kammern) <*, надлъжно Längsunterteilung / секция ж Sektion / Abteilung/ Tcilgruppe/ Teil m; Einheit / Gruppe/ двурамкова (крепежи») хидравлична Bgb hydrau- lischer Doppelrahmen m жилищна Wohntrakt m, Wohnsektion/ крепежиа Bgb Abbauaggregat n (von mechanisier- tem Ausbau) ~ на връзки Rech Verkettungssektion/ Verbingungs- sektion / ~ на лентов транспортьор Bandsektion / ~ на масив Rech Teil m der Datei, Dateikapitel n ~ на (надшахтова) кула Bgb Feld n des Tunns, Turin- segment л ~ на (ебндова) кула Geol Tunnsektion/ Turmsegment n ~ на намотка El Wicklungseinheit / Wicklungsteil m, Spule / ~ на памет Rech Speichersektion / ~ на радиатор Wmt Heizkörperglied и - hi съпротивление El Widerstandsabschnitt m, Einzelwiderstand m - на файл r. секции ма масив обемна Volumensektion / ~ от бобина Spulcnabschnitt т ~ от контактна мрежа Fahrleitungsabschnitt т ~ от сграда Gebäudeabschnitt т охладителна Abkühlungsteil nt плоска Schiff Flach Sektion / Paneel n; El Flach- wickel nt (Kondensator) пожарна Brandsektion / - c да« стойки Bgb Zwei-Stcmpcl-Rahmen m ~ c няколко жилища (на една стълбищна пло- щадка) Vielspänner т ~ с три стойки Bgb Drei-Stempel-Rahmen nt смесйгслна Ch Mischzone/ типова Bw Typenzelle / тръбна Wmt Rohrschi angen bündel n фиктивна Rech Pseudoabschnitt m, Blindsteuerteil nt селектйвност ж /^Selektivität/ Selektion/ Trenns- chärfe / (weitere Zusammensetzungen s. unter избирателност) ~ по огледален канал Spiegel wcllensclvktion / Spicgclwcllcnselcktivität / ~ по съседен канал Nahselektion / Nachbarkanal- sc Icktion /
623 сепаратор селектор м Fmt, Fs Selektor т, Wühler т (weitere Zusammensetzungen s. unter избирам) амплитуден Fs Amplitudenwähler m, Amplituden- sieb n ~ за автоматично програмирани числа selbst pro- grammierter Nummernwähler m ~ на програма за печатане на редове Zeilcn- programmselektor т - по време Zeitselektor т, Zeitwählschaltuug/* фазов Phasendiskriminator т цифров Ziffernwähler т селекция ж Selektion / Auswahl /; Ein, Fs Ausblen- dung/ (z.B. des Femsehsignals) селен M Ch Selen n, Se селснат M Ch Selenat n селенйд м Ch Selenid n селенйг M Ch Selcnit n селеноводород м Ch Selenwasserstoff m, Hydrogen- sclcnid n селитра ж Ch Salpeter m амониева Ch, Lw Ammonsalpeter m гърмяща Mil Sprengsalpeter tn — , калиева Kalisalpeter m натриева Natronsalpeter m, Natriumnitrat n природна natürlicher Salpeter m чилийска Chilesalpeter m селище c Siedlung f, Ort m горскопромйшлено forstwirtschaftliche Siedlung/ промишлено Industriesiedlung f селскостопанско landwirschaftliche Siedlung f селсйн M El Selsyn n, Drehmelder m ■ диференциален Differentialselsyn n селсии-дятчикjw Geberselsyn n, Selsyngeber/», Geber- drehmelder m селсйн-индикатор м Indikatorselsyn n, Anzcigcdreh- mcldcr m селсйн-приемник м Empfängerselsyn n, Drehmcl- derempfönger m селсйн-трансформатор Transformatorselsyn n селскостопански landwirtschaftlich селфактор м Text Selfaktor m диференциален Differentialsclfaktor m «Mантика ж Math, Rech Semantik f семантичен semantisch семафор M 1. £b Fomi(haupt)signal n (mitFlügeln) 2. Rech Semaphor m входен Einfahrsignal n (Formsignal) двукрил zweiflügeliges [zweibegriffiges] Formsignal n еднокрйл einflügeliges [cinbcgrifiiges] Formsignal n ' заградйтелен Deckungssignal n (Formsignal) изходен Ausfahrsignal n (Formsignal) маршрутен Zwischen Signal n, Wegesignal n (Form- signal) основен Formhauptsignal я проходен s. семафор, маршрутен флажен Schiff Flaggenverfahren n семе c Lw Samen m, Samenkorn n, Saat/ s.a. семена бубено Seidenraupensamen m тютюнево Tabaksamen m семейство c Familie f; Math Schar f еднолараметрично einparametrische Schar f - изчислителни машини Rechnerfamiiie/ Computer- familie / ~ криви Kurveschar/ ~ логически елементи Rech Logikfamilie f радиоактивно Ch radioaktive Familie f ~ характеристики Kennlinienschar/ Kenn linicnbündel ‘n ~ хиперболи Hyperbelschar f(Funkortung) семена сян Lw Samen mpl, Saatgut и; s.a . семе елитни Elitesaatgut n обеззаразени eingebeizte Samen mpl отбрани Auslesesamen mpl ~ на зеленчукови култури Gemüscsamcn mpl, Gemüsesämereicn fpl хибридни Hybridsamen mpl семепровод м Semenleitcr m (Sämaschine) семепроизводство c Saatbau m, Saatzucht/ Saatgutcr- zcugung/ ~ на зърнени култури Getreidesamenzucht f семечистачна ж Saatgutbereiter m семнднн M Ch Semidin П, Semidinbase f семикарбазйд м Ch Semikarbazid n семикарбазон м Ch Semikarbazon n семиотика ж Rech Semiotik f семихинон M Ch Semichinon n сенник M Kfz Blendschirm m, Sonnenblende f сено c, пресовано Preßheu n сенокосачка ле Grasmähmaschine f Grasmäher m сенообръщачка ж Heuwendemaschine f, Heuwender m верйжно-греблова Kettenrechenwender m вйлкова Gabel heu wender m - за откоси Sehwadenheuwender m колесио-палцова Stern rad heu wend er m ~ със задвижване от вала за отнемане на мощност Zapfwellenheuwcnder т сснопрсса ж Heupresse f самоходна Selbstfahrhcupresse f ссносушилля ж Не и darre f Heutrockner m сеносъбирачка ж Heuerntemaschine f сснсибидизятор M Foto Sensibilisator m химйчен chemischer Sensibilisator m сенсибилизйция ж Foto Sensibilisierung f спектрална Ph spektrale Sensibilisierung f хроматична Ph chromatische Sensibilisierung f сепаратор м 1. Separator m, Scheider m, Abscheider m 2. Mosch Käfig m (Wälzlager) 3. Rech Trcnnsymbol n, Trennzeichen n акумулаторен Plattenscheider m барабанен Walzcnschcidcr m въздушен Lw Windabscheider nt, Sichter m гравитационен Schwerkraftabschcidcr m дисков Bgb Scheibensichter m електрически прахов Bgb elektrischer Staubab-’ scheider m -, електромагнитен Magnetscheider m електростатичен elektrostatischer Scheider m
сепаратор 624 сепаратор — за вода Wasserabscheider т ~ за мляко Lebm Milchschleuder т. Milchentrahmer m ~ за нишки Text Fadentrenner т *“ зя обогатяване на железни руди Bgb Eisenerz- separator т "* за отделяне на масло от стружки, центробежен Mosch Späneschleuder т — за отделяне на въглища от скала Bgb Kohle- Berge-Scheider т ~ за отделян« на съставки в тежки суспензии Bgb Schwertrübescheider т — за пречистване па трюмни вода Scty/Bilgewasser- cntöler m, Bilgewasserseparator m ~ за шисти Bgb Schieferabscheider m (Kohlenauf- bereitung) конусен Konusscheider m корабен Schiffsseparator m коронарен Koronascheider m лентов Mosch Rollenband m (in Führungsefentenieri) -*♦ лентов магнитен Bgb Bandmagnetscheider m магнитен Magnetscheider m, Eisen abscheider m маслен Ölabscheider m масов Ph, Kent Massen Separator nt мокър барабанен Bgb Naßtrommelscheider m ~ на замърсители Schmutzabscheider m — иа иглен лагер Masch Nadelkäfig m — на машина за притриване Masch Läppkäfig m — на тежки суспензии Bgb Schwimm-Sink-Scheider m ~ на (търкалящ) лагер Masch Lagerkäfig m ~ c разделяне в кипящ слой Wirbelbettschcider m ~ c тежка суспензия, коригообразен Bgb Trogsink- scheider nt спирален Spiral scheider m сух барабянен Bgb Tnxikentrommelscheider nt ~ със силно поле Bgb Starkfeldscheider m — със слабо пале, мокър Bgb Naßschwachfeldscheider m ударно-отражателен Prallabscheider m (Gasreini- gung) улеен Bgb Rinnenscheider m утаителен Schlammabscheider m хидравличен Hydroseparator Naßabscheider m хидроциклонен Hydrozyklonscparator m (Aufbe- reitung) центробежен Zentrifugalabschcider m, Trennscheider m центробежен въздушен Zentrifugalsichter m сепаратор-циклон м Zyklonscheider m сепарация ж Separation/ Abtrennung/ Abscheidung / Sichtung/ ~ на семена, електростатична Lw elektrostatische Saatabscheidung / пенил Bgb Schaumseparation / — според специфичното тегло Dichtesortierung / центробежна Fliehkraftklassierung/ сепариране c s. сепарация сервиз м Pflegestation / Kundendienst т % автомобилен Kfz Servicestation/ ссрводвнгятел м Servomotor т, Stellmotor т мембранен Meinbranscrvomotor т пневматичен pneumatischer Servomotor w спомагателен Hilfsservomotor nt хидравличен hydraulischer Servomotor m сервозадвнжване c Servoantrieb nt, Stellantrieb nt - иа кормилно управление Kfz Lenkhilfe / ~ на съединител Kfz Servokupplungsbetätigung / сервомеханизъм м Servomechanismus nt, Servogerät n бързодснствуващ schnellt wirkender Servomecha- nismus m многокаскаден mehrstufiger Servomechanismus m релеен Relaisservomechanismus m - със сгъстен въздух Servomechanismus nt mit Druckluft сервопотснинометър лг El Scrvopotentiometer n еерворегулиране c Servoregelung / сервосистема ж Servosystem n сервоспирачка ж Scrvobrcmse / вакуумна Vakuumservobremse / сервоуправлеиие c Kfz Servosteuerung/ Servolenkung / сервоуснлвател м Servoverstärker nt хидравличен hydraulischer Servoverstärker nt сервоустройство c Servoeinrichtung / сериен serienmäßig серии M Ch Serin л серия ж 1. Serie /2. Reihe / Folge / 3. Geol Serie/ Abteilung/ ~ измервания Meßreihe / изпитвателна £ серия, пробна - импулси Impulsserie/ Impuls reihe/ Impulsfolge/ - команди Rech Befchlsreihe / конструктивна Baureihe / ~ на гаусови мопоимпулси Ph Folge/gaußförmiger Einzelpulse ~ на лагер Mosch Lagcrreihe / нулева Nullserie / ~ опити Versuchsreihe / Vcrsuchsseric/ ~ от едновременно взривявани заряди Bgb Spreng- serie / пробна Versuchsreihe / спектрална Ph Spektra!(linien)serie / сероводород M Ch Schwefelwasserstoff m, Hydro- gcnsulfid n серовъглерод м Ch Schwefelkohlenstoff m сероочнетване c Whit Entschwefelung / серпантйна ж, серпентйпа ж\. B w Kehre ^Straßen- bau) 2, Wmt Rohrschlange / Schlange / нагревателна Heizschlange / охладителна Kühlschlange / парна Dampfschlange / тръбна Rohrschlange/ Schlange/ серпентйп м Min Serpentin nt серпентниизация ж Geol Serpentinisation / серум M, имунен Immunscrum n сескигерпен м Ch Sesquiterpen n сеч ж Forst Hieb m, Einschlag nt, Fällung/
625 сигнал гола Abtriebsschlag т, Kahlhieb т изборна Femelhieb т, Femelschlag т осветлкгелна Lichtschlag т, Ausüchtungshicb т отгледка Verjflngungsschlag т подготвителна Vorhieb т ~ е оставени за възобновяване дървета Schirmschlag т сечене с на монети Prägen п, Einprägen » сечение с Schnitt т, Durchschnitt т, Querschnitt ги вентилационно Bgb Wetterquerschnitt т вертикално Vertikalschnitt т, Höhenschnitt nr, Bgb Seigerschnitt т входно Eintrittsquerschnitt т —, двойно Т-образно Б» Doppel-T -Querschnitt т ефективно Kern effektiver Querschnitt /и, Wirkungs- querschnitt т живо wirksamer [freier] Querschnitt т завирено Schweißquerschnitt т —, . длигно“ Math goldener Schnitt m изходно Austrittsquerschnitt m конусно Kegelschnitt m критично Einschnürung f engster Querschnitt m (Öüse) кръгло Kreisquerschnitt m, runder Querschnitt m ~ на вертикална шахта, черно напречно Schacht- scheibe f ~ иа воден поток, живо benetzter Querschnitt т ~ на водно течение, напречно Durchflußprofil И (дЯ unter der Brücke) — на възбуждането Kem Anregungsquerschnitt т ~ на деленето Kem Spaltungsquerschnitt rn, Spaltein- fangquerschnitt т ~ на дифузна, напречно Ph Diffiisionsquerschnitt т ~ на заваръчен шев, напречно Schweißnahtquer- schnitt т ~ на изработка до забой, напречно Bgb Querschnitt nt von Ort — на изработка, проходческо Auffahrqucrschnitt m, Ausbruchsquerschnitt m ~ на изработка, светло Bgb Ausbauquerschnitt m — на изработка, трапецовидно Bgb Trapezquer- schnitt m ~ на изработка, черно Bgb Ausbruchsquerschnitt m ~ на контактен проводник, напречно El Fahrdraht- querschnitt m ~ на кухина, напречно Hohlqucrschnitt m ~ на леяк, напречно Gieß Einlaufqucrschnitt m, Laufqucrschnitt m — на минна изработка, подковообразноBgb hufei- senförmiger Querschnitt m — на минна изработка, пълно Bgb Endquerschnitt nt — на мост, напречно Brückenquerschnitt ni ~ на навивка El Windungsquerschnitt m — на отток, живо Abflußquerschnitt m ~ na проводник Leiterquerschnitt m — иа сондаж Geol Bohrlochquerschnitt m — на срязване Meeh Abscheriingsquerschnitt m. Scher- schnitt m ~ на стружка Ferf Spanquerschnitt m ~ иа транспортьор, живо Bgb freier Förderquerschnitt m ~ нж тръба Rohrquerschnitt m ~ нж тръбопровод Leitungsquerschnitt m ~ над проектното Überprofil n надлъжно Längsquerschnitt m напречно Querschnitt m опасно gefährdeter Querschnitt nt осветено Lichtschnitt m (bei Rauheitsmessungen) ~ по средното ребро Schiff Mittelquerschnitt m полезно напречно Nutzquerschnitt mt Nettoquer- schnitt nt правоъгълно Rcchteckquerschnitt m пълно Kern totaler Wirkungsquerschnitt nt, Gesamt- wirkungsquerschnitt m ~ c аркообразна форма, напречно Bgb bogenför- miger Querschnitt nt светло lichter Querschnitt nt Т-образно T-Querschnitt m — , централно Mittelpunktsschnitt m ~, централно конусно zentraler Kegelschnitt m сечиво c Schneidwerkzeug m , Handwerkzeug « сечище c Forst Abtriebsfläche/ Schlagflächef, Lichtung f сеялка ж Lw Sämaschine f Drillmaschine f гнездова Dibbelmaschine f ' ~, горска Forstsämaschine f дискова Scheiben Sämaschine f ~ за зърно и зеленчуци kombinierte Getreide- und Gemüsesämaschine - зя оранжерии Sämaschine /für Treibkästen , ~ «за точкова сеитба Einzelkornsämaschine/ зърнена Getreidesämaschine / Kornsämaschme f зърнено-тревна kombinierte Getreide- und Grassä- maschine f «*, квадратио-гнездова Quadratdibbelmaschine f Quadratnestsämaschine f окачена Anbausämaschine f прикачена Anhängesämaschine f редова Reihensämaschine/ Drillmaschine/ ~ c лъжнчков сеещ апарат Löffel radsämaschinc f широ коза хващаща Breitsämaschine f шнрокоредова Sämaschine / mit großen Reihen- abständen ситнил M Signal n, Zeichen n авариен Notruf m, Notsignal n автоматичен selbsttätiges Signal n акустичен akustisches Signal n амплитудномодулиран Fmt amplitudcnmodulicrtcs Signal n аналогов analoges Signal n блокиращ Blockiersignal n, Spcrrsignal n {Eisen- bahnsicherungswesen) видим sichtbares Signal n високочестотен Hochfrcqucnzsignal n враждебен Eb feindliches Signal w входен |входящ| Eingangssignal n, ankommendes Signal n; Eb Einfahrtsignal n външен externes Signal n гасящ Fmt Austastsignal n 40 Българско-немски
СИГИЯЛ 626 сигнал двоичен Rech binäres Signal п двупозиционен zweiwertiges Signal п — , декодиран entschlüsseltes Signal п детерминиран deterministisches Signal и дискретен diskretes [nichtstetiges] Signal п железопътен Eisenbahnsignal п ~ за готовност Bereitkennzcichen w, Bereitschafts- zeichen и *- за грешка Fehlersignal п, Regelabweichungssignal п ~ за дистанционно управление Femsteuersignal п ~ за запитване Abfragesignal п (Funkortung) ~ за изключване Ausschaltsignal п - за изтриване Löschsignal w ~ за искана информация Rech abgefragtes Informa- tionssignal л - за отбой Bgb Rückzugssignal п ~ за отправяне Eb Abfahrsignal п - за повикване s.сигнал, повикващ ~ за (последователно) повикване на данни Rech Datenabrufsignal п ~ за прекъсване Rech, Fmt Interruptsignal и, Untcrbre- chungssignal и ~ за преминаване durchlaufendes Signal и ~ за пренос Rech ubcrtragsigiial w, Carty-Signal n за прочитане [четене] Rech Ablesesignal w, Lcscsignal n ~ зя разсъгласуваие Abweichungssignal n - за регулиране Regelsignal n - за регулиране скоростта на движение ЕЬ Fahr- tregelungssignal п | ~ за спиране Stoppsignal и; Eb Halt(e)signal п - за сравнение Verglcichssignal п ~ за старт Rech Startsignal п ~ за тревога Alarmsignal м - за цветност Chrominanzsignal п забранителен [забраняващ] Vcrbotssignal п; Rech Spcrrsignal «; Blockiersignal n,Eb Fahrverbotsignal n загрздйтелен s. сигнал, охранителен заето Besetzzeichen n —, закъсняващ verzögertes Signal n звуков akustisches [hörbares] Signal n, Schallsignal n измервателен Meßsignal n изразяван е форма и положение Eb Formsignal tr, s.a. семафор —, изходен [изходящ] Ausgangssignal n. ausgehendes Signal /r, Eb Ausfahrtsignal n импулсен Impulssignal w, gepulstes [impulsförmiges] Signal M импулсно-модулиран Fmt pulsmoduliertes Signal n ~ информационен Informationssignal n, Nachrich- tcnsignal n кадров гасящ Fs Bildaustastsignal n, Vertikalaus- tastimpuls m - у квактуван Fmt quantisiertes Signal n кодиран kodiertes [verschlüsseltes] Signal n. Kodesignal n контролен Kontrollsignal n —» коригиращ Korrektursignal n логически Rech logisches Signal n лъжлив falsches [unechtes] Signal и, Schcinsignal n маневрен Eb Signal ti für den Rangierdienst маркерен Markierungssignal h , Markicrungszeichen n мигащ Blinksignal n, Blinkzeichen n модулиращ Modulationssignal », Modulicrzeichcn n ~ па изображение Videosignal ?i; Fmt Bildsignal n (Fototelegraf) ~ на лазерно излъчване Lasersignal n ~ на локомотивна сигнализации (в кабината на машиниста) Eb Führerstandsignal п навигационен Schiff, Fig Navigationszeichen п •* .. напред“ Fmt Vorwärtssigna] п начален Anfangszeichen п - „начало на предаваме“ Fmt Übertragungsbeginn т неизкривен unverzerrtes Signal п неправилен „irreführendes“ Signal п непрекъснат kontinuierliches [stetiges] Signal п\ analoges Signal n % нискочестотен Niederfrequenzsignal n нормиран normiertes Signal n обратен Rückmeldezeiehen n — , опознавателен Erkennungssignal n опорен Referenzsignal n, Bczugssignal n оптичен optisches Signal n; Fmt Schauzeichen n — от обратна връзка Rückführungssignal n ответен Rückmeldung/; Antworlsignal n, Kennung f (Funkortung) отразен reflektiertes Signal n, Rückstrahlsignal n. Echo n охранителен Eb Deckungssignal n паразитен Fmt Störsignal n пеленгаторен Peilsignal n, Peilzeichen n % повикващ Fmt Anrufsignal n, Rufzeichen n, Call m подаден zuliefcmdes [abgegebenes] Signal м позиционен Stellungssignal n полезен Nutzsignal n предупредителен светлинен 'Warnlichtanlage/ прекъснат diskontinuierliches [unstetiges] Signal n приеман [приет] Empfangssignal n продължителен Dauersignal n псевдослучаен pseudozufälligcs Signal и пълен телевизионен Fs Bildaustast-Synchronsignal и, Vidco(signal)gcmisch n първичен Primärsignal n *», първоначален ursprüngliches Signal ti пътен Eb Streckensignal n радиолокационен Radarsignal и, Funkmeßsignal n радиотелеграфен Bildfunksignal и радиопеленгаторсн Funkpcilsignal w разрешаващ Freisignal n; Rech Freigabesignal rr, Eb Fahr(t)signal n редови гзешц /лг Zeilenaustastsignal н. Horizontal-
627 смля austastimpuls т ръчен Eb Handsignal я ~ е високо ниво Rech Signal п mit hohem Pegel, High-Signal n ~ c ниско ниво Rech Signal n mit niedrigem Pegel, Low-Signal n c шумове verrauschtes Signal n светлинен Lichtsignal n, Lichtzeichen n ~ „свободно“ Freizeichen и, Wählzeichen n, Freiton m синхронизиращ Fs, Rech Synchron(isations)signal «, Taktsignal и. Gleich laufsign al n смущаващ Fmt Störsignal n сортиращ Rangicrsignal n стандартен Standardsignal n, einheitliches Signal n статистически statistisches Signal n стохастичен stochastisches Signal n сгробйращ Rech Abtastsignal n стъпалообрязен stufenförmiges Signal n сумарен Summensignal w, Gesamtsignal n съобщителен Nachrichtensignal n тактов Fmt Taktsignal n телевизионен Femsehsignal n телеграфен Telcgrafie(r)signal и, Telegrafiezeichen n телефонен Tclefoniesignal n, Telefonzeichen n ~ тире - точка Strich-Punkt-Signal n точков Punktsignal n триояообрязеи Fmt Sägetzahnsignal я триъгъленFmt Dreiecksignal w, dreicckformiges Si- gnal n управляван от табло за централизация Eb stell- werkbedientes Signal n управляващ steuerndes Signal n, Steuersignal n фазовомодулиран Fmt phasenmoduliertes Signal n •'s флагов Eb Fahncnsignal n флуктунращ schwankendes Signal n хармоничен harmonisches Signal n цветен Farbsignal n цифров Ziffernsignal n, Digitalsignal n честотнокоднран frequenzkodiertes Signal n честотномодулйран frequenzmoduliertes Signal n широколентов Breitbandsignal n сигналгенератор jh Signalgenerator m, Meßsender m сигнален Signal-, Warn- енгналет м Schiff Geere f сигнализатор м Signaleinrichtung f, Signalgeber m, Signalisator m газов Mil Kampfstoffanzeiger m — за входно равнище Hydt Wasserstandsmclder m ~ за опасност Signalgeber m bei Gefahr ~ c гранични стойности, електронен elektronischer Grenzwertmelder m сигнализация ж 1. Signalisation/ Signalisierung f, Signalgebung/2. Zeichengabe/; Signalanlage/3. Signalwesen n аварийна Scliadenmcldung f Störungsmeldung / Gefalircnmeldung / автоматична automatische Signalisation / ~ във фронт Bgb Signalisierung/im Streb — , железопътна Eisenbahn signalwesen n зябявена Fmt verzögerte Zeichengebung/ звукова akustische Signalisierung / звънчева Klingelanlage/ локомотивна FQhrerslandsignalisierung / —, маршрутна Eb Fahrwcgsignalisation / оптична optische Signalisierung/ пожарна Feuermeldung / Feuermeldcanlage / руднична Bgb Signalwesen n in Bergwerken свеглиння Lichtsignalisation / Blinken n; Lichtsi- gnalanlage/ —, скоростна ЕЬ Fahrgeschwindigkeitsignalisation / транспортна Bgb Fördersignalgabe / флажна Flaggcnsignalisieren n; Schiff Flaggenver- fhhrcn n - централизация и блокировка, железопътна Eisenbahn sicherungswesen » сигнализирам signalisieren, Zeichen geben сигнализиране .У . сигнализация сигнялйст м Eb Signal Wärter m; Bgb Anschläger m сигнатура ж Typ Signatur / сйгнум M Math Signum я. sigu x сигурен при работа [експлоатация] betriebssicher сигурност ж Sicherheit / Zuverlässigkeit / - при задействува не Ansprechsicherheit / (Relais) ~ при пускане (в движение) Anspringsicherheit / (Verbrennungsmotor) - при работа [експлоатация] Betriebssicherheit / ~ срещу изкълчване Knicksicherheit / ~ срещу преобръщане Kippsicherheit / ~ срещу свличане Bgb Gleitsicherheit/ Schlupfsicher- heit / {Böschung) сцдерйт м Mitt Siel ent m, Spateisen n сиенит M Geot Syenit m плагиоклазов Plagioklassyenit m сикатив M Ch Sikkativ я, Trockenstoff m течен flüssiges Sikkativ n сила ж Kraft / Stärke / s.a. сили — , адсорбционна СА Adsorptionskraft / адхезионна Rh Adhäsionskraft/ Haftkraft / — , аеродинамична aerodynamische Kraft, Luftkraft/ близкодействуваща 5. сила, контактна възвратна Rückstellkraft/(7?ücAserze« in Ausgangs- tage) ~ във ферма, възлова Meck, Btv Knotenpunktkraft / — , гравитационна Schwerkraft / движеща Triebkraft/ Antriebskraft/ — , действуваща върху обтйчяно от поток тяло Flüssigkeitsströmungskraft/ hydrodynamische Kraft / • ; — , действуваща върху опипващ накрайник Meß Tastkraft / Tastdnick т — , действуваща от разстояние Ph Femkraft / деформираща Deformationskraft/ еластична Federkraft / електродвйжеша elektromotorische Kraft/ електромагнитна elektromagnetische Kraft/ електростатична elektrostatische Kraft /
628 силя силя «розионна Geol Erosionskraft f ефективна effektive Kraft f, Nutzkraft f жива работна ök lebendige Arbeitskraft f ~ за затваряне на пресформа Fonnschließkraft f (Spritzgießmaschine) - за изтегляне Ziehkraft f ~ за огъване Biegekraft f ~ за опипване Abtastkraft/(Äe/mA/eisen, Kopieren} - за пластична деформация Umformkrafl. f ~ за пресоване Preßkraft f ~ за пресоване c изтичане Fließpreßkraft/ ~ за сбйване Schm Stauchkraft ß Stauchdruck m - за спиране Bremskraft f % задържаща Haltekraft f затегателна Anzugskraft f, .Anzichkraft f Klemm- kraft/ инерционна [инертна) Ph Trägheitskraft f истинска земетръсна Geol wahre Erdbebenstärke f капилярна Kapillarkraft f коерцигйвна Ph Koerzitivkraft f конска Meß Pferdestärke f (veraltet) % контактна Kontaktkraft ß Nahkraft f —, корнблисова Ph Corioliskraft f кохезибнна Ph Kohäsionskraft/ лоренцова Ph Lorentz-Kraft f магнитна magneitisehe Kraft f % магнигодвйжеща magnetomotorische Kraft/ максимална теглителпа Spitzenschub m масова Ph Massenkraft f - на взаимодействие между частици Ph Inter- teilchenkraft / - на взрив Explosivkraft f - на витло, теглйтелна Fig Schraubenschub m - на вятър Windstärke f ~ на задвижване Antriebskraft f <* на запреебване Einpreßkraft f ~ на звук Schallstärke/ Schallintensitätß Lautstärke f - на земетресение Geol Erdbebenstärke f - на земното привличане Erdschwere f ~ на излъчване Sthahlungsstärke f ~ на крило, подемна Fig Flügelauftricb m ~ на магнитно поле magnetische Feldkraft/ - на натиск Druckkraft f ~ на патига не на въже Seilzug т ~ на опън Zugkraft f - на подаване Vorschubkraft f ~ на предварително напрягане Bw Vorspannkraft f - на преса, най-голяма [номинална] Pressennenn- kraft / ~ на привличане Anziehungskraft ß ~ на притискане при заваряване Sehweißpreßkraft f (Punktschweißen) на разряден ток Entladestromstärke/ - ма разтягане Dehnungskraft f ~ на реакция Bw. Meeh Reaktionskraft f - > на рязане, главна х сила на рязане, тангенци- ална ~ на рязане, осова $. сила на рязане, нодавателна ~ на рязане, подавателна Fert Vorschubkraft/ ~ иа рязане (при сваляне на стружки) Fert Zerspankraft f ~ на рязане, радиална Fert Passivkraft/ Rückkraft ~ на рязане, тангенциална Fert Schnittkraft / Hauptkraft / Umfangsschnittkraft / ~ на светлина Lichtstärke / - на свързване Bindekraft/ ~ иа сигнал за повикване Ruftonlautstärke/(Fern- sprecher) - на скъсване Reißkraft / - на струя Strömungskraft / - на сцепление 1. Adhäsionskraft / Haftkraft / 2. Klebekraft / - на ток Stromstärke / - на ток, номинална Nennstromstärke / - на транспортен поток Verkchrsstärke / - на триене Reibungskraft / ~ на триене при покой Haftreibungskraft / - иа триене при търкаляне Rollwiderstand т - на триене при хлъзгане Gleitreibungskraft / - на удар Stoßkraft / ~ на ударен шум Trittschallstärke / надлъжна Längskraft/ намагнйтваша Durchflutung / — , напречна Querkraft / неквалифицирана работна Ök Hilfskraft/ unge- lernte Kraft / нсцентрйчна ausmittige Kraft / неуравновесена (инерционна) Unwuchtkraft / номинална Nenn kraft / (z.B. einer Presse) ~, обобщена Bwi generalisierte Kraft / осова Axialkraft / Längskraft / ' —, отблъскваща Abstoßungskraft/ периферна Umfangskraft / плъзгаща Bw Schubkraft / —, повърхностна Flächenkraft / подемна 1. Hubkraft/2. Fig Auftrieb m % покупателна Ök Kaufkraft/ - при измерване, (притискаща) Meßkraft / - при отрязване [отсичане] Schnittkraft / - при потегляне Anfahrkraft / ~ при пробиване Bohrkraft/ ~ при удължаване Dehnungskraft/ приложена Angriffskraft / природна Naturkraft/ притегателна Anziehungskraft / - производителна Ök Produktivkraft / променлива veränderliche Kraft/ противодейегвунаща Gegenkraft / прътова Stabkraft / (Fachwerkträger) работна ök Arbeitskraft / равнодемствуваща Resultierende / Ersatzkraft/ радиална Radialkraft / разпределена Bw verteilte Kraft / Flächenlast / Linien la st / реактивна Fig Rückstoßkraft / Rückstellkraft/ следяща mitgehende Kraft/
629 симетрия смущаваща Störkraft / спирачна Bremskraft / срязваща Schubkraft f Scherkraft f странична Seitenkraft f съпротивителна Widerstandskraft f съсредоточена Einzelkraft f тангенциална Tangentialkraft f теглигелна Ziehkraft/, Schleppkraft/, Eb Fahrzug nr, Rak Schub m, Schubkraft f термоелектродвйжсща thermoelektrische Kraft f ударна Stoßkraft f усукваща Meeh Drehkraft /, Torsionskraft f хидродинамична hydrodynamische Kraft f централна Zentralkraft f центробежна Fliehkraftf, Zentrifugalkraft/; Schleu- derkraft / центростремителна Zentripetalkraft/ цдрена Kemkraft/ силйж M Lw Gärfutter n, Silage / силажирам silieren, einsäuern (Futter) силажокомбайн м Mähhächsler ги, Feldhäcksler m силажорезачка ж Silohächsler m силажохранйлище c Gärfutterbehälter m, Silo n смлян M Ch Silan и, Siliziumwasserstoff m силвнн M Min Sylvin m сили жмн Kräfte fpl; s.a . сила вандерваалсови Ph van der Waalsche Kräfte fpl военновъздушни Flugstreitkräftefpl, Luftstreitkräfte fpl ~t военноморски Seestreilkräfte fpl, Marine / външни Ph Außenkräfte fpl —, вътрешни Ph innere Kräfte fpl двойка Meeh Paarkräfte fpl консервативни 5. сили, потенциални линейноразпределени Linienkräfte fpl (между)молекулни [intermolekulare] Kräfte fpl, Molekularkräfte fpl обемни Volumenkräfte fpl, räumlich verteilte Kräfte fpl обменни Ph Austauschkräfte fpl потенциални Ph, Meeh Potentialkräfte fpl пространствено разпределени £ сили, обемни успоредни Meeh Gleichlaufkräfte fpl силикагел м Ch Kiesel( säure)gel n силикат jw Ch Silikat n природен natürliches Silikat n прост einfaches Silikat n силикатизация ж Bw Silikatisierung / силиководород M Ch Siliziumwasserstoff m, Silan n силикоза ж Bgb Silikose / Bergsucht / - в остра форма akute Silikose/ силикокалций м Ch Kalziumsilizium n силикон M Ch Silikon n, Polyorganosiloxan n силикотиокарбамйд м Ch Silikothioharnstoff m силицйд M Ch Silizid n силиций M Ch Silizium n, Si силицйране c Ch, Met Silizierung / Verkieselung / силнцификация ж Geol Silizifizierung/ Verkieselung f силноосновсн Ch starkbasisch, hochbasisch, alkalireich силнотоков Starkstorm- ейлов Kraft-; dynamisch силоз M Bw, Lw Silo m - за добавъчни материали Zuschlagsilo m - за зърнени храни Getreidesilo m клетъчен Zellsilo m ~ , циментен Zementsilo m силоюмсрйтел M s. силомер силоксан м Ch Siloxan n силомер M Kraftmesser m, Dynamometer n силумнн M Met Silumin n силур M Geol Silur n, Gotlandium n силфон M Meß Faltenbalg m, Wellrohr n симя ж 1. Geol Sima n (Kurzwort aus Silizium und Magnesium) 2. Arch Sima / (Simsteil) символ M Rech Symbol n, Zeichen n; El Schaltzeichen n буквено-цифров alphanumerisches Zeichen n - за последователност Folgesymbol n - за обединяване Verkettungszeichen и - за превключване Umschaltzeichen л ~ за прекъсване Stoppsymbol п ~ за преход Folgesymbol п ~ за присвояване Ergibtzeichen п ~ за редактиране Aufbcreitungszcichen п ~ за решение Entscheidungssymbol п логически Math logisches Symbol п мнемоничен mnemonischer Name т, Markname п ~ на Кронекер Math Kronecker-Symbol п неопределен Undefiniertes Symbol п променлив Variabiensymbol п терминален Terminal symbol п управляващ Steuerzeichen п характеристичен Ph besonderes Kennzeichen п ~, химически Ch chemisches Zeichen п, Elcmentsymbol п символика ж Symbolik / символичен symbolisch сймеис м Siemens п, S (Maßfür elektrische Leitfähig- keit) симетрала ж Math Mittelsenkrechte / симетрйранс c Fmt Symmetrierung f, Ausgleichen n, Ausgleich m симетричен symmetrisch; spiegelungsgleich симетрия ж Symmetrie / Math Ebenmaß n кръгова Ph Umlaufsymmetrie / ~ на време Symmetrie/der Zeit (Relativitätstheorie) ~ на кристална решетка Krist Gittersymmetrie / - на (место)разложение Symmetrie / der Lage (Relativitätstheorie) ~ на физични закони Symmetrie/der physikalischen Gesetze огледална Spiegelsymmetrie / осова axiale Symmetrie / ~ пълна vollkommene Symmetrie / ** относно ос x симетрия, осова ~ относно равнина Symmetrie / in bezug auf eine Ebene - c връщане във времето назад Symmetrie / der Zeitumkehr (Relativitätstheorie)
симетрия 630 симетрия сферична Ph Kugel Symmetrie f ~ частица - аитичастйца Ph Teilchen-Antiteilchen- Symmetrie f централна Zentralsymmctrie f еймплекел l.Fmt Simplexschaltung/ Simplexbetrieb /и, Richtungsverkehr m 2. Math Simplex n еймнлекеметод м Math Simplex-Methode/ симулатор M Simulator m, Simulierer nt, Modell w структурен Rech Struktursimuiator m симулация ме, симулиране c Simulation/ Simulierung f, Nachbildung/, s.a. моделиране симгенетмчсн Geol syngenetisch, gleichaltrig синглет M Ph Sing(u)lelt n {Spektralanalyse') сингоиия ме s. система, кристалографска сингулярен Math singulär сиигулярност мс Math Singularität f синдиотактичен PI syndiotaktisch сниеклйза ж Geol Syneklise f сипергмзъм M Ch Synergismus m синерезис м Ch Synäresis f Synärese f синклинала мс Geol Mulde/ Synklinale/ ~ в покривка Dcckenmuldc / ветрилообразна Beutelmulde / - от първи порядък Hauptmulde/ тясна Schmalmuldc / синклияален synklinal синклинорий лг Geol Synklinorium n синтез M Ch Synthese / Kem Fusion f амонячен Ammoniaksynthesc/ асиметричен asymmetrische Synthese/ белтъчен Eiweißsynthese / биологичен biologische Synthese / Biosynthese / ~ на език или реч Rech Sprachsynthese / ~ на изображение Rech Bildzusammensetzung/ ~ на система Systemsynthese / - на схема El Schaltungssynthcsc / окислителен oxydative Synthese/ органичен organische Synthese / Synthese / organischer Verbindungen пълен Totalsynthesc / радиационен Strahlensynthese/ структурен strukturelle Synthese / термоядрен thermonukleare Kernfusion/ управляем steuerbare Fusion / химичен chemische Synthese / ядрен Kernfusion/ синтезатор м Rf Synthcsator m синтез газ м Synthesegas n синтезиране е на изображение Fs Bildzusammen- setzung f синтетичен synthetisch синтод м Synthol //, synthetisches Benzin n синус м Math Sinus m интегрален Integralsinus m хнперболйчеи Sinus hyperbolicus m сйиус-галваномегър м El Sinusgalvanometer n еннусойда жЛ/яг/г Sinuslinic/ Sinuskurvc/, Sinuswelle r синусойдносг ж sinusförmiger Verlauf m синфазсн phasenglcich, gleichphasig сиифлзност ж El Phasenflbereinstimmung/ Gleich- phasigkeit / синхрогенератор м Fs Synchronisiergenerator nt, Gleichlaufgenerator m, Taktgeber m синхроимпулс M Fs Synchron(insations)impuls m, Gleichlaufimpuls m редов Zeilensynchronisationsimpuls m кадров Bildsynchronisationsimpuls m. Rastersyn- chronimpuls m синхронен synchron, gleichlaufend сиихронизятор M El, Rech, Foto Synchronisator m, Synchroiiisiergerät и; Kfz Synchronisiervorrichtung / Gleichlßufeinrichtung/ — на данни Datensynchronisiergerät n - на лента Band Synchronisator m синхронизация ж Synchronisierung/, Rech zeitliche Ablaufsteuerung/ Zeitsteuerung / Timing » ~ на изображение Fs Bildsynchronisierung/ Vertikal- synchronisation/ — на развивка Fs Synchronisicrung/(£wtsc//e« Ahlast- sirahl und Schreibslrahl) - на фази El Phasensynchronisierung / ~ на цветен сигнал Fs Farbsynchronisicrung / ~ на честоти El Frequenzsynchronisierung / редова Zeilensynchronisierung/ Horizontalsynchroni- sation / синхронизирам synchronisieren синхронйзъм M Synchronismus m, Gleichlauf m, Gleichgang m синхронност мс synchroner Zustand m\ s. синхрони- зъм синхрон оекбп м El Synchronoskop tt синхросигнал jw Synchron(isations)signal л, Gleich- laufsignal n, Taktsignal n синхрогрбн M Ph Synchrotron n електронен Kem Elektronen-Synchrotron n еннхрофазотрон м Ph Synchrophasotron n синхроциклогрон M Ph Synchrozyklotron и CHitxpoчестота мс El Synchronisierfrequenz/ Gleich- lau ffrequenz / синьо c, ализарйпово Ch Alizarinblau n сипвам schütten; eingießen синей M Geol Gebirgsschutt m, Gehängeschutt nt сирена ж, корабна Heulern/, Sirene/ Martinshorn n сиремарегво c Lebm Käserei/ Käseherstellung/ Käse- bereitung/ сирене c Lebm Käse nt овче Schafskäse m, Brimsen nt саламурено Salzlakcnkäse m •*» топено Schmelzkäse m сирище c Lebm Käsclab //, Labferment H сироп M Lebm Sirup m захарен Zuckersirup m система ж 1. System n 2. Verfahren w, Methode/, An- ordunng/ Anlage/3. Geol System n, Formation/ абсолютна координатна Math absolutes Koordi- natensystem n автоматизирана Automat! sieningssystem n <-», автономна autonomes (autonomarbeitendes] Sy-
631 сметем« i i i i i stem n агрегатна Wkzm Baukastensystem n адаптивна adaptives System n аналогова Analogiesystem л антенна Antennensystem n, Antennenanlagef, Anten- nenanordnung f асоциативна Ch assotiatives System n базисна Bezugssystem n ~ без закъснение totzeitfreies System n - без обратна връзка rückfuhrungsloses System и безняпорна водопроводна Hydt Freispiegelleitungs- system и безскелетна Bvr skelettloses System n бинарна Ch binäres System n, Zweistofisystem n, Zweikomponentensystem n блокова Blocksystem n, Baugruppenprinzip n бройна Math Zahlensystem n, Rechensystem n буферна Puflfcrsystem n бързодействуваща schnell(wirkend)es System « в режим на мулгидостъп, операционна Rech Mehrnutzer-Betriebssystem я вентилационна Lüftungssystem л, Ventilations- system n вероятностна Math Wahrscheinlichkeitssystem n виртуална virtuelles System n високочестотна съобщителна Emt Trägerfrequenz- system n висяща Bw Hängewerk w, Sprengwerk н —, водна Wassersystem n водноенлова & система, хидроенергийна водоснабдителна Wasserversorgungssystem и вулканизациднна Ch Vulkanisationssystem n, Vemetzungssystem n ~ вход-изход Rech Eingang-Ausgangssystem n въжена Förd Seilsystem n, Seilwerk /1 възлова Bw Knotenpunktsystem и газова Gassystem n газова пожарогасителна Gaslöschanlage f — , гала кг йч на Astr galuklisches System n генераторна El Gencratorsystcm n —, геоложка geologisches System n геоцентрйчна координатна Geod geozentrisches Koordinatensystem n —, гравитационна водоснабдителна Freispiegel- wasserleitung f — , гредова jJw Balkensystcm w, Trägersystem n — , 1'редово колонна Bw Skelettsystem я гъвкава автоматизйрана производствена, ГАПС Masch flcvibd-rechnergesteuertes Maschinensystem w, numerisch gesteuertes Maschinensystem n, NC- Maschinen sy stein « —, двоична (бройна) Rech duales [binäres] System n, Binfirsystem n двоично-десетична dual-dezimales [binär-dezimales] System и, Binär-Dezimal-Systcm n двуканална Zweikanalsystcni n двупозицибнна Zwei punktsystem n — , двупроводна Fm/Zweijeitcrsystcm h , Doppclleiting f двуфазна El Zweiphasensystem n декартова координггна Math kartesisches Koordi- natensystem n десетична Dezimalsystem n, dekadisches System n децентрализирана dezentralisiertes System n детерминирана determiniertes System n динамична Meeh dynamisches System n дискретна Ph diskretes System n дискова операционна Rech Plattenbetriebssystem n % дисперсна Ph, Ch disperses System n ~ у диференциална EI Gabelschaltung/ Gabel/ ~ диференциални уравнения Math Diflerentialglei- chungssystem n, gekoppelte Differentialgleichungen fpl . доплерова радиолокацибнна Dopplcr-Radarfsy- stem) «, Dopplernavigationssystem n . дренажна Dränagesystem n дублираща Rech Bereitschaltssystem ti, Back-up- System n дъждовална Lw Berieselungssystem n - единици, (измервателна) Maßsystem n, Einheiten- system H ~ единици, абсолютна absolutes Maßsystem n ~ единици, международна internationales Einheits- system П ~ единици MKC Mctcr-Ki logranim-Sekund c-Systein H, MKS-System и - единйци СГС Zentimcler-Grainm-Sckunde-System n, CGS-System n едноадресна Rech Einadressensystem n еднокжнйлна Einkanalsystem и еднокомпоиентна Einkomponentensystem n, Einstoflsystem n едноконтурна El einkreisiges [einsclilcifiges, einläufiges] System n, Einkreissystem n едномерна eindimensionales System u еднопроводна Einzelleitung/ еднотонална Eintonsystem n еднофазна Einphasensystem n едночсстотна Ein(fflch)frequenzsystcni « екстремална Extrcmalsystcm h , Extremwertsystem h -• —, електродниамйчна измервателна elektrodynami- sches Meßsystem n —, електронна измервателна elektronisches Meß- system n елсктроинохидравлична elektronisch-hydraulisches System H електростатична измервателна elektrostatisches Meßsystem n екологична Ökosystem н —, екологична аграрна Zw Agrarökosystem w енергийна Energiesystem n еталонна Bezugssystem », Eichsystem n, Haupt- eichkreis ni жилна Geol Gangsystem n ~ за аварийно управление Sc/nj/Notsteuersystem n ~ за автоматизация на проектирането, компютърна rechnergestütztes Entwurfssysteni п, CAD-System tr, s.a . проектиране c помощта na компютър
система 632 система ~ за автоматизация на производството, компю- търна rechnergestütztes Produktionssystem п, CAM-System n; s.a производство c помощта ма компютър за автоматичен контрол automatisches Kontroll- system п ~ за автоматична насгройка automatisches Abstimm- system п, Abstimmautomatik f ~ за автоматично проектиране на системи за уп- равление, компютърна System и für rechnerge- stützten Entwurf von Steuerungsystemen ~ за автоматично регулиране automatisches Re- gelungssystem «, Selbstregelungssystem n ~ за автоматично управление automatisches Steue- rungssystem n, System n der automatischen Steuerung ~ за връзка Übertragungssystem n, Nachrichtensystem n ~ за животооснгуряванс Kosm Lebenssicherungs- system n ~ за заплащане на труда Ök Entlohnungssystem n ~ за задържане на пътуващите към седалките (при катастрофа) Kfz Insassen-Röckhaltesystem и - за звукозапис Schallspeichersystem п ~ за изкуствен интелект Rech System п der künst- lichen Intelligenz - за извеждане в орбита на космически летателни апарати, ракетна Rak Trägersystem и ~ за измерване Meßsystem п ~ за информационно обслужване Kyb Informations- verwaltungssystem п ~ за кацане, радиолокационна Fig Radar-Lande- verfahren и — за климатизиране (на въздуха), централна Zentral- klimaanlage f ~ за кодиране Kodicr(ungs)systcm л, Vcrschlüsse- kingssystem п ~ за навигация, инерциална Fig Trägheits-Naviga- tionssystem и ~ за направляване Nachführungssystem п ~ за насочване Rak Lenksystem п, Leitgerät м — за насочване, еднолъчова Fig Е in strahl System п ~ за насочва пе по лъч на радиолокатор Radar- Leitstrahllenkung / ~ за настройка Abstimmsystem п ~ за обработване на данни Rech Datenverarbeitungs- system л ~ за обработване на информация Infonnationsver- arbeitungssystem п ~ за означение Rech Notation f Schreibweise f ~ за опознаване Kennungs(abfrage)system «, Funk- kennungssystem n (Funkortung) - за ориентиране Orientierungssystem u; Rak Flug- lageregler m - за перфорация Rech Loch System n ~ за подаване на гориво, пневматична Fig. Rak Druckgasförderung f <* за подаване на тел Schw Drahtvorschubsystem n — за предаване Übertragungssystem и — за представяне и а числата s. система, бройна - за програмиране Rech Programmicrungssystem п ~ за програмно осигуряване Rech Softwaresystem п ~ за противоракетна отбрана Anlilenkwaflen-System п * за разработване на програми Rech Programment- wicklungssystem п ~ за разработване с помощта на компютър Sy- stem п für rechnergestatzten Entwicklungsprozesse; CAE-System n\ s.a . разработка (на производствен процес) с помощта на компютър ~ за разработване, стълбова Bgb Pfcilerbauverfahren п ~ за регулиране Regcl(ungs)systcm п ~ за самонасочване Zielsuchgerät и ~ зя свръзка Kommunikationssystem п ~ за сигнализация Signalsystem п ~ за синхронизация Synchronisiersystem л - за сляпо кацане Fig Blind] and csystem n, Instru- mentenlandesystem л - за снабдяване c топла вода Warmwasscrvcrsor- gungssystem n ~ за стабилизация, (автоматична) Stabilisierungs- system n, Rak, Fig Fluglagercgelung f ~ за събиране на данни Datenerfassungssystem n ~ за текстообработка Rech Textverarbeitungssystem n ~ за тонално телеграфйряне Wechselstrom telegrafie- system n - за топло водоснабдяване, централизирана zentrale Warmwasserversorgung f ~ за трифазен ток. четирилровбдна Vierleiterdreh- stromsystem н - за търсене на информация Rech Datenwiedergewin- nungssystem л, Datenretrieval-System n - за управление 1. Stcucrungssystcm я; Verwaltungs- system n 2. Fig. Rak Steuersystem n, Steuerwerk n - за управление, автономна Selbstlenksystem n, Selbstlenkung f ~ за управление па база данни Rech Datenbasis- verwaltungssystem п ~ за управление на полет Fig Flugleitsystem п - за управление с компютър rechnergesteuertes Sy- stem л [Steuersystem л[ •* зя управление, следяща Kontakifiihlcrsteuerung/ зя управление, хидравлична Öldrucksteuerung/ - зя усилване на спирачното действие, пневма- тична Kfz DruckluftbremsVerstärkeranlage f ~ за централно впръскване (на горивна смес) с ниско налягане, електронно управляема Kfz elektronisch gesteuertes Niederdruck-Zentraleinspritz- system и (Ottomotoren). Mono-Jetronik f закъепителна Verzögerungssystem n запалителна Zündsystem и, Zündung f (Verbren- nungsmotor) запомняща Rech Spcichersystem n затворена Kyb (ab)gcschlossencs System n, Kreis- schaltung f — , затворена ггройтелна geschlossenes Bausystem n захранваща Speisungssystem n
633 система защитна Schutzsystem п, Sicherheitssystem п ~, избирателна Auswahlsystem л; Selektivsystem п измервателна Meßsystem п взплйгаща Text Stricksystem п изтласкваща горивоснабдителиа Rak Verdrän- gersystem п изходна Ausgangssystem л, Ursprungssystem п изчислителна Rechensystem п импулсна Impulssystem п индикаторна Anzeigesystem п инвариантна Math invariantes System п ~, инерциална Ph Inertialsystem л ~ , инерциална навигационна Fig Trägheits-Naviga- tionssystem л интегрираща integrierendes System л, Integrations- system л информационна КуЬ Informationssystem л ~ , имформацисйпингърсеща Informationswiedergewin- nungssystem л йерархическа hierarchisches System л йонодисперсна Ch ionendisperses System л кабелна System л auf Kabelleitungen канализационна Abwasserlcitung^ Entwässerungs- system л, Kanalisationssystem* л s кардинална Schiff Kardinalsystem п каскадна Hydt Kaskadensystem л квадруплексна Fmt Quadruplexbetrieb т квазилинейна Fmt quasilincares System п кваитовомеханична quantenmechanisches System л кибернетична kybernetisches System п ~, клйнова Keil system л кодираща Kodier(ungs)system л, Verschlüsselungs- system л кодова Kodesystem л колоидна Ch kolloid(dispers)es System л . командна х система за управление 1 комбинирана слектрониохидравлична Kfz kombi- niertes Elcktronik-Hydraulik-System и (Getriebe- steuerung) компенсационна Kompensations system п комутационна Fmt Vermittlungssystem л конвейерна Fließband system п — , конструктивна Konstruktionssystem л контактна El Kontaktsystem п координатна 1. Math Koordinatensystem л, Achsen- kreuz т 2. Fmt Koordinatenschaitersystem л ~, копирна Kopiersystem л, Nachformsystem л коригираща korrigierendes System л крайна endständiges System п криволинейна координатна Math krummliniges Koordinatensystem л крнсталографска Krist Syngonie/ Kristallsystem п латсрална Schiff Lateralsystem л — , лентова операционна Rech Band-Betriebssystem л леикова Gieß Gießsystem и; Anschnittsystem л, Anschnitt т леикова сифонна Gieß Bodenanschnitt т линеарнзйрана linearisiertes System л линейна Math lineares System и - линейни уравнения Math lineares Gleichungssystem л линейнозавмеима Math linear abhängiges System л логическа Rech logisches System n, Logiksystem n лостова Meeh Hebelsystem л мерна Maßsystem n метастабйлна x система, неустойчива метрична Meß metrisches System л микропроцесорна Rech Mikroprozessorsystem n многоадресна Rech Mehradressensystem n многоелектродна Ein Mehrelektrodensystem n, Mehrgittersystem » многоканална Fmt Mehrkanalsystem n; Multiplex- system n многокомпонентна Ch Mehrkomponentensystem л, Mehrstoffsystem n ~ , миогомашйина Mehrmaschinensystem л; Rech Mehrrechnersystem и многомерна mehrdimensionales System л многофазна Ch Mehrphasensystem n модулна modulares System n модулна строителна Bw Baukastensystem n мулгиплсксна Multiplexsystcm л мултипроцесорна Rech Mehrprozessorsystem л, Mchrrechnersystcm n ~ на баланси Ök Bilanzsystem л ~ на допусни Masch Toleranzsystcm и ~ на допусни и сглобки Toleranz- und Paßsystem л; Paßsystem п, Passungssystem п ~ на електрозахранване Stromversorgungssystem и ~ на мазане Masch Schmiersystem л ~ на модулна координация на размери в строител- ството, единна einheitliches System п der Maß- ordnung im Bauwesen ~ на набор Sc/w^fSpantensystem n, Spantenbauweise / ~ на набор, смесена Längs-Qiierspantensystem n - на номериране Numerierungssystem л ~ на обслужване Versorgungssystem n ~ на окачване Kfz Federungssystem л ~ на окачване на колелата, направляваща Kfz Radfohrung f ~ на организация Ök Organisationssystem л - на оценяване ök Bewertungssystem п ~ на производство Fertigungssystem п - на разработване Bgb Abbausystem л. Abbau- verfahren л ~ на разработване без крепене Bgb Abbauverfahren л ohne Ausbau ~ на разработване, безтранспортна Bgb Direkt- versturaverfahren п (Tagebau) ~ на разработване,камерно-магазинна Bgb Kammer- Magazinierung f - на разработване, камерно-стълбова Bgb Kammer- Pfeilerbau т - на разработване на стълбове с обратен ред на изземвано Bgb Pfeilerrückbau т
система 634 система ~ на разработване с диагонални фронтове Bgb Groß- schrägbauverfahren п - па разработване с крепене Bgb Abbauverfahren п mit Ausbau ~ па разработване с обрушванс на горнището Bgb Abbauverfahren п mit Zubnichwerfen des Dachs ~ на разработване е открити камери Bgb offener Kammerbau m - на разработване « открито добивно пространство Bgb Abbauverfahren n mit offenem Abbauraum - на разработване c пбдетажни галерии но прос- тмранеBgb Abbauverfahren;; mit streichenden Tcil- soh lenstrecken ~ на разработване със запълване Bgb Abbau- verfahren H mit Bergeversatz ~ на ръководство Leitungssystem n ~ на типизация Typensystem n на химичните елементи, периодична Perioden- system n der (chemischen) Elemente нагъната Geol Faltungssystem и напоителна Lw Bewässerungssystem n не автономна nichtautonomes System n незамърсяяаша околната (природната] среда umweltfreundliches System n нелннейна Math nichtlineares System n . исобратйма Math irreversibles System n неопределена unbestimmtes System n несиметрична unsymmetrisches [asymmetrisches] System n непрекъсната 1. kontinuierliches [stetiges] System n 2. Fmt Liniensystem и несъвместима unverträgliches System n неуравновесена niehtausbalanciertes [unbalancier- tes] System n неустойчива instabiles System n нечувствителна към откази ausfallunemplindliches System n номенклатурна Nomcnklatursystem n —, нулева Nullsystem н обединена енергийна vereinigtes Energiesystem n —, обучаваща unterrichtendes System n обучаема lernfähiges [lernendes] System n огледал ио-лещова Opt Spi gell in sen System n окислително-редукционна Met Redoxsystem n оперативно достъпна Rech On-Iinc-System н оперативно недостъпна Rech Off-Iine-System n. операционна Rech Betriebssystem n оптимална Optimalsystem n оптимизираща Optimierungssystem n оптична optisches System n оптична съобщителна optisches Nachrichtensystem л основна Grundsystem n, Stamm System w; Haupt- system n основна операционна Rech Basisbetriebssystem n - основен вал Ma.sch Einheitswellensystem n основен отвор Mosch Einheitsbohrungssystem n ~ от водопонижамщи сондажи Geol Filterbrunnen- staflel/ ~ от главни оси Geod Hauptachscnkrcuz n ~ от канализационни колектори Bw Abfangsystem n ~ от команди Rech Kommandosystem n, Befehlssystem w, Befehlsvorrat m ~ от (кристалографски) беи Mia Achsensystem n ~ от напрежения Spannungssystem «; Spannungs- variationssystem n ~ от n-уравнения Math System n von /»-Gleichungen ~ от опразнени пространства, подземна Bgb Gruben- gebäude n ~ от пукнатини Geol Kluftschar /; Kluftsystem n ~ от разломи или разседи Geol Bruch bündel n ~ <rr сили, пространствена Meeh räumliches Kräfte- system n ~ от сили, равнинна Meeh ebenes Kräftesystem n ~ от тръби Rohrsystem n отводнителна Entwässerungssystem n отказоустойчива fehlertolerantcs System и — , отклоняваща Ablenksystem n открита за разширение erwciterbarcs System n отоплителна Beheizungssystem n отправна Bezugssystem n отраасателна оптична Spicgcloptik/ охладителна KühlSystem n панелна строителна Bw Plattenbauweise f. Platten- fertigteilbauweise f пневматична Druckluftsystem n, Pneumatikanlagef — , поддаваща се на преиагласяне [настройване] anpassungsfähiges [sich anpassendes] System n подвижна координатна bewegliches Koordinaten- system n пожароизвестйгелна Feuermeldeanlage/ Feueralarm- en läge/ позиционна (бройна) Rech Stellenwertsystcm n, Positionssystem« полнцнклична Ch polyzyklisches System n полуавтоматична halbautomatisches System w полярна координатна Math Polarkoordmatcnsystem n потенциомегрйчна 1. potentiometrisches System ft, Potent iomctcrsystem н 2. Kompcnsationssystem n ~ „пощенска кутия“, електронна Fmt, Rech elektro- nisches Briefkästensystem n, elektronische Post/ Maill box / — , правоъгълна координатна rechtwinkliges Koordi- natensystem n преобразувана transformiertes System n прекъсната diskontinuierliches [unstetiges] System n програмна Rech Programmsystem n, programm- gesteuertes System n — , противообледенителна Fig Vercisungsschutzgerät л пространствена Bw Raumsystein л прътова Bw Stabsystem n псевдолинейна pscudolinearcs System л равновесна Gleichgewichtssystem n % радиална канализационна Radialcntwässerungssy- stem л радиолокационна Funkmeßsystem nr Radarsysterri n; Funkortungssystem n радиопеленгатор« Funkpeilsystem л
635 смтнеж разделна канализационна Entwflsseningstrenn- system п разпределителна Verteilungssystem п (Leitungstech- nik); Wählersystem п (Fernwirktechnik) районна енергетична regionales Energiesystem п рамкова Bw Rahmensystem п, Rahmengebilde п реакционна Ch Reaktionssystem п регистрираща Registersystem п регулираща Regelungssystem п регулируема regelbares System п резонанена Resonanzsystem п релейна Fmt Relaissystem п ~ с времеразделяне Rech Zeitm ultiplexsystem л, Time- sharing-System п ~ с въздушна възглавница, защитна Kfz Airbag-Sy- stem л, Luftkissen и ~ с горно подаване на метял, леякова Gieß Kopfguß т ~ с дистанционен достъп Rech Femzugriffssystem л ~ с масло, хидравлична Kraftölsystem л, Ölhydraulik — с многократно използуване на въздушно-косми- чески апарати Кояп Space-Shuttle-Transportsystem л — с обратна връзка System и mit Rückführung, rück- geführtes [rückgekoppeltes] System н ~ c разпределени функции System n mit verteilten Funktionen — е централно управление Fmt zentralgesteuertes Sy- • stein n ~ c цифрово управление System n mit Digitalsteue- rung, digitalgesteuertes System n самонвгаждаща ec selbstanpassendes [adaptives] System л самоня стройни ща cc selbsteinstellendes [selbstop- timierendes] System n самообучявища се selbstlernendes System n самооргзнизйряща се selbstorganisierendes [sich selbst organisierendes] System n свързана gekoppeltes [verkettetes] System n силова хидравлична Leistungshydraulik/ симетрични symmetrisches System n —, симетрична трифазна El Drehstrom System м —, скелетна Bw Skclettsystem n следяща Rech Folgesystem n\ Nachlaufeinrichtung/ ~, следяща копирна Nachfbrmfiihlcrsteuerung/ смесена канализационна Entwässern ngs misch - System n —, справочно-информационна Rech Literaturangaben lieferndes Informationssystem n спретната Math konjugiertes System л спрйнклерна противопожарна Feuerlöschbrausen- anlage f стабилизираща Stabilisicrungssystcm Festwert- regel(ungs)system n ставно-лрътова Bw Gelenkstabsystem n статически неопредслйма Meeh statisch unbe- stimmtes System n статически опрсдслима Meeh statisch bestimmtes System л статична Reg statisches System m ; proportionalwir- kendes Regelungssystem n ~у стохастична stochastisches System n строителна Bausystem л сумираща Summierungssystem n съвместима verträgliches [kompatibles] System n ~ със закъснение System n mit Totzeit, Totzeitsystem л — със затворен цикъл System и mit geschlossenem Wirkungskreis ~ със саморегулиране System л mit Selbstausglcich — със смесена основа Gemischtbasissystem л ~ със страничен обмен (на данни) Rech Seitenanfor- derungssystem л телевизионна Fernsehsystem л, Fernschverfahren п телеграфна Telegrafie(Obertragungs)system п телеизмервателнв Femmeßsystem л телефонна Femsprechsystem л, Telefonsystem и термослектрйческа thermoelektrisches System л технологична Fertigungssystem п ~у топлоснабдиггелна Femwärmcversorgungssystem л, Femheizungssystem л транспортна Verkchrssystem п трептяща Schwing(ungs)system п триадресна Rech Dreiadressensystem ю трипроводна El Dreileitersystem л трифазна El Dreiphasensystem п търсеща Rech Suchsystem п —, управляема steuerbares System п ~ уравнения Math Gleich ungssystein п ~у устойчива stabiles System w —, фазова Phasensystem л; Phasen meßverfahren n (Funkortung) . ферментатнвна Fermcntsystcni л, Enzymsystem n фокусираща Foto Fokussier(ungs)systcm n, Bfln- del(ungs)systcm n . t —, хелиоцентрйчна Astr heliozentrisches System rt —, хетерогенна heterogenes [ungleichartiges, uneinheit- liches] System n -у хетеро циклична Ch heterozyklisches System n хибридна hybrides System n хидравлична Hydrauliksystem n хидроенергийна Wasserkraftsystcm n —, хомогенна Themi homogenes System n цветна телевизионна Farbfernschsystem /1 циклична zyklisches System n — , цилиндрична координатна Math Zylinderkoordina- tensystem n циркулационна Geol Spülungsumlauf Spülungs- kreislauf nt цифрова Zi flfernsystem л, Digitalsystem л честотна Frequenzsystem n ~ „човек - машина“ Rech Mensch-Maschine-System H систематизация ж Systematisierung f систематизирам systematisieren ( систематика ж Systematik f систематичен systematisch системотехника ж Sy<tem(entwurfs)technik f ситнсж M Bgb Klein H; Feingut и богат руден Stufschlich m, Stuferz n въглищен Fcinkohle f ~ от подкопаване Schrämklein n i
ситнсж 636 ситнеж ~ от пробиваме Bohrklein », Bohrgut п ~ при сортиране на руда Scheidemehl п ”, руден Grießerz n; Feinerz п скален Bergeklein п сигнозърнест feinkörnig, feinbrüchig сйтност ar на смилане Mehlfeinheit/ ситнях jw Bw Klcinschlag т тухлен Ziegelsplitt т t сито с Sieb и; Siebvorrichtung f ”, барабанно Trommelsieb п, Siebtrommel f валцово Walzenrost m вибрационно Vibrationssicb и. Zittersicb n. Schwing- sieb n въртящо cc Drehsieb n, Trommel(dreh)sicb n дисково Schciben(klassier)rost m ~ , дъгово Bogensieb n ”, едро Grobsicb n % електромагнитно Vibrationssieb n mit elektroma- gnetischer Erregung инерционно Exzentersieb n, Wuchtschwingsieb n ”, класиращо 5. сито, сортировъчно ”, контролно Prüfsieb п лабораторно Laborsieb п лентово Bandsieb п люлеещо Schüttelsieb п, Schwingsieb и ~ , молекулно Ph Molekularsieb п ~ , неподвижно feststehender Siebrost т обезводняващо Entwässenmgssieb и ”, плоско Flachsieb п, Plansieb я пневматично Preßlulisiebmaschine/ Lußstralilsieb я ”, подводно вибрационно Unterwasserschwingsieb я разделително Trennsieb и ”, ротационно Rotationsssicb п •~ с кръгово вертикално вибриране Taumelsieb п ситно Feinsieb п сортировъчно Klassierrost т, Klassiersieb и тръскащо Wurfsieb и ”, филтрувашо Filtersieb п ”, фино & сито, ситно сигопечат Text, Typ Siebdruck т, Schablonendruck т ”, електростатичен elektrostatischer Durchdruck т ситуация ж Ärch Situation/ Lageplan т безизходна [задънена] Totalblockierung / Ver- klemmung/ конфликтна Rech Konfliktsituation/ Kollision f сифон -и Heber m, Siphon m; Saugheber nr, Bw Geruchs- verschluß m бутилкообразен flaschenförmiger Geruchsverschluß m ”, подов Deckenablauf m - c ревизионен отвор Rcvisionsgcruchvcrschluß m скосен Geruchsverschluß m mit schrägem Abgang сияние c ”, полярно Polarlicht n северно Nordlicht n С-киселина ж Ch S-Säure / Chicagosäure S/ скала ж Meß Skale/ Skala/; Stufenfolge/; Meßskale f % градуирана graduierte Skale/ ”, двустранна beiderseitige Skale/ ”, дистанционна Mil Entfcmungstcilung/ Trommel- teilung/ ”, дъгова Bogenskale/ Kreisbogen skalc/ експоненциална Potenzskalc/ ~ за настройка Abstimmungsskale/ ” за сила на земетресение s. скала, сеизмична индикаторна Anzeigeskale/ йодометрйчна С/» Jodfarbskala / калибрбвъчна Eichskale/ ”, квадратйчна quadratische [quadratisch geteilte] Skale / кръгова Kreisskale/ Teilkreis nr, Meßscheibe/ ”, линейна lineare [linear geteilte] Skale/ Linearskale / логаритмична logarithmische Skale/ “ на Боме Baume-Skala/(Ardometer) ~ на Бофорг Schiff Beaufort-Skale f(Windgeschwin- digkeit) ” на газене Schiff Ticfgangsskalc/ ~ на Mooc Geol Mohsschc Härteskale/ ~ на твърдост Härteskale/ ~ на цветове Farbskale / ”, неподвижна feststehende [stillstehende] Skale/ ”, неравномерна ungleichmäßige [nichtlineare] Skale/ ”, огледална Spiegelskale/ подвижна bewegliche [in Stellung veränderbare] Skale / ”, равномерна gleichmäßige [lineare] Skale/ светеща Leuchtskale / сеизмична Erdbebenskalc/ Erdbcben-Stärkeskale/ ”, температурна Temperaturskalc / скала ж Geol, Bgb Gestein я, Gebirge n, Fels nr, s.a . скали акумулираща Speichergestein n [Erdöl) ”, албнтова Albitfels m асфалтова Bergpecherde/ батолитова магмена batholitischcs Eruptivgestein n безрудна dürres Gebirge n ”, бнтуминозна bituminöses Gestein n, Bitumen n(pl - Bi tuniina) варовита kalkiges Gestein n взривена Schuß fall m, hereingesprengtes Gestein n водонаейтена wassergesättigtes Gestein я ”, вулканска Eruptivgestein я, Ergußgestein n въгленосна Kohlengestein n, kohleführendes Gebirge n газонбепа gasführendes Gestein n (Erdgas) ”, глинеста Tongestein л ”, девствена unverritztes Gestein n ”, еднородна gleichartiges Gestein n жилна Ganggestein n ~ за запълване Versatzberge mpl ”, избеляла Bleicherde/ Podsolboden m ”, изветряла Verwitteren gsgestein n ”, изкопана Aushub m, Aushubmassen fpl ”, интрузйвна Intrusivgestein n, Tiefengestein n ”, кварцово-слюдена Quarz-Glimmerhomfels m ”, колекторна 5. скала, акумулираща ”, коренна Muttergestein н, Grundgebirge п, anstehen- des Gestein n
637 скафандър Г Г Г Г 1 ' лесно триняемж leicht sprengbares Gestein п ~t магмена s. скала, вулканскя макропореста makroporöses Gestein и материнска s. скала, коренна монолитна monolithisches Gebirge п износна angeschwemmtes Gestein я напукана zerklüftetes [rissiges] Gestein л н зейниа Kippmassen fpl натрошена Brechberge mpl, gebrochene Berge mpl нееднородна ungleichartiges [inhomogenes] Gestein n несвързана Lockcrgcstcin n-, kohäsionsloses Gestein n ~, нефтонбена erdölführendes Gestein n ~ , обрушваща се brüchiges Gestein w основна £ скала, коренна — от горнище Firstengestein n ~ от долнище Liegendgestein n - от открнвка Bgb Abraum massen fpl отбита abgelöstes [hcreingcwonncncs] Gestein n отломъчна Trüinniergcstcin n; klastisches Gestein n ~, отпадъчна Waschbcrge mpl перспективна höffiges Gebirge n (bezüglich Kohle- föhrung und Erzhalligkeit) плаваща „schwimmendes Gebirge“ n, Schwimmsand m поддаваща се на ръчно изкопаване Hackgcstcln п попътно добита Grubenberge mpl преуплътнена überverdichtetes [geologisch vorver- dichtetcs] Gestein n (водо)лронусклмва durchlässiges Gestein n рогова Honifels m — , роилива rolliges [schüttigcs] Gebirge n рудоносна erzführendes Gestein n, Metallmutter f —, свързана bindiges Gestein n седиментна x скала, угасна силикатна Kieselgestern n сипеща се rolliges Gebirge n, Rollgestein n слоеста aufgeschichtetes [ausgesetztes] Gebirge n соленосна Bgb Salzgestein n, Salinargestein n сортирана Klaubcberge mpl споена Felsgestein n странична s. скала, съпровоищаща стерилна taubes Gestein « съпровождаща Begleitgestein w трошлйва brüchiges Gestein n — , устойчива standfestes Gebirge n утаена [утаечна] Ablagcrungsgestein и, Sediment- gestein » частично изветряла teilweise verwittertes Gestein n скала-колектор м на природен газ Erdgasmutter- gestein «; Erdgasspeichergestein n скаляр jw Math Skalar m скалйрен Math skalar скали жмн Geol Berge mpl, Gebirge n, s.a . скала вместващи Nebengesteine npl древни крнегалйннм Altkristallin m екструзнвни Extrusivgesteine npl ефузйвнн Effusivgesteine npl ~ за пневматично запълване Biasberge mpl кисели Acidite mpl метаиорфни Umwandlungsgesteine npl —, напластени Flözgesteine npl окарстсни verkarstete Gesteine npl ~ от открйвка, остатъчни Rcstabraum jw плитководни Flachseegestein n, Sedimentgestein n покривни Deckgebirge » разкриващи се на земната повърхност Ober- flächengesteine npl рохкавн Geol Lockergesteine npl стерилни taube Berge mpl стратифицйрани s. скали, напластени скалоотбйране c Bgb Auslesen n [Ausklauben д] der Berge, Bergeabscheidung f скалоспусък м Bgb Bergerolloch и; Bergerolle f скамейка мс, фотометрична Opt Fotometerbank f скандий M Ch Skandium n. Sc сканиране c 1. Fs Zerlegung f (des Bilds) 2. Rech Abtasten n, Ablesen n (Informationen, Daten) 3. Abtasten n (Funkortung) вертикално vertikales Abtasten n, Bildabtasten n кръгово kreisförmiges Abtasten n, Kreisabtasten w механично mechanisches Abtasten n ~ на данни Datenabtasten n на масив Dateiabtasten n пространствено räumliches Abtasten h ~ c бягащ лъч Lichtstrahlabtasten n ~ , синхронно Synchronabtasten n спирално Fs Spiralabtasten n хоризонтално horizontales Ablasten n, Zeilcnab- tasten n скара ме Rost m, Rostwerk ir, Lehnt Grill m — , валцова Walzen rost m — , i-рсдовй jBw Trägerrost m дървена Bgb Holzpfcilcr m — за сортиране Sortierrost m запълнена със скала Bgb Bergekasten W изолираща El Isolicrschcmcl m (Untersatz) мрежеста x скара, решетъчна ~ на пещ Wml Feuerungsrost m —, носеща Bw Tragrost m — , нилтна Bw Pfahlrost m, Pfahlgerüst n ~ , пътна гредовя Fahrbahntiägcrrost m (Brückenbahn) ~ , решетъчна Gitterrost m ~ тик „пчелна пита“, решетъчна Wabenrost m —, хоризонтална Planrost m скат M Abhang m, Abdach n, Hang m, Böschung f — , покривен Bw Dachabfall m\ Walin m скатаване c на парашут Fallschirmverpackung f скатбл M Ch Skalol n скафапдър м Kost», Schiff Skaphander m, Schutzan- zug m височинен компенсиращ Fig Anti-G -Anzug nt, Druckanzug m ~ , водолазен Tauchcranzug m
скафандър 638 скафандър космически Raumschutzanzug /и, Raumanzug т скачвам verbinden, kuppeln скачване с Koppelung / Kuppeln м (Fahzeuge) скег м Schiff starre [feste] Schürze / скеле c Bw Gerüst и, Rüstung f висящо Hängegerüst w, Schwebegerüst n ~ гредово Laitengerüst и; Balkengefüge « инвентарно wiederverwendbares Gerüst n кофражно Schal(ungs)gerüst n конзолно Konsolgerüst n % монтажно Montagegerüst n ~ на лентов транспортьор Bandgerüst n наблюдателно Bcobachtungsgcrilst n •*, направляващо Führergerüst n носещо Traggerüst n плаващо Prahmgerüst n подвижно Rollgerüst w, Laufgerüst n, Kriechgcnlst n разглобяемо zerlegbares Baugerüst n строително Baugerüst w универсално Universalgcrüst n шнуроно Aufschnürung / Schnurgerüst w скелет м Gestell н, Gerippe н, Skelett n\ Tragkörper nt армировъчен Bw Bewehrungskorb m колбнно-гредов Bw Bindcr-Stützcn-Skelett и ~ (на бетонна смес), минерален Bw Mineralgerüst w ~ на гума Karkasse f - на каросерия Kfz Kastengcrippe n ~ на крило Fig Flügelskelett n ~ на покрив Bw Dachstuhl m ~ на сграда Gebäudeskclett n ~ на скала Geol Korngerüst tr, Bodengerüst n надлъжен Bw Längsskelett и надува ем Bw Stützschlauchkonstruktion f % напречен Bw Querskclett n напречно укрепен Bw Verbandskelett и основен Fig Grundgcriist n —, пространствен армнровъчен räumlicher Beweh- rungskorb m — „ равнинен Bw Tragscheibe f стоманобетонен Bw, Bgb Stahl beton skelett n цикличен Ch Ringskelett n, Ringgerüst n ски жмн. самолетни Schneckufen fpl, Kufen fpl ■ ски-лифт M Skilift m екиатрон м Opt Skiatron n, Blauschriftröhre f . скннефект Pli Skineffekt m, Hautwirkung f екип M Met Skip m, Fördergeftiß и; Bgb Kübel m обръщзтелен Kippgefäß n подемен Schachlfördergefäß n ~ c дънно разтоварване Fördergeföß n mit Bodenent- ieerung скица ж Skizze f, Umriß m —, мащабна maßstäbliche Skizze f — на разположение Planskizzc f око мерна Feldriß m, Kroki и, Freihandskizze f * c нанесени размери Maßskizze/ технологична Arbeitsablaufskizze / екипирам skizzieren, entwerfen склад M Lager n, Lagerhaus n, Speicher m; Depot n бункерен Bunkerlager n висок стелажен hohes RegaHager n въглищен Kohlenlager n горски Stapelplatz m - за гориво Brennstofflager n ~ за взривни материали Sprengstofflager n ~ за гориво и смазочни материали Treibstoff- und Schmierstofflager и ~ за готова продукция Fertigwarenlager w; Fertig- teillager n - за дииамйтн Bgb Dynamitlagcr n ~ за дървен крепежеи материал Bgb Grubenholz- lager n ~~ за зърнени храни [за зърно] Lw Getreidelager п - за инструменти Geräteraum rw, Werkzeugmagazin w, Werkzeugbude/ ~ за капсул-детонатори Bgb Sprengkapsellager n - за материали Materiallager n ~ за радиоактивни отпадъци Kem Atoinmüll(end)- lagcr n - за раздаване на инструменти Werkzeugausgabe/ ~ за резервни части Ersatzteil lager п ~ за хранителни стоки Lebeusmittellager н - за части Teillager п комплектовъчен Komplcttierungslager п междинен Werkstückzwischenpuffer nt многокамерен (взривен) Bgb Mehrkammerlagcr п надземен (взривен) Bgb Übertagelager п оръжеен Waffendepot п, Waffenhaus и открит Freilager п, offener Lagerplatz т подземен Bgb untertägiges Lager п енлозен Lw Silolager « стелажен Regallager п раздавателен Vcrtciluugslager и, Ausgabestelle / строителен открит Bauhof т суровинен Rohstofflager п хладилен Gefrierhaus п ~, централен Zcntrallager п складирам lagern, aufspeiehem; aufbewahren ~ под открито небе frcilagern складиране е Lagerung/ Einlagerung/; Deponierung f ~ на отпадъци Bgb Lagerung /von Abgängen ~ на изходен продукт Bgb Lagerung/von Aufga- begut (Aufbereitung) ~ на сухо Trocken Jage ru ng f - c нареждане на фигури Stapellagerung/ склсрометър м Sklerometer n, Ritzhärteprüfer m (Kristalle, Metalle) склероскоп M Sklcroskop n, Rückprallhärtcprüfer m склон ju Geol Abhang nt, Haug m —, депудацяонен Abtragungshang m защитен от вятър Hang m an der wettergeschützten Seite полегат flacher Hang m стръмен Steilhang m
639 скорост склонеше с Geoph Deklination / Abweichung f MiniinHo magnetische Deklination /[Abweichung Л склонност ж Neigung/ Anfälligkeit/ - към горещи пукнатини Warmrißcmpfindlichkeit/ ~ към коксуване Bgb Verkokungsneigung/(Ä.o/j/ew) ~ към корозия Korrosionsanfälligkeit / - към кристализация Kristallisationsneigung / Neigung/zur Kristallbildung ~ към набъбване Quellungsneigung/ ~ към наклепване Kalthärtbarkeit / ~ към напукване в горещо състояние Wamirißcmp- findlichkeit / Warmrissigkeit / ~ -к ъ м образуване на всмукнатинй Gieß Lunker- neigung/ ~ към лодкожушване Gieß Schfllpncigung / * към подуване Bgb Qucllncigung / ~ към пукнатини Neigung/zur Rißbildung ~ към пукнатини при заваряване Schweißrissigkeit / ~ към пълзене Bgb Rutschneigung / - към реверсия Gtmt Reversionsncigung / • ~ към самозапалване Bgb Selbstentzündlichkeit / ~ към свлйчапе Bw, Bgb Rutschncigung/ - към скорчинг Gum Scorchneigung/ Aiivutkanisa- tionsneigung / - към трошливост на студено Kaltversprödungs- neigung / скоба ж 1. Masch Schelle/ Zwinge/; Spanneisen n 2. Klammer / Bügel m 3. Meß Rachenlehre / армнровъчна Bw Bewehningsbügel m —, вързалия Schiff Vertäuldampe / ~ за бали Förd Ballenklammer m ~ за варели или бъчви Ford Faßklammer m - за изваждане на (търкалящи) лагери Lagere bzieh- bügel т, Lagcrabzieher т ~ за илоскопарялелми пластини Meß Endmaß- klammer m j ~ за сваляме на колело Kfz Radabzieher m ~ за хартиени рула Typ Rollenklamnier / затекатедна Zwinge / Schelle / Klemmbügel m измервателна Meßbügcl m ; котвена Schiff Ankerschäkel m монтажна Mantagcbüge! m - на микрометър Meßbügei m - на олук Bw Rinncnhalter m натегятелна Spannbügel nt носеща Tragbiigcl m ' ~5--нвтенгна Sc7uj/ Petentschäköl m....... .. ■ - c винтова резба Schneckengewindcschclle / строителна Bauklammer/ J —, стягаща Schelle / Zwinge / ! ~ със затягащи челюсти Schelle/mit Spann backen- anzug £ скоби жмн Math Klammem fpl □ изнасям пред ~ vor die Klammer setzen; разкривам; * Klammern fortschatten • j големи geschweifte Klammern fpl ' квадратни eckige Klammem fpl i кръгли runde Klammem fpl скок M Sprung m\ Hydt Wassersprung m; Rech Überspringen n единичен Einheitssprung m ~t качествен qualitativer Sprung m кондензационен Wmt Kondensatsprung m - на амплитуда Amplitudensprung m ~ на напрежение El Spannungssprung m ~ на поглъщане Ph Absorption ssprung m ~ на показател на пречупване Opt Sprung m im Brechungsindex - на потенциал, (иеодуфлзен) Ph Polentialsprung m .- на ток El Stromsprung m, Stromstoß m - на ток в момент на включване Einschaltstromstoß т парашутен Fig Absprung nt - на честота на въртене Drehzahlsprung т подпрян Hydt abgefangener Wechsclsprung т потопен Hydt eingestautcr [überstellter] Wechsel- sprung m ~ със задържане на отварянето, парашутен Fig verzögerter Absprung т температурен Tcmpcratursprung nt скокообразен sprunghaft, sprungförmig скополамйп м Ch Skopolamin п (Alkaloid) скорбяла ж Stärke / скорост ж 1. Geschwindigkeit/2. Kfz Gang nt (Schalt- getriebe) 3, Fig, Schiff Fahrt / □ поддържам ~ Fig Fahrt halten; губя ~ Fig absacken абсолютна absolute Geschwindigkeit/ втора космическа Kosm Erd-Fluchtgeschwindigkeit / Fluchtgeschwindigkeit/ Entwcichgcschwindigkeit f . . входна Eintrittsgeschwindigkeit / —, групова Ph Gruppengeschwindigkeit/ действителна Istgeschwindigkcit / дбнлерояа veränderliche Schallgeschwindigkeit /bet bewegter Schallquelle (Dopplereffekt) дрейфова l.Ph Driftgeschwindigkeit/(des Teilchen- systems) 2. Schiff Abdriftgeschwindigkeit / експозтациоина Betriebsgeschwindigkeit /; Kfz Reisegeschwindigkeit / зададена Sollgcschwindigkcit / изходна Austrittsgeschwindigkeit / Ausfahrge- schwindigkeit / изчислителна rechnerische Geschwindigkeit / Rechengeschwindigkeit / икономична wirtschaftliche Geschwindigkeit / —, крянцсрска Fig Daucrgeschwindigkeit / критична kritische Geschwindigkeit / линейка lineare Geschwindigkeit / максимална Höchstgeschwindigkeit / маршрутна Eb Betriebsgeschwindigkeit/ моментна Momentangcschwindigkeit f минимална Klcinstgcschwindigkeit / - на включване El Einschaltgcschwindigkeit / - на всмукване Ansauggeschwindigkeit / (Verbren- nungsmotor) Г i
скорост 640 скорост - ма вулканизация Vulkanisationsgeschwindigkeit/ ~ иа въвеждане Rech Eingabcgeschwindigkeil f на въздушна струя Wettergeschwindigkeit / (Grubenbewetterung) ** на възпламеняваме Zündgeschwindigkeit f -* на възприемане Empfindungsgeschwindigkeit f ~ на въртене Drehgeschwindigkeit / Rotations- geschwindigkeit f ~ на въртене, синхронна Synchrondrehzahl / - на газово рязане Schw Brenngeschwindigkeit/ ~ на горене Verbrennungsgeschwindigkeit / ~ на горене на огнепроводен шнур Bgb Brendauer f der Zündschnur ~ на движение Fahrtgeschwindigkeit/ Laufgeschwin- digkeit / ~ на движение на влак ЕЬ Zuggeschwindigkeit f ~ на движение на влак, техническа ЕЬ Fahr- geschwindigkeit/ ~ на движение на заваръчна дъга Schw Bewegungs- geschwindigkeit/ des Lichtbogens ~ на движения на скали Geol Verlauf т der Gebirgs- bewegungen ~ на детонация Detonationsgeschwindigkeit / ~ на детонационна вълка Ausbreitungsgeschwin- digkeit/der Detonationswelle ~ на деформация s. скорост на формоизменение - на дехидрохлорйране Ch Dehydrochlorierungs- geschwindigkeit/ ~ на дисоциация Ch, Ph Dissoziationsgeschwindigkeit / ~ на дифузия Ph Diffusionsgeschwindigkeit/ - на достъп Rech Zugriffsgeschwindigkeit / - на заваряване Sch weißgeschwind igkeit / ~ на задействуваме S. скорост ма сработване ~ на закаляване Härtungsgeschwindigkeit/ ~ ма замразяваме Lehm Gefriergeschwindigkeit / ~ на записване Rech Aufzeichnungsgeschwindigkeit / Schreibgeschwindigkeit/ ~ на запълване на форма Gießgeschwindigkeit/ - ма затихване Abklinggeschwindigkeit/ ~ на захранване Zuführungsgeschwindigkeit/ ~ на звука Schallgeschwindigkeit/ ~ на извеждаме Rech Ausgabegeschwindigkeit / *- на извозване Fördergeschwindigkeit / - на изгаряне Abbrandgeschwindigkeit / ~ ма изключване El Abschaltgeschwindigkeit/ ~ на излитане Fig Abhebegeschwindigkeit / ~ на изменение Änderungsgeschwindigkeit / ~ на изпарение Verdunstungsgeschwindigkeit/ ~ на изтичане Ausströmgeschwindigkeit /; Met Austrittsgeschwindigkeit/ (bei Fließpressen) - на изходящия продукт Liefergeschwindigkeit / - на изтегляне Text Verzugsgeschwindigkeit / - на изчисляване s. скорост, изчислителна ~ на индикация Anzeigegeschwindigkeit / ~ на кацане Fig Landegeschwindigkeit / Aufsetz- geschwindigkeit / ~ на коагулация Ch Koagulationsgeschwindigkcit/ ~ на конвейер Fließbandgeschwindigkeit/ ~ иа кораб Schiffsgeschwindigkeit / ~ на манипулиране Tastgeschwindigkeit / ~ на набъбване Quellungsgeschwindigkeit/ ~ на навлизане в плътни слоеве на атмосферата Kosm Eintauchgcschwindigkeit/ ~ на наклоняване Neiggeschwindigkeit/ ~ на намйване Bgb Einspülgeschwindigkeit / ~ на напредване Geol Bohrfortschritt т (Bohrloch) ~ на нарастване Austiegsgeschwindigkeit/ ~ на обезводняване Entwfisserungsgeschwindigkeit/ ~ на обмен на информация Rech Datenaustausch- geschwindigkeit / - иа обработване на данни Rech Datenverarbeitungs- geschwindigkeit / - на образуване Bildungsgeschwindigkeit/ ~ на обтйчаие Fig Anströmgeschwindigkeit / ~ на опипване Tastgeschwindigkeit / ~ на охлаждаме Kühlgeschwindigkeit/ - на падане Fallgeschwindigkeit/ ~ на перфорация Fmt, Rech Lochungsgeschwindigkeit f ~ на повдигане Hubgeschwindigkeit/ - на поглъщане Absorptionsgeschwindigkeit / ~ ма поглъщане (на багрилото) Text Aufzieh- geschwindigkeit / (Farbstoff) - на подаване L Fert Vorschubgeschwindigkeit / (Werkzeugmaschine) 2. Fördergeschwindigkeit (Pumpe) ~ на подаване ни пробивен инструмент Geol, Bgb Vorschubgeschwindigkeit/des Bohrers ~ на покачване на водно равнище Hyd! Geschwin- digkeit/ des Wasserspiegel anstiegs - иа полет Fig Fluggeschwindigkeit / ~ на потапяне Sinkgeschwindigkeit/ ~ на поток Strömungsgeschwindigkeit / ~ ма празен ход Leeriaufgeschwind igkeit / - на превръщане Ch Umwandlungsgcschwindigkcit / - на предаване Fmt Übertragungsgeschwindigkeit/, Sendegeschwindigkeit / ~ на предаване на данни Rech Datenübertragungs- geschwindigkeit / Datenübertragungsrate / ~ на преместване 1. 5 . скорост на движение 2. Ver- stellgeschwindigkeit / ~ на пренавиване Rückspulgeschwindigkeit/ ~ ма преобразуване Umsetzgeschwindigkeit/ ~ ма преобръщане Kippgeschwindigkeit / ~ на пресоване Pressengeschwindigkeit / Preß- geschwindigkeit / ~ на придвижване Durchlaufgcschwindigkeit / ~ на придвижваме на добивен забой [деюйпна линия | Bgb Abbau geschwind igkeit/ Verschiebsge- schwindigkeit / ~ на приток Hydt Zulaufgeschwindigkeit / ~ на прокарване Bgb Vortriebsleistung / ~ на прокарване иа галерия Bgb Streckenvortriebs- leistung / - на прокарване на шахта Bgb Abteuffortschritt т
641 екрепериране ~ на проявяваме Foto Entwicklungsgeschwindigkeit / ~ ни разбъркване СЛ Rührgeschwindigkeit/ ~ на развивка Fs Ablenkgeschwindigkeit / ~ на разлагане Zersetzungsgeschwindigkeit / ~ иа размножение Geol Ausbreitungsgeschwindigkeit / ~ на разпадане Ch Zcrfallsgeschwindigkeit f ~ на разпространение Ausbreitungsgeschwindigkeit / Fortpflanzungsgeschwindigkeit/ ~ на разпространение на пожар, линейна Brandaus- breitungsgeschwindigkeit / ~ на разряд Entladegeschwindigkeit/ ~ на разтваряне Ch Lösegeschwindigkeit / Auflö- sungsgeschwindigkeit / ~ на разтоварване Austragsgeschwindigkeit / ~ на (разяждане от) корозия Korrosionsgeschwin- digkeit / •*. на рацемизацня Ch Razemisierungsgeschwindigkeit / ~ на реакция Reaktionsgeschwindigkeit/ ~ на регулиране Rcgelgeschwindigkeit / — на рязане Kdasch, Bgb Schnittgeschwindigkeit/ ~ на светлината Lichtgeschwindigkeit / ~ ма свързване Bw Abbindegeschwindigkeit / . *- на сгъстяване Sinkgeschwindigkeit / ~ ма седиментация У скорост ма утаяване ~ на следене Folgegeschwindigkeit / ~ иа елш-ане Bgb Senkungsgeschwindigkeit/ — на смилане Mahlgcschwindigkcil / на снаряд, начална Adil Mündungsgcschwindigkeit / ~ на сондиране Geol Bohrgeschwindigkeit/ — на сондиране, рейсова Geo/Bohrmarschgeschwin- digkeit / ~ на сондиране* техническа Geoltechnische Bohrge- schwindigkeit / ~ на сондиране, циклова Geol zyklische Bohrgesch- windigkeit / — на спускане Senkgeschwindigkeit/ — на сработване An sprechgeschwindigkeit/ Auslöse- geschwindigkeit/ — иа сушене Trocknungsgeschwindigkeit/ ~ на телеграфирана Telegrafiegeschwindigkeit / Schriftgeschwind igkeit / ~ на течение (на река) Ström(ungs)geschwindigkeit/ ~ на топене Schmelzgeschwindigkeit/ ~ на утаяване Sedimentationsgeschwindigkeit / Absetzgeschwind igkeit / Absinkgeschwindigkeit / ~ ма филтруване Filtriergeschwindigkeit/ Geol Sickcr- geschwind igkeit / ~ на формиране El Formierungsgesch wind igkeit / — на формоизменение Fermänderungsgeschwindigkeit / Verformungsgeschwind igkeit / ~ на формувзне Ch Verformungsgeschwindigkeit / — иа ход Schiff Fahrtstufe / ~ на четене Rech Lesegeschwindigkeit/ начална Anfangsgeschwindigkeit / % неравномерна ungleichförmige Geschwindigkeit/ обемна Raumgeschwindigkeit/ обиколна Umfangsgeschwindigkeit/ орбитална Bahngeschwindigkeit / относителна Relativgeschwindigkeit / периферна s. скорост, обиколна плбшна Flächengeschwindigkeit/ попътна Eb. Schiff, Elg Reisegeschwindigkeit / Marschgeschwindigkeit / постоянна Dauergeschwindigkeit/ - при обратен ход Fert Rückgeschwindigkeit / ~ при удар Ph Anftreffgeschwindigkeit/ - при ускорен ход Fert Eilganggeschwindigkeit/ първа космическа Kosm Umlaufgeschwindigkeit/ Kreisbahngeschwindigkeit / пътна Reisegeschwindigkeit / работна Arbeitsgeschwindigkeit/ Betriebsgcchwin- digkeit / равнодействуваща resultierende Geschwindigkeit/ равномерна gleichförmige Geschwindigkeit/ релативистйчна relativistische Geschwindigkeit/ {spezielle Relativitätstheorie) свръхзвукова Überschallgeschwindigkeit / синхронна Gleichlaufgeschwindigkeit / собствена Eigengeschwindigkeit/ средна mittlere Geschwindigkeit/ ~ , стяртова Startgeschwindigkeit/ транспортна Transportgeschwindigkeit / трета космическа Kosm solare Fluchtgeschwin- digkeit/ фазова Ph Phasengeschwindigkeit / циркулационна Umlaufgeschwindigkeit/ ъглова Winkelgeschwindigkeit / скоростен Geschwindigkeits-; Schnell-, Eil- скоростомер M Geschwindigkeitsmesser m скорострелност ж Adil Feuergeschwindigkeit/ техническа Schußfolge / Kadenz/ скорчинг M Gum Scorch(ing) m,n, Anvulkanisation/ скосен abgeschrägt, schräg скосявам abschrägen, abccken, abfasen ~ ръб abkanten скосяване c Abschrägung / Gehrung/ - иа краища Kantenabschrägung/^./?. beim Schwei- ßen) скоция жАгсЬ Hohlkehle/ Kanclüre/ Kehle/ скреж M Adeteo Rauh reif m скрепер M Bu Schrapper m; Schürfkübelwagen m верижен (на гъсеничен ход) Schürfraupe / въжек Seilschrapper m за доставяне на зя плънка Bgb Versatzschrapper т ~ за товарене върху гумено-транспортна лента Bgb Bandladcschrapper т колсссн Radschrapper т, Radschaufel / насипи щен Haldenschrapper т прикачен Anhängeschürfkübelwagen т самоходен колсссн Radschrapper т; Schürffkübel)- wagen т екрепериране е Bw Schrapperarbeit/ Schrappereinsatz т 41 Българско-немски...
