/
Text
DUDEN
НЕМСКО-БЪЛГАРСКИ
И БЪЛГАРСКО-НЕМСКИ КАРТИНЕН РЕЧНИК
BILDWÖRTERBUCH DEUTSCH-BULGARISCH
UND BULGARISCH-DEUTSCH
DUDEN
BILDWÖRTERBUCH
DEUTSCH-
BULGARISCH
UND
BULGARISCH-
DEUTSCH
DUDEN
НЕМСКО-
БЪЛГАРСКИ
И БЪЛГАРСКО-
НЕМСКИ
КАРТИНЕН
РЕЧНИК
ТРУД
КНИГОИЗДАТЕЛСКА КЪЩА ЙЦДО, СОФИЯ, 2004
© Bibliographisches Institut & Е A. Brockhaus AG, Mannheim 1994
© Виктор Паунов, художник на корицата, 2004 г.
© Книгоиздателска къща „Труд“, 2004 г.
ISBN 954-528-143-Х
ПРЕДГОВОР
Немско-българският и българско-немският картинен речник
DUDEN-ТРУД е осъвременено, пригодено за двупосочно ползване
издание, създадено върху основата на популярната в Европа и в цял
свят серия двуезични картинни речници OXFORD-DUDEN.
В настоящия речник е използван немският тезаурус, изработен в
Библиографския институт в Манхайм с последните промени и осъ-
временявания от 1994 г. и съобразен с новите правописни правила,
приети на 1 юли 1996 г. във Виена. В работата по намиране на българ-
ските съответствия по същия начин са привлечени специалисти в раз-
ни области на знанието и човешките дейности, преводачи, лексиколо-
зи и пр. Двата индекса в края извънредно много увеличават стойност-
та на речника, превръщат го в двупосочен, тоест в два речника в един
том.
Речникът е изработен на тематичен принцип. Всяка двойна страни-
ца представя присъщия за дадена област речников фонд с точните нем-
ски обозначения и българските им съответстия. Тематичният прин-
цип спестява продължителното издирване на отделни термини, като
събира в една двойна страница цялата терминология, свързана с оп-
ределена специфична област.
Изображенията предават известен вид информация по-лесно и по-
бързо от всякакви словесни обяснения и описания. Онагледяването и
тематичният принцип, както и големият дял специфична и техническа
терминология правят от настоящия двуезичен речник с два входа нуж-
но допълнение към всеки немско-български и българско-немски реч-
ник. Работата с него е от особена полза за всеки, който изучава един
от двата езика, както и за всеки, който по един или друг повод и в
различна форма осъществява превод между тях. В днешния цялостен
и взаимообвързан свят необходимостта да се вършат и двете става
все по-наложителна за все по-голям брой хора, превръща се в усло-
вие за включването в съвременния живот.
VORWORT
Dieses deutsch-bulgarische und bulgarisch-deutsche DUDEN-TRUD
Bildwörterbuch entstand auf der Grundlage der 4., neu bearbeiteten und
aktualisierten Auflage des deutschen Bildwörterbuches, das als Band 3 der
Reihe „Der Duden in 12 Bänden“ erschienen ist.
Bilder können bestimmte Informationen schneller und deutlicher vermitteln
als Erklärungen und Beschreibungen. Die Abbildung lässt uns häufig sehr
viel leichter den Gegenstand erkennen, der mit einem bestimmten Wort
bezeichnet wird, als eine noch so treffende Definition des Wortes.
Auch im Umgang mit einer fremden Sprache - ob wir sie nun lernen oder
lehren, ob wir sie gut oder weniger gut beherrschen - ist die bildliche
Darstellung eine nützliche Hilfe. Die Bildtafeln in diesem Buch zeigen die
wichtigsten Dinge aus allen Bereichen des Lebens jeweils in ihrem
thematischen Zusammenhang. Auf einer einzigen aufgeschlagenen Seite
oder Doppelseite finden wir eine Tafel, die den Wortschatz eines ganzen
Gebietes illustriert, dazu die zugehörigen exakten deutschen Bezeichnungen
und die korrekten bulgarischen Entsprechungen. Die thematische Gliederung
erspart mühsames Nachschlagen der einzelnen Wörter, da man sich über
einen ganzen Sachbereich mit einem Blick informieren kann. Außerdem
werden alle Wörter noch einmal gesondert in je einem deutschen und einem
bulgarischen Register in alphabetischer Reihenfolge verzeichnet.
Diese bewährte Konzeption und die Tatsache, dass die Wortauswahl in
besonders hohem Maße gerade die speziellen und fachbezogenen Wörter
berücksichtigt, machen das DUDEN-TRUD Bildwörterbuch zu einer
unentbehrlichen Ergänzung jedes deutsch-bulgarischen Wörterbuches.
Wie danken allen Firmen, Institutionen und Fachleuten, die uns bei der
Beschaffung und Gestaltung des Bildmaterials unterstützt haben.
In der deutschen Rechtschreibung folgt das Wörterbuch den am 1. Juli 1996
in Wien verabschiedeten neuen Regeln.
Inhaltsverzeichnis
^ie arabischen Ziffern sind die Nummern
ler Bildtafeln.
Atom, Weltall, Erde
AtomI1
Atom 11 2
Astronomie I 3
Astronomie II 4
Astronomie III 5
Mondlandung I 6
Die Atmosphäre 7
Meteorologie 1 (Wetterkunde) 8
Meteorologie II (Wetterkunde) und Klimakunde 9
Meteorologische Instrumente 10
Allgemeine Geographie I II
Allgemeine Geographie II 12
Allgemeine Geographie III 13
Landkarte 1 14
Landkarte II 15
Mensch und soziale Umwelt
Mensch 1 16
Mensch II 17
Mensch 111 18
Mensch IV 19
Mensch V 20
Erste Hilfe (Unfallhilfe) 21
Arzt 1 22
Arzt II 23
Zahnarzt 24
Krankenhaus 1 25
Krankenhaus II 26
Krankenhaus III 27
Säuglingspflege und Babyausstattung 28
Kinderbekleidung 29
Damenkleidung I (Winterkleidung) 30
Damenkleidung II (Sommerkleidung) 31
Wäsche, Nachtkleidung 32
Herrenkieidung (Männerkleidung) 33
Haar- und Barttrachten 34
Kopfbedeckungen 35
Schmuck 36
Haus und Haustypen 37
Dach und Heizkcller 38
Küche 39
Küchengeräte 40
Diele 41
Wohnzimmer 42
Schlafzimmer 43
Esszimmer 44
Tafelzubehör 45
Apartment 46
Kinderzimmer 47
Съдържание
C арабски цифри са отбелязани номерата
на таблата.
Атом, Вселена, Земя
АтомI1
Атом II 2
Астрономия I 3
Астрономия II 4
Астрономия III 5
Кацане на Луната 6
Атмосфера 7
Метеорология I 8
Метеорология II и климатология 9
Метеорологични уреди 10
физическа география I 11
физическа география II 12
Физическа география III 13
Карта I (географска) 14
Карта II (топографска) 15
Човек и социална среда
Човек I 16
Човек II 17
Човек III 18
Човек IV 19
Човек V 20
Първа помощ 21
Лекар 1 22
Лекар II 23
Стоматолог 24
Болница I 25
Болница II 26
Болница III 27
Грижи за кърмачето 28
Детско облекло 29
Дамско облекло I (зимно) 30
Дамско облекло II (лятно) 31
Бельо, облекло за сън 32
Мъжко облекло 33
Прически и бради 34
Шапки 35
Бижута и скъпоценни камъни 36
Видове жилища 37
Покрив и парно отопление 38
Кухня 39
Кухненско оборудване 40
Антре 41
Хол,всекидневна 42
Спалня 43
Трапезария 44
Съдове и прибори за хранене 45
Апартамент 46
Детска стая 47
7
Inhaltsverzeichnis
Съдържание
Kindergarten (Kindertagesstätte) 48
Bad und Toilette 49
Haushaltsgeräte 50
Natur als Umwelt, Land-
und Forstwirtschaft
Ziergarten 51
Nutzgarten 52
Zimmerpflanzen 53
Pflanzenvennehrung 54
Gärtnerei (Gartenbaubetrieb) 55
Gartengeräte 56
Gemüsepflanzen 57
Beeren- und Kernobst 58
Steinobst und Nüsse 59
Gartenblumcn 60
Unkräuter 61
Bauernhof 62
Landwirtschaft 63
Landwirtschaftliche Maschinen I 64
Landwirtschaftliche Maschinen 11 65
Landwirtschaftliche Geräte 66
Beregnung 67
Feldfrüchte 68
Futterpflanzen 69
Hunderassen 70
Pferd I 71
Pferd 11 72
Haustiere 73
Geflügelhaltung, Eierproduktion 74
Viehhaltung 75
Molkerei 76
Bienen und Bienenzucht 77
Weinbau 78
Weinkeller 79
Garten- und Ackerschädlinge 80
Hausungeziefer, Vorratsschädl inge
und Schmarotzer 81
Forstschädlinge 82
Schädlingsbekämpfung 83
Forstwirtschaft I 84
Forstwirtschaft II 85
Jagd 86
Jagdwaffen, Jagdgeräte 87
Wild 88
Fischzucht und Angelsport 89
Seefischerei 90
Handwerk und Industrie
Mühlen 91
Mälzerei und Brauerei l 92
Brauerei 11 93
Schlachthof 94
Детска градина 48
Баня и тоалетна 49
Домакински уреди и принадлежности 50
Природна среда, земеделие и горско
стопанство
Цветна градина 51
Овошна и зеленчукова градина 52
Стайни растения 53
Размножаване на растения 54
Градинарство 55
Градинарски инструменти и съоръжения 56
Зеленчуци (Зеленчукови растения) 57
Ягодови и семкови плодове 58
Костилкови и ядкови плодове 59
Градински цветя 60
Плевели 61
Селскостопански двор (Стопанство) 62
Земеделие 63
Селскостопански машини 1 64
Селскостопански машини II 65
Земеделски сечива 66
Напояване 67
Посевни култури 68
Фуражни растения 69
Породи кучета 70
КонI71
Кон II 72
Домашни животни 73
Птицеферма 74
Животновъдство 75
Млекозавод 76
Пчели и пчеларство 77
Лозарство 78
Винарска изба 79
Градински и полски вредители 80
Домашни насекоми, вредители
и паразити 81
Горски вредители 82
Борба е вредителите по растенията 83
Горско стопанство I 84
Горско стопанство II 85
Лов 86
Ловни оръжия и принадлежности 87
Дивеч 88
Рибно стопанство и спортен риболов 89
Океански и морски риболов 90
Професии, занаяти и промишленост
Мелници 91
Получаване на малц и пивоварство I 92
Пивоварство II 93
Кланица (Месокомбинат) 94
8
Inhaltsverzeichnis
Съдържание
Schlachttierteile 95
Fleischerei 96
Bäckerei 97
Lebensmittelgeschäft 98
Supermarkt 99
Schuhmacher 100
Schuhe 101
Handarbeiten 102
Damenschneider J03
Herrenschneider 104
Damenfriseur 105
Herrenfriseur 106
Tabakwaren und Rauchutensilien 107
Gold- und Silberschmied 108
Uhrmacher 109
Uhren HO
Optiker 111
Optische Geräte I 112
Optische Geräte 11 113
Fotografie I 114
Fotografie 11 115
Fotografie Ш 116
Schmalfilm 117
Baustelle I 118
Baustelle П 119
Zimmerer 120
Dach, Holzverbände 121
Dach und Dachdecker 122
Fußboden, Decke, Treppenbau 123
Glaser 124
Klempner 125
Installateur 126
FJektroinstallateur 127
Tapezierer 128
Maler und Lackierer 129
Böttcher und Behälterbauer 130
Kürschner 131
Tischler I 132
Tischler И 133
lleimwerken 134
Drechsler 135
Korbmacher (Korbflechter) 136
Schmied l 137
Schmied II (Landfahrzeugtechnik) 138
Freiform- und Gesenkschmiede
(Warmmassivumformung) 139
Schlosser 140
Autogenschweißer 141
Elektroschweißer 142
Profile, Schrauben und Maschinenteile 143
Steinkohlenbergwerk 144
Разфасовка на месо 95
Месарница 96
Хлебарница 97
Магазин за хранителни стоки 98
Супермаркет 99
Обущар 100
Обувки (Обувни артикули) 101
Ръкоделие 102
Дамски шивач 103
Мъжки шивач 104
Фризьорски салон 105
Бръснарско-фризьорски салон 106
Тютюн и тютюнопушене 107
Бижутер 108
Часовникар 109
Стенни и ръчни часовници 110
Оптик 111
Оптични измервателни уреди 1112
Оптични измервателни уреди II 113
фотография I 114
фотография II 115
фотография III 116
Кино (Кинокамера) 117
Строителна площадка 1 118
Строителна площадка II119
Строителен дърводелец 120
Покрив, видове сглобяване 121
Покрив и покривни материали 122
Под, таван, стълбищна конструкция 123
Стъклар 124
Водопроводчик 125
Водопроводчик, газопроводчик, техник
за отоплителни инсталации 126
Електротехник 127
Работник по поставянето на тапети 128
Бояджия 129
Бъчви и резервоари 130
Кожар, кожухар 131
Дърводелец (Мебелист) I 132
Дърводелец (Мебелист) II 133
Направи си сам 134
Дървостругар 135
Кошничар 136
Ковач I 137
Ковач II (Селскостопанска техника) 138
Свободно механично коване
и щамповане 139
Шлосер 140
Оксижснист 141
Електроженисг 142
Профили, болтове и машинни елементи 143
Въгледобивен рудник 144
9
Inhaltsverzeichnis
Съдържание
Erdöl 145
Offshorebohrung 146
Eisenhüttenwerk 147
Eisengießerei und Walzwerk 148
Werkzeugmaschinen I 149
Werkzeugmaschinen 11 150
Konstruktionsbüro (Zeichnerbüro) 151
Kraftwerk 1 152
Kraftwerk II 153
Kernenergie 154
Neuzeitliche Energiequellen 155
Kokerei 156
Sägewerk 157
Steinbruch 158
Ziegelei (Zicgelwcrk) 159
Zementwerk (Zementfabrik) 160
Porzellanherstellung 161
Glasherstellung 162
Baumwollspinnerei I 163
Baumwollspinnerei II 164
Weberei I 165
Weberei 11 166
Wirkerei, Strickerei 167
Ausrüstung von Textilien 168
Chemiefasern I 169
Chemiefasern II 170
Textile Bindungen 171
Papicrherstcllung 1 172
Papierherstellung 11 173
Grafisches Gewerbe
Setzerei I 174
Setzerei 11 175
Setzerei III (Lichtsatz) 176
Fotoreproduktion 177
Galvanoplastik und
Klischeehcrstellung 178
Offsetkopie 179
Offsetdruck 180
Buchdruck 181
Tiefdruck 182
Buchbinderei 1 183
Buchbinderei 11 184
Buchbinderei Hl 185
Verkehrs- und
Nachrichtenwesen
Pferdewagen 186
Fahrrad 187
Zweiräder 188
Motorrad (Kraftrad) 189
Verbrennungsmotoren 190
Automobil 1 191
Нефт (Петрол) 145
Морско сондиране 146
Металургичен завод 147
Чугунолеярен завод и валцовъчен цех 148
Металорежещи машини I 149
Металорежещи машини II 150
Чертожно бюро 151
Електроцентрала I 152
Електроцентрала II 153
Ядрена (атомна) енергия 154
Нови енергийни източници 155
Коксохимически завод 156
Дъскорезница 157
Каменна кариера 158
Завод за тухли (Тухларница) 159
Циментов завод 160
Производство на фаянс и порцелан 161
Производство на стъкло 162
Памуконредачество I 163
Памукопредачсство II 164
Тъкачество I 165
Тъкачество II 166
Плета чество 167
Апретиране на текстилни тъкани 168
Синтетични (изкуствени) влакна I 169
Синтетични (изкуствени) влакна II 170
Сплитки и плетки 171
Производство на хартия 1 172
Производство на хартия II 173
Книгопечатане
Наборен цех 1 174
Наборен цех II 175
Наборен цех III (фотонабор) 176
фоторепродукция 177
Галванопластика и изработване
на клишета 178
Офсетови печатни форми 179
Офсетов печат 180
Висок печат 181
Дълбок печат 182
Книговезница I 183
Книговезница II 184
Книговезница III 185
Транспорт, съобщителна техника
и информационни технологии
Возила с конска тяга 186
Велосипед 187
Двуколесни превозни средства 188
Мотоциклет 189
Двигатели с вътрешно горене 190
Автомобил I 191
10
Inhaltsverzeichnis
Съдържание
Automobil 11 192
Automobil III 193
Lastkraftwagen, Omnibusse 194
Kfz-Werkstatt 195
Tankstelle 196
Straßenbahn, elektrische Überlandbahn 197
Straßenquerschnitt 198
Müllbeseitigung, Straßenreinigung 199
Straßenbau I 200
Straßenbau II 201
Eisenbahnstreckc 1 202
Eisenbahn II
(Signalanlagen) 203
Bahnhofshalle 204
Bahnsteig 205
Güterbahnhof 206
Eisenbahnfahrzeuge
(Schienenfahrzeuge) I 207
Eisenbahnfahrzeuge
(Schienenfahrzcuge) II 208
Eisenbahnfahrzeuge
(Schienenfahrzeuge) III 209
Eisenbahnfahrzeuge
(Schienenfahrzeuge) IV 210
Eisenbahnfahrzeuge
(Schienenfahrzeuge) V 211
Eisenbahnfahrzeuge
(Schienenfahrzcuge) VI 212
Eisenbahnfahrzeuge
(Schienenfahrzeuge) VII 213
Bergbahnen 214
Brücken 215
Fluss und
Flussbau 216
Wasserbau 217
Historische Schiffstypen 218
Segelschiff l 219
Segelschiff II 220
Schiffstypen 221
Schiffbau 222
Motorschiff 223
Navigation 224
Hafen I 225
Hafen II 226
Bergen und Schleppen 227
Rettungswesen 228
Flugzeuge 1 229
Flugzeuge II 230
Flugzeuge 111 231
Flugzeuge IV 232
Flughafen 233
Raumfahrt 1 234
Автомобил II 192
Автомобил III 193
Товарни автомобили, автобуси 194
Автосервиз 195
Бензиностанция 196
Трамвай, градска железница 197
Напречен разрез на улица 198
Почистване на улици 199
Пътно строителство I 200
Пътно строителство II 201
Железопътна линия I 202
Железопътна линия II
(Сигнални съоръжения) 203
Железопътна гара 204
Гаров перон 205
Товарна (сточна) гара 206
Железопътни транспортни средства
(подвижен състав) I 207
Железопътни транспортни средства
(подвижен състав) II 208
Железопътни транспортни средства
(подвижен състав) III 209
Железопътни транспортни средства
(подвижен състав) IV 210
Железопътни транспортни средства
(подвижен състав) V 211
Железопътни транспортни средства
(подвижен състав) VI 212
Железопътни транспортни средства
(подвижен състав) VII 213
Планински железници и въжени линии 214
Мостове 215
Реки и хидротехнически съоръжения
по реката 216
Водни пътища и хидравлични съоръжения 217
Исторически кораби 218
Ветроходни кораби I 219
Ветроходни кораби II 220
Видове кораби 221
Корабостроене 222
Моторен кораб 223
Навигация 224
Пристанище I 225
Пристанище II 226
Спасителни съоръжения 227
Спасителни операции 228
Самолети I 229
Самолети II 230
Самолети III 231
Самолети IV 232
Летище 233
Космически полети 1 234
11
Inhaltsverzeichnis
Съдържание
Raumfahrt II 235
Post I 236
Post II
(Telekommunikation) 237
Rundfunk
(Hör- und Fernsehfunk) I 238
Rundfunk
(Hör- und Fernsehfunk) II 239
Rundfunk III
(Femsehtechnik) 240
Untcrhaltungseiektronik I 241
Unterhaltungselektronik II 242
Videogeräte 243
Personalcomputer (PC) 244
Büro, Bank, Börse
Büro I 245
Büro II 246
Büro III 247
Büro IV 248
Büro V 249
Bank 250
Börse 251
Öffentlichkeit und Gemeinwesen
Geld (Münzen und Scheine) 252
Fahnen und Flaggen 253
Heraldik, Kronen 254
Streitkräfte I (Heer) 255
Streitkräfte 11
(Luftwaffe I) 256
Streitkräfte III
(Luftwaffe II) 257
Kriegsschiffe l 258
Kriegsschiffe II
(moderne Kampfschiffe) 259
Schule 1 (Grund- und Hauptschule) 260
Schule II (Höhere
Schule) 261
Universität 262
Wahl 263
Polizei 264
Cafe 265
Restaurant 266
Hotel 267
Stadt (Innenstadt) 268
Wasserversorgung 269
Feuerwehr 270
Kaufhaus (Warenhaus) 271
Park 272
Космически полети II 235
Пощенска станция I 236
Пощенска станция II
(Телекомуникации) 237
Телсразпространение
(Радио и телевизия) I 238
Телеразпространение
(Радио и телевизия)II 239
Телеразпространение III
(Телевизионна техника) 240
Звукотехника
(Студийна и Hi-Fi техника) I 241
Звукотехника
(Студийна и Hi-Fi техника) II 242
Видеотехника 243
Персонален компютър (Пи Си) 244
Канцелария, банка, борса
Канцелария, офис I 245
Канцелария, офис II 246
Канцелария, офис III 247
Канцелария, офис IV 248
Канцелария, офис V 249
Банка 250
Фондова борса 251
Разни дейности
Пари (Монети и банкноти) 252
Флагове и знамена 253
Хералдика, корони 254
Военна техника I (Сухопътни войски) 255
Военна техника II
(Военновъздушни сили I) 256
Военна техника III
(Военновъздушни сили II) 257
Военни кораби I 258
Военни кораби II
(Съвременни бойни кораби) 259
Училище I (Основно училище) 260
Училище II (Средно училище,
гимназия) 261
Университет 262
Избори 263
Полиция 264
Кафене 265
Ресторант 266
Хотел 267
Град (Градски център) 268
Водоснабдяване 269
Противопожарна охрана 270
Универсален магазин 271
Парк 272
12
Inhaltsverzeichnis
Съдържание
Freizeit, Spiel, Sport
Kinderspielplatz 273
Kurbad 274
Roulett 275
Brett- und Gesellschaftsspiele 276
Billard 277
Camping 278
Surfing, Tauchen 279
Strandbad 280
Schwimmbad
(Freizeitzentrum) 281
Schwimmsport 282
Rudern und Paddeln 283
Segeln 1 284
Segeln II 285
Motorboote,
Wasserski 286
Scgelflug 287
Flugsport 288
Pferdesport 289
Rad- und Motorsport 290
Ballspiele I (Fußball) 291
Ballspiele II 292
Ballspiele Hl 293
Fechten 294
Freiübungen 295
Geräteturnen 1 296
Geräteturnen II (Turnen der Frauen) 297
Leichtathletik 298
Schwerathletik 299
Bergsport 300
Wintersport I (Skisport) 301
Wintersport 11 302
Wintersport II! 303
Winterlandschaft 304
Verschiedene Sportarten 305
Unterhaltung, Show, Kultur und Kunst
Karneval (Fasching, Fastnacht) 306
Zirkus 307
Rummelplatz 308
Flohmarkt 309
Film I 310
Film II 311
Film III 312
Film IV 313
Ballett 314
Theater I 315
Theater 11 316
Diskothek 317
Nachtlokal 318
Stierkampf, Rodeo 319
Развлечения, игри, спорт
Детска площадка 273
Курорт с минерални бани 274
Рулетка 275
Настолни игри и игри за забава 276
Билярд 277
Почивка на къмпинг 278
Сърфинг, подводен спорт 279
Морски плаж 280
Плувен център
(Център за отдих) 281
Плуване 282
Гребане и кану 283
Ветроходство I 284
Ветроходство II 285
Моторници, моторни катери и яхти,
водни ски 286
Безмоторно летене 287
Въздушни спортове 288
Конен спорт 289
Колоездене и мотоциклетизъм 290
Игри с топка 1 (Футбол) 291
Игри с топка II 292
Игри с топка III 293
Фехтовка 294
Волни упражнения (Гимнастика) 295
Спортна гимнастика I 296
Спортна гимнастика II (жени) 297
Лека атлетика 298
Вдигане на тежести и бойни изкуства 299
Алпинизъм 300
Зимни спортове I (Ски) 301
Зимни спортове II 302
Зимни спортове III 303
Природата през зимата 304
Различни спортове 305
Забавления, култура, изкуство
Карнавал 306
Цирк 307
Панаир 308
Битпазар 309
Кино I 310
Кино II 311
Кино III 312
Кино IV313
Балет 314
Театър 1315
Театър II 316
Дискотека 317
Нощен бар (Локал) 318
Бикоборство, родео 319
13
Inhaltsverzeichnis
Съдържание
Musiknotation I 320
Musiknotation II 321
Musikinstrumente I 322
Musikinstrumente II 323
Musikinstrumente III 324
Musikinstrumente IV 325
Musikinstrumente V 326
Fabelwesen 327
Vorgeschichte 328
Ritterwesen (Rittertum) 329
Kirche l 330
Kirche ll 331
Kirche III 332
Kunst I 333
Kunst II 334
Kunst III 335
Kunst IV 336
Kunst V 337
Mal- und Zeichenatelier 338
Bildhaueratelier 339
Grafische Kunst 340
Schrift 1 341
Schrift II 342
Farbe 343
Mathematik I 344
Mathematik II 345
Mathematik III (Geometrie I) 346
Mathematik IV (Geometrie II) 347
Mathematik V (Mengenlehre) 348
Chemielabor (chemisches Laboratorium) I 349
Chemielabor (chemisches Laboratorium) II 350
Kristalle, Kristallkunde 351
Völkerkunde I 352
Völkerkunde II 353
Völkerkunde 111 354
Kostüme (Kleidermoden) 355
Tiere und Pflanzen
Zoo (zoologischer Garten) 356
Wirbellose Tiere (Wirbellose) 357
Gliederfüßer 358
Vögel 1 359
Vogel ll (einheimische Vögel) 360
Vögel III (Sperlingsvögel) 361
Vögel IV (Greifvögel) 362
Vögel V (exotische Vögel) 363
Fische, Lurche u. Kriechtiere 364
Schmetterlinge 365
Säugetiere I 366
Säugetiere II 367
Säugetiere 111 368
Tiefseefauna 369
Музикална нотация I 320
Музикална нотация II 321
Музикални инструменти I 322
Музикални инструменти П 323
Музикални инструменти III 324
Музикални инструменти IV 325
Музикални инструменти V 326
Митични същества (Приказни същества) 327
Праистория 328
Рицарство 329
Църква I 330
Църква II 331
Църква III 332
Изкуство I 333
Изкуство II 334
Изкуство III 335
Изкуство IV 336
Изкуство V 337
Ателие на художник 338
Ателие на скулптор 339
Графично изкуство 340
Писменост I 341
Писменост II 342
Цветове 343
Математика I 344
Математика II 345
Математика III (Геометрия I) 346
Математика IV (Геометрия II) 347
Математика V (Множества) 348
Химична лаборатория I 349
Химична лаборатория II 350
Кристали, кристалография 351
Етнология I 352
Етнология II 353
Етнология III 354
Исторически костюми 355
Животни и растения
Зоологическа градина 356
Безгръбначни животни 357
Членестоноги 358
Птици I 359
Птици II (Европейски птици) 360
Птици III (Врабчови) 361
Птици IV (Грабливи птици) 362
Птици V (Екзотични птици) 363
Риби, земноводни и влечуги 364
Пеперуди (Дневни и нощни пеперуди) 365
Бозайници I 366
Бозайници II 367
Бозайници III 368
Дълбоководна фауна 369
14
Inhaltsverzeichnis
Съдържание
Allgemeine Botanik 370
Laubhölzer 371
Nadelhölzer 372
Ziersträucher und Zierbäume l 373
Ziersträucher und Zierbäume II 374
Wiesenblumen und Blumen am Wegrand I 375
Wiesenblumen und Blumen am Wegrand 11 376
Wald-, Moor- und Heidcpflanzen 377
Alpen-, Wasser- und Sumpfpflanzen 378
Giftpflanzen 379
Heilpflanzen 380
Speisepilze 381
Tropische Genussmittel-
und Gewürzpflanzen 382
Industriepflanzen 383
Südfrüchte 384
Обща ботаника 370
Листопадни дървета 371
Иглолистни 372
Декоративни храсти и дървета I 373
Декоративни храсти и дървета II 374
Ливадни и крайпътни цветя (Диви цветя) I 375
Ливадни и крайпътни цветя (Диви цветя) II 376
Горски, блатни и степни растения 377
Високопланински, водни и блатни растения 378
Отровни растения 379
Лечебни растения 380
Ядивни гъби 381
Тропически ароматни растения
и подправки 382
Индустриални растения 383
Южни плодове 384
15
16
Atom I 1 Атом!
1-8 Atomniodellc n
- атомни модели
1 das Atommodell des Wasserstoffs in
(H)
-модел па водородния (H) атом
2 der Atomkern, ein Proton n
- атомно ядро, протон
3 das Elektron
- елек пцюн
4 der Elcktronenspin
- спин
на електрона
5 das Atommodell des Heliums n (Hc)
-модел на хелиевия (Не) атом
6 die Elekironensehale
- елек тронна обвивка
7 das Pauli-Prinzip
- принцип на Паули за
изключването
8 die abgeschlossene Elektroncnschalc
des Na-Atoms n (Natriumatoms)
- еле ктронна структура на
натриевия (Na) атом
9-14 Molckülstrukturcn f
(Gitterstrukturen)
- м ол екулни структури
(кристални решетки)
9 der Kochsalzkristall
- кристал на натриев хлорид (на
готварска сол)
10 das Chlorion
- х лорен йон
11 das Natriumion
- на триев йон
12 der Cristobalitkristall
- кристал на кристобалит
13 das Sauerstoffatom
- к ис лороден атом
14 das Siliciumatom
- си л ициев атом
15 das Energicniveauschenia
(Termschema, mögliche
Quantensprünge m) des
Wasserstoffatoms n
- схема
на енергетични нива
(възможни квантови преходи)
на водородния атом
16 der Atomkern (das Proton)
- ат омно ядро (протон)
17 das Elektron
- електрон
18 das Encrgicnivcau des
Grundzustands m
- основно състояние
19 der angeregte Zustand
- възбудено състояние
20-25 die Quantensprünge m
- кван т о ви преходи между нивата
20 die Lyman-Scric
- с ерия на Лилшн
21 die Balmer-Serie
- с ерия на Балмср
22 die Paschcn-Seric
- с ерия на Пашен
23 die Bracket-Scric
- с ерия на Брикет
24 die Pfund-Serie
- с ерия на Пфунд
25 das freie Elektron
- св ободен електрон
26 das Bohr-Sommerfeldsche
Atommodell des H-Atoms n
- модел на Бор-Зомерфелд за
водородния атол1
27 die Elektronenbahnen /‘des
Elektrons n
- орбити на електрона
28 der spontane Zerfall eines
radioaktiven Materials n
- с п онта нн о превръщане (ра зпадане)
на радиоактивно вещество
29 der Atomkern
- атом но ядро
30 и. 31 das Alphateilchen (а. die
Alphastrahlung, der
Hcliumatomkem)
- а лфа-частица (а, алфа-лъчи,
хелиево ядро)
30 das Neutron
- н еутрон
31 das Proton
- протон
32 das Betateilchen (ß, die
Bctastrahlung, das Elektron)
-бета-частица (ß, бета-лъчи,
електрон)
33 die Gammastrahlung (y, eine harte
Röntgenstrahlung)
- г ама-лъчи, (у, твърди
рентгенови лъчи)
34 die Kernspaltung
- ядрено делене (разцепване)
35 der schwere Atomkern
- тежко атомно ядро
36 der Neutroncnbcschuss
- 6oAt6apdupane c неутрони
37 u. 38 die Kembruchstücke n
-фрагменти (продукти) от
ядреното делене (разцепване)
39 das freigesetzte Neutron
-отделен (излъчен) неутрон
40 die Gammastrahlung (у)
- г ам а-лъчи (у)
41 die Kettenreaktion
- в ерижна реакция
42 das kemspaltcndc Neutron
- бол!бардиращ неутрон
43 der Kem vor der Spaltung
- ядро преди деленето
44 das Kcmbruchstück
- час тица от ядреното делене
(разцепване)
45 das freigesetzte Neutron
- излъчен неутрон
46 die wiederholte Kernspaltung
- вт орично делене (разцепване)
47 das Kembruchstück
- ча ст ица от ядреното делене
(разцепване), излъчена
частица
48 die kontrollierte Kettenreaktion
in einem Atomreaktor m
- к онтролирана верижна реакция
в ядрен реактор
49 der Atomkern eines spaltbaren
Elements n
- атомно ядро на делящ се
елемент
50 der Bcschuss durch ein Neutron n
- бомбардиране c неутрони
51 das Kcmbruchstück (der neue
Atomkern)
- елелишт
от ядреното делене
(ново атомно ядро)
52 das freiwerdende Neutron
-излъчен (отделен) неутрон
53 die absorbierten Neutronen н
- абсорбирани (погълнати)
неутрони
54 der Moderator, eine Bremsschicht
aus Graphit m
- м одератор, графитен слой,
забавящ реакцията
55 die Wärmeableitung
(Energiegewinnung)
- о тделяне на топлина
(произвеждане на енергия)
56 die Röntgenstrahlung
- рентгенови лъчи
57 der Bcton-Blci-Schutzmantcl
- защитна обвивка от бетон и
олово, защита
58 die Blasenkammer zur
Sichtbarmachung der
Bahnspuren / energicreicher
ionisierender Teilchen n
- ме хурчеста камера за
наблюдаване следите на
високойонизирани частици
59 die Lichtquelle
- свет линен
източник
60 die Kamera
- фотокамера
61 die Expansionsleitung
- кан а л (тракт) за разширяване
62 der Lichtstrahlengang
- път
на светлинните лъчи
63 der Magnet
- магнит
64 der Strahlungseintritt
- в х оден отвор ни лъчите от
частици
65 der Spiegel
- рефлектор, отражател
66 die Kammer
- ка мера
LI
jurouty l
I Ш01У
18
Atom II 2 Атом II
1-23 Strahlungsmessgerälc n
- радиационни детектори
(радиационни броячи)
1 das Strahlcnschutzmessgeräl
- радиационен детектор
2 die Ionisationskammer
- йонизационна камера
3 die Innenelektrodc
- централен електрод
4 der Mcssbcrcichswähler
- селектор за избор на обхвата
на измерване
5 das Instrumentengehäuse
- кутия на уреда
6 das Ablcseinstrumenl
- ск ала, измервателен индикатор
7 die Nullpunktcinstcllung
- нагласяване на
нулата
8-23 Dosimeter п
- дозимстър
8 das Filmdosimetcr
- филлюв дозимстър, дозиметьр
с фотоплака
9 der (das) Filter
- филтър
lOder Film
- филм
11 das Fingerring-Filmdosimctcr
- лич ен дозиметьр c
пръстеновидна форма
12 der (das) Filter
- филтър
13 der Film
- филм
14 der Deckel mit Filter m od, n
- ка пак c филтър
15 das Taschendosimeter
- джобен измервателен уред
(излирвателен уред „писалка “
джобна камера)
16 die Schauöffnung
- про зорец
17 die Ionisationskammer
- йонизационна камера
18 die Taschenklemmc
- държател
19 das Zählrohrgcrät (der
Geigerzähler)
- Гайгеров брояч (Гайгер -
Мюлеров брояч)
20 die Zählrohrfassung
- кутия (обвивка) ни цилиндричен
брояч
21 das Zählrohr
- цилиндричен брояч
22 das lnstrumcntengchäusc
• кутия на излмрвателен уред
23 der Mcssbcreichswähler
- селектор за избор на обхвата на
измерване
24 die Wilsonschc Nebelkammcr
- уилсънова камера
25 der Kompressionsboden
- п ло ча , създаваща налягане
26 die Nebclkarnmcraufnahrne
- фотоизображение от уилсънова
камера
27 der Ncbelstrcifcn einer
Alphapartikcl
- с леда от алфа-частица в
уилсънова камера
28 die Kobaltbcstralilungsapparatur
(i/g.y . Kobaltbombe)
- ап арат за радиационно лечение
с кобалт (разг. кобалтова
игла)
29 das Säulcnstativ
- ст оика
30 die Halteseilc п
- н ос ещи кабели
31 der Strahlenschutzkopf
- радиационна защита
32 der Abdeckschicbcr
- п одвижна защита
33 die Lamcllcnblcndc
- Л 1етална диафрагма, диафрагма
от пластини
34 das Lichtvisier
- уред за насочване на светлинния
лъч
35 die Pendelvorrichtung
- мах ало
36 der Bestrahlungstisch
- маса
за експониране, маса за
облъчване
37 die Laufschiene
-пътека (релса)
38 der Kugclmanipulator
(Manipulator)
- м анипулатор със сферична става
39 der Handgriff
- ръкохватка
40 der Sicherungsflügcl
(Fcststcllhebcl)
- предпазител (застопоряваща
ръчка)
41 das Handgelenk
- ставна
връзка, китка на
манипулатора
42 die Führungsstange
- основно рамо, ръка на
манипулатора
43 die Klemmvorrichtung
- фиксиращо устройство
(фиксатор)
44 die Greifzange
- х ващач
45 das Schlitzbreit
- плоча
с прорези
46 die Bestrahlungsschutzwand, eine
Bleisicgclwand [im Schnitt]
-радиационна защита (предпазен
екран), оловна защитна стена
[разрез 1
47 der Greifarm eines
Parallelmanipulators m
(Master-Slave-Manipulators)
- з ах ващаща (захранваща) ръка на
двойка манипулатори
48 der Staubschutz
- защитна обвивка срещу прах
49 das Synchrotron
- с инхротрон
50 die Gefahrenzone
- опасна
зона
51 der Magnet
- магнит
52 die Pumpen f zur Entleerung der
Vakuumkammer
- помпи
за вакуумирано на
главната евакуационна камера
Atom И 2 АтомП
19
20
Astronomie I 3 Астрономия I
1-35 Sternkarte/des nördlichen
Fixsternhiininels in (der
nördlichen Hemisphäre), eine
Himmelskarte
-
зве здна карта на Северното небе
(северната хемисфера)
1-8 Einteilung des
Himmelsgewölbes п
- н ебесни дялове
1 der Himmelspol mit dem
Polarstem m (Nordstern)
- небесен полюс c Полярната
звезда
2 die Ekliptik (scheinbare Jahresbahn
der Sonne)
- е клип тик а (видим годишен път
на Слънцето)
3 der Himmclsäquator
- небесен скватор (линия на
равноденствието)
4 der Wendekreis des Krebses m
-
Тропик на Рака, северен тропик
5 der Grenzkreis der
Zirkumpolarstcmc in
- кръг, описван от полярните
звезди
6 м. 7 die Äquinoktialpunkte in (die
Tagundnachtgleiche, das
Äquinoktium)
- точ к и на равноденствие
6 der Frühlingspunkt (Widderpunkt,
Frühlingsanfang)
- точка
на пролетното
равноденствие
7 der Herbstpunkt (Herbstanfang)
- точка на есенното
равноденствие
8 der Sommersonnenwendcpunkt
(Sommersolstitialpunkt. das
Solstitium, die Sonnenwende)
- лят н о сл ънцестоене
9-48 Sternbilder n (Vereinigung von
Fixsternen m, Gestirnen n zu
Bildern) u. Sternnamen m
- съзве здия (групиране ни звезди
във фигури) и имена на някои
звезди
9 Adler in (Aquila) mit Hauptstcm in
Altair in (Atair)
- О рел с най-ярка звезда Алтаир
10 Pegasus т
- Пегас
11 Walfisch т (Cctus) mit Mira f
einem veränderlichen Stern in
-
Кит c променливата звезда
Мира
12 Fluss m Eridanus
- Epudau
13 Orion m mit Rigcl in, Beteigeuze
u. Bellatrix /
* Option c Ригел, Бетелгейзе и
Белатрикс
14 der Große Hund (Canis Major)
mit Sirius in, einem Stern
l. Größe
- Голялюто куче със Сириус,
звезда от първа величина
15 der Kleine Hund (Canis Minor)
mit Prokyon in
- Малкото куче c Процион
16 Wasscrschlange / (Hydra)
- Хидра
17 Löwe m (Leo) mit Regulus m
- Лъв c Регулус
18 Jungfrau /(Virgo) mit Spika /
-Девица със Спика
19 Waage /(Libra)
- Везни
20 Schlange /(Scrpens)
- Змия
21 Herkules in (Hercules)
- Херкулес
22 Leier /(Lyra) mit Wega /
- Лира c Всга
23 Schwan in (Cygnus) mit Dcncb in
- Лебед c Денеб
24 Andromeda /
- Андрол1сда
25 Stier in (Taurus) mit Aldebaran in
- Бик c Алдебаран
26 die Plejaden/(das Siebengestirn),
ein offener Sternhaufen
- Плеяди (Квачката c пиленцата),
разсеян звезден кръг
27 Fuhrmann т (Auriga) mit
Kapella /(Capclla)
- Колар с Капела
28 Zwillinge т (Gemini) mit
Kastor in (Castor) u. Pollux in
- Близнаци c Kacmop и Полукс
29 der Große Wagen (Große Bär,
Ursa Major/) mit Doppelstcrn m
Mizar u. Alkor m
- Голямата мечка (Ралото) c
двойната звезда Мицар и
Алкор
30 Bootes т (Ochscnlrcibcr) mit
Arktur in (Arctunis)
- Воловар c Арктур
31 Nördliche Krone / (Corona
Borcalis)
- Северна корона
32 Drache in (Draco)
-Дракон
33 Kassiopeia /(Cassiopeia)
- Касиопея
34 der Kleine Wagen (Kleine Bär,
Ursa Minor j) mit dem
Polarstem m
- Малката мечка c Полярната
звезда
35 die Milchstraße (Galaxis)
- Млечният път (Галактиката)
36-48 der südliche Sternhimmel
- Южно небе
36 Steinbock in (Capricomus)
- Козирог
37 Schütze in (Sagittarius)
- Стрелец
38 Skorpion in (Scorpius)
- Скорпион
39 Kentaur ni (Centaurus)
- Кентавър
40 Südliches Dreieck n (Triangulum
Australe)
-
Триъгълник
41 Pfau m (Pavoj
Паун
42 Kranich in (Grus)
- Жерав
43 Oktant m (Octans)
- Октант
44 Kreuz n des Südens, Südliches
Kreuz (Crux /)
- Южен кръст
45 Schiff n (Argo/)
- Корабът на аргонавтите
46 Kiel in des Schiffes n (Carina /)
- Кил
47 Maler in (Pictor, Staffelei /
Machina Pictoris)
- Живописец
48 Netz n (Rcticulum)
- Мрежа (Мрежичка)
Astronomie I 3 Астрономия!
21
22
Astronomie II 4 Астрономия II
1- 9 der Mond
- Луни, месец, месечина
1 die Mondbahn (der Mondumlauf um
die Erde)
- лунен път (орбита на Луната
около Земята)
2-7 die Mondphasen J (der
Mondwechsel)
- лунни фази, лунен месец
2 der Neumond
- новолуние
3 die Mondsichel (der zunehmende
Mond)
- лунен сърп (растящи Луна)
4 der Halbmond (das erste
Mondviertel)
- по лул(есец, първа четвърт
5 der Vollmond
- пълнолуние
6 der Halbmond (das letzte
Mondviertel)
- п о лул1есец, последна четвърт
7 die Mondsichel (der abnehmende
Mond)
- лунен сърп (намаляваща Луна)
8 die Erde (Erdkugel)
- Земя
9 die Richtung der Sonnenstrahlen in
- посока на слънчевите лъчи
10-
21 die scheinbare Sonnenbahn zu
Beginn /// der Jahreszeiten /
- в идим път на Слънцето в
началото на сезоните
10 die Himmclsachse
- небесна ос
11 der Zenit
-
зенит
12 die Horizontalebcnc
- хоризонтална равнина
13 der Nadir
- надир
14 der Ostpunkt
-из т ок , изгрев
15 der Wesipunkt
- запад, залез
16 der Nordpunkt
- север
17 der Südpunkt
-юг
18 die scheinbare Sonnenbahn am
21. Dezember in
- видим път на Слънцето на 21
декември
19 die scheinbare Sonnenbahn am
21. März /и u. 23. September in
- в идил1 път на Слънцето на 21
март и 23 септември
20 die scheinbare Sonnenbahn am
21. Juni ni
- в идим път на Слънцето на 21
юни
21 die Dämmerungsgrenze
- линия
на полулщака
22-28 die Drehbewegungen / der
Erdachse
- в ъртене около зелшата ос
22 die Achse der Ekliptik
-осна
еклиптиката
23 die Himmelssphärc
- н ебесна сфера
24 die Bahn des Himmelspols m
(Präzession / und Nutation /)
- п ът н а небесния полюс (прецесия
и нутация)
25 die instantanc Rotationsachse
- л юл1ентна ос на въртене
26 der Himmclspol
- н ебесен полюс
27 die mittlere Rotationsachse
- средна ос на въртене
28 die Polhodic
- полодия
29-35 Sonnen- und Mondfinsternis
(nichtmaßstäblich]
- сл ънчев о и лунно затъмнение
[не в мащаб]
29 die Sonne
- Слънце
30 die Erde
- Земя
31 der Mond
- Луна
32 die Sonnenfinsternis
- слънчево затълшение
33 die Totalitätszone
- район на пълно затълшение
34 и. 35 die Mondfinsternis
- лунно затълшение
34 der Halbschatten
- по лусянка (частично
затълшение)
35 der Kemschatten
- пълна
сянка, пълно затълшение
36-41 die Sonne
- Слънце
36 die Sonnenscheibe
- с л ънч ев диск (слънчево кълбо,
слънчева сфера)
37 Sonnenflecken т
- слънчеви
петна
38 Wirbel in in der Umgebung von
Sonnenflcckcn in
- турбулентни движения около
слънчевите петна
39 die Korona (Corona), der bei
totaler Sonnenfinsternis oder mit
Spezial Instrumenten n
beobachtbare Sonnenrand
- корона (слънчева корона), която
се наблюдава по време на
слънчево затъмнение или чрез
специални уреди
40 Protuberanzen f
- протуберанси (слънчеви
протуберанси)
41 der Mondrand bei totaler
Sonnenfinsternis
- лунен лимб при пълно слънчево
затъмнение
42-52 die Planeten in (das
Planetensystem. Sonnensystem)
[nicht maßstäblich] und die
Planctcnzcichen n
(Planctensyinbole)
-пла нет и (планетна систелш.
Слънчева система) [не в
мащаб] и планетни символи
42 die Sonne
- Слънце
43 der Merkur
- Меркурий
44 diu Venus
- Венера
45 die Erde mit dem Erdmond m,
einem Satelliten m (Trabanten)
- Земя със спътника Луна
46 der Mars mit zwei Monden m
- Марс c два спътника
47 die Planetoiden in (Asteroiden)
- а ст ероиди
48 der Jupiter
- Юпитер
49 der Saturn
- Сатурн
50 der Uranus
-
Уран
51 der Neptun
- Нептун
52 der Pluto mit dem Mond Charon
- Плутон със спътника Харон
53-64 die Tierkreiszeichen n
(Zodiakussymbole)
- зн аците на зодиака, зодиакални
знаци
53 Widder in (Aries)
- Овен
54 Stier in (Taurus)
-
Телец
55 Zwillinge ni (Gemini)
- Близнаци
56 Krebs in (Cancer)
- Рак
57 Löwe in (Leo)
- Лъв
58 Jungfrau J (Virgo)
- Дева
59 Waage / (Libra)
- Везни
60 Skorpion in (Scorpius)
- Скорпион
61 Schütze in (Sagittarius)
- Стрелец
62 Steinbock in (Capricomus)
- Козирог
63 Wassermann in (Aquarius)
- Водолей
64 Fische in (Pisces)
- Риби
Astronomie II 4 Астрономия II
23
53V 54У 5вП 56© 57$7 5в1ТР 59— боЩ, 61/ 623 63** 64М
24
Astronomie III 5 Астрономия HI
1-16 das Europäische
Südobservatorium (ESO) auf dem
La Sillu in Chile, eine Sternwarte
(Observatorium 11) [Schnitt]
- Европейската южна
обсерватория в Серо ла Силя.
Чили [разрез]
1 der Hauptspicgcl von 3,6 m
Durchmesser m
- главно огледало е диалюпър 3,6.n
2 die Primärfokuskabine mit der
Halterung tiir die
Sekundärspiegcl m
- гл авна фокусна камера c носачи
3 der Planspiegel für den
Coude-Strahlengang
- п лос к о огледало, систелш куде
4 die Cassegrain-Kabino
- к а с ергренова клетка
5 der Gilterspektrograph
- дифракционен спектрограф}
6 die spektrographischc Kamera
- ка мера на спектрографа
7 der Stundenachsenantrieb
- двигател за въртене по
часовата ос
8 die Stundenachse
- часова ос
9 das Hufeisen der Montierung
- м онтаж на п одкова
10 die hydraulische Lagerung
-хидравлично окачване
11 Primär und
Sckundärfokuseinrichtungcn f
- о с нов ни и в торични фокусиращи
уреди
12 das Kuppeldach (die Drehkuppel)
- купол на обсерваторията,
въртящ се купол
13 der Spalt (Bcobachtungsspalt)
- о твор за наблюдение
14 das vertikal bewegliche
Spaltsegment
- в ертикално движещ се затвор
на купола
15 der Windschinn
- щит (защита) срещу вятър
16 der Siderostat
- сидеростат
17-28 das Planetarium Stuttgart
[Schnitt]
- п лан етариумьт в Щутгарт
17 der Verwaltungs-, Werkstatt- und
Magazinbereich
-администрация, работилници и
складове
18 die Stahlspinne
- стоманено скеле
19 die glasvcrtafcltc Pyramide
- ст ъкл ена пирамида
20 die drehbare Bogcnleitcr
- в ъртяща се извита стълба
21 die Projcklionskuppcl
- купол за проекция
22 dib Lichtblonde
-
затъмнител
23 der Planetariumsprojektor
- нланетарен проекционен апарат
24 der Versenksuhachi
- к ладенец
25 das Eoyer
- фоайе
26 der Fi ImVorführraum
-салон, зала
27 die Filmvorfuhrkabinc
- прожекционна кабина
28 der Gründungspfuhl
- пилони на основата
29-33 das Sonnenobservatorium
Kitt Peak bei Tucson, Arix.
[Schnitt]
- сл ънче ват а обсерватория в Кит
Пиик, край Тъксън, Аризона,
САЩ [разрез[
29 der Sonnenspiegcl (Hcliostat)
- хелиостат
30 der teilweise unterirdische
Bcobachtungsschacht
- надземен и подземен тунел
31 der wassergekühlte
Windschutzschild
- водоохладен щит срещу вятър
32 der Konkavspiegel
-п араболично огледало
33 der Beobachtungs- und
Spektrographenraum
- място з а н аблюдение със
спектрограф
Astronomie III 5 Астрономия Ш
25
26
Mondlandung 6 Кацане на Луната
1 die Apollo-Raumeinheit
-
космически кораб „Аполо“
2 die Bctriebseinhcit (das
Servicemodul. SM)
-
двигателен (сервизен) модул
3 die Düse des
1 lauptraketentriebwerks n
-
дюза (сопло) на главния ракетен
двигател
4 die Richtantenne
-
антена с насочено действие
5 der Steucrrakcicnsatz
- ракетни двигатели за ориентация и
стабилизация, . ма н е врени двигатели
6 die Sauerstoff- und
WasserstolTtanks m für die
ßordenergican läge
-
резервоари за кислород и водород от
енергийната систелю на кораоа
7 der Trcibstoffiank
- резервоар за гориво
8 die Radiatoren т der
Bordcncrgicanlage
- радиатори на енергийната система
на кораоа
9 die Kommandoeinheit
(Apollo-Raumkapsel)
-
команден модул (космическа капсула
„ А поло“)
10 die Einstiegluke der Raumkapsel
-
входен люк на космическата капсула
11 der Astronaut
-
астронавт
12 die Mondlandccinhcit (das
Lunarmodul, LM)
-
лунен модул
13 die Mondoberfläche, eine
Staubobcrflächc
-
лунна повърхност, покрити c прах
14 der Mondstaub
-
лунен прах
15 der Gesteinsbrocken
-
лунен камък
16 der Mctcoritcnkratcr
-
лштсоритеп кратер
17 die Erde
-
планетата Зслзя
18-27 der Raumanzug
-
кослшчсски скафандър
18 das Sauerstoflhotgcrät
-
авариен кислороден апарат
19 die Sonnenbrillentasche [mit
Sonnenbrille f für den Bordgebrauch]
* джоб за слънчеви очила /използват се
на борда на лунния лзодул]
20 das Lebcnserhaltungsgerät, ein
Tornistergerät n
-
система за поддържане на жизнените
функции тип раница
21 die Zugangsklappc
-
люк
22 der Raumanzughelm mit
Lichtschutzblcndcn /'
-
шлем на скафандърй със светлинен
филтър
23 der Kontrollkastcn des
Tornistergeräts n
-
контролна касета на систелшзна за
поддържане на жизнените функции
24 die Tasche für die Stablampe
-
джоб за ръчно фенерче
25 die Zugangsklappe für das Spülveniil
-
капак за достъп до
пречиствателната клана
26 Schlauch- und Kabelanschlüsse т
für Radio n, Ventilierung / und
Wasserkühlung /’
-
тръбни и кабелни свръзки за радио- ,
вентилационната и
водоохлидителната система
27 die Tasche für Schreibutensilien n,
Werkzeug u.ä .
-
джоб за писалки, инструменти и др.
28-36 die Abstiegsstufe
-
степен (част) за кацане, платфорлш
за кацане на лунния модул
28 der Verbindungsbcschlag
-
свързвайfа ключалка
29 der Trcibstoffiank
- резервоар за гориво
30 das Triebwerk
- ракетен двигател
3) die Landegestcll-Spreizmcchanik
-
механизъ.и ш ра зтвиряне па опорите
32 das Hauptfederbein
-
главен амортисьор
33 der Landctcller
-
опорна плоча
34 die Ein- und Ausstiegsplattform
-
входно-изходна платфорлш
35 die Zugangslcitcr
-
стълба към платфориата и люка
36 das Triebwerkskardan
-
карданно окачване на ракетния
двигател
37-47 die Aufstiegsstufe
-
връщища се част на лунния людул
37 der Treibstofftank
-
резервоар за гориво
38 die Ein- und Ausstiegsluke
-
люк за влизане и излизане
39 die Lagercgelungstriebwerke п
- ракети за маневриране на лун ни я
модул
40 das Fenster
-
илюминатор
41 der Bcsalzungsraum
-
херметична кабина за екипажи
42 die Rendezvous-Radarantenne
-
антена на радиотехническата
система за скачване
43 der Trägheitsmesswertgeber
-
датчик на инерциалната систелш за
ориентация
44 die Richtantenne lür die Bodenstelle
-
антена c насочено действие (за
работа от кацнало положение)
45 die obere Luke
-
горен люк
46 die Anflugantenne
-
антена на системата за управление
на кацането върху Луната
47 der Dockingeinschnitt
-
пасивен възел от механизма за
скачване с колшндния людул
Die Atmosphäre 7 Атмосфера
27
1 die Troposphäre
- тропосфера
2 Gewitterwolken f
- б уреносни облаци
3 der höchste Berg Mount Everest
[8882 ml
- н ай-високата планина, вр,
Еверест [S/W2 jz]
4 der Regenbogen
- дъга
5 die Starkwindschicht
- равнище на въздушни течения с
голяма скорост
6 die Nullschicht (Umkehr der
senkrechten Luftbewegungen /)
- нулево равнище (инвсрсия на
вертикалните въздушни
потоци)
7 die Grundschicht
- приземен граничен слой на
атликферата
8 die Stratosphäre
- с тратосфера
9 die Tropopause
- тропопауза
10 die Trennschicht (Schicht
schwächerer Luftbewegungen /)
-разделителен слой (зона на слаби
движения на въдуитите .паси)
11 die Atombombencxplosion
- експлозия
на атомна бомба
12 die Wasscrsloffbombenexplosion
- експлозия
на водородна бомба
13 die Ozonschichi
- озонов слой
14 die Schallwcllcnausbreitung
- обхват на разпространение на
звуковите вълни
15 das Stratosphärenflugzeug
- са мо лет , чийто таван на полет
е стратосферата
16 der bemannte Ballon
- балон, управляван от екипаж
17 der Messballon
- балон сонда за метеорологични
изследвания
18 der Meteor
- мет е орит, болид
19 die Obergrenze der Ozonschicht
- г орна граница на озоновия слой
20 die Nullschicht
-нулево (енергийно) равнище
21 der Krakatau-Ausbruch
- и зригване на вулкана Кракатау
22 leuchtende Nachtwolkcn f
- сребристи (лгезосферни) облаци,
светещи през нощта облаци
23 die Ionosphäre
- йоносфера
24 der Forschungsraketenbereich
- обхват на изследователските
ракети (сонди)
25 die Sternschnuppe
- Atemeop, падаща звезда
26 die Kurzwelle (Hochfrequenz)
- къси
вълни (високи честоти)
27 die E-Schicht
- Е -слой, слой на
Хевисайд - Кенели
28 die Fi-Schicht
- Fj-слой
29 die Fz-Schichi
- Е^слой
30 das Polarlicht
- по лярно сияние (северно сияние)
31 die Exosphäre
- е кзосфера
32 die Aiomschichi
- слой на несвързаните атоми
33 der Mcsssatcllitenbcreich
- обхват на сателитни
изследвания
34 der Übergang zum Weltraum m
- преходен слой към Кослюса
35 die Höhenskala
- височинна
скала
36 die Tcmperaturskala
- т ем пературна скала
37 die Temperaturlinie
- т е м пературна крива
28
Meteorologie I (Wetterkunde) 8 Метеорология!
1-19 Wolken f und Witterung /
(Weller //)
- облаци и климат
1-4 die Wolken einheitlicher
Luftmassen /
- облаци в хомогенни въздушни маси
1 der Kumulus (Cumulus. Cumulus
huniilis). eine Quellwolkc (Hache
I laufenwolke, Schönwetterwolke)
- купести облаци c плоска основа
(ясно време с купсета
облачност)
2 der Cumulus congestus, eine stärker
quellende Haufenwolke
- на трупване на купести облаци,
кунест облак с по-изразено
вертикално развитие
3 der Straiokumulus (Stratocumulus),
eine liefe, gegliederte Schichtwolke
- с лое ст о-кунести облаци, слоест
облак
4 der Stratus (Hochnebel), eine tiefe,
gleichförmige Schichtwolke
- сл ое ст и облаци, гъст еднороден
слоест облак
5-12 die Wolken / an
Warmfronten /
- облаци, обхванати от топъл
фронт
5 die Warmfront
- то пъл (фронт
6 der Zirrus (Cirrus), eine hohe bis
sehr hohe Eisnadclwolke, dünn,
mit sehr mannigfaltigen Formen /
- перести облаци, съставени от
големи ледени кристали и
включващи голяма
разновидност от (форми
7 der ZiiTostratus (CirrostraLus), eine
Eisnadelschleierwolke
- пересто-слоести облаци от
дребни кристали с форма на
иглички или пръчици
8 der Altostraius, eine mittclhohc
Schichtwolke
“ високонаслоени облаци, слоести
облаци в средната тропосфера
9 der Altostraius praecipitans. eine
Schichtwolke mit Niederschlag m
(Fallslrcifen) in der Höhe
- валежи от високонаслоени
облаци, слоести облаци с
валеж от горните им слоеве
10 der Nimboslratus. eine Regenwolke,
vertikal sehr mächtige Schichtwolke,
aus der Niederschlag in (Regen oder
Schnee) fällt
- дъждоносен (високонаслоен) облак
c много голяма вертикална
дебелина, предизвикващ валеж
(дъжд или сняг)
11 der Fraktostraius (Fractostratus),
ein Wolkcnfeizen m unterhalb des
Nimbostratus m
-купести облаци, разкъсана
облачност, настъпваща под
дъждоносния облак
12 der Fraktokumulus
(Tractocuinulus), ein
Wolkenfetzen m wie 11, jedoch
mit quelligcn Formen /
- като11,ноcформана
въздигащи се вълни
13-17 die Wolken / an Kaltfronten/
- облаци, свързани със студен
фронт
13 die Kaltfront
- с туден фронт
14 der Zirrokumulus (Cirrocumulus),
eine feine Schäfchenwolke
- т ъ нк и п ересто-купести облаци
със сферична форма
15 der Altokumulus (Aliocumulus).
eine grobe Schäfchenwolke
- в ис о к окупести облаци, облаци c
(формата на големи сферични
маси
16 der Aliocumulus eastellanus und
der Aliocumulus lloccus,
Uni er formen zu 15
- в ис ок окупести облаци,
разновидност на 15
17 der Kumulonimbus
(Cumulonimbus), eine vertikal
sehr mächtige Quellwolkc, bei
Wärmegewittern n unter 1-4
cinzuordnen
- купести дъждоносни облаци,
буреносни облаци със силно
вертикално развитие, за
случаи на тропическа буря да
се класифицира при !-4
18-19 die Nicderschlagsformen /
- в идове валежи
18 der Landregen oder der verbreitete
Schneefall, ein gleichförmiger
Niederschlag m
- продължителен дъжд или сняг,
обхващащ голяма област;
валеж с равномерна
интензивност
19 der Schaucrniedcrsehlag (Schauer),
ein ungleichmäßiger (strichweise
auftretender) Niederschlag m
- кратък проливен дъжд
schwarze Pfeile = Kaltluft
черна стрелка = студен въздух
weiße Pfeile • Warmluft
бяла стрелка = топъл въздух
Meteorologie I (Wetterkunde) 8 Метеорология!
29
Е
-13
30 Meteorologie II (Wetterkunde) 9 Метеорология II
una Klimakunde
и клилиипология
1-39 die Wetterkarte
- с ин оп тич н а карта (климатична
карта)
1 die Isobare (Linie gleichen
Luftdrucks m im Meeresniveau n)
- изобар (линия на еднаквите или
постоянни атмосферни или
барометрични налягания на
морското равнище)
2 die Pliobarc (Isobare über
1000 mbar)
- пл иобар (июбар над 1000 люар)
3 die Miobarc (Isobare unter
1000 mbar)
- лиюбар (изобар под 1000 мбар)
4 die Angabe des Luftdrucks m in
Millibar n (mbar)
- атмосферно (барометрично)
налягане в лшлибари (мбар)
5 das Tiefdruckgebiet (Tief, die
Zyklone, Depression)
- област c ниско атмосферно
налягане (циклон, депресия)
6 das Hochdruckgebiet (Hoch, die
Antizyklone)
- област c високо атмосферно
налягане (антициклон)
I eine Wetterbcobachlungsstclle
(metcorolog. Station,
Wetterstation) od. ein
WcltcrbcobachtungsschifT n
- м е те орологична станция,
обсерватория
8 die Temperaturangabc
- данни за температурата
9-19 die Darstellung des Windes m
- символи за показване на посоката
и скоростта на вятъра
9 der Windpfeil zur Bez. der
Windrichtung
- „ п ерца", показващи посоката на
вятъра
10 die Windfahne zur Bez. der
Windstärke
-„перца", показващи скоростта на
вятъра
II die Windstille (Kalme)
- безветрие
12 1-2 Knoten m (1 Knoten = 1,852
km/h)
-
1-2 възела (1 възел = 1.852 км!ч)
13 3-7 Knoten
- 3-7 възела
14 8-12 Knoten
- 8’12 възела
15 13-17 Knoten
-
13-15 възела
16 18-22 Knoten
-
18’22 възела
17 23-27 Knoten
- 23-27 възела
18 28-32 Knoten
- 2 8-32 възела
19 58-62 Knoten
- 58’62 възела
20-24 Himmclsbcdcckung/
(Bewölkung)
- облачност
20 wolkenlos
- яс н о (безоблачно)
21 heiter
- сухо и ясно
22 halbbedcckt
- разкъсана облачност
23 wolkig
- за облачено
24 bedeckt
- облачно (небето е почти или
напълно заоблачено)
25-29 Fronten/и.
Luftströmungen /
- фронтове и въздушни течения
25 die Okklusion
- о клузия (обхващане на студения
фронт от бавнодвижещ се
топъл фронт)
26 die Wannfront
- топъл фронт
27 die Kaltfront
- с туден фронт
28 die warme Luftströmung
- топ ло в ъздушно течение (топъл
въздушен поток)
29 die kalte Luftströmung
- с тудено въздушно течение (студен
въздушен поток)
30-39 Wettererschcinungcn f
- м ете орологични явления
30 das Nicdcrschlagsgcbiet
- област на снего- и дъждовалежи
31 Nebel т
- мъгла
32 Regen т
- дъжд
33 Sprühregen т (Nieseln п)
- си т ен дъжд, ръмеж
34 Schneefall т
- сняг
35 Graupeln п
- градушка (суграшица)
36 Hagel т
- град
37 Schauer т
- проливен дъжд
38 Gewitter п
- гръмотевични буря
39 Wetterleuchten п
- светкавица
40-58 die Klimakartc
- климатична карта
40 die Isotherme (Linie gleicher
mittlerer Temperatur)
- и зот ерма (линия, свързваща точки
с еднакви средни телтератури)
41 die Nullisothcrme (Linie durch
alle Orte m mit 0° C mittlerer
Jahrestemperatur)
- нулева изотерма (линия, свързваща
точки със средна годишна
температура 0° С)
42 die Isochimene (Linie gleicher
mittlerer Wintertemperatur)
- и зох име на (линия, свързваща
точки с еднакви средни зилти
телтератури)
43 die Isothere (Linie gleicher
Sommertemperatur)
- и зо т ера (линия, свързваща точки с
еднакви средни летни
телтератури)
44 die Isohelic (Linie gleicher
Sonnenscheindauer)
- из охеллю (линия, свързваща точки
с еднаква продължителност на
слънчевото греене)
45 die Isohyete (Linie gleicher
Nicdcrschlagssummc)
- июх иет а (линия, свързваща точки
с еднакви сумарни валежи)
46-52 die Windsysteme п
- атм осферна циркулация
46-47 die Kalmcngürtcl т
- зони на безветрие
46 der äquatoriale Kalmcngürtcl
- е кваториална зона на безветрие
47 die subtrup. Stillcngürtel т
(Rossbrcitcn /)
- субтропични зони c високо
налягане, субтропични юни на
безветрие (конски ширини)
48 der Niordostpassai
- с евероизточни пасати
49 der Südostpassat
-
югоизточни пасати
50 die Zonen / der vcriinderl.
Westwinde m
-
зони на прол1енливи западни
ветрове
51 die Zonen/der polaren Winde m
- зони на п олярни ветрове
52 der Sommermonsun
- летен мусон
53-58 die Klimate н der Erde
- tctuAiamuHHU пояси на Зелшта
53 das äquatoriale Klima: der trop.
Rcgengürtcl
- е кваториален клилшт. зона на
тропическите валежи
54 die beiden Trockcngürtcl ///: die
Wüsten- und Steppenzonen f
- двете екваториални сухи юни
(пояси): пустини и степи
55 die beiden warm-gemäßigten
Rcgengürtcl m
- двете умерено-дъждовни зони
56 das boreale Klima
(Schnee-Wald-Klima)
- бореален (северен) климат
57 и. 58 die polaren Klimate n
- п о лярни климати
57 das Tundrenklima
- к лим ат на тундрата
58 das Klima ewigen Frostes m
- п ол ярен климат, клилшт на
вечните ледове
31
Meteorologie II (Wetterkunde) 9 Метеорология II
und Klimakunde
и климатология
32
Meteorologische Instrumente 10 Метеорологични уреди
1 das Quccksilbcrbarometcr, ein
Heberbarometer n, ein
Flüssigkeitsbarometer n
-живачен барометър
2 die Quecksilbersäule
-живачен
стълб
3 die Millibarteilung (Millimetcrteilung)
- скала
в милибари (милилизтрова
скала)
4 der Barograph, ein
selbstschreibcndes
Aneroidbarometer
- барограф, самопишещ анероидеп
барометър
5 die Frommel
- барабан ( записващ барабан)
6 der Dosensatz
- а нероидни капсули (анероидни
кутии)
7 der Schrcibhcbel
- зап ис в ащо рамо, записващ лост
8 der Hygrograph
- хи грограф
9 das Fcuchtigkcitsmcsselement (die
Haarharfc)
- хигрометричен елемент
10 die Standkorrektion
- регулатор на хигролгетъра
11 die Amplitudeneinstellung
- ампл итудни регулация
12 der Schreibarm
- записващоралю
13 die Schreibfedcr
- писец, перо
14 die Wechselrädcr n für das
Uhrwerk
- скорости на часовниковия
(реверсивния) механизъл!
15 der Ausschalter für den Schrcibarm
- изключвател на
записващото
ралю
16 die Trommel
- барабан (записваща глава)
17 die Zeitteilung
- скала на
времето
18 das Gehäuse
- кутия
19 der Thermograph
- т ермограф
20 die Trommel
-барабан (записваща глава)
21 der Schreibhcbcl
- записващоралю
22 das Messelement
- т ерлючувствителен елемент
23 das Silverdisk-Pyrheliometer, ein
Instrument n zur Messung der
Energie der Sonnenstrahlen m
- п ирохелиометър (инструмент
за измерване на слънчевата
енергия)
24 die Silberscheibe
- сребърен диск, огледало
25 das Thermometer
- т ермометър
26 die isolierende Holzverkleidung
- дървена изолираща кутия
27 der Tubus, mit Diaphragma n
- тръба (цев) c диафраглш
28 das Windmessgerät (der
Windmesser, das Anemometer)
- анелюм ет ър (уред за измерване
скоростта на вятъра)
29 das Gerät zur Anzeige der
Windgeschwindigkeit /
- и ндикатор на скоростта на
вятъра
30 der Schalcnstcm mit Hohlschalcn /
- трилъчева „звезда“ c
полусферични чашки
31 das Gerät zur Anzeige der
Windrichtung J
- и ндикатор на посоката на
вятъра
32 die Windfahne
- в етропоказател
33 das Aspirationspsychrometer
- а с пирационен психрометър
(влагол1ер)
34 das „trockene“ Thermometer
- сух терлюметър
35 das „feuchte“ Thermometer
- м окър термометър
36 das Strahlungsschulzrohr
- з ащитен екран срещу слънчево
лъчение
37 das Saugrohr
- смукателна тръби
38 der schreibende Regenmesser
- записващ дъждомер
39 das Schutzgehäuse
- предпазен кожух
40 das Auffanggefäß
- с ъбирателен съд за дъждовната
вода
41 das Regendach
- з ащита срещу дъжд
42 die Registriervorrichtung
- зап ис ващо устройство
43 das Heberrohr
- сифонна тръба
44 der Niederschlagsmesser
(Regenmesser)
- дъждомер (уред за измерване
количеството на валежите)
45 das Auffanggefäß
- уловител, колектор (уред за
събиране на дъждовна вода)
46 der Sammelbehälter
- резервоар
47 das Messglas
- изм ервателно стъкло
48 das Schncckrcuz
- влож ка
за измерване на
снеговалежи
49 die Thermometerhütte
- зас ло н за м е те орологични уреди
50 der Hygrograph
- хи грограф
51 der Thermograph
- терлюграф
52 das Psychrometer
- н с и хролигтър (мокър и сух
терлюл1етър)
53 и. 54 Extrcmlhcrmomctcr н
- Л 1аксил1ул1~минимум
термометри
53 das Maximumlhcrmometcr
- м ак сим ал ен термометър
54 das Minimumlhcnnometer
- мини ма лен
термометър
55 das Radiosondengespann
- радиосонда
56 der Wasserstoffballon
- балон с водород
57 der Fallschirm
- п арашут
58 der Radarrcflektor mit
Abstandsbchnur /
-радарен рефлектор c изл1естване
по редовете
59 der Instrumentenkasten mit
Radiosonde / (ein
Kurzwellensender in) und
Antenne f
- кутия за уреда c радиосонда
(късовълнов предавател) и
антена
60 das Transmissomctcr, ein
Sichtwcitcnmcssgeräl n
- трансмисолиппър, уред за
измерване на видимостта
61 das Registriergerät
- зап исв ащ уред (регистратор)
62 der Sender
- предавател
63 der Empfänger
- приелшик
64 der Wettersatellit (ITOS-Salcllit)
- м ете орологичен спътник
65 Wämicrcgulicrungsklappen f
- клапи
за регулиране на
температурата
66 der Solarzellenausleger
- панел
със слънчеви батерии
67 die Fernsehkamera
- телевизионна камера
68 die Antenne
- антена
69 der Sonnensensor
- слънчев
чувствителен елемент
(слънчев сензор)
70 die Telcmctricantennc
- т елем етричпа антена
71 das Radiometer
- радиометър
33
Meteorologische Instrumente 10 Метеорологични уреди
34
Allgemeine Geographie I 11 физическа география I
1-5 der Schalcnaulbau der Erde
- в ътрешен строеж на Зелшта
1 die Erdkruste
-земна
кора (литосфера)
2 die Fließzone
- хидросфера
3 der Mantel
- мантия
4 die Zwischenschicht
- си ма (междинен слой)
5 der Kem (Erdkern)
- зелшо ядро, барисфера
6-12 die hypsometr. Kurve der
Erdoberfläche
- хип сографска крива на земната
повърхност
6 die Gipfelung
- аръх
7 die Kontincntaltafel
- континентална плоча
8 der Schelf (Kontinentalsockcl)
- континентален
шелф
9 der Kontinenlaiabhang
- континентален склон
10 die Ticfseetafel
- о ке ан ско дъно (абисална
повърхност)
11 der Meeresspiegel
- морско равнище
12 der Tiefseegraben
- оке анска (дълбоководна) падина
13-28 der Vulkanismus
- вулканизъм
13 der Schildvulkan
- щитовиден вулкан
14 die Lavadcckc (der Deckenerguss)
- плато от лава
15 der tätige Vulkan, ein
Stratovulkan m (Schichtvulkan)
- акт ивен вулкан, стратовулкан
16 der Vulkankratcr (Krater)
- кратер на вулкан
17 der Schlot (Eruptionskanal)
- г ърли (канал) на вулкан,
диатрелю
18 der Lavastrom
- поток
от лава
19 der Tuff (die vulkan.
Lockennassen /)
- туф (отлолгъчен вулканичен
материал)
20 der Subvulkan
- нодзел1ен вулкан
21 der Geysir (Geiser, die
Springquclle)
- гейзер
22 die Wasser-und-Dampf-Fontäne
- фонтан от гореща вода и пара
23 die Sinterterrassen /’
- туфни тераси
24 der Wallberg
- вулканичен конус, калдера
25 das Maar
- маар, „кратерно езеро1'
(изгаснал вулкан)
26 der TufTwall
- туфни наноси, туфни отлагания
27 die Schlotbrekzie
- б рекча, гърло на действащ вулкан
28 der Schlot des erloschenen
Vulkans m
- г ърло на изгаснал вулкан
29-31 der Tiefcnmagmatismus
- вулканичен (плутоничен)
маглштизъм
29 der Batholit (das Tiefengestein)
- батолит, масивна дълбочинна
издатина
30 der Lakkolith, eine Intrusion
- лако лит , интрузия
31 der Lagergang, eine Erzlagerstätte
- п ластов е ин трузия, сил, рудно
находище
32-38 das Erdbeben (Arten, das
tekton. Beben, vulkan. Beben.
Einsturzbcben) und die
Erdbebenkunde (Seismologie)
- зем етресение (вицове:
тектонско, вулканично) и
сеизмология
32 das Hypozentrum (der Erdbebenherd)
- център на зелктресението
(сеизмичен център),
хипоцентър, земетръсно огнище
33 das Epizentrum (der
Oberflächenpunkt senkrecht über
dem Hypozentrum n)
- епицентър, точка на зелшата
повърхност непосредствено
над хиноцентъра
34 die Herdtiefe
- дълбочина на киноцентъра
35 der Stoßstrahl
- ударни (земетръсни) вълни
36 die Oberflächenwcllcn f
(Erdbcbcnwellen)
- п о върхностни вълни (сеизмични
вълни)
37 die isoseistc (Verbindungslinie f
der Orte m gleicher Bebenstärkc /)
- и зос еизм ал а (линия, свързваща
точки с еднаква земетръсна
интензивност)
38 das Epizcnlralgcbict (makroseism.
Schüttcrgcbict)
- област на епицентъра, област
на лшкросеизмични вибрации
39 der Horizontalscismograph
(Seismometer н.
Erdbebenmesser m)
- хоризонтален сеи змограф
(сеизлюлиттър)
40 der magnetische Dämpfer
- е лек тролшгнитно затихващо
устройство
41 der Justierknopf für die
Eigenperiodc des Pendels n
- ко пче за регулиране периода на
свободните трептения на
махалото
42 das Fcdcrgclcnk für die
Pcndclaufhängung
- пружинно окачване
ни махалото
43 die Pendelmasse (stationäre Masse)
- тежест на махалото
44 die Induktionsspulen J für den
Anzcigcstrom des
Rcgistriergalvanometcrs n
- и ндукционни бобини за записване
напрежението на
галванометъра
45-54 Erdbebenwirkungen / (die
Makroseismik)
- резултати от земетресението
45 der Wasserfall
- в одопад
46 der Bergrutsch (Erdrutsch.
Felssturz)
- с в ла чище (срутване на почвата)
47 der Schuttstrom (das
Ablagcrungsgcbiet)
- сипей
48 die Abrissnischc
- О Ш ЛО Л1 (откъсване на скални
люси)
49 der Einsturztrichtcr
- пон ор, хлътване
50 die Geländcvcrschiebung (der
Gcländcabbruch)
- разл1естване, дислокация
51 der Schlammerguss
(Schlammkcgcl)
- солифлукция („изтичане“) на
почвата
52 die Erdspalte (der Bodenriss)
- цепнатина, кливиж
53 die Flutwelle, bei Seebeben n
- цунами (сеизмична морска
вълна, предизвикана от
nodeodiю зеличпресение)
54 der gehobene Strand (die
Strandtcrrassc)
- б ряг на повдигаща се суша,
повдигаща се тераса
Allgemeine Geographie I 11 физическа география I
35
36
Allgemeine Geographie II 12 физическа география 11
1-33 Geologie
- геология
1 die Lagerung der Sedimentgesteine n
- на пл астя ва не (стратификация)
на седилкчипни (утаечни)
скали
2 das Streichen
- по сока н а ра зпространение на
пласт
3 das Fallen (die Fällrichtung)
- нак ло н (ъгъл на наклон, азимут
на наклон) на пласт
4-20 die Gebirgsbewegungen f
- орогенеза (тектоника,
планинообра зуванс)
4-11 das BruchschoHcngcbirge
- п л ан ин ск и разседи, планински
разлолш
4 die Verwerfung (der Bruch)
-разсед, разлол1
5 die Verwerfungslinie
- разседна линия
6 die Sprunghöhe
- а лтлитуда (наклон) на разседа
(разлома), височина на
преплъзване
I die Überschiebung
- н орлтлен разсей (гравитационен
разсей)
8-11 zusammengesetzte
Strömungen f
- с лож ни разседи, сложни разлолт
8 der Siatfclbruch
- т срасовиден (стъпаловиден)
разсей
9 die Pultscholle
- на клоне н разсейен блок
10 der Horst
- х орст, повдигнат разсейен блок
II der Grabenbruch
-грабен, разседна падина
12-20 das Faltengebirge
- в ерига от нагънати планини
12 die stehende Falte
-с иметрична (нрава) гънка
13 die schiefe Falte
-а сим етрична (наклонена) гънка
14 die überkippte Falle
- полегата
гънка
15 die liegende Falte
- н а вла к . преобърната гънка
16 der Sattel (die Antiklinale)
- седло (антиклинала)
17 die Sattclachse
-осна
интиклиналата
18 die Mulde (Synklinale)
- падина (синклинала)
19 die Muldenachsc
-осна
синклиналата
20 das Bruchfaltcngcbirge
- нагънати разседни планнни
21 das gespannte (artesische)
Grundwasscr
-п одпочвени води (артезиански
води)
22 die wasserführende Schicht
- водоносен слой, водоносен пласт
23 das undurchlässige Gestein
- в одонепропусклив слои,
водонепропусклив пласт
24 das Einzugsgebiet
- водосъбирателен басейн
25 die Brunnenröhre
- артезиански (сондажен) кладенец
26 das cmporquellende Wasser, ein
artesischer Brunnen m
-артезиански извор
27 die Erdöllagerstätte an einer
Antiklinale
- н ефтен резервоар (басейн) в
антиклинала
28 die undurchlässige Schicht
- н епропусклив пласт
29 die poröse Schicht als
Speichergestein n
- п орест пласт като природен
резервоар
30 das Erdgas, eine Gaskappe
- природен газ, газова „танка**
31 das Erdöl
- н ефт (суров, необработен),
петрол
32 das Wasser (Randwasser)
- пределни подпочвени води
33 der Bohrturm
- с о ндажна кула
34 das Mittelgebirge
- планинска
област
35 die Bergkuppe
-
заоблен планински връх
36 der Bergrücken (Kamm)
- п ла ни нск и хребет (било)
37 der Berghang (Abhang)
- планински
склон
38 die Hangquclle
- планински
извор
39-47 das Hochgebirge
- високопланински район
39 die Bergkette, ein ßergmassiv n
- пла нинс ка
верига, масив
40 der Gipfel (Berggipfel, die Beigspitzc)
- връх
41 die Fclssehultcr
- разклон, дял
42 der Bcrgsattcl
- седловина
43 die Wand (Steilwand)
-с те на (стръмен склон)
44 die Hangrinne
- дере, овраг
45 die Schutthalde (das Fclsgeröll)
- сипей (отломки от свличане)
46 der Saumpfad
-планински (конска) пътека
47 der Pass (Bergpass)
- пла ни н ск и проход, превал
48-56 das Gletschereis
-л едник, глетчер
48 das Firnfeld (Kar)
- фири
49 der Talglelschcr
- л едникова долина
50 die Gletscherspalte
- ледникова цепнатина
51 das Gletscbertor
-
чело на ледника
52 der Glctschcrbach
- ледников поток
53 die Seitenmoräne (Wallmoränc)
- странични морени
54 die Mitteimoränc
- средни морени
55 die Endmoräne
- челни морени
56 der Glctschcrtisch
- ледникова гъба, повърхност на
ледника
Allgemeine Geographie II 12 физическа география II
37
38
Allgemeine Geographie III 13 физическа география III
1-13 die Flusslandschaft
- речна топография
1 die Flussmündung, ein Delta n
- речно устие, делта
2 der Mündungsarm, ein Flussarm m
-реченръкав (канал), проток
3 der See
- езеро
4 das Ufer
- бряг
5 die Halbinsel
- полуостров
6 die Insel
- о стров
7 die Bucht
- залив
8 der Bach
- пот ок (ручей)
9 der Schwcmmkcgel
- н асип, дига
10 die Verlandungszone
- алувиална (напоена) равнина
11 der Mäander (die Flusswindung)
- л(еандър (речен завой)
12 der Umlautberg
- скален остров
13 die Wicscnauc
- л ивада
14-24 das Moor
- блато, тресавище (мочурище)
14 das Flachmoor
- н изинно блато
15 die Mudd esc hichten f
- слоеве от гни ещи растителни
вещества
16 das Wasserkissen
- сл ой вода (водна възглавница)
17 der Schilf- und Seggentorf
- блатен торф {състоящ се от блатен
аир (тръстика), дзука и остреца]
18 der Erlcnbruchtorf
- блатен торф, състоящ се от елша
19 das Hochmoor
- високо блато
20 die jüngere Moostorfmasse
- с л ой пресен торфен мъх
21 der Grenzhorizont
- х оризонтална граница между
слоевете
22 die ältere Moostorfmasse
- сл ой стар торфен лгьх
23 der Moortümpcl
- тресавищно езеро
24 die Verwässerungszonc
- м очурище
25-31 die Steilküste
- крайбрежни отвесни скали, висок
стръл!ен бряг (клиф)
25 die Klippe
- скала
26 das Meer (die See)
- м оре (океан)
27 die Brandung
- прибой
28 das Kliff (der Steilhang)
- к л иф, абразионен боя? (отстъп)
29 das Brandungsgeröll (Strandgeröll)
- за облени крийбрежни камъни
30 die Brandungshohlkehlc
- прибойна (абразионна) ниша
31 die Abrasionsplattc
(Brandungsplattc)
- абразионна платфорлш
32 das Atoll (das Lagunenrifl',
Kranzriff), ein Korallenriff n
- атол, пръстеновиден коралов риф
33 die Lagune
- лагуна
34 der Strandkanal
- пролом
35-44 die Flachküste (Strandebene,
der Strand)
- крайбрежна пясъчна ивица
35 der Strandwall (die Flutgrenze)
- мак с и ма лно равнище на водата за
един приливен цикъл (пълна вода)
36 die Uverweilen /
- разбиващи се в брега вълни
37 die Buhne
- естествен вълнолом
38 der Buhnenkopf
- чело на вълнолом
39 die Wanderdüne, eine Düne
- движеща се дюна (подвижна дюна)
40 die Sicheldüne
- бархан (сърповидна дюна)
41 die Rippeimarken f
- пя с ъчни „вълнички**
42 die Kupstc
- възвишение
43 der Windflüchter
- вятърна денудация (изветряне)
44 der Strandscc
- крайбрежно езеро
45 der Cailon
- каньон
46 das Plateau (die Hochfläche)
- плато
47 die Felstcrrasse
- с ка лна тераса
48 das Schichtgestein
- седиментна скала (утаечна скала)
49 die Schichtstufc
- речна тераса (корито)
50 die Kluft
- цепнатина
51 der Canonfluss
- река в каньона
52-56 Talformcn f [Querschnitt]
- видове (форми на) долини [напречен
разрез]
52 die Klamm
- кл иехра, ждрело, дефиле
53 das Kcrbial
-
V-образна долина
54 das offene Kcrbtal
-разширена V-образна долина
55 das Sohlcntal
- U-образна долина (трогова долина)
56 das Muldcntal
- синклинална долина
57-70 die Tallandschaft (das
Flusstal)
- речна долина
57 der Prallhang (Steilhang)
- с тръл!ен склон, откос
58 der Glcithang (Flachhang)
- полегат склон
59 der Tafelberg
- меса
60 der Höhenzug
- гребен, хребет, било
61 der Fluss
- река
62 die Flussaue (Talauc)
- речна низина
63 die Felstcrrasse
- речна тераса
64 die Schotterterrasse
- ма лка в ътрешна тераса
65 die Tal lehne
- фронтон, наклонена денудационна
равнина
66 die Anhöhe (der Hügel)
-х ълм, възвишение
67 die Talsohle (der Talgrund)
- дъно на долината
68 das Flussbett
- р усло, речно корито
69 die Ablagerungen /
- с едиментни напластявания
70 die Fclssohle
- основни скали
71-83 die Karsterscheinungen / im
Kalkstein in
- к арстови образувания във варовик
71 die Doline, ein Einsturztrichter in
- карстов отвор (фуния), през който
се процежда вода
72 das Poljc
- к арстова котловина
73 die Flussvcrsickerung
- процеждаш? (просмукване) на река в
зелшта, поява на река
74 die Karstqucllc
- карстов извор
75 das Trockcntal
- суха долина
76 das Höhlensystem
- пещерна система (система от
кухини)
77 der Karslwasserspiegc)
- в одно равнище (водно огледало) в
карстова формация
78 die undurchlässige Gesteinsschicht
- водонепропусклива скала
79 die Tropfsteinhöhle (Karsthöhle)
- варовикова пещера
80 и. 81 Tropfsteine in
- п ещерни образувания
80 der Stalaktit
- сталактит
81 der Stalagmit
- сталагмит
82 die Sintcrsäulc (Tropfstcinsäule)
- с тал ак то н (свързани сталактит
и сталагмит)
83 der Höhlenfluss
- п одземна река
Allgemeine Geographie III 13 физическа география III
39
40
Landkarte I 14 Карта I (географска)
1-7 das Gradnetz der Erde
- г еографска мрежа на Земята
(система от меридиани и
паралели върху земната
повърхност)
1 der Äquator
- екватор
2 ein Breitenkreis т
- линия
на географска ширина
(паралел)
3 der Pol (Nordpol oder Südpol ш),
ein Erdpol m
- полюс (Северен или Южен),
полюс на Земята (географски
полюс)
4 der Meridian (Längcnhalbkreis)
- линия
на географска дължина
(меридиан)
5 der Nullmcridian
- нулев Atepuduan, главен
меридиан, Гринуички меридиан
6 die geographische Breite
- географска ширина
7 die geographische Länge
- географска дължина
8 и. 9 Kartennctzentwürfc т
- к артографски проекции
8 die Kegelprojektion
- к онусна проекция
9 die Zylinderprojektion
- цилиндрична проекция
(Меркаторна проекция)
10-45 die Erdkarte (Weltkarte)
- карта на света
10 die Wendekreise т
- тропици
11 die Polarkreise т
- по лярни кръгове
12-18 die Erdteile т (Kontinente)
- кон тиненти , лштерици
12 и. 13 Amerika п
- Америка
12 Nordamerika л
- Северна А лирика
13 Südamerika п
-Южна Алкрика
14 Afrika //
- Африка
15 и. 16 Eurasien п
- Евра зия
15 Europa п
- Европа
16 Asien п
-Азия
17 Australien п
-Австралия
18 die Antarktis
- Антарктида
19-26 das Weltmeer
- океан (море)
19 der Große (Stille, Pazif.) Ozcan
- Тихи (Велики) океан
20 der Atlantische Ozean
- Атлантически океан
21 das Nördl. Eismeer
- Северен ледовит океан
22 das Südl. Eismeer
- Антарктически морета
23 der indische Ozcan
- Индийски океан
24 die Straße von Gibraltar, eine
Mecrcsstraßc
- Гибралтарски проток, люрски
проток
25 das Mittelmccr (europäische
Mittel meer)
-
Средиземно море
26 die Nordsee, ein Randmeer n
- Северно люре
(епиконтинентилно шелфово
люре)
27-29 die Legende
(Zeichenerklärung)
-ле генда (обяснение на
картографските знаци)
27 die kalte Meeresströmung
- с тудено океанско (морско)
течение
28 die warme Meeresströmung
- т опло о кеинско (люрско)
течение
29 der Maßstab
-м ащаб
30-45 die Meeresströmungen /
- ок еан ск и (морски) течения
30 der Golfstrom
- Гълфстришм
31 der Kuroschio
- К у росио (Куро Сиво, Японско
течение)
32 der Nordäquatorialstrom
- Северноекваториално течение
33 der Äquatoriale Gegenstrom
- Екваториално (междупасатно)
противотечение
34 der Südäquatorialstrom
- Южноекваториално течение
35 der Brasilstrom
- Бразилско течение
36 der Somalistrom
- Солшлииско течение
37 der Agulhasstrom
- Течение Агулхас
38 der Ostaustralstrom
- Източноавстралийско течение
39 der Kalifornische Strom
- Калифорнийско течение
40 der Labradorstrom
- Лабрадорско течение
41 der Kanarieiistrom
- Канарско течение
42 der Humboldtstrom (Perustrom)
- Перуанско течение
43 der Bcnguellastrom
-
Течение Бенгуела
44 die Westwinddrift
- Антарктическо циркулационно
течение
45 der Wcstaustralstrom
- Западноавстралийско течение
46-62 die Vermessung
(Landesvermessung, Erdmessung,
Geodäsie)
- г еодезия (топографска снимка,
полева триангулачни снимка,
геодезична chuaiku)
46 die Nivellierung (geometrische
Höhenmessung)
- ни велиране (геометрично
u3Aiepeane на височини)
47 die Messlatte
- ни велирна лата
48 das Nivellierinstrument, ein
Zielfernrohr n
- нивелир
49 der trigonometrische Punkt
- триангулачна опорна точка
50 das Standgerüst
- носеща конструкция
51 das Signalgerüst
-сигнална
кула (мачта)
52-62 der Theodolit, ein
Winkclmessgerät n
- теодолит, инструмент за
u3Atepeaue на ъгли
52 der Mikrometerknopf
- лш кроАнтхричен винт,
микрометрична кръгова скала
53 das Mikroskopokular
- л ш крометричен окуляр
54 der Höhcnfciniricb
- н о ниус за вертикално
настройване
55 die Höhenklcmme
- зате га тел но приспособление на
Ашкролинпричен винт за
вертикално настройване
56 der Scitenfeintrieb
- но ниус за тангенциално
настройване
57 die Scitenklcmme
-
затегателно приспособление на
микрол1етричен винт за
хоризонтално настройване
58 der Einstellknopf für den
Bclcuchtungsspiegel
- н ас тройващ винт на
осветяващото огледало
59 der Belcuchtungsspiegcl
- о с ве тяващо огледало
60 das Fernrohr
- тел е скоп, далекоглед,
зрително-оптична тръба
61 die Querlibellc
- ни велир, либела
62 die Kreisvcrstcllung
- винт
за водоравно кръгово
настройване
63-66 die Luftbildmessung
(Bildmessung, Fotogrammmeiric.
Fototopographie)
- фотограметрия
63 die Reihenmesskammer
- аерофотокал1ера за
възпроизвеждане на серия от
застъпващи се chuaiku
64 das Slcrcotop
- с тереоскоп
65 der Storchschnabel (Pantograph)
- па пт ограф)
66 der Stereoplanigraph
- стереопланиграф
Landkarte I 14 Карта I (географска)
41
42
Landkarte II 15 Карта II (топографска)
1-114 die Kartenzeichen einer
Karte 1:25 OOÜ
- картографски знаци
(картографски силизоли) на
карта в мащаб 1:25000
1 der Nadelwald
- иглолистна гора
2 die Lichtung
- сечище
3 das Forstamt
- г орска служба
4 der Laubwald
- ш ироколистна гора
5 die Heide
- степ
6 der Sand
- пясък (дюни)
7 der Strandhafer
- плажна трева
8 der Lcuchtturm
- фар
9 die Wattengrenze
- средно ниво на водата при отлив
10 die Bake
- фар
11 die Tiefcnlinien / (Isobathen)
- из обати
12 die Eisenbahnfähre (das Trajekt)
- жп ферибот
13 das Feuerschiff
- плаващ фар
14 der Mischwald
- с м ес е на гора (тук: иглолистни и
широколистни дървета)
15 das Buschwerk
- храсталак, шубрак
16 die Autobahn mit Auffahrt f
- а вто ма ги страла c детелина
17 die Bundesstraße
(Fernverkehrsstraße)
- главно шосе, магистрала
18 die Wiese
- пасище
19 die nasse Wiese
- блатисто (мочурливо) пасище
20 der Bruch (das Moor)
- блато, лючурище, тресавище
21 die Hauptstrecke (Hauptlinie,
Hauptbahn)
- главна жп линия
22 die Bahnunterführung
- н адлез над жп линия
23 die Nebenbahn
- разклонение, отклонение
24 die Blockstelle
-жп
стрелка (централизиран блок,
блокност)
25 die Kleinbahn
- локална жп линия
26 der Planübergang
- жп прелез на еднакво равнище с
релсите
27 die Haltestelle
- с п ирка, станция
28 die Villenkolonie
- жи лищен квартал
29 der Pegel
-у ред за изл/ерване нивото на водата
30 die Straße III. Ordnung
- а сфалтиран път
31 die Windmühle
- в ятърна л1елница
32 das Gradierwerk (die Saline)
- со лници, солено езеро
33 der Funkturm
- радио-телевизионна предавателна
станция (радио- или
телевизионна антени)
34 das Bergwerk
-
чина, рудник
35 das verlassene Bergwerk
- с т ара (изоставена) мина
36 die Straße II. Ordnung
- в торостепенен път
37 die Fabrik
- зав од, фабрика
38 der Schornstein
- колиш
39 der Drahtzaun
- тел ена о града
40 die Straßenüberfahrt
- люст над жп линия
41 der Bahnhof
- жп гара
42 die Bahnüberführung
- жп надлез
43 der Fußweg
- п ешех одна пътека
44 der Durchlass
- проход под жп линия
45 der schiffbare Strom
- плавателна река
46 die Schiffbrücke
- понтонен люст
47 die Wagenfähre
- ферибот
48 die Stcinmolc
- дига, вълнолол1
49 das Leuchtfeuer
-фар
50 die Steinbrückc
- каменен люст
51 die Stadt
- град
52 der Marktplatz
- п азар (пазарен площад)
53 die große Kirche mit 2 Türmen m
- голяAiа църква c две кули
54 das öffentliche Gebäude
- обществена сграда
55 die Straßenbrücke
- люст
56 die eiserne Brücke
- железен люст
57 der Kanal
- канал
58 die Kammcrschlcuse
- шлюз
59 die Landungsbrücke
- пристан, кей
60 die Personenfähre
- ферибот за пешеходци
61 die Kapelle
- п араклис, люлка църква без кула
62 die Höhenlinien f (Isohypsen)
-к онтури на местността, изохипси
63 das Kloster
- мъж ки (женски) манастир
64 die weit sichtbare Kirche
- църква като ориентир
65 der Weinberg
- лозе
66 das Wehr
- преливник
67 die Seilbahn
- в исяща въжена линия
68 der Aussichtsturm
- кула
69 die Stauschlcuse
- язо вир
70 der Tunnel
- тунел
71 der trigonometr. Punkt
- триангулачна точка
72 die Ruine
- ра звалини, руини
73 das Windrad
- в ятърна помпа
74 die Festung
-укрепление [крепост]
75 das Altwasser
- езеро, преграден речен ръкав
76 der Fluss
- река
77 die Wassermühle
- в оденица
78 der Steg
- пе шеходен люст
79 der Teich
- изкуствено езеро
80 der Bach
- рекичка (поток, ручей)
81 der Wasserturm
- водонапорна кула
82 die Quelle
- извор
83 die Straße I. Ordnung
- г ла вн о шо се (път А), лшгистрала
84 der Hohlweg
- крайпътни откоси
85 die Höhle
- п ещера
86 der Kalkofen
- в арница
87 der Steinbruch
- калишна кариера
88 die Tongrube
- и зко п (кариера) за глина
89 die Ziegelei
- тухларна
90 die Wirtschattsbahn
- те с но ли н ейка. теснозинеина жп
линия
91 der Ladeplatz
- сточна гара
92 das Denkmal
- палютник
93 das Schlachtfeld
- Aiecmnocm. където се е водила
битка
94 das Gut, eine Domäne
-UA ieiiue, чифлик
95 die Mauer
- степа, зид
96 das Schloss
- замък
97 der Park
- парк
98 die Hecke
- ограда, жив плет
99 der unterhaltene Fahrweg
- черен път
100 der Ziehbrunnen
- к ладенец, сондаж
101 der Einzclhof (Weiler, Einödhof)
- ферлга
102 acr Feld- und Waldweg
- полска , горска пътека
103 die Kreisgrenze
- граница на общината
104 der Damm
- насип
Landkarte II 15 Карта II (топографска)
43
105 das Dorf
I CIO
106 der Friedhof
. 'робшце
107 die Dorfkirchc
църква c камбанария
IOK der Obstgarten
очоиша градина
109 der Meilenstein
- крайпътен километричен камък
110 der Wegweiser
- м аркировъчен стълб
111 die Baumschule
- разсадник
112 die Schneise
- просека, пътека за езда
113 die Starkstromleitung
- далекопровод
114 die Hopfenanpflanzung (der
Hopfengarten)
- хм елн а градина
44
Mensch I 16 Човек!
1-54 der menschliche Körper (Leib)
- човешко тяло
1-18 der Kopf (das Haupt)
-глав а
1 der Scheitel (Wirbel)
- me.ue
2 das Hinterhaupt
- тил
3 das Kopfhaar (Haar)
- коса
4-17 das Gesicht (Antlitz)
- лице
4-5 die Stirn
- чело
4 der Stimhöckcr
- челна
изпъкналост
5 der Stimwulst
- н адочна арка (свод)
6 die Schläfe
- сл епооч ие
7 das Auge
- око
8 das Jochbein (Wangenbein, der
Backenknochen)
- с кула. ябълчна кост
9 die Wange (Kinnbacke. Backe)
- буза
10 die Nase
-hoc
11 die Nascn-Lippen-Furchc
- но сн о -устна гънка
12 das Philtrum (die Oberlippenrinne)
- горноустпа бразда
13 der Mund
- уста
14 der Mundwinkel
- устен ъгъл, устна колшеура
15 das Kinn
- б радичка
16 das Kinngrübchen (Grübchen)
- трапчинка на брадичката
17 die Kinnlade
- долна челюст
18 das Ohr
- ухо
19-21 der Hals
- врат, шия
19 die Kehle (Gurgel)
- гърло, шия
20wg.y. die Drosselgrubc
- трапчинка на гърлото, ярелиш
ялша
21 der Nacken (das Genick)
- тил. врат
22-41 der Kumpf
- туловище, труп
22-25 der Rücken
- гръб
22 die Schuller
- ра.чо
23 das Schulterblatt
- лопатка, плешка
24 die Lende
- с лабини, поясна област
25 das Kreuz
- кръст
26 die Achsel (Achselhöhle.
Achselgrube)
- п одлшшница
27 die Achsclhaare n
- окосмяване под лиииницата
28-30 die Brust (der Brustkorb)
-гръден кош (гърди)
28-29 die Brüste (die Brust. Büste)
- гърди (.млечна жлеза)
28 die Brustwarze
- цицка, гръдно зърно
29 der Warzenhof
- ареола. околоцицно кръгче
30 der Busen
- пазва
31 die Taille
- талия, пояс
32 die Hanke (Weiche)
- с л абина, хълбок
33 die Hüfte
- х ъ лбок, ханш. бедро
34 der Nabel
- пъп
35-37 der Bauch (das Abdomen)
- к орем (столшх)
35 der Oberbauch
- г орна корелиш област
36 der Mittelbauch
- средна корелиш област
37 der Unterbauch (Unterleib)
- долна корелиш област
38 die Leistenbeuge (Leiste)
- сл абинна. ингвинална гънка
39 die Scham
- сралиio възвишение, венерин хълл1
40 das Gesäß (die Gesäßbackc. ugs.
Hinterbacke, das Hinterteil)
- с едалище (разг. задник)
41 die Afterfurche
- анална гънка
42 die Gcsäßfalte
- седалищна гънка
43-54 die Gliedmaßen / (Glieder //)
- крайници
43-48 der Ann
- ръка
43 der Obcrann
- г орна част на ръката, лшшница
44 die Annbeuge
- лакътпа свивка
45 der Ellbogen (Ellenbogen)
- лакът
46 der Unterarm
- предлшшница
47 die Hand
- ръка, китка
48 die Faust
- кьпрук
49-54 das Bein
-крак
49 der Oberschenkel
- бедро
50 das Knie
- коляно
51 die Kniekehle (Kniebeuge)
- задколенна ялшчка
52 der Unterschenkel
- пищял
53 die Wade
- прасец
54 der Fuß
- стъпало, ходило
Mensch I 16 Човек!
45
54
46
Mensch II 17 Човек II
1- 29 das Skelett (Knochengerüst,
Gerippe. Gebein, die Knochen m)
-ске ле т (кости)
1 der Schädel
- череп
2-5 die Wirbelsäule (das Rückgrat)
- гръбначен стълб, гръбнак
I der Halswirbel
- ш ийни прешлени
3 der Brustwirbel
- гръдни прешлени
4 der Lendenwirbel
- поясни
прешлени
5 das Steißbein
- опашна кост (опашни прешлени)
6 и. 7 der Schulte: gürtel
-раменен пояс
6 das Schlüsselbein
- к лючица
7 das Schulterblatt
-л оп атк а (скапула)
8-11 der Brustkorb
- гръден кош
8 das Brustbein
- гръдна кост
9 die echten Rippen /‘(wahren Rippen)
-ребра, същински ребра
10 die falschen Rippen /
- плаващи ребри
II der Rippcnknorpel
- ребрен хрущял
12-14 der Arm
- ръка
12 das Oberarmbein (der
Oberarmknochen)
- рал1снна кост
13 die Speiche
-л ъч ева
кост
14 die Elle
- лакътна
кост
15-17 die Hand
- китка, длан
15 der Handwurzclknochcn
- китк а, кости на китката,
корпус
16 der Mittclhandknochcn
- мет а карнални кости
(предкиткени кости)
17 der Fingerknochen (das
Fingerglicd)
- фаланги (кости на пръстите)
18-21 das Becken
- таз
18 das Hüftbein
- илиачна кост (тазова кост)
19 das Sitzbein
- седалищна кост
20 das Schambein
- срали ia кост
21 das Kreuzbein
- с акрална, кръстна кост, кръстец
22-25 das Bein
- крак
22 das Oberschenkelbein
- бедрена кост
23 die Kniescheibe
- пат ел а (капачка на коляното)
24 das Wadenbein
- малък п ищял
25 das Schienbein
- голям
пищял
26-29 der Fuß
- ходило, стъпало
26 die Fußwurzelknochcn in
- кости на
задната част на
ходилото (тарзус)
27 das Fersenbein
- нетна кост
28 die Vorfußknochcn in
- кости на средната част на
ходилото (метатарзални
кости)
29 die Zehenknochen in
- фаланги, кости на пръстите
на крака
30-41 der Schädel
- череп
30 das Stirnbein
- челна кост
31 das linke Scheitelbein
- лява теменна кост
32 das Hinterhauptsbein
- тилна
кост
33 das Schläfenbein
- слепоочна
кост
34 der Gehörgang
- външен слухов канал
35 das Unterkieferbein (der
Unterkiefer)
- долна челюст (долночелюстна
кост, лшндибула)
36 das Oberkieferbein (der Oberkiefer)
- горна челюст (горночелюстна
кост, лшксила)
37 das Jochbein
- ябълчна кост
38 das Keilbein
- клин овидна кост
39 das Siebbein
- решетъчна кост
40 das Tränenbein
- слъзна кост
41 das Nasenbein
- носна
кост
42-55 der Kopf [Schnitt]
- г ла ва [разрез/
42 das Großhirn
- главен люзък
43 die Hirnanhangdrüse
- х и пофизна жлеза, хипофиза
44 der Balken
- мазолесто тяло
45 das Kleinhirn
- лшлък люзък
46 die Brücke
- мост
41 das verlängerte Mark
- продълговат люзък
48 das Rückenmark
- гръбначен люзък
49 die Speiseröhre
- хранопровод
50 die Luftröhre
- трахея, дихателна тръба
51 der Kehldeckel
- е пи глот ис , надгръклянник
52 die Zunge
- език
53 die Nasenhöhle
- носна
кухина
54 die Keilbeinhöhle
- кл иновиден (сфенодиален)
синус, клиновидна околоносна
кухина
55 die Stirnhöhle
-
челен (фронтален) синус
56-65 das Gleichgewichts- und
Gehörorgan
- вест ибуларен и слухов орган,
орган на слуха и равновесието
56-58 das äußere Ohr
- външно ухо
56 die Ohrmuschel
- ушна мида
57 das Ohrläppchen
- jiececma част на ухото, висулка
на ухото
58 der Gehörgang
- външен слухов канал
59-61 das Mittclohr
- средно ухо
59 das Trommelfell
- т ъпанч е, тъпанчева ципа
60 die Paukenhöhle
- тъпан чева
кухина
61 die Gehörknöchelchen п: der
Hammer, der Amboss, der
Steigbügel
- слухови костици (чукче,
наковалня и стреме)
62-64 das innere Ohr
- въ трешно ухо
62 das Labyrinth
- по луокръжни канали, лабиринт
63 die Schnecke
- охлюв
64 der Gehörnerv
- слухов нерв
65 die eustachische Röhre
- евстахиева
тръба
Mensch II 17 Човек II
47
48
Mensch HI 18 Човек III
1-21 der Blutkreislauf
- кръвообращение (сърдечно-съдови
система)
1 die Halsschlagader, eine Arterie
-сънна
артерия, артерия
2 die Halsblutader. eine Vene
- вратна вена
3 die Schläfcnschlagadcr
- слепоочна артерия
4 die Schläfcnvcne
- слепоочна вена
5 die Stirnschlagadcr
- челна артерия
6 die Stimvenc
- челна
вена
7 die Sehlüssclbeinschlagadcr
- п одключична артерия
8 die Schlüsselbcinvene
- подключична вена
9 die obere Hohlvene
- г орна куха вена
lOder Aortenbogen (die Aorta)
- дъги ни аортата (аорта)
11 die Lungcnschlagader [mit
venösem Blut u]
- белодробна артерия [c венозна
кръв]
12 die Lungenvene [mit arteriellem
Blut //]
- белодробна вена [с артериална
кръв]
13 die Lungen f
- бели дробове
14 das Herz
- сърце
15 die untere Hohlvenc
- долна кухи вени
16 die Bauchaorta (absteigende Aorta)
- корелша аорта (коремна част
на аортата)
17 die Hüftschlagader
- обща хълбочна артерия
18 die Hültvene
- хъ лбочна вена
19 die Schenkelschlagader
- бедрена артерия
20 die Schienbeinschlagader
- гол е.мопищялна (пшбиална)
артерия
21 die Pulsschlagader
- лъч ева
артерия
22-33 das Nervensystem
- нервна система
22 das Großhirn
- главен
мозък
23 das Zwischenhirn
- малък липък
24 das verlängerte Mark
- продълговат мозък (.мозъчен
ствол)
25 das Rückenmark
- гръбначен люзък
26 die Brustnerven т
- гръдни нерви
27 das Armgeflecht
- лшшничен
сплит
28 der Speichennerv
- лъчев нерв
29 der Ellenncrv
- лак ътен (улнирен) Hefte
30der Hüflncrv (Beinnen.
Ischiasnerv) | hinten hegend]
- с едалищен нерв [лежащ отзад]
31 der Schenkclncrv
- бедрен нерв
32 der Schicnbeinncrv
- г ол ел юпищялен нерв
33 der Wadennerv
- лии коп ищялен нерв
34-64 die Muskulatur
- Л1 ускулатура
34 der Kopflialler (Nicker)
- гръдно-ключично -цицковиден
Л1ускул
35 der Schultcrmuskel (Deltamuskel)
- делтовиден мускул
36 der große Brustinuskcl
- г ол ял! гръден ляскул
37 der zweiköpfige Armmuskel
(Bizeps)
- outienc, двуглав лускул ни
мишницата
38 der dreiköpfige Annmuskcl
(Trizeps)
- трицепс, триглав мускул на
мишницата
39 der Armspeichcninuskcl
- л ш шнич но-лъчев лгускул
40 der Speichenbeuger
- външ ен мускул сгъвач на
китката
41 die kurzen Daumenmuskcln т
- го лелю пръстно възвишение
42 der große Sägemuskel
- преден трионовиОен . мускул
43 der schräge Bauchinuskel
- вън шен кос
корелиш мускул
44 der gerade Bauchmuskel
- прав корел1ен мускул
45 der Schneidermuskel
- шивашки
.мускул
46 der Untcrschenkclstrcckcr
- широк външен и широк
вътрешен мускул [гллон на
четириглавия бедрен .мускул ]
47 der Schicnbeinmuskel
- г оле люпищялен мускул
48 die Achillessehne
- а хи лес ово сухожилие
49 der Abzieher der großen Zehe, ein
Eußmuskcl in
-мускул отвеждач на палеца
50 die Hinterhauplmuskeln т
- тилен .мускул
51 die Nackenmuskcln tn
- лен тов иден мускул на шията
52 der Kapuzcnmuskel
(Kappenmuskel)
- трапецовиден мускул
53 der Untergrätenmuskel
- подлопатъчен .мускул
54 der kleine runde Armmuskel
-лшлък
объл Л1ускул
55 der große runde Armmuskcl
- го лям объл муску i
56 der lange Speichcnstrecker
- дълъг лъчев pa сгъвач ни китката
57 der gemeinsame l-mgeiStrecker
- общ разгънич ни пръстите |/ш
ръката ]
58 der Ellenbeuger
-лакътен сгъвач
ни китката
59 der breite Rückeninuskcl
- широк гръден мускул
60 der große Gesäßmuskel
- г о ля л! седалищен л!ускул
61 der zweiköpfige
Untcrschcnkclbeuger
- двуглав бедрен .мускул
62 der Zwillingswadenmuskel
- прасец, вътрешна и външна глава
63 der gemeinsame Zehcnslrecker
- общразгъвам на пръстите [на
крака/
64 der lange Wadenbcinmuskel
- дълъг малконищялен .мускул
Mensch III 18 Човек III
49
48
SU
Mensch IV 19 Човек IV
1-13 der Kopf und der Hals
- глава и шия
1 der Kopfhalter (Kopfnicker, Nicker)
- гръдно-ключично-цицковиден
мускул
2 der Hinterhauptmuskcl
- тилен мускул
3 der Schläfcnmuskel
- с ле пооч ен мускул
4 der Stimmuskcl
- чел но -фронтален лгускул
5 der Ringmuskel des Auges n
- пръстеновиден (кръгов,
кръгообразен) очен мускул
6 mimische Gesichtsmuskeln in
- лшмични мускули
7 der große Kaumuskel
- дъвкателен лускул
8 der Ringmuskel des Mundes in
- пръстеновиден (кръгов,
кръгообразен) лускул на
устата
9 die Ohrspeicheldrüse
- ок олоуиша жлеза
lOdcr Lymphknoten; fatsch: die
Lymphdrüsc
- л ил ифен възел
11 die Unterkieferdrüse
- п одчелюстна жлеза
12 die Halsmuskeln in
- вратни л1ускули
13 der Adamsapfel [nur beim Mann]
- адамова ябълка (ларингеална
изпъкналост) [само у мъжете]
14-37 der Mund und der Rachen
- уста и гърло
14 die Oberlippe
- горна устна
15 das Zahnfleisch
- венец
16-18 das Gebiss
- з ъби (съзъбие)
16 die Schneidezähne m
- резци
17 der Eckzahn
- кучешки зъб
18 die Backenzähne in
- предкътници и кътници
19 der Mundwinkel
- устен ъгъл
20 der harte Gaumen
- т върдо небце
21 der weiche Gaumen (das
Gaumensegel)
- ме ко небце
22 das Zäpfchen
- мъжец
23die Gaumenmandel (Mandel)
- палатинални
сливици
24 die Rachenhöhle (der Rachen)
- фаринкс (гълтан)
25 die Zunge
- език
26 die Unterlippe
- долна устна
27 der Oberkiefer
- горна челюст
28-37 der Zahn
- зъб
28 die Wurzelhaut
- з ъбна Л1ембрана (периодонтиулц
периодонт)
29 der Zement
- з ъбен циличип
30 der Zahnschmelz
- емайл, глеч
31 das Zahnbein
- дентин
32 das Zahnmark (die Pulpa)
- зъбна пулпа
33 die Nerven m und Blutgefäße n
- н ерви и кръвоносни съдове
34 der Schneidezahn
- резец
35 der Backenzahn
- кътник
36 die Wurzel
- корен
37 die Krone
- корона
38-51 das Auge
-око
38 die Augenbraue
- вежда
39 das Oberlid
- горен клепач
40 das Unterlid
- долен клепач
41 die Wimper
- лшгла
42 die Iris (Regenbogenhaut)
- ирис
43 die Pupille
- зен ица
44 die Augenmuskeln in
- оч ни лускули
45 der Augapfel
- очна ябълка
46 der Glaskörper
- стъ кл ов идно тяло
47 die Hornhaut
- роговица, корнея
48 die Linse
- леща
49 die Netzhaut
- ретина
50 der blinde Fleck
- сляпо петно
51 der Sehnerv
- очен нерв
52-63 der Fuß
- с тъ пало, ходило
52 die große Zehe (der große Zeh)
- палец на крака
53 die zweite Zehe
- в тори пръст на крака
54 die Mittelzche
- трети пръст на крака
55 die vierte Zehe
- че твърти пръст на крака
56 die kleine Zehe
- малък пръст на крака
57 der Zehennagel
- нокът на пръстите на крака
58 der Ballen
- изви вк а н а крака преди пръстите
59 der Wadenbcinknöchel (Knöchel)
- външен глезен
60 der Schicnbeinknöchel
- в ътрешен глезен
61 der Fußrücken (Spann, Rist)
- гръб на ходилото
62 die Fußsohle
- св од на ходилото
63 die Ferse (Hacke, der Hacken)
- пета
64-83 die Hand
-ръка
64 der Daumen
- п алец на ръката
65 der Zeigefinger
- пока залец
66 der Mittelfinger
- среден пръст
67 der Ringfinger
- безил1ен пръст
68 der kleine Finger
- м ал ъ к пръст на ръката (кутре)
69 der Speichenrand
- лъч ева с трана на ръката
70 der Ellenrand
- лакътпа страна на китката
71 der Handteller (die Hohlhand)
- длан
72-74 die Handlinien /
- линии н а ръката
72 die Lebenslinic
- линия на
живота
73 die Kopflinic
- линия
на главата (на ра зума)
74 die Hcrzlinic
- линия
на сърцето
75 der Daumcnballcn
- г олелю пръстно възвишение
(тенар)
76 das Handgelenk (die Handwurzel)
- китка
77 das Fingerglied
- фаланга
78 die Fingcrbccrc
- възглавничка на
пръстите на
ръката
79 die Fingerspitze
- връх на пръста на ръката
80 der Fingernagel (Nagel)
- нокът
на пръстите на ръката
81 das Möndchen
- корен на нокътя, лунула
82 der Knöchel
- кокал че
83 der Handrücken
- гръб на китката
Mensch IV 19 Човек IV
51
727)737074
Mensch V 20 Човек V
53
I M die Inneren Organe n (von vom]
«ihnineurmc органи [гледани отпред)
I dir Schilddrüse
щитовидна жлеза
i и 3 der Kehlkopf
. •рькляи, ларинкс
J «las Zungenbein
тиПчична кост
I »lei Schildknorpel
щитовиден хруп(ял
I »he Luftröhre
m/шлся (дихателна тръба)
ч «lei Luftröhrenast (die Bronchie)
uptmxu
иu 7dieLunge
OH.I <)/x>6
ь »lei rechte Lungenflügel
• hTCH бял дроб
) der obere Lungentappen (Schnitt]
. •«»/H’rt белодробен лоб (разрез)
M das Herz
I ирце
•) das Zwerchfell
диафрагма
ludie Leber
дроб
II die Gallenblase
ж имен мехур
12 die Milz
•»<» шх. слезка
11 der Magen
«никнах
14 22 der Darm
черва
II 16 der Dünndarm
тънко черво
14 der Zwölffingerdarm
«Ъчтайсетонръстник
is der Lcerdarm
празно черво, горната част на
тънкото черво
loder Krummdarm
хьлбочно черво, долната част па
тънкото черво
IL22 der Dickdarm
«кбело черво
17 der Blinddarm
сляно черво
Uder Wurmfortsatz
апендикс
1’Ьк’Г aufsteigende Grimmdarm
m, кадящо, обидно черво
2i> der querhegende Grimmdarm
напречно кръговидно черво
21 der absteigende Grimmdarm
ti 1ходящо кръговидно черво
22 der Mastdarm
/нхшул, право черво
21 die Speiseröhre
хранопровод
24 и. 25 das Herz
сърце
24 das Herzohr
сърдечно ухо, ухо на предсърдието
2S<|ic vordere Langsfurcnc
предна надлъжна сърдечна бразда
26 das Zwerchfell
оиафраглиз
27 die Milz
(М.шк, слезка
28 die rechte Niere
десен бъбрек
29 die Nebenniere
надбъбречна жлеза, надбъбрек
tu и. 31 die linke Niere [Längsschnitt]
tae бъбрек [надлъжен разрез)
30 der Nicrenkelch
- бъбречна чашка
3 t das Nierenbecken
- бъбречно легенче
32 der Harnleiter
- пикочопровод, ypemep
33 die Harnblase
-п икочен мехур
34 и. 35 die Leber [hochgeklappt]
-
черен дроб (гледан отзад)
34 das Leberband
- сърповидна връзка на черния дроб
35 der Lebertappen
-
чернодробен дял (лоб)
36 die Gallenblase
- жлъчен мехур
37 и, 38 der gemeinsame Gallcngang
- общ жлъчен канал
37 der Lebemang
-
чернодробен канал
38 der Gallenblasengang
- канал (отводен)на жлъчния мехур
39 die Pfortader
- п ортна (чернодробна) вена
40 die Speiseröhre
- хранопровод
41 н. 42 der Magen
- столшх
41 der Magenmund
- вх од на стомаха, кардан
42 der Pförtner
- п илор, изход на стомаха
43 der Zwölffingerdarm
- дванайсетопръстник. дуоденум
44 die Bauchspeicheldrüse
* задстомаиша жлеза, панкреас
45-57 das Herz [Längsschnitt]
- сърце [надлъжен разрез)
45 der Vorhof
- предсърдие
46 а. 47 die Herzklappen f
- сърдечни клапи
46 die dreizipffige Klappe
- прикуспидална клана
47 die Mitralklappe
- бикуспидална (митрална) клапа
48 das Segel
- крило (на сърдечна клана)
49aic Aortenklappe
- а ортна клапа
50 die Pulmonalklappc
- белодробна клапа
51 die Herzkammer
- сърдечна камера, вентрикул
52 die Kammerscheidewand
- ме ждукамерпа преграда
53 die obere Hohlvcnc
- г орна куха вена
54 die Aorta
- аорта
55 die Lungenschlagader
- белодробна артерия
56 die Lungenvene
- белодробна вена
57 die untere Hohlvcnc
- долна куха вена
58 das Bauchfell
- перитонеум, корелишца
59 das Kreuzbein
- с акрална, кръстна кост, кръстец
60 das Steißbein
- опа шна кост (опашни прешлени)
61 der Mastdarm
- ректум, право черво
62 der After
- анус, заднопроходно отверстие
63 der Schließmuskel
- ан ален сфинктер
64 der Damm
- п еринеум, междиптща
65 die Schambeinfuge
- симфиза (лонно свързване)
66-77 die männl.
Geschlechtsorgane л
[Längsschnitt]
- мъжки полови органи (надлъжен
разрез]
66 das männliche Glied
- пенис, мъжки половчлен
67 der Schwellkörpcr
- пещсристо и гъбесто тяло ни
пениса (ерективна тъкан на
пениса)
68 die Harnröhre
- п икочен канал, уретра
69 die Eichel
- главичка на пениса
70 die Vorhaut
-препуциум
71 der Hodensack
- скротули медна торбичка
72 der rechte Hoden
-десен тестис (тестикул)
73 der Nebenhoden
- надсемеппик, придатък на
семенната жлеза, епидидим
74 der Samenleiter
- сем епровод
75 die Cowper-Drüse
-булбоуретралма (киупърова) жлеза
76 die Vorsteherdrüse
- простатна жлеза
71 die Sameublase
- семенно мехурче
78 die Harnblase
- п икочен мехур
79-88 die wcibl.
Geschlechtsorgane п
(Längsschnitt]
- жен ски полови органи (надлъжен
разрез)
79 die Gebärmutter
-матка
80 die Gebärmuitcriiöhlc
- мат очна кухина
81 der Eileiter
- фалопиева тръба (маточна тръба,
яИцепровод)
82 die Fimbrien
- фимбрии (ресни на яйцепровода)
83 der Eierstock
-яйчник
84 das Follikel mit dem Ei n
- фоликул c яйце
85 der äußere Muttermund
- външен отвор (устие) на лштката
86 die Scheide
- ваг ииа, влагалище
87 die Schamlippe
- срамни устни
88 der Kitzler
- к литор
54
Erste Hilfe (Unfallhilfe) 21 Първа помощ
1-13 Notverbände m
- превръзки при първа помощ
1 der Armverband
- превръзка на ръка
2 das Drcicck[s]tuch als
Amitragctuch n (Armschlinge/)
- триъгълно парче плат,
използвано за превръзка
(триъгълна кърпа)
3 der Kopfverband
- превръзка на глава
4 das Verbandspäckchen
- превързочен пакет
5 der Sehneilverband
- пакет
за оказване първа помощ
6 die keimfreie .Mullauflage
- с терилна марля
7 das Heftpflaster
- лейкопласт
8 die Wunde
- рана
9 die Mullbinde
- бинт, превръзка
lOder behelfsmäßige Stützverband
eines gebrochenen Gliedes n
- шина
за счупен крайник
11 das gebrochene Bein
- с чупен крак
12 die Schiene
- шина
13 das Kopfpolster
- възгл ав ница
14-17 Maßnahmen / zur
Blutstillung (die Unterbindung
eines Blutgefäßes n)
- начини
за спиране на
кръвотечение (притискане на
кръвоносен съд с пръст или
превръзка)
14 die Abdrückstellen / der
Schlagadern f
- точки
за притискане на
артериите
15 die Notadcrprcssc am
Oberschenkel ш
- турникет върху бедрото
16 der Stock als Knebel in (Drehgriff)
-бастун, използван като
засуквачка
17 der Druck verband
- к о лтресивна (притискаща)
превръзка
18-23 die Bergung und
Beförderung eines Verletzten in
(Verunglückten)
- п ърва помощ и транспортиране
на пострадал
18 der Rautck-Griff (zur Bergung
eines Verletzten in aus einem
Unfallfahrzeug n)
- по хват
на Раутек (за спасяване
на пострадал при катастрофа)
19 der Helfer
- п ом ощник, придружител
20 der Verletzte (Verunglückte)
- п о страдал
21 der Kreuzgriff
- с тол ч е (хватка за пренасяне в
седнало положение)
22 der Tragegriff
- н осеща хватка
23 die Behelfs trage aus Stöcken m
und einer Jacke
- и мпровизирана носилка от
пръчки и палто
24-27 die Lagerung
Bewusstloser in und die
künstliche Atmung
(Wiederbelebung)
- положение на
човек в
безсъзнание и изкуствено
дишане
24 die stabile Seitenlage (Nato-Lage)
- полож ен ие при кома
25 der Bewusstlose
- чо век в безсъзнание
26 die Mund-zu-Mund-Bcatmung
(Abart: Mund-zu-Nase-Beatmung)
- и зкуствено дишане уста в уста
(вариант: изкуствено дишане
уста в нос)
27 die Elcktrolunge, ein
Wicdcrbelebungsapparat in, ein
Atemgerät n
- а парат за изкуствено дишане
28-33 die Rettung bei Eisunfällcn in
- Atemodu за първа полющ при
пропадане в лед
28 der im Eis // Eingcbroehenc
- чо ве к, пропаднал в леда
29 der Retter
- спасител
30 das Seil
- въже
31 der Tisch (o.ä. Hilfsmittel n)
- ма с а (или подобен предмет)
32 die Leiter
- стълба
33 die Sclbstrcttung
- салюспасявапе
34-38 die Rettung Ertrinkender m
- спасяване на давещ се
34 der Befreiungsgriff bei
Umklammerung /’
- метод зи освобождаване на
спасителя от сграбчването
на давещия се
35 der Ertrinkende
- давещ се
36 der Rettungsschwimmer
- спа сител
37 и. 38 das Abschlcppcn
(Transportgriffc in)
-извличане, изтегляне (Atemodu
за транспортиране)
37 der Achselgriff
- м етод за транспортиране чрез
извличане за двете рал!ена
38 der Kopfgriff
- ме тод за транспортиране чрез
извличане за главата
55
Erste Hilfe (Unfallhilfe) 21 Първа помощ
56
Arzt I 22 Лекар!
1*74 die Praxis für
Allgcincinmcdizin J
- лек арски кабинет
1 der Wartcraum (das Wartezimmer)
- чакалня
2 der Patient
- п ациент
3 die (zur Routineuntersuchung oder
Rezcptemeuerung) vorbestclltcn
Patienten m
- п ациенти c час (за
профилактичен преглед или за
подновяване на рецепти)
4 die ausgclcgtcn Zeitschriften f
- сп иса н ия [за чакащи пациенти!
5 die Annahme (Aufnahme, Rezeption)
- приемна
6 die Patientenkartei
- картотека на пациентите
7 die ausgeschiedenen Karteikarten /
- к артони на приключените случаи
8 die Patientenkarte (das Krankenblatt)
- здравен картон
9 der Krankenschein
- документ за здравна осигуровка
10 der Wcrbekalcnder
- ка лендар със здравнопросветни
инициативи
11 das Vorbcstellbuch
- книга
за предварително
записване за преглед
12 der Schriftvcrkchrsordncr
- папка
за кореспонденция
13 der automatische
Telcfonanrufbcantworter und
- aufzcichncr
- автолютичен телефонен
секретар
14 das Funksprechgerät
- радиотелефон
15 das Mikrofon
- микрофон
16 die Schautafel
- т абло със здравна информация
17 der Wandkalender
- стенен
календар
18 das Telefon
- телефон
19 die Arzthelferin
- п омощничка на лекаря
(медицинска сестра,
секретарка )
20 das Rezept
- рецепта
21 der Tclefonblock
- т елефонен указател
22 das medizinische Wörterbuch
- медицински речник
23 die »Rote Liste“ der zugclasscnen
Arzneimittel n
- лек арствен справочник
24 der Postfreistempler
- машина
за щелтелуване
25 der Drahtheftcr
- т елбод, шивачка за документи
26 die Diabetikerkartci
- к артотека за болните от
диабет
27 das Diktiergerät
- диктофон
28 der Locher
~ перфоратор
29 der Arztstempel
- печат c името на лекаря
30 das Stempelkissen
- тампон
за печати
31 der Schrcibstiftcbchälter
- поставка
за люливи
Arzt I 22 Лекар!
57
32-74 der Behandlungsraum
- ман ипулационна (лекарски,
хирургичен) кабинет
32 die Augenhintergrundstafel
- т абло за изследване на зрителна
острота
33 die Arzttaschc
- лек арска чанта
34 das Kaumsprechgerät. ein
Gegensprechgerät
- ин терком
35 der Medikamentenschrank
- ш каф за лекарства
36 der Tupferspender
- автомат за талтони
У1 die Luftduschc (der Politzer-Ballon)
-инфлатор (полицеров балон)
38 das Elcktrotom
- ел ектрокоагулатор
39 der Dampfsterilisator
- п арен стерилизатор
40 das Wandschränkchen
- стенен шкаф
41 die Ärztemustcr n
- л екарствени мостри (от
фарлшцевтични компании)
42 die Babywaage
- теглилка за бебета
43 die Untersuchungsliece
- кушетка за прегледи
44 der Belcuchtungsstrahler
- нас оч ваща се лампа
45 der Verbandstisch
- мас а за и нструменти
46 der Tubenständcr
- поставка за туби
47 die Salbentubc
- туба с мехлем
48*50 die Behandlungsinstrumente п
für die kleine Chirurgie
- набор c инструменти за m. нар.
малка хирургия (люлки
хирургически операции)
48 der Mundsperrer
-у ред за разтваряне на устата,
усторазтворител
49 die Kocher-Klemme
- кохер
50 der scharfe Löffel
- кюрета
51 die gekröpfte Schere
- извита ножица
52 die Pinzette
- пинцет
53 die Knopfsonde
- сонда c yxo
54 die Spritze für Spülungen von
Ohr n oder Blase f
- спринцовка за промивки на ухо или
на пикочен мехур
55 das Heftpflaster
- л ейкопласт
56 das chirurgische Nahtmaterial
- х ирургически набор за шев
57 die gebogene chrirurgische Nadel
- из ви та хирургическа игла
58 die sterile Gaze
- стерилна лшрля
59 der Nadelhalter
- иг лодържател
60 die Sprühdose zur Hautdesinfektion
- с прей за дезинфекция на кожата
61 der Fadenbehälter
- съдсконци
62 der Augenspiegel
- офталмоскоп
63 das Vereisungsgerät für
kryochirurgische Eingriffe ш
- ап арат за криохирургия
64 der Pflaster- und Kleinteilespender
- шкаф за дребни материали
65 die Einmalinjektionsnadeln J und
- spritzen f
- иг ли и с принцовки за еднократна
употреба
66 die Personenwaage, eine
Laufgewichtswaage
- теглилка
67 die Wiegeplattforin
- стъпало на теглилката
68 das Laufgewicht
- плъзгаща се тежест
69 der Körpcrgrößcninesscr
- pbcmoAiep
70 der Abfalleimer
- кошче за боклук (кофа с педал)
71 der Heißluftsterilisator
- сух стерилизатор
72 die Pipette
- пипета
73 der Reflex hämmer
- рефлексно чукче
74 der Ohrcnspiegel
- ушен спекулум
58
Arzt II 23 Лекар II
1 das Sprechzimmer
(Konsultationszimmcr)
- к абинет за прегледи
2 der Arzt für Allgcmcinmcdizin f (der
Allgcmeinmcdiziner; früh.: der
praktische Arzt)
- общопрактикуващ лекар
3-21 gynäkologische und
proktologisclic
Untcrsuchungsinstruincntc n
- ин с трументи за гинекологични и
проктологични прегледи
3 die Vorwärmung der Instrumente n
auf Körpertemperatur f
- затоп лян е н а и нс трулюппште
до телесна температура
4 die Untcrsuchungsliegc
- кушетка за прегледи
5 das Kolposkop
- колпоскоп
6 der binokulare Einblick
- бииокулярен окуляр
7 die Kleinbildkamera
- лш ниат юрен фотоипират
8 die Kaltlichtbcleuchtung
- из точн ик на с тудена светлина
9 der Drahtauslöser
- жи ло, тслен спусък
10 die Öse für den Bcinhaltcr
- държател на поставкита за
крака
11 der Bcinhaltcr (Bcinklobcn)
- поставка за крака
12 die Komzangen f (Tupfcrhaltcr)
- п инцет
13 das Scheidenspckuluni (der
Scheidcnspicgcl)
- ваги на л ен с пекулул!
14 das untere Blatt des
Scheidcnspicgcls in
- долна лопатка на вагиналния
спекулул/
15 die Platinöse (für Abstriche m)
- пл атинена
примка (за проби)
16 das Rektoskop
- ректоскоп
17 die Biopsiczange für das Rektoskop
- щипка за биопсия, изпол звана с
ректоскопа (проктоскопа)
18 der Luftinsuftlator für die
Rektoskopie
- балон за продухване при
ректоскопия
19 das Proktoskop
- проктоскоп (ректалеп спекулу.и)
20 der Harnröhrcnkatheler
(Urcthroskop)
- у ретроскоп
21 das Führungsgeriit für das
Proktoskop
- в одач за вкарване на ректоскопа
22 das Diathermiegerät
(Kurzwcilcngcrät,
Kurzwcllenbestrahlungsgcrät)
- апарат за диатерлшя
(късовълнова терапия)
23 der Radiator
- н агревател
24 die Inhalicrcinrichtung
- а парат за инхалации
(инхалатор)
25 das Spülbecken (für Auswurf m)
- плювалник
26-31 die Ergometrie
- ергол1етрия
26 das Fahrradergometer
- вел о ергометър
27 der Monitor (die
Lcuchtbildanzeige des EKG n
und der Puls- und Atemfrequenz
während der Belastung)
- лю н итор (видеодисплей на ЕКГ,
пулса и дихателния ритъм
при физическо натоварване)
28 das EKG-Gcrät (der
Elcktrokardiograph)
- Е КГ (електрокардиограф)
29 die Saugclcktrodcn f
- електроди вендузи
30 die Anschnallclcktroden / zur
Ableitung von den Gliedmaßen /
- елек троди е каишки за
прикрепване къл1 крайниците
31 das Spirometer (zur Messung der
Aiemfunktionen /)
- с пирол!етър (за измерване на
дишането)
32 die Blutdruckmessung
- и зм ерване на кръвно налягане
Arzt II 23 Лекар II
59
33 der Blutdruckmcsser
- сфигмоманометър, апарат за
измервана на кръвно налягане
34 die Luftmanschetic
- н адуваел1 лшншет
35das Stethoskop (Hörrohr)
- стетоскоп, лекарска слушалка
36 das Mikrowellengcrät für
Bestrahlungen f
-уред за микровълнова терапия
37 das Faradisicrgerät (Anwendung/
niederfrequenter Ströme m mit
verschiedenen Impulsformen f)
- уред за фарадизация (подаване
на нискочестотни токове с
различна форма на илтулса)
38 das automatische
Abstimmungsgerät
- ав томат ич на настройка
39 das Kurzwellengcrät mit Monodc /
- апарат за късовълнова терапия
40 der Kurzzeitmesser
- ч а со вни к, хронометър
41-59 das Labor (Laboratorium)
- л аборатория
41 die medizinisch-technische
Assistentin (MTA)
- лаборантка
42 der Kapillarständcr für die
Blutsenkung
- по ста вка з а капилярни
тръбички за изследване на
скоростта на утаяване
43 der Messzylinder
- м ерителен цилиндър
44 die automatische Pipette
- ав толштичн а
пипета
45 die Nicrenschale
- бъбрековидно легенче
46 das tragbare EKG-Gcrät tür den
N'otfallcinsatz
- ЕКГ апарат (преносим) за
спешни случаи
47 das automatische Pipettiergerät
- автоматична пипета
48 das thermokonstante Wasserbad
- водна баня c постоянна
температура
49 der Wasseranschluss mit
Wasserstrahlpumpe /
- в оден кран c душ (разпръскваща
глава)
50 die Färbcschale (für die Färbung
der Blutausstriche m, Sedimente n
und Abstriche m)
- съд за разделяне на кръвни
петна, утайки и други проби
51 das binokulare
Forschungsmikroskop
- бииокулярен лшкроскоп
52 der Pipettenständer tür die
Photometrie
- поставка за nunemu
за
фотометрия
53 das Rechen- und Auswertegerät
für die Photometrie
- к омп ю тър и анализатор за
фотометрия
54 das Phoiomcter
- фотометър
55 der Kompensationsschrcibcr
- по тенциометричен уред за запис
56 die Transforinationssiufc
- трансформатор
57 das Laborgerät
- лабораторно оборудване
58 die Hamscdimcntstafei
- диаграма за утайка на урина
59 die Zentrifuge
- центрофуга
60
Zahnarzt 24 Стоматолог
1 der Zahnarzt
- зъболекар, стоматолог
2 der Patient
- п ациент
3 der Patientenstuhl (Behandlungsstuhl)
- стоматологичен стол
4 das Zahnarztgerät
- зъболекарски инструлсенти
5 der Bchandlungstray
- поставка
за инструменти
6 die Bohrinstrumente n mit
verschiedenen Handstücken n
- наконечници
7 die Medikamentenkassettc
- м едицинска аптечка
8 die Garage (tür das Zahnarztgerät)
- пол ющни столютологични
шкафове
9 die Hclfcrineinhcit
-п омощен (сестрински) прибор
10 die Mchrfachfunktionsspritze
(für kaltes und warmes Wasser,
Spray ni oder Luft j)
- ръкохватка за въздух и вода
11 die Absauganlage
- а с пиратор и слюнкосмукател
12 das Spcibcckcn
- плювалник
13 das Wasserglas mit automatischer
Füllung
- водна чаша, пълнеща се
автоматично
14 der Arbeitssessel
- стол
за столштолога
15 das Waschbecken
- стоматологична
мивка
16 der Instrumentenschrank
- подвижна столштологична маса
17 das Bohrerfach
- пост авка
за борери
18 die Zahnarzthelferin
- м едицинска сестра
19 die Bchandlungslampc
- рефлектор
20 die Deckenleuchte
- луминесцентно осветление
21 das Röntgengerät für
Panoramaaufnahmen /
-рентгенов апарат за паноралши
снилти
22 der Röntgcngencrator
- генератор на рентгеновия апарат
23 das Mikrowellcngcrät, ein
Bestrahlungsgcrät n
- микровълнов
физиотерапевтичен апарат
24 der Sitzplatz
- с едалка
25 die Zahnprothese (der Zahnersatz,
das künstliche Gebiss)
- з ъбна протеза (горна цяла)
26 die Brücke (Zahnbrücke)
- з ъбен мост
27 der zurechtgeschliffene Zahnstumpf
- метално тяло
28 die Krone (Arten: Goldkrone,
Jackctkronc)
- оп орни корони
29 der Porzcllanzahn
- лети
зъби (лтждинни,
възстановени зъби)
30 die Füllung (Zahnfüllung, verult.:
Plombe)
- пломба
31 der Stiftzahn (Ringstiftzahn)
- к орона
,32 die Facette
- щифтов зъб
33 der Ring
- шийка на зъба
34 der Stift
- щифт
35 die Carborundschcibc
- се паратор
Zahnarzt 24 Стоматолог
61
36 die Schmirgclscheibc
- камък
за изпиляване на зъбите
37 Kavitätenbohrer т
- обратен конусовиден борер
38 der Finicrcr (flammenförmigc
Bohrer)
- пламъ к о виден борер
39 Spaltbohrcr т (Fissurenbohrer)
- физурни борери
40 der Diamantschleifer
- ко нусовиден борер
41 der Mundspicgel
- -зъбно огледало
42 die Mund leuchte
- диафоноскоп
43 der Thermokauter (Kauter)
- а п арат за електровъзбудилюст
44 die Platin-lridium-EIcktrodc
- наконечник на
апарата
(платинено-иридиев електрод)
45 Zahnreinigungsinstrumente п
- инструменти за зъбен камък
46 die Sonde
- зъбна сонда
47 die Extraktionszange
- клещи за горен тремолар
48 der Wurzelhcbcr (Stößel)
- л ос т (зъботехнически „кози
крак“)
49 der Knochenmeißel
- длето
50 der Spatel
- итател
51 das Füllungsmischgcrät
- алтлг алюбъркачка
52 die Synchronzcitschaltuhr
- с екундомер на амалгалюбъркачка
53 die Injektionsspritze zur
Anästhesierung (Nervbetäubung)
- шприц
54 die Injcktionsnadel
-игла
55 der Matrizenspanner
- м атрицодържател
56 der AbdrucklölTel
- л ъж ица за долна редица
57 die Spiritusflamme
- сп иртна лампа
62
Krankenhaus I 25 Болница I
1-30 die Intensivstation
(lntcnsivpflcgcstation)
- отделение за интензивно
наблюдение
1-9 der Kontrollraum
- централен контролен пулт
1 die zentrale Hcrzübcrwachungsanlage
zur Kontrolle von
Herzrhythmus in und Blutdruck in
- централен контролен пулт за
следене на сърдечния ритъм и
кръвното налягане
2 der Monitor für die Hcrzstroinkurvc
- монитор за
електрокардиограми (ЕКГ
монитор)
3 das Schreibgerät
- за писващо устройство
4 das Registrierpapier
-х артия за записващо устройство
5 die Patientenkarte
- здравен картон на пациента
6 die Signallampen f (mit
Anwahlknöpfen n für jeden
Patienten in)
- св етлинна
индикация (c бутон
за повикване за всеки пациент)
7 der Spatel
- лоп атк а, итатула
8 das Sichtfcnstcr
-прозорец (стъклена преграда)
9 die Trcnnjalousic
- щори
10 das Patientenbett
- болнично легло
11 der Infusionsgeräteständer
- стоика
за кръвопреливане
12 die Infusionsflasche
- банка с кръв или друга течност
за преливане (инфузии)
13 der Infusionsschlauch für
Tropfinfusionen /
- маркуч за венозни инфузии
14 die Infusionseinrichtung für
wasserlösliche Medikamente n
- приспособление (система) за
преливане на водоразтворими
медикаменти
15 der Bluidnickmcsscr
- сфигмолииюметър, апарат за
измерване на кръвно налягане
16 die Manschette
- лштиет
17 der Aufblasballon
-помпичка
18 das Quecksilbcnnanometer
-живачен манолштър
19 das Bettmonitorgerät
- монитор над леглото
20 das Vcrbindungskabel zur
zentralen Überwachungsanlage
- с вързващи кабели към
централния контролен пулт
21 der Monitor für die Hcrzstroinkurvc
- лю нит ор за елект/юкардиограми
(ЕКГ люнитор)
22 das Manometer für die
Sauersioffzufuhr
- манолгетър за кислородния
апарат
23 der Wandanschluss für die
Saucrstoflbcatmung
- стенна
връзка за подаване на
кислород
24 die fahrbare
Paticntcnüberwachungscinhcit
- подвижно мониторно
устройство
25 das Elektrodcnkabel zum
passageren Schrittmacher m
- к абел към сърдечния
стимулатор за спеиши случаи
26 die Elektroden / zur
Elcktroschockbehandlung
- е лек троди за шокова терапия
27 die EKG-Rcgistricreinhcit
- з аписв ащо устройство към
електрокардиографа
28 der Monitor zur Überwachung der
Herzstromkurve
- монитор за
електрокардиогрими (ЕКГ
люнитор)
29 die Bedienungsknöpfe in für die
Einstellung des Monitors in
- к он тролно табло за настройка
на люнитора
Krankenhaus I 25 Болница!
63
30 die Bedienungsknöpfe in für die
Schrittmachercinhcit
- контролно табло за сърдечния
стилулатор
31 der Herzschrittmacher
- сърдечен стимулатор
32 die Quccksilbcrbatteric
- жи вачн а батерия
33 der programmierbare Taktgeber
- програмен илтулсен генератор
34 der Elcktrodcnausgang
- извод за електрод
35 die Elektrode
- елек трод
36 die Herzschrittmacherimplantation
- импл ант иране на сърдечен
стимулатор
37 der intrakorporale
Herzschrittmacher (Schrittmacher)
- и мпл ант иран сърдечен
стилулатор
38 die transvenös geführte Elektrode
- е ле ктрод, вкаран през вена
39 die Herzsilhouette im
Röntgenbild n
- сърдечен силует върху
рентгенова снилта
40 die Anlage zur
Schrittmachcrkontrollc
- а паратура за контрол на
сърдечния стимулатор
41 der EKG-Schrcibcr
- електрокардиограф (ЕКГ)
42 der automatische hnpulsmesscr
- автоматичен датчик за
излизрване на импулси
43 das Verbindungskabcl
(EKG-Kabcl) zum Patienten
- Е КГ кабели къл! пациента
44 der Monitor zur optischen
Kontrolle der
Schrittmacherimpulsc in
- мон итор за визуално следене на
формата на стилулираищте
илтулси
45 der EKG-Langzcitanalysator
- а парат за дългосрочно
анализиране на
електрокардиограмата
46 das Magnetband zur Aufnahme
der EKG-Impulsc in bei der
Analyse
- люгнитна лента
за запис на
ЕКГ илтулсите по врел!е на
анализ
47 der Monitor zur EKG-Kontrollc
- ЕК Г люнитор
48 die automatische
EKG-Rhythmusanalysc auf
Papier n
- автолштичен анализ върху
хартиена лента на ЕКГ
ритълт
49 die Einstellung der
EKG-Amplitudenhöhc
- к о нтролен бутон за
амплитудата на ЕКГ
50 die Programmwahl für die
EKG-Analysc
- б утони за избиране на
програмата за ЕКГ анализ
51 das Ladegerät für die
Antricbsbatlcrien / des
Palicntcngerätcs n
- уред за зареждане па батериите
на сърдечния стимулатор
52 das Prüfgerät für die Batterien f
-у ред за контрол на батериите
53 das Druckmcssgerät für den
Rechtsherzkatheter
- уред за измерване па сърдечното
налягане
54 der Monitor zur Kurvenkontrolle
- л юнит ор за визуален контрол
55 der Druckanzeiger
- и ндикатор на налягането
56 das Verbindungskabcl zum
Papierschrcibcr m
- с вързващ кабел към
записващото устройство
57 der Papierschrcibcr für die
Druckkurven f
-уред за записване кривата на
налягането върху хартиена
лента
64
Krankenhaus II 26 Болница II
1-54 die chirurgische Abteilung
(chirurgische Klinik)
- хирургично отделение
1-33 der Operationssaal (OP-Saal)
- операционна (операционна зала)
1 der Narkose- und
Daucrbcatmungsapparat
- а не ст с :шо лог ичн о-респираторсн
апарат
2 die Inhalationsschläuche nt
- дихателни тръби
3 der Durchflussmesser für Lachgas n
(Distickstoffoxid, Stickstoffoxydul)
-флуометър за азотни оксиди
4 der Durchflussmcsser für Sauerstoff m
- флуометър за кислород
5 der aufgeständerte Operationstisch
(OP-Tisch)
- о перационна маса
6 die Tischsäule
- по став к а на о п ерационната маса
7 das Steuergerät
- к он тролен уред (за височина на
масата)
8 die verstellbare Operationstischfläche
- п одвижна част на
операционната маса
9 der Ständer für Tropfinfusionen /’
- стоик а
за системите за венозно
преливане
10 die schwenkbare schattenfreic
Opcrationslcuchte (OP-Lampc)
- подвижна операционна лалта
11 das Leuchtelcment
- осветителен елемент
12 der Handgriff
- дръжка
13 der Schwenkarm
- подвижно рамо
14 der fahrbare
Röntgcndurchlcuchtungsapparat
- подвижен рентгенов апарат
15 der Bildwandlcrmonitor
- мо нит ор на преобра зувателя
на образа
16 der Monitor [RückscitcJ
- монит ор /задна част]
17 die Röhreneinheit
-рентгенова тръба
18 die Bildwandlcreinheit
- преобразувател на образа
19 der C-Bogcn
- рамка (С-образнарамка)
20 die Schalttafel der Klimaanlage
- к онтролен пулт за
климатичната инсталация
21 das chirurgische Nahtmatcrial
- х ирургически лштериали за шев
22 der fahrbare Abfallbehälter
- п одвижно кошче за отпадъци
23 die Behälter т mit unsterilen
Kompressen /
- съдове c нестерилни тампони
24 das Narkose- und
Daucrbeatmungsgcrät
- ане стезио лог ич ен
u
респираторен апарат
25 der Respirator
- peenupamop
26 der Fluothanc-(Halothan-)Behältcr
- с ъд c флуотан (халотан) в
контейнер
27 die Vcntilationscinstcllung
- копче за контрол на
вентилацията
28 die Registriertafcl mit Zeiger m
für das Atemvolumen
- и ндикатор c пока шлец за
респираторния обем
29 das Stativ mit
Inhalationsschläuchen m und
Druckmessern m
- статив c инхалаторни тръби и
датчици за налягането
30 der Katheterbehälter
- поставка за катетър
31 der steril verpackte Katheter
- ст ерилно опакован катетър
32 der Pulsschrcibcr (Sphygmograph)
- сфиглюграф
33 der Monitor
- люн итор
Krankenhaus II 26 Болница II
65
34-
54 der Vorbereitung!- und
Sterilisierraum
- предоперационна
(предоперационна зала)
34 das Verbandsmaterial
- превързочни материали
35 der Klcinstcrilisator
- м алък с терилизатор
36 das Operationstischfahrgestell
- но сеща част на операционната
маса
37 der fahrbare Instrumententisch
-п одвижна масичка за
инструменти
38 das sterile Tuch
- с т ерилна марля
39 der Instrumentenkorb
- табла за инструменти
40-
53 die chirurgischen
Instrumente п
- х ирургически инструменти
40 die Knopfsondc
- сонда еухо
41 die Hohlsonde
- куха сонда
42 die gebogene Schere
- изв ита ножица
43 das Skalpell
- скалпел
44 der Ligaturführcr
- извит пинцет
45 die Sequesterzange
- форцепс за отстраняване на
костни отпадъци
46 die Branche
- че люст
47 das Dränrohr (Dranagerohr)
- дренажна тръбичка
48 die Aderpresse (Aderklcmme)
- х ирургически турникет
49 die Artcricnpinzette
- артериална щипка
50 der Wundhaken
- притъпена кука
51 die Knochenzange
- к лещи за рязане на кости
52 der scharfe Löffel (die Kürette)
für die Ausschabung (Kürettage)
- костна
кюрета
53 die Geburtszange
- акушерски форцепс
54 die Heftpflasterrolle
- руло е лейкопласт
66
Krankenhaus III 27 Болница III
1-35 die Röntgciistation
- рентгенов апарат
1 der Röntgcnuntersuchungstisch
- маса
за разглеждане на
рентгенови chuaiku
2 die Röntgcnkassettenhalterung
- пос тавка
за рентгенови касети
3 die Höhcneinstcllung für den
Zentralstrahl bei Scilaufnahmen f
- височинна
настройка по
централната ос за странични
CHUAIKU
4 die Kompresse bei Nieren- und
Gallenaufnahmen /’
- уред за компресия при
рентгенография на жлъчния
Atexyp, бъбречното легенче и
урстерите
5 die Instrumcntcnschalc
- т абла за инструменти
6 die Röntgeneinrichtung zur Aufnahme
von Nicrcnkontrastdarsccllungcn f
-рентгенов апарат за изследване
на бъбречните леген чета и
уретерите
7 die Röntgenröhre
- рентгенова тръба
8 das ausfahrbare Röntgenstativ
- п одвижно окачване на
рентгеновия апарат
9 die zentrale Röntgenschalistclle
- централен контролен пулт на
рентгеновия апарат
10 das Schaltpult
- к онтролно табло
11 die Röntgenassistentin
- рентгенова лаборантът
12 das Blickfenster zum
Angioraum in (Angiographieraum)
- прозорец Kb.it стаята за
аигиография
13 das Oxymeter
- индикатор за кислород
14 die Kassetten f lur
Nicrcnaufnahincn f
- касети
за пиелогралт
15 das Drucksprilzengerät für
Kontrastmiiielinjeklionen f
- а парат за инжектиране ни
контрастно вещество
16 das Röntgenbildverstärkergerät
- рентгенов фотолтожител
17 der C-Öogcn
- С -образна ралта (извита носеща
ралша)
18 der Röntgenkopf mit der
Röntgenröhre
- рентгенова глава cрентгенова
тръба
19 der Bildwandler mit der
Bildwandlerröhre
- преобразувател на образа c
преобразувател! ui цев
20 die Filmkamera
- фотоипарат
21 der Fußschallcr
- педален превключвател
22 die fahrbare Halterung
- п одвижно окачване
23 der Monitor
- лю нитор
24 der schwenkbare Monitorarm
- п одвижна дръжка за монитора
25 die Operationslampe (OP-Lampc)
- оп ерационна лалта
26 der angiographische
Untersuchungstisch
- A iaca за контрастни cnuAtKii
27 das Kopfkissen
- въ {главница
28 der Acht-Kanal-Schreibcr
- о се л1канално записващо
устройство
29 das Registrierpapier
- х артия, върху която се записва
30 der Kathelcrmessplatz für die
Herzkatheterisierung
- а паратура за и змерване на
сърдечните функции чрез
сърдечна катетризация
31 der Scchs-Kanal-Monitor Tür
Druckkurven f und EKG n
- тестканалсн люнитор за
проследяване на налягането и
ЕКГ
32 die Druckwandlereinschübc in
- п одвижни части на
преобразувателя на налягането
Krankenhaus III 27 Болница III
67
33 die Papierrcgistricrcinhcit mit
Entwickler in für die
Fotoregistrierung
- уред за записване върху хартиена
лента е проявител за
фотофилми
34 das Registrierpapier
- х артия, върху' която се записва
35 der Kurzzeitmesser
- часовниково устройство
36-50 Spirometrie ./
- сп ирометрия
36 der Spirograph, für die
Lungenfunktionsprüfung
- с п ирограф за измерване на
виталния капацитет
31 der Atcmschlauch
- дихателна тръба
38 das Mundstück
- мундщук
39 der Nalronkalkabsorbcr
- филтър е натриева сол
40 das Registrierpapier
- х артия, върху която се записва
41 die Gasversorgungsregulierung
- к он тролен пулт за достъпа на
газове
42 der Оз-Stabilisator
- с табилизатор на кислородния
поток
43 die Drosselklappe
- д роселова клапа
44 die Absorbcrzuschaltung
- филтрираща приставка
45 die Sauerstoffflasche
- ки с лородна бутилка
46 die Wasserversorgung
- водозахранване
47 die Schlauchhaiterung
- държател за дихателните тръби
48 die Gesichtsmaske
- . маски
49 der Messplatz für den
CO?-Verbrauch
- и ндикатор за поетия въглероден
диоксид
50 der Patientenhocker
- т абуретка за пациента
68
Säuglingspflege 28 Грижи за кърмачето
und Babyausstattung
1 das Kinderreisebett
- сг ъва елю детско креватче
2 die Babywippc
- столче люлка
3 die Säuglingsbadewanne
- бебешка вана
4 der Wickchischaufsatz
- поставка
за повиване на бебето
5 der Säugling (das Baby, Wickelkind)
- бебе (новородено бебе)
6 die Mutter
- майка
7 die Haarbürste
- четка
за коса
8 der Kamin
- гребен
9 das Handtuch
- кес ийка за баня
10 die Schwimmcntc
- гулито пате играчка
11 die Wickelkommode
- шк афче за бебешки
принадлежности
12 der Beißring
-пръстен залъгалка (за дъвкане
при поникване на зъби)
13 die Crcmcdosc
- бурканче с крел!
14 der Puderstreuer
- кутия с талк
15 der Lutscher (Schnuller)
- биберон
16 der Ball
- топка
17 der Babyschlafsack
- спален
чувал
18die Pflcgcbox (Babybox)
- кутия за тоалетни
принадлежности
19 die Milchflasche
- шише
за хранене
20 der Sauger
- шише с биберон
21 die Wannhallcbox (Flaschcnbox)
- кутия за затопляне на
шишетата с храна
22 die Windeihose für
Wegwcrfwindeln f
- н айлонови бебешки гащи
23 das Kinderhemdchen
- фланелка
24 die Strampelhose
- ританки
25 das Babyjäckchen
- бебешко горно палтенце
26 das Häubchen
- к ачулка
27 die Kindertasse
- бебешка чашка
28 der Kindertellcr. ein
Warmhaltcleller m
- бебешка чиния, която поддържа
храната топла
29 das Thermometer
- тер.нол1етър
30 der Stubenwagen, ein
Korbwagen m
- плетено детско кошче люлка
31 die Stubenwagengarnitur
- колт лект
постелки и завивки за
кошчето
32 der Baldachin
- завеси
33 der Kinderstuhl, ein Klappstuhl in
- висок бебешки стол, сгъваел!
стол
34 der Sichtfenstcrkindcrwagcn
- зимна
количка /с прозорчета]
35 das zurückkiappbare Verdeck
- сгъваем
гюрук
36 das Sichtfenstcr
- прозорче
69
Säuglingspflege 28 Грижи за кърмачето
und Babyausstattung
37 der Sportwagen
-лятна
количка
38 der Fußsack
- чувалче за краката
39 der Laufstall (das Laufställchen,
Ställchen)
- к ошарка
40 der Laufstallbodcn
- п од на коиюрката
41 die Bauklötze m
- кубчета за игра
42 das Kleinkind
- жалко дете
43 das Lätzchen
- лигав че
44 der Rassclring
- д рънкалка
45 die Babyschuhe m
- топлинки
46 der Teddybär
- плюшено Л1ече
47 das lopfchen (der Topf)
- гърне
48 die Babytragctasche
- чанта
за носене на бебе
49 das Sichtfcnstcr
- прозорче
50 die Haltegriffe m
- д ръжки
70
Kinderbekleidung 29 Детско облекло
1-12 die Babykleidung
- бебешки облекло
1 die Ausfahrgarnitur
- дрехи за излизане
2 das Mützchen
- качулка
3 das Ausfahrjäckchcn
- г орно палтенце
4 der Pompon (Bommel)
- НОЛ1НОН
5 die Babyschuhe in
- топлинки, ботинки
6 das Achselhemdchen
- фланелка без ръкави
7 das Schlüpfhemdchen
- фланелка c ръкави
8 das Flügelhemdchen
- калшзолка
9 das Babyjäckchen
- бебешка блузка
10 das Windelhöschen
- найлонови гащи
11 das Strampelhöschen (der
Babystramplcr)
- ританки
12 der zweiteilige Babydress
- костюлше от две части
13*30 die Klcinkindcrklcidung
- детско облекло
13 das Sommerklcidchen, ein
Trägcrklcidchen n
- л ят на рокля c презрал1ки
14 der Flügelärmel
- н абрана презрамка, презрамка
тип крилце
15 das gesmokte Oberteil
- н абрано (ластично) горнище
16 der Sommerhut (Sonnenhut)
- лятна
шапка
17 der einteilige Jerseyanzug
- трикотажен гащеризон
18 der Vorderreißvcrschluss
- цип
19 der Overall
- г ащери зон за игра, всекидневен
гащеризон
20 die Applikation
- ап лик ация
21 das Spiclhöschen
- л е те н г ащеризон с презрамки
22 der Spiclanzug
- летен
гащеризон с ръкави
23 der Schlaf- und Strampelairzug
- ританки
24 der Bademantel
- х ал ат (хавлия за баня)
25 die Kindershorts р!
- къси
панталони
26 die Hosenträger in
- тиранти
27 das Kinder-T-Shirt
- детска тениска
28 das Jerseykleidchen
(Strickkieidchen)
- трикотажна рокля (плетена
рокля)
29 die Stickerei
- б родерия
30 die Kindersöckchen n
- детски къси чорапи
31*47 die Schulkindcrklcidutig
- детско облекло за училище
31 der Regenmantel (Lodenmantel)
- палто
32 die Lederhose (Lederhosen pl)
- кожени къси
панталони
(ледерхозен)
33 der Hirschhontknopf
- копче от
еленов рог
34 die Lederhosenträger in
- тиранти
35 der Hoscnlatz
- разкопчаваща се платка
36 das Kinderdimdl
- тиролска рокля
37 die Zierkordcl (Zicrvcrschnürung)
- кръстосани шнурове
38 der Schneeanzug (Steppanzug)
- грейка (ватиран зимен екип)
39 die Steppnaht
- шевове, тегели
40 die Latzhose
- дочен гащеризон
41 der Latzrock
- престилка
42 die Strumplhose
- чорапогащник
43 der Nickipulli (Nicki)
- пуловер
44 das Tcddyjäckehcn
- късо палтенце
45 die Gamaschenhose
- гамаши
46 der Mädchenrock
- пола
47 der Kinderpulli
- детски колтлект блуза и пола
48*68 die Tccnagcrklcidung
- ю ноше ско облекло
48 die Mädchenüberzichbluse
- блузон
49 die Mädchenhosc
- памучен панталон
50 das Mädchenkostüm
- костюм
51 die Kostümjacke
- жакет, елек
52 der Kostümrock
- пола
53 die Kniestrümpfc in
- три четвърти чорапи
54 der Mädchcnmantel
- палто
55 der Mantelgürtel
- колан
56 die Mädchcntaschc
-
чанта
57 die Wollmützc
- вълнена
шапка
58 die Mädchenbluse
- женска блуза
59 der Hosenrock
- по ла-панталон
60 die Knabenhose
- панталон
61 das Knabenhemd
- ризи
62 der Anorak
- а норак
63 die angeschnittenen Taschen /
- джобове
64 das Kapuzenband
- шнур на качулката
65 der Slrickbund
- ластик
66 der (die) Wetterparka
- п о лушубка, анорак, яке
67 der Durchziehgürtcl
- шнур
68 die aufgesetzten Taschen J
- външни джобове
Kinderbekleidung 29 Детско облекло
71
72 Damenkleidung I (Winterkleidung) 30 Дамско облекло I (зимно)
1 das Ncrzjäckchcn
- късо палто от
норки
2 der Rollkragenpullover
- пуловер с яка тип шал
3 der halsfcrnc Rollkragen
- яка
тип шал
4 der Übcrziehpullover
- в ъл нен блузон
5 der Umschlagkragcn
- отворена яка
6 der Umschlagärmel
- обърнат навън ръкав
7 der Rolli (Untcrziehrolli)
- пуловер (блуза) е яка тип поло
8 der Klcidcrrock
- престилка без ръкави
9 die Rcvcrsblusc
- блуза е отворена яка
10 das Hemdblusenkleid, ein
durchgeknöpftes Kleid
- престилка тип пеньоар е
копчета
11 der Klcidergürtel
- колан
12 das Winterkleid
-
зилта рокля
13 die (der) Paspel
- пл астрон
14 die Manschette
-лшншет
15 der lange Ärmel
- дълъг ръкав
16 die Steppwestc (wattierte
Stcppwcste)
- кап и тон ирано (ватирано)
елече
17 die Steppnaht
- шевове, тегели
18 der Ledcrbcsatz
- кожен кант
19 die lange Winterhose
- jiMten панталон
20 der Ringclpulli
- раирано поло
21 die Latzhose
- гащеризон
22 die aufgesetzte Tasche
- външен джоб
23 die Brustlaschc
- преден джоб
24 der Latz
- предна платка
25 das Wickclklcid
- рокля c прихлупване встрани
26 die Polobluse
- риза
27 das Folklorcklcid
- рокля фолклорен стил
28 die Blümchenborte
- ш ирит на цветя
29 die Tunika (Tuniquc, das Tunikakleid)
- туника
30 der Armbund
- н абран ластик на ръкава
31 das aufgesteppte Muster
- к а п ит о нирана (ватирана)
предница
32 der Plissccrock
- п лисирана пола
33 das zweiteilige Strickkleid
- плетен костюм
от две части
34 der Bootsausschnitt, ein
Halsausschnitt m
- деколте тип лодка
35 der Ärmclaufschlag
- ш ирок ръкав
36 der angeschnittene Ärmel
- ръкав тип кимоно
37 das emgcstricktc Muster
- наплетена
апликация
38 der Lumber
- яке
39 das Zopfmuster
- плетеница
40 die Hemdbluse (Heindcnbluse,
Bluse)
- блуза тип риза, шелшзетка
41 der Schlaufenverschluss
- з акопча ване c прилшести илици
42 die Stickerei
- б родерия
43 der Stehkragen
-яка тип
столче, повдигната яка
44 die Stiefelhose
- брич
45 das Kasackkleid
- ко л!бинация от блуза и дълга
пола
46 die Schleife
- к о лан (вързан на панделка)
47 die Blende
- декоративна предница
48 der Armclschlitz
- ръкавна цепка
49 der Scitcnschlitz
- странична цепка
50 das Chasuble
- к ъса дреха без ръкави
51 der Seitcnschlitzrock
- пола с плоха
52 der Untcriritt
- годе
53 das Abendkleid
- в ечерна рокля
54 der plissierte Trompctcnärmel
- пли сиран ръкав тип калкана
55 die Partyblusc
- официална блуза
56 der Partyrock
- официална пола
57 der Hosenanzug
- к остю л1 с панталон
58 die Wildlcdcrjacke
- късо кожено
палто
59 der Pelzbesatz
- ко жена
гарнитура
60 der Pelzmantel (Arten:
Persianer ///. Breitschwanz. Nerz,
Zobel)
-к ож ено
палто (видове:
астраган, норка, самур)
61 der Wintermantel (Tuchmanicl)
- зилшо палто от
вълнен плат
62 der Ärmelpelzbcsatz
- лшншет
от кожа, кожен
лшншет
63 der Pelzkragen
- кожена яка
64 der Lodenmantel
- палто тип
лоден
65 die Pelerine
- пел ерина
66 die Knebclknöpfc ///
-
закопчаване с големи дървени
копчета
67 der Lodenrock
- вълнена пола
68 das Ponchocapc
- палто
тип пончо
69 die Kapuze
- качулка
73
Damenkleidung I (Winterkleidung) 30 Дамско облекло I (зимно)
74
Damenkleidung II 31 Дамско облекло II (лятно)
(Sommerkleidung)
1 das Kostüm
33 die Rüschcnschürzc
66 der Tunnelgürtel
- костюм
- престилка с набор
- вшит
колан
1 die Kostümjacke
34 die Rüsche
67 der Sommcrpulli
- сако
- набор
- пуловер с къси ръкави
3 der Kostümrock
35 der Kasack
68 der V-Ausschnitl
- пола
-риза тип жакет
- о стро (шпиц-) деколте
4 die angeschnittene Tasche
36 das Hauskleid
69 der Umlegekragen
-вмъкнат (шип) джоб
- долииина рокля, пеньоар
-яка
5 die Ziemaht
37 die Popclincjacke
70 der Strickbund
- декоративен шев
- жакет от
поплин
- плетен
ластик
6 das Jackenkleid
38 das T-Shirt
71 das Schuliertuch (Drcieckstucli)
- к омбинация рокля и жикет
7 die Paspel
- кант
8 das Trägerkleid
- рокля c презрамки
9 das Sommerkleid
- лят на рокля
löder Gürtel (Kleidcrgürtcl)
- колан
11 das zweiteilige Kleid
- к о лгбинация пола и блуза
12 die Gürtelschnalle
- кат аралш
13 der Wickclrock
-полаc
прихлупваш* встрани
14 die Tubcnlinie
- прав силует
15 die Schulterknöpfc in
- копчета
на ралюто
16 der Flcdermausärmel
-ръкав тип прилеп
17 das Ovcrdrcssklcid
- ля тна рокля без ръкави
18 die Kimonopasse
- платка
19 der Bindcgürtel
- к ола н, които се връзва
20 der Sommcrmantel
- манто
21 die abknöpfbare Kapuze
- п одвижни качулка
22 die Soinmerblusc
- лятна блуза
23 das Revers
- ревер
24 der Rock
- пола
25 die Vordcrfalte
- предна плоха
26 das Dirndl (Dirndlkleid)
- тиролска рокля
27 der Puffärmcl
- ръкав тип буфан
28 der Dimdlschmuck
- г ердан към тиролската рокля
29 die Dimdlblusc
- блузи къл1 тиролската рокля
30 das Mieder
- елече
31 die Dirndlschürze
- престилка
32 der Spitzenbesatz (die Spitze).
eine Baumwollspitzc
- дантелена гарнитура (дантела),
псьиучна дантела
- тениски
39 die Damenshorts pl
- к ъси дал!ски панталони
40 der Hosenaufschlag
- лииииет
на панталон
41 der Gürtclbund
- колан
42 der Blouson
- широко (обелшо) кожено яке
43 der Strctchbund
- плетен ластик
44 die Bermudas pl
- бермуди
45 die Steppnaht
- двоен шев, двоен тегел
46 der Rüschenkragen
- н абрана яка
47 der Knoten
- възел
48 der Hosenrock
- п ола-панталон
49 das Twinset
- комплект жилетка
и блуза
50 die Strickjacke
т плетена жилетка
51 der Pulli
- пуловер
52 die Soinmcrhosc
- летен панталон
53 der Overall
- гащеризон
54 der Ärmclaufschlag
- лииииет
55 der Reißverschluss
- IfUH
56 die aufgesetzte Tasche
- външе н джоб
57 das Nickitueh
- шал
58 der Jcansanzug
- дънков костюм
59 die Jeanswcstc
-дънкови (джинсова) жилетка
60 die Jeans pl (Bluejeans)
- джинси (дънки)
61 die Schlupfblusc
- блузоп
62 der Krcmpclärmcl
- н авит ръкав
63 der Stretchgürtcl
- ластичен колан
64 das rückenfreie T-Shirt
-
корсиж c презрамка през шията
65 der Kasaekpullovcr
- горна част на трикотажна
рокля
- плетен шал
75
Danicnkleidung II 31 Дамско облекло П (лятно)
(Sommerkleidung)
76
Wäsche, Nachtkleidung 32 Бельо, облекло за сън
1-15 die Damcnuntcrkleidung
(Damenunterwäsche.
Damenwäsche. Schweiz, die
Dessous /?)
- дамско бельо
1 der Büstenhalter (BH)
- сутиен
2 die Miederhose
- ластични гащи
3 das Hosenkorselett
- к орсет
4 der Longlinc-Büstcnhaltcr (lange
- къс корсет
5 der Elastikschlüpfer
- ластичен
колан
6 der Strumpfhalter
- ж артиер
7 das Unterhemd
- корсаж
8 das Hosenhöschen in Slipform f
~ гащи
9 der Damenkniestrumpf
- дамски три четвърти чорап
10 der Schlankformschlüpfer
- ластични дълги гащи
11 die lange Unterhose
- ластичен
клин
12 die Strumpfhose
- чорапогащник
13 der Unterrock
- ко .ибинезон
14 der Halbroek
- фуста
15 der Slip
- бикини
16-21 die Damcnnachtklcidung
- дамско облекло за сън
16 das Nachthemd
- н ощница
17 der zweiteilige Hausanzug
(Schlafanzug)
- пижалш
18 das Oberteil
- г орнище на пижалш
19 die Hose
- долнище на пижалш
20 der Haus* und Bademantel
- пеньоар
21 der Schlaf- und Freizcitanzug
- комп л ект г ащи и фланелка [за
спорт и за спане[
22-29 die Herrenunterwäsche
(Hcrrenunterkleidung,
Herrenwäsche)
- мъжк и бельо
22 das Netzhemd (die Netzunterjucke)
- Л1режест потник
23 der Nctzslip
- лщежести гащи
24 der Deekverschluss
- предна платка c цепка
25 die Unterjacke ohne Ärmel m
- потник
26 der Slip
- елин
27 der Schlüpfer
- гащи от трико
28 die Unterjacke mit halben
Ärmeln m
- тениска
29 die Unterhose mit langen Beinen n
- дълги гащи
30 der Hosenträger
- т иранти
31 der Hosenträgerklipp
- закопчалка
32-34 Herrensocken f
-мъжки чорапи
32 die knielange Socke
- три четвърти чорап
33 der elastische Sockenrand
- ластичен ръб
34 die wadcnlange Socke
- къс
чорап
35-
37 die Herrcnnachtklcidung
- мъ жко облекло за сън
35 der Morgcnmantel
- халат
36 der Langform-Schlafanzug
- пижалш
37 das Schlafhcmd
- къс халат
38-47 Herrenhemden n
- лгьжки ризи
38 das Freizeithemd
- спортна ри за
39 der Gürtel
- колан
40 das Halstuch
-шалче
41 die Krawatte
- вратовръзка
42 der Krawatlcnknotcn
- възел
43 das Smokinghemd
- официална ри за
44 die Rüschen / (der Rüschenbesatz)
- жабо
45 die Manschette
- лшншет
46 der Manschettenknopf
- копче
за ръкавел
47 die Smokingschlcife (Fliege)
- папийонки
77
Wäsche, Nachtkleidung 32 Белъо, облекло за сън
78
Herrenkleidung 33 Мъжко облекло
(Männerkleidung)
1-67 die Hcrreninodc
- мъжка мода
1 der Einreiher, ein Herrenanzug m
- еднореден костюм
2 die Jacke (der Rock, das Jackett)
- сако
3 die Anzughosc
- панталон
4 die Weste
- жилетка
5 der Aufschlag (das Revers)
- ревер
6 das Hosenbein mit Bügelfalte
- крачол c ръб
7 der Smoking, ein Abendanzug
- официален костюм, вечерен
КОСШЮЛ1
8 das Scidcnrcvcrs
- ко принен ревер
9 die Brusttaschc
- г орно джобче
10 das Einstccktiich (Ziertaschentuch)
- носна
кърпа
11 die Smokingschleife
- п ап ийонка
12 die Scitcntasche
- с траничен джоб
13 der Frack, ein
Gcscllschaflsanzug m
- фрак
14 der Frackschoß
- оп ашка
на фрака
15 die weiße Frack weste
- бяла жилетка
16 die Frackschleife
- бяла папийонка
17 der Frcizcitanzug
-в сек идневен (спортен) костюм
18die Taschenklappe (Patte)
- капак
на джоб
19 der Frontsattci
- предна платка
20 der Jcansanzug
- дънков костюм
21 die Jcansjackc
- дънково яке
22 die Jeans p! (Bluejeans)
- джинси (дънки)
23 der Hosenbund
- колан
24 der Strandanzug
- плажен
костюм
25 die Shorts pl
- къс панталон
26 die kurzärmelige Jacke
- яке c къси ръкави
27 der Sport-(Trainings-)Anzug
- анцуг
28 die Trainingsjacke mit
Reißverschluss m
- горнище на анцуг c цип
29 die Trainingshose
- долнище па анцуг
30 die Strickjacke
- плетена
жилетка
31 der Strickkragen
- плетена яка
32 der Herrcnsommerpulli
- мъжки
пуловер с къси ръкави
33 das kurzärmelige Hemd
-риза с къси ръкави
34 der Hemdenknopf
- копче на ризата
35 der Ärmclaufsehlag
- м анш ет, обърнат ръкав
36 das Strickhcind
- риза от трико
37 das Freizeithemd
- спортна риза
38 die aufgesetzte Hemdentasche
- външен джоб
39 die Freizcit-(Wandcr~)Jackc
- сп ортно яке
40 die Knicbundhosc
-голф
41 der Kniebund
- маншет
под коляното
42 der Kntcstrumpf
- три четвърти чорап
43 die Lederjacke
- кожено яке
44 die Arbeitslatzhose
- г ащеризон
45 der verstellbare Träger
- тиранти
46 die Latztasche
- преден джоб
47 die Hosentasche
- джоб на панталон
48 der Hosenschlitz
- п арче плат, покриващо шлица
(разреза)
49 die Zollstocktasche
- с траничен външен джоб
50 das Karohemd
- к арирана риза
51 der Herrenpullover
- лсьжки
пуловер
52 der Skipullovcr
- зимен пуловер
53 die Unterziehstrickweste
- плетена
жилетка без ръкави
54 der Blazer
- блейзър, двуредно сако
55 der Rockknopf
- копче на
сако
56 der Arbcitsmantcl (Arbeitskittel,
„weiße Kittel”)
- работна престилка
57 der Rcgcntrcnchcoat, ein
Trenchcoat m
- шл ифер
58 der Mantelkragen
- яка
на шлифер
59 der Mantclgürtel
- колан
60 der Popelinc-(Übergangs-)Mantcl
- леко палто, лоден
61 die Manteltasche
- джоб
62 die verdeckte Knopfleiste
- двойна плитка
63 der Tuchcaban
- к ъсо (спортно) сако
64 der Manlclknopf
- копче
65 der Schal
- шал
66 der Tuchmantel
-
зимно палто
67 der Handschuh
- ръкавица
79
Herrenkleidung 33 Мъжко облекло
(Männerkleidung)
80
Haar- und Barttrachten 34 Прически и бради
1-25 Bart- und Haartrachten /
(Frisuren) des Mannes in
(Männerfrisuren)
- лсьжки бради и прически
1 das lange, offene Haar
-дългп пусната коса
2 die Allongcpcrücke (Slaalspcrücke.
Lockenperücke), eine Perücke;
kürzer und planer: die
Stutzpcrücke (Atzcl). die
Halbperücke (das Toupet)
-п ерука „алонж'\ перука: по-къса
и права: тупе
3 die Locken /
- к ъдрици
4 die Haarbeutclperiickc (der
Haarbcutcl, Mozartzopf)
- п ерука c панделка, перука тип
торба
5 die Zopfperücke
- перука тип свинска опашка
6 der Zopf
-опа шка (тип свинска)
7 die Zopfschleife (das Zopfband)
- п анделка
8 der Schnauzbarl (//g.v. Schnauzer)
- хайдушки мустак
9 der Mittelscheitel
- прическа c път по средата
lüder Spitzbart« ein Kinnbail m
- тип
козя брада
11 der Igelkopf (ugs. Stiftenkopf, die
Bürste)
- късо
подстригана коса тип
канадска ливада
12 der Backenbart
- дълги бакенбарди
13 der Henriquatre, ein Spitz- und
Knebclbarl in
- къса
заострена (клиновидна)
брада с намазани с восък
мустаци
14 der Seitenscheitel
- прическа с път встрани
15 der Vollbart
- цяла брада
16 der Stutzbart
- оформена цяла брада
17 die Fliege
- тън ки мустачки
18 der Lockenkopf (Künstlerkopf)
- к ъдрава коса
19 der englische Schnurrbart
- вое нн и мустаци
20 der Glatzkopf
- частично оплешивяла
глава
21 die Glatze (wg.y . Platte)
- плешив ина
22 der Kahlkopf
- плешива глава
23 der Sloppclban (die Stoppeln /.'
Bartstoppeln)
- набола брада
24 die Koteletten pl; früh.: Favoris
- бакенбарди
25 die glatte Rasur
- гладко избръснат мъж
26 der Afro-Look (für Männer u.
Frauen)
- прическа „афро" (за мъже и
жени)
27-38 Haartrachten / (Frisuren) der
Frau (Frauenfrisuren. Damen-
und Mädchenfrisuren)
- далижи прически (фризури)
27 der Pferdeschwanz
- тип
конска опашка
28 das aufgesteckte Haar
- прибрана назад коса
29 der Haarknoten (Knoten, Chignon,
//g.v . Dutt)
- KOK
30 die Zopftrisur (Hängezöpfe in)
- плитки
31 die Kranzfrisur (Grctchenfrisur)
- прическа c плитки около
главата
32 der Haarkranz
- плитки
33 das Lockenhaar
- к ъдрава (или накъдрена) коса
34 der Bubikopf
- к ъс о подстригана коса
35 der Pagenkopf (die Ponyfrisur)
-фризура в стил паж
36 die Ponyfransen / (ug.v.
Simpelfransen)
- б ретон
37 die Schneckenfrisur
- прическа c навити около ушите
плитки
38 die Haarschneckc
- навита плитка
81
Haar- und Barttrachten 34 Прически и бради
Kopfbedeckungen 35 Шапки
83
22-
40 Herrenhüte /// und -mützen f
- м ъжк и шапки и калпаци
22 der Filzhut im City-Stil m
- Л1ека шапка „трилби“
23 der Lodcnhui
- ал пийска шапка
24 der Rauhaarfilzhut mit Quasten /
- филцова шапка е пискюли
(тиролска шапка)
25 die Kordmützc
- рипсен каскет
26 die Wollmützc
- вълнена скиорска шапка
27 die Baskenmütze
- барета
28 die Schiffermützc
(Prinz-Heinrich-Mützc)
- м оряшка шапка
29 die Schirmmütze (Scglcrmütze)
- капитанска
шапка
30 der Südwester
- люряшка шапка дъждобран
31 die Fuchsfcllmütze mit
Ohrenklappen /
- лисичи калпак
е наушници
32 die Ledermütze mit Fcllklappcn /
- кожена
зилша шапка
33 die Bisamrcllmütze
(Schiwago-Mützc)
- ушанка
34 die Schiffchenmütze, eine Fell-
oder Krimmermütze
- астраганен калпак, естествен
или илштация
35 der Strohhut (die Kreissäge)
- сламена шапка
36 der (graue oder schwarze)
Zylinder (Zylinderhut) aus
Scidcntal't in: zusammenklappbar:
der Klapphut (Chapeau claquc)
- сив или
черен цилиндър от
копринена тафта
37 der Sommerhut aus Stoff" m mit
Täschchen и
- лятна платнена
шапка е Л1алък
външен джоб
38 der breitrandige Hut (Kalabreser,
Zimmermannshut, Künstlcrhut)
- ш ирокопола шапка
39 die Zipfelmütze (Skimützc)
- с ки орска шапка
40 die Arbeitsmütze (für
Landwirte m. Forstbcamtc,
Handwerker)
- ша пк а (за ферлшри, лесничеи и
занаятчии)
82
Kopfbedeckungen 35 Шапки
1-21 Damenhüte ш und -mützen f
- дамски шапки и калпаци
1 die Hutmacherin beim Anfertigen n
eines Hutes in
- шапкарка
2 der Stumpen
- к ачулка, капишон
3 die Form
- калъп
4 die Putzteile in ocl. n
- декоративни елементи
5 der Sonnenhut (Sombrero)
- со мбреро
6 der Mohairhut mit Federputz m
- шапка
от мохер е пера
7 der Modellhut mit Schmuckgestcck
- шапка
е апликации
8 die Leinenmütze
- п летен о к епе (жокейка)
9 die Mütze aus dicker Dochtwollc
- шапка
от дебела вълнена прежда
10 die Strickmütze
-вълнена (плетена) шапка
11 die Mohairstofikappc
- шапка
от мохер
12 der Topfhut mit Steck federn /
- шап к а е кръгла периферия и пера
13 der große Herrenhut aus Sisal in
mit Ripsband n
- широкопола Л1ьжка шапка от
сизал е навървена лента
n
14 die Herrenhutform mit
Schmuckband n
- мека мъжка
шапка „трилби" е
шарена лента
15 der weiche Haarfilzhut
- м ека филцова шапка
16 der Japanpanamahut
- панамена
шапка е шалче
17 die Nerzschirmkappe
- калпак
от норки
18 der Nerzpclzhut
- шапка
от норки
19 die Fuchspclzmützc mit
Lederkopfteil in
-лисичи калпак
е кожено дъно
20 die Nerzmütze
- калпак о т норки
21 der Florcntincrhut
- лятна
шапка, украсена е цветя
84
Schmuck 36 Бижута и скъпоценни камъни
1 die Schmuckgarnitur (das
Schmucksei)
- к омпл ект бижута
2 das Collier
- о гърлица
3 das Armband
- гривна
4 der Ring
- пръстен
5 die Trauringe m
- с ватбени халки
6 das Trauringkästchen
- кутия за сватбени халки
7 die Brosche, eine Perlenbrosche
- б рошка. нерлена брошки
X die Perle
~ перла
9 das Zuchlpcrlcnarmband
- гривна от изкуствени перли
10 die Schließe, eine
Weißgoldschließe
-закоп чал ка. закопчалка от бяло
злато
11 das Ohrgehänge
- ви сящи обици
12 das Zuchtpeiiencollier
- огърлица от изкуствени перли
13 die Ohrringe
- обици
14 der Sehmuckstcinanlüinger
(Edelslcinanhängcr)
- с и нджирче и нантатив със
скъпоценен камък
15 der Schmueksleinring
(Edelstcinring)
- пръстен със скъпоценен камък
16 der Halsring
- колие плътно по врата
17 der Armreif
- .пасивна гривна
IX die Anstecknadel mit Brillant m
- игла
c диамант
19 der moderne Ansteckschmuck
- б рошки в стил ...нодерн"
20 der Herrenring
-мъжки
пръстен
21 die Manschellenknöpfe
- кончета
за ръкавели
22 die Krawattcnnadel
-игла
за вратовръзка
23 der Brillanlring mit Perle /
- диамантен пръстен с перла
24 der moderne Brillanlring
- пръстен с диаманти в стил
„ модерн"
25 das Schmucksteinarmbund
(Edelsieinarmband)
- гривна със скъпоценни камъни
26 der asymmetrische Schmuckreif
- ас иметрична масивна гривна
27 der asymmetrische Schmuckring
- а ешп етричен пръстен
2Х die Elfenbeinkelle
- огърлица от слонова кост
29 die 1-1 fenbemruse (Erbacher Ruse)
- роза от слонова кост
30 die Elfenbeinbrosche
- брошка от слонова кост
31 die Schmuckkassette
(Schmuckschatulle, der
Schmuckkasten, das
Schmuckkästchen)
- кутия за бижута
32 die Perlenkette
- н ерлена огърлица
33 die Schmuckuhr
- часовник
гривна
34 die F.chikorallenkettc
- о гърлица от корал
35 die Berlocken / (da> Zicrgchängc.
der C harivari)
- т алис мани , амулети
36 die Münzenkette
- си нджирче със златна пара
37 die Goldmünze
- златна литета
38 die Münzenfassung
- обков за монета
39 das Kettenglied
- б рънка
40 der Siegelring
- пръстен печат
41 die Gravur (das Monogramm)
- гравюра, монограм
42-86 die Schlei farten und
Schiit’fformen /
-разрези и шлифове
42-71 facettierte Steine
- ш л ифовани камъни
Schmuck 36 Бижута и скъпоценни камъни
85
42 и. 43 der normal facettierte
Rundschli lf
- с т андартен кръгъл шлиф
44 der Brillantschliif
- б рилянтен шлиф
45 der Rosenschliff
- шлифрозетка
46 die flache Tafel
- равна плоскост
47 die gemugeltc Tafel
- извита плоскост
48 der normal facettierte normale Schliff
- с т андартен шлиф
49 der normal facettierte antike Schliff
- ст а ндартен античен шлиф
50 der Rcchteck-Treppenschliff
- правоъгълен стъпаловиден шлиф
51 der Karree-Treppenschliff
- кв адратен стъпаловиден шлиф
52 der Achtcck-Treppenschlitf
- осмоъгълен стъпаловиден шлиф
53 der Achieck-Krcuzschliff
- осм оъ гъ лен кръстосан шлиф
54 die normal facettierte Birnenform
- ст андартна крушовидна форма
55 die Navctte
- ш лиф ,.м аркиз"
56 die normal facettierte Fassform
- ст а ндартен цилиндричен шлиф
57 der Trapcz-Treppcnschliff
- трапецовиден стъпаловиден шлиф
58 der Trapez-Kreuzschliff
- трапецовиден кръстосан шлиф
59 das Spießeck (der Rhombus) im
Treppenschliff m
- /юмбовиден стъпаловиден шлиф
60 и. 61 das Dreieck (der Triangel)
im Treppenschliff m
- триъгълен стъпаловиден шлиф)
62 das Sechseck (Hexagon) im
Treppenschlilf in
- ше с тоъг ълен с тъпа ло виден шлиф
63 das ovale Sechseck (Hexagon) im
Kreuzschliff in
- овален ш ес тоъг ълен кръстосан
шлиф
64 das runde Sechseck im
Treppenschliff in
-кръгъл шестоъгълен
стъпаловиден шлиф
65 das runde Sechseck im
Kreuzschliff in
- кръгъл шестоъгълен кръстосан
шлиф
66 der Schachbreiischliff
- ш лшф „шахматна дъска "
67 der triangelschliff
- триъгълен шлиф)
68-71 PhantasieschlifTc in
- см есени (фантазе) шлифове
11-П Ringstcinc т
- с к ъп оценни калгъни за пръстени
72 die ovale Hache Tafel
- о вал ен шл иф с равна плоскост
73 die rechteckige flache Tafel
- правоъгълен шлиф с равна плоскост
74 die achteckige flache Tafel
- о с мо ъгъле н шл иф) с/явна плоскост
75 die Fassform
- ов ален ш л иф с пресечени върхове
76 die antike gemugeltc Tafel
- античен
шлиф с извита
плоскост
77 die rechteckige gemugeltc Tafel
- правоъгълен шлиф с извита
плоскост
78-81 Cabochons in
- заоблени шлифове
78 der runde Cabochon
-кръгъл заоблен (прост) шлиф
79 der runde Kegel
- висок купол
80 der ovale Cabochon
-овален
шоблен камък
81 der achteckige Cabochon
- ос моъгълен ки лсъ к
със щоблени
плоскост
82-86 Kugeln / und Pampeln J
- сф)ери и крушовидни ф)орлш
82 die glatte Kugel
- проста сфера
83 die glatte Pampcl
- проста крушовидна форлш
84 die facettierte Pampcl
- фасетъчна крушовидна форлш
85 der glatte Tropfen
- проста капка
86 das facettierte Briolett
- фасетъчна капка
86
Haus und Haustypen 37 Видове жилища
1-53 das freistehende
Einfamilienhaus
- салюстоятелна къща
1 das Kellergeschoss
- ма зе , сутерен
2 das Erdgeschoss (Parterre)
- пниземен етаж, партер
3 das Obergeschoss
- горен (първи) етаж
4 der Dachboden
- т аван, таванско помещение
5 das Dach, ein ungleiches Satteldach
- п о крив, двускатен покрив
6 die Traufe
- улук
7 der First
- било на покрива
8 der Ortgang mit Winddiclen f
- край на покрива c челни дъски
9 acr Dachvorsprung (das
Dachgesims), ein Sparrengesims n
- стряха, поддържана от греди
lOdcr Schornstein (Kamin)
- комин
11 der Dachkanal (die Dachrinne)
- улук
12 der Einlaufstutzen
- e c (извит край на улука)
13 das Rcgcnabfallrohr
- в одосточна тръба
14 das Standrohr, ein Gussrohr n
- в ертикална чугунена тръба на улука
15 der Giebel (die Gicbelscitc)
- ст ена c фронтон, калкан
16 die Wandschcibc
- стъклена стена
17 der Haussockel
- цокъл, основа, плинт
18 die Loggia
- лоджия
19 das Geländer
- парапет
20 der Blumenkasten
- цветарник
21 die zweiflügelige Loggiatür
- двукрилен френски прозорец
към лоджия
22 das zweiflügelige Fenster
- двукрилен прозорец
23 das eintlügeligc Fenster
- еднокрилен прозорец
24 die Fensterbrüstung mit
Fensterbank f
- к ас а на прозореца c перваз
25 der Fenstersturz
- щурч
26 die Fcnstcrleibung
- странични греди от касата на
прозорец
27 aas Kcllerfenstcr
- прозорец на лигзе
28 der Rollladen
- се нни к, тента, ролетка
29 der Rol 1 ladenausstcller
- рамка на сенник
30 der Fensterladen (Klappladcn)
- к апак на прозорец
31 der Ladcnfeststeller
- кукичка
32 die Garage mit Gcrätcraum m
- гараж c работилница
33 das Spalier
- /нниетка от летви за привързване
на плодни дръвчета или храсти
34 die Brettertür
- ков ана дървена врата
35 das Oberlicht mit Kreuzsprosse f
- н адстройка на врата (оберлихт)
36 die Terrasse
- т ераса
37 die Gartenmauer mit
Abdcckplatten f
- градинска стена от дялан или
цепен камък
38 die Gartcnleuchtc
- градинска лампа
39 die Gancnircppe
- стъпала
40 der Steingarten
- алпинеул1
41 der Schlauchhahn
- в ънш ен кран за маркуч за поливане
42 der Gartcnschlauch
- м аркуч за поливане
43 der Rasensprenger
- поливачка, пръскачка
44 das Planschbecken
- облицован басейн
45 der Plattenweg
- пътека от калаят
46 die Licgewicsc
- място за слънчеви бани
47 der Liegestuhl
- шезлонг
48 der Sonnenschirm (Gartenschirm)
- чадър за слънце
49 der Gartcnstuhl
- градински стол
50 der Gartentisch
- градинска маса
51 die Teppichstange
- лост за изтунване на килилш
52 die Garageneinfahrt
- алея към гаража
53 die Einfriedung, ein Holzzaun m
- о града, дървена ограда
54-57 die Siedlung
- квартал
54 das Siedlungshaus
- к ъща в квартала
55 das Schlcppdach
- покрив на пристройката
56 die Schleppgaubc (Schlcppgaupc)
- ка пандура
57 der IIausgarten
- градина
58-63 das Reihenhaus, gestaffelt
- редица стъпаловидно построени
къщи
58 der Vorgarten
- предна градина
59 der Pflanzenzaun
- жив плет
60 der Gehweg
- тротоар
61 die Straße
-улица (път)
62 die Straßcnlcuchtc (Straßenlaterne,
Straßcnlampc)
-улична лампа
63 der Papierkorb
- кофа за боклук
64-68 das Zweifamilienhaus
- к ъща близнак
64 das Walmdach
-
четирискатен покрив
65 die Haustür
- вх одна врата
66 die Eingangstreppe
- вх одни стъпала
67 das Vordach
- ко зирка над вратата
68 das Pflanzen- oder Blumenfenster
- прозорец на зимна градина
69-71 das Vicr-Familien-Doppclhaus
- к ъща близнак c четири
апартамента
69 der Balkon
- балкон
70 der Glaserkcr
- веранда, зимна градина
71 die Markise
- m eiimu
72-76 das Laubenganghaus
- жи лищен блок c лоджии
72 das Treppenhaus
- ст ълбище
73 der Laubengang
- лоджия
74 die Atelicrwohnung
- терасовиден етаж, студио,
мансарда
75 die Dachterrasse, eine Liegeterrasse
- обща тераса на покрива
76 die Grünfläche
- зелени площи
77-81 das mehrstöckige Zciienhaus
- лшогоетажен жилищен блок
77 das Flachdach
- п лос ък покрив
78 das Pultdach
- едноскатен покрив
79 die Garage
- гараж
80 die Pergola
- п ергола
8 t das Treppenhausfenster
- остъклено стълбище
82 das Hochhaus
- лшогоетажен жилищен блок
83 das Penthouse (die
Dachterrassenwohnung)
- надстроен етаж върху плосък
покрив
84-86 das Wochenendhaus, ein
Holzhaus n
- дървена вила
84 die waagerechte Bretterschalung
- н апречен гредоред
85 der Nalursteinsockel
- основа от калиж
86 das Fensterband
-ив ич н и (тесни, издължени)
прозорци
Haus und Haustypen 37 Видове жилища
87
88
Dach und Hcizkcllcr 38 Покрив и парно отопление
1-29 das Dachgeschoss
- таван
1 die Dachhaut
- п окрив
2 das Dachfenster
- к апа ндура, табакера
3 das Laufbrett
- скеле
4 die Steigleiter (Dachleitcr)
- ст ълба па покрива
5 der Schornstein (Kamin, die Esse)
- колит
6 der Dachhaken
- п окривна кука
7 die Dachgaube (Dachgaupe. Gaube.
Gaupe)
- ка па ндура
8 das Schnecfanggittcr
- п арапет за задържане на сняг
9 die Dachrinne
- улук
10 das Fallrohr
- в одосточна тръба
1! das Haupigesims (Dachgesims)
- к орниз
12 der Spitzboden
- п одпокривно пространство
13 die Falltür
- капак
14 die Bodenluke
- отвор
15 die Sprossenleiter
- стъ лба
16 der Holm
- н ос ещи страници на стълба
17 die Sprosse
- стъпало
18 der Dachboden
- таван
19 der Holzvcrschlag (Verschlag)
- дървена преграда
20 die Bodenkammertür
- врата на таванско потещение
21 das Vorhängeschloss
(Vorlegeschloss)
- катинар
22 der Wäschehakcn
- кука (за въже за простирана)
23 die Wäscheleine
- въже
за простиране, простор
24 das Ausdehnungsgefäß
(Expansionsgelaß) der Heizung
- преливник на котле за етажно
парно
25 die Holztreppe und das
Treppengeländer
- дървени стъпала и парапет
26 die Wange
- носещи страници на стълба
27 die Stufe
- стъпало
28 der Handlauf
- парапет
29 der Geländerpfosten
-вертикална стоика на парапета
30 der Blitzableiter
- грълюотвод
31 der Schornsteinfeger
(Kaminkehrer. Essenkehrer)
- колшночистач
32 die Sonne mit dem
Kugclschlagapparat ui
-
четка c тежест
33 das Schultereisen
- paatenna тежест
34 der Rußsack
- чувал за сажди
35 der Sioßbesen
- колшночистаческа
.метла
36 der Handbesen
- леша
37 der Besenstiel
- д ръжки на личалата
38-81 die Warmwasserheizung,
eine Sammclhcizung
(Zentralheizung)
- парно отопление
38-43 der Hcizraum
- парен котел за твърдо гориво
38 die Koksfeuerung
- котел
за твърдо гориво
39 die Aschentür
- врата за почистване на пепелта
40 der Fuchs
- пла лсъ чна
тръба
41 das Schüreisen
- ръжен
42 die Ofcnkriicke
- гребло
43 die Kohlenschaufcl
- лопата
за въглища
44-60 die Öllcuerung
- нафтово парно отопление
44 der Öltank (Ölbehälter)
- резервоар за нафта
45 der Einstcigschachi
- отвор
46 der Schachtdeckel
- капак
47 der Einfüllstutzen
- тръба за зареждане на резервоари
48 der Domdeckel
- капак н а резервоара
49 das Tankbodcnventil
- клапа на основата на резервоара
50 das Heizöl
- пафта
51 die EntIiifiiingsleitung
- отдушник за въздуха
52 die Entlüftungskappc
- клапа
на отдушника
53 die Ölslandsleitung
-тръба къ.и нивоноказателя м
нафтата
54 der Ölstandsanzciger
- нивоноказател tu нафтата
55 die Saugleitung
- в ходна тръба кин котела
56 die Rücklaufleitung
- изходна тръба от котела
57 der Zentralheizungskessel
(Ölheizungskessel)
- парен котел за течно гориво
58-60 der Ölbreniier
- н афтова горелка
58 das Frischluftgcbläsc
- вентилатор
59 der Elektromotor
- елек тродвигател
60 die verkleidete Brenndüse
-п окрито сигнално плелите
61 die Fülltiir
- врата за зареждане
62 das Schauglas (die
Kuntrollöffining)
- ко н тролен прозорец
63 der Wasserstandsmesser
- лнтотетър за водата
64 das Kesselthcrmomcter
- т ермометър на котлето
65 der Füll- und Ablasshahn
- кран за аварийно изпразване
66 das Kcsselfundament
- основа на
котела
67 die Schalttafel
- к о нтролно табло
68 der Warmwasserboiler (Boiler)
- бойлер
69 der Überlauf
- преливник
70 das Sicherheitsventil
-регулаторна клапа
71 die Hauptvcrtcilcrleitung
- о с но вна разпределителна тръба
72 die Isolierung
- изолация
73 das Ventil
- в ентил
74 der Vorlauf
- тръба кин радиатора
75 das Rcgulierveinil
-регулиращ вентил
76 der Heizkörper
- радиатор
77 die Hcizkörpcrrippe (das Element)
- ребро на радиатора
78 der Raumihermostai
- стаен
терлюстат
79 der Rücklauf
- и зходна тръба на радиатори
80 die Rüeklaufsammelleitung
- и зходна тръба /в двутръбна
систелш/
81 der Rauchabzug
- отвод за пушека
Dach und Heizkclicr 38 Покрив и парно отопление
89
90
Küche 39 Кухня
1 der Mikrowellenherd
- л шкровълнова печка (фурна)
2 der Kühlschrank
- х ладилник
3 das Kühlfach
- полица на хладилника
4 die Gemüseschalc
- отделение за зеленчуци
5 das Gefrierfach
- кал1ера
6 das Türfach für Flaschen f
- по лици за шишета (на вратата)
1 der Gefrierschrank (Ticfgctrierschrank)
- ка л1ера за дълбоко замразяване
8 der Oberschrank (Hängeschrank), ein
Geschirrschrank
- стенен шкаф, кухненски шкаф
9 der Unterschrank
- долен шкаф
10 die Beslcckschubladc
- ч ек медже за прибори за хранене
И der Hauptarbcilsplatz
(Vorbercitungsplatz)
- плот
12-17 der Koch- und Backplatz
- лтсто за готвене
12 der Elektroherd (auch: Gasherd)
- елек трическа готварска печка
(също: газова готварска печка)
13 der Backofen
- фурна
14 das Backofenfenster
- прозорец на фурната
15 die Kochplatte (automatische
Schnellkochplattc)
- кот л он . автолютичен
бързонагряващ котлон
16 der Wasserkessel (Flöicnkcsscl)
- чайник (чайник със свирка)
17 der Wrascnabzug (Dunstabzug)
- абсорбатор
18 der Topflappen
- държател за горещи съдове
19 der Topflappenhalter
- з акач ал ка за държатели за горещи
съдове
20 die Küchenuhr
- кухненски часовник
21 der Kurzzeitmesser
- час ов ник брояч
22 das Handrührgerät (der Handrührer)
- ръчен миксер
23 der Schlagbesen
- бъркалки
24 die elektrische Kaffeemühle, eine
SchlagwcrkkalTeemühlc
- е ле ктрическа кафел1елачка
(c въртящи се ножчета)
25 die elektrische Zuleitung (das
Lcitungskabel)
- ш нур (електрически)
26 die Wandsteckdose
- контакт в стената
27 der Eckschrank
- ъглов шкаф
28 das Drehtablctt
- в ъртяща се полица
29 der Kochtopf
- т енджера
30 die Kanne
- кана
31 das Gewürzrcgnl
- е та ж ерка за подправки
32 das Gcwürzglas
- кутия (бурканче) за подправки
33-36 der Spülplatz
- шкаф с мивка
33 der Ablropfständer
- пос та вка за изцеждане на съдове
34 der Frühstückstcller
- чаена
чинийка
35 die Geschirrspüle (Spüle« das
Spülbecken)
- мивка
36 der Wasserhahn (die
Wasscrmischbatteric)
- кран за вода (слизсителна батерия)
37 die Topfpflanze, eine Blattpflanze
- цвете в саксия, стайно цвете
38 die Kaffeemaschine (der
Kaffccautomat)
- кафеварка
39 die Küchcnlampc
- кухненска лалта
40 der Geschirrspüler
(Gcschirrspülauiomat.
Geschirrspülmaschine f)
- лшшина
за лшене на съдове
41 der Geschirrwagen
- поставка за съдове
42 der Essteller
- плитка чиния
43 der Küchenstuhl
- кухненски стол
44 der Küchentisch
- кухненска лшеа
45 der Toaster
- тостер
Küchengeräte 40 Кухненско оборудване
91
1 der Allzwcckabrollcr mit
Allzwccktüchcm n (Papicrtüchcni)
- ролков държател за книжни
салфетки
2 die Kochlöflelgamitur
- ко мпл ект дървени лъжици
3 der Rührlöffel
- лъж ица за бъркане
4 die Bratpfanne
- тиган
5 die Isolierkanne
- т ермос
6 Küchenschüsscln f
- колтлект купи
7 die Käseglocke
- с ъд за сирене със стъклен капак
8 das Kabarett
- съдс три отделения (прегради)
9 die Saftpresse für Zitrusfrüchte /
- лилюноизстисквачка
lOdcr Flötcnkcssel
- ч айник със свирка
11 die Flöte
- свирка
12*16 die Gcschirrscrie
- колтлект тенджери
12 der Kochtopf (Flcischtopf)
- т енджера
13 der Topfdeckcl
- капак
14 der Bratentopf
- стъ клена т ерлюустойчива
тенджера
15 der Milchtopf
- с ъд за варене на л1ляко, лмековарка
16 die Sticlkasscrollc
- м алк а т енджера за сосове
17 der Tauchsieder
- бързовар
18 der Hebclkorkcnzicher
- т ирбуиюн [с лостове/
19 der Entsafter
- п а/юв сокоотделител, соковарка
20 die Schlauchklcmmc
- щипка за затваряне маркуча на
соковарката
21 der Schncllkochtopf
(Dampfkochtopf)
- т енджера под налягане
22 das Überdruckventil
- предпазен вентил
23 der Einfacher (Einwcckcr)
- т енджера за варене на колтоти
24 der Einwcckeinsaiz
- п одвижна подставяй
25 das Einweckglas (Weckglas)
- бу ркан
26 der Einwcckring
- еластичен гумен кръг
27 die Springform
- форлш за торти, тортена форма
28 die Kastenkuchenform
- правоъгълна форлш за кексове
29 die Napfkuchenfon»
- кръгла форлш за кексове
30 der Mikrowellenherd
- м икровълнова печка (фурна)
31 die Zcitschaltuhr
- прекъсвач с часовников Л1еханизъл1,
тай.пер, „часовник “
32 der Grill
- грилскара
33 der Grillspicß
- шиш
34 der Waffclautomat
- електрически уред за печене на
палачинки и вафли
35 die Laufgewichtswaage
- кухненски кантар
36 das Laufgewicht
- п лъзг аща се тежест
37 die Waagschale
- съд (поставка) на кантара
38 der Allesschneider
- резачка
39 der Flcischhackcr
- л1есоли'лачка
40 die Schncidschcibcn f
- различни накрайници
41 der Pommes-frites-Topf
- тенджера за пържене на картофи
42 der Drahteinsatz
- кошница
43 der Pommes-frites-Schneider
- резачка за картофи
44 der Joghurtbcrciter
- с ъд за квасене па лтяко
45 die Klcinkiichcnmaschinc
- мик сер
46 der Mixer
- елшеител
47 das Folicnschwcißgcrät
~ уред за запечатване на найлонови
торбички
92
Diele 41 Антре
1-29 die Diele (der Flur. Korridor.
Vorraum. Vorplatz)
- а нтре (входно антре)
1 die Garderobe (Flurgarderobe,
Garderobenwand)
-ст енн а
закачалка
2 der Kleiderhaken
- кука за окачване
3 der Kleiderbügel
- закачалка
4 das Regencape
-мушалш за дъжд, дъждобран
5 der Spazierstock
- бастун
6 der Garderobcnspiegel
- о гледало
7 das Telefon
- те лефон
8 der Schtih-Mchrzweck-Schrank
-шкаф c чекмеджета за обувки
u np.
9 die Schublade
- че кмедже
10 die Sitzbank
- място
за сядане
11 der Daincnhut
- дамска шапка
12 der Taschenschirm
- сгъваем
чадър
13 die Tennisschläger m
- ракети за тенис
14 der Schirmständer
- наставка
за чадъри
15 der Regenschirm
-
чадър
16 die Schuhe m
- обувки
17 die Aktentasche
- дипломатическо куфарче
18 der Teppichboden
- мокет
19 der Sicheningskastcn
- елек трическо табло
20 der Sicherungsautomat
- предпазител (разг.: бушон)
21 der Stahlrohrstuhl
- тръбен стол
22 die Treppenleuchte
-осветление
за стълби
23 der Handlauf
- п арапет
24 die Treppenstufe
- стъпало
25 die Abschlusstür (Korridortür)
- вх одна врата
26 der Türrahmen
- каса на
вратата
27 das Türschloss
- брава
28 die Türklinke
- дръжка ни epamamu
29 das Guckloch (der Spion)
- иишонка
за врата
Wohnzimmer 42 Хол, всекидневна
93
1-20 die Stollenanhauwand
(Schrankwand)
- се кционни шкафове
2 der Stollen
- м еждинни прегради
3 das Bücherregal
- п о лици (лавици) за книги
4 die Bücherreihe
- редица от книги
5 die Anbauvitrine
- остъклен
шкаф
6 der Unierschrank
-
закрит долен шкаф
7 das Schrankclcment
- шкаф
8 der Fernseher
- тел еви зор
9 die Stereoanlage
- с тереоуредба
10 die Lautsprecherbox
- тонколона
11 der Pfeifenständer
- поставка
за лули
12 die Pfeife
- л>ла
13 der Globus
- глобус
14 der Messingkessel
- .меден чайник
15 das Fernrohr
- телескоп
16 die Aufsatzuhr
- декоративен часовник
17 die Porträtbüstc
- скулптурна фигура
18 das mehrbändige Lexikon
- е нциклопедия (в няколко то па/
19 der Raumteiler
- ра зделителна секция
20 der Barschrank (das Barfach)
- барче за напитки
21-26 die Polstcrelcnicntgruppe
- лека мебел
21 der Polstersessel (Fauteuil)
- кресло, фотьойл
22 die Armlehne
- облегалка за ръка
23 das Silzkisscn
-възглавница за сядане
24 das Sofa
- диван, канапе
25 das Rückenkissen
-
задна възглавница, облегалка за
гърби
26 die Rundecke
- /извита/ ъглова секция
27 das Sofakissen
- въз гл авничка
28 der Couchtisch
- ниска масичка
29 der Aschenbecher
- пепелник
30 das Tablett
- п однос, табла
31 die Whisky Hasche
- б утилка c уиски
32 die Sodawasserflasche
- сифон за сода
33-34 die Essgruppe
- кът за хранене с трапезария
33 der Esstisch
- маса
за хранене
34 der Stuhl
- стол
35 der Store
- щори
36 die Zimmerpflanzen f
- с тайни растения
94
Schlafzimmer 43 Спалня
1 der Schlafzimmerschrank. ein
Hochschrank
- г ардероб
2 das Wäschefach
- л авица за чаршафи
3 der Korbstuhl
- ст ол о т тръстика, плетен стол
4-13 das Doppelbett (älud.: das
französische Bett)
- двойнолегло (подобно: двоен
диван)
4-6 das Bettgcstcll
- рамка на леглото
4 das Fußende (der od. das Fußteil)
- долен край на леглото
5 der Bettkasten
-рамка на леглото
6 das Kopfende (der od. das Kopfteil)
- лицева дъска
7 die Tagesdeckc
- покривка за легло
8 die Schlafdcckc, eine Steppdecke
- з авивка, юрган
9 das Betttuch (Bettlaken), ein Leintuch
- ч аршаф, ленен чаршаф
10 die Matratze, eine
Schaumstoffauflagc mit
Drell Überzug m
- м атрак
11 das Keilkissen
- п одложка за възглавница
12 и. 13 das Kopfkissen
- възглавница
12 der Kopfkissenbezug
- ка лъфка на възглавница
13 das Inlett
- кал ъф на дюшек
14 das Bücherregal (der Regalaufsatz)
-по л ица (лавица) за книги
[прикрепена към лицевата дъска ]
15 die Leselampe
- нощна лалта
16 der elektrische Wecker
-е ле к трически будилник
17 die Bcttkonsolc
- н ощно шкафче
18 die Schublade
- чекм едже
19 die Schlafzimmerlampc
- стенна нощна лампа
20 das Wandbild
- к артина
21 der Bilderrahmen
-рамка на картината
22 der Bettvorleger
- килилгче до леглото
23 der Teppichboden
- мокет
24 der Frisiersluhl
- табуретка
25 die Frisierkommode
- тоалетка
26 der Parfümzerstäuber
- п арфюл1 в шише с пулверизатор
27 das (der) Parfumflakon
- шише с парфюм
28 die Puderdose
- пудриера
29 der Frisierspiegcl
- о г ледало на тоалетката
Esszimmer 44 Трапезария
95
1-11 die Essgruppc
- мяс то з а хранене, 1>гъл за хранене
1 der Esstisch
-.наса
за хранене
2 das Tischbein
- крак на масата
3 die Tischplatte
- n.ioin на масата
4 der (das) Set
- подложки за индивидуално
сервиране
5 das Gedeck
- чинии
и прибори за хранене,
заредени на масата
6 der Suppenteller (tiefe Teller)
- супена чиния, дълбока чиния
7 der flache Teller
- п литка
чиния
8 die Suppenterrine
- супник
9 das Weinglas
- чаша за вино
10 der Esszimmerstuhl
- стол
11 die Sitzfläche
- седалка
12 die Deckenlampe (Hängelampe)
- л амп а, висяща лалта
13 die Übergardinen
- плътн и
завеси
14 die Gardine
- т юлени
завеси
15 die Gardinenleiste
- к орниз
16 der Bodcntcppich
- килим
17 der Hängeschrank
- стенни шкафове
18 die Glastür
- с тъ клена врата
19 der Einlegeboden
- п олица, лавица
20 das Sideboard
- бюфет
21 die Bcstcckschubladc
- чек медже за приборите за
хранене
22 die Wäscheschublade
- ч екм едже за покривките
23 der Sockel
- основа н а бюфета
24 das runde Tablett
- кръгъл поднос, кръгла табла
25 die Topfpflanze
- цвете в саксия
26 der Geschirrschrank (die Vitrine)
- ш к аф c витрина за сервизи
27 das Kaffeegeschirr
- с ервиз за кафе
28 die Kaffeekanne
- кафеник
29 die Kaffeetasse
- чаша за кафе
30 die Untertasse
- ч инийка
31 das Milchkännchen
- каничка
за мляко
32 die Zuckerdose
- за харница
33 das Essgeschirr
- с ервиз за хранене
96
Tafelzubehör 45 Съдове и прибори за хранене
1 der Esstisch
- .паса
за хранене
2 das Taleltuclh ein Daniastluch а
-п окривка за .паса , покривка от
Оа.наска
3-12 das Gedeck
- съдове а прибори за хранене,
заредени на масата
3 der Grundtcller (Untcriellcr)
- основна
чиния
4 der (lache Teller (Essteller)
- плитк а
чиния
5 der liefe Teller (Suppenteller)
-дълбока чиния (супена чиния)
6 der kleine Teller, für die Nachspeise
(das Dessert)
- десертни чиния (десертна купичка)
7 das Essbesteck
- вилица и нож
8 das Fischbesteck
-вилица и нож за риба
9 die Serviette (das Mundtuch)
- са лфетка
lOder Serviettenring
- пръстен за салфетка
11 das Messerbänkchen
- поставка
за ножове
12 die Weingläser п
- чаши
за вино
13 die Tischkarte
-к артичка с името на госта
14 der Suppenschöpflöffel (die
Suppenkelle)
- л ъжица за сервиране на супа
15 die Suppenschüssel (Terrine)
- супник
16 der Tafclletichier (Tischlcuchter)
- свещник
17 die Sauciere (Soßcnschüssel)
- cocuepa
18 der Soßenlöffel
- лъ жица за сосове
19 der Tafelschmuck
-украса на .пасата
20 der Brotkorb
- п анерче за хляб
21 das Brötchen
- к ифличка
22 die Scheibe Brot n (die Brotscheibe)
- (филийка хляб
23 die Salatschüssel
- купа за салата
24 das Salatbesteck
-к омп лект
вилица и лъжица
за сервиране на салата
25 die Gcmüseschüsscl
- с ъд за зеленчуци
26 die Bratenplatte
- п однос за месо
27 der Braten
- печено месо
28 die Kompottschüssel
-купа ш колтот
29 die Kompollschale
• купичка ta колтопi
30 das Kompott
- кол тот
31 die Karioffclschüssel
- купа за картофи
32 der fahrbare Anrichtetisch
-количка
за сервиране
33 die Gemüseplatte
- п однос за зеленчукови гарнитури
34 der Toast
- препечени филийки
35 die Käseplatte
- съд със сирена
36 die Butterdose
- съд за масло
37 das belegte Brot
- единичен сандвич
38 der Brotbelag
- плънка
39 das Sandwich
- са ндвич
40 die Obstschale
- купа за плодове
41 die Knackmandeln / (auch:
Kartoffelchips m, Erdnüsse /)
- бадеми (също: пържени
картофи, фъстъци)
42 die Essig- und Ölflaschc
- стъкл еница за олио и оцет
43 das Ketschup
- ке тчуп
44 die Anrichte
- бюфет
45 die elektrische Wannhallcplattc
- е л ектрически котлон, който
поддържа храната топла
46 der Korkenzieher
-
тирбушон
47 der KronenkorkölTner. ein
Flaschenöffner m
- отв арачка за бутилки
48 die Likörkaraffe
- ст ък лен ица за ликьор
49 der Nussknacker
- орехотрошачка
50 das Messer
- нож
51 das Heft (der Griff)
- дръжка
Tafelzubchör 45 Съдове и прибори за хранене
97
52 die Angel
- език
53 die Zwinge
- гирда
54 die Klinge
- острие
55 die Krone
- \дебелей крий на острието
56 der Rücken
- обратна стрина на острието
5? die Schneide
- /fCMcufa страна на острието
58 die Gabel
-вилица
59 der Stiel
- дръжки
60 die Zinke
-
зъбци
61 der Löffel (Esslöffel, Suppenlöffel)
- лъ жица (супена лъжици)
62 der Stiel
- д ръжка
63 der Schöpfteil
- език
64 das Fischmesser
• нож за риба
65 die Fischgabel
- вил ица за риба
66der Dessertlöffel (Kompottlöffel)
- o ec epmna лъжица (лъжици
hi колтот)
67 der Salallöffel
- л ъжица за салата
68 die Salatgabcl
- в илица за салати
69 и. 70 das Vorlegebcstcck
- прибори зи ря зане ни печено Л1есо
69 das Vorlegemcsser
- нож зирязане на лихо
70 die Voilegcgabel
- в ил ица за сервиране на oieco
71 das Obstmesser
- нож за плодове
72 das Käsetnesscr
- нож
зи сирене
73 das Buttennesser
- нож
за лшело
74 der Gemüselöffel. ein
Vorlcgelöffel in
- лъж ица за зеленчуци, лъжица за
сервиране
75 der Kartoffellöffel
- л ъжица за сервиране на картофи
76 die Sandwichgabel
-виличка
за коктейли
77 der Spargclhebcr
- лопатка
зи сервиране на аспержи
78 der Sardinenheber
- ви лица за сезиране на сардини
79 die Huinmergabcl
- ви лица за раци
80 die Austcmgabcl
- в илица за стриди
81 das Kaviarmesser
- нож зи хайвер
82 das Weißwcmglas
- чата
за бяло вино
83 das Rotweinglas
- чата
за червено вино
84 das Südwcinglas (Madeiraglas)
- ч а та за тери (чата за лшденра)
85 и. 86 die Sektgläser в
- чаши
за шалтанско
85 das Spilzglas
- издължена чаша (за коктейли)
86 die Sektschale, ein Kristallglas n
- ча ша зи ш а лтанс ко. кристални
чата
87 der Römer
- бокал
88 die Kognakschale
-
чаша за коняк
89 die Likörsehale
- чата
за ликьор
90 das Schnapsglas
- чата
за ракия
91 das öicrglas
- халба
98
Apartment 46 Апартамент
1 die Apartmentwand (Schrankwand.
Regalwand, Studiowand)
- се кционни шкафове
2 die Schrank front
- врата на гардероба
3 der Korpus
- основна
част на гардероба
4 der Stollen
- страница
5 die Blende
- декоративни ленти
6 das zweitürige Schrankclcment
- з акрит шкаф c две врати
7 das Bücherregal (Vitrincnrcgal)
- по лица за книги [със стъклени
вратички!
8 die Bücher п
-книги
9 die Vitrine
- остъ клен
шкаф
lOder Plattenspieler
- грамофон
11 die Schublade
- чекмедже
12 die Konfektdose
-кутия за бонбони (бисквити)
13 das Stofftier
- плюшено животно играчка
14 der Fernseher
- телевизор
15 die Schallplatten f
- гралюфонни плочи
16 die Bcttkastcnlicge
- легло
17 das Sofakissen
- възглавничка
18 die Bettkastenschubladc
- чекмеджета под леглото
19 das Bettkastenregal
- ш каф под леглото
20 die Zeitschriften f
- списания
21 der Schreibplatz
- Л1ясто за писане
22 der Schreibtisch
- бюро, писалище
23 die Schreibunterlage
- подложка за бюро
24 die Tischlampe
- настолна лампа
25 der Papierkorb
- кошче
за хартиени отпадъци
26 die Schrcibuschschubladc
- ч екл1едже на бюрото
27 der Schreibtischsessel
- стол
28 die Armlehne
- облегалка
29 die Küchenwand (Anbauküche)
- кухненски бокс
30 der Oberschrank
- стенен шкаф
31 der Wrasenabzug (die Dunsthaube)
- абсорбатор
32 der Elektroherd
- ел ектрическа готварска печка
33 der Kühlschrank
- х ладилник
34 der Esstisch
- маса
за хранене
35 der Tischläufer
- по кривчица за маса
36 der Orientteppich
- nepCUliCKU KUAUAl
37 die Stehlampe
- лалта
Kinderzimmer 47 Детска стая
99
15 das Plüschpferd zum Schaukeln n
und Ziehen n
-люлеещо се конче
16 die Schaukelkufen f
- люлееща се част
17 das Kinderbuch
- детска книжка
18 das Spielemagazin
- комплект
игри
19 das Mensch-ärgerc-dich-nicht-Spiel
- игра „Не се сърди, човече'1
1 das Kinderbett, ein Doppelbett n
\ Etagenbett)
- детско легло,
легло на два етажа
I der Bettkasten
- шкаф
3 die Matratze
- м атрак, дюшек
4 das Kopfkissen
- възглавница
5 die Leiter
- с тълба
6 der Stoft'elcfanL ein Kuschcliier n
. Schlaftier)
-
плюшено слонче, лека играчка
* der Stoffhund
-мека
играчка куче
8 das Sitzkissen
- в ъзгл авница за сядане
9 die Ankleidepuppe
- кукла за обличане
10 der Puppenwagen
- количка
за кукла
II die Schlafpuppe
- спяща кукла
12 der Baldachin
- зав еси
13 die Schreibtafel
- черна дъска
14 die Rechensteinc in
- сметало
20 das Schachbrett
- ш ахлшт на дъска
21 der Kindcrzimmcrschrank
- детски шкаф
22 die Wäscheschubladc
- чекмедже за чаршафи
23 die Schreibplatte
- о тв арящ се (подвижен) плот
за писане
24 das Schreibheft
- т етрадка
25 die Schulbücher п
-учебници
26 der Bleistift (auch: Buntstift in,
Filzstift, Kugelschreiber)
-м о ли в (също: цветен молив,
флумастер, химикалка)
27 der Kaufladen (Kaufmannsladen)
- играчка магазин
28 der Verkaufsstand
- тез гях
29 der Gewürzständer
- поставка
за бурканчета с
подправки
30 die Auslage
- в итрина
31 das Bonbonsortiment
- различни видове бонбони
32 die Bonbontüte
- к ес ийка за бонбони
33 die Waage
- кантар
34 die Ladcnkassc
- каса
35 das Kindertclcfon
- играчка телефон
36 das Warenregal
- по лици (лавици) на играчката
лшгазин
37 die Holzciscnbahn
- дървено влакче
38 der Muldenkipper, ein
Spielzcugauto п
- играчка салюсвал
39 der Hochbaukran
- играчка кран
40 der Betonmischer
- играчка бетонобъркачка
41 der große Plüschhund
- голямо плюшено куче
42 der Würfelbecher
- чаша
за хвърляне на зарове
100 Kindergarten (Kindertagesstätte) 48 Детска градина
1-20 die Vorschulerziehung
- предучимицни 3(1ШЬ1К1Ш1Я
1 die Kindergärtnerin (Erzieherin)
- детска учителка
2 der Vorschäler
- дете в детската градина
3 die Bastelarbeit
- трудово обучение
4 der Klebstoff
- леп ило
5 das Aquarellbild
- рисуване c водни бон
6 der Aquarellkasten
- кутия c бои
7 der Malpinse)
- четка
за рисуване
8 das Wasserglas
- чата c вода
9 das Puzzle
- люзаика (пъзъл)
lOder Puzzleslein
- п арче от люзайката
11 die Buntstifte m (Wachsmalsliftc)
- цветни .полива (люливи за восък)
12 die Knctmassc (Plastilinmasse)
- пла стили н
13 Knctfigurcn f (Plaslilinllgurcn)
-фигури от пластилин
14 das Knetbrett
-дъска за моделиране
15 die Schuhafelkrcide
- т ебешир
16 die Schreiblalel (Tafel)
-
черна дъска
17 die Rechensteine m
- сметало
18 der Faserschreibstift
- флумастер
19 das Fomilcgcspicl
- игра c плочки
20 die Spielergruppe
-участници в играта
21-32 das Spielzeug
- и грачки
21 das Kubusspiel
- кубчета
22 der mechanische Baukasten
- конструктор
23 die Kinderbücher n
- детски книги
24 der Puppenwagen. ein Korbwagen
- количка
за кукли
25 die Babypuppe
- кукла бебе
26 der Baldachin
- зав еси
27 die Bauklötze in
- кубчета за строене
28 das hölzerne Bauwerk
- дървена къщичка
29 die Holzeiscnbahn
- дървено влакче
30 der Sehaukclteddy
- л юлеещо се плюшено мече
31 der Puppensportwagcn
- лятна количка
за кукли
32 die Ankleidepuppe
- кукла за обличане
33 das Kind im Kindcrgaricnalier n
- дете и предучилищна възраст
34 die Gardcrobenablage
- гардеробна
Bad und Toilette 49 Баня и тоалетна
101
1 die Badewanne
- вана
1 die Mischbatterie für kaltes und
warmes Wasser
- . м ес ите.ши батерии за пинии
:i студена вода
3 das Schaumbad
- чина
4 die Schwimmente
- гх .пено mime
5 das Badesalz
- co.ui за вана
6 der Badeschwamm
- гъба за бани
" das Bidet
- биде
8 der Handtuchhalter
- поставка hi кърпи
9 das Frottierhandtuch
- хав лиен а кърпа
10 der Toileitenpapicrhaltcr
- поставка
за тоалетна хартии
11 das Toilettenpapier (Kloscitpapicr.
i/g.v. Klopapicr)
- тоалетна хартии
12 die Toilette (das Klosett. ugs. Klo,
der /\bort. ug.\. Lokus)
- т оале тн а (клозет)
13 das Klosettbecken
-тоалетна
чинии
14 der Kloselldcekcl mit
Frottieriibcrzug
- капак на тоалетната
чинии с
хавлиен калъф
15 die Klosettbrille
- седалка на тоалетната чинии
16 der Wasserkasten
- казан че
17 der Spülhebel
- ръчки за пускане на водата
18 die Klosett Umrahmung
(Kloscllumraiidung)
- к ил и.нче прео тоалетната чинии
19 die Wandkachel
- фаинсова плочка
20 die AblufiöfTnung
- вент ил ационен отвор
21 die Sei fenschale
- са нунерка
22 die Seife
- сапун
23 das Handtuch
-к ърпа hi лице
24 das Waschbecken
- ултвалник
25 der Überlauf
- преливник
26 der Kalt- und Warmwasserhahn
- батерии за топла и студена вода
27 der Waschbecken fuß mit dem
Siphon m
- ботуш на умивалника със сифон
28 das Zahnputzglas (der
Zahnputzbecher)
- чата
за лшенс на зъби
29 die elektrische Zahnbürste
- ел ек трическа четка за зъби
30 die Zahnbürsteneinsätz.e т
- слепнели глави
на четката за зъби
31 der Spiegelschrank
- тоалетно шкафче с огледало
32 die Leuchtröhre
- лулшнесцснтна лалта
33 der Spiegel
- огледало
34 das Schubfach
- чек лзедже
35 die Puderdose
- пудриера
36 das Mundwasser
- т ечнос т hi проливане
на устата
37 der elektrische Rasierapparat
- ел ектрическа санобръсначка
38 das Rasieiwasser (Altershave.
die Afiershaxelotion)
- л осион
за след бръснене
39 die Duschkabine
- душ кабина
40 der Duseln orhang
- завеса
за бани
41 die verstellbare Handbrause
(Handdusche)
- ръчен душ
42 der Brausenkopf
- cmpyiuuiK
43 die Verstellslange
- стоика
за закрепване
44 das Fußbecken (die Duschwannc)
- под
45 der Wanncnablauf (das
Überlaufs cntil)
-
подов сифон
46 der BadepantolTel
-
чехли за бани
47die Personenwaage
- теглилка
48der Badexorlcgcr (die Badematte)
- килилше
за бани
49 die Hausapotheke
- аптечка
102
Haushaltsgeräte 50 Домакински уреди
и принадлежности
1-20 Bügclgcrätc п
- уреди за гладене
1 der elektrische Bügelautomat
- е лектрическа машина за гладене
2 der elektrische Fußschaltcr
- еле ктрически педал
3 die Walzcnbewicklung
- валяк
4 die Bügelmulde
- гл адеща глава
5 das Bettlaken
- чаршаф
6 das elektrische Bügeleisen (der
Leichtbügclautomat)
- е лектрическа ютия
7 die Bügelsohle
- гладеща плоскост
8 der Tcmpcraturwähler
- регулатор на температурата
9 der BügelciscngrilT
- д ръжка
10 die Anzeigelcuchte
- сигнална лампа
11 der Dampf- , S pray- und
Trockenbügelautomai
- парна ютия
12 der Einfüllstutzen
- отвор за пълнене c вода
13 die Spraydüse zum Befeuchten n
der Wäsche
- дюш спрей за навлажняване на
прането
14 die Dampfaustriitssclililzc
- о твори за парата
15 der Bügeltisch
- дъска за гладене
16 das Bügelbrett (die Bügcluntcrlage)
- дъска за гладене
17 der Bügelbrettbezug
- обшивка на дъската за гладене
18 die Bügcleiscnablage
- поставка
за ютията
19 das Aluminiumgcstcll
- а луминиева стоика
20 das Ärmelbrett
- п одложка за гладене на ръкави,
ръкавник
21 die Wäschetruhe
- кош
за мръсно пране
22 die schmutzige Wäsche
- лцхъсно пране
23-
34 Wasch- und Trockcngcrätc n
- п ерални и сушилни лимиини
23 die Waschmaschine (der
Waschvollautomat)
- а вто литшчн а п ерална машина
24 die Waschtrommcl
- барабан
25 der Sicherhcitstürverschluss
- ръчка за капака
26 der Drchwählschaltcr
- програматор
27 die Mehrkammerfronteinspülung
- преграда за перилни препарати [с
няколко отделения] на предния
панел
28 der Trockenautomat, ein
Abluftwäschetrockncr
- сушилна машина
29 die Trockcntrommcl
- барабан
30 die Fronttür mit den
Abluftschlitzcn in
- предна врата c вентилационни
отвори
31 die Arbcitsplatte
- горен плот
32 der Wäschetrockner (Wäscheständer)
- простор
33 die Wäscheleine
- въж е за простиране
34 der Schcrenwäschetrockncr
- с гъ ва ел! простор
35 die Haushaltsleiter, eine
Lcichtmctalllciter
- с тълба от алуминий
36 die Wange
- н осеща рамка на стълбата
37 der Stützschcnkel
- п одпори
38 die Stufe (Leiterstufe)
- стъпало
39-43 Schuhpflcgemittcl n
- принадлежности за чистене па
ооувки
39 die Schuhcremedose
- кутия с боя за обувки
40 der Schuhspray, em
Imprägnierspray in
- с прей за обувки, илтрегниращ сп/хш
41 die Schuhbürste
- четка
за лъскане на обувки
42 die Aullragcbtirstc für
Schuhcreme /
- четка за мазане на обувки сбоя
43 die Schuhcreinctube
- туба с боя за обувки
44 die Kleiderbürste
- четка
за дрехи
45 die Teppichbürste
-
четка за килими
46 der Besen (Kehrbesen)
- метла
47 die Besenborsten
- четина
48 der Besenkörper
- основа на метлата
49 der Besenstiel
- д ръжка на метлата
50 das Schraubgewindc
- нарез
51 die Spülbürstc (Abwaschbürste)
- четка за миене на съдове
52 die Kehrschaufel
- лопатка
за трохи
53-86 die Bodcnpflege
- почистване на подове и килими
53 der Handfeger (Handbesen)
- четка
54 der Putzcimer (Schcuereimer.
Aufwascheimer)
- кофа
55 das Scheuertuch (Putzluch, nd. Feudel)
- кърпа за почистване на пода
56 die Scheuerbürste
- четка
за търкане
57 der Teppichkehrer
- уред за чистене на килими
58 der Handstaubsauger
-
V-изправена (ръчна) прахосмукачка
59 die Umschalltaste
- превключвател
60 der Gelcnkkopf
- въртяща се глава
61 die Staubbeutelfiillanzcige
- и ндикатор за пълна торбичка с прах
62 die Staubbcutelkassctte
- място
за торбичката за прах
63 der Handgriff
- дръжка
64 das Rohr
- тръбна дръжка
65 der Kabel haken
- кука за захранващия кабел
66 das aufgewundene Kabel
- навит
захранващ кабел
67 die Kombidüse
- универсален накрайник
68 der Bodenstaubsauger
- цилиндрична прахосмукачка
69 das Drehgelenk
- подвижно скачване
70 das Ansatzrohr
- удължител
71 die Kehrdüse (cihnl: Klopfdüse)
- на крайник за почистване на пода
(подобно: четка за чистене на
килилш)
72 die Saugkraftregulicriing
- регулатор за силата на всмукване
73 die Slaublüllanzeigc
- и ндикатор за пълна торбичка с прах
74 der Ncbenluftschieber zur
Luftregulierung
- плъзгач
за регулиране на
всмукването
75 der Schlauch (Saugsehlauch)
- с мукателен лшркуч
76 das Kombinationstcppichpflcgcgcrät
- к о л1бинирана прахосмукачка за
чистене и за миене с пяна
77 die elektrische Zuleitung
- ел ектрическо захранване (кабел)
78 die Gerätsteckdose
- щекер
79der Tcppichklopfvorsatz (cihnl.:
Tcppichschamponiervorsatz,
Teppichbürslvorsatz)
- накрайник за чистене на килилш
(подобно: накрайник за миене,
накрайник за четкане)
80 der Allzwceksauger (Trocken- und
Nasssauger)
- мн ог офункционална п/к1хосмукачка
(за сухо и мокро почистване)
81 die Lenkrolle
- колело
82 das Motoraggregat
- елек тродвигател
83 der Deckelvcrschluss
- заключалка на капака
84 der Grobschmutzschlauch
- маркуч за по-едри боклуци
85 das Spczialzubehör für
Grobschmutz in
- сп ециална приставка за едри
боклуци
86 der Staubbehälter
- к онт ейнер за боклука
87 der Einkaufswagen
-ко ли чка
за пазаруване
103
Haushaltsgeräte 50 Домакински уреди
и принадлежности
104
Ziergarten 51 Цветна градина
1-35 der Ziergarten (Blumengarten)
- цветна градина
1 die Pergola
- пергола, беседка
2 der Liegestuhl (die Gartenliege)
-ш езло нг
3 der Rasenbesen (Laubbesen,
Fächerbcsen)
- градинско (нетловидно) гребло
4 der Rasenrechen
- градинско гребло
5 der Wilde Wein, eine Kletterpflanze
- п ълзящо растение (ал1ерикански
бръшлян). дива лоза
6 der Steingarten
- алпинеуж
7 die Stcingartcnpflanzen f: Arten:
Mauerpfeffer m, Hauswurz/
Silberwurz /, Blaukissen n
- цветя за алпинсули тлъстига,
дебелец. сребърник, иубреция
8 das Pampasgras
- палтаска трева
9 die Gartenhecke
- жив плет
10 die Blaufichte
- сребрист елгърч
11 die Hortensien /
- хортензия
12 die Eiche
- дъб
13 die Birke
- бреза
14 der Gartenweg
- градинска пътека
15 die Wcgcinlassung
- бордюр
16 der Gartenteich
- градинско езерце
17 die Steinplatte
- каменна
плочи
18 die Seerose
- водна лилия
19 die Knollenbegunien f
- грудкови бегонии
20 die Dahlien /
- гергини, далии
21 die Gießkanne
- лейка
22 der Krehl
- лютичка
23 die Edellupinc
- лунина
24 die Margeriten /
- л шргаритки
25 die Hochstammrose
- ви со ко ст ъблена роза
26 die Ganengerbcra
- г ербер
27 die Iris
- перуника, ирис
28 die Gladiolen /
- г ладиоли
29 die Chrysanthemen f
- хризантелш
30 der Klatschmohn
- мак
31 die Prachtseharte
-блестяща звезда, лиатрис
32 das Löwenmäulchen
- кученце
33 der Rasen
- тревна площ, люрива
34 der Löwenzahn
- г лухарче
35 die Sonnenblume
- слънчоглед
Nutzgarten 52 Овощна и зеленчукова градина
105
1-32 der Kleingarten
(Schrebergarten, Gemüse- und
Obstgarten)
- обработваем участък (овощна
и зеленчукова градина)
15 2, 16 , 17, 29 Zwergobst bäume т
(Spalierobstbäumc.
Formobstbäume)
- н иск остъблени овощни дървета
1 die Vurrierpalmcttc. ein
Wandspalierbaum //?
- ра зклонено овощно дърво
c летвена стенна решетка
ia привързване
2 der senkrechte Schnurbaum (Kordon)
- вертикално насочено овощно дърво
3 der Geräteschuppen
- барака за инструменти
(градинска барака)
4 die Regentonne
- варел за вода
5 die Schlingpflanze
- увивно растение
6 der Komposlhaufen
- колтоспъ
купчина тор
7 die Sonnenblume
- слънчоглед
8 die Gartenleitcr
-градински стълба (стълба)
9 die Staude (Blumenstände)
- м н ог ог одишно растение (цъфтящо
. и но гог одишио растение)
10der Gartenzaun (Lauenzaun, das
Staket)
- градинска ограда (ограда)
11 der Bccrcnhochstamm
- ви соко стъблени овощни култури
12 die Kletterrose, am Spalierbogen m
-увивна ро ш върху дървена арка
13 die Buschrose (der Rosenstock)
- ро зов храст
14 die Sommerlaube (Gartenlaube)
-лят на кухня (градински навес)
15der Lampion (die Papierlaterne)
- кит айски фенер (фенер от
хартия)
16 der Pyramidenbaum, die
Pyramide, ein freistehender
Spalierbatim m
-дърво c пирамидална форма
17 der zweiarmige, waagerechte
Schnurbaum (Kordon)
- двустранно хоризонтално
насочено овощно Оърво
18 die Blumenrabatte, ein Randbect n
- цветна леха
19 der Beerenstrauch
(Stachelbeerstrauch.
Johannisbeerstrauch)
- нлодовоягодов храст (цариг/шдско
грозде, френски грозде)
20 die Zementleisieneinfassung
- бетонен бордюр
21 der Rosenhochstamm (Rosenstock.
die Hochsiammrosc)
- розов x/xicm (високостеблена /кна)
11 das Staudenbeet
- л ех а c лш огог одишни растения
23 der Gartenweg
- градинска пътека
24 der Kleingärtner (Schrebergärtner)
- собственик па обработваем
участък
25 das Spargelbcct
- леха
е аспержи
26 das Gemüsebeet
- з елен чукова леха
27 die Vogelscheuche
- n .miuujo
28 die Stangenbohne, eine
Bohnenpllanze an Stangen /
(Bohnenstangen)
- бобово увивно растение
29 der einarmige, waagerechte
Schnurbaum (Kordon)
-хоризонтално насочено овощно
дърво
30 der Obsthochstamm
(hochstämmige Obstbaum)
- вис ок остеблено овощно дърво
31 der Baumpfahl
- опорен кол
32 die Hecke
- жив плет
106
Zimmerpflanzen 53 Стайни растения
1 die Pelargonie (der Storchschnabel),
ein Geraniengewächs n
- лушкато
2 die Passionsblume (Passiflora), eine
Kletterpflanze f
- п ас ифлора
3 die Fuchsie (Fuchsia), ein
Nachtkcrzengewächs n
- обшчка, фуксия
4 die Kapuzinerkresse (Blumenkrcsse,
das Tropaeolum)
- латинка
5 das Alpenveilchen (Cyclamen), ein
Primelgewächs //
- циклила
6 die Petunie, ein
Nachtschattengewächs n
- петуния
7 die Gloxinie (Sinningia), ein
Gcsncricngcwächs n
-глоксиния
8 die Klivie (Clivia), ein
Amaryllisgcwächs n
(N arzi ssengc wächs)
- кливия
9 die Zimmcrlinde (Spannannia), ein
Lindengewächs n
- африкански коноп, стайна липа
10 die Begonie (Bcgonia, das
Schictblatt)
- бегония
11 die Myrte (Brautmyrte, Myrtus)
- A tupma
12 die Azalee (Azalca). ein
Heidekrautgewächs n
- азалея
13 die Aloe, ein Liliengewächs n
- алое
14 der Igelkaktus (Kugclkaktus,
Echinopsis, Epsis)
- к ъ лбоглавест челядник
15 der Ordenskaktus (die Stapclia,
eine Aasblume, Aasfliegcnblume.