скрспериране 642 скрспериране ~ под м-ьл Schrappern п unter Winket скрепер-струг Bgb Schälschrapper nt скрепявам verbinden, befestigen скривалище c Mil Unterstand m — , противоатомно Atombunker m, Aloni sch utzk eil er m противовъздушно Luftschutzbunker m, Luftschutz- raum m скрилец м Hebezeug n, Hebewinde f Winde f верижен Kettenwinde f въжен Seilwinde f ръчен Hand(kurbel)winde f ~ t ръчен червнчен Handschneckenwindc f скрит 1. versteckt, verborgen; versenkt [Bolzen, Niete) 2. latent (Wärme) скробване c Text Schlichten n скрубер м Skrubber w, Turmwäscher m, Sprühwäscher m t - без пълнеж Riesel türm [Riesclwäscher] m ohne Einbauten воден Wasserskrubber m, Wasserwäscher m — c пълнеж Rieselturm m mit Einbauten тарелков Tellerwäscher m центробежен KreiselWäscher nt. Zentrifugal Wäscher m скубачка ж за лен Lw Flachsraufmaschine f скул jw , скула ж Schiff Kimm f скулптура ж със заварена конструкция, (метална) Arch Schweißplastik/ скъсвам einreißen, durchreißen скъсване c Reißen н, Abreißen n; Bruch m, Abriß m ~ на горнище Bgb Abreißen и des Dachs ~ на (подемно) въже Bgb Abreißen n des Seils ~ на проводник Leiterbruch m, Dralitbruch m — на (обсадна) тръба Geol Abreißen n von Rohren ~ на тръбопровод Ruhbruch m скъсявам kürzen, verkürzen, abkürzen скъсяване c Verkürzung/; Ph Kontraktion f ~ на нмнулс Impulsverkürzung/" ~ на Лорепц Ph Lorentz-Kontraktion f (Relativitäts- theorie) ~ на пауза Pauscnverkürzung/ ~ на стружка Feri Spanlängenstauchung/ ~ на стъпка (на намотка) El Schrittverkürzung f, Sehnung f надлъжно Längenkontraktion/’(/?e/ariw/<ü/5^?<?ow) слаботоков Schwachstrom- сламопрсса ж Lw Strohpresse f еламопрсса-подбиран м Lw Strohaufnahmepresse f сламоразпръсквйч м Lw Strohverteiler m сламорезачка Lw Häckselmaschine f, Strohhäcksler m сламо-силажорезачка ж Lw Stroh- und Silofutter- häcksler m сламотръс M Lw Strohschüttler m каскаден slufcnartiger Strohschüttler nt клавишен Horden schüttler m ~ на вършачка Dreschmaschinenschüttler m - на комбайн Mähdrescherschüttler m сламоуловйтел м Lw Strohfänger nt слана ж Meteo Reif m, Rauh frost m следа ж 1. Spur/, Fahrspur/2. Feri Marke/, Riefe /3. Ph Bahnspur / (von Teilchen) кнлватерна Schiff Nach ström m, Kielwasser n кондензационна Kondensstreifen m мстебрна Astr Meteorschweif m. Mctcorspur / ~ на колело Radspur / ~ на матрица Math Spur / einer Matrix ~ на частици в камера на Уйлсън Kern Nebel- kammerspur/ ~ от електрон Elcktronenspur / ~ от извеждане на режещ инструмент Feri Riick- zugmarke f ~ от износване Fert Verschleißmarkc / ~ от пилсне Fert Feil strich m ~ or попивателно движение Fert Vorschubmarke/ - от трептене на инструмент Fert Rattermarke / % светяща Ph Leuchtspur/ следене c Folgen rr, Nach Führung / следствие c Folgerung/ слепвам zusammen kleben, zusammen leimen слепване c Zusammen kleben n^Met Zusammensintem n сливане c Geoph Zusammenfluß m - на атрибути Rech Verschmelzen и von Attributen, , Attributmischung / - на (рудни) жили Bgb „Zusammentritt“ m der Gänge слип M Schiff Slip m, Rampe/ корабостроителен Aufschleppe / Slip m слитък M Met s. блок 7 словослагятел jw Typ Schriftsetzer m слоест geschichtet, lagen förmig; blättrig слбестост ж Geol Schichtung / коса Schrägschichtung/ нарушена gestörte Schichtung / успоредна Parallclschichtung / сложен zusammengesetzt; kompliziert; verwickelt (Kon- struktion)-, verwickelt gestaltet (Form) слой M 1. Schicht / Lage / 2. Überzug m, Belag nr, Mantel nt; s.a пласт абразивен Schleifmittelbelag m адхезионен Ph Adhäsionsschicht / базов Basisschiehl f, Basiszone / (Halbleiter) баластен Bw Bettungsschicht,/ буферен Pufferschicht / вихров Wirbelschicht / Wirbelband n водонепропусклив Hydt Wassersperrschicht / водоносен wasserführende Schicht / ~ , водоупорен Wasserstauer m газов Gasschicht / газоносен Bgb gasführende Schicht/ горен, баластен Bw Oberbettung / , граничен 1, Ph Grenzschicht/2. Randschicht/ (Halbleiter) * . дегазиран Bgb entgaste Schicht/ диагонален Bgb diagonale Scheibe/ дифузионен Ch Diftusions(grenz)schicht f дрениращ Bw Dränageschicht f, Entwässerung5"
643 служба schicht f единичен Schw Einzellage / емисионен Ein Emission sschichtf, emissionsfähige [emittierende] Schicht/ емигереи Emittersperrschicht / емулсибнея Foto Emulsionsschicht/ заваръчен Schweißlage / задържащ x слой, запиращ закален Härteschicht / запиращ Ein Spenschicht/ Randschicht/ Randzone f запълващ Schw Füllage / защитен Schutzschicht / звукопоглъщащ Schallschluckschicht / изветрял Geol Verwitterungsschicht / изземван Bgb Bauscheibe / Abbauscheibe / иззет Bgb abgebaute Scheibe / изолационен Isolierschicht/; Dämmschicht/; Geol Abdichtungsschicht / изравнителен Bw Ausgleichschicht / йонизиран El Ionisationsschicht / йоносферен Geoph Ionosphärensschicht / катализаторен Ch Katalysatorschicht / —, кипящ Ch Wirbelschicht / Sprudel schicht / колекторен El Kollcktorsperrschicht / компиунден El Kompoundschicht/ контактен El Kontaktschicht / коренен Schw Wurzcllagc / лежащ отгоре Bgb Hangendschicht / лежащ отдолу Bgb Liegend schicht / —, лицев Bw Sichtfläche / Außenschicht / . луминофбрен El LeuchtstofFschicht / ~ междинен Zwischenschicht / молекулен Molekülschicht / мономолекулен monomolekulare Schicht / - на Е-йон осфера, екранира щ Fs Abdeck-E-Schicht/ ~ на мазилка, окончателен Bw Oberputz т - на откос, защитен Bw Haldenabraum т изварен Schw Auftragschicht / навъглероден Aufkohlungsschicht / наклонен Bgb schräge Scheibe / нанесен aufgetragene Schicht / Schichtauftrag / Belag m насипан Schüttschicht / негативен Foto Negativschicht / неутрален Meeh neutrale Schicht / neutrale Zone / (in der Milte zwischen den gebogenen Seiten- flächen) окейден Ch Oxid(ations)schicht / Oxidbelag m, Oxidhaut / ~ от адсорбент Ch Adsorbensschicht/ Adsorptions- mittelschicht / - от боя Farbenauftrag m, Farbenhaut / - от лак Lackschicht / ~ от легнали на плоско тухли Bw Läuferschicht / ~ от мазилка Putzschicht / Putzhaut / ~ от намотки El Windungsschicht/ - от открйвка Bgb Abraumbank / ~ от постен бетон Bw Magerbetonschicht / ~ от разтвор, покрйващ Bw UmhüHungsmCrtel m - * от смог |замърсен въздух] Dunstglocke/ Dunst- haube / - от тржмбована глина Bw Lettenschlag m ~ от хартия Papierlage / органичен Ch organische Schicht / повърхностен Oberflächenschicht/; Oberflächen- belag m повърхностен бетонен Oberbeton m подготвен Bgb vorgerichtete Scheibe / подложен Unterbettungsschicht / (Straßenbau) —, подложен на износване Verschleißschicht / подпротекторен Gum Kissenschicht/ покриващ Deckschicht / Überzug m постилащ Bgb liegende Schicht / почвен Bodenschicht / преходен Übergangsschicht / Übergangszone / проводящ El leitende Schicht / Leitschicht / пясъчен Bw Sandschicht / пясъчен изравнителен Sandausglcichschicht / пясьчно-чакълен Sand-Kies-Schüttung/ разделителен Trennschicht / руден Bgb Erzbank / светлочувствителен Fotoschicht / скален Bgb Gesteinsschicht / смазочен Sehmier(mittel)schicht/ schmierende Zwi- schenschicht / течен Flüssigkeitsfilm m топлоизолнрагц Wärmcisolierungsschicht / трошенокаменен Bw Schotterschicht / Schotter- decke / * —, турбулентен Ph turbulente Schicht / тъкан Text Gewebelage / Gewebeschicht / уплътняващ Dichtungsschicht/ Abdichtungslagc/ уплътняващ почвен Dichtungsboden m филтриращ Filterschicht/ Läuterschicht/ филтриращ чзкълен Kiesschüttung / фоточувстаителеи Fotoschicht / хидроизолационен Wassersperrschicht / хумусен Humusschicht / Humusdecke / цветен Farbschicht / цементационен Masch Zementationsschicht / Einsatzschicht / — , чакълсн Bw Kicslage / Kiesbettung / служба ж Dienst m аварийна Bgb Unfallmeldedienst m агрометеорологйчна landwirtschaftlicher Wetter- dienst m геодезична geodätischer Dienst m геологопроучвателна Bgb geologischer Erkundungs- dienst m геофизическа geophysikalischer Dienst m гризумстрйчна Bgb Schlagwetterüberwachung/ - движение Eb Eisenbahnbetriebsdienst m, Fahrdienst m диспечерска Dispatcherdienst ni, Lastverteilerdienst m дознмстрнческа Kem Strahlenöberwachungsdienst m s 1 r
служба 644 служба ~ железопътна сигнализация Eb Zugmeldedienst т ~ информация Nachrichtendienst т локомотивна Eb Zugförder(ungs)dienst т - мерки и теглилки Meß Eichdienst т метеорологична Meteo Wetterdienst т мшшоспасителна Bgb Grubenrettungsdienst m морска спасителни Scc(rettungs)dienst т ~ по надзор на строителството Bauamt т, Baube- hörde / Bauaufsichtstcllc f ~ по поддържане на път Eb Außendienst да праховентилационна Bgb Staub-Wctter-Dicnst да ~ прогноза за времето Meteo Wetterdienst да противопожарна Feuerschutz да, Brandschutz да ремонтна Reparaturdienst да ~ точно време Zeitdienst да ~, хидрологическа Wasserstandsbeobachtungs- und Meldedienst да служби жмм, тилови Ahl Logistikft rückwärtige Dienste дар/; s,a. логистика служебен dienstlich, Dienst- случаен Math zufällig, Zufalls- случай M Fall m, Zufall да □ частен - Math ein besonderer Fall граничен Math Grenzfall да ~ на заето Fmt Besetztfall m ~ на изтощение на прймесии нива Ein Fall nt der Donatorerschöpfung, Störstcllenerschöpfungsfall m ~ на късо съединение El Kurzschlußfall m ~ на празен ход Lcerlauffall m « нещастен Unfall да слушалка ж 1. Hörer да, Kopfhörer да 2. Med Hörrohr n слънцебран м, слънцезанцггник м Arch Sonnenschutz да, Lichtschutz да слънцсстосне с Asir Sonnenwende/ Solstitium n слънчогледороначка ж Lw Sonnenblumenschälanlage f■ слюда ж Min Glimmer да листова Blattglimmer да, Plattengl immer m оловна Blei glimmer m природна Naturglimmer m слнзда-мусковйгг м Muskoyitglimmer да сляба ж Met Bramme / Walzplatte / слйбинг M Met Brammenwalzwerk n, Brammenstraße _ f сляraue c Senkung/ Setzung/ Eisenkung/ Einsinkung / Absenkung / Absinkung / допустимо гранично Bw zulässig bleibende Setzung f допълнително Bw Nachschwinden n, Nachsacken. n ~ на бетонна смес Bw Schwinden n des Frischbetons — на венец (от крепеж) Bgb Kron en Senkung / ~ на горнище Bgb Hangendabsenkung/ Absinkung f der Firste ~ на крепеж Bgb Absinkung / des Ausbaus ~ на основа Bw Baugrundsetzung/ ~ на подпора Bw Auflagersenkung/ ~ на почна Bw Bodensenkung / ~ на скали Bgb Bergsenkung/ ~ (на скали) без обрушване Bgb bruch freie Senkung f - на съоръжение Bw Bauwerkssetzung / ~ на язовири а стена Hydl einer Staumauer нарастващо Geol fortschreitende Setzung/ неравномерно ungleichmäßige Setzung/ окончателно stabilisierte Setzung / остатъчно Geol bleibende Setzung/ плавно Bgb planmäßiges Zubruchwerfen n пълно s. слягане, окончателно смазвам s. мажа 1 ~ е масло ölen, einölen - c грес fetten, ein fetten смазване c s. мазане 1 автоматично automatische Schmierung/ ~ за през цялото време на експлоатация Lebens- dauerschmierung/(zJ?. bei gekapseltenfeilgefüllten .. Wälzlagern) защитно vorbeugende Schmierung/ недостатъчно Mangel sch miexungf{Abschreibung) непрекъснато ununterbrochene Schmierung/ Durch- laufschmicrung / - под налягане Druckschmierung / —, предпазно s. смазване, защитно принудително zwangläufige Schmierung / - c газ (под налягане) Gasschmierung / (z.B. mit Druckluft) ~ c маслена мъгла Schmierung/mittels ölnebcl ~ c маслена струя Schmierung / mittels Öl strahlen хидродинамично hydrodynamische Schmierung/ (mit Schmierkeilbildung) циркулационно Umlaufschmierung/ ~ чрез (загребваме и) пляскане Eß Tauchschmierung / смазка ле Schmiermittel и, Schmierstoff т антиадхезионна СЛ Trennmittel п, Haftverminderer да аптикорознонна Rostschutzöl п\ Korrosions- schutzfett п вагонна Eb Eisenbahnwagenschmieröl nt Eisenbahn- achsenöl п вакуумна Vakuumfett н % графитна Graphitschmiermittel п ~ за обемно щамповане Gesenkschmierstoff т кликова Tropfschmicrung/ консистснтпа 5. смазка, твърда незамръзваща frostbeständiges Schmiermittel п оръжейна Waffen fett л силиконова Silikonfett л твърда Schmierfett и, Fett л, Starrschiniere/ течна flüssiges Schmiermittel п универсална Ailzweckfett п смазочен Suhmier- смалта ж Ker Smalte / Schmälte / смачквам zerknittern, quetschen смачкване е Quetschung/ Verdrückung/ Zerdrückuiig /
645 смесване смектик м Ein, Ph smektischer FlQssigkristall nt смекчавам (удар) dämpfen, abschwächen; ab federn сменен Schicht- сменяем auswechselbar, austauschbar сменям wechseln, auswechseln, austauschen; ablösen (in der Arbeit), Masch umstecken (Umsteckräder) смес ae Gemisch h ; Mischung / азеотропна Ph, Ch azeotrop(isch)es Gemisch n, Azeotropmischung f Azeotrop n алуминотермйтна Schw Thermitgemisch h , AT-Mischung f асфалтобетон na Bw Asphaltbetonniischung f ацетиленокислороднз Schw Azetylen-Sauerstoff- Gemisch n ацетилйраща Ch Azetylieningsgemiscli n бедна горивна Kfz brennstoffarmes Gemisch n бетонна Bw Betoninischung f бинарна binäres Gemisch m, Zweistoffgemisch л богата горивна Kfz fettes Gemisch л буферна Ch Puffergemisch n, Puffer m варо-пясъчна Bw Kalk-Sand-Gemisch n взривна Sprenggemisch n взривоопасна explosioiisgctalirdetes Gemisch » въглищна Bgb Mischkohle/ газова Gasmischung f гязовъздузина Kfz Gasliiftgctnisch n горивна Brennmischung f Kraftstoffgemisch n горивовъздутяна Kfz Brennstoftluftgemisch л, Kraft- stoffluftgemisch n гърмяща Explosionsgemisch n детопираща 1, Zfl nd gern i sch n 2, klopfendes Gemisch n (Kraftstoff) ~, ебонйгова Hartgummiimschung f евтектична Kiet eutektisches Gemisch n, Eutcktikum n единна формовъчна Gieß Elnheitssand ni еталонна Testgemisch w ~ за изработване нъ сърца Gieß Kemsandmischung f, Kem mässe f ~ за мокро формоване Gieß Naßgußsand nt, Grün- sand m — за пълнеж Gieß Füll sand in запалителна Brandgemisch n земновлажна бетонна Bw steife Betoninischung/' идеална Ch ideale Mischung/ ideales Gemisch n —, изолационна Ch Isoliermischung f изотопна Ch Isotopenge misch n, Isotopen in ischung f изходна Aiisgatigsgemisch w каркасна Gum Karkaßmischung f каучукова Kautschukmischung f- киселинна Säuregeiniscli n, Säuremischung f контролна Kontrollmiscliung/ Vergleich sm ischung f лятскспа Ch Latexmischung f мета ндвъздуunia Bgb Methanluftgcmisch n, Schlag- weter(gemisch) n многокомпонентна Mehrstoffgemisch n моделна Gieß Modell (form)sand m напълнена föllstoffhaltigc [beschwerte] Mischung f понапълнена ungefüllte (füllstoffrcie] Mischung/ нитрйрагца Nitrier(ungs)gemisch л, Nitriersäure / нормална regelrechtes Gemisch n обогатена bereichertes Gemisch n ~ от инструкции Rech Jnstruktionsmix m — от метан и въглищен прах Bgb Metan-Kohlcn- staub-Gemisch n ~ от минерали Geoi Mineralgemcnge n отработена [стара] формовъчна Gieß Altsand m охлаждаща Kältegeniisch n, Kühlmischung f па po въздушна Lu ftdampfge misch n парогйзова Dampfgasgemisch n подавана е помпа бетонна Pumpbeton m подпротекторна Gum Polstemiischung f полимериохомоложня Ch, PI polymerhomologcs Gemisch n полихлоропрепова Ch, /7 Polychloroprenm ischung / постна бетонна Bw magere Betoninischung f пресно приготвена бетонна Bw Frischbeton m приготвена в бетонов завод бетонна Fabrikbeton nt нронаи-бутанова Kfz Propan-Butati-Gcniisch w, Autogas n протекгорна Gum Protcktormischung/ Laufllächen- mischung / пряспа формовъчна Gieß Neusand m пълнежи» Gieß Hinterfüllmasse / — , пясъ'шо-цимснтна формовъчна Gieß Zementfomi- sand m равновесна Ch Gleichgewichtsgemisch n разносна бетонна Bw Fertigbeton nt реакционна Ch Rcaktionsmischung f ~ c глинеста компонента, формовъчна Gieß ton- gebundener Sand nt — c добавка от сяра, графит и железни окиси, асфалтова Bw Schwefelzcment т — с маслен крепйтел, формовъчна Gieß Ölsand nt саждопа пълнена Rußmischung / rußhaltige Mi- schung f самовулканизйраща Ch, Gtint sclbstvulkanisierende Mischung f суха бегом na Trecker, beton m термити» Schw Thcnnitmischung f — , течности* Flt'issigkcitsmischung / — , трмкомноненгна Dreistoffgemisch n формовъчни Form mässe f, Fornistoff nt, Sand ge- misch n, Sand nt —, хетерогенна heterogenes Gemisch ft хомогенна homogenes Gemisch ft честотна El Frequenzgemisch ft смесвяемост ж Mischbarkeit f смесвам mischen, vermischen, vermengen, mixen смесвано c 1. Mischen n, Mischung/ Vermischung/ 2, Bw, Ch Ansetzen w 3. Text Gaticrcn Mclangiercn n 4. Pf Es Mischung / (Zusammenfassung von Einzelsignalen zu Gruppen- und Hmiptsignalen)
646 смесване смесване днодно El Diodenmischung f мокро Ви> Naßmischen п мулгиплнкатйвно Fs multiplikative Mischung f ~ на чъриови класи Bgb Kommischung f ~ на основни честоти El Grund wellen mischung / ~ на сигнали на две изображения Fs Überblendung / ~ на хжрмонйци El Oberwellenmischung f — на цветове Fs Farb(cn)mischung f ~ на цветове, субтрактнвно Fs subtraktive (mate- rielle) Farb(en)mi3chung f % предварително Vormischung/ принудително Zwangsmischung/ ръчно Handmischen n студено Kaltmischen n сухо Bw Trockenmischen n ~ , събирателно Fs additive Mischung f шлнкерно Bw Mischen n des Schlickers смесен gemischt, vermischt, Misch- смеснмост ж Mischbarkeit У* смесител м 1. Mischerm, Mischapparatw; Rührwerk n 2. Ä/Mischstufc/ Mischteil n 3. Mischbatterie/ (für Wasser) барабанен Trommelmischer m, Mischtrommel / валцов Walzenmischer m винтов Schneckenmischer m, Mischschnecke/ газоструен Gasstrahlmischer m гравитационен Schwerkraftmischer m — , двувалов корито образен Bgb Zwei wellen trog- mi scher m двутнктов El Gcgentaktmisch stufe f, Gegentakt- mischer m ~ , двурешетъчен s. смесител, мултипликативен дибден Diodenmischer m ~ за сьрцевй смеси Gieß Kcrnsandmischcr m. Kern- sand mischmaschune / - * за твърди материали Feststoffmischer m закрит Innenmischer m, geschlossener Kneter m квадратйчен El quadratisches Mischglied n коритообразен Bgb Trogmischer m лоиатков Bw, Ch Schaufelmischer m — , мултипликативен Fs Mischstufe/mit multiplikativer Mischung / — ма Вентури Kfz Venturi-Mischgerät и (Autogas- betrieb des Ottomotors) ~ ма формовъчни материали Gieß Formstoffmischer m пароструен Dampfstrahlmischer m пневматичен Druckluftmischer m npoTHBoröKOB Gegenstrommischer m работещ на принципа на свободно падане Frei- fallmischer т ~ с непрекъснато действие kontinuierlicher Mischer m, Stetigmischer m; Gieß Durchlaufmischer m ~ c периодично действие ЛА?/ Chargen mischcr m — c принудително действие Zwangsmischer m скоростен schnellaufender Mischer m центробежен Zentrifugalmischer m, Kreiselmischer m сиесйтел-отсгойник м Mischer-Abscheider m, Misch- Trenn-Behälter m смесообразуваие c Gemischbildung / (Verbenmmgs- motor) смет ж Müll ш; Abfall m сметало c Rechenbrett n сметачен Rechen- сметка ж Rechnung /; Konto «; Anschlag m генерална Hauptkosten an schlag m ~ на разходите Kostenanschlag m предварителна Voranschlag m стойностна Kostvoranschlag m стопанска ök wirtschaftliche Rechnungsführung/ строителна Baukostenanschlag m сметовоз M Müll-Großraumtransportcr m, Müllwagen контейнерен Contai nermöllfahrzeug и смегоизвозване c Müllbeseitigung/ смегоизтаряне м Müllverbrennung / сметопровод м Müllschlucker т смилаемост ж Mahlbarkeit / смилане с Mahlung / Ausmahlung/ Vermahlung/ Feinzerkleinerung / автогенно autogene Mahlung / ~, вторично Nachmahlung/ грубо grobe Mahlung / Grobmahlung/ двустепенно Zwcistufenmahlung / допълнително Nachmahlung/ едро £ смилане, грубо мокро Naß(ver)mahlung / - на формовъчна смес Gieß Sandzerkleinerung / сухо Trockentnahlung / фино Fein(ver)mahlung/ смок M Bw, Bgb Sohlbalken m. Grundbalken m смола ж Ch Harz «; Pech n акрйлна Akrylharz n адлехмдна Aldehyd harz n алкидна Alkydharz n, Alkyd n алкилфенолна Alkylphenolharz n анилйн-формалдехйдна Anilinharz и бакелйгова Bakelitbarz « борова Forst Kien m винилацетатна Vinylazetatharz n глифтйлова Glyptalharz л, Glyptal n дървесна Holzgummi m епоксидна Epoxy(d)harz n изкуствена Kunstharz n йомо обмен на Ch Ein Ionen austausch(cr)harz n, Ionenaustauscher m каменовъглена Steinkohlenpech n карбамидна Karbamidharz n, Hamstoffharz n катионообменна Ch, Ein Kationenaustauscher w Kationenaustau sc h(er)harz n % кондензационна Kondensationsharz n кумарбнова Kumaronharz n леярска Gieß Gießharz n, Gußharz n мета крилова Methakrylharz n минерална Mineral harz и
647 смятане модифицирана modifiziertes Hatz и ненаситен« полиестерна (ungesättigtes) Polyester- harz л нефтена Erdölharz п новолачна Novolakharz и, Novotak т иолиамйдна Polyamidharz л, Polyamid п ноливинйлова Polyvinilharz п полиестерна Polyesterharz n, Polyester т полистироли! Polystyrolharz п природна Naturharz п, natürliches Harz п - резблна Resolharz п силиконова Silikonharz п ~ t твърда Festharz п, festes Harz п термопластнчна thermoplastisches Kunstharz п термореакгнвна duroplastisches [härtbares, härten- des] Kunstharz n фенолна Phenolharz n фурянова Furanharz n фенол-фурфуролна Phenol-Furfurol-Harz n смолегг harzig, harzhaltig, harzreich смблестост ж Harzgehalt m, Harzreichtum nt смолодобив M Gewinnung/von Harz смукйтел jw Absauger m, Sauger m, Säuglüfter m; Saugdüse / ббртов |стра кичен | seitliche Absaugvorrichtung f Seitenabsaugung f {Galvanisierbad) смукач M s. смукател смущение c Fnit Störung/ Störerscheinung/ Störeffekt m, s.a . смущения активно Aktivstörung f амплитудно Amplitudenstörung f високочестотно HochfrequenzstÖrung f диполно Düppelstörung f Folienstörung/ Düppel m (Funkortung) импулсно Impulsstörung/ % йоносферно Ionosphären Störung f яелинейно nichtlineare Störung/ немодулйрино unmodulierte Störung / непериодично aperiodische Störung/ непрекъснато Dauerstörung/ яискочсетотно Niederfrequenzstörung / огледално Spiegelfrequenzstörung/ ~ от exo Echostörung/ ~ от отражение Reflexio ns Störung / - от обратна връзка Rückkopplungsstörung/ ~ от съседен канал Nachbarkanalstörung / пасивно passive Störung / резонаисно Resonanzstörung/ селективно selektive Störung/ собствено Eigenstörung / Eigenrauschen n фадингово Fadingstörung / смущения сми Fnit, Rf Störungen fpl, Störung /; Geräusch tr, s.a . смущение атмосферни atmosphärische Störungen fpl, Luft- störungen fpl взаимни Gegenstörungen fpl извънземни anßerirdische [extraterrestrische] Störungen fpl наслагващи се überlagerte Störungen fpl насочени gerichtete Störungen fpl общи Gesamtstörungen fpl нернодйчни periodische Störungen fpl ~ при радиоприемане Rundfunkstörungen fpl промишлени Industriestörungen fpl телевизионни Fernsehstörungen fpl телефонни Femsprechstörungen fpl случайни unregelmäßige [zufällige] Störungen fpl фонови Brummstörungen fpl шумови Rausch Störungen fpl-, Geräuschstörungen смърч M Forst Fichte / смяна ж 1. Wechsel m, Austausch m 2. Math Substi- tution /3. Schicht/ Arbeitsschicht/ втора Spätschicht/ въгледобйвна Bgb Kohlegewinnungsschicht/ дневна Tagschicht / добивна Bgb Gewinnungsschicht / ~ за изместване на транспортьор Bgb Rückerschicht f ~ на адрес Rech Adressensubstitution / — на батерии El Batteriewechsel m ~ на бригади във фронт Bgb Ablösung/der Belegung im Streb ~ на бургия Bgb Bohrerwechsel m ~ на вълна Rf Wellenwechsel m ~ на вътък Text Schußwechsel m ~ на електрод Schw Elektrodcnwcchsel m ~ на железолътаи релси Eb Schienenauswcchs(e)lung f ■*- на инструмент Feri Werkzeugwechsel m ~ на кадър Fs Bildwechsel m ~ на конфигурация Ch Kon figuratio ns wechsel m ~ на коронка Bgb Meißelwcchsel nt ~ на кривина Math Krümmungswechsel m — на масло Kfz Ölwechsel m ~ на масло, сезонна Kfz saisonbedingter Ölwechsel ~ на надлъжен наклон на път Bw Neigungsbrech- punkt m, Neigungsknick m - ня направление Richtungswechsel m ~ на полярност El Umpolung /. Polwechsel ni, Polaritätsänderung / ~ на пробивни щанги Geol Gestängewechsel nt ~ на програма Rech Programmwechsel m (Vorrang- steuerung) ~ иа променливите Math Austausch m der Variablen, Variablcnsubstitution / ** на уста Text Fachwechsel m * — на фациес Geol Faziesänderung / ~ на филтър Fillerwechsel m ~ на шпула Text Spulcnauswcchs(e)lung / Spulen- wechsel m нощна Nachtschicht/ подготвителна Vorbereitungsschicht / първа FrÜhsschicht / работна Arbeitsschicht / . ремонтна Reparaturschicht / смятане c Math Rechnung/ -I
смятане 648 смятане векторно Vektorrechnung f диференциално Differentialrechnung/ интегрално Integralrechnung / матрично Matrizenrechnung/ операционно Operatorenrechnung/ ~ е помощта на логарйтми logarithmische Rechnung теизорно Tensorrechnung / снабдявам versehen; versorgen, beliefern (z.B. Gas, Energie) снабдяване c 1. Versorgung/ Belieferung/ Ausrüstung /2, Mil Nachschub m ма термално-техническо materiell-technische Ver- sorgung / ~ от склад lagermäßige Versorgung / ~ c вода Wasserversorgung/ ~ c празни вагони Leerwagenbereitstellung / ~ c промишлени стоки Belieferung / mit Industrie- waren — със сгъстен въздух Druckluftversorgung / снанщам ansetzen, verlängern снаждане c Ansetzung/ Verlängerung/ снайпер M Zielfernrohr n (auf Jagdwaffen und Geschützen) снаряд M 1. Gerät n, Maschine / 2. Mil Geschoß n, Granate / артилерийски Artilleriegeschoß n брнзантен Brisanzgranate/ Splittergranate/ — , бропебоен Panzergeschoß n, Durchschlagsgeschoß n димен Ncbelgeschoß n, Rauchgranate / запалителен Brandgeschoß n насшпюбразувзщ Hydt, Bw Absetzer m, Halden- gerät n осветителен Leuchtgranate / —, противотанков S. снаряд, бронебоен ~ c димна следа, трасиращ Rauchspurgeschoß n сондажен Geol Bohrgarnitur / Bohrzeug n — със стабилизатор Flügelgeschoß n —t управляем Lenkflugkörper nt ~9 фугасен Sprenggeschoß n химически Gasgeschoö n ~t ядрен Atomgeschoß и снаряжение c Mil Ausrüstung/ Ausstattung/ защитно Schutzausrüstung / походно Marschausrüstung / снегозащйта ж Bw Schneeschütz m, Sch neefang m (Dachtraufe) снегомер jh Meteo Schnee messer ni снегорин M Schneeräumer m, Schneeräumgerät m ~ , рбторен Schneeschleuder m четков Schneekehrmaschine / снегориначка ж, снегочистачка ж s. снегорин снем jw Text Abzug т снемам abnehmen; abtragen - (вътрешни) напрежения Feri entspannen - натоварване Bw, Bgb entlasten ~ от плитчина Schiff abschleppen ~ стружка Fert einen Span abtragen ~ фйска Fert fasen, abfasen снемане c 1. Abnahme/2. Entfernen n, Beseitigen и 3. Foto, Geod Aufnahme / Aufnehmen n ~ на изолация El Abisolieren n ~ на израстъци |чеплъци| от отливки Gieß Verput- zen и der Gußansätzc ~ на кофраж Bw Entschalen n ~ на метално покритие Ch Entmctallisieren n ~ на напрежение 1. Feri Entspannen и 2. El Span- nungsfreischalten n ~ на натоварване Wegnahme/der Belastung ~ на показание Ablesen n (des Meßgeräts) - на фаска Fert Abfasen n, Anwinkcln n ~ на характеристика Kennlinienaufhahme / снижавам senken, vermindern, ermäßigen снижаване c Senkung/ Verminderung/ Ermäßigung / Erniedrigung / ~ на качество Qualitätsminderung/ - на покупателна сила Kaufkraftminderung/ - на себестойност Senkung/der Selbstkosten, Selbst- kostensenkung/ - на стойност Wertminderung / спижеи abgesenkt снижение c S. снижаване снимам 1. Foto aufnehmen, fotografieren 2. Eine drehen, filmen снимка ж Foto, Geod Aufnahme / Bild n вертикална |височйнна| Höhenaufhahme / въздушна Luftaufnahme/ геоложка geologische Aufnahme / гравимстрнчна gravimetrische Aufnahme / депресионна Bgb Depressionsbestimmung / допълваща Ergänzungsaufnahme/ дребномащабна klein maßstäbliche Aufnahme/ едромапцйбна 5. снимка, подробна картографска Kartenaufnahme / компасна Kompaßaufnahme/ контролна Kontrollaufnahme / маркшацдерска Bgb markscheiderische Aufnahme / маршрутна Geod Routenaufnahme / мащабна maßstäbliche Aufnahme / моментална Schnappschuß m - на открит рудник Tagebauaufnahme / - на повърхност Flächenaufhahme / ~ на подземни минни изработки Bgb Aufnahme f des Grubengebäudes - на работен ден registrierter Tagesarbeitsablauf nt ~ на релеф Reliefaufnahme/ наклонена Schrägaufnahme/ окомерна Aufnahme / nach Augenmaß ортогонална Orthogonal au fn ahme / подземна Bgb Untergrundmessung/ подземна раднометрйчна Bgb radiometrische Untergrundmessung / подробна großmaßstäbliche Aufnahme/ Dctailauf- nahme / полуинструментална Näherungsmessung/
649 сонда полярна Aufnahme/in Polarkoordinaten, Polarauf- nahmc f пространствена Raumbild n раднометрйчна radiometrische Aufnahme / рентгенова Röntgenaufnahme / ~ c полярни координати x снимка, полярна <“ c теодолит Geod Theodolitaufnahme / самолетна Luftaufnahme/ стереоскопична s. снимка, пространствена та хи метрична Geod ta chymetrische Aufnahme / теренна Geländeaufnahme / топографска topographische Aufnahme/ Planauf- nahme / фотограметрнчна photogrammetrische Aufnahme / Meßbild n хоризонтална Horizontalaufiiahme / снимки жмн Kine Aufnahmen fpl забавени Zeitraffung/ ускорени Zeitlupenaufnahmen fpl сноване c Text Schären n партидно Zetteln n сновяло c Text Schärmaschine/ Zettelmaschine/ сноп M 1. Bündel n, Büschel n 2. Lw Bund n, Garbe /3. Kem Strahl m армирбвъчен Bw Bcweh rungsbündel n ~ влакна Faserbündel n електронен Elektronenbündel n ~ забити пилоти Bw Bündelpfeiler m, Dalbe/ йонен Ionen bündel n кабелен El Kabclzopf m ~ лъчи Opt, Math Strahl(en)bündel n, Stahl(cn)büschc! n — прави Math Geradenbüschel n ~ проводници El Leitungsbündel n светлинен Opt Lichtbündel n ~ траектории Fig Flugbahn bündel n тръбен Rohrbündel n сноповръзвачка ж Lw Garbenbindemaschine /, Selbsbinder m снопоподавяч м Lw Garbenzubringer rrr снопосъбирячка ж Lw Garbensammler m снопоуравнйтел м Lw Garbenendglätter m енбпче е влакна Text Faserbündel n собственик M на авторски права Copyright-Besitzer (z.B. für ein Programmprodukt) собственост ж Eigentum n държавна Staatseigentum n колективна Kollektiveigentum n, Gemeineigentum n —, частна Privateigentum л совалка ж 1. Text Schützen m, Schiffchen n 2. Kasm Space Shuttle m (engl.), Raumpendler m (wWerver- wendbarer Raumtransporter) брошйраща Broschierschi ffchen n гряйферна Greiferschütze m космическа x совалка 2 сода ж Ch Soda/ n амонячна Ammoniaksoda / калциниране kalzinierte Soda / кристална kristallisierte Soda / природна natürliche Soda / сода-каустик ж Ch kaustische Soda / Ätznatron n содалйг M Min Sodalith m сок M Saft nr, Most m гроздов Traubensaft m дифузибнен Diffusionssaft m, Rohsaft m клетъчен Zell saft m концентриран Dicksaft m, eingedickter Saft m натурален naturreiner Saft m сатурационен Saturationssaft m, Schlammsaft m сгъстен Dicksaft'/и . сокоизтисквачка ж Saftpresse / Entsafter m сол ж Ch, Lebm Salz n амонячна Ammoniumsalz n, Ammon(iak)salz n бертолетова Bertholletsches Salz n вътрешкокомплексня inneres Komplexsalz n глауберова Glaubersalz n готварска Kochsalz и, Salz n двойна Doppelsalz n диазбниева Diazoniumsalz n жълта кръвна gelbes Blutlaugensalz n - за спояване Schw Lötsalz n импрегнацибнна Imprägniersalz n каменна Min Steinsalz n ! комплексна Komplcxsalz n минерална Mineralsalz n морска Meersalz n, Seesalz n неорганична anorganisches Salz n непречистена Rohsalz n Ч органична organisches Salz n природна natürliches Salz w, Natursalz n първична primäres Salz n сегнегова El Seignette-Salz n смесена gemischtes Salz w тройна Tripelsalz n ускоряваща Erregersalz n червена кръвна rotes B lutlaugcnsalz n солвят M Ch Solvat n солватяция ж Ch Solvatation / Solvatisierung / солволйза ж Ch Solvolyse/ соленойд M El Solenoid n, Solenoidspule/ включващ Einschaltspule / — , изключващ Abschaltspulc / соленост ж Salinität / соле образува не c Salzbildung/ солидус м Met Söliduskurve / Soliduslinle / солифлукция ж Geol Soli Auktion / солница ж, соловарна ж Saline/ Salzsiederei/■ соломср м Ch Salinometer n сонда ж 1. Sonde/ Fühler m 2. Geol Bohranlage/; Bohraggregat n возйма fahrbare Bohranlage / двуполюсна Zwcielektrodensonde / диференциална Differentialsonde/ ~ за високо напрежение Hochspannungssonde / - за измерване на магнитно поле Magnetfeldsonde / ~ за измерване на температура Temperaturfühler m
сонда 650 сонда ~ зя термично пробиване Flammbohranlage/ Bohr- anlage f Шг thermisches Bohren забйвна Rammsondc f\ Raminbohranlage f измервателна El Meßsonde f изпитвателна El Prüfsonde/ индуктивна El induktive Sonde/ канацигивна El kapazitive Sonde / - s космическа Kosrn Raumsonde / каротажна Geoph Bohrlochmcßsonde / магнитна Magnetsonde / плаваща Bohrinsel/ ~ е нрйко захранване Geoph direkt laterale Sonde/ сондаж M Geol, Bgb Bohrloch n, Bohrung / ~ в под на изработка Sohlenbohrloch n взривен Sprcngbohrloch n вентилационен Bewetterungsbohrloch n вертикален senkrechtes Bohrloch n видонагнетателен Wasserinjektionsbohrung/ Flut- bohrung / водопонижавагц Grundwasscrabsenkungs Brunnen m, Entlastungsbohrung/; Filterbrunnen m възходящ Abbebebohdoch n, Aufwärtsbohrung / газоотвеждащ Gasableitungsbohrloch я дрениращ Entwässcningsbohrloch я, Entnahmebohr- loch n експлоатационен Gewinnungsbohrung/ - за взривно нагнетяване на вода в пласт Wasser- kanone / (Erdölgewinnung) - за замразяване Bgb Gcfricrbohloch ii - за земен газ Erdgasbohrloch я - за мин нося »сетели и работи Rettungsbohrloch п ~ за нагнетяване Injektionsbohrung / ~ за проветряване Bewetterungsloch п - за спускане па скала Bcrgcrolloch и - за тамнопйране Versteinungsbohrloch п изкривен сондаж* отклонил се инженерно-геоложки Baugrundboh riiug f контролен Kontrollbohriing/ Testbohrung / —, контурен Rand loch п многозабйен Mchrsohlcnbohrung / наблюдателен Beobachtungsbolirung/ Pcgclbohr- loch п ~ на граница ня находище Grenzbohrung/ % неибейден unverrohrtes Bohrloch н нефтен Erdölbohrloch п —, обсаден verrohrtes Bohrloch я опорен Basisbohrung/ Strukturbohrung/ —, отказал взривен Versagerbohrloch » отклонил се Abweichbohrung / плитък Flachbohrung / - под налягане Hochdruckbohrung / (Erdöl oder Erdgas) пробит от подземна изработка Grubenbohnuig / прокаран от земната повърхност Übertagebohrung f прострелян vorgekcsscltcs Bohrloch п проучвателен Erkundungsbohrloch я, Aufschluß- bohrloch п но uiäxTtia ос, изпреварващ Schuchtvorbohrung/ разтоварващ Entlastungsbohrloch п фоетанйращ нефтен eruptierende Erdölsonde/ хоризонтален Horizontalbohrung/ Söhligbohrung сондяж-фйлтьр м Filtcrbohrung/ сондажи л/мн. ветрилообразно разположени Bgb Fächerbohrlöcher npl сондирам mit einer Sonde untersuchen сондиране c L Geol, Bgb Bohren n, Bohrung / 2. Geoph Sondierung/ Untersuchung/ (der Umwelt- verhältnisse oder der Atmosphäre) акустично Schallecholotung f - * безядково Vollbohrcii n ~ в зона на шелфа Böhren n im Scheifgebiet - в зона пред морския бряг Bohren п vor der Meeres- küste ~ в море Meeresbohren n, Offshore-Bohrung / взривно Sprengbohren n въртеливо Drehbohren «, Rotarybohren » високочестотно електромагнитно Bw Hoch- frequenzbohrverfahren n геологопроучвателно Erkundungsbohren и геологопроучвателно дълбоко Erkundungstief- bohren n дистанционно Fern mess ung / (mittels Satelliten) дълбоко Tiefbohren n - за нефт Erdölbohren n забйвно Ra mm bohren я комбинирано kombiniertes Bohren я магнигострикцибнно Bw Magnctostriktions-Bohr- verfahren и многозибойно Bohren л an mehreren Betriebspunk- ten морско Mccresbohrcn n - па йоносфсрати Echolotung / der Ionosphäre - , насочено Richtbohren n, gerichtetes Dohren n — * опорно Basisbohren n - отдолу нагоре Aufwärtsbohren n проучвателно Prospektion sboh reu n pöropHo s. сондиране, въртеливо - c ежекторно изсмукване ня ирахя Sangstrahl- boll rverfahren я скоростно Schnellbohren n структурно Strukturbohren я - със забойни двигатели Rohren н mit Mcißelantricb an der Bohrlochsohle термично thermisches Bohren n твърдосплавно Hartmetall bohren я —, ударно-въжено Scilschlagbohren я ултразвуково Ultraschalleeholotung f ш исково Schneckenbohren я щмпгово Gestängebohren n ядконо Kernbohren я сондьор м Bohrarbeiter m, Bohrer я сонетка ж Bw Ramme / Pfablranime / въртяща се Drehramntc / самоходна selbst fahrende Ramme / сорбент M Ch Sorbcns n, Sorptionsmittcl n
651 спектър сорбйг м Met Sorbit т ~ от отвръщане Anlaßsorbit т сорбоза ж Ch Sorbose / сорбция ж Ch Sorption f сорт м Sorte / Abart / сортирам sortieren; absondem; Bgb klauben сортиране c 1. Sortieren n, Sortierung/ Auslesen n 2. Bgb Klassieren n (Kohle); Klauben n (Erze) вибрационно Vibrationssortierung/ Vibroscheidung f - * на вагони Eb Ablau (betrieb m ~ на въглища Kohleklassierung / ~ на данни Rech Datensortierung/ Aussortieren n ~ на перфокарти Rech Lochkartensortierung / ~ ма посевен материал c разделяне на фракции Lw fraktionierte Saatgutsortierung/ ~ на руда Klauben n, Erzklassieren n ~ на руда в забой Sortierung/des Erzes beim Abbau ■ ~ на руда, магнитно magnetische Sortierung / des Erzes ~ на руда по едрина Sortierung / des Erzes nach Kornklassen ~ на семена по относително тегло Lw Samensortie- rung/nach spezifischem Gewicht — на семена по размери Lw Samcnsorticrung/ nach Abmessungen ~ от гумснотранспортна лента Klauben «auf dem Förderer по признак Rech Sortierung / [Selektion J] nach Eigenschaften ~ по форма на зърната Sortierung f nach der Korn form поблочно blockweise Sortierung / предварително Vorsortierung / ръчно Handsklauben n ~ със сливане Rech Mischsortierung / сортировач M Klassiereinrichung /, Klassierer m, Sortierer m гравитационен Bw Schwerkraft klassierer m греблов Bw Schürfklassierer m електромеханичен elektromechanischer Sortierer m ролков Lw Rollen Sortierer m - е броячно устройство Rech Sortierer m mit Fachzählung цилиндричен Lw Zylindersortierer m сортировка ж s. сортиране сортировъчен Sortier- софтуер м Rech Software f; s.a . осигуряване, програмно ~ на управляваща система Software f des Steue- rungssystems спадане c Abfall m (Druck, Spannung)-, Absenkung/ (Wasserspiegel); Senkung/(Boden); Herabsetzung /(Preise, Normen) ~ на водно ниво Wasserabsenkung / ~ на импулс Impulsabfall m ~ на мощност Leistungsabfall m ~ на налягане Druckabfall m ~ на налягане, рязко Drucksturz m ~ на напрежение Spannungsabfall m, Spannungs- rOckgang m — на ниво на подпочвени води Grundwasser- absenkung / — на бнънна сила Zugverlust т — на ток Stromrückgang т — на усилване Verstärke ngsabfall т. Verstärkungs- verlust т ~ на честота Frequenzabsenkung/ ~ на честотата на въртене Drehzahlabfall т \ спазване с на зададен размер Maßhaltigkeit / епййдер м Geol Spider т (Bohrarbeit) спасяване с на кораб Bergung/ спекаемост ж 1. Backffihigkcit/(Kohle) 2. Met Sinter- fähigkeit / (Erze) , спектрален spektral спекзроанализатор м Spektralanalysator m спектрограма ж Spektrogramm n спектрограф м Ph Spektrograph m масов Massen Spektrograph m спектрографи« ж Ph Spektrographie / спектрометри« ж Ph Spektrometrie / инфрачервена Infirarotspektrometric/ IR-Spektro- metrie / масива Massenspektrometrie / фотоелектронна Photoelcktronenspektrometrie / спектрометър м Ch Spektrometer n двулещов Doppellinsen Spektrometer n масов Massenspektrometer n , ~ c дифракцноииа решетка Gitterspektrometer n спектроскоп м Spektroskop n — зя пряко наблюдение Gcradsichtspcktroskop n ~ c постоянно отклонение festarmiges Spektroskop n слсктроскопия Ж Ph Spektroskopie / —, абсорбционна Absorptionsspektroskopie / акустична akustische Spektroskopie/ Schallspek- troskopic / вакуумна Vakuumspektroskopie / емисионна Emissionsspektroskopie / ~j инфрачервена Infrarotspektroskopie / —, лазерна Laserspektroskopie / Spektroskopie / mit Lasern % масова Massenspektrometrie / микровълнова Mikrowellenspektroskopie / ■ молекулна Molekül Spektroskopie / рентгеново-флуоресцентна Röntgenfluoreszenz- spektroskopie / ядрена Korn Spektroskopie / спсктрофотометрия ж Ph Spektralphotometrie/ спектрофотометър м Opi Spektral photometer n ~ абсорбционен Absorptionsspektralphotometer n кварцов Quarzspektralphotometer n лазерен Laserspektralphotometcr n спектрохймия ж Ch Spektrochemie/ Spcktralchemie / спектър M Ph, Opt Spektrum n ябсорцибнси x спектър на поглъщане акустичен akustisches Spektrum п ■
спектър 652 спектър атомен Atomsspektrum п вибрационен Schwingungsspektrum п видим sichtbares Spektrum п дискретен diskretes Spektrum л електромагнитен elektromagnetisches Spektrum п емисионен Emissionsspektrum и енергетичен Kem Energiespektrum п звуков Schallspektxum н, Klangspektrum п ~ инфрачервен Ultrarotspcktrum п йскров Kem Funkenspektrum п •' линеен Linien Spektrum п масов Massen Spektrum п молекулен Molekülspektrum и ~ на електронен пара магнитен резонанс clcktronen- paramagnetisches Resonanzspektrum п ~ на излъчване strahlendes Spektrum п ~ на мощност El Leistungsspektrum п ~ на о&гйчане Fig Umströmspektrum п - на поглъщане Absorptionsspektrum п ~ на сигнал Rf Signalspektrum п ~ на спирачно (рентгеново) излъчване Brcmsspek- trmn п ~ на трептене Schwingungsspektrum п непрекъснат kontinuierliches Spektrum и оптичен optisches Spektrum п радиоастрономйчен Aslr radioastronomischcs Spektrum п резонансен Resonanzspektrum п рентгенов Röntgenspektrum п ~ с емисионни линии Asir Spektrum н mit Emis- sionslinien ултравиолетов Ultraviolettspektrum л, UV -Spcktrum - п флуоресцентен Fluoreszenzspektrum и честотен El Frequenzspektrum и I шумов Fnit Rauschspektrum л, Rauschband и спелеология ж Geol Speläologie f Höhlenkunde f, , Karstkunde f спестяване c ök Einsparung / Ersparnis/ ~ на материали Materialeinsparung/ ~ иа работно време Arbeitszeiteinsparung / - на разходи Kostenersparnis / ~ на труд Arbeitseinsparung/ специален Sonder-, spezial, Spezial- специализация ж Spezialisierung / —, вътрешнозаводска innerbetriebliche Spezialisierung / ~ на производство Spezialisierung/der Produktion - на работно място Spezialisierung / des Arbeits- platzes технологична technologische Spezialisierung / специализиран spezialisiert ~ по предметен признак gegcnstandspczialisiert специалист м Spezialist т, Fachmann т специалност ж Fach п, Fachrichtung/ Fachgebiet п минна Bergfach п строителна Baufach п спецификятор м Rech Spezifizierer т, Spezifikations- element п спецификация ж 1. Spezifikation / Aufstellung/2. Stückliste / - на програма Rech Programmspezifikation / специфичен spezifisch, eigentümlich спечен Met gesintert спин м Ph, Kem Spin m, Drall w, Eigendrehimpuls m изотопен Isotopen spin m на електрон Eiektronenspin m ~ на протон Protonenspin m ~ на ядро Kemspin m спинакер м Schiff Spinnaker m ciiHHÖp M Math Spinor m спирала ж Spirale/ Wendel/ Архимедова Math archimedische Spirale / дислокационна Ph Versetzungsspirale / логаритмична Math logarithmische Spirale/ нагревателна Heizspirale / Heizwendel / (Leucht- faden) хиперболична Math hyperbolische Spirale/ проводникова El Drahtwendei / снираден Spiral-, spiralförmig спиралиозавареи Schw spiralgeschweißt (Rohre) спираловиден spiralförmig, wcndclförmig спирам 1. stillsetzen; anhalten, stoppen 2. bremsen спиран M Ch Spiran n спиране c 1. Stillsetzung / Außerbetriebssetzung / Anhalten n, Stoppen и; Abschalten n 2, Bremsung / Abbremsung/ Hemmung/3. Stillstand m, Betriebs- unterbrechung/; Wartezeit/4. Rech Haltepunkt m. Zwischen stopp m, Halt m, Stopp m аварийно Havariestopp m, Notbremsung / Notab- schaltung / атмосферно Kosm atmosphärische Bremsung / внезапно Schnellbremsung/ генераторно generatorischc Bremsung / ~ до окончателна неподвижност Festbremsung / електрическо elektrische Bremsung / електромагнитно elektromagnetische Bremsung/ контролно. Kontrollstopp m меко Federbremsung / ~ на двигател 1. Aussetzen n des Motors 2. Rak Brennschluß m ~ на програма, непланйрано Rech unprogrammierter Programmstopp m, Ablaufblockicrung / пневматично Druckluftbremsung/ - по адрес Rech Adressenstopp m ~ при препълване Rech Stopp m bei Überfüllung ~ посредством вихрови токове Wirbclstrombremsung f ~ при скъсване на лента Rech Bandriß-Stopp m, Stopp m beim Bandriß принудително Zwangsbremsung/ рскуператквно Et Nutzbremsung / реостятно El Widerstandsbremsung / рязко scharfe Bremsung/ *- c двигател Kfz Bremsung / mit dem Motor ~ c максимален спирачен ефект Vollbremsung/ ~ c очакване Rech wartende Unterbrechung /
653 сплав Programmstopp m durch Daucrschlcife ~ c парашут Fig Fallschirmbremsung f спирач M Breniser m ", авариен Notstoppvorrichtung f ", верижен Schiff Stopp(er)kette f Kettenstopper nt ", въжен Schiff Taustopper m ", котвен ScMj/Kettenkneifer m, Ankerkettenstopper m ~ на откат Rohr(rücklauf)bremse f (Geschütz) ", острозъб Förd Klinkengesperre n, Sperrwerk n ", палубен Schiff Deckstopper m ~ , ролков Rollengesperre /; ' фрикционен Reib(ungs)gesperre n спирачка ж Bremse/ ", автоматична selbsttätige Bremse /; Eb Aus- rOck(ung)sbremse / аварийна £ спирачка, внезапна автомобилна Fahrzeugbremse/ аеродинамична Fig Bremsklappe / барабанна Trommelbremse / бързодсйствуваща Schnellschlußbremse f вагонна Wagenbremse / вакуумна Vakuumbremse / Luftsaugbremse / ", верижни Kettenbremse/ внезапна Eb Gefahrenbrcmse / Notbremse / —■> въздушна Druckluftbremse / вътрешна челюстна Innenbackenbremse / двойночслюстна Doppelklotzbremse / —, двукамерна Zweikammerbremse / ", динамометрйчна Dynamometerbremse / Brems- dynamometer n ", дискова Kfz Scheibenbremse / допълнителна Zusatzbremse / ~ за задържане на място Feststellbremse / Dauer- bremse / задействувана c жило Bowdenbremse/(Fahrrad) задействувана c коляно Text Kniebremse / колесна Radbremse/ колбдкова 1. Backenbremse /2. Eb Klotzbremse / ", крачна Fußbremse/ ", лентова Bandbremse/' ", лостова Hebelbremse/ маневрена Fahrbremse / маслено-хидравлйчиа Öldruckbremse/ механична mechanische Bremse/ моторна Motorbremse / ~ на кран Kranbremse/ на подемна машина Fördermaschinen bremse / - на Прони Bremszaum m, Pronischer Zaum m ~ на съединител Kupplungsbremse / ~ на четири колела Kfz Vierradbremse / ", пневматична Druckluftbremse / ~ , предпазна Sicherheitsbremse /; Fangbremse / ", пружинна Federbremse / работна Fahrbremse / Betriebsbremse / . рекуперятйвна Nutzbremse / . релсова Schienenbremse / Schubbremse / реостатнж El Widerstandsbremse / ~ , ръчна Handbremse/ " c вакумен усилвател x спирачка, вакуумна " система У&тингхауз Eb Westinghousebremse / ", трансмисионна Triebwerksbremse/ Getriebebremse /,.. ~, фрикционна Friktionsbremse / Reibungsbremse / ", хидравлична Öldruckbremse/ Hydraulikbremse/ ", центробежна Zentrifugal bremse / ", челюстна Backenbremse / Klotzbremse / спирка ж Haltestelle/ автобусна Bushaltestelle / ~, железопътна Haltepunkt m " ма метро Metrostation / спирт M Ch Spiritus m, Sprit m, Alkohol m ", абсолютен absoluter [reiner] Alkohol m ~, винен Weingeist nt, Weinspiritus nt ", денатурйран denaturiertes [vergälltes] Äthanol n ", лавандулов Lavendelspiritus m ~, многовалентен mehrwertiger Alkohol m чист x спирт, абсолютен спиртоварна ж Brennerei / спиртомер м Alkoholmeter п спирт-ректнфикат м rektifizierter Spiritus т списък м Liste/, Verzeichnis п ", комплектовъчен Маsch, Bw Stockliste / Mate- rialliste/ кръгов Rech Kreisliste / " на измененията Masch, Bw Ändere ngsveizeichnis / - " на командите Rech Befehlsliste / " на разпределение на паметта Rech Speicherbele- gungskarte / " на разрешени за използуване взривни вещества Bgb Liste/der zugdassenen Wettersprengstoffe " на превключванията Rech Verteilerliste / " на строителни работи (за даден обект) Bw Leistungsverzeichnis п ~ на условията Rech Bedingungspräfix п объркат Rech Rückstell liste / ", свързан Rech verbundene [abgeschlossene] Liste/ ", титулен Bw Titelliste / Titelverzeichnis n спица ж Speiche / куха Hohl speiche / " на колело Radspeiche / ", телена Drahtspeiche / епйчане c 1. Backen n, Zusammen backen n 2. Mei Sintern nt Sinterbrennen w; Agglomerieren w 3. Ker Fritten n " в елекгроимпулсна фаза Sintern n in Elektroimpuls- phase вакуумно Vakuumsintem и ", високотемпературно Hoch(temperatur)sintem n " на сондажна корона Geol Festbrennen n der Bohrkrone " под налягане Drucksintem n, ", течкофйзно Sintern n in Flüssigphase сплав ж Met Legierung / ", алуминиева Al umini um legiere ng / ", антифрикционна Antifriktionslegierung / ", берилиева Berylliumlegierung/
сплав 654 сплав бинарна binäre Legierung fl Zweistofflegierung f доевтсктйчна untereutektische Legierung / ~у евтектйчна eutektische Legierung f свтектоцдна cutcktoidische Legierung/ ~, желязо-въглеродна Eisen-Kohlenstoff-Legierung / желязо-нйкелова Eisennickellcgicrung / живачна Quecksilberlegterung / Amalgam n ~ за бутала Kolbenlegierung f (Verbrennungsmotor) * за леене под налягане, алуминиева AJuminium- Druckgußlegierung f ~ за наварйванс Schw Auftrag(schweiß)lcgierung f ковка Knetlegierung/ лагерна Lagerlegierung / Lagermetall n лека Leicht(metal)legierung / лсснотопйма leichtschmelzcnde Legierung / ляга Gußlegierung/ —, магнитна Magnetlegicrung / ~, магнигострнкционна El Magnetostriktionslegierung ./ манганова Manganlegiening / медна Kupferlegierung/ междинна Vorlegierung/ •; метална Metallegierung / металокеримична gesinterte Legierung / Sinter- metall n — иа Вуд Woods-Lcgierung/(H7.vmuZ, Sinn, Blei und Kadmium mit Schmelzpunkt б&С) — на тежки метали Schwermetall-Legierung / — , надевтектойдна ühereutektoidische Legierung/ никелова Nickellegierung/ оловна Bleilegicrung / ~ от цветни метали Nichteisenmetallegierung/ ~ c високо електрическо съпротивление El hochoh- mige Legierung / (Konstantan, Manganin') ~ c високо съдържание на калай, лагерна hochzinn- haltiges Lagerlegierung / сложна komplexe Legierung / Mehrstofflegierung / ~, твърда Hart(metal)legicrung / Hartmetall n тройна Dreistofflegierung/ ternäre Legierung/ труднотопйма schwerschmelzende Legierung / хром-молйбделова Chrom-Molybdän-Legierung/ цинкова Zinklcgicrung / оглавяване c Legieren «; Verschmelzen n, Zusammen- schmelzen n ~ между слоеве на шев Schw Lagenbinden n сплявям legieren; zusammenschmelzen сплесквам flachschlagen, plattdrücken, abplattcn; stauchen сплескваме e Flachquetschung/ Abplattung/; Schm Stauchung / Breitung/ - в горещо състояние Schmiedestauchung / двукратно Doppelstauchung/ местно Absetzung/ - на лист Blechstauchung/ ~ по височина £ сбиване по височина сллеснатоег ж Abplattung/ сплитам einflechten, verflechten сплитане с Text Verflechtung / сплитка ж Text Bindung / атласна Atlasbindung / Kettatlasbindung / вяфелна Waffclbindung / диагонална Diagonalbindung/ ~ „креп“ Kreppbindung/ орнаментна Ornamentbindung/ фигурна Fantasielbindung / сплъсгяване с Bw Verfilzung / спогодба ж Ök Vereinbarung / споен gelötet ~ с твърд припой hartgelötet спойка ж 1. Lötung/2. Lötstelle / Lötnaht / гореща HeißlÖtstclle / кабелна El Kabelspleißen п - на скала Geol Gcstei nsbindemittel п ~ на термодвойка Thermoelementlötstelle / паважи* Bt* Pflasterkitt m ~ , студена Kaltlö isteile / съединителна Verbindungsspleißstelle / спойлер м Fig Spoiler m - c процеп geschlitzter Spoiler m спокоен 1. ruhig (Bewegung) 2. Met beruhigt (Stahl) 3. glatt (Wasserfläche) спомагателен Hilfs-, Behelfs- спонтанен spontan, ungezwungen, freiwillig споразумение c 1. ök Abkommen л; Vereinbarung/ 2. Übereinkommen л; Abmachung / двустранно bilaterales Abkommen n допълнително zusätzliches Abkommen n; ergän- zende Vereinbarung / дьлгострочно langfristiges Abkommen n ~ за доставка Lieferabkommen n - за плащания Zahlungsabkommen n - за стокообмен Vereinbarung/öber den Warenaus- tausch - за техническа помощ Abkommen n über technische Hilfe икономическо Wirtschaftsabkommen n ~, многостранно multilaterales Abkommen n тилово Rahmenvereinbarung/ финансово Finanzabkommen n способност ж Fähigkeit / Vermögen n абсорбционно s. способност, поглъщателна адресираща Rech Adressierfähigkeit/ адсорбционна Adsorptionsvermögen n акумулираща Speicherfähigkeit/ багрилна Färbevermögen и, Farbkraft/ Farbstärkc / броиепробйвна Mil Panzerdurchschlagsleistung / —, включваща El Einschaltvermögen n нодо отдава ща (на скали) Bgb Wasserabgabe- fähigkeit / водопоглъгцаща Wasseraufnahmevermögen n водопропускателна Wnsscrdurchlässigkeit / Durchlaß m въртяща Ph, Opi Drehungsvermögen и (Lichtpola- risation) — , детонанионна Dctonationsföhigkeit /
655 справка » дсформационна Deformierbarkeit/ Verformbarkeit f (дъго)гаснща Löschfähigkeit f егаллвационна Text Egalisiervermögen n емисионна 5. способност, излъчваща за (издържане на) натоварване Belastbarkeit/ Belastungsfthigkeit / за изсушаване Trocknungsfähigkeit / за набиране на височина Steigeigenschaft / Steigfähigkeit f ’ за набъбване Blähfähigkeit/ за предаване на детонация Bgb Detonationsüber- tragungsfähigkeit f за преминаване по криви Förd Kurvengängigkeit / за преодоляване на нагорнища Kfz Steigfähigkeit f ~ за разделяне Trennbarkeit / ~ за разпадане Abbaufähigkeit/ Abbau Würdigkeit/; Geol Aufweichvermögen n (Felsen In Wasser) — за самопречнсгване Selbstreinigungsvermögen n, Selbstreinigungskraft / ~ за свързване Bindungsvermögen n — за сцепление Haftfähigkeit / избирателна Wahl vermögen n, Selektivität / изключваща El Abschaltvermögen n, Ausschalt- vermögen n излъчваща Slrahlungsfähigkeit / Emissionsver- mögen n изолационна Isolierfähigkeit f изпарителна Verdunstungsvermögen n изтеглйгелна Text Vcrstrcckbarkeit f йонизационна Ein Ionisierungsfähigkeit f кати ohооб мен на Ein Kationenaustauschfähigkeit/ коагулационня Ch Koagulationsvermögen rt, Flockungsfähigkeit f комутационна Schaltvermögen n конкурентна Ök Wettbewerbsfähigkeit / кристализацнонна Kristallisationsvermögen n ~ , мажеща Fettigkeit/ . миеща Waschvermögen n, Waschkraft / модула цнohна Ph, Rf Modulationsfähigkeit/' — на заплънка, носеща Bgb Tragfähigkeit / des Versatees ~ на крепеж, носеща Bgb Tragfähigkeit/des Ausbaus, Ausbauwiderstand m ~ (на метал) за запълване на формата Gieß Formbarkeit/ Bildsamkeit/ ' ~ на скала, носеща Geol Widerstandsfähigkeit/des Gebirges ~ на стоика, начална носеща Bgb Setzspannung/ des Stempels - на филтър, пропускателна Filterdurchlässigkeit/ ~ на целйк, носеща Bgb Pfeilertragfähigkeit / ~ на шахта, пропускателна Bgb Kapazität / des Schachts ~ на шев, носеща Schweißnahtlcistung / носеща Tragfähigkeit / Tragkraft / обезцветвваща Entfärbungsvermögen n обмени» Ch Austauschvermögen n ориентираща Orientierungskraft / — , отбранителна Mil Verteidigungsfähigkeit / отражателна Rcflexionsvermögcn n , охлаждаща {охладителна} Kühlfähigkeit/ оцветяваща x способност, багрилна ценообразуваща Schaum(bitdungs)vermögen n поглъщателна Absorptionsfähigkeit / покупателна Ök Kaufkraft / покривна 1. Deckvermögen n, Deckkraft /(Farbe) 2. Bedeckungsfähigkeit / (Galvanoplastik) полнмеризационна Polymerisationsfähigkeit / Polymerisationsneigung / превозна Beförderungsfähigkeit / Fabrleistung / пречупваща Ph, Opi Brechungsvermögen л, Refrak- tionsvermögen n (Linsen) проникваща Durchdringungsvermögen n пропускателна {пропускаща) L Durchlaßfähigkeit / Durchsatz m, Durchflußleistung / 2. Fmi Ober- tragungsfähigkeit/, Eb Fahrleistung/3. Kapazität f разделителна {разрешаваща) Trennvermögen и, Trennleistung/ Trennkraft/; Auflösungsvermögen n разсейваща Streuvermögen n разтваряща Lösevermögen n реакционна Ch Reaktionsfähigkeit / редукционна Ch. Met Reduktionsvermögen n, Reduktionskraft/ режеща Schneidfähigkeit / (Werkzeug) слепваща Kiebevermögen n ~ , сорбционна Ch Sorptionsvermögen n спирачна Bremsvermögcn n съпротивителна Widerstandsfähigkeit / топлотворна Heizwert m (Brennstoff) % умокряща Netzfähigkeit / Benetzungsfähigkeit / филтрационна Durchlaßfähigkeit/ Geol Filtrations- vermögen n споявам löten, verlöten, zusammenlöten повторно nachlöten - чрез нагряване е пламък flammenlöten, brennlöten ~ чрез разтопяване aufschmelzcn спояване c Löten и, Verlöten n ~ в защитна газова среда Schutzgaslölen л, Löten n unter Schutzgas ~ в пещ Ofen löten n, Heizofenlöten n ~ в солна баня Salzbadlöten n дифузионно Diffusionslöten n електроннолъчево Elcktronenstrahllötcn n електросъпротивйгелно Widerstandslöten n ~ на керамика Keramiklöten n - c поялник Kolbenlöten n * c твърд припой Hartlöten n твърдо x спояване c твърд припой ултразвуково Ultraschal löten n ~ чрез заливане Gießlöten n ~ чрез потопяване Tauchlöten n ~ чрез триене Rciblöten n справка ж. патентна Pai Patentrecherche / I
»справочник 656 справочник м Handbuch п, Nachschlagewerk м; Rech Verzeichnis n, Directory n ~ на потребителя Rech Benutzerauskunftsdatei f спретнат Math konjugiert взаимно zueinander konjugiert спрсгиатост ж Math Konjugiertscin n спрей M Spray m, n (Kosmetika, Reinigungsmittel) спринцовка ж Spritze f спрат M Eb Koppelgerät я, Kupplung f автоматичен selbsttätige Kupplung/ витлов Eb Schraubenkuppiung f. Kupplung f спуквам (гума) platzen спукване е на гума Reifenpanne/ спулннг м (буфериране на входно-изходните данни) Rech Spoliug л, Spulbetrieb т спускам 1. Schiff fieren (Anker, Rettungsboot) 2. Bgb einfahren (in die Grube) 3. Math loten (Senkrech- te) . . спускане c Absenken n\ Einbauen n; Einfahren n\ Abstieg m ~ в рудник Bgb Anfahren n ~ на (багерна) кофа Senken n des Löffels ~ на вода Schiff Stapel lauf m, Zuwasserbringen n ~ на вода, надлъжно / напречно Schiff Längssta- pellauf m / Querstapellauf m ~ на горнище Bgb Absen ken n des Dachs ма горнище на минна изработка Bgb Niedergehen п des Hangenden ~ ка (пробивно) длето (в сондаж) Geol Einbau т des Meißels — на заплкнка Bgb Herunterziehen п des Versatzes ~ на кесбн Bgb Caissonabsenkung/ ~ на колона от обсадни тръби Geol Einbau m der Verrohrung ' ~ на кофа Bw Absenken n des Kübels ~ на миньори в рудник Bgb Einfahren n der Bergarbeiter ~ на полезно изкопаемо по комин Bgb Rolloch- betricb т — на потъващ крепеж Bgb Einschwimmen n des Ausbaus ~ на пробивен снаряд Geol Einbau m des Bohrzeugs ~ (на скала или полезно изкопаемо) на по-долен хоризонт Bgb Abwärtsfördern п ~ на смяна в рудник Bgb Einfahren п der Belegschaft ~ ма сондажна колона Geol Einbau т des Bohr- gestänges ~ на стерйлна скала по шахта Bgb Abwärtsför- derung/von Bergen — на филтър Geol Filtcrdnbau m ~ на щангова колона Bgb Einbau m des Gestänges ~ по наклон Talfahrt / ~ c парашут Fig Fall m am Fallschirm самотечио Gefälleförderung / спусък M Mil Abzug m, Abzugshaken m спътник M 1. Ch Begleiter m, Bcgleitsubstanz / 2. Kosm Satellit m, Trabant m\ Sputnik m ~ за дистанционно сондиране на Земята Erdmeß- satellit т изкуствен künstlicher Satellit nt комуникационен Fmt Nachrichtensatellit т изкуствен навигационен Fig Navigationssatcllit т •у метеорологичен Wetter(beobachtungs)satellit т ~ на Земята (изкуствен) Erdsatellit т, Erdtrabant т радиоретранслациднен Funkrelaissatellit т разузнавателен Beobachtungssatcllit т стационарен stationärer Satellit т спътник-ретранслатор м Funkübertragungssatellit т телевизионен Femsehverteiisatellit т сработване е 1. Einlaufen n; Einarbeiten п 2, Auslösen л, An sprechen л (Relais) лъжливо Fehlansprechen п, Fehlauslösung/ сравнение с Vergleich т, Gegenüberstellung / Math Kongruenz / (in der Algebra) логическо Rech logischer Vergleich m ~ на зададена величина c йстинската Sollwert/ Istwert-Vergleich m ~ на разходи Ök Kostenvergleich m ~ на фази Phasen vergleich m ~ на цени Preisvergleich m ~ на честоти Frequenzvergleich m технико-икономическо technisch-ökonomischer Vergleich m сравним vergleichbar сравнителен Vergleichs-, relativ, verhältnismäßig сравнявам vergleichen, gegenüberstellen ~ c еталон eichen срастване c Geol Verwachsung / , сребро c Ch Silber л, Ag колоидно kolloid(al)es Silber n радиоактивно radioaktives Silber n, Radiosilber n самородно gediegenes Silber n сурово Rohsilber n сребърнобял silberweiß, silberfarbig среда ж 1. Medium л, Mittel л, Stoff m 2. Mitte / □ ориентиран към (съобразен c| околната - umweltorientiert агресивна AngrifFsmittcl п алкална Ch alkalisches Medium n анизотрбпна Ph anisotropisches Medium n архитектурна architektonische Umgebung / безводна wasserfreies Medium n водна wäßriges Medium n възстановителна Met reduzierende Atmosphäre / газова Gasmedium n. Gasatmusphäre / гасяща Löschmedium w, Lösch mittel n градска Arch städtische Umwelt / дисперсионна 1дислерсна| Dispersionsmedium n, Dispcrsionsmittel n, Dispergens n еднородна gleichartiges Medium n естетично оформена Design-Milieu n ~ за закаляване Fert Härtemittel n, Abschreckmittel n - за отвръщане (на стомана) Anlaßmittel п ~ за сушене Trocknuiigsmedium и замърсена с отпадъци природна Altlasten fpl запомняща Rech Speichermedium л
657 средство защитна Schutzmedium п, Schutzmittel и защитна газова Schw Gasschutz m изолираща Isoliermedium п, Isoliermittel n изотропна Ph isotropisches Medium n имерсионна Ch Immersionsmittel n, Einbettungs- mittel л * кисела Ch saures Medium n корозионна Korrosionsmedium n, korrodierendes Mittel n ' -, моделираща modellierendes Medium n ~ на лазер, активна Lasermedium w, Verstärker- medium и ~ , нагревателна Wärmmittel n ~, непрекъсната Kontinuum n неутрална neutrales Medium n ~ , обитавана Arch Wohnmilieu n ", околна 1. Umwelt f 2. umgebendes Medium n, Umgebung f окръжаваща £ среда, околна 2 ~ от въглероден двуокис, защитна Schw CO^-Schutz- gasatmosphäre f охлаждаща Kühl medium n, Kältemittel n пожароопасна brandgefährdete Umgebung/ полярна polares Medium n проводяща El leitendes Medium n работна Arbeitsmedium n реакционна Ch Reaktionsmedium n течна Flüssigkeitsmedium n филтруваща Filtermittel n, Filtermedium n — , флотационна Bgb Flotationsrcagens n ~ , хомогенна $. среда, еднородна среден Mittel- средно с Math Mittel и, Mittelwert m аритметично arithmetisches Mittel n геометрично geometrisches Mittel n квадратйчно quadratisches Mittel n пропорционално mittlere Proportionale f хармонично harmonisches Mittel n средноплощник м Fig Mitteldecker m средства сми Mittel npl; s.a . средство .апаратни Rech Hardware f бюджетни Ök Budget h , Budgetmittel npl, Haus- haltsmittel npl диалогови Rech Dialogbetriebsmittel npl ~ за връзка Fmt Verbindungsmittel npl, Nachrich- tenmittel npl ~ за измерване Meßmittel npl — за осигуряване на съвместимост Rech Verträglich- keitsmittel npl ~ за производство Ök 1. Produktionsmittel npl 2. Investitionsgüter npl ~ за противохимйческа защита Gasschutzmittel npl защитни Sicherheitshilfen fpl извънбюджетни Ök außerbudgetäre Mittel npl изразходвани Aufwendung f — , индивидуални спасителни Schiff Rettungsweste npl корабни Schiff Bordmittel npl материално-технически materiell-technische Mittel npl - на труда ök Arbeitsmittel npl налични Bargeld n оборотни Betriebskapital n, Umsatzkapital «; Umlaufmittel npl основни Ök Anlagevermögen w, Anlagekapital n, Anlagegüter npl, Grundmittel npl парични Geldmittel npl програмни Rech Programmierhilfen fpl, Software/ ~, транспортни Verkehrsmittel npl средство c Mittel n; s.a . средства ~, авиважно Ch Avivage f, Präparationsmittel n, Prä- paration / адсорбиращо Ch Adsorptionsmittel n, Adsorbens n, Adsorber w антидетонацнбнно Gegenklopfmittel n (Verbren- nungsmotor) антисептично Ch antiseptisches Mittel n бойно Mil Einsatzmittel n верижно транспортно Kettenfahrzeug n водоотнемащо Ch wassereinziehendes Mittel n, Entwässerungsmittel n —, градско транспортно Stadtverkchrsmittel n дезинфекционно desinfizierendes Mittel n, Desin- fizicns n диспергиращо Ch Dispergier(ungs)mittc1 n, Di- spersionsmittel n дъбилно Led Gerbmittel n ~ за безрелсов транспорт Flurförderzcug n, gleisloser Flurförderer m ~ за взривяване Zündmittel n ~ за градски условия, превозно Stadtfahrzeug п - за доставка на руда Bgb Erzfördermittel п ~ за задържане на разтвор (върху гладка повърх- ност ) Bw Mörtelträger т ~ за замразяване Gefriermittel п ~ за запазване на влакното Text Faserschutzmittel п - за защита от замръзване Frostschutzmittel п ~ за измерване, подлежащо на проверка eichpflich- tiges Meßmittel п ~ за измерване, образцово Referenznormal п ~ за измерване, работно Gebrauchsmeßmittel п ~ за изпитване Prüfmittel п ~ за индикация Anzeigemittel и - за консервиране на дървесина Holzkonservienmgs- mittcl м - за настройка Meß Abstimmittel п ~ за неземен транспорт Flurförderer т, Erdfahrzeug „ 1 ~ за почистване на тръби Rohrreinigungsmittel и ~ за предпазване от (образуване на) всмукнатини Met Lunkerverhütungsmittel п ~ за придаване на нсмачкяемост Text Knitterarm- appreturmittel п - за производство Betriebsmittel п ~ за уплътняване Abdichtungsmittel п ~ за управление Stcuermittel п ~ за утаяване Fällmittel п 42 Българско-немски
средство 658 средство ~ зя фиксиране на багрило Text Farbstoffixierurigs- mittel п защитно Schutzmittel м, Schutzstoff т избелващо Bleichmittel л изолационно Isolierungsmittel w; Dämmungsmittel л изсушаващо Trocknungsmittel п импрегниращо Imprägniermittel я мнеектнцйдно insektizides Mittel nt Insektizid я йонизиращо Ch Ionisierungsmittel n коагулиращо СЛ koagulierendes Mittel n, Koagu- lationsmittel «, Koagulant и колегиo транспортно Räderfahrzeug n кондензиращо Kondensationsmittel n t консервиращо Lebm Konservierungsmittel я, Kon- servierungsstoff m мажещо Schmiermittel л, Schmierstoff m мнещо Waschmittel n моторно превозно Kraftfahtzeug л мигриращо Ch Nitrier(ungs)mittel n обезводняващо Trockenmittel n огнезащйгно Fcucrschutzmittel n обезмасляващо Entfettungsmittel л обезцветяващо Entfärbungsmittel n огнезашитно Flammenschutzmittel n окислително Ch Oxydier(ungs)mittel n омекотяващо erweichendes Mittel n ocanуниващо Verseifungsmittel n охлаждащо Kühlmittel и, Kältemittel n ценообразуващо Schaumbildner nt, Schaumerzeuger /и, Schäumer m подемно Ford Hebezeug n пожарогасително Löschmittel n превозно Transportmittel n. Fahrzeug н предпазно Verhütungsmittel л пътно превозно Straßenfahrzeug n редукционно Ch Reduktionsmittel n, reduzierendes Mittel л ~ c повишена скорост, транспортно Schnell Verkehrs- mittel n ~ c електрическа тяга, транспортно Elektrofahrzeug n свързващо Verbindungsmittel л, Bindemittel n, Binder nt ' смазочно x средство, мажещо спомагателно Ililfsstoff m, Hilfsmittel n ~ срещу образуване на кбтлен камък Kesselstein- verhütungsmittel п транспортно Transportmittel п, Fahrzeug п умокрящо Netzmittel п уплътнително Dichtungsmittel л; Packungsmittel л утаяващо Ch Fällungsmittel л, Fällungs(re)agens л, Ausfallungsmittel п ~t фнлмообразуващо filmbildendes Mittel n филтриращо Filtermittel n хидролизиращо Bw hydrolysierendes Mittel n % хомогенизиращо Entflockungsmittel л, Homoge- nisator m срез M Schnitt nrt Abscherung / контурен Konturenschnitt n криволинсен Kurven schnitt nt наклонен Schrägabschnitt m след газокислородно [газопламъчно] рязане Auto- genschnitt т, Brennschnitt т срещане с на изработки Bgb Durchhieb т срещуположен gegenüberliegend сричка ж Rech Silbe f, Sprachatom n сродство е 1. Ähnlichkeit f, Verwandtschaft / 2. Ch Affinität f ~ към багрило Farbstoffaffinität f - към кислород Sauerstoffaffinität f ~ към хлор Chloraffinität f химично chemische Affinität f срок M Frist f, Termin m, Zeitraum m‘, Dauer/□ в * termingerecht, fristgemäß амортизационен Ök Amortisationsfrist/ Abschrei- bungszeitraum m гаранционен Garantiefrist/ Garantiezeit/ годишен Jahresfrist / ~ за доставяне Liefertermin m ~ за използуване на дървен крепежен материал Bgb Standdauer / von Grubenholz - за предаване Ablieferungstermin т ~ за съхранение Lagerdaucr/ Lagcrzcit / ~ за смяна на масло Ölwechselfrist/ Ölwechselzeit / изпитателен Erprobungsfrist/ Prüfeeit/ Probezeit f краси Endtermin nt - на годност Lebensdauer / Gebrauchsdauer / ~ на дскофрйране Ли Ausschalungszcit / ~ на експлоатация на изработка Bgb Standdauer/ der Strecke - на изншпуване на рудник Lebensdauer / einer Schachtanlage ~ на изпълнение Erfüll ungstermin nt - па обучение Anlernzeit/ Lehrzeit/ ~ на работа Lebensdauer / съкратен verkürzte Frist/ срутвам abbrechen, abstürzen срутване c Abbruch m, Absturz m, Einbruch m; Bgb Nachfall nt ~ на земна маса Erdfall m срязвам abschneiden; abscheren срязване c Abschneiden л; Abscheren n ~ на находище Geol Abschneiden n der Lagerstätte ~ на ножица Feri Scherschneiden n ~ на ножица по затворен контур geschlossenes Scherschneiden п ~ на ножица по отворен контур offenes Scher- schneiden п ~ на пласт Geol Absetzen п der Schicht ~ по целия контур, едновременно Feri Vollkantig- schneiden п стабилен stabil, beständig стабилизатор м 1. Ch Stabilisator nr, Stabilisierungs-
t 659 стаи mittel n 2. El Gleichhalter m, Konstanthalter m 3. Fig Flosse/ Stabilisierungsflosse f вертикален Seitenflosse / Seitenleitwerk n ~t газоразряден Glimmlampenstabilisator m електромагнитен elektromagnetischer Stabilisator m епоксиден Ch Epoxystabilisator m жироскопен Schiff Sch lingerkrcisel m мостов El Brückenstabilisator m - на крило Fig Flügelhöhenflosse f ~ на напрежение El Spannungsstabilisator m, Span- nungskonstanthalter m ~ на промивка Geol Spülungsstabilisator m - на ток El Stromstabilisator m ~ на честота El Frequenzstabilisator m надлъжен Fig Kielflosse / unterer Kiel m параметрйчен El Parameterstabilisator m полупроводников Ein Halbleiterstabilisator m торзибиен Drehstabstabilisator nt ферорезонансен El Ferroresonanzstabili sator m хоризонтален Höhenflosse / Höhenleitwerk n щангов Geol Gcstßngestabilisator m стабилизация ж Stabilisierung/; El Gleichhaltung/ Konstanthaltung / автоматична automatische [selbsttätige] Stabili- sierung / амплитудна El Amplitudenstabilisierung / жироскопйчна Schiff Kreiselstabilisierung / ~ в полет Fig Flugstabilisierung/ импулсна El Impulsstabilisierung / кварцова El Quarzstabilisierung / мостова El Brückenstabilisiemng / ~ на бензин СА Benzinstabilisierung / ~ на висящи конструкции Bw Stabilisierung f von Hängekonstruktionen ~ на грунт Bgb Bodenstabilisierung / ~ на дъга Schw Lichtbogenstabilisierung / ~ на напрежение £7 Spannungsstabilisierung/ Span- nungskonstanthaltung / ~ на ниво El Pegelstabilisierung/ Pegelhaltung/ - на почва Bw Bodcnstabilisicrung / Bodenver- fcstigung / ~ на работна точка El Arbcitspunktstabilisicrung / ~ на ток El Stromstabilisierung / ~ на фаза El Phasenstabilisierung / - на честота El Frequenzstabilisierung / непрекъсната stetige Stabilisierung/ предварителна Ch Vorfixierung / температурна Temperaturstabilisicrung /. топлинна Thermofixierung/ химична chemische Fixierung/ ~ чрез въртене DrallstabiÜsicrung / стабилизирам stabilisieren стабилизиране c s. стабилизация стабилитет м Standsicherheit / стябнлитрбн м El Stabilisatorglimmröhre / Glimm- (röhrcn)spannungsstabilisator m стабилност ж 1. Stabilität / 2. El Besländigkeit / Konstanz/ (Jnveränderlichkeit/3. Ch Festigkeit/ Beständigkeit / ~ ма нула El Nullpunktstabilität / , ~ на показания Eli Meß Anzeigekonstanz / ~ на работа Betriebsstabjlität f ~ на размери Mosch Maßhaltigkeit/ Maßbeständigkeit — на тежка суспензия Geol Stabilität / der Trübe — на траектория Bahn Stabilität / * на форма Formbeständigkeit / термична thermische Beständigkeit / Wärmesta- bilität / фазова El Phasenstabilität/' честотна El Frequenzstabilität / става ж Gelenk Scharnier n волтова Bw Bolzcngclcnk n в лета (на дъга, свод) Bw Fußgelenk n, Kämpfer- gelenk n извънопорна (в отвор на конструкция) Bw Gerber- gelenk п карданна Kfz Kardangelenk n ключова Bw Scheitelgelenk п ~ на арков крепеж Bgb Scharnier п eines Bogens ~ иа гънка Geol Faltenachse / неподвижна festes Lager п , пластична Bw plastisches Gelenk п, Fließgelenk п ~, пространствена Bw räumliches Gelenk п % сферична Masch, Bw Kugelgelenk n флаицова Bw Flanschgelenk » цилиндрична Masch, Bw Zapfengelenk n ставен gelenkig, Gelenk- стадий M Stadium я, Stand w; Stufe / — , лимитиращ Ch limitierende Zwischenreaktion/ междинен Ch Zwischenstadium n, Zwischenstufe/ ~ на нестабилизирано пълзене Bw Stadium я des veränderlichen Kriechens ~ на пластична деформация Bw Phase / der plastischen Verformung ~ на проучване Erkundungsstadium n ~ на разрушение Bruchzustand m ~ на реакция СА Reaktionsstadium и, Reaktionsstufe / — на слйгане Bw, Bgb Setzungsstadium n ~ на стабилизирано пълзене Bw Phase /des stabi- len Kriechens ~ на уплътняване Bw Verdichtungsstufe / — на. ферментация СА Gärstadium M ~ и а хлъзгане Bw Verschicbezustand m стадион M Arch Stadion n покрит überdachtes Stadion n стаж M Praktikum и непрекъснат трудов ununterbrochene Beschäfti- gt! ngsdaucr / — , трудов Dienstjahre npl стаксел м Schiff Stagsegcl n, Vorsegel n, Focksegcl n сталагмит м Geol Stalagmit m сталактит м Geol Stalaktit m стан M 1. Met Walzwerk я, Walz(en)straße/2. Text Webmaschine / Webstuhl m автоматичен тъкачен Webautomat m
стан 660 f Г i стан бсзсовапков лентотъкячен schiffchenloser Band- stuhl т бродиращ тъкачен Stickereiwebstuhl т гориобйещ тъкачен Obcrschlagwebstuhl т дюзов тъкачен Düsenwebmaschine/ за валцуване х стан 1 - та ва.шуване, дуо Doppelwalzwerk я, Duowalzwcrk и,Duoп ~ за валцуване, едноклетков EinzelWalzwerk « ~ за валцуване, калибрбвъчен Kalibrierwalzwcrk и, Maßwalzwcrk т — за валцуване на блокове Blockwalzwerk п, Block- (walz)straße / Knüppclwalzwerk я - за валцуване на ламарина Blechwalzwerk п ~ за валцуване на ламарина, дуо Duoblechwalzwerk пу Duoblechwalzstraße / ~ за валцуване на ленти Bandwalzwerk п — за валцуване на профилна стомана Profi leis е п- walzwerk я ~ за валцуване на тръби Rohr(kalibrier)walzwerk п ~ за валцуване на тънка ламарина Dünnblech- walzwerk п, Fcmblcchwalzwcrk п ~ за валцуваме на тънка ламарина, дуо Duofein- blechwalzwerk п - за валцуване, трио Triowalzwerk я, Trio(walz)- straße / Trio n ~ за валцуване, четиривалов Quartowalzwerk n — за карирани тъкани, тъкачен Bundwebmaschinef ~ за мокет, тъкачен Mokettwebstuhl т — за предварително валцуване Vorwalzwerk п - за студено валцуване Kaltwalzwerk п ~ за филцови тъкани Filztuchwebmaschine/ —, кръгъл тъкачен Rundwebstuhl т мострен тъкачен Text Musterstuhl т -'у пасмантериен тъкачен Band Webmaschine / ръчен тъкачен Handwebstuhl m - с двувалцова клетка s. стан за валцуване, дуо ~. с касетъчен автомат, тъкачен Kassetenladerweb- maschme/ Magazinwebmaschine/ ~ с летящо бърдо, тъкачен Losblattwebmaschine/ гривалцов s. стан за валцуване, трио трикотажен Text Wirkstuhl т тъкачен Webstuhl т, Webmaschine/ станат м Ch Stannat n стандарт м Standard m, Norm/ вторичен sekundärer Standard m, Standard m [Nor- mal «] zweiter Ordnung германски промишлен Deutsche Industrie-Norm/ DIN държавен staatlicher Standard m — за изпитване Prüfnorm / заводски Werknorm / отраслов Fachbereich-Standard m промишлен Industrie norm/ първичен primärer Standard m, Standard m [Normal w] erster Ordunng строителен Baustandard m стандартен Standard-, genormt стандартизация ж Standardisierung/ Normung/ стандартизиран standardisiert, genormt станиол M Staniol и, Zinnfolie/, Blattzinn « станция ж 1. Station/ Stelle/2. El Kraftwerk n, Werk и 3. F'mt Funkstation/ Funkstelle/ Amt n абонатна Gruppenanschlußstation / Hausan- schlußstation / x аварийна Notffunkjstatton/ Notfunkstelle / % автоматична телефонна Vermittlungsstelle / mit Wählbctrieb, Wählamt n, automatische Femsprech- zentralie / вентилационна измервателна Bgb Wettermeßstellc / ~, вентилационна руднична Bgb Prüfstelle / für Grubenbewetterung r -у водна помпена Wasserpumpwerk и, Wasserwerk n водопречиствателна Wasserreinigungsanlage/ възлова телефония Femsprechknotenamt n дълтовълнова Langwclicn(funk)station / Lang- wellensender m електрическа Elektrizitätswerk n, Kraftwerk n ~ за гъвкаво опаковане Fert flexible Verpackungs- station / ~ за далечно разузнаване, радиолокационна Großraum Überwachungsgerät n, Frühwarnradargerät n ~ за зареждане Ladestelle / (Akkumulatoren) ~ за зареждане на електролокомотивни батерии Batterieladestation / ~ за засичане на самолети, земна Mil Flugbodea- pcilstclle / ~ за контрол иа семена Lw Samen kontra! Istation / - за насочване, радиолокационна Fig Ziel rad arge rät n ~ за пречистване на отпадъчни води Abwasserreini- gungsanlage/ - за пълнене на бутилки с газ Gasflaschen fäll Station / ~ зя размагнйтване Entmagnetisierungsstation / - за следене на цел, радиолокационна Mi! Zielver- folgungsradar т, н, Führungsradar тн, п ~ за техническо обслужване Kfz Autodienststation/ Pflegestation / замразяваща Bgb Gefriermaschinenhaus n звукоизмервателня Schallmeßstation / земна Bodenstation/ Bodenfunkstelle/ изпарителна Ch Verdampfstation/ изпитвателна Versuchstation/ Prüfstation / кароггажна Geol Bohrlochmeßstation / компресорна Kompressorstation/ Kompressoranlage / късовълнова Kurawellcn(funk)station/ Kurzwellen- sender m машинно-тракторна Lw Masclüncn-Ti akto re «-Sta- tion / междинна Fmt Zwischenstelle / Relaisstation/ Zwischenverstärkeramt n междуградска телефонна Fernamt n междупланстиа космическа Kosm Planetensonrk
661 статистически / Raumstation/ Weltraumstation/ метеорологическа Wctterdicnsstcllef Wetterwarte f ~ на метро U-Bahnstation f опитна Versuchsstation/ Versuchsanstalt/ орбитална Kosm Orbitalstation / Außenstation / подвижна телевизионна Fernschaufnahniewagen m подводна Unterwasserstation / помпена Pump(en)station / Pump(en)werk w; Eb Eisenbahnwasserstation/ —, помпена напоителна Lw Bcwässcrungspumpwcrk П почвоизпигвателна Lw Bodenprüfstelle / предавателна Senderanlage/Sender w,Ä/Funksen- destation/ претоваръчна Bgb Übergabestation / пречиствателна Kläranlage / приемна Empfangs(funk)station/ Empfangsanlage / промивна Ch Auswaschstation/ раднолокацибнна Radarstation/ Funkmeßstation/ Funkmeßgerät w, Radaranlage/ радиолокацибнна самолетна Flugzeugradar m,n радиолюбителска Amateur(funk)station / радиопеленгатори! Peilfunk(bctriebs)stelle/ радиопредавателна Rundfunksender m радиорелейна Relaisstation/ Zwischensender m * радиотелеграфна Funkstation/für Telegraficverkehr радиотелефонна Funkstation /für Telefonievcrkehr, Funksprechstelle / районна минноспасйгелна Bgb Revieneltungsstelle / '; • реакторна Ch Reaktorstation / — c голям радиус на действие, радиолокацибнна Femsuchstehe/ Femradargcrät п свлачищна (контролна) Geol Rutschungsstation/ сеизмична Erdbebenwarte/ селекционна Lw Selcktionsstatiun / селскостопанска опитна Lw landwirtschaftliche Versuchstation / смущаваща Störfunkstelle/ Störsender т телевизионна Fernsehstation/ Fernsehsender»! телеграфна Telegrafenamt п - телефонна Fernsprechamt», Fernsprechvermittlungs- stelle / товарна натегателна Bgb gewichtsbelastcte Spann- station / усилвателна Fmt Verstärkerstation / хидроакустична Schiff hydroakustische Station / централна минноспасйтслна Bgb Hauptrettungs- stelle / станел м Schiff Stapel m, Helgen m, Helling/ закрит Überdachte Helling/ Montagehalle/ стйпяие c & стопяване стареене c Alterung/ Altem n атмосферно atmosphärische Alterung/ ~ в кислородна бомба Ch Sauerstoflal tcrung/ Alterung /in der Sauerstoftbombe ~ в термостат Ch Ofenalterung / деформацибнно Verformungsalterung/ - » естествено natürliches Altem rr, Kal (lagern n изкуствено künstliches [thermisches] Altem n, Warm- auslagem n морално moralische Alterung / moralischer Ver- schleiß m окислително Ch, PI oxydative Alterung/ ~ под механично въздействие PI Alterung / unter mechanischer Wirkung светлинно Ch Lichtaltenmg/ Sonnenlichtalterung/ топлинно Wärmeälterung/ thermische Alterung/ ускорено beschleunigte Alterung/ старея Ch, Mei altem старнлост M Sc/Wj/Schraubenstcvcn m, Propellersteven m старт M Startm, Anlaufm,RakAbschluß nr,s.a. пускане вертикален 77g Vertikalstart m, Steilstart/я, Null start m катапултец Fig Katapultstart m неправилен unkorrekter Start m неуспешен Fehlstart m покгбрен Wiederanlauf m пробен Probestart m - cпомощта на сгъстен въздух, ракетен Как Preß- luftabschluß т точков х старт, вертикален стартер м Anlasser т, Starter т - със сгъстен въздух Preßluftanlasser т стартер-генератор м Ablaßgcnerator т стартирам starten статйв м Stativ п, Ständer т, Gestell п — , Бунзеиов Ch Bunsenstativ м - за маркшайдерски инструмент Bgb „Markschei- derbock“ т - за пипети Ch Pipettenständer т, Pipettengcstell п ~ за филтруване Ch Filtrierstativ п ~ комплект с принадлежности Ch Gesamtstativ п mit Zubehör лабораторен Laboratoriums)Stativ п - с три крака Dreibeinstativ п универсален Universalstativ я фотографски Fotostativ » статика ж Meeh Statik / графична Grafostatik/ ~ на идеално твърдо тяло Stereostatik/ ~ на сипещи средй В» Statik / der Schüttgüter строителна Bw Baustatik / статнкбн м Fs Staticon п статистика ж Statistik / ~ 4 класическа Ph klassische Statistik / •v, математическа mathematische Statistik / - на Бозс - Айнщайн Ph Bose-Einstein-Statistik / (filr Teilchen mit verschwindendem oder ganzzahli- gem Spin, z.B . Photonen} квантова Quantenstalistik / ~ на Ферми - Дйрак Ph Fermi-Dirac-Statistik/ (mit Rücksicht auf Pauliprinzip) ~ на фотони Ph Photonenstatistik / статистически statistisch
статичен 662 статичен statisch статор м El Stator т, Ständer т стагоскоп м Ph Statoskop т, Differentialbaromcter т статут м Status m, Zustand т, s. а . състояние ~ па архитектурен паметник Status т des Architek- turdenkmals стационарен stationär, ortsfest стая ж Zimmer п, Kammer f Stube / Raum m бяла s. стая, чиста детска Kinderzimmer n дневна Wohnzimmer n ~, жълта Ein Gelbraum m (filrfotochemische Prozesse) ~ за гости Gästezimmer и ~ за работа при високи изисквания за чистота 5. стая, чиста —, класна Klassenzimmer п мансардна Dachraum от, Dachstube f проходна Durchgangszimmer п ~ с две легла, (хотелска) Doppelbettzimmer п таванска s. стая, мансардна чиста Ein Reinraum т стеарат м Ch Stcarat п стеарин м Ch Stearin п егеатйт м Steatit т {Hochfrequenztechnik) стебло е s. стъбло стсгнатост ж (ма пресова сглобка) Musch Ver- spannung f Anzug m ~ на сглобка Übermaß n най-голяма Größtübermaß n осова Axialverspannung/ относителна bezogenes Übermaß n стек M Rech Stapel m, Kellerspeicher m, Stack m ~ за инструкции Befehlsstack n — магазинен тип Stapelspeicher m ~ на прекъсвания Inlerrupstack m стелаж M Gestell n, Stellage f Regal n ** за охлаждане на изделия след валцуване Ме! Warmbett и ~ за сушене на сърца Gieß Kcmtrockengestell и палетен Palettenregal и стелит м Met Stellit т (Ca-Cr-lV -Legierung) стена ле Bw Wand f, Mauer f брегчгзащйтна Ufermaucr f ветрозащйтна Wind sch utzmaucr f % водобойна Hydt Stoßnasc f гравитационна язовирна Gewichtsslaumauer f двойна Doppelwand/ декоративна Biendwand / дъгова язовирна Bogenstaumauer/ Gewölbesperre f дъгово-гравитационна язовирна Bogengewichts- staumauer f едропанелна Groß platten wand f задна Rückwand/ защитна Schutzwand / звукоизолираща Schallschutzwand / земнонасипна язовирна Schüttdamm m, Erddamm m % знданокаменна язовирна Mauerdamni m ~t калканиa Giebelmaucr/ камешюнаемпна язовирна Steinschüttdamm m, Packwchr я колонна Säulcnwand / коиграфорсна Gegenmauer/ контрафорсна язовирна Pfeilerstaumauer, Pfeiler- sperre / ледоскална Bgb Frostmauer/ лицева Vorderwand / Stirnwand/ масивна Vollwand / Massivwand/ междупрозбречна Fensterpfeil er m **, многодъгова язовирна Bogenreihenstaumauer / Gewölbereihenmauer / — на водохранилище Sperrmauer / ~ на галерия Bgb Streckenstoß m ~ па изработка Bgb Stoßwand / Ulme / Wange / ~ на канал, странична Masch Nutenflanke / — на каптажHydt Einfassungsmauer/ *- на корпус Masch Gehäusewand / ~ на корпус, странична Gehäusewange/ Bettwange / ~ на многостен Math Polygonfläche / ~ на отвор Bohrungswandung / ~ на откос, подпорна Böschungsmauer / ~ на скален забой Bgb Gesteinsbrust / ~ на сондаж Geol Bohrlochwand / ~ на стъпало Bgb Strossenwand / ~ на тръба Rohrwand / ~ на цилиндър Zylinderwandung/ ~ на щампа за обемно щамповане Wkz Gesenk- wandung / на ветрена Wetterwand/ нагревателна Heizwand / наклонена бункерна Bunkerschrägwand / напречна Querwand / неносеща nichttragende Wand / ’ носеща tragende Wand / обвиваща Mantelwand/ Umfassungswand/, Mantel m облекчителна Entlastungsmauer / ограждаща шпунтова Bgb Abriegelungsspundwand f олекотена Leichlbauwand / облицована Futtermauer / Blcndwand / окачена Vorhangwand/ опорна Stützmauer/ Auflagerwand/ панелна Plattenwand/ пара погна Brüstungswand / Brüstung/ пилотна Pfahl wand / пилотна шпунтова Pfahlspundwand / плътна s. стена, масивна подпорна Stützwand / Bollwerk м ~, подпорна кейова Kaimauer/ иожарозащйтна Brandmauer/ преградна Trennwand / Zimmertrennwand / преливна Hydt Ablaufwand / Oberfallwehr w преливна язовирна Schußwehr n преместваема разпределяща Arch versetzbarc Trennwand platte /
663 степен противопожарна £ стена, пожярозащитна пълзяща Schiebewand f разпределяща Verteilungswand / ~ с контрафорси, подпорна Pfeilerstutzmauer f ~ с ледорези, коптрзфорсна язовирна Hydl Pfeiler- kopfinauer f ** c плоски затвори, язовирна Hydt Schützenwehr п ~ е процепи Schlitzwand f ~ с шлюз, язовирна Schleusenwehr п са моно сеща се selbsttragende Wand f сгъваема корава steile Faltwand f скална Geol Felswand / скелетно-пълнежна Fachwerkwand/ сляпа Blindmauer nt (ohne Fenster) ~ със секторни затвори, язовирна Sektorwehr п сгълбищна Stiegenmauer f тухлена Ziegelwand f укрепваща Befestigungsmauer f фасадна Schau wand f челна Sc hi Id mauer f шпунтона Bgb Spundwand f —т ъглов» подпорна Winkel Stützmauer f язовирна Staumauer / Talsperre f, Damm nt crcura ж Schiff Stenge /, Toppmast m стенд M Stand nt ~ за двигатели, изпитвателен Triebwerksprüfstand ni - за изпитване на къртачни чукове Bgb Bohr- hammerprüfstand nt ~ за натягапе на армировка Bw Spann bett н за огъване/на армировка Biegebank/ ~ за подгъваме ]фалцуваис1 Falzbank/' измервателен Meßstand т изпитвателен Prüfstand т, Versuchsstand т изпитвателен ракетен Raketenprüfstand nt монтажен Montagebock т ~ със спирачни барабани, изпитвателен Kfz Rolleii- bremsprüfer ш, Bremsstand m стенопис M Arch Wandmalerei f , стспване c Text Verfilzung f степен ж 1. Grad nt, Stufe f, Maß « 2. Math Potenz /□ повдигам 113 - n mit n potenzieren активна Aktionsstufe/(7urbine) - в предавателна кутия Geschwindigkeitsstufe f, Gangstufe f Stufe f втора Math zweite Potenz f, Quadrat n - на автоматизация Auiomatisierungsgrad nt - на асоциация Ch Assoziationsgrad m ~ на белоти Ch Weißgrad nt, Weiße/ Weißgchalt tu - па влажност Feuchtigkeitsgrad wi ~ на водопаейщаие Wassersät ligiingsgrad in ~ на вулканизация Vulkanisationsgrad m. Vcrnet- zungsgrad in - на въглефицйрапе Geol Inkohluugsgrad in ~ на възбуждане Ch Anregunsst itfc f\ El Erregergrad nt ~ и а гладкост Abgcscliliflenheit f - на готовност Verfügbarkeitsgrad nt ~ на деполяризацня El Depolarisierungsgrad m - мм деструкция Ch Abbaugrad nt ~ на деформация Umform(ungs)grad m, Formände- rungsgrad m на дисоциацня Ch Dissoziationsgrad nt ~ из диснерсност Ch Dispersionsgrad nt ~ на доброкачсственост Gütegrad m ~ на еднородност Homogenitätsgrad nt ~ на екстракция Ch Extraktionsstufe f ~ на еластичност Elastizitätsmaß n ~ на завършеност Fertigungsgrad nt ма заместване Ch Substitutionsgrad nt ~ на запълваме Bgb Föllungsgrad nt ~ на затепване Text Verfilzungsgrad m ~ на затихване Fmt Dämpfungsgrad nt - на защита Schutzgrad nt ~ на изкривяване Fmt Verzemmgsgrad m ~ па измерване Meßstufe f ~ ма износване Abnutzungsgrad m, Verschleißgrad nt, Abnutzungsquote f ~ на изпадане в резонанс Ph Resonanzschärfe f - на използуване Ausnutzungsgrad m ~ ма изтегляне Text Verzugsgröße/ Verzugsgrad nt - на импрегнация Ch Imprägnicrungsgrad nt . - па йонизация Ph lonisationsstufe f iiа Компенсация Kompensationsgrad nt - на кондензация Kondensationsstufe/ ~ на кристализация Kristallisationsstufe f - на моторизипия Motorisierungsgrad nt ~ на набъбване Ch Quelhmgsgrad nt - па напълване Füllungsgrad nt ~ и а напълване па кофа Bw, Bgb Eimerfiillungsgrad nt, Schaufelfüllungsgrad m ~ на насищане Sättigungsgrad nt ~ из неопределеност Ph Unbestimmtlieitsgrad nt ~ на неравномерцост Ungleicliiorniigkcitsgrad m ~ ма неравност Ranhigkeitsgrad m ~ на питрйрапс Ch Nitrierungsgrad m т па обезводняване Ch Entwässcrungsgrad nt - па окисление Ch Oxydationsstufc / - на омскване Erweichungsgrad m ~ на организация Organisationsgrad nt ~ па осапуиванс Vcrseifimgsgrad m ~ на очистване Reinheitsgrad nt - па пластичност Plastizitätsgrad nt ~ на плътност Dichtigkeitsgrad nt - на пожарна опасност Feuergefahr f ** па пожароусгойчивост Fcuerwiderstandsldasse f ни полимеризация PI Polymerisationsgrad m . ~ на нолнризация Ph Polarisalionsgrad nt - па превръщане Umsctzungsgrad in ~ на иренаейщане Übersättigungsgrad nt , ~ на И]Noохлаждане Unterkühlungsstufe f ~ на приближение Aiinülierungsgrad nt, Approxima- tionsgrad nt *> па пропаря na ne Schvt Einbrandgrad nt - на приковаваме Sehnt Schmiedern aß ti ~ на проницаемост Durchlässigkeitsgrad nt - на проучспостBgb Erkundungsgrad m (Lagerstätte)
664 степен степен •* на пълнене Füllungsgrad т ~ на развитие, икономически изгодая ök wirtschaft- liche Reife f ~ на разграждане Ch Abbaustufe / ~ на раздробяване Zerkleinerungsgrad m ~ на разкриване Bgb Aufschlußgrad m - на разлагане Zersetzungsgrad m ~ на разпенване Ch Verschäumungsgrad m - на разреждане Verdünnungsgrad m, Verdünnungs- verhältnis n ~~ на ракета Raketen stufe f ~ на регулиране Regelungsgrad m ~ на сбйване Schm Stauchgrad m * на свобода Ph Freiheitsgrad m - на свързване Kopplungsgrad m ~ на сгъстяване 1. Verdichtungsverhältnis я, Verdich- tungsgrad m 2. Lebm Eindickungsgrad m ~ на сила (интензивност] ня земетресение Erdbe- benstärke f - на склонност към самозапалване (на полезно изкопаемо) Bgb Sclbstcntzündungsgrad т - на сложност Schwierigkeitsgrad т - на сложност на геоложки строеж Geol Schwierig- keitsgrad т des geologischen Baus ~ на сложност па инженерногсолбжки условни Geol Schwierigkeitsgrad т der ingenieurgeologischen Verhältinisse - на слагаме на запълнение Bgb Schrumpfungsgrad ’ т des Versatzes - на смилане Mahlungsgrad т ~ на стабилизация Text Fixierintensität f ~ на статическа нсо пределимост Meeh Grad т der statischen Unbestimmtheit ~ in съгласуваност Anpassungsmaß n ~ на със^хване Hlz Schwindmaß n - на твърдост Härtegrad m, Härtestufe f - на термична дисоциация thermischer Dissozia- tionsgrad m ~ на точност Genauigkeitsgrad m ~ на турбина Turbincnstufe f - на турбулентност Ph Turbulenzstufe f ~ мя уплътнение ж степен на плътност ~ на уплътнение при трамбоване Einstampfmaß п - на урбанизация Arch Verstädterungsgrad т - на устойчивост 1. Stabilitätsgrad т 2. Text Echt- heitsgrad m, Echtheitswcrt m - на устойчивост на горнище Hangendverhältnisse Kpl ~ из усукване Text Drehungsgrad m, Drehungsstärke f ~ на формоизменение Fert Formänderungsgrad m *- на хидрйране Ch Hydricrungsgrad nt. Hydrierungs- stufe / ~ на хидролиза Ch Hydrolysengrad m - на честота на въртене Drellzahlstufe f «* на чистота Ein Reinheitsgrad m последна Endstufe/ първа Rak Erststufe f Unterstufe / - c твърдо гориво, стартова Rak Feststoffstartstufe / тирета I. Math dritte Potenz / Kubus w 2. Rak Drittstufe / степенувам 1. abstufen 2. Math potenzieren, in eine Potenz erheben степенуване c 1. Abstufung/2. Math Potenzierung/ етераднан м Math Steradiant m стереоакустйчен stereoakustisch стсреобат м Arch Stereobat m, Crepidoma / стереоглаваж Stereotonabnehmer/» (Tonbandgerät) стереограма ж Stercogramm n, axonomctrisches Diagramm » стереодвойка ж Foto Bildpaar n, Zweibild n стереоефекг ж Opt, Ak stereoskopischer Effekt »t, Drei- D-Effekt m, Tiefenwirkung / Raumwirkung / сгереозвук м dreidimensionaler Klang m, Drei-D-Klang m, Raum(ton)klang m стереонзомер м Ch Stcreoisomcrfc) n, Raumisomer(e) n стереоизомерия ж Ch Stereoisomerie/ Raumisomerie / стерео метричен stereometrisch стереометрия ж Stereometrie / стереомикроскоп м Stercomikroskop п стереопланиграф м Stercoplanigraph т стереоп лоча ж Stereo tonische Schallplatte / Stereo- platte / стереоскоп м Stereoskop п стереосннмка ж Raumbild п стереотелевйзия ж Stereofernsehen я, Raumbild- fernsehen п, dreidimensionales Fernsehen и стереотип л<. архитектурен architektonische Stereo- type/ стереофонйчен stereofon isch стереофония ж Stereofonie / стсреоформула ж Raumfonncl / Stercofonnel / стереофотограметрнн ж Raumbildmessung/ стереохймия ж Stereocheinic / Raumchemie / стерилизатор м Ch, Lebm Sterilisator m, Entkeimungs- apparat m стерилизация ж Sterilisierung / Entkeimung / - стерилност ж Sterilität/ Keimfreiheit/ етерни M Ch Sterin n стерйчеп sterisch; s.a. пространствен стеснение c Einengung/ Kontraktion/ Verjüngung/ Hals m ~ при скъсване, относително Wkst Bruchein- schnürung / Bruchquerschnittsverminderung / стеснявам verengen стесняване c Verengung / Einziehung/ стефанйт M Min Tigererz n стехиомстрня ж Ch Stöchiometrie/ стил M Arch Stil m архитектурен. Baustil m ~ в пространствено решение Raumstil m стилб M Opt Stilb ni стилoбат M Arch Stylobat m, Säulenstuhl m стимул M
665 стойност морален moralischer Stimulus ni, moralischer Anreiz m материален materieller Stimulus m, materieller Anreiz m стимулатор M Ch Stimulans n, Anregungsmittel n, stimulierendes Mittel n - за регулиране на сърдечен ритъм Med Herzschritt- macher т - на растеж Ли WachstumsStimulans л, Wuchsstoff т сгйнга ж Fangseil п (Fischfang) стипца ж Ch Alaun т, Alumen и стипцоване с Ch Alaunung f стирол м Ch Styrol п, Vinylbenzol п сгирофлекс м PI Styroflex п стиска ж Zwinge/; Schraubstock т ~ за лепене Leimknecht т стискам zusammendrücken, zusammenpressen стиф м Stapel т егифйрам stapeln, einstapeln стифйране с Stapeln л, Einstapeln и стобор м Bretterzaun т стоварвам entladen, ausladen; Schiff löschen стоварване c Entladung f Ausladung f, Abladung / стоварище c Abladeplatz m стоеж M, воден Wasserstand ni стойка ж 1. Stütze/ Säule/2. Gestell л; Ständer m; Bock m 3. Bw Pfosten m; Bgb Stempel m 4. Fig Strebe / 5. Kippständer m, Seitenstütze / (Moped, Motorrad) амортисьорна Kfz Dämpfungsstrebe / антенна Antennenmast m винтова Spindclstützc f Bgb Schraubstempel m въртяща се Drehgestell n —, гатерна Text Gatterstange / динамометрнчна Bgb Dynamcmcterstempel m ексцентрична Bgb Exzenterstempel m -> за микрометър Meß Mikrometerhalter m «* за пробивен чук Bgb Bohrknecht m запъната Bgb aufgestellter Stempel m измервателна Meßständer m .и ндивидуална Bgb Einzelstempel m конзолна ъглова Bw Tragarm m контролна Bgb Schutzstempel m ~ на вертикална пробивна машина JVkzrn Bohr- maschinenständer m, Bohrmaschinensäule / ~ на глух коловоз, буферна Eb Prellbock m - на иглено легло Text Nadel bett-TraggesteH n ~ на колеснйк Fig Federbein n, Federstiel m ~ на колеснйк, амортисьорна Fig Fahrwerkfederbein л, Federstiel m ~ на корниз, носеща Bw Gesimsträger m ~ на маса Wkzm Tischträger m ~ на машина Wkzm Maschinenständer m ~ на парапет Bn> Docke / Holm m ~ на преса Wkzm Pressenständer m - на рамка Bw Rahmenstiel m ~ на трйене, стоманена Bgb Stahlreibungstempel m - на фрезмашйна Wkzm Fräsständer m направляваща Wkzm Ständerführung f нензвлекасма Bgb endgültiger Stempel m , неподатлива Bgb starrer Stempel m ~ от временен крепеж Bgb Vorbaustempel w, „fliegender Stempel“ m — от стъклопласт Bgb Stempel m aus Glasfasern ~ от шахтов крепеж Bgb Klotzlage / — открит тип Wkzm otlener Ständer m пластмасова Bgb Plaststempel m ' ~ пневматична Bgb pneumatischer Stempel m податлива Bgb nachgiebiger Stempel m портална Wkzm geschlossener Ständer m ~ c нарастващо съпротивление Bgb Keilschloß- stempel m ~ c постоянно съпротивление Bgb Klemmlaststempel m сигнална Bgb Warnstempel m ставна Bgb Schamierstempel m стандартна Bgb Einheitsstempel m — , телескоп на Bgb Teleskopstempel m тръбна Rohrstempel m универсална Bgb Universalstcmpel m хидравлични Bgb hydraulischer Stempel m стойкоиздърпвач м Bgb Stempelraubmaschine / стойност ж 1. Wert m 2. Größe/ Kosten pl\ Preis m абсолютна absoluter Wert m, Absolutbetrag m, Betrag m амплитудна Scheitel wert m базова Basiswert m, Ausgangswert m 4, векторна vektorielle Größe/ върхова Spitzenwert m включена в запомнящо устройство Rech Speicher- wert m гранична Grenzwert m, Randwert m действителна tatsächlicher [wahrer, wirklicher, richtiger] Wert m\ Istwert m дискретна Math diskreter Wert m добавъчна zusätzlicher Wert m допустима zulässiger Wert m еквивалентна Gegenwert m екстремална extremalcr Wert m ~ 9 екстремна Extremwert nr, Grenzwert m емпирична Erfahrungswert m еталонна Eich wert nr, Normal wert m ефективна Effektivwert m зададена (vorgegebener Wert m, Vorgabewert m, Sollwert m измервана Meßwert m измерена gemessener Wert m изходна Ausgangsgröße / изчислена errechneter Wert m изчислителна Berechnungswert m крайна Endwert m критична kritischer Wert m; Grenzwert m ~ У максимална Maximalwert m, Scheitelwert m ~ t междйнна Zwischengröße/ минимална Minimal wert »», Kleinstwert m моментна Momentan wert m ~ на амортизация Abnutzungswert m
стойност 666 стойност на депресия Meteo Depressionswert jn ~ ни едно деление Meß Teilwertseinheit/ ~ на измерена величина Meßwert т ~ на координати, действителна Fert Positionswert m ” на магнитен поток El Flnßwert т ~ на напрежение El Spannungswert т ~ на натоварване Belastungswcrt nt ~ на параметър Parameterwert nt ~ на подаване Feri Vorschub wert т ~ на прокарване (на изработка) Bgb Auffahrungs- kosten pl ~ на регулируема величина, действителна Istwert т der Regelgröße ~ на строителство, действителна Bauanschlag т ~ на съпротивление Ei Widerstandswert т, Wider- standsgröße f - на ток El Stromwert nt, Stromgröße f f- ~ на якост (на материал) Festigkeitswert т, Festig- keitszahl / иачйлна Anfangswert т ”, номинална Nennwert т нулева Nullwert т обменна Tauschwert т обратна reziproker Wert nt, Kehrwert m ~, опитна Versuchswert m ”, опорна Basiswert nt, Grundwert m, Festwert m ”, оптимална Optimalwert m, Bestwert m, Bestgröße/ Optimum n ”, ориентировъчна Anhaltswert nt, Richtwert m основна Hauptwert m ~ , остатъчна Restgröße/ Restwert m ”, относителна bezogener [relativer] Wert m, Relativ- wert m постоянна Festwert nt, konstante Größe/, Unverän- derliche/ Konstante / прагова Sehweiten )wert m\ Ansprechwert w приблизителна Näherungswert m ”, приведена reduzierte [umgereGhnete, bezogene] Größe / принадена Ök Mehrwert m променлива Wechselgröße / Veränderliche / Va- riable / работна Betriebswert m, Betriebsgröße / ”, регулируема zu regelnde Größe/ Regelgröße f реципрочна Math Reziprokwert m самоопределяща се Rech sich selbstdetinierender Wert m, Direklwert m ~t сметна Voranschlag m, veranschlagte Kosten pl собствена Eigenwert m сравнителна Verglcichswert m ”, средна Durchschnittswert m, Mittelwert m средноаритметична Math arithmetischer Mittelwert m средноквадратична Math quadratischer Mittelwert m; Effektivwert m среднопретеглена gewogenes Mittel n стандартна Standardwert m статистически достоверна statistisch gesicherter Wert m стационарна stationärer Wert m, Beharrungswert m сумарна Summenwert w, Summengröße/ ”, таблична Tabellenwert m % текуща Augenblickswert m, Momentanwert m теоретична theoretischer [ermittelter] Wert m ”, търсена gesuchter Wert nt ”, усредена gemittelter Wert m фактическа з. стойност, действителна ” франко рудник Bgb Preis m ab Grube ”, характеристична Kenngröße / ”, числена Zahlen wert m, Maßzahl / Betrag m стока ж Ware /, Gut n - в търговска опаковка verkaufsfertig abgepackte Ware/ ”, висококачествена hochwertige Ware / ”, вносна Importware/ ”, износна Exportware/ ”, качествена Qualitätsware / луксозна Luxusware/ налична Warenbestand m, verfügbare Ware/ пакетирана Packware/ стоки жмн Waren fpt Güter npl ~ за широко потребление Massenbedarfsgüter npl ~, потребителски Konsumgflter npl, Gebrauchsgüter npl , ”, промишлени Industrienwaren fpl ~, хранителни Lebensmittel npl стокообмен M Warenaustausch nt стокооборот jw Warenumschlag m, Warenumsatz m ct okc M Meß Stokes n (Viskosität') стол M Stuhl nt ” от стоманени тръби Stahlrohrstuhl m ~ c вдигаща « седалка Klappstuhl m, Theatersessel m столове ммп, вмъкващи се един в друг Pl Stapelstühle mpl, Stapelsessel mpl столица ж Bw Pfette/ Unterzug nt бнлна Firstpfette / Firstbalken m ”, долна прагова Drempelpfette / подложка Fußpfette / стомана ж Met Stahl m автоматиa Automatenstahl m ”, плисирана alitierter Stahl m ”, армировъчна Bw Bewehrungsstahl m, Betonstahl nt ”, аустенйтна au sten irischer Stahl m ”, Бссемсровя Bessemer-(Konverter-)Stahl nt ~, бързорежеща Sehnell(dreh )stahl m, Schnellarbeits- stahl m ”, валцувана Walzstahl m, gewalzter Stahl m ”, ванадиева Vanadiumstahl m ”, внеоковъглеродна hochgekohlter [kohlenstoff- reicher] Stahl m ”, висококачествена hochwertiger Stahl щ ”, високолсгйрана hochlegierter Stahl m ”, високоякостна hochfester Stahl nt ~ , волфрамова Wolframstahl nt ”, въглеродна Kohlenstoffstahl m
667 стомана горещовжлцувана warmgewalzter Stahl т ± графигизнрана Graphitstahl т двойно-Т-образна Doppel-T-Stahl т ■ двойно-Т-образна, шнрокоплошна breitflanschiger Doppel-T-Stahl nt дабелолнстова Grobblech п . ~ , дребнозърнеста Feinkomstahl т евтектойдна eutektoider Stahl т електротехническа листова El Dynamoblech л, Elektroblech и, Transformatorcnblech л ~ за азотиране Nitrierstahl т ~ за горещо щамповане Wannpreßstahl т — за дълбоко изтегляне, листова Tiefeieh Stahlblech п ~ за закаляване в масло Ölhärter т ~ за закаляване във вода Wasserhärter т — за закаляване на въздух Lufthärter т 1 ~ за коване Schmiedestahl т ~ за ножове Mcißelstahl т ~ за подобряване Vergütungsstahl т (nach Härten) ~ за предварително напрегната армировка Bw Spannbetonstahl т, Spannstahl nt — за руднични крепежи, профилна Bgb Grubenaus- baustahl т ~ за сачмени лагери Kugel lagerstahl т — за сачмени и ролкови лагери Wälzlagerstahl т — за тръби Rohrstahl т ~ за широка употреба Massenstahl т (Maschinen- bau-, Hochbau- und Schienenstähle - keine besondere Reinheit gefordert), Grundstahl nt ~ за щампи Gesenkstahi m заваръчна [заваряема] Schweißstahl m — , закалена gehärteter Stahl m закаляемя härtbarer Stahl m издръжлива на високи температури hitzebe- ständiger [warmfester] Stahl m износоустойчива verschleißfester Stahl m изтеглена gezogener Stahl nr, s.a. стомана, кали- броваиа студеноизтеглена инструментална Werkzeugstahl т калибрована студеноизтеглена kalibrierter kalt- gezogener Stahl т качествена Qualitätsstahl т квадратна Quadratstahl т кипящ« unberuhigter Stahl т ~ , киселиноустойчива säurebeständiger Stahl т —, кобалтова Kobaltstahl т кована geschmiedeter Stahl ni **, ковка schmiedbarer Stahl m, Schmiedestahl m конверторна Konverterstahl m (Bessemer- und Tho- masstahl) конструкциониа Konstruktionsstahl m, Maschinen- baustahl m корозионноустбйчива s. стомана, неръждаема котелна Kesselblech n, Dampfkessel blech n % кръгла Rundstah! m легнрана legierter Stahl nt лентова Bandstahl m листова Stahlblech n ~, лята Gußstahl m магнитна Magnetstahl m ~ , манганова Manganstahl m Мартенова Siemens-Marlin-Stahl m 1 ~, мека £ стомана, ннековъглербднв молибденова Molybdänstahl nt - на пръти Stabstahl т ~ на пръти, профилна Profilstabstahl т ~ на пръти с правоъгълно сечение Vierkantstahl т - навъглеродена aufgekohlter Stahl т ~, нздевтектойдна flbereutektoidi scher Stahl т неръждаема nichtrostender (rostfreier] Stahl m никелова Nickelstahl m —, и исков ъглеродна kohlenstoffarmcr [niedrigge- kohlter] Stahl m, Weichstahl m нисколегйрана niedriglcgierter Stahl nt обла & стомана, кръгла — , отвърната angelassener Stahl nt отгрята geglühter Stahl m перфорирана листова Lochstahlblcch n —, планирана plattierter Stahl nt плоска Flachstahl nt, Plattstahl m ~ , подевтектойдна untereutektoider Stahl nt подобрена vergüteter Stahl m . —* полуспокойня halbberuhigter Stahl nt профилна Profilstahl m пружинна Federstahl m - c еднакви рамена, ъглова gleichschenkliger Win- keistahl nt ~ c достатъчна жилавост при много ниски темпе- ратури Kal tzähestah l m (mit ausreichender Zähigkeit von -50°C bis -270°C) ■ — c мека сърцевина Weich kernstahl m ~ c пластмасово покритие, листова Piatal-Blech n - е различни рамена, ъглова un gleichschenkliger Winkelstahl nt - c Т-прбфил T-Stahl m - c U-профил (П-профил] U-Stahl m - c Z-профнл Z-Stahl m самозакаляваща се s. стомана за закаляване на въздух — , сортова s. стомана, профилна специална Spczialstahi т, Sonderstahl т спокойна beruhigter Stahl т среди олегйрана mittel legierter Stahl т < -, строителна Bw Baustahl nt, Konstruktionsstahl nt студеноизтеглена blankgezogcncr Stahl т студеноизтеглена бетонна durch Ziehen verfestigter Bewchrungsstahl m - със средна дебелина, листова Mittelblech п - със съдържание на мед Kupferstahl nt твърдя Hartstahl т - , термично обработена vergüteter Stahl т термично уякчена бетонна Bvt thermisch verfe- stigter Bewchrungsstahl m тнгелна Tiegclstahl m титилоиа Titanstahl m 'Гонясова Thomas-Siahl m, Thomas-Konverterstahl nt
стоманя 668 стомана топлоустойчивж warmfester Stahl т ~ , трансформаторна Transformatorenstahl т ", феритна ferritischer Stahl т хром-вянвдиева Chromvanadinstahl т ", хром-молибден овя Chrommolybdänstahl т ", хром-нйкелова Chromnickel stahl т хромова Chromstahl т ", цсментацнонна Einsatzstahl т шестосгенма Scchskantstahl т ъглова Winkelstahl т стоманен Stahl-, stählern стоманобетон м Вн> Stahlbeton т лек Leichtstahl beton т ", монолитен monolithischer Stahlbeton т предварително напрегнат vorgespannter Stahlbeton т стоманолеярна ж Stahlgießerei / стоп м Rech Stopp m, Halt nr, s.a . спиране 4 ", автоматичен automatischer Stopp m ", адресен Adressenstopp m безусловен unbedingter Stopp m нспрогрямйрам nichtprogrammiertcr Stopp m ", програмиран programmierter Stopp m условен bedingter Stopp m стопа ж плоски пластйниР/г, Opi Satzm planparalleler Platten стопанство c Wirtschaft f ", високопроизводително селско leistungsstarke Land- wirtschaft f ~ вагонно Eb Wagenwirtschaft / гарово Eb Bahnhofswirtschaft f ~ , горивно Brennstoffwirtschaft f ", горско Forstwirtschaft / Forstbetrieb m енергийно Energiewirtschaft f ", запълвам по Bgb Versatzwirtschaft f земеделско Ackerbauwirtschaft f Landwirtschaft/ ~ , инструментално Wcrkzeughaltung/ комунално Kommunalwirtschaft f ~ , лично individuelle [persönliche] Wirtschaft / насипмздно Bgb Kippbetrieb m; Kippenwirtschaft/ отпадъчно 1. Rückstandanlage / Ab fall wirt schäft / 2. Bgb Schlammteich m (Aufbereitungsanlage) пазарно Ök Marktwirtschaft/ ~, пароотоплйгелно Dampfwirtschaft / планово Ök Planwirtschaft f руднично Bgb Bergwerksbetrieb m ~, руднично енергийно Bgb Kraftwirtschaft/der Grube ~ c трайна перспектива та развитие, селско nachhaltige Landwirstchaft / селско Landwirtschaft/ семейно Familienbetrieb т ", складово Lagerwirtschaft / ~ , смазочно Schmierstoffwirtschaft/ ", строително Bauwirtschaft/ хидроенергийно Wasserkraftwirtschaft/ ~ , хладилно Kälte wirtschaft / стопански wirtschaftlich стопен El abgeschmolzen (Sicherung) , стопер M Ch Abstoppmittel n сгопйлка ж Schmelze/ ", алкална Ch Alkalischmelze/ ", безводна Ch wasserfreie Schmelze/ ", евтектнчна Met Schmelzeutcktikum n окислителна Met Oxydationsschmelze/, oxydative Schmelze / ", полисулфйдна Ch Polysulfidschmelze/ ", предачни Text Spinn schmelze f (Chemiefaserher- Stellung) ", редукционна Met Reduktionsschmelze/ reduktive Schmelze / силикатня Silikatschmclze /(Glas) cdлева Ch Salzschmelze/ ", стъклена Glasschmelze/ стопор M 1. Rast/ Riegel m, Klinke/ Hubbegrenzer m 2. Schiff Stopper m 3. Gieß Stopfenstange / " за котвено въже Patentstopper m, Kontroller m ~ на разлйвна кофа Gieß, Met Pfannenstopfen m ", острозъб Sperrwerk n палубен Deckstopper m стопявам schmelzen, einschmelzen; Sc /ih aufschmelzen стоп-сигнал м Kfz Stoppsignal n, Bremslicht n стопяване c 1« Verflüssigen n, Flüssigwerden n 2. Met Schmelzen n, Verschmelzen n; Schw Aufschmelzen n алкално Ch Alkalischmclzcn n ~ на заваръчен тел Schw Drahtabschmelzen n стопяем schmelzbar, Schmelz- стохастичен Math stochastisch стоянка лс, автомобилна Wagenstand m стоящ неподвижно feststehend стражевнк м Schiff Küstenschutzschiff n; Fregatte / страня ж 1. Land n 2. Seite/ " в руддвор, товарна Bgb Aufschiebeseite/(Füllort) ", входна [входяша] Eintrittsscitc / " за обслужване Bedienseite / ", забойна Bgb Abbauseitc / Baggcrscitc/ ", изпускателна Austrittsseite /(Turbine) ", изходна [изходяща] Auslaufscite/ Austrittsseitc/ ", лицева 1. Text Vorderseite / Schönseite / 2. Arch Ansicht / Frontseite/ Fassade/3. Led Haarseite / Narbenseite / - на верижен многоъгълник Meeh Seilstrahl m " пя елемент, тясна Hochkante/ " на заваръчен шев, обратна Schweißnahtunterseite / - на задвижване Antriebsseite/ " на захранване Einlauf т - на зидана стена, лицева Bw Schnurreihe/ " на крило, долна Fig Druckseite / " на многоъгълник Polygonscite/ " на сграда, запазена от вятър Windschatten м, Windabseitc / " на товарене на клетка Bgb Aufscbiebcseite f, Beschickungsseite/des Förderkorbs " на ъглов профил Bw Winkclschenkel m ", насииищна Bgb Kippenseite/ ", нятискова Meeh Druckseite / ", нефтодобйваща Erdölland n
669 сгреловидност обратна Rückseite/ Kehrseite/ опакова Text Rückseite / linke Seite/ Rücken m . опъина Meeh Zugseite / предаваща Fmt Geberseitef(Telemetrieschalfung)-, Sende(r)seile/ преминаваща Gutseite / (Lehre) приемаща Empüngsseite/ Empfängerseite/ промишлено развита industriell entwickeltes Land n прилежаща Math anliegende Seite / лротиволежшца Math gegenüberliegende Seite / противоположна Math Gegenseite/ работна Arbeitsseite / развиваща се Ök Entwicklungsland n разтоварна Bgb Ablaufseite / (Förderkorb) ~ c бързо развиваща се икономика fc поврят в икономиката] Ök Schwellenland п уравновесяваща Bailastseite /(Gleichgewicht) челна Stirnseite/ еграия-доставчмк ж Lieferland п, Verkäuferland п страна-износителка ж Ausfuhrland п. Exportland п страна-получател ж Empfängerland л, Bezieherland п странен Ph seltsam, stränge (Quantenzahl) страница ж Rech, Typ Seite / заглавни Titelseite/ Titelblatt n —, виртуална virtuelle Seite / ~ (на памет), програмна Programmseite/ Kachel/ титулна Titelseite / страница ж Bordwand / Seiten wand /, Wange / крайстенна стълбищна Wandwange / ~ на отвор Leibung/ Lochleibung/ ~ на релса Schienen flanke/ - на язовирна стена Wehrwange / носеща стълбищна Wangenträger m шарнирна Kfz Klappbord и страничен Seiten-, Neben- стратегня ж Rech, Math, ök Strategie / Spielweise / (Theorie der Spiele) * на игра Strategie/eines Spiels оптимална optimale Strategie/ смесена gemischte Strategie/ чиста reine Strategie/ сгратнграфия ж Geol Stratigraphie/ стратифякацияж Geol 1. Schichtung/2. Stratifikation / Schichtung/ (Hydrologie) стратовулкаи м Schichtvulkan m, Stratovulkan m стрейнер M 1. PI Strainer m, Siebpresse / 2. Rgb Siebstopfenrohr n (Erdölgewinnung) стрела ж 1. Pfeil m 2. Ausleger m (Kran)-, Schaufelarm m (Bagger) грайферна Greiferausleger m кранова Kranauslegcr m, Ladearm m - на гумено-транспортна лента Dandauslcgcr m - на дъга Bw Bogenpfeil m, Bogcnstich m - на кран, въртяща се Schwenkarm т ~ на контратежест Gegengewichtsauslcgcr т (Bag- ger) ~ на кофи Eimerlciter/ Schaufelarm т (Bagger) ~ на насипищен транспортьор Abwurfbandausleger т - на насилообразувател Absetzerausleger т - на провее на контактна линия El Fahrdraht- durchhang т ~ ма провневане Durchhang т (Leiter, Seif) ~ на работен орган Bgb Schrämarm т ~ на рогорно колело Schaufelradausleger radbagger) - на свод Bw Pfeil »r, Pfeilhöhe / телескопи« Ausleger т mit Vorschub товарни 1. Bgb Aufgabeausleger т (Abraumförder- brücke) 2, Schiff Baum m, Ladebaum m стрелба ж Mil Schießen rr, Feuer n стрелбище c Schießplatz m закрито Schießstand m стрелка ж 1. Zeiger m (Uhr, Meßinstrument)-, Nadel/ (Kompaß)', Pfeil m 2. Eb Weiche / автоматична железопътна Eb selbststellende [selbst- tätige] Weiche/ входна Eb Einfahrweiche / възвратна Eb Federzungenweiche/ въздушна 5. стрелка на контактен проводник —, главна Eb Hauptweiche / двойна Eb Doppelweiche/ дъгова Eb Bogenweiche / железопътна Weiche/ ~ за влизане в отклонение Eb Ablenkungsweiche / контролна Kontrollzeiger т копиевйдна El Lanzeltzeiger т — , магнитна Magnetnadel/ ~ на везни Waagezunge / на еластична линия Meeh, Bw Werfüngspfcil m, Biegepfeil m ~ на компас Kompaßnadel / ~ на контактен проводник Eb Fährdrahtweiche/ ~ на размерна линия Maßpfeil m (in Zeichnungen) ~ на уред El Gerätezeiger m насрещна Eb Spitzweiche/ spitzbefahrene Weiche / ~, нишковидна El Fadenzeiger m ножовйдна El Messerzeiger m охрани a Eb Flankenschutzweichc / попътна Eb Stumpfweiche/ stumpfbcfahrcnc Weiche / ръчна Eb Handweiche/ ortsbediente Weiche/ ~ c дистанционно управление Eb ferngesteuerte Weiche / секундна Sekundenzeiger m следяща El Folgezeiger m централизирам« Eb femgesteurte Weiche/ часовникова Uhrzeiger m стрелка-нзхвъргач м Eb Entgleisungsweiche / стрелка-указател м, светещ Leuchtzeiger m стрелков 1- Zeiger- 2. Wcichen- стрслковн MU Schützen-, Infanterie- стреловнден 1. pfeilförmig 2. Fig Pfeil-, gepfeilt (Trag- fläche) стреловйдност ж Fig Pfeilung/ Pfeil form/□ c голяма ~ stark gepfeilt
сгрелонидност 670 стреловйдиост - на крило Flügelpfeilung/ стрелочник м ЕЬ Weichenwärter nt „стреляме“ е на скали Bgb „Gebirgsschüssc" mpl стреме с Bügel nt армнровхчно Bewehrungsbügcl т -- за закрепване на кабел Е! Kabelschelle/ закотвящо Bw Verankerungsbügel m лагерно Lagcrbügel т товароподемно Lastschäkel т стрнвам zerreiben, zerstoßen стрйнгер м 1. Fig Pfette/ Versteifung/2. Sc/ii/TStringer nt бордови Seitenstringer m, Seitenträger m дънен Bodenlängsträger m ледовй Eisstringer nt палубен Dcckstringcr m стрих мин M Ch Strychnin » сгробнмнулс M Eh Strobinipuls m, Auftastimpuls nt стробоскбп M Opt Stroboskop n строева ж Schiff Flächenkurve / - по ВОДОЛЙНИИ Wasserlinienflächenkurve / - ло ребра Spantenskala/ Spantflächenkurvc/ строежM 1. Bw Bau nr, Baustelle/ Bauplatz m 2. Struktur / Gefüge и влакнест Faserstruktur/ Fasergefuge n груб Bw Rohbau nt каменен Bw Steinbau m клетъчен Bgb Zellenstruktur/ комплексенBw Verbundbauwerkn, Komplexbau nt масивен Bw Massivbau nt, Kompaktbau nt - на атом Ph Atombau iti, Atomstruktur / ~ на (атомно) ядро Ph Kern(auf)bau nt, Kernstruktur f ~ на електронна обвивка Ph Struktur/der Elektro- nenh üllc ~ на жила Bgb Ausbildung/[Struktur/] des Gangs ~ на мост Bw Brückenbau m ~ на находище Geol Aufbau m der Lagerstätte ~ на откос Geol Böschungaufbau m ~ на релсов път, горен Eb Gleisoberbau nt - на релсов път, долен Eb Glcisuntcrbau т ~ на скала ABn Gesteinsgefüge п - на скален масив Gebirgsaufbau т нагънат Geol Faltenbau т ~ отгоре надолу, (геоложки) Geol Abwärtsbau nt покривен Geol Deckenbau nt % проектиран Arch Bauvorhaben н слоест Geol Schichtenaufbau nt структурен Gefhgcaufbau ш строене с Bau nt, Aufbau »r, Errichtung/, s,a. строеж горно Eb Oberbau nt (Gleisanlage) долно Eb Unterbau m (Gleisanlage) . строителство c 1, Bau nt, Bauen n, Bautätigkeir/*Aufbau nt 2. Bauwesen n блоково Blockbau nt —, високо Hochbau nt градинско парково Gartenbau nt едроблоково Großblockbauweise / едропанелно Großplattenbau nt експериментално Erprobungsbau nt железопътно Eisenbahnbau m жилищно Wohn(ungs)bau m канално Kanalbau nt капитално Investitionsbau nt комунално Kommunal bau nt кооперативно жилищно kooperativer Wohnungs- bau nt масивно Massivbau nt мелиоративно Hydl Meliorationbauwesen n MiniHo Grubenbau nt модулно Bw Baukastensystem n монтажно Montagebau nt мостово Brückenbau m ниско Flachbau m ~ ма диги Hydl Deichbau nt ~ на машини, серийно Masch, Bgb Serienfertigung/ der Maschinen ~ на минни предприятия Bgb Errichtung/von Berg- baubetrieben . — на многоетажни сгради Gcschoßbau m ~ иа обществени сгради Gesellschaftsbau nt — на открито Freibau m — иа рудници [шахти] Bgb Schachtbau m ~ на стоманени конструкции Stahlbau nt ~ ма пшумтови прегради Bw Einspundung/ надземно Bebauung/der Oberfläche ~, недовършено unvollendeter Bau nt ново Neubau nt подземно Bw Tiefbau nt, Untergrundbau m, Bgb Untertagebau nt пристанищно Hafenbau m поточно-скоростно Schnellfließbauweise / Takt- bauweise / — , промишлено Industriebau nt пътно Straßenbau nt, Wegebau nt ~ c готови елементи Bw Fertigteilbau nt — c леки елементи Bw Leichtbauweise / — c обемпн елементи, монтажно Raumzellenbau nt ~ c оглед намаление на енергийните разходи energiegerechtes Bauen п — с плътни стени Voliwandbau т — (с предаване) до ключ Schlüsselfertigbau т сглобяемо Verbundbauweisc/ Montagebau т селскостопанско landwirtschaftliches Bauen п серийно Serienbau т скелетно Bw Fachwerkbau т скелетно-панелно Skelett-Plattenbauweise/ скоростно „Schnellbauen" м спомагателно Behelfsbau nt стоманобетонно Stahlbetonbau nt типово Einheitsaufbau т —, транспортно Vcrkchrsbauweise/ тунелно Tunnelbau nti хидротехническо Wasserbau т ~ чрез възлагане Vertragsbauwesen п язовирно Hydl Dammbau т, Talsperrenbau nt строй пост ar МссЛ Schlankheit/ Schlankheitsgrad nt
671 стружка гранична Grenzschlankhcit f • стронций м Ch Strontium п, Sr строфойда ж Math Strophoide f строя bauen, errichten; aufbauen струг м 1. Wkzm Drehbank f, Drehmaschine/2. Bgb Hobel m (Kohlengewinnung) автоматичен vollautomatische Drehmaschine f активен Schnellhobel m ~ без опора führungsloser Hobel m ' бандажен Bandagedrehmaschine/' болгонарезен Schraubendrehmaschine/ безцентроай Stagenschäldrehmaschine f, Wcllcn- schälmaschine/ Schälmaschine/ вертикален Senkrechtdrehmaschine / винтова резен Gewindedrehmaschine / Dreh- maschine/ mit Leit- und Zugspindel високоскоростен Schnelldrelimäschine / въглищен Kohlenhobel m въглищен вибрационен Vibrationskonlcnhobel m въглищен самоходен sclbstfahrcnder Kohlcnhobcl m въглищен ударен schlagender Kohlenhobel m двоен Doppelhobel m —, двустойков каруселен Zweiständerkarusselldrehma- schine/ дърводелски Holzdrclibank / — за грубо струговане, тежък Schwerschruppdreh- maschine / ~ за дървесина, автоматичен Holzdrehautomat т ~ за маса Ttschdrchmaschinc/ ~ за некръгли детайли Unrunddrehmaschmc / ~ за обработване на валове Wellen dreh maschine / ~ за обработване на валци Met Walzenkalibrier- drehmaschine / — за обработване на гърбици разпределителни валове] Nocken(form)drehmaschine/ ~ за обработване на колмиови валове Kurbclwellen- drchmaschine / ~ за обработване на оръжейни цеви Laufdreh- maschine / ~ за разстъргване Ausbohrdrehmaschine / ~ за челно обработване S. струг, челен затмловъчен Hinlerdrehinaschinc/ > инструментален Werkzeugdrehmaschine/ каруселен Karusselldrehmaschine/ копирен Nacliformdrehmaschine / Kopierdreh- maschine / многоножов Vielnieißeldrehmaschinc/ операционен х струг, цродукционеи особено точен Präzisionsdrehmaschine/ отрезен Abstcchdrchmaschine/ Abstechdrehbank/ —, полуявтоматйчеи halbautomatische Drehmaschine / ‘ ~ , прецизен Feinstdreh maschine / Genauigkeitsdreh- maschine /; s.a струг, особено точен продукцненен Produktionsdreh maschine / (ohne Leitspindel) рсволверен Revolverdrehmaschine / ~ c въжено управление Hobel m mit Seil Führung - c откъртващо действие Reißhakenhobel /п ~ c патронник Drehmaschine/ für Futterarbeit {mit Spannfutter] ~ c предварително избиране иа елементите на рнзаие Vorwäh lendrehmasch ine/ — е програмно управление Drehmaschine / mit Programmsteuerung - с хоризонтална (барабанна) револвери! глава Trommelrcvolverdrehmaschine / специален Sonderdrehmaschine/ — със следяща система, копирен fühlcrgcstcucrtc Kopierdrehmaschine / тежък Schwcrdrchmaschinc/ универсален Univcrsaldreh maschine / — , центровй Spitzendrehmaschine/ — , челен Stimdrehmaschinc/; Planscheibendrehmaschi- ne/ струг-автомйт м ganzautomatische Drehmaschine/ стругар м Dreher тп стругов Drch- струговам Fert drehen (A/e/a/Z); drechseln (Holz) ~ грубо vorschruppen, Schruppdrehen ~ (кръгъл) канал eindrehen - между нептри zwischen Spitzen drehen ~ много фино feinstdrehen ~ надлъжно langdrehen ~ окончателно fertigdrehen ~ от плътен материал aus Vollem drehen - челно llachdrechcn струговане с Drehen п (Metall)', Drechseln (Holz) n — в патронник Fliegenddrehen n грубо Grobdrchcii n, Schruppdrehen n ~ до опора Anschlagdrellen n —, допълнително Nachdrehen n електрохимйчно Ch Elys iwdrehen n копирно Kopjerdrehen n, Nachformdrehen n кръгло Rnnddrehen n многоножово Viclmcißeldrehen n ~ на винтова повърхност Schraubdrehen n ~ на външна повърхност Außen drehen n ~ на вътрешен канал Inncnandrchen n па конус Kcgcldrclicn n ~ на некръгли детайли Unrunddrchen n — на (околовръстен) капал Eindrehen м - пя размер Maßdrehen п на сферична повърхност Kugel drehen п . ~ на фаска Fasendrehen w ~ на чело Stirndrehen п надлъжно Langdrehen п напречно Qucrdrchcn п обелващо х струговане, грубо окончателно Fertigdrehen п, Schlichidrehen п ~ при обратен ход Rückwärtsdrchen п — с охлаждане Naßdrehen п фйпо Feindrehen п челно Plan drehen п чисто X ст руговане, окончателно стружка ж Span nt □ без отнемане па ~ spanlos вертикална Bgb vertikaler Span m
стружка 672 стружка вита Feri Krollspan т, Wendclspan т вита чупеща се Feri Schraubenbruchspan т въглищна Bgb Kohlen span т дървена |дървесна] Holzspan т лентова Feri Flachspan т непрекъсната Fließspan т - с форма на запетия Kommaspan да (Fräsmaschine) скална Bgb Gesteinsspan т сърновйдна Bgb Sichelspan m, sichelförmiger Span m стружкообраз^ван е c Spanbildung/ сгружкоулавяне c Spanfang m сгружкоуловнтел м Späneßingcr m сгружкочйстйч M Spanräumer m щнфгов Stiftspanräumer m етружкочупене c Spanbrechen n, Spanzerkleinerung/ стружкочупач jw Span brccher m струни HK M Strahlrohr n водоразпръсквателен Sprühstrahl rohr n — , противопожарен Strahlrohr n структура ж Struktur f Aufbau ni, Gefüge n, Rech Anordnung f □ със - без излйшества (напр. предприятие) ök in einer schlanken Struktur алгебрична Math algebraische Struktur f аморфна amorphe Struktur/ бластопорфйрна Geol blastoporphyrische Struktur f валентна Ch Valcnzstruktur f венечна Geol Coronitstruktur f * — , ветрилообразна Geol Fächerstruktur f видмаищетова Mel Widmannstättensche Struktur f влакнеста Faserstruktur f геологична geologische Struktur f глобулариа Mel globulares [sphärolithisches] Gefüge n груба grobes Gefüge n —, дендрйтна Geol Dendrit enge füge n деформационна Geol DeformatiansgefÜge n диапйрова Geol Diapirstruktur f днсипатйвня Therm dissipative Struktur f доменна Ein Domänenstruktur/ дребнозърнеста feinkörnige Struktur f дрсбнокрнсталмя feinkristallines Gefüge n дълбочйнна Geol Tiefenstruktur f —, евтекгйчна Met eutektische Struktur f еднороднозърнестз Geol Einzelkornstruktur f, glcichkömige Struktur f едрозърнеста grobkörnige Struktur f електронна elektronische Struktur f зонна Krisi Bandstruktur f зърнеста körnige Struktur f йвичня Streifengefilge n йглеста nadelige Struktur f изолационна Isolationsaufbau m Изот антична Ch isotaktische Struktur f катакластична Geol kataklastische Struktur f клетъчна Bienenwabenstruktur/ Zcllcnaufbau m конвейерна Rech Fließbandorganisation/ Pipeline- organisation f кристална Kristall Struktur / Kristallbau m ламелна s. структура, пластинчата лепидоблястова Geol schuppige [lepidoblastische] Struktur f макрокрнстална makrokristalline Struktur / мартензйтиа Met märten sitisches Gefüge n Мартензйтно-троопйтна Mel märten sitisch-troosti- tisches Gefüge n — , микрокрнстална mikrokristalline Struktur/ микрохетерогенна Ch mikroheterogene Struktur/ мозаична Ch, Geol Mosaikstruktur / молекулна Ch Molekularstruktur / мостова Ch Brückenringstruktur / Brücken(ring)- systern n — , мрежеста Geol NetzgefÜge n монодисперсна Geol Einzelkornstruktur / ~ ма данни Rech Datenstruktur / — на дървесина Holzstruktur/ ~ на заваръчен шев Schweißnahtgefuge n — на изображение Rech Bildstruktur / — на команда Rech Befehlsstruktur/ — на лом Met Bruchgefüge n — на минерали Struktur /der Mineralien — на повърхност Oberflächengefüge n ~ на полупроводник, зонна Ein Halbleiter-Bandstruk- tur / — на почва, плътна Lw dichte Bodenstruktur/ — на преходна област Übergangsgefüge и ~ на програма Rech Program mstruktur / — на система Rech SystemsLruktur/ — на триене Friktionsstruktur / ~ на утайка Geol Absatzstruktur/ — на файл Rech Dateiorganisation / ~ на шумове Ak, Fml Rausch bi Id n , надевтектоцдна Mel übereutektoidisches Gefüge n —, надмолекулна Ch übcrmoickularc Struktur/ über- molekularer Bau m нефтиносна Geol erdölführendc Struktur / нефтонбена, привързана към солно кубе Geol Salzstockstruktur / (Erdöl) обща планнрбвъчна Gesamtgliederung/ оолитова Geol oolitischc Struktur / —, ориентирана Geol gerichtetes Gefüge и, Eingörtel- gefüge n основна Stammstruktur / остатъчна Geol Rcliktcnstruktur/ (metamorphes? Gesteine) отражаваща (остатъчна) Geol Abbildungsstruktur f офйтова Geol ophirische Struktur / очна Geol Augengefiige n, lentikuläre Struktur f (metamorphe Gesteine) пелигова Geol Pelitstruktur / перлитна Met Pcrlltgcfüge и лланариа Ein planare Struktur / пластиичата Blättchengefüge n; Geol schiefriges Gefüge n
673 стъбло ■*, платформена Geol Tafelstruktur f подредена geordnete Struktur f порфйриа Geol porphyrische Struktur/ пространствено-временна raumzeitlicher Aufbau m {Relativitätstheorie) първична Ausgangsgeföge n равновесна Met GleichgewichtsgcfÖge n {Geföge mit Ferrit-, Perlit- oder Zementitphase) растрова Ph Rasterstruktur / редова Fs Zellenstruktur / резонансна Kem Resonanzstruktur / решетъчна Geol Gitterstruktur / Fensterstruktur/ рудна Geol Erzstruktur/ сяященл Ch Rußstruktur/ Struktur /des Rußes свръхтънка Ph Hyperfeinstruktur/ Überfeinstruktur Z — след термообработване Met erzwungenes Gefüge n {nach der Wärmebehandlung) — , слоеста x структура, пластинчата спирална Astr spiralförmige Struktur / {Galaxis) % стъклена Geol hyaljne [glasige] Struktur/{vulka- nische Gesteine) стълбовидна Geol säulige Struktur / тектонска Geol tektonische Struktur / тримерна dreidimensionales Netzwerk n, dreidimen- sionaivernetztes Gebilde n тънка Ph Feinstruktur / фернто-лерлитна Met fcrrit-perlitisches Geföge n фина Feinbau m —, флундялна Geol Fluidalstruktur/(5e^mew/ge5/e/ne) хибридна Ein Hybridstruktur / холокрнсталйнна Geol holokristalline [vollkri- stalline] Struktur/ I хомогенна homogene Struktur / циклична Ch Ringstruktur/, ringförmige [zyklische] Struktur/ структурен strukturell, Struktur-, Gefüge- структуриране c 1. Strukturierung/2. Ch, PI Vernetzen n, Vernetzung f {in Molekularketten) ~ на запис (от данни) Rech Datensatzstruktur /, Datensatz-Layout n структурообразуване c Strukturbildung/ Strukturierung / Gefilgeausbiidung / струна ж Saite/; Bw Stahlsaite/;Fmt Kontaktdraht m съчленсна (шарнирна] kettenartiger Hängedraht m, Drahthänger m струнобетон M Bw Stahlsaitenbeton m струя ж Strahl m {Flüssigkeiten, Gase}, Strom m — , вентилационна Bgb Wetterstrom m, Wetlcrzug m водна Wasserstrahl m, Wasserfaden m водобойна Bgb, Geol Düsenspülstrahl m — , входяща вентилационна Bgb einziehende Wetter пр/ въздушна Lufistrom nr, Bgb Wetterstrom m газова Gasstrom m — , главна Bgb Hauptstrom m изходяща вентилационна Bgb ausziehende Wet- ter npl, Abwetter npl ~ от отработени газове Abgasstrom m парна Dampfstrahl m плазмена Schuf Plasmastrahl m плътна (водна) Vollstrahl m ~ под високо налягане, водна Hochdruckwasserstrahl m пясъчна Fert Sandstrahl m работна Hydt Treibstrahl m, Noppe/{Peltonturbine) реактивна Fig Düsenstrahl m, Antriebstrahl m ~ течен чугун Gieß Eisenstrom m турбулентна Wirbelstrahl m —, управляваща Steuerstrahl m — , участъкова вентилационна Teil wetterstrom m чиста вентилационна Frischwetterstrom m стръмен steil стръмнина ж Geol Abhang m, Absturz m стръмност ж El Steilheit / динамична dynamische Steilheit/ Arbeitssteilheit / Betriebssteilheit / — на затихване Dämpfungssteilheit/ ~ на крива Kurvensteilheit/ ~ ма лампа Röhrensteilheit/ ~ на напрежение Spannungs(anstiegs)steilheil/(üzw.) Spannungs(abfall)steilheit / *• на нарастване Flankensteilheit / ~ на (предния) фронт Flankensteilheit / (eines Im- pulses) ~ на преобразуване (на честота) Konversionssteilheit / Mischsteilheit / Transponierunssteilhcit / — на регулиране Regelst eil heit / ~ на характеристика Kennliniensteilheit/ Kennlinien- anstieg m начална Anfangssteilheit/ —, отрицателна Negativsteilheit/ работна s. стръмност, динамична стръсквам rütteln, schütteln стръскване c Rütteln n, Schütteln n — на плодове от дървета, механизирано Lve maschi- nelles Rütteln n der Bäume — , предварително Gieß Vorrüttdn n c допреебване Gieß Rüttelpresscn n стряха ж Abdachung/ Dachüberstand m хоризонтална Traufe / студеновалцуван kaltgewalzt студеиоитгеглен kaltgezogen, hartgezogen студио c Studio л, Übertragungsraum m, Sendesaal m ~ за звукозаписи Tonaufnahmeraum m радиопредавателно Rundfunkstudio n, Sendesaal m телевизионно Fernsehstudio n студопеустойчив frostempfindlich студопоейгел M Kälteträger m студопроизводнтелност ж Kälteleistung / Kühllei- stung / студопронзводство c Kälteerzeugung/ студоустбйчив frostbeständig, kältebeständig студоустойчивост ж Kältebeständigkeit / Frostbe- ständigkeit/ . стъбло c 1. Forst Stamm m 2, Mosch Schaft m ~ на болт Schraubenschaft/ 43 Българско-немски...