Ekclblume), ein
Seidenpflanzengewächs n
- к ак тус станелия
16 die Ziinmcrtanne (Schmuckiannc.
eine Araukarie)
- араукария
17 das Zypergras (der Cyperus
altcmifolius), ein Ried- oder
Sauergras
- u uieap (цинерус алтернифолиус)
Pflanzenvermehrung 54 Размножаване на растения
107
1 die Aussaat
- посяване на
семена (сеитба)
2 die Aussaatschale (Saatschale)
- посевна паничка
3 der Samen
- се.че
4 das Namensschild
- табелка
5 das Verstopfen (Pikieren,
Verpflanzen, Umpflanzen,
Versetzen, Umsetzen)
- pa зсаждане (пикиране,
пресаждане)
6 der Sämling
- присад (семеначе)
7 das Pflanzholz
- с адилка (садило)
8 der Blumentopf (die Scherbe, md.
der Blumcnasch, obd. der
Blumenschcrbcn), ein Pflanztopf m
- саксия
9 die Glasscheibe
- покривно стъкло
10 die Vermehrung durch Ableger m
-размножаване чрез отводи
11 der Ableger
- отвод
12 der bewurzelte Ableger
- вкоренен отвод
13 die Astgabel zur Befestigung
- чатал
за закрепване
14 die Vermehrung durch Ausläufer m
-размножаване чрез издънки,
филизи
15 die Mutterpflanze
- м айчино растение
16 der Ausläufer (Fechser)
- и здънка, филиз
17 der bewurzelte Spross
- в коренена издънка
18 das Absenken in Töpfe ni
- н аса ждане на издънки в саксии
19 der Wassersteckling
- окоренен във вода резник
20 der Steckling
- резник
21 die Wurzel
- корен
22 der Augensteckling an der Weinrebe
- пъпков резник при лоза
23 das Edelauge, eine Knospe
- пъпка, око
24 der ausgetriebene Steckling
- п ок арал (прораснал) резник
25 der Holzsteckling
- резник от плодна пръчка (стъбло)
26 die Knospe
- пъпка
27 die Vermehrung durch
ßrutzwicbeln /
-размножаване чрез дъщерни
луковици
28 die alte Zwiebel
- зряла луковица
29 die Brutzwicbel
- дъщерна луковица
30-39 die Veredlung
- присаждане (тиладисване)
30 die Okulation (das Okulieren)
- присаждане на пъпка: тук:
окулировка
31 das Okuliermesser
- о вощарски нож
32 der T-Schnilt
-
Т-образен срез
33 die Unterlage
- п одложка
34 das eingesetzte Edelauge
- присадена пъпка
35 der Bastverband
- превръзка от лико
36 das Pfropfen (Spaltpfropfen)
- присаждане на клин
37 das Edelreis (Pfropfreis)
- колел!
38 der Keilschnitt
- кл ин овиден срез
39 die Kopulation (das Kopulieren)
- а шладисване (присаждане
на „кози крак ")
108 Gärtnerei (Gartenbaubetrieb) 55 Градинарство
1-51 der Gartenbaubetrieb (die
Gärtnerei, der Erwerbsgartenbuu)
- градинарство, разсадник
1 der Geräteschuppen
- бараки за инстру.иснти
2 der Hochbehälter (das
Wasserreservoir)
- водонапорна кула (резервоар
iu вода)
3 die Gartcnbaumschule. eine
Baumschule
- ра зсадник
4 das Treibhaus (Warmhaus,
Kulturhaus. Kaldarium)
- оранжерия, парник
5 das Glasdach
- остъклен
покрив
6 die Rollmalte (Strohmatte,
Rohrmatte. Schauenmalte)
-рогозки (сла.нена , тръстикова)
7 der Heizraum
- ко т елно nojicuicnue
8 das Heizrohr (die Druckrohrlcitung)
- отоплителна тръба
9 das Deckbreit (der Deck laden, das
Schaiicnbretl. Sehatlierbreit)
- сенник
10 z/. II die Lüftung
- в ентила/пори
10 das Lüftungsfenster (die
Klapplüftung)
- проветрите.! (вентилационен
прозорец)
11 die Firstlüftung
- проветрители па билото на
покрива
12 der Pllanzcntisch
- работна .паси за ра зсаждане
13 der Durchwurf (das ITdsiub.
Slchsieb. Wurfgitier)
- градинарско сито
14 die Erdschaulel (Schaufel)
- лопата
15 der Erdhaufen (die kompostierte
Erde, Komposterde. Gartenerde)
- колтостна
пръст
16 das Frühbeet (Mistbeet. Warmbeet,
Treibbeet, der Misibeetkasten)
- парник
17 das Mislbcctfenster (die
Sonnentalle)
-о ст ък лена
парникова ралзка
18das Lüftungsliolz (Luftholz)
- п одпора за парниковите рамки
при проветряване
19 der Regner (das Beregnungsgerät,
der Sprenger, Sprinkler)
- дъждовален апарат (пръскащо
устройство)
20 der Gärtner (Gartenbauer.
Gartenbaumcistcr, Handelsgärtner)
- градинар (прои звеждащ
продукция за продажба)
21 der Handkultivator
- култиватор
(ръчен култиватор)
22 das Laufbrett
- дъска
23 verstopfte (pikierte) Pflänzchen n
- пикиран разсад
24 getriebene Blumen / |Frühlrciberei|
- п арникови ранни цветя
25 lopfpllanzen / (eingelopflc.
\erioplie Pflanzen)
- cukcuühu растения
26 die Bügelgicßkanne
- лейки
27 der Bügel (Schwei/erbiigcl)
- д ръжка
28 die Gießkannenbrause
- дуйте
29 das Wasserbassin (der
Wasserbehälter)
- резервоар за вода
30 das Wasserrohr mit Wasser //
- кран за вода
Gärtnerei (Gartenbaubetrieb) 55 Градинарство
109
31 der Torfmullballcn
- бали торф
32 Jas Warmhaus
- о то пля ема оранжерия
33 Jas Kalthaus
- неотопляелш
оранжерия
34 der Windmotor
- вятърен генератор
35d;ih Windrad
- в ят ърно колело
3bdic Windfahne
- в ятърна перка
3* das Staudenbeet, ein Blumenbeet n
- цветна леха
38 die Ringeinfassung
- въл но образни рамка
39 das Gemüsebeet
-
зеленчукова леха
40 der Folicntunncl (das
Foliengewäehshaus)
- тунелни полиетиленови
оранжерии
41 die Lüftungsklappe
- в ен т ил ационен капак
42 der Mittelgang
- централни пътека
43 die Gemüseversandsteige
(Gemüsesteige)
- щайги за зеленчуци
44 die Stocktomate (Tomatenstaude)
- дометени насаждения
45 der Gartenbaugehilfe
- п омощник-градинар
46 die Gartenbaugehilfin
- п олющник-градинарка
47 die Kübelpfianze
- растение, посадено в каче
48 der Kübel
- каче
49 das Orangenbäumchen
- портокалово дръвче
50 der Drahtkorb
- шилено кошче
51 der Setzkasten
- синдъче за разсад
110
Gartengeräte 56 Градинарски инструменти
и съоръжения
1 das Pflanzholz (Setzholz)
- садило
2 der Spaten
- права лопата
3 der Gartenbesen
- л изт ло видно гребло
4 der Rechen (die Harke)
- гребло
5 die Häufclhacke (der Häufler)
- браздилник
6 das Erdschäufclchcn (die Pflanzkclle)
- лопатка
за засаждане
7 die Kombihackc
- к омбинирана мотичка
8 die Sichel
- сърп
9 das Gartenmesser (die Gartenhippe.
Hippe, Asthippe)
- градинарско ножче (косер)
10 das Spargchncsscr
- н ож з а подря зване на аспержи
11 die Baumschere (Astschcrc. der
Astschncidcr)
- о вощарска ножица
12 der halbautomatische Spaten
- п о луавтолштична лопата
13 der Dreizinkgrubber (die Jätckralle)
- тризъбен грубер за плевене
14 der Baumkratzer (Rindenkratzer)
- дървесно стъргало
15 der Rasenlüfter
- игл ен а ротационна брана
16 die Baumsäge (Astsäge)
- овощарски трион
17 die batteriebetriebene Heckenschere
-резачка c батерии за подрязване
на храсти
18 die Motorgartenhacke
- люторен, градинарски
култиватор
19 die elektrische Handbohrmaschine
- е лектрическа борлюишна
20 das Getriebe
- предавателен механизъм
21 das Anbau-Hackwcrkzeug
- обработващ вал с мотички
22 der Obstpflücker
- п лодоберач
23 die ßaumbürste (Rindenbürste)
-
четка за отстраняване на
дървесна кора
24 die Gartenspritze zur
Schädlingsbekämpfung
- гръбна пръскачка за борба с
вредителите по растенията
25 das Sprührohr
- тръба на пръскачката
26 der Schlauchwagcn
- подвижна макара за маркуч
27 der Gartenschlauch
- маркуч
28 der Motorrasenmäher
-м от орна косачка
29 der Grasfangkorb
- кош
за трева
30 der Zweitaktmotor
- двутактов двигател
31 der elektrische Rasenmäher
- е ле ктрически косачки
32 das Stromkabel
- кабел
33 das Messerwerk
- режещо устройство
34 der Handrasenmäher
-ръчна косачка
35 die Messerwalzc
- режещ валяк
36 das Messer
-нож
37 der Rasentraktor (Aufsitzmäher)
- са лю ходна косачка
38 der Bremsarreticrhcbcl
-ръчна спирачка
39 der Elektrostarter
- ст артер
40 der Fußbrcmshcbel
- крачна спирачка
41 das Schneidwerk
- режещо устройство
42 der Kippanhänger
- с ал юразтова/зващо се ремарке
43 der Kreisregner, ein
Rasensprenger m
- дъждовален апарат, пръскачка
44 die Drehdüse
- в ъртяща се дюза
45 der Schlauchnippel
- н ип ел з а прикрепване на маркуча
46 der Viereckregner
- че тиристенен дъждовален
апарат
47 der Gancnschubkarren
-градинарски количка
48 die Rasenschere
- н ож ица за подрязване на трева
49 die Heckenschere
- н ож ица за оформяне на жив плет
50 die Rosenschere
- о вощарска ножица
111
Gartengeräte 56 Градинарски инструменти
и съоръжения
112
Gemüsepflanzen 57 Зеленчуци (Зеленчукови растения)
1-11 11ülsenfrüchte / (Leguminosen)
- бобови растения
1 die Erbsenpfianz.c. ein
Schmetterlingsblütler m
- грах, растения c пеперудоцветно
венче
2 die Erbscnblüle
- грахов цвят
3 das gefiederte Blatt
-п ерест лист
4 die Erbsenranke, eine Blattranke
- луешаче на граха, листни лгетаче
5 das Nebenblatt
- нрилистник
6 die Hülse, eine Fruchthüllc
- грахова шушулка (легулиш)
7 die Erbse [der Samen (Same)]
- грахово селе
8 die Bohnenpflanze. eine
Kletterpflanze; Sorten:
Gemüsebohnc. KIctter- oder
Stangenbohne. Feuerbohne;
kleiner: Zwerg- oder Buschbohne
- бобово увивно растение; видове:
бакла, зелен фасул, червен
фасул, нисък френски фасул
9 die Bohnenblüic
- бобов цвят
10 der rankende Bohnensicngel
- увивно бобово стъбло
11 die Bohne [die Hülse mit den
Samen ш|
- боб /легулен със селена/
12 die Tomate (der Liebesapfel.
Paradiesapfel, österr. Paradeis.
Paradeiser)
-долини
13 die Gurke (xchwäh. Guckummer.
österr. der Kümmerling)
- краставица
14 der Spargel
- а спержи
15 das Radieschen
-репички
16 der Rettich (bayr.- österr. Radi)
-бяла ряпа
17 die Mohrrübe (obd. gelbe Rübe.
md. obd. Möhre, nd. Wurzel)
-.н орков
18 die Karotte
- к ъсок ореноплоден лорков
19 die Petersilie (Federsclli, das
Peterlein)
- лагданоз
20 der Meerrettich (österr. Kren)
- хрян
21 der Porree (Lauch. Brcitlauch)
-праз
22 der Schnittlauch
- вид лук
23 der Kürbis; ühnl.: die Melone
- тик ва:
подобно: пъпеш
24 die Zwiebel (Küchcnzwiebel,
Gaiienzwiebcl)
- лук. кролшд лук
25 die Zwiebelschale
-лукова люспа
26 der Kohlrabi (Oberkohlrabi)
- а лабаш
27der (die) Sellerie (Eppich, österr.
Zeller)
- целина
28-34 Krautpflanzen /
- з ел ев и (листни зеленчуци)
28 der Mangold
-л анго лд. листно салатпо цвекло
29 der Spinat
- спа нак
30der Rosenkohl (Brüsseler Kohl)
-б рюкселско зеле
31 der Blumenkohl {österr. Karfiol)
- к арфиол, цветно te.te
32 der Kuhl (Kopfkohl. Kohlkopf),
ein Kraul n: Zuclujornien.
Weißkohl (Weißkraut, ugs.
Kappes). Rotkohl (Rotkraut,
Blaukraut)
- з еле (главесто зеле).
култивирани сортове: зелено
зеле, червено зеле
33 der Wirsing (Wirsingkohl,
Wirsching. das Welschkraut)
- зилно
зеле
34 der Bläiterkolil (Grünkohl,
Krauskohl, Braunkohl. Wintcrkohl)
- къдраво зеле
35 die Schwarzwurzel
- с к орtопера (черна ко 1Я брада)
36-
40 Salatpflanzcii /
- с алатн и растения
36 der Kopfsalat (Salat, grüner Salat,
die Salatstaude)
- главеста салата
37 das Salatblatt
- лист
от главеста салата
38 der Feldsalat (Aekersalat, die
Rapunze. Rapunzel, das
Rapuirzlcin, Rapünzchen)
- салата
39 die Endivie (der Endiviensalat)
-са лат на цикория, градинска
жлъчка
40 die Chicoree (die Zichorie.
Salaizichorie)
- цикория
41 die Artischocke
- apmuiuoK, ангинар
42 der Paprika (spanische Pfeffer)
- с ладък пипер, чушка (испанска
паприка)
113
Gemüsepflanzen 57 Зеленчуци
(Зеленчукови растения)
114
Beeren- und Kernobst 58 Ягодови и семкови плодове
1-30 Bccrcnobst n
(Beerensträucher in)
- ягодови плодове
1-15 Stcinbrechgcwächsc n
- съплодия на грозде
1 der Stachelbeerstrauch
- храст цариградско грозде
2 der blühende Stachelbccrzwcig
- цъфтяща клонка цариградско
грозде
3 das Blatt
- лист
4 die Blüte
- цвят
5 die Stachclbeerspannerraupc
- гъсеница
6 die Stachclbecrblüte
- цвят на цариградско грозде
7 der unterständige Fruchtknoten
- плодник
8 der Kelch (die Kelchblätter n)
- чашелистчета
9 die Stachelbeere, eine Beere
- п лод на цариградско грозде
10 der Johannisbeerstrauch
- храст френско грозде
11 die Fruchttraube
- грозд френско грозде
12 die Johannisbeere (österr. Ribisel,
Schweiz. Trübli n)
- зърно
13 der Fruchtstiel (Traubenstiel)
- с тъбло на грозда
14 der blühende Johannisbeerzweig
- цъфтяща клонка
15 die Blütentraube
- гроздовидно съцветие
16 die Erdbeerpflanze; Arien: die
Walderdbeere, Gartenerdbeere od.
Ananaserdbeere, Monatserdbeerc
- яг одово растение;
разновидности: горска,
градинска, алпийска ягода
17 die blühende und fruchttragende
Pflanze
- цъфтящо и плодоносно растение
18 der Wurzclslock
- коренище
19 das dreiteilige Blatt
- триделен лист
20 der Ausläufer (Seitenspross, Fechser)
- филиз
21 die Erdbeere, eine Scheinfrucht
- яг ода, лъжлив плод
22 der Außcnkclch
-листчета
в основата на плода
23 der Samenkorn (Samen, Kem)
- сел1ки
24 das Fruchtfleisch
- пл одово Л1есо, Aiececma част на
плода
25 der Himbeerstrauch
- мал ин ов храст
26 die Himbcerblülc
- люлинов цвят
27 die Blütenknospe (Knospe)
- цветна пъпка
28 die Frucht (Himbeere), eine
Sammclfrucht
- п лод (малина), сложен плод
29 die Brombeere
- къпина
30 die Domenranke
- бодливо стъбло
31-61 Kernobstgewächse n
- с емкови плодове
31 der Birnbaum; wild: der
Holzbimbaum
- круша, дива круша
32 der blühende Bimbaumzwcig
- цъфтяща крушова клонка
33 die Birne [Längsschnitt]
-круша [надлъжен разрез]
34 der Bimensticl (Stiel)
- д ръжка на крушата
35 das Fruchtfleisch
- плодово месо, люсеста част на
крушата
36 das Kerngehäuse (Kernhaus)
- семенно гнездо
37 der Bimcnkcm (Samen), ein Obstkcm
- крушова семка, плодова семка
38 die Bimenbiütc
- крушов цвят
39 die Samenanlage
- семепъпки
40 der Fruchtknoten
- плодник
41 die Narbe
- тичинки
42 der Griffel
- тичинкова дръжки
43das Blütenblatt (Blumenblatt)
- венчелист че
44 das Kelchblatt
- чашечно листче
45 das Staubblatt (der Staubbeutel,
das Staubgefäß)
- прашник на тичинка
46 der Quittenbaum
- дюля
41 das Quittcnblatt
- дюлево листо
48 das Nebenblatt
- прилистник
49 die Apfelquittc (Quitte)
[Längsschnitt]
- дюля c форма на ябълка
[надлъжен разрез]
50 die Bimquitte (Quitte)
[Längsschnitt]
- дюля c форма на круша
[надлъжен разрез]
51 der Apfelbaum; wild: der
Holzapfelbaum
- ябълка, дива ябълка
52 der blühende Apfclzwcig
- цъфтяща ябълкова клонка
53 das Blatt
- лист
54 die Apfclblütc
- ябълков цвят
55 die welke Blüte
-увехнал цвят
56der Apfel [Längsschnitt]
- ябълка [надлъженразрез]
57 die Apfclschalc
- ябълкова кора
58 das Fruchtfleisch
- п лодово месо, месеста част на
ябълката
59 das Kerngehäuse (das Kernhaus,
obd. der Apfelbutzcn, Butzen,
md. Griebs)
- семенно гнездо
60 der Apfelkern, ein Obstkcm m
- ябълкова семка, плодова семка
61 der Apfclsticl (Stiel)
-ябълкова дръжка (дръжка)
62 der Apfelwickler, ein
Kleinschmetierling in
- ябълкова пеперуда
63 der Fraßgang
- х од на ларвата
64 die Larve (Raupe, ugs. der Wurm,
die Obstmade) eines
Kleinschmctterlings m
- л арва, личинка
65 das Wurmloch (Bohrloch)
- дупка на ларвата
Beeren- und Kernobst 58 Ягодови и семкови плодове
115
116
Steinobst und Nüsse 59 Костилкови и ядкови плодове
1-36 Stcinobstgc wachse //
- ко стилко в и плодове
1-18 der Kirsclibauni
- черешово дърво
1 der blühende Kirschzweig
- цъфтяща черешова клонка
2 das Kirschbaumbialt
- черешов лист
3 die Kirschblüte
- черешов цвят
4 der Blütcnstengcl
- с тъбълце
5 die Kirsche: Arten: Süß- oder
Herzkirsehc. Wild- oder
Vogclkirsche. Sauer- oder
Weichselkirsche. Schaitenmorelle
- ч ереша; разновидности: сладка,
дива, кисела, горчива череша
6-8 die Kirsche (Kirschfrucht)
[Querschnitt]
- черешов плод [разрез]
6 das Fruchtfleisch
- плодово месо, месеста част
7 der Kirschkern
- кос тилка
8 der Samen
- семе
9 die Blüte (Querschnitt]
- цвят [рю/хч]
10 das Staubblatt (der Staubbeutel)
- прашник на тичинка
11 das Kronblatt (das Blütenblati)
- венчел ист че
12 das Kelchblatt
- чашелистче
13 das Fruchtblatt (der Stempel)
- яйчник
14 die Samenanlage im
mittelständigen Fruchtknoten m
- семенъпки
15 der GrilYcl
- тичи нк ова дръжка
16 die Narbe
- тичинки
17 das Blatt
- лист
18das Blattnektarium (Nektarium,
die Honiggrube)
- л ис ниta жлеза
19-23 der Zwetschgen bau in
- сл ивов о дърво
19 der fruchttragende Zweig
- плодоносен клон
20 die Zwetschge (Zwctsche), eine
Pflaume
- синя
слива
21 das Pllaumenbaumblali
- сливов лист
22 die Knospe
- пъпка
23 der Pilaumenkcm (Zwetschgcnkem)
- сливова
костилка
24 die Reneklode (Reineclaude,
Rundpflaume, Ringlotte)
-с орт слива „Ренклод"
25 die Mirabelle (Wachspllaumc),
eine Pflaume
-с орт слива „Мирабела"
26-32 der Pfirsichbaum
- прасковено дърво
26 der Blütenzweig
- цъфтяща прасковена клонка
27 die Pfirsichblütc
- прасковеп цвят
28 der Blütenansatz
- чашка
29 das austreibende Blatt
-листчета
от листна пъпка
30 der Fruchtzweig
- п лодна пъпка
31 der Pfirsich
- праскова
32 das Pfirsichbaumblati
- прасковеп лист
33-36 der Aprikosenbaum (ästen:
Marillcnbauin)
- кайсиево дърво
33 der blühende Aprikosenzweig
- цъфтяща кайсиева клонка
34 die Aprikosenblüte
- к айсиев цвят
35 die Aprikose (ästen: Marille)
- кайсия
36 das Aprikosenbuumblatt
- кайсиев лист
37-
51
Nüsse./
- ядкови плодове
37-43 der Walnussbaum (Nussbaum)
- орехово дърво
37 der blühende Nussbaumzweig
- цъфтяща орехова клопка
38 die Fruchtblütc (weibliche Blüte)
- женски цвят
39 der Staubblütenstand (die
männlichen Blüten f, das
Kätzchen mit den Staubblüten J)
- л гъжк о съцветие, реса
40 das unpaarig gefiederte Blatt
- п ерест лист
41 die Walnuss, eine Steinfrucht
- орех, плод c ядка
42 die Fruchthüllc (Fruchtwand,
weiche Außenschalc)
- п лодна обвивка
43 die Walnuss (welsche Nuss), eine
Steinfrucht
- орех, плод c ядка
44-51 der Hasclnussstrauch
(KaselStrauch), ein Windblütler m
-л еш н ик (храст, опрашващ се
от вятъра)
44 der blühende llasclzweig
- цъфтяща лешникова клонка
45 das Siaubblütenkäizchcn (Kätzchen)
-м ъ ж ко съцветие
46 der Fruchlblütcnstand
- женско съцветие
47 die Blatiknospe
- листна пъп ка
48 der fruchttragende Zweig
- п лодоносна клонка
49 die Haselnuss, eine Steinfrucht
- лешник, ядков плод
50 die Fruchthüllc
- п лодна обвивка
51 das Hasclstrauchblall
- лешник ов ли ст
Steinobst und Nüsse 59 Костилкови и ядкови плодове
117
118
Gartenblumen 60 Градински цветя
1 das Schneeglöckchen
(Märzglöckchen, Märzblüinchen,
die Märzblumc)
- кокиче
2 das Gartcnstiefinüttcrchen (Pcnsee,
Gedenkemein), ein
Stiefmütterchen n
- трицветна теменуга, градинска
теменуга
3 die Trompclcnnarzissc. eine Narzisse
- жълт
нарцис
4 die Weiße Narzisse (Dichtcmarzisse,
Sternblume, Studentenblume):
ähnl.: die Tazcttc
- бял нарцис; подобно:
лшогоцветен нарцис
5 das Tränende Herz (Flammende
Herz, Hängende Herz,
Frauenherz, Jungfcmherz, die
Herzblumc), ein
Erdrauchgewächs л
- дамско сърце
6 die Bartnclkc (Büschclnclke.
Flcischnclke, Studentcnnelke), eine
Nelke (Näglein n, österr. Nagerl)
- б радат каралифил, топ карамфил
7 die Gartcnnclke
- градински карамфил
8 die Wasscrschwcrtlilic (Gelbe
Schwertlilie, Wasserlilie,
Schilflilie, Drachenwurz,
Tropfwurz, Schwcrtblume, der
Wasserschwertcl), eine
Schwertlilie (Iris)
- блатна перуника, жълта
перуника, ирис
9 die Tuberose (Nachthyazinthe)
- тубероза
10 die Gemeine Akelei (Aglei,
Glockenblume, Goldwurz, der
Elfcnschuh)
- к андилка, синя кандилка
11 die Gladiole (Siegwurz, der
Schwertel, ösierr. das Schwertel)
- гладиола
12 die Weiße Lilie, eine Lilie (obd.
Gilge, llge)
- крем, лилия
13 der Gartenritterspom, ein
Hahnenfußgewächs n
~ обикновена ралица
14 der Staudenphlox, ein Phlox m
- м но гогодишен флокс, флокс
15 die Edclrosc (Chinesische Rose)
- градинска роза (китайска роза)
16 die Rosenknospc, eine Knospe
- розова пъпка, пъпка
17 die gefüllte Rose
- кичеста роза
18 der Rosendom. ein Stachel in
- шип
на роза, кокарда
19 die Gaillardie (Kokardenblume)
- гаил ардия, кокарда
20 die Tagetes (Samtblume,
Studentenblume, Totcnblumc,
Tunescrblume, Afrikanc)
- африкански невен (тагетес)
21 der Gartenfuchsschwanz
(Katzenschwanz, das
Tausendschön), ein Amarant in
(Fuchsschwanz)
-
алюрант, опашат ufup
22 die Zinnie
- циния
23 die Pompondahlic. eine Dahlie
(Georgine)
- г ергина, далия
Gartenblumen 60 Градински цветя
119
120
Unkräuter 61 Плевели
t die Kornblume (Zyane, Kreuzblume.
Hungerblume, Tremse), eine
Flockenblume
-обикновена метличина, синя
метличина
2 der Klatschmohn (Klappermohn.
ästen: Feldmohn, die Feuerblume.
Schweiz. Kornrosc), ein Mohn m
- п олс ки мак (кадънка), див лшк
3 die Knospe
- нънка
4 die Mohnblüte
- лшков цвят
5 die Samenkapsel (Mohnkapsel) mit
den Mohnsamen m
- семенни
кутийка c макови
семена
6 die Gemeine Kornrade (Komnclkc.
Roggenrose)
- къклица
7 die Saatwuchcrblumc (Wucherblume.
Goldblume), ein Chrysanthemum n
- хризантема
8 die Ackerkamillc (Feldkamille,
Wilde [Taube] Kamille.
Hundskamille)
- лайка, лайкучка
9 das Gemeine Hirtentäschel
(Täschclkraut. das
Hirtentäschelkraut, die
Gänsekresse)
- овчарска торбичка
10 die Blüte
- цвят
11 die Frucht (das Schötchen), in
Täschchenform J
- пл одова шушулка
12 das Gemeine Kreuzkraut
(Greiskraut, der Beinbruch)
- обикновен снореж
13 der Löwenzahn (die Kuhblume,
Kelienblumc. Sonnenblume.
„Pusteblume". Augenwurz, das
Milchkraut, der Kuhlattich.
Hundslattich)
- г лухарче
14 das Blütenköpfchcn
- цветна главичка
15 der Fruchtstand
- съпл одие
16 die Wegruuke. eine Rauke (Ruke.
Runke)
- леч ебна лсьдрица
17 das Steinkraut (die Steinkressc)
- тлъстига
18 der Ackcrscnf (Wilde Senf,
Falsche Hederich)
- полски
сипан
19 die Blüte
- цвят
20 die Frucht, eine Schote
-плод (шушулка)
21 der Hederich (Echte Hederich.
Ackerrettich)
- дива ряпа
22 die Blüte
- цвят
23 die Frucht (Schote)
- п лодова шушулка
24 die Gemeine Melde
- разклонена лобода
25 der Gänsefuß
- куча лобода
26die Ackerwinde (Drehwurz), eine
Winde
- обикновена поветица
27 der (das) Ackergauchheil (Rote
Gauchheil. Augentrost, die Rote
Hühnermyrte. Rote Miere)
- огнивче
28 die Mäusegerste (Taubgerste.
Mauergerste)
- див ечелшк
29 der Flughafer (Windhafer,
Wildhafer)
- Оив овес
30 die Gemeine Quecke (Zwecke,
das Zweckgras. Spitzgras, der
Dort, das Pädcrgras): ähnL: die
Hundsqucckc. die Binsenquecke
(der Strand weizen)
- обикновен пълзящ nitpcii
31 das Kleinblütige Knopfkraut
(Franzosenkraut. Hexenkraut,
Goldknöpfchcn, die Wucherblume)
-галинс ог а
32 die Ackcrdistcl (Ackerkratzdisiel,
Felddistel, Hafcrdistel.
Brachdistcl). eine Distel
- л тг арешки бодил
33 die Große Brennnessel, eine Nessel
- коприва
121
Unkräuter 61 Плевели
122
Bauernhof 62 Селскостопански двор (Стопанство)
JBL
12k
-
—_
1 das Wohnhaus
- къщи
2 der Rcitticrstall
- конюшня
3 die Hauskatze
- котка
4 die Bäuerin
-с елян ка (стопанка)
5 der Besen
- лттла
6 der Bauer
- с елян ин , зел1еделец, стопанин
1 der Rindviehstall
-обор
8 der Schwcincstall
- с ви нарник
9 der Offenfressstand
- хранилки на открито
10 das Schwein
- свиня
11 der (das) Hochsilo (Futtersilo)
- силоз
12 das Silobeschickungsrohr
- тръба за пълнене на силоза
13 der (das) Güllcsilo
- торохранилище за течен тор
14 das Nebengebäude
- по мощна сграда
15 der Maschincnschuppcn
-ха ле
за машинен инвентар
16 das Schiebetor
- п лъ згаща се врата
17 der Zugang zur Werkstatt
- врата за работилницата
18 der Dreiseitenkipper, ein
Transportfahrzeug n
- транспортно ремарке
19 der Kippzylinder
- х идравличен цилиндър за
повдигане
20 die Deichsel
- теглич
21 der Stallmiststrcuer (Dungstreuer)
- тороразпръскващо ремарке
22 das Streuaggregat
-разпръскващ апарат
23 die Strcuwalze
-разпръскващи валяци
24 der bewegliche Kratzboden
- подвижен под
25 die Bordwand
- бордов капак
26 die Gitterwand
- мрежа
27 das Beregnungsfahrzeug
- дъждовална Atauiuna
28 das Regnerstativ
- ст ои ка е дъждовални пистолети
29 der Regner (Schwachregner), ein
Drchstrahlrcgner
- въртящ се дъждовален пистолет
30 die Rcgnerschläuchc in (die
Schlauchleitung)
- л тркучи
Bauernhof 62 Селскоспюпански двор (Стопанство) 123
31 der Hofrauin
- двор
32 der Hofhund
- куче пазач
33 das Kalb
- теле
34 die Milchkuh
- .н ле кодайна крава
35 die Hofhecke
- жив плет
36 das Huhn (die Henne)
- кокошка
37 der Hahn
- петел
38 der Traktor (Schlepper)
- трактор
39 der Schleppcrfahrer
- тракторист
40 der Univcrsalladcwagcn
- универсално товаро-разтоварно
ремарке
41 die [hochgeklappcj
Pick-up-Vorrichtung
- устройство за обръщане на
ремаркето
42 die Entladcvorrichtung
- устройство за разтоварване
43 der (das) Folicnschlauchsilo, ein
Futtersilo m od. n
- п о ли етиле но во хранилище
за фураж
44 die Viehweide
- п асище, ливада
45 das Weidevieh
- животни
на паша
46 der Elektrozaun (elektrische
Weidezaun)
- ел ектрическа ограда
124
Landwirtschaft 63 Земеделие
1*41 Feldarbeiten/
- работа на полето
1 der Brachacker
-угар
2 der Grenzstein
- граничен калп»к
3 der Grenzrain, ein Feldrain m
(Rain. Ort)
- м ежда, синор, слог
4 der Acker (das Feld)
- нива
5 das Ortschcit
- т ерзия, кантарка
6 der Pflug
- п луг, рало
7 die Scholle
* буца пръст
8 die Ackerfurche (Pfluglürchc)
- бразда
9 der Lcscstcin (Feldstein)
- камък
10-12 die Aussaat (Bodenbestellung.
Bestellung. Feldbestellung, das
Säen)
- сеитба
lOdcr Sämann
- сеяч
11 das Sätuch
- сеялка
12 das Saatkorn (Saatgut)
- семена
за посев
13 der Flurwächter (Flurhüter,
Feldwächtcr. Feldhüter)
- п ъдар, полски пазач
14 der Kunstdünger (Handelsdünger);
Arten: Kalidünger.
Phosphorsäuredünger. Kalkdünger.
Stickstoffdünger
-изкуствен тор: видове: калиев,
фосфатен, варов, азотен
15 die Fuhre Mist т (der
Stalldünger. Dung)
- к аруца c оборски тор
16 das Ochsengespann
- вол ски
впряг
17 die Flur
- ниви
18 der Feldweg
- черен път, полски път
19-30 die Heuernte
- коептба
19 der Kreisclmähcr mit
Sehwadablage / (der
Schwadmäher)
- к ос ач ка редополагачка
20 der Vcrbindungsbalkcn
- тегличен
прът
21 die Zapfwelle
- карданен лост
22 die Wiese
-ливада
23 der Schwad (Schwaden)
- ред
24 der Krciselhcuer (Kreiselzetter)
- с е но обръщачка
25 das gebreitete (gezettete) Heu
- разстлано сено
26 der Kreiselschwader
-роторна сеносъбирачка
27 der Ladewagen mit
Pick-up-Vorrichtung
- ремарке < приставка
28 der Suhwcdenreuier. ein Hein enter
- сеносуишлня
29 die Heinze, ein Heurcutcr
- сеносуишлня
30 der Dreibockrcutcr
- триножник за сушене на сено
31-41 die Getreideernte und
Saatbettbcreiiung /
- жътва
и подготовка на почвата
за сеитба
31 der Mähdrescher
- зърнокомбайн
32 das Getreidefeld
- житна
нива
33 das Stoppelfeld (der Stoppelacker)
- ст ърнище
34 der Strohballen (Strohpressballen)
- бала сено
35 die Strohballenpresse, eine
Hochdruckpresse
- сла мопреса и връзва чка
36 der Strohschwad
-ред слама
37 der hydraulische Ballenlader
- хидравличен балотоварач
38 der Ladewagen
-релшрке
39 der Stallmiststreuer
- тороразпръсквачка
40 der Vicrscharbeetpflug
-
четирибразден плуг
41 die Saatbciikombination
- ко мбинирана редосеялка
125
Landwirtschaft 63 Земеделие
126 Landwirtschaftliche Maschinen I 64 Селскостопански машини I
1-33 der Mähdrescher (die Kombine)
- зърнокомбайн
1 der Halmtcilcr
- разделител
2 die Ährcnhcbcr in
- по вдиган на житните класове
3 der Messerbalken
- ножоносач
4 die Pick-up-Haspel, eine
Federzinkcnhaspcl
- лютовило
5 der Haspelrcgeltrieb
- предаване за мотовилото
6 die Einzugswalzc
- вин т, червяк, злшйка
I der KcticnschrägfÖrdcrcr
- верижен наклонен транспортьор
8 der Hydraulikzylinder Tür die
Schneid werk Verstellung
- х идравличен цилиндър за регулиране
на режещия Л1еханизъм
9 die Stcinfangmuldc
- к орито за отделяне на калгъни
10 die Entj’rannungscinrichtung
- устройство за овършаване
II der Drcschkorb
- вършачен контрабарабан
12 die Dreschlrommcl
- вършачен барабан
13 die Wendeirommel, zur
Sirohzulührung
- обръщай! барабан за подаване на
сламата
14 der Hordenschültlcr
- сламотръс
15 das Gebläse für die
Druckwindreinigung
- в ен тил атор за сгъстен въздух за
отвяване
16 der Vorbereitungsboden
- подготвителна платформа
17 das Lamellensieb
- жалузно сито
18 die Siebvcrlängcrung
-удължител на ситото
19 das Wechselsicb
- телено сито
20 die Komschncckc
- елеватор за зърно
21 die Überkehrschnccke
- в инт за отстраняване на отпадъци
22 der Überkehrauslauf
- от вор за отпадъци
23 der Korntank
- б ункер за зърно
24 die Korniankfullschnecke
- транспортьор към бункера
25 die Zubringerschnecken J zum
Komtankauslauf in
- транспортьор за опразване
26 das Korntankauslaui'rohr
- шпек
за разтоварване
27 die Fenster n zur Beobachtung der
Tankfiillung
- ко н тролни прозорчета
28 der Sechszylinder-Dieselmotor
- ше стцилиндров дизелов двигател
29 die Hydraulikpuinpc mit Ölbehälter in
-х идравлична полта c лшелен
резервоар
30 das Tricbachsvorgclege
- предавка къл1 двигателната ос
31 die Triebradbereifung
- задвижващо колело
32 die Lenkachsbcrcifung
- на правляващо колело
33 der Fahrerstand
- Л1ЯСШ0 на водача
34-39 der selbstfahrende Feldhäcksler
- самоходен силажокомбайн
34 die Schneidtrommcl (Häckseltrommcl)
- режещ апарат
35 das Maisgebiss
- делител
36 die Fahrerkabine
- к абина за водача
31 der schwenkbare Auswurfturm
(Überladeturin)
- ръкав за изхвърляне
38 der Auspuff
- ауспух
39 die Hinterradlcnkung
- задно управляелю колело
40-45 der Wirbelschwader
- роторна сеносъбирачка
40 die Gelenkwelle
- карданен вал
41 das Laufrad
- х одово колело
42 der Doppclfcdcrzinkcn
- двойноппужиниращи зъби
43 die Handkurbel
- лшнивела
44 der Schwadrechen
- гребло
45 der Dreipunktanbaubock
- триточково скачване
46-58 der Wirbclwender
- въртяща се сенообръщачка
46 der Ackerschlepper
- трактор
47 die Anhängedcichscl
- прикачно устройство
48 die Gelenkwelle
- к арданен вал
49 die Zapfwelle
- силоотводсн вал
50 das Getriebe
- предавателен л1еханизъл1
51 das Tragrohr
- носеща тръба
52 der Kreisel
- въртяща се глава
53 das Zinkentragrohr
- з ьбодържател
54 der Doppel federzinken
- двойнопружиниращи зъби
55 der Schutzbügel
- з ащитна pa.na . предпазител
56 das Laufrad
- ходово колело
57 die Handkurbel für die
Höhcnverstcllung
- ръчна лшнивела
58 die Laufradvcrstcllung
- регулатор на ходовите колела
59-84 der Kartoffelsammelroder
(KartüfTelbunkcrrodcr)
- картофоиьибайн
59 die Bedienungsstangen f für die
Aufzüge in des Rodeorgans n. des
Bunkers in und die
Dcichselverstellung
-управляващи лостове за повдигане на
копача, бункер и регулатора на ока
60 die höhcnvcrstcllbare Zugösc
- регулируелю по височина ухо на
теглича
61 die Zugdcichsel
- теглич
62 die Deichsclstütze
- п одпора на теглича
63 der Gelenkwcllenanschluss
- к арданна връзки
64 die Druckwalzc
- з ъбчат валяк
65 das Getriebe für die Motorhydraulik
-х идравлична предавка
66 das Scheibensech
- дисков нож
67 die Drciblattschar
- триделен лел1еж
68 der Scheibensechantrieb
- предавка на дисковия нож
69 das Siebband
- ж а лузен транспортьор
70 die Siebbandklopfemrichtung
- тръскащо устройство
71 das Mchrstufengetriebe
- л шого стъ нал ен редуктор
72 die Auflcgcinatie
- подавател
73 der Krauiabstreifcr (die rotierende
Flügel walze)
- тревоночиствач
74 das Hubrad
- преносен барабан
75 die Taumclzellenwalze
- механичен
сепаратор
76 das Krautband mit federnden
Abstreifern in
- транспортьор c еластични
тревопочиствачи
77 die Krautbandklopfcinrichtung
- тръскащо устройство за
транспортьора за трева
78 der Krautbandantrieb mit
Keilriemen in
- шайба за трапецовиден рел!ък
79 da* Gumminoppenband zur
Feinkraut-, Erdklumpen- und
Steinabsonderung
- гумена лента сшипове за отделяне
на трева, пръст и калтни
80 das Beimengenband
- е л ше ите л ен транспортьор
81 das Vcrleseband
- сортировъчен транспортьор
82 die Gummischcibenwalzcn f für die
Vorsorticrung
- в ал c гумени дискове за
предварително сортиране
83 das Endband
- краен транспортьор
84 der Rollbodenbunkcr
- бункер
85-96 die Rübenerntemaschine (der
Bunkerköpfroder)
- цвеклокомбайн
85 der Köpfer
- п одрезвач
86 das Tastrad
- ко пирно колело
87 das Köpfmesser
- дисков нож
88 das Tastcrstülzrad mit
Tiefcnregulicrung /
-регулиращо дълбочината колело
89 der Rübenputzer
- цвеклочистач
90 der Blattelevaior
- е лева тор за листата
91 die Hydraulikpuinpc
-хидравлична помпа
92 der Druckluftbehäller
- резервоар за сгъстен въздух
93 der Ölbehälter
- резервоар за масло
94 die Spannvorrichtung für den
Riibenclevator
-н а стройка на елеватора
95 das Rübenelevatorband
- елев атор за цвекло
96 der Rübenbunker
- бункер за цвекло
Landwirtschaftliche Maschinen I 64 Селскостопански машини 1
127
128 Landwirtschaftliche Maschinen II 65 Селскостопански машини II
1 der Karrcnpflug, ein
Finscharpflug in [früh.]
- плуг
2 der Handgriff
- ръкохватка
3 der Pflugsterz (Sterz)
- ст ърчишки
4-8 der Pflugkörper
- п лужпо тяло
4 das Strcichblech (Abstreichblcch,
Panzerabstrcichblech)
- отжетателна дъска
5 das Molterbretl
- плъзгач
6 die Pflugsohlc (Sohle)
- плужна пета
7 die (das) Pflugschar (Schar)
- ЛСЛ1СЖ
8 die Griessäule
- стоика
9 der Grindel (Gründel. Grendel,
Pflugbaum)
- плужпа греда
10 das Messcrscch (Pflugmesscr. der
od. das Pflugkoltcr). ein Sech n
- нож
11 der Vorschäler (Vorschneider)
- предплужник
12 der Führungssteg (Quersieg. das
Querzeug) für die
Keitcnsclbsilührung
- в одещ напречния
13 die Sclbsthaltekettc (Führungskette)
- в ерига
14-19 der Pflugkarren (Karren, die
Karre)
- колесник на плуга
14 der Stellbügel (Stellbogcn. die
Brücke, das Joch)
- npeui
15 das Landrad
- колело
16 das Furchenrad
- водещо колело
17 die Z.ughakcnkclte (Aufhängekette)
- в ерига на теглича
18 die Zugstange
- те глич
19 der Zughaken
- куки на теглича
20 der Schlepper (Ackerschlepper,
Traktor, Trecker, die Zugmaschine)
- трактор
21 das Fahrerhausgestänge (der
Überrollbügel)
- к абина на трактора
22 der Satlelsitz
- седалка
23 die Zapfwcllcnschaltung
-л ост
за стяна на предавките
на вала
24-
29 die Hublndniulik (der
Kraflhebcr)
- л ост з а хидравличната навесна
снстета
24 der I lydraulikkolbcn
- б утало на главния силов
цилиндър
25 die Hubstrebcnvcrsicllung
-лост
за позиционно регулиране
26 der Anschlussraliinen
- прикични ралш
27 der obere Lenker
- г орно звено на навесния шеханизът
28 der untere Lenker
- долно звено на навесния теханизът
29 die Hubstrebe
- п овдигащ лост
30 die Anhängekupplung
- прикачно устройство
31 die lastschallbare Molorzapfwelle
(Zapfwelle)
- к арданен вал
32 das Ausgleichsgetriebe
- диференциал
33 die Slcckachse
- полувал
34 der Wandlcrhcbel
-лост
на разпределителната
кутия
35 die Gangschaltung
- лост
за превключване на
предавките
36 das Feinstufengciricbe
- предавателна кутия
37 die hydraulische Kupplung
- х идравличен съединител
38 das Zapfwcllcngetriebc
-редуктор на карданния вал
39 die Fahrkupplung (Kupplung)
- съ единител
40 die Zapfwellenschaltung, mit
Zapfwellenkupplung /
- лост
ш включване на карданния вал
41 die hydraulische Lenkung mit
dein Wendegetriebe n
- кортилно управление c
хидроусилвател
42 der Kraftstoffbehälter
- резервоар за гориво
43 der Schwimmerhebel
- рамо на понлавъки
44 der Vierzylinder-Dieselmotor
-
четирицилиндров дизелов
двигател
45 die Ölwannc mit Pumpe f Für die
Druckumlaufschmicning
- м аслен к артер c нолта
46 der Frischölbehältcr
- масл е н резервоар
47 die Spurslange
- щанга за корлшлен трапец
48 der Vorderachspendelbolzen
- шарнирно съединение на предния
тост сралшта на трактора
49 die Vorderachsfederung
- подресорване на предния тост
50 die vordere Anhängevorrichtung
- предно прикачно устройство
51 der Kühler
- радиатор
52 der Ventilator
- в ентилатор
53 die Batterie
- акумулаторни батерия
54 der (das) ölbadluftliIter
- въздушен филтър c лшелена вана
55 der Grubber (Kultivator)
- култиватор
56 der Profilruhmcn
- ралш
57 die Federzinke
- пружиниращо стъбло на лел!сжи
58 die (das) Schar. cin(ej
Doppclherzschar /'u. n (ähnl.:
Mcißelschar)
- ЛСМСЖ
59 das Stützrad
- о порно колело
60 die Tiefeneinstellung
- л шхани зьл! за регулиране на
дълбочината
61 die Anhängevorrichuing
- прикачно устройство
62 der Volldrehpllug, ein
Anbaupflug m
- обръща тел си навесен плуг
63 das Pflugstüizrad
- о порно колели на плуг
64-67 der Pflugkörper. ein
Univcrsalpflugkörper m
- п лужпо тяло
64 das Strcichblech
- о тл/етателна дъска
65die (das) Pflugschar (Schar),
cinfe] Spitzschar / u. n
- летеж
66 die Pflugsohlc
- п лужна^пета
67 das Molterbretl
- плъзгач
68 der Vorschäler
- предплужник
69 das Scheibensech
- дисков нож
70 der Pflugrahmen
-ралш на плуга
71 der Grindel
- плужпа греда
72 die Dreipunktkupplung
- триточково окачно устройство
73 die Schwcnkvorrichiung (das
Standdrehwerk)
-устройство за регулиране
па дълбочината
74 die Drillmaschine
- сеялка
75 der Säkasten
- с андък за селшната
76 das Säschar
- ботуш на сеялката
77 das Saalleitungsrohr, ein
Telcskoprohr
- с елитровод
78 der Saatauslauf
- вход на селитровода
79 der Getriebekasten
- редуктории к\ тия
80 das Antriebsrad
- колело
81 der Spuranzeiger
- utapKup
82 die Scheibenegge, ein
Aufsattclgcrät n
- дискова брана
83 die x-formige Scheibenanordnung
- кръстообразно разполагане на
дисковете
84 die glatte Scheibe
- диск
85 die gezackte Scheibe
- на зъбен диск
86 die Schncllkupplung
- ока ч ващо устройство
87 die Saatbettkombination
- ко мп ле кт брани за предсеитбена
обработка
88 die dreifeldrigc Zinkenegge
- триредова зъбна брани
89 der dreifeldrigc Zwciualzenkrümlcr
- триделни раздробяваща брана
90 der Tragrahmen
- н осеща ралш
Landwirtschaftliche Maschinen II 65 Селскостопански машини П
129
130
Landwirtschaftliche Geräte 66 Земеделски сечива
1 die Zichhackc (Bügelhacke)
- лют ика
2 der Hackensticl
- дръжка
3 die dreizinkige Heugabel (Hcuforkc, Korke)
- тризъба вила
4 der Zinken
- poc
5 die Kartoffel gabel (Kartoffel forke. Rüben gabel)
- вила
за картофи, цвекло и др.
6 die KartofTclhacke
- тризъба вила за вадене на картофи
7 die vierzinkige Mistgabel (Mistforke. Forke)
- чет иризъба вила за оборски тор
8 die Misthacke
- вила
за разгребване на оборски тор
9 der Dengelhammer
- чук за клепане на коса
10 die Finne
- бойник
11 der Dengelamboss
- на ковал ня
за клепане на коса
12 die Sense
- коса
13 das Scnsenblatt
- ко сило
14 der Dengel
- о стрие
15 der Sensenbart
- пета
16 der Wurf (Scnsensticl)
- дръжка
17 der Sensengriff (Griff)
- ръкохватка
18 der Sensenschutz (Scnscnschuh)
- предпазител за острието на косата
19 der Wetzstein
-б рус
20 die KartofTclkralle
- гребло за събиране на картофи
21 die Kartoffellegewanne
- с ъд за разсаждане на картофи
22 die Grabgabel
- вила
за изкопни работи
23 der Holzrcchcn (Rechen, die Heuharkc)
- дървено гребло
24 die Schlaghacke (Kartoffeihackc)
- лютика
за окопаване на картофи
25 der Kartoffelkorb, ein Drahtkorb ш
- метална кошница
26 die Kleckarre, eine Klcesämaschine
- ръчна сеялка
Beregnung 67 Напояване
131
1 das Düscnschwcnkrohr
- mpennmufa иригационна линия
2 der Lagerstützbock
- л аг ерна опорна стоика
3 die vollbcwcglichc Beregnungsanlage
- подвижна дъждовална
инсталация
4 der Kreisregner
- въртят се разпръскван
5 die Standrohrkupplung
- тръбно съединение
6 der Kardanbogen
- ко ля но c к арданно съединение
7 der Slülzbock
- оп орна конзола (стоика)
8 der Pumpcnanschlussbogcn
- присъединително коляно къл1
помпата
9 der Druckanschluss
- н агн етателен
клапан
10 das Manometer
- манометър
11 die Evakuierungspumpc
- центробежна полта
12 der Saugkorb
- в смукателен филтър
13 der Graben
- канал
14 das Fahrgestell für die
Schleppcrpumpc
-х одово колело на помпата
15 die Schleppcrpumpc
- п олта c тракторно задвижване
16 die Gelenkwelle
- к арданен вал
17 der Schlepper
- трактор
18 der Bercgnungsaulomat für
Großflächcn J
- дъждовален автомат за големи
ILtOUfU
19 der Antriebsstutzen
- о нора на задвижването
20 die Turbine
- турбина
21 das Getriebe
- предавателен механизъм
22 die verstellbare Wagenabstützung
- регулируема опора на колесара
23 die Evakuierungspumpc
- центробежна помпа
24 das Laufrad
- х одово колело
25 die Rohrluhrung
- тръбен водач
26 das PE-Rohr (Polyesicrrohr)
- полиестерна тръба
27 die Regendüse
- дъждовален накрайник
28 das Schncllkupplungsrohr mit
Kardangelcnkkupplung f
- бързосвързваща се тръба
29 der (das) Kardan-M-Tcil
- М -кардан
30 die Kupplung
- скоба
31 das (der) Kardan-V -Teil
-
V-кардан
32 der Kreisregner, ein Feldregncr in
- в ъртящ се разпръскван
33 die Düse
- дюза
34 der Schwinghebel
-прекъсвач на струята
35 die Schwinghebel feder
- пружина на прекъсвача
36 der Stopfen
- ко н тролна запушалка, тапа
37 das Gegengewicht
- противотежест
38 das Gewinde
- резба
132
Fcldfrüchtc 68 Посевни култури
1-47 Fcldfruclite /
(Ackerbaucrzeugnisse n.
l.andwirtschaftsprodukte)
- посевни култури
1-37 Gctrciclcarten / (Getreide n.
Körncrfriichte Г Kornfrüchte.
MehI flüchte. Brot fruchte,
Zerealien pl)
- видове зърнено-житни култури
1 der Roggen (auch: das Koni; „Körn’
bedeutet oft Hauptbrotfracht /. in
Norddculschland: Roggen in, in
Süddcutschland und Italien:
Weizen m, in Schweden: Gerste J\
in Schottland: Hafer m. in
Nordamerika: Mais ni, in China:
Reis in)
- ръж (също: жито, c „жито" се
означава главното житно
растение в дадена страни или
регион; в Северна Герлишия:
ръж; в Южна Германия и
Италия: пшеница: в Швеция:
ечелшк: а Шотландия: овес; в
Северна Америка: царевица; в
Китай: ориз)
2 die Roggenähre, eine Ähre
-ръжен клас, клас
3 das Ährchen
- к ла со видно съцветие. клас
4 das Mutterkorn, ein durch einen
Pilz in entartetes Koni (mit
Dauermyzelge flecht)
- м ораво рогче, зърно,
деформирано от гъба (с
лшцел на гъбата)
5 der bestockte Gctreidchalm
- жи тно ст ъбло след изкласявапе
6 der Halm
- с тъбло
7 der Halniknoten
- в ъ1ел на стъблото, коляно
8 das Ulan (Getrcideblati)
-л и с т (житен лист)
9 die Blaltschcide (Scheide)
- листно влагалище
10 das Ährchen
-к л ас, класовидно съцветие
11 die Spelze
- п о кривна люспа
12 die Granne
” осил
13 das Samenkorn (Getreidckom.
Kom. der Mehlkörpcr)
- се.не (зърно)
14 die Keimpflanze
-покълнало сели:
15 da* Samenkorn
-
CC.HC
16 der Keimling
- з ародиш
17 die Wurzel
- корен
18 das Wurzclhaar
- ко)>сцова власинка
19 das Getrcideblatt
- житен л ист
20 die Blattspreite (Spreite)
-лис тн а п етура (пластинка)
21 die Blattseheidc
- лис тно вл аг алище
22 das Blatthäiitchen
- е зи че, лигула
23 der Weizen
- пшеница
24 der Spell (Spelz. Dinkel. Blicken.
Fesen. Vescn. das Schwabenkorn)
- лимец
25 das Samenkorn: unreif: der
Grünkern, eine Suppeneinlage
- зърно; itcy зряло: зелен лимец за
супа
26 die Gerste
- ечелшк
27 die Hafcrrispc. eine Rispe
-ов ес е но съцветие. съцветие
мстлица
28 die Hirse
- просо
29 der Reis
- ориз
30 das Reiskorn
- оризово зърно
31 der Mais (lundxch. Kukuruz,
türkische Weizen): Sorten: Ptilf-
oder Röstmais. Pferdezahnmais.
Hartinais. Hülsenmais.
Weichmais, Zuckermais
- царевица; сортове: пуклива,
назъбена, твърда, фуражна,
мека, сладка
32 der weibliche Blütenstand
- ж енско съцветие
33 die Lieschen pl
- обвивни листа на кочана
34 der Griffel
- с тъбло на плодника
35 der männliche Blütenstand in
Rispen /
- м ъж ко съцветие
36 der Maiskolben
- царевичен кочан
37 das Maiskoni
- царевично зърно
38-
45
Hackfrüchte /
- кореноплодни култури
38 die Kartoffel (ösierr. der Erdapfel.
Herdapfel, die Grundbirne,
Schweiz. die Erdbirne), eine
Knollenpllanze; Serien: die
runde, rundovale, plattovale,
lange Kartoffel. Niercnkartoffel:
nach Farben: die weiße, gelbe,
rote, blaue Kartoffel
•• к артофово растение (картоф),
грудково растение: сортове:
кръгъл, овален , крушоподобен.
продълговат, бъбрекоподобен;
според цвета: бял, жълт ,
червен, ли. iae
39 die SaatkartofTcl (Muttcrknolle)
- к артофено се.не (грудково се.не)
40 die Kartoffclknolle (Kartoffel. Knolle)
- картофена грудка
41 das Kartoffelkraut
- н адземна чист на картофа
42 die Blüte
- цвят
43 die giftige Beercnfruchi (der
Karlo ffelapfcl)
- отровна картофена ягоди
44 die Zuckerrübe, eine Runkelrübe
-
захарно цвекло, цвекло
45die Wurzel (Rübe, der
Rübenkörper)
- корен (цвекло)
46 der Rübenkopf
- н адзелша част на цвеклото
47 das Rübenblall
- цвеклов лист
Feldfrüchte 68 Посевни култури
133
134
Futterpflanzen 69 Фуражни растения
1-28 Futterpflanzen / für den
Fcldfutterbau
- фуражни растения за
култивиране
1 der Rotklee (Kopfklee. Rote
Wiescnklee. Futterklec. Deutsche
Klee. Steyrer Klee)
-
червена детелина, ливадна
детелина
2 der Weißklcc (Weiße Wiescnklee.
Weidcnklee, Kriechende Klee)
- бяла детелина, пълзя Ufa
детелина
3 der Bastardklec (Schwedenklcc, nd.
die Alsikc)
- хибридна детелина, шведска
детелина
4 der Inkarnatklee (Roscnklee,
Blutklee)
- ин к арнатка
5 das vierblättrigc Kleeblatt
(volksitiml.: der Glücksklee)
- ч етирилистна инкарнатка
6 der Wundklce (Wollklcc.
Tannenklcc. Russische Klee.
Bärenklee)
- л еч ебна ралитка
7 die Klceblüte
- цвят
8 die Fruchthülse
- пл одова шушулка
9 die Luzerne (der Dauerklee, Welsche
Klee. Hohe Klee, Monatsklee)
- обикновена люцерна
10 die Esparsette (Espcr, der
Süßklee, Schweizer Klee)
- еспарзета
11 die Serradella (Serradelle, der
Große Vogelfuß)
- с ерадела
12 der Ackcrspörgcl (Fcldspörgel,
Gemeine Spörgcl. Feldspark,
Spörgel. Spergel, Spark, Spcrk),
ein Nelkengcwächs n
- коленчица
13 der Komfrey (Comfrcy), ein
Beinwell m, Raublattgcwächs н
-л ечебно зарасличе, черен олюн
14 die Blüte
- цвят
15 die Ackcrbohnc (Saubohne,
Feldbohne, Gemeine Feldbohne,
Vichbohnc, Pferdebohne,
Rossbohnc)
- бакла
16 die Fruchthülsc
- пл одова шушулка
17 die Gelbe Lupine
- жълта лупипа
18 die Futterwicke (Ackcrwicke,
Saatwickc, Feldwicke. Gemeine
Wicke)
- фий
19 der Kicherling (die Deutsche
Kicher, Saatplatterbse. Weiße
Erve)
- нахут
20 die Sonnenblume
- слънчоглед
21 die Runkelrübe (Futterrübe.
Dickrübc. Burgunderrübe.
Dickwurz, der Randich)
- кръ.ино цвекло
22 der Hohe Glatthafer (das
Französische Raygras,
Franzosengras. Rossgras, der
Wicsenhafer, Fromcntal. die
Fromändaner Schmale)
- френски райграс
23 das Ährchen
- кла с , класовидно съцветие
24 der Wiescnschwingel, ein
Schwingel m
- лив адна власатка
25 das Gemeine Knaulgras
(Knäuelgras, Knäuelgras)
- главица
26 das Welsche Weidelgras
(Italienische Raygras, Italienische
Raigras). ähiil.: das Deutsche
Weidelgras (Englische Raygras,
Englische Raigras)
- ита ли ан ски райграс; подобно:
лшогогодишен райграс,
(английски райграс)
27 der Wicsenfuchsschwanz (das
Kolbcngras), ein
Ährenrispengras n
- лив адна класица
28 der Große Wicscnknopf (Große
Pimpcmcll. Rote Pimpcmcll. die
Bimbcmelle, Pimpinellc)
-л е ч ебна динка
Futterpflanzen 69 фуражни растения
135
136
Hunderassen 70 Породи кучета
1-14 Doggen /
- догове
1 die Englische Bulldogge (der
Bullenbeißer)
- ан г лийски булдог
2 der Behang (das Ohr), ein
Rusenohr H
-ухо, клекнало yxo
3 der Fang (die Schnauze)
- долна устна
4 die Nase
- HOC
5 der Vorderlauf
- преден крайник
6 die Vorderpfote
- предна лапи
7 der Hinterlauf
- з аден крайник
8 die Hinterpfote
-
задна лапа
9 der Mops
- люпе
lOdcr Boxer
- боксер
11 der Widerrist (Schulterblatthöcker)
- холка
12 die Rute (der Hundeschwanz), ein
gestutzter (kupierter) Schwanz m
- о па шка , купирана опашка
13 die Halsung (das Hundehalsband)
- наишйник
14 die Deutsche Dogge
- серлишеки дог
15-18 Terrier in
- m epuepu
15der Foxterrier (Drahthaarfox, Fox)
- oc mpOKoaiiccm фзокстериер
16 der Bullterrier
- б ултериер
17 der Scotchterrier (Schottische Terrier)
- с к очтериер
18 der Bedlingtonterrier
- бедлингтонтериер
19 der Pekinese
- пекинез
20-22 Spitze in
- шпицове
20 der Großspitz
- шпиц
21 der Chow-Chow
чаучиу
22 der Polarhund
- ес ким оск и куче, хъски
23 и. 24 Windhunde in
(Windspiele n)
- хрътки
23 der Afghane
- афганска хрътка, афгане
24 der Greyhound, ein Hetzhund ni
- а н глийска хрътки, грейхупд
25 der Deutsche Schäferhund
(Wolfshund), ein Diensthund m.
Wach- und Bcglcithund
- н и.иски овчарка, служебно кече,
куче пазач, куче водач
26 die Lefzen / (Lippen)
- провисиали бърни
27 der Dobermann
- добер.пан
Hunderassen 70 Породи кучета
137
28-31 die llundcgarnitur
- кучешки принадлежности
28 die Hundebürste
- четка
29 der Ilundckamni
- гребен
30 die Leine (Hundeleine, der
Riemen); für Jagdzwecke:
Schweißricincn
-релгьк (каишка); за лов: ремък
31 der Maulkorb
- на мордник
32 der bressnapf (Eutiemapf)
- наничка
за храна
33 der Knochen
- кост
34 der Neufundländer
- нюфаупдленд
35 der Schnauzer
- ш науцер
36 der Pudel, äluil. u. kleiner: der
Zwergpudel
- iiyde.t
37 der Bernhardiner
- се нбернар (бернардинер)
38-43 Jagdhunde m
- ловн и кучета
38 der Cockerspaniel
- кокерспаниел
39der Kurzhaardackel (Dachshund.
Teckel), ein Erdhund m
- дакел
40 der Deutsche Vorstehhund
- г ермански noüumep
41 der Setter (der Englische
Vorstehhund)
- а нглийски естер
42 der Schweißhund (Spürhund)
- кръвоследннк. блъдхунд
43 der Pointer, ein Spürhund m
- n uiumtep, птичар а стоика
138
Pferd I 71 Koni
1-6 Reitkunst / (die Hohe Schule,
das Schulreifen)
- висша обездка
1 die Piaffe
- ход па място, пиаф
2 der Schulschritt
- бавен ход
3 die Passage (der spanische Tritt)
- пас аж , страничен ход
4 die Levade
- л евада
5 die Kapriole
- ка приола
6 die Kurbette
- курбет
7-25 das Geschirr
- конска амуниция
7-13 и. 25 das Zaumzeug (der Zaum)
- ю здечка
7-11 das Kopfgcstci)
- о главник
7 der Nascnricmcn
- нрезносен ремък
8 das Backenstück
- л ицев ремък
9 der Stirnriemen
- челен ремък
10 das Genickstück
- тил ен ремък
11 der Kehlricmen
- п одишен (подганашен) релгък
12 die Kinnkette (Kandarenkette)
- верижка
13 die Kandare (Schere)
- трензела, мундщук
14 der Zughaken
- к атарама на впрегатния ремък с
хамута
15 das Spitzkumt, ein Kumt n
(Kummet)
- хамут
16 die Schalanken pl
-украшение
17 der Kammdcckel
- подложка
18 der Bauchgurl
- ona c, колан
19 der Sprenggurt
- гръбен пояс
20 die Auihaltekcttc
- в ерига между ока и хамута
21 die Deichsel
-ок
22 der Strang
- впрегатен ремък
23 der Bauchnotgurt
- к оремен релгък
24 der Zuggurt
- в лек ач енремък, теглич
25 die Zügel т
- п оводи
26-36 das Siclcngcschirr (Blattgcschiu)
- амуниция
26 die Scheuklappe
- наочник
27 der Aufhaltering
- верига между ока и гръдния
хамут
28 das Brustblatt
- гръден ремък
29 die Gabel
- ви л а, разклонение на вратния
ремък
30 der Halsriemcn
- вратен ре.пък
31 der Kammdeckel
- подложка
32 der Rückenriemen
- тазов а преписка
33 der Zügel
- поводи
34 der Schweifriemen
- п одопашен ремък
35 der Strang
- влекачен релгък, теглич
36 der Bauchgurt
- опас , колан
37-
49 Rcitsättcl in
- седла
37-
44 der Bocksattci
- т ежко седло
37 der Sattclsitz
- седло
38 der Vordcrzwicscl
- преден лък
39 der Hinterzwicscl
- заден лък
40 das Scitenblatt
- с трана, крило на седло
41 die Trachten pl
- оп ора на седлото
42 der Bügelricmen
- с тремепник, ремък за стремето
43 der Steigbügel
- с трелге
44 der Woilach
- подседалищно кече, потник
45-49 die Pritsche (der englische
Sattel)
- спортно (кавалерийско) седло
45 der Sitz
- седло
46 der Sattclknopf
- заден лък
47 das Scitenblatt
- крило на седло
48 die Pausche
- п одседалищно кече (потник)
49 das Sattelkissen
- п одложка
50 и. 51 Sporen pl [.vg der SpornJ
- шпори
50 der Anschlagspom
- шп ори за закачване на ботуша
51 der Anschnallsporn
- ш пори за релгъчно завързване
към ботуша
52 das Hohlgebiss
- трензела, мундщук
53 das Maulgatter
- усторазишрител, зевник
54 der Striegel
-
чесало
55 die Kardätsche
- четка
PferdI 71 КонI
139
140
Pferd II 72 Кон II
1-38 die äußere Form (das
Exterieur) des Pferdes n
- части на конското тяло
1-11 der Kopf (Pferdekopf)
- гла ва (конска глава)
1 das Ohr
- ухо
2 der Schopf
- перчел!
3 die Stirn
-
чело
4 das Auge
- око
5 das Gesicht
- лицева част
6 die Nase
- HOC
7 die Nüster
- но здра
8 die Oberlippe
- горна устна
9 das Maul
- уста
10 die Unterlippe
- долна устна
11 die Ganasche
-долна челюст
12 das Genick
- тил
13 die Mähne (Pferdemähne)
- грива (конска грива)
14 der Kamm (Pferdekamm)
- гребен на врата
15 der Hals
- врат
16 der Kehlgang (die Kehle)
- шия
17 der Widerrist
-ратена
18-27 die Vorhand
- предница па коня
18 das Schulterblatt
- плетка
19 die Brust
- гърди
20 der Ellbogen
-лакът
21 der Vorarm
- предна част на преден крайник
22-26 der Vorderfuü
- преден крайник
22 das Vorderknie (die Vorderfußwurzel)
- ко ляно н а предния крайник
23 der Mittelfuß (Röhre!
- пищял
24 die Köte (das Kötengelenk)
- глезен
25 die Fessel
- копитна става
26 der Huf
- копито
27 die Kastanie des Pferdes n, eine
Schwiele
- к ожн о образувание
28 die Sporader
- изпъкнала вена
29 der Rücken (Pferdenicken)
- гръб
30 die Lende (Nierengegend)
- кръстна част
31 die Kruppe (PferdekrupiK. das Kreuz)
- крупа, задница
32 die Hüfte
- хълбок
33-37 die Hinterhand
-
заден крайник
33 die Kniescheibe
- коленна става
34 die Schweifrübe
- основа на опашката
35 die Hinterbacke
- х ълбок
36 die Hose (der Unterschenkel)
- предна част на заден крайник
37 das Sprunggclcnk
- ск ак ат ел но сухожилие, скакателна
става
38 der Schweif (Schwanz.
Pferdeschweif. Pferdeschwanz)
- опашка
39-
44 die Gangarten / des Pferdes n
- конски ходове
39det Schrill
- AV()
40 der Passgang
- раван
41 der Trub
- тръс
42 der Handgalopp (kurze Galopp.
Canter)
- лек галон
43 и. 44 der Vollgalopp (gestreckte
Galopp, die Karriere)
- пълен галон
43 die Kan iere beim Auftußcn n
(Atifsetzen) der beiden Vorderluße in
- пълен галон в люличип на призелтване
шут* п/)едните два к/шка
44 die Karriere beim Schweben n mit
allen vier Füßen m
- пълен галон в лнъиент, в който
и четирите крака са във въздуха
Haustiere 73 Домашни животни
141
Abkürzungen:
in. = männlich; k.
-
kastriert;
iv.
-
weiblich; j.
-
das Jungtier
Съкращения:
M. = мъжко животно:
к, = кастрирано животно;
ж. = женско животно;
мл. = младо животно
1 и. 2 Großvieh п (Vieh)
- едри до.нашни животни
1 das Rind, ein Horntier //. ein
Wiederkäuer ///; ///. der Stier
(Bulle): k. der Ochse; n». die
Kuh;/ das Kalb
- крава. рогато животно, преживно
животно: м. бик, к. вол; ж. крава:
мл. теле
2 das Pferd; /// der Hengst; k. der
Wallach; u: die Stute: / das
Füllen (Fohlen)
- к о н; m. жребец; к. кастриран кон;
ж. кобила; мл. конче
3 der Esel
-. ма гаре
4 der Saumsattci (Tragsattel)
- самар
5 der Saum (die Traglast)
- товар
6 der Quastenschwanz
- nu cKio.tccma опашка
7 die Quaste
- пискю л
8 das Maultier, ein Bastard /// von
Eselhcngst /// und Pferdesuite /’
- муле, кръстоска между мъжко
цигаре и кода, tu
9 das Schwein, ein Paarhufer m; in.
der Eber: w. die Sau: j. das Ferkel
- с виня , двукопитно животно: м.
нерез: ж. свиня: мл . прасе
lOder Schwcinsrüsscl (Rüssel)
-ри.io на свиня
11 das Schweinsohr
- y.vu па свиня
12 das Ringclschwänzchen
- извита опашка
13 das Schaf; ///. der Schalbock
(Bock, Widder); k. der Hammel;
j. das Lamm
- овца; M. коч: к. овен: ж. овца; мл. агне
14 die Ziege (Cieiß)
-коза
15 der Ziegenbart
- ко зя брада
16 der Hund, ein Leonberger in, in.
der Rüde: w. die Hündin: /. der
Welpe
- куче: M. куче: ж. кучка: мл. кученце
17 die Katze, eine Angorakatze; ///.
der Kater
- кот ка, ангорска котки (персийска
котка); м. котарак
18-36 KleinGch п
- дребни домашни животни
18 das Kaninchen: ///. der Rammler
(Bock); и: die Häsin
- домашен заек; м. заек; ж. зайкиня
19-36 Geflügel п
- домашни птици
19-26 das Huhn
- кокошки
19 die Henne
- кокошка
20 der Kropf
- гуша па птица
21 der Hahn: k. der Kapaun
- п етел; к. кастриран петел
22 der Hahnenkamm
- гребен
23 der Wangenfleck
- кожно oopa зувиние
24 der Kinnlappen
- лшнгуиш
25 der Sichclschwanz
-с ърповидна (извита) опашка
26 der Sporn
- шип
27 das Perlhuhn
- токачка
28der Truthahn (Puter): w. die
Truthenne (Pute)
-тика (nvMK): ж. тика
29 das Rad'
- ветрилообразна опашка
30 der Pfau
- паун
31 die Pfauenfeder
- пауново перо
32 das Pfauenauge
- ок о па пауново перо
33 die Taube: ///. der Täuberich
- гъл ъб; M. гълъб
34 die Gans; ///. der Gänserich (Ganser,
nd. Ganter); j. nd. das Gössel
- гъ ска; м. гъсок; мл. гъсе
35 die Ente; ///. der Enterich (Eipel);
/ das Entenküken
- п атица: м. паток; мл. пате, патенце
36 die Schwimmhaut
- плавате, ши ципа
142 Geflügelhaltung, Eierproduktion 74 Птицеферма
1-27 die Geflügelhaltung
(Intensivhaltung)
- пт ицеферма
I- 17 die Bodcnhaltung
- система сламен под
t der Hühneraufzuchtstall (Kükenstall)
- п омещение за пилета
2 das Küken
- пиленце
3 die Schinngluckc
- отоплително
тяло
4 die verstellbare Futterri nnc
- хранилка
5 der Junghenncnstall
-отделение за пилета
6 die Tränkrinne
- поилка
1 der Wasserzulauf
- водоизточник
8 die Einstreu
- постеля
9 die Junghenne
- подрастващо пиле
10 die Lüftungsvorrichtung
- вент ил атор
II- 17 die Mastgcflügclzucht
- отгл еждане на бройлери
11 der Scharraum (Tagesraum)
- по мещение за бройлери
12 das Masthuhn
- бройлер
13 der Futterautomat
- а втол и ипи чна хранилка
14 die Haltckcttc
- в ерига
15 das Futterrohr
- тръба на хранилката
16 die automatische Rundtränkc
(Selbsttränke)
- автоматична
поилка
17 die Lüftungsvorrichtung
- вентилатор
18 die Battcrichaltung (Käfighaltung)
- система за клетъчно отглеждане
19 die Batterie (Legcbatteric)
- клетка
за снасяне
20 der Etagenkäfig (Stufenkäfig,
Battcriekäfig)
- е тажни
клетки, батерии
21 die Futterrinne
- хранилка
22 die Eierlängssammlung
- к о н вейерно събиране на яйца
23-27 die automatische
Futterzuführung und Entmistung
- ав томат из ирано хранене и
почистване
23 das Schnei lluttcrungssystem für
die Battcricfüttcrung (die
Futtermaschine)
- система
за бързо захранване на
клетките
24 der Einfülltrichtcr
- фуния за насипване на храна
25 das Futlcrtransportband (die
Futtertransportkette, Futtcrkcttc)
- верижен хранителен конвейер
26 die Wasserleitung
- в одоотвеждаща тръба
27 das Kottransportband
- почист ващ конвейер
28 der Sehlupfbrüter
- и нкубатор, люпилня
29 die Vorbruttrommel
- барабанен инкубатор
30 der Schlupfteil
- отделение за новоизлюпени пилете
31 der Metallschlupfwagcn
- палета
за люпилните табли
32 die Mclallschlupthordc
- люпилна
табла
33 der Vorbruttrommclantricb
- двигател на инкубатора
34-53 die Eierproduktion
- производство на яйца
34 die Eicrsammch orrichtung
(Eiersammlung)
- сист ема
за събиране на яйца
35 die Nivcaulorderung
- транспортна лента за яйца
36 die Einqucrsammlung
- с ъбиране на яйцата
37 der Antriebsmotor
- двигател
38 die Einsortiermaschine
- с ортировъчна лиииина
39 die Rollcnzufuhr
- ко нв ейер за събиране на яйцата
40 der Durchlcuchtungsspicgcl
- флуоресциращ екран
41 die Absaugvorrichtung zum
Eiertransport m
- в акуумен апарат за
транспортиране на яйцата
42 das Ablagebord für leere und
volle Höckereinsälzc ///
- полица за пълни и празни кутии
с яйца
43 die Eierwaagen f
- теглилки
за яйца
44 die Klasscnsortierung
- с ортиране
45 der Höckercinsatz
- картон за яйца
46 die vollautomatische
Eicrvcrpackungsmaschine
- авт ол ют изирана машина за
пакетиране на яйцата
47 die Durchleuchtungskabine
- овоскопски апарат
48 der Durchleuchtungstisch
- плот
за овоскопиране
49-51 die Auflegevorrichtung
- подавателен механизъм
49 die Vakuumabsaugvorriehtung
- вакуумно устройство
50 der Vakuumschlauch
~ вакуумна тръба
51 der Anfuhrtisch
- поточна линия
52 die automatische Zählung und
Gcwichtsklasscnsortierung f
- ав тома тич н о преброяване u
сортиране на яйца
53 der Vcrpackungscntstaplcr
- лш ши н а , подаваща картони за
яйца
54 der Fußring
- пръстен за крака на кокошки
55 die Gctlügelmarkc
- знак за номерация
56 das Zwerghuhn (Bantamhuhn)
- порода дребна кокошка
57 die Legehenne
- носачка
58das Hühnerei (Ei)
- кок оше яйце (яйце)
59 die Kalkschale (Eierschale), eine
Eihülle
-
черупка на яйцето
60 die Schalcnhaut
- ципа на черупката
61 die Luftkammer
- въздушна камера
62 das Eiweiß (österr. Eiklar)
- белтък
63 die Hagclschnur (Chalaza)
- халаза
64 die Dotterhaut
- жълтъчпа
торбичка
65 die Keimscheibe (der Hahnentritt)
* зародишна площ
66 das Keimbläschen
- бласкодиск
67 der (das) weiße Dotter
- бял жълтък
68 das Eigelb (der od. das gelbe
Dotter)
- жълтък
143
Geflügelhaltung, Eierproduktion 74 Птицеферма
144
Viehhaltung 75 Животновъдство
1 der Pfcrdcstall
32 das Milchsammei- und
- конюшня
Luftverteilerstück
2 der Plerdestand (die Pferdebox, Box) - нулсатор
- конски оокс
3 der Futtergang
- път ека
за хранене
4 das Keitpuny (Pony)
- пони
5 die (jitterwund
- решетки
6 die Einstreu
- слялата
постеля
7 der Strohballcn
- cja.ueHH бали
8 das Oberlicht
- осветително тяло
9 der Schal'stall
- помещение за овце, овчарник
10 das Mutterschaf
- овца
И das Lamm
- агне
12 die Doppelraufe
- ясла
13 das Heu
- сено
14 der Milchvichstall (Kuhstall),
ein Anbindestall m
- краварник, където кравите
стоят вързани
15 и. 10 die Anbindevorrichtung
- приспособление за връзване
15 die Kette
- синджир
16 der Aufhängeholm
-л етал на
шина за връзване
17 die Milchkuh
- крава, дойна крава
18 das Euler
- виме
19 die Zitze
- бозка на вимето
20 die Kotrinne
- канавка
за оборския тор
21 die Schubstangcnentmistung
-съоръжения за почистване на
оборския тор
22 der Kurzstand
- място
за хранене
23 der Melkstand, ein
Fischgrätenmelkstand m
- доилня тип рибена кост
24 die Arbeitsgrube
- работна пътека
25 der Melker
- дояч
26 das Melkgcschirr
- чашка на доилен апарат
27 die Milchleitung
- м л екопровод
28 die Luftleitung
- м аркуч за подаване на въздуха
29 die Vakuumlciiung
- вакуумна помпа
30 der Melkbecher
- доилна чашка
31 das Schauglas
- ко нт/юлио прозорче
33 der Entlastungstakt
-с вободна (раза
34 der Melktakt
- работна (всмукателна) фаза
35 der Scliwcincstall (Sauslall)
- св ин ариик
36 die Läuferbucht (der Läuferkoben.
Koben)
-бокс за малки прасета
37 der Futiertrog
- хранилка
38 die Trennwand
- разделителна стена
39 das Schwein, ein Läufer m
-прасе, младо прасе
40 die Abfcrkel-Aulzucht-Bucht
- родилен бокс
41 die Muttersau (Sau)
- свиня майка
42 die Ferkel n (Saugferkel [bis 8
Wochen |)
-прасенца сукалчета [ta първите
8 седмици/
43 das Absperrgitter
- преградни шини
44 die Jauchcrinne
- канал
ui течен оборски тор
Viehhaltung 75 Животновъдство
145
146
Molkerei 76 Млекозавод
1-48 die Molkerei (der Milchhof)
- млекозавод
1 die Milchannahnic (die Abtankhalle)
- приемане на млякото
2 der Milchtankwagen
- цистерна за мляко
3 die Rohmilchpumpc
- помпа
за сурово мляко
4 der Durchflussinesser (die Messuhr),
ein Ovalradzählcr m
- дебитомер
5 der Rohmilchsilotank
- силотанк
за сурово мляко
6 der Füllstandmesser
- индикатор за количеството,
ниволгер
7 die zentrale Schaltwarte
- централна командна кабина
8 das Betriebsschaubild
- схема на млекозавода
9 das Betriebsablaufschema
- схема на
технологичния цикъл
10 die Füllstandsanzeigcr т des
Silotanks
- индикатори за пълнене на
силотанковете
11 das Schaltpult
- к онтролен, кол1анден пулт
12-48 der Betriebsraum
- цех за преработка на мляко
12 der Reinigungsseparator (die
Hoinogcnisiermaschinc)
- се паратор-очистител
13 der Milcherhitzer; ähnl.: der
Rahmerhitzer
- п аст ьоризатор за л1ляко;
подобно: пастьоризатор за
слютана
14 der Magermilchseparator
- се п аратор за отделяне на
сметаната
15 die Trinkmilchtanks
(Frischmilchlanks)
- цистерни за прясно мляко
16 der Tank für die gereinigte Milch
-цистерна за пастьоризирано
мляко
17 der Magcrmilchlank
- цистерна за обезмаслено лмяко
18 der Buttermilchtank
- цистерна за мътеница
19 der Rahmtank
- цистерна за сметана
20 die Abfull- und
Verpackungsanlage für
Trinkmilch f
- поточна линия
за пълнене и
пакетиране на прясно мляко
21 die Abfüllmaschine für
Milchpackungen f, ähnl.: der
Bccherfüller
- пълначна машина
22 die Milchpackung (der
Milchbeutcl)
- картонена опаковка за .мляко
23 das Förderband
- транспортна лента
24 der Folienschrumpftunnel
- тунел за свиването на фолиото
25 die Zwölferpackung in
Schrumpffolie/
- пакет
от дванайсет опаковки в
свиваемо фолио
26 die Zehn-Liter-Abfüllanlage
- машина за пълнене на
десетлитров амбалаж
27 die Folicnschweißanlagc
- машина
за топлинно
запечатване
28 die Folien J
- найлонови фолиа
29 der Schlauchbeutcl
- топлинно
запечатан плик
30 der Stapclkastcn
- стиф от касети
31 der Rahmreifungstank
- цистерна за зреене на
CAiemaitama
32 die Buttcrungs- und Abpackanlage
(Butterci)
- пот очна ли ния
за избиване и
пакетиране на маслото
33 die Buttcrungsmaschinc (der
Butterfertiger), eine
Süßrahmbutterungsanlagc für
kontinuierliche Butterung/
- буталкогпет
34 der Butterstrang
- транспортьор за маслото
35 die Ausfonnanlagc
- машина
за оформяне на
маслото на блокчета
36 die Verpackungsmaschine
- пак е тираща машина
37 die Markenbutter in der
250-g-Packung
- 250-грамови пакети лшело с
етикети
38 die Produklionsanlagc für
Frischkäse (die
Quarkbcreitungsanlage)
- поточна линия
за производство
на извара
39 die Quarkpumpc
- помпа
за извара
40 die Rahmdosierpumpe
- дозираща помпа за сметана
41 der Quarkseparator
- сепаратор за извара
42 der Sauermilchtank
- цистерна за кисело мляко
43 der Rührer
- бъркалка
44 die Quarkverpackungsmaschine
- машина за опаковане на извара
45 die Quarkpackung (der Quark,
Topfen, Weißkäse; ähnl.: der
Schichtkäse)
- опаковка на вид сирене от извара
46 die Deckelsetzstation
-устройство за поставяне на
капачки
47 der Schninkäscbctrieb
- маши на
за сирене
48 der Labtank
- цистерна, в която се подсирва
Л1ЛЯК0Ш0
Molkerei 76 Млекозавод
147
148
Bienen und Bienenzucht 77 Пчели и пчеларство
1-25 die Biene (Honigbiene. Imme)
-п че ла (медоносна пчела)
I и. 4-5 die Kasten f (Klassen) der
Biene
- членове на пчелното семейство
1 die Arbeiterin (Arbeitsbiene)
- работничка (пчела
работничка)
2 die drei Ncbcnaugen n (Stimaugcn)
-три прости очи (челни очи)
3 das Höschen (der gesammelte
Blutenstaub)
- с ъбран цветен прашец на
задното краче
4 die Königin (Bienenkönigin, der
Weisel)
- царица (пчела майка)
5 die Drohne (das Bicnenmännchen)
- т ъртей (мъжка пчела)
6-9 das linke Hinterbein einer
Arbeiterin
- ляв заден крак на работничка
6 das Körbchen für den Blütenstaub
- к ош н ица за цветен прашец
7 die Bürste
- ч етчица
8 die Doppclklaue
- двойно нокътче
9 der Haftballen
- прикрепваща възглавничка
10-
19 der Hinterleib der Arbeiterin
- коремче на работничка
10-
14 der Stechapparat
- жилещ апарат
10 der Widerhaken
- обратно извита кукичка
II der Stachel
-жило
12 die Stachclscheide
- влагалище на жилото
13 die Giftblasc
-резервоар на отровната жлеза
14 die Giftdrüse
- о тровна жлеза
15-
19 der Magen-Darm-Kanal
- с томашно-чревен канал
15 der Dann
- черво
16 der Magen
- стомах
17 der Schließmuskel
- св ив ащ мускул
18 der Honigmagen
- м едова гушка
19 die Speiseröhre
- хранопровод
20-24 das Facettenaugc (Netzauge.
Insektenauge)
- сложно, фасетно око
20 die Facette
- фасетка
21 der Kristallkcgel
- кристален конус
22 der Jichtempfindl. Abschnitt
- с в еточувствителен дял
23 die Faser des Sehnervs in
- влакно на
зрителния нерв
24 der Sehnerv
- зрителен нерв
25 das Wachsplättchen
- восъчна пластинка
26-
30 die Zelle (Bienenzelic)
- ки лийка
26 das Ei
- яйце
27 die bcstiftetc Zelle
- килийка c яйце
28 die Made
- м лада ларва
29 die Larve
- в ъзрастна ларва
30 die Puppe
- какавида
31-43 die Wabe (Bienenwabe)
- п челна пита
31 die Brutzcllc
- п ило, маточник
32 die verdeckelte Zelle mit Puppe f
(Puppenwiege)
- за печ ата на ки лийка c какавида
33 die verdeckelte Zelle mit Honig m
(Honigzelle)
-
запечатана килийка c мед
34 die Arbcitcrinnenzcllen /’
- ки лийки за работнички
35 die Vorratszellen J. mit Pollen in
- ки л ийки за запаси c цветен
прашец
36 die Drohncnzellcn f
- т ъртееви килийки
37 die Königinncnzelle (Weiselwicge)
- ки лийки за царица, пчела майка
38 die schlüpfende Königin
- излюпваща се царица
39 der Deckel
- ка паче
40 das Rähmchen
- рамка
41 der Abstandsbügcl
- д ръжка
42 die Wabe
- [изкуствена! пчелна нита
43 die Mittelwand (der künstliche
Zellenboden)
- и зкуствена восъчна основа на
килийните
44 der Königinnenversandkäfig
- кутия за пренасяне на царица
(пчела лшйка)
45-
50 der Bicncnkasten (die
Ständerbcute, Blätterbeute), ein
Hinterlader in. mit Längsbau in
(ein Bienenstock in. eine Beute)
- рамков кошер
45 der Honigraum mit den
Honigwaben f
- отделение за пити c л^ед
46 der Brutraum mit den Brutwaben /
- о тделение за пити за излюпване
47 das Absperrgitter (der Schied)
- лшточ на решетка, разделител
48 das Flugloch
- от в ор за излитане, прелка
49 das Flugbrcttchen
- прилетна дъсчица
50 das Fenster
- прозорец
51 veralteter Bienenstand in
- с тар тип пчелин
52 der Bienenkorb (Stülpkorb,
Stülpcr), eine Beute
- пчелен
кошер
53 der Bienenschwarm
- рой. пчелен рой
54 das Schwarmnetz
- мрежа за улавяне на роя,
роеловка
55 der Brandhaken
- прът с кука
56 das Bienenhaus (Aptarium)
- нов тип п чел ин (апиариул!)
57 der Imker (Bienenzüchter)
- пчелар
58 der Biencnschleier
- предпазна мрежа за пчелар
59 die Imkerpfeife
- пч ел арска лула, пушилка
60 die Naturwabc
-ес те ст в ена , „дива"пчелна пита
61 die Honigschleuder
- центрофуга за мед
62 и. 63 der Schleuderhonig (Honig)
- центрофугиран мед (мед)
62 der Honigbehälter
- съдзамед
63 das Honiggias
- буркан с мед
64 der Scheibenhonig
- част
от пчелна пита с мед
65 der Wachsstock
- восък
66 die Wachskerze
- восъчни
свещи
67 das Bienenwachs
- пчелен восък
68 die Biencngiftsalbc
-паста
против пчелноужилване
149
Bienen und Bienenzucht 77 Пчели и пчеларство
150
Weinbau 78 Лозарство
1-21 das Wcinbergsgeländc
(Wcinbaugclände)
- лоз о ви наса ждения
1 der Weinberg (Wingert. Weingarten)
in Drahtrahmenspalicrziehung f
- лозе
c телени опори за увиване
на лозите
2-9 der Rebstock (Weinstock, die
Weinrebe, Rebe)
-лоза
2 die Weinranke
- ло зов филиз
3 der Langtrieb (Schoss, die Lotte)
- н ово израснало стъбло
4 das Wcinrebenbiatt (Rcbcnblatt)
- лозов лист
5 die Weintraube (Traube) mit den
Weinbeeren f
-
чепка грозде
6 der Rebcnstainm
- стъбло на лозата
7 der Pfahl (Rebstöcken. Stickel,
Weinpfahl)
-кол
8 die Drahtrahmenabspannung
- о порен тел
9 der Drahtrahmen (das
Drahtrahmengerüst)
- телени
опори
lOdcr Lesebehälter
- с ъд за събиране на гроздето
11 die Wcinlcscrin (Leserin)
- гроздоберачка
12 die Rebenschcre
- HO J KUifa за подрязване на лозите
13 der Winzer (Weinbauer)
-лозар
14 der Büttenträger
- тов арач, носач
15 die Bütte (Weinbütte,
Traubenhottc, Tragbüttc, die od.
das Logel)
- кош за грозде
16 der Maischetankwagen
- цистерна за намачканото грозде
17 die Traubenmühle
- изстисквачка
за грозде
18 der Trichter
- бункер за грозде
19 die aufsteckbare Dreiseitenwand
- тристранна наставя Ufa се стена
20 das Podest
- п ла тфорлш
21 der Weinbergschlepper, ein
Schmalspurschleppcr m
- лозарски трактор
Weinkeller 79 Винарска изба
151
1-22 der Weinkeller (Lagerkeller,
Fasskcller, das Faßlager)
- в инарска изба
1 das Gewölbe
- склад, изба
2 das Lagerfass
- вин арска бъчва
3 der Weinbehältcr, ein Betonbehälter
- ферментационен съд, бетонен
бункер
4 der Edelstahlbehälter
(auch: Kunststofflank)
- съд от неръждаелш стомана
(също: съд от изкуствени,
синтетични материали)
5 das Propeller-Schnellrührgerät
- високо оборотна бъркалка,
миксер
6 der Propellerrührer
- перка
1 die Kreiselpumpe
- центрофужна помпа
8 der (das) Edclstahl-Schichtfilter
- с едиментен филтър от
неръждаема стомана
9 der halbautomatische Rundfüller
- м ашина
за полуавтоматично
кръгово бутилиране
Itdie halbautomatische
Saturkorken-Vcrschließmaschine
-
полуавтоматична машина за
слагане на тапи на бутилки
11 das Flaschenlager (Flaschengestell)
- лав ици за бутилки
12 der Kellereigehilfc
- помощник-винар
13 der Flaschenkorb
- ко шн ици за бутилки
14 die Weinflasche
- бутилка за вино
15 die Weinstütze
- кана
за вино
16 die Weinprobe
- дегустиране на виното
17 der Weinküfermeister
- главен винар
18 der Weinküfer
- винар
19 das Weinglas
- чаша за вино
20 das Schneiluntcrsuchungsgcrät
- ана лиза тор за проверка ни
качеството
21 die Horizontaltraubenpresse
- х оризонтална преса за грозде
22 das Sprühgerät
- овлажнител
152 Garten- und Ackerschädlinge 80 Градински и полски вредители
1-19 Obstschädlingc in
- вредители по плодовете
1 der Schwammspinncr (GroßkopO
- г ъботворка
2 die Eiablage (der Schwamm)
- купчинка яйца
3 die Raupe
- гъсеница
4 die Puppe
- какавида
5 die Apfelgespinstmottc, eine
Gespinstmotte
- сливов люлец
6 die Larve
-л арва (личинка)
7 das Gespinstnetz (Raupcnncst)
~ мрежа
8 die Raupe beim Skelettierfraß in
- гъ сен ица, унищожаваща лист
9 der Fruchlschalcnwicklcr
(Apfclschalcnwicklcr)
- пл одов люлец
lOdcr Apfelblütenstecher
(Apfclstcchcr, Blütenstecher,
Brenner). Rüsselkäfer in
- гъгрица по ябълковия цвят
11 die angcstochcnc vertrocknete
Blüte
- прояден цвят
12 das Stichloch
- дупка за снасяне на яйца
13 der Ringclspinncr
- пръстенотворка
14 die Raupe
- г ъсеница
15 die Eier n
- яйца
16 der Kleine Frostspanncr
(Frostnachtspanncr,
Waldfrostspanncr,
Frostschmettcrling), ein Spanner in
- зим ен люл ец, пеперуда
17 die Raupe
- гъсеница
18 die Kirschfliege
(Kirschfruchtfliege), eine
Bohrflicgc
- ч ерешова муха
19 die Larve (Made)
-л арва (личинка)
20*27 Rcbcnschüdlingc in
- вредители по лозите
20 der Falsche Mehltau, ein
Mehltaupilz m. eine
Blatt fallkrankhcit
- пл е се н , болест, причиняваща
опадване на листата
21 die Lcdcrbecrc
- грозде, заразено с плесен
22 der Traubenwickler
- гроздов люлец
23 der lleuwumt, die Raupe der
ersten Generation
- ларва от първо поколение
24 der Sauerwurm, die Raupe der
zweiten Generation
- ларва от вто/ю поколение
25 die Puppe
- какавида
26 die Wurzcllaus. eine Reblaus
- л о зов а филоксера
27 die gallenartige
Wurzclanschwcllung (Wurzclgalle,
Nodositat. Tuberosität)
-га ли , възлести образувания на
корените
28 der Goldaftcr
- зла то задка
29 die Raupe
- гъсеница
30 das Gelege
- купчинка яйца
31 das Überwinterungsnest
- з ил1уващ пашкул
32 die Blutlaus, eine Blattlaus
- кръвна въшка, листна въшка
33 der Blutlauskrcbs, eine Wucherung
- г а ли , възлести образувания,
причинени от кръвна въшка
34 die Blutlauskolonie
- колония
от кръвни въшки
35 die San-Josc-Schildlaus, eine
Schi Id laus
- щитоносна въшка
36 die Larven f [männl, länglich,
weih!, rund]
- ларва
продълговати,
женските кръгли}
37-55 Ackcrschädlingc in
(Feldschädlinge)
- п олс ки вредители
37 der Saatschnellkäfcr. ein
Schnellkäfer in
- тракащ бръмбар
38 der Drahtwurm, die Larve des
Saatschncllkäfcrs in
- ларва на тракащ бръмбар
39 der Erdfloh
- 6 pMi 6ap бълха
40 die llesscnflicgc (Hcsscnmückc).
eine Gallmückc
- хесенска муха
41 die Larve
- ларва (личинка)
42 die Wintcrsaatculc, eine Erdcule
- п еперуда ряпна белянка
43 die Puppe
- кикавида
44 die Erdraupe, eine Raupe
- гъсеница
45 der Rübenaaskäfer
- цвеклов бръл!бар
46 die Larve
- ларва (личинка)
47 der Große Kohlweißling
- пеперуда зелева белянка
48 die Raupe des Kleinen
Kohlweißlings in
- гъсе ница на зелева белянка
49 der Dcrbrüsslcr, ein Rüsselkäfer in
- листояд
50 die Fraßstcllc
- място, от което се храни
листоядът
51 das Rübenälchen, eine Nematode
(ein Fadenwurni in)
- кръгъл червей, нематод
52 der Kartoffelkäfer (Koloradokäfer)
- к ол орадски бръмбар
53 die ausgewachsene Larve
- зряла ларва
54 die Junglarvc
- мл ада ларва
55 die Eier n
- яйца
Garten- und Ackerschädlinge 80 Градински и полски вредители
153
154 Hausungeziefer, Vorratsschädlinge 81 Домашни насекоми, вредители
und Schmarotzer
и паразити
1-14 Hausungeziefer п
- домашни насекоми
1 die Kleine Stubenfliege
- м алка домашна муха
2 die Gemeine Stubenfliege (Große
Stubenfliege)
- домашна муха
3 die Puppe (lönnchcnpuppe)
- какавида
4 die Stechfliege (der Wadenstecher)
- хапл ива муха
5 der dreigliedrige Fühler
- тричленеста антена
6 die Kellerassel (Assel), ein
Ringelkrebs m
- мо крица
7 das Heimchen (die Hausgrille), eine
Grabhcuschreckc
- долшшен щурец
8 der Flügel mit Schrilladcr f
(Schrillapparat m)
- крило c цъфтящо приспособление
9 die Hausspinne (Winkclspinne)
- домашен паяк
10 das Wohnnctz
- пая жина
!1 der Ohrenkriecher (Ohrenkneifer,
Ohrcnhöhlcr. Ohrwurm, Öhrling)
- обикновена ухолазка
12 die Hintcrlcibszange (Raifc pl, Ccrci)
- з адни щипки
13 die Kleidermotte, eine Motte
- д решен люлец, люлец
14 das Silberfischchen (der
Zuckergast), ein
Borstenschwanz m
- л юспеница
15-
30 Vorratsschädlinge in
- вредители по хранителните
продукти
15 die Küsefliege (Fettfliege)
- Л 1уха сиренарка
16 der Kornkäfer (Komkrebs,
Komwurm)
- житна гъгрица
17 die Hausschabc (Deutsche Schabe,
der Schwabe, Franzose. Russe,
Kakerlak)
-х лебарка (черна)
18 der Mehlkäfer (Mehlwurm)
- брашнен бръмбар
19 der Vicrfleckige Bohnenkäfer
- пъ стър бръл1бар
20 die Larve
- ларва (личинка)
21 die Puppe
- какавида
22 der Dornspeckkäfer
- ко жен бръмбар
23 der Brotkäfer
- жъ лт бръмбар
24 die Puppe
- какавида
25 der Tabakkäfer
- тютюнев бръл!бар
26 der Maiskäfer
27 der Lcistenkopfplattkäfcr. ein
Getreideschädling m
- ч ерен бръмбар, житен вредител
28 die Dörrobstmotte
- брашнен люлец
29 die Getreidemotte
- житен молец
30 die Getrcidcmottcnraupe im Korn n
- г ъ сеница на житния молец в
житно зърно
31-
42 Schmarotzer т des
Menschen in
- п аразити по човека
31 der Spulwurm
- н ел шт од, щуъгъл червей, глист
32 das Weibchen
- женск и
глист
33 der Kopf
- глава
34 das Männchen
- Л1ъжки глист
35 der Bandwurm, ein Plattwurm in
- цестод, панделковиден червей,
тения
36 der Kopf, ein Haftorgan n
- г лава, сл1укателен орган
37 der Saugnapf
- смукало
38 der Hakenkranz
- венч е от кукички
39 die Wanze (Bettwanze, Wandlaus)
- дървеница
40 die Filzlaus (Schamlaus, eine
Menschcnlaus)
- сралта въшка
41 die Kleiderlaus (eine
Menschenlaus)
- въшка
42 der Floh (Menschenfloh)
- бълха
43 die Tsetsefliege
- муха цеце
44 die Malariamücke (Fiebermücke,
Gabelmückc)
- малариен колшр
- голялш житна гъгрица
Hausungeziefer, Vorratsschädlinge 81 Домашни насекоми, вредители
155
und Schmarotzer
и паразити
156
Forstschädlinge 82 Горски вредители
1 der Maikäfer, ein Blatthomkäfer m
- майски брълихгр
2 der Kopf
- глава
3 der Fühler
- антена
4 der Halsschild
- преднегръд (проторакс)
5 das Schildchen
- щитовидна люспа
6-8 die Gliedmaßen f (Extremitäten)
- крака
6 das Vorderbein
- преден крак
7 das Mittelbein
- qteden крак
8 das Hinterbein
- заден крак
9 der Hinterleib
- коремче
10 die Flügeldecke (der Dcckflügel)
-е ли тра (крилна покривка)
11 der Hautflügel (häutige Flügel)
- ципесто крило
12 der Engerling, eine Larve
- ларва
13 die Puppe
- какавида
14 der Prozessionsspinner, ein
Nachtschmcttcrling ni
- нощна пеперуда
15 der Schmetterling
- пеперуда
16 die gesellig wandernden Raupen /'
- гъсеници
17 die Nonne (der Fichtenspinner)
- пеп еруда монахиня
18 der Schmetterling
- пеперуда
19 die Eier n
- яйца
20 die Raupe
- гъсе ница
21 die Puppe
- к ака вида в пашкул
22 der Buchdrucker, ein
Borkenkäfer m
- б ръл/бар корояд. белинояд
23 и. 24 das Fraßbild [Fraßgänge in
unter der Rinde]
- ходове под карата
23 der Muttergang
- ход за яйца
24 der Larvengang
- ход, направен от ларва
25 die Larve
-ларва (личинка)
26 der Käfer
- б ръмбар
27 der Kiefernschwärmer
(Fichtcnschwärmer, Tanncnpfci 1),
ein Schwärmer in
- пеп еруда вечерница
28 der Kiefernspanner, ein Spanner in
- пеп еруда борова процесионка
29 der männliche Schmetterling
- мъж ка пеперуда
30 der weibliche Schmetterling
- женска пеперуда
31 die Raupe
- гъс еница
32 die Puppe
- какавида
33 die Eichengallwcspc. eine
Gal Iwcspc
- о са по дъбовете
34 der Gallapfel, eine Galle
- дъбови гали, шикалки
35 die Wespe
-о са
36 die Larve in der Larvenkammer
- ларва (личинка) в килийка
37 die Zwiebclgalle an der Buche
- б укови гали, шикалки
38 die Fichtcngallenlaus
-листна въшка, причиняваща
сл1ърчови гали, шикалки
39 der Wanderer (die Wandcrfonn)
- листна въшка
в крилата фа за
40 die Ananasgalle
- а нанасов и
гали, шикалки
41 der Fichtcnrüssler
- г о лял! боров хоботник (голямо
борово слонче)
42 der Käfer
- б ръмбар (гъгрица)
43 der Eichenwickler, ein Wickler in
- з ел ен а дъбова листоврътка
44 die Raupe
- гъсеница
45 der Schmetterling
- пеперуда
46die Kicferneulc (Forleulc)
- борова нощенка
47 die Raupe
- гъсеница
48 der Schmetterling
- пеперуда
Forstschädlinge 82 Горски вредители
157
158
Schädlingsbekämpfung 83 Борба c вредителите
по растенията
1 die Flächenspritzung
- пръскане ни посеви с пестициди
2 das Aufbauspritzgerät
-прикачна пръскачка
3 der Brcitspritzrahincn
- рама
4 die Flachstrahldüse
- дюза с плосък факел
5 der Spritzbrühebchälter
-резервоар за разтвора
6 der Schaumstoflbehältcr für die
Schaummarkierung
-резервоар c ценообразуващ
разтвор за маркиране
7 die federnde Aufhängung
- пружинно окачване
8 der Sprühncbcl
- суспен зия
9 der Schaummarkierer
- м аркер
10 die Schaumzufuhrlcitung
- лшркуч за ценообразуващия
разтвор
11 die Vakuumbcgasungsanlage einer
Tabakfabrik
- в акуумна инсталация за
фулшгация в
тютюнопреработваща
фабрика
12 die Vakuumkammer
- в акуумна камера
13 die Rohtabakbai len in
- бали със суров тютюн
14 das Gasrohr
- тръба с газ
15 die fahrbare Begasungskammer
zur Blausäurebcgasung von
Baumschulsetzlingcn in.
Sctzrcben f, Saatgut und leeren
Säcken in
- подвижна кал(ера за фулшгация
с циановодородна киселина на
овощарски, лозарски и посадъчен
материал и на празни чували
16 die Kreislaufanlage
- и н ста лация за циркулация на
газовете
17 das Hordcnblech
- л алюрина за преграждане на
стелажите
18 die Spritzpistole
- пистолет
за пръскане
19 der Drehgriff für die
Strahlvcrstcllung
- п одвижен гриф за регулиране на
струята
20 der Schutzbügel
- предпазител
21 der Bedienungshebel
- с пусък
22 das Strahlrohr
- тръба
23 die Rundstrahldüse
- дюза c конусообразен факел
24 die Handspritzc
-ръчна пръскачка
25 der KunststofibchäUcr
- пластмасов резервоар
26 die Handpumpc
-ръчна полта
27 das Pcndclspritzgestängc für den
Hopfenanbau in Schräglagen f
- устройство за пръскане на
насаждения с хмел
28 die Pistolenkopfdüse
- разпръсквателна дю за
29 das Spritzrohr
- тръба
30 der Schlauchanschluss
- с ъединителен маркуч
31 die Giftlcgeröhrc zum Auslegcn n
von Gift weizen m
- с онда за поставяне на отрова
32 die Flicgcnklappe (Fliegenklatschc)
- палка
за унищожаване на мухи
33 die Reblauslanzc (der
Schwcfclkohlenstoffinjcktor)
- инже к тор за обеззара зяване на
почва със серовъглерод
34 der Fußtritt
- стъпенка
35 das Gasrohr
- тръба за газ
36 die Mausefalle
- капан
за лшшки
37 die Wühlmaus- und Maulwurfsfalle
- капан
за полевки и къртици
38 die fahrbare Obstbaumspritze, eine
Karrenspritzc
-подвижна овощарска пръскачка
39 der Spritzmittelbehälter
-резервоар cразтвор за пръскане
40 der Schraubdeckel
- капак
41 das Pumpenaggregat mit
Benzinmotor in
- п омп е н агрегат c бензинов
двигател
42 das Manometer
- м аномет ър
43 die Kolbenrückcnspritzc
- гръбна пръскачка
44 der Spritzbehälter mit
Windkessel in
- резервоар c разтвор за пръскане
45 der Kolbcnpumpcnschwcngcl
-ръчка за наполтване
46 das Handspritzrohr mit Düse /'
- тръба на пръскачка c дюза
47 das aufgesattclte Sprühgerät
- оборудвана лозарска пръскачка
48 der Weinbergschlepper
- трактор
49 das Gebläse
- вентилатор
50 der Brühebehälter
- резервоар за разтвора
51 die Wcinrebenzcilc
- редcлози
52 der Beizautomat für die
Trockenbeizung von Saatgut n
- автолгат
за обе ззаразяване на
семена с прахообразен препарат
53 das Entstaubungsgebläse mit
Elektromotor in
- опрашващ вентилатор c
електродвигател
54 der (das) Schlauchfilter
- мехов филтър
55 der Absackstutzcn
-устройство за захващане на
чувалите при пълнене
56 der Entstaubungsschirm
- щит за спиране на праха
57 der Sprühwasscrbchältcr
- резервоар с вода за овлажняване
на сел!ената
58 die Sprüheinrichtung
-устройство за овлажняване на
селзената, пръскилка
59 das Förderaggregat mit
Mischschnecke /'
- шпек
60 der Bcizpulvcrbchälter mit
Dosiereinrichtung f
- с ъд c препарат за обез зара зяване
и дозиращо устройство
61 die Fahrrollc
- ролка
62 die Mischkammer
- с месител
159
Schädlingsbekämpfung 83 Борба c вредителите
по растенията
160
F.r.(wlr..cb.n 1 S4
1-34 der Forst (dos Holz), ein
Wald in
-г ора
1 die Schneise (das Gestell)
- просека
2 das Jagen (die Abteilung)
- отдел
3 der Holzabfuhrweg, ein Waldweg m
- пътека
за теглене на трупи
4-14 die Kahlschlagwirtschaft
- гола сеч
4 der Altbcstand (das Altholz.
Baumholz)
- дървостой
5 das Unterholz (der Unterstand)
- п одлее (храсти)
6 der Saatkamp, ein Kamp in
(Pflanzgarten, Forstgarten.
Baumschule f); andere An: der
Pflanzkamp
- разсадник
7 das Wildgatter (Gatter), ein
Maschendrahtzaun m (Kulturzaun)
- з ащитна лщежа за сърни,
мрежеста ограда, подобно:
защитна мрежа за зайци
8 die Sprunglatte
- релса
9 die Kultur (Saal)
- семеначета
10 и. 11 der Jungbestand
- л иади дървета, лмадиняк
10 die Schonung (die Kultur nach
beendeter Nachbesserung j,
Nachpflanzung)
- школа
11 die Dickung
- лтадо насаждение, горска
култура
12 das Stangenholz (die Dickung
nach der Astreinigung)
- мл ади дървета след ра зчистване
на храсталака
13 der Kahlschlag (die Schlagfläche,
Blöße)
- с ечище
Forstwirtschaft I 84 Горско стопанство 1
161
14 der Wurzclstock (Stock, Stubben,
ugs. Baumstumpf
- пън
15-
37 der Holzeinschlag
(Hauungsbetrteb)
- с ечене на трупи
15 das gerückte (gepolterte) Langholz
- с кладирани трупи
16 die Schichtholzbank, ein
Raummeter н Holz, der Holzstoß
- кубирана дървесина
17 der Pfahl
-кол
18 der Waldarbeiter (Forstwirt) beim
Wenden n
- обръщан на трупи
19 der Stamm (Baumstamm, das
Langholz)
- стъбло
20 der Haumeistcr beim Nummerieren n
- лшркировчик
21 die Stahlmesskluppe
- клупа
22 die Motorsäge (beim Trennen n
eines Stammes m)
- в ерижен трион
23 der Schutzhelm mit Augenschutz m
und Gehörschutzkapseln f
- предпазна каска със забрало и
наушници
24 die Jahresringe т
- годишни пръстени
25 der hydraulische Fällhcbcr
-х идравличен клин
26 die Schutzkleidung [orangefarbene
Bluse J‘ grüne Hose J]
- з ащитно облекло
27 das Fällen mit Motorsäge /
- сеч
c лшлък трион
28 die ausgeschnittene Fallkcrbc
- засек
29 der Fällsehnitt
- п одрязване
30 die Tasche mit Fällkcil m
- калъф за клин
31 der Abschnitt
- труп
32 das Frcischneidcgerät zur
Beseitigung von Unterholz n und
Unkraut n
- резачка за храсти и плевели
33 der Anbausatz mit Kreissäge /‘
(oder Schlagmcsser n)
- циркуляр
34 die Motoreinheit
- агрегат
35 das Gebinde mit Sägekcltcnhaftöl n
- туба c вискозно лшело за
веригата на резачката
36 der Benzinkanister
- туба с бензин
37 das Fällen von Schwachholz n
(Durchforsten //)
- отгледна сеч
162
Forstwirtschaft II 85 Горско стопанство II
1 die Axt
- брадва
2 die Schneide
- режещо острие
3 der Stiel
- дръжка
4 der Schcitkeil mit Einsatzholz n und
Ring m
- клин
c дървена дръжка и халка
5 der Spalthammcr
- брадва за цепене
6 die Sapine (der Sappic, Sappel)
- цапина
7 der Wendchaken
- обръщало, кука за обръщане
8 das Schäleisen
- лоп ата
за белене на кора
9 der Fällhcbcr mit Wendehaken ш
- ин с трултнт за кастрене на
малки клони
lOdcr Kluppmessstock mit Reißer m
- клупа
11 die Heppe (das od. der Gertel),
ein Haumesser n
- косер
12 der Revolvcmumerierschlägel
- гел еров номератор
13 die Motorsäge
- лют орна резачка
14 die Sägekette
- верига на резачката
15 die Sicherheitskettenbremse mit
Handschutz m
- предпазител на резачката c
предпазител за пръстите
16 die Sägcschienc
- типа
за веригата
17 die Gashcbelsperrc
- ръчка за ускоряване
18 die Entäslungsmaschine
- машина за окастряне
19 die Vorschubwalzcn f
- подаващи барабани
20 das Gelcnkmesscr
- гъвкаво острие
21 der Hydraulikann
- хидравлично рали)
22 der Spitzenabschneider
- окас трящо острие
23 die Stammholzcntrindung
- обелване на трупи
24 die Vorschubwalze
- п одаващ барабан
25 der Lochrotor
- цилиндричен ротор
26 das Rotormesser
- в ъртящ се нож за обелване
27 der Waldschlcpper (zum Transport
in von Schicht- und Schwachholz
n innerhalb des Waldes n)
- горски трактор за извоз
28 der Ladekran
- товарителен кран
29 der Holzgreifer
- челюсти
за хващане на трупи
30 die Laderunge
- страничен кол, ограничител
31 die Knicklcnkung
- к орлшлна система
32 das Rundholzpoltcr
- с кл адирани трупи
33 die Nummerierung
- номер
34 der Stammholzschlcppcr (Skidder)
- влекач
35 der Frontschild
- преден щит
36 das überschlagfestc
Sicherheitsverdeck
- з ащитен покрив
37 die Knicklenkung
- кормилна систелш
38 die Seilwinde
- л ебедка
39 die Scilfuhrungsrolle
- барабан на лебедката
40 der Heckschild
- заден щит
41 das freihängende Stammholz
- трупи, повдигнати в по-дебелия
им край от зелмта
42 der Straßentransport von
Langholz n
- превоз па трупи по шосе
43 der Zugwagen
- трактор влекач
44 der Ladekran
- тов арителен кран
45 die hydraulische Ladestütze
- хидравличен кран
46 die Seilwinde
- л ебедка
47 die Runge
- с траничен кол, ограничител
48 der Drchschcmcl
- н осеща плоча
49 der Nachläufer
- ремарке
Forstwirtschaft II 85 Горско стопанство И
163
164
Jagd 86 Лов
1-52 Jagden /(Jagdarten, die
Jägerei, das Jagen, Weidwerk*)
- видове ловуване
1-8 die Suchjagd (der Pirsehgang.
das Pirschen im Jagdrevier n,
Revier)
- лов по следа
1 der Jäger (Weidmann*, Schütze)
- ловец
2 der Jagdanzug
- л овно облекло
3 der Rucksack (Weidsack*)
- раница
4 die Pirschbüchse
- ловна пушка
5 der Jagdhut (Jägerhut)
- ловна
шапка
6 das Jagdglas, ein Fernglas
- бинокъл
7 der Jagdhund
- ло вно куче
8 die Fährte (Spur, das Trittsiegcl)
- следа
9-12 die BrunRjagd und die Balzjagd
- лов по време на брачния период
9 der Jagdschinn (Schirm)
- ловен
заслон, прикритие
lOder Jagdstuhl (Ansitzstuhl,
Jagdsitz. Jagdstock, Sitzstock)
- ло вни с едалка
11 der balzende Birkhahn
- Л1ъжки тетрев, токуващ
12 der Brunfthirsch (brünstige,
röhrende Hirsch)
-разгонен елен
13 das Rottier bei der Äsung
- ко шута, която пасе
14-17 der Anstand (Ansitz)
- лов от повдигнат заслон
14 der Hochsitz (Hochstand, die
Jagdkanzcl, Kanzel, Wildkanzcl)
- по вдигнат заслон (чакало)
15 das Rudel in Schussweite f
- дивеч в ловния участък
16 der Wechsel (Wildwechsel)
- п ъ тек а, прокарана от животни
17 der Rchbock, durch Blattschuss m
getroffen und durch
Fangschuss in getötet
- сръндак, улучен в ралюто и убит
е последващ изстрел
18 der Jugdwagen
- ло вджийски файтон
19-27 Fangjagden f
- лов е капани
19 der Raubwildfang
- л ов н а дребни хищници
20 die Kastcnfalle (Raubwildfallc)
- капан
за дребни хищници
21 der Köder (Anbiss)
- при.паЛ1 ка
22 der Marder, ein Raubwild n
- белка, дребен хищник
23 das Frottieren (die Erdjagd auf
Kaninchen //)
-ловна
зайци от техните дупки
24 das Frettchen (Frett.
Kaninchenwicsel)
- ло вна фретка (бял пор)
25 der Frettchenfiihrcr
- д ресьор на фретки
♦ In der Jägersprache auch:
Waidwerk. Waidmann, Waidsack
Jagd 86 Лов
165
26 der Bau (Kaninchenbau, die
Kaninchenhöhle)
-ле го вище (заешка дупка)
2? die Haube (Kaninchenhaube, das
Netz) über dem Röhrenausgang in
- лгрежа, опъната пад дупката
28 die Wildlüttcrstelle
t Winterfutterstcllc)
- хранилка за дивеч
29 der Wilderer (Raubschütz,
Wildfrcvler, Jagdfrevler. Wilddieb)
-бракониер
30 der Stutzen, ein kurzes Gewehr n
- ря зана пушка
31 die Sauhatz (Wildschweinjagd)
- лов на глигани
32 die Wildsau (Sau, das
Wildschwein)
- гл иган (дива свиня)
33 der Saupacker (Saurüde, Rüde,
Hatzrüdc, Hetzhund; inehreiv: die
Meute, Hundemeute)
- гонче за лов на
глигани (ловно
куче; общо: ловни кучета)
14-39 die Treibjagd (Kesseljagd.
Hasenjagd, das Kesseltreiben)
-
лов на зайчи
34 der .Anschlag
-
шция за стрелба
35 der Hase (Krumme. Lampe), ein
Haarwild n
-
иск. дребен дивеч
36 der Apport (das Apportieren)
- донасяне на отстреляния дивеч
37 der Treiber
-ви кач , гонач
38 die Strecke (Jagdbeute)
- улов
39 der Wildwagen
- каруци за отнасяне на убития
дивеч
40die Wasserjagd (Entenjagd)
- лов на водни патици
41 der Wildentenzug, das Federwild
- летящи диви патици, пернат
дивеч
42-46 die Falkenbeize (Beizjagd,
Beize, Falkenjagd. Falknerci)
- лов със сокол
42 der Falkner (Falkenier, Falken-
jäger)
- соколар
43 das Zieget, ein Flcischstück n
- п оощрение, парче люсо
44 die Falkenhaube (Falkcnkappe)
- к ачулка за сокола
45 die Fessel
- каишка
за връзване на сокола
46 der Falke, ein Bcizvogel. ein
Falkcnmännchcn u (Tcrzcl in)
beim Schlagen n eines Reihers in
- с о к ол , ястреб, лсъжки ястреб
(л!ъжки сокол), който напада
чапла
47-
52 die Hüttenjagd
- лов от прикритие
47 der Einfallbaum
- храст, кьл! който се прилшлюат
птици
48 der Uhu (Auf), ein Rciz.vogcl m
(Lockvogel)
- бухал, птица за прилюлша
49 die Krücke (Jule)
- прът за кацане
50 der angelockte Vogel, eine Krähe
- птица за прилшмка, врана
51 die Krähenhütte (Uhuhüttc). eine
Hütte (Schießhütte, Ansitzhüttc)
- прикритие за стрелби по птици
(гюме)
52 die Schießluke
- процеп за пушката
166
Jagdwaffen, Jagdgeräte 87 Ловни оръжия и принадлежности
1-40 Sportwaffen f (Jagdgewehre ri)
- сп ортно оръжие
(ловджийски пушки)
1 der Einzellader
- еднозарядна ловни карабина
2 die Rcpetierbüchsc, eine
Handfeuerwaffe (Schusswaffe),
ein Mehrlader m
(Magazingewehr n)
- мн огоз арядна ловна карабина
3, 4, 6, 13 die Schäftung
- дървена част на пушката
3 der Kolben
- приклад
4 die Backe [an der linken Seite]
- буза [от лявата страна]
5 der Ricmcnbügel
- халка
за рел1ък
6 der Pistolengriff
- ръкохватка
7 der Kolbcnhals
- шийка на приклада
8 der Sicherungsflügel
- предпазител
9 das Schloss (Gewehrschloss)
- затвор
10 der Abzugbügcl
- ск оба на спусъка
11 der Druckpunktabzug
- преден спусък за междинен упор
12 der Stecher
- заден спусък
13 der Vorderschaft
- п олуложа
14 der Rückschlaghindcrer
(die Gummikolbenkappe)
- задтилък на приклада
15 das Patronenlager
- патронник
16 der Hülsenkopf
- муфа на цевта
17 das Patronenmagazin
- магазин, пълнител
18 die Zubringerfeder
- пружина на магазина
19 die Munition
- патрон
20 die Kammer
- затвор
21 der Schlagbolzen
-ударник, жило
22 der Kammcrstcngel
- ръкохватка
23 der Drilling, ein kombiniertes
Gewehr n. ein Sclbstspanner m
- трицевна комбинирана ловна пушка
24 der Umschaltschicbcr (bei
verschiedenen Waffen: die
Sicherung)
- превключвател на ударния
механизълк за различни оръжия:
за третата цев
25 der Verschlusshcbel
- ръкохватка на затвора
26 der Büchsenlauf
- нарезна цев
27 der Schrotlauf
- г ладка цев
28 die Jagdgravur
- гравирани орнал1енти
29 das Zielfernrohr
- о пт ичен Л1ерник
30 Schrauben / für die
Abschcnverstcllung
- в инт на н астройка на мерния
кръст
31 и. 32 das Absehen
(Ziclfcmrohrabschcn)
- м ерник
31 verseh. Absehensysteme n
- различни системи мерници
32 das Fadenkreuz
- ни шков кръст
33 die Bockbüchsflintc
- двуцевна комбинирана ловна
пушка
34 der gezogene Gcwehrlauf
- н арезна цев
35 die Laufwandung
- стена на цевта
36 der Zug
- н арез. бразда на цевта
37 das Zugkaliber
- ка либър на нареза
38 die Seclcnachse
- ос на цевта
39 das Feld
- поле на нареза
40 das Bohrungs- oder Fcldcrkaliber
(Kaliber)
- ка либър на цевта
167
Jagdwaffen, Jagdgeräte 87 Ловни оръжия
и принадлежности
41*48 Jagdgeräte п
- ловни принадлежности
41 der Hirschfänger
- л о вджийска кама
42 der Genickfänger (das Weid-
messer, Jagdmesser)
- ло вджийски нож
43-
47 Lockgcrätc n zur Lockjagd
-ловни свирки за примамка
43 der Fiepblatter (Rchblatter, die
Rchficpc)
- свирки за примамване на сърни
44 die Hasenklage (Hascnquäke)
- свирка за прилшмване на зайци
45 die Wachtcllockc
- с вирка за примамване на
пъдпъдъци
46 der Hirschruf
- /юг за примамване на елени
47 die Rcbnuhnlocke
- с вирка за примал1ване на
яребици
48 der Schwanenhals, eine
Bügelfalte
- капан c ч елю сти, вълчи капан
49 die Schrotpatronc
- ловен патрон
50 die Papphülse
- гилза
51 die Schrotladung
- сачлит п атрон с наряд
52 der Filzpfropf
- тапа
53 das rauchlose Pulver {andere
Art: Schwarzpulver)
-
заряд от бездимен барут (друг
вил: черен (димен) барут)
54 die Patrone
-
патрон за нарезно оръжие
55 das Vollmantelgcschoss
- о к олтл ектуван патрон
56 der Weichblcikcm
- куршум
51 die Pulverladung
- барутен заряд
58 der Amboss
- дъно на гилзата
59 das Zündhütchen
- к апсула
60 das Jagdhorn
- л о вджийски рог
61-64 das Waflfenreinigungsgerät
- уреди за почистване
61 der Putzstock
- момпол
62 die Laufreinigungsbürste
-
четална четка
• 3 sas Reinigungswerg
- кълчища
64 ite Rcinigungsschnur
- -^нур за почистване на цевта
65 die Visiereinrichtung
- мерник
66 die Kimme
-
грорез на мерника
6“ die Visierklappe
- зизир
»8 die Visiennarkc
-
:хала за разстоянията
И der Visierschieber
- - 1ъзгач за настройка
"Ч r.e Raste
-
- ~рези по скалата за
^гържане на плъзгача
LIS Korn
-
к.:ика
72 die Komspitzc
- триъгълна лушка
73 Ballistik/
- балистична схема
74 die Mündungswaagercchte
- х оризонтала
75 der Abgangswinkcl
- ъг ъл н а и зстрелването
76 der Erhöhungswinkel
(Etevationswinkel)
- ъгъл на възвишение
77 die Scheitelhöhe
- з енит (апогей на
траекторията на снаряда)
78 der Fallwinkel
- ъгъл на снижение
79 die ballist. Kurve
- балистична крива
168
Wild 88 Дивеч
1-27 das Rotwild (Edelwild)
- дивеч от семейство еленови
1 das Tier (Edelticr, Rotlicr, die
Hirschkuh)« ein Schmalticr n od.
ein Gcltticr n; mehrere: Kahlwild n,
das Junge: (weibl.) Wildkalb n.
(männl,) Hirschkalb n
- к ошута
2 der Lecker
- език
3 der Träger (Hals)
- шия
4 der Brunfthirsch
- pa ?гонен елен
5-11 dus Geweilt
- еленови рога
5 die Rose
-роза на рогата
6 die Augensprosse (der Augspross)
- н адочни рогови израстъци
7 die Eissprosse (der Eisspross)
- първо разклонение на рога
8 die Mittelsprosse (der Mittclspross)
- среден /юг
9 die Krone
- разклонение на /юга
10 das Ende (die Sprosse)
- в ърхове на рогата
11 die Stange
- основен
ствол на рога
12 der Kopf (das Haupt)
- глава
13 das Geäse (der Äser, das Maul)
- уста
14 die Tränengrube (Tränenhöhle)
- с лъз на торбичка
15 das Licht
-око
16 der Lauscher (Loser. Luser)
- yxo
17 das Blatt
- плешка
18 der Ziemer
- сл абини
19 der Wedel (die Blume)
- опашк а
20 der Spiegel
- з адница
21 die Keule
- бут
22 der Hinterlauf
- заден крайник
23 das Gcäftcr (die Aftcrklauc,
Obcrklaue, der Heu fier, Oberrücken)
- зак ърнял шип
24 die Schale (Klaue)
- копи то
25 der Vorderlauf
- преден крайник
26 die blanke
- х ълбок
27 der Kragen (Brunftkragen, die
Brunftmähne)
- отличител н и
знаци около
шията (при разгонване)
28-39 das Rehwild
- сръндак
28 der Rchbock (Bock)
- сръндак (самец)
29-31 das Gehörn (die Krone.
hayr. -o str. das Gcwichtl)
- рога
29 die Rose
-роза на рогата
30 die Stange mit den Perlen f
- гърбица на рога
31 das Ende
- в ърхове на рогата
32 der Lauscher
— ухо
33 das Licht
- око
34 die Ricke (Geiß. Rehgeiß, das Reh),
ein Schmalreh n (Kiizrch) od. ein
Allrch n (Gcltreh, Altricke / Altgeiß)
- сърна
35 der Ziemer (Rehzicmcr)
- сл абини
36 der Spiegel
- з адница
37 die Keule
- бут
38 das Blatt
- плешка
39 das Kitz, (männlJ Bockkitz,
(weihl.) Rehkitz
- с ърна, сърничка
40-
41 das Damwild
- елен лопатар
40 der Damhirsch (Dambock). ein
Schau Iler m. (weihlj das Damtier
- елен лопатар
41 die Schaufel
-лопате ст (лопатовиден) рог
42 der Rotfuchs, (männl.) Rüde, (wihl.)
die Fähe (Fahin), das Junge: der Welpe
-лис ица, лисиче
43 die Scher m
- очи
44 das Gehör
-yxo
45 der Fang (das Maul)
-уста
46 die Pranten f (Branten, Branken)
-. tanu
41 die Lunte (Standarte, Rule)
- опашка
48 der Dachs, (männl.) Dachsbär,
(weihlj die Dächsin
-я зо вец
49 der Purzel (Bürzel. Schwanz., d ie
Rute)
- опашка
50 die Pranten f (Brauten, Branken)
- лапи
51 das Schwarzwild, (männl.) der
Keiler (das Wildschwein, die Sau)
(weihl.) die Bache (Sau), das
Junge: der Frischling
- г лиган , диво прасе
52 die Federn /(der Kamm)
- четина
53 das Gebrech (Gebrach, der Rüssel)
- зурла, рило
54 der untere Hauzahn (Hauer), beide
linieren Hauzähne: das GewatT,
(hei der Bache) die Haken, beide
oberen Hauzähne: die Haderer m
- кл ик, глиг
55 das Schild (bcs. dicke Haut / auf
dem Blatt n)
- дебела кожа на плешката
56 die Schwarte (Haut)
- дебела кожа c четина
57 das Gcäftcr
- закърнял шип
58 der Pürzcl (Bürzel, Schmörkcl,
das Fedcrlcin)
- опашка
59 der Hase (Feldhase), (männl.)
Rammler, (weihlj Setzhasc (die
Häsin)
- див заек
60 der Seher (das Auge)
- око
61 der Löffel
- y.vo
62 die Blume
- опашка
63 der Hinterlauf (Sprung)
- з аден крайник
64 der Vorderlauf
* преден крайник
65 das Kaninchen
- див заек пид зелшик
66 der Birkhahn (Spiclhahn. kleine Hahn)
- m empee
67 der Schwanz (das Spiel, der Stoß,
die Leier. Schere)
- опашни
пера
68 die Sichclfcdcm (
- п одвити опашни пера
69 das Haselhuhn
- лещарка
70 das Rebhuhn
- яребица
71 das (der) Schild
- п одковообразна окраска на
оперението
72 der Auerhahn (Urhahn, große Hahn)
- глухар
73 der Federbart (Kehlbart, Bart)
- оперение на гушата
74 der Spiegel
- характерен отличителен знак
на оперението
75 der Schwanz (Stoß, Fächer, das
Ruder, die Schaufel)
- ветрилообра зно опашно оперение
76 der Fittich (die Schwinge)
- крило
77 der Edelfasan (Jagdfasan), ein
Fasan m, (männl.) Fusancnhahn,
(weihlj Fasancnhenne
- фазан
78 das Federohr (Hom)
-ухо c обилно оперение
19 der Fittich (das (der) Schild)
- крило
80 der Schwanz (Stoß, das Spiel)
- опашни пера
81 das Bein (der Ständer)
- крак
82 der Sporn
- шпора
83 die Schnepfe (Waldschnepfe)
- бекасина
84 der Siecher (Schnabel)
- клюн
Wild 88 Дивеч
169
170
Fischzucht und Angelsport 89 Рибно стопанство
и спортен риболов
1-19 die Fischzucht
* рибно стопанство
1 der Halter »m fließenden Wasser n
- садка
2 der Handkescher (Ketscher)
-кеп
3 das halbovale Fischtransponfass
- варел за транспортиране на риба
4 die Stande
- г о лял/а бъчва
5 der Überlaufrechen
- дървена решетка на преливника
6 der Forcllenteich; ahnt: der Karpfenteich,
ein Brut-, Vorstreck-, Streck- oder
Abwachsteich m
- ез еро за пъстърва: подобно: езе/ю за
шарани, рибарник
7 der Wasserzulauf
* водопроводна тръба
8 der Wasserablauf
* водоотточна тръба
9 der Mönch (Teichmönch)
- запор
10 das Mönchabspcrrgitter
* запорна лц/ежа
! 1-19 die Fischbrutanstalt
- развъдник
11 das Abstreifen des Laichhechts m
- мръстене, обелване на хайвера на щука
12 der Fischlaich (Laich, Rogen, die
Fischcicr n)
- хайвер, яйца
13 der weibliche Fisch (Rogner)
- женска риба
14 die Forellenzucht
- отг леждане, развъждане на пъстърви
15 der kalifornische Brutapparat
- кал ифорнийски инкубатор
16 die Forel lenbrvl
-
милки пъстърви
17 das Hechtbrutglas
- съд за излюпване на щуки
18 der Langstromtrog
- дълга инкубаторна вана
19 die Brandstcttcrschc Eierzählplatte
- б рандщетс]юва дъска за преброяване
на яйца
20-94 das Sportangeln (die Angel Fischerei)
- с портен риболов
26-31 das Grundangeln
- дънен риболов
20 der Wurf mit abgezogener Schnur
- мята не
21 die Klänge m
- налютки
22 das Tuch oder Papier n
- п лат (парцал) или хартия
23 der Rutenhalter
- вилка
24 die Köderdose
- кутия за стръв
25 der Fischkorb
*риба/жко кошче
26 der Karpfenansitz vom Boot ii aus
- л ов /и/ шарани от лодка
27 das Ruderboot (Fischerboot)
- лодка c гребла (рибарска лодка)
28 der Setzkescher
- жи варник
29 die Köderfischsenke
- .ирежа
30 die Stake
- дълъг прът, телескоп
31 das Wurfnetz
- с еркме
32 der beidhändige Seitwurf mit
Stationärrolle
- двуръко странично замятанс със
застопорена люкара
33 die Ausgangsstellung
- първоначална позиция
34 der Abwurfpunkt
- люмент па освобождаване на
макарата
35 die Bahn der Rutenspitze
- з а.нятане на върха на въдицата
36 die Flugbahn des Ködergewichts п
- замятане на тежестта и стръвта
37-94 Angelgeräte п
- риболовна екипировка
37 die Anglerzange
- рибарски клещи
38 das Filicnncsscr
- нож за почистване на риба
39 das Fischmesser
- нож за риба
40 der Hakenlöser
- клещи за куките
41 die Ködemadel
- кука
42 der Schonrachenspanner
- клещи за отваряне на устата
43-48 Posen /'
- плувки
43 das Korkglcitfioß
- пл ъз гащи се коркова плувка
44 die Kunststoffpose
- пл аст масова плувка
45 die Fedcrkiclposc
•* плувка от перца
46 der Schauinstofischwimmcr
* полиестерна плувка
47 die ovale Wasscrkuge!
* плувка тип кръгъл мехур
48 die blcibcschwcrte Gleitpose
- п лувка с оловна тежест
49-58 Ruten /
- в ъдици
49 die Vollglasrute
- в ъдица от фибростъкло
50 der PrcsskorkgriflT
- коркова дръжка
51 der Federstahlring
- пръстен от пружинна стомана
52 der Spitzennng
- краен пръстен (наконечник)
53 die Teleskoprutc
- телескопична въдица
54 das Rutenteil
- сегмент
55 das umwickelte Handteil
- обвита дръжка
56 der Laufring
- пръстен
57 die Kohlcfiberrute, ahnt.: die Hohlglasrute
- в ъдица c въглеродни влакна; подобно:
въдица със стъклени влакна
58 der Weitwurfring, ein Stahlbruckenring
- пръстен за хвърляне надалеч
59-64 Rollen /
- макари
59 die Muliiplikatonolle (Multirollc)
* спинингова люкара
60 die Schnurführung
* водач за влакното
61 die Stationärrolle
- ст ационарна макара
62 der Schnurtängbügcl
- лостче
63 die Angelschnur
-риболовна корда (влакно)
64 die Wurfkontrolle mit dem Zeigefinger m
- кон трол на размотаването c
показалец
65-76 Köder m
- стръв
65 die Fliege
- муха
66 der NymphenkÖder (die Nymphe)
- и зкуствена личинка
67 der Regenwurmköder
- и зкуствен червеи
68 der Heuschreckenköder
- изкуствен скакалец
69 der einteilige Wobbler
- и зкуствена стръв (блесна)
70 der zweiteilige Langwobbler
- двуделен вибратор
71 der Kugelwobblcr
* кръгъл вибратор
72 der Pilker
* трепетлика
73 der Blinker (Löffel)
- блесна
74 der Spinner
- предачка
75 der Spinner mit verstecktem Haken
- предачка със скрита кукичка
76 der Zocker
-у дължена предачка
77 der Wirtel
- в ъртел
78 das Vorfach
- корда
79-87 Haken m
- кукички
79 der Angelhaken
- кукичка
80 die Hakenspitzc mit Widerhaken in
- ко нтра
81 der Hakenbogen
- извивка на кукичката
82 das Plättchen (Öhr)
- yxo
83 der offene Doppclhaken
- двойка
84 der Limerick
- MiA ieptiK
85 der geschlossene Drilling
- тройка
86 der Karpfenhaken
- кука за шарани
87 der Aalhaken
* кука за змиорки
88-92 Bleigewichte »
- тежести
88 die Blciolivc
- подвижни тежести
89 die Bleikugeln /
- сачми
90 das Bimenblci
- крушовидна тежест
91 das Grundsuchcrblci
- тежест
92 das Sceblci
- морска тежест, петало
93 der Fischpass
- рибна стълба
94 das Schockcmetz
- кеп
171
Fischzucht und Angelsport 89 Рибно стопанство
и спортен риболов
9!
172
Seefischerei 90 Океански и морски риболов
1-23 die Hochsecnscherei
- океански риболов
1- 10 die Treibnetzfischerei
- риболов с плаваща, дрифтерна
мрежа, гриб
1 der Hcringslogger (Fischlogger, Logger)
- риболовен кораб за херинга
2- 10 das Heringstreibnetz
- п лаваща (дрифтерна) мрежа за
херинга
2 die Boje (Brail)
- ш ам андура
3 das Brailtau
- въже на шалюндурата
4 das Flcctrccp
- водач
5 die Zeising
- но сещи въжета
6 das Flottholz
- дървена плувка
7 das Spcrrrecp
- основно въже, горна яка
8 das Netz (die Netzwand)
- мрежа
9 das Untersimm
- долно въже, долна яка
10 die Gnindgewichte п
- тежест и
11-
23 die Schleppnetzfischerei
- тралов улов
11 das FangfabrikschifT, ein Fischtrawlcr
- риболовен траулер
12 die Kurrleine
- влачещо въже
13 die Scherbretter n
- трални дъски
14 das Netzsondenkabel
- кабел на ехолота
15 der Stander
- телени въжета
16 der Flügel
- крило на трала
17 die Netzsondc
- ехолот, сонар на трала
18 das Grundtau
- долно въже, грунтроп
19 die Kugeln /
- поплавъци
20 der Bauch (Belly)
- конус на трала
21 das 1800-kg-Eiscngewicht
-
1800-килограл1Ови тежест
22 der Stert
- наконечник
23 die Codlcinc zum Schließen n des
Stcrts m
- въже за
затягане на наконечника
24-29 die Küstenfischerei
- крайбрежен риболов
24 das Fischerboot
-риболовна лодка
25 die Ringwade, ein ringförmig
ausgefahrenes Treibnetz n
- пръстеновидна Л1режа
26 das Drahtseil zum Schließen n der
Ringwade
- кабел за кипваряне на мрежата
27 die Schließvorrichtung
- зат яг ащо въже
28 //. 29 die Langlcinenfischerei
- риболов със стръв
28 die Langleine
- въже лшйка
29 die Slcllangel
- в ъдица
Mühlen 91 Мелници
173
1-34 die Windmühle
- вятърна мелница
1 der Windmühlenflügcl
- крило на вятърна мелница
2 die Windrutc
- оп орна греда
3 die Saumlattc
-рамка
4 die Windtür
- лопатка
5 die Flügclwelle (Radwelle)
- спирачно колело
6 der Flügclkopf
- връх на крилото
” dxs Kaminrad
- спирачка
t C?e Radbremse
-
спирачка
4 xr Holzzahn
-
сърнен зъбец
lfiis Stützlagcr
- оп орен лагер
11 £2s Windmühlengctriebc (der
Tnlling)
- коиично
зъбно колело
12 das Mühleisen
-
делнична ос
'3 C-e Gosse
-j-
-uur
за насипване на зърното
• ■*Х" Rüttelschuh
-
сито
15х- Müller
-
•сглчичар
lfcoer Mühlstein
- мелничен калськ
17 der Hauschlag (die Luftfurche)
-улей
18 die Sprengschärfe (Mahlfurche)
- основен улей
19 das Mühlstcinaugc
-ок о , среда 1на мелничния калськ]
20 die Bütte (das Mahlsteingchäusc)
- обвивка на лзелничните калзъни
21 der Mahlgang
- мел ни чни к ал1ъни
22 der Läuferstein (Oberstein)
- г орен мелничен калськ
23 der Bodenstein
- долен лиелничен камък
24 die Holzschaufel
- дървена лопата
25 der Kegeltricb (Winkcltricb)
- предавка на конични зъбни
колела
26 der Rundsichter
- сито
27 der Holzbottich
- дървена каца (буре)
28 das Mehl
- брашно
29 die holländ. Windmühle
-х о ландска вятърна лзелница
30 die drehbare Windinühlenhaube
- въртя и/ се лиелничен купол
31 die Bockmühle
- нел шка
вятърна лзелница
32 der Stert
- подпорна греда
33 das Bockgerüst
- основа
34 der Königsbaum
- основна носеща греда
35-
44 die Wassermühle
- в оденица
35 das oberschlächtigc Zcllcnrad. ein
Mühlrad n (Wasserrad)
- в оденично колело c горна водна
струя
36 die Schaufclkammcr (Zelle)
- кухина
37 das inittclschlächtige Mühlrad
- в оденично колело със странична
водна струя
38 die gekrümmte Schaufel
- извита лопатка
39 das unterschlächtigc Mühlrad
- в оденично колело с долна водна
струя
40 die gerade Schaufel
- плоска лопата
41 das Gerinne
- в односилов канал (подаващ
водния поток канал)
42 das Mühlwchr
- в оденичен бент
43 <lcr Wasscriiberfall
- преливник
44 der Mühlbach (Mühlgraben)
- в оденичен улей (воденична сила)
174
Mälzerei und Brauerei I 92 Получаване на малц
и пивоварство I
1-41 die Malzbcrcitung (das Mälzen)
- получаване на малц (слад)
1 der Mälzturm (die
Malzproduktionsanlagc)
- кула за приготвяне на л/алц
2 der Gerstceinlauf
- фуния за изсипване на ечемика
3 die Waschetagc mit
Druckluftwäschc /
- етаж за
прочистване с въздух
под налягане
4 der Ablautkondensator
- отточен кондензатор
5 der Wasserauftangbehälter
- резервоар за вода
6 der Weichwasserkondensator
- к о ндензатор за киснене
7 der Kältcmittelsammler
- резервоар за хладилна течност
8 die Wcich-Kciin-Etagc (der
Feuchtraum. Wcichstock, die
Tenne)
- етаж за киснене
9 der Kaltwasscrbehälter
- резервоар за хладилна течност
10 der Wannwasserbehälter
- резервоар за топла вода
11 der Wasserpumpenraum
- п олтена
станция
12 die Pncumatikanlagc
- пнев м атич но устройство
13 die Hydraulikanlage
-хидравличен агрегат
14 der Frisch- und Abluftschacht
- в енти лационна шахта
15 der Exhauster
- вентилатор
16-
18 die Darrctagcn f
- сушилни етажи
16 die Vordarre
- етаж
за сушене
17 der Brenncrvemilator
- вен т илат ор на горелката
18 die Nachdarrc
- е таж за доизсушаване
19 der Darrablaufschacht
- от водна тръба от сушилните
20 der Fertigmalztrichter
- хранилища за готовия лгалц
21 die Trafostation
- трансфорлшторен агрегат
22 die Kältekompressoren in
- х ладилни колтресори
23 das Grünmalz (Keimgut)
- зе лен ма лц (покълнал ечемик)
24 die drehbare Horde
- обръщалка на малца
25 die zentrale Schaltwarte mit dem
Schaltschaubild n
- г ла вн а к олшндпа зала c диагралю
на технологичните процеси
26 die Aufgabeschneckc
- подаващ конвейер
27 die Waschetagc
- етаж за
пролшване
28 die Wcich-Keim-Etage
- етаж за
киснене
29 die Vordarre
- етаж за
сушене
30 die Nachdarrc
- етаж
за доизсушаване
31 der Gerstesilo
- силоз
за ечемик
32 die Waage
- теглилка
33 der Gcrsteelevator
- ел еват ор за ечемика
34 der Drei-Wege-Kippkasten
- тръба c три ра зклонения
35 der Malzclcvator
- елеватор за малц
36 die Putzmaschine
- лшши на
за прочистване
37 der Malzsilo
- силоз
за малц
38 die Keimabsaugung
- о тстраняване на примеси чрез
всмукване
39 die Absackmaschinc
- устройство за пълнене
40 der Staubabscheider
- устройство за изсмукване на
прах
41 die Gcrstcanlieferung
- поемане на
ечемика
42-53 der Sudprozess im Sudhaus n
- получаване на пивоварна каша
42 der Vormaischer zum Mischen n
von Schrot ii und Wasser n
- к онвертор за сл1есване на малц
и вода
43 der Maischbottich zum
Einmaischen п des Malzes n
- с ъд за размесване на лшлца
44 die Maischpfanne (der
Maischkcssel) zum Kochen n der
Maische
- п и во варен котел за варене на
пивоварната каша
45 die Pfannenhaubc
- капак на
котела
46 das Rührwerk
- бъркалка
47 die Schiebetür
- плъзгаща се врата
48 die Wasserzuflusslcitung
- в одопроводна тръба
49 der Brauer (Braumeister,
Biersieder)
- пивовар
50 der Läuterbottich zum Absetzen n
der Rückstände m (Treber) und
Abfiltrieren n der Würze
- цедилен съд за утаяване на
кюспето и филтриране на
неферментирала бира
51 die Läuterbatterie zur Prüfung der
Würze auf Feinheit f
- цедилна батерия за проверка
52 der Hopfenkcssel (die
Würzplänne) zum Kochen n der
Würze
- котел
за варене на
неферментирала бира
53 das Schöpfthermometer
- терлюличпър
Mälzerei und Brauerei I 92 Получаване на малц
и пивоварство I
175
176
Brauerei II 93 Пивоварство II
1-31 die Bierbrauerei (Brauerei,
das Brauhaus)
- пивоварна
1-5 die Würzckühlung und
Trubausscheidung
- ох ла ждане на бирената мъст
(неферментиралата бира)
и отстраняване на тропина
1 das Steuerpult
- контролен пулт
2 der Whirlpool zur
Heißtrubausscheidung
- центробежен сепаратор за
отстраняване на горещия
тропни
3 das Dosicrgefaß für Kieselgur f
- дозировъчен съд за кизелгура
4 der (das) Kiesclgurfilter
- филтър c кизелгур
5 der Würzckühler
- х ладилна камера за бирена мъст
(неферлтнтирала бира)
6 der Hefereinzuchtapparat
-устройство за размножаване
на подквасата
7 der Gärkellcr
- noAieufemie за ферментация
8 der Gärbottich
- ферментационен съд
9 das Gärthennonictcr
(Maischethcrmomctcr)
- т ермометър за контрол на
ферментацията
10 die Maische
- пи воварна каша
11 das Kühlschlangensystem
- х ладилна система
12 der Lagerkellcr
- изба за пискоалкохолна бира
13 das Mannloch zum Lagertank т
- капак на резервоара
14 der Anstichhahn
- канелка
15 der (das) Bierfilter
- филтър за бира
16 das Fasslager
- склад за бирени бурета
17 das Bierfass, ein Aluminiumfass n
- буре за бира
18 die Flaschenrcinigungsanlage
- поточна линия
за измиване на
бутилки
19 die Flaschcnrcinigungsmaschine
- машина за миене на бутилки
20 die Schaltanlage
- к онтролен пункт
21 die gereinigten Flaschen f
- излшти шишета
22 die Flaschenabfullung
- бутилиране
23 der Gabelstapler
- мотокар
24 der Bierkastcnstapel
- палета c каси бира
25 die Bierdose
- кутийка за бира
26 die Bierflasche, eine
Europa Hasche mit Flaschenbier n;
Biersorlen: helles Bier, dunkles
Bier, Pilsener Bier, Münchener
Bier, Malzbier. Starkbier
(Bockbier, Bock). Porter, Ale,
Stout, Salvator, Gose, Weißbier
(Weizenbier). Schwachbicr
(Dünnbier)
- бирена бутилка, бутилка (но
европейски стандарти) с
бира; видове бира: светло
пиво (лагер, светъл ейл, блед
ейл или битер), тъмно пиво
(кафяв мак, ейл), пилзенски
бира, лионхенска бира, сладка
бира, силна бира, портър, ейл,
стаут, пшеничена бира, лека
бира
27 der Kronen Verschluss
- бирена капачка
28 die Einwegpackung
- а мбалаж за еднократна
употреба
29 die Einwegflasche
(Wcgwcrfllaschc)
- б утилка за еднократна употреба
30 das Bicrglas
- халба
31 die Schaumkrone
- пяна
Brauerei II 93 Пивоварство II
177
178
Schlachthof 94 Кланица (Месокомбинат)
1 der Schlächter (Fleischer nonhl. Schlachter, sikhL
Metzger ösierr. Fleischhauer)
-
KOAU4
2 das Schlachtvieh, ein Rind //
- животно
за клане, говедо
3 das Bolzcnschussgcrät, ein Betäubungsgeräl n
- м еха нично устройство за зашеметяване
(пневматична пушка)
4 der Schussbolzcn
- и зстрелван клин
5 die Patronen f
- п атрони
6 der Auslöscbügel
- с пусък
7 das elektrische Betäubungsgerät
- е лек трическо устройство за зашеметяване
8 die Elektrode
- е лектрод
9 die Zuleitung
- проводник, кабел
lOdcr Handschutz (die Schutzisolierung)
-ръчен изолатор
11 das Schlachtschwcin
- свиня
за клане
12 die Messerscheidc
- кутия за ножове
13 das Abhäutemesser
- нож
за дране
14 das Stcchnicsser
- о стровръх нож
15 das Blockmesser
- месарски нож
16 der Wetzstahl
- точило
17 der Rückenspaltcr
- сатър
18 der Spalter
- мес арска брадвичка
19 die Knochensäge
-трион за кости (месарски трион)
20 die Flcischzerlcgcsäge zum Portionieren n von
Flcischtcilen n
- ел е ктрически трион за нарязване на месо
21-24 das Kühlhaus
- хладилно помещение, хладилна камера
21 der Aufhängebügcl
- ченгел
22 das Rindcrviertel
* четвъртина от говежди труп
23 die Schweinehälfte
- част от свински
труп
24 der Kontrollstempel des Flcischbcschaucrs m
- печат на
ветеринарно-санитарния контрол
Schlachttierteile 95 Разфасовка на месо
179
ltnkc Seite: Fleischseite;
rechte Seite: Knochenseile:
вляво: месо
вдясно: кости
1-13 das Kalb
- животно: теле; месо: телешко
1 die Keule mit Hinterhachse f (südd.
Hinterhaxe /)
- бут
2 der Bauch
- х ълбок, слабина
3 das Kotelett (Kalbskotelett)
- филе, каре
4 die Brust (Kalbsbrust)
- г ърди (телешки гърди)
5 der Bug mit Vorderhachse / (südd.
Vorderhaxe /)
- плешк а
6 der Hals
- врат
7 das Filet (Kalbsfilct)
- бонфиле (телешко)
8 die Vorderhachse
- преден джолан
9 der Bug
-- плешка
10 die Hintcrhachse {südd. Hinlcrhaxe)
- заден джолан
11 das Nussstück
- рибица
12 das Frikandeau
- котлет
13 die Oberschale
- филе
14-37 das Rind
-
животно: говедо; лисо: говеждо
14 die Keule mit Hintcrhesse J
- говежди бут
15 и. 16 die Lappen m
- хълбок, слабина
15 die Fleischdünnung
- дебел хълбок
16 die Knochendünnung
- говеждо филе
17 das Roastbeef
- л ис о Л1ежду шията и плешката
18 die Hochrippc
- говеждо филе
19 die Fehlrippc
- месо между шията и плешката
20 der Kamm
- врат
21 die Spannrippe
- ребро
22 der Bug mit Vorderhesse /
- овнешка плешка
23 die Brust (Rinderbrust)
- го вежди гърди
24 das Filet (Rinderfilet)
- филе (говеждо филе)
25 die Nachbrust
- задна част на гърдите
26 die Mittelbrust
- предна част на гърдите
27 das Brustbein
- гръдна кост
28 die Vordcrhcssc
- пищял
29 das dicke Bugstück
- овнешка плешка
30 das Schaufclslück
- част от плешка
31 das falsche Filet
- част от ребро
32 der Schaufeldcckcl
- част
от плешка
33 die Hinterhesse
- бут
34 das Schwanzstück
- н ай-хубавата част от бута
35 die Blume
- част от бута
36 die Kugel
- дебела част от бута
37 die Oberschale
- г орна част от бута
38-
54 das Schwein
- животно: свиня; месо: свинско
38 der Schinken mit dem Eisbein //
und dem Spitzbein n
- свински бут
39 die Wamme
- к оремна част
40 der Rückenspeck
- гръбна сланина
41 der Bauch
- корел!
42 der Bug mit Eisbein n und
Spitzbein n
- свинска плешки
43 der Kopf (Schweinskopf)
- г лав а (свинска глава)
44 das Filet (Schweinefilct)
- филе (свинско филе)
45 der Flomen
- с ал о (свинско сало)
46 das Kotelett (Schwcinekotelctt)
- рибица
47 der Kamm (Schweinekamm)
- свински врат
48 das Spitzbein
- свински крак
49 das Eisbein
- свински джолан
50 das dicke Stück
- част от плешка
51 das Schinkenstück
- бут ш шунка
52 die Nuss
- бут (за варена шунка)
53 der Schinkenspeck
- сланина на бута
54 die Oberschale
- пушен бут
180
Fleischerei 96 Месарница
1-30 die Fleischerei (das
Flcischcrfachgeschäft, obd./xvestd.
Metzgerei, Schlächterei, nd.
Schlachterei)
- мес арница
1-4 Fleisch waren p!
-месо
1 der Knochenschinken
- шунка от бут
2 die Speckseite
- бекон
3 das Dörrfleisch (Rauchfleisch)
- пушено месо
4 das Lendenstück
- п арче филе (рибица, каре)
5 das Schweinefett (Schweineschmalz)
- свинска мас
6-11 Wurstwaren pl
- ко лбаси
6 das Preisschild
- табелка c цената
7 die Mortadella
- м ортадела
8 das Brühwürstchen (Würstchen,
Siedewürstchen); Jrte/t:
„Wiener”, „Frankfurter”
-в арени колбаси; видове:
кренвирши, сарфалади
9 der Presssack (Presskopf)
- па ча (в рулади)
10 der Fleischwurstring (die „Lyoner”)
- вид колбас c полукръгла форма,
подкова
11 die Bratwurst
- братвурст (сурова наденица за
пържене или за грил)
12 die Kühltheke
- х ладилна витрина
13 der Fleischsalat
- месна
салата
14 die Aufschnittware
- с тудени меса
15 die Fleischpastele
- пате
16 das Hackfleisch (Gehackte,
Schabefleisch. Geschabte.
Gewiegte)
- мляно месо, кайма
17 das Eisbein
- свински джолан
18 der Sonderangebotskorb
- ко ш ница за стоки със специални
оферти
19 die Sonderpreistafel
- ценоразпис на специалните
оферти
20 das Sonderangebot
- преоценена стока
21 die Tiefkühltruhe
- х ладилник
22 das abgepackte Bratcnfleisch
- пакетирано месо
23 das tiefgefrorene Fertiggericht
- дълбокозамразено готово ястие
24 das Hähnchen
- пилета
25 Konserven f (Vollkonscrvcn; mit
beschränkter Haltbarkeit:
Präserven /)
- к о н сервирана храна
26 die Konservendose
- ко нсерва
27 die Gemüsekonserve
-
зеленчукови консерви
28 die Fischkonserve
- рибни консерви
29 die Remoulade
- сосове
за салати
30 die Erfrischungsgetränke n
- безалкохолни напитки
Fleischerei 96 Месарница
181
31-
59 die Wurstküchc (der
Zubereitungsraum)
- работилница за производство
ма колбаси, колбасарница
31-
37 Flcischcrmcsscr п
• Metzgermesscr, Schlächtcnncsscr)
- мес арски ножове
31 das Aufschnittmesser
- широк плосък нож
32 die Messerklinge
- острие на ножа
33 die Sägezahnung
-
назъбена част на острието
34 das Messerheft
-
дръжка на ножа
35 aas Fleischmcsscr
-юж
за разрязване на месото
34 das Ausbeinmesser
- ч о ж з а обезкостяване на лихото
У das Blockmcsser
- месарски нож
31 der Flcischcrmcister (Fleischer,
MÄvesid. Metzger, Schlächter,
• st/. Schlachter)
- месар
39 die Flcischerschürze
- м ес арска престилка
40 die Mengmuldc (itd.
Schlachtennolle, Molle)
-м е с а л ни к (корито за размесване
на месото)
41 der (das) Brät (das
Bratwurstfüllsel, die Wurstmasse)
- месо за колбаси
42 die Schabglocke
- с търгало
43 der Schaumlöffel
- лъж ица за обиране на пяната,
каймака
44 die Wurstgabel
- специална вилица за колбаси
45 das Brühsicb
- цедка, гевгир
46 der Abfalleimer
- кофа за отпадъци
47 der Kochschrank mit
Backeinrichtung / für Dampf ni
oder Heißluft f
- к ам ера за приготвяне на месо
чрез пара или топъл въздух
48 die Räucherkammer
- к ам ера за опушване
49 der Handwurstfüller
(Tischwurstfüller)
-у ред за пълнене на колбаси
50 das Füllrohr
-
захранваща тръба
(итрицдозатор)
51 die Gcwürzbchälter in
- с ъдове за подправки
52 der Kutter für die Bräthcrstcllung
- месомелачка
за колбаси
53 der Flcischwolf (die
Faschiermaschine)
- Л 1есол1елачка
54 die Passierscheiben f
- н акрайници за едро и ситно
смилане
55 der Flcischhaken
- кука за месо (месарска кука)
56 die Knochensäge
- трион за кости
57 die Hackbank
- дъска за рязане
58 der Fleischergcscllc beim
Zerlegen n
- м ес ар, колбасар, който реже
Л1ССО
59 das Fleischstück
- п арче л1есо
182
Bäckerei 97 Хлебарница
1-54 der Verkaufsraum der Bäckerei
(Feinbäckerei, Konditorei)
-хлебарница
1 die Verkäuferin
- продавачка
2 das Brot (der Brotlaib. Laib)
- хляб
3 die Krume
- среда (вътрешност, мека част)
4 die Kruste (Brotrinde)
- кора на хляб
5 das Endstück (norddt. die Kante)
- кора: крашцник
6-12 Brotsorten /
- видове хляб
6 das Rundbrot (Landbrot, ein
Mischbrot //)
- пи та, погача , пшеничено -ръжен хляб
7 das kleine Rundbrot
- м алко кръгло хлебче
8 das Langbrot, ein Roggenmischbrot n
- вид пшеничено-ръжен хляб
9 das Weißbrot
- бял хляб
10 das Kastenbrot (ugs. Kommissbrot),
ein Vollkornbrot n
- вид ръжен хляб, пълпозърнест хляб
11 der Stollen (Weihnachtsstollen,
Christstollen)
- вид бял хляб, замесен с мая
(коледен сладкиш, щолен)
12 das französische Weißbrot (die Baguette)
- френски хляб (франзела)
13-16 Brötchen п (nanddi. Rundstücke,
klinisch. Wecke in. Wecken in,
Semmeln J}
- к ифли, дребни печени хлебни изделия
13 die Semmel (auch der Salzkuchcn)
- кифла
14 das Weizenbrötchen (Weißbrötchen,
auch: Salzbrötchcn, Mohnbrötchen.
Kümmelbrötchen)
- [бяло] хлебче
15 das Doppclbrötchen
- двойна кифла
16 das Roggenbrötchen
- ръжено хлебче
17-
47 Konditoreiwaren pl
- т ес те ни с л адкиши (сладкарски
изделия)
17 die Sahnerolle
- руло със сл!етана
18 die Pastete, eine Blätterteigpastetc
- в ид пирожка от лшоголистно
тесто, волован
19 die Biskuitrollc
-р уло
20 das Törtchen
- т артлетки
21 die Cremeschnitte
- п арче торта с крем
22-24 Torten f
- пл одови пити, торти
22 die Obsttorte (Arten: Erdbeertorte,
Kirschtorte, Stachelbecrtorte;
Pfirsichtorte. Rhabarbertorte)
- п лодова пита: видове: c ягоди,
c череши, c цариградско грозде,
с праскови, с ревен
23 die Käsetorte
- сладкиш с извара
24 die Creinciorte {auch: Sahnetorte,
Arten: Buttereremetorte,
Schwarzwälder Kirschtorlc)
- с мета нова торта; видове: c л1аслен
крем, шварцвалдека торта
25 die Tortenplatte
- чиния за торта
26 der Baiser (die Meringc, Schweiz.
Mcringuc)
- целувка, Atepum
27 der Windbeutel
- екл ери от лшоголистно тесто със
сметана
28 die Schlagsahne (österr. das
Schlagobers)
- разбита сметана
29 der Berliner Pfannkuchen (Berliner)
- поничка
30 das Schweinsohr
- датски бисквити от лшоголистно
тесто
31 die Salzstange (auch: Kümmelstange)
- с ол енк и (също: соленки с ким)
32 das Hörnchen
- кроасан
33 der Napfkuchen (Topfkuchen,
übeixlt. Gugelhupf)
- кръгъл кейк
34 der Kastenkuchen mit
Schokoladenübcrzug in
- к ейк c шоколадова глазура
35 das Slreusclgcbäck
- сл адки от .паслено тесто,
наръсени със смлени ядки
36 der Mohrenkopf
- „ не гърски главички" [сладкиши от
бял крем с шоколадова глазура]
Bäckerei 97 Хлебарница
183
37 die Makrone
- с ладки от кокосово брашно
38 die Schnecke (landxch.
Schneckennudcl)
- охлювчета
39 der Amerikaner
- (вид/ сладка c глазура
40 der Einback
- подсладен хляб
41 der Hefezopf
- к озуначена кифла
42 der Frankfurter Kranz
- „ франкфуртски венец*
43 der Blechkuchen (Arten:
Streuselkuchen, Zuckerkuchen,
Zwetschcenkuchen)
- п а сти (видове: Л1еденки, захарен
сладкиш, сливов сладкиш)
44 die Breze) (Laugenbrezel)
- геврек
45 die Waffel
-вафла
46 der Baumkuchen
- много ета жна т орта
47 der Tortenboden
- форма за плодова пита
48-
50 abgepackte Brotsorten /
- пакетиран хляб
48 das Vollkornbrot (ma/r
Weizenkeimbrot)
- п ълн о зърнест хляб (също: хляб,
приготвен от пшенични зародиши)
49 der Pumpernickel
- вид черен подсладен хляб
50 das Knäckebrot
- сухарин
5) der Lebkuchen
- курабийка с джинджифил
52 das Mehl (Arten: Weizenmehl.
Roggenmehl)
- брашно (видове: пшенично, ръжено)
53 die Hefe
- м ая (хлебна мая)
54 der Zwieback (Kinderzwieback)
- сухар
55-14 der Backraum (die Backstube)
- н ек арня (хлебопекарня, фурна)
55 die Knetmaschine
- машина з а месене на тест о
56-57 die Brotanlage
- поточна линия за хляб
56 die Teigteilmaschine
- машина зарязане на тестото
57 die Wirkanlage
- маш ина з а оформяне на тестото
58 das Wassermisch* und -messgerät
- Atauuuia за дозиране u омесване на
тестото
59 der Mixer
- меса лник
60 der Arbeitstisch
- работна маса
61 die Brötchenanlage
- поточ на лини я з а дребни тестени
изделия
62 der Arbeitstisch
- работна лшеа
63 die Teigteil- und Rundwirkmaschinc
- машина за рязане и офорлшне на
тестото
64 die Hömchenwickclmaschinc
- машина за оформяне на кифли
65 Frostcranlagcn f
- х л адилни камери
66 das Fcttbackgcrat
- пещ [за изпичане е мазнина/
67-70 die Konditorei
- поточна линия за оформяне на кифли
67 der Kühltisch
- ох ладителна. паса
68 die Spüle
-улшвалник
69 der Kocher
- бойлер
70 die Rühr- und Schlagmaschine
- лшкеер
71 der Etagenofen (Backofen)
- в ъртяща се пещ
72 der Gärraum
- к а мера за втасване на тестото
73 der Gärwagen
- к о ли чк а [за поставяне на тавите
за втасване}
74 die Mchlsiloanlagc
- силоз за съхранение на брашното
184
Lebensmittelgeschäft 98 Магазин за хранителни стоки
1*87 das Lebensmittelgeschäft (die
Lcbcnsmittclhandlung, das
Feinkostgeschäft,
Delikatessengeschäft, veraltet:
die Kolonialwarenhandlung), ein
Einzclhandclsgcsehäft n
- м ага зин за хранителни стоки,
бакалница (магазин за
деликатеси, гастроном)
1 die Schaufensterauslage
- витрина на магазина
2 das Plakat (Werbcplakat)
- рек.иъиен плакат
3 die Kühlvitrine
- хладилен шкаф е витрина
4 die Wurstwaren pl
- к олбаси
5 der Käse
- с ирене
6 das Brathähnchen
- печен и п и ле та (бройлери)
7 die Poularde, eine gemästete Henne
- угоена кокошка
8*11 Backzutaten f
- подправки за печива
8 die Rosinen /- ä/inl.: Sultaninen
- с тафиди; подобно: вид едри
стафиди (без сел1ки)
9 die Korinthen /
- френско грозде
10 das Zitronat
- з ахаросана лимонова кора
11 das Orangeat
- з ахаросана портокалова кора
12 die Neigungswaage, eine
SchncIJwaage
- търговска везна
13 der Verkäufer
- продавач
14 das Warengestell (Warenregal)
- рафтове за продукти
15-
20 Konserven f
- к онсервирани хранителни стоки
(консерви)
15 die Büchsenmilch (Dosenmilch)
- к он с ервирано мляко
16 die Obstkonserve
- ко нс ервирани плодове (плодови
консерви)
17 die Gemüsekonserve
- к о нс ервирани зеленчуци
(зеленчукови консерви)
18 der Fruchtsaft
- плодов сок
19 die Ölsardinen / eine
Fischkonservc
- c a/tduna в олио, рибена консерва
20 die Fleischkonserve
- кон сервирано месо (л1есни консерви)
21 die Margarine
- лшргарин
22 die Butter
- . наело
23 das Kokosfett, ein Ptlanzcnfcti n
- кок осово м иело , растително лшело
24 das öl; Arten: Tafelöl, Salatöl;
Olivenöl, Sonnenblumenöl,
Weizenkeimöl, Erdnussöl
- о ли о; видове: олио за салата,
зехтин, слънчогледово олио,
пшенично олио, фъстъчено олио
25 der Essig
- оцет
26 der Suppenwürfel
- концентрирана храна
27 der Brühwürfel
- бульон на кубчета
28 der Senf
- горчица
29 die Essiggurke
- кис ел а краставичка
30 die Suppenwürze
- подправки за супа
31 die Verkäuferin
- продавачка
32-
34 Teigwaren pl
- тестени изделия
32 die Spaghetti pl
- спагети
33 die Makkaroni pl
- л шкарони
34 die Nudeln f
- фиде
35-
39 Nährmittel pl
-
зърнени храни
35 die Graupen /'
- ечем ична к аша
36 der Grieß
- пшеничен грис
37 die Hafcrflocken f
- овесени ядки
Lebensmittelgeschäft 98 Магазин за хранителни стоки
185
38 der Reis
-ориз
39 der Sago
- с аг о [палмена скопяла/. грис от
картофено или царевично нишесте
40 das Salz
- сол
41 der Kaufmann (Händler), ein
Einzelhändler in
- бакалин, съдържател на магазин,
търговец (на дребно)
42 die Kapern /
- каперси
43 die Kundin
-купувачка, клиентка
44 der Kassenzettel
- к ас ова бележка (касов фиш)
45 die Einkaufstasche
- п азарска чанта
46-
49 Packmaterial п
- материали за опаковане (амбалаж)
46 das Einwickelpapier
- хартия за опаковане
4* der Klebestreifen
- л епен ки, скоч
48 der Papicrbcutel
- хартиена торбичка
49 die spitze Tüte
- хартиена фунийка
54) das Puddingpulver
- крем на прах
5! die Konfitüre
- сл адко от плодове, конфитюр
52 die Marmelade
- м армалад
53-55 Zucker in
- захар
53 der Würfelzucker
- захар на бучки
54 der Puderzucker
- пудра захар
55 der Kristallzucker, eine Raffinade
-рафинирана захар на кристали
56-59 Spirituosen pl
- алкохолни напитки
56 der Korn, ein klarer Schnaps m
(Branntwein)
- жит на ракия
57 der Rum
- ром
58 der Likör
- л икьор
59 der Weinbrand (Kognak)
- аренди (коняк)
60-64 Wein in in Flaschen /
- в ино в бутилки (бутилирано вино)
60 der Weißwein
- бяло вино
61 der Chianti
- кианти
62 der Wermut
- в ерл!ут
63 der Sekt (Schaumwein)
- ша мп ан ск о, пенливо вино
64 der Rotwein
- ч ервено вино
65-68 Gcnussmittel n
- чай, кафе и др.
65 der Kaffee (Bohnenkaffee)
- к афе (кафе на зърна)
66 der Какао
- какао
67 die Kaffeesorte
- кафе
68 der Teebeutel
- чай в торбички
69 die elcktr. Kaffeemühle
- ел е ктрическа кафемелачка
70 die Kaffeeröstmaschinc
- електроуред за печене на кафе
71 die Rösltrominel
- барабан
72 die Probierschaufel
- лопатка
73 die Preisliste
- ценоразпис
74 die Tiefkühltruhe
- фризер
75-86 Süßwaren pl
- сладкарски и захарни изделия
75 das (der) Bonbon
- бонбон
76 die Drops pl
- д ропс (дребни бонбони)
77 die Karamelle
- к арамелени бонбони
78 die Schokoladentafel
- шоколад
79 die Bonbonniere
-бонбониера (кутия бонбони)
80 die Praline (das Praline), ein
Konfekt n
- ш ок оладов бонбон
81 der Nougat (Nugat)
- нуга
82 das Marzipan
- лшрципан
83 die Weinbrandbohne
- шо кол адов бонбон c ликьор
84 die Katzenzunge
- котешко езиче
85 der Krokant
- крокант (бисквити крокети)
86 die Schokoladentrüffel
- ш окол адови трюфели
87 das Tafelwasser (Scltcrswasser, der
Sprudel)
- с ода, газирана вода
186
Supermarkt 99 Супермаркет
1-96 der Supermarkt, ein
Selbstbedienungsgeschäft n für
Lebensmittel n
- супермаркет, магазин за
хранителни стоки на
самообслужване
1 der Einkaufswagen
- количка
за пазаруване
2 der Kunde (Käufer)
- купувач, клиент
3 die Einkaufstasche
- пазарска чанта
4 der Zugang zum Verkaufsraum in
- в х од към търговската площ
5 die Absperrung (Barriere)
- преграда, бариера
6 das Hundeverbotsschild
- знак „Забранено за кучета"
7 die angelernten Hunde in
- кучета, завързани на каишка
8 der Verkaufskorb
- кош със стока
9 die Backwarenabteilung
(Brotabteilung, Konditoreiabieilung)
- щанд за тестени и сладкарски
изделия
10 die Backwarenvitrinc
- витрина за тестени и сладкарски
изделия
11 die Brotsorten J
- видове хляб
12 die Brötchen п
- кифли
13 die Hörnchen n
- кроасани
14 das Landbrot
- ръжена питка
15 die Torte
- торта
16 die Jahresbrezel [südd.J. eine
Hcfcbrezcl
- г еврек [от тесто c мая]
17 die Verkäuferin
- продавачка
18 die Kundin (Käuferin)
- купувачка, клиентка [и купувач,
клиент]
19 das Angebotsschild
- списък на
стоките
20 die Obsttorte
- плодова пита, торта
21 der Kastenkuchen
- п лосък кейк
22 der Napfkuchen
- кръгъл кейк
23 die Kosnietikgondel, eine Gondel
(ein Verkaufsrcgal n)
- рафт, гондола за козметика
24 der Baldachin
- тента
25 das Strumpffach
-рафт за чорапи
26 die Sinimpfpackung
- найлонови чорапи в опаковка
27-
35 Körperpftegemittel
(Kosmetika) п
- тоалетни принадлежности
(козметика)
27 die Cremedose (Creme: .bien:
Feuchtigkeitscreme /.* Tagcscrcmc /.'
N'achlcreme ./ , Handcreme /)
- кутийка c крем (крем: видове:
хидратантен, дневен, нощен,
крем за ръце}
28 die Wattepackung
- пакет памук
29 die Puderdose
- пудриера
30 die Packung Wattebäuschchen n
- пакет c козметични тампони
31 die Zahnpastapackung
- паста за
зъби
32 der Nagellack
- лак за нокти
33 die Cremctube
- тубичка с крем
34 der Badezusatz
- соли за вана
35 Hygicncartikel т
- сан ит арни, хигиенни
принадлежности
36 и. 37 die Tiernahrung
- храна за домашни животни
36 die Hundevollkost
- храна за кучета
37 die Packung Hundekuchen in
- п акет бисквити за кучета
38 die Packung Katzenstreu f
- пак ет c м а териали за котешка
тоалетна
39 die Käseabteilung
- щанд за сирене и кашкавал
40 der Käselaib
- пъл номасл ено сирене
41 der Schweizer Käse (Emmentaler)
mit Löchern n
- шв ейцирско сирене (сирене
Ементал)
42 der Edamer (Edamer Käse), ein
Rundkäse
- с ирене Еда.п
43 die Milchproduktegondel
- рафт (гондола) за млечни
продукти
Supermarkt 99 Супермаркет
187
44 die H-Milch (haltbare, hocherhitzte
und homogenisierte Milch)
- дълготрайно пряспа .мляко
(пастьоризирано и
хомогенизирано мляко)
45 der Milchbeutcl
- мляко в пластмасова опаковка
46 die Sahne
- см етана
47 die Butler
- .нае ло
48 die Margarine
- маргарин
49 die Käscschachtel
- кутия със сирене
50 die Eierpackung
- кутия c яйца
51 die Frischfleischabteilung
l Fleischwarenabteilung)
- щанд за прясномесо (щанд за .месо)
52 der Knochenschinken
- шунка от бут
53 die Fleischwarcn pl
- м ес о (месни произведения)
54 die Wurst waren pl
- к олбаси
55 der Flcischwurstring
~ с вин с к а наденица, подкова
56 der Rotwurstring (die Blutwurst)
- к ървавица
57 die Tiefkühlbox
- х ладилник
58-61 das Gefriergut
- замразени храни
58 die Poularde
-угоена кокошка
59 der Putenschicgcl
- бутчета от пуйка
60 das Suppenhuhn
- птица за варене
61 das Gefriergemüse
- з амразени зеленчуци
62 die Back- und Xährmittelgonde!
- г ондола c хранителни добавки и
тестени изделия
63 das Weizenmehl
- пш енич но брашно
64 der Zuckerhut
- сл адък хляб
65 die Packung Suppennudeln f
- фиде
66 das Speiseöl
- салатно олио
67 die Gewürzpackung
- п ак ет c подправки
68-70 die Genußmittel n
-
чай, кафе и др.
68 der Kaffee
- кафе
69 die Teeschachtcl
- чай
70 der lösliche Pulverkaffee
(Instantkaffee)
- нескафе
71 die Getrünkegondel
- гондола за напитки
72 der Bierkasten (Kasten Bier n)
- каса бира
73 die Bierdose (das Dosenbier)
- бира в кутия
74 die Frucntsa ft flasche
- бутилка плодов сок
75 die Fruchtsafidosc
- кутия плодов сок
76 die Weinflasche
- бутилка вино
77 die Chianti flasche
- - б утилка кианти
78 die Sektflasche
- бутилка шампанско
79 der Notausgang
- ав ариен изход
80 die Obst- und Gemüseabteilung
- щанд за плодове и зеленчуци
81 der Gemüsekorb
- щайги със зеленчуци
82 die Tomaten J
- домати
83 die Gurken /
- краставици
84 der Blumenkohl
- к арфиол
85 die Ananas
- ананас
86 die Äpfel in
- ябълки
87 die Birnen /
- круши
88 die Obsiuaage
- т ърговска везна за плодове
89 die Weintrauben f
- грозде
90 die Bananen f
- банани
91 die Konservendose
- консерва
92 der Kassenstand (die Kasse)
- каса на изхода
93 die Registrierkasse
- автолштична каса
94 die Kassiererin
- касиерка
95 die Sperrkette
- верига
96 der Substitut (Assistent des
Abteilungsleiters m)
- заместник на началника на отдела
188
Schuhmacher 100 Обущар
1-68 die Schuhmacherwerkstatt
(landsch. Schusterwerkstatt)
- обущарници
1 die fertigen (reparierten) Schuhe m
- гот ови (поправени) обувки
2 die Durchnähmaschinc
- машина
за слагане на подлюпки
3 die Ausputzmaschinc
- машина
за фина обработка
4 der Absatzfräscr
-резачка за петата
5 die Wechsel fräser in
- резервна резачка
6 die Schleifscheibe
-б рус
7 der Bimskrciscl
- шл айфмашина
8 der Antrieb
- в одещо колело
9 der Schnittdrücker
- м ярка за дебелината на
подметката
10 die Schwabbclscheibc
- п ол ировъчна шайба
11 die Polierbürste
- п олировъчна четка
12 die Rosshaarbürstc
-
четка е конски косми
13 die Absaugung
- предпазна решетка
14 die automatische Sohlenpresse
- автоматично менгеме (стиска)
за подметката
15 die Prcssplatte
- пети
за менгемето, стиската
16 das Presskissen
- длан за менгемето
17 die Andruckbügel in
- лост
за притискане на петата
18 der Ausweitapparat
-машини
за разтягане
19 die Verstellvorrichtung für Weite./ ’
- регулатор на широчината
20 die Versteilvorrichtung für Länge/
- регулатор на дължината
21 die Nähmaschine
- шевна лшишна
22 die Stärkcvcrstellung
- лост
за ско{юстта
23 der Fuß
- крак
24 das Schwungrad
- ръчно колело
25 der Langarm
- ръчка
26 die Doppclmaschine
- лшшина
за пришиване ни
nodAteniKU
27 der Fußanheber
- ръчка за регулиране на
височината
28 die Vorschubeinstellung
- регулатор на дължината ни шева
29 die Fadenrollc
- мак ара
30 der Faden tührcr
- водач
31 das Sohlenleder
- кожа
за подметки
32 der Leisten
- !дървен! калъп
33 der Arbeitstisch
- работна маса
34 der Eiscnleisten
- калъп
35 die Farbsprühdose
- с прей за оцветяване
36 das Matcrialregal
- лав ици за материали
Schuhmacher 100 Обущар
189
37 der Schusterhammer
- обущарски чук
38 die Falzzange
- обущарски клещи
39 die Boden Icdcrschcrc
- но жици за кожа за подметки
40 die kleine Beißzange
-малки
клещи (щиналки)
41 die große Beißzange (Kneifzange)
-г ол ем и кл ещи (щиналки)
42 die Obcrlederschcrc
- но жица за лицева кожа
43 die Fadenschcre
- обикновена ножица
44 die Revolverlochzange
- в ъртящ се перфоратор
45 das Locheisen
- шило
46 das Hcnkellocheiscn
- шило fc дръжка/
41 der Stiftcnzichcr
- ин струлгент за вадене на пирони
48 das Randmesser
- нож за ръбове
49 die Schuhmachcrraspel
- обущарска пила
50 das Schustcnnesser
- обущарски нож
51 das Schärfmesser
- нож за подрязване
52 die Kappenheberzange
- к лещи за отстраняване на
бол1бето
53 die Ösen-, Haken- und
Druckknopfeinsctzmaschinc
- у ред за поставяне на обкови,
куки и бутони
54 der Arbeitsständer (Hiscnfuß)
- ст атив
55 der Weitfixleistcn
- калъп
за широчина
56 das Nagclheft
- клещи за пирони
57 der Stiefel
- ботуш, висока обувка
58 die Vorderkappe
- бол1бе
59 die Hinterkappe
- н адпетник
60 das Vordcrblatt
- предница
61 das Seitenteil (das Quartier)
- задна част
62 der Haken
- кукичка
63 die Öse
- д упки за връзките
64 das Schnürband
- връзки за обувки
65 die Zunge
- език
66 die Sohle
- подметка
67 der Absatz
- пета
68 das Gelenk
- свод
190
Schuhe 101 Обувки (Обувни артикули)
1 der Wintcrstiefcl
- ботуш, бота
2 die PVC-Sohle (Kunststoflsohle,
Plastiksohle)
- подметка от ПВЦ
(подметка от пластмаса)
3 das PI üsch futter
- подплата, хастар
4 das Anoraknylon
- н айлон
5 der Hcrrcnsticfel
- м ъжки ботуш, бота
6 der Innen reiß Verschluss
- въ трешен цип
7 der Hcrrenschaßsticfcl
- висо ка лгъж ка бота
8 die Plateausohle
- дебела подлштка
9 der Wcstemstiefcl
- каубойски ботуш
lOdcr Fohlcnfcllsticfcl
- ботуши c космите навън
11 die Schalcnsohle
- л епе на подметка
12 der Daincnstiefcl
(Damcnstraßcnst icfcl)
- дамски ботуш
13 der Herrcnstraßcnsticfcl
- мъжки ботуш
14 der nahtlos gespritzte
PVC-Regenstiefcl
- П ВЦ непролюкаелш ботуши
без шев
15 die Transparentsohle
- п одметка в естествен цвят
16 die Stiefclkappe
- болгбе па обувката
17 das Trikotlutter
- подплата от трико
18 der Wandersticfcl
- туристическа обувка
19 die Profilsohlc
- подлштка с грайфер
20 der gepolsterte Schaßrand
-уплътнена яка на висока обувка
21 die Verschnürung
- връзки за обувки
22 die Badcpaniolcttc
- чехъл
за баня
23 das Oberteil aus Frottierstoff
- г орница на обувка
24 die Pololaufsohlc
- външна подлштка
25 der Pantoffel
- долшшен пантоф
26 das Brcitkordobencil
- г орница на обувка от рипсено
кидифе
27 der Spangenpumps
- официална обувка
28 der hohe Absatz
(Stöckelabsatz)
- висок ток
29 der Pumps
- ла че н а обувка без връзки
30 der Mokassin
- мокасина
31 der Halbschuh (Schnürschuh)
- обувка c връзки
32 die Zunge
- език
33 der I lalbschuh mit hohem Absatz
- обувка c висок ток (обувка
c повдигнат ток)
34 der Slipper
- сп ортна обувка
35 der Sportschuh (Turnschuh)
- спортна обувка
36 der Tennisschuh
- обувка за тенис
37 die Kappe
- форт
38 die Transparentgummisohlc
- к аучукова подметка в
естествен цвят
39 der Arbeitsschuh
- вис ока
тежка обувка
40 die Schutzkappc
- бомбе
41 der Hausschuh
- пантоф
42 der Hüttenschuh aus Wolle /
- плетен вълнен пантоф
43 das Strickmuster
- плетена
тъкан
44 der Clog
- обувка c дървена подлштка
45 die Holzsohle
- дървена подлштка
46 das Oberteil aus Soßrindleder
- г орница на обувка от лика
кожа
47 der Töffcl
- сабо
48 die Diancttc
- сандал с каишка
49 die Sandalette
- дамски чехъл
SOdas orthopädische Fußbett
- ортопедична стелка
51 die Sandale
- с андал
52 die Schuhschnallc
- ток а, катаралш
53 der Slingpumps
- дал/ска обувка с отворена
пета
54 der Stoffpumps
- пла тн ена обувка без връ зки
55 der Keilabsatz
- к л инообразен ток
56 der Lcmlaußdndcrschuh
- бебешка (детска) обувка
Handarbeiten 102 Ръкоделие
191
1 die Steppnaht
- машинен бод
2 der Kettenstich
- синджир бод
3 der Zicrstich
- обримчващ бод. оплит
4 der Stieistich
- бод зад игла
5 der Kreuzstich
- кръстат бод
6 der Langcttenstich
- бод фсстон
7 der Zopfstich
- полегат бод
8 der Schnurstich
- бод колберт
9 der Hexenstich
- бод рибена кост (руски бод.
руски кръстосан бод)
10 die Plattsticharbeit
(Flachsticharbeit, Flachstickarbcit)
- бяла бродерия (пълнеж)
11 die Lochstickerei
- бяла бродерия (английска
бродерия)
12 der Lochstecher
-бодец
13 der Knötchcnstich (Knotenstich)
- възлен бод
14 die Durchbrucharbeit (der
Hohlsaum)
- ажур
15 die Tüllarbeit (Tüllspitzc)
- б родерия върху тюл (тюлена
бродерия)
16 der Tüllgrund (Spitzengrund)
- т юле на ос нов а (лхрежеста
основа)
17 der Durchzug
- з амрежване
18 die Klöppelspitzc; Arten:
Valencicnnesspilzen, Brüsseler
Spitzen
- дантела, изработена c чукчета;
видове: италианска и
брюкселска
19 die Schiffchenarbcit
(Frivolitätenarbeit, Okkiarbeit,
Occhiarbcit)
- дантела, плетена със совалка
20 das Schiffchen
- совалка
21 die Knüpfarbeit (das Makramee)
- л шкраме
22 die Filetarbeit (Netzarbeit, das
Filament)
- филе (учрежа)
23 die Filctschlingc (der Filetknoten)
- примка
24 der Filetfaden
- нишка
25 der Filetstab
- фуркет (игла) за наничване на
дантелата
26 die Filetnadel (NetznadcL Schütze,
Filiemadcl)
- игла
за филе
27 die Ajourarbcit (Durchbrucharbeit)
- ажурна бродерия (филтере)
28die Gabelhäkelei (Gimpenhäkelei)
- дантела, изработена c фуркети
(игли)
29 die Häkclgabcl
- фуркет
30 die Nadelspitzen f (Nähspitzen,
die Spitzenarbcil); Arten:
Reticellaspitzen,
Venezianerspitzen,
AlenQonspitzen: ähnl. mit
Metallfaden m: die Filigranarbeit
-дантела, изработена на игла;
видове: мрежеста,
венецианска. алеисонска;
подобно: с метална нишка:
филигран
31 die Bändchenstickerei
(Bändchcnarbeit)
- сърмена бродерия (галони,
ширити и сърл!а)
192
Damenschneider 103 Дамски шивач
1-27 das Damcnschneidcratclier
- шивашко ателие за дамско
облекло
1 der Damenschneider
- дамски шивач
2 das Maßband (Bandmaß), ein
Metermaß n
- шивашки метър
3 die Zuschncidescherc
- нож ица
4 der Zuschncidctisch
- маса
за разкроявине
5 das Modellkleid
- модел рокля
6 die Schneiderpuppe (Schnciderbüste)
- шивашки
лшнекен
7 der Modellmantel
- м одел на палто
8 die Schneidemähmaschine
- шевна лшишна
9 der Antriebsmotor
- двигател
10 der Treibriemen
- релгьк
11 die Fußplatte
- педал
12 das Nähmaschincngam (die Garnrolle)
- к он ец за шевната машина
(макара)
13 die Zuschncideschablone
- шивашки шаблон
14 das Nahtband (Kantenband)
- кант за
подгъв
15 die Knopfschachtcl
- кутия с копчета
16 der Stoffrest
- и зрезки
17 der fahrbare Kleiderständer
-подвижна закачалка за дрехи
18 der Flächenbügclplatz
- преса за ръчно гладене
19 die Büglerin
- гл адач(ка)
20 das Dampfbügeleisen
- парна ютия
21 die Wasserzuleitung
- м аркуч за подаване на вода към
ютията
22 der Wasserbehälter
- съд свода
23 die neigbare Bügel fläche
- регулируема дъска за гладене
(дъска за гладене с регулиране
на наклона)
24 die Bügeleiscnschwebevorrichtung
- приспособление за повдигане на
ютията
25 die Saugwanne für die
Dampfabsaugung
- източник на
пара
26 die Fußschaltiaste für die
Absaugung
- педал за регулиране на
количеството пара
27 der aufgcbügelte Vliesstoff
- гл аден нетъкан текстил
Herrenschneider 104 Мъжки шивач
193
1-32 das Hcrrcnschncidcratclier
- работилница, шивашко ателие
1 der dreiteilige Spiegel
- трикрилно огледало
2 die Stoffbahnen f
- различни дължини лштериал
3 der Anzugstoff
- топчета плат
за костюми
4 das Modcjoumal
- моден журнал (модно списание)
5 der Aschenbecher
- пепелник
6 der Modekatalog
- моден каталог
* der Arbeitstisch
- работен плот
8 das Wandregal
- стенни
полици
9 die Nähgamrollc
- м ак ара с памучни конци
18 die Nähseidcnröllchen п
- малки макари с копринени конци
11 die Handschcre
- ръчна ножица
12 die kombinierte Elektro- und
Tretnähmaschine
- комбинирана електрическа и
крачна шевна машина
13 der Tritt
- педал
14 der Kleiderschutz
-щит
15 das Schwungrad
- ко лело c ремък
16 der Unterfadenumspulcr
- совалка
17 der Nähmaschinentisch
- плот на шевната машина
18 die Nähmaschinenschublade
- че кмедже на шевната машина
19 das Kantenband
- ширит
20 das Nadelkissen
- възглавничка
за карфици
21 die Anzeichnerei
- разчертаване с креда
22 der Herrenschneider
- шивач, крояч
23 das Formkissen
- офорлшща подложка
24 die Schneiderkreide
- шивашка креда
25 das Werkstück
- заг отов ка
26 der Dampfbüglcr
- парна преса
27 der Schwenkarm
- п одвижно рамо
28 das Bügelformkisscn
- ръкавник
29 das Bügeleisen
- ютия
30 das Handbügclkisscn
- подложка за гладене
31 die Stoffbürste
- четка за дрехи
32 das Bügeltuch
- п арче плат за гладене на дрехи
194
Damenfriseur 105 Фризьорски салон
1-39 der Damen Frisiersalon
(Damcnsalon) und Kosmctiksalon
- оамски фризьорски салон и
козметичен салон
1-16 Frisierutensilien п
- фризьорски инструменти
1 die Schale für das Blondicrmittel
- с ъд със средство за изрусяване
2 die Strähnenbürste
- гребен за правене на прически
3 die Blondiermitteltube
- туба с обезцветител
4 der Färbelockenwickel
- ролка за навиване при боядисване
5 die Brcnnschcrc
- маша
за къдрене
6 der Einsteckkamm
- гребенче
7 die Haarschneidcschcre
- нож ица за подстригване
8 die Effilierschere
- нож ица за филиране
9 das EfTilicrmesser
- бръснач за филиране
10 die Haarbürste
- четка за разресване
11 der Haarklip
-щипка, фиба, щъркелче
12 der Lockenwickler (Lockenwickel)
- ролка
13 die Lockwcllbürste
- четка за аранжиране
14 die Lockcnklammcr
- щипка за оформяне на къдри
15 der Frisierkamm
- фризьорски гребен
16 die Stachelbürste
- четка с твърди косми
17 der verstellbare Frisierstuhl
- регулируем фризьорски стол
18 die Fußstütze
- п одложка за крака
19 der Frisiertisch
- фризьорска маса
20 der Frisicrspicgel
-огл едало (стенно}
21 der Haarschneider
- електрическа машинка за
стригане
22 der Fönkamm
- елек трически гребен
23 der Handspiegel
- ръчно огледало
24 das Haarspray (das Haarfixativ)
- лак за коса
25 die Trockenhaube, eine
Schwcnkarmhaubc
- сеш оар, каска
26 der Haubenschwenkarm
- п одвижна ръчка на сешоар
27 der Tellerfuß
- крак на стол с кръгла основа
28 die Waschanlage
- място за
измиване на косата
29 das Haarwaschbcckcn
- леген
за измиване на косата
30 die Handbrause
- ръчен душ
31 das Serviccplatcau
- п омощна лшеичка
32 die Shampootiasche
- шише шампоан
33 der Fön
-ръчен сешоар
34 der Frisicrumhang
- пе леринка
35 die Friseuse
- фризьорка
36 die Parfumfiasche
- шише c парфюм
37 die Flasche mit Toilettenwasscr n
- шише c тоалетна вода
38 die Perücke (Zweitfrisur)
- перука
39 der Perückenständer
- поставка
за перука
Herrenfriseur 106 Бръснарско-фризьорски салон
195
1-12 der Herrensalon
- мъж ки бръснарско-фризьорски салон
1 der Friseur (Friscurmeistcr. Schweiz.
Coiffeur)
- фризьор (бръснар)
2 der Arbeitskittel (Friseurkittcl)
- работна престилка
3 die Frisur (der Haarschnitt)
- подстригване на косата
4 der Fnsierumhang
(Haarschncidcmantcl)
- кърпа
5 der Papierkragen
- книжна кърпа
6 der Frisicrspiegel
- о гледало (стенно)
~ der Handspiegel
- ръчно огледало
8 die Frisierlcuchte
- осветлен ие
9 das Toi letten wasser
- тоалетна вода
10 das Haarwasser (der
Haarwaschzusatz)
-
iocuoh за коса
11 die Haarwaschanlagc
- място за миене на косата
12 das Waschbecken
- леген
за излшване на косата
13 die Handduschc (Handbrause)
- ръчен дут
14 die Mischbatterie
- смесителна батерия
15 die Steckdosen /,' z.B . für den
Fönanschluss
- контакт
16 der verstellbare Frisicrstuhl
- регулируем фризьорски
(бръснарски) стол
17 der Vcrstellbügcl
- л ос т за повдигане или снижаване
18 die Armlehne
- странична облегалка
19 die Fußstütze
- п одложка за крака
20 das Haarwaschmittel
- шампоан
21 der Parfümzerstäuber
- пулверизатор (спрей) с парфюм
22 der Haartrockner (Fon)
- ръчен сешоар
23 der Haarfestiger in der Spraydose
- спрей c лосион за прическа
24 die Handtücher n. zur
Haartrocknung
- хавл ие ни к ърпи, пешкири
25 die Tücher für
Gesichtskoinpressen /
- кърпи за компреси на лицето
26 das Kreppeisen
- у ред за къдрене на вълни
27 der Nackenpinscl
- четка за почистване на врата
28 der Frisicrkainm
- фризьорски гребен
29 der Heißluftkamin
- ел е ктрически гребен
30 die Thcnnobürstc
- е ле ктрическа четка
31 der Frisierstab (Lockenformer)
- маша
за къдрене
32 die Haarschneidemaschine
- елек трическа машинка за стригане
33 die Effilierschere
- н о жица за филиране
34 die Haarschneidcscherc, ähnL: die
Model lierscherc
- бръснарска ножица
35 das Scnerenblatt
- ос трие на ножица
36 das Schloss
- ос на въртене
37 der Schenkel
- д ръжка
38 das Rasiermesser
- бръснач (разтворен)
39 der Messergriff
- д ръжка на бръснач
40 die Rasicrscnncide
- о с трие (ни бръснач)
41 das Effilicrmcsser
- бръснач за балиране
42 der Meisterbrief
- м айсторско свидетелство
196 Tabakwaren und Rauchutensilien 107 Тютюн и тютюнопушене
1 die Zigarrenkiste
-
кутия за пури
2 die Zigarre; Arten: Havanna, Brasil, Sumatra
-
пура; видове: хаванска пура, бразилска
пура, пура от Су.матра
3 das (der, ugs. die) Zigarillo
-
вид къса пура
4 der Stumpen
-
малка цилиндрична пура е два
отворени края (лшнилска пура)
5 das Deckblatt
-
горен обвиващ тютюнев лист
6 das Umblatt
-
притягащ лист
7 die Einlage
-
пълнител
8 das Zigarrenetui
-
табакера за пури
9 der Zigarrenabschneider
- резец за отрязване на пура
10 das Zigarettenetui
-
табакера за цигари
11 die Zigarettenschachtel
- пакет цигари
12 die Zigarette, eine Filterzigarette
- цигара, цигара с филтър
13 das Mundstück; Arten: Korkmundstück,
Goldmundstück
-
филтър на цигара; видове: корков
филтър, позлатен филтър
14 die Papirossa
- руски цигара, папироса
15 die Zigarettenmaschine (der
Zigarencnwicklcr)
- машинка
за свиване на цигари
16 die Zigarettenspitze
-
цигаре
17 das Zigarettenpapierheftchen
-
пакет с цигарени хартии
18 der Rollentabak
- м асур тютюневи листа (за дъвкане)
19 der Kautabak; ein Stück: der Priem
-
тютюн за дъвкане; парче пресован
тютюн
20 die Schnupftabaksdose, mit
Schnupftabak т
-
кутия за енфие
21 die Streichholzschachtel
(Zündholzschachtel)
-
кибритена кутия
22 das Streichholz (Zündholz)
-
кибритена клечка
23 der Schwefelkopf (Zündkopf)
-
главичка на кибритена клечка
24 die Reibfläche
-
драскало на кибрит
25 das Paket (Päckchen) Tabak in; Arten:
Feinschnitt, Krüllschnitt, Navy-cut
-
пакет тютюн; видове: ситно нарязан,
евтин тютюн, посипан тютюн
26 die Banderole (Stcucrbandcrole,
Steuermarke)
- бандерол
27 das Benzinfeuerzeug
-
бензинова запалка
28 der Feuerstein
-
калп>че
29 der Docht
-
фитил
30 das Gasfeuerzeug, ein Einwegfeuerzeug
(WegwerfYcuerzeug)
-
газова запалка (за еднократно
пълнене)
31 die Flainmenregulierung
- регулатор на пламъка
32 der Tschibuk
-
чибук
33 die kurze Pfeife
-
къса лула
34 die Tonpfeife
-
глинена (холандска) лула
35 die lange Pfeife
-
дълга лула
36 der Pfeifenkopf
-
глава (огнище) на лула
37 der Pfeifendecke)
-
капак на главата на лулата
38 d;u Pfeifenrohr
-
стъбло на /ула
39 die Bruyereplcifc
-
лула, и щаботени от корена на
изтравниче
40 das Pfeifenmundstück
-
мундщук
41 die (sandgestrahlte oder polierte)
Bniycremascrung
-
повърхност на лулата от корена на
изтравниче, получена чрез
песъкоструене или полиране
42 die (das) Nargileh. eine Wasserpfeife
-
наргиле, водно наргиле
43 der Tabaksbeutel
-
кесийка за тютюн
44 das Raucherbesteck (Pfcifehbcstcck)
-
колииект (набор) инструменти за
лула
45 der Auskralzer
-
стъргало за лула
46 der Pfeifenreiniger
-
прибор за почистване на лула
47 der Stopfer
-
прибор за натъпкване на тютюни
в лула
48 der Pfeifenreinigungsdraht
-
жило, тел за почистване на лула
Gold- und Silberschmied 108 Бижутер
197
1 die Draht- und Blcchwalze
- ролков валяк за тел и листове
2 die Ziehbank
- машинка за изтегляне на тел
У der Draht (Gold- oder Silberdraht)
- тел (златен или сребърен)
4 der Dreul (Drillbohrer)
- лрхимедов винт
5 das Querholz
- напречния
b die elektrische Hängebohrmaschine
- висяща ръчна електрическа
борлюшина
• der Kugelfräser mit Handstück n
- сферична фреза
S der Schmelzofen
-
zoma за топене
9 der Schamottedeckel
- .сам оте н. глинен капак
lOder Graphittiegel
- графитен тигел
11 Je Ticgelzange
-
клещи, щипки
12 eie Bogensäge
-
шжовка (резбарско трионче)
13 das Laubsägeblatt
-
iticni за ножовка
Ud
’
.e Lötpistolc
-
мстолет за спояване c aic k npunoü
15 das Gcwindcschncidciscn
-
'-.риспособление за нарязване на
~е зба с метчик
ltdas Zylinderlötgebläsc
-
поялник. поялна палта
!" -er Goldschmied
-
• tamap
18 die Würfelanke (Anke, der
Vcrticfstempel)
- профилирана наковалня
19 die Punze
- замба
20 das Werkbrett
- тезгях
21 das Werkbrcttfcll
- з латарска престилка
22 der Feilnagcl
- ча сов н икарска иглена пила
23 die Blechschere
- нож ица за метал
24 die Trauringmaschinc
(Trauring-Wcitcnändcrungsmaschinc)
- м аши на за оразмеряване на халки
25 der Ringstock
- к алибър за пръстен
26 der Ringriegel
- инструмент за кръгла форма
27 das Ringmaß
- к алибър за пръстен
28 der Stahlwinkel
- ъгленик
29 das Linsenkissen, ein Lederkissen
- кръгла кожена подложка
30 die Punzenbüchsc
- кутия със замби
31 die Punze
- замба
32 der Magnet
- магнит
33 die Brettbürste (der ßrcttpinscl)
- четка
за почистване
34 die Gravierkugel
- сфера за гравиране (менгеме, стега)
35 die Gold- und Silberwaage, eine
Präzisionswaage
- ве зн и з а злато и с/зеиро (аналитични
везни), прецизни везни
36 das Lötmittel
- флюс за спояване с мек npunoü
37 die Glühplatte, aus Holzkohle f
- въглена плочка
38 die Lötstange
- пръчица мек npunoü
39 der Lötborax
- боракс
40dei Fassonhammer
- чукче за оформяне
41 der Ziselicrhammcr
- чукче за гравиране
42 die Poliermaschine
- маш ина
за полиране
43 der Tischexhauster
(Tischstaubsauger)
- с мукателен вентилатор
44 die Polierbürste
- по лирно колело
45 der Staubsammclkasten
- прахоуловител
46 das Nassbürstgerät
- маши на
за мокро полиране
47 die Rundfeile
- кръгла пила
48acr Blutstein (Roteisenstein)
- х ема тит . хелиотроп
49 die Flachfeile
- плоска пила
50 das Fcilenheft
- ръкохватка на пила
51 der Polierstahl
- гл адилка (ковашки инструмент
ш и млаждане на ръбове)
198
Uhrmacher 109 Часовникар
1 der Uhrmacher
- часовникар
2 der Werktisch
-работен плот, работна маса
3 die Armauflage
- поставка
за лактите
4 der Ölgeber
- маслъонка
5 der Ölblock für Klcinuhrcn /
- ст ои ка c различни видове масла
6 der Schraubenzichersatz
- комплект отвертки
7 der Zeigeramboss
- ч ас о вни к арска наковалня
8 die Glättahlc, eine Reibahle
- п п обой, райбер
9 aas Federstegwerkzeug
- ин с трумент c пружинен щифт
10 der Abheber für
Armbanduhrzcigcr in
- инструмент за ръчно демонтиране
11 der Gchäuscschlüsscl
- у ред за поставяне на армирани
стъкла
12 die Arbeitstempo, eine
Mehrzweckleuchte
- работна, настолна лампа
13 der Mehrzweckmotor
- двигател с общо предназначение
14 die Komzangc (Pinzette)
- ниниет
15 die Poliermaschinenaufsätze in
- приспособления за полираща
линиина
16 das Stiftenklöbchcn
- държател
17 die Rolliermaschine (der
Rollicrstuhl) zum Rollieren n.
Polieren ii, Arrondieren n und
Kürzen n von Wellen J
- г ладилка (машина за полиране и
скъсяване на оси)
18 der Staubpinscl
- четка
за прах
19 der Abschneider für
Metallarmbänder n
-у ред за рязане на метални верижки
20 die Präzisions-Klcindrehmaschinc
(Klcindrchbank. der
Uhrmacherdrehstuhl)
- ч ас ов ни карски струг
21 das Kcilriemenvorgelegc
- з адвижваща ремъчна предавка
22 der Werkstattmuli für Ersatzteile n
- ко ли чк а, магазин за резервни части
23 die Vibrationsreinigungsmaschine
-ултразвуков почистващ уред
24 das Umteufprüfgerät für
automatische Uhren f
- въртяща се изпитателна машина
за автоматични часовници
25 das Messpult für die Überprüfung
elektronischer Bauelemente n
- лшшина за съгласуване по време
на електронни елементи
26 das Prüfgerät für wasserdichte
Uhren f
- изпитателно устройство за
водоустойчиви часовници
27 die Zeitwaage
- е ле ктронна машини за сверяване
на часовници
28 der Schraubstock
- менгеме
29 die Einprcssvorrichtung für
armierte Uhrgläser n
-у ред за поставяне на устойчиви на
удар стъкла
30 der Reinigungsautomat für die
konventionelle Reinigung
- автолштична лшшина за
обикновено почистване
31 die Kuckucksuhr
(Schwarzwälderuhr)
- часовник c кукувичка
32 die Wanduhr (der Regulator)
- стенен
часовник
33 das Kompensationspendcl
- комп енсационно махало
34 die Küchenuhr
- кухненски часовник
35 die Kurzzeituhr (der
Kurzzeitwecker)
- хронометър
Uhren 110 Стенни и ръчни часовници
199
1 die elektronische Armbanduhr
- ръчен електронен часовник
2 die Digitalanzeige (eine
Lcuchtdiodenanzeige, auch:
Flüssigkristallanzeige.
LCD-Anzeige)
- цифрово (светидиодно)
показание; също: показание
с течен кристал
3 der Stunden- und
Minutenknopf (bei 6 auch
Tür die Einstellung der
Analoganzcige)
- бутон за час и минути (при 6
също така за настройване
на аналоговото показание)
4 der Datums- und
Sekundenknopf
- övmou за дата и секунди
5 efas Armband
- верижка (каишка) на часовник
6 die multifunktionclle
elektronische Armbanduhr
- м но гофункционален
електронен ръчен часовник
7 die Analoganzcige
- анал ого во показ ани е
8 der Wcckalarmknopf
- бутон за аларлш
9 der Stopp-Programm-Knopf
- бутон за хронометър
10 der drehbare Zeiteinstellring
- въртящ се пръстен за
настройване на времето
(пръстен индикатор за
изтеклото време)
11 die Terminuhr (Weckuhr, der
Wecker)
- к ал е ндарен часовник (будилник)
12 die Digitalanzcige mit
Fallblattziffcm j
- циф/юв екран c въртящи се
цифри
13 die Wcckzeitanzcige
- индикатор за аларлш
14 die Abstelltaste
- б утон за спиране на сигнала
15 das Stellrad
- копче за настройване
16 die Standuhr
- голям
стоящ часовник
17 das Zifferblatt
- циферблат
18 das Uhrgehäuse
- тяло на
часовника
19 das Pendel (das od. der
Perpendikel)
- махало
20 das Schlaggewicht
- тежест на махалото
21 das Ganggewicht
- теж ест
за навиване на
часовника
22 die Sonnenuhr
- слънчев
часовник
23 die Sanduhr (Eieruhr)
- пясъчен
часовник
24-35 das Springbild der
automatischen
Armbanduhr / (Uhr mit
automatischem Aufzug m.
Sclbstaufzug)
- елементи на автоматичен
ръчен часовник
(самонавиващ се ръчен
часовник)
24 die Schwingmasse (der Rotor)
- теж ест, ротор
25 der Stein (Lagerstein), ein
synthetischer Rubin
- ск ъ поценни камъни,
синтетични рубини
26 die Spannklinke
- палец
27 das Spannrad
- з ъбно колело
28 das Uhrwerk
- часовников механизъм
29 die Werkplatte
- носеща плочка
30 das Federhaus
- пружина
31 die Unruh
- баланс
32 das Ankerrad
- о с вобождаващ механизълг
33 das Aufzugsrad
- н авив ащо зъбно колелце
34 die Krone
- в е нец за навиване на часовника
35 das Antriebswerk
- з адвижващ механизъм
36 das Prinzip der
elektronischen Quarzuhr /
- принцип на електронен
кварцов часовник
37 der Quarz (Schwingquarz)
- кварцов кристал
38 die Antriebsquelle (eine
Knopfzelle)
- е нергиен източник (кръгла
плоска батерия)
39 der kleine Zeiger
- с трелка за часовете
40 der große Zeiger
- с трелка за минутите
41 das Räderwerk
- з ъбна предавка, зъбен
механизъм
42 der Schritlschaltmotor
- а п ъп к ое електродвигател
43 die Frequenzunterteilung
(integrierte Schaltungen /)
- делител на честота
(интегрална схелш)
44 der Decoder
- декодер
200
Optiker 111 Оптик
1-19 der Verkaufsraum
- магазин
1-4 die Brillenanprobc
- изпробване на очила
1 der Optiker
- оптик
2 der Kunde
- клиент
3 das Probcgcstcll
- рамка за изпробване
4 der Spiegel
- о гледало
5 der Gcstcllständer (die
Gestellauswahl, Brillenauswahl)
- шкаф cрамки и очила
(асортимент от ралгки и очила)
6 die Sonnenbrille
- слънчеви очила
1 das MetalIgestell
- мет ална рамка
8 das Homgestell
- рогова рамка
9 die Brille
- очила
10-
14 das Brillengestell
- рамка
10 die Cläserfassung
-устройство (възли) на рамката,
носач на лещата
11 der Steg
- наносник , мост
12 der Padsteg
- подложки на носната кост
13 der Bügel
- дръжка
14 das Bügelschamicr
- шарнирна връзка
15 das Brillenglas, ein Bifokalglas n
(Zwcisiärkcnglas)
- л ещи, бифокални лещи
16 der Handspiegel
- ръчно огледало
17 das Fernglas
- бинокъл
18 das monokulare Fernrohr
(der Tubus)
- телескоп
19 das Mikroskop
- м икроскоп
20-47 die Optikerwerkstatt
- оптична работилница
20 der Arbeitstisch
- работен плот
21 das Univcrsalzcntriergerät
- универсален центриращ апарат
22 die Zentricrsaugcraufhahmc
- държател за центриране чрез
засмукване
23 der Zentriersauger
- с мукател
24 der Brillcnglas-
Randbearbeitungsautomat
- л иииина
за скосяване ръбовете
на лещите
25 die Formscheiben / für den
Randbearbcilungsauiomaten m
- ш аблони ui мишината за
скосяване на ръбове
26 die eingesetzte Formscheibe
- поставен
шаблон
27 die mitdrehende Kopierscheibc
- в ъртящ се копирен шаблон
28 die Schleifscheibenkombination
- к олт ле кт от абразивни дискове
29 das Steuergerät
- т абло за управление
Optiker 111 Оптик
201
30 das Maschinenteil
- машинна
част
31 der Kühlwasscranschluss
- тръба е охлаждаща вода
32 die Reinigungsflüssigkeit
- по ч истваща течност
33 der Schcitclbrcchwcrtinesser
- рефрактолизтър (уред за излмрване
на фокусното разстояние)
34 das Zentrier- , Saugerandrück- und
Mctallaufblockgerät
- устройство за центриране
35 Schleifschcibcnkoinbination /’ und
SchliflTormcn /
- комплект
абразивни дискове и
форлш за скосяване
36 die Vorschleifschcibe
- груб абразивен диск за
предварителна обработка на
повърхността
3” die Fcinschleifschcibc für PIus-
und Minusfaccttc f
- фин абразивен диск за плюс- и
минус-лещи
38 die Fcinschleifscheibc für
Spezialfacette f und Flachfaccttc f
- фин абразивен диск за специални и
плоски лещи
39 das Plankonkavglas mit
Flachfaccttc f
- пло ско -вдлъбната леща c гладка
повърхност
40 das Plankonkavglas mit
Spczialfaccttc f
- п лос к овдлъбната леща със
специална повърхност
41 das Konkavkonvexglas mit
Spezial faccttc f
- вдлъбнато-изпъкнала леща със
специална повърхност
42 das Konkavkonvexglas mit
Minusfaccttc./’
- вдлъбнато-изпъкнала леща със
специална повърхност
43 der ophthahnologischc Prüfplatz
- оптич ен изп ит ателен
стенд
44 der Phoroplcr mit
Ophthalmometer n und
AugcnrcTraktometer n
- фороптер c офталлюметър u
оптометър (рефрактол!стър)
45 der Probiergläserkasten
- кутия c пробни лещи
46 der Schzcichenkollimator
- колилиипор
41 der Schzeichenprojcktor
- прожектор
202
Optische Geräte I 112 Оптични измервателни уреди I
1 das Laboratoriums- und
Forschungsmikroskop. System
Leit: [teilweise im SchnittJ
- лабораторен и изследователски
микроскоп
2 das Stativ
- стоика
3 der Stativfuß
- основа
4 der Grobtrieb
- груба настройка
5 der Feintricb
- фина настройка
6 der Beleucntungsstrahlengang
- път на светлинния лъч
7 die Beleuchtungsoptik
- рефлекторна оптика
8 die Kondcnsorcinrichtung
- к ондензатор
9 der Mikroskoptisch (Objekttisch)
- поставка
на лшкроскопа за обекта,
предметна масичка
10 die Kreuztischeinrichtung
- Л 1еханична предметна масичка
11 der Objektivrevolvcr
- револверна глава със сменяеми
обективи
12 der Binokulartubus
- бинокулярна глава
13 die Umlenkprismen п
- призми за разлагане на лъча
14 das Durchlichtmikroskop mit
Kamera f und
Polarisationscinrichtung f, System
Zciss
- опт ич ен ми кроскоп c камера и
ноляризатор, система Цайс
15 der Tischsockel
- о с н ова н а предметната масичка
16 der Aperturblendcnschicbcr
- приспособление за регулиране на
светлинния поток
17 der Univcrsaldrchtisch
- универсална предметна масичка
18 die Objektivbrückc
- стоика на лещите
19 die Bildweiche
- по ляризиращ филтър
20 das (der) Kaincratcil
- калгера
21 die Einstcllschcibe
- фокусиращ екран
22 die Diskussionstubusanordnung
- тубус
23 das Großfeld-Mctallmikroskop. ein
Auflichtmikroskop /1
- л ииуюскоп c широко паноралшо
поле за металургията;
микроскоп, действащ с
отразена светлина (лшкроскоп
за отразена светлини)
24 die Projektionsmattscheibe
- мат о в (прожекционен) екран
25 die Großbildkamera
- го ле люформатна камера
26 die Kleinbildkamera
- миниатюрна кализра
27 die Bodenplatte
- поставка
28 das Lampenhaus
- осв етление
29 der drehbare Kreuztisch
- мех ан ич н а предметна масичка
30 der Objektivrevolvcr
- револверна глава със слитяеми
обективи
31 das Operationsmikroskop
- . хирургичен микроскоп
32 das Säulenstativ
- стоика
33 die Objcktlcldbcleuchtung
- о св ет ле ние на работното поле
34 das Fotomikroskop
- фотографски микроскоп
35 die Kleinbildkassctte
- касета за миниатюрни филми
36 der zusätzliche Fotoausgang Für
Großformat- oder Fernsehkamera J
- м и крографска наставка за
голелюформатна или
телевизионна камера
37 das Oberflächenprüfgerät
- л шкроскоп за обработка на
повърхности
38 der Lichtschnitttubus
- о св етителн а тръба
39 der Zahntrieb
- з ъбна рейки с колело
40 das Großfeldstereomikroskop mit
Zoomcinstcllung J
- с т ереолшкроскоп c пролизнливо
фокусно разстояние
41 das Zoomobjektiv
- обектив c променливо фокусно
разстояние
42 das optische Feinstaubmessgerät
- о пт иче н уред за броене на прахови
частици
43 die Messkammer
- излюрвателна камера
44 der Datenausgang
- изход за данни
45 der Analogausgang
- аналогов изход
46 der Messbercichwähler
- с еле ктор за измервателен диапазон
47 die digitale Datenanzeige
- цифров дисплей
48 das Eintauchrefraktometer zur
Nahrungsmitteluntcrsuchung
- пот опяем рефрактометър за
изследване на храни
49 das Mikroskopphotometer
- м икроскопски фотолиипър
50 die Photomctcrlichtquelle
- фотол1етричен светоизточник
51 die Messeinrichtung (der
Photovervielfacher)
- из лкрвателно устройство
(фотоумножител)
52 die Lichtquelle Für die
Übcrsichtsbelcuchtung
- светоизточник за панорамно
осветление
53 der Elektronikschrank
- дистанционна електроника
54 das universelle Großfcldmikroskop
- универсален шнрокообхватен
микроскоп
55 der Fotostutzen Für Kamera / oder
Projektionsaufsatz m
- адаптор за камера или прожектор,
прожекционен апарат
56 der Drehknopf zum Einstcllen n
des Okularabstandcs m
- к о пче з а фокусиране на окуляра
57 die Filtcraufnahme
- о твор за филтър
58 die Handauflagc
- поставка
за ръка
59 das Lampenhaus für die
Aullichlbeleuchlung
- осветителни кал1ера за
вертикално освет. tenue
60 der Lampenhausanschluss Für die
Durchlicntbeleuchtung
- присъединител на осветителна
килера за преходно осветление
61 das Großfeldstercomikroskop
- ш ирокообхватен стереомикрдскоп
62 die Wechselobjektive п
- зам еня ел ш л ещи (обективи)
63 die Auflichtbelcuchtung
- в ертикално осветление
64 die vollautomatische
Mikroskopkamera, eine
Aufsatzkamera
- авт о мат и зирана лшкроскопска
камера
65 die Filmkassette
- касета
за филм
66 der Universalkondcnsor zum
Forschungsmikroskop I n
- универсален кондензатор за
изследователски лшкроскоп
67 die Universalmesskammcr Für die
Photogrammmctrie (der
Photothcodolit)
-универсална излтрвателна лшишна
за фотограметрия
(фототеодолит)
68 die Messbildkamera
- фотограметрична камера
69 das Motomivellier, ein
Kompensatomivellier n
- ни вел ир c двигателно задвижване,
компенсиращ нивелир
70 das elektrooptische
Streckenmessgerät
- е ле к трооптичен апарат за
излизрване на ри ктояния
71 die Stercomcsskammer
- стерео.нетрична камера
72 die horizontale Basis
- хоризонтална основа
73 der Sekundenthcodolit
- т е одолит с точност на излюрване
до една секунда
Optische Geräte I 112 Оптични измервателни уреди I 203
204
Optische Geräte II 113 Оптични измервателни уреди II
1 das 2,2-m-Spicgeltclcskop
- 2,2-метров, астрономически
рефлектор
2 das Untergestell
- основа
3 die Axial-radial-Lagcrung
- ак си ално -радиален лагер
4 das Deklinationsgetriebe
- м е хани з ъл! за установяване на
наклон, на деклинация
5 die Deklinationsachse
- оси
на наклон
6 das Deklinationslager
- лаг ер на осите за наклон
7 der Frontring
- преден, челен пръстен
8 der Tubus
- тръба
9 das Tubusinitteltcil
- средна част на тръбата
10 der Hauptspiegcl
- п ървично огледало, главно огледало
11 der Umlcnkspicgcl
- в торично огледало (девиационно,
коригиращо огледало)
12 die Gabel
~ вилично окачване
13 die Abdeckung
- капак
14 das Führungslager
- в одещ, направляващ лагер
15 der Hauptantrieb der Stundenachse
- главно
задвижващо устройство
за полярната ос
16-
25 Fernrohrmontierungen /
- цокли на телескопа (монтажни
екипировки)
16 das Linscnfcmrohr (der Refraktor)
in deutscher Montierung
- рефракпюп (рефракторен
телескоп) на пелюси тип цокъл
17 die Deklinationsachse
- оси
на наклон
18 die Stundenachse
- п олярна ос
19 das Gegengewicht
- противотежест
20 das Okular
- о куляр
21 die Knicksäulenmonticrung
- кол енно мон тиране с огъната
колона
22 die englische Achscnmonticrung
- анг лийски тип осево окачване
23 die englische Rahmcnmonticrung
- ан г лийски тип яремно окачване
24 die Gabelinonticrung
- вилично окачване
25 die Hufeiscnmonticrung
- подковообразно окачване
26 der Meridiankreis
- м еридианен кръг
27 der Teilkreis
- кръг с деления
28 das Ablcscmikroskop
- о тчитащ микроскоп
29 das Meridianfemrohr
- м еридианен телескоп
30 das Elektronenmikroskop
- елек тронен микроскоп
31-39 die Mikroskopröhre
- тръба на микроскопа
31 das Strahlcncrzeugungssystem
(der Strahlkopf)
- източник на
електрони
32 die Kondensorlinscn f
- кондензатори
33 die Objektschleusc
- въздушен затвор за поставяне
на образеца
34 die Objckttischvcrstellung
(Objektverschiebung)
-управление за настройка на
предметната масичка
35 der Apcrturblcndentrieb
- управление за отворите на
обективите
36 die Objektivlinsc
- обектив
37 das Zwischcnbildfenstcr
-ме ждинен образ
38 die Femrohrlupe
- те ле ск о п ен увеличител, лупа
39 das Endbildfenster (der
Endbildlcuchtschirm)
- краен образ
40 die Aufnahmekainmcr für Film-
bzw. Plattenkasscttcn f
- гне здо за филми и касети
Fotografie I 114 Фотография I
205
! die Kleinbild-Konipakikainera
-
норлшлнофорлштна (35 мм)
фотокамера с оптичен визъор
2 der Sucherausblick
-
прозорец на оптичния визъор
3 das Belichtungsincsscrfenster
-
про юрец на оградения светломер
• фотоекспонолизтрично устройство)
4 гег Zubchörschuh
-
гнездо за закрепване на допълнителни
приспособления
5 das versenkbare Objektiv
-
фотообектив
6 die Rückspulkurbel (Rückwickel kurbel)
-
механизъм за пренавиване на филма
" die Kleinbildkassctte (Kleinbildpatronc) 135
-
касета за нормалноформатен филм
/ 135/35 мм касета)
8 die Filmspule
- ролка
9 der Film mit dem „Einfadeischwanz” m
und der Perforation f
-
филлюв водач
19 das Kassettenmaul
-
прорез за преминаване на филма
]| die Kassettcnkaincra
-
касетен фотографски апарат
12 die Auslösetaste
-
иутон за освобождаване на затвора
13 der Blitzwürfelanschluss
-
контакт ш светкавица
14 der quadratische Sucher
-
прозорец на ви зьора
15 Jie Filmkassette 126 (Instamatic-Kassette)
-
касета за филл1 тип 126
16 Jie Pockctkamcra (Kleinstbildkamera)
-
. ин крофорлиипна (джобна) фотокамера
17 die Klcinstbildkassette 110
-
касета за филм тип 110
18 das Bildnumincmfensicr
-
контролно прозорче за отчитане на
кадрите
19 der Rollfilm 120
-
ролфилм тип 120
20 die Rollfilmspule
- ролка
21 das Schutzpapier
-
предпазна хиртиена лента, водач
22 die zweiäugige Spiegelreflexkamera
-
двуобективна рефлекторна калмра
23 der aulklappbare Suchcrschacht
-
сгъваем шахтов визъор
24 das Bclichtungsnicsserfenster
-
прозорец ни вградения светломер
25 das Sucherobjektiv
-
визьореп обектив
26 das Aufnahmeobjektiv
-
снилшчен обектив
27 der Spulcnknopf
- фиксатор на филма
28 die Entfemungscinstcllung
- ръкохватка за фокусиране
29 der Nachfuhrbclichtungsmesser
-
скала на светлолгера
30 der Blitzlichiansehluss
-
синхроконтакт за електронна
светкавица
31 der Auslöser
-
механи 1ЪЛ1 за блокиране на затвора
32 die Filmtransporikurbcl
- м еха низъ м за транспортиране на филлш
33 der Blitzschalter
-
превключвател за светкавица
34 das Blendcncinstellrad
-
диск за избиране на диафрагмените
стойности
35 das Zeiteinstellrad
-
диск за избиране на експозиционните
времена
36 die Großformathandkamera (Pressekamera)
-
голелюфорлштна камера
37 der Handgriff
- ръкохватка
38 der Drahtauslöser
-
жило на спусъка
39 der Rändelring zur Entfemungscinstcllung
-
гривна за фокусиране
40 das Entfemungsmesserfenster
-
прозорец на вградения далекомер
(телелитгър)
41 der Mehrformatsuchcr
-
прозорец на универсалния визъор
42 das Rohrstativ (Dreibein)
-
статив
43 das Stativbein
-
крака
44 der Rohrschenkcl
- ралита
45 der Gummifuß
-
гумени фиксатори, метални шипове
46 die Mittelsäule
-
основна стоика, централна колона
47 der Kugcluelcnkkopf
- ябълковидна става, кугел
48 der Kinonivellicrkopf
-
паноралша глава
49 die Großformatbalgenkamcra
-
голелюформатна студийна каме/ш
50 die optische Bank
- релса, оптична рама
51 die Standarten Verstellung
-
ръкохватки за преместване и
фиксиране на дъската на обектива
52 die Objektivstandarte
-
обективна дъска (предна част ни
кил1ерата)
53 der Balgen
- л!ех
54 das Kamerarückteil
-
касетна римка
55 die Rückteilvcrstellung
- ръкохватки за преместване и
фиксиране ни касетната римка
56 der Handbelichtungsmesser
(Bclichtungsinesser)
-
светломер
51 die Rechenscheibe
-
калкула торна скала
58 die Anzeigeskalcn J mit Anzeigenadcl J
-
индикаторна скала със стрелка
59 die Messbereichswippe
-
превключвател за голялш и лшлка
осветеност
60 die Diflusorkalottc für Lichtmcssungen /
-
дифузъор за iwoiepeaue на падаща
светлина
61 die Belichtungsmesskassette für
Großbildkameras /
-
светломер за големофорлштни колари
62 das Messgerät
-
изл1ервателсн уред
63 die Messsonde
- и змерваща сонда
64 der Kasscttenschicber
-
касета
65 das zweiteilige Elektronenblitzgerät
-
електронна светкавица с
аку. ну. напорно захранване
66 das (der) Generutorteil (die Batterie)
-
акумулаторна батерия
61 die Blitzlampe (der Blilzstab)
-
електронни светкавица
68 das einteilige Elektronenblitzgerät
-
колтактна електронна светкавици
69 der schwenkbare Reflektor
- рефлектор
70 die Photodiode
- фотодиод
71 der Sucherfuß
- н акрайник за закрепване кът камерите
72 der Mittenkontakt
-
синхроконтакт
73 das Würfelblitzgerät
-
кубовидна светкавица
74 der Würfelbhtz
- с ве тлин на к олба за еднократна употреби
75 die Flashbar (AGFA)
-
светлинна вана с 8-импулсни източници
76 der Diaprojektor
-
каруселен диапрожектор
11 das Rundmagazin
-
каруселен .чагазин (касети}
за диапозитиви
206
Fotografie II 115 фотография II
1-24 die System kam era (die
vollautomatische einäugige
Klembild-Spiegelrellexkamera)
- фотокамера, фотоапарат(напълно
автолштична малкофорлштна
еднообективна
огледално-рефлекторна камера)
1 der Hauptschalter
- главен прекъсвач
2 die Funklionseinstelltastc (für
Belichtungskorrekturen /, Motor /п
und Autofokuszielfeld n)
- б утон за настройка на функциите
(за настройка на стойността
на коригиране на експозицията,
литюда на задвижване и зоната
на автофокусиране)
3 die Taste für die
Belichtungsfunktionen f
- б утон за режима на експозиция
4 der Zubehörschuh
- г н ездо за закрепване на светкавица
5 die Programmrückstelltaste
- бутон за връщане на програлшта в
изходно положение
6 der Datenmonitor (das Datendisplay)
- дисплей за данни
7 die Ein/Aus-Taste für die Chipkarte
- бутон за включване/изключване на
карта с чин
8 der Funktionswähler
- бутон за избиране на функция
9 die Chipkane mit speziellen
Foloprogramincn n
- к арта c чип c програми
10 die Kartenfachklappe
- от вор за картата
11 das Karlcnsichtfenstcr
- прозорче за картата
12 das Batterie fach
- г н ездо за батерия
13 der Fernstcuerungsanschluss
- к л е лш за дистанционно управление
14 der Auslöser
- бутон за освобождаване на затвора
15 das Fenster für den
Autofokusinessbliiz und das
Selbstauslöserlichtsignal
- прозорче за измервателния
светлинен импулс за автофокуса
и за светлинния сигнал за
автоматичния затвор
16 der Schaltschiebcr für aas
Emiedrigen/Erhöhcn manuell
eingestellter Werte m
- плъзгач
за увеличаване/налшляване
на ръчно зададените стойности
17 der Rückschwingspicgel
- отразяващо огледало
18 der Autofokussensor« ein
CCD-Bildwandler m
- сен зор за автофокуса, конвертор
на изображение сустройство
със зарядна връзка (сензор на
изображение)
19 der Anlagcbajoncltring
- байонетен монтажен пръстен
20 die Blcndcncinstclltastc
- б утон за настройка на отвора на
диафрагмата (блендата)
21 die Bajonettcntricgelung
-устройство за освобождаване на
обектива
22 der Autofokusumschaltcr (zum
Umschalten n auf manuelle
Scharfeinstellung /)
- превключвател за режима на
фокусиране (за превключване на
ръчно фокусиране)
23 das Aulofokuszoomobjekiiv. ein
Dre: lachzoomobjektiv n
(35-105 mm)
- обектив c променливи фокусно
разстояние c автофокусиране.
обектив с променливо фокусно
разстояние с трикратно
увеличение (35-105 мм)
24 die Slcucranschlüssc т für Blende f
und Autofokus m
- и зводи за диафрагмата (блендата)
и автофокуса
25-
35 die Sucherscheibe
(Einstellschcibc, ugs.: Mattscheibe)«
eine Mikrowabenschcibe
- визьорен екран (екран за
фокусиране, лштова плочка ,
плочка тип „пчелна пита“)
25 das Blitzeinschaltsignal
- индикатор за включена светкавица
26 das Blitzbcreilschalissignal
- индикатор за готовност на
светкавицата за действие
27 die Schärfeindikatoren nt
- индикатори за фокуса
28 das große Autofokuszielfeld
- голялш
зона на автофокусиране
29 die Verschlusszeitanzeige
- индикатор за експозиционните
времена (скоростите)
30 die Abstimmanzeige für die
manuelle Bclichtungseinsicllung
- индикатор за стойността на
компенсиране на ръчната
настройка на експозицията
31 die Blenden- oder
Belichtungskorrekturanzeige
- и ндикатор за корекцията на
отвора на диафраглшта
(блендата) или на експозицията
32 die Spotmessungsanzeige
- и ндикатор за точково излгерване
33 der Mcsskrcis tur die Spotmessung
- к о н тур на точково измерване
34 das zentrale Лutofokusziclleid
- централна зона на автофокусиране
35 die Messicldwahlanzeige
- и ндикатор за зоната на фокусиране
36-
42 der LCD-Datenmonitor
- дисплей за данни с течни кристал
36 die Programmanzeige
- индикатор за програмата на
режилш на експозиция
37 die Bildzahlanzcige
- индикатор за броя на кадрите
38 die Funkiionsanzcigcn f
- индикатори за функциите
39 die Blenden- oder
Bclichtungskorrekluranzeige
- индикатор за корекцията на
отвора на диафрагмата
(блендата) или на експозицията
40 die Verschlusszeit- oder
Filmcmpfindlichkeitsanzeige
- индикатор за врелитю на
експозицията (ско/юстта) или
свепиочувствителшютта на
филлш
41 die Filmtransportanzeige
- индикатор за механизлш за
транспортиране на филлш
42 der Funktionspfeil
- пок азал ец за функцията
43 die Wechselobjektive п
(Aulofokusobjeklive, AF-Objektivc)
- допълнителни обективи (обективи
с автофокусиране)
44 das Fischaugenobjekiiv (das
Fischauge)
- свръхишрокоъгълен обектив
(„рибешко око“)
45 das Weitwinkelobjektiv (die kurze
Brennweite)
- широкоъгълен обектив (обектив за
близки рактояния)
46 das Nonnalobjeküv
- н ормален обектив
47 die mittlere Brennweite
- тел еобектив (обектив за средни
разстояния)
48 das Teleobjektiv (die lange
Brennweite), ein Zoomobjektiv
(Varioobjektiv)
- теле обектив (обектив за големи
разстояния), обектив с
променливо фокусно разстояние
(вариообектив)
49 das Fcmobjcküv (die Fcmbildlinsc)
- с връхдългофокусен обектив
50 das Spicgciobjektiv
- ог ледален обектив
51 der Telekonvertcr
- т ел ек онвертор
52 die Datenrückwand (das Data-Back)
- к асета
за данни
53 das Zchn-Metcr-Filnimagazin
- кас ет а з а I0-Jtempoe филл9
54-74 das Zubehör für Nah- und
Makroaufnahmen f
- приспособления за макрофотография
54 der Zwischentubus
- тубус
55 der Adapicrring
- с ъединителен пръстен, адаптор
56 der Umkehrring
- реверсиращ пръстен
51 das Objektiv in Retrostcllung f
- обектив c обратен фокус
58 das Balgengcräl
(Balgcnnaheinstellgeräi)
- мех за снилшне отблизо
59 der Einsiellschlitien
- шейна, релса
60 der Diakopiervorsatz
- приставка за репродуциране на
диапозитиви
61 der Diakopieradapter
- съединителен пръстен, адаптор за
репродуциране на диапозитиви
62 der Drahtauslöser
- жило з а самоснилш ч ка
63 das Reprostativ
- ренростойка, стоика за
репродуциране
64 der Reproarm
- конзола за
закрепване на
фотокал1ерата
65 das Schullersialiv
- прикладна стоика за снилти с
тслеобективи
66 das Tischstativ (Ministativ)
- джобен статив
67 die Bercitschaftstaschc
- калъф на камерита
68 der Öbjeklivköcher
- ка лъф за обектив
69 der Wcichleder-Objcklivköcher
- торбичка за обектив
70 die Kameratasehc, in
Metallausfiihrung der Alukoffcr
- ча нт а за ка мера, метално
изпълнение: алуминиев куфар
71 die Filmdose
- кутия за филм
12 der Filtcrbehälicr
- кутия за филтър
73 das Zweitgehäuse
- допълнителен блок
14 das Ringblitzgeräi für
Makroaufnahmen f
- кръгла светкавица за
макрофотография
Fotografie II 115 фотография II
207
208
Fotografie III 116 фотография III
27 das Grundbrett
- плот
28 die geneigte Tragsäule
- ст атив
29 der Lampenkopf (das
Lampcngchäusc)
- к о жух на копирния апарат
30 die Negativbühnc (Filmbühnc)
- филмодържателна рамка
31 der Balgen
- Aiex
32 das Objektiv
- обектив
33 der Friktionsfeintrieb
- ръкохватка за фокусиране
34 die Höhenverstellung
(Massstabsvcrstcllung)
- настройка за височина
35 der Vergrößerungsrahmen (die
Vergrößerungskassette)
1-60 Dunkclkammcrgerätc n
- фотолабораторно оборудване
1 die Filmentwicklungsdose
- доза за проявяване на един филм
2 die Einsatzspirale
- ролка за навиване на филлш
3 die Mchrctagcn-Entwicklungsdose
- доза за п/юявяване на два филлш
4 die Mehretagcn-Filmspiralc
- ролки за навиване на два филма
5 die Tagcslichteinspuldosc
- доза за п/юявяване при дневна
светлина
6 das Filmfach
- гн е здо за поставяне на
филлювата касета
7 der Filmtransportknauf
- ръкохватка за навиване на филлш
8 das Entwicklungsthcrmomctcr
- вграден терлюметър
9 die Faltflasche für Entwicklerlösung f - копирна рамка
- п ласт лш еова гофрирана бутилка
за съхраняване на проявителя
10 die Chemikalien flaschen/für
Erstcntwicklcr in. Stopphärtebad n,
Farbentwickler m, Blcichfixierbad n.
Stabilisator tn
- б утилки за първо п/юявяване,
стопбаня, цветно п/юявяване,
избелване и фиксиране
11 die Mensuren /
- мен зури
12 der Einfülltrichter
- фуния
13 das Badthennometer
(Schalcnthermomctcr)
- по топ яе л1 терлюметър
14 die Filmklammer
- щипки за сушене на филлш
15 die Wässcrungswannc (das
Wässcrungsgcrät, der Bildwaschcr)
- вана
за излшванс на филми
16 der Wasserzulauf
- в ходяща mpi>6a за чиста вода
17 der Wasserablauf
- и зх одяща тръба за Л1ръсна вода
18 der Laborwecker (Kurzzeitwecker)
- л абораторен часовник
19 der Filmagitator (das
Filmdoscnbcwegungsgcrät)
- а вт ом ат за п/юявяване на филми
20 die Entwicklungsdose (auch: die
Bildtromnicl)
- доза за проявяване
21 die Dunkelkammerleuchte
- л абораторна лалта
22 die Filtcrglasschcibc
- филтриращ екран за лампата
23 der Filmtrockner
- сушилен шкаф
24 die Belichtungsschalluhr
- ча сов ник прекъсвач
25 die Entwicklungsschale
- вана
за разтвори
26 der Vergrößerer (das
Vergrößerungsgerät, der
Vcrgrößerungsapparal)
- фотоувеличител
36 der Coloranalyser (Analysen
Farbfiltcrbcstimmer)
- цветоанализатор
37 die Farbkontrolllampe
- сигнална лампа на
цветоанализатора
38 das Messkabel
- кабел
39 der Zcitabgleichknopf
- б утон за настройка на времето
за експониране
40 der Farbvergrößerer
- увеличител за цветна
фотография
41 der Gerätekopf
-к ожух
42 die Profilsäulc
- статив, релса
43-45 der Farbmischkopf
- цветна глава
43 die Purpurfiltereinstcllung
(Magentaeinstellung)
- б утон за корекция на зеления
цвят чрез пурпурен филтър
44 die Gclbfiltercinstcllung
- б утон за корекция на синия
цвят чрез жълт филтър
45 die Blaugrünfiltcrcinstellung
(Cyaneinstellung)
- б утон за корекция на червения
цвят чрез синьо-зелен филтър
46 das (der) Einstellfihcr
- ч ервен защитен филтър
47 die Entwicklungszange
- щипци, пинцети
48 die Papierentwicklungslrommcl
- барабан за проявяване на
фотохартия
49 der Rollcnquctscher
- валяк
50 das Papiersortiment
- колтлект
за позитивна
обработка
51 das Farbvergrößerungspapier, eine
Packung Fotopapier n
- пакет
c цветна фотохартия
52 die Farbentwicklungschcmikalicn J
-хилшкали
за позитивна
обработка на цветна
фотохартия
53 der Papicrbclichtungsmcsscr
(Vcrgrößcrungsbclichtungsmcsser)
- е лек тронен светломер
54 der Einstellknopf mit
Papicrindex ni
- к орпус на светломера със скала
и бутон
55 der Messkopf (die Messsonde)
- с в ет ло мерен накрайник (сонда)
56 die halbautomatische
Thenmostnientwicklungsschalc
- п олуавтоматична
терморегулираща се вана за
проявяване на фотохартия
57 die Schneillrockenprcsse
(Heizprcssc)
- сушилня
58 die Hochglanzfolie
- гл анцова плоча
59 das Spanntuch
- пл атно
60 die automatische
Walzcncntwicklungsmaschine
- автолшт
за позитивна
обработка на фотохартия
Fotografie III 116 фотография III
209
210
Schmalfilm 117 Кино (Кинокамера)
1 die Schmalfilmkamera, eine
Supcr-S-Tonfilmkamera
-
кинокамера, камера тип супер 8
2 das auswechselbare Zoomobjektiv
(Varioobjektiv)
-
вариообектив (сменяем обектив c
променливо фокусно разстомние)
3 die Entfemungseinstellung und die
manuelle Brennweitcncinstcllung
-
метражна скала и гривна за ръчно
фокусиране
4 der Blendenring fiir die manuelle
Blendeneinstellung
-
гривна за ръчна настройка на отвора
на диафраглюта (блендата)
5 der Batterichandgritf
-
ръкохватка с гнездо за поставяне
на батериите
6 der Auslöser mit Drahtuuslöseranschluss in
* бутан c гнездо ш жило
1 der Pilonon- oder Impulsgebcranschluss für
das Tonaufnahmegerät n (beim
Zweibandverfahren)
-
бутон за директен звукозапис
8 die Tonanschlussleitung (ür Mikrofon n
oder Zuspielgerät n (beim
Einbandverfahren //)
-
куплунг за включване на микрофон при
индиректен звукозапис
9 der Feniauslöseranschluss
-
куплунг за дистанционно управление
10 der Kopfhöreranschluss
-
куплунг за слушалки
11 der Einstellsystcmschalter
-
ключ за автоматично регулиране на
автофокуенрането
12 der Filmgeschwindigkeitsschalter
-
превключвател за скорост на
филмиране
13 der Tonaufnahme-Wahlschalter für
automatischen oder manuellen Betrieb
-
превключвател за ръчен или
автоматичен зоуко запис
14 das Okular mit Augcnmuschel /
-
окуляр c наочник
15 die Dioptricncinstcllung
-
гривна за корекция на диоптрите
16 der Tonaussteucrungsrcglcr
-
контролна скала за ниво на
звукозаписа
17 der Belichtungsmcsser-Wahlschalter
-
превключвател за ръчно или
автоматично измерване на
светлината
18 die Filmeinpfindlichkcitscinstcllung
* превключвател на скоростта на
филлшране
19 die Powerzoomeinrichtung
* компонент зи промяна на фокусното
разстояние
20 die Blendenautomatik
-
авпюматичен контрол на отвора на
диафраглшта (блендата)
21 das Plstentonsystem
-
звуко записваща система
22 die Tonfilnikumeta
-
кинокамера с възлюжност за
звукозапис
23 der ausziehbare Mikrofonausleger
-
телескопична стоика за микрофон
24 das Mikrofon
-
лшкрофон
25 die Mikrofonanschlussleitung
-
кабел за звукозапис
26 das Mischpult
* смесител (лшкеер)
27 die Eingänge für verschiedene
Tonquellcn f
-
входни букси за запис от различни
звукоизточници
28 der Kameraausgang
-
изходен кабел за свързване
29 die Super-8 -Tonfilmkassette
-
филмова касета с кинофилм супер 8
с възлюжност за звукозапис
30 das Kassettenfenster
-
тяло на касетата
31 die Vorratsspule
- подаваща ролка, шпула за подаване на
лентата
32 die Aufwickclspule
-
приемаща ролка, шпула за навиване на
лентата
33 der Aufnahmetonkopf
-
звукозаписваща глава
34 die Transportrollc (der Capstan)
-
транспортиращо валче
35 die Gummiandruckrollc (der
Gegcncapstan)
-
гумирано притискащо валче
36 die Fuhrungsnut
-
водещ прорез
37 die Belichtungssteuemut
- прорез за светломерен контрол
38 die Konversionsfiltereinnabcnut
-
прорез ш кониерсен филтър
39 die Single-8-Kassette
-
касета с кинофилм 8мле, единичен
40 die Bildfcnsteniussparung
-
корпус, прозорец на касетата
41 der unbelichtete Film
-
неекспониран филм. неекспонирана
ленти
42 der belichtete Film
-
експониран филл1. експонирана
лента
43 die Sechzeh n-MHIimeter-Ka шега
-
16 лек камера
44 der Refiexsucher
* огледален визьор (визиране през
обектива)
45 das Magazin
* лшгазин
46-49 der Objektivkopf
-
глава с обективи
46 der Objektivrevolver
- револверна глава за обективи
47 das Teleobjektiv
-
телеобектив
48 dus Weitwinkelobjektiv
-
широкоъгълен обектив
49 das Normalobjcktiv
-
нормален обектив
50 die Handkurbel
- ръкохватка за навиване на пружината
51 die Super-8-Kompaktkamera
-
компактна кинокамера тип супер 8
52 die Filmverbrauchsanzeige
-
филмов брояч
53 das Makrozoomobjektiv
-
лизкровариоабектив
54 der Zoomhebe)
- л ос т з а променяне на фокусното
разстояние
55 die Makrovorsatzlinsc (Nahlinse)
-
оптична приставка за
лшкрофилмиране
56 die Makroschiene (Halterung für
Kleinvorlagen /)
* стойка за лшкрофнлмиране
57 das Unlerwassergehäuse
-
кожух за подводно филмиране
58 der Diopter
-
рамков визьор
59 der Absundhalter
-
прът за измерване на разстоянието
60 die Stabilisation.sfläche
-
плоски стабилизатори
61 der Handgriff
- ръкохватка
62 der Verschlussricgel
-
заключалка
63 der Bedienungshebel
-
задействащ лост
64 das Frontglas
-
челно стъкло
65 der Synchronstart
-
синхронно филмиране
66 die Filmbcrichtcrkamera
-
професионална репортажна камера
67 der Kameramann
-
оператор
68 der Kameraassistent (Tonassistent)
-
асистент -оператор
69 der Handschlag zur
Synchronstartmark ierung
-
знак c ръка за начало на синхронно
филлшране
70 die Zwei-Band-Film- und Tonaufnahmc
-
синхронно филмиране със звукозапис
71 die impulsgebendc Kamera
* кинокамера със шуков импулс
72 das Impulskabel
-
кабел за звукозапис
73 der Kassettenrekorder
-
касетофон
74 das Mikrofon
-
лшкрофон
75 die Zwel-Band-Ton- und
Filniwiedergabe
-
синхронно прожектиране на образ и
звук
76 die Tonbandkassettc
-
звукозиписно KtKeina
77 das Synchrunsteuergeräi
-
синхрони шраща уредба
78 der Schmal Filmprojektor
-
прожекционен апарат
19 die Originaifilmspulc
-
подаваща ролка (итула)
80 die Fangspulc. eine SeJbstfangspule
-
приемаща ролка
81 der Toiifilmprojektor
-
прожекционен апарат за озвучен
кинофилм
82 der Tonfilm (Pistenfilm) mit
Magnetrandspur/(Tonpiste, Piste)
* кинофилл/ c магнитна пътечка за
звукозапис
83 die Aufnahmetaste
-
конче за звуковъзп/юизвеждане
84 die Tricktaste
* копче за трик
85 der Lautstärkeregler
- регулатор за силата на звука
86 die Löschtaste
-
бутон за прекъсване на тука
81 der Trickprogrammschalter
-
копче за забързано и забавено
движение на кинолептата
88 der Bctricbsanschalter
-
превключвател за спиране, връщане и
продължаване на прожекцията
89 die Klebepresse fiir Nassklcbungcn /
-
апарат за мокри залепване на
кинолептата
90 der schwenkbare Filmstreifcnhalter
-
фиксатори па краищата за залепване
91 der Filmbetrachter (Laufbildbetrachtcr,
Editor)
* монтажна лшеа
92 der schwenkbare Spulenarm
-
стоика за ролките
93 die Rück Wickelkurbel
- ръкохватка за пренавиване на филма
94 die Mattscheibe
-
екран
95 die Markierungsstanze (Filenstanze)
-
водач па филмовата лента
96 der Sechs-Teller-Film- und
-Ton-Schneidetisch
-
6-дискова филмова и звукова
монтажна маса
97 der Monitor
* монитор
98 die Bedienungstasten f (der
Betätigungsbrunnen)
-
пулт за управление
99 der Filmicller
-
въртящ се диск за кинофилма
100 der erste Tonteller, z.B. für den
Livc-Ton (Originalton)
- в ъртящ се диск за оригиналния
звукозапис
101 der zweite Tontellcr, für den Zuspiclton
-
въртящ се диск за звука след
синхрони зирането
102 die Bild-Ton-Einheit
-
глава за синхрони зиране на образ и
звук
Schmalfilm 117 Кино (Кинокамера)
211
212
Baustelle I 118 Строителна площадка I
1-49 der Rohbau [Hausbau]
- конструкция (скелет)
1 das Kellergeschoss (Souterrain), aus
Stampfbeton m
- сутерен от бетон
2 der BetonsockeI
- бетонна стена
3 das Kellerfcnster
• прозорец на сутерена
4 die Kclleniußcntrcppe
-външни
стъпала къл1 сутерена
5 das Waschküchenfenster
* прозорец на килер
6 die Waschküchentür
- врата на килер
7 das Erdgeschoss
- п ърви етаж (партер)
8 die Backsteinwand (Ziegelsteinwand)
- тухлена стена
9 der Fenstersturz
- ЩУРЦ (носеща хоризонтална
греда)
10 die äußere Fcnstcrlcibung
- к ас а (отвор за прозорец)
11 die innere Fcnstcrlcibung
-с транична част на касата
12 die Fensterbank (Fcnstcrsohlbank)
- п одпрозоречна греда
13 der Stahlbetonsturz
- п одсилен бетонен щурц
14 das Obergeschoss
- в тори етаж
15 die Hohlblockstcinwand
- в ънш на тухлена стена
16 die Massivdecke
- ма сив на бетонна плоча
17 die Arbeitsbühne
- работно скеле
18 der Maurer
- зидар
19 der Hilfsarbeiter
- п омощник-зидар
20 der Mörtelkasten
- к орито за строителен разтвор
21 der Schornstein
- комин
22 die Treppenhausabdeckung
- капак на
стълбището
23 die Geriisrstangc (der
Gcrüstständcr)
- в ертикален прът на скеле
24 die Brüstungsstreichc
- п арапет на скелето
25 der Gcrüslbug
- наклонен подпорен елемент
26 die Streichstange
-хоризонтална носеща греда на
скелето
27 der Gcrüsthebcl
- напречник
28 der Diclcnbelag (Bohlenbelag)
- п латформа от дъски
29 das Sockclschutzbrctt
- оградна дъска
30 der Gerüstknoten, mit Ketten- od.