674 стъбло стъбло ~ пя греда, решетъчно ßw vergitterter Trägersteg т ~ ня кланяй Afasch Ventilspindel / ~ на колона Bw Säulcnschaft т ~ на мотовилка Kfz Pleuelschaft т ~ на нит Nietschaft я? стъкленици ж Ch Flasche f газопромйвна Gaswaschflasche/ Waschflaschc / предпазна Sicherheitsflasche f Vorschaltflasche f стъкло c Glas « активирано Ph aktiviertes Glas я алкялиустойчиво Ch al kali beständiges Glas n ~ алкално-енликатно Ch Alkalisilikatglas n % алумоенликйшо Alumosilikatglas n андезйтово Min Andesitglas n % апаратурно Ch Apparateglas я, Geräteglas и армирано Bw Drahtglas n барйтово Barytglas n безалкално Ch alkalifreics Glas n безопасно Kfz Sicherheitsglas n безцветно farbloses Glas n боросиликйтно Kern Borosilikatglas и бронирано Panzer glas n ветрозащйтно s стъкло, предно вигрйнно Schaufensterglas n водно Wasserglas w, Wasserglaslösung f % водомерно Wasserstandschauglas n волфрамово Wolframglas n вулканско Geol Vulkanglas n гравирано graviertes Glas n двуслойно Zweischichtenglas n декоративно Dekorationsglas n електрода MHono El Glühlampen glas и ~ за ампули Am pul lenglas n ~ за бутилки Flaschenglas n — за врата Türfenster n ~ за очила Brillenglas n ~ за прозорци Fensterglas и, Fensterscheibe f ~ за светофйлтри Lichtfilterglas n задно Kfz Heckscheibe f закалено vorgespanntes Glas n, Hartglas « защитно Schutzglas n ненско Jenaer Glas n калиево Kali(um)glas n калиево течно flüssiges Kali wasser glas n, Kali- wasserglaslösung/ кварцово Quarzglas n, Kieselglas n кухо Hohlglas n лабораторно Laboifak}riumsgeräte)glas n, chemi- sches Gcräteglas n лазерно Ph laseraktives [laser fähiges] Glas n листово Flachglas я, Tafelglas n луминесцентно Lumineszenzglas n лято Gußglas n маелом сри o Afasch Ölmeßglas n, Ölstandglas м матово Mattglas n медицинско medizinisches Geräteglas n многослойно Mehrschichtenglas n молибденово Molybdänglas n натриево Natriumglas n, Natronglas n "Ъ иятриево-бороенлнкаггно Natriumborosilikatglas n натриево течно flüssiges Natron Wasserglas n, Natronwasserglaslösung f перазтрошаващо се splitterfreies Glas n необработено Rohglas я неутрално Neutralglas n нивомерно Slandglas n, Schauglas n обезцветено entfärbtes Glas n обемнооцветено Glas n mit massiver Färbung огледално Spiegelglas n оловно Bleiglas n опалесциращо opaleszierendes Glas n опялово Opalglas n оптично optisches Glas я оранжерийно Gartenglas n органично organisches Glas n (Plexiglas, Lucite) орнаментно Ornamentglas n отражаващо топлинни лъчи Bw wärmestrahlen- reflektierendes Glas и предметно Med Objektträger m, Mikroskopobjekt- träger m предно Kfz Frontscheibe^ Windschutzscheibe f пресовано Preßglas n прозрачно кварцово durchsichtiges Quarzglas и разтворимо Wasserglas n - c висок показател на пречупване Ph hochbre- chendes Glas n светлотехнйческо Beleuchtungsglas n светочувсгвйгслно lichtempfindliches [fotosensiblcs] Glas n ~ срещу рентгенови лъчи, защитно Röntgcn- schulzglas n строително Bauglas я течно flüssiges Wasserglas «, Wasserglaslösung/ топлозащйтио Wärmeschutzglas n топлопоглъщащо wärmeabsorbierendes Glas n топлоустойчиво feuerfestes Glas и трислойно Drcischichtcnglas n труднотонймо hochschmelzendes Glas n, Hartglas я увеличйтелно Vergrößerungsglas n увиолово Uviolglas n филигранно Filigranglas и, Fadenglas n фотохромово photochromes Glas и химически устойчиво chemisch widerstandsfähiges [resistentes] Glas n цветно Farbglas n цилиндрично Opi zylindrisches [astigmatisches] Ghs черно Schwarzglas n шлифовано geschliffenes Glas я стъклобетон м Bw Glasbeton m сгъклодухач м Glasbläser m стъкло изолация ж Glasisolation f стъкло керамика ж Glaskeramik f стъкломйса ж Glasmasse f Glasschmelze f стьклообработка ж GlasbearbeitungJ^ Glasveredcluiig f
675 стъпало стъклообразен glas(art)ig, glasähnlich стъклообразуване с Glasbildung f стъклопакет м Bw Verbundthermoscheibc f стъклопис м Arch Glasmalerei f стъклопласт м PI glasfaserverstärkter Kunststoff m, Glasfaserplast m стъклоповдигяч M Kjz Fensterheber m стъклопоставяне c Bw Verglasung/ стъклотекстолйт м PI Glashartgewebe n стъклотехмнка ж Glastcchnik / стъклотъкан ж El Glasgewebe n стъклочистачка лс Kfz Scheibenwischer m двойна Doppelscheibenwischer m - на предно стъкло c мйещо устрбйсво Kfz Front- scheibcn-Wisch-Wasch-Anlage / ~ c пневмозадвйжване Druckluftscheibenwischer m стъкмяване c 1. Ausrüstung/ (technische) Einrichtung /2. Schiff' Takelung/ Takelage / бермудско ветрйлно Bermudatakelung / Hoch1- takelung/ ветрйлно Besegelung / Segelwerk n гяфелно ветрйлно Schiff Gaffeltakelung / ~ тип „прилеп”, ветрйлно Schiff Fledermaussegcl n стълб jM 1. Säule /, Pfeiler m 2. Pfosten m, Pfahl m 3. El, Fmt Stange / Gestänge w; Mast m 4. Math Kolonne f(in einer Matrix}, Spalte/ анкерен Abspannmast m ~, воден Wassersäule/ -, въздушен Luftsäule / дървен El Holzmast m живачен Quecksilbersäule /(Thermometer) - ■ за високо напрежение El Hochspannungsmast m - за удачно осветление Lampenmast ni, Lichtmast m краен El, Fmt Endmast m, Abspannmast m лявов Geol Lavasäule / междинен Zwischenpfeilcr m ~ между прозорци Bw Fensterpfeiler m ~ на вита стълба, централен Bw Spindel / - hi въздушен електропровод El Freileitungsmast m ~ на електропреносна линия Leitungsmast nt - на мост, подпорен Brückenpfeiler m ~ на ограда Zaunpfahl m, Zaun pfosten nt ~ на промивна вода (в сондаж) Geol Spülungssäule / ~ на стълбищна площадка Podestpfosten т опорен Bw Widcrlagspfcilcr т - от течност Flössigkeitssäule / - от центрофугиран стоманобетон Schleuder- betonmast nt портален Portalmast т ~ под пета на дъга, опорен Bw Kämpferpfeiler nt положителен Ph positive Säule / (Gasentladungs- röhre) решетъчен Gittermast nt ~ c предварително напрегната арматура, стомано- бетонен Spannbeton mast m ■ сдвоен El, Fmt Doppelmast m, Kuppclmast nt ссленов изправителен El Selenglcichrichtcrsäule / стоманобетонен Stahlbeton mast m стоманорешетъчеи Profi leisen mast nt — , съставен zusammengesetzte Stütze/ телеграфен Telegrafenstange/ Telegrafenmast m —, тръбен Rohrmast m укрепващ Verstärkungspfeller nt — , фундаментен Fundamentpfeilcr nt ъглов Bw Eckpfeiler nr, Fmt Eckstange / стълба ле Treppe /; Stiege / Leiter / Bgb Fahrt / аварийна Nottreppe / Bgb Nolfahrt / —, висяща Hängeleiter/ вита Wendeltreppe / Spindeltreppe / вкопана eingestemmte Treppe / —, въжена Strickleiter/ Bgb Seilfahrt/ външна-Außentreppe / външна входна Vortreppe / . , двурйменна zweiläufige Treppe/ еднораменна einläufige Treppe/ —, ескаляторна & стълба, пълзяща "У конзолна auskragende [freitragende] Treppe/ — от входната площадка до етажа Differenztreppe/ ~у подвижна Regalleiter/ Leiter/ пожарна Feuerleiter / Notleiter / —, пълзяща Rolltreppe/ Fahrtreppe/ Treppenaufzug m — c перила от дясната страна Rechtstreppe / — с площадка Podesttreppe / . -, самолетна Flugzeugtreppe/ -, спасителна Rettungsleiter / Bgb Notfahrt / -, спирална 5. стълба, вита спомагателна Nebentreppe / стълбище е Treppe / Treppenhaus и главно Haupttreppenhaus п евакуационно Fluchtwegtreppcnhaus п избено Kellertreppen haus п парадно Vordertreppe / таванско Bodentreppe / Öodentreppenhaus п — , черно Hintertreppe / стъпален 1. gestuft, abgestuft 2. Masch abgesetzt (Walze) . стъпалност лс Abstufung / стъпало c 1. Stufe/2. Trittbrett n, Tritt m 3, Bgb Strasse багерно Baggerstrosse / Baggerschnitt nt баланено усилвателно Rf Gegentaktverstärkerstufe / Gegentaktverstärkerkaskade / безтрансформаторко крайно Ä/eisenlose Endstufe / буферно Pufferstufe / ~ в открит рудник Tagcabbau strossc / водеоусилвателно Fs Videoverstärkerstufe / високочестотно Hochfrequenzstufe/ HF-Stufe/ входно Anfangsstufe / въглищно Bgb Kohlenstrosse / Kohlenschnitt m геотермично Geol geothermische Tiefenstufe/ -, динамично междинно Geol dynamische Zwischen- stufe / добивно Bgb Förderstrosse / (Tagebau oder Steinbruch)
стъпало 676 стъпало ' ~, долно Bgb Sohlcnstrossc f драиверно Ein Treiberstufe f -, сднотактно Rf Eintaktstufe f ~ за кадрова развивка Fs Bildablenkstufe f —, задаващо Ä/Treibcrstufc f Treiber m, Vorendstufe f Stcuerstufe f —, запомнящо Rech Speicherstufe/ Speicherkaskade r —, изваждащо Rech Subtraktionsstufe/ Differenzstufe f, Diffcrenzkaskadc f измервателно Meßstufe/ ~, изправително Gleichrichterstufe/ Detcktorstufc f Demodulatorstufe f изходно Ausgangsstufe f Endstufe f коригиращо Korrekturstufe f Abgleichstufe f крайно Rf Endstufe f линейно Linearstufe/ lineare Stufe/ междинночсстбтно Rf Zwischenfrequenzstufe/ ~, модулиращо Modulationsstufe f —, мощно Leistungsstufe / — на вал Masch Wellenbund m, Absatz m — на високо налягане Hochdruckstufe / — на напрежение, ограничително El Spannungs- begrenzungsstufe f ~ на ниско налягане Niederdruckstufc f -, най-горно Bgb Endböschung f (Tagebau) -, нмскочестотно ÄfNicdcrfrcquenzstufe f NF-Stufe f —, ограничаващо Bcgrcnz(ungs)stufe f отклоняващо Fs Ablenkstufe / открйвно Bgb Abraumstrosse f, Abraumschnitt m предварително Vorstufe / —, преобразуващо Umformerstufe/ Umsetzerstufe/ приемно Empfängeretufe/ Empfangsstufe / пушлулно Rf Gegentaktendstufe/ Push-Pull-Stufe f работно Bgb Arbeitsböschung / (Tagebau) разделящо Trennstufe / регулиращо Regelstufe / —, рудно Geol Erzstrosse/ — , свързващо Koppelstufe / — , селекторно Rf Ausblendstufe f скално открйвно Bgb Abraumstrosse / смесйтелно Rf Mischstufe f Mischteil m — , стружкоотвеждащо Masch Spanleitstufe f, Span- formstufe / — , стълбищно Treppen stufe f, Stufe f сумиращо Rech Summierstufe f Addierstufe/ токоограничйтелно Strombegrenzerstufe / —, транзйсторно Transistor stufe / —, трансформаторно усилвателно Rf transformator- gekoppelte [trafogekoppelte] Verstärkerstufe / трйгерно Rech Triggerstufc / -, умпожйгелно Verfiel fach erstufe / Multiplikations- stufe / -, усилвателно Verstärkerstufe / —, фазоинверсно Phasenumkehrstufe / —, формиращо Formierstufc / шлюзово Schleusentreppe / стъпаловиден, стъпалообразен 1. stufenförmig, gestuft, abgestuft 2. Masch abgesetzt (Welle) стъпка ж 1. SchritLm 2. Masch Steigung/(Sc/wou- benlinie); Gang m (Gewindet Teilung/(Zahnrad)} El Schritt m (Wicklung) 3, Achsenabstand m (z.B. zwischen Bohrungen) □ c голяма - grobgängig (Gewinde) делителиa Teilschritt m диаметрална Durchmesserteilung / (Zahnrad in Zollsystem) итерационна Math Iterationsschritt m ~ между уиглй Nadelteilung / - на витло Fig Ganghöhe / - на задание Rech Job-Step m, Jobschntt m ~ на зъбно колело Zahnradteilung / - на квантбване Ph Quantisierungsschritt m - на колектор El Kolektorschritt m, Stromwen- derschritt m ~ на намотка El Wicklungsschritt m, Wickelschritt m ~ на нит ob шев Nietteilung /, Nietabstand m ~ ui перфорация Rech Transportspurteilung / Teilungsabstand m, Abstand m der Lochungen - на преадресация Rech Adressenänderungsschritt m ~ на програма Rech Programmschritt m ~ на растер Rastermaß n - на регулиране Regelungsschritt m - на резба Gewindeteilung / Gewindesteigung / - на събиране Rech Addierschritt m надлъжна Längsschritt m окръжна Umfangsteilung/ основна Grundkreisteilung f (Zahnrad) постоянни konstanter Schritt m ~ при заваряване Schweißschritt m —, променлива veränderlicher Schritt rrt челна Stimteilung / (Zahnrad) стъпкомср M 1. Schrittzahlmesser m 2. Teilungsmesser m (Zahnrad) стъппица ж (иа стъпало на стълба) Trittstufe / стъргало е, стъргалка ж Wkz Schaber т, Abstreifer nr, Reibeisen n; Lw Kratze / \ стъргане c Fert Hobeln n двустранно Zweiweghobeln n (beim Vorwärts- und Rückwärtsgang) - , копирно Nachformhobeln n ~ иа винтова повърхност Schraubhobeln n - на канал Einhobeln n - иа конусни зъбни колела Kegelradhobcln п - на надлъжносгъргателна машина Langhobeln п - на плоска повърхност Planhobeln п напречно Querhobcln п —, предварително Vorhobeln и - с обхождане Wälzhobeln п стърготини жмн Sägespäne mpl стържа 1. hobeln 2. Bw abzichen (gehobelte Flächen) стърнище c Lw Stoppelfeld n, Stoppelacker m сгърчило c Geol Horst m
677 сумираме стяга ж Wkz Klemme X Zwinge f винтова Schraubklemme/ Zwinge/ пръстеновидна Ringklemme f разглобяема zerlegbare Klemme f стягам spannen, einspannen, zusammenziehen; fest- klemmen прекомерно überspannen стягане c Spannen n, Einspannen n, Festspannen n, Zusammenziehen n ~ c клин Keilspannen n ~ c цанга Zangenspannen n ~ със скоба [скоби] Verklammerung f субавтомат м Rech Subautomat m субблок M Rech Untereinheit/ Teilblock m субвулкян M Geol Subvulkan m, subvulkanischer Körper m субканал м Rech Subkanal m сублимат M Ch Sublimat n сублимятор M Med Sublimator m, Sublimieranlagcf сублимация ж Ch Sublimation f, Sublimieren n сублимирам sublimieren субнормяла ж Math Subnormale / субстанция ж Substanz / Materie/ субституция ж Math Substitution f диференцируема differenzierbare Substitution f циклична zyklische Substitution / субстрат jw Ch Substrat n субтангента ж Math Subtangente f сук M ]. Text Draht m, Drehung/2. Schlag m (Seit) П давам — Draht geben; давам допълнителен ~ nachzwimen десен 1. Z -Draht m 2. Rechtsschlag m (Seil) допълнителен Nachdraht in ефектен Text Effektzwimen n критичен kritische Drehung/ кръстосан Kreuzschlag m (Seil) лъжлив falscher Draht m ляв 1. Linksdrehung/ S-Drehung/2. Linksschlag m (Seil) ~ на въже Seilschlag m окончателен Schl ußdre Innig / Enddrehuug/ предварителен Vordrehung/ селфакгорен Text Aüsfahrtdraht m, Mulcdrehung/ силен Text Hartdraht m сукно c Text Tuch » сукомер M Text Drallapparat n, Drehungszähler m сукцинамцд м Ch Sukzinamid n сукцинат M Ch Sukzinat n сулфат M Sulfat n амониев Ammoniumsulfat n (Düngemittel) натриев Pap, Led, Text Natriumsulfat n сулфятйране c Ch Sulfatierung / Sulfatieren n сулфатоустойчив sulphatbeständig сулфид M Ch Sulfid n сулфит M Ch Sulfit rt натриев Led, Foto Natriumsulfit и сулфогрупж ж Ch Sulfongruppe/ Sulfonsäuregruppe / сулфокиселина ж Ch Sulfonsäure/ сулфби M Ch Sulfon n сулфонят M Ch Sulfonat n сулфонамцд M Ch Sulfonamid n сулфохлорцд M Ch Sulfochlorid n сулфохлорйржне c Ch Sulfochlorierung / сума ж Math Summe / Betrag m акредитивна Akkreditivbetrag m алгебрична algebraische Summe / векторна Vektorsumme/ — , гаранционна Ök Garantiesumme / Haftsumme / глобална Pauschalsumme / Pauschalbetrag m интеграли« Integralsumme/ контролна Kontrollsumme/ Prüfsumme/ логическа Rech logische Summe/ ~ на амортизация Abschreibungsbetrag m на валежи Meteo Niederschlagssumme / Niedcr- schlagshöhe / ~ на пакет, контролна Rech Stapelsumme / облагаема Ök steuerpflichtiger Betrag m обща Gesamtsumme/ Pauschalsumme/ Pauschale / парциална s. сума, частична паушална s. ök сума, обща преводна ök Überweisungsbetrag m частична ök Teilsumme / сумарен summarisch, Summen- суматор M Math, El Summator m, Summierer m, Addierern», Addierwerk n, Adder m, Addierglied и алгебричен algebraischer Addierer m аналогов Analogaddiercr m балансен Abglcichsummator m двоичен Rech binärer [dualer] Addiator nr, Binärad- dierer nt едноразряден einstelliger Addierer m, Halbad- dierglied n елементарен elementares Addierwerk n, Halbad- der )er m инвертйращ umkehrender Summierer m комбинационен Rech Kombinationsaddierglied n, gewöhnlicher [nichtspeichcmder] Addiator m кондензатрен Kondensatorsummator m многоразряден mehrstelliger Addierer m натрупващ Rech speichernder [akkumulierender] Addiator m, Akkumulator m' паралелен Paralleladdierer nt последователен Sericnadder m, Serienaddierer m пълен Volladdierer m, voller Add(icr)er m ~ c два входа Zweieingangs-Ad der m ~ c плаваща запетая [точка], натрупващ Rech Gleit- punktakkumulator m ~ със запомняне на преноса Rech Akkumulator m mit Speicherung des Übertrags сумйрам summieren; zusammen lassen сумиране c Summierung/ Addition/ Summenbildung / двоично Rech binäre Addition / ~ на импулси Impulssummierung / ~ на напрежения Spannungssummierung/ ~ на показания Anzeigesummierung /
сумиране 678 сумиране непосредствено unmittelbare Summierung/ ~ по модул 2 Rech Modulo-2-Addition / последователно sukzessive Summierung f стъпално Stufcnsummiening/ супервайзор м Rech Supervisor m, Überwachungs- programm n, Übcrwachcr m — за въвеждане и извеждане Eingabe-Ausgabe-Su- pervisor m — c препокриване Übcrlagerungssupervisor m ~ със страничен обмен Seitensupervisor m суперемитрон м 5. супериконоекоп супериконоекоп м Fs Superikonoskop м, Zwischcn- bildikonoskop п, Image-Ikonoskop n суперкомпютър м Supercomputcr m супермаркет м Arch Kaufhaus n суперортнкок .ч Fs Superorthikon n, Image-Orthikon n суперлозйдия ж Muth, Ph Superpösition / Über- lagerung / суперрегенерация ж R/Pendclrückkopplung/ Über- rückkopplung/ Superregeneration/ суперсенсибилизация ж Ch Hypersensibilisierung / суперфйниш м Feri Feinhonen n, Feinziehschleifen w, Kurzhubhonen n, Superfinish ?i; s.a. свръхзаглаж- дане суперфосфат м Superphosphat н (Düngemittel) амонячен Ammoniak-Superphosphat п гранулиран granuliertes Superphosphat и — , двоен Doppelsuperphosphat п суперхетсродйн л* Rf Supcrhcterodync т, Überlage- rungsempfänger т, Super т сулерцентрофуга ж Ch Superzentrifuge / супорт м Mosch Support пг, Wcrkzcugschlittcn nr, Stößel m (Presse) , главен Hauptsupport nx^ Hauptstößcl m вертикален Ständersupport m долен Untersupport m —, горен Obersupport m — за изделието Werkstücksupport m ~ за притискане Blechhalterstößel m, Niederhal- terstößcl m (Tiefziehpresse) — за пробиване на отвори Bohrsupport т — зя струговане на сферични повърхности Kugel- support т зятиловъчен Hinterdrehsupport т, Hinterdrch- schlittcn m измервателен Meßsupport т инструментален Werkzeugsupport т копирен Nachformsupport т кръстат Kreuzschieber т многоножов Mehrmeißelsupport т ~ на заваръчна глава Schweißkopfsupport т ~ на ковашка машина Stempelschlitten н — на напречна траверса Querbalkensupport т ~ на преса за дълбоко изтегляне Zieh Stößel т — на радиалнопробйвна машина Bohrkatzc / ~ на револверна глава Revolverkopfschlitten т ~ на стъргятелна машина Hobclsupport т надлъжен Längs(dreh)support т, Längswerkzcug- träger т наклонен копирен schräg stehen der Nach form - support m напречен Stechsupport m, PI an sch litten m **, ибжов Messerschlitten m (Tafelschere) отрезен Abstechsupport m радиален Stirnsupport m, Planschieber nt (Bohrwerk) разстъргващ Bohrsupport m револверен Revolversupport m спомагателен Hilfsstößel m страничен Seiten support m фрезов Frässupport m — , хидрокопнрен Kopierdrehschieber m шлифовъчен Schleifsupport m суров 1. roh, unbearbeitet 2. nicht durchgebacken суровина ж Rohstoff m, Rohmaterial n вторична Sekundärrohstoff m дървесна Holzrohstoff m изходна Ausgangsstoff m кожарска Rohleder n, Rohhäute fpi кожухарска Rohpelz m минерална mineralischer Rohstoff m - 3⁄4 нефтохимнчна petrochemischer Rohstoff m основна Grundstoff m растйгелна pflanzlicher Rohstoff m химична Cliemierohstoff m ядрена горивна Kem Kemrohstoff m суровинен Rohstoff- суспендирам suspendieren, aufschwemmen суспензия ж Ch Suspension f, Aufschwemmung / Trübe / абразивна Schleifmittetsuspension / - за притрйване Feri Läppmittel n - ua пълнители Füllstofbufschwämmung f тежка Schwertrübe / фина feine Suspension / сутерен м Arch Untererdgeschoß n, Souterrain n суфнксация ж Rech Suffigierung / (bei Textbear- beilung) суфозия ж Geol, Hydt Suffosion / cyx 1. trocken 2. arid, regenami (Klimai) суховей M Aleteo Trockenwind m, heißer Wind m сухопарник M Dampftmckner m, Dampfdom m суша ж Aleteo Dürre / Trockenheit / суша trocknen; darren (Halz)'t dörren (Obst) сушене e Trocknen n, Trocknung/; Darren rr, Dörren n - в кипящ слой Ch Wirbelbettrocknung / Fließbett- trocknung / ~ в пещ Ofentrocknung / ~ в противоток Gegenstromtrocknung / - в ударно-отражателна машина Bgb Pralltrocknung / вакуумно Vakuumtrocknung / Trocknen w im Vakuum високочестотно Hochfrequenztrocknung / въздушно Lufttrocknung / atmosphärische Trock- nung / допълнително Nachtrocknung /
679 схема изкуствено künstliche Trocknung / контактно Kontakttrocknung f многостепенно Mehrstufentrocknung / - на дървесина Holztrocknung f ~ на пара Dampftrocknung/ ~ на сърца Gieß Kemtrocknung f ~ на фурнир HI2 Furniertrocknung/ - на хартия Papiertrocknung / предварително Vortrocknung f радиационно Strahiungstrocknung/' ~ с инфрачервени лъчи Infirarot(strahlen)trocknung f топлинно thermische Trocknung/ сушилня ж Trockner’т,'Trockenapparat т ~t барабанна Trommeltrockner т„ Trockentrommel / вакуумна Vakuumtrockner т валцова Walzentrockner т вибрационна Vibrationstrockner m високочестотна Hochfrequenztrockner т газопламъчна барабанна Feuergastrommeltrockner т дискова Tcllertrockner т • етйжна Gieß Etagentrockner ти - за бързо сушене Schnelltrockner т ~ за леярски форми Gieß Formentrockner т ~ за пясък, барабанна Sandtrockentrommel / ~ за сърца Gieß Kern sand trockner m - за формовъчна смес Gieß Formsandtrockner m, Sandtrockenanlage / камерна Kammertrockner m канална Kanaltrockner m конвектйвна Konvektionstrockner m контактна Kontakttrockner nt лентова Bandtrockner m отражателна Pralltrockner m парна Dampftrockner m периодична diskontinuierlicher Trocknern», Char- gentrockner m противотокова Gcgcnstromtrockner ти радиационна Strahlungstrockner m ролкова Rollenbahntrockncr m ~ c горещ въздух Text Heißlufttrockenmaschine / Hotflue/ ~ c електронагряване elektrisch beheizter Trockner m ~ е инфрачервени лъчи Infrarottrockner m - c кипящ слой Wirbelschichttrockner m, Fließ- bettrockner nt тръбна Röhren trockner tn тунелна Tunncltrockner m хоризонтална Horizontal darre / шахтова Schachttrockner nt, Turmtrockner nt сфалерйт M Min Sphalerit m, Zinkblende / железен Eisenzinkblendc / сфера ж 1. Math Kugel / Kugelfläche/2. Sphäre/ Bereich m, Zone f сферичен sphärisch, kugelförmig сфернчност ж Kugclform / ■ сфероцдизация ж на цементйт Met Zementitein- formen n сферолит M Min Sphärolith m сферосидерйг м Min Sphärosiderit m схватка ж Bw Zange/ Querzange/ Spange/ схема ж 1. Schema nt Plan nr, Flußdiagramm n 2. El Schaltung/ Schaltbild n,Rech Netzwerk n (Schall- anordnung) автотрансфор матерна Sparschaltung/ алгоритмична algorithmisches Schema n аналогова Analog(ie)schaltung / балянена Balanceschaltung / Ausgleich Schaltung / Gleichgcwichtschaltung / блокираща x схема за блокировка блокова Blockschema и, Block(schalt)bild n, Block- schaltung / броячна Zählschaltung/ Zählkette/ верижна Kettenschaltung/ високочестотна Hochfrequenzschaltung/ — , входна Eingangsschaltung / възбуждаща Erregungsschaltung/ голяма интегрална Rech hochintegriertcr Schalt- kreis m, Großintegrationsschaltung / двоична binäre Schaltung/ двуполупериодна Zwciwegschaltung/ Doppel weg- Schaltung / днустъпялня zweistufige Schaltung / двутяктна Gegentaktschaltung/ Zweitaktschaltung / декодираща Dekodier(ungs)schaltung / делителна Divisionsschaltung / демодулираща Demodulationsschaltung / детектираща Detektorschal tu ng / Gleichrichter- schaltung / дешифрираща Dech iffra torschal tu ng/ диодна Diodenschaltung/ диекримииаторна Diskriminatorschallung / диференциална Diffcrentialschaltung/ Vergleichs- schaltung / —, диференцираща Differcnzierschaltung / дроселна Drosselschaltung / дуална duales Schema n, duale Schaltung/ дуплексна Duplexschallung / едпокръгова Einzelkreisschaltung / 1 едкополупериодна Einwegschaltung/ Halbwellen- schaltung / —, еквивалентна äquivalente Schaltung / Ersatz- schaltung / - v електронна elektronische Schaltung/ - за аптнсъвпадение Ein, Ph Antikoinzidenzschaltung - за блокировка Verriegelungsschaltung / Sperr- schaltung / , - за включване Einschalt(ungs)schema w, Schalt- schema n - за мазане Masch Schmierplan m - за настройване Einrichtungszeichnung / Nach- stimmschaltung/ Einstellplan m ~ за подготовка на руднично поле Bgb Abbau- zuschnitt m
схема 680 схема ~ за позициониране Fert Einstcllplan т ~ за превключване на предавки Kfz Gangschal- tungsschema п ~ за развивка Fs Ablenkschaltung f\ Leitablenk- schaltung f ~ за разкрояване Fert Ein sehn ittdiagramm n (Blech- schneidemaschine) — за разполагане на взривни дупки или сондажи Bgb Sprenglochanordnung ft Schicßbild n ~ за разпределяне на паметта Rech Speicherverlei- hingsplan m ~ за разработване, технологични technologisches Ausarbeitungsschema и; Bgb Abbautechnologie/ ~ за решаване на конфликти Rech Arbitrations- schaltung f Arbiter m - за селекция на импулси Impulsauswahl.Schaltung / ~ за съвпадение Rech Konjuktionssohaltung/ UND- Schaltung/ UND-Glied n, s.a. схема И ~ за съгласуване Anpassungsschaltung/ ~ за формиране на последователни импулси Impuls- folgeschaltung f забраняваща Verhinderungsschaltung f Inhibitor m (logische Funktion oder Operation) закъснйтелна Vcrzögcrungsschaltung f заместваща s. схема, еквивалентна запомняща Speicherschaltung/ защитна Schutzschaltung f ~ И UND-Schaltung / UND-Glied n\ Konjunktions- schaltung f ~ И-ИЛЙ UND-ODER-Schaltung/ ~ И-НЕ UND-NICHT-Schaltung/ UND-NICHT-Tor и, JEDOCH-NICHT-Schaltung f избирателна Auswahlschaltung/ Wahlschaltung/ изглаждаща Abflach(ungs)schaltung/ Glättungs- schaltung / изключваща Ausschal t(ungs)schema n изключващо ИЛЙ ENTWEDER-ODER-Schaltung / ENTWEDER-ODER-Tor n ~ ИЛЙ ODER-Schaltung/ ODER-Glied w, Disjunk- tionsschaltung / ~ ИЛЙ-ИЛЙ 5. схема изключващо ИЛИ измервателна Meßschaltung/ изпитвателна Prüfschaltung/ ", изправителна Gleichrichterschaltung/ изходна Ausgangsschaltung/ изчислителна Rechenschaltung/ Rechenschema n импулсна Inipulsschcma и, Impulsschaltung/ инвсрсна inverse [umgekehrte] Schaltung/ Umkehr- schaltung / ~ , индуктивна триточкова El induktive Dreipunkt- schaltung / Hartleyschaltung / интегрална integrierte Schaltung/ integrierter Schalt- kreism .. интегрираща integrierendes Schema n, Integrations- schaltung / ~, капацитивна триточкова El kapazitive Dreipunkt- schaltung / Colpittsschaltung / каскадна Kaskadenschaltung / каскодна Kascodeschaltung/ Kaskodeschaltung/ кинематична Masch Antriebsschema n компенсационна Kompensationsschaltung/ конструктивна Masch, Bvt Konstruktionsschema n коригираща Korrekturschaltung / Entzerrer- schaltung / лазерна Ph Laserschaltung / логическа Rech Logikschaltung/ logisches Sche- ma Verknüpfungsglied n матрична Rech Matrixschaltung f микроминиатюрна Miniaturschaltung / Mikro- schaltung / мнемонична Rech mnemonisches Schema n, Mne- monik/ Übersichtsschaltbild n —, многостъпална Mchrstufcnschaltung f моделираща Modell(ier)schaltung / — , модулаториa Modulatorschaltung/ — , модулна Modulschaltung/ Modulbaustein m, Modul m монтажна 1. Montageschema n, Bauplan m, Aufbauplan m 2. El Verdrahtungsplan Schaltplan m — , мостова El BrOckenschaltung / ~ на антисъвпадения Ph Antikoinzidenzschaltung/ ~ на Ваза данни Rech Datenbasischema n ~ на брояч на импулси Impulszahlschaltung/ ~ нв взривна мрежа Bgb Zündschema п - на включване Anschlußschema п ~ на връзки Verbindungsdiagramm п ~ на генерален план Arch Schema «des General- plans ~ на генератор Generatorscliallung/ Senderschaltung / - на движението Eb Bewegungsbild n ~ на дистанционно управление Fernschaltungs- schema и, Femschaltung / - на енергетични нива Ph Schema n der Energieni- veaus, Energieschema n - на захранване Speiseschaltung / ~ на измервателно устройство Meßschaltung/ - на информационен поток Kyb Informationsfluß- diagramm п ~ на Лсонард El Leonard-Schaltung / * на минни изработки Bgb Betriebszuschnitt т ~ на натоварване Mech^ Bw Lastanordnung / ~ на обвързване Geol Einbindungsschema и; Verflan- schungsschcma п ~ на обогатяване Bgb Aufbereitungsschema п ~ ма предавател Senderschaltung / - на предусилвятел -R/Vorstufenschaltung/ Vorver- stärkerschaltung / - на приемник Empfängerschaltung/ - на проветряване (на рудник) Bgb Schema и der Bewetterung ~ на програма Programmschema п ~ на програма, блокова Rech PrograinmablaulpH11 т
681 схеми ~ hi програма, йерархическа Rech hierarchisches Ablaufprogramm п ~ на програмно управление Rech, Fert Programm- schaltung f ~ на разкриване Bgb Aufschlußplan m ~ ма разполагане на тръбопроводи Rohrleitungsplan m ~ на разположение Belegungsplan nr, Aufstellungsplan m (der Maschinen); Rech Layout n ~ на реакция Ch Reaktionschema и — ма рудничен водоотлив Bgb Grubenwasserstrom- bild /I ~ на рудничен йзвоз Bgb Förderstammbaum m ~ на свързване Rech Vcrbindungsschaltung f, Schaltbild n ~ на сравнения Rech Vergleicherschaltung f ~ на токови вериги El Schalt(ung)schema n, Schaltbild n, Schaltung/ * ~ на триангулячня мрежа Geod Netzbild n ~ на ферментация Ch Gärungsschema n — на филтър Filtcrschaitung / Siebschaltung / — на флотация Bgb Flotationsstammbaum m ~ на хетсродйн Rf Überlagererschaltung / Oszilla- torschaltung / ~ HE NEIN-Schaltung/ NICHT-Schaltung/ NICHT- Tor n — НЕ-ИЛЙ ODER-NICHT-Schaltung/NOR-Glied n неизправна fehlerhafter Schaltkreis m исутродинн! RfNeutrodynschaltung/ Neutralisa- tion sschaltung f "f нискочестотна Niederfrequenzschaltung/ оперативна Übersichtsschaltplan m опростена Kurzschema n, Blockschema n, Prinzip- schaltung / основна Grundschema n, Grundschaltung / осцилаторна Ein Oszillatorschaltung / паралелна El Parallelschaltung / Neben(schluß> Schaltung / печатна Ein, Rech gedruckte Schaltung / пневматична Druckluftplan m последователна El Reihenschaltung / Serien- schaltung / потенциометрйчна 1. Potentiometerschaltung / Spann ungsleilerschallung/2. Kompensationsschema n превключваща El Schaltkreis m принципна prinzipielles Schema n, Prinzip(schalt) bild n, Prinzipschaltung/ пускова Anfahrschaltung/ Anlaufschaltung/ Anlaß- schaltung/ Anfahrschaltplan m {Elektroenergieer- zeugung) пушпулна El Gcgcntaktschaltung / Push-Pull m разделяща Abtrennschaltung/ Abtrennkreis m разклонена vermaschte Schaltung / разпределителна Verteilcrschaltung / регенератйвна Rückkopplungsschaltung/ резонанена Resonanzschaltung/ релаксациоина Kippschaltung/ ~ е дискретни съставки Rech Schaltung / mit diskreten Bauelementen - е емитерна връзка emittergekoppelte Schaltung / ~ c катодна връзка katodengckoppclte Schaltung / ~ c обратна връзка Rückkopplungsschaltung / ~ c общ анод Anodenbasisschaltung / - c общ емитер Ein Transistorschaltung / mit geerdetem Emitter, Emitter(basis)schaltung / - c общ катод Katoden basisschaltung / ~ c общ колектор Ein Transistorschaltung / mit geerdetem Kollektor m, Kollektorschaltung / - е обща база Ein Transistorschaltung/mit geerdeter ' Basis, Basisgrundschaltung/ ~ c обща решетка Gitterbasisschaltung/ —, симетрична Fmt Symmetrieschaltung/ следяща Folgeschaltung/ синхронизираща Synchronisierschaltung/ сложна verwickelte [mehrteilige] Schaltung / смесйгелна Mischschaltung / стабилизираща Stabilisierungschaltung / структурна Strukturschema n, Strukturbild n, Struk- turschaltplan n сумираща Summierungsschaltung / Summen- schaltung / суперрегенератйвна Rf Pendelrückkopplungs- schaltung / сулерхегеродйнна Rf Überlagerungsschaltung / съпротивителна El WiderstandsscHaltung / технологична technologisches Scheina n, Fertigungs- schema n‘, Fließschema n * тип .патица", аеродинамична Fig Entenbauart/ тиристори» El Thyristorschaltung / топлйнна Wärmeschaltbild n транзистори» Ein Transistor(en)schaltung/ трансформаторна Transfonnatorenschaltung / трйгерна Ein Triggerschaltung / Trigger m, Hip- flopschaltung/ Flipflop n умножйтелна Multiplikationsschaltung/ управляваща Steuerungsschema n, Steuerungs- schaltung / усилвателна Verstärkerschaltung/ Verstärkerkreis m фазоинвертйраща Phasenumkchrschaltung / фантастронна Ein Phantastron Schaltung / .Phan- tastron n фантомна Fmt Phantomschaltung/ Viererschaltung / фиксираща Festhalteschaltung/ Klemmschaltung / флангова вентилационна Bgb grenzläufige Wet- terführung/ функционална Funktions(schalQbild n, Wirkschalt- planm■ хибрйдна Ein Hybridschailung/ централна вентилационна Bgb rückläufige Wetter- führung / циркулационна Zirkulationsschema n схематичен schematisch схеми жмн c три съчетания, логически Rech Tristatc- Logik/
схемотехника 682 схемотехника ж Ein Schaltungstechnik f сходнмост ж Math Konvergenz f абсолютна absolute Konvergenz/ ~ на алгоритъм Rech Algorithmuskonvcrgcnz / равномерна gleichmäßige Konvergenz/ условна bedingte Konvergenz/ сходня ж Schiff Landgang m, Landgangsplanke / сходнщ Math konvergent сцена j *c , въртяща се Arch Drehbühne / сцепвяне c s. зацепвяне сценка ж Eb, Lw Kupplung/ Koppelgerät n автоматична Selbstkupplung/ винтова ЕЬ Schraubenkupplung / ~ за работещи върху наклонени терени машини Zw Koppelgerät п für hangtaugliche Maschinen навесна Lw Anbaukupplungsgerät п прикачи а Lw Anhängekupplungsgerät п ~ универсална Mehrzweckkoppelgerät п сцепление с Haftung/ Anhaften и; Kohäsion / ефективно wirksame Kohäsion / капилярно Kappillarhaftfcstigkcit / ~ на арматура с бетон Bw Haftung/der Stahleinlagen im Beton ~ на зърна Komzusammenhalt m — между колело и пътно платно Kfz Radhaftung / ~ на мазилка с основа Bw Putzhaltung/ (получаващо се) чрез триене Reibungsverbund т, Friktionskupplung / сциптилатор м Ph Szintillator т сцинзилйдия ж Ph Szintillation / счисленне с Schiff gissen счуквам zerstoßen, zerkleinern счупвам zerbrechen, zerschlagen счупване c Bruch m ~ на игла Text Nadelbruch m ~ на свредло Bohrerbruch ni — на сондажна тръба Geol Gestängebruch m ~ от умора Dauerbruch m, Ermüdungsbruch m счупен gebrochen събарям Bw abtragen, ab brechen; ab reißen събаряне c Bw Abbruch m, Abriß m ~ на сграда Gcbäudcabruch m, Gebäudeabriß m събираемо c Math Summand m второ Addcnd m първо erster Summand m събиране c 1. Sammlung/Ansammlung/ Speicherung /2. Math, Rech Addieren «, Addition/ Summation / Ph Zusammensetzung f (von Kräften, Bewegun- gen} ~ без пренос Rech übertraglose Addition / Addition /ohne Überträge векторно Math vektorielle [geometrische] Addition / логическо logische Addition/ ~ ма данни ftech Datenerfassung / ~ на знания Rech Wissensaddition / ~ на сили Meeh Kräftczusammensetzung / — на (предните) колела Kfz Vorspur / ~ по елементи elementweise Addition / ~ по модул 2 Rech Addition / modulo 2 поратрядно stellenweise Addition / събнрател м Sammler m, Kollektor m анионоактивен anionaktiver Sammler m катионоактйвен kationaktiver, Sammler m събитие c Math Ereignis n; s.a . събития достоверно sicheres Ereignis n елементарно elementares Ereignis n невъзможно unmögliches Ereignis n случайно zufälliges Ereignis n събития сми Ereignisse npl, so. събитие зависими abhängige Ereignisse npl независими unabhängige Ereignisse npl несъвместими unvereinbare Ereignisse npl противоположни entgegengesetzte Ereignisse npl равновсроятнн gleichwahrscheinliche Ereignisse npl съблекалня ж Arch Umkleideraum m събувач M (в щампа) Abstreifer nr, Abstreifplatte / (im Gesenk) ~ , пружинен Federabstreifer m съвкупност ж Gesamtheit / (Statistik) генерална Grundgesamtheit / минерална Min Verwachsung / von Mineralien, Aggregat n — на данни Rech Datengesanitheit / нормално разпределена normalverteilte Gesamtheit f статистическа statistische Gesamtheit / съвмествам vereinen; Math übereinanderlegen съвместваие c Überlagerung/ Überlappung/ Zusam- menlegen и; Gemeinsamkeit / ~ hi операции Überlagerung/der Arbeitsgängc — на пробиване c подкопаване Bgb Kopplung/des Bohrens mit der Schrämarbeit съвместен gemeinsam, Gemeinschafts- съвместим verträglich, vereinbar, kompatibel съвместимост ж Rech Verträglichkeit/ Vereinbarkeit / Kompatibilität / ~ на апаратна част Hard war©-Verträglichkeit/ Kom- patibilität/von Geräten ~ ма външни запомнящи устройства Kompatibilität / der äußeren Speicher ~ на носители на данни Kompatibilität/von Daten- trägern ~ на системно ниво [равнище] Systemkompatibilität / ~ отгоре надолу Abwärtskompatibilität / ~ отдолу нагоре Abwärtskompatibilität / програмна Programmkompatibilität/ Softwarekom- patibilität / ~ с пластификатор Ch Weichmacherverträglichkeit/ техническа Ausrüstungsverträglichkeit/ съвместителство е Nebenbeschäftigung/ Nebenberuf т □ работя по * im Nebenberuf arbeiten, mehrere Ämter zugleich bekleiden съвместно gemeinsam, gemeinschaftlich, zusammen съвместявам zwei [mehrere] Tätigkeiten zugleich ausüben, nebenberuflich tätig sein съвпадам zusammenfallen (nach Zeit)’, Übereinstimmen;
683 съединение Math deckungsgleich sein ~ по фаза El in Phase liegen, sich in Phase befinden съвпадане c Zusammenfallen n, Übereinstimmung f, Anpassung/ Koinzidenz f ~ на импулси El Zusammen fallen n der Impulse, Impulskoinzidenz f ~ на скали El Skalendeckung / ~ по време Gleichzeitigkeit f ~ по фаза El Phasenübereinstimmung f, Gleich- phasigkeit f * по честота El Frequenzübereinstimmung/ Frequenz- > gleichheit f лоразрвдно Rech stellenweise Übereinstimmung f случайно Kem zufällige Koinzidenz f съгласие c □ по взаимно — Ök im Einvernehmen съгласувам anpassen; koordinieren, in Übereinstimmung bringen ' съгласуване c Anpassung/; Koordinierung/ Überein- stimmung/ Abstimmung/ взаимна gegenseitige Anpassung/ вълново Wellenanpassung/ Anpassung/nach dem Wei len widerstand ~ на антена Antennenanpassung/ ~ на проект Koordinierung / eines Projekts ~ на съпротивление El Widerstandsanpassung / - по най-малък шум Fmt Rauschanpassung / ~ по напрежение El Spannungsanpassung / - по ток El Stromanpassung / пълно vollkommene Anpassung / резонанено Resonanzanpassung / . широколентово Breitbandanpassung/ съд M Gefäß n, Behälter m абсорбционен Ch Absorptionsgefäß n вакуумен Vakuumgefäß n газов Gasflasche / Gasbehälter m Дюаров Dcwar-Gcfäß n (kryogene Technik) - за багрене Text Färbekufe/ Färbebottich m ~ за високо налягане Hochdruckbehälter nt ~ за закаляване Abschreckbottich nt зя озониране Ch Ozonierungsbehälter m ~ за отпадъци Abfallbehälter m, Müllkasten m измервателен Meßgefäß n изравнителен Ausgleich(s)gefäß n ~ на въздушна възглавница, плавателен Luftkis- senfahrzeug и, Hovercraft и ~ на кондензат, приемен Kondcnsatsammler т плавателен Schiff п - под налягане Druckbehälter т, Druckgefäß п приемен Hydt Auffanggefäß п реакционен Ch Reaktionsgefäß п смесйтелен Mischbehälter т <*, стъклен Glasgefäß п събирателен Sammclgefäß п утаителен Absatzbehälter т ферментационен Gärbehälter т флорентински СА Florentiner Flasche / съдове ммн, лабораторни Laborgerätc npl съдържание с Gehalt т, Inhalt nr, Inhaltsverzeichnis и (eines Buchs) ~ в руднична атмосфера, кислородно Bgb Saucr- • stoffgehalt т der Grubenwetter въглеродно Met Kohlenstoffgehalt m газово Geol Gasgehalt m ~ за икономически изгодно разработване на руда, минимално метално Bgb kritischer Metallgehalt т des Erzes, Abbauwürdigkeitsgrenze / информационно Informationsinhalt m —, минимално Mindestgehalt m минимално метално (в руда) Bgb Abbauwördig- keitsgrenze / ~ на благороден метал Geol Edelmetallgehalt m *• на влага Feuchtigkeitsgehalt m, Feuchte / ~ на добавка Bw Zusatzgehalt m ~ на желязо Eisengehalt m — на жила, средно метално Bgb Ganginhalt m ~ на запомнящо устройство Speicherinhalt n ~ . на изотопи Isotopen gehalt m на кварц в рудничен прах Quarzanteil т des Grubenstaubs v ~ на клетка от запомнящо устройство Rech ZLeilcninhalt т ~ на легйращи елементи Met Legierungsgehalt т ~ на метал в руда Bgb Metallgehalt т des Erzes — на метан в руднична атмосфера Bgb Methangehalt т der Wetter ~ на пара Dampfgchalt т ~ на пепел Asche(n)gehalt т — на полезна съставка в концентрат Wertstoffgehalt т im Konzentrat ~ на прах, допустимо Bgb zulässiger Staubgehalt т - на радбн в рудничен въздух Bgb Radongelialt т der Grubenluft <*• на рудничен въздух, топлинно Bgb Wärmcinhalt nt der Grubenwetter - на свързващо вещесгвб Bw Biiidcmittelgehalt m - на скала (в полезно изкопаемо) Bgb Bcrgcgehalt т ~ ма сплав Lcgierungsgehalt т ~ на утайки в руднична водя Sinkstoffgcholt nt des Grubenwassers ~ на ценен компонент (в полезно изкопаемо) Bgb * Wertstoffgehalt т ~ на цимент Bw Zementanteil m, Zemcntgchalt m общо Gesamtinhalt m остатъчно Reslgehalt m процентно Prozentgehalt /я, prozentualer Gehalt m *ч средно Durchschnittsgchalt m средно рудно Bgb Durchschnittsgchalt m des Erzes топлинно Wärmegehalt m съединен verbunden, zusammengefägt, angeschlosscn; El geschaltet, eingeschaltet съединение c 1. Verbindung/2. Zusammensetzung/ Vereinigung / Verknüpfung / Bindung / 3. Verbindungsstelle / Stoß m 4.. El Anschluß (einer Leitung)', Schaltung / Text Abbindung / 5. Rech Konkatenanz/ Verkettung/6. Mil Verband nt адигивно СА Additionsverbindung/ Anlagerungs- verbindung/
съединение 684 съединение алифятно СА aliphatische Verbindung/ Verbindung f der Fettreihe алнциклично СА alizyklischc [zykloaliphatische] Verbindung f алкално Alkaliverbindung / ароматно Ch aromatische Verbindung/ Aren n байонетно Ä/arcA Bajonettkupplung/ % бинарно СА binare Verbindung f болгово Masch, Bw Verschraubung f, Verbolzung f бързоразглобяемо тръбно Bgb schnellösbare Gestängeverbindung f - в линия, късо Leitungskurzschluß m — , винтово x съединение, резбово висококачествено заваръчно Qualitätsschweißver- bindung / — , високомолекулно Ch hochmolekulare [makromole- kulare] Verbindung/ въглеродно СА Kohlenstoffverbindung / възлово Bw Knotenpunktanschluß rtt вътрешнокомплексно СА innerkomplexe Verbin- dung/ горещопресово Masch Schrumpfverbindung / — , Гринярово СА Grignard-Verbindung / гъвкаво nachgiebige [elastische] Verbindung / гъвкаво тръбно flexible Rohrverbindung/ двойно СА DoppelVerbindung / двойно земно El Doppelerdschluß m димерно СА dimere Verbindung / дървено Holzverbindung / Versatz m —, епоксидно Ch Epoxi(d)verbindung/ заварено Schweißverbindung/ —, здравоплътно китово fest-dichte Nietverbindung/ изомерно СА isomere Verbindung/ Isomer(e) n изотопно СА Isotopenverbindung / изоциклично Ch isozyklische Verbindung / изпълнено c помощта на термокомпрссия El Wärmedruckbindung / йонно СА Ionenverbindung/ heteropolare Verbin- dung/ кзрданно Kfz Kardangelenk n, Gelenkkupplung/ Kardan n, ni каскадно £7 Kaskadenschallung / % кислородно Ch Saucrstoflverbindung/ клиново Masch KeilVerbindung/ комплексно СА Komplexverbindung/ конусно Masch KegelVerbindung / ~ косо Bw Schmiege / Gehrstoß m (45’) кръстообразно Masch, Bw Kreuzstoß m късо El Kurzschluß m лепено Text, Led Klebverbindung / лепено метално Metallklcbverbindung / междинно СА Zwischenverbindung/ intermediäre Verbindung/ междувйтково късо El Windungsschluß ni меко карданно Kfz Gummikreuzgelenk n многохалогенно Ch Polyhalogenid n молекулно СА Moiekülverbindung / муфено Bw MufTenverbindung / - на вентилационни струи, кксо Bgb Wetterkurz- schluß m ~ на два пръта йод ъгъл Bw Winkclstoß т ~ на детонйращи шнурове Bgb Sprengschnur- verbindung / - на заряди в електровзрйвна мрежа Bgb Schaltung / der Schüsse *» на зъб Hlz Zahnverbindung / Verzahnung / - на краища иа лента Gurtendlosverbindung/(För- derband) - на крепежни елементи Verblattung / - на лапа Bgb Verblattung / Blattvcibindung / - на минерали Min Mineral Verbindung / * на релси Schienenstoß т — , на столици Bw Pfetten stoß nt - (на тръби) с подгънати краища Bördelstoß т, Bördelverbindung / - (на части) с точково заваряване Schw Zusammen- punkten п надлъжно Bw Längsstoß т напречно Bw Querstoß т неподвижно feste Verbindung/ — , неразглобяемо unlösbare Verbindung / нйтово Nietverbindung / Vernietung / - нут и перо Hlz Nut-und-Federvcrbindung/Nutvcr- bindung/ органично СА organische Verbindung f органометално Ch metallorganische Verbindung/ Organometallverbindung / —, паралелно El Parallelschaltung / Neben(schluß)- schaltung / плътно dichte Verbindung / - под герунг Hlz Gehrung / подвижно bewegliche Verbindung/ полимерно СА polymere Verbindung/ ПОЛИЦИКЛНЧМО Ch polyzyklische Verbindung/ получено чрез челно електросъпротивйтслно заваряване Widerstaüdsstumpfschweißverbindung / полярно Ch polare Verbindung/ последователно El Reihenschaltung/ Hintereinan- derschaltung / последователно-паралелно El Reihen Parallelschal- tung / - посредством геометрична форма Masch form- schlüssige Verbindung / Fonnschluß m - посредством силова верига Masch kraftschlüssige Verbindung / Kraftscliluß m ~ през земя« късо El Erdkurzschluß m 1 - при проветряване, късо Bgb Kurzschlußwetter n разглобяемо lösbare Verbindung/ Steckverbindung / — , раздвижиo Masch Spreizbindung / резбово Masch Gewindeverbindung/ Schraubver- bindung/ Verschraubung/ резбово тръбно Bw Rohrverschraubung / - c гвоздеи Nagelverbindung / - c гребе» Hlz Überkämmung / '
685 съединител ~ е дюбели Dübefverbindung / ~ с железопътни стрелка Eb Weichenverbindung/ — с муфа Masch Muffenverbindung / ~ с планки verlaschter Stoß т, Laschenstoß т ~ с подгъваме на краища х съединение, фалцово — с припокриване Überlappung f, Überdeckung f ~ c припокриване, заваръчно Überlappungsschwei- ßung f ~ c припокриване, нйтово Überlappungsnietung / ~ C фалц x съединение, фалцово ~ c фланец Flanschverbindung./ ~ c Х-образно скосени краища, челно заваръчно X-Nahtverbindung / — с центриране по външен диаметър, шлйцопо außenzentrierte Keilweilenverbindung / ~ с центриране по странични повърхности, шли- цово flankenzentrierte Keilweilenverbindung / ~ е шпйлки Masch StiftschraubenVerbindung f ~ c шев Nahtverbindung / Nahtstelle f — c ъглови планки WinkelVerlaschung / ~ c ъглови профили Bw Winkel verband m споено Lötverbindung/ Lötfuge/ — ставно Bw Gelenkverbindung / Gelenkstoß nt ~ стехиометрично Ch stöchiometrische Verbindung / — със скосени краища Schw V-Nahtverbindung / ~ със сгегнатосг Masch Schrumpfverbindung / ~ тип „лястовича опашка" Masch Schwalben- schwanzverbindung / Т-образно Schw Stumpf-Kehlnaht-Verbindung / тръбно Rohrverbindung / , ~ , тръбно гъвкаво Schlauchkupplung/ тръбно челно Rohrstoö m устойчиво beständige Verbindung/ фалцово Falzverbindung / Falzstoß /», Nut-Falz- Vcrbindung/ хелатно Ch Chelatverbindung/ Chelat n, Scheren- verbindung/ хетерополярно Ch heteropolare Verbindung / —, хетероциклйчно Ch heterozyklische Verbindung/ хидроксилно Ch Hydroxylverbindung / химично chemische Verbindung / циклично Ch zyklische Verbindung/ Ringverbin- dung/ челно Stumpfstoß irr, Zusammenstoß m челно заварено st um pfgeschweißte Verbindung/ челно тръбно Rohrstoß m — чрез гофриране Masch Sickenverbindung / ~ чрез добавяне на материал stofl'schlüssige Ver- bindung f(z.B. Schweiß-, Löt-, Klebverbindungen) ~ чрез натискане (чрез деформиране с натиск], (плоско) Masch Druckfügen и, Durchsetzfügen п ~ чрез пресядаме Hlz Einblattung / ~ чрез разрушаващ се (предпазен) елемент Reiß- verbindung / ~ чрез смачкване El Zusammenquetschen п (von Kontakthülsen und Draht mit Hilfe einer Crimpzan- ge), Crimpen n шарнирно s. съединение, ставно шнлово Zapfenverbindung / Zapfenstoß m mjsuioBo Masch Keilweilenverbindung/ Zahnwellen- verbindung / щепселиo El Steckverbindung / ъглово заваръчно Winkel Stoßschweißverbindung / Eckverbindung/ ябълковйдно Masch Kugelgelenk n съединител м 1. Kupplung/2. Masch, El Verbinder m, Verbindungsstück rr, El Vcrbindungsstcckcr m 3. Masch. Bw Muffe / Verbindungshölse / 4. Kfz Kupplung / (zwischen Motor und Getriebe) автоматичен automatische {selbstschaltende] Kupplung / — , бързодейегвуваш Schnellkupplung/ включващ при достигане ма определена честота на въртене selbsttätig drehzahlgeschaltete Kupplung / Anlaufkupplung/. включен eingekuppelte [eingerückte] Kupplung/ дисков Scheibenkupplung/ втулков HQlsenkupplung / — , гъвкав ( c неметални еластични елементи) fle- xible Kupplung /, elastische [drehelastische] Kupplung / еднодйсков Kfz Einscheibenkupplung/ еластичен x съединител, гъвкав —, електромагнитен Elektromagnetkupplung/ — за включване и изключване lösbare [schaltbare] Kupplung/ steuerbare Kupplung/ — за включване на барабан Bgb Trommelkupplung / ~ за включване на бърз ход г. съединител за ускорен ход ~ за напречно подаване Wkzm Plankupplung / ~ за празен ход Lehrlaufkupplung / — за превключване под външно въздействие fremd- geschaltete Kupplung / Schaltkupplung/ ~ за реверсивно движение Umsteuer(ungs)kupplung / *- за ускорен ход lYkz/ri Eilgangkupplung/ Schnellvcr- stellungskuppiung / зъбен Zahnkupplung/ изключен ausgckuppelte Kupplung / —, изпреварващ Übcrholkupplung/ (z.B. Freilauf in Fahrrädern) конусен Kegelkupplung/ маслен Ölbadkupplung / Naßkupplung / —» маслен дисков geschmierte Scheibenkupplung / мембранен Membrankupplung/ многодйсков Mchrscheibenkupplung / Lamellen- kupplung / многократен координатен El Koordinatenschalter tn, Kreuzschienen Wähler m — на валове Wellenkupplung/ оптйчен optischer Steckverbinder m пялцов Klauenkupplung / % постоянно включен starre [feste] Kupplung / предпазен Sicherheitskupplung/; Rutschkupplung / — , преплъзвящ Schlupfkupplung/ Rutschkupplung/
съединител 686 съединител пружинен Federkupplung у* ролков Rollenkupplung/ ~ с компенсация в напречна посока querbewegliche Kupplung f ~ с надлъжна компенсация längsbewegliche Kupp- lung / сух дисков Trockenscheibcnkupplung f % сферичен Kegelkupplung f трйещ Reibungskupplung / Friktionskupplung f S триеш дисков Reibscheibcnkupplung f управляем J. съединител тя включване и из- ключване фрикционен ä . съединител, триещ —, хидравличен hydraulische Kupplung/ Ölkupplung f хидродинамичен hydrodynamische Kupplung / Strömungskupplung/ Föttingerkupplung f центробежен Fliehkraflkupplung / съединявам verbinden, vereinigen, kuppeln; Fert verketten (in Maschinenfließstraße) каскадно in [als] Kaskade schalten - на зъб Bw verbiattet verbinden паралелно El nebeneinanderschalten, parallelschalten % последователно El hintereinanderschalten - c болтове zusammenschrauben, verschrauben^ verbolzen (mit Schraube und Mutter) - c винтове verschrauben ~ c дървени елементи Bw abbinden (Holz) ~ c фланци flanschen ~ със знак за равенство Math gleichmachen, gleichsetzen - чрез запресоване zusammenpressen съединяване c 1. Verbinden n, Vereinigen и, Zusammen- fugen 2. s. съединение 1, 2 съждение c Rech Aussage f —, истинно wahre Aussage / неистинно falsche Aussage / сложно komplexe Aussage / съзвездие c Astr Sternbild h създаване c Schaffung / Bildung/ Erstellung/ ~ на изкуствени вериги Fmt Viererbildung/ Phan- tombildung / ~ на работни места Ök Schaffung/von Arbeitsplätzen ~ на файл Rech Erstellung/einer Datei съизмерим vergleichbar, Math kommensurabel съизмерймост ж Vergleichbarkeit / Math Kommen- surabilität / съкатялизатор м Ch Kokatalisator m, Kobeschleuniger m съкратен abgekürzt, gekürzt съкращаване c 1. Verkürzung / (Zeit); Abkürzung / (IPeg); Verringerung / Reduzierung / (Menge) 2. Math Kürzung / (Bruch); Ph Kontraktion / ~ на производство Produktionsdrosselung / съкращение c Kürzung / Abkürzung/ »кристализация ж Kokristallisation / Mitkristalli- sation / сълзотворен Ch tränenerregend, tränenerzeugend съобщавам mitteilcn, benachrichtigen съобщение c 1. Nachricht / Meldung / Mitteilung / Information / 2. Fmt Verbindung / Verkehr m 3. Ebt Kfz Verkehr m входящо an kommender Verkehr m диагностично diagnostische Nachricht / ~ за времето Meteo Wettermeldung / ~ за грешка Rech Fehlermeldung/ изходящо abgehender Verkehr m междуградско Fmt Fernverbindung / подсказващо Rech direkte Antwortnachricht / поредно wartende Nachricht / (auf Übertragung unterliegend) постъпващо an kommende Nachricht / пощенско Poslverkehr m % предадено gesendete Nachricht / прието empfangene Nachricht / - е постоянен формат Rech Festformatinformation / телеграфно telegrafische [fernschriftliche] Mitteilung / Telegrafenverkehr m телефонно telefonische [fernmündliche] Mitteilung / Fernsprechverkehr m съобщения сми 1. Verkehr m 2. Fernmeldewesen 'n (Rundfunk, Telefon, Telegraf); s.a . съобщение железопътни Bahnverkehr nt - за общо ползуван е, телеграфни Fmt Gen texverkehr m пътни Straßenverkehr m съоръжаване r Ausrüsten n, Ausstatten n; Rüstung / съоръжение c 1. Bw Bauwerk л, Bau m 2. Anlage/ Einrichtung/ Ausrüstung/ Errichtung/3. Gerät n 6регозащнтноД><7/ Uferschutzanlage/ Uferschutz- bau m вентилационно Ventilationseinrichtung / Bgb Bewetterungseinrichtung / взривобезопасно explosionssichcre Anlage / водовземно Wasserentnahmeanlage/ водозащйтно Wasserschutzbau m водонапорно Hydt Stauanlage f водоотклонйтелно Wasserablenkung/ водо преградно Hydt Deichanlage/ Dammbauwerk n водоприемно Einlaufbauwerk n водосборно Wassersammelanlage / водосточно Durchflußbauwerk и временно Behelfsbau m % входно Bw Einbau nt гарово Eb Bahnhofsan läge / дренажно Hydt Entwässerungsanlage / железопътно Bahnanlage/ ~ за високи води, облекчително Hydt Hochwasser- cntlastungsanlagc / Hoch wasser! eit werk n - за електродъгово заваряване Elektroliclitbogen- schwcißcinrichtung / ~ за електросъпротнвнтелно спояване Schvv Wider- standslötgerät n - за избиване на форми Gieß Farmkastenaus- leeranlage f ~ за импрегниране Ch Imprägniervorrtchtung f
687 съпротивление ~ за набиване на пилоти Bw Pfahlrammausrüstung/ ~ за плазмено заваряване Plasmaschwcißcinrichtung / ~ за подаване на вода WasserzufiJhrungsanlage / ~ за прецизно |точно[ заваряване Präzisions- Schweißeinrichtung f ~ за пречистване на замърсена вода AbwasserGär- anlage / - за пречистване на охлаждаща течност Masch Kühlmittelreinigungsanlagc f ~ за пречистване на питейна вода Trinkwasser- aufbereit ungsanlage f ~ за прокарване на минни изработки Bgb Abteuf- einrichtung / ~ за точково заваряване Punktschweißeinrichtung/ - за трошене Bw, Bgb Zerkleinerungsanlage f - за удълбочаване (на шахта) Bgb Abteufausrüstung f изпускателно Hydt Auslaufbauwerk п изцяло сглобяемо Bw Vollmontagcbauwerk п инженерно’Ingenieurbauwerk п канализационно Abwasseranlage f комунално Kommunalcinrichtung f корабно Schiflsanlage f масивно бетонно Bw Vollbetonbauwerk и, Voll- betonbau т минно Bgb Bergwerksausrüstung f ииннотранспортио Bgb Gewinnungs- und Förder- anlage f мостово Brückenbauwerk и ~ на малка канализация* пречиствателно Haus- kläranlage / — , надземно Bgb Tagesanlagc f напоително Lw Berieselungsanlage / Rieselanlage / облекчително Entlastungsanlage f отводнително Entwässerungsanlage f отклонително Ablenkvorrichtung/ отоплително Heizungsanlage / подемно Aufeugsvorrichtuhg/ Hubeinrichtung/ подземно Bw Tiefbauanlage/ подпорно Hydt Stauanlage/ Stauwerk nr Staukörper m< • # — , пожарогасително Feuerlöscheinrichtung/ поливно Bewässerungsanlage / преградно Sperrbauwerk n, Abschlußbauwerk n преливно Überlaufbauwerk n пристанищно Hafcnanlage/ противосвлячшцно Geol Schutzbauwerk n gegen Rutschungen противофилтрационно Bw Dichtungsbauwerk n пътно Straßenbau nr, Eb Bahnanlage/ Gleisanlage f . - c дистанционно управление Gerät n mit Fern- bedienung снегозащйтно Schneeschutzanlage / спомагателно Hilfseinrichtung / спортно Bw Sportanlage / строително Bauwerk n, Bauanlagfc/ - със сводове Gewölbebau m трайно строително Dauerbauwerk n транспортно Verkehrseinrichtung/ Förderanlage/ укрепващо Befestigungsanlage / —, хидротехническо Wassert bau)werk n шумозаглушнтелно Geräuschdämpfungsan läge f съосен gleichachsig, koaxial □ ~ съм fluchten - със зъбен венец Masch mit der Verzahnung laufend събсност j *c Achsfluchtung/ Fluchtung/ съответствие c Übereinstimmung/ Math Zuordnung / □ в ~ c мостра mustertreu съотвстствуващ на даден материал werkstoffgerecht съотношение с Verhältnis п, Beziehung / Math Korrelation / Wechselbeziehung / атомно Kem Atom Verhältnis n взаимно Korrelation / Wechselbeziehung / количествено Mengenverhältnis n тегловно Gewichtsverhaltnis n модно CÄ Mol Verhältnis n ~ на въглерод (C) към азот (N) Lw C/N-Vcrhältnis n (in organischen Bestandteilen des Bodens) ~ на наноси Geol Geschiebeverhaltnis n ~ на неопределеност Ph Unbestimmtheitsrelalion / Heisenbergsche Unschärfebeziehung / (Quanten- mechanik) ~ на посевни площи по култури Lw Ackerflächen- verhältnis п, Anbauverhaltnis п ~ на разтвореното количество газ в нефта (прн нормално налягане) Geol Lösungsgasöl Verhältnis п ~ на смес Mischungsverhältnis п обемно RaumVerhältnis п, Volumen Verhältnis п ~ по възрастови класове Forst Altersklassenverhältnis п - разходи - ефект Kostcn-Effektivität-Verhältnis п ~ стойност - производителност Kosten-Leistung-Ver- hältnis л съполикондензация ж Ch Kopolykondensation / Mischpolykondensation / съпилимер лг Ch Kopolymere) п„ Mischpolymere) п, Mischpolymerisat п съполнмеризация ж Ch Kopolymerisation / съпоставяне с Gegenüberstellung/ Vergleich т съпровождал« е 1. Begleitung / 2. Nachführung /; Verfolgung / (Funkortung) звуково Fs Tonbegleitung / - HB цел Ziel Begleitung/(Äm/ur) цветово Fs Farbbeglcilung / съпротивление c 1. Widerstand m 2. Rückdruck m, Gegendruck m 3. (elektrischer) Widerstand m, Wider- standswert ni (s.a. Zusammensetzungen unter резистор) 4. Beständigkeit / (gegen chemische mechanische und Wärmeeinflüsse) — , аеродинамично Ph aerodynamischer Widerstand nr, Bgb Strömungswiderstand m активно El Wirkwiderstand m, reeler [phasenreincr] Widerstand m, Resistanz/ — , акустично akustischer Widerstand m, Schallwider- stand m
съпротивление 688 съпротивление анодно Anoden(kreis) widerstand т балансно El Ausgleichswidcrstand пг, Scheinwider- stand т der Nachbildung баластно El Vorbehalt)widerstand m безицдукциЬнно induktionsfreier [induktionsloser] Widerstand m вентилационно Bgb Welterwiderstand m BHCOKOOMHO hochohmiger Widerstand m внесено El übertragener [htneintransformierter] Widerstand m входно Eingangswiderstand m въздушно Luftwiderstand m вълново Wellenwidcrsiand m (1. Rf, Ph 2. Schiff (Komponente des Fahrwiderstands)) вътрешно innerer Widerstand m, Innenwiderstand m гасящо J. съпротивление, баластно •*, еквивалентно äquivalenter Widerstand m, Ersatz- widerstand m — , електрическо 1. elektrischer Widerstand nt (Bau- element) 2. Widerstandswert w, Ohmwert m . електролитно Elektrolytwiderstand m емйгерно Ein Emitterwiderstand m еталонно El Normalwiderstand m, Widerstands- normal n ефективно effektiver [wirksamer] Widerstand m, Wirkwiderstand m жично x съпротивление на проводник защитно Schutzwiderstand т изглаждащо El Glättungswiderstand т измервателно El Meßwiderstand т ~ , изравняващо Abgleichwiderstand т изходно Ausgangswiderstand т ~ , индуктивно induktiver Widerstand т инерционно Meeh Trägheitswiderstand т ~ , капацитивно kapazitiver Widerstand m ~ , колекторно Kollektorwiderstand m компенсиращо Kompensationswiderstand m комплексно komplexer Widerstand m контактно Kontaktwiderstand m, Berührungswider- stand m коригиращо Korrekti onswiderstand m критично kritischer Widerstand m, Grenzwiderstand m ляминярио Hydt Laminarwiderstand m —, линсарнзнращо El Linearisierungswiderstand m линейно El linearer Widerstand m . магнитно magnetischer Widerstand zw, Reluktanz m — на вертикална шахта, аеродинамично Bgb Wetter- widerstand m des Schachts ~ на влак при движение Eb Zug widerstand m — на електровзривна мрежа Bgb, El Zündleitungs- widerstand m *• на изкълчване Meeh Knickfestigkeit f — на износване Versehleißwiderstand m, Verschleiß- festigkeit/ Abnutzungswiderstand m ~ на изолация El Isolationswiderstand nt ~ на изтриване Abriebwiderstand m, Abschteiffe- stigkeit f Abnutzungsfestigkeit f * на кабел Kabelwiderstand m - на корозия Korrosionswiderstand m, Korrosions- beständigkeit f - на крепежи а стойка, нормално [работно! Bgb Nennlast f des Stempels ~ на материалите Meeh Festigkeitslehre / на набъбване Quellungswiderstand m, Quellbe- ständigkeit f ~ на наклон (и а път) St ei gungs wider stand m - на намотка Wicklungswiderstand m ~ на натиск Druckwiderstand m - на огъване Biegewiderstand m, Biegefestigkeit f ~ на опън Zugwiderstand m ~ на откъсване Haftfestigkeit f - на отчупване (на скала) Geol Spaltwiderstand m ~ на поток Strftm(ungs)widerstand m ~ на плъзгане Glcitwidcrstand nt ~ на (преминаващия флуид в) тръба Hydt Rohr- widerstand m ~ на проводник Drahtwiderstand m - на разкъсване Zerreißfestigkeit ft Reißfestigkeit/ Zugfestigkeit f ~ на разрушаване Bruchfestigkeit f - на разслояване Trennfestigkeit/ Spaltwiderstand ni ~ на речно корито Hydt Bettwiderstand m ~ на скала при пробиване Bgb Bohrwiderstand m des Gesteins - на скъсване s. съпротивление на разкъсване ~ на срязване Schnittwiderstand т, Scherwiderstand т ~ на стареене Alterungsbeständigkeit / Alterungs- widerstand т - (на стойка), първоначално Bgb Setzlast/ Klemm- last f ~ на триене Reibungswiderstand m - на търкаляне Rollwiderstand m ~ на ударна жнланост (за образец) със зарязване Meeh Kerbzähigkeit f Kerbwiderstand m ~ на усукване Torsionswiderstand m, Torsionsfestigkeit f ~ на форма Formwiderstand m ■ надлъжно Längswiderstand m напречно Quer widerstand m начално Anfangswiderstand m % нелинейно El nichtlinearer [spannungsabhängiger] Widerstand m нормирано normierter Widerstand m номинално Nenn widerstand m % обемно Volumen widerstand m, Durchgangs wider- stand m, Querwiderstand m обратно Sperrwiderstand m, Widerstand m in Sperrichtung Ьбщо Gesamtwiderstand m ограничаващо Begrenzungswiderstand m отрицателна negativer Widerstand m паралелно Parallelwiderstand m, parallelgeschalteter
689 сърнен ина Widerstand т, Nebenschluß т, Shunt т повърхностно Oberflächenwiderstand т, Flächen- widerstand т последователно Reihen widerstand т, in Reihe [Serie] geschalteter Widerstand m, Serienwiderstand m постоянно fester [unveränderlicher] Widerstand m, Festwiderstand m \ преходно Übergangs widerstand m, Überschalt- widerstand m (bei der Stufenregelung) ~ при движение Bewegungswiderstand m, Fahr(t)- widerstand m ~ при деформация x съпротивление при формо- изменеяие при забиване на пилот Ramm widerstand т ~ при изкачване [по нинагдрнище] Kfz Steigungswi- derstand т, Hangabtrieb т ~ при копане Grabwiderstand т ~ при късо съединение Kurzschlußwiderstand т ~ при обработване Bearbeitungswiderstand т (gegen die Schnittkraft) ~ при пластична деформация Um form fest igkeit f Umformwiderstand m ~ при (пластично) изтичане на метал Fließwider- stand т (beim Fließpressen) ** при празен ход Leerlaufwiderstand т ~ при пробиване Bohrwiderstand т - при работа на багер Baggerwiderstand т ~ при рязане Fert, Bgb Schnittwiderstand т - при формонзменение Formänderungswiderstand т S приведено reduzierter Widerstand т променливо veränderlicher [regelbarer, variabler] Widerstand m, Regulierwiderstand m противопаразитно Entstörungswiderstand m проходно Durchlaßwiderstand m пусково Anlaßwiderstand m, Anfahrwiderstand m пълно El Scheinwiderstand m, Impedanz^ Wechsel- stromwiderstand nr, Gesamtwiderstand m работно Arbeitswiderstand m реактивно El Blind widerstand m, Reaktanz f регулиращо regelbarer [stellbarer] Widerstand m, Regelungswiderstand m, Stellwiderstand nt резонанено Resonanzwiderstand m решетъчно Gitterwiderstand m собствено Eigenwiderstand m специфично spezifischer Widerstand m - срещу преплъзване Gleitwiderstand m 7, стабилизиращо Stabilisierungswiderstand m стандартно normierter Widerstand m съгласувано El angepaßter [reflexionsfreier] Wider- stand m съгласуващо El Anpassungswiderstand m, Anpaß- widerstand m съсредоточено konzentrierter [punktförmig verteil- ter] Widerstand m термично X съпротивление, топлинно термозавненмо temperaturabhängiger Widerstand nr, Heißleiter m, Thermistor m товарно Belastungswid erstand m, Last widerstand nr, Arbeitswiderstand nt топлинно Wärmedurchgangswiderstand m, Wär- meleitwiderstand tn управляемо steuerbarer Widerstand m фотоелсктрйческо lichtelektrischer Widerstand m хидравлично [хидродинамично] hydrodynamischer Widerstand m, Durchflußwiderstand nt челно Ph Stirnflfichenwidersland nr, Kfz, Eb Front- widerstand m шумово Rauschwiderstand m шунтнращо x съпротивление, паралелно съпротмвляемост ж Widerstandsfähigkeit f съразмерност ж Ebenmäßigkeit f сърп м Lw Sichel f сърповиден sichelförmig сърце c 1. Fert Mitnehmer m (Werkstückjustierung erfolgt durch Zentrierspitzen) 2. Gieß Formkern m,Kemm ' безопасно (закрито) Fert Sicherheitsdrehherz n влажно x. сърце, мокро водещо Fert Schelle f, Bügel m вставно Einsatzkem m глинено Lehmkem m — , двустранно doppelseitiger Mitnehmer m, Mitneh- mergabcl f ' делйтелно Trenn kem m ~ 'm изтъняване Einschürkem m ' - за черупкови форми Maskenkem m, Schalenkern m, Cronigkem m изгорено (при сушене) (her)ausgebranntcr Kern m изработено на песъкоструйпа машина Blaskern ' ni, geschossener Kem m изработено по шаблон Schablonenkem m клинообрязно Keil kem m кухо Hohl kem m мокро Gieß Grünkem m на железопътна стрелка Eb Herzstück n, Herz n неизпечено ungebackcner [ungetrockener] Kem m — <nr формовъчна смес Formsandkem nt — , отбиващо деяково Gieß Aufschlagkern m пресушено s. сърце, изгорено ? привързано hängender Kem m пръстеновидно Kragenkem m пясъчно Sandkem m ~ c ротационна повърхност Drehkem m странично Seitenkem nt челно стругарско Stirnseitenmitnehmer nt % черупково x сърце за черупкови форми сърцевиден herzförmig сърцевина ж 1. Kem т 2. El Wickelkern т, Spulenkern т 3. Seele/ Kernstück п (Seil, Kabel) високочестотна Hochfrequcnzkem m, HF-Kem m карбон йл на Karbonileisenkem nt, Eisenpulverkem m — , листова £7Blechkern m, Eiscnblechkern nt, Schnitt- blechkem nt магнитна El (ferro)magnetischer Kem nt, Magnet- kern nt ~ на бобина El Spulenkern m 44Българско-немски
сърцевина 690 сърцевина ~ на главя Kopfkem т . ~ на дърво Forst Kem m, Mark n ~ на оптично влакно Faserkern m ", настройваща Abgleich kern m оловна Bleikem m (Sammlerplatte) ", подвижна Tauchkern m ", пръстенообрязна Ringkern m ", пръчковидна Stabkem m ", феритна Ferritkern m, ferro magnetischer Keramik- kern m ", флюсова Flußmittel kern nt, Flußmittelseele / (Löt- zinndraht) ", цилиндрична Zylindcrkcm nr, Stabkern m ", Ш-обрязна E-Kern m, El-Kern m сърцевина-опшетка ле Bgb Einlage f, Untertags platte / състав M 1. Zusammensetzung/ Bestand nr, Masse f 2. Satz m, Struktur/3. Eb Zug m 4. Mil Stärke/ ", битумен Bvf Bitumenmasse f ", веществен stoffliche Zusammensetzung f ", влачен Schiff Schleppzug in ", възрастов ök altersmäßige Zusammensetzung / Aitersstruktur/ ", грануломстрйчен s. състав, зърнометрнчен ", да рачен Text Krempelsatz т ", дпударйчен Text Zweikrem pelsatz m z ", железопътен Eisenbahnzug m зърпомстрйчсн Kom(größen)zusammcnsctzung / Kornverteilung f изолационен El Isoliermasse f изотопен Ch Isotopenzusam men sctzung f импрегиационен Ch Imprägnierlösung / Imprä- gnierflottc f минерален Min Mineralbestand m модален минерален Min wirklicher Mineralbcstand ni " на бетон Bw Betonzusammenzetzung / " на влак Eb Wagensatz m, Wagenzug m ~ на газ Gaszusammensetzung f ~ на грунт Geol, Bw Bodenzusammensetzung/ ~ на електродна обматка Schw Umhüllungszu- sammensetzung/ " на основен металSchw Grundwerkstoffzusammen- setzung/ ~ на отработени газове Kfz, Ch Abgaszusammen- setzung f ~ на пенел в гориво Zusammensetzung/der Brenn- stoffasche " на питейна вода Trinkwasserbeschaffenheit / ■ " иа почна Lw Zusammensetzung/des Bodens, Boden- gehalt m " на разтвор Bw Mörtelaufbau m ~ на руднична атмосфера Bgb Zusammensetzung/ der Grubenwetter " на смес Mischungsaufbau m " на смсс от добавъчни материали Zuschlag- zusammensetzung / ", оптимален зърнометрйчен Bestkörnung/ ", подвижен Eb 1. Wagenpark m, Fahrbetriebsmittel npl2. Eisenbahnfahrzeuge npl, rollendes Material n ", поли минерален Min Polymincralität / празен влаков Eb, Bgb Leerzug m ", професионален Berufszusammensetzung/ Berufs- struktur / ", пълен влаков Eb, Bgb Vollzug m " c въглшца, влаков Kohlczug m ", спектрален Pli spektraler Gehalt m, Farbzusammen- setzung/ ", списъчен ök Listenbestand ni ", суровинен Rohstoffzusammensetzung / тласкясм Sc/ii/Schubschlcppzug ni, Schubverband m ~ , фракционен Fraktionsbesland m, Fraktionsverteilung /{Erdöl) ", химичен chemische Zusammensetzung/ ", числен 1. Belegschaft / Schiff Besatzung / 2. Mil personelle Stärke / ", щатен Ök Bestand m laut Stellenplan, Sollbestand m ", щрайхгарен да рачен Text Streichgarn-Krem pclsatz m съставен zusammengesetzt, mehrteilig съставка ж Bestandteil m; Komponente /; Math Ingrediente / активна Wirkkomponente/ ", апериодйчна El Gleichkomponente / Gleichglied w, Gleichanteil m ~ , вертикална Meeh Vertikalkomponente/ ~ , газообразувящв Schw Gasbildner m, Schutz- gasbildner m ", действителна El Realteil m, Wirkkomponente f, Wirk(an)teil m ~, индуктивна induktive Komponente / ", интегрираща Math integraler Anteil m капацитивна kapazitive Komponente/ ", мнима 1. 5 . съставка, реактивна 2. Math Blindfan )teil m (einer komplexen Zahl) " на магнитно поле Geoph Magnctfeldkomponente / " и а напрежение Spannungskomponente / " на поле Ph, El Fcldkomponente / " на сигнал Signalkomponente / Signalbeitrag m " на сплав Legierungsbestandteil m " на сплав, основна Legierungsbasis / " на ток Stromkomponente / Stromanteil m " на трептене, основна Hauptschwingungskonipo- nente / ", памагнйгнаща Magnetisierungskomponente / несиметрична unsymmetrische Komponente / ", основна Hauptkom ponente / паразитна Störkomponente / Störanteil m ", периодична Wechselkomponente/, Wechselglied n ", полезна Nutzkomponente /, Nutzanteil m ~, постояннотокова Gleichstromkomponente/ Gleich- strombeitrog m ", преходна El Übergangskomponente/ Einschwing- vorgangskomponente /
691 състояние принудена erzwungene Komponente/ променлива Wechselkomponente f Wechselglied п ~ , променливотокова Wechselstromkomponente /, Wechsel strom beitrag m противофазна gegenphasige Komponente/ Gegen- taktkomponente f реактивна Blindkomponente/ Blind(an)tci! щ; Ima- ginär(an)teil m ~ , реална reele Komponente / свободна freie Komponente / freier Anteil m стационарна eingeschwungene [stationäre] Kom- ponente f ~ , структурна Strukturbestandteil m ~ , трептяща Ph Schwingungskomponente f ~, хармонична Ph, Meeh harmonische Komponente/ ~, хоризонтална Meeh Horizontalkomponente / ~, цветова Fs Farbkomponente / честотна Frequenzkomponente/ шумова Rauschkomponente / Rauschanteil m, Rausch beitrag m съставляваща ж s. съставка съставям карта kartieren съставяне с Aufstellung / Zusammenstellung / Erstellung / 4 ~ па карта Kartierung/ ~ на програма Pech Programmaufstellung / Pro- grammentwicklung / Programmierung / ~ на сметки Ök Kostenzusammenstellung / ~ на схема Schaltungsaufstellung / - на фуражна дажба Zw Futterzusammenstcllung / съставяща ж s. съставка състояние е Zustand m, Stand m, Beschaffenheit /; Status m агрегатно Ph Aggregatzustand m % активно Ch aktiver Zustand m ~ , акцепторно Ch Akzeptorzustand m • безтегловно Kosm Zustand m der Schwerelosigkeit - в момент на образуване Ch Status m nascendi % валентно Ch Valenzzustand m ' включено Einschaltzustand m възбудено El, Ein angeregter Zustand m, Anregungs- zustand m гранично Grenzzustand m деформирано Verformungszustand m дискретно Ph diskreter Zustand rrt донорно Ein Donatorzustand m евтектйчно Met, Ch eutektischer Zustand m енергийно Ph Energiezustand m (eines Elektrons) ~ за образуване на пукнатини, благоприятно Riß- zustand т забранено gesperrter Zustand т заварено Zustand т nach dem Schweißen, Schweiß- zustand m - „задача" s. състояние, проблемно заето |запълнено} Ein besetzter [gefüllter] Zustand / (Halbleiter) запомнено Rech gespeicherter Zustand m заредено Ladezustand w изключено Ausschaltzustand m ~, изоелектрнчно isoelektrischer Zustand1 m ‘ изправно betriebsfähiger [betriebsrichtiger] Zustand nr, Funktionsfähigkeit/ изходно An fangszu stand m; Ausgangslage/ Ruhe- stellung / —, квантово Ph Quantenzustand m квинтовомеханйчно Ph quantenmcchanischcr Zustand m колоидно Ch, Ph Koloidzustand m крайно Endzustand nr, AjbcitssteJlung/(eines Relais) критично kritischer Zustand m мезоморфно Ch mesomorpher Zu stand m - на влажност Feuchtigkeitszustand m ~ на външна повърхност Fert Obcrflächenbcschaf- fenheit / - на готовност Bereitschaftszustand nr, Feri bear- beitungsfähiger Zustand m - йа движение Bewegungszustand m ~ на заетост Rech Besetztzustand m ■ ~ на изолация Isolationszustand m ~ на йонизация Ionisationszustand m на краен автомат Rech Zustand m des endlichen Automaten на минна изработка Bgb Zustand m des Gruben- baus ~ на насищане Sättigungszustand m ~ на ненарушен скален масив, напрегнато Bgb Spannungszustand nt im unverritzten Gebirge - на нсравновесие Meeh Zustand m im Ungleich- gewicht - на остатъчно намагнитване El remanenter Zustand ni - на отказ Rech Ausfallzustand m ~ на очакване Rech Wartezustand m, Wartestatus m „- на пара Dampfzustand m - на пара, начално Dampfanfangszustand m - на покой Meeh Ruhezustand m, Ruhelage/ Ruhe- stellung / ~ на посеви Lw Saatenstand m * на почва L Lw Erdbeschaffenheit/2. Geol Boden- zustand m ~ на равновесие Gleichgewichtszustand m - на разрушение Geol Bruchzustand ni ~ на сямонапрежение Bw Selbstspannungszustand m ~ на скален масив, напрегнато Bgb Spannungs- zustand m des Gebirges - на течливост Fließzustand m ~ на устройство Rech, Fmt Gerätezustand m (z.B . ,Besetzt“, „Wartezustand') ~ (на централен процесор при изпълнение) ма проблемна програма з. състояние, проблемно напрегнато Spannungszustand т, Spannungsbüd п напрегнато мембранно Ch Mcmbranspannungs- zustand т нарушено gestörter Zustand т насипно Schüttzustand т
състояние 692 състояние наситено s. състояние на насищане начално 5. състояние, изходно незаето (незапълнено] £Л1 unbesetzter [leerer] Zu stand m {Halbleiter) неподвижно Stillstand m неработно Ruhezustand m, nichtbelfitigter [unbe- tätigter] Zustand m, Ruhelage/ Stillstand m неуправляемо unsteuerbarer Zustand m ~ нула Null-Zustand m оптимално optimaler Zustand m основно Grundzustand m •*, парообразно dampfförmiger Zustand m -, пасивно Passivzustand m, passiver Zustand m пластично plastischer Zustand m постоянно Dauerzustand m (предварително) зададено SolIzustand m преходно Übergangszustand tn, Zwischenzustand m ~ при доставка [доставяне] Anlicfcrungszustand m, Lieferzustand m — при формоизменение Formänderungszu stand m приведено в ред PÄ Ordnnngszustand m -у проблемно Rech Problemzu stand m, Problcmstatus m продължително Dauerzustand m първично Urzustand m работно Arbeitszu stand m, Betriebszustand m равновесно Gleichgewichtszustand m разрешено Ph erlaubter Zustand m —, резонянено Resonanzzustand m свръхнровеждащо Ph supraleitender Zustand m стационарно stationärer Zustand »r, s.a . състояние, установено структурно Gefügezustand m стъкловидно Ch glasartiger Zustand m, Glaszustand m ~ „супервайзор“ TtecÄ Supervisor-Zustand m, Super- visor-Status m течнпкристялно Ein flüssigkristalliner Zu stand m топлинно Wärmezustand m установено eingeschwungener Zustand m, Behar- rungszustand m устойчиво stabiler Zustand m, stabile Lage f фазово Phasenzustand m фактическо Ist-Zustand m съсъхнане c Hlz Schwund ni, Schwindung f Ein- trocknung f — на бетон Bw Betonschwindung f ~ на дърво Schwindung/des Holzes сътресение c Erschütterung f ~ на скален масив Bgb Erschütterung/des Gebirges сътрудник M Mitarbeiter m сътруднича mitarbeiten, mitwirken; Zusammenarbeiten сътрудничество c Mitarbeit/ Mitwirkung/ Zusammen- arbeit / международно internationale Zusammenarbeit/ научно-техническо wissenschaftlich-technische Zu- sammenarbeit / икономическо wirtschaftliche Zusammenarbeit/ съутаява не c Ch Mitfällung / Kopräzipitation / съучастие c Partnerschaft / -съхна trocknen, austrocknen; Lebm dörren съхнене c Trocken werden я, Vertrocknen n ~ на почва Lw Bodenaustrocknung / съхранение c s. съхраняване съхранявам aufbewahren, erhalten съхраняване c 1. Aufbewahrung / Verwahrung / Erhaltung / 2. Speicherung / {Informationen)-, Lagerung / {Güter) ~ в избено [подземно] помещение Lebm Einkellerung / ** в свеж вид Lvf Frischhaltung / ~ на взривни материали Bgb Aufbewahrung/von Sprengmitteln ~ на електрически заряд El Erhaltung / der elek- trischen Ladung , - на информация Infonnationsspeicherung / ~ на масла öilagerung / ~ на склад Lagerhaltung / Lagerung / - * на размери Masch ^laßbeständigkeit / - на топлина Wärmehaltung / съхраняемост ж Lagerfähigkeit / съчетание c 1. Verbindung/ Vereinigung/2. Math Kombination / кодово Zcichenkombination/ Schrittgruppe/ Schritt- folge / съчленение c 1. Verbindung/ Kupplung/2. Gelenk n, Gelenkstück n въртящо се Drehkupplung / съшнване c Ch Vernetzung /{Moleküle) прекисно PeroxidVernetzung f радиационно Strahlenvemetzung / — c епоксидни смоли Epoxidvemetzung / сянка ле Schatten m звукова Schallschatten m сяра ж Ch Schwefel m, S аморфна amorpher Schwefel m елементарна elementarer Schwefel m землйста Min Schwefelblüte / мляна Mahlschwefel m, Schwefelpulver n неразтворима unlöslicher Schwefel m обща Gesamtschwefel m пирйтна Pyritschwefel m природна natürlicher Schwefel m радиоактивна radioaktiver Schwefel m рафинирана reiner Schwefel m утаена gefällter Schwefel m
табан м s. наснпнще табанхастяр м Brandsohle f (Schuhherste lluug) табела stc Schild w, Bezeichnungsschild n ~ за намаление на скоростта Eb Langsam rahrscheibc f ~ край на намалена скорост ЕЬ Ende п der Langsam fahrsteile, Endscheibc/ - начало на намалена скорост Eb Anfang т der Langsamfahrstelle, Anfangscheibe f предупредителна Eb Wafn(ungs)signal n ~ c регистрационен номер Kfz Nummerplatte f ~ със скорости Geschwindigkeitsschild n (Werkzeug- maschinen} фирмена Firmenschild n табла ж Hlz Platte f Tafel f ’ ламперийна Vertäfel ungsplalte f ~ на врата Türfüllung/ таблетйране c Ch, PI Tablettieren n таблетка ж Tablette / таблица ж Tafel / Tabelle / ~ за нарязващи се на струг резби Gewindcschncid- tabelle / ~ за настройка Abstimmtabellc/Äec/z Verbindungs- diagramm п ~ за непотопймост Schiff Unsinkbarkcitstabelle f Lecksicherheitstabelle f (за присвояване) на адреси Rech Adressen täfel f. Adreßbuch n ~ за разпределение на памет Rech Tabelle f der Verteilung des Speicherraums, Zuordnungstabellc/ - за резултати от наблюдения Beobachtungstabclle / - за стрелба Mil Schußtalei f йвичца изпитателна Fs Balkenimistcr n ~ за умножение Math Multiplikationstabelle / - за управление Stcucrtabclle/ изпитвателна Fs Bildmuster n калибрационпа Eichtabelle / клиновидна изпитвателна Fs Keilraster m кодова Tarntafel / корекцибнна Korrekturtabellc/ / логаритмична Math Logarithmentafel f ~ ua булевите операции Boolesche Operationstabelle f ' . ~ na истинност Rech Wahrbeitstabclle/ Wahrheits- wertetafel / ~ на маршрутите Fmt Leitwegtabelle / - на (основните) интеграли Math Integraltafcl / ~ на поправките Korrektionstabeile/ Korrekturtabellc / на превключва нинта Verteil erliste / - на преходите (пи краси автомат) Öbcrgangstabclle / (endlicher Automat) - на разпределението по едрина Komgrößenvcrtei- lungstafel f ~ па решенията Rech Entscheidungstabei le / ~ на сегментите Rech Segmen Habel le / - на символите Rech Symboiverzeichnis n ~ на страниците Rech Seitentabclic / -» на състоянието (на каналите) Rech Zustandstabelle / ~ на терминалите Anschlußtabelle / ~ на търсенето Rech Verfolgungstabelle / - па флнжен семафор Schiff Flaggensignaltafel / - на форматите Rech Fonnatliste / ~ на функциите Rech Funktionstabelle / ~ с допуски Mosch Toleranztafel f ~ с честотите на въртене Afasch Drehzahltabelle/ Drehzahlkarte / ~ с поправки Geod Reduktionstabelle / - с условни знаци Zeichenerklärung /; Zeichen- vorschrift / сигнална Signal tabelle / ~ със (стандартни) допусни и олббки Passungs- norm blatt и телевизионна изпитвателна Fernsehtestbild н, Testbild п табло с Schild н. Tafel / Schautafel / Tableau //; El Schalttafel/ Feld n;Eb Gleisbild nt Falirschautafcl /(Eisenbalmsichertingswesen), Bw Tafel/ Platte/ арматурно Kfz Armaturenbrett n включващо Schalttafel / външно Außenschild n вътрешно Innenschild n главно разпределително Hauptschalltafc! / диспечерско Dispatchcrschalttafcl/ Dispatsclicrpult n, Dispatcherwarte / — , жилищно електроразпределително Wohnungsver- teilcrfafcl / - за измервателни уреди Mcßinstninwntentafel / ~ за релси пя защита Relaisschicne / Relaistafel / - за сигнализация Signalmeldetafcl f - за сигнализация на повреди Fmt Fehlcrmcldctafel / - за управление Steucrschalttefcl / Bcdienungs- (schalt)tafcl / Bcdienungsfcld n защитно Schutztafel / — , измервателно Meßtafel / изпитвателно Prüftafel f индикаторно Anzeigetafel / командно X табло за управление комутационно Schalttafel/ Schaltplattc/ Schaltfcld и; Rech Steck fcld n — , контролно Kont roll tä fel / кофражно Bw Schaltafcl / маиипулационпо s. табло за управление
694 табло табло монтажно Bw Montageplatte f оптоелектронно Rech optoelektronisches Tableau » — , разпределително Verteilertafel f светлинно Lichtsignaltafcl / Leuchtbild w сигнално Signalschild n течнокриегално Rech flüssigkristallinisches Tableau n холографско Opt holographisches Tableau n табло-разписание c (за движение на влаковете) Eb Zeittafel f табулатор м Rech Tabulator m, Tabelliermaschine f буквен alphabetische Tabelliermaschine f буквено-цифреи alphabetisch-numerische [alphanu- merische] Tabelliermaschine f контролен Kontrolltabclliermaschine f табулйране c Rech Tabellierung f, tabellarische Aufstellung/ табуретка ж Hocker m таван M 1. Bw Decke/2. Fig Gipfelhöhe / гредов Balkendecke/ — , декоративен Zierdecke / — , дъсчен Holzdecke / измазан Putzdcckc / — , касети раи Kassettendecke/ Felderdccke / максимално постижим liöchslerflogene Gipfelhöhe f - на добивен забой Bgb Abbaufirste / обшит verschalte Decke / окачен abgehängte Decke / Unterdecke/ осветителен transparente Decke / ~ , остъклен verglaste Decke / панелен Bw verkleidete Decke / практически (работен] Fig praktische Gipfelhöhe / Dien st gipfel höhe/ рабицов Rabitzdccke / Hängedecke / Drahtputz- deckc / ~ c открити греди Fachdecke / решетъчен Rastcrleuchtdcckc / сводест gewölbte Decke / —, теоретичен Fig absolute Gipfelhöhe / -, черен Einschubdecke / Fehlboden m таваика ж Bgb Schwarte / тавански Decken-; Dach- тавтомер м Ch Tautomere n, Tautomer n тявтомерия ж Ch Tautomerie / tautomere Form / —, ксто-снолна Keto-Enol-Tautomerie / лактам-ляктймнз Laktam-Laktim-Tautomerie / оксо-циклйчна Oxo-Zyklo-Tautomeric / тайм шеринг м Rech Zeitaufteilung / Time Sharing n, S.O, времеделене таймер м Schaltuhr f Zeit sch al tu hr / Rech Zeitgeber m, Timer m - c повишена точност Präzisionszeitgeber m таймср-супервайзор м Rech Zeitgeber-Supervisor m „тайни“ жмн, производствени Know-how n; s, а. тех- нология такеляж м S’cAij/Takelage/ Takelung/ Tauwerk n —, неподвижен stehendes [befestigtes] Gut » / подвижен Schiff' laufendes (bewegliches] Gut n тнкса ж Gebühr / пристанищна Hafengebühren fpl, Hafengeld n, Hafenzoll m таксация ж Forst Abschätzung / Taxation / горска Forsttaxation / Waldschätzung / - ни прйръст Zuwachsschätzung / такси c Kfz Taxi n - t товарно Gütertaxi n такт M Takt m □ в - im Gleichlauf synchron - на всмукване Ansaugtakt m, Ansaughub m (Ver- brennungsmotor) ~ на изпускане Auslaßtakt m, Auslaßhub Auspuff- takt m (Verbrennungsmotor) ~ иа машина Maschinentakt m - на иогочен процес Masch Arbeitstakt m - ма пълнене Einlaßtakt m ~ на работа »a машини Maschinentaktzeit / - ма разширение j. такт, работен - на сгъстяване Verdichtungstakt т, Verdichtungshub т (Verbrennungsmotor) — , основен Haupttakt т - , празен Leertakt т (Fördermaschine) работен м Arbeitstakt т, Arbeitshub т, Ausdeh- nungshub т (Verbrennungsmotor) управляващ Steuerungstakt т тактика ле Rech, Mil Taktik / тактнлен taktil, Tast- (z.B . für Greiforgan eines Roboters) тактов, такгуващ Takt- талаш м Holzspan m, Hobelspan m ~, тънковлакнест Holzwolle / талашит м Holzfaserplatte / талвег м Flußmitte / талерка ж Mosch Teller / - на повдиган на клапан Ventilstößeltoller / талига ж 1. Karren т, Wagen т 2. Eb Drehgestell п, Untergestell п, Fahrgestell п двигателна Eb Treibdrehgestell п моторна Motordrehgestell п поддържаща Laufachsdrchgcstell и талий м Ch Thallium л, Т1 талия ж Зс/н/" Talje/ Takel т (Fördergerät) ръчна Handtalje / талк м Min Talk т талоза ж Ch Talose/ талпа ж Bw Bohle / Borde / носеща Tragbohle / —, строителна Bauplanke / тамбур м Text Tambour m, Tambcurwalze / тампон м Pfropfen m, Abdichtung/ гумен Gummipuffer т полнровъчен Feri Policrballen in тампонйране с (на скали) Bgb Abdichtung / Verfestigung / ликвидационно Bgb Verfüllen я - на сондаж Geol Bohrlochabdichtung/ - на шахта Bgb Abdichten л eines Schachts тапят м Ch Tannat п тангенс м Math Tangens т' /
695 твърдост — на ъгъла на (диелектрични) загуби El dielek- trischer Verlustfaktor m, Tg б тангента ж Math Tangente f тангенциален Math tangential тандем м Tandem m тандемгенерятор м Ph Tanderngcnerator m, Tandem- Van-de-Graaff-Beschleuniger m тандемдвнгател м Tandemmotor m, Zwillingsmotor тякйн M Ch Tannin n, Gallusgcrbsfiurc f танк M 1. Mil Panzer nr, Panzerkampfwagen m 2, Schiff Tank m, Zisterne f баластен Schiff Ballasttank m въздушнопреноейм Luftlandepanzer m горивен Kraftstofftank m, Treiböltank m евакуационен Bergepanzer m - за вода Schiff Wassertank m лек leichter Panzer m мостови BrQckenlegepanzer m плаващ Schwimmpanzer m, Amphibienpanzer m тежък schwerer Panzer m танк-амфибия м s. танк, плаващ танк-влекач м Panzerzugmaschine f танк-миночистач м Minenräumpanzer m танкер м Tanker т, Tankschiff и ‘ - за втечнени газове Flüssiggastankschiff п ~ за нефт Öltanker т — за растителни масла Lebm Süßöltanker т океански Seetanker т —, речен Flußtanker т, Flußtankschiff п танкетка ж Kleinkampfwagen т танкостроене с Panzerbauwesen и, Panzerbau т тантал м Ch Tantal п танталат м Ch Tantalat п тапа ж Pfropfen т, Spund т, Korken т; Masch - Verschluß т (mit Außengewinde) —, дървена Dalle/* ~ за циментация Bgb Zimcntierpfropfen tn ~ на тръба Rohrverschluß т подемна Geol Gestängepilz т —, шахтова Bgb Schachtpfropfen т тапа-капа жMasch Rohrverschluß т mit Innengewinde тяпетвджия м Tapezierer т тапети ммн Tapeten/?/ мйещи се abwaschbare Tapeten fpl —, релефни Prfigctapcte f тапицерии ж Polsterung f тапицирам tapezieren тапициране с Polstern п тара ж Leergewicht п", Eigenmasse f ~ на едннйца от подвижен състав Eb Fahrzeug- gewicht п таран м Schiff Rammbug m; Fig Rammstoß nt' тарга ж Trage f тарелка ж Ch Teller nr, Boden m (Destillationskolonne) — , звънчева Glockenboden m конусна Masch Kegeltellcr m мрежеста Siebboden m ~ на буфер Eb Fcderteller m преливна Oberlaufbodcn m -у разделителна Trennteller m разпределителна Verteilungsteller гц Vertcilcrbodcn m, Streute! ler m теоретична theoretischer Boden m тарйрам Masch tarieren, eichen тариране c Masch Tarierung f Eichung f тарифа ж Tarif m, Gebühr f двойна Doppeltarif m дневна Tagestarif m, Tagesgebohr f - за електроенергия Elektroenergietarif m митническа Zolltarif m нощна Nachttarif m, Nachgebühr f фрахтова Schiff Frachttarif m таргарат лг Ch Tartrat n T8C M Kfz Zierkappe f тасгатура ж s. клавиатура тяурйн м Ch Taurin n тахнметрня ж Geod Tachymelrie f тахиметьр м Geod Tachymeter n диаграмен Diagrammtachymetcr n редукционен Reduktionstachymeter n тахогенератор м El Tacho(metcr)gcnerator m, Drch- zahlincßgenerator m, Drehzahlgeber tn асинхронен Asynchron-Tachogcnerator m —, електродинамйчен elektrodynamischer Tachoge- nerator m ~ за постоянен ток Gleichstromtachogenerator m ~ за променлив ток Wechselstromtachogenerator m индукционен Induktionstachogenerator m синхронен Synchron-Tachogencrator m тахогряф jh Tachograph m, Drchzahlschreiber /и; Kfz Fahrtschreiber m тахометър м Tachometer n, Drehzahlmesser hr, Kfz Tachometer n твйндек M ЗсЛ//* Zwischendecksraum m твйстор м Rech Twistor m (Magnetostriktionselement) творчество c, архитектурно Baukunstschaffen n твърд 1. hart, Hart- 2, fest (Lösung, Preis) твърдение c Behauptung f, sa. изказване; Rech Aussage f твърдоизтеглен Met hartgezogen твърдомер M Meß Härtemesser m, Härteprüfgerät n ~ на Бринел Brinell-Härtcprüfgcrät n, Brincll-Pressc / - на Полди Poldi-Hammer tn ~ със сферйчен накрайник Kugcldruckhflrteprüfer m, Kugeldruckpresse f твърдост ж 1. Härte/2. Steifheit £ Starrheit/□ със средна - mild hart, mittelhart - в горещо състояние Warmhärtc / временна Ch vorübergehende [temporäre] Härte / измерена със склероскоп & твърдост, определена чрез удар със сачма калциеви (за вода) Kalziunihärte / (Wasser) карбонати а (за вода) Karbonathärte / (Wasser) - на вода Wasserhärte / обща (на водя) Gesamthärte / (Wasser) - на водя, остатъчна Rcsthärte f (Wasser) ~ ни въглшца Kohlehärte / - на заваръчен шев Schweißnahthärte £ Nahthärtc f
твърдост 696 твърдост ~ на термично необработен метал Naturhärte f - на пружина Federsteife f ~ на скала Geol Härte f des Gesteins ~ на скала, акустична Schallhärte f des Gesteins определена със сферичен накрайник Kugel- drückhärte f Ч определена чрез нядрясквапе Ritzhärte f определена чрез удар със сачма Kugclschlaghärtc f, Skleroskophärte f - по Бринел Brinell-Härte f ~ по Вйкерс Vickers-Härte / ~ no Mdoc Geol Härte f nach Mohs, Mohs-Härte f ~ по Рокуел Rockwell-Härte/ ~ по Шор Shore-Härte f повърхностна Oberflächenhärtc f -*» постоянна bleibende [permanente] Härte f ~ прн изпитване чрез натиск Eindruekhärtc f ~ при нагряване до червено Rotglühhärte / Rot- gluthärte f - при проникване под натиск Min Eindringwider- stand w, Druckfestigkeit f ~ при ниски температури Kältehärte f ~ след закаляване Abschreckhärte f ~ след отвръщане Anlaßhärtc f ударна Schlaghärte f тегел M Text Steppnaht f теглене c 1. Ziehen n, Zug m 2, Schm, Met Recken n, Strecken n 3. Wiegen n теглилка ж 1. Waage/(Zusammensetzungen s. unter везна) 2. Wägestück n теглич M Kupplung/(zum Verbinden eines ziehenden und eines gezogenen Fahrzeugs) тегло e Gewicht и; Masse f атомно s. маса, атомна брутно x тегло, общо f ~ в сухо състояние Darrgewicht и допълнително Zusatzgewicht п единично Einzelgewicht л; Einzel mässe/ — , еквивалентно Äquivalent mässe / експлоатационно Dienstmasse / молекулно х маса, молекулна мъртво Totgewicht н, Totlast / ~ на (взривен) заряд, общо Bgb Gcsanitladung f - ма влак Eb Zuggewicht п ~ на готово изделие Fertiggewicht п - ма дървесина, обемно Raumgewicht п des Holzes - на единица мощност (на двигател, генератор) Leistungsgewicht п ~ на единица от подвижен състав Kfz, Eb Fahrzeug- gewicht п ~ на единица площ Flächengewicht п > ~ на конструкция Konstruktionsgewicht п\ Kon- struktionsmasse / ~ на конструкция, собствено Leergewicht п - на полезен товар Nutzlastgewicht п -« на прясно отсечена дървесина Grüngewicht п - на сухо вещество х тегло в сухо състояние - на уплътнен чрез стръсквапе насипан материал Rüttel gewicht п насипно Schüttgewicht w, Füllgewicht n нетно x тегло, чисто обемно Raumgewicht n ( общо Gesamtgewicht n; Gesamtmasse / относително Wichte/ relatives [bezogenes] Gewicht n полезно Nutzlast / собствено Eigengewicht n спсцифйчпо spezifisches Gewicht n спирачно Eb Bremsgewicht n стартово Fig Abfluggewicht n; Rak Abschußgewicht И, Startgewicht n сцспно 1. Eb Rcibungsgewicht n; Rcibungsmassc f 2. Kfz Masse / der Anhängerkupplung чисто Reingewicht n тегловен Gewichts- тегловна ж Wiegeraum m тегля 1. schleppen, abschlcppcn, ziehen 2. wiegen, abwiegen тегомер м Zugmesser m воден Wassersäulenzugmesser m тежест ж Schwere/ Belastung/ ~ на леярска форма Gieß Formbelastung/ - на отвее Bw Lotbelastung / тежкотоварен Schwerlast- тезгях м Werkbank/ Werktisch m дърводелски Hobelbank / ~ за изтегляне (на арматура и тел от кангйли) Bw Ziehbank / шлосерски Schlosserbank / - теми м Ch Thein п, Koffein п тека 1. fließen, strömen 2. leck [undicht] sein; Wasser durchlassen текалемйт м Fettpresse / Schmierspritzc / пневматичен Hochdruckfettpresse / текст M 1. Kyb, Fmt Text щ Wortlaut m (schriftlich) 2, Typ Text m (Schriftart) □ според ~a на договора ök nach dem Wortlaut des Vertrags ~ на съобщение Nachrichtentext m ~, нешифрован [открит] Klartext m телеграфен Telegrafiertext m текстил M Webwarc / Faser Stofferzeugnis и, Textilien pi текстилен textil, Gewebe-, Stoff- текстолит M El, Masch Textolit(e) n; Hartgewebe n тскстура ж Geol, Krist, Met Textur / Gefüge n; Text Faserverlauf m а» изотровна fth anisotropischc Textur / жилкова Adertextur / ивичеста Bandtextur / клетъчна zellige Textur/ ~, криогенна kryogene Textur / Frosttextur/ кристална Kristalltextur / —, лентова x текстура, жилкова отломъчна kongiutinierte Textur / - , остатъчна Relikt textur / отразена Abbildungstextur / очна Augentextur / паралелна ParaHelgefüge n плаегинчата Blättchengefügc n
697 телеграфираме повърхностна Oberflächentextur f първична Ausgangsgefüge п ~ след деформация Verformungstextur f ~ след рекристализация Rekristallisationstextur / слоеста geschichtete Textur f, Blättchengefüge n ~, стилолитова Geol Slilolithtextur f течнокристална Rech flüssigkristalline Textur f ", флумдална Fluidaltextur f хоместропна Ph aufgerichtete Textur f —, шистозна Schieferungsgefüge n тектоника ж Geol Tektonik f гънкообразуваща Faltentektonik/ експериментална experimentale Tektonik f ~, ледникова Gletschertektonik Z Eistektonik f ~ на малки форми Kleintektonik / Feinleklonik/ ~ на съкращаване Einengungstektonik f пукнатинна Klufttektonik f, Bruchtektonik/ тектонофйзнка ж Geol Tcktonophysik/ physikalische Tektonik f тектонски Geol tektonisch текучество c на работна сила ök Arbeitskräfte- fluktuation / текущ laufend тел м,ж Draht m , армнрбвъчен Bewehrungsdraht m биметален Bimetalldraht m бодли» Stacheldraht m високоякостен hochfester Draht m ", горещо поцинкован feuerverzinkter Draht m ~ за автоматично заваряване Schw Automaten- (schweiß)draht m ~ за връзване Bw Bindedraht m ~ за електроди Schw Kerndraht m ~ за електродъгово заваряване Schw Lichtbogen- schweißdraht m ~ за плетене на броня El Bewehrungsdraht m {Kabel) ~ за пружини Federdraht m ~ , калайдисан verzinnter Draht m калиброван Meß, Masch kalibrierter Draht nt, Meßdraht m ", меден Kupferdraht m ", мекоотвърнат wcichgeglöhter Draht m необмазан заваръчен Nacktschweißdraht m ", нишководачен Text Aufwindedraht m ", обгорен weichgeglühter Draht m ", обмазан Schw umhüllter Draht m, Manteldraht m ~ c високо оммчно съпротивление El hochohmiger Draht m, Widerstandsdraht m стоманен Stahldraht m студепоизтеглен kaltgezogener (kaltgereckter] Draht тръбен Schw Hohldralit nt, Rohrdraht m тънък като косъм Haardraht nt формовъчен Gieß Formdraht nt 9 тели сми, пълнежии Masch Füllkörper mpl телевизия ж Fernsehen n, Television f ", инфрачервени Infrarotfernschen n кабелна Kabelfcmsehen n, Fernsehdrahtfunk nt ", мпогоредова hochzeiliges Fernsehen h , Fernsehen и hoher Güte ~ на голям екран, проекционна Fcmsehgroß(bild> Projektion f обемна räumliches [plastisches, dreidimensionales] Fernsehen n, Stereofemsehen »; s,a. стереотслевюия подводна Unterwasserfernsehen n ", подземна unterirdisches Fernsehen n ", приложна angewandtes [industrielles] Fernsehen n, Industriefernsehen n ", проекционна Projektionsfemsehen n ", промишлена industrielles Fernsehen n стереоскопична s. телевизия, обемна . ", теснолентова Schmal bandfernsch en n холографйческа holographisches Fernsehen n цветна farbiges Fernsehen n, Farbfernsehen n ", черно-бяла Schwarzweißfernsehen n телевизор м Fernsehempfänger mr Fernsehgerät n, Fernseher m ", контролен Femsehkontrollempfänger nt, Monitor nt ", многоканален Mchrkanalfernsehcmpfanger m проекционен Femsehprojektionsempfängcr m суперхстеродинен Fernsehüberlagerungsempfänger m цветен Farbfernsehempfänger nt черно-бял Schwarzweißfemsehgerät n телеграма ж Telegramm n телеграф м 1. Telegraf m 2, Tclegrafendicnst m, Tele- grafen verkehr nr, Fernschreibbetrieb m абонатен Teilnehmerfemschreibdienst m автоматичен Masch incntelegraf nt ~, безжичен Funktelegraf nt ~, буквенопечатащ s. телетайп железопътен Eisenbahntelcgraf m печатащ Drucktelegraf nt телеграфйране c 1. Telegrafieren n, Fernschreiben я 2. Telegrafief, Tclegrafendicnst m, Femschreibverkchr nt ", двуполярно Doppelstromtelcgrafic/ Doppel strom- betrieb m ~, OTynecrorHoZweifrequcnztelegrafie/ Doppeltonte- legrafie / ~, дуплексно Duplexbctrieb m, Gcgenschrciben n ~, едноканално тонално Eintontclegrafie f ~, едпополюспо Einfachstromtelcgrafic^ Einfachstrom- belrieb m ", импулсно Impulstelegrafie f ", многоканално (gleichzeitige) Mchrfachtelcgrafic f ", надгонйлно Obcrlagcrungstclcgrafic f подгонално Unterlagcningstclcgrafie f ~ , полудуплсксно Halbduplexbetrieb nt, Wechsel- verkehr m, Wechsclschrciben и ~, постояннотоково Gleichstrom Fernschreiben n ~, преводно Drahttclegrafic f променливотоково Wechselstrom fernschreiben n ~ c двупосочен ток 5. телеграфйране, двуполярно снмплсксно 1. Siniplcxbctrieb т, Richtungsschrcibcn п 2, s. телеграфйране, полудуплексио тонално Tonfrequenztelegrafief, (allgemeine) Wech- selstromtelegrafie f ~, фазово Phasentelegrafie f ~, честотно Trägerfrequenztelegrafie f
телеграфиран« 1 698 телеграфиран« честотномодулйрано тонално ‘Wechselstromtele- grafie/mit Frequenzmodulation телеграфист м Telegrafist т телеграфни мс 1. х телеграфираме 2. Telegruletitechnik f Fcrnschretbtechnik/ Fernschreibbedienung f безжична drahtloser Telegrafcnverkchr m, Funkte- legrafie f Radiotelegrafie f жична Drahttelegrafie f морзова Morsetelegrafie/ i фазова Phasentelegrafie / факсимилна Faksimiletelegrafie / теледагчик м Ferngeber nt телезрйтел м Fernsehzuschauer m телеизключнятел м Femausschalter m телеизмерване c Meß, El Fernmessen n i теле индикатор м Femanzeigeinstrument n телекамера ж Fernsehkamera / тслскомандуване c Fembefehlsgebung / телекомуникация ж Telekommunikation / Fernver- kehr nr, Rech Datenfernübertragung / телеконтрбл м Fernkontrolle/ Fernüberwachung/ телсконфсренция лис Fmt Telekonferenz/ телекс м Telex m, Telexverkehr nr, Fernschreiben n телематика ж Rech, Fmt Telematik /(Kunstwort aus Telekommunikation und Informatik}, Kfz Ver- kehrslenkung/ Verkchrsbceinflussung / durch In- fonnation телеметрия ж s. телеизмерване тел еметричен Fcrnmeß- телеметър jw Rech, Fmt Telemeter n телемеханика ж Tclenicchanik f, Fernwirktechnik/ тслемеханйчен telemechanisch, fern wirktechnisch телен Draht- телеобектйв м Teleobjektiv n, Femobjektiv n телеобработка ж на данни Rech, Fmt Datenfern- verarbeitung/ тслсокб c Fernauge н (einer industriellen Fernsehan- lage) телебптнка ж Tclcoptik/ телесигнял м Fernsehsignal n телерегулмране c Femrcgclung / телесигнялизания ж Fernsignalisierung/ Rech Fern- anzeige / телескоп м Astr Fernrohr «, Teleskop n — , астрономически astronomisches Fernrohr n електронен Elektronenteleskop n ~ за малка свсгосйла lichtschwaches Teleskop n зенитен Zenitfernrohr и любителски Amatcurfcmrohr n мен исков Mcniskusteleskop n огледален Spiegelteleskop n, Reflektor nt огледал но-ле що в katadioptrisches Spiegelteleskop п отражателен S. телескоп, огледален —, светлосйлен lichtstarkes Teleskop п —, слънчев Sonnenteleskop / телетайп м Fern sch reib maschine f Fernschreiber m страничен Blattschreibcr m, Blatt-Fernschreib- maschine / телеуправление c L Fernsteuerung / Fernbetätigung / Rak Fernlenkung / телеунравляем fcmstcuerbar, fernbedient; Rak fern- gelenkt телефон M Telefon n, Fernhörer m, Fcmsprcchapparat m, Fernsprecher m еталонен Normal(fern)hörer m - за автоматична станция Wählfernsprechcr m, Fern- sprecher m für Wahl betrieb лазерен Laserfernsprecher m мобилен 5. телефон, подвижен монетен ръчен Münzfernsprecher т für Handvcr- mittlung оптичен optisches Telefon и, Lichtsprechgerät я подвижен Mobiltclcfon n, schnurloses Telefon я; Handy n полеви Feldfernsprecher m рудничен Grubenfernsprecher nt е местна батерия Ortsbatterie-Fem sprech er m — c факсимилен апарат Telefon-Faxgerät n (auf enter Leitung telefonieren und faxen) - c централна батерия Zentralbatten e-Fernsprecher nt телефон-автомат лг Fern Sprechautomat nr, Münzfern- sprecher m телефонен telefonisch, Femsprech-, Telefon-, телефонирам telefonieren, fcmsprechcn телефонираме c 1. Telefonieren n, Femsprechen n 2. Telefonie/ Femsprechen n, Fernsprechwesen n многоканално Mehrkanaltclefonic / високочестотно Trägerfrcqucnzfcmsprcchen n — на радиочестоти x телефониран«, високочестотно иискочестбтно Niederfrcquen2femsprechen n тонално Toilfrcquenztelefünie / телефонист м Telefonist m телефонйстка ж Telefonistin/ Vennittlungsangcstcllle / телефония ж s, телефонираме 2 автоматична Fmt Seibst wäh (betrieb nt безжична drahtlose Telefonie / Radiotelefonie / Funkfernsprechen n двулентова ZweiSeite nbandtelcfonic / еднолентова Einseitenbandtelefonie/ оптична Photophonic / телефонограма ж Tclefbnogramm nf Fernspruch m тслецентър м Fernsehzentrum n, Femseh(rundfunk)- sender m теломер M Ch Tclomcr(e) n теллмеризяция ж Ch Telomerisation / телур м Ch Tellur n, Te телурйд jw Ch Tellurid n тслурят M Ch Tellurat n тслурйт M Ch Tcliurit n тслуроводород jw Ch Tcllurwasserstoff m, Ilydrogcn- teliurid n телферлг Hebezug m (Heben und Fördent in senkrech- ter und waagerechter Richtung) ~ за движение по долен пояс на греда е двойно Т-сечепие, електрически Elektroziig т mit elektro- motorisch an getriebenem Unterflanschfahrwerk
699 температура ръчен верижен Hand kettenred п ~ с елсктрозадвйжване Elcktrozug ПГ, З.а . електро- телфер телЧарннк м Lw. Kälberstall т тембър м (на звук) Klangfarbe f . темп м Tempo n, Geschwindigkeit f ~ на нарастване Wachstumstempo л; Zuwachsrate f ~ на нарастване, средногодишен durchschnittliche Zuwachsrate f ~ на работа Arbeitstempo п ~ на развитие Entwicklungstempo п, Wachstumstempo п (z.Ä einer Technologie) температура ж Temperatur f — , абсолютна absolute Temperatur/ thermodynamische Temperatur f — , виртуална Meteo virtuelle Temperatur f гранична Grenztemperatur f допустима zulässige Temperatur/ еквивалентна Äquivalcnttemperatur f експлоатационна Betriebstemperatur / еталонна Bezugstcmperatur f забойна Bgb Sohlentempcratur / Bohrlochsohlen- temperatur/ зададена Solltemperatur f инвсрсна Ph, Meteo Inversionstem peratur f крайна Endtemperatur f критична kritische Temperatur f максимална Höchsttemperatur f — , минимална minimale Temperatur f - на агломериране Met Sintertemperatur f ~ на багрене Text Färbctetnpcratur f — ма вегъклявяне Verglasungstein peratur f ~ на втвърдяване Erstarrungstcmperatiir/ Kristallisa- tionstemperatur f ~ на вулканизация Vulkanisationstemperatur f ~ на входа Eintrittsteniperatur f - на възпламеняване Entzündungstemperatur/ Flammpunkt m ~ на възпламеняване ня гризу Bgb Schlagwetler- zündtemperatuf f ~ на горене Brenntemperatur f ~ ня горивна камера Feuerraumtemperatur / Kfz Brennraumtemperatur f ~ на дисоциация Ch Dissoziationsteniperatur f - на експлозия Explosionstem peratur/ — па електрическа дъга Schw Lichtbogentemperatur / — на заваряване Schweißtemperatur / ~ на загряване до червено Rotglfthhilzc/ Rothitzc / - па закаляване Ilärtctcm peratur/ Hürtehitzc/ Ab- schreckhitzc / - ня замръзване Gefriertem peratur / Gefrierpunkt m ~ па запалване Zündlenipcratur/ — па запояване Lötteni peratur / — па изгаряне Verbreimungstempcratur/ ~ па излъчване Slrahhmgstempcratur / — ни изпаряване Verdampfuiigspunkt rn - na KHiicnc Siedetemperatur / Siedepunkt nt - на коване Schmicdetemperetur/ - на крехко разрушаване Sprödbruchtemperatur / - на кристализация Krista! lisationstemperator / на мартензйтно превръщане Met Martensitpunkt т - на нагряване Erhitzungstemperatur / - на насищане Sättigungstemperatur / - на околна среда Umgebungstemperatur / - па омеква не Erweichungstemperatur/ Erweichungs- punkt т - на оросяване Beriesclungstemperatur/ - на отвръщане Anlaßtemperatur / —- на отгряяице Glühtemperatur / ~ на отработени газове Abgastemperatur / ~ па пастьоризация Pasleurisier(ungs)tempera- tur / - па перлйтио превръщане Perlitpunkt т - на пещ Ofentemperatur / - на пламък Flammentenipcratur/ - па подгряване Vorwarmtenipcratur / - на превръщане Ch Umwandiungstcmpcratur/ - на прегряване Überhitzungstemperatur / - па прегрята пира Heißdampfiem peratur / - на преход 1. Umwandiungstcmpcratur/2. Ein Sperr- schic littcm peratur / ~ на разлагане Zersetzungstemperatur / - на разнрашявзис Spritztemperatur / - па самозапалване Selbstcnlzündungstcmpcratur / - на свързване. Bw Abbindctcnipcratur / - па стабилизация Text Fixiertem peratur / Aushär- tungstcniperatur / - ни стопйлкя (при леене под налягане) PI Spritz- temperatur / - ня сушене Trocknungstemperatur / - на термообрабттгоапе Wämicbchandlungslanperatur / - ня течливост Ch Fließtemperatur/ - на топене Schmelztemperatur f . ~ ня фазово превръщане Ph äsen umwand! ungstem- peratur/ ~ ня фиксиране s. температура на стабилизация - ня цементйция Mel Einsatztemperatur / най-висока Temperaturspitze / на чалпя Anfangstemperatur / псизмснящз се Bcliarrungstcmpcratur / oKÖjnia х температура па околна среда отрицателна Minustemperatur / пламна Flammpunkt m ионърхпостна Obcrllachcntemperatur / положителна Plustcmpcratiir / потенциална Meteo potentielle Temperatur / - при нажежава не до бяло Met Wcrßgluthitzc / променлива veränderliche Temperatur / работна Arbcitslcmperatur/ Betriebstemperatur/ -, равновесна Glcichgcwiclitstcmpcratur / реакционна Ch Rcaktiunstcmpcratur / средна mittlere Temperatur / Durchschnilts- tcmpcratiir / стайни Zimmertemperatur / Raumtemperatur / цветна Axfr, Opt Farbtemperatur /
температура 700 температура термодина минна Ph thermodynamische Temperatur f шумова Ak, Rf Rauschtemperatur / *» яркостна Ph schwarze Temperatur f, Helligkeits- temperatur /{absolut schwarzer Körper) тсмпературоусгойчив temperaturbeständig, tempera- turfest темнерйране c Temperieren n темперовам tempern {Gußeisen) темперован temperiert {Gußeisen) темпероване c Tempern n {von Gußeisen) тен M Bgb Nitropenta f {Sprengstoff) тенденция ж Tendenz/ Trend m; Ch Neigung/ - към рсверсня Ch Rcversionstendenz/ Rcversions- neigung/ -* на растеж Wachstumstendenz / ~ към повишаване steigende [anziehende] Tendenz / ~ към понижаване sinkende [rückläufige] Tendenz/ ~ на развити« Entwicklungstendenz / тендер jm Eb Tender nt, Anhänger m тенекеджия м Klempner m тенекия ж Blech n тензодатчик м Wkst Tensogeber m, Dehnungsgeber m жичен Dehnungsmeßstreifen m, DMS полупроводников Halbleiterdehnungsgeber ni — , съпротивителен Widerstandsdehnungsgeber m фолиен Folien-Dehnungsmeßstreifen m тснзомстрйчен tensometrisch, Dehnungsmeß- тензометрия ж Tensometrie/ Dehnungsmessung/ темзометър м Wkst Tensometer n, Dehnungsmesser m въгленов Kohlc(druck)dehnungsmesscr m индикаторен Meßuhrdehnungsmesser m индуктивен induktiver Dehnungsmesser m огледален Spiegeldehnungsmesser nt пиезоелектрнческн piezoelektrischer Dehnungs- messer m полупроводников Halbleiter-Dehnungsmesser nt фотоелектрйческн lichtelektrischer Dehnungsmesser m 1 тензор M Math, Ph Tensor m афйнен affiner Tensor m диелектрйчески dielektrischer Tensor m ковариантен kovarianter Tensor m метричен metrischer Tensor m - на деформациите Meeh Verzerrungstensor nt ~ на енергията и изпулса Ph Energie und Impuls- tensor m {Feldtheorie) ~ на инерционните моменти Trägheitstensor nt ~ на напреженията Spännungstensor m ортогонален orthogonaler Tensor m симетричен symmetrischer Tensor m сферичен Kugeltensdr m тензор-девиатор м Deviator ni тензорен tensoriell, Tcnsor- теобромйн M Ch Theobromin n (Alkaloid) теодолит M Geod Theodolit m, Winkel meßgerät n висящ Hängetheodolit m жироскоп йчен Kreisel theodolit m, KT ~ за (снимки в) сгръмни и вертикални изработки Bgb Steilschacht-Theodolit т координатен Koordinatentheodolit т лазерен Lasertheodolit т маркшайдерскн Grubentheodolit Steigerthcodolit т ~ на статив Standtheodolit nt оптичен Phototheodolit т рудничен Grubentheodolit nt та хи метричен Tachymctcrtheodolit т фотограметрйчен Bildmeßtheodolit т теорема ж Math Theorem п, Satz nt, Lehrsatz m гранична Grenzwertsalz m ~ за взаимност у. теорема за обратимост ~ за движението иа центъра на тежестта Schwer- punktsatz т ~ .за «ргодичносг Kyb Ergodensatz т ~ за интегриране Integrationssatz т ~ за кинетичен момент Meeh Drall satz nt ~ за количество на движението Meeh Impulssatz т ~ за обратимост Reziprozitätstheorem п, Umkchrungs- satz т ~ за подобие Ähnlichkeitssatz т ~ за средните стойности Mittelwertsatz nt ~ за средните стойности, обобщена erweiterter Mittel- wertsatz т ~ за средните стойности при диференциално смятане Mittelwertsatz т der Differential rech ung, Lagrangesches Theorem и — за средните стойности при интегрално смятане Mittelwertsatz т der Integralrechnung интегрална Integralsatz nt, Gaußsches Integral- theorem n ~ на затихването Dämpfungssatz m ~ на Кошй-Лйпшиц за съществуване и едйнствс- ност (па решение иа диференциални уравнения) Existenz- und Eindeutigkeitssatz nt von Cauchy- Lipschitz (JÜr Lösungen von Differenzialgleichungen) ~ на разложението Zerlegungssatz nt обобщена verallgemeinerter Satz m обратна Umkehrsatz nt Нита торова Satz nt des Pythagoras » синусова Sinussatz m тян генсова Tangenssatz m теоретичен theoretisch теория ж Theorie / Lehre / атомна Ph Atomthcoric / % валентна Ch Valenztheorie / вълнова Ph Wellentheoric f . дисперсионна Ph, Ch Dispersionstheorie / дуална Dualitästhcorie / електромагнитна elektromagnetische Theorie/ —, електронна Elektronentheorie / ~ за действието на взрив Sprengtheorie /' ~ за обработване чрез пластйчпв деформация Ver- formungskunde / зони а Ein Bändcrtheoric / квантова Ph Quantentheorie / кинетична Ph kinetische Theorie / координационна Koordinationstheorie /
701 територия корпускулнрня Korpuskulartheorie f (Licht) ~ иа автоматите Rech Automatentheorie f - на автоматичното регулиране Theorief der auto- matischen Regelung, Regelungstheorie f - на автоматичното управление Theorie/’der auto- matischen Steuerung, Steucrungstheoric f ~ на алгоритмите Rech Algorithmentheoric f - на анроксимацията s. теория на приближенията ~ на Бор Bohr sch е Theorie f (das Atonmiodell von Bohr) ~ на веригите х теория на електрическите вериги ~ на вероятностите Wahrscheinlichkeitstheorie/ ~ на взимането на решение Rech Entscheidungs- theorie f iia връзките & теория на съобщенията ~ на граничното съпротивление Meeh Grenzfestig- keitstheorie f ~ на графите Rech, Math Graphentheorie/ - на грешките Fehlcrthcoric / -- на групите Math, Rech Gnippentheoric / ~ па еластичността Elastizitätslehrc / - на електрическите вериги Lcitungstheorie/ Theorie / der elektrischen Kreise, Netzwerkthcoric / - на игрите Kyb Theorie / der Spiele, Spieltheorie / ~ на информацията Informationstheorie / ~ на кодирането Rech Kodierungstheorie / ~ на крайните автомати Rech Endautomatentheorie f ~ на летенето Flugtheorie / - на логическите мрежи Math, Rech Theorie /der logischen Netze - на масовото обслужване Rech Bedienungstheorie / Wartcschlangen theorie / ~ на машйпигс и механизмите Afasch Getricbelchre f - па множествата Math Men gen theorie / ~ на моделирането Mode II icrungs theorie / ~ па оптимизацията Optimicrungstlicorie / ~ на относителността Ph Relativitätstheorie / - на относителността, обща allgemeine Relativitäts- theorie / ~ на относителността, специална spezielle Relativi- tätstheorie / ~ па пластичността Plastizitiitslheorie / ~ ня подобието Ähnlichkeitstheorie / ~ на полето Ph Feldtheorie / ~ на предсказването (па случайни процеси) Rech Theorie/der Vorhersage (der zufälligen Prozesse) - иа приближенията Approxhnationsthcorie/ Nähc- ningsthcorie / ~ на програмираното Rech Programmiertheorie / ~ na шълзеиото на ботон Bw Kriechthcorie / des Betons ~ на размерните вериги ALasch Maßkcitenihcorie/ - на разписанието Rech Zeit plan ungstheorie / ~ на разрушението Bruchtheorie / ~ на регулираното Regelungsthcoric / ~ па рязаното Afasch, Fert Zerspan iingsl eh re / - на сигналите Signaltheorie / ~ на системите Rech Systemtheorie / - нж съобщеният* Nechrichtentheofie / - на трептенията Schwingungslehrc / - на търсеното Rech Sucht hcorie / (Operations- forschung) - на устойчивостта Stabilitätstheorie / ~ на филтрите Filtcrtheorie / ~ па черупките, безмомеитн* Meeh Mcinbranthcorie / ~ на числата Math Zahlentheorie / приближена Näheningsthcorie / радикален* Ch Radikalthcoric f % резонни ch a Ch Rcsonanzthcorie / сводова (за скален натиск) Bgb Theorie / der Gewölbebildung, Gewölbcthcorie / трицветна Fs Dreiiärbenlehre / теофилин M Ch Theophyllin n тепавица ж Text Walke/ Walkmühle/ тепа ne c Text Walken n теракота ж Ker Terrakotta / терапия ж Med Therapie/ Behandlung/ късовълнова Kurzwellen thcrapic / латерна Lasertherapie / лъчева Strahl en therapic / ултразвукова pitraschallbchandlung / тераса ж? Geol, Bw, Lw Terrasse / абразивния Abrasionsplatte / депудационпа Denudationsterassc / дренажна Drönterrassc / заливна Talaue/ Aue/ морска Küstenterrasse f Strandterrasse / ~ на склон Bergterrasse / Zingel m ~ , напоителна Bewässerungsterrasse / открита Arch Frciterrassc / Altan m речна Flußterrasse / ~ c външна стълба Arch Beischlag ni свлачипнга Rutsch ungstcrrassc / терасирам stufenförmig anlcgen; Lw terrassieren терасиране r 1. ßw Abtrcppuna/2. Lw Terrassierung / тербнй м Ch Terbium w, Tb терен Л1 Terrain n, Gelände n ~ за жилищно строителство Wolinbaugelände н, Wohnbauland n ~ за разширение на жилищен район Wohnerweite- ningsgcbict п ~ па железопътна линия (заедно със съоръже- нията към ие.ч) Bahngelände и пресечен durchschnittenes Gelände п строителен Baugelände nr Bauland п територия Territorium п, Gelände п, Gebiet п; Ви' Fläche / за просна bebaute Fläche f % изключена от застрояване nichtbebaubare Fläche f крайградска Vorstadtterritorium п - на жилищен микрорайон Fläche / eines Wohn- komplexes ~ на рудник Bgb Grubengelände n - под контрол за въздействие и а минни работи Bergbau Schutzgebiet п
територия 702 територия рулонос на Geol erzführende Fläche/ терм м Rech Term rti, Ausdruck m абсолютен absoluter Term m % логически logischer [logistischer] Tenn m преместващ c« verschiebbarer Term m *» самоопределящ се selbstdcfiniertcr Ausdruck m [Term m] терми мм» по двойки, преместващи се Ph gepaart verschiebbare Terme mpl термализиция ж Ph Thermalisierung f ~ на енергетични нива thermischer Ausgleich m der einzelnen Energieniveaus ~ и» неутрони Ncutronenthermalisierung f термин лг Terminus m, Fachausdruck m терминал м Rech, Fmt Datenendgerät », Dalcn(end> Station / Terminal n включен в мрежа (от терминали) Netzwerkterm inal n % графически grafisches Terminal n дистанционен entfernte Datenstation/ Femterminal и екранен x терминал c дисплей ~ за въвеждане на данни Dateneingabeterminal п - за пакетно обработване Stapelverarbeitungsterminal п, Stapelstation/ * за предаване на данни DatenÜbertragungsterminal п защитен gesichertes Terminal п, Terminal п für sichere Datenverarbeitung избирателен wählbares Terminal n интелектуален [интелигентен] x терминал, програмируем краен Endstation f логически logisches Terminal и — , локален Lokalterminal n L ~ на потребител Benutzerstation f неннтелектуален nicht programmierbare Daten- station f unintelligentes Terminal n проблемноориентиран joborientierte Datenstation f програмируем programmierbare Datenstation / intelligentes Terminal w ~ c дисплей Anzeigeendgerät n, Datensichtstation f, Bildschirmterminal n специализиран x терминал, проблемноориен- тиран транзитен Transceiver m (Kunstwort aus transmitter und receiver - engl ), Sende-Empfangsgerät n управляващ Steuerterminal n чувствителен Terminal n mit Berflhrungseingabe, Sensor-Terminal n термин ятор ju Rech Terminator tn тсрмйстор M Ein, Meß Heißleiter m, Hcißlciterwi- derstand m, Thermistor m компенсационен Kompensationsheißlciter m перлен Heißleiterperle f, Perlenthermistör m термичен thermisch, Wärme- термоакустика ж Thermoakustik f термоамперметър м Thermoamperemeter n термоанализ м Wämieanalyse f термоанемометър м Hitzdrahtanemometer n термобарокаиера ж Klimaprüfschrank m термоволтметър м Thermovoltmeter n термогрзвиметрия ж Thrmogravimetrie f термогрима ж Thermogramm n термограф M Thermograph ш, Thcm pcraturschreiber tn термодатчик M Wärmeftihler m тсрMoдвойка ж Thermopaar n, Thermoelement n термодинймика ж Wärmelehre f, Thermodynamik/ - на необратими процеси Thermodynamik/irrever- sibler Prozesse, irreversible Thermodynamik / мера ви овеси a s. термодинамика на необратими процеси статистическа statistische Thermodynamik / химична chemische Thermodynamik / Thertno- ’ chemie / ядрена Kemthcrmodynamik / термодинамйчен thermodynamisch термодифузяя ж Thermodiffusion / Wärmediffusion / термоекран м Thermoschirm т, thermischer Schirm m термоеластнчмост ж Thermoelastizität / тсрмоелектрнчески thermoelektrisch термоелектрйчество c Thermoelektrizität / Wärme- elektrizität / термоелектрогенератор м Thermoelektrogenerator m термоелектрбд м Thermoschenkel m, Schenkel m eines Thermopaars термоелектродинамика ле Thcrmoelektrodynamik / термослекгрон м Glühelektron и, Thermoelektron и термоелекгроцеитрала ж Wärmekraftwerk и, Thermo- kraftwerk п термоелемент м S. термодвойка нагреваем Thermoelement п mit Heizer [Heizdraht] полупроводников Halbleiterthermoelement н термоемнсия ж thermische Emission / Glühemission / термозйт м Bw Kunstbims т термоизключвател м Wärmeauslöser т,thermischer Auslöser m; Bi(metall)auslöser m термоизолационен x топлоизолационен термоизолация ле х топлоизолация термоинхибйтор м thermischer Inhibitor т термоионизация ж Thermoionisation / термокяротажм Geoph Temperatur-Bohrlochmessung / Thermokarottagc / термокарет jw Geol Thermokarst m термокятод M El Glühkatode / тсрмокаустика ле Med Thermokaustik/ Heißkaustik / термокинйгика ж Thermokinetik/ термокомценсяцня ж Temperaturkompensation / термокомпресия ж Ein Thermokompression / Thenno- kompressionsverbindung / термолумниесценция ж Thermolumineszenz / термометри» ж Geoph Bohrlochthcrmomctrie / термометър м Thermometer н, Temperaturmesser tu
703 тест ~, алкохолен Alkoholthermomcter П (Meßbereich - ло°с bis зо°с) биметален Metall-Ausdehnungstherniomcter п вакуумен Vakuumthermometer п газов Gasthermometer п дистанционен Fernthermometer п диференциален Difierentialthermometcr п ”, електрически elektrisches Thermometer п (електрически) съпротивителен (elektrisches) Widerstandsthermometcr п ”, електронен elektronisches Thermometer n живачен Quecksilberthermometer» (Meßbereich - 39°C bis 250°C) ” за ниски температури Kältethermometer n ” за охлаждаща течност Kühlwasserthermometer n ~ за показване на минимум и максимум Maxi- mum-Minimum-Thermometer п ~ , кварцов Quarzglasthermometer п ”, контактен Kontaktthermometer п (Quecksilber schließt bzw. öffnet bei einer vorgewäiten Tempe- ratur einen Stromkreis) ”, максимален Maximumthermometer n манометричен Druckthermometer n медицински Fieberthermometer n ~ , минимален Minimumthermometcr n почвен Lw Erdbodenthermometer n ~ c течност Flüssigkcitsthcrmomctcr n ”, тсрмйсторен Heißleiterthermomcter n ~ , химичен chemisches Thermometer n цифров Digitalthennometer и (mit Halbleiterdioden, Transistoren oder integrierten Schaltungen als Meß- fühler) термомеханика ж Therniomechanik f термомикрофон M thermisches Mikrofon л, Hitzdraht- mikrofon n термостат м El Thermobrücke f терм oh анрежение c Thermospannung f термообработване c Fert Wärmebehandlung f, Ver- ' gütung f ” в дълбочина (по цялото сечение] Durchvergüten П лазерна Ein Wärmebehandlung f mit Lasern непрекъснато [поточно] Durchlaufvergütung f ~ със студ Tieftempcraturbehandlung/ Tieftempera- turhärtung f ~ чрез задържане на евтектондното превръщане Spaltvergütung/ термоограничйтел м Temperaturbegrenzer nr, Ther- moschalter т тсрмоокисление с thermische Oxydation f термопласг м PI Thermoplast т, Plastometfe) n тсрмопласти ммн PI Thermoplaste mpl, Plastomere(n) npl янтифрикционии Thermoplaste mpl mit gutem Gleit- verhalten ”, заваряеми schweißbare Thermoplaste mpl ~ , саМОСМЯЗВЯЩИ s. тсрмопласти, антифрнкцнонпн ”, течнокристалпи flüssigkristallinc Thermoplaste mpl усилени c азбестови влакна asbestverstärkte Ther- moplaste mpl термоплястнкапия ж thermische Plastizierung f Wärmeplastizicrung / термопластичен thermoplastisch термопля етичност ж PI Thermoplastizität / Wärme- bildsamkeit f термополимериззция ж PI Wärmepolymerisation / термопрскъсвач м El Thermoschalter m термопреобржзувател м El Thermoumformer m, Ther- mowandler m термопробивач jw Bgb Thennobohrer m терм »реактивен PI thermoreakliv, wärmereaktiv терморегулатор м Thermoregler m, Wärmeregler m терморегулиране c Thcrmoregelung f, Temperatur- regelung f терморезйстор м El Thermistor /и, Heißleiterwider- . stand m, Heißleiter m терморезонанс лс Thermoresonanz f терморелзксация ж Ph Thermorelaxation f термореле c Thermorelais n, Wärmerelais »; Bi(metall)- relais n термос M Thermosflasche f термосифбн M Thermosiphonpumpc f термоспбйка ж Thermoelementlötstelle f тсрмостабйлност ж Wärniestabilität f Hitzcbc- ständigkeit f термостат м Thermostat hi; Temperaturwächter m, Ileizschrank m термостатния ж Thermostatik/ термосфера ж Thermosphäre / термосъпротнвление c s. терм негоp термоток м Thermostrom т (Seebeck-Effekt) термоудар м Thcrmoschock т термоустойчив wärmebeständig термоустойчивост ж Wärmebeständigkeit f Wärme- stabilität f термофиксация ж Thermofixierung f термофореза ж Ch Thcrmophorcsc f термохммня ж Thermochemie f термохрбиия ж Ph Thermochromie f (Änderung der Farbe eines Elements oder einer Verbindung bei Änderung der Temperatur) терм очувствйтелн ост ж Wärmeempfind lieh keit f термоядрен thermonuklear терпен jH Ch Terpen n терпентин м Ch Terpentin », m, Kienö! w ”, дървесен Holztcrpentinöl n екстракцибпен Extraktion sterpentinöl n терпинебл M Ch Terpineol n терция ж Typ Tertia (Schrift) терпинол M Ch Terpinol n тесен eng, schmal тесла M Meß Tesla n (Kurzzeichen T - Maßeinheit der magnetischen Induktion) тесла ж Bw Dachsbeil n, Dfichscl m тесла метър jw El Flußdichtcmeßgerät и, Magnetfeld- meßgerät n тсснолннеен Eb schmalspurig теснолинейка ж Schmalspurbahn f, Kleinbahn f тест M Test m, Kontrolle f ”, аритметичен arithmetischer Test m
тегг 704 тест диагностичен diagnostischer Test т програмен Programmtest т функционален Funktionstest т тестер м Tester т, Prüfer т, Prüfgerät п ~ > антенен Antennenprüfgerät п транзиегорен Transistorprüfer т, Transistorprüfgcröt п ~ лямпов Röhrenprüfer т, Röhrenprüfgerät н тесто с Lebm, Bw Teig m варно Kalkteig m, Kalkbrci m ~ от разтвор Mörtelteig m —, циментово Zementbrei m тестомесачка ж Lebm Teigknetmaschine f тестпрограма ж Testprogramm и, Prüfprogramm n тесгсигнал м Testsignal n, Prüfsignal n тесттйблнца ж Fs Testbild n % цветна Farbtestbild и тесттранслатор м Testtranslator m, Testübersetzer m, TESTRAN тетраяцетат м Ch Tetraazetat n тетраборат м Ch Tctraborat n тетрягомялен Math tetragonal тетрадя ж Rech Tetradc f тетраедър м Math Tetraeder n, Vierflächner m тетрястнлолово c Ch, Kfz Tetraäthylblei n (Antiklopf- mittel) тетразин м Ch Tetrazin n тетразол M Ch Tetrazol n тетрадки м Ch Tetralin n тетраметилолово c Ch, Kfz Tetramethylblei n (Anti- klopfmittel) тетра флуор етан м Ch Tetrafluoräthan n тетрафлуоретилен м Ch Tetrafluoräthylen n, Perfluor- äthen n тетрафлуорйд м Ch Tetrafluorid и тетрахлоретилен м Ch Tetrachloräthylcn n тетрахлорметан м Ch Tetrachlormethan n, Tetrachlor- kohlenstoff m тетрод M Ein Tetrode f високочестотен Hochfrequenztetrode/ генераторен Sendetetrode/ — , двоен Doppeltetrode f, Ditetrode/* краен End(verstärker)tetrode f лъчев Strahl tetrode f, Beam-(Power-)Tetrode f мощен Leistungstetrode f полупроводников Halblcitertetrodef Tetrodentran- sistor m свръхвисокочсстотен Ultrahochfrequcnzlelrode f точков Punkttetrode f Spitzentetrode f тефлон M PI Teflon n (Polytetrafluoräthylen) технеций M Ch Technetium nt Tc техник M Techniker m минен Bergbautechniker w —, строителен Bautechniker m техника ж Technik f (als bestimmte Teilbereiche, Verfahren, Methoden und als Ausrüstung, Ausstat- tung) □ внедрявам ~ technisieren, mit technischen Mitteln ausrüsten авиационна Flugtechnik/ автоматизационна Automatisierungstechnik f % автоматична телефонна Wähltechnik f ~ аналогова Rech Analog(ie)technik f антенна Antennentechnik/ битова Haustechnik f бойна Waffen material n вакуумна Vakuumtechnik f вентилационна Lüftungstechnik f високовакуумна Hochvakuumtechnik/ високочестотна Hochfrequenztechnik f HF-Technik f Trägerfrequenztechnik f ~ , военна Militärtechnik/ Rüstungsmatcrial n военновъздушна Militärflicgcreiftechnik) / военноморска Marinetechnik/ възпроизвеждаща Wiedergabetechnik f пълноводна Hohlleitertechnik/ Wellenleitertechnik f горивна fVmt Feuerungstechnik f далекосъобщителна Fernmeldetechnik f Tele- kommunikation/, Nachrichtenwesen n дсбслослонна Ein Dickschichttechnik f, Dickfilm- technik f дискретна diskrete Technik / — , дъждовална Lw Beregnungstechnik f електровякуумна Elektrovakuumtechnik/ — , слектроизмервателна Elektromeßtechnik f електроизолационна Elektroisoliertechnik/ — , електронна Elektonik / електронна изчислителна elektronische Rechen- technik f — за закрепване [затягане] Fert Spann technik f — за изграждане на изчислителни мрежи Rech Nctzwcrktcchnik/ Netzentwicklungstechnik/ ~ за измерване на дължини Längenmeßtechnik/ — за измерване на параметри на полупроводникови уреди Halbleitermeßtechnik f — за измерване на твърдост Härtcmcßtcchnik f -* за измервания с голяма точност Präzisions- meßtechnik f — за измервания с помощта на изотопи Ch Isotopen- meßtechnik f ~ за използуване на роботи Robotereinsatztechnik f — за лабораторни измервания Labormeßtechnik/ — за моделиране (на процеси, съоръжения) Modellie- rungstechnik / — за полигонии изпитвания, измервателна Piüfi'cld- meßtechnik f — за програмно осигуряване Rech Softwaretechnik f Softwareentwicklungstechnik / ~ за обработка на земята Lw Anbautechnik/ — за представяне на знания Rech Wissensengineering п (Entwicklung von wissensbasierten Systemen) — зя присаждане Lw Impftechnik/ ~, заваръчна Schweißtechnik/ записваща Aufzeichnungstechnik f, Aufnahme- technik / Tontechnik / звукозаписна Tontechnik / измервателна Meßtechnik/ изолационна Isolationstechnik/ изпитвателна Prüftechnik/
705 технологии ност изчислителна Rechentechnik f ”, импулсна Impulstechnik f, Pulstechntk / ”, кабелна Kabeltechnik f ”, климатична Klimatechnik f ”, комутационна Fmt Schalttcchnik f конвейери» Fleißbandtechnik У контролно-измервателна Kontrollmeßtechnik f, Überwachungstechnik f космическа kosmische Tcchrfik/ криогенна £ техника на ниски температури късовълнова Kurzwellentechnik/ ”, лазерна Lasertechnik f лакова Lacktechnik / лимпова Röhrentechnik/ леярска Gießereitechnik / магнитна записваща Magnetspeichertechnik/ Magnetton technik / мелиоративна Lw Meliorationstechnik f, Kultur- technik / мсталокерамична Metallkeramiktechnik / ”, микровълнова Mikrowellentechnik / Höchstfre- quenztcchnik / ”, микроминнатюрна Mikro(miniatur)technik / микромодулна Ein Mikromodultechnik / ”, микросистеми» Rech Mikrosystemtechnik/(A//Aro- mechanik und Mikroelektronik) минна Bergbautechnik/ минностройтелна Schach tbautechnik / — ия безопястност Sicherheitstechnik/ Arbeitsschutz- technik/ ~ на високите напрежения El Hochspannungstechnik / ~ на изработване Fertigungstechnik / Herstel- lungstcchnik / ~ на инфрачервени лъчи Infrarottechnik / ” на многокристални схеми Ein Multipclsubstrat- technik/ ” на насипообразуванс Bgb Absetztechnik / ~ на ниски напрежения El Niederspannungstechnik f ~ на ниски температури Kryotechnik / ' ” ira открйнми работи Bgb Abraumtechnik/ Abraum- geräte npl ~ на пеленговане Peiltechnik / — и а пилотиране Fig Pilotentechnik / ” на позициониране Feri Position ierungstechnik / - на програмиране Rech Programmierungstechnik/ ~ на разработване (на полезни изкопаеми) по открит начин Bgb Tagebautechnik / - на рязане Schneidtechnik / ~ на сондажно промиване Geol Spülungstechnik / ~ на сондиране Geol Bohrtechnik / ~ на събиране на реколта Lw Erntetechnik / напоителна Lw Bewässerungstechnik / ~, на но секундиа Rech Nanosekundentechnik/ Milli- mikrosekundentechnik / ~, нискочестотпа niederfrequente Technik / ”, оптична съобщителна optische Nachrichtentechnik f ”, осветителна Beleuchtungstechnik/ ”, пеленгягорна Peiltcchnik / ”, подемнотранспортиа Fördertechnik / ”, полупроводникова Ein Halbleitcrtechnik / приемна Rf, Fmt Empfangstechnik / ”, производствена Fertigungstechnik / ”, променливотокова Wechselstromtechnik / ”, радиаизмервателня Hochfrequenzmeßtechnik / Rundfunkmeßtechnik/ radiotechnische Meßtechnik / k . ”, радиолокацибнна Radartechnik/ Funkmeßtechnik ”, радиоприемна Funkempfangstechnik / ”, радиорелейна Richtfunktechnik/ ”, радиосъобщнтелиа Funkübertragungstechnik / Rundfunktechnik / ”, ракетна Raketentechnik / ”, регулираща Regelungstechnik/ ”, релейна Relaistechnik/ ”, рентгенова Röntgentechnik/ свръхвисокочестотна Höchstfrequenztechnik / Mikrowellentechnik / селскостопанска Lw landwirtschaftliche Technik/ Landtechnik / слаботокова Schwachstromtechnik/ ”, смазочна Schmiertechnik / ”, строителна Bautechnik / ~, схемйа Ein Schaltungstechnik/ Netzwerktechnik/ съобщителна Fernmeldetechnik /; Nachrichten- technik / ”, телевизионна Femsehtcchnik / ”, телеграфна Telegrafentechnik/ Femschreibtechnik / ~, телеуправляваща Femstcuer(ungs)technik/ ”, телефонна Femsprech(vermittlungs)technik f ”, транзистори» Transistortechnik/ тънкослойна Ein Dünnschichttechnik/ Dünnfilm- technik / i ~, ултракъсовълнова Ultrakurzwellentechnik / ”, управляваща Steuer(ungs)tcchnik / ”, формовъчна Gieß Formtechnik / ~ хай-фи [Hi-Fi] Hi-Fi-Technik/ Technik/von hoher j Wiedergabetreue; s.a . хай-фи хидравлична Hydrotechnik/ ”, химична Chemietechnik / chemische Technik / —, хладилна Kältetechnik / ”, цифрова Rech digitale Technik / Digitaltechnik / ”, чертожна Zeicheutechnik / честотноуплътняваща Trägerfrequenztechnik / ”, ядрена thermonukleare Technik/ технйк-маркшайдер м Berg Vermessungsingenieur m технйк-радйст м Funker tn технико-икономнчески technisch-ökonomisch техникум м Technikum м, Ingenieurschule / технически technisch технолог м Technologe т, Fertigungsmann т ” по заваряване Schweißtechnologe т ~, цехов Fertigungsmann т технологичен technologisch, fertigungstechnisch технологйчност ж Fertigungsgerechtheit/ Fertigungs- reife /{einer Konstruktion) 45Българско*немски...