Scilschlicßen /
- скачване (сглобка) на скелет
с верига или въже
31 der Bauaufzug
- лебедка (повдигателен механизъм)
32 der Maschinist
- работник за строителния
разтвор
33 die Betonmischmaschine, ein
Frcifallmischcr m
- бетонобъркачка
34 die Mischtrommel
- барабан на бетонобъркачка
35 der Aufgabekasten
- дозаторен бункер
36 die Zuschlagstoffe [Sand m.
Kies ш]
- м атериал за бетон [пясък и
чакъл/
37 die Schicbkarre (Schubkarre, der
Schiebkarren. Schubkarren)
- ръчна количка
38 der Wasscrschlauch
- лшркуч за вода
39 die Mörtclpfannc (Spcispfannc)
- корито за строителен
разтвор
40 der Steinstapcl
- купчина тухли
41 das gestapelte Schalholz
- купчина дъски за облицоване
42 die Leiter
- подвижна стълба
43 der Sack Zement m
- торба цил1ент
44 der Bauzaun, ein Bretterzaun m
- дървена ограда на
строителното място
45 die Reklamefläche
- табло за обяви
46 das aushängbare Tor
- оградна временна врата
47 die Firmenschilder л
- табло с имената на
предприелшчите
48 die Baubude (Bauhütte)
- временна постройка за
канцелария
49 der Baustcllenabort
- клоз ет
50-57 das Mauerwerkzeug
-
зидарски ипетрулгенти
50 das Lot (der Senkel)
- отвее е оловна
тежест
51 der Maurcrblcistift
- зидарски люлив
52 die Maurerkelle
- лшетрия
53 der Maurerhammer
- зидарски чук
54 der Schlegel
- дървен чук
55 die Wasserwaage
- сп иртна либела
56 die Träufel
- летална лшламашка
57 das Rcibcbrcit
- дървена лшлалшшка, пердашка
58-68 Mauerverbände ш
-
зидария
58 der NF-Ziegelstcin
(Normal format-Zicgelstcin)
-тухла (стандартна тухла)
59 der Läuferverband
- надлъжна превръзка, ред
60 der Binder- od. Streckerverband
- напречна превръзка
61 die Abtreppung
- ст ъп ал о образно завършване
62 der Blockvcrband
- анг лийска превръзка
63 die Läuferschicht
- надлъжен пласт
64 die Binder- od. Streckcrschicht
- н апречен пласт
65 der Kreuzverband
- а н глийска кръстосана превръзка
66 der Schornsteinverband
- превръща за колшн
67 die erste Schicht
- п ърви пласт
68 die zweite Schicht
- втори пласт
69-82 die Baugrube
-изкоп
за основи
69 die Schnurgcrüstecke
- дъски на ъглите на строителен
изкоп за указване височината
на зида или разположението
на шнуровото скеле
70 das Schnurkreuz
* пресечна точка на шнуровете
71 das Lot
- отвее
72 die Böschung
- стена
на изкопа
73 die obere Saumdiele
- г орна дъска
14 die untere Saumdicle
- долна дъска
75 der Fundamentgraben
- и зко п , траншея за основа
76 der Erdarbeiter
- изкопния
77 das Förderband
- транспортьор
78 der Erdaushub
- изкопана
земя
79 der Bohlcnwcg
- дъсчен път
80 der Baumschutz
- з ащитно скеле за растение
81 der Löffelbagger
- багер
82 der Ticflöfiel
- кофа на багера
83-91 Verputzarbeiten /’
- мазане
83 der Gipser
-мазач
84 der Mörtclkübel
- корито c разтвор
85 das Wurfsieb
- сито
86-89 das Leitergerüst
- фасадно скеле
86 die Standleiter
- с т а ндартна стълба
87 der Belag
- п латформа от дъски
88 die Kreuzstrebe
- к ос и п одпори, паянти
89 die Zwischenteile
- тръбно скеле
90 die Schulzwand
- предпазна мрежа
91 der Seilrollenaufzug
- с крипец, макара
Baustelle I 118 Строителна площадка I
213
214
Baustelle II 119 Строителна площадка II
1-89 der Stahlbetonbau
- ко н струкция c армиран бетон
(стоманобетон)
1 das Stahlbctonskclett
- к он с трукция с армиран бетон
I der Stahlbctonrahmen
- скелет
от армиран бетон
3 der Randbalkcn (Unterzug)
- в ътрешна бетонна греда
(столица)
4 die Betonpfette
-бетонна греда (столица)
5 der Unterzug
- но сеща ферма
6 die Voute
-свод
7 die Schüttbetonwand
- бетонна стена
8 die Stahlbctondeckc
- пло ча о т арлшран бетон
9 der Betonarbeiter, beim Glattstrich m
- работник за изравняване на
плочата
10 das Anschlusseisen
- арматурни пръти
II die Stützenschalung
- к офраж за носеща колона
12 die Unterzugschalung
- к офраж за ферма
13 die SchalungssDrieße
- кофражна подпора
14 die Verschwertung
- к ос а п одпора, паянта
15 der Keil
- клин
16 die Diele
- дъска
17 die Spundwand
- ш пунтова стена
18 das Schalholz (die Schalbretter n)
- дъски за кофраж
19 die Kreissäge
- циркуляр
20 der Bicgctisch
- маса
за огъване на арлштура
21 der Eisenbiegcr
- работник огъвач
22 die Handeiscnschcrc
- но жица за рязане на стомана
23 das Bewehrungseisen
(Armicrungsciscn)
- арлютурно желязо
24 der Bimshohlblockstcin
- бетонни блокчета с отвори
25 die Trennwand, eine Bretterwand
- разделителни прегради от дъски
26 die Zuschlagstoffe т [Kies m und
Sand m verschiedener Korngröße]
- ма териал за бетон [чакъл и
пясък]
27 das Kranglcis
- релси за количка
28 die Kipplore
- вагонетка
29 die Betonmischmaschine
- бетонобъркачка
30 der Zementsilo
- силоз
за цимент
31 der Turmdrehkran
- кулокран
32 das Fahrgestell
- п л атформа на колела
33 das Gegengewicht (der Ballast)
- противотежест
34 der Turm
- кула на крана
35 das Kranfuhrerhaus
- к абинка на оператора
36 der Ausleger
- стрела
37 das Tragseil
- носещо въже
38 der Betonkübcl
- кофа за бетон
39 der Schwellcnrost
- траверси
40 der Bremsschuh
- спирачни кранове
41 die Pritsche
- рампа
42 die Schubkarre
- ръчна количка
43 das Schutzgeländcr
- предпазен парапет
44 die Baubude
- временна кантора
45 die Kantine
-работнически стол
46 das Stahlrohrgerüst
- тръбно скеле
47 der Ständer
- о твес ни тръби
48 der Längsricgcl
- напречни тръби
49 der Qucrricgcl
- напречния
50 die Fußplatte
- опора
51 die Verstrebung
- паянта
52 der Belag
- пла тформа от дъски
53 die Kupplung
- свръзка на метално скеле
54-76 Bctonschalung f u.
Bewehrung f (Armierung)
- полагане на кофражиарматура
54 der Schalboden (die Schalung)
- дъно на кофража
55 die Scitcnschalung eines
Randbalkcns m
- к офраж на столица
56 der eingeschnittene Boden
- вградено дъно
57 die Traverse (der Tragbalken)
- нос еща греда
58 die Bauklammcr
- скоба
59 der Sprieß, eine Kopfstütze
- отвесна
подпора
60 die Heftlaschc
- планка
61 das Schappclholz
- напречния
62 das Drängbrett
- опорно ребро
63 das Bugbrett
- коса подпора
64 das Rahmenholz
- крепежна греда
65 die Lasche
- пла нка
66 die Rödelung
- укрепваща връзка
67 die Stelze (Spange, „Mauerstärke”)
- напречна подпора
68 die Bewehrung (Armierung)
- арматурен прът
69 der Verteilungsstahl
- разделителна арлютура
70 der Bügel
- с трелче
71 das Anschlussciscn
- арматурни пръти
72 der Beton (Schwerbeton)
- бетон
73 die Stützenschalung
- к офраж на колона
74 das geschraubte Rahmenholz
- кофражна стега c болтова
връзка
75 die Schraube
- крилчата гайка
76 das Schalbrett
- кофражна дъска
77-89 Werkzeug n
- и нструменти
77 das Biegeeisen
- огъвачка
78 der verstellbare Schalungsträger
- решетъчна сервизна подвижна
рама
79 die Stellschraube
- застопоряващ винт
80 der Rundstahl
- прътова подпора
81 der Abstandhalter
- дистанционна подложка
82 der Torstahl
- арматурен прът със
спираловидно ребро
83 der Betonstampfer
- трамбовка
84 die Probewürfclform
- м одел за изпитателни образци
85 die Monierzangc
- клещи
86 die Schalungsstütze
- опора
87 die Handscherc
- ръчни клещи-ножици
88 der Betoninnenrüttler
- в ибратор за бетон
89 die Rüttel Hasche
- в ибриращ цилиндър (вибрираща
глава)
Baustelle II 119 Строителна площадка II
215
216
Zimmerer 120 Строителен дърводелец
1-59 der Zimmerplatz (Abbindeplatz)
- пл ощадка за строителство с
гредоред
1 Jer Bretterstapel
- с кл адиран дървен лштериал
2 das Langholz
- дълги трупи
3 der Sägeschuppen
- навес за рязане
4 die Zimmerernerkstali
- дърводелска работилница
5 das Werkstatttor
- врата
6 der Handwagen
- ръчна количка
7 der Dachstuhl
- п окривна ферма
8 der Richtbaum, mit der Richtkrone
- ст оика з а ритуал при освещаване
на къща
9 die Brctterschalung
- дървена стена
10 das Kantholz (Bauholz)
- греди с квадратно сечение
11 die Reißbühnc (der Reißboden,
Schnürboden)
- полющно дюшеме
12 der Zimmerer (Zimmermann)
- дърводелец
13 der Zimmcnnannshui
- дърводелска шапка, каска
14 die Ablängsägc. eine Kettensäge
- трион за напречно ря зане на трупи
15 der Sieg
- верижен водач
16 die Sägckctte
- верига
17 der Steinmapparat (die Kettenfräse)
- дълбачна машина
18 der Auflauerbock
- ст оика (магаре)
19 der aufgcbocktc Balken
- греда, поставена на Стойка
20 aas Bundgeschirr
- компл ект дърводелски инструменти
21 die elektrische Bohrmaschine
- еле ктрическа борлиииина
22 das Dübelloch (Dollenloch)
- отв ор за дибла
23 das angerissene Dübclloch
- м аркировка за отвор
24 der Abbund
- греди
25 der Pfosten (Stiel, die Säule)
- с тойка, колонка
26 der Zwischenriegel
- ъглово съединение
27 die Strebe
- ко са подпора, паянта
28 der Haussocket
- долен пояс на стена, цокъл
29 die Hauswand
- сте на, зидария
30 die FcnstcrölTnung
- о твор за прозорец
31 die äußere Leibung
* каса
32 die innere Leibung
- странична част на касата
33 die Fensterbank (Sohlbank)
- подпрозоречна оъска
34 der Ringanker
- корниз
35 das Rundholz
* кръгла греда
36 die Laufdiclen f
* дъски за дюшеме
37 das Aufzugseil
- въже
38 der Deckenbalken (Hauptbalkcn)
- греда на таванско покритие
39 der Wandbalken
-
греда за основа на зидария
40 der Streichbalkcn
-
греда ш долни опора на стени
41 der Wechsel (Wechsclbalken)
- подложна греда
42 der Stichbalken
- н а пречник
43 der Zwischenboden (die
Einschubdeckc)
- фалшив (вложен) под
44 die Deckcnfüllung, aus Koksaschc /.
Lehm in u.a.
- пълнеж на дюшеме от сгур и др.
45 die Traglattc
- н осещи летви
46 das Treppenloch
- отв ор за стълбище
47 der Schornstein
- колиш
48 die Fachwerkwand
- вертикален гредоред на външна
стена
49 die Schwelle
- прагова греда
50 die Saumschwelle
- поясна греда
51 der Fcnsterstiel, ein Zwischcnstiel m
- в ертикална прозоречна колона
52 der Eckstiel
- ъгл ова колон а
53 der Bundstiel
- н о сеща колона
54 die Strebe, mit Versatz in
- паянта c прорез
55 der Zwischcnricgcl
- х оризонтална връзка
56 der Brüstungsricgel
- п арапет на поопрозоречната дъска
57 der Fensterriegel (Sturzriegel)
- щурщ носеща хоризонтална греда
58 das Rahm (Rähmnolz)
- г орна греда
59 das ausgemauerte Fach
- зидария за пълнеж
60-82 Handwerkszeug н des
Zimmerers in
- дърводелски инструменти
60 der Fuchsschwanz
- ръчна ножовка трион
61 die Handsäge
- трион, бичкия
62 das Sägeblatt
- лист
за трион
63 die Lochsäge
- резбарско триопче
64 der Hobel
- ренде
65 der Stangenbohrer
- ръчно свредло
66 die Schraubzwinge
- ст ега, менгеме
67 das Kloplholz
- дървен чук
68 die Bundsäge
- трион c две дръжки (за рязане на
трупи), жага
69 der Anrcißwinkct
- ъгълник с пета
70 das Breilbeil
- се к ира, брадва, топор
71 das Stemmeisen
- длето
72 die Bundaxt (Stoßaxt)
- специален топор за прави
вътрешни ъгли (за одялване)
73 die Axt
- секира
74 der Zimmermannshammcr
- дърводелски чук
75 die Nagclklaue
-
чук с раздвоени глава за вадене на
пирони
76 der Zollstock
-
дърводелски сгъваел! метър
31 der Zimmermannsblcislift
-
дърводелски молив
78 der Eisenwinkel
- метален ъгълник
79 das Zugmesser
-
специално ренде, шервач
80 der Span
- стърготина, стружка
81 die Gchrungsschmiege (Stcllschmicgc)
- подвижен ъгълник
82 der Gchrungswinkel
- приспособление за рязане на дъски
под ъгъл 45*
83-96 Bauhölzer п
- строителни трупи и греди
83 der Rundstamm
- ст ъбло с кората
84 das Kernholz
- сърцевина, ядро
85 das Splintholz
- беловина
86 die Rinde
- кора
87 das Ganzholz
- кръгло дърво. греда
88 das Halbholz
- труп, разполовен на две греди
89 die Waldkante (Fchlkante.
Baumkante)
- за облена греда, греда със заоблени
ръбове
90 das Kreuzholz
- труп, разрязан на четири греди
91 das Brett
- талпа
92 das Hirnholz
- талп а от края на трупа (под
капака)
93 das Hcrzbrctl (Kembrctt)
- та лп а о т ядрова дървесина
94 das ungesäumte Brett
- не обработена писта
95 das gesäumte Brett
- обработена талпа
96 die Schwarte (der Schwartling)
- капак
Zimmerer 120 Строителен дърводелец
217
218
Dach, Holzverbände 121 Покрив, видове сглобяване
1-26 Dachformen f und Dachtcilc н
- видове покриви и детайли
1 das Satteldach
- фронтонен покрив (двускатен покрив)
2 der First (Dachfirst)
- било на покрива
3 der Ortgang
- връх на заострен покрив
4 die Traufe (der Dachfuü)
- стряха
5 der Giebel
- фроптон
6 die Dachgaube (Dachgaupe)
- к а пандура
7 das Pultdach
- едноскатен покрив
8 das Dach liege Fenster
- т абакера
9 der Brandgiebel
- противопожарен зид
10 das Walmdach
- че тирискатен покрив
11 die Walmflächc
- скат
12 der Grat (Dachgrat)
- ребро, кант
13 die Walmgaubc (Walmgaupe)
- л шнеарден прозорец
14 der Dachreiter
- куличка
15 die Kehle (Dachkehle)
- улалш
16 das Krüppelwahndach (der
Schopfwahn)
- фронтонен покрив (четирискатен
покрив)
17 der Krüppelwalm
- отрязан скат
18 das Mansarddach
- лш не арден, френски покрив
19 das Mansardfcnster
(Mansardenfenster)
- лш н еарден прозорец
20 das Sägedach (Shcddach)
- трионообразен покрив
21 das Oberlichtband
- се верни прозорци
22 das Zeltdach
- шатровиден покрив
23 die Fledcrmausgaube
(Flcdermausgaupe)
- л шн еарден прозорец c овална
стряха
24 das Kegeldach
- кони ч ен ша тровиден покрив
25 die Zwicbclkuppel
- куполен покрив
26 die Wetterfahne
- ветропоказател
27-83 Dachkonstruktionen f aus
Holz n (Dachverbändc in)
- покривни дървени конструкции
27 das Sparrendach
- покривна ребрена конструкция
28 der Sparren
- ребро
29 der Dachbalken
- хоризонтална носеща греда
30 die Windrispe
- диагонална връзка
31 der Aufschiebling
- опорни планки
32 die Außenwand
- външна стена
33 der Balkenkopf
- глава на носещата греда
34 das Kehlbalkcndach
- по кривна конструкция с ригели
35 der Kehlbalken
- ригел
36 der Sparren
- ребро
37 zweifachstchendcr
Kchlbalkendachstuhl
- по кривна конструкция с ригели и
опаянтени подпори
38 das Kehlgebälk
- ригели
39 das Rahm (die Scitenpfeite)
- столица
40 der Pfosten (Stiel)
- отвесна греда (поп)
41 der Bug
- коса паянта
42 cinfachstchender Pfettendachstuhl
- покривна конструкция c една
опаянтена подпора (поп)
43 die Firstpfette
- билна столица
44 die Fußpfette
- в ътрешна столица
45 der Sparrenkopf
- гла ва на н осещите ребра
46 zweifachstehender Pfettendachstuhl,
mit Knicstock m
- по кривна конструкция със столици
и издаден праг
47 der Knicstock (Drempel)
- издаден праг
48 die Firsilatte (Firstbohle)
- билна греда
49 die einfache Zange
- проста връзка
50 die Doppelzange
- двойна връзка
51 die Mittelpfette
- средна столица
52 zwcifachliegcnder Pfettendachstuhl
- п окривна конструкция със столици
и поп
53 der Bindcrbalken (Bundbalken)
- с в ързваща греда (напречник)
54 der Zwischcnbalkcn (Deckenbalken)
- греда
55 der Bindersparren (Bundsparren)
- основно реб/ю
56 der Zwischensparren
- обикновено ребро
57 der Schwenkbug
- диагонална разпънка
58 die Strebe
- коса подпора
59 die Zangen /
- връзки, клещи
60 Walmdach n mit Pfettendachstuhl in
- ч е тирискатна покривна
конструкция със столица
61 der Schifter
- ребрена снадка
62 der Gratsparren
- наклонена покривна греда
63 der Walmschiftcr
- ребрена снадка
64 der Kehlsparren
- скатноребро
65 das doppelte Hängewerk
- п окривна конструкция с два
стълба, поп
66 der Hängcbalkcn
- гл авна греда
67 der Unterzug
- напречна греда
68 die Hängcsäulc
-поп
69 die Strebe
- коса подпора
70 der Spannricgel
- ригел
71 der Wechsel
- подложна греда
72 der Vollwandträgcr
- греда c пълностепенна
конструкция
73 der Untergun
- долен пояс
74 der Obergun
- г орен пояс
75 der Brettersteg
- дъсчен пълнеж
76 die Pfette
- ст олица
П die tragende Außenwand
- о порна външни стена
78 der Fachwerkbinder
- п окривна ферлш
79 der Untergurt
- долен пояс
80 der Obergurt
- горен пояс
81 der Pfosten
- стълб
82 die Strebe
- к ос а п одпора (паянта)
83 das Auflager
- опора
84-98 Holzverbinduneen f
- дърводелски снадки
84 der einfache Zapfen
- с надка „зъб и олаби
85 der Scherzapfen
- сн адка „зъб и вилица“
86 das gerade Blatt
- сн адка „вагонна ширка"
87 das gerade Hakenblatt
- проста ключообразна снадка
88 das schräge Hakenblati
- скосена ключообразна снадка
89 die schwalbcnschwanzförmige
Überblattung
- с надка „лястовича опашки“
90 der einfache Versatz
- сн адка с единичен скосен прорез
91 der doppelte Versatz
- с н адка с двойно скосяване
92 der Holznagel
- типла
93 der Dollen
- кл иновидна типла
94 der Schmiedenagcl
- г воздей с широка плоска глава
95 der Drahtnagcl
- телен гвоздей
96 die Hartholzkeile in
- клинове от твърдо дърво
97 die Klammer
- желязна скоба
98 der Schraubenbolzen
-болт
Dach, Holzverbände 121 Покрив, видове сглобяване
219
220
Dach und Dachdecker 122 Покрив и покривни материали
1 das Ziegeldach
-
керемиден покрив
2 die Biberschwanz-Doppeldeckung
-
двойно препокриване
3 der Firstzicge!
-
капак (билна керемида)
4 der Firstschlussziegel
-
керемиди за завършване на билото
5 die Traufplatte
* керемиди за първия ред
6 der Biberschwanz
-
плоска керемида (бобрзяш опашки)
7 der Lüftungszicgel
-
вентилационна керемиди
8 der Gratziegel (Wulmzicgel)
-
капак (керелшда за гребена)
9 die Wuhnkappe
-
трикрак капак
10 die Walmfläche
-
скат
11 die Kehle
* улима
12 das Dachliegcfcnstcr
-
табакера
13 der Schornstein
-
колиш
14 die Schomsteiiwinlässung aus Zinkblech n
-
обшивка на комина от поцинкована
лалшрина
15 der Leiterhaken
* кука за стълба
16 die Schnee langstüt/e
-
скоба на снегииила
17 die Lattung
-
летви
18 die Laltenlchre
-
ки. шбър ш ра зстоянисто между
летвите
19 der Sparren
- ребро
20 der Zicgelhainmer
-
чук за керелшди
21 das Lattbcil
-
брадва за летви
22 aas Deckfuss
-
корито
23 der Fasshaken
-
кука за коритото
24 der Ausstieg
-
отвор (ухо)
25 die Giebel scheibe
-
фронтон
26 die Zuhnlciste
-
летва c трионообразен ръб
27 das Windbreit
-
облицовъчна дъска
28 die Dachrinne
- улук
29 das Regenrohr
-
водосточна тръба
30 der Linlaufstutzen
-
коляно, наставка
31 die Rohrschelle
-
скоба за тръба
32 der Rinnenbügel
-
носеща скоба за улук
33 die Dachziegelschcre
- режещ инструмент за керемиди
34 das Arbeitsgerüst
-
скеле
35 die Schutzwand
-
обезопасителна стена
36 das Dachgesiins
-
стрехи
37 die Außenwand
-
външна стена
38 der Außenputz
-
външна лшзилка
39 die Vomtauerung
-
шщитна облицовка
40 die Lußpteile
-
вътрешна столица
4) der Sparrenkopf
-
глава на ребро
42 die Gesimsschalung
-
перваз на стряхата
43 die Doppellatte
-
двойни летва
44 die Dämmplatten f
-
топлоизолационни плочи
45-60 Dachziegel w und
Dachziegeldeckungen /
-
керемиди и видове покриване
45 das Spließdach
-
еднослойно покриване c керемиди
c npape t отдолу
46 der Biberschwanzziegel
-
плоски керелшди
47 die Firstschar
-
пилен ред
48 der Spließ
-
изравнителни лента
49 das Traufgebindc
-
ред над стряхата
50 das Kronendach (Ritterdach)
-
двуслойно покриване c керелшди
c клин
51 die Nase
-
клинче
52 der Firstziegel
-
капак
53 das I lohlpfanncndach
-
покриване c вълнообраum керемиди
54 die Hohlpfanne (S-Pfaime)
-
вълнообразна керелшда
55 der Verstrich
-
връх
56 das Mönch-Nonnen-Dach
-
покриване c турски керелшди
57 die Nonne
-
долна керемиди
58 der Mönch
-
горна керемида
59 die Falzpfanne
-
покриване c марсилски керемиди
60 die Flachdachpfunne
-
плоска марсилска керелшда
61-89 das Schieferdach
-
покрив, покрит c шиферни плочи
61 die Schalung
-
дървена обшивка
62 die Dachpappe
-
покривна хартия
63 die Dachleiter
-
стълба за покрив
64 der Länghaken
-
кука за съединяване на две стълби
65 der Firsthaken
-
кука за закачване на стълбата къл1
билото
66 der Dachbock (Dachstuhl)
-
дървено лшгаре
67 der Bock sträng
-
въже
68 die Schlinge (der Knoten)
-
възел
69 der Leiterimken
-
кука за стълба
70 die Gcrüstdiele
-
талпа за скеле
71 der Schieferdecker
-
майстор на покриви
72 die Nagclcasche
-
торбички с пирони
73 der Schieferhammer
- чук
74 der Dachdeckerslift, ein verzinkter
Drahtnagcl ni
- п ирон за покриви, галванизиран
телец гвоздей
75 der Dachschuh, ein Bast- oder
Hanfschuh m
- обувки от лико или коноп
76 das Fußgebinde
- п ърви ред на стряхата
77 der Lckfußstein
-
долни шнферна ъглови плочи
78 das Deckgebinde
-
покривен ред
79 das Firstgebinde
-
вилен ред
80 die Ortsteine ///
-
островърха шнферна плоча
81 die Fußlinie
-
задна линия, но която се поставя
задната част на шифера
82 die Kehle
- улама
83 die Kastenrinnc
- улук
84 die Schictcrschcre
* резачка за шиферни плочи
85 der Sehiefcrstein
-
ишферна плоча
86 der Rücken
-
гръб
87 der Кор!
-
глава
88 die Brust
-
преден ръб
89 das Reiß
-
опашка, задна част
90-103 Pappdeckung / und
Wcllasbestzementdeckung /
-
покриване с покривна мушама или
вълнообразни покритие от
а збестов цимент
90 das Pappdach
-
покриване и покривна Л1ушама
91 die Bahn [parallel zur Traufe]
-
ширина [успоредно на улука/
92 die Traufe
- улук
93 der First
-
било
94 der Stoß
-
снадка
95 die Bahn [senkrecht zur Traufe)
-
ширина /тя) прав ъгъл кки улука]
96 der Pappnagel
-
гвоздей c плоски глави
97 das WeUasbcstzementdaeh
-
вълнообразно покритие от азбестов
цилзент
98 die Welltatel
-
вълнообразен лист
99 die Firsthaube
-
нарче за обхващане на билото
100 die Überdeckung
-
препокриване
101 die Holzschraube
-
винт за дърво
102 der Regenzinkhut
-
коризионоустойчива поцинкована
подложка
103 die Blcischcibe
-
оловна подложна шайба
Dach und Dachdecker 122 Покрив и покривни материали
22
222
Fußboden, Decke, 123 Под, таван,
Treppenbau
стълбищна конструкция
1 die Kellerwand, eine Betonwand
- ст ена в сутерен, бетонна стена
2 das Bankett (der Fundamentstreifen)
- о с но ва (фундамент)
3 der Fundamentvorsprung
- стъпка на основата
4 die Horizontalisolicrung
- хоризонтален хидроизолационен
пласт
5 der Schutzanstrich
- хидроизолация
6 der Bestich (Rapputz, Rauputz)
- груба мазилка, хастар
7 die Backstein flachschicht
- тухлена настилка
8 das Sandbett
- пясъчно легло
9 das Erdreich
- земя, почва
10 die Scitendicle
- к офраж
11 der Pflock
-кол
12 die Packlage (das Gcstück)
- чак ъл, твърда настилка
13 der Unterbeton
- бетон
14 der Zcmcntglattstrich
(Zementestrich)
- цилиттова замазка
15 die Untermauerung
- тухлена подпорна стена
16 die Kellertreppe, eine Massivtreppe
- сутеренна стълба, масивна
бетонна стълба
17 die Blockstufc
- бетонно стъпало
18 die Antrittsstufc (der Antritt)
- долно стъпало (първо стъпало)
19 die Austrittsstufc
- г орно стъпало
20 der Kantenschutz
-ръб на стъпало
21 die Sockelplatte
- бордюр
22 das Treppengeländer, aus
Metallstäben m
- п арапет от метални пръти
23 der Trcppenvorplatz
- п артерен етаж
24 die Hauseingangstür
- предна входна врата
25 der Fußabstreifer
- с т ъргало за обувки
26 der Plattenbelag
- плочки
27 das Mörtelbett
- х оросаново легло
28 die Massivdecke, eine
Stahlbctonplattc
- бетонен таван,
стоманобетонна плоча
29 das Erdgcschossmaucrwcrk
- тухлен зид на партерен етаж
30 die Laufplattc
- с тълбищна pu.no, наклонена
стоманобетонна плоча
31 die Keilstufc
- кл ино видно стъпало
32 die Trittstufe
- стъпало
33 die Sctzstufc
- чело
34-41 das Podest (der Treppenabsatz)
- стълбищна площадка
34 der Podcstbalken
- греда
35 die Stahlbctonrippcndeckc
- ребрест стоманобетонен под
36 die Rippe
- ребро
37 die Stahlbewehrung
- бетонно желя зо
38 die Druckplatte
- черен под
39 der Ausglcichcstrich
- изравняващ слой
40 der Feinestrich
- циментен слой
41 der Gchbclag
- л ицев слой (груба залшзка)
42-44 die Geschosstreppe, eine
Podesttreppe
- двураменна стълба без огледало,
око
42 die Antrittsstufe
- п ърво, долно стъпало
43 der Antrittspfosten
- дървена подпора на парапета
44 die Freiwange (Lichtwange)
- външна
страница
45 die Wandwangc
- вътрешна страница
46 die Treppenschraube
- св ързващ болт
47 die Trittstufc
- стъпало
48 die Sctzstufc
- чело
49 das Kropfstück
- кривка
50 das Treppengeländer
- парапет
51 der Geländcrstab
- балюстер, перила
52-62 das Zwischenpodest
- м еждинна площадка
52 der Krümmling
- завой
53 der Handlauf
- ръкохватка
54 der Austrittspfosten
- к олон а, която подпира
перилата в горния край на
стълбището
55 der Podestbalken
- дървена греда
56 das Futterbrett
- челна дъска
57 die Abdccklcistc
- по кривна летва
58 die Leichtbauplatte
- л ека дъсчена обшивки
59 der Deckenputz
-лшзилка
на тавана
60 der Wandputz
-лшзилка на
стената
61 die Zwischendecke
- окачен таван
62 der Ricmcnbodcn
- дъсчен под (дюшеме)
63 die SockcHcistc
- перваз
64 der Abdcckstab
- дървен фалц
65 das Treppenhausfenster
- прозорец на стълбището
66 der Hauptpodestbalken
- главна
греда ни п. ющидката
67 die Traglattc
- летва
68 и. 69 die Zwischendecke
- окачен таван
68 der Zwischenboden (die
Einschubdecke)
- фалшив под
69 die Zwischenbodcnauffullung
- подов пълнеж (уплътнение)
70 die Lattung
- летви
71 der Putzträger (die Rohrung)
- дървена обшивка
72 der Deckenputz
- мазилка на
тавана
73 der Blindboden
- черен под
74 der Parkettboden, mit Nut / und
Feder / (Nut- u. Fcderricmen m)
- паркет със „зъб и глъб"
75 die viertelgcwendclte Treppe
- частично вито стълбище
76 die Wendeltreppe mit offener
Spindel f
- ст ълба c полуповито рамо, c
широко око
77 die Wendeltreppe mit voller
Spindel f
- ви т а стъ лба (спираловидна
стълба)
78 die Spindel
- централна колона на вита
стълба
79 der Handlauf
- перило
223
Fußboden, Decke, 123 Под, таван,
Treppenbau
стълбищна конструкция
224
Glaser 124 Стъклар
1 die Glaserwerkstatt
- с т ък л арска работилница
2 die Leistenproben /(Rahmenproben)
- люде, tu tta рал(ки
3 die Leiste
- летви
за рамки
4 die Gehrung
- ъгъл
за рязане, резач
5 das Flachglas; Arten: Fensterglas,
Mattglas, Musselinglas,
Kristallspiegelglas, Dickglas,
Milchglas, Verbundglas,
Panzerglas (Sicherheitsglas)
- лис тов о с тък ло; видове:
прозоречно стъкло, лиипирано
стъкло, декоративно стъкло,
кристално стъкло, дебело стъкло,
лмечно матово стъкло, безопасно
(удароустойчиво) стъкло
6 das Gussglas; Arten: Kathedralglas,
Omamcntglas, Rohglas,
Butzcnglas, Drahtglas, Linienglas
- ля то стъкло; видове: цветно
стъкло, орналкттно стъкло,
сурово стъкло, стъкло с шлири,
армирано стъкло, стъкло с нарези
1 die Gehningssprosscnstanze
- машина
за рязане на стъкла под
ъгъл 45°
8 der Glaser R. Baugläser.
Rahmenglaser, Kunstglaser)
- с т ък лар (например стъклар в цех
за листово стъкло, стъкларски
работник, стъклар в цех за
домакинска стъклария, декоратор)
9 die Glastrage (der Glaserkastcn)
- статив за стъкло
10 die Glasscherbe
- п арче счупено стъкло
11 der Blcihaminer
- оловен
чук
12 das Blciniesscr
- оловен нож
13 die Blcirute (Bleisprosse, der
Bleistcg)
- о ло вен уплътнител
14 das Bleiglasfcnster
- прозорец от оловно стъкло
15 der Arbeitstisch
- работна маса, плот
16 die Glasscheibe (Glasplatte)
- п арче листово стъкло
17 der Glaserkitt (Kitt)
- ст ъ кл арски кит, маджун
18 der Stifthammcr (Glascrhainmcr)
- ст ъ кл арско чукче
19 die Glascrzangc (Glasbrcchzange,
Kröselzange)
- ст ъ кл арски клещи
20 der Schneidewinkel
- ст ъ кларски ъгълник
21 das Schncidclincal (die
Schncidclciste)
- ст ък ларска линия
22 der Rundglasschneider
(Zirkelschncider)
- ст ък ларски пергел
23 die Öse
- ск оба, ухо
24 die Glaserecke
- с т ък л арски жлебове, щифтове
25 и. 26 (jlasschneidcr nt
- ст ък ларски резачи, еллшзи
25 der Glaserdiamant (Krösel), ein
Diamantschneider tn
- диамантен резач
26 der Stahlrad-Glasschneider
- резач със стоманено колелце
27 das Kitnnesser
- но ж tu китване. маОжуниране,
итател
28 der Sliftdraht
- тел
за щифт чета
29 der Stift
- стъкларско пиронче
30 die Gehrungssäge
- приспособление за рязане под ъгъл
45° [с трион]
31 die Gchrungsstoßladc (Stoßlade)
- приспособление за рязане под ъгъл
45° без трион
Klempner 125 Водопроводчик
225
1 die Blechschere
- но жици за ря зане на лалшрина
2 die Winkclscherc
- ко . /я нови ножици
3 die Richtplatte
- плоча
4 die Schlichtplatte
- плоча за лепинговаие
5-7 das Propangaslötgerät
- ап арат за спояване с пропан
5 der Propangaslötkolben, ein
Hammerlötkolben in
- поялник
6 der Lötstein, ein Salmiakstein m
- блокче алюнячна сол
7 das Lötwasser (Flussmittel)
- флюс за спояване
8 der Sickcnstock zum Formen n von
Wülsten nt (Sicken / Sicken,
Sccken)
- чеканки
9 die Winkelreibahle, eine Reibahle
- ъглов райбер
10 die Werkbank
- работна .uaca. плот
11 der Stangcnzirkcl
- шублер за разчертаване
12 die elektrische Handschncidkluppe
-ръчна електрически резачка
(щампа)
13 das Locheisen
- зал1ба, пробойник
14 der Sickenhammer
- чук за скосяване на ръбове
15 der Komhammer
- чук за клепаме
16 die Trennschleifmaschine
- лин иина
за рязане с абразивен
диск
17 der Klempner (obd. Spengler,
Schweiz. Stürzner)
- водопроводчик
18 der Holzhammer
- дървен чук
19 das Hom
- дорник
20 die Faust
- люлка наковалня
2! der Klotz
-сто ика
за .палки наковални
22 der Amboss
-го лял ш
наковалня
23 der Tasso
- лек а преносима наковалня
24 die Kreissägemaschine
- циркуляр
25 die Sicken-, B ördel- und
Drahtcinlcgcmaschinc
- линиина
за огъване на фланци.
за изковаване и навиване на тел
26 die Tafelschere (Schlagschere)
- гил от инна
ножица (гилотина)
27 die Gewindeschneidmaschine
- в ин т он арезна .нишана
28 die Rohrbicgcmaschine
- линиина
за огъване на тръби
29 der Schweißtransformator
- за варъчен трансформатор
30 die Bicgcmaschinc
(Rundmaschine) zum Biegen n
von Trichtern in
- огъв аща линиина за офорлите
на фунии
226
Installateur 126 Водопроводчик, газопроводчик,
техник за отоплителни инсталации
1 der Gas- und Wasscrinstallateur
(ugs.: Installateur)
- газо- и водопроводчик
2 die Treppenleiter
- двукрака стълба
3 die Sicherheitskette
- обезопасителна верижка
4 das Absperrventil
- с п ирателен кран
5 die Gasuhr
- газ ол1ер
6 die Konsole
- щранг
7 die Steigleitung
- в ертикален тръбопровод
8 die Abzweigleitung
- разпределителен тръбопровод
9 die Anschlussleitung
- подаващ тръбопровод
10 die Rohrsägcmaschinc
-лиииина
за ря зане на тръби
11 der Rohrbock
- поставка, стоика за поправка на
тръби
12-
25 Gas- und Wassergeräte п
- битови уреди за газ и вода
12 и. 13 der Durchlauferhitzer, ein
Heißwasserbereiter
- в одонагревател (за нагряване на
водата в лиьнента на ползване)
12 der Gasdurchlauferhitzer
- газ она гревател
13 der Elektrodurchlauferhitzcr
- ел е ктронагревател
14 der Spülkasten der Toilette
- тоалетно казанче
15 der Schwimmer
- поплавък
16 das Ablaufvcntil
- камбана
17 das Spülrohr
- промивна тръба
18 der Wasserzufluss
- двутръбна систелш
19 der Bedienungshebel
- лост
за пускане на водата
20 der Heizungskörper
(Zcntralhcizungskörper. Radiator)
- радиатор
21 die Radiatorrippc
- радиаторно ребро
22 das Zweirohrsystem
- двутръбна систелш
23 der Vorlauf
- циркулационна тръба
24 der Rücklauf
- рециркулационна тръба
25 der Gasofen
- газова отоплителна
печка
26-
37 Armaturen f
- водопроводни фитинги
(арлштура )
26 der Siphon (Geruchsverschluss)
- сифон
27 die Einlochmischbattcrie für
Waschbecken n
- смесител
за умивалник
28 der WarmwasscrgrifT
- кран за топла вода
29 der Kaltwasscrgriff
- кран за студена вода
30 die ausziehbare Schlauchbrause
- подвижен душ
31 der Wasserhahn (das Standventil)
für Waschbecken n
- в одопроводен кран за умивалник
32 die Spindel
-ръкохватка на стъблото
33 die Abdeckkappe
-тяло
34 das Auslaufventil (der
Wasserhahn, Kran, Kranen)
- и зпускателен водопроводен кран
(вентил)
35 das Auslaufdoppelvcntil (der
Flügelhahn)
- крил чат водопроводен кран
36 das Schwenkventil (der
Schwenkhahn)
- в одопроводен кран c въртяща се
тръба (чучур)
37 der Druckspüler
- вен тил з а промиване (с натискане)
38-
52 Fittings а
- фитинги
38 das Übergangsstück mit
Außengewinde n
- с ъ единение c външна резба
39 das Reduzierstück
- преходна муфа
40 die Winkelverschraubung
- коляно c външна резба
41 das Übergangsreduzierstück mit
Innengewinde n
- преходна муфа c вътрешна резба
42 die Verschraubung
- винтово съединение
43 die Muffe
- муфа
44 das T-Stück
-mpoÜHUK
45 die Winkelverschraubung mit
Innengewinde n
- ко ле нн о вин тово с ъединение
c вътрешна резба
46 der Bogen
- колян о
47 das T-Stück mit
Abgangsinnengewinde n
- mpoÜHUK c вътрешна конусна
резба
48 der Dcckenwinkel
- таванно съединение
49 der Übcrgangswinkel
- преходно коляно
SOdas Kreuzstück
- injгъбен разклонител, кръстачка
51 der Übergangswinkel mit
Außengewinde n
- коле нно с ъ единение c външна
резба
52 der Winkel
- коле нно съ единение
53-57 Rohrbefestigungen f
- крепежни скоби
53 das Rohrband
- седлообразна крепежна скоба
54 das Abstandsrohrband
- дистанционна крепежна скоба
55 der Dübel
- клин
56 einfache Rohrschellen /
- ск оби за окачване на тръби
57 die Abstandsrohrschcllc
- дистанционна скоба от два
елелнтта
58-
86 Installationswerkzeug и
- и нструменти на газо- и
водопроводчик
58 die Brennerzange
- клещи
59 die Rohrzange
- тръбни клещи
60 die Kombinationszange
- к омбинирани клещи
61 die Wasserpumpenzange
- тръбни клещи
62 die Flachzange
- к лещи с плоски челюсти
63 der Nippclhaltcr
- нипелен ключ
64 die Standhahnmuttemzange
- к лещи с кръгли челюсти
65 die Kneifzange
- клещи щипци
66 der Rollgabclschlüssel
- регулируем S-обра зен ключ
67 der Franzose
- регулируелц разтварящ се гаечен
ключ
68 der Engländer
- френски ключ
69 der Schraubendreher
(Schraubenzieher)
- отвертка
70 die Stich- oder Lochsäge
-резбарско трионче
71 der Metal Isägebogen
-ралзки на трионче
72 der Fuchsschwanz
-ръчен трион
73 der Lötkolben
- поялник
74 die Lötlampe
- поялна лампа
75 das Dichtband (Gewindeband)
- уплътнителна лента
76 das Lötzinn
- калаен о-оловен npunoü
77 der Fäustel
- ка л1еноделски чук
78 der Handhammer
- чук
79 die Wasserwaage
- с п иртна либели
80 der Schlosserschraubstock
- менгелзе на стоика
81 der Rohrschraubstock
- лгенгели за тръби
82 der Rohrbieger
- лиииин а
за огъване на тръби
83 die Biegeform
- ш аблон
84 der Rohrabschneider
- резачка за тръби
85 die Gcwindcschncidkluppe
-ръчна щалта
86 die Gewindeschneidmaschine
- в и ит орезна лиииина
Installateur 126 Водопроводчик, газопроводния,
227
техник за отоплителни инсталации
228
Elektroinstallateur 127 Електротехник
1 der Elektroinstallateur
- е ле ктротехник
2 der Klingcltaster (Türtastcr) für
Schutzkleinspannung J
(Schwachstrom in)
- бутон за звънец c ниско
напрежение
3 die Haussprcehstclle mit Ruftastc J
- долюфон
4 der Wippenschalter [tur die
Untcrputzinstallation]
-прекъсвач (ключ) за осветление
5 die Schutzkontaktsteckdose [tur die
Unterputzinstallation]
-контакт тип
шуко (за скрита
инсталация)
6 die SchutzkontakbDoppelsteckdose
(für die Aufputzinstallation]
- двугнездов контакт тип шуко
(за скрита инсталация)
7 die Zweifachkombination
(Schalter ш und
Schulzkontaktsteckdose /)
- к олi6uнация от ключ и контакт
8 die Vielfachsteckdose
- у дължител с четиригнездов
контакт тип шуко
9 der Schutzkontaktstecker
- щепсел тип шуко
10 die Verlängerungsschnur
- у дължител
11 der Kupplungssteckcr
- щепсел къл! удължителя
12 die Kupplungsdose
- щекер къл! удължителя
13 die dreipolige Steckdose [für
Drehstrom /и) mit Nullleiter in
und Schutzkontakt in für die
Aufputzinstallation
- трифазен контакт за външен
люнтаж със заземяващ
проводник
14 der Drchstromsteckcr
- трифазен щепсел
15 das elektrische Läutewerk (der
Summer)
- е ле ктрически звънец
16 der Zugschalter mit Schnur /
- сте н ен прекъсвач (ключ) за
осветление с шнур
17 der Dimmer [zur stufenlosen
Einstellung des
Glühlampcnlichts ?i]
- прекъсвач (ключ) [за плавно
регулиране силата на
светлината/, дшиер
18 der gussgekapselte Paketschalter
- пак ете н прекъсвач
19 der Lcitungsschutzschalter
(Sieherungsschraubautomat)
- (автол1атичен) електрически
предпазител
20 der Sichcrungsdruckknopf
- бутон за включване
на веригата
21 die Passschraube, der Passcinsatz
[für Schmelzsicherungen /und
Sicherungsschraubautomaten in ]
- фиксиращ винт
22 die Untcrflurinstallation
- с крита в пода инсталация
23 der Kippanschluss für die
Starkstrom- und die
Fernmeldeleitung
- подов (двугнездов) контакт за
силнотокова и телефонна
инсталация
24 der Einbauanschluss mit
Klappdeckel in
- подов (двугнездов) контакт с
шарнирно изтегляне
25 der Anschlussaufsatz
- двугнездова щенселна кутия за
външен люнтаж
26 die Taschenlampe, eine Stablampe
- джобен фенер
27 die Trockenbatterie
(Taschenlampcnbatteric)
- батерия за сух елелтнт
28 die Kontakifedcr
- контактна
пружини
29 die Leuchlenklcmmc
(Buchsenklemmc. Lüsterklemme),
teilbar, aus thermoplastischem
KunststolT in
- набор от лустърклслш
30 das Einzichstahlband mit
Suchfedcr / und angenieteter Öse
- на в ит проводник c кръгъл
накрайник (ухо)
31 der Zählcrschrank
- е лектролитно табло
32 der Wcchsclstromzählcr
- е ле ктромер
33 die Lcitungsschutzschalter in
(Sicherungsautomaten)
- е ле ктрически прекъсвачи
34 das Isolierband
- изо лационна лента, изолирбанд
35 der Schmclzeinsatzhaltcr (die
Schraubkappe)
- и зо лационна капачка
36 die Leitungsschutzsicherung
(Schmelzsicherung), eine
Sichcrungspatrone mit
Schmclzeinsatz in
- ел ек трически предпазител със
стоплели! метална нишка
37 der Kcnnmcldcr [je nach
Nennstrom in farbig
gekennzeichnet]
- цветен индикатор (око) [за
допустилшта стойност на
силата на електрически ток/
38 и. 39 das Kontaktsiiick
- конта ктна вло жк а
40 die Kabclschelle (Plastikschclle)
- скоба за кабел
41 das Viclfachmcssgcrät (der
Spannungs- und Strommesser)
- универсален излгервателен уред,
л!ултицет (уред за измерване
па ток и напрежение)
42 die Feuchtraummantellcitung aus
thermoplastischem Kunststoff in
- терл1опластичен
влагонепроницаел! кабел
43 der Kupfcrieitcr
- меден проводник
44 die Stcglcitung
- трижилен кабел
45 der elektrische Lötkolben
- електрически поялник
46 der Schraubendreher
(Schraubenzieher)
- отвертка
47 die Wasserpumpenzange
-тръбни клещи, клещи тип човка
48 der Schutzhelm aus schlagfestem
Kunststoff in
- предпазна каска
49 der Werkzeugkoffer
- куфарче за инструлитти
50 die Rundzange
- к лещи със закръглени краища
51 der Scitensehneidcr
- клещи за рязане
52 die Taschensäge
- лшлък
трион
53 die Kombinationszange
- комбинирани клещи за ря зане
54 der Isoliergriff
- и зо лирана дръжка
55 der Spannungssucher
{Spannungsprüfer)
- веригопроверител, фазомер
56 die elektrische Glühlampe
(Allgcbrauchslampe. Glühbirne)
- е ле ктрическа крушка
57 der Glaskolben
- ст ъкл ен балон
58 der Doppel wendet leuchtkörper
- двойноспирална летална нишка
59 die Schraubfassung (der
Lampcnsockel mit Gewinde n)
- цокъл c резба
60 die Fassung für Glühlampen /
(Leuchtensockel in)
- фасунга
61 die Entladungslampc
(Leuchtstofflampe)
- луминесцентна лалта
62 die Fassung für
Entladungslampen /
- конзола
за лулшнесцентни лалти
63 das Kabelmcsscr
- нож за електрически
проводници
64 die Abisolierzange
- кл ещи за изтегляне (оголване)
на изолация
65 die Bajonettfassung
- байонетен цокъл
66 die Drcipolsteckdose mit
Schalter in
- триполюсно гнездо c ключ
67 der Dreipolstccker
- триполюсен щепсел
68 die Sicherung mit Sichcrungsdraht in
- прекъсвач със стопяема
метална нишка
69 die Glühbirne mit Bajonettfassung/
- лалта c байонетен цокъл
Elektroinstallateur 127 Електротехник
229
230
Tapezierer 128 Работник по поставянето
на тапети
1-17 die Lntergrundvorbehandlung
- подготовка на повърхностите
1 der Tapetenablöscr
- теч ност
за сваляне на тапети
2 der Gips
- гине
3 die Spachtelmasse
- пълнител
4 der Tapetcnwcchsclgrund
- лепило
5 die Rollenmakulatur (uhnl.: Stripmakulatur,
Untertapete), ein UnterlagsstofT ni
- п одложна хартия
6 das Grundiermittel
- грунд
7 das Eluatmittcl
- флюат
8 die Fcinmakulatur
- фина подложна хартия
9 das Tapetenablösegerät
- машина за сваляне на стари тапети
10 der Japanspachtel
- цикла
11 die Glättscheibc
- гладилка с дръжка
12 der Та petenperforator
- перфоратор
13 der Schleitklolz
- блокче c шкурка
14 das Schlcifpapier
- шкурка
15 der Tapetcnschabcr
- с търгалка за тапети
16 das Abdcckband
* защитна лента
17 die Rissuntcrlage
- Л1етален лист [върху него се реже
тапетът/
18-
53 das Tapezieren
- слагане на тапети
18 die Tapete (Лг/е/г Papier-, Raufascr-.
Textil-.
Kunststoff-.
Metall-.
N’aturwerkstofT. Wandbildtapete)
- т ап ет (видове: от дървесен пулп. от
стърготини, от плат , от
синтетични материя. . петалаi.
от естествена хартия, фигурален)
19 die Tapetenbahn
- п ов ърхност на тапета
20 die Tapetennaht auf Stoß m
- чел но съединени краища на тапета,
челно съединение
21 der gerade Ansatz (Rapport)
- на па с ва ни , съвпадащи ръбове
22 der versetzte Ansatz
- нес ъвпадащи ръбове
23 der Tapetenkleister
- лепило за тапети
24 der Spczialtapetenkleister
- с п ециално лепило за тапети
25 das Kleistergerät
- лепилна лшшина
26 der Tapezicrgcräteklcister
- леп ило /за лепилна лишшна/
27 die Kleistcrbürste
- четка
за нанасяне на лепило
28 der Dispersionsklebcr
-
ел!улсионно лепили
29 die Tapetenleiste
- тапетни летви
30 die Leistenstiftc
- щифтчета, пирончети за летви
31 der Tapezicrtisch
- работен плот
32 der Tapetenschutzlack
- защитен лак. апретура
33 der Tapezierkasten
- н абор от инструменти зи слагане на
тапети
34 die Tapezierschcre
- н ож ици за рязане на тапети
35 der Handspuchtel
- шпакла
36 der Nahtrollcr
- валяк
за снадкитс
37 das Haumesser
- секач
38 das Beschneidnivsscr
- нож
ni обрязване
39 die Tapezierschiene
- к онтролна линия
40 die Tapezierbürste
- четка
41 die Wandschneidekellc
- приспособление за рязане на тапети
42 die Abreißschiene
- нож за рязане на тапети
43 der Nahtschncidcr
- тример
44 der KunststofTspachtel
- пл астм асова итатула
45 die Schlagschnur
- канап
46 der Zahnspachtel
- приспособление за разстилане
41 die Tapctenundriickwalze
- в аляк, ролка за притискане
48 das Hanclltuch
-
пека кърпа
49 der Tapezierwischcr
- суха четка
50 das Deckentapeziergerät
- приспособление за слагане на тапети
по тавана
51 der Lckenschncidcwinkcl
- первазна лента
52 die Tapeziererieiter
- стълба
53 die Deckcntapcie
- тапет за таван
Maler und Lackierer 129 Бояджия
231
1 das Malen (Anstreichen)
- боядисване
2 der Maler (Lackierer)
- бояджия
3 die Streichbürstc
- бояджийска четка
4 die Dispersionsfarbe
- е муясионна боя
5 die Stchleiter (Doppcllciicr)
- бояджийска стълба
6 die Farbendose
- кутия c боя
7 u. 8 die Farbenkannen f
- съдове за боя
7 die Kanne mit Handgriff in
- съд c дръжка
8 die Kanne mit Traghenkel m
- малък съд
9 der Farbcnhobbock
- варел c боя
10 der Farbeimer
- кофаcбоя
11 der Farbroller (die Farbrolle)
- бояджийски валяк, л(ече
12 das Abstreifgiticr
- мрежа (за сваляне на излишната
боя от валяка, мечето (
13 die Musterwalze
- н аграпяващ валяк
14 das Lackieren
- лакиране
15 der Olsockcl
- цокъл с блажна боя
16 die Lösungsmitteikanne
- съд с разредител
17 der Flächenstreicher
- плоска четка за голелш повърхности
18 die Stupfbürste
- телена
четка
19 der Ringpinsel
- т в ърда кръгла четка
20 der Kluppenpinsel
- прерязана четка
21 der Hcizkörperpinsel
- чет ка за боядисване на радиатори
22 der Malspachtcl
- нож з а остъргване на боя
23 der Japanspachtel
- шпакла
24 das Kittmesser
- итател
25 das Schleifpapicr
- ш курка
26 der Schleifklotz
- блокче c шкурка
27 der Fußbodenstreicher
- четка за под
28 das Schleifen und Spritzen n
- почистване и пръскане
29 die Schleifmaschine
- шлайфлюшина
30 der Rutscher
- л ент ошл ифовъчна машина
31 der Spritzkessel
- резервоар за създаване ни налягане
32 die Spritzpistole
- пистолет
33 der Kompressor
- к омпресор
34 das Flutgerät zum Fluten n von
Heizkörpern in u.ä.
- а парат за боядисване на радиатори
35 die Handspritzpistole
- ръчен бояджийски пистолет
36 die Anlage für das luftlose Spritzen
- а парат за вакуумно пръскане
37 die luftlose Spritzpistole
- п истолет з а вакуумно пръскане
38 der Auslaufbechcr zur
Viskositätsmessung
- вискозил1етър
39 der Sckundcnmcsscr
- с е кундолшр
40 das Beschriften und Vergolden n
- изписване на надписи и
позлатяване
41 der Schriftpinsel
- ч етка за букви
42 das Pausrädchcn
- трасиращо колелце
43 das Schabloncnmesser
-ножза
шаблон
44 das Anlegeöl
- съдче за течна златна боя
45 das Blattgold
- злато на листове
46 das Konturieren
- разчертаване на контури
47 der Malstock
- мущабел
48 das Aufpausen der Zeichnung
- прерисуване c надупчена хартия и
въглищен прах
49 der Pauscbeutel
- торбичка с въглищен прах
50 das Vergolderkisscn
- зла тарска подложна възглавничка
51 das Vergoldermesscr
- зла тарски нож
52 das Anschicßcn des Blattgoldes н
- пола гане на
злато на листа
53 das Ausfällen der Buchstaben m mit
Stupffarbe f
- попъл ва не на и здълбаните букви с боя
54 der Stupfpinsel
- зла тарска специална четка
232 Böttcher und Behälterbauer 130 Бъчви и резервоари
1-33 die Böttcherei und
Bchaitcrbaucrci
- работилница за бъчви,
работилница за резервоари
1 der Bottich
- каца
2 der Mantel aus Umhölzcm n,
Stäben ш
- обшивка от дъги
3 der Rundeisenreifen
- обръч от кръгло желязо
4 das Spannschloss
- обтегач, обтягащо устройство
5 das Fass
- бъчва
6 der Fassrumpf
- корпус, тяло на бъчвата
7 das Spundloch
- о тв ор за източване
8 der Fassreifen (das Faßband)
- обръч
9 die Fassdaube
- дъга
lOdcr Fassboden
- дъно на бъчвата
11 der Böttcher
- бъчвар
12 der Fasszichcr
- сте га , уред за затягане на дъгите
13 das eiserne Rollringlass
- варел
14 der Autogcnschweißbrcnncr
- оксижен
15 der Bcizbotlicli aus
Thermoplasten m
- корито за байцвана от
термопластичен синтетичен
материал
16 der Verstärkungsreifen aus
Profi leisen
~ уякчаващи ребра от профилна
столшна
17 der Lagerbchältcr aus
glasfaserverstärktem Polyesterharz
(GFP) n
- резервоар, армиран със стъклени
влакна
18 das Mannloch
- г ърловина
19 der Mannlochdcckel mit Spindel /
- капак
на гърловината c винт
20 der Flanschstutzen
- фланец със стъпало
21 der Blockflansch
- с пирателен кран с фланец
22 der Messbehälter
- измерителен съд
23 der Mantel
- кожух
24 der Schrumpfring
- пръстен
25 die Heißluftpistolc
- пистолет
за горещ въздух
26 das Rohrstück aus
glasfaserverstärktem Kunstharz
(GFK) n
- тръба от изкуствена смола,
армирана със стъклени влакна
27 das Rohr
- тръба
28 der Flansch
- фланец
29 die Glasmatte, das Glasgewebe
- стъклена тъкан
30 die Rillenwalze
- валяк c
канали
31 die Lammfellrolle
- валяк cвлакна
32 der Viskosebecher
- чаша
за загребване
33 das Härterdosiergerät
- и змервателен съд за втвърдител
Kürschner 131 Кожар, кожухар
233
I-25 die Kürschnerwerkstatt
- кожарска работилница
1 der Kürschner
- кожар
2 die Dampfsprilzpistolc
- пистолет
за пара
3 das Dampfbügelciscn
- ютия
е пара
4 die Klopfmaschine
-тишина
за тепаме
5 die Schneidemaschine zum
Auslassen n der Felle n
- .па тица за обрязване на кожи е
косът
6 das unzerschniltcne Fell
- не обрязана (непазкроена) кожа
7 die Auslassstreifcn т
- оорязани кожени ивици
8 die Pclzwerkcrin (Pclznähcrin)
- ко ж арка, кожухарка
9 die Pclznähmaschinc
- .иаи шна
за шиене на кожи
10 das Gebläse für die Auslasstechnik
-
паната е духало за закриване на
Kocb.itа при съишване на
отделните парчета
II- 21 Felle н
- кожи
с косълш навън
11 das Ncrzfcll
-
кожа от норка
12 die Haarseite
-
шцева страна
13 die Ledcrscitc
- задни (вътрешна) страна
14 das geschnittene Fell
- с кроена кожа
15 das Luehsfell vor dem Auslassen n
- ко ж а о т рис преди разкрояианс
16 das ausgelassene Luchsfell
- разкроена кожа от рис
17 die Haarseite
- л ицева страна
18 die Ledcrscitc
- задна (вътрешна) страна
19 das ausgelassene Ncrzfcll
- ра зкроена кожа от норка
20 das zusammengesetzte Luehsfell
- съшита
кожа от рис
21 das Brcitschwan2fcll
- ас траган
22 der Pclzstift
- креда за кожа
23 die Pclzwerkcrin (Pclzschneidcrin)
- к ож арка, кожухарка
24 der Nerzmantcl
- палто от
норка
25 der Ozelohnantcl
- палто от оцелот
234
Tischler I 132 Дърводелец (Мебелист) I
1-73 die Tischlerwerkstatt
(Tischlerei; Schreinerei)
- дърводелска (мебелна)
работилница
1-28 das Tischlerwerkzeug
- дърводелски инструменти
1 die Holzraspcl
- раитила за дърво
2 die Holzfcile
- пила за дърво
3 die Stichsäge (Lochsäge)
- резбарски трион (трион за отвори)
4 der Fuchsschwanzgrift’
- дръжка на триона
5 der Vierkantholzhammer (Klüpfel,
Klöpfcl)
- [четиристранен] чук за дърво
6 der Tischlerwinkel
- ъгълник
7-11 Beitel т
- длета
I der Stcchbcitel (das Stemmeisen)
- длето дълбач
8 der Lochbeitcl (das Locheisen)
- длето със страничен режещ ръб
(за канали)
9 der Hohlbeitel (das Hohleisen)
- полукръгло (островърхо) длето
10 das Heft
- дръжка
II der Kantbeitcl
- длето за кантове
12 der Leimkessel mit Wasserbad n
- съд c лепило във водна баня
13 der Leimtopf, ein Einsatz m für
Tischlerleim m
- съд за лепило
14 die Schraubzwinge
- м ет ели:, стега
15-28 Hobel m (Handhobel)
- рендета
15 der Schlichthobel
- ренде за чиста обработка
16der Schrupphobel (Doppelhobel)
- ренде дълбач
17 der Zahnhobel
- ренде резач
18 die Nase
-д ръжка (рог)
19 der Keil
- клин
20 das Hobeleisen (Hobclmesscr)
- нож
21 das Keilloch
- отв ор за клина
22 die Sohle
- основа
23 die Wange (Backe)
- страница
24der Kasten (Hobelkasten)
- тяло
25 der Simshobel
- фалцово ренде
26 der Grundhobcl
- профилно ренде
27 der Schabhobel
- ст ъргало
28 der Schiffshobel
- криво ренде, гърбач
29-37 die Hobelbank
- дърводелски тезгях
29 der Fuß
- о снова
30 die Vorderzangc
- предно лижгеме
31 der Spannstock
- з атяг ащ лост на менгелгето
32 die Druckspindel
- в инт н а Л1енгел1ето
33 das Zangenbrett
- челюст
34 die Bankplatte
- плот
35 die Beilade
- улей
36 der Bankhaken (das Bankeisen)
- ограничител
31 die Hinterzange
- задно менгелге
38 der Tischler (Schreiner)
- дъ/юоделец (мебелист)
39 die Raubank (der Langhobel)
- ренде за груба подготовка, дълго
двойно ренде
40 die Hobclspäne
- дървени стърготини, талаш .
41 die Holzschraube
- винт
за дърво
42 das Schränkeisen (der Sägensetzer)
-
чапразило за трион
43 die Gehrungslade
- приспособление за ря зане на
дъски под ъгъл 45°
44 der gerade Fuchsschwanz
- прав трион
45 die Dicktenhobelmaschinc
- щрайхмус
46 der Dicktentisch mit Tischwalz.cn f
- работна маса c ролки
47 der Rückschlagschulz
- предпазител от обратен удар
48 der Späncauswurf
- отв ор за изхвърляне на
стружките
49 die Kettenfräsmaschine
- в ерижна фреза
50 die endlose Fräskcttc
- безкрайна верига
51 die Holzeinspannvorrichtung
- зат я г ащо приспособление
52 die Astlochfräsmaschinc
- пробивно-фрезова лиииина
53 der Astlochfräser
- фреза за отвори за чепове
54 das Schnellspannfuttcr
- бързодействащ патронник
55 der Handhebel
- ръчка ui вертикално движение
56 der Wechselhebel
-ръчка за хоризонтално движение
57 die Format- und Besäumkreissäge
- комбиниран циркуляр за
вертикално и хоризонтално
рязане
58 der Hauptschalter
- гл аве н превключвател
59 das Kreissägeblatt
- лист
на циркуляра
60 das Handrad zur Höhencinstellung
- ко лело
за настройка на
височината на ря зане
61 die Prismaschiene
- н аправляващи
62 der Rahmentisch
- маса
за оразмеряване
63 der Ausleger
- нос еща конзола
64 der Besäumtisch
- маса
за обрязване
65 der Linealwinkel
- водач
66 das Linealhandrädchen
-ръчка за настройка на водача
67 der Klemmhebel
- лост
за застопоряване
68 die Plattenkreissäge
- циркуляр за ря зане на голелш
плоскости
69 der Schwenkmotor
- ш арнирно свързан
електродвигател
70 die Plattenhalterung
- о пора за плоскостта
71 der Sägcschlitten
- шейна за режещата лента
72 das Pedal zur Anhebung der
Transportrollcn /
- педал за повдигане на
транспортните ролки
73 die Tischlerplatte
- дърводелска плоскост
Tischler I 132 Дърводелец (Мебелист) I
235
236
Tischler II 133 Дърводелец (Мебелист) II
1 die Furnierschälmaschine
- . luiiiiiimi за обработване на
фурнир
2 das Furnier
- фурнир
3 die Furnicrzusaminenklcbeiuaschinc
- .itaiuuiia ia челно снаждане на
фурнир
4 der Nylonfadenkops
- вретено c найлонова нишка
5 die Nähvorrichtung
-механизъм
за снаждане
6 die Dübclbohnnaschinc
• м ашина з а пробиване на отвори
за дюбели
7 der Bohrmotor mit
Hohlwellcnbohrer m
- двигател за пробиване с кух
режещ нож и стъбло
8 das Handrad für den Spannbügel
-ръчно колело
9 der Spannbügcl
- з атя гаща скоба
10 die Spannpratze
-
затягаща планка
11 die Anschlagsehicne
- оп орна шина
12 die Kantenschlcifmaschinc
- маш ина
за шлифоване на
ръбове
13 die Spannrolle mit Ausleger m
- н а тяг аща ролка c удължителна
конзола
14 die Schleifbandregulierschraubc
- винт
за регулиране на
шлифовъчна лента
15 das endlose Schieilband
-безкрайна шлифовъчни ленти
16 der Bandspannhebel
-лост
за опъване на лентата
17 der neigbare Auflagetisch
- накланяща се маса
18 die Bandwalze
- ролка за лентата
19 das Winkellincal für Gehrungen f
- ъглов линеал
за скосено
шлифоване
20 die aufklappbare Staubhaubc
- подвижен кожух на
прахоуловител
21 die Tiefcnvcrstellung des
Aufiagetisches m
- мех анизъл! за регулиране
височината на масата
22 das Handrad für die
Tischhöhenvcrstellung
-ръчно колело за регулиране
височината на масата
23 die Klemmschraube für die
Tischhöhenverstcliung
- з ас топ оряващ винт за
регулиране височината на
работната маса
24 die Tischkonsole
- конзола
на масата
25 der Maschinenfuß
-с т ои ка (пета, основа) на
машината
26 die Kantenklebcmaschinc
- машина
за фурнироваш' (лепене)
на ръбове
27 das Schlcifrad
- ш лифовъчен диск
28 die Schlcifstaubabsaugung
- прахоуловител
29 die Klcbcvorrichtung
-устройство за залепване
30 die Einbandschleifmaschine
- еднолентова шлифовъчна
машина
31 die Bandabdeckung
-предпазител за лентата
32 die Bandscheibcnverkleidung
- предпазен кожух
33 der Exhauster
- с мукателен вентилатор
34 der Rahmcnschlcifschuh
- ралш на шлифовъчните
подложка
35 der Schleiftiseh
- мис и (плот) за шлифоване
36 die Feineinstellung
- фина настройка, регулиране
37 die Feinschnitt- und Fügemaschine
- машина
за фино ря зане и
рендосване
38 der Sägewagen (das Säge- und
Hobelaggrcgat) mit
Kettenantrieb in
- нос ач на режещия и рендосващия
инструмент с верижно
задвижване
39 die nachgefiihrte Kabclaulhängung
- носещо кабелно окачване
40 der Luftabsaugstutzcn
- тръба на смукателния
вентилатор
41 die Transporischicne
- направляваща релса
42 die Rahmcnprcssc
- рамкова преса
43 der Rahmenständer
- ралтова стоика
44 das Werkstück, ein
Fensterrahmen in
- за го т о вка , прозоречна рамка
45 die Druckluftzuleitung
- тръбопровод за сгъстен въздух
46 der Druckzylinder
- пневмат ич ен цилиндър
47 der Druckstempel
- притискаща пета
48 die Rahmcneinspanining
- приспособление за римково
затягане
49 die Fumicrschncllprcsse
- бързодействаща преса
за фурнир
50 der Pressboden
- долна пресоваща плоча
51 der Prcssdeckel
- горна пресоваща плоча
52 der Presssteinpcl
- притискащо (нагнетателно)
бутало
Tischler II 133 Дърводелец (Мебелист) II
237
238
Heimwerken 134 Направи си сам
1-34 der Werkzeugschrank für das
Heimwerken (Basteln,
Do-it-yoursclf)
- ш каф c инструменти
1 der Schlichthobel
- плоско ренде
2 der Gabelschlüsselsatz
- комплект гаечни
ключове
3 die Bügelsäge
- дъговиден трион
4 der Schraubendreher
(Schraubenzieher)
- отвертка
5 der Kreuzschlitzschraubcndrchcr
- кръстата отвертка, кръстачка
6 die Sägcraspcl
- длета
7 der Hammer
- чук
8 die Holzraspel
- рашпила за дърво
9 die Schruppfcilc
- груба пила
lOdcr Kleinschraubstock
- Л1енгел1е, стиска
11 die Eckrohrzange
- френски ключ
12 die Wasserpumpenzange
- к о л1биниран ключ
13 die Kneifzange
- челюстни клещи, керпеден
14 die Kombizange
- к о л1бинирани клещи
15 die Ent Isolierzange
- кл ещи за рязане и оголване на
проводник
16 die elektrische Bohrmaschine
- е лек трическа борлиииина
17 die Stahlsäge
- ножовка
18 der Gipsbecher
- канче
за гипс
19 der Lötkolben
- поялник
20 der Lötzinndraht
- к алаен
нрипой
21 die Lammfcllschcibc
(Lammfcllpolicrhaubc)
- филцова шайба за полиране
22 der Policncllcr (Gummiteller) für
die Bohrmaschine
- шл ифовъчен диск от шкурка с
гумена подложка
23 Schleifscheiben /
- абразивен шлифовъчен диск
24 der Drahtbürstenteller
- телен
четков диск
25 das Tcllcrschlcifpapier
- ш лифовъчни дискове
26 der Anschlagwinkcl
- винкел
27 der Fuchsschwanz
- ръчен трион
28 der Universalschncider
- резец
29 die Wasserwaage
- л ибела
30 der Stechbeitcl
-се кач
31 der Körner
- център
32 der Durchschläger
- пробой
33 der Zollstock (Maßstab)
- сгъваем метър
34 der Kleinteilekastcn
- с андъче за дребни инструменти
35 der Werkzeugkasten
(Handwerkskasten)
- са ндъче за инструменти
36 der Weißleim (Kaltleim)
- лепило
37 der Malerspachtel
- шпа кла
38 das Lassoband (Klebeband)
- изолирбанд
39 der Sortimentseinsatz mit
Nägeln m, Schrauben f und
Dübeln in
- кутия за гвоздеи, винтове и
дюбели
40 der Schlosscrhammcr
- ш лосерски чук
41 die zusammenlegbare Werkbank
(Heimwerkerbank)
- сг лобяема работна маса
42 die Spannvorrichtung
- затегателна дъска
43 die elektrische
Schlagbohrmaschinc (der
Elektrobohrer, Schlagbohrcr)
- е ле ктрическа високооборотна
бормашина
44 der Pistolcnhandgriff
- ръкохватка
45 der zusätzliche Handgriff
- допълнителна ръкохватка
46 der Gctriebeschalter
- б утон за превключване на
оборотите
47 der Handgriff mit Abstandshalter in
-ръчка c изл1ерител за
дълбочината на пробиване
48 der Bohrkopf
- па тронник
49 der Spiralbohrcr
- свредло
50-55 Zusatz- und Anbaugeräte zum
Elektrobohrer
- допълнителни приспособления
къл1 електрическа бормашина
50 die kombinierte Kreis- und
Bandsäge
- циркуляр
51 die Drechselbank
- дърводелски струг
52 der Kreissägevorsatz
- циркулярна приставка
53 der Vibrationsschlei fer
- приставка за вибрационно
шлифоване
54 der Bohrständer
- стоика
за борлшишна
55 der Heckenscherenvorsatz
- приставка за ръчно косене на
трева
56 die Lötpistolc
- поялник пистолет
57 der Lötkolben
- поялник
58 der Blitzlöter
- о ързонагряващ поялник
59 die Polsterarbeit. das Beziehen
eines Sessels in
- т апицерство, тапициране на
кресло
60 der Bezugsstoff'
- плат
за тапициране, далшека
61 der Heimwerker (Selbstwerker)
- домашен лгайстор
Heimwerken 134 Направи си сам
239
240
Drechsler 135 Дървостругар
1>26 die Drechslerei
(Drechslerwerkstatt)
- дърводелска стругарска
работилница
1 die Holzdrehbank (Drechselbank)
- дърводелски струг
2 die Drechsel wangc (Drehbankwangc)
- тяло на струга
3 der Anlasswidcrstand
- пусково съпротивление
4 der Gctricbckastcn
- предавателна кутия
5 die Handvorlagc (Werkzeugauflage)
- п ос тав к а за ръчен инструмент
6 das Spundfutter
- п атронник
7 der Rcitstock
- з адно седло
8 die Spitzdocke
- център
9 der Wirtel (Quirl), eine Schnurrollc
mit Mitnehmer m
- водеща ролка c щифт (ръчка)
10 das Zweibackenfutter
- двучелюстен патронник
11 der Dreizack (Zwirl)
- преден въртящ център
12 die Laubsäge
- л ъ к, резбарско трионче
13 das Laubsägcblatt
- лист
ножовка
14, 15, 24 Drechsel Werkzeuge н
(Drechslerdrchstählc tn)
- дървостругарски инстрултнти
14 der Gewindestrehler (Strähler.
Schraubstahl), zum
Holzgcwindeschncidcn n
- з ъбен гребен за нарязване на
резба върху дъ[>во
15 die Drehröhre zum Vordrehen n
- п олукръгло длето за грубо
предварително стругуване
16 der Löffelbohrcr (Parallelbohrer)
- цилиндрично свредло (вдлъбнато
свредло)
17 der Ausdrehhaken
- инс трул1ент за разстъргване ни
отвори
18 der Tastzirkel (Greifzirkel,
Außentaster)
- дебелолтр
19 der gedrechselte Gegenstand (die
gedrechselte Holzware)
- с тругуван предлнзт
20 der Drcchslcrmcistcr (Drechsler)
- Л 1айстор‘дървостругар
21 der Rohling (das unbearbeitete Holz)
- /парче! необработено дърво,
заготовка
22 der Drillbohrer
- бургия
23der Lochzirkcl (Innentaster)
- вътро.нер
24 der Grabstichel (Abstcchstahl,
Plattcnstahl)
- нож за отрязване
25 das Glaspapier (Sandpapier,
Schmirgelpapicr)
- ш курка (стъклена, пясъчна)
26die Drehspäne m (Holzspäne)
- с тружки, дървени стърготини
Korbmacher (Korbflechter) 136 Кошничар
241
MO die Korbmacherci
(Korbflechterei)
-
кошничарска работилница
M Flechtarlcn /
- видове оплетки
1 das Drchcrgeflecht
- в ълно образна онлетка
2 das Köpcrgcflecht
- реброобразна онлетка
3 das Schichtgcflccht
- коса
онлетка
4 das einfache Geflecht ein
Flechtwerk n
- опл етена
част
от кошничарско изделие
5 der Einschlag
-
тъкач
6 die Stake
- пръчки за основа
" das Werkbrett
- работна . -па са
8 die Querleiste
-
лумена подложка
9 das Einsicckloch
- о т вор за закрепване на
подложката
10 der Bock
- стоика
11 der Spankorb
- кошн ица от лико
12 der Span
-. шко
13 der Einweichbottich
- в едро за накисване
14 die Weidenruten / (Ruten)
- в ърбови пръчки
15 die Weidenstöcke in (Stöcke)
- в ърбови летвички
16 der Kork eine Flechtarbeit
- к о шн ица, кошничарско изделие
17 der Zuschlag (Abschluss)
-ръб
18 das Scitengcflccht
- плетена стена
19 der Bodcnstem
- кръгло дъно
20 das Bodcngcilccht
- плетено дъно
21 das Bodenkreuz
- кръстато дъно
22-24 die Gestcllarbcit
- оплитане на
основна рамка
22 das Gestell
- ри.чки
23 der Splitt
- край
24 die Schiene
- ребро
25 das Gerüst
- оформящ скелет
26 das Gras; Arien: Espartogras,
Alfagras (Haifagras)
- трева; видове: коило (ковил), алфа
27 das Schilf (Rohrkolbcnschilf)
- ш ав ар, тръстика (папур, рогоз)
28 die Binse (Chinabinscnschnur)
-тръстика (китайски камъш)
29das Raffiabast (Bast)
- рафия
30 das Stroh
- слалш
31 das Bambusrohr
- бал1букова пръчка
32 das Peddigrohr (span. Rohr, der
Rotang)
- ратаи, тръстиково влакно
33 der Korbmacher (Korbflechter)
- кошничар
34 das Biegeeisen
- и нструмент за огъване
35 der Reißer
- режещ инструлитт
36 das Klopfciscn
- н абивачка
37 die Beißzange
- клещи
38 das Puizmcsscr (der Ausstecher)
- ос тровръх нож
39 der Schicncnhobel
- ренде
40 die Bogensäge
- трион
242
Schmied I 137 Ковач!
I-8 die Esse mit dem
Schmicdcfcuer n
- ковашко огнище
1 die Esse
- ог нище
2 die Feuerschaufcl
- лопата
за въглиищ
3 der Löschwedel
- четка
за гасене
4 die Feuerkratze
- с търгалка
5 der Schlackenhaken
- ръжен
6 die Luftzufuhrung
- въздухопровод
7 der Rauchfang
- к ом ин (дилюуловитсл)
8 der Löschtrog
- корито за гасене
9 der Schmiedclufthammer
-ковашки
пневматичен чук
IOdcr Hammerbär
- у дарник (бабка)
II- 16 der Amboss
- наковалня
11 der Amboss
- наковалня
12 das Vicrkanthom
- пло сък рог
13 das Rundhom
- кръгъл рог
14 der Voramboss
- по мощна маса
15 der Backen
- основа
на наковалнята
16 der Stauchklotz
- дръвник за разплескване
17 die Lochplatte
- к оваш к а формировъчна плоча,
профилирана наковалня
18 der Wcrkzeugschlcifbock
- лшши на
за заточване на
инструменти (шмиргелов диск)
19 die Schleifscheibe
- ш л ифовъчен диск
20 der Flaschenzug
- повдигаща макара
21 die Werkbank
- работна маса
22-
39 Schmiedewerkzeuge п
- ковашки инструменти
22 der Vorschlaghammer
- тежък
чук
23 der Schmiedehandhammer
- ръчен ковашки чук
24 die Flachzange
- плоски
клещи
25 die Rundzange
- кръгли клещи
26 die Teile н des Hammers т
- части на
чука
27 die Pinne
- остър бойник
28 die Bahn
- чело
29 das Auge
-ухо, отвор
30 der Stiel
- дръжка
31 der Keil
- клин
32 der Abschroter
- секач
33 der Flachhammer
- чук за изправяне
34 der Kehlhammer
- чук за канали
35 der Schlichthammer
- чук за изравняване (заглаждане)
36 der Rundlochhammer
- кръгъл пробой, чук за кръгли
отвори
37 die Winkelzangc
- огънати
клещи
38 der Schrotmeißel
-ковашко длето (чук секач)
39 das Drcheiscn
- железен прът за огъване
243
Schmied II 138 Ковач II (Селскостопанска
(Landfahrzeugtechnik)
техника)
I die Druck Liftanlage
- к ом пресорна систелш, уредба за
сгъстен въздух
1 der Elektromotor
- е лек тродвигател
3 der Kompressor
- к о мпресор
4 der Druckluftkessel
- резервоар за сгъстен въздух
5 die Druckluftleitung
- тръбопровод за сгъстен въздух
6 der Druckluftschlagschrauber
- пне вмат ич на ударна отвертка
' das Schlcifgerät (die
Werkstattschlei fmaschine)
- шл шргелов апарат
8 die Schleifscheibe
- шлифовъчен диск
9 die Schutzhaubc
-
предпазен кожух
10 der Anhänger
- ремарке
11 die Bremstrommel
- сп ирачен барабан
12 die Bremsbacke
- с пирачна челюст
13 der Bremsbelag
- с пирачна накладка
14 der Prüfkasten
-
избор изл1ервателни
инструменти
15 das Druekluftmessgerät
- ман ометър (пневматичен
измервателен уред)
16 der Bremsprüfstand, ein
Rollenbremsprüfstand
- с ъоръжение за изпитване на
спирачките
17 die Bremsgrube
- к анал, шахта
18 die BremsroUe
- с п ирачна ролка
19 das Registriergerät
- регистриращ измервателен уред
20 die Bremstrommel-
Feindrehmaschinc
-прецизен струг за спирачни
барабани
21 das Lkw-Rad
- колело на товарен автолюбил
22 das Bohrwerk
- разстъргваща машина
23 die Schnellsägc, eine Bügelsäge
- машин на
ножовка
24 der Schraubstock
- менгеме, стиска
25 der Sägebügcl
- рамка (лък) на ножовката
26 die Kühlmitielzuführung
- тръба за охлаждаща течност
27 die Nietmaschine
- машина
за нитоване
28 das Anhängerchassis im Rohbau т
- носещо шаси на рел(арке
29 das Schutzgasschweißgerät
-у редба за заваряване с инертен газ
30 der Gleichrichter
- ток оиз правител
31 das Steuergerät
- ко ма нден апарат
32 die CCb-Flasche
- бутилка с въглероден двуокис
(диоксид)
33 der Amboss
- наковалня
34 die Esse mit dem Schmiedefeuer
- ковашко огнище
35 der Autogenschweißwagen
- количка
за оксиженово
заваряване
36 das Reparaturfahrzeug, ein
Traktor m
- превозно средство за ремонт,
трактор
244 Freiform- und Gesenkschmiede 139 Свободно механично коване
(Warmmassivumformung)
и щамповане
1 der Rillenhcrd-Durchstoßofcn zum
Wannen n von Rundmatcrialicn n
- канална
пещ c непрекъснато
действие за отгряване
2 die AusfallöiTnung
- изпускателен отвор
3 die Gasbrenner m
- газови
горелки
4 die Bedienungstür
- врата за зареждане
5 der Gcgcnschlaghammcr
- чук c противоудар
6 der Oberbär
- г орен ударник, горна бабка
7 der Unterbär
- долен ударник, долна бабка
8 die Bärführung
-в одач на ударника (бабката)
9 der hydraulische Antrieb
- х идравлично задвижване
10 der Ständer
- колона
11 der Kurzhubgesenkhammer
- къ с ох одов щалтовъчен чук
12 der Hammerbär (Bär. Hammer)
- ударник (бабка)
13 der obere Schmicdesattel (das
Obcrgcscnk)
- горна лштрица, горно чело
14 der untere Schmicdesattel (das
Untergesenk)
- долна лштрица, долно чело
15 der hydraulische Antrieb
- х идравлично задвижване
16 der Hammerständer
- тяло, стоика
17 die Schabotte (der Amboss)
- н ак овал ня, ишбот
18 die Gesenkschmiede- und
Kal ibri erpresse
- щалтовъчна и калибровъчна
преса
19 der Maschinenständer
- сто ика
20 die Tischplatte
- лшеа
21 die Lamellenrcibungskupplung
- дисков съединител
22 die Pressluflzulcitung
- тръбопровод за сгъстен въздух
23 das Magnetventil
- лшгритен крапан
24 der Lufthammer
- пневлшпшчен
чук
25 der Antriebsmotor
- з адвижващ двигател
26 der Schlagbär
- ударен чук
27 der Fußsteuerhebel
- крачен педал за управление
28 das frciformgcschmiedetc
(vorgeschmicdctc) Werkstück
- св ободно кована заготовка
29 der Bärfuhrungskopf
-водач на ударния чук
30 der Bärzylinder
- цилиндър на ударния чук
31 die Schabotte
- нако ва ли я, ишбот
32 der Schmiedemanipulator
(Manipulator) zum Bewegen n
des Werkstücks n beim
Frciformsehmicdcn n
- лшханичеп лшнипулатор ш
пре честване на заготовката
при свободно коване
33 die Zange
- клещи
34 das Gegengewicht
- противотежест
35 die hydraulische Schmiedepresse
-х идравлична щалтовъчна преса
36 der Presskopf
- горна носеща греда, колона
37 das Querhaupt
- н апречна колона
38 der obere Schmicdesattel
- горна щалта, горно ковашко
седло
39 der untere Schmicdesattel
-долна щалта. долно ковашко
седло
40 die Schabotte (der Unteramboss)
- долна наковалня, ишбот
41 der Hydraulikkolben
- х идравлично бутало
42 die Säulentührung
- направляваща (водеща) колона
43 die Wcndcsorrichtung
-устройство за обръщане
44 die Krankette
- в ерига на крана
45 der Kranhaken
- тов ароподелша кука
46 das Werkstück
- заготовка
47 der gasbeheizte Schmiedeofen
- газова ковашка
пещ
48 der Gasbrenner
- га зова
горелка
49 die Arbeitsöffnung
- о тв ор за зареждане
50 der Kettcnschlcicr
- в ерижна завеса
51 die Aufzugstür
- вертикално повдигаща се врата
52 die Heißluftlcitung
- тръбопровод за горещ въздух
53 der Luftvorwärmer
- п одгревател на въздуха
54 die Gaszufuhr
- г а зопровод
55 die Türaufzugsvorrichtung
- е лек трол1еханизъл1 за повдигане
на вратата
56 der Luftschlcier
- въздушни завеса
245
Freiform- und Gesenkschmiede 139 Свободно механично коване
(Warmmassivumformung)
и щамповане
246
Schlosser 140 Шлосер
1-22 die Schlosscnverkstatt
- ш лос ерска работилница
(ключарска работилница)
1 der Schlosser (z.B.
Maschinenschlosser, Bauschlosser.
Stahlbauschlosscr, Schloss- und
Schlüssclmachcr; früh. auch:
Kunstschlosser), ein Mctallbaucr m
- шлос ер (например; лмханик,
ключар; също: майстор на
ковано желязо)
2 der Parallclschraubstock
-менгеме (стиска) суспоредни
винтови челюсти
3 die Backe
- челюст
4 die Spindel
- винт
5 der Knebel
-ръчка, лост за затягане
6 das Werkstück
- заго тов ка
7 die Werkbank
- работна маса
8 die Feile (Arien: Grobfeile,
Schlichtfcilc, Präzisionsfeile)
-п и ли (видове: груба, фина,
прецизна)
9 die Bügelsäge
- ножовка
lOdcr Flachschraubstock, ein
Zangenschraubstock m
- шл осерско менгеме (стиска)
11 der Muffelofen (Härtcofcn), ein
Gasschmiedcofcn m
- п ещ за закаляване, газова пещ
12 die Gaszuführung
- га зопровод
13 die Handbohrmaschine
- ръчна пробивна лшшина
14 die Lochplatte (Gcsenkplattc)
- кова шка формовъчна плоча с
отвори
15 die Fcilmaschine
- Aiaiuuna за пилене, файлмашина
16 die Bandfeile
- пила
17 das Späncblasrohr
- тръбопровод за сгъстен въздух
18 die Schleifmaschine
- шлшргел
19 die Schleifscheibe
- шлифовъчен (абразивен) диск
20 die Schutzhaubc
- предпазен кожух
21 die Schutzbrille
- предпазни очила
22 der Schutzhelm
- предпазна каска
23 der Schlosserhammer
- шл осерски чук
24 der Feilkloben
- ръчно л!енгел1е, ръчна стиска
25 der Kreuzmeißel (Spitzmeißel)
- к онусен (кръстат) секач
26 der Flachmcißel
- плосък секач
27 die Flachfeile
- плоска
пила
28 der Feilcnhieb
- насечка на
пилата
29 die Rundfeile (auch: Halbrundfeile)
- кръгла пила (също: полукръгла пила)
30 das Windeisen
- върток за метчици
31 die Reibahle
-райбер
32 die Schneidkluppc
- резбонарезна глава
33-
35 der Schlüssel
- ключ
за врата
33 der Schaft (Halm)
- стъбло
34 der Griff (die Raute)
-yxo
35 der Bart
- профилен издатък
36-
43 das Türschloss, ein
Einsteckschloss n
- брава за врата, скрита брава
36 die Grundplatte (das Schlossblech)
- з адна (основна) плоча
37 die Falle
- език на дръжката
38 die Zuhaltung
- стрели;
39 der Riegel
- заключващ език
Schlosser 140 Шлосер
247
40 das Schlüsselloch
- отвор за ключа
41 der Führungszapfen
- водещ щифт за резето
42 die Zuhaltungsfcdcr
- пружина на стремето, задържаща
пружина
43 die Nuss mit Vicrkantloch n
- по вдиган c квадратен отвор
44 das Zylindcrschloss (Sicherheitsschloss)
- цилиндрична брава (секретна брава)
45 der Zylinder
- п атрон
46 die Feder
- пружина
47 der Arretierstift
- щифт
48 der Sichcrheitsschlüssel, ein
Flachschlüssel m
- с екретен ключ, плосък ключ
49 das Schamierband
- шарнирна панта
50 das Winkelband
- ъглова
панта
51 das Langband
- дълга панта
52 der Messschieber (die Schieblehrc)
- шублер
53 die Fühlcrlehre
- хл абинол^ер
54 der Tiefenmessschieber (die Ticfcnlchre)
- дълбиномер
55 der Nonius
- но ниус
56 das Haarlincal
- ко нтролна линия
57 der Messwinkel
- прав ъгъл (контролен)
58 die Brustlcier
-ръчна борлшшина, лшткап
59 der Spiralbohrcr
- сп ираловидно свредло, бургия
60 der Gewindebohrer (das Gewindeeisen)
- мет чик
61 die Gewindebacken in
- пла тка
62 der Schraubendreher (Schraubenzieher)
- отвертка
63 der Schaber (auch: Drcikantschabcr)
- ос троъгълен трисменен шабер
64 der Körner
- център
65 der Durchschlag
- пробой, замба
66 die Flachzange
- кл ещи c плоски челюсти
67 der Hebclvorschncidcr
- кл ещи секач
68 die Rohrzange
- шло серски клещи (обикновени)
69 die Kneifzange
- чел юс тни к лещи, керпеден
248
Autogenschweißer 141 Оксиженист
1 die Haschenbattcric
- разпределите, ten газов
тръбопровод
2 die Acctylcnflasche
- б утилка c ацетилен
3 die Sauerstoffflasche
- б утилка c кислород
4 das Hochdruckmanomctcr
- ман ометър за високо налягане
5 das Druckminderventil
- редуцирвентил, регулатор на
налягането
6 das Nicderdruckmanomctcr
- м ано метър за ниско налягане
7 das Absperrventil
- с п ирателен вентил
8 die Niederdruck-Wasscrvorlage
-х идравличен обратен вентил за
инсталации с ниско налягане
9 der Gasschlauch
- иианг за
газ
lOder Sauerstoffschlauch
- иианг
за кислород
11 der Schweißbrenner
- газова горелка
12 der Schweißstab
- проводник за заваряване
13 der Schweißtisch
- маса
за заваряване
14 der Schneidrost
- решетка, скара
15 der Schrotlkastcn
- кутия за отпадъци
16 der Tischbclag aus
Schamottesteinen in
- п окритие на .пасата от
шалютни тухли
17 der Wasserkasten
-резервоар за вода
18 die Schweißpaste
- паста
за заваряване (флюс)
19 der Schweißbrenner mit
Schncidsatz m und
Brennerführungswagen m
- г орелка за заваряване c режещо
приспособление и водач
20 das Werkstück
- заготовка
21 die Sauerstoffflasche
- бутилка с кислород
22 die Acetylen flasche
- б утилка с ацетилен
23 der Flaschcnwagen
- количка за бутилки
24 die Schweißerbrille
- очила
за заваряване
25 der Schlackcnhammer
- чук за шлаката
26 die Drahtbürste
- т елена
четка за шлаката
27 der Brenneranzünder
- зап алв ащо устройство
28 der Schweißbrenner
- газова
горелка
29 das Sauerstoffventil
- к он тролен вентил за кислорода
30 der Saucrstoffanschluss
- п одаване на кислород
31 der Brenngasanschluss
- подаване на ацетилен
32 das Brenngasvcntil
- вентил
за контрол на ацетилена
33 das Schweißmundstück
- за варявища дюза
34 die Brennschneidemaschine
-лиииина
за пламъчно рязане
35 die Kreistührung
- кръгов шаблон, кръгов водач
36 die Universalbrennschncidcmaschinc
- универсална машина за
плалгъчно рязане
37 der Steuerkopf
- сл едяща глава (водеща)
38 die Brennerdüse
- дюза на горелката
Elektroschweißer 142 Електроженист
249
1 der Schwcißlransformalor
(Schweißtrafo)
- е лск троженен трансформатор
2 der Elektroschweißer
- електрозаварчик, електроженист
3 die Schwcißcrschutzhaube
- предпазен шлем
4 das hochklappbare Schutzglas
- е ласт ич но предпазно стъкло
5 der Schultcrschutz
- предпазители за рамото
6 der Ännclschutz
- предпазители за ръката
7 der Elektrodenköchci
- кутия за електроди
8 der dreifingrige Schweißcrhandschuh
- трипръста заваръчна защитна
ръкавица
9 der Elcktrodenhalter
- държач на електрода
10 die Elektrode
- електрод
11 die Lcdcrschürze
- кож ен а престилка
12 der Schienbeinschutz
- с п ециални ботуши
13 der Absaugcschwcißtisch
-
заваръчна маса с устройство за
изтегляне на газовете
14 die Аbsaugetischwache
- плот на масата
15 der Absaugeschwenkrüsscl
- подвижен смукателен тръбощххюд
16 der Abluftstutzen
- конзола
за смукателния
тръбопровод
17 der Schlackcnhammcr
- чук за шлаката
18 die Stahldrahtbürste
- телена
четка
19 das Schweißkabel
- з ав аръчен кабел
20 der Elcktrodenhalter
- държач на електрода
21 der Schweißtisch
- маса
за заваряване
22 die Punktschweißung
- точково заваряване
23 die Punktschweißzange
- зав аръчни клещи
24 der Elektrodenarm
- хобот на електрода
25 die Stronizuführung (das
Anschlusskabel)
- з ахранващ кабел
26 der Elcktrodcnkraftzylinder
- е лек тродно-пресов цилиндър
27 der Schweißtransfonnator
- з аваръчен трансфорлштор
28 das Werkstück
- заготовка
29 die fußbetätigte
Punktschweißmaschine
-крачно задвижвана машина за
точково заваряване
30 die Schweißarme т
електродържатели
31 der Fußbügel für den
Eleklrodcnkraftaufbau
- крачен педал за регулиране
натиска на електродите
32 der funffingrige
Schweißcrhandschuh
- не т пръста заваръчна ръкавица
33 der Schutzgasschweißbrenner für
die Schutzgasschweißung
(Inertgasschweißung)
- горелка за електродъгово
заваряване в защитна среда
от инертен газ
34 die Schulzgaszuführung
- п одаване на инертен газ
35 die Polzwinge (Werkslückklcmme,
Erdklemme, der Gcgenkontakt)
- к абелна щипка
36 die Kchlnahtmcsslchrc
- шаблон за проверка на радиуса
на закръгление
37 die Feinmessschraube
(Mikromeierschraube)
- л ш кролюнър. лшкромстричен винт
38 der Messschcnkcl
- изм ервателно рамо
39 das Schutzschild
(Schweißschulzschild)
- предпа зен шлем
40 das Schweißhaubenglas
- филтриращо стъкло
41 der Kleindrehtisch
-лшлка
въртяща се маса
250
Profile, Schrauben 143 Профили, болтове
und Maschinenteile
и машинни елементи
|llerstellungsmaterial: Stahl, Messing,
Aluminium, Kunstston usw.; als
Beispiel wurde im folgenden Stahl
gewählt)
-
/материали за изработка: стомани,
месинг, алуминий, пластмаси и
др.: в случая е избрана стомана)
1 das Winkclciscn
-
столшна Г-образен ъглов профил
2 der Schenkel (Flansch)
- ребро, рамо
3-7 Eisenträger (Baustahlträgcr) ш
-
стоманени носещи греди, профили
3 das T-Eisen
-
Т-образен профил
4 der Steg
- вертикално рамо, ребро
5 der Flansch
-
основа
6 das DoppcI-T -Eisen
-
стоманен широкофлангов двоен
профил
7 das U-Eisen
-
U-образна стомана
8 das Rundeisen
-
кръгла столшна, прът с цилиндрично
сечение
9 das Vierkanteisen
-
квадратна столшна, прът с
квадратно сечение
10 das Flacheisen
-
листова столшна, листов лштериал
11 das Bandeisen
-
лентова столшна
12 der Eisendraht
-
столшнена тел
13-
50 Schrauben f
-
винтове, болтове и гайки
13 die Sechskantschraube
-
болт с шестостенна глава
14 der Kopf
-
глава
15 der Schaft
-
стъбло
16 das Gewinde
- резба
17 die Unterlegscheibe
-
подложна шайба, подложка
18 die Sechskantmutter
-
шестостенна гайка
19 der Splint
-
итлинт
20 die Rundkuppe
-
заоблен край
21 die Schlüsselweite
- 1>азмср на главата на болта
22 die Stiftschraube
-
шпилка
23 die Spitze
-
връх (край)
24 die Kronenmutter
-
коронна гайка
25 das Splintloch
-
прорез за итлинта
26 die Kreuzschiitzschraubc. eine
Blechschruube
-
салюнавиващ се винт, глава на винт с
кръстообразно гнездо
27 die Innensechskantschraube
-
винт с вътрешен шсстостен в
главата
28 die Senkschraube
-
болт със скрита глава
29 die Nase
-
фиксатор
30 die Gegenmutter (Kontermutter)
-
контрагайка, осигурителна гайка
31 der Zapfen
-
шийка
32 die Bundschraube
-
болт c фиксираща шайба
33 der Schraubenbund
-
фиксираща шайба
34 der Sprengring (Federring)
-
пружинна шайба (федеришйба)
35 die Lochrundmutter, eine Stellmutter
-
цилиндрична гайка, регулираща гайка
36 die Zyhndcrkopfschniubc. eine
Schlitzschraube
-
винт c цилиндрична глава, винт c
шлиц
37 der Kcgclstift
-
конусен щифт
38 der Schraubenschlitz
-
прорез на главата на винта
39 die Vierkantschraube
-
болт с квадратна глава
40 der Kerbstift, ein Zylinderstift m
-
шлицов щифт, цилиндричен щифт
41 die Hammerkopfschraube
~ болт с Т-образна глава
42 die Flügelmutter
-
крилчата гайка
43 die Steinschraubc
-
насечен (назъбен) анкереи болт
44 der Widerhaken
-
шип, зъбец
45 die Holzschraube
-
винт за дърва
46 der Senkkopf
-
скрита глава
47 das Holzgewinde
- резба на винт за дърво
48 der Gewindestift
-
винт с прорез за отвертка
49 der Stiftschlitz
-
прорез на винта
50 die Kugclkuppc
-
заоблен край
51 der Nagel (Drahtstift)
-
гвоздей (телен гвоздей)
52 der Kopf
-
глава
53 der Schaft
-
стъбло
54 die Spitze
* връх, острие
55 der Dachpappenstift
-
гвоздей c широка глава, пирон за
покривен лштериал
56 die Nietung (Nietverbindung.
Überlappung)
-
нитоване, нитова връзка с препокриване
57-60 die Niete (der Niet)
-
нит
der Setzkopf, ein Nietkopf m
-
основна, фабрична глава на нита
58 der Nietenschaft
-
стъбло на нита
59 der Schlicßkopf
-
глава на нит, която се запитва
60 die Nietteilung
-
стъпка на нитоване
61 die Welle
-
вал
62 die Fase
-
фаска, скосяване
63 der Zapfen
-
пета
64 der Hals
-
шийка
65 der Sitz
-
легло ни лагер
66 die Keilnut
-
шпонкон канил
67 der Kcgclsitz (Konus)
-
конично легло
68 das Gewinde
* резба
69 das Kugellager, ein Wälzlager n
-
сачмен лагер, антифрикционен лагер
70 die Stahlkugel
-
сачма
71 der Außenring
-
външен пръстен
72 der Inncnring
* вътрешен пръстен
73 и. 74 die Nutkeile ш
-
шпонки
73 der Einlcgckcil (Fedcrkcil. die Feder)
-
призлштична шпонка
74 der Nasenkeil
-
клин c глава
75 u. 76 das Nadellager
-
иглени лагери
75 der Nadelkäfig
-
иглен сепаратор
76 die Nadel
-
игла
77 die Kronenmutter
-
коронна гайка
78 der Splint
-
итлинт
19 das Gehäuse
-
кожух
80 der Gehausedcckel
- капачка
81 der Druckschmiemippel
-
дюза за грес
82-96 Zahnräder л (Verzahnungen /)
-
зъбни колела, назъбване
82 das Stufenrad
-
степенчато зъбно колело
83 der Zahn
-
зъб
84 der Zahngrund
-
основа на зъба
85 die Nut (Keilnut)
-
итонкои канал
86 die Bohrung
-
отвор
W das Pfeilstimrad
-
челно зъбно колело със стреловидии,
шевронни зъби
88 die Speiche
-
спици
89 die Schrägverzahnung
-
зъбно колело с наклонени зъби,
хелична зъбна предавка
90 der Zahnkranz
-
зъбен венец, верижно зъбно колело
91 das Kegelrad
-
конусно зъбно колело
92 и. 93 die Spiralverzahnung
-
спирално зъбно зацепване
92 das Ritzel
-
пиньон
93 das Tcllerrad
-
корона
94-96 das Planetengetrlebe л
-
планетна предавка
94 die Planctenräder л
’ планетни зъбни колела
95 das Hohlrad
-
зъбно колело с вътрешно зацепване
96 das Sonnenrad
-
централно зъбно колело
97-107 Bremsdynamometer л
-
динамометрична спирачка
97 die Backenbremse
-
челюстна спирачка
98 die Bremsscheibe
-
спирачен ба^бан, спирачна шайба
99 die Bremswelle
-
спирачен вал
100 der Bremsklotz (die Bremsbacke)
-
спирачна челюст
101 die Zugstange
-
теглещ прът, теглещо ралю
102 der Bremslüftmagnet
-
спирачен лшгнит
103 das Brcmsgewichl
-
спирачна тежест
104 die Bandbremse
-
лентова спирачка
105 das Bremsband
-
спирачна лента
106 der Bremsbelag
-
спирачна накладка
107 die Stellschraube zur gleichmäßigen
Lüftung
- регулиращ винт за равнолзерно
потягане на спирачката
Profile, Schrauben 143 Профили, болтове
251
und Maschinenteile
и машинни елементи
252
Steinkohlenbergwerk 144 Въгледобивен рудник
1-51 das Steinkohlenbergwerk
(die Steinkohlengrube. Grube,
Zeche)
- въг л едобивен рудник (мина,
вертикална шахта, шурф)
1 das Fördergerüst
- надшахтова кула с подемна
уредба
2 das Maschinenhaus
- маш ин но о тделение ш подеми
3 der Förderturm
- надшахтова кула
4 das Schachtgcbäudc
- сгради към надшахтовата кула
5 die Aufbereitungsanlage
- обогатителна фабрика
6 die Sägerei
- дърводелски цех
7*11 die Kokerei
- коксохилшчески
завод
7 die Koksofcnbattcric
- коксова
пещ, коксова батерия
8 der Füll wagen
- вагонетка
9 der Kokskohlcnturm
- бункер за коксувани въглшца
10 der Kokslöschturin
- кула за гасен кокс
11 der Kokslöschwagen
- ваго н етка
за гасене на кокс
12 der Gasometer
- г аз ол зерен резервоар
13 das Kraftwerk
- еле ктроцентрала
14 der Wasscrtunn
- водонапорна кула
15 der Kühlturm
- о хладителна кула
16 der Grubenlüfter
- р удничен вентилатор
17 der Materiallagcrplatz
- с кл ад за линпериали
18 das Verwaltungsgebäude
- административна сграда
19 die Bergehalde
- насипите (табан)
20 das Klärwerk (die Kläranlage)
- пречиствателна станция
21*51 die Untcrtagcanlagcn/(der
Grubenbetrieb)
- подземни минни работи
21 der Wetterschacht
- вен тилационна шахта
22 der Wettcrkanal
- вен тилационен канал
23 die Gcstcllfördcrung mit
Förderkörben in
- по вдигателна система c клетки
24 der Hauptschacht
- главна
шахта
25 die GcfäßlÖrdcranlage
- CKtinoe поделшик
26 der (bergni. das) Füllort
- транспортна връзка на
шахтата с рудничния двор,
долна приелта площадка
27 der Blindschacht
-
сляпа шахта
28 die Wendelrutschc
(Wcndclrutschcntördcrung)
- с пирален улеи за гравитационно
транспортиране на
изкопаелште
29 die Flözstrecke
- г алерия по продължение на
въглищния пласт
30 die Richtstrcckc
- с транична галерия
31 der Querschlag
- орт, напречен ходник
32 die Slrcckcnvortricbsmaschinc
- лиаиина
за прокарване на галерии
33-
37 Strebe т
- з абои с дълъг фронт
33 der Hobclstrcb in flacher Lagerung
- хоризонтално иззет забой
34 der Schrämstreb in flacher Lagerung
- х оризонтален забой за
откопаване
35 der Abbauhammerstreb in steiler
Lagerung
- вертикален забой, оформен c
пневлштичен къртач
36 der Rammstreb in steiler Lagerung
- диагонален забой
37 der Alte Mann
- пропадане, обрушено
пространство
38 die Wctterschlcuse
- ш люзов а парат
39 die Personenfahrung mit
Personenzug in
- извозване на
миньори c вагони
40 die Bandförderung
- гумено-лентов транспортьор
41 der Rohkohlcnbunkcr
- б ункер за нсобогатени въглшца
42 das Beschickungsband
- з ахранващ транспортьор
43 der Matcrialtransport mit der
Hinschienenhängebahn
- л ю н орелсов транспорт
44 die Personenfahrung mit der
Einschienenhängebahn
- транспортиране на хора c
люнорелсов вагон
45 der Matcrialtransport mit
Förderwagen in
- транспортиране на материали
c руднична вагонетка
46 die Wasserhaltung
- водоотлив, дренаж
47 der Schachtsumpf
- водосборния, утайник
48 das Deckgebirge
- п окривен земен пласт
49 das Stcinkohlcngcbirgc
- калитовъглен слой
50 das Steinkohlenflöz
- в ъг лищен пласт
51 die Verwerfung
- разлолц пукнатина
254
Erdöl 145 Нефт (Петрол)
1-21 die Erdölbohrung
- извли чане на н ефта
1 der Bohrturm
- н ефтена сонда, сондажна кула
2 der Unterbau
- подпори, основи
3 die Arbeitsbühne
- но сеща платформа
4 die Tunnrollen /
- скрипци, макари
5 die Gestängebühne, eine Zwischenbühnc
• работна, междинна платформа
6 die Bohnohre п
- с о ндажни тръбопроводи
7 das Bohrseil
- тръба за извличане
8 der Flaschenzug
- п лав ай! скрипец
9 der Zughaken
- кука
10 der Spülkopf
- [въртяща се] глава
11 das Hebewerk, eine Winde
- з адвижваща макара
12 die Antriebsmaschinc
- двигател
13 die Spülleitung
- цев за извличане
14 die Mitnehmerstangc
- разделителна тръба
15 der Drehtisch
- въртяща се маса
16 die Spüipuinpc
- полта за
зелшата маса
17 das Bohrloch
- кладенец
18 das Standrohr
- сондаж
19 das Bohrgestänge
- с ондажна помпа
20 die Verrohrung
- система от тръби
21 der Bohrmeißel (Bohrer); Arten:
Fischschwanzbohrcr in.
Rollcnbohrcr. Kcmbohrgcräl n
- со ндажна цев: видове: крилчата.
скална цев, цев за пробиви
22-27 die Erdölgewinnung
(Erdölförderung)
- производство на суров нефт
22 der Pumpcnantricbsbock
- полта
23 die Tiefpumpc
- б утало, плунжер
24 die Steigrohre п
- тръбопровод
25 das Pumpgestänge
- сл!укателни тръбопроводи
26 die Stopfbüchse
- затвор
27 die Policrstangc
- изравнително ралю
28-
35 die Rohölaufbercitung [Schema]
- обработване на суровия нефт
[схема]
28 der Gasabschcidcr
- газов сепаратор
29 die Gasleitung
- из ходящ газов тръбопровод
30 der Nassöltank
- резервоар за воден нефт
31 der Vorwärmer
- в оден нагревател
32 die Entwässerungs- und
Entsalzungsanlage
- се паратор за вода и соли
33 die Salzwasscrleitung
- тръбопровод за солена вода
34 der Reinöltank
- резервоар *а нефт
35 die Transportierung für Reinöl n
[zur Raffinerie oder zum
Versand in mit Kesselwagen m.
Tankschi IT n. Pipeline /]
- тръбопровод за транспортиране
на нефта [за рафинерията или
за транспортиране с цистерни
или по тръбопроводи]
36-64 die Rohölverarbeitung
(Erdölverarbeitung) [Schema]
- дестилация на нефта [схема]
36 der Ölerhitzer (Röhrenofen)
- нефтена пещ
37 die Desiillalionskolonne (der
Fraktionierturm) mit den
Kolonnenböden nt
- фракционна (дестилационна)
колона c площадки
38 die Topgase n
- и зв еждане на газове
39 die Leichtbenzin Fraktion
- лек и дестилационни продукти
40 die Schwerbenzinfraktion
- т еж к и дестилационни продукти
41 das Petroleum
- п етрол
42 die Gasölfraktion
- г азо-нефтен компонент
43 der Rückstand
- остатък, утайка
Erdöl 145 Нефт (Петрол)
255
44 der Kühler
-
кондензатор (охладител)
45 der Verdichter (Kompressor)
- к омпресор
44 die Entscnwcfelungsanlagc
- и н сталация за десулфуризация
извличане на сярата)
4" die Reformicranlage
- ин ст алация за рефор.нинг
- инст алация за каталитичен
крекинг
44 die Dcstillationskolonne
-
дестилационна колона
54 die Entparaffinierung
-
тстраняване на восъците
У* звосъчаване)
51 der Vakuumanschluss
- ъ кусина инсталация
52-
64 Erdölcrzcugnissc п
1 Erdölprodukte)
- нефтени продукти
52 das Heizgas
- газ
за горене
53 das Flüssiggas
-
течен (втечнен) газ
54 das Normalbcnzin (Fahrbenzin)
-
кикновен бензин (газолин)
55 das Superbenzin
-
*нзин супер (газолин)
56 der Dieseltreibstoff
-
дизелово гориво
5’das Flugbenzin
-
авиационен бензин
58 das leichte Heizöl
- л е ки горивни лаела
59 das schwere Heizöl
- тежки горивни лаела
60 das Paraffin (Tankbodenwachs)
- парафин
61 das Spindelöl
- антифрикциопно масло
62 das Schmieröl
- смазочно лшело
63 das Zylinderöl
- лшело
за цилиндри
64 das Bitumen
- битуми
65-
74 die Erdölraffinerie
(Ölraffinerie)
- нефтена рафинерия
65die Pipeline (Erdölleitung)
- нефтопровод
66 die Dcstiliationsanlagcn /
- дестилационна инсталация
67 die Schmicrölraffincrie
- рафинерия за смазочни лшела
68 die Entschwefelungsanlage
- и н ст алация за десулфуризация
(извличане на сярата)
69 die Gastrennanlagc
- инст ал ация за газово разделяне
(газов сепаратор)
70 die katalytische Krackanlage
- инст ал ация за каталитичен
крекинг
71 aic katalytische Rcformieranlage
- кат ал ит ич ен реформинг
72 der Lagertank
- резервоар
73 der Kugchank
- сферичен резервоар
74 der Ölhafen
- пристанище, док за танкерите
256
Offshorebohrung 146 Морско сондиране
1-39 die Bohrinsel (Fördcrinscl)
- сонда
1-37 die Bohrturmplattrorm
- со ндажна платформа
1 die Energicversorgungsanlage
- ел ек троцентрала
2 die Abgasschomstcine ш der
Generatoranlage
- и з пускателна тръби, колит на
генератора
3 der Drehkran
- в ъртящ се кран
4 das Rohrlager
- с тел аж за сондажните лостове
5 die Abgasrohrc п der Turbincnanlage
- из пускателни тръби на
турбината
6 das Materiallager
- ск лад за лштериали
7 das I (ubschrauberdeck
- пл ощадка за кацане на
хеликоптер
8 der Fahrstuhl
- елеватор
9 die Vorrichtung zur Trennung von
GasnundÖln
- се п аратор за добития нефт и газ
10 die Probentrennvorrichtung
- и зп ита тел ни с епаратори
11 die Notfallabfackelanlage
- ав ариен изпускателен
тръбопровод при запалване на
нефта
12 der Bohrturm
- со ндажна кула
13 der Dicsclkraftstofflank
- резервоар за ди зелово гориво
14 der Bürokomplex
- административна сграда
15 die Zementvorralstanks т
- резервоар за съхраняване на
цимент
16 der Trinkwassertank
- резервоар за питейна вода
17 der Vorratstank Für Salzwasser n
- резервоар за люрска вода
18 die Tanks т für
Hubschrauberkraftstoff m
- резервоари за гориво за
реактивни двигатели
19 die Rettungsboote п
- спасителн и лодки
20 der Fahrstuhlschacht
- шахта
за подемник (асансьор)
21 der Druck 1 u ftbehälter
-резервоар за сгъстен вьздух
22 die Pumpanlage
- помпена
станция
23 der Luftkompressor
- въ здушен компресор
24 die Klimaanlage
- шлю зо в ап арат, въздушна
възглавница
25 die Mccrwassercntsalzungsanlage
- у редба, инсталация за
обезсоляване на морската
вода
26 die Filtcranlagc für
Dieselkraftstoff т
- вх оден филтър за дизелово
гориво
27 das Gaskühlaggregat
- га зоохладител
28 das Steuerpult für die
Trennvorrichtungen /
- табло, пулт за управление на
сепараторите
29 die Toiletten /
- тоалетни
30 die Werkstatt
- цех, работилница
31 die Molchschlcuse (der „Molch"
dient zur Reinigung der
Hauptöllcitung]
- шлюз за „тритон"
/„тритонът*' се използва за
почистване на тръбопровод/
32 der Kontrollraum
- ко лишдно помещение,
диспечерска стая
33 die Unterkünfte /
- nouieuieuuM за екипажа
34 die Hochdruckzemcnticruiigspumpen /‘
- полти
за подаване на цимент
под високо налягане
35 das untere Deck
- долна работна площадка, палуба
36 das mittlere Deck
- средна работна площадка, палуба
37 das obere Deck
- горна работна площадка (главна
палуба)
38 die Stützkonstruktion
- ос но ва, фундамент, носеща
конструкция
39 der Meeresspiegel
- морско равнище
Offshorebohrung 146 Морско сондиране
257
258
Eisenhüttenwerk 147 Металургичен завод
1-20 die Hochofenanlage
- доменно производство
1 der Hochofen, ein Schachtofen m
- доменна пещ, шахтова пещ
2 der Schrägaufzug für Erz n und
Zuschläge m oder Koks in
- транспортьор na пещта за
подаване на флюс u.tu кокс
3 die Laufkatze
- скипов елеватор
4 die Gichtbühne
- з ареждаща платформа
5 der Trichtcrkübcl
- приемащ бункер
6 der Verschlusskegel (die Gichtglockc)
- к онусна фуния (камбана)
7 der Hochofenschacht
- шахта за доменна пещ
8 die Reduktionszone
- топилни секция
9 der Schlackenabstich
(Schlackenabfluss)
- отг овор за изтичане на
шлаката
10 der Schlackenkübcl
- б ункер за шлаката
11 der Roheisenabstich
(Rohciscnabfluss)
- чугун, получен в доменна пещ
12 die Roheisenpfanne
- кофа за готовия чугун
13 der Gichtgasabzug
- отв еждане на отработени
газове, низходящ тръбопровод
14 der Staubfänger (Staubsack), eine
Entstaubungsanlage
- прахоуловител, инсталация за
улавяне на праха
15 der Winderhitzer
- в ъздухонагреватсл, каупер
16 der außenstehende Brennschacht
- външна
горивна камера
17 die Luftzuleitung
- тръбопровод за вкарване на
въздух
18 die Gasleitung
- газо провод
19 die Heizwindleitung
- тръбопровод за нагретия въздух
20 die Windform
- дюза за вдухване на въздух
21-
69 das Stahlwerk
- за вод за стомана, металургичен
завод
21-
30 der Siemens-Martin-Ofen
- мартенова пещ
21 die Roheisenpfanne
- чугуновозна кофа
22 die Eingussrinnc
- фуния за чугуна
23 der feststehende Ofen
- с тационарна пещ
24 der Ofenraum
- огнище
25 die Beschickungsmaschinc
- машина за
зареждане, пълнител
26 die Schrottmulde
- бокс за зареждане на скрап
27 die Gasleitung
- га зо провод
28 die Gashcizkammcr
- ка мера за газов генератор
29 das Luftzufuhrrohr
- въ здухопровод
30 die Lufthcizkammcr
- ка мера за въздушен генератор
31 die Stahlgießpfanne mit
Stopfcnverscliluss m
- к офа за стомана за долно
изливане и спирачен кран
32 die Kokille
- кокила
33 der Stahlblock
- ст оманен блок (отливка)
34-
44 die Masselgießmaschine
- машина за изливане на чугун на
блокчета
34 das Eingießendc
- о тв ор за изливане
35 die Eisenrinnc
- м етален улей
36 das Kokillenband
- к окил и (батерия от кокили)
37 die Kokille
- кокила
38 der Laufsteg
- пъ тека
39 die Abfallvorrichtung
- улей за разтоварване
40 die Massel (das Roheisen)
- блокче чугун
41 der Laufkran
- п ортален кран
42 die Roheisenpfanne mit
Obenentlcerung f
- чугуновозна кофа c горно
изливане
43 der Gicßpfannenschnabel
- о тв ор за изливане
44 die Kippvorrichtung
-устройство за наклоняване на
леярската кофа
45-
50 der
SaucrstoffaufbJaskonvcrtcr
(LD-Konverter,
Linz-Donawitz-Konvertcr)
- кислороден конвертор (L-D
конвертор)
45 der Konverterhut
- к он ичн о г ърло на конвертора
46 der Tragring
- кожух
47 der Konverterboden
- дъно на конвертора
48 die feuerfeste Ausmauerung
- ог неупорна облицовка
49 die Saucrstoftlanzc
- тръба за вдухване на кислород
50 das Abstichloch
- отвор за изтичане на
стопилката
51-
54 der Sicmcns-Elcktro-
Nicdcrschachtofcn
- сил1енсова електрическа ниска
пещ
51 die Begichtung
- з ахранване
52 die Elektroden f [kreisförmig
angcordnetj
- кръгово подредени електроди
53 die Ringleitung zum Abziehen н
der Ofengase //
- тръба за отвеждане на
отработените газове
54 der Abstich
- о тв ор за изпускане
55-
69 der Thomaskonvcrtcr (die
Thomasbirne)
- томасов конвертор (бесемеров
основен конвертор)
55 die Füllstellung für flüssiges
Roheisen n
- положение за пълнене със стопен
чугун
56 die Füllstellung für Kalk т
- положение за
зареждане с вар
57 die Blasstcllung
- продухване
58 die Ausgussstellung
- разтоварване
59 die Kippvorrichtung
- устройство за наклоняване
60 die Kranpfannc
- леярска кофа, прелиствана с
кран
61 der Hilfskranzug
- пом ощен елеватор
62 der Kalkbunker
- бункер за варта
63 das Fallrohr
- отв еждаща тръба
64 der Muldenwagen
- с алюразтоварваща се количка
65 die Schrotlzufuhr
- зареждане с железни отпадъци,
със скрап
66 der Steuerstand
- кон тролно табло
67 der Konverterkamin
- колит на конвертора
68 das Blasluftzufuhrrohr
- нагн етате ле н тръбопровод
69 der Düsenboden
- въздухоразпределителен пояс
Eisenhüttenwerk 147 Металургичен завод
259
260
Eisengießerei und Walzwerk 148 Чугунолеярен завод
и валцовъчен цех
1-45 die Eisengießerei
- чугунолеярна
1-12 der Schmclzbctricb
- уредба за топене
1 der Kupolofen (Kuppclofcn), ein
Schmelzofen m
- в агрянка
2 die Windleitung
- тръбопровод ш вдухване на въздух
3 die Abslichrinne
- от вор за изпускане на стопилката
4 das Schauloch
- л юк за наблюдение
5 der kippbare Vorherd
- наклоняем приелшик
6 die fahrbare Trommclpfannc
- п одвижна леярска кофа тип барабан
7 der Schmelzer
-работник на топилни пещ
8 der Gießer
-л еяр
9 die Abstichstangc
- прът за пробиване на отвора за
стопилката
10 die Stopfenstange
- прът за затваряне на отвора
11 das flüssige Eisen
- стопен
чугун
12 die Schlackenrinnc
-улей за шлака
13 die Gicßkolonnc
- ле ярски екип
14 die Tragpfanne
- ръчно преносима леярска кофа
15 die Traggabel
- двойна дръжка (лшнивела)
16 der Tragsticl
- прът за носене
17 der Krammstock
- черпак за изгребване на шлака
18 der geschlossene Formkasten
- затв орена форлювъчна каса
19 der Oberkasten
- горна полуфорлш
20 der Unterkasten
- долна полуфорлш
21 der Einguss
- пи тател
22 der Steigcrtrichler
- от ли вък , лсъртва глава
23 die Handpfanne
- ръчна кофа
24-
29 der Strangguss
(Senkrechtstrangguss)
- непрекъснато леене
24 der absenkbare Gießtisch
- п от ъващо дъно
25 der erstarrende Mctallblock
- в твърдяващ се къс
26 die feste Phase
- твърда фаза
27 die flüssige Phase
- течни фаза
28 die Wasserkühlung
- водоохладителна систелш
29 die Kokillenwand
- стена на кокилата
30-
37 die Formerei
- форлювъчен цех
30 der Former
- форлювчик
31 der Pressluftstampfer
- пневматичен
чук
32 der Handstampfer
- ръчен чук
33 der geöffnete Formkasten
- открита форлювъчна каса
34 die Form (der Modellubdnick)
- ш аблон
35 der Formsand
- формовъчен пясък. форлювъчна пръст
36 der Kern
- сърце
37 die Kemmarke
* отпечатък от сърцето
38-
45 die Putzerei
- цех за почистване
38 die Zuführung von Stahlkics in
oder Sand in
- тръба за подаване на столшнени
дробинки или пясък
39 das automatische Drchtischgebläsc
- са чмос труйна машина с въртяща се
лшеа
40 der Streuschutz
- щит
41 der Drehtisch
- въртяща се лшеа
42 das Gussstück
- отливка
43 der Putzer
- работник, който почиства
отливката
44 die Pressluftschleifmaschine
- пневлшпшчна шлифовалки
Eisengießerei und Walzwerk 148 Чугунолеярен завод
261
и валцовъчен цех
45 der Presslufimcißel
- пневматичен секач, пневматично
длето
46-
75 das Walzwerk
- в алцовъчен цех
46 der Tiefofen
- яма
за закаляване
47 der Ticfofcnkran, ein
Zangenkran tu (Stripperkran)
- кран за ямата
48 die Rohbraminc (der gegossene
Rohstahlblock)
- блок, слитък
49 der Blockkippwagen
- обръщан на блоковете
50 der Rollgang
- полганг
51 das Walzgut (Walzstück)
-
заготовка
52 die Blockschcre
- нож ица
53 das Zweiwalzcn-(Duo-)Gerüst
- двувалцова машина
54-
55 der Walzensatz
- комплект валци
54 die Oberwalze
- г орен валяк
55 die Untcrwalze
- болен валяк
56-
60 das Walzgerüst
- ва лцова машина
56 die Grundplatte
- основна плоча
57 der Walzensländcr
- с тойка, тяло
58 die Kuppclspindel
- съ единителен вал
59 das Kaliber
- к ан ал, калибър
60 das Walzen lager
- лаг ер на валяка
61-
65 die Ansldlvorrichtung
- с ъоръжение за настройка
61 das Einbauslück
- кли н, подложка
62 die Druckschraube
- главен винт
63 das Getriebe
- задвижван! механизъл!
64 der Motor
- двигател
65 die Anzeigevorrichtung mit Grob-
und Feineinstellung /'
- индикатор ja (fnma и груба
настройка
66-
75 die Walzenstraßc zur
Herstellung von Bandstahl m
[schematisch]
- не прекъснат валцоващ агрегат за
листов материал [схема!
66-68 die Halbzeugzurichtung
- преработка на полуготов
продукт
66 das Halbzeug
- полуготов продукт
67 die Autogenschncidcanlagc
- га зорежеща инсталация
68 der Fertigstapel
- готов листов материал
69 die Stoßöfen т
- н епрекъсната пещ за повторно
нагряване
70 die Vorstraßc
- блуминглиния
71 die Fertigstraße
- довършителна линия
72 die Haspel
- лиииина за навиване
73 das Bundlager für den Verkauf
- свит ъци, готови за пподажба
74 die 5-mni-Scherensiraßc
- линия
за отрязване 5 лни
75 die 10-mm-Schcrcnstraßc
-линия
за отрязване Юлнп
262
Werkzeugmaschinen I 149 Металорежещи машини I
1 die Leit- und
Zugspindeidrchmaschinc
(Drehbank)
- центрови струг
2 der Spindclstock mit dem
Schaltgetriebe
- вретенен възел c предавателна
кутия
3 der Vorlcgeschalthcbcl
-ръчка за превключване на
задвижването
4 der Hebel für Normal- und
Steilgewinde
-ръчка за нормална и грубарезба
5 die Drehzahleinstcllung
- ръчка за честотата на въртене
6 der Hebel für das
Leitspindelwcndcgetricbe
- ръчка за реверсиране на
задвижващия, ходовия винт
7 der Wechselradcrkastcn
- кутия със елмняелш зъбни колела
8 der Vorschubgetricbckastcn (das
Nortongetricbc, der Nortonkasten)
- подавателен механизъм
(нортонов Л1еханизъл1)
9 die Hebel in für die Vorschub- und
Gewindesteigungen f
- ръчки за промяна на скоростта
на подаване и стъпката на
резбата
10 der Hebel für das Vorschubgetriebe
- ръчка за подавателния
механизъм (за реверсиращия
Л1еханизъл1 с отклоняеми
зъбни колела)
11 der Einschalthebel für Rechts-
oder Linkslauf m der Hauptspindel
- превключваща ръчка за дясно
или ляво действие на
вретеното
12 der Drehmaschinenfuß
- оп ора, пета, крак на струга
13 das Handrad zur
Längsschlittenbewcgung
- ръчно колело на ходовия винт за
надлъжно движение на
седлото
14 der Hebel für das Wendegetriebe
der Vorschubeinrichtung
- ръчка за реверсиране на
подаването
15 die Vorschubspindel
- х одов винт, вретено на
подаването
16 die Schlossplatte
- супортна дъска, кутия
17 der Längs- und Plangangshcbcl
-ръчка за надлъжно и напречно
движение
18 die Fallschneckc zum
Einschaltcn n der Vorschübe m
- падащ червяк за зацепване на
подаващите механизми
19 der Hebel für das Muttcrschloss
der Leitspindcl
- ръчка на гайката на
задвижващия винт
20 die Drehspindcl (Arbcitspindel)
- работен шпиндел
21 der Stahlhalter
- н ож одържач
22 der Oberschlitten (Längssuppon)
- надлъжна шейна (надлъжен супорт)
23 der Querschlitten (Quersupport)
- напречна шейна, напречен супорт
24 der Bettschlitten (Unterschlittcn)
- шейна, супорт
25 die Kühlmittclzuführung
- тръбопровод за охлаждане
26 die Reitstockspitzc
- център на задното седло
27 die Pinolc
- пинола
28 der Pinoienfeststellknebel
-ръчка за затягане на пинолата
29 der Rcitstock
- з адно седло
30 das Pinoienverstcllrad
- ръчно колело за настройка на
пинолата
31 das Drehmaschinenbett
- ле г ло, тяло на струга
32 die Leitspindcl
- ходов, задвижващ винт
33 die Zugspindcl
- п одаващ, задвижващ вал
34 die Umschal tspindcl für Rcchts-
und Linkslauf m und Ein- und
Ausschalten n
- вал н а реверсивен мехапизъл1 за
дясно или ляво движение и за
включване и изключване
35 das Vierbackenfuttcr
- чет иричелюстен патронник
36 die Spannbackc
- з атяг аща челюст
37 das Dreibackenfutter
- тричелюстен салюзацепващ се
патронник
38 die Revolverdrehmaschine
- револверен струг
39 der Querschlitten (Quersupport)
- напречна шейна, напречен
супорт
40 der Revolvcrkopf
- револверна глава
41 der Mehrfachmeißclhalter
- ко мбиниран ножодържач
42 der Längsschlittcn (Längssupport)
- надлъжна шейна, надлъжен супорт
43 das Handkreuz (Drehkreuz)
- ръчно колело, маховик
44 die Fangschalc für Späne ж und
KühlschmicrstofTc m
- корито за стружки и
мазилно-охлаждащи течности
45-53 DrehmciOel т (Drchstähle)
- с тругарски ножове
45 der Meißel (Klemmhalter) für
Wendeschneidplatten f
-ножза
сл!еняел1а режеща
пластина
46 die Wendeschneidplatte
(Klemmplattc) aus Hartmetall n
oder Oxidkeramik f
- сменяема пластина
от твърд
метал или Л1еталокералшчна
сплав
47 Formen / der oxidkeramischen
Wcndeplatten /’
- форлш ни сменяеми
теталокера.ничии пластини
48 der Drchmeißcl mit
Hartmetalls».hneide /
- с тругарски нож c твърдосплавна
пластина
49 der Mcißelschaft
- държач
50 die aufgelötetc Hartmctallplattc
(Hartmetallschneidc)
- с п ое на твърдосплавна пластина
51 der Inneneckmeißel
- н ож з а в ътрешно стругуване
52 der gebogene Drehmeißel
- и зкривен стругарски нож
53 der Stechdrehmcißel
(Abstechdrehmcißcl.
Einstcchdrehmeißcl)
- стругарски нож за рязане
54 das Drehherz
- стругарско сърце
55 der Mitnehmer
- стругарско водило
56-72 Messwerkzeuge п
- измервателни инструменти
56 der Grenzlchrdom (Kaliberdom)
- граничен калибър
57 das Sollmaß
- проходни страна
58 das Ausschussmaß
- н епреходна страна
59 die Grenzrachenlchre
- гранична скоба
60 die Gutscite
- проходна страна
61 die Aussclnissscite
- н епреходна страна
62 die Bügclmessschraube
(Schraublehre)
- л ш кролттър
63 die Messskala
- и зл1ервателна скала
64 die Messtrommel
- изл игрвателсн барабан
65 der Mcssbügel
- изл1ервателна скоба
66 die Messspindcl
- из л1ервателно вретено
67 der Messschieber (die Schieblehre)
- шублер
68 der Tiefcnmessfühlcr
-на крайник за измерване на
дълбочини
69 die Noniusskala
- скала на нониуса
70 die Außcnmcsslühlcr
- на крайници за външно излмрване
71 die Innenmessfühlcr
- н акрайници за вътрешно
измерване
72 der Ticfcnmessschicbcr (die
Ticfcnlehre)
- дълбокол!ер
Werkzeugmaschinen I 149 Металорежещи машини 1
263
264
Werkzeugmaschinen II 150 Металорежещи машини II
1 die Univcrsalrundschlcirmaschine
- универсална шлайфмашина
2 der Spindeistock
- предно седло, глава
3 der Schlei fsupport
-плъзгач
на главата. шейна на
шлифовъчния сунорт
4 die Schleifscheibe
- шл ифовъчен диск
5 der Rcitstock
- з адно, подвижно седло
6 das Schlei fmaschinenbctt
- тяло на
шлайфмашината
7 der Schlcifmaschincntisch
- маса на
шлайфлшшината
8 die Zwcistandcr-Langhobclmaschiiic
- двуколонна хобелмашина
(надл ъжностъргателна)
9 der Antricbsmolor, ein
Gleichstrom-Regelmotor ni
- двигател, електродвигател c
постоянен ток
10 der Ständer
- колона, стоика
11 der Hobcltisch
-маси
на хобелмашината
12 der Querbalken
- напречна шейна, напречен сунорт
13 der Werkzeugsupport
- н ож одържач на хобелмашина
14 die Bügelsäge
- машинна
ножовка
15 die Einspannvorrichtung
- за тягащо устройство, менгеме
16 das Sägeblatt
- лист
на ножовката
17 der Sägebügel
-лък на
ножовката
18 die Schwenk- oder
Radialbohrmaschine
- радиална борлшишна
19 die Fußplatte
- основн а пло ча, тяло на
бормашината
20 der Wcrkstückaufnahinctisch
-метели
за закрепване на
детайла, на заготовката
21 der Ständer
- колона
22 der Hubmotor
- двигател на вертикално
придвижване
23 die Bohrspindel
- шп индел. свредло
24 der Ausleger
- конзола, лост, ралю
25 die Univcrsalfräsinaschinc
- универсална фрезмашина
26 der Frasiisch
-л шеа на фрезлшшината
27 der Tischvorschubantricb
-управление за ръчно придвижване
на детайла
28 der Hebelschalter für die
Spindeldrchzahl
- превключвател за оборотите на
ити идела
29 der Schaltkasten
- к он тролно табло
30 die Senkrcchtfrässpindcl
- в ертикален шпиндел
31 der Senkrechtantriebskopf
- вертикална задвижваща глава
32 die Waagcrcchtfrässpindel
• хоризонтален шпиндел
33 das vordere Lager zur
Stabilisierung der
Waagcrcchtspindcl
- сунорт за стабилизиране на
хоризонталния шпиндел
34 der Maschinengewindebohrer
-метчик
35 der Drchgcknkrobotcr, ein
Industrieroboter
- ш арнирен робот, промишлен
робот
36 die Fußplattc
- фундаментна плоча, основа
37 die Drehcinheit (die
Grunddrehachse)
-ротационен блок (основна ос на
въртене)
38 das Schuhergelcnk
- раменен шарнир
39 der Oberarm
-раменно звено, ралю
40 das Ellcnbogcngelcnk
- лакътен шарнир
41 der Unterarm in Röhrenversion f
- предмшиница в тръбно
изпълнение
42 das Handgelenk
- шарнир на китката
43 der Greifcranschlussflansch
-фланец за закрепване на
шхващащото устройство
(хващана)
44 der Greifer
- з ахв ащащо устройство, хващач
45 die Finger т
- палци
46 der Ständerroboter
- в ертикален робот (робот,
работещ в правоъгълна
координатна система)
47 der Portalroboter
- портален робот
Werkzeugmaschinen II 150 Металорежещи машини II
265
266
Konstruktionsbüro 151 Чертожно бюро
(Zcichnerbüro)
1 das Reißbrett
- чертожна дъска
2 die Zeichenmaschine mit
Geradführung /
- ч ертожен апарат c
паралелограл1ен механизъм
3 der verstellbare Zcichenkopf
- б утон за настройка
4 das Winkellincal
- чертожна глава (настройваем
ъгълник)
5 die Reißbrcttvcrstellung
- ме ха н и зъл! за регулиране на
чертожната дъска
6 der Zeichentisch
- чертожна лшеа
I der Zcichcnwinkcl (das Dreieck)
- правоъгълен триъгълник
8 das gleichseitige Dreieck
-равностранен триъгълник
9 die Handreißschienc
- линеал
10 die Zeichnungsrolle
- навити
чертежи
II die grafische Darstellung (das
Diagramm)
- диаграма
12 die Tcrminplantafcl
- пл ан-график
13 der Papierständer
- стоика
за хартия
14 die Papierrolle
- руло хартия, хартиено руло
15 die Abschneidevorrichtung
- но ж (за рязане на хартия)
16 die technische Zeichnung
-технически
чертеж (чертеж)
17 die Vorderansicht
- п ог лед отпред
18 die Seitenansicht
- п ог лед отстрани
19 die Draufsicht
- хоризонтална проекция
20 die unbearbeitete Fläche
- зна к „повърхността да не се
обработва на машина**
21 die geschruppte Fläche, eine
bearbeitete Fläche
- з на к „повърхността да се
обработва на машина**
22 die fcingcschlichtctc Fläche
- зн ак „фина обработка на
повърхността**
23 die sichtbare Kante
- eudwn ръб
24 die unsichtbare Kante
- невидим ръб
25 die Maßlinie
- размерна линия
26 der Maßpfeil
- размерна стрелка
27 die Schnittverlaufsangabe
- прекъсната линия
28 der Schnitt A-B
- разрез A-B
29 die schraffierte Fläche
- защрихована повърхност
30 die Mittellinie
- осова линия
31 das Schriftfeld
- таблица печат
32 die Strichliste (die technischen
Daten pl)
-технически данни
33 der Zcichenmaßstab
- пло ска разл1ерна линия
34 der Dreikantmaßstab
- триъгълна лшщабна линия
35 die Radicrschablonc
- шаблон
36 die Tuschepatrone
-шишеcтуш
37 Ständer ni für Tuschefüller ni
- стоика
за рапидографи
38 der Arbeitssatz Tuschefüllcr m
- ко мп лек т рапидографи
39 der Feuchtigkeitsmesser
- в ла г о мер, хигрометър
40 die Verschlusskappe mit
Strichstärkenkcnnzcichnung
- капачка
c надпис за разл1ера на
перото
41 der Radierstift,
- молив з а триене, молив гума
42 der Radiergummi
- гума
43 das Radiermesser
- макетен нож, нож за лшкети
44 die Radierklinge
- острие на лшкетния нож (ножа
за макети)
45 der Mincnklcmmstift
- автолтатичен люлив
46 die Graphitmine
- графит
47 der Radicrpinsel (Glasfaserradierer)
- м ол ив гума със стъклена вата
48 die Glasfasern /
- стъклени влакна
49 die Reißfeder
- тушовка
50 das Krcuzschamier
- шарнирна връзка
51 die Teilschcibc
- регулираща гайка
52 der Einsatzzirkel
- пергел с наставки
53 die Geradführung
- вилка на пергела
54 der Spitzcncinsatz (Nadeleinsatz)
-ралю с игла
55 der Blcinadelcinsatz
- ралю с графит
56 die Nadel
- и гла, бодец
57 die Verlängerungsstange
- удължител
58 der Reißfedereinsalz
- наставка
за туширане
59 der Fallnullcnzirkcl
- нулев пергел
60 die Fallstange
- ос с острие
61 der Reißfcdercinsatz
- наставка
за туширане
62 der Bleicinsatz
- наст авка с графит
63 der Tuschcbehälicr
- тубичка с туш
64 der Schnellvcrstcllzirke!
- пружинен нулев пергел (пергел,
който се настройва с
храповик)
65 das Fcderringschamier
- пружинен шарнир
66 der federgclagcrtc Bogenfeintrieb
- фина настройка на рал!ената
чрез пружина
67 die gekröpfte Nadel
- закривена игла (за малки
окръжности)
68 der Tuschcfüllcrcinsatz
- резервоар за туш
69 die Schriftschablone
- шаблон за букви
70 die Kreisschablone
- шаблон за окръжности
71 die Ellipsenschablonc
* шаблон за елипси
267
Konstruktionsbüro 151 Чертожно бюро
(Zeichnerbüro)
268
Kraftwerk I 152 Електроцентрала I
1-28 das Dampfkraftwerk, ein
Elektrizitätswerk n
- топлоелектрическа централа,
ТЕЦ
1-21 das Kesselhaus
- котелен цех
1 das Kohlcnlorderband
- транспортьор за въглища
2 der Kohlenbunker
- б ункер за въглища
3 das Kohlcnabzugsband
- п ещ е верижна скара
4 die Kohlennnihle
-ме л н ица за въглтца
5 der Dampfkessel, ein
Röhrcnkcsscl m (Strahlungskcsscl)
- парогенератор, парен котел
6 die Brennkammer
* горивна кариера, пещ
7 die Wasserrohre n
* екранни тръби
8 der Aschenabzug (Schlackenabzug)
- отв еждане на пепелта
9 der Überhitzer
- паропрегревател
lOder Wasscrvorwänner
- в одоподгревател
11 der Luftvorwärmer
- въ здухоподгревател
12 der Gaskanal
- газоход
13 der (das) Rauchgasfilter, ein
Elektrofilter m nd. n
- еле ктростатичен филтър,
филтър за отвеждане на
дилшите газове
14 das Saugzuggcbläsc
- с мукателен вентилатор
15 der Schornstein
- колит
16 der Entgaser
- деаератор
17 der Wasserbehälter
- резервоар за подхранваща
(захранваша) вода
18 die Kcssclspciscpumpe
- подхранваща (захранваща) полта
19 die Schaltanlage
- колшндна зала
20 der Kabelboden
- к абелен канал
21 der Kabel kellcr
- к абелна шина
22 das Maschinenbaus (Turbinenhaus)
- турбинен цех
23 die Dampfturbine, mit Generator m
- п арна турбина c генератор
24 der Oberflächenkondensator
* повърхностен кондензатор
25 der Niederdruckvorwärmer
- п одгревател за ниско налягане
26 der Hochdruck Vorwärmer
- п одгревател за високо налягане
27 die Kühlwasserlcitung
- тръбопровод за охлаждащата
вода
28 die Schaltwarte
- к ом андна зала
29-
35 die Freiluftschaltanlage, eine
Hochspannungssericilungsanluge
- открита разпределителна
уредба. ОРУ
29 die Stromschienen /
- шини
30 der Leistungsiransformator, ein
Wandcrtransfonnator m
- лющен трансфорлштор,
любилен (подвижен)
трансформатор
Kraftwerk I 152 Електроцентрала 1
269
31 das Abspannnngsgcrüsl
- опорни конзоли
32 das Hochspannungslcitungsscil
- електропровод за високо
напрежение, високоволтов
електропровод
33 Jas Hochspanniingsscil
- проводник за високо напрежение,
високоволтов проводник
34 der Dnickluftschnellschalter
(Leist ungsschalter)
-нь (душен прекъсвач (прекъсвач)
35 der Überspannungsableiter
- в ентилен отвод
36 der Freileitungsmasl
l Abspannungsmast), ein
Gittermast in
- ст о.нанорешетъчеп стълб
37 der Querträger (die Traverse)
- напречна греда
38 der Abspannisolator (die
Abspannkette)
- опъвателен изолатор
39 der Wandcrtransrorniator
(Lcistungstransfonnator,
Transformator, Trafo. Umspanner)
- подвижен трансфорлштор
(. пощен трансфорлштор)
40 der Transformator!en]kcssel
- казан (котел) на
трансформатора
41 das Fahrgestell
- т ележка
42 das ölausdehnungsgcfaß
- рапиирител за .паслото
43 die Oberspannungsdurchführung
- изводи за високо напрежение
44 die Untcrspannungsdurchführungen f
- и зводи за ниско напрежение
45 die Ölumlaufpumpc
- маслена полта
46 der Öl-Wasser-Kiihlcr
- . паслоохладител
47 das Funkenhorn
- рогов отвод
48 die Transportöse
- транспортно ухо
270
Kraftwerk II 153 Електроцентрала II
1-8 die Schaltwarte
24 der Mitleldruckzylinder
52 das Steuerventil
- к омандна зала
- с екция за средно налягане
- разпределителен вентил
1-6 das Schaltpult
25 der Niederdruckzylinder
53 der Druckluftanschluss
- пулт за управление
- с е кция за ниско налягане
- в ход за сгъстения въздух
1 der Steuer- und Regelten, für die
26 der Drehstromgenerator (Generator) 54 der Hohlstützisolator, ein
Drehstromgeneratoren in
- трифазен генератор
Kappcnisolator m
- к ом андно табло (команден
27 der Wasserstoffkühler
- подпорен изолатор
пулт} за генераторите
- водороден охладител
55 die Schaltkammcr (Löschkammer)
2 der Steuerschalter
28 die Damplüberströmleitung
- ка мери
- главен
ключ
- паропровод
56 der Widerstund
3 der Leuchtmelder
29 das Düsenventil
- резистор
- сигнална лампа
- регулиращ клапан
57 die Hilfskontakte m
4 die Anwahlstcuerplatte zur Steuerung 30 der Turbinenüberwachungsschrank
- допълнителни контакти
der Hochspannungsabzweige m
mit den Messinstrumenten n
58 der Stromwandlcr
-сигнално
табло
- управляващо табло на турбина
- т ок о в трансформатор
5 die Überwachungsorgane n für die
с апарати за измерване
59 der Spannungswandlcr
Steuerung der Schaltgcräte n
31 der Spannungsregler
- н апреженов трансформатор
- у реди за наблюдение
- [автоматичен] регулатор на
60 der Klcmmcnkasten
6 die Steuerelemente n
напрежение
- клемна кутия
- уреди за управление
32 die Synchronisiercinrichtung
61 das Funkcnhom
7 die Wartentafcl mit den
- си нхронизатор
- рогов отвод
Messgeräten n der
33 der Kabelendverschluss
62 die Funkenstrecke
Rückmcldeanlage
- т абло c измцххипелни апарати
8 das Blindschaltbild zur Darstellung
des Netzzustandes in
- табло c мнемонична схема
9-18 der Transformator
- трансформатор
9 das Ölausdehnungsgefäß
- разширител
10 die Entlüftung
- о тдушник, вентилационен отвор
11 der Ölstandsanzciger
- маслопока зател
12 der Durchfiihrungsisolator
- проходен изолатор
13 der Umschalter für
Oberspannungsanzapfungen f
- превключвател за регулиране
под товар
14 das Joch
- ярем
15 die Primärwicklung
(Oberspannungswicklung)
- първична намотка
16 die Sekundärwicklung
(Unterspannungswicklung)
- вторична намотка
17 der Kem (Schenkel)
- ядро
18 die Anzapfungsverbindung
- отклонение
19 die Transformatorcnschaltung
- сх ем а на трансформатор
20 die Sternschaltung
- сх е м а „звезда** (Y-схема)
21 die Dreieckschaltung
(Deltaschaltung)
- сх е м а „триъгълник" (Л-схелш)
22 der Stcmpunkt (Nullpunkt)
- зве зден център
23-30 die Dampfturbine, eine
Dampfturbogruppe
- п арна турбина, турбогенератор
23 der Hochdruckzylinder
- с екция за високо налягане
- кабелна глава
34 der Leiter
- проводник
35 der Durchführungsisolator
- проходен изолатор
36 die Wickclkeule
- обвивка
37 das Gehäuse
- ко жух, корпус
38 die Füllmasse
- к абелна лшеа
39 der Blcimantel
- оловна мантия
40 der Einführungsstutzen
-вход, въвод
41 das Kabel
- кабел
42 das Hochspannungskabcl für
Dreiphasenstrom hi
- кабел за високо напрежение
(високоволтов кабел) за
трифазен ток
43 der Stromleiter
- проводник
44 das Metallpapicr
- Л 1етализирана хартия
45 der Bcilauf
- кабелен пълнеж
46 das Ncsselband
- лента
с лаково покритие
47 der Blcimantel
- мантия
48 das Asphaltpapicr
- битумна хартия
49 die Jutcumhüllung
- ютен а обвивка
50 die Stahlband- oder
Stahldrahtannicrung
- арматура от стоманена лента
или жилетки от стоманена тел
51-62 der Druckluftschncllschaltcr,
ein Leistungsschalter m
- въздушен прекъсвач, прекъсвач
51 der Druckluftbchältcr
- резервоар за сгъстен въздух
- ис крище
Kraftwerk II 153 Електроцентрала II
271
272
Kernenergie 154 Ядрена (атомна) енергия
1 der Brutreaktor (schnelle Brüter)
[Schema]
- триконтурен ядрен реактор(с
бързи неутрони А реактор
1>азл1ножител [схелш]
2 der Primärkrcislauf (primäre
Natriumkrcislauf)
- п ърви (натриев) контур
3 der Reaktor
- реактор
4 die Brennelcincntsiäbe in (der
KembrennsiolT)
- горивни елементи. топлоотделящи
елементи (TOE)
5 die Primärkreisumwälzpumpe
- г лав на циркулационна помпа
(ГЦ11) за натрий
6 der Wärmetauscher
- междинен топлообменник
7 der Sckundärkrcislauf (sekundäre
Natriumkrcislauf)
- втори (междинен) контур
8 die Sekundärkreisumwälzpuinpe
- циркулационна помпа за втория
(междинния) контур
9 der Dampferzeuger
- парогенератор
10 der Terliärkreislauf
(Kühlwasserkreislauf)
- трети (енергиен) контур
11 die Dampfleitung
- захранват паропровод
12 die Speisewasscrleilung
- тръбопровод за подхранване
(захранване) с вода
13 die Speisewasserpumpe
- подхранваща (захранваща) помпа
14 die Dampfturbine
- парна турбина
15 der Generator
- г е нератор
16 die Netzeinspeisung
- е ле к тропровод
17 der Kondensator
- к о ндензатор
18 das Kühlwasser
- охлаждаща вода
19 der Kernreaktor, ein
Druckwasserreaktor in (das
Kernkraftwerk, ugx. Atomkraftwerk)
- ядренреактор,реактор c вода под
шиягане (ядрена електроцентрала,
атомна електроцентрала)
20 die Betonhülle (das Reaktorgcbäudc)
- бетонна зашитна обвивка
21 der Sicherheilsbehälter aus Stahl in
mit Absaugluftspali in
- стоманена обвивка c
вентилационни отвори за
въздуха
22 der Kcaktordruckbehältcr
- /зеактор с вода под налягане
23 der Stcuerantrieb des Reaktors
- з адвижване на системата за
управление и защита,
задвижване на СУЗ
24 die Absorbersläbe in (Steuerstäbc)
- система
за управление и защита
(СУЗ)
25 die Hauptkühlmiltelpumpe
- г лавна циркулационна помпа
26 der Dampferzeuger
- парогенератор
27 die Lademaschine tür die
Brennelemente n
- хранилище (склад) за свежо гориво
28 das Lagerbecken für die
Brennelemente n
- басейн за презареждане на
отработеното гориво
29 die Reaktorkühlmittelleitung
- г л ав ен циркулационен кръг
30 die Speiscwasserlcitung
- тръбопровод за подхранващата вода
31 die Frischdampfleitung
- г ла вен п аропровод
32 die Personensehleuse
- х ерметичен шлюз
33 der Turbinensatz
- турбина
34 der Drehstromgenerator
- турбогенератор
35 der Kondensator
- к он здензатор
36 das Nebenanlagengebäude
- обслужващ (технически) корпус
37 der Abluftkamin
- в е нтилационна тръба
38 der Rund lau fkran
- кран
39 der Kühhurm. ein Trockenkühlturm in
- о х л адителна кула
40 das Dnickwasserprinzip [Schema]
- пщюгенераторна система
41 der Reaktor
- реактор
42 der Primärkrcislauf
- циркулационен кръг на първи
контур
43 die Umwälzpumpe
* циркулационна помпа
44 der Wärmetauscher (Dampferzeuger)
- п арогенератор
45 der Sekundärkreislauf
(Speisewasscr- Dampf- Kreisla u 0
- в тори контур (главен na/xin/xyeod)
46 die Dampfturbine
- п арна турбина
47 der Generator
- ге нератор
48 das kühlsystem
- ох ладителна система
49 das Siedewasserprinzip [Schema]
- в одонагревателна система [схелш]
50 der Reaktor
- реактор
51 der Dampf-Kondcnsat-Kreislauf
- гл авен п аропровод
52 die Dampfturbine
- парна турбина
53 der Generator
- ге нератор
54 die Umwälzpumpe
- подхранваща (захранваща) помпа
55 das Kühlwassersystcm (die Kühlung
mit Flusswasser n}
- о х л адителна система (охшждинето
е с вода от реката)
56 die Atomniüllhigcrung im
Salzbergwerk n
- склад за високорадиоактивни
отпадъци в солна мина
57-
68 die geologischen Verhältnisse pl
des als Lagerstätte J tür radioaktive
Abfälle in (Atommüll)
eingerichteten au (gelassenen
Salzbergwerks n
- ге ол огична структура на
изоставена солна лиша,
изпол звана като хранилище за
радиоактивни отпадъци
57 der Untere Keuper
- долен койпер
58 der Obere Muschelkalk
- г орен мушелкалк
59 der Mittlere Muschelkalk
- среден мушелкалк
60 der Untere Muschelkalk
- долен мушелкалк
61 die verstünde Buntsandsteinscholle
- бунтзандщайн
62 die Auslaugungsrückständc in des
Zeehstcins in
- перм
63 das Aller-Steinsalz
- ка менна сол с ерия Алер
64 das Leine-Steinsalz
- каменна сол серия Лейн
65 das Staßfurt-Flöz (Kalisalzllöz)
- щасфуртски солен пласт
66 das Staßfurt-Steinsalz
- щасфуртска каменна сол
67 der Grenzanhydrit
- граничен анхидритен пласт
68 der Zeehstcinleiten
- г орен пласт на перм
69 der Schacht
- с о ндажна шахта
70 die Übcrtagebauten in
- мин ни постройки
71 die Einlagerungskammer
- к амера за съхраняване на
отпадъци
72 die Einlagerung mitlelakliver
Abfälle in im Salzbergwerk n
- съ храняване на
среднорадиоактивни отпадъци в
солна лиша
73 die 511-m -Sohie
- к о та 511, дълбочина 511 м
74 die Strahlenschulzmauer
- защитен екран (антнрадиацнонен
екран)
75 das Bleiglaslenster
- прозорец с оловно стъкло
76 die Lagerkammer
- KU J tepa за съх/мняване на отпадъци
77 das Rollrcifenfass mit radioaktivem
Abfall m
- к он тейнер c радиоактивни
отпадъци
78 die Fernsehkamera
- телеви зионна кал(ера
79 die Beschickungskammer
- кал!ера за зареждане
80 das Steuerpult
- табло за управление (пулт за
управление)
81 die Abluftanlage
- ве нти лационна система
82 der Abschinnbchaltcr
- транспортен контейнер за
(ядрени) отпадъци
83 die 490-m-Sohle
- кота 490. дълбочина 490 м
Kernenergie 154 Ядрена (атомна) енергия
273
274
Neuzeitliche Energiequellen 155 Нови енергийни източници
1 das Wärmepumpensystem
- т ержопомпена система
2 der Grundwasserzunuss
- з ахранване c вода
3 der Kühlwasser-Wärmelauscher
- топлообменник за охлаждащата вода
4 der Kompressor
- компресор
5 der Erdgas* oder Dieselmotor
- двигател, работещ c природен газ
или с дизелово гориво
6 der Verdampfer
- изпарител
7 das Reduzierventil
- предпазен вентил
8 der Kondensator
- кондензатор
9 der Abgaswännetauscher
- т оплообменник за отпадъчните газове
10 der Vorlauf
- тръбопровод
11 die Abluftleitung
- в ентилационна тръба
12 der Kamin
- колит
13 der Heizkessel
- в одогреен котел
14 das Gebläse
- в ентилатор
15 der Heizkörper (Radiator)
- радиатор
16 der Sickerschacht
- отточна тръба
17-36 die Sonnenenergienutzung
- оползотворяване на слънчевата
енергия
17 das mit Sonnenenergie /beheizte Haus
- к ъща със слънчево отопление
18 die Sonneneinstrahlung
- слънчево лъчение (слънчева светлина)
19 der Kollektor
- колектор
20 der Wärmespeicher
- т оплинен резервоар
21 die Stromzufuhr
- з ахранване с електроенергия
22 die Wärmepumpe
- топлинна помпа
23 die Abwasserlcitung
- изход за водата
24 der Luftzutritt
- подаване на въздуха
25 der Abluftkamin
- га зоход
26 die Heißwasserversorgung
- подаване на горещата вода
27 die Radiatorheizung
- отоплителен радиатор
28 das Sonnenkraltwerksclemcnl
- плосък слънчев колектор
29 der Schwarzkollektor (mit Asphalt in
beschichtetes Aluminiumblech)
- черна приелшща повърхност c
асфалтирано алуминиево фолио
30 das Stahlrohr
- с томанена тръба
31 das Wärmetransportmittel
- топлоносител
32 der Sonnenziegel
- п лосък слънчев колектор със
слънчева клетка
33 die Glasabdeckung
- с тъклен капак
34 die Solarzelle
- слънчева клетка
35 die Luftkanäle tn
- въздухопроводи
36 die Isolierung
- изолация
37 das Gezeitenkraftwerk [Schnitt]
- в одноелектрическа централа c
използване на люрааипе приливи,
приливна електроцентрала (ПЕЦ)
[разрез/
38 der Staudamm
- преградна стена, дига
39 die doppeltwirkende Turbine
- реверсивна турбина
40 der secseitige Turbincneinlauf
- вход на турбината за морската вода
41 der speicherscitige Turbincneinlauf
- вход на турбината за водата от
басейна
42 das Windkraftwerk
- електроцентрала с използване
енергията на вятъра (вятърен
генератор, аерогенератор)
43 der kohrturm
- поддържаща кула
44 die Drahtseilabspannung
- телен обтегач
45 der Rotor
- ротор
46 der Generator und der
Richtungsstcllmotor
- стъпков генератор за регулиране
на мощността
Kokerei 156 Коксохимически завод
275
1-15 die Kokerei
- коксохимически завод
1 die Kokskohlenentladung
-
вагонетки c въглища
2 der Gurtförderer
-
лентов конвейер
3 der Kokskohlenkomponentenbunker
-
бункер
4 der Kohlenturmgurtfördcrcr
-
конвейер къ.и бункера за кокс
5 der Kohlcntunn
-
бункер за кокс
6 der Füll wagen
-
зареждаща количка
7 die Koksausdrückinaschine
-
пълнител
8 die Koksofenbatterie
- к окс ова батерия, коксова пещ
9 der Kokskuchen föhrungswagen
-
коксов водач
10 der Löschwagen mit Löschlok f
-
количка за гасене на кокса с двигател
11 der Löschturm
-
кула за гасене на кокса
12 die Koksrampe
-
коксов улей
13 das Koksrampenband
-
страничен коксов улей
14 die Grob- und Feinkokssieberei
-
сортиране и пресяване на кокса
15 die Koksvcriadung
- разтоварване на кокса
16-45 die Kokereigasbehandlung
-
обработване на коксов газ
16 der Gasaustritt aus den Koksöfen in
-
отвеждане на газовете от кок-
совата батерия (коксовата пещ)
17 die Gassammelleitung (Vorlage)
-
главен тръбопровод за коксовия газ
18 die Dickteerabscheidung
-
екст/мкция (извличане) на катрана
19 der Gaskühlcr
-
газоохладител
20 der (das) Elektrofilter
-
електростатичен прахоуловител
21 der Gassauger
-
газов екстрактор
22 der Schwefclwasserstofl’wascher
-
скрубер за сероводород (сероводороден
мокър процес)
23 der Ammoniakwascher
-
скрубер за амоняк (амонячен мокър
процес)
24 der Benzolwascher
-
скрубер за бензен (бензол)
25 der Gassammelbehältcr
- резервоар за газ
26 der Gaskompressor
-
га зов колтресор
27 die Entbenzolung mit Kühler in und
Wärmetauscher in
-
отстраняване на бензола чрез
охладител и топлообменник
28 die Druckgasentschwefelung
-
десулфуризация на сгъстения газ
29 die Gaskühlung
-
газоохладител
30 die Gastrocknung
-
изсушаване на газа
31 der Gaszähler
-
газов дебити.иер, газомстър
32 der Rohtcerbehälter
- резервоар за су/ювия катран
33 die Schwefelsäurezufuhr
-
сярна киселина
34 die Schwefelsäurecrzeugung
-
производство на сярна киселина
35 die Ammoniumsulfatherstcllung
-
производство на амониев сулфат
36 das Ammoniumsulfat
-
амониев сулфат
37 die Regencricranlage zum
Regenerieren n der Waschmedien n
-
съоръжение за регенериране на
химичните вещества (реагентите)
38 die Abwasserabfuhr
-
изпускане на отпадъчните води
39 die Entphenolung des Gaswassers n
-
екстракция (извличане) на фенола от
. покрия га i
40 der Rohphcnolbehällcr
- резервоар за суров фенол
41 die Rohbcnzolcrzeugung
-
производство на суров бензен (суров
бензол)
42 der Rohbcnzoltank
- резервоир за суров бензен (суров бензол)
43 der Waschöltank
- резервоар за скруберната течност
44 die Niedcrdruckgaslcitung
-
главен газопровод за ниско налягане
45 die Hochdruckgasleitung
-
главен газопровод за високо налягане
276
Sägewerk 157 Дъскорезница
1 das Sägewerk (die Sägchalle)
- дъскорезница
2 das Voligattcr
- гатер
3 die Sägeblätter n
-режещ лист
4 die Einzugswalze
- изтеглящи валци
5 die Kletterwalze
- в ертикални валци
6 die Riffelung
- оребряване на валци
7 das Öldruckmanometer
- манометър за налягането на
маслото
8 der Gatlerrahmen
- ралш на гатера
9 der Vorschubanzeiger
- и ндикатор за подаване при рязане
10 die Skala für die Durchlasshöhc
- скала за измерване дебелината на
трупите
11 der Hilfswagen
- полющна количка
12 der Spannwagen
- затягаща количка
13 die Spannzange
- затягаща челюст
14 die Fernbedienung
- командно табло за дистанционно
управление
15 der Antrieb für den Spannwagen
- задвижване на затягащата
количка
16 der Wagen für die Spreißel m
- количка за отпадъците (обрезките)
17 der Blockzug (Spitzenblockzug)
- верижен транспортьор за трупи
18 die Anschlagplattc
- з адържаща плоча
19 die Blockauswcrfcr in
- трупостоварач
20 der Qucrfbrderer
- напречен конвейер, напречен
транспортьор
21 die Waschanlage
- в одно почистващо устройство
22 der Kelicnquertordcrer für
Schnittware J
- напречен конвейер (транспортьор)
за разбичения дървен материал
23 der Rollentisch
- ролкова маса
24 die Untertischkappsäge
- махаловиден трион с педално
управление
25 die Vorstapclung
- подреждане (на разбичения дървен
лштериал)
26 die Rollenböckc т
- ролков транспортьор
27 der Portalkran
- портален кран
28 der Kranmotor
- електротелфер
29 der Schwedengreifer
- клещево товарозахващащо
устройство
30 das Rundholz
- дървен труп (объл дървен
материал)
31 das Rundholzpoller (Sorticrpolter)
- рампа за объл дървен материал
32 der Schnittholzplatz
- склад за разби чен дървен материал
33 die Blockware
- разкроени дървени трупи
34 die Dielen /
- т алпи, дебели дъски
35 die Bretter п
- дъски
36 die Kanthölzer н
- разбичен дървен материал
37 der Siapelstein
- опорно блокче
Sägewerk 157 Дъскорезница
277
38 die automatische Kettenablängsäge
- в ерижен трион
39 die Stammholzhaller in
- главни държатели
40 die Vorschubwalze
- подаващи валци
41 die Kettenspannvorrichtung
- в ерижен опъвателен механизъм
42 die automatische Sägcnschärfmaschine
- машина за рязане по дължина
(с автоматично заточване
на режещия инструл1ент)
43 die Schleifscheibe
- шл ифовъчен диск (заточващ диск)
44 die Vorschubklinke
- подаващ лост
45 die Tiefcncinstellung lür die
Schärfscheibe
- дълбочинно регулиране на
шлифовъчния (заточващия) диск
46 der Ausheber Tür den Schärfkopf
- повдигач на заточващата глава
41 die Haltevorrichtung für das Sägeblatt
• устройство за поддържане на
режещия лист
48 die horizontale Blockbandsäge
- хоризонтален блокбанциг
49 die I iöhcncinstellung
- фиксатор на височината
50 der Spanabstreifer
- ч истач на стърготини
51 die Späneabsaugung
- з асмукващо устройство за
стърготините
52 der Transportschlitten
- транспортна шейна
53 das Bandsägeblatt
- режеща лента
54 die automatische Brennholzsägc
- а в томатична резачка на трупи
55 der Einwurfschacht
•улей за захранване
56 die Auswurföflhung
- о твор за изпускане
51 die Doppelbesäumsägc
- двустранна ръборендосвачка
58 die Breitcnskala
- ограничител на дебелината
59 die Rückschlagsichcrung (Lamellen j)
• осигурител срещу обратен удар
(лалтли)
60 die Höhenskala
- скала за дебелината
61 die Vorschubskala
- скала за подаването
62 die Kontrolllampen f
• контролни лалти
63 der Aufgabetisch
- ролкова транспортна маса
64 die Untcrtischkappsäge
- махаловиден трион с педално
управление
65 der automatische Niederhalter (mit
Schutzhaube /)
- авт олштичен държач със защитен
капак
66 der l'ußschaher
- педален включвател
67 die Schaltanlage
- механизъм за управление
68 der Längenanschlag
- ограничител за дължината
278
Steinbruch 158 Каменна кариера
1 der Steinbruch, ein Tagebau m
(Abraumbau)
- кариера, открит рудник
2 der Abraum
- откривка
3 das anstehende Gestein
- работен фронт
4 das Haufwerk (gelöste Gestein)
- взривена скална маса
5 der Brecher, ein Steinbrucharbeiter m
- каменоделец
6 der Keilhammer
- каменоделски чук
7 der Keil
- клин
8 der Fclsblock
- каменен блок
9 der Bohrer
- работник на пробивна лшшина
(Oder Schutzhelm
- предпазна каска
11 der Bohrhammer (Gesteinsbohrer)
- пневматична пробивна машина
12 das Bohrloch
- к ъса взривна дупка
13 der Universalbagger
- универсален екскаватор
14 die Großraumlore
- т ежкотоварна вагонетка
15 die Felswand
- скална стена
16 der Schrägaufzug
- наклонен подемник,
транспортьор
17 der Vorbrecher
- трошачка за грубо (едро) трошене
18 das Schotterwerk
~ каменодробилна уредба
19 der Grobkrciselbrechcr; ahn!.:
Feinkreisclbrccher (Kreisclbrecher)
- конусна трошачка за грубо (едро)
трошене; подобно: конусна
трошачка за фино трошене
20 der Backenbrecher
- чукова мелница
21 das Vibrationssieb
- вибрационно сито
22 das Steinmehl
- фин пясък
23 der Splitt
- едър пясък
24 der Schotter
- чукан чакъл
25 der Sprengmeister (Schießmeister)
- бомбаджия
26 der Messstab
- измервателен прът
27 die Sprengpatrone
- експлозивен патрон
28 die Zündschnur
~ в зривател, детонатор
29 der Füllsandcimcr
- кофа c пясък за запълване
30 der Quaderstein
- дялан камък
31 die Spitzhacke
- кирка
32 die Brechstange
- лост
33 die Stcingabel
- вила
34 der Steinmetz
- каменоделец
35-38 Steinmetzwerkzeug n
- каменоделски инструменти
35 der Fäustel
- каменоделски чук
36 der Klöpfel
- дървен чук
37 das Scharriereiscn (Breiteisen)
- широко длето
38 das schwere Flächencisen
- с екира за одялване
Ziegelei (Ziegelwerk) 159 Завод за тухли (Тухларница)
279
1 die Lehmgrube
- залежи от глина
2 der Lehm, ein unreiner Ton ш
(Rohton)
- сурова глина
3 der Abraumbagger, ein
Großraumbagger m
- екскаватор
4 die Feldbahn, eine Schmalspurbahn
- тесен релсов път
5 der Schrägaufzug
- транспортьор, наклонен
подемник
6 das Maukhaus
- бункер за глината
7 der Kastcnbeschicker (Beschickcr)
- з ахранван
8 der Kollergang (Mahlgang)
- трошачка Мелница за
раздробяване)
9 das Walzwerk
- въртяща се мелница
10 der Doppclwellenmischer (Mischer)
- двувалов смесител
11 die Strangpresse (Ziegelpresse)
* екструзионна преса
12 die Vakuumkammer
- в акуулта калгера
13 das Mundstück
- матрица, форлш
14 der Tonstrang
- глина
15 der Abschneider (Ziegclschncider)
-резачка (за тухли)
16 der ungebrannte Ziegel (Rohling)
- неизпечена тухла (сурова тухла)
17 die Trockenkammer
- сушилня
18 der Hubstapler (Absetzwagcn)
- количка за палети
19 der Ringofen (Zicgelofcn)
- тунелна пещ
20 der Vollziegcl (Ziegelstein,
Backstein, Mauerstein)
- изпечена тухла
21 и. 22 die Lochziegel m
- тухли c перфорация и кухи блокове
21 der Hochlochzicgel
- обикновена тухла c вертикални
перфорации
22 der Langlochzicgcl
- блок c хоризонтални перфорации
23 der Gitterzicgel
- блок c вертикални перфорации
24 der Deckenziegcl
- подова тухла
25 der Schomsteinziegel (Radialzicgcl)
- с екторни тухла (радиална
тухла)
26 die Tonhohlplattc (der Hourdi,
Hourdis, Hourdistein)
- кух подов блок
27 die Stallvollplatte
- оребрена тухла за настилка
28 der Kaminformstein
-огнеупорна тухла [за камини]
280 Zementwerk (Zementfabrik) 160 Циментов завод
1 die Rohstoffe m (Kalkstein m,
Ton in u. Kalkstcinmcrgel m)
- суровини (варовик, глина и
мергели)
2 der Hammerbrecher
- чукова трошачка (чукова
мелница)
3 das Rohmaterial lager
- бункер за суровините
4 die Rohmühle zur Mahlung und
gleichzeitigen Trocknung der
Rohstoffe in unter Verwendung f
der Wärmetauscherabgase n
- мелница за едновременно
смилане и сушене на суровините
чрез отработените газове от
топлообменника
5 die Rohmehlsilos т od. п
(Homogenisiersilos)
- силози
6 die Wärmctauscheranlagc (der
Zyklonwärmetauscher)
- топлообл1енник (циклонен
топлообменник)
7 die Entstaubungsanlage (ein
Elektrofilter /n od. n) für die
Wärmetauscherabgase n aus der
Rohmühlc
- прахоуловител
(електростатичен) за
отработените газове от
топлообменника
8 der Drehrohroten
- ротационна (въртяща се) пещ
9 der Klinkcrkühlcr
- охладител за клинкера
10 das Klinkerlager
- склад за клинкера
11 das Primärluftgebläse
- духалка за първично подаване на
въздуха
12 die Zementmahlanlage
- мелница за цимент
13 das Gipslager
- склад за гипс
14 die Gipszcrkleinerungsmaschine
- трошачка (мелница за едро
смилане) за гипс
15 der (das) Zementsilo
- сило з за цимент
16 die Zementpackmaschinen./ für
Papicrvcnti Isäckc m
- съоръжение за опаковане на
цимента в хартиени торби
281
Porzellanherstellung 161 Производство на фаянс
и порцелан
1 die Trommelmühle (Massemiihle,
Kugelmühle), zur
Nassaufbereitung des
Rohstoffgemenges n
- топкова мелница за суровините
2 die Probekapsel mit Öffnung f zur
Beobachtung des Brennvorgangs m
- щит за наблюдаване процеса на
стапяне
3 der Rundofen [Schema]
-цилиндрична пещ [схема]
4 die Brennform
- форма за изпичане
5 der Tunnelofen
- тунелна пещ
6 der Segcrkcgcl zum Messen n hoher
Hitzegrade m
- зе г еров конус (пирометър) за
измерване на високи
температури
1 die Vakuumpresse, eine Strangpresse
- в акуумпреса, екструдерна преса
8 der Massestrang
- глинена маса
9 der Dreher beim Drehen n eines
Formlings in
- грънчар
lOder Hubel
- глинена заготовка
11 die Drehscheibe; ahn!.: die
Töpferscheibe
- грънчарско колело
12 die Filterpressc
- филтърпреса
13 der Massekuchen
- филтърен кейк
14 das Drehen mit der Drehschablone
- формоване c профилен нож
15 die Gießform zum Schlickerguss m
- форма за отливане
16 die Rundtischglasicrmaschine
- ротационна (каруселна) машина
за глазиране
17 der Porzellanmaler
- художник декоратор на фаянс
18 die handgemalte Vase
- ръчно декорирана ваза
19 der Bossierer (Retuscheur)
- ретушор, моделист
20 das Bossierholz (Modellicrholz,
der Bossiergriffel)
- нож за моделиране
21 die Porzellanscherben f (Scherben)
- с трошени парчета, чирепи
282
Glasherstellung 162 Производство на стъкло
1-20 die Tafclglashcrstcllung
(Elachglasherste11 ung)
- производство на листово стъкло
1 die Glasschmclzwanne für das
Fourcault-Verfahren [Schema]
- с тъкларска пещ (ванна пещ) за
процес Фурко [схема)
2 die Einlegevoroautcn т für die
Gemengeeingabe
- от вор за подаване на суровините
(фритата)
3 die Schmelzwannc
- топилна зона
4 die Läuterwannc
- з она за избистряне
5 die Arbeitswannen f
- работна зона (работна площ)
6 die Brenner
- горелки
7 die Ziehmaschinen /
- AtaiuuHii за изтегляне
8 die Fourcault-Glaszichmaschinc
- машина на фурко за изтегляне на
стъкло
9 die Ziehdüse
- улей
10 das aufsteigende Glasband
- стъклена лента за вертикално
изтегляне
11 die Transport walzen f
- изтеглящи валци
12 der Floatglasprozess [Schema]
- флоатпроцес за изтегляне на
стъкло
13 der Gemengetrichter
- фидер за суровините (фритата)
14 die Schmelzwanne
- т опилна зона
15 die Abstehwanne
- охладителна зона
16 das Floatbad unter Schutzgas n
- флоатвана в защитна атмосфера
от инертен газ
17 das geschmolzene Zinn
- разтопен калай
18 der Rollenkühlofen
- темперна пещ
19 die Scnneidevorrichtung
- автоматична резачка
20 die Stapler т
- о глаждащи валци
21 die IS-(lndividual-Section-)
Maschine, eine
Flaschenblasmaschinc
- ИС (индивидуална секция)
автомат за бутилки
22-
37 die Blasschcmata п
- вдухване
22 der doppelte Blasprozess
- вдухване на стъклената капка
23 die Schmelzgutaufgabe
- падане на стъклената капка
24 das Vorblasen
- първо вдухване
25 das Gcgcnblascn
- за смукване
26 die Überführung von der
Pressform in die Blasform
- прехвърляне на стъклената капка в
матрицата (формата)
27 die Wiedererhitzung
- повторно нагряване
28 das Blasen (die Vakuumformung)
- с екция за повторно вдухване
(засмукване, окончателно оформяне)
29 der Fertiggutausstoß
- изваждане на готовото изделие
30 das Press- und Blasverfahren
- процес на пресоване и вдухване
31 die Schmelzgutaufgabe
- подаване на стъклената капка
32 der Prcsssicmpcl
- поасон, плунжер
33 das Pressen
- пресоване
34 die Überführung von der
Pressform in die Blasform
- пренасяне на стъклената капка в
лштрицата (формата)
35 das Wiedererhitzen
- повторно нагряване
Glasherstellung 162 Производство на стъкло
283
50
55
57
58
36 das Blasen (die Vakuumformung)
- секция за повторно вдухване
(засмукване, окончателно
офорлише)
37 der Fertiggutausstoß
- изваждане на готовото изделие
38-47 das Glasmachen
(Mundblascn, die Formarbeit)
- производство на стъкло(вдухване,
ръчно формоване, формоване)
38 der Glasmacher (Glasbläser)
- стъклар
39 die Glasmachcrpfeife
- с тъкларска цев
40 das Külbcl (Kölbchen)
- балон
41 das mundgeblasene Kelchglas
- ръчно изтеглена чаша
42 die Pitsche zum Formen n des
Kelchglasfußes in
- о граничители за дъното
(столчето) ни чашата
43 die Fassonlchre
- и нструл1ент за шлифоване на
ръбове
44 das Zwackciscn
- клещи
45 der Glasmachcrstuhl
- стъкларски стол
46 der verdeckte Glashafcn
- тигелна глазирана чаша
47 die Form zum Einblascn n des
vorgeformten Kölbels n
- матрица (форма) за вдухване на
стъклото
48-
55 die Herstellung von
Tcxtilglas n
- производство на стъклени ела»
48 das Düsenziehverfahren
- непрекъснат процес за
производство на стъклени
влакна
49 der Glasschmelzofen
- стъкларска пещ
50 die Wanne mit Glasschmelze f
- вана със стопено стъкло
51 die Lochnippcl т
- дюзи за изтегляне
52 die Textilglas-Elementarfaden т
- стъклени влакна
53 die Schlichtung
- водно охлаждане
54 der Spinnfaden
- влакно
55 der Spulenkopf
- вретено
56-58 Tcxtilglasprodukte п
- изделия от стъклени влакна
56 das Textilglasgam
- стъклен нишка (тук: стъклена
прежда)
57 das gefachte Textilglasgam
- навито стъклено влакно (стъклена
нишка)
58 die Textilglasmatte
- стъклена вата
284
Baumwollspinnerei I 163 Памукопредачество I
1-13 die Baumwollanlieferung
- захранване c памук
1 die erntereife Baumwollkapsel
- зряла кутийка памук
2 der fertige Garnkötzer (Cops. Kops,
die Bobine)
- п ълен шпул (шпул c навита прежда)
3 der gepresste Baumwollballen
- пресована бала памук
4 die Juteumhüllung
- ю тена опаковка
5 der Eisenreifen
- с т оманена лента
6 die Partienummem f des Ballens m
- маркировка на бала
7 der Mischballenöffher
(Baumwollcreiniger)
- балоразтворител
(балоразтваряща машина)
8 das Zufuhrlattentuch
- захранващо платно
9 der Füllkastcn
- з ахранване c памук
10 der Staubsaugtrichter
- обезпрашителна уредба
11 die Rohrleitung zum Staubkeller m
- тръбопровод към
прахоуловителната камера
12 der Antriebsmotor
- пусков двигател
13 das Sammel lattentuch
- конвейер, транспортно платно
14 die Doppclschlagmaschine
- двойноразбиваща машина
15 die Wickclmulde
- рама за рулото от ватка (от
викел)
16 der Kompressionshaken
(Pressionshaken)
- предна зъбна рейка
17 der Maschineneinschalthcbcl
- ръчка за пускане в действие
18 das Handrad zum Heben n und
Senken n der Pressionshaken ni
- колело за ръчно повдигане и спускане
на предната зъбна рейка
19 das bewegliche
Wickclumschlagbrclt
- Л1еханизъм за завъртане на рулото
от ватка (от викел)
20 die Presswalzen /
- уплътняващи (притискащи) валяци
21 die Haube för das Siebtrommclpaar
- капак на главния перфориран
барабан
22 der Staubkanal
- канал за отвеждане на праха
23 die Antriebsmotoren т
- двигатели на биещите крила
24 die Welle zum Antrieb m der
Schlagflügel in
- задвижващ (водещ) вал на
биещото крило
25 der dreiflügligc Schläger
- трираменно иглено оиещо крило
(киришерово крило)
26 der Stabrost
- скарна решетка, скара (за чуждите
примеси/
27 der Speisczylindcr
- педален валяк (педален цилиндър)
28 der Mengenrcgulierhcbel, ein
Pedalhebcl ш
- регулиращ лост за педалния валяк,
педален регулатор
29 das stufenlose Getriebe
-предавателна (скоростна) кутия
30 der Konuskastcn
- кожух на конусния барабан
31 das Hebelsystem für die
Materialrcgulicrung
- лостове за спиране и пускане на
апарата за захранване
32 die Holzdruckwalze
- дървен доставящ валяк
33 der Kastenspeiser
- апарат за автоматично защипване
34 die Dcckclkrempel (Karde, Kratze)
-машина заразвлачване (дарак)
35 die Kardenkannc zur Ablage des
Kardenbandes n
- дарачна кана
36 der Kannenstock
- с тоика на дарачната кана
37 die Kalandcrwalzen f
- уплътняващи (притискащи) валяци
38 das Kardenband
- дарачна кана
39 der Hackerkamm
- вибрационен отнемащ гребен
40 der Abstel 1 hebel
- лост за пускане и спиране
41 die Schleiflager п
- ролков лагер на барабана
42 der Abnehmer
- отнемащ барабан, пеньор
43 die Trommel (der Tambour)
- главен барабан, тамбур
44 die Dcckelputzvorrichtung
- чистачен валяк
45 die Dcckclkettc
- летвено (декелно) платно
46 die Spannrollen f für die
Dcckelkctte
- носещи дискове на летвеното
(декелното) платно
47 der Batteurwickel
- р уло от ватка (от викел)
48 das Wickclgestcll
- ст ойка на рулото от ватка (от
викел)
49 der Antriebsmotor mit
Flachriemcn ш
- двигател с плосък ремък
50 die Hauptantriebsscneibe
- вал на главния барабан (пишбура)
51 das Arbeitsprinzip der Karde
- принципна схема на действие на
машината за развлачване
(дарака)
52 der Speisczylinder
- набразден захранващ (подаващ)
цилиндър
53 der Vorreißer (Briseur)
- в аляк за предварително
развлачване, бризьор
54 der Vorrcißcrrost
- решетка под валяка за
предварително развлачване
(бризъора)
55 der Tambourrost
- решетка под главния барабан
(тал1бура)
56 die Kämmmaschine
- гребенна машина, лшшина за
решене на памук
57 der Getriebekasten
- предавателна (скоростна) кутия
58 der Kchrstreckcnwickel
- р ула от ватка (от викел) за решене
59 die Bandverdichtung
- уплътняващи (притискащи) валяци
60 das Streckwerk
- кутия на изтеглящия апарат
61 die Zähluhr
- измерващо устройство, брояч
62 die Kammzugablagc
- койлеров (навиващ) апарат
63 das Arbeitsprinzip der
Kämmmaschine
- принципна схема на действие на
гребениата мишина (дарака)
64 das Krempelband
- лента за решене
65 die Unterzangc
- долна челюст на клещите
66 die Oberzange
- горна челюст на клещите
67 der Fixkamm
- горен (фиксиращ) гребен
68 der Kreiskamm
- кръгъл гребен
69 das Ledersegment
- гладък сегмент на кръглия гребен
70 das Nadelsegment
- иглен сегмент на кръглия гребен
71 die Abrcißzylinder in
- о тнемащи валяци
72 der Kammzug
- изресана лента
Baumwollspinnerei I 163 Памукопредачество I
285
286
Baumwollspinnerei II 164 Памукопредачество II
1 die Strecke
- изтегляща машина, машини за
изтегляне на лента
2 der Getriebekasten mit eingebautem
Motor m
- предавателна (скоростна)
кутия c вграден двигател
3 die Kardenkannen f
- кани c лента
4 die Kontaktwalzc zur Abstellung der
Maschine bei Bandbruch m
- датчик за откриване на скъсана
лента
5 die Doublierung (Doppelung) der
Krempelbänder n
- скатяване на лентите
6 der Maschinenabstcllhebel
-ръчка за спиране
7 die Strcckwerkabdcckung
- капак на изтеглящата машина
8 die Kontrolllampen f
- контролни лампи (сигнални
лампи)
9 das einfache Vierzylinderstreckwerk
[Schema]
- четирицилиндров изтеглящ
апарат (схема)
10 die Unterzylinder т (gerillte
Stahlwalzen f)
- долни набраздени стоманени
валяци
11 die mit Kunststoff bezogenen
Oberzylinder m
- г орни валяци (притискащи
валяци) със синтетично
покритие
12 das grobe Bund vor dem
Strecken n
- скатени ленти преди
изтеглянето
13 das durch Streck walzen f
verzogene dünne Band
- отънени ленти след
изтеглянето
14 das Hochvcrzugstrcckwcrk
[Schema]
- апарат за високо изтегляне
[схелш]
15 die Lunteneinführung
(Vorgameinführung)
- фунийка за подаване на лентата
16 das Lauflcdcr
- кожен претривател
17 die Wcndeschienc
- уплътнител
18 die Durchzugwalzc
- направляващ валяк
19 der Hochverzugflycr
- предпредачна люшина с високо
изтегляне (флаер, груба
предпредачна машина)
20 die Streckenkannen f
- кани с лента
21 das Einlaufen der
Streckenbänder n ins Strcckwerk n
- ленти, подавани KbAt
изтеглящите цилиндри
22 das Flyerstreckwerk mit
Putzdeckcl m
- изтеглящ апарат
23 die Flyerspulcn f
- бобини c предпрежда
24 die Flyerin
-работничка, обслужваща
предпредачна машина
25 der Flyerflügel
- предпредачна перка
26 das Maschinenendschild
- с транична част (страница) на
машината
27 der Mittclflyer
- средна предпредачна машина,
среден флаер
28 das Spulenaufsteckgatter
- рама за бобините
29 die aus dem Streckwerk n
austretendc Flycrlunte
- предпрежда
30 der Spulenantriebswagen
- повдигаща се плоча
31 der Spindelantrieb
- з адвижване на вретената
32 der Maschinenabstellhebcl
-ръчка за спиране
33 der Getriebekasten mit
aufgesetztem Motor ш
- предавателна (скоростна)
кутия с надстроен двигател
34 die Ringspinnmaschine (Trosscl)
- рингова машина (предачна
лиииина)
35 der Kollektordrchstrommoior
- трифазен електродвигател
36 die Motorgrundplatte
- о снова на електродвигателя
37 der Transportierring für den Motor
- болт (ухо) [за демонтиране на
двигателя]
38 der Spinnrcgler
- AtexaiuubAi за регулиране
честотата на въртене на
вретената
39 der Getriebekasten
- предавателна (скоростна) кутия
40 die Wechselradschcrc zur
Änderung der Gamnummcrfcinheit
- сменяеми зъбни колела за изменяне
честотата на въртене на
вретената [за промяна на
линейната плътност
(дебелината) на преждата)
41 das volle Spulengatler
- рама за бобините
42 die Wellen f und Stützen / für den
Ringbankantrieb
- механизми за движение на
ринговата плоча
43 die Spindeln f mit den
Fadentrennern m (Separatoren)
- вретена със сепаратори (c
ограничители)
44 der Sammelkastcn der
Fadenabsaugung
- кутия на смукателната уредба
45 die Standardspindel der
Ringspinnmaschine
- с тандартно рингово вретено
46 der Spindclschafl
- о с на вретеното
47 das Rollenlager
- ролков лагер
48 der Wirtel
- чугунена втулка
49 der Spindclhaken
- фиксатор на вретеното
50 die Spindclbank
- вретенна греда
51 die Spinnorgane п
- гривна и бегач, гривна и лойфер
52 die nackte Spindel
- връх на шпул
53 das Garn (der Faden)
- прежда (нишки)
54 der auf der Ringbank eingelassene
Spinnring
- гривна
55 der Läufer (Traveller)
- бегач, лойфер
56 das aufgcwundenc Gam
- навита прежда на шпул
57 die Zwirnmaschinc
- машина за скатяване и
пресукване на прежда
58 das Gatter mit den aufgcstccktcn
Fachkreuzspulen f
- з ахранващи (отвеждащи) валяци
59 das Lieferwerk
- рама за бобини с кръстообразна
намотка
60 die Zwimkopse in
- бобини е пресукана прежда
Baumwollspinnerei II 164 Памукопредачество II
287
288
Weberei I 165 Тъкачество!
1-57 die Wcbcrcivorbercitung
- подготвителни операции за
тъкане
1 die Krcuzspulmaschine
- машина
за бобиниране,
бобинираща машина
2 das Wandcrgcbläse
- пътуващ обдухвател
3 die Laufschiene für das
Wandcrgcbläse
- направляваща релса за
пътуващия обдухвател
4 das Ventilatorgcbläsc
- обдухващо устройство
5 die AusblasöfTnung
- отв ор на обдухвателя
6 das Haltegestänge für die
Ventilatorschicnc
- ст оика
за релсата на
обдухвателя
7 die Anzeigevorrichtung für den
Krcuzspulcndurchmesser
- и ндикатор за напълване на
бобината
8 die Kreuzspulc mit kreuzgeführten
Fäden in
- к онусна бобина c кръстообразна
намотка
9 der Spulenrahmcn
- ст оика
за конусна бобина
10 der Nutenzylinder (die
Schlitztrommcl)
- кан ален барабан, тромел
11 der Zickzackschlitz zur
Fadenverkreuzung
-н аправляващ канал (прорез) за
кръстообразно навиване
12 der Scitcntragrahmen mit Motor m
- странична рама, глава на
машината с двигател
13 der Stellhebel zum Abrücken n
der Kreuzspulc
- устройство за опъване и улавяне
удебеления на нишката
14 das Endgestcll mit
Filtcreinrichtung f
- крайна рама на страницата с
филтър
15 der Trosselkops
- преждово тяло (предачен итул)
от ринг или от селфактор
16 der Kopsbehälter
- к он тейнер за преждови тела
17 der Ein- und Ausrücker
- лост
за пускане и спиране
18 der Bügel zur Selbsteinfädlung
- са мо вдяващ се нишководач
19 die automatische Abstellvorrichtung,
bei Fadenbruch m
- устройство за спиране при
скъсване на нишка
20 der Schlitzfadenreiniger
- нишкочистач
21 die Belastungsschcibc zur
Fadenspannung
- н атов арваща шайба за опъване
на нишката
22 die Zettelmaschine
- машина
за сноване, сновило
23 der Ventilator
- в ен тилатор
24 die Kreuzspulc
- к онусна бобина с кръстообразна
намотка
25 das Spulcngattcr
- с тойка, рама
26 der verstellbare Kamm
(Expansionskamm)
- регулируем гребен
27 das Zcttelmaschincngcstell
- рамка (гатер) на сновилото
28 der Gammelerzähler
-устройство за отчитане
дължината на навитата
основа
29 der Zette) (Zettelbaum)
- ос нов но кросно
30 die Baumscheibe (Fadcnschcibc)
- фланец на кросното
31 die Schutzlcistc
- к онтрарелса, предпазна релса
32 die Anlcgcwalze (Antriebswalze)
- з адвижващ барабан (задвижващ
цилиндър)
33 der Riemenantrieb
-ремъчна предавка
34 der Motor
- двигател
35 das Einschaltfußbrctt
- п едал за пускане на
задвижващия барабан
(задвижващия цилиндър)
36 die Schraube zur
Kammbreiteveränderung
- винт
за регулиране на гребена
37 die Nadeln f zur Abstellung bei
Fadenbruch m
- ламели
за спиране на лшшината
при скъсване на нишка
38 die Streifstange
- направляващ прът,
направляваща ишна
39 das Klcmmwalzenpaar
- вал ове за спирачните лал1ели
40 die Indigofärbcschlichtmaschine
- багрене с кюпни багрила и
скробваща машина
41 das Ablaufgestell
- с тойка за отвиване на кросната
42 der Zettelbauin
- основно кросно
43 die Zettelkctte
- основа
44 der Nctztrog
- ом окряне
45 die Tauchwalzc
- валяк за потапяне
46 die Quetschwalze
- и зст ис кващ валяк (мангел)
47 der Färbetrog
- напоява не с багрилен разтвор
48 der Luftgang
- въздушно окисляване
49 der Spül trog
- изплакване
50 der Zylindertrockner lür die
Vortrocknung
- сушилни цилиндри за
предварително сушене
51 der Speicherkompensator
- компенсатор на опъването
52 die Schlichtmaschine
- с кробваща лшшина
53 der Zylindertrockner
- сушилни цилиндри
54 das Trockenteilfeld
-за
памук: сушилно-ширилна
машина (шпанрама); за
вълна: сушилно-ширилна
машина
55 die Bäummaschine
- машина
за навиване на кросно,
навиваща машина
56 der geschlichtete Kettbaum
- с кробвано основно кросно
57 die Prcssrollcn f
- валяци
Weberei I 165 Тъкачество!
289
290
Weberei II 166 Тъкачество II
1 die Webmaschine (der Webstuhl)
- тъкачна машина (автоматичен
стан)
2 der Tourenzähler
- вътъчен брояч (тахометър)
3 die Führungsschiene der Schäfte m
- в одач на нищелките
4 die Schäfte m
- н ищелки
5 der Schusswechselautomat
(Revol verwechsel), zum
Kanettenwechsel m
-револверен барабан за вътъчни
шпули
6 der Ladendeckcl
- капак на ватъла
7 die Schussspule
- вътъчен шпул
8 der Ein- und Ausrückhebcl
- ръчка за пускане и спиране
9 der Schützenkasten mit
Webschützen m
- с о в алкова кутия със совалки
10 das Blatt (Riet, der Rietkamm)
-бърдо
11 die Leiste (Warenkante, Webkante,
der Webrand, Rand)
- uea
12 die Ware (das fertige Gewebe)
-тъкан (изтъкан плат)
13 der Brcithalter
- широкодържател
14 der elektr. Fadcnfuhler
- електрически вътъчен пипач
15 das Schwungrad
- махово колело, маховик
16 das Brustbaumbrett
-гръдница
17 der Schlagstock (Schlagarm)
-ударникова перка, перка за
изхвърляне на совалката
18 der Elektromotor
- електродвигател
19 die Wechselräder п
- задвижващ механизъм за
завиване на тъканта
20 der Warenbaum
- платнено кросно
21 der Hülsenkasten für leere
Kanetten /
- кутия за празни шпули
22 der Schlagricmen zur Betätigung
des Schlagamis m
- с трели? за задвижване на
ударниковата перка
23 der Sichcrungskasten
- предпазна (защитна) кутия
24 das Webstuhlgestcll (der
Webstuhlrahmen)
- рама на стана
25 die Metallspitze
- метален връх на совалката
26 der Webschütz
- сов алка
27 die Litze (Drahtlitze)
- нанищелник
28 das Fadenauge (Litzenauge)
- окце (oKife на нанищелника)
29 das Fadenauge (Schützenauge)
- окце (окце на совалката)
30 die Kanette (Spulenhülse)
- шпул
31 die Metallhülse für
Tastfuhlerkontakt m
- метална контактна втулка за
вътъчния пипач
32 die Aussparung für den Tastfühler
- процеп за пипача
33 die Kanettenklcmm feder
- пружинен шпулодържач
34 der Kettfadenwächter
- ламела
35 die Webmaschine (der Webstuhl)
[schcmat. Seitenansicht]
- тъкачна машина (автоматичен
стан) [страничен профил]
36 die Schaftrollen f
- колела на нищелководачите
37 der Streichbaum
- повлекателно кросно
38 die Teilschiene
- н иш коразделители, цяпове
39 die Kette (der Kettfaden)
- о снова (основна нишка)
40 das Fach (Webfach)
- уста
41 die Weblade
- ватъл
42 der Ladenklotz
- ватълна плоча
43 der Stecher für die
Abstellvorrichtung
- п ланка на спирачния път
44 der Prellklotz
- с томанен амортизатор
45 die Pufterabstellstangc
- спирачен прът на амортизатора
46 der Brustbaum
- г1гьдница
47 die Riffelwalze
- платнено кросно
48 der Kettbaum
- основно кросно
49 die Gamscheibe (Baumscheibe)
- фланец на кросното
50 die Hauptwclle
- коля нов вал
51 das Kurbelwellenzahnrad
- колело на коляновия вал
52 die Ladenschubstange
- съединителен лост
53 die Ladcnstelze
-ватъл
54 der Spanner (Schaftspanner)
- н ищелков опъвач
55 das Exzenterwellenzahnrad
- ексцентриково колело
56 die Exzenterwelle
- ексцентриков вал
37 der Exzentcr
- ексцентрик
58 der Exzcntertritthebcl
- лост на ексцентрика
59 die Ketlbaumbrcmse
- (механизъм за) отпускане на
основата
60 die Bremsscheibe
- (барабан за) контролиране
движението на кросното
61 das Bremsseil
- лента за отпускане на основата
62 der Bremshebcl
- лост за тежест
63 das Bremsgewicht
- контролна тежест
64 der Picker mit Leder- oder
Kunstharzpolster n
- пи кер c кожен или бакелитов
ударник
65 der SchlagarmpufTer
- буфер на ударниковата перка
66 der Schlagexzenter
- ударников ексцентрик
67 die Exzentcrrolle
- глава на ексцентрика
68 die Schlagstock-Rückholfeder
- връщаща пружина на
ударниковата перка
Weberei II 166 Тъкачество 11
291
292
Wirkerei, Strickerei 167 Плетачество
1-66 die Strumpffabrik
- фабрика за чорапи
1 der Rundstuhl (die
Rundstrickmaschine) zur
Herstellung von Schlauchwarc /
- кръглоплетачна машина зи
производство на кръгъл
(тръбообразен) плат
2 die Fadenfuhrerhaltestangc
- с т оика за нишководачите
3 der Fadenführer
- н ишководач
4 die Flaschenspule
- бутилковидна бобина
5 der Fadenspanner
-устройство за опъване на
нишките
6 das Schloss
- ни шкодоставящ механизъм
7 das Handrad zur Führung des
Fadens m hinter die Nadeln/
- колело за ръчно задвижване на
машината
8 der Nadelzylinder
- иглен цилиндър
9 der Warenschlauch (die
Schlauchware, Maschenware)
- кръгъл (тръбообразен) плат
10 der Warenbehälter
- барабан (кош) за плата
11 der Nadclzylindcr [Schnitt]
- иглен цилиндър [разрез]
12 die radial angeordneten
Zungennadeln f
- е зичени плетачни игли,
подредени в кръг
13 der Schlossmantel
- ексцентриково тяло
14 die Schlosstcile п od. ш
- ексцентрици за иглите
15 der Nadelkanal
- иглен канал
16 der Zylinderdurchmesser; zugleich:
Warcnschlauchbrcite f
- диаметър на (игления) цилиндър
(също: диал1етър на кръглия
плат)
17 der Faden (das Garn)
- нишка
18 die Cottonmaschine zur
Damenstrumpftabrikation
- п лоскоплетачна машина
(котонмашина) за
изработване на дамски чорапи
19 die Musterkette
- мострираща верига
20 der Scitentragrahmen
- странична рама
21 die Fontur (der Arbeitsbereich);
mehrjbniurig: gleichzeitige
Herstellung/mehrerer Strümpfe m
- п летачна глава: c няколко
плетачни глави: за
едноврел1енно изработване на
няколко чорапа
22 die Griftstange
- ръчка (лост) за пускане
23 die Raschelmaschine (der
Fangkettstuhl)
- основоплетачна рашелмашина
24 die Kette (der Kettbaum)
- основа (основно кросно)
25 der Teilbaum
- преждоразпредслително кросно
26 die Tcilscheibc
- фланец на кросното
27 die Nadclreihe (Zungcnnadelreihe)
- иглен ред
28 der Nadelbarren
- иглено легло
29 die Ware (Raschelwarc)
[Gardinen- und Nctzstofte m] auf
dem Warenbaum m
- плат (рашелплат) [дантелено
перде и мрежести платове]
върху валяка за плат
30 das Handtriebrad
- колело за ръчно задвижване
31 die Antriebsräder п und der Motor
- зъбно колело на пусковия
двигател
32 das Pressgcwicht
- издърпваща тежест
33 der Rahmen (das Traggestell)
- рама
34 die Grundplatte
- основна плоча
35 die Flachstrickmaschine
(Handstrickmaschine)
-ръчна плоскоплетачна лшишна
36 der Faden (das Garn)
- нишка
37 die Rückholfeder
- връщаща пружина
38 das Haltegestängc für die Federn
- стоика за пружините
39 der verschiebbare Schlitten
- шейна
40 das Schloss
-устройство за избор на
подавачите
41 die Schiebegriftc т
- ръчки на шейната
42 die Maschengrößecinstcllskala
- скала за регулиране размера на
бримките
43 der Tourenzähler
- брояч на бримковите редове
(тахометър)
44 der Vorsetzhcbel
- лост за управление на лшшината
45 die Laufschiene
- плъзгачи, направляващи релси
46 die obere Nadelreihc
- з аден иглен ред
47 die untere Nadelreihe
- преден иглен ред
48 der Warenabzug (die Ware)
- изплетен плат
49 die Spannleiste (Abzugleiste)
- опъваща греда
50 das Spanngewicht
- опъваща тежест
51 das Nadelbett mit Strickvorgang ///
- иглено легло, показващо процеса
на плетене
52 die Zähne т des
Abschlagkamms in
- зъб на изхвърлящия гребен
53 die parallel ungeordneten Nadeln /
- игли в успоредни редове
54 der Faden Führer
- н ишководач
55 das Nadelbctt
- иглено легло
56 die Abdeckschienc über den
Zungcnnadeln /
- поддържаща плоча за езичените
игли
57 das Nadelschloss
- контраснемач, направляваща
плочка
58 der Nadclscnker
- п латина
59 der Nadelhcbcr
- повдигач на иглите, ексцентрик
за повдигане па иглите
60 der Nadelfuß
- иглена пета
61 die Zungennadel
- е зичена игла
62 die Masche
- бримка
63 das Durchstoßen der Nadel durch
die Masche
- езичена игла, прокарвана през
тъканта (бримката)
64 das Auflegen des Fadens m auf
die Nadel durch den Fadcntührcr
- пренасяща игла
65 die Maschenbildung
- образуване на бримка
66 das Maschcnabschlagen
- изхвърляне на брилтата
Wirkerei, Strickerei 167 Плетачество
293
294
Ausrüstung von Textilien 168 Апретиране
на текстилни тъкани
1-65 die Fertigbehandlung von
Stoffen in
- ок ончат елн а обработка,
апретиране
1 die Zylindcrwalke zur Verdichtung
der Wollware (des Wollgcwcbcs n)
- барабанна затепваща машина за
филцоване на вълнени тъкани
2 die Gewichtbclastung
- притискащи тежести
3 die obere Zugwalzc
- г орен затепващ вал
4 die Antriebsscheibe der unteren
Zugwalze
- задвижващо колело на долния
затепващ вал
5 die Warenleitwalzc
- вал
за водене на тъканта
6 die untere Zugwalze
- долен затепващ вал
7 das Zugbrett (die Brille)
- изтегляща дъска
8 die Breitwaschmaschine für
empfindliche Gewebe n
- машина
за изваряване в опънати
по широчина по-фини тъкани
9 das Einziehen des Gewebes n
- тък ан , излязла от лшишната
10 der Getriebekasten
- предавателна (скоростна)
кутия
11 die Wasserleitung
- входна тръба за водата
12 die Leitwalze
- водещ вал
13 der Spannriegcl
- разширителен вал
14 die Pendelzentrifugc zur
Gcwebccntwässerung
- х идроекстрактор люлеещ тип
(центрофуга) за екстрахиране
на течностите от плата
15 der Grundrahmen
- основа
на машината
16 die Säule
- ко жух над окачването
17 das Gehäuse mit rotierender
Inncntrommel f
- външ ен к ожух на въртящия се
съд (въртящата се кошница)
18 der Zentrifugendeckel
- к ап ак н а х идроекстрактора
(центрофугата)
19 die Abstcllsicherung
- устройство за спиране
20 der Anlauf- und der Bremsautomat
- а втом ат ич но устройство за
пускане и спиране
21 die Gewcbctrockenmaschine
-за
памук: сушилно-ширилна
машина; за вълна:
сушилно-ширилна машина,
итанрама
22 das feuchte Gewebe
- в ъздушно сух плат
23 der Bedienungsstand
- п л атфорл1а за оператора
24 die Gewebebefestigung durch
Nadel- oder Kluppenketten f
- подаване на тъканта в
сушилно-ширилната машина
(итанралшта) чрез иглени
или челюстни водачи
25 der Elektroschaltkastcn
- елек трическо табло (пулт) за
управление
26 der Warcneinlauf in Fallen f
zwecks Eingehens n
(Schrumpfens, Krumpfens) beim
Trocknen n
- н ача лно подаване за получаване
на несвиваема тъкан при
сушене
27 das Thermometer
- терлюметър
28 die Trockenkammer
- сушилна секция
29 das Abluftrohr
- о твод за въздуха
30 der Trocknerauslauf
- уст/юИство за нагъване на плата
31 die Kratzcnraumaschinc zum
Aufrauen n der Gewebcoberfläche
mit Kratzen / zur Florbildung
- к ардираща машина c валове c
телена гарнитура за
получаване на завласена
повърхност
32 der Antriebskasten
- предавателна (скоростна) кутия
33 der ungerautc Stoff
- н ек ардиран плат
34 die Rauwalzen f
- в ало ве, обвити с телена
гарнитура
35 die Gewebeablegevorrichtung
(der Facher)
- устройство за нагъване
36 die geraute Ware
- к ардиран плат
37 die Warenbank
- пл а тфорлш за нагънатия плат
38 die Muldcnpresse zum
GеwebebügeIn n
- барабанна преса (каландрираща
машина)
39 das Tuch
- тъкан
40 die Schaltknöpfc m und
Schalträder n
- бутони и колела за управление
41 die geheizte Press walze
- нагряван пресов цилиндър
42 die Gcwcbeschcrmaschine
- машина за стригане на плата
43 die Scherfasemabsaugung
- з асмукване на свободните влакна
44 das Schcrmcsser (der
Scherzylinder)
- с тригален нож (стригален
цилиндър)
45 das Schutzgitter
- предпазна (защитна) лщежа
46 die rotierende Bürste
- въртяща се четка
47 die Stoffrutschc
- дъгообразен вход
48 das Schalttrittbrctt
- п едал за управление
49 die Dekatiermaschine zur
Erzielung nichtschrumpfender
Stoffe m
- ма шин а за декатиране на тъкан
за несвиваемост
50 die Dckatierwalzc
- перфориран декатиращ цилиндър
51 das Stück
- част от тъкан
52 die Kurbel
-ръчка за управление
53 die Zehnfarben-
Walzendruckmaschine
(Gcwcbcdruckmaschine)
- десетцветна ротопечатна
машина
54 der Maschinengrundrahmen
- основа на машината
55 der Motor
- пусков двигател
56 das Mitläufcrtuch
- платн о /от гулш или филц/
57 die Druckware
- пла т с л ед печатане (печатан
плат)
58 die Elektroschaltanlage
- елек трическо табло (пулт) за
управление
59 der Gewcbcfilmdruck
- ситопечатане, филлюво
печатане
60 der fahrbare Schablonenkastcn
- подвижна шаблонна рамка
61 der Abstreicher (die Rakel)
- ракел
62 die Druckschablonc
- ш аблон
63 der Druckt isch
- маса
за печатане
64 das aufgeklcbte. unbedrucktc
Gewebe
- плат
върху масата, готов за
печатане
65 der Tcxtildrucker
- оператор по ситопечатане,
оператор по филмово
печатане
295
Ausrüstung von Textilien 168 Anpemupaue
на текстилни тъкани
296
Chemiefasern 1 169 Синтетични (изкуствени)
влакна!
1-34 die Herstellung von
Viskosefasern f
(Viskosefilamentgam n) und
Spinnfasern / im
Viskoscvcrfahrcn n
- производство на непрекъснат
филамент и щапелно влакно
от целулоза по вискозния
метод
1-12 vom Rohmaterial п zur Viskose
- о т суровина до вискоза рейон
1 das Ausgangsmaterial [Buchen- und
Fichtenzellstoff in in Blättern n.
ZcllstofTplatten /]
- о сновен материал [букова и
смърчова целулоза във форма
на листове!
2 die Mischung der Zellstoftblätter n
- смесване на целулозните
листове в натриева основа
3 die Natronlauge
- натриева основа
4 das Einlegen der Zcllstoffblätter n in
Natronlauge /
- накисване на целулозните
листове в натриева основа
5 das Abpressen der überschüssigen
Natronlauge
- изстискване на излишната
натриева основа
6 die Zerfaserung der ZcllstofFblättcr n
-разкъсване на целулозните
листове
7 die Reife der Alkalizellulose
- узряване (управлявано
окисляване) на
алкализираните целулозни
частици
8 der Schwefelkohlenstoff
- въглероден дисулфид
9 die Sulfidierung (Umwandlung der
Alkalizellulosc in
Zcllulosexanthogenat //)
- превръщане на алкалцелулозата в
целулозен ксантогенат
10 die Auflösung des Xanthogcnats n
in Natronlauge /zur Erzeugung
der Viskosespinnlösung
-разтваряне на ксантогсната в
натриева основа за
получаване на вискозен
предилен разтвор
11 die Vakuumlagerkesscl т
- вакуумни резервоари за зреене
12 die Filterpressen f
- филтърни преси, филтърпреси
13-
27 von der Viskosespinnmasse
zum Viskosefilamentgam n
- от вискоза до вискозна нишка
рейон
13 die Spinnpumpc
- дозираща помпа
14 die Spinndüse
- филер (предилна дюза)
15 das Spinnbad zur Verwandlung
der zähflüssigen Viskose / in
plastische Zellulosefilamcnte n
- коагулационна (предилна) баня
за превръщане (коагулиране)
на вискозата (вискозния
разтвор) в твърди филаменти
16 die Galette, eine Glasrolle
- колело, стъклена ролка
17 die Spinnzentrifuge zur
Vereinigung der Filamente n
- предилна центрофуга за усукване
на филаментите в прежда
18 der Spinnkuchen
- вискозна рейонторти
19-
27 die Behandlung des
Spinnkuchens m
- преработване на тортата
19 die Entsäuerung
- накисване
20 die Entschwefelung
- десулфуриране (десулфуризация)
21 das Bleichen
- избелване
22 das Avivicren (Weich- und
Geschmeidigmachen, die
Avivierung)
- третиране (активиране) на
тортата за получаване на
мекота и гъвкавост
23 das Schleudern zur Entfernung der
überschüssigen Badflüssigkeit
- екстрахиране за отстраняване
на излишната влага
24 das Trocknen in der
Trockenkammer
- сушене в загрято помещение
25 das Spulen (die Spulerei)
- навиване на преждата от
торта в конусна бобина
26 die Spülmaschine
- навиваща (бобинираща) лшишна
27 das Viskosefilamentgam auf
konischer Krcuzspule zur textilen
Weiterverarbeitung
- вискозна рейонпрежда на конусна
бобина, готова за следващо
използване
28-
34 von der Viskosespinnlösung
zur Spinnfaser
- о т вискозен предиленразтвор
до вискозно щапелно влакно
28 das Kabel
- кабел от филал1енти
29 die Traufcnwascheinrichtung
- перилна инсталация с горно
впръскване
30 das Schncidwerk zum
Schneiden n des Kabels n auf
eine bestimmte Länge
- машина за нарязване на кабела
от филал1енти до желаната
дължина
31 der Faserbandetagentrockner
- многоетажна сушилна машина
за нарязано щапелно влакно
32 das Förderband
- транспортно платно (конвейер)
33 die Ballenpresse
- преса за балиране
34 der versandfertige
Viskosespinnfaserballen
- бала от вискозни рейонвлакна,
готова за експедиция
297
Chemiefasern I 169 Синтетични (изкуствени)
влакна I
298
Chemiefasern II 170 Синтетични (изкуствени) влакна II
1-62 die Herstellung von
Polyamidfasern
- производство на полиамидни
(найлон 6, перлон) влакна
1 die Steinkohle [der Rohstoff für die
Polyamidhcrstcllung]
- каменни въглища (суровина за
производство на полиалшднн
(найлон 6, перлон) влакна!
2 die Kokerei zur
Steinkohlctrockendcstillation
- и нсталация за суха дестилация
на въглищата
3 die Teer- und Phcnolgewinnung
- екстрахиране на катран и фенол
4 die stufenweise Teerdestillation
- с тепенна дестилация на
катрана
5 der Kühler
- х ладилник
6 die Benzolgcwinnung und der
Benzolabtransport
- екстрахиране на бензен (бензол)
и транспортиране
7 das Chlor
-х лор
8 die Bcnzolchlorierung
-х лориране на бензена (бензола)
9 das Chlorbenzol
- монохлорбензен (хлорбензен),
монохлорбензол (хлорбензол)
10 die Natronlauge
- разтвор на натриева основа
11 die Chlorbcnzol- und
Natronlaugeverdampfung
- изпаряване на хлорбензена
(хлорбензола) и натриевата
основа
12 der Rcaktionsbehältcr (Autoklav)
- а втоклав
13 das Kochsalz, ein Nebenprodukt n
- натриев хлорид (готварска сол),
страничен продукт
14 das Phenol
- фенол (карболова киселина)
15 die Wasserstoffzufuhrung
- подаване на водород
16 die Phenolhydrierung zur
Erzeugung von
Roh-Cyclohcxanol n
- хидрогенизиране на фенола за
получаване на суров
циклохексанол
17 die Destillation
- дестилация
18 das reine Cyclohexanol
- чист циклохексанол
19 die Dehydrierung
- окисление (дехидриране)
20 Bildung f von Cyclohcxanon n
- образуване на циклохексанон
21 die Hydroxylaminzuleitung
- подаване на хидроксилалшн
22 Bildung/von Cyclohexanonoxim n
- образуване на циклохексаноксим
23 die Schwcfclsäurezusetzung zur
Molekularumlagcrung
- добавяне на сярна киселина за
молекулярно преразпределение
24 das Ammoniak zur Aussonderung
der Schwefelsäure
- амоняк за неутрализиране на
сярната киселина
25 Bildung/von Laktamöl п
- образуване на капролактам
26 die Ammonsulfatlaugc
- разтвор на алюниев сулфат
27 die Kühlwalze
- охлаждащ цилиндър
28 das Kaprolaktam
- капролактам
29 die Waage
- т еглилка
30 der Schmelzkcsscl
- съд за топене
31 die Pumpe
- помпа
32 das (der) Filter
- филтър
33 die Polymerisation im Autoklav m
(Druckbehälter)
- полимеризация в автоклава
34 die Abkühlung des Polyamids n
- охлаждане на полиамида
35 das Schmelzen des Polyamids n
- в твърдяване на полиамида
36 der Patemostcraufzug
- в ертикален лифт, подемен
конвейер, елеватор
37 der Extraktor zur Trennung des
Polyamids n vom restlichen
Laktamöl n
- екстрактор за отделяне на
полиамида от капролактама
38 der Trockner
- сушилня
39 die Polyamidtrockcnschnitzel п
oder т
- сухи полиалшдни гранули
40 der Schnitzclbehälter
- контейнер за гранули
41 der Schmelzspinnkopf zum
Schmelzen n des Polyamids n
und Pressen n durch die
Spinndüsen /
- горна част на предилна глава
за топене на полиамида и
нагнетяването му през
отворите на филера
(предилната дюза)
42 die Spinndüsen /
-филери (предилни дюзи)
43 die Erstarrung der
Polyamidiilamente n im
Spinnschacht m
- в твърдяване на полиамидните
филал1енти
44 die Gamaufwicklung
- събиране на екструдираните
филаменти под форма на
нишка
45 die Vorzwimerei
- предварително разтегляне
(предварителни изтегляне)
46 die Streckzwimcrci zur Erzielung
großer Festigkeit / und
Dehnbarkeit / des
Polyamid filaments л
-разтегляне (студено изтегляне)
на полиамидната нишка за
постигане на висока здравина
47 die Nachzwimcrci
- крайно ра зтегляне (крайно
изтегляне)
48 die Spulenwäsche
- изпиране на преждовите тела
49 der Kammertrockner
- сушилна камера
50 das Umspülen
- пренавиване
51 die Krcuzspule
- конусна бобина c полиамид
52 die versandlcrtigc Krcuzspule
- конусна бобина c полиамид,
готова за експедиция
53 der Mischkcssel
- смесител
54 die Polymerisation im
Vakuumkcsscl ш
- вакуумна полил1еризация
55 das Strecken
- разтегляне (изтегляне)
56 die Wäscherei
- изпиране
57 die Präparation zum
Spinnfahigmachen n
- крайна обработка на преждата
за предене
58 die Trocknung des Kabels л
- сушене на преждата
59 die Kräuselung des Kabels n
- накъдряне на преждата
60 das Schneiden des Kabels л auf
übliche Fascrlänge /
- нарязване на преждата на
норлшлни щапелни дължини
61 die Polyamid-Spinnfaser
- полиалшден щапел
62 der Polyamid-Spinnfascrballen
- бала от полиамиден щапел
Chemiefasern II 170 Синтетични (изкуствени)
299
влакна II
300
Textile Bindungen 171 Сплитки и плетки
1-29 Gewebebindungen /[schwarze
Quadrate: gehobener Kettfaden,
Schussfaden gesenkt; weiße
Quadrate: gehobener Schussfaden,
Kettfaden gesenkt]
- сплитки [черни квадратчета:
основна нишка отгоре,
вътъчна нишка отдолу; бели
квадратчета: вътъчна нишка
отгоре, основна нишка отдолу]
1 die Lcinwandbindung (Tuchbindung)
[Gewebedraufsicht]
- сплитка лито [поглед отгоре]
2 der Kettfaden
- о сновна нишка
3 der Schussfaden
- вътъчна нишка
4 die Patrone [Vorlage für den Weber]
zur Leinwandbindung
- десен за сплитка лито
5 der Fadeneinzug in die Schäfte m
- вдявка в нищелките
6 der Rietcinzug
- вдявка в бърдото
7 der gehobene Kettfaden
- повдигната основна нишка
8 der gesenkte Kettfaden
- св алена основна нишка
9 die Schnürung (Aufhängung der
Schäfte ш)
- навързване на нищелките по
двойки
10 die Trittfolge
- схема на вдяването
11 die Patrone zur Panamabindung
(Würfclbindung, englische Bindung)
- десен за сплитка панама
12 der Rapport (der sich fortlaufend
wiederholende Bindungsteil)
- повтор на десена
13 die Patrone für den Schussrips in
(Längsrips)
- десен на сплитка основен кепър
14 Gewcbeschnitl т des
Schussripses т. ein Kcttschnitt m
- сечение на плат със- сплитка
основен кепър
15 der gesenkte Schussfaden
- свалена вътъчна нишка
16 der gehobene Schussfaden
- повдигната вътъчна нишка
17 der erste und zweite Kettfaden
[gehoben]
- първа и втора вътъчна нишка
[повдигнати]
18 der dritte und vierte Kettfaden
[gesenkt]
- трета и четвърта вътъчна
нишка [свалени]
19 die Patrone für unregelmäßigen
Querrips m
- десен за комбинирана сплитка
кепър
20 der Fadeneinzug in die
Leistenschäfte in (Zusatzschäftc
für die Webkante)
- десен на нишките от ивата
(допълнителни нищелки за
ивата)
21 der Fadeneinzug in die
Warenschäfte ni
- вдявка на нишките в нищелките
22 die Schnürung der
Lcistenschäftc m
- навързване на нищелките за
ивата
23 die Schnürung der Warenschäfte m
- навързване на нищелките за
плата
24 die Leiste in Tuchbindung f
- ива в сплитка лито
25 Gewebeschnitt in des
unregelmäßigen Querripses in
- сечение на комбинирана сплитка
кепър
26 die Längstrikotbindung
- прекръстосване на нишките
при двулицево кадифе
27 die Patrone zur Längstrikotbindung
- десен за двулицево кадифе
28 die Gegenbindungsstcllen f
- точки на прекръстосване
29 die Waffclbindung für
WafTelmustcr n in der Ware
- тъкачен десен за сплитка вафел в
плата
30-
48 Grundverbindungen / der
Gewirke п und Gestricke n
- основни плетки
30 die Masche, eine offene Masche
- бримка, отворена бримка
31 der Kopf
- глава
32 der Schenkel
- страна
33 der Fuß
- врат
34 die Kopfbindungsstelle
- точка на преплитане при
главата
35 die Fußbindungsstelle
- т очка на преплитане при врата
36 die geschlossene Masche
- за творена бримка
37 der Henkel
- мрежа [сположена нишка]
38 die schräge Fadenstrecke
- диагонално флотираща прежда
(диагонално флотираща нишка)
39 die Schleife mit Kopfbindung f
- преплитане на бримката при
главата
40 die Flottung
- флотиране
41 die freilaufcnde Fadenstrecke
- св ободно флотираща прежда
(свободно флотираща нишка)
42 die Maschenreihe
- бримков ред
43 der Schuss
- положена прежда
44 der Rechts-Iinks-Fang
- бримка с положена пълнежна
нишка
45 der Rechts-links-Perlfang (Köper)
- бршпка с изтеглена пълнежна
нишка
46 der übersetzte
Rechts-links-Perlfang (der
schräge, versetzte Köper)
- зигзагообразно положена
пълнежна нишка
47 der Rechts-Iinks-Doppelfang
-2x2бримка cположена
пълнежна нишка
48 der Rechts-Iinks-Doppelperlfang
(Doppelköper)
- двойна бримка с изтеглена
пълнежна нишка
Textile Bindungen 171 Сплитки и плетки
301
302
Papierherstellung I 172 Производство на хартия I
1-52 die SulfatzellstofTTabrik [im
Schema]
- технологична линия за л/юизводс/пво
на сулфатна целулоза (хартиена
каша) [принципна схелш]
1 die Hackmaschinen f mit
Staubabscheider m
- дърворезачка c прахоуловител
2 der Rollsichter
- барабанно сито
3 der Zellenzutcilapparat
- опаковка за дрооинките
4 das Gebläse
- нагнетателен вентилатор
5 die Schlcudermühlc
- дробилка
6 die Staubkammer
- калгера за утаяване на праха
7 der Zellslofikocher
- а втоклав за изваряване
8 der Laugenvorwärmer
- подгревател на лугата
9 der Schalthahn
- изпускателен кран
10 das Schwenkrohr
- спирален тръбопровод
11 der Diffuseur
- дифузор
12 das Spritzventil
- нагнетателен вентил
13 die Diffuseurbütte
- шахта под дифузора
14 der Terpentinabscheider
- сепаратор за терпентин
15 der Zentralabscheider
- централен сепаратор
16 der Emspritzkonacnsator
- струен кондензатор (впръскващ
кондензатор)
17 der Kondensatspcicher
- резервоар за съхраняване на
кондензата
18 der Warmwasserbchälter
- резервоар с вряща вода
19 der Wärmetauscher
- топлообменник
20 der (das) Filter
- филтър
21 der Vorsortierer
- предварителен сортировач
22 die Sandschlcuder
- центрофужно сито
23 die umlaufende Sortiermaschine
-ротационен сортировач
24 der Entwässerungszylinder
- концентратор (сгъстител)
25 die Bütte
- цистерна
26 der Sammelbehälter für Rückwasser н
- резервоар за водата за втора
употреба
27 die Kegelstoffmühlc
- коничен пречиствател, коничен
рафинатор
28 der (das) Schwarzlaugenlllter
- филтър за черната луга
29 der Schwarzlaugenbchältcr
- резервоар за черната луга
30 der Kondensator
- кондензатор
31 die Separatoren т
- сепаратори
32 die Heizkörper in
- нагреватели
33 die Laugenpumpe
- помпа (черпалка) за луга
34 die Dicklaugenpumpe
- помпа (черпалка) за сгъстена луга
35 der Mischbehälter
- смесителен резервоар
36 der Sulfatbehälter
- резервоар за натриев сулфат
37 der Schmelzlöser
- резервоар за разтваряне
38 der Dampfkessel
- паронагревател
39 der (das) Elektrofilter
- електростатичен прахоуловител,
електростатичен филтър
40 die Luftpumpe
- въздушна помпа
41 der Behälter für die ungeklärte
Grünlauge
- резервоар за непречистената
зелена луга
42 der Eindicker
- концентратор (сгъстител)
43 der Grünlaugenvorwärmcr
- подгревател на зелената луга
44 der Wascheindickcr
- концентратор (сгъстител) за
слабата промита луга
45 der Behälter für die bchwachlauge
- ]>езервоар за слабата промита
луга
46 der Behälter für die Kochlauge
- резервоар за лугата за варене
47 das Rührwerk
- бъркалка
48 der Eindicker
- концентратор (сгъстител)
49 die Kaustifizier-Rührwerke п
- каустификатор с бъркалки
50 der Klassierer
- с ортировач
51 die Kalklöschtrommel
- барабан за гасене на вар
52 der rückgebrannte Kalk
- регенерирана гасена вар
53-
65 die Holzschlcifereianlagc
[Schema]
- т ехнологична линия за
производство на дървесна маса
[диаграма!
53 der Stetigschleifer
- верижна мелница
54 der Splitterfanger
- сито (решетка)
55 die Stoffwasserpumpe
- помпа за дървесната каша
56 die Sandschlcuder
- центрофужно сито
57 der Sortierer
- сито (сортировач)
58 der Nachsortierer
- в торо сито (втори сортировач)
59 die Grobstollbüttc
- съд за отпадъка
60 der Kegelrefiner
- коничен пречиствател, коничен
рафинатор
61 die Entwässerungsmaschinc
- сушилня за дървесната каша
62 die Eindickbütte
- концентратор (сгъстител)
63 die Abwasserpumpc
- помпа за отпадъчната вода
64 die Dampfschwadenleitung
- паропровод
65 die Wasserleitung
-водопровод
66 der Stetigschleifer
- верижна мелница
61 die Vorschubkette
- подаваща верига
68 das Schleifholz
- дървени трупи
69 die Untersetzung für den
Vorschubkettenantrieb
- редуктор за подаващата верига
70 die Steinschärfvorrichtung
- т очило за камъните
71 der Schleifstein
- абразивни камъни
72 das Spritzrohr
- тръба за впръскване
73 der Steilkegelrefiner (die Kegelmühle)
- коничен пречиствател, коничен
рафинатор
74 das Einstellrad für den
Mahlmesserabstand
- колело за ръчна настройка на
отвора между остриетата
75 der rotierende Messcrkcgel
- въртящ се конус с остриета, ротор
76 der stehende Messerkegel
- с тационарна черупка с остриета,
статор
77 der Einlaufanschluss für
ungemahlenen Zellstoff m bzw.
Holzschliff
- нагнетяваща дюза за
непречистената целулоза
(хилшческа каша) или дървесна
каша
78 der Auslaufanschluss für gemahlenen
Zellstoff m bzw. Holzschliff
- изходна дюза за пречистената
целулоза (химическа каша) или
дървесна каша
79*86 die Stoffaufbercitungsanlagc
[Schema]
- процес за подготовка на
хартиената основа [схема]
79 das Förderband zum Aulbringcn n
von Zellstoff m bzw. Holzschliff
- конвейер за зареждане на
целулозата или дървесната каша
80 der Zellstoffauflöser
- пулпер
81 die Aoleerbütte
- овлажнител
82 der Kegclaufschläger
- конусна трошачка
83 die Kegelmühle
- коничен пречиствател, коничен
рафинатор
84 die Rcistenmühle
- пречиствател, рифинатор
85 die Fertigbütte
- резервоар за смляната хартиена
основа
86 die Maschinenbütte
- резервоар
Papierherstellung I 172 Производство на хартия I
303
304
Papierherstellung II 173 Производство на хартия II
1 die Rührbütte, eine
Papicrstoffmischbütte
- съд за бъркане на хартиената
маса (каша)
2-10 Laborgeräte п für die
Papierstoff- und die
Papicruntersuchung
- лабораторна апаратура за
анализ на хартиената маса
(каша) и хартията
2 der Erlenmeyerkolben
- ерленмайерови колба
3 der Mischzylinder
- мерителна колба
4 der Messzylinder
- мерителен цилиндър
5 der Bunsenbrenner
- бунзенова горелка
6 der Dreifuß
- триножник
7 die Laborschalc
- петриева поничка
8 das Reagenzglasgestell
- с т оика за епруветки
9 die Rohgewichtswaage
- везни
10 der Dickenmesser
- л шкрометър, микровезни
11 die Rohrschleudem f vor dem
Stoffauflauf m einer
Papiermaschine
- центрофужни пречистватели,
предхождащи машината за
хартия
12 das Standrohr
- в ертикална тръба
13-
28 die Papiermaschine
(Fertigungsstraße) [Schema]
- машина за хартия
(производствена линия) [схема]
13 die Zuleitung von der
Maschinenbütte mit Sand- und
Knotenfang ni
- подаване от захранващия
резервоар с пясъчен уловител
и решетка
14 das Sieb
- сито (безкрайна лента)
15 der Siebsauger
- в акуул1на KOAiepa (сушилна камера)
16 die Siebsaugwalzc
- изстискващ валяк
17 der erste Nassfilz
- п ърво люкро уплътняване
18 der zweite Nassfilz
- в т оро мокро уплътняване
19 die erste Nasspresse
- първо пресоване
20 die zweite Nasspresse
- вт оро пресоване
21 die OfTsctpresse
- обръщателна преса
22 der Trockenzylinder
- сушилен цилиндър
23 der Trockenfilz (auch: das
Trockensieb)
- сушилно сито (сушилна решетка)
24 die Lcimpresse
- преса за калибриране
25 der Kühlzylinder
- охлаждащ цилиндър
26 die Glattwalzen f
- каландрови цилиндри
27 die Trockenhaube
- капак на машината
28 die Aufrollung
- хартиено руло
29-
35 die Rakclstreichmaschinc
(der Rakclstreicher)
- машина за ракелно промазване
29 das Rohpapier
- хартиена основа
30 die Papierbahn
- лента хартия, хартиено руло
31 die Strcichanlage für die
Vorderseite
- промазване от горната страна
32 der Infrarottrockenofen
- сушилня с инфралъчи
33 die beheizte Trockentrommel
- сушилен барабан с нагряване
34 die Strcichanlage für die Rückseite
- промазване от долната страна
35 die fertig gestrichene Papierrolle
(der Tambour)
-р уло промазана хартия
36 der Kalander
- каландър (суперкаландър)
37 die Anpresshydraulik
- х идравлична система на
притискащите валци
38 die Kalandcrwalze
- каландров цилиндър
39 die Abrollvorrichtung
- о твиваща (подаваща) уредба
40 die Personenhebebühnc
- повдигаща се платфорлш
41 die Aufrollvorrichtung
- навиваща уредба
42 der Rollcnschncider
- машина за ря зане на рулона
хартия на /юли
43 die Schalttafel
- т абло (пулт) за управление
44 der Schneidapparat
-режещ инструл1ент
45 die Papierbahn
- р уло хартия, хартиено руло
46-
51 die Handpapierherstellung
-ръчно изработване на хартия
46 der Schöpfer (Büttgesellc)
-работник изгребвач
47 die Bütte (der Trog)
-резервоар, вана
48 die Schöpfform
- форма, раята със сито
49 der Gautscher
-работник изстискван
50 die Bauscht (Pauscht), fertig zum
Pressen
- хартия, готова за притискане
51 der Filz
- картон
Papierherstellung II 173 Производство на хартия II
305
306
Setzerei I 174 Наборен цех I
1 die Handsetzerei
- цех за ръчен набор
2 das Setzregal (Pultrcgal)
- работно място на
словослагателя
3 der Schriftkasten
- каса (наборна каса)
4 der Steckschriftkasten
- регал
5 der Handsetzer (Setzer, Metteur)
- словослагател
6 das Manuskript (Typoskript)
-ръкопис (машинописен оригинал)
7 die Lettern f (Schrift)
- литери, букви за висок печат
8 der Kasten für Stege m.
Füllmaterial n (Blindmatcrial)
- регал за щеги (сляп лштериал)
9 das Stehsatzrcgal
- регал за метален набор
10 das Abstellbrett (Formbrett)
- полици за съхраняване на
наборните форлш
11 der Stehsatz
- метален набор
12 das Satzschiff
- шифт
13 der Winkelhaken
- компас за ръчен набор
14 die Setzlinie
- наборна линия
15 der Satz
- л итери, букви, шрифт
16 die Kolumnenschnur
- корда, канап за връзване на
метален набор
17 die Ahle
- шило
18 die Pinzette
- пи нцет
19 die Zcilcnsctzmaschine
„Linotype"/, eine
Mchrmagazinniaschinc
- ли нотипна лгашина (линотип,
наборна редоотливна лшшина),
многомагазинна машина
20 der Ablegemcchanismus
- разпределящ (разпиляващ)
механизъм
21 die Satzmagazinc п mit Matrizen f
- магазини c матрици
22 der Greifer zum Ablegen n der
Matrizen /
- елеватор за пренасяне на
матриците
23 der Sammler
- компас
24 die Spatienkeile ш
- к ли нове за разделни между
дулште
25 das Gießwerk
- люханизъм за отливане на
редовете
26 die Metallzuführung
- подаване на метала
27 der Maschinensatz (die
gegossenen Zeilen J)
- о тлети редове
28 die Handmatrizen /
- л штрици за ръчно добавяне
29 die Linotypematrizc
- ли нотипна матрица
30 die Zahnung für den
Ablcgemechanismus m
- зъби на разпределящия
(разпиляващия) Л1еханизъм
31 das Schriftbild (die Matrize)
- чело (лице, лштрица)
32*45 die Einzelbuchstaben-Setz-
und-Gicßmaschinc „Monotype" /
- монотипна наборна и отливаща
машина (монотип, наборна
буквоотливаща машина)
32 die „Monotypc”-Normalsctzmaschine
(der Taster)
- люнотипна стандартна
наборно-перфорираща машина
(клавиатура)
33 der Papierturm
- р уло хартия, хартиено руло
34 der Satzstreifen
- хартиена лента
35 die Settrommel
- цилиндър за изчисляване на
запълването (затягането) на
реда, сетбарабан
36 der Einheitenzeiger
- индикатор (указател на
монотипните единици)
37 die Tastatur
- клавиатура
38 der Pressluftschlauch
- тръбопровод за въздух под
налягане
39die „Monotypc'-Gießmaschinc
- люнотипна отливаща машина
40 die automatische Metallzufuhrung
- ав толштичен подавач за метала
41 die Pumpendruckfeder
- пружинна полта
42 der Matrizenrahmen
- матрична рамка
43 der Papierturm
- руло хартия, хартиено руло
44 das Satzschi ff mit Lettern /
(gegossenen Einzelbuchstaben m)
- шифт c литери (отлети
единични букви)
45 die elektrische Heizung
- електрически нагревател,
електрона гревател
46 der Matrizenrahmen
- матрична рамка
47 die Schriftmatrizen f
- буквени матрици
48 die Klaue zum Eingreifen n in die
Krcuzschlittcnführung
- водещ улей за зацепване къл1
напречно плъзгащия се водач
Setzerei I 174 Наборен цех I
307
38
308
Setzerei II 175 Наборен цех II
1-17 der Schriftsatz
- набор
1 das Initial (die Initiale)
- инициал
2 die dreiviertelfette Schrift
(dreiviertelfett)
- получерно начертание на
шрифта
3 die halbfette Schrift (halbfett)
- черно начертание на шрифта
4 die Zeile
-ред
5 der Durchschuss
- междуредие, дурхшус
6 die Ligatur
- лиг атура (съчетание от две
букви в една литера)
7 die kursive Schrift (kursiv)
- курсивно начертание на шрифта
8 die magere Schrift (mager)
- светло начертание на шрифта
9 die fette Schrift (fett)
- тлъсто
черно начертание на
шрифта
10 die schmalfette Schrift (schmalfett)
- по лучерно тясно начертание на
шрифта
11 die Majuskel (der Versalbuchstabe,
Versal m, Großbuchstabe)
- маю скул (главна буква)
12 die Minuskel (der Kleinbuchstabe)
- м инускул (малка буква, редовна
буква)
13 die Sperrung (Spationierung)
- ин тервал между букви (разредка,
шпациране)
14 die Kapitälchen п
- капителки, главни букви с
размера на лшлките
15 der Absatz
- празно пространство, краен ред,
край на абзац
16 der Einzug
- н о в ред на абзац, входен отстъп
17 der Zwischenraum
- шп ац, интервал, разделка
18 Schriftgrade т [ein
typographischer
Punkt т = 0,376 mm]
- размери на буквите, кегел [един
типографски пункт — 0,376
мм (система Дидо), 0 ,35] мм
(система Пайк). Германските
размери са кратни на
системата Дидо (европейска).
Английските наименования са
вече остарели: сегашните
английски размери са кратни
на системата Пайк]
19 die Nonplusultra (2 Punkt)
- 2 пункта
20 die Brillant (3 Punkt)
- б рилянт (3 пункта)
21 die Diamant (4 Punkt)
-диамант (4 пункта)
22 die Perl (5 Punkt)
- п ерл (5 пункта)
23 die Nonpareille (6 Punkt)
- нонпарей (6 пункта)
24 die Kolonel (Mignon, 7 Punkt)
- миньон, колонел (7 пункта)
25 die Petit (8 Punkt)
- nem um (8 пункта)
26 die Borgis (9 Punkt)
- боргис (9 пункта)
27 die Korpus (Garmond, 10 Punkt)
- гармонд (10 пункта)
28 die Cicero (12 Punkt)
- пайк, цицер (12 пункта)
29 die Mittel (14 Punkt)
- м ит ел (14 пункта)
30 die Tertia (16 Punkt)
- терция (16 пункта)
31 die Text (20 Punkt)
- парагон, текст (20 пункта)
32-
37 die Herstellung von Lettern f
- букволеене
32 der Stempelschneider
- гравъор
33 der Stahlstichel (Stichel)
- гравъорски резец, щихел
34 die Lupe
-лупа
35 der Stempel
- матрично блокче, заготовка
36 der fertige Stahlstempel (die
Patrize)
- обработена стоманена матрица
37 die geprägte Matrize
- лштрица
38 die Letter
- л итера, буква
39 der Kopf
- глава
40 das Fleisch
-рамо
41 die Punze
- вдлъбнатина, вътрешно буквено
пространство
42 das Schriftbild
- око (око на буквата)
43 die Schriftlinie
- шрифтова линия
44 die Schrifthöhe
-височина на литерата (буквата)
45 die Schulterhöhe
- височина
на тялото
46 der Kegel
- кегел
47 die Signatur
- си гн атура
48 die Dickte
- дебелина на литерата
(широчина на буквата)
49 die Matrizenbohrmaschine, eine
Spezialbohrmaschine
- маши на за гравиране на
матрици
50 der Ständer
- ст ойка, тяло
51 der Fräser
- резец
52 der Frästisch
- плот, маса
53 der Pantographensupport
- шейна
54 die Prismaführung
-
V-образен водач, направляващи
релси
55 die Schablone
- ш аблон
56 der Schablonentisch
- ш аблонна маса
57 der Kopierstift
- в одач на копиращото
устройство
58 der Pantograph
- пантограф
59 die Matrizenspannvorrichtung
- носач на
лштрица
60 die Frässpindel
- ш пиндел
61 der Antriebsmotor
- пусков двигател
Setzerei II 175 Наборен цех И
309
>12
3
Ä
I
I
/Weyer, Joseph, Verlagsbuchhändler, Schriftstel-^u
ler und Industrieller, *9.5» 1796 Gotha, f 27.6 .1856
Hildburghausen,erwiessich nach mißglückten Börsen-
(1816-20 in London) und industriellen Unterneh- 6
mungen (1820-23 in Thüringen) als origineller Shake-
speare- und Scott-Obersetzer und fand mit seinem
„Korrespondenzblatt für Kaufleute" 1825 Anklang.
1826 gründete er den Verlag „Bibliographisches ln^~7
stitut" in Gotha (1828 nach Hildburghausen verlegtb-8
den er durch die Vielseitigkeit seiner eigenen Werke
(„Universum", „Das Große Konversations®-?
lexlkonffürdie gebildeten Stände", „Meyers-io
Unlversal-Atlas" 1830-37) sowie durch die \yphlfeil- V
heit und die gediegene Ausstattung seiner volkstüm-
lichen Verlagswerke („Klassikerausgaben", „Meyers-12
Familien-undGroschenbibliothek",„Volksbibliothek
für Naturkunde", „Geschichtsbibliothek", „Meyers
Pfennig-Atlas" u. a .) sowie durch die Entwicklung
neuer Absatzwege (lieferungsweises Erscheinen auf
Subskription und Vertrieb durch Reisebuch^.13___
handel) zum Welthaus machte. Besonders durch И1 29
das „Universum", ein historisch-geographisches
Bilderwerk, das in 80000 Auf l ag e und in 12Spr ac hen~14
erschien, wirkte er auf breiteste Kreise.
—15
17
16— Seit Ende der 1830er Jahre trat er'unter
großen Opfern für ein einheitliches deutsches Eisen-
bahnnetz ein, doch scheiterten seine Pläne und seine
.
19
■20
■21
■22
■23
■24
■25
■26
■2Z
И28
Nп
Nи
Nn
Nп
Nп
Nп
Nп
N
N
N
3,N
п
п
п
П
310
Setzerei III (Lichtsatz) 176 Наборен цех III (фотонабор)
1-21 die Verbundsysteme n für den
Lichtsatz
- конфигурации за фотонабор
1 das Ofiflincverbundsystein
- а вт ономна (оф лайн)
конфигурация
2 и. 3 die Satzerfassung
- въвеждане на данни
2 der Endloscrfassungsplatz
- терминал за набор на
неформатиран текст
3 der Erfassungs- und Korrckturplatz
- видеотерлшнал за набор и
корекции на текст
4 der Gestaltungsbildschirm
- видеотерлшнал за оформление
на страниците
5 der Datenträger, eine Diskette
- носител на данни, дискета
(флопидиск)
6 die Belichtungscinheit
- фотонаборно устройство
(фотонаборна машина)
7 das Onlineverbundsystcm
- неавтонолша (он лайн)
конфигурация
8 das Ilmbruchterminal
- видеотерминал за страниране
9 der Zentralrechner (Satzrechner,
Satzcomputer)
- централен компютър
(фотонаборен компютър)
10 die Magnetbandstation
(Magnetband-Speichcrcinheit)
- уст/юйство на лшгнитни ленти
(запалютяващо устройство на
магнитни ленти)
11 der Plattcnspeicher
- дисково запаметяващо
устройство
12 der Drucker (Printer), ein
Laserdrucker (Laserprinter)
- принтер, лазерен принтер
13 die Belichtungsaniage
- фотонаборна машина
14 die Texterfassung (der
Texterfassungsplatz)
- набор на текст (терминал за
набор на текст)
15 der Schriftsetzer (Texterfasser od.
Typograph)
- наборчик
16 der Bildschirm (Monitor)
- екран (люнитор)
17 das Diskettenlaufwerk (Laufwerk)
- флопидисково уст/юйство,
флопи
18 die Rechen- und Spcichcrcinheit
mit der Zentraleinheit und der
Festplatte f (Festplattcnspcicher m)
- колтютър и запаметяващо
устройство c централен
процесор и твърд диск
19 die Maus, ein Eingabegerät n
- миш ка, устройство за
въвеждане на данни
20 das Maustablctt
- подложка за лшшка
21 die Tastatur, ein Eingabegerät n
- к лавиатура, устройство за
въвеждане на данни
22 die Kompakt-Lichtsctzanlage
- фотонаборна машина с
клавиатурно управление
23-
33 das Desktop Publishing
(DTP)
- настолна издателска система
23 die Diskette mit Text-, Lay-out-
und Grafikprogrammen n
- дискета (флопидиск) c текст,
оформление и графични програми
24 der Scanner (Flachbcttscanner),
ein Abtastgerät n
- скенер (настолен скенер c плоска
работна повърхност)
25 der Personalcomputer (PC) od. die
Workstation
- персонален компютър или
работна станция
26 der Ausdruck (Computerausdruck)
- разпечатка (разпечатка от
компютър)
27 der Rasterbiidrechncr (Raster
Image Processor, RIP)
-устройство за формиране на
растерово изображение
28 der Laserbclichter
- лазерна фотонаборна машина
29 die Fahne (der Fahnenabzug)
- контролен отпечатък
30 der hochauflösende
Grafikbildschirm, ein
großformatiger Farbmonitor m
- графичен екран c висока
разделителна способност,
голям цветен люнитор
31 der Darstellungstcil
- прозорец на изображението
32 die typographischen Parameter т
- типографски параметри
33 der Befehlsteil (Befehlsbildschirm)
- прозорец с (типографски)
команди
34 der Vcrvielfaltigungsautomat für
Filme m (der Filmkopicrcr)
- копирен апарат за филми
35-
46 der Kathodenstrahlbelichter
- наборна машина с
електроннолъчева тръба
(ЕЛТ)
35 das Abtastsystem
- сканираща система
36 die Scan-Kathodenstrahlröhre
- сканираща електроннолъчева
тръба (ЕЛТ)
37 die Linse
- леща
38 der Schriftrahmen
(Matrizenrahmen)
- шрифтоносител (матрична
рамка)
39 die Kondcnsorlinsc
- кондензорна леща, кондензатор
40 der PhotomuItiplicr
- фотоелектронен умножител,
фотоумножите, t
41 das Wiedergabesystem
- възпроизвеждаща система
42 der Videoverstärker
- видеоусилвател
43 die Schreibröhrc
- знаков генератор с
електроннолъчева тръба (ЕЛТ)
44 die Bclichtungscbcne
- равнина на експониране
45 der Matrizenrahmen
- матрична ралиса
46 die Führungsklauc
- направляваща гърбица
Setzerei III (Lichtsatz) 176 Наборен цех III (фотонабор)
311
312
Fotoreproduktion 177 фоторепродукция
1 die Reproduktionskamera in
Brückenbauweise f
-мостова (висяща)
репродукционна камера
2 die Mattscheibe
- матово стъкло за фокусиране
3 der schwenkbare Mattscheibenrahmen
- шарнирна рамка за матовото
стъкло
4 das Achsenkreuz
- координатна мрежа
5 der Bedienungsstand
- панел за управление
6 das schwenkbare Hängeschaltpult
- висящ пулт за управление
7 die Prozentskalen f
- процентни таблици за
фокусиране
8 der Vakuumfilmhalter
- вакуумен държан на филма
9 das Rastermagazin
- касета
10 der Balgen
-мех
11 die Standarte
- стоика
12 die Registricreinrichtung
- устройство за нагласяване на
размера
13 das Brückenstativ
- портал, мостова стойка
14 der Originalhalter
- носач на оригинала
15 das Originalhaltergestcll
-рамка за оригинала
16 der Lampengelenkarm
- скоба за осветително тяло
17 die Xenonlampe
- ксенонова лампа
18 das Original
- оригинал
19 der Retuschier- und Montagetisch
- маса за ретуш и люнтаж
20 die Lcuchtfläche
- о св етен отдолу плот
21 die Höhen- und
Neigungsvcrstcllung
- настройка на височината и
ъгъла на наклона
22 der Vorlagcnhalter
- ралта с репродукцията
23 der zusammenlegbare Fadcnzähler,
eine Lupe (Vergrößerungsglas n)
-увеличително стъкло
24 die Univcrsalrcproduktionskamera
- универсална репродукционна
камера (вертикална)
25 der Kamerakasten
- обвивка (кожух) на кал1ерата
26 der Balgen
- мех
27 der Optikträger
- носач на оптиката
28 die Winkelspiegel in
- наклонена призлш
29 der T-Ständcr
- Т-образна стойка
30 der Vorlagenhalter
- рамка за оригинала
31 die Halogenleuchte
- халогенна лампа
32 die Vertikal-Reproduktionskamera,
eine Kompaktkamera
- вертикална копирна камера,
компактна камера
33 der Kamerakasten
- обвивка (кожух) на калмрата
34 die Mattscheibe
- матово стъкло
35 der Vakuumdcckel
- в акуумен капак
36 die Bedienungstafcl
- команден пулт, командно табло
37 die Vorbelichtungslampc
- и лтулсна лампа, светкавица
38 die Spiegcleinrichtung für
seitenrichtige Aufnahmen f
- призма
39 der Scanner (das
Farbkorrektui^erät)
- скенер (апарат за
цветоотделяне и
цветокоригиране)
40 das Untergestell
~ с тойка
41 der Lampenraum
- място за осветяване
42 das Xenonlampcngchäusc
- обвивка на ксеноновата лампа
43 die Vorschubmotoren т
- задвижващи двигатели
44 der Diaarm
- носач за диапозитиви
45 die Abtastwalze
- барабан за сканиране
46 der Abtastkopf
- сканираща глава
47 der Maskenabtastkopf
- маскираща глава
48 die Maskenwalze
- барабан за маскиране
49 der Schrcibraum
-експониращо (записващо)
устройство
50 die Tageslichtkassette
- касета за дневно осветление
51 der Farbrechner mit Steuersatz m
und selektiver Farbkorrektur f
- компютър c команден пулт
(табло) за управление и
цветокоригиране
52 das Klischiergerät
- гравиращ апарат, клишограф
53 die Nahtausblendung
- настройка на линиатурата на
растера
54 die Antriebskupplung
- съединител
55 der Kupplungsllansch
- фланец
56 der Antriebsturm
- з адвижващ механизъм
57 das Maschinenbett
- тяло на автомата
58 der Geräteträger
- носач на автомата
59 der Bettschlitten
- шейна
60 das Bedicnungsfeld
- команден пулт, командно
табло
61 der Lagerbock
- носещ блок
62 der Rcitstock
- з адна шейна
63 der Abtastkopf
- сканираща глава
64 der Vorlagcnzylinder
- цилиндър за оригинала
65 das Mittellager
- централен лагер
66 das Graviersystem
- гравираща система
67 der Druckzylinder
- печатен цилиндър за гравиране
68 der Zylinderauslcger
- ръчка за цилиндъра
69 der Anbauschrank
- шкаф с електроника
70 die Recheneinheiten /
- компютри
71 der Programmcinschub
- вход за програмата
72 der automatische Fihncntwickler
für Scanncrfilme in
- а в т оматична проявителна
машина
Fotoreproduktion 177 фоторепродукция
313
314
Galvanoplastik und 178 Галванопластика
Klischeeherstellung
и изработване на клишета
1-6 der galvanische Betrieb
- галваничен цех
1 die Spulwanne
- вана за почистване и обезмасляване
2 der Gleichrichter
- токоизправител
3 das Mess- und Regelgcrät
- командно табло c измервателни
уреди
4 aas Galvanisierbccken
- галванична вана
5 die Anodenstange (mit Kupferanoden /)
- аноден прът (c медни аноди)
6 die Warenstangc (Kathode)
- предмет. които се галванизира
(катод)
7 die hydraulische Matrizenprägepresse
- хидравлична формоваща преса
8 das Manometer
- манометър
9 der Prägetisch
- маса
10 der Zylinderfuß
- кръгъл фундамент, кръгла основа
11 die hydraulische Presspumpe
- х идравлична нагнетателна помпа
12 der Antriebsmotor
- пусков двигател
13 das RundplattengieOwerk
- машина за леене на овални плочи
14 der Motor
- двигател
15 die Antriebsknöpfc
- бутони за управление
16 das Pyrometer
- пирометър
17 der Gießmund
- леярна дюза
18 der Gießkem
- сърце
19 der Schmelzofen
- т опилна пещ
20 die Einschaltung
- включващ лост
21 die gegossene Rundplattc für den
Rotationsdruck
- излята овална плоча за
ротационен печат
22 die feststehende Gießschale
- неподвижен калъп
23 die Klischeeätzmaschine
- еднопроцесорна машина за
разяждане на клишета
24 der Älztrog mit der Ätzflüssigkeit
und dem Flankenschutzmittel n
- в ана за разяждане
25 die Schaufclwalzen f
- лопатки
26 der Rotorteller
- въртяща се маса
27 die Plaltenhalterung
- държани на плочата
28 der Antriebsmotor
- двигател
29 das Steueraggregat
- пулт (табло) за контрол и
управление
30 die Zwillingsätzmaschine
- двойна еднопроцесорна машина
за клишета
31 der Ätztrog (йя Schnitt]
- вана за разяждане [разрез]
32 die kopierte Zinkplacte
- фотокопирна цинкова плоча
33 das Schaufelrad
- лопатка
34 der Abflusshahn
- от т очна тръба
35 der Plattenständer
- с тоика за плочите
36 die Schaltung
- превключватели
37 der Trogdeckel
- капак
38 die Autotypie, ein Klischee n
- клише, растерно клише,
автотипия, полутонова
високопечатна форма
39 der Rastcrpunkt, ein Druckclcment
- т очка (растерна точка), печатащ
елемент
40 die geätzte Zinkplatte
- разядена цинкова плоча, клише
41 der Klischeefuß (das Klischceholz)
- подложка на клишето
42 die Strichätzung
- щрихово клише
43 die nichtdruckenden, tiefgeätzten
Teile m od. n
- непечатащи, дълбоко разядени
площи
44 die Klischccfacettc
- фасет
45 die Ätzflanke (Flanke)
- страница
Offsetkopie 179 Офсетови печатни форми
315
1 die Plattenschleuder
(Plattenzcntrifuge) zum
Beschichten n der Offsetplattcn f
- центрофуга за
светлоочувствяване на
офсетови пластини
2 der Schiebedeckcl
- п лъзгащ се капак
3 die Elektroheizung
- електрически нагревател,
електронагревател
4 das Rundthermometer
- термометър
5 der Wasserspülanschluss
- накрайник към водопровода за
разпръсквана
6 die Umlaufspülung
-разпръсквач
7 die Handbrause
- ръчен разпръсквач
8 die Plattcnhaltcstangen f
- държачи (скоби) за плочата
9 die Zinkplatte (auch: Magnesium-,
Kupferplattc)
-цинкова пластина (също:
магнезиева пластина, медна
пластина)
18 das Schaltpult
- команден пулт, командно табло
11 der Antriebsmotor
- двигател
: 2 der Bremsfußhebel
- : пирачен педал
13 der pneumatische Kopierrahmen
- в акуумна копирна рамка
(вакуумна копирама)
14 das Kopierrahmenuntcrgestell
- поставка (основа) на
вакуумната копирна рамка
(вакуумната копиралш)
15 das Rahmenoberteil mit der
Spicgelglasscheibe
- горна част на стъклената рамка
16 die beschichtete Ofisetplatte
- очувствена офсетова пластина
17 die Schalttafel
- команден пулт, командно табло
18 die Bclichtungszeiteinstellung
- часовник за експониране
19 die Schalter т für die
Vakuumherste! lung
- превключватели за вакуумната
помпа
20 das Gestänge
- ст оика
21 die Punkt!ichtkopierlampe, eine
Metallhalogcnlampe
- т очкова лампа за експониране,
кварц‘халогенна лампа
22 das Lampengebläse
- в ентилатор
23 der Montagetisch, für die
Filmmontage
- монтажна маса за монтаж на
филми (фотоформи)
24 die Kristallglasschcibe
- плот от кристално матирано
стъкло
25 der Bcleuchtungskasten
- ос ветителна кутия
26 die Linealcinrichtung
- линии под прав ъгъл
27 die Vertikaltrockcnschleudcr
- вертикален сушилен шкаф
28 der Feuchtigkeitsmesser
- влагомер
29 die Geschwindigkeitsregulierung
- регулатор на скоростта
30 der Bremsfußhcbel
- спирачен педал
31 die Entwicklungsmaschine für
vorbeschichtete Platten f
- машина за проявяване на
светлочувствителните
пластини
32 der Brennofen (Einbrennofen) für
Heißemai l-(Diazo-)platten f
-
изпичаща пещ за пластини с
предпазен слой (диазотипни
пластини)
33 der Schaltkasten
- пулт (табло) за контрол и
управление
34 die Diazoplatte
- диазотипна пластина
316
Offsetdruck 180 Офсетов печат
1 die Vierfarbcn-Rollcnoffsetmaschinc
- четирицветна ротационна
офсетова машина (ролна)
2 die unbedruckte Papierrolle
- рола чиста офсетова хартия
3 der Rollenstem
(Einhängevorrichtung f für die
unbcdrucktc Papierrolle)
- стоика за ролата хартия
4 die Papiertransportwalzen f
- подаващи валци
5 die Bahnkantensteuerung
- контрол за страничното поле
6-13 die Farbwerke п
- печатни секции
6, 8, 10, 12 die Farbwerke n im
oberen Druckwerk n
- печатни секции за лицевата
страна на хартиената лента
6 и. 7 das Gelb-Doppeldruckwerk
- двустранно печатаща секция за
жълтия цвят
7, 9, 11, 13 die Farbwerke п im
unteren Druckwerk n
- печатни секции за обратната
страна на хартиената лента
8 и. 9 das Cyan-Doppeldruckwerk
- двустранно печатаща секция за
циан (синия цвят)
10и.11das
Magenta- Doppcldruckwerk
- двустранно печатаща секция за
магента (червения цвят)
12и.13das
Schwarz- Doppcldruckwerk
- двустранно печатаща секция за
черния цвят
14 der Trockenofen
- сушилна камера
15 der Falzapparat
- секция за нарязване на хартиената
лента и сгъване
16 das Schaltpult
- пулт за управление
17 der Druckbogen
- л ист хартия, отпечатък
18 die Vierfarben-
Rollcnoffsetmaschine [Schema]
- четирицветна ротационна
офсетова машина [схема/
19 der Rollenstem
- с т оика за ролата хартия
20 die Bahnkantenstcuerung
- контрол на страничното поле
21 die Farbwalzen f
- валци
22 der Farbkasten
- подаване на печатарското
лигавило
23 die Feuchtwalzen f
- о влажняващи валци
24 der Gummizylinder
- офсетов цилиндър, цилиндър с
офсетово (гумено) платно
25 der Plattcnzylinder (Druckträger)
- формен цилиндър, цилиндър с
печатната пластина
26 die Papicrlaufbahn
- п ът на хартиената лента
27 der Trockenofen
- сушилна камера
28 die Kühlwalzen f
- охлаждащи цилиндри
29 der Falzapparat
- сгъваща секция
30 die Vicrfarben-
BogcnofTsclmaschinc [Schema]
- четирицветна офсетова лшшина с
форматирана хартия (листова)
[схема]
31 der Bogenanleger
- подавач на листовете
32 der Anlagetisch
- подаваща лигса
33 der Bogenlauf über Vorgreifer m
zur Anlcgctrommel
- път на листовете през
препредаващите ролки към
подаващия цилиндър
34 die Anlegetrommcl
- подаващ цилиндър
35 der Druckzylinder
- натисков цилиндър
36 die Übergabctrommcln /’
- предаващи цилиндри
37 der Gummizylinder
- офсетов цилиндър, цилиндър с
офсетово (гумено) платно
38 der Plattcnzylinder
- формен цилиндър, цилиндър с
печатната пластина
39 das Feuchtwerk
- о влажняващи валци
40 das Farbwerk
- намастиляваща секция
41 das Druckwerk
- печатна секция
42 die Auslegetrommcl
- извеждащ цилиндър
43 die Kcttcnauslage
- извеждаща верига
44 die Bogenablagc
- о тпечатани листове
45 der Bogenauslegcr
- механизъм за събиране на
отпечатаните листове
46 die Einfarbcn-OlTsetmaschine
(Offsetmaschine)
- едноцветна офсетова машина
47 der Papicrstapcl (das Druckpapier)
- купчина хартиени листове
48 der Bogenanleger, ein
automatischer Stapelanlcger m
- подавач, автоматичен подавач на
листовете
49 der Anlagetisch
- подаваща маса
50 die Farbwalzen f
- л шетилни валци
51 das Farbwerk
- мастилница
52 die Fcuchtwalzen f
- о влажняващи валци
53 der Plattcnzylinder (Druckträger),
eine Zinkplattc
- формен цилиндър c цинкова
пластина
54 der Gummizylinder, ein
Stahlzylinder m mit
Gummidrucktuch n
- офсетов цилиндър, стоманен
цилиндър с гумено платно
55 der Stapclausleger für die
bedruckten Bogen m
- механизъм за събиране
(натрупване) на отпечатаните
листове
56 der Greiferwagen, ein
Kcttcngrcifcr m
- в ерижен извеждащ механизъм
57 der Papierstapel (mit bedrucktem
Papier)
- куп отпечатани листове
58 das Schutzblech für den
Keilricmcnantricb in
- предпазен капак за V-образеп релгьк
59 die Einfarben-Offsctmaschine
[Schema]
- едноцветна офсетова машина
[схема]
60 das Farbwerk mit den
Farbwalzen f
- налигстиляваща секция и валци
61 das Fcuchtwcrk mit den
Feuchtwalzcn f
- о влажняваща секция и валци
62 der Plattcnzylinder
- форлген цилиндър, цилиндър с
печатната пластина
63 der Gummizylinder
- офсетов цилиндър, столганен
цилиндър с офсетово (гумено)
платно
64 der Druckzylinder
- натисков цилиндър
65 die Auslagctrommcl mit dem
Greifersystem n
- изтеглящ вал със захващани
66 die Antriebsscheibe
- задвижваща ос с маховик
67 der Bogenzuführungstisch
- подаваща лигса
68 der Bogcnanlcgeapparat
- подавач на листовете
69 der Papierstapcl (mit
unbedrucktem Papier)
- куп чиста хартия
70 der Klcinoftset-Stapeldrucker
- люлка офсетна листова машина
71 das Farbwerk
- намастиляващи валци
72 der Sauganleger
- сушилен механизъм
73 die Stapelanlage
- механизъм за натрупване на
отпечатаните листове
74 das Armaturenbrett (Schaltbrctt)
mit Zähler m, Manometer n,
Luftrcglcr in und Schalter m für
die Papierzuführung
- табло c излюрвателни уреди:
брояч, манометър, регулатор на
въздуха, превключвател за
подаването на листовете
75 die FlacholTsetmaschinc
(Mailänder Andruckpressc)
- плоска офсетова преса
76 das Farbwerk
- мастилница
77 die Farbwalzen /’
- налшетиляващи валци
78 das Druckfundament
- печатна форлиг, офсетова
пластина
79 der Zylinder mit
Gummidrucktuch n
- цилиндър c гумено платно
80 der Hebel für das An- und
Abstcllcn des Druckwerkes n
- ръчка за пускане и спиране на
печатащото устройство
81 die Druckeinstellung
- колело за настройка на натиска
Offsetdruck 180 Офсетов печат
317
318
Buchdruck 181 Висок печат
1-65 Maschinen f der
Buchdruckerei
- преси за висок печат
1 die Zweitouren-Schncllprcsse
- двутурова печатна
плоскоцилиндрова машина
2 der Dnickzylinder
- натисков цилиндър
3 der Hebel zur Zylinderhebung und
•Senkung
- механизъм за вдигане и сваляне
на цилиндъра
4 der Anlagetisch
- подаваща маса
5 der automatische Bogenanleger [mit
Saug- und Druckluft / betätigt]
- ав томатичен подавач на
листовете {задвижван c вакуум
и продухване!
6 die Luftpumpe für Bogenan- und
- ablage f
- въздушна помпа за подавача и
подреждана
7 das Zylinderfarbwerk mit Vcrreib-
und Auftrag[s]walzen f
- налшетиляваща секция c
разтриващи и нанасящи валци
8 das Tischfarbwerk
- разтриваща секция и плоча
9 der Papicrablagcstapcl
für bedrucktes Papier n
- куп отпечатани листове
10 der Spritzapparat zum
Bestäuben n der Drucke in
- устройство за разпрашаване срещу
размазване и копиране
11 die Einschießvorrichtung
- устройство за вмъкване на
допълнителни листове срещу
копиране
12 das Pedal zur Druckan- und
-abstell ung
- крачен пеоал за спиране и пускане
на машината
13 die Tiegeldruckpresse [Schnitt]
- тигелна преса, американка
(плоскопечатна машина) [в
разрез/
14 die Papieren- und -ablage
- подаване и извеждане на хартията
15 der Drucktiegel
- печатна плоча
16 der Knichebelantricb
- задвижване с ножично съединение
17 das Schriftfundament
- фундамент (основа) за печатната
форма-
18 die Farbauftrag[s]walzen /
- намастиляващи валци
19 das Farbwerk zum Verreiben n
der Druckfarbe
- разтривка уредба за разпределяне
на мастилото
20 die Stoppzylinderpresse
(Haltzylinderpressc)
- еднотурова печатна
плоскоцилиндрова машина
21 der Anlagctisch
- подаваща маса
22 der Anlagcapparat
- подаващ Л1еханизъм
23 der Papierstapel (mit
unbedrucktem Papier)
- куп чисти листове хартия
24 das Schutzgitter für die
Papieranlage
- предпазен щит за работното поле
25 der Papierstapel (mit bedrucktem
Papier)
- куп отпечатани листове хартия
26 der Schaltmechanismus
- команден механизъм
27 die Farbauftrag[s]walzcn f
- намастиляващи валци
28 das Farbwerk
- намастиляваща секция
29 die Tiegeldruckpresse
[Heidelberger]
- {Хайделберг/, тигелен автолшт,
американка (плоскопечатна
машина)
30 der Anlagetisch mit dem
unbedruckten Papier n
- подаваща маса c куп чисти
листове хартия
31 der Ablagetisch
- маса за отпечатаните листове
32 der Druckansteiler und
Druckabsteller
- ръчка за пускане и спиране
33 der Ablagebläscr
- вентилатор за събиране на
отпечатаните листове
34 die Spritzpistole
- разпрашаващ пистолет
35 die Luftpumpe für Saug- und
Blasluft f
- въздушна помпа за вакуум и
продухване
36 die geschlossene Form (Satzform)
- високопечатна форма
37 der Satz
- шрифт, литери, лзетален набор
38 der Schließrahmen
- рамка на печатната форма
39 das Schließzeug
- з атягащ механизъм
40 der Steg
- запълващ сляп материал
41 die Hochdruck-
Rotationsmaschine für
Zeitungen /bis 16 Seiten /
- ротационна печатна машиназа
висок печат за вестници до 16
страници
42die Schncidrollen/zum
Längsschncidcn n der Papierbahn
- ножове за разрязване по широчина
на хартиената лента
43 die Papierbahn
- хартиена лента
44 der Druckzylinder
- натисков цилиндър
45 die Pendelwalze
- обтягащ валяк, компенсационен
валяк
46 die Papierrolle
- руло хартия, хартиено руло
47 die automatische
Papierrollenbrcmse
- ав томатична спирачка
48 das Schöndruckwerk
- първа печатна секция
49 das Widerdruckwerk
- втора печатна секция
50 das Farbwerk
- намастиляваща секция
51 der Formzylinder
- формен цилиндър, цилиндър с
печатната пластина
52 das Buntdruckwerk
- печатен цилиндър върху
обратната страна
53 der Falztrichter
- улей, сгъващ механизъм
54 das (der) Tachometer mit
Bogenzähler m
- т ахометър c брояч на листовете
55 der Falzapparat
-у редба за сгъване и извеждане
56 die gefaltete Zeitung
- с гънат вестник
57 das Farbwerk für die
Rotationsmaschine [Schnitt]
- оцветителна уредба за ротационна
машина /в разрез/
58 die Papierbahn
- хартиена лента
59 der Druckzylinder
- натисков цилиндър
60 der Plattenzylinder
- формен цилиндър, цилиндър с
печатната пластина
61 die Farbauftrag[s]walzcn /
- напоени валци, валци за нанасяне
на мастилото
62 der Farbverreibzylinder
- разтривни валци
63 die Farbhebewalze
- в аляк за пренасяне на мастилото
64 die Duktorwalzc
- дуктор (валяк за извеждане на
мастилото)
65 der Farbkasten
- мастилница
Buchdruck 181 Висок печат
319
320
Tiefdruck 182 Дълбок печат
1 die Belichtung des Pigmentpapiers n
- експониране па пигл1ентовати
хартия
2 der Vakuumrahmen
- вакуумна (копирна) рамка
3 die Belichtungslampe, eine
Metal Ihalogen-Flächenleuchtc
- лампа за експониране, набор от
кварц-халогенни лампи
4 die Punktlichtlampe
- точкова лалта
5 der Wärmckamin
- топлоотводител
6 die Pigmentpapicriibcrtragungsmaschinc
- машина за превеждане на
пигментовата хартия
7 der polierte Kupferzylinder
- полиран меден цилиндър
8 die Gummiwalze zum Andrücken л
des kopierten Pigmentpapiers n
- гумен валяк за притискане на
експонираната пигл1ентова
хартия
9 die Walzenentwicklungsmaschine
- машина за проявяване на
цилиндъра
10 die mit Pigmentpapicr п
beschichtete Tiefdruckwalze
- цилиндър за дълбок печат,
покрит с пигментова хартия
И die Entwicklungswannc
- в ана за проявяване
12 die Walzcnkoircktur
- коректурна стоика
13 die entwickelte Walze
- проявен цилиндър
14 der Retuscheur beim Abdecken n
26 das umsteuerbare Druckwerk
- реверсивен печатай! агрегат
27 der Falzapparat
- сгъваща секция
28 das Bedienungs- und Steuerpult
- пулт за управление
29 die Zeitungsaustragvorrichtung
- апарат за извеждане на готовия
вестник
30 das Förderband
- транспортна лента (конвейер)
31 der abgepackte Zcitungsstapcl
- комплектуван пакет готови
вестници
- ретушор
15 die Ätzmaschine
- машина за лтогостепенно
разяждане
16 der Ätztrog mit der Ätzflüssigkeit
- в ана за разяждане с киселина
17 die kopierte Tiefdruckwalze
- цилиндър с пигментен слои
18 der Tiefdruckätzer
-работник, ецер
19 die Rcchenscheibe
- скала
20 die Kontrolluhr
- таймер, контролен часовник
21 die Ätzkorrcktur
- ревизиране (коректура) след
разяждането
22 der geätzte Tiefdruckzylinder
- разяден формен цилиндър
23 die Korrekturiei stc
- подложка за ръцете
24 die Mehrfarbcn-
Rollentiefdruckmaschine
- многоцветна ротационна
машина за дълбок печат
25 das Abzugsrohr für
Lösungsmitteidämpfe m
- тръбопровод за отвеждане на
изпаренията от
разтворителя
Tiefdruck 182 Дълбок печат
321
322
Buchbinderei I 183 Книговезница I
1-35 die Handbuchbinderei
- ръчна подвързия
1 das Vergolden des Buchrückens m
(die Rückenvergoldung)
- позлатяване (варакосване) гърба
на книга
2 der Goldschnittmacher, ein
Buchbinder m
- книговезец
3 die Filete (Philete)
- филет, набивачка
4 der Spannrahmen
- ръчна преса
5 das Blattgold
- златен лист, златно фолио,
варак
6 das Goldkissen
- възглавничка за работа със
златни листове
7 das Goldmesser
- нож за работа със златни
листове
8 das Heften
- ръчно шиене
9 die Heftlade
- ст ан за ръчно шиене
10 die Heftschnur
- конец, канап, корда
11 der (das) Garnknäuel
- кълбо конци (конци за шиене)
12 die Heftlage
- сигнатура
13 das Buchbindermesser (der Kneif)
- к ниговезки нож
14 die Rückenleimung
- промазване на гръбчето с лепило
15 der Leimkessel
- съд с лепило
16 die Pappschere
- ръчен прав нож, папшер
17 die Anlegeeinrichtung
- фундал1ент със заден
ограничител
18 die Presseinrichtung mit
Fußtritthebei m
- скоба c крачен педал
19 das Obermesser
- режещо острие, нож
20 die Stockpresse, eine Glätt- u .
Packprcsse
- книговезка преса
21 das Kopfstück
- глава
22 die Spindel
- винт
23 das Schlagrad
- ръчно колело
24 die Pressplattc
- плоча
25 das Fußstück
- о снова, фундамент
26 die Vergolde- und Prägepresse,
eine Handhebelpresse; ähnl.:
Knichebelpressc
- ръчна позлатяваща и пресоваща
преса, голдпреса
27 der Heizkasten
- нагревател
28 die ausschiebbare Aushängeplatte
- плъзгаща се маса
29 der Prägetiegel
- профилираща плоча
30 das Kniehcbclsystcm
- з адвижване с ножично съединение
31 der Handhebel
- ръчен лост
32 das auf Gaze f geheftete Buch
(der Buchblock)
- книж но тяло, съшито върху
тифон (неподвързано книжно
тяло)
33 die Heftgaze
- тифон
34 die Heftung
- шев
35 das Kapitalband (Kaptalband)
- капиталбанд, подсилваща
лентичка
Buchbinderei II 184 Книговезница II
323
1*23 Buchbindercimaschinen f
- машини за подвързване на книги
1 der Klebcbinder (die
Klebemaschine) für Kleinauflagcn f
- машина за скрепване на малки
по обем книжни тела
2 die Handcinlcgestation
- о твор за ръчно подаване на
книжното тяло
3 die Fräs- und Aufraustation
- отрязващ нож и грубо
подреждане
4 das Lcimwerk
- слепване на гръбчето
5 die Kastenauslage
- извеждане на готовото книжно
тяло
6 die Buchdcckcnmaschine
- машина за изработване
на корици
7 die Magazine п für Pappdeckel т
- подаване на картона
8 die Pappcnzicher т
- повдигащи смукатели
9 der Leiinkastcn
- съд с лепило
10 der Nutzenzylinder
- валяк за нанасяне на лепилото
11 der Saugarm
- подавач
12 der Stapelplatz für
Überzugnutzen n [Leinen n,
Papier n, Leder л]
- подаваща маса за обвивните
материали [платно, хартия,
кожа/
13 die Presseinrichtung
- пресоващ механизъм
14 der Ablegctisch
- маса за приемане на готовата
продукция
15 der Sammelhcftcr (die
Sammcldrahthcftmaschinc)
- брошуровъчна (влагащо-шевна)
машина
16 der Bogenanleger
- подаващо устройство
17 der Falzanlcger
-устройство за подаване на
корицата
18 die Heftdrahtabspulvorrichtung
- шевна глава с механизъм за
подаване на телта
19 der Auslcgetisch
- маса за поемане на готовата
продукция
20 die Krcispappschcrc
-ротационна режеща машина
21 der Anlegetisch mit Aussparung/
- подаваща маса с овален изрез
22 das Kreismesser
- ротационен нож
23 das Einfuhrlineal
- в одач за подаването
324
Buchbinderei III 185 Книговезница III
1-35 Buchbindercimaschincn f
- книговезки машини
1 der Papierschncidcautomat
- прав нож
2 das Schaltpult
- команден пулт, командно табло
3 der Pressbalkcn
- преса
4 der Vorschubsattci
- задна опора за гръбчето
5 die Prcssdruckskala
- настройка за натиска
6 die optische Maßanzcige
-о с ветена скала за отчитане
дължината на рязане
7 die Einhandbedienung für den Sattel
- ръчен контрол за задната опора
8 die kombinierte Stauch- u .
Mcsserfalzmaschinc
- комбинирана машина за
успоредно и напречно сгъване
9 der Bogenzufuhrtisch
- подаваща маса
10 die Falztaschcn f
- сгъващи касети
11 der Bogcnanschlag zur Bildung
der Stauchfalte
- ограничител за определяне
мястото на гънката
12 die Kreuzbruchfalzmcsser п
- ножове за напречно сгъване
13 der Gurtausleger für
Parallelfalzungen f
- ремъчна предавка за успоредно
сгънатите коли
14 das Drcibruchfalzwerk
- механизъм за трето напречно
сгъване
15 die Dreibruchauslagc
- поемаща маса за напречно
сгънати коли
16 die Fadenheftmaschine
- наборно-шевна машина
17 der Spulenhalter
- ст оика за макарата
18 der Fadenkops (die Fadenspule)
- макара
19 der Gazerollenhalter
- ролка c тифон
20 die Gaze (Heftgaze)
- тифон
21 die Körper in mit den Heftnadeln f
- вал c шиещи игли
22 der geheftete Buchblock
- съшита книга
23 die Auslage
- изход за готовата книга
24 der schwingende Hcftsattel
- възвратно-постъпателно седло
25 der Anleger (Bogenanleger)
- колоподаващо устройство
26 das Anlegermagazin
- подаване на комплектуваните
незашити книжни тела
27 die Bucheinhängemaschinc
- машина за влагане и залепване
на книжните тела с корици
28 der Falzlcimapparat
- апарат за лепене на корици към
книжното тяло
29 das Schwert
- лопатка, носач на книжното
тяло
30 die Vorwärmheizung
- предварително загряване
31 die Anleimmaschine für Voll-,
Fasson-, Rand- und
Strci fenbcleimung /
- машина за нанасяне на лепило
по цялата повърхност:
странично или на ленти
32 der Leimkessel
- резервоар с лепило
33 die Leimwalzc
- валяк за нанасяне на лепилото
34 der Einfuhrtisch
- подаваща маса
35 die Abtransportvorrichtung
- поемаща лшеа за готовата
продукция
36 das Buch
- книга
37 der Schutzumschlag, ein
Werbeumschlag m
- обложка
38 die Umschlagklappe
- подгъв на обложката
39 der Klappentext (Waschzettel)
- рекламен текст
40-42 der Bucheinband (Einband)
- подвързия
40 die Einbanddecke (Buchdecke,
der Buchdeckel)
- т върда корица
41 der Buchrücken
- гръб (гръбче)
42 das Kapitalband
- капиталбанд
43-
47 die Titclei
- информация преди основния
текст
43 das Schmutztitelblatt
- предзаглавна страница,
шмуцтитул, авантитул
44 der Schmutztitel (Vortitel)
- съкратено заглавие
(шмуцтитул)
45 das Titelblatt (Hauptiitelblatt, die
Titelseite, der Inncntitcl)
- за главна (титулна) страница
46 der Haupttitel
- п ъл но заглавие
41 der Untertitel
- подзаглавие
48 das Vcrlagssignet (Signet,
Verlagszcichcn, Vcrlegerzeichcn)
- запазен знак на издателството
49 das Vorsatzpapier (der od. das
Vorsatz)
- форзац
50 die handschriftliche Widmung
-ръкописно посвещение
51 das Exlibris (Bucheignerzeichen)
- екслибрис
52 das aufgcschlagene Buch
-разтворена книга, фолио
53 die Buchscitc (Seite)
- с траница
54 der Falz
- с гъвка, гънка
55-
58 der Papierrand
- бяло поле
55 der Bundsteg
- вътрешно поле
56 der Kopfsteg
- г орно поле
57 der Außensteg
- външно поле
58 der Fußsteg
- долно поле
59 der Satzspiegel
- наборно поле
60 die Kapitelüberschrift
- з аглавие на глава
61 das Sternchen
- ac mepucK, звездичка за
забележка под линия
62 die Fußnote, eine Anmerkung
- з абележка под линия
63 die Scitenziftcr
- номер на страница, колонцифра
64 der zweispaltige Satz
- двуколонна страница
65 die Spalte (Kolumne)
- колонка
66 der Kolumnentitel
- ж ива колонцифра
67 der Zwischentitel
- подзаглавие
68 die Marginalie (Randbemerkung)
- маргинал (бележки в полето)
69 die Bogennorm (Norm)
- сигнатура
70 das feste Lesezeichen
- ласе, лентичка за отбелязване
на страница
71 das lose Lesezeichen
- подвижна лентичка за
отбелязване на страница
Buchbinderei III 185 Книговезница III
325
326
Pferdewagen 186 Возила c конска тяга
1-54 Wagen т (Fahrzeuge п,
Gefährte, Fuhrwerke)
- во зила за превоз на пътници
1-3, 26-39, 45, 51-54 Kutschen/
(Kutschwagen ш)
- коли и карети
1 die Berline
- колесница
2 der (das) Break
- кабриолет; по-голям: брек
3 das Coupe (Kupec)
- карета
4 das Vorderrad
- предно колело
5 der Wagenkasten
- кош на каретата
6 das Spritzbrett
- калник
7 die Fußstütze
- опора за краката
8 der Kutschbock (Bock, Bocksitz,
Kutschersitz)
- капра
9 die Laterne
- фенер
10 das Fenster
- прозорец
11 die Tür (der Wagcnschlag,
Kutschcnschlag)
- врата
12 der Türgriff (Griff)
- брава
13 der Fußtritt (Tritt)
- с тъпенка
14 das feste Verdeck
- твърд покрив
15 die Feder
- ресор, яй
16 die Bremse (der Bremsklotz)
- спирачна челюст
17 das Hinterrad
- задно колело
18 der Dogcart, ein Einspänner in
- двуколка, кола c един кон
19 die Deichsel
- т еглич, ок
20 der Lakai (Diener)
- лакей, слуга
21 der Dicneranzug (die Livree)
- л иврея
22 der Tressenkragen (betresste
Kragen)
- яка c галони
23 der Tressenrock (betresste Rock)
- връхна дреха c галони
24 der Trcssenärmcl (betresste Ärmel)
- ръкав c галони
25 der hohe Hut (Zylinderhut)
- цилиндър
26 die Droschke (Pferdedroschke, der
Fiaker, die Lohnkutsche, der
Mietwagen)
- фиакър
27 der Stallknecht (Groom)
- коняр
28 das Kutschpferd (Deichselpferd)
- впрегатен кон
29 der Hansom (das Hansomcab), ein
Kabriolett n. ein Einspänner m
- кеб (двуколка c капра зад
пътниците)
30 die Gabeldeichsel (Deichsel,
Gabel, Schere)
- процеп, ок
31 der Zügel
- ю зда, повод
32 der Kutscher mit Havelock m
- кочияш c къса пелерина
33 der Kremser, ein
Gesellschaftswagen m
- покрит омнибус c конски впряг
за излети
34 das Cab
- бричка
35 die Kalesche
- каляска
36 der Landauer, ein Zweispänner m;
ähnl.: das Landaulett
- ландо c два коня
37 der Omnibus (Pferdeomnibus,
Stellwagen)
- омнибус (двуетажен омнибус c
конски впряг)
38 der Phaeton (Phaethon)
- файтон
39 die Postkutsche (der Postwagen,
die Diligence); zugleich:
Reisewagen m
- дилижанс
40 der Postillion (Postillon,
Postkutscher)
- пощальон
41 das Posthorn
- пощенска тръба
42 das Schutzdach
- подвижен покрив, гюрук
43 die Postpferde n (Relaispferde)
- пощенски коне
44 der Tilbury
- двуколка
45 die Troika (das russische
Dreigespann)
- тройка (руски троен впряг,
руска тройка)
46 das Stangenpferd
- водещ кон
47 das Scitenpferd
- с траничен кон
48 der englische Buggy
- английско бъги
49 der amerikanische Buggy
- американско бъги
50 das Tandem
- т андем, тандемен впряг
51 der Vis-ä-vis-Wagen
- файтон със седалки една срещу
друга
52 das Klappverdeck
- подвижен покрив, гюрук
53 die Mailcoach (englische
Postkutsche)
- пощенска кола (английска)
54 die Chaise
- купе
Pferdewagen 186 Возила c конска тяга
327
328
Fahrrad 187 Велосипед
1 das Fahrrad (Rad, Zweirad, Schweiz.
Velo, Veloziped), ein
Herrenfahrrad n, ein Tourenrad n
- велосипед, мъжки туристически
(пътнически) велосипед
2 der Lenker (die Lenkstange), ein
Tourcnlenkcr m
- кормило, кормило на спортно
колело
3 der Handgriff (Griff)
- дръжка
4 die Fahrradglocke (Fahrradklingcl)
- звънец
5 die Handbremse (Vorderradbremsc,
eine Felgenbremse)
- ръчна спирачка (предна стцючка)
6 der Scheinwerfcrhalter
- с тоика на фара
7 der Scheinwerfer (die Fahrradlampe)
-фар
8 der Dynamo (die Lichtmaschine)
- динамо
9 das Laufrädchen
- задвижваща ролка на динамото
10-
12 die Vordcrradgabel
- предна вилка
10 der Gabelschaft
(Lenkstangenschaft, das
Gabelschaftrohr)
- стъбло на вилката
11 der Gabelkopf
- лагеруване на вилката (в къса
носеща тръба)
12 die Gabelscheidcn /’
- предна вилка
13 das vordere Schutzblech
- преден калник
14-
20 der Fahrradrahmen (das
Fahrradgcstcll)
- рамка на велосипеда
14 das Stcuerrohr (Stcuerkopfrohr)
- с тъбло на кормилото, корлшлна
колона
15 das Markenschild
- фабричен знак
16 das obere Rahmenrohr (Oberrohr,
Scheitelrohr)
- г орна тръба на рамката
17 das untere Rahmenrohr (Unterrohr)
- долна тръба на рамката
18 das Sattelstützrohr (Silzrohr)
- з адна тръба на рамката
19 die oberen Hinterradstreben f
- г орна задна вилка
20 die unteren Hinterradstreben / (die
Hintcrradgabel)
- долна задна вилка
21 der Kindersitz
- детска седалка
22 der Fahrradsattel (Elastiksattel)
- седло
23 die Sattel federn f
- пружина на седлото
24 die Sattelstütze
- с тъбло на седлото
25 die Satteltaschc (Werkzeugtasche)
- чантичка за инструменти
26-
32 das Rad (Vorderrad)
- колело (предно колело)
26 die Nabe
- главина
27 die Speiche
- спица
28 die Felge
- капла
29 der Speichennippel
- ни пла, нипел
30 die Bereifung (der Reifen,
Luftreifen, die Pneumatik, der
Hochdruckreifen, Prcssluftrcifen);
innen: der Schlauch
(Luftschlauch), außen: der Mantel
(Laufmantel, die Decke)
- гуми
31 das Ventil, ein Schlauchventil n.
mit Ventilschlauch in oder ein
Patentventil n mit Kugel f
- в ентил
32 die Ventilklappc
- капаче на вентила
33 das Fahrradtachomeier mit
Kilometerzähler in
- скоростомер c
килом етропока зател
34 der Fahrradkippständer
- сгъваема стоика
35-
42 der Fahrradantrieb
(Kettenantrieb)
- верижно задвижване
35-39 der Kettentrieb
- в ерижна предавка
35 das Kettenrad (das vordere
Zahnrad)
- преден зъбен венец
36 die Kette, eine Rollenkette
- в ерига, втулко-ролкова верига
31 der Kettenschutz (das
Kettcnschutzblech)
- предпазител на веригата
38 das hintere Kcltcnzahnrud (der
Kettcnzahnkran7, Zahnkranz)
- заден зъбен венец, верижно
зъбно колело
Fahrrad 187 Велосипед
329
39 die Flügelmutter
- крил чата гайка
40 das Pedal
- педал
41 die Tretkurbel
- ралю па педала
42 das Trctkurbellager (Tretlager)
- лагеруване на средното
задвижване
43 das hintere Schutzblech (der
Kotschützer)
- заден калник
44 der Gepäckträger
- багажник
45 der Rückstrahler (ugs. das
Katzenauge)
- заден светлоатражател (тук:
„котешко око")
46 das clcktr. Rücklicht
- заден фар
47 die Fußraste
- стъпенки за краката (на
детето)
48 die Fahrradpumpe (Luftpumpe)
- в елосипедна помпа
49 das Fahrradschloss, ein
Spcichcnschloss н
- заключалка на велосипеда
50 der Patcntschlüssel
- секретен ключ
51 die Fahrradnummer
(Fabriknummer, Rahmennummer)
- фабричен номер (номер на
рамката)
52 die Vorderradnabe
- главина на предното колело
53 die Mutter
- гайка
54 die Kontermutter mit
Stemprägung /'
- контрагайка
55 die Nasenscheibe
- шайба
56 die Kugel
- с ачма, дробинка
57 die Staubkappc
- предпазна (противопрахова)
капачка
58 der Konus
- легло (вътрешен конус) на лагера
59 die Tülle
- външен конус на лагера
60 das Rohr
-гилза (втулка) на главината
61 die Achse
-о с (на главината)
62 der Ölerklipp
- капачка на отвора за мазане
63 die Freilaufnabe mit
Rücktrittbremse f
- главина c фрайлауф (със
свободно движение) и контра
64 die Sicherungsmutter
- осигурителна гайка
65 der Helmöler (Öler)
- лгаслъонка
66 der Brcmshebel
- спирачен палец
67 der Hebclkonus
- легло (конус) на лагера
68 der Kugelring mit Kugeln f im
Kugellager n
-сачма (дробинка) в сепаратор
69 die Nabenhülse
- кожух на главината
70 der Bremsmanlcl
- спирачен барабан
71 der Bremskonus
- спирачен конус
72 der Walzcnlührungsring
- водещ пръстен, водеща шайба
73 die Antricbswalzc
- задвижваща ролка
74 der Zahnkranz
- заден зъбен венец, верижно зъбно
колело
75 der Gewindekopf
- легло (вътрешен конус) на лагера
76 die Achse
-ос
77 die Bandage
- противопрахов капак
78 das Fahrradpedal (Pedal,
Rückstrahlpcdal, Lcuchtpedal,
Reflcktorpcdal)
- велосипеден педал
79 die Tülle
- лагерувана втулка (на педала)
80 das Pedalrohr
- гилза (на педала)
81 die Pedalachsc
- о с (на педала)
82 die Staubkappe
- прахозащитна капачка
83 der Pedalrahmen
- рамка (скоба) на педала
84 der Gummistift
- гул1ен щифт
85 der Gummiblock
- пресована гума
86 das Rückstrahlglas
- с в е то о тражателно стъкло
330
Zweiräder 188 Двуколесни превозни средства
1 das Klapprad
- сгъваем велосипед
2 das Klappschamicr (auch: der
Steck Verschluss)
- чупеща се става
3 der höhen verstellbare Lenker
- кормило c регулируема височина
4 der höhenverstellbare Sattel
- с едло c регулируема височина
5 die Lcmstützräder n
- баланени колела
6 das Mofa
- мотопед
7 der Zweitaktmotor mit
Fahrtwindkühlung f
- двутактов двигател c въздушно
охлаждане
8 die Teleskopgabel (Telegabel)
- (предна) телескопична
(телескопна) вилка
9 der Rohrrahmen
- тръбна рамка
lOdcr Treibstofftank
- горивен резервоар
11 der hochgezogcnc Lenker
- регулируемо кормило
12 die Zwcigangschaltung
- лост за превключване на
двустепенната предавателна
кутия, ръчка за скоростите
13 der Formsitz
- анатомично седло
14 die Hinterradschwinge
- задна вилка
15 der hochgezogenc Auspuff
- шумозаглушително гърне
(ауспух)
16 der Wärmeschutz
- кожух на шумозаглуилителното
гърне (ауспуха)
17 die Antriebskettc
- задвижваща втулко-ролкова
верига
18 der Sturzbügcl
- предпазна дъгообразна тръба
19 das (der) Tachometer (der Tacho)
- скиростолтр
20 das Citybike (Akkubike, ein
Elektrofahrzeug n)
- електролютопед, тип ситибайк
21 der Schwingsattcl
- подвижно седло
22 der Akkubehälter
- акумулаторна кутия
23 der Drahtkorb
- багажник
24 das Tourenmoped (Moped)
- туристически мотопед
25 die Tretkurbel (der Tretantrieb,
das Startpedal)
- педал на пусковия механизъм
26 der Zweitakt-Einzylindermotor
- едноцилиндров двутактов
двигател
27 der Kerzenstecker
- накрайник на запалителната
свещ
28 der Treibstofftank (Gemischtank)
- г оривен резервоар
29 die Mopedlcuchte
- преден фар
30-
35 die Lenkerarmaturen
- органи за управление
30 der Drehgasgriff (Gasgriff)
-ръчка за газта
31 der Schaltdrehgriff (die
Gangschaltung)
-лост за превключване на
предавките (скоростите)
32 der Kupplungshebel
- лост на съединителя
33 der Handbremshebe)
-лост на предната (ръчната)
спирачка
34 das (ugs. der) Tachometer (der
Tacho)
- скоростомер
35 der Rückspiegel
- огледало за обратно виждане
36 die Vorderrad-Trommelbremse
(Trommelbremse)
- челюстна (барабанна) спирачка
на предното колело
37 die Bowdenzüge т
- бронирано жило
38 die Brems- und Rücklichteinheit
- заден фар със стопсигнал
39 das Mokick
- лек мотоциклет с лост на
пусковия механизъм, лек
мотоциклет с кикстартер
40 das Cockpit mit Tachometer n
und elektronischem
Drehzahlmesser m
- скоростомер, комбиниран c
електронен оборотомер
41 die Telegabel mit Faltcnbalg m
- телескопична (телескопна)
вилка c гумен маншон
42 die Doppelsitzbank
- двуместна седалка
43 der Kickstarter
- ки кстартер, лост на пусковия
механи зъл1
44 die Soziusfußraste, eine Fußraste
- стъпенка
45 der Sportlenkcr
- спортно корлшло
46 der geschlossene Kettenkasten
- предпазен кожух на веригата
47 der Motorroller
- скутер
48 die abnehmbare Seitcnschale
- с траничен капак на двигателя
49 der Rohrrahmen
- тръбна рама
50 die Blechverkleidung
- предпазен обтекател
51 die Raststütze
- с тоика
52 die Fußbremse
- педал на крачната спирачка
53 das Signalhorn
- к лаксон
54 der Haken für Handtasche / oder
Mappe /
- кука за чанта
55 die Fußschaltung
- крачен лост за превключване на
предавките
56 der Highriser
- туристически велосипед;
подобно: тип чопър
57 der zweigeteilte Lenker
- двуделно корлшло
58 die imitierte Motorradgabcl
- вилка мотоциклетен тип
59 der Banksauei (Bananensattci)
- с едло тип банан
60 der Chrombügel
-хролшрана опора на седлото
Zweiräder 188 Двуколесни превозни средства
331
332
Motorrad (Kraftrad) 189 Мотоциклет
1 das Kicinmotorrad (Kleinkraftrad)
(50 cm3]
- лек спортен мотоциклет
[50 cm3/
2 der Kraftstofftank
- горивен резервоар
3 der fahrtwindgekühltc
Einzylinder-Viertaktmotor (mit
obcniicgcndcr Nockenwelle)
- четиритактов едноцилиндров
двигател c въздушно
охлаждане (с горно
разположение на
разпределителния вал)
4 der Vergaser
- карбуратор
5 das Ansaugrohr
- смукателна тръба
6 das Fünfganggetriebe
- петстепенна предавателна
кутия
7 die Hinterradschwinge
- шарнирна вилка на задното
окачване
8 das polizeiliche Kennzeichen
- т абелка с регистрационен номер
9 das Rück- und Bremslicht
- заден фар със стопсигнал
10 der Scheinwerfer
-фар
11 die vordere Trommelbremse
- челюстна (барабанна) спирачка
на предното колело
12 das Bremsseil, ein Bowdenzug т
- бронирано жило
13 die hintere Trommelbremse
- челюстна (барабанна) спирачка
на задното колело
14 die Sportsitzbank
- двойна седалка
15 der hochgczogenc Auspuff
- шулюзаглушително гърне, ауспух
16 die Gcländcmaschine [125 cm3J
(das Geländcsportmotorrad, ein
leichtes Motorrad)
- състезателен мотоциклет [125
cm3/, лек тип лютоциклет
17 der Doppel sch lei fenrahmen
- двойна (подсилена) тръбна рама
18 das Startnummcmschild
- с т артов номер
19 die Einmannsitzbank
- единична седалка
20 die Kühlrippen f
- охлаждащи ребра
21 der Motorradständer
- с тоика на мотоциклета
22 die Motorradkette
- задвижваща верига
23 die Teleskopfedergabel
- телескопична (телескопна) вилка
24 die Speichen f
- спици
25 die Felge
- капла
26 der Motorradreifen
- лютоциклетна гума
27 das Reifenprofil
- профил (шарка) на гумата
28 der Gangschaltungshcbel
- лост за превключване на
предавките (ръчка за
скоростите)
29 der Gasdrehgrilf
- ръчка за газта
30 der Rückspiegel
- огледало за обратно виждане
31-
58 schwere Motorräder п
- т ежък тип мотоциклети
31 das Schwerkraftrad mit
wassergekühltem Motor in
- т ежък тип мотоциклет c
двигател c водно охлаждане
32 die vordere Scheibenbremse
- дискова спирачка на предното
колело
33 der Scheibenbrcmssattcl
-- дисков спирачен апарат
34 die Steckachse
- о с на предното колело
35 der Wasserkühlcr
- радиатор
36 der Treibstofftank
- горивен резервоар
37 das Blinklicht (der
Richtungsanzeiger)
- преден светлинен
пътепоказател, преден лшгач
38 der Kickstarter
- кикстартер, лост на пусковия
механизъм
39 der wassergekühlte Motor
- двигател с водно охлаждане
40 der (das) Tachometer
- скоростомер
41 der Drehzahlmesser
- оборотомер
42 das hintere Blinklicht
- з аден светлинен пътепоказател,
заден лшгач
43 die verkleidete schwere Maschine
[1000 cm3]
- тежък тип мотоциклет за
високи скорости /1000 ст3/
44 das Integral-Cockpit, eine
integrierte Verkleidung
- а еродиналшчен обтекател
45 die Blinkleuchte
- с ве тлинен пътепоказател, лшгач
46 die Klarsichtschcibe
- предно стъкло, ветробран
47 der Zweizylinderboxennotor mit
Kardanantrieb m
- двуцилиндров двигател (със
срещуположно разположение
на цилиндрите) с карданна
предавка
48 das Lcichtmetallgussrad
- колело с лети спици от лек
метал
49 die Vierzylindermaschine [400 cm3]
- т ежък тип мотоциклет с
четирииилиндров двигател
[400 ст3/
50 der fahrtwindgekühltc
Vierzylinderviertaktmotor
- четирицилиндров
четиритактов двигател с
въздушно охлаждане
51 das Vier-in-eincm-Auspuffrohr
- шумозаглушителен колектор
52 der elektrische Anlasser
- бутон за включване на стартера
(пусковия електродвигател)
53 die Beiwagenmaschine
- мотоциклет с кош
54 das Beiwagenschiff
- кош
55 die Beiwagenstoßstange
- предпазна дъга на коша
56 die Begrenzungsleuchte
- габаритна светлина, габарит
57 das Beiwagenrad
- колело на коша
58 die Beiwagcnwindschutzschcibe
- предно стъкло на коша,
ветробран
Motorrad (Kraftrad) 189 Мотоциклет
333
334
Verbrennungsmotoren 190 Двигатели c вътрешно горене
1 der Achtzylinder-V-Ottomotor mit
Bcnzineinsprilzung / im
Längsschnitt m
- ос елщилипдров V-образен бензинов
двигател c непосредствено
впръскване на горивото
[надлъжен разрез/
2 der Ottomotor im Querschnitt nt
- напречен разрез на бензинов
двигател
3 der Fünfzylinder-Rcihendieselmotor im
Längsschnitt m
- надлъжен разрез на петцилиндров
редови дизелов двигател
4 der Dieselmotor im Querschnitt in
- напречен разрез на дизелов
двигател
5 der Zweischeiben-Wankelmotor
(Rotationskolbenmotor)
- двуроторен ванкелов двигател,
ротационен двигател с
вътрешно горене
6 der Einzylindcr-Zwcitakt-Ottomotor
- едноцилиндров двутактов бензинов
двигател
7 der Lüfter
- вентилатор
8 die Viskoselüfterkupplung
-хидростатичен съединител на
вентилатора (система
„вискостатик“)
9 der Zündverteiler mit Unterdruckdosc f
für die Zünd Verstellung
- прекъсвач-разпределител c вакуумен
регулатор за изпреварване на
запалването, делко
10 die Zweifachrollenkctte
- двуредна ролкова верига, галова
верига
11 das Nockenwcllcnlager
- лагер на разпределителния вал
12 die Enllüttungslcitung
- отдушник на картера
13 das Olrohr zur
Nockcnwellenschmierung J
- маслен тръбопровод
(маслопровод) на картера
14 die Nockenwelle, eine obcnliegende
Nockenwelle
- разпределителен вал c горно
разположение, горен
разпределителен вал
15 der Klappenstutzen
- ос на дроселната клапа
16 der Sauggeräuschdämpfer
(Ansauggcräuschdämpfer)
- шумозаглушител в смукателния
тръбопровод (смукателния
колектор)
17 der KraftstofTdruckrcgler
- регулатор на налягането на
горивото
18 das Saugrohr (Ansaugrohr)
- смукателен тръбопровод,
смукателен колектор
19 das Zylindcrkurbclgehäusc
- цилиндров блок
20 das Schwungrad
- маховик
21 die Pleuelstange
- мотовилка
22 der Kurbelwellenlagerdeckel
- капак на основен лагер на
коляновия вал
23 die Kurbelwellc
- колянов вал
24 die ölablassschraubc
- пробка за източване на маслото
25 die Rollenkette des Ölpumpenantriebs m
- ролкова верига за задвижване на
лшелената полта
26 der Schwingungsdämpfer
- га сител на трептенията, демпфер
27 die Antriebswelle für den
Zündverteiler
- з адвижващо валче на
прекъсва ч-па зпределителя
28 der öleinfullsiutzen
- о т вор за поливане на маслото
29 der Filtereinsatz
- въздушен филтър
30 das Reguliergestänge
- лостово задвижване
31 die Kraftstoffringleitune
- г оривен тръбопровод за високо
налягане
32 das Einspritzventii
- г оривовпръсквател, дюза
33 der Schwinghebel
- кобилица
34 die Schwinghebellagerung
- опора на кобилицата
35 die Zündkerze mit Entstörstecker m
- запалителна свещ c накрайник
36 der Auspuffkrümmer
- изпускателен тръбопровод,
изпускателен колектор
37 der Kolben mit Kolbenringen in und
Ölabstreifring in
- бутало c бутални пръстени
38 der Motorträger
- опора (лапа) на двигателя
39 der Zwischen flansch
- разделителен фланец
40 das Ölwannenoberteil
- картер
41 das Ölwannenunterteil
- лшелоутаител
42 die Ölpumpe
- маслена помпа
43 das (der) Ölfilter
- маслен филтър
44 der Anlasser
- пусков електродвигател, стартер
45 der Zylinderkopf
- цилиндрова глава
46 das Auslassventil
- изпускателен клапан
47 der Ölmessstab (Ölpeilstab)
- маслоизмервателна пръчка
48 die Zylinderkopfhaube
- капак на цилиндровата глава
49 die Zweifachhülscnkcttc
- двуредна втулкова верига, галова
верига
50 der Temperaturgeber
- датчик за телтературата
51 der Drahtzug der Lccrlaufverstellung
- игла за регулиране честотата на
въртене на празния ход
52 die Kraftstoftdrucklcitung
- г оривен тръбопровод за високо
налягане
53 die KraftstofTleckleitung
- г оривен тръбопровод за ниско
налягане
54 die Einspritzdüse
- г оривовпръсквател, дюза
55 der Hcizungsanschluss
- накрайник за свързване към
отоплителната система
56 die Auswuchtscheibe
- га сител на усукващите
трептения
57 die Zwischenradwelle für den
Einspritzpumpenantrieb
- междинно зъбно колело за
задвижване на
горивонагнетателната помпа
58 der Spritzverstellcr
(Einspritzversteller)
- а в ансов Л1еханизъм
59 die Unterdruckpumpe
- в акуумна помпа (за вентилация на
картера)
60 die Kurvenscheibe für die
Uiiterdruckpumpc
- ексцентрик (гърбица) за
вакуумната полта
61 die Wasserpumpe (Kühlwasscrpumpc)
- в одна помпа
62 der Kühlwasserthermostat
- т ермостат за охлаждащата
течност
63 der Thermoschalter
- п ластина на термостата
64 die KraftstofThandpumpe
- ръчна горивонагнетателна полта
65 die Einspritzpumpe
- и нжекционна помпа
66 die Glühkerze
- нагревателна (нагревна) свещ,
реотанова свещ
67 das Ölüberdruckventil
- предпазен (редукционен) клапан на
маслената помпа
68 die Wankelschcibe (der
Rotationskolben)
- ротор
69 die Dichtlciste
-уплътнителна пластина
IQ der Drchmomentwandler
(Föttinger-Wandler)
-хидравличен съединител
71 die Einschcibcnkupplung
- еднодисков лтханичен съединител
72 das Mchrganggetriebc
(Mchrstufengetriebe)
- предавателна кутия
73 die Portliner in im
Auspuffkrümmer m zur
Verbesserung der Abgasentgiftung
- накрайник за изме/юане
токсичността на
отработените газове
74 die Scheibenbremse
- дискова спирачка
75 das AchsdilTercniialgctriebe
- диференциално предаване
76 die Lichtmaschine
- генератор
77 die Fußschaltung
- лост на пусковия механизъл1
78 die Mchrschcibcnlrockenkupplung
- сух многодисков съединител
79 der Flachstromvergaser
- карбуратор с хоризонтален поток
80 die Kühlrippen /
- охлаждащи ребра
81 der Keilriemen
- трапецовиден ремък, клинов ремък
Verbrennungsmotoren 190 Двигатели c вътрешно горене
335
336
Automobil I 191 Автомобил!
1-56 das Automobil (Auto, Kraftfahrzeug,
Kfz, der Kraftwagen, Wagen), ein
Personenwagen (Personenfahrzeug n)
-
автолзобил, лек автолзобил
1 die selbsttragende Karosserie
- са лго н осеща каросерия
2 das Fahrgestell (Chassis), die Bodengruppe
der Karosserie
~ ша си , под на каросерията
3 der vordere Kotflügel
-
преден калник
4 die Autotür (Wagentür)
- врата на автомобила
5 der Türgriff
- д ръжка на вратата
6 das Türschloss
-
брава на вратата
7 der Kofferraumdeckel (die Heckklappe)
- к ап ак на багажника
8 die Motorhaube
- к ап ак на двигателя
9 der Kühler
- радиатор
10 die Kühlwasserleitung
- тръбопровод за охлаждащата вода
11 der Kühlergrill
- решетка на радиатора
12 das Markenzeichen (die Automarke)
-
знак на фирлзата
13 die vordere Stoßstange mit
Gummiauflage f
- предна броня c гумено покритие
14 das Autorad (Wagenrad), ein
Scheibenrad n
- а втомобилно колело
15 der Autoreifen
- а втомобилна гума
16 die Felge
- джанта
17-
18 die Scheibenbremse
- дискова спирачка
17 die Bremsscheibe
- сп ирачен диск
18 der Bremssattel
- сп ирачна скоба
19 der vordere Blinker
-
преден пътепоказател, преден мигач
20 der Scheinwerfer mit Fernlicht n,
Abblendlicht, Standlicht
(Begrenzungsleuchte /)
-
фар c дълга, къса и паркираща
светлина (габаритен фар)
21 die Windschutzscheibe, eine
Panoramascheibe
-
предно стъкло, панорамно стъкло
22 das versenkbare Türfenster
- подвижно стъкло на вратата
23 das ausstellbare Fondfenster
-
задно стъкло за проветряване
24 der Kofferraum
-
багажник
25 das Reserverad
- резервно колело
26 der Stoßdämpfer
- амортисьор
27 der Längslenker
-
заден надлъжен водач
28 die Schrauben feder
-
винтова пружина
29 der Auspufftopf
-
шулзозаглущител. ауспух
30 die Zwangsentlüftung
-
автоматична уредба за проветряване
31 die Fondsitze т
-
задна седалка
32 die Heckscheibe
-
задно стъкло
33 die verstellbare Kopfstütze
- регулируема облегалка за главата
(предпазна подставка)
34 der Fahrersitz, ein Liegesitz m
-
седалка на водача (шофьора), седалка
с подвижна облегалка
35 die umlegbarc Rückenlehne
- облегалка с регулиране на наклона
36 der Beifahrersitz
- с едалка за пътника
37 das Lenkrad (Volant [auch ш], Steuerrad)
-
кормилно колело, волан
38 das Cockpit mit Tachometer n (ugs.
Tacho m), Drehzahlmesser m. Zeituhr/
Benzinuhr, Kühlmitteltemperaturanzeige,
ö Itcmperaturanzeigc
-
арлзатурно табло със скоростомер,
честотолзер (зпахолзетър), часовник,
горивомер, показателзз за
телтеритурата ни охлаждащата
течност зз на маслото
39 der Innenrückspiegel
-
вътрешно огледало за задно виждане
40 der linke Außenspiegel
- ляво външно огледало
41 der Scheibenwischer
-
стъклочистачка
42 die Defrosterdüsen f
- отвор за разлзразяване, обдухвател на
стъклото
43 der Bodenteppich
-
подова постелка
44 das Kupplungspedal (ugs. die Kupplung)
- педал за съединителя
45 das Bremspedal (ugs. die Bremse)
- с пирачен педал
46 das Gaspedal (ugs das Gas)
-
педал за газта
47 der Lufteinlassschlitz
- решетка за приток на въ здух
48 das Luftgebläsc für die Belüftung
- в е н ти лат ор за проветряване
49 der Bremsflüssigkeitsbehältcr
- резервоар за спирачната течноезп
50 die Batterie
- а кумулатор, акумулаторна батерия
51 die Auspufllcitung
-
изпускателна тръба, тръба на ауспуха
52 das Vorderradfahrwerk mit
Vorderradantrieb пз
-
предно колело с предно задвижване
53 der Motorträger
-
носач на двигателя
54 der Ansauggeräuschdämpfcr
- шумозаглушител на всмукването
55 der (das) Luftfilter
-
въздушен филтър
56 der rechte Außenspicgel
- дясно външно огледало
57-90 das Annaturenbrett
-
арматурно табло
Automobil I 191 Автомобил!
337
57 die Lenkradnabe, als Pralltopf m
(Aufprallschutt) ausgebildet
-
средна част на кормилното колело
(волана}
58 die Lenkradspeiche
-
спица на корлшлното колело (волана)
59 der Blink- und Abblendschalter
-
превключвател на пътепоказателите
(лшгачите) и късите светлини
60 der Wisch-Wasch- und Hupschalter
-
превключвател на чистачките за
стъклата и клаксона
61 die Mischdüse für das Seitenlenster
-
вентилационенотвор (обдухвател) за
страничното стъкло
62 der Standlicht-, Scheinwerfer- und
Parkleuchtenschaltcr
-
превключвател на светлините за
паркиране
63 die Nebellichtkontrolle
-
предупредителна (сигнална) лампа за
светлините (фаровете) за мъгла
64 der Schalter für die Nebelscheinwerfer in
und das Nebelschlusslicht
-
превключвател за предните фарове и
задните светлини (фарове) за л1ъгла
65 die Kraftstoffanzeige (Benzinuhr)
-
горивомер
66 die Kühlmitteltcmperaturanzcige
-
показател за температурата на
охлаждащата течност
67 die Kontrolle für die Ncbclschlussleuchte
-
предупредителна (сигнална) лалта за
задните светлини (фарове) за мъгла
68 der Wamlichtschalter
-
превключвател за предупредителните
мигащи светлини
69 die Femlichtkontrolle
-
предупредителна (сигнална) лалта за
дългите светлини (фарове)
70 der elektrische Drehzahlmesser
• еле ктрически честотомер
71 die Kraftstoflkontrolliampe
-
предупредителна (сигнална) лампа за
горивото
72 die Kontrollleuchte für die Handbremse
und die Zweikreisbremsanlage
-
предупредителна (сигнална) лампа за
ръчната спирачка и двукръговата
спирачна уредба
73 die Öldruckkontrollleuchte
-
предупредителна (сигнална) лалта за
налягането на маслото
74 das (ugs. der) Tachometer mit
Tageskilometerzähler m
-
скоростомер c килолмтроброяч,
километраж
75 das Zünd- und Lenkradschloss
-
ключалка за запалването и за
кормилното колело
16 die Blinker- und Wamlichtkonirolle
-
предупредителна (сигнална) лалта за
пътепоказателите и
предупредителните светлини
71 der Regler für die Innenbeleuchtung und
Rücksteiler m für den
Tageskilometerzähler
-
ключ-регулатор за вътрешното
осветление и връщан на дневния
килолгетроброя ч
78 die Ladestromkontrolle
- а мперметър
79 die elektrische Zeituhr
-
електрически часовник
80 die Kontrollleuchte für die
Heckscheibenheizung
-
предупредителна (сигнална) лампа за
нагревателя на задното стъкло
81 der Schalter für die Fußraumbelüftung
~ превключвател за обдухване на
пространството при краката
82 der Schalter für die heizbare Heckscheibe
-
превключвател за затопляне на
задното стъкло
83 der Hebel für die Geblüsccinsicllung
- ръчка за вентилационното
устройство
84 der Hebel für die Temperaturdosierung
- ръчка за регулиране на
температурата
85 der umstellbarc Frischlufiausströmcr
-
насочващи отвори за свеж въздух
86 der Hebel für die Frischluftregulierung
- /гънка за регулиране притока на
свежия въздух
87 der Hebel für die Warmluftverteilung
- ръчка за разпределение притока на
топлия въздух
88 der Zigarrcnanzünder
-
запалка
89 das Handschuhkastenschloss
-
ключалка за жабката
90 das Autoradio
-
автолюбилно радио
91 der Schalthebel (Schaltknüppel, die
Knüppelschaltung)
-
лост за елшна на предавките
(скоростен лост)
92 die Ledermanschette
-
кожен маншет
93 der Handbremshcbcl
-
лост на ръчната спирачка
94 der Gashebel (das Gaspedal)
-
педал за газта
95 das Bremspedal
-
спирачен педал, педал за спирачката
96 das Kupplungspedal
- п едал за съединителя
97 der Sicherheitsgurt
-
предпазен колан
338
Automobil II 192 Автомобил II
1-15 der Vergaser, ein
Fallstromvergaser in
- карбуратор, карбуратор c
низходящ поток, карбуратор с
падаща струя
1 die Leerlaufdüse
- г оривен жигльор за празен ход
2 die Leerlaufluftdüse
- въздушен жигльор за празен ход
3 die Luftkon-ekturdüse
- жигльор за коригиране на въздуха
4 die Ausgleichsluft
- компенсационен въздушен поток
5 die Hauptluft
- о сновен въздушен поток
6 die Startcrklappe (Vordrossel)
- въздушна клапа
7 der Austriitsarm
-разпръскван
8 der Lufttrichter
- дифузор
9 die Drosselklappe
- дроселна клапа
10 das Mischrohr
- cAtecumeAHO кладенче
11 die Lccrlaufgemischregulierschraubc
- регулиращ винт за сместа при
празен ход
12 die Hauptdüsc
- главен горивен жигльор
13 der Kraftstoflzufluss
- приток на гориво
14 die Schwimmerkammer
- поплавъкова камера
15 der Schwimmer
- поплавък
16-
27 die Druckumlaufschmierung
- мазане под налягане
16 die Ölpumpe
- маслена полта
17 der Ölvorrat (Ölsumpf)
- з апас от масло
18 das (der) Ölgrobfiltcr
- груб маслен филтър
19aer Ölkühler
- маслен радиатор, маслоохладшпел
20 das (der) Feinfilter
- филтър за фино пречистване
21 die Hauptölbohrung
- главен маслен канал
22 die Stichleitung
- захранване KbAt коляновия вал
23 das Kurbelwellenlager
- о сновен лагер на коляновия вал
24 das Nockenwellenlager
- лагер на разпределителния вал
25 das Pleucllagcr
- лютовилков лагер, лагер на
лютовилката
26 die Kurbelzapfcnbohrung
- от в ор на коляновата шийка
27 die Ncbenleitung
- спомагателно захранване с лшело
28-
47 das Vicrgang-Synehrongetriebe
- синхронизирана предавателна
кутия с четири предавки
(четиристепенна)
28 der Kupplungsfußhcbcl
- педал на съединителя, амбреажен
педал
29 die Kurbelwelle
- колянов вал
30 die Antriebswelle
- в ал на съединителя, входен
(първичен) вал
31 der Anlasszahnkranz
- зъбен венец на маховика
32 die Schiebemuffc für den 3. und
4. Gang
- муфа на синхронизатора за 3-та и
4-
та предавка
33 der Synchronkegcl
(Gleichlaufkegel)
- синхронизатор
34 das Schraubenrad für den 3. Gang
- зъбно колело c наклонени зъби за
3-та предавка
35 die Scniebemufie für den 1. und
2. Gang
- муфа на синхронизатора за 1-ва и
2-ра предавка
36 das Schraubenrad für den 1. Gang
- зъбно колело c наклонени зъби за
1-ва предавка
37 die Vorlcgewelle
- междинен вал
38 der Tachoineterantricb
- задвижване на скоростомера
39 das Schraubenrad für den
Tachometerantrieb
- винтово зъбно колело за
задвижване на скоростомера
40 die Hauptwelle
- главен вал, изходящ (вторичен) вал
41 die Schaltstangen f
- плъзгач на вилката
42 die Schaltgabcl für den I. und 2.
Gang
- вилка за превключване на 1-ва и
2- ра предавка
43 das Schraubenrad für den 2. Gang
- зъбно колело c наклонени зъби
за 2-ра предавка
44 der Schaltkopf mit
Rückwärtsgang ni
- фиксатор за включване на заден ход
45 die Schaltgabel für den 3. und
4. Gang
- вилка за превключване на 3-та и
4-та предавка
46 der Schalthebel (Schaltknüppel)
- лост за предавките (скоростите)
47 das Schaltschema
- схема на предавките (схема на
скоростите)
48-
55 die Scheibenbremse
- дискова спирачка
48 die Bremsscneibe
- спирачен диск
49 der Brcmssattel, ein Festsattel m,
mit den Bremsklötzen m
- спирачна скоба със спирачни
челюсти
50 die Servobremstrommel
(Handbremstrommel)
- спирачен барабан
51 die Bremsbacken f
- спирачна челюст
52 der Bremsbelag
- спирачна накладка
53 der Bremsleitungsanschluss
- присъединяване на спирачния
тръбопровод
54 der Raazylinder
- спирачен цилиндър
55 die Rückholfeder
- връщаща пружина
56-
59 das Lenkgetriebe (die
Schneckenlenkung)
- кормилна предавка (c червя чно
управление)
56 die Lenksäule
- кормилна колона
57 das Schneckcnradscgment
- зъбен сектор
58 der Lcnkstockhcbel
- кормилен лост
59 das Schncckengcwinde
- червяк
60-64 die wasserseitig regulierte
Heizanlage (Wagenheizung)
- регулируема водна отоплителна
уредба
60 der Frischlufteintritt
- вход за свеж въздух
61 der Wärmetauscher
- топлообменник
62 das Heizgebläse
- отоплителен вентилатор
63 die Regulierklappe
- регулираща клапа
64 die Defrosterdüse
- от вор за разл1разяване
65-71 die Starrachse
- цял заден мост
65 das Rcaktionsrohr
- карданен вал
66 der Längslcnker
- надлъжен прът, реактивна щанга
67 das Gummilagcr
- гумен лагер
68 die Schrauben feder
- винтова пружина
69 der Stoßdämpfer
- амортисьор
70 der Panharastab
- прът тип Панар,
стабилизаторна щанга
71 der Stabilisator
- с табилизатор
72-
84 das McPherson-Federbein
- окачване тип Макферсън
72 die Karosserieabstützung
- опорна рамка (опора) към
каросерията
73 das Federbeinstützlager
- опорен лагер, втулка
74 die Schraubenfeder
- винтова пружина
75 die Kolbenstange
- бутален прът, стъбло на амортисьора
76 der Federbeinstoßdämpfer
- амортисьорно окачване, амортисьор
77 die Felge
- джанта
78 der Achszapfen
- ш ийка на лоста
79 der Spurstangenhebel
- кормилен лост
80 das Führungsgelcnk
- в одещ шарнир
81 die Zugstrebe
- прът (щанга) за шарнирно захващане
82 aas Gummilager
- гумен лагер
83 das Achslager
- осов лагер
84 der Vorderachsträger
- носеща греда на предния мост
Automobil II 192 Автомобил II
339
340
Automobil III 193 Автомобил III
1-36 Autotypen m
(Personenwagentypen)
- типове леки автомобили
1 die viertürige Rcisclimousinc
(Limousine) der Obcrmiltclklasse
- с едан (лимузина) е четири
врати от горна средна класа
2 die Fahrertür
-врата за водача (шофьора)
3 die Fondtür
- задна врата
4-10 die viertürigen Limousinen f
der Mittelklasse
(Mittelklasscwagen m)
- седани (лимузини) c четири
врати от средна класа
4 die Stufenhecklimousine
- с едан (лимузина)
5 die Kopfstützen f
- облегалки за главата (предпазни
подставки)
6 der Vordersitz
- предна седалка
7 der Rücksitz (Hintersitz)
- з адна седалка
8 die FlicOhecklimousinc
(Stummelhecklimousine)
- с едан (лимузина) със скосена
задна част на каросерията
9 die Hcckklappc
- з адна врата
10 das Fließheck (Stummelheck)
- скосена задна част на
каросерията
11 der Geländewagen (das
Geländefahrzeug) mit
Allradantrieb m (Vierradantrieb)
- всъдеход със задвижване на
всички колела (с четири
водещи колела)
12 das Reserverad
- резервно колело
13 der Überrollbügel
- подвижна защитна рамка
14 das Kabriosportcoupi (der
Kabriosportwagen)
- спортен кабриолет
15 der Integralsitz
- с едалка, комбинирана
с облегалка за главата,
комбинирана седалка
16 das automatische Verdeck
21 die Ladekantc
- праг на багажника
22 die umlcgbarc Rücksitzbank
- з адна седалка със сгъваелш
(подвижна) облегалка
23 der Kofferraum
- багажник
24 das Schiebedach (Stahlschicbedach)
- подвижен (плъзгащ се) покрив,
шибедах (стоманен шибедах)
25 die dreitürige Kombilimousinc
- л имузина с три врати
26 der Roadster (das Sportkabrio,
Sportkabriolctt, Sportcabrio,
Sportcabriolct), ein Zweisitzer m
- спортен кабриолет, двуместен
автомобил
27 das Hardtop
- т върд покрив
28 das Sportcoupö, ein 2+2-Sitzer m
(Zweisitzer m mit Notsitzen m)
- спортно купе c две плюс две
места (две места с
допълнителни места)
29 das Fließheck
- скосена задна част на
автомобилна каросерия
30 der Notsitz
- допълнително място
31 der Breitreifen
- гума с нисък профил (широко
колело)
32 der Grand-Tourismc-Wagen
(GT-Wagen)
- спортен автомобил, GT
автомобил
33 die integrierte Stoßstange
- комбинирана предна броня
34 der Heckspoiler
- заден спойлер
35 die Heckpartie
- з адна част
36 der Frontspoilcr
- преден спойлер
- а в т оматичен гюрук
(сгъваем покрив)
17 der Kombiwagen (das
Kombifahrzeug, der
Kombinationskraftwagen, Break,
Stationwagon, i/g.v . Kombi)
- а втомобил тип комби, комби
18 der Laderaum (das Heckabteil)
- багажник
19 der Kleinwagen (ugs. Mini), ein
Dreitürer ш
- малолитражен автомобил c три
врати
20 die Hecktür
- врата (капак) на багажника
Automobil III 193 Автомобил III
341
342
Lastkraftwagen, Omnibusse 194 Товарни автомобили, автобуси
1 der geländegängige Kleinlastcr mit
Anradantrieb m (Vierradantrieb)
- лекотоварен автомобил c висока
проходимост (задвижване на
четирите колела)
2 das Fahrerhaus
- кабина за водача, шофьорска
кабина
3 die Ladepritsche
- т оварна платформа, товарна
каросерия
4 der Ersatzreifen (Reservereifen),
ein Geländereifen m
-резервна гулга
5 der Klcinlasttransporter
- лекотоварен автомобил
6 die Pritschenausführung (der
Pritschenwagen)
- каросерия платформен тип
7 die Kastenausführung (der
Kastenwagen)
- ав т омобил фургон
8 die seitliche Schiebetür (Ladetür)
- п лъзгаща се странична врата
[за товарене и разтоварване]
9 der Kleinbus
- м икробус
10 das Faltschiebcdach
- с гъваем капак, плъзгащ се покрив
11 die Hecktür
-врата (капак) на багажника
12 die seitliche Klapptür
- странична шарнирна врата
13 der Gepäckraum
- багажно (товарно)
пространство
14 der Fahrgasts itz
- с едалка за пътници
15 die Fahrerkabinc
- кабина за водача, шофьорска
кабина
16 der Luftschlitz
- от вор за приток на въздух
17 der Reiseomnibus (Autobus, Bus,
Schweiz. Autocar)
- автобус
18 das Gcpäckfach
- багажник
19 das Handgepäck (der Koffer)
-ръчен багаж (куфар)
20 der Schwerlastzug
- т ежкотоварен автомобил
21 das Zugfahrzeug
- влекач
22 der Anhänger
-ремарке (полурелшрке)
23 die Wcchsclpritschc
- сменяема платформа, сменяема
каросерия
24 der Dreiseitenkipper
- тристранен самосвал
25 die Kipppritschc
- самосвална (повдигаща се)
платфорлш
26 der Hydraulikzylinder
- х идравличен крик
27 die aufgeständertc Containerpalette
- подпряна контейнерна платформа
28 der Sattelschlepper, ein Tankzug m
- с едлови влекач c цистерна
29 die Sattelzugmaschine
- седлови влекач
30-
33 der Tankauflieger
- полуремарке c цистерна
30 der Tank
- цистерна
31 das Drehgelenk
- с едлово устройство
32 das Hilfsfahrwerk
- спомагателен колесник
33 das Reserverad
- резервно колело
34 der kleine Reise- und Linienbus
in Cityversion f
- малък автобус за къси маршрути
35 die Außcnschwingtür
- о т варящи се навън врати
36 der Doppeldeckbus
(Doppcldcckomnibus,
Oberdeckomnibus)
- двуетажен автобус
37 das Unterdeck
- долен етаж
38 das Oberdeck
- г орен етаж
39 der Aufstieg
- п лощадка за качване
40 der Obcrleitungsbus (Trolleybus.
Obus, Oberleitungsomnibus)
- тролейбус
41 der Stromabnehmer (Kontaktarm)
- т окопредавател
42 die Kontaktrolle (der Trolley)
- токоприемник (обувка на
токоприемника)
43 die Zweidrahtobcrlcitung
(Doppclobcrleitung)
- двукабелен горен токопровод
44 der Trolleybusanhänger
- тролейбусно ремарке
45 der Gummiwulstübergang
- разтеглив гумен преход (тип
хармоника)
Lastkraftwagen, Omnibusse 194 Товарни автомобили, автобуси 343
344
Kfz-Werkstatt 195 Автосервиз
1-55 die SpezialWerkstatt
(Vertragswerkstatt)
-
фирмен автосервиз
(специализиран автосервиз)
1-23 der Diagnoscstand
- диагностичен стенд
1 das Diagnosegerät
- диагностично устройство
2 der Diagnoscstecker (Zentralstecker)
- диагностична сонда
3 das Diagnosekabel
- кабел на диагностичната сонда
4 der Umschalter für automatischen
oder manuellen Messbetrieb
- превключвател за автоматично
или ръчно измерване
5 der Programmkarteneinschub
- гнездо за влагане на перфокартата
със съответната програма
6 der Drucker
- печатащо устройство (принтер)
7 das Diagnoscbcrichtformular
- разпечатка от диагностичния
преглед
8 aas Handstcucrgcrät
- к лавиатура за ръчно управление
9 die Bewertungslampcn J [grün: in
Ordnung; rot: nicht in Ordnung]
- и ндикаторни светлини /зелена:
всичко е в изправност; червена:
налице е повреда]
lOdcr Aufbewahrungskasten für die
Programmkarten f
- банка за перфокартите
11 die Netztaste
- главен превключвател
12 die Schneilprogrammtaste
- превключвател за бързо
диагностициране
13 der Zündwinkeleinschub
- с онда за замерване ъгъла на
затворено състояние на
контактите на прекъсвача
14 das Ablagcfach
- полица за използваните карти
15 der Kabelgalgen
- носач на кабела
16 das Öltemperaturmesskabel
- с онда за измерване
температурата на маслото
17 das Prüfgerät für die Spur- und
Sturzmessung rechts
- оптичен стенд за проверка на
люнтажните ъгли
(сходимостта и страничния
наклон) на колелата
18 die Optikplatte rechts
- дясна плоча на оптичния стенд
19 die Auslösetransistoren in
- блок транзистори
20 der Projektorschalter
- включвател на оптичния стенд
21 die Photoleiste für die
Sturzmessung
- фотоклетка за измерване
страничния наклон на колелата
22 die Photoleiste für die
Spurmessung
- фотоклетка за измерване
сходимостта на колелата
23 der elektrische Schraubendreher
- електрически пистолет за
затягане на гайки
24 das Prüfgerät für die
Scheinwerfereinstellung
- с тенд за регулиране на фаровете
25 die hydraulische Hebebühne
-хидравличен подемник
26 der verstellbare Hebebühnenarm
- подвижно рамо на хидравличния
подемник
27 der Hebebühnenstcmpel
- опора на хидравличния подемник
28 die Radmulae
- канавка за колелата
29 der Druckluftmesser
- маркуч за сгъстен въздух с
манометър
30 die Abschmicrprcsse
- т екалелшт
31 der Kleinteilekasten
- с андъче за дребни части и
инструменти
32 die Ersatzteilliste
- списък на резервните части
33 die automatische Diagnose
- а в томатизиран диагностичен
стенд
Kfz-Werkstatt 195 Автосервиз
345
34 das Kraftfahrzeug (Auto), ein
Personenwagen m
- лек автомобил
35 der Motorraum
- място за двигателя
36 die Motorhaube
- капак на двигателя
37 die Motorhaubenstange
- с тоика на капака на двигателя
38 das Diagnosekabel
- кабел на диагностичните сонди
39 die Diagnoscstcckbuchsc
(Zcntralstcckbuchsc)
- диагностична сонда
40 das Öltempcraturfühlerkabcl
- кабел на датчика за измерване
температурата на маслото
41 der Radspicgcl für die optische
Spur- und Sturzmessung
- огледало за оптично измерване
монтажните ъгли на колелата
42 der Werkzeugwagen
- инструментална количка
43 das Werkzeug
- инструменти
44 der Schraubenschlüssel
- гаечен ключ
45 der Drehmomcntschlüssel
- динамол1етричен ключ
46 der Ausbculnammer
- тенекеджийски чук
4W das Reparaturfahrzeug, ein
Kleinbus m
-
микробус в ремонт
48 die Rcparatumummcr
- сервизен номер
49 der Heckmotor
- двигател, люнтиран в задната
част на автомобила
50 die Hcckmotorklappc
- капак на двигателя
51 das Auspuffsystem
- изпускателна система
52 die Auspuffteparatur
- релюнт на изпускателната
система
53 der Kfz-Schlosser
(Kraftfahrzeugschlosser,
Kraftfahrzeugmechaniker)
- ав томобилен техник, монтьор
54 der Druckluftschlauch
- лшркуч за подаване на сгъстен
въздух
55 das Durchsagegerät
-
система „интерком“, вътрешна
радиоуредба
346
Tankstelle 196 Бензиностанция
1-29 die Tankstelle, eine
Sclbstbcdienungstankstcl le
(Sclfscrvicc-Station)
- бензиностанция, бензиностанция
на самообслужване
1 die Zapfsäule (Tanksäule, veraltet:
Benzinpumpe, Rechcnkopfsäulc)
für bleifreies Super- und
Normalbenzin n (ähnl.: für
Dieselkraftstoff m)
- бензинова колонка за безоловен
бензин (подобно: за дизелово
гориво)
2 der Zapfschlauch
- маркуч
3 der Zapfhahn (die Zapfpistole)
- пистолет
4 der angezeigte Geldbetrag
-брояч за цената на зареденото
гориво
5 die Füllmcngcnanzeige
-брояч за количеството заредено
гориво
6 die Preisangabe
- цена на горивото
7 das Leuchtzeichen
- сигнална лампа
8 der Autofahrer bei der
Selbstbedienung
- шофьор, зареждащ сал1
резервоара
9 der Feuerlöscher
- пожарогасител
10 der Papiertuchspcndcr
- ав томат за книжни салфетки
11 das Papiertuch (Papierhandtuch)
- книжни салфетки
12 der Abfallbehälter
- кошче за отпадъци
13 der Zwcitaktgcinischbchälter
- дозатор за двутактова смес
14 das Messglas
- мерително стъкло
15 das Motoröl
- шкаф за моторно масло
16 die Motorölkanne
- кана с люторно масло
17 der Reifendruckprüfer
- апаратура за измерване
налягането на гумите
18 die Druckluftlcilung
- маркуч за подаване на сгъстен
въздух
19 der Luftbehälter
- бутилка със сгъстен въздух
20 das Manometer (der
Reifenfüllmesser)
- манометър
21 der Luftfullstutzen
- накрайник за наполтване на
гумите
22 die Autobox (Reparaturbox)
- ремонтен бокс
23 der Waschschlauch, ein
Wasserschlauch in
- маркуч за миене
24 der Autoshop
- магазин за автокозметика и
автомобилни принадлежности
25 der Benzinkanister
- туби за течно гориво
26 der Regenumhang
- мушама за дъжд
27 die Autoreifen т
- ав толюбилни гуми
28 das Autozubehör
- ав толюбилни принадлежности
29 die Kasse
-каса
Straßenbahn, elektrische 197 Трамвай, градска железница
347
Überlandbahn
1 der zwölfachsige Gelenktriebwagen für den
Ubcrlandbctrieb
-
дванайсетосен електрически мотрисен
влак на градската железница
2 der Stromabnehmer
-
пантограф, токоприежник
3 der Wagenbug
-
чело на влака
4 das Wagenheck
-
край на влака
5 das А-Wagenteil mit Fahrmotor ///
-
.н от орвагонна секция А
6 das B-Wagcntcil (auch: С-.
D-Wagenieil)
-
вагонна секция В (също: вагонни
секции С и D)
7 das Е-Wagenteil mit Fahrmotor nt
-
моторвагопна секция Е
8 der Heckfahrschalter
-
задна командна кабина на машиниста
9 das Tricbdrchgestcll
-
двигателна (моторна) талига
10 das Laufdrchgestell
-
поддържаща (обикновена) талига
11 der Radschutz (Bahnräumer)
-
предпазна рамка на колелото
12 die Rammbohle
-
теглично-отбивачно съоръжение
13 der sechsachsigc Gelenktriebwagen Typ
„Mannheim" für Straßenbahn- und
Stadtbahnbetricb m
-
шсстосна съчленена трамвайна
мотриса за скоростни градски и
крайградски превози
14 die Ein- und Ausstiegtür. eine
Doppel falttür
-
врата за слизане и качване, двукрили
врата
15 die Trittstufe
-
стъпенка
16 der Fahrscheinentwerter
-
перфоратор за билети
17 der EinzelsitzDlatz
-
единична сеоалка
18 der Stehplatzraum
- пространство за правостоящи
пътници
19 der Doppelsitzplatz
-
двойна седалка
20 das Linien- und Ziclschild
-
табела c нолигра и маршрута на
трамвайната линия
21 das Linienschild
-
табела е номера на трамвайната
линия
22 der Fahrtrichtungsanzeiger (Blinker)
-
светлинен пътепоказател, мигач
23 der Scherenstromabnehmer
-
пантограф, токоприелшик
24 die Schleifstücke aus Kohle f oder
Aluniiniumlegiening f
-
обувка на пантографа от кокс или
алулшниева сплав
25 der Fahrerstand
- к абина на ватлгана
26 das Mikrofon
- л шкрофон
27 der Sollwertgeber (Fahrschalter)
-
контролер
28 das Funkgerät
-
табло на радиоуредбата
29 die Armaturentafel
-
колшндно табло
30 die Annaturentafelbeleuchtung
-
осветление на командното табло
31 der Geschwindigkeitsanzeiger
-
скоростомер
32 die Taster für TürenötTnen n,
Scheibenwischer ///. Innen- und
Außenbcleuchtung f
-
бутони зи отваряне и затваряне на
вратите, за задействане на
чистачките, за включване на
вътрешното и външното
осветление
33 der Zahltisch mit Geldwechsler ///
-
касичка за плащане с устройство за
разваляне на едри монети
34 die Funkantenne
- радиоантени
35 die Haltestelleninsel
-
остров за пешеходци на трамвайната
спирка
36 das Haltcstellenschild
-
знак за трамвайна спирка
37 die elektrische Wcichenanlage
-
електрическа стрелка
38 das Weichenschaltsignal
-
светлинен сигнал за задействане на
стрелката
39 der Weichcnsignalgeber (die
Richtungsanzcige)
-
трамваен светофар
40 der Fahrleitungskontakt
-
съединител на контактната мрежа
41 der Fahrdraht
-
контактен проводник
42 die Fahricitungsquervcrspannung
-
обтегач на контактния проводник
43 der elektromagnetische (auch:
elektrohydraulische, elektromotorische)
Wcichcnuntricb
-
електромагнитно (също:
е, 1ектрохидравлично,
електромеханично) задвижване на
стрелката
348
StraDenquerschnitt 198 Напречен разрез на улица
1-5 die Fahrbahnschichtcn f
- слоеве на платното
1 die Frostschutzschicht
- противозамръзващ слой
2 die bituminöse Tragschicht
- асфалтов носещ слой
3 die untere Binderschicht
- основен слой
4 die obere Binderschicht
- с вързващ слой
5 die bituminöse Deckschicht
(Fahrbahndecke)
- асфалтирана повърхност
6 die Bordsteinkante
- бордюр
7 der Hochbordstein
- бордюрен камък
8 das Gehwegpflaster
- паваж (настилка)
9 der Bürgersteig (Gehsteig, Gehweg)
- тротоар, плочник
lOder Rinnstein
-улей
11 der Fußgängerüberweg
(Zebrastreifen)
- пешеходна пътека (пътека тип
зебра)
12 die Straßenecke
- ъгъл на улицата
13 der Fahrdamm
-улица
14 die Strom Versorgungskabel
- електрически кабели
15 die Postkabcl (Telefonkabel)
- телефонни кабели
16 die Postkabcldurchgangsleitung
- канал за телефонните кабели
17 der Kabelschacht mit Abdeckung
- шахта за кабели с кипак
18 der Lichtmast mit der Leuchte
- уличен стълб c лампа
19 das Stromkabel für technische
Anlagen f
- електрически кабел за
технически инсталации
20 die Telefonhausanschlussleitung
- абонатни телефонни линии
21 die Gasleitung
- газ ов а магистрала, главен
газопровод
22 die Trinkwasserlcitung
- водна магистрала, главен
водопровод
23 der Sinkkasten
- о тводнителен канал
24 der Ablaufrost
- капак на отводнителния канал
25 die Sinkkastenanschlusslcitung
- тръба на отводнителния канал
26 die Schmutzwasser-
Hausanschlusslcitung
- отт очна тръба за отпадъчни води
27 der Mischwasserkanal
- комбинирана канализационна
система
28 die Fernheizleitung
- о топлителна магистрала,
главен отоплителен
тръбопровод
29 der U-Bahn-Tunnel
- подзелия тунел
Müllbeseitigung, Straßenreinigung 199 Почистване на улици
349
1 der Müllwagen (Müllabfuhrwagcn, das
Müllauto, ugs. die Müllabfuhr, schweb.
der Kehrichtabfuhrwagen), ein
Pressmüllfahrzeug n
-
автомобил за извозване на отпадъци
2 die Mülltonnenkippvorrichtung, ein
staubfreies Umleersystcm
- устройство за обръщане на кофите,
безпрашна изпразваща система
3 die Mülltonne (Abfalltonne)
-
кофа за отпадъци
4 der Müllcontainer
- уличен контейнер за отпадъци
5 der Straßenkehrer
- уличен чистач
6 der Straßenbesen
- улична метла
7 die Verkchrsschutzarmbinde
-
светоотражателна предпазна лента
8 die Müt2e mit Verkehrsschutzmarkierung f
-
шапка със светоотражатели
9 der Straßenkehrwagen
- улична количка за отпадъци
10 die geordnete Deponie (Mülldeponie)
- ли ст о за о тпадъци, сметохранилище
11 der Sichtschutz
-
преграда
12 die Eingangskontrolle
-
входен контрол
13 der Wildzaun
-
ограда
14 die Grubenwand
-
насип
15 die Ziifahrtsrainpc
-
наклонена рампа (площадка) за
достъп
16 die Planierraupe
-
гъсеничен булдозер
17 der frische Müll (schweb. Kehricht)
-
отпадъци
18 der Deponieverdichter
- б улдозер за изравняване и уплътняване
19 der Pumpenschacht
-
помпена шахта
20 die Abwasserpumpc
- помпа за отпадъчни води
21 die poröse Abdeckung
-
порьозно покритие
22 der verdichtete und verrottete Müll
-
пресовани и гниещи отпадъци
23 die KiesfiItcrschicht
-
филтруващ слой от чакъл
24 die Moränenfilterschicht
-
филтруващ слой от едри камъни
25 die Drainschicht
-
дренажен слой
26 die Abwasserleilung
-
отводняващ тръбопровод
27 der Abwassersammeltank
- резе/звоар за отпадъчни води
28 die Müllverbrennungsanlage
- устройство за изгаряне на отпадъци
29 der Kessel
-
котел
30 die Ölfeuerung
-
мазутна горелка
31 der Staubabscheider
-
прахоотделител
32 der Saugzugventilator
-
вентилатор за засмукване, тягоа
вентилатор
33 der Unterwindventilator für den Rost
-
вентилатор за въздуха под скарата
34 der Wanderrost
-
верижна скара
35 das Ölfeuerungsgebläse
-
вентилатор за лшзутната горелка
36 Transporteinrichtung für
Spezialverbrennungsgüter п
-
конвейер (транспортьор) за отпадъци
за разделно изгаряне
37 die Kohlenbeschickungsanlage
- кон вейер (транспортьор) за
зареждане с иъглища
38 der Transportwagcn für Bleicherde /
-
вагонетка ia транспортиране на
избелваща глина
39 die Straßenkchrmaschinc
- машина за почистване наулиците
40 die Tellerbürstc
-
въртяща се конична четка
41 das Kehrfahrzeug
-
автомобил за почистване на улици
42 die Kehrwalze
- цилиндрична четка
43 der Saugmund
-
отвор за засмукване
44 der Zubringerbesen
-
четка за подаване на отпадъците
45 die Luftfuhrung
- в ъздухопровод
46 der Ventilator
- вен тила тор
47 der Schmutzbehälter
- хранилище за отпадъците
350
Straßenbau I 200 Пътно строителство I
1-54 Straßenbaumaschinen f
- пътностроителни машини
1 der HochlöHclbaggcr
- багер c права лопата
2 das Maschinenhaus
- кожух на машината
3 das Raupenfahrwerk
- гъсеничен механизъм
4 der Baggcraus leger
- стрела на багера
5 der Baggerlöffel
- лопата
6 die Rcißzähne m (Grabzahne)
- режещи зъби
7 der Hinterkipper, ein
Schwciiastwagen m
- самосвал, тежкотоварен
автомобил
8 die Stahlblechmulde
- корито от листова стомана
9 die Verstärkungsrippe
- уякчаващи ребра
10 die verlängerte Stirnwand
-удължена челна стена
П das Fahrerhaus
- кабина (кабина за водача)
12 das Schüttgut
- насипен товар
13 die Schrappcranlagc, ein
Mischgutschrapper m
-бетонова изгребваща (скреперна)
инсталация, инсталация за
изгребване и смесване
14 der Aufzugkasten
- повдигаща се кутия
15 der Betonmischer, eine
Mischanlage
- смесител, смесителна
инсталация
16 die Schürfkübelraupe
- гъсеничен багер
17 der Schürfkübel
- скреперна (копаеща) кофа
18 das Planierschild
- изравняваща лопата
19 der Straßcnhobcl; auch: Erdhobel
- грейдер
20 der Straßenaufreißer (Aufrcißcr)
- разрохквач (punep)
21 die Hobclschar
- п ланиращ нож
22 der Schardrchkranz
- механизъм за завъртане на ножа
23 die Feldbahn
- те снолинейна жп линия
24 die Feldbahndiescllokomotive,
eine Schmalspurlokomotive
- т еснолинеен локомотив
25 die Anhängerlore (Lore)
- в а гонетка
26 die Explosionsramme, ein
Bodenstampfer m; schwerer: der
Benzinfrosch (Explosionsstampfer)
-уплътнител c двигател c
вътрешно горене, вибратор
27 das Führungsgestänge
- лостове за водене
28 die Planierraupe
- булдозер
29 das Planicrschild
- изравняваща лопата
30 der Schubrahmen
- рама на лопатата
31 der Schotterverteiler
- машина за разпръскване на
чакъл (спредер)
32 die Schlagbohle
- биеща греда
33 die Gleitschuhe т
- заглеждащи елел1енти,
обувки
34 das Bcgrcnzungsblech
- о граничаваща плоча
35 die Seitenwand des
Vorratskübels m
- с транична стена на
хранилището за чакъл
36 die Motordreiradwalze, eine
Straßenwalze
- п ътен валяк
37 die Walze
-ролка, валяк
38 das Allwcttcrdach
- покрив, сенник
39 der Dieselkomprcssorschlepper
- подвижен дизелов колтресор
40 die Sauerstoffflasche
- к ислородна бутилка
41 der sclbstfahrcnde Splittstreucr
- самоходна разпръсквачка на
пясък
42 die Streuklappe
- разпръскваща лопата
43 der Schwarzdeckenfertiger
- асфалтираща машина
44 das Bcgrcnzungsblech
- о граничаваща плоча
45 der Matcrialbehältcr
- хранилище
46 die Tecrspritzmaschine mit Teer-
und Bitumenkocher m
- катраноразпръскваща
лшишна със смесител
за катран и битум
47 der Tcerkcsscl
- котел за катран
48 die vollautomatische Walzasphalt-
Trocken-und-Misch-Anlage
- а вт олштизирана машина
за сушене и разбъркване
на асфалта
49 das Aufnahmebecherwerk
- елеватор с кофи, кофъчен
елеватор
50 die Asphaltmischtrommel
- барабан за разбъркване на
асфалта
51 der Fülleraufzug
- повдигач (елеватор) за пълнене
52 die Füllcrzugabe
- от вор за пълнене
53 die Bindemitteieinspritzung
- свързващо устройство за
впръскване
54 der Mischasphaltauslauf
- изтичане на различения асфалт
55 der Rcgelqucrschnitt einer Straße
- напречно сечение на пътно
покритие
56 das Rasenbankctt
- затревен ръб, банкет
57 die Quemeigung
- напречен наклон
58 die Asphaltdecke
- асфалтова повърхност
(битумно покритие)
59 der Unterbau
- основа
60 die Packlage ос/. Kiesbettung, eine
Frostschutzschicht
- спомагателна настилка от
чакъл, противозамръзващ
слой
61 die Tiefensickerungsanlage
- дренаж
62 das gelochte Zementrohr
- пробита циментова тръба
63 die Entwässcrungsrinnc
- о тводняващ улей
64 die Humusandeckung
- почвена покривка
Straßenbau I 200 Пътно строителство I
351
352
Straßenbau II 201 Пътно строителство II
1-24 BetonstraQenbau in
(Autobahnbau)
- с троеж на бетонни пътни
настилки (автомагистрали)
1 der Planumfertigcr, eine
Straßenbaumaschine
- п ътностроителна машина,
планираща машина
2 die Stampfbohle
- трамбоваща греда
3 die Abgleichbohlc (Nivellierbohlc)
-изравняваща (нивелираща) греда
4 die Rollenfiihrung zur Abgleichbohlc
-ролково водене на нивелиращата
греда
5 der Betonvertcilerwagcn
- бетоноразхвърлящ вагон
6 der Betonvcrtcilcrkübel
- бетоноразхвърляща кофа
7 die Seil Führung
- въжени водачи
8 die Steuerhebel т
- лостове за управление
9 das Handrad zum Entleeren n der
Kübel m
- ръчно задвижващо колело за
изпразване на кофата
10 der Vibrationsfertiger
- краен вибратор
11 das Getriebe
- редуктор
12 die Bedienungshebel in
- лостове за управление
13 die Antriebswelle zu den
Vibratoren m des
Vibrationsbalkcns m
- вал за задвижване на
вибриращата греда
14 der Glättbalken (die Glättbohlc)
- изглаждаща греда
15 die Laufschienenträger m
- водеща греда, релса
16 das Fugenschncidgcrät (der
Fugenschneider)
- машина за прорязване на фуги
17 das Fugenschneidmesscr
(Fugenmesser)
- нож за рязане на фуги
18 die Handkurbel zum Fahrantricb m
- ръкохватка за задвижване
механизма за машината
19 die Betonmischanlage, eine zentrale
Mischstation, eine automatische
Verwiege- u. Mischanlage
- бетоносмесителна инсталация,
централна смесителна уредба,
автоматично люлееща се
смесителна уредба
20 die Sammelmulde
- корито за събиране (на сместа)
21 das Aufnahmebecherwerk
- елеватор с кофи, кофъчен
елеватор
22 der (das) Zementsilo
- циментов силоз, силоз за
цимент
23 der Zwangsmischer
- бетоносмесител
24 der Bctonkübel
- фуния за бетона
Eisenbahnstrecke I 202 Железопътна линия I
353
1-38 das Gleis
- железопътна линия
1 die Schiene (Eisenbahnschiene)
- релса
2 der Schicnenkopf
-
глава (чело) на релсата
3 der Schienensteg
- с т ъбло (шийка) на релсата
4 der Schienenfuß
-
пета (опора) на релсата
5 die Unterlagsplalte
- основна плоча (носеща плоча)
6 die Zwischenlage
- п одложка
7 die Schwellcnschraube
- болт за дърво (болт за траверсите)
8 die Federringe in
- пружинна шайба
9 die Klemmplatte
- фиксатор
10 die Hakenschraubc
- болт c Т-образна глава
11 der Schienenstoß
- сн и ждане (стиковка) на релси, джонт
12 die Schienenlasche
-
планка за челно свързване
13 der Laschenbolzen
- болт за затягане на съединителна
планка
14 die Kuppclschwelle
-
двойна траверса
15 die Kuppelschraube
- болт за двойна траверса
16 die Handweiche
- ръчна стрелка
17 der Handstcllbock
-
стойка на стрелката
18 das Stellgewicht
-
противотежест на обръщателния
апарат
19 das Weichensigna) (die
Weichenlateme)
-
сигнален указател (индикатор) на
стрелката за посоката на движение
20 die Stellstange
-
теглещ прът
21 die Weichenzunge
-
език на стрелката
22 der Gleitstuhl
-
държач
23 der Radlenker
- в одач (контрарелса)
24 das Herzstück
-
кръстовина на стрелката
25 die Flügeischicne
- рогова релса
26 die Zwischenschienc
-
преходна (съединителна) релса
27 die fernbediente Weiche
-
cm/зелка с дистанционно управление
28 der Weichenspitzenverschluss
-
блокировъчноустройапво на стрелката
29 der Abstützsiempcl
- риздалечителен елемент
30 der Drahtzug
-
кабелно въже
31 das Spannschloss
-
обтегач
32 der Kanal
- канал
33 das elektrisch beleuchtete
Weichensignal
-
сигнален указател (индикатор) c
електрическо осветление
34 der Weichentrog
-
проходен отвор
35 der Weichenantrieb mit Schutzkasten m
- двигател на стрелката със защитен
кожух
36 die Eiscnschwelle
-
столшнена траверса
37 die Betonschwelle
- бетонна траверса
38 die Kuppclschwelle
-
двойна траверса
39-
50 Bahnübergänge
-
прелез
39 der schiencngleichc gesicherte
Bahnübergang
-
прелез c бариера
40 die Bahnschranke
-
бариера
41 das Warnkreuz (Andreaskreuz)
-
предупредителен сигнал,
предупредителен знак
42 der Schrankenwärter
-
пазач на бариерата
43 der Schrankenposien
- будка на пазача
44 der Streckenwärter
-
кантонер
45 die Halbschrankenanlage
- прелез с бариера на половината
платно
46 das Blinklicht
-
предупредителна светлини
47 die Anrufschranke
-
прелез, контролиран с телефонна
връзка
48 die Wechselsprechanlage
-
систелш „интеркож'*; подобно:
телефонна систелш
49 der technisch nicht gesicherte
Bahnübergang (unbeschrankte
Bahnübergang)
-
незащитен прелез
50 das Blinklicht
-
предупредителна светлина
354 Eisenbahn II (Signalanlagen) 203 Железопътна линия II
(Сигнални съоръжения)
1-6 Hauptsignale п
- ст онс иг нал и (главни сигнали)
1 das Hauptsignal, ein Formsignal n auf
„Zughalt" m
- сто пс иг нал (главен сигнал),
семафорен сигнал в „стоп“ позиция
2 der Signalarm
- с иг на лна ръка, (семафорна ръка)
3 das elektrische Hauptsignal
(Lichtsignal) auf „Zughalt" m
- е лек трически стопсигнал (цветен
светлинен сигнал) в
стоппозиция
4 die Signalstcllung „Langsamfahrt“ f
- си гн алн а позиция „прелшни на
ниска скорост“
5 die Signalstcllung „Fahrt"f
- си гн ал на позиция „премини“
6 das Ersatzsignal
- местен сигнал
7-24 Vorsignale п
- предварителни (предупреждаващи)
сигнали
7 das Formsignal auf „Zughall erwarten“
- се лшфорсн сигнал „приготови се за
спиране при следващия сигнал“
8 der Zusatzllügel
- допълнителна семафорна ръка
9 das Lichtvorsignal auf „Zughall
erwarten“
- предварителен цветен светлинен
сигнал „приготви се за спиране
при следващия сигнал“
10 die Signalstcllung „Langsamfahrt
erwarten“
- с иг на лна п озиция „приготви се за
преминаване на ниска скорост"
11 die Signalstcllung „Fahrt erwarten“
- с и гна л на поз иция „прелшни, следва
главен сигнал“
12 das Fonnvorsignal mit Zusatztafcl f
Für Bremswegverkürzung f um
mehr als 5%
- с емафорен сигнал c индикаторна
табела, показваща намаляване
на спирачния път с повече от 5 %
13 die Drciccktafcl
- триъгълник (триъгълен знак)
14 das Lichtvorsignal mit Zusatzlicht n
Für Bremswegverkürzung f
- предварителен (предупреждаващ)
цветен светлинен сигнал с
индикаторна светлина за
указване намален спирачен път
15 das weiße Zusatzlicht
- допълнителна бяла светлина
16 die Vorsignalanzeige „Halt
erwarten“ (Notgclb л)
- предварителен (предупреждаващ)
сигнал „приготви се за спиране
при следващия сигнал“ (жълта
светлина)
17 der Vorsignalwiederholer (das Vorsignal
mit Zusätzlich! n. ohne Tafel /)
- в тори предварителен
(предупреждаващ) сигнал
(предварителен сигнал с
допълнителна светлина, без
индикаторна табела)
18 das Vorsignal mit
Geschwindigkeitsanzeige f
- предварителен (предупреждаващ)
сигнал с индикатор за скоростта
19 der Gcschwindigkcitsvoranzeigcr
- предварителен указател за
скоростта
20 das Vorsignal mit
Richtungsvoranzeige f
- предварителен (предупреждаващ)
сигнал с указател за направлението
21 der Richlungsvoranzcigcr
-указател за направлението
22 das Vorsignal ohne Zusatzflügel m
in Stellung f „Zughall erwarten”
- предварителен (предупреждаващ)
сигнал без допълнителна ръка в
позиция „приготви се за спиране
при следващия сигнал“
23 das Vorsignal ohne Zusatzflü^cl m
in Stellung f „Fahrt erwarten’
- предварителен (предупреждаващ)
сигнал без допълнителна ръка в
позиция „приготви се за
преминаване“
24 die Vorsignaltafel
- предварителна (предупреждаваща)
сигнална табела
25-44 Zusatzsignale л
- допълнителни сигнали
25 die Trapcztafcl zur Kennzeichnung
des Haltepunkts nt vor einer
Bctriebssleile
- стоп табела, сочеща пункта
за спиране за проверка
26-29 die Vorsignalbaken f
- насочващи знаци
26 die Vorsignalbake in 100 m
Entfernung f vom Vorsignal л
- нас очващ знак на 100 Л1 от
предварителния
(предупреждаващия) сигнал
27 die Vorsignalbake in 175 in
Entfernung f
- насочващ знак на 175 м от
предварителния
(предупреждаващия) сигнал
28 die Vorsignalbake in 250 m
Entfernung f
-н асоч ващ знак на 250м от
предварителния
(предупреждаващия) сигнал
29 die Vorsignalbake in einer um 5%
geringeren Entfernung f als der
Bremsweg der Strecke
- нас очващ знак на разстояние,
по-лшлко от 5 % от спирачния
път на секцията
30 die Schachbrctttafel zur
Kennzeichnung von
Hauptsignalen л. die nicht
unmittelbar rechts oder über dem
Gleis л stehen
- шахматен знак, указващ
стопсигнали (главни сигнали),
които не са поставени
непосредствено отдясно или
над линията (пътя)
31 и. 32 die Haltetafeln /zur
Kennzeichnung des Halteplatzes m
der Zugspitze
- стоптабели за указване мястото за
спиране на предната част
(челото) на влака
33 die НaltcpunktiaFel (ein
Haltepunkt m ist zu erwarten)
- ст опт абела „приготви се за спиране“
34 и. 35 die Schncepflugtafcln /
- знак за снежнорало
34 die Tafel „Fflugschar heben“
- зна к за вдигане на снежното рало
35 die Tafel „Pflugscharsenken“
- зн ак з а спускане на снежното рало
36-
44 Langsamfahrsignale л
- знаци за ограничаване на
скоростта
36-
38 die Langsam fahrscheibe
[Höchstgeschwindigkeit f 3 x
10 = 30 km/h]
- з нак з а о граничаване на скоростта
[максимална скорост 3x10 =
30 кл1/ч]
36 das Tageszeichen
- знак
за преминаване през деня
37 die Geschwindigkcitskennziffer
- коефициент за скоростта
38 das Nachtzeichen
- ос вете н з н ак за преминаване през
нощта
39 der Anfang der vorübergehenden
Langsamfahrstclle
- н ач ало на временно ограничение
на скоростта
40 das Ende der vorübergehenden
Langsamfahrstclle
- отм яна на временното
ограничение на скоростта
41 die Geschwindigkeit für eine
ständige Langsamfahrstelle
[Höchstgeschwindigkeit f 5 x
10=50 km/h]
- з нак з а допустимата скорост за
секция с постоя tato ограничение
на скоростта [максимална
скорост 5 х 10 = 50 км/ч]
42 der Anfang der ständigen
Langsam fahrsteile
- начало на постоянно ограничение
на скоростта
43 die Geschwindigkcitsankündctafel
[nur auf Hauptbahnen j]
- предупредителен знак за
ограничение на скоростта [салю
по главните линии]
44 das Geschwindigkcitssignal [nur auf
Hauptbahnen /]
- з нак за ограничение на скоростта
45-52 Weichensignalc л
- с трелкови сигнали (сигнални
стрелки)
45-48 einfache Weichen /
- единични стрелки
45 der gerade Zweig
- п ътя т продължава напред
(главна линия)
46 der gebogene Zweig [rechts]
- [дясно] отклонение
47 der gebogene Zweig [links]
- [ляво] отклонение
48 der gebogene Zweig [vom
Herzstück л aus gesehen]
- о тк ло не ни е [гледано от средата
на стрелочното кръстовище]
49-
52 doppelte Kreuzungsweichen f
- двойно кръстовище
49 die Gerade von links nach rechts
- пъ тят продължава напред
от ляво на дясно
50 die Gerade von rechts nach links
- пъ тят продължава напред от
дясно на ляво
51 der Bogen von links nach links
- излизане от ляво на ляво
52 der Bogen von rechts nach rechts
- излизане от дясно на дясно
53 das mechanische Stellwerk
- ръчно управляван регулиращ
Л1еханизъм
54 das Hcbelwerk
- лос тов л1еханизъм
55 der Weichenhcbcl [blau], ein
Riegelhcbel in
- лост
за стрелките (превключващ
лост) [син], застопорявана на
лоста
56 der Signalhebel [rot]
- сигнален лост [червен]
57 die Hand falle
- за ст оп оряващ Л1еханизъм
58 der Fahrstraßenhcbcl
- лост
за направлението
59 der Streckenblock
-участъкова блокировка
355
Eisenbahn II (Signalanlagen) 203 Железопътна линия II
(Сигнални съоръжения)
60 das Blockfcld
- т абло за секционна
блокировка
61 das elektrische Stellwerk
- е ле к трическа кутия
за управление на
сигналите, кутия на
зависимостите
62 die Weichen- und
Signalhcbcl m
- стрелочни и
сигнални бутони
63 das Verschlussrcgistcr
- за кл ю чващ индикаторен
панел, регистър
64 das Übcrwachungsfeld
- пътен сигнален
индикатор,
контролно прозорче
65 das Gleisbildstellwerk
- гл авна схе ма (диаграма)
за контрол
66 der Gleisbildstclllisch
- коловозно сигнално
табло
67 die Drucktasten f
- пушбутони
68 die Fahrstraßen f
- лшршрути
69 die Wechselsprechanlage
- си с те л/а „интерколГ’
45
и äöpfiaaG
5т
тГ
тГ
49
50
S1
52
г|щ|
50
S1
52
356
Bahnhofshalle 204 Железопътна гара
1 die Expressgutabfertigung
(Expressgutannahme und -ausgabe)
- колетна служба
2 das Expressgut
- колети
3 der Schließkorb
- кошница [c ключалка/
4 die Gepäckabfertigung
- гише за багаж
5 die automatische Zeigerwaage
- теглилка
6 der Koffer
- куфар
7 der Gcpäckaufkleber
- етикет за багаж
8 der Gepäckschein
- квитанция (разписка) за багаж
9 der Abfertigungsbeamte
- служител на гишето за багаж
10 das Wcrbeplakat
- рекламен плакат
11 der Bahnhofsbriefkasten
- гарова пощенска кутия
12 die Orienticrungstafel
- информационно гарово табло
13 das Bahnhofsrestaurant (die
Bahnhofsgaststätte)
- гаров ресторант
14 der Warteraum (Wartesaal)
- чакалня
15 der Stadtplan
- карта на града (карта на
улиците)
16 die Kursbuchtafeln f
- т абло-разписание за
движението на влаковете
17 der Fahrausweisautomat
(Fahrkartenautomat)
- а втомат за билети, билетен
автомат
18 der Wandfahrplan
- разписание за пристигащите и
залшнаващите влакове
19 die Ankunftstafel
- разписание за пристигащите
влакове
20 die Abfahrtstafel
- разписание за заминаващите
влакове
Bahnhofshalle 204 Железопътна гара
357
21 die Gepäckschließfächer n
- заключващо се шкафче за багаж
22 der Geldwechselautomat
(Geldwechsler)
- ав томат за размяна ни
монети, монетен автомат
23 der Bahnsteigtunnel
- тунел за излизане на перона
24 die Reisenden in и. f
- п ътници
25 der Bahnsteigaufgang
- стълби към перона
26 die Bahnhofsbuchhandlung (auch:
das Zcitschriftenkiosk)
- щанд за книги (също: павилион
за вестници и списания)
27 die Handgepäckaufbewahrung
- гардероб за багаж
28 das Reisebüro; auch: der Hotel-
und Zimmernachweis
- п ътническо бюро; също:
квартирно бюро
29 die Auskunft
- гише „Информация "
30 die Bahnhofsuhr
- г аров часовник
31 die Bankfiliale, mit Wechselstelle /'
- банков филиал c гише за обмяна
на валута
32 die Geldkurstabcllc
(Währungsta belle)
- информационно табло за
текущия курс на валутите
33 der Strcckennctzplan
- карта на жп маршрутите
34 die Fahrkartenausgabe
(Fahrauswcisausgabc)
- билетна служба
35 der Fahrkartenschalter
(Fahrauswcisschaher)
- гише за билети, билетно гише
36 die Fahrkarte (der Fahrausweis)
- билет
37 der Drehtellcr
- въртяща се поставка
38 die Sprechmembran
- прозорче на гишето
39 der Schalterbeamte
(Fahrkartenverkäufer)
- билетопродавач
40 die Glasscheibe
- стъкло (прозорец)
41 der Taschenfahrplan
- джобно разписание на влаковете
42 die Gepäckbank
- поставка за багаж
43 die Sanitätswachc
- пункт за бърза помощ
44 die Bahnhofsmission
- пункт за пътническа помощ
45 der Auskunftsbeamte
(Bahnangcstelhe. hier: der
Schaffner. Zugführer)
- жп служител, даващ
информация; тук: кондуктор,
машинист на влак
46 das amtliche Kursbuch
- служебно разписание на
влаковете
358
Bahnsteig 205 Гаров перон
1 der Bahnsteig
- перон
2 die Bahnsteigtreppc
- с тълби към перона
3 die Bahnsteigüberführung
- надлез
4 die Bahnsteignummer
- номер на перона
5 die Bahnsteigüberdachung
- покрив на перона
6 die Reisenden т u. f
- п ътници
7-12 das Reisegepäck
- багаж
7 der Handkoffer
- куфар
8 der Kofferanhänger
- е тикет за багаж
9 der Hoteiautklcbcr т
- хотелски етикет
10 die Reisetasche
- пътна чанта
11 die Hutschachtel
- кутия за шапки
12 der Schirm (Regenschirm), ein
Stockschirm m
- чадър
13 das Empfangsgebäude
(Dienstgebäude)
- канцелария, офис
14 der I lausbahnsteig
- перон
15 der Gleisüberwcg
- м ясто за пресичане на жп линия
16 der fahrbare Zeitungsständer
- количка за продажба на
вестници и списания
17 der Zcitungsverkäufer
- продавач на вестници
и списания
18 die Reiselektüre
- четиво за из път
19 die Bahnsteigkante
- бордюр на перона
20 der Bahnpolizist
- служител от транспортната
полиция
21 der Fahrtrichtungsanzeiger
- информационно табло за
направлението ни влаковете
22 das Feld für den Zielbahnhof
- указател за крайна гара
23 das Feld für die planmäßige
Abfahrtszeit
- указател за часа на тръгване
24 das Feld für die Zugverspätung
-указател за закъсненията
25 der S-Bahn-Zug, ein
Triebwagenzug m
- влак за предградията (влак за
близки гари), мотриса
26 das Sonderabteil
- служебно купе
27 der Bahnstciglautsprecher
- перонен високоговорител
28 das Stationsschild
- табела с наименованието на
гарата
29 der Elektrokarren
- електрокар
30 der Ladeschaffner
- електрокарист
31 der Gepäckträger
- носач
32 der Gepäckschiebekarren
-ръчна количка за багаж
33 der Trinkbrunnen
- чешма с питейна вода
34 der elektrische ЕС-Zug
(Eurocityzug), auch: IC-Zug
(Intercityzug)
- електрически експресен влак;
също: международен експрес
35 die E-Lok. eine elektrische
Schncllzugslokomolive
- електрически локолютив
36 der Stromabnchmerbügel
- токоприелтик, пантограф
37 das Zugsekretariat
- служебно купе
38 das Richtungsschild
- табло за направлението на
влаковете
39 der Wagenmeister
- гаров служител, който
проверява колелата на влака
40 der Radprülhammcr
- чук за тюверка на колелата на влака
41 der Aufsichtsbeamtc
- ръководител-движение
42 der Befehlsstab
- сигнална палка
Bahnsteig 205 Гаров перон
359
43 die rote Mütze
- червена фуражка
44 der Auskunftsbeamte
- контрольор, кондуктор
45 der Taschenfahrplan
- джобно разписание на
влаковете
46 die Bahnsteiguhr
- перонен часовник
47 das Abfahrtssignal
- сигнал за тръгване
48 die Bahnsteigbeleuchtung
- о св етление на перона
49 der Bahnsteigkiosk für
Erfrischungen f und
Reiseverpflegung f
- павилион за закуски
и напитки
50 die Bierflasche
- бирена бутилка
51 die Zeitung
- ве стник
52 der Abschiedskuss
- прощална целувка
53 die Umarmung
- прегръдка
54 die Wartebank
- пейка на перона
55 der Abfallkorb
- кошче за отпадъци
56 der Bahnsteigbriefkasten
- пощенска кутия
57 das Bahnsteigtelefon (der
Bahnsteigfernsprecher)
- т елефонна кабина
58 der Fahrdraht
- контактен проводник
59-
61 das Gleis
- коловоз
59 die Schiene
-релса
60 die Schwelle
- траверса
61 der Schotter (das Schotterbett)
- баластра, чакъл
360
Güterbahnhof 206 Товарна (сточна) гара
1 die Auffahrtsrampe (Fahrzcugrampc):
ähnl : die Viehrampc
-рилта (за превозни средства):
също: рампа за животни
2 der Elektroschlepper
- електрокар
3 der Förderwagen
- ремарке
4 die Stückgüter n (Einzclgüter, Kolli);
im Sammclverkehr: Sammelgut /z
in Sammelladungen /
- частични товари (по-малко от
количеството, необходимо за
цял вагон), смесени товари
5 die Lattenkiste
- решетъчна каса
6 der Stückgutwagen
- т оварен вагон
7 die Gütcrhallc (der Güterschuppen)
- склад
8 die Ladestraßc
- тов арна платфорл1а
9 die Hallcnrampe (Laderampe)
- тов арна площадка, рампа
10 der Torfballcn
- бали торф
11 der Leinwandballen
- бали лен
12 die Verschnürung
-въже
13 die Korbflasche
- дамаджана c оплетка
14 der Sack- oder Stechkarren
- количка
15 der Stückgut-Lkw
- т оварен камион
16 der Gabelstapler
- виличен повдигач
17 das Ladegleis
- то варо-разтоварен коловоз
18 das Sperrgut
- обелшети товари
19 der bahncigcnc Kleinbehälter
(Kleincontainer)
* ма. ютонажен контейнер
20 der Schaustcllcrwagcn (ähnl.:
Zirkuswagen)
- каравана (фургон) за панаири
(също: цирков фургон)
21 der Flachwagen
- в агон-платформа
22 das Lademaß
- ралта за определяне на габарити
23 der Strohballcn
- бали слама
24 der Rungenwagen
- ва гон-платформа с
ограничители
25 der Wagenpark
- транспортен парк
26-
39 der Güterboden
- склад
26 die Frachtgutannahmc
(Güterabfertigung)
- кантора (сточна)
27 das Stückgut
- частични товари
28 der Stückgutuntcmehmcr
- транспортен агент
29 der Ladcmcister
- началник ни товарачите
30 der Frachtbrief
- товарителница
31 die Stückgutwaagc
- голял1 кантар, теглилка
32 die Palette
- палета
33 der Güterbodenarbeiter
- носач
34 der Elcktrowagcn
- електрокар
35 der Förderwagen
- ремарке
36 der Abfertigungsbeamte (die
Ladcaufsicht)
- надзирател на товаренето
37 das Hallcntor
- врата на склада
38 die Laufschiene
- в одеща релса
39 die Laufrolle
-ролково колело
40 das Wiegehäuschen
- кантора на платформен кантар
41 die Gleiswaage
- п латформен кантар
42 der Rangierbahnhof
- разпределителна гара
43 die Rangicrlok
- прикачващ локолютив
44 das Rangicrstellwcrk
- блокпост на разпределителната
гара
45 der Rangiermeister
- началник на разпределителната
гара
46 der Ablaufberg
- гърбица, насип
47 das Rangiergleis
- разпределителна страна
48 die Gleisbremse
- в аг онозадържател
49 der Glcishcmmschuh
- спирачна челюст
50 das Abstellgleis
- страна за складиране
51 der Prellbock
- буфер, буферна спирачка
52 die Wagenladung
- то вар за цял вагон
53 das Lagerhaus
- склад
54 der Containcrbahnhof
- контейнерна станция
55 der Portalkran
- портален кран
56 das Hubwerk
- повдигателен механизъм
57 der Container
- контейнер
58 der Containertragwagen
- контейнерен вагон
59 der Sattelanhänger
- полуремарке
Güterbahnhof 206 Товарна (сточна) гара
361
Eisenbahnfahrzeuge 207 Железопътни транспортни средства
(Schienenfahrzeuge) I
(подвижен състав) I
362
1-21 der Schnellzugwagen
(D-Zug-Wagen), ein Reisezugwagen
- в а гон на експресен влак,
пътнически вагон
1 die Seitenansicht
- поглед отстрани (страничен
изглед)
2 der Wagenkasten
- кош на вагона
3 das Untergestell
- рама
4 das Drehgestell mit
Stahlguinmifederung f und
Stoßdämpfern in
- т алига
5 die ßatteriebehälter in
- кутия за акумулаторни батерии
6 der Dampf- und Elektrowärmetauschcr
für die Heizung
- n apo- и електротоплообменници за
отоплителната система
7 das Obersetzfenster
- п лъзгащ се прозорец
8 die Gummiwulstdichtung
- челни гумени уплътнители
9 der statische Entlüfter
- вентилатор
10-21 der Grundriss
- план
10 der Zweite-Klassc-Teil
- секция за втора класа,
второкласна секция
11 der Seitengang
- коридор
12 der Klappsitz
- сгъваема седалка
13 das Fahrgastabteil (Abteil)
- пътническо купе
14 die Abteiltür
- врата на купето
15 der Waschraum
-умивалня
16 der Abortraum
- то алетна
17 der Erste-Klasse-Teil
- секция за първа класа, първокласна
секция
18 die Pendeltür
- летяща врати
19 die Stimwandschicbelür
- плъзгаща се челна врата
20 die Einstiegstür
- входна врата
21 der Vorraum
- преддверие
22-32 der Speisewagen
- ва г о н-ресторант
22-25 die Seitenansicht
- поглед отстрани (страничен
изглед)
22 die Einstiegstür
- входна врата
23 die Ladetür
- врата за зареждане
24 aer Stromabnehmer für die
Energieversorgung bei Stillstand m
- токоприелшик (пантограф) за
захранване с енергия по време на
престоите
25 die Batterietröge in
- кутии за акумулаторните батерии
26-32 der Grundriss
-план
26 der Pcrsonalwaschraum
-умивалня за персонала
27 der Abstellraum
- шкаф за продукти
28 der Spülraum
- кухненска умивалня
29 die Küche
-кухня
30 der Acht-Plattcn-Elektroherd
- електрическа печка с осем плочи
31 das Büfett
- щубер
32 der Speiscraum
- трапезария
33 die Speisewagenküche
- кухня на вагон-ресторанта
34 der Küchenmeister (Zugkoch)
- готвач
35 die Anrichte
- кухненски шкаф
36 der Schlafwagen
- спален вагон
37 die Seitenansicht
- поглед отстрани (страничен
изглед)
38-42 der Grundriss
- план
38 das Zwei-Platz-zwei-Bett-Abteil
- спално купе с две легла
39 die Drehfalttür
- сгъваелш врати
40 der Waschtisch
- умивалник
41 der Dienstraum
- служебно купе
42 der Abortraum
- то алетна
43 das Schnellzugabteil
- купе в експресен влак
44 der Auszichpolstcrsitz
- тапицирана седалка с регулируел1
наклон
45 die Armlehne
- подлакътник, облегалка за ръка
46 der Armlchncnascher
- пепелник къл1 подлакътника (към
облегалката заръка)
47 das verstellbare Kopfpolster
- подвижна, регулируема облегалка
за глава
48 der Leinenbezug
- покривчица
49 der Spiegel
- огледало
50 der Kleiderhaken (Manlelhakcn)
- з акачалка
51 die Gepäckablage
- багажник
52 das Abteilfenster
- прозорец
53 das Klapptischchen
- сгъваема масичка
54 die Heizungsregulierung
- регулатор за отоплението
55 der Abfallbehälter
- кутия за отпадъци
56 der Schleudervorhang
- завеса
57 die Fußstütze
- подставка за крака
58 der Eckplatz
- ъглово място
59 der Großraumwagen
- в агон без купета
60 die Seitenansicht
- поглед отстрани (страничен
изглед)
61-72 der Grundriss
-план
61 das Großraumabteil
- в агон без купета
62 die Einzelsitzreihe
- редица от единични седалки
63 die Doppelsitzreihe
-редица от двойни седалки
64 der Drchliegcsitz
- регулируема седалка
65 das Sitzpvlster
- тапицерия
66 die Rückenlehne
- облегалка
67 der (da*) Kopftcd
- облегалка за главата
68 das Daunenkissen mit Nylonbezug in
- напълнена c пух възглавница
в найлонова калъфка
69 die Armlehne mit Ascher m
- подлакътник (облегалка за ръка) с
пепелник
70 der Garderobenraum
- г ардеробна
71 der Kofferraum
- о тделение за багаж
72 der WC-Raum
- тоалетна
73 der Quick-Pick-Wagen, ein
Selbslbedienungsspcisewagcn in
- в а гон-бюфет, вагон c ресторант
на самообслужване
74 die Seitenansicht
- поглед отстрани (страничен
изглед)
75 der Stromabnehmer Tür die
Siandvcrsorgung
- т окоприемник (пантограф) за
захранване с енергия по време на
престоите
76 der Grundriss
- план
77 der Speiscraum
- трапезария
78-79 der Angebotsraum
- бюфет
78 die Gastseite
- място (площ) за клиентите
79 die Bedienerseite
- с ервизна площ
80 die Küche
- кухня
81 der Pcrsonalraum
- о тделение за персонала
82 da> Personal-WC
- т оалетни за персонала
83 die Spcisengcfachc п
- о тделение за храната
84 die Teller т
- чинии
85 das Besteck
- прибори за хранене
86 die Kasse
-каса
Eisenbahnfahrzeuge 207 Железопътни транспортни
363
(Schienenfahrzeuge) I
средства (подвижен състав) I
364
Eisenbahnfahrzeuge 208 Железопътни транспортни средства
(Schienenfahrzeuge) II
(подвижен състав) II
1-30 der Nahverkehr
- крайградски железопътен
транспорт
1-12 der Nahverkchrszug
- крайградски влак (влак за къси
разстояния)
1 die elektrische Lokomotive
- електрически локомотив
2 der Stromabnehmer
- т окоприемник (пантограф)
3 der vierachsige Nahverkchrswagen,
ein Reisezugwagen in
- четириосов вагон за къси
маршрути
4 das Drehgestell [mit
Scheibenbremsen /]
- т алига [c дискови спирачки]
5 das Untergestell
- носеща рамка
6 der Wagenkasten mit der Bcblechung
- тяло на вагона c метални
панели
7 die Doppeldrehfalttür
- двойносгъващи се врати
8 das Abtei Ifcnslcr
- прозорец на купе
9 der Großraum
- в агон без купета
lOder Einstieg (Einstiegsraum)
-вход
11 der Übergang
- свързващ коридор между два
вагона
12 die Gummiwulstabdichtung
- челно гумено уплътнение
13 der Leichttriebwagen, ein
Nahverkehrstriebwagen m
-мотриса за къси разстояния
14 der Tricbwagcnfuhrerstand
- кабина на люшиниста
15 die Wagentür
- врата на вагона
16 die Lcitungs- und Wagenkupplung
- присъединителни маркучи и
скачване между вагоните
17 der Kupplungsbügel
- купла
18 die Spannvorrichtung (die
Kupplungsspindcl mit dem
Kupplungsschwengcl m)
- винтов спряг
19 die nicht eingesenkte Kupplung
- несвързано съединително звено
20 der Hcizkupplungsschlauch der
Heizleitung
- присъединителен маркуч за
отоплението
21 der Bremskupplungsschlauch der
Bremsluftleitung
- присъединителен маркуч за
спирачната система със
сгъстен въздух
22 der Fahrgastraum 2. Klasse f
- с екция за втора класа,
второкласна секция
23 der Mittclgang
- централен проход
24 das Abteil
- купе
25 die Polsterbank
- т апицирана седалка
26 die Armstütze
- подлакътник, облегалка за ръка
27 die Gepäckablage
- багажник
28 die Hut- und Kleingcpäckablagc
- поставка за шапки и лек багаж
29 der Kippaschenbecher
- пепелник
30 der Reisende (Fahrgast)
- п ътник
Eisenbahnfahrzeuge 209 Железопътни транспортни
365
(Schienenfahrzeuge) III
средства (подвижен състав) III
3
1257
14 156
16
91178
1-19 der ICE-Zug (Intercityexpress,
früher: Intercity Experimental)
- и нтерсити експрес (преди:
опитен интерсити влак)
1 der Triebzug (Triebwagenzug) der
Deutschen Bundesbahn (DB)
- моторовагонен влак на
Германските федерални
железници
2 der Triebkopf (Triebwagen)
- локомотив
3 der Triebradsatz mit den
Fahrmotoren m
- з адвижваща талига c тягови
двигатели
4 der Führerstand
- кабина на машиниста
5 die Einspeisung (das Nctzfilter)
- източник на захранване (мрежов
филтър)
6 der Schütz (Wandler, die Drossel)
- контактори (преобразуватели,
индукционна бобина)
7 die Fahnnotorbclüftung
- вентилатор на тягов двигател
8 der Drosselschütz (Wandler)
- контактор на индукционната
бобина (преобразувателя)
9 die ölkühlanlagc
- уредба за охлаждане на маслото
10 der Hilfsbctricbeumrichter
- преобразувател за
спомагателните устройства
11 die Elektronik
- електроника
12 das Stcuerstromgerat
-устройство за управляващия
ток
13 die Hilfsbetriebe т (Schaltgeräte //)
- c n oлtaгameлнu устройства
(комутационна апаратура)
14 die Druckluftausrüstung
- п невлштична апаратура
15 die Klimaanlage
- климатична уредба
16 die Hauptstromumrichtcr
- главни преобразуватели на ток
17 die Messtechnik (Diagnose)
- измервателна апаратура
(диагностика)
18 die LZB (Linienzugbeeinflussung)
- непрекъсната автоматична
система на локомотивна
сигнализация
19 der Transformator
- трансформатор
20 der TGV (Train ä Grande
Vitesse) der Societe Nationale des
Chemins de Fer Francais (SNCF)
- Те Же Be (влак c голяма
скорост) на Националното
дружество на френските
железници
366
Eisenbahnfahrzeuge 210 Железопътни транспортни
(Schienenfahrzeuge) IV
средства (подвижен състав) IV
1-69 Dampflokomotiven /
(Dampfloks)
- парни локомотиви
2-37 der Lokomotivkcssel und das
Loktricbwcrk
- локомотивен котел и
задвижващ Л1еханизъл1
2 die Tenderbrückc mit Kupplung f
- те ндерна платформа c куплиране
3 das Sicherheitsventil für
Dampfüberdruck m
- обезопасителен вентил за
свръхналягане в котела
4 die Feucrbüchsc
- г оривна пещ
5 der Kipprost
- п адаща скара
6 der Aschkasten mit Luftklappcn f
- пепелник
7 die Aschkastcnbodcnklappc
- долна врата на пепелника
8 die Rauchrohre n
- дилюгарни тръби
9 die Speisewasserpumpe
- к норова полта
10 das Achslager
- главина
11 die Kuppclstangc
- щанга
12 der Dampfdom
- пароразпределител
13 das Reglervcntil
- регулаторен вентил
14 der Sanddorn
- резервоар c пясък
15 die Sandabfallrohre n
- тръбопроводи за пясъка
16 der Langkesscl
- котел
17 die Heiz- oder Siederohre n
- п аропрегревателни тръби
18 die Steuerung
- реверсивен механизъли кулиса
19 die Sandstreuenohre n
- о песъ ч аващи тръби
20 das Speiseventil
- нагнетателен клапан
21 der Dampfsammelkasten
- пароуловител
22 der Schornstein (Rauchaustritt und
Abdampfauspuff)
- ко ми н (парен канал)
23 der Speisewasscrvorwänncr
(Oberflächenvorwärmer)
- подгревател за подаваната вода
24 der Funkenfänger
- и скроуловител
25 das Blasrohr
- продухваща тръба
26 die Rauchkammcnür
- врата на дилювата кал1ера
27 der Kreuzkopf
- кръстоглав
28 der Schlammsammlcr
-утайник
29 das Ricsclblech
- горно корито за подаваната
вода
30 die Schieberstange
- ко мбиниран лост
31 der Schicbcrkasten
- п ароразпределител
32 der Dampfzylinder
- цилиндър
33 die Kolbenstange mit Stopfbuchse /
- б утален прът c уплътнител
34 der Bahnräumer (Glcisräumcr,
Schienenräumer)
- предпазна скара
35 die Laufachse
- п оддържаща ос
36 die Kuppclachsc
- св ързана ос
37 die Treibachse
- задвижваща ос
38 die Schlepptender-Schncllzugloko-
motive
- локолютив на експресен влак
с тендер
Eisenbahnfahrzeuge 210 Железопътни транспортни
367
(Schienenfahrzeuge) IV
средства (подвижен състав) IV
39-
63 der Dampflokführerstand
- кабина на машиниста
39 der Heizersitz
- с едалка за огняря
40 die Kipprostkurbel
- ръчка за отваряне на решетката
41 die Strahlpumpe
- парен инжектор
42 die automatische Schmierpumpe
- авт олштична лшзилна помпа
43 der Vorwärmerdruckmesser
- манометър за подгреватсля
44 der Heizdruckmesser
- лш нометър за отоплението
45 der Wasserstandsanzeiger
- н иволюр за водата
46 die Beleuchtung
- о св етление
47 der Kcsscldruckmesscr
- Л 1анометър за котела
48 das Fernthermometer
- дистанционен индикатор на
температурата
49 das Lokführerhaus
- кабина на машиниста
50 der Bremsdruckmesser
- манолиипър за налягането в
спирачната система
51 der Hebel der Dampfpfeife
- ръчка за клапана на свирката
52 der Buchfahrplan
- разписание на машиниста
53 das Führcrbrcmsvcntil
- спирачен вентил
54 der Geschwindigkeitsschreiber
(Tachograph)
- скоростомер (тахолитгьр)
55 der Hahn zum Sandstreuer m
- к лапан за опесъчаване
56 das Steuerrad
- колело за заден ход
57 das Notbremsventil
- клапан за аварийната
спирачка
58 das Auslöscventil
- изпускателен вентил
59 der Lokführersitz
- с едалка за машиниста
60 der Blcndschutz
- защитен екран на огнището
61 die Feuertür
- врата на огнището
62 der Stchkcsscl
- ст ена на котела
63 der Handgriff des
Fcucrtüröflhers ni
- ръчка за отваряне вратата на
огнището
64 die Gclcnklokomotive
(Garrattlokomotivc)
- съчленен локолютив
65 die Tcndcrlok
- локолютив с резервоар
66 der Wasserkasten
- резервоар с вода
67 der BrennslolTtendcr
- тендер с гориво
68 die Dainpfspcichcrlokomotivc
(feucrlosc Lokomotive)
- локолютив c парен акумулатор
69 die Kondcnsationslokomotive
- локомотив c кондензаторен
тендер
368
Eisenbahnfahrzeuge 211 Железопътни транспортни
(Schienenfahrzeuge) V
средства (подвижен състав) V
1 die elektrische Lokomotive
(E-Lok, Ellok)
- електрически локомотив
2 der Stromabnehmer
- т окоприелшик, пантограф
3 der Hauptschalter
- главен прекъсвач
4 der Obcrspannungswandler
- трансформатор за високо
напрежение, високоволтов
трансформатор
5 die Dachleitung
- кабел по покрива на локомотива
6 der Fahrmotor
- тракционен (тягов) двигател
7 die induktive Zugbeeinflussung
(indusi)
- индуктивна контролна система
на влака
8 die Hauptluftbchältcr т
- главен резервоар за въздух
9 das Pfeifsignalinstrument
- с вирка
10-
18 der Grundriss der Lok
- п лан на локолютива
10 der Transformator mit dem
Schaltwerk n
- трансформатор със стъпален
регулатор на напрежението
11 der Ölkühler mit dem Lüfter m
- маслен охладител c вентилатор
12 die ölumlaufpumpc
- лшелена циркулационна помпа
13 der Schaltwerkantricb
- задвижван! механизъм c
превключвател на степените
на напрежението
14 der Luftkompressor (Luftpresser)
- въздушен компресор
15 der Fahrmotorlüfter
- обдухващ вентилатор на
тракционния (тяговия)
двигател
16 der Klcmmcnschrank
- изводна кутия
17 Kondensatoren т für Hilfsmotoren т
- кондензатори за полюциите
двигатели
18 die Kommutatorklappe
- капак на комутатора
19 der Führerstand (Führerraum)
- кабина на машиниста
20 das Fahrschaltcrhandrad
- волан на контролера
21 der Sicherhcitsfahrschaltcr (Sifa)
- ръкохватка на устройството за
бдителност
22 das Führerbrcmsvcntil
- спирачен вентил
23 das Zusatzbrcmsvcntil
- полющен спирачен вентил
24 die Luftdruckanzcigc
- манометър
25 der Überbrückungsschalter der Sifa
- паралелен превключвател
(байпаспревключвател) на
устройството за бдителност
26 die Zugkraftanzeige
- индикатор за теглителната
сила
27 die Hcizspannungsanzcige
- и ндикатор за напрежението
на отоплителната систелш
28 die Fahrdrahtspannungsanzcigc
- индикатор за напрежението в
контактната мрежа
29 die Oberstromspannungsanzeige
- и ндикатор за високо напрежение
30 der Auf-und-ab-Schalter für den
Stromabnehmer
- превключвател ВКЛ/ИЗКД за
токоприемника (пантографа)
31 der Hauptschalter
- главен прекъсвач
32 der Sandschalter
- превключвател за опесъчаване
33 der Schalter für die
Schlcuderschutzbrcmse
- превключвател срещу плъзгане
на спирачката
34 die optische Anzeige für die
Hilfsbetriebe m
- сигнални светлини за
полюциите систелш
35 die Gcschwindigkcitsanzcigc
- спидолютър, скоростолшр
36 die Fahrstufenanzeige
- и ндикатор за положението на
превключвателя на
степените на напрежението
37 die Zeituhr
- часовник
38 die Bedienung der Indusi
- превключватели за
индуктивната контролна
систелш
39 der Schalter für die
Führerstandsheizung
- превключвател за отоплението
40 der Hebel für das Pfeifsignal
- лост за свирката
41 der Fahrlcitungsuntcrhaltungstricb-
wagen (Rcgclturmtricbwagen),
ein Dieseltriebwagen m
- превозно средство за поддръжка
на контактната мрежа
(монтажна дрезина)
42 die Arbeitsbühne
- работна платфорлш
43 die Leiter
- с тълба
44-
54 die Maschincnanlage
des Fahrlcitungsuntcrhaltungs-
triebwagens m
- механично оборудване
на превозното средство
за поддръжка
44 der Luftkompressor (Luftpresser)
- въздушен компресор
45 die Lüitcrölpumpe
- л шелена полта с вентилатор
46 die Lichtmaschine
- генератор
47 der Dieselmotor
- дизелов двигател
48 die Einspritzpumpe
- нагнетателна полта
49 der Schalldämpfer
- за глушител, шумозаглушител
50 das Schaltgetriebe
- скоростна кутия
51 die Gelenkwelle
- карданен вал
52 die Spurkranzschmierung
- приспособление за мазане
фланците на колелата
53 das Achswendegetriebe
- реверсивен Л1еханизъм, зъбно
колело за обратен ход
54 die Drehmomentenstütze
- лагер (носеща опора) на
преобразувателя на въртящия
люлинип
55 der Akkumulatortricbwagcn
- акумулаторна лютриса
56 der Balterieraum (Battcrictrog)
- контейнер за акумулаторните
батерии
57 der Führerstand
- кабина на машиниста
58 die Sitzanordnung der zweiten
Klasse
- ваг он за втора класа,
второкласен вагон
59 die Toilette
- тоалетна
60 der elektrische Schnclltricbzug
- бърза електрическа влакова
композиция
61 der Endtriebwagen
- челен тракционен (тягов) вагон
62 der Mittchricbwagcn
- прикачен вагон
Eisenbahnfahrzeuge 211 Железопътни транспортни
369
(Schienenfahrzeuge) V
средства (подвижен състав) V
.i:..
370
Eisenbahnfahrzeuge 212 Железопътни транспортни
(Schienenfahrzeuge) VI
средства (подвижен състав) VI
1-84 Dieselloks /
- дизелови локомотиви
1 die dieselhydraulische Lokomotive,
eine Streckendicscllokomotivc
(Diesellok) für den mittelschweren
Reisezug- und Güterzugdicnst
- дизелов локомотив c хидравлично
предаване, магистрален
локомотив (дизелов
локомотив) за пътници и
средно тежки товари
2 das Drehgestell
- тал ига
3 der Radsatz
- колоос
4 der Kraftstofthauptbchältcr
- г лавен резервоар за горивото
5 der Führerstand einer Diesellok
- к абина на машиниста
6 das Manometer für die Hauptluftleitung
- ман о мет ър за главния
въздухопровод
7 die Brcinszylinderdruckanzcigc
- ман о ме т ър за спирачния цилиндър
8 die Hauptluftbehältcr-Druckanzcigc
- лшн о лштър за главния въздушен
резервоар
9 der Geschwindigkeitsmesser
- с пидометър, скоростомер
10 die Zusatzbremse
- пом ощна спирачка
11 das Führcrbremsventil
- с п ирачен вентил
12 das Fahrschaltcrhandrad
- в ол ан на контролера
13 der Sichcrheilsfahrschalter (Sira)
- ръчка на устройството за
бдителност
14 die induktive Zugsicherung (Indusi)
- индуктивна контролна система
15 die Leuchtmelder ni
- сигнални светлини
16 die Zeituhr
- часовник
17 der Heizspannungsmesser
- излшрвателен уред за
нащжжението в
отоплителната система
18 der Heizstrommesser
- изм ервателен уред за тока в
отоплителната система
19 der Motoröhempcratunnesser
- у ред за изл1ерване телтературата
на маслото в двигателя
20 der Getriebcöltcmpcraturmesscr
-уред за измерване температурата
на маслото в редуктора
21 der Kühlwassertemperatunncsser
- у ред за изл1ерване телтературата
на охлаждащата вода
22 der Motordrehzahlmcsscr
- оборотомер (тахометьр)
23 das Zugbahnfunkgcrat
- радиотелефон
24 die diesclhydraulische Lokomotive
[in Grund- und Aufriss]
- дизелов локолютив c хидравлично
предаване (план и разрез]
25 der Dieselmotor
- дизелов двигател
26 die Kühlanlage
- о хла ждаща уредба
27 das Flüssigkeitsgetriebe
- х идравлични предавки
28 das Radsatzgetriebe
- колооси
29 die Gelenkwelle
- к арданен вал
30 die Lichtanlassmaschine
- пусков двигател
31 der Gerätetisch
- табло с измервателни уреди
32 das Führcrpult
- ко лш ндно табло на лииииниста
33 die Handbremse
- ръчна спирачка
34 der Luftpresser mit E-Motor m
(Elektromotor)
- въ здушен компресор c
електрически двигател
35 der Anparateschrank
- шк аф c апарати
36 der Wärmetauscher für das Getriebeöl
- топ лообменник за
трансмисионното лшело
37 der Maschinenraumlüfler
- в ентилат ор за двигателното
отделение
38 der Indusi-Fahrzcugmagnct
- лшг ни т за и ндуктивната
контролна система, магнит за
АЛС
39 der Heizgenerator
- ге нератор за отоплението на влака
40 der Heizumrichterschrank
- килия
за трансформатора на
отоплителната система
41 das Vorwärmgerät
- подгревател
42 der Abgasschalldämpfer
- заглушител (шумозаглушител) на
изпускателната система
43 der Zusatzwärmctauschcr für das
Getriebeöl
- п ом ощен топлооблшнник за
трансмисионното лшело
44 die hydraulische Bremse
- х идравлична спирачка
45 der Werkzeugkasten
- кутия с инструменти
46 die Anlassbatterie
- батерия за стартера
47 die dieselhydraulische Lokomotive
für den leichten und mittleren
Rangierdienst
- дизелов двигател c хидравлично
предаване за маневриране на
леки и средно тежки товари
48 der Abgasschalldämpfcr
- заглушител (шумозаглушител) на
изпускателната система
49 das Läutwerk und die Pfeife
- калкана и
свирка
50 das Rangicrfunkgcrät
- радиоуредба
51-67 der Aufriss der Lok
- разрез на локомотива
51 der Dieselmotor mit Aufladcturbine f
- дизелов двигател c турбокомпресор
52 das Flüssigkeitsgetriebe
- хидравлична предавка
53 das Nachschaltgetriebc
- из ходна предавка
54 der Kühler
- радиатор
55 der Wärmetauscher für das
Motorschmicröl
- т о пло обменник за елшзочното
масло
56 der Kraftstoffbehälter
- резервоар за гориво, горивен
резервоар
57 die Hauplluflbehältcr т
- г лав ен в ъздушен резервоар
58 der Luftpresser
- в ъздушен компресор
59 die Sandkästen т
- с а ндъци спясък
60 der Kraftstoffrcservcbchälter
- резервоар с резервно гориво
61 der Hilfsluftbehälter
- п ом ощен въздушен резервоар
62 der hydrostatische Lüftcranlrieb
- в ен т илат ор с хидростатично
задвижване
63 die Sitzbank mit Kleiderkasten in
- седалка c гардеробче
64 das Handbremsrad
- к ол ело на ръчната спирачка
65 der Kühlwasscrausglcichsbchäher
- о хл аждаща вода
66 der Ausglcichsballast
- баласт
61 das Bedienungshandrad für die
Motor- und Gctricberegulicrung
- в о лан з а управление на двигателя и
предаването
68 die Dicseiklcinlokomotive für den
Rangierdienst
- малък дизелов локомотив за
маневри
69 der Auspuftendtopf
- изпускателна камера
70 das Signalhorn (Makrofon)
- с ирена
71 der Hauptluftbehältcr
- г лав ен в ъздушен резервоар
72 der Luftpresser
- въздушен компресор
73 der Achtzylinderdiesclmotor
- о семцилиидров дизелов двигател
1А das Voith-Gctriebc mit
Wendegetriebe n
- трансмисия тип Boüm c
реверсивна предавка
75 der Heizölbehälter
- резервоар за горивно масло
76 der Sandkasten
- с а ндъкспясък
77 die Kühlanlage
- ох ладителна уредба
78 der Ausgleichsbchältcr für das
Kühlwasscr
- н апорен резервоар за охлаждащата
вода
79 das ölbadluftfiltcr
- в ъздушен филтър с лшелена вана
80 das Handbremsrad
- к ол ело н а ръчната спирачка
81 das Bedienungshandrad
- волан
зи управление
82 die Kupplung
-е нряг
83 die Gelenkwelle
- к арданен вал
84 die Klappenjalousie
- е кранираща решетка, жалузи
Eisenbahnfahrzeuge 212 Железопътни транспортни
371
(Schienenfahrzeuge) VI
средства (подвижен състав) VI
372
Eisenbahnfahrzeuge 213 Железопътни транспортни средства
(Schienenfahrzeuge) VII
(подвижен състав) VII
1 die dieselhydraulische Lokomotive
- дизелов локолютив с
хидравлично предаване
2 der Führerstand
- кабина на машиниста
3 der Radsatz
- колооси
4 die Antenne für die Rangicrfunkanlagc
- антена за радиоуредбата
5 der Flachwagen in Rcgclbauart f
- стандартен открит товарен
вагон-платформа
6 die abklappbare Stahlrungc (Runge)
- шарнирни стоманени стойки
7 die Puffer m
- буфери
8 der offene Güterwagen in
Rcgelbauart f
- стандартен открит товарен
вагон с високи страници
9 die Seitenwanddrehtüren /
- въртяufи се странични врати
10 die abklappbare Stirnwand
- шарнирно чело
11 der Drehgcstcllflachwagcn in
Regelbauart f
- ст андартен открит
вагон-платформа c талиги
12 die Längsträgerverstärkung
-укрепване
13 das Drehgestell
- талига
14 der gedeckte Güterwagen
- покрит товарен вагон
15 die Schiebetür
- п лъзгаща се врата
16 die Lüftungsklappe
- в ентилационна решетка
17 die Schneeschleuder, eine
Schicncnräummaschinc
- снегорин
18 der Wagen für Druckluftcntladung f
- ва г он c пневматично
разтоварване
19 die Einfüllöffnung
- отвор за пълнене
20 der Druckluftanschluss
- подаване на въздух под
налягане
21 der Entleerungsanschluss
- к лапан за разтоварване
22 der Schiebedachwagen
- т о варен вагон с плъзгащ се покрив
23 die Dachöffnung
- отвор на покрива
24 der offene
Drehgestell-Selbstentladewagen
- открит саморазтоварващ се
вагон
25 die Entladcklappe
- врата за разтоварване
Eisenbahnfahrzeuge 213 Железопътни транспортни
373
(Schienenfahrzeuge) VII
средства (подвижен състав) VII
26 der Drchgestcll-Schwcnkdachwagen
- ва гон със завъртащ се покрив
27 das Schwenkdach
- за въртащ се покрив
28 der großräumige Verschlagwagen
für die Beförderung von
Kleinvieh n
- ва гон за превозване на животни
29 die luftdurchlässige Seitenwand
(Lattenwand)
- странична стена c
вентилационни отвори
30 die Lüftungsklappe
- в ентилационен отвор,
вентилационна решетка
31 der Kesselwagen
- в агон-цистерна
32 der Gleiskraftwagen
- моторна дрезина
33 die Spczialflachwagen m
- о ткрити специални вагони
34 der Lastzug
- камион c ремарке
35 der Doppelstockwagen für den
Autotransport
- двуетажен вагон за превозване
на автомобили
36 die Auftahrmulde
- шарнирна горна платформа
37 der Muldenkippwagen
- с алюразтоварващ се вагон,
дъмпкар
38 die Kippmulde
- кош
39 der Universalkühlwagen
- х ладилен вагон
40 die Wechsclaufbauten т für
Flachwagen m
- контейнеровоз
374
Bergbahnen 214 Планински железници
и въжени линии
1-14 Schicncnbcrgbahncn f
- планинска железница
1 der Triebwagen mit forcierter
Adhäsion
- теглещ вагон
2 der Antrieb
- з адвижване
3 die Notbremse
- аварийна спирачка
4 и. 5 die Zahnradbergbahn
- зъбчата планинска железница
4 die elektrische Zahnradlokomotive
- електрически зъбчат локомотив
5 der Zahnradbahnanhänger
- прикачен вагон
6 der Tunnel
- тунел
7-11 Zahnstangenbahnen J [SystemeJ
- зъбчата железница [системи/
7 das Laufrad
-колоос
8 das Triebzahnrad
- водещо зъбно колело
9 die Sprossenzahnstange
- зъбчата релса [със зъбите отгоре]
10 die Schiene
-релса
11 die Doppelleiterzahnstangc
- зъбчата релса [със зъби по двете
външни повърхности/
12 die Standseilbahn
- фуникулер, надземна зъбчата или
въжена линия
13 der Standseilbahn wagen
- кабина на зъбчата железница
14 das Zugseil
- т еглещо кабелно въже
15-
38 Seilschwebebahnen J
(Schwebebahnen, Drahtseilbahnen,
Seilbahnen)
- въжени линии, лифтове
15-24 Einseilbahnen /
Umlaufbahnen f
- едновъжени линии, еднокабелни
въжени линии, едновъжени
(еднокабелни) лифтове
15 der Skischlepplift
- елек
16- 18 der Sessellift
- седалков лифт
16 der Liftsessel, ein Einmannsessel m
- единична седалка
17 der Doppelliftsesscl, ein
Zweimannsessel m
- двойна седалка
18 der kuppclbarc Doppelscsscl
- свързана двойна седалка
19 die Kleinkabincnbahn, eine
Umlaufbahn
- кабинкова въжена линия
20 die Kleinkabinc (Umlaufkabine)
- кабина
21 das Umlaufseil, ein Trag- und
Zugseil n
- безкраен кабел за прикачване и
теглене
22 die Umfuhrungsschienc
- U -образна релса
23 die tinmaststütze
- носещ стълб
24 die Torstütze
- люстова (портална) опора
25 die Zweiseilbahn, eine Pendclbahn
- двукабелна въжена линия
26 das Zugseil
- теглещ кабел
27 das Tragseil
- носещ кабел
28 die Fahrgastkabinc
- кабина
29 die Zwischenstütze
- междинна опора
30 die Seilschwebebahn, eine
Zweiseilbahn
- двукабелна въжена линия
31 die Gitterstütze
- пилон
32 die Zugscilrolle
- ролка за теглещото въже
33 der Scilschuh (das
Tragseil lau flager)
- водеща релса на въжето (опора на
носещото въже)
34 der Wagenkasten, ein
Kippkasten m
- кош
35 der Kippanschlag
- лост за спиране
36 das Laufwerk
- шейна
37 das Zugseil
- те глещо въже
38 das Tragseil
- носещо въже
375
Bergbahnen 214 Планински железници
и въжени линии
39 die Talstation
- долна станция
40 der Spanngcwichtschacht
(Spannschacht)
- шахта за опъващата тежест
41 das Tragseilspanngcwicht
- опъваща тежест за носещото
въже
42 das Zugseilspanngewicht
- опъваща тежест за
теглещото въже
43 die Spannscilscheibe
- макара на теглещото въже
44 das Tragseil
- носещо въже
45 das Zugseil
- теглещо въже
46 das Gegenseil (Unterseil)
- балансиращо въже
47 das Hilfsseil
- помощно (аварийно) въже
48 die Hilfsscilspannvorrichtung
- опъващ механизъм за
помощното (аварийното)
въже
49 die Zugseiltragrollen f
~ ролки на теглещото въже
50 die Anfahrfederung (der
Fcderpuffcr)
- пружинен буфер
51 der Talstationsbahnsteig
- п латформа на долната
станция
52 die Fahrgastkabine
(Scilbahngondel), eine
Großkabine (Großraumkabine)
- кабина, голяма кабина
53 das Laufwerk
- шейна
54 das Gehänge
- окачване
55 der Schwingungsdämpfer
~ с табилизатор
56 der Abweiser (Abweisbalken)
- водеща релса
57 die Bergstation
- горна станция
58 der Tragscilschuh
- водач на носещото въже
59 der Tragseilverankerungspoller
- анкериране (фиксиране) на
носещото въже
60 die Zugscilrollenbatteric
- ролки на теглещото въже
61 die Zugseilumlenkscheibc
- в одещо колело на теглещото
въже
62 die Zugseilantricbsscheibe
- з адвижваща лшкара на
теглещото въже
63 der Hauptantrieb
- главно задвижване, главен
двигател
64 der Reserveantrieb
-резервно задвижване, резервен
двигател
65 der Führerstand
- командна зала
66 das Kabinenlaufwerk
- окачване на кабината
67 der Laufwerkhauptträger
- главна шейна
68 die Doppelwiege
- двойна шейна
69 die Zweiradwiege
- шейна с две колела
70 die Laufwerkrollen f
- движещи колела
71 die Tragseilbremsc, eine
Notbremse bei Zugseilbruch in
- спирачка на носещото въже
(аварийна спирачка, в случай
че се повреди теглещото
въже)
72 der Gchängebolzen
- болт на предавката за
носещото въже
73 die Zugseilmuffe
- в тулка (муфа) на теглещото
въже
74 die Gegenseilmuffc
- в тулка (муфа) на
балансиращото въже
75 der Entglcisungsschutz
- предпазител срещу излизане
от колелото
76 Seilbahnstützen f
(Zwischenstützen)
- опори, стълбове
77 der Stahlgittermast, eine
Fachwerkstütze
- п и лон c рамкова конструкция
78 der Stahlrohrmast, eine
Stahlrohrstütze
- тръбен стоманен пилон,
тръбна стоманена опора
79 der Tragseiischuh
(Stützenschuh)
- водеща релса за носещото
въже
80 der Stützengalgen, ein
Montagegerät л für
Seilarbeiten f
- диагонални опори, рамка за
работа по въжето
81 das Stützen fundament
- о снова (фундамент) на
стълбовата конструкция
376
Brücken 215 Мостове
1 der Brückenquerschnitt
- напречен ра зрез на мост
2 die orthogonal anisotrope
(orthotropc) Fahrbahnplatte
- анизотропна плоча (пътно
платно)
3 das Sprengwerk
- обтегач
4 die Verstrebung
- диагонални обтегачи, ветрови
връзки
5 der Hohlkasten
- тръбен носач
6 das Fahrbahnblech
-п ътно платно
7 die Balkenbrücke
- гредов мост
8 die Fahrbahnoberkante
- п ътно покритие
9 der Obergurt
- горен пояс на гредата
10 der Untergurt
- долен пояс на гредата
11 das feste Lager
- неподвижна опора
12 das bewegliche Lager
- подвижна опора
13 die lichte Weite
- св етъл отвор
14 die Spannweite (Stützweite)
- отвод
15 der Hängesteg (die primitive
Hängebrücke)
- въжен люст
16 das Tragseil
- носещо въже
17 das Hängeseil
- висящо въже
18 der geflochtene Steg
- плетен люст
19 die steinerne Bogenbrücke
(Steinbrücke), eine Massivbrücke
- каменен сводов мост
20 der Brückenbogen (das
Brückenjoch)
-свод
21 der Brückenpfeiler (Strompfeiler)
- междинна подпора
22 die Brückenfigur (der
Brückenheilige)
- с татуя на светец на люста
23 die Fachwcrkbogcnbrückc
- сводов мост с ферми
24 das Fachwcrkelcment
- ферма
25 der Fachwerkbogen
- дъгова ферма
26 die Bogenspannweite
- отвор на свода
27 der Landpfcilcr
- подпора (брегова)
28 die aufgeständerte Bogenbrücke
- с в одов мост с укрепена пазва на
свода
29 der Bogenkämpfer (das Widerlager)
- подпора (люстова подпора)
30 der Brückenständer
- люстова подпора
31 der Bogcnscheitcl
- връх на свода
32 die mittelalterliche Hausbrückc
(der Ponte Vecchio in Florenz)
- средновековен покрит мост
(Поите Векио във Флоренция)
33 die Goldschmiedclädcn in
- златарски магазини
34 die Stahlgitterbrückc
- ст оманен ферлюв люст
35 die Diagonale (Brückenstrebe)
- кръстовидни разпънка
36 der Brückenpfosten (die Vertikale)
- вертикален носещ елемент,
вертикален носач
37 der Fachwerkknoten
- възел на фермата
38 das Endportal (Windportal)
- портална ралта
39 die Hängebrücke
- висящ люст
40 das Tragkabel
- носещо въже
41 der Hänger
-окачвач
42 der Pylon (das Brückenportal)
- пилон
43 die Tragkabelverankerung
- закотвяне на носещото въже
44 das Zugband [mit der Fahrbahn]
- напречна (закоравяваща) греда
45 das Brückenwidcrlagcr
- подпора
46 die Schrägscilbrücke
(Zügclgurtbrückc)
- висящ мост c винтова
конструкция
47 das Abspannseil (Schrägseil)
- ванта
48 die Schrägseilverankerung
- закотвяне на вантата
49 die Stahlbetonbrücke
- с томанобетонен мост
50 der Stahlbetonbogen
- стоманобетонна арка
51 das Schrägseilsystem
(Viclseilsystem)
- систелю от диагонални въжета
52 die Flachbrückc. eine
Vollwandbrücke
- плосък мост, многогредов мост
53 die Queraussteifung
-усилващ елемент
54 der Strompfeilcr
- междинна подпора
55 das Auflager (Brückenlagcr)
- опорен лагер
56 der Eisbrecher
- водорез
57 die Sundbrücke, eine Brücke aus
Fertigbauteilen m od. n
- мост от готови монтажни
елементи
58 das Fertigbauteil (Fertigbauelemcnt)
- монтажен елемент
59 die Hochstraße (aufgeständerte
Straße)
- виадукт
60 die Talsohle
- дъно на долина
61 der Stahlbetonständer
- ст оманобетонна колона
62 das Vorbaugcrüsc
- скеле
63 die Gitterdrehbrücke
- въртящ се люст c ферлш
64 der Drehkranz
- въртяща се платформа
65 der Drehpfcilcr
- въртяща се опора
66 die drehbare Brückcnhälilc
(Halbbrücke)
- въртящо се крило на люста
67 die Flachdrehbrücke
- плосък въртящ се люст
68 das Mittelteil
- средно крило
69 der Drehzapfen
- опорен лагер
70 das Brückengeländer
- парапет
Brücken 215 Мостове
377
378
Fluss und Flussbau 216 Реки и хидротехнически
съоръжения по реката
1 die Gierfähre {mit eigenem Antrieb:
Seilfähre; auch: Kettenfahre),
eine Personenfahre
- кабелен сал (също: верижен сал)
за прехвърляне на пътници
през реката
2 das Fahrseil
- кабел на сала
3 der Flussarm
- речен ръкав
4 die Flussinsel (Strominscl)
-речен остров
5 der Uferabbruch am Flussufer n. ein
Hochwasserschaden m
- обрушване на речния бряг от
високи води
6 die Motorfähre
- моторен ферибот , фериботна
линия
7 der Fährsteg (Motorbootsteg)
- пристан (скеле) за ферибота
8 die Pfahlgründung
- пилотна основа
9 die Strömung (der Stromstrich,
Stromschlauch, Strömungsverlauf)
- течение на реката
10 die Pendclfähre (fliegende Fähre,
Flussfahre, Stromfahre), eine
Wagenfähre
- с амоходен сал; сал за
автомобили
11 das Fährboot
- платформа на сала
12 der Schwimmer
- буй, шамандура
13 die Verankerung
- закотвящо устройство
14 der Liegehafen (Schutzhafen,
Winterhafen)
- п лаващ пристан
15 die Stakfähre, eine Kahnfähre
- лодка c дълъг прът
16 die Stake
- дълъг прът
17 der Fährmann
- лодкар
18 der Altarm (tote Flussarm)
- мъртъв ръкав
19 die Buhne
- буна
20 der Buhnenkopf
- глава на буната
21 die Fahrrinne (Teil m des
• Fahrwassers n)
- фарватер
22 der Schlcppzug
- керван, конвой
23 der Flussschleppdampfer {österr.
Remorqueur)
-речен влекач
24 die Schlepptrosse (das Schleppseil)
- влекално въже, влекало
25 der Schleppkahn (Frachtkahn,
Lastkahn, md. die Zille)
-ш леп
26 der Schleppschi Her
- моряк от екипажа на шлепа
27 das Treideln (der Leinzug)
- влачене на шлепа от брега
28 der Trcidelmast
- влекална мачта
29 der Treidel motor
- локомотив-влекач
30 das Treidelgleis; früh.: der
Leinpfad
- релсов път
31 der Fluss, nach der Flussregelung
-река след регулиране на
коритото й
32 der Hochwasserdeich
(Winterdeich)
- дига
33 der Entwässerungsgraben
- от в однителен канал
34 das Deichsiel (die Dcichschleusc)
- к лапа на дигата
35 die Flügelmauer
- зидан устой, опорен зид
36 der Vorfluter
- о т воднителен канал
37 der Seitengraben (die
Sickerwasserableitung)
- канавка
38 die Bcrme (der Deichabsatz)
- берма на дигата
39 die Deichkrone
- гребен на дигата
40 die Deichböschung
- откос на дигата
41 das HochWasserbett
- р усло на високата вода
42 der Überschwemmungsraum
- преливно пространство
43 der Strömungsweiser
- указател за следване на
течението в определена посока
44 die Kilometertafel
- километричен знак
45 das Deichwärterhaus; auch:
Fährhaus
- к ъща на надзирателя на дигата;
също: къща на салджията
46 der Deichwärter
- надзирател на дигата
47 die Deichrampe
- п ът към ферибота
48 der Sommerdeich
- летен насип на дигата
49 der Flussdamm (Uferdamm)
- бент, яз
50 die Sandsäcke т
- чували с пясък
51-55 die Uferbefestigung
-укрепване на брега
51 die Steinschüttung
- каменен насип
52 die Anlandung (Sandablagcrung)
- пясъчен насип
53 die Faschine (das Zweigebündel)
- фашини (снопове дълги пръти)
54 die Flechtzäune т
- плет
55 die Steinpackung
- каменен полегат насип
56 der Schwimmbagger, ein
Eimerkettenbagger ш
- речна драга, дълбачка
57 die Eimerkette (das
Patemosterwerk)
- безкрайна многокофова верига,
елеватор
58 der Fördereimer
-кофа
59 der Saugbagger mit Schleppkopf-
oder Schutensauger m
- земесмукачка
60 die Trcibwasscrpumpe
- нагнетателна помпа
61 der Rückspiilschicbcr
- шибър в пулпоприелшата тръба
62 die Säugpumpe, eine Düsenpumpe
mit Spüldüsen /
- смукателна помпа
Fluss und Flussbau 216 Реки и хидротехнически
379
съоръжения по реката
380
Wasserbau 217 Водни пътища и хидравлични
съоръжения
1-14 die Kaimauer
- брегови съоръжения
1 die Straßendecke
- п ътно покритие
2 der Mauerkörper
- тяло на бреговия зид
3 die Stahlschwclle
- с т оманени траверси
4 der Stahlpfahl
- с томанен пилот
5 die Spundwand
- ш пунтова ограда
6 die Spundbohle
- ш пунтова греда
7 die Hinterfüllung
- запълващ насип
8 die Stcigclciter
- стълба
9 der Fender
- предпазно устройство, щит,
амортисьор
lOder Nischenpollcr
- болард в ниша
11 der Doopelpoller
- двоен болард
12 der Poller
- (цилиндричен) болард
13 der Kreuzpoller
- кръстат болард
14 der Doppelkreuzpoller
- двойнокръстат болард
15-28 der Kanal
-канал
15 и. 16 die Kanalcinfahrt (Einfahrt)
- изход на канала
15 die Mole
- мол
16 der Wellenbrecher
- вълнолом
17-
25 die Koppelschleuse
- двупътен шлюз
17 das Unterhaupt
- долно водно ниво
18 das Schleusentor, ein Schiebetor n
- ш люзова врата, плъзгаща се врата
19 das Stemmtor
- подемно-спускаща се врата
20 die Schleuse (Schleusenkammer)
- ш люзова камера
21 das Maschinenbaus
- командна станция
22 das Verholspill, ein Spill n
- котвен рудан, брашпил, шпил
23 die Vcrholtrossc. eine Trosse
- въже за влачене
24 die Behörde (z.B . die
Kanalverwaltung, die
Wasserschutzpolizei, das Zollamt)
- администрация, канцеларии
(например административна
служба, речна полиция,
митническа служба)
25 das Oberhaupt
- горно ниво
26 der Schlcusenvorhafen
- кей, използван преди шлюзоване
27 die Kanal weiche (Weiche,
Ausweichstelle)
- подходен канал, разширение на
канала
28 die Uferböschung
- укрепен откос
29-
38 das Schiffshebewerk
- корабоподемник
29 die untere Kanalhaltung
- долна глава
30 die Kanalsohle
- фундамент на канала
31 das Haltungstor, ein Hubtor n
- з ат в аряне на главата, вертикален
затвор
32 das Trogtor
- з ат вор на вратата (на коритото)
33 der Schifi'strog
- корито
34 der Schwimmer, ein
Auftriebskörper ш
- поплавък
35 der Schwimmerschacht
- шахта за поплавъка
36 die Hubspindel
- повдигащо се вретено
37 die obere Kanalhaltung
- горна глава (горен затвор)
38 das Hubtor
- поделшо-спускаща се врата
39-
46 das Pumpspeicherwerk
- помпено-акумулираща
водноелектрическа централа
39 das Staubecken
- напорна камера
40 das Entnahmeoauwerk
- изравнителен резервоар
Wasserbau 217 Водни пътища и хидравлични
381
съоръжения
41 die Druckrohrleitung
- н а порен тръбопровод
42 das Schieberhaus
- п омещение за вентилите
43 das Turbinenhaus (Pumpenhaus)
- п омещение за турбините
44 das Auslaufbauwerk
- канали за източване
45 das Schalthaus
-управляваща станция
46 die Umspannanlage
- трансформаторна станция
47-
52 die Flügelradpumpe
(Propcllerpumpe)
- крилчата помпа (витлова помпа)
47 aer Antriebsmotor
- з адвижващ двигател
48 das Getriebe
- предавка, редуктор
49 die Antriebswelle
- з адвижващ вал
50 das Druckrohr
- напорна тръба
51 der Ansaugtrichter
- регулатор на всмукването
52 das Flügelrad
- лопатково колело
53-56 der Schieber (Absperrschieber)
- ш ибър (спирателен шибър)
53 der Kurbelantricb
- коля нов механизъм
54 das Schiebergehäuse
- шибърна кутия
55 der Schieber
- шибър
56 die DurchflussöfTnung
- отв ор за изтичане
57-
64 die Talsperre
- бараж на язовир
57 der Stausee
- в одохранилище
58 die Staumauer
- я з овирна стена
59 die Mauerkrone
- г орна част на стената
60 der Überfall (die
Hochwasserentlastungsanlage)
- преливник (преливник за високи
води)
61 das Tosbecken
- корито за успокояване
62 der Grundablass
- г лав но и зпускане
63 das Schicbcrhaus
- вентилна станция
64 das Krafthaus
- е л ек троцентрала
65-72 das Walzenwehr (Wehr), eine
Staustufe; anderes System:
Klappwehr
- в алцов бент, затварящо стъпало,
вентилен бент
65 die Walze, ein Staukörper m
- ва л, затварящо тяло
66 die Walzenkrone
- корона на вала
67 der Seitenschild
- странична плоча
68 die Verscnkwalze
- потопен вал
69 die Zahnstange
- зъбен гребен
70 die Nische
- ниша
71 das Windwerkshaus
- по м ещение за задвижващите
механизми
72 der Bedienungssteg
- пъ т ека з а обслужване
73-
80 das Schützenwehr
- з ащитен бент
73 die Windwcrksbrückc
- м ост за з адвижващите механизми
74 das Windwerk
- з адвижващ механизъм
75 die Führungsnut
- в одещ жлеб, нут
76 das Gegengewicht
- противотежест
77 das Schütz (die Falle)
-
защитна подвижна врата
78 die Verstärkungsrippe
- уякчаващи ребра
19 die Wehrsohle
~ преливен праг
80 die Wangenmauer
- о тко сн о крило на бреговия улей
382
Historische Schiffstypen 218 Исторически кораби
1-6 germanisches RudcrschifT
[etwa 400 n.Chr.]; das
NydamschifT
- г ермански гребен кораб [около
400 г. от н.е. ], корабът от
Нидам
1 der Achtersteven
- кърмови упор, ахтерщевен
2 der Steuermann
- кормчия
3 die Ruderer т
- гребец
4 der Vorsteven
- вълнорез, форщевен
5 der Riemen zum Rudern n
- весло
6 das Ruder, ein Seitenruder n zum
Steuern n
- направляващо весло
7 der Einbaum, ein ausgehöhlter
Baumstamm m
- еднодръвка
8 das Stechpaddel (die Pagaie)
- гребло за кану
9-12 die Trircmc, ein römisches
Kriegsschi tT n
- трирема, римски боен кораб
9 der Rammspom
- таран
10 das Kastell
- абордажна кула
11 der Entcrbalkcn zum Festhalten //
des Feindschi Ifs n
- абордажна греда за притегляне
на противниковия кораб
12 die drei Rudcrrcihen f
- три реда весла
13-
17 das Wikingerschiff (der
Wikingerdrache, das
Drachenschiff, der Scedrachc, das
Wogenross) [altnordisch]
- в икингски кораб, дракар
13 der Helm (Helmstock)
-р умпел
14 die Zcltschcrc mit geschnitzten
Pferdeköpfen m
- опори на шатрата, украсени с
конски глави (дърворезба)
15 das Zelt
- шатра
16 der Drachenkopf
- глава на дракон (носово украшение)
17 der Schutzschild (Schild)
- щит
18-
26 die Kogge (Hansekogge)
- ког (ханзейски ког)
18 das Ankcrkabcl (Ankertau)
- котвено въже
19 das Vordcrkastcll
- (носова) абордажна кула
20 der Bugspriet
- бугшприт
21 das aufgegeite Rahsegel
- с вито ветрило, свито платно
22 das Städtebanner
- знаме на града
23 das Achterkastcll
- кърлюва абордажна кула
24 das Ruder, ein Stcvenruder n
- кормило
25 das Rundgatthcck
- з аоблена кърма
26 der Holzfender
- дървени кранци
27-
43 die Karavelle [„Santa Maria"
1492]
- каравела \,,Санта Мария“, 1492 а]
27 die Admiralskajütc
- адмиралска каюта
28 der Besanauslcger
- хекшприт
29 der Besan, ein Latcincrsegel
- латинско ветрило, латинско
платно
30 die Besanrutc
- г афелстенга
31 der Besanmast
- бизанмачта
32 die Lasching (Laschung)
- гафел
33 das Großsegel, ein Rahsegel n
- грош
34 das Bonnet, ein abnehmbarer
Scgclstreifen in
- бонет
35 die Buline (Bulin, Bulicn, Bulcine)
- булина
36 die Martncts n (Seitcngordings /)
- г ордей
37 die Großrah
- • гротрея
38 das Marssegel
- гротмарсел
39 die Marsrah
- гротмаререя
40 der Großmast
- гротмачта
41 das Fockscgcl
-фок
42 der Fockmast
- фокмачта
43 die Blinde
- блинд
44-
50 die Galeere [15.-18Jh .], eine
Sklavengaleerc
- галера [XV-XV111 e.), галера c
гребци роби
44 die Laterne
- фенер
45 die Kajüte
- каюта
46 der Mittelgang
- преходен мистик
47 der Sklavenaufsehcr mit Peitsche f
- надзирател c бич
48 die Galeerensklaven m
(Rudersklaven, Galeerensträflinge)
- гребци роби
49 die Rambatc, eine gedeckte
Plattform auf dem Vorschiff n
- покрита платформа върху бака
50 das Geschütz
- оръдие
51-60 das Linienschiff [ 18./19Jh .J,
ein Dreidecker m
- ли неен кораб [XVIII-XIX в. ],
трипалубен линеен кораб
51 der Klüverbaum
- буитрит
52 das Vorbramsegcl
- форбрамсел
53 das Großbramsegel
- гротбрамсел
54 das Kreuzbramsegel
- крюйсбрамсел
55-
57 das Prunkheck
- украса на кърмата
55 der Bovcnspiegcl
- о гледало на кърмата
56 die Hcckgaicrie
- г алерия на кърмата
57 die Tasche, ein Ausbau in mit
verzierten Seitcnfenstem n
- издаден балкон cукрасени c
орнаменти прозорци
58 der Unlerspiegel (Spiegel)
- подзор на кърлшта
59 die Geschützpforten f für
Breitseitenfeuer n
- амбразури (портици) за
оръдията
60 der Pfortendecke!
- капаци на амбразурите
(портиците)
383
Historische Schiffstypen 218 Исторически кораби
384
Segelschiff I 219 Ветроходни кораби I
1-72 die Takelung und Besegelung
einer Bark
- т акелаж и ветрил но
стъкмяване на барк
1-9 die Masten т
- мачти
1 das Bugspriet mit dem
Klüverbaum m
- бушприт
2-4 der Fockmast
- фокмачта
2 der Fockuntermast
- долна фокмачта
3 die Vorstenge (Vormarsstenge)
- форстенга
4 die Vorbramstcnge
- фокбрамстенга
5-7 der Großmast
- гротмачта
5 der Großuntermast
- долна гротмачта
6 die Großstenge (Großmarsstenge)
- гротстенга
7 die Großbramstengc
- гротбрамстенга
8 u. 9 der Besanmast
- бизанмачта
8 der Bcsanuntermast
- долна бизанмачта
9 die Besanstenge
- бизанстенга
10-
19 das stehende Gut
- неподвижен такелаж
10 das Stag
- щаг
11 das Stengestag
- ст енгащаг
12 das Bramstengestag (Bramstag)
- брамщаг
13 das Royalstengestag (Royalstag)
- бол1бралицаг
14 der Klüverlcitcr
- кл иверщаг
15 das Wasserstag
- ватерщаг
16 die Wanten /
- ванти
17 die Stengewanten f
- с тенванти
18 die Bramstengewanten f
- брал(стенванти
19 die Pardunen f
- фордуни
20-
31 die Schratscgcl
- стаксели
20 das Vor-Stengestagscgel
- форстенгастаксел
21 der Binnenklüver
- втори кливер
22 der Klüver
- к ливер
23 der Außenklüver
- бомкливер
24 das Groß-Stengestagsegel
- гротстенгастаксел
25 das Groß-Bramstagsegel
(Bramstengestagsegel)
- гротбрамстаксел
26 das Groß-Royalstagsegcl
(Royalstengestagsegcl)
- гротбомбралютаксел
27 das Besanstagsegel
- бизанстаксел
28 das Bcsan-Stengcstagsegcl
- бизанстенгастаксел
29 das Besan-Bramstagsege)
(Bramstengcstagsegel)
- бизанбрамстаксел
30 das Besansegcl (der Bcsan)
- бизан
31 das Gafteltoppscgel
- бизангафтопсел
32-
45 die Rundhölzer n
- рангоут
32 die Fockrah
- фокрея
33 die Vor-Untermarsrah
- долна маререя
34 die Vor-Obcrmarsrah
- горна люререя
35 die Vor-Untcrbramrah
- долна брал1рея
36 die Vor-Obcrbramrah
- г орна брамрея
37 die Vor-Royalrah
- бомбрал(рея
38 die Großrah
- гротрея
39 die Groß-Untermarsrah
- долна лшререя
40 die Groß-Obermarsrah
- горна маререя
41 die Groß-Untcrbramrah
- долна брамрея
42 die Groß-Oberbramrah
- горна брамрея
43 die Groß-Royalrah
- бол(брамрея
44 der Besanbaum (Großbaum)
-гик
45 die Gaffel
- гафел
46 das Fußpferd (Pcerd; pl: die
Pccrden)
- nepmu
47 die Toppnanten f
- топенанти
48 die Dirk (Besandirk)
- гиктопенант
49der Gaffclstandcr (Pickslander)
- дирикфал
50 die Vor-Marssaling
- формарссалинг
51 die Vor-Bramsaling
- форбрамеалинг
52 die Groß-Marssaling
- гротмарссалинг
53 die Groß-Bramsaling
- гротбрамеалинг
54 die Besansaling
- бизансалинг
55-
66 die Rahsegel n
- напречни ветрила, напречни
платна
55 das Focksegcl
- фок
56 das Vor-Untcrmarssegel
- долен формареел
57 das Vor-Obcrmarsscgcl
- горен формареел
58 das Vor-Untcrbramsegel
- долен форбралюел
59 das Vor-Obcrbramsegcl
- горен форбрамсел
60 das Vor-Royalscgcl
- форбомбрамеел
61 das Großsegel
- грот
62 das Groß-Untermarsscgcl
- долен гротмарсел
63 das Groß-Obermarssegel *
- горен гротмарсел
64 das Groß-Unterbramscgel
- долен гротбрамсел
65 das Groß-Oberbramscgel
- горен гротбрамсел
66 das Groß-Royalscgel
- гротбомбралкел
67-
71 das laufende Gut
- подвижен такелаж
67 die Brassen \pl: sg: die Brasse]
- браси
68 die Schoten [p/; sg: die Schot]
- (окоти
69 die Besanschot
- ве трило на бизанл1ачтата
70 die GalTelgeer \pl: die
Gaffelgeerdcn]
- сринсбикщаг
71 die Gordings \pl: vg.. die Gording]
- гордени
72 das Reff'
- рифщерти
Segelschiff I 219 Ветроходни кораби 1
385
386
Segelschiff II 220 Ветроходни кораби II
I-5 Scgelformcn f
- видове ветрилки стъкмявания
1 das Gaffelsegel
- грош
2 das Stagsegel
- стаксел
3 das Latcinerscgcl
- латинско ветрило, латинско
платно
4 das Luggersegel
- лугер
5 das Sprietscgcl
- ш принтово ветрило, итринтово
платно
6-8 Einmaster т
- едномачтови ветроходи
6 die Tjalk
- тялк (истор., холандски)
7 das Schwert (Seitenschwert)
- шверт
8 der Kutter
- тендер, кутер
9 и. 10 Eineinhalbmastcr in
(Anderthalbmaster)
- кораби c бизанмачти
9 der Ewer (Ever)
- кеч
10 der kurische Reisekahn
- йол
II- 17 Zweimaster m
- двумачтови ветроходи
11-
13 der Toppscgelschoner
- двумачтова лшрселна шхуна
11 das Großsegel
- гроттрисел
12 das Schoncrscgel
- фортрисел
13 die Breitfock
-фок
14 die Schonerbrigg
- бригантина
15 der Schonermast mit
Schratsegeln n
- гротмачта c коси ветрила
(платна)
16 der voll getakelte Mast mit
Rahsegeln n
- фоклшчта c напълно вдигнати
прави ветрила (платна)
17 die Brigg
-бриг
18-
27 Dreimaster т
- тримачтови ветроходи
18 der Dreimast-Gaffclschoner
- тримачтова шхуна с гафелно
стъкмяване
19 der Dreimast-Toppsegelschoncr
- баркентина, шхуна-барк
20 der Drcimast-Marssegclschoner
- тримачтова марселна шхуна
21-
23 die Bark [vgl. Takel- und
Scgelriss Tafel 219]
- барк (вж. и илюстрации на
табло 219)
21 der Fockmast
- фокмачта
22 der Großmast
- гротлшчта
23 der Besanmast
- бизанмачта
24-
27 das Vollschiff (Schiff)
- кораб c пълно ветрилно
стъкмяване, фолшиф
24 der Kreuzmast
- крюйемачта
25 die Bagicnrah (Begienrah)
- крюиерея
26 das Bagicnsegel (Kreuzscgcl)
- крюйсел
27 das Portenband (Pfortenband)
- амбразури, портици
28-
31 Viermastcr m
- четирилшчтови ветроходи
28 der Viermast-Gaffclschoner
- четиримачтова шхуна c гафелно
стъкмяване
29 die Viermastbark
- к липер
30 der Kreuzmast
- бизанмачта
31 das Vicrmastvollschiff
- четирилшчтов кораб c пълно
ветрилно стъкмяване,
четиримачтов фолшиф
32-
34 die Fünfmastbark
- петмачтов барк
32 das Skysegcl (Skeisel, Skcusel)
- бомбрамсел
33 der Mittclmast
- в т ора гротмачта
34 der Achtermast
- крюйелшчта
35-37 Entwicklung des
Segelschiffes n in 400 Jahren
- развитие на ветроходите за
период от 400 години
35 das Fünfmastvollschiff „Preußen*',
1902-1910
- петлшчтовият кораб с пълно
ветрилно стъкмяване
„Пройсен", 1902-1910 г.
36 der cngl. Klipper „Spindrift”, 1867
- английският клипер
„Спайндрифт", 1867 г.
37 die Karavelle „Santa Maria”, 1492
- каравелата „Санта Мария",
1492 г.
Segelschiff II 220 Ветроходни кораби II
387
388
Schiffstypen 221 Видове кораби
1 der Mammuttanker (ULCC, Ultra large
crudeoil carrier) vom „All-aft-Typ” in
-
супертанкер c надстройка в кърмата
2 der vordere Mast
- фокмачта
3 der Laufsteg mit den Rohrleitungen J
- преходен мистик
4 die Feuerlöschkanone (der Feuerlöschmotor)
- противопожарно оръдие
5 der Deckskran
-
палубен кран
6 das Deckshaus mit der Brücke
-
кърмова надстройка c командния
мостик
7 der achtere Signal- und Radarmast
-
задна сигнална и антенна мачта,
гуотлшчта
8 der Schornstein
-
комин
9 das Kernenergieforschungsschiff „Ouo
Hahn ", ein Bulkfrachter m
-
експериментален кораб c ядрена
енергетична уредба „Ото Хан“, за
насипни товари
10 der achtere Aufbau (das Maschinenbaus)
-
кърмова надстройка (машинно
отделение)
11 die Ladcluke für Schüttgut n
-
товарен люк
12 die Brücke
-
колшнден люстик
13 die Back
-
бак
14 der Steven
-
вълнорез
15 das Seebäderschiff
-
пътнически кораб
16 der blinde Schornstein
-
фалшив колиш
17 der Abgasmast (Abgaspfostcn)
-
лшчта комин
18 der Seenotrettungskreuzer
-
спасителен кораб
19 die Hubschraubcrplattform (das
Arbeitsdeck)
-
хеликоптерна площадка
20 der Rettungshubschrauber
-
спасителен хеликоптер
21 das Vollcontainerschiff
-
контейнеровоз
22 die Containerdecksladung
- к о нтейнери, подредени на палубата
23 der Schwerstgutfrachter
-
кораб за превоз на свръхтежки товари
24-29 das Ladegeschirr
-
товарно устройство
24 der Schwergutpfosten
-
двунога товарна лшчта
25 der Schwergutbaum
-
стрела за свръхтежки товари
26 der Ladebaum
-
товарна стрела
27 die Talje (der Flaschenzug)
-
талия
28 der Block
-
блок, скрипец
29 das Widerlager
-
става
30 das ßugtor
-
носови врати
31 die Heckladcklappc
-
кърмова товарна рампа
32 der Offshore (Bohrinselversorger)
-
кораб снабдител за плаващите
сондажни платформи
33 der Kompaktaufbau
-
надстройка
34 das Ladcdcck (Arbeitsdeck)
- т ов арна палуба (работна палуба)
35 der Flüssiggastanker
- г азовоз, кораб за превоз на втечнени
газове
36 der Kugeltank
- сферична цистерна
37 der Navigationsfemschmast
- н а в иг ационна телевизионна
приемателна мачта
38 der Abblasemast
-
газоотводна тръба
39 das Deckshaus
-
надстройка
40 der Schornstein
- колиш
41 der Luller
-
вентилатор
42 das Spiegelheck (der Hcckspiegcl)
-
огледало на кърмата
43 das Ruderblatt
- п еро на корлшлото, рул
44 die Schiffsschraube
-
гребен винт
45 der Bugwulst (Bulbstcven)
-
носови булб
46 der Fischdampfer (Seicentrawler)
- риболовен траулер за бо/здово тралене
(с парна машина)
47 das Feuerschiff
-
плаващ фар
48 die Laterne
- кула на фара
49 der Motorfischkuttcr
-
дрифтер
50 der Eisbrecher
- ледоразбивач
51 der Tunnmast
-
сигнална лшчта
52 der Hubschrauberhangar
-
хангар ia хеликоптера (вертолета)
53 die Heckführungsrinne zum Aufnahmen n
des Bugs ш geleiteter Schiffe n
-
направляващ кораб за повдигане носа
на водения кораб
54 die Ro-ro-Traiierfähre (der
Roll-on-roll-off Trailer, Ro-ro-Trailer)
- к ораб тип po-po (кораб c хори зонтално
товарене)
55 die Heckpforte mit Auffahrrampc /
-
кърмова врата c товарна римпа
56 die Lkw-Fahrstühle
- т ов арни асансьори
51 der Mehrzweckfrachter
- универсален товарен кораб
58 der Lade- und Lüfterpfosten
- то в арна колона, служеща и като
вентилационна глава
59 der Ladebaum (das Ladegeschirr)
- то варна стрелка
60 der Lademast
-
товарна мачта
61 der Deckskran
- п алубен кран
62 der Schwcrgutbauin
-
стрела за свръхтежки товири
63 die Ladeluke
-
товарен люк. люк за хамбара
64 die halbtauchende Bohrinsel
-
плаваща сондажна платформа с
полупотопяелш конструкция
65 der Schwimmer mit der Maschinenanlage
- по нтон c ра зположена в него
енергетична уредба
Schiffstypen 221 Видове кораби
389
66 die Arbeitsplaittonn
- работна платформа
67 der Bohrturm
-
сондажна кула
68 der Vieh transporter (Livestock-Carrier)
-
кораб за превоз на животни
69 der Aufbau für den Tiertransport
-
надстройка за транспортиране на
животните
70 die FrischWassertanks т
-
танкове за пряспата вода
71 der Treiböltank
-
горивен танк, танк за горивото
72 der Dungtank
-
танк за фекалните води
73 die Futtertanks in
-
фуражни танкове, танкове за фуражите
74 die Eisenbahnfähre (das Trajekt [im
Querschnitt])
-
железопътен ферибот [напречен разрез\
75 der Schornstein
-
комин
76 die Rauchzüge ш (Abgasleitungen /)
-
газоотводен тръбопровод
77 der Mast
- мачта
78 das Rettungsboot im Patentdavit m
-
спасителна лодка, окачена на
гравитационна лодбалка
79 das Autodeck
-
палуба за автомобили, автомобилна
палуба
80 das Eisenbahndeck
-
палуба за вагони, железопътна палуба
81 die Hauptmotoren in
-
главни двигатели
82 der Passagierdampfer (Liner, Occun-Liner)
-
океански пътнически кораб
83 der Atlantikstcven
-
вълнорез (атлантически тип)
84 der Gittennantelschomstein
-
комин с мрежеста обвивка
85 die Flaggengala (der Flaggcnselunuek;
über die Toppen ш geflaggt, z.ö. auf der
Jungfernfahrt)
- разцветка, украса c флагчета
86 der Hecktrawler, ein Fischfang- und
Verarbeitungsschiff n
-
риболовен траулер
87 der Heckgalgcn
-
преходен мостик
88 die Heckaufschleppe
-
кърлюви слип
89 das Containerschiff
-
контейнеровоз
90 die Verladebrücke
-
контейнерни претоварачи
91 das Seefallrcep (die Jakobsleiter,
Strickleiter)
-
въжена стълба, щормтрап
92 der Schubverband, zwei
Binnenwasserfahrzeuge n
-
тласкаем състав, речен конвой
93 der Schubschleppcr (Schubtrcckcr)
-
тласкач
94 der Schubleichter (Schubkahn), ein
Gastankleichter m
-
шлеп за наливни товари
95 das Lotsenboot
-
пилотска (лоцлюнска) лодка
96 das kombinierte Fracht-Falirgast-Schiff
in Linienfahrt / (Kombischiff, der
Linienfrachtcr)
-
товаро-пътнически кораб за линейно
плаване
97 das Ausbooten der Passagiere m
-
превоз на пътницитедо кораба с лодки
98 das Fallreep
-
задбордна корабна стълба
99 das Küstenmotorschiff (Kümo)
-
моторен кораб за каботажно
(крайбрежно) плаване
100 der Zoll- oder Polizeikreuzer
-
митнически или полицейски кораб
101-128 der Ausflugsdampfer (das
Bädcrschiff)
-
пътнически кораб
101-106 die Rcttungsbootsaufliängung
-
окачване на спасителна лодка
101 der Davit
-
билка
102 der Mittelstander
-
шагкарнак
103 das Manntau
-
въже за бързо спускане в лодката
104 die Talje
-
талия
105 der Block
-
блок, скрипец
106 der Taljcnläufer
-
въже на талията
107 das Rettungsboot (die Pinasse) mit der
Persenning
-
спасителна лодка, покрита c брезент
108 der Steven
-
1цевен
109 der Passagier (Fahrgast)
-
пътник
110 der Steward
-
стюард
111 der Deckstuhl (Liegestuhl)
-
шезлонг
112 der Schiffsjunge (seeni. Moses)
-
корабен юнга
113 der Eimer (ьеет. die Pütz)
-
кофа, ведро
114 der Bootsmann
-
боцман
115 die Litewka
-
куртка
116 das Sonnensegel
-
тента, сенник
117 die Sonnenscgclstütze
-
тентова стоика
118 die Son nensege Hatte
-
рамка на тентовото устройство
119 das Bändsel
-
възел
120 das Schanzkleid
-
фалшборд
121 die Reling
-
леерно ограждане
122 der Handläufer
-
леерно ограждане, перило
123 der Niedergang
-
стълба
124 der Rettungsring (die Rettungsboje)
-
спасителен пояс
125 das Nachtrettungsliehr (Wasserecht)
-
светещо устройство
126 der wachhabende Offizier
(Wachhabende)
* вахтеп офицер
127 das Bordjackett
-
. и орска унифирлш
128 das Fernglas
-
бинокъл
390
Schiffbau 222 Корабостроене
I-43 die Schiffswerft (Werft)
- корабостроителница
1 das Verwaltungsgebäude
- административни сгради
2 das Konstruktionsbüro
- к о нс трукторско бюро
3 и. 4 die SchifTbauhalle
- корабостроителни цехове
3 der Schnürboden
- пл а з, чертален под
4 die Werkhalle
- монтажен цех
5-9 der Ausrüstungskai
- достроечен цех
5 der Kai
- кей
6 der Dreibeinkran
- триопорен кран
7 der Hammerkran
- конзолен кран
8 die Maschinenbauhalle
- ме хани чен цех
9 die Kesselschmiede
- ко тл остроителен цех
lOder Reparaturkai
-релюнтен кей
II-26 die Hcllinganlagen f
(Hellingen f, Helgen m)
- стапели
11-
18 die Kabclkranhelling
(Portalhclling), eine Helling (ein
Helgen m)
- с тапе л, съоръжен c кабелкран
11 das Hellingportal (Portal)
- портал
12 die Portalstützc
- о пора на портала
13 das Krankabcl
- кабели на крана
14 die Laufkatze
- са мо ходна количка
15 die Traverse
- траверса
16 das Kranführerhaus
- кабина на краниста
17 die Heliingsohle
- основа на станела, стапелна
площадка
18 die Stelling, ein Baugerüst n
- с троително скеле
19-
21 die Gerüsthelling
- стапел със скелетна
конструкция
19 das Hellinggcrüst
- скеле
20 der Deckenkran
- Atocmoe кран
21 die Drehlaufkatze
- кранова количка
22 der gestreckte Kiel
- з алож ен ки л (гръбнак) на
бъдещия кораб
23 der Drehwippkran, ein
Hcllingkran m
- ст апел кран
24 die Kranbahn
- п одкранов път
25 der Portalkran
- п ортален кран
26 die Kranbrücke
- портал на крана
27 der Brückenträger
- опори на крана
28 die Laufkatze (der Laufkran)
- кранова количка
29 das Schiff in Spanten n
- н абор на новостроящ се кораб
30 der Schiffsneubau
- новопостроен кораб
31-
33 das Trockendock
- сух док
31 die Docksohlc
- дъно на доковата камера
(основа на доковата камера)
32 das Docktor (der Dockponton,
Vcrschlussponton)
~ батапорт, плаваща врата
33 das Pumpenhaus (Maschinenhaus)
- n oAineua станция
34-
43 das Schwimmdock
- плаващ док
34 der Dockkran, ein Torkran m
- доков кран
35 die Strcichdalben m (Leitdalben)
- нас очв ащ пилот
36-43 der Dockbetricb
- схелш
на плаващия док
36 die Dockgrubc
- докова яма
37 и. 38 der Dockkörper
- корпус на плаващия док
37 der Seitentank
- кула на дока
38 der Bodentank
- понтон на дока
39 der Kiclpallen (Kiclsiapcl), ein
Dockstapel m
- килблок, стапелен блок
40 der Kimmpallcn (Kimmsiapel)
- п одвижна клетка
41-
43 das Eindocken (Docken) eines
Schiffes n
- в карване на кораб в дока
Schiffbau 222 Корабостроене
391
41 das geflutete (gefüllte)
Schwimmdock
- потопен плаващ док
42 der Schlepper beim Bugsieren n
(Schleppen)
- влекач
43 das gelenzte (leergepumpte) Dock
- пл аващ док в работно положение
44-61 die Konstruktionsclementc п
- конструкционни елементи
на кораба
44-56 der Längsverband
- надлъжна система на набор
44-49 die Außenhaut
- външ на обвивка
44 der Schergang
- ширстрек
45 der Seitengang
- бордови пояси
46 der Kimmgang
- с кулов пояс
47 der Schlingcrkiel (Kimmkiel)
- скулов кил
48 der Bodengang
- дънен пояс
49 der Flachkiel
-х оризонтален кил (плосък кил)
50 der Stringer
- стрингер (бордови стрингер)
51 die Tankrandplatte (Randplatte)
- кница
52 der Seitenträger
- дънен стрингер
53 der Mittelträger
- стрингер (вертикален кил)
54 die Tankdecke
- в торо дъно
55 die Mitteldecke
- среден пояс на двойното дъно
56 die Deckplatte
- долна палуба
57 der Deckbalken
- бимси
58 das Spant
-ребро, шпангоут
59 die Bodenwrange
- флори
60 der Doppelboden
- двойно дъно
61 die Raumstütze
- пил ерс
62 и. 63 die Garnierung
- на стил ка от дъски
62 die Seitenwegerung
- рибенси, илифтингбордси
63 die Bodenwegerung
- обшивка на второто дъно
64 и. 65 die Luke
-люк
64 das Lukensüll
- комингс на люка
65 der Lukendeckel
- ка порти, капаци на люка
66-72 das Heck
- кърма
66 die offene Reling
- л еерно ограждане
67 das Schanzkleid
- фалшборд
68 der Ruderschaft
- балер на кормилото
69 и. 70 das Oertz-Ruder
- н еуравновесени кормило
69 das Ruderblatt
- п еро на кормилото
70 и. 71 der Achtersteven
(Hintcrsteven)
- к ърмови упор, ахтерщевен
70 der Ruderstcven (Lcitsteven)
- рудерпост
71 der Schraubcnsteven
- с т арнпост
72 die Schiffsschraube
- гребен винт
73 die Ahming (Tiefgangsmarke)
- м арка за газене
74-
79 der Bug
-н ос
74 der Vorsteven, ein Wulststevcn m
(Wulstbug)
- в ъл норез c носови булб
75 die Ankcrtaschc (Ankemische)
- ниша
за котвата
76 die Ankerklüse
- котвен шлюз
77 die Ankerkette
- котвена верига
78 der Patentanker
- котва на Хол
79 der Stockanker
- адмиралтеиска котва
392
Motorschiff 223 Моторен кораб
1-71 das kombinierte Fracht-
Fahrgast-Sch ifT [älteren Typsl
- товаро-пътнически корао [om
по-стар тип]
1 der Schornstein
- комин
2 die Schomsteinmarkc
(Schornsteinfarben j)
-отл ич ител ен
знак на
параходството или
корабопритежателя върху
комина
3 die Sirene (das Typhon)
- с ирена, свирка
4-11 das Pcildeck
- пе лен га торна палуба
4 die Antennenniederführung
- радиоантена
5 die Funkpeilcrrahmcnantcnne
(Pcilantennc)
- антена на пеленгатора
6 der Magnetkompass
- магнитен компас
7 die Morsclanipc
- сигнална
светлина за работа с
люрзовата азбука
8 die Radarantennc
- а нт ен а н а радиолокатора
9 das Flaggensignal
- флажен сигнал
10 die Signallcine
- сигнални фалшtu
11 das Signalstag
- сигнално въже
12-
18 das Brückendeck (die
Kommandobrücke, Brücke)
- палуба на мостика, команден
мостик (мостик)
12 der Funkraum
- радиорубка, радиостанция
13 die Kapitänskajüte
- капитанска
кабина
14 der Navigationsraum
- щурманска рубка
15 die Steuerbord-Scitenlampc [grün;
die Backbord-Seitenlampe rot]
- н ав иг ационна светлина [десен
борд: зелена; ляв борд: червена]
16 die Brückennock (Nock)
- крило на мостика
17 das Schanzkleid (der Windschutz)
- в етроотбойник
18 das Steuerhaus
- к ормилна (ходова) рубка
19-
21 das Bootsdeck
-лодъчна палуба
19 das Rettungsboot
- спасителна лодка
20 der Davit (Bootskran)
- л одбалка
21 die Offtzierskajütc
(Offizierskammer)
- офицерска кабина
22-
27 das Promenadendeck
- п алуба за разходки
22 das Sonnendeck (Lidodeck)
- палуба за слънчеви бани
23 das Schwimmbad
- плувен басейн
24 der Aufgang (Niedergang)
- въ трешна стълба
25 die Bibliothek
- библиотека
26 der Gesellschaftsraum (Salon)
- общ салон
27 die Promenade
- веранда
28-30 das A-Deck
- п ърва палуба на надстройката
28 das halboffene Deck
- полуоткрита палуба
29 die Zweibettkabinc. eine Kabine
- двуместна кабина
30 die Luxuskabine
- луксозна кабина
31 der Heckflaggenstock
- флагщок
32-
47 das B-Deck (Hauptdeck)
- г л авн а (горна) палуба
32 das Achterdeck
-ют
33 die Hütte
- палуба на юта
34 das Deckshaus
-рубка
35 der Ladepfosten
- т оварна колона
36 der Ladebaum
- т оварна стрела
37 die Saling
-салинг
38 der Mastkorb (die Ausgucktonne)
- н аблюдателно гнездо
39 die Stenge
- стенга
40 das vordere Dampferlicht
- носова светлина
41 der Lüfterkopf
- в ент ил ационна глава
42 die Kombüse (SchifTsküche)
- к а мбуз, корабна кухня
43 die Pantry (Anrichte)
- бюфет
Motorschiff 223 Моторен кораб
393
44 der Speisesaal
- салон
за хранене, салет
45 das Zahlmcisterbüro
- ка нцелария на старши
помощник-капитана
46 die Einbettkabine
- едноместна кабина
47 das Vordeck
- носо ва па луба
48 die Back
-бак
49-
51 das Ankergeschirr
- к от ве но устройство
49 die Ankerwinde
- брашпил
50 die Ankerkette
- котвена верига
51 der Kettenstopper
- котвен спирач
52 der Anker
- котва
53 der Göschstock
- гюйещок
54 die Gösch
-г юйс
55 die hinteren (achteren)
Laderäume m
- з адни хамбари, задни товарни
трюмове
56 der Kühlraum
- хл адилна камера
57 der Proviantraum
- скл ад за провизии
58 das Schraubenwasser (Kielwasser)
- ки лватерна струя
59 die Wellcnhose
- обтекател (мортир) на гребния
вал
60 die Schwanzweile
- гребен вал
61 der Wcllcnbock
- ко нз ол а (кронщейн) на гребния
вал
62 die dreiflügelige Schiffsschraube
- трилопатен гребен винт
63 das Ruderblatt
- перо на корлшлото
64 die Stopfbüchse
- дейдвуден салник
65 die Schrauben welle
- дейдвуден вал
66 der Wellentunnel
- тунел на гребния вал
67 das Drucklager
- упорен лагер, лагер на Мичел
68-
74 der dieselelektrische Antrieb
- дизел-електрическа енергетична
уредба
68 der E-Maschinenraum
- по мещение за гребните
електродвигатели
69 der E-Motor
- гребен електродвигател
70 der Hilfsmaschinenraum
- п омещение за спомагателните
механизлш
71 die Hilfsmaschinen f
- сполгагателни механизлш
72 der Hauptmaschinenraum
- м аши нн о отделение
73 die Hauptmaschinc, ein
Dieselmotor m
- г лав е н двигател, дизелов
двигател
74 der Generator
- г енератор
75 die vorderen Laderäume m
- предни хамбари, предни товарни
трюмове
76 das Zwischendeck
- твиндек
77 die Ladung
- товар
78 der Ballasttank für den
Wasserballast
- баластен танк
79 der Frischwassertank
- резервоар за питейната вода
80 der Treiböltank
- г оривен танк, танк за горивото
81 die Bugwelle
- носова вълна
394
Navigation 224 Навигация
21 die Umdrehungsanzeige der
Hauptmotoren m
-
оборотомери на главните двигатели
22 die Anzeige der Schiffsgeschwindigkeit
-
репитер на хидродинамичния лиг,
указател за скоростта на кораби
23 der Steuerschalter für das Bugstrahlruder
- ш ал тер за включване на носовото
спомагателно корлшлно устройство
24 das Echolotanzeigcgerät (der Echograph)
-
ехограф
25 der Doppelmaschinentelegraf
-
двоен машинен телеграф. щал1байн
26 die Steuer* und Kontrollgeräte n für die
Schlingerdämpfungsanlage
-
командни и контролни уреди за
управление на системата от
активни успокоители на клатенето
27 das OB-Telefon (Ortsbatterietelefon)
-
телефон с автономно (батерийно)
захранване
28 das Telefon der
Schiffsverkehrs-Fcmsprechanlagc
- радиотелефон за връзка с орега
29 das Positionslampcntableau
-
табло за навигационните светлини
30 die Sprcchsielle für die Ruf- und
Kommandoan läge
- ми крофон от общокорабнати
високоговорителна уредба (парлангото)
31 der Kreiselkompass, ein Tochtcrkompass
- ж ирокомпас, репитер на жирокомпаса
32 der Betätigunesknopf für die Schiffssirene
-
бутон за задействане на корабната
сирена (корабната свирка)
33 die Überlastkontrolle der Hauptmotoren m
- уред за контролиране натоварването
на главните двигатели
34 das Dccca-Gerät zur Positionsbestimmung
(der Decca-Navigator)
-
оекаметър, деканавигатор (индикатор от
радионавигационната акзпема ЛЕКА111
')
1 der Sextant
-
секстата
2 der Gradbogen
-
излтрвителна дъга, люнб
3 die Alhidade
-
алндада
4 die Mcsstrommel
-
безконечен винт
5 der Nonius
-
HOHliyC
6 der große Spiegel
-
подвижно огледало
1 der kleine Spiegel
-
неподвижно огледало
8 das Fernrohr
-
оптична тръба
9 der Handgriff
- ръкохватка
10*13 das Radargerät (Radar m od. n)
- радиолокационна тръба, радар
10 der Radarmast
-
лшчта на радиолокатора
11 die drehbare Rcflcktorantenne
-
въртяща се антена на радиолокатора
12 das Radarsichtgerät
-
екран на радиолокатора
13 das Radarbild
- радиолокационно изображение
14-38 das Steuerhaus (Ruderhaus)
-
корлшлна рубка
14 der Fahr- und Kommandostand
- пулт за управление на кораба
15 das Steuerrad für die Ruderanlage
-
щурвал
16 der Rudergänger
-
корл1чия
17 der Rudcrlagenanzeiger
-
аксиолттър
18 der Sollkurseinsteller
-
автопилот, авторулеви
19 der Betätigungshebel für die
Vcrstcllpropeller m
-
лост за регулиране крачката
(стъпката) на гребния винт
20 das Anzeigegerät nir die Propcllerstcigung
- указател за положението на
лопатите на гребния винт
35 die Abstimmgrobanzeige
-
копче за груба настройка
36 die Abstiinmfcinanzeige
- копч е з а фина настройка
37 der Navigationsoffizier
-
щурлшн, вахтен помощник-капитан
38 der Kapitän
- капитан
39 das Decca-Navlgalor-System
- радионавигационна система ЛЕКА “
40 die Hauptstation
-
главен (водещ) предавател
41 die Nebenstation
-
спомагателен (водюи) предавател
42 die Nullhyperbcl
- нулева хинербола
43 die Hyperbclstandlinie I
- хи перооли 1 (от мрежата хиперболи,
форлшращи фазовите пътеки)
44 die Hyperbelstandlinie 2
- хин ербола 2 (от мрежата хиперболи,
форлшращи фазовите пътеки)
45 der Standort
- лигсто на кораба
46-53 Kompasse т
- компаси
46 der Fluidkompass, ein Magnetkompass
- магнитен колтас
47 die Kompassrose
- роза на колтаса. скала на колтаса,
картушка
48 der Steuerstrich
-
деление от скалата ни колтаса.
49 der Kompasskessel
-
кителка ни компаси
50 die kardanische Aufhängung
-
карданно окачване на компаси
51-53 der Kreiselkompass (die
Krciselkompassanlagc)
- жирокомпас (жирокомпасна уредба)
51 der Mutterkompass
-
колтас майка
52 der Tochterkompass
- репитер на жирокомпаса
53 der Tochterkompass mit Peilaufsatz m
- репитер на жироколтаса с пеленгатор
54 das Patentlog, ein Log n (eine Logge)
- л аг (задборден л(еханичен лаг)
55 der Logpropeller
- вертушка на лага
56 der Schwungradregulator
-
маховик
57 das Zählwerk (die Loguhr)
-
брояч
Navigation 224 Навигация
395
58-
67 Lote n
- лош
58 das Handlot
- ръчен лот
59 der Lotkörper
-
тежест на .tmna
60 die Lotlcine
-
въже на .toma, мпиин
61-67 das Echolot
-
ехолот
61 der Schallsender
-
предавател, вибратор
62 der Schallwcllcniinpuls
- ултразвуков импулс
63 das Echo
-
exo
64 der Echocmpfangcr
- приемник (хидрофон)
65 der Echograph (der Echoschrciber)
- ехограф
66 die Tiefenskala
-
скала на дълбочините
bl das Echobild
-
ехогралш
68-108 Seezeichen n zur Betonnung und
Befeuerung
-
навигационни светлини и знаци
68-83 Fahrwasserzeichen п
-
знаци за ограждане на фарватера
68 die Leuchlheultonne
-
буй със сирена
69 die Laterne
-
фенер
70 der Hculapparat
-
сирена
71 der Schwimmkörper
-
шамандура
72 die Ankerkette
-
котвена верига
73 der Tonnenstcin (Tonnenanker)
-
котва
74 die Leuchtglockentonne
-
буй c калгбана
75 die Glocke
-
камбана
76 die Spitztonnc
-
бакйн
77 die Stumpftonne
-
веха c фигура
78 das Toppzeichen (das Stundcnglaszeichen)
- фигура на вехйта
79 die Spierentonnc
-
eexa
80 die Bakentonnc
-
бакйн c фигура
81 das Feuerschiff
-
плаващ фар
82 der Feuerturm (Latcmenträger)
-
кула на фара
83 das Leuchtfeuer
-
светлинен сноп
84-102 die Fahrwasserbezcichnung
-
ограждане на фарватера
84 Wrack п [grüne Betonnung]
-
сигнализиране на потънал кораб
[зелено оцветяване]
85 Wrack п an Steuerbord n des
Fahrwassers л
-
сигнализиране на потънал кораб
откъм десния борд
86 Wrack л an Backbord л des
Fahrwassers л
-
сигнализиране на потънал кораб
откъси левия борд
87 Untiefe /
-
сигнализиране на плитчина
88 Mittelgrund т an Backbord л des
Hauptfahrwassers л
-
сигнализиране на плитчина но главния
фарватер откъ.и левия борд
89 Spaltung / [der Beginn des
Mittelgrundes m; Toppzeichen n: roter
Zylinder in über rotem Ball oi]
-
сигнализиране начало на плитчина
[знак на вър.\а - червен цилиндър
над червена сфера]
90 Vereinigung J [das Ende des
Mittelgrundes in; Toppzeichen n: rotes
Antoniuskreuz über rotem Ball лг]
-
сигнализиране край на плитчина
[ лмк на върха: голял! и люлък
червен цилиндър над червена сфера]
91 Mittelgrund in
-
плитчина
92 das Hauptfahrwasser
-
главен фарватер
93 das Neben Fahrwasser
-
сполшгателен фарватер
94 die Fasstonne
-
бьчвен буй. бъчва
95 Backbordtonnen [rot] /
-
вехй, оставяни отляво [чг/шенн]
96 Steuerbordtonnen [schwarz]/
-
бакйни. оставяни отдясно [черни]
97 Untiefe /außerhalb des Fahrwassers л
- с и гна лиз и/нше на плитчина извън
фапватера, банка
98 Fanrwassermitte J [Toppzeichen п:
Doppelkreuz]
-
ос на фарватера (двоен кръст)
99 Sieuerbordstangen / [Besen in abwärts]
- в е хй, оставяни отдясно [върхът на
конуса е нагоре]
100 Backbordstangen /[Besen in aufwärts]
-
вехй, оставяни отляво [върхът на
конуса е надолу]
101 н. 102 Richtfeuer л (Leitfeuer)
-
створни знаци
101 das Unterfeuer
-
долна светлина
102 das Oberfeuer
-
горна светлина
103 der Leuchtturm
-
кула на фара
104 die Radarantenne
-
интена на радиолокатора
105 die Laterne
-
фар
106 die Richtfunkantenne
-
антена за радиорелейна връзка
107 das Maschinen- und Aufenthaltsdeck
-
тераса
108 die Wohnräume in
-
жилищни помещения
396
Hafen I 225 Пристанище!
1 das Hafenviertel
- пристанищен квартал
2 der Freihafen
- безмитна зона
3 die Freihafencrcnzc (das Zollgittcr)
- граница на безмитната зона
4 die Zollschranke
- митнич е ск а бариера
5 der Zolldurchiass
- ми тни чес ки пропуск
6 das Zollhaus (Hafenzollamt)
- пристанищна митница
7 der Speicher
- силоз
8 die Schute
- баржи
9 der Stückgutschuppen
- с к л адове за генерални (бройни)
товари
10 der Schwiinmkran
- пл аващ кран
11 die Hafcnfahre (das Fährboot)
- пристанищен ферибот
12 die Dalbc (der Dalben.
Dückdalben)
- вързални пилоти
13 das Bunkerboot
- б ункеровчик
14 der Stückgutfrachter
-к ораб за генерални (бройни)
товари
15 der Bugsicrschleppcr
- влекач
16 das Schwimmdock
- пл аващ док
17 das Trockendock
- сух док
18 der Kohlenhafen
- въг лищен кей
19 das Kohlenlager
- склад за въглища
20 die Verladebrücke
- претоварващ мост, мостов
претоварач
21 die Hafenbahn
- пристанищна жп линия
22 der Wiegebunker
- ка нтар
23 der Werftschuppen
- кораборелюнтни халета
24 der Werftkran
- доков кран
25 die Barkasse mit Leichter in
- вле кач
c лихтер
26 das Hafenkrankenhaus
- пристанищна болница
27 die Quarantänestation
- карантинно отделение
28 das Tropeninstitut (Institut für
Tropenmedizin /)
- институт по тропическа
медицина
29 der Ausflugsdampfer
- пътнически
кораб
30 die Landungsbrücke
- пътнически
пристан
31 die Fahrgastanlage
- т ерминал (краен изход) за
пътниците
32 das Linienschiff (der
Passagierdampfer, Liner,
Ocean-Liner)
- океански пътнически кораб за
линейно плаване, океански
лайнер
33 das Meteorologische Amt. eine
Wetterwarte
- м ет еорологична станция
34 der Signalmast
-мачта
за рейдови сигнали
35 der Sturmball
- сигнал
за щормово
предупреждение
36 das Hafenamt
- адлтнистративни сгради на
пристанището
37 der Wasserstandsanzeiger
- указател за нивото на водата
38 die Kaistraße
- крайбрежна улица
39 der Roll-on-roll-off-Verkehr
(Ro-ro-Verkehr, Ro-ro , Roro)
* кей за кораби тип ро-ро
40 der Brückenlift
- преходен мост
41 der Truck-to-Truck-Verkehr
- к ей за палетизирани товари
42 die folicnvcrpacktcn Stapel т
- и н ст алация за пакетиране на
товарите с фолио
43 die Paletten /
- палети
44 der Hubstapler
- к ар високоповдигач
Hafen I 225 Пристанище!
397
45 das Containerschiff
- контейнеровоз
46 die Containerbrücke
- контейнерен претоварач
47 der Containerstapler
- контейнерен товарач
48 der (das) Containerterminal
- контейнерен терминал
49 der Containerstapel
- м ясто на палубата за
контейнери
SOdas Kühlhaus
- пристанищен хладилник
51 das Förderband
- тов арни естакади
52 der Fruchtschuppen
- склад за плодове
53 das Bürohaus
- канцеларии
54 die Stadtautobahn
- градска автомагистрала
55 die Hafenuntertunnelung
- пристанищни тунели за
автомобили
56 der Fischereihafen
- рибарски кей
57 die Fischhalle
- хали за риба
58 die Versfcigcrungshalle
(Auktionshalle)
-рибна борса
59 die Fischkonservenfabrik
- рибоконсервна фабрика
60 der Schubschiffverband
- тласкаем състав
61 das Tanklager
- нефтено пристанище
62 die Gleisanlage
- жп коловози
63 der Anlegeponton (Vorleger)
- пристанищен понтон
64 der Kai (die Kaje)
- кей
65 das Höft, eine Landspitze
- нос от сушата (мол)
66 die (der) Pier, eine Kaizungc
- nupe
67 der Bulkfrachter (Bulkcarrier)
- кораб за насипни товари
68 der (das) Silo
- силоз
69 die Silozcllc
- силозна кула
70 die Hubbrückc
- подвижен мост
71 die Hafenindustrieanlage
- промишлена зона на
пристанището
72 das Flüssiglager
- склад за течни горива
73 der Tanker
- т анкер
398
Hafen II 226 Пристанище II
1 der (das) Containerterminal, eine
moderne Güterumschlaganlage
- контейнерен терлшнал
2 die Containerbrücke (Ladebrücke),
ähnl.: der Transtainerkran
- контейнерен претоварен
3 der Container
- контейнер
4 der Portalstapler
- контейнерен товарач
5 das Vollcontainerschiff
- контейнеровоз
6 die Containerdecksladung
- контейнери, складирани върху
палубата
7 das Truck-to-Truck-Handling (der
horizontale rampenlose
Güterumschlag mit Paletten /)
- обработка ни палетизирани
товари
8 der Hubstapler (Truck)
- кар високоповдигач
9 die unitisierte folienverpackte
Ladung (das Unitload)
- тов ари, пакетирани c фолио
10 die Flachpalctte, eine Normpalette
- с тандартна палета
11 das unitisierte Stückgut
- палетизирани товари
12 der Folienschrumpfofen
- и нсталация за пакетиране c
фолио
13 der Stückgutfrachter
- кораб за генерални (бройни)
товари
14 die Ladcluke
- тов арен лацпорт
15 der übernehmende Schiffsstaplcr
- кар високоповдигач
16 der (das) Allroundtenninal
- терлшнал за кораби тип ро-ро
17 das Roll-on-roll-off-SchifF
(Ro-ro -Schifi)
- кораб тип ро-ро
18 die Heckpforte
- к ърмова товарна ралта
19 die selbstfahrendc Ladung, ein
Lastkraftwagen m
- то варен автомобил
20 die Ro-ro -Abfcnigungsanlage
(Ro-ro -Spezialanlage,
Ro-ro-Anlagc)
- преходен мост за товарене и
разтоварване на кораба
21 das unitisierte Packstück
- палетизирани товари
22 die Bananenumschlaganlage
[Schnitt]
- портална пневлютранспортна
инсталация [разрез]
23 der wasserseitige Turas
- т елескопна (телескопична)
тръба
24 der Ausleger
- стрела
25 die Elevatorbrückc
- елеваторен люст
26 das Kettengchänge
- командна кабина
27 die Leuchtwarte
- с в етлинен сигнал
28 der landseitigc Turas [für Bahn-
und Lkw-Beladung/]
- то в арен накрайник
29 der Schütt- und Sauggutumschlag
(Massengutumschlag)
- обработка на обемисти товари
30 der Bulkfrachter (Bulkcarrier,
Schüttgutfrachter)
- кораб за превоз на насипни
товари
31 der Schwimmheber
- п лаваща пневмоелеваторна
инсталация
32 die Saugrohrleitungen f
- смукателни тръбопроводи
33 der Rezipient
- приемен бункер
34 das Verladerohr
- подаващ тръбопровод
35 die Massengutschute
* баржа за насипни товари
36 die Ramme
- п лаваща сонетка,
пилотонабива чка
Hafen II 226 Пристанище II
399
37 das Rammgerüst
- кула на сонетката
(пилото}юбива чката)
фермена конструкция
38 der Bär (Rammbär, das
Rammgewicht)
- чук на сонетката
(пилотонабива чката)
39 die Glcitschienc
- паралели, водещи релси
40 das Kipplager
-пилот
41 der Eimerbagger, ein Bagger in
- драга, дълбачка
42 die Eimerkette
- многокофова верига
43 die Eimcrleitcr
- направляваща на веригата
44 der Baggereimer
-кофа
45 die Schutte (Rutsche)
- улей
46 die Baggerschute
- шалан
47 das Baggergut
- изкопан лштериал
48 der Schwimmkran
- плаващ кран
49 der Ausleger
- стрела
50 das Gegengewicht
- противотежест
51 die Verstcllspindel
- централна колона
52 der Führerstand (das
Kranfuhrcrhaus)
- кабина на краниста
53 das Krangestcll
- фермена носеща конструкция на
крана
54 das Windenhaus
- машинно отделение на крана
55 die Kommandobrücke
- команден мостик
56 die Drehscheibe
- въртяща се платфорлш
57 der Ponton, ein Prahm in
- понтон
58 der Motorenaufbau
- надстройка на корабната
енергетична уредба
400
Bergen und Schleppen 227 Спасителни съоръжения
1 die Bergung eines aufgclaufcncn
Schiffes n
- спасяване на заседнал кораб
2 das aufgelaufene Schiff (der Havarist)
- з а седнал кораб
3 die Schlickbank; auch: der Mahlsand
- и лесто дъно, банка, плитчина
4 das offene Wasser
- открито море
5 der Schlepper
- влекач
6-15 Schleppgeschirrc n
- влекални устройства
6 das Schleppgeschirr für die
Sccvcrschlcppung
- влекалноустройство за влачене
по море
7 die Schlcppwinde
- влекален итил, влекална лебедка
8 die Schlcpptrosse (Trosse)
- влекално въже, влекало
9 das Schleppkäpscl
- кнехт
10 der Kreuzpollcr
- кръстовиден кнехт, битенг
11 die Schlcppklüse
- влекален клюз
12 die Ankerkette
- котвена верига
13 das Schleppgeschirr für den
Hafenbetrieb
- влекално устройство на
пристанищен влекач
14 der Beistopper
-спирач
15 die Trossenrichtung bei Bruch m
des Beistoppers m
- положение на влекалото при
скъсване на спирача
16 der Schlepper (Bugsicrschleppcr)
[Aufriss]
- влека ч [надлъжен разрез]
17 der Bugfender
- носови кранец
18 die Vorpiek
- форпик
19 die Wohnräume т
- жилищни помещения
20 der Schottel-Propeller
- гребен винт
21 die Kort-Diise
- корлшлна (кортова) дюза
22 der Maschinen- und Propellcrraum
- машинно отделение
23 die Schaltkupplung
- карданна предавка
24 das Peildcck
- пеленгаторна палуба
25 die Feuerlöscheinrichtung
- сигнални огньове
26 der Stauraum
- хамбар, товарен трюм
27 der Schlepphaken
- влекална кука
28 die Achterpick
- ахтерпик
29 der Heckfender (die „Maus")
- к ърмови кранец
30 der Manövrierkicl
- маневрен кил
Rettungswesen 228 Спасителни операции
401
1 der Raketenapparat
- въжеметателен апарат,
линомет (ракетно устройство
за изхвърляне на спасително
въже)
2 die Rakete
- ракета
3 die Rettungsleine (Schießleine)
- спасително въже
4 das Ölzeug
- непромокаелю облекло
5 der Südwester
- непромокаел1а шапка
6 die Öljacke
- непролюкаема куртка
7 der Ölmantel
- мушалш
8 die aufblasbare Schwimmweste
- надувна спасителна риза
9 die Korkschwimmweste
- коркова спасителна жилетка
10 das gestrandete Schiff (der
Havarist)
- а в арирал кораб
11 der Ölbeutel, zum Aufträufeln n
von Öl n auf die Wasseroberfläche
- бъчонки c масло за изливане
върху вълните
12 das Rettungstau
- носещо спасително въже,
предавателна линия
13 die Hosenboje
- спасителна люлка, спасителна
торба
14 der Scenotkreuzer
- спасителен кораб
15 das Hubschrauberarbeitsdeck
- хеликоптерна площадка
16 der Rettungshubschrauber
- спасителен хеликоптер
17 das Tochterboot
- спасителен катер
18 das Schlauchboot
- гумена (надуваема) лодка
19 die Rettungsinsel
- спасителен сал
20 die Fcuerlöschanlage zur
Bekämpfung von Schiffsbränden m
- противопожарно оръдие
21 das Hospital mit Operationskoje f
und Unterkühlungsbadewanne f
- медицински блок c операционна и
вани за спасяване на
корабокрушенци с преохладено
тяло
22 der Navigationsraum
- uiypAtaucKa рубка
23 der obere Fahrstand
- летен команден мостик
24 der untere Fahrstand
- ходова рубка
25 die Messe
- с алон за хранене, салет
26 die Ruder- und Propclleranlage
- кормила и гребни винтове
27 der Stauraum
- хамбар, товарен трюм
28 der Feuerlöschschaumtank
- бутилка с пяна за гасене
29 die Seitenmotoren т
- с транични (главни) двигатели
30 die Dusche
- душ кабина
31 die Vormannkabine
- капитанска кабина
32 die Mannschaftseinzclkabinc
- еднол1естни кабина за член на
екипажа
33 die Bugschraube
- спомагателно носово кормило
402
Flugzeuge I 229 Самолети!