технология 706 технология ж Technologie/ Fertigung/ Fertigungs- technik / Know-how n автоматизиран« c помощта на^комнютър rechner- gestützte Technologie f —, безотпадъчна abproduktfreie Technologie f —, върхова Hochtechnologie / групова Teilefamilienfertigung/ ~ за заваряване Schweißtcchnologie / Schweiß- folgeplan m ~ за закаляване Härtetechnik f ~ за изработване на печатни платки Technologie / gedruckter Sehaltungen - за термообработване Wärmebehandlungstechnik f ~ за изтегляне Zichtcchnik f - за леене под налягане Druckgußfertigung/ Druck- gußtechnologie / PI Spritzgießen » ~ за обработване на дървесина Holztechnologie f - за щанцоване Stanz(erei)tcchnik f —, информационна Rech Informationsverarbeitungs- technologie f леярска Gießcreitechnologie f механична mechanische Technologie f минна Bcrgbautechnologic/ \ - иа брикетиране Technologie f der Brikettierung - на взривни работи Sprengtechnologie/ — на добив Bgb Abbautechnologie f — на интегрална оптика Ph Technologie f der integrierten Optik ~ на лейкови системи Gieß Anschnittechnik f ~ на машиностроене Technologie/des Maschinen- baus — на нйшком оптика Ph Fascroptiktechnologie / - на обработване Bearbeitungstechnik / — на обработване чрез рязане [чрез снемане на стружка] Zerspanungstechnik / ~ иа открйвни работи Bgb Abraumtechnologie /, Abraumbetrieb т — на плазмено заваряване Plasmaschweißtechnologie f ~ на работа с лазер Laser-Technologie / — на строително производство Technologie / der Bauproduktion; лп. технология, строителна перспективна zukunftsweisende Technologie/ — , планарна Ein Planartechnologie / полупроводникова Halbleitertechnologie / — , прогресивна fortschrittliche Technologie / “ с лазерен екран Laser-Display-Technologie / строителна Bautechnologie / химична chemische Technologie / технологичен technologisch течен flüssig течене с Fließen и (bei plastischer Verformung der Metalle) течение c 1. Fließen n, Strömen tr,Hydl Strömung/ 2. Zug m; Strom nrt Luftstrotn m безвйхрово wirbelfrcie Strömung/ безналорно Freispiegelströmung / вихрово Wirbelströmung/ tubulente Strömung/ водно Wasserstrom m, Wasserlauf m въздушно Luftstrom rn, Luftströmung/; Luftdruck- zug m горно Oberlauf nt (Fluß) долно Unterlauf nt (Fluß) дънно Grundstrom m. Sohl en Strömung / ламипйрно Laminarströmung/ морско Meeresströmung / на високи води Hydt Hochwasserströmung / ~ на метал Met Fließen n des Metalls (plastische Verformung) — на река Flußlauf m напорно s, течение под налягане насрещно Hydt Gegenströmung / — под налягане Strömung / unter Druck потенциално Potentialströmung / - , слоесто Schichtenströmung/ — , средно Mittellauf m (Fluß) струйно Fadenströmung/ турболентно turbulente Strömung / Turbulenz / течлйв leichtflüssig течливост ar Fließvermögen n, Fluidität/ Fließfähigkeit / (Schüttgüter) течност ж Flüssigkeit/ — , амортисьориa Stoßdämpferflüssigkeit/ Stoßdämp- feröl n анизотронна Ch anisotrope Flüssigkeit / — без триене reibungsfreie [ideale] Flüssigkeit / вискозна viskose [zähe] Flüssigkeit / —, двойнопречупваща Ph doppelbrechcnde Flüssigkeit / дифузиЬмна Diffusionsflüssigkeit/ —, еднородна homogene Flüssigkeit/ електронаолйраща Isolierflüssigkeit / flüssiger Isolierstoff m ~ за закаляване Härteflüssigkeit / Abschreckflüs- sigkeit / — за силов предавател Druckübertragungsmittel n, Druckmitel n (Ölhydrauliksystem) идеална s. течност без триене -, изотропна isotrope Flüssigkeit/ издържаща висока температура Hochtemperatur- flüssigkeit / импрегнираща Tränkflüssigkeit/ квантова Ph Quantenflüssigkeit / контактна Ch Kontaktflüssigkeit / мазйлно-охлаждаща Fert Kühl Schmiermittel Schneidflüssigkeit / — на водна основа Flüssigkeit/auf Wasserbasis — на хидравличен затвор Hydt, Sperrflüssigkeit / ч —, нагряваща Heizflüssigkeit / незамръзваща (flüssiges) Frostschutzmittel n ненютонова Ph nichtnewtonsche Flüssigkeit/ (mit nich(konstanter Viskosität) — , нютонова Ph Ncwtonsche Flüssigkeit / оптично активна optisch aktive Flüssigkeit/ охлаждаща Kühlflüssigkeit / — под налягане Druckflüssigkeit / поял na Scbw Lötwasscr n прегрята überhitzte Flüssigkeit/ — , преохладена unterkühlte Flüssigkeit/ прозрачна klare Flüssigkeit/
707 тигър промивна Wasch flüssigkcit f, Spü hl flüssig keil f Spülung f работна 1. Betriebsflüssigkeit/ Antriebsflüssigkeit /2. Hydt Druckmittel n, Preßflüssigkeit f„ Drucköl n 3. Text Spinnbad n (Chemiefaserherstellung) разяждаща Ch Ätzflüssigkeit f — c висока точка яа запалване schwer entflammbare Flüssigkeit f силиконова Ch Silikonflüssigkeit f Silikonöl n смазочна Schmierflüssigkeit f спирачна Kfz Bremsflüssigkeit f тежка Schwerflüssigkeit/ тиазол M Ch Thiazol n тйгел M Met, Gieß Tiegel m, Schmelztiegel /и; Hafen f m (Glasherstellung) графнтов Graphittiegel m кварцов Quarztiegel m метален Metalltiegel m платинов Ch Platintiegel m порцеланов Porzellantiegel m шамотен Schamottentiegel m тйбар M Tibor n (Keramik) ТЙГЛНН M Tiglin n (Kondensatorkeranük) тидол M Tidol n (Kondensatorkeramik) тиксодропен Ch thixotrop тиксотропия ж Ch Thixotropie f тил M Mil rückwärtige Dienste mpl, Logistik f дълбок Hinterland n тилоза ж Ch Tylose f (Methylzellulose) тимйн M Ch Thymin n тимбл M Ch Thymol n ТИМПЯН M Arch Tympanon n тнмаг M Ti mag n (Kondensatorkeramik) тинест schlammartig тинктура ж Ch Tinktur f тиня ж Schlamm m, Schluff m активна belebter [aktiver] Schlamm m анодна El Anodenschlamm m варовита Geoi Kalkschlamm m гниеща [гнйлостна] Faulschlamm m изсушена Trockenschlamm m разбухнала Bläh schlämm m ~ на парцали s. тиня, флокулирала синя Geol Blauschlamm m, Blauschlick m флокулирала Flaken schlämm m циркулационна Rücklaufschlamm m тиоалдехйд м Ch Thioaldehyd m тиоалкохол м Ch Thioalkohol m, Thiol л, Merkaptan n тиоамйд M Ch Thioamid n тиобензаддехнд м Ch Thiobenzaldehyd m тмогликол M Ch Thioglykol n тиостер M Thioäther m тиокарбамид м Ch Thiokarbamid n, Thioharnstoff m тиокиселина м Ch Thiosäurc f тнокол M Ch Thiokol n тиопроизводно c Ch Thioderivat n тиосемикарбазид м Ch Thiosemikarbazid n тиосол M Ch Thiosalz n тиосъединсние c Ch Thioverbindung f тяофен jw Ch Thiophen n ' тиоцнянгг м Thiozyanat n, Rhodanid h тип M Typ m, Typus rrr, Art f Bauart f, GeXtvn%f ~ вълни Rf Wellentyp m, Wellenmode f - ип не" Rech Typ m „Ja-Nein“ ~ данни Rech Datentyp m - данни, абстрактен Rech abstrakter Datentyp m ~ дслюч Rech Schlüsseltyp m лабораторен Labor(atoriums)typ m - на конструкция Bauart f петрографски Min petrographischer Typ m преносим transportabler Typ m ~ проводимост Leitungsart f Leitungstyp m ~ производство Fertigungsart f ~ трептения Schwingungstyp m, Schwingungsart f типизация ж Typisierung/ Typung/ типов typisch; typisiert, Typen- типоразмер м Typengröße/ Typenmaß n; Baugröße f тираж M Typ Auflage / тнратрон M Ein, Rech Thyratron n, Thyratronröhre / Stromtor n водороден Wasscrstoffthyratron n двурешетъчен Koinzidenzstromtor n, Doppelgittcr- thyratron n еднорешетъчен Eingitterthyratron n, Gastriode/ живачен Quecksilberdampfthyratron n - със студен катод Kaltkatodenthyratron n четирислектроден Gastetrode / тире c Ernt Bindestrich m, Strich m тиристор M Rech Thyristor m,' Tyrode / — , двуоперационен (über das Gitter) abschaltbarer Thy- ristor m ннверторен für Inverterschal tun g geeigneter Thy- ristor m неуправляем Vicrschicht(en)diodc/ nichtgesteuertcr Thyristor m тиристрон M Ein Thyristron n тмрйт M Tirit n (Halbleitermaterial) тирокенн M Thyroxin n тирфон M Eb Schienen schraube / титан M Ch Titan n, Ti титанат м Ch Titanat n титанвайс м Titanweiß n титан irr M Min Titan it m титаномагнетйг м Min Titanmagneteisen n титанометрия ж Ch Titanometrie / титроустановйтел м Ch Urtitersubstanz / титруванс c Ch Titration / Titrierung/ — , амперометрично ampcrometrische Titration/ диференциално Simultantitration / звместйтелно Subsituationstitration / комплексомстрйчно komplexo metrische Titration f кондуктометрнчно konduktometrische Titration / окислително-редукщгонно Oxydations-Rcduktions- Titration / потенцнометрйчно potentiometrische Titration / фотометрично folometrische Titration / титьр M Ch Titer m
тнурам 708 тнурам м Ch Thiuram п тласкам schieben; stoßen тласкач м 1. Mosch Schieber m (Kurvengetriebe') 2. Schiff Schubboot n, Schubschleppcr m — за подаване на материал [заготовки] Werkstoff- Vorschubschieber m тласък м Stoß m, Ruck irr, Anstoß m тлеене c Schwelen и, Glimmen и Т-образен T-förmig тоалетна ас Arch Toilette f товар M 1. Last/ Belastung/ Bcanspruchung/2. Gut Schiff, Fig Frachtgut n, Fracht/3. El Ladung/ 4. Bgb Fördergut n, Fördermenge / — , активен Wirklast / безиндуктнвен induktionsfreie Belastung/ бомбов Fig, Mil Bombenlast / Kampflast / временен vorübergehende Belastung / Zeitlast/ Auflast / - , върхов Spitzenbelastung / геоложки Bgb Gebirgslast / Übcrlagerungsdruck m граничен Grenzlast / динамичен dynamische Beanspruchung / ■ допустим zulässige Belastung / — , допълнителен Zusatzlast / — , дългомерен (дълъг] Eb, Kfz Langgut и — , единичен Einzellast / еквивалентен x товар, приведен електростатичен elektrostatische Ladung / елементарен Elementarladung/ elektrisches Elemen- tarquantum n извънгабарйтен Sperrgut n изпитвателен Prüfbelastung/ Prüfbeanspruchung / капацитивен El kapazitive Last/ —, индуктивен El induktive Last/ контейнерен Containerladung/ —, критичен kritische Last / Grenzlast / —. линейно разпределен Bw Linien last / Linienkräfte’ /Р/ максимален Höchst last / Spitzenlast/ Vollast / минимален Mindestlast / Niedrigstbelastung / - па входа Rech Eingangsbelastung / - па зид Bw Mauerlast / , — на колело Radlast / — на парчега Stückgut и ' — на спирачни оси Eb gebremste Zugmassc / наливен flüssige Last / ~ , насипен Schüttgut h , Massengut n иегабарйтен sperriges Gut л, Sperrgut n —, несиметричен unsymmetrische Last/ номинален Nennlast / неравномерно разпределен Meeh ungleichmäßig verteilte Belastung/ обемен Raumbelastung/ обемно разпределен Meeh Raumlast / räumlich verteilte Kräfte fpl основен Hauptlast / - от вятър Bw Windlast / - от собствено тегло x товар, собствен палетизиран Palettenladung/ ийлубен Schiff Deckslast / Deckladung/ повърхншгио разпределен Meeh Flächenlast / Flächenkräfte fpl подвижен bewegliche [wandernde] Last / подлежащ на извозване Fördergut n подлежащ на митнически контрол Zollgut п полезен Nutzlast т\ Nutzmasse/ Schifft utzladung постоянен Dauerlast / пределен X товар, граничен приведен Bw Ersatzlast / Belastungsglcichwert j» —, променлив Wechsellast / Schwinglast / —, пространствен X товар, обемен ~, пулсиращ (c постоянен зиак) Schwellast/ Sehwell- beanspruchung/ пълен Volladung / Voilast / работен Betriebslast / равномерно разпределен Meeh gleichmäßig verteilte Belastung / % разпределен Meeh verteilte Last/ разпределен по околната повърхност Meeh Man- teilast / разпределен по права линия Streckenlast / разрушителен Bruchlast / реактивен Ei Blindlast / Blindbelastung / — с голяма бързина Eb Expreßgut п собствен Eigenlast/ статичен statische Belastung / стифйран gestapelte Ladung / съсредоточен х товар, точков тежък Schwergut п токов El Strombelastung/ ~ , точков Meeh Punktlast / - , транзитен Eb Durchfuhrgut п ~, фазов El Phasenbelastung/ Strangbelastung/ товарач м Lader т, Auflader т, Ladegerät м вернжнокбшов х товарач, многокошов; Bgb Bechcrwerklader т вилков Gabel lade г т, Gabelstapler т кофов [кошов] Schaufellader ni, Schaufler »j - - , лентов Ladeband m , Bandlader m — , многокошов Eimerkcttenlader m пневматичен Drucklufftschaufellader ni -, портален Tcirlader m — c предно изсйппанс на товара Frontlader ni самоходен Fahrlader m скреперен Ladeschrapper ni, Schrapplader m — със странично изсипване на товара Schwenk- schaufellader m товарачен Lade-, Belade-, Verlade- товарачка ж s. товарач; Bgb Lademaschine / двудйскова Zweischeibenfräslader m — за прокарване на шахти Bgb Ladegerät п ftr Schachtabteufen — за прокарване на хоризонтални изработки Bgb Lader т für Steckenvortrieb — за скала Gcstcinslademaschine f — на гъсеничен ход Lademaschine / auf Raupen« Raupenlader m
709 ток ~ с въртящ се кош Schwenkladcr т, Schwenk- schauflcr nt ~ с еднодисков работен орган Einscheibenfräslader т ~ с лентов преговарям, кошовж Bandschaufellader т ~ с лопатково-верйжен работен орган Fräskcttcn- lader т скрепери а галернйна Bgb Streckenschrapper m ~ със загребващи лапи Scherenladcr т ~ със странично разтоварване Seitenkipplader nt товарен Last-; Fracht-; Güter- товарене с Laden п, Beladen n, Verladen » товарителница ж Frachtbrief m товарище c Aufgabestelle/; Bgb Füllstelle/ товаровместимост ж Schiff Ladeinhalt m, Ladever- mögen n - 4 обща JcAzTTBruttoregistertonage f, Bruttoraumgehalt m, Bmttotonnage f ~ t чиста регйстрова Schiff Nettoregistertonnage / Nettoraumgehalt nt, Nettotonnage f ’ товародател M Verkehrsnutzer mt Verkehrstreibende m товароносймост ж Tragfähigkeit f товарооборот M Güterumschlag nt, Frachtunisatz m товароподемния м Lastaufzug nt товароподемност ж Hebefähigkeit/ Hebekraft/ Schiff Ladefähigkeit/ товаропоток м Güterstrom wz; Frachtenstrom m товаpo-разтоварен Be- und Entlade-, Verlade- und Entlade-; Schiff Lade- und Lösch- това роспособност ж Belastbarkeit/ ~ на вагон Wagcniast m товаря laden, beladen, verladen ток Ai El Strom m □ без ~ stromlos автоемисионсн Feldcmissionsstrom m активен Wirkstrom m аноден Anodenstrom m антенен Antennenstrom m базов Basisstrom nt биолсктрически bioclktrischer Strom nt блуждаещ wandernder Strom m, Streu ström m, Irrstrom nt — в бобина Spulenstrom tn ~ в затворена верига s. ток, контурен — в нулев проводник Nulleiterstrom т ~ в (паралелен) клон Zweigstrom т вихров Wirbelstrom nt вторичен Sekundärstrom nt входен Eingangsstrom т възбуждащ [възбудителен] Erregerstrom nt възлов Knotenpunktstrom т гасящ Lösch ström т двупосочен Doppclstrom т % двуфазен Zweiphasenstrom т дифузионен Diffusionsstrom т дозареждащ Nachladcstrom т допустим zulässiger Strom nt дълговременен Dauerstrom nt, stationärer Strom nt еднопосочен Einfachstrom m еднофазен Einphasen strom m електрически elektrischer Strom m емисионен Emissionsstrom nt емйтерен Emitterstrom m еталонен Normalstrom nt ефективен effektiver Strom m заваръчен Schweißstrom m закъсняващ nach eilender Strom m записващ Aufzeichnungsström m, Schrei bstrom nt запушващ Sperrstrom nt зареждащ Ladestrom nt, Aufladestrom m затихващ abklingender Strom m захранващ Speisestrom m t~, измервателен Meßstrom m измерваем zu messender Strom nt, Meßstrom m изпитвателен Prüfstrom nt изпреварващ voreilender Strom m изправен gleichgerichteter Strom m. изравняващ Ausgleich(s)strom m — , изтичащ abgehender Strom nt изтриващ Löschstrom m изходен Ausgangsstrom m импулсен Impulsstrom zn, Stoßstrom m индуктйран ausgelöstcr Strom nt, Influcnzstrom m — , индукционен Induktionsstrom m йонен Ionen ström nt i капацитивен Kapazifätsstrom nt ~~ , колекторен Kollcktorstrom nt конвенционен Ph Konvektionsstrom nt контурен Kreisstrom nt, Umlaufstrom nt, Maschen- strom m критичен kritischer Strom m (Supraleitfähigkeit) линеен Nctzstroni nt, Linienstrom nt максимален Maxi mal ström nt, Spitzenstroih m максимално допустим höchstzulässiger Strom m, Grenzstrom m минимален Minimalstrom m % многофазен mehrphasiger Strom nt модулиран gemodelter Strom m — , модулиращ Modulationsstrom nt моментен Momentan st rom m, flüchtiger Strom nt — на включване Einsatzstrom nt, Einschaltstrom m, Schal tstrom nr, Zünd ström nt (bei Thyristoren) ~ на възбуждане на генератор Generatorerregerstrom т — на дробйнков ефект Schrotstrom т ~ на електрическа тяга Fahrstrom т ~ на заваръчна дъга Schweißlichtbogenstrom т ~ на записване Abfallstrom т - на задействува не Ansprechstrom т ~ на запалване на дъга Schw Lichlbogenzündstrom т ~ на изключване Ausschaltstrom т, Abschaltstrom т - на консуматор Verbraucherstrom т ~ на късо съединение Kurzschlußstrom nt ~ на насищане Sättigungsstrom т ~ на насищане на емисията Eniissionssättigungs- stroni nt
ток 710 ток ~ на настройване Einstellstrom т ~ на обратна връзка Rückkopplungsstrom m; Rück- flußstrom т ~ на отместване Ph Verschiebungsstrom т ~ на празен ход Leerlaufstrom т ~ на рхзсъгласуване Verstimmungsstrom т, Fehler- strom т ~ на ротор Lauferstrom т ~ на сработване 5. ток на задействува не ~ на статор Ständerstrom т ~ на стопяване Schmelzstrom т ~ на тъмно Dunkelstrom т {Fotoelement) - на утечка Ablcit(ung)strom m, Vcrluststrom w, Fehlstrom m, Leckstrom m - на Фукб Foucault-Strom m - на частичен избор Rech Partialauswahlstrom m намагннтващ Magnetisierungsstrom m напомпващ Pumpstrom m (Quantenelekironik) насрещен Gegenstrom m натоварващ Balastungsstrom m, Laststrom m начален Anfangsstrom nr, Anlaufstrom m номинален Nennstrom m обратен Rückstrom nr, Sperrstrom m {Halbleiter) обратен колекторен Kollcktorreststrom ni —, обратен решетъчен negativer [umgekehrter] Gitterstrom m, Rückgitterstrom m осцилйращ Schwingstrom m, oszillierender Strom m от [на] източник Quellstrom rn, Urstrom m отоплителен Heizstrom m паразитен Störstrom m i пиков Spitzenstrom m, Höchststrom m повикващ [повиквателен] Fmi Rufstrom m повърхностен Oberflächenstrom m, Flächenstrom r» подмагнйтващ Vormagnetisierungsstrom m полезен Nutzstrom m полярязацибнен PolarisationsstTom m постоянен Gleichstrom m прагов Ph Schwellstrom m превключващ Schaltstrom m ~ през изолация Isolationsstrom m прекъсван периодично intermittierender Strom m претоварващ Überstrom ni ~ при изключване Abschaltstrom m, Ausschaltstrom m ~ при отпускане Abfallstrom m {Relais) ~ при покой Ruhestrom m променлив Wechselstrom nt пулсиращ pulsierender Strom nr, Wellenstrom m пусков Einschaltstrom m, Anlaufstrom m пълен Gesamtstrom m, resultierender Strom m първичен Primärstrom nt първоначален Urstrom m ~ t работен Arbeitsstrom m, Betriebsstrom m разклоняващ се Verzweigungsstrom m разряден Entladungsstrom m, Ablcitcrstrom m реактивен Blindstrom m, reaktiver Strom m регулиран geregelter Strom m регулиращ Steuerstrom лг; Stellstrom m резултшгген s. ток, пълен релаксационен Kippstrom m решетъчен Gitterstrom rn сигнален Signalstrom m синусоцден sinusförmiger Wechselstrom m. Sinus- strom m стационарен stationärer Strom m, Dauerstrom m сумарен s. ток, пълен термоелекгрйчески Thennostrom nt, Wärmestrom m термоелектронеи Glühemissionsstrom m % товарен s. ток, натоварващ трионообразен Sägezahnstrom m трифазен Dreiphasenstrom m, Dreh ström nt тунелен Ein Durchtunnelungsstrom m тягов s. ток на електрическа тяга ударен Stoßstrom m управляващ Steuerstrom m управляван gesteuerter Strom m уравнителен Ausgleich(s)slrom m — , фазоизместен phasenverschobener Strom m флуктуацибнен Schwankungsstrom nr, Rauschstrom m фотоелектрбнен Foto(elektronen )strom m, Licht- strom m четящ Rech Lesestrom m шумов Rauschstrom nt токмак jW Bw Rammklotz m ~ на трамбовка Schlägel m токов Strom- токове MMH, земни [протичащи през земя] Erdströme mpl токовземател м Stromabnehmer nt, Stromverbraucher т тоководещ .stromführend токозахрбнване е Stromversorgung/ Stromzuführur.g / Stromzuleitung/ токоизправител м El Gleichrichter т вакуумен Vakuumgleichrichter ш вентилен Ventilgleichrichter т, Diodengleiclirichtcr т вибрационен Schwing(kontakt)glcichrichter w, Pcndelgleichrichter т високовакуумен Hochvakuumgleichrichtcr т високомощен Hochleistungsgleichrichter т високочестотен Hochfrequnzglcichrichter т газотрбнеп gasgefulher Gleichrichter nt, Glühkato- dcnglcich richter m германиев Germaniumgleichrichter nt двуполуперибден Zweipulsgleichrichter m, Doppel- weggleichrichter m двутиктов Gegentaktgleichrichter nt, Gegentaktdemo- dulator m двуфазен Zweiphasengleichrichter m дибден Dioden gleichrichter m ~, диференциален Duflcrcnzgleichrichterbrücke / дъгов Lichtbogengleichrichter m —, еднополуперибден Einweggleichrichter nt, Halbwcg- gleichrichter m
711 тонален еднофазен Einphasengleichrichter т живачен Quccksilbcr(dampf)glcich richtcr т — за високо напрежение Hochspannungsgleichrichter т — за променлив ток Wechselstromgleichrichter т зжвяръчен Schwcißgleicli richter т зареждащ Ladegleichrichter т (Batterieladung) захранващ Speisegleichrichter т игнигронен Ignitron я, Zündstiftröhre f измервателен Meßgleichrichter т йонен Gasentladungsgleichrichter m, lonengleich- richter m, Ionenventil n - , кенотронен Kenotrongleichrichter m контактен Kontaktgleichrichter m —, кристален Kristallgleichrichter m лампов Röhrcngleichrichtcr m машинен maschineller Wechselstrom-Gleichstrom- Umformer m ~ t медноокмсен Kupferoxydgleichrichter m многоанддем Mehranodengleichrichter m, Mehrano- dcnventil n — , многофазов Mchrphasenglcichrichter m мостов Glcichrichterbrückc f, Bröckcnglcich richtcr m мощен Leistungsgleichrichter m — на мрежово напрежение Netzgleichrichtcr m — на решетъчно напрежение Gitterspannungsglcich- richter m — на средна стойност Mittelwertglcichrichtcr m неуправляем ungesteuerter Gleichrichter m пиезоелектрйчески piezoelektrischer Gleichrichter m полупроводников Halb lei terg lei ch riehter ni, Richt- leiter m c инертен газ Edelgasgleichrichter m — c тлеещ разряд Glimmglcich richtcr m селенов Selengleichrichter m ~ , силициев Siliziumglcichrichter m силов Lcistungsgleichrichter m — , cyx Trockengleichrichter m ~ със запушващ слой Sperrschichtgleichrichter ni трифазен Dreiphasengleichrichter m управляем steuerbarer [gesteuerter] Gleichrichter m, steuerbares Ventil w фазочувствйтелен phasen empfindlicher Glciclirichter m TOKoизправяне e El Glcichrichten n. Gleichrichtung / върхово Spitzengleichrichtung f - , двуполупериодпо Zweiwegglcichrichtung/ Doppel- wcggleichrichtung f — , двутактно Gegentaktgl eich rieh tu ng f еднонолупериодично Einweggleichrichlung/ Halb- weggkichrichtung / — , квадратйчно quadratische Gleichrichtung/ quadra- tische Demodulation/ линейно lineare Gleichrichtung / lineare Demodu- lation / многофазно Mchrphasengleichrichlung / — по напрежение Spannungsgleichrichtung/ — по ток Stromglcichrichtung / токойзточник м Stromquelle / външен Außenstromquellc / дискретен diskrete Stromquelle / - на постоянен ток konstante Stromquele / стабилизиран stabilisierte Stromquelle / шумов Rausch(strom)quclle / токообръщач M El Polwechsler m токоограничаващ strombegrenzend тогоограничйтел м El Strombegrenzer nt токоотнемане e El Stromabnahme / токоподавапе c El Stromzuführung / Stromzuleitung f токопрскъсвач м El Stromunterbrecher m безконтактен kontaktloser Stromunterbrecher m токопреобразувател м Stromwandlcr m, Umformer m вентилен Vcntilumfonner m, Diodenu inform er m -, контактен Kontaktumformer m. Kontaktstromrichter m токоприемник м Stromabnehmer m, Stromverbraucher m токоразпределенне c El Stromverteilung / токсикология ле, промишлена industrielle Toxikolo- gie/ токсичност ж Toxizität / Giftigkeit / толан м Ch Tolan n толеранс м s. допуск толидйн м Ch Tolidin n толундйн м Ch Toluidin n толудл M Ch Toluol n, Methyl benzol n толуолеулфокнееляна ж Ch Toluol suifonsfiurc / том M Band m; Rech Datenträger m; Buch n томаенране c Afet Thomasverfahren w томограма лс Aled Schichtbild n ~ , холографйческа Schichtbild n mit Hilfe der holo- graphischen Tomographie томография ж Med Schichtaufnahmeverfahren n, Tomographie / - c използуване ira компютър Computer-Tomo- graphie / холографйческа holographische Tomographie / томпйк M Met Tombak m (Cu-Zn-Legierung) тон M 1. Ak Ton m\ Farbton m 2. Tonne/(Maßeinheit'; английски Schiff Meß englische Tonne / long ton зумерен Summcrton m интсрфсрснтсн Interferenzton m ~ на биене Ph Überlagerungslon m; Schwebungston m - на цвят Farbton m основен Grundton m непрекъснат Dauerton nt - or exo Hallton m, Reverberation / регнетров Schiff Registertonne/ — , съставен Teilton m тонаж M Tonnage/; Sc/n/FTonnengchalt m, Frachtraum m бругорегйстров öruttoregistertonnage / Brutto- tonnage / полезен Netlotonnage / сумарен Gesamttonnage / тонален 1, Ton-; tönend 2. Ernt tonfrequent
тонгснерагор 712 тонгенератор м Ak Ton(frcqucnz)gencrator т тон-километър м Tonnenkilometer п тонколона ж 7/Tonsäule f тонкорекния ж Rf Klangfarbenregelung / töho c Fig Faßrolle/(Flugfigur) двойно Doppelrolle f (Flugfigur) тонрегмстър M Schiff Tonregister n тонфилм M Tonfilm m, Klangfilm m топ M 1. Text Ballen m, Stoffbahn/2. Sc/u/fTapp m ~ на мачта Masttopp nt топаз M Min Topas m топенант м Schiff Toppnant f топене c Mel, Gieß Schmelzen и, Einchmclzen n ~ във вагрянка Kupolofen schmelzen n директно Bgb direktes Schmelzen n (Erze) - на (въглищна) пепел Ascheschmelzverhalten n ~ на метал Metallschmelzen n ~ на руда Einschmelzen n топим schmelzbar топка-бутон ж (за брава па врата) fester Türknauf т топливо с Reizstoff т, Heizmaterial п (Holz, Kohle, Heizöl) топлина ж Wärme f акумулирана Wärmespeicherung/ интегрална integrale Wärme/ ~, кристализацмонна Krista 11 isationswärme / лъчиста Strahlungswärme/ молярна Wmi molare Wärme / (cal/niol) моЛйрна специфична Wmi molare spezifische Wärme/(bei konstantem Druck od. bei konstantem Volumen) ~ на адебрбция Adsorptions wärme / - на горене Verbrennungswärme/ ~ на дисоциация Dissoziationswärme / - на заваряване Schweißwärme / Schweißhitze / - на заваряване, внесена Wärmecintrag m [Wärme- zufuhr./) beim Schweißen - na Земята, вътрешна Geol Eigenwärme/der Erde ~ на изгаряне Heizeffekt m\ Heizwert m ~ на изгорели газове Wmt Abgaswärme / '- на изпаряване s. топлина на парообразуване ~ на набъбване Quellungs wärme / - на кондензация Kondensat io ns wärme / - на неутрализация Ch Neutralisationswärme / - на парообразуване Dampfbildungswänne / Ver- dampfungswärme / ~ на превръщане Umwandlungswärme / ~ на разтваряне Lösungswärmc / - на свързване Ch, Bw Abbindewärme / ~ на сгъстяване Kompressionswärmc / ~ на топене Schmelzwärme / ~ ни хцдратация Hydratationswärme / ‘ необходима Wärmebedarf m остатъчна Nachwärmc/ отделяна нри рязане [сваляне на стружка] Feri Zerspanwärme / -, отпадъчна Abwärme / полезна Nutzwärme / — , полимеризационна PI Polymerisationswärme / ~ при триене Reibungswärme/ приведена reduzierte Wärme / реакционна Ch Reaktionswärme/ свързана gebundene Wärme / ~ t скрита latente Wärme / специфична spezifische Wärme / —, физична fühlbare Wärme f, Eigenwärme / топлинен thermisch, Wärme-, Thermo- топловместймост ж Wärmekapazität/ топлоелектроцентрала ж Heizkratwerk n, Wärme- kraftwerk n газотурбйнна Gasturbinenkraftwerk n дизелова Diesel kraft wer^ n парна Dampfkraftwerk n топлоенергетика ж Wärmeenergetik / топлозащнта ж Wärmeschutz m топлоизлъчвлне c Wärme(aus)strahlung / топлоизмерване c Kalorimetrie/ топлоизолационен wänneisolicrcnd, wärmedämmend топлоизолация ж Wärmeisolation/ Wärmeisolierung /; Wärmedämmung/ топломер M Wärme(verbrauchs)zähler m (Fernheizung) топлонепроницаемост ж Wärmeundurchlässigkeit / топлонепропуеклйв wärmedicht, wärmeundurchlässig топлоносител M Wärme(überJträger m, Reizmittel Kern Kühlstoff m (Reaktor) воден Wasserwärmeträger tn вторичен Kem Sekund ärkühlsto ff m течен Wärmeübertragungsflüssigkeit / течномстялсн Kem FlüssigmetalIwärmeträger m (Reaktor) топлообмен M Wärmeaustausch m, Wärmeübertragung / Wärmeübergang m конвекгивен Wärmeübertragung/durch Konvektion лъчист Wärmeaustausch m durch Strahlung - чрез топлопроводност Wärmeübertragung/durch Wärmeleitung топлообменник ju Wärmeaustauscher nt, Wärmeüber- tragungsapparat m двойнотръбен Doppel roh rau stau scher m кожухотръбен Rohrbündel austau sc her m, Bündel- rohrwärmeübertrager nt маслен Hydl ölWärmeaustauscher nt масловъздушсн Hydl Öl-Lu ft-Wärmetauscher nt ороейтелел wasscrberieselter Austauschapparat tn - , пластинков [нлочсст] Plattenwärmcaustauschcr nt повърхностен Oberflächen Wärmeaustauscher m правотоков Gleich ström Wärmeaustauscher m противотоков Gegenstrom Wärmeaustauscher m, Gegenstromapparat m ребрест Rippenrohrwärmeaustauscher m регенератйвен Regenerator in, periodisch wirkender Wärmeaustauscher m - c кожух Mantel Wärmeaustausch er m смесйтслсн direkter Wärmeaustauscher m спирален Spiral Wärmeaustauscher m ~ „тръба в тръба“ s. топлообменник, двойнотръбен тръбен Rohren Wärmeaustausch er m ТонЛ»образуване c Wärmeentwicklung / Wärmcer- Zeugung/
713 точа топлоотаеждане с Wärmeableitung f Wärmcabfuhr f — при заваряване Schweiöwärmeabführt!ng f топлоотдаване c Wärmeabgabe f Warmeabfluß m; Wärmeübergang m толлоотдслянс c Wärmeentwicklung/: Wärmeabgabe f топлоотнемане c Wärmeentziehung f, Wärmeentzug m топлоотрзжение c Wärmerückstrahlung f топлопеленгатор jw Wärmepeiler m (Ultrarotortung z.B. von Eisbergen im Schiffsverkehr) топлопоглъщапе c Wärmeaufnahme f специфично speizifische Wärme f топлопоглъщвемост ж Wärmeaufhahmefahigkeit f топлопредаване c Wärmeübertragung/ Wärmedurch- gang m ~ чрез излъчване Wärmeübergang/durch Strahlung ~ чрез конвекция Wärmeübergang/durch Konvektion топлопренасяме c Wärmeübertragung/ Wärmetransport m топлопровод M Heizleitung /; Fernheizleitung / s топлопроводен wärme!eitfahig топлопроводим wärmeleitend топлопроводност ж Wärmeleitung / Wärmeleit- fähigkeit / електронна elektronische Wärmeleitfähigkeit/ топлопронзводйтелност ж Wärmeleistung / « топлопроницяемост ж Wärmedurchlässigkeit / топлопропусклмвосг ж Wärmedurc Mässigkeit / топлоснабдяване c Wärmclieferung/ Wärmeversorgung / — , централно водно Warmwasserfernheizung/ топлосъдържянне c Wärmeinhalt ni, Enthalpie / топлотворен wärmeerzcugend, exotherm топлотехнйк M Wärmefachmann m, Wärmeingenieur m топлотехника ж Wärmetechnik / , топлотехнически wärmetechnisch топлоустбйчив wärmebeständig, hitzebeständig топлоустбйчивост ж Wärmebeständigkeit/ Wärme- festigkeit / Hitzebcständigkeit / топлофйзика ж Thermophysik/ Wärmephysik/ топлофикация ж Heizkraftversorgung / Wärmever- sorgung; Fernheizung / топлоцентрала ж Fernheizwerk n водна Fern wasserheizwerk n (Heißwasser) топлочувствйтелиост ж Wärmeempfmdlichkcit / топография ж Geländckunde / Geländclchre / Topographie / топола ж Pappel / топология ж Math Topologie / топохймия ж Topochcmie / топъл на пипане 1опнп] berührungswarm, handwarm топя 1. Mei, Gieß schmelzen; einschmelzen; Lebm auslassen (Fett) 2. tauchen; einweichen тор M 1. Math Torus rw; Kreiswulst m 2. Lw Dünger nt, Düngemittel n, Mist m азотен Stickstoffdünger m амонячен Ammoniakdünger nt, Ammoniumdüngcr m бактериален Impfdünger nt гранулиран granulierter Dünger m двоен Zweigl iederdüngcr m изкуствен Kunstdünger m комбиниран Kombinationsdüngcr m, MchmährstofT- dünger m комплексен Komplcxdüngcr m, Umsetzungsdünger m минерален Mineraldünger nt нитратен Nitratdünger m, Salpeterdüngcr m оборски Stalldung m, Mist m органичен organisches Düngemittel n - от рибни отпадъци Fischdünger m смесен Mischdünger m, Düngermischung / течен Flüssigdünger m фосфатен Phosphatdünger m, Phosphorsäuredünge- mittel n торбернйт M Min Torbemit m торене c Lw Düngung / Düngegabe / дълбоко Tiefenschichtdüngung/ повърхностно Kopfdüngung / • —, предсеитбено Krumendüngung/ —, редово Rcihendüngung / - c оборски тор Stallmistdüngung / > - c хранителни вещества Nährstoffzufuhr/ торий м Ch Thorium n, Th торище c Lw Dungablagc / Miststätte / торкрета парят м Bw Zementkanone / Torkreticrgerät n торкретбетон м Bw Spritzbeton nt, Torkretbeton m торкретнране c Bw Torkretieren n, Torkretverfahren n торонд M Math Toroid n, Kreisring m, Ring m тороразпръсквяч м Lw Düngerstreuer m, Mist breiter ni валцов Walzendüngerstreucr m -* за едновременно ви acute на няколко вида тор Mehrsortendüngerstreuer т комбиниран със сеялка редови kombinierte Saatgut- und Düngerdrillmaschine редови Reihcndüngcrstrcumaschine /. торпедйране c Geol, Mil Torpedierung / - на сондаж Bohrloch torpcdicrung / торпедо c Mil, Kfz Torpedo n торпедоносец м Schiff Torpedoboot n торпилйране c s. торпедйране торсион jw Kfz Drehstab nt торф M Min Torf m брикетиран gepreßter Torf m\ Preßtorf in влакнест Schwammtorf m ЗСМЛЙСГ Erdtorf m мазен fetter Torf m полутечен Breitorf m смолист Pechtorf m суров Rohtorf m торфище c Geol Torfmoor n, Torflagern; Torfbruch m торфодобив M Torfgewinnung/ торя düngen - c течен тор jauchen, güllcn тотален total точа 1. Feri schärfen, auschärfcn; an schleifen 2. Lebm ausrollen (Teig) 3. Text zwirnen (Seide)
714 точен точен genau, exakt, Präzisions- ~ по размер maßgenau, maßhaltig - по форма Match formgenau, formtreu точило c Schleifstein m, Schleifbock nt Handbetrieb) двустранно Doppel schlcifbock m точене c 1. Scharfen n, An scharfen n; Schleifen Anschleifen n 2. Ausrollen и (Teig) 3. Zwirnen tt (Seide) точка ж 1. Punkt m, 2. Stelle / азеотропна Ch Azcotroppunkt m анилинова Ch Anilinpunkt m безкрайно отдалечена Math unendlich ferner Punkt m - в пространството Raum punkt nt * в число c позиционно представяне Rech Radix- punkt m — , визйрна Geol Visierpunkt m, Meßmarke /; Mil Zielpunkt nt височинна опорна Geod Höhenfestpunkt m връхна Scheitelpunkt m; Gipfelpunkt nt ~ входна Eingangspunkt m •*, възвратна Math Umkehrpunkt m, Spitze f възлова Knotenpunkt nt, Verzweigungsstelle/ Gabel- punkt m; Bw Anfallpunkt nt (Dachkonslrttk/ion) *4 главна геодезична Geod Platten hauptpunkt m горна мъртва oberer Topunkt m (Verbrennungs- motor) двойни Rech Doppelpunkt m (Drucksymbol) — , гранична Grenzpunkt m, Begrenzungspunkt nt делйтелна (деляща] 5. точка на делене десетична Dezimalpunkt nt долна мъртва unterer Totpunkt nt (Verbrennungs- motor) допирна 1. Masch Eingriffspunkt nt (Zahnräder) 2. Math Berührungspunkt m допълнителна (маркшайдерска) Bgb Ergänzungs- punkt nt достъпна zugänglicher Punkt m евтектйчна Met eutektischer Punkt nt евтектойдна Met eutektoider Punkt m единична Math Einheitspunkt m еквивалентна Äquivalenzpunkt m екстремна Extrem(al)punkt m - за смазване Schmierstelle/ заземена El Erd(ungs)punkt m, Massepunkt nt захранваща Speisepunkt nt, Einspeisungssteile f измервателна Meßpunkt nt. Meßstelle / изобразяваща Opt, Math Bildpunkt nt юоелектрнчна isoelektrischer [elektrisch neutraler] Punkt nt изолирана Math isolierter Punkt mt Einsicdlcrpunkt nt изходна Ausgangspunkt m, Rech Austrittsstclle f инфлексна Math Wendepunkt »i; Geol Inflexpunkt m калибровъчпа Meß Eich punkt nt кодова Kodepunkt m контактна Kontaktpunkt nt -f контролна Prflfpunkt nt, Kontrollpunkt m; Bezugs- punkt nt крайна Endpunkt m криохмдратна Ch kryohydratischer Punkt m критична kristischer Punkt m; Meeh Knickpunkl nt (bei Knicktest) мяркшаЦдсрска Bgb Vermessungspunkt m материална Meeh Massenpunkt m межднйнна Zwischen punkt m мерна Richtpunkt m, Zielpunkt nt мъртва Totpunkt m (Verbrennungsmotor) ~ (на вектор), приложна Anfangspunkt nt ~ на вентилационна мрежа, възлова Bgb Knoten- punkt nt des Wetternetzes ~ на височинна мрежа Geod Höhenmarke f ~ на включване Anschlußpunkt m. Anschlußstelle/ ~ на връщане Rückstellpunkt nt; Rech Rücksprung- punkt nt ~ на втвърдяване Erstarrungspunkt nt ~ на възпламеняване Entflammungspunkt nt, Zünd- zeitpunkt nt ~ на въртене Drehpunkt m ~ на действително изображение rceler Punkt m ~ па делене Teilpunkt m ~ на допиране s. точка, допирна 2 ~ на есенно равнодействие Astr Herbstpunkt т ~ на заземяване х точка, заземена — на закотвяне Bw Verankerungspunkt nt ~ на залагане на сондаж Geol Bohrlochansatzpunkt nt ~ на замръзване Gefrierpunkt т — на занне Aufzeichungspunkt т ~ на запис, начална Rech Startpunkt nr, Ladepunkt m (Adressenfeld) ~ на зимно слънцестояние Astr Wintcr(solstitial)- punkt nt — на излизане Rech Austrittspuiikt m — на измерване Meßpunkt m, Meßstelle f ~ на изображение Fs Bildpunkt nt, Bildelement «, Rasterelement n — na изпреварване Vorhallepunkt m ~ на кипенe Siedepunkt nt, Siedetemperatur f, Kochpuukt nt ~ на кондензация Kondensationspunkt nt ~ на Кюрй Rh (ferromagnetischer) Curie-Punkt nt ~ на либела, главна Bw Spiel punkt m der Libelle ~ на лятно слънцестояние Astr Sonuncrfsolstitial)- punkt nt ~ на мартензнтно превръщане Afet Martcnsit- (umwandlungs)punkt nt ~ на мнимо (недействително] изображение Opt virtueller Punkt nt ~ на морско равнйще Geod Nonnalnull / ~ на намотка, средна El Mittelanzapfung / Mittel- abgriff nt ~ на нивелйрен ход Geod Nivellement(s)punkt tu ~ на обръщане Kippunkt m ~ на окачване Aufhängepunkt nt ~ на омекване Erweichungspunkt m ~ на оросяване Taupunkt nt — на отвеждане Abgriffspunkt m. Abgrifisstelle / — на отклоняване Abzweigungsplinkt nt
715 точност ~ на отчитане Bezugspunkt т ~ на отчитане и реално време Rech Echtzeitbasis f ~ на падане Anfallspunkt т, Fallpunkt т ~ ни повикване Rech, Fml Aufrufstelle f ~ на повторение Rech Rücksprungstelle/ Rückkehr- stelle f (Programm) ~ на повторно пускане Rech Wiederanlaufpunkt m, . Wiederholungspunkt m ~ па покривни бйлни линии, пресечна Bw Anfalls- punkt m, Anfall m ~ на попадение Afr7 Einschlagpunkt m, Einschlag m - на превключване Schaltpunkt m, Schallst eile f ~ на прекъсване 1. Math Unstetigkeitspunkt m, Spung- stcile/ 2. Rech Haltepunkt zn, Unterbrechungsstelle f ~ на прекъсване, отстранима Math hebbarer Unstetigkeitspunkt m, Lücke f ~ на пресичане Schnittpunkt m, Kreuzungsstclle / ~ на пречупване Math Knickpunkt m (einer Kurve) ~ на приземяване Fig Aufsetzpunkt m ~ на присъединяване £ точка на свързване 1 ~ на пролетно равноденствие Astr Frühlingspuukt т ~ на развивка Fs Abtastpunkt т ~ на разклонение Verzweigungspunkt т, Bifurka- tionspunkt т — на разполагане Aufctellungspunkt т ~ на сомовъзбуждане El Pfeifpunkt т — на свързване 1. Anschlußpunkt т 2. Bw Erstar- rungspunkt т (Lösung, Beton) ~ на сила, приложна Meeh Angriffspunkt т ~ на скок Sprungstcllc f - на спиране Haltepunkt т ~ на спояване Lötstelle f ~ на сравнение Vergleichspunkt т ~ на стоене Geol Standpunkt т, Standort т — на сходнмост Math Konvergenzpunkt т - на съгласуване Abgleichpunkt т, Anpassungsstelle f ~ на съединяване Verbindungsstelle /; Rech Zu- sammenschaltungspunkt т ~ на топене Schmelzpunkt т ~ на триене Reibstelle f (Zentralschmieranlage) ~ на фокусиране Brennfleck т, Strahlkreuzungspunkt т; Gross-over и (Elektronenhündel) начална 1. Anfangspunkt т, Einsatzpunkt т, Null- durchgang пг, Ursprung т 2. Abgebepunkt т (bei markscheiderischen Vermessungen) неособена Math nichts in gulürer Punkt m —, неподвижна Festpunkt m, Fixpunkt m неутрална neutraler Punkt m; Nullpunkt m, Sternpunkt m нулева Nullpunkt m, Nullstelle f, Mittelpunkt m опорна 1. El Stützpunkt nr, Bezugspunkt m, Eichpunkt m 2. Bw Fespunkt m, Halterung f (der Rohrleitung) особена Math singulärer Punkt m ~ от апаратната част [хардуера], контролна Hard- ware-Prüfpunkt т ~ от мивелационна мрежа Geod Höhenpunkt т * от по-нисък клас, триангулачиа Geod Kleinpunkt т отправна Anhaltspunkt т плаваща Rech Gleitpunkt т, Gleitkomma п пламна Flammpunkt т , подепътникова Kosm subsatcllitärer Punkt m полигонова Geod Polygonpunkt m —, полюсна Polstclle f Pol m постоянна Festpunkt m постоянна нивелачна Geod Höhenfestpunkt m пресечна s. точка па пресичане произволно заложена willkürlich fcstgelcgter Punkt m работна Arbeitspunkt m, Betriebspunkt m резонанси« Resonanzpunkt m, Resonanzstelle / реперна Geod Abrißpunkt m, Vermarkungspunkt m рогова £ точка, възвратна светеща Leuchtpunkt m, Leuchtfleck m светлинна Lichtpunkt m седлова Math Sattelpunkt m % средна Mittelpunkt m, Mitte f телеграфна Telegrafierpunkt m . теренна Geod Gcländepunkt m триакгулячна Geod Dreieckspunkt m — , трнангулячна опорна Geod Nctzpunkt m тройна Ch Tripelpunkt m фокусна Brennpunkt m тъмна Ein Dunkelpunkt m, Dunkelfleck m ' —, централна Mittelpunkt m убежна Math Fluchtpunkt m ъглова Eckpunkt m ядрова Kernpunkt m точки жмн на крива, основни Math Bogenhaupt- punkte mpl точкувапе c Schw Punktschweißen n, Punkten n точност ж 1. Genauigkeit f, Präzision /2. Exaktheit /(Berechnungen)-, Treue f(bei Wiedergabe) □ без загуба на - nicht auf Kosten der Genauigkeit двойна Doppel präzision / действителна Istgeuanigkeit / - на възпроизвеждане Wiedergabetreue f, Wieder- gabegenauigkeit f ~ на въртеливо движение Laufgenauigkeit f (ohne Schlagen) ~ на геометрична форма Masch Form genau igkeit/ Formtreue f — на делене Feri Teilgenauigkeit f ~ на дозиране Dosiergenauigkeit f — на измервателен уред Mcßgcrötsgcnauigkcit f ~ на изравняване Abglcichgenauigkeit f ~ на изчисляване Rcchengenauigkeit f, Genauigkeit f der Rechnungen ~ па интегриране Integrationsgenauigkeit f — па калнброване Eichgcnauigkcil f (на метод), собствена eigene Genauigkeit/ ~ на настройване Einstellgenauigkeit f - на обработване Bearbeitungsgenauigkeit / - на отчитане (по скала) Ablesegenauigkeit f ~ на пеленговане Peilgenauigkeit f Peilscliärfc f
точност 716 точност — на позициониране Positioniergenauigkeit f ~ на позициониране иа магнитна глава Rech Magnetkopf-Posizioniergenauigkeit f ~ на показание Anzeigegenauigkeit/ ~ ма попадение Л/r/Treffsicherheit / — на предаване Übertragungsgenauigkeit f ~ на преобразуване LJmwandlungsgenauigkcit /; ümsetzgenauigkeit f ~ на работа Arbeitsgenauigkeit/ ~ на размер Maßgenauigkeit f ~ на разположение Lagegenauigkeit f ~ на регулиране Regcl(ungs)genauigkeit f — на следдне Folgegenauigkeit f — на съгласуване Abgleichgenauigkeit f *- на ъгъл Wi nkelgenau igkeit f обикновена einfache Genauigkeit f ~t ограничена beschränkte Genauigkeit f — по отношение »a челно биене Fert Planlaufge- nauigkeit f *•, повишена gesteigerte Genauigkeit/ пределна extreme Genauigkeit / ~ при измерване Meßgenauigkeit / — при моделиране Modellierungsgenauigkeit / ~ при обръщане |превъртанe] Umschlaggenauigkcit / > ~ при производство {производствени процеси] Ferti- gungsgenauigkeit / — при фотограметрйране Geod photogrammetrische Genauigkeitf размерна Maßgüte / статична statische Genauigkeit / травербаи м Bgb Querschlag m ~ и долнище Liegendqucrschlag nt — , вентилационен Wetterquerschlag m еднонътен eingleisiger Querschlag m наклонен schräger Querschlag m от най-долен хоризонт Unterfahrungsqiiersclilag nt проучвателен Erkundungsquerschlag nt съединителен Bgb Vcrbindungsquerschlag jm участъков Abteilungsquerschlag m, Ortsijucrschlag m травербан-гараж jw за празни вагони Lcerwagen- quersclilag m траверса ж 1. Eb Traverse / Querstück w. Bahn- schwelle / 2. Wkzm Querbalken m главна напречна Querhaupt n дървена Holzsch welle / — на преса Wkznt Holm nt ~ на преса, подвижна H'Xzm Laufholm nt напречна j. траверса 2 руднична Bgb Grubenschwelle / стоманена Stahlschwelle/ Rillenscliwelle / —, стоманобетонна Betonstahlschwelle / Verbund- schwelle / траверсолодбивачка лс Eb Schwellenstopfer ш зраверсолоставач м Eb Schwel len Verlegemaschine/ травертин м Min Travertin m траектория ж 1. Meeh Trajektorie/ Wurfbahn /Bahn / Ph Bahnspur/2. Fig Flugbahn / Bahnkurve/ абсолютна absolute Bahnkurve / балистична Fig, Rak ballistische Flugbahn [Bahn] / Wurflinie/ възходяща aufsteigende Buhn / елиптична Ellipscnbahn / июгоиа.ш» Math isogonale Trajektorie / криволинейна gekrümmte Trajektorie / кръгова Kreisbahn / ~ на електрони Elektronenbahn / ~ на инструмент Feri Werkzeugbahn / ~ па летящи пръски [искри] Schw Spritzerflugbahn / Funkenstrecke / - на лъч Strahlen bahn / Strahlen weg nt, Strahlen- verlauf m ~ на падане Fallkurve / - на планиране Fig Gleitbahn / ~ на полет Flugbahn/ ~ на придвижване на машина Bgb Wegkurve/einer Maschine - на свободен полет Rak Freiflugbahn / Freiflug- strecke / < ~ на свободно падане Rak freie Flugbahn / - на стрела на кран Ford Auslegerweg nt ~ на частйца Ph Teilchenbahn / наклонена geneigte Bahn / низходяща absteigende Bahn / относителна Relativbahn / параболична Parabel bahn / праволинейна geradlinige Trajektorie / фазова Ph Phasentrajektorie /; Phasenbahn /; Zu- standskurve / траен L dauerhaft, anhaltend 2. haltbar, beständig; fest - на атмосферни въздействия wetterbeständig триене c Dauer / трайност ж 1. Haltbarkeit/ Beständigkeit/ Festigkeit /2. Lebensdauer / Standzeit / - на апрет Text Permanenz / der Ausrüstung • - на електрод Sc/iw Elektodenlebensdauer / Elektro- denstandzeit / - на режещ инструмент Fert Schnitthaltigkeit / радиационна Strahlungsscliadenfestigkeit/ Strah- lungslebendauer / трак M от (гъсенична) верига Kettenglied n тракт M Fnit Kanal m, Weg nt, Leitungszug nt, Über- tragungsweg m високочестотен Hochfrequenzkanal w, Hochfre- quenzweg nt двупроводен Zweidralltweg m зрителен Sehbahn/ многоканален Mchrkanallinie / 1 - на предаване Übertragungsweg nt, Scndekanal m. Sende weg m ~ на развивка Ablenkschaltung / Ablenkteil m пискочсстотеи Niederfrequenzkanal nt, Nicder- frequenzweg m приемен Empfangskanal m проводен drahtgebundener Übertragungsweg nt радиосъобщителсн Funkkanal rw, Funkweg nt. Funk- strecke /
717 транзистор радиотелеграфен Funktclegrafictrakt м съединителен Verbindungsweg т телефонен Femsprechübcrtragungsweg т уплътнен л. тракт, многоканален фндерен Speiscleitung f Zuleitung f усилвателен Verstärkerteil nt, Verstärkcrkaual m трактор M Lw, Bw Traktor in, Schlepper m верижен л трактор, гъсеничен горскопромишлен Forst Holzrücktraktor т градинарски Lw Gartenbautraktor nt гъсеничен Raupenschlepper т едноосен Einachsschlepper nt, Einachser т електрически Elektroschlepper т ~ за наклонени терени Lw Hangschleppcr nt за подфлюсово заваряване Schw Unterpulver- schweißtraktor nt, UP-Schwei ßtraktor nt — , заваръчен Schw Schweißtraktor m колесен Radschlepper nt колесно-гъссничен Radraupenschlepper ni % лозарски Weinbergschlepper nt малогабаритен четириколесен Vierradklein- schlepper m - междуредов Hackschlepper nt овощяро-градинарски Garten- und Gemüsegarten- schlepper nt, Plantagenschic pper nt полугъсеничен Halbkettcntraktor nt, Halbraupc f — c лебедка за извличане x трактор, горскопро- мишлен ~ с малка мощност Kleinkraflschlepper т ~ с общо предназначение Allzweckschlepper да, Universalschlepper т ~ с превключване на управлението за работа на заден ход Zweiwegeschlepper т ' селскостопански Ackerschlepper т, Landsclileppcr т / — със задвижване на всички колела Allradschlep- per да универсален 5. трактор с общо предназначение условен на 15 кс теглйгелна мощност auf 15- PS-Zugleistung umgerechneter Schlepper ni трактор-влекач м Zugmaschine/ Schlepper m — за полуремарке Sattelschlepper m трактор-култиватор м Hack(frucht)schlepper m, Pflege- schlepper m тракторен Traktoren- тракторостроене c Traktorenbau nt трактор-снегорин м Schneepflug m тряктор-товарач м Schlepper-Lader m трактрйса ж Math Trakliix/, Schleppkurve / тракция ж Eb Traktion / Bahnbetriebswerk n трал м 1.5c/?i/TTrawl н, Schleppnetz n (filr Fischfang) 2. s. трал, минен дънен Grundschleppnetz nt минен Mil Raumgerät w, Minenräumgerät n мараваиен SchiffBu&ger&t n (Schutz gegen Kontakt- minen) риболовен Grundschleppnetz n, Trawl н (Hochsee- fischerei) трал-антена ж, самолетна J/Flugzeugschleppantcnnc f' трялене c 1. ScMj/Schlcppnetzfischcrci /2. Mil Räumen n (Minen) тралчик M 1.5c/n/yMinensuchboot n, Minenräumschiff n 2. Mil Räumfahrzeug и трамббвам 1, Gieß stampfen, cinstampfcn 2. Bw rammen, abrammen -4 плътно feststampfen трамбован festgestampft трамбоване c Gieß, Bw Stampfen n, Rammen n-, Feststampfen n ~ на зелен фураж Lw Zusammenpressen n von Grünfuttcr трамбовка ж 1. Gieß Stampfer да. Stampfwerkzeug n 2. Bw Rammklotz nt, Ramme / дървена Patsche / вибрационна Gieß Bodenrüttler nt земна Bodenstampfer m машинна {механична] Maschinenstampfer nt —, пявйжна Pflasterramme / пневматична Gieß Drackluftstampfer m; 2?w Druck- luftramme / ръчна Handstampfer да; Handramme / трамвай M Straßenbahn/ трамплин M Sprungbrett n трапец M Schiff Spiegel nt транзистор M Ein Transistor nt □ в изпълнение c Ina] ~h transistorisiert бездрейфов x транзистор, днфузионен — , биполярен Bipolartransistor nt високочестотен Hochfrequenztransistor nt — , германиев Germaniumtransistor nt . двоен Zwillingstransistor да, Transistorpärchen n, zu einem Paar zusammengcstcllte Transistoren mpl — , днфузионен DiffusioBstransistor nt дрейфов Drifttransistor да enигакспален Epitaxictransistor m изтеглен gezogener Transistor nt (jetzt nicht mehr hergestellt) % канален s. тразистор, полеви •*, ключов Schalttransistor да (elektronischer Schalter) коаксиален Koaxialtransistor да краен End(stufen)transistor nt лавинен Lawinentransistor m, Avalanchetransistor m малошумящ нискочсстбтен rauscharmer NF-Tran- sistor nt мощен Leistungstransistor w, Endtransistor m нискочсстбтен Niederfrequenztransistor nt HHcKuHccrvrcH краен Transistor m für NF-Endslufc нишковиден Fadentransistor nt, Unijunctiontran- sistor m. Doppel basisdiode / NPN NPN-Transistor nt, Transistor nt vom NPN- Typ плаиарсн Planartransistor да ялбекоотен Flächentransistor m, Bipolartransistor m mit flächenhaften PN PNP PNP-Transistor nt, Transistor m vom PNP- Typ повърхностно-бариерен Surface-Barrier-Transistor nt
транзистор 718 транзистор полеви Feldeffekttransistor m, Feldsteucrungstran- sistor m, Unipolartransistor m ~ c двойна база s. тразистор, нишковиден - c дрейфово поле Driftfcldtransistor m ~ c общ емитер, съставен Transistorkombination f in Emitterschaltung ~ c общ колектор, съставен Transistorkombination / in Kollektorschaltung ~ c обща база, съставен Transistorkombination/in Basisschaltung ~ c управляем заряд ladungsgesteuerter Transistor m свръхвисокочестотен Höchstfrcquenztransistor m силициев Siliziumtransistor m симетричен symmetrischer Transistor m енлявен Legierungstransistor m съставен Transistorkombination/(ZW//>^/6w-Sz/jö/- термослсктронен Heißelektronentransistor m точков Punkt(kontakt)transistor m, Spitzentransistor m тунелен Tunneltransistor m (fiir Schaltzwecke) тънкослоен Dünnschichttransistor m униполнрен Feld(cffekt)transistor m, Unipolar- transistor m усилвателен Verstärkertransistor m четириелектроден Vierpoltransistor m, Binistor m транзйсторен Transistor- траизитйвен Math transitiv транзитивност ж Math Transit!vität f транса минира не c Ch Transaminierung/ Umaminie- rung/ транебордьор jw Eb Schiebebühne / трансверзала Math Transversale / трансгресия ж Geol Transgrcssion / транедуктор M El Transduktor m, Magnetverstärker m транскристализацня ж Met Transkristallisation / транслятор M 1. Fmt Translator m, Leitungsverstärker m 2. Rech Übersetzungsprogramm n ~ на тонална телефония niederfrequenter Femsprech- leitungsverstärker m ~ от символичен език Rech symbolischer Compiler m транслация ж 1. Fmt, //Translation / Übertragung /2. Leitungsverstärkung/(Te/^/ö?rie); Übertragungs- station /(Telegrafie) 3. Rech Übersetzung/4. Math Schiebung/ Verschiebung/ Rh Parallelverschiebung / (eines Körpers) автоматична maschinelle Sprachübersetzung / дуплексна Übertragung / für Duplexbctrieb кабелна телевизионна Fernsehkabelfunk m, Draht- . fern seh en w ~ на адрес Adressenübersetzung/ Adressumsetzung / ~ на импулси Stromstoßübertragung / - на програма Programm Übersetzung / неявна Rech implizite Translation / проста nichtentzerrende Übertragung f (Telegrafie) радиосьобшигелна Rundfunkübertragung/ Rund- funksendung / релейна Rclaisübertragung / телевизионна Fernsehprogramm)übcrtragung / телеграфна Übertragungsslation / Übertragungs- schaltung / явна Rech explizite Translation / транслиране c s. транслация транслитерация ж Rech Transliteration / трансманипулатор jw Förd Regalbedienungsgerät n трай см етил йране c Ch Transmethylierung/ трансмисионен Transmisstons- трансмисия ж 1. Ph, Kem Transmission / (Maß fiir die Effektivität von magnetischen Spektrometern) 2. Kfz Triebstrang m, Antriebsstrang nr, KraftÜber- tragung/3. Masch Transmission / Gruppenantricb m автоматична automatische Übertragung / безстепенмя Masch Durchzugübertragung/ електромеханична elektomechanische Übertragung f пневматична Druckluftgetriebe n хидравлична Druckflüssigkeitsgetriebe n; Ölgetriebe n хидродинамична hydrodynamische Transmission / хмдромеханйчна hydromechanische Transmission / Differentialwandlergetriebe n трансмйтср M Fmt Transmitter m. Lochstreifensender m кодов Kodesender m транспарант м иа прозорец Fenstervorsetzer m транспозйцня ж Fmt Transponierung/ Verdrillung/ —•- (von Leitungen), Kreuzung/ транспониране c Transponierung/ Umsetzung/ транспорт jw 1. Transport m, Beförderung/ Förderung /2. Verkehr m, Verkehrswesen n 3. Transportmittel npl 4. Bgb Förderbetrieb wi; Fördereinrichtungen fpl автомобилен Autoverkehr m, Kraftverkcr m безрелсов gleislose Förderung/ воден Wassertransport m — , въздушен Flugverkehr m вътрешнозаводски innerbetrieblicher [betriebsin- temerl Transport m, Werkverkehr m гравитационен Schwerkraftförderung/ градски Stadtverkehr m железопътен Eisenbahnverkehr m, Eisenbahn / ~ за извозване на въглища Bgb Kohleausfahrt / —, кариерен Bgb Tagebauförderung/ конвейерен Bandförderung / Stetig förderu ng / крайградски Nahtransport m междуградски Fernverkehr m, Übcrlandtransport m ~ на енергия Energietransport m (über elektrische Leitungen, sowie durch Rohrleitungen: Fernwärme, Erdgas); sa. пренасяне на енергия - на опасни вещества Gefahrtransport m (ätzende, explosive, giftige, radioaktive Stoffe) - на открйвка Bgb Abraumförderung / ~ на открйвка, хидравлйчеи Bgb Abraumspül'
719 тржнсп fördcrung/ ~ на палетизирани товари palettisierte Beförderung f - на скала Bgb Förderung/von Bergen (Versatz) ~ на съобщения Rech Nachrichtentransport m - на хора Bgb Mannschaftsfahrung f наз^мен Oberflächenverkehr m непрекъснат durchlaufender [ununterbrochener] För- derbetrieb m пневматичен pneumatische Förderung/ Druckluft- förderung / Blasförderung / ~ по задигане Bgb Aufwärtsfördcrung f ~ по извозна галерия Bgb Abbaustreckenförderung / - но наклонена изработка Bgb Schrägförderung/ ~ по тръбопровод Rohrleitungstransport m - ло улея или c тръснати транспортьори Rutschen- förderung f ~ под действие на собственото тегло х транспорт, гр авитационен подземен Bgb untertägige Förderung/ подов Flurförderung / Flurverkehr m ~, пътнически Personenverkehr m пътнически въздушен Fluggastverkehr ni релсов gleisgebundene Förderung / —, рудничен Bgb Grubenförderung/ - c вагонетки Wagenförderung/ скреперен Schrapperförderung/ тежък Schwertransport m товарен Gütertransport m, Lasttransport m хидравличен bydraulische Förderung/ — , хидромехянйчеи hydromechanische Förderung / транспортен Transport-; Verkehrs-; fördertechnisch □ необходим — обем Transportraum ni транспортир M Gradbogen m, Winkelmesser m транспортирам transportieren, befördern, versenden; Bgb fördern транспортиране c Transportierung / Beförderung/; Bgb Abbauförderung/ Abführung/ неправилно Rech Transportfehler m, Zufuhungs- fchler m транспортьор M 1. Förderer /я, Fließförderer m 2. Kfz Transporter (Fahrzeug) верижен 1. Kettenförderer ni, Förderkettc/2. Mil, Kfz Kettenfahrzeug n, VoHkettenfahrzeug n верижен лопатков Bgb Stegkettenförderer m вертикален винтов Vertikaischncckcnförderef m вибрационен Schwingförderer m винтов Schneckenförderer ni, Förderschnecke/ För- dcrspirale / въжен Seilförderer m галернен Bgb Streckenförderer m главен Bgb Hauptfördercr m греблбв Förderrechen m греблов, верижен 1. Kratzförderer m 2. Redler- förderer nt (Kohlenzufuhr); s.a. конвейер c носещи [товарни] скоби двоен винтов [шпеков] Doppel Schneckenförderer ni, Doppclschnecke/ двуверйжен Bgb Doppelkette n(kratz[förderet m едноверйжея Einketten(kratz)förderer nt ~ за доставка по извозна галерия Bgb Slrcckcnför- derer m - за заплъпка Bgb Bergeförderband n - за обемни елементи Bw, Kfz Raumzellentieflader m ~ за отвеждане на стружки Feri Späneförderer m ~ за отвеждане на стружки, винтов Späncförder- schnccke / ~ за панели Bw, Kfz Tieflader т ~ за трупи Forst Blockaufzug m забоен Bgb Abbauförderer m —, захранващ Zufuhrförderer m • колесен Mil, Kfz Räderfahrzeug n лентов Förderband n, Bandförderer/н, Gurtförderer m лентов багажен Gepäckförderband n (Flughafen) лентово-верижен Bgb Kettengurtförderer m лопатков Bw Verladekratzer m монтиран върху пода Flurförderer т ~ на комбайн, главен Lw Haupttransporttuch n - на комбайн, приемен Lw Einlegetransporteur (Mäh- drescher) > ~ на метателна запълначи а машина Bgb Wurfför- derer т ~ на хедер Lw Elevatortuch п наклонен Schrägförderer т иясипищен Abraumförderbrücke / Abwurfband п огъващ се лентов kurven läufiges Förderband п, Kurven band л подвижен лентов Fahrband п — , полувсрйжен Mil, Kfz Halbkettenfahrzeug n приемен лентов Übernahmeband n разпределителен лентов Verteilerband n реверсивен RevcFsierförderer m ролков Rollenbahn / ~ c голяма дължина (лентов) Femförderer ni - c електрозадвйжванс Elektroförderer m - c коригоообразно платно, лентов Trogbandförderer т - с криволинейна ос, лентов & транспортьор, огъващ се лентов ~ с плоска лепта Flachgurtfördcrer т - с пневматично задвижване Druckliififörderer m скреперен Schlcpperförderer т —, спирален вибрационен Wcndelschwingfördcrer т сушилен Lw Trocknungsfördercr т събирателен Bgb Sammelförderer т - със стомннсни пластини, двуверйжен Stahlglieder- band п mit Doppelkelte -, тръскащ Schwingrutsche/ Förderrutsche / улеен х транспортьор с коритообразио платно, лентов хоризо1ггален винтов Horizontal Schnecken förderer т транспортьор-претоварим м, лентов Übergabeband п транспортьор-сортировач м, лентов Vorlescband п транспютър м Rech Transputcr т (Kunstwort aus den engl. iransmitter und Computer)
трансферна р 720 трансферкар м Met Zubringerwagen т (für Erz, Kalk und Koks zum Hochofen) трансфлуксор M El Transfluxor m, Mehrlochkem m трансформанта ж на Фурие Math Fouriersche Trans- formierte f трансформатор м El Transformator m, Trafo m, Umspanner m, Übertrager m, Wandler m аноден Anoden(spannungs)t ran sformator m антенен Antennen Übertrager m, Antennentransfor- mator m ~ без магнкгопровод eisenloser Transformator m блоков Blockt ran sformator m, Maschincntrans- formator m -> брониран gepanzerter Transformator m, Manteltrans- formator m бързонаешцащ се (токов) Schnellsättigungswandler m, Sättigungstransformator m бустсрен spannungserhöhender Zusatztransformator m взривозащитен cxplosionsgcschützter Transformator m. високочестотен Hochfrequenztransformator m входен Eingangstransformator m, VoTübertrager m вълноводен Wellenleitertransformationsglied w; Hohlleiiertran sformator m въртящ се Dreh trän sformator m върхов Spitzentransformator m гасящ Löschtransformator m двутактен Gegentakttran sformator m делител ен Transformatorteiler m диференциален Differential trän sformator m, Brücken Übertrager m диференциращ differenzierender Transformator m еднофазен Einphasentransformator m екраниран abgeschirmter Transformator m еталонен измервателен Normalwandlcr m « — за високо напрежение Hochspannungstransformator m ~ за електросъпротивйтелио заваряване Wider- stand ssch weißtransformator m ~ за изправител Gleichrichtertransformator m ~ за луминесцентни лампи Leuchtröhrentrans- formator m ~ за ниско напрежение Niederspannungstransfor- mator m ~ за редова развивка Fs Zeilen(ablenk)transfomiator m ~ за ръчно заваряване Handschweißtransformator m — за съгласуване Aripassungstransformator m ~ за точково заваряване Punktschweißtransformator m — за щепселно присъединяване Stecktransformator т заваръчен Schweißtransfomiator т захранващ Speisetransformator т, Versorgungstrans- formator т защитен Schutztransformator т - у звънчев Klingeltransformator т измервателен Meßtransformator т, Meßwandler т измервателен лабораторен Laboratoriumstrans- formator т, Präzisionswandler т изолиращ s. трансформатор, разделителен изпитвателен Prüftransformator т изходен Ausgangstransformator т, Endstufenüber- trager т, Nachübertragcr т импулсен Impulstransformator т, Stromstoßtrans- formator т инвертнрящ Umkehrtransformator т компаунден Kompoundtransformator т, Verbund- transformator т маломощен Kleintransformator т мйигиен 5. трансформатор, брониран маслен Öl trän sformator т, ölgefülltet (ölgekühlter) Umspanner m междинночестотен Zwischenfrequenztransformator m междукаскадеи [междулампов] Zwischen trän sfor- mator m , микрофонен Mikrofontransformalor m модула цибмен Modulationstransformator m мощен Großtransformator m, Leistungstransformator m мрежов Nelz(anschluß)transformator m напрежйтелен Spannungstransformator m натоварен belasteter Transformator m, Transfor- mator m unter Last ненаситен leerlaufender Transformator m ' нерезонйращ schwingungsfreier Transformator m нмскочестбтен Niederfrequenztransformator m отклоняващ Ablenktransformator m отоплителен Heiztransformator m петбедрен |петядрен| FünfschenkeltTansfomiator m повишаващ Aufspanntransformator m, Aufwärts- transformator m подвижен fahrbarer Transformator m, Wandertrans- formator m понижаващ Abspanntransformatorm, Abwärtstrans- formator m пусков Anlaßtransformator m, An fahrUmspanner tu радиотехнически Netztransformator m für funk- technische Geräte разделителен Trenntransformator m, Trennübertrager m, Isoliertransformator m разпределителен Verteilungstransformator m регулируем regelbarer Transformator m, Stelltrans- formator m ~ резонаксен Resonanztransformator m-, abgesümmtcr Transformator m ~ е вградено регулиране Transformator m [Stelltrans- formator] m mit eingebautem Rcgclschaltwcrk — c една намотка s. автотрансформатор (mit dun Zusammensetzungen) — c естествено охлаждане Transformator m mit Selbst- kühlung — c междинни изводи Anzapftransformator m ~ c плъзгач [c подвижна сърцевина] Schubtrans- formator m, Schiebetransformator m ~ c радиално шнхтбван магяитопровод radial gc* biechter Transformator m
721 тряфопост i ~ с торондно ядро Ringkemträn sformator т свързващ Koppcltransformator т секционйраи Transformator т mit unterteilter Wicklung силов Kraft trän sformator m, Leistungsumspanner m смметрйриц Symmetriertransformator m, Baluntrans- formator m, Balun m синхронизиращ Synchronisierungstransformator m % слаботоков Schwachstromübertrager m —, стабилизиращ Stabilisierungstransformator m стъпален Stufentransformator tn сумиращ измервателен Meß Summierungswand- ler nt, Summ en wandlcr m , cyx Trockentransformator m съгласуващ Anpassungstransformator m ~ със степенно регулиране Slufenstclitransformator m ~ със стоманена сърцевина Eisenkerntransformator m телефонен Fern sprech übertagerm, Sprechübertrager m токов Stromtransformator m; Reihentransformator w, Meß Stromwandler m тороцден Ringtransformstor m, Ringübertrager m точен измервателен Präzisionswandlcr nt трибедрек |тривдрсн] Dreischenkeltransibrmator m трифазен Dreiphasen transformator tn, Drehstrom- transformator m управляем Steuertransfomiator m фазоизмесгващ Phasenschiebertransformator m фазоинверсен Phasenumkehrtransformator tn, Schwenkumspanner m четвъртвълнов 1/4-Transformator m, k/4- Trans- form ationsglicd n широколентов Breitband trän sformator m ~ цдрен тип Kemtran sformator m трансформатор-делител м Transformatorteilcr m трансформаторен El Transformator- трансформация ж 1. Transfonnierung/2. Math Trans- formation ß Umformung/; El Umspannung/ канонична Math, Fig kanonische Transformation/ линейна lineare Transformation / ~ на динамичните параметри на полет Fig Trans- formation / flugmechanischer Größen - на координати Koardinatcntransfonnation/Umfor- mung/ von Koordinaten ~ на напрежение Spannungstransformation/ ~ на (сложна) верига Netzumwandlung/ Netztrans- formation / на Фурие, бърза schnelle Fouriertransformation/ - на честота Frequenzumsetzung/ обратима umkehrbare Transformation / обратна inverse [reziproke] Transformation / ортогонална orthogonale Transformation / тъждествена identische Transformation / трансформирам transformieren, uniformen, nmwan- dcln трансцеидентсн Math transzendent трансцендентиосг ж Math Transzendenz / траншея ж 1. Bw Graben m, Durchstich m; Kanal m 2. Bgb Einschnitt m; Schnitt m (Tagebau) багери! Baggercinschnitt m дренажна Entwässerungsgraben m ~ за извозване на въглита, капитали! Kohiebahn- einschnitt m изходна Ausfahrt /(Tagebau) — по огкрйвка Abraumschnitt m прокарана c еднокбшов багер Löffelbaggerein- schnitt nt проучвателна Geol Schürfgraben m разкриваща Aufschlußeinschnitt m, Aufechlußgrabcn m — c релсов път Bahneinschnitt m трап M 1. Bw Grube/ Graben m 2. Schiff Schiflstreppc / Treppe / Trapp m зздббрдсн Fallreepstrcppe/ Fallreep n кърмов Heckleiter (Außenbordleiter) трапезария ж Arch Eßzimmer n, Speiseraum m трапец M Math Trapez n кормилен Kfz Lenktrapez m — , правоъгълен rechtwinkliges Trapez n равнободрен gleichschenkliges Trapez n трапецовиден trapezförmig трапецойд м Math Trapezotd n трае M Geol Traß m. трасе c Trasse / Linienführung /; Lcitungsstreckc / — , въздушно Luftstraße / железопътно Streckenführung / ■ кабелно Kabel trasse / Kabel weg m — na път Trasse / ~ на тръбопровод Rohrbahn / трасирам Geod, Bw trassieren, abstccken, (Straßen-, Eisenbahn-, Kanalbau)-, ausfluchten, fluchten (Linie) трасиране c Geod, Bw Trassierung / Absteckung /; Abfluchtung/Linienführung/ — на крива Kurvenabsteckung / ~ на път Wegcführurig / — на сгради Gebäudeabsteckung / трасировка ж s. трасиране трасьор м Lcuchtspureinrichtung/ Leuchtspursatz т траулер м Schiff Trawler т, Schlcppnctzflschcrci- fohrzeug п океански Großtrawlcr т, Supertrawler т ~ с бордово тралспс Scitentrawlcr т хладилен Fang- und Gefriertrawlernt, Gefriertrawler m граф aper м Schablone / Signicrschablone / трафик M Fmt Verkehr nt . входwiu ankommender [an komm end gerichteter] Verkehr nt изходящ abgehender [abgehendgerichteter] Verkehr nt междуградски Fernverkehr m транзитен Durchgangsverkehr nt трафопост M Transformator(en)station / Umspann- werk n главен Hauptumspannstation/ закрит Innenraumumspannstation / открит Freiluftumspannstation / Frei lüft Umspann- werk n 46 Ьългарско-нсмски
трахит 722 трахнт м Geol Traehyt т трахоандезйг м Geol Trachyandcsit т трсвя ж, фуражна Zw Futtergras п, Futterkraut » тревога ж Alarm m, Alarmsignal п въздушна Luftalarm т пожарна Feueralarm т химическа Gasalarm т трегер м Bw Tragbalken tn (Dachkonsiruktion) тренажор м Kfz, Fig Trainer m, Simulator 'm ~ за водачи на автомобили Fahrsimulator т, Fahrtrainer т ~ за летци Flugsimulator т земен парашутен Erdfallschirmtrainer т треоза ж Ch Threose f треонйн .м Ch Threonin и трептене с Schwingung f Oszillation f, Vibration f Feri Rattern n (Instrument) ~ t амплитудномодулйрано amplitudenmodulierte Schwingung/ апериодично aperiodische Schwingung / «*, високочестотно Hochfrequenzschwingung / възбуждащо angefachte Schwingung / — , гранично Grenzschwingung / електромагнитно elektromagnetische Schwingung f елиптично elliptische Schwingung / еталонно Normalschwingung / Eichschwingung/ затихващо abklingende [gedämpfte] Schwingung/ звуково Schallschwingung/im Tonfrequenzbereich индуктирано induzierte Schwingung/ инфразвуково Ak Beben n квязипериодично fastperiodische [quasi periodische] Schwingung / модулирано modulierte Schwingung/ модулиращо Modulierschwingung/ надлъжно Längsschwingung / напречно Querschwingung/ нарастващо anklingende [aufklingende, ansteigende] Schwingung / незатихващо ungedämpfte [stationäre] Schwingung / Beharrungsschwingung / нелипейно nichtlineare Schwingung / непрекъснато kontinuierliche Schwingung / неравномерно regellose Schwingung / нискочестотяо Niederfrequenzschwingung / носещо Trflgerschwingung/ Trägerz» огъващо Biegeschwingung/ основно Grundschwingung/ остатъчно Restschwingung/ паразитно parasitäre [wilde] Schwingung/ Stör- schwingung / пара метрично parametrische Schwingung/ периодично periodische Schwingung/ принудено erzwungene [fremderregte] Schwingung / Zwangschwingung / противофазно Gegentaktschwingung/ развиващо Kippschwingung / Leitablenkschwin- gung / резонянено Resonanzschwingung / релаксационно Relaxationsschwingung/ самовъзбудено selbstcrrcgte Schwingung/ ~ свободно freie [selbststeuerndc] Schwingung/ свръхвисокочестотно Ultrahochfrequenzschwingung свързващо Koppelschwingung/ синусойдпо sinusförmige [reine] Schwingung /. Sinusschwingung/ синфазно Gleichtaktschwingung / смущаващо Störschwingung/ собствено Eigenschwingung/ Selbslschwingung/ субхармоийчно subharmonische Schwingung/ — , сумарно Summenschwingung / resultierende Schwingung / съставно zusammengesetzte Schwingung / трионообразио sägezahnförmige Schwingung / Sägezahn m триъгълно Dreieckschwingung / % ултразвуково überhöhrfrequente Schwingung / Ultraschallschwingung / управляващо Steu er(ungs)schwingung / усукващо Drehschwingung/ Torsionsschwingung/ — , фазово изместено phasenverschobene Schwingung / хармонично harmonische Schwingung / ■ чсстогномодулирамо frequenzmodulierte Schwin- gung/ трепти schwingen; Feri rattern (Instrumen/); Fig, Kfz flattern трептящ Schwing(ungs>% Oszillations-, oszillatoriscli тресавище c Sumpf m треска ж Splitter nt, Span m тресчбтка ж Ratsche/ третирам aufbereiten, behandeln третйчен Geol, Ch tertiär трехалоза ж Ch Trchalosc / триада ж Triade / триадресеи Rech üreiadreß- Dreiadressen- триазин M Ch Triazin n триазбл M Ch Triazol n триик M El Triac n. bidirektionale Triode/ триангулацип ar GeodTriangulation/ Dreicksnicssung f основна Haupttriangulation/ - от нисък клас Triangulation / niederer Ordnung ~ от I клас Triangulation /1 Ordnung трнас M Geol Trias / триацетят jw Ch Triazetat m трибоабсорбция ж Ch Triboabsorption / трибоелекгрйчество c Triboelektrizität / Reibungs- elektrizität / трибология ж Tribologie / Reibungslehre / триболумия ec ценния ж Reibungslum incszenz / трибометрия ж Tribometrie (Bestimmung der Rei- bungszahl) трибоплазма ж Triboplasma n трибофйзика ж Tribophysik / Reibungsphysik / трибохймня ж Tribochemie / тривалентен trivalent, dreiwertig трмгатрон M Ein Trigatron n трйгер M Ein, Rech Triggcrschaltung/ Auslöseschaltung
723 триор / Trigger т ~у блокиращ Blockierungstrigger т динамичен dynamischer Trigger т електронен elektronischer Trigger т запомнящ Speichertrigger т ~ на двойни триоди Doppeltriodentrigger^haltung/ ~ на пренос Trigger т der Übertragung, Über- tragstrigger т ~ на регистър Registertrigger т ~ на Шмиг Schmitt-Trigger w, monostabile Kippschal- tung/ несиметричен unsymmetrischer Trigger т оптичен optisch bistabiler Trigger т преносен {пренасящ} Übertragstrigger т симетричен symmetrischer Trigger т % статичен statischer Trigger т транзйсторсн Transistortrigger т ферорезонансен Ferrorcsonanztrigger т тригерйране е Ein Triggerung/ gesteuerte Auslösung / трнглиф м Arch Triglyph m тригонометричен Math trigonometrisch тригономстрия ж Math Trigonometrie f тридимйг jm Mtn Tridymit m (Modifikation des Sili- ziumdioxids) триедър M Math Dreiflach «; Dreikant m триене c Reibung f Friktion f □ без ~ reibungsfrei ~ в лагер Masch Lagerreibung f - в опора Bw Lageneibung f — , въздушно Fig Luftreibungf (Lufistromunispilhmg) вътрешно innere Reibung f контактно Kontaktreibung/ мокро S. триене, течно - на осова шийка Zapfen reib ung f ~ (на течност) в тръбопровод Rohrreibung f - по направляваща повърхност Bahnreibung / повърхностно Fig Mantel rcibung f ~ при движение Bewegungsreibung f - при плъзгане gleitende Reibung / Gleitreibung/ ~ при покой Ruhereibung / Haftreibung/ ~ при търкаляне Rollreibung / смесено Mischreibung / сухо trockene Reibung/ течно Flüssigkeitsreibung/ трйещ Reib-, Reibungs-, Friktions- трнзихарйд M Ch Trisaccharid n тризначен Math dreistellig триколка Kfz Dreiradwagen m . инвалидна Motor-Selbstfahrer m моторна Motordreirad n — , товарна Dreiradlieferwagen m трикотаж M Text Trikotage/ Wirk- und Strickwarc / трикотажен Wirk-, Wirkwaren-, Trikotagen- трикратен dreifach трикрезол M Ch Trikresol n трйкфилм M Kine Trickfilm m трнлоиатен dreiflügelig тримйчтов Schiff dreiniastig тример M 1. El Trimmer m, Trinimcrkondensator ni 2. Ch Trimmerfc) n — , дисков Scheiben trimmer m керамичен Keramiktrimmer m тримерен Math dreidimensional тримеризация ж Ch Trimerisierung/ тримесечие c Quartal nt Vierteljahr n триместсн dreistellig (Vorrichtung) тримегилфосфйг JM Ch Trimethylphosphat n тринигротолудл M Ch Trinitrotoluol n тринитрофенол M Ch Trinitrophenol n тринога Жу триножник м Dreibein н, Dreifuß zw; Stativ n трндд M Ein Triode / Dreipolröhre / вакуумен Vakuumtriode/ газона пълнен gasgcfÜHte Triode / Gastriodc / генераторен Oszillatortriode / Generatortriode / Sendetriode / двоен Doppcitriode / Duotriodc / ~у краен Endtriode / —, модулаторен Modulatortriode / ~у мощен Leistungstriode /; Leistungstransistor m нискочестотсн усилвателен Triode / für Nieder- frequenzverstärkung / полупроводников Halbleitcrtriodc/ Transistortriodc / Transistor m превключващ Schalttriode / Thyristor m предусилвателен Vorverstärkertriode/ пушпулен Gegentakttriode / ~ c дискови изводи Scheibentriode/(Mikrowellen- technik) — , смеснтслсн Mischtriodc / усилвателен Verstärkertriode/; Verstärkertransistor m триод-жъдъХM Eicheltriode/ - трибд-пептод M Triode-Pentode / трибд-хекебд M Triode-Hexode / Dreipol-ScchspoL röhre / триоксин M Ch Trioxan n, Trioxymethylen n триокейд M Ch Trioxid n трион M Säge / Sägeblatt и въжен Bgt> Seilschränigcrät n (Kohlengewinnung) гатерен Hlz Gattersägeblatt n — , градинарски Lw Baumsäge / - за добив на въглища Bgb Kohlen säge / - за кастрене Lw Astsäge / ~ за надлъжно рязане Langsäge/ - за напречно рязане Quersäge/ Abkürzsäge/ ~ за обрязване Lw Ablängsäge / Besäumsäge / ~ за фурнир Fumiersägc/ лентов Bandsägcblatt и; Bandsägemaschine / Bandsäge / s.a. банциг лъков Bogensäge / Bügelsäge / тесен Loch säge / циркулярен Kreissägeblatt nt Kreissäge /; s.u . циркуляр трионообразен sägezahnartig, Sägezahn- трибр M Lw Trieur m, Zclknauslescr tu — у винтов Schneckentrieur m дисков Scheibentrieur m ~~ за отделяне на натрошени семена IlalbkÖmcr- austescmaschine /
триор 724 триор пшеничен Weizentricur т универсален Universaltrieur т —, цилиндричен Zylindertrieur т трибсен dreiachsig триотворен Arch drei schilfig трйпел M Bw Trippei m. Kieselgur m трмплекспроцсс м Ch Tri plcxver fahren n триплет M Opi, Kem Triplett n трипозицибнен dreistellig (Maschine) трнполюсен dreipolig триполюспик M El Drei pol m „ трипроводен Drei leite r-, Dreidraht-, dreidrähtig грнпътси Dreiwege- триреден dreireihig трнсекция ж на ъгъл Math Dreiteilung/des Winkels трнставеи Bw Dreigelenk- тр нетен м s. триедър тр нетен си dreikantig, dreiflächig; dreiseitig тристепенен dreistufig тристранен dreiseitig трисулфйд м Ch Trisulfid п трйгий м Ch Tritium w, Т тритон м Triton н (Atomkern des Tritiums) трифазен dreiphasig, Drejphasen-, Drchstrom- трифснилмстнн .м Triphenylmethan n (Farbstoff) трихлоретилсн м Ch Trichlorätliylen n, Trichloräthen n,TriЛ трихлор метан м Ch Trichlormethan M; s.a. хлороформ трихбдов 1. dreigängig (Gewinde) 2, Drei Wege- (Ventil) трйцн ма Lw Kleie f пшенйч(е)ни Weizenklcie f ръжени Roggenkleie f - , фуражни Kleienfutter n тричлен M Math Trinom n триъгълен dreieckig, triangular триъгълник M Math Dreieck n вписан eingeschriebenes Dreieck n - на западане Bgb Falldreieck n - на мощности El Leistungsdreieck n ~ на напрежения El Spannungsdreieck n - на сили Meeh Kräftedreieck n ~ на скорости Meeh Geschwindigkeitsdreieck n обръщйгелен Eb Gleisdreieck », Umkehrglcisdreieck n описан umgeschriebenes Dreieck n остоъгълсн spitzwinkliges Dreieck n ~ от триангулайна мрежа Geod Meßdreieck n паралактйчен Geod parallaktisches Dreieck n правоъгълен rechtwinkliges Dreieck n равнобедрен gleichschenkliges Dreieck n — , равностранен gleichseitiges Dreieck и разностранен ungleichseitiges Dreieck n сферичен sphärisches Dreieck n тъпоъгълен stumpfwinkliges Dreieck n характеристичен El charakteristisches Dreieck л, Potierschcs Dreieck n цветен Fs Farbdreieck n триъгълници MMH, еднакви gleiche [kongruente] Dreiecke npl троен 1. dreifach 2. dreiteilig; Ch ternär тройка ж Triplett n, Tripel n, Dreier m (Kabel)-, Rech Triade f (drei Zeichen oder drei Bits) — двоични цифри Dualtriade f тройпик .4 1 . Dreiwegestück n, T-Stück n (Rohrver- bindufä) 2. Drilling m, Drillingskristall t » двоен El Doppel-T и; magisches T «; T-Brückcßvcr- zweigung / тролей M 1. Oberleitung / Fahrdraht m 2. Rollen- stromabnehmer m, Trolley m тролейбус M Trolleybus m, Oberlcitungs(auto)bus m, O-Bus m съчленен Gelenk-O -Bus m тропай M Ch Tropan и тропик м Geod Wendekreis m тропикоустойчивост ж s. устойчивост на тропи- чески условия тропни м Ch Tropin п троостиг м Met Troostit т тропинбн м Ch Tropin оп п тропосфера ж Meteo Troposphäre f тротил м Ch Trotyl п тротоар м Bürgersteig т, Gehbahn/ Gehweg т ~ на мост Bankett п трохотроя м Ein Trochotron п, Elektroncnschalter т пръстеновиден ringförmiges Trochotron п троша zerkleinern, brechen трошачка ж Brech« nt, Brechwerk п барабанна Trommelbrechcr т, Walzenrost т валцова Walzenbrecher /и, Walzcnquctsche f валцово-челюстна Watzenbackenbrechcr т вибрационна Schwingbrecher т двувалова чукова Zwciwcllcnhammerbrecher т дискова Teller bracher m, Scheibenbrecher ni едновалцова Ein Walzenbrecher m — за въглища Kohlebrecher m ~ за едро трошене, конусна Grobbrecher m ~ за пясък Sandmühle f . — за ситно трошене (на камъни) Nachbrecher т забойна Bgb Vorortbrecher т зъбчата Zahn brech er т конусна Kegelbrecher m. Rundbrecher m ~t крнвошйпно-кобйлнчиа Kurbel sch wingenb racher m отражателна Prallbrecher m — c избирателно трошене Dificrentialb reeller fii —, тбикова Kugelmühle f -, ударна Schlagbrecher m, Hamnicrbrccher m ударна челюстна Schlag backen bracher ni -* челюстна Backenbrecher m, Maulbrecher m чукова Hammerbrecher m, Hamniermühle / —, шнекова Brcchschnccke f трошене c Bw Abbröckelung / Zerbröckelung/; Zer- kleinerung / взривно Bgb Zerkleinerung / durch Sprengung грубо Grobzerkleinerung / двустадийпо Zerkleinerung/in zwei Arbeitsgängcn, zweistufige Zerkleinerung/ допълнително Nachzerkleinerung / едро Vorbrechen n, Vorzcrkleinerung /
725 тръба електротермйчно elektrothermische Zerkleinerung f електрохидравлйчно elektrohydraulische Zerklei- nerung f механично mechanische Zerkleinerung f ~ на руда Bgb Zerfallen n des Erzes селективно selektive Zerkleinerung f ситно Feinzerkleinerung/ стадийно Stufenzerkleinerung / сухо Trockenzerkleinerung / Trockenmahlen n термично thermische Zerkleinerung / ударно-отражателно Prallzerkleinerung f трошлйв brüchig, spröde ~ в студено състояние kaltbrüchig ~ на горещо warmbrüchig трошлйвост ж Brüchigkeit / Sprödigkeit / ~ в нагрято до червено състояние Rotbrüchigkeit/, Rotbruch m - на горещо Warmbrüchigkeit / - на студено Kaltbrüchigkeit / трошляк M Bw Steinschlag m едър Grobschkg m, Riesenschotter m клинкеров Klinkerbruch nt мраморен Marmorgrus /», Marmorschotter m тухлен Ziegelbrocken m, Ziegclschotter m ситен Kleinschlag m труд M 1. Arbeit /2. wissenschaftliche Arbeit / Werk и □ c разход на много ~ arbeitsaufwendig безвъзмезден unentgeltliche Arbeit / вложен angelegte Arbeit / висококвалифициран hochqualifizierte Arbeit / . жив lebendige Arbeit / квалифициран qualifizierte Arbeit/ механизиран mechanisierte Arbeit / % наемен Lohnarbeit/ t необходим notwendige Arbeit / непроизводителен unproduktive Arbeit / ~, обществено полезен gesellschaftlich nützliche [ge- meinnützige] Arbeit / овеществен vergegenständlichte Arbeit/ % принудителен Pflichtarbeit / производителен produktive Arbeit/ умствен geistige Arbeit / Kopfarbeit / физически körperliche Arbeit/ трудногорим schwerbrennbar труднозапалим schwerentflammbar труднолстлнв Ch schwerflüchtig труднообработваем schwerbcarbcitbar трудноризтворйм schwerlöslich труднотечлйв schwerflüssig, dick труднотопйм schwerschmelzbar труднотопймост ж Schwerschmelzbarkeit / трудоден M Lw Arbeiteinheit/ трудоиоглъщаие e Arbeitsaufwand m трудоноглъщащ arbeitsaufwendig arbeitsintensiv трудокоглъщйсмост ж s. трудопоглъщапс трудоспособност ж Arbeitsfähigkeit/ Arbeitsvermögen n. Leistungsfähigkeit / труп M Forst Stamm m. Block m дървен Holzstamm wr, Stamm m ~ за бйчене Schnittholz », Rundholz n трупоспускател м Forst Kiesweg m, Riesbahn / турповлачка ж Blockaufzug m трупче e Klötzchen n павяжно Pflastcrklotz m подпорно Unterstützungsbock m, Unterklotz m трус M Stoß m земен Erd(beben)stoß m тръба ж 1, Rohr «, Röhre /2. Ein Röhre / аеродинамична Windkanal m безшевна nahtloses Rohr n , бергианова El Bergmann-Rohr n брнзентова вентилационна Bgb Segeltuchlutte / бурдоиова Bourdonrohr n {Rohrfedermanometer) валцувана Met gewalztes Rohr n вентилационна Lüftungsrohr», Entlüftungsrohr и; Bgb Lutte / верижна Schiff' Kettenrohr n вертикална визйрна Geod Lotfemrohr n вертикална водосточна Fallrohr n, Abfallrohr n визйрна Geod Zielfernrohr », Richtglas n вихрова Wirbelrohr n водомерна Wasserstandrohr », Pcilrohr n водоотвеждаща Schußrohr n ' водопроводна Wasscrleitungsrohr n водосточна Dach(abfall)rohr n, Dachröhre/ Regen- fallrohr n всмукателна Ansaugrohr n {Verbrennungsmotor) . въглеспускиа Bgb Kohlefallcitung / r въздухопроводна Luftrohr n въздушна Fig Stau rohr n, Stau druck rohr n вълниста (пламъчна) Wellrohr n {Danipjkessel) вътрешна ядкова Geol Innenkernrohr « газова Gasrohr n, stuni pfgeschweißtes Rohr n газоотвежлаша Gasabzugsrohr n газоразрядав Ein Gasenlladungsrölirc/ Entladungs- röhre / газосветеша Leuchtröhre / {Glimmentladung) гумена Gummischlauch m двулъчева Ein Zwei strahl röhre/ Doppelstrahlröhre / S двулъчева осцилографи« Zweistrahloszillographen- röhrc / дебелостенна dickwandiges Rohr н дейдвудна Schiff Stevenrohr n диагностична рентгенова Med Röntgenröhre/für Diagnostik дилатометрична Ph Ausdehnungsrohr n димогарпя ll'mt Heizrohr », Feuerrohr n димо отводна Rauchabzugsrohr n дренажна Dränleitung / Dränrohr n; Saugdrän m еднолъчева Ein Einstrahlröbre / еднолъчева запомняща Eiiistruhl-Speicherröhrc / екалйтова вентилационна Bgb Ekalit-Wcttcdutte / . — , екранираща [екранна] Wmt Abschinnrohr и. Kühlrohr n електромагнита електроннолъчева Ein Elektro- nenstrahlröhre / mit magnetischer Ablenkung електронна Elektronenröhre /
тръба 726 тръба електроннолъчева Elektronenstrahlröhre / Kato- denstrahlröhre f електроннолъчева приемателна Fs Elcktoncn- strahl-Bildwiedergabcröhre / Bild(schrcib)röhrc f, Femseh(bild)röhre f ~ за вземане на ядка Geol Kernrohr n ~ за запис на изображение Rech Bildschreibröhre/ - за отвеенранс Lotrohr п - за подводно бетониране Bw Schültrohr н, Fallrohr » ~ за рекламно осветление El Werbe-Lenchtröhre f ~ за спускане на бетон Bgb Betonförderrohr n ~ за спускане на дървен материал Bgb Holzfall- rohr п ~ за спускане под собствено тегло Fallrohr п ~ за черно-бяла телевизии Fs SchwarzweiÖ-Bildröhre f заварена geschweltes Rohr n —, заземяваща El Erdleitungsrohr n замразяваща Bgb Gefrierrohr и запомняща Rech SpcicherrÖhre f Potcntialoskop и; Bildspeicherröhrc / захранваща Zulaufrohr n; Zuflußrohr n. Zulei- tungsrohr л; Vorlauf ni зрителна Fernrohr л изолационна Isolierrohr n изпускателна 1. Bw Ablaßrohr n, Abflußrohr n 2. Kfz Auspuffrohr w, Abgasrohr n изтеглена Met gezogenes Rohr n навигационна Kavitationsprüfstand ni каменйнова Tonrohr n канализационна Entwässerungsrohr и; Kanal rohr я капилярна Kapillarröhrchen n, Haarrohr n, Kapillare f катодна Katodenstrahlröhre/ Elektronenstrahlröhre / кварцова Quarzrohr n, Kicsclglasrohr n кодираща електроннолъчева Elektronenstrahl- kodicrungsröhrc/ Kodier(ungs)röhre/ компенсационна Ausgleich rohr /?. Dehnungsrolir H кондукторна Geol, Bgb Leitrohr n контролна телевизионна Fs Bildkontrollröhre / Monitor m котелна Whit Kcsselrohr » ламаринена Blcchrohrn (gefalztfiirLiiflungs- und Entstaubungsanlagen) леякова Gieß Eingußrohr w лята Gußrohr n ~ , ммнссмаповз Mannesmaimrohr м (hergesiellt nach Schrligwalzverfahren) маслоналйвна Ölflillrohr n мерителна Meßrohr n, Schiff Peilrohr n —, метална Metall rohr n —, многолъчева Mehrstrahlröhre / -v на Вснтурн Pht Fig Venturi-Rohr n, Venturi-Dflse / - ма газов лазер Gaslaserrohr n ~ на канализации, вентилационна Entlastungsrohr n - на карданен вал Kfz Gelenkwcllenrohr n, Schubrobr n ~ на кормило Steuerkopfrohr n (Fahrrad) - ма Пито Hydt. Fig Pitotrohr n ~ и а радиатор, изходна Kfz Kfl hieraus laßrohr n ~ на стабилизатор Fig Flossenrohr n ~ на трьбел кладенец, надфйлтъряа Hydl Aufsatz- rohr n —, напорна Druckrohr w, Steigrohr n напорна вентилационна Bgb Einlüftungsrohr n направляваща Führungsrohr n, Leitrohr /»; Bgb Standrohr n натрупваща S. тръба, запомняща —, неонова Neonröhre/ Nconlampe/ непоципкована газова nichtverzinktes Gasrohr « иивопоказателна Flüssigkeitsstandsrohr n обезвъздушителпа Entlöftungsleitung f обсадна Futterrohr n, Mantelrohr л, Stan droht n (Erdölbohrung) оловна Blcirohr n оребрени x. тръба, ребреста осцилографна Elcktronenstrahl(oszillographen)röhrc / Oszillographen röhre / отводна -S. тръба, изпускателна 1 отточна Abfallrohr л. Ablallröhrc/ охлаждаща Kühl rohr n паропрегревателна Überhitzerrohr n паропронодна Dampfrohr n -у перфорирана perforiertes Rohr n нлямъчна Flammrohr n иодавателна Einlaßrohr i/, Einlaufrohr h ; Feri Vor- schubsecle f (Revolverdrehmaschinen und -auto- niaten) - , подемна Steigrohr n порцеланова Ch Porzellanrohr n —, поцинкована verzinktes Rohr n предавателна Fs Aufnahnieröhre / преливна Überström rohr л, Übcrlalliühr n преходна Übergangsrohr n продух патели a Abblascrohr n промивна Spül rohr n реактивна Fig Scliubrohr n (der Reaktionsdüse) реакционна Ch Reaktionsrohr n ребреста Bandrippenrohr n -, ревизионна Reinigungsrohr n рентгенова Röntgenröhre / ~ c голям диаметър breites Rohr n - е голям екран Fs Großf bild)projcktionsröhre f Großprojcktionsrohr n ~ c муфа Muffenrohr н - c дъгов разряд, луминесцентна El Leucht- stofflampe / - е надлъжен шев Längsnahtrohr n ~ c in'fCKo налягане, газосветеща NicdcrdriicketH- laduиgsröhre / - c подгънати |<)бър|1яти| краища Bördelrohr н - е после светене Nach leuch tröhrc f - е правоъгално сечение Rcchtcckröhre/
727 тръстика - с пренос на изображението Fs Zwischenbildiko- noskop п, Superiko(noskop) n - c термокатод Ein Glühkatodenröhre f ~ c тлеещ разряд Glimm(entladungs)röhre/ Glimm- lampe f - c фланци Flanschenrohr и ~ c шев s. тръба, заварена сгъващ* се вентилационна Bgb Faltlutte f — ■> смссмтелна Mischrohr n смукателна Saugrohr n, Kfz Sammelsaugrohr n сондажна Geol Bohrstange f, Bohrrohr n спирална Spiralrohr n, Rohrschlange f слиралнозаварена spiral nahtgeschweißtes Rohr n стоманена Stahlrohr w стоманобетонна Stahlbetonrohr n съединителна Anschlußrohr?/, Verbindungsrohr«; Ansatzrohr и *~ със спирален шев & тръба, слиралнозаварена та и понижи* Bgb Verpreßrohr и телевизионна Fernsehbildröhre/ Bild(schreib)rÖhre / телевизионна предавателна Femsehaufhahmeröhre £ Kameraröhre f телевизионна приемателна Fcmsch(bild)röhrc £ Bildwiedergaberöhre f телескопична Teleskoprohr «, Auszichrohr n терапевтична рентгенова Med Therapieröhre £ Röntgenröhre /für Th crapiczwecke топлообменна Wärmeaustauschröhre f — ♦ торпедна Mil Torpedorohr w, Wurfrohr n транспортна Förderrohr« (Schwerkraft- oder Druck- luftförderung) трицветна телевизионна Dreifarben(fcmseh)röhre f тънкостенна dünnwandiges Rohr n удължителна Verlängerungsrohr w хелиева El Hcliumröhre / центробежно отлята Schleudergußrolir n циментна Zenientrohr n * циркулационна Zirkulationsrohr n — , черно-бяла приемна Fs Schwarzweiß-Bildröhre f syiyiicHa Graugußrohr n, gußeisernes Rohr n ядкова Geol Kemrohr n тръба-отдушник м Abzugsrohr w тръбен röhrenartig, rohrlörmig тръбичка ж El Isolierschlauch m тръбовалцуващ Met Rohrwalz- тръболовка s. тръбоуловител тръбоогъване c Rohrbiegen n тръбопровод M Rohrleitung/ Leitung/; Rohrstrang m безнаиорсн druckficie Leitung/ Frcispiegellcitung/ вакуумен Vakuumleitung/ вентилационен Bgb Wetterleitung/ водноейлов Hydt Trieb Wasserleitung / връщащ 5. тръбопровод, обратен ~, второстепенен Ncbenleitung / -, газосъбиратслсн Gassammclleitung /, главен Hauptleitung / Hauptstrang m горивен Kfz Kraftstoffleilung / гравитационен Frcispicgcl( Wasserleitung / дъждовялеи Ztr Beregnungsrohrleitung / ~ за високо налягане Hochdruck(rohr)leitung / ~ за горещ въздух Heißwind leitung / - за зддбордня вода Schiff Seewasserleitung / ~ за зареждане Fülleitung/ Spcisckitung / - з» масло под налягане Öldruckleitung / - за ниско налягане Niederdruck(rohr)leitung / - з* охлаждаща течност Kühlleitung/ *- за питейна вода Tritt kwasserleitung / ~ за пнсвмотранспорг Förderleitung / ~ за самотен но запълване Bgb Versatzrohrkitung/ ~ за сгъстен въздух Druckluflleitung/, Preßluftleitung / - за спускане иа скална за плънка Bgb Bergefallei- tung/ - за топла вода Warm Wasserleitung/ ~ з* транспорт на суров нефт Rohölleitung/ захранващ Einlaufleitung / Zulauflcitung / изпускателен Ablaßleitung /; Auspuffleitung / Auspuffrohr п (Verbrennungsmotor) изравняващ Hydt Ausgleichsleitung/ Entlastungs- leitung / канализационен Abwasserleitung/ Abfalleitung/ канализационен самотечсн Abwassergefällcleitung f . ' кондензационен KondensWasserleitung / - -, маслен Ölleitung/ - на водна отоплителна мрежа Heizwasserleitung/ - н* помпена станция Puinpwcrkleitung / - па сграда, вътрешен Zimmcrlcitung / - на хидравлична уредба Hydrauliklcitung/ нагнетйтелен Druckleitung / Förderleitung/ напорен s. тръбопровод, нагистнтслсн обратен Rücklauf т, Rück (la Umleitung / ~ , обходен Beipaßlcitung / Umlauflcitung / осушителсн-SeÄr/TLenzlcitung/ Bilgclcnzleitung/ —, отводнителен Abfalleitung / нарозахрлнващ Dampfzuleitung/ - под мазилка Bw Untcrputzrohrlcitung / противопожарен Löschwasserleitung / —, разтоварващ s. тръбопровод, изравняваш - с големи мсж’<уоп6рни разстояния Wcitspann- rohrlcitung / снфонсн Hcbcrleitung/ —, самотечсн J. тръбопровод, безиапорен смукателен Sauglci tu ng / ( Verbrennungsmotor) спирателен Brcmslcitung / събирателен Sammelleitung/ съединителен Anschlußleitung / транспортен Fördertrohr)leitung / хидравличен Hydrauliklcitung / —, циркулационен Zirkulationsleitung/ тръбопроводен Rohrlcitungs- тръбопроводчик M Rohrleitungsmonteur w тръбоуловител м Geol Rohrfanger «/, Rohr(fang)krcbs tu тръборезач м Met Rohrschneider m ■ тръскане c Rütteln n, Schütteln n тръстика ж Schilf(rohr) n —, захарна Zuckerrohr n
трюм 728 трюм м Schiffsladeraum т, Kiel гаtun nt «*, кърмовй hinterer Laderaum т, Achterraum nt — , носови vorderer Laderaum т, Bugladeraum т рибен Fisch(lade)raum т товарен Laderaum m, Frachtraum т хладилен Ladekohlraum т туба ж Kanister т, Tube f ~ за бензин Benzinkanister m, Benzinkanne f ~ за гориво Kraftstoffkani ster nt тубус м Tubus т (bei optischen Geräten) ~ , бннокулярен Tubus т mit binokularem Einblick окулярсн Okulartubus nt . —, евстозащйтен Lichtschutztubus nt тулий M Ch Thulium и, Tm (Tu) тунел M Tunnel m; Hydt Stollen nt автомобилен Autotunnel m, Verkehrstunnel m — , аеродинамичен Fig Windkanal m водоотвеждащ Ableitungsstollen m — , водопроводен Wasserlcitungstunncl nt дренажен Dränagestollen rti, Sinkerstollen nt железопътен Eiscnbahntunncl tn ~ на гребен вял Schiff Wellentunnel m ~ na карданен вал Kfz Kardantunnel m — , напорен Druckwasserstollen m обходен Umlaufstollen m отклонйтелен Umlcitungsstollen m пешеходен Fußgängertunnel nt, Gehwegtunnel nt подводен Unterwassertunnel nt хидротехнически Wasserstollen m хладилен Gefriertunnel m тунел-проход м Paßtunnel nt тупячка ж Text Schlagwolf »t туп-четка ж Pinsel m mit gebogenem Stiel * турбатор M Ein Turbator m, Turbatorröhre/ турбидимстрия ж Ch Turbidimetrie f Trübungs- messung f турбцдимстър M Ch Turbidimeter n, Trübungsmesser nt турбина ж Turbine f —, аксиална 5. турбина, осова активна aktive Turbine/ Gleichdruckturbine/ ~ без дросслиране vollbeaufschlagte Turbine / —, вертикална stehende Turbine f витлова Propellerturbinef,s.a. двигател, турбовит- лов вихрова |вихроструина] Wirbelstrahlturbine/ ~у водна Wasserturbine f - , водна високонапорна Hochdruckwasserturbine/ — , водоструйна Druckstrahltu rbinc / въздушна Druckluftturbine / Luftturbine / газова Gasturbine/ -, двупоточна Doppelflutturbine / едноструйна Einstrahlturbine / (Pelton) - за високо налягане Hochdruckturbine / - за зядвйжване на компресор, (газова) Kompres- sorturbine / (Aufladungsmotor) - за икономичен ход Schiff Marschturbine / - за нйско налягане Niederdruckturbine / - за отпадъчни газове Abgasturbinc / - за отработена пара Abdampfturbine f ~ зя пряспа и отработена пара Frischdampf- Abdampfturbine / ннверспа Gegenlauftu rbinc / кондензационна парна Kondensationsdampfturbi- ne/ корабна Schiftsturbine/ многостспенна Mehrstufenturbine f ~ на Каплан, хидравлична Kaplan-Wasserturbine/ - на Къртис Curtis-Turbine / - на Лавал Lavalturbinc / - на Пелтон, хццранлйчна Pelton-Wasserturbine / Freistra hi turbine / - на свободна водна струя 5. турбина ма Пелтон - на Франсис Francis-Wasserturbine / осова Axialturbinc/ — , осова реактивна Axialstrahlturbine / парна Dampfturbine / I парциална Partialturbine / пропелериа з, турбина, витлова пускова Anwurfturbine f радиално-осова з. турбина на Франсис реактивна Reaktionsturbine / Überdruckturbine / - с двойно отнемане на нара Doppelcntnahmelurbine f ~ с нзменяема геометрия verstellbare Turbine / - е (нерегулйраяо) отнемане на пара Entnahme- dampfturbine / Anzapfturbine/ - с обръщаеми лопатки Flügelradturbinc / - с отнемане на пара, едносгепенна Einfachent- nahmeturbine / - с отнемане на пара, регулираща се конденза- ционна Entnahme-Kondensationsturbine / - с постоянно налягане х турбина, активна - с противопалихане Gegendruckturbine/ - с топлофикационно пароотнемане Heizdampfent- nahmeturbine / - с хоризонтален вал Horizontalturbine/ liegende Turbine/ сдвоена Zwillingsturbinc f - , тангенциална Tangentialturbine / турбшюстроене с Turbinenbau т турбоагрегйт .м Turbosatz ш, Turbinensatz т авариен El Notstromturbosatz т — , енергетичен Kraftwerksturbosatz т —, кондензационен Kondensationsturbosatz т ~ с принудително пълнене, задвижван с отрабо- тени газове Fig Abgasturbolader т -, спомагателен Hilfsturbosalz т турбобур м Rgb Bohrturbine / турбобъркачка ж Turbomischer т турбовентилатор м Turbolüfter ж турбовитлов Fig Propcllerturbinen- турбогенератор м El Turbogenerator nt. Turbostromer- zeuger m —, парен Dampfturbogenerator nt турбоднигатсл м Turbomotor nt турбодетандер м Expansionsturbine/ турбослсктрйчески turboelektrisch турбозлдвйжване c Turbinenantrieb m турбокомпресор M Turbokompressor m, Turboverdichter m; Turbolader m осов Axial kompressor ж, Axial-Kreiselverdichtcr m
729 тъкан хладилен Turbokälteverdichter т турбомашйна ж Strömungsmaschine/ турбонагнетател м s. турбокомпресор турбопомпа ж Turbopumpe/ турбореактивен Fig Turbin enluftstrahl- турбосонда ж Turbinenbohrer т. Bohrturbine/ турботрансформатор м Turbowandler т турбулентен turbulent, Wirbel- турбулентност ж Ph, Hydt Turbulenz/, Verwirbelung f □ c малка ~ turbulenzarm атмосферна Astr atmosphärische, Turbulenz / изотропна isotrope Turbulenz / тургмт M Turgit m (ÄLschmitterat) турила ж Ch Tourill л турмалии м Mtn Turmalin m турникет M Drehkreuz n\ Eh Drchschcmel m турбн M Geol Turon n туткал M Knochenleim m, Tischlerleim m туткалннк M Leimküche/ туф M Geol Tuff m агломератен Aglonierat-TufT m варовит Kalktuff m вулкапски vulkanischer Tuff m кремъчен Quarzsinter m пемзов Bimsstein tu ff m пепелен Aschentuff m, Staubtuff m тухла ж Bw Ziegel m, Backstein m ~ , армирана Drahtziegel m бокейгова Bauxitstein m ~ в зидария, изправена hochkantig gestellter Ziegel m, Strecker tn вяро-пепелна Kalk-Aschen-Zicgel nt —, варо-пясъчна Kalksandstein m ~, високоякостна Hartbrandzicgel m глазирана glasierter Ziegel n\ глинена Tonerdestein nt, Tonziegel w ~ за зидан« на кръгъл комин, фасонна Schomstcinziegcl т 1 за пръстеновидна зидария, клиновидна Ringzicgel т ~ за сводова зидария, клиновидна Wölbstein т, Wölber т изолационна Isolierstein т киселиноустойчива säurefester Ziegel т ", клйнкериа Klinkcrstciu т, Klinker т клиновидна Keilziegel т косо отрязана Schrägstein т куха Hohlziegel т лека Leichtziegel т, Leichtstein т лицева Vormauerziegel т — на ребро Kopfstein т надупчена ж, тухла, решетъчна - от надлъжен ред Läuferstein т ~ ent напречен ред Binder т ", облицовъчна Vormauerziegel tn, Blendstein т, Ver- blender т огнеупорна feuerfester Ziegel т - , печена gebrannter Ziegel tti, Backstein m плътна Vollziegcl nt, Mauerziegel m —, повърхностно препечена Verbiendklinker nt ~ c половин дължина Riemstein m, Riemstück w пореста poröser Ziegelstein m, Schwimmzicgel m препечена Klinker m ~, произведена на преса Preßziegel m решетъчна Lochziegel m, Gitterstein m свързваща Verbandstein w ~ c надлъжни кухини Langl och stein m — , стандартна Normalziegel m стъклена Glasziegel m, Glasbaustein nt термозитня Hüttenschwemmstein m ~ три четвърти Dreiviertelstein tn — , фасонна Form stein m, Profilstcin tn шамотна Schamottestein nt ", шлакова Schlackenstein m, Hüttenstein m ъглова Eckstein m туш M Tusche / - за чертане Ausziehtusche / туширам tuschen ; тушовка ж Reißfeder / тъждествен Math identisch тъждество c Math Identität / тъка weben ~ ръчно handweben - цветно bun tweben тъкан ж Text Gewebe n, Stoff m, Tuch n ажурена Ajourgcwebe n азбестова Asbestgewebe n, Asbeststoff m апетитна Azetatseidengewebe n вискозна Viskosescidengewebe n -, водонепроницяема wasserdichter Stoff m —, вълнена Wollgewebe n, Wollstoff tn ", груба Grobgewebe n гумирана gummiertes Gewebe n ", декоративна Dekorationsstoff nt ~, жакардова Jacquardgcwcbe n • - за лабораторно сйго Prüfsiebgewebe tt изолационна Isoliergewebe tt. Isolierstoff m . ", кямгарнз Kammgarnstoff ni - „клокс“ Cloqie tn, Blasenge webe tt конопена Hanfgewebe n ", копринена Seid enge webe в —, кордиа Kordgewebe n (für Luftreifen) крепова Kreppgewebe n лакирана Ei Lackgewebc n. Lacktuch n ~, ленена Lcincngcwcbe n, Leinen n ", мебелна Möbclbczugstoff m меланжирана Mischgewebe n ", многослойна Mehrlagengewebe n - от стъклени влакнн El Glas( faser)gewcbu n ", памучна Baumwollgewebe n ", подложка Grundgewebe и ~ , релефна Rclicfgcwcbc tt смесена Mischgewebe n сурова Rohgewebe tt текстилна Textilgewebe tt телена Drahtgewebe n техническа technisches Gewebe n филтърна Filtertuch n, Filterstoff m ", филцова Filztuch n ", цветна Buntgewebe tt ", щрайхгарна Streichgamgcwebc tt i'ot ciis Jutegewebe n
тъкане 730 тъкане е Weben п тъкачен Wcb>, Webe- тъкачество с Weberei f брошнрно Broschierweberei / % жакардово Jacquardweberci f камгярно Kammgamwebcrei/ ланцйрано Lanzierweberei f ленено Leinenweberei/ - на кадифе Samtweberei f фигурно Bildweberei f тъкачница ж Weberei / памучна Baum Wollweberei f тънковлакнест feinfaserig гънкоизтеглен Afet dünngezogen (Draht) тънколнвкост ж Gieß Dünnflüssigkeit/; Fonnfullungs- vermögen n тъмколйвък Gieß dünnflüssig, leichtflüssig гънкослбест dünnschichtig тънкост ж Dünnheit /, Text Feinheit f (der Wolle) ~ на игла Text Nadelfeinhcit f тънкостенен dünnwandig тъпкошнетбзен Geo! dünnschieferig тънък dünn, fein; schlank тъп stumpf тъноъгълеи stumpfwinklig търг M Ök Ausschreibung/ Auktion/ Versteigerung f търговия ж Handel m безмитна & търговия, свободна \ — , външна Außenhandel m вътрешна Binnenhandel m комнсибнпа Kommissionshandel m ~ на дребно Kleinhandel ni, Einzelhandel m — на едро Großhandel m свободна Freihandel nt търкалям rollen, wälzen търкаляне e Rollen n, Walzen n търкам reiben, abreiben; scheuem търнокоп M Hacke / Haue / Picke / търсач M 1. Sucher m, Suchgerät n 2. Suchspule / Rotorspule / (einer Radiogoniometerffunkortwig) ~ на пропускане (на газ, масло) Lecksucher ш, Lcck- suchgerät n търсене c 1. Suche / Suchen n 2. Rech Suchen и, Aulsuchen nt Suchvorgang m автоматично automatisches [selbsttätiges] Suchen n асоциативно assoziatives Suchen n безпорядъчно ungeordnetes Suchen n бързо schnelles Wiederauffinden и <* в таблица Tabellensuchen n верижно Kettensuche/ грубо grobes Suchen n —, двоично binäres Suchen n дизюнктйвно disjunktives Suchen n дихотомнчно dichotomisches [binäres] Suchen n екстремално Extremwertsuche n итерацнонно Iterationssuchen n коиюнкгйвно konjunktives Suchen n кръгово Rundsuche / Rundsicht / (Funkortung) ~ на информация Informationssuche / Recherche / ~ (на находища) от въздуха Geol. Fig Erkundung /aus der Luft ~ на подземни води Geo/ Quellcnsuchc / ~ на решение Lösungssuchc / оптимално optimales Suchen и — по предписание geordnete Suche / програмно Programmsuche/ ~ c връщане Backtracking n секторно Sektorfen)abtastung / (Funkortung) случайно Zufallssuchen n сляпо blindes Suchen » спирално Spiralabtastung /(Funkortung) **, статистическо statistische Suche / ~ със сканиране Abtastungssuchen n ~ чрез делене на две s, търсене, дихотомичпо тюбняг м Bw, Bgb Tübbing т стоманобетонен Stahlbetontübbing nt ~, чугунен gußeiserner Tübbing nt тюл м Text Tüll т плетен е куки Häkeltüll nt тютюнопроизводство е Tabakproduktion / тютюнорезачка ж Tabakschneidemaschine / тяга ж 1. Zug т 2. Zugkraft / Zugleistung/; Fig, Rak Schub m, Vortrieb m, Eb Fährbetrieb m 3. Kfz, Lw Zugstange / Triebstange/ Stange/; Bw Zuganker m 4. Abzug nt (in Fetierungs- und Belüftung^- anlagejt) букейрна Schleppen n вентилационна Abzug m, Druckzug m влакова Eb Zugförderung/ въжена Scilzug nt —, въздушна Luftzug nt, Wettcrzug m ~ двойна (локомотивна) Eb Doppclbetricb tn, Doppel- traktion / Vorspann m дизелова Diesel betrieb m, Dieselzugförderung / електрическа elektrische Zugkraft/ Eb elektrische Zugförderung/ elektrischer Zugbetrieb [Bahnbetrieb] m, elektrische Traktion / Elektrotraktion / естествена въздушна natürlicher Wettcrzug m ефективна Fig angreifender Schub nt ~ на винт Schiff Propellerzug m — ма комин Schornsteinzug ni ~ на (ракетен) двигател Rak Triebwerksschub nt ~ на реактивен двигател Fig Schub m, Schubkraft / (Strahlantrieb) - на стенд Schub m am Stand S необходима Zugbedarf m парна Dampfantrieb m; Eb Dampflokbetrieb tu, Dampftraktion / постояпнотокова Eb Gleichstromzugförderung/ Gleichstrom bah nbetrieb m приведена bezogener Schub nt променливотокова Wechsel Stromzugförderung / Wechselstrombahnbetrieb nt ~ при излитане Fig Startschub m реактивна Schub nt, Schubkraft/ - cедин локомотив Eb Einfachtraktion / статична Rak Strandschub m, statischer Schub nt съединителна Verbindungsstangc / тракторна Schlepperzug m тягов Zug-
731 тяло тяло с 1. Körper m, Rumpf т 2. Schaft т (Drehmeißel, Welle)-, Gehäuse n (Maschine) абсолютно твърдо Ph starrer Körper m абсолютно черно Ph absolut schwarzer Körper m, Holhlraumstrahler m, Hohlraumkörper m балистично Pak ballistischer Körper m висшцо осветително Hängeleuchte f —, вля гоие проницаемо осветително wasserdichte Leuchte f геометрично geometrischer Körper m —, декоративно осветително Dckorationsleuchte f дъждоза щипено осветително regen geschützte Leuchte / еластично elastischer Körper nt — за външно осветление Außcnlcuchte f ~ за изпитване на годност зя дълбоко изтегляне,. пробно Tiefziehprobe f — за изпитване на закаляемосг по метода на челно закаляване, пробно Stirnabschreckprobe f - — за изпитване на ковкост, пробно Schmiedeprobe f ~ за изпитване на натиск Druckprobekörper m, Druckprobe f ~ за изпитване ма опън |скъсвяне], пробно Zerreißstab т, Zerreißprobe f — за изпитване на ударна жйлавосг, пробно КегЬ- schlagptobe f > — за маса, осветително Tischlcuchte/, Tischlampe f — за мъгла, осветително Kfz Nebelscheinwerfer т ~ за определяне на твърдост, пробно Härteprobe f — за осветление иа двигателя Kfz Motorrau mleuchte f ~ за паркиране, осветително Kfz Parkleuchte f ~ за разсеяна светлина, осветително Leuchte /für diffuses Licht — за транспортни средства, осветително Fahrzeug- leuchte f заварено пробно Schweißprobe / Schweißpro- bestück ц земно Erdkörper m интрузйвно Geol Intrusivkörper m капкозащитено осветително tropfwassergeschützte Leuchte / космическо kosmischer Körper m, Weltkörper m —, кристално твърдо kristalliner Festkörper m —, кугиеобразно Kastcngchäuse n кухо Hohlkörper m летящо Flugkörper m ' междинно Einsatzstück n (Dampfturbine) мелещо Mahlkörper m метеорно Astr Meteorit m —, мяоголампово осветително Mehrfachleuchle / — на вал Wellen schäft w — на двигател Masch Molorkörpcr m — на делителиа главя Teil kopfgehäuse n ~ на зъбно колело Zahnradkörper m ~ на колона Bw Säulenschaft m ~ иа лагер Masch Lagerkörper m — на машина Maschinengehäuse u — на носеща конструкция Bw Tragkörper m * на процедура Rech Prozedurhauptteil m. Prozedur- rumpf m ~ на ракета Raketenkörper m, Raketen gchäuse n ~ на самолет Rumpf m - на свещ Kfz Zündkerzenkörper m на свлачище Geol Rutschungskörper m - на строително съоръжение Baukörper m - на стругарски нож Meißel schäft m - на сърце Gieß Kernschaft m ~ на филтър Filtergehäuse n - на фреза Fräserkörper m ~ на фундамент Bw Grundkörper m - на язовирна стена Dammkörper m — , напречно (на влакната на материала) пробно Querprobe/ небесно J. тяло, космическо ~, огледално осветително Spiegelleuchte / — , осветително Beleuchtungskörper т, Leuchte / осветително взривобезопасно Bgb schlagwetter- sichere Leuchte / explosionsichere Armatur / осветително c оптика на Фреиел Kfz Leuchte / mit Fresneloptik осветително c отражателна оптика Kfz Leuchte/ mit Reflektoroptik — , отоплително Heizkörper m охладително Kühlkörper m панелно отоплително Flachhetzkörper nt плистинково отоплително Lainellcnhcizkörper nt пластовйдно рудно Geol Erzflöz w, Erzbank / подлежащо иа измерване Meßkörper m порцеланово (отоплително) Porzellan körper nt прахозащитено осветително staubgeschützte (staubdichte] Leuchte / преносимо ortsveränderliche Leuchte / пробно Probekörper m, Probe/ Prüfling nt, Prüfstück rt пробно бетонно Bw Betonprobekörper nt —, ротационно Rotationskörper nt, Drehkörper nt руднично осветително Grubenleuchte / рудно Geol Erzstock nt, Erzkörper m ръчно осветително Handleuchte / Handlampe / - c йзрез за изпитване на ударно огъване, пробно Kerbbiegeprobe / Schlagbicgcprobe / - с конструкция тип „пчелна пита“ Fig Bienen- waben rümpf т ~ с обтекаема форма Stromlinien körper т - с огледален рефлектор, осветително Spiegelticf- strahler т - с полумонокбковя конструкции F/g Halbschalcn- rumpt т - с равномерно светоразпредслсние, осветително Gleich förmigle uchte / - с решетъчна конструкция Fig Fachwerkrumpf nt светещо lenchtender Körper m. Lenchtkörpcr nt сиво Ph grauer Körper m [Strahler iw] сляпо рудно Geol versteckter Erzkörper tn стенно осветително Wandleuchte f, ~, твърдо Festkörper nt, fester Körper m съставно Verbundkörper m улично осветително Straßen leuchte /
убежище с, противоатомно atomsicherer Unterstand т увеличавам vergrößern ~ прекомерно überhand nehmen ~ снимка ein Foto vergrößern увеличаване с з, увеличение ~ на нивото със задържане, плавно Fs den Pegel langsam anheben und halten увеличение c Vergrößerung/ Steigerung/ Zunahme / Zuwachs m двойно Opi doppelte Vergrößerung / електроннооптмчцо elektronenoptische Vergröße- rung/ ~ на дебелина на пласт Geo! Zunehmen n der Schicht, Zunahme /der Schichtmächtigkeit - на добив Zunahme /der Produktion - на ентропия Wmt Entropieerzeugung / ~ на изображение BildVergrößerung/ Bildexpansion / ~ на контраст Kontrasterhöhug/ Kontrastanhebung / ~ на напрежение Spannungscrliöhung/ Spannungs- zunahme f ~ на натоварване Bclastungsstdgcrung / ~ на обем Volumenvergrößerung/ Raumzunahme/ ~ на обхват на измерване Meßbereichserweiterung / - на размер на зърна Krist Kornvergrößerung f ~ на реколта Lw Mehrertrag т, Mehrern te / - на сук Text Draller höh ung/ Drehungserhöhung/ ~ на съпротивление Widerstandszunähme / ~ на тегло Gewichtszunahme/ Massenzunahme/ - на ток Stronizunahme/ Stromerhöhung/ ~ на честота на въртене Drehzahlanstieg т ~ на якост Festigkeitszunahme/ Festigkeitszuwachs т ъглово WinkelVergrößerung/ увеличител м Vergrößerungsapparat т „увисване“ е на програма х спиране на програма, непланирано увличане е Mitreißen н, Mitnehmen п угар ж Lw Brache / Brachfeld w, Brachland w детелйиова Kleebrache/ преорана umgepflügte Brache / черна Schwarzbrache / чиста reine Brache / угарка ж от електрод Schw Elektrodenrest m, Stummel ni угасвам ersaufen (Verbrennungsmotor) угкйване c на дървен материал Vermorschung/ угоен Lw gemästet (Vieh) угоявам Lw mästen (Vieh) удар M 1, Schlag m (mit der flachen Hand, mit der Faust, mit einem Gegenstand); Ph Stoß m, Anstoß nf, Kfz Aufprall m 2, ЛЙ/ Vorstoß m воден л. удар, хидравличен детонационен Detonationsstoß m единичен Einzelschlag m ексцентричен ausmittiger Stoß m еластичен elastischer Stoß m електрически elektrischer Schlag m електронен Elektronen stoß m заден Kfz Heckaufprall m звуков Schallstoß m навигационен Kavitationsstoß m кос schiefer Stoß m краткотрнен токов kurzzeitiger Stromstoß nt масиран massierter Stoß m ~ на бърдо Text Blattanschlag m ~ на мълния Meteo Blitz(ein)schlag m ~ на пламък, обратен Schw Flammenrückschlag m ~ на чук Hammerschlag m ~ , напрежйтелен Spannungsstoß m напречен Querstoß m нееластичен unelastischer [nichtelastrischer] Stoß/» иецентрйчеп exzentrischer Stoß m обратен Schw Rückstoß m, Abknallen n (der Schweißflantme) осов Längsstoß m ~ от таван Bgb Firstschlag nt пластичен plastischer Stoß m подземен Erdstoß m, seismischer Stoß m ~ при затваряне, хидравличен Schlicß(druck)stoß m ~ при падане на метеорит Astr Mctcoritcinsclilag m ~ c отскок, (рязък) Prellschlag m скален Bgb Gcbirgsschlag m страничен Seiten stoß nr, Kfz Seitenaufprall m токов Stromstoß nt, Stromimpuls nt топлинен Wärmestoß m, Thermoschock nt хидравличен hydraulischer Stoß m, Wasserstoß m % централен [цемтрйчен| zentraler Stoß ni (mit maximaler Impidsübertragung) челен Kfz Frontaufprall m ~i ядрен Kcmwaficnschlag пь ударен schlagartig, Schlag-, Stoß- удари MMH в минута Schlagzahl / pro Minute ударник M Mil Schlagbolzen m, Hahn m — , дистанционен Zcitzündcrschlagbolzen m ~ на взривател Aufschlagzßnderschlagbolzen n ~ на пробивен чук Schlagkolben m (Abbauhammer) ~ на радиално-ковашка машина Schm Knctbacken nt удароустончив stoß fest, schlagfcst удароустойчивост ж Schlagfestigkeit/ удвоен verdoppelt, zweifach; Eb doppelgleisig (Linie)
733 указател удвойтел м El Verdopplcr т, Verdopplerstufe f ~ иа напрежение Spannungsvcrdoppler т ~ на честота Frequenzverdoppler т удвояване с El Verdopp(e)lung f удебеляване с L Verdickung/; Beule f, Ausbeulung/ X Text Kracher n, Nisse / (Spinnfchler) ~ на греда при опората Bw Anlauf m des Balkens - чрез натрупване на материал Wulst т удобство с Bequemlichkeit/ Komfort т ~ за потребителя Rech Anwendcrfreund liehkeit, Benutzerfreundlichkeit / ~ на жнлшце Wohnlichkeit / при експлоатация Handhabbarkeit/ Rech Betriebs* freundlichkeit / удовлетворяващ изискванията за автоматизация automatisierungsgerecht удостоверение с за изпитание Prüfkunde/ Prüfnach- weis т удрям schlagen, stoßen удълбаване с Bw Aussparung / Bgb Abteufen п - за брава Bw Schlitzaussparung / ** по обикновен начин Bgb gewöhnliches Abteufen п (Seigerschacht) скоростно Bgb Schnell ab teufen n удълбочавам vertiefen, tiefermachen; Bgb weitertcufen удълбочаванс e Bgb Weiterabteufen n удължавам verlängern ~ чрез коване strecken ~ чрез наставяне anstückeln удължаване c Verlängern и, Anschließen n, Dehnen и; Verlängerung/ s.a. удължение *• иа верижен транспортьор Bgb Verlängern n des Panzers — на галерия Bgb Verlängern n einer Strecke — на добивен забой Bgb Längerwerden в der Abbau- strecke ~ на дъга Schw Lichtbogenvcrlängem n - на импулс Impulsverlängem n на междуремонтен срок Verlängerung/des Repa- raturzyklus - на пауза Ernt PausenVerlängerung / на пътехбден комин Bgb Nachzichcn n der Fahrrollc (im Versatz) ~ на сондажна колона Bgb Nachsetzen n des Bohrstrangs — на стъпка Schrittverlängcrung / - * иа тръбопровод Anschlicßcn n [Verlangen1, n] der Rohrleitung — чрез коване Strecken n удължен verlängert удължение c Dehnung / Verlängerung / —, абсолютно Wkst (absolute) Längetizunahmc / главно Meß Hauptdelimmg / критично kritische Dehnung/ —, линейно lineare Dehnung/ ~ на влакно Text Faserdehnung/ общо Gesamtdehnung / оста тъчно Meß bleibende Dehnung/ Restdehnung f относително relative [bezogene] Dehnung/ - при границата на ировлачане Meß Fließdehnung ~ при опън Zugdehnung/ - при скъсване Bruchdehnung / удължител м Verlängerungsstück п\Е1 Verlängerungs- schnur/ Verlängerungsleitung / ~ на импулси Im pulsVerlängerung/ Impulsdchnung / уеднаквявам vereinheitlichen уеднаквяване c Vereinheitlichung / Normung / уедрявам vereinigen, zusammen schließen уедряван« c Vereinigung / Vergrößerung / узаконявам legalisieren узрявам Zw reifen, ausreifen узряване c Reifwerden n, Ausreifen n; Reife / Text Nachreifen n (Viskoseseide) късно Lvt Spätreife / * на вискоза Reife /der Viskose предварително Text Vorreifen w, Vorreife /(Alkali- zellulose) ранно Lw Frühreife / ~ при съхраняване Lw Ablag er n n, Nachreifen n указание c Anzeige/ Anweisung/ Hinweis m ~ за грешка Rech Fehteranzeige / ~ за експлоатация Bedienungsanweisung/ - за задание Rech Job-Anweisung / - за изравняване Rech Bündigkcitsklausel / - за мазане KJz Schmieranweisung / ~ за употреба Gcbrauchseinweisnng / Gebrauchs- vorschrift / ~ за управление на задания Rech Jobsteucrungsan- weisung / информационно Infonnationsanzeige / указания емн Richtlinien fpl указател Af 1. Anzeiger m, Indikator m; Anzeigegerät n 2. Rech Zeiger m, Pointer m (z.B. im Programm) 3. Verzeichnis n вертикален vertikaler Zeiger m дистанционен Fernanzeiger m електронен elektronisches Anzeigegerät n - за връщане Rech Rückwärtszeiger m ~ за високо напрежение IJoch Spannungsanzeiger m ~ за заземяване El Erdschlußanzeigcr m ~ за късо съединение El Kurzschi ußanzciger m - за напредване Rech Vorwärtszeiger m ~ за настройка Abstimmanzeiger m *■ за полярнтет El Pol(aritäts)anzeiger m - за поправка | коригиране] Rech Korrekturindikator m - за посока на движение Fahrtriclltungszctger т, Fahranzeiger m *• за препълване Rech Oberlaufanzeiger m ~ за претоварване Überlastungsanzeiger nt ~ за приоритет Vorrangsnurnmer / - за текущ ред Rech Anzeiger ni laufender Zeile контролен Kontrollzeiger m курсов Fig Kursanzciger m маршрутен Rech Richtungsanzeiger nr, Leitwegan- zeiger m ~ на запис Rech Satzzeiger m
указател 734 указател - на мощност Lcistungs(an)zciger т - на напрежение Spannungs(an)zeiger т ~ на ниво Niveauanzeiger nt, Pegctzeiger т - на нулев ток Nullstromanzeiger т ~ на отклонение Abweichungsanzcigcr nr, Ablagcin- strumcnt п (Funkortung) - на положение Stellungsanzeiger т, Lageindikator nt - на положението (на самолет в полет) Fig Positionsbestimmungsgerät п ~ на посока Richlungs(an)zeigcr т ~ на разсъгласуване Fchlanpassuugs(an)zeiger nt ~ на CKÖpocr Geschwindigkeitsanzeiger wr, Tacho- meter m - на скоростта на рязане Fert Schnittgeschwindig- keitsanzeiger m - на стек Rech StapelanZeiger m, Stackpointer m - на ток Strom(an)zeiger nt ~ на честота Frequcnzanzciger nt ~ на честота на въртене Drehzahl anzciger nt — , нулев Null(an)zeigcr m, Nullindikator nt преденетофарен Eh Vorsignalbacke f - » свеглйнен Licht(an)zcigcr nt, Ltchtstrahlzeiger m светодиодеи Ebt Leuchtdiodenanzeiger nt, Leucht- diode f —, стрелкови Zeiger nt . -, телефонен Telefonbuch n течнокристалеи Ein Flüssigkristallanzeiger nt фазов El 1. Phasen(an)zeiger m, Phasenindikator nt 2. Phasenfolgcanzeiger nt, Drehfeld(an)zeiger m УКВ-геперятор м UKW-Generator m, Ultrakurzwellen- generator nt УКВ-обхвят M UKW-Bereich nt, Ultrakurzwellenbe- reich nt, UKW-Band n УКВ-предавател M UKW-Sender nt, Ultrakurzwellen- sender nt УКВ-н рием пик м UKW-Empfönger m, UKW-Gerät rt, Ultrakurzwellenempßngcr nt уклон M Bgb s. изработка по западане украса жАгск Ausgestaltung/ Dekoration/ Schmuck nt украшение c Arch Verzierung / Ornament n, Baude- koration f укрепвам befestigen, verfestigen; festmachen; aussteifen укрепване c Befestigung / Zimmerung/ монтажно Montageabstützung/ - па банкети ни път Rand streifen Verfestigung / - на бряг Uferbefestigung / Uferschutz nt, Uferbau nt - на граница на пътно платно Randverstärkung/ - на опора на мост Widerlagerbefestigung / ~ на откос Böschungsbefestigung / - на поройно речно корито Hydt Wildbachverbauung f - на почва Bw Bodenstabilisierung f ~ на склон Hangbefestigung / ~ на сондаж Geol Bohflochbefestigung / - на стена Wandbefestigung/ - на стени на изкоп Bw Baugrubenverbau т ~ на тун&л Tunnetzimmerung / Bgb Bölzung / - на фундамент Bw Untermauerung / напречно Queraussteifung / пилотно Bw Pfahl Verankerung / -♦ предварително Vorverfestigung/ пространствено Umwicklung/ Rahmenwerk n - c дига Hydt Abdeichung/ Eindämmung/ Umdäm- mung/ - c дървен материал Holzvcrzimmening / - c каменна облицовка Bv> Verfestigung / durch Pflastern - c наклинени пръти x укрепване c разпънки - c насаждения Forst Lebendverbauung / - c пояс Bw Gurtung/ - c разпънки Bw Verstrebung / Abstrebung / - c шпуитова стена Absteifung /durch Spundwand укрепление c Mil Befestigungsanlage / Werk n дълговременно ständige Befestigungsanlage / фортификационно Stcllungsbcfestigung f укрепяване c Befestigen n, Verfestigen rr, s.a, укрепване укриване е на информация Rech Informationsver- heimlichupg / укритие cMil Deckung/ Bedeckung/ Unterstand m нрогииоатомно atomwaffensicherer Unterstand m — , херметизирано luftdichter Unterstand nt улавям fangen, auffangen улавяне c Auffangen n, Abfangen «; Abscheiden n ~ на масло Öl fang m —, радиационно Kem Strahlungseinfang m улама ж Bw Dachkehlc/ Wiederkehr/ улей M Rinne / Gerinne n, Einschnitt nt, Trog m вибрационен Schwingrinne / Schüttelrinne / Wuchlrinne / воден Wasserrinne / водоизмервзтелен Wassermeßrinne/ водоотвеждащ Entwässerungsrinne / водоулавящ Wasserfengtrog nt ~, въздушен Bgb Aerorinne f (Aufbereitung) ~ за глинест разтвор Geol Spülrinne / - зя запълване Bgb Versatzrutsche/ Versatzrinne/ - за зареждане (захранване] Feri Laderutsche / Zuführungsrinne / - за изпразване ]изтбчване] Auslaufrinne/ Austrags- schurre / - за отвеждане на стружки Fert Spänerinne / - за пълнене Einlaufrinne / Einlaufschurre / - за спускане Förderrinne / Förderrutsche / ~ за оттичане на охлаждаща течност Fert Küht- mittelrinnc / - за тйня Schlammrtnne / завъртащ се Pendelrinnc/ изпускателен Ablaßrinne / Auslauf т инерционен s. улей, вибрационен кабелен El Kabelrinne / Kabeltrog т ~ на бързоток Schußrinne/ - на магазин, захранващ Fert Magazinrutsche/ - на транспортьор Förderrinne / — , наклонен Fall trog m напоителен Lw Bewässerungsrinne/ — , направляващ Leit rinne /
735 универсален обогатителен Bgb Fficherrionc/C<4»^Se/i₽f/wng) отточен з. улей, изпускателен охлаждащ Kühlrinne f поливен Lw Rteselrinnc f получен чрез огъване (гофриране) Sicke f преливен Überlaufirinnc f промивен Spülrinne/ разпределителен Verteilungsrinne f разтоварващ Entladerinne/ Austragschnauze / спирален Gravitationsspiral rinne/ Bgb Wenddrinne f, Wendeirutsche / (Aufbereitung) събирателен Sammelrinnc f ~, товарачен Bgb Aufgabeschurre f------ транспортен Transportrinne f, Förderrinne f тръскащ x улей, вибрационен уличен (отточен) Pflasterrinne f, Straßenrinne f утаителен Absetzrinne f улица ж Straße / Gasse f второстепенна Nebenstraße f входно-изходна магистрална Ausfallstraße / Durchgangsstraße f вътреигнокварталнж Anliegestraße f главна Hauptstraße f еднопосочна Einbahnstraße/ ~ за достъп Zufahrtstraße / (Brandordnung) t задънена Sackstraßc/ Sackgasse / «делена“ „grünes Licht“ n крайбрежна Uferstraße / магистрална Fernverkehrsstraße / напречна Querstraße / обходна Umgehungsstraße/ Umgangsstraße/ околовръстна Ringstraße / Ring m пешеходна Fußgängerstraße f % радиална Radialstraße / сляпа J. улица, задънена търговска Einkaufsstraße / успоредна hi главня Abfangestraße / улманмт M Min Ulmanit m, Antimonnickclglanz m улов M (на риба) Fang m уловйтел M Auflänger m, Fänger ш; Ein, Rech Falle/ Trap m, Haftstelle/ Fangstelle/ адресен Adressentrap m ~ на баластра GertflIfang m ~ на замърсявания Schmutzabscheider m на твърди отпадъци Abscheider m уловка ж, вакуумна Ph Vakuutnfalle/ ултравиолетов ultraviolett, Ultraviolett- ултразвук м Ph Ultraschall m ултразвуков Ultraschall- ултрамарйн м Ultramarin и (Farbstoff) ултрамикроапализ м Ultramikroanalyse f ултрамикpoвезни жмн Ch Ultramikrowaagc/ ултр а микроскоп м Opt Ultramikroskop и улграмикроскопия ж Ultramikroskopie / ултрамикрохммия ж Ultramikrochemie/ ултраопти метър лг Meß Ultraoptinieterni (Vergleichs- messung von Parallelendniaßen) ултрапорцелан м El Ultraporzellan n ултраускорйгел м Ph Ultra beschleuniget m улграфйлтьр M Ch Ultrafiltcr n улграцентрофугя ж Ch Ultrazentrifuge / улягяне c Schrumpfung / Setzen n, Senkung / ~ на почва Bodensenkung/ умалйтел j W 1. Math Subtrahend rti2. Foto Vcrklcinc- rungsgerfit n умалявам verkleinern, vermindern , умаляемо c Math Minuend m умение c Fertigkeit / Können n умивалник M Spülbecken n, Waschbecken и, Spüle/ умивалня ж Waschraum m, Waschzimmer n умножавам 1. vervielfachen 2. Math multiplizieren умножаване c 1. Vervielfachung / 2. Math, Rech Multiplizieren n ~ на напрежение Spannungsvervielfachung / ~ на честота J/Frequenzvcrvielfachung/ Frequenz- vervielfältigung / умножение c Math, Rech Multiplikation / апаратно Hardware-Multiplikation / векторно vektorielle Multiplikation / графично graphische Multiplikation / —, двоично binäre Multiplikation / директно direkte Multiplikation / логическо logische Multiplikation/ UND-Verknüp- fung/ поразрмдио stellenweise Multiplikation/ скалярно skalare Multiplikation / съкратено abgekürzte Multiplikation / умножйтел M 1. Vervielfacher m, 2. Math, Rech Multi- plizierer m вторичен електронен s. умножйтел, фотослск- тронеи динамичен електронен Pendelvervielfacher m електронен elektronischer Multiplikator т каскаден Kaskaden vervielfach er т клистроиен Vcrvielfacherklystron п матричен Array-Multiplizierer т - на напрежение Spannungsvervielfacher т ~ на честота Frequenzvervielfacher т паралелен Parallelniultiplizicrer т решетъчен Gittervervielfacher т - е магнитно фокусиране magnetisch fokussierter Vervielfacher т фотоелектронен Foto(elektroncn)vcrvielfacher т, Sekundärelektronenvervielfacher т, Fotomultiplier т функционален Funktionsmulliplizierer т четвъртив адратен Viertelquadratvervielfacher т умножитсл-акумулатор м Multiplizierer-Akkumulator т умножйтел-суматор м Multiplizierer-Addierer т умора ж Ermüdung / (des Werkstoffs) корозионна Korosionsermüdung / Ermüdungs- korrosion / - на материал Wcrkstoflermüdung / термична Kern thermische Ermüdung / умформер м El Umformer т, Gleichstromumfonner nr, s.a, преобразувател ундекян м Ch Undekan м ундецен м Ch Undezen л, Undezylen п универсален universal, universell, umfassend
универсалност 736 универсалност ж Universalität / Vielseitigkeit f уникод м Rech Uni-Kode m униполярсн El unipolar, Einpol- упификация ж Vereinheitlichung f унифицирам vereinheitlichen унифициран vereinheitlicht, einheitlich, Einheits- уиифиларсн El unifilar, Unifilar- , eindrähtig унищожаване c Vernichtung /; Lvr Vertilgen n {Schädlinge}', Rech Annuliening f ~ на взривни материали Bgb Sprengmittelvcrnichtung f уплътнен verdichtet, abgedichtet; lecksicher; Zw festgedrückt {Boden} уплътнение <? Dichtung / Abdichtung/ Verdichtung /, s.a уплътняване азбестово Asbestdichiung / безконтактно berührungslose Dichtung/ вакуумно Vakuumdichtung/ V-образно V-Ring m, Dach mansch ette / гладко пръстеновидно Gleitringdichtung / ~, гумено Gummidichtung / кожено Lederdichtung / кохерентно Ph kohärenter Multiplex m лабирйнтно Labyrintdichtung / линейно Liniendichtung/ маншетно Manschettendichtung/ - между флинии Flanschendichtung / меко Weichdichtung/ - на бутало Kolbcndichtung f - на вал Wellendichtung/ - на зъб и длаб Hlz Feder- und Nutdichtung / ~ на тръба Rohrdichtung / ~ на цилиндър, челно Zylinderenddichtung/ неподвижно ruhende Dichtung/ осово axiale Dichtung / ~ от кече Filzdichtung / ~ от метал и мек материал, комбинирано Metall- Wcichstoff-Dichtung / пластмасово Plastdichtung/ плоско Flachdichtung/ П-образно Nutringmanschette / подвижно Bewegungsdichtung/ ' прахозащйгио |прахо11спроницнсмо] Staubdich- tung / пръстеновидно Ringdichtung / - с медна гарнитура Kupferabdichtung / статично statische Verdichtung / салииково Stopfbuchsendichtung/ —, U-образно х уплътнение, П-образно филцово х уплътнение от кече хидравлично Flüssigkeitsdichtung/ nasse Dichtung f холографско Ph holographischer Miltiplcx in уплътнител M Dichtung/ Verdichtung / Packung/ Verdichter m вибрационен Gieß Rüttelverdichter m въжен Dichtungsstrick m леишц се Klebedichtung / маслоупбйчмв ölbeständige Dichtung/ челен Stoßfutter n, Stoßdichtung/ уплътнявам dichten, abdichten; verdichten, packen (Jn- formation} уплътняване c 1. Dichten я, Abdichten n. Verdichten n; Dichtung/2. Rech Packen n 3. Fmt Mehrfach- ausnutzung/ Ausnutzung/ вибрационно Rütte]Verdichtung / динамично dynamische Verdichtung/ допълнително Nachdichtung/ дьлбочйнно Tiefenverdichtung / маншетно Manschettenabdichtung/ многократно Fmt Mchrfachausuutzung / ~ на верига, високочестотно Fmt Mehrfachaus- nutzung/ mit Trfigerfrequenzsystcm - на взривно вещество Bgb Einstanipfcn n von Sprengstoff на данни Rech Datenverdichten n ~ на забйвка Bgb Einstampfen n des Besatzes - на запълнени« Bgb Verdichten n des Versatzes ~ на зелен фураж Zw Zusammenpressen n von Grün futter - иа знаци Rech Zeichenpacken и - иа импулси Impulsverdichtung / ~ на канали Fmt, Rech Multiplexen n, Multiplex m ~ на крепеж Bgb Abdichten n des Ausbaus ~ на основи Bw Untcrgrunddichtung / ~ на наноси x уплътняване на тиня - на повърхностен слой Obcrflächcnvcrdichlung/ - на почва Zw Bodenverdichtung / ~ на работен ден rationelle Ausnutzung / der Arbeitszeit ~ на скали в откос Bgb Böschungsdichtung / ~ на смес Gemengeverdichtung/ ~ на сондажи Bgb Abdichten и der Bohrlöcher ~ на съобщения Fmt, Rech Nachrichten Verdichtung/ - на телефонни вериги Ausnutzung/mit Telefonie - на тиня Schlammdichtung/ ~ на формовъчна смес Gieß Sandverdichtung/ ~ на фуги Bw Fugenabdichtung / ~ на фуги c циментово мляко Bvt Preßzement- dichtung / - на шахтов крепеж Bgb Abdichtung/des Schaclu- ausbaus - на шевове на водопепронускащ шахтов крепеж Bgb Anschlußküvelage / - по време (на капали за връзка) Fmt Zcjtstaßehing / Zeitraffung / Zeitmultiplexverfahren n -» предварително Geol Vorverdichtung / фазово El Phasciistaffelung / - c глина Tondichtung / - c кълчища Kalfatern я, Wergdichten n хидравлично hydraulische Verdichtung / честотно El Frequenzstaffelung / ~ чрез трамбоване Bw, Bgb Rammverdichtung / уплътняемост ж Verdichtbarkeit / упор м Anschlag m\ Stütze/ ~ за надлъжно преместване {надлъжен ход] Feri Längen anschlag m, Längsanschlag m ~ за ограничаване дълбочината (па рязане) Feri Tiefen anschlag m ~ за подаване Feri Vorschubanschlag m
737 управление ~ за ревер смрайе Met Umsteueranschlag т завъртащ се Feri schwenkbarer Materialanschlag nt, Schwinganschlag m измервателен Meß Amboß m (Mikrometer) кърмовн Schiff Achtersteven m, Hintersteven m ~ на гребен винт Schiff Propellerschub m * ма заготовка Fert Werkstückanschlag m ~ иа маса Tischanschlag m ~ на револвери» глава Wkzm Revolveranschlag m ~ на спирачна накладка Bremsbackenanschlag m ~ ма стрелка Meß Zeigeranschlag m напречен Queranschlag m ограничителен BegrenzungsanscMag m регулируем Klcmmanschlag m твърд Festanschlag m щифгов Anschlagstift m употреба ж Gebrauch m, Verwendung/ Anwendung f □ годен за ~ gebrauchsfähig; изваждам от ~ außer Betrieb setzen; срок за ~ Gebrauchsdaucr f % вторична [повторна] Wiederverwendung/ употребявам gebrauchen, benutzen, an wenden, ver- brauchen употребяван gebraucht управител м Verwalter m, Manager m - hi база данни Rech Datenbasisverwalter m (Lei- tungsinformationssystem) ..- на ресурси Rech Ressourcenverwalter m (Teil des Steuerprogramms) управление c 1, Steuerung/ Steuern w; Verwaltung/ Leitung/ Management n 2. Lenkung/СЛ wro, Schiff, Flugzeug^ Bet&tigungf(mittels Mechanismen) De цифрово ~ numerisch gesteuert; c пневматично ~ pneumatisch gesteuert; c хидравлично ~ hydrau- lisch gesteuert автоматично automatisches [selbsttätiges] Steuern n, Selbststeuerung/ автономно Selbstlenkung / адаптивно adaptive Steuerung / байпасно Hydt Bypaß-Stromsteuerung / - без обратна връзка rückführungslose Steuerung/ безинерцнонно trägheitslose Steuerung/ безконтактно kontaktlose Steuerung/ буетерно Boostersteuerung / - в автономен режим Rech Off-line-Steuerung / ~ в интерактивен режим Rech interaktive Steuerung f ~ в оперативен режим Rech On-line-Steuerung / ~ в реално време Rech Echtzeitsteuerung / външно äußere Steuerung / геологопроучвателно Amt n für geologische Erkundung двупозиционно Zweipunktsteuerung / даурешетъчно Doppel gittcrstcuerung / диспечерско Dispatcherverwaltung / дистанционно Fernsteuerung/ FemfÜhrung/ Fern- betätigung /; Fernlenkung / (Raketen) дясно кормилно Kfz Rechtslcnkung / едноканалмо Einkanalsteuerung/ екстремно Extrcmal(wert)steuerung/ електрическо elektrische Steuerung / електрон ашйнио Elektromaschinensteuerung / Maschinensteucrung / *, електродно elektronische Steuerung / електрохццравлмчно elektrohydraulische Steuerung / зависимо от времето zeitabhängige Steuerung / Steuerung/als Funktion der Zeit зависимо от пъгн wegabhängige Steuerung / Steuerung / als Funktion des Wegs избирателно Anwahlsteuerung/ импулсно Jmpulssteuerung/ интегрално Integralsteuerung/ интегрирано integrierte Steuerung / кибернетично kybernetische Steuerung / комбинирано kombinierte Steuerung/ компютърно цифрово [цифрово-програмно] Rech, Wkzm computergesteuerte numerische Steuerung/ Rechnersteuerung / (mit frei programmierbarem Arbeitsablauf), CNC (computerized numerical con- trol - engl.) коитякторно El Schütz(en)steuerung / кормилно Kfz Lenkung / логическо Rech logische Steuerung / лостово Hebelsteuerung/ ляво кормилно Kfz Linkslenkung/ магнитно Magnetsteuerung / местно Örtliche Leitung/ örtliche Verwaltung/ микропроцесорно Mikroprozessorsteuerung / многоканално Mehrkana Steuerung / монополно Exklusivsteuerung / мултипрограмно Multiprogrammstcucrung/ - (на авиомодел), еднокордово Fig Monoleinen- steuerung / ~ на антена Antennensteuerung / - на база от данни Rech Datcnbasisverwaltung / ~ иа въздушно движение Fiugsteuerung / ~ на горнище Bgb Behandlung / des Hangenden ~ на горнище c обрушване Bruchbau m ~ на граничен въздушен слой Fig Grenzschicht- beeinflussung / — на данни Rech Datcnverwaltung / ~ на движение Fahrsteuerung/ ~ на движение по копйр Feri Tastersteuerung / ~ на движението на влакове, диспечерско Zentral- zugleitung/ ~ на дебйт Förderstromverslellung/ Stromsteuerung / (Pumpe) ~ на достъп Rech Zugriffssteuerung / ~ на електрическа дъга Schw Lichtbogensteuerung/ - на задания Rech Jobsteuerung/ Au ftragsverwaltung — на задачи Rech Au (gaben Verwaltung / Task- Management n ~ на качеството на продукция Steuerung / der Erzeugnisqualität, qualitätsgerechte Steuerung/ — на комплексен процес Steuerung / des Gesamt- prozcßablaufs m - на лъч Strahlfilhrung / — на металообработващи машини Steuerung /von Werkzeugmaschinen 47 Българско-немски...