1-14 die Tragflächenanordnung
(Flügelanordnung)
-разположение на крилата
1 der Hochdecker
- с амолет c горно разположение
на крилото (горноплощник,
високоплощник)
2 die Spannweite (Flügelspannweite)
- размах на крилото
3 der Schulterdecker
- самолет с горно ра зположение
па крилото (горноплощник,
високоплощник)
4 der Mitteldecker
- с амолет с нормално (средно)
разположение на крилото
(средноплощник)
5 der Tiefdecker
- с амолет с долно разположение
на крилото (долноплощник,
нископлощник)
6 der Dreidecker
- триплан, триплощник
7 der Oberflügel
- г орно крило
8 der Mittclflügcl
- средно крило
9 der Unterflügcl
- долно крило
10 der Doppeldecker
- биплан, двуплощник
11 der Stiel
- стоика
12 die Verspannung
-обтегач
13 der Anderthalbdecker
- биплан, двуплощник (с по-късо
долно крило)
14 der Tiefdecker mit Knickflügeln m
- с амолет c долно разположено
крило тип чайка
15-
22 Tragflächenformen f
(Flügelformen)
- видове крила
15 der Ellipscnflügcl (elliptische Flügel)
- елипсовидно крило
16 der Rechteckflügcl
- правоъгълно крило
17 der Trapezflügel
- трапецовидно крило
18 der Sichclflügel
- крило c двойна стреловидност
19 der Deltaflügel
- триъгълно крило, делтакрило
20 der Pfeilflügel mit schwacher
positiver Pfeilung
- крило c малка стреловидност
21 der Pfeilflügel mit starker
positiver Pfeilung
- крило c голяма стреловидност
22 der Ogivalflügel (Ogeeflügel)
- крило c S-образен атакуващ ръб
в план (оживално крило)
23-
36 die Leitwerksformen J
- видове опашни плоскости
23 das Normalleitwerk
- норлшлни опашни плоскости
24 и. 25 das Seitenleitwerk
- вертикални опашни плоскости
24 die Seitenflosse
- вертикален стабилизатор
25 das Seitenruder
- в ертикално кормило
26 и. 27 das Höhenleitwerk
- хоризонтално кормило
26 die Höhenflosse
- хоризонтален стабилизатор
27 das Höhenruder
-хоризонтално кормило
28 das Kreuzleitwerk
- кръстовидни опашни плоскости
29 das T-Leitwcrk
- Т-образни опашни плоскости
30 der Verdrängerkörper (die
Wirbelkcule)
- обтекател
31 das V-Leitwerk
- V-образни опашни плоскости
32 das Doppel leitwerk
- раздвоени вертикални опашни
плоскости
33 die Endscheibe (Seitenscheibc)
- вертикален стабилизатор
34 das Doppelleitwerk eines
Doppelrumpfflugzeugs
- двугредова конструкция на
опашката
35 das Doppcllcitwerk mit
hochgestelltem Höhenleitwerk
- двугредова конструкция на
опашката с горно
разположение на
хоризонталната опашна
плоскост
36 das Drei fach leitwerk
- конструкция c три вертикални
опашни плоскости
37 das Klappensystem
- системи за увеличаване
подемната сила на самолета
38 der ausfahrbare Vorflügel (Slat)
- предкрилка
39 die Störklappe (der Spoiler)
- спойлер
40 die Doppelspait-Fowler-Klappc
- двуплоскостна (двусекционна)
задкрилка, двуплоскостна
(двусекционна) фаулерова клапа
41 das äußere Querruder
(Langsamfl ug-Querrudcr,
Low-Speed-Ailcron)
- външен елерон
42 die innere Störklappe f (der
Landespoilcr, Li ftdu mp)
- вътрешен спойлер
43 das innere Querruder
(Allgcschwindigkcits-Querruder,
All-Speed-Aileron)
- вътрешен елерон
44 die Bremsklappe (Luftbremse,
Airbrakes)
- спирачна клапа
45 das Grundprofil
- профил на крилото, крилен
профил
46-48 die Wölbungsklappen f
- обикновена задкрилка
46 die Normalklappe
- нормална задкрилка
47 die Spaltklappe
- задкрилка c процеп
48 die Doppelspallklappe
- двуплоскостна (двусекционна)
задкрилка
49 и. 50 die Spreizklappen
- ножови задкрилки
49 die einfache Spreizklappe
- нормална ножова задкрилка
50 die Zap-K lappe
- Z AP задкрилка
51 der Doppelflügcl
- независимо окачена задкрилка
52 die Fowler-Klappe
- фаулерова задкрилка, фаулерова
клапа
53 der Vorflügel
- предкрилка
54 die profilierte Nascnklappe
- профилирана предкрилка
55 die Krüger-Klappe
- крюгерова предкрилка,
предкрилка на Крюгер
Flugzeuge I 229 Самолети I
403
404
Flugzeuge II 230 Самолети П
1-31 das Cockpit eines
einmotorigen Sport- und
Reiseflugzeugs n
- пилотска кабина на
едномоторен спортен или
пътнически самолет
1 das Instrumentenbrett (Panel)
- арматурно (командно) табло
2 der Fahrtmesser
(Geschwindigkeitsmesser)
- скоростомер
3 der künstliche Horizont
(Horizontkreiscl. Kreiselhorizont)
- изкуствен хоризонт
4 der Höhenmesser
- висотомер
5 der Funkkompass (das automatische
Pcilgerät)
- радиокомпас
6 der Magnetkompass
- магнитен компас
7 der Ladedruckmesser
- манометър за цилиндровото
пълнене
8 der Drehzahlmesser
- оборотомер, тахометър
9 die Zylindertemperaturanzeige
- термометър за
температурата на
цилиндровите глави
10 der Beschleunigungsmesser
- акселерометър
11 die Borduhr
- хронометър
12 der Wendezeiger mit Kugellibcllc J
- авиохоризонт
13 der Kurskreisel
- жирокомпас
14 das Variometer
- вариометър
15 der VOR-Leitkursanzeiger [VOR:
very high frequency
omnidirectional rangej
- радиокомпас
16 die Kraftstoffanzcige für den
linken Tank
- бензиномер за левия резервоар
17 die Kraftstoffanzcige für den
rechten Tank
- бензиномер за десния резервоар
18 das Amperemeter
- амперметър
19 der KraftstofTdruckmcsscr
- манометър за горивото
20 der Öldruckmesser
- манол1етър за маслото
21 die Öltemperaturanzeige
- т ермометър за маслото
22 das Sprechfunk- und
Funknavigationsgerät
-радиостанция c радиопеленгатор
23 die Kartenbclcuchtung
- о с ве тление на картата
24 das Handrad (der SteucrgrifT,
Steuerknüppel) zur Betätigung der
Quer- und Höhenruder n
- щурвал за елероните и
хоризонталните кормила
(щурвал на първия пилот)
25 das Handrad für den Kopiloten
- щурвал на втория пилот
26 die Schaltarmaturcn f
- бутони
27 die Seitenrudcrpedalc n
- педали за вертикалното
корлшло
28 die Seitenruderpedale л für den
Kopiloten
- педали за вертикалното
кормило на втория пилот
29 das Mikrofon für den
Sprechfunkverkehr
- м икрофон за радиовръзка
30 der Gashebel
- ръчна газ
31 der Gcmischrcgler (Gemischhebel)
- ръчка за регулиране състава на
горивната смес, стопкран
32-66 das einmotorige Sport- und
Reiseflugzeug
- едномоторен спортен и
пътнически самолет
32 der Propeller (die Luftschraube)
- витло
33 die Propellemabenhaube
(der Spinner)
- обтекател за главата на
витлото
34 der Vierzylinder-Boxermotor
- четирицилиндров двигател с
хоризонтално разположение
на цилиндрите
35 das Cockpit
- кабина
36 der Pilotensitz
- кресло на първия пилот
37 der Kopilotensitz
- кресло на втория пилот
38 die Passagiersitze т
- кресла за пътниците
39 die Haube (Kanzelhaube)
- подвижен капак на кабината
40 das lenkbare Bugrad
-управляемо носово колело
41 das Hauptfahrwerk
- главен колесник
42 die Einstiegstufe
- с тъпенка
43 die Tragfläche (der Flügel)
- крило
44 das rechte Positionslicht
- дясна сигнална светлина
45 der Holm
- лонжерон, надлъжния
46 die Rippe
- нервюра, напречния
47 der Stringer (die Längsvcrsteifung)
- с трингер
48 der Kraftstofftank
- г оривен резервоар
49 der Landescheinwerfer
- прожектор за кацане
50 das linke Positionslicht
- л ява сигнална светлина
51 der elektrostatische Ablcitcr
- разрядници за отвеждане на
статичното електричество
52 das Querruder
- елерон
53 die Landeklappe
-задкрилка
54 der Rumpf
- тяло на самолета
55 der Spant
-ребро
56 der Gurt
-пояс
57 der Stringer (die Längsvcrsteifung)
- стрингер
58 das Seitenleitwerk
- вертикални опашни плоскости
59 die Seitenflosse
- вертикален стабилизатор
60 das Seitenruder
- в ертикално кормило
61 das Höhenleitwerk
- хоризонтални опашни плоскости
62 die Höhenflosse
- хоризонтален стабилизатор
63 das Höhenruder
-хоризонтално кормило
64 das Wamblinklicht
- сигнална лампа
65 die Dipolantennc
- диполна радиоантена
66 die Langdrahtantenne
- проводникова радиоантена
67-72 die Hauptbewegungen f des
Flugzeugs n
- основни положения на самолета
във въздуха
67 das Nicken
- въртене около напречната ос
68 die Querachse
- напречна ос
69 das Gieren
- въртене около вертикалната ос
70 die Hochachse
- в ертикална ос
71 das Rollen
- въртене около надлъжната ос
72 die Längsachse
- надлъжна ос
Flugzeuge II 230 Самолети II
405
406
Flugzeuge III 231 Самолети III
1-33 Flugzeugtypen m
- видове самолети
1-6 Propcllcrflugzcuge n
- витлови самолети
1 das einmotorige Sport- und
Reiseflugzeug, ein Tiefdecker in
- едномоторен пътнически
самолет c долно разположение
на крилото (долноплощник,
нископлощник)
2 das einmotorige Reiseflugzeug, ein
Hochdecker m
- еднолюторен пътнически
салюлет c горно
разположение на крилото
(горноплощник,
високоплощник)
3 das zweimotorige Geschäfts- und
Reiseflugzeug
- двумоторен самолет за делови
пътувания и за пътници
4 das Kurz- und
Mittclstreckcnvcrkehrsflugzeug,
ein Turbopropflugzeug n
(Turbinen-Propeller-Flugzeug,
Propellcr-Turbincn-Fiugzeug)
- турбовитлов пътнически
самолет за къси и средни
разстояния
5 das Turboproptriebwerk
- турбовитлов двигател
6 die Kielflosse
- вертикален стабилизатор
7-33 Strahlflugzeuge п
(Düsenflugzeuge, Jets m)
- реактивни самолети
7 das zweistrahlige Geschäfts- und
Reise Flugzeug
- двумоторен реактивен салюлет
за делови пътувания и за
пътници
8 der Grenzschichtzaun
- аеродинамичен гребен
9 der Flügelspitzentank (Tiptank)
- крилен резервоар
10 das Hecktriebwerk
- реактивен двигател, разположен
в опашката
11 das zweistrahlige Kurz- und
Mittclstreckcnverkehrsflugzeug
- двулюторен реактивен
пътнически самолет за къси
и средни разстояния
12 das drcistrahlige
Mittclstreckcnverkehrsflugzeug
- тримоторен реактивен
пътнически самолет за дълги
разстояния
13 das vierstrahlige
Langstreckenverkehrsflugzeug
- четиримоторен реактивен
пътнически самолет за дълги
разстояния
14 das Großraum-Langstreckcn-
verkehrsflugzeug (der Jumbo-Jet)
- четиримоторен аеробус за дълги
разстояния (джалгбоджет)
15 das Übcrschallverkehrsflugzeug
[Typ т Concorde J]
- свръхзвуков реактивен
пътнически салюлет
[„Конко/х)*']
16 die absenkbare Rumpfhasc
- подвижен нос на самолета
17 das zweistrahlige
Großraumflugzeug für Kurz-
und Mittelstrecken f (der Airbus)
- двумоторен аеробус за къси и
средни разстояния
18 der Radarbug (die Radamasc, das
Radom) mit der
Wetterradarantenne
- нос на самолета c обтекателя
за метеорологичната
радиолокационна станция
19 das Cockpit (die Pilotenkanzel)
- пилотска кабина
20 die Bordküche
- бордна кухня
21 der Frachtraum (Unterflurstauraum)
- товарен отсек, товарна палуба
22 der Passagierraum (Fluggastraum)
mit Passagiersitzen m
- п ътнически салон c кресла за
пътниците
23 das einziehbare Bugfahrwerk
- носов прибиращ се колесник
24 die Bugfahrwcrksklappe
- клапа за носовия колесник
25 die mittlere Passagiertür
- главна врата за пътниците
26 die Triebwcrksgondcl mit dem
Triebwerk n
(Turboluftstrahltriebwcrk,
Turbinenluftstrahltriebwerk,
Düsentriebwerk, die Strahlturbine)
- кожух на реактивния двигател,
мотогондола
27 die elektrostatischen Ablciter in
- разрядници за отвеждане на
статичното електричество
28 das einziehbare Hauptfahrwerk
- прибиращ се главен колесник
29 das Seitenfenster
- илюминатор
30 die hintere Passagiertür
- задна врата за пътниците
31 die Toilette
- т оалетна
32 das Druckschott
- херметична преграда
33 das Hilfsiriebwcrk (die
Hilfsgasturbinc) für das
Stromaggregat
- спомагателен двигател,
спомагателен агрегат
Flugzeuge 1П 231 Самолети III
407
408
Flugzeuge IV 232 Самолети IV
1 das Flugboot, ein Wasserflugzeug n
- летяща лодка, водосамолет,
хидроплан
2 der Bootsrumpf
- тяло
3 der Flosscnstummel
- сполшгателно крило
4 die Leitwerkverstrebung
- обтегачи на кормилните
плоскости
5 das Schwimmerflugzeug, ein
Wasserflugzeug n
- в одосамолет (c поплавъци)
6 der Schwimmer
- поплавък
7 die Kielflosse
- с табилизатор
8 das Amphibienflugzeug
- самолет амфибия
9 der Bootsrumpf
-тяло
10 das einziehbare Fahrwerk
- прибиращ се колесник
11-25 Hubschrauber т
- хеликоптери, вертолети
11 der leichte Mehrzweck-
hubschrauber
- лек универсален хеликоптер, лек
универсален вертолет
12 и. 13 der Hauptrotor
- носещо витло
12 der Drchflügcl
- лопата на носещото витло
13 der Rotorkopf
- глава на носещото витло
14 der Heckrotor (Ausgleichsrotor,
die Steuerschraube)
- опашно витло
15 die Landekufen /
- шейна за кацане
16 der Kranhubschrauber
- хеликоптер кран, вертолет кран
17 die Turbinentriebwerke л
- газ отурбинни двигатели
18 das Portal fahrwerk
- портален колесник
19 die Lastpiattform
- то варна платформа
20 der Zusatztank
- допълнителен резервоар
21 der Transporthubschrauber
- транспортен хеликоптер,
транспортен вертолет
22 die Rotoren tn in
Tandemanordnung f
- носещи витла c тандемно
разположение
23 der Rotorträger
- носач на задното носещо витло
24 das Turbinentriebwerk
- г аз о турбинен двигател
25 die Heckladepforte
- з адна товарна врата
26-
32 die VSTOL-Flugzeuge и
(Vertical/Short-Takc-off-and-Landing
-Flugzeuge)
- летателни апарати с
вертикално излитане и
кацане или с намален разбег и
пробег при излитане и кацане
26 das Kippflügelflugzcug. ein
VTOL-Flugzeug п
(Vertical-Take-off-and-Landing-Flug-
zeug, Senkrechtstarter m)
- с амолет със завъртащо се крило
27 der Kippflügel in Vcrtikalstcllung f
- крило във вертикално положение
28 die gegenläufigen Hcckpropcllcr m
- опашни витла c
противоположна посока на
въртене
29 der Kombinationsflugschrauber
- хеликоптер (вертолет) с
комбинирани двигатели,
витлокрил
30 das Turboproptriebwerk
- турбовитлов двигател
31 das Kipprotorflugzeug
- с амолет със завъртащи се
двигатели
32 der Kipprotor in Vertikalstellung f
- двигател във вертикално
положение
33-
60 Flugzeugtriebwerke п
- с амолетни двигатели
33-
50 Luftstrahltriebwerke п
(Düsentriebwerke,
Turboluftstrahltriebwerke,
Turbinenluftstrahltriebwerke,
Strahlturbinen /)
-реактивни двигатели
(турбореактивни,
въздушно-реактивни,
газотурбинни)
33 das Front-Fan-Tricbwcrk
(Frontgebläsetriebwerk)
- турбовентилаторен двигател
34 der Fan (das Gebläse, der Bläser)
- в ентилатор
35 der Niederdruck Verdichter
- колтресор за ниско налягане
36 der Hochdruckvcrdichtcr
- компресор за високо налягане
37 die Brennkammer
- г оривна камера
38 die Fan-Antriebsturbine
- га з ова турбина за задвижване на
вентилатора
39 die Düse (Schubdüse)
- реактивно сопло, дюза
40 die Turbinen /
- га з ови турбини
41 der Sekundärslroinkanal
- канал на вентилатора
42 das Aft-Fan-Tricbwcrk
(Heckgebläsetriebwerk)
- турбовентилаторен двигател за
разполагане в опашката на
самолета
43 der Fan
- в ентилатор
44 der Sekundärstromkanal
- канал на вентилатора
45 die Düse (Schubdüse)
- реактивно сопло, дюза
46 das Mantclstromtriebwcrk
- двуконтурен реактивен двигател
41 die Turbinen /
- газови турбини
48 der Mischer
- смесител
49 die Düse (Schubdüse)
- /)еактивно сопло, дюза
50 der Sekundärstrom (Mantclstrom,
Nebenstrom)
- в тори контур
51 das Turboproptriebwerk, ein
Zwei wellentriebwerk n
- турбовитлов двувалов двигател
52 der ringförmige Lufteinlauf
- канал за въздухоприемника
53 die Hochdruckturbinc
- га зова турбина за високо
налягане
54 die Niederdruck- und Nutzturbine
- г а зов а турбина за ниско налягане
55 die Düse (Schubdüse)
- реактивно сопло, дюза
56 die Kupplungswellc
- силов вал
57 die Zwischcnwclle
- междинен вал
58 die Getriebeeingangswclle
- задвижващ вал на редуктора
59 das Untersetzungsgetriebe
- редуктор
60 die Luftschraubcnwelle
- вал на витлото
Flugzeuge IV 232 Самолети IV
409
410
Flughafen 233 Летище
1 die Startbahn (Slart-und-Lande-Bahn, Piste,
der od. die Runway)
-
писта за излитане и кацане
2 die Rollbahn (der Rollwcg, Taxiway)
-
пътеки за рулиране
3 das Vorfeld (Abfertigungsfeld)
-
депо (за предполетна подготовка на
самолетите)
4 die Vorfeldstraße
-
пътеки към депото
5 die Gepäckhalle
- багажен терминал
6 die Gepäcktunneleinfahrt
-
вход на тунела към багажния
терминал
7 die Flughafenfeuerwehr
-
сграда на летищната
противопожарна охрана
8 die Gerätehalle
-
гараж на летищната
противопожарна охрана
9 die Fracht* und Posthallc
-
терминал за товарни и пощенски
пратки
10 der Frachthof
-
склад за товари
11 der Flugplatzsammelraum
-
зали за отвеждане и пристигане на
пътниците
12 der Flugsteig (Fingerflugsteig)
-
пътнически терлшнал
13 der Fingerkopf
-
чело на пътническия терминал
14 die FluggastbrOckc
- /тъкани за отвеждане на пътниците
15 die Abflughalle (das Abfertigungsgebäude,
der od. das Terminal)
-
терлшнал за залшнаващи
16 das Verwaltungsgebäude
-
сграда на адлшнистрацията
17 der Kontrollturm (Tower)
-
контролна кула
18 die Wartehalle (Lounge)
-
чакалня
19 das Flughafenrestaurant
- ресторант на летището
20 die Besucherterrasse
-
тераса
21 das Flugzeug in Abfertigungsposiiion f.
einer Nose-in-Position
-
салюлет « положение за качване на
пътниците
22 Wartungs- und Abfertigungsfahrzeuge п.
z.B. Gepäckbandwagen in.
Frischwasserwagen, Küchenwagen,
Toilettenwagen, Bodenstromgerät n.
Tankwagen tu
- обслужващ транспорт, например
транспортьори за багаж, цистерни
за пряспа вода, автомобили за
разнасяне на храна, цистерни за
почистване на тоалетни, пускови
електроагрегати, цистерни за гориво
23 der Flugzcugschlepper
-
влекач за изтегляне на салюлетите
24-
53 die Hinweisschilder п (Piktogramme)
für den Flughafenbetricb
- указателни знаци за информиране на
пътниците (пиктограми)
24 „ Flughafen“ т
- „летище"
25 „ Abflug“ т
-
„и зл ит ане"
26 ..Ankunft“/
-
„к ацане"
П „Umsteiger“/и
-
„транзитни пътници“
28 „Wartehalle“./
-
„чакалня"
29 „Treffpunkt“///
-
„ п осрещане“
30 „Besucherterrasse“/
-
„ т ераса“
31 „Information“/
-
„информация“
32 „Taxi“»
- „такси"
33 „Mietwagen“ т
- „ авт омобили под наем“
34 „Bahn“/
-
„към жп перона"
35 ..Bus" т
-
„ к ъл1 автобусната спирка"
36 ..Eingang“ in
-
. .a rod“
37 ..Ausgang“ni
-
„ изх од"
38 „Gepäckausgabe“/
-
„получаване на багаж"
39 „Gepäckaufbewahrung“/
- „ гардероб“
40 „Notruf“/«
-
„ а варийна сигнализация"
41 „ Fluchtweg“ т
- „а в ариен изход“
42 „Passkontrolle“/
- „ граничен контрол"
43 „Pressezentrum“«
-
„пресцентър"
44 „Arzt“«/
- „лекар"
45 „Apotheke“/
-
„аптека “
46 „Duschen“/
-
„д ушове"
41 „Herrentoilette“/
-
„лгъжка тоалетна"
48 „Dantcntoiletie“/
-
„дамска тоалетна"
49 „Andachtsrauin“///
-
„ параклис"
50 „Restaurant“»
-
„ ресторант“
51 „Geldwechsel“»/
- „ обмяна на валута“
52 „zollfreier Einkauf“
-
„безлштен магазин"
53 „ Friseur“ т
- „б ръснарско-фризьорски салон
Flughafen 233 Летище
411
412
Raumfahrt I 234 Космически полети l
1 die Saturn-V-Trägerrakete
„Apollo“ [Gesamtansicht]
- „Сатурн V“: ракетата носител на
космическия кораб „Аполо“[общ
изглед]
2 die Satum-V-Trägcrrakete „Apollo“
[Gesamtschnitt]
- „Сатурн V": ракетата носител на
космическия кораб „Аполо“
[разрез]
3 die erste Raketenstufe 5-/ С
- п ърва степен на ракетата (S-IC)
4 F-1-Triebwerke п
- ракетни двигатели F-1
5 der Wärmeschutzschild
- огнеупорен екран, топлинен щит
6 die aerodynamische
Triebwerksverkleidung
- а еродинамични обтекатели на
двигателите
7 aerodynamische
Stabilisierungsflossen f
- а еродинамични стабилизатори
8 Stufentrenn- Rctroraketen f.
8 Raketen f zu 4 Paaren n
- ракети за отделяне на първата
степен (ретропакети), 8 броя,
групирани в 4 двойки
9 der Kerosin-(RP-l-)Tank [8110001]
- г оривен резервоар за керосин
1вл1естимост 811 000 литра]
JO Flüssigsauerstoff-Forderleitungen f
insgesamt 5
- тръбопроводи за течен кислород,
оощо 5 броя
1] das Antivortexsystcm
(Vorrichtung J zur Verhinderung
einer Wirbelbildung im
Treibstoff m)
-устройство за предотвратяване
завихпянето на горивото
Uder Flüssigsauerstofftank
[13150001]
- резервоар за течен кислород
[вл1естимост 1 315 000 литра]
13 die Schwappdämpfung
- гребени за предотвратяване
разплискването на окислителя
14 Druckflaschen für Helium п
- бутилки с хелий под налягане
15 der Diffusor für gasförmigen
Sauerstoff
- дифузор за газообразния кислород
16 das Tankzwischenstück
- съединителен пръстен (между
резервоарите)
17 Instrumente п und
Systemüberwachung f
- кошпролно-измервателни уреди и
инструменти
18 die zweite Raketenstufe 5-//
- в тора степен на ракетата (S-1I)
19 J-2-Triebwcrkc п
- ракетни двигатели J-2
20 der Wärmeschutzschild
- о гнеупорен екран, топлинен щит
21 das Triebwcrkswiderlager und
Schubgerüst
- носеща конструкция за ракетните
двигатели
22 Beschleunigungsraketen f zum
Trcibstoffsammcln n
-ускорителни ракети за
уплътняване на горивото
23 die Flüssigwasserstoff-Saugleitung
- тръбопровод за течен водород
24 der Flüssigsauerstofftank
[I 315 000 1]
- резервоар за течен кислород
[вместимост 1315 000 литра]
25 das Standrohr
- тръбна стоика, носеща тръба
26 der Flüssigwasserstofftank
[I 020 000 IJ
- резервоар за течен водород
[вместилюст 1 020 000 литра]
27 der Treibstoffstandsensor
- датчик за нивото на горивото
28 die Arbeitsbühne
- работна платформа
29 der Kabclschacnt
- кабелна шахта
30 das Mannloch
- монтажен люк
31 die 5-/C/5-// -Zwischcnzelle
- съединителни пръстени
32 der Druckgasbehälter
- бутилка с газ под налягане,
бутилка със сгъстен газ
33 die dritte Raketenstufe S-W ß
- трета степен на ракетата (S-IVB)
34 das J-2-Tricbwcrk
- ракетен двигател J-2
35 der Schubkonus
- носещ конус
36 die 5-///5-/Kß -Zwischcnzcllc
- съединителен конус
37 Stufentrenn-Retroraketen f für
5-//, 4 Raketen f
- 4 ракети за отделяне на втората
степен (ретроракети)
38 Lageregelungsraketen f
- ракетни двигатели за ориентация
и стабилизация
39 der Flüssigsauerstofftank [77 200 I]
- резервоар за течен кислород
[вместимост 77 200 литра]
40 der Leitungsschacht
- шахта за горивопроводите
41 der Flüssigwasserstofftank
[253 000 I]
- резервоар за течен водород
[вместимост 253 000литра]
42 Messsonden J
- датчици за нивото на горивото
43 Hcliumdruckgastanks т
- бутилки с хелий под налягане
44 die Tankentlüftung
- в ентилация на резервоара
45 der vordere Zellenring
- преден съединителен пръстен
46 die Arbeitsbühne
- работна платформа
47 der Kabclschacnt
- кабелна шахта
48 Beschlcunigungsraketcn f zum
Treibstoffsammeln n
- ускорителни ракети за
уплътняване на горивото
49 der hintere Zellenring
- заден съединителен пръстен
50 Hcliumdruckgastanks т
- бутилки с хелий под налягане
51 die Flüssigwasscrstoftleitung
- тръбопровод за течен водород
52 die Flüssigsaucrstoffleitung
- тръбопровод за течен кислород
53 die Instrumenteneinheit mit 24
Paneelen n
- 24таблаc
контролно-измервателни уреди
и друг инструментариум
54 der LM-Hangar
- хангар за лунния модул
55 das LM (Lunarmodul. die
Mondlandeeinheit)
- лунен модул
56 das Apollo-SM (Servicemodul).
eine Versorgungs- und
Gerätc-Baugruppc
- двигателен модул
57 das SM-Haupttriebwerk
- главен ракетен двигател
58 der Treibstofftank
- г оривен резервоар
59 der Stickstometroxidtank
- резервоар за двуазотен
четириоксид (четириокис)
60 das Druckgasfördersystem
- резервоари с газове под налягане,
резервоари със сгъстени газове
61 Sauerstofftanks т
- резервоари за кислород
62 Brennstoffzellen f
- горивни елементи
63 Steuerraketengruppen f
- пакети ракетни двигатели за
ориентация и стабилизация
64 die Richtantennengruppe
- антена с насочено действие
65 die Raumkapsel (das
Kommandoteil)
- орбитален модул (команден модул)
66 der Rettungsturm für die Startphasc
- ракетна система за аварийно
спасяване на екипажа при
старта
Raumfahrt I 234 Космически полети 1
413
414
Raumfahrt II 235 Космически полети II
1-45 der Spaceshuttle-Orbiter (die
Weltraumfähre, Raumfähre)
-
космически кораб за многократно
използване „Спейс Шатъл"
(„Космическа совалка**)
1 die zweiholmige Seitenflosse
-
вертикален стабилизатор
2 die Triebwerkraumstniktur
-
двигателна секция
3 der Seitenholm
-
лонжерон на стабилизатора
4 der Rumpfverbindungsbcschlag
- решетъчна конструкция за свързване
на двигателната секция е корпуса
(тялото) на совалката
5 das obere Schubträgcrgerüsc
-
горна носеща рама на двигателния
блок
6 das untere Schubträgergerüst
-
долна носеща рама на двигателния
блок
7 der Kielträger
- носеща стена
8 der Hitzeschild
-
огнеупорен екран, топлинен щит
9 der Miticlrumpflängsträger
-
носеща греда
10 der integral gefräste Hauptspant
-
носещо реб}ю
11 die integral versteifte
Leichtmetallbeplankung
-
носеща обшивка от лек Л1етал
12 die Gitterträger т
-
носещ набор на товарния отсек
13 die isolationsvcrkleidung des
Nutzlastraums m
-
изолационна обшивка на товарния
отсек
14 die Nutzlastraumluke
- капак на товарния отсек
1$ die Kühlschutzverkleidung
-
изолационна обшивка на капака
16 der Besatzungsraum
-
помещение за екипажа
17 der Sitz des Kommandanten m
-
кресло за колшндира на екипажа
18 der Sitz des Piloten m
-
кресло за пилота
19 der vordere Druckspant
-
предно носещо ребро
20 die Rumpfspitze, eine
kohlefaserverstärkte Bugklappe
-
нос на совалката, облицован c
огнеупорни кералшчни плочки с
въглеродни нишки
2) die vorderen Kraftstofftanks т
-
предни горивни резервоари
22 die Aviomkkonsolen f
-
контролно-измервателни уреди и
навигационна апаратура
23 das Gerätebrett für die automatische
Flugsteuerung
-
пулт за автолштично управление на
полета
24 die oberen Beobachtungsfenster п
-
горни илюминатори
25 die vorderen Beobachtungsfenster п
-
предни илюминатори
26 die Einstiegsluke zum Nutzlastraum m
-
входен люк за товарния отсек
27 die Luftschleuse
-
шлюзова каAiepa
28 die Leiter zum Unterdeck n
-
стълба към долната палуба
29 das Nutzlastbedienungsgeräl
-
лшнипулатир за обслужване на
товарния отсек, механична ръка
30 die hydraulisch steuerbare Bugradeinhcit
-
носов колесник с хидравлично
командване
31 das hydraulisch betätigte Hauptfahrwerk
-
главен колесник с хидравлично
задействане
32 das kohlefaserverstärkte, abnehmbare
Flügeinascnteil
-
атакуващ ръб на крилото, облицован
със сменяеми огнеупорни керамични
плочки с въглеродни нишки
33 die beweglichen Elevonteile п
-
елевони
34 die hitzebeständige Elevonstruktur
-
огнеупорна обшивка на елевоните
35 die Wasserstotfhauptzufuhr
-
главна магистрала за течния водород
36 der Flüssigkeitsraketen-Hauptmotor
-
главен ракетен двигател с течно
гориво
37 die Schubdüse
- 1>еактивни сонло. дюзи
38 die Kühlleitung
-
охлаждащ тръбопровод
39 das Motorsteuerungsgerät
-
механизъм за управляване (im главния
ракетен двигател)
40 der Hitzeschild
-
огнеупорен екран, топлинен щит
41 die Hochdruck-Wasserstoftpumpe
-
горивонагнетателна помпа за течния
водород
42 die Hochdruck-Saucrstoffpumpe
-
горивонагнетателна полога за течния
кислород
43 das Schubsteuerungssystem
-
механизъм за управляване вектора на
тягата (за главния ракетен
двигател)
44 das elektromechanisch steuerbare
Raummanöver-Haupttriebwerk
- ракетни двигатели за маневриране в
орбита (с електромеханично
колгандване)
45 die Schubdüsen-Kraftstofftanks т
-
горивни резервоари
46 der abwerfbare Wasserstoff- und
Sauerstoffbehälter (Treibstoftbchälter)
-
сменяем горивен резервоар за течен
кислород и течен водород
47 der integral versteifte Ringspant
-
силов пръстен
48 der Halbkugelendspant
-
полусферичен сегмент
49 die hintere Verbindungsbrücke zum
Orbiter m
-
заден мост за скачване със совалката
50 die Wasscrstoflleitung
-
съединителен накрайник на
магистралата за водород
51 die Sauerstofftcitung
-
съединителен накрайник на
магистралата за кислород
52 das Mannloch
65 das Spacelab (Raumlaboratorium, die
Raumstation)
-
„ Спейслаб“ (орбитална кослгическа
станция)
66 das Allzwecklabor
- универсална лаборатория
67 der Astronaut
-
астронавт, космонавт
68 das kenianisch gelagerte Teleskop
-
телескоп c карданно окачване
69 die Mcssgerateplattfonn
- работна платформа
70 das Raumfahrtmodul
-
енергетичен модул
71 der Schleusentunnel
-
шлюзова камера
-
люк
53 das Dämpfungssystem
- устройство срещу разплискване на
горивото
54 die Druckleitung zum Wasscrstofftank
-
магистрала към резервоара ча водород
55 die Elektriksammclicitung
-
електрически кабели
56 die Sauersioflumlauflcitung
-
магистрала към резервоара за
кислород
57 die Druckleitung zum Sauerstofftank
-
пръстен
58 der wiedergewinnbare
Feststoff-Raketenmotor
-
твърдогоривни ракетни ускорители за
многократно използване
59 der Raum für die Hilfsfallschirme m
-
отсек за спомагателните
(изтеглящите) парашути
60 der Raum für die Rettungsfallschirme in
und die vorderen Raketentrennmotoren in
-
отсек за главните парашути и
предните ра тдинителни ракети
61 der Kabelschacht
-
кабелна шахта
62 die hinteren Raketentrennmotoren т
-
задни разединнтелни ракети
63 der hintere Verkleidungskonus
-
заден обтекател
64 die schwenkbare Schubdüse
-
подвижно реактивно сопло, подвижна
дюза
Raumfahrt II 235 Космически полети И
415
416
Post I 236 Пощенска станция I
1-30 die Schalterhalle
- приемна зала
1 der Paketschalter (die Paketannahme)
- гише за колети
2 die Paketwaage
- те глилка
3 das Paket
- колет, колетна пратка
4 die Aufklcbeadresse mit dem
Paketnummemzettel m
- етикет c адреса и бележка за
номера на пратката
5 der Leimtopf
- съд за лепило
6 das Päckchen
- малък пакет, бандерол
7 die Postfrcistempelmaschine für
Paketkarten f
- машина за маркиране на
колетни карти
8 die Telefonzelle (Telcfonkabinc,
Fcmsprcchkabinc)
- т елефонна кабина
9 der Münzfernsprecher
- монетен телефонен апарат
10 das Fcmsprcchbuchgcstcll
- лавица за телефонния указател
11 die Buchschwingc
- държател за телефонния
указател
12 das Femsprechbuch
- телефонен указател
13 die Postfachanlage
- пощенски кутии
14 das Postfach
- пощенска кутия
15 der Postwcrtzcichcnschalter
(Bricfmarkcnschalter)
- гише за лшрки
16 der Annahmcbcamte
- пощенски служител
17 der Geschäftsbote
- куриер
18 das Posteinliefcrungsbuch
- пощенска книга за доставките
19 der Schalter-Wertzeichengeber
- машина за пощенски марки
20 die Wertzcichenmappc
- папка за пощенски марки
21 der Wertzeichenbogen
(Briefmarkenbogen)
- л ист марки
22 das Wertgelass
- шкаф за ценности
23 die Wechsclgcldkasse
- каса за обмяна на пари
24 die Briefwaage
- те глилка за писма
25 der Einzahlungs-, Postspar- und
Rcntcnauszahlschalter
- гише за парични вноски,
спестявания и пенсии
26 die Buchungsmaschine
- счетоводна машина
27 die Stcmpclmaschinc für
Postanweisungen / und Zählkarten /
- франкингмашина за парични
преводи и депозити
28 der Rückgeldgcber
- машина за дребни пари
29 der Quittungsstcmpel
- печат за издадените документи
30 die Durchreiche
- о т вор за подаване
31-
44 die Briefverteilanlage
- ли ния за сортиране на писма
31 die StofTeingabc
- зареждане с писма
32 die gestapelten Briefbehältcr т
- подреждане на контейнерите за
писма
33 die Stoftzufuhrungsstrecke
- захранващ конвейер
34 die Aufstellmaschinc
- сортиращо устройство
35 der Codierplatz
- работно място за кодиране
36 die Grobvcrteilrinne
-улей за първоначално
разпределение
37 der Prozessrechner
- контролиращ компютър
38 die Briefvcrtcilmaschinc
- машина за разпределяне на
писма
39 der Vidcocodierplatz
- работно място за видеокодиране
40 der Bildschirm
- екран
41 das Anschriftenbild
- запис на адреса
42 die Anschrift
- адрес
43 die Postleitzahl
- пощенски код
44 die Tastatur
- клавиатура
45 der Fauststcmpcl
- ръчен печат
46 der Handrollstempel
- ръчен ролков печат
47 die Stempclmaschine
- франкингмашина
48 die Anlegevorrichtung
- механизъм за подаване на
писмата
49 die Ablegevorrichtung
- механизъм за поемане на
писмата
50-
55 die Briefkastenleerung und
Postzustellung J
- изпращане и получаване на писма
50 der Briefkasten
- пощенска кутия
51 die Briefsammeltaschc
- торба за събиране на писмата
52 der Postkraftwagen
- пощенска кола
53 der Zusteller (Briefträger, Postbote)
- пощаджия, раздавач
54 die Zustelltaschc
- куриерска чанта
55 die Briefsendung
- предаване iu i писма
56-
60 die Stcmpclbildcr n
- пощенски щемпели
56 der Werbestempclabdruck
- пощенски щелтел реклама
57 der Tagessicmpelabdruck
- пощенски щемпел c дата
58 der Gebührenstcmpelabdruck
- пощенски щемпел c указание за
дължима или платена такса
59 der Sonderstcmpelabdruck
- специален пощенски щемпел
60 der Handrollstempelabdruck
- ръчен пощенски щемпел
61 die Briefmarke
- пощенска люрка
62 die Zähnung
- перфорация
Post I 236 Пощенска станция I
417
418 Post II (Telekommunikation) 237 Пощенска станция II
(Телекомуникации)
MI das Telefon (der Fernsprecher.
Femsprechapparal)
-
телефонен апарат, телефон
1 das Wählscheibentclefon
-
телефонен апарат c
номеронабирателна шайба
2 der Handapparat (Telefonhörer)
-
слушалка (микротслефонна
гарнитура)
3 die Telefonhörerschnur
-
шнур между телефонния апарат и
микротелефонната гарнитура
(слушалката)
4 die Telefonschnur
-
кабел (шнур) на телефонния апарат
5 das Telefongehäuse
-
кутия на телефонния апарат
6 die Notrufnummem f
- т елефонни номера за спешни случаи
7 die Apparatrufnummer
-
номер на телефонния пост
8 die Wählscheibe (Nummemscheibe)
-
нол1еронабирателна шайба
9 das Kompakttelefon, ein Komforttelefon
-
компактен телефонен апарат
(телефон слушалка), телефонен
апарат с допълнителни функции
10 der Hörer (Fernhörer)
-
телефонна слушалка
11 das Tastenfeld mit Ziffern- und
Funktionstesten f
-
клавиатура c цифрови бутони и
функционални бутони
12 die Wahlwiederholungstaste
-
бутон за повторно избиране на
последния номер
13 die Kurzwahltaste
-
бутон за съкратено избиране
14 die Lautsprechertaste
-
бутон за високоговорителя
15 das Mikrofon
-
микрофон
16 die Taste Für die Leitungsfreigabe
-
бутон за освобождаване на линията
17 der Lautsprecher
-
високоговорител
18 die optische Anrufanzeige
-
оптичен указател за повикване
19 das Tastcntelefon, ein Komfortielefon
-
телефонен апарат c бутони, телефонен
апарат с допълнителни функции
20 das Anzeigenfeld (Display)
-
дисплей
21 das Spcrrschloss
-
ключалка
22 das Designtelefon, ein Komforttclefon
-
дизайнерски телефонен апарат,
телефонен апарат с допълнителни
функции
23 die Telefongabel
-
(телефонна) вилка
24 die Handkurbel (hier nur Attrappe)
- ръчка (имитация)
25 die ausklappbare Konsole mit dem
Tastenfeld n
-
подвижна клавиатура
26 das schnurlose Telefon (Funktelefon,
Mobiltelefon)
-
безжичен телефон (радиотелефон,
любифон)
27 die Antenne
-
антена
28 die Batterickontrolllcuchlc
-
лалта за състоянието на батериите
29 die Warnleuchte für die
Reichweitenüberschreitung
-
индикатор за излизане от обхвата на
действие
30 der Hauptschalter
-
превключвател за захранването
31 das Kartentelcfon
-
телефонен апарат с фонокарта
32 das zweizeilige Anzcigenfcld (Display)
für die Gesprächsgebühren /'
-
дисплеи за стойността на разговора
33 die Sprachenwahltaste für das Display
-
бутон за избиране ни езика за дисплея
34 die Taste lur Seriengespräche pl
-
бутон за продължаване на разговори
35 der Telefonkartenschlitz
-
отвор за фонокартата
36 die Telefonkarte (hier: die TeleKarte)
-
фонокарта (тук: кредитна фонокарта)
37 das Kartentelefonsymbol
-
символ за телефонен апарат с
фонокарта
38 der Benutzemame
-
име на собственика на фонокартата
39 die Kartennummer
~ но мер на фонокартата
40 die Einschieberichtung
-
стрелка, показваща посоката на
пъхване
41 die Chipplatinen f
-
чипове
42-
62 das ISDN (dienstintegrierende
digitale Femmeldenctz)
-
ISDN (дигитална мрежа за
интегрирани услуги)
42 das multifunktionale
Telckommunikationstenninal (der
ISDN-Arbeitsplatz)
-
многофункционален
телекомуникационен терминал
(ISDN работно място)
43 der Bildschirm (Monitor) für
Bildschirmlext m (Btx л),
Bildtelefon n und Teletex n
-
екран (монитор) за диалогова
информационна систелш с
използване на телефонни канали и
възпроизвеждане на екрана на
дисплей, видеотелефон и
телетекст
44 die Rechen- und Speichcrcinheit
-
централен процесор и запомнящо
устройство
45 die Telefaxeinheit (das Telefax, der
Fernkopierer)
-
телефакс
46 das Eingabegerät (die Tastatur)
- устройство за въвеждане на данни
(клавиатура)
47 der Telefonhörer (die Verbindung
zum Femmeldenetz n)
-
микротелефонна гарнитура (връзка c
телефонната мрежа)
48 der Akustikkoppler (auch: der [das]
Modem)
-
акустично свързващо устройство
(модем)
49 das Femwirknetz (ТЕМЕХ-Netz)
-
мрежа за телеуправление (ТЕМЕХ
мрежа)
50 das Femsprechwählnetz
- обществена телефонна мрежа
(комутируема телефонна мрежа)
51 die Femwirkleitstellen f
- центрове за телеуправление
52 die TEMEX-Hauptzentrale
-
главна централа на ТЕМЕХ
53 die TEMEX-Übertragungseinrichtung
-
предаващо устройство на ТЕМЕХ
54 die Fernmeldeleitung (Telefonlcitung)
-
телекомуникационна линия
(телефонна линия)
55 der TEMEX-Netzabschluss
-
краен мрежов пункт на ТЕМЕХ
56 die Unterstation
-
подчинена станция
57 die Femwirkendgeräte п
- крайни съоръжения за телеуправление
58 die Femwirkendeinrichtungcn / (der
Messfühler, Sensor ml. die
Regeleinrichtung)
-
крайни съоръжения за телеуправлепие
(измервателен датчик, сензор или
апаратура зи автоматично
управление и регулиране)
59 der Glasbruchmclder
-
сигнализатор за счупено стъкло
60 der Temperaturregler
-
температурен регулатор
61 der Notruf
-
повикване при спешен случай, сигнал
за бедствие
62 der Zähler (Stromzähler)
-
измервателен уред, брояч
(електромер)
63 der Kommunikationssatellit
(Nachrichtensatellit)
-
комуникационен спътник
64 der Sonnenflügel (Solarzellenflügcl,
Solargenerator)
-
панел на слънчева батерия (батерия
от слънчеви елелтнти, слънчев
генератор)
65 das Antennenmodul
-
антенен модул
66 die Empfangsantenne lur
Steuerbefehle m
-
приемателна антена за управляващи
команди
67 die Parabolantennen J
-
параболични антени
68 das Nachrichtenmodul
- телек омуникационен модул
69 das Antriebsmodul
-
задвижващ модул
70 der Rundfunksatellit (Fernsehsatellit)
- радиоспътник (телевизионен спътник)
71 das Versorgungsmodul
- обслужващ модул
72 die TreibstofRanks т
- резервоари за гориво
73 die Steuerdüsen /'
- управляващи дюзи
74 die Erd(e]funkstelle
- наземни станция
75 die Parabolantenne
-
иа/юболична антена
76 der HauptreHektor
-
главен антенен отражател
77 der Fangreflektor
-
антенен облъчвател
78 die Funkstrahlen т
- радиовълни
79 der Satellitenfunk, das
Satellitenfcmsehen und das
Kabel femsehen
- с а те ли т но радиопредаване,
сателитна телевизия и кабелни
телевизия
80 der Rundfunksatellit
- радиоспътник
81 das Fernsehstudio
-
телевизионно студио
82 der Femsehturm
-
телевизионна кула
83 die Kabelkopfstation
-
кабелна разпределителна станция
84 der Rundfunk
-
наземно радиопредаване
85 der Satellitcnfunk
-
сателитно радиопредаване
86 der Richtfunk
-
линия ни връзка в границите на
пряката видимост (линия на
микровълнова радиовръзка)
87 das Kabel netz
- к абелна мрежа
88 die Kabelanschlüsse т
-
кабелни връзки
419
Post II (Telekommunikation) 237 Пощенска станция II
(Телекомуникации)
420
Rundfunk 238 Телеразпространение
(Hör- und Fernsehfunk) I
(Paouo и телевизия) I
1-6 der zentrale Tonträgerraum
beim Hörfunk ni
- главно звукозаписно радиостудио
1 das Kontroll- und Monitorfcld
- пулт за управление и индикация
2 das Datensichtgerät (der Videomonitor)
zur optischen Anzeige / des
rechnergesteuerten Programms n
- терминал за изобразяване на данни
(видеотерлшнал, видеомонитор)
3 der Verstärker- und Netzgeräteträger
- усилвател и основен захранващ блок
4 das Magnetton-Aufnahme- und
- Wicdergabelaufwcrk lür
Vicrtclzollmagnctband n
- с тудиен магнетофон за
възпроизвеждане на 1 /4-инчова
магнитна лента
5 das Magnetband, ein Viertelzollband n
- магнитна лента, 1/4-инчова лента
6 der Filmspuknhalter
- държан на лентата
7-1S der Betriebsraum des
Hörfunkstempunkts m
- звукозаписна апаратна
7 das Kontroll- und Monitorfeld
- пулт за управление и контрол
8 der Kommandolautsprechcr
- гов орител за прослушване и
вътрешна връзка
9 das Ortsbatterielekfon (OB-Tekfon)
- локален телефон
10 das Kommandomikrofon
- микрофон за вътрешна връзка
11 das Datensichtgerät
- т ерминал за изобразяване на данни
(видеотерлшнал, видеомонитор)
12 der Fernschreiber
- т елепринтер
13 die Eingabetastatur für Rcchnerdaten pl
- компютърна клавиатура
14 die Tastatur für die
Bctricbsfemsprechanlage
- колшнден пулт за местна
телефонна централа
15 die Abhörlautsprecher in
- служебен високоговорител
16-26 der Rundfunksendekomplex
- радиоразпръсквателен център
16 der Tonträgerraum
- з вукозаписно студио
17 der Regieraum
- режисъорско студио
18 der Sprecherraum
- с тудио за предаване
19 der Toningenieur
- режисьор на пулт
20 das Tonregicpuli
- пулт за смесване на звук, лшшпулт
21 der Nachrichtcnsprechcr
- г о ворител
22 der Sendeleiter
- режисьор
23 das Reportagctclefon
- т елефон за външна връзка
24 die SchalIplattcn-Abspiclapparatur
- с тудиен грамофон
25 das Mischpult des Tonlrägcrraumes m
- слгесителен пулт (микшер)
26 die Tontechnikerin
- звукорежисьорка
27-
53
das Nachsynchronisierstudio
beim Fernsehen n
- телевизионно предавателно
студио, телевизионен център
27 der Tonregieraum
- з вукорежисьорски пулт
28 das Synchronstudio
- с тудио за звукозапис
29 der Sprechertisch
- работна маса
30 die optische Signalanzeige
- монитори за наблюдение,
контролен монитор
31 die elektronische Stoppuhr
- електронен часовник
32 die Projektionsleinwand
- прожекционни екрани
33 der Bildmonitor
- монитор
34 das Sprechermikrofon
- студиен микрофон
35 die Gcräuschorgel
- апаратура за звукови ефекти
36 die Mikrofonanschiusstafel
- микрофонни куплунги
37 der Einspiellautsprecher
- високоговорител
38 das Regicfenster
- прозорец за визуална връзка с
апаратната
39 das Kommandomikrofon für den
Produzenten
- з вукорежисьорски микрофон
40 das Onsbatterietelcfon (OB-Tekfon)
- локален телефон
41 das Tonregiepult
- главен пулт за смесване на звука,
мишпулт
42 die Gruppenschalter т
- превключвател за групово
избиране, селектор
43 das Lichtzeigerinstrument
- дисплей, визуален индикатор
44 das Begrenzerinstrument
- з вуков индикатор
45 die Schalt- und Regelkassetten f
- управляващи (командни) блокове
46 die Vorhörtasten J
- бутони за предварително
прослушване
47 der Flachbahnrcglcr
- канални регулатори на звука
48 die Univcrsakntzcrrcr in
- универсален еквилайзер (коректор
изравнител)
49 die Eingangswahlschalter in
- бутон за избор на вход, входен
селектор
50 der Vorhörlautsprecher
- високоговорител за предварително
прослушване
51 der Pegeltongenerator
- звуков генератор
52 der Kommandolautsprecher
- г ов орител за вътрешна връзка,
служебен говорител
53 das Kommandomikrofon
- ми крофон за въпгрешна връзка,
служебен микрофон
54-
59 der Vormisch raum iür
Überspielungen f und Mischungen f
von perforierten Magnctfilmen m
16 mm, 17,5 mm, 35 mm
- подготвително студиоза
излъчване на перфорирани
магнитни филми
54 das Tonregiepult
- звуков смесителен пулт, мишпулт
55 die Magnetton-Aufnahme- und
-W iedergabe-Kompaktanlage
- апаратура за запис
(възпроизвеждане върху
магнитна лента)
56 das Einzellaufwerk für die
Wiedergabe
- възпроизвеждащи устройства за
магнитни ленти
57 das zentrale Antriebsgerät
- центрилно устройство за
захранване й задвижване
58 das Einzellaufwcrk für Aufnahme /
und Wiedergabe /
- л шгнетофон за запис и
възпроизвеждане
59 der Umrolltisch
- маса (стенд) за пренавиване на
лентата
60-65 der Bildendkontrollraum
- контролно студио, апаратна за
излъчване
60 der Vorschaumonitor
- монитор за предварителен
контрол
61 der Programmmonitor
- програмен монитор
62 die Stoppuhr
-контролен часовник
63 das Bildinischpuli
- видеосмесителен пулт
(видеомикшер)
64 die Kommandoanlagc
- апаратура за вътрешна връзка
65 der Kameramonitor
- видеоконтролен монитор
Rundfunk 238 Телеразпространение
(Hör- und Fernsehfunk) I
(Радио и телевизия) I
421
422
Rundfunk 239 Телеразпространение
(Hör- und Fernsehfunk) II
(Радио и телевизия) II
1-15 der Ü-Wagen
(Femsehübcrtragungswagcn; auch:
Tonreportagewagen m)
- подвижна телевизионна
станция (ПТС)
1-4 die Heckeinrichtung des
Ü-Wagens m
- оборудване в задната част на ПТС
2 die Kamerakabel л
- кабели за телевизионни камери
3 die Kabclanschlusstafcl
- блоккабелни съединители,
куплунги
4 die Femsehcmpfangsantcnnc für das
erste Programm
- приемна телевизионна (тв)
антена за първа програма
5 die Fernsehantenne für das zweite
Programm
- приемна телевизионна (тв)
антена за втора програма
6 die Inneneinrichtung des
Ü-Wagens m
-
вътрешно оборудване на
автомобил за ПТС
7 der Tonrcgicraum
- кабина за звукорежисура
8 das Tonregiepult
- звуков смесителен пулт
9 der Kontrolllautsprccher
- контролен високоговорител
lOder Biidregieraum
- кабина за видеорежисура
11 die Videotechnikerin
- режисьорка на пулт
12 der Kameramonitor
- контролен монитор
13 das Bordtelefon
- телефон за директна връзка
14 die Mikrofonkabel п
- м и крофонни кабели
15 die Klimaanlage
- кл иматична инсталация
Rundfunk III 240 Телеразпространение UI
(Fernsehtechnik)
(Телевизионна техника)
423
28 der Kameramonitor
1 der Farbfernsehempflnger
(Farbfernseher, das
Farbfemsehgerät) in
Modulbauweise f
-модулен цветен телевизионен
приемник
2 das Fcmsehergehäuse
- тяло (кутия) на телевизора
3 die Fcmschröhrc
- т елевизионен кинескоп
4 der ZF-Versiärkennodul
- междинночестотен усилвател (МЧУ)
5 der Farbdecodermodul
- модул цветен декодер
6 die VHF- und UHF-Tuner т
- комбиниран метров/дециметров
селектор на телевизионни
канали (VHFIUHF-тунер)
7 der Horizontalsynchronmodul
- блок за хоризонтална (редова)
развивка
8 der Vertikalablenkmodul
- блок за вертикална (кадрова) развивка
9 der Ost-West-Modul
- блок за регулиране на линейността
по редове
10 der Horizontalablenkmodul
- изходящ блок за хоризонтално
отклонение
11 der Regelmodul
- блок за регулиране и отклонение
12 der Konvergenzmodul
- блок за регулиране на сходимостта
13 der Farbendstufenmodul
- крайно стъпало на цветност
14 der Tonmodul
- звукова платка
15 der Farbbildschinn
- цветен кинескоп
16 die F.lcktronenstrahlcn т
- електронни прожектори („оръдия“)
17 die Maske mit Langlöchcm n
- маска c ивичеста структура
18 die Leuchtstoffstrei len m
- ивица луминофор
19 die Leuchlstoffschicht
- покритие от луминофор
20 die innere magnetische Abschirmung
- вътрешен магнитен екран
21 das Vakuum
- вакуум
22 die temperaturkompensierte
Maskenaufhängung
~ закрепване на телтературно-
колтенсирана лшека
23 der Zentrierring Für die Ablenkeinheit
- центриращ пръстен за
отклоняващата система
24 die Elektronenstrahlsysteine н
- cucmeAia от електронни
прожектори
25 die Schneilneizkathode
- бързонагряващ се катод
26 die Fernsehkamera
- телевизионна (тв) камера
27 der Kamerakopf
- тяло на KOAiepama
- визьор на камерата
29 der Führungshebel
- ръкохватка за управление
30 die Scharfeinstellung
- регулатор за фокусиране
31 die Bcdicnungstafcl
- пулт за управление и контрол
32 die Konirastregclung
- регулатор за контраста
33 die Hclligkeiisrcgclung
- регулатор за яркостта
34 das Zoomobjektiv
- обектив с регулируемо фокусно
разстояние, вариообектив
35 das Strahlcnieilungsprisma
(der Strahlenteilcr)
- разделителна призма за лъча,
пентапризма
36 die Aufnahmeeinheit (Farbröhre)
- оптикоелектронни
преобразувателни елементи
за цветно изображение
424
Unterhaitungselektronik I 241 Звукотехника
(Студийна и Hi-Fi техника) I
t-17 die Stereoanlage (Hi-Fi -Anlage),
eine Midianiagc
-
езпереофоничзза система (Hi-Fi
система), средноголяма система
1 der Hi-Fi -Turm (Hi-Fi -Tower)
-
Hi-Fi уредба
2 die Rackabdcckhaube (der
Gehäusedeckel)
-
капак (капак за предпазване от прах)
3 das Rack (Anlagengehäuse) mit der
Frontglastür
-
кутия със стъклена врата
4 der Schallplattenspicler
(Analogplattenspicler, Plattenspieler)
-
грилюфон (аналогов грамофон)
5 der Tuner (Empfänger,
Radioempfanger. das Radioteil, die
Abstimmeinrichtung)
-
тунер (радиоприелтик, раднотунер)
6 der Verstärker (Leisiungsvcrstärker,
Vollverstärker, Ainplificr)
- усилвател (усилвател im мощност)
7 das Duokassettendeck
(Doppel kassettentonbandgerät, der
Doppelkasscttenrekordcr)
-
двоен касетъчен дек (касетофон с две
касети)
8 der CD-Spieler (CD-Player,
Compactdisc-Player,
Compactdisc-Spieler, auch: der
CD-Wechsler)
- устройство за компактдискове
9 das Ablagefach Für die
Audiokassetten f (Kassetten)
- рафт за касети
10 das Ablagefach für die
Schaliplatten f und die
Compactdiscs f
- рафт за грамофонни плочи и
компактдискове
11 die Laufrolle
-
колело
12 die Lautsprecherbox (Box), eine
Dreiwege- und Bassreflexbox
-
колона, трилентова колона c
басрефлектор
13 der Hochtöner (Tweeter, das
Hochtonsystem), ein Kalotten- od.
Piezohochtöner
-
високоговорител за високи честоти,
пиезоелектрически
високоговорител за високи
честоти
14 der Mittellöncr (das Mitteltonsystem)
-
високоговорител за средни честоти
15 der Tieftöner (Basslautsprecher,
Woofer, das Ticftonsystein)
-
високоговорител за ниски честоти
16 das Resonatorloch
- резонаторен отвор
17 das Infrarot-Fembcdienungsgerät
(die IR-Fembcdienung)
-
дистанционно управление c
инфрачервени лъчи
18 der Schallplattenspieler
(Analogplattenspielcr, Plattenspieler)
-
грамофон (аналогов грамофон)
19 der Plattenteller mit Dircktantrieb m
(Dircctdrive) od. Riemenantrieb
(Beltdrive)
-
диск на грамофон c директно
задвижване или релзъчно задвижване
20 das Leuchtstroboskop
-
стробосконична лампа
21 die Tonhöhenabstimmung („Pitch“)
- регулатор за височината на звука
22 die Drehzahlanzcige
-
индикатор за оборотите
23 die Stopptaste
-
бутон за спиране, „стоп"
24 die Starttaste der Startautomatik
--
бутон за автоматично пускане
25 die Wahltaste für die
Plattentellerdrehzahl
-
бутон за избиране на оборотите
(бутон за избиране на скоростта
на въртене)
26 die Tonarmabsenktaste
-
бутон за спускане на грамофонното
рамо
27 die Tonarmanhcbctastc (der Lift)
-
бутон за повдигане на грамофонното
ралю
28 die Ablastnadel (Nadel)
-
гралюфонна игла
29 das Tonabnehmersystem (der
Tonabnehmer!
-
грамофонна доза
30 der Wahlschaltcr für den
Schailplattendurchmcsser
- превключвател за избиране на
размера на грамофонната плоча
31 der Tonarm
-
грамофонно рамо
32 die Tonarmstützc
-
опора на гралюфонното ралю
33 die Tonarm-Auflagekrafteinsicllung
- регулатор за налягането на
гралюфонната игла
34 die Antiskatingeinstellung
-
антискейтингов регулатор
35 das Tonarm-Balancegewichl
-
противотежест на гралюфонното
ралю
36 die Abdeckhaube
-
капак (капак за предпазване от прах)
37 der Tuner (Empfänger,
Radioempfänger, das Radioieil, die
Abstiinmcinrichtung)
-
тунер (радиоприемник. раднотунер)
38 der Netzschaltcr („Power“)
-
превключвател за захранването
39 die Scndersuchlauftastc (der
Scndcrsuchlauf)
-
бутон за настройка (устройство за
настройка)
40 die Wahltastc für manuelle
Senderabstimmung f und
automatischen Suchlauf m mit
Stummabstimmung f (Muting n)
-
бутон за избиране на ръчна и
автоматична настройка с
безшумна настройка
41 die Wahltaste für Stereo- und
Monobetrieb m
-
бутон за избиране на стерео- и
монорежилз
42 die Fcldstärkeanzcigeiaste
-
бутон за показване ни силита на
сигнала
43 die Spcichertaste
-
бутон за запалзетяване
44 die Stationstasten /'
- бутони за избиране на станциите
45 die Frequenzbandwahltasten /
(Bcreichswah Itastcn)
-
бутони за избиране на честотите
(бутони за избиране на
честотните обхвати)
46 die Stationsleuchtanzcigc
-
индикатор за избиране на станция
47 die digitale Fluoreszenzanzcigc (das
Display) für Frequenzband f,
Frequenz f und Feldstärke f
-
светещ цифров индикатор (дисплей) за
честотния обхват, честотата и
силата на сигнала
48 die Lcuchtdiodcnanzcigc
(LED-Anzeige) für Stereosendung f,
Monobciricb ui und automatischen
Scndersuchlauf in
-
светодиоден индикатор за стерео- и
люнорежим и автоматична
настройка
49 der Verstärker (Leislungsvcrstärker,
Vollverstärker. Amplifier)
- усилвател (усилвател на мощност)
50 die Funktionswahltastcn f für den
Betrieb von Plattenspieler m.
Tuner m. Kassettendeck n,
CD-Spieler m und Monitor m
-
бутони за избиране на функциите за
грамофона, тунера, касетъчния
дек, устройството за
компактдискове и контролното
устройство за лентата
51 die Fihertasten /' (die Höhen- und
Tiefenfiliertaste)
-
бутони зи филтрите (бутони за
филтрите за потискане на ниско- и
високочестотните шумове)
52 die Tiefenreglcr (Regler für die
Bässe m)
- регулатор за ниските честоти
53 der Höhenregler
- регулатор за високите честоти
54 der Balanceregler
- регулатор на баланса
55 die Loudnesstaste
-
бутон за гръмкостта на звука
56 der Lautstärkeregler („Volume“)
- регулатор на силата на звука
57 die Kopfhöreranschlussbuchse
-
жак за слузиалки
58 die Lautsprccherwahltasten /
-
бутони за и збиране на
високоговорителите
59 die Lcuehtdiodcnanzeige
(LED-Anzeige) für den Pegel
-
светодиоден индикатор
(многофункционален индикатор)
60 die Piklogramme n der Funktionen /
-
o тачения на функциите
61 der Receiver (das Steuergerät), eine
Kombination von Empfänger ni und
Verstärker m
-
приемник, комбиниран
тунер-усилвател
62 die Anzcigcwahltaste
(Displaywahltaste)
-
бутон за и збиране на индикацията
63 die Flüssigkristallanzeige
(LCD-Anzeige), eine
Multifunktionsanzeigc
-
дисплей c течни кристали,
многофункционален дисплей
64 der Equalizer, ein
2x7-Band-Frcquenzentzerrer nt
-
(графичен) еквилайзер. 2 x 7-лснтов
(графичен) еквилай зер
65 die Frequenzbandschiebcregler л/
-
плъ згачи за регулиране на
честотните ленти
66 die Leuchtdiodenanzeigc
(LED-Anzeige) für die
Frcquenzbandsignalstärke
-
спектрален анализатор със
светооиоден индикатор
67 der Kopfhörer (Stercokopfhörer)
-
слушалки (стереослушалки)
68 die gepolsterten Ohrmuscheln J
-
подложки за ушите
69 и. 70 die Mikrofone n
- м икрофони
69 das Richtmikrofon
(Stereorichtmikrofon)
-
насочен микрофон (насочен
езпереомик/юфон)
70 das Elektrctkondensatormikrofon mit
Kugclcharakteristik /’
-
електретен конден заторен лшкрофон
с ненасочена характеристика
425
Unterhaltungselektronik I 241 Звукотехника
(Студийна и Hi-Fi техника) I
426
Unterhaltungselektronik II 242 Звукотехника
(Студийна и Hi-Fi техника) II
1 das Kassettendeck
(Kassettentonbandgerät, der
Kassettenrekorder)
- к асетъчен дек (касетофон)
2 der Netzschalter („Power“)
- превключвател за захранването
3 die Taste für automatisches
Abschalten n der Funktionen J bei
Kassettenentnahme f
-
бутон за (спиране и) изваждане на
касетата
4 das Kassettenfach (Kasscttenlaufwerk,
Laufwerk)
-
гнездо за касетата
5 die Staubschutzhaube
- к апа к з а предпазване от прах
6 der Zähler (Counter, das
Bandzählwcrk, Zahlwerk)
- б рояч (брояч за лентата)
7*12 die Bandtransporttasten/
-
бутони за придвижване на лентата
7 die Stopptaste („Stop“)
-
бутон за спиране, „стоп"
8 die Schncllrücklauftastc („Review“)
- б утон за бързо пренавиване назад
9 die Wiedergabetasten f („Play“) für
beide Laufrichtungen f
-
бутони за възпроизвеждане („плей") за
двете посоки (двупосочни бутони
за възпроизвеждане)
10 die Schnellvorlauftastc („Cue“)
-
бутон за бързо пренавиване напред
11 die Aufnahmetaste („Record“)
-
бутон за запис
12 die Pausetastc („Pause“)
- бутон за пауза, „пауза"
13 die Zählwerk-Rückstelltaste („Reset“)
- б утон за връщане на брояча в изходно
положение
14 die Rauschunterdrückungstasten f
(Dolbywahltasten)
-
бутони за потискане на шумовете
(бутони за избиране на Долби
систелшта)
15 die Aulorcvcrsetasten f für das
Dauerabspiclen (Longplay)
-
бутони за ауторевсрс
16 der Ausstcuerungsrcgler
(Aufnahmcpegel, „Record Level“)
- регулатор за нивото на записа
17 die Mikrofonanschlussbuchsen f
-
жакове за лшкрофон
18 die Kopfhörcränschlussbuchsc
-
жак за слушалки
19 die Ausstcucrungsanzcigc, eine
Leuchtdiodenanzcige LED-Anzeige)
-
дисплей c индикатор за нивото
(изл!ерител на нивото на
гръл1костта), сеетодиоден дисплей
20 die Bandsortenanzeigc, eine
Leuchtdiodenanzcige (LED-Anzeige)
-
индикатор за вида на лентата
(индикатор за подмагнитването на
лентата), сеетодиоден индикатор
21 das Duokassettendeck
(Doppelkasscttentonbandgcräl, der
Doppelkassettenrekorder)
-
двоен касетъчен дек (касетофон с две
касети)
22 die Wiedergabetaste („Play“)
-
бутон за възпроизвеждане, „плей“
23 die Stopp- und Kasscttcnauswurftastc
(„Eject“)
-
бутон за (спиране н) изваждане на
касетата
24 die Schnellkopiertaste (das
High-Speed-Dubbing)
- б утон за презапис с висока скорост
25 die Funktionswahltaste
-
бутон за избиране на функциите
26 die Aufnahmeanzeigeleuchtc
- лампа на индикатора за запис
27 die Betriebsanzcigcleuchtc
-
лампа за включено/изключено
състояние (лампа на индикатора
за захранването)
28 der CD-Player (Compactdisc-Player,
CD-Spieler, Compactdisc-Spieler,
Digitalplattenspieler, auch:
CD-Wechsler)
- устройство за компактдискове , Си
Дп (цифрово устройство за
колтактдискове)
29 das CD-Fach (die CD-Schublade)
-
гнездо за колтактдиски
30 die Funktionstaste für das öffnen
und Schließen des CD-Faches n
- б утон за отваряне!затваряне на
гнездото за компактдиска
31 die Suchlauf- und
Indexsuchlaufwahltaste
-
бутон за търсене и бутон за индексно
търсене
32 die Titelsprungtasten f
- б утони за прескачане (бутони за
прескачане на заглавия)
33 der Lautstärkeregler für den
Kopfhörer
- регулатор за силата на звука на
слушалките
34 die Funklionswahltasien f
-
бутони за избиране на функциите
35 die Funklionsanzcigeleuchten / für
Programmierung J. Wiederholung /.
Wiedergabe / und Pause /
-
индикатори за нрогралште,
повтаряне на заглавия и на диска и
пауза
36 die Leuchtdiodenanzeige
(LED-Anzeige, das Display)
-
сеетодиоден дисплей
37 die Funklionsanzcigeleuchten f für
Restzeit f und Titclindcx m
-
индикатори за оставащото врелзе и
индекса на заглавията
38 der tragbare Radiorecorder mit
integriertem CD-Player m
-
преносим радиокасетофон c вградено
устройство за компактдискове
39 der Tragebügel
-
дръжка
40 der Receiver (das Steuergerät, der
Empfänger- und Verstärkerteil)
-
(радио) приемник (приемник и
усилвател)
41 der CD-Player
- устройство за компактдискове
42 die Quarzuhr mit Digitalanzcigc f
und Timer m (Schalluhr)
- к варцов часовник c цифров дисплей и
таймер
43 der Düppelkassettenrekorder
-
касетофон с две касети
44 der Lautsprecher
- високоговорител
45-49 die Audiokassette (Kassette)
-
аудиокасета (касета)
45-
47 die Bandsorlen f
-
видове ленти
45 die Ferrokassctie
(Eisendioxidkassette, Normalkassettc)
-
нормална касета
46 die Chromdioxidkasscttc
-
хролздиоксидна касета
47 die Mclallkasscttc (Metalloxidkasscite)
-
лзетална касета
48 die Bandsortcninarkicrung
(Kennaussparung)
- означение на вида на лентата
(прозорец за разпознаване)
49 die löschgeschützten Kassetten f
-
касети, защитени против запис
50 der WeltempfBnger (World
Receiver) für den Empfang von
Ultrakurz- (UKW), Mittel- (MW),
Lang- (LW) und Kurzwellen (KW) J
- радиоприемник, работещ в цял свят,
за приелюне на ултракъси, средни,
дълги и къси вълни
51 die Antenne (Stabantenne), eine
Teleskopantenne
-
антена (пръчковидна антени),
телескопична антена
52 die Funktionstasten /
-
функционални бутони
53 die Stationstasten f
- б утони за изби/юне на станциите
54 der Drehregler für manuelle
Senderabstimmung f
-
копче за ръчна настройка
55 die Flüssigkristallanzeige
(LCD-Anzeige, das Display) für
Frequenzbereich m, Frequenz f und
Speicherplatz m
-
дисплей c течни кристали, показващ
честотния обхват. честотата и
полира на паметта
56 der Lautstärkeschieberegier
-
плъзгач за силата на звука
57 der Kassettenabspieler
(Walkman* mit Radioteil m
-
касетофон (уокман c радио)
58 der Kopfhörer
-
слушалки
59 der Equalizer, ein 3-Band-Equalizer
-
еквилайзер. 3-лентов еквилайзер
60 der tragbare CD-Player (Discman*)
-
портативно устройство за
компактдискове, портативно Си
Ди, дисклшн
61 die Compactdisc (CD)
-
компактдиск (СчДи)
62 der Gehäusedeckcl
-
капак
63 das Gehäuse mit Laufwerk n.
Verstärker m. Display н und
Funktionstasten /
-
кутия c ходов Л1еханизъл1, усилвател,
дисплей и функционални бутони
64 die Hi-Fi-Kompaktanlage
(Stereokompaktan läge)
-
компактна Hi-Fi система
(компактна стереосистема)
65 der Verstärkeneil
-
секция на усилвателите
66 der DAT-Rekorder
(Digitalkassettcnrekorder; DAT - Digital
Audio Tape)
- ДАД-касетофон (дигитален
касетофон) (ДАЛ дигитална
аудиолента)
67 der Infrarotsensor (IR-Sensor) für die
Fernbedienung
-
инфрачервен сензор за
дистанционното управление
68 die Eingangssignalwahltastcn J für
Mono-, Analog- und Digitalbetrieb m
-
бутони за избиране на входния сигнал
за моно- , аналог ов и цифров режим
69 die Titel- und Programmspeichenasten f
-
бутони за избиране на заглавията и
нрогралште
70 die Titclnuinmeranzcige
-
индикатор за полира на заглавието
71 die Scantaste (Anspielautomutik)
-
бутон за аетилштично сканиране
(търсене)
72 die Freistellensuchtaste
-
бутон за търсене на края на записа
Unterhaltungselektronik II 242 Звукотехника
427
(Студийна и Hi-Fi техника) II
428
Videogeräte 243 Видеотехника
1 der Camcorder (der
Kamerarckorder), früher: die
Zweikomponentcnan I age
(Kamera f und Rekorder m
getrennt)
- видеокамера, камкордер, преди:
двукомпонентна система
(отделно камера и записващо
устройство)
2 der Pock et-Camcordcr, ein
Video-8-Gerät п
~ портативна видеокамера,
портативен калисордер,
видео-8 камкордер
3 das Objektiv, ein
Sechsfachzoomobjektiv
(i 1-66 mm)
- обектив, обектив c променливо
фокусно разстояние с
6-
кратно увеличение (11-66 лгм)
4 das Okular
- визъор (окуляр)
5 der CCD-Bildwandlcr und
High-Specd-Shutter, ein
Halbzollchip m mit
Verschlussfunktion f
- конвертор на изображение c
устройство със зарядна връзка
(сензор на изображение) и
високоскоростен затвор,
половин цол чип с функции на
затвор
6 die Vidcokassette
- видеокасета
7 das Videoband
- видеолента
8 die Kopftrommel
~ барабан c блока на видеоглавата
9 der Autofokusstellmotor
- мотор за автофокусиране
10 das integrierte Mikrofon
- в граден микрофон (интегриран
лшкрофон)
1! die VHS-Kopftrommel (VHS:
Video Home System)
- барабан c блока на VHS
видеоглава (VHS: домашна
видеосистема)
12 der Löschkopf
- изтриваща глава
13 der Führungsstift
- направляващ щифт
14 das Bandlineal
- в одач на лентата
15 die Tonwelle
- направляващ вал
16 der Audiosynchronkopf
- з вукова синхронизираща глава
17 die Andruckrolle
- притискаща ролка
18 der Videokopf
- видеоглава
19 die Riefen f in der
Kopftrommelwand f für die
Luftpolstcrbildung
- бразди по стената на барабана
с блока на видеоглавата за
създаване на въздушна
възглавница
20 das VHS-Spurschcma
- п иста с VHS формат
21 die Bandlaufrichtung
- посока на движение ни лентата
22 die Aufnahmerichtung
- посока на записа
23 die Videospur, eine Schrägspur
(nur wenige Spuren /
cingezeichnet)
- видеописта, коса писта
(показани са само няколко
писти)
24 die Tonspur
- з вукова писта (аудиописта)
25 die Synchronspur
- синхронизираща писта
26 der Synchronkopf
- синхронизираща глава
27 der Tonkopf
- з вукова глава (аудиоглава)
28 der Videokopf
- видеоглава
29 der Vidcorecorder
- видеокасетофон
30 das Infrarot-Fembedienungsgcrät
- дистанционно управление с
инфрачервени лъчи
31 die Programmskala, ein
Multidisplay n
- програмна скала, мултидисплей
32 das Kassettenfach
- гнездо за касета
33 der Jog-Shuttle zum Vorwärts-
oder Rückwärtsbewegen n des
Videobildes n
- копче за превъртане напред или
назад на
[видео/изображението
34 der Multi-Disk-Player
-устройство за просвирване на
няколко диска
35 das Infrarot-Fembedienungsgerät
- дистанционно управление с
инфрачервени лъчи
36 die Diskschublade (Disketten-
schublade)
- гнездо за дисковете
37-
41 die Diskformate п
(Diskettenformate)
- формати на дискове
37 die Single-Compactdisc (die
Single-CD)
- малък компактдиск,
сингълкомпактдиск
38 die Audio-CD
- аудиокомпактдиск
39 die Video-CD
- видеокомпактдиск
40 die kleine Laserdisk
(Laserdiskettc; 20 cm)
- малък лазерен диск (20 см)
41 die große Laserdisk
(Laserdiskette; 30 cm)
- голям лазерен диск (30 см)
42 das Laserabtastsystem
- лазерна сканираща система
43 die Diskachse (Diskettenachse)
- /дискова/ ос
44 die Vorschubachse für den
Laserkopf
- придвижваща ос за лазерната
глава
45 der Laserkopf (das Laseraggregat)
- лазерна глава (лазерен блок)
Videogeräte 243 Видеотехника
429
430
Personalcomputer (PC) 244 Персонален компютър (Пи Си)
1 der Personalcomputer (PC; ähnlich:
der Laptop)
-
персонален компютър (Пи Си;
подобно: лаптоп)
2 der Netzschalter
-
превключвател за захранването
3 das Netzteil
-
източник на захранване (захранващ
блок)
4 das Gehäuse
-
кутия
5 die Festplattenanzeigclcuchte
-
лампа за достъпа до твърдия диск
6 der Arbeitsspeicher
- работни палет
7 der Koprozcssorsockcl
-
гнездо за копроцесор
8 die Zentraleinheit (CPU, Central
Processing Unit), ein
Mikroprozessor m
-
централен процесор, микропроцесор
9 der Cache-Speicher (Cache-Controller)
-
кешпамет (контролер за
кешпаметта)
10 der Steckplatz (Slot) für die
Speichererwciterungskarte
-
слот за разширяване на паметта
11 der Steckplatz (Slot) für die Grafikkarte
-
слот за графична карта
12 der Kombicontrollcr für
Laufwerke n und Festplatten f
- к омбиниран контролер за твърдия
диск и флопидисковите устройства
13 die Steckkarte für serielle und
parallele Schnittstellen /
-
карта за серийните и паралелните
портове
14 der PC-Turm (Tower) in Innenanxichi
-
изглед отвътре на персоналния
компютър
15-67 die Peripheriegeräte п
- периферни устройства
15-32 die Eingabegeräte п
- вградени устройства
15 die Tastatur
-
клавиатура
16 die Funktionstasten f
- функционални клавиши
17 die Buchstaben- und Zifferntasten f
-
клавиши c букви и клавиши c цифри
(цифрови клавиши)
18 die Eingabetaste (Rctumtaste)
- к лавиш за п отвърждаване, клавиш
„е н т ъри, клавиш за нов ред
19 die Cursorpositionstasten f
- к лавиш и з а поз ициониране на курсора
20 der Numerikblock
-
цифрова клавиатура
21 die Maus
- лшшка
22 die Maustasten /
-
бутони на мишката
23 der Trackball
-
трекбол
24 die Handauflage
-
опора за ръката
25 die Rollkugel
-
въртящо се топче
26 das Digitalisiertablett (der Digitizer,
auch: das Grafiklablett)
-
кодиращ планшет (дигитайзер, също:
графичен планшет)
27 das Grafikfeld
-
графично поле
28 das Fadenkreuz
-
визирен кръст
29 die Funktionsfelder п
- функционални полета
30 der Scanner
- скенер
31 das Bedienungsfekl mit Funktionstasten f
- управляващ панел c функционални
клавиши
32 die Vorlagcnauflagescheibe
-
повърхност за сканиране
33-
59 die Massenspeichergeräte n
(Magnetspeicher m)
-
запаметяващи устройства c голям
капацитет (магнитни
запаметяващи устройства,
магнитни палати)
33-44 die Diskettenlaufwerke п
(Laufwerke, Floppylaufwcrke)
-
дискови устройства (флопидискови
устройства)
33 das Minidisklaufwerk
(5,25-Zoll-Laufwerk)
-
минифлопидисково устройство
(флопидисково устройство за 5,25
инча флонидискове)
34 der Vcrschlusshebel
- лостче за блокиране
35 das Mikrodisklaufwerk
(3,5-Zoll-Laufwerk)
-
микрофлопидисково устройство
(флопидисково устройство за 3,5
инча флонидискове)
36-44 die Disketten / (Floppydisks /.
Floppies /. Einzahl: Floppy /)
-
дискети (флонидискове)
36 die Minidiskette (Minidisk,
5,25-Zoll-Diskette. Flexydisk)
- л шнидискста (5,25 инча дискета,
гъвкав магнитен диск)
37 das Beschriftungsfeld
-
етикет
38 die Schrcibschutzkerbe
- и зрез за защита от запис
39 das Einspannloch für den Antrieb
- о твор за зацепване на задвижващата
втулка
40 das fndexloch
- регистрационен отвор
41 die Diskcttcnhülle
- кожух (плик) на дискетата
42 die Abtastöffnung für den
Schreib-Lese-Kopf
- о твор за достъп на главата за
четене и запис
43 die Mikrodiskette (Mikrodisk,
3.5 -Zoll-Diskeite)
- микродискета (3,5-инчов
флопидиск)
44 die verschiebbare Schutzplatte
-
плъзгаща се клапа
45-
67 -» стр. 431
Büro I 245 Канцелария, офис I 431
към табло 244:
45 das Festplattenlaufwerk (die
Festplatte, Harddisk)
- устройство c твърди магнитни
дискове (твърд диск)
46 die Grundplatte
- о сновна пло ча, основа
47 der Zugriflsarm (Actuator)
- рамо за достъп (задвижващ
механизъм)
48 der Schreib-Lese-Kopf
-
глава за четене и запис
49 der Antriebsmotor tür die
Aluminium platten /. ein
Spindeimotor
-
задвижващ електродвигател за
алуминиевите твърди магнитни
дискове, винтов задвижващ
електродвигател
50 die magnetisch beschichteten
Aluminiumplattcn f
- а луминиеви твърди магнитни дискове
51 der Antriebsmotor für den
Schreib-Lese-Kopf, ein Linear- od.
Schrittmotor (Steppermotor)
-
задвижващ електродвигател за
главата за четене и запис,
електродвигател с линейно
движещ се ротор или стъпков
електродвигател
52 der Daten-, A drcss- und Steuerbus
(die Stcuerleitung)
-
шина за данни, адреси и управление
53 der Magnetbandspeicher (Streamer)
-
запаметяващи устройство на
подвижна магнитна лента,
стример
54 das Magnetband
-
магнитна лента
55 die Magnetbandspule
- ролка с магнитна лента
56 die Magnetbandkassettc
-
касета с магнитна лента
57 der Bandantrieb
- ремъчен задвижващ механизъм
58 der Antriebsriemen
-
задвижващ ремък
59 der Antriebsmotor
-
задвижващ електродвигател
60-
65 die Ausgabegerfite п
~ изходни устройства
60 der Bildschirm (Monitor, das
Display), ein hochauflösender
Farbmonitor m
- е кран (монитор, дисплей). tfeemeH
монитор c висока разделителна
способност
61 der Drucker (Printer), ein
Malrixdnicker (hier: Laserdrucker.
Laserprintcr; auch:
Tintenstrahldruckcr, Nadeldrucker)
- принтер, матричен принтер (тук:
лазерен принтер; също: струен
принтер, иглен принтер)
62 das Bedienungsfeld mit
Funktionstasten f und Display n
- управляващ панел c функционални
клавиши и дисплей
63 der Papierbehältcr
-
табла за хартия (касета с хартия)
64 der Papiercinzugssdiacht
- о т вор за подаване на хартията
65 der Papierauswurf
-
табла за излизане на хартията
66 и. 67 Gerate п zur
Datenfernübertragung (DFO)
- устройства за дистанционно
предаване на данни
66 der Akustikkoppler
-
акустично свързващи устройство
67 der od. das Modem
- людем
- слушалка
16 die Wählscheibe
- телефонна шайба
17 das Hausanschlussverzeichnis
- вътрешноучрежденски телефонен
указател
18 die Normaluhr
19 die Unterschriftenmappe
- папка c документи,
кореспонденция u nt. н. за подпис
20 die Sprechanlage
-вътрешна телефонна връзка
21 der Schreibstift
- писалка
22 die Schreibschale
- поставка за писалки и моливи
23 der Zettelkasten
- кутия слистчета за бележки
24 der Formularstoß
- формуляри
25 der Schreibmaschinentisch
- бюро за машинопис
26 die elektronische
Speicherschreibmaschine
- пи шеща машина със
запаметяващо устройство
27 das Schreibtastenfeld (Typenfcld,
die Tastatur)
- клавиатура
28 die Funktionstasten /'
- функционални клавиши
29 der Stenoblock (Stcnogrammblock)
- ст енографски бележник
30 das Ablagekörbchen
- поднос (кутия) c текущи писма
31 der Bürorechner
- служебен калкулатор
32 das Druckwerk
i - принтер, печатащо устройство
33 der Geschäftsbrief
1-33 das Vorzimmer
(Sekretäri nnenzi mmer)
- канцелария (секретарски офис)
1 das TeleKopicrsystcm (der
Faksimiletranscciver)
-т елефакс
2 die Telekopie (Empfangskopie)
- предадено или прието копие
3 der Wandkalender
- с тенен календар
4 der Aktenschrank
- шкаф за документация
5 die Rolltür
- врата ролетка
6 der Aktenordner
-папка (папка за документи)
7 die Umdruck-Adressiermaschine
- копирна машина за адреси
8 der Schabloncnaufnahmeschacht
- вертикална кутия (магазин) за
шаблони
9 die Schabloncnablagc
- изход за шаблона
10 die Schablonenaufbcwahrungsladc
- чекмедже за съхраняване на
шаблоните
11 die Papierzuführung
- хартия за зареждане
12 der Briefpapiervorrat
-хартия за писане
13 die Hauszentrale (Telefonzentrale)
- телефонна централа (учрежденска - nj
телефонна централа)
—
----- -- ------ -- ----
14das Drucktasten fela für die
- служебно писмо
Hausanschlüsse m
- клавиатура за вътрешни
телефонни връзки
15 der Hörer
- стенен часовник
432
Büro II 246 Канцелария, офис II
1-36 das Chefzimmer
- кабинет на ръководител
1 der Schreibtischscsscl
- въртящ се тапициран стол
2 der Schreibtisch
- бюро
3 die Schreibplattc
- г орен плот
4 die Schreibtischschubiade
- чекмедже
5 das Klappengefach
- шкафче c врата
6 die Schreibunterlage
- подложка за писане
7 der Geschäftsbrief
- служебно писмо
8 der Terminkalender
- календар-бележник за делови
срещи
9 die Schreibschale
- поставка за писалки
10 das Wechselsprechgerät
- апарат на учрежденска
телефонна централа
11 die Schreibtischlampc
- настолна лалта
12 der Taschenrechner
(Elcktronikrechner)
- джобен калкулатор
(електронен калкулатор)
13 das Telefon, eine
Chef-Sekretär-Anlagc
- т елефон за секретарска
телефонна уредба
14 die Wählscheibe, auch: das
Drucktastenfeld
- т елефонна шайба; също:
телефонна клавиатура с бутони
15 die Schnellruftasten f
- бутони за набиране
16 der Hörer (Telefonhörer)
- микротелефонна гарнитура
(телефонна слушалка)
17 das Diktiergerät
- диктофон
18 die Diktatlängenanzeigc
-указател за продължителността
на записа
19 die Bedienungstasten f
- бутони за управление
(оперативни клавиши)
20 der Truhenschrank
- шкаф
21 der Besuchersesscl
- стол за посетители
22 der Gcldschrank (Panzerschrank.
Tresor)
- сейф, огнеупорна каса
23 die Riegelbolzen in
- секретен заключващ механизъм
24 der gepanzerte Schlossraum
- бронирана врата
25 die vertraulichen Unterlagen pl
- секретни докул1енти
26 die Patentschrift
- патент, патентна заявка
27 das Bargeld
- дребни пари, дребни суми
28 das Wandbild
- картина
29 der Barschrank
- барче (шкафче за напитки)
30 das (der) Barset
- съдържание на барчето
31-
36 aie Besprechungsgruppe
(Konferenzgruppe)
- м ясто за съвещания, място за
делови срещи
31 der Konferenztisch
(Besprechungstisch)
- маса за съвещания
32 das Taschendiktiergerät
(Kleindikticrgerät)
- джобен диктофон
33 der Aschenbecher
- пепелник
34 der Ecktisch
- помощна масичка
35 die Tischleuchte (Tischlampe)
- настолна лалта
36 der Konferenzscsscl
- двуместно канапе (част от
мебелировката на
съвещателния ъгъл]
Büro III 247 Канцелария, офис III
433
1*44 Büromaterial п
- ка нцеларски материали
1 die Büroklammer (Briefklammer)
-
|.яалъх] кламер
2 die Aktenklammer
-
[голял/] кламер
3 der Locher
-
перфоратор
4 der Hefter (die Büroheftmaschine)
-
телбод
5 die Matrize
- устройство за подгъваме на
телчетата
6 der Ladeschieber
-
пружинно устройство за подаване на
телчетата
7 die Reinigungsbürste für
Schreibmaschinentypen f
-
четка за почистване буквите на
пишещи машини
8 die Typenreiniger т
-
набор четки за почистване на
пишещи машини
9 der Flüssigkeitsbehälter
- резервоарче за течност
10 die Reinigungsbürste
-
четка за почистване
11 der Filzschreiber (Filzstift)
-
флумастер
12 das Tippfehlerkorrekturblatt
-
коректорна хартия [за машинописни
грешки]
13 die Tippfchlerkorrekturflüssigkeit
-
течен коректор [за лшшинописни
грешки]
14 der elektronische Taschenrechner
-
електронен джобен калкулатор
15 die achtstellige Leuchtanzcige
- о с е мцифров луминесцентен екран
16 der Ein-/Ausschaltcr
-
ключ ВКЛМЗКЛ, ключ
включване/изключване
17 die Funktionstasten f
-
функционални клавиши
18 die Zifferntasten
-
цифрови клавиши
19 die Konunatastc
-
клавиш за десетичен знак
20 die Ist-gleich-Taste
-
клавиш „равно на"
21 die Vorschriftstasten /
(Rcchenbefeh Istasten)
-
командни клавиши
22 die Speichertasten /
-
клавиши за действия с паметта
23 die Prozentrechnungstaste
-
клавиши за проценти
24 die л-Taste für Kreisberechnungen f
-
п-клавиш (пи-клавиш) за изчисляване
на окръжности
25 der Bleistiftspitzer
- острилка за моливи
26 der Schreibmaschinenradiergummi
(Maschinengutnmi)
-
гума за машинопис
27 der Klebestreifenspender
-
скочлента, тиксо
28 der Klebestreifcnhalier
-
кутия със скочлента, тиксо
29 die Klebestreifcnrolle
- ролка скочлента, ролка тиксо
30 die Abreißkante
~ режещ ръб
31 der Anfeuchter
-
овлажнител
32 der Tischkalender
-
настолен календар
33 das Datumsblatt (Kalenderblatt)
-
календарен лист
34 das Notizblatt (Vormerkblatt)
-
лист за бележки
35 das Lineal
-
линия
36 die Zentimeter* und Millimeterteilung
-
сантиметрова и милиметрова линия
37 der Aktenordner
-
папка (папка за докул1енти)
38 das Rückenschild
-
етикет на папката
39 das Griffloch
- о твор за изтегляне на папката
40 der Belegordner
- папка с лшшинка
41 die Ordnermechanik
-
механизъл/ за захващане
42 der Griflhebel
-
освобождаващо лостче
43 der Klemmbügel
-
притискаща пластина
44 der Kontoauszug
-
извлечение от сметка
434
Büro IV 248 Канцелария, офис IV
1-48 das Großraumbüro
- общ план на канцеларията
(офиса)
1 die Trennwand
- разделителна стена
2 die Registraturtheke mit der
Hängetrogregistratur
- регистрационна картотека за
документи
3 die Behältertasche (der Hängeordner)
- окачваща се папка
4 der Kartenreiter
14 die Zimmerpflanzen /
- декоративни /метения (стайни
растения)
15 die Programmiererin
- програмистка
16 das Datensichtgerät
- т ерминал за изобразяване на
данни (видеотерминал)
17 der Kundendienstsachbearbeiter
- служител, който работи с
клиенти
18 der Kunde
27 der Karteikasten
- картотечна кутия
- окачалка за папка
5 der Aktenordner
- папка (папка с документи)
6 die Archivkraft
- секретар-документаторка
7 die Sachbearbeiterin
- помощник-секретарка
8 die Aktennotiz
- бележки по документацията
9 das Telefon
- телефон
10 das Aktenregal
- рафтове (полици) за папки с
документи
11 der Sachbcarbcitertisch
- бюро на помощник-секретаря
12 der Büroschrank
- канцеларски шкаф
13 die Pflanzcngondel
- цветарник
- к лиент
19 die Computergrafik
- компютърна графика
20 die Schallschlucktrennwand
- шумопоглъщаща
(шумоизолираща) стена
21 die Schreibkraft
- машинописка
22 die Schreibmaschine
- п и шеща лшшина
23 die Karteiwanne
- чекмедже за докул1енти
24 die Kundenkartei
- картотека на клиентите
25 der Bürostuhl, ein Drehstuhl m
- канцеларски стол, въртящ се
стол
26 der Maschinentisch
- работно място на
машинописката
Büro IV 248 Канцелария, офис IV
435
28 das Viclzweckrcgal
-рафт (полица) за папки, книги и др.
29 der Chef
- за веждащ канцелария
30 der Geschäftsbrief
- служебно писмо
31 die Chefsekretärin
- секретарка на завеждащ
канцеларията
32 der Stenogrammblock
- с тенографски бележник
33 die Phonotypistin
- машинописка, която работи с
диктофон
34 das Diktiergerät
- диктофон
35 der Ohrhörer [in der Ohrmuschel]
- ми кротелефонна гарнитура,
слушалка
36 das statistische Schaubild (die
Statistik)
- с т атистическа диагралга
37 der Schrciblischunterschrank
- ш кафче или чекмеджета под
бюрото
38 der Schiebetürenschrank
- ш каф с плъзгаща се врата
39 die Büroelemcnte п in
Winkelbauweisc f
- канцеларски шкафове,
аранжирани под ъгъл
40 das Hängeregal
- ст енна полица
41 der Ablagekorb
-поднос (кутия) за писма
42 der Wandkalender
- с тенен календар
43 die Datenzcntrale
- и нформационен отдел
44 der Informationsabruf vom
Datensichtgerät n
- извеждане на инфорлшция на
терминала за изобразяване на
данни (видеотерминала)
45 der Papierkorb
- кошче за хартиени отпадъци
46 die Umsatzstatistik
- ста тистическа графика на
продажбите
47 das EDV-Blatt (die ausgedruckten
Daten pl), ein Leporello m
- разпечатка, листинг
48 das Verbindungsclemcnt
- с вързващ елемент
436
Büro V 249 Канцелария, офис V
1 die elektrische Schreibmaschine,
eine Kugelkopfschreibmaschine
- електрическа пишеща машина със
сферична глава
2*6 das Blocktastenfeld (die Tastatur)
- к лавиатура
2 die Leertaste
- и нтервал
3 die Umschalttaste für die
Großbuchstaben m
- клавиш за главни букви
4 der Zcilenschalter
- клавиш за преминаване на нов ред
5 der Umschaltfcststeller
- з ас топоряване на клавиша за
главни букви
6 die Randlösetastc
- клавиш за определяне на полето
7 die Tabulatortaste
- т абулаторен клавиш
8 die Tabulatorlöschtaste
- клавиш за изключване на
табулатора
9 der Ein«/Ausschalter
- к люч включване/изключване
10 der Anschlagstärkceinsteller
- контрол за силата на удара
11 der Farbbandwähler
- избор на цвят на лентата
12 die Randeinstellung
- скала за определяне широчината
на текста
13 der vordere (linke) Randsteller
- показалец за ограничаване на
полето отляво
14 der hintere (rechte) Randsteller
- показалец за ограничаване на
полето отдясно
15 der Kugclkopf (Schreibkopf) mit
den Typen f
- сферична пишеща глава c букви
16 die Farbbandkassette
- касета за лентата
17 der Papierhalter mit den
Führungsrollen f
- държател на хартията c водещи
ролки
18 die Schreibwalze
-валяк
19 das Schrcibfenster
- от в ор за писане (прозорец за
писане)
20 der Papicreinwerfer
-ръчка за освобождаване на
хартията
21 die Schrcibwerkrückführung
(Schlittenrückrührung)
-ръчка за превъртане на носача
22 der Walzendrehknopf
- кръгла ръчка на валяка
23 aer Zeileneinsteller
- устройство за определяне
разстоянието между редовете
24 der Walzenlöser
- ръчка за превъртане на валяка
25 der Walzenstechknopf
- бутон за застопоряване на валяка
26 die Radierauflagc
- място за изтриване
27 die transparente Gehäuseabdeckung
- прозрачен капак
28 асг Austauschkugelkopf
- сменяема сферична пишеща глава
29 die Type
- буква
30 der Schreibkopfdeckel
- капак на сферичната глава
31 die Zahnsegmente л
- зъбни сегменти
32 der Kopierautomat (Kopierer,
das Kopiergerät)
- копирен автомат (ксерокс)
33 die Originalabdeckung mit
Einzelkopieauswurf m
- капак c табла за единичен лист
34 die Universalpapierkassette
-универсална касета с хартия
35 die einstellbaren Papierkassetten f
- регулируеми касети с хартия
36 die vordere Vcrklctdungsklappc
- предна врата
37 die Duplexeinheit für den
vertikalen Transport
- двойно устройство за вертикално
подаване
38 die Sortiereinheit (der Sortcr)
- с ортиращо устройство
39 die Kopienablage
- т абли за копията
40-
43 die Bedienungsfelder л und
-tasten f
- дисплеи на таблото за управление
и клавиши за управление
40 die Wahltastenj für
Vergrößerung f, Verkleinerung f
und Programme n
- к лавиши за увеличение, намаляване
и избиране на програмите
41 die Wahltasten / für
Sortierfunktion f und beidseitige
Kopien /
- к лавиши за режима на сортиране и
двустранни копия
42 das Anzeigenfeld (Display) mit
Wahltasten f für Farbe f,
Belichtung/ Papiergröße f
(Format л) und Kopicnanzahl f
(Kopienvorwahl f)
- дисплей c клавиши за избиране на
цвета, експозицията, формата
и броя на копията
43 die Kopiertasle
- клавиш за начало на копирането
44 die Brieffaltmaschine
-машина за сгъване на писма
45 die Papiereingabe
- подаване на хартията
46 die Faltcinrichtung
- с гъвач
47 der Auffangtisch
- плот за готовите документи
48 der Kleinoffsctdruckcr
- малка офсетна печатна машина
49 die Papieranlage
- подаване на хартията
50 der Hebel für die
Druckplatteneinfärbung
- лост за намастиляване
51 и. 52 das Farbwerk
-устройство за нанасяне на
мастило
51 der Verreiber
- разпределящ валяк
52 die Auftrag[s]walze
- намастиляващ валяк
53 die Druckhöhenverstellung
- регулиране на натиска
54 die Papicrablage
- място за излизащия лист
55 die Druckgeschwindigkeitseinstcllung
- настройка на скоростта на
отпечатване
56 der Rüttler zum Glattstoßen л
der Papierstapcl m
-устройство за изравняване на
подаваните хартия
57 der Papierstapel
- пакет хартия
58 die Falzmaschinc
- машина за сгъване
59 die Bogenzusammentragcmaschinc
für Klcinauflagen f
- машина за подшиване на
документи
60 die Zusammentragestation
-устройство за подшиване
61 der Klcbebinder für die
Thermobindung
-устройство за термично залепване
62 das Magnetband-Diktiergerät
- диктофон с магнитна лента
63 der Kopfhörer (Ohrhörer)
- слушалки
64 der Ein-/Ausschalter
- ключ включване/изключване
65 der Mikrofonbügel
- рамка за микрофон
66 die Fußschaltcrbuchse
- гнездо за управление с педал
67 die Telefonbuchse
- адаптер (гнездо) за телефон
68 die Kopfhörerbuchse
- гнездо за слуишлки
69 die Mikrofonbuchse
- гнездо за лшкрофон
70 der eingebaute Lautsprecher
- вграден високоговорител
71 die Kontrolllampe
- и ндикаторна лампа
72 das Kassettenfach
- касетъчно устройство
73 die Vorlauf-, Rücklauf- und
Stopptasten f
- бутони за бързо пренавиване
напред, назао и за спиране
74 die Zeitskala mit Indexstreifen m
- времева скала c индексиращи
маркери
75 der Zcitskalastopp
- скала за спиране по време
Büro V 249 Канцелария, офис V
437
438
Bank 250 Банка
1-11 die Kundcnhalle
- централна зала
1 die Kasse
-каса
2 der Kassierer
- касиер
3 das schusssichere Panzerglas
- непробиваема за куршуми
стъклена преграда
4 die Servicegruppc (Bedienung f und
Beratung /für Sparkonten n.
Privat- und Finnenkonten n,
persönliche Kredite m)
- гишета (за обслужване и съвети
за спестовни влогове, лични
сметки и сметки на фирми и
отпускане на заеми на граждани)
5 die Bankangestellte
- банкова чиновничка
6 die Bankkundin
- кл иентка
7 die Prospektfaltblätter т
- брошури, рекламни текстове
8 der Kurszettel
- борсов бюлетин
9 der infonnationsstand
- гише за информация
10 der Geldwechselschaltcr
- обмяна на валута
11 der Durchgang zum Tresorraum m
- вход към трезора
12 der Wechsel; hier: ein gezogener
Wechsel m (Tratte /), ein
angenommener Wechsel m (das
Akzept)
- менителница; тук: преводна
менителница, трита,
акцентирана менителница
(акцентирана от банка
менителница)
13 der Ausstellungsort
- м ясто на издаване на бордерото
14 der Ausstellungstag
- дата на издаване
15 der Zahlungsort
- м ясто на изплащане
16 der Verfalltag
- падеж
17 die Wcchselklausel (Bezeichnung
der Urkunde als Wechsel m)
- к лауза, обозначаваща документа
като менителница (трата)
18 die Wechselsumme (der
Wcchselbetrag)
- сума
19 die Order (der Wechselnehmer,
Remittent)
- поемател, лице, в полза на което се
извършва плащането (ремитент)
20 der Bezogene (Adressat, Trassat)
- трасат, приемател, акцептант,
лице, което ще изплати сумата
(платец)
21 der Aussteller (Trassant)
- трасант, издател, лице, което
издава менителницата
(тратата)
22 der Domizilvermerk (die
Zahlstelle)
- домицилиране, посочване на
мястото на плащане
(домицилиат)
23 der Annahmcvermerk (das Akzept)
- акцент
24 die Eurochequckarte
- е врочеккарта
25 die ausgebende Bank
- издаваща банка (банка платец)
26 die Kontonummer
- номер на сметката
27 die Kartennummer
- номер на картата
28 das Hologramm, ein
Weißlichthologramm
(Regenbogenhologramm)
- холограма, холограма, получена
при осветяване на обекта с
бяла светлина (холограма, на
която при гледане се виждат
цветовете на дъгата)
29 (rückseitig:) der Magnetstreifen
- (на гърба:) магнитна ивица
Börse 251 фондова борса
439
1-10 die Börse (Effekten-,
Wertpapicr- oder Fondsbörse)
- фондова борса
1 der Börsensaal
- борсова зала
2 der Markt für Wertpapiere n
- пазар на ценни книжа
3 die Maklerschranke (der Ring)
- място за борсовите посредници
(брокерите)
4 der vereidigte Kursmakler
(Börsenmakler, Effektenmakler,
Sensal), ein Handelsmakler m
- з аклет борсов посредник (борсов
посредник, брокер на фондова
борса, специализиран брокер),
брокер ~ член на фондовата
борса
5 der freie Kursmaklcr (Agent) für
Freiverkehr m
- брокер, който сключва сделки на
неофициалната фондова борса
(брокер, който не е член на
фондовата борса), търговски
брокер, който търгува с ценни
книжа, които не са допуснати
на фондовата борса
6 das Börsenmitglied, ein zum
BÖrscnhandcl m zugelassener
Privater in
- ч лен на фондовата борса
7 der Börsenvertreter
(Effektenhändler), ein
Bankangestellter m
- борсов агент, банков чиновник
8 die Kursmaklcrtafel (Kurstafel,
Maklertafel, der Kursanzeiger)
- т абло c котировките
9 die Indexkurve
- крива на борсовия индекс
10 die Telefonzelle (Femsprechkabine)
- т елефонна кабина
11-19 Wertpapiere n (Effekten pl):
Arien: Aktie/ festverzinsliches
Wertpapier, Rente / Anleihe f,
Pfandbrief m,
Kommunalobligation /
Industrieobligation /
Wandelschuldverschreibung f
- ценни книжа; видове: акция,
ценна книга с фиксирана
доходност (фиксиран лихвен
процент), годишна рента,
облигация, облигация без
специално обезпечение,
общинска облигация,
облигация на промишлена
компания, конвертируема
облигация
11 die Aktienurkunde (der Mantel);
hier: die Inhaberaktie
- удостоверение (сертификат) за
притежаване на акции; тук:
акция на предявител
12 der Nennwert der Aktie
- номинална стойност (номинал)
на акцията
13 die laufende Nummer
- сериен номер
14 die Seitennummer der Eintragung
im Aktienbuch n der Bank
- номер на страницата на
вписването в банковия
регистър на акциите
15 die Unterschrift des
Aufsichtsratsvorsitzenden m
- подпис на председателя на
управителния съвет
16 die Unterschrift des
Vorstandsvorsitzenden m
- подпис на председателя на борда
на директорите
17 der Bogen (Kuponbogen)
- л ист с купони (лист с купони за
получаване на дивиденти)
18 der Dividendenschein
(Gewinnantcilschein)
- удостоверение за получаване на
дивиденти (купон за
получаване на дивиденти)
19 der Emeuerungsschein (Talon)
-т алон
440 Geld (Münzen und Scheine) 252 Пари (монети и банкноти)
1-29 Münzen /(Geldstücke n,
Hartgeld; Arten: Gold-, Silber-,
Nickel-, Kupfer- od.
Aluminiummünzen J)
- монети (монети, сечене на
монети, метални пари,
звонкови пари); видове:
златни, сребърни, никелови,
медни, алуминиеви
1 Athen: Tetradrachme/
- Атина: златна тетрадрахма
2 die Eule (der Stadtvogcl von Athen)
- бухал, символът на Атина
3 Aureus т Konstantins des Großen
- ауреус (златна монета c образа
на Константин Велики)
4 Brakteat т Kaiser Friedrichs I.
Barbarossa
- брактит (монета с образа на
император Фридрих I
Барбароса)
5 Frankreich: Louisdor т
Ludwigs XIV.
- луидор с образа на Луи XIV
6 Preußen: 1 Rcichstaler т Friedrichs
des Großen
- П р усия: 1 райхеталер на
Фридрих Велики
7 Bundesrepublik Deutschland:
5 Deutsche Mark /(DM);
I DMf- 100 Pfennige m
- федерална република Германия:
5 дойче марки (DM); 1 DM =
100 пфенига
8 die Vorderseite (der Avers)
- лицева страна на монетата,
аверс (разг. ези)
9 die Rückseite (der Revers)
- обратна страна на монетата
(разг. тура)
10 das Münzzcichen (der
Münzbuchstabe)
- надпис (дата на сечене)
11 die Randinschrift
- надпис върху {гъба на монетата
12 das Münzbild, ein Landeswappen n
- емблелю, герб
13 Österreich: 25 Schilling m:
1Sch.m
-
100 Groschen m
- Австрия: 25 шилинга; 1 шилинг —
100 гроша
14 die Länderwappen n
- провинциални гербове
15 Schweiz: 5 Franken m;
1 Franken m (franc, franco) =
100 Rappen m (Centimes,
Centimes)
- Швейцария: 5 франка; 1 франк =
100 сантима
16 Frankreich: 1 Franc m (franc) =
100 Centimes m (Centimes)
- Ф ранция: 1 франк = 100 сантима
17 Belgien: 100 Francs m (francs)
- Белгия: 100 франка
18 Luxemburg: 1 Franc m (franc)
- Люксембург: 1 франк
19 Niederlande: 2,5 Gulden m:
1 Gulden m (florin) =
100 Cents in (cents)
- Холандия: 2 1/2 гулдена; 1 гулден
~ 100 цента
20 Italien: 200 Lire f (lire, sg Lira)
- Италия: 200 лири
21 Vatikanstaat: 100 Lire / (lire, sg
Lira)
- Ватикан: 10 лири
22 Spanien: 1 Peseta ./ (peseta) = 100
Cdntimos ni (centimos)
- Испания: l пезета (necema) =
100 сентимо
23 Portugal: I Escudo m (escudo) =
100 Centavos m (centavos)
- Португалия: 1 ескудо *=■ 100
сентавос
24 Dänemark: 1 Krone / (kröne) -
100 Öre n (öre)
- Дания: 1 крона = 100 йоре
25 Schweden: 1 Krone / (krona) =
100 Öre n (öre)
- Швеция: 1 крона = 100 йоре
26 Norwegen: 1 Krone / (kröne) ■
100 Öre n (öre)
- Норвегия: 1 крона = 100 йоре
27 Tschechoslowakei: (bis 1992): 100
Kronen f: 1 Krone / (koruna) «
100 Heller m (halerü)
- бивша Чехословакия: 1 крона -
100 хелера
28 Jugoslawien: I Dinar m (dinar) =
100 Para in (para)
- бивша Югославия: 1 динар = 100
пари
29 Vereinigtes Königreich
Großbritannien und Nordirland:
l Pfund Sterling m (£) = 100
Pence m (pence, p; sg Penny)
- Обединено кралство
Великобритания и Северна
Ирландия: 1 английска лира
(лира стерлинг, фунт
стерлинг) = ЮОпенса
30-
39 Banknoten/(Papiergeld п.
Noten / Geldscheine in. Scheine)
- банкноти (книжни пари)
30 Bundesrepublik Deutschland:
100 DM/
- федерална република Германия:
100 марки (100 DM)
31 die Notenbank
- емисионна банка
32 das Porträtwasserzeichen
- в оден знак [портрет]
33 die Wertbezcichnung
- номинална стойност
34 USA: I Dollar т (dollar, $) -
100 Cents т (cents)
- САЩ:1долар(1$)=100цента
35 die Faksimilcunterschriften /
- факсилшлни подписи [точни
копия на подписа]
36 der Kontrollstempel
- печат, щемпел, клеймо
37 die Reihenbezeichnung
- с ериен номер
38 Griechenland: 1000 Drachmen /
(drachmai); I Drachme / =
100 Lepta n (lepta; sg Lepton)
- Гърция: 1000 драхми; 1 драхма =
100 лепта
39 das Porträt
- портрет
40-
44 die Münzprägung
- сечене на лшнети
40 и. 41 die Prägestempel ni
- матрица за монети
40 der überstempel
- г орна матрица
41 der Unterstempel
- долна матрица
42 der Prägering
- къса втулка
43 das Münzplättchcn (Platte, Ronde)
- плоча за сечене на монети (диск)
44 der Prägetisch
- преса за монети
441
Geld (Münzen und Scheine) 252 Пари (Монети и банкноти)
442
Fahnen und Flaggen 253 флагове и знамена
1-3 die Flagge der Vereinten Nationen f
- знамена на ООН
1 der Flaggenstock (Flaggenmast) mit
dem Flaggenknopf m
- флагщок c платформа в горния край
2 die Flaggenleine (Flagglcine)
- фал (връв за вдигане и сваляне на
знамето)
3 das Flaggentuch
- п лат на знамето
4 die Flagge des Europarates m
(Europaflaggc)
- знаме на Европейския съвет
5 die Olympia flagge
- олимпийско знаме
6 die Flagge halbstock[s] (halbmast) [zur
Trauer]
- наполовина свалено знаме [е знак
на траур]
7-11 die Fahne
-знаме
7 der Fahnenschaft
- флагщок
8 der Fahncnnagcl
- декоративен гвоздей с голяма глава
9 das Fahnenband
- лента
10 die Fahnenspitze
- конусовиден връх на флагщока
11 das Fahnentuch
- п лат на знамето
12 das Banner
- хоругва
13 die Reiterstandarte (das Feldzeichen
der Kavallerie)
- кавалерийско знаме
14 die Standarte des dt.
Bundespräsidenten [das Abzeichen
eines Staatsoberhaupts л]
- знаме на германския федерален
президент /щандарт
на държавен глава/
15-21 Nationalflaggen /
- национални знамена
15 der Union Jack (Großbritannien)
- знамето на Великобритания
16 die Trikolore (Frankreich)
- френското знаме
17 der Danebrog (Dänemark)
- датското знаме
18 das Sternenbanner (USA)
- знамето на САщ
19 der Halbmond (Türkei)
- знамето на Турция
20 das Sonnenbanner (Japan)
- знамето на Япония
21 Hammer und Sichel (UdSSR)
- знамето на бившия СССР
22-
34 Signalflaggen f. ein Stell л
Flaggen/
- сигнални флагове
22-28 Buchstabenflaggcn /
- буквени флагове
22 Buchstabe A, ein gezackter Sünder
- буквата А, флаг c изрязан триъгълник
23 G, das Lotscnrufsignal
- буквата G, лоцмански флаг
24 H („Lotse ist an Bord“)
- буквата H („лоцман на борда“)
25 L („Stop, wichtige Mitteilung“)
- буквата L („трябва да спрете, имам
oa ви предам важни новини“)
26 Р, der blaue Peter, ein
Abfahrtssignal л
- буквата P („опъвам платната“,
знак за тръгване, отплаване)
27 W („benötige ärztliche Hilfe“)
- буквата W („необходима е
.медицински помощ“)
28 Z, ein rechteckiger Stander
- буквата Z, четириъгълен флаг
29 der Signalbuchwimpel, ein
Wimpel m des intemat.
Signalbuchs л
- кодов триъгълен флаг, използван в
международната кодова
сигнална система
30-32 Hilfsstander in. dreieckige
Stander
- з аместващи флагове, триъгълни
флагове (удължени,
продълговати флагове)
33 и. 34 Zahlenwimpel т
-удължени флагове за цифри
33 die Zahll
- цифрата /
34 die Zahl 0
- цифрата 0
35-
38 Zollflaggen /
- м итнически флагове
35 der Zollstander von Zollbootcn л
- флаг на митничарските лодки
36 „Schiff zollamtlich abgefertigt“
- „корабът е минал митническа
проверка“
37 das Zollrufsignal
- сигнален митнически флаг
38 die Pulvcrflagge [„feuergefährliche
Ladung“]
- флаг, сигнализиращ за
взривоопасен товар
Heraldik, Kronen 254 Хералдика, корони
443
1-36 Heraldik j (Wappenkunde)
- хералдика (гербове)
1, 11, 30 -36 Helmzier f
(Helmzeichen n. Helmkleinod,
Zimier)
-г ерб
I-6 aas Wappen
-украса на шлемове
2 der Wulst
- в енец c цветове
3 die Decke (Helmdecke)
- панделка за шлем
4, 7-9 Helme m
- шлемове
4 der Siechheim
- накланящ се шлем
5 der Wappenschild
- щитcгерб
6 der schräglinke Wcllenbalken
- вълнообразна черта вдясно
(знак за незаконороденост)
7 der Kübelhelm
- г олям средновековен шлем
8 der Spangenhelm
- шлем с решетка
9 der offene Helm
- шлем с вдигнато забрало
10-13 das Ehewappen (Allianzwappcn.
Doppelwappen)
- с емеен, брачен (двоен) герб
10 das Wappen des Mannes m
- герб на съпруга
II- 13 das Wappen der Frau
- герб на фамилията на съпругата
11 der Menschenrumpf
- полуфигура (лгъжка или женска)
12 die Laubkrone (Hclmkronc)
- диадема, венче
13 die Lilie
- лилия
14 das Wappenzelt (der Wappenmantel)
- плащ c герб
15 u. 16 Schildhaher /». Wappentiere n
- крепители (хералдически същества)
15 aer Stier
- бик
16 das Einhorn
- еднорог
17- 23 die Wappenbeschreibung
(Blasonicrung, Wappenfeldordnung)
- гербови полета
17 das Herzschild
- сърцевиден щит
18-23 erstes bis sechstes Feld
(Wappcnfcld)
- гербови полета (от първо до шесто)
18, 20 , 22 vom, rechts
- десни полета
18 и. 19 oben
- главни полета
19, 21, 23 hinten, links
- леви полета
22 и. 23 unten
- основни полета
24-29 die Tinkturen f
- цветове, окраски
24 и. 25 Metalle л
- ковани
24 Gold л [gelb]
-златист [жъл/л]
25 Silber л [weiß]
-сребрист (бял]
26 schwarz
- черен
27 rot
- червен
28 blau
- небесносин
29 grün
- зелен
30 die Straußenfedern /
- щраусови пера
31 der Kürissprügel
-жезъл
32 der wachsende Bock
- полукозел
33 die Tumierlahnchcn л
- турнирна украса
34 die Büffelhömer pl
- биволски рога
35 die Harpyie
- харния
36 der Pfauenbusch
- плюмаж от паунови пера
37, 38, 42-46 Kronen f
- корони [европейски тип]
37 die Tiara
- тиара (папска muapa)
38 die Kaiserkrone [dl. bis 1806]
- iwnejiamo^CKa корони [германска.
39 der Herzogshut
- херцогска корона, малка
40 der Fürstenhut
- корона на принц
41 der Kurfürstenhui (Kurhut)
- корона на курфюрст
42 die engl. Königskronc
- английска кралска корона
43-
45 Rangkronen f
- корони, указващи положение
43 die Adelskrone
- корона на баронет
44 die Freihermkrone
- корона на барон
45 die Grafenkrone
- графска корона
46 die Mauerkrone eines Stadtwappens л
- корона на градски герб
444
Streitkräfte I (Heer) 255 Военна техника I
(Сухопътни войски)
1*96 die Bewaffnung des Heeres u
-
военна техника на въоръжение в
сухопътните войски
1-28 Handwaffen f
- ръчно огнестрелно оръжие
1 die Pistole PI
-
пистолет
2 das Rohr (der Lauf)
-
цев
3 das Korn
-
мушка
4 der Schlaghcbcl
- ударник, петле
5 der Abzug
-
спусък
6 das Griffstück
-
дръжка, ръкохватка
7 der Magazinhalter
-
ключалка за пълнителя
8 die Maschinenpistole MP2
-
картечен пистолет, автолшт
9 die Schultcrstütze
-
приклад
10 das Gehäuse
-
затворена кутия
11 die Rohrhaltemutter
-
Л1уфа на цевта
12 der Spannschieber
- ръкохватка на затвора за презареждане
13 der Handschutz
-
ложа
14 die Handballcnsicherung
-
предпазител
15 das Magazin
-
пълнител
16 das Gewehr G3-A3
-
автоматична карабина
17 der Mündungsfeuerdämpfer
-
нлалмгаситсл
18 die Abzugsvorrichtung
-
пусков .нехинизъл!
19 die Kimme (das Visier)
-
Л!ерник
20 der Komhaltcr mit Korn n
-
мушка
21 der Gewehrkolben (Kolben)
-
приклад
22 die leichte Panzerfaust 44 2AI
- реактивна противотанкова
гранатохвъргачка, реактивен
противотанков гранатомет,
базука (ост.) , танков юмрук (ост.)
23 die Granate
- реактивна граната
24 das Zielfernrohr
-
оптичен прицел
25 der Wangenschutz
-
предпазител на лицето
26 das Maschinengewehr MG3
-
картечница
27 der RücksioOvcrstärkcr
-
дулен накрайник (усилвател на
отката)
28 die Rohrwechselklappe
-
ключалка за сменяне на цевта
29-61 ArtiHeriewaffen /auf
Selbstfahrlafetten /
-
самоходна артилерийска и ракетна
техника
29 die Haubitze SF Ml00 A2
-
салшходна гаубица
30-32 das Fahrgestell
-
шаси
30 das Antriebsrad
-
двигателно колело, задвижващо колело
31 die Kette
-
гъсенична верига
32 die Laufrolle
-
опорно колело
33 die Wanne
-
корпус
34 der Schaufelspom
-
опора на лафета
35 der Schaufelzylindcr
- хидравличен цилиндър на опората
36 die Hydraulikanlage
-
хидравлично устройство
37 der Hubzylinder
-
силов цилиндър
38 das Bodenstück
-
затворена част на цевта
39 das Rohr
- цев
40 die Mündungsbrcmse
-
дулен спирач
41 die Rohrbremse
-
противооткатно устройство
42 die Panzerhaubitze М 109 АЗ G
-
самоходна гаубица
43 der Panzerturm
-
купол на танка
44 der Kampfraum
-
бойно отделение
45 die Rohrstütze
-
опора за цевта в походно положение
46 der Rauchabsauger
-
ежекционни устройство
47 der Rohrvorholer
-
противооткатно устройство
48 das Fliegerabwehr-Maschinengewehr
(Fla-MG)
-
зенитна картечница
49 das Raketenwerfersystem (der
Raketenwerfer) SF Lance
- ракетен комплекс, ракетна пускова
установка
50 die Kettenschürze (Kettenblcndc)
-
предпазен екран
51 das Kettenfahrzeug
-
гъсенична машина
52 die Rakete (Lenkrakete)
- ракета (управляема ракета)
53 die Höhenrichteinrichtung
-
подемен лзеханизъм
54 die Startrampe
-
стартова, пускова рампи
55 der Raketenwerfer 110 SF 2
-
реактивна система за залпов огън
56 die Ziclzeigcreinrichtung
-
системи за нрицелване и насочване ни
огъня
57 die Raketenrohre п
-
пакет направляващи цеви
58 die Rohrpanzerung
-
броня
59 die Drehringlafcttc
-
въртящ се лафет
60 die Fahrzeugstützc
-
опори за стрелба
61 das Führerhaus
-
кабина на шофьора
62-
87 Panzer т
-
бронетанкова техника
62 der Kampfpanzer Leopard 2
-
боен танк
63 die Glattrohrkanone
-
гладкоцевно оръдие
64 die Fahrerluke
-
люк на механик-водача
65 das Kommandanienpcriskop
-
перископ ни колзанднра
66 der Nebelwurtbechcr
-
дилши гранатохвъргачка
67 der Spähpanzer Luchs, ein
Amphibienfahrzeug n
-
бронирана разузнавателна лшшина
(БРМ), БРМ амфибия
68 die Bordmaschinenkanone (ВМК)
-
автоматично оръдие
69 die Luke
-
люк
70 die Antenne
-
антена
71 der Propeller (für Fahrt /im Wasser/)
-
перка (за движение във вода)
72 der Jagdpanzer Jaguar I (HOT)
-
танк изтребител, самоходен
противотанков управляелз ракетен
комплекс (ПТУРК)
73 die Lenkeinrichtung (oberer Teil) mit
Richtkopf in
-
систелш за насочване (горни част) с
устройство за насочване
74 das Startrohr für Lenkflugkörper in HOT
-
цев на пускова установка за
управляеми ракети
75 die Abfeuerungseinrichtung (oberer Teil)
- ударно-снусков механизъм (горна част)
76 die Kommandantenkuppel
-
купола на командира
77 der Schützenpanzer Marder
-
бойна лшшина на пехотата
78 der Scheinwerfer
-
прожектор
79 das Panzerabwehr-Lenkwaflcnsystcm
MILAN
-
противотанкова управляема ракетна
система, 11ТУРС
80 der Transportpanzer Fuchs, ein
Amphibienfahrzeug n
-
бронетранспортьор, БТР,
бронетранспортьор амфибия
81 die Hccklür
-
задна врата
82 der Fllegerabwehrkanonen-Panzer
(Flak-Panzer) Gepard
-
танк със зенитно оръдие
83 der od. das Rundsuchradar
-
обзорна оадиолокацио1и1а стинция (PJIC)
84 der od. das Zielfolgeradar lür die
Feuerleitung
- радиолокационна станция (PJIC) за
съпровождане (следене) за
насочване на огъня
85 die Zwillingsmaschinenkanone
-
сдвоено Зз-милиметрово
автолштично оръдие
86 der Mannschaftstransportwagen
(MTW)М113AIG
-
бойна лшшина на пехотата
87 das Maschinengewehr (MG) auf
Drehringlafcttc /
-
картечници, .м он тирани на въртящ се
лафет
88-96 Hubschrauber ш
-
вертолети, хеликоптери
88 der Transporthubschrauber CH-53 G
-
транспортен вертолет
89 der Einzelrotor
-
единично носещо витло
90 die Turbine
-
газова ту])бина
91 die Ausglcichsschraubc
-
стабилизиращо опашно витло
92 der Rumpf
-
тяло на вертолета
93 die Kanzel
-
пилотска кабина
94 der Panzerabwehrhubschrauber
ВО-Ю5Р
-
противотанков вертолет, вертолет,
предназначен за борба с танкове
95 die Kufe
-
плъзгач, шейна
96 das Rohr für die
Panzerabwehr-Lenkrakete HO I
-
цев на пускова установка за
управляеми противотанкови
ракети
445
Streitkräfte I (Heer) 255 Военна техника I
(Сухопътни войски)
446
Streitkräfte II (Luftwaffe I) 256 Военна техника II
(Военновъздушни сили I)
1 der Abfangjäger und Jagdbomber
McDonnell-Douglas F-4F
Phantom П
- реактивен свръхзвуков
изтребител-бомбардировач
2 das Gcschwaderabzeichcn
- отличителен знак на
авиационната част
3 die Bordkanone
- бордно оръдие
4 der Flügeltank (Untcrflügeltank)
- допълнителен резервоар
5 der Lufteinlass
- въздухоприемник
6 die Grenzschichtschneide
- направляваща решетка на
възоухоприемника
7 der Flugbetankungsstutzen
- накрайник за дозареждане с
гориво във въздуха
8 das Mehrzweckkampfflugzeug
(MR.CA, Multirole Combat
Aircraft) Panavia 200 Tornado
- съвременен реактивен боен
самолет с универсално
приложение
9 die schwenkbare Tragfläche (der
Schwenkflügel)
- крило c изменяелш геометрия
10 die Radamase (der Radarbug,
das Radom)
- носов обтекател на
радиолокационна станция
11 das Staurohr
- тръба на Пито
12 die Bremsklappc (Luftbremsc)
-аеродинамична спирачка
(спирачна клапа)
13 die Nachbrcnnerdüsen / der
Triebwerke n
- форсажни KüAtepu на
двигателите
14 das Mittelstreckcntransportflugzeug
C 160 Transall
- в оенен транспортен самолет за
средни разстояния
15 die Fahrwerkgondcl
- обтекател на главния колесник
16 das Propellcr-Turbinen-Triebwerk
(Turboproptriebwerk)
- турбовитлов двигател
17 die Antenne
- антена
18 der leichte Transport-* und
Rettungshubschrauber Bell
UH-ID Ivoquois
- лек хеликоптер за транспортни
и спасителни цели
19 der Hauptrotor
- носещо витло
20 der Heckrotor (die Steuerschraube)
- опашно витло
21 die Landekufen
- шейна за кацане
22 die Stabilisierungsflosscn f
- ст абилизатори
23 der Sporn
- бекил, бекилна опора
24 das STOL-Transport- und
Verbindungsflugzeug Dornier
DO 28 D-2 Skyservanl
- лек транспортен и свързочен
самолет с къс разбег и пробег
25 die Tricbwerksgondel
- кожух на двигателя
26 das Hauptfahrwerk
- главен колесник
27 das Spomrad
- бекилно, опашно колело
28 die Schwertantenne
- антена
Streitkräfte III 257 Военна техника III
447
(Luftwaffe II)
(Военновъздушни сили II)
1-41 der deutsch-französische Strahlcraincr
Dornier-Dasxuuli-Brcguei Alpha Jei
- реактивен учебно-тренировъчен
самолет
1 das Staurohr
- тръба на Пито
2 der Sauerstoftbehälter
- б утилки c кислород
3 das vorwärts einfahrendc Bugrad
- н о сов прибиращ се колесник
4 die Kabinenhaube
- конак на пилотската кабина
5 der Haubenzylinder
- х идравличен цилиндър за задържане на
капака
6 der Flugzeugfährersitz (Schülersitz), ein
Schleudersitz m
- к а та пултируемо кресло на пилота,
курсанта
7 der Kampfbeobachtersitz (Lehrersitz), ein
Schleudersitz in
-
катапултируемо кресло на втория
пилот, инструктора
8 der Steuerknüppel
- л ос т за управление
9 die Leistungshebcl in
- ръчна газ
10 die Scitenruderpcdale n mit Bremsen f
- п едали за вертикалното кормило и за
спирачките
11 der Frontavionikraum
- преден електронен отсек
12 der Triebwerksluftcinlauf
- въздухоприелшик
13 die Grenzschicht-Trennzunge
-
направляваща решетка на
възоухонриелшика
14 der Luftcinlaufkanal
-
канал за въздуха към двигателя
15 das Turbinentriebwerk
-
турбореактивен двигател
16 der Hydraulikspcicher
- хидравличен акул/улатор
17 der Batterieraum
-
икумулаторен отсек
F8 der Heckavionikraum
-
заден електронен отсек
19 der Gepäckraum
-
багажен отсек
20 der dreiholmige Leitwerkaufbau
-
трилонжеронен вертикален
стабилизатор
21 das Höhenleitwerk
- х оризонтален стабилизатор
22 die Höhenleitwerk-Rudcrmaschine
-
серводвигател, бустер за задействане
на хоризонталното корлшло
23 die Seitenrudermaschine
-
серводвигател, бустер за задействане
на вертикалното корлшло
24 der Bremsschinnkastcn
-
парашутен отсек (за сни/ючиия
парашут)
25 die VHF-Antennc (UKW-Antenne)
[VHF: vety high frequencyj
-
УKB антена
26 die VOR-Antennc [VOR: veiy high
freauency oninidircctionul ränge]
-
УКВ антена нарадиофара
27 der zweiholmigc Tragflächenaufbau
-
крило c двулонжеронна конструкция
28 die holmintegrierte Beplankung
-
обшивка на кормилото
29 die Integralflächentanks m
- крилни резервоари за горивото
30 der Rumpfzentraltank
-
централен горивен резервоар
31 die Rumpftanks m
-
горивни резервоари
32 der Schwerkraftfullstutzen
-
накрайник за гравитачно зареждане с
гориво
33 der Druckbetankungsanschluss
-
накрайник за едноточково зиреждане
с гориво под високо налягане
34 die innere Flügelaufhängung
- пилон за окачване ни въоръжението
35 die äußere Flügelaufhängung
-
пилон за окачване на въоръжението
36 die Positionsleuchten f
- сигнални светлини
37 die Landescheinwerfer т
- прожектор за кацане
38 die Landeklappe
-
задкрилка, клапа за кацане
39 die Quemiderbctätigung
- с ерводвигател, бустер за задействане
на елероните
40 das vorwärts einführende Hauptfahrwerk
-
прибиращ се главен колесник
41 der Fuhrwerk-Ausfahrzylindcr
- х идравличен цилиндър ни гливния
колесник
448
Kriegsschiffe I 258 Военни кораби I
1 der Raketenzerstörer der
„Hamburg“-Klassc
-
есминец-ракетоносач (ескадраi
миноносец c управляемо ракетно
оръжие на борда)
2 der Glattdccksrumpf (Flushdecksrumpf)
-
гладкопалубен корпус
3 der Bug (Steven)
-
вълнорез (форщевен)
4 der Flaggcnsiock (Göschstock)
-
гюйещок
5 der Anker, ein Patentanker m
-
котва (котва на Хол)
6 das Ankerspill
-
котвен шпил
7 der Wellenbrecher
- въл нол о м, вълноотвод
8 das (auch: der) Knickspani
-
привален брус, буртик
9 das Hauptdeck
-
главна палуба
10-28 die Aufbauten pl
-
надстройки
10 das Aufbaudeck
-
палуба на надстройката
11 die Rettungsinscln f
-
спасителни салове
12 der Kutter (das Beiboot)
-
катер
13 der Davit (Bootsaussetzkran)
- лодбалка
14 die Brücke (Kommandobrücke, der
Brückenaufbau)
-
мостик (надстройка на люстика)
15 die Positionsseitenlampe
-
навигационна светлина от десния борд
16 die Antenne
-
антена
17 der Funkpeilrahmen
- ралшова антена на радиопеленгатора
18 der Gittermast
- мачта
19 der vordere Schornstein
-
преден колиш
20 der achtere (hintere) Schornstein
-
заден колиш
21 die Schomsteinkappe
-
дилиютводна наставка на комина
22 der achtere (hintere) Aufbau (die Hütte)
-
кърмова надстройка (ют)
23 das Spill
-
шпил
24 der Niedergang (das Luk)
-
люк
25 der Heckflaggenstock
-
флагщок
26 das Heck, ein Spiegelheck n
-
транцова кърма
27 die Wasserlinie
-
водолиния
28 der Scheinwerfer
-
прожектор
29-37 die Bewaffnung
-
въоръжение
29 der Geschütztumi (Turm) 100 mm
-
оръдейни кули
30 der U-Boot-Abwehr-Raketenwerfer, ein
Vierling m
-
четирицевен реактивен бол1бомет.
четирицевна реактивна бол1бол!етна
система за борба с подводници
31 die Zwillingsflak 40 mm
-
40-милил1етрова сдвоена
зенитно-артилерийска система
32 der Flugabwehrrakctenstartcr ММ 38. im
Abschusscontainer m
-
стартови, пускови контейнери на
противокорабните ракети
33 das U-Boot-Jagd-Torpedorohr
-
апарат за противоподводникови
торпеда
34 die Wasscrbombenablaufbühnc
-
стелаж, рампа за подводни бомби
35 der Waffenleitradar
-
антени за радиолокационните станции
за насочване на оръдейния огън
36 die Radarantenne
-
антена на радиолокационна станция
37 der optische Entfernungsmesser
- о пт иче н далеколизр
38 der Raketenzerstörer der
„Lütjens“-Klasse
-
есминец-ракетоносач
39 der Buganker
-
носова котва
40 der Schraubenschulz
-
кринолин
41 der Dreibeingittermast
- решетеста лшчта
42 der Pfahlmast
-
тръбна лшчта
43 die Lüftcröfthungen /
-
вентилационни отвори
44 das Rauchabzugsrohr
-
дилюотводни тръби
45 die Pinass
-
катер
46 die Antenne
-
антена
47 die radargesteuerte Allzielkanone
127 mm im Geschützturm in
-
127-лшлил1етрови универсални
автоматични оръдия с насочване
на огъня от радиолокатора
48 das Allzielgeschütz 127 mm
-
127-милиметрови универсални оръдия
49 der Raketenstarter für Tartar-Flugkörper in
-
стартова уредба за зенитни
управляеми ракети
50 der Asroc-Starter
(U-Boot-Abwehr-Raketenwerfer)
- о се мз арядна стартова уредба за
противоподводникови управляеми
ракети
51 die Feuerleitradar-Antennen /
-
антени на радиолокационните
станции за насочване на огъня
52 das Radom (der Radardom)
-
обтекател на радиолокационна антена
53 die Fregatte der „Brcmen“-Klasse
-
стражеви кораб
54 die radargesteuerte Schnellfcuerkanonc
76 mm
-
76-милиметрово автоматично
оръдие c насочване на огъня от
радиолокатора
55 die Schiff-Luft-Rakcten f „Sea Sparrow“
- ракети клас „кораб - въздух“
56 die Radar- und Waflcnleitanlagc
- радиолокационна станция и система
за насочване на огъня
57 die Schiff-Schiff-Raketen f „Harpoon“
- ракети клас „кораб - кораб“
58 der Schornstein
--
комин
59 der Rauchabweiser (die Schomsteinkappe)
-
димоотводна наставка на колшна
60 der od. das Luftraum-Rundsuchradar
- радиолокационна станция за
откриване на въздушни и надводни
цели
61 der Kutter
-
катер
62 die Schiff-Luft-Raketen /' für den
Nächstbereich
- ракети c близък обсег на действие клас
„кораб - въздух“
63 das Hubschrauberdeck
-
площадка за кацане на хеликоптери
(вертолети)
64 das Unterseeboot (U-Boot) der Klasse
206
-
подводница
65 die durchflutete Back
-
нос на подводница
66 der Druckkörper
-
непроницаел! корпус на подводница
67 der Turm
- рубка
68 die Ausfahrgeräte n
-
изнасящи се устройства и системи
69 das Flugkörperschnellboot der Klasse
148
- ракетен катер
70 das Allziclgcschütz 76 mm mit Turm m
-
76-милиметрово универсално
автоматично оръдие
71 der Flugkörperstartcontaincr
-
стартови, пускови контейнери за
противокорабни ракети
72 das Deckshaus
- рубка
73 die Fla-Kanone 40 mm
-
40-лшлил1етрово автолштично
зенитно оръдие
74 die Schraubenschutzlciste
-
кринолин
75 das Flugkörperschnellboot der Klasse
143
- ракетен катер
76 der Wellenbrecher
-
вълнололц вълноотвод
77 das Radom (der Radardom)
-
обтекател за антената ни
радиолокатора
78 das Torpedorohr
-
торпеден unapam
79 die AbgasÖfthung
-
отвори за изпускане на
отработените газове
80 das Minenjagdboot der Klasse 331
-
голям ескадрен миночистач
81 die Scheuerleiste mit Verstärkungen f
-
привален брус, буртик
82 das Schlauchboot
-
надуваема лодка
83 der Boolsdavit
- л одбалка
84 das Schnelle Minensuchboot der Klasse
341
-
катерен миночистач (тралчик)
85 die Kabeltrommelwinde
-
трална лебедка
86 die Schleppwinde (Winsch)
-
н/ютиволншен трал
VJ das Minenräumgerät (die Ottern in.
Schwimmer)
-
противолшнен трал
88 der Kran
-
кран
89 das Landungsboot der „Barbe"-Klasse
-
десантна баржа
90 die Bugrampe
-
носова десантна рампа
91 die Heckrampe
-
кърмова десантна рампа
92 der Tender der „Rheins-Klasse
-
плаваща база
93 der Versorger der „Lüneburg“-Klasse
-
снабдителен кораб
94 der Minentransporter der
„Sachse nwald“-Klasse
- м ин ен з аградител
95 der Bergungsschlepper der
„Helgoland“-Klasse
-
спасителен кораб
96 der Betriebsstofftanker „Eifel"
-
танкер
Kriegsschiffe I 258 Военни кораби I
449
450
Kriegsschiffe II 259 Военни кораби II
(moderne Kampfschiffe)
(Съвременни бойни кораби)
1 der atomgetriebene Flugzeugträger
„ Nimitz ICVN 68* (USA)
-
атомен самолетоносач
2-11 der Seitcnrissm
-
cmpaiumiui проекция
2 das Flugdeck
-
самолетна палуба
3 die Insel (Kommandobrücke)
-
„ос тров* (команден мистик)
4 der Flugzeugaufzug
-
самолетен подемник
5 der Achtfach-Flarak-Starter
-
осемзарядна зенитна ракетна
система
6 der Pfahlmast (Antennenträger)
- м ачт а (мачта на антените)
7 die Antenne
-
антена
8 die Radaramenne
-
антена на радиолокатор
9 der vollgescnlossene Orkanbug
-
вълнорез
10 der Bordkran
-
корабен кран
11 das Spiegclheck
-
транцова кърма
12-
20 der Decksplan
-
поглед отгоре
12 das Winkeldeck (Flugdcck)
-
палуба за излитане
13 der Flugzeugaufzug
-
самолетен подемник
14 das Doppelstankatapult
-
стартов катапулт
15 die versenkbare Flammenschutzwand
-
подвижна огнеупорна преграда
16 das Landefangseil (Brtmsseil)
-
аерофинишор (спирачни въжета)
17 die Barriere (das Notauffangnetz)
-
аварийна бариера
18 der Catgang
-
предпазна мрежа
19 das Schwalbennest
-
бойни площадки
20 der Achtfach-Flarak-Starter
- о се мз арядна зенитна ракетна система
21 der Raketenkreuzer der „Karau-Klasse
(UdSSR)
-
ракетен крайцер
22 der Glattdecksrumpf
-
гладкопалубен корпус
23 der Deckssprung
-
седловатост на палубата
24 der U-Jagdraketensalvenwerfer, ein
Zwölfling m
- реактивен бомболит, реактивна
бол1бол1етна система (12-зарядна)
25 der Flugabwehrrakctenstaner. ein
Zwilling m
- сдвоена зенитна /закетна система
26 der Startbchälter für 4
Kurzstreckenraketen /
-
блок контейнери за противокорабни
ракети с лшлък обсег на действие
27 die Flammenschutzwand
- о г неупорна преграда
28 die Brücke
-
люстик
29 die Radarantenne
-
антени на радиолокатор
30 der Fla-Zwillingsturm 76 mm
-
76-милиметрова двуоръдейна
зенитно-артилерийска систелш
31 der Gefechtsturm
-
кулообразна мачта
32 der Schornstein
-
комин
33 der Fla-Raketenstarterzwilling
- л юл ок ал ибрена автоматична
зенитноартилерийска система
34 die Fla-Maschincnkanone
- авто мати чно зен итно оръдие
35 das Beiboot
- работна лодка
36 der U-JagdtorpedofÜnflingssatz
-
петтръбен торпеден апарат за
противоподводникови торпеда
37 der U-Jagdraketensalvenwerfer, ein
Scchsling m
- реактивен бомбомет. реактивна
бомбометна система (6-зарядна)
38 der Hubschrauberhangar
-
вертолетен (хеликшиперен) хангар
39 die Hubschrauberlandeplattfonn
-
вертолетна (хеликоптерна) площадка
40 das tiefenveränderbarc Sonargerät (VDS)
-
буксируема антена на хидролокатора
41 der atomgetriebene Raketenkreuzer der
uCalifornia*-KAasse (USA)
-
атомен крайцер
42 der Rumpf
-
корпус
43 der vordere Gefechtsturm
-
предна мачта
44 der achtere (hintere) Gefechtsturm
-
задна мачта
45 der Backsaufbau
-
надстройка на бака
46 die Landungsboote
-
десантни катери
47 die Antenne
-
антена
48 die Radarantenne
-
антена на радиолокатор
49 das Radom (der Radardom)
-
обтекател на антената на
(задиолокатора
50 der Luftzielraketenstartcr
-
зенитна ракетна систелш
51 der U-Jagdrakctentorpcdostarter
- ракетна cucmeAta за стрелба
с противоподводникови
ракетоторпеда
52 das Geschütz 127 mm mit
Geschützturm m
-
127-милиметрова
зенитноартилерийска система
53 die Hubschrauberlandeplattfonn
- х ел ик оптерна площадка
54 das U-Jagd-Atom-U-Boot (der
Subsubkiller)
-
атомна подводница за борба с
подводници
55-
74 die MittelschifTsektion (schematisch]
- разрез на централната част на
корпуса
55 der Druckkörper
-
непроницаем корпус
56 der Hilfsinaschinenraum
-
спомагателно машинно отделение
57 die Kreiselturbopumpe
-
центробежна турбопомпа
58 der Dampfturbinengcncrator
-
парен турбогенератор
59 die Schraubenwelle
-
гребен вал
60 das Dnicklager
-
опорен лагер (лагер на Митчел)
61 das Untersetzungsgetriebe
- редуктор
62 die Hoch- und Niedetdruckturbinc
-
турбини c високо и ниско налягане
63 das Hochdruckdampfrohr des
Sekundärkreislaufs ni
-
паропровод c високо налягане от
вторичния контур
64 der Kondensator
-
кондензатор
65 der Primärkrci.slauf
-
първичен контур
66 der Wärmetauscher
-
топлообменник
67 der Atomreaktomuintel
-
корпус на атомния реактор
68 der Reaktorkem
-
активна зона на реактора
69 die Steuerelemente п
-
командни устройства
70 die Bleiabschirmung
-
оловен екран
71 der Turm
-
ограждане на бойната рубка
72 der Schnorchel
-
шнорхел
73 die Lufteintrittsöffnung
- от вор за навлизане на свежия въздух
74 die Ausfahrgeräte н
- изн ас ящи се устройства и системи
75 das Einhüllen-Küsien-ll-Boot mit
konventionellem (dieselelektrischem)
Antrieb in
-
еднокорпусна дизелова подводница
76 der Druckkörper
- не проницаем корпус
77 die durchflutete Back
-
носова част
78 die Mündungsklappe
-
отвори за торпедните апарати
79 das Torpedorohr
-
торпедна тръба, тръба на торпедния
апарат
80 die Bugraumbilge
-
носов сантин
81 der Anker
-
котва
82 die Ankcrwinsch
-
котвен рудан
83 die Batterie
-
акумулаторна батерия
84 Wöhnräumc т mit Klappkojcn /
-
кубрик със сгъваеми койки
85 der Kommandantenraum (das
Komma ndantenschapp)
-
кабина на командира
86 das Zcntralluk
- люк на бойнатарубка
87 der Flaggenstock
- флагщок
88-91 die Ausfahrgeräte л
- и зн ас ящи се устройства и системи
88 das A-Sehrohr (Angriffssehrohr)
-
боен перископ
89 die Antenne
- антена
90 der Schnorchel
- ш норхел (устройство РДП)
91 die Radarantenne
-
антена на радиолокатора
92 die Abgaslippen/
-
отвор за изпускане на отработените
газове
93 der Wintergarten
-
„ з им на гпадина"
94 das Dicsclaggregat
-
дизелгенератор
95 das hintere Tiefen- und Seitenruder
-
задни хоризонтални и вертикални
корлииа
96 das vordere Tiefenruder
-
предно хори зонтално кормило
451
Kriegsschiffe II 259 Военни кораби II
(moderne Kampfschiffe)
(Съвременни бойни кораби)
452
Schule I (Grund- und 260 Училище I (Основно училище)
Hauptschule)
1-85 die Grund- und Hauptschule
(ugs. Volksschule)
- нач ално училище
1-45 das Klassenzimmer (der
Klasscnraum)
- к ласна стая
1 die Tischaufstcllung in
Hufeisenform f
- п одреждане на чиновете в
полукръг
2 der Doppeltisch
- двоен чин
3 die Schüler т in Gruppenanordnung f 34 die Schcmazcichnung
- ученици (деца), седящи в група
4 das Übungsheft
-учебна тетрадка
5 der Bleistift (Zcichenstift)
- молив
6 der Wachsmalstift
- люлив
за восък
7 die Schultasche (Schulmappe)
- ученическа чанта
8 der Traggriff (Griff, Henkel)
- дръжка
9 der Schulranzen (Ranzen)
- ученическа чанта за носене на
гръб
10 das Vorfach
- преден джоб
11 der Tragriemen (Schulterriemen)
- презрамки
12 das Federmäppchen (die
Federmappe)
- ка л ъф за моливи и писалки
(несесер)
13 der Reißverschluss
- цип
14 der Füllfederhalter (Füllhalter, Füller)
- автоматична писалка
15 das Ringbuch (der Ringhefter)
- папка c листа
16 das Lesebuch
- читанка
17 das Rcchtschrcibungsbuch
-т етрадка cупражнения по
правопис
18 das Schreibheft
-т етрадка (заупражнения)
19 der Filzstift
- флумастер
20 das Melden (Handheben)
- вдигане на ръка
21 der Lehrer
-учител
22 der Lehrertisch
-учителска катедра
23 das Klassenbuch
- дневник
24 die Schreibschale
- кутия за моливи (несесер)
25 die Schreibunterlage
- п одложка за писане
26 die Fenstcrmalerei mit
Fingerfarben/(die Fingermalerei f)
-рисунка c пръст върху стъкло
27 die Schülcraquarelle n
- ученически (детски) рисунки (c
акварели)
28 das Kreuz
- кръст
29 die dreiflügelige Tafel (Schultafcl.
Wandtafel)
- трисекторна черна дъска
30 der Kartenhalter
- скоби за захващане на диагралш,
табла и др.
31 die Kreideablage
- п ост ав ка за тебешира
32 die [weiße] Kreide
- тебешир
33 die Tafclzcichnung
- рисунка върху черната дъска
- скица
35 die umklappbare Scitentafel
- п одвижна част от черната дъска
36 die Projektionsfläche
(Projektionswand)
- прожекционен екран
37 das Winkcllineal
- триъгълник
38 der Winkelmesser
- транспортир, ъгломер
39 die Gradeinteilung
- деления
40 der Tafclzirkel (Kreidczirkel)
- п ергел
41 die Schwammschale
- поставка
за гъба
42 der Tafelschwamm (Schwamm)
- гъба за почистване на дъската
43 der Klassenschrank
- шкаф
44 die Landkarte (Wandkarte)
- карта (кирта за стена)
45 die Backsteinwand
- тухлена стена
46-
85 der Werkraum
- училищна работилница
46 der Werktisch
- работен плот
47 die Schraubzwinge
- менгеме
48 der Zwingenknebel
- ръчка на менгемето
49 die Schere
- нож ица
50-
52 die Klebearbeit
- работа c лепило (залепване на
хартия, картон и др.)
50 die Klebefläche
- повърхност, която ще се залепва
51 die Klebstofftubc (ugs. der
Alleskleber)
- тубичка лепило
52 der Tubenverschluss
- капачка на тубичката
53 die Laubsäge
- резбарски лък
54 das Laubsägeblatt (Sägeblatt)
- лис т на резбарски лък
55 die Holzraspcl (Raspel)
- пил а за дърво (раитила)
56 das eingespanntc Holzstück
- п арче дърво, хванато в менгеме
57 der Leimtopf
- кутия лепило
58 der Hocker
- стол ч е без облегалка
59 der Kehrbesen
-
четка
60 die Kehrschaufel
- лопатка
61 die Scherben f
- парчета счупен порцелан
62 die Emailarbeit (Emaillcarbcit)
- е майлиране
63 der elektrische Emaillierofen
- еле ктрическа пещ за емайлиране
64 der Kupferrohling
- н еобработен меден съд
65 das Emailpulver
- прах за емайлиране
66 das Haarsieb
- фино сито
67-80 die Schülcrarbciten J
- предмети, изработени от
учениците
67die Tonplastikcn /'(Formarbeiten)
- глинени модели
68 der Fensterschmuck aus farbigem
Glas n
-украшения за прозорец от
цветно стъкло
69 das Glasmosaikbild
- мозайка
70 das Mobile
-украшение, окачено на подвижни
пръчици
71 der Papierdrachen (Drachen,
Flugdrachen)
-хартиено хвърчило (хвърчило)
72 die Holzkonstruktion
- дървена конструкция
73 der Polyeder
- л шог ос т ен, полиедър
74 die Kasperlefiguren /
- кукли за куклен театър
75 die Tonmasken J
- глинени маски
76 die gegossenen Kerzen f
(Wachskerzen)
- лети восъчни свещи (отливки)
77 die Holzschnitzerei
- дърворезба, гравюра на дърво
78 der Tonkrug
- глинена кана
79 die geometrischen Formen f aus
Ton m
- гли нени геол ютрични фигури
80 das Holzspielzcug
- дървени играчки
81 das Arbcitsmatcrial
- мат ериали
82 der Holzvorrat
- дървен материал, парчета дърво
83 die Druckfarben f für
Holzschnitte m
- лшетила, бои за оцветяване на
дърво
84 die Malpinsel т
- четки за рисуване
85 der Gipssack
- т орбичка гипс
Schule I (Grund- und 260 Училище I (Основно училище)
453
Hauptschule)
454
Schule II (Höhere Schule) 261 Училище II (Средно училище,
гимназия)
1-45 das Gymnasium, auch: der
Gymnasialzwcig einer
Gesamtschule
- гимназия
1-13 der Chemieunterricht
-химия
1 der Chemiesaal mit ansteigenden
Sitzreihen f
- х им и чн а лаборатория
със стъпаловидно подредени
банки за учениците
2 der Chemiclehrer
-учител по химия
3 der Experimentiertisch
- демонстрационна маса
4 der Wasseranschluss
- в одопроводна тръба
5 die gekachelte Arbeitsfläche
- работна повърхност с фаянсови
плочки
6 das Ausgussbecken
-умивалник
7 der Videomonitor, ein Bildschirm m
für Lehrprogramme n
- т елевизионен монитор, екран за
образователни програми
8 der Overheadprojektor
(Arbeitsprojektor)
- проекционен апарат
9 die Auflagefläche für die
Transparente n
- г орна част на проекционния
апарат
10 die Projektionsoptik mit
Winkelspicgel m
-
проекционни лещи c правоъгълно
огледало
11 der Schülertisch mit
Experimentiereinrichtung f
- банки за ученици c апаратура за
опити
12 der Stromanschluss (die Steckdose)
- електрически контакт
13 der Projektionstisch
- прожекционна маса
14-
34 der Vorbereitungsraum für
den Biologieunterricht
- кабинет по биология
14 das Skelett (Gerippe)
- скелет
15 die Schädelsammlung,
Nachbildungen f (Abgüsse m)
von Schädeln m
-
черепи, модели на черепи
16 die Kalotte (das Schädeldach) des
Pithccanthropus crectus m
- теме
на питекантроп
17 der Schädel des Homo
steinheimensis m
-
череп на човек от
щайнхаймовата епоха
18 die Kalotte (das Schädeldach) des
Sinanthropus m
- теме
на човек пекинг
19 der Neandcrthalcrschädel, ein
Altmcnschcnschädcl m
-
череп на неандерталец, череп на
праисторически човек
20 der Australopithecusschädel
-
череп на австралопитек
21 der Schädel des Jetztmenschen m
-
череп на съвременен човек
22 der Präpariertisch
- дисекционна маса
23 die Chemikalienflaschen f
- с тъкленици c химикали
24 der Gasanschluss
- кранче за газ
25 die Petrischale
- п етриева паничка
26 der Messzylinder
- и зм ервателен цилиндър
27 die Arbeitsbogen m (das
Lehrmaterial)
-работна папка c учебен
материал
28 das Lehrbuch
- учебник
29 die bakteriologischen Kulturen /
-бактериологични култури
30 der Brutschrank
- и нкубатор
31 der Probierglastrockncr
- статив
за епруветки
32 die Gaswaschflasche
- промивно шише, стъкленица
33 die Wasserschale
- каничка за вода
34 der Ausguss
- умивалник
35 das Sprachlabor
- е зиков кабинет
36 die Wandtafel
-
черна дъска
37 die Lehrereinheit (das zentrale
Schaltpult)
- командно табло
38 der Kopfhörer
-
слушалки
39 das Mikrofon
- м икрофон
40 die Ohrmuschel
-капачки за слушалките
41 der gepolsterte Kopfhörerbügel
-удължител c мека подложка
42 der Programmrekorder, ein
Kassettenrekorder m
- касетофон
43 der Lautstärkeregler für die
Schülerstimme
- к люч за регулиране силата на
гласа на ученика
44 der Programmlautstärkcregler
-
главен регулатор на силата на
гласа
45 die Bedicnungstaslen f
- работни бутони (бутони за
регулиране)
455
Schule II (Höhere Schule) 261 Училище II (Средно училище,
гимназия)
456
Universität 262 Университет
1-28 die Universität (Hochschule;
slud. Uni)
-> университет (колеж)
1 die Vorlesung (das Kolleg)
- лекция
2 der Hörsaal (das Auditorium)
- аудитория
3 der Dozent (Hochschullehrer), ein
Universitätsprofessor m,
Privatdozent oder Lektor
- лектор (преподавател в
университет, преподавател в
колеж), професор в университет
или асистент в университет
4 das (der) Katheder (das Vortragspult)
- лекторска катедра
5 das Mikrofon
- ми крофон
6 die Tafel mit automatischer
Steuerung f
- черна дъска c дистанционно
управление
7 der Overheadprojektor
- епидиаскоп
8 die Projektionswand für die
Projektion von Bildern n durch
einen Film- oder Diaprojektor oder
durch ein Episkop (Epidiaskop)
- екран за прожектиране на
изображения с полюирпа на
филмов прожектор,
диапроектор или епидиаскоп
9 der Student
- с тудент
10 die Studentin
- студентка
11-28 die Universitätsbibliothek;
ähnl.: Staatsbibliothek,
wissenschaftliche Landes- oder
Stadtbibliothek
-университетска библиотека;
подооно: национална
библиотека, общинска или
градска библиотека за научна
литература
11 das Büchermagazin mit den
Bücherbeständen m
- кн игохранилище
12 das Büchenegal, ein Stahl regal n
- лавица за книги, метална лавица
13 der Lesesaal
- читалня
14 die Aufsicht, eine Bibliothekarin
- член от персонала на читалнята,
библиотекар(ка)
15 das Zeitschnftenregal mit
Zeitschriften f
- лавица за периодични издания
16 das Zeitungsregal
- лавица, полица за вестници
17 die Präsenzbibliothek
(Handbibliothek) mit
Nachschlagewerken n
(Handbüchern, Lexika,
Enzyklopädien f. Wörterbüchern ri)
- справочна библиотека c наръчници,
енциклопедии, речници
18 die Bücherausleihe (der
Ausleihsaal) und der Katalograum
- з аемна библиотека и каталожен
отдел
19 der Bibliothekar
- библиотекар
20 das Ausleihpult
- бюро за получаване на книги и
списания
21 der Hauptkatalog
- основен каталог
22 der Karteischrank
- каталог
23 der Karteikasten
- каталожни чекмеджета
24 der Bibliotheksbenutzer
- ч итател
25 der Leihschein
- з а емна бележка за ползване на
библиотечна литература
26 das Ausleihterminal
- видеотерлшнал за получаване на
книги и списания
27 das (der) Mikrofiche (Fiche)
- ми крофиш (фиш)
28 das Mikrofichclcsegcrät
- апарат за четене на микрофишове
Wahl 263 Избори
457
1-15 die Wahlversammlung
(Wählcrversammlung), eine
Massenversammlung
- изборно събрание, открито
събрание
1 и. 2 der Vorstand
- комитет
1 der Versammlungsleiter
- председател
2 der Beisitzer
- член на комитета
3 der Vorstandstisch
- маса на председателството
4 das Flugblatt
- брошура
5 der Wahlrcdner
- г оворител (оратор)
6 das Rednerpult
- трибуна
7 das Mikrofon
- ми крофон
8 die Versammlung (Zuhörer m)
- публика, слушатели
9 der Flugblatt Verteiler
- разпространител на листовки
10 die Ordner m
- разпоредители
11 die Armbinde
- лента на ръкав (на служебно
лице)
12 das Spruchband
- а гитационен лозунг
13 das Wahlschild
- плакат
14 der Aufruf
- официално обявление,
прокламация
15 der Zwischenrufer
- л ице, което апострофира
говорителя
16-
29 die Wahl
- избори
16 das Wahllokal (der Wahlraum)
- м ясто за гласуване
(избирателна секция)
17 die Wahlhelfer m
- ч ленове на избирателната
комисия
18 die Wählerliste
- списък на гласоподавателите
19 die Wählerkarte mit der
Wahlnummer
- поименна карта на избирателя
с регистрационен номер
20 der Stimmzettel mit den Namen m
der Parteien f und
Parteikandidaten m
- бюлетина c имената на
партиите и кандидатите
21 der Abstimmungsumschlag
- п лик с избирателна бюлетина
22 die Wählerin
- избирателка, гласоподавателка
23 die Wahlzelle (Wahlkabine)
- кабина за гласуване
24 der Wähler mit Stimmrecht n
(Wahlberechtigte m,
Stimmberechtigte m)
-избирател (гласоподавател)
25 die Wahlordnung
- правила за гласуване
26 die Wählerkartci (Wahlkartei)
- избирателен списък
27 der Wahlvorsteher
(Abstimmungslciter)
- наблюдател на гласуването
28 die Wahlurne
- избирателна урна
29 der Umenschlitz
- отвор
458
Polizei 264 Полиция
1-33 der Polizcivollzugsdlenst
- полицейски служби
1 der Polizeihubschrauber
(Verkchrshubschrauber) zur
Verkehrsüberwachung aus der Luft
- хеликоптер на пътната полиция
2 die Pilotenkanzel
- п и лотска кабина
3 der Rotor (Hauptrotor)
- носещо витло
4 der Heckrotor
- опашно витло
5 der Polizeihundeeinsatz
- работа c полицейски кучета
6 der Polizeihund
- полицейско куче
7 die Uniform (Dienstkleidung)
- униформа
8 die Dienstmütze, eine Schirmmütze
mit Kokarde f
-униформена шапка, фуражка c
кокарда
9 die Verkehrskontrolle einer
motorisierten Verkehrsstreife
- моторизиран патрул на
пътната полиция
10 der Streifenwagen
- патрулен автолюбил
И das Blaulicht
- синя сигнална лампа
12 der Lautsprecher
- високоговорител
13 der Streifenbeamtc
- (дежурен) служител от пътната
полиция
14 die PolizeikcHc
- стоппалка
15 der Demonstrationseinsatz
- служба за опазване на
обществения ред при
демонстрации, митинги и други
масови прояви
16 der Sonderwagen
- специален брониран полицейски
автомобил
17 das Raumgitter
- врата, преграда на гаража
18 der Polizcibcamtc in
Schutzkleidung f
- полицай в защитно облекло
19 die Hiebwaffe (ugs. der
Gummiknüppel)
- палка
20 der Schutzschild
-щит
21 der Schutzhelm
- предпазен шлем
22 die Dienstpistole
- служебен пистолет
23 der Pistolengritf
- дръжка на пистолета
24 das Schncllzichholster (die
Pistolentasche)
- кобур на пистолета
25 das Pistolenmagazin
- пъ лн ител, магазин
26 die Dienstmarke der
Kriminalpolizei f
- полицейска значка
27 der Polizeistem
- полицейски знак
28 der Fingerabdruckvergleich
(die Daktyloskopie)
- идентификация по пръстови
отпечатъци (дактилоскопия)
29 der Fingerabdruck
- пръстов отпечатък
30 die Leuchttafel
- светещ екран
31 die körperliche Durchsuchung
(Leibesvisitation)
-обиск
32 der Verdächtige
- заподозрян
33 der Kriminalbeamte in
Zivilklcidung f
- детектив (цивилен полицай)
34 der englische Bobby
- английски полицай
35 der Helm
- каска, шлем
36 das Notizbuch
- бележник, тефтер
37 die Polizistin
- полицайка
38 der Polizei wagen
- полицейски автомобил
Cafe 265 Кафене
459
1-31 das Caft (Kaffee, Kaffeehaus)
mit Konditorei f; ähnl.: das
Espresso, die Teestube, das Eiscafe,
die Eisdiele
- кафене, в което се сервират
сладкарски изделия; подобно:
еспресо бар, чайна, заведение,
в което се сервира сладолед
1 das Büfett (Kuchenbüfett,
Konditoreibüfett, ösierr., Schweiz.
Buffet)
- щанд
2 die Großkaflfeemaschine, der
Kaffeeautomat
- кафелюшина
3 der Zahlte!Icr
- поставка за пари
4 die Torte
- торта
5 das Baiser (obd. und österr. die
Mcringe, Schweiz. Meringue), ein
Zuckerschaumgcbäck n mit
Schlagsahne /'(Schlagrahm m,
bayr.-österr. Schlagobers n, Obers)
- целувки c разбита сметана
6 der Auszubildende (Azubi); früh.:
Konditoreilchrling
- полющник-сладкар
7 das Büfettfräulein (die Büfettdame)
- продавачка
8 der Zeitungsschrank
(das Zeitungsregal)
~ ш каф, полица за вестници
9 die Wandleuchte
- с тенна лампа, аплик
10 die Eckbank, eine Polsterbank
- ъглов диван
11 der Kaffeehaustisch
- маса в кафенето
12 die Marmorplatte
- мраморен плот
13 die Serviererin, die Bedienung
- с ервитьорка
14 das Tablett (Auftragetablctt,
Serviertablett, Servierbrett)
- поднос, табла
15 die Limonadenflaschc
- бутилка c лимонада
16 das Limonadenglas
- чаша за лимонада
17 die Schachspieler m bei der
Schachpartie (Partie Schach n)
- шахматисти, ра зиграващи
иимипатна партия
18 das Kaffeegedeck
- комплект за кафе
19 die Tasse Kaffee m
- чаша c кафе
20 das Zuckerschälchen
- малка захарница
21 das Sahnekännchen
(der Sahnegießer)
- каничка със сметана
22-
24 Cafegästc in (KatTcehausgästc.
Kaffeehausbesucher)
- посетители на кафенето
22 der Herr
- клиент
23 die Dame
- кл иентка
24 der Zcitungsleser
- мъж, четящ вестник
25 die Zeitung
- ве стник
26 der Zeitungshaltcr
- поставка за вестници
27 der Espresso
- еспресо
28 das gemischte Eis (Speiseeis)
- различни видове сладолед
29 der Eisbecher
-шола за сладолед (мелба)
30 der Eiskaffee
- айскафе, кафе фрапе
31 der Trinkhalm
- сламка
460
Restaurant 266 Ресторант
1-27 das Restaurant (veraltet: die
Restauration; weniger
anspruchsvoll: die Wirtschaft,
Trinkstube, Kneipe; das Lokal,
Gasthaus)
- ресторант
1-11 der Ausschank (die Theke, das
Büfett, österr., Schweiz. Buffet)
- мокър бар, бар за напитки
1 der Bierdruckapparat (Selbstschenker)
- помпа за бира (кранче)
2 die Tropfplatte
- поставка с решетка за оттичане
на пяната от бирата
3 der Bierbecher, ein Becherglas n
- с тъклена чаша за бира
4 der Bierschaum (die Blume)
- пяна
5 die Aschcnkugel für Tabakasche f
- сферичен пепелник
6 das Bierglas (der Bierkrug)
- халба за бира
7 der Bierwärmer
- прибор за затопляне на бира,
нагревател за бира
8 der Büfettier
- барман
9 das Gläserregal
- рафт, полица за чаши
10 das Flaschcnregal
- рафт, полица за бутилки
11 der Telierstapel (Geschirrstapel)
- куп(чина) чинии
12 der Kleiderständer
(Garderobenständer)
- ст ояu{a закачалка за дрехи
13 der Huthaken
- закачалка за шапки
14 der Kleiderhaken
- закачалка за дрехи
15 der Wandventilator (Wandlüfter)
- с тенен вентилатор
16 die Flasche
- бутилка
17 das TelJergericht
- о сновно меню
18 die Bedienung (Kellnerin,
Serviererin, Schweiz. Saaltochter)
- сервитьорка, келнерка
19 das Tablett
- поднос, табла
20 das Dessert (der Nachtisch, die
Nachspeise), ein Stück n Kuchen m
- десерт, парче торта
21 die Speisekarte (Tageskarte,
Menükarte, Schweiz. Menukarte)
- меню (лист c менюто)
22 die Menage
- прибор, статив за солница,
шишенца с оцет, олио и др.
23 der Zahnstocherbehälter
- прибор с клечки за зъби
24 der Streichholzständer
(Zündholzständcr)
- поставка за кибритени кутии
25 der Gast
- кл иент
26 der Bieruntersetzer (Bierdeckel)
- картонена подложка за бирена
чаша
27 das Gedeck
- специалитет на деня
28-
44 die Weinstube (das
Weinlokal, Weinrestaurant)
- винарна
28 die Tischdecke, das Tischtuch
- покривка за маса
29 das Glas Wasser
- чаша c вода
30 der Weinkellner, ein
Oberkellner m (ugs. Ober)
- с ервитьор, главен сервитьор
31 die Weinkarte
- л ист за видовете вина
32 die Wcinkaraftc
- кана за вино
33 das Weinglas
- винена чаша
34 der Kachelofen
- кахлена печка
35 die Ofenkachel
- кахла
Restaurant 266 Ресторант
461
36 die Ofenbank
- пейка, скамейка до камината
37 das Holzpaneel (Paneel)
- дървена ламперия
38 die Eckbank
- ъглово място
39 der Stammtisch
- маса, запазена за постоянни
клиенти
40 der Stammgast
- постоянен клиент
41 die Besteckkommode (Kommode)
- ш каф за прибори
42 der Weinkühler
- съд за охлаждане на вино
43 die Weinflasche
- бутилка вино
44 die Eisstückchen п
- бучки лед
45-78 das Sclbstbcdicnungsrestaurant
(SB-Restaurant, die
Selbstbedienungsgaststätte,
SB-GastStätte, Cafeteria)
- ресторант на самообслужване
45 der Tablettstapel
- подноси, табли за сервиране
46 die Trinkhalme т
- сламки
47 die Servietten f
- с алфетки
48 die Besteckentnahmefacher n
- м ясто за прибори
49 der Kühltresen für kalte Gerichte n
- хладилен рафт за студени ястия
50 das Honigmelonenstück
•резен пъпеш [от сорт „Л1вдена
роса“!
51 der Salattellcr
- с алатиера със салата
52 der Käsetellcr
- чи ния сразлични видове сирена
53 das Fischgericht
-рибено блюдо
54 das belegte Brötchen
- сандвич схлебче
55 das Fleischgericht mit Beilagen J
- месно ястие c гарнитура
56 das halbe Hähnchen
- половин пиле
57 der Früchtekorb
- фруктиера c плодове
58 der Fruchtsaft
- плодов сок
59 das Gctränkcfach
-рафт c напитки
60 die Milchflasche
- бутилка л1ляко
61 die MineralWasserflasche
• бутилка минерална вода
62 das Rohkostmenü (Diätmenü)
- ве ге тарианско ястие (диетично
ястие)
63 das Tablett
- поднос, табла
64 die Tablcilablage
- те згях за таблите
65 die Speisenübersicht
- ценоразпис
66 die Küchendurchreiche
- шубер за сервиране на храна
67 das warme Gericht
- т опло ястие
68 der Bierzapfapparat
- кранче, помпа за бира
69 die Kasse
•каса
70 die Kassiererin
- касиерка
71 der Besitzer (Chef)
- с обственик, съдържател
72 die Barriere
- парапет
73 der Speiscraum
- място за хранене
14 der Esstisch
- маса
75 das Käsebrot
- сандвич със сирене
76 der Eisbecher
- мелба
77 die Salz- und Pfcftcrstrcuer m
- солница и пиперница
78 der Tischschmuck
(Blumenschmuck)
- украса за масата (аранжирани
цветя)
462
Hotel 267 Хотел
1-26 das Vestibül (der
Empfangsraum, Anmcldcraum)
- фоайе (хотелска рецепция)
1 der Portier
- портиер
2 die Postablage mit den Postfachem n
- пощенско табло c преградки
3 das Schlüsselbrett
- т абло за ключове
4 die Kugel leuchte, eine Mattglaskugel
- лампа глобус от матирано
стъкло
5 der Nummemkasten (Klappenkasten)
- сигнално табло за хотелските
стаи
6 das Lichtrufsignal
- сигнална лампа
7 der Empfangschef (Geschäftsführer)
- главен регистратор
8 das Fremdenbuch
- к нига за регистриране на
гостите (хотелски регистър)
9 der Zimmerschlüssel
- к люч за хотелска стая
10 das Nummernschild mit der
Zimmemummer
- метална пластинка c номера на
стаята
11 die Hotclrechnung
- хотелска сметка
12 der Anmeldeblock mit
Meldezetteln m
(Anmeldeformularen л)
- кочан c регистрационни
формуляри
13 der Reisepass
- паспорт
14 der Hotelgast
- г ост на хотела
15 der Luftkoffer, ein Leichtkoffcr m
für Flugreisen f
- лек куфар за пътувания със
самолет
16 das Wandschreibpult (Wandpult)
- с т енен писалищен плот
17 der Hausdiener (Hausknecht)
- носач
18-
26 die Halle (Hotelhalle)
- фоайе
18 der Hotelboy (Hotclpagc, Boy, Page)
- пиколо
19 der Hoteldirektor
-управител на хотел
20 der Speisesaal (das Hotelrestaurant)
- ресторант на хотела
21 der Kronleuchter, eine
mehrflammige Leuchte
- полилей
22 die Kaminecke
- място около камината
23 der Kamin
- камина
24 der (das) Kaminsims
- полица на камината
25 das offene Feuer
-огън
26 der Klubsessel
- кресло
27-
38 das Hotelzimmer, ein
Doppelzimmer n mit Bad n
-хотелска стая, стая c две легла
и баня
27 die Doppeltür
- двойна врата
28 die Klingeltafel
- табло със звънци за обслужване
29 der Klciderschrank
- гардероб
30 das Klcidcrabteil
- отделение за дрехи
31 das Wäscheabteil
- отделение за бельо
32 das Doppel Waschbecken
- двоен умивалник
33 der Zimmerkellner
- сервитьор, обслужващ стаите
34 das Zimmertelefon
- телефон
35 der Velourstcppich
- мокет
36 der Blumcnschcmcl
- ст ойка за цветя
37 das Blumenarrangement
- аранжирани цветя
Hotel 267 Хотел
463
38 das Doppelbett
- двойно легло
39 der Gcsellschaftssaal (Festsaal)
- банкетна зала
40-
43 die Tischgesellschaft
(geschlossene Gesellschaft) beim
Festessen n (Mahl, Bankett)
- компания, събрана на банкет
40 der Festredner beim
Trinkspruch m (Toast)
- оратор, който произнася тост,
наздравица
41 der Tischnachbar von 42
- съседът на Л1ъжа с No42
42 der Tischherr von 43
- партньорът на жената с No43
43 die Tischdame von 42
- п артньорката на мъжа с No42
44 das Bartrio (die Barband)
- оркестър трио
45 der Stehgeiger
- цигулар
46 das Paar beim Tanzen n (Tanzpaar)
- т анцуваща двойка
47 der Ober (Kellner)
- с ервитьор
48 das Serviertuch
- с алфетка
49 die Zigarette
- цигара
50 der Aschenbecher
- пе пелник
51 die Hotelbar
- м окър бар на хотела
52 die Fußleiste
-релса за краката
53 der Barhocker
- столче на бара
54 die Bartheke (Theke)
- бар
55 der Bargast
- пос ет ител на бара
56 das Cocktailglas
-
чаша за коктейл
57 das Whiskyglas
-
чаша за уиски
58 der Sektkorken
- тапа
от бутилка шампанско
59 der Sektkübel (Sektkühler)
- кофичка за охлаждане на
шампанско
60 das Messglas
- м ярка (мензура)
61 der Cocktailshaker (Mixbccher)
- ш ейкър за коктейли
62 der Mixer (Barmixer)
- барман
63 die Bardame
- барманка
64 das Fiaschenbord
- рафт за бутилки
65 das Gläscrrcgal
- рафт за чаши
66 die Spiegel Verkleidung
- стена
c огледала
67 der Eisbehälter
- кофичка за лед
68 das Hotel foycr
- фоайе
464
Stadt (Innenstadt) 268 Град (Градски център)
1 die Parkuhr (das Parkometer)
-брояч на паркинг
2 der Stadtplan
- карта ни града
3 die beleuchtete Schautafel
- осв етено табло
4 die Legende
- легенда
5 der Abfallkorb (Abfallbehälter.
Papierkorb)
- кошче за смет
6 die Straßenlaterne (Straßenleuchtc,
Straßcnlampc)
-улична лампа
7 das Straßenschild mit dem
Straßennamen in
- т абелка c името на улицата
8 der Gully
- от точен канал
9 das Tcxtilgeschäft (der Modesalon)
- л шгазин за готово облекло
(людна къща)
10 das Schaufenster
- витрина
11 die Schaufensterauslage
- аранжирана витрина
12 die Schaufensterdekoration
-украса на витрина
13 der Eingang
- вход
14 das Fenster
- прозорец
15 der Blumenkasten
- с андъче за цветя на прозорец
16 die Lcuchtreklamc
- неонова реклалш
17 die Schneiderwerkstatt
- шивашко ателие
18 der Passant
- пешеходец
19 die Einkaufstasche
- пазарска чанта
20 der Straßenkehrer
- уличен Л1етач
21 der Straßenbesen (Kehrbesen)
- л!етла
22 der Abfall (Straßenschmutz, Kehricht)
- о тпадъци (боклук)
23 die Straßenbahnschienen
- трамвайни релси
24 der Fußgängerüberweg («g.v . der
Zebrastreifen)
- пешеходна пътека (тип зебра)
25 die Straßenbahnhaltestelle
- трамвайна спирка
26 das НaltcstellenschiId
- знак за тралшайна спирка
27 der Straßenbahnfahrplan
- разписание на трамваите
28 der Fahrscheinautomat
- а втолшт за билети
29 das Hinweiszeichen
„Fußgängerüberweg“ in
- знак за пешеходна пътека
30 der Verkehrspolizist bei der
Verkehrsregelung
- регулировчик по време на
дежурство
31 der weiße Ärmel
- ръкавел
32 die weiße Mütze
- бяла фуражка
33 das Handzeichen
- знак, сигнал c ръка
34 der Motorradfahrer
- мотоциклетист
35 das Motorrad
- мотоциклет
36 die Beifahrerin (Sozia)
- спътник
37 die Buchhandlung
- книжарница
38 das Hutgeschäft
- лшгазин за шапки; шапкарски
магазин
39 das Ladenschild
- рекламен знак на магазин
40 das Versicherungsbüro
- з а страхователна агенция
41 das Kaufhaus (Warenhaus.
Magazin)
- универсален магазин
42 die Schaufensterfront
- фасада на магазин
43 die Rcklamctafel
- реклама, рекламен надпис
44 die Beflaggung
- знамена
45 die Dachreklame aus
Leuchtbuchstaben m
- св етлинен надпис
Stadt (Innenstadt) 268 Град (Градски център)
465
46 der Straßenbahnzug
- трамвай
47 der Möbelwagen
- камион за превоз на мебели
48 die Straßenüberführung
- надлез
49 die Straßenbeleuchtung, eine
Mittenleuchtc
- висяща улична лампа
50 die Haltlinie
- стоплиния
51 die Fußgängerwegmarkierung
- пешеходна пътека
52 die Verkehrsampel
- св етофар
53 der Ampelmast
- с тълб на светофара
54 die Lichtzeichenanlage
- св етлини на светофара
55 die Fußgängcrlichtzcichen n
- св етофар за пешеходци
56 die Telefonzelle
- т елефонна кабина
57 das Kinoplakat
- филмов афиш
58 die Fußgängerzone
- пешеходни зона около сграда
59 das Straßencafe
- кафене с маси на улицата
60 die Sitzgruppe
- група хора, насядали около маса
61 der Sonnenschirm
- сенник, чадър
62 der Niedergang zu den Toiletten f
- с тъпала към обществена
тоалетна
63 der Taxistand (Taxenstand)
- с тоянка за таксита
64 das Taxi (die Taxe, Schweiz, der Taxi)
- такси (таксиметров
автомобил)
65 das Taxischild
- табелка „такси"
66 das Verkehrszeichen
„Taxenstand“ m
- пътен знак „място за паркиране
само на таксита"
67 das Taxentelcfon
- телефон за повикване на
таксита
68 das Postamt
- поща
69 der Zigarettenautomat
- автомат за цигари
70 die Litfaßsäule
- колона за афиши, обяви
71 das Werbeplakat
- рекламен плакат
72 die Fahrbahnbegrenzung
- непрекъсната осова линия
73 der Einordnungspfeil „links
abbiegen“
- стрелки, указваща посока на
движение наляво
(задължителен ляв завой)
74 der Einordnungspfeil „geradeaus“
- с трелка, указваща посока на
движение направо
(задължително направо)
75 der Zcitungsverkäufer
- продавач на вестници
466
Wasserversorgung 269 Водоснабдяване
1-66 die Trinkwasserversorgung
- водоснабдяване c питейна вода
1 der Grundwasserspiegel
- ниво на подпочвената вода
2 die wasserführende Schicht
- водопропусклив пласт
3 der Grundwasserstrom
- о сновен воден поток
4 der Sammelbrunnen für das
Rohwasscr
- събирателен кладенец за
непречистена вода
5 die Saugleitung
~ з асл1укващ тръбопровод
6 der Saugkorb mit Fußventil n
- засмукващ кош c долен вентил
7 die Schöpfpumpe mit Motor m
- з агребваща помпа c двигател
8 die Vakuumpumpe mit Motor m
- вакуумна помпа c двигател
9 die Schnellfilteranlage
- бързо филтриращо устройство
lOder Filterkies
- филтър от чакъл
11 der Filterboden, ein Rost m
- дъно на филтъра
12 die Ablauflcitung für filtriertes
Wasser n
- тръбопровод за изтичане на
филтрирана вода
13 der Reinwasscrbchälter
-резервоар за чиста вода
14 die Sauglcitung mit Saugkorb m
und Fußventil n
- з асмукващ тръбопровод със
засмукващ кош и долен вентил
15 die Hauptpumpc mit Motor m
- главна помпа c двигател
16 die Druckleitung
- напорен тръбопровод
17 der Windkessel
-резервоар за сгъстен въздух
18 der Wasserturm
(Wasserhochbehälter, das
Wasserhochrcservoir)
- в одонапорна кула, водонапорен
резервоар
19 die Steigleitung
- издигащ тръбопровод
20 die Überlaufleitung
- преливник
21 die Fallleitung
- спускащ тръбопровод
22 die Leitung in das Verteilungsnetz
- в одопровод в
разпределителната мрежа
23 der Abwasserkanal
- от водняващ канал
24-
39 die Fassung einer Quelle
- хващане на водоизточник
24 die Quellstube
- камера на източника
25 der Sandfang
- стена
26 der Einsteigschacht
- проходима шахта
27 der Entlüfter
- отдушник
28 die Steigeisen n
- желязна стълба
29 die Ausschüttung
- насип
30 das Absperrventil
- спирателен вентил
31 der Entleerungsschiebcr
- в ентил за изпразване
32 der Seiher
- цедилка, филтър
33 der Überlauf
- преливник
34 der Grundablass
- главен изпускател
Wasserversorgung 269 Водоснабдяване
467
35 die Tonrohre n
- глинена тръба
36 die wasserundurchlässige Schicht
- водонепропусклив слой
37 vorgelagerte Feldsteine m
- п одредени едри камъни
38 die wasserführende Schicht
- в одопровождащ слой
39 die Stampflehmpackung
- трамбована покривка
40-52 die Einzclwasscrversotgung
- индивидуално водоснабдяване
40 der Brunnen
- к ладенец
41 die Sauglcitung
-
засмукващ тръбопровод
42 der Grundwasserspiegel
- ниво
на подпочвената вода
43 der Saugkorb mit Fußventil n
-
засмукващ кош c долен вентил
44 die Kreiselpumpe
- центробежна помпа
45 der Motor
- двигател
46 der Motorschaltschutz
-
защитен шалтер на двигателя
47 der Druckwächter, ein
Schaltgcrät n
-
автоматичен регулатор на
налягането
48 der Absperrschieber
- за п орен вентил
49 die Druckleitung
- н ап орен водопровод
50 der Windkessel
- въздушен резервоар
51 das Mannloch
-гърловина
52 die Leitung zum Verbraucher m
- тръбопровод към потребителя
53 die Wasseruhr (der Wasserzähler,
Wassermesser), ein
Flügelradwasserzählcr m
- водомер
54 der Wasserzuiluss
- поток на водата
55 das Zählwerk
-брояч
56 die Haube mit Glasdcckel m
-
капак със стъклено покритие
57 der Wasserabfluss
- оттичане
на водата
58 das Zifferblatt des Wasserzählers in
-
циферблат на водомера
59 das Zählwerk
- брояч
60 der Rammbrunnen
- водоизточник c ръчна помпа
61 die Rammspitze
- коничен край на тръбата
62 das (der) Filter
- филтър
63 der Grundwasserspiegel
- ниво
на подпочвената вода
64 das Brunnenrohr (Mantelrohr)
- тръба на кладенеца
65 die Brunnenumrandung
-
защитен пръстен на тръбата
66 die Handpumpc
- ръчна помпа
468
Feuerwehr 270 Противопожарна охрана
1-46 die Feuerwehrübung (Lösch-,
Steig-, Leiter-, Rettungsübung)
- з анятие на противопожарната
охрана
1-3 die Feuerwache
- с града на противопожарната
охрана
1 die Fahrzeughalle und das Gcrätchaus
- гараж на автомобилите и
противопожарно оборудване
2 die Mannschaftsunterkunft
(Unterkunft)
- спално пол(ещение
3 der Übungsturm
- тренировъчна кула
4 die Feucrsirenc (Alamisircnc)
- сирена
5 das Löschfahrzeug (die Kraftspritze,
Motorspritze)
- противопожарен автомобил
6 das Blaulicht (Warnlicht), ein
Blinklicht n
- сигнална (синя) лампа
7 das Signalhorn
- сигнална сирена
8 die Motorpumpc, eine Kreiselpumpe
- мотонолта
9 die Kraftfahrdrehleiter
- а втомобил c автостълба,
автостълба
lOder Leiterpark, eine Stahllciter
(mechanische Leiter)
- а в томеханична стълба,
автостълба
11 das Leitergetriebe
- подел1ен механизъм
12 die Abstützspindel
- с транични опори
13 der Maschinist
- огнеборец
14 die Schiebeleiter
- обикновена пожарникарска стълба
15 der Einreißhakcn
- канджа, кука
16 die Hakenleiter
- щурмова стълба
17 die Haltemannschaft
- о гнеборци
18 das Sprungtuch
- платнище, брезент
19 der Rettungswagen (Unfallwagen),
ein Krankenkraftwagen m (ugs.
das Sanitätsauto, Krankenauto, die
Ambulanz)
- а втомобил на Бърза помощ
20 das Wiederbclcbungsgerät, ein
Sauerstoffgerät
- к ислороден апарат
21 der Sanitäter
- санитар
22 die Armbinde
- наръкавна отличителна лента
(със знака на Червения кръст)
23 die Tragbahre (Krankenbahre)
- носилка
24 der Bewusstlose
- човек в безсъзнание
25 der Unterflurhydrant
- противопожарен хидрант
26 das Standrohr
- с тоика на хидранта
27 der Hydrantenschlüssel
- ключ на хидранта
28 die fahrbare Schlauchhaspcl
- катушка (барабан) за шлангове
29 die Schlauchkupplung
- съединител
30 die Sauglcitung, eine
Schlauchleitung
- всмукателен шланг
31 die Druckleitung
- нагнетателен шланг
32 das Verteilungsstück
-разклонител
33 das Strahlrohr
- cmpyÜHUK
34 der Löschtrupp
- пожарникарски разчет
Feuerwehr 270 Противопожарна охрана
469
35 der Überflurhydrant
- надземен противопожарен
хидрант
36 der Brandmeister
- командир на отделение
огнеборци
37 der Feuerwehrmann
- о гнеборец
38 der Fcuerschutzhelm mit dem
Nackenschutz m
- пожарникарска каска
39 das Atemschutzgerät
- дихателен апарат
40 die Gasmaske
- противогаз
41 das tragbare Funksprechgerät
- преносима радиостанция
42 der Handscheinwerfer
- ръчен фенер
43 das Feuerwehrbeil
- противопожарна киркобрадва
44 der Hakengurt
- противопожарен колан
45 die Fangleine (Rettungsleine)
- спасително въже
46 die Schutzkleidung
(Wärmcschutzklcidung) aus
Asbest m (Asbestanzug) oder
MetallstofT m
- защитно облекло (огнеупорен
костюм от азбест или от
метализирана тъкан)
47 der Kranwagen
- а в томобилен кран, автокран
48 der Bergungskran
- подвижен кран
49 der Zughaken
- стрела на крана
50 die Stützrolle
- опорна ролка
51 das Tanklöschfahrzeug (der
Tanklöschwagen), ein
Großlöschfahrzeug
- противопожарна цистерна
52 die Tragkraftspritze
- возима противопожарна помпа
53 der Schlauch- und Gerälewagen
- противопожарен автомобил
54 die Rollschläuchc m
- ракла c шлангове на рула
55 die Kabeltrommel
- кабелен барабан
56 das Spill
- лебедка
57 der (das) Gasmaskenfilter
- филтър на противогаза
58 die Aktivkohle
- активен въглен
59 der (das) Staubfilter
- противопрахов филтър
60 die Luftcintrittsöffnung
- от вор за въздуха
61 der Handfcuerlöscher
- ръчен пожарогасител
62 das Betätigungsventil
- работен вентил
63 der Schlauch mit Spritzdüse f
- маркуч c разпръсквателна дюза
64 der Luftschaum- und Wasserwerfer
- противопожарен лафет за
разпръскване на вода и пяна
65 das Feuerlöschboot
- противопожарен катер
66 die Wasserkanonc
- лафет, водно оръдие
61 der Saugschlauch
- смукателна тръба, смукателен
ръкав
470
Kaufhaus (Warenhaus) 271 Универсален магазин
1 die Kassiererin
- касиерка
2 die elektronische Registrierkasse
(Ladenkasse, Tageskasse,
Scannerkasse)
- касов апарат, каса
3 die Zifferntasten f
- клавиши c цифри
4 der Scanner (Lichtstift, Lichtgriffel)
- св етлинно перо
5 der Gcldschub (Geldkasten)
-
чекмедже за пари
6 die Gcldföcher n für Hartgeld n und
Banknoten f
- о тделения за монети и
банкноти
7 der Kassenzettel (Kassenbon, Bon)
- касови бележки
8 die Zahlung (registrierte Summe)
- сума за плащане
9 die Funktionstasten f
- функционални клавиши
10 die Ware
- стоки
11 der Lichthof
- коридор със стъклен покрив
12 die Hcrrenartikelabtcilung
- о тдел за мъжки дрехи
13 die Schauvitrinc (Innenauslage)
- ви трина
14 die Warenausgabe
- щанд за опаковка на стоките
15 das Warenkörbchen
- пан ерче за закупените стоки
16 die Kundin (Käuferin)
- клиентка
17 die Strumpfwarenabteilung
- щанд за чорапи
18 die Verkäuferin
-продавачка
19 das Preisschild
- ценоразпис
20 der Handschuhständer
- щанд за ръкавици
21 der Dufflecoat, ein
dreiviertellanger Mantel
- зимно
палто три четвърти
22 die Rolltreppe
- е скалатор
23 die Lcuchtstoffröhrc
(Leuchtstofflampe)
- лулшнесцентна лампа
24 das Büro (z.B. Kreditbüro,
Reisebüro, Direktionsbüro)
- офис (например офис за сметките
на клиентите, пътническа
агенция, директорски
кабинет)
25 das Werbeplakat
- рекламен плакат
26 die Theater« und
Konzertkartenverkau fsstel le
(KartenVorverkaufsstelle)
- бюро за продажба на билети за
театри и концерти
(предварителна продажба)
27 das Regal
-
полици, рафтове
28 die Damenkonfektionsabteilung
(Abteilung für Damcnkleidung)
- отдел за дамско облекло
29 das Konfektionskleid (ugs. Kleid
von der Stange)
- го тово
облекло, конфекция
30 der Staubschutz
- покривало, предпазващо от прах
Kaufhaus (Warenhaus) 271 Универсален магазин
471
31 die Kleiderstange
- ст ойка c дрехи
32 die Ankleidekabine (Ankleidezelle,
der Anproberaum)
- пробна
33 der Spiegel
- о гледало
34 die Modepuppe
- манекен
35 der Sessel
- фотьойл (стол)
36 das Modejoumal (die
Modezeitschrift)
- м оден журнал
37 der Schneider beim Abstecken n
- ши ва ч, маркиращ дължинат
на пола
38 das Metermaß (Bandmaß)
- сантиметър
39 die Schneiderkreide
- шивашка креда
40 der Rocklängenmesser
(Rockrunder)
- приспособление за маркиране
дължината на пола
41 der lose Mantel
-палто
42 das Verkaufskarree
- щанд
43 der Warmluftvorhang
- завеса
от топъл въздух
44 die Treppe
- с тълбище
45 der Personenaufzug (Lift)
- асансьор
46 der Fahrstuhl (die Fahrkabinc)
- а с ан съорна клетка
47 die Anzcigepfeile m für die
Fahrtrichtung
-указатели за посоките
48 die Steuerung
- командно табло
49 der Stockwerkanzeiger
- указател за етажа
50 die Schiebetür
- плъзгаща се врата
51 der Aufzugschacht
- а с а нсъорна шахта
52 das Tragseil
- носещо въже
53 das Steuerseil
- командно въже
54 die Führungsschiene
-релса
55 der Kunde (Käufer)
-купувач
56 die Wirkwaren pl
- трикотаж
57 die Weißwaren pl (Tischwäsche f
und Bettwäsche /)
- ленени стоки (покривки за маса и
чаршафи)
58 das Stoftlager (die Stoftabtcilung)
- с ектор за платове
59 der Stoffballen (Tuchballen)
- топ
плат
60der Abteilungsleiter (Rayonchef)
- директор на отдел
61 die Verkaufstheke
- щанд
62 die Bijoutericwarenabteilung
(Galanteriewarcnabtcilung)
- отдел за бижута
63 die Kundenberaterin
- продавачка-консултантка
64 der Sondertisch
- отдел за преоценени стоки
65 das Plakat mit dem
Sonderangebot n
- т абелка за рекламиране на
преоценените стоки
66 die Gardinenabteilung
- отдел за завеси
67 die Rampendekoration
- изложена на рафтовете стока
472
Park 272 Парк
1-40 der französische Park
(Barockpark), ein Schlosspark in
- строго симетрично подредена
градина
1 die Grotte
- и зкуствена пещера
2 die Steinfigur, eine Qucllnymphe
- каменна статуя, речна нимфа
3 die Orangerie
- оранжерия
4 das Boskett
- гъсталак, храсталак
5 der Irrgarten (das Labyrinth aus
Heckengängen m)
- лабиринт (от пътечки и жив
плет)
6 das Naturtheater
- т е атър на открито, летен
театър
7 das Barockschloss
- дворец в стил барок
8 die Wasscrspiele п (Wasserkünste /)
- фонтани
9 die Kaskade (der stufenförmige
künstliche Wasserfall)
- каскада (водопад на стъпала)
10 das Standbild (die Statue), ein
Denkmal n
- ст атуя, паметник
11 der Denkmalsockel
- пи едестал
12 der Kugelbaum
- декоративен храст, оформен
като глобус
13 der Kegelbaum
- декоративен храст, оформен
като конус
14 der Zierstrauch
-
декоративен храст
15 der Wandbrunnen
-
чешма
16 die Parkbank
-
скамейка
17 die Pergola (der Laubengang)
-пергола (беседка)
18 der Kiesweg
-
чакълена пътека
19 der Pyramidenbaum
-
декоративен храст c форми на
пирамида
20 die Amorette
- купидон, херувим, амур
21 der Springbrunnen
- фонтан, шадраван
22 die Fontane (der Wasserstrahl)
- в одна струя
23 das Überlau fbcckcn
- преливен басейн
24 das Bassin
- басейн
25 der Brunnenrand (die
Ummauerung)
-
бордюр на фонтана
26 der Spaziergänger
- разхождащ се човек
27 die Fremdenführerin (Hostess)
- екскурзовод, гид
28 die Touristengruppc
-
група туристи
29 die Parkordnung
- табелка c правилата за
посетители
30 der Parkwächter
-
пазач на парка
31 das Parkior (Gittertor), ein
schmiedeeisernes Tor n
- врата на градината от ковано
желязо
32 der Parkeingang
-
вход на парка
33 das Parkgittcr
- о града на парка
34 der Gitterstab
- летален прът
35 die Steinvase
- каменна ваза
36 die Rasenfläche (Grünfläche, der
Rasen)
~ тревна площ, люрава
Park 272 Парк
473
37 die Wegeinfassung, eine
beschnittene Hecke
- бордюр от жив плет
38 der Parkweg
-алея
39 die Parterreanlage
- цветна градина c лехи на фигури
40 die Birke
- бреза
41-
72 der englische Park (englische
Garten, Landschaftspark)
- парк-градина
41 die Blumenrabatte
- цветна леха
42 die Gartenbank
- пейка
43 der Abfallkorb
- кошче за отпадъци
44 die Spielwiese
- площадка за игра
45 der Wasserlauf
- поточе
46 der Steg
-кей
47 die Brücke
- мост
48 der bewegliche Parkstuhl
- градински стол
49 das Wildgehege (Tiergehege)
- о града на зоокъта
50 der Teich
- изкуствено езеро
51-
54 das Wassergeflügel
- водни птици
51 die Wildente mit Jungen n
- дива патица c малките си
52 die Gans
-гъска
53 der Flamingo
- фламинго
54 der Schwan
- лебед
55 die Insel
- остров
56 die Seerose
- водна лилия
57 das Terrasscncafö
- кафене c тераса
58 der Sonnenschirm
- чадър, сенник
59 der Parkbaum
- дърво
60 die Baumkrone
- корона на дърво
61 die Baumgruppc
- група дървета
62 die Wasserfontäne
- фонтан
63 die Trauerweide
- плачеща върба
64 die moderne Plastik
- модернистична скулптура
65 das Tropengewächshaus
(Pflanzenschauhaus)
- парник
66 der Parkgärtner
- градинар
61 der Laubbesen
- метла
68 die Minigolfanlagc
- игрище за миниголф
69 der Minigolfspieler
- играч на миниголф
70 die Minigolfbahn
- дупка за миниголф
71 die Mutter mit Kinderwagen m
- майка c детска количка
72 das Liebespaar (Pärchen)
- влюбена двойка (двойка
младежи)
474
Kinderspielplatz 273 Детска площадка
1 das Tischtennisspiel
- игра на тенис на маса
2 der Tisch
-маса
3 das Tischtennisnetz
- мрежа за тенис на маса
4 der Tischtennisschläger
- хилка за тенис на маса
5 der Tischtennisball
- топка за тенис на маса
6 das Federbai Ispicl
- игра на федербал
I der Federball
- перце за федербал
8 der Rundlaufpilz
- въртележка
9 das Kinderfahrrad
- детско колело, детски велосипед
10 das Fußballspiel
- игра на футбол
II das Fußballtor
- футболна врата
12 der Fußball
- футболна топка
13 der Torschütze
- играч, който вкарва гол,
голл1айстор
14 der Torwart
- вратар
15 das Seilhüpfen (Seilspringen)
- скачане на въже
16 das Hüpfseil (Springseil)
- въже за скачане
17 der Klctterturm
- кула за изкачване, катерушка
18 die Reifcnschaukel
- люлка с автомобилна гума
19 der Lkw-Reifen
- гума от товарен автомобил
20 der Hüpfball
- топка
21 der Abcnteuerspiclplatz
-място за приключенски игри
22 die Rundholzleiter
- дървена стълба
23 der Ausguck
- наблюдателница
24 die Rutschbahn
- п ързалка
25 der Abfallkorb
- кошче за отпадъци
26 der Teddybär
-мече (детска играчка)
27 die Holzcisenbahn
- дървено влакче
28 das Planschbecken
- п литък басейн
29 das Segelboot
- п латноходка (детска играчка)
30 die Spiclzeugente
- пате (детска играчка)
31 der Kinderwagen
- детска количка (бебешка
количка)
32 das Reck
- лост
33 das Gokart (die Seifenkiste)
- детска колички (карт) с педали
34 die Starterflagge
- сигнален флаг
35 die Wippe
- люлка
36 der Roboter
- робот
Kinderspielplatz 273 Детска площадка
475
37 der Model Iflug
- модели на летящи самолети
38 das Modellflugzeug
- самолетен модел
39 die Doppclschaukcl
- двойна люлка
40 der Schaukclsitz (das
Schaukelbrett)
- седалка на люлка
41 das Drachenstcigenlasscn
- пускане на хвърчила
42 der Drachen
- хвърчило
43 der Drachenschwanz
- опашка на хвърчило
44 die Drachenschnur
- конец, връв на хвърчилото
45 die Lauftrommel
- въртящ се цилиндър
46 das Spinnennetz
- паяжина за катерене
47 das Klettergerüst
-ралта, на която са закачени
различни съоръжения
за катерене
48 das Kletterseil
- въже за катерене
49 die Strickleiter
- въжена стълба
50 das Klcttemetz
- мрежа за катерене
51 das Rollbrett (Skateboard)
- скейтборд
52 die Berg-und-Tal-Rutschbahn
- двойна пързалка
53 die Reifendrahtseilbahn
- въжена линия с гумени седалки
54 der Sitzreifen
- каучук, гумена седалка
55 der Traktor, ein Tretauto n
- тракторче c педали
56 das Aufbauhäuschen
- детски строеж („бърлога“)
57 die Steckbretter n
- дъски за строежа
58 die Bank
- скамейка, пейка
59 die Winnetouhütte
- индианска колиба
60 das Kletterdach
- покрив за катерене
61 die Fahnenstange
- флагщок
62 das Spielzeugauto
- камион (детска играчка)
63 die Laufpuppe
- ходеща кукла
64 der Sandkasten
- п ясъчник
65 der Spiclzeugbagger
-багер (детска играчка)
66 der Sandberg
- пясъчна кула
476
Kurbad 274 Курорт c минерални бани
1-21 der Kurpark
- парк на минералните бани
1-7 die Saline
- с олна мина при минералните бани
1 das Gradierwerk (Rieselwerk)
- съоръжение за изпаряване
2 das Domreisig
- храсталак, шубрак
3 die Verteilungsrinne für die Sole
- канал за солна луга
4 die Solezulcilung vom Pumpwerk
- тръба за солна луга, идваща от
помпена станция
5 der Gradierwärter
- обслужващ солните бани
6 и. 7 die Inhalationskur
- ин халационна терапия
6 das Ereiinhalatorium
- и нхалаториум на открито
7 der Kranke beim Inhalieren n (bei
der Inhalation)
- пациент, който прави
инхалации
8 das Kurhaus mit dem Kursaal m
(Kasino л)
-в одолечебна зала
9 die Wandelhalle (der Säulcngang,
die Kolonnade)
- колонада
10 die Kurpromenade
- м ясто за разходки
11 die Brunnenallec
- алея, която води до минералния
извор
12-
14 die Liegekur
- м ясто за лечебна почивка
12 die Liegewiese
- тревна площ за слънчеви бани
13 der Liegestuhl
- шезлонг
14 das Sonnendach
- с енник, тента
15 der Brunncnpavillon (das
Brunnenhaus, der Quellpavillon)
- павилион c помпа за минерална
вода
16 der Gläserstand
-рафт, полица с чаши
17 die Zapfstelle
- кран
18 der Kurgast (Badegast) bei der
Trinkkur
- пациент, който пие минерална
вода
19 der Konzertpavillon
- е страда за оркестъра
20 die Kurkapelle beim Kurkonzert n
- оркестър при лшнералните
бани по време на концерт
21 der Kapellmeister (Dirigent)
- диригент
477
Roulett 275 Рулетка
1-33 das Roulett (Roulette), ein
Glücksspiel n (Hasardspiel)
-р улетка (хазартна игра)
1 der Roulettspiclsaal (Spielsaal) in
der Spielbank (im Spielkasino n}
- игрална чала в казино
2 die Kasse
- каса
3 der Spielleiter (Chef dc partic)
- лице, което раздава картите
4 der Handcroupier (Croupier)
- крупие
5 das Rateau (die Geldharke)
- лопатка за събиране на
жетоните
6 der Kopfcroupier
- главен крупие
7 der Saalchcf
- с алонен управител
8 der Roulettspieltisch
- маса за рулетка
9 das Tableau (der Spielplan)
- рулетна площ, лшето за
нареждане на жетоните
10 die Roulcttmaschinc
- колело на рулетката
11 die Tischkasse (Bank)
- банка
12 der Jcton (die Plaque, Spielmarke,
das Stück)
- жетон
13 der Einsatz
- залог, миза
14 der Kasinoausweis
- ч ленска карта
15 der Roulettspicler
- играч на рулетка
16 der Privatdetektiv (Hausdetektiv)
- частен детектив (нает от
управата)
17 der Roulettspielplan
- игрално поле
18 die (das) Zero (Null f 0)
- нула („зеро“, 0)
19 das Passe (Groß) [Zahlen von
19-
36]
- „nac‘\ втората половина на
числата [о/п 79 до 36]
20 das Pair [gerade Zahlen]
- четни числа
21 das Noir (Schwarz)
- черно
22 das Manque (Klein) (Zahlen von
1-18]
- „манк“, първата половина на
числата [o/n 1 до /5]
23 das Impair [ungerade Zahlen]
- нечетни числа
24 das Rouge (Rot)
- червено
25 das Douze premier (erstes
Dutzend) (Zahlen von I bis 12]
-п ърва дузина [числата от I до 121
26 das Douze milieu (mittleres
Dutzend) [Zahlen von 13 bis 24]
- втора дузина [числата от 13 до 24]
27 das Douze demier (letztes
Dutzend) (Zahlen von 25 bis 36]
- трета дузина [числата от 25 до 36]
28 die Roulettmaschine (das Roulett)
- колело на рулетката
29 der Roulcttkcsscl
- рулетен съд, чашка
30 das Hindernis
- с епаратор
31 die Drehscheibe mit den
Nummern/0 bis 36
- въртящ се диск, показващ
числата от 0 до 36
32 das Drehkreuz
- въртележка
33 die Roulettkugcl
- т опче за игра на рулетка
478 Brett- und Gesellschaftsspiele 276 Настолни игри и игри за забава
1-16 das Schachspiel (Schach,
königliche Spiel), ein
Kombinationsspiel n oder
Positionsspicl n
- шахмат, игра c комбинации на
ходове
1 das Schachbrett (Spielbrett) mit den
Figuren f in der Ausgangsstellung
- шахматна дъска c подредени
фигури
2 das weiße Feld (Schachbrettfcld,
Schachfeld)
- бял квадрат (бяло поле)
3 das schwarze Feld
- черен квадрат (черно поле)
4 die weißen Schachfiguren / (Figuren,
die Weißen) als
Schachfigurcnsymbole n
[weiß - W]
- бели фигури [бели = 5]
5 die schwarzen Schachfiguren f (die
Schwarzen) als
Schachfigurcnsymbole n
[schwarz = S]
- черни фигури [черни = У]
6 die Buchstaben m und Zahlen f zur
Schachfeldcrbezcichnung bei der
Niederschrift (Notation) von
Schachpartien /(Zügen m) und
Schachproblcmen n
- шахматна координатна система
(букви и цифри, обозначаващи
точните квадрати при
посочване на шахматните
ходове и шахматните задачи)
7 die einzelnen Schachfiguren f
(Steine ш)
- отделните фигури
8 der König
- Цар
9 die Dame (Königin)
- царица
lOder Läufer
- офицер
11 der Springer
-кон
12 der Turm
- mon
13 der Bauer
- пешка
14 die Gangarten /(Züge in) der
einzelnen Figuren f
- ходове на отделните фигури
15 das Matt (Schachmatt), ein
Springermatt n [S ß]
- шах (шах-мат), мат c коня
16 die Schachuhr, eine Doppeluhr für
Schachtumierc n
(Schachmeisterschaften ß
- шахматен часовник, двоен
часовник за иииинатни състезания
17-
19 das Damespiel (Damspiel)
- шашки
17 das Damebrett
- дъска за игра на шашки
18 der weiße Damestein; auch:
Spielstein in für Puff- und
Mühlespicl n
-бяла шашка (също: бял пул за
игра на табла и дама)
19 der schwarze Damestein
- черна шашка
20 das Saltaspiel (Salta)
- салта, стоклетъчни шашки
21 der Saltastcin
- шашка
22 das Spielbrett für das PufTspiel
(Puff, Tricktrack)
- дъска за игра на табла
23-
25 das Mülilcspicl
- с т ара английска игра, подобна
на дама
23 das Mühlcbrett
- дъска за игра на дама
24 die Mühle
- пул
25 die Zwickmühle (Doppelmühle)
- двоен пул
26-28 das Halmaspicl
-халма
26 das Halmabrctt
- т абло за игра на халма
27 der Hof
- поле, ъгъл
28 die verschiedenfarbigen
Halmafiguren /(Halmasteine m)
- фигури за игра на халлш с
различни цветове
29 das Würfelspiel (Würfeln,
Knobeln)
- игра на зарове
30 der Würfelbecher (Knobelbecher)
- чашка за игра на зарове
31 die Würfel in (/andsch. Knobel)
-з ар
32 die Augen n
- точки върху зара, които
обозначават конкретно число
до6
33 das Dominospiel (Domino)
- домино
34 der Dominostein
- п лочки за долшно
35 der Pasch
- п лочка с еднакви числа
36 Spielkarten /
- карти за игра
37 die französische Spielkarte
(das Kartenblatt)
- френска карта за игра (карта)
38-
45 die Farben / (Serienzeichen п)
- цветове
38 Kreuz п (Treff)
- трефа (разг. спатия)
39 Pik п (Pique, Schippen п)
-п ика
40 Herz п (Coeur)
-купа
41 Karo п (Eckstein т)
-каро
42-
45 die deutschen Farben f
- цветове при игра на скат
42 Eichel/(Ecker)
- жъ лъди (~ трефа)
43 Grün п (Blatt. Gras. Grasen)
- л иста (= каро)
44 Rot п (Herz)
-купа (разг. сърце)
45 Schellen п
- камбана (= пика)
479
Brett- und Gesellschaftsspiele 276 Настолни игри
и игри за забава
480
Billard 277 Билярд
1- 19 das Billard (Billardspiel)
- билярд
1 die Billardkugel (der Billardball),
eine Elfenbein- oder
Kunststoffkugcl
- топка
за билярд, топка от
слонова кост или пластмаса
2-6 Billardstöße т
- билярдни удари
2 der Mittclstoß (Horizontalstoß)
- прав удар, удар в центъра на
топката
3 der Hochstoß [ergibt Nachläufer ш]
- горен удар [предизвиква
допълнително въртене на
топката напред}
4 der Tiefstoß [ergibt Rückzieher m|
- изт ег лящ удар [предизвиква
възвратно движение]
5 der Effetstoß
- с траничен удар [предизвиква
въртеливо движение вдясно]
6 der Kontereffetstoß
- с траничен удар [предизвиква
въртеливо движение вляво]
7-19 das Billardzimmer
- салон за билярд
7 das französische Billard
(Karambolagebillard); ähnl.: das
deutsche oder englische Billard
(Lochbillard)
- френски билярд (карамболен
билярд), подобен на немски
или английски билярд с дупки
за вкарване на топката
8 der Billardspieler
- играч на билярд
9 das Queue (der Billardstock)
- щека за билярд
10 die Queuckuppe, eine Lcdcrkuppc
- кожен връх на щеката
11 der weiße Stoßball
- бяла топка (основна топка)
12 der rote Spielball
- червена топка
13 der weiße Punktball
- бяла топка с петна
14 der Billardtisch (das Brett)
- билярдна маса
15 die Spielfläche mit grüner
Tuchbespannung /
- в ътрешната страна на ликата,
покрита със зелено сукно
16 die Bande (Gummibandc)
- борт, ограничителни плоскости
на билярдната лика
17 das Billardtaxi, eine Kontrolluhr
- часовник
за игра на билярд
18 die Anschrcibetafcl
- т абло за отбеля зване на
резултатите
19 der Queueständer
- поставка за щеки
Camping 278 Почивка на къмпинг
481
1-59 der Campingplatz
- към пинг
1 die Rezeption (Anmeldung, das Büro)
- рецепция
2 der Cumpingplatzwart
- п ортиер, палач на къмпинга
3 der Klappwohnwagcn (Klappanhänger,
Klappcaravan, Faltwohnwagen,
Faltcaravan)
- ремарке
4 die Hängematte
- хамак
5 u. 6 der Sanilänrakt (die Sanitäranlagen pf)
-
санитарен възел (умивални и
тоалетни)
5 die Toiletten /' und Waschräumc m
- т оалет ни й полипцения за лшене
6 die Wasch- und Spülbecken n
-
мивки за пране и лшене
7 der Bungalow (Schweiz, das Chalet)
- б унгало
8-11 das Pfadflndeflager
(Pfadfindertreffen, Jamboree)
- палатъчен лагер
8 das Rundzclt
-
кръгла палатка
9 der Fahrlenwimpcl
-
флаг
10 das Lagerfeuer
-
лагерен огън
11 der Pfadfinder (Boyscout)
- ла герник
12 das Segelboot (die Segcljoile, Jolle)
-
платноходка, яхта
13 der Landungssteg (Landesteg)
-
люстик. пристан
14 das Sportschlauehboot, cjn Schlauchboot n
-
надуваелш гумена лодка
15 der Außenbordmotor (Außenborder)
-
извънбордов двигател
16 der Trimaran (das Dreirumptbooi)
-
тримаран (лодка c три корпуса)
17 die Ducht (das Sitzbrett)
-
седалка, пейка за гребеца
18 die Dolle
-
ключ за греблото
19 der Riemen (das Ruder)
-
гребло, весло
20 der Bootsanhänger (Bootswagen.
Boottransporter. Trailer)
- релшрке за лодки
21 das Hauszelt
-
палатка
22 das Überdach
-
горна част, покрив на палатката
23 die Zeltspannleine (Zeltleine)
- въже за опъване на палатката
24 der Zchpflock (Hering, Zelthering)
-
колче, клин за опъване на палатката
25 der Zeltpflockhammer (Heringshainmcr)
-
дървен чук
26 der Zeltspannring
-
долна част, под на палатката
27 die Apsis (Zeltapsis. Gepäckapsis)
-
предна част на палатката
28 das ausgestellte Vordach
- разпънат сенник
29 die Zcltlampe, eine Petroleumlampe
-
ветроустойчив фенер
30 der Schlafsack
-
спален чувал
31 die Luftmatratze (aufblasbare
Liegematratzc)
-
наоуваем дюшек
32 der Wassersack (Trinkwassersack)
- бидон за вода (бидон за питейна вода)
33 der zweiflammige Gaskocher für
Propangas n oder Butangas n
- газов котлон c две горелки, двоен
газов котлон за пропан-бутан
34 die Propan-(Butan-)Gasflaschc
-
газова бутилка за пропан-бутан
35 der Dampfkochtopf
-
тенджера под налягане
36 das Bungalowzelt (Steilwandzelt)
- кълшингова палатка
37 das Vordach
- сенник, тента
38 die Zeltstange
-
подпора на палатката, рейка
39 der Rundbogeneingang
-
сводест вход
40 das Lüftungsfenster
- мрежест отвор за проветряване
41 das Klarsichtfenster
-
прозорец
42 die Platznummer
-
номер на палатката в кълтинга
43 der Campingstuhl, ein Klappstuhl m
-
сгъваелг стол за къмпинг, шезлонг
44 der Campingtisch, ein Klapptisch m
-
сгъваема маса за къмпинг
45 das Campinggeschirr
-
съдове за храна за къмпинг
46 der Camper
-
кълтист
47 der Holzkohlengnll
-
скара с дървени въглища (барбекю)
48 die Holzkohle
-
дъ/xicnu въглища
49 der Blasebalg
- д ухало с мех за [издухване на въглшцати
50 der Dachgepäcktrager
-
багажник
51 die Gepäckspinne
-
въжета за привързване на багажа
52 der Wohnwagen (Wohnanhänger,
Caravan)
- каравана
53 der Gasflaschenkasten (Deichselkasten)
- ю тия за с ъхраняване на газова
бутилка
54 das Buglaufrad
- подпорно колело
55 die Anhängekupplung
-
теглич
56 der Dachlöftcr
-
отвор, люк за проветряване
57 das Wohnwagenvorzelt
-
сенник, тента нп каравани
58 das aufblasbare Igluzelt
-
надувае.на нилатка , иглу
59 die Campingliege
-
походно легло
482
Surfing, Tauchen 279 Сърфинг, подводен спорт
1-6 das Surfing (Wellenreiten,
Brandungsreiten)
- сърфинг
1 das Surfbrett (Surfboard) in der
Draufsicht
- сърф, гледан отгоре
2 das Surfbrett (Surfboard) im
Schnitt m
- на пречен разрез на сърф
3 das Schwert
- ст абилизаторна дъска,
стабилизатор
4 das Big-Wave-Riding (Reiten in der
Superbrandung)
- сърфинг върху големи вълни
5 der Surfer
- сърфист
6 die Brandungswelle
- голяма пенеста вълна
7-27 das Tauchen
- леководолазен спорт (подводно
плуване)
7 der Taucher
- леководолаз
8-22 die Taucherausrüstung
- леководолазно снаряжение
8 das Tauchermesser
-нож
9 der Neopren-Tauchanzug, ein
Kälteschutzanzug m
- леководолазен неопренов костюм
10 die Tauchmaske (Tauchermaske,
Maske), eine Druckausgleichsmaske
- леководолазна маска, маска за
изравняване на налягането
11 der Schnorchel
- шн орхел
12 die Bebändcrung des
Presslufttauchgeräts n
-ремъци за бутилки под налягане
13 der Druckmesser für den
Flascheninhalt
- м ан о метър за налягането в
бутилките
14 der Bleigürtel
- колан с тежести
15 der Tiefenmesser
- дълбокомер
16 die Taucheruhr zur
Tauchzeitüberwachung
- в одоустойчив часовник
за измерване на
продължителността
на гмуркането
17 das Dekomcter zur Anzeige der
Auftauchstufen /'
(Dckompressionsslufen)
- декомпресиометър
18 die Schwimmflosse
- плавник
19 das Tauchgerät (auch: die
Aqualunge), ein Zwciflaschcngerät
- комплект бутилки под налягане
(акваланг) с две бутилки
20 der Zwcischlauch-Lungenautomat
- н акрайник за дишане с регулатор
21 die Pressluft flasche
- бутилка под налягане
22 das Flaschenventil
- редуцирвентил
23 die Unterwasserfotografie
- п одводна фотография
24 das Unterwassergehäuse für die
Kamera (ähnl.: die
Unterwasserkamera)
- а п арат за снимане под вода,
подводна камера
25 das Unterwasserblitzgerät
- с ве ткавица за подводни снимки
26 die Ausatmungsluft
- мехурчета издишан въздух
27 das Schlauchboot
- надуваема лодка
Strandbad 280 Морски плаж
483
1 der Badewärter
- спасител
2 das Rettungsseil
- спасително въже
3 der Rettungsring
- спасителен пояс
4 der Sturmball
- сигнал(изатор) за буря, алармен
сигнал
5 der Zeitball
- часовник
6 die Warnungstafel
- предупредителен знак, табела
7 die Gezeitentafel, eine Anzeigetafel für
Ebbe J und Flut f
- табела c инфорлшция за часовете
на прилив и отлив
8 die Tafel mit Wasser- und
Lufttempcraturangabe /
- табела c информация за
температурата на въздуха и
водата
9 der Badesteg
- мостик
10 der Wimpelmast
- пилон за флагове
11 der Wimpel
-флаг
12 das Wasservelo (Wassertretrad,
Wasserfahrrad, Pedalo)
- водно колело
B das Surfbrettfahren, hinter dem
Motorboot n
- каране на водни ски зад моторна
лодка
14 der Surfer
- човек, който кара водни ски
(сърфист)
15 das Surfbrett
-сърф
16 der Wasserski
- водни ски
17 die Schwimmmatratze
- надуваем дюшек
18 der Wasserball
- надуваема плажна топка
19-
23 Strandkleidung/
- плажно облекло
19 der Strandanzug
- п лажен костюм
20 der Strandhut
- п лажна шапка
21 die Strandjacke
- п лажен жакет
22 die Strandhose
- п лажен панталон
23 der Strandschuh (Badeschuh)
- п лажни обувки
24 die Strandtasche (Badctasche)
- плажна чанта
25 der Bademantel
- плажна хавлия (халат)
26 der Bikini (zweiteilige Damenbadeanzug)
- бикини (плажен костюм от две
части)
27 das Badehöschen
- долна част на бикините
28 der Büstenhalter
- горна част на бикините
29 die Badehaube (Bademütze,
Schwimmkappe)
- п лувна шапка
30 der Badegast
- човек на плаж
31 das Ringtcnms
- плажна игра с прехвърляне на
лгалък гумен обръч
32 der Gummiring
- гумен обръч
33 das Schwimmtier, ein Aufblasartikcl in
- надуваелш гумена играчка
34 der Strandwärter
- служител на плажа
35 die Sandburg (Strandburg)
- пясъчно укрепление [за защита
от вятъра]
36 der Strandkorb
- покрит плетен стол
37 der Unterwasserjäger
- подводен плувец, леководолаз
38 die Tauchbrille
- очила, лшека за плуване под вода
39 der Schnorchel
- ш норхел
40 die Handharpune (der Fischspcer)
- харпун
41 die Tauchtlossc (Schwimmflosse) zum
Sporttauchen n
- п лавници
42 der Badeanzug (Schwimmanzug)
- бански костюм
43 die Badehose (Schwimmhose)
- мъжк и бански костюм
44 die Badekappe (Schwimmkappe)
- плувна шапка
45 das Strandzelt, ein Hauszelt n
- п лажна палатка
46 die Rettungsstation
- спасителен пункт
484 Schwimmbad (Freizeitzentrum) 281 Плувен център (Център
за отдих)
1-9 das Brandungsbad (Wellenbad),
ein Hallenbad n
- п лувен басейн c изкуствени
вълни, закрит плувен басейн
1 die künstliche Brandung
- изкуствени вълни
2 die Strandzone
-плаж
3 der Beckenrand
- ръб, стена на басейна
4 der Bademeister
- обслужващ басейна
5 der Liegesessel
- п лажен шезлонг
6 der Schwimmring
- спасителен пояс
7 die Schwimmmanschetten f
- гумени „крила“, наръкавници
8 die Badehaube
- п лувна шапка
9 die Schleuse zum Sprudelbad n im
Freien n
- канал за приток на минерална
вода
10 das Solarium (künstliche
Sonnenbad)
- с олариум
11 die Licgcflächc
- м ясто за слънчеви бани
12 die Sonnenbadende
- жена, която прави слънчеви бани
13 die künstliche Sonne
- кварцова лампа
14 das Badetuch
- п лажна кърпа
15 das Frcikörperkulturgelände
(FKK-Gclände, Nudistengelände,
ugs. „Abessinien“)
- нудистки плаж
16 der Nudist (Freund textilfreier
Lebensart)
-нудист (натурист)
17 der Sichtschutzraum
- о града
18 die Sauna (finnische Sauna, das
finnische Heißluftbad), eine
Geincinschaftssauna
- смесена сауна
19 die Holzauskleidung
- дървена лалтерия
20 die Sitz- und Liegestufen f
- нарове, пейки в сауната
21 der Saunaofen
- печка в сауната
22 die Feldsteine ш
- камъни
23 das Hygrometer (der
Feuchtigkeitsmesser)
- х игрометър
24 das Thermometer
- т ерлюметър
25 das Sitztuch
- кърпа
26 der Bottich für die Befeuchtung
der Ofensteine m
- ведро c вода за намокряне на
камъните в печката
27 die Birkenruten f zum Schlagen n
der Haut
- брезова метличка
28 der Abkühlungsraum zur
Abkühlung nach der Sauna
- м ясто за охлаждане след
сауната
29 die temperierte Dusche
- душ c хладка вода
30 das Kaltwasserbeckcn
- басейн със студена вода
31 der Hot Whirlpool (das
Unterwassermassagebad)
- басейн за подводен масаж с
топла вода
32 die Einstiegstufe
- стъпало, стълба за басейна
33 das Massagebad
- басейн за масаж
34 das Jetgebläse
- съоръжение за вкарване на вода
под налягане
35 der Hot Whirlpool [Schema]
- басейн за подводен масаж с
топла вода [схема]
36 der Beckenquerschnitt
- напречен разрез на басейна
37 der Einstieg
- с тъпало
38 die umlaufende Sitzbank
- с едалка
39 die Wasserabsaugung
- помпа за изпразване на басейна
40 der Wasserdüsenkana)
- тръба за вода под налягане
41 der Luftdüsenkanal
- тръба за въздух под налягане
485
Schwimmbad (Freizeitzentrum) 281 Плувен център (Център
за отдих)
486
Schwimmsport 282 Плуване
1-32 die Badeanstalt
(Schwimmanstall, das
Schwimmbad, die
Schwimmanlage), ein Freibad n
- п лувен басейн, открит плувен
басейн
1 die Badezelle (Zelle, Badekabine,
Kabine)
- кабини за преобличане
2 die Dusche (Brause)
- душ
3 der Umkleideraum
- съблекалня
4 das Sonnenbad od. Luftbad
- п лаж, място за слънчеви бани
5-10 die Sprunganlagc
- кула за скокове във вода
(трамплини за скокове във вода)
5 der Turmspringer
- скачач
6 der Sprungturm
- трамплин
7 die Zehnmeterplattform
- десетметрова площадка на
кулата
8 die Fünfmeterplattform
- петметрова площадка на
кулата
9 das Dreimeterbrett (Sprungbrett)
- триметров трамплин
10 das Einmeterbrett
- еднометров трамплин
11 das Sprungbecken
- басейн за скокове във вода
12 der gestreckte Kopfsprung
- главоскок
13 der Fußsprung
- скок c краката надолу
14 der Paketsprung
- скок със свито тяло
15 der Bademeister
- обслужващ плувния басейн
16-20 der Schwimmunterricht
- указания, инструкции по плуване
[курс по плуване]
16 der Schwimmlehrer
(Schwimmmeister)
- инструктор по плуване
17 der Schwimmschülcr beim
Schwimmen n
- начинаещ плувец
18 das Schwimmkissen
-дъска за плуване: подобно:
надуваеми гумени „крила",
наръкавници
19 der Schwimmgürtcl (Korkgürtel,
Tragcgürtcl, die Korkweste)
- спасителен пояс (спасителна
жилетка)
20 das Trockenschwimmen
- м ясто за обучение по плуване,
място за „сухи“ тренировки
21 das Nichtschwimmcrbccken
- басейн за обучение
22 die Laufrinne
- п литък канал за измиване на
краката
23 das Schwimmcrbeckcn
- п лувен басейн
24-
32 das Freistilwettschwimmen
einer Schwimmstaffel
- щафета свободен стил
24 der Zeitnehmer
- хронометрист
25 der Zielrichter
- съдия на старта
26 der Wenderichter
- съдия по обръщанията
27 der Startblock (Startsockel)
- с тартово блокче
28 der Anschlag eines
Wettschwimmers m
- финиширащ състезател
29 der Startsprung
- с тартов скок (стартиране)
30 der Starter
- с тартер
31 die Schwimmbahn
- п лувен коридор
32 die Korkleine
- въжета c коркови плувки
33-39 die Schwimmarten f
(Schwimmstile m,
Schwimmlagcn f. Stilarten /)
- п лувни стилове
33 das Brustschwimmen
- бруст
34 das Schmetterlingsschwimmen
(Butterfly)
- бътерфлай
35 das Delphinschwimmen
- делфин
36 das Seitenschwimmen
- гръб, плуване по гръб
37 das Kraulschwimmen (Crawlen,
Kraulen, Kriechsloßschwimmen);
ä/inl.: das
Handüberhandschwimmen
- с вободен стил; подобно: кроул
38 das Tauchen
(Unterwasserschwimmen)
- плуване под вода
39 das Wassertreten
- „трамбовка“ във водата
40-
45 das Wasserspringen
(Wasserkunstspringen,
Turmspringen, Kunstspringen, die
Wassersprünge m)
- скокове във вода (акробатични
скокове, атрактивни скокове,
състезателни скокове,
скокове от трамплин)
40 der Hechtsprung aus dem Stand m
- главоскок напред c чупка
41 der Aucrbachsprung vorwärts
- главоскок преднишком назад,
„ауербах“
42 der Salto (Doppelsalto) rückwärts
- салто заднишком напред, салто
„делфин“
43 die Schraube mit Anlauf m
- главоскок c винт
44 der Bohrer
- главоскок c чупка, c половин винт
45 der Handstandsprung
- превъртане (салто) от стоика
на ръце (ауербахово салто
от стойка)
46-50 das Wasserballspiel
- в одна топка
46 das Wasserballtor
- врата
47 der Tormann
- вратар
48 der Wasserball
- топка
49 der Verteidiger
- з ащитник
50 der Stürmer
- нападател
Schwimmsport 282 Плуване
487
488
Rudern und Paddeln 283 Гребане и кану
1-18 die Auffahrt zur Regatta
(Ruderregatta, zum Wettrudem n)
- з а емане на позиция за регата
1 der Stechkahn, ein
Vergnügungsboot n
- лодка за излети
2 das Motorboot
- моторна лодка
3 der Kanadier, ein Kanu n
- кану
4 der (das) Kajak (der Grönländer),
ein Paddelboot n
- каяк (слаломно кану), кану
5 der (das) Doppclkajak
- двойка каяк
6 das Außenbordmotorboot
- моторница c извънбордов
двигател
7 der Außenbordmotor
- извънбордов двигател
8 die Plicht (das Kockpit, Cockpit, der
Sitzraum)
- м ясто за водача
9-16 Rennboote n (Sportbootc,
Auslegerboote)
- състезателни лодки (спортни
лодки с гребла)
9-15 Riemenboote п
- гребни лодки
9 der Vierer ohne Steuermann m
(Vierer ohne), ein Kraweelboot n
- четворка без лодководач
lOder Achter (Rennachtcr)
- осморки
11 der Steucnnann
- лодководач, рулеви, кормчия
12 der Schlagfnann, ein Ruderer m
- гребец
13 der Bugmann (die „Nummer Eins“)
- гребец номер едно (гребец, който
седи на носа на лодката)
14 der Riemen
- гребло
15 der Zweier (Riemenzweier)
- двойка без лодководач
16 der Einer (Renneiner, das Skiff)
- единичен скул (скиф)
17 das Skull
- скулово гребло
18 der Einer mit Steuermann m.
ein Klinkerciner m
- учебна лодка c лодководач
19 der Steg (Bootssteg,
Landungssteg, Anlegesteg)
- MocmuK, пристан
20 der Rudertrainer
- треньор по гребане
21 das Megaphon (Sprachrohr,
schenk.: die Flüstertüte)
- мегафон
22 die Bootstreppc
- с тъпала на пристана
23 das Bootshaus (Klubhaus)
- морски клуб
24 der ßootsschuppcn
- хангар за лодки
25 die Klubflagge (der Klubstander)
- клубен флаг
26-
33 der Gigvierer, ein Gigboot n
(Dollcnboot, Tourenboot)
- лодка c четири гребла
26 das Ruder (Steuer)
- гребло
27 der Stcuersitz
- м ясто за лодководача
28 die Ducht (Ruderbank)
- седалка за гребеца
29 die Dolle (Ricmenauflage)
- м ясто, където се фиксира
греблото
30 der Dollbord
- п ланишр
31 der Duchtweger
- вътрешна укрепваща греда
32 der Kiel (Außenkicl)
- кил
33 die Außenhaut [geklinkert]
- борд, корпус на лодката
34 das einfache Paddel (Stechpaddel,
die Pagaie)
- гребло на кану
35-38 der Riemen (das Skull)
- скулово гребло
35 der Holm (Ricmenholm)
- ръкохватка
Rudern und Paddeln 283 Гребане и кану
489
36 die Belederung
- кожена гривна, „маншон“
37 der Ricmenhals
- ш ийка на греблото
38 das Blatt (Riemenblatt)
- лопата
39 das Doppelpaddel
- гребло за каяк
40 der Tropfring
- халка на греблото
41-SO der Rollsitz (Rudersitz)
- подвижна, плъзгаща се седалка
41 die Dolle (Drchdollc)
-к люч, в който влиза греблото
42 der Ausleger
- аутригер
43 das Spülbord
- фалшборд, горен външен ръб на
лодката
44 der Rollsitz
- подвижна, плъзгаща се седалка
45 die Rollschienc (Rollbahn)
- ролбан - релса, по която се
плъзга седалката
46 die Versteifung
- подпора
47 das Stemmbrett
- стъпенка
48 die Außenhaut
- корпус на лодката
49 der (das) Spant
- ребро, шпангоут
50 der Kiel (Innenkiel)
- носеща греда
51-
53 das Ruder (Steuer)
- кормило, рул
51 das Ruderjoch (Steuerjoch)
- кормилна свръзка
52 die Steuerleine
- кормилни въжета
53 das Blatt (Ruderblatt, Stcuerblatt)
- кормилна пластина
54-66 Faltboote n
- разглобяеми лодки
54 der Faltbootciner. ein Sporteiner m
- единичен каяк
55 der Fallbootfahrer
- кануист
56 die Spritzdecke
- шприцка, покривало
57 das Verdeck
- палуба на каяка
58 die Gummihaut (Außenhaut,
Bootshaut)
- гумирано покритие на корпуса
59 der Süllrand
- м ясто за захващане на шприцката
60 die Floßgasse am Wehr n
- канал за прекарване на лодките
61 der Faltbootzwcicr, ein
Tourenzweicr m (Wanderzweicr)
- двуместен каяк
62 das Faltbootsegel
- в е трило, платно на каяк
63 das Seitenschwert
-шверт
64 die Stabtasche
- транспортен чувал
65 der Bootsrucksack
-раница
66 der Bootswagen
- лодконосач
67 das Faltbootgerust
- скица на каяк
68-70 Kajaks in od. n
- каяци
68 der (das) Eskimokajak
- е скимоски каяк
69 der (das) Wildwasscr-Rennkajak
- каяк за воден слалом
70 der (das) Wanderkajak
- туристически каяк
490
Segeln I 284 Ветроходство I
1-9 das Windsurfing
- уиндсърфинг
1 der Windsurfer
- сърфист
2 das Segel
- п латно
3 das Klarsichtfcnster
- прозорец
4 der Mast
- мачта
5 das Surfbrett
- дъска на сърфа
6 das bewegliche Lager für die
Mastneigung und die Steuerung
- кардан, връзка между мачтата
и дъската
7 der Gabelbaum
- прът за опъване на корабни
платна, гик
8 das (einholbare) Hauptschwert
- шверт
9 das Hilfsschwert Pinne
- кормило, малък плавник
10-48 das Segelboot
- яхта, платноходка
10 das Vordeck
- предна палуба
11 der Mast
- мачта
12 der Trapezdraht
- трапец
13 die Saling
- с алинг, краспици
14 der Wanthänger
- оковка за окачване на форщага
15 das Vorstag
- форщаг
16 die Fock (Genua)
- ст аксел, генуа
17 der Fockniederholcr
- долен край на стаксела
18 die Want
- ванта
19 der Wantenspanner
- обтегач
20 der Mastfuß
- „пета “ на мачтата
21 der Baumniederholcr
- обтяжка на гика
22 die Fockschotklcmme
-„пълзун"
23 die Fockschot
- система на основното платно
24 der Schwertkasten
- швертова кутия
25 der Knarrpoller
- мундщук на шверта
26 das Schwert
- шверт
27 der Traveller
- погон
28 die Großschot
- систелш на грота
29 die Fockschotleitschiene
-„пълзун"
30 die Ausreitgurtc m
- ремъци за краката
31 der Pinnenausleger
-удължител на румпела
32 die Pinne
- р умпел
33 der Ruderkopf
-ДО
34 das Ruderblatt
- перо на руля
35 der Spiegel (das Spiegclheck)
- трапец, греда
36 das Lenzloch
- тапа на кърмата
37 der Großsegelhals
- коляно, извивка
38 das Segclfcnster
- прозорец
39 der Baum
- прът за опъване на корабни
платна, гик
40 das Unterliek
- долна част, ръб на платното
41 das Schothom
- фалова ролка за обтягане на
грота
42 das Vorlick
- л и кпаст (канал, в който се
вдига грошът)
43 die Lattentaschc
- джоб на латите
44 die Latte
- лата, дъска
45 das Achterliek
- задна шкаторина
46 das Großsegel
- основно платно, грот
47 der Großsegelkopf
- г орна част, „топ" на мачтата
48 der Verklicker
- ве трови флаг
49-65 die Bootsklassen f
- класове яхти
49 der Flying Dutchman
- „Летящ холандец"
50 die Olympiajolle
- „Динги“
51 das Finndingi
-„Фии“
52 der Pirat
- „Пират"
53 das 12-m2-Sharpie
- „LUapnu-12 кв. м"
54 das Tempest
- „Темпест"
55 der Star
- „Звезда"
56 das (der) Soling
-„Солинг"
57 der Drachen
- „Дракон"
58 die 5,5-m-Klasse
- килова яхта 5,5 м
59 die 6-m-R-Klassc
- „Р-клас, килова яхта 6 м“
60 der 3O-m2-Schärcnkrcuzer
- крайцерова яхта-30 кв. м
61 der 30-m2-Jollcnkreuzer
- „Динги-30 кв. м"
62 die 25-m2-Einheitskieljacht
- килова яхта 25 кв. Л1
63 die KR-Klassc
- к лас „KP*'
64 der Katamaran
- катамаран „ Торнадо"
65 der Doppelrumpf
- катамаран
Segeln I 284 Ветроходство!
491
492
Segeln II 285 Ветроходство П
1-13 Scgelstcllungen f und
Windrichtungen /
- положения на ветрилата и
посоки на вятъра
1 das Segeln vor dem Wind m
- курс фордевинд, вятър от
кърмата
2 das Großsegel
- грот
3 die Fock
-фок
4 die Schmctterlingsstcllung der
Segel n
-ве трила „на пеперуда"
5 die Mittschi fTslinic
- диал1етрална равнина на яхтата
6 die Windrichtung
- посока на вятъра
7 das Boot ohne Fahrt f
- я хта без ход под ветрила
8 das killende Segel
- ве трила c отпуснати шкоти
(обезветрени ветрила),
положение левантик
9 das Segeln am Wind m (das
Anluven)
- курс бейдевинд
10 das Segeln hart (hoch) am Wind m
- курс остър бейдевинд
11 das Segeln mit halbem Wind m
- курс халфвинд
12 das Segeln mit raumem Wind m
- курс бакщаг
13 die Backstagsbrise
- посока на вятъра
14-24 der Regattakurs
- маршрут на регатата
14 die Start- und Zicltonne (Start-
und Zielboje)
- с тартова и финишна eexä
15 das StartschifT
- съдийска яхта
16 der Dreieckskurs (die Regattastrecke)
- плаване по триъгълен маршрут
17 die Wendebojc (Wendemarke)
- e exä за поворот
18 die Kursbojc
- курсова eexä
19 der erste Umlauf
- първи кръг
20 der zweite Umlauf
- в тори кръг
21 der dritte Umlauf
- трети кръг
22 die Krcuzstreckc
- о тсечка за лавировка
23 die Vormwindstrcckc
- от сечка за курс фордевинд
24 die Umwindstreckc
- от сечка за курс бакщаг
25-
28 das Kreuzen
- маневри с яхта
25 die Krcuzstreckc
- о тсечки за маневриране
26 das Halsen
- поворот фордевинд (смяна на
халса през кърмата)
27 das Wenden
- поворот оверщаг (смяна на
халса през носа)
28 der Verlust an Höhe / beim
Halsen n
- височина на падането срещу
вятъра
29-41 RumpfTormen f von
Segelbooten n
- форми на корпуса при
ветроходните яхти
29-
34 die Fahrtenkieljacht
- крайцерска яхта с баластен кил
29 das Heck
- кърма
30 der LöfTclbug
-нос
31 die Wasserlinie
-водолиния
32 der Kiel (Ballastkiel)
- баластен кил
33 der Ballast
- баласт
34 das Ruder
- перо на кормилото
35 die Rennkicljacht
- състезателна яхта
36 der Bleikiel
- оловен кил
37-
41 die Jolle, eine Schwertjacht
- я хта клас „фин"
37 das aufholbare Ruder
- вдигащо се кормило
38 die Plicht (das Cockpit)
- кокпит
39 der Kajütenaulbau (die Kajüte)
-рубка
40 der gerade Steven
(Au f-und-niedcr-Stevcn)
- нос c прав вълнорез
41 das aufholbare Schwert
- шверт (подвижен кил)
42-49 Heckformen f von
Segelbooten n
- форми на кърмата при
ветроходните яхти
42 das Jachthcck
- к ърма на яхтата
43 der Jachtspiegcl
- о гледало на кърмата
44 das Kanuheck
- обла кърма
45 das Spitzgatthcck
- остра кърма
46 das Namensschild
- т абелка с името на яхтата
47 das Totholz
-кил
48 das Spiegelhcck
- транцова кърма
49 der Spiegel
- трапец
50-57 die Beplankung von
Holzbootcn n
- видове обшивка на дървени лодк и
50-52 die Klinkcrbeplankung
- к л инкерна обшивка
50 die Außenhautplankc
- пояс на обшивката
51 das Spant, ein Querspant n
- ребро
52 der Klinknagel
- нагел
53 die Krawcclbcplankung
- гладка обшивка
54 der Nahtspantenbau
- гладка обшивка
55 der Nahtspant, ein Längsspant n
- стрингер
56 die Diagonalkraweclbeplankung
- диагонилни гладка обшивка
57 die innere Beplankung
- вътрешна обшивка
Segeln 11 285 Ветроходство II
493
494
Motorboote, Wasserski 286 Моторници, моторни катери
и яхти, водни ски
1*5 Motorboote п (Sportboolc)
- моторници, моторни катери и
яхти
1 das Sportschlauchboot mit
Außenbordmotor in
- спортна надувна моторница с
извънбордов двигател
2 das Inbord-Sportbooi [mit
Z-Antrieb /и]
- спортна моторница с вграден в
корпуса двигател
3 das Kajütboot
- моторен катер
4 der Motorkreuzer
- моторна яхта
5 die 30-m -Hochscejacht
- 30-метрова крайцерска яхта
6 die Verbandsflagge
- флагщок (флаг на федерацията,
клуба)
7 der Bootsname (oder: die
Zertifikatsnummer)
- и ме или състезателен номер на
кораба
8 die Clubzugchörigkeit und der
Heimathafen
- именакорабаина
пристанището на домуване
9 die Verbandsflagge an der
Steuerbordsaling
- флагщок, флаг на федерацията,
клуба
10*14 die Lichterführung auf
Sportbooten n für Küsten- und
Seegewässer n (die
Positionslatcmen J)
- навигационни светлини за
спортни плавателни съдове
при плаване в открито море
10 das weiße Topplicht
- бяла светлина на топа на
мачтата
11 das grüne Steuerbordlicht (die
Steuerbordlatcme)
- з елена светлина от десния борд
12 das rote Backbordlicht (die
Backbordlateme)
- червена светлина от левия борд
13 das grünrotc Buglicht
- зелено-червена носова светлина
14 das weiße Hecklicht
- бяла кърлюва светлина
15- 18 Anker т
- котви
15 der Stockanker
(Admiralitätsanker), ein
Schwergewichtsanker m
- адмиралтейска котва
16- 18 Leichtgewichtsanker m
- леки котви
16 der Pflugscharanker
- котва-плуг, „плуг-анкер"
17 der Patentanker
- котва на Хол
18 der Danforth-Anker
- котва на Денфорт
19 die Rcttungsinsel (das Rettungsfloß)
- спасителен сал
20 die Schwimmweste
- спасителна жилетка,
спасителна риза
21*44 Motorbootrennen п
- състезание с моторни
плавателни съдове
21 der Außenbordkatamaran
- катамаран с извънбордов
двигател
22 das Hydroplane-Rennboot
- скутер
23 der Rennaußenbordmotor
- извънбордов двигател
24 die Ruderpinne
- румпел
25 die Benzinleitung
- бензопровод
26 der Heckspiegcl (das Heckbrett)
- транцова дъска
27 der Tragschlauch
- поплавък
28 Start m und Ziel n
- с т арт и финал на състезанието
29 die Startzonc
- с т артова зона
30 die Start- und Ziellinie
- с т артова и финишна линия
31 die Wendeboje
- шамандура за завиване
32-
37 Verdrangungsboote n
- водоизместващи плавателни
съдове
32-
34 das Rundspantboot
- лодка със заоблено дъно
32 die Bodenansicht
- дъно на катера
33 der Vorschiflqucrschnitt
- напречен разрез на носовата част
34 der Achterschiflquerschnitt
- напречен разрез на кърмовата
част
35-37 das V-Boden-Boot
- катер с реданен корпус
35 die Bodenansicht
- дъно на катера
36 der Vorschiffquerschnitt
- напречен разрез на носовата част
37der Achterschiffquerschnitt
- напречен разрез на кърмовата
част
38-
44 Gleitboote /1
- глисиращи плавателни съдове
38-41 das Stufenboot
- скутер
38 die Seitenansicht
- изглед отстрани
39 die Bodenansicht
- дъно на скутера
40 der Vorschiflquerschnitt
- напречен разрез на носовата част
41 der Achterschiflquerschnitt
- напречен разрез на кърмовата
част
42 das Dreipunktboot
- глисер
43 die Flosse
-кил
44 die Tatze
- редан
45-62 Wasserski m
- водни ски
45 die Wasserskiläuferin
- състезателка по водни ски
46 der Tiefwasserstart
- с тартиране от вода
47 das Seil (Schleppseil)
- влекало (влекално въже)
48 die Hantel
-ръкохватка
49-
55 die Wasserskisprache (die
Handzeichen n des
Wasserskiläufers in)
- знаци за контактуване в екипа
по водни ски
49 das Zeichen „Schneller“
- знак „по-бързо"
50 das Zeichen „Langsamer“
- знак „по-бавно"
51 das Zeichen „Tempo in Ordnung“
- знак „скоростта е добра"
52 das Zeichen „Wenden“
- знак „завой"
53 das Zeichen „Halt“
- знак „стоп"
54 das Zeichen „Motor abstcllcn“
- знак „стоп двигателя"
55 der Wink „Zurück zum Liegeplatz“
- знак „връщане към стоянката"
56-
62 Wasserski т
- водни ски
56 der Figurenski, ein Monoski in
- моноска (за фигурно пързаляне)
51 и. 58 die Guinmibindung
- гумен фиксатор за ходилото на
единия KfxiK
57 der Vorfußgummi
- предна гума
58 der Fersengummi
- гума за петата
59 die Stcgschlaufc. für den zweiten
Fuß
- гумен фиксатор за единия крак
60 der Slalomski
- слаломни ски
61 der Kiel (die Flosse)
-кил
62 der Sprungski
- ски за ски-скокове
63 das Luftkissenfahrzeug
- кораб на въздушна възглавница
64 die Luftschraube
- витло
65 das angeblasene Ruder
- въздушно, вертикално кормило
66 das Luftkissen (Luftpolster)
- въздушна възглавница
495
Motorboote, Wasserski 286 Моторници, моторни катери
и яхти, водни ски
496
Segelflug 287 Безмоторно летене
1 der Flugzeugschleppstart
(Flugzeugschlepp, Schleppflug,
Schleppstart)
•моторен старт (чрез самолет
влекач)
2 das Schleppflugzeug, ein
Motorflugzeug n
- са м олет влекач
3 das geschleppte Segelflugzeug
(Segelflugzeug im Schlepp m}
- планер, безмоторник
4 das Schleppseil
- влекаAiio въже, влекало, буксир
5 der Windenstart
- старт c лебедка
6 die Motorwinde
- моторна лебедка
7 der Seilfallschirm
- п арашутче на влекалото
8 der Motorsegler
- мо то планер
9 das Hochleistungsscgel Flugzeug
- планер за високи спортни
постижения (класен планер)
10 das T-Leitwerk
-
Т-образни опашни плоскости
11 der Windsack
- ве троуказател („ръкав“)
12 der Kontrollturm
- контролна кула
13 das Segelfluggelände
-
летище за безмоторни
самолети
14 die Flugzeughalle (der Hangar)
- хангар
15 die Start* und Landebahn für
Motorflugzeuge n
- писта
за излитане и кацане на
моторните самолети
16 das Wellensegeln
- с пиралообразно планиране
17 die Lcewellcn f (Föhnwellen)
- с вободно реене
18 der Rotor
- лупинг
19 die Lentikulariswolken f
-
перести облаци
20 das Thermiksegcln
- набиране на височина в термика
21 der Aufwindschlauch
(Thermikschlauch, thermische
Aufwind, „Bart“)
- термика
22 die Kumuluswolke (Haufcnwolkc,
Quellwolke, der Kumulus)
- к ълбовидни облаци
23 das Frontsegeln (Frontensegeln,
Gewitterscgeln)
- планиране през облачен фронт
24 die Gewitterfront
- буреносен фронт
25 der Frontaufwind
- фронтално възходящо течение
26 die Kumulonimbuswolke (der
Kumulonimbus)
- градоносни облаци
27 das Hangsegcin
- ос морка за набиране на височина
28 der Hangaufwind
- страничен вятър
29 der Holmflügel, eine Tragfläche
- крило c лонжеронна конструкция
30 der Hauptholm, ein Kastcnholm
- главен лонжерон
31 der Anschlussbeschlag
- свързващо рамо
32 die Wurzelrippe
-
челен нанречник
33 der Schrägholm
- обтегач
34 die Nasenleiste
-
атакуващ ръб
35 die Hauptrippe
- главни напречници
36 die Hilfsrippe
- с п ома гателни напречници
37 die Endleistc
- з аден ръб на крилото
38 die Bremsklappe (Störklappc,
Sturzflugbremse)
- с пирачна клапа
39 die Torsionsnase
- буферна зона на крилото
40 die Bespannung
- обшивка
41 das Querruder
- елерон
42 der Randbogen
- край на крилото
43 das Drachenfliegen
- делтапланеризъм
44 der Drachen (Hanggleiter,
Deltagleiter)
- делтапланер, делтаплан
45 der Drachenflieger
- делтаплансрист
46 die Haltestange
- кормилен трапец
497
Segelflug 287 Безмоторно летене
498
Flugsport 288 Въздушни спортове
1*9 der Kunstflug (die
Kunstflugfiguren y)
-
фигури от висшия пилотаж
1 der Looping
-
лупинг
2 die liegende Loopingacht
-
осморка
3 der Rollenkreis
-
тонд в кръг
4 der Tum
-
завой през крило
5 das Männchen
-
свещ
6 die Schraube
- в ъ зх одящ свредел
7 das Trudeln
-
низходящ свредел
8 die Rolle
-
тонд
9 der Rückenflug
-
гръден полет
10 das Cockpit
- пилотска кабина
11 das Instrumentenbrett
-
арматурно табло
12 der Kompass
-
компас
13 die Funk- und
Navigationseinrichtung
- радиостанция c радиопеленгатор
14 der Steuerknüppel
-
лост за управление
15 der Gashebel
- ръчна газ
16 der Gemischregulierhcbel
- ръчка за регулиране състава ни
сместа. „ ст опк[юн“
17 das Funksprechgerät
-
микрофон
18 der Sport- und
Kunstflugzweisitzer
-
двуместен спортен самолет за висш
пилотаж
19 die Kabine
-
кабина
20 die Antenne
-
антена
21 die Seitenflosse
-
вертикален стабилизатор
22 das Seitenruder
-
вертикално кормило
23 die Höhenflosse
- х оризонтален стабилизатор
24 das Höhenruder
- х оризонтално кормила
25 die Trimmklappc
-
трйлзер
26 der Rumpf
-
тяло на самолета
27 der Tragflügel (die Tragfläche)
-
крило
28 das Querruder
-
елерон
29 die Landeklappe
-
задкрилка
30 die Trimmklappe
-
тример
31 die Positionslampe [rot]
-
сигнална светлина [червена]
32 der Landescheinwerfer
-
прожектор за кацане
33 das Hauptfahrwerk
-
главен колесник
34 das Bugrad
-
носов колесник
35 das Triebwerk
-
двигател
36 der Propeller (die Luftschraube)
-
витло
37-
62 das Fallschirmspringern (der
Fallschirmsport, das
Failschirmsportspringen)
-
скокове c парашут (парашутен спорт)
37 der Fallschirm (Sprungfallschirm)
-
парашут
38 die Schirmkappe
-
купол на парашута
39 der Hilfsschirm
-
изтеглящо нарашутче
40 die Fangleinen f
-
шкещи върви
41 die Steuerleine
-
коминдни връв, „чукачка'
42 der Haupttragegurt
-
подвесна система, „сбруя"
43 das Gurtzeug
-
колани на парашута
44 der Verpackungssack
- раница на парашута
45 das Schlitzsystem des
Sportfallschirms m
-
прорези на парашута
46 die Steuerschlitze nt
- управляващи прорези
47 der Scheitel
- отвор
48 die Basis
- ръб на купола
49 das Stabilisicrungspanccl
-
стабилизатор
50 и 51 das Stilspringen
-
акробатични. стилни скокове
SOdas Rückwärtssalto
-
задно салто
51 die Spirale (Drehung)
-
спирала
52-
54 die ausgelegtcn Sichtsignalc n
-
назелши знаци при скокове с парашут
52 das Zeichen „Sprungcrlaubnis“ f
(das Zielkreuz)
-
знак „скоковеразрешени"
53 das Zeichen „Sprungverbot n -
neuer Anflug“ m
-
знак „скок забранен - нов заход“
54 das Zeichen „Sprungverbot n -
sofort landen“
-
знак „скок забранен - незибавно
нризелшване"
55 der Zielsprung
-
доцелен скок
56 das Zielkreuz
-
център на приземяването
57 der innere Zielkreis
[Radius m 25 m]
-
вътрешен кръг [радиус 25 м]
58 der mittlere Zielkreis [Radius m
50 m]
-
среден кръг [радиус 50 м[
59 der äußere Zielkreis [Radius m
100 m]
-
външен кръг (радиус 100 м]
60-62 Freifallhaltungcn f
-
положение на тялото при свободно
падане
60 die X-Lage
- разперено положение
61 die Froschlage
-
положение „жаба“
62 die T-Lage
-
положение „лястовица"
63-84 das Ballonfahren
(Freiballonfahren)
-
състезания с балони
63 der Gasballon
-
балон, напълнен с лек газ
64 die Gondel (der Ballonkorb)
-
гондола (кош) на балона
65 der Ballast (die Sandsäcke)
-
баласт (торбички с пясък)
66 die Halteleine (das Haltcscil)
-
котвено въже
67 der Korbring
-
обръч на коша
68 die Bordinstrumente п
-
нивигационни уреди
69 das Schlepptau
-
влекално въже
70 der Füllansatz
-
отвор за пълнене
71 die Füllansatzleinen f
-
въжета към отвора за пълнене
72 die Notreißbahn
-
аварийна клапа
73 die Notreißleine
- въж е за з адействане на клапата
74 die Gänsefüße т
- мрежа на балона
75 die Reißbahn
- к ла на за управление на балона
76 die Rcißieine (Reißbahnlctne)
-
въже за колзандване на клапата за
управление
77 das Ventil
-
вентил, клапан
78 die Ventillcine
-
въже за шдействине ни клапана
79 der Heißluftballon
- в ъ здушен балон (с топъл въздух)
80 die Brennerplattform
- блок горелки
81 die Füllöffnung
-
отвор за пълнене
82 das Ventil
-
клапа за управление на балона
83 die Reißbahn
-
вентил, клапан
84 der Ballonaufstieg (Ballonstart)
-
стартиране с балони
85-91 der Modellflugsport
-
авиомоделизъм
85 der funkferngesteuerte Modcllflug
- радиоуправляеми авиомодели
86 das ferngesteuerte Frcrflugmodell
- радиоуправлясл1 авиомодел за
свободен полет
87 die Funkfernsteuerung (das
Femsteuerfunkgerät)
-
колшнден пулт
88 die Antenne (Sendeantenne)
-
антена
89 das Fesselflugmodell
-
еднокордов авиомодел
90 die Eindrahtfessclflugstcucrung
-
корда
91 die fliegende Hundehütte, ein
Groteskflugmodell n
-
летяща кучешка колиба, гротесков
авиомодел
Flugsport 288 Въздушни спортове
499
500
Pferdesport 289 Конен спорт
1-7 das Dressurreiten
- обездка, дресаж
1 das Dressurviereck
- арена, манеж па обездка
2 die Bande
- ограда
3 das Dressurpferd
- кон за учебна езда
4 der dunkle Rcitfrack (od. schwarze
Rock)
- тъмен фрак (черен фрак)
5 die weiße Stiefelhose
- бял брич
6 der Zylinder (od. runde Hut)
- цилиндър
7 die Gangart (auch: die
Hufschlagfigur)
-ход на коня (също:
задължителна фигура)
8-14 das Springreiten (Jagdspringen)
- прескачане на препятствия
8 das Hindernis (Gatter), ein
halbfestcs Hindernis; ähnl.: das
Rick, das Koppclrick, die
Palisade, der Oxer, die Hürde,
der Wall, die Mauer
- препятствие, преграда,
полуподвижно препятствие;
подобно: врата, врата и
преграда, палисада, могила,
зид и др.
9 das Springpferd
- кон за прескачане на
препятствия
10 der Springsattcl
- с едло за прескачане на
препятствия
11 der Sattelgurt
- опас, колан
12 die Trense
-юзда
13 der rote (auch: schwarze) Rock
- червено сако (ловно сако; също:
тъмно сако)
14 die Jagdkappc
- жокейска шапка
15 die Bandage
- бинт, превръзка, бандаж
16-19 die Military
- тридневно изпитание,
всестранна езда
16 der Gcländcritt
- състезание за издръжливост
17 die Qucrfeldcinstrcckc
-крос
18 der Sturzhelm (auch: die
verstärkte Reitkappe)
- каска (също: цилиндър,
ловджийска шапка)
19 die Streckenmarkierung
- о значения, маркировки на
трасето
20-
22 das Hindernisrennen
(Jagdrennen)
- надпрепускване с препятствия
20 die Hecke (mit Wassergraben т),
ein festes Hindernis
- в одно препятствие, фиксирано
препятствие
21 der Sprung
- скок
22 die Reitgerte
- бич
23-40 das Trabrennen
- състезание c двуколки
23 die Trabrennbahn (Traberbahn, der
Track, das Geläuf)
- трасе, писта за състезание с
двуколки
24 der Sulky
- едноместна двуколка
25 das Spcichcnrad mit
Plastikscheibenschutz m
- колело c пластмасов диск
26 der Fahrer im Trabdress m
- жокей в състезание c двуколки
27 die Fahrleinc
- повод на кон
28 das Traberpferd (der Traber)
- кон, който се движи в тръс
29 der Scheck
- състезателен кон
30 der Bodenblcndcr
- сенник
31 die Kniegamasche
- предпазна наколенка
32 der Gummischutz
- гумен предпазител на глезена
на коня
33 die Startnummer
- състезателен номер
34 die verglaste Tribüne mit den
Totalisatorschaltem m (Totokassen J)
- ос тъклена трибуна c
тотализатор
35 die Totalisatoranzcigetafcl
(Totoanzcigetafel)
- т от ализатор
36 die Startemummcr
- с т артов номер [на коня)
37 die Eventualquote
- курс на залагането
38 die Sicgeranzcigc
- т абло за класиране
39 die Siegquote
- разл1ер на печалбата
40 die Zeilanzcige
- часовников брояч
41-
49 das Jagdreiten, eine
Schleppjagd; ähnl.: Fuchsjagd./,
Schnitzcljagd
- ловно състезание; подобно: лов
на лисици
41 das Feld (die Gruppe)
-участници, ездачи
42 der rote Jagdrock
- ловно сако
43 der Piqueur
- в одач на кучета
44 das Jagdhorn (Hifthorn)
- ловен рог
45 der Master
- водач на лова
46die Hundemeute (Meute. Koppel)
- група ловджийски кучети
47 der Hirschhund
- куче за лов на елени
48 der „Fuchs“
- лов по изкуствена диря
49 die Schleppe (künstliche Fährte)
- изкуствена диря
50 das Galopprennen
- надпрепускване
51 das Feld (die Rennpferde n)
-участници в състезанието
(състезателни коне)
52 der Favorit
- фаворит
53 der Outsider (Außenseiter)
-аутсайдер (кон c нищожни
шансове за победа)
Pferdesport 289 Конен спорт
501
502
Rad- und Motorsport 290 Колоездене и мотоциклетизъм
1-23 Radsport m
- колоездене
1 die Radrennbahn; hier: Hallenbahn f
- колоездачна писта (велописта);
тук: покрит колодрум
2- 7 das Sechstagerennen
- шестдневно колоездачно
състезание
2 der Sechstagefahrer, ein
Bahnrennfahrer m im Feld n
- състезател в отборното
шестдневно колоездачно
състезание
3 der Sturzhelm
- предпазна каска
4 die Rennleitung
- съдийски състав
5 der Zielrichter
- съдия
6 der Rundcnzahlcr
- съдия, който брои обиколките
7 die Rennfahrerkabine
- съблекални
8-10 das Straßenrennen
- шосейно състезание,
колоездачен пробег
8 der Straßenfahrer, ein
Radrennfahrer m
- състезател
9 das Rennfahrertrikot
- състезателна фланелка
10 die Trinkflasche
- бутилка c вода
11-15 das Steherrennen (Dauerrennen)
- задлюторно колоездачно
състезание (състезание на
дълги разстояния)
11 der Schrittmacher, ein
Motorradfahrer m
- мотоциклетист водач
12 die Schrittmachermaschine (das
Schrittmachermotorrad)
- мотоциклет на водача
13 die Rolle, eine Schutzvorrichtung
- предпазна ролка, обезопасявай!
механизъл1
14 der Steher (Dauerfahrer)
- колоездач в задмоторно
състезание
15 die Stehermaschinc, ein Rennrad n
- специален пистови велосипед за
задлюторно състезание
16 das Rennrad (die Rennmaschine)
für Straßenrennen n
- състезателен велосипед за
шосейни състезания, „бегач"
17 der Rennsattel, ein ungefederter
Sattel
- седло на велосипеда
18 der Rennlenker
- кормило на велосипеда
(ръкохватка на велосипеда)
19 der Schlauchreifen (Rennreifen)
- в елосипедна гума
20 die Schaltungskette
- верига
21 der Rennhaken
- педал
22 der Riemen
- каишка на педала
23 der Ersatzschlauchreifcn
- резервна гума
24-38 Motorsport т
- мотоциклетизъм и
автомобилизъм
24-28 das Motorradrennen;
Disziplinen: Grasbahnrennen n.
Straßenrennen, Sandbahnrennen.
Zementbahnrennen,
Aschenbahnrennen. Bergrennen,
Eisrennen (ein Speedway n),
Geländcsport m. Trial n.
Motocross
- мотоциклетни състезания;
дисциплини: състезание по
затревени писти, състезание
по шосе, състезание по
пясъчна писта, състезание по
бетонна писта, спидуей
[състезание върху сгурия],
високопланински крос,
състезание по ледена писта,
състезание по пресечена
местност, триал, мотокрос
24 die Sandbahn
- п ясъчна писта
25 der Motorradrennfahrer
- мотоциклетист
26 die Lederschutzkleidung
- кожено облекло
27 die Rennmaschine, eine
Solomaschine
- състезателен мотоциклет
28 die Startnummer
- състезателен номер
29 das Seitenwagengespann in der
Kurve
- състезателен мотоциклет c
кош в завой
30 der Seitenwagen
- кош
31 die verkleidete Rennmaschine
[500 cm3]
- състезателен мотоциклет за
високи скорости [500 куб. см]
32 das Gymkhana, ein
Geschicklichkeitswettbewerb m;
hier: der Motorradfahrer beim
Sprung m
- състезания по майсторско
управление; тук:
мотоциклетист, изпълняващ
скок при преодоляване на
препятствия
33 die Geländefahrt, eine
Leistungsprüfung
- мотокрос
34-
38 Rennwagen т
- състезателни автомобили
34 der Formel-1 -Rennwagen (ein
Monoposto m)
- състезателен автомобил от
„Формула Г*
35 der Heckspoiler
- заден спойлер
36 der Formel-2-Rcnnwagen
(ein Rennsportwagen m)
- състезателен автолюбил от
„формула 2"
37 der Super-V -Rennsportwagcn
- състезателен автомобил от
клас „Супер В"
38 der Prototyp, ein Sportwagen m
- прототип на състезателен
автомобил [състезания по
издръжливост ]
Rad- und Motorsport 290 Колоездене и мотоциклетизъм
503
504
Ballspiele I
(Fußball)
- -- - -- - -- -- - - -- -- 4 5-90m-----------------
7
Г"--------- |HÖM 2,44m
"
| h732nwj 5 |
1
o-U
o-U
291 Игри c топка I
(Футбол)
1-16 der Fußballplatz
- футболно игрище
1 das Spielfeld
- игрално поле
2 der Mittelkreis
- център
3 die Mittellinie
- средна линия, централна линия
4 der Strafraum (Sechzehnmeterraum)
- нак азате лно поле
5 der Torraum
- нак азате лно пол е
6 der Elfmeterpunkt (die Strafstoßmarke)
- згя с/ло, където се изпълняват наказателните удари,
дузпите
7 die Torlinie
- аутлиния
8 die Eckfahne
- странично флагче
9 die Seitenlinie
- странична линия
lOder Tormann (Torwart)
- вратар
11 der Libero
-„метач“
12 der Vorstopper
- полузащитник
13 der Außenverteidiger
- десен и ляв защитник
14 die Mittelfeldspieler m
- п о лузащитници
15 der Innenstürmer
- централен нападател
16 der Außenstürmer
- крило
17 der Fußball
- футболна топка
18 das Ventil
- вентил
19 die Torwarthandschuhe m
- вратарски ръкавици
20 die Schaumstoffaunagc
- гумена подложка на ръкавиците
21 der Fußballschuh
- футболна обувка
22 das Lederfutter
- ко жена подплата
23 die Hinterkappe
- форт на обувката
24 die Schaumstoftzunge
- е зик на обувката
25 die Gclenkzugriemcn т
- г орната част на обувката, върху която има шевове
26 der Obcrlederschaft
- връх на обувката
27 die Einlegesohle
- вътрешна подплата
28 der Schraubstollcn
- бутон на обувката
29 die Gelenkrillc
- нарез, вдлъбнатина
30 die Nylonsohlc
- синтетична п одл!етка
31 die Brandsohle
- въ трешна подметка
32 der Schnürsenkel
- връзка на обувката
Ballspiele I 291 Игри c топка I
505
(Fußball)
(Футбол)
33 die Beinschiene mit
Knöchelschutz m
- предпазна кора на глезена
34 der Schienbeinschutz
- предпазител на глезена (е
американския футбол)
35 das Tor
- футболна врата
36 die Querlatte (Latte)
- напречна греда
37 der Pfosten (Torpfosten)
- странична греда
38 der Abstoß
- вкарване на топката в игра от
вратаря
39 die Faustabwehr
- спасяване с ръце чрез боксиране
40 der Strafstoß (ug.v. Elfmeter)
- наказателен удар (дузпа)
41 der Eckstoß (Eckball)
- ъглов удар
42 das Abseits
- з асада
43 der Freistoß
- свободен удар
44 die Mauer
- стена
45 der Fallrückzieher
- ножица (удар c крака „а ла Пиола“)
46 der Kopfball (Kopfstoß)
- удар c глава
47 die Ballabgabe
- пас (подаване на топката)
48 die Ballannahme
- поемане на топката
49 der Kurzpass (Doppelpass)
- къс пас
50 das Foul (die Regelwidrigkeit)
- фал (нарушение)
51 das Sperren
- препречване
52 das Dribbling (der Durchbruch)
- дрибъл, водене на топката
53 der Einwurf
- с транично хвърляне (вкарване на
топката в игра)
54 der Ersatzspieler
-резервен играч
55 der Trainer
- треньор
56 das Trikot
- фланелка
57 die Sporthose
- г ащета
58 der Sportstrumpf
- чорапи (футболни чорапи)
59 der Linienrichter
- страничен съдия
60 die Handflaggc
- флагче на страничен съдия
61 der Platzverweis
- показване на наказателен
картон (жълт или червен)
62 der Schiedsrichter (Unparteiische)
- главен съдия
63 die Verweiskarte (rote Капе; zur
Verwarnung auch: die gelbe
Karte)
- червен картон; като
предупреждение също: жълт
картон
64 die Mittclfahnc
- флагче, обозначаващо
централната осова линия
506
Ballspiele II 292 Игри c топка И
1 der Handball (Hallenhandball, das
Handballspiel, Hallenhandballspicl)
- хандбал (хандбал в зала)
2 der Handballspieler, ein Feldspieler m
- хандбалист
3 der Krcisspieler beim Sprungwurf m
- нападател, изпълняващ удар в
отскок
4 der Abwehrspieler
- защитник
5 die Freiwurflinie
- наказателна линия, вратарско
поле
6 das Hockey (Hockcyspicl)
-х окей на трева
7 das Hockeytor
- хокейна врата
8 der Tormann
- вратар
9 der Beinschutz (Schienbein-,
Knieschutz)
- защитна кора (на глезена, на
коляното)
10 der Kickschuh
- хокейна обувка
11 die Gesichtsmaske
- л ицева маска
12 der Handschuh
-ръкавица
13 der Hockeyschläger (Hockeystock)
- стик за хокей на трева
14 der Hockcyball
- хокейна топка
15 der Hockeyspieler
- хокеист на трева
16 der Schusskreis
- зона на удари
17 die Seitenlinie
- с транична линия
18 die Ecke
-корнер, ъгъл
19 das Rugby (Rugbyspiel)
-ръгби
20 das Gedränge
- схватка
21 der Rugbyball
- т опка за ръгби
22 der Football (das Footballspiel)
- а м ерикански футбол
23 der Bauträger, ein
FootbaiIspiclcr ш
- играч c топката, футболист
24 der Helm
- каска
25 der Gesichtsschutz
- з ащитна решетка на лицето
26 die gepolsterte Jacke
- фланела c подплънки
Titer Ball
- т опка за американски футбол
(от свинска кожа)
28 der Basketball (Korbball, das
Basketballspici, Korbballspiel)
- баскетбол
29 der Basketball
- т опка за баскетбол
30 das Korbbrett (Spielbrett)
- табло
31 der Korbständer
- стълбове, подпори на ринга
32 der Korb
- кош
33 der Korbring
- обръч на коша, ринг
34 die Zielmarkicrung
- квадрат на средата на таблото
35 der Korblegcr, ein
Basketballspieler m
- баскетболист, стрелящ в коша
36 die Endlinie
- крайна линия
37 der Freiwurfraum
- зона
38 die Freiwurflinie
- лин ия на свободните удари
39 die Auswechselspieler т
- резервен играч
40-69 der Baseball (das
Baseballspiel)
- бейзбол
40-58 das Spielfeld
- игрище за бейзбол
40 die Zuschauergrenze
- ограда на игрището
41 der Außcnfcldspicler
- „аутфилдер" (ляв и десен)
42 der Halbspieler
- играч между втора и трета база
43 das zweite Mal
- вт ора база
44 der Malspieler
- играч на базата
45 der Läufer
-„рънър“ (бегач, който удря с
палката)
46 das erste Mal
- първа база
47 das dritte Mal
- трета база
48 die Foullinie (Fehilinie)
- фауллиния
49 das Wurfmai
- клетка за „пичера“ (този,
който хвърля топката)
50 der Werfer (Pitcher)
-„пичер“
51 das Schlägcrfcld (die Homebase)
- квадрат за „батера“ (този,
който удря топката)
52 der Schlagmann (Batter)
- „батер“ (удрящ)
53 das Schlagmal
- „хоум“ (базата, от която се
тръгва и в която се прибират
играчите)
54 der Fänger (Catcher)
- „кечер“ (този, който хваща
топката)
55 der Chefschiedsrichtcr
- главен съдия
56 die Coachbox
- място за треньора
57 der Coach (Mannschaftsbetreuer,
Trainer)
- треньор
58 die nachfolgenden Schlagmänner
- ред на батерите
59 и. 60 Baseballhandschuhc т
- бейзболни ръкавици
59 der Handschuh des Feldspielers m
- ръкавица за играч в игрището
(„филдер")
60 der Handschuh des Fängers m
-ръкавица за „кечера"
61 der Baseball
- т опка за бейзбол
62 die Schlagkeule
- „бата“ [палка за бейзбол]
63 der Schlagmann beim
Schlagversuch m
- „батер" при отбиване на топката
64 der Fänger
- „кечер“
65 der Schiedsrichter
- съдия
66 der Läufer
- „рънър"
67 das Malkissen
- базова плоча
68 der Werfer
-„пичер*
69 die Wcrferplattc
- площадка за „пичера*
70-76 das Kricket (Kricketspiel,
Cricket)
- крикет
70 das Krickettor (Mal) mit dem
Querstab m
- врата c пръчки
71 die Abwurflinic
- черта за мятане
72 die Schlagmallinie
- черта за удари
73 der Torwächter der Fangparlei
- защитник на вратата
74 der Schlagmann
- „батсман“ [този, който удря
топката]
75 das Schlagholz
- бата (бухалка за крикет)
76 der Außenspielcr (Werfer)
- „филдер" (този, който хвърля
топката)
77-82 das Krocket (Krocketspiel,
Croquct)
- крдкет [френска игра от XVII в.]
77 der Zielpfahl
- колче за означаване на
попаденията
78 das Krockettor
- врата, препятствие
79 der Wcndepfahl
- колче за означаване ни обръщане
80 der Krockctspieler
- играч на крдкет
81 der Krockcthammer
- крокетен чук
82 die Krocketkugel
- т опка за крдкет
Ballspiele II 292 Игри c топка П
507
508
Ballspiele III 293 Игри c топка HI
1-42 das Tennis (Tcnnisspicl)
- тенис
l der Tennisplatz
- тенискорт
2 bis 3 die Seitenlinie für das
Doppelspiel (Doppel; Herrendoppel.
Damendoppel, gemischte Doppel)
- странична линия за игра по двойки
(двойки, двойки мъже, двойки
жени, смесени двойки)
3 bis 10 die Grundlinie
- крайна линия
4 bis 5 die Seitenlinie für das
Einzelspiel (Einzel; Herreneinzel.
Dameneinzel)
- с транична линия за единични
срещи (единични, индивидуални
срещи, мъже - индивидуално,
жени - индивидуално)
6 bis 7 die Aufschlaglinie
- линия
за сервис
8 bis 9 die Mittellinie
- централна линия
11 das Mittelzeichcn
- з нак в център (за подаване
отдясно и отляво)
12 das Aufschlagfeld
- к аре за сервис
13 das Netz (Tennisnetz)
- лцзежа за тенис
14 der Nctzhalter
- л ен та, определяща височината на
мрежата
15 der Netzpfosten
- ко л за лгрежата
16 der Tennisspieler
- и грач, тенисист
17 der Schmettcrball
- мн ого си лен , забиващ удар над
главата, „слгаиС*
18 der Partner
- с ъперник
19 der Schiedsrichter
- съдия по тенис, арбитър
20 der Schiedsrichterstuhl
- съдийски стол
21 das Schiedsrichtermikrofon
- съдийски микрофон
22 der Balljunge
- л юмч е , което гони топките
23 der Nctzrichter
- с ъдия на лгрежата
24 der Seitenlinicnrichtcr
- съдия, който лшркира нарушенията на
каката при изпълнение на сервис
25 der Mittcllinienrichtcr
- с ъдия на централната линия
26 der Grundlinienrichter
- с ъдия на крайната линия
27 der Aufschlaglinicnrichtcr
- съдия на сервиса
28 der Tennisball
- топка за тенис
29 der Tennisschläger (Schläger,
das Racket)
- тен иеракета
30 der Schlägerschaft (Racketschaft)
- д ръжка на ракета
31 die Saitenbespannung (Schlagflächc)
- к ордаж
32 der Spanner
- преса на ракетата
33 die Spannschraube
- болт за затягане на пресата
34 die Anzeigetafel
- т абло за резултати
35 die Spielcrergebnisse п
- резултати от отделни сетове
36 der Spielcmame
- име на играча
37 die Zahl der Sätze m
- брой на сетовете
38 der Spielstand
- резултат в гейма
39 der Rückhandschlag
- обратен удар, бекхенд
40 der Vorhandschlag
- длановудар, форхенд
41 der Flugbal) (normalhohe
Vorhandflugball)
-у дар от въздуха, воле (форхенд на
норлюлна височина)
42 der Aufschlag
- сервис
43 и. 44 das Federballspie!
(Badminton)
~ бадминтон
43 der Federballschläger
(Badmintonschläger)
- ракета за бадминтон
44 der Federball
- п ерце за бадминтон
45-55 das Tischtennis (Tischtennisspiel)
- тенис на маса
45 der Tischtennisschläger
- ракета за тенис на маса
46 der Schlägergriff
- д ръжка на ракетата
47 die Auflage der Schlagfläche
- околен ръб
48 der Tischtennisbai)
- топка за тенис на маса
49 die Tischtennisspieler т: hier: das
gemischte Doppel (Mixed)
- играч на тенис на маса (тук',
смесени двойки)
50 der Rückschläger
- и грач, който посреща топката
51 der Aufschläger
- играч, който изпълнява сервис
52 der Tischtennistisch
- маса
за тенис на маса
53 das Tischtennisnetz
- мрежа за тенис на маса
54 die Mittellinie
- средна линия
55 die Seitenlinie
- с транична линия
56-
71 das Vollcyballspicl
- вол ейбол
56 и. 57 die richtige Haltung der
Hände/
- правилно поставяне на ръцете
58 der Volleyball
- в олейболна топка
59 das Servieren des Volleyballs in
- с ервис при волейбола
60 der Grundspieler (Abwehrspieler)
- и грач, който блокира
61 der Aufgaberaum
- поле ta сервис
62 der Aufgeber
- и грач, който изпълнява сервис
63 der Netzspieler (Angriffsspieler)
- и грач на предната линия
64 die Angriffszone
- поле за атака
65 die Angriffslinie
- линия
за атака
66 die Verteidigungszone
- защитно поле
67 der erste Schiedsrichter
- съдия
68 der zweite Schiedsrichter
- п ол ющиик-съдия на мрежата
69 der Linienrichter
- с ъдия на линиите
70 die Anzeigetafel
- табло ui резултати
71 der Abschreiber
- съдия, който следи за промяна на
резултата
72-78 das Faustballspiel
- и гра, подобна на волейбол
(фостбол)
72 die Angabelinic
- ос новна лини я
73 die Leine
- лента
74 der FaustbaU
- топка за фостбол
75 der Schlagmann (Angriffsspielen
Vorderspieler. Überschläger)
- на падател
76 der Mittelspieler (Mittelmann)
- играч в центъра
77 der Hintermann (Abwehrspieler.
Hincerspieler)
- играч па задната линия,
защитник, бек
78 der Hammerschlag
- нач ал ен удар, „чуков удар"
79-93 das Golfspicl (Golf)
-г олф
79-82 die Spielbahn (die Löcher n)
- и грище за голф (дупки)
79 der Abschlag (Abschlagplatz)
- пл ощадка, от която започва тур
80 das Rough
- н еравна част на игрището, ръф
81 der Bunker (die Sandgrube)
- п яс ъ чна я ма, трудно препятствие за
топката
82 das Grün (Green. Golfgrün.
Putteigrün)
- зел ени на (удар в зеленината)
83 der Golfspieler, beim
Treibschlag in (Wcitschlag)
- и г/мч на голф при силен, дълъг удар
84 der Durchschwung
- замах
85 der Golfwagen (Caddywagen)
- количка за игра на голф
86 das Einlochen (Putten)
- з атруднено положение при неточно
отпращане на топката
87 das Loch (Hole)
- дупка, яма
88 die Flagge
- флаг
89 der Golfball
- топка
за голф
90 der Aufsatz
- п лощадка, от която започва тур
при голф, колче зи
обозначаването й
91 der (bleigefiilltc) Hol2schlägcr
(das Holz. Wood), ein Treiber m
(Driver); ahn).: der Brassic
- с ти к c дървена глава; подобно: c
глава от жълта Aied
92 der Eisenschläger (das Eisen, Iron)
- стик c желязна глава
93 der Putter
- къс ст ик за вкарване на топката
в дупката
Ballspiele III 293 Игри c топка 111
509
510
Fechten 294 фехтовка
1-33 das Sportfechten
- фехтовка
1-18 das Florettfechten
-panupa
1 der Fechtmeister
- учител, майстор по фехтовка
2 die Fechtbahn (Kampfbahn, Piste,
Planche)
- писта, пътека за фехтовка,
фехтовална пътека
3 die Startlinie
- крайна линия за зачитане на боя
4 die Mittellinie
- средна линия
5 и. 6 die Fechter nt (Florettfechter)
beim Frcigefccht n (Assaut m
od. n)
- фехтовачи (panupuemu) в бой
5 der Angreifer in der Ausfallstcllung
(im Ausfall m)
- ат акуващ фехтовач в напад
6 der Angegriffene in der Parade
(Abwehr, Deckung)
- фехтовач в защита
7 der gerade Stoß (Coup droit, die
Botta dritta), eine Fechtaktion
- право мушкане на оръжието
8 die Terz- bzw. Sixtdeckung (Terz-,
Sixtparade)
- париране в трета позиция
9 die Gefcchtslinic
- л ин ия за провеждане на боя
10 die drei Fechtabständc in zum
Gegner m (weiter, mittlerer, naher
Abstand)
- трите фехтовални дистанции
(къса, средна, дълга)
11 das Florett, eine Stoßwaffe
-panupa, мушкащо оръжие
12 der Fechthandschuh
- фехтовална ръкавица
13 die Fechtmaske
- фехтовална лшека (маска за
panupa)
14 der Halsschutz an der Fechtmaske
- подбрадник
15 die Metall weste
- метална жилетка, „ламе"
16 die Fechtjacke
- фехтовална куртка
17 die absatzlosen Fechtschuhe m
- ниски фехтовални обувки
18 die Grundstellung zum
Fechtergruß m und zur Fechtstellung
- първа позиция за фехтовален
поздрав (начална позиция,
позиция „ан гарди)
19-
24 das Säbelfechten
-сабя
19 der Säbelfechter
- саблъори
20 der (leichte) Säbel
- сабя
21 der Säbclhandschuh
-ръкавица за сабя
22 die Säbelmuskc
- маска за фехтуване със сабя
23 der Kopfhicb
- удар по главата
24 die Quintparade
- защита в пета позиция
25-
33 das Degenfechten mit
elektrischer Trefferanzeige
- шпага c електрическо отчитане
на ударите
25 der Degenfechter
- ш пажист
26 der Elektrodcgen; auch: das
Elektroflorctt
- електрическа шпага; също:
електрическа panupa
27 die Degenspitze
- връх на шпагата
28 die optische Trefferanzeige
- електрически светлинни сигнали
29 die Laufrolle (Kabelrolle)
- макари за кабелите
30 die Anzeigelampe
- сигнална лалта
31 das Rollenkabel
-кабел
32 das Anzeigegerät (der
Meldeapparat)
- екипировка за електрическо
отчитане
33 die Auslage
- позиция „готови!“ (ан гард!)
34-
45 die FechtwafTen /
- фехтовални оръжия
34 der leichte Säbel (Sportsäbcl).
eine Hieb- und Stoßwaffe
- сабя, сечащо и мушкащо оръжие
35 die Glocke
- предпазител, гард на сабя
36 der Degen, eine Stoßwaffe
- шпага, мушкащо оръжие
37 das französische Florett, eine
Stoßwaffe
- френска panupa, мушкащо оръжие
38 die Glocke
- предпазител, гард на panupa
39 das italienische Florett
- италианска panupa
40 der Florettknauf
- винт на panupa
41 der Griff
- дръжка
42 die Parierstange
- напречния (италианска panupa)
43 die Glocke
- предпазител, гард
44 die Klinge
- кл инок
45 die Spitze
- бутонче на върха на оръжието
46 die Klingenbindungen j
- съединение на оръжията
41 die Quartbindung
- четвърто съединение
48 die Terzbindung (auch:
Sixtbindung)
- трето съединение (също: шесто
съединение)
49 die Cerclcbindung
- кръгово съединение
50 die Sckondbindung (auch:
Oktavbindung)
- em ojjo съединение (също: осмо
съединение)
51-53 die gültigen Treffflächen f
- поражаеми повърхности
51 der gesamte Körper beim
Degenfechten n (Herren m)
- цялото тяло при шпага (мъже)
52 Kopf т und Oberkörper т bis zu
den Leistenfurchen J beim
Säbelfechten n (Herren m)
-
главата и горната част на
тялото до слабините при
сабя (мъже)
53 der Rumpf vom Hals m bis zu
den Leistenfurchen /beim
Florettfechten n (Damen /u.
Herren /л)
- корпусът от шията до
слабините при panupa (мъже
и жени)
Fechten 294 фехтовка
511
512
Freiübungen 295 Волни упражнения
(Гижнастика)
1 die Grundstellung
- изходно положение
2 die Laufsteilung
- положение за бягане
3 die Seitgrätschstcllung
- напречно разкрачен стоеж
4 die Qucrgrätschstcllung
- разкрачен стоеж
5 der Ballcnstand
- положение на полупалци
6 der Hockstand
- клек
7 der Kniestand
- коленка
8 der Fersensitz
- седеж в коленка
9 der Hocksitz
- опорен седеж със свити колене
10 der Strecksitz
- седеж
11 der Schneidersitz
- седеж по турски
12 der Hürdensitz
- с едеж в поза „препятствие“
13 der Spitzwinkelsitz
- опорен равновесен седеж
14 der Scitspagat
- женски итагат
15 der Querspagat
- мъжки итагат
16 der Winkelstütz
- ъгъл с крака лгежду ръцете
17 der Spitzwinkelstütz
- остър ъгъл
18 der Grätschwinkelstütz
- ъгъл от 9()°
19 die Brücke
- мост
20 die Bank (der Knieliegestütz)
- коленна опора
21 der Liegestütz vorlings
- лицева опора
22 der Liegestütz rücklings
- тилна опора
23 der Hockliegestütz
- свит опорен клек
24 der Winkellicgcstütz
- опора c прави крака
25 der Liegestütz seitlings
- странична опора на една ръка
26 der Unterarmstand
- лакът! tu стоика
27 der Handstand
- стоика ни ръце
28 der Kopfsland
- челна стоика
29 der Nackenstand (die Kerze)
- тилна стоика, свещ
30 die Waage vorlings
- везна
31 die Waage rücklings
- странична везна
32 die Rumpfbeuge seitwärts
- наклон c тялото встрани
33 die Rumpfbeuge vorwärts
- наклон напред
34 die Rumpfbeuge rückwärts
- наклон назад
35 der Strecksprung
- подскок дъга
36 der Hocksprung
- с вит подскок
37 der Grätschsprung
- разкрачен подскок
38 der Winkelsprung
- подскок в чупка
39 der Schersprung
- подскок ножица, подскок с
размяна на краката
40 der Rehsprung
- еленов скок
41 der Laufschritt
- беголша стъпка
42 der Ausfallschritt
- напад
43 der Nachstellschritt
-ходом напред
44 die Rückenlage
- тилен лег
45 die Bauchlage
- лег, лицев лег
46 die Schlage (Flankcnlagc)
- страничен лег
47 die Tiefhalte der Arme m
- ръце долу
48 die Seithalte der Arme m
- ръце встрани
49 die Hochhalte der Arme m
- ръце горе
50 die Vorhalte der Arme m
- ръце напред
51 die Rückhalte der Arme m
- ръце назад
52 die Nackenhalte der Arme m
- ръце зад тила
513
Freiübungen 295 Волни упражнения
(Гимнастика)
514
Geräteturnen I 296 Спортна гимнастика I
1-11 die Turngeräte п im
olympischen Tumcn n der
Männer m
- гимнастически уреди за мъже
1 das Langpferd ohne Pauschen /'
(das Sprungpferd)
- кон за прескок
2 der Barren
-успоредна
3 der Barrenhoim
- бруст
4 die Ringe
- халки
5 das Seitpferd mit Pauschen f
(das Pauschenpferd)
- кон c гривни
6 die Pausche
- гривна
7 das Reck (Spannreck)
- висилка
8 die Reckstange
- лост на висилка
9 die Recksäule
- носач на висилката
10 die Verspannung
- обтегачи
11 der Boden (die
12 x 12-m -Bodenfläche)
- квадрат за земна гимнастика
(12х12м)
12-21 Hilfsgeräte п und Geräte п
des Schul- und Vereinsturnens n
- спомагателни гимнастически
уреди за училища и клубове
12 das Sprungbrett (Rcuthcrbrett)
- трамплин
13 die Niedersprungmatte
- постелка
14 die Bank
- пейка
15 der Sprungkasten
- скрин
16 der kleine Sprungkasten
-минискрин
17 der Bock
-коза
18 die Weichbodenmatte
- двойна постелка за призелмване
19 das Klettertau
- въже за катерене
20 die Sprossenwand
- шведска стена
21 die Gitterleiter
- гимнастическа стена
22-39 das Verhalten zum Gerät n
(die Haltungen f, Positionen)
- положения спрямо уредите
22 der Scitstand vorlings
- c лице към уреда
23 der Seitstand rücklings
- c гръб към уреда
24 der Querstand vorlings
- напречно спрямо уреда, е лице
към него
25 der Querstand rücklings
- напречно спрямо уреда, с гръб
към него
26 der Außenseitstand vorlings
- извън уреда, с лице към него
27 der Innenquerstand
- в уреда, с лице към него
28 der Stütz vorlings
- опора
29 der Stütz rücklings
- тилна опора
30 der Grätschsitz
- седеж c крака встрани
31 der Außenseitsitz
- седеж навън от уреда
32 der Außenquersitz
- страничен седеж навън от уреда
33 der Streckhang vorlings
- вие
34 der Streckhang rücklings
- обратен вие
35 der Beugehang
- вие със свити лакти
36 der Sturzhang
- склопен вие
37 der Sturzhang gestreckt
- обърнат вие
38 der Streckstütz
- опора върху уреда
39 der Beugestütz
- опора със свити лакти
40-46 die Griffarten f
- хватове, видове хватове
40 der Ristgriff am Reck n
- надхват на висилката
41 der Kammgriff am Reck n
- подхват на висилката
42 der Zwiegriff am Reck n
- смесен хват на висилката
43 der Kreuzgriff am Reck n
- кръстосан хват на висилката
44 der Ellgriff am Reck n
- обърнат хват на висилката
45 der Speichgriff am Barren m
- надхват е палец отдолу ни
успоредката
46 der Ellgriff am Barren m
- хват на успоредката
41 der lederne Reckriemen
- кожени каишки
48-60 Übungen /an den Geräten n
-упражнения
48 der Hechtsprung am Sprungpferd n
- прескок от далечния край на коня
49 das Übergrätschen am Barren m
- прелитане над успоредката c
разтворени крака
50 der Seitspannhang (Kreuzhang) an
den Ringen in
- кръст на халките
51 die Schere am Pauschenpferd n
- ножици на коня е гривни
52 das Heben in den Handstand am
Boden m
- силова стойка със събрани крака
53 die Hocke am Sprungpferd n
- прескок-KOH със свито тяло
54 die Kreisflanke am
Pauschenpferd n
- кръгове върху кон c гривни
55 das Schleudern (der Überschlag
rückwärts) an den Ringen m
- з адмах на халките
56 die Hangwaage vorlings an den
Ringen m
- хоризонтален вие на халките
57 die Schwungstemme rückwärts am
Barren in
- з адмах от мишничен вие до
опора на успоредката
58 die Oberarmkippe am Barren m
- предмах до опора на успоредката
59 der Unterschwung vorlings
rückwärts am Reck n
- подмахов отскок на висилката
60 die Riesenfelge vorlings rückwärts
am Reck n
- въртеж на висилката, слънце
61-63 die Turnklcidung
- гимнастически екип
61 das Turnhemd
- фланелка
62 die Turnhose
- гимнастически панталон
63 die Turnschuhe m
(Gymnastikschuhe)
- гимнастически терлици, цвички
64 die Bandage
- накитник
Geräteturnen I 296 Спортна гимнастика I
515
516
Geräteturnen II 297 Спортна гимнастика II (жени)
(Turnen der Frauen)
1-6 die Turngeräte n im
olympischen Turnen n der
Frauen f
- гимнастически уреди за жени
1 das Seitpferd ohne Pauschen f
(das Sprungpferd)
- KOH
2 der Schwebebalken
-греда
3 der Stufenbarren (das Doppelrcck,
der Spannbarren)
- смесена усноредка
4 der Barrcnholm
- бруст (на смесенатаусноредка)
5 die Verspannung
- обтегачи
6 der Boden (die
12 x 12-m-Bodenfläche)
- квадрат за земна гимнастика
(12x12 м)
7-14 Hilfsgeräte л und Geräte л des
Schul- und Vereinstumens
- спомагателни гимнастически
уреди за училища и клубове
7 die Niedersprungmatte
- постелка
8 das Sprungbrett (Reuthcrbrctt)
- трамплин
9 der kleine Sprungkasten
- малък скрин
10 das Trampolin
- батут
11 das Sprungtuch
- горната част на батута
12 der Rahmen
- рамка
13 die Gummizüge
- пружини
14 das Absprungtrampolin
- лш н ибатут
15-32 Übungen /an den Geräten л
- упражнения на уредите
15 der Salto rückwärts gehockt
- задно превъртане, задно салто
16 die Hilfestellung
- позиция за оказване на помощ
17 der Salto rückwärts gestreckt am
Trampolin n
- обтегнато задно превъртане
на батута
18 der Salto vorwärts gehockt am
Absprungtrampolin n
- превъртане на лшнибатута
19 die Rolle vorwärts am Boden in
- къ лбо на земята
20 die Hechtrolle am Boden m
- скок-кълбо на зелш
21 das Rad (der Überschlag
seitwärts) am Schwebebalken m
- странично колело на греда
22 der Handstandüberschlag vorwärts
am Sprungpferd л
- прелттане на прескок-кон
23 der Bogengang rückwärts am
Boden in
- задно колело
24 der Flickflack
(Handstandübcrschlag rückwärts)
am Boden in
- флик-флак на земя
25 der Schmetterling (freie
Überschlag vorwärts) am Boden in
- превъртане на земя
26 der Schrittüberschlag vorwärts am
Boden m
- предно колело на земя
27 die Kopfkippe (der
Kopfübcrschlag) am Boden in
- челно прелттане на земя
28 die Schwebekippe am
Stufenbarren in
- начало на упражнение на смесена
усноредка склопка
29 die freie Felge am Stufenbarren in
- корелто въртене на смесена
усноредка
30 die Wende am Sprungpferd n
- л ицев скок над коня
31 die Flanke am Sprungpferd n
- с траничен скок над коня
32 die Kehre am Sprungpferd n
- тилен скок пад коня
33-
50 Gymnastik/ mit Handgerät л
-художествена гимнастика
33 der Bogenwurf
- прехвърляне на уреда от една
ръка в друга
34 der Gyinnastikball
- гимнастическа топка
35 der Hochwurf
- високо подхвърляне
36 das Prellen
-тупкане
37 das Handkreisen mit zwei Keulen /
- въртене па двете бухалки от
китките на ръцете
38 die Gymnastikkeule
- гимнастическа бухалка
39 das Schwingen
-люх
40 der Schlusshocksprung
- скок със свито тяло
41 der Gymnastikstab
- т ояжка
42 der Durchschlag
- скачане на въже
43 das Sprungseil
- въже (за скачане)
44 der Kreuzdurchschlag
- скачане на въже с кръстосване
на ръцете
45 das Springen mit Durchschlag
- подскок през обръча
46 der Gymnastikreifen
- гимнастически обръч
47 das Handumkreisen
- кръг с ръката
48 die Schlange
- змейка
49 das Gymnastikband
- гимнастическа лента
50 die Spirale
- спирала
51 и. 52 die Tumklcidung
(Gymnastikkleidung)
- гимнастически екип
51 der Tumanzug (Gymnastikanzug)
- гимнастическо трико
52 die Turnschuhe in
(Gymnastikschuhe)
- гимнастически терлички, цвички
517
Geräteturnen II 297 Спортна гимнастика II
(Turnen der Frauen)
(жени)
518
Leichtathletik 298 Лека атлетика
1-8 das Laufen
- бягане
1-6 der Start
- старт
1 der Startblock
- ст артово блокче
2 die verstellbare Fußstütze
- подвижно блокче за крака (педал)
3 der Startplatz
- място, от което се стартира,
старт
4 der Tiefstart
- н исък старт
5 der Läufer, ein Sprinter m
(Kurzstreckenläufer); auch:
Mittelstreckenläufer m
(Mittelstreckler),
Langstreckenläufer (Langstreckler)
- бегач, спринтъор; също: бегач на
средни разстояния, бегач на
дълги разстояния
6 die Laufbahn, eine Aschenbahn f od.
Kunststoffbahn f
- писта за бягане, писта
от сгурия или писта
от синтетична материя
7 и. 8 das Hürdenlaufcn
(der Hürdcnlauf); ähnl.: das
Hindemislaufcn (der Hindemislauf)
- бягане c препятствия
7 das Überlaufen
- преминаване над препятствие
8 die Hürde
- препятствие
9-41 das Springen
- скокове
9-27 der Hochsprung
- скок на височина
9 der Fosbury-Flop
- скок на височина, стил „фосбъри“
10 der Hochspringer
- скачач на височина
11 die Drehung um die Körperlängs-
und -querachse
- въртене на тялото (въртене
около надлъжната и
напречната ос на тялото)
12 die Schulterlandung
- приземяване върху раменете
13 der Sprungständer
- с тойка за скок височина
14 die Sprunglatte (Latte)
- летва
15 der Parallelrückenrollsprung
- ножичен стил при скачане над
летвата
16 der Rückenrollsprung
- страничнотретъркалящ стил
17 der Rollsprung
- скок с претъркаляне
18 die Rolltechnik
- т ехника на скока с въртене
19 die Landung
- приземяване
20 die Höhenmarkierung
-скала за обозначаване на
височината
21 die Scher-Kehr-Technik
- коремно-претъркалящ стил
22 der Schersprung
- ножица
23 der Wälzsprung
- коремно-претъркалящ стил на
скачане над летвата
24 die Wälztechnik
- техника на обръщането
25 die Sechsuhrstcllung
- о тскачащ крак
26 der Absprung
- о тскок
27 das Schwungbein
- махов крак
28-
36 der Stabhochsprung
- о вчарски скок
28 der Sprungstab
(Stabhochsprungstab)
- прът на овчарски скок
29 der Stabhochspringer in der
Aufschwungphase
- атлет, който изпълнява
овчарски скок, във фазата на
извиване
30 die Schwungtechnik (das Flyaway)
- обръщане, замах
31 das Überqueren der Latte
- преминаване над летвата
32 die Hochsprunganlage
- съоръжение за овчарски скок
33 der Sprungständer
- с тойка
34 die Sprunglatte
- летва
35 der Einstichkasten
- с андъче за поставяне на пръта
преди скока
36 der Sprunghügel (das
Sprungkissen)
- м ясто за приземяване
37-
41 der Weitsprung
- скок на дължина
37 der Absprung
- о тскок
38 der Absprungbalken
- дъска за отскачане
39 die Sprunggrube
- м ясто за приземяване, трап
40 die Laufsprungtechnik
- ножичен стил на скачане
41 die Hangtechnik
- фаза на последен летеж
42-
47 der Hammerwurf
- хвърляне на чук
42 der Hammer
- чук
43 der Hammerkopf
- гюле на чука
44 der Verbindungsdraht
- съединяваща тел
45 der Hammergriff
- дръжка
46 die Hammergriffhaltung
- захващане, държане на дръжката
47 der Handschuh
- ръкавица
48 das Kugelstoßen
- тласкане гюле
49 die Kugel
-гюле
50 die O’Bricn-Tcchnik
-т ехника ,,0'Брайън“
51-53 der Spccrwurf
- м ятане на копие
51 der DaumcnzcigermgergrifT
-хващане с палец и показалец
52 der Daumcnmittelfingergriff
- хващане с палец и среден пръст
53 der Zangengriff
-хват „подкова“
54 die Wicklung
- ръкохватка с уплътнение
Leichtathletik 298 Лека атлетика
519
520
Schwerathletik 299 Вдигане на тежести
и бойни изкуства
1-5 das Gewichtheben
- вдигане на тежести
1 das Hockerei Den
- изхвърляне
2 der Gewichtheber
- тежкоатлет, щангист
3 die Scheibenhantel
-диск
4 das Stoßen mit Ausfallschritt in
- изтласкване
5 die fixierte Last
- задържаUfa тежест
6-12 das Ringen (der Ringkampf)
- борба
6-9 der griechisch-römische
Ringkampf
- борба класически стил
6 der Standkampf
- борба в изправена позиция
7 der Ringer (Ringkämpfer)
- борец
8 der Bodenkampf (hier: der Ansatz
zum Aufreißen n)
- борба в партер (тук: по указание
на съдиите)
9 die Brücke
- мост
10-
12 das Freistilringen
- борба свободен стил
10 der seitliche Annhebel mit
Einsteigen n
- ключ на ръката
11 der Beinsteller
- двойно заключване на краката
12 die Ringmattc (Matte)
- тепих
13-
17 das Judo (ähnl.: das Jiu-Jitsu)
- джудо (подобно: жиужицу)
13 das Glcichgewichtsbrechen nach
rechts vom
- извеждане на съперника от
равновесие надясно-напред
14 der Judoka
- джудист
15 der farbige Gürtel als Abzeichen n
für den Dan-Grad
- цветен пояс, който пока зва
степента на майсторство
16 der Unparteiische
- арбитър, съдия
17 der Judowurf
- хвърляне през глава, „ Толюе нагс“
18 и. 19 das Karate
- карате
18 der Karateka
- каратист
19 der Scitfußstoß, eine Fußtechnik
- с траничен удар c крак
20-
50 das Boxen (der Boxkampf,
Faustkampf, das od. der Boxmatch)
- бокс
20-
24 die Trainingsgerätc n
- тренировъчни уреди (пособия)
20 der Doppelcndball
- т опка за удари, прехванати с
еластични въжета отгоре и
отдолу
21 der Sandsack
- тренировъчен боксов чувал
22 der Punktball
- т опка за развиване на бърз
рефлекс
23 die Maisbirne (Boxbime)
- боксова круша
24 der Plattformball (Bimball,
Punchingball)
- боксова топка
25 der Boxer, ein Amateurboxer in
(kämpft mit Trikot n) od. ein
Berufsboxer m (Professional;
kämpft ohne Trikot n)
- боксьор, алштьор (който се
боксира по фланелка) или
професионалист (който се
боксира без фланелка)
26 der Boxhandschuh
- боксова ръкавица
27 der Sparringspartner
(Trainingspartner)
- спарингпартнъор
28 der gerade Stoß (die Gerade)
-прав удар
29 das Abducken und Seitncigen n
- гмуркане и ескиваж
30 der Kopfschutz
- каска
31 der Nahkampf; hier: der Clinch
- близък бой: тук: клинч
32 der Haken (Aufwärtshaken)
- ъперкът
33 der Kopfhaken (Seitwärtshaken)
- кроше (ляво или дясно)
34 der Ticfschlag, ein verbotener
Schlag in
- удар под поясната линия, фаул
(непозволен нисък удар)
35-
50 die Boxvcranstaltung, ein
Titelkampf m
- боксовмач (боксово
състезание), бой за титла
35 der Boxring (Ring, Kampfring)
- боксов ринг (ринг)
36 die Seile п
- въжета
37 die Seilverspannung
-обтегачи на въжетата
38 die neutrale Ecke
- неутрален ъгъл
39 der Sieger
- победител
40 der durch Niederschlag in
(Knock-out, k.o .) Besiegte
(k.o.-geschlagene Gegner)
- губещ c нокаут
41 der Ringrichter
- съдия на ринга
42 das Auszählen
- броене, отброяване
43 der Punktrichter
- съдия, отброяващ точките
44 der Sekundant (Helfer)
- с екундант, помощник
45 der Manager (Veranstalter,
Boxmanager)
- менажер
46 der Gong
- гонг
47 der Zeitnehmer
- времеизмервач
48 der Protokollführer
- секретар, който води протокол
49 der Pressefotograf
- журналист фотограф
50 der Sportreporter (Reporter)
- спортен репортер, журналист
Schwerathletik 299 Вдигане на тежести
521
и бойни изкуства
522
Bergsport 300 Алпинизъм
1-57 das Bergsteigen (Bergwandcm.
der Hochtourismus)
- алпинизъм (скално катерене)
1 das Unterkunftshaus (die
Alpenvereinshütte, Schutzhütte,
Berghütte, der Stützpunkt)
-хижа (планинска хижа, база)
2- 13 das Klettern (Felsgehcn,
Klettern im Fels m)
[Felstechnik f. Klettertechnik]
- катерене (скално катерене)
[техника на скално катеренеJ
2 die Wand (Felswand, Stcilstufe)
- стена, скала
3 der Riss (Längs-. Quer- od.
Diagonalriss)
- цепнатина, пукнатина, пролука
(вертикална, хоризонтална,
диагонална)
4 das Band (Fels-, Gras-, Geröll-,
Schnee- od. Eisband)
-
площадка, издатина (скална,
затревена, от сипей,
заснежена, ледена)
5 der Bergsteiger (Kletterer, Felsgeher,
Alpinist, Hochtourist)
- алпинист (катерач)
6 der Anorak (Hochtourenanorak, das
Schneehemd, die Daunenjacke)
- катерачно яке (за големи
височини, за сняг, грейка)
7 die Bundhose (Kletterhose)
- катерачен голф
8 der Kamin
- камина
9 der Felskopf
- скален издатък за осигуряване
10 die Selbstsicherung
- осигурително въже
11 die Seilschlingc (Schlinge)
- осигурителна примка
12 das Bergseil (Seil)
- катерачно въже
13 die Leiste
-
скален издатък
14-
21 das Eisgehen (Klettern im
Eis n) [Eistechnik /]
- катерене по сняг и лед [техника
на катерене по сняг и лед]
14 die Eiswand (der Fimhang)
-
заледена стена
15 der Eisgeher
-
катерач по заледени скали
16 der Pickel
- ледокоп
17 die Stufe (der Tritt im Eis л)
- стъпка (в леда)
18 die Gletscherbrille (Schneebrille)
- алпийски очила
19 die Kapuze (Anorakkapuze)
-
качулка (качулка на анорака)
20 die Wachte (Schneewächte,
Fimwächte)
-
козирка (заснежена козирка)
21 der Grat (Eisgrat, Fimgrat)
-ръб (леден ръб)
22-27 die Seilschaft [das Gehen am
Seil л]
-
парапет
22 der Gletscher
- ледник
23 die Gletscherspalte
- ледена пукнатина
24 die Schneebrücke (Fimbrücke)
- снежен
мост
25 der Seilerste
- в одач на свръзката
26 der Seilzweitc
- вт ори алпинист в свръзката
27 der Seildritte (Schlussmann)
- трети, последен алпинист в
свръзката
28-30 das Abscilen
- с пускане по въжета, рапел
28 die Abseilschlingc
- примка, превръзка през рамото
29 der Karabinersitz
- рапел със седалка
30 der Dülfersitz
- с пускане дюлфер (с въже през
рамо)
31-
57 die Bergsteigerausrüstung
(alpine Ausrüstung, hochalpine
Ausrüstung, Kletterausrüstung,
Eistourenausrüstung)
- алпийска екипировка
(катераческа екипировка,
екипировка за катерене по
сняг, и лед)
31 der Pickel
-
ледокоп
32 der Handriemen
-
примка за ръката
33 die Haue
-клюн
34 die Schaufel
- лопатка
35 das Karabinerloch
- отвор
36 das Eisbeil
-
чук за лед, айсбал
37 der Eishammer (der Kombihammer
für Eis n und Fels m. Hammer)
-
чук
38 der Universalklettcrhaken
- скален клин
39 der Abseilhaken (Ringhaken)
- рапелен клин
40 die Eisschraube
(Halbrohreisschraube)
- винтов клин за лед
41 die Eisspirale
- с вредел за лед
42 der Bergschuh
- алпийски обувки
43 die Profilsohle
- - грайфер, назъбена подметка
44 der Kletterschuh
- катерачни обувки
45 die aufgeraute Hartgummikante
- п одсилено горнище на обувката
от твърда гума
46 der Karabiner
- карабинер
47 die Schraubsicherung
-
ключалка
48 die Steigeisen n (Leichtsteigeisen,
Zwölfzacker. Zehnzacker)
- алпийски котки (леки алпийски
котки, с дванайсет върха, с
десет върха)
49 die Frontalzacken
- предна част на котките
50 der Zackenschutz
- предпазители на шиповете на
котките
51 die Steigeisenriemen
- каишки на котките
52 die Steigcisen-Kabelbindung
-
затегач на котките
53 der Steinschlaghelm
-
предпазна каска
54 die Stimlampe
-
челна лампа
55 die Schneegamaschen f
- гети
за сняг
56 der Klettergürtel
- гръден колан
57 der Sitzgurt
- седалка
Bergsport 300 Алпинизъм
523
524
Wintersport I (Skisport) 301 Зимни спортове I (Ски)
1-72 der Skisport (Skilauf, das
Skiläufen. Skifahren)
- каране на ски
1 der Koinpaktski
- ски
2 die Sicherheitsskibindung
- автомати на
ските
3 der Fangriemen
- ос игурителна каишка
4 die Stahlkante
- кант
5 der Skistock
- щека
6 der Stockgriff
- д ръжка па щеката
7 die Handschlaufe
- прилта на щеката
8 der Stockteller
- кръгчета на щеките
9 der einteilige Damenskianzug
- дамски гащеризон
10 die Skimütze
- ски орска шапка
11 die Skibrille
- ск иорски очила
12 der Schalenskistiefcl
- ск иорски обувки
13 der Skihclm
- скиорска каска за спускани
14-
20 die Langlaufausrüstung
- екипировка за ски-бягане
14 der Langlaufski
- ски
за бягане писалки
15 die Langlauf-Rattcnfallbindung
- място за
закрепване на
обувката, бака
16 der Langlaufschuh
- обувки за ски-бягане
17 der Langlaufanzug
- принадлежности за ски-бягане
18 die Schirmmütze
- шапка
19 die Sonnenbrille
- слънчеви очила
20 die Langlaufstöcke in aus
Tonkinrohr n
- бамбукови щеки за ски-бягане
21-
24 Skiwachsutensilien pl
- комплект
ски-вакса
21 das Skiwachs
- ск и-вакса
22 der Wachsbüglcr (die Lötlampe)
- горелка
23 der Wachskorken
- корк за разлшзване на ваксата
24 das Wachskratzeisen
- шпакла
за прелшхване на
старата вакса
25 der Rennstock
- щеки за ски-спускане
26 der Grätenschritt zur Ersteigung
eines Hanges in
- е лх ов идно изкачване
27 der Treppenschritt zur Ersteigung
eines Hanges in
- с т ъп а ло видно, странично
изкачване
28 die Hüfttasche
-м ал ка ски орска чантичка
29 der Torlauf
- ск и -слалом
30 die Torstange
- кол
за слалом
31 der Rennanzug
- състезателен костюм
32 der Abfahrtslauf
- ск и-спускане
33 das „Ei“, die Idealabfahrtshaltung
- яйцевидна стоика
34 der Abfahrtsski
- ски
за спускане
35 der Sprunglauf
- ск и-скокове
36 der „Fisch“, die Flughaltung
- стоика
за ски-скок
37 die Startnummer
- състезателен номер
38 der Sprungski
- ски
за скокове
39 die FührungsriIlen /(3 bis 5
Rillen /)
- канали(от3до5)
40 die Kabelbindung
- зах ващане на ските
41 der Sprungstiefel
- обувки за ски-скокове
42 der Langlauf
- с к и-бягане
43 der Rcnnoveralt
- костюм
за ски-бягане
44 die Loipe
- писта
за бягане
45 das Markierungsfähnchen (die
Loipcnmarkierung)
- флагчета за обозначаване на
трасето
46 die Schichten j (Lamellen) eines
modernen Skis m
- конс трукция на ската
47 der Spczialkem
- с ърце, основна част
48 die Laminate n
- метални листове
49 die Dämpfungsschicht
- с табилизатор, пласт за
противодействие на
вибрациите
50 die Stahlkantc
- кант
51 die Aluoberkantc
(Aluminiumoberkante)
- горна повърхност
52 die Kunststofflauffläche
- п лъзг аща се повърхност
53 der Sichcrhcitsbügcl
-предпазен ограничител
54-56 die Bindungsdemente п
- а втомат и, части на
прикрепването
54 die Fersenautomatik
- з аден автомат
55 der Backen
- преден автомат
56 der Skistopper
- стопер
57-
63 der Skilift
- лифт
57 der Doppelsessellift
- двуседалков лифт
58 der Sichcrhcitsbügcl mit
Fußstütze /
- предпазна рамка c поставка за
краката
59 der Schlepplift
- елек
60 die Schleppspur
- трасе на влека, път
61 der Schleppbügcl
- к отв а, кука за захващане
62 der Seilrollautomat
- автоматичен теглич
63 das Schleppseil
- теглещо въже
64 der Slalomlauf
- слалом
65 das offene Tor
- о творена врата
66 das blinde vertikale Tor
- зат ворена вертикална врата
67 das offene vertikale Tor
- о творена вертикална врата
68 das schräge Doppdtor
- двойна врата
69 die Haarnadel
- шнола
70 das versetzte vertikale Doppeltor
- лакът
71 der Korridor
- коридор
72 die Allais-Schikane (Chicane
Allais)
- з мейка
Wintersport I (Skisport) 301 Зимни спортове I (Ски)
525
526
Wintersport II 302 Зимни спортове II
I-26 das Eisläufen
(Schlittschuhlaufen, der Eislauf)
- пързаляме на лед
1 die Eisläuferin (der Eisläufcr,
Schlittschuhläufer, ein
Einzelläufer m)
- кънкьор(ка), фигурист(ка)
2 das Standbein
- о порен крак
3 das Spielbein
- с вободен крак
4 die Paarläufer m
- двойка кънкьори
5 die Todesspirale
- сп ирала на елгъртта
6 der Bogen
- въртене
7 der Rchsprung
- еленов скок
8 die eingesprungene Sitzpirouette
- скок в клекнал nupyem
9 die Standpirouette
- прав nupyem
10 das Fußanfassen
- държане на крака
II- 19 die Pflichtfiguren f
- з адължителни фигури
11 der Bogenachter
- ослюрка
12 der Schlangenbogen
- параграф
13 der Dreier
- тройка
14 der Doppeldreier
- двойна тройка
15 die Schlinge
- примка, шлинге
16 die Schlangenbogenschlinge
- параграф c примка
17 der Gegendreier
- скоба
18 die Gegenwende
- гегенвенде
19 die Wende
- венде
20-25 Schlittschuhe m
- кънки
20 das Eisschnelllaufcomplct (der
Schnelllaufschlittschuh)
- комплект кънки и обувки за
бързо пързаляне
21 die Kante
- ръб
22 der Hohlschliff
- канал на кънката
23 das Eishockeycomplet
- комплект кънки и обувки за
хокей на лед
24 der Eislaufstiefcl
- обувки за фигурно пързаляне
25 der Schoner
- предпазител на кънката
26 der Eisschnellläufer
- кънкобегач
27 и. 28 das Schlittschubsegeln
- пързаляне с платно (сърфинг
на лед)
27 der Schlittschuhsegler
- кънкьор с платно
28 das Handsegel
-ръчно платно
29-37 das Eishockey
- хокейналед
29 der Eishockeyspieler
- хокеист
30 der Eishockeyschläger
(Eishockeystock)
- стик за хокей на лед
31 der Schlägerschaft
- дръжка на стика
32 das Schlägerblatt
- лопата на стика
33 der Schienbeinschutz
- предпазна кора на краката
34 der Kopfschutz
- предпазна каска
35 die Eishockeyscheibe (der Puck,
eine Hartgummischeibe)
- шайба
36 der Torwart (der Tormann)
- вратар
37 das Tor
- врата
38-
40 das Eisstockschießen
- игра, подобна на кърлинг
(баварски кърлинг)
38 der Eisstockschütze
- и грач на баварски кърлинг
39 der Eisstock
- баварски кърл
40 die Daube
- блок, куб
41-43 das Curling
-к ърлинг
41 der Curlingspieler
- кърлист
42 der Curlingstcin
- к ърл (объл гранитен камък за
кърлинг)
43 der Curlingbesen
- Л1етличка за кърлинг
44-46 das Eissegeln
- в етроходство на лед (буер)
44 die Eisjacht (das Eissegelboot)
- яхта
на лед (буер)
45 die Eiskufe
-
заден направлявай! плъзгач
46 der Ausleger
-преден плъзгач, направляващ
платното
Wintersport II 302 Зимни спортове II
527
528
Wintersport III 303 Зимни спортове III
1 der starre Schlitten (Volksrodel)
- тобоган
2 der Volksrodel mit Gurtsitz m
- т обоган, шейна със седалка от
преплетени ленти
3 der Jugendrodel
- юношеска шейна
4 der Lenkgurt
- ремък, юзда
5 der Holm (die Spange)
- подпора, пръчка, изтеглена напред
6 der Sitz
- седалка
7 das Kappenblech
- съединителна скоба
8 der Vorderfuß
- предна подпора, мост
9 der Hinterfuß
- задна подпора, мост
10 die bewegliche Kufe
- подвижен пла з
11 die Schiene
- метална повърхност, кант
12 der Rennrodler
- състезател по спускане с шейни
13 der Rennrodcl
- състезателна шейна
14 der Sturzhelm
- защитна каска
15 die Rennbrillc
- очила
16 der Ellbogenschützer
- налакътник
17 der Knieschützer
- наколенка
18 der Nansenschlitten, ein
Polarschlilten m
- нансенова шейна, полярна шейна
19-
21 Bobsport т
- бобслей
19 der Bobschlitten, ein Zweierbob m
- боб, бобслей двойка
20 der Steuermann (Bobfiihrer)
- водач на боба
21 der Bremser
- спирач, вторият състезател в
шейната
22-
24 das Skeletonfahren
- скелетон, състезателно
спускане с шейна с олекотена
конструкция
22 der Skeleton (Skclctonschlitten)
- скелетон
23 der Skeleton fahrer
-
състезател, който се спуска със
скелетон
24 das Kratzeisen zum Lenken n
und Bremsen n
- о с тър връх на обувката за
спиране и направляване на
шейната
Winterlandschaft 304 Природата през зимата
529
1 die Schneelawine (Lawine); Arten:
Staublawine f, Grundlawine
-лавина (снежна лавина); видове:
въздушна лавина, земна лавина
2 der Lawinenbrecher, eine
Ablenkmaucr, ähnl.: der
Lawinenkeil
- предпазна стена срещу лавина
3 die Lawinengalerie
- предпазен тунел срещу лавина
4 das Schneetreiben
- снеговалеж
5 die Schneeverwehung (Schneewehe)
- снежна пряспа
6 der Schneezaun
- о града за задържане на снега
7 der Bannwald
- г ора, залесена за защита от
лавини
8 der Straßenreinigungswagen
- снегорин
9 der Vorbauschneepflug (Schneepflug)
- снегоринно гребло
10 die Schneekette (Gleitschutzkette)
- верига против буксуване
11 die Kühlerhaube
- калъф на радиатора
12 das Kühlcrhaubenfenster und die
Fensterklappc (Jalousie)
- капак на радиатора и решетка
13 der Schneemann
- снежен човек
14 die Schneeballschlacht
- бой със снежни топки
15 der Schneeball
- снежна топка
16 der Skibob
- ски боб
17 die Schlittcrbahn (Schleife, bayr.
Ranschel)
- п ързалка
18 der Junge beim Schlittern n
(Schleifen, bayr. Ranscheln)
- момче, което се пързаля, кънкьор
19 das Glatteis
- ледена повърхност, поледица
20 die Schneedecke auf dem Dach n
- снежна покривка на покрива,
снежен калпак
21 der Eiszapfen
- ледена висулка
22 der Schnecschippcr
(Schneeschaufler) beim
Schippen n (Schneeschippen,
Schneeschaufeln)
- човек, който почиства сняг
23 die Schneeschippe (Schneeschaufel)
- лопата за почистване на сняг
24 der Schneehaufen
- купчина сняг
25 der Pferdeschlitten
- шейна, теглена от кон
26 die Schlittcnschcllen f (Schellen,
das Schellengeläut)
- звънчета за шейна
27 der Fußsack
- покривало за краката
28 die Ohrenklappe (der
Ohrcnschülzer)
- наушници
29 der Stuhlschlittcn (Stchschlitten,
Tretschlitten); ähnl.: der
Stoßschlittcn (Schubschlitten)
- шейна, която се движи с бутане
30 der Schneematsch (geschmolzene
Schnee, Maischschnee)
- мокър сняг, киша
530
Verschiedene Sportarten 305 Различни спортове
1-13 das Sportkegeln
-кегли
1-11 die Kegelaufstellung (der
Kegelstand)
- схема на подреждане на кеглите
1 der Vordereckkegcl (Erste)
- първа кегла
2 der linke Vordergassenkegel, eine Dame
- предна лява кегла
3 die linke Vordergassc
- ляв коридор [ляв преход/
4 der rechte Vordergasscnkegel, eine
Dame
- предна дясна кегла
5 die rechte Vordergasse
- десен коридор [десен преход]
6 der linke Eckkegel, ein Bauer m
- кегла в левия ъгъл
7 der König
- централна кегла, царица
8 der rechte Eckkegel. ein Bauer m
- кегла в десния ъгъл
9 der linke Hintergassenkegcl, eine Dame
- з адна лява кегла
10 der rechte Hintergassenkege!, eine
Dame
- з адна дясна кегла
11 der Hintereckkegel (Letzte)
- задна, последна кегла
12 der Kegel
- кегла
13 der Kegelkönig (König)
- централна кегла (царица)
14-20 das Bowling
- боулинг
14 die Bowlingaufstellung (der
Bowlingstand)
- схема на подреждане на кеглите
15 die Bowlingkugcl (Lochkugel)
- топка за боулинг (с дупки за
пръстите на ръцете)
16 das Griffloch
- дупки за пръстите
17-
20 die Wurfarten f
- начини, техники за хвърляне на
топката
17 der Straightball (Straight)
- права топка, права игра
18 der Hookball (Hook, Hakenwurf)
- крива топка, филцова техника
19 der Curveball (Bogenwurf)
- дъга, фалцова техника
20 der Back-up-Ball
(Rückhandbogenwurf)
- фалцова игра
21 das Boulespiel (Cochonnct); ähnl.:
das ital. Bocciaspiel (das od. die
Boccia), das engl. Bowlspiel
-бул
22 der Boulespieler
- играч на оул
23 die Malkugel (Zielkugel, der Pallino,
Lccco)
- малка топка
24 die gerillte Wurfkugel
- метална топка c вдлъбнатини
25 die Spielergruppe
- група играчи
26 das Gewehrschießen
- с трелба c пушка
27-
29 Anschlagsarten /
- позиция за стрелба
27 der stehende Anschlag
- позиция стоешком
28 der knieende Anschlag
- позиция от коляно
29 der liegende Anschlag
- позиция лежешком
30-
33 Schießscheiben f (Zielscheiben,
Ringscheiben)
- мишени
30 die Gewchrscheibc für 50 m
Schussweite f
- 50-метрова мишена (мишена за
стрелба от разстояние 50 м)
31 der Ring
- кръг на мишената
32 die Gewehrscheibe für 100 m
Schussweite f
- 1 00-метрова мишена (мишена за
стрелба от разстояние 100 м)
33 die laufende Scheibe (der Keiler)
- бягаща мишена
34-
39 die Sportmunition
- муниции, бойни припаси
34 das Diabologeschoss für
Luftgewehr n
- патрон за въздушна пушка
35 die Randzünderpatrone lur
Zimmerstutzen m
- патрони за стрелба в закрито
стрелбище, патрон за
малокалибрена пушка флоберки
36 die Patronenhülse
- куршум
37 die Rundkugel
-гилза
38 die Patrone Kaliber n 22 long rifle
- патрон 22 за пушка 5,6 мм
39 die Patrone Kaliber n 222 Remington
- патрон „Ремингтон“ 222
40-49 Sportgewehre n
- спортни пушки
40 das Luftgewehr
- въздушна, пневматична пушка
41 der Diopter
-окуляр
42 das Kom
- мерник
43 das Klcinkaliberstandardgcwchr
- малокалибрена стандартна пушка
44 die internationale freie
Kleinkaliberwaffe
- международно призната
малокалибрена пушка
45 die Handstütze für den stehenden
Anschlag
- опора за ръка при стрелба от
позиция стоешком
46 die Kolbenkappe mit Haken m
- приклад c кука
47 der Lochschaft
- приклад c дупка за палеца
48 das Kleinkalibergewehr für die
laufende Scheibe
- малокалибрена пушка за бягаща
мишена
49 das Zielfernrohr
- оптичен прицел
50 die Dioptervisierung mit Ringkom n
- оптичен прицел c кръгъл мерник
51 die Dioptervisierung mit
Balkenkom n
- оптичен прицел c кръгъл мерник
и мушка
52-
66 das Bogenschießen
- стрелба слък
52 der Abschuss
- стрелба
53 der Bogenschütze
- стрелец c лък
54 der Tumierbogcn
- състезателен лък
55 der Wurfarm
- тяло, чело на лъка
56 das Visier
- мерник
57 der Handgriff
-ръкохватка (дръжка)
58 der Stabilisator
- с табилизатор
59 die Bogensehne (Sehne)
- те тиви, корда на лъка
60 der Pfeil
- с трела
61 die Pfeilspitze
- връх на стрелата
62 die Steuerfedcm / (Truthahnfedem,
die Befiederung)
- опашка на стрелата
63 die Nocke
- разрез за поставяне на тетивата
64 der Schaft
- тяло на стрелата
65 das Schützenzeichen
- нарез, знак на стрелата
66 die Scheibe
- м ишена
62 das bask. Pelotaspiei (die Jai alai)
- игра на баските пелота
68 der Peiotaspieler
- играч на пелота
69 der Schläger (die Cesta)
- п летено приспособление за ръката
70-78 das Skeet (Skeetschießen), ein
Wurftaubenschießen n
(Tontaubenschießen)
- ловна стрелба, стрелба по панички
70 die Skeet-Bockdoppelflinte
- двуцевка за ловна стрелба
71 die Laufmündung mit Skeetbohrung f
- дуло на двуцевката, приспособено
за ловна стрелба
72 der Gewehranschlag bei Abruf m
(die Jagdstellung)
- го то вност за стрелба
73 der fertige Anschlag
- позиция за стрелба
74 die Skeetanlage (Taubcnwurfanlage)
- стрелбище за ловна стрелба
75 das Hochhaus
- висока кула
76 das Niederhaus
- ниска кула
77 die Wurfrichtung
- път на целта
78 der Schützenstand
- м ясто, от което се стреля
29 das Rhönrad
- аероколело, акробатично колело
80 der Griff
- дръжка
81 das Fußbrett
- поставка за краката
82 das Gokarting
- картинг
83 das Gokart
- карт
84 die Startnummer
- състезателен номер
85 die Pedale n
- педал
86 der profillosc Reifen (Slick)
- непрофилирана гума
87 der Benzintank
-резервоар за бензин
88 der Kähmen
-рама на карта
89 das Lenkrad
- волан, кормило
90 der Schalensitz
- анатомична, вдлъбната седалка
91 die Feuerschutzwand
- з ащитна дъга
92 der Zweitaktmotor
- двутактов двигател
93 der Schalldämpfer
- шумозаглушител
Verschiedene Sportarten 305 Различни спортове
531
31
84
532 Karneval (Fasching, Fastnacht) 306 Карнавал
1-48 der Maskenball (das
Maskenfest, Narrenfest. Kostümfest)
- бал c маски, маскарад
1 der Ballsaal (Festsaal, Saal)
- бална зала
2 das Poporchester (die Popband), ein
Tanzorchester n
- попгрупа, танцов оркестър
3 der Popmusiker
- попмузикант
4 der (das) Lampion (die Papierlatemc)
- книжен фенер
5 die Girlande
- гирлянда
6-48 die Maskierung (Verkleidung)
bei der Maskerade
- костюми за люскения бал
6 die Hexe
- в ещица, магьосница
7 die Gesichtsmaske (Maske)
- маска
8 der Trapper (Pelzjäger)
- mpanep
9 das Apachenmädchen
- крадла
lOder Netzstrumpf
- мрежести чорапи
11 der Hauptgewinn der Tombola
(Verlosung), ein Präsentkorb m
- първа награда в томболата
(лотарията), кошница с
подаръци
12 die Picrrctte
- Пиерета
13 die Larve
- полумаска (домино)
14 der Teufel
- дявол
15 der Domino
- костюм домино
16 das Hawaiimädchen
-хавайка
17 die Blumenkette
- гирлянда от цветя
18 der Bastrock
- пола от лико
19 der Pierrot
- Пиеро
20 die Halskrause
- набрана, плисирана яка
21 die Midinette
- м идинетка
22 das Biedcrmcierkleid
- рокля в стил бидермайер
23 der Schutenhut
- с т аромодна шапка с периферия
24 das Dekollete mit
Schönheitspflästerchen n
(Muschc f, Mouche)
- деколте c бенка
25 die Bajadere (indische Tänzerin)
- баядерка (индийска танцьорка)
26 der Grande
- испански благородник
27 die Kolombine (Kolumbine)
- Колумбина
28 der Maharadscha
- махараджа
29 der Mandarin, ein chincs.
Würdenträger
- мандарин, китайски благородник
30 die Exotin
- екзотично момиче
31 der Cowboy; ähnl.: Gaucho
- каубой (гаучо)
32 der Vamp, im Phantasickostüm n
- жената вамп, в екстравагантно
облекло
33 der Stutzer (Dandy. Geck, österr.
das Gigerl), eine Charaktermaske
- франт, конте
34 die Ballrosette (das Ballabzeichen)
- розети
35 der Harlekin
-А рлекин
36 die Zigeunerin
- циганка
37 die Kokotte (Halbweltdame)
- кокотка, жена c леко поведение
38 der Eulcnspiegcl, ein Narr m
(Schelm, Schalk, Possenreißer)
- шут
39 die Narrenkappe (Schellenkappe)
- гугла на шут със звънчета
40 die Rassel (Klapper)
- дрънкалка, хлопка
Karneval (Fasching, Fastnacht) 306 Карнавал
533
41 die Odaliske (Orientalin), eine
orientalische Haremssklavin
- одалиска, султанска робиня
42 die Pluderhose
- шалвари
43 der Seeräuber (Pirat)
- п ират, люрски разбойник
44 die Tätowierung
- т атуировка
45 die Papicrmütze
- книжна шапка
46 die Pappnase
- изкуствен нос
47 die Knarre (Ratsche, Rätsche)
- кречетало (дрънкалка)
48 die Pritsche (Narrenpritsche)
- плоски дъсчици за удряне
49-54 Feuerwerkskörper т
- фойерверки
49 das Zündblättchen (Knallblättchen)
-топчета за замерване
50 das (der) Knallbonbon
- петарда
51 die Knallerbse
- бол1бичка
52 der Knallfrosch
- скачаща бомбичка
53 der Kanonenschlag
- топовна петарда
54 die Rakete
- ракета
55 die PapicrkugeJ
- книжно топче
56 der Schachterltcufel
(Jack-in-the-Box, ein
Schcrzartikel m)
- играчка на пружина в кутия
57-
70 der Karnevalszug
(Faschingszug)
- карнавално шествие
57 der Karnevalswagen
(Faschingswagen)
- карнавална платформа
58 der Karnevalsprinz (Prinz
Karneval, Faschingsprinz)
- крал на карнавала
59 das Narrenzepter
- жезъл на шута
60 der Nanrcnorden (Kamevalsorden)
- емблема на глупака
61 die Kamevalsprinzcssin
(Faschingsprinzessin)
- кралица на карнавала
62 das Konfetti
- конфети
63 die Riesenfigur, eine Spottgestalt
- г олялш сатирична маска
64 die Schönheitskönigin
- хубавицата на бала
65 die Märchenfigur
- приказни фигури
66 die Papierschlange
- хартиена лента
67 das Funkenmariechen
- мажоретка
68 die Prinzengardc
- кралски пазач, охрана
69 der Hanswurst, ein Spaßmacher m
- шут, паля чо
70 die Landskncchttrommel
- войнишки барабан
534
Zirkus 307 Цирк
1-63 der Wanderzirkus
- пътуващ цирк
1 das Zirkuszelt (Spielzeit, Chapiteau),
ein Viermastzelt n
- циркова четирикуполна шатра
2 der Zcltmast
- подпорен прът на шатрата
3 der Scheinwerfer
- прожектор
4 der Beleuchter
- осветител
5 der Artistenstand
- платформа за изпълнителите
на трапец
6 das Trapez (Schaukclreck)
- трапец
7 der Luftakrobat (Trapezkünstler,
„fliegende Mensch“)
- изпълнител, акробат на трапец
8 die Strickleiter
- въжена стълба
9 die Musikertribüne (Orchestertribüne)
- подиум за оркестъра
10 die Zirkuskapelle
- цирков оркестър
11 der Manegeneingang
- вход към арената
12 der Sattelplatz (Aufsitzplatz)
- кулиси
13 die Stützstange (Zeltstützc)
- опори на цирковата шатра
14 das Sprungnetz, ein
Sicherheitsnetz n
- предпазна мрежа
15 der Zuschauerraum
- места за зрителите
16 die Zirkusloge
-ложа
17 der Zirkusdirektor
- мениджър на цирка
18 der Artistcnvermittler (Agent)
- и мпресарио
19 der Eingang und Ausgang
- вход и изход
20 der Aufgang
- с тъпала
21 die Manege (Reitbahn)
-арена
22 die Bande (Piste)
- парапет, ограда на арената
23 der Musikclown
- клоун музикант
24 der Clown (Spaßmacher)
- клоун
25 die „komische Nummer“, eine
Zirkusnummer
- комичен номер, клоунада
26 die Kunstreiter m
- циркови ездачи
27 der Manegendiencr, ein
Zirkusdicner m
- обслужващ персонал
28 die Pyramide
- жива пирамида
29 der Untermann
- основа на живата пирамида
30 и. 31 die Freiheitsdressur
- дресура на коне
30 das Zirkuspferd in Lcvade /
- цирков кон, изпълняващ левада
31 der Dresseur, ein Stallmeister m
- дресьор
32 der Voltigercitcr (Voltigeur)
- цирков ездач
33 der Notausgang
- авариен изход
34 der Wohnwagen (Zirkuswagen)
- циркова каравана
35 der Schleuderakrobat
- акробат на трамплин
36 das Schleuderbrett
- трамплин
37 der Messerwerfer
- жонгльор c ножове
38 der Kunstschützc
- цирков стрелец
39 die Assistentin
- помощничка, асистентка
40 die Seiltänzerin
- въжеиграчка
41 das Drahtseil
- опънато въже
42 die Balancierstange
(Gleichgewichtsstangc)
- прът за балансиране
43 die Wurfhummer
(Schleudemummer)
- подхвърляне на партньора в
акробатично упражнение
Zirkus 307 Цирк
535
44 der Balanceakt
- баланс
45 der Untermann
- „основа** при балансово
упражнение
46 die Perche (Bambusstange)
- бамбуков прът
47 der Akrobat
-акробат
48 der Äquilibrist
- еквилибрист, балансьор
49 der Raubtierkäfig, ein Rundkäfig m
- к летка за диви животни
50 das Raubtiergitter
- решетки на клетката
51 der Laufgang (Gittergang,
Raubtiergang)
-п а са ж (решетъчен тунел за
преминаване на животните)
52 der Dompteur (Tierbändiger,
Tierlehrer)
- зв ероукротител
53 die Bogenpeitsche (Peitsche)
- камшик
54 die Schutzgabel
- предпазна вила
55 das Piedestal
- п ос тавка, платформа за
животните
56 das Raubtier (der Tiger, der Löwe)
- диво животно (тигър, лъв)
57 das Sctzstück
- н иска платформа за животните
58 der Springreifen
- обръч за скачане
59 die Wippe
- люлка
60 die Laufkugel
- топка
61 die Zeltstadt
- цирков лагер
62 der Käfigwagen
- каравана c клетки
63 die Tierschau
- ме н ажерия
536
Rummelplatz 308 Панаир
1-69 der Jahrmarkt (die Kirchweih,
nd. Kirmes, südwestdt. die Messe,
Kerwe, bayr. die Dult)
- панаир (ежегоден панаир)
1 der Festplatz (die Festwiese, Wiese)
- м ясто за панаири
2 das Kinderkarusseli, ein Karussell n
(ösierr. ein Ringelspiel n,
md./schweiz. eine Reitschule)
- детска въртележка
3 die Erfrischungsbude (Getränkebude,
der Getränkeausschank)
- сергия за закуски и напитки
4 das Kettenkarussell (der
Kettenflieger)
- въртележка
5 die Berg-und-Tal-Bahn
- влакче на ужасите
6 die Schaubude
- панаирджийска сцена
7 die Kasse
- каса (театрална каса)
8 der Ausrufer (Ausschreier)
- викач, глашатай
9 das Medium
- медиум
lOdcr Schausteller
- уличен артист
11 der Starkemesser (Kraftmesser,
„Lukas“)
- силомер
12 der ambulante Händler
- амбулантен търговец, уличен
продавач
13 der Luftballon
-балон
14 die Luftschlange
- к ни ж на серпантина
15 die Fcdermühle, ein Windrad n
- к ни жна въртележки
16 der Taschendieb (Dieb)
-крадец (джебчия)
17 der Verkäufer
- продавач
18 der türkische Honig
-нуга
19 die Geisterbahn (das Grusclkabinett)
- влакче на ужасите (кабинет на
ужасите)
20 das Monster
- чудовище
21 der Drache
- змей, дракон
22 das Ungeheuer
- чудовище
23 das Bierzelt
- - павилион за продажба на бира
24 die Schaustellerbude (das
Schaustellerzclt)
- допълнителни атракции
25-
28 Artisten т (fahrende Leute pl.
Fahrende m)
- пътуващи циркови артисти
25 der Feuerschlucker
- гълтач на огън
26 der Schwertschlucker
- гълтач на мечове
27 der Kraftmensch
- културист
28 der Entfcsselungskünstlcr
- артист, освобождаващ се от
въжета и окови
29 die Zuschauer m
- зрители
30 der Eisverkäufer (ugs. Eismann)
- продавач на сладолед
31 die Eiswaffel (Eistüte) mit Eis n
(Speiseeis)
- количка за сладолед и вафлена
фунийка със сладолед
32 der Bratwurststand (die
Würstchenbude)
- щанд за кренвирши и наденици
33 der Bratrost (Rost)
- скара, грил
34 die Rostbratwurst (Bratwurst)
- братвурст (наденица на скара)
35 die Wurstzange
- щипки за наденицата
36 die Kartenlegerin, eine Wahrsagerin
- гадателка, ясновидка
37 das Riesenrad
- виенско колело
Rummelplatz 308 Панаир
537
38 die Kirmcsorgcl (automatische
Orgel), ein Musikwerk n
(Musikautomat m)
- оркестрион (автоматичен
орган), автоматичен
музикален инструмент
39 die Achterbahn (Gebirgsbahn)
- увеселително влакче
40 die Turmrutschbahn (Rutschbahn)
- п ързалка за спускане с тобоган
41 die Schift[s]schaukel (Luftschaukcl)
- лодки люлки
42 die Übcrschlagschaukel
- лодка люлка, извършваща пълен
оборот
43 der Überschlag
- пъ лен оборот
44 die Spiclbudc
- павилион за теглене на лотария
45 das Glücksrad
- колело за теглене на печалбите
46 die Tcufelsscheibe (das Taifunrad)
- дяволско колело
47 der Wurfring
- обръч за нанизване върху
закрепени пръчки
48 die Gewinne ш
- печалби
49 der Stelzenläufer
- човек на кокили
SOdas Reklameplakat
- рекламен плакат
51 der Zigarettenverkäufer, ein
fliegender Händler
- продавач на цигари, амбулантен
търговец
52 der Bauchladen
- табла, поднос
53 der Obststand
- щанд за плодове
54 der Todesfahrer (Steilwandfahrer)
- мотоциклет по стената на
смъртта
55 das Lachkabinett (Spiegelkabinett)
- зала с криви огледала
56 der Konkavspiegel
- вдлъбнато огледало
57 der Konvexspiegel
- изпъкнало огледало
58 die Schießbude
- стрелбище
59 die Riesenschi ff[s]schaukel
- огромна люлка лодка
60 der Trödelmarkt (Altwarcnmarkt)
- в ехтошарски магазин
61 das Sanitätszelt (die Sanitätswache)
- палатка за оказване на първа
медицинска помощ
62 die Skooterbahn (das Autodrom)
- картинг
63 der Skooter (Autoskooter, das
Boxauto)
- количка картинг
64-66 der Topfmarkt
- с ергия за грънчарски изделия
64 der Marktschreier
- глашатай, викач
65 die Marktfrau
- продавачка
66 die Töpferwaren f
- грънчарски изделия
67 die Jahrmarktbummlcr in
- посетители на панаира
68 das Wachsfigurenkabinett
(Panoptikum)
- м ясто за излагане на восъчни
фигури, паноптикум
69 die Wachsfigur (Wachspuppc)
- восъчна фигура
538
Flohmarkt 309 Битпазар
1 die Tretnähmaschine
- крачна шевна машина
2 die Blumcnvase
- ваза за цветя
3 der Wandspiegel
- стенно огледало
4 der Kanonenofen
-кюмбе
5 das Ofenrohr
-кюнец
6 der Ofenrohrkrümmer
- коляно на кюнец
7 die Ofentür
- вратичка на печка
8 der Ofenschirm
- предпазен параван
9 der Kohlcnfuller
- кофа за въглища
10 der Holzkorb
- кош за дърва за горене
11 die Puppe
-кукла
12 der Teddybär
- п люшено мече
13 die Drehorgel
- латерна
14 das Orchestrion (der
Musikautomat)
- оркестрион
15 die MetalIschcibe (das Notenblatt)
- грамофонна плоча
16 der Rundfunkempfänger (das
Radio, Radiogerät, Rundfunkgerät,
der Radioapparat, scherzh.:
„Dampfradio“), ein
Superheterodynempfänger m
(Superhet)
- радиоприемник
17 die Schallwand
- за глушител
18 das „magische Auge“, eine
Abstimmanzeigeröhre
- „магическо око“, индикатор за
настройване на радиовълните
19 die Schallöfthung
- о тв ор за високоговорител
20 die Stationstasten f
- бутони за настройване
радиоапарата на станция
21 der Abstimmungsknopf
- копче за настройка на
радиоапарат
22 die Frequcnzeinstcllskalen f
- честотен диапазон
23 die Dctektoranlage (der
Detektorempfänger)
- кристален детектор
24 der Kopfhörer
- слушалки
25 die Balgenkamera (Klappkamera)
- фотокамера c мех
26 der Balgen
-мех
27 der Klappdeckel
- капак на панти
28 die Springspreizen f
- фиксиращо рамо на фотоапарат
29 der Verkäufer
-продавач
30 die Boxkamera (Box)
- бокскамера
31 das Grammophon (Grammofon)
(der Grammophonapparat)
- грамофон
32 die Schallplatte
(Grammophonplatte)
- грамофонна плоча
33 die Schalldose mit der
Grammophonnadel
- грамофонна глава c игла
34 der Schalltrichter
- грамофонна фуния
35 das Grammophongehäuse
- грамофонна кутия
36 der Schallplattenständer
- с тойка за грамофонни плочи
37 das Tonbandgerät, ein
Tonbandkoffer m
- ролков преносим магнетофон
38 das Blitzlichtgerät (Blitzgerat)
- (фото)светкавица
39 das Blitzbimchen (die Blitzbimc)
- лампа на светкавицата
40 и. 41 das Elektronenblitzgerät
(Röhrenblitzgerät)
- електронна светкавица
40 der Lampenstab
- глава на светкавицата
41 der (das) Akkuteil
- акумулатор
42 der Diaprojektor
(Diapositivprojektor)
- диаскоп, диапроектор
Flohmarkt 309 Битпазар
539
43 der Diaschieber
- поставка за диапозитива
44 das Lampengehäuse
- от в ор за поставяне на лампата
на прожектора
45 der Leuchter
- с вещник
46 die Jakobsmuschel (Pilgermuschel)
-раковина
47 das Besteck
- прибори за хранене
48 der Souvenirteller
- декоративна чиния
49 der Trockenstander für
Fotoplatten f
- сушилня за фотографски плаки
50 die Fotoplatte
- фотографски плаки
51 der Selbstauslöser
- прекъсвач със забавено действие
52 die Zinnsoldaten т
(ähnl.: Bleisoldaten m)
- оловни войници
53 der Bierseidel
- халба за бира
54 die Trompete
- ловджийски рог
55 die antiquarischen Bücher n
- антикварни книги
56 die Standuhr
- старинен стоящ часовник
57 das Uhrengehäuse
- часовникова кутия
58 das Uhrenpendel (der od. das
Perpendikel)
- махало
59 das Ganggewicht
- т ежест за задвижване на
часовника
60 das Schlaggewicht
- противотежест
61 der Schaukelstuhl
- с т ол люлка, люлеещ се стол
62 der Matrosenanzug
- моряшки костюм
63 die Matrosenmütze
- моряшка шапка
64 das Waschservice
- комплект за миене
65 die Waschschüssel
- леген за миене
66 die Wasserkanne
- кана за вода
67 der Waschständer
- стойка за умивалник
68 der Wäschestampfer
- бухалка за пране
69 die Waschwanne (Waschbüttc)
- корито, вана
70 das Waschbrett
- дъска за пране
71 der Brummkreisel
- свирещ пумпал
72 die Schiefertafel
- плоча за писане
73 der Griftelkasten
- кутия за моливи
74 die Addier- und Saldiermaschinc
- сметачни машина
75 die Papierrolle
-ролка хартия за сметачна
машина
76 die Zahlentasten f
- ч ислови клавиши
77 die Rechenmaschine
- сметало
78 das Tintenfass, ein
Klapptintenfass n
- мастилница c капак
79 die Schreibmaschine
- п ишеща машина
80 die mechanische Rechenmaschine
-ръчен калкулатор
81 die Antriebskurbel
-ръчка
82 das Resultatwcrk
- суматор
83 das Umdrehungszählwerk
- механизъм за превъртане
84 die Küchenwaage
- кухненски везни
85 der Pettycoat
- фуста
86 der Leiterwagen
-дървенаръчна количка
87 die Wanduhr
- ст енен часовник
88 die Wärmflasche
- т ермофор
89 die Milchkanne
- гюм за мляко
540
Film I 310 Кино I
1-13 die Filmstadt
- филмово студио
1 das Freigelände (Außenbaugelände)
- т ерен на студиото
2 die Kopierwerke n
- филмови лаборатории
3 die Schncidchäuser n
- монтажни студиа
4 das Verwaltungsgebäude
- административна сграда
5 der Filmlagcrbunker (das Filmarchiv)
- архив, филмотека
6 die Werkstätten f
- работилници
7 die Filmbauten m
- снимачна площадка
8 die Kraftstation
- трансформатор, генератор
9 die technischen und
Forschungslaboratorien n
- технически и изследователски
лаборатории
10 die Fiimateliergruppen f
- филмови павилиони
11 das Betonbassin für
Wasscraufnahmen f
- бетонен басейн за морски сцени
12 der Rundhorizont
- циклограма
13 der Horizonthügel
-хълм
14-60 Filmaufnahmen f
- снимане на филм
14 das Musikatclicr
- музикално студио
15 die „akustische“ Wandbekleidung
- акустична облицовка
16 die Bildwand
- екран
17 das Filmorchcstcr
- филмов оркестър
18 die Außenaufnahme
(Freilichtaufnahme)
- снимки на открито
19 die quarzgesteuerte
Synchronkamera
- камера c кварцов контрол на
скоростта
20 der Kameramann
- оператор
21 die Regieassistentin
- асистент-режисъорка
22 der Mikrofonassistent (Mikromann)
- з вукотехник
23 der Tonmeister
- moHonepamop
24 das tragbare quarzgesteuerte
Tonaufnahinegerät
- магнетофон
25 der Mikrofongalgen
- дръжка на микрофона
26-
60 die Atelieraufnahme im
Tonfilmatelier n
(Spielfilmatelier n. in der
Aufnahmchalle)
- снимане в студио
26 der Produktionsleiter
- директор на продукцията
27 die Hauptdarstellerin
(Filmschauspielerin, der Filmstar,
Filmstcm, Star); früh.: die Diva
(Filmdiva)
- главна актриса
28 der Hauptdarsteller
(Filmschauspieler, Filmhcld, Held)
- главен актьор
29 der Filmkomparsc (Filmstatist,
Komparse, Statist)
- статист
30 die Mikrofonanordnung für
Stereo- und Effekttonaufhahmc f
- подреждане на микрофони за
стерео- и звукови ефекти
31 das Ateliermikrofon
- с тудиен микрофон
Film I 310 Кино!
541
32 das Mikrofonkabel
- м икрофонен кабел
33 die Filmkulisse und der Prospekt
(die Hintergrundkulissc)
-странични стени и кулиси
34 der Klappenmann
-момче c дъска за дубъла
35 die Synchron klappe mit Tafel f
für Filmtitel m.
Einstcllungsnummcr f und
Nummer f der Wiederholung
- дъска c надпис за iiAte на филма,
HOAiep на сцената и номер на
дубъла
36 der Maskenbildner (Filmfriseur)
- гримьор
37 der Beleuchter
- осветител
38 die Strcuschcibe
- филтър за разсейване на
светлината
39 das Skriptgirl (Scriptgirl, die
Atclicrsckrctärin)
- в тори асистент-режисьор
(скриптерка)
40 der Filmregisseur (Regisseur)
- режисьор
41 der Kameramann
- оператор
42 der Schwenker (Kameraschwenker,
Kameraführer), ein
Kameraassistent m
- ас ис тент-оператор
43 der Filmarchitekt
- сценограф
44 der Aufnahmeleiter
-ръководител снимки
45 das Filmdrehbuch (Drehbuch,
Filmmanuskript, Manuskript,
Skript, Script)
- сценарий, сценарна книга
46 der Regieassistent
- асис тен т-режисьор
47 die schalldichte Filmkamera
(Bildaufnahmekamera), eine
Brcitbildkamera
(Cinemascope-Kamera)
- кин ок амера
48 der Schallschutzkastcn (Blimp)
-
звукоизолационна обвивка
49 der Kamerakran (Dolly)
- кран
50 das Pumpstativ
- ст ати в на KüAiepama
51 die Abdcckblcndc zum
Abdecken n von Fchllicht n (der
Neger)
- зас лон срещу прожекторите
52 der Stativschcinwerfcr (Aufheller)
- прожектор със статив
53 die Scheinwerferbrücke
- осветителска рампа
54 der Tonmeisterraum
- з вукозаписно студио
55 der Tonmeister
- з вукоинженер
56 das Mischpult
- л шитулт
57 der Tonassistent
- т онрежисьор
58 das Magnettonaufzeichnungsgerät
- магн ет офон
59 die Verstärker- und
Trickeinrichtung, z .B . für
Nachhall m und Effektlon m
- усилвател и апаратури за
специални ефекти
60 die Tonkamera (Lichnonkamera)
- з вукозаписваща камера
(оптичен звукозапис)
542
Film П 311 Кино II
1-46 Tonaufzeichnung f und
Kopie/
- з вукозапис и презапис,
дъбингсистема
1 das Magnettonaufzeichnungsgerät
- апаратура за магнитен
звукозапис
2 die Magnetfilmspule
- ролка е магнитна лента
3 der Magnetkopfträger
- опора на магнитната глава
4 das Schaltfeld
- контролно табло
5 der Magnetton-Aufnahme- und
- W iedergabeVerstärker
- усилвател за магнитен
звукозапис и плейбек
6 die Lichttonkamera (Tonkamera, das
Lichttonaufnahmegerät)
- камера със звукозапис
7 die Tageslichtfilmkassette
- касета за филм за дневни снимки
8 das Steuer- und Kontrollfeld
- контролно табло
9 das Okular zur optischen Kontrolle
der Lichttonaufzeichnung
- окуляр за визуален контрол на
заснетото
10 das Laufwerk
- записваща глава
11 die Aufhahmcverstärker т und das
(der) Netzteil
- записващ усилвател и захранващ
блок
12 das Schalt- und Regelpult
- пулт за управление
13 der Abhörlautsprecher
- контролен високоговорител
14 die Aussteuerinstrumente п
- индикатори за нивото на записа
15 die Kontrollinstrumente п
- и ндикатори
16 das Klinkenfeld
- т абло с изводи за жакове
17 das Schaltfcld
- контролно табло
18 die Flachbahnreglcr т
- контролни плъзгачи
19 die Entzerrer т
- еквилайзер, изравнител
20 das Magnettonlaufwcrk
- с тудиен магнетофон
21 die Mischanlage für Magnetfilm m
- смесител за магнитни ленти
22 der Filmprojektor
- кинопрожектор
23 das Aufnahme* und
Wiedergabegerät
- апаратура за запис и плейбек
24 die Filmspule
- филмова лента
25 der Kopfträger für den
Aufnahme-, den Wiedergabe- und
den Löschkopf
- носител на записващата,
възпроизвеждащата и
изтриващата глава
26 der Filmantrieb
- транспортен механизъм
27 der (das) Gleichlauffilter
- синхронизационен филтър
28 die Magnettonverstärker т
-усилвател на звука
29 das Steuerfeld
- контролно табло
30 die Filmentwicklungsmaschinen /
im Kopierwerk л
- проявяващи машини в
кинолабораторията
31 der Hallraum
- звукоизолирана кабина
32 der Hallraumlautsprechcr
- високоговорител в
звукоизолираната кабина
33 das Hallraummikrofon
- ми крофон в звукоизолираната
кабина
Film II 311 Кино II
543
34-36 die Tonmischung (Mischung
mehrerer Tonstreifen m)
- дъбинг, смесване на звук,
смесване на звукови писти
34 das Mischatelicr
- смесително студио
35 das Mischpult für Einkanalton m
oder Stereoton m
- смесителен пулт
36 die Mischtonmeister m
(Tonmeister) bei der Mischarbeit
- звукоинженери
37-
41 die Synchronisation
(Nachsynchronisicrung)
- синхронизация
37 das Synchronisicrungsatelier
- с тудио за синхронизация
38 der Synchronregisseur
- звукорежисьор
39 die Synchronsprecherin
-го ворител (артист)
40 das Galgenmikrofon
- м икрофон на стоика
41 das Tonkabel
- кабел на микрофона
42-46 der Schnitt
- монтаж
42 der Schneidetisch
- монтажна маса
43 der Schnittmeister (Cutter)
- киномонтажист
44 die Filmteller m für die Bild- und
Tonstreifen m
- дискове за поставка на филмови
и звукови ленти
45 die Bildprojektion
- прожектиране на филма
46 der Lautsprecher
- високоговорител
544
Film III 312 Кино III
1-23 die Filmvorführung
- к инопрожекция (прожектиране
на филлш)
1 das Lichtspielhaus (Lichtspieltheater,
Filmtheater, Kino)
- киносалон, кино
2 die Kinokasse
-каса
3 die Kinokarte
- входен билет
4 die Platzanweiserin
- разпоредителна
5 die Kinobesucher m (das
Filmpublikum)
-посетители, зрители
6 die Sichcrheitsbelcuchtung
(Notbeleuchtung)
- а варийно осветление
7 der Notausgang
- авариен изход
8 die Rampe (Bühne)
- подиулц сцена
9 die Sitzreihen /
- кресла, редове, столове
lOder Bühnenvorhang
(Bildwandvorhang)
- заве са
11 die Bildwand (Projektionswand,
„Leinwand“)
- екран
12 der Bildwerferraum
(Filmvorführraum, die
Vorfuhrkabinc)
- прожекционна (операторска)
кабина
13 die Linksmaschinc
- ляв прожекционен апарат
14 die Rechtsmaschine
- десен прожекционен апарат
15 das Kabinenfenster mit
Projektions- und Schauöffiiung f
- прозорци на кабината и прозорци,
през които се извършва
прожекцията на филма
16 die Filmtrommel
- филлюва касета
17 der Saalverdunkler
(Saalbeleuchtungsreglcr)
- табло за намаляване и
увеличаване на светлината в
киносалона
18 der Gleichrichter, ein Selen- oder
Quecksilberdampfgleichrichter m
Für die Projektionslampen /
- токоизправител, селенов или
жива чно-сребърен
токоизправител за
захранване на
електродъговите лампи
19 der Verstärker
- усилвател
20 der Filmvorführer
- оператор
21 der Umrolltisch zur Filmumspulung
- миси tu пренавиване на
филмовата лента
22 der Filmkitt
- лепачка за филмовата лента
23 der Diaprojektor für
Werbediapositive n
- диапрожектор за рекламни
диапозитиви
24*52 Filmprojektoren т
- ки нопрожекционни апарати
24 der Tonfilmprojcktor
(Filmbildwerfer, Kinoprojektor,
Filmvorfuhrungsapparat, die
Theatermaschine, Kinomaschinc)
- к инопрожекционен апарат
25-
38 das Filmlaufwcrk
- кинопрожекционен механизъм
25 die Fcuerschutztrommeln f
(Filmlrommeln) mit
Umlaufölkühlung /
- пожарообезопасена касета за
кинофилма с циркулираща
маслена охлаждаща система
26 die Vorwickel-Filmzahntrommcl
- подаващо зъбно колело
27 die NachwickeLFilmzahntrommel
- поемащо зъбно колело
28 das Magnettonabnehmersystem
- магнитна глава за звука
Film III 312 Кино 111
545
29 die Umlenkrolle mit
BildstrichVerstellung f
- водещ вал е наставка за образа
30 der Schleifenbildner, zur
Filmvorberuhigung; auch:
Filmrisskontakt m
-обтегач за равномерно движение
на филмовата лента
31 die Filmgleitbahn
- жлеб за движение на филмовата
лента
32 die Filmspulc
- ролка за филмова лента
33 die Filmrolle
- навита кинолента
34 das Bildfenster (Filmfenster) mit
Filmkühlgebläse n
- от в ор за охлаждане
35 das Projektionsobjektiv
- прожекционен обектив
36 die Abwickelachse
- о с на подаващия барабан
37 die Aufwickelfriktionsachse
- ос на поелющия барабан с
обтегателен фрикционен
механизъм
38 das Malteserkrcuzgetricbe
- механизъм тип малтийски
кръст
39-
44 das Lampenhaus
- осветителен механизъм
39 die Spicgclbogenlampe mit
asphärischem Hohlspiegel m und
Blasmagnet in zur
Lichtbogenstabilisicrung (auch:
die Xenon-Höchstdrucklampc)
- а сферично огледало, рефлектор c
искрогасителен магнит,
стабилизиращ дъговата лампа
40 die Positivkohle
- катодна въглеродна пръчка
41 die Ncgativkohle
- анодна въглеродна пръчка
42 der Lichtbogen
- в олтова дъга
43 der Kohlenhaltcr
- фиксатор-регулатор на
въглеродната пръчка
44 der Krater (Kohlenkrater)
- кратер
45 das Lichttongerät [auch für
Mchrkanal-Lichtton-Stereophonie f
und für Gegentaktspur f
vorgesehen]
- приставка за отчитане
плътността на оптично
записания стереофоничен звук
46 die Lichttonoptik
- оптична система за звука
47 der Tonkopf
- оптична глава за звука
48 die Tonlampe im Gehäuse n
- и м пулсна лалта
49 die Photozelle (in der Hohlachse)
- фотоклетка, монтирана в кух
барабан
50 das Vierkanal-Magncttonzusatz-
gerät (der Magnettonabtaster)
- четириканална приставка за
възпроизвеждане на магнитен
звукозапис
51 der Vierfachmagnetkopf
- четириканална магнитна глава
52 die Schmalfilmthcatcrmaschinc,
für Wanderkino n
- прекосил! кинопрожекционен
апарат
546
Film IV 313 Кино IV
1-39 Filmkameras f
- кинокамери (камери)
1 die Normalfilmkamera
(35-mm -Filmkamera)
- с т андартна камера 35 мм
2 das Objektiv (die Aufnahmeoptik)
-обектив
3 das Kompendium (die
Sonnenblende) mit Filter- und
Kaschbühne f
- сен ник c гнездо за филтри или
маски
4 der Kasch
-ма ска
5 der Gegenlichttubus
- т яло на сенника
6 das Sucherokular
- в и зьор, окуляр
7 die Okulareinstellung
- пръстен за настройка на окуляра
8 der Schließer für die Sektoren-
blende
- капак на обтуратора
9 das Filmkassettengenäuse
- кожух на филмовата лента
10 die Kompcndiumschicnc
- стойка за регулиране и фиксиране
на сенника
11 der Führungshebel
- лост с ръкохватка за
хоризонтално въртене на
камерата, швенг
12 der Kinoneiger
- глава за регулиране и фиксиране
наклона на камерата
13 das Holzstativ
- дървен статив
14 die Gradeinteilung
- градусова скала
15 die schalldichte (geblimptc)
Filmkamera
- камера в звукоизолационен кожух
16-
18 das Schallschutzgehäuse (der
Blimp)
-
звукоизолационен кожух
16 das Schallschutzoberteil
- г орна част на кожуха
17 das Schallschutzunterteil
- долна част на кожуха
18 die abgeklapptc
Schallschutzseitenwand
- капак
19 das Kameraobjektiv
- обектив
20 die leichte Bildkamera
- лека професионална камера
21 der Handgriff
- ръкохватка
22 der Zoomverstellhebel
- лост за промяна на фокусното
разстояние
23 das Zoomobjektiv (Varioobjektiv)
mit stufenlos veränderlicher
Brennweite
- вариообектив
24 der Auslösehandgriff
- ръкохватка със спусък
25 die Kameratür
- капак на камерата
26 die Bild-Ton-Kamera
(Reportagekamera) für Bild- und
Tonaufnahme f
- камера за синхронно филмиране със
звукозапис
27 das Schallschutzgehäuse (der
Blimp)
- з вукоизолационен кожух
28 das Bcobachtungsfenster für die
Bildzähler m und Betriebsskalen f
- контролен прозорец
29 das Synchronkabel (Pilottonkabcl)
- си нхронизиращ кабел за звука
30 der Pilottongeber
- им пулсен звуков генератор
31 die Schmalfilmkamera, eine
16-
mm-Kamera
- професионална камера 16 мм
32 der Objektivrevolver
- револверна глава със сменяеми
обективи
33 die Gehäuseverriegelung
- блокиращ ключ
34 die Okularmuschel
- гумиран наочник на окуляра
35 die Hochgeschwindigkeitskamera,
eine Schmalfilmspezialkamera
- в ис окоскоростна камера
36 der Zoomnebel
- лост за промяна на фокусното
разстояние
37 die Schulterstütze
- раменна стойка, опора за рамо
38 der Auslösehandgriff
- ръкохватка със спусък
39 der Faltenbalg des Kompendiums n
-мехна
сенника
Ballett 314 Балет
547
1-6 die fünf Positionen f
- петте балетни позиции на
краката
1 die erste Position
- първа позиция
2 die zweite Position
- вт ора позиция
3 die dritte Position
- трета позиция
4 die vierte Position [offen]
- четвърта позиция
5 die vierte Position [gekreuzt; weite
fünfte Position]
- четвърта позиция [разширена
пета позиция/
6 die fünfte Position
- пета позиция
7-10 die Ports de bras n
(Armhaltungen J)
- пор де бра (изнасяне на ръцете)
7 das Port de bras ä cote
- пор де бра а коте (изнасяне на
ръцете встрани)
8 das Port de bras en bas
- nop de бра ен ба (ръце долу)
9 das Port de bras en avant
- nop de бра ен аван (ръце напред)
10 das Port de bras en haut
- nop de бра ен o (ръце горе)
11 das Degage ä la quatridme devant
- дегаже а ла катрием деван
(изнасяне на крака напреб от
четвърта позиция)
12 das Degage ä la quatridme derridre
- дегаже а ла катрием дериер
(изнасяне на крака назад от
четвърта позиция)
13 das Efface
- ефасе (обръщане с откриване на
лицето и корпуса)
14 das Sur le cou-de-pied
- сюр ле ку дьо пие (обгръщане на
глезена със стъпалото на
свободния крак)
15 das Ecartö
- екарте
16 das Croise
- кроазе
17 die Attitüde
- а титюд
18 die Arabeske
- арабеск
19 die ganze Spitze
- а поан (на върха на пръстите, на
палци)
20 das (der) Spagat
- шпагат
21 die Kapriole
- кабриол
22 das Entrechat (Entrechat quatre)
- антрша (антрша катр)
23 die Präparation [z.B. zur Pirouette]
- препарасион, подготовка
(например за nupyem]
24 die Pirouette
- nupyem
25 das Corps de ballet (die
Balletttruppe)
- кор дьо бале (балетна трупа)
26 die Ballettänzerin (Balletteuse)
- балерина
27 u. 28 der Pas de trois
- na -dbo-mpoa
27 die Primaballerina
- примабалерина
28 der erste Solotänzer (erste Solist)
- в одещ солист
29 das Tutu
- балетна пачка
30 der Spitzenschuh, ein
Ballettschuh m
- балетни палци
31 der Ballerinenrock
- дълга балетна рокля (шопенова
пачка)
548
Theater I 315 Театър!
1-4 die Vorhangzüge in
- видове задвижвания на
сценичната завеса
1 der griechische Zug
- хоризонтално движеща се завеса
2 der italienische Zug
- диагонално движеща се завеса
3 der deutsche Zug
- вертикално движеща се завеса
4 der kombinierte
(griechisch-deutsche) Zug
- комбинирана завеса с
вертикално и хоризонтално
вдигане и спускане
5-11 die Garderobenhalle
- гардеробно фоайе
5 die Garderobe (Kleiderablage)
- гардероб
6 die Garderobenfrau (Garderobiere
- г ардеробиерка
7 die Garderobenmarke
(Garderobennummer)
- номер за гардероб
8 der Theaterbesucher
- зрител, посетител
9 das Opernglas
- теа трален бинокъл
lOder Kontrolleur
- контрольор
11 die Theaterkarte (das
Thcaterbillctt), eine Einlasskarte
- теа трален билет
12 и. 13 das Foyer (die
Wandelhalle, der Wandelgang)
- фоайе
12 der Platzanweiser; früh.:
Logenschließer m
- разпоредител
13 das Programmheft (Programm)
- програма
14-27 der Theaterraum
- т е атрален салон и сцена
14 die Bühne
- сцена
15 das Proszenium
- кулиси
16-20 der Zuschauerraum
- с алон, зала
16 der dritte Rang (die Galerie)
- трети балкон, галерия
17 der zweite Rang
- вт ори балкон
18 der erste Rang
- първи балкон
19 das Parkett
- партер
20 der Sitzplatz (Zuschauerplatz,
Theaterplatz)
- те атрално кресло, място
21-27 die Probe (Thcaterprobe)
- репетиция
21 der Theaterchor (Chor)
-xop
22 der Sänger
- певец
23 die Sängerin
- певица
24 der Orchesterraum (die
Orchesterversenkung)
- място за оркестър, „кошара"
25 das Orchester
- оркестър
26 der Dirigent
- диригент
27 der Taktstock (Dirigentenstab)
- диригентска палка
28-42 der Malcrsaal, eine
Theaterwerkstatt
- работилница
28 der Bühnenarbeiter
- сценичен работник
29 die Arbeitsbrücke
- пасаж, мост [за монтиране на
осветителната апаратура!
30 das Sctzstück (Versatzstück)
- сценичен декор
31 die Versteifung
- опорни греди
32 die Kaschierung
- декор
33 der Prospekt
- проспект, задна завеса
34 der tragbare Malerkasten (die
Handpalette)
- преносима кутия
35 der Bühnenmaler, ein
Dekorationsmaler m
- сценичен работник, бояджия
36 die fahrbare Palette
- подвижно съоръжение за
кутиите с боя
37 der Bühnenbildner
- сценограф
38 der Kostümbildner
- художник по костюмите
39 der Kostümentwurf
- проект, модел на костюм
40 die Figurine
- скица за костюм
41 die Modellbühnc
- макет на сцена
42 das Bühnenbildmodcll
- макет на декорите
43-52 die Schauspielergarderobe
- гримьорна
43 der Schminkspicgcl
- о гледало в грилгьорна
44 das Schminktuch
- гримьорна престилка
45 der Schminktisch
- гримьорна тоалетка
46 der Schminkstift
- молив за гримиране
47 der Chefmaskenbildner
- главен гримьор
48 der Maskenbildner (Thcaterfriseur)
- гримьор
49 die Perücke
- перука
50 die Requisiten n
-реквизит
51 das Theaterkoslüm
- те а трален костюм
52 die Signallampe (der
Inspizientenruf)
- св етлинен сигнал, сигнална
лампа
Theater I 315 Театър!
549
550
Theater II 316 Театър II
1-60 das Bühnenhaus mit der
Maschinerie (Ober* und
Untermaschinerie)
- сцена и сценична апаратура (зад
кулисите и под сцената)
1 die Stellwarte
- контролна кабина
2 das Steuerpult (die Lichtstellanlage)
mit Speichereinrichtung f zur
Speicherung der Lichtstimmung
- ос ветителен пулт c
предварително нагласени
плъзгачи за светлинни ефекти
3 der Stellwartenzcttcl (die Kontente)
- схема на осветлението
4 der Rollenbodcn
- решетка
5 die Arbeitsgaleric (der Arbeitssteg)
- горни пасажи (мостове)
6 die Bericselungsanlagc zum
Feuerschutz m
- противопожарна система
7 der Schnürbodenmeister
- сценичен работник
8 die Züge m (Prospektzüge)
~ ш нурбоден
9 der Rundhorizont (Bühnenhimmel)
- циклорама
lOder Prospekt (Bühnenhintergrund,
das Hinterhängestück)
- з адна завеса
11 der Bogen, ein
Zwischenhängestück n
- арка, изрязана завеса
12 die Soffitte (das
Deckendekorationsstück)
- ограничител
13 das Kastenoberlicht
- странична осветителна рампа
14 die szenischen
Beleuchtungskörper m
- сценични лампи
15 die Horizonlbelcuchtung
(Prospektbeleuchtung)
-хоризонтални лампи
16 die schwenkbaren
Spielflächenschcinwerfcr m
- регулируеми сценични
прожектори за осветяване на
артистите
17 die Bühnenbildprojektionsapparate т
- сценични прожектори
18 die Wasserkanone (eine
Sicherhcitscinrichtung)
-устройство за противопожарна
безопасност
19 die fahrbare Belcuchtungsbrücke
- подвижен светлинен мост
20 der Beleuchter
- осветител
21 der Portal-(Turm-)Scheinwerfcr
- страничен прожектор
22 der verstellbare Bühncnrahmen
(das Portal, der Mantel)
- подвижни кулиси
23 der Vorhang (Thcatervorhang)
- т еатрална завеса
24 der eiserne Vorhang
- метална завеса
(противопожарна завеса)
25 die Vorbühne (ugs. Rampe)
- ав ансцена
26 das Rampenlicht (die
Fußrampenleuchten J)
- с ве тлини на рампата
27 der Souffleurkasten
- суфлъорска будка
28 die Souffleuse (männl.: der
Souffleur. Vorsager)
- суфльор
29 der Inspizientenstand
- пулт на помощник-режисьора,
инспициента
30 der Spiel wart (Inspizient)
- помощник-режисьор, инспициент
31 die Drehbühne
- въртяща се сцена
32 die Versenköffhung
-трап
33 der Versenktisch
- асансьор
34 das Versenkpodium, ein
Stockwerkpodium n
- подвижен люст
35 die Dekorationsstücke n
- декори
36 die Szene (der Auftritt)
- сцена
37 der Schauspieler (Darsteller)
- актьор
38 die Schauspielerin (Darstellerin)
- актриса
39 die Statisten m
- статисти
40 der Regisseur (Spielleiter)
-режисьор
41 das Rollenheft
-работен сценарий
42 der Regictisch
- маса на режисьора
43 der Regieassistent
- асистент-режисьор
44 das Regiebuch
- режисьорска книга
45 der Bühnenmeister
- сценичен дърводелец
46 der Bühnenarbeiter
- сценичен работник
47 das Setzstück (Versatzstück)
- декор
48 der Spiegellinsenschcinwerfer
- прожектор c огледален
рефлектор
49 der Farbscheibenwechsler (mit
Farbscheibe J)
- а втоматична смяна на филтъра
(с цветни филтри и др.)
50 die hydraulische Druckstation
- х идравлична агрегатна кабина
51 der Wasserbehälter
- резервоар за вода
52 die Sauglcitung
- смукателна тръба
53 die hydraulische Druckpumpe
-хидравлична помпа
54 die Druckleitung
- тръба за налягане
55 der Druckkesscl (Akkumulator)
- резервоар под налягане
56 das Kontaktmanometer
- манометър
57 der Flüssigkeitsstandanzciger
- индикатор за нивото на водата
58 der Steuerhebel
- контролна ръчка
59 der Maschinenmeister
- оператор
60die Drucksäulen / (Plunger m)
- бутала
Theater II 316 Театър II
551
552
Diskothek 317 Дискотека
1 die Bar
16 die Tanzfläche
29 die Deckenverkleidung
- мокър бар
- дансинг
- та ванни плоскости
2 die Bardame
17 и. 18 das Tanzpaar
30 die Belüftungsanlagen
- барманка
- танцуваща двойка
- вентилатори
3 der Barhocker
17 die Tänzerin
31 die Toiletten /
- висок стол за бара
- танцьорка
- т оалетни
4 das Flaschenrcgal
18 der Tänzer
32 der Longdrink
- полица за бутилки
- танцьор
- „дълга" напитка
5 das Gläserrcgal
19 der Plattenspieler
33 der Cocktail
- полица за чаши
- грамофон
- коктейл
6 das Bierglas
20 das Mikrofon
- халба, чаша за бира
- л шкрофон
7 Wein- und Likörgläser п
21 das Tonbandgerät
- винени чаши и чаши за ликьор
- ролков магнетофон
8 der Bierzapfliahn (Zapfhahn)
22 и. 23 die Stereoanlage
- кранче за точене на бира
- стереоуредба
9 die Bartheke (Theke)
22 der Tuner
- плот на бара
- тунер
10 der Kühlschrank
23 der Verstärker
-хладилник
-усилвател
11 die Barlampcn f
24 die Schallplatten
- лалти на бара
- грамофонни плочи
12 die indirekte Beleuchtung
25 der Diskjockey
- скрито (индиректно) осветление
- дисководещ
13 die Lichtorgcl
26 das Mischpult
- цветомузика
- смесителен пулт
14 die Tanzflächcnbeleuchtung
27 das Tamburin
- о с ве тление на дансинга
- дайре
15 die Lautsprecherbox
28 die Spiegelwand
- тонколона
- ст ена c огледала
Nachtlokal 318 Нощен бар (Локал)
553
1-33 das Nachtlokal (der Nightclub,
Nachtklub)
- нощен бар, локал, кабаре
1 die Garderobe
- г ардероб
2 die Garderobenfrau
- гардеробиерка
3 die Band (Combo)
- оркестър
4 die Klarinette
- кларнет
5 der Klarinettist
- кларнетист
6 die Trompete
- тромпет
7 der Trompeter
- тромпетист
8 die Gitarre
- китара
9 der Gitarrist (Gitarrenspielcr)
- к итарист
10 das Schlagzeug
- барабани
11 der Schlagzeuger
- барабанист
12 die Lautsprecherbox (der
Lautsprecher)
-тонколона
13 die Bar
- мокър бар
14 die Bardame (Bedienung)
- барманка
15 die Bartheke
- бар, тезгях
16 der Barhocker
- висок стол на бара
17 das Tonbandgerät
- ролков магнетофон
18 der Receiver
- радиоприемник
19 die Spirituosen pl
- алкохолни напитки
20 der Schmal Filmprojektor für
Pornofilme w (Sexfilme)
- прожекционен апарат за
еротични филлш
21 der Leinwandkasten mit der
Leinwand
- екран
22 die Bühne
- подиум, сцена
23 die Bühnenbeleuchtung
- осв етление на подиума
24 der Bühnenscheinwerfer
- прожектор
25 die Soffittenbeleuchtung
- разноцветни светлини на
рампата
26 die Soffittenlampe
-лампи cразноцветни светлини
27-
32 der Striptease (die
Entkleidungsnummer)
- стриптийз
27 die Stripteasetänzerin (Stripperin.
Striptcuse)
- стриптийзьорка
28 der Straps
- жартиер
29 der Büstenhalter
- сутиен
30 die Pelzstola
- кожена наметка
31 die Handschuhe m
- ръкавици
32 der Strumpf
- дълъг чорап
33 die Animierdame
- колтаньонка, бардама
554
Stierkampf, Rodeo 319 Бикоборство, родео
1-33 der Stierkampf (die Corrida)
- борба c бикове (бикоборство,
корида)
1 die Spielszene
- учебен бой c бикове
2 der Nachwuchstorero (Novillero)
-ученик на матадор (новилеро)
3 die Stierattrappe
-учебен модел на бик
4 der Nachwuchsbanderillero
- обучаващ се бандерилеро
5 die Stierkampfarena (Plaza de toros)
[Schema]
- арена за борба c бикове [схема]
6 der Haupteingang
- главен вход
7 die Logen f
-ложи
8 die Sitzplätze m
- сектори
9 die Arena (der Rucdo)
- арена
lOder Eingang der Stierkämpfer m
- в ход за бикоборците
11 der Einlass der Stiere m
- в ход за биковете
12 die Abgangspforte für die
getöteten Stiere m
-
изход за изнасяне на убитите
бикове
13 die Schlachterei
- кланица
14 die Sticrställe т
- к летки за бикове
15 der Pfcrdchof
- о градено пасбище за конете
16 der Lanzenreiier (Picador)
- п икадор на кон
17 die Lanze
- пика
18 das gepanzerte Pferd
- брониран кон
19 der stählerne Beinpanzer
- броня за краката
20 der runde Picadorhut
- кръгла пикадорска шапка
21 der Banderillcro, ein Torero m
- бандерилеро
22 die Banderillas f (die
Wurfpfeile m)
- бандерила
23 die Leibbinde
- пояс
24 der Stierkampf
- борба c бикове
25 der Matador, ein Torero m
- матадор
26 das Zöpfchen, ein
Standesabzcichen n des
Matadors m
-
плитка, отличителен белег на
матадора
27 das rote Tuch (die Capa)
-
червен плащ
28 der Kampfstier („cl toro“)
- боен бик
29 der Stierkämpferhut
- м он тера /шапка, направена от
малки черни топчета
коприна или плюш]
30 das Toten des Stiers m (die
Estocada, Estoque)
-убиване на бика
31 der Matador bei
Wohltätigkeitsveranstaltungen f
[ohne Tracht f\
- ма тадор на благотворително
представление [без
професионално облекло]
32 der Degen (die Espada, Estoque)
- шпага
33 die Muleta
- мулета (специален червен плащ)
34 das Rodeo
-родео
35 der Jungstier
- млад бик
36 der Cowboy
-каубой
37 der Stetson (Stetsonhut)
- каубойска шапка
38 das Halstuch
- шалче
39 der Rodeoreitcr
- е здач на родео
40 das Lasso
- ласо
Stierkampf, Rodeo 319 Бикоборство, родео
555
556
Musiknotation I 320 Музикална нотация I
I и. 2 mittelalterliche Noten f
- средновековна нотация
1 die Choralnotation (die
Quadratnotation)
- хорална нотация (невми,
квадратна нотация)
2 die Mcnsuralnotation
- мензурална нотация
3-7 die Musiknote (Note)
- музикална нота
3 der Notenkopf
- главичка
4 der Notenhals
- шийка
5 das Notenfahnchen
- камшиче
6 der Notenbalken
- ребро, люст
7 der Verlängerungspunkt
- точка, променяща стойността
на нотата
8-11 die Notenschlüssel in
- нотни ключове
8 der Violinschlüssel (G-Schlüssel)
- ключ сол, цигулков ключ
9 der Bassschlüssel (F-Schlüssel)
- ключ фа, басов ключ
10 der Altschlüssel (C-Schlüssel)
- ключ до, алтов ключ
II der Tcnorschlüssel (C-Schlüssel)
- к люч до, теноров ключ
12-19 die Noten werte т
- нотни трайности, стойности
12 die Doppclganze [früh.: Brcvis)
- - двойна цяла нота (ост. бревис)
13 die ganze Note {früh.: Semibrevis)
- цяла нота (ост. селшбревис)
14die halbe Note {früh.: Minima)
- половинка (ост.минима)
15 die Viertelnote {früh.: Scmiminima)
- четвъртинка (ост. семиминима)
16 die Achtelnote {früh.: Fusa)
- осминка (ост. фуса)
17 die Sechzehntelnote {früh.:
Semi fusa)
- шестнайсетинка (ост. селшфуса)
18 die Zweiunddreißigstelnote
- трийсетивторинка
19 die Vierundscchzigstelnote
- шейсетичетвъртинка
20-27 die Pausenzeichen n (Pausen J)
- паузи
20 die Pause für die Doppclganze
- двойна цяла пауза (ост. лота)
21 die ganze Pause
- цяла пауза
22 die halbe Pause
- половинка пауза
23 die Viertelpause
- четвъртинка пауза
24 die Achtclpause
- осминка пауза
25 die Scchzchntelpause
- шестнайсетинка пауза
26 die Zwciunddrcißigstelpause
- трийсетивторинка пауза
27 die Vicrundsechzigstclpause
- шейсетичетвъртинка пауза
28-42 der Takt (die Taktart)
- тактове
28 der Zweiachteltakt
- две ocmu
29 der Zwciviertcltakt
- две четвърти
30 der Zweihaibetakt
- две втори
31 der Vierachteltakt
- четири ocmu
32 der Viervierteltakt
- четири четвърти
33 der Vierhaibetakt
- четири втори
34 der Sechsachteltakt
- шест ocmu
35 der Sechsviertcltakt
- шест четвърти
36 der Dreiachteltakt
- mpu ocmu
37 der Dreivierteltakt
- три четвърти
38 der Dreihalbeiakt
- три втори
39 der Ncunachteltakt
- девет ocmu
40 der Neunviertcltakt
- девет четвърти
41 der Fünfviertcltakt
- пет четвърти
42 der Taktstrich
- тактова черта
43 н. 44 das Linicnsystem
- петолиние
43 die Notenlinic
- нотна линия
44 der Zwischenraum
- л1еждулиние
45-49 die Tonleitern f
-гами
45 die C-Dur-Tonleiter Stammtöne: c,
d,e,f,g,a,h,c
- гамадомажор:доремифа сол
ласидо
46 die a-Moll-Tonleiter [natürlich]
Stammtönc: a, h, c. d, e, f, g, a
- г ама ла минор (натурална): ла
сидорелшфасолла
47 die a-Moll-Tonleiter [harmonisch]
- г ама ла минор (хармонична)
48 die a-Moll-Tonleiter [melodisch]
- г ама ла минор (мелодична)
49 die chromatische Tonleiter
- хроматична гама
50-
54 die Versetzungszeichen п (die
Vorzeichen)
- знаци за алтерация
50 и. 51 die Erhöhungszeichen п
- знаци за повишаване
50 das Kreuz (die Halbtonerhöhung)
- диез (повдига нотата с полутон)
51 das Doppelkreuz (die Erhöhung
um 2 Halbtöne m)
- двоен диез (повдига нотата с
цял тон)
52 и. 53 die Erniedrigungszeichen
- знаци за понижаване
52 das В (die Halbtoncmiedrigung)
- бемол (понижава нотата с
половин тон)
53 das Doppel-B (die Erniedrigung
um 2 Halbtöne m)
- двоен бемол (понижава нотата
с цял тон)
54 das Auflösungszeichen
- бекар (премахва диезите и
бемолите)
55-68 die Tonarten (Durtonartcn
und die ihnen parallelen
Molltonarten, jeweils mit
gleichem Vorzeichen n)
- тоналности (мажорни
тоналности и паралелните
им минорни със същата
арматура)
55 C-Dur (a-MolI)
- до мажор (ли минор)
56 G-Dur (e-Moll)
- с ол мажор (ми минор)
57 D-Dur (h-Moll)
- ре мажор (си минор)
58 A-Dur (fis-Moll)
- ла мажор (фа диез минор)
59 E-Dur (cis-Moll)
- л ш мажор (до диез минор)
60 H-Dur (gis-Moll)
- си мажор (сол диез минор)
61 Fis-Dur (dis-Moll)
- фа диез мажор (ре диез минор)
62 C-Dur (a-Moll)
- до мажор (ла минор)
63 F-Dur (d-Moll)
- фа мажор (ре минор)
64 Ö-Dur (g-Moll)
- си бемол мажор (сол лшнор)
65 Es-Dur (c-Moll)
- м и бемол мажор (до минор)
66 As-Dur (f-Moll)
- ла бемол мажор (фа минор)
61 Des-Dur (b-Moll)
- ре белюл лшжор (си бемол
минор)
68 Ges-Dur (es-Moll)
- с ол бемол мажор (ми бемол
минор)
Musiknotation I 320 Музикална нотация I
557
Nm kom der beide Heiland\
3
7
jjjJJ
-j.jjjji
i X!JtJJJ J«Jrff J”JkJ-IJ JbJJ
*
49
#
50
f#=
X
b
51
52
1*--------- ------------
53
—I
h
54
Ай=-3⁄43⁄4- o
t=^=
56
57
58
59
60
61 II
[в
|fy--------
f¥«= i«A
~
•1
J—o—L—--------
rr
—Пo
—П
J.
v.
*o.. Л
-
:-
1
-Акт~ :
63
64
—
JLu—:—
—;—e—
65
-ifc '
p g Ц----
66
[bbj>- ■-1
*gfr
o~
1
67
жк
-
₽pb&
68
t.
u
TMo
Z-BZ -- --- --
У gfr----- —
ЧГЧШ*
-J----- P
o----- N
558
Musiknotation II 321 Музикална нотация II
1-5 der Akkord
-акорд
1-4 DreiklSnge m
- тризвучия
1 der Durdreiklang
- мажорно тризвучие
2 der Molldreiklang
- минорно тризвучие
3 der verminderte Dreiklang
- умалено тризвучие
4 der übermäßige Dreiklang
- увеличено тризвучие
5 der Vierklang, ein Septimenakkord m
- с ептакорд
6-13 die Intervalle n
- и нтервали
6 die Prime (der Einklang)
- прима
7 die große Sekunde
- секунда
8 die große Terz
- терца
9 die Quarte
-кварта
10 die Quinte
- квинта
11 die große Sexte
- секста
12 die große Septime
- септима
13 die Oktave
- октава
14-
22 die Verzierungen f
-украшения
14 der lange Vorschlag
- дълъг фориллаг
15 der kurze Vorschlag
- к ъс форшлаг
16 der Schleifer
- легато
17 der Triller ohne Nachschlag m
- трилер без извивка
18 der Triller mit Nachschlag m
- трилер c извивка
19 der Pralltriller
- трилер (обърнат мордент)
20 der Mordent
- мордент
21 der Doppelschlag
- групето, извивка
22 das Arpeggio
- разложен акорд, арпеж
23-
26 andere Notationszeichen n
- други знаци
23 die Triole; entspr.: Duole,
Quartoie, Quintoie, Sextoie,
Septoie (Septimoie)
- триола (знаци от същия вид:
дуола, квартола, квинтола,
секстола, септола)
24 der Bindebogen
- л игатура
25 die Fermate, ein Halte- und
Ruhezeichen n
-корона
26 das Wiederholungszeichen
- повторение
27-
41 Vortragsbezeichnungen f
- телтови, експресивни и
артикулационни знаци
27 marcato (markiert, betont)
- маркато (акцентирано)
28 presto (schnell)
- престо (бързо)
29portato (getragen)
- nopmamo, мецостакато
(удължено)
30tenuto (gehalten)
- тенуто (задържано)
31 crescendo (anschwellend)
- кресчендо (постепенно
нарастващо)
32 decrescendo (abschwcllcnd)
- декресчендо (постепенно
намаляващо)
33 legato (gebunden)
- легато (вързано)
34 staccato (abgestoßen)
- ст акато (отсечено)
35 piano (leise)
- п иано (тихо)
36 pianissimo (sehr leise)
- пианисимо (много тихо)
37 pianissimo piano (so leise wie
möglich)
- п иано пианисимо (възможно
най-тихо)
38 forte (stark)
- форте (силно)
39fortissimo (sehr stark)
- фортисимо (много силно)
40 forte fortissimo (so stark wie
möglich)
- форте фортисимо (възможно
най-силно)
41 fortepiano (stark ansetzend, leise
weiterklingend)
- форте пиано (силно и веднага
след това тихо)
42-50 die Einteilung des
Tonraums m
- октавни групи
42 die Subkontraoktave
- субконтраоктава
43 die Kontraoktave
- контраоктава
44 die große Oktave
- голяма октава
45 die kleine Oktave
- малка октава
46 die 1 -gestrichene Oktave
- първа октава
47 die 2-gestrichene Oktave
- вт ора октава
48 die 3-gestrichene Oktave
- трета октава
49 die 4-gestrichene Oktave
- четвърта октава
50 die 5-gestrichenc Oktave
- пета октава
Musiknotation II 321 Музикална нотация II
559
д
я
***
А*
*»
$*Г l?IgrWlrir Д1Гlrlr
v
U
IS
W
17 18
19
20
21
19V
f
ff
fff
Л»
35
36
37
38
39
40
41
560
Musikinstrumente I 322 Музикални инструменти I
1 die Lurc, ein Bronzchom n
- лур, бронзов рог
2 die Panflöte (Panpfeifc, Syrinx)
-панфлейта (сиринга),
тръстикова флейта,
мундхарлюника
3 der Diaulos, eine doppelte Schalmei
- а влос, средновековен двоен обой
4 der Aulos
- тръба на авлоса
5 die Phorbeia (Mundbinde)
-форбея (препаска за устата)
6 das Krummhörn
- крумхорн, изкривен рог
7 die Blockflöte
- блокфлейта
8 die Sackpfeife (der Dudelsack);
ähnl.: die Musette
- гайда; подобно: мюзет
9 der Windsack
-мех
10 die Melodiepfeifc
- гайдуница
11 der Stimmer (Brummer, Bordun)
—р учило
Uder krumme Zink
- извит цинк (корнет)
13 der Scrpent
- с ерпент
14 die Schalmei; größer: der
Bomhart (Pommer, die Bombarde)
- шалм (шалмай); по-голям: бомбард
15 die Kithara; ähnl. u. kleiner: die
Lyra (Leier)
- древногръцка китара; подобна и
по-малка: лира
16 der Jocharm
-рамо на ярема
17 der Steg
-мостче (магаре)
18 der Schallkasten
- тяло, резонаторна кутия
19 das Plektron (Plektrum), ein
Schlagstäbchen n
- перце, плектрум
20 die Pochctte (Taschengeige,
Sackgeige, Stockgeige)
-пошет (джобна цигулка)
21 die Sistcr (Cistcr), ein
Zupfinstrument n; ähnl.: die
Pandora
- cucmep, щипков инструмент;
предш. пандора
22 das Schallloch
- розетка
23 die Viola, eine Gambe; größer:
die Viola da Gamba, der (die)
Violonc
- виола, гал1ба; по-голямо: виола
да гамба, виолон
24 der Violenbogen
-лъ к
25 die Drehlcicr (Radleier.
Bauernleier, Bettlerlcier, Vielte,
das Organistrum)
- л ира c кръгов въртящ се лък
(виела, органиструм)
26 das Streichrad
- кръгов лък
27 der Schutzdcckel
- капак
28 die Klaviatur
- к лавиатура
29 der Resonanzkörper
- тяло, резонаторна кутия
30 die Melodiesaiten /
-лш лодични струни
31 die Bordunsaiten f
- с труни бордонни (поддържащи)
32 das Hackbrett (Cimbalom, die
Zimbal, Cimbal, Cymbal,
Zymbal, Zimbel)
- цимбал, цитра c чукчета
33 die Zarge
- царга
34 der Schlegel zum Walliser
Hackbrett n
- т върда палка, чукче за валайска
цитра
35 die Rute zum Appenzeller
Hackbrett n
- мека палка, чукче за апензелска
цитра
36 das Klavichord (Clavichord);
Arien: das gebundene oder das
bundfreie Klavichord
- клавикорд
37 die Klavichordmechanik
- механика на клавикорда
38 der Tastenhcbel
-повдигач (клавишен)
39 der Waagebalken
- летва за тежестта
40 das Führungsplättchen
- водеща пластинка
41 der Führungsschlitz
- водещ отвор
42 das Auflager
- подпора
43 die Tangente
- тангента
44 die Saite
- струна
45 das Clavicembalo (Cembalo,
Klavizimbel), ein Kielflügel m;
ähnl.: das Spinett (Virginal)
- клавичембало; подобно: спинет
(вирджинал)
46 das obere Manual
- горен мануал
47 das untere Manual
- долен мануал
48 die Cembalomechanik
- механика на чембалото
49 der Tastenhcbel
- клавишен повдигач
50 die Docke (der Springer)
- ш прингер
51 der Springerrechen (Rechen)
- в одач на шпрингера, регистър
52 die Zunge
- езиче
53 der Federkiel (Kiel)
- перце
54 der Dämpfer
- з аглушител
55 die Saite
- струна
56 das Portativ, eine tragbare Orgel;
größer: das Positiv
- портатив; по-голям: позитив
57 die Pfeife
- с вирка
58 der Balg
-мех
Musikinstrumente 1 322 Музикални инструменти I
561
562
Musikinstrumente II 323 Музикални инструменти II
1*62 Orchesterinstrumente п
- оркестрови инструменти
1-27 Saiteninstrumente п.
Streichinstrumente
- струнни инструменти,
щрайхови инструменти
1 die Violine (Geige, früh.: Fiedel f)
- цигулка
2 der Geigenhals (Hais)
- шийка
3 der Resonanzkörper
- Geigenkörper, Geigenkorpus)
- тяло
4 die Zarge
- царга
5 der Geigensteg (Steg)
- магаренце
6 das F-Loch, ein Schal Hoch n
-еф
7 der Saitenhalter
- с трунник
8 die Kinnstützc
- подбрадник
9 die Saiten /(Violinsaiten, der
Bezug): die G-Saite, D-Saite,
A-Saitc, E-Saite
- цигулкови струни - сол, ре, ла, ми
10 der Dämpfer (die Sordine)
- сурдинка
11 das Kolophonium
- колофон
12 der Violinbogen (Geigenbogen,
Bogen, früh.: Fiedelbogen)
-лъ к
13 der Frosch
- жабка
14 die Stange
- пръчка
15 der Geigenbogenbezug, ein
Rosshaarbezug m
- KOCAtU
16 das Violoncello (Cello), eine
Kniegeige
- виолончело
17 die Schnecke
- охлюв
18 der Wirbel
- ключ
19 der Wirbclkasten
-глава
20 der Sattel
- седло
21 das Griffbrett
-гриф
11 der Stachel
-ши п
23 der Kontrabass (die Bassgeige,
Violone m od. J)
- контрабас
24 die Decke
- тяло
25 die Zarge
- царга
26 der Flödcl (die Einlage)
- и нтарзия
27 die Bratsche
- виола
28-38 Holzblasinstrumente n
- дървени духови инструменти
28 das Fagott größer: das
Kontrafagott
- фагот (по-голям: контрафагот)
29 das S-Rohr mit dem
Doppelrohrblatt n
- eco
30 die Pikkoloflöte (Piccoloflöte,
kleine Flöte)
- пи коло (малка флейта)
31 die große Flöte, eine Querflöte
- флейта
32 die Klappe
-клапа
33 das Tonloch (Griffloch)
- гривна
34 die Klarinette; größer: die
Bassklarinette
- кларнет (по-голям: баскларнет)
35 die Brille (Klappe)
- клапа
36 das Mundstück
- мундщук
37 das Schallstück (die Stürze)
- тяло
38 die Oboe (Hoboe); Arten: Oboe
d’amore; die Tenoroboen: Oboe
da caccia, das Englischhorn; das
Hcckelphon (die Baritonoboe)
- обой; видове: обой д’аморе,
теноров обой, обой да кача,
английски рог, баритонов обой
39-
48 Blechblasinstrumente п
- медни духови инструменти
39 das Tenorhom
- тенорова корна
40 das Ventil
- в ентил
41 das Waldhorn (Hom), ein
Ventilhom n
- валдхорна
42 der Schalltrichter (Schallbechcr)
- тяло
43 die Trompete; größer: die
Basstrompete; kleiner: das
Kornett (Piston)
- тромпет; по-голям:
бастромпет, по-малък:
корнет (пистон)
44 die Basstuba (Tuba, das
Bombardon); ähnl.: das Helikon
(Pelitton), die Kontrabasstuba
- бастуба (ост. хеликон)
45 der Daumenring
- гривничка
46 die Zugposaune (Posaune,
Trombone); Arien: Altposaunc /.
Tenorposaune, Bassposaune
- цугтромбон (видове: алтов,
теноров, басов)
47 der Posaunenzug (Zug, die
Posaunenstangen f)
- цуг
48 das Schallstück
- тяло
49-59 Schlaginstrumente n
- ударни инструменти
49 der Triangel
-триангел
50 das Becken (die Tschincllen f
türkischen Teller in)
- чинели
51-
59 Membraphonc n
- мембрафони
51 die kleine Trommel
(Wirbeltrommel)
- малко барабанче
52 das Fell (Trommelfell, Schlagfcll)
- кожа
53 die Stellschraube (Spannschraube)
- винтове
54 der Trommelschlegcl
(Trommelstock)
- палки
55 die große Trommel (türkische
Trommel)
- г олял! барабан
56 der Schlegel
- палка
57 die Pauke (Kesselpauke), eine
Schraubenpauke; ähnl.:
Maschinenpauke f
- тимпан
58 das Paukenfcll
-кожа
59 die Stimmschraube
- винтове
60 die Harfe, eine Pedalharfe
- арфа, педална арфа
61 die Saiten f
- с труни
62 das Pedal (Harfenpcdal)
- педал
Musikinstrumente II 323 Музикални инструменти II
563
564
Musikinstrumente III 324 Музикални инструменти 111
1-46 Volksmusikinstrumcntc п
- народни музикални инструменти
1-31 Saiteninstrumente п
- с трунни инструменти
1 die Laute; größer: die Thcorbc,
Chitarrone
- лаута; по-големи: теорба,
китарон
2 der Schallkörpcr
- тял о , резонаторна кутия
3 das Dach
- дъска
4 der Querricgcl (Saitenhalter)
- струнник
5 das Schallloch (die Schallrose)
- розетка
6 die Saite, eine Darmsaite
- струна от животинско черво
7 der Hals
- шийка
8 das Griffbrett
- гриф
9 der Bund
- прагче
lOder Kragen (Knickkragen,
Wirbclkasten)
- глава
11 der Wirbel
- ключ
12 die Gitarre (Zupfgeige, Klampfe)
- кит ара
13 der Saitenhalter
- маг аренце
14 die Saite, eine Dann- oder
Pcrionsaite
- струна
15 der Schallkörper (Schallkasten)
- тял о , резонаторна кутия
16 die Mandoline
- м андолина
17 der Ärmelschoner
- струнник
18 der Hals
-
шийка
19 das Wirbelbrett
-ключ
20das Spiclplättchcn (Plektron, die
Pcnna)
- перце (плектрон)
21 die Zither (Schlagzither)
- цитра
22 der Stimmstock
- струнодържател
23 der Stimmnagcl
- ключове
24die Beglcitsaiten/(Basssaiten,
Freisaiten)
- струни
25die Mclodicsaitcn/(Griffsaiten)
- басови струни
26 die Ausbuchtung des
Resonanzkastens m
- издатина
27 der Schlagring
- пръстен
28 die Balalaika
- балалайка
29 das Banjo
- банджо
30 das Tamburin
- дайре на банджото
31 das Fell
-кожа
32 die Okarina, eine Gcfaßflötc
- окарина
33 das Mundstück
- мундщук
34 das Tonloch (Griffloch)
- дупка
35 die Mundhannonika
- устна харлюника
36 das Akkordeon (die
Handharmonika, das
Schiffcrklavicr, Matroscnklavicr);
ähnl.: die Ziehhannonika,
Konzertina, das Bandoneon, die
Bandon ika
- ак ордеон, ръчна харлюника;
подобно: бандонеон, бандоника
37 der Balg
-Л1ех
38 der Balgverschluss
- дискантова част
39 der Diskantteil (die Melodieseite)
- кл ав иатура
40 die Klaviatur
- клавиш
41 das Diskantregister
- дискантов регистър
42 die Registertaste
- регистри
43 der Bassteil (die Bcglcitseite)
- басова част
44 das Bassregister
- басове
45 das Schcllcntamburin (Tamburin)
- дайре
46 die Kastagnetten J
- каст анети
47-
78 Jazzinstrumente n
- джазови инструменти
47-
58 Schlaginstrumente n
- ударни инструменти
47-
54 die Jazzbatterie (das
Schlagzeug)
- колтлект барабани
47 die große Trommel
- гол ял! барабан
48 die kleine Trommel
- малък том -том
49 das Tomtom
- го лял! тол!-тол!
50 das Hi-Hat (High-Hat,
Charleston), ein Becken n
- х айхет
51 das Becken (Cymbel)
- чинел
52 der Beckcnhalter
- пръчка
53 der Jazzbesen, ein Stahlbesen m
- метличка
54 die Fußmaschine
-0k
55 die Conga (Tumba)
- конга
56 der Spann reiten
- винтове
57 die Timbalcs m
- латински тимпапчета
58 die Bongos in
- бонгоси
59 die Maracas J: ähnl.:
Rumbakugcin f
- маракаси
60 der Quito
- гуиро
61 das Xylophon (die
Holzharmonika): früh.: die
Strohficdel, ähnl.: das
Marimbaphon, Tubaphun
- кс илофон, подобно:
маримбифон, тубафон
62 der Holzstab
- плоч ка
63 der Resonanzkasten
- корпус
64 der Klöppel
- палка
65 die Jazztrompetc
- джазов тромпет
66 das Ventil
- вентил
67 der Haltehaken
- дръжка
68 der Dämpfer
- к ордина
69 das Saxophon
- саксофон
70 der Trichter
- корпус
71 das Ansatzrohr
-eco
72 das Mundstück
- мундщук
73 die Schlaggitarre (Jazzgitarre)
- джазова китара
74 die Aufsatzscite
- вдлъбнатина
75 das Vibraphon (Vibrafon)
- вибрафон
76 der MetalIrahmcn
- метална рамка
77 die Mctallplattc
- метални
плочки
78 die Mctallröhrc
- резонатори
Musikinstrumente Ш 324 Музикални инструменти III
565
566
Musikinstrumente IV 325 Музикални инструменти IV
1 das Klavier (Piano, Pianino,
Pianoforte, Fortcpiano), ein
Tasteninstrument n; niedere Form:
das Kleinklavier; Vorformen: das
Pantaleon, das Hammerklavier,
die Celesta, mit Stahlplättchcn n
an Stelle der Saiten f
- п иа но ( подобно: панталион,
калмрклавир, челеста с
метални пластинки)
2-18 die Pianomechanik
(Klaviermechanik)
- м ех аника на пианото
2 der Eisenrahmen
- ж елязна рамка
3 der Hammer (Klavierhammcr,
Saitenhammer, Filzhammer); alle:
das Hammerwerk
-
чукче
4 u. 5 die Klaviatur (die
Klaviertastcn f, Tasten, die
Tastatur)
- клавиатура
4 die weiße Taste (Elfenbcintastc)
- бял клавиш
5 die schwarze Taste (Ebenholztaste)
-
черен клавиш
6 das Kiavicrgchäuse
- корпус
7 der Saitenbezug (die Klaviersaiten f)
- струни (струни на пиано)
8 и. 9 die Klavierpcdale п
- к лавирни педали
8 das rechte Pedal (ungenau:
Fortepcdal) zur Aufhebung der
Dämpfung
- десен педал за задържане на звука
9 das linke Pedal (ungenau:
Pianopcdal) zur Verkürzung des
Anschlagweges in der Hämmer m
- ляв педал за заглушаване на звука
10 die Diskantsaiten f
- дискантови струни
11 der Diskantsteg
- подвижно магаренце
12 die Basssaiten f
- басови струни
13 der Basssteg
- басово магаренце
14 der Plattcnstift
-
струнен обтегач на металната
рама
15 die Hammcrleiste
- о порна летва на чукчетата
16 die Mechanikbackc
- държа чи на механиката
17 der Stimmnagel (Stimmwirbel,
Spannwirbel)
- щифтове
18 der Stimmstock
- щимщок
19 das Metronom (der Taktmesscr)
- м етроном
20 der Stimmschlüsscl
(Stimmhammer)
- ключ за настройване
21 der Stimmkeil
- щимкайл
22-39 die Tastenmechanik
- к лавишна механика
22 der Mechanikbalken
- гредичка
23 die Abhebestangc
- за глуиштелен лост
24 der Hammerkopf (Hammerfilz)
- филцово чукче
25 der Hammerstiel
- стъбло
26 die Hammerleiste
- опорна летва на чукчетата
27 der Fänger
- фангер
28 der Fangerfilz
- филц
29 der Fangerdraht
- фангерна тел
30 die Stoßzunge (der Stößer)
- ударен език
31 der Gegen fanger
- контрафангер
32 das Hebeglied (die Wippe)
- п о вдигащ механизъм
33 die Pilote
- пилот
34 der Pilotendraht
- п илотна тел
35 der Bändchendraht
- т ел на юздичката
36 das Bändchen (Litzenband)
- ю здичка
37 die Dämpferpuppc (das
Filzdöckchen, der Dämpfer, die
Dämpfung)
-група делтфери (заглушители)
38 der Dämpferarm
- рамо на демпфера
39 die Dämpferpralllciste
- демпферна плочка
40 der Flügel (Konzertflügel für den
Konzertsaal; kleiner: der
Stutzflügel, Zimmerflügcl;
Nebenform: das Tafelklavier)
- роял (концертенроял);
по-малък: стаен роял
41 die Flügelpedale п: das rechte
Pedal zur Aufhebung der
Dämpfung; das linke Pedal zur
Tondämpfung (Verschiebung der
Klaviatur; nur eine Saite wird
angeschlagen “una corda")
- педал; десен педал за удължаване
на звука; ляв педал за
заглушаване на звука
(отместване на
клавиатурата; чукчето удря
само върху една струна)
42 der Pedalstock (die Lyrastützc,
Lyra)
- педална лира
43 das Harmonium
- хармониум
44 der Registerzug
- регистров механизъм
45 der Kniehebel (Schweller)
- коленен педал за сивелера
46 das Tretwerk (der Tretschcmcl,
Bedienungstritt des Blasebalgs in)
- педал за меха
47 das Hannoniumgchäusc
-тяло
48 das Manual
- м ануал
Musikinstrumente IV 325 Музикални инструменти IV
567
568
Musikinstrumente V 326 Музикални инструменти V
1-52 die Orgel (Kirchenorgcl)
- орган (църковен орган)
1-5 der Prospekt (Orgelprospckt. das
Orgelgehäusc)
- проспект
1-3 die Prospektpfeifen f
- проснектни тръби
1 das Hauptwerk
-хауптверк (централен орган)
2 das Oberwerk
- оберверк (горен орган)
3 die Pedalpfeifen f
- педални тръби
4 der Pedalturm
- педална кула
5 das Rückpositiv
-рюкпозитив (заден лшлък орган)
6-16 die mechanische Traktur
(Spielmechanik); andere Arien:
die pneumatische Traktur, elektr.
Traktur)
- механична трактура (друг вид
системи: пневматична,
електрическа)
6 der Registerzug
-регистров л1еханизъм
7 die Registerschleifc
- регистров плъзгач
8 die Taste
- клавиш
9 die Abstrakte
- абстракта
10 das Ventil (Spielventil)
- в ентил
П der Windkanal
- канал за въздух
12-
14 die Windladc, eine
Schlciflade; andere Arten:
Kasten lade f Springlade,
Kegellade, Membranenladc
- виндладе, шлайфладе
12 die Windkammer
- въздушна камера
13 die Kanzclle (Tonkanzellc)
- канцела
14 die Windverführung
- о тв еждане на въздуха
15 der Pfeifenstock
- подреждане на тръбите
16 die Pfeife eines Registers n
- свирки на един регистър
17-
35 die Orgelpfeifen /(Pfeifen)
- органни свирки
17-
22 die Zungenpfeife
(Zungenstimme) aus Metall n,
eine Posaune
- е зичкови свирки
17 der Stiefel
-ботушче
18 die Kehle
- гръклян
19 die Zunge
- език
20 der Blcikopf
- оловна глава
21 die Stimmkrücke (Krücke)
- ченгелче за настройване
22 der Schallbecher
- звучащо тяло
23-
30 die offene Lippenpfeife aus
Metall n, ein Salicional n
- от ворена лингвиална тръба
23 der Fuß
- праг
24 der Kemspalt
- керниталт (ядро)
25 der Aufschnitt
- уста
26 die Unterlippe (das Untcrlabium)
- долна устна
27 die Oberlippe (das Oberlabium)
- горна устна
28 der Kem
- керн
29 der Pfeifenkörper (Körper)
- корпус на тръбата (тръба)
30 die Stimmrolle (der Stimmlappcn),
eine Stimmvorrichtung
-ролка за настройване
Musikinstrumente V 326 Музикални инструменти V
569
31-
33 die offene Lippenpfeife aus
Holz n, ein Prinzipal n
- от ворена лабиална тръба от
дърво, принципал
31 der Vorschlag
- форшлаг
32 der Bart
- брада
33 der Stimmschlitz mit Schieber ni
- отв ор за звука c шибър (бутач)
34 die gcdacktc (gedeckte)
Lippenpfeife
- з ат ворена ладиална тръба
35 der Metallhut
- метална шапка
36-
52 der Orgclspieltisch (Spieltisch)
einer elektrisch gesteuerten Orgel
- шп илтиш, електрически
36 das Notenpult
- нотен пулт
37 die Kontrolluhr für die
Walzenstcllung
- контролен показател за
регистровия валяк (валце)
38 die Kontrolluhr für die
Stromspannung
- контролен показател за
напрежението на тока
39 die Registertaste
- к лавиш за регистри
40 die faste für freie Kombination /
- бутон за свободни комбинации
41 die Absteiler т für Zunge /,'
Koppel f usw.
- изключвач за език, копула
42 das I. Manual, für das Rückpositiv
- п ърви мануал, за рюкпозитива
43 das II. Manual, für das Hauptwerk
- в тори мануал, за хауптверка
44 das III. Manual, für das Oberwerk
- трети мануал, за оберверка
45 das IV. Manual, für das
Schwcllwcrk
- четвърти мануал, за швелера
46 die Druckknöpfe ni und
Kombinationsknöpfe m für die
Handregistratur, freie, feste
Kombinationen f und
Setzerkombinationen f
- бутон за натискане и за
свободни комбинации (зетцер)
47 die Schalter т für Wind m und
Strom m
- шалтер за въздуха и за тока
48 der Fußtritt für die Koppel
- педален бутон за копулата
49 der Rollschwellcr
(Registerschwcllcr)
- регистров валяк
50 der Jalousiesehweller
- педал за швелера
51 die Pcdaluntcrtastc (Pedaltastc)
- долен педален клавиш
52 die Pedalobcrtaste
- горен педален клавиш
53 das Kabel
- кабел
570
Fabelwesen 327 Митични същества
(Приказни същества)
1-61 Fabelwesen /1 (Fabeltiere),
mytholog. Tiere n und Figuren /
- митични същества (легендарни
животни), легендарни същества
1 der Drache (Drachen, Wurm,
Lindwurm, Lintwurm, bayrJösierr.
Tatzelwurm)
- дракон, змей
2 der Schlangcnleib
- тяло на змея
3 die Klaue
- нокти
4 der Fledermausflügel
- крило на прилеп
5 das doppelzüngige Maul
- паст c раздвоен език
6 die gespaltene Zunge
-раздвоен език
7 das Einhorn [Symbol n der
Jungfräulichkeit]
- еднорог [символ на целомъдрие!
8 das gedrehte Hom
- спираловидно извит рог
9 der Vogel Phönix (Phönix)
- птица феникс
10 die Flamme oder Asche der
Wiedergeburt
- п ламъци или пепел на
възкресението
11 der Greif
- грифон
12 der Adlerkopf
- глава на орел
13 die Grcifcnklaue
- нокти на грифон
14 der Löwenleib
- тяло на лъв
15 die Schwinge
- крило
16 die Chimära (Schimäre), ein
Ungeheuer n
- хи мера, чудовище
17 der Löwenkopf
- глава на лъв
18 der Ziegenkopf
- глава на коза
19 der Drachenlcib
- тяло на зл1ей
20 die Sphinx, eine symbol. Gestalt
- сфинкс, символична фигура
21 das Menschenhaupt
- глава на човек
22 der Löwenrumpf
- тяло на лъв
23 die Nixe (Wassernixe, das Meerweib,
die Meerfrau, Meerjungfrau,
Meeijungfcr, Meerfee, Seejungfer,
das Wasserweib, die Wasserfrau,
Wasserjungfer, Wasserfee, Najade,
Quellnymphe, Wassernymphe,
Flussnixe); ähnl.: Nereide/
Ozcanide (Meergottheiten,
Meergöttinnen); männl, der Nix
(Nickel, Nickclmann, Wassermann)
- ни мфа (водна нимфа, морска
нимфа, наяда, океанска нимфа,
речна нимфа); подобно:
нереиди, океаниди (морски
обитателки, морски богини)
24 der Mädchcnleib
- торс на жена
25 der Fischschwanz
(Dclphinschwanz)
- опашка на риба (опашка на
делфин)
26 der Pegasus (das Dichterross,
Musenross, Flügelross); ähnl.: der
Hippogryph
- пегас; подобно: хипогриф
27 der Pferdcleib
- тяло на кон
28 die Flügel m
-криле
29 der Zerberus (Kerberos.
Höllenhund)
- цербер
30 der dreiköpfige Hundeleib
- тяло на триглаво куче
31 der Schiangenschwcif
- опашка на змия
32 die Hydra von Lerna (Lemäischc
Schlange)
-Лернейска хидра
33 der neunköpfige Schlangenleib
- деветглаво змийско тяло
34 der Basilisk
- в а силиск [в английската
митология обикновено с два
крака]
35 der Hahncnkopf
- глава на петел
36 der Drachenleib
- тяло на дракон
37 der Gigant (Titan), ein Riese m
- в еликан (титан)
38 der Felsbrocken
- скала
39 der Schlangenfuß
- крак във форма на змия
40 der Triton, ein Meerwesen n
- тритон (полубог на люрето)
41 das Muschclhom
- ечаща раковина (използвана за
тръба)
42 der Pferdefuß
- копито на кон
43 der Fischschwanz
- опашка на риба
44 der Hippokamp (das Seepferd)
- хи покамп (морски кон)
45 der Pferdcruinpf
- тяло на кои
46 der Fischschwanz
- опашка на риба
47 der Seesticr, ein Seeungeheuer n
- морски бик, морско чудовище
48 der Stierleib
- тяло на чудовище
49 der Fischschwanz
- опашка на риба
50 der siebenköpfige Drache der
Offenbarung (Apokalypse)
- седмоглав дракон от
Откровението на св. Йоан
(Апокалипсис)
51 der Flügel
- крило
52 der Zentaur (Kentaur), ein
Misch wesen n
- кентавър, получовек-полузвяр
53 der Menschenlcib mit Pfeil m und
Bogen m
- торс на човек c лък и стрела
54 der Pferdekörper
- тяло на кон
55 die Harpyie, ein Windgeist m
- харпия, крилато чудовище
56 der Frauenkopf
- глава на жена
57 der Vogclleib
- тяло на птица
58 die Sirene, ein Dämon m
- сирена, демон
59 der Mädchenleib
- тяло на жена
60 der Flügel
- крило
61 die Vogclklaue
- нокът на птица
571
Fabelwesen 327 Митични същества
(Приказни същества)
572
Vorgeschichte 328 Праистория
1-40 vorgeschichtliche
(prähistorische)
Fundgegenstände m (Funde m)
- праисторически находки
1-9 die Altsteinzeit (das
Paläolithikum) und die
Mittelsteinzeit (das Mesolithikum)
- старокаменна епоха (палеолит)
и мезолит
1 der Faustkeil, aus Stein m
- юмручен клин
2 die Geschossspitze aus Knochen m
- костен връх на копие
3 die Harpune aus Knochen m
- костен харпун
4 die Spitze
- връх на cm/кла
5 die Specrschlcudcr aus der
Geweihstange des Rentiers n
- харпун от рог на с еверен елен
6 der bemalte Kieselstein
- рисуван гладък камък
7 der Kopf des Wildpferdes, eine
Schnitzerei
- глава на див кон, резба
8 das Steinzeitidol, eine
Elfcnbeinstatucttc
- палеолитен идол, костена
статуетка
9 der Wisent, ein Felsbild n
(Höhlenbild) [Höhlenmalerei f]
-бизон, пещерна рисунка (пещерно
изкуство!
10-
20 die Jungsteinzeit (das
Neolithikum)
- новокаменна епоха (неолит)
10 die Amphore (Schnurkeramik /]
- амфора (груба керамика]
11 der Kumpf [Hinkelstcingruppe /]
- чата (литхирска група]
12 die Kragcnflasche
(Trichtcrbecherkultur f\
-рисуван съд [група на
ф>униевидните чаши]
13 das spiraiverzierte Gefäß
[Bandkeramik /]
- съд със спираловиден орнамент
14 der Glockcnbechcr
[Glockenbecherkultur /]
- чата с камбановидна форма
(култура на камбановидните
урни]
15 das Pfahlhaus, ein Pfahlbau ш
- наколно жилище
16 der Dolmen, ein Mcgalithgrab л
(ugx. Hünengrab); andere Arten:
das Ganggrab, Galericgrab; mit
Erde, Kies, Steinen überdeckt: der
Tumulus (das Hügelgrab)
- доллтн (кролмех), л1егалитен
гроб; други видове: с дромос
(коридор), отвеждащ до
гробната калкра; гробна
могила, когато е покрита с
пръст
17 das Steinkistengrab mit
Hockerbestattung / (ein
Hockergrab n)
- каменен саркофаг c хокерно (в
свито положение) погребение
18 der Menhir (landsch.
Hinkclstein m. ein Monolith m)
- менхир (висок побит калкнен
стълб), монолит
19 die Bootaxt, eine Streitaxt aus
Stein m
- каменна бойна брадва
20 die menschl. Figur aus
gebranntem Ton m (ein Idol n)
- антропоморфна глинена
пластика, идол
21-
40 die Bronzezeit und die
Eisenzeit; Epochen: die
Hallstattzeit, La-Tenc-Zeit
- бронзова и желязна епоха;
периоди; халщат, латен
21 die bronzene Lanzenspitze
- бронзов връх на копие
22 der Bronzcdolch mit Vollgriff m
- бронзова кама c дръжка
23 das Tüllenbcil, eine Bronzeaxt mit
Ösenschäftung f
- бронзова брадва c прикрепена
дръжка
24 die Gürtclschcibe
- закопчалка за колан
25 der Halskragcn
- лунула (огърлица във вид на
полумесец)
26 der goldene Halsring
- златна огърлица
27 die Violinbogenfibel, eine Fibel
(Bügelnadel)
- фибула, вид безопасна игла (тип
пескиера)
28 die Schlangenfibel; andere Arten:
die Kahnftbcl, die Armbrustfibcl
- фибула c форлш на серпеитина;
други видове: с форма на
лодка, с форма на лък
29 die Kugclkopfnadcl, eine
Bronzenadel
- бронзова игла за коса
30 die zweiteilige Doppelspiralfibel;
ähnl.: die Plattenfl bei
- двойноспираловидна фибула;
подобно: дисковидна фибула
31 das Bronzemesser mit Vollgriff m
- бронзов нож е дръжка
32 der eiserne Schlüssel
- железен ключ
33 die Pflugschar
- лемеж
34 die Situla aus Bronzeblech n. eine
Grabbeigabe /
- бронзова ситула, урна; съд от
погребален инвентар
35 die Hcnkelkanne
[Kcrbschnittkcramik f\
- кана c врязан орнамент
36 der Miniaturkultwagcn (Kultwagen)
- м иниатюрни ритуална
колесница
37 die keltische Silbermünze
- келтека сребърна монета
38 die Gesichtsume. eine
Aschcnume; andere Arten: die
Hausume, die Buckclume
- антропоморфна погребална
урна; други видове: долшшна
урна, урна с релефна украса
39das Umcngrab in Steinpackung/
- гроб c урна, гробна яма с
каменно покритие
40 die Zylindcrhalsumc
- у рна с цилиндрична шийка
Vorgeschichte 328 Праистория
573
574
Ritterwesen (Rittertum) 329 Рицарство
1 die Ritterburg (Burg, Feste, früh.:
Veste, das Ritterschloss)
-рицарски замък (замък)
2 der Burghof
- вьпцжшен двор
3 der Ziehbrunnen
- водоизточник
4 der Bergfried (Hauptturm,
Wachtturm, Wartturm)
- централна кула (донжон)
5 das Verlies
- тъмница
6 der Zinnenkranz
- бойници
7 die Zinne
- зъбец на крепостна стена
8 die Wehrplatte
- п лощадка за стрелците
9 der Türmer
- наблюдателен пост
10 die Kemenate (das Frauenhaus)
- дамски покои
11 das Zwerchhaus
- капандура
12 der Söller
- балкон
13 das Vorratshaus (Mushaus)
- склад за провизии
14 der Eckturm (Mauerturm)
- ъглова кула
15 die Ringmauer (Mantelmaucr, der
Zingel)
- з ащитни стени
16 die Bastion
- бастион
17 der Scharwachturm
- ъглова кула
18 die Schießscharte
- амбразура
19 die Schildmaucr
- вътрешна стена
20 der Wehrgang
- покрита бойница
21 die Brustwehr
- бруствер
22 das Torhaus
- постройка при входа
23 die Pechnase (der Gusserker)
- м ясто, откъдето се
контролира достъпът до
кулата
24 das Fallgatter
- решетъчна врата
25 die Zugbrücke (Fallbrücke)
- подвижен люст
26 die Mauerstrebe (Mauerstütze)
- контрафорс
27 das Wirtschaftsgebäude
- с ервизни помещения
28 das Mauertürmchen
- оръдейна кула
29 die Burgkapellc
- параклис
30 der Palas (die Dümitz)
- покои на владетеля
31 der Zwinger
- външен двор
32 das Burgtor
- порта на замъка
33 der Torgraben
- външен ров
34 die Zugangsstraße
- подстъп
35 der Wartturm
- наблюдателница
36 der Pfahlzaun (die Palisade)
- палисада, дървено ограждение
37 der Ringgraben (Burggraben,
Wallgraben)
- крепостен ров
38-65 die Ritterrüstung
- рицарски доспехи
38 der Harnisch, ein Panzer m
- доспехи
39-42 der Helm
-ш лем
39 die Helmglocke
- каска
40 das Visier
- з абрало
41 das KinnrefT
- набрадник
42 das Kehlstück
- подбрадник
43 die Halsberge
- защитна яка
44 der Brechrand (Stoßkragen)
- еполет, нараменник
45 der Vorderflug
- подраменна плоча
46 das Bruststück (der Brusthamisch)
- нагръдник
47 die Armberge (Ober- und
Unterarmschiene)
- ст оманен ръкав (надлакътник и
подлакътник)
48 die Armkachel
- налакътник
49 der Bauchreifen
- ст оманена пола
50 der Panzerhandschuh (Gantelet)
- бронирана ръкавица
51 der Panzerschurz
-ризница
52 der Diechling
- набедреник
53 der Kniebuckcl
- наколенник
54 die Beinröhre
- подколенник
55 der Bärlatsch
- желязна обувка
56 der Langschild
- правоъгълен щит
57 der Rundschild
- кръгъл щит
58 der Schildbuckel (Schildstachel)
- шип на щита
59 der Eisenhut
- каска
60 die Sturmhaube
- испански шлем
61 die Kesselhaube (Himkappe)
- лека каска
62 Panzer m
- типове броня
63 der Kettenpanzer (die Brünne)
- ризница
64 der Schuppenpanzer
- люспеста броня
65 der Schildpanzer
- п лочеста броня
66 der Ritterschlag (die Schwertlcite)
- посвещение в рицарство
67 der Burgherr, ein Ritter m
- сеньор, рицар
68 der Knappe
- есквайр, оръженосец
69 der Mundschenk
- виночерпец
70 der Minnesänger
- м инестрел (минезингер,
трубадур)
71 das Turnier
- турнир
72 der Kreuzritter
- кръстоносец
73 der Tempelritter
- тамплиер
74 die Schabracke
- сбруя
75 der Grießwärtel
- хералд (маршал на турнира)
76 das Stechzeug
- доспехи за турнир
77 der Stechhelm
- ш лем за турнир
78 der Federbusch
- сноп пера
79 die Stechtartsche
- щит за турнир
80 der Rüsthaken
- вдлъбнатина за закрепване на
пиката
81 die Stechlanze (Lanze)
- п ика за турнир
82 die Brechscheibe
- предпазител на ръкава
83-88 der Rosshamisch
- доспехи за коня
83 das Halsstück (der Kanz)
- предпазен накрайник
84 der Rosskopf
- наличник, броня за главата
85 der Fürbug
- нагръдна броня
86 das Flankenblech
- странична броня
87 der Kürisssattel
- с едло за турнир
88 das Gelicger
- броня за задницата
Ritterwesen (Rittertum) 329 Рицарство
575
576
Kirche I 330 Църква!
1-30 die protestantische
(evangelische) Kirche
- протестантска църква
1 der Alturplatz
- източната част на църквата с
олтара
2 das Lesepult
- аналой, певница
3 der Altarteppich
- олтарен килил!
4 der Altar (Abendmahlstisch)
- олтар
5 die Altarstufen ./
- олтарна стълба, солей
6 die Altardccke (Altarbekleidung)
- олтарен покров
7 die Altarkcrze
- олтарна, напрестолна свещ
8 die Hostiendose (Pyxis)
- дарохранителница
9 der Hosticnteller (die Patene)
- поднос за нафора
lOder Kelch
- потир
11 die Bibel (Heilige Schrift)
- Библия, Свещено писание
12 das Altarkrcuz
- олтарен, напрестолен кръст
13 das Altarbild
- олтарна икона
14 das Kirchenfenster
- църковен прозорец
15 die Glasmalerei
- стъклопис, витраж
16 der Wandleuchtcr
- ст енен свещник
17 die Sakristeitür
- врата на вестиария (ризницата)
18 die Kanzcltrcppe
- стълба на амвона
19 die Kanzel
- алюон
20 das Antcpcndium
- антепендиул1
21 der Kanzeldcckel (Schalldeckel)
- балдахин
22 der Prediger (Pastor, Pfarrer,
Geistliche, Seelsorger) im Ornat m
- проповедник (пастор, духовник;
викарий, ректор) с расо
(канонически одежди)
23 die Kanzclbrüstung
- балюстрада на амвона
24 die Nummemtafel mit den
Liedemummcm/
- дъска c номерата на химните
25 die Empore
- г алерия
26 der Küster (Kirchendiener)
- църковен служител (клисар,
свещеник иконом)
П der Mittelgang
- п ътека между редовете
28 die Kirchenbank (Bank);
insgesamtdas Kirchengestühl
(Gestühl)
- църковна пейка
29 der Kirchenbesuchcr (Kirchgänger,
Andächtige); insgesamt: die
Gemeinde
- вярващ, мирянин, богомолец;
общо: църковна община
30 das Gesangbuch
- к нига с църковни химни
31-62 die katholische Kirche
- римокатолическа църква
31 die Aitarstufen f
- олтарна стълба
32 das Presbyterium (der Chor)
- олтар (светая светих, хор,
място пред олтара,
светилище)
33 der Altar
- олтар
34 die Altarkerzen f
- олтарни свещи
35 das Altarkreuz
- олтарен, напрестолен кръст
36 das Altartuch
- престолна покривка
37 der Ambo (das Predigtpult)
- аналой, певница
38 das Missale (Messbuch)
- католически требник
39 der Priester
- св ещеник
40 der Ministrant (Messdiener)
- прислужник, клисар
41 die Scdilicn f (Priestersitzc m)
- Л 1ясто за свещениците в южния
олтар на църква
42 der Tabernakel
- дарохранителница
43 die Stele
- стела
44 die Osterkerze
- пасхална свещ
45 der Osterkerzenständer
- пасхален свещник
46 die Sakristeiglockc
- олтарна камбанка
47 das Vortragkreuz
- кръст за процесия
48 der Altarschmuck (Grünschmuck,
Blumenschmuck)
- олтарна декорация (зеленина,
цветя)
49 das Ewige Licht (die Ewige
Lampe)
- олтарно кандило
50das Altarbild, ein Christusbild n
- олтарни икона на Иисус Христос
51 die Madonnenstatue
- Мадона, статуя на Дева Мария
52 der Opferkerzentisch
- свещник
53 die Opferkerzen J
- дарителки свещи
54 die Kreuzwegstation (Station des
Kreuzwegs m)
- с ерия от картини, изобразяващи
пътя към Голгота
55 der Opfcrstock
- кутия за дарове
56 der Schriftenstand
- лавица за книги
57 die Schriften /(Traktate п}
-религиозни книги (брошури,
периодика)
58 der Mesner (Sakristan)
- църковен служител (клисар,
свещеник иконом)
59 der Klingelbeutel
- чанта за събиране на дарения
60 das Almosen (die Opfergabe)
- дарове
61 der Gläubige (Betende)
- вярващ (по време на молитва)
62 das Gebetbuch
- молитвеник
Kirche I 330 Църква!
577
578
Kirche II 331 Църква II
1 die Kirche
- църква
2 der Kirchturm
- камбанария
3 der Kirchturmhahn
- ве тропоказател
4 die Wetterfahne (Windfahne)
- с трелка на ветропоказателя
5 der Turmknauf
-
топка на върха на итила
6 die Kirchturmspitze
- коничен връх (било) на
камбанарията
7 die Kirchturmuhr
- църковен часовник
8 das Schall loch
- прозорец на камбанарията
9 die elektrisch betriebene Glocke
- камбана c електрическо
устройство
10 das Firstkreuz
- кръст на билото на покрива
11 das Kirchendach
- покрив на църквата
12 die Gcdenkkapclle (Gnadenkapelle)
- ме м ориален параклис
13 die Sakristei, ein Anbau m
-
вестиарий, ризница, пристройка
14 die Gedenktafel (Gcdenkplattc, der
Gedenkstein, das Epitaph)
-
мемориална дъска (мемориална
плоча, стенен мемориал,
епитафия)
15 der Seitencingang
- с траничен вход
16 das Kirchenportal (die Kirchentür)
- църковна врата (главен вход,
портал)
17 der Kirchgänger
-
вярващ, богомолец
18 die Friedhofsmauer
(Kirchhofmauer)
- стена
на църковното гробище
19 das Friedhofstor (Kirchhoftor)
- порта на гробището
20 das Pfarrhaus
-
жилище на свещеника
21-41 der Friedhof (Kirchhof,
Gottesacker)
-гробище
21 das Leichenhaus (die
Leichenhalle, Totenhalle,
Leichenkapelle, Parentationshalle)
- дол1 на покойника
22 der Totengräber
- гробар
23 das Grab (die Grabstelle,
Grabstätte, Begräbnisstätte)
-гроб
24 der Grabhügel
- могила на гроба
25 das Grabkreuz
-кръст
26 der Grabstein (Gedenkstein,
Leichenstein, das Grabmal)
- н адгробен камък
27 das Familiengrab
(Fami I ienbegräbnis)
- семейна гробница
28 die Friedhofskapelle
- гробищен параклис
29 das Kindergrab
- гроб на дете
30 das Umengrab
- гроб c урна
31 die Urne
- урна
32 das Soldatengrab
- гроб на войник
33-
41 die Beerdigung (Beisetzung,
das Begräbnis, Leichenbegängnis)
- п огребение
33 die Trauernden m u. f
(Trauergäste m)
- о печалени
34 die Grube
- гроб
35 der Sarg
- ковчег
36 die Sandschaufel
- лопата
31 der Geistliche
- св ещеник
38 die Hinterbliebenen m u. f
- оп ечалени близки на покойника
39 der Witwenschleier, ein
Trauerschlcier m
- траурен воал
40 die Sargträger m
- носачите
на ковчега
41 die Totenbahre
- н ос ило за ковчега, „смъртен
одър“
42-
50 die Prozession
- процесия (религиозна процесия)
42 das Prozessionskreuz, ein
Tragkreuz n
- кръст за процесии
43 der Kreuzträger
-
човек, който носи кръста
44 die Prozessionsfahne, eine
Kirchen fahne
- х оругва
45 der Ministrant
-
черковен псалт, дякон, черковен
прислужник
46 der Baldachinträgcr
-
човек, който носи балдахина
47 der Priester
- св ещеник
48 die Monstranz mit dem
Allerheiligsten n (Sanktissimum)
- дарохранителница със Светото
причастие
49 der Traghimmel (Baldachin)
- балдахин
50 die Nonnen /
- монахини
51 die Prozessionstcilnehmer m
- участници в процесията
52-58 das Kloster
-манастир
52 der Kreuzgang
- галерия със сводове около
манастирския двор
53 der Klosterhof (Klostergarten)
- ма на с тирска градина
54 der Mönch, ein Benediktiner m
- мо на х, бенедиктинец
55 die Kutte
- монашескорасо
56 die Kapuze
-
гугла, качулка
57 die Tonsur
- тонзура
58 das Brevier
- молитвеник
59 die Katakombe (das
Zömeterium), eine unterirdische,
altchristliche Begräbnisstätte
- катакомба (ранно християнско
погребение)
60 die Grabnische (das Arkosolium)
-ниша
61 die Steinplatte
- каменна плоча
Kirche II 331 Църква II
579
580
Kirche III 332 Църква III
1 die christliche Taufe
- християнско кръщение (кръщене)
2 die Taufkapelle (das Baptisterium)
- баптистерий, параклис за
кръщаване
3 der protestantische (evangelische)
Geistliche
- протестантски духовник
4 der Talar (Ornat)
-одежди (канонически одежди),
тържествени одежди, расо
5 das Beffchen
- панделки
6 der Halskragen
- яка
7 der Täufling
- дете, което се кръщава
8 das Taufkleid
- одежди за кръщение
9 der Taufschleier
- кръстно покривало
lOder Taufstein
- купел
11 das Taufbecken
- чаша за купела
12 das Taufwasser
- св етена вода за кръщение
13 die Paten т
- кръстници
14 die kirchliche Trauung
- църковна венчавка (сватбена
церемония)
15 и. 16 das Brautpaar
- брачна двойка
15 die Braut
- невеста
16 der Bräutigam
- жених
17 der Ring (Trauring, Ehering)
- пръстен (венчална халка)
18 der Brautstrauß (das Brautbukett)
- булчински букет
19 der Brautkranz
- в енчален венец
20 der Schleier (Brautschleier)
- було
2Idas Myrtensträußchen
- бутониера
22 der Geistliche
- с вещеник
23 die Trauzeugen m
- свидетели [«а венчавката]
24 die Brautjungfer
- и шферка
25 die Kniebank
- възглавница за коленичене
26 das Abendmahl
- Свето причастие
27 die Kommunizierenden m u. /
- богомолци, които се
причестяват
28 die Hostie (Oblate)
- хостия, нафора
29 der Abendmahlskelch
- чаша за причестяване
30 der Rosenkranz
- молитвена броеница
31 die Vatcrunscrpcrle
- единайсетото зърно
на броеницата за молитвата
„Отче наш"
32 die Ave-Maria-Perle; je /0: ein
Gesätz n
- зърното за молитвата „Аве
Мария", десетка
33 das Kruzifix
- разпятие
34-
54 liturgische Geräte п
(kirchliche Geräte)
- литургични предлгети
34 die Monstranz
- дарохранителница
35 die Hostie (große Hostie, das
heilige Sakrament, Allcrheiligste,
Sanktissimum)
- хостия, нафора
36 die Lunula
- лунула
37 der Strahlenkranz
- лъчи
38 die Rauchfassgamitur (das
Weihrauchfass, Räucherfass,
Rauchfass) für liturgische
Räucherungen f (Inzensationen)
- кадилница
39 die Rauchfasskette
- верига на кадилницата
40 der Rauch fassdeckel
- капак на кадилницата
41 die Rauchfassschale, ein
Feuerbecken n
- съд на кадилницата
42 das Weihrauchschi flehen
- вътрешен съд на кадилницата
43 der Weihrauch löffel
- лъж ич ка на кадилницата
44 die Messgamitur
- поднос за вино и вода
45 das Mcsskännchen für Wasser n
- кана за водата
46 das Mcsskännchen für Wein m
- кана за виното
47 der Weihwasserkessel
- съд за светена вода
48 das Ciborium (der Speisekclch)
mit den kleinen Hostien f
- съд за нафора
49 der Kelch
- потир
50 die Hostienschale
- чи нийка за нафора
51 die Patene
- поднос за нафора
52 die Altarschelle (die Glocken /)
- олтарни звънчета
53 die Hostiendose (Pyxis)
- дарохранителница
54 das Aspergill (der Weihwedel)
- четчица за ръсене на светена
вода (китка)
55-
72 christL Kreuzformen f
- форми на християнски кръстове
55 das lateinische Kreuz
(Passionskreuz)
- латински кръст
56 das griechische Kreuz
- гръцки кръст
57 das russische Kreuz
- р уски кръст
58 das Petruskreuz
- кръст на свети Петър
59 das Antoniuskreuz (Taukreuz,
ägyptisches Kreuz)
- кръст на свети Антонии
60 das Andreaskreuz (Schrägkreuz,
der Schrägen, das burgundische
Kreuz)
- кръст на свети Андрей
(наклонен кръст)
61 das Schächcrkreuz (Gabelkreuz.
Deichselkreuz)
- У-образен кръст (разбойнически
кръст)
62 das Lothringer Kreuz
- лотарингски кръст
63 das Hcnkelkreuz
-е гипетски кръст (животворящ)
64 das Doppelkreuz (erzbischöfliches
Kreuz)
- патриаршески кръст
65 das Kardinalkreuz
(Patriarchenkreuz)
- кардиналски кръст
66das päpstliche Kreuz (Papstkreuz)
- папски кръст
67 das konstantinische Kreuz, ein
Christusmonogramm n (CHR)
- Константинов кръст, монограм
на Христос
68 das Wiederkreuz
- пресечен кръст
69 das Ankerkreuz
- франкмасонски (зидарски) кръст
(котвовиден кръст)
70 das Krückenkreuz
- йерусалил1ски кръст
71 das Kleeblattkreuz (Lazaruskreuz,
Brabanter Kreuz)
- детелинов кръст, на свети Лазар
72 das Jerusalemer Kreuz
- петокръст
73 das Keltenkreuz
- келтеки кръст
Kirche III 332 Църква III
581
582
Kunst I 333 Изкуство!
1-18 ägyptische Kunst f
- египетско изкуство
1 die Pyramide, eine Spitzpyramide,
ein Königsgrab n
- пирамида, гробница на
фараоните
2 die Königskammer
- царска зала
3 die Königinnenkammer
- зала на царицата
4 der Luftkanal
- вентилационен коридор
5 die Sargkammer
- камера на саркофага
6 die Pyramidcnanlage
- пирамидален комплекс
7 der Totentempe!
- погребален храм
8 der Taltempel
- храм в равнината
9 der Pylon (Torbau)
- пилон, монументален портал
10 die Obelisken т
- обелиски
11 der ägyptische Sphinx
- е гипетски сфинкс
12 die geflügelte Sonnenscheibe
- крилат слънчев диск
13 die Lotossäule
- колона с форма на лотос
14 das Knospenkapitell
- капител с форма на лотосова
пъпка
15 die Papyrussäule
- колона с форма на папирус
16 das Kelchkapitell
- капител с форма на камбана
17 die Palmensäule
- колона с форма на палма
18 die Bildsäule
- колона с орнаменти
19 и. 20 babylonische Kunst f
- в авилонско изкуство
19 der babylonische Fries
- вавилонски фриз
20 der glasierte Reliefziegcl
- глазирана релефна плоча
21-
28 Kunst J der Perser m
- персийско изкуство
21 das Turmgrab
- гробница
22 die Stufenpyramide
- стъпаловидна пирамида
23 die Stiersäule
- колона c два бика
24 der Blattüberfall
-релефни листа
25 das Palmettenkapitell
- капител c форма на палма
26 die Volute
- в олута
27 der Schaft
-с твол
28 das Sticrkapitell
- капител c два бика
29-36 Kunst f der Assyrer m
- асирийско изкуство
29 die Sargonsburg, eine Palastanlage
- дворец на Саргон II, дворцови
сгради
30 die Stadtmauer
- градска стена
31 die Burgmauer
- крепостна стена
32 der Tempelturm (Zikkurat). ein
Stufenturm m
-храмова кула (зикурат),
стъпаловидна (терасирана)
кула
33 die Freitreppe
- външна стълба
34 das Hauptportal
- главен портал
35 die Portalbekleidung
- портален релеф
36 die Portalfigur
- портална фигура
37 kleinasiatische Kunst f
- малоазийско изкуство
38 das Fclsgrab
- скална гробница
Kunst I 333 Изкуство!
583
584
Kunst II 334 Изкуство II
1-48 griechische Kunst f
- гръцко изкуство
I-7 die Akropolis
- Акропол
1 der Parthenon, ein dorischer Tempel
- Партенон, дорийски храм
2 das Pcristyl (der Säulcnumgang)
- перистил
3 der Aelos (das Giebeldreieck)
- фронтон
4 das Krcpidoma (der Unterbau)
- стереобат
5 das Standbild
- статуя
6 die Tcmpelmauer
- ст ена на храма
7 die Propyläen pl (Torbauten m)
- пропилей
8 die dorische Säule
- дорийска колона
9 die ionische Säule
- йонийска колона
10 die korinthische Säule
- коринтска колона
II- 14 das Kranzgesims
- корниз
11 die Sima (Trauflciste)
- сима
12 das Geison
- лице на корниз
13 der Mutulus (Dielenkopf)
- мутула
14 der Gcisipodcs (Zahnschnitt)
- зъборез
15 die Triglyphc (der Dreischlitz)
- триглиф
16 die Mctopc, eine FriesVerzierung
- мстоп, декорация на фриза
17 die Regula (Tropfenplatte)
-регула
18 das Epistyl (der Architrav)
- епистил (архитрав)
19 das Kyma (Kymation)
- килштион
20-
25 das Kapitell (Kapital)
- капител
20 der Abakus
- абак
21 der Echinus (Igelwulst)
- exun
22 das Hypotrachclion (der Säulenhals)
- х и потрахелий, част от колона
под горния пръстен
23 die Volute
- волута от йонийски капител
24 das Volutenpolster
- подложка на волутата
25 der Blattkranz
- акантов лист
26 der Säulcnschaft
- ств ол на колоната
27 die Kannelierung
- канелюри
28-
31 die Basis (der Säulenfuß)
- база
28 der Toros (Torus, Wulst)
- г орен mopyc
29 der Trochilus (die Hohlkehle)
- трохилус (вдлъбнат профил)
30 die Rundplatte
- долен mopyc
31 die Plinthe (der Säulensockel)
- пл инта
32 der Stylobat
- стилобат
33 die Stele
- стела
34 das Akrotcrion; am Giebel: die
Giebel Verzierung
- акротерий
35 die Herme (der Büstenpfeiler)
-херма
36 die Karyatide; männl.: der Atlant
-кариатида; м.: атлас
37 die gricch. Vase
- гръцка ваза
38-
43 griech. Ornamente n
- гръцки орнаменти (гръцка
декорация, декоративен
дизайн)
38 die Perlschnur, ein Zierband //
- перлен лентовиден орнамент
39 das Wcllenband
- вълнист орнамент
40 das Blaitomament
- листовиден орнал1ент
41 die Palmetto
- палмета
42 das Eicrstabkyma
- яйцевидна сима
43 der Mäander
- меандър
44 das gricch. Theater (Theatron)
- гръцки театър
45 die Skcnc (das Bühnengebäude)
- сцена
46 das Proskenium (der Bühncnplan)
- просцена
47 die Orchestra (der Tanzplatz)
- opxecmpa
48 die Thymclc (der Opferstein)
- жертвеник
49-52 etruskische Kunst /
- етруско изкуство
49 der ctrusk. Tempel
- етруски храм
50 die Vorhalle
- портик
51 die Zella (der Hauptraum)
- цела
52 das Gebälk
- антаблеман
53-
60 römische Kunst f
- римско изкуство
53 der Aquädukt
- акведукт
54 der Wasserkanal
- воден канал
55 der Zentralbau
- централно планирана сграда
56 der Portikus
- портик
57 das Gesimsband
- реглет
58 die Kuppel
-купол
59 der Triumphbogen
- триумфална арка
60 die Attika
- атик
61-
71 altchristl. Kunst /
-раннохристиянско изкуство
61 die Basilika
- базилика
62 das Mittelschiff
- главен и среден кораб
63 das Seitenschiff
- с траничен кораб
64 die Apsis (Altamischc)
- абсида
65 der Kampanilc
- камбанария, кампанил
66 das Atrium
- атриум
61 der Säulengang
- колонада
68 der Reinigungsbrunnen
- фонтан
69 der Altar
- олтар
70 der Lichtgadcn
- прозорци на централния кораб
71 der Triumphbogen
- триумфална арка
72-75 byzantinische Kunst f
- византийско изкуство
72 и. 73 das Kuppelsystcm
- систелш от куполи
72 die Hauptkuppcl
- главен купол
73 die Halbkuppcl
- полукупол
74 der Hängczwickel (Pcndcntif)
- пандантив, сферичен триъгълник
75 das Auge, eine Lichtöffnung
- све тлинен отвор
Kunst II 334 Изкуство И
585
586
Kunst III 335 Изкуство III
1-21 romanische Kunst f (Romanik)
- романско изкуство
1-13 die romanische Kirche, ein
Dom m
-романска църква, катедрала
1 das Mittelschiff*
- централен, среден кораб
2 das Seitenschiff*
- с траничен кораб
3 das Querschiff* (Querhaus)
- напречен кораб
4 der Chor
-хор (източна част на храма)
5 die Apsis (Chornische)
- абсида
6 der Vierungsturm
- централна кула
7 der Turmhelm
- п ирамидална стреха на кулата
8 die Zwergarkaden f
- аркада
9 der Rundbogenfries
- арковиден фриз
10 die Blendarkade
- слепи ниши
11 die Liscne, ein senkrechter
Wandstreifen m
- л изена, пиластерна лента
12 das Rundfenstcr
- кръгъл прозорец
13 das Nebenportal (Scitcnportal, die
Nebenpforte, Seitenpforte)
- с траничен вход
14*16 roman. Ornamente n
-романски орнаменти, романска
декорация, декоративен дизайн
14 das Schachbrettomamcnt
- шахматен орнамент
15 das Schuppenomament
- керемиден орнамент
16 das Zackenomament
(Zickzackomament)
- шевронов орнамент
17 das roman. Wölbungssystem
- романска система за
строителство на сводове
18 der Gurtbogen
- напречна арка
19 der Schildbogen
- цилиндричен свод
20 der Pfeiler
- стълб
21 das Würfelkapitell
- капител с форма на възглавничка
22-
41 gotische Kunst f (Gotik)
- г отическо изкуство
22 die gotische Kirche [Westwerk n,
Westfassadc >], ein Münster n
- готическа църква [западна
фасада1 катедрала
23 die Rosette (Fensterrose)
- розета
24 das Kirchcnportal, ein
Gewändeportal n
- църковна врата (главна порта,
портал), разположена с
отстъп
25 die Archivolte
- архиволта
26 das Bogenfeld (Tympanon)
- тимпан
27-
35 das got. Bausystem
- готическа строителна система
27 и. 28 das Strebewerk
- система от опорни орнаменти
27 der Strebepfeiler
- контрафюрси
28 der Strebebogen (Schwibbogen)
- аркбутан
29 die Fiale (das Pinakel), ein
Pfeileraufsalz m
- ос тровърха куличка, шпиц
30 der Wasserspeier
- водоливник c фантастични
фигури
31 и. 32 das Kreuzgewölbe
- ребра, нервюри
31 die Gewölberippen / (Kreuzrippen)
- ребра (кръстосани ребра)
32 der Schlussstein (Abhängling)
- пандантив
33 das Triforium (der Laufgang)
- трифориум
34 der Bündelpfeiler
- снопообразна колона
35 der Dienst
- п иластър
36 der Wimperg (Ziergiebel)
- фронтон
37 die Kreuzblume
- шпиц, връх
38 die Kricchblume (Krabbe)
- малък извит орнамент
39 и. 41 das Maßwerkfenster,
ein Lanzettfenster n
- ажурен прозорец, стреловиден
прозорец
39 и. 40 das Maßwerk
- ажурна украса
39 der Vierpass
- четирилистник
40 der Fünfpass
- петолистник
41 das Stabwerk
- колони, разделящи крилата на
прозорец
42-54 Kunst f der Renaissance
- ренесансово изкуство
42 die Renaissancckirche
- ренесансова църква
43 der Risalit, ein vorspringender
Gebäudeteil m od. n
- постамент, изпъкнал
постамент
44 die Trommel (der Tambour)
- барабан на купола
45 die Laterne
- фенер, застъклен купол
46 der Pilaster (Halbpfeiler)
- п иластър
47 der Renaissancepalast
- ренесансов дворец
48 das Kranzgesims
- корни з
49 das Giebel fenstcr
- прозорец c триъгълен фронтон
SOdas Segmentfenster
- прозорец c полукръгъл фронтон
51 das Bossenwerk (die Rustika)
- рустика
52 das Gurtgesims
- междуетажен корниз
53 der Sarkophag (die Tumba)
- саркофаг
54 das Feston (die Girlande)
- фестон (гирлянда)
Kunst III 334 Изкуство III
587
588
Kunst IV 336 Изкуство IV
1-8 Kunst /des Barocks m od. n
- барок
1 die Barockkirche
- барокова църква
2 das Ochsenauge
- прозорец c форма па волско око
3 die welsche Haube
- луковиден, висящ купол
4 die Dachgaube
- к а п андура. лшнеарден прозорец
5 der Volutengiebel
- сегментен фронтон
6 die gekuppelte Säule
- двойни колони
7 die Kartusche
- картуш
8 das Rollwerk
- волута
9-13 die Kunst /des Rokokos n
- рококо
9 die Rokokowand
- стена
в стил рококо
10 die Volute, eine Hohlkehle
- фриз върху сводестия преход към
тавана
11 das Rahmenwerk
-рамкиращ орнамент
12 die Sopraporte (Supraporte)
- орнаментилна украса
13 die Rocaille, ein
Rokokoomamcnt n
- рокай, орнамент в стил рококо
14 der Tisch im Louis-seizc-Stil m
- маса
в стил Луи XVI
15 das Bauwerk des Klassizismus m
(im klassizistischen Stil m), ein
Torbau m
- с града в неокласически стил,
портал
16 der Empiretisch (Tisch im
Empirestil m)
- маса в стил ампир
17 das Biedermeiersofa (Sofa im
Biedermeierstil /«)
- кан апе в с ти л бидермайер
18 der Lehnstuhl im Jugendstil m
- фотьойл в стил сецесион
(фотьойл в стил ар нуво)
19-
37 Bogenformen /
- видове арки
19 der Bogen (Mauerbogen)
- арка
20 das Widerlager
- подпора
21 der Kämpfer (Kämpferstein)
- им поста
22 der Anfänger, ein Keilstcin m
- каменна пета
на свод
23 der Schlussstein
- ключов камък
24 das Haupt (die Stirn)
- л ицева част
25 die Laibung (Leibung)
- и нтрадос, вътрешна вдлъбната
част на свода
26 der Rücken
- е кс традос, външна изпъкнала
част на свода
27 der Rundbogen
- п олукръгла арка
28 der Flachbogen
- с ег л(ентна арка (дръжка на
кошница)
29 der Parabetbogen
- параболична арка
30 der Hufeisenbogen
- подковообразна арка
31 der Spitzbogen
~ с треловндна арка (готическа)
32 der Dreipassbogen (Kleeblattbogen)
~ трилистна арка
33 der Schulterbogen
- раменна арка
34 der Konvexbogen
- лък ообразна арка
35 der Vorhangbogen
- ш атровидна арка
36 der Kielbogen (Kamiesbogen);
ähnl.: Eselsrücken m
-арабска арка (огивална)
37 der Tudorbogen
- арка в стил тюдор
38-
50 Gewölbeformen /‘
- видове сводове
38 das Tonnengewölbe
- цилиндричен свод
39 die Kappe
-
зенит на свода
40 die Wange
- страна
41 das Klostergewölbe
- м анас т ирски свод
42 das Kreuzgratgewölbe
- кръстовиден свод
43 das Kreuzrippengewölbe
- ребрест свод
44 das Stemgewölbe
- з ве здообразен свод
45 das Netzgewölbe
- мрежест свод
46 das Fächergewölbe
- ветрилообразен свод
47 das Muldengcwölbe
- к оритообразен свод
48 die Mulde
- к орито
49 das Spiegelgewölbc
- о гледален свод
50 der Spiegel
- огледало
Kunst IV 336 Изкуство IV
589
590
Kunst V 337 Изкуство V
1-6 chinesische Kunst f
- к итайско изкуство
1 die Pagode (Stockwerkpagode),
ein Tempelturm m
- пагода (многоетажна пагода),
храмова кула
2 das Stufendach
- спираловиден покрив
3 der Pailou, ein Ehrentor n
- пайлу, мемориална арка
4 der Durchgang
- арка
5 die Porzellanvase
- порцеланова ваза
6 die geschnittene Lackarbeit
- гравиран лакиран предмет
7-11 japanische Kunst /
- я понско изкуство
7 der Tempel
-храм
8 der Glockenturm
- камбанария
9 das Traggebälk
- подпорна конструкция
lOder Bodhisattwa, ein
buddhistischer Heiliger
- бодхисатва, будистки светец
11 das Toni, ein Tor n
- торий, порта
12-18 islamische Kunst /
- ислямско изкуство
12 die Moschee
- джамия
13 das Minarett, ein Gebetsturm m
- минаре, кула за молитви
14 der Mikrab (die Betnische)
- михраб
15 der Mimbar (Predigtstuhl)
- м имбер, амвон
16 das Mausoleum, eine Grabstätte
- мавзолей, гробница
17 das Stalaktitengewölbe
- сталактитен свод
18 das arabische Kapitell
- арабски капител
19-28 indische Kunst /
- и ндийско изкуство
19 der tanzende Schiwa, ein
indischer Gott
- танцуващият Шива, индийски
бог
20 die Buddhastatue
- статуя на Буда
21 der Stupa (die indische Pagode),
ein Kuppelbau m, ein
buddhistischer Sakralbau
- ступа (индийска пагода),
будистко светилище
22 der Schinn
- чадър
23 der Steinzaun
- каменна стена
24 das Eingangstor
-порта
25 die Tempelanlage
- храмове
26 der Schikhara (Tempelturm)
- ши кара (кула на храма)
27 die Tschaitjahalle
- зала за чайтя
28 die Tschaitja, ein kleiner Stupa
- чайтя, малка ступа
Kunst V 337 Изкуство V
591
592
Mal- und Zeichenatelier 338 Ателие на художник
1-43 das Atelier (Studio)
- ателие
1 das Atclierfenster
- оберлихт
2 der Kunstmaler, ein Künstler m
- художник, живописец
3 die AtclicrstafTclei
- студиен статив
4 die Kreideskizze mit dem
Bildaufbau m
- с к ица c креда, композиция
5 der Kreidestift
- креда (парче креда)
6-19 Malutensilien n; meist pl
(Malgeräte n)
- м атериали за рисуване
6 der Flachpinsel
- плоска
четка
7 der Haarpinsel
- четка от камилски косъм
8 der Rundpinscl
- кръгла четка
9 der Grundierpinsel
- четка
за грундиране, фертрайбер
10 der Malkasten
- кутия за бои. етюдник
11 die Farbtube mit Ölfarbe /
- туба c маслена боя
12 der Firnis
- л ак, фирнис
13 das Malmittel
-разредител
14 das Palcttcnmesser
- нож за живопис
15 der (die) Malspachtcl
- шп атула, шпател , шпакла
16 der Kohlestift
- въгл ен (парче въглен)
17 die Temperafarbe (Gouachefarbe)
- темп ерна боя, телтера (гваш)
18 die Aquarellfarbe (Wasserfarbe)
- а кварелни бои. акварел, водни бс
19 der Pastcllstift
- пастел
20 der Kcilrahmen (Blendrahmen)
- п одрамка, рамка за опъване на
платното
21 die Leinwand (das Malleinen)
- ка на ваца, платно за рисуване
22 die Malpappe mit dein
Malgrund in
- грундиран картон
23 die Holzplatte
- дървен панел, дъска
24 die Holzfaserplatte (Pressholzplatte)
- фазер
25 der Maltisch
- по мощна масичка
26 die Feldstaftelci
- сгъ ва е л1 молберт
27 das Stillleben, ein Motiv n
- нат юрморт, постановка
28 die Handpalettc
- палитра
29 der Palettenstccker
- съдче за разредителя
30 das (der) Podest
- подиум
31 die Gliederpuppe
-л е г н а л а фигура (анатомичен
модел)
32 das Aktmodell (Modell, der Akt)
- г ол (актов) модел
33 der Faltenwurf
- драперия
34 der Zeichenbock
- с татив за рисуване
35 der Zeichenblock (Skizzcnblock)
- лист от
скицник
36 die Ölstudic
- е тюд c маслени бои
37 das Mosaik
- мо зайка, мозаечно пано
38 die Mosaikfigur
- фигура от мозайка
39 die Mosaiksteine т
- камъчета
за мозайка (мозаечен
материал)
40 das Fresko (Wandbild)
- фреска (стенопис)
41 das Sgraft'ito (die Kratzmalerei,
der Kratzputz)
- с графито
41 der Putz
- мазилка
43 der Entwurf
- скица
Bildhaueratelier 339 Ателие на скулптор
593
1-38 das Atelier
- ателие
1 der Bildhauer
- скулптор
2 der Proportionszirkel
- мащабиращ пергел
3 der Tastzirkel
- дебеломер
4 das Gipsmodell, ein Gipsguss m
- гипсов любел, гипсова отливка
5 der Steinblock (Rohstein)
- каменен блок
6 der Modelleur (Tonbildncr)
- скулптор
7 die Tonfigur, ein Torso in
- глинена фигура, торс
8 die Tonrolle, eine Modelliermasse
- къс глина, материал за
моделиране
9 der Modellierbock
- с та тив за моделиране
10 das Modellicrholz
- дървена ланцета
11 die Modellierschlinge
- стъргало (за моделиране с
телена примка)
12 das Schlagholz
- шпатула
13 das Zahnciscn
- зъбчато длето, шкарпел
14 das Schlagciscn (der Kantenmeißel)
- п лоско длето
15 das Punktiereisen
-шило
16 der Eisenhammer (Handfäustel)
- метален чук
17 der Hohlbeitel
- полукръгло длето, холкер
18 das gekröpfte Eisen
- длето (кози крак)
19 der Kantbeitel, ein Stechbcitcl in
- право длето
20 der Geißfuß
- дълбан
21 der Holzhammer (Schlegel)
- дървен чук
22 das Gerüst
- рамкова конструкция
23 die Fußplatte
- поставка
24 das Gerüsteisen
- арматура (метален прът)
25 der Knebel (Reiter)
- арлштура
26 die Wachsplastik
- во съчна фигура
27 der Holzblock
- дървен блок
28der Holzbildhauer (Bildschnitzer)
- дърворезбар, гравьор на дърво
29 der Sack mit Gipspulver n
(Gips in)
~ т орба гипс
30 die Tonkistc
- сандък c глина
31 der Modellierton (Ton)
- глина за моделиране
32 die Statue, eine Skulptur (Plastik)
- ст атуя, скулптура
33 das Flachrelief (Basrelief, Relief)
- нисък релеф (барелеф)
34 das Modcllicrbrett
- дъска за релеф
35 das Drahtgerüst, ein
Drahtgeflecht n
- метална мрежа, рабицова мрежа
36 das Rundmcdaillon (Medaillon)
- кръгла скулптурна, релефна
работа, плакет
37 die Maske
- лшека
38 die Plakette
- метална пластика
594
Grafische Kunst 340 Графично изкуство
1-13 die Holzschneidekunst (Xylographie, der
Holzschnitt), ein Hochdruckverfahren n
- гравюра на дърво, висок печат
1 die Himholzplatie für Holzstich m. ein Holzsiock m
- щорцова дъска
2 die Langholzplattc für Holzschnitt in. eine Holzmodcl
- надлъжна дъска за гравиране на образа
3 der Positivschniti
- изпъкнала резка
4 der Langholzschnitt
- вдлъбната резка
5 der Konturenstichel (Linicnstichel. Spitzstichcl)
- щихел (бюрен)
6 das Rundeisen
- холкер
7 das Flachciscn
- право длето
8 das Hohleisen
- цирайзен (холкер}
9 der Geißfuß
- козиножка
10 das Konturenmesser
- гравъорски нож
11 die Handbürste
- четка
12 die Gelatinewalze
- валяк
13 der Reiber
- тампон
14-24 der Kupferstich (die Chalkographie), ein
Tiefdruckverfahren n; Arten: die Radierung, die
Schabkunst (das Mezzotinto), die Aquatinta, die
Kreidemanier (Krayonmanier)
-халкография (дълбок печат), процеси на гравиране;
видове: офорт, мецотинто, акватинта, мек лак
14 der Punzenhammer
- чук
15 die Punze
- замба
16 die Radiernadel (Graviernadel)
- гравъорска игла
17 der Polierstahl mit dem Schaber m
- шабер и полировач
18 das Komroulett (Punktroulett, der Punklroller)
- рулета
19 das Wiegemesser (Wiegeeisen, die Wiege, der
Granierslahl)
- кобилка
20 der Rundstichel (Boll*. Bolzstichcl), ein Grabstichel in
- ов ален бюрен
21 der Ölstein
- брус, точилен камък
22 der Tampon (Einschwärzballen)
- т ампонче за разтриване на мастило
23 die Lederwalze
- кожен валяк
24 das Spritzsieb
- метална мрежа за загряване
25 и. 26 die Lithographie (der Steindruck), ein
Flachdruckverfahren n
- литография, плосък печат
25 der Wasscrschwamin (Schwamm) zum Anfeuchten n
des Lilhosieines m
- гъба за навлажняваме на литографския камък
26 die Lithokreide (Fctikreidc). eine Kreide
- литог/юфеки креди
27-64 die grafische Werkstatt, eine Druckerei
- графично ателие, печатница
27 der Einblattdruck
- едноцветен отпечатък
Grafische Kunst 340 Графично изкуство
595
28 der Mehrfarbendruck (Farbdruck, die
Chromolithographie)
- м ногоцветен отпечатък
29 die Tiegeldruckpresse, eine
Handpresse
- в ертикална преса, ръчна преса
30 das Kniegelenk
- натискащ винт
31 der Tiegel, eine Preßplattc
- притискаща плоча
32 die Druckform
- плот
33 die Durchziehkurbel
- пълнител
34 der Bengel
- дръжка
35 der Drucker
- печатар
36 die Kupferdruckpresse
- офортна преса
37 die Pappzwischenlage
- барабан, ос
38 der Druckregler
- регулатор на натиска
39 das Stemrad
- колело
40 die Walze
-вал
41 der Drucklisch
- плот
42 das Filztuch
- филц
43 der Probeabzug (Probedruck,
Andruck)
- пробен отпечатък
44 der Kupferstecher
- печатар
45 der Lithograph beim Stcinschliff m
- печатар, корниращ литографския
камък
46 die Schleifscheibe
- корниращ диск
47 die Körnung
- корниращ пясък
48 der Glassand
- стрито стъкло
49 die Gummilösung
- гулш арабик
50 die Greifzange
- клещи
51 das Ätzbad zum Ätzen n der
Radierung
- в ана за ецване
52 die Zinkplatte
- цинкова плоча
53 die polierte Kupferplatte
- полирана медна плоча
54 die Kreuzlage
- кръстосан щрих
55 der Ätzgrund
- офортен грунд
56 der Deckgrund
- покрита повърхност
57 der Lithostein
- литографски камък
58 die Passzeichen н (Nadelzeichen)
- насери
59 die Bildplatte
- печатаща повърхност
60 die Steindruckpressc
- литографска преса
61 der Druckhebel
- лост за натиск
62 die Reibcrstellung
- винт за регулиране на натиска
63 der Reiber
- райбер
64 das Steinbett
- плот
596
Schrift I 341 Писменост!
1-20 Schriften /'der Völker n
- п и смен ост н а различните народ и
1 altägyptischc Hieroglyphen f eine
Bilderschrift
- древноегипетски йероглифи,
пиктографско писмо
2 arabisch
- арабска
3 armenisch
- арменска
4 georgisch
-
грузинска
5 chinesisch
-
китайска
6 japanisch
- японска
7 hebräisch
- древноеврейска
8 Keilschrift/
- к линопис
9 Devanagari п (die Schrift des
Sanskrit n)
- деванагари, система за писане,
използвана в санскрит
10 siamesisch
- сиамска
11 tamulisch (Tamul п)
- та милска
12 tibetisch
- т ибетска
13 Sinaischrift /
-с ин айска
14 phönizisch
-
финикийска
15 griechisch
-
гръцка
16 lateinische (romanische)
Kapitalis /(Kapitalschrift)
- римски главни букви (капиталис
монументалис)
17 Unzialis /(Unziale, Unzialschrift)
-унциал
18 karolingische Minuskel /
- каролински минускул
19 Runen /
- руни
20 kyrillisch
- кирилица
21-26 alte Schreibgeräte n
- древни приспособления за писане
21 indischer Stahlgriftcl т. ein
Ritzer т für Paimblattschrift /
- индийско стоманено перо за
писане върху палмови листа
22 altägyptischer Schreibstcmpel т,
eine Binsenrispe
- древно египетско перо от
тръстика
23 Rohrfeder /
- п еро от тръстика
24 Schreibpinsel т
-
четчица
25 römische Metallfeder / (Stilus т)
-римско метално перо
26 Gänsefeder /
- паче
перо
Schrift I 341 Писменост!
597
7
[(Ьшршьпц.
3
Зз<)о6 Зобу,
ßnnptmn?n я^я-
9
1Я<Ь-iТ~* <'*
8
in ЪinauimМ)
Л_дЯ^вЯТ«яЛиа//ГLD6BT
£ОГЗЦ499*^«***
13
$111* а Iаи
14
Trfc яареХ^ойацс vuxt o
CnjNJSUeNK
17
rnPtn:|PPni+RHtFltr+i
19
IMPCAESARb
16
AcUietn fiiiutn
18
Кожух генератора и
20
26
598
Schrift II 342 Писменост П
1-15 Schriften /
- видове шрифтове
1 die gotische Schrift
- г отически
2 die Schwabacher Schrift
(Schwabacher)
- швабски
3 die Fraktur
- фрактура
4 die Rcnaissanccantiqua (Mediaeval)
- ренесанс антиква
5 die vorklassizistische Antiqua
(Barockantiqua)
- нредкласицистична антиква
6 die klassizistische Antiqua
- к ласицистична антиква (Дидо)
7 die Grotesk (Groteskschrift)
- гротеск
8 die Egyptienne
- ежиптиен
9 die Schrcibmaschinenschrift
- машинописен
10 die englische Schreibschrift
- английски ръкописен (англе)
11 die deutsche Schreibschrift
- немски ръкописен
12 die lateinische Schreibschrift
- латински шрифт
13 die Kurzschrift (Stenographie)
- бързопис, стенография
14 die Lautschrift (phonetische
Umschrift)
- фонетична транскрипция
15 die Blindenschrift
- брайлово писмо
16-29 Satzzeichen n
- препинателни знаци
16 der Punkt
- точка
17 der Doppelpunkt (das Kolon)
- двоеточие
18 das Komma
- запетая
19 der Strichpunkt (das Semikolon)
- т очка и запетая
20 das Fragezeichen
- въпросителна
21 das Ausrufezeichen
-удивителна
22 der Apostroph
- апостроф
23 der Gedankenstrich
- дълго тире
24 die runden Klammem /
- парантеза (кръгли скоби)
25 die eckigen Klammem f
- квадратни скоби
26 das Anführungszeichen (die
Anführungsstriche m. ugs. die
Gänsefüßchen n)
-кавички
27 das französische
Anführungszeichen
- френски кавички
28 der Bindestrich
- тиренце
29 die Fortführungspunktc in
- м ноготочие
30-35 Akzente m und
Aussprachczcichcn n
- акценти, ударения и
диакритични знаци
30 der Accent aigu (der Akut)
- ос тро ударение, акут
31 der Accent grave (der Gravis)
- тъпо ударение
32 der Accent circonflexe (der
Zirkumflex)
- сложно ударение
33 die Cedille (unter c]
-c eduü
34 das Trema (über ej
- трема
35 die Tilde [über n|
- тилда
36 das Paragraphenzcichcn
- параграф
37-70 die Zeitung, eine
überregionale Tageszeitung
- в е стник, национален
всекидневник
37 die Zcitungsseite
- страница на вестник
38 die Frontseite
- първа страница
39 der Zcitungskopf
- наименование на вестника, глава
40 die Kopfleiste mit dem
Impressum n
- лин ии и данни за изданието
41 der Untertitel
- подзаглавие
42 das Ausgabedatum
- дата на публикацията
43 die Postzeitungsnummer
- пощенски регистрационен номер
44 die Schlagzeile (Artikeliiberschrift)
- за главие на статия
45 die Spalte
- колона
46 die Spaltenüberschrift
- подзаглавие
47 die Spaltcnlinic
- колонлиния
48 der Leitartikel
- уводна статия (редакционна
статия)
49 der Artikelhinwcis
- отправка
50 die Kurznachricht
- кратка новина
51 der politische Teil
- политическа рубрика
52 die Seitenüberschrift
- шапка
53 die Karikatur
- карикатура
54 der Korrespondentenbericht
- репортаж на собствен
кореспондент на вестника
55 das Agentursignum
- наименование на
осведомителната агенция
(източника на информация)
56 die Werbeanzeige (ugs. Reklame /)
- реклалш
57 der Sportteil
- спортна рубрика
58 das Pressefoto
- снимка
59 die Bildunterschrift
- текст под снимка
60 der Sportbericht
- спортен репортаж
61 die Sportnachricht
- спортна новина
62 der überregionale Teil
- р убрика „По света и у нас"
63 die vermischten Nachrichten /
- кратки новини
64 das Fernsehprogramm
(die Programmvorschau)
- телевизионни програми
65 der Wetterbericht
- прогноза за времето
66 die Wetterkarte
- синоптична карта
67 der Fcuillctontcil (das Feuilleton)
- културна рубрика
68 die Todesanzeige
- оповестяване на смърт
69 der Anzeigenteil (Annoncenteil)
- обяви
70 die Stcllenanzeige, ein
Stellenangebot n
- обява за работа
Schrift II 342 Писменост II
599
аошп
I
ЗОиЬсп
2
SDuten
3
Duden
4
Duden
5
Duden
6
Duden
7
Duden
8
Duden
п9иЛил-
jZkxcLe/n.
9
10
11
12
et
du: don
••
•
•
♦••
•
••
••
•
•
•
13
U
15
•
•
•
.
2
9
9
1•
9
—
0[]
64
99
16
n
18
19
20
21
22
23
24
25
26
>«“
•••
e
£
e
s
••
e
Ar
n
§
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Farbe 343 Цветове
601
1 Rot
- червен
2 Gelb
- жълт
3 Blau
- син
4 Rosa
-розов
5 Braun
- кафяв
6 Himmelblau
- небесносин
7 Orange
- оранжев
8 Grün
- зелен
9 Violett
- виолетов
10 die additive Farbmischung
- адитивно смесване на цветовете
11 Weiß
- бял
12 die subtraktive Farbmischung
- субтрактивно смесване на
цветовете
13 Schwarz
- черен
14 das Sonnenspektrum (die
Regenbogenfarben J)
- слънчев спектър
15 die Grauleiter (der Stufengraukeil)
- скала на сивия цвят
16 die Glühfarben f
- т опли цветове
602
Mathematik I 344 Математика!
©1IIIIIIVVVIVIIVIIIIXX
©12345678910
©XXXXXXLXLIXILLLXLXXLXXXхс
©203040495060708090
©XCIX1C С СССССCD D DCDCCDCCC
© 99 100 200300400500600700800
®см смхсм
@ 900 9901000
@9658 ®5кд. @2 ©2. @+5 ®-5
1-26 Arithmetik f
- аритметика
1-22 die Zahl
- цифри и числа
1 die römischen Ziffern f
(Zahlzeichen n)
-римски цифри (и числа, изразени
с тях)
2 die arabischen Ziffern f
- арабски цифри (и числа, изразени
с тях)
3 die reine (unbenannte) Zahl, eine
vierstellige Zahl [8: die
Eincrstellc, 5: die Zehnerstelle, 6:
die Hundertcrstelle, 9: die
Tausendcrstcllc]
- четирицифрено число без
дименсия [&• единици; 5:
десетици; 6: стотици; 9:
хиляди]
4 die benannte Zahl (physikalische
Größe, bestehend aus dem
Zahlenwert m und der Einheit f
bzw. dem Einheitenzeichen n)
- число c дименсия (физична
величина, състояща се от
числена стойност и мерна
единица)
5 die Grundzahl (Kardinalzahl)
- бройно число
6 die Ordnungszahl (Ordinalzahl)
- редно число
I die positive Zahl [mit dem positiven
Vorzeichen л]
- положително число [със знак
„плюс“]
8 die negative Zahl [mit dem
negativen Vorzeichen л]
- отрицателно число [със знак
„минус“]
9 allgemeine Zahlen f
- алгебрични символи
10 die gemischte Zahl |3: die ganze
Zahl, 1/3 der Bruch (die
Bruchzahl, gebrochene Zahl, ein
Zahlenbruch m)]
- смесено число [3; цяло число; 1/3:
дроб]
II gerade Zahlen f
- четни числа
12 ungerade Zahlen /
- нечетни числа
13 Primzahlen /
- прости числа
14 die komplexe Zahl [3: die reelle
Zahl, 2^~1‘. die imaginäre Zahl]
- комплексно число [3; реална
част; 2^1: имагинерна част]
15 и. 16 gemeine Brüche т
- прости дроби
15 der echte Bruch [2: der Zähler,
der Bruchstrich, 3: der Nenner]
- правилна дроб [2: числител,
дробна черта; 3: зналгенател]
16 der unechte Bruch, zugleich der
Kehrwert (reziproke Wert) von 15
- неправилна дроб, също
реципрочна на дробта от m. 15
17 der Doppelbruch
- сложна дроб
18 der uneigenllichc Bruch [ergibt
beim „Kürzen“ n eine ganze Zahl]
- неправилна дроб [когото при
съкращаване на числителя и
знаменателя се получава цяло
число]
19 ungleichnamige Brüche т [35: der
Hauptnenner (gemeinsame
Nenner)]
- дроби c различни знаменатели
[35: общ знаменател J
20 der endliche Dezimalbruch
(Zehnerbruch) mit Komma n und
Dezimalstellen / [3: die
Zehntel n, 5: die Hundertstel, 7:
die Tausendstel]
- крайна десетична дроб c
десетична точка [л България:
запетая] и място |3: десети; 5:
стотни; 7: хилядни]
Mathematik I 344 Математика!
603
®a,b,c... ® 3| ® 2,4,6,8 ® 1,3,5,7
@3,5,7,11 ®3 + 2ГТ ®|
®|
1
®|+| =|| @0,357
*
® 0,8666....= 0,6® @3 + 2 = 5
@3-2=1
@3-2=6
@6=2=3
3x2= 6
21 der unendliche periodische
Dczimalbruch
- безкрайна периодична десетична
дроб
22 die Periode
- период
23*26 das Rechnen (die
Grundrechnungsarten J)
- основни аритметични действия
23 das Zusammenzählcn (Addieren,
die Addition); [3 u. 2: die
Summanden m. r; das
Pluszeichen, = : das
Gleichheitszeichen, 5: die Summe
(das Ergebnis, Resultat)]
- събиране; [3 u 2: събираеми; + :
знак за събиране, знак „плюс1*;
~ : знак за равенство, знак
„равно на"; 5: сума, сбор]
24 das Abziehen (Subtrahieren, die
Subtraktion); |3: der Minuend.
: das Minuszeichen, 2: der
Subtrahend, 1: der Rest (die
Differenz)]
- изваждане', (3; умаляемо; - : знак
за изваждане, знак „минус"; 2:
умалител; 1: разлика]
25 das Vervielfachen (Malnehmen,
Multiplizieren, die
Multiplikation); [3: der
Multiplikand; od. x : das
Malzeichen, 2: der Multiplikator,
2 u. 3: Faktoren in. 6: das
Produkt]
-умножение; |3: множимо; x
(или .): знак за умножение; 2:
множител; 2 и 3: първи и
втори множител; 6:
произведение}
26 das Teilen (Dividieren, die
Division); [6: der Dividend (die
Tcilungszahl), : - das
Divisionszeichen, 2: der Teiler
(Divisor), 3: der Quotient
(Teilwert)]
- делене'. |6: делимо: (или :):
знак за делене: 2: делител; 3:
частно]
604
Mathematik II 345 Математика II
© 32=9
® Vä=2
® VÄ-2
© Зх+2М2
©
© 4a+6ab-2acs2a(2+3b-c) tog103s 0,4771
od.r lg 3 s 0,4771
k[1000 DM]- p|5%]-t[2 Jahre] г<лл
® ---------------------------------- = z[100DM]
1*24 Arithmetik f
- аритметика
1-10 höhere Rechnungsarten f
- сложни аритметични действия
1 die Potenzrechnung (das
Potenzieren); [3 hoch 2: die
Potenz, 3: die Basis, 2: der
Exponent (die Hochzahl), 9: der
Potenzwert]
- п овдигане на степен
(степенуване); [три на
квадрат (З2); 3: основа; 2:
степенен показател; 9:
степен (резултат от
степенуването)]
2 die Wurzelrcchnung (das Radizieren,
das Wurzelziehen); [i.Wurzel f
aus S: die Kubikwurzel, 8: der
Radikand (die Grundzahl), 3: der
Wurzelexponent (Wurzclgrad),
:
das Wurzelzeichen. 2: der
Wurzelwcrr
- коренуване (извличане на корен);
[корен трети от 8; 8:
радикал; 3: коренен
показател; N : знак за
коренуване; 2: корен
(резултат от коренуването)]
3 die Quadratwurzel (Wurzel)
- квадратен корен, корен
квадратен
4 и. 5 die Buchstabenrechnung
(Algebra)
- алгебра
4 die Bestimmungsgleichung [3, 2:
die Koeffizienten w. x: die
Unbekannte]
- линейно уравнение c една
неизвестна величина |3, 2:
коефициенти; х: неизвестна
величина, аргумент]
5 die identische Gleichung (Identität,
Formel); [a. b, c: die allgemeinen
Zahlen f]
- тъждество; [a, b, c: алгебрични
символи]
6 die Logarithmenrechnung (das
Logarithmieren); [log: das
Zeichen für den Logarithmus, lg:
das Zeichen für den
Zehncrlogarithinus, 3: der
Numerus. 10: die Grundzahl
(Basis), 0: die Kennziffer, 4771:
die Mantisse, 0.4771: der
Logarithmus]
- и з ч и сляване на десетичен
логаритъм: [/og: знак за
логаритмуване; 3: числото,
чийто логаритъм се търси; 10:
основа; 0: характеристика:
4771: мантиса; 0,4771:
логаритъл1]
7 die Zinsrechnung; [к: das Kapital
(der Grundwert), p: der Zinsfuß
(Prozentsatz, Hundertsatz), t: die
Zeit, z: die Zinsen m (Prozente n.
der Zins. Gewinn), %: das
Prozentzeichen]
- формула за изчисляване на
проста лихва: |Р: начална
сума; R: лихвен процент: Т:
период от време (в години); 1:
лихва; %: знак за процент]
Mathematik II 345 Математика II
605
2Jahre=50DM
®4Jahres x DM
®2:50=4:x
®x s100DM
® 2+4+6+8 ....
2+4+8+16+32...
8-10 die Schlussrechnung
(Dreisatzrechnung. Regcldctri)
- просто тройно правило (проста
пропорция)
8 der Ansatz mit der Unbekannten x
- изрази c неизвестна величина x
9 die Gleichung
(Bestimmungsgleichung)
-уравнение (определящо уравнение)
10 die Lösung
- решение
11 >14 höhere Mathematik
- висиш лштелштика
11 die arithmetische Reihe mit den
Gliedern n 2, 4. 6, 8
- apumAtemuHua прогресия c
членове 2. 4, 6, 8
12 die geometrische Reihe
- ге ометрична прогресия
13 и. 14 die Infinitesimalrechnung
- диференциално смятане
13 der Diffcrentialquoticnt (die
Ableitung); [dx, dy: die
Differentiale n, d: das
Differcntialzeichen]
- производна; [rfr, dy:
диференциали; d: знак за
диференциране]
14 das Integral (die Integration);
(x: die Veränderliche (der
Integrand), C: die
Integrationskonstante, /: das
Integralzeichen, dx: das
Differential]
- и нтеграл (интегриране); (x
променлива величина; C:
интеграционна константа;
/: знак за интегриране,
интеграл; dx: диференциал]
15-24 mathematische Zeichen л
-математически символи
15 unendlich
- безкрайност
16 identisch (das Identitätszeichen)
- тъждествено на
17 annähernd gleich
- приблизително равно на
18 ungleich (das Unglcichhcitszeichen)
- не е равно на, различно от
19 größer als
- по-голялю от
20 kleiner als
- по-малко от
21-24 geometrische Zeichen п
- геометрични символи
21 parallel (das Parallelitätszcichen)
-успоредно (знак за успоредност)
22 ähnlich (das Ähnlichkeitszcichcn)
- подобно на (знак за подобие)
23 das Winkelzeichen
- символ (знак) за ъгъл
24 das Dreicckszcichen
- символ (знак) за триъгълник
606
Mathematik III 346 Математика III (Геометрия I)
(Geometrie I)
1-58 die Planimetrie (elementare,
euklidische Geometrie)
- равнинна геометрия (елементарна
геометрия. Евклидова
геометрия)
1-23 Punkt т, Linie f, Winkel ш
- точка, линия, ъгъл
1 der Punkt [Schnittpunkt von gi und
g2], der Scheitelpunkt von 8
- точка [пресечна точка на правите gi
и g2l връх на ъгъла 8
2и.3dieGeradeg2
- правата g2
4 die Parallele zu g2
- права, успоредна на g2
,
5 der Abstand der Geraden /’ g‘ und g3
- разстояние л/ежду правите gi u g.i
6 die Senkrechte (g4) auf g2
- перпендикуляр (gi) къл! gi‘ права,
перпендикулярна на gj
7и.3dieSchenkelinvon8
- римепа на ъгъла 8
8 der Winkel
- срещулежащи ъгли
8 и. 15 Scheitelwinkel т
- ъгъл
9 der rechte Winkel [9O°]
- прав ъгъл
10 der spitze Winkel, zugl.
Wechsclwinkel zu 8
- ъгъл между 18(F u 360°
10, 11 u. 12 der überstumpfc Winkel
- остър ъгъл, също ъгъл, външно
кръстен на ъгъла 8
11 der stumpfe Winkel
- тъп ъгъл
12 der Gegenwinkel zu 10
- съответен ъгъл на ъгъла 8
13, 9 и. 15 der gestreckte Winkel
[180°]
- ъгъл изправен
14 der Nebenwinkel; hier:
Supplementwinkel in zu 13
- съседен ъгъл: тук: допълнителен ъгъл
на ъгъл 13
15 der Komplementwinkel zu 8
- допълващ ъгъл на ъгъла 8
16 die Strecke AB
- отсечката AB
17 der Endpunkt A
- крайA
18 der Endpunkt B
- крайB
19 das Strahlenbündel
- сноп лъчи
20 der Strahl
-лъч
21 die krumme (gekrümmte) Linie
- крива
22 ein Krümmungshalbmesser in
- радиус на кривината
23 ein Krümmungsmittelpunkt in
- център на кривината
24-58 die ebenen Flächen f
- равнинни фигури
24 die symmetrische Figur
- симетрична фигура
25 die Symmetrieachse
- ос на симетрия
26-
32 Dreiecke n
- триъгълници
26 das gleichseitige Dreieck: [А, B,
C die Eckpunkte m: a, b. c die
Seiten f: u (Alpha), ß (Beta), y
(Gamma) die Innenwinkel in; a',
ß'. y' die Außenwinkel in; S der
Schwerpunkt]
- равностранен триъгълник:
[А, В, С: върхове: а, Ь, с: страни;
а (алфа), ß (бета), у (гама):
вътрешни ъгли; a', ß', у? външни
ъгли; S: център на триъгълника]
27 das gleichschenklige Dreieck;
[а, b die Schenkel in: c die Basis
(Grundlinie), h die Achse, eine
Höhe]
- равнобедрен триъгълник; |u. b:
бедра: c: основа: h: височина,
перпендикуляр къл1 основата]
28 das spitzwinklige Dreieck mit den
Mittelsenkrechten /
- ос троъгълен триъгълник c
перпендикуляри, разполовяващи
страните му
29 der Umkreis
- описана окръжност
30 das stumpfwinklige Dreieck mit
den Winkelhalbierenden f
- тъпоъгълен триъгълник c
ъглополовящи
31 der Inkreis
- вписана окръжност
Mathematik III 346 Математика III (Геометрия I) 607
(Geometrie I)
34
32 das rechtwinklige Dreieck und die
trigonometrischen
Winkelfunktionen f; [a. b die
Katheten f: c die Hypotenuse; y
der rechte Winkel;
-= sina (Sinus); ~
-
cos a
(Kosinus); -j = tga (Tangens);
- - etga (Kotangens)]
- правоъгълен триъгълник и
тригонометрични функции; [а, Ь:
катети; с: хипотенуза; у: прав
ъгъл; 1 = sin а (синус); £ =cosa
(косинус); J = tg а (тангенс);
- = etga (котангенс)/
33-39 Vierecke п
- ч етириъгълници
33-36 Parallelogramme н
- успоредници
33 das Quadrat [d: eine Diagonale]
- квадрат [d: диагонал]
34 das Rechteck
- правоъгълник
35 der Rhombus (die Raule)
- ромб
36 das Rhomboid
-успоредник, ромбоид
37 das Trapez
- трапец
38 das Deltoid (der Drachen)
- делтоид
39 das unregelmäßige Viereck
-
неправилен четириъгълник
40 das Vieleck
- м ногоъгълник
41 das regelmäßige Vieleck
-
правилен лтогоъгълник
42 der Kreis
- кръг
43 der Mittelpunkt (das Zentrum)
- център
44 der Umfang (die Peripherie,
Kreislinie)
- окръжност
45 der Durchmesser
- диаметър
46 der Halbkreis
- п олукръг
47 der Halbmesser (Radius, r)
- радиус (r)
48 die Tangente
- тангента. допирателна
49 der Berührungspunkt (P)
- то чка на допиране (P)
50 die Sekante
- с екуща, секанта
51 die Sehne AB
- xopdama AB
52 das Segment (der Kreisabschnitt)
- сегмент
53 der Kreisbogen
- дъга
54 der Sektor (Kreisausschnitt)
- с ектор
55 der Mitlelpunktswinkel
(Zentriwinkel)
-
централен ъгъл
56 der Umfangswinkel
(Peripheriewinkei)
- вписан ъгъл
57 der Kreisring
- пръстен
58 konzentrische Kreise m
- концентрични окръжности
608 Mathematik IV (Geometrie II) 347 Математика IV (Геометрия II)
1 das rechtwinklige
Koordinatensystem
- правоъгълна координатна
система
2 и. 3 das Achsenkreuz
- о си на координатната система
(координатни оси)
2 die Abszissenachse (x-Achsc)
- абецйена ос, абсциса (ос х)
3 die Ordinatenachse (y-Achse)
- ординатна ос, ордината (ос у)
4 der Koordinatennullpunkt
- център на координатната
система
5 der Quadrant [MV der I. bis 4.
Quadrant]
- квадрант [l-IV: l-ви до 4чпи
квадрант ]
6 die positive Richtung
- положителна посока
7 die negative Richtung
- о трицателна посока
8 die Punkte m [Pi und P2] im
Koordinatensystem n; xi und yi
[bzw. X2 und уг] ihre
Koordinaten f
- точки[PiиP2]e
координатната система; л u
y 1 [респективно X2 u yi] ca
координатите на точките
9 der Abszissenwert [xi bzw. X2]
(die Abszissen f)
- абсциси [xi и *2]
lOder Ordinatcnwert [y 1 bzw. уг]
(die Ordinatcn /)
-ординати [yi uyi]
11-29 die Kegelschnitte m
- комични сечения
11 die Kurven/im
Koordinatensystem n
- криви линии в координатната
система
12 lineare Kurven / [а die Steigung
der Kurve, b der
Ordinatendurchgang der Kurve, c
die Wurzel der Kurve]
- равнинни криви линии [и;
градиент (наклон) на кривата
линия; Ь: пресечна точка на
кривата линия с ординатната
ос; с: пресечна точка на
кривата линия с абсцисната ос]
13 gekrümmte Kurven /
- криви линии с инфлексна точка
14 die Parabel, eine Kurve zweiten
Grades m
- парабола, крива линия от втора
степен
15 die Äste т der Parabel
- к лонове на параболата
16 der Scheitelpunkt (Scheitel) der
Parabel
- връх на параболата
17 die Achse der Parabel
- осна параболата
18 eine Kurve dritten Grades m
- крива линия от трета степен
19 das Kurvenmaximum
- максимул1 на кривата линия
20 das Kurvenminimum
- лш ни мум на кривата линия
21 der Wendepunkt
- и нфлексна точка
22 die Ellipse
- елипса
23 die große Achse
- голяма ос
24 die kleine Achse
- люлки ос
25 die Brennpunkte m der Ellipse
[Fi und F?)