управление 738 управление ~ ма нивото на черно Fs Schwarzstcuerung / ~ на носеща честота Fml Trägcrsteucrung f ~ на подаване Feri Vorschubsteuerung f - на последователност на данни Rech Datenkettung f - на поток Stromsteuerung/ - на предприятие Unternehmensleitung / Manage- ment п - на производствени процеси Steuerung/[Leitung /| der Produktionsprozesse, Fertigungssteuerung / ~ на производство, оперативно operative Steuerung /der Produktion ~ на промишлени роботи Steuerung/von Industrie- robotern - на процес Prozeßsteuerung/ Steuerung/des Prozeß- ablaufs - на самолет Flugzeugsteuerung/ ~ на скален натиск Bgb Beherrschung / [Regelung /I des Gebirgsdrucks, Gebirgsdruckbeherrschung/ ~ на стопанство Lw Bewirtschaftung / ~ на строителство Bauleitung/ - на транспорта Verkehrslenkung/ Rech Verkehrs- beeinflussung/ durch Information, Telematik/ ~ на търсене Fml Wählersteuerung/ Steuerung/der Verbi ndungsniittcl - на формат Rech Formatsteuerung/ - на чук Schm Hammersteuerung / — , непосредствено direkte [unmittelbare] Steuerung/ непостоянно unstetige Steuerung / непрекъснато stetige [stetig wirkende] Steuerung/ непряко indirekte Steuerung / ~ от пода Flursteuerung f(z.B . des Kraus) ~ от пулт (за управление) Steuerung/vom Pult aus [von der Warte aus] - от разстояние Fernsteuerung / Fernlenkung/ - от типа винт c гайка и циркулиращи сачми, кормилно Kfz Kugelumlauf-Lenkung / ~ от точка в точка Л’. управление, позиционно паралелно Rech Konkurrenzsteuerung / пневматично pneumatische Steuerung/ Druckluft- steuerung/ ~ по измерени въздействия ни управлението Steuerung / nach meßbaren Einflußgrößen ~ по кабел Drahtlenkung / - по напрежение Spannungssteuerung/ - по отклонение Ab lenk Steuerung / ~ по положение lageabhängige Steuerung/ ~ по проводници Drall tkonnnaridolenkung/ ~ по радио Funk(fern)steuerung/ drahtlose Steuerung / - по регулируема величина Steuerung/nach der zu regelnden Größe ~ по смущаващо въздействие Steuerung/nach der Störgröße - по ток Stromsteuerung / - по три координати Dreiwegsteuerung / позиционно Rech Punkt-zu-Punkt-Steuerung / (Roboter) позиционно програмно Feri Positio^Programm- steuerung / полуавтоматйчно halbautomatische [halbselbsttä- tige] Steuerung/ полупроводниково Halbleitersteuerung / приоритетно Vorrangsteuerung/ програмно Rech Programmsteuerung/ пряко unmittelbare [direkte] Steuerung / пусково Anlaufsteucning/ радиолокационно Funkmeßlenkung / — , реверсивно Reversiersteuerung/ Umkchrstcuerung / релейно Relaissteuerung / руднично Grubenverwaltung / ~ , ръчно manuelle Steuerung / Handsteuerung/ — c бутони Drucktastensteuerung/ Knopfsteuerung/ ~ c водещ лъч Leitstrahllenkung / ~ c въвеждане и извеждане Rech Eingabe-Ausgabe- Steuerung / E/A-Steuerung / — c външни устройства Rech Gerätesteuereinheit / Gerälcstcuerung / — е газови кормила Fig, Rak Düsensteuerung/ — ' c гърбици Feri Nockensteuerung/ — c един разпределител Einwellensteuerung/f/lmo- matett) — c каталог Rech KatalDgvervvaltung / — c клавиши Drucktastensteuerung / — c копнр Feri Fühlerstcuerung / ~ c магнитна лента Magnetbandsteuerung/ — c обратна връзка Afasch prüfungsabhängige Steuerung / — c отворен контур Rech Steuerung / mit offenem Regelkreis, Opcn-Loop-Bctricb m c педали bfasch Fußbedrenung/ Fußhebelsteuerung / ~ c перфокарта Rech Lochkartensteuerung/ ~ c перфолента Rech Lochstreifensteuerung/ — c помощта на лазерен лъч |сноп] Laserlenkung/ Laserstrahlstcuerung / ~ c предварително избиране, програмно Vorwahl- programmsteuerung / — c прогнозиране Rech Vorwärtssteuerung / Vor- wärtsregelung/ — c ръчка Hcbelbedienung/ Hebelschaltung/ ~ c трйгери Triggersteuerung / — c упори Anschlagsteuening / — c файлове Rech DateiVerwaltung / ~ c червirr на предавка, кормилно Kfz Schnecken- radienkung / сиихронно Rf Synchronstcuerung / Gleichlauf- steuerung / (von Sendern) следящо Folgesteuerung/ Naclilaufsteiierung/ Schiff Wegsteuerung / строително 1. Bauleitung/ Bauftihrung/2. Bauamt и, Bauverwaltung/ стъпално Stufensteuening / — със зъбна рейка, кормилно Kfz Zahnstangen- Lenkung / — със сгъстен въздух х управление, пневматично ~ със (серво)усилвател, кормгишо Kfz Hilfskraß* lenkung /
739 уравнение ~ със сгъпково избиране, програмно Rech Klinken- feldProgrammsteuerung f ~ , твърдо програмно starre Programmsteuerung f тиржтронно El Thyratronsteuerung f транзйсторно Ein Transistorstcuerung f трипозиционио Dreipunktsteuerung f удвоено Doppelsteuerung/ * фазово Phasen(winkel)steuerung / хидравлично hydraulische Steuerung /; Drucköl- steuerung / централно {централизирано] 1. zentralisierte [zentrale] Steuerung / Zentralsteuerung f 2. Zentralverwaltung/ Zcntralamt n централно диспечерско zentrale Dispatcherver- waltung / циклично Zyklussteuerung / цифрово 1. Wkzm numerische [digitale] Steuerung / Digitalsteuerung/ NC (numerical confrol- engl.) 2. 5 . управление, цифрово програмно цифрово програмно Rech, Wkzm numerische [digi- tale] Programmsteuerung / Ziffernprogramm- stcucrung / (mit fest vorgegebenem oder frei programmierbarem Arbeitsablauf), NC (numerical conlrol - engl.) цифрово [цифрово програмно] компютърно Rech, Wkzm computergesteuerte numerische Steuerung / (von Werkzeugmaschinen), CNC честотно Frequenzsteuerung/ шенкелно кормилно Kfz Achsschenkel len kung / управлявам 1. steuern; verwalten, leiten 2. Kfz lenken, führen; betätigen ~ c предварително избиране versteuern управляван gesteuert, gelenkt дистанционно ferngelenkt, ferngesteuert ~ по радио funkferngesteuert управляване c s. управление 1 управляващ leitend, führend управляем lenkbar, steuerbar, Schiff manövrierfähig управляемост ж Steuerbarkeit / Steuerfahigkeit £ Lenkbarkeit £ Schiff’ Manövrierfähigkeit / упражнявам контрол Kontrolle aus Üben упътване c Anleitung £ Anweisung / ~ за обслужване Bedienunganweisung/ - зя работа Betriebsanleitung/ ~ за употреба Gebrauchsanleitung / уравнение c Math Gleichung/ ~, алгебрично algebraische Gleichung / Бернулиево диференциално Bernullische Differen- tialgleichung / биквадрятно Biquadratgleichung £ Gleichung / vierten Grades биномно binomische Gleichung / бнхармонмчно Bipotentialgleichung / векторно Vektorglcichung f % вълново Wellcngleichung / % диференциално Differentialgleichung/ елиптично elliptische Gleichung / емпирично empirische Gleichung / - за равновесие Meeh Gleichgcwichtsgleichung / ~ за равновесие на възел Knotengleichgcwichts- gleichung / интегрално Integralgleichung / мрзционално irrationale Gleichung / квадратно quadratische Gleichung £ Gleichung / zweiten Grades квазихимйчио Ch quasi chemische Gleichung / ~, кубично kubische Gleichung/ комплексно komplexe Gleichung / линейно lineare Gleichung/ логаритмично logarithmische Gleichung / логическо logische Gleichung/ матрично matrizielle Gleichung/ - hi Айнщайн Einstein-Gleichung/(£=»1^) ~ на верига El Kettengleichung / ~ на време Zeitgleichung / (Astrometrie) ~ на връзка Meeh Bindungsgleichung / - на движение Meeh Bewegungsgleichung / ~ на еластична линия, диференциално Meeh Diffe- rentialgleichung/der elastischen Linie - на кривя Kurvengleichung/ - на како съединение El Kurzschlußglcichung / ~ на лампа Ein Röhrcngldchung/ Barkhausen-Formel / - на леща Opi Linsengleichung / ~ на моменти Meeh Momentengleichung/ ~ на мощност El Lcitstungsglcichung / ~ на напрежения El Spannungsgleichung / ~ на непрекъснатост Kontinuitätsglcichung / ~ на оператори Rech Operatorfen)gleichung / ~ на ноле El Feldgleichung / - на нотенциал El Potcntialgleichung / ~ на права Geradegleichung / ~ на права през две точки Zwcipunkte(geradc)- gleichung / ~ на равнина Gleichung/der Ebene - на регресия Regressionsgleichung / - на регулиране Regelungsgleichung / ~ на състояние Zustandsgleichung / - на топлопроводност Wmt Wärmeleitungsgleichung / - на трептене Schwingungsglcichung/ - на устойчивост Meeh Stabilitätsgleichung / неопределено unbestimmte Gleichung / неразрешимо unlösbare Gleichung/ обикновено диференциално gewöhnliche Differen- tialgleichung/ общо allgemeine Gleichung/ ~ от лни ред, диференциално Differentialgleichung /н-ter Ordnung отрезово (на права или на ривнила). Abschnitts- gleichung / па ра метрично Parameterglcichu ng / полярно Polarglei chung / приближено Näherungsgleichung / разрешимо lösbare Gleichung / ~ c постоянни коефициенти, линейно диферен- циално lineare Differentialgleichung/mit konstanten Koeffizienten телеграфно Math, El Telegrafengleichung / трапецендентно transzendente Gleichung /
уравнение 740 уравнение тригонометрично trigonometrische Gleichung f тримоментно Meeh Dreimomentengleichung f — , условно Bcdingungsgleichung f функционално Funktionalgleichungy характеристично charakteristische Gleichung/ химично chemische Gleichung/ Reaktionsgleichung / хиперболйчно диференциално hyperbolische Diffe- rentialgleichung / хомогенно homogene Gleichung/ частно диференциално partielle Differential- gleichung / уравнения сми при газификация (на въглища), равновесни Gleichgewichtsbcziehungen fpl der Ver- gasung уравниловка ж Gleichmacherei / уравнйтел м Ausgleicher т, Kompensator т ~ на напор Hydt Staudruckausgleicher т — на усукване Drallausgleicher от уравнителен Ausgleiches}-, Kompensations- уравновесеност ж Gleichgewichtszustand от, Balance f уравновесявам ausgleichen, ins Gleichgewicht bringen; Mosch aus wuchten уравновесяване c Ausgleich от, Abgleich m, Abgleichen n (z.B . eines Meßgeräts)-, Mosch Auswuchten n, Balancieren n автоматично automatischer [selbsttätiger] Abgleich m, Selbstabgleich m ~ на въртящи се части Auswuchten п ~ на маси Massen au sgleich от ~ на мост El Brückenabgleich m — на подемно въже Bgb Seilausgleich m непълно unvollständiger Abgleich m нулево Nullabgleich m уравняване c Ausgleichung/ Ausgleich от — ua спирачно действие Kfz Bfcmsausglcich от ураган м Meteo Orkan w уранArChUranи,U метален metallisches Uran n обеднен abgereichertes Uran n обогатен an gereichertes [aufbereitetes] Uran n природен Natururan n уранат M Ch Uranat и уранйл м Ch Uranil n ураниг M Min Uranit от уранинит м Min Uraninit от, Uranpechblende / ypärMChUratn \ урбанизация ж Arch Urbanisierung £ Verstädterung / уред M Gerät w, Instrument «, Apparat от; Vorrichtung / Mechanismus m автоматичен регистриращ automatisches Regis- triergerät n зстатйчен измервателен astatisches Meßgerät n биметален измервателен Bimetallmeßgerät n битов електрически Elektrohaushaltgerät n бордов самолет Flugzeugbordgerät n бързодсйствуващ самопишещ schnelles Schreib- gerät n, Schneilschreibcr от възпроизвеждащ 1. Wiedergabegerät n 2. Folgegcrät n газоразряден Gasentladungsgefiiß n, Gasentladungs- röhre / % делйтелен Mosch Teilgerät w детекгорсн Detektorgerät n, Glcichrichtergerät n дистанционен измервателен Fern meßgerät n дозимстрйчен Dosismeßgerät n, Dosi(s)mctcr n екраниран abgeschirmtes [eisengeschirmtes] Gerät n електрически измервателен elektrisches Meßgerät n електровакуумен Elcktrovaku umgerät n електродни амйчен измервателен 1. elektrodyna- misches [dynamometrisches] Meßgerät n 2. Meeh (elektrisches) Dynamometer n електроизмервателен Elektromeßgerät n електромагнитен elektromagnetisches Gerät n — , електронен Elektronengerät n % електромеханичен elektromechanisches Gerät n електронагревателен Elektrowärmegerät n електрон но измервателен elektronisches Meßgerät n електронноизчислителен elektronisches Rechen- gerät n електроннолъчев Elektronenstrahlgerät n, Elektro- ncnbündelrühre / еталонен Normalgerät n, Eichgerät n - за активен контрол Mcßstcucrgerät n, Meßsteuer- einrichtung / ~ за активен контрол, монтиран иа шлифовъчна машина Schleifmeßkopf т (aktive Kontrolle) - за вземане на водна проба Hydt Wasscrcntnah- megerät п ~ за вземане на проба Probcetnah m egerät n ~ за вземане на проба от силажна яма Lw Gärfut- terbohrer m ~ за вземане на проба от сондаж Geol Bohrloch- probcnchmcr от - за високо напрежение, измервателен Hochspan- nungsmeßgerät я ~ за дължината на обща нормала, микрометричен Zahnweitenmeßschraube / (Zahnräder) ~ за заваряване на оптични влакна Ernt faser- optisches Schweißgerät п ~ за заглаждане на мазилка Bvt Putzglattstrichgerät п, Putzglätter от ~ за запис на говор [реч] Diktiergerät л, Diktafon п ~ за записване на измерени величини Meßwert- schreiber т ~ за изваждане на бобини Text Absctzgerät п, Doffer т ~ за извличане ни крепежни арки Bgb Raubgerät п für Streckenbögen ~ за измерване Meßgerät п ~ за измерване в три точки Dreipunktincßgerät w ~ за измерване и печатане на резултата druckendes Meßgerät п ~ за измерване контактен тип Meßtaster от
741 Уред ~ за измерване на броя на (замърсяващите) частици Ein Partikclmcßgerät п - за измерване на височини Höhenmesser m, Höhen- reißer т г~ за измерване на водно равнище Pegelmesscr т - за измерване на вълнообразно«? Wellenmesser т - за измерване на диаметри на сондаж Geol Kali- bermesser т für Bohrlöcher - за измерване на дължини Längenmeßgerät п ~ за измерване на заземления El Erdschlußmesser m ~ за измерване на запрашеностBgb Staubmeßgerät п ~ за измерване на звуково налягане Schallmeßgerät п ~ за измерване на зъбни колела Zahnradmeßgerät п ~ за измерване на изолация Isolationsmeßgerät п ~ за измервапе на капацитет El Kapazitätsnießgcrät п ~ за измерване на конуси Kegelmeßgerät п - за измерване на лъскивина Glanzmeßgerät п ~ за измерване на магнитно поле Magnetfeld- meßgerät п * за измерване на мощност Leistungsmeßgerät и ~ за измерване на наклона на зъби Zahn Schräge- meßgerät и (geradzahnige Schraub rüder) ~ за измерване на напрегнатост на поле El Feld- stärkemeßgerät п ~ за измерване на напрежение Spannungsmeßgerät п ~ за измерване на радиално биене Masch Rund- laufprüfgcrät п ~ за измерване на разход на топлина Wärmemen- genzähleinrichtung f Wärmezähler m ~ за измерване на резба Masch Gewindemeßgerät л ~ за измерване на (рудничен) натиск Bgb Druck- meßdose f ~ за измерване на проводимост Leitfahigkcitsmeß- gerät п - за измерване на пълно съпротивление Schein- widerstandsmeßgerät n, Impedanzmeßgerät n ~ за измерване на скоростта на рязане Feri Schn itt- geswindigkeitsmesser т ~ за измерване на стъпка Teilungsmeßgerät п, Teilungsmesser т {Zahnräder) ~ за измерване на съпротивление Widerstands- meßgerät п ~ за измерване на ток Strommeßgerdt п ~ за измерване на топлинен поток Wärmeflußmesser т - за измерване на гягови усилия Kfz, Lw Ztighncken- Jeistungsmeßgeräl n - за измерване на ъгли на режещ ръб Schneiden- winkelmesser т ~ за измерване на ъглова стъпка Winkelteilungs- prüfer т ~ за измерване на ъгъла па загуби El Verlustwin- kelmcßgerät п ~ за измерване, пневматичен pneumatisches Meß- gerät л - за измерване с непосредствено отчитане direktan- zeigendes Meßgerät п ~ за измерване, самопишещ schreibendes Meßgerät п - за измерване със секторна скала sektorförmiges Meßgerät п ~ за изпитване Prüfgerät п ~ за изпитване на взриваемосг Bgb Entzündlichkeits- prüfer т — за изпитване на въжета Bgb Seilprüfgerät п ~ за изпитване на еластичност Elastizitätsprüfer т ~ за изпитване на заваръчни шевове Schweißnaht- prüfer т - за изпитване на изолация Isolationsprüfgerät п - за изпитване на кабели Kabelprüfgerät п ~ за изпитване на претриване Text Scheuerprüfgerät п ~ за изпитване на свързване Bw Abbindeprüfgerät п ~ за изпитване на устойчивост на светлина Text Lichtechtheitsprüfgerät п ~ за изследване иа кълняемостта на семена Lw Keimapparat т — за изтегляне Text Streckvorrichtung f ~ за контрол Kontrollgerät п, Überwachungsgerät п — за контрол на допустими отклонения Toleranz- prüfgerät п — за контрол па зъбни колела Zahnradprüfgerät ft ~ за контрол на кръгла форма Rundformprüfgerät п - за контрол на направлението на сондаж Bgb Bohrlochlotgerät п ~ за контрол иа основната стъпка Fert Teilungs- prüfgerät п за контрол на равпйнност Ebenheitsmeßgerät п ~ за контрол на резба Gewindekontrollapparat т ~ за контрол на съосност Fluchtungsmeßgerät п ~ за контрол чрез обхождане Wälzprüfgerät п {Zahn- räder) — за маркиране Markiergerät п ~ за маса Tischgerät л - за маслораздаване Ölabgabegerät п ~ за механизирано поставяне на забйвка Bgb Besatzgerät п, Blasbesatzgerät л ~ за мбкра обработка, домакински Nässegerät л {z.B, Waschmaschine, Geschirrspüler) — за монтажни работи, измервателен Monlagemcß- gerät п - за направляване Bgb Fluchtungsgerät п ~ за обръщане на полуформи Gieß Wendegerät п — за определяне на интензивността на фермента- ция Lebm Gärungsmesser т - за определяне па съдържанието на въглероден окис Kohlenoxidspürgerät л ~ за оценка развитието на скелета на животни Lw Kostalgoniometer п ~ за подаване с клещи Schm Zangenapparat т {Mate- rialzuführung z.B. zur Presse) за паркиране c оптичен и акустичен сигнал Kfz, Rech Park-Pilot-Gerät n mit optischen und aku- stischen Signalen
уред 742 уред ~ за постоянен и променлив ток, измерпягелеп Allstrommeßgerät п — за постоянен ток Gleich ström gerät п ~ за почистване ма тръби Rohr rein igungsgcrät п ~ за проверяване 5. уред за контрол ~ за променлив ток Wechselstromgerät п ~ за регулиране Einstellgcrät и, Verstcllgeräl п ~ зя сйтов анализ Siebapparat т ~ за сравнително измерване Vcrglcichsmcßgcrät н - за съгласуване Anpassungsgerät я, Anpaßgerät п ~ за табло Schalttafelgerät н, Schalttafclinstrumcnt н - за тонално [фонйчпо] повикване Fmt Tonrufgerät — за ултразвуково заваряване Ultroschallschwciß- gerät п ~ за хлориране на вода Ch Chlorungsapparat т ~ за центриране Zentriervorrichlqiig f Ablotgcrät n записващ Rech Anfzeichnungsgcrät n, Schreiber zzz, Drucker zw звукозаписна щ Schallaufzcichnungsgcräl M измервателен Meßgerät Meßinstrument n изпитвателен Prüfgerät n, Prüfinstrument n ~, изпълнителен Reg Stellgerät » индикаторен 5. уред, показващ индукционен измервателен Jnduktionsmcßgerät п интегриращ Integriergerät n, Integrator н калиброван geeichtes Gerät п команден Kommandogerät п, Kommandoapparat т комбиниран Kombinationsgerät н, Vielfachinstru- ment и —, компенсационен Kompensationsgerät п ко1ггактен Abtastgerät н контролен s. уред за контрол ■ контролно-измервателен Koiitroll Meßgerät н лабораторен Labor(atoriums)gerät п; Präzisions- instrument и лампов Röhrengerät w, Röhren Instrument п логомстрйчеп Ph Quotientengerät п — , магяиггослсктрйчески измервателен magnetelek- trisches Meßgerät н — , малогабаритен Kl ei иgerät п, Klein Instrument п — , многофункционален измервателен Е! Mehrfach- meßgerät п — , мпогомсстен изпитвателен Kfasch MchrstcllcnPrüf- gerät п - , многообхватен Viclbcrcjchgcrät /?, Vielfach- instrument п наблюдателен Opt Beobaclitungsgerät и -, навигационен Navigationsgerät tr, Ortungsgerät я —, нагревателен Heizgerät я нулев Nntlgerät //, Nulliiistrumcnt п образцов Mustergerät zr. Normal gerät н -, огледален измервателен Spiegelmeßgerät п осветителен Bclcuchtungscinrichtung f, Beleuch- tungskörper т —, основен Grundgerät н, Hanptgcrät п ~ от онознавателна система „свой - чужд” МИ Kennungsgcräl и, Freund-Feind-Gerät н — , отоплителен Heizkörper т пластини irr отоплителен Lamellenheizkörpcr т пожарогасителен Feuerlöscher т показващ Anzeigegerät н, Anzeiger ni. Indikator т полупроводников Halbleitergcrät п превключващ El Schalter т преносим tragbares (transportables] Gerät zi преобразупателен Umformer лг, Gebergerät н — , прецизен s. уред, точен работен измервателен Gebrauchsmeßgerät zi рздиоизмеряатслен radiotechnisches Meßgerät п - , радиолокационен Funkmeßgerät п, Radargerät п радионавигационен Funknavigalionsgerät и, Funkortungsgerät п -, радиотехнически radiotcchnischcs Meßgerät и, Hochfrequenzmeßgerät zr, HF-Meßgerät n регистриращ registrierendes Gerät [Instrument] n резонансch Resonanzgerar « - c две скали, измервателен Doppel bereich meßgerät /t c повишена точност, измервателен Präzisions- meßgerät n - c подвижен цилиндър, индукционен измерва- телен Trommelinduktionsmeßgerät н —, самопишещ selhstschreibendes [schreibendes] Gerät и, Sclbstschreiber m, Schreibgerät /?, Schreiber m -, сигнален Signalgerät n, Signalwerk tr, Alarmcm- riclitung / —, спомагателен Ililfsgcrät zz. Nebengerät n -, сравняващ Vergleichsgcrät m , Vergleicher m стрелкови Zeigergerät n, Zeigerinstrument H — със светлинно отчитане, измервателен Lichtmar- kenmeßgerät н — със скала, измервателен Skalcnmeßgcrät п точен Präzisionsgerät н, Präzisionsinstrument п, Fei и gerät и ултразвуков Ultraschallgerät п — , фотогра метричен Meßbildgerät п ~ , хзй-фи |IIi-Fi] Hi-Fi-Gerät н, s.a. хай-фи цифров Digitalgerät и, Ziffcrugerät н цифров електронзмервателен elektrisches Digital- meßgerät zi — , чертожен Zeichengerät zt уредба ж Anlage/ Einrichtung/ Installation / Sy- stem n —, автоклавиа Autoklavenanlage / -, автоматична осигурителна E6 automatischer Streckenblock m автоматична телетайпна Femschrcibwählanlagc/ ~, автоматична телефонна Fern Spree hwäh lan läge / автомобилна климатична Autoinobilklimaanlagc / адсорбцпбпиа Ch Adsorptionsanlage / акумулаторна запалителна Kfz Battcriczüiidanlagc / aMOHtiHiia хладилна Ammoniakkältcanlagc f -, антенна Antennenanlage / Antenne/ алармена Alarmsignalanlagc / Kfz (Diebstahl-) Alarmanlage / BvuMiia енергетична Kcrnkrafiantricbsanlagc / Atomantricbsanlage /
743 Уред ацетиленокнслородна Sehw Autogenanlage f бетоносмесйтелна Betonmischanlage f вакуумна Vakuumanlage f вентилационна Belüftungsanlage f Abluftanlage f ветросилова Windkraftanlage ft Windkraftwerk n високоговорителиa Lautsprech(er)anlage f високочестотна Hochfrequenzanlage / водосйлова Wasserkraftanlage f вулканнзационна Gum Vulkanisieranlage f въжена скрепери* Bgb Sei lschrappcnmtage f въздушна охладителна LuftkQhlungsanlage f •S въртеливо-ударна, сондажна Drehschlagbohrein- richtung f вътрешна Innenraumanlagc f ~ t газгенераторна Gasgeneratoranlage f газотурбннна Gasturbinenanlage f ~ t генераторна Gencrator(cn)anlagc f. горивна Kraftstoffanlagc f, Verbrennungssystem n гъвкава производствена flexible Fertigungsanlage f далекосъобщителна Fernmeldeanlage/ двупроводна Zwei leiteran läge f дестилационна Destillalionsanlage/ Destillieronlage / дйзел-генераторна Dieselgencratoraggregat n дизел-електрйческа енергетична Schiff Diesel- elektro(antriebs)anlage / диспечерска Dispatcheranlage f дифузионна Ch Diffusionsanlagc / дозяторна Dosieranlage f доилна Lw Melkanlage f доставяща Text Abliefer(ungs)vorrichtuiig f • •*, дъждовална Lw Beregnungsanlage/ Regcnanlage / сдновъжен! подемна Bgb Einscilfördcranlagc f слсктрозахранваща Stromvcrsorgungsaulage f —, електроразпределителна elektrische Verteilungs- anlage/Stromvcrteilungsan läge/ енергийна Energieanlage/ - > за абразивно струйно обработване Fert Strahlläpp- anlage / — за азотиранс Fert Nitrieranlage / ~ за атомноводородно заваряване Arcatom-Schweiß- en läge/ «•» за безжично повикване Pcrsoncnnifanlagc/ Рстъо- nensuchanlage / ~ за бомдеризацня Ch Bonderanlagc / ~ за високо налягане Hydt Hochdruckanlage/ ~ за високо напрежение El Hochspannungsanlage/ ~ за водоподготовка Wasserau (bereit и ngsanlage / ~ за водоструйно почистване Gieß Naßputzanlage/ ~ за въртеливо проучвателно сондиране Geol Schürfdrehbohrgerät п ~ за въртеливо-ударно пробиване Bgb Drclisch iag- bohranlagc / ~ за газопламъчно заваряване Gasschwcißanlagc/ ~ за дистанционно задействуван« на гаражна врата Garagentorfembedienungsanlagc / ~ за дълбоко охлаждане Ttcfkühlanlage / <- за (дълбокопровяряващо) електроннолъчево заваряване Elektroncnstrahl(tief)schweißfinlage / * за дълбоко сондиране Geel Tiefbohranlage / " за елекгродъгово заваряване Lichtbogcnschweiß- anlage / ~ за електросъпротивйгелио заваряване на шпилки Widcrstandsbolzensch weißgerät и ~ за елекгрошлаково заваряване Elektroschlacke- Schweißanlage / ~ за заваряване Schweißanlage / - за заваряване в среда от защитен газ Schutzgas- schweißgerät и ~ за заваряване във вакуум Vakuumschweißanlage / Vakuumschweißeinrichtung/ ~ за заваряване нж тръби Rohrschweißanlage / ~ за заваряване с един пост Einzelstellenschweißan- lagc/ - за заваряване с електронен лъч Ein Elcktronen- strahlschwcißanlage / — ' за заваряване с лазер Laser-Schweißanlage/ Laser- Schweißapparatur / - за заваряване с променлив ток Wechselstrom- Schweißanlage / ~ за закаляване Härtenanlage/ - зя закаляване в масло Ölhärtungsanlage/ - за закаляване с ток с висока честота Hoch- frequenzhärteanlage / ~ за зареждане (с шпулни цеви) Text Aufstreck- vorrichtung/ Aufstreckapparat т ~ за замразяване Gefrieranlage / ~ за зареждане на дупки или сондажи Bgb Ladcapparat т - за зареждане на силозиLw Silobeschickungsanlage f ~ за изпитване Prüfeinrichtung / - за импрегниране на дървен материал Holzim- prägnicrapparat nt ~ за контрол па процес, електронна elektronische Prozeßüberwachungsan läge / ~ за’мелене Mahlanlage/ ~ зя местно Проветряване, вентилационна Einzclluf- teraniage / - за многодъгово заваряване Mehrfach licht bogen- schwcißgcrät n - за навиване на кросна Text Aufbäumvorrichtung/ ~ за накъдряве Text Kräusclvorrichtung / ~ за непрекъснато леене Stranggußanlage / ~ за ниско напрежение El Niederspannungsanlagc/ - за обезводняване на въздух Luftdchydricranlage f - за обогатяване на едри въглища Bgb Stückkohle- Aufbereitungsanlage / - за огнево пробиване със струйна горелка Bgb Düsen bohrgerät п ~ за омасляване Text Einölvorrichtung/ ~ за оползотворяване на отпадъчна топлина Ит( Abhitzeanlagc / ~ зя отвиване Text Abzugsvorrichtung / ~ за отгряване Feri Glühanlage / ~ за охлаждане на формовъчна смес Gieß Sandkühl- anlage /
Уред 744 ур«д ” за пастьоризация Pasteurisieren läge f - за пссъкоструйно почистване Sandstrahlputz- maschinc / - за плазмено заваряване Plasmaschweißanlage / - за плазменодъгово рязане Plasnialichtbogen- schneidanlage / ~ за подводно газопламъчно рязане Untcrwasser- (brenn)schneidanlage f ~ за подводно сондиране Geol Unterwasserbohr- maschine f - за подготовка на семена (за сеене) Lw Saatgut- bereiter т - за полукоксуване Bgb Schwelanlage / Schwelerei f - за получаване на бйогаз Lw Biogasanlage f ~ за получаване на сух лед Kohlensäureciserzeu- gungsanlage / - за почистване на руднични води Bgb Gruben- wasser-Reinigungsanlage f ~ за почистване на стъкла на фарове Kfz Schein- werfer-Reinigungsanlage f ~ за предварително водопонйжепие Geol, Bgb Vorentwässerungsanlage f ~ за приготвяме на формовъчна смес Gieß Sand- aufbereitungsanlage f ~ за приготвяне на хидрозапълвачна смес Bgb Trübeniischanlage f ~ за придвижване на фронтов транспортьор Bgb Rückvorrichtung f für Strcbförderer ~ за пробиване на възходящ сондаж Hochbohr- maschine f ~ за пробиване на дълбоки (взривни) сондажи Bgb Ticftochbohrhammer т - за пробиване на комин Bgb Überhaubohrmaschine f ~ за проверка на (измервателни) трансформатори El Wandlerprüfanlage f ~ за производство ма пара Dampferzeugungsanlage f ~ за прокарване на шахта чрез замразяване Bgb Schachtgcfricranlage f - за промиване на железни рудй2?£& Eiscncrzwäschc f - за рязане Schneidanlage £ ~ за синхропен превод Rech Dolmetscheranlage f ~ за скоростно заваряване Schnellschweißanlage £ ~ за смесване на хидравлична заплънка Bgb Misch- anlage /für Spülversatz - за струйно почистваме Düsenaggregat n; Gieß Strahlreiniger m ~ за сухо обезпрашаване Trocken-Entstaubungsanlagc / ~ за сушене па тютюн с горещ въздух Lw Tabak- trocknungsanlage f für Heißluft ~ за таранно отбиване на въглища Bgb Maschinen- körper т zum Lösen der Kohle ~ за точково заваряване Punktschweißanläge f * за ударно сондираме Geol Schlagbohranlage £ Stoßbohrgerät n ~ за ултразвуково заваряване Ultraschallschwciß- anlage f ~ за хоризонтално сондиране Bgb Horizontalbohr- einrichtung f ~ за челно заваряване Stumpfschweißeinrichtung f ~ за шротово сондиране Schrotboh ran läge / ~ за йдково сондиране Geol Kembohrgamitur f задвижваща Antriebsvorrichtung/ закрита s. уредба, вътрешна задна, стъклочистачка Kfz Hcck-Wischeranlage f запалителна Zündanlage £ Zündung f запълвания Bgb Versatzanlage f звукоусилвателна Tonverstärkereinrichtung/ зърнопречиегвятелна Lw Kornreinigungsanlage/ иглофйлтрова Geol Nadel filier n измервателна MeÖanlage£ Meßeinrichtung/ изпарителна Eindampfanlagc£ Verdampfanlage/ изпитвателна Prüfanlage/ изпускателна Abgasaniage £ Kfz Auspuffanlage / индикаторна Anzeigeanlage / йонообменна Ein Ionenaustauscheranlagef(Wasser~ reinigung) калориферма Lufterhitzeranlage / кислородна Saucistoffgewinnungsanlage / клеткова подемна Bgb Geste II förderen läge / климатична Klimaanlage / f командна Kommandoanlage / компресорна Kompressoren läge £ Preßluficrzeu- gungsanlage / комутаторна Vermittlungsanlagc / корабна Schiffsanlage/ корабна енергетична (силова] Schiffsantri cbsanlagc £ Schiffsmaschinenanlage/ кормилна Steueranlage £ Kfz Lenksystem n, Lenkung/ котелна Kesselanlage £ Dampikesselanlage / мазйлна (маслена] Schmieranlage/ Schmiersystem n % машинна Schiff Maschinenanlage / миячна Waschanlage / % моделираща Modell(ierungs)anlage / наклонена скйнова подемна Muldenhebevorrich- tung / неподвижна сондяжна Geol stationäre Bohranlage f нефтодестилационна Erdöldestillationsanlage/ обезбутрачваща Text Entklcttungseinrichtuiig/ обогатителна Bgb Aufbereitungsanlage / овлажпйтелна Befeuchtungsvorrichtung / опитна Versuchsanlage/ ом ре епителна Schiff Frischwassererzcuger m ороейтелна Berieselungsanläge / осветителна Beleuchtungsanlage / осушйгслна Trockenanlage£ Entwässerungsanlage / - от портален тип, заваръчна Portal sc hwcißanlage f отводайтелно-помпена Entwässerungpumpanlage f —, открита Freiluftanlage/
745 усвояване отоплителна Heiz(ungs)anlage f охладителна ж уредба, хладилна паросмлова Dampkraftanlage f * паротурбймна Schiff Dampfturbinenanlage f пясбищиа доилна Zw Weidemelkanlage f перфоряциокня Rech Lochkartenanlage f песъкоструйна Sand(strahl)gebläse л. Sandblas- apparat m плазмена Plasmaanlage f, Plasmaeinrichtung f пневматична Druckluftanlage f PreÖluftanlage f пнсвмозапълвачна Blasversatzmaschine f —, пневмотранспортиа Luftdruckförderanlage f —, повдигателна x уредба, подемна * под налягане, водна Preßwasserenläge f подаваща Beschickungsanlage f Zubringcranlage f % подвижна сондажна Geol fahrbare Bohranlage f подвижна телевизионна fahrbare Femschaufnah- meanlage/ Femsehaufhahmewagen m подемна Förderanlage f ~, подемна клеткова Bgb Gestell förderanlage f подземна пробивна Bgb Vorort-Bohrgerät n ~ , подземна сортировъчна unterirdische Sortieranlage / помпена Pumpfen )aiilage/ Pumpstation f полупромншлена Pilotanlage f предавателна Fmt, Rf Sendeanlage f предна [челна] стъклочистачка Front-Wi sc her- an läge f % промивна Bgb Spülvorrichtung f Wäscherei f противопожарна Feuerlöschanlage f -ъ промишлена Industrieanlage/ промишлена хладална Industriekühlanlage/ Groß- kälteanlage / противопожарна сигнални [извсстйтелна] Feuer- meldcanlage / проходческа подемна Bgb Abteuffördereinrichtung / пускова Anlaßanlagc / Anlaßsystem n радиолокацнонпа Funkmeßanlage / Radaranlage / Radargerät и реактивна пускова Wurfgerät n —, резервни Notbctricbsanlagc / рекгификационна Ch Rcktifikationsanlagc / руднична вентилационна Bgb Grubenlüfter m руднична подемна Bgb Bergwerksförderanlage / — е водно охлаждане Wasscrkühlanlage / ~ е млекопровод, доилна £и' Rohrmelkanlage / ~ е мокър картер, мазилка Kfz Nassersumpf-Schmier- system H ~ е принудително мазане Druckschmierfungs)systcm n самотечна песъкоструйна Sandgebläse n nach dem Schwerkraftsystem самоходна Selbstfahraiilage / сигнална Signalanlage / Meldcanlage/ силнотокова Starkstrom an läge / силова Kraftanlage /, Lcistungsanlage / скйпова подемна Skipförderanlage/ Gefößförder- anlagc / скрепери« Bv», Bgb Schrapperanlage/ смесителиа Mischanlage / скреперна запълвания Bgb Schrapperversatzanlage / сметоизгяряща Müllverbrennungsanlage / смукателна вентилационна Entlüftungsanlage / % сондажна Geol, Bgb Bohranlage/ сортировъчна Sortieranlage/ специализирана Einzwcckanlage / спирачна Bremsen läge / Bremssystem n - срещу крадци, алармена Kfz Diebstahl-Signalanlage / стартова Rak Startanlage / Abschußrampe / стругово-скреперна Bgb Schälschrapper m ~ струг-тзран, добивна Bgb Rammanlage / ~ със сух картер, мазилка Trockensumpf-Schmicr- system и телевизионна Femsehflnlage/ телеграфна Telegrafenanlage/ TelcgraCeeinrichtung / телеизмервателна Fernmcßanlagc / тслемеханйчна Fcmwirkanlage / телефонна Femsprechanlage / точилия Schleifvorrichtung/ топлоейлова Wärmekraftanlage / -♦ транспортна Tran sportan läge / Bgb Förderanlage / трошячна Brechanlage / Zerkleinerungsanlage / трошячно-сортировъчна Brech- und Sortieranlage / турбинна Turbinenanlage / турбоелектрйческа енергетична Sc/wj/turboelek- trische Antriebsanlage / Turboelcktroanlage / универсална заваръчна Univcrsalschweißanlage/ Mehrzweckschweiöanlage / универсална сондажна Geol Universalbohrgerät м усилвателна Verstärkeranlage / филтрационна Filteren läge / флотационна Bgb Flotationsanlage / —, фуражосмесйтелна Lw Futtermischanlage / хладилна Kühlanlage/ Kälteanlage/ Kühlsystem n; Schiff Gefrieranlage / централизирана [централна] мазйлна Zcntral- schmiersystcm », Zentral fettschmieranlage / циментйраща Zemcntiereinnchtung / уред-метаноопределйтел м Bgb Methanmeßgerät n, CH^-Meßgerät n уред-обратец м Mustergerät п, Musterinstrument »; Normalgcrät н уредостроене с Gerätebau т, Apparatebau m урейд м Ch Ureid w урегвн M Ch Urethan n усвоявам 1. aufnehmen, anlaufen 2. erschließen, aneignen усвояване c 1. Aufnahme / Anlauf m, Anlaufen fr; Übernehmen n (Methode, Erfahrungen) 2. Erschlie- ßen n\ Aneignen n; Nutzbarmachung/ ~ на капиталовложения Ök Invest itionrealisicrung/ ~ на нови земи x усвояване иа целини ~ на нови пазари Ök Erschließung / neuer Märkte
усвояване 746 усвояване - на проектна мощност Erreichen п der projektierten Kapazität ~ на производство па нови изделия Produktions- überleitung / ~ на пустеещи земи Lw Ödlandersehließung f ~ на сондаж Geol Bobrlochkompletticrung/ ~ на целини Lw Neulandgewinnung f усилвам verstärken, verschärfen ~ крепеж чрез подкоси Bgb abschwertcn усилване c Verstärkung/ Verschärfung/; E! Verstär- kung/ Rf Gewinn ni (in der Antenne) амплидйино El Amplidyncverstärkung f ~ без товар Lecrlaufverstärkung f ”, едцотактно Eintaktverstärkung / крайно Endverstärkung / ”, ледовб ScÄi/F Eisverstärkung / ~ на антена Antennen (rieh tu ng)gewinn m, Richtver- stärkungsfaktor ni - на видеочсстота Videofrequenzverstärkung / ~ на високи честоти Hochfrequenzverstärkung/ - на вятър idcteo Windzunalimc / ~ на дебит Hydt Stromverstärkung / ~ на една странична лента EinscitenbandVerstärkung f (der Frequenz) ~ пи заваръчен шев Schweißnaht Verstärkung / Schweißnahtflberwölhung f ~ на импулси Iinpulsvcrstärkung / ~ на конструкция Konstruktionverstärkung / ~ на крепеж Bgb Verstärkung / des Ausbaus, Einbringen n zusätzlichen Ausbaus ~ на мощност Leistungsverstärkung/ ~ на междйпни честоти Zwischenfrequenzverstärkung f ~ на напрежение Spaunungsvcrstärkung / ~ на ниска честота Ni ed er fr equenzver Stärkung / ~ на носещ елемент Bw Versteifung / ~ на носеща честота Trägerfrequenzvcrstärkung / ~ на приемен сигнал Empfangsgewinn ni ~ на стъпало Stufenvcrstärkung / ~ и а ток Stromverstärkung / ~ из нркосг на изображение Bildvcrsiärkung / общо Gesaintvcrstärkung / предварително Vorverstärkung / пряко DirektVerstärkung/ Geradeausver Stärkung/ работно Betriebsverstärkung/ регенератйвпо Rückkopphingsverstärkung / резонаисно Resonanzverstärkung / ~ c ПОЛИТО1ЮН крепеж Bgb Polygon Verstärkung / трансформаторно Transformatorverstärkung / фотоелектрооптйчно fbtoclcktrooptische Verstär- kung / широколентово Breitbandverstärkung/ усилвател м 1. El, Rf, Fs Verstärker in 2. Hydt Druckübersetzer m ”, антенен Antennenverstärker m апериодйчен aperiodischer Verstärker m ”, безимерцйонен trfigheitsloscr Verstärker m блокиращ Sperrverstärker m ~ , болометрйчеи Bolometcrverstärker m високочестотен Hochfrequenzverstärker m % входен Eingangsverstärker nt възпроизвеждащ Wicdcrgabcvcrstärkcr m ”, днук анален Zwei ka naiverstärk er m ”, двукръгов Zweikreisverstärker m ~ , двустъпален zweistufiger Verstärker m, Zweistufen- verstärker m двугйктеп Zweitaklvcrstärkcr in. Gegen taktverstärker m ”, диференциращ Differenzierverstärker tn едно камерен спирачен Kfz Ei n kam inerbre ms Ver- stärker ni ”, едностъпален Einslnfeiiverstarkcr m ~ , еднотактен Eintaktverstärker tu еднофазен Einphasen Verstärker ni електрически elektrischer Verstärker m електромагнитен elektromagnetischer Verstärker ni ~, електромашйпен Elektromaschinenverstärker ni, Vcrstärkcnnaschine / —, електронен elektronischer Verstärker m —, електроннолъчев Elektronen strahl verstärk er m ~ за вертикално отклонение & усилвател за кадрова развивка ~ за висококачествено (звуко)въпро извеждан е Hi- Fi-Verstärker т (Hi-Fi = High Fidelity (eng!.: höchste Treue)) ” за високочестотна телефония Verstärker m für Trägcrfrcqucnzsystcme ~ за звукови честоти Tonfrequenzverstärker m ~ за звукозапис Aufnahmeverstärker m, Aufsprech- verstärker ni ” за кадрова развивка Vertikal(ablenk)verstärkcr т, Y-Vcrstärkcr т - за развиващо напрежение Ablenkspannungs- verstärker tn ~ за редови развивка HorizontaIfablenkjverstärker nr. X -Vcrstärkcr tn ~ за трионообразно напрежение Sägezahnspannungs- verstärker m ■ ■ - за хоризонтално отклонение 5. усилвател за редова развивка ”, еталонен Norma!Verstärker т задаващ Treiberstufe/ Treiber т ”, записващ Schreibverstärker/»; Aufnahmeverstärker т ”, звуков Tonverstärker m, niederfrequenter Femsprech- verstärker т ”, избирателен Selektiv Verstärker ni ”, измервателен Meßverstärker in изходен Ausgangsverstärker ni, Endverstärker w инвс|гго|к-н Inverter-Verstärker ttr, Umkehrverstärker m ”, индикаторен Anzeigcverslärkcr m ~, инерционен träger [trägheitsbehafteter] Verstärker m ~ , интегриращ Integrierverstärker m ”, канален Kanal Verstärker tu ~ , каскаден s. усилвател, стъпален ”, ка екодси KaskodeVerstärker tn, CascodcVerstärker m
747 усилвател квантов Ein Quantenverstärker т квантовомеханичен quantenmechanischer Ver- stärker nt, Molekularverstärker m, Maser m клйсгронен Klystron Verstärker m компенсационен Kompensationsverstärker m, Aus- gleichsverstärker nt лентов Bandfilterverstärker m линеен Leitungsverstärker nt магнитен Magnetverstärker m малошумен rauscharmer Verstärker m междинен Zwischenverstärker m микрофонен Mikrofonverstärker m многоканален MchrkanalVerstärker m многостъпален Mehrstufenverstärker m ~ t модулиращ Modulationsverstärker m молекулен s. усилвател, квантовомеханмчев мостов Brückenverstärker m ~ на биене Schwebungsverstärker nt ~ на видеосигнал Videoverstärker m, Bild(signal)- verstärker nt - на гасящи импулси Austastimpulsverstärker m ~ на дебит Hydt Stromverstärker m ~ на звук Schallvcrstärkcr nt - на импулс Impulsvcrstärker m ~ на камера Fs Kameraverstärker nt - на кормилна уредба Kfz Servolenkung/ - на мощност Leistungsverstärker nt ~ на налягане Hydt Druckverstärker m - на напрежение Spannungsverstärker m ~ на ниво Pegelverstärker in - на носеща честота Trägerfrequenzverstärker nt - на обратна вълна Rückwärtswellenverstflrker m ~ на предавател Senderverstärker nt ~ на приемник Empfangsverstärker nt ~ на разсъгласуване Abweichungsverstärker m ~ на сила Kraftverstärker т»; s.a сервомеханизъм - на спирачна сила, вакуумен Kfz Unterdruck- Bremskraftverstärker т ~ на ток Stromverstärker т нискочестотсн Niederfrequenzverstärker т ограничаващ Begrenzungsverstärker т операционен Rech Operationsverstärker т осцилогрифеи Oszillographen Verstärker т отклоняващ Ablenkverstärker nt отражателен Reflexverstärker т параметрйчен Parameterverstärker т пемтоден Pentodenverstärker т пневматичен pneumatischer Verstärker nt, Pneu- mistor nt полупроводников Halbleitervcrstärkcr nt, Kristall- verstärker m; Transistor nt предварителен Vorverstärker nt преходен Übergangsverstärker m пропорционален Proportional Verstärker nt . пуши улеи Push-pu 11-Verstärker nt, Gcgcntakt- verstärker nt радиолокационен Radarycrstärkcr m развиващ Ablenkverstärker m, Kippverstärker nt разделящ Trennverstärker m регулиращ Regclverstärker m рсзбнансен Resonanzverstärker m релеен Relaisverstärker nt решаващ Rech Rechenverstärker m {Analogtechnik)' - c дроселна връзка drosse[gekoppelter Verstärker m, Drosselverstärker m ~ c катодна връзка Katodenverstärker m ~ c непосредствена връзка direkt gekoppelter Verstärker nr, Gleich Stromverstärker nt ~ c нисък шум rauscharmer Verstärker m ~ c обратна връзка rückgekoppelter Verstärker nt, Verstärker nt mit Rückkopplung — е обратна връзка по напрежение SpannungsfrÜck}- gekoppelter Verstärker m — c отрицателна обратна връзка gcgcngckoppcltcr Verstärker nt, Gegenkopplungsverstärker m -» c резонанси и кръгове Schwingkreisverstärker m ~ е трансформаторна връзка transformatorgekop- pelter Verstärker m селективен Selektiwerstärker ти силов Kraftverstärker nt % симетричен symmetrischer Verstärker nt -s смесен gemischter Verstärker m смесйгслен Mi schVerstärker m — , спирачен Kfz Bremsverstärker nt стъпален Stufen Verstärker ги, Kaskadenverstärker zh сумиращ summierender Verstärker nt; Rech Addie- rerverstärker m, Analogaddicrer m ~ със заземен анод Anodenbasisverstärker nt, Kato- denfolger m - със заземен емитер Ein Emitterbasisverstärker nt ~ със заземен катод Katoden bas isvcrslärkcr nt ~ със заземена решетка Gitterbasisverstärker nt ~ със закъспйтелпа линия Verstärker nt mit Vcrzö- gerungslinie ~ със свободна струя, хидравличен hydraulischer Frei strahl verstärket nt ~ със съпротивително-капацитивна връзка Wider- stands(kapazitäts)verstärker nt, RC-Verstärker m телевизионен Fernsehverstärker nt телеизмервателен Fern meß Verstärker nt — , телефонен Fern sprechverstärker nt теснолентов Schmalbandvcrstärker m ~ тип „дюза-преградя“ Hydt Däse-Prallplatte- Vcrstärkcr m тиратроиен Thyratronverstärker m • - 1⁄4 токов Stromverstärker nt транзнегорен Transistorverstärker nt трансформаторен л. усилвател c трансформаторна връзка триоден Trioden verstärk er m триоднопентоден Trioden-Pentoden-Verstärker nt трифазен Drchstromvcrstärkcr m универсален Allverstärker nr, Kombi-Verstärker nt управляващ Steuerverstärker nt флзоинвсрсен Phasen um kchrstufe / фотоелектрйческн fotoclckt rischer Verstärker m хидравличен llydraulikverstärker nt четни« Rech Leseverstärker nt широколентов Breitbandverstärker nt, breitbandiger Verstärker m
усилвател-инвертор 748 усилвател-инвертор м Inverter-Verstärker т усилвател-ограничител м Bcgränzungsvcrstärker т усилвател-преобразувател м Verstärker-Umformer т, Verstärker т und Wandler т усилвател-регулатор м RegelVerstärker т усилвател-смесител м Mischverstärker rtt усилие с Anstrengung/; Kraft/; s.a. силя - за раздробяване В rech druck т ~ за разрушаване Bruchlast / ~ на опън Zugkraft f ~ на усукване Torsionskraft / надлъжно Längskraft / напречно Querkraft f —, нятисково Druckkraft f огъващо Biegekraft f осово Axialkraft / - при копаене Grabkraft f - при рязане Schneidkraft ft Schnittkraft f ~ при теглене Zugkraft f тангенциално Tangentialkraft f ускорен beschleunigt ускорение c Meeh Beschleunigung f абсолютно absolute Beschleunigung f земно Erdbeschleunigung/ Schwere beseh leunigung / кориолисово Ph Coriolisbeschleunigung f линейно lineare Beschleunigung/* моментно Momenta nbeschleunigung/ Augenblicks- beschleunigung f - на (заредени) частици Kern Tcilchcnbcschlcunigung f ~ на реакция Ch Reaktionsbcschlcunigung f напречно Ph Querbeschlcunigung/CrenkrerÄr zur Radialbeschleunigung gerichtet) начално Anfangsbeschleunigung/ нормално x ускорение, центростремително относително relative Beschleunigung f отрицателно negative Beschleunigung f, Verzöge- rung/ —, постоянно gleich bleibende Beschleunigung/ преносно Führungsbeschleunigung/ ~ при движение на подемен съд Bgb Abwärts- beschleunigung / ~ при свободно падане Erdbeschleunigung/(8=9,52 mW) ~ при тръгване Eb Anfahrbeschleunigung / пусково Anlaufbeschleunigung / равномерно gleichmäßige Beschleunigung/ радиално Ph Radialbeschleunigung / тангенциално Ph Tangentionalbesohleunigung / Bahn beseh leunigung / центробежно Zentrifugalbeschleunigung / ~ центростремително Zentripetal beseh leunigung / Nonnalbeschleunigung / ъглово Winkelbeschleunigung/ Drehbeschleunigung f ускорител M Ph, Ch, Bw, Beschleuniger m; Ph, Kem, Teilchenbeschleuniger m, Akzelerator m алдехида минен Aldchydamin-Beschlcuniger m —, бързодействувящ Gum Rapidbeschleuniger m (Vul- kanisation) високоволтов (mehrstufiger) Hochfrequenzbeschleti- niger m вторичен Ch Sekund ärbeschlcumger m, Zweitbe- schleuniger m вулканнзацнбнен Gum Vulkanisationsbeschleunigcr m допълнителен Zusatzbeschleuniger m електронен Kem Elektronenschleuder m, Betatron n % електростатичен elektrostatischer Beschleuniger m импулсен Kern Impulsbeschleuniger m индукционен Kem Induktionsbeschlcunigcr m каскаден Kem Kaskaden beschleunig er m линеен Kem Linearbeschlcuniger m меркаптанеп Ch Merkaptobeschleunigcr m ~ на втвърдяване Erhärtungsbeschleuniger m; Bw Alterungsmittel n (z.B. för Mörtel, Beton) - на електронен лъч Katoden Strahlbeschleuniger m - на (заредени) частици Kern Teilchenbeschleuniger m ~ на нолимеризация Polymerisationsbeschlcuniger m - на проявяване Foto Entwicklungsbeschleuniger m ~ па първа степен Rak Erststufen beschleuniger m ~ па реакция Ch Reaktionsbeschleuniger m - на свързване Abbindcbeschleuniger m основен Ch basischer Beschleuniger m плазмен Kem Plasmabeschleunigcr m предварителен Kem Vorbeschleuniger rti (zum Ein- schuß von Teilchen) пръстеновиден Kem Ringbeschleuniger m, Kreis- beschleuniger m, Zurkularbeschlcuniger m първичен Ch Primärbesch leimiger m резонансен Kem Resonanzbeschleuniger m стартов ракетен Rak Starthilfsrakete / Startrakete твърд стартов ракетен Rak Feststofbtarlliilfe / тиурамен Ch Thi urambeschleuniger m ускорявам beschleunigen ускоряване c Geschwindigkeitszunahme/ Anlauf»;; Beschleunigung / - па вулканизация Gunt Vulkanisationsbeschleu- nigung / - на процес Prozeßbeschlcunigung/ Prozcßintcnsivie- . rung/ - на реакция Ch Reaktionsbeschleunigung / ~ от 0 до 100 km/h (в секунди) А/ Beschleunigung von 0 auf 100 km/h (in Sekunden) - чрез активатори и катализатори Ch Beschleu- nigung/durch Aktivatoren und Katalysatoren условен bedingt; Ök konventionell условие c Bedingung/ Klausel/ s.a . условия —, амплитудно Amplitudenbedingung/ Amplituden- abhängigkeit / гранично Grenzbedingung/ Randbedingung/ достатъчно hinreichende Bedingung/ ~ за автономност Autonomiebedingung/ ~ за анермодйчност EI Aperiodizitätsbedingung / - за балансиране Gleichgcwichtsbedingung/ ~ за безопасност Sicherheitsbedingung /
749 условия ~ за възникване на изключително положение Rech Ausnahmebedingung f ~ за генерация на лазер Ph Bedingung / für Laser- wirkung ~ за затихване Abklingbedingung / ~ за йме на условие Rech Bedingimgsnamc-Bcdin- 8U"S f ~ за интегруемосг Math Integrabilitätsbcdingung f, Intcgrabilitätsfordcrung / ~ за йонизационно равновесие Ph Ionisationsgleich- gcwichtsbcdingung / ~ за компенсация Konipensationsbedingung / — за минимизация Mmimisicrungsbcdingung f ~ за монотонност Math Monotoniebedingung f ~ за непрекъснатост Math Kontinuitäts bed ingung f Stetigkeitsbedingung / — за несвивасмост I n ko mprcssibilitäts bed ingung / — за оргогонлгшост Ма/А Orthogonalitätsbedingung/ ~ за периодичност Periodizitätsbedingung / — за повторно пускане Wiedcranlaufbedingung / ~ за подобие Math Ähnlichkeitsbedingung / ~ за превключваме Et Umschaltbedingung/ Schaltbc- dingung / ~ за равновесие Meeh Glcichgewichtsbedingung/ ~ за равновесие на моментите Meeh Momenten- bedingung/ — за разпространение Ausbreitungsbedingung / ~ за синхронизация £7 Synchronisation sbedinguiig/ ~ за сработване Ansprechbedingung / (Relais) ~ за съгласуване An pass ungsbed ingung / ~ за съгласуване na показателите на iipcoyi inane Ph Index-Match ig-Bedingung / задължително unerläßliche Bedingung / изключващо Ausnahnicbedingung/ логическо Rech logische Bedingung/ на течение Fließbedingung / (Plastizitätstlieorie) начално Anfangsbedingung/ необходимо notwendige Bedingung/ необходимо и достатъчно Math notwendige und hinreichende Bedingung / неотложно Dringlichkeitsbedingiing / обединено zusammengesetzter Ausdruck tu ограничително einschränkende Bedingung/ работно Arbeitsbedingung f Betriebsbedingung / условия cjuh Bedingungen fpl, Lage /; Verhältnisse npl\ Zustände fpi, s.a . условие агро метеорологични Lw agrometeorologische Ver- hältnisse npl атмосферни Meteo Wetterlage/ Witterung/ взаимноизгодни Ök gegenseitig vorteilhafte Bedin- gungen fpl входни Eingangsbedingungen fpl външни s. условия на околияти среда договорни Vertragsbedingungen fpl експлоатационни Gcbrauchsbcdingungcn fpl, Ge- brauch sverthältnisse npl, Bet riebsvert hält nisse nph Bgb Abbaubedingungen fpl екстремални Extremalbedingimgen fpl естествени Naturbedingungcn fpl жилищни Wohnbedingungen fpl, Wohnverhältnisse npl ~ за безопасност Sicherheitsbedingungen/?/ - за доставка, (технически) Lieferbedingungen fpl, Liefervorschriften fpl ~ за изпълнение на програми Rech Programin- abblaufbedingungen fpl ~ за ипвармантмост A/brA, Ph Invarianzbedingungen /£/ - за качество Götebedingungcn fpl ~ за out имал пост Optimal bedingt! ngen fpl - за приемане, технически Abnahmebedingungen fpl, Abnahmevorschrift / ~ за проветряване Bewetterungsverhältnisse npl ~ за работа Arbeitsbedingungen fpl, Betriebsbedin- gungen fpl ~ за развитие (на растения) Lw Wachstumsbedin- gungen fpl ~ за съвместимост Verträglichkeitsbedingungen/»/ - за устойчивост Stabilitätsbedingungcn fpl ~ за фупдйране Bw Baugrundbedingungen fpl, Bau- grundverhältnissc npl зимни Winlerbedingungen fpl климатични Klimaverhältnisse npl космически kosmische Bedingungen fpl кряевй Math Randbedingungen fpl материални materielle Bedingungen fpl метеорологични WittcrungsVerhältnisse npl мншготехнйчеежи Bgb berg( bau technische Bedin- gungen fpl ~ па безтегловност Xawi Verhältnisse npl der Schwe- relosigkeit ~ па взривяване Bgb Sprciigbedingungcn fpl ~ na горене na заваръчна дъга Schw Betriebzustand m des Sch wcißlichtbogcns - на достанка x условия за доставка ~ на сскплоатация s. условия, експлоатационни - на залягане па пласт Bgb Flözverhältnissc npl ~ пя зацеивяне Masch Eingriffsverhältnissc npl ~ na контур Uinrandungsbcdingungcn fpl - на налягане и температура Druck- und Tcmpe- raturbedingungen fpl ~ па натоварване Belastungsvorschriften fpl ~ na образуване Geol Entstehungsbedingungen fpl на околната [природната] среда Umweltbcdingun- gen fpl ~ на отлагане Geol Abi ageningsVerhältnisse npl - па плащане Ök Zahlungsbedingungen fpl ~ пя нодпиране Bw Abstützungsbedinguiigen fpl ~ на пробиване Bgb Bohrbedingungen fpl - na прокарване (на изработка) ÄgA Vortriebsbedin- gungen fpl ~ на съхраняване Lagerungsbediiigungcn fpl ~ па трошене Zcrkteincrungsvcrhähnisse npl - na труд s. условия за работя ~ на управление на горнище Bgb Hangcndvcrhält- nisse npl ~ ма утаяване Geol Ablagerungsvcrhältnissc npl ~, ненулеви начални Anfangsbedingungen fpl nicht [ungleich | Null, von Null verschiedene [abweichende] Anfangsbedingungen fpl
условия 750 условия нормални Ph Normalbedingungen fpl (bei 1 atm, 0°C) нулеви начални Nullanfangsbedingungen /?/, ver- schwindende Anfangsbedingungen /г>/ опитни Versuchsbedingungen fpl ~ ч оптимални Optimalbedingungen fpl пазарни ök Marktbedingungen fpl ~t подпочвени Untergrund Verhältnisse npl почвени Lw Bodenverhältnisse npl приоритетни Vorzugsbedingungen fpl природни Naturverhältnisse npl производствени Produktionsbedingungen fpl, Betriebsverhältnisse npl работни s. условия за работа санитарно-хигиенни Arbeitshygiene/ теренни Geländegegebcnhctt / технически technische Bedingungenfpl, technische Vorschriften fpl технически строителни Bauvorschriften fpl фациалнн Geol Faziesverhältniss© npl физически physikalische Verhältnisse npl хидрогеоложки Hydt hydrogeologische Verhältnisse npl, Grundwasserverhältnisse npl усложнение c Erschwerung/ Komplizierung/ услуги жмп Dienstleistungen fpl, Leistungen fpl домашно-бйтови Hausverpflegungen fpl ~ за клиенти Dienst m an Kunden комунални Gemeinschaftseinrichtungen fpl успокоигел M Dämpfer w, Dämpfungsvorrichtung / (mechanische Schwingungen) електрически elektrischer Dämpfer m електромагнитен elektromagnetischer Dämpfer m индукционен Induktionsdämpfer m; Wirbelstrom- dämpfer nt магнитен magnetischer Dämpfer m — на клатене ScA/j/Schwingungsdämpfcr m, Stabili- sator m ~ на клатене, жироскопйчен Kreiselstabilisator m успокояване c Dämpfung / Beruhigung / апериодично aperiodische Dämpfung / въздушно Luftdämpfung / електромагнитно elektromagnetische Dämpfung / индукционно Induktionsdämpfung / критично kritische Dämpfung/ Grenzdämpfung/ магнитно Magnetdämpfung/ хидравлично hydraulische Dämpfung / успореден parallel, Parallel- успоредник M Math Parallelogramm n успоредност ж Parallelität / усредявам mitteln усредяване c Mittelung / Mittelwert m уста ж Text Fach «; Webfach n ~, долна Tieffach n затворена Gcschlossenfach n кръстосана S. уста, хваната отворена Ruhefach n предна Vorderfach n ~ , фигурна Figurfach n хваната Kreuzfach n установен festgesetzt, stationär установка ж Feri Aufstellung /; Montierung /; Ein- spannung / (Werkstück) установявам 1. aufstellen; montieren; einbauen; Fert einspannen (Werkstück) 2. einstellen, stellen justieren 3. herstellen, aufnehmen (Verbindung) 4. bestimmen, festsetzen, festlegen (Termine, Preise)-, fcststcllcn, konstatieren - връзка Fmt eine Verbindung herstellen установяване c Feststellung/ Einstellung / Festset- zung/; Herstellung/ Setzen n - в състояние „0" Rech Rücksetzen n, Rückstcllcn n ~ в състояние „1“ Rech Setzen n ~ за колективно използува не Rech Mehrplatzsystcm n, Mehmutzerstelle / - на дълбочина (на стружка) Fert Tiefeneinstellung / Spanzustellung/ ~ на интервали Rech Zeilenverschiebung / ~ на нула Nullabglcich nr, Nullpunkteinstellung / ~ на открито El Freiluftanlage / - на прекъсвания [улавяния] в програмата Rech Trap-Setzen п ~ на свръзка Verbindungsaufbau т - на система в начално състояние Systemrücksetzen п ' ~ на тигър Ch Titcrstcllen п ~ по отвее Bw Einloten п устие е Mündung / Mundloch п бетоново Betonkranz m (eines Schachts) дренажно Dränfassung/ - на канал Hydt KanalausmOndung / ~ на кладенец Brunnen köpf tn ~ на минна изработка Bgb Mundloch n eines Grubenbaus - на нагнетйгелна изработка Bgb Einziehmundloch n - на река Flußmündung/Einmündung/ ~ на сондаж Geol Bohrloch münd ung/ Bohrlochmund m - на тунел Tunnelmßndung / ~ на шахта Bgb Schachtmundloch n, Schachtmün- dung/ ~ на щолня Bgb S tollen mundloch n устои мм Bw Endpfeiler m, Widerlager и (Brückenbau) брегови x устои % кутиеобразни Kasten Widerlager и ~ на мост Brückenendauflager m - на язовирна стена Hydt Stauwerkswange / пилотни Pfahljoch n {Holzbrücken) % рамкови Brückenjoch n (Holzbrücken) скрити (в насип) unterdrücktes Widerlager n трапецовидни trapezförmiges Widerlager n устойчив 1. stabil, standhaft 2. resistent, widerstands- fähig 3. beständig; Text echt; Schiff kippsicher ~ на влага feuchtigkeitsbeständig ~ на (горещо) гладене Text (heiß)bügelecht - на дскатйране Text dekatierfest - на мерсеризйране Text merzensicrecht - на мокро декатйране Text krabbccht ~ на натиск druckfest
751 устойчивост - иж огъване biegefest, biegungsfest ~ на пране waschecht, waschfest, wasch beständig - ма претоварване überlast bar, überlastungstähig ~ на претриване Text scheuerfest, abreibfest - на светлина Text lichtbeständig, lichtecht ~ на суша dürreresistent « на триене reibecht, reibfest - на тропически условия tropenfest ~ на тръскане rüttelfest ~ na (химическо) чистене reinigungsecht - на хлъзгане rutschfest - на усукване verwindfrei - при полет Fig ilugstabil - при транспортиране transportunempfindlich устойчивост ж 1, Stabilität f, Standfestigkeit f 2. Resistenz/ Widerstandsfähigkeit/3. Beständigkeit / Text Echtheit f аеродинамична Fig aerodynamische Stabilität f антидетонацнбниа Klopffestigkeitf(Benzinmotor) асимптотйчна El Asymptotenstabilität f биологична biologische Beständigkeit f вибрационна Vibrationsfestigkeit f гранична Grenzstabilität f динамична dynamische Stabilität f елекгродинамйчна elektrodynamische Stabilität f земетръсна Erdbebensicherheit f киселинна Säurebeständigkeit/ корозибнна Korrosionsbeständigkeit / Rostwider- stand m курсова Schiff. Fig Kursbeständigkeitf, Kursstabilität f ~ към заболявания Lw KrankheitsWiderstandsfä- higkeit f ~ на автомобил, странична Kfz Querstabilität f - на апретйране [апретура| Text, Led Appreturecht- heit/ ~ на атмосферни влияния Wetterfestigkeit f Wetter- beständigkeit f ~ на багрило Farbstoffechtheit f * на високи температури Hilzebeständigkeit f ~ на влага Feuchligkeitsbeständigkeit f ~ на вода Wassorechtheit f - на гниене FäulnisWidrigkeit/ - на горещо гладене Heißbügelechthcit f ~ на горнище Bgb Stand festig heit f des Hangenden - на движение Bewegungsstabilität f - на движение но (зададена) траектория или орбита х устойчивост на траектория или орбита ~ на дъга Schw Lichtbogenstab ililäl f ~ на изваряване Text Beuchechtheit/ ~ на изображение Fs Bildbestfindigkeit/ Kine Stehen n der Bilder - на изтриване Abriebbeständigkeit/ Reib Festigkeit / Abnutzungsfestigkeit f ~ на кдраб Schiffsstabilität f ~ на кораб c товар Stabilität/des beladenen Schiffs *- на ламинарно течение Hydt Laminarhalten n ~ на летателен апарат Flugstabilisierung f ~ на мокра обработка Text Naßechtheit f ~ на мокро гладене Text NaßbÜgclcchtheit / ~ на набъбване Qucllbeständigkcit f - на макъдряне Text Kräusel ungsbestflndigkeit / - на насипище Bgb Kippenstandsicherheit / *• на обработка Text Verarbeitungsechtbeit / •* на окисление СА Oxydationsbeständigkeit f ~ на откос Bgb Standsicherheit / der Böschung - на откоси и склонове Geol Standfestigkeit / der Böschungen und Hänge ~ на показания Anzeigekonstanz/(Zeigermeßgeräte} ~ на преобръщане Kippsicherheit / - на пълзене Meeh Kriechstabilität / - на равновесно положение Stabilität/der Gleich- gewichtslage ~ на размери Maßbeständigkeit / - на регулиране Regel(ungs)stabilität / ~ на самолет Stabilität /des Flugzeugs ~ на слънчева светлина Sonnenlichtechtheit/ ~ на свличане Geol Rutschfestigkeit / - на система Systemstabilität / ~ на скали Geol Widerstandsfähigkeit /[Haltbarkeit /] der Gesteine ~ на стареене Alterungsbeständigkeit / Alterungs- stabilität / ~ на структура Gefilgebeständigkeit f - на съоръжение Standsicherheit/des Bauwerks - на сътресение Erseh Otterungsbeständigkeit / ~ на траектория или орбита Rak Bahnstabilität / ~ на трептене Schwingungsstabilität/ ~ на триене Reibechtheit / ~ на тропически условия Tropenbeständig keit / ~ на форма Formbeständigkeit/ ~ на хидролиза СА Hydrolyscbcständigkeit / - * на целини Bgb Stabilität / der Pfeiler надлъжна Längsstabilität / напречна Schiff Querstabilität / наследствена Lw Erbbeständigkeit/ Erbsicherheit •f. начална Schiff Anfangsstabilität/ — озонна Geod Ozonbeständigkeit / Ozonresistenz/ •'S осцилацибнна oszÜlatorische Stabilität / Schwin- gungsfestigkcit / - при нагряване Hitzebeständigkeit/ Wärmefestigkeit / - при полет в неспокойна атмосфера Fig Stabilität /in der Turbulenz - при претоварване Überlastbarkeit/ Überlastungs- fähigkeit / - - , равномерна gleichmäßige Stabilität / радиационна Strahlenbeständigkeit / Strahlungs- resistenz / резервна Stabil itätsreservc / - срещу гъбни болести (иа растенията) Lw Pilz- resistenz / - срещу дефлаграция Bgb Deflagrationsfestigkeit / ~ срещу изкълчване Meeh Knickstabilität/ Knick- steifigkeit / *• срещу напукване в горещо състояние Warmrjß- best ändigkeit / ~ срещу хлъзгане Gleitsicherheit/ Schubsichcrhcit/ ~ срещу преобръщане Kippsicherheit /
устойчивост 752 устойчивост ~ срещу самовъзбуждане //Pfeifsicherheit f, Stabilität f - срещу ток на късо съединение Kurzschlußstrom- festigkeit f статическа statische Stabilität f структурна Strukturstabilität f термична (топлинна] Wärmefestigkeit У; Tempe- , raturwechselbeständigkeit f — , термодинямйчна thermodynamische Beständigkeit f —, условна bedingte Stabilität f фазова £/ Phasenstabilität / химична chemische Beständigkeit/ Beständigkeit fgegen Chemikalien цялостна globale Stabilität f честотна El, Masch Frequcnzstabihtät f, Frequenz- konstanz f устройства сми, периферии Rech periphere Geräte npl, Anschlußgeräte npl, Peripherie/ устройство c 1. Einrichtung/ Vorrichtung/ Anlage /2. Aufbau m, Konstruktion / Werk n, Gerät n 3. Stuktur / автоматично automatische Einrichtung / автоматично телефонно Wählereinrichtung/(Fezw- . Sprechtechnik) автономно selbständiges [autonomes] Gerät n алгоритмично algorithmisches Gerät n аналогово analoges [analog arbeitendes] Gerät n, Analog iegerät n аналогово изчислително analoge Recheneinrichtung / Analog(ie)rcchner m an а лого-цифрово изчислително Analog-Digital- Rechner m антенно Antennenanordnung / антенно-фйдерно Antennennanlage/mit Antennen- kabel ~ аритметично Rech arithmetische Einrichtung / Rechenwerk n аритметично-логическо Rech Arithmetik-Logik- Einheit / бара бани о-з ап омнящо Rech Trommelspeicher т барабанно^захранващо Masch Trommelspeiser т барабанно печатащо Rech Trommeldrucker т, Typenraddrucker т безконтактно kontaktlose Einrichtung/ блокиращо Verriegelungseinrichtung / Sperrein- richtung/ Sperre / Eb Blockeinrichtung /-' бордово разговорно Fig Bordsprechanlage / бремебергово Bgb Bremsberg m броячно Zähleneinrichtung/ Zählwerk n буквено-цифрово четящо alphanumerische Lescein- richtung/ буетерно ServoEinrichtung / буферно Eb Puffervorrichtung/ Prellvorrichtung/ буферно запомнящо Rech Pufferspeicher m бързопечатащо Schnelldrucker nt в автоматична линия, транспортно Masch Verket- tungseinrichtung / видеоконтролно Bildkontrollgerät n, Monitor m внзйрно Zielvorrichtung/ виртуално virtuelle Einrichtung/ включващо El Einschaltvorrichtung/ влекалш) Anhängerkupplung / Scüi/T Schic ppcin- richtung / водоразпределително Wasservcrteiler m входно Einsgangsgerät w; Eingangskreis nr. Rech Eingabeeinrichtung / -» входно-изходно перфокартно Rech Kartcn-Lcse- Stanzeinheit / Leserstanzer m —, въвеждащо Rech Eingabeeinrichtung/ Eingabegerät n въздухоподавящо Zulufianlage / възпроизвеждащо Wicdergabccinrkhtung/ Wieder- gabewandler m външно запомнящо Reeh externer [äußerer, peripherer] Speicher m, Außenspeicher m вързално iScÄfj/yerholeinrichtung/ Verholgcschirr n въртящо се drehbare Vorrichtung/ — , вътрешно запомнящо Rech interner [eingebauter] Speicher nt, Intemspeicher m гаейтелно Löscheinrichtung / главно разпределително El Hauptschaltanlage / горивно Wmt Feuerungsanlage / — , градуирбвъчно Meß EichVorrichtung / графочертаещо Rech Plotter m, Zeichengerät n графочетящо Rech Kurvenleser zh, Kurve nlesegerät n двоично изчислително binäre [duale] Rechencin- richtung / Binärrechncr m декодиращо Dekodier(ungs)einrichtung / Deko- d(ier)er m, Entschlüßler m делителиo Divisionseinrichtung / динамично запомнящо Rech dynamische Spei- chereinrichtung/ Umlaufspeicher m диодно запомнящо Rech Diodenspeicher m дисково запомнящо Rech Magnetscheibenspeicher m, Plattcnspeichcr m дискретно diskrete Einrichtung / Einrichtung / diskreter [schrittförmiger] Arbeitsweise диференциращо differenzierende Einrichtung/ дозиращо Dosicrcinrichtung/ Zuteil(ungs)vorrich- tung/ Dosier(ungs)gcrät n допълнително Zusatzeinrichtung / достъпно Rech verfügbares Gerät w дробйлно Zerkleinerungsanlage / дуплексно Fmt Gegensprechanlage / дъгогаейтелно Lichtbogenlöschvorrichtung/ дълговременно запомнящо s. устройство, посто- янно запомнящо —, електроизмервателно elektrische Meßeinrichtung f —, електромеханично elektromechanische Einrichtung f електронно elektronische Einrichtung / elektro- nisches Gerät n електронно запомнящо elektronischer Speicher N електронноизчислително elektronischer Rechnet m, Elektronenrechner m
753 устройство електронно модулиращо elektronische Modullie* rungsanlage f електронно управляващо elektronische Steu- er(ungs)einrichtung f електроннолъчево запомнящо Elektronenstrahl- röhrenspetcher m ~ за автоматично превключване на предавки auto- matisches Lastschaltgetriebe и; Kfz Gangvorwähler m — за автоматична смяна на инструменти Fert Werk- zeugwechseleinheit f Werkzeugwechsler m ~ за активен контрол Meßsteuereinrichtung/; Meß- steuergerät « ~ за активен контрол при изправяне (на шлифо- въчния кръг) Fert Meß- und Abrichtvorrichtung/ ~ за вземане ма проби Probecntnahmccinrichtung f ~ за високо напрежение, разпределително Hoch- spannungsschaltanlage f ~ за водонагнетяване (в пласт) Bgb Stoßtränkgerät п ~ за връзване на снопи Lw Garbenbindevorrichtung / ~ за въвеждане Rech Eingabecinheit f, Eingabegerät n — за въвеждане н извеждане Rech Ein-Ausgabe- Einrichtung f, Ein-und-Ausgabewcrk n ~ за въвеждане на данни, перфолентио Rech Loch- streifenabtaster т, Bandabtaster т ' ~ за въвеждане ка задания Rech Job-Eingabegerät п ~ за въже, водещо Bw Scilführung f ~ за въже, натегателно Bgb Seilspannvorrichtung f ~ за възбуждане на заваръчна дъга Schwetßlicht- bogenzündgerät п ' ~ за гасеие на ~ожзр Feuerlöscheinrichtung f — 32 гравитационно спускане на дървен материал Bgb Holzsturzanlagc f ~ за графйческо въвеждане Rech Grafikcingabccin- heit f — за заваряване c две последователни електри- чески дий Tandemschwetßanlage f ~ за загряване на течаща вода Durchlauferhitzer т ~ за задаване на интевяли от време Zeitgeber т ~ за запомняне на резултати Rech Resultatspeicher т (von Messungen) — за зареждане с масло Ölausgabecinriclitung f ~ за затягане на цангов патронник Fert Patronen- spannvorrichtung f — за захващане, вакуумно Förd Ansaugvorrichtung f ~ за защита от мълния Blitzschuizanlage f — за защита от претоварване Überlastungsschutz т ~ за звукова сигнализация Tonsignalanlagc f ~ за идентификация Antwortgeber пг, Kennungsgeber т ~ зя избутва ne Ausstoßvorrichtung / ~ за извеждане на данни в графичен вид Rech Plotter т ~ за извличаме на крепеж от обрушовка Bgb Fern- raubvorrichtung f ~ за извличане на етбйки Bgb Stempelraubgerflt п ~ за измерване Meßvorrichtung f, Meßwerk п — за измерваме и регулиране на налягане Druck- meß- und Regeleinrichtung / ~ за измерване на проводимост Leitfthigkeitsmeß- änrichtung / — за измерване на разход Abflußstrommesser т ~ за изпитване Prüfeinrichtung / ~ за изпитване на устойчивост на удар Stoßprüf- einrichtung f ~ за изправяне Abrichtanlage f ~ за изправяне (напр. на тел) Richtapparat т — за изсмукване (напр. на димни газове) Absaugan- lage/ — за изсмукване (на пограничен слой на крило) Fig Absaugvorrichtung / ~ за изсмукване на праха при пробиване Bgb Bohrstaubabsauggerät и — за изсушаване на въздух Lufttrockner т ~ зя изтриване (напр. показания на броячен уред) Löschgerät п — за изхвърляне на чували (със зърно от комбайн) Lw Sackabsetzer т ~ за компенсираме на грешка Fchlcrausgleichein- richtung / * за контрол на перфоленти Rech Streifenprüfer т ~ за копаене на канали Grabenzieher т — за копиране от дисплей Rech Anzeigekopiereinheit . / Hartkopie / . ~ за крачене (на багер) Rgb Schrcitfahrwcrk н (Bag- ger) - ~ за мазане Schmiervorrichtung / — за мяхалообрязно движение Schw Pendelein- richtung f — за микропрогрямно управление Rech Mikropro- grammblock т ~ за милисскундно взривяване Bgb Kurzintcr- yallapparat т — за моделиране 5. устройство, моделиращо ~ за навиване в кали Text Drehtopfvorrichtung / Drehhtopf т ~~ за наклоняване (на преса) Neige-Einrichtung / — за напомпване на лазер Ph Laserpumpgerät л ~ за направляване на лента BandleitVorrichtung / — за натягане на вериги Lw Kettenspannvorrichtung / ~ за ниско напрежение, разпределително Nieder- spannungsschaltanlage / ~ за обезвлажнявапе на пара Wmt Dampftrockner ‘ m ~ за обмен на вагонетки Bgb Wag en verschiebe- vorrichtung f — за обмен на данни Rech Datenaustauschgerät п ~ зя обработка на данни [информация] Datenver- arbeitungseinheit/ Prozessor т ~ за обработка на резултати Auswertceinrichtung/ ~ зя обратно броене Rückwärtszähleinrichtung / — за обръщане Met Kantvorrichtung f Kanter m (Schmiederohlinge) за обръщане на вагони Eb Waggonkippanlage f 48 Българско-немски
устройство 754 устройство — за обръщане на вентилационна струи Bgb Wetterumkehrvorrichtung / ~ за обслужване ни периферия, програмно Rech Treiber т, Treiberstufe ß s.a драйвер ~ за определяне на местоположение Ortungsanläge / ~ за опъване на вериги Kettenspanner т ~ за отблъскване на ръката (при работен ход на преся) Handabweiser т ~ за отвиване Text Abzugsvorrichtung f ~ за отделяне на скала (от полезно изкопаемо) Bgb Absauberer m — за отчитане Ablesevorrichtung/ ~ за повдигане е вакуумни смукатслн Feri Vakuum- lasthaftgerät п ~ за подаване, валцово Mel Walzenvorschubapparat т ~ за подаване иа електрод Schw Elektrode »Vorschub cinrichtung f ~ за подаване на охлажда ща течност към шлифо- въчен кръг Naßschlift'cinrichtung f ~ за подаване ма тел Sclnv Drahtvorschubgerät н ~ за подготовка на данни Rech Datcnvorbereitungs- einheit f ~ за полиране чрез валцуване Prägepolierapparat т ~ за подслушване Fmt Mithöreinrichtung f ~~ а» получаване иа питейна вода Trinkwasserer- zeuger т ~ за потапяне Tauchanlagc/ (Wärmebehandlung) — за почистване на вагони Eb Wagen rdnigungs- maschine f ~ за почистване на лента (на транспортьор) Gurtrci- nigiuigsvorrichtuiig / ~ за почистване па охлаждаща течност Kühhnittcl- reiuigiingsanlage f — за почистване на предно/задно стъкло Kfz Front- /Heck-Wi sch ега »läge f ~ за почистване c четка Fert Bürsten maschine ß Text Bürst Vorrichtung ß Bürstkastcn ni ~ за празен ход Leerlaufeinrichtung f ~ за превъртане на вала Wcllcndrehvorrichtuiig f — за предварително избиране Fert Vorwähleinrich- tung f (z.B . des Vorschubs) — за предварително подгряване на горивна смее Kraftslofivorwärrncr tri (Verbrennungsmotor) за предварително нагряване па въздух Luft- vorwärmer т за предпазване (<ут претоварване) ма механизма зя подаване Vorschub schütz п — за презапис Rech Übersoll reibgerät н — за пренасяне на заготовки Translcranlage f (Maschinenstraße) ~ за преобразуване Rech AbbП(Jungseinriehtung ß ~ за пречистване и сортиране на ссмспя Lw Samen- reinigungs- und SamcnsortieTsgcrät н ~ за пречистване на въздух Luftreiniger т ~ за пречистван« ма канализационни ноди Klärein- richtung f, Kläranlage f - за приготвяне на фуражи Lw Futteraufbercitungs- anlage f ~ за проверка на съосност Ausrichtevorrichtung f ~ зя промиваме иа скъпоценни камъни Bgb Edel- stein Wäscherei / ~ за пълнене па бутилки Lebtn Flaschen füll Vorrich- tung ß - за разкъргване Au lh acker m - за разпечатване на перфокарти Rech Lochkarten- beschrifter m. Rand beschilfter m ~ за разпръскване Lw Streuvorrichtung ß - за регистриране на отклонения Ausschlagsregi- stricrvorrichtung f (des meßbaren Parameters) ~ за регулиране Einsiellvorrichtung / ~ за решаване па уравнения Rech Gleich ungsautlßser m ~ за ръчно управление Handsteucrcinrichtung f. Handstciicrgerät м ~ за рязане Schneidvorrichtung ß, Schw Brcnn- schneideanlage f ~ за рязане (пя определени дължини) Ablängvor- richtung f - за сеене Lw Drillcinrichlung ß Sävorrichtung ß - за сигнализиране на неизправност StÖrmeldeein- nclitung ß ~ за смяна на заготовка Fert Wcrkstückwechsclcin- riclituiigj^ Werkstückwechsler nr, s а. зитооцератор ~ за смяна на матрици Matrizcnwechsler т - за спиране в края иа хода Ford Н übend bremse ß End lügend ämpfer m - за спиране (па плетачна машина) ври счупване па игла Text Nadelbruchabstellvorrichtung / -- за струговане на сферични повърхности Fert KugCldrth арparat т ~ за студенонресово '»»арнванс Schw Kaltprcfl- schwcißanlagc f - за тласкане Einstoßvorrichtung/ - за топене Schmclzcinrichtung f ~ за точно измервание Präzisionsmeßeinrichtung/ ~ за точно спиране (па асансьор) Fein Steuerung/ ~ за транспортиране на широкозахватни машини по тесни пътища Lw Langfahrvorrichtung f - за търсене па вътъка Text Schußsucheinrichlung f (Hebstuhl) ~ за умножение Rech Miiltipliziereinrichlung/ Multi- plizierer m ~ за умножение и деление Mulliplikations- und Divisionseinrichtung f - за управление, програмно Rech Program niste uer cinrichtung ß - за управление на магнитна лепта Baiidstcucr- cinhcil ß Bandsteuerung / - зя управление иа иамст Rech Spcicherstcuercinhcil / - за управление на работен цикъл Arbcitsablaufgeiät п - за управление с курсор Rech Cursorstcucrcinhcii f ~ за фиксиране па армировка Bw Bewehrungshal- tenmg f
755 устройство ~ зв фино настройване Fcinstell Vorrichtung f » за формиране на шев Schvt Nahtfonncinrichtung f ~ за фрезова не на криволинейни повърхности Kurvenfräsapparat т ~ за хвдрозапълване BgÄ Spülversatzeinrichtung f ~ за цифрова индикации Zahlenanzeigegerät п, Zahlenanzcigcr т ~ за четене на магнитни знаци Rech Magnctschrift- leser т, Magnetzeichenleser tn ~ за четене на щрйхов код Rech Strichkodeleser т, Balkenkodeleser т - за четене на лента Rech Bandableseeinrichtung/ Streifenleser т - за четене на перфокарти Rech Lochkarten(ab> leseeinrichtung/ Karten lesegerät n, Kartenabtaster m ~ за чистене на дарачна гарнитура Text Krempel- ausstoßanlage f задаващо Rech Sollwertgeber m, Sollwert(ein)steller m задействуващо Auslöscmechanismis nr, Kippschal- tung/ Triggerschaltung/ задвижващо Antriebsvorrichtung / заземйтелно El Erdungsanlage / закотвящо Bw Ankervorrichtung / Anker m закрито разпределително El Innenraumschaltanlage / закъскйгелно Verzögerungseinrichtung/ Vcrzögc- rungsglicd n запалително Zündvorrichtung/ Zündung/(ßenzrn- motor) записващо Aufzeichnungseinrichtung / Schreib- vorrichtung / Registriereinrichtung / запомнящо Rech Speicher m, speichernde Einrich- tung/ (Zusammensetzungen s. unter памет) зареждащо Ladevorrichtung / Lademechanismus nt затварящо Absperrvorrichtung / Absperrorgan / захващащо Förd Greifeinrichtung / захранващо Speisevorrichtung / Speiser m, Zu- bringervorrichtung / защитно Schutzeinrichtung/ Sicherungseinrichtung / Sicherung / звуковъпроизвеждащо Tonwiedergabeeinrichtung f звукозаписна що Tonaufzeichnungscinrichtung/ знакопечатащо Zeichendrucker m % звукоразпознаващо Zeichenerkennungseinheit f % знакочетящо Rech Zetchcnleser m извеждащо s. устройство, изходно • изключващо Abschaltvorrichtung/ Auslöser m измервателно Meßeinrichtung / изпитвателно Prüfeinrichtung/ изправително Gleichrichteranlage / изпълнително Stelleinrichtung / Stellglied n % изравнително Ausglcichsvorrichtung / изсмукващо Absauger m % изходно Rech Ausgabccinrichtung/ Ausgabegerät « I изчислително Rcchcncinrichtung / Rechner m ~ изчислително запомнящо Rechen Speicher nt ~ импулсно Impulseinrichtung/ -* индикаторно 1. Anzeigeeinrichtung/ Anzeiger m, Indikator m 2. Anzeigegerätn, Sichtgerät n (Funkor- tung) —, интегриращо integrierende Einrichtung/ Integrier- anlage / Интерпол»HHÖHHo Interpolationsgerät n интерпретиращо interpretierendes Organ n информационно изчислително Rechengerät и zur Infonnationsbearbeitung —, калибриращо Eicheinrichtung / карточетящо Rech Kartenlescr rw, Kartenabfühler m касетно Kassetteneinrichtung/ клавишно Tastatur m клавишно печатащо Tastendrucker m кодиращо Rech Kodier(ungs)einrichtung/ Kod(ie- r)er m, Verschlüßler m кодово Kodeeinrichtung/ % кодоимяулсно Impulskodeanlage/ Pulskodeanlage ;/ командно Kommandogerät и, Kommandowerk n компенсационно Kompensationseinrichtung / комутирашо Kommutationsgerät n, Schalteinrich- tung/ Kommutator m — , кондензяторно запомнящо Kondcnsatorspcichcr m, Ladungsspcichcr m кондензационно Wml Kondensationseinrichtung / контактно El Kontakteinrichtung / контролно Kontrollcinrichtung / Überwachungs- einrichtung/ Ein Monitor m контроли оизмервателно Kontroll meße in rieh tung/ контролночетящо Rech Kontroll-Lesceinrichtung f копирно Kopiercinrichtung/ Kopierapparat m коригиращо korrigierende Einrichtung / Korrck- turglied n\ Entzerrer m кормилно Kfz Lenkanlagc/ Lenkung/ 5cAi^Ruder- anlage/ Steuereinrichtung / котвено Schiff Ankergeschirr и, Grundgeschirr n ~ крайно Fmt Endeinrichtung/; Abschlußeinrichtung f кратковременно запомнящо Rech Kurzzeitspcichcr m кссрографйращо xerographischer Drucker m лазерно печатащо Laserdrucker m лампово Ein Röhreneinrichtung / логическо logische Einrichtung/ Logikeinheit/ локомотивно лротивобоксуващо Eb Schlcudcr- schutzeinrichtung / ~ t магнитно запомнящо Rech Magnetspeicher m, Magnetschichtspcicher nt магнитно печатащо Rech Magnetschriftdrucker m, Magnetzeichendrucker m магнитно четящо Rech magnetiche Leseeinrichtung f маркировъчно Signiergerät n матрично Matrixanordnung / /
устройство 756 устройство ~, матрично запомнящо Matrixspeicherm, Matrizen- speicher т ~, матрично печатащо Matrixdrucker т, Matrizen- drucker т многоканално Mehrkanalanlage f моделиращо Rech modellierende Einrichtung f Modelliergerät zr, Simulator m моделиращо цифрово digitale Modellicreinriehtung / Zitlcmmodellicrgcrät n мозаично печатащо Elementprinter m, Mosaik- drucker nt мопйгорно печатащо Monitor-Drucker m, Kontroll- drucker m -» на железопътна стрелка, задвижващо Eb Weich- enantrieb m ~ на закъснйтслни линии, запомнящо Speicher т mit Verzögerungslinien, Laufzeitkettenspeicher m ~ на магнитен барабан, запомнящо Rech Magnet- trommelspeicher m ~ на магнитна лента, запомнящо Magnetband- speicher m, Magnetbandeinheit f ~ на магнитен диск, запомнящо Magnetplatten- speicher m ~ на магнитни сърцевини, запомнящо Magnetkern- speicher m ~ на екип, лрикачно2?£& Gcfaßaufhängung/ ~ на твистори, запомнящо Twistorspeicher т - на тороцдални сърцевини, запомнящо Ringkern- speicher т ~ иа фероелектрйци, запомнящо ferroelektrischer Speicher т нагряващо Heizaggregat п ~ на феромагмйтни сърцевини, запомнящо Ferrit- kem(matrix)speichcr w напорно багерно Bgb Vorstoßmaschine f направляващо Lenker m, Führung/ настройващо Einstelleinrichtung/ • патягащо Spannvorrichtung/ непрекъснато Einrichtung/kontinuicrlicher [stetiger} Arbeitsweise; Analogicgcrät л оперативно запомнящо Rech operativer Speicher m, Schrei b-Lcse-Spci eher m опорно въртящо Drellkranz m {eines Kraus') оптйческо четящо optischer Leser m, Klarschrift- leser m ~, осветително Beleuchtungsanlage/ осушаващо Entwässerungsanlage/ отговарящо Fig Antwortgeber m, Anwortgerät н (z.B. Freund-Feind-Kennung) ~ , отклоняващо Ablenkeinrichtung/ Ablenkteil m открито разпределително El Freiluftschaltanlage/ отчитащо Ablesecinrichtung/ Ablcsemcchanismus m охлаждащо Abkühleinrichtung/ оценяващо auswertendes Gerät n, Auswärt(e)gerät n, Auswerter m паралелно запомнящо Rech Parallelspeicher m парашутно Bgb Fangvorrichtung / (Schachtför- derung) пеленгаторно Pcilcinrichtung/ периферно Rech peripheres Gerät и, Anschlußgerät n перфокарти o Lochkarten maschine/ перфолентно Lochbandmaschine/ Lochstreifen- maschine / перфориращо Lochgerät n, Locher m, Stanzer m ~ , печатащоTtecA Druckeinrichtung/ Drucker nt, Prin- ter m <*, пилотонабйвящо Bw Pfahlrammvorrichtung/ пишещо Schrcibcinrichtung/ Schreibwerk n — , пневматично зареждащо Bgb Druckladcvorrichtung f ~, пневматично затягащо Masch Druckluftspann- vorrichtung/ — , пневматично пусково Luftdruckanlasscr m подемно Hebewerk w, Förderanlage/ подхранващо Beschickungsanlage/ Füllvorrichtung / поддържащо Halterung / последователно запо мнящо Rech Serien Speicher m последователно изчислително Rech Serienrechner m, in Serie arbeitendes Rechengerät n последователно сумиращо Rech Serienaddierwerk n, Serien add(ier)er m, in Serie arbeitendes Addierglied n ~, постоянно запомнящо Rech Permanentspeichcr m, Festspeicher m прахоулавящо Bgb Staubabsauggerät n превключващо Umschalt(ungs)vorrichlung/ Uui- schaltgerät n предаващо Sende(r)anlage / Übertragungseinrich- tung/ презаписващо Umschreiber m прекъсващо Abschaltvorrichtung/ преобразуващо Umform(er)einrichtung/ Umformer m ~, преобръщащо Kippvorrichtung/ прехвърлящо товарно Förd Überkopflader m приемно Empfangseinrichtung/ Empfängernrjiedi Datenempfänger m, Empfangsstation / приемно-предавателно Fnti Sende-und Empfangs- einrichtung / приемно-усилвателно Empfangs- und Verstärker- anlage/ прицелно Visiereinrichtung/ ~ , програмиращо Programmierungsgerät n програмно Programmeinrichtung/ програмно заломпящо Programmspeicher nt ~t промивно Spülanlage/ Waschvorrichtung/ против кражба чрез блокйране на запалването Kfz Zündschloß т ~ против смущения Entstörgerät?}, Entstörungsmittel п противообледенйтелно Fig Enteiser т пусково Anlaßvorrichtung/ Anlaßgerät», Startanlage / Starter т радиолокационно Funkmeßeinrichtung / Radar- anlage / радионавигационно Fimknavigationseinrichtiing/ радиопеленгаторно Funkpcileinrichtung/ радионредаващо Funkscndcanlagc f Funkübcr*
757 устройство tragungsanlagef Sendeeinrichtung f, Sender m ридиоприсмно Funkempfangsanlage / Empfangs- einrichtung/ Empfänger m радиотехническо funktechnische [radiotechnische] Einrichtung/ Hochfrequenzgerät n развиващо Ablenkeinrichtung/ Zcitablcnkgerät n (eines Oszillographen)-, Abtasleinrichtung/ Abtaster m разпеийтелно Schaumgerät n разпределително Verteilungsanlage/ разтоварващо Entladevorrichtung/ растрово печатащо Elementprinter nt растрово сканиращо Rech Rasterscan-Einrichtung/ регистриращо Registriereinrichtung/ Registrierwerk » регулиращо Reguliervorrichtung/ редово печатащо Rech Zeilendrucker m резнеторно сумиращо Widerstandssummierungs- cinrichtung/ релейно Relaiseinrichtung/ Relaisanordnung/ релейно запомнящо Rclaisspcicher m c непосредствен достъп, запомнящо Rech Speicher m mit unmittelbarem Zugriff ~ c постоянна памет, запомнящо x устройство, постоянно запомнящо ~ с произволен достъп, запомнящо Speicher т mit beliebigem Zugriff, Random-Speicher m, RAM- Speicher m — c пркк достъп Gerät n mit direktem Zugriff — c циркулация ни информацията, запомнящо s. устройство, динамично запомнящо ~ с шипове, захващащо Förd Domgreifer т самоззтягащо Bgb Servodement п (Stempel) < са моразтовярващо Selbstentlader т —, секторно кормилно Sc/ii/FQuadrantruderaniagc/ селскторно Sclektoreinrichtung/ Sclektoranlage/ сигнално Signal einrichtung/ симсгрйращо Symmetriercinrichtung/ —, синхронизиращо Synchronisierern richlung/ сканиращо Rech Scanner m следящо Folgeeinrichtung/ Folger nr, Nachlaufein- richtung/ смазочно Schmieranordnung/ Schmierwerkzeug и ~ смесйтслно 1. Mischeinrichtung/ Mischer m 2. Fs Mischpult n, Bildmischpull n сондажно Bohranlage/ —, сортиращо Sortiereinrichtung / Sortierer «r, Klas- siereinrichtung/ специализирано изчислително spezialisierte [spe- zielle] Rccheneinrichtung/ Spezial rechner m —, спирално гравитационно Förd Wendelfördcrcr m спирачно Bremsvorrichtung/ спомагателно Hilfsei nrichlung/ Zusatzgerät n — , сравняващо Verglcichseinrichtung/ Vergleichsglicd n, Vergleicher m стабилизиращо Fig Stabilisicrungsvorrichtung/ статично запомнящо statischer Speicher nt странично печатащо (цяла страница) Blattd rucker m, Blattschreiber m студийно/?/ Fs Studiocinrichtung/ стягащо Fert Klemmvorrichtung/ сумиращо Summier(ungs)einrichtung/ Addierein- richt ung/ Summator nt, Add(ier)er m сумира що*изваждащо/?есА Addier-Su btrahier-Ei n- richtung/ сцспноА/z, Eb Kupplungseinrichtung/ съвместимо anschlußkompatible Einrichtung/ съгласуващо Anpassungsgerät n, An paßgerät n твйсторно запомнящо Rech Twistorspeicher m теглещо Kfz Zuggerät n телевизионно Fentsehanlage/ Femseheinrichtung/ тслензмервателно Femmeßeinrichtung/ телескопно Teleskopvorrichtung / телемеханично telemcchanische (fcmwirktechnische) Einrichtung/ Femwirkgcrät n товарно Aufladevorrichtung / «ScÄrT/Ladegeschirr n товарно-разтоварно Umschlagsanlage/ SchiJfLßö^ und-Löscheinrichtung / товарозахващащо Förd Mitnehmerelement n токоизправнтелно El Gleichrichteranlage/ транзйсторно запомнящо Transistorspeicher m транспортно Transportanlage/ Fördereinrichtung/ трансформиращо Transformationscinriclitung / Transformationsglied n тръскащо Lw Rüttelvor richtung/ търсещо Sucheinrichtung/ Suchgerät n (Aujfnden von Störslellen) универсално Universalgerät n универсално изчислително Universalrechner m управляващо Stcuer(ungs)einrichtung//?ec/f Steuer- gerät n, Steuereinheit/ Steuerwerk n усилвателно Vcrstärkcrcinrichtung/ фазоизместващо phasendrehendes Glied tt, Phasen- dreher ли, Phasenschieber m — , феритно запомнящо Ferritspcicher nt филтриращо Filtervorrichtung / фокусиращо Fokussiereinrichtung/ Konzentrierei n- riclitung/ — , формиращо Formierungsstufe / фотоелсктрнчсско четящо Rech fotoclcktrischc [lichtelcktrischc] Ablcsccinrichtung/ Fotoabtastcin- richtung/ Fvtoleser m фотокопирно Fotokopierapparat m фотопечатащо Lichtdruckmaschine/ функционално Funktionseinrichtung/ хибридно изчислително Rech Hybridrechner m хидравлично буетерно Mosch hydraulischer Kraft- verstärker nt ходово Fahrwerk n централно управляващо zentrales Steuerwerk n, zentrales Leitwerk n центрира що Fert Zentri ervo rrichtung / циркулационно запомнящо x устройство, дина- мично запомнящо цифрово digitale Einrichtung/ Digitalemheit / цифрово-аналогово изчислително digital-analoge Rechencinrichtung / —, цифрово запомнящо digitaler Speicher nt цифрово изчислително digitale Rccheneinrichtung / Digitalrechner m широколентово Breitbandeinrichtung/ шифриращо x устройство, кодиращо
устройство 758 устройство ~ , шлюзово Hydt Sch leusenan läge f шумозаглушйтелно Geräuschdämpfungsanlage f усукан verdrillt, verdreht усуквам verdrillen, drehen, verdrehen усукване c Drehung/ Drall nr, Verdrehung/ Torsion / Verwindung/ ~ в двойки Ei Paarverseilung / ” в четворки El Vicrcrverscilung / Verseilung/zu Vierem ”, едностранно Glcichschlag nt (Seil') ”, кръстосано Kreuzschlag m (Seil) ~ на армировка Bw Verdrillen n der Bewehrung ~ на въже Seilschlag m, Seildrall m ~ на жила в групата El Gruppenverseilung/ ~ c изменение на напречното сечение Wölbkraft- torsion / ”, свободно Meeh freie Torsion / ”, силно Text feste Zusammendrehung / слабо Text lose Zusammendrehung / стеснено Meeh behinderte Torsion / чйсто Meeh reine Torsion / усукващ Torsions- усъвършеисгвувам vervollkommnen усъвършспствуване c Vervollkommnung/ Qualifizie- rung / Fortbildung / утаен abgelagert утаечен Geol sedimentär утаител м 1. Bw, Hydt Absetzbecken я, Klärbecken «; Absctzbehältcr m\ Klärbotlich m 2. Ch Fällungsmittcl w, Niederschlagsmittel n вертикален Trichterbecken n вторичен Nachklärbecken n ”, двуетажен zweistöckiges Absetzbecken n (Abwasser- reinigung) ” за дъждовни води Regenklärbecken n ” за пясък Entsander m, Tiefsandfang nt ”, многокамерсн Mehrkammerabsetzbecken n ”, пирамидален Spitzkammer / първичен Vorklärbecken м ” е непрекъснато промиване Absetzbecken « mit kontinuierlicher Spülung — cустройство за ютьргване на утайката, радиален Rundkratzerbecken п ”, уплътнителен Etndickbecken п ”, хоризонтален horizontales Absetzbecken п ”, шлймов Schlammabscheider т утайка ж Ch, Geol Niederschlag т, Sediment л, Abla- \ gerung/ Fällung / Schlamm m - в масло Ölschlamm nt ”, варовита Kalkniederschlag m ~ , гелоподобна gelatinöser [gelartiger] Niederschlag m ”, дънна Bodensatz m ”, канализационна Schlamm m ”, кристална Kristallablagerung/ ” от отпадъчни води AbwasscrsinkstofiTm, Abwasser- schlamm m ”, радиоактивна radioaktiver Niederschlag m утайки жмн Niederschläge л/р/, Sedimentationen fpl, Ablagerungen/?/ ”, биогенни organogenc Ablagerungen fpl ~ в крайбрежна зона Flachsccablagerungcn fpl дълбоководни Tiefseeablagerungen n ”, eoлични äolische Ablagerungen fpl (Sedimente des Windtransporfs) ”, езерни Seeablagcrungen fpl, limnische Ablagerungen fP1 лагунии Lagunenablagerungen fpl ”, лешникови glaziale Sedimentationen fpl ”, ледниково-морскн glaziomarine Ablagerungen fpl ”, несъгласно напластени diskordante Ablagerungen fpl повърхностни Oberflächenabsatz m ~ , речни fluviatile Sedimentationen fpl ”, хомогенни homogene Sedimente npl угййник M Absetztank m, Fällbehälter nr, Klarer m ”, гравитационен Schwerkraftklärer m ”, наклонен Schrägklärer nt ”, центробежен Zentrifugalkraftklärcr m утаявам се sich absetzen, sich klären, einen Bodensatz bilden утаяване c Ch Fällen n, Ausfällen и; Geol Sedimenta- tion/ Ablagerung/ ”, електролитно elektrolytisches Fällen n ”, инерционно Prall(ab)scheiden n ~ на наноси Sinkstoffablagerung / ” на шлам Sedimentation /des Schlamms ”, свободно freies Scdimcnticrcn и ”, фракционно fraktionierte [stufenweise] Fällung/ утаяемост ж Fällbarkeit / утвърждаване c Bestätigung / Behauptung / ”, глобално globale Behauptung / ”, локално lokale Behauptung / ~ на проект Zulassung / [Genehmigung eines Projekts ” на цена Preisbewilligung / утежнител M Bcsehwerungsmittel и; Bgb Schwergut n (bei Anreicherung) утежнявам erschweren утечка ж s. изтичане утнлнзация ж Ausnutzung / Verwertung / ” на отпадъци Abfallverwertung/ уточнявам präzisieren уточняване с Präzisierung/ утройтел м El Verdreifachet nt ~ на честоти Frequenzvcrdrci facher nt утроявано с El Verdreifachung / ” на напрежение Spannungverdreifachung/ ~ на честота Frequenzverdreifachung/ ухо с Ohr п, Öse / Auge л; Schlaufe / Ringel п ~ за снояване Lötöse / ” на закотвящо устройство Bw Verankerungsschlaufe f ~ на ресор Federauge л (Blattfeder) участие е Teilnahme / Beteiligung / Mitarbeit /, Mitwirkung / □ без ~ на техника Технически средства| technikfrei участък м 1. Abschnitt т; Teilstrecke/ Strecke/ Teil nr, Gebiet n, Bereich m 2. Bgb Abteilung/ Revier n 3. Geod Grundstück я; Lw Schlag nt ”, водовземен Wasserentnahmestrecke/
759 уякчаване % горски Forstrevier л, Waldrevier п дибден Ein Diodenstrecke f добивен Bgb Abbauabteilung / Gewinnungsrevier n, Bauabschnitt nt дренажен Entwässerungsgebiet n еднопътен Eb Einspurstrecke f електрифициран Eb elektrische Strecke f железопътен Einsenbahnstrccke /' . — за индивидуално използуване (около къщата) Lw Hofgrundstück nt Binnenschlag m ~ за отбрана Mil Vcrleidigungsabschnitt m ~ за охлаждане Gieß Kühlstrecke / ~ за приближаване Annfiherungsabschntlt m (Eisen- bahnsicherungswesen) ~ за приготвяне ни формовъчна смес Gieß Sandauf- bereitungsabteilung f ~ за разливане Met Gießerei f ~ за COj-завирнване CO2-Schwcißsektor m заграден Zw Zaunfeld n заразен Mil Vergiftungsabschnitt m засенчен blinder Sektor m (Funkortung) иззет Bgb abgebaute Bauabteilung/ измервателен Meßslreckc f инженерно-геоложки ingenicurgcologi scher Bereich m малък земен Lw Landparzellc f линеен El, Fmt Leitungsabsclinitt ni мрежов Nctzabschnitt m, Netzteil m ~ на железен път, равнинен Flachlandstrecke f ~ на занбмнищо устройство Rech Speicherbereich m ~ на лента, начален Rech Vorspannband н, Vorspann rn на измиване Bgb Spülraum m, Spülkippc f (itn Schianimteich) ~ на насищане El Sättigungsabschnitt m ~ на самопречйстване Selbstreinigungsslrecke f ~ на свързване Verbinduiigsstrecke f ~ на скала Meß Skaienbercich m ~ на сондажно проучване Bohrfcld n — на троектория, активен Rak Antriebsbahn f, aktiver Bahnabschnitt m ~ на траектория, пасивен Rak Freiflugbahnß passiver Bahnabschnitt nt ~ на тръбопровод Rohrstrang m — на характеристика Teil nt der Kennlinie. Kenn- linienabschnitt m ма магнитен El magnetischer Bezirk nt начален Anfangsbereich nt опитен Erprobungsstreckc ß ~ от железопътна линия Gleisabschnitt w, Bahn- strecke f ~ от канал Hydt Kan al st recke f ~ от линия Fmt Leitungsabsclinitt m ~ от повърхност на заценвапе, активен Masch Eingriösfeld n (Zahnräder) ~ от проводник Lcitcrabschnitt ni — от път Straßenstrecke У ~ от река, регулиран Flußregclungsstrecke f - от скален масив, замразен Bgb Gefrierkörper m, Frostmauer / ~ av скален масив, нарушен gebrochenes Gebirge n - под аренда, поземлен £w Mietgrundstück n подземен Bgb Untergrundstrccke f подлежащ на закаляване Masch Härteste!Ic f поземлен Lw Grundstück n, An wesen n пресечен от няколко жйли Bgb durch kümmerte Zone f работен Arbeitsbereich nt, Arbeitsabschnitt nt ,>егулируем Regelstrecke f ~ c диспечерска централизация Eb Fern Steuerstrecke f ~ c па пълно механизиран добив Bgb Abbaurevicr n mit voll mechanischer Gewinnung ~ c рохка ви наноси Geol Alluvialzone f специализиран производствен Masch Fertigungs- insel f стрслочсн Eb Weichenabschnitt m строителен Bauarbcitsabschnitt nt, Baustreckc f ~ със стопански постройки, поземлен Lw Gutshof m, Hofrcitc/ тсснолиисен Eb Sclimalspustrecke f тръбен Rohrstrecke f тунелен Eb Tuunclstrccke f усилвателен Fmt Ver stärkerfeId n учение c, войсково Mil Truppenübungy ' училище c Schule ß заводско Werkschulcy Betriebsberufsschule f професионално Berufsschule ß средно техническо Ingenieurschule f строително Bauschule ß, Baugcwerbeschule f учредя нам Ök gründen, errichten, stiften □ ~ пред- приятие Unternehmen [Geschäft] gründen учредяпаие e Ok Gründungy Errichtung f - на дружество Gründung [Errichtung] f einer Gesell schall учреждение c Institution f Dienststelle f ушивам готово облекло konfektionieren уширепие c Erweiterung f, Verbreiterung ß ~ па пътно платно Fahrbalmvcrbreitcrung У ~ на пътно платно за спирка Haltebucht f - на тръба Trichter т - на тунел Tunnclerwcitcning f уширявам отпор върху дбрник Sehnt ausdornen уязвимост ж Verwundbarkeit У уякчавам festigen, verstärken уякчнвапс с Festigung У Verfestigung У ~ в резултат на студено обработване Met Kaltver- festigung У; Bcarbcitungshärte f ~ ия армирйпъчна стомана Bw Festigkeitserhöhung У des Bcwcbrungstahls - на земна основа Bw Bodenvcrfcstigung f ~ па повърхност по сачмострусн метод Kugel- st rahlhärtcn п - чрез деформация на студено Kaltverfestigung f, Kalthörtc У
ф фабрика ж Fabrik f Werk н, Betrieb w, Anlage/; s.a . завод агломерационна Bgb Sinteranlage/ бирена Brauerei / брикетна Brikettfabrik / въглеобогатйгелна Bgb Kohleveredlungsanlage /; Kohlewäschc / въжарска Seilerei / гагерна Hlz Sägewerk n - за гравитационно обогатяване Bgb Schwerkraft- aufbereitungsanlag© / - за гумени изделия Gummifabrik / - за дарячни гарнитури Kratzenfabrik / - за мокро обогатяване Bgb Naßaufbereitung / ~ за прежди от груби животински влакна Haargarn- spinnerei / - за сапун Seifenfabrik / ~ за трикотажни изделия Wirkwarenfabrik / - за чорапи Strumpffabrik/ захарна Zuckerfabrik/ картонена Pappenßbrik / ~ , кибритена Zündholzfabrik / конопена Hanfweberei / консервна Konservenfabrik / мебелна Möbelfabrik / нишестена Lebm Stärkefabrik / обогатителна Bgb Aufbereitungsfabrik / Aufbe- reitungsanlage / обущарска Schuhfabrik/ пелстмзациоина Bgb, Met Pelletisierfabrik / Granulierfabrik / рудообогатителнв Bgb Erzaufbereitungswerk n рудопромнвна Erzwäscherci /(Aufbereitung) трошачно-сортировъчна Bgb Brech- und Klassier- anlage / (Stückigmachen feinkörniger Eisenerze) тухларна Ziegelbrenncrei / - , тюпоиева Tabakfabrik/ ферментационна Fermentieranstalt / флотационна Bgb Hatationsanlage/ хартиена Papierfabrik/ —, цигарена Zigarettenfabrik / ~, шивашка Kleiderfabrik/ фабрика-кухня ж Lebm GroßkÜchenbetricb m, Großküche / фабрикат M Fabrikat w, Produkt n, Erzeugnis n фабрикация ж Fabrikation/ Fertigung/ Herstellung 7 фабрикувам fabrizieren, herstell en фабричен fabrikmäßig, Fabrik- флдинг M Rf Fading m , Schwund m, Schwunder- scheinung/, s.a. замиране амплитуден Amplituden fad in g и, Amplituden- schwund m близък Nahschwund m далече» Femschwund m избирателен selektiver Fading n интерфереиционен Interferenzfading n кратковременен Kurzzeitfading n, Kurz(zeit)- schwund m мигащ Flackerschwund m ~ на носеща честота Trägerschwund m ~ на приемания сигнал Empfangsschwund т общ Totalschwund т —, поляризацибнеи Polarisationsfading п постоялноменящ се Rackerschwund т продължителен Lang(zeit)schwund т тропосферен troposphärischer Schwund т фазов Phasenschwund т фадингов Schwund-, Fading- фаза ле Phase /(1. (Schwingungen) 2. (Zustand des Stoffs)) 3. El Strang m, Wicklungsstrang m □ несъвладащ но — (който не е във -] außer Phase; s.a. фази аморфна amorphe Phase / водна Ch Wasserphase/ wäßrige Phase/ вторична Sekundärphase / газообразна gasförmige Phase / Gasphase / —, дисперсна Dispersionsphase / Di spersions medium n диференциална Fs difierenzielle [pegelabhängige] Phase / едноименна gleichnamige Phase / заземена El geerdete Phase / изместена El verschobene Phase/ изоставаща El nacheilende Phase / изпреварваща El voreilendc Phase / кисела Ch Säurephase / кристална Kristailphase / kristalline Phase / междинна Zwischenphase / мега стабилна metastabile Phase/ - на блокиране Sperrphase / - na Bx.uia Wellcnphasc/ - па запушване Sperrphase / - на извличане Rech Abholphase / - на изпълнение Rech Ausführungsphase/ Laufphasc 7 - иа импулс Impulsphase / - на комугйцня Sc haltphase/ - на намотка Wicklungsphase/ Wicklungsstrang tu на напрежение Spannungsphase / spannungs- führende Phase/ ~ . н а носеща честота Trägcrphasc / ~ на обратна връзка Rückkopplungsphase / - на превключване Schaltphasc / - на преминаване Durchlaßphase / - на първо изпълнение (на програма) Rech Objekt-
761 факолит phase f - на сигнал Signalphase f ~ на синхронизация Synchronisationsphase f ~ иа съставяме (на програма) Rech Assemblerphnse / - на тектоиогеиеза Geol Bewcgungsphasc f ~ на транслация Rech Übersetzungsphase f - на трептене Schwingungsphase f нагъвятелна Geol Faltungsphase f начална Anfangsphase / Startphase f неводна Ch nichtwäßrige Phase f нулева Nulleiter m, Ncutrallcitcr m обща Gesamtphase f опорна Bezugsphase f определяща твърдостта (на сплав) Met Härtner m (der Legierung) парна Dampfphase / dampfförmige Phase f - по границата иа зърната, карбидна Met Korn- grenzenkarbid n повредена El beschädigte [kranke] Phase f ~ t постмягматйчна Geol nachmagmatische Phase f противоположна entgegengesetzte Phasef, Gegen- phase/^ Phasenopposition/ постоянна beständige Phase f проучвателна Forschungsstadium n пълзяща gleitende Phase/ равновесна Gleichgewichtsphase / развойна Entwicklungsphase / реагираща Ch reagierende Phase / реакционна Ch Rcaktionsphase / свръхпроводима PA supraleitende Phase/(flüssiges Helium) стъкловидна glasige Phase / Glasphase / — , твърда feste Phase f fester Zustand nt течна flüssige Phase / flüssiger Zustand m течнокристална Ein flüssigkristalline [mesomorphe] Phase/ устойчива beständige [stabile] Phase / хомогенна homogene [liegende] Phase/ фази жмн Phasen fpl ~ на газоразпределение Gemischverteilungsphasen fpl, Steuerzeiten fpl ~ на кристализация KristalÜsationsphascn fpl ~ на Луна Astr Mondphasen fpl - на прилив и отлив Meleo Gezeiten pl (Flut und Ebbe) статистично разпределени Ph statisch verteilte Phasen fp! фазйране c Phaseneinstellung/ Phasenregelung/ фазитрбн M Phasitron n (Frequenzmodulationsröhrc) фазоимнулсен Impulsphasen-, Pulsphasen- фазошгвертор м Phasenumkehrstufe/ физокомпенсатор м 1. El Phasenentzerrcr m, Phasen- ausgleichsglied m 2. Masch Phasenschieber m, Phasenkompensator nt фа-декомпенсация ж El Phasenausgleich ni, Phasen- kompensation / фазомер M El Phasenmesser tn, Costp-Mcsscr m, Lcistungsfaktormcsser m еднофазен Phasenmesser m für Einphasensysteme самопишещ selbstschreibendcr Phasenmesser m трифазен Drehstrom phasenmesser m фазообръщач м El Phasenschieber m, Phasendreher m фазопоказятел M El Phasen(an)zcigcr m, Phasen- ' indikator m; Phascnfolgcanzcigcr nt фазопреобразувател м El Phascnumfonncr m фазоразделяпе c El Phasenteilung / фазорегулатор м El Phasenreglcr m фазотрби jw Phasotron n, Synchrozyklotron n фазочеетбтен Phasen frequenz- фазочувствйтелен phasenempfindlich фазо чувствителност ж El Phasenempflndlichkcit/ файл M Rech Datei f, File л; s.a. масив 2 активен aktive Datei / верижен Kettendatei / временен temporäre Datei / Vorgangsdatei / дисплеен Displaydatei / Konsolausgabedatci / дистанционен entfernte Datei / допълняем 5. файл» обновляем еталонен Bezugsdatei / (für Duplikation) ~ за изходни данни Ausgabedatei / - за сортиране Sortierdatei / —, зависим от дянни datenbedingte Datei / инвертйраи invertierte Datei / —, изходен Ausgabedatei / каталогизиран katalogisierte Datei / колективен gemeinsam benutzte Datei / - на задания Jobdatei / ~ на изменения Änderundsdatci / - на команди Befehlsdatei / - на магнитна лента Banddatei / - на няколко информационни носителя Mchrdaten- trägerdatei / - на параметри на потребителя anwenderorientierte Parameierdatei / ~ на свръзки Verknüpfungsdatei / Bindedatei / неактивен nichtaktive Datei / обновляем Fortschreibungsdatei / общо ползуван gemeinsam benutzte Datei/ основен Hauptdatei / Stammdatei / ~ от перфокарти Kartcndatci f Kartei / помощен Vorgansdatei / последователен sequentielle Datei/ Kettendatei/ проблемен Problcmdatci / работен Arbeitsdatei / - c пряк достъп Direktzugrifldatei / справочен Adreßbuchdatei / стандартен Standarddatei / факел м 1. Fackel/2. Flamme/ Strahl tn, Flammen- strahl m ~ на ацетиленов пламък Azetylen fackel / възпламенителен Zündflamme / газов Rak Brennstrahl m лазерен Pli Laserfackel / - на дъга Schw Lichtbogen flamme / - от горящи газове [от продукти на горене] S. факел, газов плазмен Schw Plasmafackel / факолит м Geol Phakolith nt