- фокуси на елипсата [Fi и Гг]
26 die Hyperbel
- хи пербола
27 die Brennpunkte m [Fi u. F2]
- фокуси [Fi u Fi)
28 die Scheitelpunkte in [Si u. S?J
- реални върхове [5i u S2I
29 die Asymptoten / [a und b]
- а симптоти [u u Z>]
30-46 geometrische Körper m
- ге ометрични тела
30 der Würfel
-куб
31 das Quadrat, eine Fläche
- квадрат (стена на куба)
32 die Kante
- ръб
33 die Ecke
-ъгъл
34 die Säule (das quadratische Prisma)
- призма c основа квадрат
35 die Grundfläche
- основа
36 der Quader
- правоъгълен паралелепипед
37 das Dreikantprisma
- триъгълна призма
38 der Zylinder, ein gerader Zylinder
- цилиндър, прав цилиндър
39 die Grundfläche, eine Kreisfläche
- о снова, кръг
40 der Mantel
- околна повърхнина
41 die Kugel
- сфера
42 das Rotationsellipsoid
- ротационен елипсоид
43 der Kegel
- конус
44 die Kegelhöhe (Höhe des
Kegels m)
- височина на конуса
45 der Kegelstumpf
- пресечен конус
46 die vierseitige Pyramide
- четириъгълна пирамида
Mathematik IV (Geometrie II) 347 Математика IV (Геометрия II) 609
610 Mathematik V (Mengenlehre) 348 Математика V (Множества)
1 die Menge A, die Menge
{a,b,c,d,e,f,g}
- м ноже с тво А, множество {a, b,
c,d,e,fg}
2 die Elemente n der Menge A
- елементи на множеството А
3 die Menge B, die Menge
{u,v,w,x,y,z}
- множество В, множество {u, v,
w,x,y,z}
4 die Schnittmenge (der Durchschnitt,
die Durchschnittsmenge) А n B
= tf&u}
- сечение на множестватаА иВ,
Ar\B = {f,gu}
5 и. 6 die Vereinigungsmenge
Au В = {a,b.c,d,efg.u.v,w,x,yz}
- обединение на множествата
АиВ,АиВ={а,b,с,d,е,f
g,и,V,w,х,у,z}
7 die DifFercnzmenge (Restmenge)
A\B = {a,b,c,d,e}
-разлика на множествата A\B =
{a,b,c,d,e}
8 die DifFercnzmenge
B\A= {v,w,x,y,z}
-разлика на множествата A\B =
{v,>4x,y,z}
9-11 Abbildungen f
- и зображения
9 die Abbildung der Menge M auf die
Menge N
- и зображение на множеството M
върху множеството N
10 die Abbildung der Menge M in
die Menge N
- из ображение на множеството M
в множеството N
11 die eincindeutigc (umkehrbar
eindeutige) Abbildung der Menge
M auF die Menge N
- взаи мно-еднозначно
изображение на множеството
М в множеството N
Chemielabor 349 Химична лаборатория I
611
(chemisches Laboratorium) I
1-38 die Laborgeräte н
- лабораторни апарати и уреди
1 die Scheidtsche Kugel
- шайтова сфера
2 das U-Rohr
- U-образна тръба
3 der Scheidetrichter (Tropftrichter)
- разделяща фуния
4 der Achtkantschliftstöpsel
- октагонален спирателен стъклен
кран [във франция:
хексагонален/, шлифова
запушалка
5 der Hahn
- кранче
6 der Schlangenkühler
- серпентинов хладник
7 das Sicherheitsrohr, (der Gäraufsatz)
- въздушен затвор
8 die Spritzflasche
- колба за промиване, пръскалка
9 der Mörser
- хаван за стриване
10 das Pistill (der Stampfer, die
Keule)
- чукало
11 die Nutschc (der Büchner-Trichter)
- бюхнерова фуния
12 das Filtersieb (die Fritte)
- филтърна плоча
13 die Retorte
- реторта
14 das Wasserbad
- в одна баня
15 der Dreifuß
- триножник
16 der Wasserstandszciger
- и ндикатор за нивото на водата
17 die Einlegeringe т
- пръстени
18 der Rührer
- бъркалка
19 das Über- und
Unterdruckmanometer (Manometer)
- манометър за измерване на
положителни и отрицателни
налягания
20 das Spiegelglasmanometer für
kleine Drücke m
- о гледален манометър за
измерване на малки налягания
21 die Ansaugleitung
-вход
22 der Hahn
- кранче
23 die verschiebbare Skala
- движеща се скала
24 das Wägeglas
- т егловно шише
25 die Analysenwaage
- аналитични везни
26 das Gehäuse
-кутия
27 die Vorderwand zum
Hochschicben n
- подвижна предна панела
28 die Dreipunktauflage
- нивелир
29 der Ständer
- колона на везните (среден лост)
30 der Waagebalken
- рамо на везните
31 die Reiterschicnc
- лост
32 die Reiterauflage
- държа ч
33 der Reiter
- тежест
34 der Zeiger
- с трелка
35 die Skala
- скала
36 die Wägeschale
- блюдо
37 die Arretierung
- о граничител, apemup
38 der Arretierungsknopf
-ръчка за аретиране
612
Chcmielabor 350 Химична лаборатория II
(chemisches Laboratorium) II
1-63 die Laborgeräle n
32 die Tiegclzangc
62 der Säurebehältcr
- лабораторни апарати (уреди)
- щипки за тигела
-резервоар за киселина
1 der Bunsenbrenner
33 die Klemme (Klammer)
63 die Gasentnahme
- бунзенова горелка
- държач cвинт
- изход за газа
2 das Gaszuführungsrohr
34 das Reagenzglas (Probierglas)
- тръба за газа
- епруветка
3 die Luftregulierung
35 das Rcagenzglasgcstcll (der
- регулатор на въздуха
Rcagenzglashaltcr)
4 der Teclu-Brenner
- ст атив за епруветки
- г орелка на Теклу
36 der Stehkolben
5 der Anschlussstutzcn
- п лоскодънна колба
- тръба
37 der Schliffansatz
6 die Gasregulierung
- гърло ни плоскодънната колба
-регулатор на газа
38 der Rundkolbcn mit langem
7 der Kamin
Hals in
- г орилна цев
- облодънна колба е дълго гърло
8 die Luftregulierung
39 der Erlenmeyerkolben
- регулатор на въздуха
- ерленмайерова колби
9 der Gebläscbrenner
40 die Filtrierflasche
- ст ационарна горелка
- колба за филтруване
10 der Mantel
41 der (das) Faltenfiltcr
- тяло
- нагънат филтър
11 die SaucrstofTzufuhr
42 der Einweghahn
- вход за кислород
- еднопосочен кран
12 die Wasserstofizufijhr
43 die Chlorkalziumröhre
- вход за водород
- абсорбатор c калциев хлорид
13 die Saucrstoflfdiise
44 der Hahnstopfen
- дюза за горивната смес
- спирателен кран
14 der Dreifuß
45 der Zylinder
- триножник
- цилиндър
15 der Ring
46 der Destillierapparat
- опорен пръстен
- дестилатор
16 der Trichter
47 der Destillierkolben
- фуния
- дестилационна колба
17 das Tondreieck
48 der Kühler
- керамичен триъгълник
-хладник
18 das Drahtnetz
49 der Rücklaufhahn, ein
- мрежа
Zweiwegehahn m
19 das Asbestdrahtnetz
- обратен кран, двупосочен кран
- а збестова мрежа
50 der Destillierkolben
20 das Bcchcrglas (der Kochbechcr)
(Claiscn-Kolbcn)
- бехерова чаша
- дестилационна (клайзенова) колба
21 die Bürette zum Abmessen n von
51 der Exsikkator
Flüssigkeit f
- ексикатор
- бюрета (за измерване обема на
52 der Tubusdeckcl
течности)
- капак c тръба
22 das Bürettenstativ
53 der Schlusshahn
- статив за бюретата
- кран
23 die Bürettcnklcmme
54 der Exsikkatorcncinsatz aus
- щипка за бюретата
Porzellan n
24 die Messpipcttc
- поставка от порцелан в
- градуирана пипета
ексикатора
25die Vollpipcttc (Pipette)
55 der Dreihaiskolben
- пипета
- тригърла колба
26 der Messzylinder (das Messglas)
56 das Verbindungsstück
-мерителен цилиндър (мензура)
- с вързваща Y-образна тръба
27 der Messkolbcn
57 die Dreihalsflaschc
- л1ерителна колба
- тригърло шише
28 der Mischzylinder
58 die Gas wasch flasche
- мерителна обемна колба
- бутилка за пролшване на газ
29 die Abdampfschalc, aus Porzellan n 59 der Gasentwicklungsapparat
- тигел, порцеланов изпарител
(Kippsche Apparat)
30 die Schlauchklemme (der
- генератор на газ (апарат на Кип)
Quetschhahn)
60 der Überlaufbchälter
- винт
- резервоар с преливник
31 der Tonticgel mit Deckel m
61 der Substanzbehälter
- порцеланов тигел c капак
- резе/хюар за твърдо вещество
Chemielabor 350 Химична лаборатория II
(chemisches Laboratorium) II
613
614
Kristalle, Kristallkunde 351 Кристали, кристалография
1*26 Kristallgrundformen /und
Kristallkombinationen /
(Kristallstruktur f Kristallbau m)
- ос н овн и кристални форми и
комбинации от кристали
1-17 das reguläre (kubische,
tesseralc, isometrische)
Kristallsystem
- кубична сингония
1 das Tetraeder (der Vierflächner)
[Fahlerz л]
-
тетраедър (четиристенен
полиедър) [тетраедрит]
2 das Hexaeder (der Würfel,
Sechsflächner), ein Vollflächner m
(Holoeder) [Steinsalz л]
-х ексаедър (куб, шестстенен
полиедър) [каменна сол]
3 das Symmetriezentrum (der
Kristallmittclpunkt)
- център на симетрия (център на
кристала)
4 eine Symmetrieachse (Gyre)
-осна
симетрия
5 eine Symmetrieebene
- равнина на симетрия
6 das Oktaeder (der Achtflächner)
[Gold л]
- октаедър (осмостенен
полиедър) [злато]
7 das Rhombendodekaeder
(Granatocdcr) [Granat л»]
- ромбододекаедър [гранат]
8 das Pentagondodekaeder [Pyrit m]
- пе н т аго ндодекаедър [пирит]
9 ein Fünfeck л (Pentagon)
- пе тоъгълник
10 das Pyramidenoktaeder
[Diamant m]
- тригонтриоктаедър [диамант]
11 das Ikosaeder (der
Zwanzigflächner), ein
regelmäßiger Vielflächner
- икосаедър (дванайсетстенен
полиедър)
12 das Ikositetraeder (der
Vierundzwanzigflächner)
[Leuzit л»)
-
икоситетраедър (двайсет и
четири стенен полиедър)
[левцит]
13 das Hexakisoktaeder (der
Achtundvierzigflächner)
[Diamant m]
- хексоктаедър (четирийсет и
осем стенен полиедър)
[диамант]
14 das Oktaeder mit Würfel m
[Bleiglanz л?)
- октаедър c куб [галенит]
15 ein Hexagon л (Sechseck)
- хексагон (шестоъгълник)
16 der Würfel mit Oktaeder л
[Flussspat m]
- куб c октаедър [флуорит]
17 ein Oktogon л (Achteck)
- октагон (осмоъгълник)
18 и. 19 das tctragonale
Kristallsystem
- тетрагонална сингония
18 die tetragonale Pyramide
- те трагонална бипирамида
J9das Protoprisma mit
Protopyramide / [Zirkon m]
- те трагонална бипирамида c
призма [циркон]
20-
22 das hexagonale
Kristallsystem
- х ексагонална сингония
20 das Protoprisma mit Proto- und
Deuteropyramide f und Basis/
[Apatit лт]
-хексагонална бипиралшда и
пинакоид [апатит]
21 das hexagonale Prisma
- шест оъгълна призма
22 das hexagonale (ditrigonale)
Prisma, mit Rhomboeder л
[Kalkspat лг]
- х ексагонална бипризма c
ромбоедър [калцит]
23 die rhombische Pyramide (das
rhombische Kristallsystem)
[Schwefel m]
- ромбични пирамиди (ромбична
сингония) [сяра]
24 и. 25 das monokline
Kristallsystem
- м он оклинна сингония
24 das monokline Prisma mit
Klinopinakoid л und
Hemipyramide / (Teilflach n,
Hemieder л) [Gips лт]
- от вес н а, наклонена призма и
страничен пинакоид [гипс]
25 das Orthopinakoid
(Schwalbenschwanz-Zwillingskristall
т) [Gips лт]
- срастък по преден пинакоид
[гипс]
26 trikline Pinakoiden (das trikline
Kristallsystem) [Kupfersulfat л]
- триклинна сингония (пйнакоиди
при триклинен кристал)
[халконит - меден сулфат]
27-
33 Apparate т zur
Kristallmessung (zur
Kristallometrie)
- ап арат за измерване на
кристалите
27 das Anlegegoniometer
(Kontaktgoniometer)
- контактен гониометър
28 das Reflexionsgoniometer
- отражател гониометър
29 der Kristall
- кристал
30 der Kollimator
- колиматор
31 das Beobachtungsfcmrohr
- н аблюдателна тръба
32 der Teilkreis
- градуиран кръг
33 die Lupe zum Ablesen л des
Drehungswinkels m
- леща за отчитане на ъгъла на
въртене
Kristalle, Kristallkunde 351 Кристали, кристалография
615
1
616
Völkerkunde I 352 Етнология!
1 der Totempfahl (Wappenpfahl)
- то телген стълб
2 das Totem, eine geschnitzte u.
bemalte bildliche od. symbolische
Darstellung
-
тотем, изрязано и
инкрустирано тотемно
изображение, картинно или
сил1волно изображение
3 der Präricindianer
- прериен индианец
4 der Mustang, ein Steppenpferd n
- мустанг, прериен кон
5 der (das) Lasso, ein langer
Wurfriemen in mit leicht
zusammenziclibarer Schlinge
- ласо, дълго въже със затягаща
се прил1ка, което се мята
6 die Friedenspfeife
- лула на мира
7 das Tipi
- вигвам, типи
8 die Zeltstange
-прът
9 die Rauchklappe
- отвор задима
10 die Squaw, eine Indianerfrau
- и ндианка
11 der Indianerhäuptling
- и ндиански вожд
12 der Kopfschmuck, ein
Federschmuck tn
- бойна корона от пера
13 die Kriegsbemalung
- бойна украса
14 die Halskette aus Bärenkräften f
- о гърлица от нокти на мечка
15 der Skalp (die abgezogene
Kopfhaut des Gegners in), ein
Siegeszeichen n
- скалп (кожа заедно c коса от
главата на неприятел),
трофей
16 der Tomahawk, eine Streitaxt
- т ом аха вка, бойна брадва
17 die Leggins pl (Leggings,
Wildledcrgamaschcn /)
- гамаши
18 der Mokassin, ein Halbschuh m
(aus Leder n und Bast nt)
- мокасини, обувки от кожа,
пристегнати с лико
19 das Kanu der Waldlandindianer ш
- кану на горските индианци
20 der Mayatempcl, eine
Stufenpyramide
- храм на лшите, стъпаловидна
пиралшда
21 die Mumie
- лулшя
22 das Quipu (die Knotenschnur,
Knotenschrift der Inka m)
- кипу (възелно писмо)
23 der Indio (Indianer Mittel- u.
Südamerikas); hier
Hochlandindianer m
-
индианец (индианец от
Централна и Южна
Америка); тук:
високопланински индианец
24 der Poncho, eine Decke mit
Halsschlitz in als ärmelloser,
mantelartiger Überwurf
- пончо
25 der Indianer der tropischen
Waldgcbiete n
-
индианец от тропиците
26 das Blasrohr
- тръба за изстрелване на стрели
27 der Köcher
- кол чан за стрели
28 der Pfeil
-
стрела
29 die Pfeilspitze
- връх на стрела
30 der Schrumpfkopf, eine
Siegestrophäe
~ мумифицирана глава, трофей
31 die Bola, ein Wurf- und
Fanggerät n
- бола, метателно оръжие
32 die in Leder gehüllte Stein- od.
Mctallkugel
- калгенна или метална топка,
увита в кожа
33 die Pfahlbauhütte
-
наколно жилище
34 der Dukduk-Tänzer, ein
Mitglied n eines
Männergeheimbundes m
- та нцьор дук-дук, член на мъжко
тайно общество
35 das Auslegerboot
- аутригер (кану с аутригер)
36 der Schwimmbalken
- аутригер
37 der eingeborene Australier
- ав с тралийски абориген
38 der Gürtel aus Menschenhaar n
-
преписка от човешка коса
39 der Bumerang, ein Wurfholz n
-
бумеранг, дървено метателно
оръжие
40 die Speerschleudcr mit Speeren in
- копиехвъргачка c копия
Völkerkunde I 352 Етнология l
617
618
Völkerkunde II 353 Етнология II
1 der Eskimo
- ескимос
2 der Schlittenhund, ein Polarhund m
- полярно куче
3 der Hundeschlitten
- кучешки впряг
4 der (das) Iglu, eine kuppelförmige
Schneehütte
- иглу, куполовидна къща от
ледени блокове
5 der Schneeblock
- леден блок
6 der Eingangstunnel
-вход
7 die Tranlampe
- лампа с китова мас
8 das Wurfbrett
- дървено метателно оръжие
9 die Stoßharpune
- ме тателен харпун
10 die einspitzige Harpune
-х арпун
11 der Luftsack
- кожен мех
12 der (das) Kajak, ein leichtes
Einmannboot n
- каяк, едноместна лодка
13 das fellbespannte Holz* oder
Knochengerüst
- дървен или костен корпус,
покрит с кожа
14 das Paddel
-
късо весло
15 das Rengespann
- еленов впряг
16 das Rentier
- сев ерен елен
17 der Ostjake
- ост ияк
18 der Standerschlitten
- шейна
19 die Jurte, ein Wohnzelt n der
west* und zentralasiatischen
Nomaden m
- юрта, жилище на помадите в
Западна и Централна Азия
20 die Filzbedeckung
- филцово покритие
21 der Rauchabzug
-
отвор ча дим
22 der Kirgise
-
киргиз
23 die SchafFellmütze
- ша пка от овча кожа, калпак
24 der Schamane
-шам ан
25 der Fransenschmuck
- декоративна обшивка, пискюл
26 die Rahmentrommel
- та мбурин
27 der Tibeter
- тибетец
28 die Gabelflinte
- пушка кремъклийка
29 die Gebetsmühle
- кречетало
30 der Filzstiefel
- филцов ботуш
31 das Hausboot (der Sampan)
- лодка жилище
32 die Dschunke
- джонка
33 das Mattensegel
- корабно платно
34 die Rikscha
- рикша
35 der Rikschakuli
-водач на рикша (кули)
36 der (das) Lampion
- китайски фенер
37 der Samurai
- с амурай
38 die wattierte Rüstung
- в ат ирани доспехи
39 die Geisha
- гейша
40 der Kimono
- кимоно
41 der Obi
- оби
42 der Fächer
- ветрило
43 der Kuli
- кули
44 der Kris, ein malaiischer Dolch
- крие, малайска кама
45 der Schlangenbeschwörer
- укротител на змии
46 der Turban
- тюрбан
47 die Flöte
- флейта
48 die tanzende Schlange
- танцуваща змия
Völkerkunde II 353 Етнология II
619
620
Völkerkunde III 354 Етнология III
1 die Kamelkarawane
- камилски керван
2 das Reittier
- е здитна камила
3 das Lasttier (Tragtier)
- т оварна камила
4 die Oase
- оазис
5 der Paimenhain
- палмова гора
6 der Beduine
- бедунни
7 der Burnus
- бурнус
8 der Massaikricgcr
- масайски воин
9 die Haartracht
- прическа
lOdcr Schild
- щит от волска кожа
11 die bemalte Rindshaut
- оцветена волска кожа
12 die Lanze mit langer Klinge
- копие c дълго острие
13 der Neger
- негър
14 die Tanztrommel
- барабан
15 das Wurfmesser
- нож за хвърляне
16 die Holzmaskc
- дървена маска
17 die Ahnenfigur
- изображение на прародител
18 die Signaltrommel
- сигнален барабан
19 der Trommelstab
- палки за барабан
20 der Einbaum, ein aus einem
Baumstamm m ausgehöhltes Boot
- лодка, издълбана от ствол на
дърво, еднодръвка
21 die Negerhüttc
- негърска колиба
22 die Negerin
- негърка
23 die Lippcnschcibc
- украса за устни
24 der Mahlstein
- хромел
25 die Hererofrau
- жена от племето хереро
26 die Lederhaube
- кожена шапка
27 die Kalebasse
- кратунка
28 die Bienenkorbhütte
- куполовидна къща
29 der Buschmann
- бушмен
30 der Ohrpflock
- обица
31 der Lendenschurz
- набедрена преписка
32 der Bogen
-лъ к
33 der Kirri, eine Keule mit rundem,
verdicktem Kopf in
- кири, тояга c кръгъл удебелен край
34 die Buschmannfrau beim
Feuerbohren n
- бушменка, която пали огън
35 der Windschirm
- ве тробран
36 der Zulu im Tanzschmuck in
- Л1ъж от племето зулу в костюм
за танц
31 der Tanzstock
-жезъл, използван в танца
38 der Beinring
- гривна за крака
39 das Kricgshom aus Elfenbein n
- боен рог от слонова кост
40 die Amulctt-und-Würfcl-Kettc
- огърлица от костни амулети
41 der Pygmäe
- пигмей
42 die Zauberpfeife zur
Geisterbeschwörung
- магическа свирка за прогонване
на зли духове
43 der Fetisch
- фетиш
Völkerkunde III 354 Етнология HI
621
622
Kostüme (Kleidermoden) 355 Исторически костюми
1 Griechin f
- гъркиня
2 der Peplos
- пеплос (вид гръцка наметка)
3 Grieche т
-грък
4 der Petasos (thessalische Hut)
- петасус (шапка от Тесалия)
5 der Chiton, ein Leinenrock m als
Untergewand n
- х итон, ленена роба, носена като
основна дреха
6 das Himation, ein wollener
Überwurfmantel
- х иматиен, вълнено наметало
7 Römerin f
-римлянка
8 das Stimtoupet
- тупирана перука (частична
перука)
9 die Stola
- стола
10 die Palla, ein farbiger Umwurf
- палла, цветна пелерина, шал
11 Römer т
-римлянин
12 die Tunika
- туника
13 die Toga
- тога
14 der Purpursaum
- пурпурна ивица
15 byzantinische Kaiserin f
- византийска императрица
16 das Perlendiadem
- перлена диадема
17 das Schmuckgehänge
-накити
18 der Purpurmantel
- пурпурно наметало
19 das Gewand
- дълга туника
20 deutsche Fürstin / [13. Jh .]
- германска принцеса \XII1 в. ]
21 das Diadem (der Schapel)
- корона (диадема)
22 das Kinnband (Gebände)
- лента, панделка под брадичката
23 die Tasscl
- п искюл
24 die Mantclschnur
- връзка на мантия
25 das gegürtete Kleid
- дреха (туника) за препасване
26 der Mantel
- мантия
27 Deutscher in spanischer Tracht f
[um 1575]
- германец, облечен c костюм
испански стил [ок. /575 г. ]
28 das Barett
- шапка с широка периферия
29 der kurze Mantel (die Kappe)
- к ъсо наметало
30 das ausgestopfte Wams
- подплатен Л1ъжки жакет
31 die gepolsterte Obcrschenkelhosc
- уплътнени къси бухнали панталони
32 Landsknecht т [um 1530]
- ландскнехт (германски наемен
войник) [ок. 1530 г. ]
33 das Schlitzwams
- жакет с разрези на ръкавите
34 die Pluderhose
- широки панталони
35 Baslerin / [um 1525]
- жена от Базел (ок. 1525 г. ]
36 das Überkleid
- дълга рокля
37 das Untergewand
- долна фуста
38 Nürnbergerin f [um 1500]
- жена от Нюрнберг [ок. 1500 г, ]
39 der Schulterkragen (Goller, Koller)
- к ъса наметка до раменете
40 Burgunder т [15. Jh.1
-м ъжот Бургундия
в.[
41 das kurze Wams
- к ъс мъжки жакет
42 die Schnabclschuhe т
- ос тровърхи обувки (обувки със
заострени върхове)
43 die Holzunterschuhe т (Trippen /)
- обувка с дървена подметка
44 junger Edelmann [um 1400]
- м лад благородник [ок. 1400 г. J
45 die kurze Schecke
- к ъса подплатена дреха
46 die Zaddclärmel т
- в енчелистно-фестонирани
широки ръкави
47 die Strumpfhose
- тесни опънати панталони
Kostüme (Kleidermoden) 355 Исторически костюми
623
48 Augsburger Patrizierin / [um 1575]
- аристократка от Лугсбург [ок.
/575 г.]
49 die Ärmclpuffe
-буфан (вид ръкав)
50 das Überkleid (die Marione)
-връхна дреха (мантия)
(отворено връхно облекло,
връхно облекло без ръкави)
51 franz. Dame /[um 1600]
- френска дама [ок. 1600 г. ]
52 der Mühlstcinkragcn
-рюш воденичен камък (набрана
кръгла яка)
53 die geschnürte Taille (Wespentaille)
- талия, пристегната с корсет
54 Herr т [um 1650]
- благородник [ок. 1650 г. ]
55 der schwcd. Schlapphut
- филцова шапка с ишрока
периферия
56 der Leinenkragen
- широка яка от лен
57 das Weißzeugfiitter
- бяла подплата
58 die Stulpenstiefel т
- висок ботуш над коляното
59 Dame f [um 1650]
- дама [ок. 1650 г.]
60 die gepufften Ärmel т (Puffärmel)
- ръкави с богати буфани
61 Herr т [um 1700]
- благородник [ок. 1700 г. ]
62 der Dreispitz (Dreieckhut,
Dreimaster)
- тривърха шапка
63 der Galanteriedegen
- с абя, която се носи към
съответното облекло
64 Dame /[um 1700]
- дама [ок. 1700г.]
65 die Spitzenhaube
- висока дантелена шапчица
66 der Spitzenumhang
- с вободно падаща рокля с
дантела (домашна роба,
пеньоар)
67 der Stickereisaum
- бродирана ивица (лента) на
роклята
68 Dame / [um 1880]
-дама [ок. 1880?.|
69 die Tumürc (der Cul de Paris)
- турнюр (на рокля)
70 Dame f [um 1858]
- дама [ок. 1858г.]
71 die Schute (der Schutenhut)
- боне c широка периферия
72 der runde Reifrock (die Krinoline)
- кринолин
73 Herr m der Biedermeierzeit
- благородник от периода
бидермайер
74 der hohe Kiagen (Vatermörder)
- висока яка (висока права яка)
75 die geblümte Weste
- бродирана жилетка
76 der Schoßrock
-редингот, сюртук
77 die Zopfperücke
- перука c опашка
78 das Zopfband (die Zopfschleife)
- панделка
79 Damen /im Hofkleid n (um 1780]
- дами в дворцово облекло [ок.
1780 г.]
80 die Schleppe
- шлейф (нарокля)
81 die Rokokofrisur
- прическа „рококо“
82 der Haarschmuck
-украса за коса
83 der flache Reifrock
- пола с обръч (пание)
624
Zoo (zoologischer Garten) 356 Зоологическа градина
1 das Freigehege (die Frcianlage)
- ограден зоокът
2 der Naturfeisen
- скали
3 der Absperrgraben, ein
Wassergraben m
- воден ров
4 die Schutzmauer
- з ащитна стена
5 die gezeigten Tiere n; hier: ein
Löwenrudel n
- ж ивотни; тук: група лъвове
6 der Zoobesucher
- посетител на зоологическата
градина
7 die Hinweistafel
- табелка
8 die Voliere (das Vogelgchegc)
- в олиера
9 das Elefantcngehegc
- з оокът
10 das Tierhaus (z.B . Raubtierhaus,
Giraffenhaus, Elcfantcnhaus,
Affenhaus)
-в олиери за животни (например
за хищници, за жирафи, за
слонове, за маймуни)
11 der Außenkäfig (Sommerkäfig)
- външна клетка (лятно жилище)
12 das Rcptiliengchege
- зоокът за крокодили
13 das Nilkrokodil
- н илски крокодил
14 das Terra-Aquarium
- терариум и аквариум
15 der Glasschaukastcn
- стъклена витрина
16 die Frischluftzulührung
- от в ор за влизане на чист въздух
17 der Luftabzug (die Entlüftung)
- в ентилатор
18 die Bodenheizung
- подово отопление
19 das Aquarium
- аквариум
20 die Erläutcrungstafel
- обяснителна табела
21 die Klimalandschaft
- флора в изкуствено поддържан
клилшт
Wirbellose Tiere (Wirbellose) 357 Безгръбначни животни
625
1-12 Einzeller in (Einzellige pl,
Protozoen w, Urtierchen)
-
едноклетъчни животни (първаци)
1 die Amöbe (das Wechsclticrchcn), ein
Wurzelfüßer ш
-
a.iiefa
2 der Zellkern
-
клетъчно ядро
3 das Protoplasma
-
пропи»l.lUklUl
4 das Scheinlußchen
-
псевдинод (лъжливо краче)
5 das Absondcrungsbläschen (die
pulsierende Vakuole, eine Organelle)
-
свивателна вакуола
6 das Nahrungsbiäsehen (die
Nahrungsvakuolc)
- хранителна вакуола
7 das Gitierticrchen, ein Sonnentierchen n
- хел ио зо а, животно слънце
8 das Sirahlcntierchcn (die Radiolarie);
darg.: das Kicsclsäureskclctt
- ридиолария (силициевият й скелет)
9 das Pantoffeltierchen, ein
Wimpcrinfusorium n (Wimpcrticruhcn)
-
чехъл че
10 die Wimper
- ресни
11 der llauptkcm (Großkeni)
-
голялю ядро
12 der Ncbenkem (Kleinkcrn)
-
люлко ядро
13-
39 Vielzeller in (Gcwcbcuerc n.
Mclazocn)
- лшогоклешъчни животни
13 der Badeschwamm, ein
Schwammlicr n (Schwamm in)
-
литна гъба, животно гъба
14 die Meduse, eine Schcibcnquallc
(Schinnquallc, Qualle), ein
Hohlticr n
- м едуза, същинска лидуза, лиииесто
животно
15 der Schirm
-
чадърче
16 der Fangarm (der od. das Tentakel)
-
пипало
17 die Edelkoralle, ein Kurallcniier n
(Bhimenlier, Riflbildner m)
-
благороден корал, корал
18 der Korallenslock
-
стъбловидна част на коралова
колония
19 der Korallenpolyp
-
коралов полип
20-
26 Würmer т
-
червеи
20 der Blutegel, ein Ringelwurm m
(Gliedcrwunn)
-
пиявица, прешленест червей
21 die Saugschcibe
-
слагало
22 der Spirographis, ein Borstenwunn in
-
спирографис, многочетипест червей
23 die Röhre
-
тръбичка
24 der große Regenwurm (Tauwurm,
Pier)
-
голял! зе.-нен
червей
25 das Körpcrglicd (Segment)
-
сегл!ент (телесно членче)
26 das Clitellum |dcr Begattung
dienende Region]
-
клителум (сполюгателеп
разлиюжителен орган]
27-36 Weichtiere п (Mollusken f)
-
л!екотели
27 die Weinbergschnecke, eine Schnecke
-
градински охлюв
28 der Kriech fuß
-
крак
29 die Schale (das Gehäuse,
Schneckenhaus)
-
черупка
30 das Sliclauge
-
очи на върха па очните пипали
31 die Fühler in (die Fühlerpaarc n)
-
пипало
32 die Auster
-
стрида
33 die Flussperlmuschcl
- речна бисерна мида
34 die Perlmutter (das Perlmutt)
-
седеф
35 die Perle
-
бисер, перла
36 die Muschelschale
- м идена черупка
37 der gemeine Tintenfisch, ein
Kopffüßer in
-
обикновена сепия, главоного
л!екотело
38 и. 39 Stachelhäuter т
(Echinodcnnen)
-
бодлокожи
38 der SecMcrn
-
морски звезда
39 der Seeigel
-
люрски таралеж
626
Gliederfüßer 358 Членестоноги
I и. 2 Krebstiere п (Krebse т,
Krustentiere п)
- ракоподобни
1 die Wollhandkrabbe, eine Krabbe
- крив рак
2 die Wasscrassel
- в одно магаренце
3*39, 48-56 Insekten n (Kerbtiere,
Kerfe in)
- насекоми
3 die Seejungfer, ein Gleichflügler m,
eine Libelle (Wasserjungfer)
- водно конче
4 der Wasserskorpion, eine
Wasserwanze, ein Schnabelkerf in
- в оден скорпион
5 das Raubbein
- дихателна тръбичка
6 die Eintagsfliege
- еднодневки
7 das Facettenauge
- фасетно око
8 das Grüne Heupferd (die
Heuschrecke, der Hcuspringer,
Heuhüpfer, Grashüpfer), eine
Springhcuschreckc, ein
Geradflügler m
- з елен скакалец (правокрило
насеколю)
9 die Larve
-ларва
10 das geschlechtsreife Insekt, eine
Imago, ein Vollkerf m
- възрастно насекомо, имаго
II das Springbein
- скакателен крак
12 die Große Köchcrfliege (eine
Köcherfliege, Wassennottc,
Frühlingsflicge, ein Haarflügler),
ein Netzflügler m
- р учей/uiK
13 die Blattlaus (Röhrcnlaus), eine
Pflanzcnlaus
- листна въшка
14 die ungeflügelte Blattlaus
- безкрила листна въшка
15 die geflügelte Blattlaus
- крилата листна въшка
16-20 Zweiflügler m
- двукрили насекоми
16 die Stechmücke (obd. Schnake.
österr. Gelse, der Moskito), eine
Mücke
- комар
17 der Stcchrüssel
- хоботче
18 die Schmeißfliege (der Brummer),
eine Fliege
- муха месарка
19 die Made
-ларва
20 die Puppe
- какавида
21-
23 Hautflügler m
- ципокрили насекоми
21 и. 22 die Ameise
- мравка
21 das geflügelte Weibchen
- крилата женска мравка
22 der Arbeiter
- мравка работничка
23 die Hummel
- земна пчела
24-
39 Küfer m (Deckflügler)
- бръмбари
24 der Hirschkäfer (obd. Schröter,
Feuerschröter, Hornsehröter, nid.
Hausbrenner, Schweiz.
Donnerkäfer, österr. Schmidkäfer).
ein Blatthomkäfer in
- бръмбар рогач
25 die Kiefer in (Zangen ,/)
-горни челюсти („рога“, клещи)
26 die Freßwerkzeuge n
- долни челюсти
27 der Fühler
- антена
28 der Kopf
-глава
29 u. 30 die Brust (der Thorax)
- гърди
29 der Halsschild
- преднегръд (нроторикс)
30 das Schildchen
- щитче
31 der Hinterleibsrücken
- гръдна страна на коремчето
32 die Atcmöffhung
- дихателен отвор
33 der Flügel (Hinterflügel)
- кожесто крило (задно крило)
34 die Flügelader
- крилна жилка
35 die Knickstelle
- прегъвка на крилото
36 der Dcckflügel (Vorderflügel)
- елитри (предни крила)
37 der Siebenpunkt, ein
Marienkäfer m (Herrgoltskäfcr.
Glückskäfer. Sonnenkälbchen n.
md. Gottesgicbchen,
Schweiz. Frauenkäfer m)
- с едемточкова калинка
38 der Zimmermannsbock
(Zimmerbock), ein Bockkäfer m
(Bock)
- сив дългопипалест сечко
39 der Mistkäfer, ein Blatthomkäfer m
- торник, листорог бръмбар
40-
47 Spinnentiere n
- паякоподобни
40 der Hausskorpion (Italienischer
Skorpion), ein Skorpion in
- скорпион
41 das Greifbein mit Schere
- в тори устен крайник c щипка
42 der Kiefcrfuhler
- п ърви устен крайник (антена)
43 der Schwanzstachel
- отровно жило
44-
46 Spinnen f (md. Kanker m)
- кърлежи и паяци
44 der Holzbock (die Waldzccke,
Hundezecke), eine Milbe, Zecke
- кърлеж (кучешки кърлеж)
45 die Kreuzspinne (Gartenspinne),
eine Radnetzspinnc
- паяк кръстоносец
46 die Spinndrüsenregion
- паяжинна жлеза
47 das Spinnengewebe (das
Spinnennetz, österr. das Spinnweb)
- паяжина, паяжинна мрежи
48-
56 Schmetterlinge m (Falter)
- пеперуди
48 der Maulbeerseidenspinner, ein
Seidenspinner in
- копринена пеперуда
49 die Eier n
- яйца
50 die Seidenraupe
- гъсеница (копринена буба)
51 der Kokon
- пашкул
52 der Schwalbenschwanz, ein
Edelfalter in (Ritter)
- пеперуда златен полумесец
53 der Fühler
- антена
54 der Augen fleck
- окоподобно петно
55 der Ligusterschwärmer, ein
Schwärmer in
- пеперуда люлякова вечерница
56 der Rüssel
- хоботче
Gliederfüßer 358 Членестоноги
627
628
Vogel I 359 Птици!
1-3 Straußvögcl in (fluguntahigc
Vogel in)
- нелетящи птици
1 der Hclmkasuar. ein Kasuar in:
älinl.: der Emu
- казуар: подобно: e.ny
2 der Strauß
- щраус
3 das Straußcngelegc (12-14 Eier «|
- лютило c щраусови яйца (12-14
яйца |
4 der Kaiserpinguin (Ricscnpinguin),
ein Pinguin in (Flossentaucher.
Fctttauchcr; ein flugunfähiger
Vogel)
- и лтериторски пингвин, пингвин
5-10 Ruderfüßer in
- в еслоноги птици
5 der Rosapclikan (Gemeine Pelikan.
Nimmersatt, die Kropfgans,
Löifelgans. Meergans,
Bcutelgans). ein Pelikan in
- /юзов пеликан, пеликан
6 der Ruderlüß (Schwimmfuß)
- пръсти на краката
7 die Schwimmhaut
- плавателна ципа между
пръстите
8 der Unterschnabcl mit dem
Kchlsack in (Hautsack)
- кожеста торба на клюна
9 der Basstölpel (Weiße Scerabc. die
Bassangans), ein Tölpel in
- бял рибояд, рибояд
10 die Krähenscharbe, ein
Kormoran in (eine Scharbe) mit
gespreizten Flügeln in „posierend“
- корлюран, дяволица
11-14 Langflügler in (Seeflieger,
Mceresvögcl)
- дългокрили птици (люрски
птици)
11 die Zwergschwalbc (Kleine
Schwalbcnmöwe) eine
Sceschwalbe beim Tauchen n
nach Nahrung/’
- речна рибарка
12 der Eissturmvogel
- буревестник
13 die Trotlellummc (Dumme
Lumme, das Dumme Tauchhuhn),
eine Lumme, ein Alk in
- тъпko клюна койра, койра
14 die Lachmöwe (Haflrnöwe.
Kirrmöwe. Fischmöwe.
Speckmöwe, Seekriihe. der
Mohrenkopf), eine Möwe
- чайка (чайка с.нелулка и други
чайки)
15-17 Gänscvögcl т
- гъскоподобни птици
15 der Gänsesäger (Ganncr, die
Sägegans, Sägeente, Schnarrgans),
ein Säger in
- н ирец (голял! потайник)
16 der Höckerschwan (Wildschwan.
Stumme Schwan, alem. Elbs.
Ölb). ein Schwan in
- нял! лебед
17 der Schnabclhöcker
- челен израстък
18 der Fischreiher (Graurciher.
Kammreiher), ein Reiher in. ein
Storchvogel in
- чапла (сива чапла)
19-21 Rcgcnpfeifcrartigc pl
- дъждосвирцови птици
19 der Stclzcnläufcr (Strandreitcr, die
Storchschnepfc)
- кокилобегач
20 das Blässhuhn (Blcsshuhn,
Wasserhuhn. Moorhuhn, die
Wcißblässc. Blässente), eine Ralle
- л иска, белочела война кокошка
21 der Kiebitz (ml. Kiewitl)
- калугерица
22 die Wachtel, ein Hühnervögel in
- пъдпъдък. кокошоиодобни птици
23 die Turteltaube, eine Taube
- гургулица, гълъб
24 der Mauersegler (Mauerhäkler. die
Mauerschwalbe, Kirchcnschw'albe,
Turmschwalbe. Krcuzschwalbc),
ein Segler in
- бързолет
25 der Wiedehopf (Kuckucksküstcr.
Kuckucksknecht, Heervogel,
Wchrhahn, Drcckvogcl, Kotvogel,
Stinkvogcl). ein Ra(c]kenvogel
- папуняк
26 der aufrichtbarc Fcdcrschopf
- качул
27 der Buntspecht (Rotspecht,
Großspecht, Flcckspccht), ein
Specht in (Ilolzhacker): ww..- der
Wendehals (Drehhals, Drehvogcl.
Regenvogel)
- п ъстър кълвач, кълвач
28 das Nestloch
- о тв ор на хралупата
29 die Bruthöhle
- вход на хралупата
30 der Kuckuck (Gauch. Gutzgauch)
- кукувица
629
Vögel I 359 Птици!
630 Vögel II (einheimische Vögel) 360 Птици II (Европейски птици)
1, 3,4,5,7,9,10Singvögelm
- пойни птици
1 der Stieglitz (Distelfink), ein
Finkenvogcl m
- щиглец
2 der Bienenfresser
- пчелояд
3 das Gartenrotschwänzchen
(Rotschwänzchen), ein
Drosselvogel m
- червеноопашка, лиса
4 die Blaumeise, eine Meise, ein
Standvogel m
- син синигер (нелшгрираща
птица)
5 der Gimpel (Dompfaff)
- червенушка
6 die Blauracke (Mandelkrähe)
-синявица
7 der Pirol, ein Zugvogel m
- а влига {прелетна птица)
8 der Eisvogel
- зелиеродно рибарче
9 die Weiße Bachstelze, eine Stelze
- бяла стърчиопашка
lOder Buchfink (Edelfink)
- чинка
632
Vögel III (Sperlingsvögel) 361 Птици IH (Врабчови)
1-20 Singvögel in
- пойни птици
1-3 Rabenvögel in (Raben)
- вранови птици
1 der Eichelhäher (Eichelhabicht.
Nuss-, Spicgclhäher.
Holzschrcier), ein Häher in
- сойка
2 die Saatkrähe (Feld-, Haferkrähe),
eine Krähe
- посевна, полска врана
3 die Elster (Alster. Gartenkrähe,
Schweiz. Atzcl)
- с врака
4 der Star (Rinderstar. Stannatz)
- скорец
5 der Hausspcrling (Dach-,
Komspcrling, Spatz)
- долшито врабче
6-8 Finkcnvögcl m
- ч и нкови птици
6 и. 7Ammernf
- ов есарки
6 die Goldammer (Gelbammcr. der
Komvogel. Griinschling)
- черно,-лави овесарка
7 der Ortolan (Gärtner, die Gailen«.
Sommerammer)
- градинска овесарка
8 der Erlcnzcisig (Erdfink.
Strumpfwirker, Leineweber), ein
Zeisig »i
- скатия
9 die Kohlmeise (Spiegel-. Rollmeisc.
der Schlüsserhahn), eine Meise
- г олям синигер, синигер
10 das Wintcrgoldhähnchcn
(Safranköplchen). ähni.: das
Sommergoldhähnchen
(Goldköpfchcn), ein
Goldhähnchen n
(Goldammerchen,
Sommerkönig m}
- жъ лтоглаво кралче, к/шлче
11 der Kleiber (Blauspecht.
Baumrutscher)
- зидарка, горска зидарка
12 der Zaunkönig (Zaunschlüpfer.
Dom«. Vogel-, Winterkönig)
- орехче
13-17 Drossclvögcl m (Drosseln f,
Erdsänger m)
- дроздовп птици
13 die Amsel (Schwarz«. Dreckamscl.
Graudrossel. Schweiz Amstcl)
- KOC
14 die Nachtigall (Wassernachtigall.
der Rotvogel. dicht. Philomelc /)
- славей
15 das Rotkehlchen (Rötel)
- червеногръдка, червепошийка
16 die Singdrossel (Wald-.
Wcißdrossel, Zippe)
- поен дро зд
17 der Sprosser (Sprossvogcl)
- сев ерен славей
18 n. 19 Lerchen /
- чучулиги
18die Heidelerche (Baum-,
Stcinlcrchc)
- г орска чучулига
19 die Haubenlerche (Kamm-.
Dreck-, Hauslcrche)
- качулата чучулига
20 die Rauchschwalbe (Dorf-,
Lehmschwalbc), eine Schwalbe
- селска лястовица, лястовица
Vögel IV (Greifvögel) 362 Птици IV (Гра5лив11
1-13 Greifvögel /// (Jiiih.:
Tagraubvögel ///)
- дневни грабливи птици
1-4 Falken ш
- с околови птици
1 der Merlin (Zwergfalke)
- сокол чучулига/)
2 der Wanderfalke
- с окол скитник
3 die „Hose“ (Unccrdcckfedem f. das
Schenkclgcficder)
- крака c оперение
4 der Lauf
- стъпало
5-9 Adler m
- орлови птици
5 der Seeadler (Meeradlcr)
- лорски орел
6 der Hakenschnabel
- клюн
7 der Fang
- нокти
8 der Stoß (Schwanz)
- опашка
9 der Mäusebussard (Mauser)
- обикновен лиииелов
10-
13 Habichtartige in
- ястребови птици
lOdcr Habicht (Hühnerhabicht)
- голял! ястреб
11 der Rote Milan (die Gabel-.
Königsweihe)
- червена каня
12 der Sperber (Sperl ingstößer)
- малък ястреб
13 die Rohrweihe (Sumpf-,
Rostweihe)
- тръстиков блатар
14-19 Eulen /
- с овови птици
14 die Waldohreule (Goldcule, der
Kleine Uhu)
- г орска ушата сова
15 der Uhu
- бухал
16 das Federohr
-уши от удължени пера
17 die Schleiereule
-
шбулена сова
18 der „Schleier" (Federkranz)
- лицев диск
19 der Steinkauz (das Käuzchen, der
Totenvogcl).
- кукумявка, домашна кукумявка
634
Vögel V (exotische Vögel) 363 Птици V (Екзотични птици)
1 der Gelbhaubenkakadu, ein
Papageienvogel in
- жь лтокачулато какаду
2 der Ararauna
- арарауна
3 der blaue Paradiesvogel
-райска птица
4 der Sappho-Kolibri
- колибри
5 der Kardinal
- кардинал (червен кардинал)
6 der Tukan (Rolschnabcltukan,
PfefTerfrcsscr), ein Spechtvogel m
- тукан (червеноклюн тукан)
636 Fische, Lurche u. Kriechtiere 364 Риби, земноводни и влечуги
1-18 Fische m
- риби
1 der Menschenhai (Blauhai), ein
Haifisch in (Hai)
- акула
2 die Nase
- HOC
3 die Kicmcnspalte
-хрилни отвори
4 der Teichkarpfen (Flusskarpfcn), ein
Spiegelkarpfen in (Karpfen)
- шарин, огледален шаран
5 der Kietncndcckcl
-хрилно капаче (оперкулулО
6 die Rückenflosse
- гръбиа перка
7 die Brustflosse
- гръдна перка
8 die Bauch flösse
- коремна перка
9 die Afterflosse
- анална перка
10 die Schwanzflosse
- опашна перка
11 die Schuppe
- люспи
12 der Wels (Flusswels, Wallerfisch,
Waller, Weller)
- СОЛ1
13 der Bartfäden
- лустачета
14 der Hering
- селда океанска, херинга
15 die Bachforelle (Steinforelle,
Bcrgforelle), eine Forelle
- кафява пъстърва, пъстърва
16 der Gemeine Hecht (Schnoek,
Wasserwoll)
- щука, северна щука
17 der Flussaal (Aalfisch, Aal)
- змиорка речна
18 das Seepferdchen (der Hippokamp,
Algcnfisch)
- морско конче
19 die Büschelkiemcn f
- хрилно снопче
20-
26 Lurche in (Amphibien J)
- з елиюводни
20-
22 Schwanzlurchc in
- с аламандрови
20 der Kuinmolch. ein Wassermolch in
- тритон, гребенсст тритон
21 der Rückenkamm
- гръден гребен
22 der Feuersalamander, ein
Salamander m
- дъждовник, саламандър
23-
26 Froschlurche m
- безопашати земноводни
23 die Erdkröte, eine Kröte (nd.
Paddc. obd. ein Protz in)
- г оляма крастава жаба
24 der Laubfrosch
- жаба дървеница
25 die Schallblasc
- резонатор
26 die Haftscheibe
- прилепваща Оискчета на
пръстите
27-41 Kriechtiere n (Reptilien)
- влечуги
27 u. 30-37 Echsen /
- гущери
П die Zauneidechse
- ливаден гущер
28 die Karettschildkröte
- костенурка
29 der Rückenschild
- гръбеи щит (карапакс)
30 der Basilisk
- тропически гущер базилиск
31 der Wüstenwaran, ein Waran in
- вараи сив
32 der Grüne Leguan, ein Leguan in
- обикновена игуана. игуана
33 das Chamäleon, ein
Wurmzünglcr in
- хамелеон
34 der Klammerfuß
- хватателен крак
35 der Rollschwanz
- хватателиа опашка
36 der Mauergecko, ein Gecko m
(Haftzcher)
- гекон
37 die Blindschleiche, eine Schleiche
- слепок (безкрак гущер)
38-41 Schlangen f
- злши
38 die Ringelnatter, eine Natter (eine
Schwimmnalter: Wassernatter;
Wasscrsch lange)
- водна злшя, обикновена водна
злшя
39 die Mondflcckcn in
- шийни отличителни знаци
40 н. 41 Vipern / (Ottern)
- отровни злши
40 die Kreuzotter (Otter,
Höllcnnattcr), eine Giftschlange
-усойница
41 die Aspisviper
- аспида (каменарка)
637
Fische, Lurche u. Kriechtiere 364 Риби, земноводни и влечуги
638
Schmetterlinge 365 Пеперуди
(Дневни и нощни пеперуди)
1-6 Tagfalter т
- дневни пеперуди
1 der Admiral
- адмирал
2 das Tagpfauenauge
- дневно пауново перо
3 der Aurorafalter
- кардалшнова пеперуда
4 der Zitronenfalter
- л и монена пеперуда
5 der Trauermantel
- траурна мантия
6 der Bläuling
- синевка
7-11 Nachtfalter in
(Nach tschmctterl ingc)
- нощни пеперуди
7 der Braune Bär
- пеперуда меча, кафява
8 das Rote Ordensband
- орденска лента, катокала
9 der Totenkopf
(Totenkopfschwärmer), ein
Schwärmer in
- мъртвешка глава
10 die Raupe
- гъсеница
11 die Puppe
- какавида
640
Säugetiere I 366 Бозайници!
1 das Schnabeltier, ein Kloakentier //
(Eileger m)
- птицечовка
2 u. 3 Beuteltiere n
- торбести бозайници
2 das nordainerikanische Opossum,
eine Beutelratte
- опосул!
3 das Rote Ricsenkänguru. ein
Känguru n
- кенгуру
4*7 Insektenfresser m
(Kerblicrfresser)
- насеколюядни бозайници
4 der Maulwurf
- къртица
5 der Igel
- таралеж
6 der Stachel
- бодли
7 die Hausspitzmaus, eine Spitzmaus
- земеровка
8 das Ncunbindengürtelticr
- броненосец, деветпоясен
броненосец
9 die Ohrenfledermaus, eine Glattnasc.
ein Flattcrtier n (eine Fledermaus)
- прилеп
10 das Steppenschuppentier, ein
Schuppentier //
- люспеник
11 das Zwcizchcnfaultier
- ленивец
12-
19 Nagetiere n
- гризачи
12 das Meerschweinchen
- люрско свинче
13 das Stachelschwein
- бодливо свинче
14 die Biberratte
- бобър, блатен бобър (нутрия)
15 die Wüstenspringmaus
- тушканчик, скачаща лиаика
16 der Hamster
- халктер, холшк
17 die Wühlmaus
- воден плъх
18 das Murmeltier
-л ицъиот
19 das Eichhörnchen
- катерица
20 der Afrikanische Elefant, ein
Rüssellicr n
- африкански слон
21 der Rüssel
- хобот
22 der Stoßzahn
- бивни
23 der Lamantin, eine Sirene
- лалкттина, сирена
24 der südafrikanische Klippschliefer,
ein Schliefer in (Klippdachs)
- южноафрикански далтн
25-
31 Huftiere //
- контпни
25-27 Unpaarhufer in
- нечифтоконитни
25 das Spitzmaulnashom. ein
Nashorn n
- носорог, африкански носорог
26 der Flachlandtapir, ein Tapir in
- бразилски тапир, тапир
27 das Zebra
- зебра
28-
31 Paarhufer in
- ч ифтокопитни
28-
30 Wiederkäuer m
- преживни
28 das Lama
- .iti.na
29 das Trampeltier (zweihöckrige
Kamel)
- <)вугърба камила
30 der Guanako
- лама домашна, гуанако
31 das Nilpferd
- хи попотам
Säugetiere I 366 Бозайници!
641
642
Säugetiere II 367 Бозайници II
I- 10 Huftiere n. Wiederkäuer m
- копитни, преживни
1 der Elch
- лос
2 der Wapiti
- вапити, канадски елен
3 die Gemse (Gams)
- дива коза
4 die Giraffe
- жираф
5 die Hirschziegenantilope, eine
Antilope
- антилопа
6 das Mufflon
- муфлон
7 der Steinbock
- козирог
8 der Hausbüffel
- бивол
9 der Bison
- бизон
lOder Moschusochse
- о вцебик, мускусен бик
II-22 Raubtiere n
- х ищници
11-13 Hundeartige pl
- кучеподобни
11 der Schabrackcnschakal (Schakal)
- чакал
12 der Rotfuchs
- л исица
13 der Wolf
-вълк
14-17 Marder m
- порови
14 der Steinmarder
- белка
15 der Zobel
- самур
16 das Wiesel
- невестулка
17 der Secottcr, ein Otter in
- видра
18-22 Robben /(Flossenfüßer m)
- перконоги
18 der Seebär (die Bärenrobbe)
- морски лъв
19 der Seehund
- обикновен тюлен
20 das Polarmecrwalross
- морж
21 das Barthaar
- мустаци
22 der Hauer
- бивници (зъби)
23-
29 Wale in
- к итоподобни
23 der Tümmler
- афалина, голям (кафяв) делфин
24 der Gemeine Delphin
- обикновен делфин
25 der Pottwal
- кашалот
26 das Atemloch
- о тв ор за издишване
27 die Fettflosse
- з аден плавник
28 die Brustflosse
- плавник (преден)
29 die Schwanzflosse
- опашен плавник (опашка)
Säugetiere II 367 Бозайници II
643
644
Säugetiere III 368 Бозайници III
1- l 1 Raubtiere n
- х ищници
1 die Streifenhyäne, eine Hyäne
- хиена
2- 8 Katzen /
- котки
2 der Löwe
-лъв
3 die Mähne (Löwenmähne)
- грива (на мъжките лъвове)
4 die Tatze
- лапа
5 der Tiger
- тигър
6 der Leopard
-леопард
7 der Gepard
- гепард
8 der Luchs
- puc
9-11 Bären m
- мечки
9 der Waschbär
- м аеща се мечка
lOder Braunbär
- к афява мечка
11 der Eisbär
- бяла мечка
12-
16 llcrrentierc n
- примати
12//. 13 Affen m
- вис ш и маймуни
12 der Rhesusaffe
- лшкак
13 der Pavian
- павиан
14-
16 Menschenaffen m
- ч овекоп одобни маймуни
14 der Schimpanse
- шим пшае
15 der Orang-Utan
- орангутан
16 der Gorilla
- горила
Säugetiere Ш 368 Бозайници III
645
646
Tiefseefauna 369 Дълбоководна фауна
1 Gigantocypris agassizi (der
Riesenmuschelkrebs)
-
гигантоциприс
2 Macropharynx longicaudatus (der
Pelikanaal)
-
пеликанова змиорка
3 Mctacrinus (der Haarstem), eine
Scelilic, ein Stachelhäuter m
- морска лилия метакринус
4 Lycoteuthis diadema (die
Wunderlampe), ein Tintenfisch m
[leuchtend]
-
светеща сепия ликотеутис
5 Atolle, eine Ticfsecmcdusc, ein
Hohltier n
~ дълбокоморска медуза атола
6 Mclanocctes. ein Armflosser m
[leuchtend]
- светещ меланоцетес, риба
въдичар
7 Lophocalyx philippensis, ein
Glasschwamm m
-
стъкловидна гъба
8 Mopsea, eine Homkorallc [Kolonie /]
- м орско ветрило
9 Hydrallmania, ein Hydroidpolyp m,
ein Polyp m, ein Hohltier n
[Kolonie/]
- хидраламаниев полип
10 Malacosteus indicus, ein
Großmaul n [leuchtend]
- м алакостеус, стомиатидна риба
11 Brisinga cndecacnemos, ein
Schlangensiem m, ein
Stachelhäuter m [nur gereizt
leuchtend]
- офиура, пясъчна морска звезда
12 Pasiphaea, eine Garnele, ein
Krebs m
- фазинеева скарида
13 Echiostoma, ein Großmaul n, ein
Fisch m [leuchtend]
- ехиостома
14 Umbellula cncrinus, eine Scefeder,
ein Hohlticr n [Kolonie f
leuchtend]
- м орско перо
15 Polychelcs, ein Krebs m
- скарида полихелес
16 Lithodcs, ein Krebs m. eine
Krabbe
- рак липодес
17Archastcr, ein Seestern m. ein
Stachelhäuter m
- арковидна морска звезда
18Oncirophanta, eine Seegurke, ein
Stachelhäuter m
- м орска краставица
19 Palaeopncustcs niasicus, ein
Seeigel m. ein Stachelhäuter m
- морски таралеж
20 Chitonactis, eine Seeanemone, ein
Hohltier n
- м орска актиния
648
Allgemeine Botanik 370 Обща ботаника
1 der Baum
- дърво
2 der Baumstamm (Stamm)
- ствол
3 die Baumkrone
- корона на дървото (корона)
4 der Wipfel
- връх на дървото
5 der Ast
- клон
6 der Zweig
- клонче
7 der Baumstamm [Querschnitt]
- ст ъбло [напречен разрез]
8 die Rinde (Borke)
- к ора (корк, вторична покривна
тъкан)
9 der Bast
- лик о (вторична кора)
lü das Kambium (der kambiumring)
-камбий (камбиален пръстен)
11 die Markstrahlcn in
- сърцевинни лъчи
12 das Splintholz
- беловина (светлата и активна
част на пъ/кшчната дц/весина)
13 das Kernholz
- ядро (тъмната и неактивна част
па дървесината)
14 das Mark
- сърцевина
15 die Pflanze
- растение
16-18 dte Wurzel
- корен
16 die Hauplwurzel
- гла вен
корен
17 die Ncbcnwurzcl (Seiten wurzel)
- в торостепенен корен
18 das Wurzelhaar
- к оренова власинка
19-25 der Spross
- и здънка, филиз, израстък, мустаче
19 das Blau
- лист
20 der Stengel
- ст ъбло
21 der Seilenspross
- и зрастък, странична клонка
22 die Endknospe
- пъпка на върха на клонката
23 die Blüte
- цвят
24 die Blütenknospe
- цветна пъпка
25 die Blattachsel mit der Achselknospe
- пазва на лист c пъпка
26 das Blatt
- лист
27 der Blattstiel (Stiel)
- д ръжка (опашка) на лист
28 die Blattspreite (Spreite)
- п е тура на лист (лалшна)
29 die Blatladcrung
- л истн и ж ил ки (жнлкуване. нерватура)
30 die Blallrippe
- средна жилка на лист
31-
38 В lau formen /'
- форми на листната петура
31 lincalisch
- продълговата, дълга
32 lanzeulich
- копиевидна
33 rund
- сферична (кръгла)
34 nadcl förmig
- и гло подоона. игловидна
35 herzförmig
- сърцевидна
36 eiförmig
- овална
37 pfeilförmig
- стреловидна. стрелонодобна
38 nierenförinitt
- бъбрековиОна
39-42 geteilte Blätter п
- сло жни , съставни листа
39 gelingen
- о ла по виден (петлистеи)
40 fiederteilig
- перест
41 paarig gefiedert
- ч етноп ерест
42 unpaarig gefiedert
- н еч етн оперест
43-50 Blaltrandformen f
- форми на листен ръб
43 ganzrandig
- г ладък (неназъбен)
44 gesägt
- н азъбен. нарязан
45 doppelt gesägt
- двойпона зъоен
46 gekerbt
- нарязан
47 gezähnt
- на зъбен
48 ausgebuchlet
- изв ит (силно нарязан)
49 gewimpert
- ресни чест
50 die Wimper
- ресна, реса
51 die Blüte
- цвят
52 der Blütenstiel
- цветно стъбло
53 der Blütenboden
- чашка
54 der Fruchtknoten
- п лодник
55 der Griffel
- с тъбло на плодника
56 die Narbe
- близалце
57 das Staubblatt
- npatunuK
58 das Kelchblatt
- чашелистче
59 das Kronblatt
- цветен лист
60 Fruchtknoten ni und Staubblatt n
[Schnitt]
- п лодник и кутийка [разрез]
61 die Fruchtknoten wand
- стена на плодник
62 die Fruchtknotenhöhle
- п лодна кухина
63 die Samenanlage
- ссмепъпка
64 der Embryosack
-
зародишна торбичка
65 der Pollen (Blütenstaub)
- цветен прашец
66 der Pollcnschlauch
- прашник
67-77 Blütenstande in
- съцветия
67 die Ähre
- кл ас , класовидно съцветие
68 die geschlossene Traube
- грозд, гроздовидно съцветие
69 die Rispe
- с ъцветие метла
70 die Tnigdoldc
- кл асовидно съцветие
71 der Kolben
- цветна пъпка
72 die Dolde
- сенник
73 das Köpfchen
- главичка (нарастение)
74 das Körbchen
- с ло жн оцветни главичка (на растение)
75 der Blütenkrug
- вдлъбнато съцветие (ямка на
съивстие)
76 die SchraubeI
- с п ирално класовидно съцветие
77 der Wickel
- к ъдраво класовидно съцветие
78-82 Wurzeln /
- к орени
78 die Advcntivwurzeln /
- допълнителни корени на
луковицата (адвентивни корени)
79 die Spcicherwurzcl
- к ореноплод
80 die Klelterwurzeln f
-адвентивни корени (въздушни
корени)
81 die Wurzeldomen in
- трънливи корени
82 die Atemwurzeln f
- дихателни корени
83-85 der Grashalm
- стрък
83 die Blattscheide
- листна обвивка
84 das Blatthäutchen
- ли гула (листна ципа)
85 die Blattspreite
- пе тура на лист (лалшна)
86 der Keimling
- з а/юдиш (сели?)
87 das Keimblatt
- с елмделен лист
88 die Keimwurzel
- частта от
зародиша па растение,
от която се образува
първичният корен
89 die Keimsprossachse
- хипокотил
90 die Blaltknospc
- кълн
91-102 Früchte f
- плодове
91-96 Öffnungsfrüchlc f
- п лодове на отворена семенна
кутийка
91 die Balgfrucht
- шушулка, плодник със страничен
отвор
92 die Hülse
- зърно (шушулка) на бобоцветно
растение
93 die Schote
- шушулка
94 die Spaltkapsel
- п лод, разпадай! се на плодни дялчета
95 die Dcckelkapsel
- с е л!енна кутийка с капаче
96 die Porenkapscl
-пореста, шуплеста капсула
97-102 Schließfrüchte f
- неразпадлив плод
97 die Beere
- яг одов плод
98 die Nuss
- ядков плод
99 die Steinfrucht (Kirsche)
- коспшлков плод (череша)
100 die Samniclnussfrucht (Hagebutte)
-сл ожн и (сложносъставни) плодове
(шипка)
101 die Sammelsteinfruchi (Himbeere)
- с ложни (сложносъставни) плодове
(малина)
102 die Sammclbalgfrucht (Apfel w)
- ябълка
Allgemeine Botanik 370 Обща ботаника
649
650
Laubhölzer 371 Листопадни дървета
1-73 Laubbäume т
- листопадни дървета
1 die Eiche
- дъб (дъбово дърво)
2 der Blütenzweig
- цъфтяща клонка
3 der Fruchtzweig
- п лодна клонка
4 die Frucht (Eichel)
- п лод (жълъд)
5 der Becher (die Cupula)
- чашка (купула)
6 die weibliche Blüte
- женски цвят
7 die Braktec
- прицветник, брактея
8 der männliche Blütenstand
- м ъж ко съцветие
9 die Birke
- бреза
10der Zweig mit Kätzchen n. ein
Blütenzweig m
- клонка c pecu, цъфтяща клонка
11 der Fruchtzweig
- п лодна клонка
12 die Fruchtschuppe
-люспа (люспа наpecama)
13 die weibliche Blüte
- женски цвят
14 die männliche Blüte
- мъжки цвят
15 die Pappel
- топола
16 der Blütenzweig
- цъфтяща клонка
17 die Blüte
-цвят
18 der Fruchtzweig
- п лодна клонка
19 die Frucht
-п лод
20 der Samen
- семе
21 das Blatt der Zitterpappel (Espe)
- лист от трепетлика
22 der Fruchtstand
- съплодие
23 das Blatt der Silberpappel
- лист от бяла топола
24 die Salweide
- ива
25 der Zweig mit den Blutenknospen f
- клонка c цветни пъпки
26 das Blütenkätzchen mit
Einzclblüte f
-реса c единичен цвят
27 der Blattzwcig
- к лонка c листа
28 die Frucht
- плод
29 der Blattzwcig der Korbweide
- ракитова клонка c листа
30 die Erle
- елша
31 der Fruchtzweig
- п лодна клонка
32 der Blütenzweig mit vorjährigem
Zapfen m
- клонка c миналогодишна
шишарка
33 die Buche
- бук (буково дърво)
34 der Blütenzweig
- цъфтяща клонка
35 die Blüte
- цвят
36 der Fruchtzweig
- плодна клонка
37 die Ecker (Buchenfrucht)
- буков жълъд
38 die Esche
- ясен (ясеново дърво)
39 der Blütenzweig
- цъфтяща клонка
40 die Blüte
- цвят
41 der Fruchtzweig
- п лодна клонка
42 die Eberesche
- офика
43 der Blütenstand
- съцветие
44 der Fruchtstand
- съплодие
45 die Frucht [Längsschnitt]
- п лод [надлъжен разрез]
46 die Linde
- липа (липово дърво)
47 der Fruchtzweig
- п лодна клонка
48 der Blütenstand
- съцветие
49die Ulme (Rüster)
- бряст (брястово дърво)
50 der Fruchtzweig
- плодна клонка
51 der Blütenzweig
- цъфтяща клонка
52 die Blüte
-цвят
53 der Ahorn
- клен (кленово дърво)
54 der Blütenzweig
- цъфтяща клонка
55 die Blüte
- цвят
56 der Fruchtzweig
- п лодна клонка
57 der Ahomsamen mit Flügel in
- кленово семе c крилца (крилато
кленово семе)
58 die Rosskastanie
- конски кестен
59 der Zweig mit jungen Früchten f
- к лонка c млади плодове
60 die Kastanie (der Kastaniensamen)
- кестен (конски кестен)
61 die reife Frucht
- зрял плод
62 die Blüte [Längsschnitt]
- цвят [надлъжен разрез]
63 die Hainbuche (Weißbuche)
- габър
64 der Fruchtzweig
- плодна клонка
65 der Samen
- семе
66 der Blütenzweig
- цъфтяща клонка
67 die Platane
- п латан, чинар
68 das Blatt
-лист
69 der Fruchtstand und die Frucht
- съплодие и плод
70 die Robinie
- л ъ жеакация (бяла акация)
71 der Blütenzweig
- цъфтящи клонка
72 Teil m des Fruchtstandes m
- част от съплодието
73 der Blattansatz mit Nebenblättern n
- основи на листната дръжка с
прилистниците
Laubhölzer 371 Листопадни дървета
651
652
Nadelhölzer 372 Иглолистни
1-71 Nadclbäume ш (Koniferen /)
- иглолистни дървета
(иглолистни)
1 die Edeltanne (Weißtannc)
- сребриста ели
2 der Tannenzapfen, ein
Fruchtzapfen //z
- слова
шишарка
3 die Zapfcnachsc
-осни
шишарката
4 der weibliche ßlütcnzapfvn
- женска
шишарка
5 die Deckschuppe
- прицветна люспа (брактея)
6 der männliche Blütenspross
- напъпили лсъжки „цветове*4
7 das Staubblatt
- тич инк и, лшкроспорофил
8 die Zapfenschuppe
- шиш аркова люспи
9 der Samen mit Flügel ш
* сели? c крилца (крилато семе)
(Oder Samen [Längsschnitt]
- сел и? [надлъжен ризрез]
11 die Tannennadel (Nadel)
- елов игловиден лист (иглица)
12 die Fichte
- СЛГЬ рЧ
13 der Fichtenzapfen
- с.иърчови шишарка
14 die Zapfenschuppe
- ши шаркова люспа
15 der Samen
- сели?
16 der weibliche Blütenzapfen
- женска шишарка
17 der männliche Blütenstand
- л гъжк а ш иш арка, лшк!юст1юбил
18 das Staubblatt
- т ичин к а, лшкроспорофил
19 die Fichtennadcl
- игловиден лист на с.нърча
20 die Kiefer (Gemeine Kiefer. Föhre)
- бор (бял бор)
21 die Zwergkiefer
- клек
22 der weibliche Blütenzapfen
- женска шишарка
23 der zweinadlige Kurzlricb
- скъсена
клонка, брахибласт със
сцонче от два листа
24 die männlichen Blütenstände ш
- лп>жки шишарки
25 der Jahrcstricb
- едногодишен прираст
26 der Kiefernzapfen
- борова шишарка
27 die Zapfenschuppe
- шиш аркова люспа
28 der Samen
- сели?
29 der Fruchtzapfen der Zirbelkiefer
-
зряла шишарка от швейцарска
пиния
30 der Fruchtzapfen der
Weymouthskiefer (Weimutskiefer)
- зряла шишарка от eeiiuymoe бор
31 der Kurztrieb [Querschnitt]
- скъсен и к лон ка [нан/^чен /шзрез]
32 die Lärche
- лиственица
33 der Blütcnzu eig
- к лонк а c „цветове"
34 die Schuppe des weiblichen
Blütenzapfens m
- люспа um женска
шишарка
35 der Staubbeutel
- npauiHUK
36 der Zweig mit Lärchenzapfen m
(Fruchtzapfen)
- клонка c шишарки на
лиственица (зряла шишарка)
37 der Samen
- сели?
38 die Zapfenschuppe
- ши шаркови люспи
39 der Lebensbaum
- туйя
40 der Fruchlzwcig
- клонка c шишарки (женски)
41 der Fruchtzapfen
-
зряла шишарка
42 die Schuppe
- люспа
43 der Zweig mit männlichen und
weiblichen Blüten /
- клонка c лгьжки
и женски
„ цветове4*
44 der männliche Spross
- лгъжка пъпка
45 die Schuppe mit Pollcnsäcken m
- люспа c нрашници
46 der weibliche Spross
- женска пъпка
41 der Wacholder
-х войни, слушка
48 der weibliche Spross [Längsschnitt]
-женски
зачатък [надлъжен
разрез]
49 der männliche Sproß
- Л1ъжки зачатък
50 die Schuppe mit Pollcnsäcken m
- л юспа c нрашници
51 der Fruchtzweig
- пл одна клонка
52 die Wacholderbeere
(Krammetsbeere)
- яг одов плод от хвойна
53 die Frucht [Querschnitt]
- плод [напречен разрез]
54 der Samen
- сели:
55 die Pinie
- пи ния , италиански кедър
56 der männliche Spross
- лгьжки
зачатък
57 der Fruchtzapfen mit Samen
(Längsschnitt!
- зряла шишарка със семена
[надлъжен разрез]
58 die Zypresse
- к ипарис
59 der Fruchtzweig
- клонка
с женски шишарки
60 der Samen
- сели?
61 die Eibe
- т и с (тисово дърво)
62 männlicher Blütenspross und
weiblicher Blütenzapfen
-л г ь жк и цветен зачатък и женски
цветен зачатък
63 der Fruchtzweig
- п лодни клонка
64 die Frucht
-п лод
65 die Zeder
- кедър (кедрово дърво)
66 der Fruchtzweig
- клонка
с женска шишарка
67 die Fruchtschuppe
- шиш аркова люспи
68 männlicher Blütenspross und
weiblicher Blütenzapfen
- Л1лади Л1ъжки и женски шишарки
69 der Mainmutbaum
- лшлюн то в о дърво (секвоя)
70 der Fruchlzwcig
- клонки
с женска шишарка
71 der Samen
- сели'
Nadelhölzer 372 Иглолистни
653
Ziersträucher und 373 Декоративни храсти
Zierbäume I
и дървета I
654
1 die Forsythie
- форзиция
2 der Fruchtknoten und das Staubblatt
- з авръз и тичинки
3 das Blatt
- лист
4 der Gelbblühendc Jasmin
- ж ълтоцъфтящ жасмин
5 die Blüte [Längsschnitt] mit
Griffel in, Fruchtknoten ni und
Staubblättern n
- цвят [надлъжен разрез] със
стълбче, завръз и тичинки
6 der Gemeine Liguster
- птиче грозде, маслинка
7 die Blüte
- цвят
8 der Fruchtstand
- съплодие
9 der Wohlriechende Pfeifenstrauch
- филче (филаделфус)
lOder Gemeine Schneeball
- калина
11 die Blüte
- цвят
12 die Früchte f
- п лодове
13 der Oleander
- з окум, олеандър
14 die Blüte [Längsschnitt]
- цвят {надлъжен разрез]
15 die Rote Magnolie
- магнолия
16 das Blatt
- лист
17 die Japanische Quitte
- японска дюля
18 die Frucht
-плод
19 der Gemeine Buchsbaum
- чилииир
20 die weibliche Blüte
- женски цвят
21 die männliche Blüte
- мъжки цвят
22 die Frucht [Längsschnitt]
- плод [надлъжен разрез]
23 die Weigelie
- вайгелиа
24 die Palmlilie [Teil m des
Blütenstands iw]
- юка ]чл<тп от съцветие]
25 das Blatt
- лист
26 die Hundsrose
- шипка
27 die Frucht
-плод
28 die Kerrie
32 die Frucht (Kornelkirsche.
Komcllc)
- плод (дренка)
33 der Fehle Gagel
- блатна мирта
- керия
29 die Frucht
- плод
30 die Rotästige Kornelkirsche
- кучешки дрян
31 die Blüte
- цвят
Ziersträucher und 373 Декоративни храсти
655
Zierbäume I
и дървета!
656
Ziersträucher und 374 Декоративни храсти
Zierbäume II
и дървета II
1 der Gemeine Tulpenbaum
- дърво .tuас
2 die Fruchtblätter n
- п лодолисти (прости плодници)
3 das Staubblatt
- тичинка
4 die Frucht
- НЛО()
5 der Ysop
- neun
6 die Blüte [von vom|
- цент /изглед отпред/
7 die Blüte
- цвят
8 der Kelch mit Frucht f
- чашка c плод
9 der Gemeine Hülsstrauch (die
Stechpalme)
- джел, салюдивски чилииир
10 die Zwitterblüte
- двуполов цвят
11 die männliche Blüte
- м ъжки цвят
12 die Frucht mit bloßgelcgtcn
Steinen m
- плод c костилка
13 das Echte Geißblatt
(Jelängerjelieber m od. //)
- нокът катерлив
14 die Blutenknospen f
- цветни пъпки
15 die Blüte [aufgeschnitten]
- цвят /разрязан/
16 die Gemeine Jungfernrebe (der
Wilde Wein)
- беседкова лоза (алмрикански
бръшлян)
17 die geöffnete Blüte
- отворен цвят
18 der Fruchtstand
- сънлодие
19 die Frucht [Längsschnitt]
- п лод /надлъжен разрез/
20 der Echte Besenginster
- с ароталшус
21 die Blüte nach Entfernung / der
Blumenblätter n
- цвят c отстранени
венчелистчета
22 die unreife Hülse
- неузрял легулизн (боб)
23 der Spierstrauch (die Spiräe)
- спирея, ливадно орехче
24 die Blüte (Längsschnitt]
- цвят /надлъжен разрез/
25 die Frucht
- плод
26 das Fruchtblatt
- плодолист (отделно плодче)
27 die Schlehe (der Schwarzdom.
Schlehdorn)
- трънка
28 die Blätter n
- листа
29 die Früchte /
- плодове
30 der Eingriflcligc Weißdorn
- обикновен глог
31 die Frucht
- плод
32 der Goldregen
- златен дъжд
33 die Blütentraube
- съцаетие (грозд)
34 die Friiehte/
- плодове
35 der Schwarze Holunder
(Holufldcrbusch. Holdcrbusch.
Holder. Holler)
- черен бъз
36 die Holunderblüten f
(Holdcrblüten, Hollerblüten),
BKitcntrugdoldcn /
- цвят на черен бъз
37 die Holunderbeeren f
(Holderbeercn. Hollcrbeercn)
- плод на черен бъз
Ziersträucher und 374 Декоративни храсти
Zierbäume П
и дървета II
657
658
Wiesenblumen und 375 Ливадни и крайпътни
Blumen am Wegrand I
цветя (Диви цветя) I
1 der Rundblätterige Steinbrech
- каменоломка кръглолистна
2 das Blau
-лист
3 die Blüte
-цвят
4 die Frucht
-плод
5 die Gemeine Kuhschelle
- котенце, обикновена съсънка
6 die Blüte [Längsschnitt]
- цвят [надлъжен разрез]
7 die Frucht
-плод
8 der Scharfe Hahnenfuß
- лютиче обикновено
9 das Grundblatt
- основен лист
10 die Frucht
-плод
11 das Wiesenschaumkraut
- г орва ливадна
12 das grundständige Blatt
- основен лист
13 die Frucht
-плод
14 die Glockenblume
- кръглолистна камбанка
15 das Grundblatt
- основен лист
16 die Blüte [Längsschnitt]
- цвят [надлъжен разрез]
17 die Frucht
-плод
18 die Efeublätterige Gundelrebe (der
Gundermann)
- бръшлянова самобойка
19 die Blüte [Längsschnitt]
- цвят [надлъжен разрез]
20 die Blüte [von vom]
- цвят [изглед отпред]
21 der Scharfe Mauerpfeffer
- тлъстига
22 das (der) Ehrenpreis
- великденче
23 die Blüte
- цвят
24 die Frucht
-плод
25 der Samen
-се ме
26 das Pfennigkraut
- ленивче кръглолистно
27 die aufgesprungene Fruchtkapsel
- разпукан плод
28 der Samen
-семе
29 die Taubenskabiose
- сам огризка гълъбова
30 das Grundblatt
- основен лист
31 die Strahlblüte
- външен цвят на съцветието
32 die Scheibenblüte
- вътрешен цвят на съцветието
33 der Hüllkelch mit Kelchborsten f
-
обвивна чашка c летящи
власинки
34 der Fruchtknoten mit Kelch m
-
плодник c летящи власинки
35 die Frucht
- плод
36 das Scharbockskraut
- жълтурче
37 die Frucht
- плод
38 die Blattachsel mit Brutknollen m
- листна пазва c луковичка
39 das Einjährige Rispengras
- ливадина едногодишна
40 die Blüte
-
цвят
41 das Ährchen [von der Seite]
-
класче [изглед отстрани]
42 das Ährchen [von vom]
-
класче [изглед отпред]
43 die Karyopse (Nussfrucht)
-
зърно (неразпуклив плод)
44 der Grasbüschel
-
туфа от едногодишна ливадина
45 der Gemeine Beinwell (die
Schwarzwurz)
- зарасличе, черен оман
46 die Blüte [Längsschnitt]
-
цвят [надлъжен разрез]
47 die Frucht
-плод
Wiesenblumen und 375 Ливадни и крайпътни
659
Blumen am Wegrand I
цветя (Диви цветя) I
660
Wiesenblumen und 376 Ливадни и крайпътни
Blumen am Wegrand II
цветя (Диви цветя) II
1 das Gänseblümchen (Maßliebchen)
- паричка
2 die Blüte
- цвят
3 die Frucht
- плод
4 die Wucherblume (Margerite)
- .паргаритка
5 die Blüte
- цвят
6 die Frucht
- плод
7 die Sterndolde
- с алюдивска трева
8 die Schlüsselblume (Primel, das
Himmelsschlüsselchen)
- иглика жълта
9 die Königskerze (Wollblume, das
Wollkraut)
- лопен обикновен
lOder Wiesenknöterich (Knöterich)
- к ървавиче, пача трева, пипериче
11 die Blüte
- цвят
12 die Wiescntlockenblume
- метличина грапава
13 die Wegmalve (Malve)
- г орски слез, черен слез
14 die Frucht
-плод
15 die Schafgarbe
- бял равнец
16 die Braunclle
- приитица, черноглавка
17 der Hornklee
- зве здан, рогат звездан
18 der Ackerschachtelhalm [ein
Spross m]
- хвощ
19 die Blüte
- п лодно стъбло
20 die Pechnelke
- плюскавиче
21 die Kuckuckslichtnelke
- рул1янка, кукувичи цвят
22 die Osterluzei
- вълча ябълка
23 die Blüte
- цвят
24 der Storchschnabel
- здравец
25 die Wegwarte (Zichorie)
- цикория, синя жлъчка
26 das Nickende Leinkraut
- луличка
27 der Frauenschuh
- в енерина обувка
28 das Knabenkraut, eine Orchidee
- салеп
Wiesenblumen und 376 Ливадни и крайпътни
Blumen am Wegrand II
цветя (Диви цветя) II
661
662
1 das Buschwindröschen (die
Anemone, Schweiz, das
Schnecglöggli)
23 die Heidelbeere (Schwarzbeere,
Blaubeere); ähnl.: die
Preiselbeere, Moorbeere,
Krähenbeere (Rauschbecrc)
- бяла съсънка, анемония
2 das Maiglöckchen (die Maiblume,
- боровинка (червена, черна и синя)
Schweiz, das Maierisli, Knopfgras,
Krallcgras)
- момина
сълза
3 das Katzenpfötchen
(Himmelfahrtsblümchen); ähnl.:
die Sandstrohblumc
- обикновена телчарка
4 der Türkenbund
-
къдрава лилия, къдрав крем
5 der Waldgcißbart
- арункус
6 der Bärenlauch (österr. Faltigron,
Faltrian, Feltrian)
- горски чесън, див чесън, левурда,
мечи лук
I das Lungenkraut
- лечебна медуница, червена
игличина
8 der Lerchensporn
- грудеста лисичина
9 die Große Fetthenne (der
Schmcrwurz, Donnerbart, Schweiz.
Schuhputzer)
- голяма тлъстига, дебела мара
lOder Seidelbast
- бясно дръвче, вълчо лико
II das Große Springkraut
(Rührmichnichtan)
- слабонога
12 der Keuligc Bärlapp
- бухалковиден плаун
13 das Fettkraut, eine
insektenfressende Pflanze
- п етлюга, насекомоядно растение
14 der Sonnentau; ähnl.: die
Venusfliegenfalle
- кръглолистна росянка,
мухоловка
15 die Bärentraube
- мечо
грозде
16 der Tüpfelfarn, ein Farnkraut n
(Fam m); ähnl.: der Wurmfarn,
Adlcrfam. Königsfam
-
сладка папрат, орлова папрат,
конска nanjxim, царска папрат
17 das Goldene Frauenhaar, ein
Moos n
- в ен ерин косъм
18 das Wollgras
- влагалищна пушица
19 das Heidekraut (die Erika); ähnl.:
die Glockenheide (Sumpfheide,
Moorheide)
- калуна
20 das Heideröschen (Sonnenröschen)
- блед желтак
21 der Sumpfporst
- блатен ледум
22 der Kalmus
-
блатен aup, акорус
663
Wald-, Moor- und 377 Горски, блатни
Heidepflanzen
u степни растения
664
Alpen-, Wasser- und 378 Високопланински, водни
Sumpfpflanzen
и блатни растения
1-13 Alpenpflanzen f
- вис о коп лан ин ск и (алпийски)
растения
1 die Alpenrose
- а лп ийска роза (алпийски
рододендрон)
2 der Blütenzweig
- цъфтяща клонка
3 das Alpenglöckchen
- а лпийска солданела
4 die ausgcbrcitctc Blütenkrone
- цвят, отворен навън
5 die Samenkapsel mit dem Griffel m
- з авръз със стълбчс
6 die Edclraute
- а лп ийски пелин
7 der Blütenstand
- съцветие
8 die Aurikel
- аурикула
9 das Edelweiß
- еделвайс
10 die Blütenformen f
- цветни форми
11 die Frucht mit dem Haarkelch m
- плод със снопче
12 der Teilblütenkorb
- ча ст о т цветна главичка от
коишичка
13 der Stengcllosc Enzian
- безстъблена алпийска тинтява
14-57 Wasser- u . Sumpfpflanzen /
- в одни и блатни растения
14 die Seerose
- в одна роза, русалка
15 das Blatt
- лист
16 die Blüte
- цвят
17 die Victoria regia
- ви к тория региа, амазонска
водна лилия
18 das Blatt
- лист
19 die Blattunterscile
- долната страна на листа
20 die Blüte
- цвят
21 das Schilfrohr (der Rohrkolben)
- папур
22 der männliche Teil des Kolbens m
- лтжката
част на кочана
23 die männliche Blüte
- мъжк и цвят
24 der weibliche Teil
- женска
част
25 die weibliche Blüte
- женски цвят
26 das Vergissmeinnicht
- н езабравка
27 der blühende Zweig
- цъфтяща клонка
28 die Blüte [Schnitt]
- цвят [разрез]
29 der Froschbiss
-водянка
30 die Brunncnkrcssc
- по т очарка, пореч лечебен
31 der Stengel mit Blüten ./'und
jungen Früchten /
- с тъбло е цветове и неузрет
плодове
32 die Blüte
- цвят
33 die Schote mit Samen m
- шушулка със семена
34 zwei Samen m
- две семена
35 die Wasserlinse
- в одна леща
36 die blühende Pflanze
- цъфтя що растение
37 die Blüte
- цвят
38 die Frucht
- плод
39 die Schwanenblumc
-к алши, тръстика
40 die Blütcndoldc
- съцветие, сенник
41 die Blätter n
- листа
42 die Frucht
-плод
43 die Grünalgc
- зел ено в одорасло
44 der Froschlöffel
- лаваница
45 das Blatt
- mein
46 die Blütenrispe
- с ъцветие метлица
47 die Blüte
- цвят
48 der Zuckertang, eine Braunalgc
- с ладка лалшнария, кафяво
водорасло
49 der Laubkörper (Thallus, das
Thallom)
- та лус (тялото на водораслото)
50 das Haftorgan
- ризоиди за прикрепване към
субстрата
51 das Pfeilkraut
- с трелолист
52 die Blattformcn/
- листни форлш
53 der Blütenstand mit männlichen
Blüten /[oben] und weiblichen
Blüten / [unten]
- съцветие е мъжки цветове [горе]
и женски [долу]
54 das Seegras
- люрска трева
55 der Blütenstand
- с ъцветие
56 die Wasserpest
- водна чума
57 die Blüte
-цвят
665
Alpen-, Wasser- und 378 Високопланински, водни
Sumpfpflanzen
и блатни растения
666
Giftpflanzen 379 Отровни растения
1 der Eisenhut (Sturmhut)
- с а макитка
2 der Fingerhut (die Digitalis)
- н апръстник (дигиталис)
3 die Herbstzeitlose (österr.
Lausblume, das Lauskraut,
Schweiz, die Herbstblume,
Winterblume)
- мразовец (кърпикожух, есенен
минзухар)
4 der Schierling
- бучиниш
5 der Schwarze Nachtschatten (ösierr
Mondscheinkraut. Saukraut)
-
черно кучешко грозде
6 das Bilsenkraut
- блян, попадийка
• 7 die Tollkirsche (Teufelskirsche,
Schweiz. Wolfsbeere.
Wolfskirsche, Krottenblume,
Krottenbeere, ösierr. Tintenbeere,
Schwarzbeere), ein
Nachtschattengewächs n
- a mpona беладона, лудо биле
8 der Stechapfel (Domapfel, die
Stachelnuss)
- татул
9 der Aronsstab
-
змиярник
10’13 Giftpilze m
- о тровни гъби
lOder Fliegenpilz, ein Blätterpilz m
~ ч ервена мухоморка
11 der Knollenblätterpilz
- з елена мухоморка
12 der Satanspilz
-дяволска гъба (отровна
манатарка, синкавица)
13 der Giftreizker
- о тровна млечница
Giftpflanzen 379 Отровни растения
667
668
Heilpflanzen 380 Лечебни растения
1 die Kamille (Deutsche Kamille,
Echte Kamille)
- лайка, лайкучка лечебна
2 die Arnika
- арника
3 die Pfefferminze
- лента лютива
4 der Wermut
- пелин обикновен
5 der Baldrian
- дилянка лечебна, валериана
6 der Fenchel
- резене
7 der Lavendel (Schweiz. Valandcr in.
die Balsambiumc)
- лавандула
8 der Huflattich (Pferdefuß,
Brustlattich)
- подбел
9 der Rainfarn
- вратига обикновена
10 das Tausendgüldenkraut
- кантарион че/юен
11 der Spitzwegerich
- живовлек ланцетен
12 der Eibisch
- ружа лечебна
13 der Eaulbaum
- зърнастец елиювиден
14 der Rizinus
- рицин, рициново дърво
15 der Schlafmohn
- сънотворен люк
16 der Sennesblätterstrauch (die
Kassie); die getrockneten Blauer:
Senncsblälter n
- касая теснолистна, сена,
майчин лист; изсушени листа
17 der Chinarindenbaum
- хининово дърво
18 der Kampferbaum
- камфорово дърво
19 der ßetclnussbaum
- палма арека
20 die Bctelnuss
- орехи (плодове) на арека
Heilpflanzen 380 Лечебни растения
669
670
Speisepilze 381 Ядивни гъби
1 der Feldchampignon
- л ивадна печурка
2 das Fadengcflecht (Pilzgeflecht,
Myzelium, Myzel) mit
Fruchtkörpem m (Pilzen)
- м ицелни нишки (хифи) c гъби
3 Pilz m [Längsschnitt]
- гъба [надлъжен разрез]
4 der Hut mit Lamellen /
- гугла (шапка) на гъба с ломели
(пластинки)
5 der Schleier (das Velum)
- ципа, мембрана (велум)
6 die Lamelle [Schnitt]
-ламела, пластинка [разрез]
7 die Sporenständer т (Basidicn /)
[vom Lamellcnrand m mit Sporen j]
- базидия [върху ламела c
базидоспори]
8 die keimenden Sporen f
- покълнали базидоспори
9 die Trüffel
- трюфел
lOder Pilz [von außen]
-трюфел [гледан отвън]
11 der Pilz [Schnitt]
- трюфел [разрез]
12 Inneres n mit den
Sporenschiäuchen m [Schnitt]
- а скуси, показани от
вътрешната страна [разрез]
13 zwei Sporenschläuche т mit den
Sporen f
- два аскуса c аскоспори
14 der Pfifferling
- пачи крак
15 der Maronenpilz
- кестенява манатарка
16 der Steinpilz
- манатарка
17 die Röhrenschicht
-п ласт от тръбички (химениум)
18 der Stiel
- пънче
19 der Eierbovist
- п ърхутка яйцевидна
20 der Flaschenbovist
- обикновена пърхутка
21 der Butterpilz
- масловка
22 der Birkenpilz
- брезовка, брезова манатарка
23 der Speisetäubling
- кафяво-виолетова гълъбка
24 der Habichtschwamm
- кафява сърненка
25 der Mönchskopf
- жълто-кафява миризливка
26 der Spcisemorchel
- смръчкула обикновена, бучка
гъба, шарденче
27 der Spitzmorchel
- островърха смръчкула
28 der Hallimasch
- п ънчушка
29 der Grünreizker
- обикновена млечница
30 der Parasolpilz
- сърнела
31 der Semmelpilz
- кифла гъба, симиденка
32 der Gelbe Ziegenbart
- корал жълт
33 das Stockschwämmchen
- ки чуреста пънчушка, малък
грозд от гъби
Speisepilze 381 Ядивнигъби
671
672
Tropische Genussmittel- 382 Тропически ароматни
und Gewürzpflanzen
растения и подправки
1 der Kaffccstrauch
- кафеено дърво (кафеено растение)
2 der Fruchtzweig
- п лодна клонка
3 der Blütenzweig
- цъфнала клонка
4 die Blüte
- цвят
5 die Frucht mit den beiden Bohnen /
[Längsschnitt)
- п лод c две зърна [надлъжен
разрез]
6 die Kaffeebohne; nach Verarbeitung:
der Kaffee
- кафеено зърно; след
преработване: кафе
7 der Teestrauch
- чаено растение (чаено дърво)
8 der Blütenzweig
- цъфнала клопка
9 das Tecblatt; nach Verarbeitung:
der Tee
- чаен лист; след преработване:
чай
10 die Frucht
- плод
11 der Matestrauch
- парагвайски чай (храст на мате)
12 der Blütenzweig mit den
Zwitterblüten /
- цъфнала клонка c двуполови
цветове
13 die männl. Blüte
- мъж ки цвят
14 die Zwitterblüte
- двуполов цвят
15 die Frucht
- плод
16 der Kakaobaum
- какаово дърво (какао)
17 der Zweig mit Blüten f und
Früchten f
- к лонка c цветове и плодове
18 die Blüte [Längsschnitt]
- цвят [надлъжен разрез]
19 die Kakaobohnen /- nach
Verarbeitung: der Kakao, das
Kakaopulver
- какаови зърна; след преработване:
какао, какао на прах
20 der Samen [Längsschnitt]
- с еме [надлъжен разрез]
21 der Embryo
- зародиш
22 der Zimtbaum
- канелено дърво (канела)
23 der Blütenzweig
- цъфнала клонка
24 die Frucht
- плод
25 die Zimtrinde; zerstoßen: der Zimt
- канелена кора; след счукване:
канела
26 der Gewürznclkenbaum
- карамфилово дърво
27 der Blütenzweig
- цъфнала клонка
51 die Steinfrucht (Pistazie)
- костилков нлод (шамфъстък,
чамфъстък)
52 das Zuckerrohr
- з ахарна тръстика
53 die Pflanze (der Habitus) während
der Blüte
- цъфнало растение
54 die Blütenrispc
- съцветие лттлица
55 die Blüte
- цвят
28 die Knospe; getrocknet: die
Gewürznelke. „Nelke“
- цветна пъпка; след изсушаване:
карамфил
29 die Blüte
- цвят
30 der Muskatnussbaum
- AtycKamoeo дъ{)во (индийско
орехче)
31 der Blütenzweig
- цъфнала клонка
32 die weibl. Blüte [Längsschnitt]
- женски цвят [надлъженразрез]
33 die reife Frucht
- зрял плод
34 die Muskatblütc, ein Samen in mit
geschlitztem Samcnmantel m
(Macis)
- сушена кора на индийско орехче,
покривка на семе, развиваща
се след оплождане
35 der Samen [Querschnitt];
getrocknet: die Muskatnuss
- семе [напречен разрез]; след
изсушаване: индийско
мускатово орехче
36 der Pfefferstrauch
- н иперово растение
37 der Fruchtzwcig
- п лодна клонка
38 der Blütenstand
- съцветие
39 die Frucht [Längsschnitt] mit
Samen m (Pfefferkorn);
gemahlen: der Pfeffer
- п лод [надлъжен разрез] със ceAte
(ниперово зърно); след
смилане: черен пипер
40 die Virginische Tabakpflanze
- вирджинско тютюнево растение
41 der Blütenzweig
- цъфтяща клонка
42 die Blüte
- цвят
43 das Tabakblatt; verarbeitet: der
Tabak
- тютюнев лист; след
изсушаване: тютюн
44 die reife Fruchtkapsel
- зряла плодна кутийка
45 der Samen
- ceAte
46 die Vanillepflanze
- ванилиево растение
47 der Blütenzweig
- цъфнала клонка
48 die Vanilleschotc; nach
Verarbeitung: die Vanillestange
- в анилиева шушулка; след
изсушаване: пръчка от
ванилия
49 der Pistazienbaum
-дърво шал!фъстък (чамфъстък)
50 der Blütenzweig mit den weibl.
Blüten J
- цъфнала клонка c женски цветове
673
Tropische Genußmittel- 382 Тропически ароматни
und Gewürzpflanzen
растения и подправки
674
Industriepflanzen 383 Индустриални растения
1 der Raps
- рапица
2 das Grundblatt
- приосновен лист
3 die Blüte (Längsschnitt)
- цвят [надлъжен разрез]
4 die reife Fruchtschote
- зряла шушулка
5 der ölhaltige Samen
- маслосъдържащо семе
6 der Flachs (Lein)
- лен
7 der Blütenstengel
- цветна дръжка
8 die Fruchtkapsel
- с еменна кутийка
9 der Hanf
- коноп
10 die fruchtende weibliche Pflanze
- плодоносно женско растение
11 der weibliche Blütenstand
- женско съцветие
12 die Blüte
- цвят
13 der männliche Blütenstand
- Л 1ъжко съцветие
14 die Frucht
-плод
15 der Samen
- семе
16 die Baumwolle
- памук
17 die Blüte
- цвят
18 die Frucht
-плод
19 das Samenhaar [die Wolle]
- суров памук
20 der Kapokbaum
- бомбакс, пухово дърво
21 die Frucht
- плод
22 der Blütenzweig
- цъфтяща клонка
23 der Samen
- семе
24 der Samen (Längsschnitt]
- семе [надлъжен разрез]
25 die Jute
-юта
26 der Blütenzweig
- цъфтяща клонка
27 die Blüte
-цвят
28 die Frucht
- плод
29 der Olivenbaum (Ölbaum)
- л шелиново дърво
30 der Blütenzweig
- цъфтящи клонка
31 die Blüte
- цвят
32 die Frucht
- плод
33 der Gummibaum
- каучуково дърво
34 der Zweig mit Früchten f
- п лодна клонка
35 die Feige
- п лод (регма)
36 die Blüte
- цвят
37 der Guttaperchabaum
- гутаперчоио дърво
38 der Blütenzweig
- цъфтяща клонка
39 die Blüte
- цвят
40 die Frucht
-плод
41 die Erdnuss
- фъстък (земен орех)
42 der Blütenzweig
- цъфтяща клонка
43 die Wurzel mit Früchten f
- корени и плодове
44 die Frucht (Längsschnitt]
- фъстък [надлъжен разрез]
45 die Scsampflanze
- сусам
46 der Zweig mit Blüten f und
Früchten f
- цъфтяща и плодна клонка
47 die Blüte [Längsschnitt]
- цвят [надлъжен разрез]
48 die Kokospalme
- кокосова паллю
49 der Blütenstand
- съцветие
50 die weibliche Blüte
- женски цвят
51 die männliche Blüte [Längsschnitt]
- м ъ ж ки цвят [надлъжен разрез]
52 die Frucht (Längsschnitt]
- п лод [надлъжен разрез]
53 die Kokosnuss
- кокосов орех
54 die Ölpalme
- маслодайна палма
55 der männliche Blülenkolbcn mit
der Blüte
- м ъж ко съцветие
56 der Fruchtstand mit der Frucht
- съплодие c плод
57 der Samen mit den Keimlöchem n
- семе c микропил (семенен отвор)
58 die Sagopalme
- сагова палма
59 die Frucht
- плод
60 das Bambusrohr
- бал1бук
61 der Blattzweig
- к лонка cлиста
62 die Blütenähre
-к лас
63 das Halmstück mit Knoten m
- част от бал1буково стъбло с
възли
64 die Papyrusstaude
- папирус
65 der Blütenschopf
- сенник
66 die Blütenähre
- класче
Industriepflanzen 383 Индустриални растения
675
Südfrüchte 384 Южни плодове
676
1 die Dattelpalme
- финикова палма (фурма)
2 die fruchttragende Palme
- плододаваща палма
3 der Palmwedel
- палмова клонка
4 der männliche Blütcnkolbcn
- м ъжка цветна пъпка
5 die männliche Blüte
- мъжки цвят
6 der weibliche Blutenkolben
- женска цветна пъпка
7 die weibliche Blüte
- женски цвят
8 ein Zweig nt des Fruchtstandes in
- клонка cплодове
9 die Dattel
- фурма
lOder Dattelkern (Samen)
- ядка от фурма (семе)
11 die Feige
- смокиня
12 der Zweig mit Scheinfrüchten f
- клонка c лъжлив цвят
13 die Feige mit Blüten/
[Längsschnitt]
- смокиня [надлъжен разрез]
14 die weibliche Blüte
- женски цвят
15 die männliche Blüte
- мъжки цвят
16 der Granatapfel
- нар
17 der Blütenzweig
- цъфтяща клонка
18 die Blüte [Längsschnitt,
Blütenkrone entfernt]
- цвят [надлъжен разрез, c
отстранено венче!
19 die Frucht
-плод
20 der Samen (Kem) [Längsschnitt]
- семе [надлъжен разрез]
21 der Samen [Querschnitt]
- семе [напречен разрез]
22 der Embryo
- зародиш
23 die Zitrone (Limone); ähnl.:
Mandarine/ Apfelsine /
Pampelmuse /(Grapefruit J)
- л имон; подобно: танжерина
(мандарина), портокал,
грейпфрут
24 der Blütenzweig
- цъфтя Ufa клонка
25 die Apfclsinenblüte (Orangenblüte)
[Längsschnitt]
- цвят на портокал [надлъжен
разрез]
26 die Frucht
- плод
27 die Apfelsine (Orange)
[Querschnitt]
- портокал [напречен разрез]
28 die Bananenstaude
- бананово растение (бананово
дърво)
29 die Blätterkrone
- листна корона
30 der Scheinstamm mit den
Blattscheidcn /
- тревисто стъбло със
застъпващи се листни
влагалища
31 der Blütenstand mit jungen
Früchten /
- съцветие c млади, неузрели
плодове
32 der Fruchtstand
- съплодие (връзка плодове)
33 die Banane
- банан
34 die Bananenblüte
- бананов цвят
35 das Banancnblatt [Schema]
- бананов лист [схема]
36 die Mandel
- бадем
37 der Blütenzweig
- цъфтяща клонка
38 der Fruchtzweig
- клонка cплодове
39 die Frucht
- плод
40 die Steinfrucht mit dem Samen in
[der Mandel]
- костилков плод [бадем]
41 das Johannisbrot
- рожков
42 der Zweig mit weibl. Blüten J
- клонка c женски цветове
43 die weibliche Blüte
- женски цвят
44 die männliche Blüte
- мъжки цвят
45 die Frucht
-плод
46 die Fruchtschote [Querschnitt]
- шушулка [напречен разрез]
47 der Samen
-семе
48 die Edelkastanie
- сладък кестен (испански кестен)
49 der Blütenzweig
- цъфтяща клонка
50 der weibliche Blütenstand
- женско съцветие
51 die männliche Blüte
- мъжк и цвят
52 der Fruchtbecher (die Cupula) mit
den Samen m [den Kastanien /
Maronen /]
- чашка със семена
53 die Paranuss
- бразилски орех
54 der Blütenzweig
- цъфтяща клонка
55 das Blatt
- лист
56 die Blüte [Aufsicht]
- цвят [гледан отгоре]
57 die Blüte [Längsschnitt]
- цвят [надлъжен разрез]
58 der geöffnete Fruchttopf mit
einliegenden Samen m
- отв орена капсула със семена
59 die Paranuss [Querschnitt]
- бразилски орех [напречен разрез]
60 die Nuss [Längsschnitt]
- орех [надлъжен разрез]
61 die Ananaspflanzc (Ananas)
- ананасово растение (ананас)
62 die Scheinfrucht mit der
Blattrosette
- лъж лив плод c корона от листа
63 die Blütenähre
- синкарпен плод
64 die Ananasblüte
- цвят на ананас
65 die Blüte [Längsschnitt]
- цвят [надлъжен разрез]
Südfrüchte 384 Южни плодове
677
Register
Die halbfetten Zahlen hinter den Stichwörtern sind die Nummern der Bildtafeln, die mageren die auf
diesen Tafeln erscheinenden Bildnummem. Gleich lautende Wörter mit verschiedenen Bedeutungen
werden durch kursiv gesetzte Bereichsangabenoder Bedcutungshinweise unterschieden.
Folgende Abkürzungen und Kurzformen wurden für die Bercichsangaben verwendet:
Anat.:
Anatomie
Astr.:
Astronomie
AK
Audiovision
Bau:
Bauwesen
Bo!.:
Botanik
Buchh.:
Buchbinderei
Chem.:
Chemie
Druck:
Druckerei
Eisenb.:
Eisenbahnwesen
Elcktr.:
Elektroinstallateur
Fotogr.:
Fotografie
Geld:
Geldwesen
Glas:
Glasherstellung
Infotechnik:
Informationstechnik
liiitt.:
Hüttenwerk
Landw.:
Landwirtschaft
Masch.:
Maschinenteile
Math.:
Mathematik
Med.:
Mil.:
Miiilhes. ■
Mus..
Papier:
Porzellan:
Repro:
Schiidlingsbek.:
Tech.:
Textilw. :
U-Elcklronik:
Walz.:
Wasservers.:
Web.:
Werkzeugmasch.:
Winter:
Zeichn.:
Zoo!.:
Medizin
Militärwesen
Müllbeseiiigung
Musik
Papierhcrstcllung
PorzellanherMellung
Fotoreproduktion
Schad I i ngsbekämpfung
Technik
Texlilwcsen
UnterhaItungselektronik
Walztechnik
Trinkwasserversorgung
Weberei
Werkzeugmaschinen
Winlerlandschaft
Zeichnerbüro
Zoologie
A
Aal 364 17
-fisch 364 17
-
haken 89 87
Aas*blume 53 15
-
fliegcnblume 53 15
Abakus 334 20
Abbauhammerstreb 144 35
Abbildung 348 9-11, 9, 10. II
Abbindeplatz 120 1-59
Abblasemast 221 38
Abblendlicht 191 20
-
Schalter 191 59
Abbund 120 24
Abdampfauspuff 210 22
-
schale 350 29
Abdeckband 128 16
-
blende 310 51
Abdecken Druck 182 14
-
Film 310 51
Abdeck haube 241 36
-
kappe 126 33
-
leiste 123 57
-
platte 37 37
-
Schieber 2 32
-
schiene 167 56
-
stab 123 64
Abdeckung Optik 113 13
-
Straße 198 17
-
Müllbes. 199 21
Abdomen 16 35-37
AbdrucklöfTcI 24 56
Abdrückslellc 21 14
Abducken 299 29
Abend anzug 33 7
-
kleid 30 53
Abendmahl 332 26
Abcndmahlskclch 332 29
-
tisch 330 4
Abenteuerspiclplatz 273 21
Abfahrts lauf 301 32
-
signai Eisenb. 205 47
-
signai Flaggen 253 26
-
ski 301 34
-
täfel 204 20
-
zeit 205 23
Abfall 268 22
inittclaktiver 154 72
-.
radioaktiver 154 77
-
behältcr 26 22: 196 12;
207 55; 268 5
Abfälle, radioaktive 154
57-
68
Abfall eimer 22 70; 96 46
-
korb 205 55; 268 5; 272
43; 273 25
-
tonne 199 3
-
Vorrichtung 147 39
Abfangjäger 256 1
Abferkel-Aufzucht-Bucht 75
40
Abfertigungs beamter 204 9;
206 36
-
fahrzcug 233 22
-
fcld 233 3
-
gebäude 233 15
-
Position 233 21
Abfeuereinrichtung 255 75
Abfillriercn 92 50
Abflug 233 25
-
halle 233 15
Abllusshahn 178 34
Ahfiill anlage 76 20
-
maschine 76 21
-
und Verpackungsanlage
76 20
Abgangs innengewinde 126 47
-
pforte 319 12
-
winkel 87 75
Abgas-cntgiftung 190 73
-
Icitung Schiff 221 76
-
lippe 259 92
-
mast 221 17
-
Öffnung 258 79
-
plosten 221 17
-
rohr 146 5
-
Schalldämpfer 212 42, 48
-
Schornstein 146 2
-
Wärmetauscher 155 9
abgestoßen 321 34
Abglcichbohle 201 3, 4
Abguss 261 15
Abhang 12 37
Abhängling 335 32
Abhäuteinesser 94 13
Abheber 109 10
Abhebeslange 325 23
Abhörlautsprecher Radio
238 15
-
Film 311 13
Abisolierzange 127 64
Abkühlung Textil 170 34
-
Schwimmbad 281 28
Abkühlungsraum 281 28
Ablagebläscr 181 33
-
bord 74 42
-
fach Auto 195 14
-
fach U-Elektronik 241 9. 10
-
korb 248 41
-
körbchen 245 30
Ablagerung 13 69
Ablagerungsgebiet 11 47
Ablagctisch 181 31
Ablängsägc 120 14
Ablasshahn 38 65
Ablauf berg 206 46
-
gcstell 165 41
-
kondensalor 92 4
-
leitung 269 12
-
rost 198 24
-
ventil 126 16
Ableerbüttc 172 81
Ablcgemechanismus 174 20. 30
Ableger 54 10. II. 12
Ablcgelisch 184 14
-
Vorrichtung 236 49
Ablcitcr, elektrostatischer
230 51; 231 27
Ableitung 345 13
Ablenk einheit 240 23
-
mauer 304 2
Ableseinstruinent 2 6
-
mikroskop 113 28
Abluftanlage 154 81
-
kamin 154 37: 155 25
-
Icitung 155 II
-
Öffnung 49 20
-
rohr 168 29
-
schacht 92 14
-
schlitz 50 30
-
stützen 142 16
-
Wäschetrockner 50 28
Abmessen 350 21
abnehmender Mond 4 7
Abnehmer 163 42
Abort 49 12
-
raum 207 16-42
Abpackanlage 76 32
Abrasionsplatte 13 31
Abraum 158 2
-
bagger 159 3
-
bau 158 I
Abrciß-kante 247 30
-
schiene 128 42
-
Zylinder 163 71
Abrissnischc 11 48
Abrollvorrichtung 173 39
Abrücken (der Kreuzspulc)
165 13
Abruf 305 72
Absackmaschinc 92 39
-
stutzen 83 55
Absatz Schuhmacher 100 67
-
Setzerei 175 15
-, hoher 101 28, 33
-
fräscr 100 4
Absauganlage 24 11
Absaugcschweißtisch 142 13
-
schwenkrüssel 142 15
-
tischfiächc 142 14
Absaugluftspalt 154 21
Absaugung Schuhmacher
100 13
-
Schneiderei 103 26
Absaugvorrichtung 74 41
Abschalten, automatisches
242 3
Abschiedskuss 205 52
Abschirnibchälter 154 82
Abschirmung, magnetische
240 20
Abschlag 293 79
-
kämm 167 52
-
platz 293 79
Abschleppen 21 37. 38
Abschluss 136 17
-
tür 41 25
A bschmierpresse
D2
Abschmierpresse 195 30
Abschneider Uhrmacher
109 19
-
Ziegelei 159 15
Abschneidevorrichtung 151 15
Abschnitt 84 31
-, l ichtempfindlicher 77 22
Abschroter 137 32
Abschuss 305 52
-
Container 258 32
abschwellend 321 32
Absehen 87 31, 32
-
System 87 31
-
Verstellung 87 30
Abseilen 300 28-30
Abseil haken 300 39
-
schlinge 300 28
Abseits 291 42
Absenken 54 18
Absetzen 92 50
Absetzwagen 159 18
Absondcrungsbläschen 357 5
Absorber stab 154 24
-
zuschaltung 27 44
absorbiertes Neutron 1 53
Abspannisolator 152 38
-
kettel 152 38
-
seil 215 47
Abspannungs gerüst 152 31
-
mast 152 36
Absperr gitter Landw. 75 43
-
gitter imker 77 47
-
graben 356 3
-
Schieber Wasserbau 217
53-
56
-
Schieber Wasservers. 269
48
Absperrung 99 5
Absperrventil Installateur
126 4
-
Schweißtechnik 141 7
-
Wasservers. 269 30
Absprung 298 26, 37
-
baiken 298 38
-
trampolin 297 14, 18
Abstand 346 5
-
halter Film 117 59
-
halter Bau 119 81
Abstands bügel 77 41
-
halter 134 47
-
rohrband 126 54
-
rohrschclle 126 57
-
schnür 10 58
Abstech drehmeißel 149 53
-
stahl 135 24
Abstecken 271 37
Abstehwanne 162 15
Abstellbrett 174 10
Absteller 326 41
Abstell gleis 206 50
-
hebel 163 40
-
raum 207 27
-
Sicherung 168 19
-
taste 110 14
-
Vorrichtung 165 19;
166 43
Abstich 147 54
-
loch 147 50
-
rinne 148 3
-
Stange 148 9
Abstiegsstufe 6 28-36
Abstimm anzeige 115 30
-
anzeigeröhre 309 18
-
einrichtung 241 5, 37
-
feinanzeige 224 36
-
grobanzeige 224 35
Abstimmungsgerät 23 38
-
knöpf 309 21
-
leiter 263 27
-
umschlag 263 21
Abstoß 291 38
Abstrakte 326 9
Abstreichblech 65 4
Abstreicher 168 61
Abstreifen (des Laichhechts)
89 11
Abstreifer 64 76
Abstrei fgitter 129 12
Abstrich 23 15, 50
Abstütz spindel 270 12
-
stempel 202 29
Abszisse 347 9
Abszissemachse 347 2
-
wert 347 9
Abtankhalle 76 1
Abtast gerät 176 24
-
köpf 177 46, 63
-
nadel 241 28
-
Öffnung 244 42
-
System 176 35
-
walze 177 45
Abteil 207 13; 208 24
-
fenster 207 52; 208 8
-
tür 207 14
Abteilung 84 2
chirurgische 26 1-54
-
für Damenkleidung 271 28
Abteilungsleiter 99 96,
271 60
Abtransportvorrichtung 185
35
Abtreppung 118 61
Abtropfständer 39 33
Abwachsteich 89 6
Abwaschbürste 50 51
Abwasserabfuhr 156 38
-
kanal 269 23
-
leitung Energieversorgung
155 23
-
leitung Müllbes. 199 26
-
pumpe Papier 172 63
-
pumpe Müllbes. 199 20
-
sammcltank 199 27
Abwehr 294 6
-
Spieler 292 4; 293 60, 77
Abweisbalken 214 56
Abweiser 214 56
Abwickelachse 312 36
Abwurf linie 292 71
-
punkt 89 34
Abzeichen 299 15
Abziehen Hütt. 147 53
-
Math 344 24
Abzieher der großen Zehe
18 49
Abzug 255 5
-
bügel 87 10
-
leiste 167 49
Abzugs rohr 182 25
-
Vorrichtung 255 18
Abzweigleitung 126 8
Accent aigu 342 30
-
circonflexe 342 32
-
grave 342 31
Acetylenflasche 141 2, 22
Achillessehne 18 48
AchsdilTercntialgetriebe 190 75
Achse Asm 4 22
-
Fahrrad 187 61, 76
-
Math. 346 27; 347 17,
23, 24
Achsel 16 26
-
griff 21 37
-
grübe 16 26
-
haare 16 27
-
hemdchen 29 6
-
höhle 16 26
-
knospe 370 25
Achsen-kreuz Repro 177 4
-
kreuz Math. 347 2. 3
-
inoniierung 113 22
Achs-lager Auto 192 83
* lager Eisenb 210 10
-
Wendegetriebe 211 53
-
zapfen 192 78
Achteck 351 17
-
Kreuzschiiff 36 53
-
Treppenschliff 36 52
Achtelnote 320 16
-
pause 320 24
Achter 283 10
-
bahn 308 39
-
deck 223 32
-
kastell 218 23
-
liek 284 45
-
mast 220 34
-
piek 227 28
-
schiffquerschnitt 286 34,
37, 41
-
Steven 218 I; 222 70, 71
Achtfach-Flarak-Slarter 259
5, 20
Acht flächner 351 6
—Kanal-Schreiber 27 28
-kantschliffstöpsei 349 4
- Platten-Elcktroherd 207 30
Achtundvierzigfiächner 351
13
Achtzylinderdieselmotor 212
73
—V -Ottomotor 190 I
Acker 63 4
- bauerzeugnis 68 1-47
-bohne 69 15
-d istcl 61 32
- furche 63 8
-gauchheil 61 27
- kamille 61 8
-kratzdistel 61 32
rett ich 61 21
-salat 57 38
-Schachtelhalm 376 18
- Schädling 80 37-55
- Schlepper 64 46; 65 20
-senf 61 18
-spörgel 69 12
-wicke 69 18
-winde 61 26
Acluator 244 47
Adamsapfel 19 13
Adapterring 115 55
Addieren 344 23
Addier- und
Saldiermaschine 309 74
Addition 344 23
additive Farbmischung 343
10
A-Deck 223 28-30
Adelskrone 254 43
Ader klemme 26 48
-presse 26 48
Adhäsion 214 1
Adler Asm 3 9
-
Vögel 362 5-9
-fam 377 16
-köpf 327 12
Admiral 365 I
Admiralitätsanker 286 15
Admiralskajute 218 27
Adressat 250 20
Adressbus 244 52
A-Dur 320 58
Advcntivwurzel 370 78
Aetos 334 3
Affe 368 12, 13
Affenhaus 356 10
Afghane 70 23
AF-Objek(iv 115 43
Afrika 14 14
Afrikane 60 20
Afrikanischer Elefant 366 20
Afro-Look 34 26
After 20 62
-f lösse 364 9
- furche 16 41
- klaue 88 23
Aftershave 49 38
- lotion 49 38
Aft-Fan-Triebwerk 232 42
Agent Börse 251 5
-
Zirkus 307 18
Agentursignum 342 55
Aglei 60 10
Agulhasstrom 14 37
Ahle 174 17
Ahming 222 73
Ahnenfigur 354 17
ähnlich 345 22
Ähnlichkeilszeichen 345 22
Ahorn 371 53
-s ainen 371 57
Ährchen Landw. 68 3 , 10
-
Bot. 69 23; 375 41, 42
Ähre Landw. 68 2
-
Bat. 370 67
Ähren heber 64 2
-rispengras 69 27
Airbrakes 229 44
Airbus 231 17
Ajourarbeit 102 27
Akelei, Gemeine 60 10
Anrichtetisch
Akkord 321 1-5
Akkordeon 324 36
Akku-behälter 188 22
-b ike 188 20
Akkumulator 316 55
Akkumulatortriebwagen
211 55
Akkuteil 309 41
Akrobat 307 47
Akropolis 334 1-7
Akroterion 334 34
Akt 338 32
Akten-klammer 247 2
-n otiz 248 8
- ordner 245 6; 247 37;
248 5
-r egal 248 10
- schrank 245 4
-lasche 41 17
Aktie 251 11-19
Aktien buch 251 14
-urkunde 251 II
Aktivkohle 270 58
Aktmodell 338 32
Akustikkoppler 237 48;
244 66
Akut 342 30
Akzent 342 30-35
Akzept 250 12, 23
Alarmsirene 270 4
Aldebaran 3 25
Ale 93 26
D3
Anschlagweg
Alcn^onspilze 102 30
Alfagras 136 26
Algebra 345 4. 5
Algenfisch 364 18
Alhidadc 224 3
Alk 359 13
Alkalizellulosc 169 7, 9
Alkor 3 29
Albafi-Typ 221 I
Allais-schikane 301 72
Allcrhciligsles 331 48; 332
35
Aller-Steinsalz 154 63
Alles kleber 260 51
- Schneider 40 38
Allgchrauchslampc 127 56
Allgcmcinmcdizin 22 1-74;
232
-m edizincr 23 2
Allgcschwindigkeits-Querruder
229 43
Allianzwappen 254 10-13
Allongeperücke 34 2
Allradantrieb 193 II; 194 1
Allroundtcrminal 226 16
All-Specd-Ailcron 229 43
Allwctterdaeh 200 38
Allziclgeschiitz 258 48, 70
-kanone 25« 47
Allzwcckabrollcr 40 I
-labor 235 66
-sauger 50 80
-tuch 40 1
Almosen 330 60
Aloe 53 13
Alpen glöckchen 37« 3
-pflanze 378 1- 13
-rose 37« 1
-veilchen 53 5
Alpen vcrcinshüttc 300 1
Alphapartikcl 2 27
-Strahlung 1 30, 31
-tcilchcn 1 30, 31
alpine Ausrüstung 300 31-57
Alpinist 300 5
Alsikc 69 3
Alster 361 3
Altair 3 9
Altar Kirche 330 4. 33
-
Kunst 334 69
- bekJeidung 330 6
-bild
330 13. 50
-decke 330 6
-kerze 330 7, 34
-kreuz 330 12. 35
Altann 216 18
A harnische 334 64
-platz 330 1
-s chelle 332 52
-schmuck 330 48
-stufe 330 531
-tcppich 330 3
- tuch 330 36
Ahbcstand 84 4
Alter Mann 144 37
All-gciß «8 34
-holz 84 4
- men schcnschädcl 261 19
Altocumulus 8 15
-c aslcllanus 8 16
- floccus 8 16
Altokumulus 8 15
Altostraius 8 8
-pcaccipitans 8 9
Alt posaune 323 46
-reh 88 34
-ricke 88 34
-schlüssel 320 10
-Steinzeit 328 1-9
- Warenmarkt 308 60
-wasser 15 75
Alukofier 115 70
Aluminium blech 155 29
-lass 93 17
- gcstell 50 19
- legierung 197 24
- münze 252 1-29
-Oberkante 301 51
- platte 244 49, 50
Aluobcrkantc 301 51
Amarant 60 21
Amaryllisgewächs 53 8
Amateurboxer 299 25
Ambo 330 37
Amboss Anal 17 61
-
Jagd 87 58
-
Klempner 125 22
-
Schmied 137 11-16; 138
33
-
Tech. 139 17
ambulanter Händler 308 12
Ambulanz 270 19
Ameise 358 21, 22
Amerika 141 12, 13
Amerikaner 97 39
Ammer 361 6, 7
Ammoniak 170 24
-w ascher 156 23
Ammoniumsulfal 156 36
-hersiellung 156 35
Ammonsulfallauge 170 26
Amöbe 357 I
a-Moll 320 55, 62
— Tonleiter 320 46, 47, 48
Amorette 272 20
Ampclmast 268 53
Amperemeter 230 18
Amphibie 364 20-26
AmphibienTahrzeug 255 67,
80
- flugzeug 232 8
Amphore 328 10
Amplificr 241 6, 49
Ainptiludcncinsicllung 10 II
Amsel 36! 13
Ainstel 361 13
Amt, Meteorologisches 225
33
Amulett’und-Würfel-Kette
354 40
Analog-anzeigc HO 3, 7
- a usgang 112 45
-betrieb 242 68
- Plattenspieler 241 4, 18
Analyse 25 46
Analysenwaage 349 25
Analyser 116 36
Ananas 99 85; 384 61
-b lute 384 64
- crdbccre 58 16
-gallc 82 40
-pflanze 384 61
Anästhesierung 24 53
Anbau 331 13,
- gerät 134 50-55
— Hackwerkzeug 56 21
- küchc 46 29
-pflüg
65 62
-salz «4 33
- schrank 177 69
-Vitrine 42 5
Anbinde-stal! 75 14
-Vorrichtung 75 15, 16
Anbiss 86 21
Andächtiger 330 29
Andachtsraum 233 49
Anderthalb'dcckcr 229 13.
-master 220 9,10
Andreaskreuz Eisenh. 202 41
-
Kirche 332 (A
Andromeda 3 24
Andruck 340 43
-bügel 100 17
Andrücken 182 8
Andruck presse, Mailänder
180 75
-rolle 243 17
Anemometer 10 28
Anemone 377 I
Aneroidbarometer 10 4
Anfahrfederung 214 50
Anfänger 336 22
Anfeuchter 247 31
Anfiugantenne 6 46
Anfuhrtisch 74 51
Anführungs strich 342 26
-Zeichen 342 26, 27
Angabclinic 293 72
Angebotsraum 207 78. 79
- schild 99 19
Angegriffener 294 6
Angel 45 52
- fischcrei 89 20-94
- gerät 89 37-94
- haken 89 79
- Schnur «9 63
-sport 89
angeregter Zustand 1 19
Angiographieraum 27 12
Angioraum 27 12
Anglerzange 89 37
Angorakatze 73 17
Angreifer 294 5
Angriffs-linie 293 65
- s chrohr 259 88
-Spieler 293 63,75
- zonc 293 64
Anhänge-dcichsel 64 47
- k upplung Landmaschinen
65 30
- kupplung Camping 278 55
Anhänger 138 10; 194 22
-Chassis 13« 28
-lore 200 25
Anhängevorrichtung 65 50,
61
Anhöhe 13 66
Animierdame 318 33
anisotrop 215 2
Anke 108 18
Anker 223 52; 258 5; 259
81; 286 15-18
-gcschirr 223 49-51
- kabel 218 18
- kette 222 77; 223 50; 224
72; 227 12
-klüsc 222 76
-kreuz 332 69
-nische 222 75
-rad HO 32
-spil) 258 6
-lasche 222 75
-tau 218 18
- winde 223 49
- winsch 259 82
Ankieidc kabine 271 32
-puppe 47 9; 48 32
-zelle 271 32
Ankunft 233 26
Ankunftstafcl 204 19
Anlage 241 1-17
- apparat 181 22
-bajonettring 115 19
-tisch 180 32. 49; 181 4.
21, 30
Anlagengehäusc 241 3
Anlandung 216 52
Anlassballcric 212 46
Anlasser 190 44
elektrischer 189 52
Anlass-widerstand 135 3
-Zahnkranz 192 31
Anlauf 282 43
-automat 16« 20
Anlegeeinrichiung 183 17
-goniometer 35! 27
-öl
129 44
-ponton 225 63
Anleger 185 25
-m agazin 185 26
Anlegesteg 283 19
-tisch 184 21
- trommel 180 33, 34
-Vorrichtung 236 48
'walze 165 32
Anleihe 251 11-19
Anleimmaschine 185 31
Anluven 285 9
Anmcldc-block 267 12
- fonnular 267 12
-raum 267 1-26
Anmeldung 278 1
Anmerkung 185 62
annähernd gleich 345 17
Annahme 22 5
- bcanner 236 16
-v e rmerk 250 23
Annoncenteil 342 69
Anodenstange 178 5
Anorak Kleidung 29 62
-
Sport 300 6
-kapuze 300 19
-nylon 10! 4
Anpresshydraulik 173 37
Anproberaum 271 32
Anreißwinkel 120 69
Anrichte Haushalt 45 44
-
Eisenh. 207 35
-
Schiff 223 43
- lisch 45 32
Anrufanzcige 237 18
optische 237 18
Annifschranke 202 47
Ansatz Tapezierer 128 21,
22
-
Sport 299 8
-
Math. 345 8
-r ohr Haushalt 50 70
- rohr Mus. 324 71
A nsaug -gerä uschdämp fer
190 16; 191 54
—iciuing 349 21
-rohr 189 5; 190 18
'trieb ter 217 51
Anschießcu 129 52
Anschlag Jagd 86 34
-
Sport 282 28; 305 27,
28, 29, 45, 73
-platte 157 18
Anschlagsart 305 27-29
Anschlagschiene 133 II
- sporn 71 50
-stärkeeinstellcr 249 10
-weg 325 9
Anschlagwinkel
D4
-winkel 134 26
Anschluss aufsau 127 25
-beschlag 287 31
-eisen 119 10, 71
- kabel 142 25; 244 80
-Icitung 126 9
-r ahmen 65 26
- stutzen 350 5
Anschnall-elcktrodc 23 30
-sporn 71 51
Anschreiber 293 71
Anschreibetafel 277 18
Anschrift 236 42
Anschriftenbild 236 41
anschwel lend 321 31
Ansitz 86 14-17
- hätte 86 51
- stuhl 86 10
Anspielautomatik 242 71
Anstand 86 14-17
Ansteck nadel 36 18
- schmuck 36 19
Anstellvorrichtung 148
61-65
Anstichhahn 93 14
Anstreichen 129 I
Antarktis 14 18
Antenne MeteoroL 10 59, 68
-
Eisenh. 213 4
-
Post m 27
-
U-Elektronik 242 51
-
Mil. 255 70; 256 17; 258
16, 46; 259 7, 47, 89
-
Sport 288 20, 88
Anienncnmodul 237 65
-niederfuhrung 223 4
- träger 259 6
Antcpendium 330 20
Antiklinale 12 16. 27
Antilope 367 5
Antiqua 342 5, 6
antiquarisches Buch 309 55
Antiskatingeinstcllung 241
34
- vortexsystem 234 II
-Zy klone 9 6
Antlitz 16 4-17
Anloniuskrcuz Schiff 224 90
-
Kirche 332 59
Antrieb Schuhmacher 100 8
-
Sägewerk 157 15
-
Spinnerei 163 24
-
Bergbahnen 214 2
-
Persunaieompufer 244 39
-, d ieselelektrischer 223
68-74; 259 75
-, h y draulischer 139 9, 15
- , konventioneller 259 75
Antriebs-batterie 25 51
- gerät 238 57
-kästen 168 32
- kette 188 17
-knöpf 178 15
- kupplung 177 54
-kurbel 309 81
-maschine 145 12
-m odul 237 69
Antriebsmotor Landw. 74 37
-
Schneideiei 103 9
-
Tech. 139 25
-
Werkzeugmasch. 150 9
-
Spinnerei 163 12, 23 , 49
-
Setzerei 175 61
-
Druck 178 12. 28; 179 II
-
Wasserbau 217 47
-
Personalcomputer 244
49, 51, 59
Antriebs-quelle 110 38
-rad Landmaschinen 65 80
-rad Textil 167 31
-rad Mil. 255 30
-ricmcn 244 58
-s cheibe Textil 168 4
-scheibe Druck 180 66
-stutzen 67 19
- turbine 232 38
-türm 177 56
-w alze Web. 165 32
- walze Fahrrad 187 73
-w elle Motor 190 27
-welle Auto 192 30
- w elle Straßenbau 201 13
-w elle Wasserbau 217 49
-we rk 110 35
Antritt 123 18
Antriltspfostcn 123 43
-stufe 123 18, 42
Anwahlknopf 25 6
-stcucrplatte 153 4
Anzapfungsverbindung 153
18
Anzcichnerei 104 21
Anzeige 110 2; 224 22;
241 63; 242 19, 20, 36,
55
-.
optische 238 2
-gerät Schiff 224 20
- gerät Sport 294 32
- lampe 294 30
-leuchte 50 10
- nadcl Fotogr. 114 58
Anzcigcnfcld 237 20, 32;
249 42
-, z w eizeiliges 237 32
Anzeigenteil 342 69
Anzeige pfeil 271 47
-S kala 114 58
- ström 11 44
- täfel Strandbad 280 7
- täfel Sport 293 34, 70
- Vorrichtung Walz. 148 65
- Vorrichtung Web. 165 7
- wähllaste 241 62
Anzug-hose 33 3
-Stoff 104 3
Aorta 18 10, 16; 20 54
Aortcn-bogcn 18 10
- klappe 20 49
Apachenmädchen 306 9
Apartment 46
-wand 46 1
Apatit 351 20
Aperturblendcn-schieber 112
16
-trieb 113 35
Apfel 58 56; 99 86; 370
102
-bäum 58 51
-b lütc 58 54
-bl ütenstccher 80 10
- butzen 58 59
-gespinstmotte 80 5
-kern 58 60
-quitte 58 49
-schale 58 57
-s chalenwickler 80 9
Apfelsine 384 23, 27
Apfclsincnblüte 384 25
Apfel-Stecher 80 10
-stiel 58 61
- wicklcr 58 62
-zweig 58 52
Apiariuin 77 56
Apokalypse 327 50
Apollo-Raumcinheit 6 1
—Raumkapsel 6 9
-SM
234 56
Apostroph 342 22
Apotheke 233 45
Apparateschrank 212 35
Apparairufnummer 237 7
Appenzeller Hackbrett 322
35
Applikation 29 20
Apport 86 36
Apportieren 86 36
Aprikose 59 35
Aprikosen-baum 59 33-36
-baumblatt 59 36
-bl ütc 59 34
-z weig 59 33
Apsis Camping 278 27
-
Kunst 334 64; 335 5
Aquädukt 334 53
Aqualunge 279 19
Aquarcll'bild 48 5
-f ärbe 338 18
-kästen 48 6
Aquarium 356 19
Aquarius 4 63
Aquatinta 340 14-24
Äquator 14 1
Äquatorialer Gegenstrom 14
33
äquatorialer Kalmengürtel 9
46
äquatoriales Klima 9 53
Aquila 3 9
Äquilibrist 307 48
Äquinoktialpunkt 3 6, 7
Äquinoktium 3 6, 7
Arabeske 314 18
arabisch 341 2
arabische Ziffer 344 2
Ararauna 363 2
Araukarie 53 16
Arbeiter 358 22
Arbeiterin 77 I
Arbeitcrinncnzclle 77 34
Arbeits-bcreich 167 21
-biene 77 1
-bogen 261 27
-brücke 315 29
-b ühne Bau 118 17
- bühne Erdöl 145 3
-bühne Eisenh. 211 42
-bühne Raumfahrt 234 28,
46
- deck 221 19, 34
-llächc 261 5
-galcric 316 5
- gerüst 122 34
- grübe 75 24
-kittcl Kleidung 33 56
- k ittel Friseur 106 2
- lampe 109 12
-latzhose 33 44
- mantel 33 56
- material 260 81
-mütze 35 40
-ulTnung 139 49
Arbeitspindel 149 20
Arbcils-platie 50 31
-Plattform 221 66
- platz 237 42
-prinzip (der Karde) 163 51
- prinzip (der
Kämmmaschine) 163 63
-projektor 261 8
-s atz 151 38
-schuh 101 39
-s essel 24 14
- Speicher 244 6
- Ständer 100 54
-sieg 316 5
-tisch Bäckerei 97 60. 62
-lisch Schuhmacher 100 33
-lisch Schneiderei 104 7
'•tisch Optiker 111 20
'•lisch Glaser 124 15
-wanne 162 5
Archasler 369 17
Architrav 334 18
Archivkraft 248 6
Archivoltc 335 25
Arcturus 3 30
Arena 319 9
Argo 3 45
Aries 4 53
Arithmetik 344 1-26; 345
1-24
Arkosolium 331 60
Arktur 3 30
Arm 16 43-48; 17 12-14
Armatur 126 26-37
Armaturen brett Druck 180
74
-bretl Auto 191 57 -90
-täfel 197 29
- lafelbclcuchtung 197 30
Armauflage 109 3
Armband Sehmuek 36 3
-
UhrHO5
Armbanduhr 110 1,6, 24 -35
-, automatische 110 24-35
- , elektronische 110 1, 6
multifunktionelle
elektronische 110 6
- zeiger 109 10
Arm berge 329 47
-beuge 16 44
- binde Wahl 263 11
-b inde Feuerwehr 270 22
Annbrustfibel 328 28
Annbund 30 30
Ärmel 32 25: 268 31
angeschnittener 30 36
betresster 186 24
gepuffter 355 60
-.
halber 32 28
langer 30 15
-aufschlag 30 35; 31 54;
33 35
-breit 50 20
-pclzbesatz 30 62
-pulTc 355 49
-schlitz 30 48
-s chöner 324 17
Augenwurz
-s chütz 142 6
armenisch 341 3
Arm flosser 369 6
- gcflecht 18 27
-haltung 314 7-10
-hebel 299 10
Armierung 119 54-76, 68
Armicrungseiscn 119 23
Ann kachel 329 48
-lehne 42 22. 46 28; 106
18; 207 45, 69
-Ichnenaschcr 207 46
-mu skel 18 54. 55
D5
Aurorafalter
- muskel, dreiköpfiger 18 3X
-m uskel, zweiköpfiger 18 37
-reif 36 17
- schlinge 21 2
-speicheninuskcl 18 39
- stütze 208 26
-trageiuch 21 2
-verband 21 1
Arnika 380 2
Aronsstab 379 9
Arpeggio 321 22
Arretierstift 140 47
Arretierung 349 37
Arretierungsknopf 349 38
Arrondieren 109 17
Arterie 18 i
arterielles Blut 18 12
Artcrienpinzetie 26 49
artesischer Brunnen 12 26
artesisches Grundwasser 12
21
Artikelhinwcis 342 49
-Überschrift 342 44
Arlilleriewaffe 255 29-61
Artischocke 57 41
Artist 308 25-28
Artisten stand 307 5
-Vermittler 307 18
Arzneimittel 22 23
Arzt 22; 23; 233 44
- , praktischer 23 2
Ärztemusler 22 41
Arzthelferin 22 19
ärztliche Hilfe 253 27
Arzt-siempcl 22 29
- tasche 22 33
A-Saitc 323 9
Asbestdrahtnetz 350 19
Asche 327 10
Aschenabzug 152 8
-bahn 298 6
- bahnrennen 290 24- 28
-bcchcr 42 29; 104 5; 246
33; 267 50
- kugel 266 5
-lür 38 39
-ume 328 38
Ascher 207 69
Aschkasten 210 6
-bodcnklappc 210 7
As-Dur 320 66
A-Schrohr 259 88
Äser 88 13
Asien 14 16
Aspergill 332 54
Asphalt 155 29
-decke 200 58
-Mischtrommel 200 50
- papier 153 48
asphärischer Hohlspiegel
312 39
Aspirationspsychrometer 10
33
Aspisviper 364 41
Asroc-Startcr 258 50
Assaut 294 5, 6
Assel 81 6
Assistent 99 96
Assistentin 307 39
Assyrer 333 29-36
Ast Math 347 15
-
Bot. 370 5
Asteroid 4 47
Ast gabel 54 13
-hippe 56 9
-lochfräscr 132 53
-lochfräsmaschinc 132 52
- rcinigung 84 12
Astronaut 6 II; 235 67
Astronomie 3; 4: 5
Astsäge 56 16
-s chere 56 11
- Schneider 56 11
Äsung 86 13
Asymptote 347 29
Atair 3 9
Atelier 338 1-43; 339 b-38
-aufnahme 310 26-60
- fenstcr 338 1
-mikrofon 310 31
- Sekretärin 310 39
- Staffelei 338 3
-wohnung 37 74
Atemfrequenz 23 27
- funktion, Messung der 23 31
- gerät 21 27
- loch 367 26
- öfTnung 358 32
-schlauch 27 37
- s chutzgerät 270 39
-v olumen 26 28
-wurzcl 370 82
Atlant 334 36
Allantiksteven 221 83
Atlantischer Ozean 14 20
Atmosphäre 7
Atmung, künstliche 21
24-
27
Atoll 13 32
Atoll 369 5
Atom 1; 2
-bombenexplosion 7 11
-kem 1 2, 16, 29, 49-51
-kern, schwerer 1 35
-kraftwerk 154 19
-modell 1 I, 1-8, 5, 26
- müll 154 57-68
-mülllagerung 154 56
-r eaktor 1 48
-rcaktonnantcl 259 67
-s chicht 7 32
Atrium 334 66
Attika 334 60
Attitüde 314 17
Ätzbad 340 51
Atzcl Perücke 34 2
-
Vögel 361 3
Ätzen 340 51
Ätz*flanke 178 45
-tlüssigkeit 178 24; 182 16
-gründ 340 55
-korrektur 182 21
-mas chine 182 15
-trog 178 24, 31; 182 16
Audio-CD 243 38
- kassette 241 9; 242 45-49
-synchronkopf 243 16
Auditorium 262 2
Auerbachspning 282 41
Auerhahn 88 72
Auf 86 48
Aulbau 221 10, 69; 258 22
- deck 258 10
- häuschcn 273 56
-S pritzgerät 83 2
Aulbauten 258 10-28
Aufbereitungsanlage 144 5
Aufbewahrungskosten 195 10
Aufblas artikel 280 33
-ballon 25 17
Aulcnthaltsdcck 224 107
Auffahrmulde 213 36
-ra mpe 221 55
Auffahrt 15 16
AulTahrtsrampc 206 1
Auffanggefäß 10 40. 45
-l isch 249 47
Auflußen 72 43
Aufgabekasten 118 35
-r aum 293 61
-Schnecke 92 26
-lisch 157 63
Aufgang Schiff lli 24
-
Zirkus 307 20
Aufgeber 293 62
Aufhalte kette 71 20
-ring 71 27
Aufhängcbügcl 94 21
—hoIm 75 16
-kette 65 17
Aufhänguiig Schädlingsbek.
837
-
Textihv. 171 9
-.
kardanischc 224 50
/\ulhcller 310 52
Aulklebeadrcsse 236 4
Aufhdeturbine 212 51
Auflage 293 47
- fläche 261 9
Auflagekrafteinstellung 24t
33
Auflager Bau 121 83
-
Brücken 215 55
-
Mus. 322 42
- bock 120 18
Auflagetisch 133 17, 21
Auflege*matte 64 72
-Vorrichtung 74 49-51
Auflichtbcleuchtung 112
59, 63
- mikroskop 112 23
Auflösung 169 10
Auflösungszeichen 320 54
Aufnahme Med 22 5
-
Repro 177 38
-
TV 238 58
-anzcigelcuchlc 242 26
-becherwcrk 200 49: 201 21
-einheit 240 36
-gerät 311 23
-halle 310 26-60
- kammer 113 40
-köpf 311
25
-Iciler 310 44
-objektiv 114 26
-optik 313 2
-pegcl 242 16
-richlung 243 22
-taste Schmalfilm 117 83
-laste U-Elektmnik 242 II
-tonkopf 117 33
-
und Wiedcrgabcgeräi
311 23
-Verstärker 311 II
Aufpauscn 129 48
Aufprallschulz 191 57
Aufputzinstallation 127 6, 13
Aufrauen 168 3)
Aufraustalion 184 3
Aufreißen 299 8
Aufreißer 200 20
Aufrollung 173 28
Aufrollvorrichtung 173 41
Aufruf 263 14
Aufsattclgeriit 65 82
Aufsatz 293 90
-kamera 112 64
-scite 324 74
-uhr 42 16
Aufschiebling 121 31
Aufschlag Kleidung 33 5
• Sport 293 42
Aufsuhltiger 293 51
Aufschlag feld 293 12
-linie 293 6 bis 7
- l inienrichter 293 27
Aufschnitt 326 25
- messcr 96 31
-wäre 96 14
Aufschwungphasc 298 29
Aufsetzen 72 43
Aufsicht 262 14
Aufsichtsbeamtcr 205 41
Aufsichtsratsvorsitzender
251 15
Aufsitz mäher 56 37
-p latz 307 12
Aufstellmaschine 236 34
Aufstieg 194 39
Aufsliegsslufe 6 37-47
Auftauchstufc 279 17
Auftragebürsle 50 42
-tablctt 265 14
Auflrag[s]walzc Druck 181 7
-Büro 249 52
Aufträufeln 228 11
Auftriebskörper 217 34
Auftritt 316 36
Auf-und-ab-Schalter 211 30
Auf-und-nicder-Stcvcn 285
40
Aufwärtshaken 299 32
Aufwascheimer 50 54
Aufwickebfriktionsachsc
312 37
- spule 117 32
Aufwind, thermischer 287 21
-schlauch 287 21
Aufzug Latidw. 64 59
- Uhren 110 24-35
-.
automatischer 110 24-35
- kästen 200 14
- s chacht 271 51
- seil 120 37
Aufzugs*rad 110 33
-tür 139 51
Augapfel 19 45
Auge Anat. 16 7; 19 5,
38-51
-Pferd 72 4
-Jugd 88 60
-Schmied 137 29
-S piele 276 32
- Kunst 334 75
Augen braue 19 38
-f leck 358 54
- hintcrgrundsiafel 22 32
-inuschel 117 14
-mu skel 19 44
-re Traktometer 111 44
-s chütz 84 23
-spiegel 22 62
-sprosse 88 6
-Steckling 54 22
- tröst 61 27
-wurz 61 13
Augsburger Patrizierin 355 48
Augspross 88 6
Auklionshallc 225 58
Aulos 322 4
Aureus 252 3
Auriga 3 27
Aurikel 378 8
Aururafaltcr 365 3
A usatmungsluft
D6
Ausatmungsluft 279 26
Ausbau 218 57
Ausbcinmcsscr 96 36
Ausbeulhammer 195 46
Ausblasöffnung 165 5
Ausboolen 221 97
Ausbuchtung 324 26
Ausdehnungsgefäß 38 24
Ausdrehhaken 135 17
Ausdruck 176 26
Ausfahr-garnitur 29 I
- gerät 258 68; 259 74,
88-91
- jäckchen 29 3
Ausfall 294 5
- Öffnung 139 2
-s chritt 295 42; 299 4
-Stellung 294 5
Ausflugsdampfcr 221
101 -128; 225 29
Ausformanlagc 76 35
Ausfällen 129 53
Ausgabe-datum 342 42
-gerät 244 60-65
Ausgang Piktogramm 233 37
-Zirkus 307 19
Ausgangsmaterial 169 1
- Stellung Angelsport 89 33
-Stellung Spiele 276 1
ausgebuchtet 370 48
Ausglcichestrich 123 39
Ausgleichsballast 212 66
-bchälter 212 78
- getriebe 65 32
-lüft 192 4
- rotor 232 14
-schraube 255 91
Ausguck 273 23
- tonne 223 38
Ausguss 261 34
-bocken 261 6
- Stellung 147 58
Aushängeplattc 183 28
Ausheber 157 46
Auskratzer 107 45
Auskunft 204 29
Auskunftsbeamter 204 45;
205 44
Auslage Kaufmannsladen 47
30
-Buchb. 185 23
- Sport 294 33
- trommel 180 65
Auslassen 131 5, 15
Auslassstreifen 131 7
-tcchnik 131 10
—ventil 190 46
Auslaufanschluss 172 78
-bauwerk 217 44
-becher 129 38
- doppelvcntil 126 35
Ausläufer 54 14, 16; 58 20
Auslaufvcntil 126 34
Ausluugungsrücksiand
154 62
Ausleger Bau 119 36
- T ischler 132 63; 133 13
-Werkzeugmasch. 150 24
-Hajen 226 24, 49
-S port 283 42; 302 46
- boot Sportboote 283 9-16
- boot Völkerkunde 352 35
Auslcge-tisch 184 19
- trommel 180 42
Auslcih-pult 262 20
-s aal 262 18
- terminal 262 26
Auslöse-bügcl 94 6
-handgriff 313 24, 38
Auslöser 114 31; 115 14;
117 6
Auslösctastc 114 12
- transistor 195 19
-v entil 210 58
Ausmauerung 147 48
Auspuff 64 38; 188 15;
189 15
-endtopf 212 69
- krümmer 190 36, 73
- leilung 191 51
- rcparatur 195 52
-r ohr 189 51
- System 195 51
- topf 191 29
Ausputzmaschinc 100 3 ■
Ausreitgurte 284 30
Ausrücker 165 17
Ausrückhcbcl 166 8
Ausrufer 308 8
Ausrufezeichen 342 21
Ausrüstung 300 31-57
- (von Textilien) 168
Ausrüstungskai 222 5-9
Aussaat 54 1; 63 10-12
-schale 54 2
Ausschabung 26 52
Ausschalter 10 15
Ausschank 266 1-11
Ausschreier 308 8
Ausschuss-maß 149 58
-s eite 149 61
Ausschüttung 269 29
Außen aufnahme 310 18
- baugeländc 310 I
-beleuchlung 197 32
- border 278 15
- bordkatamaran 286 21
- bordmotor 278 15; 283 7;
286 1
-bordmotorboot 283 6
- feldspiclcr 292 41
- gewinde 126 38, 51
- haut 222 44-49; 283 33,
48, 58
-hautplankc 285 50
-käfig
356 11
-kelch 58 22
-kiel 283 32
-kl üver 219 23
-m es sfähler 149 70
- putz 122 38
- quersitz 296 32
- ring 143 71
- schale 59 42
- schwingtür 194 35
- scitcr 289 53
-s eilsilz 296 31
-scitstand 296 26
-spiegel 191 40, 56
-Spieler 292 76
- sieg 185 57
- Stürmer 291 16
- tastcr 135 18
-Verteidiger 291 13
- wand 121 32; 122 37
- wand, tragende 121 77
- winkel 346 26
äußere Form (des Pferdes)
72 1-38
Aussichlsturm 15 68
Aussonderung 170 24
Aussparung Web. 166 32
- Buchb. 184 21
Aussprachezeichen 342
30-35
Ausstcchcr 136 38
Aussteller 250 21
Ausstellungs ort 250 13
-tag 250 14
Aussteuerinsirumcnt 311 14
Aussteuerungs-anzcige 242
19
-regier 242 16
Ausstieg 122 24
Ausstiegs'luke 6 38
- plattform 6 34
Ausstieglür 197 14
Austauschkugelkopf 249 28
Auster 357 32
Austcmgabel 45 80
Australien 14 17
Australier 352 37
Australopithecusschädcl 261
20
Austritts arin 192 7
-p fosten 123 54
-stufe 123 19
Auswechselspieler 292 39
Ausweichstelle 217 27
Ausweitapparat 100 18
Auswcrtcgcrät 23 53
Auswuchtscheibc 190 56
Auswurf 23 25
- Öffnung 157 56
-türm 64 37
Auszahlen 299 42
Auszichpolstcrsitz 207 44
Auszubildender 265 6
Auto 191 1-56; 195 34
-bahn 15 16
-bahnbau 201 1-24
-box 196 22
-bus 194 17
-car 194 17
-deck 221 79
Autodrom 308 62
Autofahrer 196 8
Autofokus 115 24
-m es sblitz 115 15
-objektiv 115 43
-sensor 115 18
-Stellmotor 243 9
-Umschalter 115 22
-zielfeld 115 2, 28, 34
- zielfeld, großes 115 28
- zielfeld, zentrales 115 34
- z oo mobjektiv 115 23
Autogen-schncideanlage 148
67
- Schweißbrenner 130 14
- Schweißer 141
- s chweißwagen 138 35
Autoklav 170 12, 33
Automarke 191 12
automatische Orgel 308 38
automatischer Telefonanruf-
aufzeichncr 22 13
- Telelbnanrufbcantwortcr 22
13
automatische Sclincllkochplattc
39 15
Automobil 191 1-56; 192;
193
Aulorad 191 14
-radio 191 90
-reifen 191 15; 196 27
-rcv crsctasle 242 15
-shop 196 24
-Skooter 308 63
- transport 213 35
-tür 191 4
-typ 193 1-36
Autotypie 178 38
Autozubehör 196 28
Ave-Maria-Perle 332 32
Avers 252 8
Avionikkonsole 235 22
Avivieren 169 22
Avivierung 169 22
Axial radial-Lagcrung 113 3
Axt Forstw. 85 1
-Bau 120 73
Azalca 53 12
Azalee 53 12
Azubi 265 6
B
B32052
Baby 28 5
- ausstatiung 28
-box 28 18
-dress, zweiteiliger 29 12
-jäckchen 28 25; 29 9
-k leidung 29 1-12
-puppe 48 25
-schlafsack 28 17
-schuh 28 45; 29 5
- Strampler 29 11
-tragclaschc 28 48
-waage 22 42
-wippe 28 2
Bach138;1580
Bache 88 51
Bachforelle 364 15
Bachstelze, Weiße 360 9
Back 221 13; 223 48; 258
65; 259 77
Backbord 224 88
- laterne 286 12
-licht 286 12
—Scitenlampe 223 15
- Stange 224 100
-tonne 224 95
Backe Anal. 16 9
-Jugd 87 4
-T ischler 132 23
-Schlosser 140 3
Backeinrichtung 96 47
Backen Schmied 137 15
-Sport 301 55
-bart 34 12
- bracher 158 20
-bremse 143 97
- knochcn 16 8
-stück 71 8
-zahn 19 18. 35
Bäckerei 97
Back-mittelgondcl 99 62
-ölen 39 13; 97 71
-olenfenstcr 39 14
-platz 39 12-17
-raum 97 55-74
Backsaulbau 259 45
Backstagsbrisc 285 13
Backstein 159 20
- flachschichl 123 7
-wand 118 8; 260 45
Back-slubc 97 55-74
—
und Nährmittelgondel 99
62
Back-up-Ball 305 20
Back-warcnabtcilung 99 9
D7
Basketball
- war envitrine 99 10
- zutat 98 8-11
Bad 49;. 267 27- 38
Bade anstalt 282 1-32
-anzug 280 42
-gast 274 18; 280 30
-haube 280 29; 281 8
- böschen 280 27
-böse 280 43
-kabinc 282 1
-kappe 280 44
-mantel 29 24; 32 20;
280 25
- matte 49 48
-m eister 281 4; 282 15
-mütze 280 29
- pantoffel 49 46
-pantoiette 101 22
Bäderschiff 221 101-128
Badc-schuh 280 23
- schwamm Haushalt 49 6
- schwamm Zool. 357 13
-steg 280 9
-lasche 280 24
-tuch 281 14
- vo rleger 49 48
-wanne 49 1
-Wärter 280 I
-zelle 282 1
-zusatz 49 5; 99 34
Badflüssigkeit 169 23
Badminton 293 43. 44
- schläger 293 43
Badthermometer 116 13
Bagger 226 4!
-ausleger 200 4
- eimer 226 44
-gut 226 47
-löffel 200 5
- schule 226 46
Bagien-rah 220 25
-s egel 220 26
Baguette 97 12
Bahn Bau 122 91. 95
-Schmied 137 28
-F lughafen 233 34
-angestellter 204 45
-beladung 226 28
Bahnhof 15 41
Bahnhofs-briefkasten 204 11
- buchhandlung 204 26
-gaslstätte 204 13
-halle 204
- mission 204 44
-restaurant 204 13
-uhr 204 30
Bahnkantensteuerung 180
5, 20
-polizisl 205 20
-räumer 197 II; 210 34
-r en nfahrer 290 2
-schranke 202 40
-spur 1 58
Bahnsteig 205
-a ufgang 204 25
- beleuchtung 205 48
- briefkasten 205 56
- fcrnsprecher 205 57
- kante 205 19
-k iosk 205 49
-lautsprecher 205 27
-nummer 205 4
- telefon 205 57
-treppe 205 2
- tunnel 204 23
-Überdachung 205 5
-Überführung 205 3
-uhr 205 46
Bahn überführung 15 42
-Übergang 202 39-50
-Übergang, schienengleicher
202 39
-Übergang, unbeschrankter
202 49
'Unterführung 15 22
Baiser 97 26; 265 5
Bajadere 306 25
Bajonettentriegelung 115 21
Bake 15 10
Bakentonne 224 80
bakteriologische Kulturen
261 29
Balalaika 324 28
Balance akt 307 44
- gewicht 241 35
-regier 241 54
Balancierstange 307 42
Baldachin Babyausstattung
2832;4712;4826
-Supermarkt 99 24
-Kirche 331 49
- träger 331 46
Baldrian 380 5
Balg 322 58: 324 37
Balgen 114 53; 116 31;
177 10. 26; 309 26
-gerät 115 58
-kamera 309 25
-naheinstellgerät 115 58
Balg frucht 370 91
-Verschluss 324 38
Balken Anat. 17 44
-Bau 120 19
- brücke 215 7
-köpf
121 33
-kom 305 5!
Balkon 37 69
Ball 28 16; 292 27
- abgabe 291 47
- abzeichen 306 34
- an nahme 291 48
Ballast Bau 119 33
- Sport 285 33; 288 65
-k iel 285 32
- tank 223 78
Ballen Anat. 19 58
-S pinnerei 163 6
-lader 63 37
- presse 169 33
- stand 295 5
Ballerinenrock 314 31
Ballett 314
Ballettänzerin 314 26
Balletteuse 314 26
Ballett-schuh 314 30
-truppe 314 25
Ballistik 87 73
ballistische Kurve 87 79
Balljunge 293 22
Ballon, bemannter 7 16
-aufstieg 288 84
-fahren 288 63-84
-korb 288 64
- stan 288 84
Ballrosette 306 34
-saal 306 I
- spiel 291; 292; 293
- träger 292 23
Bahner Serie l 21
Balsamblume 380 7
Balzjagd 86 9-12
Bambus rohr Korbmacher
136 31
- rohr Bot. 383 60
-Stange 307 46
Banane 99 90; 384 33
Bananen blatt 384 35
-blüle 384 34
-s attel 188 59
-Staude 384 28
- Umschlaganlage 226 22
Band Sport 300 4
-Nachtlokal 318 3
dünnes 164 13
-.
grobes 164 12
-abdeckung 133 31
Bandage Fahrrad 187 77
-Sport 289 15; 296 64
Hand antrieb 244 57
- bremse 143 104
- bruch 164 4
Bändchen 325 36
- arbeit 102 31
-draht 325 35
-Stickerei 102 31
Bande Billard 277 16
-Sport 289 2
- Zirkus 307 22
Bandeisen 143 11
Banderilla 319 22
Banderi llero 319 21
Banderole 107 26
Band-feile 140 16
- förderung 144 40
- keramik 328 13
- laufrichtung 243 21
-l ineal 243 14
-m aß Schneiderei 103 2
- maß Warenhaus 271 38
Bandoneon 324 36
Bandonika 324 36
Band säge 134 50
-Sägeblatt 157 53
- Scheibenverkleidung 133 32
Bändsel 221 119
Band sone 242 45-47
- so rtenanzeige 242 20
-sortenniarkierung 242 48
Spannhebel 133 16
- stahl 148 66 75
- transportiaste 242 7 12
-Verdichtung 163 59
-walze 133 18
Bandwurm 81 35
Bandzählwerk 242 6
Banjo 324 29
Bank Geldinstitut 250; 251
14
- S pielplatz 273 58
-Roulett 275 11
-Sport 295 20; 296 14
- Kirche 330 28
ausgebende 250 25
optische 114 50
-angestellte 250 5
-angestellter 251 7
- eisen 132 36
Bankett Bau 123 2
- Festessen 267 40-43
öank-filiale 204 31
- haken 132 36
- kundin 250 6
-n ote 252 30-39; 271 6
- platte 132 34
-sattel 188 59
Banner 253 12
Bannwald 304 7
Bantamhuhn 74 56
Baptisterium 332 2
Bar 317 1; 318 13
Bär Tech. 139 12
- Hafen 226 38
-Zool. 368 9- 11
Brauner 365 7
Großer 3 29
Kleiner 3 34
Bar band 267 44
-damc 267 63; 317 2;
318 14
Bären klee 69 6
-kralle 352 14
- lauch 377 6
- robbe 367 18
-traube 377 15
Barett 355 28
Barfach 42 20
Bärfuhrung 139 8
Bärfuhrungskopf 139 29
Bargast 267 55
Bargeld 246 27
Barhocker 267 53; 317 3;
318 16
Baritonoboc 323 38
Bark 220 21-23
-.
Takelung und
Besegelung einer 219 I 72
Barkasse 225 25
Barlampe 317 11
Bärlapp. Keuliger 377 12
Bärlatsch 329 55
Barmixer 267 62
Barock. Kunst des s 336
1-8
- antiqua 342 5
- kirche 336 l
- park 272 1-40
- schloss 272 7
Barograph 10 4
Barren 296 2. 45, 46. 49.
57, 58
-holm 296 3; 297 4
Barriere Supermarkt 99 5
-M il
259 17
Restaurant 266 72
Bar schrank 42 20: 246 29
-sei 246 30
Bart Jagd 88 73
- Schlosser 140 35
-S purt 287 21
-Mus. 326 32
- faden 364 13
- haar 367 21
Bartheke 267 54; 317 9;
318 15
Bartnelke 60 6
Bartrio 267 44
Bart stoppel 34 23
- tracht 34 1-25
Bärzylinder 139 30
Baseball 292 40-69, 61
- handschuh 292 59-60
- spiel 292 40-69
Basidie 381 7
Basilika 334 61
Basilisk Fabelwesen 327 34
- Zool 364 30
Basis Sport 288 48
- Architektur 334 28-31
-Math. 345 1. 6; 346 27
-Kristallkunde 351 20
-.
horizontale 112 72
Baskenmütze 35 27
Basketball 292 28. 29
Basketballspiel
D8
- spiel 292 28
-S pieler 292 35
Baslerin 355 35
Basrelief 339 33
Bass 241 52
Bassangans 359 9
Bassgeige 323 23
Bassin 272 24
Bassklarinctte 323 34
- lautsprecher 241 15
- posaune 323 46
- r cflexbox 241 12
- r egister 324 44
- saitc 324 24; 325 12
- s chlüssel 320 9
- sieg 325 13
- teil 324 43
Bassiölpel 359 9
Bass trompete 323 43
-tuba 323 44
Bast Korbmacher 136 29
-Völkerkunde 3S1 18
-Bot. 370 9
Bastard 73 8
-klee 69 3
Bastelarbeit 48 3
Basteln 134 1—34
Bastion 329 16
Bast-rock 306 18
-s chuh 122 75
- verband 54 35
Batholil 11 29
Bauer 292 52
Batterie Med. 25 52
- Landmaschinen 65 53
-LandTM. 74 19
- Fotogr. 114 66
-Auto 191 50
-Mi l. 259 83
-bchälter 207 5
-fach 115 12
-B itterung 74 23
- haltung 74 18
- handgriflf 117 5
- kafig 74 20
-kontrolHeuchle 237 28
- rau m Eisenb. 211 56
-raum Mil. 257 17
-trog 207 25; 211 56
Batteurwickcl 163 47
Bau 86 26
-aufzug 118 31
- bude 118 48; 119 44
Bauch Anal. 16 35-37
-Fischerei 90 20
-Fleischerei 95 2. 41
- aorta 18 16
-feil 20 58
- flösse 364 8
-gurt 71 18, 36
- laden 308 52
- läge 295 45
-inuskel 18 43, 44
-notgurl 71 23
-reifen 329 49
-S peicheldrüse 20 44
Bauelement, elektronisches
109 25
Bauer LandTM. 62 6
-S piele 276 13
- Kegeln 305 6, 8
Bäuerin 62 4
Bauern hof 62
-leier 322 25
Bau gerüst 222 18
- glascr 124 8
- grübe 118 69-82
-holz 120 10, 83 -96
-hül le 118 48
-kästen 48 22
-k lammer 119 58
-klotz 28 41; 48 27
Baum Segeln 284 39
-Bot. 370 l
- bürste 56 23
-gruppe 272 61
-holz 84 4
-kante 120 89
- kratzer 56 14
- kröne 272 60; 370 3
-kuchcn 97 46
- lerche 361 18
Bäummaschinc 165 55
Baumniederholer 284 21
-pfähl 52 31
-rutschcr 361 II
-sage 56 16
-scheibe 165 30; 166 49
-schere 56 II
- schule Landkarte 15 111
-s chule Gärtner 55 3
- s chule Forstw. 84 6
-s chulsctzling 83 15
- schütz 118 80
-stamm Forstw. 84 19
-stamm Schiff 218 7
-stamm Völkerkunde 354 20
-stamm Bot. 218, 7
-stumpf 84 14
Baumwollanliefcrung 163
I13
-ballen 163 3
Baumwolle 383 16
- r einiger 163 7
Baumwoll kapsel 163 l
- Spinnerei 163; 164
-spitze 31 32
Bauschlosscr 140 1
Bauscht 173 50
Baustahltragcr 143 3-7
Baustelle 118; 119
Baustellenabort 118 49
Bausystem, gotisches 335
27-35
Bauwerk 48 28; 336 15
Bauzaun 118 44
B-Dcck 223 32^42
B-Dur 320 64
Bebänderung 279 12
Bebenstärkc 11 37
Bcbleehung 208 6
Becher 371 5
-fül lcr 76 21
-g las Restaurant 266 3
- glas Chem. 350 20
Becken Anat. 17 18—21
-Mus. 323 50; 324 50. 51
-halter 324 52
- qucrschnitl 281 36
-rand 281 3
bedeckt 9 24
Bedicnerseitc 207 79
Bedienung 211 38; 265 13;
266 18; 318 14
Bcdicnungs feld 177 60;
244 31, 62; 249 40-43
-fcld und -taste 249 40—43
-handrad 212 67. 81
-hebel Schädlingsbek. 83 21
-hebel Film 117 63
- hebel Installateur 126 19
-hebel Strajicnbau 201 12
- knöpf 25 29. 30
- pult 182 28
-stand Textil 168 23
-stand Repro VH 5
- Stange 64 59
- Steg 217 72
- täfel Repro 177 36
-täfel Fernsehiechnik 240 31
-laste Film 117 98
-taste Büro 246 19: 249
40-43
-taste Sprachlabor 261 45
-tritt 325 46
-lür 139 4
—
und Steuerpult 182 28
Bedlingtonicrncr 70 18
Beduine 354 6
Beerdigung 331 33-41
Beere 58 9; 370 97
Beeren-frucht 68 43
- Hochstamm 52 11
- obst 58 1-30
- Strauch 52 19; 58 1-30
Bcfehls-bildschirm 176 33
-stab 205 42
-teil 176 33
Befeuchten 50 13
Befeuchtung 281 26
Befeuerung 224 68 -108
Beffchen 332 5
Befiederung 305 62
Beflaggung 268 44
Befreiungsgriff 21 34
Bcgasiingskammer 83 15
Begattung 357 26
Begichtung 147 51
Bcgienrah 220 25
Bcgleit hund 70 25
-saite 324 24
- scitc 324 43
Begonia 53 10
Begonie 53 10
Begräbnis 331 33-41
-Stätte 331 23. 59
Begrenzerinstrument 238 44
Begrenzungs blech 200 34.
44
- leuchte Motorrad 189 56
-leuchte Auto 191 20
Behälter 172 41. 45. 46
-bauer 130
-bauerei 130 1-33
-lasche 248 3
Bchandlungsinstrumcnt 22
48-
50
-lampe 24 19
-rau m 22 32-74
-Stuhl 24 3
-tray 24 5
Behang 70 2
Behelfstrage 21 23
Behörde 217 24
Beiboot 258 12; 259 35
Beifahrerin 268 36
Beifahrersitz 191 36
Bcilade 132 35
Beilage 266 55
Beilauf 153 45
Bcimengcnband 64 80
Bein Anat. 16 49-54; 17
22-
25
'Med. 21 II
-Jagd 88 81
langes 32 29
Beinbrcch 61 12
Bcin halter 23 10. II
-klobcn 23 II
-nerv 18 30
-panzer 319 19
- ring 354 38
- röhre 329 54
- schiene 291 33
- schütz 292 9
- steiler 299 11
Beinwell 69 13
-, Gemeiner 375 45
Beisetzung 331 33-41
Beisitzer 263 2
Beiß ring 28 12
-zange 100 40. 41; 136 37
Beistopper 227 14. 15
Beitel 132 7 II
Beiwagen maschine 189 53
-rad 189 57
- schift' 189 54
-Stoßstange 189 55
- W indschutzscheibe 189 58
Beiz autoinai 83 52
- bottich 130 15
Beize 86 42^t6
Beiz jagd 86 42-46
-pulverbchältcr 83 60
-v ogcl 86 46
Belag 118 87; 119 52
Belastung 23 27
Belastungsscheibe 165 21
Belederung 283 36
Belegordncr 247 40
belegtes Brot 45 37
-Brötchen 266 54
Beleuchter 307 4: 310 37.
316 20
Beleuchtung 210 46: 317 12
Bclcuehtungs'brücke 316 19
-kästen 179 25
- körper 316 14
- Optik 112 7
-spiegel 14 58, 59
- strahlengang 112 6
-strahier 22 44
belichteter Film 117 42
Belichtung Druck 182 I
-Büro 249 42
Belichtungs-anlage 176 13
- ebene 176 44
-einheit 176 6
-einstellung, manuelle 115
30
-funktion 115 3
-korrektur 115 2
-korrekturanzeige 115 31. 39
Belichtungs-lampe 182 3
-messer 114 56
- mes serfenster 114 3. 24
- mes s er - Wahlschallcr 117 17
- m esskassettc 114 61
- schaltuhr 116 24
- stcucmul 117 37
- zcitcinsiellung 179 18
Bellatrix 3 13
Belly 90 20
Bcltdrivc 241 19
Belüftung 191 48
Belüftungsanlagc 317 30
Benediktiner 331 54
Bengel 340 34
Bengucllastrom 14 43
Bcntitzcmame 237 38
Benzineinspritzung 190 I
'feuerzeug 107 27
- frösch 200 26
-kanisler 84 36; 196 25
D9
Bililmonitor
- Icitung 286 25
-moior 83 41
-pumpe 196 1
- tank 305 87
-uhr 191 38, 65
Benzol-abtransport 170 6
-Chlorierung 170 8
Bild* und Tonstreilen
-gewinnung 170 6
-w as cher 156 24
Beobachtungs- lenster
Raumfahrt 235 24, 25
-fenster Film 313 28
- lemrohr 351 31
-raum 5 33
-schacht 5 30
-spalt 5 13
Beplankung 257 28; 285
50-57 , 57
Beregnung 67
Beregnungs*anlage 67 3
-a utomat 67 18
-fahrzcug 62 27
-gerät 55 19
Bcreichswahltaste 241 45
Bereifung 187 30
Bereitschaftstasche 115 67
Bergbahn 214
Bergehalde 144 19
Bergen 227
Bcrg-forclle 364 15
- fried 329 4
-gipfel 12 40
-hang 12 37
- hätte 300 l
- kette 12 39
- kuppe 12 35
-massiv 12 39
-pass 12 47
-rennen 290 24-28
- rücken 12 36
- rutsch 11 46
-s attel 12 42
-schuh 300 42
-s eil 300 12
-spitze 12 40
-sport 300
- Station 214 57
- steigen 300 1-57
Bergsteiger 300 5
- a u s rüstung 300 31-57
Berg-und-Tal-Bahn 308 5
—Rutschbahn 273 52
Bergung Erste Hilfe 21 18
- Schiff 227 1
-eines Verletzten 21 18-23
Bcrgungs-kran 270 48
- Schlepper 258 95
Bergwandem 300 1-57
Bergwerk 15 34
~, v erlassenes 15 35
Berieselungsanlage 316 6
Bcrlinc 186 I
Berliner 97 29
- P fannkuchen 97 29
Berlocke 36 35
Benne 216 38
Bermudas 31 44
Bernhardiner 70 37
Berufsboxer 299 25
Berührungspunkt 346 49
Besan 218 29; 219 30
-au slcgcr 218 28
- bäum 219 44
—Bramstagscgel 219 29
- dirk 219 48
-m ast 218 31; 219 8-9;
220 23
-rute 218 30
-saling 219 54
-s chot 219 69
-s cgcl 219 30
- stagscgel 219 27
-Stenge 219 9
— Stengestagsegel 219 28
-unlermast 219 8
Bcsatzungsraum 6 41; 235
16
Besäumtisch 132 64
Beschichten 179 I
Bcschicker 159 7
Beschickungs band 144 42
-kamtner 154 79
-m aschine 147 25
Beschleunigungs messer 230
10
-rakete 234 22, 48
Beschneidmesser 128 38
Beschriften 129 40
Bcschriftungsfcld 244 37
Beschuss 1 50
Besegelung einer Bark 219
1-72
Besen Haushalt 50 46
-Landw. 62 5
-Navigation 224 99, 100
- börste 50 47
Besenginster, Echter 374 20
Besenkörper 50 48
-stiel 38 37; 50 49
Besiegter 299 40
Besitzer 266 71
Bespannung 287 40
Besprechungs gruppe 246
31-36
-tisch 246 31
Bestäuben 181 10
Besteck 207 85; 309 47
- e ntnahmefach 266 48
- kommode 266 41
- Schublade 39 10; 44 21
Bestellung 63 10-12
Bestich 123 6
Bcsliininungsgleichung 345
4.9
Bestrahlung 23 36
Bcstrahlungs-gerät 24 23
-schutzwand 2 46
-lisch 2 36
Besucher sessel 246 21
-terrassc 233 20. 30
Beia-strahlung 1 32
- teilchen 1 32
Betätigungs-brunnen 117 98
- hebel 224 19
-knöpf 224 32
- ventil 270 62
Betäubungsgerät 94 3
elektrisches 94 7
Beteigeuze 3 13
Belelnuss 380 20
- bäum 380 19
Betender 330 61
Betnische 337 14
Beton 119 72
- a rbeitcr 119 9
-bassin 310 II
- bchältcr 79 3
—B lei-Schutzmantcl 1 57
-hülle 154 20
- innenrüttlcr 119 88
-kübel 119 38; 201 24
- mischanlagc 201 19
-mischer 47 40; 200 15
-mischmaschine 118 33;
119 29
Betonnung 224 68-108. 84
Bcton-pfctte 119 4
-schalung 119 54 76
- schuizmantcl I 57
-schwelle 202 37
-sockel 118 2
- Stampfer 119 83
-Straßenbau 201 1-24
betont 321 27
Beton-vertcilerkübcl 201 6
-v erteilerwagen 201 5
-wand 123 I
Betrieb 241 50
-.
automatischer 117 13
-, ma nueller 117 13
Betricbs-ablaufschema 76 9
-an zcigelcuchte 242 27
Betriebsartschaltcr 117 88
Betriebs-einheit 6 2
-fcmsprcchanlage 238 14
- ra u m Molkerei 76 12-48
-r au m Rundfunk 238 7 15
'Schaubild 76 8
-S kala 313 28
- stelle 203 25
Betriebsstofftanker 258 96
Bett, französisches 43 4-13
Bctt-gcstcll 43 4-6
-kästen 43 5; 47 2
- k ästenliege 46 16
- kastenregal 46 19
- kastenschubladc 46 18
- konsolc 43 17
-laken 43 9; 50 5
Betllcrleier 322 25
Bett-monitorgcrät 25 19
-schlitten Werkzeug/nasch.
149 24
-s chlitten Repro 177 59
-tuch 43 9
- vorlegcr 43 22
-wa nze 81 39
-wasche 271 57
Beuge-hang 296 35
- stütz 296 39
Beute 77 45-50, 52
Beutel-gans 359 5
-ratle 366 2
-tier 366 2. 3
Bewaffnung 258 29 -37
-des Heeres 255 1-96
Bewehrung 119 54-76, 68
Bewehrungseisen 119 23
Bewertungslampe 195 9
Bewölkung 9 20-24
Bewusstloser 21 24-27, 25;
270 24
Beziehen 134 59
Bezogener 250 20
Bezug 323 9
Bezugsstoff 134 60
BH32I
-, langer 32 4
Bibel 330 11
Biberratte 366 14
Biberschwanz 122 6
—Doppeldcckung 122 2
- ziegel 122 46
Bibliothek 223 25
Bibliothekar 262 19
Bibliothekarin 262 14
Bibliotheksbenutzer 262 24
Bidet 49 7
Biedcnneierkleid 306 22
- sofa 336 17
- Stil 336 17
-z eit 355 73
Bicgeciscn Bau 119 77
-eisen Korbmacher 136 34
-form 126 83
-maschine 125 30
Biegen 125 30
Bicgetisch 119 20
Biene 77 1-25
Bienen 77
-fresser 360 2
-giflsalbc 77 68
-haus 77 56
-k ästen 77 45 50
- königin 77 4
-korb 77 52
-korbhütte 354 28
-männchen 77 5
- Schleier 77 58
-s chwärm 77 53
- stand, veralteter 77 51
-stock 77 45-50
- wabc 77 31-43
wachs 77 67
- zelle 77 26-30
- zücht 77
-Züchter 77 57
Bier 99 72
dunkles 93 26
-
helles 93 26
-, M ünchener 93 26
-, Pilsener 93 26
-bcchcr 266 3
-braucrei 93 1-31
-deckel 266 26
-dose 93 25; 99 73
-druckapparat 266 1
-fass 93 17
-filtcr 93 15
-flasche 93 26; 205 50
-glas 45 91; 93 30; 266 6;
317 6
-kästen 99 72
-kastcnslapcl 93 24
-krug 266 6
-schäum 266 4
-s eidel 309 53
-sieder 92 49
-Untersetzer 266 26
- wärmer 266 7
- z apfapparat 266 68
- zapftiahn 317 8
-z elt 308 23
Bifokalglas 111 15
Big-Wave-Riding 279 4
Bijouterie Warenabteilung
271 62
Bikini 280 26
Bild 262 8
-aulbau 338 4
-aulhahme 313 26
-a ulhahmekamera 310 47
-e ndkontrollraum 238 60-65
Bilder-rahmen 43 21
-s chrill 341 I
Bildfenster 312 34
- au s sparung 117 40
Bildhauer 339 I
-atclicr 339
Bild kamera 313 20
-messung 14 63-66
- mischpult 238 63
-monitor 238 33
Bildnummernfenster
D10
-nu m memfcnstcr 114 18
- platte 340 59
-Projektion 311 45
-regieraum 239 10
- säule 333 18
-schirm 176 16; 236 40;
237 43: 244 60; 261 7
-s chirmtext 237 43
- Schnitzer 339 28
-streifen 311 44
-sirichvcrstellung 312 29
- lelcfon 237 43
- Ton-Einheit 117 102
- Ton-Kamera 313 26
-trommel 116 20
—
und Tonstreifen 311 44
-Unterschrift 342 59
- wand 310 16; 312 11
Bildwandler 27 19; 115 18;
243 5
-cinhcit 26 18
-m onitor 26 15
- röhre 27 19
Bild'wandvorhang 312 10
- wa scher 116 15
-w eiche 112 19
- werferraum 312 12
- z ahlanzeige 115 37
-Z ähler 313 28
Billard 277 1-19 , 7
-ball 277 I
- kugel 277 I
- spiel 277 1-19
-Spieler 277 8
- stock 277 9
- stoß 277 2-6
- taxi 277 17
- tisch 277 14
- zimmer 277 7-19
Bilsenkraut 379 6
Biinbcmclle 69 28
Bims hohlblockstein 119 24
- kreiscl 100 7
Binde bogen 321 24
- günel 31 19
- mitteleinspritzung 200 53
Binder-balken 121 53
- s chicht Bau 118 64
- s chicht Straße 198 3, 4
- sparren 121 55
- verband 118 60
Bindestrich 342 28
Bindung, englische 171 II
-.
textile 171
Bindungs element 301 54-56
- teil 171 12
Binnen klüver 219 21
-Wasserfahrzeug 221 92
binokularer Einblick 23 6
Binokulartubus 112 12
Binse 136 28
Binscn-queckc 61 30
- rispe 341 22
Biologieunterricht 261 14-34
Biopsiezange 23 17
Birke 51 13; 272 40; 371 9
Birken pilz 381 22
-rutc 281 27
Birkhahn 86 II; 88 66
Bim ball 299 24
-bäum 58 31
- baumzweig 58 32
Birne 58 33: 99 87
Bimcn blci 89 90
-blüte 58 38
- fonn, nonnal facettierte 36 54
-kem 58 37
-stiel 58 34
Birnquiltc 58 50
Bisamfellmülze 35 33
Biskuitrolle 97 19
Bison 367 9
Bitumen 145 64
- kocher 200 46
Bizeps 18 37
Blase 22 54
Blasebalg Camping 278 49
-Mus 325 46
Blasen 162 28. 36
-kammer I 58
Bläser 232 34
Blas-fonn 162 26. 34
-lüft 181 35
- luftzufuhrrohr 147 68
-m agnci 312 39
Blasonicrung 254 17-23
Blasprozcss, doppelter 162 22
- r ohr Eisenb. 210 25
-r ohr Völkerkunde 352 26
-Schema 162 22-37
Blässente 359 20
-huhn 359 20
Blasstellung 147 57
-ve rfahren 162 30
Blatt Landw. 57 3; 68 8
-Bot. 58 3, 19, 53; 59 17.
40; 370 19. 26; 371 21.
23. 68; 373 3, 16. 25;
374 28: 375 2, 12; 378
15, 18. 41, 45; 384 55
-Jagd 88 17, 38, 55
-Bau 121 86
- Web. 166 10
-Textilw. 169 I
-Spiele 276 43
-S port 283 38. 53
-,'äustreibcndes 59 29
-achscl 370 25; 375 38
-aderung 370 29
-ansatz 371 73
- elevator 64 90
Blälter-beute 77 45-50
-kohl 57 34
- kröne 384 29
-pilz 379 10
Blätieneigpaslcte 97 18
Blatt fallkrankheil 80 20
-form 370 31 38; 378 52
- geschirr 71 26-36
-gold 129 45, 52; 183 5
- h äutchen 68 22; 370 84
- homkäfer 82 1; 358 24, 39
-knospe 59 47; 370 90
- kranz 334 25
-laus 80 32; 358 13, 14, 15
- n ektarium 59 18
- oma ment 334 40
- pflanze 39 37
- r andfonn 370 43-50
-ranke 57 4
-rippe 370 30
-rosette 384 62
-scheide 68 9, 21; 370 83;
384 30
-schuss 86 17
-spreite 68 20; 370 28. 85
-stiel 370 27
- überfall 333 24
-Unterseite 378 19
-zweig 371 27, 29; 383 61
blau Heraldik 254 28
-Blau Farbe 343 3
Blaubeere 377 23
Blauer Peter 253 26
Blau-ftchte 51 10
-grünfiltcreinsiellung 116 45
-hai 364 1
-kissen 51 7
-kraul 57 32
- licht Polizei 264 II
- l icht Feuerwehr 270 6
Bläuling 365 6
Blau meise 360 4
-ra cke 360 6
-s au rebegasung 83 15
- speehl 361 II
Blazer 33 54
Blcch-blasinsirumcnt 323
39-
48
- kuchen 97 43
-schere 108 23; 125 I
- s chraube 143 26
-Verkleidung 188 55
- walze 108 l
Bleiabschinnung 259 70
Bleichen 169 21
Bleich erde 199 38
- fixierbad 116 10
Bleieinsatz 151 62
bleifreies Normalbenzin 196 I
- Superbenzin 196 I
- gewicht 89 88-92
-g lanz 351 14
- glasfcnster 124 14; 154 75
- gürte! 279 14
- hämmer 124 II
-kiel 285 36
-köpf
326 20
- kugel 89 89
- mantel 153 39. 47
-messer 124 12
- nadeleinsatz 151 55
- olive 89 88
-rate 124 13
- s cheibe 122 103
- schutzmantel 1 57
-siegelwand 2 46
-Soldat 309 52
-sprosse 124 13
- sieg 124 13
-stift 47 26; 260 5
-stiftspitzer 247 25
Blendarkade 335 10
Blende Kleidung 30 47
-Möbel 46 5
-Fotogr 115 24
Blenden automatik 117 20
- einstellrad 114 34
-einstelltaste 115 20
-einstellung 117 4
- korrekturanzeige 1
15 31, 39
-ring 117 4
Blend rahmen 338 20
-schütz 210 60
Blesshuhn 359 20
Blicken 68 24
Blickfenster 27 12
Blimp 310 48; 313 16-18 , 27
Blindboden 123 73
Blinddarm 20 17
Blinde 218 43
Blindenschrift 342 15
blinder Fleck 19 50
- Schornstein 221 16
Blind-material 174 8
- schacht 144 27
-Schaltbild 153 8
Blindschleiche 364 37
Blinker Angelsport 89 73
- Auto 191 19
- Straßenbahn 197 22
-kontrolle 191 76
—
und Wamlichtkontrolle
191 76
Blink leuchte 189 45
- licht Motorrad 189 37. 42
-l icht Eisenb 202 46. 50
-l icht Feuerwehr Tlü 6
- Schalter 191 59
-
und Abblendschalter
191 59
Blitz ableiter 38 30
-bcreitschaftssignal 115 26
-birnchen 309 39
-b irnc 309 39
- cinschaltsignal 115 25
-gerät 309 38
- lampe 114 67
Blitzlicht anschluss 114 30
-gerät 309 38
Blitz löter 134 58
- Schalter 114 33
-stab 114 67
-würfclanschluss 114 13
Block 221 28. 105
-auswerfer 157 19
- bandsäge 157 48
- feld 203 60
- flansch 130 21
-fl öte 322 7
- kip pwagen 148 49
-messer 94 15; 96 37
-schere 148 52
- stelle 15 24
- stufe 123 17
-tastcnfcld 249 2-6
-v erband 118 62
-wäre 157 33
-zug 157 17
Blondiermittcl 105 1
-tube 105 3
Blöße 84 13
Blouson 31 42
Bluejeans 31 60; 33 22
Blümchenborte 30 28
Blume Pflanze 55 24; 375;
376
-Jagd 88 19. 62
-F leischerei 95 35
-Restaurant 266 4
Blumenarrangement
267 37
-asch 54 8
-beet 55 37
- blatt 58 43; 374 21
-fenster 37 68
- garten 51 1-35
-kästen 37 20; 268 15
- kette 306 17
-kohl 57 31; 99 84
- kresse 53 4
- rabatte 52 18; 272 41
- schcmcl 267 36
- Scherben 54 8
-schmuck 266 78; 330 48
- Staude 52 9
- lier 357 17
-topf 54 8
-vase 309 2
Bluse 30 40; 84 26
Blut, arterielles 18 12
-.
venöses 18 II
-ausstrich 23 50
D11
Boxauto
-druck 25 1
-druckinesscr 23 33; 25 15
-druckmessung 23 32
Blüte Teil der Pflanze 58 4;
599;6110.19.22;68
42; 69 14; 80 II; 370 23.
51; 371 6, 13. 14. 17. 35.
40. 52, 55, 62; 372 43;
373 5, 7, II, 14, 20, 21,
31; 374 6. 7, 11, 15. 17,
21, 24; 375 3, 6. 16, 19,
20, 23. 40. 46; 376 2, 5,
11. 19, 23; 378 16. 20.
23. 25, 28, 31, 32, 37, 47.
53, 57; 382 4, 13, 17, 18,
29. 32, 42, 50. 55; 383 3.
12. 17. 27, 31, 36. 39. 46.
47. 50, 51. 55; 384 5. 7.
13. 14. 15, 18. 42. 43. 44.
51. 56. 57. 65
- B lütezeit 382 53
-.
männliche 59 39
weibliche 59 38
-, welke 58 55
Blutegel 357 20
BlÜtcnährv 383 62. 66; 384 63
-ansalz 59 28
-bialt 58 43; 59 11
-boden 370 53
- dolde 378 40
—form 378 10
-kätzchen 371 26
-knospe 58 27; 370 24;
371 25; 374 14
- kolben 383 55; 384 4, 6
- kö pfchen 6) 14
- kröne 378 4; 384 18
-krug 370 75
- rispc 378 46; 382 54
-schöpf 383 65
- spross 372 6, 62, 68
- stand 370 67-77; 371 8,
43, 48; 372 17, 24; 373
24; 378 7, 53, 55; 382
38; 383 11. 13, 49; 384
31, 50
-stand, männlicher 68 35
- stand, weiblicher 68 32
-staub Bienenzucht 77 3, 6
- staub Bot. 370 65
-Stecher 80 10
-stengel 59 4; 383 7
- stiel 370 52
-traubc 58 15; 374 33
-trugdoldc 374 36
-zapfen 372 4. 16. 22. 34.
62. 68
-zweig 59 26: 371 2. 10.
16. 32. 34. 39, 51, 54,
66, 71; 372 33; 378 2;
382 3. 8, 12. 23, 27, 31.
41, 47, 50; 383 22. 26,
30. 38, 42; 384 17. 24.
37. 49, 54
Blut gefäß 19 33
-klee 69 4
-kreislauf 18 1-21
Blutlaus 80 32
- kolonie 80 34
- krebs 80 33
Blut senkung 23 42
- stein 108 48
- Stillung 21 14-17
-wurst 99 56
BMK 255 68
b-Moll 320 67
Bobführer 303 20
Bobine 163 2
Bob schlitten 303 19
- sport 303 19-21
Boccia 305 21
- spiel 305 21
Bock Zool. 73 13. 18; 358 38
-Jagd 88 28
- Brauerei 93 26
- Korbmacher 136 10
- Wagen 186 8
-Sport 296 17
~ , w achsender 254 32
-bier 93 26
-büchsflinte 87 33
- gerüst 91 33
-k äfer 358 38
-kitz 88 39
- mühle 91 31
-s attel 71 37-44
-sitz 186 8
-sträng 122 67
Boden 296 II, 52; 297 6.
19, 20, 23. 24, 25. 26, 27
-.
eingeschnittener 119 56
- ansichl 286 32. 35, 39
- bestellung 63 10-12
-b lender 289 30
-fläche 296 II; 297 6
- gang 222 48
- geflccht 136 20
-gruppe der Karosserie 191 2
-haltung 74 1-17
- heizung 356 18
-kammertür 38 20
-kampf 299 8
-kreuz 136 21
- ledcrschere 100 39
-luke 38 14
-p flege 50 53-86
-platte 112 27
-riss 11 52
- Stampfer 200 26
-Staubsauger 50 68
- stein 91 23
- stelle 6 44
- stem 136 19
- Stromgerät 233 22
- stuck 255 38
- tank 222 38
- teppich Wohnung 44 16
- teppich Auto 191 43
-w egerung 222 63
- wränge 222 59
Bodhisattwa 337 10
Bogen Installateur 126 46
- Druck 180 55
- Eisrnb. 203 51. 52
- Börse 251 17
-S port 302 6
-T heater 316 II
-Mus. 323 12
- Fabelwesen 327 53
- Kunst 336 19
-Völkerkunde 354 32
-ablagc 180 44; 181 6
- achter 302 11
-anlage 181 6
- a nlegeapparat 180 68
- a nleger Druck 180 31, 48;
18! 5
-anlegcr Buchb. 184 16; 185 25
-anschlag 185 II
- au sleger 180 45
-brücke 215 19. 28
-feintricb 151 66
- leid 335 26
-lonn 336 19 37
- gang 297 23
-k ämpfer 215 29
-lauf 180 33
-leiter 5 20
-norm 185 69
- Of fsetmaschine 180 30
-peitsche 307 53
- sage 108 12; 136 40
- scheitel 215 31
- s chießen 305 52-66
-schütze 305 53
-sehne 305 59
- spannweite 215 26
—wurf 297 33; 305 19
-Z ähler 181 54
- zufährtisch 185 9
-z uluhrungstisch 180 67
- zus am m entragemaschine
249 59
Bohlen belag 118 28
-weg 118 79
Bohne Landw. 57 II
-Bot 382 5
Bohncnblüte 57 9
- kä fer. Vicrncckigcr 81 19
- kaflee 98 65
-pflanze 52 28; 57 8
- Stange 52 28
-stengel 57 10
Bohrer Med. 24 38
- Erdöl 145 21
-Steinbruch 158 9
- Sport 282 44
-fach 24 17
Bohr fliege 80 18
- gesiänge 145 19
-hämmer 158 II
- insel 146 1-39; 221 64
-inselvcrsorger 221 32
-instrument 24 6
-k öpf
134 48
Bohrloch Bot. 58 65
- Erdöl 145 17
-Steinbruch 158 12
Bohrmaschine 120 21; 134
16, 22
-meißel 145 21
-m otor 133 7
-rohr 145 6
-seil 145 7
Bohr*Sommerfcldsches
Atommodell 1 26
Bohrspindel 150 23
- Ständer 134 54
'türm Landkarte 12 33
-türm Eitföl 145 I: 146 12:
221 67
- lurmplattfonn 146 1-37
Bohrung 143 86
Bohrungskaliber 87 40
Bohrwerk 138 22
Boiler 38 68
Boje 90 2
Bola 352 31
Bollstichel 340 20
Bolzcnschussgerät 94 3
Bolzstichel 340 20
Bombarde 322 14
Bombardon 323 44
Bomhart 322 14
Bommel 29 4
Bon 271 7
Bonbon 98 75
Bonbonniere 98 79
Bonbonsortiment 47 31
-lute 47 32
Bongo 324 58
Bonnet 218 34
Boot 89 26; 285 7; 354 20
-axt 328 19
Bootes 3 30
Boots anhänger 278 20
-a usschniit 30 34
- aus setzkran 258 13
- davit 258 83
- deck 223 19-21
-haus 283 23
- haut 283 58
-klasse 284 49-65
-kran 223 20
-mann 221 114
-namc 286 7
-rucksack 283 65
-rümpf 232 2. 9
- s chuppen 283 24
-sieg 283 19
-treppe 283 22
-w agen 278 20; 283 66
Booitransporter 278 20
Bordencrgieanlagc 6 6. 8
-gebrauch 6 19
- instrument 288 68
-jackctt 221 127
- kanone 256 3
- kran 259 10
- küche 231 20
- m a s chincnkanone 255 68
Bordsteinkante 198 6
Bordtclefon 239 13
-uhr 230 11
Bordun 322 II
-saiic 322 31
Bordwand 62 25
boreales Klima 9 56
Borgis 175 26
Borke 370 8
Borkenkäfer 82 22
Börse 251 1-10
Börsen handel 251 6
-makler 251 4
-mitglied 251 6
-saal 251 1
-Vertreter 251 7
Borsten schwanz 81 14
-w urm 357 22
Böschung 118 72
Boskett 272 4
Bosscnwerk 335 51
Bossierer 161 19
Bossiergriflel 161 20
-holz 161 20
Botanik, allgemeine 370
Botta dritia 294 7
Boucher 130 II
Böttcherei 130 1-33
Bottich Böttcher 130 I
-Schwimmbad 281 26
Boule-Spiel 305 2)
-S pieler 305 22
Bovenspicgcl 218 55
Bowdenzug 188 37; 189 12
Bowling 305 14-20
- aufstellung 305 14
- kugel 305 15
- stand 305 14
Bowlspicl 305 21
Box Landw 15 2
C'-Elektmnik 241 12
- Flohmarkt 309 30
- auto 308 63
Boxbirne
D12
-b ime 299 23
Boxen 299 20-50
Boxer Zool. 70 10
-S porr 299 25
-moior 230 34
Box-Handschuh 299 26
-kamera 309 30
-kampf 299 20-50
-manager 299 45
- match 299 20-50
- ring 299 35
- Veranstaltung 299 35-50
Boy 267 18
Boyscout 278 II
Brach acker 63 I
-distcl 61 32
Brackctt-Scrie I 23
Brail 90 2
-lau 90 3
Braktcal 252 4
Braktce 371 7
Bram-stag 219 12
- stengcslag 219 12
-stengestagsegel 219 25, 29
-stengcwanl 219 18
Branche 26 46
Brand-giebcl 121 9
-haken 77 55
-meister 270 36
- sohle 291 31
Brandslctterschc
Eierzählplatte 89 19
Brandung 13 27
künstliche 281 1
Brandungs bad 281 1-9
- geröll 13 29
- hohlkchle 13 30
- platte 13 31
-r eiten 279 1-6
-w elle 279 6
Branke 88 46, 50
Branntwein 98 56
Brame 88 46. 50
Brasil 107 2
Brasilstrom 14 35
Brass 219 67
Brassie 293 91
Brät 96 41
Braten 45 27
-f leisch 96 22
- platte 45 26
-topf 40 14
Brathähnchen 98 6
Bräthcrstellung 96 52
Brat-pfannc 40 4
-rost 308 33
Bratsche 323 27
Bratwurst 96 II; 308 34
— füllsel 96 41
-stand 308 32
Brauer 92 49
Brauerei 92; 93 1-31
Brau-haus 93 1-31
- meister 92 49
Braun 343 5
Braun alge 378 48
-bär 368 10
Braunelle 376 16
Brauner Bär 365 7
Braunkohl 57 34
Brause 282 2
Brausenkopf 49 42
Braut 332 15
-bukett 332 18
Bräutigam 332 16
Braut jungfer 332 24
-kranz 332 19
- myrte 53 II
- paar 332 15. 16
-Schleier 332 20
- Strauß 332 18
Break Wagen 186 2
- Ли/о 193 17
Brecher 158 5
Brcch-rand 329 44
- scheibe 329 82
• Stange 158 32
Breifbcil 120 70
- bild kamera 310 47
Breite, geographische 14 6
Brcilciscn 158 37
Breitenkreis 14 2
- Skala 157 58
Brcit’fock 220 13
-halter 166 13
- kordoberteil 101 26
- lauch 57 21
-reifen 193 31
-s chwänz 30 60
-s chwanzfell 131 21
- Seitenfeuer 218 59
-spritzrahmen 83 3
-Waschmaschine 168 8
Bremsarreticrhcbcl 56 38
-automat 168 20
- backe Schmied 138 12
-backe Masch. 143 100
- backen 192 51
-band 143 105
-belag Schmied 138 13
- bclag Manch. 143 106
-belag Auio 192 52
-druckmcsser 210 50
- dynamometer 143 97-107
Bremse Wagen 186 16
-Auto 191 45
-E isenb. 212 44
-M//. 257 10
Bremsen 303 24
Bremser 303 21
Brems'flüssigkeitsbehälter
191 49
- fußhebcl 179 12, 30
-gewicht Musch. 143 103
- gewicht Weh. 166 63
-grübe 138 17
- hebel Web. 166 62
- hebel Fahrrad 187 66
- klappe Flugzeug 229 44
-k lappe Mil. 256 12
- k lappe Sport 287 38
-k lotz Masch. 143 100
-k lotz Wagen 186 16
-k lotz Auto 192 49
-konus 187 71
-kupplungsschlauch 208 21
-leitungsanschiuss 192 53
-l icht 189 9
-luftleilung 208 21
-l üftmagnet 143 102
-ma ntel 187 70
-pedal 191 45. 95
-prüfstand 138 16
- rolle 138 18
- sattel 191 18; 192 49
-s cheibe Masch. 143 98
-scheibe Web. 166 60
-s cheibe Auto 191 17; 192
48
- schicht I 54
-schirmkasten 257 24
- schuh 119 40
- seil Web. 166 61
- seil Motorrad 189 12
- seil Mil. 259 16
- trommel 138 11
- trommel-Fcindrchmaschine
138 20
—
und Rücklichteinheit 188
38
-weg 203 29
- wee ve rkürzung 203 12. 14
-welle 143 99
- zylindcrdruckanzeige 212 7
Brenn düse 38 60
-elemcnl 154 27, 28
- elementstab 154 4
Brenner Landw. 80 10
-Glas 162 6
-anzünder 141 27
-d üse 141 38
- f ü hrungswagen 141 19
-plattform 288 80
-Ventilator 92 17
-zangc 126 58
- gasanschluss 141 31
-gasventil 141 32
- holzsäge 157 54
-kammer Kraftwerk 152 6
-kammer Flugzeug 232 37
- ness el. Große 61 33
- ufen 179 32
- punkt 347 25. 27
-schacht 147 16
-schere 105 5
- Schneidemaschine 141 34
BrennstofT-lender 210 67
-z elle 234 62
Brenn-vorgang 161 2
- weite 115 45, 47, 48; 313 23
-weite, kurze 115 45
-w eite, lange 115 48
- weite, mittlere 115 47
-w eitencinstellung 117 3
Brett ßau. 120 91
- Sägewerk 157 35
-B il lard 277 14
-, gesäumtes 120 95
-.
ungesäumtes 120 94
- bürste 108 33
Breuer Schalung Haus 37 84
-Schalung Bau 120 9
-stapel 120 1
-sieg 121 75
-tür 37 34
-w and 119 25
-zaun 118 44
Brett pinscl 108 33
- spiel 276
Brevier 331 58
Brevis 320 12
Brezel 97 44
Brief-behältcr 236 32
-faltmaschine 249 44
-kästen 236 50
-kastenlccrung 236 50--55
- klammer 247 I
-marke 236 61
- m arkenbogen 236 21
- ma rkenschalter 236 15
-papiervorrat 245 12
- s am mcltaschc 236 51
- Sendung 236 55
- träger 236 53
- vc rteilanlage 236 31-44
- vertcilmaschinc 236 38
-w aage 236 24
Brigg 220 17
Brillant Schmuck 36 18
- Setzerei 175 20
-ring 36 23, 24
— schlilT 36 44
Brille Optiker 111 9
-Texlilw. 168 7
-Mus. 323 35
Brillenanprobe 111 1-4
-uuswahi 111 5
-gestell Hl 10-14
Brillenglas 111 15
— Randbcarbcitungsautomat
111 24
Brioletl, facettiertes 36 86
Briscur 163 53
Brisinga endccaencmos 369 11
Brombeere 58 29
Bronchie 20 5
Bronzcaxt 328 23
-blech 328 34
-dolch 328 22
-hom 322 I
-messer 328 31
- nadel 328 29
-z eit 328 21—40
Brosche 36 7
Brot4522:972
belegtes 45 37
- abteilung 99 9
- anlagc 97 56. 57
- belag 45 38
Brötchen 45 21; 97 13 16;
99 12
- , belegtes 266 54
- anlage 97 61
Brot-frucht 68 1-37
- käfer 81 23
-korb 45 20
-laib 97 2
-rinde 97 4
-scheibe 45 22
-sorte 97 6-12, 48-50; 99 II
Bruch Geogr. 12 4; 15 20
- Schiß 227 15
- Math. 344 10
echter 344 15
gemeiner 344 15. 16
unechter 344 16
.
uneigentlicher 344 18
ungleichnamiger 344 19
-faltengebirgc 12 20
-s chollcngcbirge 12 4-11
-strich 344 15
- zahl 344 10
Brücke Geogr. 15 56
- Anal. 17 46
-Med. 24 26
-Landmaschinen 65 14
- Brücken 215 57
-Schiff 221 6. 12; 223
12-
18
-Mil . 258 14; 259 28
-
Park 272 47
-Spurt 295 19; 299 9
Brückcnaulbau 258 14
bauwcisc 177 |
- bogen 215 20
-deck 223 12-18
-F igur 215 22
-geländer 215 70
- hälllc 215 66
-heilige 215 22
- joch 215 20
-lager 215 55
- litt 225 40
-no ck 223 16
D13
Butterdose
»pfciler 215 21
»pfosten 215 36
»portal 215 42
»querschnilt 215 1
»Ständer 215 30
»Stativ 177 13
»strebe 215 35
»träger 222 27
»Widerlager 215 45
Brühebehältcr 83 50
Brühsieb 96 45
»würfel 98 27
»Würstchen 96 8
Brummer Mus. 322 11
- Zoo/. 358 18
Brunfthirsch 86 12; 88 4
»jagd 86 9-12
»kragen 88 27
»mähnc 88 27
Brünne 329 63
Brunnen 269 40
». artesischer 12 26
»allee 274 11
»haus 274 15
-kresse 378 30
»pavillon 274 15
»rand 272 25
»rohr 269 64
-röhre 12 25
»Umrandung 269 65
Brüsseler Kohl 57 30
-S pitze 102 18
Brust Anat. 16 28, 29,
28-
30
-P ferd 72 19
- Fleischerei 95 4, 23
-Buu 122 88
-Zoo/. 358 29, 30
»bäum 166 46
»baumbreti 166 16
- bein Anal. 17 8
»bein Fleischerei 95 27
»blatt 71 28
Brüste 16 28, 29
Brust-flosse 364 7; 367 28
»hämisch 329 46
»korb 16 28-30; 17 8-11
—latlich 380 8
- leier 140 58
»muskcl 18 36
-nerv 18 26
- schwimmen 282 33
- stück 329 46
-tusche 30 23; 33 9
Bruslungs-ricgcl 120 56
-streiche 118 24
Brustwarze 16 28
»wehr 329 21
- wirbel 17 3
Brutapparat 89 15
Brüter, schneller 154 I
Brut höhle 359 29
»knollen 375 38
»raum 77 46
»rcaktor 154 l
»schrank 261 30
-leich 89 6
»wabc 77 46
»zelle 77 31
»zwiebel 54 27, 29
Bruyiremascrung 107 41
»pfeife 107 39
Blx 237 43
Bubikopf 34 34
Buch 46 8; 183 32; 185
36. 52
». a ntiquarisches 309 55
Buchbinder 183 2
Buchbinderei 183; 184; 185
-m as chine 184 1-23: 185
1-35
Buchbindermesser 183 13
Bueh'block 183 32; 185 22
»decke 185 40
»deckel 185 40
- deckcnmaschine 184 6
-druck 181
»druckcr 82 22
- druckerei, Maschinen der
181 1-65
Buche 82 37; 371 33
Buchcignerzcichen 185 51
»einband 185 40-42
»einhöngemaschinc 185 27
Buchcn-frucht 371 37
-Zellstoff 169 1
Büchcrauslcihe 262 18
- bestände 262 11
»magazin 262 II
-regal 42 3; 43 14; 46 7;
262 12
-reihe 42 4
Buchfahrplan 210 52
Buchfink 360 10
Buchhandlung 268 37
Büchner-Trichter 349 11
Buchrücken 183 I; 185 41
Buchsbaum. Gemeiner 373 19
Buch schwinge 236 II
- seile 185 53
Buchscnklemme 127 29
Büchsen-lauf 87 26
»milch 98 15
Buchstabe 129 53
Buchstaben-flagge 253 22—28
-rechnung 345 4, 5
»laste 244 17
Bucht 13 7
Buchungsmaschine 236 26
Buckelume 328 38
Buddhastatue 337 20
Büfett 207 31; 265 1: 266
l-ll
-dame 265 7
-fräulcin 265 7
Büfettier 266 8
BüfTclhömer 254 34
Buffet 265 I; 266 l-ll
Bug Fleischerei 95 5, 9,
22, 42
-öou 121 41
-Schiff 222 74-79; 258 3
- anker 258 39
»breit 119 63
Bügel Gärtner 55 27
- Optiker 111 13
-Bau 119 70
- Weh. 165 18
-automai 50 I
»breit 50 16
»brctibczug 50 17
Bügeleisen 50 6; 104 29
-ablagc 50 18
-griff 50 9
-s chwcbcvorrichtung 103 24
Bügel falte 87 48
-falte 33 6
-f läche 103 23
- fonnkissen 104 28
- gerät 50 1-20
- g icOkannc 55 26
»hacke 66 I
-Messschraube 149 62
»mulde 50 4
-n adcl 328 27
»ricmcn 71 42-
»säge Heimwerker 134 3
»säge Schmied 138 23
-säge Schlosser 140 9
»säge Werkzeugmusch. 150
14
- Scharnier 111 14
»sohle 50 7
»tisch 50 15
»luch 104 32
»unterläge 50 16
Bug fahrwerk 231 23
»fahrwcrksklappe 231 24
»fender 227 17
Buggy, amerikanischer 186 49
», englischer 186 48
Bug-klappc 235 20
- laufrad 278 54
Büglerin 103 19
Bug licht 286 13
»mann 283 13
»rad 230 40; 257 3: 288 34
-radeinheit 235 30
»rampe 258 90
»raumbilgc 259 80
- schraube 228 33
Bugsieren 222 42
Bugsierschlepper 225 15;
227 16
Bug spriet 218 20; 219 I
-strahlrudcr 224 23
»stück, dickes 95 29
-tor 221 30
»welle 223 81
-wulst 221 45
Buhne Geogr. 13 37
- Fluß 216 19
Bühne 312 8: 315 14; 318 22
Bühnen arbeiler 315 28;
316 46
»beleuchtung 318 23
»bildmodell 315 42
-b il dner 315 37
»bildprojcktionsapparat 316 17
»gebäude 334 45
»haus 316 1-60
-h immel 316 9
- hintergrund 316 10
Buhnenkopf Geogr. 13 38
- Fluß 216 20
Bühnen-malcr 315 35
»meister 316 45
-plan 334 46
-rahmen 316 22
-Scheinwerfer 318 24
»vorhang 312 10
Bulbstcven 221 45
Bulcine 218 35
Bulien 218 35
Bulin 218 35
Bulinc 218 35
Bulk carrier 225 67; 226 30
-frachtcr 221 9; 225 67;
226 30
Bulldogge. Englische 70 I
Bulle 73 1
Bullenbeißer 70 I
Bullterrier 70 16
Bumerang 352 39
Bund 324 9
-axt 120 72
»balkcn 121 53
Bündelpfeiler 335 34
Bundes bahn 209 I
»Präsident 253 14
»Straße 15 17
»Wasserstraße 286 6-9
Bund geschirr 120 20
»hose 300 7
- lager 148 73
- säge 120 68
»schraube 143 32
»Sparren 121 55
- sieg 185 55
»stiel 120 53
Bungalow 278 7
-z ell 278 36
Bunker Landmaschinen 64 59
-Sport 293 81
»boot 225 13
»köpfroder 64 85-96
Bunsenbrenner 173 5; 350 I
Buntdnickwcrk 181 52
-s a ndsteinscholle 154 61
-specht 359 27
-stift 47 26; 48 11
Bürette 350 21
Bürettenklcmme 350 23
»siativ 350 22
Burg 329 I
Bürgersteig 198 9
Burg-graben 329 37
-herr 329 67
-hol' 329 2
-kapcllc 329 29
-mauer 333 31
-tor 329 32
Burgunder 355 40
- riibe 69 21
Burnus 354 7
Büro 245; 246; 247; 248;
249; 271 24; 278 1
»clement 248 39
»haus 225 53
»heflmaschinc 247 4
»klammer 247 1
»komplex 146 14
»material 247 1-44
»rechncr 245 31
»schrank 248 12
-Stuhl 248 25
Bürste Haarschnitt 34 11
-Zool. 77 7
-, rotierende 168 46
Bürzel 88 49. 58
Bus Auto 194 17
-P i ktogramm 233 35
Buschbohne 57 8
Büschel kiemc 364 19
-nelke 60 6
Buschmann 354 29
-Trau 354 34
Busch rose 52 13
»werk 15 15
»windröschen 377 I
Busen 16 30
Büste 16 28. 29
Büstenhalter 32 I. 4; 280
28; 318 29
Büstenpfeiler 334 35
Butangas 278 33
-f lasche 278 34
Bütte Weinbau 78 15
- Mühle 91 20
-Papier 172 25; 173 47
Bütlcnträger 78 14
Butler 98 22; 99 47
-crcmciorte 97 24
»dose 45 36
Butterei
D14
Butterei 76 32
Butterfertiger 76 33
Butterfly 282 34
Butter messer 45 73
- inilchtank 76 18
—pilz381 21
-sträng 76 34
Butterung 76 33
Bulterungsanlage 76 32
-maschine 76 33
—
und Abpackanlage 76 32
Büttgeselle 173 46
Butzen 58 59
Butzcnglas 124 6
c
Cab 18« 34
Cabochon 36 78-81
~ , achteckiger 36 81
-, ovaler 36 80
runder 36 78
Cache-Controller 244 9
—Speicher 244 9
Caddywagen 293 85
Caft 265
-gast 265 22-24
Cafeteria 266 45-78
Camcorder 243 I, 2
Camper 278 46
Camping 278
-geschirr 278 45
-l iege 278 59
-p latz 278 1-59
- platzwart 278 2
-Stuhl 278 43
-tisch 278 44
Cancer 4 56
Canis Major 3 14
-Minor 3 15
Cafion 13 45
-fluss 13 51
Canter 72 42
Capa 319 27
Capella 3 27
Capricomus 3 36; 4 62
Capstan 117 34
Caravan 278 52
Carborundscheibc 24 35
Carina 3 46
Cassegrain-Kabinc 5 4
Cassiopeia 3 33
Castor 3 28
Catcher 292 54
Catgang 259 18
C-Bogcn 26 19; 27 17
CCD-Bildwandler 115 18;
243 5
CD 241 10; 242 61; 243
37-
39
-Fach 242 29, 30
-Player 241 8; 242 28, 38,
41, 60
— Player, integrierter 242 38
- Player, tragbarer 242 60
- Schublade 242 29
-Spieler 241 8, 50; 242 28
C-Dur 320 55, 62
—Tonleiter 320 45
CD-Wechsler 241 8; 242 28
Cedille 342 33
Celesta 325 1
Cello 323 16
Cembalo 322 45
- me chanik 322 48
cent 252 19. 34
Cent 252 19, 34
Centaurus 3 39
centavo 252 23
Centavo 252 23
Centime 252 15, 16
Centime 252 15, 16
centimo 252 22
Ccntimo 252 22
Central Processing Unit 244 8
Cerci 81 12
Cerclebindung 294 49
Ccsta 305 69
Chaise 186 54
Chalaza 74 63
Chalet 278 7
Chalkographie 340 14-24
Chamäleon 364 33
Chapeau claquc 35 36
Chapitcau 307 I
Charaktermaske 306 33
Charivari 36 35
Charleston 324 50
Charon 4 52
Chassis 191 2
Chasuble 30 50
Chef Büro 248 29
-Restaurant 266 71
-de partie 275 3
-m askcnbildncr 315 47
-schiedsrichter 292 55
-Sekretär-Anlage 246 13
- Sekretärin 248 31
- zimmer 246 1-36
Chemiefaser 169; 170
- labor 349; 350
- lehrer 261 2
-saai 261 1
- unterricht 261 1-13
Chemikalien flasche 116 10;
261 23
Chianti 98 61
- flasche 99 77
Chicane Allais 301 72
Chicoree 57 40
Chignon 34 29
Chimäre 327 16
China-binsenschnur 136 28
-rindenbaum 380 17
chinesisch 341 5
Chinesische Rose 60 15
Chip 243 5
-karte 115 7, 9
- platine 237 41
Chirurgie, kleine 22 48-50
chirurgische Abteilung 26
1-54
- K linik 26 1-54
chirurgisches Instrument 26
40-
53
- Nahtmaterial 22 56; 26 21
Chitarrone 324 1
Chiton 355 5
Chitonactis 369 20
Chlor 170 7
-benzol 170 9
- benzol- und
Natronlaugeverdampfung
170 11
- benzolverdampfung 170 II
-ion 1 10
- kalziumröhrc 350 43
Chor Theat. 315 21
-K irche 330 32
- Kunst 335 4
Choralnotation 320 1
Chornische 335 5
Chow-Chow 70 21
Christstollcn 97 II
Christus'bild 330 50
-monogramm 332 67
chromatische Tonleiter 320 49
Chrombugei 188 60
Chromdioxidkassette 242 46
Chromolithographie 340 28
Chrysantheme 51 29
Chrysanthemum 61 7
Ciborium 332 48
Cicero 175 28
Cimbal 322 32
Cimbalom 322 32
Cinemascope-Kamera 310 47
Cirrocumulus 8 14
Cirrosiraius 8 7
Cirrus 8 6
cis-Moll 320 59
Cister 322 21
Citybike 188 20
-Stil 35 22
- Version 194 34
Claisen-Kolben 350 50
Claviccmbalo 322 45
Clavichord 322 36
Clinch 299 31
Clitellum 357 26
Clivia 53 8
Clog 101 44
Clown 307 24
Clubzugehörigkeit 286 8
c-Moll 320 65
Coach 292 57
-box 292 56
Cochonnct 305 21
Cockerspaniel 70 38
Cockpit Motorrad 188 40;
189 44
- Auto 191 38
-F lugzeug 230 1-31, 35;
231 19
-Sport 283 8; 285 38; 288
10
Cocktail 317 33
- glas 267 56
-shaker 267 61
Codicrplatz 236 35
Codleine 90 23
Coeur 276 40
CO-Flaschc 138 32
Coiffeur 106 I
Collier 36 2
Coloranalyser 116 36
Combo 318 3
Comfrey 69 13
Compactdisc 241 10; 242
61; 243 37
Compactdisc-Player 241 8;
242 28
- Spieler 241 8; 242 28
Computerausdruck 176 26
-grafik 248 19
Conga 324 55
Container 206 57; 226 3
-bahnhof 206 54
-brücke 225 46; 226 2
-dccksladung 221 22; 226 6
- palette 194 27
-schiff 221 89; 225 45
-stapel 225 49
- Stapler 225 47
- terminal 225 48; 226 I
- tragwagen 206 58
Controller 244 13
Cops 163 2
Corona 4 39
- Borealis 3 31
Corps de ballet 314 25
Corrida 319 1-33
Cottonmaschine 167 18
Couchtisch 42 28
Coudä-Strahlengang 5 3
Counter 242 6
Coup droit 294 7
Coupe 186 3
CO>Verbrauch 27 49
Cowboy Karnevul 306 31
-Rodeo 319 36
Cowper-Drüse 20 75
CPU 244 8
Crawlen 282 37
Creme 99 27
-dose 28 13; 99 27
-s chnitte 97 21
-torte 97 24
-tubc 99 33
crescendo 321 31
Cricket 292 70-76
Cristobalitkristall 1 12
Croisi 314 16
Croquct 292 77-82
Croupier 275 4
Crux 3 44
C-Schlüssel 320 10, 11
Cue 242 10
Cul de Paris 355 69
Cumulonimbus 8 17
Cumulus 8 I
- congestus 8 2
-humilis 8 I
Cupula 371 5; 384 52
Curling 302 41-43
- bcsen 302 43
-Spieler 302 41
- stein 302 42
Cursorpositionstaste 244 19
Curveball 305 19
Cutter 311 43
Cyan-Doppcldruckwerk 180
8,9
- cinstcllung 116 45
Cyclamen 53 5
Cyclo-hcxanol 170 18
-hexanon 170 20
-hexanonoxitn 170 22
Cygnus 3 23
Cymbal 322 32
Cymbcl 324 51
Cyperus altcmifolius 53 17
D
Dach Haus 37 5; 38; 121;
122
-Mus. 324 3
- balken 121 29
- bock 122 66
-boden 37 4; 38 18
-dccker 122
- deckerstift 122 74
- fenster 38 2
-first 121 2
- formen 121 1-26
-fuß 121 4
-gaube 38 7; 121 6; 336 4
-gaupe 38 7; 121 6
-gepäckträger 278 50
- gcschoss 38 1-29
-gesims 37 9; 38 11; 122 36
-grat 121 12
-haken 38 6
D15
Destillierkolben
-haut 38 1
-kanal 37 11
- kehle 121 15
-Konstruktion 121 27-83
- leiter 38 4; 122 63
- leitung 211 5
- liegefenster 121 8; 122 12
- lüfter 278 56
-Öffnung 213 23
- pappe 122 62
-pappenstift 143 55
-rciter 121 14
-reklame 268 45
-rinne 37 11; 38 9; 122 28
Dachs 88 48
-bar 88 48
Dachschuh 122 75
Dachshund 70 39
Dächsin 88 48
Dach*sperling 361 5
- Stuhl 120 7; 122 66
-teile 121 1-26
- terrasse 37 75
- terrassenwohnung 37 83
- ve rband 121 27-83
-vorsprung 37 9
- ziegel 122 45-60
-ziegeldcckung 122 45-60
- ziegclschere 122 33
Dahlie 51 20; 60 23
Daktyloskopie 264 28
Dalbe 225 12
Dalben 225 12
Damasttuch 45 2
Dambock 88 40
Dame Spiele 265 23; 276 9
-Sport 305 2, 4, 9, 10
-Kostüme 355 59, 64, 68,
70, 79
franz. 355 51
- brett 276 17
Damen badeanzug 280 26
-doppel 293 2 bis 3
-einzel 293 4 bis 5
-friscur 105
- Frisiersalon 105 1-39
- Frisur 34 27 38
-hüt 35 1-21; 41 II
- kleidung 30; 31; 271 28
- kniestrumpf 32 9
-Konfektionsabteilung 271 28
- mütze 35 1-21
- nachtkleidung 32 16-21
-salon 105 1-39
- Schneider 103 1
- Schneideratelier 103 1-27
-shorts 31 39
-skianzug 301 9
-stiefel 101 12
-straßcnstiefel 101 12
- strumpflabrikation 167 18
-toiletle 233 48
-Unterkleidung 32 1-15
-unterwasche 32 1—15
-wasche 32 1-15
Dame spiel 276 17-19
-stein 276 18, 19
Damhirsch 88 40
Damm Landkarte 15 104
- Anat. 20 64
Dämmerungsgrenze 4 21
Dämmplatte 122 44
Dämon 327 58
Dampf 96 47
-absaugung 103 25
-a ustrittsschlitz 50 14
-b ü geleisen 103 20; 131 3
-bü gler 104 26
-dorn 210 12
Dämpfer 322 54; 323 10;
324 68; 325 37
magnetischer 11 40
-arm 325 38
- pralileistc 325 39
-puppe 325 37
Dampf erzeuger 154 9. 26 . 44
- kessel Kraftwerk 152 5
- kesse! Papier 172 38
-kochtopf 40 21; 278 35
—Kondensat-Kreislauf 154 51
- kraftwerk 152 1-28
-Icitung 154 11
-lok 210 1-69
- lokfiührerstand 210 39-63
-lokomotive 210 1-69
-pfeife 210 51
-radio 309 16
-s a m mclkasten 210 21
-schwadenleilung 172 64
-speicherlokomotive 210 68
—, Spray- und
Trockcnbügelautomal 50 11
-Spritzpistole 131 2
-Sterilisator 22 39
- turbine 152 23; 154 14.
46, 52
-turbinengenerator 259 58
-turbogruppe 153 23-30
-überdruck 210 3
- Überströmleitung 153 28
—
und Elektrowännetauscher
207 6
Dämpfung 325 8, 37, 41
Dämpfungs schicht 301 49
- System 235 53
Dampfzylinder 210 32
Dainspiel 276 17-19
Dam tier 88 40
-wild 88 40, 41
Dandy 306 33
Danebrog 253 17
Danforth-Anker 286 18
Dan-Grad 299 15
Darin Anat. 20 14 -22
- Zool. 77 15
-saitc 324 6, 14
Darrablaufschacht 92 19
Darretage 92 16-18
Darsteller 316 37
Darstellerin 316 38
Darstellungsteil 176 31
DAT 242 66
Data-Back 115 52
Daten 248 47
technische 151 32
Daten-, Adress- und
Steuerbus 244 52
Daten anzeige 112 47
-a u sgang 112 44
-bus 244 52
-display 115 6
-fernübenragung 244 66, 67
-m onitor 115 6, 36 -42
-rückwand 115 52
-Sichtgerät Rundfunk 238 2,
II
-S ichtgerät Büro 238 16, 44
-träger 176 5
-ze ntrale 248 43
DAT-Recorder 242 66
Dattel 384 9
-kern 384 10
- palme 384 l
Datumsblatt 247 33
- knöpf 110 4
—
und Sekundenknopf 110 4
Daube 302 40
Dauer abspielen 242 15
- bcatmungsapparat 26 1
- beatmungsgerat 26 24
- Fahrer 290^14
-klee 69 9
-myzclgetlecht 68 4
-rennen 290 11-15
Daumen 19 64
- ballen 19 75
-mittelfingergriff 298 52
-mu skel 18 41
-ring 323 45
-Zeigefingergriff 298 51
Daunenjacke 300 6
-kissen 207 68
Davit 221 101; 223 20;
258 13
DB2091
D-Dur 320 57
Dccca-Gerät 224 34
—Navigator 224 34
-Navigator-System 224 39
Deck 146 35, 36. 37
halboffcnes 223 28
-balken 222 57
- blatt 107 5
-brett 55 9
Decke Bau 123
-Fahrrad 187 30
-Heraldik 254 3
-Mus. 323 24
Deckel Atom 2 14
-Zool. 77 39
-C hem. 350 31
-kapsel 370 95
-kette 163 45, 46
- krempel 163 34
-putzvorrichtung 163 44
- setzstalion 76 46
- Verschluss 50 83
Decke mit Haisschlitz 352 24
Decken balken 120 38;
121 54
-dekoralionsslück 316 12
- erguss II 14
-F ül lung 120 44
- kran 222 20
- lampe 44 12
-leuchte 24 20
-putz 123 59, 72
-tapete 128 53
- tapeziergerät 128 50
-Verkleidung 317 29
-winke! 126 48
-ziegel 159 24
Deck-Fass 122 22
- flügel 82 10; 358 36
-f lüglcr 358 24-39
-gebinde 122 78
-gebirge 144 48
-gründ 340 56
-laden 55 9
-platte 222 56
- schicht 198 5
- schuppe 372 5
Decks haus 221 6, 39; 223
34; 258 72
-kran 221 5, 61
- p lan 259 12-20
-S prung 259 23
Dcckstuhl 221 111
Deckung 294 6
Deckverschluss 32 24
Decoder 110 44
decrescendo 321 32
Defrosterdüse 191 42;
192 64
Degage ä la quatricme
derriere 314 12
-ä
la quatricme devant 314
11
Degen Sport 294 36
- Stierkampj 319 32
-Fechten 294 25-33 , 51
- fechter 294 25
- spitze 294 27
Dehnbarkeit 170 46
Dehydrierung 170 19
Deichabsalz 216 38
- böschung 216 40
- kröne 216 39
-rampe 216 47
- schleuse 216 34
Deichsel 62 20; 71 21; 186
19, 30
-k ästen 278 53
- kreuz 332 61
-pferd 186 28
-stütze 64 62
- Verstellung 64 59
Deich siel 216 34
-Wärter 216 46
-wärterhaus 216 45
Dekatier maschine 168 49
-walze 168 50
Deklinationsachsc 113 5,17
- getriebc 113 4
-lager 113 6
Dekollete 306 24
Dekometer 279 17
Dekompressionsstufe 279 17
Dekorationsstück 316 35
Delikatessengeschäft 98 1-87
Delphin, Gemeiner 367 24
-schwänz 327 25
-s chwimmen 282 35
Della 13 I
-flügel 229 19
- glciter 287 44
-muskel 18 35
-schakung 153 21
Deltoid 346 38
Demonstrationseinsatz 264
15
Dcncb 3 23
Dengel 66 14
-amboss 66 II
-h ämmer 66 9
Denkmal Landkarte 15 92
- Park 272 10
-sockel 272 11
Deponie 199 10
- Verdichter 199 18
Depression 9 5
Derbrüssler 80 49
Des-Dur 320 67
Destgnlelefon 237 22
Desktop Publishing 176
23-
33
Dessert 45 6; 266 20
- löffel 45 66
Dessous 32 1-15
Destillation 170 17
Destillations-anlage 145 66
- kolonne. 145 37,49
Destillierapparat 350 46
- kolben 350 47. 50
Detektoranlage
D16
Dctektoraniage 309 23
-c mpfiinger 309 23
Deuteropyramide 351 20
Deutsche Bundesbahn 209 1
-Dogge 70 14
deutsche Farben 276 42-45
Deutsche Kamille 380 I
- Kicher 69 19
-Mark 252 7
deutsche Montierung 113 16
Deutscher 355 27
-Klee 69 1
-Schäferhund 70 25
-Vorstehhund 70 40
deutscher Zug 315 3
Deutsche Schabe 81 17
Deutsches Weidelgras 69 26
Devanagari 341 9
Dezimalbruch 344 20
-bruch, unendlicher
periodischer 344 21
- stelle 344 20
DFÜ 244 66. 67
Diaarm 177 44
Diabetikerkartei 22 26
Diabologeschoss 305 34
Diadem 355 21
Diagnose 195 33; 209 17
- berichtformular 195 7
- gerät 195 1
- kabel 195 3, 38
-stand 195 1-23
- steckbuchse 195 39
- Stecker 195 2
Diagonale Brücken 215 35
- Afu/A. 346 33
Diagonalkrawcclbeplankung
285 56
-riss 300 3
Diagramm 151 II
Diakopieradapter 115 61
-vorsalz 115 60
Diamant Setzerei 175 21
- U -Elektronik 241 28
- Kristallkunde 351 10, 13
- Schleifer 24 40
- Schneider 124 25
Dianette 101 48
Diaphragma 10 27
Diapositivprojektor 309 42
Diaprojektor 114 76; 262 8;
309 42; 312 23
Diaschicbcr 309 43
Diathermiegerät 23 22
Diätmenü 266 62
Diaulos 322 3
Diazoplatte 179 32, 34
Dichtband 126 75
Dichternarzisse 60 4
-ross 327 26
Dichtleiste 190 69
Dickdarm 20 17-22
Dickenmesser 173 10
dickes Bugstück 95 29
- Stück 95 50
Dick glas 124 5
-laugenpumpe 172 34
-rübc 69 21
Dickte 175 48
Dickiecrabscheidung 156 18
Dickten-hobel maschine 132
45
-l isch 132 46
Dickung 84 11,12
Dickwurz 69 21
Dieb 308 16
Diechling 329 52
Diele Wohnung 41 1-29
- Bau 119 16'
- Sagewerk 157 34
Dielen-belag 118 28
- köpf 334
13
Diener 186 20
-anzug 186 21
Dienst 335 35
diensteiniegrierendes
digitales Fcrnmeldcnelz
237 42-62
Dienst gebäude 205 13
-hund 70 25
- kleidung 264 7
-marke 264 26
-m utze 264 8
- pistole 264 22
-raum 207 41
Dieselaggregat 259 94
dieselelektrischer Antrieb
223 68-74
Diesel kleinlokomotive 212
68
- komprcssorschleppcr 200 39
- kraftstoff 146 26; 196 I
- kraftstofftank 146 13
-lok 212 1-84, L 5
-motor 155 5; 190 3. 4;
211 47; 212 25, 51; 223
73
- treibstoff 145 56
- triebwagen 211 41
Differential 345 13, 14
- quotient 345 13
- Zeichen 345 13
Differenz 344 24
-menge 348 7, 8
Diffuseur 172 II
- biitte 172 13
Diffusor 234 15
- kalotte 114 60
Digitalanzcige 110 2, 12;
242 42
Digital Audio Tape 242 66
Digitalbetrieb 242 68
digitale Datenanzeige 112 47
- Fluoreszcnzanzcige 241 47
digitales Femmeldenetz 237
42-62
Digitalis 379 2
Digilalisicrtablett 244 26
Digitalkasseuenrekorder 242
66
Digitalplatlenspicler 242 28
Digitizer 244 26
Diktatlängenanzeigc 246 18
Diktiergerät 22 27; 246 17;
248 34
Diligence 186 39
Dimmer 127 17
dinar 252 28
Dinar 252 28
Dinkel 68 14
Diopter Film 117 58
- Sport 305 41
- visicrung 305 50, 51
Dioptricncinstcllung 117 15
Dipolautcnne 230 65
Directdrive 241 19
Direktantrieb 241 19
Direktionsbüro 271 24
Dirigent 274 21; 315 26
Dirigentenstab 315 27
Dirk 219 48
Dirndl 31 26
- blusc 31 29
- kleid 31 26
-schmuck 31 28
- schürze 31 31
Discman 242 60
Disk 243 37
- achsc 243 43
Diskant’register 324 41
-s aite 325 10
-sieg 325 II
-teil 324 39
Diskette 176 5, 23: 244
36-
44
Diskettcn achse 243 43
-format 243 37-41
-hül le 244 41
-laufwerk 176 17; 244
33-
44
- Schublade 243 36
Disk1 format 243 37—41
- jockey 317 25
-Schublade 243 36
Diskothek 317
Diskussionstubusanordnung
112 22
dis-Moll 320 61
Dispersions-farbc 129 4
-k lebcr 128 28
Display 237 20, 32, 33;
241 47; 242 36, 55. 63;
244 60, 62; 249 42
-wuhltaste 241 62
Distcl 61 32
-fink 360 1
Distickstoffoxid 26 3
Diva 310 27
Dividend 344 26
Dividendenschein 251 18
Dividieren 344 26
Division 344 26
Divisionszeichen 344 26
Divisor 344 26
DM2527,29
d-Moll 320 63
Dobermann 70 27
Docht 107 29
-wolle 35 9
Dock 222 43
- betrieb 222 36-43
Docke 322 50
Docken 222 41-43
Dockgrube 222 36
Dockingeinschnitl 6 47
Dock körper 222 37, 38
- kran 222 34
-ponton 222 32
-s ohle 222 31
- stapel 222 39
-tor 222 32
Dogcart 186 18
Dogge 70 1-14
Deutsche 70 14
Do-it-yourself 134 1-34
Dolbywahltaste 242 14
Dolch 353 44
Dolde 370 72
Dolinc 13 71
dollar 252 34
Dollar 252 34
Dollbord 283 30
Dolle 278 18; 283 29, 41
Dollen 121 93
-boot 283 26-33
-loch 120 22
Dolly 310 49
Dolmen 328 16
Dom 335 1-13
Domäne 15 94
Domdeckel 38 48
Domino Spiele 276 33
-Karneval 306 15
-spiel 276 33
-stein 276 34
Domizil vermerk 250 22
Dompfaff 360 5
Dompteur 307 52
Donnerbart 377 9
Donnerkäfer 358 24
Doppel Sport 293 2 bis 3,
49
gemischtes 293 2 bis 3
—B
320 53
-besäumsäge 157 57
-bett 43 4-13; 47 1; 267 38
-boden 222 60
-brölchen 97 15
-bruch 344 17
-deckbus 194 36
-decker 229 10
-deckomnibus 194 36
-deckung 122 2
- drehfalhür 208 7
-dreier 302 14
- druckwerk 180 6-13
- endball 299 20
- fahtür 197 14
- fang 171 47
- federzinken 64 42, 54
-Hügel 229 51
- ganze 320 12, 20
-haken, offener 89 83
-haus 37 69-71
-herzschar 65 58
- hobel 132 16
—kajak 283 5
-kassellenrekordcr 241 7;
242 21, 43
-kassettenionbandgeräi 241
7; 242 21
-klaue 77 8
-köper 171 48
- kreuz Schiff 224 98
- kreuz Mus. 320 51
-kreuz Kirche 332 64
- kreuzpoller 217 14
-laue 122 43
-Iciter 129 5
-leilcrzahnstangc 214 11
-leilwcrk 229 32, 34 , 35
-l iftsessel 214 17
-maschine 100 26
-m aschinentelcgraf 224 25
- mühle 276 25
- Oberleitung 194 43
-paddcl 283 39
- pass 291 49
-perl fang 171 48
-polier 217 11
- punkt 342 17
-raufe 75 12
-reck 297 3
-rohrblalt 323 29
- rümpf 284 65
- r umpfflugzeug 229 34
- salto 282 42
-schaukel 273 39
-s chlag 321 21
- Schlagmaschine 163 14
-schlcifenrahmen 189 17
-scssel 214 18
-Sessellift 301 57
- sitzbank 188 42
D17
Drucka usgleichsmaske
-S itzplatz 197 19
-Sitzreihe 207 63
- spalt-FowIer-Klappc 229 40
-spaltklappc 229 48
-spiel 293 2 bis 3
-spiralllbel 328 30
- startkatapult 259 14
- Steckdose 127 6
-stem 3 29
- Stockwagen 213 35
— T-Eisen 143 6
doppelt gesägt 370 45
DoppeHisch 260 2
-tor 301 68, 70
—tür 267 27
-uhr 276 16
Doppelung 164 5
Doppel*wappen 254 10-13
-Waschbecken 267 32
-w cllcnmischer 159 10
-wc ndcllcuchtkörper 127 58
- wiege 214 68
-za nge 121 50
-zimmer 267 27-38
Dorf 15 105
- kirche 15 107
- schwalbe 361 20
dorischer Tempel 334 1
dorische Säule 334 8
Domapfcl 379 8
Dornenranke 58 30
Dorn könig 361 12
-reisig 274 2
- S peckkäfer 81 22
Dörr*fleisch 96 3
- obstmotte 81 28
Dort 61 30
Dosen bier 99 73
- milch 98 15
-satz 10 6
Dosier einrichtung 83 60
-gefäß 93 3
Dosimeter 2 8-23
Dotter, gelber 74 68
-, weißer 74 67
-haut 74 64
Doubl ierung 164 5
Douzc dernier 275 27
-milieu 275 26
- premier 275 25
Dozent 262 3
Drache Asti: 3 32
-Fabelwesen 308 21; 327
1, 50
Drachen Schule 260 71
-S p ielplatz 273 42
- Sport 284 57; 287 44
- Fabelwesen 327 1
- Math. 346 38
- fliegen 287 43
-l lieger 287 45
-köpf 218
16
- leib 327 19, 36
-s chiff 218 13-17
-schnür 273 44
-schwänz 273 43
-sleigcnlasscn 273 41
-wurz 60 8
Drachme 252 38
Draco 3 32
Draht 108 3
-auslöser 23 9; 114 38;
115 62
-a uslöseranschluss 117 6
-b ürste 141 26
-b ürstenteller 134 24
-einsatz 40 42
- geflecht 339 35
-gerüst 339 35
-glas 124 6
- haarfox 70 15
- hefter 22 25
-korb Gärtner 55 50
- korb Landw. 66 25
- korb Zweirad 188 23
-l itze 166 27
- nagel 121 95; 122 74
- netz 350 18
-rahmen 78 9
-r ahmenabspannung 78 8
- r ahmengerüst 78 9
-rahinenspalicrziehung 78 1
-s eil Fischerei 90 26
-s eil Zirkus 307 41
- s eilabspannung 155 44
-s eilbahn 214 15-38
-stift 143 51
—
und Blech walze 108 I
-walze 108 1
-wurm 80 38
-zaun 15 39
-zug Motor 190 51
-zug Eisenb. 202 30
Drainschicht 199 25
Dränagerohr 26 47
Drängbrett 119 62
Dränrohr 26 47
Draufsicht 151 19
Drechsefbank 134 51; 135 I
-wange 135 2
-Werkzeuge 135 14, 15,24
Drechsler 135 20
-drchstählc 135 14, 15, 24
Drechslerei 135 1-26
Drechslermeistcr 135 20
- Werkstatt 135 1—26
Dreck-amsel 361 13
-lerche 361 19
-v ogel 359 25
Drehbank 149 1
-wa nge 135 2
Dreh bewegung 4 22-28
-buch 310 45
- bühne 316 31
-dolle 283 41
-düse 56 44
-einheit 150 37
-eisen 137 39
Drehen 161 9, 14
Dreher 161 9
-geflecht 136 1
Dreh falttür 207 39
— Hügel 232 12
-gasgriff 188 30
Drehgelenk Staubsauger 50 69
- Auto 194 31
- r oboler 150 35
Drehgestell 207 4; 208 4;
212 2; 213 13
- flachwagen 213 11
— Schwenkdachwagen 213
26
— Selbstentladewagen 213 24
Dreh griff Med. 21 16
- griff Schädlingsbek. 83 19
- hals 359 27
- herz 149 54
- knöpf 112 56
-kran 146 3
- kranz 215 64
- kreuz Werkzeugmasch. 149
43
- kreuz Roulett 275 32
- kuppel 5 12
-lauftatze 222 21
- leier 322 25
-l iegesitz 207 64
Drehmaschinen bett 149 31
-fuß 149 12
Drehmeißel 149 45-53, 48,
52
Drehmomentenstütze 211 54
Drehmoment-schlüssel 195
45
- w andler 190 70
Dreh orgel 309 13
-pfeiler 215 65
-regier 242 54
- ringlafette 255 59, 87
-röhre 135 15
- r ohrofen 160 8
- Schablone 161 14
- s cheibe Porzellan 161 II
-scheibe Hafen 226 56
- s cheibe Roulett 275 31
-Schemel 85 48
- span 135 26
-Spindel 149 20
-stahl 149 45-53
- strahlrcgncr 62 29
Drehstrom 127 13
-generator 153 1, 26; 154
34
-Stecker 127 14
Dreh-stuhl 248 25
-tablctt 39 28
- toller 204 37
-tisch Eidöl 145 15
-tisch Eisengießeiei 148 41
- tischgebläse 148 39
Drehung 288 51; 298 11
Drchungswinkel 351 33
Dreh vogel 359 27
-wählschalier 50 26
-wippkran 222 23
-wurz 61 26
Drehzahl-anzeigc 241 22
-einstellung 149 5
-messer 188 40; 189 41;
191 38, 70; 230 8
Drehzapfen 215 69
Dreiachteltakt 320 36
- backenfutter 149 37
- bein 114 42
- beingittermast 258 41
-beinkran 222 6
- blattschar 64 67
-bockrenter 63 30
- bruchauslage 185 15
- bruchfalzwcrk 185 14
- dccker Schiff 218 51-60
-decker Flugzeug 229 6
Dreieck 36 60, 61; 151 7,
8; 346 26-32
- , g leichschenkliges 346 27
- , g leichseitiges 346 26
- , rechtwinkliges 346 32
- , spitzwinkliges 346 28
- , stumpfwinkliges 346 30
-hüt 355 62
- Schaltung 153 21
Dreiecks kurs 285 16
-tuch Med. 21 2
- tuch Kleidung 31 71
- Zeichen 345 24
Dreieck-lafel 203 13
-tuch 21 2
Dreier 302 13
Dreifach-leitwcrk 229 36
- zoomobjektiv 115 23
Drei fuß Papier 173 6
-fuß Chem 349 15; 350 14
- gespann, russisches 186 45
- halbetakt 320 38
-halsllasche 350 57
-halskolben 350 55
Drei kant-maßstab 151 34
- prisma 347 37
-schaber 140 63
Dreiklang 321 1-4
Dreimaster Schiff 220 18-27
-Kostüme 355 62
Dreimast-Gaffelschoner
220 18
— Marssegelschoner 220 20
— Toppsegelschoner 220 19
Drei meterbrett 282 9
- passbogen 336 32
Dreiphasenstrom 153 42
dreipolige Steckdose 127 13
Dreipunktanbaubock 64 45
-punktauflage 349 28
- punktboot 286 42
-punktkupplung 65 72
- r umpfboot 278 16
-s atzrechnung 345 8-10
-s chlitz 334 15
- Seitenkipper Landw. 62 18
- Seitenkipper Auto 194 24
- seitenwand 78 19
- spitz 355 62
dreiteiliger Spiegel 104 l
Dreitürer 193 19
dreiviertelfctt 175 2
Dreivierteltakt 320 37
Drei-wegebox 241 12
— Wcge-Kippkasten 92 34
- zack 135 11
- zinkgrubber 56 13
Drellüberzug 43 10
Drempel 121 47
Dresch korb 64 11
- trommel 64 12
Dresseur 307 31
Dressur pferd 289 3
- reiten 289 1-7
- viereck 289 I
Drcul 108 4
Dribbling 291 52
Drillbohrer 108 4; 135 22
Drilling 87 23
geschlossener 89 85
Drillmaschine 65 74
Driver 293 91
Drohne 77 5
Drohnenzelle 77 36
Drops 98 76
Droschke 186 26
Drossel Eisenb. 209 6
- Zoo!. 361 13-17
- grübe 16 20
- klappe Med. 27 43
- klappe Auto 192 9
- schütz 209 8
- vogel 360 3; 361 13-17
Druck Druck 181 10
- Chem. 349 20
- abstcller 181 32
- abstellung 181 12
-anschluss 67 9
- anstcller 181 32
- an stcllung 181 12
- an zeiger 25 55
- a usgleichsmaskc 279 10
Druckbehälter
D18
-behäller 170 33
- bctankungsanschluss 257 33
-bogen 180 17
- einstcllung 180 81
-element 178 39
Drucker Setzerei 176 12
-Auto 195 6
-Personalcomputer 244 61
-Graphik 340 35
Druckerei 340 27-64
Druck farbe Druck 181 19
- färbe Schule 260 83
-flasche 234 14
-form 340 32
-fundament 180 78
- gasbehälter 234 32
-gascnlschwefelung 156 28
- gasfördersystem 234 60
-gcschwindigkeitscinslellung
249 55
-hebel 340 61
-höhenverstcllung 249 53
-kessel 316 55
- knöpf 326 46
-knopfeinsctzmaschine 100
53
-k örper 258 66; 259 55, 76
-kurve 25 57; 27 31
-lager Schiff 223 67; 259 60
-leitung Raumfahrt 235 54.