факси миле 762 факсимиле с Faksimile я; s.a . фототелсгряфия фактис м Ch, Gum Faktis т светъл weißer Faktis nt тъмен brauner Faktis m фактор M Faktor m, Wert m, Ziffer f S амплитуден El Amplitudenfuklor r«, Sclicitclfaktor nt водо-цнменюн Bw Wasser-Zement-Faktor а/. Abbin- deVerhältnis и еитрописп Wint Entropielaktor nt % затихващ Dämpfungsfaktor m, Dämpfungskocffi- zient m качествен Gütefaktor nt ~ на изкривяване Verzerrungsfaktor m - на изпреварване El Vorhai t(s)faktor nt ~ на (магнитно) разцепване Ph Aufspaltungsfaktor nt, Lande-Faktor m ** на мощност El Leistungsfaktor m (cos cp) * на надеждност Sicherheitsfaktor nt - на обратна връзка Rückwirkungsfäktor nt •* на отражение Reflexionsfaktor nt, Reficxionsgrad nt - на смесване Mischfaktor nt ~ на уплътнение Geol Vcrdichtungsfaklor m ~ и а форма Ph Formfaktor m ~ на чувствителност Enipfindlichkcitsfaktor nt разми шитият El Entmagnetisierungsfaktor m структурен Krist Strukturfaktor m филтриране Filterlaktor nt, Siebfaktor m честотен Frequenzfaktor nt числен Zahlenfaktor m . шумов Rauschfaktor nt, Rauschzahl f фактори AtAtn, екологични ökologische Faktoren mph Umweltlaktoren mpl факториал м Math Fakultät f факторизяция ж Math Faktorisierung / Zerlegung f in Faktoren фал з/, фалнна ж Schiff Ftt)\ n филц м Fert, Typ, Hlz Falz m двоен Doppel falz in. doppelter Falz nt допирен Anschlagfalz nt (Tür, Fenster) ~ за стъкло Vcrglasungslalz m кръгъл Rundfalz M обикновен (лежащ) einfacher Falz m околовръстен 5, фялц, кръгъл покривен Dachfalz m стоящ покривен Steh falz ni, stehender Falz m ~ чрез зъбчаггка Typ Räderfalz nt (Rolationsmaschine) фалцаиярйт м Typ Falzapparat m, Falzer nt фалцмишииа ж Feri, Typ, Led Falzmaschinc f фалцовлм Fert, Typ, Led falzen; Hlz fälzen фйлцбван Feri, Typ gefalzt фалцовянс c Falzen n (1. Fert (Blechrohre, Konser- vendosen) 2. Typ (Druckbogen) 3. Lerf (Egalisiseren der Lederstärke von der Fleischseite)) 4. Fälzen n. Nuten n (Holzbearbeitung) фалшборд 3/ Schiff Schanzkleid n фйлшкмл Ai Schiff Loskiel nt, Schutzkiel m фаитасгрон st El Phantastron н фантом м Fml Phantom n фар At 1, Kfz Scheinwerfer m 2. Schiff, Fig Leuchtturin nt, Fcuerturm m, Leuchtbake f автомобилен Kraftfahrzcugschcinwerfer m, Schein- werfer m пъргмщ c« Schiff Dreh feuer n ~ за дълги снетлик й Fern lichtschein werfer m голям преден Kfz Hauptscheinwerfer nt - зя канапе Fig Landefeuer n ~ зя къси светлини Abblendscheinwerfer nt - за сляно кацане Blindlandcbake f заден Rftckfahrtscheinwerfer m инфрачервен Kfz Infrarotscheinwerfer m кодов Fig Kodeleuchtfcuer n летищен Fig Platzfeucr n мигащ Blinkfeuer n - па велосипед Fahrradlampe f, Lampe/ ~ на вълнолом Schiff Mol len feuer n плаващ Schiff Feuerschiff л, Leuchtschiff n радиолокационен Funk(mcß)feuer nt, Radarbake f, ScAj/Ramark-Bake / разпознапателен Kennungsfeuer ti ~ срещу мъгла Nebelscheinwerfer m, Nebelleuchte/ фарйд M Meß, El Farad n, F фарядизанмя ж Med Farad isation / фарадметър st El Kapazitätsmesser nt фирвитер M Fahrwasser n, Fahrwasserrinnc / фармакология ж Pharmakologie / Arzneimittellehre f фармакопея ж Pharmakopoe / Arzneibuch n фармакохймия ж Pharma kochcmic f фармацевтичен pharmazeutisch фасада ж Arch Fassade/ Ansicht/ Vorderseite/ глйппа Hauptfassade / Hauptseile / задна Hinterfassade/ Hintersicht/ предна Vorderfassade/ Vorderansicht/ странична Seitenfront/ Seitenansicht/ улична Straßenseite / Straßenansicht / фасст 3/,'фасстка ж Facette/ Schleiffläche/(Flächen bei Edelsteinen und Glas) фйска ж Fert Fase/ Abschrägung/ •* na задна повърхност (на режещ ииегрумент) IVkz Frerflächcnlasc / (Schnittwerkzeug) - на отвор Spitzsenkung / ~ на предна повърхност (па режещ инструмент) H’A'C Spanflächefase f (Schnittwerkzeug) ~ но периферия Umfangsfase/ фасонен Form-; Profil- фасон й ри ne c Fcrmbildung/ фасунга ж El Fassung/; Einsatz m, Patrone/ •*, банонетка Bajonettfassung / Едисбнова Ed isson-Fassung / - та нлйжни помещения Feuchtrauinfassung / лямповн [,ampciifassung / Röhrenfassung/ миниатюрна Zwergfiissung / - на цредщпигел Sicherungspatronc / pcißona Schraubfassung/ ~ c ключ |нрсиключватсл| Hahn Fassung/ ~ тип ..голият*' Goliath fassung / * тип „миньон" Mignonfassung/ фауна ж, почвена Lw Bodenfauna /
763 ферма фациес м Geol Fazies f амфибблов Amphibolitfazies f на тъмни шисти и варовици Flinzfazies f плигководен Flachwasserfazies /, Flachscefazies / фашин* ж Hydi Faschine f -, брегова укрепителна Ankerfaschine / фаянс м Ker Fayence / Steingut я, Halbporzcllan n ~, битов Haushaltsteingut n декоративен Ziersteingut n санитарен Sanitärsteingut w, sanitäres Steingut n ~, строителен Baufayence / Steingut «für das Bauwesen твърд Hartsteingut n - , художествен Kunststeingut n фекалии ми Fäkalien pl, Kot nt, Fäkalstoffe nipl фелдшпат м Min Feldspat nt феддшпатизяция ж Geol Feldspa tisierung / фелзит M Min Felsit nt феназик M Ch Phenazin tt феиантрен м Ch Phenanthren n фенантрол и Ch Phenanthrol n фенарсазнн м Ch Phenarsazin n фенанетйн M Ch Phenazetin и фенер м Laterne/, Lampengehäuse и влагозащитен wasserdichte Leuchte / -, дъждозащмтен regen geschützte Leuchte / ~ на последен вагон, сигнален Eb Schlußlicht n (Zug) фенетиднн M Ch Phenetidin я, Aminophenetol n фенетол м Ch Phenetol n фениламмк м Ch Phenylamin n, Anilin n фениланнлии м Phenylanilin n фсниларсин M Ch Phenylarsin n фенилацетилен м Ch Phcnylazetylcn n фенилендиамнн м Ch Phenylendiamin n фенилкарбамйд м Ch Phenylharnstoff m, Phenyl- karbamid n фенилнзоцианцд м Ch Phenylisozyanid n фенилнафталин м Phenylnaphtalin л фснилссмикарбазйд м Ch Phenylsemikarbazid п феиилтиокарбамйд м Ch Phenylthiokarbainid п, Phcnilthiohamstoff т фенилтолуол м Ch Phenyltoluol ft фенилхидразйн м Ch Phenylhydrazin н феннлхидразбн м Ch Phenylhydrazon н фенилхинолйн м Ch Phenylchinolin п фенобарбитал м Ch Phcnobarbital п фсноксисъединсние м Ch Phenoxyverbindung f фенокриегал м Min Phcnokristali nt фенол м Ch Phenol п, Hydroxybenzol н -, многовалентен mehrwertiges Phenol п синтетичен synthetisches Phenol п, Synthesephenol п феиолалкохбл м Ch Phcnolalkobol nt фенолят м Ch Phenolat л фснолсулфокиселина ж Ch Phenolsulfonsäure / фенолсулфонйт м Ch Phcnolsulfonat п фенолфгалейн м Ch Phenolphlalein п фенопласт м Pl Phenoplast т, Phenol(formaldehyd> harz п лресовъчен Phcnoharzprcßmasse / разяснен Phcnoschaum(stoff) т фергусонйт м Min Ferguson it т ферибот м Fähre/ Fährschiff п железопътен Eisenbahnfähre / Eisenbahnfährschi ff п ферйт м Ch, Mei Ferrit л, a-Eisen п високо омел hochohmiges Ferrit п магнитномек weichmagnetisches Ferrit п феритен ferritisch, Ferrit- ферицианйд м Ch Hcxazyanoferrat (111) п, Fcrrizyanid п ферма ж 1, Bw Fachwerkträger тя, Trag werk п (Briicketikonstrukiionen, Kranbau); Binder nt (Dachkotisiruktionen) 2. Lw Farm / вантова verankerter Hängeträger nt, Seil träger m внренделова Rahmenträger nt ~, вкоравмваща Binderscheibe/ Versteifungstragwerk n -, висяща s. ферма, вангова главна Hauptfach werk)träger nt гредова Balkcnbinder nt, Fachwerkträger m двускатна Satteldachbinder nt днуставна Zweigclenkbinder m дъгова Bogenbinder nr, Fach werkbogen nt дървена Holzfachwcrk n едниигвирна Einfeldträger nt ~ , едноскатна Puhdachbinder nt животновъдна Lw Tierzuchttärm / комбинирана Verbundfachwerkträger m коневъдна Lw Pferdczuchfarm / конзолна Auslegerträger m, Ausleger m кръжилия Gerüstbinder m мсящинна Zwischcnbindcr m метало-дървеиа Stahlholzbinder nt MiiorooTBÖpiia Mehrfeldbindcr nt, Hallenbinder nt мостова Brücken( fach werk)träger m ~ на лентов транспортьор Bandgerüst л - на пътно платно Fahrbahnträger nt (Brücke) непрекъсната Durchlauffachwcrklräger m овцевъдиa Lw Schafzuchtfarm / —, окачена Hängewerk n, Schwcbcträgcr nt подибкривна Unterzug nt подпорна 1. Fachwerkunterzug nt 2. Rak Halterungs- gerüst n полигонална Polygon fach werk л, Vieleckträger nt —, покривна Dachbinder nt, Dachgespärre n портална Portalbindcr m ' предварително напрегната, стоманобетонна Spannbetonbinder nt пространствена räumlicher Fachwerkträger nt, Raumfachwerk л противовстрова Windfachwerk tt, Windträger nt птицевъдна Lw Geflügelfarm / равнинна ebenes Fachwerk n рамкова £ ферма, внренделова ~t решетъчна Gitterträger m ромбовидна Rauten fachwerkträger nt ~ c горен праволинеен и долен дъгов пояс Fisch- bauchträger nr, Linsen träger nt
ферма 764 ферма - * с гъвкава решетка Fachwerkträger да mit elastischer Ausfachung ~ с елипсовидни пояси, мостова Brückenellipsen- träger т ~ с кръстосани диагонали Fachwerkträger да mit gekreuzten Diagonalen ~ с обтегач, дъгова Bogensehnen träger t» — е обтегач, покривна Vollbindcr т ~ с параболичен пояс Parabetbinder т ~ с път горе, мостова Brückenträger т mit oben- licgcndcr Fahrbahn - c път долу, мостова Brückenträger т mit unten- liegender Fahrbahn ~ е пътища на две пива, мостова Brückenträger да mit zwei Fahrbahnebenen ~ c триъгълна решетка без стойкн Strebenbinder да ~ е успоредни пояси Parallel gurtbinder m, Parallel- träger да % свиневъдна Lw Schweinefarm f сегментна Segmentbinder да; Bogensehnen träger m ставна Gclenkträger m стоманобетонна Stahlbeton bi nder да съставна zusammengesetzter Fachwerkträger m трапецовидна Trapezbinder да трипбясна Dreigurtträger m триставна (покривна) Dreigelenkbinder да триъгълна (покривна) Dreieckbinder да тръбна Rohrbinder да ферма-греда ж Balken bi nder да фермент м Ch Ferment л, Enzym n дихателен Atmungsfcmicnt n защитен Abwehrferment n кристален kristallines Ferment n окислителен Oxydationsferment n, Oxydase f ферментация ~*c Ch, Lebm Gärung f, Vergärung f Gärführung /; Fermentierung f, Fermentation f аеробна aerobe Gärung f анаеробна anaerobe Gärung/ ~ , алкохолна Alkoholgärung / бактериална Bakteriengärung/ bakterielle Gärung / водородна Wasserstoffgärung/ главна Hauptgärong/ ~t лммонспокйсела Zitronensäuregärung/ масленокйгела Bultcrsäuregärung f млечнокисела Milchsäuregärung/ метянова Methangärung/ окислителна Oxydationsgärung/ Säuregärung/ оцетнокйсела Essigsäuregärung / повторна Nachgärung/ ~ при охлаждане gekühlte Gärung / *» редукционна reduktive Gärung/ спонтанна Spontangärung / Selbstgärung/ тиха s. ферментация, новгорна ферментирам fermentieren фермий м Ch Fermium n, Fm фермиби м Kem Fermion л, Fermi-Teilchen n ферованяднй м Met Ferrovanadin n феровяриомстър м El Eisenvariometer л, Variometer и mit Eisenkern феровблфрам м Met Fcrrowolfram n феро графичен Rech ferrographisch фероелектрйчен Rech ferroelektrisch фербдо c Ferodo n (Bremsbelag) ферослекгрйк м El Ferroclektrikum л, Signettefdi)- clektrikum л „ ферокнрт м El Ferrocart n ферокедур M El Fcrroxdure n феромагнегнзъм м Ferromagnetismus m феромагнетнк м ferromagnetischer Stoff m, Ferroma- gnetikum n високочестотен ferromagnetischer Werkstoff m für die Hochfrequenztechnik <*, окейден ferromagnetischer Oxidwcrkstoffm, Ferrit n феро магнитен ferromagnetisch фероманган м Met Ferromangan л ферометър м El Ferrometer n феромолибден м Met Ferromolybdän n феронйкел M Met Ferronickel n ферорезонянс M ferromagnetische Resonanz/ Ferro- resonanz / феросилиций M Met Ferrosilizium n феросплав M Ferrolegierung/ Eisenlegierung/ феротитан м Met Ferrotitan n ферохрбм M Mel Ferrochroni n фероцен M Ch Ferrozcn n фероциаийд м Hexazyanofcrrat (II) n фехрвл M Fcchral n (Fe-Cr-Al~Legierung) фиал M Arch Fiale / фибрин M Ch Fibrin л фибробетон м Bw Flachsbeton да фибрибн M Ch Fibrion n фибър M Fiber/, Vulkanfiber/; Bw Faserpappe/ фигура ас 1. Figur/2. Typ Bild ii, Abbildung/ геометрична geometrische Figur / изпитвателна Testfigur / нитерференционна Ph Interferenzfigur/ ~ на равновесие Astr Gleichgcwichtsfigur/(Himmels- mechanik) ~ от висш пилотаж Fig Kunstflugfigur / стробоскопйчна Ph Stroboskopbild n пространствена räumliche Figur / равнинна ebene Figur / ~ със силови линии Ph, El Kraftlinien bi Id n фигурялен, фигуративен figurativ фигури жмн на Лисажу Ph Lissajous-Figuren fpl (Schwingungen) фиданка ж Forst Bäumchen n, Steckling m фйдер M El Speiscleitung / Feeder m антенен Antennenspeiseleitung/ Energieleilung/ високочестотен Hochfrcquenz(spcise)leitung/ вълповбден Rf Hohlleiterspeiseleitung / Speisc- hochleiter m главен Hauptspeisung/ ~, двупроводен Zweilciterspdscleitung / екраниран abgeschirmte Spciselcitung/ ~ за настройка Anspassimgslcitung /
765 филм затворен накъсо Kurzschlußspeiseleitung f краен (крайно отклонение) Stichleitung f лентов Bandleitung/ магистрален Hauptversorgungsleitung J" - , настроен abgestimmte Speiseleitung/ обратен Rück(spelse)leitung/ разпределителен Verteilungsleitung f —, товарен Lastspeiseleitung f —, четирипровбден Vierdraht(speise)leitung / физика ж Physik / агрономическа Agrikulturphysik/ ятомна Atomphysik/ електронна Elektronen physik / квантова Quantenphysik/ — , класическа klassische Physik f — , колоидна Koloidphysik f — , космическа kosmische [extraterrestrische] Physik / магематйчна mathematische Physik/ - , молекулна Molekularphysik/ — на атмосферата Physik /der Atmosphäre — на високите налягания Hochdruckphysik / — ма високите температури Hochtemperaturphysik/ — ма високия вакуум Hochvakuum physik / — на газа Physik / des Gases — на звездните атмосфери Physik / der Sternatmo- sphären — на излъчването Strahlungsphysik / — на кометите Kometenphysik / — на лазера Physik /des Lasers, Laserphysik/ — ма металите Metallphysik / — ма небесните тела Physik /der Himmelskörper — на ниските температури Tieftemperaturphysik / ~ на плазмата Plasmaphysik / — на планетите Physik /der Planeten — на полупроводниците Halbleiterphysik / — на свърхбързите процеси Kurzzeitphysik/ — на свръхвисоките енергии Höchstenergiephysik / — иа Слънцето Sonnenphysik / — на твърдото тяло Festkörperphysik / — на течението Strömungsphysik / — на транзистора Transistorphysik/ — на ударните вълни Physik / der Stoßwcllcn релативистнчпа relativistische Physik / —, неутрбнна Neutronenphysik/ , приложна angewandte Physik / статистична statistische Physik/ —, теоретична theoretische Physik/ ядрена Kernphysik/ физико-химия ж Physikochcmic /, physikalische Chemie / физиология ж Physiologie / — на животните Lw Zoophysiologie / — на развитието Lw Entwicklungsphysiologic / — на растенията Lw Pflanzenphysiologie / Phyto- physiologie / — на труда Arbeitsphysiologie / физичен physikalisch физостигмйн м Ch Physostigmin n фиксаж M Foto Fixierbad n, Fixierlösung / Fixage / бърз Schnellfixierbad n —, кисел saures Fixierbad n - фикеятор M 1. Feststeller m, Halterung / Riegel m, Schnapperstift m 2. Ch Fixator m, Fixicnnittcl л 3. ' Rech Klemmschaltung / — за текстил Text Ultrarapiddämpfer m кисел saures Fixiersalz rr, saures Fixierbad n — , лостов Hebelrastgesperre n ~ ма армировка Sw Bewehrungshaltenmg / — на делител en механизъм Masch Teilstift m, Indexstift m — на контактен проводник Seitenhalter m (Fahr- leitung) ~ на ниво El Schaltung / zur Pegelfestlegung, Klammcrschaltung / — ма разстояние Abstandhalter m — на сърце Gieß Kemarretierung / Kemsicherung f - , обикновен Ch neutrales Fixiersalz л; neutrales Fixierbad n пластйнков Anlegeblech n (Stanzwerkzeug) сферичен Kugelarretierung / фиксация ж s. фиксаж фиксирам 1. fixieren, feststellen 2. Text aushärten, fixieren — на топло Text thermofixieren — c щифтове feststiften фиксиран fixiert, festgelegt фиксиране c 1. Fixierung/2. Festigung/ Festlegung / Lagesichern n 3. Text Aushärtung / — на данни Rech Daten halten n ~ на изображение Fs Bildfang m — на катодно петно Fs Fleckfixierung / ~ на ниво Fs Pegclhaltung/ Pegelfestlcgung / — на ниво на бяло Fs Wcißpcgelhaltung / Weiß- steuerung / — на ниво на черно Fs Schwarzpegclhallung / Schwarzstcuerung / — на пътно платно, повърхностно Bw Oberflächen- erhärtung / — на страница Rech S eiten fixierung / — на топло Text Heißfixierung / — c гореща вода Text Heißwasscrfixicrung / — c инфрачервени лъчи Text Infrarotfixienmg / фиктивен fiktiv, fingiert фиддистор M Ein Fe1d(effekt)transistor m, Unipolar- transistor m, Fieldistor m фйлер M 1. Met Düse / Drahtzichdüse / 2. Text Spinndüse / (Chemiefaserherstellung) диамантен Diamantdöse / филйт M Min Phyllit m филм M 1. Eine, Foto Film m 2. Schicht / Haut / Überzug m — , апетитен Foto Azetatfilm m, Zelluloseazetatfilm m висококонтрастен kontrastreicher Film m високочувствително hochempfindlicher Film nt воден Wasserschicht / документален Dokumentarfilm tn експониран belichteter Film m защитен Scluitzhaut/ Schutzüberzug m, Schutzfilm m
филм 766 филм игрален Spielfilm т ”, кристален Kristallhaut f, Kristallhäutchen п късометражен Kurzfilm ги лаков Lackschicht/ Lackfilm т лепилен Klebeschicht f ”, маслен Ölfilm т, Ölhaut f мултипликационен Trickfilm m ”, научнопопулярен populärwissenschaftlicher Film m ”, негативен Negativfilm m иедопроявен unterentwickelter Film m ”, нсскспонйран unbelichteter froher] Film m нискочувствйтелсн gering empfindlicher Film m ”, нитроцелулозен Foto Nitrofilm m ”, обратим Umkehrfilm m окисен Oxid haut f, Oxid film m ”, ортохроматйчен orthochromatischer Film m ”, панхромагичен panchromatischer Film m ”, повърхностен Oberflächenhaut f ”, позитивен Positivfilm m ”, покривен Deckfilm m прсекспонйран überbelichteter Film m проявен entwickelter Film m рекламен Werbefilm m ”, рентгенов Röntgenfilm m - c нанесен (смулсибнен) слой beschichteter Film m ~, смазочен Schmierfilm /»; Ölfilm m ”, стереоскопичен Raumfilm w, stereoskopischer [drei- dimensionaler] Film m, plastischer Film m ”, течи остен Flüssigkeitsfilm m, Flüssigkeitshaut f ”, трудногорим Foto schwerentflammbarer Film m ”, учебен Lehrfilm m ”, фотографски Fotofilm m цветен Farbfilm m целулозен Zellulosefolie f широкоформатен breitformatiger Film m ”, черно-бял Schwarzweißfilm m филмирам filmen, verfilmen филмообразуване c Filmbildung/ филмообразувзтел M Filmbildner m, filmbildendcs Mittel n филмотека ж Filmarchiv n филтрат M Filtrat n първичен Primärfiltrat n филтрация ж, филтриране c s. филтруване филтрувзм filtern, filtrieren филтруване c 1. Filtration/ Filtrierung/2. El Filterung f, Siebung f Ausfilterung f 3. Hydt Sickerung / Durchsickerung f акустооптичио akustooptische Filtrierung f ” в реално време Filtrierung f in Echtzeit ■ вакуумно Vakuumfiltration f ”, вторично Tiefenfiltration f ”, горещо Hcißfiltration / ”, електрическо elektrische Filtrierung/ ”, избирателно selektive Filtrierung/ ”, контролно Nach fit rat ion / ”, кохерентно kohärente Filtration / ” на брум x филтриране на фон ~ на замърсени води Schmutzwassersiebverfahren и ~ на подпочвени води Grundwasserfiltrierung / ~ на смущаващи импулси Ausfilterung / von Stör- impulsen ” (на трептения) с механични филтри mechanische Filterung / ” на фон Brummsiebung/ ” на хармоники Oberwellensiebung / ”, повърхностно Oberflächenfiltration / ”, почвено Bodenfiltration / ”, предварително Vorfiltration / ” при кохерентно осветление Filterung / in kohä- renter Beleuchtung [in kohärentem Licht] ” при нскохерентно осветление Filterung/bei inko- härenter Beleuchtung първично Oberflächenfiltration / ”, холографско holographische Filterung/ ”, центробежно Zcntrifugalfiltration / ”, цифрово Rech Digital fiftrierung/ филтруемост ж Filtrierbarkeit / филтър M 1. Filter n, m 2. Fmt. RfS\eb n, Paß m; Siebkette / ”, абсолютен Absolutfilter n ~, абсорбционен Absorptionsfilter n ”, азбестов Asbestfilter н ”, акустичен akustisches Filter n амплитуден Amplitudcnfilter n, Amplituden sieb n анионитов Ch Anionenaustauschfilter n, Anionen- austauscher n ”, аноден разединяващ Entkopplungsfilter n im Ano- denkreis ”, антенен Antennenfiller и, Antennen weiche / ”, бавиодействуващ Langsamster n бактериален Bakterienfilter n . барабанен Trommclfilter n ” без загуби verlustloses Filter n ”, бензинов Benzinreiniget m {Ottomotor) биологичен Biofilter n ”, блокиращ Sperrfilter n ”, вакуумен Vakuumfilter «; Saugfilter n ”, вентилационен Belüfhmgsfilter n верижен Kettenfilter n, Fillterkctte /, Siebkette / ”, вибрационен Vibrationsfilter n ”, високопропускащ s. филтър, високочестотен ”, високоскоростен Hoch geschwindigkeitsfiher w ”, високочестотен Hochfrequenzfilter n, Hochpaßfilter h , Hochpaß m ”, воден Wasserfilter n ”, водонапорен Druckwasserfilter 'n ”, входен Eingangsfilter n ”, въгленов Kohlefiltßr n ”, въздушен Luftfilter w, Luftreiniger m, Lu ftWäscher m ”, пълноводен Hohllciterfilter n, Wellenleitcrfilter н газов Gasfilter n ”, горивен Brennstoffilter n, Kraftstoffsieb n ”, гравитационен Schwerkraftfilter и ”, двоен Doppelsicb n ”, двойно Т-образен EI doppel-T-förmiges Filter rt
767 филтър 1'рсбенен Kainnifilter л двуконтурен Zweikreisfilter и, zweikreisiges Filter п двупластов Doppelschichtfilter я двурезонаторен Filter и mit zwei Kristallen [Quarzen]; Doppelresonatorfilter n дисков Scheibenfilter n диференциален Differentialfilter n диференциално-мостов Di fieren tialbrückcnfilter и дренажен Dränfilter n дроселен Drosselkette f Tiefpaßfilter n, Tiefpaß m дълбочйнен Tief(en)filter « сднозвепсп Einfach sieb n еднорезонаторен Filter n mit einem Kristall [Quarz], Einquarzfilter n едрозърнест Grobkomfilter n електрически x филтър за изглаждане на пулсации електронен изглаждащ elektronisches Sicbglied п — за високо налягане Hochdruckfilter л — за грубо пречистване Grobfilter п, Klärfilter л ~ за дймни газове Raucligasfilter п ~ за изглаждане на пулейцни Wellenfiiter п, Wellcnsieb п, elektrisches Filter л "----- ~ за изменение на тембър Klangfarbcnfiltcr п ~ за мнкрочастйци, високопроизводителен Ein Hochleistung-Schwebstoffilter т, Hosch-Filter л ~ за най-фино пречистване Feinstfilter л ~ за носеща честота Trägerfrequenzsieb л — за охлаждаща течност Fert Kühlmittelfilter п ~ за пепел Aschenfilter п ~ за потискане на шумове Filter л zur Unterdrückung der Geräuschen [Störungen] — за разделяне па канали Fmt Kanal weiche f ~ за разделяне на обхвати Bereichsweiche/ ~ за фино пречистване Feinfilter п, Nachabschcider т — за фино пречистване на масло Schmicrölfcinfilter П забйвем Geoi Rammfilter л, Steckfilter n заграждащ Sperrfilter n, Sperrkreis »r, Bandsperre f, Rf Absorbtionsfilter n избирателен selektives Filter n, Selektivfilter n изглаждащ Glättungsfilter л изравняващ Ausglcichsfiltcr n изходен Ausgangs filter л индуктивно-капацитивен LC-Filter n, LC-Skbglied индукционно-маслен въздушен Wirbclöl lüft filier л инерционен въздушен Schleuderluftfilter n, Zyklon- luftfilter и йонообменен Ch, Ein Ionenaustauschfilter n ~ t канален Fmt Kan al filter n капацитивен Kondensalorkette^ Kondcnsatorlcitung f % кварцов Quarzfilter n керамичен Ch keramisches Filter n, Keramikfilter л клетъчен Waben fil ter n, Zellen filter n книжен Papi erfilter n (Staubmessung) коаксиален Koaxialfilter n *, коксов Ch Koksfi Iter n коригиращ Korrektionsfilter n, Korrekturfiltcr n лентов Bandfilter n линеен lineares Filter n; Leitungsweiche f магнитен маслен Schmierölmagnetfillcr n магнигострикцйонен magnetostriktives Filler n маслен ölfilter и, Ölreiniger m маслоулавящ Fettabscheiderft Iter w междиниочестотен лентов Zwischenfrequenz- bandfilter n мембранен Ch Membranfi Iter и многозвенен s. филтър, верижен многоконтурен Mehrkreisfilter n мокър въздушен Feuchlluftfilter и ~ , монтиран на тръбопровод Rohrleitungsfilter nt Leitungsfilter n мостов Brückenfilter л (Brückenschaltung) мрежест Sicbfiltcr n, Nctzfiltcr n мрежест маслен öl sieb n мрежов HF-Fiiter n (för Hochfrequenzstörungen aus dem Netz) ~ на видимия обхват Filter л ftlr den sichtbaren "Bereich—___ ~ на висши xapMoiiHiiH ObcrAxellcnfiitcr m, Ober- wellensperre f ~ — на ехосигпяли Echofalle f ' — hi маслена помпа Öl pumpen sieb Л — hi предаване Sendefilter Л, Sendesieb n % на управляващо напрежение Regcispannungssicb n направляващ Richtungsweiche/ настроен abgestimmtes Filter n нелянсеи nichtlineares Filter n неутрален Neutralfiltcr и неутралността neutral graues Filter n нмскокропускащ х филтър, нискочестотеп нискочестдтсн Niederfrequenzfilter л, Ticfpaßfiltcr л, Tiefpaß m обратен Rßckhaltefiltcr n % ОКТЛВСИ Oktavfilter n оптимален optimales Filter л, Optimumfilter n оптичен optisches Filter л — от влакнест материал Faserstoffilter n ~ от пресован материйл PreOmassefilter n патронен Patronen filtern, Kerzenfillcr n, Filterkerze f пиезоелектрйчески Kristallfilter n, Quarzfilter n пластйнков Plaltenspaltfilter n плзстйпков маслен Lamellenspaltölfilter n платнен Gewebefilter л; Tuchfilter n плосък Flächcnfilter n, Planfilter n поглъщащ Absorptionsfiller n *•, поглъщащ инфрачервено излъчване infrarote Strahlung absorbierendes Filter n поглъщащ ултравиолетово излъчване ultraviolette Strahlung absorbierendes Filter n полярнзяцибнеп Polarisationsfilter n порцеланов Ch Porzellan filter л
филтър 768 r r филтър ' прахов Staubfilter п предварйтслен Vorfiltcr п приемел Enipfangsfilter и, Empfangssicb п пропускащ Durchlaßfilter л, Durchgangsfilter п протинодймсн Schwebesstoffilter п (Gasmaske) праггииошумов Slörschutzfilter п пясъчен Sandfilter п пясъчно-чакълсн Sand-Kies-Filter п работещ под налягане Druckfilter и радиочестотен Filter п für den Rundfunkhercich разединнтслсн честотен Frequenz weiche f разклоняващ Abzweigfilter n рамков Rahmenfilter n резонансен Resonanzfilter n ръкзвен Schlauchfilter я ~ c висока днфракциониа ефективност Filter n mit hohem BeugungsWirkungsgrad ~ c водоотделйтсл, горивен Kraftstoffilter n mit Wasserabscheider - c критична връзка, лентов kritisch gekoppeltes Bandfilter n - cмаслена вана, въздушен Ölbadluftfilter n ~ c няколко ленти на иепропускане Mchrfhch- bandsperrfilter n ' ~ с^някелко“ ленти на пропускане Mehrfach- ---- bandpaßfiItcr n ~ c отворен изход ausgangsseitig leerlaufendes Fil- ter n c променлива лента на пропускане Filter п mit veränderlicher Bandbreite - cтясна лента на пропускане enges Filter n самоочнстващ cc selbstreinigendes Filter n светлинен 5. светлофилтър селективен 1, Foto Farbenauszugfilter n 2. s. филтър, избирателен синтезиран на компютър durch den Computer erzeugtes Filter n сменяем austauschbares Filter n смукателен Saugfilter n спектрален Spektralfi Itcr n срязващ frequenzbegrenzendes Filter n — , стъклен Glasfilter n ~ стъпален Stufenfiltcr n cyx Trockenfiltcr и съпротивително-капацитивен RC-Filter n, RC- Siebglied n ~ със закъснение Totzeitfilier n теснолентов Schmalbandfilter n топлинен Wärmefilter и триконтурен Dreikreisfilter n тръбен Filterrohr и, Siebrohr n, Rohrfilter n —, универсален Allpaß m управляем einstellbares Filter n ~, фазов Phasenteilcr m фа30изравняващ Phasenausgleichsfilter я филцов Filzfilter n ~ , фин Feinfilter n хартиен Papicrfilter n цветен Farbfilter n центробежен Zentrifugalkraftfilter n цифров digitales [numerisches] Filter w, Digitalfilter n чакълен Kiesfilter n (Rohrbrunnen) честотен (elektrisches) Filter n, Wellenfilter n, Wellen sieb n честоти оразделящ s. филтър, разедмкителен честотен широколентов Breitbandfilter и шумов Geräuschfilter п фйлтър-барботьбр м Druckluftmischerfilter п фйлтър-логлъщател м Mil Gasfilter п, Absoptionsfiltcr п фйлтърпреса ж Filterpresse f, Druckfilter п ~ за пречистване на масло Filterpresse f für Ölreinigung (Transformatoren) камерна Kammer(filter)presse f листова Blattdruckfilter n маслена Ölfilterpresse f промивна Waschpresse f рамкови Rahmen(filter)presse f филтър-утаител M на гориво, мрежест Siebkraft- steffi-einiger т пластинков горивен Plattenkraftstoffreiniger т филтър-центрофуга ж Filterschleuder т, Filter- zentrifuge/* филц м Text, Pap Filz m вълнен Wollfilz m горен самоснемащ се Oberfilz m, Abnahmefilz m (Papiermaschine) долен Unterfilz m каландров Text Kalanderfilz m мокър Naßfilz m сушилен Trockenfilz m филцмашниа ж Text Filzmaschine f фина ж Bw Edelputz m, Oberputz m финансиране c Ok Finanzierung f бюджетно Finanzierung/aus dem Haushalt, Haus- haltfinanzierung / ~ на капитални вложения Investition sfinanzicrung/ ~ ма капитално строителство Anlagenfinanzierung f *- на проект Finanzierung /des Projekts ~ по договор auftragsgebundene Finanzierung/ целево zweckgebundene Finanzierung / фннишер M Bw Ausgleichmaschmc / Betonstraßen- fertiger m финодисперсен feindispers, feinzerteilt финозърпест feinkörnig фйност ж Feinheit/ — на влакно Faserfeinheit / — па смйлане Mehlfeinheit / фира ж Gewichtsverlust m, Schwund m\ Abgang m — от изсъхване Einmaß n тегловна Gewichtsschwund m фирма ж Ök Firma / Unternehmen w доминираща на пазара marktbeherrschende Firma надеждна zuverlässige Firma / солидна renommierte Firma/
769 флотация фирма-производителка ж Herstellerfirma f фири м Geol Firn т, Firnschnee т фирпизация ar Geol Fimbildung/ Verfirnung svorgang m фитил лг 1. Docht m (Kerze. Petroleumlampe)!. Zünd- schnur/ Lunte f (büttaküntiung) летонйрагц Bgb Sprengschnur f запалителен x фитил 2 мажещ Öl(er)docht m (Schmierung) опгепровйдеп s. фитил 2 ' фитмп м Ch Phytin n фи гинглг Fitting n, Rohrvcrbindungsslück n (Sammel- begriffför Rohranschlußstücke) фитоксаитйн M Ch Phyloxanlhin n фнтостерйп M Ch Phytosterin tt, pflanzliches Sterin n фиготоксйчност ж PhylotoxizitSl f фнтохймия ж Phytochemie/ Chemie f der Pflanzen- stolle фиш jm Karte / Karteikarte f ~ за заплита Vcrdieiistbcschcinigung f фланнзйн м Ch Flavazin n флинан M Ch Flavan n флавакон м Flavanon n флавокезптйн м Ch Flavoxanthin п флавон м Ch Flavon п флавонурпурйп м Ch Flavopurpurin п флаг л/ 1. Flagge £ Fahne £2. Markierungszeichen д; Rech Flag n, Kennzeichen w; Zustandsmarke f ~ за готовност Fcrttgkcnnzcichen w, Ready-Flag n - за заетост Besetzt Hag n. Busy-Flag и - за (контрол но) четност Partitätskcnnzcichcn я - за край Beend igungsanzciger т ~ за пренос Übertrags11 ag н, Carty-Flag п - за пропускане Übcrspriiigcn-Kennzcichcn н ~ за състояние Slatustlag и сигнален Signalflagge £ ф-iänuoK м iWti/TFlaggfcnlstock т фладер м IIlz Maserholz п флаер м, флайер м Text Flyer т, Vorspinnmaschine f -, фин Feinflyer т фланг м Flügel гн, Rand ш, Bgb Fcldcsgrcnze / Mil Flanke / ~ на свлйчищс Seitenrand m der Rutschung флангц .и Maxell Flansch rw; Bund nt; Krempe f балансиращ Auswuchtflanscli m (Schleifscheibe') вълноноден El Hoh 11 ei ter flansch tu глух Blindflansch m заварен aufgeschweißter Flansch ru лят angegossener Flansch tu ~ па бобина El Spulen Hansell m ~ на вентил Gum VonliHappen m (Bereifung) - из вретено Maxell Spindelbund n 1 из колйнов вал Kurbelwellcnflalisch tu - ма основно кросно Text Ketlbaumscheibe f ~ на тръба Rohrflansch m - на цилиндър liydt Zyltndcrflansch m —, обърнат (тръбен) an gebürdet ter Flansch in овален Oval flansch m опорен Slützllansch m, Auflagcflansch m - е центриращ пръстен Flansch m mit Zentrierrand свободен loser Flansch m елин x флансц, глух съединителен Verbindungsflansch w фланцов Flansch- флатер м Fig Flattern n, Flalterschw ingung / фланг ка jh c x нлатпка флегма ж Ch Rücklauf m, Rückfluß m (Dcxtilafirjn) циркулираща Umlaufprodukt я флсксомстър м Meß, PI Flexometer n, Ktiiekbriidi- festigkeilsprüfcr nt флсксура ж Geol Flexur / Falten Verwertung f — , вертикална Vertikalllexitr f — , хоризонтална Horizontalflexur f фликсрефект M Rf Flickerefiekl nt, Fun kelclTekt nt флннт M Opi Flintglas tt. Flint m — , б а ритон Bantflint in флиш M Geol Flysch n флогопнт M Mül Flogopit m флоксп M Mel Flocke f флокулаот ju Ch Flockungsmittel u ЙОНОГСНСН ionogenes Flockungsmittel u макромолскулсп makromolekulares Flockungsmittel n флокулйция ж Ch, Bgb Flockung/ Ausflockung/ (Aufbereitung) - чрез електролити Flockung/durch Eleklrolyte - чрез макромолекулии органични добавки Flockung/durch makromolekulare organische Zu- satzstoffe флбпидиск M Rech flexible Magnet platte / Floppy- ■> Disk ii флора ж Schiff' Bodcnwraiigv / бракегна Schiff Slützplaitcnbodcnwrangc / флот' м Flotte / военноморски Kriegsmarine/ Marine/ въздушен Luftflotte / граждански zivile Flotte / океански Hochseeflotte / рибанромйшлеи Fischerei flotte/ Fischfangflotte / технически technische Flotte f търговски Handelsflotte/ флогатор м Sch wim mittel n, Flotationsmiltel u, Flotator m (Aufbereitung) флотационен lloL'itiv, Flotations- флотация ж Bgb Flotation / Fiotationsuufbcrcilung/ Schwimmaufbereitung / ~ , агломерационна AgglomerationsfloUitiun / вакуумна Vaklium Flotation f емулсийнии Emulsionsflotation f избирателна selektive [differentielle] Flotation / йонна Ionen Flotation / колективна All Flotation / Kollektivfloiation / контролна Kon troll Flotation / маслена Ölflotation / непрекъсната kontinuierliche Flotation / ~, окисли Oxidilotation / нейна Schaumflotalion / - нод налягане Überdruck Flotation / пречистваща Rcinigungstlotation/ Nachflotation/ разделна getrennte Flotation / 49 Българско-немски...
флОТИЛИЯ 770 флотйлия ж Schiff Flottille / флотйрзнс е Bgb Floticrcn и флотирусмост ж Bgb Flotation sfahigkeit / флоторсагсит м Flotationsrcagcns м, Flotiermittel п флуид м Fluidum м флуиден fluid, flüssig флуксо метър м El Fluxmesser т флуктуйции жмн Ph, El Fluktuationen fpl, Schwan- kungen fpl адиибйтин adiabatische Fluktuationen fpl ~ на лазерно излъчване Laserschwankungen fpl - на плътност Dichteflukluationen fpl ~ на показателя на пречупване Brechuiigsindexfluk- tuationen fpl ~ на потенциал Potcntialschwunkungcn fpl - на ток Stromschwankungen fpl - на фала Phasenschwankungen fpl - на фотони Photonensch wank ungen fpl - на шум Ra lisch Schwankungen fpl общи Gesamt sch wankungen fpl топлинни thermische Schwankungen fpl, Wärme- rauschen n флумастер м Faserstifl m флуор jw Cli Fluor H. F флуоран jw Ch Fluoran n флуорен M Ch Fluorcn H флуорссцейн M Ch Fluoreszein н флуоресцентен Fluoreszenz-, Leu eh t- флуоресценция ж Ph Fluoreszenz f резон hiiciia Resona nzfluorcszcnz f —, ударна Stoßfl uorcszenz f ядрена Kernfluoreszenz f флуорйд M Ch Fluorid n метален Mctallfluorid n —, киселинен Säurefluorid н флуоризация ле, флуорирано е на вода Med Wasser- fluorierung f флуоресцирам fluoreszieren флуорйт м Mhi, Met Fluorit m, Flußspat m флуоркаучук At Fluorkautschuk w флуороводород M Ch Fluorowasscrstoffm, Hydrogen- fluorid w флуорография Ж Med Röhtgcnschirm bild lotogralie f флуорометрня ж Med Fluorometrie f флуорометър M Med Fluorometer n флуоропласт M PI Fluorplast ni, Fluorkunststoft m, Fluorpolymcr(c) я флуоропрен M PI Fluoroprcn ft флуороргамйчек Ch fluororganisch, Organofluor- флуороскон At Fluoroskop n флуорфенол At Ch Fluorphenol н ф.пос ,« L Met Zuschlag m, Zuschläge mpk Schmelz- mittel npl 2. Schw Fluß ni, Flußmittel n, Pulver n % алуминиев Aluminiumflußmittcl n варовиков Kalkzuschlag m гранулиран granuliertes [körniges] Pulver rt - за елекгродъгово заваряване Flußmittel w für Licht- bogenschweißen * зи слектрошлаково заваряване E lekt rösch lack e- Schweißpülver н - за завнряяанс s. флюс 2 - за заваряване, легйраш auflcgicrcndes Pulver п - за заваряване на чугун Gußeisen Schweißpulver н - за нодфлюсово заварчнане UP-SchweißpuIvcr п за спояване Lötflußmittcl п, Lötpulvcr ir, Lötpnste f кварцов Kieselzuschlag m керамичен Sintertschwciß)pulvcr Л, Sintcrpulvcr « кисел saurer Zuschlag m колофоноя Kolophoniumfluß m магнезиев Magnesiumfl ußmittel и окислителен oxydierendes Flußmittel н основен basischer Zuschlag m ~ от писокопсщна шлака Hochofcnschlackciipulvcr n листообразен pastenförmiges Flußmittel м прахообразен pulverförmiges Flußmittel rt, Pulvcr л —, топил en Schmelzfluß m, Flußmittel it флюсоапарйт м Schweißpulver-Aufgabe- und -Absmig- gerüt M фоайе c Arch Foyer n, Dielet фок M Schiff Fock f Focksegel n, Stagfock f фокмачта ж Schijf Fockmast m, Vormast m ' фокомстрмя ж Opt Fokomctric f фокус ai 1. Opt Brennpunkt ni, Fokus m 2, Math Brennpunkt ni (Ellipse, Hyperbel, Parabel) главен Hauptbrennpunkt m —, действителен reelle Brennpunkt m заден Bildbrennpunkt ni, bildscitigcr [hinterer] Brenn- punkt m мним .v. фокус, недействителен - на електроннолъчева тръба Brciinflcck т - па решетка Gitterbrennpunkt т недействителен virtueller Brennpunkt m неустойчив instabiler Strudel m плазмен Ph Plasma brenn punkt m преден Objektbrennpunkt nt, objcktsci tiger [dingsci- tiger, vorderer] Brennpunkt m фазов Phasen brennp unkt m устойчив stabiler Strudel tu фокусирам fokussieren, bündeln, konzentrieren; auf den entscheidenden Punkt ausrichten фокусиране c Opt, Ph Fokussierung/ Bündelung/ Konzentrierung/ Scharfeinstellung f автоматично automatische Scharfeinstellung f — , двойно Doppelfokussierung f - , допълнително Nachfokussicrung f електромагнитно elektromagnetische Strahlbiln- delung/ електростатично elektrostatische Fokussierung f магнитно magnetische Fokussierung f - па електронен лъч Fokussierung/des Elektronen- strahls. Elektronenstrahlbündclung f ~ на изображение BildschärfccinstelluiiE f - на лазерен спои Fokussierung/des Laserstrahls - па петно Fleck fokussiert! ng/, Fleck schärfe f - на поле Feldfokussicrung/ надлъжно Längsfokussicrung / напречно Qucrfokussicrung/
771 форм» насочено Richtungsfokussierung f mmiMimto optimale Scharfeinstellung/ ~ по направление Richtungsfokussierung / предварително Vorfokussicrung / пространствено zylindrische Fokussierung / ~ след отклонение (на лъча) Nachfokussierung f статично statische Fokussierung / *♦ топлинно thermische Fokussierung / точно Fcinfokussicrung / % фазово Phasenfokussierung / - 4 цилиндрично zylindrische Fokussierung/ фокусиращ fokussierend фокусирбвка ж s. фокусиране фолио е 1. Folie/2, Typ Folio n алуминиево Aluminiumfoltc / Blatlaluniinium n: Alu-Folic f(fi'tr Kondensatoren) анодно El Anode nfolic / ~ t златно Goldfolie / Blattgold м изолационно Isolierfolie / калаено Zinnfolie / Stanniol tt, Blattzinn n медно Kupferfolie / ~t метално Mctallfolie / Blattmctall n оловно Blei folic / Tapeten blei н поливинилхлорйдно PI PVC-Folie / полистиролиu PI Polystyrol folic / полупроводниково Ein I lalblcilerfolie/ I lalblcitcr- plättcbcn n слюдено Glimtiicrfolie / сребърно Silbcrfolic / Blattsilbcr н тсрмонластйчно PI Thermoplastfolic / тсрмосвивасмо P! Schrumpffolie f фон лг 1. Hintergrund m, Grund m 2. El Brumm m, Brummstörung/3. Kent Untcrenmdstrahlung/ 4. Typ Unterdrück m 5. JA’, Ph Phon n (Einheit der Lautstärke) индуктйраи Induktionsbrumm m, Induktions^ brummen n — на електронна лампа Röhren brummen n ~ ма мрежа Nctzbnimm m > шумов Rauclihinlcrgrund «r; Gnmdgcrä lisch n фонд л/ Ök Fonds wr, Geldmittel w. Geldvorrat ni (für einen bestimmten Zweck)-. Reserve / (Material- bestmid) . амортизационен Amortisationsfonds m ~ n недвижимо имущество Immobilicnfonds tu -у горски Forstbcstaud m жилищен Arch Wohiiraumfonds m, Wolmungs- bestand ni ~ за обновяване пя машинния парк Wcrtcrneuc- nmgsfonds т — за материално стимулиране Fonds т für materielle Stimulierung, Stimulierungsfonds m ~ за рязвнгис Entwicklungsfonds ni ~ за разширяване на «ichobhh средства Fonds m zur Erweiterung der Grundmittel инвестиционен Investmentfonds m материален Material Fonds m, Malcrialbestand m — na предприятие betrieblicher Fonds m ~ натрупване Akkumulationsfonds in непроизводствен nichtproduktiver Fonds m оборотен Umlauffonds m основен Grundfonds m. Anlagefonds m - потребление Konsumpttonsfonds ш производствен Produktionsfonds tu ~ работно време Arbcitszcitfonds m *“ работна заплата Lohnfonds m резервен Rescrvcrfonds iw . , собствен (на предприятие) eigener Fonds m *♦ стоков Warenfonds m *, социален Sozialfonds m % целени zweckgebundener Fonds nt фондация ж Ök Stillung / □ финансиран от - проект durch eine Stiftung finanzierter Projekt фондов fondsbezogen, fondsgebunden фопдовъоръжекосг jr Ök Fondsausstattung/ Kapital- austattung/ фондоемкост ж0к Foiidsinlensitäl/ Anlagcinlcnsifot / фоидосмък, фондопоглъшящ fondsinlensiv, gründ- fondsintensiv, anlägetntensiv, mit hohem Fondssanteil фопдоотдаванс c Ök Grundfondsquote/ Fondsquotc / фонов Iliiitcrgrund- фоиограма ж Phonogratnm n (Walze, Platte oder . Magnettonband mit anfgezeldineten Schallwellen)-, Lieh l tonspurr f(beim Film') многопйстова Vicl[facliton]spur / Mchrspur- schallaul'zcichnung / фопогряф M Phonograph m. Tonsclircibcr ni фонолйг .w Geol Phonolilh m. Klingstciii m фономстър M Ak Phonometer n фото електрически lieh telektnschcs Phonometer n фоион Ph Phonon H, Schallquant n фонотека ж Phonothek / Tonbandarchiv n, Band- archiv n фонтан Ai 1. Fontäne/ Springbrunnen m. Laufbrunncn ni 2. Geol Ausbruch ni. Springer tu (Erdöl) — , räto» Gasausbruch m нсф|сн Erdöl Ibn täne/ Erdökiusbruch m фоитиийрам crupticrcn. aus brechen, hcrvorqucllcti фолтаийраис r Geol Eruption /; Ausbruch m (Erdöl, Erdgas) свободно offene Eruption / фештура ж. иглена Text Nadelfotilur / форвйкуум M Ph Vorvakuum n, An längsvakuum n фордун .и Sdüff Parditn n. Pardunc / фбрзац и, Typ Vorsatz m форма ж Form/ Gestalt/ Gebilde n Се продълго- вати - schlauchförmig: e *- на ротационно тяло rotations symmetrisch; съотнетттвуващ uo~ form- gerecht % аеродинамична Fig Stromlinien form / аполитични Math analytische Form / аналогова liech analoge Form / — ч анилина Ch Anionfonn / архитектурна Architektur tonn / Bau form / безкасова Gieß kästen lose Form / % буквоотлйвиа Typ Gießform/ - в земя Gieß Boden form / Herdform / - в земя, открита offene Boden form / f
форма 772 форма ~~ в няколко каси Gieß mehrteilige Kasten form f влажна Gieß grüne Form f ву.гканизацишша Gum Vulkanisierform / - i гипсова Gips form / глинена Gieß Lehm form f графична grafische Form ft grafische Darstellung/ двукасова zweiteilige Kasten form f дискретна diskrete Form / единична Gieß Ei nz.cl( kästen) form / едпшиездока Met Ein fach form/ Ein fach Werkzeug tt елементарна дизюнктйнна Rech Volldisjunktion/ елементарна koiuohkihbhh Rech Vollkonjunklion f спдиолка Ch Endiolform / % епшша Ch Enolform / - за дълбок печат Typ Ticfdruckform / - за еди ок ратно използуване Gieß verlorene Form / - за изтегляне иа струг Tert Drückform / ~ за лед Eiszelle / - за леене под налягане Druckgußform f ~ за многократно използуване Gieß Dauerten» / bleibende Form f ~ за раздуване PI Blasform Werkzeug « - за сърца Gieß Kernschalc / ~ за термйтно заваряване Schw Thermit tonn / ~ за центробежно леене Gieß Schleuderfonn f ~ за четене от машина Rech maschinenlesbare Form f зададена Soll form / закрита Gieß gedeckte [verdeckte] Form / изпълнителна Ausführungsform / изработена на формовъчна машина, стръскваща Gieß gerüttelte Form f изсушена Gieß gebrannte Form / изходна Geol Stammvater m йонна Ch Io neu form / —, канонична Math kanonische Form / Grundform / карстова Geol Karstforni / —, кнадратйчпз Math quadratische Form/ Ken'iHiia Ch Ketof n)form / кокилнопясъчнз (комбинирана] Gieß Gciuisellt- kokillc / конструктивна Bauform / •у, кофражна Bw Schalungsform / > куха Gieß Hohlform/ лактймна Ch Lak tarn form / лактймиа Ch Laktim form / леярска Gießform / линейна Math lineare Form / междинна Zwischen form / Ubcrgaiigsform / метална Kokille / многогиезднна Mei Mchrfavhform /, Mehrfach- werkzeug n мокра Gieß Naßgußform / - на вълна Well en form / ~ ка жлеб x форма па канал ~ на заваръчен шев Sclnf Schweißnahlgcstaltung/ - па заваръчна междина Sein* Fugenausbildung / - (па заготовка), изходна Fert Ausgangsform / - на запие, стандартна Rech Standardschrcibweise f ~ на знак Rech Zeichen aufbau т ~ на зъб Masch Zahn form / - на зърно Korn form / ~ иа издуване Beul form / ~ на изземвано поле Bgb Form /des Abbaufclds ~ на изкълчване Meeh Knick form / - на изкривяване ita влакната Maserung /(Bauholz) ~ и и импулс El Impuls form / ~ на канал Nutenform / - иа кофа Eimerform /(Brigger) ~ иа крива Math Kurven verlauf m ~ на крило Fig Flügelfomi / ~ иа леща Opi Linsenform / ~ на Лоренц Ph Lorentz-Form /(der Loretiizirattsfur- matioueu) ( ~ и а магпйгна сърцевина El Kern form / ~ на напречно сечение на шахта Bgb Schaehtquer- schnitiform / ~ на напукване Geol Absondcrungsschniu ni ~ на образец Meß Probenform / - на откос Bgb, Bw Abhangsform / - на повърхност Flächenform / - на покрив Bw Dach form / - на представяне Da rstellungs weise / Darstellung / ~ на п]м*дставяне c плаваща запетая [точка] Rech Exponentenform / ~ ii а iipoima и а скален натиск Bgb Erscheinungsform /des Gcbirgsdrucks ~ па равновесие Meeh Gleichgewichts form / ~ иа релеф Geol Oberflächen form / - на сечение Querschnittsform / - на сигнал Signalform/ Signalvcrlaufm, Zeichen form f ~ на символ Rech Zcichenfomi / ~ па склон Geol Abhangform / - па собствени трептения Eige lisch wiiigungs form/ Eigenschwingung / ~ па става Bw Gelenk form / ~ на съединение Verbindungsform / ~ на трептене Schwingungsform / ~ na управление St euer form / ~ па фронт Ph Flanken front / (Impuls) ~ na характерйегика Kcnnlinicnvcrlauf tu ~ на хоризонтална проекция Schiß' Grund riß form / ~ на шев Schw Naht form / - на шпула Text Kötzer form / ~ па щрих на (дифракциЬнпа) решетка Ph Profil и der Gillerfurche негативна Foto, Feri negative Form / неявна Math unentwickelte [implizite] Form / нормализирана Math normalisierte Form / нормална Mash Normal form / нормална дизюпктйвна Rech disjunktive Normal- form / нормална КО111ОНКЗ йвна Rech konjunktive Normal- form / обтекаема Meeh, Fig strömungsgünstige Form / Stromlinienform f
773 фОрМОНЯЛС окончателна Fert Endforni f оператор на Math Operatorform f описателна Bcschrcibungsform / Rech Listenform f{z.B. von Makrobefehlen) открита Gieß offene Form f офсети a Typ Offsetdruck form f печатна Typ Druckform f плоска Fl ach form f подсушена пясъчна Gieß angetrocknctc Sandform / положително дефинирана Math positiv detinitc Form f полукокнлиа Gieß Halbkokille f пол у постоя ни a Gieß Iklbdatierform f постоянна Gieß Dauerform f —, праниъ1ъ.1на rechteckige Form f пресова Feri Preßform f преходна Obcrgangsfomt f —, пясъчна Gieß Sandform f — , pannовеела Gleichgcwichlsform f pa зло мия тектонска Geol tektonische Störungs- form f реакционни Ch Rcaktionslbnn f ръчно изработена Ikndform/ сводообразна f?w Gcwölbcfonu f синусойдпа Math Sinusform f скална Geol Felsform f r~> слсд огъване Feri Biegcform f собствена Frist Eigen gestalt f специфична spezifische Form f стандартна Standardfonu £ Normal form f структурна Gefügeanordnung f сурова Gieß Rohfonn f grüne Form f суха леярска Trockengußform f съставна gestückelte Form f TSRTOMcpiia Ch tautomere Form f тороидилна Ph, El Toroidfomi f, Ringform f триоиообритни Sägczalinfomi f хидратна Ch Hydratfortn f цифрова Rech digitale Form f — , черупкова Gieß Maskc(nform) £ Formmaske f Schalen form f ~, явна Math entwickelte [explizite] Form f формалдехид м Ch Formaldehyd m формален formal флрмализация ж Rech Formalisierung/ - па език Formalisierung/einer Sprache - па описание Formalisierung/einer Beschreibung формамйд M Ch Formamid n формшгг M Ak Formant m формат M Rech, Typ Format n - на адрес Adressenformat н ~ па данни Daten Format a - на скрин Bildschi rin formal n - па изображение s. формат па кадър - па инструкция Befehlsformat n - на кйдз.р Bildformat n, Bildgröße / ~ на лист Typ Blattgrößc / Bogengröße / - - на команда 5. формат на инструкция - па писта Spurformat п ~ иа страница Seitengröße / - ненакшйран ungepacktes [entpacktes] Format н —, уплътнен gepacktes Format п фиксиран Festformat п форматиране с Rech Formatierung/ - на изображение иа скрил Bildschirmformalicrung / формация ж Geol Formation / безрудна erzfreie Formation / —, геоложка geologische Formation / ~, жилна Gangfomialion / jniniimia Braunkoh len form ation / медно-пи ритна Kupferkicsformation / —, морска manne Formation / речна fluviale Formation / рудоносна Erzformation / утаечна Ablagcrungsformation / форми ат м Ch Formial n формирам formieren (zJi. die Bleiplatten eines Akkumu- lators)., bilden, erzeugen формиране c El Formierung/ Bildung/ Ausbildung / Gestaltung/; s.a . оформяне динамично dynamische Formierung/ линейно lineare Formierung/ - на адрес Rech Ad ressen genericning / - на видеосигнал Fs Bildsignaletzeugimg / ~ и а възбуждане Übererregung/ - na заваръчен шев Bildung/der Schweißnah l ~ на задание Rech Jobatifbau nt - и а изображение Rech Bildcrzcugung / - на канал Kanalaulbau m - па импулс Itnpulsform(ier)utig/ Inipuhcrzcugiing f ~ па команда Rech Bcfchlsbildung / - на масив Rech Datcierstcllung / - на пусков импулс Slartimpulsbildung / ~ и а ситнял Rech Signalformung / - па суми и разлики Summcn-Diffcreuz-BilJung / - на такт Taktcrzcugung / - на фантомии вериги Etat Phanloinbildung/ Vierer- bildung/ ПСЛИИСЙНО nichtlineare Formierung / предварително Vorformicrung / формиронател м Rech Treiber m, Former m (l'er~ starker) — , адресен Adrcß(lcitungs)trcibcr m - на СИ1ИЙЛИ Sigiialformer m ~ и а сигнали за чстсис Leselcituiigstrcibcr r» ~ иа тактови импулси Takltrcibcr т шйнен Bustreiber m формовам Gieß formen, cmformen - чрез пресоване във форма formpressen - в земя im Boden formen формова ne c I. Gieß Formung/ Formerei / Fonnurbeil / Formen n 2. Erspinncn n (chemische Fasern) безкасово kästen loses Formen n - в глинени форми Leh in form verfahren n - в земя Bodcnfomien n, Ilcrdlonncrci / - в каси Fonnkastenvcrfahren n, Bank Formerei / - в писък Sandfonncrci / - в сухи форми Trockcngußfornicn n ~ във вакуум Vakuum(vcr)formen n
I формоване 774 формоване горещо Ch Heißformen п сгйжпи Stapelguflformen п машинно Maschinenformen п мокро Grün sand formen п ~ на влакна Faserbildung/ Erspinnen п des Fadens. (s. формоване 2) ~ на изтеглячна машина Fort Durchzug verfahren н ~ ма преса [пресова машина! Feri Preßformung/ ~ на сърца Kernformen п ~ па сърца на пссъкострслна машина Kcmblascu п, Kernse 11 ießverfahren п ~ иа хартия Pap Blattbildung / ~ на художествена отливка Kunslformerci / ~ от разтвор Text Erspinnen [Spinnen] п aus der Lösung (chemische Fasern) — <»r сгоцйлка Text Schmelzspinncn n (chemische Fasern) ~ но шаблон Gieß Schablonen fonncrei/ Schablonieren n предварително Vorformen n ръчно Formen n von Hand, Ilandfomierci / ~ е въздух иод налягане Druckluftpressiing / — е моделни плочи Modellplattenformerei / ~ е протегляща плоча, машинно Abstreifverfahren n cbo66;uio freies Formen n ~, студено PI Kaltformen w, Kaltverformen и — със сгопяеми модели Moddlausschmelzvcrfahrcn n — със сърца Ken» form verfahren n ~ чрез пресоване във форма Formpressen » формбвчик м Gieß Former т формоизмеиение е Fert Formänderung/ Umformung / взривно Explosions umformen «, Explosivform en m ; s.a. щамповане, взривно високоскоростно x формоизмепение по високо- енергийни методи електромагнитно elektromagnetisches Uniformen п (mit Kondensatoren und Spulen) електрохидранлйчпо Jlydrospark-Verfahrcn n (in Kondensatoren gespeicherte Elektroenergie wird zwischen Elektroden unter Wasser entladen) — ма горещо Warmumformung/ — на студено Kaliumfonnung f обемно x щамповане, обемно общо Gcsamtformändenmg/- — по нисокоенергйнпн методи IlochenenergieUm- formung/ I loch gesch wind igkeitsuniforinung/(iwi Blech aus schwerumformbaren Metallen. z.B. Titanlegierungen) ~ c преобладаване па тапгсициопални напреже- ния, пластично Schubumformen n формообразуванс c Fert Formbildung/ Formgebung / Formung / бсзсгружково spanlose Formgebung/ взривно x формоизме пенис, взривно горещо (пластично) Wann form geb u ng / Warm- formung / — , пластично plastische Formgebung/ ~ със снемане ня стружка s. формообразунанс чуел рязане - чрез рязане spanabhebende [spanbildende] Form- gebung / формоусгончивосг ж Formbeständigkeit / формуванс с з. формоване формусмост ж Formbarkeit/ Bildsamkeit/ формула ж Formel / алгебрична Math algebraische Formel / атомна Ch Atom form el / барометрична Ph, Geod Baromcterformcl / бстлйпова Ch Betainformcl / брутна Bruttoformel / Summen forme! / дисперсионна Ph, Ch Dispcrsionsforuicl / ~ , електронна Elektronen formel / емпирична empirische Formel / Faustformel / - за вероятности и а хипотези Math, Rech Formel / Ober die Wahrscheinlichkeiten von Hypothesen, Formel / von Bayes ~ за грешка Fchlcrsatz m ~ за изчисляване иа взривен заряд Bgb Ladungs- formel / ~ за настройваме Ein Ein stell formet / - за обем на ствол Forst Stamnikubicrungsiorinel / - за определяне на обем Kubierunesformel / - за определяне иа повърхност [.inne] Flächenbc- rcchmmgsformd / - за пресмятане Umrcchnuiißsformd / ~ за пълна веройтаост Math Formel / der totalen . Wahrscheinlichkeit - за pa viiii anc Math Zerlcgungsfomicl / изчислителна Bcrechnungslbnncl / интегрална Math Integralformel / <*, интер11олзцнбш1а Math Interpolationsformcl / молекулна Ch Molekularforme! / Molekül forme!/ - иа Гаус Math Integralsatz m von Gaus - па код Kodcforme!/ - на трапеците Math Trpezformel /(angenährle In- tegration) обща allgemeine Formel / оразмерителна Bctnessuiigsfonncl / — , основна Grund forme! / осова Eb Achsfolge/ Bezeichnung/der Lage der Achsen (der Lokomotive) оценъчна Rech Abschätzungs formet / приблизителна Nährungsformcl / пространствена Ch Raum formel / Stereo formet / пръстениa Ch Ring formet / рационална rationelle Formel / реакционна Reaktion«forme!/ рекуренз на Math Rckur sions formet / структурна Ch Strukturformel / Baulbrmcl/ Konsii- tulion Storni cl / тригонометрична Math trigonometrische Formel/ •*, химична chemische Formel / формулирам formulieren формулировка ж Formulierung/ формуляр M Formular n програмен Rech Programmformular n. Programm- Vordruck m фбрпик xt Schiff Vorpick / s.a. отсек, носов
775 фотослемепг форсирам forcieren; Kfz beschleunigen; Mil erzwingen форсиране c Forcierung / Kfz Beschleunigung f ~ па двигател Fig Schubverstärkung/ - на река Mil (erzwungener) Flußübcrgang m форгификйпин ж Mil Befestigungslehre f полева Feldbefestigung/ ФОРТ Rech FORTH (Programmiersprache bei Mikro- computern) ФОРТРАП IV Rech FORTRAN IV (Programmier- sprache) □ (машинна) програма па стика FOR- TRAN IV-Rechen programni фортевеи м Schiff Vordersteven nr, s.a . вълпорез 1 фосген м Ch Phosgen n, Karbonylchlorid 11 фоейл je Geol Fossil n, Versteinerung/ фоейлен fossil фосфяг M Ch Phosphat n природен Rohphosphat n, Mineralphosphal n фосфитйд M Ch Phosphat id n фосфнтнрам phosphaticren фосфагнранс c Met Phosphatierung/(Oberflächen- behandlung von Metallen) фосфйд M Ch Phosphid n фосфйн ju Ch Phosphin n, PhosphorwasscrstofFm фосфит M Ch Phosphit n фосфобснзил st Ch Phosphobenzol n фосфокреатйн м Ch Phosph nkrcalin n фосфор ju Ch Phosphor m, P бял weißer Phosphor m елементарен elementarer Phosphor m жълт gelber Phosphor ni радиоактивен radioaktiver Phosphor w, Radio- phosphor m -3⁄4 червен roter Phosphor m черен schwarzer Phosphor m фосфорен Phosphar- фосфоресцснция ж, фосфоресцира ire c Phosphores- zenz/ остатъчна Nachleuchten n ~ c малко иослеснстснс raschabklingende Phosphores- zenz/ фосфорнлпране c Ch Phosphorylierung/ фосфорйт je Ch Phosphorit m фосфорокодо|>0д лг £ фосфйн фогикои м Fs Photikon н, Image-lkonoskop m фогоактивйция ж Ch, Kem Photoaktivicning/(durch elektromagnetische Strahlung, mit Gammastrahlung) фш «амперметър м Photoampercnieter n фотоапаратм Kamera/ Photoapparatm, Fotoapparatni автоматичен vollautomatische Kamera/ вертикален Typ Vcrtikal(reproduktions)kamcra/ елрофор wären Großbildkamera/ - за пляки Platlenkamera/ Studiokaniera/ ~ за подводни снимки Unterwasserkamera/ - за портрети Porträtkamera / ~ за ролфилм Roll Filmkamera/ нолуявтомагйчеп halbautomatische Kamera/ репродукционен Reprokamera/ мялкоформйтен Kleinbildkamera/ огледален Spiegelreflexkamera/ ~ с броич па снимки Kamera/mit Bildzählwerk - с мех Balgenkamera/ Auszugs kamera/ — , сгъваем Springkamera / — , средцоформжтен Mittelformatkamcra/ стереоскопичен Stereokamera/ Raumbtldkamera/ (zwei Bilder von verschiedenen Standpunkten) — тип кутия Kastenkamera/ Boxkameni / хоризонтален Typ Horizontalkamera / фотобатерия ж Sonnenbatterie/ Solarbatterie/ полупроводникова Sonnenbatterie/auf Halbleiter- basis фотовъзстановявапе c Ch photochemische Reduktion/ фогигеолбгия ж Luftbildgcologic/ Acrogcologic/ фотограма ж Geod, Fig Photogramm ti, Meßbild n фотогра метричен photog'ramcitrisch фотограметрия ж Geod Photogrammetrie/ Lichlbild- vcnncssung/ Bildincssung/ въздушна Luftbildmessung/ земна Erdbildmessung / надземна Gcländcphotogrammctric/ промишлена Induslriephotogrammelric / холографска holographische Photogrammetrie / фотографирам photographieren, fotografieren, auf- nehmen фотография ж Photographie/ Fotografie / —, високоскоростна Ph Kurzzeil photographic / —, инфрачервена Iiifrurotphotographic / —, лазерна Photographie /mit Lasern — па работното време Aufnahme / der Arbeitszeit репродукционна Reproduktionsphotographie / цветна Farb(en)photographic / черно-биля Schwarzweißphotographie / ядрена Ph Kern(spur) photographie / фотографски photographisch, fotografisch фотодетектор м Ph Pholodctcktor m, oplisch-clck- trischer Wandler m квантов Quaiitenphotodctcklor m термичен thermischer Photodetektor m фотодиод ju Ein Photodiode / повърхностен Flächenphotodiodc / полупроводников Halbleiterdiode / —, точковиден Punktpholodiodc / фотодисоцияция ж Ch Pholodissozialion / фотодихройзъм M Ch Photodichroisnnis m 1 фотоела етичност ж Gum, PI Pholoclastizität / фотоелектрйк st photoclcktrischer [lichtclcktrischer] Stoff m фотослсктрйчество c Photoclcktrizität/ Lichlelekt rizi tä t / фотослсктрон M Ph Photoeick tron n фотоелектроника ж Ph Photoei ektronik / ■* na твърдото тяло Fcstkörpcr-Photoclcklronik / фотоелемент м Ein photoclcktrischc Zelle/ Photozcllc / Photoclemenl n, Lichtclcment n вакуумен Vakuum(plio1o)zellc / вентилен Sperrschichl(photo)zclle / газов 1 газена пълнен | gasgcfüllte Photozcllc/ Gas- photozcllc / германиев Gcrmanium(photo)elcmcnl n диференциален Dilfcrenzphotoelcmcnt u електролитен Elektrolyt(photo)zclle / емисионен s. фотоелемент c външен фотоефект —, измервателен Pljotonießzcllc /
фото елемент 776 фотослемент импулсен photoclcktrische Impulszcllc f - > полупроводников llalbleitcrphotozelle/ промишлен industrielle [technische] Photozellc f ~ е външен фотоефект Photo(cmissions)zellc / c вътрешен фотоефект V фоторсзистор ~ c контактен преход Kontaktphotozcllc f ~ c управляваща решетка Stcucrgilterphotozclle f сдвоен Doppelpholozelle f - > >, селенов Selcn(photo)zcllc f силициев Silizium(photo)zclle f % слънчев Solarzelle/ - със запираш слой v фотоедсмент, вентилен цезнев Cäsiurn(photo)zellc / фогосмисия ж Photocniisskm/ lichtelcktrischc Emis- sion f фотоемулсия ж Photoeniulsion / photographische Emulsion / фотоефект м Ph Photoeffckt m, pliotoelckl rischer [lichtclcktrischer] Effekt m - в запираш слой Sperrschichtphotocffckt wr, Photo- Volta-Effekt nt външен äußerer Photocflekt m, НаIIwachs-Effekt m вътрешен innerer PhotoetTckt m, Halblcitcrphoto- el’fekt m —, зависещ от нанранлевисто на светлината richiungsabhängigcr Photoclfckt т -, избирателен selektiver Photoeffckt т % обратен inverser Photoeffekt m полупроводников .у, фотоефект, вътрешен ядрен Kcmphotocftekl m фогоецвалс с Photoätzprozeß nt (Herstellung gedruckter Schaltungen) фотозанис Ai photographische Aufzeichnung/ photo- graphische Registrierung / фотозарнд M Photoladung / durch Photogenem tion erzeugte Ladung / фотозатвбр At Photoverschhiß m фотоизомеризиция ж Ch Photoisomerisierung / фото- и кикотехника ж Photokinotechnik f фотони клин о метър лг Geoph Photoinklinuiiicter п фотойонизацин ж Ph Photoionisation f фотокамера ж Aufnahnickamera f (Zusammen- Setzungen s. unter фотоапарат) фотокаротаж м Geol Bohriochaulhahmc / фотокартечпица ж Fig Schußkamera / Lichtbild- maschinengewehr n фотокаталйза ж Ch Photokatalysc / фотокатод м Fs Photokatodc / фотоклетка ж S. фотоелемелт фотоколгулания ж Ch Photokoagulation f фотоко.торимегрия ж lichtclcktrische [objekive] Kalo- rimetrie / фотоколоримегър м lichtclcktrisches [objektives] Kolo- rimeter n ф<локомненсятор At Pholowiderstandskompcnsator nt фотокопие c s. фотоотнечатък фотоконйряие e Photokopieren н фоголиборинт At Photolaborant m фотолаборатория ж Photolaborfatorium) n фотолента ж Photofilm m % контрастна Kontrastfilm m панхроматична panchromatischer [panchromatisch sensibilisierter] Film m перфорирана gelochter Film tu. Loch film nt цветни Farbfilm m фотолйзя ж Ch Photolyse / импулсна Blitzlichtphotolyse / фотолизограф ия ж Phololithographie f фотолумккссцснция ж Photolumincszcnz / фото маска ж Photomaske / Bestrahiungsmaske f фотоматериал м Photomatcrial п, photographisches Material n фотометричен photoinetrisch фотометрия ж Opt, Astr Photometrie / Lichtstär- kemessung/ - в Mouoxpoмагични лъчи monochromatische Photo- metrie / визуална visuelle [subjektive] Photometrie / едноцветна isochrome Photometrie/ звездна Photometrie/der Sterne ~ на спектрални линии Photometrie / der Spek- trallinicn поляризационна Polarisationsphotometrie / - c разноцветни полета за сравнение verschieden- farbige Photometrie / физична physikalische Photometrie / фотометър M Ph, Meß Photometer tr, Lichtstärkemesser m абсорбционен Absorptionsphotometer n бинокулярен binokulares Photometer n визуален visuelles [subjektives] Pholomctcr», Bank- photometer « дифузиопен DitTusionspholometer n звезден Sternphotometer n, AstropliotomeLcr n ~ , индикаторен Indikatorphotomclcr n интегрираш; Integralphotometer u клйнов Keilphotometer n контрастен Kontrastphotometer n лазерен Lascrphotomctcr n мигаш Fliinmcrphotonietcr n пламъчен Flammphotonictcr n - със сив [c неугрален] клип Graukeilphotometer n фотоелектрйческп lichtclcktrisches Photometer n фогомозаика ж Fs Photozellcn-Mosaikschirm nt. Mosaik n фото монтаж At Photomontage / фотон At Ph Photon n, Lichtquant n, Slrahlungsquanl n бомбардиращ Beschußphoton n възбуждаш anregendes Photon n ~ па лазерно излъчване Laserphoton n ~ на топлинно излъчване thermisches Photon u облъчващ eingcstrahllcs Photon n раждаш двойка (частици) paarerzeugendes Pho- ton n - , спонтанен spontanes [spontan emittiertes] Photon n ~t нимулйран erzwungenes Photon n фозопабор At Typ Photosalz nt. Lichtsatz nt фотонанрежение c Photospannung/
777 фракции фото нож м öeschneidemaschinc / фотоносйгел jw Phototräger т фотообектй» м Photoobjektiv я фотоокисление с Ch Photouxydation f фотоотнечнтък м Photokopie f фотоплака ж Photoplattc f фотоплаи м Geod, Fig Bildplan ni, Luftbildplan m фото пластина ж s. фотоплака фотополиисризяция ле Ch Photopolymerisation f Lichtpolymerisation f фотиполупроводлик M Pliolohalblcitcr nt, phutoclck- trischcr [lichtclcktrischcr] Halbleiter m фотопрскъсвйч M Photounterbrech er m фогоиреобрачувател м Phototumformer m фотонpoнодимост ж lichtclcktrische Leitfähigkeit [Leitung] f. Phololeitfahigkcit f ирймссна Ein Störstcllenphotolcitfahigkcit f фото процес м photochemischer Prozeß m фоторадиотелеграфня ж 5 фототслсгрифия фоторадиограиа ж Funkbild т фото разгря лета не е Ph Pholospaltung f фоторазпадане с Ch Abbau »t durch Licht, Lichtabbau nt фотореакцня ж Ph Photorcaktion f, Lichlrcaktion j, photochemische Reaktion f фото регулатор м Ph Photolrcglcr m фото редукция ж Ph photochemische Reduktion f фоторезйст M Ein Photoresist n, lichtempfindliche Deck- masse/, Photolack nt —, положителен Positivlack nt фоторезистор м Fs Pbotowiderstand m, Photoresistor nt, Licht widerstand nt, lichtclcktrischcr Widerstand m германиев Gerniannimphotowidcrstand nt, Gcmia- niunipholowiderstandszellc f кадмиевосулфйдеи Kadnriumsulfidwidcrstand in, Kadmiumsiilfidf Widerstandszelle f оловносулфйдеи Blcisulfidpliotowidcrstand m, Blci- sulfidf Widerstandszelle / сслспов Selenpbotowiderstand ni, Seien(Wider- standszelle f талиевосулфйден ThallninisulidwidcrstandsphotQ- zclle f, Thaliumphotozcllc/ фотореле c Pliotorclais я, photoclckt risches Relais «, Lichtrelais n фоторолка ж Photorollc f, Pliotospulc f фотосиет ка яйца ж Elektroncnblitz m фотосеисибилизйция ж Photosensibihsation f фотосигнйл лг Photosignal n фотосинтеза ж Pholosynthcsc f фотоелдй лг Photoschicht f фотоснимка ж Lichtbild n, Photo n фотосъпротиплеиис e Photowiderstand nr, s.a. фото- резистор фототелеграма ж Bildtclegramm н фототслеграф м Bildfunkgerät w, Bildtclcgraph w; Faksimilctclegrapli m фоготелerpäфия ж Bildtclcgraph ft Bildfunk m високоскоростна лазерни Schnellbildtclcgraphie f mit Lasern фото теодолит м Geod Photo thcodolit nt фототехпика ж Phototechnik/ фотота рйегор M Photothyristor nt фототок M Photo(elektrcnen)strom m, Lichtstrom nt фототранзйо op м Phototransistor nt, Phototriodc / — , дифузионен DifTusionsphototransistor m пленарен Planarphototransistor- m полеви Feld cfTckt phototransistor m фототриангулация ж Geod Phototriangulation f пространствена Raumbildtriangulierung f фотоумножйтсл м Photoelektronenvervielfacher/«, Pho tomultiplicr nt, Vcrviclfachcrpholozcllc f фотоусилвател M Photoverstärker m фотофйлм M s. фотолента . фотофореза ж Ph Photophorese f фотохартия ж Photopapier f бромиа Bronisilbcrpapier n гладка glattes Photopapier n гланцова glänzendes Photopapier n, Glanzpapier н дребнозърнеста feinkörniges Photopapi er n едрозърнеста grobkörniges Photopapicr n матови Matt papier H, mattes Photopapier » негативна Negativpapicr n позитивна Positivpapier м полуматопа halbniattcs Photopapier n рефлексна Rcflcxpapicr H цветна Farb(photo)papicr ti, Colorpapier n черно-бяла Schwarzweißpapier n фотохймия ж Photochemie f фоточувствйтелиост ж Photoempfindlichkeit/ фрагмент м Arch Fragment n, Bruch stück n, Auszug m фрагментирам fragmentieren, in Fragmente zerlegen фрагментиране c Ch, Pech Fragmentierung/ фрайбергйт M Mtn Freibergit m {stark silberhaltiges Fahlerz) фрактура гх Typ Fraktur / {Gotisch, eine Schriftart) фракционен Fraktions- фрякцигшйране c Bgh Fraktionierung / Abstufung/ «- по обемно тегло Bgh Abschwimmung/ s.a, обога- тяване в тежки суспензии фракция ж Ch Fraktion / -3 ароматна Aromaten fraktion / бензинова Benz in Traktion / бепзб.тни Benzol fraktion / газова Gasfraktion / глинеста Bw 'I onfraktion / — , дестилационна Destillat Traktion / Dcstillat(ions)- antcil nt дребна смесена Bw Mischsplitt m еднородна Bw Einzclkömiing / зърпомстрйчна Konifraktion / Korngröße / кероейнова Kerosinfraktion / лека leichte [niedrigsiedende] Fraktion / —, маслена Ölfraklion/ минерална Milt Mincralabstufung / начална Vorlauf m нефтена Erdölfraktion / ~ от семенен материал Lw Saatgutfraktion / нелитола Geol Pclitfraktion / •v но относително тегло Dichtestufe / —, прахова Staubfraktion /
фрикция 77« фракция пясъчна Bw Sand Fraktion f рудна Bgb Erzfraktion f тежка Schwerfiraktion f франклинйг M Min Franklinit m, Zinkeisenerz n франций M Francium n, Fr фрахт м Schiff Fracht / Frachtgebühr / фрахтувапе c Schiff Befruchten n фрегата ж Mi! Fregatte f, Glcitzerstörer nt фреза ж 1. li'kz, Masch Fräser nt 2. Lw, Bw Fräse f бързор ежеща Schnell Fräser m вихрова Wirbel Fräser m гребения Kamm Fräser m двустранна дискова zweiseitig schneidender Schei- benfräser nt деснорежсщя rechtss eh neiden der Fräser nt, Rechts- fräser tu —, дискова Schcibcnfräscr rn, Frässcheibe/* дискова зъбона резка ZahnradscheibenFräser nt дорникопа Aufstcckfrascr m дясна rechtsgängiger Fräser nt —, еднозъбова нбжона s. фреза, летяща ~ за гнезда на клапани Ventilfräser nt — за грубо фрезованс Fräser nt für Schnipparbeit, Vorfräser zh — за закръгляване Rundungsfräser m, Radienfräser nt — за зъбни верижни колели, профилна Kettenrad- fonn fräscr tu — за канали в глави на винтове Scliraubcn- schlitzfräscr nt — за канали, дискови Scheiben fräset щ für Nuten — за канали, (дискова или лалцова) Nutenfräser w, Schlitzfräser т ~ за канили па сегментни шпбнки Scl&ibcnfcdcr- nutenfräser nt ~ зя капали е форма па лястовича опашка, ъглова Sclnvalbcnschu'anzfräscr т ~ за копиране Na eh form fräscr т за нарязване па колела е винтови зъби, червилия Schratibcnrad(ab)wälzfräser tu — за нарязване на зъбни рейки Zahnstangen Fräser nt за нарязване на канали за стружки върху нпс- трументи Werkzeugnuten Fräser т за на рязна не на конусни зъбни колела, червили н Kegelrad wälzFräser nt за нарязване па острозъбк колела, чернячна Schaltradwalzfräscr т за нарязване ка резба, налцова Schaftgewindefräser т за нирязнале на цилиндрични зъбни колела, червялпа Stiriiradwälzfräscr nt за itajniiBaite на чернячни зъбни колел», червячпа ' Schneckenrad-Abwälzfräser rn, Schncckenrad- wälzfräscr nt за окончателно обработване на зъбни колела Schneckenrad-Schlichtfräscr т за окончателно фрешванс Schlichtfräscr nt, Fertig- fräser nt, Nach Fräser nt зя предварително обработване Vorfräscr m, Schruppfräscr nt за предварително обработване, зъбонарезиа чер- ничка Vnrwälzfräser nt - за прорези Schlitzfräscr т ~ за Т-образни канали T-Nutenfräser т зсмеконна Bw Räum fräse/ зсмесмукачна Bw Saugbaggerfräsc / зъбозакръгляща Abrundfräser rn (Zahnräder) зъбонарезна Verzahnungs Iraser nt, Zahn form fräscr nt ~, зъбонарезна червячпа Zahnradwälzfräset nt — , конусна Kcgelfräscr nt копирна Kopierfräser nt леворежеща linksschneidender Fräser nt, Links fräscr rn летяща Schlagzahn fräscr nt, Ein schneide nfräscr tu — , модулна ModuUräscr m модулна дискова Mod ul scheiben fräscr nt ~ на сондажна коронка Geol Kernfräser nt огрезна Einstechfräscr nt, Abstechfräscr rn налцока Sc ha ft fräset m, Finger fräscr nt полукръгла (фасонна) Halbkrcis(form)fräscr nt почвена Lw Bodenfräse / профилна Formfräscr nt ~, профилирана дискова Scheibenfornifräser nt пътна Bw Straßenfräse / резбова ]рсзбонарсзна] Gewindefräser nt резбонарезяа дискова scheibenförmige Gewinde- fräser nt - е винтови канили draligenuleter Fräser nt, Spiral- fräser nt ' - е встйвии гребени, червя чия St allen wälzfräser nt - е вета впи зъби |ножове] Fräser nt mit auswechsel- baren [eingesetzten] Messern ~ е едри зъби grobgezahnter Fräser m - е канали за чупене ita стружки geriefter Fräser rn - е конусна опашка Fräscr nt mit Kegel schäft - е криволнпейно зятилонани зъби Fräser nt mit gekrümmtem Zahnrückcn ~ е кръстосани зъби kreuzgczahiitcr Fräscr nt - е начупено затиловани зъби Fräser nt mit gebrochenem Zalmrücken ~ е остри зъби spitzgezahnter [spitzzahniger] Fräser nt - е опашка J. фреза, палмова - е нрави канали (за стружки) gcradgcnuteler Fräscr nt ~ е разместени зъби Fräser nt mit versetzten Zähnen - е твърдосплавни режещи пластини li artWeltall- bestückter Fräscr nt - c iitnoiiKon канал в отвора, черничка Wälz Fräser nt i'nit Längsnut странична (па минен комбайн) Bgb Laulbahnftüser m (l-'orfiiebsmaschute) — , стъпална модулна Stufenzahnformfräser tu сферична Kugelfräscr nt - със за I илокани зъби hin (erd teil ter Fräser nt - със ситни зъби fein gezahnter Fräser nt - със шлифовани затиловани зъби hintcrscliНсГсПСГ Fräser nt съставна gekuppelter Fräscr nt
779 фронт съставна дискова gekuppelter [geteilter] Scheiben- fräser т — , тристранна дискова dreiseitig schneidender [drei- seitiger] Scheibenfräser m • цилиндрична Walzen fräser m, Unifangfräser m цилиндрична съсгявна gekuppelter Walzfräscr m цилиндрична челна Walzcnstirnfräser m — , цяла Fräser m mit festen Schneiden — цяла червячна Vollstahlwälzfräscr m челна Slinifräscr m — , челна налцова Stirn verzahnter Schaft fräser nt, Schaftstimfräser m червячна Wälzlräscr m nniöiiKOBi Langlochfräser m, Nuten(schaft)fräscr m ъглова Winkelfräser m ъглова челна Winkclstirnfräser m фрезйст M Fräsarbeiter m фрезов Fräs-, Fräser- фрезоням Feri fräsen грубо vorfrflsen ~, еднопосочно inillau (fräsen, gleich lauffräsen насрещно gegcnlau(fräsen % окончателно fertigfräsen - по копйр kopierfräsen фрезова и gefräst фрезоване c Fräsen n, Fräsarbeit f вихрово Wirbclfräscn m Schlagzahnfräsen н външни Fräsen и im Außenaugri(f вътрешно Fräsen n im InncnangrilT грубо Vorfräsen M диагонално Diagonal fräsen n, Schrägfräsen n допълнително Nachfräsen н еднопосочно Mitlauft räsen w, Glcichlauffräsen n копирно Nachlbrmfräscn n, Kopierfräsen n МИХЯЛИО Pendel fräsen « - , многоредово Mehrbahnen fräsen n - па винтови канали Drall fräsen n ~ па гърбици Kurvenfräsen n ~ на дълга резба Langgewinde fräsen « ~ па зъби Zahnfräsen н ~ иа зъбни колела Zahnrad fräsen н ~ на канали Nu teil fräsen n - иа конусни зъбни колела Kegelradfräsen и ~ па резба Gewindefräsen п - на резба, вихрово Gcwindcschlagzahnfräscn п ~ иа ротационни тела Rundfräsen п - на шлйци Schlitzfräscn и - на шпонкопн канали Langluch fräsen п ~г надлъжно Längsfrasen п ~, напречно Qucrlräscil п насрещно Gegen la uffräsen « обемно Rüumfomifräsen н окончателно Schlichtfräsen п плоско Planfräscn я - по затворен контур, копирно Volhimrißnacli- fonn fräsen п ~ по копйр [шабл0н| Fräsen и mit Schablonen Führung - но метода на обхождане Wälzfräsen п. Abwälz- fräs en « ~ по редове Zeil en fräsen n (bei Kopierfrasen) - по три координати dreidinientionalcs Fräsen n предварително s. фрезоване, грубо - е диагонално подаване S. фрезоване, диагонално ~ е набор от фрези Satzfräsen п - е непрекъснато подаване ununterbrochenes Fräsen Ц ~ е пбжова глава Messerkopffräsen п е осово подаване Axial fräsen п - е охлаждаше течност Naßfräsen п - е периферия па режещ инструмент Umfnngfs}- frasen н - е програмно управление Programm fräsen н ~ е радиално-осово подаване Radial-Axialfräscn п е радиално поливане Radial fräsen п - , стъпално Absatzfräsen н; Stufen fräsen н (mit Stimfräsef) ~-ь челно Stirn fräsen п чисто s. фрезоване, окончателно фино Feinfräsen м -, цилиндрично Walzcnfräsen н t фрейм м Rech Rahmen rn, Dalcnblockrahmcn т фреска ж Arch Freske / Fresko ц фриз м Arch Fries т - , зигзагообразен Zickzackfrics т зъбен Zahnfrics т кух llohlfrics т - със скулптурни изображения Bilderfries т - със сърцевидни листя I lerzlaiibfrics т ~, шахматен Würfclfrics т фризе е Text Fries т фрикционен Reib-, Reibungs-, Friktions- фрнкция ж па палци Gum Walzcnfriktion f фрйга ж Ker Frille / фрйгер м Fritier wi, Kohärer ni, Fritt(cr)sichcrung f (Fernsprechwesen) фронт м J. Front/, Stint / A7 Flanke /2. kfeteo Wetterfront /3. Rgh Streb in багереи Baggerstrosse / Baggerfront / буреносен Meteo Gewitterfront / - в открит рудник Tagcbaufront f възходящ x фронт, нарастващ двукрил zwei Hügeliger Streb m диагонален Schrägbaustreb m добивен Rgb Abbaufront/ дъгообразен Bogen streb m дълъг langer Streb nr, Langfrontbau in единичен Einzclslrcb in експоненциален exponentiell verlaufende Flanke/ - за монтаж ßvt Montagefreiheit / - за работа е къртачни чукове Abba uhanimerstreb т иден rückwärtige Flanke/ Rßekflanke/ ~ , комплексно мехапизйрап Rgb vollmcchmiisicrlcf Betrieb nt - на взривна вълна Detonationsfront / - на вълна Ph Wcllenfront / Wcllcnstirn / - и а запълване Bgb Versatzkante / - па импулс Inipulsfront/ Impulsflanke/ *- на импулс, заден Impulshinterflanke / - на импулс, преден Impiilsvordcrtlanke/ Impulssitni / - на кариера, работен Abbaufront /
фронт 780 фронт ■ — на комбайн Kombincslrcb т - па кристализация СЛ KristallisationsfroBt / ~ на насипване Bgft Kipp front f - и а открйвкя Bgb Abrau mstrossc/ ~ на премашнтванс Ummagnclisicrungsfront f ~ на работа Bgb Strosse f Strossenlängc/[Tagebau) ~ ня ударна вълна Ph Stoß front / Druckwellen front f наклонен geneigte [schräge] f lanke f —, намйвен Bgb Spül front f нарастващ ansteigende Flanke / Anstiegsflankc f низходящ x фро>гг, падащ отвесен senkrechte Stirn f падащ absteigende Flanke f ~ но линията на простира не Bgb streichender Streb nt преден vordere Flanke / Vorderflanke / работен Bw Baufreiheit/; Bgb Streb m im Betrieb резервен Ersatzstreb ni ~ c напредване по задигано Bgb schwebender Streb nt - е напредване lio западане Bgb fallender Streb m - c обрушвапс Bruchstreb m ~ е транспортьор Band streb nt скокообразен sprungähnliche Flanke / crpyi’OB llobelstrcb ni, Hobelfront / стръмен steile Flanke / ~ със запълване (па иззетия обем) Versatzstreb ni - със струг-тара и Bgb Rammstrcb m топълMeleo Warmfront/ фрошиспйс M Typ Frontispiz n, Titelbild n фрон го ген еча ж А leie о Frontogenesc / фронтолйзи ж Meteo Frontalyse f фронioн м Arch Fronton n, Frontispitz и, Giebel m декоративен Au fsatzgiebcl tu издигащ cc над покрива freier Giebel tu прозоречен Fenstcrgiebcl ш стъиал ообрйзен Trcppcngicbci nt фруктбза ж Ch Fruktose / фруктозан M Ch Fruktosan n фталамнд M Ch Phtalam id n фгадат M Ch I’hthalat n фтали.мйд M Ch Phlhalimid n фгалоцианйи м Ch Phthalozyanin n фуга ж Bw Fuge/ Naht/ вертикална Stoßfuge /(A-fauerverbtmd) ~, деформационна [пила ramiöuua] Bewegungsfuge / запълнена c разтвор Mörtelfugc/ конструктивна Konstruktionsfuge / Baufuge/ - между съседни стъпала Treppeiisloß nt монтажна Montagestoß rn ~ на зидария Mauerwerks fuge / ~ на зидария, изравнена Vollfuge/ на зидария, хоризонтална 1 .а geringe / ~ на пътна настилка Preß fuge / - на челно съединение Stoßfuge / ~ от съсъхване, деформационна Schwund fuge / орнаментна Schmuck fuge/ Zierfuge/ •*, привидна Scheinfuge / противоземетръсна Erdbeben fuge / работна Arbeitsfuge / разделителна Trennfuge / разширителна x фуга, деформационна скрита Deck fuge / съсдипйтелиа An Schluß fuge / температурна Tcinpcraturdchnungsfugc / уплътнена c оловна пложка Bgb Blcifugcf[T(<b- bbigMUsbau) фалцова деформационна Dehnungsfuge/mit Falz шпунтова деформационна gespundete Dell nungs- fuge/ фугас M j\fi! Sprengladung/ фугирам verfugen, ausfugen фугира не c Bw Verfugen //, Aus fugen w фшурки ж Bw Fungen keile/ Fugeisen н фукс м Rauchgasfuchs nr, s,a. димоход фукейп Ch Fuchsin н фулир M Text Foulard m, Klotzmaschine / мзтйскващ Text Abquelschfoulard nt фулвен M Ch Fulvcn ti фулмиийг м Ch Fulminat n фумарйт M Ch Fumarat n фумарйн м Ch Fumarin w [Alkaloid) фумигйнг M Ch Fumigant n, Almungsgilt tt, Er- stickungsgift n фумигйция ж Lw, Ch Begasung / Fumigation / - на почва Bodendurchgasung/ - на семена Saatgutbegasung/ фундаментм Bw Fundament?/, Gründung/ Unterbau m бетонен Bcloiifundament n гъбообрязен Pilzfundament n единичен Einzel Fundament n йяичен Streifenfundainent 11 корав starre Gründung/ - на зид MuucrfuQ m - на колона Stützenfuß m - ii а машина Maschinen Fundament n - na стълб Pfcilcrlündmnent /i, Mast Fundierung / панелен Plallcnfundamcnl » пилотен Pfahlgründung/ плаване losgelöstes Fundament n - под рима Gestcllfundament n предварително изработен чашковиден Hülsenfcr- tigtcilclcmcnt n, Hü Isen Fundament n пръстеновиден Ringfundament n сапдъкообрй hh Kastcnfundamcnt n свием x фундамент, пилотен спусков Äc/j/j/Hcllingsohle / стъпаловиден abgestuftes Fundament н чашковиден Hülsen Fundament n фундаментален Fundamental фундамент-черупка ж Schalcnfimdament tt фупдйране e Bw Fundierung/ Gründung/ Grundbau nif - върху предварително замразена oenöna Gefrier- gründung / дълбоко Tiefgründung / *» Kecöiiiia Senkkastengründung/ на есз сстясма основа unmittelbare Gründung /
781 функция плитко Flachgründung/ ■*, JL1Ö4OBO Plattengründung/ подводно Unterwasscrgrßndung f ~ с пилотна скара Pfahlrostgründung/ фуниеобразсн trichterförmig фуния ж Trichter т аналитична Ch Analyscntrichtcr m Бюхнсрова Ch Büclmer-Trichtcr /w, Büchner- Nutsche f вентилационна Entlüllungshaube f взривна Sprengtrichter m водоприемна Wasscreinlauftrichter m % водосточна Ablauftrichter m делйтелпа Ch Scheidctrichtcr m, Trenntrichter m делрссиониа Geol Dcprcssicnstrichtcr nt, Senkungs- trichter nt - за зареждане Beschickungstrichter ni, Fülltrichter m ~ за източване (па полезно изкопаемо) Bgb Aus- lauftrichtcr m капкомерна Ch Tropfirichtcr nt ка]>ст'ова Geol Karsltrichter nt, Auswaschungstrichter m, Erd fall ni ~ на изхвърляне Bgb Ausbruchskcgcl nt (Erschiitte- ntngsladnng) отвежда ща Text Abführtrichtcr nt ~ па комин, пспелоулйняща Staubsanimcllrichler nt , перфорирана Ch Lochtrichlcr nt смукателна Absaugt Hehler nt, Ansanghaube f стъклена Glastrichtcr m суфозиопн» Geol Suffosionstrichter nt фупктор M Rech Funktor ni функциопвл м Math Funktionale f, Funktional n функционален funktionell, funktional, Funktions- фупкциопалност ж Funktionalität f функция ж 1. Funktion/ Tätigkeit/ Verriclitung/2. Math Funktion/□ във - от пътя wegabliängig; у е~наху(ist)Funktionvonх —, автокореланионна Aulokorelationsfunktion / здитйина additive Funktion / —, адресна Rech Adreßfunktion / алгебрична algebraische Funktion f —, аналитична analytische Funktion / асимцтотйчна asymptotische Funktion / булева Rech Boolesche [logische] Funktion / вградена Rech eingebaute Funktion / вдлъбната konkave Funktion / векторна Vektorfunktion / vektorielle Funktion / вероятностна Wabrschcinlichkcitsfunktion / взанмпокорелацмбнна Krcuzkorrelaliotisfunktion/ ~ включваща ИЛИ Rech INKLUSIV-ODER-Funktion / входна Eingangsfunktion / вълнова Wellcnfunktion / % генерираща erzeugende Funktion/ Erzengcrfimklion f глядка glatte Funktion / двоична Rech binäre Funktion / —, двой непериодична doppelt periodische Funktion / /щсипатнвпа dissipative Funktion/ Zerstreuungs- funktion / диференциална Dincrcntionalfunktioii / дяференцируеми differenzicrbare Funktion / допустима zulässige Funktion / дробна gebrochene Funktion / дробпоряционална gebrochen rationale Funktion/ единична импулсна Ehlhcitsimpulsfunktron / еднозначна eindeutige Funktion / експоненциална Exponentialfunktion / елементарна elementare Funktion / елиптична elliptische Funktion / емпирична empirische Funktion / ептропййна Entropiefunktion / ~ за принадлежност Zugehörigkeitsfunktion/(rw einer Menge) запомняща Speicherfunktion / — , затихваща във времето gedämpfte Zeitfunktion / ~ И, (логйческа) Rech UND-Funklion / logische Funktion /UND ~ изключващо ИЛИ Rech EXKLUSIV-ODER- Funktion / изпъкнала konvexe Funktion / изходна Ausgangsfunktion / ~ ИЛИ, логическа Rech logische Funktion/ODER, Disjunktion / - ИЛИ-ПЕ, логически Rech logische Funktion/NOR импулсна hnpulsfunktion / нитегрйлна Intcgralfunktioii / иптегруема integrierbare Funktion / информационна Nach richten Funktion / «рационална irrationale Funktion / класифицираща Rech Untcrscbeidungsluiiktion / комплексна komplexe Funktion / кореланнонна Korrclationsfunktion / линейна lineare Funktion / линсйноиарастваща linear ansteigende Funktion/ логаритмична logarithmische Funktion f логическа logische Funktion / Konjuklion / мажоритарна Rech Majoritätsfunktion / многозначна mehrdeutige Funktion / монотонна monotone Funktion / ~ на алгебра на логиката Funktion / der Algebra der Logik ~ на вероятните грешки FchJcrwahrschcinliclikeits- funktion / *• па вероятностите Wahrscheinlichkeit:» funkt Ion / ~ па включване El Schaltfimktion/ Sprungfunktion / - на влияние Eintlußfunktion / % ~ па време Zeitfunktion / - па грешка Fchlcrfunktion / - na Грип Grcensche Funktion / {Differentialglei- chungen} - на единичен скок E! Einhcitsspningfunklion / Sprungiunktion / - па истинност Rech Wahrheitsfunktion / ~ па напрежение Spannungsfunklion / ~ на натоварване Bclastungsfunktion / - на няколко променливи Funktion /mit mehreren Variablen - па разделяне Trenn funkt ion / на разпределение Verteilungsfunktion /
фу iik ’h .hh 7И2 ф) НКЦИЯ ~ на разпределение па ne|M>innoeiTi Walirschcin- •lichkeitsvencilungslünklion f - на раичйпане Zcrstreutmgsluiiklion /; dissipative Punktion f ~ и а смущения Störiliigsfüiik Gon f - iu състояние Zustandslimktion f - na трептене x функция, ос циан горна - па Шефер Rech Shetlers Funktion/(KoHkatijtiklioH) намаляваща fallende [abnehmende] Funktion f на pari na ща wich sende Funktion f An stieg Funktion f ~ НЕ, логическа liech logische Funktion/NICHT, NICUT-Funktion f. Negation f неограничена unbeschränkte Funktion / непрекъсната stetige Funktion / нечетна ungeragc Funktion / пеяиии implizite [imciitwickelle] Funktion / оооГчцсна verallgemeinerte Funktion f обратна inverse [umkehrbare] Funktion/ Umkehr- funktion / (HtjMiua тригонометрична 5. функция, цмкломе- трична — , обратна хинерболичма Arcafunktion/ ограничена beschränkte Funktion f осци.шторна oszil la torische Funktion / Schwin- gungsFunkiion / ouciBiiiaiiia Bcwcrtungstunklnin f периодична periodische Funktion / подингегрална Integrand m —, покача гс-л na Exponentialfunktion / поли хармония н» paly harmonische Funktion / —, iio.ij и c ii ре кисната halbstcligc Funktion / HorciiiiHiLiiia Potcnzialliinktion / iipftrona A7 Schwellen Funktion / npci<K.ni'‘iii;«ie.iiiu Ef Umschallfunktion f Schalt- funktion / иредянйтелна Übcriragungs Funktion / прекъсната unstetige Funktion / преходна Rech Obcrtniglingsfiinktion f npoinm'vrtra abgeleitete Funktion / яроцшодйщн erzeugende Funktion/ — , лтевдпкорелицийнпа Pseodokorrekitions Funktion f нършнтра.тиа Stamm Funktion f primitive Funktion / panpHiwa unstet ige Funktion / pari а ща wachsende Funktion/ рационална rationale Funktion / реална reelle Funktion / pcipccitHita Rcgrcx4tonsfunktion/fS7z//Ätf/X‘. '/.uftiilx- grüßen) рстултантии Ergebnis Funktion / —, релакеацпонпа Rclaxalionslüiiktion / репкимта En tschcidimgs Funktion / cM.Tona Meeh Kräftefunktion / -, симетрична symmetrische Funktion/ % скокообрйтна Spruugfiinkhot) / ’ сложна verkettete ] zusammen gesetzte] Funktion / — , случайна Ziifallsfunktioil / z сббстнена Eigenfunktion/ riciiciiiia Polciizfunklion / riporo монотонна streng monotone Funktion/ сгънал<юГ>|1ан1а stufenförmige {gestufte] Funktion / Stufen Funktion / сферична Kugelfunklion / таблична tabellarische {tabellierte] Funktion / Teijiöima Gcwichtxfuiiktion / —, траисиспдеигпи transzendente Funktion / тригонометрична trigonometrische Funktion / Winkelfunktion / jiip.tii.Hinuma Stciicrfungs [Funktion / характеристична charakteristische Funktion / Stamm Funktion / хармонична harmonische Funktion / •> XHiicpGo.iH’iiia Hyperbel Funktion/ холомбрфиа holomorphe Funktion / хомогенна homogene Funktion / целена Ziel Funktion/ Zwcckfuriktion / niiK.iDMciрйчна zyklomclrischc Funktion / Arkus- funktion / цилиндрична zylindrische Funktion / цяла ganze Funktion / цяла рационална ganze rationale Funktion / частично непрекъсната stückweise stetige Funktion f\ честоriia Frequenz.Funktion / ' чеша gerade Funktion / Huna explizite [entwickelte] Funktion / фураж M l.w Futter n груб Rjuilifuiler n едросмлнн зърнен Grützfuller n зелен Grü nfuIter H — , зърнен KornFulter н - t Koimeii rphpaH Konzcnlratfultcr «, Km ft futter n - » силажиран Silofultcr n. Gärfutter h . Sauer futter n - » смесен Gerne ngcfu Iler и. Mengfultcr n ейчея Saflfuller и фуражен Fulter- фуражотапарник л> Futterdämpfer т фуражпмелачка м' /лг QuctschiiiiV’lc / фуражи смесител м Futtcrmi sdicr т фуражорезачкл *" Fiiiiersclincidcr т фурапйла ж СЪ Furanosc/ фурни м Clt Fnriin н фургон Eh Packwagen nr, Kfi. Licfer(kraft)wagen tu am омоБйлсп Kastenwagen in, Kollcrwagen in жйлшцсц Wohnwagen m Фурне-спектромстрия jw Ph Fourier-Spektrometrie/ фурма jk ‘ Mei Blasform / Winddüse/ фурнир .и 1Hz Furnier ?/, Einzclspcrrholz н белен Schäl furnier н ритан Sägefurnier н —, ра шйияи [paiHMT] 5, фурнир, белен ценен Messerfurnier н фурнирам ff/z furnieren Фуртрурм,-» _а/ (’A Furfiiral н. Futlürol н. Final я футерпннпе е, футсропки ,ж .у . обли цепка фупцок Ai Xehifj Peilstab Pedstock ui фьоп Ai Meleo Föhn wr фютеп M (ienl Fusain »/, Fusil tu фюмишйнанс r Mel Vcrblascverfahren н
хабазйт м Mui Chabasit т хйбитус ai Min. Krisl Habitus ni. äußeres Erschein» nungsbild n —. йглест nadelartigcr Habitus m пластинчат plattiger Habitus m "% призматичен prismatischer Habitus m стълбчат säuliger [stcngcliger] Habitus »/ ~ на кристал Kristallhabitus m хан Ai Text Flor m хаван Ai Rcibschalc f. Mörser ni хай-фи [Hi-Fi] c Hi-Fi n(von „highßdeliiy“ - englj, Hcinistudioqualität f hohe Wiedergabetreue f (ßir die Klangtreue von Musik und Sprache) халда ж s. наемните хале c Hallef Saal nr.Arch Schillii {hei mehrschiffigen Bauten) - за електролокомотиви El Halle / für elektrische Fahrzeuge ~ за ноде ko Werkhalle / linlust riehal le f перонно Eb Bahnsteighalle/ хали Ain Markthalle / халйт Ai Mia Halit tu. Steinsalz u висококачествен Adlersalz n син Blausalz n халка ж Ring ne. Öse / — е винт Musch Ringschraube / хялкаитйт M Min Clinlkanthit m. Kupfervitriol ni.n ХЯЛКОЗЙН ,w Min Chalkosin m, Ktiperglaiu m xu.iköii Ai Ch Chalkon n халкинирйг Ai Min Chui ko pyrit tu, Kupferkies m халкоцйт At s. халкозии хала c Asir, Opt Halo di. Hof m. Ring ni рефракциопно Brechung sh al o ni хиловйке M Ch Ilalowachs n халогеи м Ch 1 Ialogen n халогеи йд л, Ch Halogenid n хялогсмйранс c Ch Halogenierung/ — в парна фаза Dainplphascnhulogcnicrimg/ каталитйчно katalytische Halogenierung/ - па странична верига Seitenkettenhalogenierung/ пирофйзно X хал oreii пране в парна фаза халогеиоводо род Ai Ch На logen wasserstoll т халогенопроизводио е I lalngendcrivat н халосен сила н м Ch I lulogcnsibn п халохромнн ж Ch Balochromlc / хале Ai Schiff'1. Halsen pl 2. Krcuzschlag tu. Schlag ni халцсдои M Mia Chalzcdon ni хамбар M Speicher/i/f Scheune/^c/i/j/Stauungsraum tu. Laderaum m ~ за зърно Getreidespeicher in. Getreideboden m xa.siM.rionn:'ni .4/ Th Hanni tonische Funktion/ Hamil- tonian tu ~ на валентни електрони Hainiltoninn in [Hamilton- Operator w/] der Valcnzelektroncn пълен Gcsaint-Hamilton-Opcrator m хямуг Ai 1. Schelle/ Bügel m, Spange/2. Lw Halsjoch «, Kuin(iiie)t n тръбен Geol Rohrschelle / хангар ai Hangar ni, Flugzeughalle / xajMKTep ai 1. Charakter m. Wesen n 2. Art / Eigenart / BesehaDenheit / динамичен dynamischer Charakter nt дискретен diskreter Charakter m екегремйлеи Extrem alc ha rakter tu —, кисел Ch Siiurecha rakter ni. saurer Charakter in - na горнище (па пласт) ßgb Beschaffenheit /des Hangenden ~ ii а долнище (па пласт) Bgb Beschallen heil / des Liegenden ~ на електропроводимост Leitungsart / - и a почна Erd beschallen heil / - па светлинни нълпй, векторен vektorieller Charak- ter in der Lichlwcllen > и а структура Gefügeaufbau m - na терен Geländebeschaffenheit / ~ иa товар E! Belastungsart / характерен Charakter-; charakteristisch характеристика ж 1. Charakteristik/2. Beurteilung / Zeugnis ii. Verhalten n 3. Kennzeichen w: Kcnnzitlcr ("J< eines Logarithmus) 4. El charakteristische Kurve/ Kennlinie / Kurve / —. агрономически Lw agronomische Charakteristik f амплитудна Amplitiidciieharaklcristik / Antplilu- dcmerlauf m а мили iy;uio-фазова Amplitudcnphasencharaklcristik f амнлитудио-чссгтпа Amplitudenfrequenzkennlinie / анодна (анодна пол там перна | Anode nsirom- Anodenspnnпиngskeiinlinic/(bei konstanter Citler- Spannung) -r . iiiieprypna Apcruirkeiinlinic / астатйчпа asiatische Kennlinie / » област ua lieiipotiycKaiic Sperrkcniilinic / вентилационна Bgb Kennlinie /des Wettern egs ncpoiti постна Wahrschcinlichkcitscharaktcristik/ височинни Elg Höhcnvcrhultcn n во.ггамперна Vohamperccharaktcristik/ Slromspctn- nungskcnnlinic / временна л. характеристика по време входна Eingangskcnnlinic / геоложка geologische Charakteristik / ~ гранична Grcitzkcnttltnic / ■*' графична Kennlinie / Kennkurve / демодулациЬипа Dcinodulationskcnnlinic /
характеристика 7Н4 г г характеристика детектор на Gleich rieh terken nlinic /. Detektor- kennlinie f динамична dynamische Kennlinie /; Fig Flugei- genschaften fpl s' дстопацнбпна Klopfvcrhalten н (des Verbrennungs- motors) експериментална experimentell atifgcnommcnc Kennlinie f —, експлоатационни Betriebschurakterislik f експоненциална Expo nent i al k en nlinic f екстремална Extrcinalcharaktcristik f емисионна Emisskmskcnnliiiie/ Emtssionskurve f (Elektronenröhre) емитери» Em ilterken nlinic f еталонна Vcrglcichskiirvc/ Standard kurve / зарйдаа Ladekurve f защитна Sc hutzken nlinic/ Strom-Zeit-Kennlinie f (von Schmelzsicherungen, Uberstromuuslöser) зърно метрична Korngrößenverteilung f, Kornzu- sa mm en setzuiig / идеализирана idealisierte Kennlinie/ ~ изхода a Ausgangs ken nlinic / изчислителна Bcrcchnungskcnnziffcr / икономическа Kcnnzilfer/[Kenngröße/] für die Wirtschaftlichkeit импулсна Impulscharakleristik f\ Stoßkennlinie / ми мерена inverse [reziproke] Charakteristik / —, инерционна Träghcilskcnn linic / - ъ йоносферна Geod Ionosphären kenn linic / lono- granint n канитацнбииа Hydl Kavitalionsvcrhulten n калибровъчпа Eichcharakterislik/ Eichkurve/ ~ комутационна Koiiinnilicrungskcniilinic/ ламиова Röhren kenn linic / ~ летателна Fig flugmechanische Eigenschaften fpl линейна lineare Kennlinie / линейна фазова lineare Phasenchurakteristik / - линейно-начупена lineare Knickkcn nlinic / логаритмична logarithmische Kennlinie/ ~ магнитна magnetische Kennlinie/ мнима imaginäre Charakteristik/ модулациомна Modulation s(kenn)linie / Modnla- tionsknrvc / мощиостна Lcislungskcnnlinie/ - на диод Diodenkcnnlinie / ~ на Дросел Drossel Charakteristik / ~ на електрическата дъга Sein? Lichtbogcncharak- tcristik / ~ на електрод Elektrodenketuilinie / - па електронна лампа Röhren kenn I in ie / ~ па задействуван« Auslösccharakteristik / ~ на запалване Zfindkenntiuie / - на запиране Spcrrkcnnlinic f (Halbleiter) - на затваряме llydt Schlicßvcrhalten н ~ на затихване Dämpfungscharaktcristik / ~ на избирателност//Trennschärfe-Charakteristik/ - на изключване Auslösecharaklcristtk / ~ на изправител Gleichrichtcrkennlinic / - и а качество Qiialitätscliarak terislik/; El Gütccharak- tcrislik / ~ ни късо съединение Kurzschliißkcnnlinic / ~ на машина, техническа Maschinen da ten pl ~ на намагнитване Magnctisicrungsk en nlinic/ ~ (па пан раи.ic h ост) c форма на кардиойда nieren- förmige Charakteristik / - на напрежение във времето Spannungs-Zeit- Kennlinie / Spannungszeitkurvc / - и а насищане Sättigungskurve/ - на насоченост Richtkennlinie / Richtdiagramm n - на настройка Abslinimkcnnlinic / ~ на обратен ток Rückstromkennlinie/ - на обратно разсейване Fml Charakteristik / der Rückstrcu uiig - на Ойлер Math Eulersche Charakteristik / ~ и» оператор Operatorcharakteristik/ ~ на пожар Brand verlauf m - на помпа Pumpenkcnnlinic / ~ на послссвегене Nachleuchtkennlinie / - на посока Richtungscharakteristik f ~ на почва BodenkennzifTer / ~ на празен ход Leerlautkennlinie / ~ на предаване Übertragungskennlinie / ~ на прехода и влияния Fmt Charakteristik / der Übcrgangsdnll iissc ~ на проводимост Lcitwcrtcharakterisiik / ~ на променлив ток Wechsel ström kenn linic / - на проницаемост Penncabilitätskurve/ ~ па пружина Kraftwcglinie/ (einer Feder) ~ ма пусков ток Anlanfsslromkurvc / - на радиолампа Röhrcnkcnnlinie/ - на радиофаp Fig, R/Kennung/ - на разположение на сграда Areh Hauslagecharak- tcristik / ~ на регулатор Reglcrkennlinic / - на сечение Bw Querschnittskcniiwcrt m - на сработване Ansprechkcnnlinie / ~ на стоика Bgb S Lent реlk en nlinic/ Lastwegkurve / (Stempel) - па стръмност Stciiheilskennliiiie/ Steilheitsverlauf nt ~ на транзистор Transislorkcnnlinie/ ~ на трйгер Triggerkennlinic / ~ na управление Steuerkennlinie/ Stcucrcharaktcrislik f - и а усилване Verstärkungskurve / ~ на усилвател Vcrstärkcrcharuklcristik / ~ ни устойчив режим Fmt Charakteristik/des stabilen Betriebs - па устойчивост Stabil itätskriterium н ~ па филтър Filicrkurvc / ~ iiа честоти па въртене DrchzahIkcnnlinic f Drehzahl kurve / ~ на чувствителност Empfindlichkeitscharakteristik f нарастваща ansteigende ]steigende] Kennlinie/ начупена Knickkcnnlinic/ «*, независима unabhängige Charakteristik / мелинейна nichtlineare Kennlinie / несимсгрйчпа unsymmetrische Kennlinie/
785 хартии норматйвна normative Kennziffer f - , обобщена честотна verallgemeinerte Frequenz- charakteristik / обратна reziproke [inverse] Kennlinief Spcrrkennli- nie / обща честотна Überall cs frequenzgang m оптимална Oplimalcharakleristik f осцилационка Schwing(kcnn)linie f — , падаща fallende Kennlinie f плоска flache Kennlinie f - по време Zcitkcnnlinic f Zeit Charakteristik f ~ но части, линейна stiickwcisclincarc Kennlinie f преходна Übergangskcnnlinie/ Einschwingcharak- teristik f прана Kennlinie /in Vorwärtsri eh tung проводяща Durchlaßkcnnlinie / (Halbleiter) пускова Anlaßkennlinic / Anlaulkurvc / Zünd- eh arakterislik / Stcucrkemiliiric / работна Arbcitskcnnlinic/ Betriebskurve / - разрядна Überseh lagcharaktcristik / Überschlag- verhalten n разтегната schleichende Kennlinie / регулировъчна Regel kcnnlinie/ Regulierkurve / резонансия Resonanzcharakteristik/ Rcsonanzkurvc- / релейна Rclaischaraktcristik / решетъчна Gittcrstromkcmilinie/ Gitters pan nun gs- kcnnlinic / - е насищаме Kennlinie /mit Sättigung - светлинна 1. lichftcchnischc Daten pt 2. Strom- ' Lichtstärke-Charakteristik / (Pholozelle) скоростна Ä/~ ?7g Gesell«indigkeitskcnnlinie / Drehzahl kurve / — , спектрална Pht Opi spektrale Kennlinie/ Spektral- charakteristik / (Fotozelle) спирачна Bremskurve/ стандартна Standard Charakteristik / — , стагнчна statische Kennlinie / - стръмно нйдаща stei [abfallende Charakteristik / стъпална gestufte [stufenförmige] Kennlinie / темпс|птурн* Tenipcraturverlialteii/1, Wärme- gang rti техническа technische Charakteristik/ technische Daten pl товарна Bclasiungskcnnlinic/ ~ токова Slromkeimlinie/ Stromvcrlauf m ~ „ток-време“ Strom-Zcit-Kcnnlinie/ топлинна Wärmeschaiibild h , Wärmckcnnlinic/ ~ топографска Geod topographische Charakteristik/ ~ тягова Ziigkraftkcnnliiiic / Falircharaklcrishk / - , фазова Phasenkcnitlinie / Phaseukurve / фазово-чсстота Phasenfrequcnzkcnnlinic/ Phascti- (frcqucnz)gang ni - функционални funktionelle Charakteristik / - хидродинамична hydrodynamische Eigenschaften f/>? хисгсрсзисна Ilystcrcsccharaktcristik / честотна Frequcnzkcnnlinic/ Frequenzgang Fre- qucnzverlauf m ~ t рсстогно-коптрйстна Opi Frcquciizkonlrastcharak- teristik / числена Kennziffer/ Kennzahl / шумова Rausch Charakteristik / Geräuschgang m якостна Meeh Festigkeits werte mpl (z.B . von Stahl) характеристичен charakteristisch характерограф м Kennlinicnschrcibcr m характрбн л* Rech Charaktron n хйрдкоим e Rech Hardcopy n, Ilartkopie / хардуер M Rech Hardware/ Gcrätctcchnik/ хп. част, апаратна {на електронноизчислителна машина) und осигуряване, техническо харман м 1. £м Tarne/ Dreschboden т 2. Lw Erntezeit /3. Tabakmischung/ хармонии Ai S. хармонична хармоника ме Eb Faltenbalg w хармоничен Math harmonisch хармонична ж Math. Rf Harmonische / Oberton m des Grundtons висша höhere Harmonische/ Oberschwiiigung / Oberwelle / възбуждаща erregende Harmonische / канална El Nut(cn)harmonische / Nuten Oberwelle f — па лазерно излъчване Ph Lüscrobenvclle / ~ и а трептене Ph TciLschwingung / нечетна ungerade [ungcradezahlige] Harmonische f основна Grund harmonische / erste Harmonische / пространствена räumliche Harmonische / първа x хармонична, основна сиифазиа Gleichtaktharmonische/ трета dritte Harmonische / Harmonische /[Ober- welle /] dritter Ordnung четна gcnidezahlige Harmonische / хармония ме. архитектурна architektonische Harmo- nie / харпун Ai Schiff Harpune / хартиен Papter- харгйя ж Typ Papier n йзбестона Asbestpapier n амбалажна S. хартия, опаковъчна — армирана Gcwcbcpapicr n ~, бакелити lirpaini Kunstliarzpaptcr н -, битумна Bitumenpapier n — вестникарска Zcitungsfdruckjpapicr n влагоустойчива naßfestes Papier n —, восъчна Wachspapicr w глшщона Glanzpapier n гумирана gummiertes Papier n двуслойна Duplcxpapicr н документална Dokumentenpapier н дребнозърнеста Fein körn papier n електроизолационна Isolierpapi er n — зя афиши Plakatpapier n ~ за банкноти Banknotenpapier n ~ за диаграми Diagra mm pupicr n — за дълбок печат Tiefdruckpapier н — за книги Buchdruckpapier п ~~ та писма Briefpapier » — за пликове Bricfumschlagpapicr н, Kuvcrtpapicr и 50 Вългарсго-асмссв
XdpfliM 7X6 хартия — за рисуване Zeichenpapier n ~ за тапети Tapetenpupicr n ~ за художествен печат Kunstdruck papier н изолационни Isolierpapicr п индикаторна ludikatorpapier п кабелна Kabclpapier п —, картографски Karlcnpapicr п копгоипдикаторпи (7/ Kongorotpapier л кол дензйгорна El Kotidc nsalorpupicr п —, копирна Kohl e(n)papier п копринена Seidenpapier н‘, Samtpapicr п лйкмусова Ch Lackmuspapicr и литографска Lithographiepapier и, Steindruckpapier п логаритмична Logarillimcnpapicr п —, матова matt geglättetes Papier я милиметрова Millinietcrpapicr n. Koordinalciipapicr H ~ на лента, нерфориюрни Lochstreifenstatizjpapicr u - на руло Typ Rollcnpapier n няемоленя Teerpapier n ~, or неустойчива feuerfestes [nich teilt flamm bares} Papier n опаковъчна Packpapier ti. Einwickelpapier n. Ein- . s chluapapicr n офсет на Offect(druck)papjer n парафинйрана paraffiniertes Papier n пергамента Pergamentpapier n, Echlpcrganicnt- papier и печатарска Druckpapier n пигментна Foto Pigmciitpapicr n — iiniHinärciiia Löschpapicr H мроводйща Fd leitendes Papier n прозрачна Transparentpapier n нроизнедсиа от отпадъци Recyclingptipicr n пропита masseimprägnicrtcs Papier n реактивна CA Reagenzpapier я. Indikatorpiipicr н региеграциоипа Registrierpapier n саги iiii рапа sa Li inertes Papier n ~ е воден знак Sehreibiiiuscliineiipapicr n nut Wasser- zeichen; ßankpoxlpapicr n - светлочувствителна lichtempfindliches Papier n срсбъ|нк1Г1|«омй;ига Foto Bromsilberpapier n срсбърноха легени дни Foto Ilnlogcnsilberpapicr n стара Altpapier n. Papicrablulle mph Makulatur f типографска Hochdruckpapicr n тънка Dünnpapier n филтърна Filterpapier n, Fiitrierpapicr n ~. форматна Formalpapicr я, zugcschnitlcncs Papier H фотографска Fotopapicr n • фотокопирна Fotokopicrpiipicr н хелиографна Liehtpauspapicr n хигиенна Hygienepapier n ~ хблпфрай holzfreies [zcllstoffhaltigcs] Papier n цветна Buntpapier h , farbiges [gefärbtes] Papier« •*% целулозна Zcllstoflpapicr rt *-t цигарена Zigarcltcnpapier n /• v чертожна Zcichcnpapicr w; Pauspapier «, Pause f шмиргели»* Feri Schmirgelpapicr ti харгли r Rech I l irtley n (Maßßir biformalioHSmeHge) хас« c Text Linon w xäciieji M Text Haspel / Garnhaspel / Garn weife f хастар Ai 1, Text Futter /1 2. Bw Unterputz tn - па мазилка Putzgrund m. Kalkanwurf m - uh фурнир Hlz Absperrfurnier w - <n- разтвор MörtclbcwLirf m xayepirr ai Min Ilaucrit m XiiycMaiiin ai Miii Hausman nit m хйфнигл/ (’A Hafnium H. Hf хващам greifen, ergreifen, lassen - ръжда verrosten - е клещи einkneifen; cinzängeln - устя Text kreuzei niesen, cinkrcitzcn хваща не е na иодй Bgb Abfangen н der Wasser; Wasserfassung / ~ на прах, сухо Bgb Trockenabsaugung/des Staubs хнищач M Ford Greifer ni. Greifzange f xHticiохранилите c Spülhaldc / Spülteich w; sei. отпаднем ~ в овраг schluchiarligc Spülhaldc / равнинно Huche Spillhalde f. Spül lei eh m хвърлим werfen, weg werfen, schleudern - котва Schiß' ankern, vor Anker gehen женен ж Hevea / (Kautschukpflanze) хедер ,w Lw Schncidwcrk n. Header tu (Getreidemiih- drexcher) хскса ви на дйт л/ СА Hexavanadut « хексадскан л/ Ch Hexadekan ». Zetan и хскеасдър лг з. шестостси хскса мел иден аг Ch Hexamclhylcn », Zyklohcxan п хгкейи м Ch Hexan н хе кси пол м Ch Hcxanol /г хексанои м Ch Нехаиоп н хсксахилрй.т а/ Mbl Hexahvdrid т хсксафлуорйд Ch l lcxailuorid /г хексеп л/ Ch Hexen н (mit einer Doppelbindung) xeÄ-мл ,w Ch llcxyl и, llextunin n хекейн ti 1 lexin n (mit einer dreifachen Bindung) хекеод ,v Ehl Hexode/ Scchspolröhre/ - гмесигелси Mischhexodc f хе кси reit лг llexogen n (Sprengstoff) xcKurt» ж Ch Hexose f (Monosaccharid) xckco-ib h Ai Hexosau n (Pofysacchitrid) xcKiini ui Ch Hektan n xvKiup Ai Meß Hektar 'm. ha хектограф ai Typ Hektograph in хеляг M Chelatverbindung/Cliclut//, Schcrcnvcrbindung / хслатомстрнм ле Ch Chelatometric / хелатообризувиие c Ch Chelatbildung / хс.тпйн ai Min Hclvin rn хедиеи Helium- xiniuii ai Ch Helium n, Ile хе.шкойд ai Math Hclikoid rt, Schraubenfläche / хеликоптер ai Hubschrauber nr. s .a . вертолет хеликонтер-кран л/ ,r. вертолет-край •> хелинг-и Schiß überdachte [gedeckte] Helling/ Helling
787 ХИДаНТОНН f хслиогравюра ж Typ Heliogravüre / Fotogravüre f хелиограф м Heliograph т хелио!рафйране е Ablichtung/ Lichtpause/ хелиоскоп м Astr Helioskop и хелиогрон м Geod Heliotrop т хелиотропйзъм м Lw Hcliotropisnms т (Sonnenblume) хелиофизика ж Sonnenphysik / хелиоцентрала м Somien(strahl)kraftwcrk п хелиоценгрйчен Astr heliozentrisch хематйт м.АПп Hämatit т ~ черно-син Blaubcrg т хсмилуминесцсниия ж Ch Chcmiluniiiicszcnz / Chcinoluntincszenz / хемиморфйзъм jw Krist HenriniorphIsmus tn, llenri- morphie / хеми целулоза ж Ch Hcmizcllulosc / I lolzpolyosc / отпадъчна Ab fall hem i / хемосорбцня ж Ch Chcniosorplion / chemische Ad- sorption / хемоцианйи м Ch Hämozyanin n хенри M El, Meß Henry n, H хеириметьр м El Henrymeter w, Indiiklivitälsnicsscr m хснтадскан м Ch Heptadekan n xcirräir M Ch Ilcptan n xcin auö.i M Ch Hcptanol n хептен л/ Ch Hepten n хептиламйц M Ch Hcptylamin n хептилен M s. хептен хептод м Ein Hcplodc / Si eben elckt rodenröhre / хстггоза ж Ch lieptose / хербицид M Lw Herbizid n, Unkrautbekämpfungsmittel w. Unkrautvernichter m почвен Bodenherbizid n, Wurzclhcrbizid n ~ е избирателно действие Sclcktivlicrbizid n ~ е контактно действие Kontaktherbizid n тотален Totalhcrbizid n херметичния ж Hermciisicrung/Abdichtung/ herme- tisches (gas- und wasserdichtes, hifi- und Jeuch- tigkeitsdichtes) Absclilicßcn n, hcnnctiscbcr Abschluß m — на сондажно устие Geol Bohrlochabdichtung/ херметизирам hemietisieren, abdichten херметичен hermetisch, hermetisch abgeschlossen; gekapselt херметичност ж Dichtigkeit / Leckstchcrhcil f хероин M Ch Heroin n херц м El, Meß Hertz n. Hz херц метър м E! Frequenzmesser пг хсгс]юйтом лг Ch Ilctcroatom н, Fremdutom н, fremdes Atom п хе героя укейп st Ch Heteroauxin п хетерогенен heterogen, verschiedenartig, ungleichartig xerepoteiiKOCT ж Ch Heterogenität/ Verschieden- artigkeit / хетеро,дни м //Überlagerer >n, Übcrlagcrungsgcncrator m, Mischoszillator nt груб Grob(lreq Lienz )mcsscr m (eines UherhigeniHgs- frequenzmessers) измервателен Meßoszillator m ~ клистронен Klystron(flberlagcrer}oszillator mt Klystron Überlagerer m опорен Vergleichoszillator nt ~ оптически optischer Überlagerer m ~ свръх високочестотен Höchstfrequcnzfüberlagc- rungsjoszillator w % сигнален Überlagerersignaloszillator nt, Signal Os- zillator tn спомагателен Hilfsoszillator m —. точен Feinfrequenzmesser w транзистор«! Überlagerertransistor m, Transistron n хстеродйнен Überlagerungs- хстеродициранс c Überlagerung / Mischung / Zwischcnfrcquenzbildung / хетероелемент м Ch Heleroelenient и. fremdes Ele- ment n хетсролйзср M Laser m mit Heteroübergang хстсроморфсп heteromorph хезсроморфйзъм м Geol Heteromorphismus rn хетсрополнзахзрйд лг Ch Heteropolysaccharid H хстерополикиселиня ж Ch Hcleropolysäure / хстсрополико милеке M Ch Hetcropolykomplcx m хегерополикондензации ж Ch Hcteropolykondcnsalion / хстсрополнреи hetero polar хстсронолнрност ж Ch Hcteropolari lät / хетеропреход м Ein Heteroübergang m ~ тънкослоен Heteroübergang m auf der Grundlage dünner Schichten хетероциклйчен heterozyklisch хетсронйкз>л st Ch Heterozyklus nr, heterozyklische Verbindung/ хехелмашйпа ж Text Hcchelmaschinc / xcmuiir M, хеширане c Rech Hashing n, Randomi- sierung/ sra. адреса пия, асоциативна хибрид xf 1. Lw, Ein Hybride/ Mischling ni 1. Ein, Rech hybride Anlage / hybrides System n хибриден Ein, Rech, Lw hybrid. Hybrid-; gemischt, aus Verschiedenem zusammengesetzt хибридизации ж Ein, Ch Hybridisation/ Vermischung / Bastardisierung / Lw Artkreuzung/ Kreuzung/ Baslardicntng / междунйдова Kreuzung/innerhalb der Art междуродова Artbastardiening / отдалечена entfernte Hybridisation / принудителна Zwangshybridtsation / хигиена ж Hygiene / Gesund heil sieh re / — па околната среда 5. хигиена, обща обща algcmcinc Hygiene / Umwclthygicnc / хигрогрйф м Meieo Hygrograph т. Feucht sch reiher m хитрометър st Hygrometer «..Feuchtigkeitsmesser m хигроекбн M Hygroskop H хигроскопичен hygroskopisch, wasseranziehend хшроскопнчност ж Wasseraufnahmefähigkeit / - на почва Lw Bodcuhygroskopizität / хш-ростат al Hygrostat m хигрофйлеп hygrophil, feuchtclicbcnd хилаитойи st Ch Hydantoin n
хидраплика 788 хидра плика ж Hydraulik f. Slröniimgsmcchaiiik f маслена Ölhydraulik f ~ на открито течение Hydraulik /des offenen Gerinnes - in флуиди и i ръбил системи Rolirhydra ulik / - е водна предявител ия среди Wasserhydraulik / хидравличен hydraulisch! öl hydraulisch хидра зид ai Ch Hydrazid н хидрант лг Ch Hydrazin н хидразобензол м Ch Hydrazobcnzol н хидразои м Ch Hydrazon » хидразопроизвбдно е Ch Hydrazodcrivut н хи;трант u Hydt Hydrant m, Wasscrzapfsäulc/ н одимен Unterflurhydrant nt пожарен Lösehwasserhydrant tu. Fcuerhahn m хидраргилйт Mi» 1 lydrargillit nt хидрат м Ch Hydrat H хидратанин ж Ch Hydratation / Hydratisierung/ —, пряка direkte [katalytische] Hydratisierung/ хидртгира.м hydratisieren хидрид Ai Ch Hydrid n - газообразен gasförmiges [11 richtiges] Hydrid n германиев Germaniumhydrid n, Germanium- wasserstotT m хндрйрмис c Cb Hydrierung/ Hydrogenierung/ - на кафйвн Я1.гли1ци Hydrierung/der Braunkohle ннекотемнернтурно Tielietnpcraturhydricrung / —, предварително Vorhydiicrung / хидроапийция ж s. авиация, морска хндроаеромехйпика ж Slrönningsmechanik / Strö- mungslehre / хидроагрегйт ai Kfi 1 lydroaggregat >i (,iMfibh>eliier- sysient) хндроакумулйгор м Hydt I lüssigkeitsspcichcr nt хидроакустика ж Hydroakusiik / хндробеязамйд м Ch llydrobcnzanitd H хидробъркйчка ж X. бъркачка, хидравлична хмдронибрйранс е Bw Hydrovibration / Vibro- sch wem ni verfahren ti хидрокиброунлътийваие c /?)•’ ROIteldruckvcrlahren n хидровъчел M hydraulisches Verbnndhauwerk n. hydro- technischer Komplex m хидрогел м Ch Hydrogel n xH;ipoj eiieparop м Wasserkral'tgeiicrator tu, Hydroge- nerator ni хидрогенерагоросгроепс c Wasscrkraftgencralorcnhau in хидрогепизатор л/ Ch Hydrierer »», Hydrierauloklav »t хидрогепиз:‘щия ж ,т. хидрирапе — , каталитичпи katalytische Hydrierung/ - под иалйгике Druckhydnerung / —. нарофазна Danipfphase(n)hydriening/ Hydrierung /in der Dampfphasc селективна selektive Hydrierung/ - степенна stufenweise Hydrierung/ течнофизпз Sunipfphasc(n)hvdricrtmg/ Hydrierung /in flüssiger Phase хидрогенйраве e x хидрирапе хидрпгс11карГ><>пйг м Ch Hydrogenkarbonat n хидрогеп ок силят ai Ch Hydrogenoxalat н хидрогеп олиза ж Ch llydrogcnolysc / hydrogeno- litisclic Spaltung / хилрогенсулфйт ai Ch Hydrogensulfat и хидрогепсулфид м Ch Hydrogcnsullid n хидрогеп флуор йд м Ch Hydrogcnlliiorid н хидрогепфосфат лг Ch Ilydrogcn[orlho]phosphat п хидрогепфосфйт л/ Ch Hydrogenphosphit н, primäres Phosphif ii хидрогсихл<»|)ид л» Ch Hydrogel ich Io rid h , Hydrochlorid и хидрогеолог M Hydrogcologc m хидрогеологии ж Hydrogeologie / инженерна I n gc ni cur hydrogeolOgie / хидрогеохймия ж Hydrogcochemie / хидрогрйф ui Hydt Abllußganglinic / I [ydrograph m хидрография Ai Hydrographie /, Gewässerkunde / хидроднигй|сл M Hydromotor m. Hydruuhkmotor ?»; х.ц. двигател» хидранличен re разорен Gerotormotor т зъбец Zahnrad(hydraulik)motor w — , нластйикоп FlLigclzcllcinnotor tu ротационен rotierender Hydraulikmotor nt - е вътрешно захранва не. радиали обут ален iniicil- beanfsehlagier Radialkolbenmolor m (Schli 12- xft’ueriiHy,} - е права главна ос, осопобутялсп Axialkolbeiunolor m mit gerader Hauptachse - е разположена под ъгъл главна ос, осовобутйлеи Axial ko Ibcnmotor tu mit abgewinkelter Hauptachse хидродинамика ж Hydrodynamik / хи.цюдинамнчеп hydrodynamisch хидродйбпп v iiа въглищя Byb hydraulische Gewin- nung /von Kohle хндроелевйгор м Wasserstrahlfördercr /и, Wasserstrahl- pumpe / xндрос-ieKi poенергия ж hydroelektrische Energie f хидроелектроцентрала ж Wasserkraftwerk n - без регулиране Laufwasserkraftwerk n BHcoKoiraiiopiia Hochdruck kraß werk и нбмнено-акумулйраща Pumpcnspeielierkraftwcrk tt uncKoiiäiiopna Niedcrdruckkraftw'crk и подземна Kaventenkraftwerk n - е водохранилище Spcichcrwasscrkraflwerk n язовирна Stan kraft werk n хидроенергетика ж Hydroenergetik / хидроенергип ж I lydroctiergie / Wasserkraft / хидроеперговъзсл м Wasserkra flau läge / хпд|юзбл Ai Ch Hydro sei w хилрои юлагор M Wasserabweiser tu хидроизолация ж- /Ьг Hydroisolation / Wtisscr(abk dichlung/ Fcucliligkcitsschutz tu - арз|йраиа bewehrte Wasscrdichtutig / - мазана Wasscrspcrranstrich nt твърда starre Wasserebdich tung / хидроизолйращ wasserdicht, wassersperrend хндронтохйнси .ЖАШ Geol Hydroisohypscii fpl хмлроизозерми жа ш Gtol Hydroisolhoriiien fpl
789 жилищен гряла хидрокрекипг м IIydrokrackung /, hydrierende Krackung / хидроксигруна ж Ch Hydroxygruppe f хидроксикстбн м Ch Hydroxykclon zz, Ketonalkoliol m хидроксикисслицй ж Ch Hydroxysäurc / хидрокейл .« Ch Hydroxy*! и, Hydroxylgruppe / хидроксиламйц м Ch Hydroxylamin n хнлроксилйрапс c Ch Hydroxylierung/ хидроксипроизиодпо c Ch Hydroxyfl )derivat н хидроксисъсдименис ж Ch Ilydroxyvcrbindting/ хидролиза ж Ch Hydrolyse / алкална alkalische Hydrolyse/ ~ киселинна saure Hydrolyse / - и а дървесина Holz Hydrolyse / Holzaufschhiß iw ~ на nun leere Stärkehydrolysc / Starkekonversion / - на целулоза Hydrolyse/der Zellulose, Zellulose- verzuckerung / —, окислителна oxydatc Hy drolyse / редукционна reduktive Hydrolyse / хидролизаr j W Ch Hydrolysal н хндролизатор ад хидролмзъйр м Hydrolyseur tu, Hydrolyse Lu пи tu хидрология ж Geol Hydrologie/ - па кйрега Geol Hydrologie /des Karstes из сушата Hydrologie/ des Festlands хидролокйтор м 5c/w77*Hydrol<)kalor tu. Unterwasser- ortungsgerät fl хидролокйция Ж Untcnvasscr(scliull)ortuiig/ хидромелиорация ж Hydromelioration /. Melioration /durch Bc- und Entwässerungsanlagen хидромсталургия ж Hydronickilliträte/ Naßmetallurgie / “ 7 x ядро метеорология ж Hydromcicorologic / хи.трометрия ж Hydrometrie / Wasserincßwcscn » хидрометър м Hydrometer и. Wassermesser nt хидромехаиизация ж Hydromechanisierung/ ~ иа откри впи работи Bgh Hydromechanisierung / der Abrau marbeit хидромехнпика ж Hydromechanik / хидро.модул м Hydt hydraulischer Modul zzz. Hydro- modul in i хидромонйгор Л1 Hydl. Bgb Hydromonitor nt. Spfil- spritzc / Wasserkanone / хидронйсипише e Bgb Spiilhaklc/ Naßkippc/ хидрооГцгшришжтне c Naßentstaubung / ~ напориo Wasserdruckentsränhuiig/ Wasserdruck- spiihtng/ хидроокис л/. хи;цм>оксйд st Ch Hydroxid n ~ алкален Al kali hydroxid н -. амфотсрен amphoteres llydruxid n ~ litt нлкйлеи метял Alkalihydroxid n - ii а алкалоземен метил Erdalk al iliydro.xid n хидро1нбйвинс e Bgb hydraulische Gewinnung / хмдрооткрйнка ж Bgb Spülgut u хидроочнеткх ж л. хидр<нцн,,чт1ване хидроплан м s. хидросимо.тсг хи.чроп не в митичен liyd ropn е um а tisch хидро- или пнепморатределнтел л» Wegeventil н хидроподемник л» Flüssigkeitsheber т вакуумен Vakuumnüssigkcilshcbcr т хидрои|»едавйтсл м Hasch hydraulisches Getriebe и, 1‘lössigkcitsgclricbc п хи,трои реса ж Lw hydraulische Presse/ хид|м)||речйстнане е hydrierende Raffination/ Hydro* га Ниш ti оп / (Erdölverarbeitung) хидроиромйпяис c Bgb Wasserspülung/ хидронулейтор м Hydropulscr «z (ölhydratdisch atige- triebene Prüfanlage zur schwingenden Belastung von Origiiudbauteden, zdl. von FlugzangzeUcn} х^форазбинячкз ж Bgb Slofl^aul)löscr z», Turbolöser m xiuqiopaTpyiiiÜRsiic е пя възлита Bgb Lösen u der Kohle mit Wasserstrahl хияросамоитег .« Wasscrtlugzcug zz, Secflugzcug w * ntu .левица лодка" Flugboot zz хидроса.молei -амфибия м Amphibienflugzeug zz хмдросисте.ма ж па т]мкгор Hydraulik System zz des Schleppers хи;ц>осмсс л/ Pulpe/ 'frühe/ хидрос|йг м Hydros tat zzz хилростйтика ж Hydrostatik/ Wasserstand lehre/ хидроп iiui-K .il hydrostatisch хидросфера ж Cieoph Hydrosphäre/ Wasserhüllc/ der Erde хидротермйлеп hydrothermal хидротехник ,-v Wasserbauer z/z хидротехпикаж Wusscrbaulcchnik/ Hydrotechnik/ селскостопанска landwirtschaftlicher Wasserbau tu хидротехнически hydrotechnisch хидрогранспорт st hydraulische Förderung/ Spülför- derung / - ни почва l..w hydraulische Erdförderung / хидротраисформйтор st Drchnioincnt-Ströniungs- wnndlcr zzz. 1 *ö 11 ingcr-Gctriebe zz Хидрогурбйиа ж Wasserturbine/ ~ писокоцйпориа Hocbdruckwass*crturbinc/ - ни Кйнлan Kaplan-Wasserturbine / - ин Ile.TTon Pelton-Wasserturbine/ - на Франсйс Francis-Wasserturbine/ iiiiCKoiihiiopiia Niederdruck Wasserturbine / хидроудйрпнк м Geol hydraulischer Bohrhammer nt. Bohrwidder zzz хи’цн>унраилсние е 1 ly druulikstcucrurig / хиярофйзнка ж Ilydrophysik / * хидрофйлеи Ph. Ch hydrophil, wusscraul nehmend: in Wasser löslich хилрофй.шосг ж Hydrophilie / Wasscraiifiiuh- nielaliigkcit / хидрофобен Ph, Ch hydrophob, wasserabsloßcnd. nicht in Wasser löslich хидрофобноп ж Hydrophobie / W'usserabsloßimgs- tahigkeit / хидрофобн иHiift и ж Hydrophobicschuiz in хидрофбн M Unterwasserhorchgerät и хи,т]>офйр 3, Hydrophor tu. Wasscrdnickhil tkcsscl zzz хидрохпиоп л( (7z Hydrochinon zz хи. - фохлорйд St ( ’h N. XM.lpOI ClIхлорид хидрохлориранс st Ch Hydrochlorierung / хидроцентрала ж s. хидроелектроцентрала
хмдроцпклон 790 хндроциклол м Hydrozyklon да (mH Wasser als Fluidum) хидроцннкйт м Mia Ilydrozinkit m, Zinkblüte f хижа ж Hütte / Herberge / планинска Berghütte f химизация ж Chemisierung f ~ на селското стопанство Chemisierung/der Land- wirtschaft химйзъм Ai Chemismus ni химик м Chemiker да химикал м Chcmikal n, Chernik al ie/ химикофирмацевгичен chcmisch-pharmazcutisd) химиотерапия лс Med Chemotherapie / химически активен chemisch aktiv химия ж Chemie f агрономичнa Ackcrbauchcmic/ Agrikulturch ernte f % аналитична analytische Chemie f белтъчна Eiweißchemie f биологична biologische Chemie/.Biochemie f екологична ökologische Chemie f, Ökochemie f индустриална Industricchcmic/ technische Chemie f капилярна Kapillarchemic f квантова Quanletichcmic f ~ клинична klinische Chemie f колоидна Kolloidchcmie / лазерна Lascrcheinic / lascrinditziertc Chemie f макромолекулна makromolekulare Chemie f ~ на багрилата FarbslolTchcmic f - на полата Hydrochcmic/ Wasserchemie f - на дървеейката Holzchemie f - на мазнините Fettchemie f ~ па почвата ж Lw Bodcnchcmie f - на растенията Lw Pflanzcnchemic / Phvtochcmic f ~ na целулозата Zelluloscchcmic f неорганични anorganische Chemie f ~ обща allgemeine Chemie/ органична organische Chemie/ препаратHBita Präparatcnchemic/ —, приложна angewandte Chemie / -г, пространствена Stereochemie / Rainnchcmie / ~ радиационна Strahlenchemie/ Radiationschemie/ теоретична theoretische Chemie / ~ фармацевт йчиа pharmazeutische Chemie/ Pharma« kochende / ~ физиологична physiologische Chemie / физична physikalische Chemie/ Physikochcinie/ ~ ядрена Kernchemie / хнлазолйн M Cli Chinazolin n хннализарйн st Ch Chinalizarin и хинин м Cli Chinin u хнноксалйн м Cli Chinoxalin n хннолйн л/ Ch Chinolin н хинин Ai Cli Chinoii n хинонимйн M Chinonimin n (Farbstoff!) хнцербола ж Math Hyperbel / дегенерирана entartete Hyperbel / имагинерна imaginäre Hyperbel / ~ ряннорйменна gleichseitige Hyperbel / хицерболйчен hyperbolisch хиперболойд д» Math Hyperboloid n двуилЬщсн zwcischaliges Hyperboloid n ~ «ДНОНЛОЩСН cinschaligcs Hyperboloid n <*. ротационен Rotationshyperboloid n хииервяйзор м Rech Hypervisor да хииергсиен hypergen хинергеометрйчен Math hypergcornctrisch хнперзвук M Hyperschall m хиперкопюккция ж Rech Hyperkonjugation / хиперкуб M Math, Rech Ilyperkubus да хйнерм M El llypcrm n (weichniagnetische Legierung) хйиерпик M El Hypemik n (Fe-Ni-Legierung) хиперповърхност ж Math Hyperfläche/ хиперравцииа ж Math, Rech Hyperebcnc / хиперстси Ai Miii Hypcrstcn да xiincpTCKCT Л1 Rech Hypertext m хинерядро c Kent Hyper Fragment n хииоабнеален Geol hypoabissal хииогенен Geol hypogen, endogen хиподрум м Arch Pferderennbahn / хипотеза ж Math Hypothese f, Annahme/ Vermutung / алтернативна alternative Hypothese / допустима zulässige Hypothese / за зарн,и1и симетрия Ph Hypothese/der Ladungs- symmetrie кристалитна Kristallithypothesc ff (Glas) неугрйнна Kem Neutrinohypothcsc / нулева Nullhypothesc / хиногснуза .xc Math Hypotenuse/ хипотетичен hypolclisch хииофосфйг M Ch Hypophosphat n хинофосфйт M Ch Hypophosphit n - хинохлорйт M Ch Hypochlorit да, Chlorst n киноцентър st Geol Hypozentrum tt, Erdbebenherd tu хипоциклойда ж Math Hypozykloidc / хипсомстрин ж Geod Hypsometrie/ Höhenmessung f хинсомеп.р M Höhenmesser m, Hypsometer n хирургия ле. лазерна Med Lascrchirurgic / x нега мин м Ch Histamin а хистеретис л! Ph, Е/ Hysterese / Hystercsis / дислсктрйчески dielektrische Hysterese / динамичен Gum dynamische Dämpfung/ еластичен elastische [mechanische] Hysterese f —. магнитен magnetische Hysterese / отрицателен negative Hysterese / топлинен Wärmchystcrcsc / *•. химичен chemische Hysterese / хиегерезшмраф м Hystcrcscschreiber да хистерезмеомегър лг Hystcrcscmctcr ni хиегидйи м Ch Histidin n xuririi st Ch Chitin >i хлабав locker, schaiY хлабини ж 1, Masch Spiel n. Spielraum да, Lull Spalt in □ без - spielfrei; сглобка c - Spielsitz Spicipassting / акемнлиа s. хлабина, осова
' 791 Хлорнт ~ в матрица за огъваме Biegcspalt т в направляващите Fiiliruiigsspicl Н ~ въздушна Luftspall т клиновидна Kcilspalt т ~ кръгова Ringln ft f ~ между валци PI Arbcits wal zens palt т ~ между изделие и инструмент Elysierspa11 ui (hei elektrochemischem . - 1 btragen) — между iioaiicbii и матрица за рязане Schniltspicl H ~ между Hoaiicoii и матрица за дълбоко изтегляме Ziel)spalt w — между стени на бутало и цилиндър Kolbciispicl и (Verbrennungsmotor) минимална Mindcstspicl w, Engstspalt т монтажна Einbauspicl п ~ на зъбно зацеикяне Vcrzahnungsspicl п, Eingriffs- spiel п ~ па зъбно зинел на не, радиална Zahnkopfspicl н ~ на кланяй Vcnlilspiel и (lerbrenwigsmotor) ~ ма лагер Lagerluft / Lagcrspicl н ~ на напра вливащите па плъзгач Stößelspiel н надлъжна Längskift/ Längsspiel п най-голяма GrößtspicI н осова Axialspiel и, Axial! и ft f ~ при ходови сглобка Bcwcgungsspicl н — , пръстеновидна Ringspall tu работна Arbeitsspiel н радиална Radialspiel н странична Verdrcliftunkcnspiel н температурни Tcmpcralurspicl м; Eb Wännclticke f (Schienenstoß} хла би номер л{ Meß, Musch Fühlerlehrc f хладилен Kälte- Kühl- хладйлиик л/ 1. Lehm. И'ш/ Kühlschrank dl Kühler nr. Kühlanlage f, Kältccrzcugcr tu 2. Gieß Külilclc- ment w, Absch reck eisen n, Ab.schrcckplatlc /(zur Lenkung des Erstarrungs- und Abkiihhitigspro- zesses) абсорбционен (битов) Absorbcrkühlschrank in ~ ainpeifoiiiren Lw Kühlhaus n des landwirtschaft- lichen Aulkauf- und Bcschaffungsstcllcn , вграден Einbaukahler tu -4 -, воден Wasscrkühlcr tu (Lnborgertit) ~ въздушен Luft kühler tu (Laborgeräf) iTKon Gaskühlcr m — , домашен I Iaushaltkühlschrank tu ~ за вторично охлаждан*-* Nachkühlcr tu — та маса Tischkühlcr tu — за nocTamnic върху пода Slaiidkflhlcr tu — за нредварйге.лн) охлаждане Vorkühlcr tu <*• за продължително съхраняване на мляко 1лг Milcliticfkiihlcr tu ~ за съхраняване на илодопс Lw Obsikflhlraum т змеевиков Schlangenkühler т кожухот ръбен Rühren bündel kühler т ~ компресорен (Питон) Koin pressorkti hl schrank in ~ ма Ллйн Ch Allihiischcr Kühler m. All ihn-Kugel- kühler tu (Lttborgeritl) обратен Rückllußkühler ui (Luborgertit) **. оросйтслсп Bcricsclungskühlcr m яедкмем Unterbau kühler m полупроводников Halblcitcrkühischrank m пристанищен Hafenküblhaus л, llafcnkühlspcichcr ui производствен | промишлен) Kühlhaus n, Gefrier- haus n (h'leischkomhiiiale. Molkereien) HpOIHBOiOKOB Gegenstrom kühler tu ~ c изпарител Vcrdunslutigs kühler tu секционен Taschenkühler tu —. сериainhiich £ хладилник, змеевиков спи|млек Spiralkühlcr tu тсрмослсктрйчески thermoelektrische Kühlanlage f (auf der Grundlage des Peltier-EJfekts) тръбен Röhren kühler ni фондов Uortungs- und VcrtciluügskiihlhatLs n хладниK M Kühler tu (Ltrborgerät) хлебозавод м Brotfabrik ß Großbäckerei / Brolhcr- stellungswerk w хлебопекарна ж Brotbäckerei f хлебонечене c Brotbacken n, Brolbcreilung f хлеборезйчка ж Brotschneidemaschine / ХЛЛЯПТЙТ At Min Chloanthit m, Weißnickclkies m хлор M Ch Chlor n, CI ак1йнсн aktives Chlor n атомен atomares Chlor n елементарен elementares Chlor ti молекулен molekulares Chlor n хлорйл At Ch Chlural n. Trieb lorazetaldehyd nt хлоралхилрйг Л1 Ch Chloralbydrat n хлора mü h л/ Ch Chloramin n хлоранхидрид st S ti u rcch lorid u: s.ct. хлорид, киселинен хлораг „м Ch Chlorat n хл оратор M Chlorungsapparat m, Chlorierer nt хлоpa цетан нлйд м Ch Cliloruzetanilid n хлора Hcröii At Ch Clilorazcton « хлорбензол At Ch Chlorbcn/.ol n хлорстйи л: Ch Chlorälhan n хлорид ,w Ch Chlorid n амониев Ammoniiiinchlorid n кй.тисн Kali um chlorid u киселинен Säurcehlorid n .метилch MelaIIchlorid n imipiicH Natriumchlorid u сребърен Silbcrchlorid n x.'inpiipaiic c Ch Chlorierung/ Chlorung/(7r/HÄi»wxwr) десгруктйнно destruktive Chloncrung/ »амес1Й1слпо Chlorsubstitution / khla.HiiHHiio katalytische Chlorierung/ * па пода Wasserchlorung/Chlorbchandhing/des Wassers окислително oxydative [oxydierende] Chloricnuiß / пряко direkte [unmittelbare] Chlorierung/ термично thermische Chlorierung/ течиофйшо Flrtssigphase(n)chloncrung/ — , фотохимично fotochemische ChlorierungZ Liclil- . Chlorierung / хлврйг .u Ch Chlorit n
хлоркаучук 792 хлоркаучук At Ch, Gtim Chlorkautschuk tu, Chlor- butylkautschuk m хлорметилйранс c Ch Chlor[o]inethylicrung / хлорнафгалим м Ch Chlornaphtalin n хлороводород M Ch Chlorwasserstoff m, Hydrogen- chlorid n хлоропрен M Ch Chluropren tt, Chlorobutadieii « хлорофнл M Chlorophyll //, Blattgrün n хлороформ M Chloroform n; Trichlormclban n хлорпикрйн M Ch Chlorpikrin n хлорфснол м Ch Chlorphcnol n хлорхидрйи M Ch Chlorhydrin л хлъзгав rutschig; glatt хлъзгане c 1. Rutschen tt, Gleiten /r, s.a . плъзгане 2. El Schlupf tu, Schlüpfung/3. Meeh Schub tu критично Kippschlupf m ~ на гребен винт Schraubenschlupf Schrau- benslip nt ~ на почна Geol Bodenrutsch m ~ на ротор Läuferschlupf m номинално Nennschlupf m работно Arbcitsschlupf m тр а мела цнонн o Krisl Translation/ Verschiebung/ чисто reiner Schub nt хлътване c 1. Sacken n, Absacken n, Einbruch ni 2. Gieß Vertiefung / - на баластно легло Bw Ballusttasche / ~ на пласт Einfall tu ~ на почва Bodeneinscnkuug / Versackung/ ~ на релси Eb Senkung / der Schienen ~ na шахта Bgb Schachtsenkung/ хлнб лг, пшеничен Weißbrot n, Weizenbrot n хмел M Lehnt Hopfen m xouöt M Rüssel m, Schul trohr n; HTczttt Aus legerann tu ~ на дестилационен казан Ch Blascnriissel ni (Destil- lierblase) ~ на машина за точково за ни ря ва не Elektrodcnarm т - на фрезова машина Fräsiuaschincngcgcnarm т токоподаватц stromführender Arm nt ход м 1, 2, 3, Gang т. Lauf т (l. (Bewegung) 2, (Schmelzofen, Hochofen) 3. (Uhren)) 4, 5. Zug (4. Fert (z.B. Längs- oder Querzug) 5. Geod)) 6, Mosch Hub m (Kolben, Tisch der Hobelmaschine, Stößel) 7. Schijf Fahrt f(inbezng auf die Geschwindigkeit und Richtung) азимугеи Aziniutalzug nt бусолен Bussolcnzug m бърз Fert Schncllgang m, Eilgang nt вс]пикален Senkrechthub m геодезйчсскн Zug nt — , пссиичен Raupenantrieb nt (Schlepper) двоен Doppelhub m допълнителен Ncbcnzug m единичен Einzeih ub nr, Einhub m (Presse) ~ за настройване Einslcllhub tn забавен Sch! eich gang nt заден 1. Kfz Rückwärtsgang nt 2. Schiff Aehtcraus- fahrt / Rückwärtsfahrt / затворен geschlossener Zug m изчислителен Berechnungszug m колесно-гъссничсн Radraupenantricb nt (Schlepper) компйсен Kömpaßzug nt контролен Kontrollzug nt крнволинссн Kurvenverlauf nt кръгов Rundgang nt малък langsame {kleine] Fahrt / ~ , мнркшийдерски снимачен Bgb Markscheider?,ug nt — , мъртъв toter Gang nt ~ и а анализ Analysen gang m ~ . на бутйло Kolbenhub m, Kolbengang nt, Kolbcnweg m - на бутало, работен Arbeitshub w, Dehnungshub r?i ~ на винтова линии DraJIstcigung / ~ на водно ниво Spiegel gang m - на изземване Bgb Abbaulauf m ~ на изменение на звук Geräuschgang т ~ на изменение на скорост Geschwindigkcitsverlauf Ш - на изчислителна операция Rechengang nt ~ на инструмент, (работен) Werkzeugweg т - на каретка, обратен Wagenrücklauf т - па клапан Ventilhub т - на коигикт El Sch alt weg m - на крива Math Kurvcnverlauf nt ~ на лъч Strahl en verlauf nt. Strahlen bahn / - на лъч, обратен Strahl rücklauf m - на (магнитна) лента Bandlauf nt - на лъчи Strahlen verlauf nt ~ на маса Wkznt Tichwcg nt - на маса, надлъжен Längstischwcg ni - и а маса, напречен Quertisch weg nt ~ иа маса, ускорен Tische i Iga Hg nt ~ на машина Maschinenhub m - на намотка El Wicklungsgang nt. Wicklungszug nt ~ на напречно подаване Querzug m. Plan weg nt ~ на нивелиране Nivellcnientslinie / ~ на обогатяване Bgb Gang nt der Aufbereitung ~ на педал Kfz Pedal hub nt ~ на плъзгач Stößel weg m на плъзгач надолу Stößel niedergang nt - на noaiicbii Stempel vor lauf m - на подаване Vorschub m; Bgb Fördcrhnb nt (beim Bohren) ~ па податливост Bgb Einschubwcg m, Einsinkweg nt - на пружина Federweg m ~ на pänoi a Arbeits verlauf m - на редова развивка, обратен Fs Zeile n rücklauf nt и а резба Gewindegang nt - на ресор l’edcnvcg nt ~ na cynbpr Slößelhub m, Slößclwcg nt ~ na cynbpr и а преса Pressen hilb m ~ na cynbpr надолу Stößelniedcrgang / - na cynbpr, обратен Stößclrilcklauf nt ~ на теодолит Theodolitzug nt ~ на щампа Stanzhub m нагнетягелен Förderhub m
793 хои надлъжен Längshub /w, [JSngsgang nt ~ надолу Abwärtshub m ~ налад Rückwärtsgang m, Rückgang m - напред Vorwärtsbewegung/, Vorlauf nt напречен s. ход на напречно подаване непрекъснат Dauerhub m, Dauerlauf tu (Presse)', Dauerschlag m (Schmiedehammer) —, нивелачен Nivellcmentzug m обратен Rückwärtsgang m, Rückgang m, Rücklauf nt основен Hauptzug nt —, плавен stoßfreier Gang m подземен теодолйген BgÄ markscheiderischcr Thco- dolitenzug m нолигонен Meeh Polygonzug m, Vielcckzug nt носгънателен Vorwärts )lauf m (beim Magnetton- gerät} нрав Hin lauf m, Hingang rn празен Leergang m, Leerlauf m\ Bgb Leerfahrt / Rücklauf m (Habel) преден 1. Kfz Vorwörtsgang m 2. SchiffVorausfahrt / Vorwärtsfahrt / ~ нри рязане Schnittgang nt ~ при стъргане Hobdgang m пълен 1. Gesamthub m, Vollhub m 2. Schiff Volldampf nt, volle Fahrt / — , пълен заден Schiff volle Fahrt [Kraft]/zurück работен Arbciisgang m, Arbeitsweg m равномерен gleichmäßiger Gang nt — , рудничен нолигонен Bgb Grubenpolygonzug m % свободен Frcilauf nr, Freihub nt ~, синхронен synchroner Lauf m, Gleichlauf m —, съединителен Bgb Verbindungszug m — , съобщителен Zugangsgraben m тахимегрйчек Tachymeterzug m температурен Ternperaturgang m теодолиген Thcodolilzug nt ускорен Eilgang m, Schnellgang m ~ ускорен обратен Eilriickhub m, Eilrückgang m ходов Lauf-; Fahr- ходограф M Geoph Hodograph m, Ortskurvc / Lauf- zeitkurvc / ~ на корените Wurzel ortskurvc / Wurzel ort tu ходонамалйтел м Kfz Untersetzungsgetriebe n\ Lw Kriccliganggetriebe n ходообръщач M Eb Fahrtwender m ходоувеличйгел м Kfz Schnellgang m, Schongang m хол M Arch Wohndiele/ Vorzimmer n; Halle f(Hotel) холепдер м t. Alasch Rohrverschraubung/ Rohrvcr- biiidcr m 2. Pap Holländer m, Ma hl hol Id oder nt, Mcsscrholländer nt ~ е конусно уплътнение Rohrverschraubung / mit Kcgcldichtung — c плоско уплътнение Rohrverschraubung / mit Flachdichtung холин M Ch Cholin n холмий M Ch Holmium n, Ho холограма ж Ph Hologramm n двумерна zweidimensionales [dünnes] Hologramm tt записана на лента auf dem Film ausgezeichnetes Hologramm m машйпня mit einem Computer synthesiertes Hologramm n обемна dreidimensionales [dickes] Hologramm n -, оптично възстанови ма optisch rekonstruierbares Hologramm n релефна Hologramm n in Form eines Rdicfmustcrs - c кръгов обзор 360°-Hologramin n - синтезирана на компютър s. хол»грама, машин- на съхранявана (в запомнящо устройство) gespei- chertes Hologramm п —, тримерна х холограма, обемна холотри фия ж Ph Holographie / акустична akustische Holographie / - в отразена светлина Holographie /im Aufliclil кохе ретина kohärente Holographie / - лазерна Holographie /mit (Hilfe van) Lasern —« оптическа optische Holographie / - рентгенова Holographie /mit Röntgenstrahlen - c плоска опорна вълна Holographie/mit ebener Refcrenzwclle холографски holographisch холоморфеи Math holomorph хоматропйн ai Ch Homatropin n, Mandelsäurc- tropincster m хомсополярен Ch homöopolar, kovalent хомогенен homogen, gleichartig хомогенизитор лг Ch, Pl Homogenisator nt ~ за високо налягане Hochdruckhomogenisator m за ниско налягане Niederdruckhomogenisator in хомогеиизация ж Ch, Lebnt Homogenisierung/ Ent- flockung / - па мляко Homogenisierung / der Milch предварителна Vorhomogcnisiening / хомогенност ж Ch Homogenität / Gleichartigkeit/ Einheitlichkeit/ хомолбг л/ Ch Homologe n, homologe Verbindung/ хомология ж Ch Homologie / хомоложеп homolog хомоморфйзъм M Math Homoniorphic/ Homomorphis- mus rn хомо поли за xa рид м Ch Homopolysaccharid n хомополикондензацип ж Ch Homopolvkondensation / хомополимер Ch, PI Homopolymcrc n, Homo Poly- merisat n хомополимс ритания Ch Homopulyincrisaiion / хомосфера ж Afeteo Homosphäre / хомот м L /лр Kumt n: Yoclt n 2, Masch Schelle /; Bügel nr, Tragband n - за затягане на два маркуча Zweisclilauch klemme / - та окачване (на ресор) Kfz Authängcbflgcl т - затсгйтслен Zugband п. Greilklaue / - на ресор Kfz Fedcrbügel т опорен Fangbügcl nt хоп м Hkz Honwerkzeug п, Honahle/ Zichschlcifahlc / s.a . глава, хопннговъчна
ХОН 794 хоп палмов Schafthon Werkzeug н, Honschaft ш ~ е един камък Einleistcnhonwerkzeug п ~ е направляваща шийка Führungs hon werk zeug n —. стъпален Mehrfach hon Werkzeug n х<)нд|н>мукойд м Clt Chondronnikoid n хопдронротейд At Ch Chondroproteid n хонипгмашйиа ж s. машина ти хоннпгованс вертикална senkrechte Ilonina seh ine f хоризонтална waagerechte Honmaschine f хонинговам Fert honen, langhubhoncn, zichschleifen хонингонане c Honen //. Langhubhonen ft, Zichschlet- fen n слектрохимйчпо Elysicrhoncn w ~ за напасване Paarungshonen n ~ на външни повърхности Außen ho neu n ~ на зъбни колели Zahnradhonen tt (Maag-Schleif- nttischiite) ~ на отвор Bohrhonen n ~ на плоска повърхност Flachhonen n, Planhoncn n —, окончателно Fertig ho neu n ~ е къс ход Kurzhubhonen и, Schwing-fFeinzieh-]- Schleifen n xöuep jw Eb Bunkerwagen ntr Trichterwagen tu хорда ж Math Sehne Chordc f ~ на крил en профил Fig Flügeltiefe f хоризонт M 1. Horizont rn 2. Hydt Niveau ?i, Spiegel ni 3. Bgb Schicht ft Sohle/ Etage f 4. Schiff' Kimm f ~ биосграгнтрйфски Geol biostratigraphischcr Hori- zont m вентилационен Bgb AbWettersohle f, ausziehende Sohle f видим natureller [natürlicher] Horizont nt . ~ воден Wasserspiegel nt ~ водоносен Geol Grundwasserhnrizont tu, Grund- wasscrschicht f водоуиореп Geol Grund wasserst au m ~ геоложки geologische Stufe f главен извозен Bgb Haupt fördersah le f добивен Bgb Abbau horizont m експлоатационен Bgb Abbausohlc f ~ за pafxrru но скала Bgb Bcreesohlc/ Gestei nsso hie f земен Fig terrestrischer [gcodalcr] Horizont m изкуствен Asir künstlicher Horizont tu ~ истински Math wahrer [rationaler] Horizont tu маркиращ Geol Leithorizonl tu междинен Bgb Zwischensohle f - на високи води Hydt Hochwasserstand nt ~ на Лагеруване Baggersohle f, Baggcrplanuni ft - на водосборни изработки Bgb Sumpfsohle f ~ на грунтови води Bgb Grundwasserspiegel nt ~ на иттуг наие Geol Auswaschungshorizont in - на инструмент Geod Instnimentenhöhe f - на и атроша нане Bgb Rostsohle f - на «ггкрйвкя Bgb Abraumstrossc f ~ па скреиернряие Bgb Schrapper(fördcr)sohlc / - ма стоене на багер Bgb Baggcrplanuin n ~ ма щолни Bgb Stoilensohlc / напорен воден Hydt Druckwasserspicget m нефтопоссн Geol Erdölhorizont m опорен Basishorizont nl подземен добивен Bgb Ticfbausohle / нолорсп Lw Unterboden m подпорен Hydt Stau spiegel nt продуктивен Geol Förderliorizont ni работен Bgb Abbausohlc / Sohle f радиолоканионен Radarhorizont nt (Funkortung) рудничен Bgb Sohle f условен Bcziigshorizont nt ~ хумусен Lw IJumushorizont nt хоризонтал At Geod Höhenlinie f, Schichtlinie / Horizontale f главен Hauptschichtlinie f допълнителен Zwischenhöhcnlinie f помощен Hilfshöhenlinie f хоризонтална ж Math Horizontale/ HydtNiveaulinie f хоризонтален horizontal, waagerecht хормон M и а растеж Zw Wachstumshormon w, Wuchs- hormon n хоросан At Bw Mörtel m хорст M Geol Horst nt, Faltcnhorst m едностранен Geol Halbhorst nt. einseitiger Horst nt ’ моноклиналсн Monoklmalhorst m платформен Tafel horst nt хоркблепдит At Mitt Hornblendit nt хорнфелз M Min Hornfcls nt храм At Arch Kirche /'Tempel m (einer mchtchristli- ehen Religion geweihter Bau) храна ж LebniNahningf, Futtcrf mittel) tr, s.a. фураж хранене e Lehm Ernährung / Fütterung f лично Soinmcrfütterung / иaiik.iiin автоматизирано vollautomatische Fütte- rung f оборно Stallfütterung f *» c антокранйлх SelbstItlttcrung f хранилище c Lebtn Lagerraum nt, Speicher иг, Aufbe- wahrungsraum m ~ зя (продукти «) чували Sackaufbcwahrungslagcr nt хранилка ж Lw Krippe/ Freßtrog ni, Futterkasten nt янзоматйчля Futterautomat nt лнустрянни doppelseitiger Futter trog tu ~ за груб фураж, автоматична Rauhiüttcrautoniat nt ~ за коне Pferdekrippe/ Pfcrdcraufe f - та игйци Freßnäpfchen n - ia свине Schwei nelrog ni, Ferkel trog nt комбинирана подвижна fahrbarer Futtert iscll ni прьстснонйдпа ringförmiger Futtetrog nt хранйтсл At Gieß Speiser nr. s.a, подхранвам хранителен 1. nahrhaft 2. Nahrungsmittel- хранйгелпост ж Nährwert ni храст At, декора тивен Arch Zierstrauch ni (Begrünung) храсталак м Lw Buschwerk n, Gebüsch n, Gesträuch n xpuCTOficT At Lw Strauchschncidcr tn хребет Ai Gebirgskamm m, Kant in nt
795 царевица хризен м Ch Chryscn п хризоидйп м Chrysoidin п [basischer Farbstoff) хризопраз л Mitt Chrysopras т хризотйл м Min Chrysotil т хром м Ch Chrom п, Cr хромал м Chromal n (hiebestfindige Legierung aus Cr, Al, Fe) хроман M Ch Chroman n хромат M Ch Chromat n хроматнзъм м Opt chromatische Aberration/ Farbab- weichung f хроматйн M Ch Chromatin n хроматйране c Ch Chromatierung f хроматичен Ph, Opt chromatisch хроматограма ж Ch Chromatogramm n хромагогряф M Chromatograph m хроматографин лс Ch Chromatographie f автоматична automatische Chromatographie f абсорбционна Adsorption sc hromalographie f газова Gaschromalographic f импулсна Impulschromatographie f капилярна Kapillarchromatographie f колонна Säulenchromatographie f обменна Austauschchromalographie f плазмена Plasmachromatographie f разпределителна Verteilungschromatographie f тънкослойна Dünn schichte hromalographie / утаителна Fällungschromatographie/' хартиена Papierchronialographie f * хромагомегрин ас Ch Cliromatomclric f хромел At Chromei н (Ni-Cr-Legierung) хромйрам verchromen, chromicrcn хромйране e Ch Verchromung / Chromicrcn n блестящо Glanzverchromung/ — върху никелов подслон Verchromung f vorver- nickcltcr Werkstücke декоративно блестящо dekorative Glanzver- chromung / дифучийпно Diffusionsverchromung/Chromdiflun- dicrung/ поресто Porenverchromung/ размерно Maßverchromung / ~ твърдо Hartverchromung/ хромнт jw Ahn Chromit m хромоген M Chromogen w (Farbstoff) хромов M Ch Chromon n хромосфсра ж Geoph Chromosphäre / i ~ горна obere Chromosphäre / долна untere Chromosphäre / хромофор st Ch Chromophor m, Farbträger nt, Chro- mophore Gruppe/ хронограф At Ph Chronograph wi, Zeitschrcibcr nt оптичен optischer Chronograph m печатащ Druckchronograph m ~ със запис на хартиена лента PapicrstrcifcnchrO- nograph т хронология ж Chronologie / хропометрйж ле, хропомстрйрапс с Arbeitszeiter- mittlung/ Zeitstudie / Zeitnahme / хронометър At Chronometer и. Zeitmesser и, Präzi- sionsuhr / —. електронен elektronische Meßuhr / морски Schiilschronomcter n хума ж Wasclierdc / Heilerde / хумйн At Ch Ihimin n хумус M l.w Humus nt, Dammerde / Mutterboden m ~ горски milder Humus m кисел saurer Humus m суров Rohrhumus m ~ устойчив Dauerhumus m хълм M Hügel m хълмист hügelig, kuppig цапга ж 1. 5. клещи 1 2. A -fasch, B'kz Werkstücks- panner nt, Werkslückaulhahmc/ Spannzange / ~ c пневматично затягане Drucklultspannzangc/ подаваща Vorschubzangc f револвериa ßfc Rcvolverlochzangc (Rundschneiden verschiedener Durchmesser) <- c геометрично затнярнне stollschlüssige Spannzan- ge/ c избут ва не назад auf Druck wirkende Spannzange / , , j — c изтегли не напред auf Zug wirkende Spannzange / Spannzange /für Zugspannung ~ c обратен конус s. панта c избутван« назад — c нрав конус х. цаига с изтегляне напред - с три челюсти dreiteilige Zange / ~ самоцснгрираща се sclbstzcntricrcndc Zange / - със силово затваряне kraftscliIÜssigc Spannzan- ge/ ийпфа ж Masch Zapfen ni. s .a . шийка ~ въртяща cc Drehzapfen m, laufenender Zapfen nt гребен пи Kamm zapfen nt конусна Kcgelzapfcn m куха Hohl zapfen nt - ни кардан Kfz Kardanzapfcn in, Gdeiikwcllcnzaplen nt ~ ни <>c Achszapfen tu напра кланяща Fülirungszapfcn nt съединителна Kuppluitgszapfcn m цилиндрична Zylinderzapfen nt царевица ж Lw Mais nt - па зърно Körnermais tn - на кочани Kolbenmais tn поливна bewässerter Mais nt силажна Gärmais tn
царевипороиачка 796 царевшюроннчка ж Maiscntkömungsmaschinc/ Mais- rcblcr гн цвекло с Lw Rübe f —, захарно Zuckerrübe f ~ кръмно Futterrübe / Futter runkcl / ~ c високо съдържание иа сухо вещество Gehalts- rübe f цвеклокомбанн Л1 Rübenkombinef, Rubctisammclrodcr nt ~ c бункер за плода Bunkerkopfroder tu цвекловадйч м Lw Rübenroder nt цвекло насаждение <•' Iav Rüben leid n цвсклонроизводстно c Rübenbau tu цнеклорезйчки ar Rübenschneidemaschine/ Rüben- schneider m цветен bunt, farbig, gefärbt цветност ar Farbigkeit / Kolorit n\ Farbe f цвстоделенс c 1. Farbentrennung/2. Typ Farbauszug ш цвстоизбирателност ж FarhauflÖsungsvcmiÖgcn n цнетокоректор м Farbkorrektor m циетомер м Farbmeßgerät д; s.a . колори метър цнегомстрия ar Farbmessung fs.a. колпримстрин цнетосинтез ле Farbsynthesc f цнстосмесйтсл м Farbmtschcr т; Fs Farbmtschstufc f цветоусещанс с Farb(en)cinpllndiliig f цветоустойчнност ж Text Farbechtheit f Farb(cn)- beständigkeit f цветофйлтър м Farbfilter н компенсационен Farbausgleichfilter n цнеточунсгвйтелност J*" Farbfenjcnipfindlichkcit / spektrale Empfindlichkeit f цвят м 1. Farbe/ Farbton m 2. Blume/ Blüte/3. Ph Farbe/ Farbladimg/(dtw Quarks zitgeordnete drei- wertige ladttngsartige Quantenzahl) ахроматйчен unbunte [achromatische] Farbe/ допълнителен Fs Komp leinen tärfarbc/ 7yp Sekun- därfarbc / естествен Naturfarbe/ — на дневна светлини Tageslichtfarbe/ — на euere ne Leuchtfarbe / наситен gesättigte Farbe/ % основен Grundfarbe f отличителен Unterseiteidungsfarbe / ~ при нагряване {натежаване] Met Glülifarbe/ — при отвръщане {изтриване,] Anlaß färbe / Aus- glüh färbe / сигнален Signallärbc f (grün, gelb, rot) — , спектрален Ph Spektral lärbc / условен Kcnnfarbc / хроматичен Ph chromatische Farbe / цев ж 1. Rohr H. Lauf m 2. Text Hülse/ ~, картонена Papphülse/ ~ на минохвъргачка Wurfrohr n — оръдейна Geschützrohr n, Laufen, Rohr n цедилка ж Теbin Durchschlag m, Sieblach n — за мляко Milchsicb n, Milchseihe / цедка ж Sieb n цезий M Cb Cäsium n, Cs радиоактивен radioaktives Cäsium n целM1.Zieln2.Zweckm въздушна Fig Luftziel n, Flugzicl n движеща cc bewegliches Ziel n земна Mi! Erdziel n, Ziel n am Boden лъжлива Schemzicl n, falsches Ziel n (Funkortung) неподвижна А/i/ Festziel n ра;яиолокациЬнна Funkmcßzicl n, Radarzicl n (Funk- ortung) lic.iBOJie e Text Zellwolle / пслсстйп м Min Celestin n, Zölestin n целесъобразност j *c , икономическа wirtschaftliche Vernunft / целеукачнаие c Zielzuweisung/ нелйк M 1. Bgb Pfeiler ш, Anstehende n бариерен Grcnzpleilcr m - в иззето пространство, въглищен Kohlcinscl / временен vorläufiger Pfeiler m галериец Streckenpfeil er m граничен x целик, предпазен - за защита па шахта Schachtsicherhcitspfciler ni изкуствен künstlicher Pfeiler m - изоставен Bgb ewiger Pfeiler m -, каменен зидан Mauerpfeilcr m - , междуетажен Zwischensohlenpfeiler m - междукамерен Zwischdikammcrplcilcr ni ~ (па граница на руднично поле), защитен Mark- schcidesicherheitspfeiler m ~ на рудвора, защитен FüUortsichcrhcitspfcilcr m ■*, подстижен защитен Untcrctagcsicherheitspfcilcr m подлежащ па изземване Abbaupfciler m руден Erzfeste / скален Bcrgepfcrlcr ni, Bcrgcfcstc / -, солен Salzfeste / тавинен руден Firslencrzpfciler m шахтов Schachtsicherhcitspfciier m целина ж Neuland n. junge Erde / □ усвояване на - Neulanderschließung/ целобиоза ж, нелепа ж Cb Zcllobiosc / иелон м PI Zcllon n (für Uhrgliiser und Lichlfilter) целофан м PI Zellglas n, Zellophan ti, Zcllophanpapicr n лакиран lackiertes Zellglas >J - иа лента Zcllglasfolic / целочислен Math ganzzahlig, ganzwertig целулоза ж Cb. Hlz, Pap Zellulose / Zellstoff nr. lIolzzellstolT tu алкална Alkali2cllulosc / ацетйгна Azetat Zellulose / Zclluloscazctat n вискозна ViskosczcllstoirText Viskosczdhvollc f нъзстанопспа regenerierte Zellulose / дървесна Holzzcllstoff m иглолпепга Nadclholzzclhilose/ ц иклена gebleichter Zellstoff ni мегилйрана methylierte Zellulose/ Mcthvlzcllulosc / патронна Natronzcllulosc / Alkalizcllulosc / ~, нитратна |ииг]1нрапа] NitraIzellulose / облагородена Edclzellstoff m памучни BaumwolIzellulose/
797 централа % пред хидролизи а vorhydrolysierter Zellstoff ni природна natürliche (native] Zellulose f сламена Stroh(zell)stoff m сулфатна Sulfatzellulose f сулфита Sulfitzcllulose f — , техническа technisch gewonnene Zellulose f хидратна Hydratzellulose f, regenerierte Zellulose f целулозен Zellulose-, Zell st oR- целулойд м Ch, PI Zelluloid n, ZclIhorn n цементацин ж Mei Einsatzhärtung/; Aufkohlung/ s.a . навъглерпдннане — в писта Pastcnaufkohlung f ~ в сандъци Kastcncinsatzhärtung/ ~ в солна вана Salzbadaufkohlung f вторична Rückkohlung/ газова Gasaufkohlung / Gaszenicnlation / ~ па стомана Einsatzhärtung /des Stahls прахова Pulveraufkohlung / течна x цементацин в солна вана цементйт м Mei Zcmcntit т —, вторичен Sekundärzcmcnlit т % зърнест körniger Zcmcntit т пластинчат lamellarer Zcmcntit т ~ по границата на зърна Komgrenzzcmcntit nt ■ първичен I’rimärzenicnlit т сферичен [сферойдеп] kugeliger Zcmcntit nt цемеитираи Mei emsatzharten; aufkohlen цементйран и закален einsatzgehärtet цена ж Ük Preis nr, Wert nt □договарям - den Preis abmachen; понижавам - den Preis abbaucn, den Preis harabsetzen; е умерени ~ preiswert договорна Vertragspreis nt, vereinbarter Preis ш единна Einheitspreis nt —, заводска Werkspreis nt — на деление na скала Meß Skalenwert m — на дребно Kleinhandelspreis nt, Ladenpreis m ~ на едро Großhandelspreis m — на игра Rech Wert m eines Spiels, Spiel wert m неприемлива nichttragbarcr Preis m —, окончателна endgültiger Preis tn определена в [cj договор vertraglich festgesetzter Preis m ориентировъчна Richtpreis m пазарни Marktpreis m ~ по себестойност Selbstkostenpreis m — по сметка Kalkulationspreis tn -, продажна Verkaufspreis nt производствена Produktionspreis tn ~ c предимство Vorzugspreis nt твърда Festpreis tn, gebundener Preis nt ~ франко рудник Bgh Preis ni ab Grube — франко строителен обект Bw Preis tn franko Baustelle ценердиод At Ein Z-Diodc / Zcncr-Diodc / ненннк м Preiskatalog nt, Preisliste/ ценообразуване c Ök Preisbildung/ Preisgestaltung/ ценоразпис M s, цепник централа ж 1. Zentrale / Station / 2. El Stelle / Kraftwerk tr, Elektrizitätswerk », Werk n 3. Ftni Amt n автоматична телетайпи a Fern sch reibwähl Ver- mittlung/ Femschrcibwählamt n ~, автоматична телефонна Vermittlungsstelle/mit Wühlbetricb, Fernsprechzentrale / Wählamt n автоматична телефония електронна elektronisches Wählamt н ~ акумулираща водноелектрическа Purnpspcichcr- (kraft)werk n ~, атомна електрическа Atomkraftwerk n, Kernkraft- werk » базояа слскгрйческа Grundkraftwerk n - без |>с1'улйраие, водноелектрическа Laufwasser- kraftwerk п - в енергосистемя, електрическа Verbundkraftwerk н. im Verbundsystem arbeitendes Kraftwerk н ветроейловя електрйческа Windclcklrizitätswcrk н, Windkraftwerk n -, високонмпориа водноелектрическа Hochdruck- Wasserkraftwerk n водноелектрическа Wasserkraftwerk H — , възлова телефонна Femsprcchknotcnamt н - , върхова Spritzenkraftwerk л газотурбйпна електрйческа Gasturbinenkraftwerk w генераторна Gcncratorcnstation / Kraftwerk n градска телефонна Ortsamt n < дизелова електрическа Diesclkraftwcrk н —. железопътна слскгрйческа Bahnclcktrizitätswcrk// - за далечна връзка Fernamt п - за кондициониране на въздух Kliniazcntralc/ - та отонлйгелна и електрическа енергия Heiz- kraftwerk п - заводска електрическа Fabrikkralhverk н и»мернаголия Mcßstalion / изолирана |пенкл|Ьчсня в система] слскгрйческа Einzclkraftwcrk м, In sei kraft werk n използува ща енергия па приливи слскгрйческа х централа, приливна слскгрйческа корабна Schiffsslation/ Schiffsfunkstelle/ крайна телефонна Endamt п малка водноелектрическа Klein Wasserkraft werk п междуградска телефонна Orlsamt п мощна воднослскгрйчсска Großwasserkraftwerk п - на течаща вода, водноелектрическа Laufkraft- werk н - на срещи и Gegenamt п пи скопи и орна водноелектрическа Niedcrdruck- wasserk ra ft werk n парна Donipfzcntralc / ияротурбйння електрическа Dampfturbmenkraft- werk n подвижна електрическа ortsveränderliches [fahr- bares] Kraftwerk и подземна водноелектрическа Kavernenkrafiwcrk n постоя и потокова Gleich st rom kraft werk н приливна електрическа Flutkraftwerk w, Gezeiten- kraftwerk n
централа 79« централа промишлена електрическа Industriekraft werk н радиотелеграфна Funkstation /für Telegraficvcrkchr радиотелефонна Funkstation/fiir Tclefonicvcrkehr, Sprcchfunkzentraic f районна електрическа regionales Kraftwerk H речна водноелектрическа Flußkraftwcrk n ръчна телефонна handbedientes Fernsprechamt w ~ c регулируемо водохранилище, водноелектри- ческа Spcicherkraftwerk w ~ слънчева електрическа Sonnenkraftwerk н телеграфна Telegrafenamt n ~ телефонна Fern sprech Vermittlungsstelle/ Vermitt- lungsamt n топлоелектрическа Wärmekraftwerk ff, Thermo- kraftwerk n учрежденска телефонна Fernsprechnebenstellen- anlagc / Ncbcns le II en zentrale f хидроелектрическа Wasserkraftwerk li — , мигрена електрическа s. централа, атомна елек- трическа централен zentral; zentrisch, mittig цсигралнзатор м на стрелките Eb Schlüsselstellwerk н централизации ж 1. Zentralisation / Zentralisierung /2. Eb Stellwerk н, Stellwerksanläge f (Eisenbahn- sicherungsyre.sc/i) -. автоматична Eb selbsttätiges Stellwerk и гърбична автоматична Eb automatisches Ablauf- stellwerk n дискова механична Eb Rollenweichcnanlricb m диспечерска Dispatchcrzcntralisicrung./? Strecken- zentralstellwerk и ~ кодова ferngesteuertes Stellwerk н маршрутна Eb Stellwerk н mit fahrsl raßen weiser Bedienung der Weichen und Signale, Fahrstraßen- stellwerk n — иа сигнали Signalstellwcrk n ~ на стрелки и сигнали Eb Signal- und Weichen- stellwerk n разделна Eb Stellwerk >i mit Einzelbcdicnung der Weichen und Signale — , релейна Rclaisstellwcrk « ~ c радиоунрзнленис Funk Stellwerk n центратор м Geol Zentralisator w, Stabilisator zw, Zentricrvorrichhing / ■ центрирам Feri zentrieren, ein mitten — със свредло anbohren центриране e Feri Zentrierung/ Einmittung/ Ausrich- tung / ~ на изображение Fs BildmittenJeinstcllung/ Bild- lagccinstcllung / — на инструмент Geratenen tri erung / — на лъч Fs Slrahlcnzcnlrierung f — па растер Fs Rasterzcntricriing / ~ ма шахта c отвее ßgb Schachtlotung / оптично Opi Liclitzcntricning/ ~ но външен диаметър Au Benzen Iricruttg f ~ но вътрешен диаметър Inncnzcntricrung f — но долна част (на щампа) I Jntcrtcilfrihrung//te.y . Preß Werkzeugs) ~ по странична повърхност Hankenzcntrierung / принудително Zwangszcntricrung f центрйчеи mittig центробежен zentrifugal центровам zentrieren иенгронапе r s. центриране neirrровка ж s. центриране центро клин ала ж Geol Zcntmklinale / цснтросимегрйчен zentrosyntmetrisch це irrрострем йтслсп zc ntri ре tat центрофуга ж Zentrifuge/ Trennschleuder/ Schleuder m автоматична vollautomatisch gesteuerte Zentrifuge f’ ~ , вибрационна Schwingzen triftige / дискова Tellerzentrifugc/ скстракториа Zentrifugal extraktor ni - за епруветки Ch Rcagenzglasschleuder ~ за захар Lehm Zuckerzentrifuge/ Zuckerschlcudcr f ~ за мед Lebrti Honigschleuder / ~ за нишесте Lebm Stärkezentrifuge / ~ за обезводняване Zentrifugaltrockncr m - за сокове Lebt» Saftschleudcr m лабораторна Labor(atoriums)zcntrifuge / маслена Lebt» Zcntrifugaiölrcmigcr tu, Ölzcntrifuge / ~ , млечна I.ebm Milchzentrifuge / ми (постепенна Mchrstufcnzcn tri fuge / пречиствателна Ch Reinigungszentrifuge / тръбна Röhren Zentrifuge/ ултразвукова Ph UltraschaUzentrifuge f —. филтриращи Siebzentrifuge / цептрофугйране c Zentrifugierung / Schleudern u център M 1. Zentrum «, Mittelpunkt m; Zentrale / Math Wirbclpunkt л/ 2. Mosch Spitze / (Dreh- maschine) 3. ft’fcr Körner m адеорбциопеи Ch Adsorptionszen trum n акгйиен Ch aktives Zentrum w бетонов ßw Bclonzcntrum n, Bctonmischanlage / Hi.piTitH ce lautende [umlaufende, millaulendc] Spitze f въртящ се заден drehbare Rcitstockspitze/ — , вътрешен ,s. център, обратен геодезичен geodätischer Mittelpunkt »t главен композиционен A rch I Iauptplanungszen trum n гравитационен Aslr Gravilationszcntmm n, Schwe- rezenlrum n, Schwerkraftzentruin w . ~ градски Arch Stadtzentrum n, City/ допирен Ein Donatorzen trum n - за консултации Ök Konsultationszentrum n ~~ за обработване на даш>и з. център, изчислителен - за обучение [но;потомка] Ausbildungsstälte / - за предаване (комутйране] на телевизионни програми Fern sch Vermittlungsstelle f - за професионално ориентиране Berufsberatungs- stelle f - за crpowrejniu разтвори Mörtelwerk н
799 цех ~ за събиране на информация hiformalionscrfas- sungszcntruin Н . ~ зя управление Stcuerstclle/ Steuerwarte f, Steuer- zentrale f •* за управление на огън Mil Feuer leitzcntrale f заден Reitstockspitze f (Drehmaschine) ", зрителен Schzcntrum N излъчващ Emissionszen trum n ~, измервателен Mcßzentralc f ", изилйрин звезден El isolierter Sternpunkt nt изследователски Forschungszentrum n ", изчислителен Rech Rechenzentrum n, Datenver- arbeitungszentrum // "♦ иперчен x център на инерция ~, информационен Rech, Kyb Inforniationszentrum я, Dokumentationszentrum tt ", йонен Ch ionisches Zentrum n ", конфигурационен Ch Kon figurationszentru’m n машинен s. център, обработващ — на водоизмесгвапе Sch/TTVerdrängungsschwcrpiHikt m, Deplacementschwcrpunkt nt " на въртене Math, Meeh Drch(ungs)punkt m ~ на задно седло S. център, заден ~ на захранване El Spciscpunkl m, Einspciscslcllc f ~ иа инверсии Math. Meteo Inversionszentrum w ~ на инерция Meeh Träghcitsmittclpunkt nt ~ на кондензация Kondcnsationskcni nt ~ na кривина Krüminungsiniltclpunkt nt ~ на кристализации Krista! lisationszcntrum tt, Kristall- keim m, KristaIIkern nt ~ на леща Opt Linsen mitte f 1 ~ иа лумииссцецция Ph Lununcszenzzcntrum и ~ на люлеене (на физическо махало) Scliwingungs- miltclpunkt nt ~ на маса Ph Massen(mittel)punkt m ~ ita момент на сила Meeh Drehpunkt nt, Bezugs- punkt m ~ на наляган« Fig Druckmiltclpunkt m\ Schiff Druckpunkt nt — на огъване Bi cgcmittcl punkt nt ~ ма окръжност Kreisniiltelpnnkl m ~ на осцилйране Schwingungszeiitruni tt ~ на планятелност Schiff Auflriebszentriim и ~ на проекция Projcktionszenlrum n ~ на разсейване Mil Slrcuungsniittclpunkt nt ~ на снред.:!о Bohrennitte f ~ на симетрия Math SYinniclric7.cn trum n ~ на скоросг, моментен Meeh Gcsclnvindigkcitspol nt. momentanes Drelizentrum н ~ иа сондаж Geal Bohrloch mitte f ~ на струг, опорен Masch Drelispindclspitze f - иа тежестта Schwerpunkt nt ~ на трептене Schwillgungszcntrum n " на удир Stoß mittel punkt tu ~ на улавяне Rech, Ehr 1 laftstcllc/ Fangstellc/ Trap nt " на ускорение, моментен Besohlcuntgungspol nt - на успоредни сили Meeh Mittelpunkt nt einer Gruppe paralleler KräRc ~ на усукване Meeh Drillpunkt nt ", научноизследователски Forschungszentrum n менъргящ се {неподвижен] Masch feste (festste- hende, tote] Spitze f неподвижен заден Masch feste Rcitstockspitzc f ", обработваш Wlrrw, Rech Bearbeitungszentrum n, (numerisch gesteuertes) Maschinenzentrum nt NC- Maschinenzentrum rt обратен Masch Spitze/mit Inncnkegel, Ilohlkörncr- spitze / ", опорен Masch Körncrspitzc / ~, отбелязан Feri Körncnnarke f. Körnerdruck m ", позволяващ изместване оп0|к*и verstellbare Kör- ners pilze f предавателен Fmt, R/Scndczcntrum /1, Sendestcllc f ~, преден Spin del stockspitze / (Drehmaschine) приемащ Ernt Empfangszcntrum n примесен Ehl Störzcllenzcntrum tt, Subslitu- tionsstörstelle/ StÖrstelle f ", радиопредавателен Funksendezentra le f ", раднонриемащ Funkempfangszcnlralc n реакционен Ch Reaktionszentrum n, Reaktions- mittelpunkt nt ~ c гайка, опорен Masch Körncrspitzc f mit Ab- drückmutter " c търкалящи лагери, въртящ се li^cni Wälzlagcr- spitzc / ", самоцсптрйращ се Glockenkörncr nt сритан Masch halbe Spitze f езругон обработващ llkznt, Rech Dreh-Zentrum n телевизионен Fernsehzentrum n " търговски Ärch Einkaufszentrum n учебен Unterrichtszen trum n / ", фазов El Phasenzentrum n пмклопалеп Meteo Tiefdruckkern nt цсолйти ststtt Mitt Zeolithe ntpl iiciiciiäK st Led Spalt nt. Spaltleder n цепенее Spaltung/ Abspaltung f, Splitterung/ Zer- splitterung / neu irren пост ж Abspaltbarkeit / пейка ж Schlitz m: Riß nt. Ritze f цепнатина ж Spalt m: Riß nt. Ritze / Genf Kluft/ Riß tu церезйп л/ Ch Zeresin m , Hart paraffin >i пернй st Ch Zer tt. Cc церим стрия ж Ch Zerimctric f (Maßanalyse) nepin м Mitt Ccrit m nepyciii- st Mitt Ccrussit nt. Weiß blei erz tt псгаи w Ch Zetan tt. Hcxadckan tt нетен M Ch Zoten n. Ilexadczcn н цех м Feriigungsabtcilung/ Werkstatt/ Betriebsab- teilung/ Betrieb nt aiiperypeii 7'e.rt Appreturabteilung/ Ausrftstcrci / " армирйпъчен Ew Bcwchrunesivcrkslatt / ", бесемсром Met Bessemer- Betrieb tn, Bessemer- Stahlwerk n. Bcsscnicrei / бояджийски Färberei / валцовъчен Met Walz hätte / яисокопсщсп Met Hochofcnwcrk n. Hochofenbetrieb m /
цех «00 цех дъбилен Led Gerberei f експеримента лен J. цех, опитен ” за валцуване на ламарини Blcchhüttc/ Blechwalz- werk и за газоплймъч но запаряпане Scliw Au logen sch wei- ßerci £ Gasschweißerei f ~ за дървени модели Gieß Modelltischlerei f ” за изработване hi щампи Gesenkschlusscrei / ~ за леене в пясъчни форми Gieß Sandgießcrei f - за леене на темперован чугун Gieß Tcmpergiußcrci f ~ за леене под налягане Druckgicßerci f ~~ за листово щамповане 5. цех за щанцоване - за машинно формоване Gieß Maschinen form erci / - за модели Gieß Modclhnacherci f ~ за обемно щамповане Gesenkschmiede f. - за почистване на от ливки Gieß Putzerei f ~ за пречйстване {рафиниране] на мед Met Kup- ferrallmcric f ~ за разливане Lebt» Abfüllerei f ~ за студено (обемно) щамповане Kaltprcsscrci f - за термична обработка Vergütcrei/ Härterer f ” за точене на инструменти Werkzeug Schleiferei f ~ за черунконн форми Gieß Maskenformerei f ~ за щанцоване Stanzerei f ”, заводски Werkhalle f изпитвателен Priifungsabtcilung f инструментален Werkzeugabteilung f Wcrkzcug- macherci f ”, калаидров Text, Pap Kalandcrsaal m ”, ковашки Schmiede/ Schmiedewerkstatt f ~ ковашкопресов Presserei f корпусен 5c/jzj/Schiftbauhalle / Platten halle f леярски Gießerei f мартенов Mel Siem en s-Martin-Bc trieb »» ”, механичен mechanische Wcrkabtcihmg/(Dre/?t?rei, Fräserei, Schleiferei} монтажен Montagehalle/ Rüsterei/ ~ наборен Typ Setzerei / опитен Vcrsuchsabteiluiig / ”, печатен Typ, Text Druckerei / пещен Ofenhaus n подготвителен Aufbercitiingsweck и производствен Produktionsabtcilung/ Fertigungs- abteilung/ ремонтен Reparturwerkstatt / Rcparaturablcihmg / сортировъчен 1. Sorlicrerei/2. 7'ext Misch raum tu спомагателен Betriebsnebenabteilung/ Hilfsbetrieb m ”, стоманолеярен Stahl(form)gießerei / ~, стругарски Dreherei / ”, томйсов Mel Thomas-Stahlwerk u, Thomas-Werk n ”, троша че» ßgb Brcc herab le ihingf (Au/hereilung) ”, формовъчен Gieß Formerei / чугуколеяреки Gieß Eisengießerei / Graugicßcrci/ шивашки Text Näherei / ~ , шлифовъчен Schleiferei / ”, m.ioccpcKH Schlosserei / цехщанн м Geol Zechs lein nt (Abteilung im Paläo- zoikum} циан M Ch Zyan w, Dizyan n цнапамйд л? Ch Zyanamtd n цианат м Ch Zyanat n цианид м Ch Zyanid n ”, алкален Alkalizyanid n циан иден Zyan-, Zyano-, zyanid циаиидйн M Ch Zyanid in м цианйн st Ch Zyanin n циан hp aiie c Zyanid laugen м (Edelmetalle)', Zyanieren w. Zyanhärlcn n (Stahl) високотемпературно Hochtcmperaturzyanieren « газово Gaszyanieren n циановодород Af Ch Zyanowasserstoflsäure/ Hydrogen- zyanid n, Blausäure/ циапогрупа ж Ch Zyangruppc / цианометрия ж Ch Zyanometrie / цнанурамйд м Ch Zyanur[säure] triamid w, Melamin n пианхндрйк jm Ch Zyanhydrin н цйгла ж Hw Dachziegel m цйкла ж IIlz Ziehklingc / циклене c lllz Zichklingel u, Abziehen/(desFußbodens) ” на паркет Abziehen n des Parketts циклизация ar Ch Zyklisierung / Ringschlicßung / Ringschluß nt цикличен zyklisch, Zyklo- циклйчност ж 1. Periodizität / zyklische Arbeits- methode /2. Meteo Zjkliiät / Kreisläufigkeit / циклобутадиен xt Zyklobutadicn n пкклоалклн л/ Ch Zykloid kan «, Zykloparaffin я, Zyklan n циклобутсп M Ch Zyklobuten w циклогрнма ж Zyklogramm м, Ablaufplan m ”, работа Arbeitsablatifplan m ' ци клод ек an м Ch Zyklodckan » • циклодисн At Ch Zyklodien » цнклойда ar Math Zykloide / Rollkurve / ”, обикновена gespitzte Zykloide f ”, скъсена gestreckte Zykloide / ”, удължена geschlungene Zykloide / циклон st 1, Zyklon nt, Fliehkraft(ab)schcider m, Abscheiderzyklon tn 2. Meleo Zyklone/ Tiefdruck- gebiet n ”, пневматичен Bgb Acrozyklon m (mit Luft als Fluidum) сортировъчен ßgb Sortierzyklon m пиклооктадиен м Ch Zyklooktadien n циклоокгзн At Ch Zyklooktan n ииклоолефйн M Ch Zykloolefin н циклонентаднеп л/ Ch Zyklopentadien n пеклонснтаи л< Ch Zyklopentan н ииклопептаиол м Ch Zyklopentanol н циклопентеи м Ch Zyklopcntcn,« циклонponaii M Ch Zyklopropan n циклостил At Vervielfältigungsapparat m
801 цикъл циклотрон м Kem Zyklotron п циклохексадиен м Ch Zyklohexadien п цнклохексаи м Ch Zyklohcxan w, Hexahydrobenzol n циклохексен м Ch Zyklohexen n циклохекснламии м Ch Zyklohexylamin n циклохептан м Ch Zykloheptan n циклохептанол м Ch Zykloheptanol n циклохептянон м Ch Zykloheptanon n циклохептен м Ch Zyklohepten n циклохептатриен м Ch Zykloheptatrien n цикъл M 1, Zyklus nt, Kreislauf m, Kreisprozeß m 2. Spiel n, Gang m; Periode /3. Rech Schleife/(/w Programm) автоматичен automatischer Zyklus nt бинарен Wmt Zweistoffverfahren n — в денонощие Tageszyklus m — в смяна einschichtiger Zyklus w — в цикъл eingefogte Schleife/ високочестотен HF-Zyklus m — включване-изключване Schaltzyklus/„Ein-Aus“ —, вложен geschachtelte Schleife / вътрешен innerer Zyklus nt геотектонскн Geol geotektonischer Zyklus m —. граничен Greiizzyklus m двутактов Zweitaktarbeitsspiel n (Verbrennungs- motor) —, еднопроходен Fert Einschnittkreislauf m еднопроходен автоматичен Fert Einschnitt- automatik / елементарен Elementarzyklus m ~ за един проход Fert Schnittzyklus m — за настройване Einrichtprogramm и, Abstimmungs- zyklus m ~ за обръщане към паметта Rech Speicherzyklus nt заваръчен Schweißzyklus nt ~ заряд-разряд Ft Lade-Entladc-Zyklus nt, Lade- Entladevorgang / затворен geschlossener Zyklus m [Kreislauf nt]; Rech geschlossene Schleife/ ~ идеален verlustloser Kreisprozeß m — извикване-изпълнение Rech Abruf-Ausführungs- Zyklus m, Holen-Ausführungs-Zyklus nt —, икономически wirtschaftlicher Zyklus nt —, итерационен Math Iterationszyklus m ~ команден Rech Befehlszyklus nt комутационен Schaltspicl n, Schaltzyklus m локален lokaler Zyklus m машинен Maschinenzyklus m, Maschinenperiode/ многоироходеи автоматичен Fert Mchrschnitt- automatik / ~ на багер Bw Baggerspiel » — ни BHiiep Bgb Kreiselwipperspiel « (Verkippung der Grubenförderwagenj — на въздействие Wirkungszyklus nt — ма двигател Arbeitsspiel n des Motors ~ на движение Bewegungszyklus nt, Umlauf nt — на Дизел Dieselscher Kreisprozeß nt ~ на достъп Rech ZugrifTszyklus m — на извличане s. цикъл извикване-изпълнение ~ на изменение (знака) на напрежението Spannungs- wechsel /и, Spannungsumkehr / ~ на измерване Meßzyklus т ~ на изчакване за освобождаване (на устройството) Rech aktive Warteschleife / - на Карно Carnotscher Kreisprozeß т (Verbreitungs- motor) - па леене под налягане Gieß Spritzgußzyklus т ~ на намагнитване Magnetisierungszyklus т - на напомпване Ph Pumpzyklus т (Laser) - на натоварване Lastspiel п ~ на обработване Bearbeitungsablauf т - на Ото Ottoscher Prozeß m, Otto-Prozeß m (Ben- zinmotor) ~ на охлаждане Kältekreisprozeß m - на паметта Rech Speicherzyklus m ~ на печатане Rech Druckzyklus m - на превключване Schaltfolge/, Umschaltzyklus m ~ на предаване Obertragungszyklus m - на проверка Prüfeyklus m ~ на променливо натоварване Wechsellastspiel n, Wechsellastzyklus m - на работа Arbeitsablauf nt ~ на работа, програмиран programmierter Arbeits- ablauf m ~ на работа c управление от ограничители Fert anschlaggesteuerter Arbeitsablauf nt ~ на решене Text Kamm spiel и - на скрепер Bgb Schrapperspiel n ~ на слънчева активност Astr Sonnenzyklus m - на транспозйция Fntt Verdrillungszyklus nt ~ на трептене Schwingungszyklus nt ~ на търсене Rech Suchzyklus m, Suchschleife / - на управление Rech Steuerungszyklus m ~ на филтър Filterzyklus m намотъчен El Wickelzyklus m, Wicklungsfolge / —, непрекъснат stetiger Zyklus m неустойчив пределен instabiler Grenzzyklus m номинален Nennzyklus m обратим rückläufiger Kreisprozeß m —, операционен Rech Operationszyklus nt основен Rech Hauptzyklus nt, Hauptschleife / отворен offener Zyklus m [Kreislauf w] парен Dampfprozeß m (Dampfmaschine) пароейлов [паротурбннен| Dampfkraftprozeß m —. пределен s. цикъл, граничен програмен Programmschleife / ~ производствен Produktionszyklus m, Fertigungs- dauer / пълен Vollumlauf nr, volle Schwingung / - работен Arbeitszyklus nt, Arbeitsspiel n, Spiel n. Rech Operationszyklus m - c определена продължителност Rech zeitlich fest- gelegte Schleife/ - c преадресиране Rech Zyklus m mit Adressen- änderung твърд работен starres Arbeitsspiel n термодинамйчек Wärmekreisprozeß m, Wärme- * krcislauf m 51 БЪЛГ^рСКС,ЯСИС1Х „
цикъл 802 цикъл технологичен Taktzeit f Takt т топлинен X цикъл, термодинамичен транспортен Förderspiel п хладилен Källekreislauf т, Kältekreisprozcß т % четнригактов Viertaktverfahren п (Verbrennungs- motor) цилиндричен zylindrisch, Zylinder- цилйндър м 1. Zylinder т 2. Trommel f Wuizs f аноден Ein Anodenzylinder m (Scheibenröhre) блокиращ Verriegelungszylinder m венелтов Wehnelt-Zylinder m, Steuerzylinder nt (Elektronenröhre) възвратен & цилиндър за обратен ход -ъ вътрешен Innenzylinder т главен спирачен Hauptbremszylinder т двойнодейсгвуващ doppeltwirkender Arbeitszylinder т декатнрен Text Dekatierzylinder т делителеи Fert Teihyl inder т диференциален Diflcrential(kolben)zylindcr т екранен Lcuchtschrimzylinder т екраниращ Abschirmzylinder т, Schirmzylinder т елиптичен Math elliptischer Zylinder m ~ за високо налягане Hochdruckzylinder т (Dampf- maschine) ~ за ниско налягане Niederdruckzylinder т (Dampf- maschine) ~ за обратен ход Rückzugszylinder т — за обръщане (на вагонетки) Bgb Kippzylinder т захранващ Einführungszylinder т % иглен Text Nadelkranz т измервателен Meßzylinder т <* изолационен El Isolierzylinder т изравнителен Hydt Ausgleichzylinder т изтеглйтелен Text Verzugszylinder т катоден Katodenzyl inder т колесен спирачен Radbremszylinder т компенсационен х цилиндър, изравнителен кръгов Math Kreiszylinder т, Zylinder m дедоскадеи Bgb Kältvniantcl т, Frostmauer f, Ge- frierkörper m ~t лят Gußzylinder m мембранен Membranzylinder nt — на пневматична спирачка Druckluftbremszyliiider m — на преса Wkzm Preßzylinder m ~ ма сервоуправление Lenkhilfszylinder m ~ направляващ Steuerzylinder m, Führungszylinder m накланящ Neigezylinder m ~ нагревателен Heizzylinder m наклонен Math schiefer Zylinder m нйтисков Typ Druckzylinder m оловен Bgb Bleizylinder m (Sprengstqffpriifung) оребрен gerippter Zylinder m ~ от сив чугун Graugußzylinder m — , отклоняващ El Auslenkzylinder m охлаждаш Kühlzylindcr m, Kühltrommel f парен Damplzylinder m плунжерсн PI ungerzylinder nt, Tauchkolbenzylinder m пневматичен Pneumatikzylinder m, Druckluft- zylinder m пневмохидравлмчен pneumohydraulischer Zylinder m повдигателен Förd Hubzylinder m прав Math gerader Zylinder m пресевен Bgb Siebzylinder m пресечен Math abgeschnittener Zylinder m ~ пълначен Füllzylinder m работен Arbeitszylinder m ’ ротационен Rotationszylinder m ~ е двустранно действие, спирачен Zweikammer- bremszylinder m - * c просто действие einfachwirkender Zylinder m силов Kraftzylinder m спирачен Bremszylinder m стъклен Ch Glaszylinder m сушилен Trockentrommel f, Trockenzylinder m телескопичен Teleskopzylinder m управляващ Steuerzylinder m хидравличен Hydraulikzylinder m, Hydrozylinder m цимент jw Bw Zement m аерйран belüfteter Zement m жяуминатен Tonerdeschmelzzement m анхнлрйтен Anhydritzement m, Anhydrilbinder m асфалтов Asphaltzement m бз вн отвързващ ee langsam abbindender Zement im , Langsainbindcr m безклйнкерен klinkerfreier Zement m бокейтов Bauxitzement m бързовтвърдяващ се [бързосвързвагц се] Schnell- binderzement nt, Schnellbinder m, Rapidzement m бял weißer Zement w, Marmorzement m - в торби gesackter Zement m ~ в насипно състояние s. цимент, насипан варопепелен Kalk-Aschen-Zement m варошлаков Kalk-Schlacken-Zement »1 високоактинен hochaktiver Zement m BHcoKonciHcH Hochofenzement m. Hüttenzement m високосиликатеп kieselsäurereichcr Zement m високоякостен x цимент c висока якост водоплътен Abdichtungszement m, hydrophober Zement m ~ гипсоалуминятеи Gipstonerdezement m гипсов Gipsbinder m глнноз&мен Tonerdezement m, Alcazement m (nicht filr tragende Bauelemente zugelassen) ~ за тампонйране на дълбоки (нефтени) сондажи Geol Tiefbohrzement т залежал gelagerter [gealterter] Zement nt киселиноустойчив säurebeständiger Zement nt мраморен x цимент, бял ~ набъбващ Qucllzement m, Schwcllzcment nt
803 циркулация ~ , насипан [насилен] loser Zement т несвйващ се schwindfreier Zement т нискоякоетен Mauerzement т, Mischbinder т облекчен Leichtzement т огнеупорен Feuerzement т % оптичен Optikkitt т (Feinwerktechnik) перлйтов Perlitzcmcnt т пластнфициран Zement т mit Plastifikatorzusatz — , портландов Portlandzement т пуцоланов Puzzolanzement т разширяващ се treibender Zement т, Quellzement m ~ c висока якост hochwertiger Zement zzi, Hochfest- zement m ~ c добавки gestreckter Zement m ~ c нормален срок на втвърдяване normalbindender Zement m ~ c постоянен обем raumbcständiger Zement m —, силикатен Silikatzement m % скулптурен Kunstzement m ~, специален Sonderzement m стандартен Nonnenzement m сгудоустойчив winterfester Zement m сулфлтоустойчнв sulfatbcständiger [sulfatrcsistenter] Zement m съдържащ железни окиси eisenhaltiger Zement m тампоняжен Einpreßzement nr, Geol Abdichtungs- zement nt, Tiefbohrzement m — —, хидравличен hydraulisches Bindemittel n, Wasser- härter m хидротехнически hydrotechnischer Zement m ~, хидрофобен wasserabweisender [wasserabstoßender, hydrophober] Zement nt цветен farbiger Zement m, Koloritzement m —, чист (без добавки) Purzcment m, reiner Zement ni шлйков Schlackenzement m циментация ж Zementation f, Bw Zementinjektion / Zemcnteinpressung f ~, маншети» Geol Manschettenzementation f ~ на отделни участъци от сондаж Genl Brücken- zementation f ~ на скали Zementieren n des Gebirges ~ на сондаж Bgb Bohrlochzementicrung f ~ на строителна почва Bodenvermörtelung/ Boden- zementierung/ Bodenstabilisierung/ ~ от забой на шахта Bgb Zementieren n von der Schachtsohle ~ от земната повърхност Bgb Zementierung f von der Tagesoberfläche aus ~ под налягане Druckzementation f предварителна Vorzemcnticrung f ~ при прокарване на шахта Schachtzementierung/ стъпална Geol Stufenzementation f циментен Ze men t- циментйрам zementieren, auszementieren циментиране c s. циментация циментовоз м Zementsilowagen m, Zementtransporter циментопровод M Zemcntleitung / цинабарйт м Min Zinnabarit m цинвадднт M Min Zinnwaldit m цинебл M Ch Zineol n цинкMChZinkw,Zn гранулиран Zinkgranalien pl електролитен Elektrolytzynk n (99,99% tges Rein- heitsgrad) - r, катоден Katodenzink n — , лят Zinkguß m ~ на блокове Barrenzink n ~ иа листа Walzzink n радиоактивен radioaktives Zink n рафиниран Raffinatzink n, raffiniertes Zink n —, технически technisch reines Zink n търговски Handelszink n чист Feinzzink n цинквайс M Zinkweiß n (Pigment) цннкенйт M Min Bleiantiinonglanz m цинкит M Min Zinkit nt, Rotzinkerz n цинкография ж Typ Zinkographie / Zinkätzerei / Chemigraphie f полутонова Rasterätzung/ ~, щрйхова Strichätzung/ цинкозйт M Min Zinkosit m цинобър M Zinnober m (1. Min 2. Ch (Farbe)) i ципа ж Häutchen n, Haut / Film nt защитна Schutzhäutchen n, Schutzlage / цнркон M 1. Min Zirkon nt 2. s. цирконий циркбнд м Zirkond л (Kondensatorkeramik) цирконий м Ch Zirkonium и, Zr циркулйтор м Rf Zirkulator m, Zirkulatorweiche / циркулация ж Zirkulation / Kreislauf iw, Umlauf m атмосферна atmosphärische Zirkulation / ~ в едно направление gleichsinnig genommene Zirku- lation / допълнителна zusätzliche Zirkulation / Superzir- kulation / естествена Eigenkreislauf nt ~ на вода Wasserzirkulation / Wasserkreislauf m ~ на въздух Luftzirkulation / Luftumlaufm, Luftkreis- lauf m ~ на въздух, принудителна Zwangsluftzirkulation/ - на глинест разтвор Bgb Tonspülungsumlauf m на кораб Drehkreis m des Schiffs, Drehungskreis nt ~ на масло Ölkreislauf m, Schmieröl umlauf m ~ на охлаждаща водя, принудителна zwangsläufiger Kühl Wasserumlauf m - на охлаждащо средство Kühlumlauf m ~ на пара Dampfumlauf m ~ иа подземни води Geol Grund Wasserkreislauf m - на промивна течност Geol Spülungs umlauf m на проявител Ein Entwicklcrbewegung/ ~ на разтвор Fiottenumwälzung / ~ на фиксиращ разтвор Ein Fixicrbadkrcislauf m нулева Fig Zirkulation /Null, zirkulationsfreie Um- strömung /
циркулация 804 циркулация ~ обратна indirekte Spülung / Linksspülung f ~~ по крило F7g Zirkulationfdes Flügels (Umströniwig) нрава direkte Spülung f, Rechtsspülung f прнзабойна Geol Sohlenzirkulation f принудителна Zwang(s)umlauf m, Zwanglauf nt съединена накъсо Kurzschlußkreislauf m (in Wasserleitungen} циркулирам umlaufen, zirkulieren циркулиране c 3. Zirkulation циркуляр M Masch, Hlz 1. Kreissäge f Kreissäge- maschine/2, Kreissägeblatt n; Messerscheibe/ ~ за надлъжно бйчене Läiigschnitt-Kreissüge / - за напречно рязане Quersäge / многолнстов Mchrblattkreissäge f - с твърдосплавни пластини hartmetallbestücktes Kreissägeblatt n - със ситни зъби feingezahntes Kreissägeblatt n цисоида ж Math Zissoide/ Efeublattlinie / цис-положение c Ch Cis-Stellung/ Cis-Lage / цистеин M Ch Zystein n цистерна ж 1. Kesselwagen m 2. Kfz, Eb Tankwagen nt 3. Schijf ZcWc f, Tank m, Zisterne/ Behälter m автомобилна Autokesselwagen m, Tankwagen m, Behälterfahrzeug n баластна Sc/nj/Balasttank r»;Tauchtank nt (U-Boot) бензинова Benzinbehälter nt горивна Schijf Kraftstofftank nt, Treibstofftank nt диферентпа 5^7/^ Ausgleichstank mt Adjustiertank m - за аварийно потапяне Alarmtauchtank m (U-Boot) - за масло Ölbehälter m ~ за нефтопродукти Ölbehälter w, Ölwaggon nt - за превоз на газ Gasbehälterwagen nt - за пряспа водя Kfz Frischwasserwagen m кренова Schiff Krängungstank m огстойна Schijf Absetztank m разширителна Schiff Expansionstank nt, Ausdeh- nungsgefäß n успокоителна Schiff Stabilisierungstank nt, Schlin- gertank nt утаителна Setztank m, Absetztank m фекална Kfz Fäkalienwagen m; SchiffAbwässcrtank w, Fäkalientank nt цистерна-нолуремарке c Tankanhänger nt цистйн M Ch Zystin n цис-транс-изомер м Ch Cis-Trans-Isomer(c) n цис-траис-изомерия ж Ch Cis-Trans-Isomerie f цис-форма ж Cis-Form / ЦНТОЗЙН M Ch Zytosin n цитрал M Ch Zitral n цнтохром M Ch Zytochrom n цитрзт M Ch Zitrat n цитронслал M Ch Zitronellal n цитронмн ти Ch Zitronin n (Farbstoff) циферблат M Zifferblatt n, Zeigerplatte f (Uhr) ~ на скала Skalenblatt n цифра ж Ziffer / Rech Stelle / Zahl / ~, арабска arabische Ziffer / двоична binäre [duale] Ziffer / Binärziffer / десетична dezimale Ziffer / Dezimalziffer / достоверна gültige Ziffer / значеща gültige [signifikante, bedeutsame] Ziffer/ контролна Kontrollziffer / Prüfziffer / крайна дясна niedrigstwertige Ziffer / ~ крайна лява höchstwertige Ziffer / ~, младша значеща 5 цифра, крайна дясна - на число, първа führende Ziffer / ненулева Ziffer /ungleich Null — , осмйчна Oktalziffer / рймска römische Ziffer / - от младши разряд niederwertige Ziffer / - от стйрши разряд höherwertige Ziffer / спомагателна Überwachungsziffer / — , старша значеща 8. цифра, крайна лява точкова Punktmatrixziffer/ Punktrasterziffer/ цифров numerisch, digital цйцер м Typ Cicero / 12-Punkt-Schrift / цоизйт м Min Zoisit т цокъл м 1. El Sockel nt 2. Bw, Bgb Unterteil n - , байо нетен Bajonettsockel m ~, винтов Schraubsockel nt, Gewindesockel nt — , външен Außensockel nt горен аноден Anodenkappe / ~ , двущнфтов Zwei stiften sockel m - , девегщйфгов Novalsockel m, Neunstiftsockel m ~, декоративен Bw Ziersockcl nt -, Едисонов x цокъл, винтов ~, еднокоитяктен Zentral kontaktsockcl m ~, лампов Röhrensockel m, Glühlampen sockel m -, миниатюрен Miniatursockel nt многощйфтов Mehr(fach)stiftsockel nt - на брояч Zählergrundplatte / - на електронна лампа Röhrensockel nt -, октялен |осемщйфтов] Oktalsockel т, Achtstift- sockel nt -, подов j8w Putzleiste / Scheuerleiste / - c външни контакти Außcnkontaktsockel m - c резба s. цокъл, винтов свръхминиатюрен Subminiatursockel m софйтен Sockel nt für Soffittenlampen щйфгов Stiftsockel m цол M Meß Zoll nt (25,4 mm) църква ж Arch Kirche / цял 1. ungeteilt, ganz, voll 2. einstückig, einteilig цяло c Ganze n □ три - и пет десета drei (und) fünf Zehntel, drei Komma fünf цялостен pauschal, ungeteilt цялостно en block цялостност ж 1. Ungeteiltheit/ Ganzheit/ Gesamtheit / Einheit / i -, композиционна Arch Ganzheit/der Komposition
чадър м Schirm т, Haube/, Bw Klebcdach /1 ветрозащйген Windschutzschirm m вентилационен Lüftungshaube f смукателен Abzugshaube f, Schw Schweißkappc f, Absaugvorrichtung f чакалня ж Fahrgastraum nrr Eb Warteraum nt чакъл M Bn Kies nt, Kiesel nr, Schotter m, Stcinschlag m алувиален Geol Talschotter nt варовиков трошен Kalksleinschotter m висококачествен Edelsplitt m дребен Kies nt, Splitt nt едър Grobkies m ~ за баластно легло Bettungsschotter m кариерен Grubenkies nt - от ледниково корито Clazialgcschicbc n пемзов Bimsktes ni речен Flußkies m, Geröll n, Kicsclgeröll n речен трошен Brcchkies nt ръбест Gesteinsgrus ni, Schutt m % ситен трошен Feinscholler nt, Kleinsqhlag m споен Geol Geröllagc / Flußschotter nt строителен Baukies m, Bauscholter m — , трошен Schotter ne, Rohschotter m, Gcschläge /1 фракционйран klassierter Kies ni чакъломнячка ж Bw Kieswaschmasclrine f чакълоуловйтел м Gero 11 fang m гравитационен Schwerkraftgcröllsortierer m чакълоразнределител м Splillvcrtcilcr nt чакълотрошачка ж Bw Kiesquetsche f чамов Hlz Nadelholz- чанга ж за инструменти Werkzeugtasche f чапраз м Schrank m, Schränkung /(beim Holzsägen etwa Q,5 mm) вълнообразен Wellenschränkung/ ~ дясио-ляво-право Rechts-Links-Gerade-Schränkung f чапразене c Schränken n (Säge) чапразйло е, чапразка ж Wkz Scliränkeiseii n. Schrank- stange f чапраз» schränken чар M Ph Anmut f (Quantenzahl) чардак M Arch Veranda/ чаргйране c Chartcrvcrkchr nt чартър M Fig, Schiff'Charter m. Chartervertrag nr. Fig Charterflug m ~ за определено в|Noмс Zeitcharter nt пълен Vollcharter nt, Ganzcharter m рейсов Reisecharter m чартърпаргйда ж Raumcharter m час M Stunde/□ ~ на пай-голямо натоварване (на станция) Fml Hauptverkelirsstunde; Ök заплащам на ~ nach Stunden bezahlen — t приемен Sprechstunde / работен Arbeitsstunde/ часовник M Uhr/ атомен Kent Atomuhr / вторичен Nebenuhr/(elektrische Zentraluhranlage) говорещ Fml Zettanlage / (im Fernsprechkunden- dienst) групов (elektrische) Uhrenanlage / електрически elektrische Uhr f - за използувано време Rech Benutzungszeituhr / (des Prozessors) ~ за реално време Echtzeituhr/ Realzeituhr/ индикаторен Meß Indikator m, Meßuhr / кварцов Quarzuhr / конпюлен Kontrolluhr/ първичен Hauptuhr / Mutteruhr / (elektrische Zentraluhranlage) ~ c превключвател на електромера El Zähler- schaltuhr / сигнален Signaluhr/ синхронен Synchronuhr / — , слънчев Sonnenuhr/ цезиев атомен Ph Atomuhr / auf der Basis von Zäsium цифров digitale Uhr / digitaler Zeitgeber m щемпелеп Stempeluhr/ Arbcitszcituhr/ часовник-майка м s. часовник, първичен час м пик El Spitzcn(belastungs)zcit / наето*? 1. Teil т (Stück von einem Ganzen), Element n, Stück n\ Anteil m 2. Teil n (in sich selbständiges Stück), Einzelteil 11. Detail n; s.a . част, машинна 3. Ök Rate/4. Mil Truppenteil nt, militärische Einheit аблапионна носова Rak ablatierender Nasenkonus nt ~ t автомобилна ходова Kraftahrzeug-Untergcstcll n адресна s. част па команда, адресна активна El aktiver [wirksamer] Teil m, Wirk(an)teil ■ m анодна El Anodengebiet n. Anodcnraum m (Entla- dung) апаратна (на електронноизчислителна машина) Rech Hardware/ Gerätetechnik/, s.a. хардуер und осигуряване, техническо артилерийска материална Mil ArtelIcricgcrätc npl архитектурна architektonisches Detail n ИЦИК1ЙЧНЯ Ch azyklischer Teil m ннсокочесготиа Hoch froqucnzteil m водена angetriebener Teil m ( водеща anlreibcnder Teil m водопроводна съединителна Wasscrlcitungs- aBSchlußstück n войскова $. част 4
част 806 част възприемаща Aufnahmeteil m; Empfangsteil nt (eines Relais) —, възпроизвеждаща Fmt Wiedergabeteil m горна Oberteil m действителна realer Teil nt, Real teil m дискретна diskreter [digitaler] Teil m долна Unterteil m; Gieß l'ormunteiteil m допълнителна Zusatzteil nt доставим Bestellten n жилищна Arch Wohnteil m, Wohnabschnitt m закотвяща Bw Verankerungsteil m % задна Seitenteil m, Kfz, Schiff Heck n заземена geerdeter Teil m заменяема Flasch austauschbares Teil n износена автомобилна verbrauchtes Wagen teil n изпълнителна ausführender Teil nt\ Schaltteil m (eines Relais) имагинерна Math Imaginärteil m импулсна Im pul steil nt индикаторна Anzeigeteil m, Anzcigesystem и катодна El Katodengebiet n, Katodenraum nt (Entla- dung) контактираща kontaktgebender Teil nt контяктня Kontaktstück w, Kontakt m, Schaltstück n крайна Endteil m кърмова Schiff Hinterschiff h , Achterschiff n, Heck n <*, лесмолетлива Ch leichtflüchtiges Teil n лесноразтворйма Ch leichtlösliches Teil и линейна linearer Teil ni, Linearteil nt машинна Maschinenteil n, Detail n; Werkstück n молна Ch Molen bruch nt «* на батерия кофа, челна Schürfseite f des Bagger- löffels ~ на брак Ausschußanteil nt - на бутало, направляваща Kolbenmantel nt, Kolben fü hrung f (Verbrennungsmotor) ~ на бутало, уплътняваща Kolbendichtung/, Kolben- liderung f (Verbrennungsmotor) ~ на зид, лицева Bw Mauerhaupt n - на команда, адресна Redt Adressenteil ni ~ на корпус, надводна Schiff Überwasserschiff n ~ на крило, външна Fig Außenflügel m; Außenstück л ~ на лента, чиста unbetonter Lecr(band)tcil m (Tonbandgerät) - на метчик, врязваща се Wkz Gewindeboh- reranschnitt m ~ на модел, съставна Gieß Modellteil(stück) n <* на пилот, удебелена Bw Pfahlzopf nt ~ на предачна машина, приемна Text Aufwickel- maschine f (synthetische Faser) на преливник, връхна Hydl Überfall kröne f на програма, въвеждаща Rech Einlcitungsteil m des Programms, Prolog m на програма, заключителна Rech Schlußteil m des Programms на програма, линейна Rech linearer [gerader] Pro grammtefl m - на програма, резидентна Rech residenter [speicher- residenter] Prograinmteil m ~ на проект Projektteil m ~ на проект, архитектурна gestalterischer Projektteil in * на проект, строителна bautechnischer Projektteil m ~ на проект, технологична technologischer Projektteil m - на протижка, заглеждаща Wkz Schlichtzahnung/ ~ на рама, долна Wkznt Umtergestell n - на роторея багер, ходова Bgb Schaufelradbagger- Fahrgestell n ~ на свод, плоска горна Bw Kappe f - на сграда, издадена Arch Vorbau m, Lappen m ~ на скала, работна Meßbereich m ~ на крепежи а стоика, подвижна Bgb Ober stempel m, Inncnstcmpel m ~ на строително съоръжение, надземна oberirdischer Bauwerkteil m, Oberbau m ~ на строително съоръжение, подземна unterir- discher Bauwerkteil m, Unterbau nt ~ на структура, съставна Gefilgebestandteil m ~ на съоръжение, главна Rumpf m ~ на съставно сърце Gieß Kernstück n ~ на типов проект, изменяема austauschbarer Teil m eines Typenprojekts - на тръба, съединителна Rohrverbinder m - на характеристика, работна Betriebsabschnitt т der Kennlinie ~ на нелйк, вътрешна Bgb Kemzone feines Pfeilers ~ на число, дробна Bruchteil nt ~ на число, цяла ganzer [ganzzahliger] Teil m — , назъбена Zahnung f (eines Werkzeugs) най-нятоварена höchstbeanspruchtes Teil и неподвижна опорна Bw Lager n нерезцдентна Rech nichtresidenter Teil m носеща Tragteil m носова Schiff Vorschiff n обемна Raumteil nr, Volum(cn)antcil m опашна Heck n (des Flugzeugs)-, Rak End teil m, • Schwanzstück n операционна Rech Operationsteil nt остатъчна Feri Restabschnitt m (einer Stange) ~ от елемент или пласт, поразена от ерозия Erosions-einschnitt т - от изображение Rech Teilbild и ~ от кръг Telkrcis т ~ от импулс El Teilimpuls т ~ от напрежение El Teilspannung f ~ от повърхност Teil fläche/ ~ от програма Programmteil m, Teitprogramm w ~ от път Wegestück n ~ от път, ходова Laufbahn/ Fahrbahn/ - от сграда Gebäudeteil m ~ от система Systemteil m\ El Schaltungsteil m - от схема El Teilschaltung/ Untcrschaltung/
807 чашка ~ от съпротивление El Teilwiderstand т ~ от характеристика Kennlinienbereich т ~ от цикъл, изпълнителна Rech Ausftihrungsphase f ~ от цикъл, командна Rech Befehlslaufphase / Hob phase/ ~ от шйхта, рудна Met Erzmöller m отрязана Feri Durchfall m (beim Stanzen) подвижна Losteil nrt s.a. част, разглобяема предавателна Rf Sendeteii ff». Sender m преходна Übergangsteil m приемна Empfangsteil m, Empfänger nv, Aufnah- mcorgan n профилна Formteil n, Formstück n разглобяема zerlegbarer [lösbarer] Teil m пътна Eb Außenanlage f (eines Stellwerks) работна Funktionsteil и (z. B . eines Meßgeräts) реактивна El Blindteil m, Imaginärteil m ~, реална Math reeller Teil m режеща Feri Schneidenteil m, Schneidkante f(eines Werkzeugs) резервна Reserveteil n, Ersatzteil n резидентна Rech residenter Teil m силова Kraftteil m, Leistungsteil m смесйтелна Mischteil m ~, средна Mittelteil w, Zwischenteil n (einer Gießform) ~, стандартна standardisiertes [genormtes] Teil n стопяема Gieß Schmelzeinsatz m стара градска Arch Altstadt f ' съединителна Verbindungsteil n ~ със запис betonter Teil m (eines Magnettonbands) ~, съставна Bestandteil nr, s.a . (einschließlich Zu- sammensetzungen) компонент ~, тегловна Massefan )tcil m, Gewichtsteil m ~, токопроводна El stromiürender Teil m тръбна Rohteil n ударна Schlagstück n (Schmiedehammer) укрепваща Befestigungsteil m унифицирана Einheits(bau)teil m ~, управляваща Mosch Steuerteil m, Stcucr(ungs)block Steuereinheit f тръбопроводна фасонна Rohrleitungsformstück n —, фасонна s. част, профилна хетеродннна Rf Oszillatorteil m ходова 1. Kfz Fahrwerk и, Fahrgestell n (ein- schließlich Achsen und Räder) 2. Eb Laufwerk n (Achslager, Lagerschalen und Radsätze) централна градска Arch zentraler Bereich m der Stadt цифрова Math, Rech Ziffcmtcil mt digitaler Teil in челна Stirnfläche/; Stirnseite/; Fig, Kak Bug ff», Bugnase f щампована Prcßtcil n щанцоване Stanzleil n частен privat, Einzel-; Math partiell; speziell частица ж Teilchen и; Ph, Kern Partikel / Korpuskel n атомна atomares Teilchen n бърза schnelles Teilchen n виртуална virtuelles Teilchen n „висяща” j. частица, плаваща вторична Sekundärteilchen n, Sekundäres n въздушна Luftteilchen ». Luftparti kcl / вътрешноятомна Ph subatomarcs Teilchen n „гореща“ Kem „heißes” [hochangeregtes] Teilchen n елементарна Elementarteilchen h , Fundamen- talteilchen nr Korpuskel n заредена geladene Partikel f, Ladungsteilchen n колоидна Ch Kolloidtcilchen n, Kolloidpartikel f неутрална Neutralteilchen n ~ от космическо излъчване Höhenstrahlungsteilchen n % отрйтната Ph Rückstoßpatikel n плаваща schwebendes Teilchen n, Schwebeteilchen n поройна Ph Schauerteilchen n прахова Staubteilchen n пробна Testpartikel / Testteilchen n ~ продукт на разпадане Zerfallsteilchen n , противоположно заредена entgegengesetzt gela- denes Teilchen л —, първична Primärteilchen n, Urteilchen n разсеяна Streu teilchcn w релативистнчна relativistisches Teilchen n ~ c нулева маса в покой Teilchen п ohne Ruhemasse, massenloses Teilchen n ~ е целочислен спин Teilchen n mit ganzzahligem Spin 7 еяждена Rußtcilchen n ; свободна freies [nichtgebundenes] Teilchen n сложна zusammengesetztes Teilchen n суспендирани Trübeieikhcn n твърда Feststofftcilchcn n фундаментална V. частица, елементарна — , ядрена Kembaustcin m, Kem beste ndteil m частичен Math partikular, partikulär, partial частично гладък stückweise glatt частно c Math Qnotient ff» чаша ж Schale / Schüssel/ Glas n; Gieß Pfanne/ Бехсрова s. чаша, лабораторна стъклена — , доилна Lw Melkbecher m * за декантяция Ch Dekanliergefaß n ~ за топене PI Schmclztopf m заивлна Zündzylinder ff» изпарителна Vcrdunstungsschale / лабораторна стъклена Ch Becherglas n леяковя Gieß Eingußmulde / Eingußtümpel m ~ на капйтел Arch Kelch m *• на кблергзнг Gieß Kollergangsschale / — на пружинен ресор, направляваща Eb Federtopf m наливникова & чаша, лсякова порцеланова Ch Porzellangefaß n шлакова Met Schlackcnkübcl m чашка ж 1. Schale/2. Mel Näpfchen n, Napf m (beim Tiefziehen) микрофбнна Mikrofongchäuse n 9
чашка 808 чашка ~ на звънец Glockenschale/* телефонна Fcmhörergehäuse п чашков Schalen- чашкообразен schalenartig; kcIch förmig чвормхчел чебър м Butte f чек м, платежен Barcheck т чеканене е 1. Feri Prägen л, Formprägen п, Prägstanzen п 2, Kalibrieren л, Genauschmieden и ~ в горещо състояние Warm prägen л двустранно Voll prägen л, Münzprägen п ~ на монета х чеканене, двустранно ~ на студено Kaltprägen п обемно Volumenprägen п чеканя prägen ~ на студено kaltprägen чекмедже е Schublade f чекрък м Spinnrad п\ Bgb Handwinde f челен stimseitig, Stirn-, Front- чело c 1. Stirn/ Stirnseite/ Stirnfläche/ Kopf m 2. Stoßstelle/ Stoßfläche/3. Frontf □ със закръглено ~ r u ndstirnig ~ на бобина EI, Text Spulenkopf m, Wickln ngsstirn f ~ на бутало Kolbenboden tn (Verbrennungsmotor) ~ на влак Zugspitze f ~ на греда Balkenkopf m ~ на добивен забой Bgb Abbaufront f — на дъска Himende f ~ на зид Flügelmauer f ' ~ на колЬна Säulenstim f - на коропка Wkz, Geol Kronenlippe f ~ на тръба Rohrkopf m, Rohreinlauf m ~ на тунел Tunnelöfihung / ~ ни черупка Schalenstirnseite/ напречно Querstoß m челюст ж Backe / Backen m; Klotz m (Bremse) заваръчна Schweißbacke/ Spannbacke/ затягаща Einspannbacke / Klemmbacke f — на електрод, контактна (токонодвеждаща] Schw Elektrodenbacke/ Kontaktbacke/ ~ на измервателен уред Meßschnabel m ~ на люнет Wkzm Sctzsstockbacke f ~ на патронник Wkzm Spannbacke/ ~ на трошачка Bw Brechbacken m, Schwinge f ~ на цанга Wkz Zangenarm m - на шублер, измервателна Wkz Meßschenkel m ~ 9 направляваща Führungsbackc f неподвижна Grundbacke f (des Schraubstocks) плаваща спирачна schwimmende Bremsbacke f подвижна [притискаща] Spannbacke f, Klemm- backe f (eines Schraubstocks) спирачна Bremsbacke / Bremsklotz m челюсти мм» на менгеме Schraubstock backen mpl чел M Forst Knorz nr, Knorren m, Ast m вътрешен innerer Ast ni открит sichtbarer Ast m срастнал verwachsener Ast ni чепак M s. челлък чепкало c Text Wolf m, Öffner m ~ за непрана вълна Rohwollöffner m, Rohwolf m чепкам Text wolfen чеплък M Gieß Grat m, Bart m черво c Schlauch m (weitere Zusammensetzungen s. unter маркуч) бензиноустойчиво benzin fester Schlauch m бронирано Panzcrrohrschlauch m киселиноустбйчиво säurefester Schlauch m, Säure- schlauch m ~ c оплетка Schlauch m mit Geflechteinlagen съединително Verbindungsschlauch m, Anschluß- arm m чернях M Masch Schnecke f ~t абразивен Schleifschnecke f ' глобойден Globoid sch necke f двухбдов zweigängige Schnecke f делйтелен Teilschnecke f деенохбдов rechtsgängige Schnecke f —, еволвентем Evolventenschnecke f едноходов eingängige Schnecke f инжекционен PI Schneckenspritzkolben m левохцдов linksgängige Schnecke f многоходов mehrgängige Schnecke f — на кормилен механизъм Kfz Lenkschnecke f напорен PI AuspreÖschnecke f падащ Fallschncckc f (in dem Schloßkasten der Drehmaschine) повдигателен Hubschraube f подаващ [подвеждащ} Zubringeschnecke f подвижен verschiebbare Schnecke / ~ c дюза Text Spinnrohr n [Spinnstutzen m] mit Düse (Chemiefaserherstelhmg) самоспйрагц selbsthemmende Schnecke f транспортен x транспортьор, винтов цилиндричен Zylinderschnecke/ червнчеи Mosch 1. Schnecken- 2, Wälz- (x B. wie im Wälzfräser) чергило c Plane f черква ж Arch Kirche f чернйлка ж Gieß Formschwärze/ Schlichte f черница ж Maulbeerbaum m черно c, анилиново AnilinschwaTZ n (Farbstoff) чернозем м Lw Schwarzerde f Tschernosjom m черпак M Löffel m, Becher m, Schaufel f Schöpfkelle f ~ за вода Wasserschöpfer m ~ на багер Baggereimer m, Baggerlöffel m, Lade- schaufel f ~ на грайфер Grciferlöffel m черпя от находище Bgb schürfen черта ж Strich m; Linie f дробна Math Bruchstrich m ~ на дифракционна решетка Ph Furche/ наклонена Pech Schrägstrich m, Slash n -> c обратен наклон Rech umgekehrter Schrägstrich m, Backslash л чертане c, техническо technisches Zeichnen n чертая zeichnen; aufreißen
809 честота ~ с туш tuschen чертеж м Zeichnung / Riß т; Entwurf m - в мащаб maßstäbliche Zeichnung/ екзекутивен $. чертеж, работен ~ за вертикална планировка Zeichnung/dcr Gelän- deregulierung изпълнителен Ausführungszeichnung / контурен Umrißzeichnung f монтажен Montagezeichnung/ Zusammenbauzeich- l nung/ - на детайл Dctailzeichnung f ~ на конструкция Konstruktionszeichnung / - на кораб, теоретичен Linienriß т, Konstruktions- (linien)riß m ~ на корпус, плйзов Schiff Bauspan tonriß m ~ на общ ввд Gesamtansicht/ Ansichtszeichnung f - на чернова Skizze / provisorische Zeichnung / - от засннманс Geod Vermessungszeichnung / работен Ausföhningszeichnung f, Bauzeichnung/ - c нанесени размери Maßzeichnung / -, сборен Gesamtaufstellungsplan m строителен Bauzeichnung/ Konstruktionszeichnung / типов Typenzeichnung / чертилка ж Reißnadel / Reißspitze / чертог M Arch Palast m, Schloß n чертожник jw (technischer) Zeichner m черупка ж Masch, Bw Schale f, Bw Hülle / антифракцибнна Gleitschale/ Glcitfutter n (des Gleitlagers) бетонна Betonschale / вдлъбната konkave Schale/ - във вид на пресечен конус Kegelslumpfschale f вълнообразна Wel’enschalc / горна Oberschale/ едноотворна Einfeldschale / еластична elastische Schale f залята (c ангифрикционен слой) ausgegossene Schale / залята c бяла композиция лагерна Schale f mit Weißmetallausguß m залята c оловен бронз лагерна Schale /mit Blei- bronzeausguß m изпъкнала konvexe Schale/ коритообразна muldenförmige Schale / ~, куполна Kuppelschale / —, лагерна Lagerbüchse/ Lagerschale/ ламаринена Blech schale / многоотворна Mehrfeld schale / MHorocrcHiia vielflächigc Schale/ Polyederschale/ ~, мрежеста Netzwerkschale/ надувна pneumatische Schale / непрекъсната durchlaufende Schale / носеща Tragschale / оловна Bleihülle / Bleimantel m (außen); Blciuus- kleidung / (innen) — , пяраболовндна Paraboloidschale / пилообрязиа л. черупка, шедова пневматична S. черупка, надувна полегата schwachgekrflmmtc (flache] Schale / предпазна Schutzschale / Schutzmantel m рсбреста Rippenschale / -, решетъчна Gitterschale / ротационна Rotationsschale / — c двойна кривина doppelt gekrümmte Schale / - c променлива дебелина Schale/mit veränderlicher Wandstärke — , сегментна лагерна Lagersegment n слоеста Lamellenschale / сферична Kugelschale / Kugelkalotte / тънкостенна dünnwandige [dünne] Schale / цилиндрична Zylinderschale / шедова Shedschale / Schalenshed и честота ж 1. Häufigkeit / Frequenz/2. El Frequenz / Schwingungszahl / - , акустична st честота, звукова безрязмерна dimensionslose Frequenz / висока Hochfrequenz/ вторична Sekundärfrequenz / входна Eingangsfrequenz/ гранична Grenzfrequenz / далечна от резонанс von der Resonanzfrequenz merklich abweichende Frequenz/ двойна Doppel frequenz / дискретна diskrete Frequenz / допустима Toleranzfrequenz f —, допълнителна носеща Zusatzträger m еквивалентна Ersatzfrequenz / -, еталонна Nortnalfrcquenz f задяваща Mutterfrequenz / Grundfrequenz / запасна Ausweichfrequenz/ ~, звукова Ak Tonfrequenz/ Hörfrequenz/ измервателна Meßfrequenz / измеряемя zu messende Frequenz/ Meßfrequenz/ инфразвукова Infraschallfrequenz / Unterschall- frequenz / кадрови Fs Bild( wechsel )frequenz / Bildfolge- frequenz / Rasterfrequenz / канална носеща Kanal trägerfrequenz/ Kanalträger m комплексна komplexe Frequenz / контролна Kontrollfrequenz/ Referenzfrequenz/ Stcuerfrequenz / крайна Endfrequenz / Grenzfrequenz/ критична kritische Frequenz / кръгова Kreisfrequenz / Winkelfrequenz / (das 27tfache der Frequenz.) кръгова рсзонанска Resonanz-Kreisfrequenz / линейно преустроена linear durchstimmte Frequenz / максимално използуваема höchste brauchbare [maximalzulässigc] Frequenz / междинна Zwischenfrequenz / междинна носеща Zwischenträgerfrequenz/ Zwi- schenträger m, Hilfsträger m минимална Mindestfrequenz / момента Momentanfrequenz/ Augcnblickfrcqucnz /
честота 810 честота мрежова Netzfrequenz / ~ на биене Schwebungsfrequenz/ ~ на включване 1. Schaltfrequcnz/ Einschal tfrequenz /2, Mosch Sdialthäufigkcit f — на вобулация x. честота, люлееща се <* иа връзка Kopplungsfrequenz f ~ на възбуждане Erregungsfrequenz f ~ на вълна Wellenfrequenz f ~ на въртене Umlauftrequenz f Umlaufzald / Dreh- frequenz / Drehzahl f ~ на въртене, критична kritische Drehzahl f ~ на въртене иа празен ход Lcerlaufdrehzahl f ~ на въртене кри пълно натоварване Vollastdrch- zahl f — на генератор Generatorfreqnenz/ Oszillatorfrcqucnz f ~ на генератор за кадрова развивка Fs Bildkipp- frequenz f ~ на генератор зя редова развивка Fs Zcilcnkipp- frequenz f ~ на генериране Schwing(ungs)frequenz/ Erregungs- frequenz f — ма говор Sprechlrcqucnz f s.a . честота, звукова — на появяване на грешки Rech Fehlerliäufigkeit f ~ иа елементи на изображение Fs Bildpunktfrequenz ~ на задействувапе Ansprechhäufigkeit f — на замиране Schwundhäufigkeit/ — на запис Autzciclinuiigsfrequenz / ~ на занитване Rech Abfragefrequenz f ~ иа затихване, собствена Eigcnabklingfrequcnz/ ~ на захранване Speisc(stroni)frequenz f ~ иа избиране Anwa hlFrequenz f Wählfrequenz/ ~ на изместване на път В^Ь RückhäuGgkeit/ Anzahl f der Rückspiele in einer Zeiteinheit (Im Tagebau) ~ на импулси Impulsfrequenz/ Puls(folge)frequenz/ — на канал Kanalfrequenz f ~ на кварцов кристал Quarzfrequenz f ~ на киносиймки Khto Bildfrequenz f ~ на колебйтелен преходен процес Einschwing- frequenz f ~ на кръгова развивка Um lau (Frequenz f ~ на лазерно излъчване Laserfrequenz f — ма люлеене Pcndclfrequenz f Wöbbel Frequenz f — на манипулация Schrittircquenz f der Tastung. Tastfrequenz f ~ на мазане Kfz, Wkzni Schinierhäufigkcit f ~ на мйгаие El Flimmerfrequenz f ~ на модулация 1. Modulationst'requeiiz/ Modulier- frequenz /2. Telegrafk'frequciiz f Schrittfrequenz f ~ па намагнитване Vormagnetisiernngsfrequenz f — на незазйхваиш трептения ungedämpfte Frequenz / ~ на нискочестотен филтър, гранична Tiefpaßgreuz- frequenz f ~ на обхват, гранична Ra nd Frequenz f ~ на огледален канал Spiegel Frequenz f *• на откази (относителна) Auslhllhäufigkeit f ~ на отклонение Ablenkfrequenz f ~ па повреждане Schadenhäufigkeit f ~ на повторение Wicderhol(ungs)frequenz f, Folge- frequenz f (z. B . der Impulse) ~ на полезен сигнал Nutzsignalfrequenz / - на поле Ph Feldfrcquenz f ~ иа полукадри/й Teilbildfrequenz / Bildfrequenz f - на празен ход Leer lau ffrequenz/ ~ на нренключваие Umschaltfrequenz f Umschalt- häufigkeit f, Schalthäufigkeit f ~ ira предавател, носеща Rf Fs Scndc(r)frcquenz/ Sende(r)triigcr m, Trägerfrequenz f ~ иа преобразуване Umwandlungsfrequenz f - пи приемания сигнал Empfangsfrequenz/ ~ na променлив ток Wechsel strömfrcquenz f ~ на пропускане Durchlaßfrequenz f - па пулсации Bnimmfrcquenz f •* на пускане AnlaßhäuGgkeit f ~ па радиоизлъчване Rundfunkfrequenz f ~ иа развивка Fs Ablenkfrequcnz f, Ablastfrequenz f Kippfrequenz f ~ и а разряд Entladungsfrequenz f ~ на релаксация Relaxationsfrcqucnz/ Kippfrequenz / ~ пя сигнал Signal Frequenz/ Zei dien Irequenz f - иа сигнал, носеща Signaltrügerfrequenz f Sigual- träger m ~ и а синхронизация Synchronisierfrequenz/ Gleich- lauffrequenz f ~ на следване на импулси Folgcfrequcnz f der Im- pulse ~ на смущения x честота, смущаваща ~ (iiа смяна) на кядри X честота, кадрова - на собствени трептения Eigenschwingungszahl/ Eigenfrequenz f ~ на странична лента Seitenbandfrequenz f на съгласуване Anpassungsfrequenz f ~ на съобщения Nadir teilten Frequenz/ ~ на тактови импулси Fs Impulstblgefrequenz f, Pulstaktircquenz/ Taktfrequenz f ~ на тслеграфйрапс Tclegru Hörfrequenz f Schrilt- Lrcquciiz f - на трептене Sdiwing(ungs)frequcnz f Schwin- gungszahl f ~ na търсене Rech Abfragcfrcqueiiz f - на удари Schlagfrcquenz f ~ и а фон Fml Bnimmfrequcnz f - iiа фотоефект, прагова Grenzfrequenz f des PhotoclTekts - на хармонии Oberschwingungsfrequenz f ~ на хстсродйн Rf Oberlage rungsfrequenz f - на хлъзгане SchhipfhäuHgkcit f % надгопална Überlagerungsfrcqucnz f - паи-нйско използувани niedrigste [niederst brauch- bare] Frequenz f — , несвързана c мрежата netzfremde Frequenz/ ниска Niederfrequenz / Tieffrequenz / номинална Ncimfrequenz / SollFrequenz f нормирана nonnierte Frequenz f
811 четене -, носещ« Trägerfrequenz / Träger т нулева Nullfrequenz / (z. В . eines Frequenzdis- kriminalors) огледална Spiegelfrequenz/1 опорна Bezugsfrequenz f, Referenzfrequenz f опорна носеща Bezugsträger m оптимална работна günstigste [optimale] Betriebs- frequenz / основна Grundfrequenz / Mutterfrequenz f отделена (в запас) zugeteilte [zur Verfügung stehende] Frequenz f Veriilgungsfrequenz / относителна relative Frequenz/ Bezugsfrequenz / ~ , паразитна parasitäre [störende] Frequenz / Stör- frequenz / повикваща Ruffrequenz/ Anruffrequenz / подтонална Untcrlagcrungsfrequcnz / помощна Hilfsfrequenz/ Pilotfrequenz/ постоянна Festfrequenz/ Konstantfrequenz/ потисната носеща unterdrückter Träger nt —, прагова Schwellenfrequenz / Grenzfrequenz / предаваща Sendefrequenz / преобразувана Konversionsfrequenz / —, приведена reduzierte [bezogene] Frequenz / приемана Empfangsfrequenz / променлива veränderliche Frequenz / Wechsel- frequenz / промишлена Industriefrequenz/ technische Frequenz пространствена räumliche Frequenz / първоначална Ursprungsfrequenz/ работна Arbeitsfrequenz/ Betriebsfrequenz/ —, радиотехническа Rundfunkfrequenz/ разговорна Sprechfrequenz / pä зликова Differenzfrequenz f резонанси« Resonanzfrequenz / свръхвисока Höchstfrequenz / Ultrahochfrequenz /(Bezeichnungför die Frequenzen über 30 MHz = m-, dm-, em- und nun-Wellenbereiche) —, свръхзвукова Ul traschall frequenz / синхронизираща Synchronisierfrequenz / Gleich- lauffrequenz / — , смущаваща Störfrequenz/ собствена Eigenfrequenz/ спектрална Spektralfrequenz/ сравняваща Vergleichs frequenz / ~ , стандартна genormte [standardisierte] Frequenz/ Normfrequenz / странична Nebenfrequenz / Scitenfrequenz / сумарна Summenfrcquenz/ съседна Nachbarfrequenz / тактова Fs Pulstaktfrequenz/ Taktfrequenz/ Zeit- frequenz / телефонна Fernsprechfrequenz/ тонална s. честота, звукова търсеща Suchfrequenz/ управляваща Steuerfrequenz/ — , фиксирана x честота, постоянна - , характеристична Kennfrequenz/ хармонична х честота на хармонии централна Minenfrequenz / шпелотронна Kem Zyklotron(resonanz)frequenz / — , ъглова s. честота, кръгова честотен Frequenz- 'честотиозавйсим frequenzabhängig честотнонзмервателен Frequenzmeß- честотнонмпулсен Pulsfrequcnz- честотномодулйран frequenzmoduliert чесготнонезавйсмм frequenzunabhängig честотнорегулиращ frequenzregelnd, frequcnzhalfend честотомер jw El Frequenzmesser m, Frequenzmeßgerät n — , балансен Abgleichfrcquenzniesser m броячен Zählfrequenzmesser m, Frequenzzähler m — , вибрационен Vibrationszungenfrequenzmesser mt Resonanzzungenfrequenzmesser m — , електроакустмчсн elektroakustischer Frequenz- messer m слектродинамичен elektrodynamischer Frequenz- messer m електромагнитен elektromagnetischer Frequenz- messer nt ~ , еталонен Nonnalfrequcnzmesscr m за рид-раз ряден Frequenzmesser m mit Kondensator- (auf)ladung und -entladung/ Kondensatorumlade- Frcquenzmesscr tu изправителен Gleichrichtcrfrequenzmesser m импулсен fmpulsfrequenzmesser nt индукционен Induktionsfrequenzmesser m кондензаторен Kondensatorfrequenzmesser nt логомегрйчен Quotientenfrequenzmesser m мостов Brückenfrequenzmess er mt Frequenz- meßbrücke / мрежов Nctzfrequenzmesser m обемен Holilraiunfrequcnzmesscrm, Frequenzmesser nt mit Hohlraumresonator регистрйращ Registrierfrequenzmesser nt резона псе и Rezonanzfrequenzmesser m ■ стрелкови Zcigcrfrcqucnzmesser ni, Frequenzzäh ler m ферорезонанссн Fcrrorcsonanzfrequenzmcsser m хетеродинен Überlagerungsfrequenzniesser m цифров Digitalfrequenzmesscr m честотопреобразувател м El Frequenzumformer nt четворка ж El Vierer m, Viererseil n, Vierbitcrgruppc /(Kabel) четвърт ж Viertel n четвъртвълпов El Viertel weilen- четвъртдължина ж на вълни Viertel well en länge / 1/4-WellcnIänge f четвъртперибд ArViertelperiode / четен gerade, geradczahlig четене cRech Lesen n, Ablesen n, Abfühlen n, Abtastung /(durch Sensoren) ~, автоматично automatisches Lesen n - без разрушаване nichtzerstörendes [zerstörungs- freies] Lesen n (der Information) ~ в режим „он-лайн", автоматично direktes automa- tisches Lesen n
четене 812 четене визуално visuelles Lesen п диагонално diagonales Lesen п ~ зя проверка Überprüfungslesen п контролно Prüflesen п, Testlesen п ~ на графитни отметки Graphitstiftmarkenlesen п ~ на графична информация graphisches Lesen n ~ на знаци Zwichenabtaslung f - на импулси Impulsablesung/ - на хипертекст Rech Hypertext-Lesen п обратно Rückwärtslesen п ~ от магнитна лента Lesen п vom Magnetband повторно Abfbhlwiederholung / Wicderabftlhlung f — , разпръснато [разсеяно] gestreutes Lesen п - с изтриване löschendes Lesen п ~ с разрушаване (на информацията) zerstörendes [destruktives] Lesen п четец м Lesegerät п, Leser т; s.a. устройство, четящо - на знаци Auswcisleser т четирнядресен Rech Vieradreß- четирнатомен СЛ vieratomig, vierwertig четиризвенен viergliedrig четирикратен vierfach четириместен viersitzig четириосен vierachsig четирипблюсен vierpalig, Vierpol- четириполюсник м El Vierpol rn —, активен aktiver Vierpol т пълноводен Wellenleitervierpol т\ Hochlcitcrvicrpol m демпфйращ Dämpfungsvierpol т —, еквивалентен Ersatzvierpol т ~ зя обратна връзка Rückkopplungsvierpol т —, коригиращ Korreklurvierpol т обобщен allgemeiner Vierpol т обратим übertragungssymmetrischer [umkehrbarer] Vierpol т ~, осцилйращ Schwingungsvierpol т резонансеп Resonanzkreisvierpol т свързващ Kopplungsvierpol т съгласуващ Anpassungsvierpol т — , трансформиращ Transfbrmationsvierpol т — , фазоизместващ phasenrichtender [phascndrchcndcr] Vierpol m, Phasenvierpol ni четирипроводен vierdrähtig, Vierdraht- четирискоростен viergang-, vierte urig четиристен ж Math Tetraeder n, Vierfach n четиристранен vierseitig четмритиктов Viertakt- четирицилйндров vierzylindrig четириъгълен viereckig четириъгълник м Math Viereck n, Tetragon n S вписан Sehnenviereck n, cinbesch riebenes Viereck n описан Tangentenvicreck «, umbeschriebenes Viereck n ставен Meeh Koppeltrieb tn, Kurbelviereck n четка ae 1. Pinsel m, Bürste / 2. El Bürste f бояджийска Malerpinsel m бронзовографйтна El Bronzekohlebürste f въгленова El Kohlebürste f —, възбудителна El Erregerbürste f графитна Graphitbürste f — за почистване на пили Feilkarde f ~ заземяваща Erdungsbürste f —, измервателна Meßbürste/* —, калекторпа Kollektorbürste f Kommutatorbürste f контактна Kontaktbürste / Kontaktarm m кръгла Ringpinscl m, Rundbürste f медна Kupferbürste f медно-графйгна Kupferkohlebürste f —, метално-графитна El Metallkohlebürste f — на избира ч El Wählerarm rw, Schaltarm m — на потенциометър El Potentiometerschleifer ttt ~ на разпределител El Verteilerbürste f , неподвижна feststehende [feste] Bürste f — от груба четина Quast m, Quaste f ~ от косми Haarpinsel m пластйнкова El Blätterbürste f, lamellierte Bürste f —, плоска Flach pinsel m, Verteiler m ~ c прбрези geschlitzte Bürste f — за боядисване на радиатори Heizkörperpinsel т телена Abkratzbürste fy Drahtbürste/" тоководеща Stromzuführungsfeder /" тъпка Strichpinscl m четяща Rech Abföhlbürste /, Abtastbürste f шаблонна Schablonenpinsel m —, ъглова Eckpinsel m четка-баданарка ж Streichbürste/] Rundpinsel m четкодържател м El Bürstenhalter m четливост ж Auflösungsvermögen n, Schärfe f, Lesbarkeit f четност ж Rech Parität / Geradzahligkeit f чешма ж Wasserentnahmesäule/ Wasserzapfsäule f, Wasserhahn m бликаща Fontäne/" чиле c Text Lage f чим M Lw Rasen m, Rasenstück n чиморез M Rasenschneider nt Rasenhacke f чин M, ученически Schulbank f чинар M Forst Platane f числен numerisch; zahlenmäßig численост ж Zahl /] Anzahl /, Stärke f — на заетите, планова Ök geplanter Arbeitskräfte- bestand m, Sollzahl f an Beschäftigten ~ на заетите, средногодишна Ök Beschäftigte mpl im Jahresdurchschnitt — на работна сила Ök Arbeitskräftebestand nr, Arbeits- kräfteanzahlf ~ на работна сила към определена дата Ök stichtag- bezogener Arbeitskräftebestand m числител м Math Zähler m (eines Bruchs) число c 1. Zahl/; Anzahl /"2. Datum n азимутално квантово Ph azimutale [sekundäre] Quantenzahl f алгебрично Math algebraische Zahl f алкално Ch Alkalitätszahl f
813 член атомно СА Atomnummer f Ordnungszahl f ацетйлно Ch Azetylzahl f бромно Ch Bromzahl f ~ в обратен двоичен код Einerkomplementzahl f вибрационно квантово Ph Vibrationsquantenzahl / Schwingungsquantcnzahl / вълново Ph Wellenzahl f, Wel!en(längen)konstante / главно квантово Ph Hauptquantenzahl f двоично Rech duale [binäre] Zahl f Dualzahl f Binärzahl f двоично-десетично Rech binär-dezimale Zahl / двоичнокодирано binärkodierte Zahl f десетично Math Dezimalzahl f димно Kfz Rauchwert m (Dieselmotor) дробно Math gebrochene Zahl f, Bruchzahl f естествено Math natürliche Zahl f имагинерно Math imaginäre Zahl f ' ирационално Math inationale Zahl f йодно Ch Jodzahl f квантово Ph Quantenzahl f киселинно Ch Säurczahl f —, кислородно Ch Sauerstoffzahl f комплексно Math komplexe Zahl f ~ , контролно Prüfzahl f, Kontrollzahl f координационно Ph Koordinationszahl f кратно Math Vielfache n Лошмйдово Ph Loschniidtsche Zahl f, NL магнитно квантово Ph Magnetquantenzahl f масово Ch, Ph Massenzahl f Nuklconenzalil f ~ на Авогадро Ph Avogadrosche Zahl f, NA — на Бернули Math Bcmoulü-Zahl f ~ на вискозност x число на течливост ~ на влияние Einflußzahl / — на Мах Ph Machzahl f M-Zahl f — на полувълнй Halbwellenzahl f ~ на Прандл м Ph Prandtl-Zahl f ~ на Рсйнолле Ph,Hydt ReynoldscheZahl/ Rcynolds- Zahi / ~ на твърдост Härtezahl f ~ на твърдост по Брйнел Brinell-Härtezahl f — на течливост Fließzahl f — на Цнолковски Fig Ziolkowskizahl / Zi ненормализйрано nichtnormalisierte Zahl f — , нечетно ungerade [nichtgerade] Zahl f нигрйгно Ch Nitritzahl f нормализирано normalisierte Zahl f октаново Kfz Oktanzahl f Oktanziffer f (Benzin* kraftstojf) орбитално квантово Ph Bahnquantenzahl f s. чиао, азимуталпо квантово осанунйгелии Ch Vcrscifungszahl f осмйчно Rech Oktalzahl f — , отвлечено Math unbenannte [reine] Zahl f отрицателно negative Zahl f пакетирано десетично Rech gepackte Dezimalzahl f Поасоново Ph Poissonsche Zahl f Qucrkontrak- tionszahl f Querzahl f подкоренио Math Radikand m положително positive Zahl У преводно Übersetzungszahl/Übersetzungsverhältnis n предавателно Übertragen gszahl f преносно Ch Übcrftihrungszahl f приближено angenäherte [runde] Zahl f просто Math Primzahl f —, псевдослучайно Math Pseudozufallszahl f рационално Math rationale Zahl f реално Math reelle [reale] Zahl f реципрочно Math reziproke Zahl f ротационно квантово Ph Rotationsquantcnzahl f ~ c двойна [удвоена] точност doppelt lange Zahl/ Zahl /.doppelter Länge ~ c плаваща запетая Rech Gleitkommazahl f ~ c фиксирана запетая Rech Festkommazahl f случайно Rech Zufallszahl f zufällige Zahl / спретнато Math konjugierte Zahl f ~ със знак Rech Vorzeichen behaftete Zahl / товарно Belastungszahl/ топлинно Kfz Wärmewert ni (Zündkerzen) трянсцендентно Math transzendente Zahl / флегмово Ch Rücklaufzahl / хидроксилно Ch Hydroxylzahl f цетяново A/z Zctanzahl/ Zetanzifier/(Dieselkraß* st°Jf) цяло ganze Zahl f, Ganzzahl f Ganze n четно gerade Zahl f, Gcradzahl / чист rein, sauber, unbetönt, unbesprochen (Magnetton- band); Ök Nctto- - за анализ analysenrein химически chemisch rein чистач M Lw Reiniger m гребенен Text Kammreiniger m ~ на ботуш Kratzer m (Reihensämaschine) ~ на колело Radabstreifer m ■ чистачка ж Kfz Scheibenwischer m - c миещо устройство Kfz Wisch-Wasch-Sch eiben- reiniger nt чйстсие c Reinigung/ Säuberung / Putzen n химическо chemische Reinigung/ Trockenreinigung f чисто вълнен reinwollen чистата ж Reinheit/ Echtheit / (z. B. von Gold) - на заваръчен шев Schweißnaht aussehen n ~ па повърхност s. грапавост на повърхност патентна Patentechtheit f чистя reinigen, putzen; säubern читалня ж Arch Lesesaal m, Lescraum m чифт M Paar n, Satz m (andere Zusammensetzungen s. unter двойка) ~ жила Aderpaar n, Doppelader / Paar и кабелен El Kabeladerpaar n - клеми El Klemmenpaar n коаксиален Rf Fs Koaxialpaar n член M Glied n; Math Term m; Ök Mitglied n - за връзка El Kopplungsterm m коригиращ Korrektionsglied n, Korrekturglied n
член 814 член ~ на верига Math Kettenglied п ~ ма звездна асоциации Astr Assoziationsstem ш ~ ма набор данни Rech Datensatzglied п ~ на пропорция Math Proportionale f ** на пропорция, неизвестен Math vierte Proportionale / ~ на пръстен Ch Ringglied и ~ на решение Lösungsglied п остатъчен Math Restglied п товарен 'Meeh Belastungsglied п укрепнат Bw Verfestigungsglied и членение с Gliederung/ Aufteilung/ архитектурно architektonische Gliederung f пространствено Arch räumliche Gliederung/ човекоден м Ök die Arbeit/eines Menschen pro Tag, Tageswerk H □ ~за една смяна Bgb Mann-Schicht f чуваемост ж Ak Hörbarkeit / чувал м Sack m ~ за зърно Lw Getreidesack m, Komsack nt ~ за картофи Lw Kartoffelsack m многослоен хартиен Mehrfachpapiersack m хартиен Papiersack nt фуражен Lw Futtersack m чувствителен empfindlich ~ към корозия karrosionsempfindlich ~ към надрези kerbempfindlich — към образуване на пукнатини rißempfindlich чувствителност ж 1. Empfindlichkeit/ Sensibilität/ 2.' Anfälligkeit / абсолютна absolute Empfindlichkeit/ гранична Grenzempfindlichkeit / динамична dynamische Empfindlichkeit / измервателна Meßempfindlichkeit / интегрална integrale Empfindlichkeit / контрастна Kontrastempfindlichkeit / ~ към влага Feuchtigkeitsempfindlichkeit/ ~ към иницииращ импулс Zündempfindlichkeit / (Sprengstoff) ~ към коицетрацня на напрежение Meeh Empfind- lichkeit/ zur Spannungskonzentration ~ към напрежения Spannungscmpfindlichkeit / ~ към образуване на пукнатини Rißverhalten н, Rißempfindlichkcit / към образуване на пукнатини при закаляване Härterißempfindlichkeit / — към повреждане Störanfälligkeit/ ~ към прегряваме Überhitzungsempfindlichkeit / ~ към режим на закаляване Härtungsempfindlichkeit / ~ към светлина Lichtempfindlichkeit / ~ към стареене Altcrungsempfindlichkeit / — на взривни вещества Sensibilität/der Sprengstoffe ~ на взривни вещества на удар Schlagcmpfindlichkcit / von Sprengstoffen ~ на галваномстър Galvanomctercmpfindlichkeit / ~ на измервателен уред Meßgerätempfindlichkeit/ ~ на микрофон Mikrofonemp Endlichkeit /; Obertra- gungsfaktor m * на мост EI Brückenempfindlichkeit / - на леленгацня Pcilencmpfindlichkcit / - * на празен ход Leerlaufempfindlichkeit / - на приемник Empfängcrempfmdlichkcit / - на свързана скала Geoi Sensibilität/des bindigen Gesteins ~ на сработващо устройство Ansprechcmpfindfichkeit / Ansprechvermögen n ~ на схема Schaltungsempfindlichkeit / ~ на трш-ер Triggerempfindlichkeit / ~ на уред Instrumenten Jcmpfindlichkcit / обща Gesamptempfindlichkeit/ относителна Relativcmpfindlichkeit / прагова Grenzempfindlichkeit/ приведена bezogene Empfindlichkeit / спектрална Spektralempfindlichkeit / статична statische Empfindlichkeit/ температурна Tcmperaturempfindlichkcit/ цветова Farbempfindlichkeit/(des Auges) честотна Frequenzen] pfindlichkeit / чугун M Met Gußeisen n; Roheisen n антифрикционеи Antifriktionsgußeisen n аустенитеи austenitisches Gußeisen n Бесемеров Bessemer-Roheisen n бял weißes Roheisen n, Weißguß Hartguß m ~, бял ковък weißer Temperguß nt —, високояк сив hochfester Grauguß m ] доевтектойден untereutektoidisches Gußeisen n - за темпероване Temperrohguß m избелен s. чугун, бял киселииоустбнчив säurebeständiges Gußeisen л ковък duktiles [schmiedbares] Gußeisen n, Tem- perguß TO коксов Koksroheisen n корозиоустойчнв korrosionsbeständiges Gußeisen n легиран legiertes Gußeisen n Мартенов Siemens-Martin-Roheisen n модифициран modifiziertes Gußeisen n ~i надевтектоцден ftbereutcktoidisches Grauguß n огледален Spiegeleisen n ~ от вагрянка, течен Rinneneisen n отбелеи s. чугун, бял перлйтем perfitisches Gußeisen и, Perlitguß m перлнтен ковък x чугун, бял ковък **, получен от миксер Mischerroheisen « ~ с графит в сферична форма & чугун, сферогра- фитен - с дребнозърнест графит, перлйтен Sternguß т сив graues Roheisen w, Grauguß m специален Sondergußeisen n сферографйтеи sphärolithischer Grauguß то, Kugel- graphitgußei sen n темперован Temperguß m; s.a . чугун, ковък Томасов Thomas-Roheisen n феритен fcrritischcs Gußeisen n, Ferritguß w
815 чупя феритен ковък schwarzer Temperguß т черен ковък х чугун, феритен ковък чугунен gußeisern, Gußeisen- чугуиожярна ж Eisengießerei f, Graugießerei / чугунотек м Met Abstichloch и, Abstichöfihung f чук м Hammer т (Maschinen- und Handhammer) арков Portalhammer m ~, безшаботен Gegenschlaghammer m бучардов Bw Stockhammer m, Zahnciscn n *, бързоударен пробивен Schnellschlagbohrhammer m бързоходеи Schnell(schlag)hammcr m вибрационен Vibrierhammer m въздушен Preßlufthammer m геоложки Bgb Geologcnhammer m, Schürfhammer m двустойков Doppelständerhammer m дизелов Bw Dieselhammer m дървен Holzhammer m дърводелски Tischlerhammer m сдиостойков Einstanderham mer m електрически elektrischer Hammer m ~ зя избиване ма сърца Gieß Kernabbauhammer m — за изправяне Abrichthammcr m, Planierhammcr m ~ за набиване Schlägel m ~ за набиване на пилоти Pfahl ramm е f — за нитоваие Niethammer m ~ за нитоваие, пневматичен Nietpistoie f за обемно щамповане Gesenkschmiedehammer пг за обемно щамповане с малък ход Kurzhub- gesenkhammer m ~ за разбиване на бетон Bw Aufreißhammer т ~ за (механична шахтна) сигнализация Bgb Signal- hammer т ~ за трошене на чакъл Bw Schlaghammer ni, Schotterschlägcl m ~ за удължаване (при коване) Schm Streckhammer m каменарски Schlagciscn n, Handschlagcisen n каменарски назъбен Stockhämmer m клапанен къртячен Bgb Abbauhammer m mit Flatterstcuerung клиновиден Keil hämmer m ~ t ковашки Schmiedehammer m къртачеи Bw, Bgb Abbauhammer m лостов Hebel hämmer m махален Pendelhammer m, Fall werk и (Kerbschlag- biegeversuch) ~ на пнлотонабйваща машина Bw Fall hämmer m, Fallbär m, Rammklotz m обущарски Schuhinachcrhammcr m парен Dampfhammer m ~, парен фрикционен Dampffriktionshammer m паровъздушен ковашки Dampfluft-Schmiede- hammer m пневматичен Drucklufthammer m, Preßlufthammer m пневматичен къртячен Druckluftabbauhammer m пневматичен пробивен Druckluftbohrcr m пневмобучзрден Bw Druckluftstockhammer m портален Portal hämmer wi, Brückenhammer m пробивен Bohrhammer m пружинен (ресорен] Federhammer m, Blattfeder- hammer m — , ръчен Handhammer m - c двойно действие Oberdruckhammer m - c дъска, фрикционен Brettfallhammcr m ~ c единично {просто] действие Fallhammcr m - c приспособление за оросяване, къртачеп Bgb Naßabbauhammer m ~ c хидравлично или пневматично вдигане па бабката, падащ Aufzughammer т ~ е централно подаване па вода, пробивен Bgb Bohrhammer т mit Zentialspülung тежък пробивен Bgb Hammerbohrmaschine f телесконен пробивен Bgb Aufbruchbohrhammer т, Firstenbohrmaschine f % хидравличен hydraulischer Hammer m фасонен Bw Bossierhammer m (Rustika) ■ фрикционен Friktionshammer m, Reibungshammer m чукало е на врата Türklopfer m чукам 1. zerstoßen, zcrklcincn 2. Schw hämmern 3. klopfen (Verbrennungsmotor) ~ лен или коноп Lw bracken, knicken, abriffeln чукане c Klopfen n (Verbrennungsmotor) ~ в двигател Klopfen n des Motors ~ в дизелов двигател Dieselschlag m детонацибнно Klopfgeräusche npl ~ на бутало Kolbenklopfen n чукче c 1. Hammer m 2. Unterbrecherhebel m, Kontakt- hammer m (Zündsystem des Ottomotors) ~ за избиване на шлака Gieß Schlackcnhammer m зидарско Bw Mauerhammer m, Hacke f - на хаван Stößel m чукче-прекъсвач c s чукче 2 чума ж Pest f калаена Met Zinnpest f ~ по едър рогат добитък Lw Rinderpest f чупка ж Knick m, Bogen m; Brechung f ~ в зцд Bw Mauervorsprung m, Maucrvorlagc f ~ в надлъжен профил на път Gefällebrechpunkt т, Neigungsbrechpunkt т ~ на крива Math Knick т einer Kurve ~ на покрив Bw Wiederkehr f чуплив brechbar, zerbrechlich чупливост ж Brechbarkeit f Brüchigkeit / Zerbrech- lichkeit / ~ на скала Geol Gesteinssprödigkeit / - при нагряване до червен цвят Met Rotbrüchigkeit / чупя zerschlagen, brechen
ш шибър м Wkz Schaber m, Schabeisen и; Maschincn- schaberm (pneumatisch oder elektrisch angetrieben) декоративен Musterschaber m жлебов Hohlschaber m — за машинно шабърбване Kraftschaber m ~ за пасван е на лагери Lagerschaber m извит Zieh schaber m ЛОЛ8ТКОВ LöfTelschabcr m плосък Flachschabpr m, Schlichtschaber m полукръгъл Hohlkehlschaber m трнстепен Dreikantschaber m шаблон M 1. Schablone / Lehre / Muster m 2. Rech Maske / Abbildung f, Formatbildung n бялен Bw Firstlehre f въртящ се Gieß Drehlehre / дървен Brettlehre/ Holzlehre/ ~ за закръгление Fert Rundungsichre f ~ за изработване на сърца Gieß Kernschablone f ~ за изтегляне Gieß Durchziehschablonef (Formung) ~ за настройване Einrichtlehre f — за настройване на инструменти Feri Werkzeug- lehre f ~ за огъване Fert Biegeform f ~ за печатане Text Druckschablone f ~ за проверка на размери на заваръчни шевове Schweißnahtmeßwerkzeug п — за регулиране наклона на вретената Text Spin- delwaage f (Selfaktor) — за радиуси Radiusschablone / — за рязане Schneidschablone f ~ за точене на свредла Spiralbohrerschleiflehre / ~ зя точене на стругарски ножове Meißelanschliff- lehre / Sch lei fleh re / ~ за центроване Fert Stellehre f, Text Einstellehre f (Krempel) — за широчина на междурелсието s. шаблон, пътен копирен Fert Kopierschablone f корнйзен Bw Schablonenbrett и (Gesimsputzar- beiieri) ~ на резба Gewindeschablone f на нравляващ Leitschablone f (Nachformfräsen) — от ламарина Blechlehre/ профилен Bw Profil bohle/ <*, пътен Eb Spurlehre / — , тръбен Rohrkaliber n ~ c либела, пътен Eb Richtscheit n формовъчен st шаблон за изтегляне чертожен Zeichen Schablone f кглов Winkelschablone f Eckschablone f шаблонодържател м Fert Schablonenhafter m завъртащ се Schabloncnschwenker m, Schablonen- revolver m шабрбвам Fert schaben, tusch icren шабронан geschabt шаброване c Fert Schaben n (inkt. Beschichtung mH Tuschierfarbe) гладко Sch licht schaben n (bis 10 Punkte je Quadratzoll) грубо Grobschaben n (5 Punkte je Quadratzoll) машинно Maschinenschaben n най-фино Edelschaben n (22 und mehr Punkte, bis zu 2 pm Rauhtiefe) напречно Querschaben n предварително Vorschaben n (zur Beseitigung der Bearbeitungsriefen) — , ръчно Handschaben n точково Punktschaben n (zur Tragbildverbesserung) - c врязване Eintauchschaben n (mit radialem Vorschub) — , фино Fein schaben n (bis 14 Punkteje Quadratzoll) шайба ж Scheibe/(1. Mosch 2, Bw (ebene Balken- oder Trägerkonstruktion zur Stabilisierung eines Tragwerks)) анкерна x плоча, фундаментна водеща Triebscheibe/ Antriebsscheibe f (Riemen- trieb, Seiltrieb) водими getriebene Scheibe/ Lastscheibef(Riemen- trieb, Seiltrieb) въгленова El Kohlenscheibe / ' въжена (повдигателна) Seilscheibe/ дистанционна Abstandscheibe / двигателна s. шайба, водеща ексцентрйкона Exzenterscheibe / ~ за клиновиден ремък Keilriemenscheibe f ~ за подемно въже Lastscilscheibe / Bgb Fördcr- seilscheibc / задвижваща x шайба, водеща засмукваща (на вакуумно захващащо устрой- ство) Saugscheibe / изолационна |изолираща] Ei Isolierscheibe/ Isola- tionsscheibe f изправителна El Gleichrichterscheibe/ Gleich rich- terplatte / (Trockengleichrichter) — , квадратна Vierkantscheibe / керамична El Keramikscheibe / клиновидна Keilscheibe / контактна El Kontaktscheibe / конусна Kegelscheibe / (stufenlos regulierbares Getriebe) кулова Bgb Turmrolle/ Seilscheibe/ маслоотражйтелна Ölablenkblech w многовъжена Bgb Mehrseiltriebscheibe / (Schei- benbau) - на номероизбирач Fmi Wähl(er)scheibe/ Finger- (loch)scheibe / Nummemscheibe / - на сграда, напречна Bw Querscheibe/
817 шахта назъбена полировъчна Polierkrone f носеща Bw Tragscheibe f — , облицована с кожа дървена telcderte Holzscheite /{Polierwerkzeug} % ограничителна Begrenzungsscheibe f опорна x шайба* ограничителна осигурителна Sicherungsblech п отклоняваща Ablenkscheite f парцалена Schwabbel scheite f (Polierwerkzeug) f ~ под болт s. шайба, подложка подемна Hubscheite f Seilscheibe f подложна Unterlegscheibe / —, полировъчна Polierscheite f пружинна Federscheite f Federring m пружинна вътрешно назъбена innen gezahnte federnde Zahnscheibe f пружинна огъната gewölbte Federscheite f пружинна усукана gewellte Federscheibe f пръстеновидна Ringscheibe/ ремъчна Riemenscheibe/ ~ c външен зъб, осигурителна подложка Sicherungs- blech n mit Nase ~ c едностранна фяска Scheite / mit Fase — c издатък, осигурителна подложна Sicherungs- blech n mit Lappen ~ , свободновъртяша се Leerscheite / Losscheibe / ~, слюдена El Glimmerscheibe / —, спирачна Bremsscheite / стенна Bw Wandscheibe / степенна Stufenscheite / —, степенна ремъчна Stufenricmenschcite / стъпална s. шайба, степенна сценична Arcli Drehbühnenring m твърда междинна Schiff Schott m текстолитова Textolytscheibe / трансмисионна Masch Transmissionsscheite/ трйеша Reibscheibe / уплътнителна Dichtungsscheite / (Gummi) —, феритна El Ferritscheite / филцова Filzschcibe / (Polierwerkzeug) фрикционна .s. шайба, триеща —, шлифовъчна Schleifscheibe / ъглова El Winkelring m шалйн M Schiff Prahm w шамандура ж Schiff Boje / Tonne / Bakenbcjc / радиолокационна Radarbojc / Funkmeßboje / светеща Leuchtboje/ хидроакустична hydroakustische Boje / шамознт M Min Chamosit m шаиот M Ker, Mel Schamotte / feuerfester Ton tn шапа ж Bgb Schappe/ шапка ж Kappe / газова Geol Gaskappe/ железна Geol „eiserner Hut“ m, Hutzone / метална El Metall kappe / - на антена Dach «, Dachkapazität /(z. B . in Form einer Vollscheibe) ~ >» изолатор El Isolatorkappe / ~ на комин Bw Schomsteinhaute / Шардонйране c Text Rauhappretur /; s.a. развлася- ване шарка ж Text Muster n, Dessin n ~ на протектор Kfz Reifenprofil m шарнйр M Masch Gelenk n, Scharnier n; s.a става болтов Bolzengelenk n вилкообразен Gabelgelenk n гумено-метален Kfz gummigelagerter Fcderboizen m, Silentblock m (Längsfedem) ~, карданен Kardangelenk n, Wcllcngelenk w ключов Bw Scheilelgelenk n опорен Bw Auflagergelenk n - c цапфи Zapfengelenk n сдвоен карданен Doppclkardangelcnk n ~, сферичен Kugelgelenk n ~, ъглов Winkelgelenk n шарнирен gelenkig, Gelenk- шасй c 1. Kfi Fahrgestell n, Gestell n, Chassis n, Fig Landegestell n 2. Lw Geräteträger m (spezielle Bauform des Padtraktors) 3. Rf Chassis n автомобилно Wagcngestcll n всъдеходно geländegängiges Fahrgestell n - за наклонен терен, самоходно Lw Hanggerätc- träger m килесно Radfahrwerk n ~ на комбайн Fahrgestell n des Vollernters ~ на транспортно средство Fahrzcuguntcrbau m прикачио Lw Anhängefahrgestell n c висок проснет Lw Portalgcrätcträgci m самоходно Lw Geräteträger m универсално самоходно Lw Universalgcräteträger m шахматен schachbrettartig □ в ред Schachbrett* ■ förmig шахта ж 1. Schacht m 2. Bgb Bergwerk n, Grube /; Schachtanlage / аварийна Bgb Notschacht m, Fluchtschacht m асансьорнв Fahrschacht m, Aufzugsschacht m вентилационна Entlüftungsschacht m (in Gebäu- den, Schiffen)-, Luftschacht m, Bgb Wettcrschacht m (Abfuhr von Grubenluft) вертикална Bgb Seigerschacht m, Richtschacht m водоотвеждаща Abfallschacht m ~ , водоотлнвна Bgb Wasserhaltungsschacht m, Pum- penschacht m водопонижяваща Geol Entlastungsschacht m водопроводна Bw Wasscrlcitungsschacht m водосборна Hydt Sammelschacht m главна извозна Bgb Hauptförderschacht m групова сляпа Bgb Sammelblind schacht m дренажна Drän schacht m дъждоприемна Regenwasserreinlauf m, Straßen- einlauf m, Gully m дгокерна Hydt Dückerechacht m - за извозване на въглища Kohle förderschacht m - за извозване на скала Bergefördcrschacht т ~ за монтаж на кабели х шахта, кабелна - за осветление El Lichtschacht nt ~ за резервен изход Sicherheitsschacht т ~ за свързване е канализационна мрежа Bw Einmündungsschacht т 52 Битр ско-веисш _
818 зх спускане Bgb Versturzschacht м за спускане на зъплънка Bgb Bergversatzschacht т извозна Förderschacht т (Abtransport von Berg- werksproduktion) изоспвен» Bgb abgeworfener Schacht m изпускателна Entleerungsschacht m (Wasserleitung) изравнителна Hydt Ausspiegclungsschacht m, Schwallschacht m инсталационна Installationsschacht m (inHochhäu- sern) кабелна El Kabel schacht m канализационна Kanalisationsschacht m, Abwasser- schacht m карстова Geol Karstschacht nt клеткова Bgb Gestellförderschacht m контролна Kontrollschacht m, Überwachungsschacht m кръгла Rundschacht m материална Bgb Materialschacht nt (Abwärts- transport) междинна Zwischen schacht m на балера Schiff' Ruderkoker m, Ruderloch n на зърносушилня Lw Komtrocknerschacht m на машинно отделение Schiff' Maschinenraum- schacht nt наводнена Bgb ersoffener [abgesoffener] Schacht m наклонена (под малък ъгъл) Bgb tonnlägiger Schacht nt напорна Druckschacht m, Fallschacht m обединителна Vereinigungsschacht tn облекчителна Entlaslungsschacht m отводнителна Wasserhaltungsschacht m плитка Rachschacht m под прозорец Bw Lichtschacht m под работена Bgb durch Abbau beanspruchter Schacht nt правоъгълна rechteckiger Schacht m прокарана отдолу нагоре Bgb Aufbruchschacht m прокарана чрез пробиване Bgb Bohrschacht m промивна канализационна Reinigungsschacht m проучвателна Bgb Erkundungsschacht nt, Fund- grube/ пускова Rak Startsilo n разкриваща Bgb Aufschlußschacht nt разпределителна Verteilerschacht m ревизионна Revisionsschacht m, Beobachtungs- brunnen m c бетонен крепеж Bgb Betonschacht nt е голям воден приток Bgb nasser Schacht m c две отделения Bgb doppeltrömiger Schacht m c чугунени тюбинги Bgb Gußeisenschacht m скйпова Bgb Skipschacht m, Gefößförderschacht m сляпа Bgb Blind schacht m сляпа подемна Bgb Fördergesenk n смукателна Abzugs sch acht nt; Bgb ausziehender Schacht m сондова Geol Bohrkeller nt, Keller nt, Bohrschacht m ~ спомагателна Hilfsschacht m стълбнщна Bvr Treppenschacht m ~ със стоманен крепеж Bgb mit Stahlausbau verse- hener Schacht m ~ със стоманобетонен крепеж Bgb Eisenbetonschacht wi тинеуловителна Bw Schlammsammelschacht m товарна Schiff' Ladeschacht m топлофикационна Heizkanalbauwerk n турбинна Turbinenschacht nt укрепена Bgb ausgebauter Schacht m утаителна Bw Absetzschacht m, Absetzbrunnen m участъкова слята Bgb Abtcilungsblindschacht m флангова Bgb Außen schacht m централна Bgb Hauptschacht m ъглова Bw Eckschacht m шахта-преливник м Schachtüberfall m шахта-сондаж ж, вентилационна Bgb Wetterbohr- , schacht nt шахти жмн, сдвоени вертикални Bgb Doppel schacht m шахтостройтел м Bgb Abteufhäuer m шашка ж. взривна Sprengkörper m шаяк M Text grober Wollstoff m швартовам Schiff' festmachen швартованс c Schiff' Festmachen n, Vertäuen n швелгаз M Schwelgas n (Halbverkokung) швелуване c Schwelung/ Versehwelung/(&a полу- коксуване) шверт м Sc/н)/Schwert и, Kiclschwcrt и швитцбване е Led Kal twassersch witze / шев м Schw, PI, Text, Led Naht / Nahtstelle / ~ без дефекти Schw einwandfreie Naht/ ~ без допълнителен метал, заваръчен Naht/ohne Zusatz Werkstoff ~ без междина, (заваръчен) Naht /ohne Luftspalt — без пукнатина, (заваръчен) rißfreic Naht/ ~ без скосяване, (заваръчен) Naht/ohne Kantenab- schrägung ~ без усилване, ъглов (заваръчен) Rachkehlnaht / бо.пгов Mosch Schrauben stoß m брймков Text Kettelnaht / - в прбрез, (заваръчен) Schlitznaht / вдлъбнат (заваръчен) leichte [konkave] Naht / Hohlnaht / верижен Text, Led Kettenstrichnaht / вертикален (заваръчен) Senkrechtnaht / висококачествен Qualitätsnaht / външен заваръчен Außennaht / външен ъглов (заваръчен) äußere Kelilnaht / Ecknaht/ горен (заваръчен) obere Naht / двоен зигзигов Text Doppelzackenstich m двуреден нйтов doppelreihige [zweireihige] Nietnaht f двуслоен (заваръчен) Zweilagennaht / двусрезен нйтов zweischnittige Nietnaht/ двустранен заваръчен beiderseitige Schweißnaht/ двустранен ъглов (заваръчен) doppelseitige [zwei*
шев seitige] Kehlnaht / Doppelkchlnaht f еднореден ийтов einreihige Nietnaht f еднослоен (заваръчен) Einlagenaht/ едносрЬен нйтов einschnittige Nietnaht f едностранен заваръчен einseitige Schweißnaht f заваръчен Schweißnaht f, Schweißraupe f затварящ (заваръчен) Schließnaht f, Schlußnaht f здрав нйтов feste Nietnaht f здрзвоплътеп нйтов fest-dichte Nietreihe f, Fest- und Dichtnietung/ зигзагообразен Zickzacknaht / изпъкнал (заваръчен) volle [konvexe] Naht / Wölbnaht / изпъкнал ъглов Schw Vollkehlnaht/ Wölbkehlnaht f изпъкнал по периферията Schw Umfangsnaht f, ringsumgcschweißte Naht f изпълнен c точкова заварка PI Punktschweißnaht f кетелов s. шев, бримков К-образея заваръчен K-Schweißnaht f комбиниран заваръчен kombinierte Schweißnaht/ кос заваръчен Schrägnaht / кръгов Schw Kreisnaht/ Rund(schweiß)naht f кръстообразен (заваръчен) Kreuznaht / лепилен Klebcnaht f Leimfuge / Klebefuge / леярен Gußnaht / многослоен заваръчен mehrlagige [mehrschichtige] Schweißnaht / ммогореден нйтов mehrreihige Nietnaht / многосрезеи нйтов mehrschnittige Nietnaht f монтажен заваръчен Montageschweißnaht / на съд, заваръчен BehälterschweiOnaht / на Т-обрязна греда, (заваръчен) S. шев, поясен на фолио PI Foliennaht / надлъжен Längsnaht / наклонен geneigte Naht / Schrägnaht / напречен Text Quernaht f напречен заваръчен Querschweißnaht/ непрекъснат durchlaufende Naht / неравномерен заваръчен ungleichmäßige Schweiß- naht / нйтов Nietnali! / Nietung f носещ Festnaht/ tragende Naht/ опорен заваръчен Auflagerschweißnaht/ отслабен Hohlnaht / s.a. шев, вдлъбнат плосък Schw flache Naht / FJachraupe / плътен заваръчен Dichtschweißnaht / плътен нйтов dichte Nietnaht/ по обиколката, заваръчен ringsumgesell weißte Naht / Umfangsnaht / подваръчен Schw Wurzelgcgcnnaht/ Kappnaht/ получен при заваряване на пластмаси Kunststoff- schweißnaht / Plastschweißnaht / получен при заваряване с лазер Laser-Schweiß- naht / lasergeschweißte Naht / получен е ВИГ-заваряване WlG-geschwcißte Naht f получен с слектродъгово заваряване lichtbogenge- schweißte Naht / получен с МИГ-заваряване MIG-geschwcißtc Naht f получен със заваряване в защитна среда unter Gasschutz geschweißte Naht / ~т получен със заваряване в камера kammer- geschweißte Naht / -, получен със заваряване в СОа-среда СОа- geschweißte Naht / —, получен чрез инфрачервени лъчи заваръчен Р1 Schweißnaht/mit Infrarotstrahlcn — , получен чрез ковашко заваряване Hammer- schweißverbindung / получен чрез нагревателни елементи заваръчен Р/ Schweißnaht /durch Berthrungswörme — , получен чрез ролково заваряне Widerstands- rollennaht / полу-У-обрязен (заваръчен) Halb-V-Naht / — , порест заваръчен porige [poröse] Schweißnaht / — , последен (заваръчен) 5. шев затварящ поясен Gurtnaht / (Doppel-T -Träger) -, праволинеен gerade [geradlinige] Naht / прекъснат unterbrochene Naht / - , прихващащ Heftnaht / - , работен Arbeitsnaht/ — , равномерен заваръчен gleichmäßige Schweißnaht f разместен versetzte Naht / — , ролков заваръчен Rollenschweißnaht / — c външно преплитане Text, LedDoppelstcppstich- naht/ — c вътрешно преплитане Text, Led Einfachketten- stichnaht / — c гвоздеи Hlz Nagelstoß m ~ c два конеца Text, Led zweifödige Naht / — c дълбоко стопяване, заваръчен Tiefcinbrandtiaht f ~ c един конец Text, Led cinfädigc Naht / — c планка, заваръчен Schweißnaht / mit Unterlage — c припокриване Überlappungsnaht / — c пукнатини, заваръчен gerissene [rissige] Schweiß- naht/ — c шахматно разположени нитове versetzte Nietnaht f ~ , спирален заваръчен schraubenförmig verlaufende Schweißnaht / — , споен Lötnaht/ - , страничен заваръчен Seiten Schweißnaht / Flan- kennaht / - , съединителен верижен Text cinhcftigcr Kettenstich m — със защитна лента, заваръчен Pl Schweißnaht / mit Deckband та винен заваръчен Überkopfschweißnaht / Т-образен заваръчен Т-förmige Schweißnaht / — , точков заваръчен Punktschweißnaht/ — , уплътняващ Dichtnaht / усилен 5. шев, изпъкнал (заваръчен) фалшив Text falsche [imitierte] Naht / — , флангов заваръчен з. шев, страничен заваръчен херметичен заваръчен s. шев, плътен заваръчен
шев 820 шев челен Stirnnaht f Kopfnaht f шахматен прекъснат запйръчен Zickzackschwcili- naht f - , ъглов Schw Ecknaht f, Kehlnuht f J-образек (заваръчен) J-Naht f ■*> U-образен (заваръчен) (J-Naht f V-образен (заваръчен) V-Naht f Х-обрязсн (заваръчен) X-Naht f шевср M Wkz Schabwcrkzcug wl Zahnradschabwcrkzcug n абразивен Schleifschabrad n дисков Schab(c)rad w шевер-рейка ж Schabzahnslange/ шсвср-червяк м Schabschnecke / шевннгмашйна лс x машина, шевинговьчпа шевингбвам schaben шевинговане с Feri Schaben л, Wälzschaben л; Zahnradschaben н диагонално DiagonaIschaben w, Schrägschaben н — на бъчвообразни зъби Balligschaben п надлъжно Längschabcn н окончателно Fertigschaben н шеврб с Led Chevreau(ledcr) п хромово Chromziegenleder н шенрбнен Mosch pfeilverzahnt, Pfeil- шед м Arch Shed л, Sheddach л, Sägedach n шеелйт м Min Schwerstem ni, Scheelit m шейна ж 1, 2. Schlitten m (1. (als Fahrzeug} 2^ (als Teil von Werzeugmaschinen)) 3. Spannschieuen fpl (z. B . beim Spannen von Riemen der Elektromo- toren} вертикална Senkrechtschlitten m —, въртяща се Drehschlilten m ~ за кацане на планер Fig Gleitkufe/ копирна Kopierschlitten m кръстата Kreuzschi itten m ~ на измервателен уред Meßschlitten m ~ па ножодържан Meißelhalterschlitteii m, Meißel- haltcrschiebcr m ~ na опипващо усгрбйегно Tastschlitten ni {beim Kopiereinrichtungen} ~ na пробивна или разстъргващя машина Bohr- schlitten т ~ на револверна глава Revolverschlitten т ~ ня ролки Rollschlitten т ~ на струг, надгьжна Langdrchschlitten т ~ на стъргателна машина, ножова Hobclkopf- schlitten т, Ilobelschlittcn т ~ на супорт, горна Oberschlitten /л ~ на супорт, надлъжна Bettschlittcn т надлъжна Längssch litten т наклонена schräger Schlitten т на п речи а Querschlitten ш, Planschlitten т —, обхождаща Wälzschlitten 'm радиална Radialschiitten nr, s. супорг, напречен —, транспортна Typ Befbrderungsschlitten т % унифицирана Schlittcncinheit / ~ , фрезова Fräserschlitten т шеллак м Cft Schellack т шелтърдек м Scft/j/Schutzdeck п, Shelterdcck п открит öfteres Schutzdeck п шелф м Geol Schelf т континентален Kontinentalschelfe, Fcsllandsockel т шенкед м Kfz Ach Schenkel т, Achsstuminel т шепингмашйна ж s. машина, напрсчностъргател- па шервам Led entfleischen шервипс с Led Entfleischen п шест остен м Math regelmäßiger Sechsflächner m, Hexaeder n\ Würfel m шестостсисн sechsflächig, sechskantig шестоъгълен sechseckig, hexagonal 1иестоъ1Т>лник м Math Sechseck ?i, Hexagon n шестполюсник м El Sechspol ni шибър M Schieber m, Absperrschieber Ventil w, Klappe / блокиращ Absperrschieber m в днмохбд Rauchgasschieber m, Zugschieber m ~ в тръбопровод Rohrschieber m —, вентилационен Lüftungsklappe/ вретеновиден Spindeischieber m въздушен Lu fisch ieber m, Starterklappef(Einspril2.- molor} дроселен Kfz Drosselschieber m, Gasschieber m изпускателен Auslaßschiebcr m клиновиден Keilschiebcr m крйнов Drehschieber m кутйсн Muse hei sch ieber m плосък l'lachschiebcr m, Planschieber m плъзгащ се Gleitschiebcr m пръстеновиден Ringschieber m разпределителен Verteilungsschieber m, Steuerventil n. разширителен Expansionsschicber m ~ c успореден диск Para! lei Schieber m смесителеи Mischschiebcr tn *•, спирален Spiral Schieber ni спирателен Absperrschieber m сферичен Kugel schiebet m цилиндричен Kolbeiischiebcr m шивйчница ле Text Schneiderwerkstatt/ шивашки Schneider-, Näh- шйепе е 1. Text Nähen n\ Näharbeit/2. Typ Hefien n - на конфекция Warenkonlcktion / ~ iiа трикотажни изделия Wirkwarciikonfektion / шийка ж Masch L Zapfen m\ Hals m (Welle}\ s.a . наифа 2. Einhalsung/ Einsclinürung/fZwgyensuc/?) ~ за лагеруване Lagerzapfen m мотовйлкова Pleuelstange nzapten m, Kurbelzapfen nt (Verbrennungsmotor) - на вал, опорна Tragzapfen m, Halszapfen m - на вапец Walzenzapfen m - на (електронна) лампа или (електроннолъчева) тръба Röhrenhals т ~ на колона Arch Säulenhals ni ~ ua колянов вал, основна Trugzapfen т ~ на колянов вал, мотовйлкова KurbelWellenzapfen пг. S.a . шийка, мотовйлкова
821 широчина ~ на ос Drehzapfen т, Achshals т — иа релса Schienensteg m — на щепсел El Stöpselhals m, Stöpseking m носеща Tragzapfen m — , опорна Stützzapfen m ШИЛД M ма брава Bw Schild w, Schutzblech n, Blendleiste f шило c Ahle f Pfriem m, Vorstecher nr, Bgb Pickeisen n (des Abbauhammers) 9 —, каменоделско Spitzeisen n криво Nähort m (Schuhmacherwerkzeug) ~ на къртачен чук Bgb Abbaumcißel m, Piche f шина ж 1. El, Text Schiene f 2. Rech Bus m, Sammelleitung/3. Schiene/ Bandeisen (Material) n адресна Adressenbus m алуминиева Aluminium schiene f бйеща Text Schlagschiene f Schlägermesser n ~ вход - изход Eingabe-Ausgabe-Bus m, EA-Bus m въздушна контактна Hängestromschicne f генераторна Gcncratorfcnjsammelschiene f гола blanke Schiene f горна Text Oberschienc f (Flachstrickmaschine) гъвкава biegsame Schiene f дешифрираща Rech Decodicrungsschicne f електрическа elektrische Sammel schiene / Strom- schiene f електродна Elektrodenschiene f ~ за високо напрежение Hochspannungsschiene f ~ за водене на платйни Text Platincn(fuhrungs)- schiene f ~ за графични данни Grafikdatenbus m, ~ за данни Datenbus m ~ за запис Schreibbus m ~ за покривни | свива чии] игли Text Nadeldeck- schiene f ~ за разширение Erweiterongsbus m — за синхронизация Taktbus m ~ за четене Lesebus m заземяваща Erd(ungs)schienc/ Erdleitung/ изравнителна Ausgleichschiene / интерфейсна Schnittsteil en bus m кодова Rech Kodeschiene / —, колекторна Kollektorschiene / контролна Kontrollschienc / ламелна Text Lamellen schiene / —, магистрална Rech Sammelleitung/ Vielfachleitung f % медна Kupferschiene / —, мултнплсксна Multiplcxbus m, zcitmultiplex genutzter Bus m ~ на главен процесор Hauptprozessorbus m ~ на подстанция, сборна Unterwerkssanimclscliiene / неизолирана x шина, гола нишководачна Text Faden führerschiene / —, ийщелкова Text Schaftstab m нулева Null(punkt)schiene/ обходна Umgehungsschiene / обща gemeinsame Sammelschiene / Globalbus nt отвеждаща Ableitungsschiene / отрицателна negative Schien« / Minus-Schiene / позиционна Positionsschiene / положителна positive Schiene / Plus-Schiene/ притискаща Text Presseschiene / Druckleiste / пръстеновидна Ringsbus m разпределителна El, Text Vertcil(er)schiene / ~ c разпределяне на времето zeitgeteilter Bus m сборна [събирателна] Sammel schiene / стоманена Stahlschiene / тоководеща Stromschiene / уравняваща Ausgleichsschienc f централна Mittel Stromschiene / цшнда ж Bw Schindel / Dachschindel / шннодържач M Schienenhalter m шинолровод M Schienenkanal m. Schiene / шип ju 1. Dom m 2. Masch Zapfen nt, Stift m 3. Bw Zinke / Mauerhaken m 4. Hlz Dübel m, Zapfen m вятълов Text Ladenzapfen m ~ За набиване Einsatzzapfen nt, Dolle / закотвящ Ankerzapfen m „лястовича опашка** Schwalbenschwanzzapfen m ~ на валцови агрегати (при производство на безшевни тръби) Met Walzdom т (Rohrwalzwerk Mannesmann) назъбен Zahndorn m наклонен Schrägzapfen т скрит verdeckte Zinke / хоризонтален Bw Brustzapfen m ширина лс Breite f (1. Astr, Geoph 2. (meßbare Ausdehnung in der Querrtchtung))', s.a . широчина астрономична astronomische Breite/ географска geographische Breite / Breitengrad nt геодезична geodätische Breite/ геонентрйчпа geozentrische Breite / еклиптична Astr ekliptikale Breite / северна nördliche Breite / — , хелиоцептрйчня Astr heliozentrisch« Breite / южна südliche Breite / широк breit шнрокоднапязонен £ широкообхватен широкодържач м Text Brcithalter m широкоекранен Breitwand- широкозахващащ Bgb breitschneidend (Abbaugerät) широколннеен ЕЬ Breitspur-, breitspurig широколйстсн Forst Laub- широкообхватен breitbandig, Breitband- широкоотворсн Bw weitgespannt широкоплощен breitflächig шнрокопйясен Breitflansch- (z. B. Doppel-T-Träger) широчина ж s. ширина 2 □ дължина, - и височина на помещение Länge, Breite und Höhe eines Raums; разбйчвам по - der Breite nach durchsägen бърдна Text Blattbreite / ~ в готово Text Fertigbreite / — в сурово Text Rohbreite (Stoff) габаритна 1. Außenmaßbreitef2,Eb Lademaßbreite / ~ за преминаване Durchfahrtsbreite / изчислителна Berechnungsbreite /
широчина 822 широчина - на акомодация Opt Akkomodntionsbrcitc f ~ на видсоканал Videokanal breite f ~ на галерия в таван Bgb Kappenbreitefder Strecke ~ на джанта Kfz Felgen maulweite/ ~ за захващане 1. Ergreifungsbreite/l.JJgft Verhiebs- breite / (bei Maschinenabbau) ~ на зъб Zahnbreite/ Zahnstärke/ ~ на ивица Streifenbreite/ ~ на иглено легло, работна Text Nadclraumbreite/ ~ на импулс El Impulsbreite / Impulsdauer/ ** на камера Bgb Kammerbreite f ~ на канал Masch, El Kanalbreite / •* на конструкция Konstruktionsbreite/ ~ на корона на язовирна степа Hydt Dammkronen- breite/ - на лента Gurtbreite / Bandbreite/ ~ на лента на пропускане Fmt Durchlaß(band)breitc f на лента |сиектър1 на шум Fmt Rauschbandbreite / ~ на лъч Ein Strahlen)breitc f ~ на магнитен запис Spurbreite/ ~ иа междина Spaltbreite / — на междузъбие (на зъбно колело) млн на прорез Löckenweite / ~ на междурелсиеEb Spurweite/ — на мост, полезна Bw Brückennutzbreite/ ~ на обработване Arbeitsbreite/ ** на отвор Öffnungsbreite / , — на отвори на сито Maschenbreite / - на пелеигбване Pcilbreitc/ ~ на перо IFÄ3 Stollenbreite f (Gewindebohrer) ~ на плоча Bw Platten breite/ ~ на лодмостов габарит Bw В rückend urchlaß т - на прбрез Schlitzbreite/Spaltbreite/ — на прорязване Fert Einstich breite / (eines Kanals) ~ ма пукнатина Rißweite/ ~ на пътно платно Bw Fahrbahnbreite/ ~ на пътно съоръжение, габаритна Durch fahrtsweite f ~ на път Wegbreite / ~ на ред Typ Zeilen breite/ ~ на режещ ръб Wkz Schneiden breite / ~ на резонанс Rcsonanzbreile / ~ ма релсов път £ широчина на междурелсие на рязане Fert Schnittbreite/ ~ на свбд-ßw Bogenweite/ — на сграда Gebäudebreite / — на сновйлна лента Text Breite /des Schärbari ds - на спектър Opt Spektral breite / ~ на срез Feri Schnittbreite / Schneidbreite / - на стружка Fert Spanbreite/ ~ на стълбищно рамо Bw Trcppenlaufbreite/ * на стъпало Bw Stufenbreite/ ~ на стъргане Fert Hobelbrcite/ — на тъкан Text Gewebebreite / - на честотна лента Ei Frequenzbandbreite / Bandbreite / оразмерителна Bw Bcmessungsbreile/ полезна Text Nutzbreite / работна 1. & широчина на обработване 2. s . широ- чина, полезна съдсйствуваща Bw Anteil т der Platte (bei Platten- balken) шйретрек M Schiff Schergang m шисти MH Geol Schiefer m битумни [битуминознн] bituminöser Schiefer m, Brandschiefer m въглен осни (въглищни! kohlehaltiger Tonschiefer m, Kohlen schiefer m глинести Tonschiefer m дмпйрони Dipyrschicfcr m криега линии kristalliner Schiefer nt, Metaschiefer m листовидни Blätterschiefer m — , основни (подложнн] Schichtunterlage/ — , покривни Dach schiefer m рудонбсии Erzschiefer m силициеви Kicsclschicfcr m слюдени Glimmerschiefer m уплътнени gehärteter Schiefer m % филйтови Phylitschiefer m хлорйтови Rhipidolithschiefer nt шистбзност ж Geol Schieferung/ Verschieferung/ шйфер M Bw Dach schiefer m шнфратор M Fmt, Rech Ch i ITrator m, Coder m, Codieren m, Chiffriergerät n кодоимпулсен Pulskodechifrator m ~ па групов код Chiffrator m für den Gruppenkode ~ на обектен код Chiffrator nt für den Objektkode шифриране <?, шифроване c Fmh Rech Chiffrierung/ Kodierung/ Verschlüsselung/ шифровам chiffrieren, verschlüsseln шифър M Fmt Chiffre/ Rech Kurzzeichen nt Schlüssel m ~ и а карта Geod Kartensignatur / ~ на чертеж Zeichnungsmarke/ шйхта жМе( Gieß Charge/ Beschickung/ Möller гм, Einsatz m (Hochofen) ~ за коксуваме, въглищна Kokskohle/ Verkokungs- gut n метална Eisengicht / Gicht / метална оборотна (собствена! Eigenschrott m стъкларска Gemenge и, Glassatz m шихтовам Met gattieren, möllern шихтованесЛ/е/ Gattierung/ Möllerung/ Beschickung f шиш jm Spieß »r, Text Stricknadel / ~ за канали за въздух (при формоване) Wkz, Gieß Luftspieß т шише с Flasche / широкогърлсно weithalsige Flasche / рецептури© Ch Arzneifläschchen п шише-капкомер м Med Tropfflasche / шия nähen шканци ммн Schiff Schanzen fpl, Hinterdeck n шкарпа ж Bw Böschungsmauer/ шкарто c Abgang nt шкаф м Schrank m аптечен автомобилен Kfz Autoapothekc / вакуум и ocy шилен Vakuumtrockenschrank, m
823 шлифоване вграден Einbauschrank т вентилиращ се сушилен ventilierter Trockenschrank т домашен хладилен Haushaltskühlschrank т екологичен хладилен Öko-Kühlschrank nt (Schutz der Ozonschicht) — за климатизиране Text Klima(prüf)schrank т ~ за разполагане на пода Statidschrank т ~ за сушене на сърца Gieß Kemtrockenschrank т ~ за управление El Steuerschrank nt изпитвателен Prüfschrank nt никубаторен Lw Schrankbrüter nr, Elektroschrank- brütcr nt инструментален Werkzeugschrank m кабелен разпределителен El Kabelverzweiger nt команден s. шкаф за управление — на запомнящо устройство jRech S peichersch rank nt ~ на комплектно разпределително устройство El fabrikfertiger Schaltschrank m процесуален чист (работен) Ein Prozeßpurobankf разпределителен El Verzweiger nr, Schaltschrank nt, Verteilungsschrank m релеен El Relaisschrank nt стенен Wandschrank m сушилен Trockenschrank m —, търговски хладилен Kühlmöbel pl хидравличен Hydraulikschrank m (Steuerung) хладилен Kühlschrank m шкаф-стена ж Arch Raumverteilerschrank m писвал M Meteo, Schiff Sturmbö /Bö/ шкентел м Schiff\eM&nde [holende] Part / Läufer nt шкурка ж Schleifpapier n, Schleifleinen n шлайф M El Schleife/ Leiterschleife/ Drahtschleife/ s.a . навивка, кръгова измервателен Meßschleife / —, осцилографсн Oszillographcnschleife / полувълнов V2-Schleife/ симетрйращ Symmctrierschlcife/ съгласуващ Abgleichlettung / четвъртвълнов X/4-Schlcife / шлайфантена ж Schleifenantenne/ gefalteter Dipol nt шлайфвибрятор M El gefalteter Dipol m, Schleifendipol m, Faltdipol m; s. шлайфантена шлайфгалвапометър м El Schlcifcngalvanonieter n шлайфдетектор м Schleifendetektor nt, Induktions- schleife/(Yerkehrstechmk: Zählen der Fahrzeuge) шлайфосцилограф м El Schlcifenoszillograph nt шлака ж Met Schlacke / D без * sch lacken frei базнчна basische Schlacke / Бесемерова Bessemerschlacke/ богата на фосфор phosphorreiche Schlacke / варовикова Kalkschlackc/ kalkrcichc Schlacke/ високопепща Hochofenschlacke / гранулирана granulierte Schlacke / Schlacken- granulat n заваръчна Schweißschlacke / кисела saure Schlacke / конверторна Konverterschlacke / котелна Fe ueningssch lacke / Lösche / (Kessel- feuerung) Мартенова Siemens-Martin-Ofenschlacke/ металургична metallurgische Schlacke/ Hütten- schlacke / основна basische Schlacke / от вагрянка Kupolofenschlacke/ -v редукционна Rcduktionsschiacke/ стъкловидна glasige Schlacke / Томасова Thomas-Schlacke / шлакобетои м Bw Schlackenbeton nt, Hochofenbeton m шлакообразуване c Schlacken bildung/ Verschlackung f шлакопекобегон м Bw Schlackenschaumbeton m шлакопортл андцимент м Bw Schlackenportlandzement nt, Hüttenzement m шлакоуловнтел м Sch lacken langer nt, Schlacken- (ab)scheider fit шлам M Schlamin m; Bgb Bohrschlämm nr, s.a . тиня аноден El Anodenschlamm m ~ в маслена баня Kfz Schmierstoffschianim m % въглищен Bgb Kohlenschlamm nt електролитен Elektrolytschlamm nt руден Bgb Erzschlamm nt сондажен Geol Bohrklein n шламоотделигел м Schlammscheider m шламопровод M Schlammleitung/ шлаух M, изолиращ El Isolierschlauch m шлем M Helm nt, Haube / водолазен Taucherhelm nt защитен Schutzhaube / ~ на запйрчик Schweißerhclm m ~ c приток на свеж въздух Helm nt mit Frischluft- zufuhr ' шлемофбн jh Kopfhaube/ Hörkappe/ Fig Fliegerhaube / шлеп M Schiff Flußkahn nt, Frachtkahn m, Lastkahn m ~ за превоз на нефт Olschute/ Ölprahm nt шлйкер j« Ker, Met Schlicker nt глинест Tonschlickcr nt, Ton milch / покривен Deckemail schlicker nt тлъст frischer (feuchter] Schlicker m (bei Entkup- ferung des Bleis) шлипс M Geol Gcstängcfangkrebs nt, Fangrutschschcre /(Erdölbohrgeriit) ~ за щанги Gestängekeil länger nt - c клинове Keilfänger nt шлиф M Met Schliff nr, Geol Anschliff nt — t дълбок TiefschlifT nt *- за изследване пол микроскоп Dünnschliff m на метал MelallschlifT т прозрачен х шлиф за изследване под микроскоп шлифовам Fert schleifen шлифован geschliffen шлифоване с Fert Schleifen п ~ без охлаждане Trocken schleifen » безцентрово spitzenloses Schleifen п ~ в барабан Trommclschleifcn п външно кръгло Außenrundschleifen п вътрешно Inncn(rund)schleifen п грубо Grobschleifen п, Schruppschleifcn п
шлифоване 824 шлифоване декоративно Schönheitschleiten п ~ до праг [стъпало] Ansatzschicifen w, Bundschleifcn п допълнително Nach schleifen п електроерозййно |електройскрово| Funkencrosiv- schleifen и електролитно 5. шлифоване, електрохимично електрохимично Ch Elysierschleifen п\ Elysicreii п, elektrochemisches Abtragen « - за напасване Paarungsschlcifen и ~ за обелване * шлифоване, грубо затиловъчно Hinterschleifen п [Scheiben- und Wälz- frpser) копирно Nachfonn schleifen n, Kopierschleifen n кръгло Rundschleifen n машинно Maschinenschleifen и много фино Feinstschleifen n - на вйнтови канали Drultschteifen n - на външни повърхности Außenschleifen n ~ на дървесина Holzschleifen n ~ на зъбни колела Zahnradschleifen n ~ на зъбни колела по метода МААГ Maag-Schleif- verfahren п ~ на кръгли заготовки Rundschleifen п ~ на плоски повърхности Flachschleifcn п - на профилни повърхности Formsehleifen п - на плътен материал Schleifen п aus dem Vollen - на резба Gewindeschleifen п ~ на сачми Kugelschlcifen п ~ на скъпоценни камъни Edel Steinschleifen и; Facet- tenschleifen п (für höchste Ansprüche) - на точен размер Maßschleifen п ~ надлъжно Längssch leiten п насрещно Gegenlaufschleifen п окончателно Fertigschlei fen п, Schlichtschlcifen п плоско Flach schlei fen п - по правоъгълен цикъл Pendelschleifen и % предварително Vorschleifen и; Schruppschleifen и ~, прецизно Präzisionsschleifen п - при обратен ход Rückwärtsschleifcn п профилно Profi Ischlei fen п, Fonnschleifen п ~ с врязване Einstcchschleifen п, Einstechen п - с врязване до праг [до стъпило] Bundeintauch- schleifen п - с врязваме и (едновременно) подрязване на челото |челата| Einstechschälschleifen п ~ с кръгово движение на заготовката, плоско Flachschleifen п mit kreisender Werkstückbewegung ~ с лента Bandschleifen п (mitSchleifpapierbandund Trommelantrieh) - е няколко шлифовъчни диска Mehrfachschleifen n е охлаждаме Naßschleifen n, Naßschliff m c периферията на шлифовъчния диск, плоско Stirnschlcifen п с поставен под ъгъл водещ диск, външно безцен- трово Außcnrund-Spitzenlosschleifen п mit schräg- gestellter Regelscheibe е праволинейно движение на заготовката, плоска Flachschleifen п mit geradliniger Werkstück bewegung ~ c преминаване (на заготовката), дълбоко (без- центрове) Einstcch-Durchgangsschleifen п - с челото |плоската страня| на шлифовъчен диск, плоско Umfangsschleifen п, Plan sch lei fen n силово Schwerspanproduktionsschleifen n фино Feinschleifen n челно Planschleifen n, Stirnschleifcn л ~ чрез обхождане Wälzschleifen n шлифовка ж 1. x шлифоване 2. Schliff m (Ober- flächenzustand des Werkstücks nach dem Schleifen) ~, диамантена Diamantschliff m ~ , ледникони Geol glaziale Abhobelung f матова Mattschliff m ~ на релси Schicnenschlcifcn n шлифовчик jm Schleifer m шлифовъчен Schleif-; schleiftechnisch шлих M Bgb Schlich m (Aufbereitung) шлиц M Schlitz m, Nut/, s.a . прорез шлйцон Schlitz-; Keil- (z. B . Keilwelle) шлицоване c Schlitzen n шлицонарнзване c Schlitzschneiden n шлосер M Schlosser m машинен Maschinenschlosser m строителен Bauschlosser nt шлосер-матричар м Gesenkschlosser m, Gesenkrnacher m шлбссрен, шлосерски Schlosscr- шлосерство c Schlosserei f шлюз M Schleuse f (1. Schiff (Wasserbauwerk) 2. Hydt (Leitungzum Entwässern von Grundstücken) 3. Kosm 4. Ford (Bauteil vom Strömungsförderer)) вакуумен Vakuumschleuse f входен Einfahrtsschleuse/ Vorschleuse/ въздушен Luftschleuse / Bgb Wette rschleuse/ двукамерен doppelte Schleuse/ Doppelschleuse/ еднокамерен Einkammerschleuse/ изпускателен Ausflußschleuse / канален Kanalschleuse/ кесбпен Bgb Luftschleuse / многокамерен Mehrkammerschleuse/ многостъпален Schleusentreppe / Nacheinander- schleuse / морски x шлюз, пристанищен отточен Abfußschleuse/ плавателен Schiffahrtsschleuse/ Schiffsschleuse/ преграден (c двойни затвори) Sperrschleuse / Schutzschlcusc / приливен SchiffFlutschleuse / Gezeitenschleuse f Ekxkschleuse f пристанищен Hafen schleuse/ Sceschleuse/ речен Flußschleuse/ Stauschleuse/ ~ c клетъчно колело Zeilenradschlcusc/(Vorrichtung zum Einfuhren des Förderguts in die Druckleitung einer pneumatischen Förderanlage) ~ е резервен басейн Speichcrschlcusc f шахтов Schachtschleuse/ шлюз-регулатор м Regulierschleuse/ Einlaßschleuse/ шлюзбнам Bgb durchschleusen (bei Caissonarbeilen) шлюзоване c Durchschleusen n
825 шлонка шмиргел м 1. Schmirgel т 2. Schmirgel scheibe / - за почистване на отливки Gußputz- und Schleif- maschine f шмнргелова м schmirgeln шмиргеловане с Schmirgeln и шпек лг Förd Förderschnecke/ Förderspirale/ Schnecke fi s.a . конвейер, винтов дозиращ Dosierschnecke/ захранващ Schneckenspciserm, Schneckenaufgeber m зърнен Lw Getreideschnecke f лопатков Schaufelradschncckc/ подаващ j, шпек, захранващ разпределителен Verteilerschnecke f разтоварващ Austragschnecke / Entleerungs- schnecke f . сиесйгелен Zw Misch Schnecke/ ~ , сушилен Trockenschnecke / Schneckentrockner m шпеков Schnecken- шнекпрсса ж Schneckenpresse / шнбрхел м Schiff Schnorchel m (U-Boot) шнур л< Text, El Schnur/; Bgb Zündschnur/ азбестов Asbestschnur/ бавногорящ възпламенителен langsam brennende Anzündlitze / бакфордов Zündschnur/ Bickfordlcitzündsclinur/ бързогорящ възпламенителен schnell brennende Anzündlitze / вихров Wirbelfaden ni (Aerodynantik) —, възпламенителен Anzündlitze / (detonierende) Zündschnur / гъвкав flexible Schnur / двупроводен zweiadrige Schnur/ детониращ s. шнур, възпламенителен ~ за подводно взривяване wassersichere Zündschnur / - за присъединяване към мрежа Netzschnur / Netzkabel п —, захранващ El Speiseschnur/ комутационен Е! Schaltschnur / магистрален Bgb Hauptsprvngschnur / маркшайдерски Bgb Vorziehschnur/ - на телефонен апарат Handapparatschnur/ Hörer- schnur / огнепроводен Zeitzündschnur/ опъващ Zugband П плазмен Kem lonenschlauch nr Plasmastrahl т —, превключващ El Umschaltschnur/ ~ с гумена изолация Gummiadcrschnur/ ~ с двойна сплетка Doppel-Band-Zündschnur/ съединителен Verbindungsschnur/ Geräteschnur/ Apparateschnur / ~, телефонен Fernmeldeschnur/ трасиращ Georf Fluchtschnur / Fluchtband п —, удължителен El Verlflngerungsscnur/ —, уплътняваш Dichtungsschnur f (Stopfbuchse) —, щекерен {щепселен] Stöpselschnur/ Steckschnur/ шомпол м Mil Ladestock m, Ladeciscn n, Stock m шоряи M Shoran-Vcrfalircn n, Shoran n (Funkortung) шосе c Fahrstraße/ Straße/ Chaussee/ Landstraße/ асфалтово Asphaltmakadam m,n главно Hauptstraße/ ювънселищно Außcrortstraße / ~ , магистрално Durchgangsstraßc / ~ , международно Fernverkehrsstraße/ рокадио Mil Rochadestraße /(paralell zur Front) ~ c трошенокаменна настилка Schotterstraßc / ~ c циментова кълена настилка Zemcntschotterstraßc / Шоу-метод м на леене Shaw-Verfahren п (Präzisions- gußart) шофьор м Kraftfahrer от, Führer т шпакла ж fikz Spachtel т, Spachtelmesser nt Spatel m шпакловка ж 1. Spachtel m, Spachtelmasse / 2. Spachteln«, Verspachtelung/ изравнителна Ausgleichmasse/ шпаклувам spachteln шпаклуванс c s. шпакловка 2 шилата ж Typ 1. Spalte/2. Korrekturfahne/ наборна Fahne/ шпангоут M Schiff Fig Spant n ~ , кутнеобразен kastenförmiger Spant кърмов Hinterschiftspant n, Heckspant n надлъжен Längsspant n S напречен Querspant n шяат M Min Spat m шпацйранее Typ Sperrung/ Durchschuß m шпация ж 1. S’cMj/Balkenentfernung/ Spantteihmg/ 2. Typ Spatium w, Blindtype/ теоретична ScA/#'Konstruktionsabstand от шперплат лг Hlz Sperrholz n, Lagen( schnitt)holz n зрмйран Panzerholz n водоустойчив wasserabweisendes Sperrholz n (mit wasserfester Deckschicht) декоративен Sperrholz n mit Zicrholzdecklage (Möbelhe rstellung) шиерц M Dietrich m шпигйг M Schiff Speigatt шпил M 1. Arclt Dachreiter m, Spill« 2. Sc/fZ/Spillwinde / Eb Waggonspili n вързален Verhollspiel n котвен Ankerspill n ШПНЛКЗ ж Masch Stiftschraube / Gewindebolzen m запресоваna einseitig eingepreßte Stiftschraube (z. B. im Plastformteil) самозатягаша се selbstsperrende Stiftschraube / - е жлеб (под резбата) Stiftschraube/mit Rille ~ е отвор за шплинт Stiftschraube fmit Splintloch - е пояс Stiftschraube/mit Bund ншйндел лг 3. вретено шницел м Min Spinell m прозрачен durchsichtiger Spinell m червеп roter [edler] Spinell m шплинт м Mosch Splint m преди irren Sicherungssplint m шпонка ж 1. Masch Feder / Keil от, Einlegeteil от 2. Bw. Hlz Dübel от гнездова versenkter Keil m ~ за затягане чрез запйлване на вала х шнонкп, плоска
шпонка 826 шпонка клиновидна Keildübel т направляваща s. шпонка, плъзгаща обла Runddübel т плоска Flachkeil т плъзгаща gleitende Feder f (bei Schaltgetrieben) полукръгла £ шпонка, сегментна —, правоъгълна (клинова) rechteckiger Keil т призматична Paßfeder/(in Wellen- und Nabennut eingepaßt) ~ c плоски чела geradstirnige Feder / Treibkeil m —, сегментна Scheibenfeder/ — със закръглени чела rundstirnige Feder / тангенциална tangential liegender Keil m шлренгел м Bw Sprengel w. Hilfsdiagonale / шпрйгла ж Kfz Spriegel m , шнринг M Schiff' Springleine/ носов Schiff' Vorleine/ Vorspring m шлрицавтомят м Spritzautomat m (Färbung) шприцбетон M Bw Spritzbeton m шнрицкабйнаж Spritzkabine/ шприцмашина ж Ch, PI Spritzmaschine/ Extruder m шприцоване c 1. Ch, PI Spritzen и, Ausspritzen n; Extrudieren n 2. s. боядисване c разпра шване 3. s. метализация c разпрашване ~ в електростатично поле elektrostatisches Spritzen и (Metallspritzverfahren) електродъгово Lichtbogen spritzen n плазмено Plasmaspritzen n (zum Aufträgen hoch- schmelzender Werkstoffe) пламъчно Flammspritzen n (vorwiegend jur Zink und Aluminium als Spritzmelalle) шприцуемост ж Spritzbarkeit/ Spritzlahigkeit/ in проса ж Bw Sprosse/ > шпула ж Text Spule/ Kops m, Kötzer m П навивам ~ spulen вътъчна Schußspule/ Kannette/ куха Schlauchkops m основна Kettenspule / предачна Spinnkops m ~ c кръстосана намотка Kötzer m mit Kreuzwicklung шпулирам umspulen шпунт M Bw, Hlz Spund m, Spundung/ Spundbohle/ шлунтуване c Bw, Hlz Spundung/ шлур M Bgb Bohrloch n (für Sprengschüsse) шрапнел м Mil Schrapnell n шрифт jw Typ Schrift / афишен Plakatschrift/ ~ за оптично четене Rech optisch lesbare Schrift / - за плакати Plakatschrift/ заглавен Titelschrift/ Auszeichungsschrift/ картографски kartographische Schrift/ —, курейвеи Kursivschrift/ Kursive / матричен Rech Matrixschrift / машинен Schreibmaschinenschrift/ — , основен Brotschrift / получерен halbfette Schrift/ <*, ръкописен Schreibschrift/ светъл magere (lichte] Schrift / стандартен standardisierte Schrift/ текстов £ шрифт, основен черен fette Schrift / шрот м 1. Lebm Schrot n,m 2. Met Metallschrot n,m 3. Geol Bohrschrat n,m % ipyöo смлян зърнен Getreideschrot n,m ~ за сондиране £ шротЗ конопен Hanfschrot п.т обезмаслен Extraklionsschrot n,m соев Sojaschrot n.m — , стоманен Stahtschrot n,m ~ , устойчив zäher Schrot n,m чугунен Gußeisenschrot n,m шрот-ефект м Ein Schroteffekt m, Schrotrauschen »; s.a . ефект, дробим кон шублер м Schublehre/ Meßschieber m, Schiebelehre/ - за гранични отклонения Toleranzschublehre/ индикаторен Meßschieber m mit Meßuhr — , микрометричен Mikrometerschublehre / точен Feinmaßschublehre/(mitMlkrometerschraube) шублер-дълбокомерж Tiefenmaß n, Tiefenmaßschieber m шублер-зъбомер м Zahnmeßschiebelehre/ шубрак м Forst Gebüsch и шум м Ein Rauschen n; Ak, Fmt Geräusch и; Lärm m (jeder als störend empfundene laute Schall) антенен Antennenrauschen n атмосферен atmosphärisches Rauschen n бял Ak weißes [allfrequentes] Rauschen n\ Weiß- geräusch n - в изображение Fs Bildrauschen и - в изолация Isolationsbrumm m ~ в оптичен обхват Rauschen n im optischen Spek- tralbereich - в паузи (на предаване) Rf Ruherauschen n •*, внесен Influenzrauschen n входен Eingangsrauschen и - във верига Leitungsgeräusch n външен Außenlärm m вътрешен Innenrauschen и; Innen lärm m галактичен Astr galaktisches Rauschen n Гаусов (нормален) Ph Gaussches Rauschen n динамичен dynamisches Geräusch n дифузионен Ein Diftiisionsrauschen n дробил hob Rf Sch rotrauschen и електронен Elcktronenrauschen n ~, емисионен Emissionsrauschen n ~ , изходен Ausgangsrauschen n катоден Katoden rauschen n квантов Ph Quantenrauschen n (Strahlungsdetektor) контурен El Stromkreisrauschcn n, Kreisrauschen n космически kosmisches Rauschen n кохерентен kohärentes Rauschen n механичен mechanisches Geräusch n микрофолеи Mikrofonie/ Röhrenklingen n, Mikro- foneftekt и; Mikrofonrauschen n - на вторична емненя Sekundäremissionsrauschen n - на генератор Oszillator rauschen n ~ на детектор Dctektorrauschcn n - на диод Dioden rauschen n
827 inxy-Hi t i i i г i i Г Г Г Г » i 1 t ~ на електронна лампа Röhre» rauschen я — на лазер im Laser entstehendes Rauschen tt ~ на Найквист x шум, топлинен — на носеща честоти Trägerrauschen п ~ на помещение Raumgeräusch п ~ на постоянен ток Gleichstromrauschen п на потенциометър Potentiometergeräusch и на приемник Empfangerrauschen п на сигнал Signalrausciien п на съпротивление El Widerstandsrauschen п на ток на тъмно Dunkelstromrauschen п иа транзистор Transistorrauschen н на усилвател Verstärkerrauschen я нелннеен Kiirrgeräusch п нетоплйнен wärmeutiabhängigcs Rauschen п нискочестотен niederfrequentes Rauschen п остатъчен Restrauschen п от батерия El Batteriegeräusch п vr (взаимна) модулация Modulationsrauschen н от въздушно течение Strömungsgeräusch п от захранващ източник Stromvcrsorgungsrauscheti я от изпускане (на изгорели газове) Kfz Auspuff- geräusch п ~ от квантуване Fml Quantisierungsrausclicn п ~ от лепта Ak Bandrauschen я от лош контакт El Kontakt rauschen я ~ от превключваме Schaltgerä lisch п — от пулсации Brummen л; Brumm nr, Brummstöning f ~ от технически уреди durch die Technik erzeugtes Rauschen n петнист Fs klcckeiistörung / полупроводников Halbleiterrauschen n предизвикан от слънчеви излъчвания solares Rauschen n ~ при работа на машина Laufgeräusch и ~ при смесване Ein Misch rauschen п ~ при спонтанно излъчване von spontaner Emission verursachtes Rauschen я рязък Fig kreischendes Geräusch n смущаващ Störgeräusch n собствен Eigenrauschen я; Eigen gcräusch ti сравним (съпоставим] vergleichbares Rauschen я структурен B'W Strukturschall tu, Gebäudeschall nt тсснолсмтов Schmalbandrauschen я топлинен Ph thermisches Rauschen n. Wärmerau- sehen n. Nyquist-Stromrauschen tt удар®*« («T сгъики) Trittschall nt уличен Straßen lärm nt, Straßcngerä tisch я умножителен Multiplikatorrauschen я флуктуационек Huktuationsgeräusch n, statistisches Rauschen w фонов Grundgerälisch я хаотичен s. шум, флуктуационен хетероднпен Rf Misch rauschen n, Überlagerungs- Rauschen я широколентов Breitbandrauschcii ti, breitbandiges Rauschen м шумозаглушаван« c Lärmdämpfiing f s.a . звуко* Изолация шумозаглушител л/ Schalldämpfer/я, Lärtndfimpfer яг, Kfz Auspufftopf m шумозащигеиост ж Störsicherheit f шумоизолацняж Schallisolierung/ Lärmisolierung/ шумомер м Geräuschmesser nt, SchalIstfirkemesser nt шумопеленгаторм 1. Geräuschpeiler ni 2. Unterwasser- horchgerät я, Horchgerät я шумопеленгация ж Rauschpeilung/ Geräuschpeilung f шумопоглъщине c Schallschluckung/ Schallabsorption / шумоуловйтел M s. шумопеленгатор шумоустойчивост aic Störfestigkeit/ Störungsstabilität / шуит м El Shuntm, Parallelwiderstand m, Neben(schluß)- widerstand nt, Nebenschluß m активен ohmscher Nebenschluß m външен äußerer Nebenwiderstand ni вътрешен innerer Nebenwiderstand m еталонен Nomialncbenwiderstaiid m индуктивен induktiver Nebenschluß m калнброван geeichter Ncbcmvidcrstand nt капацитивен kapazitiver Nebenschluß m мапштен magnetischer Nebenschluß nt ~ на уред In Strumen tenneben Schluß nt pciOHÖiiccH Resonanznebenschkiß nt универсален Univcrsalncbcnwidcrstand nt шунтйрам El shuiitcn. parallel schal len, mit Nebenschluß versehen шунтйран geshuntet, para! lei geschaltet; überbrückt myiiTHpairccParallcIsclialten я, Neben sch liißschallung / Überbrückung f шупт-контакт м Übcrb rück ungskontakt nr, Fmt Num- memschaltcrarbeitskontakt nt, Kurzschlußkontakt nt шунтов Nebcnschluß- шунла ж Met, Gieß, Schw'Bhtscf, Hohl raum ш; Lunker nr, Pore f — в занаръчеи шев Scliweißnahtloch n, Schweiß- nah tporc / —, вътрешна Innen blase f — , газова Gasblasc / повърхностна Met, Gieß Galle/ получена при свиване (на течен метал) Schwind- lunker. Schrumpfliohlraum nr, s.a . всмукнатина — , шлакова Sch lacken blase f {an der Oberfläche der Schweißnaht) шуплест ж 1. Met. Gieß blasig; porös, porig 2. Lebnt löcherig, schwammig шунлйвост .*c Porosität/ Porigkeit/ Schwammartiekcit '/ шурф M Bgb Schürf wz. Hilfsloch w, Schtirfgrubc/ прокаран чрез пробиване Sch ürfbolirloch n проучвателен Erkundigungsschurf ni ui хуна ж Schiß'Schoner nt е гафелпо стъкмяване Gaffel schöner nt
щ щавене е Led Gerberei f шйвя Led gerben, beizen щайга ж H/z Steige / Stiege f щампа ж 1. Schm, Feri Gesenk n 2, PI Preßwerkzeug n, Stempel m 3. Typ Estampe f 4. Feri Stanzwcrk- zcug n □ c напълно запълнена ~ vollausgcschla- gen горна Obergesenk », Gesenkoberteil n долна Untergesenk n, Gesenkunterteil n еталонна Mustergesenk n; s.a . майстор-щзмпа ~ за горещо обемно щамповане Warmgesenk и ~ за гофриране |зик6вапе] Sickenstanze f ~ за двустранно чекянене Mflnzprägewerkzeug п ~ за дълбоко изтегляне Ziehgesenk п\ TiefzichWerk- zeug п ~ за едновременно изпълнение на няколко опера- ции Gesamtverbundwerkzeug и - за електрохидравлйчно щамповане Feri Ну- drospark-Werkzeug tr - за зачистване Schlichtgesenk и, Fertigschlichtschnitt т ~ за зачистване, многопозиционна mchrschnittiges Nachschneidewerkzeug и ~ за изправяне Richtgesenk п, Flachstanzwerkzeug п ~ за изправяне и калибрбване Richtkaliberstanze f - за изправяне и обрязване Richt- und Abgratgesenk И - за изправяне на ламарина Planicrwcrkzeug п ~ за нзрезн в край на лист Auskliiikschnitt m, Ausklinker т ~ за изсичане на канали Nutenschnittwerkzeug п - за калибрбване Kalibriergcsenk и, Fertigschlag- werkzeug п, Fertiggesenk и -* за коване на студено Kaltschlagwerzeug п ~ за листово щамповане Stanze / Stanzwerkzeug ti - за листово щамповане, калибрбвъчна Nachschlag- stanze f - за няколко последователни операции Folgever- bundwerkzeug п ~ за обемно щамповане Gesenk п, Gesenkschmie- dewerkzeug п - за обемно щамповане, многопозиционна Mchr- fachgesenk и, Mehrstufengesenk п ~ за обемно щамповане от две части doppeltes Gesenk п ~ за обемно щамповане от три части dreiteiliges Gesenk п за обемно щамповане, сборна mehrteiliges Gesenk п за обратно' дълбоко изтегляне Stulpzug щ, Umstülpwerkzeug п за обрязване Abgratgesenk п за обрязване на изкбвки или отливки Gratge- senk п, Abgrater т, Abgratschnitt т ~ зя обрязване и изправяне Abgratrichtgesenk п ~ за обрязване и огъване Abgratbiegegcsenk п - за обрязване на израстъци на горещо Warmab- gralwerkzeug п - за обрязване на израстъци на студено Kaltab- , gratwerkzeug п ~ за огъване Biegegesenk д, Biegeschlaggesenk д - за огъване и изсичане Biegeschnitt т ~ за огъване (на ламарина) под ъгъл Winkcl- biegestanze f ~ за окончателно коване Poliergesenk п ~ за окончнтелно (чисто) отрязване Polierschnitt т <* за отрязване Trenngesenk л, Trennschnitt т ~ за отрязване н изтегляне, комбинирана Schneid- und Ziehewerkzeug п ~ за отрязване н огъване, комбинирана Verbund- schnitt- und Biegewerkzeug д ~ за отрязване н пробиване, комбинирана Verbund- schnitt- und Lochwetzeug п ~ за отрязване и чеканене, комбинирана Verbund- schnitt- und Prägewerkzeug п ~ за отрязване, комбинирана Verbundschnitt т ~ за отрязване, многоместна Mehrfachschnitt т "> за отрязване с последователно действие Folge- schnitt т, Folgeschnittwerkzeug п ~ за оформяне на глави (на болтове, нитове) Kopfslauchgescnk и ~ за подгъване на краища Falzgesenk п, Bördel- werkzeug п ~ за нредварйгелно оформяне (на чук) Vorform- schlaggesenk и, Vorschmiedegesenk п ~ за предварително пробиване Vorlocher т ~ за пресоване Preßgesenk и, Pressengesenk я, Preß- werkzeug п ~ за пресоване с изтичане Fließpreßwerkzeug п ~ за пробиване Lochschnitt т, Lochstanze f ~ за пробиване, комбинирана VerbundlochWerkzeug н ~ за пробиване, много редов а Vielfachlochmaschine f ~ за пробиване на крей заготовки Ilohlkörpcrloch- schnitt т ~ за нробйване на отвори Lochgesenk д ~ за нробйване на отвори в лист Lochstanze f Loch schnitt m, Locher m ~ за пробиване, открита Freilochschnitt m - за профилно рязане Formschnitt т - за раздуване Aufweitstanze f ~ за ротационно коване Trommelgesenk п ~ за рязане Schnitt т, Schnittgesenk п ~ за рязане на гума Gummischnitt т ~ за рязане на кръгли заготовки Rundschnitt т
829 щанца ~ за сбиваке Stauchgesenk п ~ за свиване на студено Kaltstauchwerkzeug п ~ за сечене Knabberschnitt т, Aushauerwerkzeug f (filr blechartige Werkstoffe) ~ за студено изтичане Kaltßießwerkzeug n ~ за точно отрязване Feinschneidwerkzeug n ~ за усукване (чрез завъртане) Verwindstanze f ~ за фалцуване s. щампа за подгъва не на краища ~ за чекаиене Prägegesenk п ~ за чекямене и изправяне (с последователно дей- ствие) Präge Richt-Folgegescnk п ~ за чук Hammergesenk и, Schlaggescnk и, Schlag- werkzeug п ~ за щампи Gesenk п zum Warmeinpressen von Gravuren (от Gesenken) ковашка Schmiedegesenk n, Amboßgesenk n комбинирана Verbundgesenk n, Verbundwerkzeug и кръгла Rundgesenk n многогнездова [многоканална} Mehrfachgravur- gesenk n, Stufengesenk n набйвна Stauchgesenk n подложи» Unterleggesenk и * c една кухина [едно гнездо, един ручей] Einfach- gesenk п ~ с направляваща плоча Plattenfäh rungswerkzeug п ~ с направляващи колонки Säulenführungsgestell п, SäulenWerkzeug и — с няколко кухини [гнезда, ручея] Mehrstufen- gesenk п ~ е последователно действие Folgegesenk н ~ е просто действие Einfachschnitt т ~ със сменни вложки Spargesenk и ~ със съвместно действие Gesamtwerkzeug п, Block- schnitt т ~ фасонна Formgesenk и щамповам 1. gesenkschmieden 2. stanzen, ausstanzen щамповане с 1. Gesenkschmieden п (unter Hämmern oder Pressen); Pressen n im Gesenk 2. Stanzen n, Aussianzen n (Blech, Leder, Furniere, Pappe, Papier) 3. Uniformen n ~ без израстъци |мустйци, чепаци] gratloses Gesenk- schmieden n ~ в еластична матрица Elastik-Stanzen n взривно £ формоизменение, взривно високоскоростно Hochleistungsumformen n ~ горещо обемно Gesenkwarmpreßverfahren w, Warm- gesenkschmieden n електрохндравлйчно Hydrospark-Verfahren n магнитодинвмйчно Mägnetformvcrfahren n многопреходно Schmieden n in Folgegesenken ~ на главя Kopfstauchung f, Kopfformen n (Bolzen, Niete) ~ на плоскосферйчни заготовки Kümpeln n (z.B. Kesselboden) — на щампи или пресформи Einsenken n обемно Gesenkschmieden n, Gesenkumformen n; Formpressen n — от прът, обемно Gesenkschmieden n von der Stange подготвително Vorschmieden n, Zwischcnformung / — , последователно * една щампа Schmieden n in Folgcgcscnkcn прецизно Präzisionsschmieden n ~ c изтичане S. пресоване c изтичане ~ c отмерена заготовка Gesenkschmieden n vom Spaltstück студено листово Kaltstanzen n студено обемно Kaltpressen w точно обемно Feinschmieden n чисто Fertigschmieden n im Gesenk - чрез разтягане Reckformen м. Reckziehen n щамповач м Gesenkschmied m, Stanzer m щамповка ж l.s . щамповане 2. Gesenkschmiedestück n, Preßteil n щампбвъчен Gesenkschmiede- щамподържач м Gesenkhalter m щампуемост ж Tiefziehbarkeit f, Stanzbarkeit f щанга ж Stange f Stab nr, s a. прът анодна Ch Anodenschiene/ Anodenstange/(strom- führend) ~ без осов канал, пробивна s. щанга, плътна сон- дажна включватели а Е! Einschaltstange f водеща s. щанга, квадратна ~ за монтиране (на гуми) Kfz Montierhebel m, Montiereisen n - за ударно сондиране Geol Schlagbohrstange f - за успоредиост, кормилна Kfz Spurstange У заземйтелна [заземяваща) El Erdungspfahl m —, изкривена Bgb Krummstange f измервателна Meßstange f изолираща Isolierstange f изпитвателна Prüfstange f квадратна Geol Quadratmitnehmerstangc f Kelly- stange f кормилна Kfz Lenkgestänge n куха сондажна Hohl Bohrstange f ~ на токоприемник El Stromabnehmerstange f надлъжна (предавателна) кормилна Kfz Steuer- stange f напречна кормилна & щанга за успоредиост, кор- милна печатаща Pech Typenstange f Druckstangc f плътна сондажна Geol Vollbohrstange f повдигателна Hubstange f пробивна Geol Bohrstange / сондажна Geol Bohrstange f съединителна |теглйтелма] Kfz Zugstange f - , тежка Geol Schwerstange f ударна 1. Geol Schlagstangc f 2. Bgb Bärstange f (Schlagbohren) щангонареждач M Geol Gestängeabstellvorrichtung f щангоразвивач jw Geol Gestängebrechvorrichtung f; Gestängeschraubvorrichtung f щанд M Stand m щанда ж Stanze/; s.a . щампа 4 -- за едновременно отрязване по външен и вътре- шен контур Gesamt schnitt т, Gesamtschnittwerk- zeug и für Innen- und Außenkontur ~ за изрязване Schnittwerkzeug n
щапца 830 ■цанца ~ зя изтегляне Zichwcrkzeug п ~ за изтегляне с изтъняване на стената Abstreckzug т ~ за няколко последователни операции х щапца с последователно действие - за обрязване на липов материал Abgratstanzc/ Besch neid schnitt m, Besch neider m ~ за огъване Biegestanze f ~ за огъване c последователно действие, комбини- рана folgewirkende Mehrstempelbiegcstanzc f - за подгъваме на краища Falzwerkzeug п комбинирана Verbundwerkzeug п релефноформбвъчна Hohlprägestanzc/ ~ с няколко поансона Vielstcmpelstanzc f Gruppen- stanzWerkzeug n - c последователно действие Folgestanze f Folge- werkzeug n - със съвместно действие gleich wirkende Mehrstem- pel stanze f щанцоване c Stanzen n, Blcchstanzen и, Kaltstanzen «, s.a . щамповане 2 ~ в горещо състояние Warmstanzen rt окончателно Fertigstanzen n % релефно Tiefen n ~ c гума {гумена възглавница) Guminiprcßverfahren n, Gummistanzen n точно Fein stanzen n щйпел M 1. Text Stapel m, Faserlänge/2. Typ Papier- stapel m 3. Rech Stapelspeicher m щат M Personalbestand Belegschaft/ Personal n щевен jm Schiff Steven m щекер M El 1. Stecker m, Stöpsel m 2, Steckerverbindung f, Steckvorrichtung/ аноден Anodenstecker m бананов ein poliger Lei tungsstecker m (mitfedernder Kontaktfläche) двущифтов Doppelstiftstecker m еднополюсеи x щекер, бананов кабелен Kabelstecker m междинен Zwischenstecker m многополйтсен vielpoliger Stecker m, Mehrfach- stecker m накъсо затворен Kurzschlußstecker m превключващ Um(schalt)steckerm, Umschaltstöpsel m съединителен Verbindungsstecker m триконтйктен dreipoliger Stecker m, Dreistiftstcckcr m щенгел M Pumpröhrchen n, Pumpstengel m (Glühlam- penherStellung) щемпел м 1. Stempel да 2. Schlagstempel ni, Zeichen nt Siegel n щемлеловам stempeln, abstempeln, Stempel stellen щепсел At Stöpsel да, Stecker m избирателен Wähl stöpsel m изпитвателен Prüfstöpsel nt —, комутаторем Vermittlungsstöpsel m ~ на уред Gerätestecker да —, патронен Abzweigstöpsel m повиквателен Vermiulungsslöpscl m разклонйтелен Abzweigstöpsel m щерня ж Wassergrube f щета ж Schaden nr, Verlust m □ понасям - einen Schaden erleiden; причинявам ~ einen Schaden verursachen ~ в резултат на пожар Brandschaden m дължаща се на стихийно бедствие Schaden да aus höherer Gewalt материална Materialschaden nt щик n MU Seitengewehr n, Bajonett n щил M Schiff Flaute f щипка ж Klemme f Klammer f Halter m лабораторна Quetschhahn nt (jur Gummischläuche) ~ тип „крокодил“ Ernt Krokodilklemme f хемосгатйчна Med Gefäßklemme f щипци MMH Zangef тигелни Met Tiegclzange f Bauchzange f шит M1. Schild m 2. Wkzm Schutzblech n 3. Hydi Schütz • и, Schätze f4. Geol Schild да, Platte/ Blende/ Балтийски Geol Baltischer Schild m брониран Mil Panzerplatte/ вегрозадържащ Windschutz m, Windschutzblcch n ~ за изземване на полегати пластове Bgb Schild да für Abbau flachlagemder Lagerstätten ~ за изземване на стръмни пластове Bgb Schild т für steile Lagerung ~ за предпазване на очите Schw Augenschutzschinn да ~ за прокарване на изработкиBgb Vortriebsschild да заваръчен Schweißerschutzschild т ~ на булдозер Planierschild да - на оръдие Mil Geschützschild т ~ па проходчсска машина Bgb Vortriebsschild т <- на тунелокопачна машина Tunnelschild да предпазен лицев Gesichtschutzschirm т ръчен защитен Schw Handschutzschild да, Hand- schirm т — , Сибирски Geol Sibirischer-Schild да % странйчен Bgb Seitenschild да щифт м Masch Stift m, Bolzen nr, Finger m ~ без прорез, контактен El massiver Kontaktstift да гладък цилиндричен Bolzenstift m жлебов Kerbstift m, gekerbter Stift m - за връзка Ei Koppelt stift m ~ за запояване Lötstift nt, Lötfahne/ ~ за настройка El Abgleichstift m ~ за съединяване на части на модели Gieß Modeli- dübel да - за четене, контактен Rech Abfühlstift да избутващ Fert Auswcrfersttft да измервателен Meßstift да; Taststift да контактен El Kontaktstift да конусен Kegelstift да копирен Kopierstift nt, Kopiertaster да ~, направляващ Führungsstift да напречен Querstifi да насечен х щифт, жлебов ограничителен Begrenzungsstift да осов Achsstift да
831 ъгломер % пасбвъчеи Paßstift т притискащ Spannfinger т пружинен контактен federnder Kontaktstift т разрязан El geschlitzter Stift m * c прорез, контактен El geschlitzter Kontaktstift m свързващ Feri Koppelstift m стопорен Raststift m\ Anschlagfinger m стъклен Glaserstift m (Glühlampe) съединителен Verbindungsstift m ~ със сферична пет» Meß Kugeltaststift m фиксиращ Feststellstift m, Fixicrungsstift m центриращ Zentrierstift m цокълен El Röhren(sockel)stift m, Sockelkontakt m щепселен El Steckerstift m щйфтов Stift- щифтовам feststiften шок M 1. Bw Blendrahmen m 2. Geol Stock m вулканичен Eruptivstock nt жилен Gangstock m пластов Lagerstock fit —, руден Erzstock m солен Salzstock m, Salzhorst m щолняж Bgb Stollen m ~ без крепеж ausbauloser Stollen m водеща Richtort n (Tunnelvortrieb) водоотлнвна Abflußstollcn m, Ablcitungsstollen m горна водеща Firstort n дренажна Entnahmestollen m — за изходяща струя, вентилационна Wetterstollen т, Auszichstollcn т ~ за нагнетяване (на чист въздух) Einlaufstollen т изпитвателна Pnifstollcn т, Vcrsuchsstollcn т —, капитална Hauptstößen т наклонена schräger Stollen т прокарана по скала Feldslollcn т проучвателна Aufschlußstollen т, Fundstellen т пътеходна Stollengang т, Fahrstollen nt — , спомагателна Hilfsstellen т съединителна Anschlußstellen т, Verbindungsstollen т участъкова Revierstollen т щолня-йзход м, щолня-вход м Einfahrtstollen т щора ж Jalousie/ Rolladen т бронирана Sicherheitsrollverschluß т ~ за прозорец Fensterjalousie/ плъзгаща се Schiebeladen т — , сгъваема Faltjalousie/ слънцезащитна Sonnenschutzvorhang т щормтрап м Schiff Strickleiter f, Taulcitcr f щрайхмусмашнна ж Htz Dickcnhobel maschine f щраквам klinken (Schloß, Klinke, Zinken)', knipsen (Licht) щракване c Schnappen n, Einschnappen rr, Anknipsen n (Schalter) щранг M Strang m (Kommunalwirtschaft) водопроводен Wasserleitungsstrang nt електрически elektrischer Strang m канализационен Kanalisationsstrang m комуникационен Verbindungsstrang m, Verbin- dungsleitung/ снабдителен Versorgungsleitung/ щрангпрсса ж Met Strangpresse f щрек M Bgb & изработка 2 und галерия, хоризон- тална щрек а ж Text Streckmaschine f, Strecke f r. бързоходна изтеглнтелна Schnelläufer-Strecke/1 щрих M Strich m; Geod Schraffe ~ на запис, магнитен Aufceichnungsspur/ Tonspur/ ~ на изображение Bildstrich m ~ на (кристализацибнна или дифракционна) решет- ка Ph Gitterfurche/ Gitterstrich m ~ на Шефер Rech Nichtkonjunktion/ светлинен Ph Lichtstrich m, Tonspaltbild n щрихи ммн на дифракционна решетка Ph Furchen fpl щрих-код Rech Strichkode m, Baikenkode m щрйхов Strich- щриховам stricheln, schraffieren щрихбване c з. щриховка 1 щриховка ж 1. Stricheln н, Schraffieren n 2. Schraf- fierung/ Schraffur / щрос M Bgb Strosse /(Tunnelbau) щурваллг Handrad n, SchiffSleuerrad n\ Fig Steuerhebel m щурм як M Schiff Fig Steuermann »i; Fig Navigator m щурмовия M Mil Erdkampfflugzeug n, Erdkämpfer m щуртрос M ^c/r/^Ruderleitung/ щ)рц M Bw Sturz m, Überlagsträger irr, s.a . пречник, горен ~ на врата Türstuiz m надпрозбречен Fenstersturz m сводов Bogensturz m щуцер M Stutzen m, Rohransatz nr, s.a, накрайник фонтянен Geol Döse/(Erdölgewinnung) ъ ъглест eckig ъгли ммн Mat Winkel mpl, s.a . ъгъл връхни Scheitelwinkel mpl допълващи се Komplementwinkel mpl, Supplement- winkel mpl кръстни Wechselwinkel mpl съответни Stufcnwinkel mpl, Gegenwinkel mpl съседни Nebenwinkel mpl ъглов Winkel-; Eck- ъгломер M Geod Winkelmesser m, Winkelmeßgerät n, Winkel m индикаторен Winkelanzeigegerät n кръгов отражателен Krist, Opt einkreisiges Reflexionsgoniomcter n
ъгдомер 852 ъгломер огледален Winkelmesser т mit Spicgdabicsung ~ с оптична дслйтелна глава Masch Winkelmesser т mit optischem Teilkopf уни не реален Masch Universal Winkelmesser т, Anlegegoniometer п ъглополояшци ж Math Winkelhalbierende/ Bisektrix f ъгъл м 1. Winkel т 2. Krist Ecke / □ поставяне под — Winkelstellung / s.a. ъгли абсидиален Geol Absidialwinkcl m азимугален Ge.od Azimut winkel m апейдек Geol Apsid al winkel m ~ в план Fert Einstellwinkel m (Drehmeißel) валентен Valenzwinkel m\ Ch Bindungswinkel m вертикален височинен Geod Höhenwinkcl Elcva- tionswinkcl m водещ s. ъгъл, направляващ вписан Math Umfangswinkcl m външен Math Außenwinkel m ~ t върхов Wkz Spitzenwinke! m (Drehmeißel) вътрешен Math Innenwinkel m главен заден Wkz Frei winkel m (Drehmeißel) граничен Grenzwinkel m, Randwinkel m двустенен Flächenwinkc! m, Kante / допълнителен (до нрав ъгъл) Komplementwinkel пг, Ergänzungswinkel m електрически elektrischer Winkel m (Raumwinkel mal Polpaarzahl) затварящ Kfz Sch ließ winkel m (bei dem der Kontakt im Unterbrecher geschlossen ist) зенитен Geol Zenitwinkel nt зрителен Blickwinkel m, Gesichtswinkel m курсов Fig, Schiff Fahrwinkel m между оси Krist Achsen winkel m ' между страни на кристал Geol Ecke/dcs Kristalls между фронт на работа и граници на добйвпо поле Bgb Strossenendwinkel nt —, многоетапен mehrseitige [körperliche] Ecke f (Stereometrie) ~ на аберация Ph Aberrationswinkel m ~ иа атака Fig Anstellwinkel nr, Lw Schnittwinkel m (der Scheibenegge) — на атака, критичен Fig kritischer Anstellwinkel m ~ на антенен отвор Antennenöffungswinkel m ~ на апертура Opt Apcrturwinkel m ~ на Брюстер j. ъгъл иа пълно отражение ~ на взаимно завъртане Winkel т der gegenseitigen Verdrehung ~ на визиране Geod Visierwinkel т ~ на вливане на приток Hydt Anschlußwinkel т - на възвишение Rak Erheb ungswinkel т ~ на въртене х ъгъл на завъртане ~ на вътрешно триене Meeh Winkel т der inneren Reibung ~ на вятър Schiff Windwinkel m ~ на гасен e El Lösch winkel m * на гънка Geol Faltenwinkel m ~ на деклинацня Geol Einfallwinkel m im Feld (eines Erzkörpers) ~ на дифрлкция Opt Beugungswinkcl m - на естествен откос Schüttwinkel nt, Rutschwinkcl m ~ на железопътна сгрелия Eb Weichenwinkel т - иа завой (на трасе) Krümmungswinkel т - на завъртане Opt Drehn ungswinkel т, Dreh winkel m - на загуби El Verlustwinkel m - на закръгление Masch Ausrundungswinkel m - на закъснение El Verzögerungswinkel zm, Nach- eil(ungs)winkel m - на заостряне 1. Zuschärfungswinkel m 2. Wkz Keil- winkel m (Drehmeißel) ~ ua западане Bgb Fall winkel m ~ на запалване Zündwinkel m (Verbrennungsmotor) ~ на засичане Geod Schniltwinkel m ~ на затиловане Wkz Rücken winkel m ~ на затиловъчна повърхност след шлифоване Wkz Hinterschleifwinkel т ~ на захващане Ford Greifwinke] т, Anstellwinkel т ~ на зацепване Masch Eingriffswinkel т (Zahnräder) ~ на зацепване, челен Stimeingriffswinkel т (Zahn- räder) ~ на зенковане Versenkungswinkel т (einer Öffnung) ~ па зрение s. ъгъл, зрителен ~ на излъчване El Ausstrahlungswinkel т, Abstrahl- winkel т ~ на изместване на фаза El Phasenverschiebungs- winkel т, Phasenverschiebung f ~ на изоставаме El Nacheil(ungs)wmkel nt, Verzöge- rungswinkel m ~ на изпреварване Voreil(ungs)winkel m, Vorhal- tcwinkel m (Verbrennungsmotor) ~ на изпреварване на впръскването Voreinspritz- winkel nt (Dieselmotor) ~ на изпреварване по фаза El Phasenvoreilenwinkel m ~ hi изстрелване Rak Abfahrungswinkel m, Abgangs- winkel m - на изход Austrittswinkel m, Ausströmwinkel m - на кацане Fig Landewinkel m “ на конус Kcgclwinkel m ~ на крен Schiff Krängungswinkel nr, Fig Quernei- gungswinkel m ~ на кристал, полярен Krist Poleckc/ ~ на люлеене El Pendel winkel m ~ на мокрене Ph Bcnctzungswinkel m ~ на мълчание toter Winkel m (Funkortung) - на място Geod, Mil Höhenwinkel m; Rack Gelände- winkel m ~ на наблюдение Betrachtungswinkel m - на навлизане [врязване] в почвата Lw Bodenein- trittswinkel т (des Schars) ~ на надвишени« Überhöhungs winkel m, Grenzwinkel m - на наклон Neigungswinkel m, Gcßllewinkel m - на наклон, допустим Neigungsgrenzwinkel m (Gurt- förderer) - на наклон и а вйнтов канал Wkz Drall steigungs-
833 ЪГЪЛ winkel т (Spiralbohrer) - на наклон на винтова линия Drall(sleigungs)- winkel т ~ на наклон на зъби (на зъбно колело) Zahnschrä- gungswinkel т ~ на наклон на електрода Schw Elektrodenneigungs- winke! т ~ на наклон на преден фронт на импулс Fmt Neigungswinkel т der Impulsvorderflanke ~ ни наклон на режещ ръб Wkz Schncidennei- ' gungswinkel т, Neigungswinkel т (Drehmeißel) ~ ha наклон на сондаж Geol Bohrlochneigungswinkel т ~ ня наклон на шепкелен болгг назад Nachlauf- winkel т ~ на намотаване Text Anlaufwinkel т ~ на направление на движението при рязане Feri Schnittrichtungswinkel т ~ на напречно клатене [люлеене] Kfz Wankwinkel w - на нясипищен откос Bgb Schütt(ungs)win kel т, Böschungswinkel т ~ на насоченост Bündel u ngswinkel т (Antenne) ~ на настройване Reg Anstelkingswinkel ni ~ на начална фаза El Anfangsphoscnwinkel т, Anfangsphase f. Startphasc f ~ на иугяция Ph Nulationswinkcl tu ~~ на обработка па краища Schw öffnungswinkcl m - на обрушване Bgb Bnichwinkel m - на обхват Umschlingungswinkel m ~ на обхващане Maseh Unifassungswinkel nt, Utn- schltng(ungs)winkel nt (Riemenantrieb) - на огъване Feri Bicgcwinkcl m, Abbicgungswinkcl nt - на опасност' Schiff Gefahrenwinkel nt, Warnungs- winkel m ~ на отвор на заваръчна междина Schw Eugen- (öffnimgs)winkel m - на отклонение 1. Auslenk(ungs)winkel m 2. Meß ■ Ausschlag(s)winkel nt, Ausschlag nt (eines Zeigers) 3. Fig Abdriftwinkel m ~ на откос Bw Böschungswinkel m ~ на отражение Reflexionswinkel »r. Prallwinkel nt ~ ни отскйчане Prallwinkel nt ~ на падане Ph Einfallswinkel ni (bei nicht senkrech- tem Einfall)', Mil Auftreffwinkel m, Fallwinkel m - Hl падане на лъч Ph Einstrahlwinkel nt ~ на пелеигация PeiIwinkcl m (Funkortung) - на плъзгане Rutschwinkel m ~ на повдигане [подем] Steigungswinkel m (Kipp- wagen) ~ на полигон Meeh Polygonwinkel m * па поставяме ма огклонйтел Bgb Einstellwinkel nt des Ablenkelements, Ablenkwinkcl ni ~ на прегъване Bicgcwinkcl ni (Biegeversuch) ~ на пресичане Kreuzwinkel m; Überschneidungs- winkel m ~ на пренеси и Ph Präzcsstons winkel ni - на пречупване Opi Brechungswinkel nt ~ на пречупване на клин Opt Keil winkel m * на приплъзване Schlupfwinkel nr. Meeh Scherwinkcl m (bei Abscherung) ~ на , прицелваме L Mil Aufsatzwinkel m 2, Fig Abwurfwinkel m (bei Bombenangriff) ~ ня проводимост, фазов El Leitwinkel nt, Leitdauer f - на лростйране Bgb Streichwinkcl m - па (пълна) поляризация Ph Polarisationswinkcl m ~ ня пълно (вътрешно) отражение Opt Grenzwinkel mder Totalreflexion, kritischer Winke! m, Brewster- winkel m ~ на радиокурс Funkseilenpeilung f, Peilwinkel m - на разссд Geol Spningwinkel m ~ ня разсейване Opt Streuwinkel nr, Mil Streuungs- winkel m ~ на разстройка [разсъгла схване] Verstimmungs- winkel m ~ на разтваряне Ph Öffnungswinkel nt ~ на регулиране Regelungswinkel m ~ на режещ зъб, преден Wkz Zahnbrustwinkcl m ~ из режещ ръб Wkz Sch neid(en)winkel »1 (Dreh- nteißel) - на режещ клин т. ъгъл ня заостряне 2 ~ на рязане Wkz Schnitt winkel nt (Drehmeißel) ~ на рязане, кинематичен Wkz Wirksclineid winkel т - на екипа El, Meß Skalen winkel nt - на скит Bw Abdachiingswinkel m ~ на скосяване Abschrügungswinkel m ~ и а скосяване на краища Schw Nahtsfugenöfthungs- winkel nt öffnungswinkcl nt ~ на срязване Bgb Winkel nt des Scherwidcrslands ~ ви страничен наклон на колело Kfz Radsturz- winkel nt, Sturzwinkel m ~ на страничен наклон па шепкелен болт Kfz Spreizwinkel т, Nachlaufwinkel т ~ па странично отклонение Kfz Schräglaufwinkel nt ~ на стрсловцдност Fig Pfeilwinkel nt ~ па токова отсечка Ei Strom floß winkel m - на точене x ъгъл на заостряне 1 ~ на триене Reibungswinkel in ~ на увеличаване височината па зъбите Wkz Zahn- sicigungswinkel m (Rhuntwerkzettg) ~ на усукване Torsionswinkcl ni, Dri IIwinkel nr, Mosch Verdrch(ungs)winkel m ~ на (фазова) синхронизация Ph Synchronisations- winkel nt ~ на фронт Bgb Strossenendwinkel m ~ на характеристично съпротивление El Winkel m [Phasen win kel m] des Wellen Widerstands ~ из хлъзгане Schub winkel m, Gleitwinkel m ~ на четки El Bürsten winkel ni направляващ Bgb Richtungswinkel nt начален El Anfangsphasen winkel ni, Anfangspliase Z, , • описан Math Tangcntenwinkel nt des unibeschrie- benen Kreises ориентировъчен Orienticrungswinkcl nt остър spitzer Winkel m паралаксеп Ph Parallaxen winkel ni $3 Бългорско-вемстл _
ъгм 834 ъгъл периферен Math Umfangswinkel т, Peripheriewinkel т плосък ebener Winkel т по-голим от 180® überstumpfer Winkel т подемен 1. Geod Höhenwinkel т 2. Fig Auftrieb- winkel m, Steig(ungs)winkel m полярен Math Polarwinkel m прав rechter Winkel m, Rechter m преден fPkz Spanwinkel m (Drehmeißel) преден отрицателен negativer Spanwinkel m (Dreh- meißel) v преден спомагателен Spanwinkel m der Neben- schneide (Drehmeißel) *- при върха Math Scheitelwinkel m (Dreieck) ~ при основата Math Basiswinkel m (Dreieck) % прилежащ Math anliegender Winkel m —» пространствен Raumwinkel m, räumlicher Winkel m протнвополюсен entgegengesetzter Winkel m пълен Math Vollwinkel m (360?) равен на 180® gestreckter Winkel m ~t скосен Eckschräge f спомагателен Hilfs winkel m спомагателен заден И4сг Freiwinkel m der Neben- schneide, Seiten-Freiwinkel m (Drehmeißel) срещулежащ Math gegenüberliegender Winkel m, Gegenwinkel m сферичен Math, Geod Kugelwinkel tn съседен Nebenwinkel m тъп stumpfer Winkel wt •*, фазов El Phasenwinkel m, Phasenverschiebung / хистерезнсен El hysteresischer Winkel m хоризонтален Horizontalwinkel m •'S централен Math Mittelpunktswinkel tn, Zentriwinkel m ъгълник M Winkel m (Zeichenwerkzeug) дърводелски Zimmermanns winkel m ~ за разчертаване Anreißwinkel m измервателен Meßwinkel m ~ със скала Winkel m mit Gradeinteilung Ю юглон M Ch Juglon tt юзда ж Zügel m, Zaum m юмруци ммнг подклеткови Bgb Aufsatzvorrichtung f Aufsetzklauen fpl (der Schachtförderung) гора ж Geol Jura m (Formation bzw. Periode) — , горна weißer Jura m, Malm m долна schwarzer Jura m, Lias m, Liasien n средна brauner Jura m, Dogger m юстйрам justieren, genau einstellen юстйране c Meß Justieren n, Anpassen n, Eichen л; Justage/ - на електроди Elektrodenjustieren n ~ на процеп Spaltjustieren n, Einstellung/der Spalt- richtung (beim Magnetophonkopf) неправилно Fehljustieren n окончателно Endjustage / ~ по ъгъл Winkeljustieren n - c помощта на винт Schraubjustieren n точно Feinjusticren n юстировка ж s. юстйране ют M Schiff Poop/ Poopaufbau m, Achterdeck n юга ж Text Jute/ /* ютен Jute- кггня ж Bügeleisen n, Plätte / □ не подлежи на гладене с - bügelfrei автоматична Reglerbügeleisen п електрическа elektrisches Bügeleisen п парна Dampfbügeleisen п ' юфт м Led Juchten п, Juchtenleder п юфтен juchtenlcdem, Juchten- я явен Math, Rech explizit явление е 1. Erscheinung/ Phänomen n 2. Vorgang m, Ereignis л; Prozeß nr, s.a . явления аномално Anomalität / «периодично El aperiodischer Vorgang / атмосферно atmosphärische Erscheinung / ~ r вероятно Wahrscheinlichkeitsprozeß m дифракцнбнно Ph Diffraktionserscheinung/ Beu- gungserscheinung / еднократно einmaliger [einmalig ablaufender] Vor- gang m ■ инерционно Meeh Trägheitserscheinung / капилярно Ph Kapillarerscheinung / карстово Geol Karsterscheinung / квантово Ph Quantenerscheinung / контактно Kontakterscheinung/ магнитно magnetische Erscheinung/ ~ на вкарване в синхронизация (на честота) El Mitnahmeerscheinung / Zieherscheinung / - на квантови бйения Ph Phänomen п der Quanten- schwebungen - на натрупване з. процес на натрупване
835 - на слягжне Bgb Setzungserscheinung f ~ нж умора (на мжтерижл)Л/е/Ermüdungserscheinung f необратимо irreversibler [nicht umkehrbarer] Vorgang m обратимо umkehrbarer [reversibler] Vorgang m подлежащо на изследване zu untersuchender Vorgang m преходно Einschwingvorgang m природно Naturerscheinung f резоиаисяо El Resonanzerscheinung f релаксационио Ph Relaxationserscheinung f сеизмично seismische Erscheinung f < смущаващо Störerscheinung f стационарно stationärer Vorgang m странично Nebenerscheinung / флуктуацибнно Ph Schwankungsersvhcinung/(5/a- tistik) шумово Rauscherscheinung f явления сми Erscheinungen fpl ’ , s.a, явление екзогеодинамични Geol cxogeodynamische Erschei- nungen fpl електромагнитни elektromagnetische Erscheinungen - fpl % емисионни Ph Emissionserscheinungen fpl критични Ph kritische Erscheinungen fpl ~ на изригване Geol Ausbruchserscheinungen fpl {Vulkan} повърхностни Ph Oberflächenerscheinungen fpl термоелектрйчни El thermoelektrische Erschei- nungen fpl, thermoelektrische Effekte mpl фнзмко-геолбякки Geol geologisch-physikalische Erscheinungen fpl —, фотоелекгрмчески Ph photoclcktrischc Erschei- nungen fpl явкополюсен El mit ausgeprägten Polen явор M Forst Ahorn m ~, остролйстен gemeiner Ahorn m, Spitzahorn m планински Bergahorn m полски Feldahom m, Maßholder nt сребрйст Zuckerahorn m, weißer Ahorn nt ядка ж Kern m антиклинблна Geol Antiklinalkern m ~t орехова Lebm Nußkern m сондажна Geol Bohrkem tn Kernglockc/ Kemspaltvomchtung f НДКОСКОП M Geol Strataskop n, Stratameter n ядкохвжщач м Geol Kerntänger nr, Kemheber m ядрен 1. Ph nuklear 2. Kem, Rak kemcncrgicgctricbcn, mit Kernenergieantrieb ядро c 1. Kern m 2. Rech Nukleus m (zB. des Steuer- programms) 3. {kurz för.) Erdkern m {Geol), Kondensationskern m (Meteo)', Atomkern m (Ph)\ Reaktorkern m (Kern), Kernholz n (Forst)-, Zellkern m (Biologie) апаратно Rech Hartkern m ароматно Ch aromatischer Kem nt атомно Ph, Ch Atomkern m бензолно Ch Benzolkem m, Benzolring m вкоравяващо Bw Aussteifungskem m възбудено Kem angeregt«- Kem nt градско Arch Stadtkern nt дървесно Forst Kernholz л земно Geol Erdkern m, Zentrosphäre f изродено Math ausgearteter Kem nt клетъчно Zellkern m кондензационно Meteo Kondensationskern m магнитно El ferromagnetischer Kem m, Magnetkern m ~ на агломерация Geol, Mel Ballungsgebietskern m ~ на безопасност Rech Sicherheitskern nt (Computer- architektur) ~ на гънка Geol Faltenkem m — hi заваръчна точка Schn Schweißlinse f ~ на комета Astr Kometenkern nt ~ на (магнитна) глава Kopfkern m ~ на напречно сечение Meeh Querschnittskern m нафталиново Ch Naphthalinring m нестабилно Kem instabiler [zerfallender] Kern m основно Ch Stammkern nt, Grund kern m — от железен прах El Eisenpulverkem nt, Massekern nt (vom gepreßtem Eisenpulver) —, пиролово Ch Pyrrolkern m прогивофнлтрациднно Bgb Dichtungskern m пръстеновидно Ph Ringkem m пръчковидно Ph Stabkem m радиактивно Kem radioaktiver Kem m тежко Kem schwerer Kem nt трансформаторно El Transformatorenkern nt фенантреново Ch Phcnan ihren kern m яз M Hydt Eindeichung f, Sperranlagc f, Staudamni m, Wehr n (zur Hebung des Wasserstands) водосъбирателен Wasserstauanlage f дървено-земен Holzkastendamm m *, клетъчен Kastendamm nt, Zellendamm.nt неподвижен festes Wehr n (keine Regelung des Wasserspiegels) ~ от платна Tafelwehr n ~ ~t отбивен Fangdamm m —, подвижен bewegliches Wehr n преливен Unterwasserdamm m ~ c клапи Klappenwehr » — със сегментни затвори Segmentwehr n язовир jw Hydt Stausee nr, Talsperre f c преливна стена Oberfallwchr n яйцевиден eiförmig якост 9*e Festigkeit £ Haltbarkeit £ Beständigkeit f — в изходно състояние Ausgangsfestigkeit f ~ в надлъжно направление Längsfcstigkeit f — в напречно направление Querfestigkeit f ~ в сухо състояние Trockenbindefestigkeit/ вибрационна Schwingungsfestigkeit f гранична Grenzfestigkeit f диелектрична dielektrische [elektrische] Festigkeit £ Durchschlagsfestigkeit f динамична dynamische Festigkeit f импулсна Stoß(spannungs)festigkeit £ Impuls- festigkeit f изчислителна Rechenfestigkeit £ Sollfestigkcit f
якост 836 якост кубове (нж бетон) ня натиск Würfeldruck festigkeit / механична mechanische Festigkeit f минимална Mindestfestigkeit f ~ на бетон Betonfestigkeit f ~ на брикет Bgb Brikcttfcstigkeit f ~ на въглища Bgb Festigkeit f der Kohle — на жилавост Zähfestigkeit/ ~ на заварено съединение Festigkeit f der Schweiß- verbindung — на заваръчен шев Schweißnahtfestigkeit f ~ нж заваръчна точка Schweißlinsenfestigkeit/ ~ на изкълчване & якост на надлъжно огъване ~ на изолация Ei Isolationsfestigkeit f ~ на изтриване Abschlei Festigkeit f ~ на конструкция Baufestigkeit f Gcstaltfestigkeit f ~ нж мазилка Bw Putzfestigkeit f ~ на материал Werkstoffestigkeit f ~ на мокра формовъчна смес Gieß Grünfestigkeit f ~ на наварен метал Schweißgutfestigkeit f ~ на надлъжно огъване Knickfestigkeit/ Knicksicher- heit/ ~ на напукване Rißfestigkeit f ~ на натиск Druckfestigkeit f ~ на натиск на скали Geol Druckfestigkeit f des Gesteins — на огъване Biegefestigkeit f ~ на огъване при удар Schlagbiegefestigkeit f ~ на опън Zugfestigkeit f — на (опън на) тел Drahtfestigkeit f ~ на откъртване [отцепване] Abreißfestigkeit f ~ на плъзгане Schubfestigkeit / Scherfestigkeit f — на прилепване Klcbefestigkeit f — на пробив E! Durchschlagsfestigkeit f — на пълзене Kriechfestigkeit f ~ на разрушаване Bruchfestigkeit f ~ на разслояване Abtrenn ungswiderstand m ~ на разтвор Bw Mörtelfestigkeit f ~ на разтрошаване Zerdrückfestigkeitß Zerquetsch- festigkeit f ~ на разцепване Spaltfestigkcit f ~ на свързване Abbindefestigkeit f ~ на скала Bgb Gestei ns Festigkeit f ~ на скали в масив Bgb Festigkeit/des Gesteins in situ ~ на (скални) образци c цилиндрични форма Zylinderdruckfestigkeit f ~ на скъсване Zerreißfestigkeit / Reißfestigkeit / — на смачкване [сплсскваие] Stauchfestigkeit/ на споен шев Lötnahtfestigkeit / ~ на срязване Scherfestigkeit / Schneidefestigkeit / ~ на сцепление Haftfestigkeit / Anschlußfestigkeit / — на сцепление [прилепване] на покритие Haftfestig- keit / der Überzüge {mit dem Grundmetall} ~ на съединение Bindefestigkeit/ ** на удар Schlagfestigkeit/ — на умора Ermüdungsfestigkeit / Dauerschwing- festigkeit / — на умора на пробно тяло с надрез Kerbdauer- schwingfestigkeit / •* ня умора при многократно огъване Dauerbiege- festigkeit / ~ на умора при променливо натоварване Dauer- festigkeit/ Dauerschwingfestigkeit / ~ на умора при симетричен цикъл на натоварване Dauerwcchselfestigkeit / Wechselfestigkeit / ~ на умора при удар Schlagdauerfestigkeit / ~ на умора при усукване Torsionsschwingungsfestig- keit / Drehschwingsfestigkeit / ~ на усукване Torsionsfestigkeit/ Verdreh(ungs)festig- keit / Verwind festigkeit / ~ на формовъчна каса Gieß Kastenfestigkeit / ~ на формовъчна смес Gieß Sandfestigkeit/ "* (на формовъчна смес) в сухо състояние Trocken- festigkeit / ~ на шлифовъчен кръг Sprengfestigkeit / начета Anfangsfestigkeit / необходима Sollfestigkeit / относителна relative Festigkeit / повърхностна Oberflächenfestigkeit / - при динамично натоварване з. якост, динамична — при експлоатационни условия Gebrauchsfestigkeit / Betriebsfestigkeit / ~ при знаконроменлнво натоварване Wechselfestig- keit / ~ при ниска температура Kältefestigkeit / ~ при повишена температура Warmfestigkeit / ~ при постоянна статично натоварване Dauerstand- festigkeit / — при пулсиращо натоварване Schwellfestigkeit/ ~ при приплъзване Schubfestigkeit / ~ при работно натоварване 5. якост при експлоа- тационни условия ~ при разкъсване Zerreißfestigkeit / ~ i прйзмена Bw Prismenfestigkeit / пробивна S. якост на пробив проектна Entwurfsfestigkeit / ~ срещу пукнатини Rißbeständigkeit/ ~ срещу разцепване Spaltfestigkeit / стандартна Normenfestigkeit / статична statische Festigkeit/ теоретична theoretische Festigkeit / термична thermische Festigkeit/ трайна Zeitfestigkeit/ Zeitstandresistenz/ ударна 5. якост на удар циклична zyklische Festigkeit/ — ял м, двугребен Schiß Kahn m, Nachen m яма мс Grube / Loch n, Höhle / ~ в насипище, приемна Bgb Kippgraben m варна s. яма за гассне на вар взрйвна Explosionstrichter m, Sprengtrichter nt „въздушна“ Fig FallbÖ / вълча Lw Wolfsgrube / Fallgrube / дренажна Sickergrube / ~ за гасене ма вар Kalk(lösch)grube / - за добиване на глина Lehmgrube/ Tongrube/ ~ за издигане на стълб Fmt Stangenloch п — за леене Gieß Formgrubc / - за пепел Eb Aschengrube /
837 яхта ~ за помпа Pumpensumpf т ~ за пропарване Dampfgrube f ~ за смет Müllgrube f ~ за тор Dungsammelgrube / Düngergrube/ карстова Geol Karsttrichter т леярска Gießgrube/ отточна Senkgrube / потенциална Ph, El Potentialtopf т пясъчна Sandgrube / септична Faulgrube / силажна Lw Grubensilo т, Gärfuttergrubenbehälter т строителна Baugrube / утаителна Zw Absetzgrube / Klärgrube / шлякова Mel Schlackengrube / ямокопачка ж Lw Erdlochbohrer т, Stangcnlochbohier т яреммElJoch п кръстообразен kreuzförmiges Joch и магнитен Magnetjoch п - иа чсткодържягел Büratenbnlle / Bßrstenjoch « отклоняващ Ablenkjoch п правоъгълен rechteckiges Joch п стоманен Eisenjoch п Т-образен T-förmiges Joch п яркост ж Helligkeit / Helle /; Leuchtdichte / енергийна Strahldichte/ мнима scheinbare Helligkeit / - на екран Schirmhelligkeit/ Schirmleuchtdichte/ ~ на изображение Fs Bildhelligkeit / ~ на обект Objekthelligkeit / ~ иа светене Lcuchtstärke / ~ иа светлинно петно Leuchtfleckhclligkeit/ Leucht- fleckintensität / Heckhelligkeit / ~ на фон Fs Grundhelligkeit/ Hintergnmdhelligkeit / повърхностна Flächenhelligkeit / пълна Gesamthclligkeit / средна mittlere Helligkeit / miniere Leuchtdichte / цветна Helligkeitsfarbton m яркомер M Ph HeUigkeitsmcsser m, Leuchtdichtemesser m ярма ж Lw Schrot m зърнена Futtergetreideschrot m ярмомелка ж Lw Schrotmühle / яровизация лс Zw Jarowisation/ Vcmalisation/ Ver- sommerung/( Verkürzung der Entwicklungszeit von Kulturplanzen) ярозиг M Min Jarosit m ясен M Forst Esche / ясли жмн, детски Arch Kinderkrippe / ясност ж Schärfe / Deutlichkeit / ~ на товар Fmt Sprach Verständlichkeit / ~ на знак Zcichcnschärfc / ~ на изображение Bildschärfe/ Bildauflösung/ ~ на петно Fleckschärfe / (Fokussierung) - на растер Rasterfeinheit / яснота ж s. ясност яспис м Min Jaspis m ятрохнмия ж Jatrochemie f яхта ж Schiff Jacht / ветроходна Segeljacht /
БЕЛЕЖКИ ■ч*•*'»*»■* »•*
■*•«**■*a«IW «Л1ЧЧ I ■»»«»•« N ■■ M — ■(£«■•(*<« ■«(#(« m>m >« >ЙИ«О>»|«М| r« > ........... .
БЪЛГАРСКО-НЕМСКИ ПОЛИТЕХНИЧЕСКИ РЕЧНИК Съставители: инж, Борис Димов Аврамов, инж. Константин Дойнов Божинов, доц. ипж. Лилян Петков Драганов, инж. Любомир Петров Рафаилов, доц. ипж, Николай Христов Врабчев, Радослав Стефанов Стоянов, инж. Румен Димитров Михайлов, доц. ипж. Румен Йорданов Кюркчиев, Степан Киркор Бюлбюлян, инж. Тодор Николов Пенчев Рецензент-редактори: инж. Александра Байчева Стоянова, ст.н .с . инж, Александър Димитров Даскалов, исвж Атанас Ангелов Кефизов, к.т.н. Борис Симеонов Янков, инж. Веселин Георгиев Стоянов, инж. Георги Тодоров Попов, арх. Иван Александров Найденович, к.т.н. инж. Иван Георгиев Пенков, K.M.D. Иван Минков Миховски, инж. Иван Стефанов Фурнаджиев, кан. I ранг Илия Николов Бойчев, нмж. Кирил Александров Топалов, инж. Любомир Иванов Г1ерепое, Мария Януш Кетибова, инж. Орлин Атанасов Николов, ипж. Петър Иванов Иванчев, ст.ц .с. ипж. Стоян Георгиев Гайтанджиев, к.ф .н . инж, Стоян Стефанов Рабов • Националност българска • ISBN 954 - 03 - 0509 - 8 • Изд. No 12459 • Научен редактор инж. Георги Попов • Художник Мария Димитрова • Технически редактор Иван Георгиев • Коректор Юлиян Витиг • Формат 70x100/16 • Печатни коли 52,50 * Издателски коли 68,04 ' Издателство „Техника** - ЕООД, пл. Славейков 1. София Предпечат ДИММИ** - ЕАД София 4 Печат „Полиграфия“- АД Пловдив