57
-leilung Wasservers. 269
16, 49
-leitung Feuerwehr 270 31
-leitung Theater 316 54
Druckluft 181 5
-a nlage 138 I
- a ns chluss Kraftwerk 153 53
- an s chluss Eisenb. 213 20
- a u srüstung 209 14
- behältcr Landmaschinen
64 92
- behältcr Erdöl 146 21
-behältcr Kraftwerk 153 51
- entladung 213 18
-kessel 138 4
-leitung Schmied 138 5
-leitung Auto 196 18
-messer 195 29
- me ssgeräl 138 15
- Schlagschrauber 138 6
-schlauch 195 54
-schnellschalter 152 34;
153 51-62
-wasche 92 3
- Zuleitung 133 45
Druck messer Med. 26 29
- incsscr Sporttauchen 279
13
-messgeräl 25 53
-mindcrventil 141 5
-papier 180 47
-plane 123 38
- plattcneinfarbung 249 50
- pumpe 316 53
-punklabzug 87 11
-regier 340 38
-rohr 217 50
- r ohrlcitung Gärtner 55 8
-r ohrleitung Wasserbau 217
41
- säulc 316 60
- Schablone 168 62
-Schmiernippel 143 81
- schon 231 32
-s chraube 148 62
- spant 235 19
- spindcl 132 32
-spritzengerät 27 15
- spülcr 126 37
- Station 316 50
- stempel 133 47
-taste 203 67
-taslenfeld 245 14; 246 14
— tiegel 181 15
-l isch Textil 168 63
- lisch Graphik 340 41
-träger 180 25. 53
-Umlaufschmierung 65 45;
192 16-27
-v erband 21 17
- W ächter 269 47
-w alze 64 64
-wa ndlcreinschub 27 32
- wäre 168 57
-w as serprinzip 154 40
-wasserreaktor 154 19
Druckwerk Druck 180 41,
80; 182 26
-Büro 245 32
-, oberes 180 6, 8, 10, 12
-, unteres 180 7, 9, 11, 13
Druck-windrcinigung 64 15
-Z yl inder Tischler 133 46
-Z yl inder Repro 177 67
- zylinder Druck 180 35,
64; 181 2. 44. 59
D-Saitc 323 9
Dschunke 353 32
DTP 176 23-33
Dubbing 242 24
Dübel 126 55; 134 39
-bohnnaschine 133 6
-loch 120 22, 23
Duchl 278 17; 283 28
-w eger 283 31
Dückdalben 225 12
Dudelsack 322 8
Dufflecoat 271 21
Dukduk-Tänzer 352 34
Duktorwalze 181 64
Dülfcrsitz 300 30
Dult 308 1-69
Dumme Lumme 359 13
Dummes Tauchhuhn 359 13
Düne 13 39
Dung 63 15
-Streuer 62 21
-tank 221 72
Dunkelkammcrgerät 116
1-60
- leuchte П6 21
dunkles Bier 93 26
Dünn-bicr 93 26
-dann 20 14-16
Dunst-abzug 39 17
-haube 46 31
Duokassenendeck 241 7;
242 21
Duolc 321 23
Duplexeinheil 249 37
Durchbruch 291 52
- arbeit 102 14, 27
Durch flussmesser Med. 26
3.4
-messer Molkerei 76 4
-Öffnung 217 56
Durchforsten 84 37
Durchführungsisolator 153
12, 35
Durchgang Bank 250 II
-Kunst 337 4
Durchlass 15 44
-h öhe 157 10
Durchlauferhitzer 126 12, 13
Durchleuchtungs-kabinc 74
47
- spiegel 74 40
- tisch 74 48
Durchlicht bcleuchlung 112
60
- mikroskop 112 14
Durchmesser 346 45
Durchnähmaschine 100 2
Durchreiche 236 30
Durchsagegerät 195 55
Durchschlag Schlosser 140
65
-S port 297 42, 45
Durchschläger 134 32
Durchschnitt 348 4
Durchschninsmcngc 348 4
Durchschuss 175 5
Durchschwung 293 84
Durchsuchung 264 31
Durchwurf 55 13
Durchzieh'gürtcl 29 67
- kurbel 340 33
Durchzug 102 17
-walze 164 18
Durdreiklang 321 I
Dümilz 329 30
Durtonart 320 55 68
Dusche 228 30; 233 46;
281 29; 282 2
Dusch kabine 49 39
-v orhang 49 40
-wanne 49 44
Düse Raumfahrt 6 3
-Landw. 67 33
- Schädlingsbek. 83 46
-F lugzeug 232 39, 45, 49 , 55
Düsen-bodcn 147 69
- f lugzcug 231 7-33
- pumpe 216 62
-s chwenkrohr 67 1
- triebwerk 231 26; 232
33-50
-vcntil 153 29
-ziehverfahren 162 48
Dun 34 29
Dynamo 187 8
D-Zug-Wagen 207 1-21
E
Ebbe 280 7
Ebenholztaste 325 5
Eber 73 9
Eberesche 371 42
EcartS 314 15
Echinodermc 357 38-39
Echinopsis 53 14
Echinus 334 21
Echiostoma 369 13
Echo 224 63
-bi ld
224 67
-e mpfanger 224 64
- graph 224 24, 65
-lot 224 61-67
-loianzeigegcrät 224 24
- Schreiber 224 65
Echse 364 27, 30-37
Echte Kamille 380 I
Echter Besenginster 374 20
-Gagel 373 33
- Hederich 61 21
echte Rippe 17 9
Echtes Geißblatt 374 13
Echtkorallenkette 36 34
Eck ball 291 41
-bank 265 10; 266 38
Ecke Sport 292 18; 299 38
-Math. 347 33
Eckenschncidcwinkel 128 5)
Ecker Spiele 276 42
-Bot. 371 37
Eck fahne 291 8
-fußstein 122 77
-kegei 305 6. 8
- platz 207 58
- punkt 346 26
-rohrzange 134 11
-s chrank 39 27
- stein 276 41
- stiel 120 52
- stoß 291 41
- tisch 246 34
-türm 329 14
-zahn 19 17
EC-Zug 205 34
Edamer 99 42
-Käse 99 42
Edel auge 54 23, 34
- falter 358 52
-fasan 88 77
-f ink 360 10
-kastanie 384 48
- koralle 357 17
-lupinc 51 23
-mann 355 44
-r aute 378 6
-reis 54 37
-rose 60 15
- Stahlbehälter 79 4
- stahl-Schichtfilter 79 8
- Steinanhänger 36 14
- Steinarmband 36 25
- steinring 36 15
- tanne 372 1
-tier 88 1
-weiß 378 9
- wild 88 1-27
Editor 117 91
E-Dur 320 59
EDV-Blau 248 47
Efeubiätterige Gundelrebe
375 18
Effacc 314 13
Effekten 251 11-19
-börse 251 1-10
- händler 251 7
-makler 251 4
Effektton 310 59
- aufnahme 310 30
Effetsioß 277 5
Effiliermesser 105 9; 106 41
-schere 105 8; 106 33
Egyptienne 342 8
Ehe ring 332 17
-w appen 254 10-13
Ehrenpreis 375 22
Ehrentor 337 3
Ei Anal. 20 84
-Landw. 74 58; 77 26; 80
15. 55; 82 19; 358 49;
359 3
-S port 301 33
- ablagc 80 2
Eibe 372 61
Eibisch 380 12
Eiche 51 12; 371 1
Eichel Anat. 20 69
-Spiele 276 42
D19
Eisenoxidkassette
-Bot. 371 4
- habichl 361 I
- hähcr 361 I
Eichcngallwcspe 82 33
- Wickler 82 43
Eichhörnchen 366 19
Eierbovist 38t 19
-längssammlung 74 22
- packung 99 50
- Produktion 74 34-53
-s am melvorrichtung 74 34
- Sammlung 74 34
-schale 74 59
-stabkyma 334 42
- stock 20 83
- transport 74 41
-uhr HO 23
- v erpackungsmaschinc 74 46
-waage 74 43
- zählplatle 89 t9
eiförmig 370 36
Eigelb 74 68
Eigenperiode ll 4!
Eihülle 74 59
Eiklar 74 62
Eilcgcr 366 I
Eileiter 20 81
Eimer 221 113
-bagger 226 41
-keile 216 57; 226 42
-keltenbagger 216 56
-leiter 226 43
Ein-/Ausschalter 247 16;
249 9. 64
Ein-/Auslaste 115 7
Einback 97 40
Einband 185 40-42
-decke 185 40
- Schleifmaschine 133 30
- verfahren 117 8
Einbauanschluss 127 24
Einbaum 218 7; 354 20
Einbaustück 148 61
Einbettkabinc 223 46
Einblasen 162 47
Einblatidruck 340 27
Einblick, binokularer 23 6
Einbrennofen 179 32
Eindickbüttc 172 62
Eindicker 172 42, 48
Eindocken 222 41-43
Eindruhtfcsselflugsteucrung
288 90
Eineinhalbmaster 220 9-10
Einer 283 16
- mit Steuermann 283 18
Einersteile 344 3
Etnfädclschwanz 114 9
Einfahrt 217 15, 16
Einfallbaum 86 47
Einfamilienhaus 37 1-53
Einfarbcn-OfTsctmaschinc
180 46, 59
Einfriedung 37 53
Einföhrlincal 184 23
Einfuhrtisch 185 34
Einföhrungsstutzcn 153 40
Einfüll öffnung 213 (9
-stutzen Öltank 38 47
- stutzen Haushalt 50 12
- trichlcr Landw. 74 24
- trichicr Fologr. 116 12
Eingabe gerät 176 19, 21;
237 46; 244 15-32
- tastaiur 238 13
-taste 244 18
Eingang Film 117 27
-Pi ktogramm 233 36
- Stadt 268 13
-Z irkus 307 19
Eingangskontrolle 199 12
-signalwahltaste 242 68
-tor 337 24
- treppe 37 66
- tunncl 353 6
- wahlschalter 238 49
Eingebrochener 21 28
Eingehen 168 26
Eingießende 147 34
Eingreifen 174 48
Eingrificligcr Weißdorn 374
30
Einguss 148 21
-rinne 147 22
Einhandbedienung 185 7
Einhängevorrichtung 180 3
Einheit 344 4
Einhcilcn-zeichen 344 4
-zeiger 174 36
Einhcitskieljachi, 25-m2-
284 62
Einhorn Heraldik 254 16
- Fabelwesen 327 7
Einhüllen-Küsten-U -Booi
259 75
Einjähriges Rispengras 375
39
Einkanakon 311 35
Einkauf, zollfreier 233 52
Einkaufs-tasche 98 45; 99
3; 268 19
- w agen Haushalt 50 87
-wagen Supermarkt 99 I
Einklang 321 6
Einkocher 40 23
Einlage Zigarre 107 7
-Mus. 323 26
Einlagerung 154 72
Einlagcrungskammer 154 71
Einlass 319 11
- karte 315 11
Einlaufanschluss 172 77
Einlaufen (der
Streckenbänder) 164 21
Einlaufstulzen 37 12; 122 30
Einlege boden 44 19
- keil 143 73
- ring 349 17
- sohle 291 27
-v orbau 162 2
Einlochen 293 86
Einlochmischbalterie 126 27
Einmaischen 92 43
Einmal-injektionsnadcl 22 65
-Injektionsspritze 22 65
Eintnann-boot 353 12
-sessci 214 16
- sitzbank 189 19
Einmaster 220 6-8
Einmaststützc 214 23
Einmcierbrett 282 10
Einödhof 15 101
Einordnungspfeil 268 73, 74
Einpressvorrichtung 109 29
Einquersamtnlung 74 36
Einreiher 33 l
EinreiDhakcn 270 15
Einrücker 165 17
Einrückhebel 166 8
Einsatz 275 13
-holz 85 4
- spirale 116 2
-zirkel 151 52
Einschak’fußbrett 165 35
- hebel 149 I!
Einschaltung 178 20
Einscharpflug 65 I
Einschcibenkupplung 191) 7)
Einschicberichtung 237 40
Einschienenhängebahn 144
43. 44
Einschicßvorrichtung 181 11
Einschlag 136 5 .
Etnschubdccke 120 43; 123
68
Einschwärzballen 340 22
Einscilbahn 214 15- 24
Einsortiermaschine 74 38
Einspänner 186 18, 29
Einspann-loch 244 39
-Vorrichtung 150 15
Einspeisung 209 5
Einspiellautsprcchcr 238 37
Einspritz düse 190 54
-kondensator 172 16
- puinpe Motor 190 65
-pumpe Eisenb. 211 48
- pumpenantrieb 190 57
-vc ntil 190 32
- vcr steller 190 58
Einstechdrehmcißcl 149 53
Einsteckkamm 105 6
-loch 136 9
-schloss 140 36-43
-tuch 33 10
Einsteigen 299 10
Einstcigschacht Öltank 38 45
- Wasscrvers. 269 26
Einstell-filier 116 46
-knöpf 14 58; 116 54
-rad 172 74
-scheibe 112 21; 115 25-35
- schlitten 115 59
- systemschalter 117 ll
Einstellung 110 3
stufcnlose 127 17
Einstcllungsnuminer 310 35
Einstichkasten 298 35
Einstieg Eisenb. 208 10
- Schwimmbad 28! 37
-luke 6 10
Einstiegs luke 6 38; 235 26
- Plattform 6 34
-raum 208 10
Einsiicgstufe Flugzeug 230
42
-Schwimmbad 281 32
Einsiicgstür 207 20, 22
Einsiicgtür 197 14
Einstreu 74 8; 75 6
Einsturzbeben 11 32-38
- trichter lt 49; 13 71
Eintagsfliege 358 6
Eintauchrefraktometer 112 48
Eintragung 251 14
Em- und Ausrücker 165 17
Ei>v und Ausruckhebel 166 8
Ein- und Ausschallen 149 34
Ein* und Atisstiegslukc 6 38
Ein- und Aussiiegsplaitform
634
Ein- und Ausslieglür 197 14
Einwcckeinsalz 40 24
Einwecker 40 23
Einwcck-glas 40 25
-ring 40 26
Einweg feuerzeug 107 30
-flasche 93 29
-hahn 350 42
- packung 93 28
Einweichbottich 136 13
Einwickelpapier 98 46
Einwurf 291 53
- s chacht 157 55
Einzahlungsschalter 236 25
Einzel 293 4 bis 5
-b lüte 371 26
- buchstabe, gegossener 174
44
- buchstabcn-Setz-und-Gießma-
schinc 174 32-45
-gut 206 4
-handclsgeschäft 98 1-87
- händlcr 98 41
-hof 15 101
-kopieauswurf 249 33
-lader 87 l
-l äufer 302 l
- laufwerk 238 56, 58
Einzeller 357 1-12
Einzellige 357 1-12
Einzcl rotor 255 89
- S itzplatz 197 17
-S itzreihe 207 62
-spiel 293 4 bis 5
-Wasserversorgung 269
40-52
Einziehstahlband 127 30
Einzug 175 16
Einzugs gebiet 12 24
- w alze Landmaschinen 64 6
-walze Sägewerk 157 4
Einzylindermotor 188 26
Einzylinder-Viertaktmotor
189 3
Einzylindcr-Zwcitakt-Ottomolor
190 6
Eis Erste Hilfe 21 28
-Cafe 265 28
-S port 300 17. 37
- Rummelplatz 308 3!
-, Klettern im 300 14-21
-band Straßenbau 200 4
-band Sport 300 4
-bar 368 11
-becher 265 29; 266 76
-behäher 267 67
-beil 300 36
-bein 95 38, 42, 49; 96 17
- brcchcr Brücken 215 56
-brcchcr Schiff 221 50
-c aft 265 1-31
- d iele 265 1-31
Eisen Eisengießerei 148 ll
-Sport 293 92
-, gekröpftes 339 18
Eisenbahn deck 221 80
-fahre Landkarte 15 12
-fahre Schiff 221 74
- fahrzeue 207; 208; 209;
210: 211; 212; 213
-s chiene 202 I
-strecke 202; 203
Eiscirbicger 119 21
-draht 143 12
-fuß 100 54
- gewicht 90 21
-g ieOcrei 148 1-45
- hämmer 339 16
-h üt Ritterwesen 329 59
-hüt Bot. 379 1
- hül lenwerk 147
-leisten 100 34
-oxidkassette 242 45
Eisen rahmen
D20
- rahmen 325 2
- reifen 163 5
- rinne 147 35
- Schläger 293 92
- s chwelle 202 36
- träger 143 3-7
- winkel 120 78
-z eit 328 21-40
eiserner Vorhang 316 24
Eisgehen 300 14-21
-gehör 300 15
- grat 300 21
-h ämmer 300 37
Eishockey 302 29-37
-c omplet 302 23
-scheibe 302 35
-Schläger 302 30
-Spieler 302 29
-stock 302 30
Eis jacht 302 44
- kafTcc 265 30
- kufe 302 45
- lauf 302 1-26
- laufen 302 1-26
- läufcr 302 I
- läuferin 302 1
- laufsticfcl 302 24
-mann 308 30
Eismeer, Nördliches 14 21
Südliches 14 22
Eis-nadelschlcicrwolkc 8 7
- n adelwolke 8 6
-rennen 290 24 -28
- schnclllaufcomplet 302 20
-Schnellläufer 302 26
- s chraube 300 40
- Segelboot 302 44
-s egeln 302 44-46
- spirale 300 41
-spross 88 7
- sprosse 88 7
- stock 302 39
- stockschicßen 302 38-40
-stockschützc 302 38
- Stückchen 266 44
-Sturmvogel 359 12
- technik 300 14-21
- tourenausrüstung 300 31-57
-tüte 308 31
- Unfall 21 28-33
-Verkäufer 308 30
- vogel 360 8
-w afTel 308 31
-wand 300 14
-z apfen 304 21
Eiweiß 74 62
Eject 242 23
Ekclblumc 53 15
EKG2327;2731
— Amplitudenhöhe 25 49
— Analyse 25 50
— Gerät 23 28, 46
— Impuls 25 46
-Kabel 25 43
-Kontrolle 25 47
— Langzcitanalysator 25 45
— Rcgistricreinheit 25 27
— Rhythmusanalysc 25 48
— Schreiber 25 41
Ekliptik 3 2; 4 22
Elastik sattel 187 22
-Schlüpfer 32 5
Elbs 359 16
Elch 367 1
Elefant, Afrikanischer 366 20
Elefanlcngchegc 356 9
-haus 356 10
Elektrctkondcnsatonnikrophon
241 70
Elcktriksanunclleitung 235 55
elektrische Lokomotive 208 I
elektrischer Rasierapparat
49 37
-Weidezaun 62 46
elektrisches Läutewerk 127 15
elektrische Überlandbahn 197
- Zahnbürste 49 29
- Zuleitung 39 25; 50 77
Elektrizitätswerk 152 1-28
Elektrobohrer 134 43
Elektrode 25 26, 35. 38; 94
8; 142 10; 147 52
Elcktrodegcn 294 26
Elektroden ann 142 24
-ausgang 25 34
-haltcr 142 9, 20
- kabel 25 25
- köcher 142 7
-kraftaufbau 142 31
- kraftzylinder 142 26
ElcktTO’durchlaufcrhitzcr 126 13
-fahrzeug 188 20
- fi lter Kraftwerk 152 13
- Filter Kokerei 156 20
-filier Zement 160 7
- fi lter Papier 172 39
-florett 294 26
-heizung 179 3
-herd 39 12; 46 32
-installatcur 127
-kardiograph 23 28
-karren 205 29
- lunge 21 27
-m otor 38 59; 83 53; 138
2; 166 18; 212 34
Elektron I 3, 17, 27, 32
-.
freies 1 25
Elcklronähmaschine 104 12
Elcktronen-bahn 1 27
- bl itzgeräl 114 65, 68; 309
40, 41
-mikroskop 113 30
-schale 1 6, 8
-spin 1 4
- strahl 240 16
-Strahlsysteme 240 24
Elektronik 209 II
-r cchner 246 12
-schrank 112 53
elektronische Armbanduhr
110I,6
-Quarzuhr 110 36
- Registrierkasse 271 2
-S pcicherschreibmaschine
245 26
elektrooptisches
Streckenmessgerät 112 70
Elcktro schaltanlage 168 58
-Schaltkasten 168 25
-Schlepper 206 2
- s chockbchandlung 25 26
- Schweißer 142
- Starter 56 39
Elcktrotom 22 38
Elektro- und
Tretnähmaschine 104 12
-w agen 206 34
-zaun 62 46
Element Heizung 38 77
- Math. 348 2
- , spaltbares I 49
Elementarfadcn 162 52
Elcvationswinkcl 87 76
Elcvatorbrückc 226 25
Elcvon-struktur 235 34
- teil 235 33
Elfenbein 354 39
- broschc 36 30
- kette 36 28
- kugel 277 1
-rose 36 29
- Statuette 328 8
- laste 325 4
Elfenschuh 60 10
Elfmeter 291 40
- punkt 291 6
Ellbogen Anal. 16 45
- Pferd 72 20
- Schützer 303 16
Elle 17 14
Ellcn-beugcr 18 58
-bogen 16 45
-bogengelenk 150 40
-nerv 18 29
-rand 19 70
EllgrilT 296 44, 46
Ellipse 347 22. 25
Ellipsen flügel 229 15
- Schablone 151 71
elliptische Flügel 229 15
Ellok 211 I
E-Lok 205 35; 211 I
Elster 361 3
Emailarbeit 260 62
Emaillearbcil 260 62
Emaillicrofen 260 63
Emailpulvcr 260 65
E-Maschinenraum 223 68
Embryo 382 21; 384 22
-sack 370 64
Emmentaler 99 41
e-Moll 320 56
E-Motor 212 34; 223 69
Empfang (von Radiowellen)
242 50
Empfänger 10 63; 241 5,
37, 61
- teil 242 40
Empfänger- und
Verstärkerteil 242 40
Empfangs anlcnne 237 66
-chef 267 7
- gebäude 205 13
-kopic 245 2
-raum 267 I -26
Empirestil 336 16
- tisch 336 16
Empore 330 25
Emu 359 I
End-band 64 83
-b i ld fcnslcr 113 39
- bil dleuchtschirm 113 39
Ende 88 10, 31
Endgcsicll 165 14
Endivie 57 39
Endiviensalat 57 39
End knospc 370 22
- leiste 287 37
-linie 292 36
Endloscrfassungsplatz 176 2
Endmoräne 12 55
- portal 215 38
- punkt 346 17. 18
- scheibe 229 33
-stück 97 5
- triebwagen 211 61
Energiegewinnung 1 55
- niveauschema 1 15
- quelle, neuzeitliche 155
- Versorgung 207 24
-Versorgungsanlage 146 I
Engerling 82 12
Engländer 126 68
englische Achsenmonlierung
113 22
- Bindung 171 II
Englische Bulldogge 70 I
englische Rahmenmonticrung
113 23
englischer Garten 272 41-72
-Park 272 41-72
Englischer Vorstehhund 70
41
Englisches Raigras 69 26
- Raygras 69 26
Englischhorn 323 38
Entäslungsmaschine 85 18
Entbenzolung 156 27
Ente 73 35
Enten jagd 86 40
- küken 73 35
Enierbalken 218 11
Enterich 73 35
Entfernung 169 23
Entfcmungseinstcllung 114
28. 39; 117 3
-me sser 258 37
- mes se rfenster 114 40
Entfesselungskünstler 308 28
Entgaser 152 16
Enlgleisungsschutz 214 75
Entgrannungseinrichtung 64
10
Entisolicrzange 134 15
Entkleidungsnummer 318
27-32
Enllade-klappe 213 25
- Vorrichtung 62 42
Entladungslampc 127 61
Enllastungstakt 75 33
Entleerungsanschluss 213 2)
- Schieber 269 31
Entlüfter Eisenb. 207 9
- W dsservcrs. 269 27
Entlüftung 153 10; 356 17
Entlüftungs kappe 38 52
-leilung Heizung 38 51
-leitung Motor 190 12
Entmistung 74 23-27
Entnahmebauwerk 217 40
Entparaffinierung 145 50
Entphenolung 156 39
Entrechat 314 22
-quatre 314 22
Entsafter 40 19
Entsalzungsanlage 145 32
Entsäuerung 169 19
Entschwefelung 169 20
Entschwcfclungsanlage 145
46. 68
Entstaubungs anlage Hütt.
147 14
-a nlagc Zementwerk 160 7
- gebläse 83 53
- schirm 83 56
Entstörstecker 190 35
Entwässerungs anlage 145 32
-graben 216 33
-maschine 172 61
- rinne 200 63
—
und Entsalzungsanlage
145 32
- Zy linder 172 24
Entwickler 27 33
D21
Fahrdraht
- lösung 116 9
Entwicklungs-dosc 116 20
-m aschine 179 31
•*schak 116 25
-thermometer 116 8
-wanne 182 II
-zange <16 47
Entwurf 338 43
Entzerrer 311 19
Enzian, Stengclloser 378 13
Enzyklopädie 262 17
Epidiaskop 262 8
Episkop 262 8
Epistyl 334 18
Epitaph 331 14
Epizcniralgebici 11 38
Epizentrum 11 33
Eppich 57 27
Epsis 53 14
Equalizer 241 64; 242 59
Erbacher Rose 36 29
Erbse 57 7
Erbscn-blüic 57 2
- pflanze 57 1
-ranke 57 4
Erd achse 4 22-28
- apfel 68 38
- arbeitcr 118 76
-aushub 118 78
Erdbeben II 32-38
-herd 11 32
-k ünde 11 32-38
-messer 11 39
-w elle 11 36
-W irkungen 11 45-54
Erdbeere 58 21
Erdbeerpflanze 58 16
-torte 97 22
Erdbime 68 38
Erde48.30,45;617
- , kompostierte 55 15
- funksteHe 237 74
Erdeulc 80 42
-fink 361 8
-floh 80 39
- Funkstelle 237 74
-gas 12 30
-gasmotor 155 5
- gcschoss 37 2; 118 7
- gcschossmauerwcrk 123 29
- häufen 55 15
- hobel 200 19
-hund 70 39
-jagd 86 23
- karte 14 10-45
-kem 11 5
-klemme 142 35
-klumpenabsonderung 64 79
-krötc 364 23
-kruste 11 I
-kugel 4 8
-messung 14 46-62
-mond 4 45
Erdnuss 45 41; 383 41
-öl
98 24
Erdoberfläche 11 6-12
Erdöl 12 31; 145
- bohrung 145 1-21
-erzeugnis 145 52-64
- lorderung 145 22-27
- gewinnung 145 22- 27
-l .igcrslatie 12 27
-leitung 145 65
-produkt 145 52-64
-r afl'inerie 145 65-74
- Verarbeitung 145 36-64
Erd pol 14 32
- r au chgewächs 60 5
-raupe 80 44
-reich 123 9
- ratsch 11 46
-sanger 361 13-17
-schaufel 55 14
-schäufclchen 56 6
-sieb 55 17
- spalte 11 52
-teil 14 12-18
Erfussungsplatz 176 3
Erfrischung 205 49
Erfrischungs bude 308 3
-getränk 96 30
Ergebnis 344 23
Ergometrie 23 26-31
Erhöhen 115 16
Erhöhung 320 51
Erhöhungs winkel 87 76
- Zeichen 320 50. 51
Eridanus 3 12
Erika 377 19
Erläutcrangslafel 356 20
Erle 371 30
Erlenbrachtorf 13 18
Erlenmeyerkolben 173 2;
350 39
Erlcnzcisig 361 8
erloschener Vulkan II 28
Erneuerungsschein 251 19
Erniedrigen 115 16
Erniedrigung 320 53
Erniedrigungszeichen 320
52, 53
Erpel 73 35
Ersatz reifen 194 4
-Schlauchreifen 290 23
-Signal 203 6
-Spieler 291 54
-teil 109 22
- tcilliste 195 32
Erstarrung 170 43
Erste Hilfe 21
Ersie-Klasse-Teil 207 17
Erstcnlwickler 116 10
Erster 305 1
Ertrinkender 21 35
Eraptionskanal ll (7
Erve. Weiße 69 19
Erwerbsgartenbau 55 1-5!
Erz 147 2
-lagerstättc ll 31
Erzieherin 48 I
E-Saite 323 9
Esche 371 38
E-Schicht 7 27
cscudo 252 23
Escudo 252 23
Es-Dur 320 65
Esel 73 3
-hengst 73 8
Esclsrücken 336 36
Eskimo 353 I
- kajak 283 68
es-Moll 320 68
Espada 319 32
Esparsette 69 10
Espartoeras 136 26
Espe 371 21
Espcr 69 10
Espresso 265 1-31
Essbesteck 45 7
Esse 38 5; 137 1-8, l; 138
34
Essenkehrer 38 31
Ess-geschirr 44 33
-gruppe 42 33. 34; 44 I-Jj
Essig 98 25
-flasche 45 42
-gurke 98 29
Ess-löffel 45 61
-teilet 39 42; 45 4
-lisch 42 33; 44 I; 45 1;
46 34; 266 74
- zimmer 44
-zimmersiuhl 44 >0
Estocada 319 30
Estoqueo 319 30
Etagen-bett 47 I
-käfig
74 20
-ölen 97 71
Eule 252 2; 362 14-19
Eulenspiegel 306 38
Eurasien 14 15. 16
Eurocbcquc-Kartc 250 24
Eurocityzug 205 34
Europa 14 15
- flagge 253 4
- flasche 93 26
-rat 253 4
eustachische Röhre 17 65
Euter 75 18
Evakuicrungspumpc 67 11, 23
evangelische Kirche 330
1-30
Eventuaiquote 289 37
Ever 220 9
Ewer 220 9
Ewige Lampe 330 49
ewiger Frost 9 58
Ewiges Licht 330 49
Exhauster Mälzerei 92 15
-Tischler 133 33
Exlibris 185 51
Exosphäre 7 31
Exotin 306 30
Expansions-gcßß 38 24
- kämm 165 26
- leitung 1 61
Experiinenliereinrichtung
261 11
-lisch 261 3
Explosions ramme 200 26
-Stampfer 200 26
Exponent 345 I
Expressgut 204 2
-abfertigung 204 i
-annahme 204 I
- ausgabc 204 I
Exsikkator 350 51
Exsikkatoreneinsatz 350 54
Exterieur (des Pferdes) 72
1-38
Extraktions2ange 24 47
Extraktor 170 37
Extremität 82 6-8
Extremthermometer 10
53-54
Exzcmcr 166 57
- rolle 166 67
-iritthebcl 166 58
-w elle 166 56
-wellcnzahnrad 166 55
F
Fabel tier 327 1-61
-wesen 327 1-61
Fabrik 15 37
-nummer 187 51
Facette Med. 24 32
- Zool. 77 20
Faccttenauge 77 20-24; 358 7
facettierter Stein 36 42-71
Fach Web. 166 40
- U-Elektnmik 242 29. 30
ausgemauenes 120 59
Facher 168 35
Fächer Jagd 88 75
Völkerkunde 353 42
-bcsen 51 3
- gewölbc 336 46
Facltkreuzspule 164 58
Fachwerkbinder 121 78
- bogen 215 25
-bogenbriieke 215 23
-element 215 24
- knoten 215 37
- stütze 214 77
- wand 120 48
Faden 164 53; 165 8; 167
7, 17. 36, 64
- absaugung 164 44
-äuge 166 28. 29
-behülter 22 61
- brach 165 19, 37
-cinzug 171 5. 20 , 21
-fühlcr 166 14
Fadenlührer Schuhmacher
100 30
-Textil 167 3, 54. 64
- haltestange 167 2
Faden geflecht 381 2
-hcllmaschine 185 16
- kops 185 18
- kreuz Jagd 87 32
- kreuz Personalcomputer
244 28
-rolle 100 29
- scheibe 165 30
-schere 100 43
-S panner 167 5
- Spannung 165 21
- spule 185 18
- strecke 171 38, 41
- trenner 164 43
- v e rkrcuzung 165 11
-wurm 80 51
- zahler 177 23
Fagott 323 28
Fähe 88 42
Fähin 88 42
Fahlerz 351 I
Fahne Setzerei J76 29
-F laggen 253 7-11
Fahncn-abzug 176 29
-band 253 9
-n agel 253 8
- schäft 253 7
-spitze 253 10
-Stange 273 61
- tuch 253 II
Fahr anlrieb 201 18
-ausweis 204 36
- a usw cisausgabc 204 34
- a u s weisautomal 204 17
- au s weisschalter 204 35
Fahrbahn-begrenzung 268 72
-b lech 215 6
- decke 198 5
■'Oberkante 215 8
- platte 215 2
- s chicht 198 1-5
Fahrbenzin 145 54
Fährboot 216 II; 225 II
Fahrdamm 198 13
Fahrdraht 197 4|; 205 58
Fahrdrahtspamiungsanzeige
D22
- S pannungsanzeige 211 28
-Sport 289 49
Falte 168 26
- fi lterbcstimmer 116 36
Fähre 216 10
Fahrten kieljacht 285 29-34
-, l iegende 12 15
-hebewalze 181 63
fahrende Leute 308 25-28
-wimpel 278 9
~, s chiefe 12 13
-k ästen 180 22; 181 65
Fahrender 308 25-28
Fahrt messer 230 2
-, stehende 12 12
- kontrolllampe 116 37
Fahrer 289 26
- richtung 271 47
-, überkippte 12 14
- korrektur, selektive 177 5
-haus 194 2; 200 11
-richtungsanzeiger 197 22;
Falteinrichtung 249 46
- korrekturgerät 177 39
- hausgestange 65 21
205 21
Faiten'balg Motorrad 188 41
-mischkopf 116 43-45
- kabinc 64 36; 194 15
- windkühlung 188 7
-balg Film 313 39
- mischung, additive 343 1
- luke 255 64
Fahr- und Kommandostand
-filier 350 41
- mischung, subtraktive 343
-silz 191 34
224 14
-gebirge 12 12-20
12
-stand 64 33; 197 25
Fahrwasser 216 21; 224 85,
-wurf 338 33
-m onitor 176 30; 244 60
—tür 193 2
97
Falter 358 48-56
- monitor, großformatiger
Fahrgast Eisenb. 208 30
-bczcichnung 224 84-102
Faltflasche 116 9
176 30
- Schiff 22\ 109
-mitte 224 98
Faltigron 377 6
-m onitor, hochauflösender
- abtcil 207 13
-Zeichen 224 68-83
Faltrian 377 6
244 69
-a nlagc 225 31
Fahrweg 15 99
Fallschiebedach 194 10
- rechncr 177 51
- kabine 214 28, 52
Fahrwerk 232 10
-Wohnwagen 278 3
-röhre 240 36
-raum 208 22
—Ausfahrzylinder 257 41
Falz 185 54
- rolle 129 11
- sitz 194 14
-gondel 256 15
-anlcgcr 184 17
- roller 129 11
Fahrgestell Landw. 67 14
Fahrzeug 186 1-54
- apparat 180 15, 29; 181
-scheibe 316 49
-Bau 119 32
-halle 270 1
55; 182 27
- Scheibenwechsler 316 49
-Kraftwerk 152 41
-ra mpe 206 1
-leimapparat 185 28
- Sprühdose 100 35
-Auto 191 2
-stütze 255 60
-maschine 249 58
- tube 338 11
-M il . 255 30-32
Faksimilctransceivcr 245 1
-p fanne 122 59
- Vergrößerer 116 40
Fährhaus 216 45
-Unterschrift 252 35
-lasche 185 10
- vergrößerungspapier 116 ;
Fahrkabine 271 46
Faktor 344 25
— trichter 181 53
- verr eibzylinder 181 62
- karte 204 36
Falke 86 46; 362 1-4
-zange 100 38
-walze 180 21, 50, 60, 77
- kartenausgabe 204 34
Falken beize 86 42-46
Familicn-begräbnis 331 27
-we rk 180 6-13 , 40, 51,
-kartenautomat 204 17
- haube 86 44
- grab 331 27
60, 71, 76; 181 19, 28,
-kartenschalter 204 35
Falkenier 86 42
Fan 232 34, 43
50, 57; 249 51. 52
-kartenverkäufer 204 39
Falkenjagd 86 42-46
— Antriebsturbine 232 38
Farn 377 16
- kupplung 65 39
- jäger 86 42
Fang Zool. 70 3
- kraut 377 16
-leine 289 27
-kappe 86 44
-Jagd 88 45
Fasan 88 77
FahrlcitungS'kontakt 197 40
- männchen 86 46
-Textil 171 44
Fasanen-hahn 88 77
-querverspannung 197 42
Falkner 86 42
- Vögel 362 7
- henne 88 77
-untcrhaltungstricbwagen
Falknerci 86 42^16
-arm 357 16
Faschiermaschine 96 53
211 41, 44 -54
Fallblatlzifier HO 12
Fänger 325 27
Faschine 216 53
Fährmann 216 17
-brücke 329 25
Fänger 292 54, 60, 64
Fasching 306
Fahrmotor 197 5, 7; 209 3;
Falle Schlosser 140 37
Fangcrdrahl 325 29
Faschings prinz 306 58
211 6
-Wasserbau 217 77
-f ilz 325 28
- Prinzessin 306 61
- belüftung 209 7
Fallen 12 3
Fang-fabrikschiff 90 11
- wagen 306 57
-lüftcr 211 15
Fällen 84 27, 37
-gerät 352 31
- zug 306 57-70
Fahrrad 187 1
Fallgatter 329 24
- jagd 86 19-27
Fase 143 62
- antricb 187 35-42
Fäll heber 85 9
-ketistuhl 167 23
Faser 77 23
-e rgometer 23 26
-heber, hydraulischer 84 25
-leine Feuerwehr 270 45
-bandetagcntrockner 169 3
- gestcll 187 14-20
-keil 84 30
-leine Sport 288 40
-l änge 170 60
-g lockc 187 4
Fall kerbe 84 28
- partei 292 73
-Schreibstift 48 18
-k ip psländer 187 34
-leitung 269 21
- rcflektor 237 77
Fass 130 5
-k lingel 187 4
-nullenzirkcl 151 59
- ricmcn 301 3
-band 130 8
- lampe 187 7
-reep 221 98
- schale 149 44
- boden 130 10
-nummer 187 51
- richtung 12 3
- schuss 86 17
- daube 130 9
- pcdal 187 78
-r ohr Haus 38 10
-spule 117 80
Fassform 36 75
- pumpe 187 48
-rohr Hütt. 147 63
Faradisicrgerät 23 37
- , n o rmal facettierte 36 56
-rahmen 187 14-20
- rückzichcr 291 45
Farbauftragfs] walze 181 18,
Fass haken 122 23
- sattel 187 22
Fallschirm 10 57; 288 37
27. 61
-keller 79 1-22
-schloss 187 49
- sport 288 37-62
Farbbandkassettc 249 16
- lager Weinkeller 79 1 22
-tachometer 187 33
- sportspringen 288 37-62
-Wähler 249 11
- lager Brauerei 93 16
Fahr rinne 216 21
- springen 288 37-62
Farb bildschirm 240 15
Fasson*belcimung 185 31
-rolle 83 61
Falischneckc 149 18
-dccodcnnodul 240 5
- hämmer 108 40
Fahrschalter 197 27
Fällschnitt 84 29
- druck 340 28
-lehre 162 43
- handrad 211 20; 212 12
Fallslange 151 60
Farbe 249 42; 276 38-45; 343 Fass reifen 130 8
Fahrschcin-automat 268 28
- streifen 8 9
Farbeimer 129 10
- rümpf 130 6
- entwerter 197 16
- slromvergaser 192 1-15
Färbclockenwickel 105 4
- tonne 224 94
Fahrseil 216 2
-tür 38 13
Farben, deutsche 276 42-45
Fassung 127 60, 62
Fahrstand 228 23, 24
-winkel 87 78
-dose 129 6
- einer Quelle 269 24-39
Fährsieg 216 7
Falscher Hederich 61 18
Farbendstufenmodul 240 13
Fassziehcr 130 12
Fahrstraße 203 68
falsche Rippe 17 10
Farbenhobbock 129 9
Fastnacht 306
Fahrstraßcnhcbel 203 58
Falscher Mehltau 80 20
-kannc 129 7, 8
Faulbaum 380 13
Fahrstufenanzeige 211 36
falsches Filet 95 31
Farbentwickler 116 10
Faust Anat. 16 48
Fahrstuhl 146 8; 271 46
Faltboot 283 54-66
-c ntwicklungschemikalien
- Klempner 125 20
-.
LKW- 221 56
- einer 283 54
116 52
-abwehr 291 39
-schacht 146 20
-fahrcr 283 55
Färbc schale 23 50
- ball 293 74
Fahrt Eisenb. 203 5
-gerüst 283 67
- trog 165 47
- ballspicl 293 72-78
-MU. 255 71
-segcl 283 62
Farb-femsehempfänger 240 1
Fäustel 126 77; 158 35
-Sport 285 7
-zweier 283 61
-femsehcr 240 1
Fausikampf 299 20-50
Fährte Jagd 86 8
Faltcaravan 278 3
-femschgcrät 240 1
-keil 328 1
D23
Feuerbohne
- «stempel 236 45
Fauteuil 42 21
Favoris 34 24
Favorit 289 52
F-Dur 320 63
Fechser 54 ! 6; 58 20
Fecht abstand 294 10
- aktion 294 7
-bahn 294 2
Fechten 294
Fechter 294 5-6
- grüß 294 18
Fecht-handschuh 294 12
-jacke 294 16
-m aske 294 13. 14
-m eister 294 1
-schuh 294 17
-Stellung 294 18
-w afle 294 34-^5
Feder Jagd 88 52
-Bau 123 74
-Schlosser 140 46
-Masch. 143 73
-Textil 167 38
-Wagen 186 15
-ball 273 7; 293 44
-ballschlägcr 293 43
- ballspiel 273 6; 293 43. 44
-bart 88 73
- bein 192 72-84
-beinsloßdämpfer 192 76
-bcinslülzlager 192 73
-busch 329 78
- gelenk 11 42
-haus 110 30
- keil 143 73
-kiel 322 53
-k ielpose 89 45
- kranz 362 18
Fedcrlein 88 58
Feder mäppchen 260 12
-mappe 260 12
- mühle 308 15
-ohr 88 78; 362 16
-puffer 214 50
-putz 35 6
- ring Masch. 143 34
- ring Eisenb. 202 8
-ringschamier 15! 65
-schmuck 352 12
-schöpf 359 26
- selli 57 19
-Stahlring 89 51
-stegwerkzeug 109 9
-wild 86 41
-zinke 65 57
-zinkcnhaspel 64 4
Fehlkante 120 89
-l icht 310 51
-linic 292 48
-rippe 95 19
Feige 383 35; 384 II. 13
Feile 140 8
Fcilenheft 108 50
-hieb 140 28
Feil'klobcn 140 24
-maschine 140 15
-nagel 108 22
Feinbäckerei 97 I -54
Feindschiff 218 II
Fein einstellung Tischler
133 36
- cinstcllung Walz. 148 65
- estrich 123 40
-filter 192 20
Feinheit 92 51
Feinkokssieberei 156 14
Feinkostgeschäft 98 1-87
Fcin-krautabsondcrung 64 79
-krciselbrecher 158 19
- makulatur 128 8
- inessschraube 142 37
- Schleifscheibe 111 37. 38
- schnitt 107 25
- s chnitt« und Fügemaschine
133 37
-staubmessgerät 112 42
- stufengetriebe 65 36
- trieb 112 5
Feld Landw. 63 4
-Jagd 87 39
-Heraldik 254 18-23
-Sport 289 41. 51; 290 2
-, schwarzes 276 3
-.
weißes 276 2
- arbeit 63 1-41
Feldbahn Ziegelei 159 4
-Straßenbau 200 23
- diescllokomotivc 200 24
Feld-bestellung 63 10-12
-bohne 69 15
-bohne, Gemeine 69 15
- C hampignon 381 1
-distel 61 32
Fclderkalibcr 87 40
Feld frucht 68 1-47
- futlerbau 69 I -28
-h äckslcr 64 34-39
-hase 88 59
- hüter 63 13
- kamille 61 8
- krähe 361 2
-mohn 61 2
-rain 63 3
-r egner 67 32
-s alat 57 38
-Schädling 80 37-55
- spark 69 12
- spicler 292 2, 59
-spörgel 69 12
-staffelet 338 26
-stärke 241 47
- stärkcanzeigetaste 241 42
- stein Landw. 63 9
-stein Wasservers. 269 37
- stein Schwimmbad 281 22
- Wächter 63 13
- weg Landkarte 15 102
- weg Landw. 63 18
- wickc 69 18
-Zeichen 253 13
Felge Fahrrad 187 28; 189
25; 191 16; 192 77
-S port 297 29
Felgenbremse 187 5
Fell Kürschner 131 5, 6,
11-
21. 14
-Mus. 323 52; 324 31
-k lappe 35 32
-mütze 35 34
Fels 300 37
- , Klettern im 300 2-13
-band Straßenbau 200 4
-band Bergsteigen 300 4
-bild
328 9
- block 158 8
-brocken 327 38
- gehen 300 2-13
-geher 300 5
-gcröll 12 45
- grab 333 38
-k öpf 300
9
- schultcr 12 41
-s ohle 13 70
- stürz II 46
- technik 300 2-13
- tcrrassc 13 47. 63
-wand 158 15; 300 2
Fcltrian 377 6
Fenchel 380 6
Fender 217 9
Fenster Raumfahrt 6 40
-Haus 37 22. 23: 268 14
- Landmaschinen 64 27
- Imker 77 50
-Fotogr. 115 15
- Wagen 186 10
-band 37 86
-bank 37 24; 118 12; 120 33
- brüstung 37 24
-glas 124 5
-k lappe 304 12
- laden 37 30
-Icibung 37 26; 118 10. II
-malerei 260 26
-Öffnung 120 30
-rahmen 133 44
- riegel 120 57
-r ose 335 23
-schmuck 260 68
- Sohlbank 118 12
-stiel 120 51
-stürz 37 25; 118 9
Ferkel 73 9: 75 42
Fermate 321 25
Fem auslöseranschluss 117 9
-bedienung 157 14; 241
17; 242 67
- bedienungsgeräl 241 17;
243 30. 35
-bildlinse 115 49
-glas 86 6. 111 17; 221 128
- hcizleitung 198 28
- hörer 237 10
-kopiercr 237 45
-l icht 191 20
- lichtkontrollc 191 69
Fernmelde leitung 127 23;
237 54
-n etz, diensteintegrierendes
digitales 237 42-62
Fcrnobjektiv 115 49
Fernrohr 14 60: 42 15; 111
18; 224 8
- lupe 113 38
- montierung 113 16-25
Fernschreiber 238 12
Fernsch-anicnne 239 5
-e mpfangsantenne 239 4
Fernsehen 238 27-53
Fernseher 42 8; 46 14
- gchäuse 240 2
Fernseh funk 238; 239
-kamera 10 67; 112 36;
154 78; 240 26
-Programm 342 64
- röhre 240 3
-Satellit 237 70
-Studio 237 81
-technik 240
-turm 237 82
- Übertragungswagen 239
115
Femsprech apparat 237 1-41
- buch 236 12
- buchgestel) 236 10
Fernsprecher 237 1-41
Femsprech kabinc 236 8;
251 10
- wählnetz 237 50
Fcm steuerfunkgcrät 288 87
- stcucrungsanschluss 115 13
- thermometcr 210 48
- v e rkehrsstraßc 15 17
Femwirk cndcmnchtung 237
58
-endgeräl 237 57
- Icitstelle 237 51
- netz 237 49
Fcrrokassette 242 45
Ferse 19 63
Fersen auiomatik 301 54
-bein 17 27
- gummi 286 58
-sitz 295 8
Fertig bauclcment 215 58
- bauteil 215 57. 58
- bchandlung 168 1-65
-b ütte 172 85
- gcricht. tiefgefrorenes 96 23
- gutausstoß 162 29, 37
- malztrichtcr 92 20
-stapel 148 68
-Straße 148 71
Fertigungsstraße 173 13—28
Fesen 68 24
Fessel Pferd 72 25
-Jugd 86 45
-l lugmodell 288 89
Feste 329 1
feste Phase 148 26
Festessen 267 40-43
Festigkeit 170 46
Feston 335 54
Festplatte 176 18; 244 12. 45
Fcstplatien-anzcigclcuchte
244 5
- laufwerk 244 45
-S peicher 176 18
Fest platz 308 I
- redner 267 40
-saal 267 39; 306 1
-sattel 192 49
Fcststcllhcbel 2 40
Fesistoff-Rakcicnmotor 235
58
Festung 15 74
fest verzinsliches Wen papier
251 II 19
Festwiese 308 I
Fetisch 354 43
fett 175 9
Fctt backgcrät 97 66
- fliege 81 15
-f lösse 367 27
-henne. Große 377 9
-kraul 377 13
- kreide 340 26
-taucher 359 4
Feuchtigkcits-creme 99 27
- mcssclement 10 9
-messe r Zeichn. 151 39
-messer Druck 179 28
-m ess er Schwimmbad 281 23
Feucht raum 92 8
- r uu m m antelleilung 127 42
«walze 180 23. 52. 61
- werk 180 39. 61
Feudel 50 55
Feuer, offenes 267 25
-becken 332 41
-blume 61 2
-bohne 57 8
Feuerbohren
D24
^bohren 354 34
'buchse 210 4
feuergefährliche Ladung
253 38
Feuer kratze 137 4
-leitradar-Anicnne 258 51
'leitung 255 84
Feuerlösch anlage 228 20
'boot 270 65
- einrichtung 227 25
Feuerlöscher 196 9
Fcucrlösclrkanone 221 4
'inotor 221 4
-schaumtank 228 28
feuerlosc Lokomotive 210 68
Feuersalamander 364 22
Fcucrschaufcl 137 2
- schilT Landkarte 15 13
- s chilT Schiff 221 47; 224
81
'Schlucker 308 25
'Schröter 358 24
'Schutz 316 6
'Schutzhelm 270 38
-s chutztrommcl 312 25
'Schutzwand 305 91
'Sirene 270 4
'Stein 107 28
-tür 210 61
'türm 224 82
'türölTncr 210 63
'Wache 270 1-3
Feuerwehr 270
—beil 270 43
'mann 270 37
'Übung 270 1—46
Feuerwerkskörper 306 49-54
Feuilleton 342 67
'teil 342 67
Fiaker 186 26
Fiale 335 29
Fibel 328 27
Fiche 262 27
Fichte 372 12
Fichtcn-gallcnlaus 82 38
-n adcl 372 19
- rüsslcr 82 41
'Schwärmer 82 27
'Spinner 82 17
~ zapfen 372 13
'Zellstoff 169 I
Fiebermücke 81 44
Fiedel 323 I
'bogen 323 12
ftederteilig 370 40
Ficpblatter 87 43
Figur 276 1,4 . 14
', menschliche 328 20
', mythologische 327 1-61
'. symmetrische 346 24
Figurenski 286 56
Figurine 315 40
Filament 102 22: 169 17
Filet 95 7. 24, 44
'. falsches 95 31
'arbeit 102 22
Filete 183 3
Filet-faden 102 24
-knoten 102 23
-n adel 102 26
-s chlinge 102 23
-stab 102 25
Filier-messcr 89 38
- nadcl 102 26
Filigranarbeit 102 30
Film 2 10. 13. 114 9; 176
34: 310; 311; 312; 313
belichteter 117 42
unbelichteter 117 41
- agilator 116 19
-a ntrieb 311 26
- ar chitekl 310 43
-ar chiv 310 5
- atcliergruppe 310 10
-aufnahmc 310 14-60
-bauten 310 7
'bcrichtcrkamera 117 66
- betrachler 117 91
-bi l dwcrfer 312 24
-bühne 116 30
- diva 310 27
-dose 115 71
- dosenbewegungsgerät 116
19
-dosimeter 2 8. II
- drehbuch 310 45
-empfindlichkcitsanzcige
115 40
-cmpfindlichkeitseinstellung
117 IX
Filmcntwickler 177 72
Filmenlwicklungsdosc 116 l
-maschine 311 30
Film-fach 116 6
- fenster 312 34
-friseur 310 36
'geschwindigkcilsschalicr
117 12
- glcitbahn 312 31
—heid 310 28
-kamera 27 20; 310 47;
313 1-39. 15
- kamera. 35-mm - 313 I
- kassette 112 65: 113 40;
114 15
-kasseltengchäusc 313 9
-k itt 312 22
-k laininer 116 14
- komparse 310 29
'kopicrer 176 34
- kühlgebläse 312 34
- kulisse 310 33
- lagcrbunkcr 310 5
- laufwcric 312 25-38
- m agazin 115 53
- Manuskript 310 45
- montage 179 23
-Orchester 310 17
-projektor 262 8; 311 22;
312 24-52
-publikum 312 5
'regisseur 310 40
-risskontakt 312 30
- rolle 312 33
- schauspieler 310 28
- Schauspielerin 310 27
-spule 114 8; 311 24: 312
32
-spulenhaller 238 6
-stadl 310 1-13
-stanze 117 95
-Star 310 27
- Statist 310 29
-S iem 310 27
-streifcnhalter 117 90
—tcllcr 117 99; 311 44
-theatcr 312 I
-titel 310 35
- transportanzcige 115 41
-transportknauf 116 7
-transportkurbel 114 32
- trockner 116 23
-trommel 312 16, 25
-um spulung 312 21
'Verbrauchsanzeige 117 52
vorberuhigung 312 30
- Vorführer 312 20
'vorlührkabine 5 27
-v orlührraum 5 26: 312 12
-Vorführung 312 I 23
- v o rfuhrungsapparat 312 24
Filter Atom 2 9, 12. 14
- Textil 170 32
- Papier 172 20
-Wasserverx. 269 62
- anlagc 146 26
-aufnahme 112 57
-behältcr 115 72
-boden 269 1I
-bühne 313 3
- cinrichtung 165 14
-einsatz 190 29
- g lasscheibc 116 22
- kies 269 10
-presse Porzellan 161 12
'presse Textil 169 12
- sieb 349 12
-taste 241 5t
-Zigarette 107 12
Filiricrilaschc 350 40
filtriertes Wasser 269 12
Filz 173 51
- bedeckung 353 20
-döckchen 325 37
-hämmer 325 3
-hüt 35 22
-laus 81 40
-pfropf 87 52
- Schreiber 247 11
-stiefel 353 30
- stift 47 26; 247 11; 260 19
Filztuch 340 42
Fimbrien 20 82
Finger Körperteil 19 6X
-
Werkzeugmuxeh. 150 45
kleiner 19 68
- abdruck 264 29
-abdruckvcrglcich 264 28
- beere 19 78
- färbe 260 26
- F lugsteig 233 12
-glied 17 17; 19 77
-hüt 379 2
-knochen 17 17
-köpf 233
13
- malerei 260 26
-n agel 19 80
- ring-Filmdosimeter 2 11
- spitze 19 79
- Strecker 18 57
Finierer 24 38
Finkcnvogel 360 I: 361 6-8
Finndingi 284 51
Finne 66 10
finnische Sauna 281 18
Finnenkonto 250 4
- schild 118 47
Fim-brückc 300 24
-Feld 12 48
-grat 300 21
- hang 300 14
Firnis 338 12
Fimwächte 300 20
First 37 7; 121 2; 122 93
- bohle 121 48
-gebindc 122 79
-haken 122 65
-haube 122 99
-kreuz 331 10
- laue 121 48
-
lüfiung 55 11
-pfettc 121 43
schar 122 47
- s chlussziegel 122 4
- zieuel 122 3. 52
Fisch 89 13; 301 36; 364
1-18; 369 13
-äuge 115 44
-augenobjektiv 115 44
- besteck 45 8
- brulanslalt 89 11-19
- dampfer 221 46
Fische 4 64
Fischci 89 12
Fischerboot 89 27: 90 24
Fischereihafen 225 56
Fisch fang- und
Verarbeitungsschiff 221 86
- gabel 45 65
- gericht 266 53
- urätenmelkstand 75 23
- halle 225 57
-koiiscrvc 96 28: 98 19
-konservenfabrik 225 59
-korb 89 25
- laich 89 12
- logger 90 I
- messer 45 64; 89 39
-möwe 359 14
-pass 89 93
-reiher 359 18
-s chwänz 327 25, 43, 46. 49
-schwanzbohrer 145 21
-speer 280 40
-transportfass 89 3
- trawler 90 11
- zücht 89 119
Fis-Dur 320 61
Fis-Moll 320 58
Fissurenbohrer 24 39
Fittich 88 76.79
Fitting 126 38 52
Fix kämm 163 67
-sicm 3 9^8
-stemhimmei, nördlicher 3
1-35
FKK-Geländc 281 15
Flach-bahnrcgler 238 47;
311 18
-bcttscanncr 176 24
- bogen 336 28
- brücke 215 52
-dach 37 77
- dachpfanne 122 60
- drchbrücke 215 67
-druckverfahren 340 25. 26
Fläche 347 31
- , bearbeitete 151 21
ebene 346 24-58
.
fcingeschlichtcic 151 22
.
geschruppte 151 21
'. schraffierte 151 29
unbearbeitete 151 20
Flacheiscn Masch. 143 10
-Grupltik 340 7
Flaehenbügelplaiz 103 18
-eisen 158 38
-leuchte 182 3
-spritzung 83 I
- Streicher 129 17
flacher Teller 44 7; 45 4
Flach'facetle 111 38, 39
- feile 108 49; 140 27
D25
Flusswasser
-glas 124 5
-g lashcrslcllung 162 1-20
-hämmer 137 33
-hang 13 58
-kiel 222 49
- küstc 13 35-44
- landtapir 366 26
- meißel 140 26
-moor 13 14
- Of fsetmaschine 180 75
- palettc 226 10
- pinsel 338 6
- rclief 339 33
- ricmcn 163 49
Flachs 383 6
Flach schlüssel 140 48
- Schraubstock 140 10
-slicharbeil 102 10
- Stickarbeit 102 10
- Strahldüse 83 4
- Strickmaschine 167 35
- stromvergaser 190 79
-wagen 206 21: 213 5. 40
- zange 126 62: 137 24:
140 66
Flagge 253 1-3. 4 . 6; 293 88
Flaggen*gala 221 85
- knöpf 253 I
- leine 253 2
-mast 253 I
-s chmuck 221 85
-Signal 223 9
-stock 253 I: 258 4: 259 87
-tuch 253 3
Flaggleine 253 2
Fla-Kanone 258 73
Flak-Panzer 255 82
Fla-Maschinenkanonc 259 34
Fla-MG 255 48
Flamingo 272 53
Flamme 327 10
Flammendes Herz 60 5
Flammcnregulierung 107 31
-schutzwand 259 15. 27
Flanelkuch 128 48
Flanke Anat. 16 32
-Jagd 88 26
-Druck 178 45
-Sport 297 31
Flankcn*blech 329 86
- läge 295 46
- Schutzmittel 178 24
Flansch Böttcher 130 28
-Match. 143 2, 5
-stutzen 130 20
Fla-Raketcnsiarterzwilling
259 33
Flasche 93 21; 98 60-64;
105 37; 266 16
Flaschcnabfüllung 93 22
- batterie 141 1
-bicr 93 26
- blasmaschine 162 21
- bord 267 64
- bovist 381 20
-box 28 21
— gestell 79 11
-inhalt 279 13
-korb 79 13
- lager 79 11
-Öffner 45 47
-regal 266 10; 317 4
- reimgungsanlage 93 18
- r einigungsmaschine 93 19
-spule 167 4
-ventil 279 22
- wagen 141 23
-zug 137 20; 145 8; 221 27
Flashbar 114 75
Flattertier 366 9
Fla-Zwillingsturm 259 30
FIccht-arbcit 136 16
-an 136 1-4
-werk 136 4
-zaun 216 54
Fleck, blinder 19 50
-specht 359 27
Fledermaus 366 9
- ännel 31 16
-flügel 327 4
- gaubc 121 23
-gaupe 121 23
Flectrcep 90 4
Fleisch 175 40
-beschauer 94 24
-dünnung 95 15
Fleischer 94 1; 96 38
Fleischerei 96 1-30
Fleischer-Fachgeschäft 96
1-30
-geselle 96 58
- meister 96 38
-messer 96 31-37
-schürze 96 39
Fleisch gericht 266 55
- hacker 40 39
-haken 96 55
-hauer 94 I
- konserve 98 20
-messer 96 35
-nclke 60 6
-pasteie 96 15
-s alat 96 13
-stück 86 43: 96 59
-teile 94 20
-topf 40 12
-waren 96 1-4; 99 53
- Warenabteilung 99 51
-wolf 96 53
- wur string 96 10; 99 55
-z erlcgesage 94 20
Flcxydisk 244 36
Flickflack 297 24
Fliege Kleidung 32 47
-Bart 34 17
-Angelsport 89 65
- Zool. 358 18
fliegende Fähre 216 10
- Hundehütte 288 91
fliegender Händler 308 51
- Mensch 307 7
Fliegen-klappe 83 32
-klatsche 83 32
-pilz 379 10
Fliegcrabwehrkanonen-Panzcr
255 82
Fliegcrabwchr-Maschincngcwe
hr 255 48
fließendes Wasser 89 I
Fließ heck 193 10, 29
- hecklimousine 193 8
-zone 11 2
Floatbad 162 16
- glasprozess 162 12
F-Loch 323 6
Flockenblume 61 1
Flödcl 323 26
Floh 81 42
-markt 309
Flomen 95 45
Floppy 244 36-44
- disk 244 36-44
- laufwerk 244 33 44
Florbildung 168 31
Florcntincrhut 35 21
Florett 294 11. 37, 39
- fechten 294 1-18 . 53
- Fechter 294 5. 6
- knauf 294 40
florin 252 19
Flosse 286 43, 61
Flossen-fußer 367 18-22
- siummcl 232 3
-taucher 359 4
Floßgasse 283 60
Flöte Küchengeräte 40 11
-Mus. 323 30. 31
• Völkerkunde 353 47
Flöicnkcsscl 39 16: 40 10
Flottholz 90 6
Flottung 171 40
Flöz 154 65
- strecke 144 29
Fluatmittcl 128 7
Fluchtweg 233 41
Flug-abwehrraketcnstarter
258 32: 259 25
-bahn 89 36
- ball 293 41
- benzin 145 57
- betankungsstutzen 256 7
- blatt 263 4
- blattVerteiler 263 9
-boot 232 I
-breitchcn 77 49
-deck 259 2, 12
- drachcn 260 7|
Flügel Zool 81 8: 82 11;
327 28. 51. 60; 358 33;
359 10
- Fischerei 90 16
- Flugzeug 230 43
- Mus. 325 40
-Bot. 371 57; 372 9
-, elliptischer 229 15
- ader 358 34
- Unordnung 229 1-14
- ännel 29 14
-aufhängung 257 34, 35
-decke 82 10
- form 229 15-22
-hahn 126 35
- hemdchen 29 8
-k öpf 91
6
-mauer 216 35
- mutter 143 42. 187 39
- nas entcil 235 32
- pedal 325 41
-rad 217 52
-rudpumpe 217 47-52
- radwasserzähler 269 53
-ross 327 26
- schiene 202 25
- spannweite 229 2
-spiizentank 231 9
-tank 256 4
-walze 64 73
-welle 91 5
Fluggast-brückc 233 14
- raum 231 22
Flughafen 233
- betrieb. Hinweisschilder
für den 233 24 -53
- Feuerwehr 233 7
-restaurani 233 19
Flughafcr 61 29
-hallung 301 36
- k örpcrschnelibool 258 69. 75
-körperstartconlainer 258 71
-loch 77 48
-platzsammelraum 233 11
-reise 267 15
-sport 288
- steig 233 12
-Steuerung, automatische
235 23
Flugzeug 229; 230 67-72;
231; 232; 233 21
- aufzug 259 4, 13
- fuhrersilz 257 6
- halle 287 14
-s chlepp 287 I
- Schlepper 233 23
schleppsian 287 I
-träger, atomgetriebener 259 I
-iriebwerk 232 33-60
-typ 231 I 33
Fluidkompass 224 46
Fluoreszenzanzeige, digitale
241 47
Fluothane*(Halothan-)
Behälter 26 26
-Behälter 26 26
Flur Haus 41 1-29
-Landw. 63 17
-garderobe 41 I
-hüter 63 13
-W ächter 63 13
Flushdecksrumpf 258 2
Fluss Astr 3 12
Geogr 13 61; 15 76; 216 31
-aal 364 17
-arm132;2163.18
-aue 13 62
- bau 216
-bett 13 68
-dämm 216 49
- fahre 216 10
flüssige Phase 148 27
flüssiges Eisen 148 11
-Roheisen 147 55
Flüssiggas 145 53
-tanker 221 35
Flüssigkeit 350 21
Flüssigkcits-barometer 10 1
- bchälter 247 9
-getriebe 212 27, 52
-raketcn*Hauptmotor 235 36
- siandanzeiger 316 57
Flüssig-kristallanzeige 110
2.241 63; 242 55
lager 225 72
- Sauerstoff-Förderleitung
234 10
- s a ue rstofTleilung 234 52
-sauerstollbnk 234 12. 24. 39
-w as s c rsioflleitung 234 51
-wa ssc rsloff-Saugleilung
234 23
-w ass e rstoflftank 234 26. 41
Fluss insel 216 4
-karpfen 364 4
-landschaft 13 1-13
-mittel 125 7
-mündung 13 1
-nixe 327 23
- Perlmuschel 357 33
- rcgclung 216 31
- s chleppdampfei 216 23
- spat 351 16
-tal 13 57 70
-ufer 216 5
•v er sickerung 13 73
-wasser 154 55
Flusswels
D26
- weis 364 12
-Windung 13 I!
Flüstertüte 283 21
Flut 280 7
Fluten 129 34
Flut gerät 129 34
- grenze 13 35
- welle 11 53
Flyaway 298 30
Flycrflügcl 164 25
Flyerin 164 24
Flyerlunte 164 29
-spule 164 23
- streckwerk 164 22
Flying Dutchman 284 49
f-Moll 320 66
Fock 284 16; 285 3
-mast 218 42, 219 2-4;
220 21
-nicdcrholer 284 17
-rah 219 32
-schot 284 23
- scholklcinme 284 22
-schotleitschiene 284 29
-s egel 218 41; 219 55
-untermast 219 2
Fohlen 73 2
-feilstiefel 101 10
Föhnwclle 287 17
Föhre 372 20
Folie 76 28
Folicn-gewächshaus 55 40
-s chlauchsilo 62 43
-s chruinpfofcn 226 12
-s chrumpftunnel 76 24
- schwcißanlage 76 27
- s chweißgerät 40 47
- lunnel 55 40
Folklorckleid 30 27
Follikel 20 84
Fön 105 33; 106 22
- an schluss 106 15
Fondfenster 191 23
-sitz 191 31
-tür 193 3
Fönkamm 105 22
Fontäne 272 22
Fontur 167 21
Football 292 22
- spiel 292 22
-Spieler 292 23
Förderaggregat 83 59
-band Molkerei 76 23
-band Bau 118 77
-band Textil 169 32
-band Papier 172 79
-band Druck 182 30
- band Hafen 225 51
- cimcr 216 58
-gerüst 144 1
- insel 146 1-39
-korb 144 23
-tunn 144 3
-w agen Bergbau 144 45
-w agen Eisenb. 206 3, 35
Forelle 364 15
Forellen-brut 89 16
-teich 89 6
- zücht 89 14
Forke 66 3, 7
Forleule 82 46
Form Huimacher 35 3
-Eisengießerei 148 34
- Glas 162 47
-Druck 181 36
- , äußere (des Pferdes) 72
1-38
-, geometrische 260 79
Form arbeit Glas 162 38-47
- a rbeit Schule 260 67
-a rbeiten 260 67
Format 249 42
—
und Bcsaumkreissäge
132 57
Fonnbrett 174 10
Formel 345 5
—I -Rcnnwagen 290 34
—11-Rennwagen 290 36
Formen 162 42
Former 148 30
Formerei 148 30-37
Formkasten 148 18-33
-kissen 104 23
-legespiel 48 19
Formling 161 9
Fomrobstbaum 52 1, 2, 16,
17, 29
-s and 148 35
-scheibe 111 25, 26
-Si gnal 203 I, 7
- sitz 188 13
Formularstoß 245 24
Form vorsignal 203 12
- Zy linder 181 51
Forschungs'laboratorium 310
9
-mikroskop 23 51; 112 1,
66
- r aketenbereich 7 24
Forst 84 1-34
-amt 15 3
-beamter 35 40
-garten 84 6
-Schädling 82
-wirt 84 18
- wirtschaft 84; 85
Forsythie 373 l
forte 321 38
- fortissimo 321 40
Fortepcdal 325 8
fortepiano 321 41
Fortcpiano 325 1
Fortführungspunkt 342 29
fortissimo 321 39
Fosbury-Flop 298 9
Fotoausgang 112 36
Fotografie 114; 115; 116 .
Foto-grainmmetrie 14 63-66
- mikroskop 112 34
- papier 116 51
- platte 309 49, 50
-Programm 115 9
-rcgistricrung 27 33
- reproduktion 177
-stutzen 112 55
- topographic 14 63-66
Föttinger-Wandler 190 70
Foul 291 50
-linie 292 48
Fourcault-Glasziehmaschine
162 8
—Verfahren 162 1
Fowler-Klappe 229 52
Fox 70 15
- terricr 70 15
Foyer Astr. 5 25
- Theater 315 12, 13
Fracht brief 206 30
—Fahrgast-Schiff 221 96;
223 1-71
- gutannahmc 206 26
- halle 233 9
- hol* 233 10
-kahn 216 25
-r aum 231 21
-
und Posthalle 233 9
Frack 33 13
-s chleife 33 16
-schoß 33 14
-w este 33 15
Fractocumulus 8 12
Fractostratus 8 II
Fragezeichen 342 20
Fraktionierturm 145 37
Fraktokumulus 8 12
Fraktostratus 8 II
Fraktur 342 3
franc 252 15-18
Franc 252 16-18
franco 252 15
Franken 252 15
Frankfurter 96 8
- Kranz 97 42
Fransenschmuck 353 25
Franzose Zool. 81 17
-Installateur 126 67
Franzosen-gras 69 22
-kraut 61 31
französischer Park 272 1-40
französisches Bett 43 4-13
Französisches Raygras 69 22
französisches Weißbrot 97 12
Fräser 175 51
Fräskette 132 50
Fraß bild 82 23-24
- gang Bot. 58 63
-gang Zool. 82 23 -24
Frässpindcl 175 60
Fraßstclle 80 50
Fräs station 184 3
- tisch Werkzeuqmasch. 150
26
- tisch Setzerei 175 52
—
und Aufrauhstation 184 3
Frauen-frisur 34 27-38
-haar. Goldenes 377 17
-haus 329 10
-herz 60 5
-k äfer 358 37
-k öpf 327 56
-schuh 376 27
Fregatte 258 53
Frei-änlage 356 I
- bad 282 1-32
- ballonfahren 288 63-84
freie Kleinkaliberwaffe 305
44
freier Überschlag 297 25
freies Hlcktron I 25
Frcifall-haltung 288 60-62
- mischcr 118 33
Frciflugmodell 288 86
frciformgeschmicdetcs
Werkstück 139 28
Freiformschmiede 139
-schmieden 139 32
Frci-gcfecht 294 5, 6
- gehege 356 I
-gcländc 310 I
freigesetztes Neutron 1 39,
45
Frei hafen 225 2
- hafengrenze 225 3
Freiheitsdressur 307 30, 31
Freihermkrone 254 44
Frci-inhalalorium 274 6
-körpcrkulturgclände 281 15
Frcilaufnabe 187 63
Frcilcitungsmast 152 36
Freilichtaufnahme 310 18
Freiluftschaltanlage 152
29-
35
Frei-saite 324 24
- schneidegerät 84 32
Freistcllensuchtastc 242 72
Freistil ringen 299 10-12
- Wettschwimmen 282 24-32
Frei stoß 291 43
- treppe 333 33
- Übungen 295
-v erkehr 251 5
-w ange 123 44
freiwerdendes Neutron 1 52
Freiwurf linie 292 5, 38
- raum 292 37
Frcizeit-(Wandcr-)Jacke 33 39
-anzug 32 21: 33 17
-hemd 32 38; 33 37
- jacke 33 39
-Zentrum 28 1
Fremden buch 267 8
-Führerin 272 27
Frequenz 241 47; 242 55
- band 241 47
-bandschiebcrcgler 241 65
- bandsignalstärke 241 66
-bandwahltastc 241 45
- bereich 242 55
-einstcllskala 309 22
- entzerrcr 241 64
-Unterteilung 110 43
Fresko 338 40
Fress-napf 70 32
- Werkzeug 358 26
Freu 86 24
Frettchen 86 24
-Führer 86 25
Frottieren 86 23
Friedenspfeife 352 6
Friedhof 15 106; 331 21-41
Friedhofs-kapelle 331 28
-mauer 331 18
-tor 331 19
Fries-, babylonischer 333 19
- Verzierung 334 16
Frikondeau 95 12
Friktionsfeintrieb 116 33
Frisch-dampflcitung 154 31
-f leischabteilung 99 51
-käse 76 38
Frischling 88 51
Frischlufiausströmcr 191 85
- eintrilt 192 60
-gebläsc 38 58
- regulierung 191 86
-s chacht 92 14
-Zuführung 356 16
Frisch-milchtank 76 15
- Ölbehälter 65 46
—
und Abluftschacht 92 14
- Wassertank 221 70; 223 79
-wasserwagen 233 22
Friseur Friseur 106 1
-P iktogramm 233 53
- kittel 106 2
- meister 106 1
Friseuse 105 35
Frisierkamm 105 15; 106 28
- kommode 43 25
- leuchte 106 8
-spiegel Wohnung 43 29
-spiegel Friseur 105 20;
106 6
D27
-stab 106 31
- Stuhl Wohnung 43 24
-Stuhl Friseur 105 17; 106 16
- tisch 105 19
- umhang 105 34; 106 4
-Utensil 105 1—16
Frisur 34 1-25, 27-38; 106 3
Fritte 349 12
Frivolitätenarbeit 102 19
Fromändancr Schmale 69 22
Fromenlal 69 22
Frontalzackcn 300 49
Front-aufwind 287 25
-avionikraum 257 11
Fronten 9 25-29
-segeln 287 23
Front-Fan-Tricbwerk 232 33
-gcbläsetricbwerk 232 33
- glas 117 64
- glastür 241 3
-ring 113 7
-sattel 33 19
-s child 85 35
- segeln 287 23
-Seite 342 38
- spoiler 193 36
—tür 50 30
Frosch 323 13
-b iss 378 29
- läge 288 61
-löf fel 378 44
-lurch 364 23-26
Frost, ewiger 9 58
Frostcranlage 97 65
Frost •nachtspanncr 80 16
-Schmetterling 80 16
-Schutzschicht 198 1; 200 60
-Spanner, Kleiner 80 16
Frottier handtuch 49 9
-Stoff 101 23
- Überzug 49 14
Frucht 58 28; 61 II, 20,
23; 370 91-102; 371 4,
19, 28, 45, 59, 61, 69;
372 53, 64; 373 12, 18,
22, 27, 29, 32; 374 4. 8,
12, 19, 25, 29, 31, 34;
375 4, 7, 10, 13, 17, 24,
35, 37, 47; 376 3, 6, 14;
378 II, 31, 38, 42; 382
5, 10, 15, 17, 24, 33, 39;
383 14, 18, 21, 28, 32,
34, 40, 43, 44, 46, 52,
56, 59; 384 19, 26. 31,
39, 45
- bechcr 384 52
-blatt 59 13; 374 2. 26
-b lute 59 38
-bl ütenstand 59 46
Früchtekorb 266 57
Frucht fleisch 58 24. 35.
58;596
-hülle 57 6; 59 42, 50
-hülse 69 8, 16
-kapsel 375 27; 382 44;
383 8
Fruchtknoten 58 40; 370
54,60;3732,5;37534
-.
miitclständigcr 59 14
-.
unterständiger 58 7
- höhle 370 62
-wand 370 61
Frucht körper 381 2
-saft 98 18; 266 58
- saftdose 99 75
-saftflasche 99 74
-s chalcnwickler 80 9
-s chote 383 4; 384 46
-schuppe 371 12; 372 67
- s chuppen 225 52
- stand 61 15; 371 22. 44.
69, 72; 373 8; 374 18;
383 56; 384 8, 32
-stiel 58 13
- topf 384 58
-traube 58 II
-wand 59 42
-zapfen 372 2, 29, 30, 36,
41, 57
-zw eig 59 30; 371 3, 11,
18, 31, 36, 41, 47, 50,
56, 64; 372 40, 51, 59,
63, 66, 70; 382 2. 37;
384 38
Frühbeet 55 16
Frühlings anfang 3 6
-fliege 358 12
-punkt 3 6
Frühslückstcflcr 39 34
Frühtreibcrci 55 24
Fi-Schichl 7 28
F.-Schichl 7 29
F-Schlüssel 320 9
Fuchs Heizung 38 40
-Mil. 255 80
-Sport 289 48
-fcllmützc 35 31
Fuchsia 53 3
Fuchsie 53 3
Fuchsjagd 289 41-49
- pclzmütze 35 19
-s chwänz Bot. 60 21
-s chwänz Werkzeug 120
60; 126 72; 132 44; 134
27
- schwanzgriff 132 4
Fugen-mcsser 201 17
- Schneider 201 16
-schneidgerät 201 16
- s chncidmesscr 201 17
Fühler 81 5; 82 3; 357 31;
358 27, 53
- lehre 140 53
-paar 357 31
Fuhre Mist 63 15
Führerbrcmsventil 210 53;
211 22; 212 II
-haus 255 61
- pult 212 32
-raum 211 19
-stand Eisenb. 209 4; 211
19,57;2125;2132
- stand Bergbahnen 214 65
-stand Hafen 226 52
-Standsheizung 211 39
Fuhrmann 3 27
Führungsgelcnk 192 80
- gerät 23 21
- gestänge 200 27
-hebel 240 29; 313 II
- kette 65 13
- klaue 176 46
- lager 113 14
- nut Film 117 36
- nut Wasserbau 217 75
-p lättchcn 322 40
- rille 301 39
-r olle 249 17
-schiene Web. 166 3
-schiene Aufzug 271 54
-s chlitz 322 41
- Stange 2 42
-sieg 65 12
- stift 243 13
- zapfen 140 41
Fuhrwerk 186 1-54
Füll ansatz 288 70
- an s alzleine 288 71
Füllen 73 2
Füller 260 14
- aufzug 200 51
-z ugabe 200 52
Füll federhalter 260 14
-hahn 38 65
- halter 260 14
-kästen 163 9
- mässe 153 38
-m aterial 174 8
- me ngenanzcige 196 5
- Öffnung 288 81
-ort 144 26
-rohr 96 50
-s andeimer 158 29
- standmesser 76 6
- Standsanzeige 76 10
-Stellung 147 55, 56
-tür 38 61
—
und Ablasshahn 38 65
Füllung 24 30
Füllungsmischgerät 24 51
Füllwagen 144 8; 156 6
Fund 328 1^0
Fundament graben 118 75
-streifen 123 2
-vorsprung 123 3
Fundgegenstand,
prähistorischer 328 1-40
Fünfeck 351 9
- ganggetriebe 189 6
-mastbark 220 32-34
-m astvollschiff 220 35
-m eterplatifonn 282 8
- pass 335 40
-vierteltakt 320 41
-zylinder-ReihcndicscImotor
190 3
Funk antenne 197 34
- cinrichtung 288 13
Funken fänger 210 24
-hom 152 47; 153 61
-m ariechcn 306 67
-strecke 153 62
Funk fernsteuerung 288 87
-gerät 197 28
- kompass 230 5
- n a vigationsgerät 230 22
- peilerrahmenantenne 223 5
- peilrahmen 258 17
-raum 223 12
-S prechgerät 22 14; 270
41; 288 17
-strahl 237 78
- telefon 237 26
Funktion 241 60; 242 3
Funktions-anzeigeleuchte
242 35. 37
-anzeige 115 38
-einstelltaste 115 2
-leid 244 29
-pfeil 115 42
- laste 237 II; 242 30. 52,
63; 244 16. 31, 62; 245
28; 247 17; 271 9
-Wähler 115 8
-wahltaste 241 50; 242 25,
34
Funk tunn 15 33
Fußtritt
-
und Naviuationscinrichtung
288 13
Fürbug 329 85
Furchenrad 65 16
Furnier 133 2
- Schälmaschine 133 I
-Schnellpresse 133 49
-z us amme nklebcmaschine
133 3
Fürstenhut 254 40
Fürstin 355 20
Fusa 320 16
Fuß Anal. 16 54; 17
26-
29;
19 52-63
-Schuhmacher 100 23
- T ischler 132 29
- Textil 171 33
- Mus. 326 23
- abstreifer 123 25
- anfassen 302 10
-a nheber 100 27
Fußball 273 12; 291
-platz 291 1-16
-schuh 291 21
- spiel 273 10
-tor 273 II
Fuß becken 49 44
-bett 101 50
-bindungsstcllc 171 35
Fußboden 123
-Streicher 129 27
Fuß bremse 188 52
- bremshebcl 56 40
-brett 305 81
- bügel 142 31
-ende 43 4
Fußgängerlichtzeichen 268 55
- Überweg 198 11; 268 24, 29
-weginarkicrung 268 51
-zone 268 58
Fuß gebinde 122 76
-leiste 267 52
- linie 122 81
-maschine 324 54
- muskel 18 49
- note 185 62
-pferd 219 46
-p fclte 121 44; 122 40
-plane Schneiderei 103 11
-platte Bau 119 50
- platte Werkzeugmasch. 150
19. 36
- platte Bildhauerei 339 23
-rampcnlcuchtc 316 26
-ra ste 187 47; 188 44
- ra u mbelüftung 191 81
-ring 74 54
- rücken 19 61
-sack 28 38; 304 27
- Schalter 27 21; 50 2; 157 66
- schalterbuchsc 249 66
-s chaltiasic 103 26
- Schaltung 188 55; 190 77
- sohle 19 62
- sprung 282 13
- sieg 185 58
- Steuerhebel 139 27
- stück 183 25
- stütze Frisur 105 18; 106 19
-stütze Wagen 186 7
-stütze Eisenb. 207 57
-stütze Sport 298 2; 301 58
- tcchnik 299 19
-teil 43 4
- tritt Schädlingsbek. 83 34
- tritt Wagen 186 13
Fußtritt
D28
-tritt Mus. 326 48
- tritthebcl 183 18
-vcntil 269 6, 14, 43
-weg 15 43
-w urz elknocken 17 26
Futterautomat 74 13
-brett 123 56
-gang 75 3
- kette 74 25
-klee 69 l
-mas chine 74 23
-napf 70 32
- pf lanze 69 1-28
-rinne 74 4, 21
-rohr 74 15
-rübc 69 21
-silo 62 11, 43
- tank 221 73
-transportband 74 25
-transportkette 74 25
-trog 75 37
- wicke 69 18
- Zuführung 74 23-27
G
Gabel Haushall 45 58;
71 29
-Optik
113 12
- Wagen 186 30
-bäum 284 7
-deichsel 186 30
-f linte 353 28
- hä kelci 102 28
-köpf
187 11
- kreuz 332 61
-m ontierung 113 24
-m ucke 81 44
-schäft 187 10
-s chaftrohr 187 10
-scheide 187 12
-s chlüsselsatz 134 2
- Stapler 93 23; 206 16
-weihe 362 11
Gaffel 219 45
- geer 219 70
-segel 220 1
- Stander 219 49
- toppsege! 219 31
Gagel, Echter 373 33
Gaillardie 60 19
Galantcrie-degen 355 63
- Warenabteilung 271 62
Galaxis 3 35
Galeere 218 44-50
Galeeren sklave 218 48
-Sträfling 218 48
Galerie 315 16
-grab 328 16
Galette 169 16
Galgenmikrofon 311 40
Gallapfel 82 34
Galle 82 34
Gallen*aufnahme 27 4
- blase 20 11, 36
- b lasengang 20 38
-gang 20 37, 38
Galhnücke 80 40
-wespe 82 33
Galopp, gestreckter 72 43,
44
kurzer 72 42
-ren nen 289 50
galvanischer Betrieb 178 1-6
Galvanisierbecken 178 4
Galvanoplastik 178
Gamaschenhose 29 45
Gambe 322 23
Gammastrahlung 1 33, 40
Gams 367 3
Ganasche 72 11
Gang 192 32, 34, 35, 36,
42, 43, 45
-art 289 7
-a rten 72 39-44
- gewicht HO 21; 309 59
- grab 328 16
- Schaltung 65 35; 188 31
- s chaltungshebel 189 28
Ganncr 359 15
Gans 73 34; 272 52
Gänse blümchen 376 I
-feder 341 26
-fuß Bot. 61 25
- fuß Sport 288 74
- fußchen 342 26
-k resse 61 9
Ganser 73 34
Gänserich 73 34
Gänse säger 359 15
-v ogcl 359 15-17
Gantelel 329 50
Ganter 73 34
ganze Note 320 13
-Pause 320 21
Ganzholz 120 87
ganzrandig 370 43
Garage Med. 24 8
-Haus 37 32, 79
Garageneinfahrt 37 52
Gäraufsatz 349 7
-bottich 93 8
Garderobe Wohnung 41 I
-Theater 315 5
-Nachtlokal 318 1
Garderoben ablage 48 34
- trau Theater 315 6
- frau Nachtlokal 318 2
-halle 315 5-11
-marke 315 7
-numnter 315 7
-raum 207 70
-spiegel 41 6
- Ständer 266 12
-wand 41 I
Garderobiere 315 6
Gardine 44 14
Gardinen-abtcilung 271 66
-leiste 44 15
-stofT 167 29
Gärkeller 93 7
Garmond 175 27
Garn 164 53, 56; 167 17,
36
- aufwicklung 170 44
Garnele 369 12
Garnierung 222 62, 63
Garnknäuel 183 11
- kötzer 163 2
-m etcrzählcr 165 28
- nuinmerfeinheit 164 40
-rolle 103 12
-scheibe 166 49
Garrallokomotive 210 64
Gärraum 97 72
Garten, englischer 272 41-72
-ammer 361 7
-bank 272 42
-baubetrieb 55 1-51
-bauer 55 20
-baugehilfe 55 45
-baugehilfin 55 46
-baumeister 55 20
- baumschule 55 3
-besen 56 3
-blume 60
- erdbeere 58 16
-erde 55 15
- fuchsschwanz 60 21
-gerät 56
- gerbera 5! 26
-hecke 51 9
-hippe 56 9
- krähe 361 3
-laube 52 14
- Iciter 52 8
- leuchte 37 38
-liege 51 2
-mauer 37 37
-messer 56 9
-nelke 60 7
-ritterspom 60 13
- r otschwänzchcn 360 3
- Schädling 80
-schirm 37 48
-schlauch 37 42; 56 27
- Schubkarren 56 47
-spinne 358 45
- spritze 56 24
- Stiefmütterchen 60 2
- Stuhl 37 49
- teich 51 16
-l isch 37 50
-treppe 37 39
-weg 51 14; 52 23
-zaun 52 10
- zwiebel 57 24
Gärthermometer 93 9
Gärtner Beruf 55 20
- Vögel 361 7
Gärtnerei 55 1-51
Gärwagen 97 73
Gas Erdöl 146 9
- Auto 191 46
-abscheider 145 28
- ans chluss 261 24
-a ustritt 156 16
- ballon 288 63
-brenner 139 3, 48
-drehgriff 189 29
-durchlauferhitzer 126 12
- e ntnähme 350 63
-entwicklungsapparat 350 59
-feuerzeug 107 30
-llaschcnkasten 278 53
-gerät 126 12-25
-griff 188 30
Gashebel Auto 191 94
-Flugzeug 230 30; 288 15
-sperre 85 17
Gas'hcizkammer 147 28
-herd 39 12
- kanal 152 12
-kappe 12 30
- kochcr 278 33
-kompressor 156 26
-kühlaggregat 146 27
-kühler 156 19
-k ühlung 156 29
-Icitung Erdöl 145 29
-leitung Hütt. 147 18, 27
-leitung Straße 198 21
-maske 270 40
- maskenfilter 270 57
- ofen 126 25
- Ölfraktion 145 42
Gasometer 144 12
Gas*pedal 191 46, 94
-r egulicrung 350 6
-rohr 83 11 35
- Sammelbehälter 156 25
- Sammelleitung 156 17
-sauger 156 21
- s chlauch 141 9
- Schmiedeofen 140 II
Gast 266 25
Gastanklcichter 221 94
Gasthaus 266 1-27
Gas trennanlage 145 69
- trocknung 156 30
Gastseite 207 78
Gasuhr1265 .
—
und Wasserinstallateur
126 I
-Versorgungsregulierung 27 41
-w as chftasche 261 32; 350 58
-wasser 156 39
-Zäh ler 156 31
-z ufuhr 139 54
-Zuführung 140 12
- zulührungsrohr 350 2
Gatter Forstw. 84 7
-Spinnerei 164 58
-Sport 289 8
-rahmen 157 8
Gaube 38 7
Gauch 359 30
Gauchheil, Roter 61 27
-, Rotes 61 27
Gaucho 306 31
Gaumen, harter 19 20
weicher 19 21
-ma ndel 19 23
-segel 19 21
Gaupe 38 7
Gautscher 173 49
Gaze Med. 22 58
-Buchb. 183 32; 185 20
-r ollcnhaller 185 19
G-Dur 320 56
Gcäfier 88 23, 57
Geäse 88 13
Gebälk 334 52
Gcbände 355 22
Gebärmutter 20 79
-h öhle 20 80
Gebäudeteil 335 43
Gebein 17 1-29
Gebetbuch 330 62
Gebeismühlc 353 29
-türm 337 13
Gebinde 84 35
Gebirgs bahn 308 39
-bewegungen 12 4-20
Gebiss 19 16-18
-, k ünstliches 24 25
Gebläse Landmaschinen 64 15
- Schädlingsbek. 83 49
-Kürschner 131 10
-Wärmepumpe 155 14
-Papier 172 4
-F lugzeug 232 34
-brenner 350 9
- cinstcllung 191 83
geblimpte Filmkamera 313 15
Gebräch 88 53
Gebrech 88 53
Gebührenstempclabdruck
236 58
gebunden 321 33
Geburtszange 26 53
Geck 306 33
Gecko 364 36
gcdackte Lippenpfeife 326 34
D29
Gerüst
Gedankenstrich 342 23
Gedeck 44 5; 45 3-12;
266 27
gedeckter Güterwagen 213 14
Gedenkemein 60 2
Gcdenkkapclle 331 12
-plane 331 14
- stein 331 14. 26
- täfel 331 14
Gedränge 292 20
gedrechselte Holzware 135 19
Gefahrenzone 2 50
Gelahrt 186 1-54
Gefäß 328 13
- flöte 324 32
-fördcranlage 144 25
Gefechts'linie 294 9
-lunn 259 31, 43. 44
gefiedert, paarig 370 41
-.
unpaarig 370 42
gefingert 370 39
Geflecht 136 4
Geflügel 73 19-36
- haltung 74
-m arke 74 55
Gefrierfach 39 5
-gemüse 99 61
-gut 99 58-61
-s chrank 39 7
Gegcn-bindungsstelle 171 28
-blasen 162 25
- c apstan 117 35
- dreier 302 17
-langer 325 31
Gegengewicht Landw. 61 31
-Optik
113 19
-Bau 119 33
- Tech. 139 34
- Wasserbau 217 76
- Hafen 226 50
Gegenkontakt 142 35
Gegenlichttubus 313 5
Gegen mutter 143 30
- schlaghammcr 139 5
-seil 214 46
- seilmuflc 214 74
- sprechgeräl 22 34
Gegentaktspur 312 45
Gcgcn-wcnde 302 18
- winkel 346 12
Gegner 294 10; 299 40
Gehacktes 96 16
gehalten 321 30
Gehänge 214 54
-bolzen 214 72
Gehäuse Meteorol. 10 18
-Musch. 143 79
- Kraftwerk 153 37
- Textil 168 17
-U-Elektmnik 242 63
- Personalcomputer 244 4
-Film 312 48
-C hem. 349 26
- Zool. 357 29
- abdeckung 249 27
- deckel Masch. 143 80
- deckel U-Elektmnik 241 2;
242 62
- s chlüssel 109 11
- Verriegelung 313 33
Gehbelag 123 41
Gehen am Seil 300 22-27
Gehör 88 44
'gang 17 34. 58
- knöchelchen 17 61
Gehörn 88 29-31
Gehörnerv 17 64
-o rgan 17 56-65
- s chutzkapscl 84 23
Gehrung 124 4; 133 19
Gehrungs-Iade 132 43
-säge 124 30
-schmiege 120 81
-sprossenslanze 124 7
- stoßladc 124 31
-winkel 120 82
Geh-Steig 198 9
-weg 37 60; 198 9
- wegpflastcr 198 8
Geige 323 1
Geigen bogen 323 12
- bogenbezug 323 15
-hals 323 2
-körper 323 3
- korpus 323 3
-Steg 323 5
Geigerzähler 2 19
Geiser 11 21
Geisha 353 39
Gcisipodcs 334 14
Gcison 334 12
Geiß Zool. 73 14
-Jagd 88 34
Geißblatt, Echtes 374 13
Geißfuß 339 20; 340 9
Geisterbahn 308 19
-beschwörung 354 42
Geistlicher 330 22; 331 37;
332 3, 22
gekerbt 370 46
Gcländeabbruch 11 50
- fahrt 290 33
- fahrzcug 193 II
- ma schine 189 16
- wagen 193 II
Geländer 37 19
Gelände-reifen 194 4
-ritt 289 16
Gcländerpfosten 38 29
- stab 123 51
Gcländc-sport 290 24-28
- sportmotorrad 189 16
- Verschiebung 11 50
Gclatincwalze 340 12
Geläuf 289 23
Gelb 343 2
Gclb-ammer 361 6
- bl ü hender Jasmin 373 4
— Doppcldruckwcrk 180 6, 7
gelbe Karte 291 63
Gelbe Lupine 69 17
gelber Dotter 74 68
gelbe Rübe 57 17
Gelber Ziegenbart 381 32
Gelbe Schwertlilie 60 8
Gelb-filtcrcinstellung 116 44
- haubenkakadu 363 I
Geld 252
- betrag 196 4
-fach 271 6
- harke 275 5
-kästen 271 5
-kurstabelle 204 32
-s chein 252 30-39
- schrank 246 22
-schub 271 5
- stück 252 1-29
- wechsel 233 51
'Wechselautomat 204 22
•we chselschaltcr 250 10
- Wechsler 197 33; 204 22
Gelege 80 30
Gelenk 100 68
-köpf 50 60
- lokomotive 210 64
-messer 85 20
-rille 291 29
-triebwagen 197 1, 13
-w elle 64 40. 48; 67 16;
211 51; 212 29. 83
- wellcnanschluss 64 63
-zugriemen 29! 25
Gelicger 329 88
Gelse 358 16
Gelfrch 88 34
-ticr 88 I
Gemeinde 330 29
Gemeine Akelei 60 10
-Feldbohne 69 15
-Jungfernrebe 374 16
- Kornrade 61 6
- Kuhschelle 375 5
- Melde 61 24
-Quecke 61 30
Gemeiner Beinwell 375 45
- Buchsbaum 373 19
- Delphin 367 24
-Hecht 364 16
-Hü lsstrauch 374 9
- L iguster 373 6
- Pelikan 359 5
- Schneeball 373 10
-Sp örgel 69 12
-Tulpcnbaum 374 1
Gemeines Hirtentäschel 61 9
- Knaulgras 69 25
-Kreuzkraut 61 12
Gemeine Stubenfliege 81 2
'Wicke 69 18
Gemcinschaftssauna 281 18
Gemcngccmgabe 162 2
- trichtcr 162 13
Gemini 3 28; 4 55
Gcmischhebcl 230 31
- regier 230 31
-rcgulierhcbcl 288 16
- tank 188 28
gemischtes Eis 265 28
Gemse 367 3
Gemüse abteilung 99 80
-beet 52 26; 55 39
-behältcr 96 51
-bohne 57 8
-garten 52 1-32
-konserve 96 27; 98 17
'korb 99 81
-lö ffel 45 74
'pflanze 57
- platte 45 33
-schale 39 4
- schussel 45 25
-steige 55 43
—
und Obstgarten 52 1- 32
-versandsteige 55 43
Generator 152 23; 153 26;
154 15. 47, 53; 155 46;
223 74
-anlage 146 2
-teil 114 66
Genick Anat. 16 21
-Pferd 72 12
- langer 87 42
-stück 71 10
Genua 284 16
Genussmitiel 98 65-68; 99
68
'pflanze, tropische 382
Geodäsie 14 46-62
Geographie 11; 12; 13
geographische Breite 14 6
-Länge 14 7
Geologie 12 1-33
Geometrie 346; 347
-.
elementare 346 1-58
-.
euklidische 346 1 58
geometrische Form 260 79
geometrischer Körper 347
30-
46
geometrisches Zeichen 345
21-
24
Georgine 60 23
georgisch 341 4
Gepäck abfertigung 204 4
-ablagc 207 51. 208 27
-apsis 278 27
'autbewahrung 233 39
- auiklcbcr 204 7
-a usgabc 233 38
-bandwagen 233 22
-bank 204 42
- fach 194 18
- halle 233 5
-raum Auto 194 13
-r au m Flugzeug 257 19
- schein 204 8
-schiebckarren 205 32
-s chließfach 204 21
- spinne 278 51
-träger Fahrrad 187 44
- träger Eisenb. 205 31
- lunneleinfahrt 233 6
gepanzerter Schlossraum
246 24
Gepard Mil 255 82
-Zool 368 7
Gerade Eisenb. 203 49. 50
-Sport 299 28
-Math. 346 2, 3, 5
Gerad flügler 358 8
-Führung 151 2. 53
Geraniengewächs 53 1
Gerät 244 66. 67; 296
48-
60; 297 15-32
- , landwirtschaftliches 66
Geräte, kirchliche 332 34-54
liturgische 332 34-54
-, optische 112; 113
—Baugruppe 234 56
-breit 235 23
-halle 233 8
-haus 270 I
-k öpf
116 41
-raum 37 32
'.schuppen 52 3; 55 I
-tisch 212 31
- träger 177 58
- turnen 296; 297
-w agen 270 53
Gcrätsicckdosc 50 78
Gcräuschorgcl 238 35
Gericht 266 49.67
Gerinne 91 41
Gerippe 17 1-29; 261 14
gcnnanischcs Ruderschi ff
218 1-6
Gcröllband 300 4
Gerste 68 1, 26
- a nlicfcrung 92 41
- einlauf 92 2
-elevator 92 33
-silo 92 31
Gertcl 85 II
Geruchsverschluss 126 26
Gerüst Korbmacher 136 25
Gerüst
D30
- B il dhauerei 339 22
-bug US 25
-d iele 122 70
-eisen 339 24
- hebel 118 27
- helling 222 19-21
- knoten 118 30
- siändcr 118 23
-Stange 118 23
gesagt 370 44
doppelt 370 45
Gesamtschule 261 J—45
Gesangbuch 330 30
Gesäß 16 40
- backe 16 40
- falte 16 42
-m uskel 18 60
Gesetz 332 32
Geschabtes 96 16
Geschäftsbotc 236 17
- brief 245 33; 246 7; 248 30
- flugzeug 231 3, 7
-Führer 267 7
—
und Reiseflugzeug 231
3.7
Gcschicklichkcitswettbewcrb
290 32
Geschirr 71 7-25
-s chrank 39 8; 44 26
- seric 40 12-16
-spölautomat 39 40
-spüle 39 35
-spüler 39 40
- Sp ülmaschine 39 40
-stapel 266 II
-w agen 39 41
Geschlechtsorgan, männl.
20 66-77
wcibl. 20 79-88
geschlossene Gesellschaft
267 40-43
Geschmcidigmachcn 169 22
geschmolzener Schnee 304 30
Geschoss-spitze 328 2
-treppe 123 42-44
Geschütz 218 50: 259 52
-p fortc 218 59
- türm 258 29-47; 259 52
Geschwaderabzeichen 256 2
Geschwindigkeit 203 41
Geschwindigkcitsankündciafcl
203 43
-a nzcige 203 18; 211 35
-an z eiger 197 31
-kennziffer 203 37
-messer Eisenb. 212 9
-messer Flugzeug 230 2
-r egulicrung 179 29
-Schreiber 210 54
-signal 203 44
-v or anz cigcr 203 19
Gcs-Dur 320 68
Gesellschaft, geschlossene
267 40-43
Gcscllschafts-anzug 33 13
-raum 223 26
-ьаа! 267 39
-spiel 276
-w agen 186 33
Gesenk-platte 140 14
-schmiede 139
- s chmiedeprcsse 139 18
-schmiede- und
Kalibrierprcssc 139 18
Gesicht Anal. 16 4 -17
-Pferd 72 5
Gesichts kompresse 106 25
-maske Med. 27 48
-maske Sport 292 II
-m aske Karneval 306 7
-mu skel, mimischer 19 6
-schütz 292 25
-ume 328 38
Gesims'band 334 57
-schalung 122 42
Gesneriengewächs 53 7
gespanntes Grundwasser 12 21
Gespinstmotie 80 5
-netz 80 7
Gesprächsgebühr 237 32
Gestalt, symbolische 327 20
Gestaltungsbildsehinn 176 4
Gestänge 179 20
-b ühne 145 5
Gestein, anstehendes 158 3
- , gelöstes 158 4
undurchlässiges 12 23
Gesteinsbohrer 158 11
-brocken 6 15
-s chicht, undurchlässige 13 78
Gestell Forstw 84 I
- Korbmacher 136 22
- a rbeit 136 22-24
-auswah) 111 5
- lbrderung 144 23
-Ständer 111 5
Gestirn 3 9-48
Gestricke 171 30-48
Gcstück 123 12
Gestühl 330 28
geteilte Blätter 370 39-42
getragen 321 29
Gclränkc-ausschank 308 3
-bude 308 3
- fach 266 59
- gondel 99 71
Getreide 68 1-37
- art 68 1-37
-blatt 68 8, 19
-er nte 63 31-41
-feld 63 32
-halm 68 5
-kam 68 13
-m otte 81 29
- moiienraupe 81 30
-Schädling 81 27
Getriebe Gartengeräte 56 20
- Landw. 64 50. 65; 67 21
- Walz. 148 63
-S pinnerei 163 29
- S traßenbau 201 11
- Wasserbau 217 48
-eingangswellc 232 58
-k ästen Landw. 65 79
- kästen Drechsler 135 4
- kästen Spinnerei 163 57;
164 2, 33, 39
-k ästen Textil 168 10
-öl
212 36, 43
- ö ltempcraturmesser 212 20
- regulicrung 212 67
- Schalter 134 46
Gewafl’ 88 54
Gewand 355 19
Gewändeportal 335 24
Gewebe 166 12; 168 8, 9.
22, 64
-ablegevorrichtung 168 35
-befestigung 168 24
- bindung 171 1-29
-b ügeln 168 38
-druckmaschinc 168 53
-c n (Wässerung 168 14
-fi lmdruck 168 59
- Oberfläche 168 31
-Schermaschine 168 42
- schnitt 171 14, 25
-ticr 357 13-39
- trockenmaschine 168 21
Gewehr 86 30; 255 16
kombiniertes 87 23
-anschlag 305 72
- kolben 255 21
- lauf, gezogener 87 34
- scheibe 305 30. 32
- schießen 305 26
-schloss 87 9
Geweih 88 5-11
- Stange 328 5
Gewichrbclastung 168 2
-heben 299 1-5
- heber 299 2
Gewicht) 88 29-31
Gewichtsklassensortierung
74 52
Gewiegtes 96 16
gewiinperl 370 49
Gewinde Landw. 67 38
-Masch. 143 16. 68
-backen 140 61
- band 126 75
- bohrer 140 60
- eisen 140 60
-köpf
187 75
- s chncidcisen 108 15
-schneidkluppe 126 85
- s chncidmaschinc 125 27;
126 86
- Steigung 149 9
-stift 143 48
-Strähler 135 14
Gewinn Rummelplatz 308 48
- Math. 345 7
- anteilschcin 251 18
Gewirke 171 30-48
Gewitter 9 38
-front 287 24
-segeln 287 23
-wolkv 7 2
Gewölbe 79 I
-form 336 38-50
- rippe 335 31
Gewürz behälter 96 5)
-glas 39 32
- neike 382 28
- nelkenbautn 382 26
- packung 99 67
- pflanze, tropische 382
- regal 39 31
-Ständer 47 29
Geysir 11 21
gezähnt 370 47
Gezeiten kraftwerk 155 37
- täfel 280 7
GFK 130 26
GFP 130 17
Gicht bühne 147 4
- gasabzug 147 13
- glücke 147 6
Giebel 37 15. 121 5
- dreicck 334 3
-fcnster 335 49
- scheibe 122 25
- seile 37 15
-Verzierung 334 34
Gieren 230 69
Gierföhre 216 I
Gießer 148 8
Gießform 161 15
- kannc 51 21
- kannenbrause 55 28
- kern 178 18
- kolonne 148 13
-maschine 174 39
-mund 178 17
- planncnschnabcl 147 43
^schale 178 22
'tisch 148 24
-w erk 174 25
Gillblase 77 13
- drüse 77 14
-legeröhrc 83 31
-pflanze 379
-p ilz 379 10-13
- r eizker 379 13
-schlänge 364 40
-weizen 83 31
Gigant 327 37
Gigantocypris agassizi 369 I
Gigboot 283 26-33
Gigerl 306 33
Gigvierer 283 26-33
Gilge 60 12
Gimpel 360 5
Gimpenhäkelei 102 28
Gipfel 12 40
Gipfelung II n
Gips Tapezierer 128 2
-B ild hauerei 339 29
- Kristallkunde 351 24. 25
- becher 134 I«
Gipser 118 83
Gips guss 339 4
-lager 160 13
- model! 339 4
-pulver 339 29
-s ack 260 85
- Zerkleinerungsmaschine
160 14
Giraffe 367 4
Giraflenhaus 356 10
Girlande Karneval 306 5
-Kunst 335 54
gis-Moll 320 60
Gitarre 318 8; 324 12
Giiarrenspieler 318 9
Gitarrist 318 9
Giticrdrehbriicke 215 63
- gang 307 51
-leiter 296 21
- m antelschomstein 221 84
-ma st Kraftwerk 152 36
-mast MU. 258 18
-S pektrograph 5 5
-stab 272 34
-Struktur I 9-14
-stütze 214 31
- ticrchen 357 7
-tor 272 31
-träger 235 12
-wand 62 26; 75 5
-ziegel 159 23
Gladiole 51 28; 60 II
Glas 266 29
•. farbiges 260 68
- ubdeckung 155 33
-band 162 10
-b läser 162 38
- brechzangc 124 19
- bruchinelder 237 59
-dach 55 5
-deckel 269 56
Glaser 124 8
-diamant 124 25
D31
Griff
-ecke 124 24
Gläser Fassung III IO
Glaser-hämmer 124 18
-k ästen 124 9
Glascrkcr 37 70
Glaserkitt 124 17
Glaser-regal 266 9; 267 65;
317 5
-stand 274 16
Gläser-Werkstatt 124 I
-zangc 124 19
Glasfaser 151 48
- r adiercr 151 47
glasfaserverstärktes
Kunstharz 130 26
-Polyesterharz 130 17
Glas-gewebe 130 29
- hafen 162 46
-hcrstellung 162
- kolben 127 57
-körper 19 46
- machen 162 38-47
-macher 162 38
- ma chcrpfeifc 162 39
- macherstuhl 162 45
- malerei 330 15
- malte 130 29
- m osaikbild 260 69
- papicr 135 25
- platte 124 16
- rolle 169 16
- sand 340 48
- Schaukasten 356 15
-scheibe 54 9; 124 16; 204
40
-s chcrbc 124 10
- schmelze 162 50
- Schmelzofen 162 49
- s chmelzwanne 162 1
- Schneider 124 25, 26
- schwamm 369 7
- trage 124 9
-tür 44 18
glasvcrtafelt 5 19
Glätt-ahlc 109 8
- balken 201 14
-bohle 201 14
Glattdecksrumpf 258 2;
259 22
-eis 304 19
-hafer, Hoher 69 22
-nasc 366 9
Glätt-prcsse 183 20
Glattrohrkanonc 255 63
Glättscheibe 128 11
Glatt-stoßen 249 56
-strich 119 9
Glattwalze 173 26
Glatze 34 21
Glatzkopf 34 20
Gläubiger 330 61
gleich, annähernd 345 17
Gleichflügler 358 3
Gleichgcwichts-brechen 299
13
-organ 17 56-65
-Stange 307 42
Gleichheitszeichen 344 23
Glcichlauf-filtcr 311 27
-kcgcl 192 33
Gleichrichter Schmied 138 30
-Druck 178 2
-F ilm 312 18
Gleichstrom-Regelinotor 150
9
Gleichung 345 9
-, i dentische 345 5
Gleis 202 I 38: 205 59-61
-a nlage 225 62
- bil dstelltisch 203 66
- bi ldstellwerk 203 65
- bremse 206 48
-hcmmschuh 206 49
- kraftwage и 213 32
-raumer 210 34
- Überweg 205 15
-waagc 206 41
Gleit boot 286 38^1, 38 -44
-hang 13 58
-pose 89 48
-s chiene 226 39
- schuh 200 33
- schutzkette 304 10
-stuhl 202 22
Gletscher 300 22
-bach 12 52
- brille 300 18
- eis 12 48-56
-spalte 12 50; 300 23
-tisch 12 56
-tor 12 51
Glied Med. 21 10
- Math. 345 II
-, männliches 20 66
Glieder 16 43-54
-f üßer 358
- puppe 338 31
-w urm 357 20
Gliedmaße 82 6-8
Gliedmaßen 16 43-54
Globus 42 13
Glocke 224 75; 294 35, 38 ,
43; 331 9; 332 52
Glockcn-bcchcr 328 14
- bcchcrkuitur 328 14
- blume 60 10; 375 14
- heide 377 19
-turnt 337 8
Gloxinie 53 7
Glücks käfer 358 37
-klee 69 5
-rad 308 45
- spiel 275 1-33
Glüh-birne 127 56
- färbe 343 16
-kerze 190 66
- lampe 127 56
- lampenlicht 127 17
- platte 108 37
g-Moll 320 64
Gnadcnkapcllc 331 12
Gokart Spielplatz 273 33
- Sport 305 83
Gokarting 305 82
Gold Heraldik 254 24
- Kristallkunde 351 6
- aftcr 80 28
-ammer 361 6
-blume 61 7
- draht 108 3
Goldenes Frauenhaar 377 17
Gold-eulc 362 14
-hähnchcn 361 10
-hämmcrchen 361 10
-k issen 183 6
- knöpfehen 61 31
-köpfchen 361 10
- kröne 24 28
- ntesser 183 7
-m undstück 107 13
- münze 36 37; 252 1-29
-regen 374 32
-s chmied 108 17
- s chmiedeladen 215 33
-schniltmacher 183 2
—
und Silberschmied 108
—
und Silberwaage 108 35
-w aage 108 35
-wurz 60 10
Golf 293 79-93
- ball 293 89
- grün 293 82
-spiel 293 79-93
-S pieler 293 83
- ström 14 30
-w agen 293 85
Goller 355 39
Gondel Supermarkt 99 23
-Sport 288 64
Gong 299 46
Gording 219 71
Gorilla 368 16
Gösch 223 54
-stock 223 53: 258 4
Gose 93 26
Gosse 91 13
Gössel 73 34
Gotik 335 22-41
gotische Schrift 342 I
Gott, indischer 337 19
Gottesacker 331 21-41
Gottesgiebchcn 358 37
Gouachefarbc 338 17
Grab 331 23
-beigabe 328 34
Graben 67 13
- brach 12 II
Grab gabel 66 22
- heuschrccke 81 7
- hügcl 331 24
- kreuz 331 25
-mal 331 26
-nische 331 60
-Stätte Kirche 331 23
-statte Kunst 337 16
-stein 331 26
-stelle 331 23
-Stichel Drechsler 135 24
-Stichel Graphik 340 20
-zahn 200 6
Gradbogen 224 2
Gradeinteilung Schule 260 39
-Film 313 14
Gradicr-wärter 274 5
-w erk Landkurie 15 32
-we rk Kurbad 274 1
Gradnetz 14 1-7
Grafenkrone 254 45
Grafik'bildschirm,
hochauflösender 176 30
- Feld 244 27
- karte 244 II
- Programm 176 23
- lablell 244 26
grafische Darstellung 151 li
- Kunst 340
-Werkstatt 340 27-64
Grammophon 309 31
- apparat 309 31
- gchäusc 309 35
- nadcl 309 33
- platte 309 32
Granat 351 7
- apfel 384 16
Granate 255 23
Granaloedcr 351 7
Grande 306 26
Grand-Tuurisme-Wagen 193 32
Granierstahl 340 19
Granne 68 12
Grapefruit 384 23
Graphit 1 54
- mine 151 46
- ticgel 108 10
Gras Korbmacher 136 26
- Spiele 276 43
-bahnrennen 290 24-28
-band 200 4; 300 4
- büschel 375 44
Grasen 276 43
Gras-fangkorb 56 29
- halm 370 83-85
-hüpfer 358 8
Grat Bau 121 12
- Bergsport 300 21
Grätenschritt 301 26
Grätsch sitz 296 30
-sprung 295 37
- Winkelstütz 295 18
Gratsparren 121 62
- Ziegel 122 8
Grau drossel 361 13
- leiter 343 15
Graupe 98 35
Graupeln 9 35
Graurcihcr 359 18
Gravicr-kugcl 108 34
- nadcl 340 16
- System 177 66
Gravis 342 31
Gravur 36 41
Green 293 82
Greif 327 11
-arm 2 47
- bein 358 41
Greilenklauc 327 13
Greifer Werkzeugmesch. 150
44
- Setzerei 174 22
- ans chlussftansch 150 43
-S ystem 180 65
-w agen 180 56
Greif-vogei 362 1-13
- zange Atom 2 44
-z ange Graphik 340 50
- zirkel 135 18
Greiskraut 61 12
Grendel 65 9
Grenz anhydrit 154 67
- horizont 13 21
-kreis 3 5
- lehrdom 149 56
- rachcnlehre 149 59
-rain 63 3
Grenzschicht-Schneide 256 6
—Trennzunge 257 13
-zaun 231 8
Grenzstein 63 2
Grelchcnfrisur 34 31
Greyhound 70 24
Griebs 58 59
Grieche 355 3
Griechin 355 I
griechisch 341 15
griechischer Zug 315 I
griechisch-römischer
Ringkampf 299 6-9
Grieß 98 36
Griessäulc 65 8
Gricßwärtcl 329 75
Grift* Messergriff 45 51
-Landw. 66 17
-Schlosser 140 34
- Wagen 186 12
Griff
D32
- Fahrrud 187 3
-Schule 260 8
- Sport 294 41; 305 80
- art 296 40-46
- brctt 323 21; 324 8
Griffel 58 42; 59 15; 68
34;37055;3735;3785
-kästen 309 73
Griff-hcbcl 247 42
-loch Büro 247 39
-loch Sport 305 16
-loch Mus. 323 33: 324 34
-saile 324 25
-Stange 167 22
-stück 255 6
Grill 40 32
-spieß 40 33
Grimmdarm 20 19-21
Grindel 65 9. 71
Grob einstellung 148 65
-feile 140 8
- kokssicberei 156 14
- kreisclbrcchcr 158 19
- schmutz 50 85
- s chmutzschlauch 50 84
-stoflbüttc 172 59
-trieb 112 4
—
und Feinkokssieberei
156 14
- verteilrinne 236 36
Grönländer 283 4
Groom 186 27
Groschen 252 13
Groß 275 19
-bäum 219 44
-b ildkamera 112 25; 114 61
—Bramsaling 219 53
- bramsegel 218 53
— Bramstagsegcl 219 25
- bramstenge 219 7
- buchstabc 175 II; 249 3
Große Fetthenne 377 9
große Hostie 332 35
Große Köchcrtl iege 358 12
große Oktave 321 44
Größe, physikalische 344 4
größer als 345 19
Großer Bär 3 29
großer Hahn 88 72
Großer Hund 3 14
- Kohlweißling 80 47
-Ozean 14 19
- Pimpernd! 69 28
-Vogclfuß 69 11
-Wagen 3 29
- W icsenknopf 69 28
große Sekunde 321 7
-Septime 321 12
-Sexte 321 II
Großes Springkraut 377 II
Große Stubenfliege 81 2
große Terz 321 8
Großfcld-Mctallmikroskop
112 23
-mikroskop 112 54
- stercomikroskop 112 40, 61
Großflächc 67 18
Großfonnatbalgenkamera
114 49
-handkamera 114 36
- kament 112 36
Groß hirn 17 42; 18 22
- kabine 214 52
-kalTeemaschinc 265 2
-kem 357 11
-köpf 80
I
-l ösch Fahrzeug 270 51
— Marssaling 219 52
-mar sstenge 219 6
-m ast 218 40; 219 5-7;
220 22
- maul 369 10, 13
—Obcrbramrah 219 42
—O berbramsegel 219 65
—O bcrmarsrah 219 40
—O bcrmarssegel 219 63
-rah 218 37; 219 38
Großraum 208 9
- abteil 207 61
-bagger 159 3
büro 248 I 48
Flugzeug 231 17
- kabine 214 52
—Langstreckenverkchrsflug-
zcug 231 14
- lore 158 14
-wagen 207 59
Groß-Royalrah 219 43
— Royalscgel 219 66
— Royalstagscgel 219 26
-schot 284 28
- segel 218 33; 219 61: 220
II; 284 46; 285 2
-scgclhals 284 37
- scgclkopf 284 47
- spccht 359 27
- spitz 70 20
-Stenge 219 6
— Stengeslagsegel 219 24
— Untcrbramrah 219 41
-Linierbramsegel 219 64
—Untennarsrah 219 39
— Untcrmarsscgel 219 62
-untcrmasl 219 5
-vieh73L2
Grotesk 342 7
-Flugmodell 288 91
- schrift 342 7
Grotte 272 1
Grubber 65 55
Grübchen 16 16
Grube Bergb. 144 1 -51
-Kirche 331 34
Gruben betrieb 144 21-51
- lüfter 144 16
-wand 199 14
grün Heraldik 254 29
Grün Farbe 343 8
Grün Spiele 276 43
-S port 293 82
- algc 378 43
Grund ablass Wasserbau
217 62
- ablass Wasservers. 269 34
-a ngeln 89 20-31
-bimc 68 38
-blatt 375 9, 15, 30; 383 2
-breit 116 27
-drchachsc 150 37
Gründel 65 9
Grund fläche 347 35, 39
-gewicht 90 10
-hobel 132 26
Grundier mittel 128 6
-p insel 338 9
Grund lawine 304 I
-linie Sport 293 3 bis 10
- linic Math. 346 27
-l inienrichter 293 26
- platte Schlosser 140 36
- platte Walz. 148 56
- platte Textil 167 34
- p latte Personalcomputer
244 46
-profil 229 45
-rahmen 168 15
- rc chnungsart 344 23-26
- riss 207 10-21 , 26-32 .
38-
42, 61-72. 76
- schicht 7 7
-schule 260 1-85
-Spieler 293 60
- Stellung 294 18; 295 I
-s u cherblei 89 91
-tau 90 18
- teller 45 3
-
und Hauptschule 260 I 8^
Griindungsplähl 5 28
G rund Verbindung 171 30-48
Grundwasser, artesisches 12
21
-.
gespanntes 12 21
-spiegel 269 I, 42, 63
- ström 269 3
-Zufluss 155 2
Grund-wert 345 7
-zahl 344 5; 345 2. 6
-zustand I 18
Grüner Leguan 364 32
grüner Salat 57 36
Grünes Heupferd 358 8
Grün fläche 37 76; 272 36
-kern 68 25
-kohl 57 34
- lauge 172 41
- laugenvorwärmer 172 43
-malz 92 23
-reizker 381 29
- schling 361 6
-schmuck 330 48
Gruppe 289 41
Gruppen-anordnung 260 3
- Schalter 238 42
Grus 3 42
Grusclkabinctt 308 19
G-Saitc 323 9
G-Schlüssel 320 8
GT-Wagcn 193 32
Guanako 366 30
Guckloch 41 29
Guckummcr 57 13
Gugelhupf 97 33
Guiru 324 60
Gulden 252 19
Güllesilo 62 13
Gully 268 8
Gummiandruckrolle 117 35
-a uflage 191 13
-bandc 277 16
-bäum 383 33
-b indung 286 57, 58
-b lock 187 85
-drucktuch 180 54, 79
-fuß 114 45
- haut 283 58
-knüppel 264 19
-kolbcnkappc 87 14
- lager 192 67. 82
-l ösung 340 49
- noppenband 64 79
-ring 280 32
-s chcibcnwalzc 64 82
-schütz 289 32
-stifl 187 84
-teller 134 22
-w alze 182 8
-wulstabdichtung 208 12
- w ulstdichtung 207 8
- w ulstübergang 194 45
-zug 297 13
- zylinder 180 24. 37. 54. 63
Gundelrebe, lifcubläticrigc
375 18
Gundermann 375 18
Gurgel 16 19
Gurke 57 13; 99 83
Gun 230 56
-ausleger 185 13
-boucn 335 18
Gürtel 31 10: 32 39. 299
15; 352 38
-bund 31 41
• scheibe 328 24
•x chnalle 31 12
Gurtförderer 156 2
-gesims 335 52
-sitz 303 2
-z eug 288 43
Gusserker 329 23
gussgekapselter
Paketschalter 127 18
Guss glas 124 6
-rohr 37 14
- stück 148 42
Gut 15 94
-.
laufendes 219 67-71
- , stehendes 219 10-19
Güter abfertigung 206 26
-bahnhof 206
-boden 206 26 39
bodenarbeiter 206 33
-halle 206 7
-s chuppen 206 7
-umschlag 226 7
- Umschlaganlage 226 I
-wagen 213 8, 14
-zugdienst 212 I
Gutscite 149 60
Guttaperchabaum 383 37
Gutzgauch 359 30
Gymkhana 290 32
Gymnasialzwcig 261 1-45
Gymnasium 261 1-45
Gymnastik 297 33-50
-anzug 297 51
-ball 297 34
- band 297 49
- keule 297 38
- kleidung 297 51. 52
'reifen 297 46
-schuh 296 63; 297 52
-stab 297 41
gynäkologisches
Untcrsuchungsinstrumeni
23 3-21
Gyre 351 4
H
Haar 16 3
-, aufgestecktes 34 28
-.
offenes 34 I
-beutel 34 4
-beutelperückc 34 4
-bürste 28 7; 105 10
-festiger 106 23
- filzhut 35 15
- fixativ 105 24
-f lü glcr 358 12
-harte 10 9
- kclch 378 11
-klip
105 II
- knoten 34 29
-kranz 34 32
D33
Handkurbel
—l ineal 140 56
-nadcl 301 69
-p insel 338 7
-schmuck 355 82
-Schnecke 34 38
- s chncidemaniel 106 4
-Schneidemaschine 106 32
- Schneider 105 21
-s clmeidcschcre 105 7; 106 34
-schnitt 106 3
- scite 131 12, 17
- sieb 260 66
- spray 105 24
-siem 369 3
- tracht 34 1-25, 27-38;
354 9
- trockner 106 22
- trocknung 106 24
- Waschanlage 106 II
-Waschbecken 105 29
- Waschmittel 106 20
- wa schzusatz 106 10
-was ser 106 10
-wild 86 35
Habicht 362 10
- artige 362 10-13
-schwamm 381 24
Habitus 382 53
Hack bank 96 57
-breit 322 32, 34, 35
Hacke 19 63
Hacken 19 63
—stiel 662
Hackerkamm 163 39
Hack fleisch 96 16
-frucht 68 38-45
-maschine 172 I
Häcksel trommel 64 34
Haderer 88 54
Hafen 225; 226
-amt 225 36
-bahn 225 21
- betrieb 227 13
- fahre 225 11
- Industrieanlage 225 71
- krankenhaus 225 26
- untertunnclung 225 55
-viertel 225 1
- Zollamt 225 6
Hafer 68 1
-distcl 61 32
-Hocke 98 37
-krähe 361 2
- rispc 68 27
Haffmöwe 359 14
HaH'ballen 77 9
- organ Zool. 81 36
-o rgan Bot. 378 50
-scheibe 364 26
-zchcr 364 36
Hagebutte 370 100
Hagel 9 36
-schnür 74 63
Häher 361 I
Hahn Landw. 62 37
- Zoo/. 73 21
-Eisenb. 210 55
-Chem. 349 5, 22
-, großer 88 72
-, kleiner 88 66
Hähnchen 96 24; 266 56
Hahnenfuß, Scharfer 375 8
-gcwächs 60 13
Hahncn kamm 73 22
- köpf 327 35
-tritt 74 65
Hahnstopfen 350 44
Hai 364 I
-fisch 364 1
Hainbuche 371 63
Häkelgabcl 102 29
Haken Jagd 88 54; 89
79-87
- Schuhmacher 100 62
-Motorroller 188 54
-S port 299 32; 305 46
-.
versteckter 89 75
-b latt 121 87. 88
-bogen 89 81
-einscumaschine 100 53
-gurt 270 44
-kranz 81 38
-leiter 270 16
- löser 89 40
- Schnabel 362 6
- s chraube 202 10
-spitze 89 SO
-wurf 305 18
halbbedeckt 9 22
Halbbrücke 215 66
halbe Note 320 14
-Pause 320 22
halber Wind 285 11
halbfett 175 3
Halb holz 120 88
-inscl 13 5
-kreis 346 46
- kugelendspant 235 48
- kuppel 334 73
halbmast 253 6
Halb messer 346 47
-mond 4 4-6; 253 19
-pcrucke 34 2
- p leilcr 335 46
-rock 32 14
- r ohreisschraubc 300 40
-r u ndfcile 140 29
-schatten 4 34
-s chrankenanlage 202 45
-s chuh 101 31, 33; 352 18
-Spieler 292 42
halbstockfs] 253 6
Halbton 320 51, 53
-e rhöhung 320 50
-emiedrigung 320 52
Halb weltdame 306 37
-zeug 148 66
-zcugzurichtung 148 66-68
-z ollchip 243 5
lialefü 252 27
Haifagras 136 26
Halle 267 18-26
Hallen bad 281 1-9
-bahn 290 1
- handball 292 I
-handballspicl 292 I
-r ampc 206 9
—tor 206 37
Hallimasch 381 28
Hallraum 311 31
- lautsprecher 311 32
-mikrofon 311 33
Hallslatlzcit 328 2 MO
Halm Landw. 68 6
- Schlosser 140 33
Halma-breit 276 26
-figur 276 28
- spiel 276 26-28
- stein 276 28
Halm-knoten 68 7
- stück 383 63
-leilcr 64 I
Halogenleuchtc 177 31
Halothanbchältcr 26 26
Hals Anal. 16 19-21; 19
1-13
-PJerd 72 15
-Jagd 88 3
-F leischerei 95 6
- Musch. 143 64
-Sport 294 53
-Mus. 323 2; 324 7. 18
-Chem. 350 38
- ausschnitt 30 34
- berge 329 43
-blutadcr 18 2
Halsen 285 26. 28
Hals kette 352 14
-kragen Vorgeschichte 328
25
-kragen Kirche 332 6
- krause 306 20
-muskel 19 12
-riemen 71 30
-ring 36 16; 328 26
-s child 82 4; 358 29
-Schlagader 18 I
-schütz 294 14
-luch 32 40; 319 38
Halsung 70 13
Halswirbel 17 2
Haltcgeslänge 165 6;
167 38
- griff 28 50
-haken 324 67
- kette 74 14
- leine 288 66
- Mannschaft 270 17
-p latz 203 31, 32
- punkt 203 25, 33
-punktiafel 203 33
Häher 89 I
Halterung Astr. 5 2
-Med. 27 22
Halic-sciI Bestrahlungsgerät
230
-s eil Sport 288 66
-slangc 287 46
Haltestelle 15 27
Haltestellen insel 197 35
- schild 197 36; 268 26
Halle tafel 203 31, 32
—
und Ruhczcichcn 321 25
- Vorrichtung 157 47
- Zeichen 321 25
Haltlinie 268 50
Haltung 296 22-39
Haltungstor 217 31
Halizylindcrprcsse 181 20
Hammel 73 13
Hammer Anal. 17 61
-l leimwerken 134 7
- Schmied 137 26
-Tech. 139 12
- Sport 298 42; 300 37
-Mus. 325 3. 9
-bar 137 10; 139 12
-bracher 160 2
-fi lz 325 24
- griff 298 45
- griflhaltung 298 46
- klavicr 325 I
- köpf Sport 298 43
- köpf Mus. 325 24
- kopfschraubc 143 41
-kran 222 7
-leiste 325 15, 26
- lölkolbcn 125 5
-s chlag 293 78
- Ständer 139 16
- stiel 325 25
Hammer und Sichel 253 21
Hammer werk 325 3
-wurf 298 42-47
Hamster 366 16
Hand 16 47; 17 15-17; 19
64-83
-apparal 237 2
Handarbeit 102
Handauflage Optik 112 58
-Personalcomputer 244 24
-ball 292 I
- ballensicherung 255 14
- ballspicl 292 1
- ballspiclcr 292 2
- belichiungsmesser 114 56
-bcsen 38 36; 50 53
- bi bl iothck 262 17
- bohnnaschine 140 13
- bohrmaschine, elektrische
56 19
- brause 49 41; 105 30; 106
13; 179 7
- bremse Fahrrad 187 5
- bremse Auto 191 72
-bremse Eisenb. 212 33
- brcmshcbel Moped 188 33
-brcmshebcl Auto 191 93
- bremsrad 212 64, 80
-bremstrommcl 192 50
-buch 262 17
-buchbindcrci 183 1-35
-b ügelkisscn 104 30
-bürste 340 11
-crem e 99 27
- Croupier 275 4
- dusche 49 41; 106 13
-einlcgcstation 184 2
-ciscnschere 119 22
Handels dünger 63 14
-g ärtner 55 20
- makler 251 4
Handfalle 203 57
- fäustcl 339 16
- leger 50 53
-feuerlöschcr 270 61
-feuerwaffe 87 2
-f lagge 291 60
- galopp 72 42
-gelenk 2 41; 19 76; 150 42
-gepäck 194 19
- gepäckaulbcwahrung 204 27
-gerät 297 33-50
-griff 2 39; 26 12; 50 63;
65 2; 114 37; 117 61;
129 7; 134 45; 187 3;
210 63; 224 9; 305 57:
313 21
- hämmer 126 78
-harmonika 324 36
-harpune 280 40
-hebel Tischler 132 55
-hebel Buchb. 183 31
- hcbelprcsse 183 26
-heben 260 20
- hobel 132 15-28
-kesclier 89 2
-koffer 205 7
-kreisen 297 37
-kreuz 149 43
-kultivator 55 21
- kurbel 64 43. 57; 117 50;
201 18; 237 24
Handlauf
D34
-lauf 38 28; 41 23; 123
53. 79
-l äufer 221 122
Händler 98 41, 308 12.51
Hand linie 19 72-74
-lot 224 58
- matrizc 174 28
- Palette 315 34; 338 28
-papierherstellung 173 46-51
-pfanne 148 23
-presse 340 29
-pumpe Schädlingsbek. 83 26
-pumpe Motor 190 64
- pumpe Wasservers. 269 66
- r ad Tischler 132 60; 133
8, 22
-rad Werkzeugmasch. 149 13
-rad Spinnerei 163 18
-rad Textil 167 7
- r ad Straßenbau 201 9
-rad Flugzeug 230 24, 25
-rasenmäher 56 34
- registratur 326 46
- r eiÖschienc 151 9
-riemen 300 32
- rollstempcl 236 46
-rollstempclabdruck 236 60
-rucken 19 83
- rührer 39 22
-rührgerat 39 22
-säge 120 61
- Scheinwerfer 270 42
-s chere Schneiderei 104 ll
-s chere Sau 119 87
-schlag 117 69
-schlaufe 301 7
-s chneidkluppe 125 12
Handschuh Kleidung 33 67;
318 31
-Sport 191 12. 59, 60;
298 47
-kastenschloss 191 89
-Ständer 271 20
Hand-schutz Forstw. 85 15
- schütz Schlachthof 94 10
- schütz Mil. 255 13
- segel 302 28
-s etzer 174 5
-Setzerei 174 I
-spachtel 128 35
-spiegel 105 23; 106 7;
111 16
-spritze 83 24
-Spritzpistole 129 35
- spritzrohr 83 46
-Stampfer 148 32
Handstand 295 27; 296 52
-sprung 282 45
-überschlag 297 22, 24
Hand-staubsauger 50 58
-stellbock 202 17
-Steuergerät 195 8
- Strickmaschine 167 35
-stück Med. 24 6
- stück Goldschmied 108 7
-stütze 305 45
-lasche 188 54
-teil 89 55
- tcller 19 71
- triebrad 167 30
Handtuch 28 9; 49 23;
106 24
-halter 49 8
Handüberhandschwimmen
282 37
-umkreisen 297 47
-Vorlage 135 5
- wafTe 255 1-28
-wagen 120 6
-w eiche 202 16
'Werker 35 40
Handwerks-kasten 134 35
-zeug 120 60 82
Hand-wursifüllcr 96 49
-wurzel 19 76
-wurzelknochen 17 15
-Zeichen 268 33; 286 49-55
Hanf 383 9
-schuh 122 75
Hang 301 26. 27
Hangar 287 14
Hangaufwind 287 28
Hängc-balken 121 66
-bohrmaschinc. elektrische
108 6
- brücke 215 15. 39
-lampe 44 12
-m alte 278 4
Hängendes Herz 60 5
llängeordner 248 3
Hänger 215 41
Hängcrcgal 248 40
- säule 121 68
- Schaltpult 177 6
-schrank 39 8; 44 17
-s eil 215 17
-steg 215 15
-trogregistratur 248 2
-werk 121 65
—zopf 34 30
-zwickel 334 74
Hang*gleiter 287 44
- quelle 12 38
-rinne 12 44
-segeln 287 27
- tcchnik 298 41
-waage 296 56
Hansekogge 218 18-26
Hansom 186 29
-cab 186 29
Hanswurst 306 69
Hantel 286 48
Harddisk 244 45
Hardtop 193 27
Harcmssklavin 306 41
Harfe 323 60
Harfenpedal 323 62
Harke 56 4
Harlekin 306 35
Harmonium 325 43
- gehäusc 325 47
Harnblase 20 33, 78
Harnisch 329 38
Harn leiter 20 32
- röhre 20 68
-röhrenkatheter 23 20
-s edimentstafel 23 58
Harpune 328 3; 353 10
Harpyie 254 35: 327 55
Härteofen 140 11
Härterdosiergerät 130 33
harte Röntgenstrahlung 1 33
Hart geld 252 1-29; 271 6
-gummikante 300 45
-gummischeibe 302 35
-holzkeil 121 96
-mais 68 31
Hartmetall 149 46
- platte 149 50
- s chneide 149 48, 50
Hasardspiel 275 1-33
Hase 86 35; 88 59
Hasel huhn 88 69
-nuss 59 49
- nus sstrauch 59 44-51
-Strauch 59 44-51
-strauchblali 59 51
•zweie 59 44
Hasenjagd 86 34-39
- klage 87 44
-quäke 87 44
Häsin 73 18; 88 59
Haspel 148 72
-regeltrieb 64 5
Hatzrüdc 86 33
Häubchen 28 26
Haube Jagd 86 27
-Spinnerei 163 21
-Flugzeug 230 39
-Wasservers. 269 56
Hauben lerche 361 19
-schwenkarm 105 26
-Zy linder 257 5
Haubitze 255 29
Haue 300 33
Hauer 88 54: 367 22
Häufelhacke 56 5
Haufcnwolke 8 1. 2; 287 22
Häufler 56 5
Haufwerk 158 4
Haumcister 84 20
Haumesser Forstw. 85 11
-Tapezierer 128 37
Haupt Anal. 16 1 -18
-Jagd 88 12
- Kunst 336 24
Hauptantrieb Optik 113 15
- Bergbahnen 214 63
Hauptantriebsscheibe 163 50
Haupt-arbeitsplatz 39 11
-bahn Landkarte 15 21
-bahn Eisenb. 203 43 , 44
- balken 120 38
-bewegung 230 67-72
- brotfrucht 68 1
-darsteiler 310 28
-darstcllerin 310 27
-deck 223 32-42; 258 9
-düse 192 12
-eingang 319 6
-fahrwasscr 224 88, 92
- fahrwerk 230 41; 231 28;
235 31; 256 26; 257 40;
288 33
- federbein 6 32
- gesims 38 11
-gewinn 306 11
-holm 287 30
-katalog 262 21
-kem 357 11
- kü hlmiuelpumpe 154 25
- kuppel 334 72
—l inic 15 21
Hauptlufl 192 5
- behälter 211 8; 212 57. 71
-behälter-Druckanzcige 212 8
-leitung 212 6
Haupt maschine 223 73
- ma schinenraum 223 72
-m otor 221 81; 224 21. 33
-n enner 344 19
- Ölbohrung 192 21
-Ölleitung 146 31
- podestbalken 123 66
- portal 333 34
-pumpe 269 15
-rakeicntriebwerk 6 3
- raum 334 51
- reflckior 237 76
- rippe 287 35
- rotor 232 12. 13; 256 19;
264 3
-schacht 144 24
- Schalter Fatogr. 115 I
- Schalter Tischler 132 58
- Schalter Eisenb. 211 3, 31
-Schalter Post 237 30
-schule 260 1 85
- schwcn 284 8
-signal 203 1-6, 3, 30
-spant 235 10
-spiegel 5 1; 113 10
- spindcl 149 II
-Station 224 40
-stem 3 9
- strecke 15 21
-ström Umrichter 209 16
- titel 185 46
- litelblait 185 45
-tragegurt 288 42
- iriebwerk 234 57; 235 44
-türm 329 4
- Verteilerleitung 38 71
-welle Web 166 50
-welle Auto 192 40
-werk 326 I, 43
-wurzel 370 16
-z entrale 237 52
Haus 37; 155 17
Hausanschluss 245 14
- Verzeichnis 245 17
Haus anzug, zweiteiliger 32 17
-apotheke 49 49
-bahnsteig 205 14
- bau 118 1-49
— boot 353 31
- brenner 358 24
- brücke 215 32
- büffel 367 8
Hauschlag 91 17
Haus detektiv 275 16
- diener 267 17
-cingangstür 123 24
-garten 37 57
- grille 81 7
Haushalts-gerät 50
-Icilcr 50 35
Haus katze 62 3
- kleid 31 36
- knecht 267 17
- lerche 361 19
-mantel 32 20
-schabe 81 17
-s chuh 101 41
-S korpion 358 40
-s ockel 37 17; 120 28
-Sperling 36t 5
- spinne 81 9
- Spitzmaus 366 7
•spreehstclle 127 3
- licr 73
-lür 37 65
-typ 37
--
und Bademantel 32 20
-Ungeziefer 81 1-14
-ume 328 38
-wand 120 29
-wurz 51 7
-zell 278 21; 280 45
-z entrale 245 13
Haut 88 56
- desinfektion 22 60
-Hügel 82 11
— fl üglcr 358 21-23
D35
Hexe
-sack 359 8
Hauungsbetrieb 84 15-37
Hauzahn 88 54
Havanna 107 2
Havarist 227 2; 228 10
Havelock 186 32
Hawaiimädchen 306 (6
H-Dur 320 60
Hebe bühne 195 25
-bühnenarm 195 26
-bühnenstcinpel 195 27
-glied 325 32
Hebel Druck 180 80; 181 3
- Auto 191 83, 84, 86. 87
-konus 187 67
- korkcnzicher 40 18
-Schalter 150 28
- System 163 3!
- vo rs chncider 140 67
-w erk 203 54
Heben 296 52
Heberbarometer 10 1
-rohr 10 43
Hebewerk 145 II
hebräisch 341 7
Hecht. Gemeiner 364 16
- brutglas 89 17
- rolle 297 20
-sprung 282 40; 296 48
Heck 222 66-72; 258 26;
285 29
-abteil 193 18
-aufschlcppc 221 88
- a vionikraum 257 18
- breit 286 26
Hecke Landkarte 15 98
-Garten St 32; 272 37
-Reitsport 289 20
Heckeinrichtung 239 1
Heckeiphon 323 38
Hecken gang 272 5
-schere 56 49
- schere, batteriebetriebene
56 17
- s cherenvorsatz 134 55
Heck-fahrschallcr 197 8
- fender 227 29
-flaggcnstock 223 31; 258
25
-form 285 42-49
-führungsrinne 221 53
- galcric 218 56
-galgen 221 87
-gebläsetriebwerk 232 42
- klappe 191 7; 193 9
- ladcklappe 221 31
- ladepforte 232 25
- licht 286 14
- motor 195 49
- motorklappe 195 50
- partie 193 35
-pforte 221 55; 226 18
-propellcr 232 28
-r ampe 258 91
—rotor 232 14; 256 20;
264 4
-scheibe 191 32, 82
- schcibcnhcizung 191 80
- Schild 85 40
-spiegel 221 42; 286 26
-spoilcr 193 34; 290 35
- trawler 221 86
- triebwerk 231 10
-tür 193 20; 194 II; 255 81
Hederich, Echter 61 21
Falscher 61 18
Heer 255
-v ogel 359 25
Hefe 97 53
-brezel 99 16
- reinzuchtapparal 93 6
-zopf 97 41
Heft 45 51; 132 10
-drahtabspul Vorrichtung 184
18
Heften 183 8
Hefter 247 4
Hel’tgazc 183 33; 185 20
-lade 183 9
- läge 183 12
- lasche 119 60
-nadcl 185 21
-pflastcr 21 7; 22 55
- pflasterrolle 26 54
-sattel 185 24
-schnür 183 10
Heftung 183 34
Heide 15 5
-kraut 377 19
-krautgewächs 53 12
Heidelbeere 377 23
Heide lerche 361 18
-p flanze 377
-röschen 377 20
Heiliger, buddhistischer 337
10
Heilige Schrill 330 11
heiliges Sakrament 332 35
Heilpflanze 380
Heimathafen 286 8
Heimchen 81 7
Heimwerken 134 1-34
-we rker 134 61
-w erkerbank 134 41
Heinze 63 29
Heißemail>(Diazo*)piatte
179 32
- e mailplatte 179 32
Heißluft 96 47
-bad 281 18
-ballon 288 79
- kämm 106 29
- Icitung 139 52
- pistole 130 25
-Sterilisator 22 71
Heißtnibausschcidung 93 2
Heißwasserbereiter 126 12. 13
- Versorgung 155 26
heiler 9 21
Heiz anlage 192 60-64
-druckmesser 210 44
Heizersilz 210 39
Heiz gas 145 52
-gebläsc 192 62
-generator 212 39
-k ästen 183 27
- keller 38
-kessel 155 13
Heizkörper 38 76; 129 34;
155 15; 172 32
- pinsel 129 21
- rippe 38 77
Heiz-kupplungsschlauch 208 20
-leitung 208 20
-öl
38 50
-öl , leichtes 145 58
- öl, schweres 145 59
-Ölbehälter 212 75
-presse 116 57
-raum 38 38-43; 55 7
- rohr Gärtner 55 8
- rohr Eisenb. 210 17
-S pannungsanzeige 211 27
- Spannungsmesser 212 17
-Strommesser 212 18
-um richtcrschrank 212 40
Heizung Haus 38 24
-Setsetvi 174 45
-Eisenb. 207 6
Heizungs-anschluss 190 55
- körper 126 20
-regulierung 207 54
Heizwindlcitung 147 19
Held 310 28
Heller Erste Hilfe 21 19
-S port 299 44
Helierineinhcil 24 9
Helgen 222 11-26 , 11-18
Helikon 323 44
Heliostat 5 29
Helium I 5; 234 14
-atomkem 1 30, 31
-druckgastank 234 43. 50
Heller 252 27
helles Bier 93 26
Hclligkeitsregelung 240 33
Helling 222 11-26 , 11-18
-a nlage 222 11-26
-gerüst 222 19
-kran 222 23
-portal 222 II
-s ohle 222 17
Helm Schiff
13
- Heraldik 254 4. 7-9. 9
-S port 292 24
-Ritterwesen 329 39-42
- decke 254 3
-glocke 329 39
- kasuar 359 1
-k leinod 254 I, II, 30-36
-kröne 254 12
- öler 187 65
- stock 218 13
- Zeichen 254 1, II, 30 -36
-zier 254 1, II, 30-36
Hemd, kurzärmeliges 33 33
-b luse 30 40
- b luscnkleid 30 10
Hemdcnbluse 30 40
-knöpf 33 34
- lasche, aufgesetzte 33 38
Hemieder 351 24
Hemipyramidc 351 24
Hemisphäre, nördliche 3 1- 35
Hengst 73 2
Henkel Textil 171 37
- Schule 260 8
-kannc 328 35
- kreuz 332 63
-lochcisen 100 46
Henne6236;7319;987
Henriquatre 34 13
Heppe 85 II
Heraldik 254 1-36
Herbst anfang 3 7
- blume 379 3
-punkt 3 7
- zeitlose 379 3
Hercules 3 21
Herdapfcl 68 38
- liefe 11 34
Hererofrau 354 25
Hering Camping 278 24
-Zoo/. 364 14
Herings hammer 278 25
- logger 90 1
- treibnetz 90 2-10
Herkules 3 21
Henne 334 35
Herr 265 22; 355 54. 61. 73
Hcrren-anzug 33 1
-a rtikelabtcilung 271 12
-doppel 293 2 bis 3
-einzcl 293 4 bis 5
- fahrrad 187 l
-Iriseur 106
- hemd 32 38-47
-hui 35 13. 22 40
-hütform 35 14
- kleidung 33
-mode 33 I -ft?
- mütze 35 22-40
-na chtkleidung 32 35-37
-pullover 33 51
-ring 36 20
-salon 106 1-42
- Schaftstiefel 101 7
- Schneider 104 22
-s chneideratclier 104 1-32
-s ocke 32 32-34
- som m crpulli 33 32
- stiefel 101 5
-straßenstiefcl 101 13
- l ier 368 12-16
- loilcttc 233 47
- Unterkleidung 32 22-29
- Unterwäsche 32 22-29
-w asche 32 22-29
Herrgottskäfer 358 37
Herz Anal. 18 14: 20 8.
24. 25. 45 57
-Spiele 276 40. 44
-blume 60 5
-breit 120 93
herzförmig 370 35
Herz kammer 20 51
-kaiheterisierung 27 30
-kirsche 59 5
-klappen 20 46. 47
-l inic 19 74
Herzogshut 254 39
Herz-ohr 20 24
-rhythmus 25 1
-Schild 254 17
Herzschrittmacher 25 31
-.
intrakorporaler 25 37
-implantation 25 36
Herz silhoueiie 25 39
- stroinkurve 25 2. 21. 28
-stück 202 24: 203 48
-Überwachungsanlage 25 I
Hessen fliege 80 40
- mückc 80 40
Hetzhund 70 24; 86 33
Heu6325;7513
- ernte 63 19-30
Heuflcr 88 23
Heu-forke 66 3
-gabel 66 3
- harke 66 23
-hüpfer 358 8
Heulapparat 224 70
Heu-pfcrd, Grünes 358 8
-reuter 63 28, 29
-schrecke 358 8
- schrcckenköder 89 68
-Springer 358 8
-wurm 80 23
Hexaeder 351 2
Hexagon Schmuck 36 62. 63
- Kristallkunde 351 15
ovales 36 63
Hcxakisoktacder 351 13
Hexe 306 6
Hexenkraut
D36
Hexen kraut 61 31
- stich 102 9
Hieb- und Stoßwaffe 294 34
Hiebwaffe Polizei 264 19
-S port 294 34
Hieroglyphe 341 I
Hi-Fi -Anlage 241 1-17
—Kompaktanlage 242 64
— Tower 241 1
—Turm 241 1
Hifthorn 289 44
High-Hat 324 50
-riscr 188 56
—S pccd-Dubbing 242 24
—S peed-Shutter 243 5
Hi-Hat 324 50
Hilfe, ärztliche 253 27
-, l -rste 21
- Stellung 297 16
Hilfsarbeiter 118 19
- betrieb 209 13; 211 34
-betricbcumrichlcr 209 10
-fahrwerk 194 32
- fallschirm 235 59
-gasturbine 231 33
- gerät 296 12-21; 297 7^14
- kontakt 153 57
- kranzug 147 61
- luflbchähcr 212 61
-maschine 223 71
- mas chinenraum 223 70:
259 56
- mittel 21 31
- nioior 211 17
- rippe 287 36
-s chirm 288 39
- schwort 284 9
-s eil 214 47
-s eil spannVorrichtung 214 48
- Stander 253 30-32
- triebwerk 231 33
-wagen 157 11
Himation 355 6
Himbccrblütc 58 26
Himbeere 58 28: 370 101
Himbeerstrauch 58 25
Himmelblau 343 6
llimmelfahrtsblümchen 377 3
Himmclsachsc 4 10
- äquator 3 3
"Bedeckung 9 20-24
- gewölbe 3 1-8
-karte 3 1-35
—pol3l:424.26
- schlüssclchen 376 8
- sphäre 4 23
Hindernis Roulette TIS 30
- Sport 289 8. 20
-lauf 298 7. 8
- laufen 298 7, 8
-r ennen 289 20-22
Hinkclstein 328 18
-gruppe 328 11
Hinterbacke Anal. 16 40
- backe Pferd 72 35
-bein 77 6-9; 82 8
Hinterbliebene 331 38
Hinterbliebener 331 38
Himereckkegel 305 11
-Hü gel 358 33
—f üllung 217 7
-fuß 303 9
-gasscnkegcl 305 9. 10
-grundkulisse 310 33
- Itachse 95 I, 10
- hand 72 33-37
- h ängcstück 316 10
-haupt 16 2
-hauplmuskel 18 50; 19 2
- hauptsbein 17 32
-haxe 95 I, 10
- hcssc 95 14, 33
-kappe 100 59; 291 23
-kipper 200 7
- lader 77 45-50
-lauf 70 7; 88 22, 63
-leib 82 9
-leib (der Arbeiterin) 77
10-
19
- Icibsrückcn 358 31
- Icibszunge 81 12
-mann 293 77
-pfote 70 8
Hinterrad 186 17
-gabel 187 20
- lenkung 64 39
-schwinge 188 14; 189 7
-strebe 187 19, 20
Hintersitz 193 7
-Spieler 293 77
-Steven 222 70. 71
-teil 16 40
-z angc 132 37
-z wicsel 71 39
Hinweis schild 233 24-53
-täfel 356 7
-Zeichen 268 29
Hippe 56 9
Hippogryph 327 26
Hippokamp Fabelwesen 327
44
- Zool. 364 18
Him anhangdrüsc 17 43
-holz 120 92
- holzplatic 340 1
-kappe 329 61
Hirsch 86 12
-l änger 87 41
-hontknopf 29 33
- hund 289 47
-käfer 358 24
-kalb 88 1
-kuh 88 I
—ruf 87 46
-ziegenantilope 367 5
Hirse 68 28
Hirtentäschel. Gemeines 61 9
-kraut 61 9
Hitzegrad 161 6
-schild 235 8, 40
H-Milch 99 44
h-Moll 320 57
Hobel 120 64; 132 15-28
-aggregat 133 38
- bank 132 29-37
-eisen 132 20
-kästen 132 24
-messer 132 20
-schar 200 21
-span 132 40
- streb 144 33
- tisch 150 11
Hoboc 323 38
Hoch96
-achse 230 70
hochalpine Ausrüstung 300
31-
57
Hoch baukran 47 39
-behältcr 55 2
-bordstein 198 7
-deckcr 229 I; 231 2
Hochdruck'dampfrohr 259 63
-gasleilung 156 45
-gebiet 9 6
-manometer 141 4
-presse 63 35
-reifen 187 30
—Rotationsmaschine 181 41
— Sauerstoffpumpe 235 42
-turbine 232 53; 259 62
-Verdichter 232 36
-v erfahren 340 1-13
- Vorwärmer 152 26
—Wasserstoffpumpe 235 41
-z emcniierungspumpc 146 34
- Zy linder 153 23
Hoch fläche 13 46
-Frequenz 7 26
-gebirge 12 39-47
-gcschwindigkcitskamera
313 35
- glanzfolic 116 58
-halle 295 49
-haus 37 82: 305 75
-landindianer 352 23
-lcistungsscgelllugzeug 287 9
-lochziegel 159 21
- lö ffelbagger 200 I
-moor 13 19
-ncbcl 8 4
Hochofen 147 I
-anlagc 147 1-20
- schacht 147 7
Hoch rippe 95 18
-s chrank 43 I
-s chule 262 1-28
- Schullehrer 262 3
Hochseefischerei 90 1-23
-jachl, 30 -m - 286 5
Hoch silo 62 H
-sitz 86 14
Hochspannungsabzweig 153 4
- kabel 153 42
-leitungsscil 152 32
-seil 152 33
-Verteilungsanlage 152
29-
35
Hoch-Springer 298 10
- sprung 298 9-27
-S prunganlage 298 32
- stammrosc 51 25; 52 21
-stand 86 14
Höchsiecschwindiekcit 203
36-38 . 41
Hoch stoß 277 3
-Straße 215 59
-l öncr 241 13
- tonsystem 241 13
- lourenanoruk 300 6
- lourismus 300 1-57
-lourist 300 5
--
und Nicdcrdruckturbinc
259 62
-v cr z ugflycr 164 19
-vc rzugslrcckwerk 164 14
Hoch wasser bett 216 41
-deich 216 32
-c ntlastungsanlagc 217 60
- schaden 216 5
Hoch-wurf 297 35
-zahl 345 I
Hocke 296 53
Hocker 260 58
- bcsiattung 328 17
Höckereinsatz 74 42. 45
Hockcrcißen 299 I
Hockergrab 328 17
Höckerschwan 359 16
Hockey 292 6
- ball 292 14
- Schläger 292 13
- spiel 292 6
-spiclcr 292 15
- stock 292 13
-tor 292 7
Hockliegeslütz 295 23
-sitz 295 9
-sprung 295 36
- stand 295 6
Hoden 20 72
-sack 20 71
Hof 276 27
- hecke 62 35
-hund 62 32
-k leid 355 79
-raum 62 31
Höft 225 65
Höhe Sport 285 28
- Muth. 346 27
-des Kegels 347 44
Höhcneinstcllung Med. 27 3
-einstellung Tischler 132 60
- einstellung Sägewerk 157 49
- fcintrieb 14 54
- fil iertaste 241 51
- flösse Flugzeug 229 26;
230 62
-f lösse Sport 288 23
- klemme 14 55
Höhenleitwerk 229 26. 27.
35: 230 61; 257 21
—Rudermaschine 257 22
Höhen linie 15 62
- markierung 298 20
-messer 230 4
-messung 14 46
-regier 241 53
- richtcinrichlung 255 53
-rüder Flugzeug 229 27;
230 24. 63
- rüder Sport 288 24
-skala Atmosphäre 7 35
-S kala Sägewerk 157 60
—
und Ncigungsvcrstcllung
177 21
-Verstellung Landmaschinen
64 57
- Verstellung Fotogr. 116 34
"Verstellung Repro 177 21
-zug 13 60
Höhere Schule 261
Hoher Glatthafer 69 22
-Klee 69 9
Hohe Schule 71 1-6
Hohl-achse 312 49
-beitcl Tischler 132 9
-beitcl Bildhauerei 339 17
- blocksteinwund 118 15
Höhle 15 85
Hohl-cisen Tischler 132 9
- eisen Graphik 340 8
Höhlen bild 328 9
-f luss 13 83
-malcrei 328 9
-S ystem 13 76
Hohl gcbiss 71 52
-g lasrute 89 57
-hand 19 71
-kästen 215 5
- kehle 334 29; 336 10
- pfanne 122 54
- p fanncndach 122 53
-rad 143 95
-säum 102 14
D37
Hyäne
-schale 10 30
-s chliff 302 22
-sonde 26 41
-spiegel 312 39
-stützisolator 153 54
-ticr 357 14; 369 5, 9, 14, 20
-vene 18 9, 15; 20 53, 57
-weg 15 84
-wellcnbohrer 133 7
Holder 374 35
- beere 374 37
-blütc 374 36
- busch 374 35
Hole 293 «7
Höllenhund 327 29
- nattcr 364 40
Holler 374 35
- beere 374 37
- blute 374 36
Holm Leiter 38 16
'■Flugzeug 230 45
'-Sport 283 35; 303 5
-H ügel 287 29
Holoeder 351 2
Hologramm 250 28
Holunder, Schwarzer 374 35
- beere 374 37
-bl ütc 374 36
-busch 374 35
Holz Forstw. 84 1-34, 16
'■Golf 293 91
unbearbeitetes 135 21
- abfuhrweg 84 3
-aplclbaum 58 51
- ausklcidung 281 19
-b ild hauer 339 28
- bimbauin 58 31
-blasinstrumcnt 323 28-38
-block 339 27
-bock 358 44
-boot 285 50-57
-bollich 91 27
-drehbank 135 I
-druckwalze 163 32
-einschiag 84 15—37
-einspannvorrichtung 132 51
- ciscnhahn 47 37; 48 29;
273 27
-fascrplatte 338 24
- feile 132 2
- fender 218 26
-gerüst 353 13
-gewinde 143 47
- gewindeschneidcn 135 14
-greifer 85 29
-hackcr 359 27
-hämmer 125 18; 339 21
-harmonika 324 61
— haus 37 84—86
- kohle 108 37; 278 48
-kohlengrill 278 47
-konstruktion 260 72
-korb 309 10
-maske 354 16
-model 340 2
- nagel 121 92
-pancel 266 37
- platte 338 23
-raspel 132 I; 134 8; 260 55
-rechen 66 23
- schaufel 91 24
- s chläger 293 91
-schlcifcrcianlagc 172 53-65
- schliff 172 77, 78, 79
- s chneidckunst 340 1-13
-schnitt 260 83; 340 1-13, 2
-Schnitzerei 260 77
- s chraube 122 101; 132 41;
143 45
-schrcicr 36! I
-s ohle 101 45
- span 135 26
- Sp ielzeug 260 80
-stab 324 62
- Stativ 313 13
-Steckling 54 25
- stich 340 I
-stock 340 I
'•stoß 84 16
stück 260 56
-treppe 38 25
- unterschuh 355 43
-verbände 121
-Verbindung 121 84-98
-Verkleidung 10 26
-v erschlag 38 19
-vorrat 260 82
- wäre 135 19
-zahn 91 9
-zaun 37 53
Homcbase 292 51
Homogenisiermaschine 76 12
-silo 160 5
Homo steinheimensis 261 17
Honig 77 33, 62. 63
-behältcr 77 62
-biene 77 1 -25
-glas 77 63
- grübe 59 18
- magen 77 18
- meloncnstück 266 50
-raum 77 45
-schleuder 77 61
-wabc 77 45
-zelle 77 33
Hook 305 18
-ball 305 18
Hopfen-anbau 83 27
-anpflanzung 15 114
-garten 15 114
- kessel 92 52
Horde 92 24
Hordcn blech 83 17
- s chüttler 64 14
Hörer 237 10; 245 15; 246 16
Hörfunk 238 1-6; 239
- stcmpunki 238 7-15
Horizont, künstlicher 230 3
Horizontal-ablenkmodul 240 10
-ebene 4 12
-Isolierung 123 4
-Seismograph II 39
-stoß 277 2
-synchronmodul 240 7
-traubenpresse 79 21
Horizont'belcuchtung 316 15
-hügel 310 13
-kreise 230 3
Hom Jagd 88 78
- Klempner 125 19
-Mus. 323 41
-, gedrehtes 327 8
Hörnchen 97 33; 99 13
-wickclmaschine 97 64
Hom-gcstell 111 8
-haut 19 47
-k lee 376 17
-koralle 369 8
-s chröter 358 24
-ticr 73 I
Hör rohr 23 35
-saal 262 2
Horst 12 10
Hortensie 51 II
Höschen 77 3
Hose Kleidung 32 19
-Pferd 72 36
-Vögel 362 3
Hosen anzug 30 57
-aufschlag 31 40
-bein 33 6
-bojc 228 13
-bund 33 23
-höschen 32 8
- korseleil 32 3
-hitz 29 35
-rock 29 59; 31 48
-schlitz 33 48
-lasche 33 47
-träger 29 26; 32 30
-trägerklipp 32 31
Hospital 228 21
Hostess 272 27
Hostie 332 28. 35
-, große 332 35
-.
kleine 332 48
Hosticn-dosc 330 8; 332 53
-schale 332 50
-leller 330 9
HOT 255 72, 74. 96
Hotel 267
- aulldcber 205 9
'bar 267 51
-boy 267 18
- d irekior 267 19
• fover 267 68
- gast 267 14
- halle 267 18-26
-nachweis 204 28
-page 267 18
-rc chnung 267 II
- r cstaurant 267 20
-zimmer 267 27-38
Hol Whirlpool 281 31. 35
Hourdi 159 26
Hourdis 159 26
Hourdistein 159 26
Hubbrückc 225 70
Hubel 161 10
Hub hydraulik 65 24-29
-motor 150 22
-rad 64 74
Hubschrauber 232 11-25;
255 88-96
- a rbeitsdeck 228 15
-deck 146 7; 258 63
-hangar 221 52; 259 38
- kraftsloff 146 18
-landeplattfonn 259 39, 53
-Plattform 221 19
Hub spindcl 217 36
- Stapler 159 18; 225 44; 226 8
-strebe 65 29
-slrcbcnvcrstellung 65 25
-tor 217 31, 38
-we rk 206 56
-Zy linder 255 37
Huf 72 26
Hufeisen 5 9
-bogen 336 30
-form 260 I
- m onlicrung 113 25
Huflattich 380 8
llulschlagligur 289 7
Hüll bein 17 18
Hülle Anut. 16 33
-P ferd 72 32
Huftier 366 25-31
Hüffnerv 18 30
- Schlagader 18 17
-lasche 301 28
-vcnc 18 18
Hügel 13 66
- grab 328 16
Huhn 62 36; 73 19-26
Hühncr-aufzuchtsiall 74 I
-ei 74 58
- habichl 362 10
- myrte. Rote 61 27
-vogel 359 22
Hüllkelch 375 33
Hülse 57 6. II. 370 9?.
374 22
Hülscn-fruchi 57 1-11
-k ästen 166 21
-kette 190 49
-köpf 87 16
-mais 68 31
Hülsstrauch, Gemeiner 374 9
Humboldtsirom 14 42
Hummel 358 23
Hummcrgabcl 45 79
Humusandeckung 200 64
Hund7316;997
-, Großer 3 14
-, Kleiner 3 15
Hunde-artige 367 11-13
- hürsie 70 28
- gamiuir 70 28-31
-halsband 70 13
-kämm 70 29
-kuchen 99 3?
-leih 327 30
- leine 70 30
-meute 86 33; 289 46
-rasse 70
Hundcrtcrstelle 344 3
Hundensatz 345 7
Hundertstel 344 20
Hunde schlitten 353 3
- schwänz 70 12
- Verbotsschild 99 6
-vollkost 99 36
-ze cke 358 44
Hündin 73 16
Hundskamille 61 8
-latiich 61 13
-quccke 61 30
-rose 373 26
Hünengrab 328 16
Hungerblume 61 I
Hüpf ball 273 20
- seil 273 16
Hupschalter 191 60
Hürde 289 8; 298 8
Hürden-lauf 298 7. 8
-laufen 298 7. 8
- sitz 295 12
Hut Kopfbedeckung 35 I
- Sport 289 6
-Bot. 381 4
-, breitrandiger 35 38
-, hoher 186 25
thessalischer 355 4
- ablage 208 28
-gcschäft 268 38
- haken 266 13
macherin 35 I
- schachtel 205 II
Hülle Jagd 86 51
-Schiff 223 33: 258 22
Hütlen-jagd 86 47 52
- schuh 101 42
Hyäne 368 1
Hydra
D38
Hydra Ast/: 3 16
- Fabelwesen 327 32
Hydrallmania 369 9
Hydrantenschlüssel 270 27
Hydraulik anlage Mälzerei
92 13
-a nlagc MU. 255 36
-arm 85 21
- kolben 65 24; 139 41
- pumpe 64 29, 91
- S peicher 257 16
-Zylinder 64 8; 194 26
hydraulische Bremse 212 44
- Lagerung 5 10
hydraulischer Antrieb 139
9, 15
hydraulische
Schmiedepresse 139 35
Hydroidpolyp 369 9
llydroplane-Rennboot 286 22
hydrostatischer Lüfterantrieb
212 62
Hydroxylaininzuleitung 170 21
Hygiencartikcl 99 35
Hygrograph 10 8, 50
Hygrometer 281 23
Hyperbel 347 26
- siandlinic 224 43, 44
Hypotenuse 346 32
llypotrachclion 334 22
Hypozentrum 11 32, 33
hypsometrische Kurve 11 6-12
I
ICE-Zug 209 1-19
IC-Zug 205 34
Idcalabfahrtshaltung 301 33
identisch 345 16
Identität 345 5
Idcntitätszeichcn 345 16
Idol 328 20
Igel 366 5
- kaktus 53 14
-köpf 34
11
-w ulst 334 21
Iglu 353 4
- zelt 278 58
Ikosaeder 351 11
Ikositetraeder 351 12
Ilge 60 12
Imago 358 10
Imker 77 57
-p feife 77 59
Imme 77 1-25
lmpair 275 23
Imprägnierspray 50 40
Impressum 342 40
Impulsfonn 23 37
impulsgebende Kamera 117 71
Impuls geberanschluss 117 7
- kabel 117 72
-messer 25 42
lnbord-Sportboot 286 2
Index kurve 251 9
- loch 244 40
-streifen 249 74
- s u chlaufwahltaste 242 31
Indianer 352 23. 25
-frau 352 10
-h äuptling 352 II
1 ndigo lärbcsch I ich tmasch ine
165 40
Indio 352 23
indirekte Beleuchtung 317
12
Indischer Ozean 14 23
indische Tänzerin 306 25
Individual-Seclion-Maschinc
162 21
Induktionsspule II 44
induktive Zugbeeinflussung
211 7
Indusi 211 7, 38; 212 14
— Fahrzeugmagnet 212 38
Industrie obligation 251 11-19
-p flanze 383
- robotcr 150 35
Incrtgasschwcißung 142 33
Infinitesimalrechnung 345
13. 14
Information 233 31
Infonnationsabruf 248 44
- stand 250 9
Infrarol-Fembcdicnungsgerät
241 17; 243 30. 35
-sensor 242 67
-trockcnofen 173 32
Infusionseinrichtung 25 14
- flasche 25 12
-geräteständer 25 11
-schlauch 25 13
Inhaberaktie 251 II
Inhalation 274 7
Inhalations kur 274 6. 7
- schlauch 26 2, 29
Inhalicrcinrichtung 23 24
Inhalieren 274 7
Initial 175 1
Initiale 175 1
Injektions nadel 24 54
- spritze 24 53
Inka 352 22
Inkarnatklee 69 4
Inkreis 346 31
Inlett 43 13
Inncn auslage 271 13
-beleuchtung 191 77; 197 32
-eckincißel 149 51
- cinrichlung 239 6
-elektrode 2 3
- gewinde 126 41. 45
-kiel 283 50
-m essfuhler 149 71
- querstand 296 27
- r cißvcrschluss 101 6
- ring 143 72
-rückspicgel 191 39
-Sechskantschraube 143 27
-stadt 268
- sturmer 291 15
- tastcr 135 23
- titel 185 45
- trommel 168 17
—
und Außenbeleuchtung
197 32
- winkel 346 26
innere Organe 20 1-57
Insekt 358 3-39. 48-56
Insektenauge 77 20-24
insektenfressende Pflanze
377 13
Insektenfresser 366 4-7
Insel 13 6; 259 3; 272 55
Inspizient 316 30
Inspizicntenruf 315 52
-stand 316 29
Installateur 126 l
I nsta 1 la tionsWerkzeug 126
58-
86
Instamaiic-Kassette 114 15
instantane Rotationsachse 4 25
Instantkaffee 99 70
Institut für Tropcnmedizin
225 28
Instrument Med. 23 3
-Raumfahrt 234 17
-, chirurgisches 26 40-53
Instrumenten brett 230 I;
288 II
-einheit 234 53
-gehäuse 2 5, 22
-kästen 10 59
-korb 26 39
- schale 27 5
- schrank 24 16
-tisch 26 37
Integral 345 14
- Cockpit 189 44
-flächentank 257 29
-sitz 193 15
-Zeichen 345 14
Integrand 345 14
Integration 345 14
Integrationskonstante 345 14
integrierte Schaltung 110 43
Intensiv haltung 74 1-27
-pflegestation 25 1-30
-Station 25 1-30
Intercity-Experimental 209
1-19
-express 209 1-19
Intercityzug 205 34
Intervall 321 6-13
Intrusion 11 30
Inzensation 332 38
Ionisationskammer 2 2. 17
ionische Säule 334 9
ionisierende Teilchen 1 58
Ionosphäre 7 23
IR-Fernbedienung 241 17
Iris Anat. 19 42
-Rat. 51 27; 60 8
Iron 293 92
Irrgarten 272 5
IR-Sensor 242 67
Ischiasnerv 18 30
ISDN 237 42-62
ISDN-Arbeitsplatz 237 42
IS-Maschinc 162 21
Isobare 9 1
Isobathe 15 11
lsochimene 9 42
lsohclic 9 44
Isohycte 9 45
Isohypse 15 62
Isolationsverkleidung 235 13
Isolier band 127 34
-griff 127 54
-kanne 40 5
Isolierung 38 72; 155 36
isometrisches Kristallsystem
351 1-17
Isoseiste 11 37
Isothere 9 43
Isotherme 9 40
Ist-gleich-Tastc 247 20
Italienischer Skorpion 358 40
italienischer Zug 315 2
Italienisches Raigras 69 26
- Raygras 69 26
ITOS-Satellii 10 64
J
Jachthcck 285 42
-spiegel 285 43
Jacke 21 23; 33 2
*. gepolsterte 292 26
kurzärmelige 33 26
Jackenkleid 31 6
Jacketkrone 24 28
Jackett 33 2
Jack-in-the-Box 306 56
Jagd 86 1-52
-anzug 86 2
-an 86 1-52
- beule 86 38
-bomber 256 l
-fasan 88 77
-frevler 86 29
-gerät 87
-gerate 87 41-48
-gewehr 87 1-40
-glas 86 6
- gravur 87 28
-hom 87 60; 289 44
- hund 70 38-43; 86 7
-hüt 86 5
- kanzel 86 14
- kappe 289 14
-messer 87 42
- panzer 255 72
- reiten 289 41-49
-ren nen 289 20- 22
-revier 86 1-8
-rock 289 42
-s chirm 86 9
-sitz 86 10
- springen 289 8-14
-Stellung 305 72
-stock 86 10
- Stuhl 86 10
- waffe 87
- wagen 86 18
Jagen 84 2; 86 1-52
Jäger 86 1
Jägerei 86 1-52
Jägerhut 86 5
Jaguar 255 72
Jahres bahn 3 2
-brezcl 99 16
-ring 84 24
- temperatur 9 41
-trieb 372 25
- zeit 4 10-21
Jahrmarkt 308 1 69
- bummler 308 67
Jai alai 305 67
Jakobs'leilcr 221 91
-m uschcl 309 46
Jalousie 304 12
- schwcllcr 326 50
Jamboree 278 8-11
japanisch 341 6
japanische Quitte 373 17
Japan panamahut 35 16
- spachtel 128 10; 129 23
Jasmin. Gelbblühcndcr 373 4
Jätekralle 56 13
Jaucherinne 75 44
Jazz batlerie 324 47-54
-besen 324 53
- gitarre 324 73
-instrument 324 47-78
-trompete 324 65
Jeans 31 60; 33 22
-anzug 31 58; 33 20
- jacke 33 21
-weste 31 59
Jelängerjelieber 374 13
Jerseyanzug, einteiliger 29 17
- kleidchen 29 28
Jet 231 7-33
D39
- gcbläse 281 34
Jcton 275 12
Jctztmensch 261 2)
Jiu-Jilsu 299 13-17
Joch Landmaschinen 65 14
- Kraftwerk 153 14
-arm 322 16
-bein 16 8; 17 37
Joghurtbcreiter 40 44
Jog-Shuttle 243 33
Johannisbeere 58 12
Johannisbeerstrauch 52 19-
58 10
- zweig 58 14
Johannisbrot 384 41
Jolle 278 12; 285 37^1
Jollenkreuzer, 30 -nr
-
284 61
J-2-Triebwerk 234 34
Judo 299 13-17
Judoka 299 14
Judowurf 299 17
Jugcndrodel 303 3
- Stil 336 18
Jule 86 49
Jumbo-Jet 231 14
Jungbesland 84 10, II
Junges 272 51
Jungfern-fahrt 221 85
-herz 60 5
-rebe, Gemeine 374 16
Jungfrau 3 18; 4 58
Jungfräulichkeit 327 7
Jung henne 74 9
- hennenstall 74 5
- larve 80 54
- Steinzeit 328 10-20
-stier 319 35
Jupiter 4 48
Jurte 353 19
Justierknopf 11 41
Jute 383 25
-Umhüllung 153 49; 163 4
K
Kabarett 40 8
Kabel 50 66; 153 41; 169
28, 30; 170 58, 59. 60;
326 53
-an schluss Astr. 6 26
-an schluss Post 237 88
-a ns chlusstafel 239 3
-auihängung 133 39
- b indung 301 40
-boden 152 20
- endVerschluss 153 33
-femsehen 237 79
-galgen 195 15
-haken 50 65
- keller 152 21
-kopfstation 237 83
- kranhclling 222 11-18
-messcr 127 63
-n etz 237 87
- rolle 294 29
- s chacht Straßenbuu 198 17
-s chacht Raumfahrt 234 29,
47; 235 61
-schelle 127 40
- trommel 270 55
- trommclwindc 258 85
Kabine 223 29; 282 1; 288 19
Kabinen fenstcr 312 15
- haube 257 4
- laufwerk 214 66
Kabriolett 186 29
Kabriosportcoupc 193 14
- Sportwagen 193 14
Kachelofen 266 34
Käfer 82 26. 42; 358 24-39
Kaffee Getränk 98 65; 99
68; 265 1-31, 19
-Bot. 382 6
-automat 39 38; 265 2
-bohne 382 6
-gedcck 265 18
- gcschirr 44 27
Kaffeehaus 265 1-31
- besuchcr 265 22-24
-gast 265 22-24
- tisch 265 11
Kaffee kanne 44 28
-maschine 39 38
- mühlc, elektrische 39 24;
98 69
- röstmaschine 98 70
- Sorte 98 67
- Strauch 382 I
-lasse 44 29
Käfighaltung 74 18
- wagen 307 62
Kahl kopf 34 22
-s chlag 84 13
- Schlagwirtschaft 84 4-14
-wild 88 1
Kahnfähre 216 15
-f ibel 328 28
Kai 222 5; 225 64
-ma u er 217 1-14
Kaiserin 355 15
Kaiserkrone 254 38
-pinguin 359 4
Kai Straße 225 38
-z unge 225 66
Kajak 283 4, 68 -70; 353 12
Kajc 225 64
Kajütboot 286 3
Kajüte 218 45; 285 39
Kajütenaufbau 285 39
Kakao Getränk 98 66
- Bot. 382 19
- bäum 382 16
- bohne 382 19
-pulvcr 382 19
Kakerlak 81 17
Kalabreser 35 38
Kalander 173 36
-w alze Spinnerei 163 37
-w alze Papier 173 38
Kalb Zool. 62 33; 73 1
- F leischerei 95 1-13
Kalbsbrust 95 4
-filet 95 7
-kotelett 95 3
Kaldarium 55 4
Kalebasse 354 27
Kalenderblatt 247 33
Kalesche 186 35
Kaliber Jagd 87 40
-Wh/~ 148 59
- Sport 305 38, 39
- dorn 149 56
Kalibrierpresse 139 18
Kalidünger 63 14
Kalifornischer Strom 14 39
Kalisalzflöz 154 65
Kalk 147 56
-, rückgebrannter 172 52
- bunker 147 62
- düngcr 63 14
-l öschtrommel 172 51
-ofen 15 86
- schale 74 59
-spat 351 22
- stein 13 71-83; 160 1
- steinmcrgcl 160 I
Kalme 9 11
Kalmcngürtel 9 46, 47
äquatorialer 9 46
Kalmus 377 22
Kalotte 261 16, 18
Kalottenhochtöner 241 13
Kälte-komprcssor 92 22
-mittclsammler 92 7
- s chutzanzug 279 9
Kalt-front 8 13-17, 13; 9 27
-haus 55 33
-leim 134 36
-lichtbclcuchtung 23 8
Kalt- und Warmwasserhahn
49 26
Kaltwasser beckcn 281 30
- bchältcr 92 9
- griff 126 29
-bahn 49 26
Kambium 370 10
- ring 370 10
Kamel, zweihöckriges 366
29
-karawanc 354 1
Kamera 1 60; 112 55; 243
1; 279 24; 313 31
impulsgcbcnde 117 71
- assistent 117 68; 310 42
- au sgang 117 28
-fuhrer 310 42
- kabel 239 2
-kästen 177 25, 33
-köpf 240
27
- kran 310 49
-m ann 117 67; 310 20. 41
- mo nitor 238 65; 239 12;
240 28
-objektiv 313 19
- rckorder 243 I
-rücktcil 114 54
- Schwenker 310 42
- lasche 115 70
- teil 112 20
—tür 313 25
Kamille 380 I
-, Taube 61 8
-, Wilde 61 8
Kamin Haus 37 10; 38 5;
155 12; 267 23
-Bergsport 300 8
-Chetn. 350 7
- ecke 267 22
- formstein 159 28
- kehrer 38 31
- sims 267 24
Kamm Geogr. 12 36
- Hausrat 28 8
- Pferd 72 14
-Jagd 88 52
-Fleischerei 95 20, 47
verstellbarer 165 26
Kammbrciieveränderung
165 36
- deckel 71 17, 31
Kammer Atom I 66
-Gewehr 87 20
-Scheidewand 20 52
- schleuse 15 58
- stcngcl 87 22
- trockner 170 49
Kamm griff 296 41
- lerche 361 19
Kapern
Kämmmaschine 163 56, 63
Kammolch 364 20
Kamm rad 91 7
-reiher 359 18
Kammzug 163 72
- ablage 163 62
Kamp 84 6
Kampanilc 334 65
Kampf bahn 294 2
-bcobachtcrsitz 257 7
Kämpfer 336 21
Kampferbaum 380 18
Käinpferstein 336 21
Kampf panzer 255 62
-raum 255 44
- ring 299 35
-s chiff 259
-stier 319 28
Kanadier 283 3
Kanal Landkarte 15 57
- F.isenb. 202 32
- Wasserbau 217 15-28
- entfahrt 217 15, 16
- haltung 217 29. 37
-s ohle 217 30
-Verwaltung 217 24
-w eiche 217 27
Kanarienstrom 14 41
Kandare 71 13
Kandarenkette 71 12
Kanettc 166 21, 30
Kanettcn klemmfeder 166 33
-wechsel 166 5
Känguru 366 3
Kaninchen 73 18; 86 23;
88 65
-bau 86 26
-haube 86 27
- höhle 86 26
- wicsel 86 24
Kanker 358 44-46
Kanne 39 30; 129 7, 8
Kannelierung 334 27
Kannenstock 163 36
Kanonen ofen 309 4
-schlag 306 53
Kantbcitcl Tischler 132 11
- Bil d hauerei 339 19
Kante Brotstück 97 5
-Zeichn. 151 23, 24
- Sport 302 21
- Math. 347 32
Kantenband 103 14; 104 19
-klcbcmaschinc 133 26
-meißel 339 14
- Schleifmaschine 133 12
-s chütz 123 20
Kantholz 120 10; 157 36
Kantine 119 45
Kanu Sport 283 3
-Völkerkunde 352 19
-heck 285 44
Kanz 329 83
Kanzel Jagd 86 14
-MU. 255 93
-Kirche 330 19
- brüstung 330 23
-deckel 330 21
- haube 230 39
Kanzcllc 326 13
Kanzeltreppc 330 18
Kapaun 73 21
Kapella 3 27
Kapelle 15 61
Kapellmeister 274 21
Kapern 98 42
Kapillarständer
D40
Kapillarständer 23 42
Kapital 345 7
Kapital 334 20-25
Kapitalband 183 35; 185 42
Kapitälchen 175 14
Kapitalis 34! 16
Kapitalschrift 341 16
Kapitän 224 38
Kapitänskajütc 223 13
Kapitell 334 20-25
arabisches 337 18
Kapitelüberschrift 18S 60
Kapokbaum 383 20
Kappe Schuh 101 37
-Kunst 336 39
-Kostüme 355 29
Kappcnblcch 303 7
-heberzange 100 52
- isolaior 153 54
-• muskel 18 52
Kappes 57 32
Kapriole Reitkunst 7! 5
-Ballett 314 21
Kaprolaktam 170 28
Kaptalband 183 35
Kapuze 30 69; 300 19; 331
56
*, abknöpfbare 31 2!
Kapuzen band 29 64
-mu skel 18 52
Kapuzinerkresse 53 4
Kar 12 48
Karabiner 300 46
-loch 300 35
- sitz 300 29
Karambolagcbillard 277 7
Karamelle 98 77
Karate 299 18. 19
Karateka 299 18
Karavcllc 218 27-43; 220
37
Kardan-antrieb 189 47
-bogen 67 6
-gelenkkupplung 67 28
kanonische Aufhängung
224 50
Kardan-M-Tcil 67 29
— V-Teil 67 31
Kardätsche 71 55
Karde 163 34, 51
Karden band 163 35, 38
- kannc 163 35; 164 3
Kardinal 363 5
- kreuz 332 65
-zahl 344 5
Kareitschildkröte 364 28
Karfiol 57 31
Karikatur 342 53
Karneval 306
Kamevalsordcn 306 60
-prinz 306 58
-Prinzessin 306 61
-wagen 306 57
-z ug 306 57-70
Kamiesbogen 336 36
Karo 276 41
-hemd 33 50
karolingische Minuskel 341
18
Karosserie 191 2
-, s elbsttragende 191 1
-abslülzung 192 72
Karotte 57 18
Karpfen 364 4
-ansit2 89 26
'haken 89 86
-teich 89 6
Karre 65 14-19
Karrce-TrcppenschlifT 36 51
Karren 65 14-19
-pflüg
65I
- spritze 83 38
Karriere 72 43. 44
Karst-erschcinungcn 13
71-83
- höhle 13 79
- quelle 13 74
-Wasserspiegel 13 77
Karte 250 24
-.
gelbe 291 63
-, rote 291 63
Kartei-karte 22 7
-k ästen 248 27; 262 23
- s chrank 262 22
-wanne 248 23
Kartcn-belcuchtung 230 23
-b latt 276 37
-fachklappe US 10
- haltcr 260 30
- legerin 308 36
- nctzentwurf 14 8. 9
-nummer 237 39; 250 27
-reiter 248 4
-sichtfenster 115 II
-telefon 237 31
-tclefonsymbol 237 37
-vorverkaufsstclle 271 26
-Zeichen 15 1-114
Kartoffel 68 38. 40
- apfel 68 43
-bunkerroder 64 59-84
-chip 45 41
-forkc 66 5
-gabel 66 5
-hacke 66 6. 24
-k äfer 80 52
-knollc 68 40
-korb 66 25
-kralle 66 20
- kraul 68 41
- legewanne 66 21
-löffel 45 75
-Sammelroder 64 59-84
-schussel 45 31
Kartusche 336 7
Karussell 308 2
Karyatide 334 36
Karyopse 375 43
Kasack 31 35
-k leid 30 45
- pullover 31 65
Kasch 313 4
-bühne 313 3
Kaschierung 315 32
Käse 98 5
-abteilung 99 39
- brot 266 75
-fliege 81 15
-g locke 40 7
-laib 99 40
-messer 45 72
- platte 45 35
- schachtel 99 49
- teller 266 52
-tone 97 23
Kasino 274 8
-ausweis 275 14
Kaskade 272 9
Kaspcrlefigur 260 74
Kasse 99 92; 196 29; 207
86; 250 I; 266 69; 275
2;3087
Kassenbon 271 7
- stand 99 92
-zettel 98 44; 271 7
Kassette Med. 27 14
-Fotogr 117 39
-L i-Elektronik 241 9; 242
45-
49
löschgeschülzie 242
45-49
Kassetten abspieler 242 57
-auswurftaste 242 23
-deck 241 50; 242 l
-entnähme 242 3
-fach 242 4; 243 32; 249
72
- fensivr 117 30
- kamera 114 II
-laufwerk 242 4
-maul 114 10
-rekorder 117 73: 242 I;
261 42
- Schieber 114 64
- tonbandgerät 241 I
Kassie 380 16
Kassierer 250 2
Kassiererin 99 94; 266 70;
271 I
Kassiopeia 3 33
Kastagnette 324 46
Kastanie Bot. 371 60; 384
52
-P ferd 72 27
Kastaniensamen 371 60
Kaste771.4,5
Kastell 218 10
Kasten Tischler 132 24
- Setzerei 174 8
- a ustuhrung 194 7
- auslage 184 5
- beschicker 159 7
-Bier 99 72
-broi 97 10
-falle 86 20
- holm 287 30
-kuchcn 97 34; 99 21
-kuchcnform 40 28
-lade 326 12-14
- Oberlicht 316 13
- rinne 122 83
-S peiser 163 33
-wagen 194 7
Kastor 3 28
Kasuar 359 I
Katakombe 33! 59
Kaialogruum 262 18
katalytische Krackanlage
145 48. 70
-Rcformicranlagc 145 71
Katamaran 284 64
Kater 73 17
Katheder 262 4
Kathedralglas 124 6
Kathete 346 32
Katheter 26 31
- bchäher 26 30
- me ssplatz 27 30
Kathode 178 6
Kathodcnstrahl'bclichtcr 176
35-
46
-röhre 176 36
katholische Kirche 330
31-62
Kätzchen 59 39, 45; 371 10
Katze 73 17; 368 2-8
Katzen auge 187 45
- plötchen 377 3
schwänz 60 21
- streu 99 38
-zungc 98 84
Käufer 99 2: 271 55
Käuferin 99 18; 271 16
Kaufhaus 268 41; 271
-laden 47 27
-mann 98 41
-mannsladen 47 27
Kaumuskel 19 7
Kausiifizicr-Rührwerk 172 49
Kautabak 107 19
Kauter 24 43
Käuzchen 362 19
Kavallerie 253 13
Kavianncsser 45 Kl
Kaviiätenbuhrer 24 37
Kugel Setzerei 175 46
'Si>on 305 12
-Math 347 43
runder 36 79
-aufschlägcr 172 82
-a ufstcllung 305 I-11
- bäum 272 13
- dach 121 24
- höhe 347 44
-könig 305 13
- lade 326 12-14
- mühlc 172 73. 83
-Projektion 14 8
-rad 143 91
-refiner 172 60
-schnitte 347 11 -29
- sitz 143 67
-stand 305 1-11
- stift 143 37
-siolTmühle 172 27
-stumpf 347 45
- trieb 91 25
Kehlbalken 121 35
- dach 121 34
-dachsiuhl 121 37
Kehl bart 88 73
- deckel 17 51
Kehle /ifiut. 16 19
-P/etrl 72 16
-Bau 121 15; 122 II. 82
-Mus. 326 18
Kehl gang 72 16
-gebäik 121 38
-h ämmer 137 34
-kö pf 20
2-3
-nahtmcsslehre 142 36
- riemen 71 11
-sack 359 8
•sparren 121 64
- stück 329 42
Kehrbesen 50 46; 260 59;
268 21
-düse 50 71
Kehre 297 32
Kehrfahrzeug 199 41
Kehricht 199 17; 268 22
- abfuhrwagen 199 I
Kehrschaufel 50 52; 260 60
-sircckenwickel 163 58
-w alze 199 42
-wert 344 16
Keil Bau 119 15
- T ischler 132 19
-Schmied 137 31
-Steinbruch 158 7
-absaiz. 101 55
-bein 17 38
- beinhöhlc 17 54
Keiler 88 51: 305 33
D41
Kirschbaum bla tt
Keilhammer 158 6
-lassen 43 II
-loch 132 21
-nut 143 66. 85
-rahmen 338 20
Keilriemen 64 78: 190 81
- antrieb 180 58
- Vorgelege 109 21
Keil-schnitt 54 38
- Schrift 341 8
- stein 336 22
-stufe 123 31
Keimabsaugung 92 38
-H äschen 74 66
-blatt 370 87
-gut 92 23
Keimling 68 16; 370 86
Kcim loch 383 57
-p flanze 68 14
-scheibe 74 65
- sprossachse 370 89
-wurz cl 370 88
Kelch Boi. 58 8; 374 8:
375 34
-Kirche 330 10; 332 49
-blatt 58 8. 44; 59 12; 370
58
-börste 375 33
-g las 162 41
-glasfuß 162 42
- kapitell 333 16
Kellerassel 81 6
- außentreppe 118 4
Kellercigchilfe 79 12
Kellerfcnstcr 37 27; 118 3
- geschoss 37 l; 118 l
Чгеррс 123 16
-wand 123 1
Kellner 267 47
Kellnerin 266 18
Kcltcnkreuz 332 73
Kemenate 329 10
Kennaussparung 242 48
-m elder 127 37
- Zeichen, polizeiliches 189 8
-Zeichnung 286 6-9
-Zi ffer 345 6
Kentaur Astr. 3 39
- Fabelwesen 327 52
Kerberos 327 29
Kerbschniitkeramik 328 35
- stift 143 40
-tal 13 53, 54
-tier 358 3-39, 48-56
-tierfresser 366 4-7
Kerf 358 3-39, 48 -56
Kem Atom I 43
-Geogr. II 5
-Bot. 58 23; 384 20
- Gieß. 148 36
-Kraftwerk 153 17
- Mus. 326 28
-bohrgerät 145 21
- brennstoff 154 4
- bren 120 93
-bruchstück 1 37, 38 . 44.
47. 51
- enc rgic 154
-c nergicforschungsschiff
221 9
- gchäuse 58 36, 59
-haus 58 36. 59
-holz Bau 120 84
-holz Bot. 370 13
-kraftwerk 154 19
- marke 148 37
-obst 58
- obstgcwächs 58 31-61
- rcaktor 154 19
-s chatten 4 35
-spalt 326 24
kcmspaltendes Neutron l 42
Kernspaltung I 34. 46
Kcrosin-(RP-l-)Tank 234 9
Kerrie 373 28
Kerwe 308 J -69
Kerze HVd/.vArrre 260 76
- Sport 295 29
Kcrzcnsiecker 188 27
Kessel 199 29
- druckmesser 210 47
-fundament 38 66
-haubc 329 61
-haus 152 1-21
- jagd 86 34-39
-pauke 323 57
-s chmiede 222 9
-S peisepumpe 152 18
-thermometer 38 64
-treiben 86 34-39
- wagen 145 35; 213 31
Ketschup 45 43
Ketscher 89 2
Kettbaum 165 56; 166 48;
167 24
- bremse 166 59
Kette Lttndw. 75 15
-Web 166 39; 167 24
-Fahrrad 187 36
-MU. 255 31
Ketten-ablängsäge 157 38
-antricb Tischler 133 38
-antrieb Fahrrad 187 35-42
-auslagc 180 43
- blende 255 50
- blume 61 13
- fahre 216 l
-Fahrzeug 255 51
-flieger 308 4
-fräse 120 17
- fräsmaschinc 132 49
- gehänge 226 26
-glied 36 39
-greifer 180 56
- karussell 308 4
-kästen 188 46
- panzer 329 63
-querförderer 157 22
-red 187 35
-re aktion I 41. 48
- säge 120 14
- Schleier 139 50
- schließe 118 30
- Schrägförderer 64 7
- schürze 255 50
- schütz 187 37
- Schutzblech 187 37
-selbstföhrung 65 12
- spann Vorrichtung 157 41
- stich 102 2
- Stopper 223 51
- trieb 187 35-39
- Zahnkranz 187 38
- z ahnrad 187 38
Kettfaden 166 39; 171
1-29. 2, 17. 18
gehobener 171 7
- , gesenkter 171 8
- Wächter 166 34
Kcttschniti 171 14
Keule Jagd 88 21, 37
-F leischerei 95 I, 14
- Sport 297 37
- Chem. 349 10
- Völkerkunde 354 33
Keuliger Bärlapp 377 12
Keuper. Unterer 154 57
Kfz 191 1-56
—Schlosser 195 53
— Werkstatt 195
Kicherling 69 19
Kiek schuh 292 10
'Starter 188 43; 189 38
Kiebitz 359 21
Ktcfcr Ztnl. 358 25
-Bor 372 20
-iühler 358 42
Kiefemeule 82 46
- Schwärmer 82 27
-S panner 82 28
-zapfen 372 26
Kiel Spart 283 32. 50; 285
32; 2866t
-Mus. 322 53
gestreckter 222 22
-bogen 336 36
- des Schilfes 3 46
-flösse 231 6; 232 7
-Hügel 322 45
- pallcn 222 39
- stapel 222 39
- träger 235 7
-wasser 223 58
Kiemen deckel 364 5
-spalte 364 3
Kies 118 36; 119 26
-bcitung 200 60
Kieselgur 93 3
-f ilier 93 4
Kieselsaureskclelt 357 8
Kieselstein 328 6
KiesTiliersehichc 199 23
-weg 272 18
Kiewili 359 21
killendes Segel 285 8
Kilometer täfel 216 44
-Zähler 187 33
Kimme 87 66; 255 19
Kimm-gang 222 46
- kiel 222 47
-pallen 222 40
- stapel 222 40
Kimono 353 40
-passe 31 18
Kind 48 33
Kinder bett 47 I
-buch 47 17; 48 23
-d imdl 29 36
- fahrrad 273 9
-garten 48
-gartenalicr 48 33
-g ärtnerin 48 1
-grab 331 29
- hcmdchcn 28 23
- karussell 308 2
- kleidung 29
- pulli 29 47
-reisebcit 28 I
- shorts 29 25
- sitz 187 21
-S öckchen 29 30
-S pielplatz 273
-Stuhl 28 33
- tagesstättc 48
- lasse 28 27
-iclcfon 47 35
- tciler 28 28
-T-Shirt 29 27
- wagen 272 71; 273 31
- zimmer 47
-zimmcrschrank 47 21
-z wicback 97 54
Kinn 16 15
-backe 16 9
-band 355 23
-bart 34 10
-grubchen 16 16
-kette 71 12
-lade 16 17
- lappen 73 24
-rcfl 329 41
-stütze 323 8
Kino 312 l
- besucher 312 5
-karte 312 3
- kassc 312 2
-maschine 312 24
-neiger 313 12
-nivellierkopf 114 48
- plakat 268 57
- projektor 312 24
Kipp anhänger 56 42
-anschlag 214 35
-anSchluss 127 23
- aschenbecher 208 29
-H ügel 232 27
- Hü gelHugzeug 232 26
-kästen 214 34
- lager 226 40
-lore 119 28
-m uldc 213 38
-pritsche 194 25
-rost 210 5
-rostkurbel 210 40
-rotor 232 32
-r otorllugzcug 232 31
Kippscher Apparat 350 59
Kipp-Vorrichtung 147 44. 59
- Zyl inder 62 19
Kirche 15 53. 64; 330;
331; 332; 335 1-13
evangelische 330 1-30
gotische 335 22
katholische 330 31-62
protestantische 330 1-30
-.
romanische 335 I- 13
Kirchen bank 330 28
- besucher 330 29
-dach 331 II
- diener 330 26
-fahne 331 44
- fettster 330 14
- gestühl 330 28
— orgel 326 I- 52
- portal 331 16; 335 24
-schwalbe 359 24
—tür331 16
Kirchgänger 330 29; 331 17
Kirchhof 331 21-41
-mauer 331 18
—lor 331 19
kirchliche Geräte 332 34-54
Kirchturm 331 2
-hahn 331 3
-spitze 331 6
-uhr 33! 7
Kirchweth 308 1-69
Kirgise 353 22
Kinnes 308 I 69
-orgcl 308 38
Kim 354 33
Kirrmöwe 359 14
Kirsch baum 59 1-18
-baumblan 59 2
Kirschblüte
042
-blüte 59 3
Kirsche 59 5, 6-8; 370 99
Kirsch*fliege 80 18
-frucht 59 6-8
- fruchtflicge 80 18
-kern 59 7
- (orte 97 22
- torte, Schwarzwälder 97 24
-zweig 59 I
Kithara 322 15
Kitt 124 17
Kittel, weißer 33 56
Kittmesser 124 27; 129 24
Kitz 88 39
Kitzler 20 88
Kitzreh 88 34
Klamm 13 52
Klammer Bau 121 97
-Chem. 350 33
eckige 342 25
-, runde 342 24
-fuß 364 34
Klampfe 324 12
Kiang 89 21
Klappanhänger 278 3
-caravan 278 3
-deckel Elektr. 127 24
-deckel Kamera 309 27
Klappe Anal. 20 46
-Mus. 323 32, 35
Klappen-gefach 246 5
- jalousie 212 84
-kästen 267 5
- ntann 310 34
-stutzen 190 15
-System 229 37
-text 185 39
Klapper 306 40
-mohn 61 2
Klapp hut 35 36
-kamera 309 25
-kojc 259 84
-laden 37 30
-lü fiung 55 10
-rad 188 1
- Scharnier 188 2
-sitz 207 12
-Stuhl Babyausstattung 28 33
-Stuhl Camping 278 43
- tintenfass 309 78
-tisch 278 44
- tischchcn 207 53
-tür 194 12
- verdeck 186 52
-w ehr 217 65-72
-Wohnwagen 278 3
Kläranlage 144 20
klarer Schnaps 98 56
Klarinette 318 4; 323 34
Klarinettist 318 5
Klarsichrfenstcr 278 41;
284 3
- s cheibe 189 46
Klärwerk 144 20
Klasse 77 I, 4, 5
-, 5,5-m- 284 58
Klassen buch 260 23
-raum 260 1-45
- schrank 260 43
- Sortierung 74 44
- zimmer 260 1-45
Klassierer 172 50
Klassizismus 336 15
klassizistischer Stil 336 15
Klatschmohn 51 30; 61 2
Klaue Jagd 88 24
-Setzerei 174 48
- Fabelwesen 327 3
Klaviatur 322 28; 324 40;
3254.5,41
Klavichord 322 36
-mc chanik 322 37
Klavier 325 I
- gehäuse 325 6
- hämmer 325 3
-mc chanik 325 2-18
-pedal 325 8, 9
- saite 325 7
-taste 325 4, 5
Klavizimbcl 322 45
Klebcarbcit 260 50-52
-band 134 38
-binder 184 I; 249 61
-fläche 260 50
-maschine 184 1
- presse 117 89
-streifen 98 47
-strcifcnhaller 247 28
- strcifcnrolle 247 29
-strcifcnspcndcr 247 27
-Vorrichtung 133 29
Klebstoff 48 4
-tubc 260 51
Klee. Deutscher 69 I
-.
Hoher 69 9
- , Kriechender 69 2
- , Russischer 69 6
-, Schweizer 69 10
-, Steyrer 69 I
- , Welscher 69 9
Kleeblatt, vicrblättrigcs 69 5
-bogen 336 32
- kreuz 332 71
Klccblütc 69 7
-karre 66 26
-Sämaschine 66 26
Kleiber 361 II
Kleid 30 10; 271 29
-.
gegürtetes 355 25
-, zweiteiliges 31 II
Kleiderablage 315 5
-abteil 267 30
-bügel 41 3
- bürste 50 44
- gürtel 30 II; 31 10
- haken 41 2; 207 50; 266
14
- kästen 212 63
-laus 81 41
- mode 355
- motte 81 13
-rock 30 8
-s chrank 267 29
-s chütz 104 14
- Ständer Schneiderei 103 17
- Ständer Restaurant 266 12
-Stange 271 31
Klein 275 22
-au nage 184 1; 249 59
-bahn 15 25
- behäher 206 19
Kleinbild kamera 23 7; 112
26
- kassette 112 35; 114 7
— Kompaktkamera 114 1
- patrone 114 7
—Sp iegelreflexkamera,
vollautomatische einäugige
115 1-24
Kleinblütiges Knopfkraut 61 31
Kleinbuchstabe 175 12
-bus 194 9; 195 47
- Container 206 19
-d iktiergeräl 246 32
- drehbank 109 20
-drehtisch 142 41
kleine Hostie 332 48
-Oktave 321 45
kleiner als 345 20
Kleiner Bär 3 34
kleiner Finger 19 68
Kleiner Frostspanncr 80 16
kleinerHahn 88 66
Kleiner Hund 3 15
- Kohlweißling 80 48
-Uhu 362 14
-Wagen 3 34
Kleine Schwalbcnmöwc 359 11
-Stubenfliege 81 1
Klein garten 52 1-32
- gärtner 52 24
- gepäckablagc 208 28
-hirn 17 45
-kabine 214 20
- kabinenbahn 214 19
Kleinkaliber gewehr 305 48
-Standardgewehr 305 43
-waffe 305 44
Klein kem 357 12
-kind 28 42
-k inderkleidung 29 13-30
- klavier 325 1
- kraftrad 189 I
- k üchenmaschinc 40 45
- läster 194 1
-lasttransporter 194 5
- motorrad 189 I
- ofTsetdrucker 249 48
-oflset'Stapeldrucker 180 70
- Schmetterling 58 62 . 64
-Schraubstock 134 10
Kleinstbildkamera 114 16
-b il dkassette 114 17
Kleinsterilisator 26 35
Kleinteile'kasien 134 34;
195 31
-Spender 22 64
Klein uhr 109 5
-vieh 73 18-36; 213 28
- Vorlage 117 56
-w agen 193 19
Kleister bürstc 128 27
- gerät 128 25
Klemmbügel 247 43
Klemme 350 33
Klemmenkasten 153 60
-schrank 211 16
Klcmnrhalter 149 45
-hebel 132 67
- platte Werkzeugmasch.
149 46
- platte Eisenh. 202 9
-s chraube 133 23
-Vorrichtung 2 43
-w alzenpaar 165 39
Klempner 125 17
Kletter ausrüstung 300 31 57
-bohne 57 8
- dach 273 60
Kletterer 300 5
Kletter gerüst 273 47
-gürtel 300 56
-hose 300 7
Klettern 300 2-13
Klcttemetz 273 50
Klettern im Eis 300 14-21
- im Fels 300 2-13
Kletterpflanze 51 5; 53 2*
578
-rase 52 12
-s chuh 300 44
- seil 273 48
-tau 296 19
-technik 300 2 13
-türm 273 17
- walze 157 5
-wurzel 370 80
Kliff 13 28
Klima 9 53—58
-, äquatoriales 9 53
-, boreales 9 56
-, polares 9 57, 58
-a nlage 26 20; 146 24 209
15; 239 15
- karte 9 40-58
-künde 9
-landschafl 356 21
Klinge Messerklinge 45 54
-Sport 294 44
- Völkerkunde 354 12
Klingel beutel 330 59
- täfel 267 28
-läster 127 2
Klingenbindung 294 46
Klinik, chirurgische 26 I-54
Klinkenfeld 311 16
Klinkerbcplankung 285
50-52
- einer 283 18
-kühler 160 9
-lager 160 10
Klinknagel 285 52
Klinopinakoid 351 24
Klippdachs 366 24
Klippe 13 25
Klipper 220 36
Klippschliefer 366 24
Klischee 178 38
-ä izmaschine 178 23
- läcette 178 44
-fuß 178 41
-hcrstcilung 178
- holz 178 41
Klischiergerät 177 52
Klivie 53 8
Klo 49 12
Kloakentier 366 1
Klopapier 49 11
Klopf düse 50 71
- eisen 136 36
Klöpfcl Tischler 132 5
-S teinbruch 158 36
Klopf-holz 120 67
- mas chine 131 4
Klöppel 324 64
-spitze 102 18
Klosett 49 12
- beckcn 49 13
- bnllc 49 15
-deckel 49 14
-papicr 49 11
- umrahmung 49 18
- Umrandung 49 18
Kloster 15 63; 331 52-58
-garten 331 53
-gewölbe 336 41
-hof 331 53
Klotz 125 21
Klub flagge 283 25
-haus 283 23
-scssel 267 26
-Stander 283 25
Kluft 13 50
D43
Kon densa tionslokom otive
Klüpfel 132 5
Kluppenkette 168 24
'■pinsel 129 20
Kluppmcssstock 85 10
Klüver 219 22
-bäum 218 51; 219 1
- Icitcr 219 14
Knaben hemd 29 61
-hose 29 60
-kraut 376 28
Knäckebrot 97 50
Knackmandel 45 41
Knall blättchen 306 49
-bonbon 306 50
-erbse 306 51
- frösch 306 52
Knappe 329 68
Knarre 306 47
Knanpoller 284 25
Knäuelgras 69 25
Knäuelgras 69 25
Knaulgras, Gemeines 69 25
Knebel Med. 21 16
- Schlosser 140 5
- Bi ldhauerei 339 25
-bart 34 13
- knöpf 30 66
Kneif 183 t3
-zange 100 41; 126 65;
134 13; 140 69
Kneipe 266 1-27
Knet brett 48 14
-figur 48 13
-maschine 97 55
-mässe 48 12
Knick Hügel 229 14
-kragen 324 10
-lenkung 85 31, 37
- Säulenmontierung 113 21
-spant 258 8
- stelle 358 35
Knie 16 50
-bank 332 25
-beuge 16 51
-buckel 329 53
-bund 33 41
-bundhosc 33 40
-gamasche 289 31
- geige 323 16
-gelenk 340 30
Kniehebel 325 45
-a ntrieb 181 16
-presse 183 26
-S ystem 183 30
Knie kehle 16 51
-liegestütz 295 20
- scheibe Anal. 17 23
- s cheibe Pferd 72 33
- schütz 292 9
- Schützer 303 17
- stand 295 7
- stock 121 46, 47
- Strumpf 29 53; 33 42
Knobel 276 31
- becher 276 30
Knobeln 276 29
Knöchel 19 59, 82
-s chütz 291 33
Knochen 17 1-29: 70 33;
3282,3
- dünnung 95 16
-gerüst 17 1-29: 353 13
- meißel 24 49
-säge 94 19: 96 56
-Schinken 96 1; 99 52
-z ange 26 51
Knock-out 299 40
Knolle 68 40
Knollcn-bcgonic 51 19
-blätterpilz 379 11
-pflanze 68 38
Knopf 110 9
-gras 377 2
- kraut. Kleinblütiges 61 31
-leiste, verdeckte 33 62
- s chachtel 103 15
-sonde 22 53, 26 40
-zelle 110 38
Knospe 54 23, 26; 58 27;
5922;6016;613;38228
Knospenkapitell 333 14
Knötchenstich 102 13
Knoten Meteond. 9 12
- Kleidung 31 47
- Haartracht 34 29
-Bau 122 68
-Bot. 383 63
-fang 173 13
-s chnür 352 22
-s chrift 352 22
- stich 102 13
Knöterich 376 10
Knüpfarbeit 102 21
Knüppelschaltung 191 91
Kobalt'bestrahlungsapparatur
228
-bombe 2 28
Koben 75 36
Kochbecher 350 20
Kocher 97 69
Köcher 352 27
- f liege. Große 358 12
Kocher-Klemme 22 49
Kochlaugc 172 46
- l öftelgamilur 40 2
- platte 39 15
- platz 39 12-17
- salz 170 13
- s alzkristali I 9
- schrank 96 47
-topf 39 29; 40 12
—
und Backplatz 39 12-17
Kockpit 283 8
Köder 86 21; 89 65-76
-dose 89 24
-fischsenkc 89 29
- gewicht 89 36
-n adel 89 41
KoefTizicnt 345 4
Koffer 194 19: 204 6
- a nhängcr 205 8
-ra um Auto 191 24; 193 23
-raum Eisenb. 207 71
-rau mdcckel 191 7
Kogge 218 18-26
Kognak 98 59
-schale 45 88
Kohl 57 32
-, Brüsseler 57 30
Kohle 197 24
- fibcrrute 89 57
Kohlen-abzugsband 152 3
- beschickungsanlage 199 37
-bunker 152 2
- förderband 152 I
-fuller 309 9
- hafen 225 18
- halter 312 43
-krater 312 44
lager 225 19
-mühle 152 4
-schaufel 38 43
Kohlenturm 156 5
-gurtförderer 156 4
Kohlestift 338 16
Kohl kopf 57 32
-m eisc 361 9
-rabi 57 26
- w eißling. Großer 80 47
-Weißling, Kleiner 80 48
Kokarde 264 8
Kokardenblume 60 19
Kokerei 144 7-11; 156
1-15; 170 2
-gasbchandlung 156 16-45
Kokille 147 32. 37
Kokillenband 147 36
- wand 148 29
Kokon 358 51
Kokos-feil 98 23
-nuss 383 53
-palme 383 48
Kokotte 306 37
Koks 147 2
-aschc 120 44
- ausdrückmaschine 156 7
-feuerung 38 38
Kokskohlcnentladung 156 1
- komponentenbunker 156 3
-türm 144 9
Kokskuchenführungswagen
156 9
- löschturm 144 10
- l öschwagen 144 II
- ofen 156 16
-ofcnbalterie 144 7; 156 8
-rampe 156 12
-r ampenband 156 13
-Verladung 156 15
Kölbchen 162 40
Kolben Gewehr 87 3
- Motor 190 37
-Mil. 255 21
- Bot. 370 71; 378 22
-gras 69 27
-hals 87 7
-kappe 305 46
- pumpcnschwengel 83 45
- ring 190 37
-rückenspritze 83 43
- Stange Auto 192 75
- Stange Eisenb. 210 33
Kolleg 262 I
Kollektor 155 19
-drehstrommotor 164 35
Koller 355 39
-gang 159 8
Kollimator 351 30
Kollo 206 4
Kolombine 306 27
Kolon 342 17
Koloncl 175 24
Kolonialwarenhandlung 98
1-87
Kolonie 369 8, 9, 14
Kolonnade 274 9
Kolonnenbodcn 145 37
Kolophonium 323 11
Koloradokäfer 80 52
Kolposkop 23 5
Kolumbine 306 27
Kolumne 185 65
Kolumnen-schnur 174 16
-titel 185 66
Kombi 193 17
Controller 244 12
-düse 50 67
-fahrzeug 193 17
-hacke 56 7
-h ämmer 300 37
-i imousine. dreitürige 193
25
Kombination 241 61; 326
40, 46
Kombinations- tlugschrauber
232 29
- knöpf 326 46
-kraftwagen 193 17
- spiel 276 1-16
-tcppichpflegcgerät 50 76
-zange 126 60; 127 53
Kombine 64 1-33
kombinierter Zug 315 4
Kombi schift' 221 96
' wagen 193 17
-zange 134 14
Kombüse 223 42
Komfontelcfon 237 9. 19. 22
Komfrey 69 13
komische Nummer 307 25
Komma Schrift 342 18
-Math. 344 20
Kommandant 235 17
Kommandantenkuppcl 255 76
-periskop 255 65
- raum 259 85
-schapp 259 85
Kommando-anlagc 238 64
- brücke 223 12-18; 226
55; 258 14; 259 3
-cinhcit 6 9
-lautsprccher 238 8. 52
-mtkrofon 238 10, 39. 53
- stand 224 14
-teil 234 65
Kommataslc 247 19
Kommissbrot 97 10
Kommode 266 41
Kommunalobligation 251
11-
19
Kommunikationssatellit 237
63
Kommunizierender 332 27
Kommutatorklappe 211 18
Kompakt anlage 242 64
-aufbau 221 33
- kamera 117 51; 177 32
— Lichtsetzanlagc 176 22
-ski 301 I
-telcfon 237 9
Komparse 310 29
Kompass 224 46 53; 288 12
- kessel 224 49
-rose 224 47
Kompendium 313 3, 39
- s chiene 313 10
Kompensations-pendel 109 33
- Schreiber 23 55
Kompcnsaiornivellier 112 69
Komplementwinkel 346 15
Kompost erde 55 15
-häufen 52 6
Kompott 45 30
-l öftel 45 66
-schale 45 29
- s chüsscl 45 28
Kompresse 26 23: 27 4
Koinprcssions-boden 2 25
-haken 163 16
Kompressor 129 33; 138 3;
145 45; 155 4
Kondensalionslokomotive
210 69
Kondensator
D44
Kondensator Kernenergie
154 17. 35
-Warmepum/n.' 155 8
-Papier 172 30
-E isenb. 211 17
-Mi l. 259 64
Kondcnsatspeichcr 172 17
Kondcnsoreinrichtung 112 8
- linse 113 32; 176 39
Konditorei 97 1-54. 67-70;
265 l-3f
- abteilung 99 9
-büfetl 265 I
-Ichrling 265 6
-w aren 97 17-47
Konfekt 98 80
-dose 46 12
Konfcklionskleid 271 29
Konfercnz-gruppe 246 31 36
- sessel 246 36
-l isch 246 31
Konfetti 306 62
Konfitüre 98 51
Konifere 372 1-71
König Spiele 276 8
-Kegelsport 305 7. 13
Königin Zool. 77 4, 38
-Spiele 276 9
Königinnen kammer 333 3
-v ersandkäftg 77 44
- zelle 77 37
Königs-baum 91 34
-fam 377 16
-grab 333 I
- kainmer 333 2
- kerzc 376 9
- kröne 254 42
-w eihe 362 11
Konkavkonvexglas 111 41.
42
- spiegel Astr. 5 32
-spiegel Rummelplatz 308
56
Konserve 96 25; 98 15-20
Konservendose 96 26; 99 91
Konsole 126 6; 237 25
- , ausklappbare 237 25
Konstruktionsbüro 151; 222 2
- element 222 44-61
Konsultationszimmer 23 I
Kontakt arm 194 41
-feder 127 28
-goniometer 351 27
-m anom eier 316 56
-rolle 194 42
-stück 127 38, 39
-w alze 164 4
Kontente 316 3
Konlcrcffcisioß 277 6
- mutter 143 30; 187 54
Kontincntalabhang 11 9
-s ockel 11 8
-täfel 11 7
Kontinente 14 12-18
Konto-auszug 247 44
- ntunincr 250 26
Kontra bass 323 23
-basstuba 323 44
- fagott 323 28
-oktavc 321 43
Kontrast-mittelinjektion 27
15
-r egelung 240 32
Kontrolle 191 67
- , optische 25 44
Kontrolleur 315 10
Kontroll fcld Radio 238 I. 7
• feld Film 311 8
-gerät 224 26
-instrument 311 15
-k ästen 6 23
- lampe 157 62; 164 8;
249 71
- lautsprechcr 239 9
- leuchte 191 72. 80
-Öffnung 38 62
-raum 25 1-9; 146 32
-stempel 94 24; 252 36
-türm 233 17; 287 12
- uhr Druck 182 20
- uhr Billard 277 17
- uhr Mus. 326 37. 38
—
und Monitorfeld 238 I. 7
Koniurenmcsscr 340 10
-Stichel 340 5
Konturieren 129 46
Konus 143 67: 187 58
- kästen 163 30
Konvergenzmodul 240 12
Konversionsfi Itereingabcnut
117 38
Konverterboden 147 47
-hüt 147 45
- kamin 147 67
Konvex bogen 336 34
-spiegel 308 57
Konzertflügel 325 40
Konzertina 324 36
Konzert-kartenverkaufssteile
271 26
-pavillon 274 19
-s aal 325 40
Koordinate 347 8
Koordinaten-nullpunkt 347 4
-S ystem 347 8. II
-sysicm. rechtwinkliges 347 I
Köper 171 45
-.
schräger 171 46
-.
versetzter 171 46
-geflecht 136 2
Kopf Anal. 16 1 -18; 17
42-55; 19 1-13
-P ferd 72 1-11
-Zool. 81 33. 36; 82 2;
358 28
-Jagd 88 12
- F leischerei 95 43
-Bau 122 87
-Mosch. 143 14 . 52
-Textil 171 31
- Setzerei 175 39
- Sport 294 52
- ball 291 46
-bedeckung 35
-b indung 171 39
- bindungsstelle 171 34
Köpfchen 370 73
Kopfcroupicr 275 6
-ende 43 6
Köpfer 64 85
Kopffüßer 357 37
-gestell 71 7-11
-griff 21 38
-haar 16 3
-haken 299 33
-halter 18 34; 19 I
- haut, abgezogene 352 15
-hieb 294 23
Kopfhörer 241 67; 242 33,
58; 249 63; 261 38; 309 24
-anschluss 117 10
-a ns chlussbuchse 241 57;
242 18
-buchse 249 68
-bügel 261 41
Kopf kippe 297 27
-kissen 27 27; 43 12. 13;
474
- kissenbezug 43 12
-klce 69 1
-kohl 57 32
-leiste 342 40
-l inie 19 73
Köpfmesser 64 87
Kopfnickcr 19 I
-polster Med. 21 13
-polster Eisenb. 207 47
-salat 57 36
- s chmuck 352 12
- schütz 299 30; 302 34
-sprung 282 12
- stand 295 28
-sieg 185 56
-stoß 291 46
- stück 183 21
-stütze Bau 119 59
-stütze Auto 191 33; 193 5
-teil Bett 43 6
-teil Eisenb. 207 67
- träger 311 25
- trommel 243 8, II
- trommclwand 243 19
- ü berschlag 297 27
-verband 21 3
Kopie 249 41; 311 M6
- , beidseitige 249 41
Kopicn-ablage 249 39
-anzahl 249 42
-Vorwahl 249 42
Kopieraulomat 249 32
Kopierer 249 32
Kopier gerät 249 32
-r ahmen 179 13
- r ahmcnuntcrgestell 179 14
- scheibe 111 27
- still 175 57
-taste 249 43
-werk 310 2; 311 30
Kopilot 230 25, 28
Kopilotensitz 230 37
Koppel Pferdesport 289 46
-Mus. 326 41. 48
-rick 289 8
- schleuse 217 17-25
Koprozessorsockcl 244 7
Kops 163 2
-behäher 165 16
Kopulation 54 39
Kopulieren 54 39
Korallen polyp 357 19
-riff 13 32
- stock 357 18
-licr 357 17
Korb Korbmacher 136 16
-S port 292 32
Korbball 292 28
- spiel 292 28
Korbbreit 292 30
Körbchen Zool. 77 6
-Bot. 370 74
Korb flasche 206 13
- flcchter 136 33
- flechtcrei 136 1-40
- leger 292 35
-ma chcr 136 33
-inacherei 136 1-40
- ring 288 67; 292 33
-Ständer 292 31
-Stuhl 43 3
-wagen 28 30: 48 24
- weide 371 29
Kordinülze 35 25
Kordon 52 2. 17. 29
korinthische Säule 334 10
Korkenzieher 45 46
Korkglcitfloß 89 43
— gürtcl 282 19
- leine 282 32
- mundstück 107 13
- Schwimmweste 228 9
-weste 282 19
Kormoran 359 10
Kom Landw. 68 1. 13
-Zool. 81 30
-Jagd 87 71
-Branntwein 98 56
-Mil. 255 3. 20
-S purt 305 42
, entartetes 68 4
Kornblume 61 I
Kornelkirsche 373 32
-.
Rotästige 373 30
Kornel le 373 32
Körner 134 31; 140 64
-frucht 68 1-37
Kornett 323 43
Komfrucht 68 1-37
-große 119 26
-halter 255 20
-h ämmer 125 15
-k äfer 81 16
- krebs 81 16
-nclkc 61 6
-r adc. Gemeine 61 6
-rose 61 2
-rouletl 340 18
-Schnecke 64 20
-Sperling 361 5
-spitze 87 72
Komtank 64 23
- auslauf 64 25
- auslaufrohr 64 26
-füllschnecke 64 24
Körnung 340 47
Kom-vogcl 361 6
-wurm 81 16
-zange Med. 23 12
-zangc Uhrmacher 109 14
Korona 4 39
Körper Bitchb. 185 21
- Mus. 326 29
geometrischer 347 30-46
-.
menschlicher 16 I 54
- glied 357 25
-größenmesser 22 69
-l ängsachse 298 1I
- pflegemiticl 99 27-35
-querach.se 298 II
- temperaiur 23 3
Korpus Möbel 46 3
- Setzerei 175 27
Korrektur leiste 182 23
- platz 176 3
Korrespondcntcnbericht 342 54
Korridor Haus 41 1-29
- Sport 301 71
-lür 41 25
Kort-Düse 227 21
koruna 252 27
Kosinus 346 32
Kosmctik gondcl 99 23
-salon 105 1-39
Kosmetikum 99 27-35
D45
Krösel
Kostüm Kleidung 31 I
- Kl ti idermoden 355
-bildncr 315 38
- c niwurr 315 39
- fest 306 1-48
-jacke 29 51; 31 2
-rock 29 52; 31 3
Kotangens 346 32
Kötc 72 24
Kotelett 95 3. 46
Koteletten 34 24
Kötengclcnk 72 24
Kot-nügel 191 3
-rinne 75 20
- Schützer 187 43
- transportband 74 27
- vogcl 359 25
Krabbe Kunst 335 38
- Zool. 358 1; 369 16
Krackanlage 145 48. 70
Kraftfahrdrehleiler 270 9
Kraftfahrzeug 191 1-56;
195 34
-messer 308 11
-rad 189
- spritze 270 5
- Station 310 8
KraftsiolTanzeigc 191 65:
230 16. 17
- bchälter 65 42; 212 56
- drucklcitung 190 52
-druckmcsser 230 19
- druckrcgler 190 17
-handpumpc 190 64
- hauptbchältcr 212 4
- kontrolllampe 191 71
- leckleitung 190 53
- res ervcbchälter 212 60
-ringlcitung 190 31
-tank 189 2; 230 48; 235 21
-zuRuss 192 13
Kraftwagen 191 1-56
-w erk 144 13; 152; 153
Kragen Jagd 88 27
- Mus. 324 10
-Kostüme 355 74
-.
betresster 186 22
- Rasche 328 12
Krähe 86 50; 361 2
Krähenbeere 377 23
-hütte 86 51
- scharbc 359 10
Krakatau-Ausbruch 7 21
Krallcgras 377 2
Krammetsbeere 372 52
Krammstock 148 17
Kran Installateur 126 34
-Mil. 258 88
- bahn 222 24
- brücke 222 26
Kranen 126 34
Knm-fuhrerhaus 119 35;
222 16; 226 52
- gestell 226 53
- gleis 119 27
- haken 139 45
- hubschraubcr 232 16
Kranich 3 42
Krankabel 222 13
Krankcn-auto 270 19
-bahre 270 23
-blatt 22 8
-haus 25; 26; 27
-kraftwagen 270 19
-s chein 22 9
Kranker 274 7
Krän kelte 139 44
-motor 157 28
-p fannc 147 60
-w agen 270 47
Kranz. Frankfurter 97 42
- frisur 34 31
-gesims 334 11-14; 335 48
-rilT 13 32
Krater G'c'ogr. 11 16
- Film 312 44
Kratzboden 62 24
Kratze 163 34; 168 3 t
Kratzeisen 303 24
Kratzenraumaschinc 168 31
Kratz-malerei 338 41
-putz 338 41
Kraulen 282 37
Kraulschwimmen 282 37
Kräuselung 170 59
Krauskohl 57 34
Kraul 57 32
-abstreifer 64 73
-band 64 76
- bandantricb 64 78
- bandklopfcinrichlung 64 77
- pl lanzc 57 28-34
Krawatte 32 41
Krawatlenknoicn 32 42
-nadel 36 22
Krawecl'bcplankung 285 53
-boot 283 9
Krayonmanier 340 14-24
Krebs Astr. 3 4; 4 56
- Zool. 358 1-2; 369 12.
15, 16
-ticr 358 I. 2
Kredit 250 4
-büro 271 24
Krchl 51 22
Kreide Schule 260 32
-Graphik 340 26
-ablage 260 31
-ma nicr 340 14-24
-skizze 338 4
-stift 338 5
- zirkel 260 40
Kreis 346 42
-, konzentrischer 346 58
-abschnitt 346 52
-au ss chnill 346 54
- bcrcchnung 247 24
- bogen 346 53
Kreisel 64 52
- brccher 158 19
- heuer 63 24
- horizont 230 3
- kompass 224 31, 51-53
- kompassanlage 224 51-53
- »näher 63 19
-pumpe 79 7; 269 44; 270 8
-s chwader 63 26
-turbopumpe 259 57
-zettcr 63 24
Kreis-Räche 347 39
-Ranke 296 54
- f ührung 141 35
- grenze 15 103
-kämm 163 68
-laufanlage 83 16
-l inie 346 44
-messer 184 22
- pappschere 184 20
-regner 56 43; 67 4, 32
-ring 346 57
Kreissäge Hut 35 35
- Forslw. 84 33
-Bau 119 19
- Heimwerken 134 50
- blatt 132 59
-maschine 125 24
-vorsalz 134 52
Krcisschablonc 151 70
-Spieler 292 3
- Verstellung 14 62
Krempelärmel 31 62
-band 163 64; 164 5
Kremser 186 33
Kren5720•
Krepidoma 334 4
Kreppeisen 106 26
Kreuz Anal. 16 25
-Pferd 72 31
-Schule 260 28
-S piele 276 38
-Mus. 320 50
-, ä g yptisches 332 59
-, Brabanter 332 71
-, burgundisches 332 60
- , er zbischöfliches 332 64
-.
griechisches 332 56
- , Jerusalemer 332 72
-.
konslantinisches 332 67
lateinisches 332 55
Lothringer 332 62
-.
päpstliches 332 66
-.
russisches 332 57
-bein 17 21; 20 59
- blume Bot. 61 1
- blume Kunst 335 17
- bramscgcl 218 54
-bruchfalzmesscr 185 12
- des Südens 3 44
-durchschlag 297 44
Kreuzen 285 25-28
Kreuz-form, christl. 332
55-72
- gang 331 52
- gewölbe 335 31. 32
-gralgcwölbe 336 42
- griff Med. 21 21
- griff Sport 296 43
- hang 296 50
-holz 120 90
-köpf 210
27
-kraul. Gemeines 6) 12
-läge 340 54
- leitwerk 229 28
-ma st 220 24. 30
- meißel 140 25
-otter 364 40
-polier 217 13; 227 10
- rippe 335 31
-rippengewölbe 336 43
-ritlcr 329 72
- Scharnier 151 50
-schliff 36 63, 65
-s chlittenführung 174 48
- Schlitzschraube 143 26
- schlilzschraubcndrchcr 134 5
-schwalbe 359 24
-scgel 220 26
-spinne 358 45
- sprosse 37 35
- spule 165 8, 13. 24; 169
27; 170 51, 52
- spulendurchmesscr 165 7
- Spü lmaschine 165 1
-stich 102 5
- strebe П8 88
-strecke 285 22, 25
- stück 126 50
Kreuztisch 112 29
- cinrichlung 112 10
Kreuzträger 331 43
Kreuzungsweichen 203
49-
52
Kreuz verband 118 65
-weg 330 54
-w eestation 330 54
Krickel 292 70-76
- spiel 292 70-76
-lor 292 70
Kricchblume 335 38
Kriechender Klee 69 2
Kricchfuß 357 28
-sloßschwiinmen 282 37
- tier 364 27--41
Kriegs bemalung 352 13
-hom 354 39
- s chiff 258: 259
- schiff, römisches 218 9-12
Kriminal beamter 264 33
- polizci 264 26
Krimmerinützc 35 34
Krinolinc 355 72
Kris 353 44
Kristall 351 29
- bau 351 1-26
-glas 45 86
-glasscheibe 179 24
- gründ form 351 1—26
-kcgcl 77 21
- kombination 351 1-26
- künde 351
-messung 351 27-33
-miltelpunkt 351 3
Kristallometric 351 27-33
Kristall spicgclglas 124 5
- Struktur 351 1-26
Kristallsystem, hexagonales
351 20-22
-, isometrisches 351 1-17
-, kubisches 351 1-17
-, m on oklines 351 24-25
reguläres 351 1-17
-, rhombisches 351 23
-, tesscrales 351 1-17
- , letragonalcs 351 18-19
-.
triklines 351 26
Kristallzucker 98 55
KR-Klasse 284 63
Krocket 292 77-82
-h ämmer 292 81
-kugel 292 82
- spiel 292 77-82
- spieler 292 80
-tor 292 78
Krokant 98 85
krona 252 25
Kronblatt 59 11; 370 59
kröne 252 24, 26
Krone A/iat. 19 37
- Zahnarzt 24 28
-Messerkrone 45 55
- Jagd 88 9, 29-31
-Uhr 110 34
- Geld 252 24. 25. 26. 27
- Herrscherknuie 254 37.
38. 42 46
Kroncn-dach 122 50
- korkölTncr 45 47
-mutter 143 24, 77
-Verschluss 93 27
Kronleuchter 267 21
Kropf 73 20
-gans 359 5
- stück 123 49
Krösel 124 25
Kröselzange
D46
- zange 124 19
Kröte 364 23
Krotten beere 379 7
- blume 379 7
Krücke Jagd 86 49
- Mus. 326 21
Krückenkreuz 332 70
Krüger-Klappe 229 55
Krüllschnitt 107 25
Krume 97 3
Krummdarm 20 16
Krumme 86 35
Krummhörn 322 6
Krümmling 123 52
Krümmungshalbmesser 346 22
-mittelpunkt 346 23
Krumpfen 168 26
Knippe 72 31
Krüppelwahn 121 17
-dach 121 16
Kruste 97 4
Krustentier 358 I, 2
Kruzifix 332 33
kryochirurgischer Eingriff
22 63
Kübel Gärtner 55 48
- Straßenbau 201 9
-heim 254 7
-p flanze 55 47
Kubikwurzel 345 2
Kubusspiel 48 21
Küche 39; 207 29, 80
Kuchen 266 20
-bü fett 265 1
Küchcndurchreiche 266 66
-gerat 40
-lampe 39 39
-meister 207 34
-schüssel 40 6
-Stuhl 39 43
-tisch 39 44
-uhr 39 20; 109 34
-w aage 309 84
- wagen 233 22
-wand 46 29
- zwiebel 57 24
Kuckuck 359 30
Kuckucks-knccht 359 25
-k üster 359 25
-l ichtnclkc 376 21
-uhr 109 31
Kufe Mil. 255 95
-S por/ 303 10
Kugel Schmuck 36 82-86
-F ischerei 90 19
-F leischerei 95 36
-Fahrrad 187 31, 56, 68
-Sport 298 49
- Math. 347 41
-, glatte 36 82
- bäum 272 12
- C harakteristik 241 70
- fräscr 108 7
-gclcnkkopf 114 47
- kaktus 53 14
-köpf 249
15
-kopfnadel 328 29
-kopfschreibmaschinc 249 1
- kuppe 143 50
- lager 143 69; 187 68
-leuchte 267 4
-libellc 230 12
- Manipulator 2 38
- mühle 161 I
- ring 187 68
- s chlagapparat 38 32
- Schreiber 47 26
- stoßen 298 48
- tank 145 73; 221 36
-wobblcr 89 71
Kuh73I
- blume 61 13
Kühlanlage 212 26, 77
Kuhlattich 61 13
Kühler Landmaschinen 65 51
- Erdöl 145 44
- Kokerei 156 27
-Textil 170 5
-Auto 191 9
- E isenb. 212 54
-C hem. 350 48
- grill 191 11
-haubc 304 11
- hauben lenster 304 12
KühlTach 39 3
- haus Fleischerei 94 21-24
- haus Hafen 225 50
- leitung 235 38
- mittcltemperaturanzeige
191 38, 66
- mittclzuföhrung Schmied
138 26
- mittclzuföhrung
Werkzeuginasch. 149 25
-r aum 223 56
-rippe 189 20; 190 80
-s chlangcnsystem 93 11
-Schmierstoff 149 44
-schrank 39 2; 46 33; 317 10
-schutzvcrkleidung 235 15
-system 154 48
- theke 96 12
- tisch 97 67
-tresen 266 49
- türm 144 15; 154 39
Kühlung 154 55
Kühl vitrine 98 3
- w alze Textil 170 27
- w alze Druck 180 28
Kühlwasser Kernenergie
154 18
-Eisenb. 212 78
-anschluss 111 31
- au sgleichsbehälter 212 65
- krcislauf 154 10
-leitung Kraftwerk 152 27
-leitung Auto 191 10
-pumpe 190 61
-S ystem 154 55
-temperaturmesser 212 21
-thermostat 190 62
—Wärmetauscher 155 3
Kühlzylindcr 173 25
Kuh schelle, Gemeine 375 5
- stall 75 14
Küken 74 2
-stall 74 1
Kukuruz 68 31
Külbel 162 40. 47
Kuli 353 43
Kultivator 65 55
Kultur 84 9, 10
Kulturen, bakteriologische
261 29
Kultur haus 55 4
-zaun 84 7
Kuhwagen 328 36
Kümmel-brötchen 97 14
-Stange 97 31
Kümmerling 57 13
Kummet 71 15
Kümo 221 99
Kumpf 328 11
Kumt 71 15
Kumulonimbus 8 17; 287 26
- wolkc 287 26
Kumulus 8 1; 287 22
- wolke 287 22
Kunde 99 2; 111 2; 248
18; 271 55
Kunden beraterin 271 63
- dienslsachbearbeiter 248 17
- halle 250 l-ll
- kartei 248 24
Kundin 98 43; 99 18; 271 16
Kunst 333; 334; 335; 336;
337
-.
ägyptische 333 1-18
-.
altchrislliche 334 61-71
- , babylonische 333 19. 20
-.
byzantinische 334 72-75
chinesische 337 I -6
- , etruskische 334 49-52
- , gotische 335 22-41
-, graphische 340
-.
griechische 334 1-48
- , indische 337 19-28
- , islamische 337 12-18
-.
japanische 337 7-11
- , klcinasiatischc 333 37
- , ro manische 335 1-21
-.
römische 334 53-60
- der Perser 333 21-28
- der Renaissance 335 42-54
- des Barocks 336 1-8
-des Rokokos 336 9-13
- dünger 63 14
-f lug 288 1-9
-F lugfigur 288 1-9
- flugzweisilzer 288 18
-glaser 124 8
Kunstharz, glasfaserverstärktes
130 26
- polstcr 166 64
Künstler 338 2
-hui 35 38
-köpf 34
18
künstliche Atmung 21 24-27
künstlicher Horizont 230 3
künstliches Gebiß 24 25
künstliche Sonne 281 13
Kunstmaler 338 2
- reifer 307 26
- schlosser 140 1
- s chütze 307 38
- springen 282 40-45
Kunststoff 164 11
-.
schlagfestcr 127 48
-, thermoplastischer 127 29
-bahn 298 6
- behältcr 83 25
- kugel 277 I
- lauffläche 301 52
-pose 89 44
- sohle 101 2
- spachtel 128 44
-tank 79 4
- tapete 128 18
Kupcc 186 3
Kupferanode 178 5
- druckprcsse 340 36
-leitcr 127 43
- münze 252 1-29
- platte 179 9; 340 53
-rohling 260 64
-siecher 340 44
- stich 340 14-24
- sullät 351 26
- Zy linder 182 7
Kupolofen 148 I
Kuponbogen 251 17
Kuppel 334 58
- achse 210 36
-bau 337 21
-dach 5 12
-ofen 148 I
-s chraube 202 15
-s chwelle 202 14, 38
-spindcl 148 58
-Stange 210 II
-S ystem 334 72, 73
Kupplung Landmaschinen
6539;6730
-Bau 119 53
-A ino 191 44
'■Eisenb. 208 19; 210 2;
212 82
-.
hydraulische 65 37
Kupplungs-bügel 208 17
-dose 127 12
- flansch 177 55
-Fußhebel 192 28
- hebel 188 32
-pedal 191 44. 96
-Schwengel 208 18
-spindcl 208 18
-Stecker 127 11
-welle 232 56
Kupsic 13 42
Kurbad 274
Kurbel 168 52
-a ntrieb 217 53
-w elle 190 23; 192 29
-w ellenlager 192 23
-wellenlagerdeckcl 190 22
-wellcnzahnrad 166 51
-zaplenbohrung 192 26
Kurbette 71 6
Kürbis 57 23
Kürettage 26 52
Kürette 26 52
Kurförstenhut 254 41
Kurgast 274 18
-haus 274 8
Kurhut 254 41
kurischer Reisekahn 220 10
Kürissprügcl 254 31
Kürisssattcl 329 87
Kurkapcllc 274 20
- konzert 274 20
Kuroschio 14 31
Kurpark 274 1-21
- promenade 274 10
Kurrleine 90 12
Kursaal 274 8
Kurs-anzeiger 251 8
- boje 285 18
- buch 204 46
-buchtafel 204 16
Kürschner 131 I
- Werkstatt 131 1-25
kursiv 175 7
Kurs kreisel 230 13
-maklcr 251 4, 5
- maklenafel 251 8
- täfel 251 8
- zettel 250 8
Kurve 347 11-14 , 18
-, ballistische 87 79
Kurvcn-kontrolle 25 54
- ma ximum 347 19
- minimum 347 20
- scheibe 190 60
Kürzen Uhrmacher 109 17
D47
Laserbelichter
- Math. 344 18
Kurz-haardackel 70 39
- hubgescnkhammer 139 II
- n achricht 342 50
-pass 291 49
-s chrift 342 13
-stand 75 22
-strecke 231 17
-strcckcnläufcr 298 5
- Streckenrakete 259 26
- Streckenverkehrsflugzeug
231 4. II
- trieb 372 23. 31
Kurz- und
. M ittclstreckenverkchrsllug-
zeug 231 4, II
Kurzwahltasie 237 13
-welle 7 26; 242 50
K urzwel len bestrah I ungsgerä t
23 22
-gerät 23 22, 39
-sender 10 59
Kurzzeit-messcr 23 40; 27
35; 39 21
-uhr 109 35
-wecker 109 35; 116 18
Kuscheltier 47 6
Küstenfischerei 90 24-29
-gewässer 286 10-14
-motorschiff 221 99
Küster 330 26
Kutschbock 186 8
Kutsche 186 1-3 . 26-39.
45. 51-54
Kutschcnschlag 186 II
Kutscher 186 32
-sitz 186 8
Kutsch pferd 186 28
-wagen 186 1-3 , 26-39.
45. 51-54
Kutte 331 55
Kutter Fleischerei 96 52
- Schiff 220 8; 258 12, 61
KW 242 50
Kyma 334 19
Kymation 334 19
L
Labor 23 41-59
Laboratorium 23 41-59;
349; 350
technisches 310 9
Laboratoriumsmikroskop
112 I
- und Forschungsmikroskop
112 1
Labor gerät 23 57; 173
2-10; 349 1-38; 350 1-63
-schale 173 7
-we cker 116 18
Labradorstrom 14 40
Labtank 76 48
Labyrinth Anat. 17 62
-Park 272 5
Lach gas 26 3
- kabinett 308 55
- möwe 359 14
Lackarbeit 337 6
Lackieren 129 14
Lackierer 129 2
Lade aufsicht 206 36
-b äum 221 26-59; 223 36
-brücke 226 2
-deck 221 34
-druckmcsser 230 7
- gerät 25 51
- geschirr 221 24-29. 59
- gleis 206 17
-kante 193 21
-kran 85 28, 44
-luke 221 11, 63; 226 14
-maschine 154 27
-maß 206 22
-m ast 221 60
- meister 206 29
Laden-deckel 166 6
-feststellcr 37 31
-kassc 47 34; 271 2
- klotz 166 42
-schild 268 39
- Schubstange 166 52
-stelze 166 53
Lade pfosten 221 58; 223 35
- platz 15 91
-pritsche 194 3
-r ampe 206 9
-raum Auto 193 18
- raum Schiff 223 55, 75
-rungc 85 30
-Schaffner 205 30
- Schieber 247 6
-Straße 206 8
- stromkontrollc 191 78
-stütze 85 45
-tür Auto 194 8
- l ür Eisenb. 207 23
—
und Lüfterpfosten 221 58
- wagen 63 27, 38
Ladung 223 77; 226 9. 19
-.
feuergefährliche 253 38
Lager Werkzeuginasch. 150 33
- Brücken 215 11. 12
- Sport 284 6
- , bewegliches 215 12
- , festes 215 11
- bocken 154 28
- behälter 130 17
- bock 177 61
Lagcregelungs rakcte 234 38
- triebwerk 6 39
Lager* fass 79 2
- feuer 278 10
-gang 11 31
-haus 206 53
- kainmer 154 76
-keller 79 1-22; 93 12
- Stätte 154 57 68
- stein 110 25
-stützbock 67 2
-tank 93 13; 145 72
Lagerung 144 33-36
-Bewusstloser 21 24-27
Lagune 13 33
Lagunenri IT 13 32
Laib 97 2
Laibung 336 25
Laich 89 12
- hecht 89 11
Lakai 186 20
Lakkolith 11 30
Laktamöl 170 25, 37
Lama 366 28
Lamantin 366 23
Lamelle Sägewerk 157 59
- Sport 301 46
Boi. 381 4. 6
Lamellen blende 2 33
-rand 381 7
-r eibungskupplung 139 21
-sieb 64 17
Laminat 301 48
Lamm 73 13; 75 11
Lammfcll-polierhaubc 134 21
- rolle 130 31
- s cheibe 134 21
Lampe 86 35
Lampen gcbläsc 179 22
- gehäuse 116 29; 309 44
-gelenkann 177 16
- haus 112 28. 59; 312
39-
44
-hausanSchluss 112 60
-köpf
116 29
-r aum 177 41
-so ckel 127 59
-stab 309 40
Lampion 52 15; 306 4;
353 36
Lance 255 49
Landauer 186 36
Landauletl 186 36
Landbrot 97 6; 99 14
Lande bahn 233 1; 287 15
-fangseil 259 16
- gestell-Spreizmcchanik 6 31
- klappe 230 53; 257 38;
288 29
-kufe 232 15; 256 21
Länderwappen 252 14
Landesbibliothek, wissen-
schaftliche 262 11-28
Lande scheinwerfer 230 49;
257 37; 288 32
- Spoiler 229 42
- sieg 278 13
Landes vermessung 14 46-62
-w appen 252 12
Landcteller 6 33
Landfahrzeugtechnik 138
-karte 14; 15; 260 44
-pfciler 215 27
-rad 65 15
-regen 8 18
Landschaftspark 272 41-72
Landsknecht 355 32
-trommel 306 70
Landspitze 225 65
Landung 298 19
Landungs boot 258 89;
259 46
- brücke Landkarte 15 59
- brücke Hafen 225 30
-sieg 278 13; 283 19
Landwirt 35 40
Landwirtschaft 63
landwirtschaftliche
Maschine 64; 65
landwirtschaftliches Gerät 66
Landwirtschaftsprodukt 68
1-47
Lang-arm 100 25
-band 140 51
-brot 97 8
- drahtantennc 230 66
Länge 100 20
- , geographische 14 7
Längenanschlag 157 68
-halbkreis 14 4
langer Ärmel 30 15
Langetiensiich 102 6
lange Unterhose 32 11
Lang llüglcr 359 11 14
-Ibnn-Schlalänzug 32 36
Länghaken 122 64
Unghobel 132 39
Langholz Forstw. 84 15.
19; 85 42
-Bau 120 2
- platte 340 2
- schnitt 340 4
Langkesscl 210 16
Langlauf 301 42
-an zug 301 17
- au s rüstung 301 14-20
—Rattenfallbindung 301 15
-schuh 301 16
-ski 301 14
-stock 301 20
Lang-leine 90 28
- leinen Fischerei 90 28. 29
Langloch 240 17
-Ziegel 159 22
Langpferd 296 I
Längsachse 230 72
Langsam*fahrschcibe 203
36-
38
-fahrsignal 203 36-44
- i ä hrstclle 203 39-42
-fahrt 203 4
- flug-Querruder 229 41
Längsbau 77 45-50
Langschild 329 56
Längs*furche 20 25
- lenker 191 27; 192 66
- riegel 119 48
-rips 171 13
-riss 300 3
-s chlitten 149 42
- schlittenbcwcgung 149 13
-schneiden 181 42
-s chnitt 190 1.3
- spant 285 55
- support 149 22, 42
-trägcrversiärkung 213 12
Lang streckenläufer 298 5
-streckenVerkehrs flugzeug
231 13
- strcckler 298 5
Langsirikotbindung 171 26,
27
Langstromtrog 89 18
Längs- und Plangangshcbel
149 17
-v erband 222 44-56
-Versteifung 230 47, 57
Lang trieb 78 3
-welle 242 50
-w ohbler, zweiteiliger 89 70
Lanze Stierkampf 319 17
- Ritteneesen 329 81
-Völkerkunde 354 12
Lanzcn reiter 319 16
- spitze 328 21
Lanzettfenster 335 39-41
lanzettlich 370 32
Lappen 95 15-16
Laptop 244 I
Lärche 372 32
Lärchenzapfen 372 36
Larve Zool. 58 64; 77 29;
80 6, 19, 36, 38, 41, 46,
53; 81 20; 82 12, 25, 36;
358 9
- Karneval 306 13
Larven gang 82 24
- kainmer 82 36
Lasche 119 65
Laschcnbolzen 202 13
l.aschmg 218 32
Laschung 218 32
Lascr-abtastsysiem 243 42
-aggregat 243 45
- belichter 176 28
Laserdisk
D48
Laserdisk 243 40. 41
-.
große 243 41
-.
kleine 243 40
Laserdiskette 243 40. 41
- druckcr 176 12*. 244 61
-kö pf
243 44. 45
-printer 176 12; 244 61
Lasso 319 40; 352 5
- band 134 38
Last 299 5
- kahn 216 25
- krafiwagen 194; 226 19
-platt form 232 19
-ticr 354 3
-zug 213 34
Lateincrscgel 218 29; 220 3
La-Tcne-Zcit 328 21-40
Laterne Wagen 186 9
-Schiff 218 44; 221 48;
224 69. 105
- Kunst 335 45
Latementräger 224 82
Lattbeil 122 21
Latte 284 44; 291 36; 298
14. 31
Latten-kiste 206 5
- lehre 122 18
- tasche 284 43
-w and 213 29
-zaun 52 10
Lattung 122 17; 123 70
Latz 30 24
Lätzchen 28 43
Latz hose 29 40; 30 21
-rock 29 41
- tasche 33 46
Laub baum 371 1-73
-bcsen 51 3; 272 67
Laubengang 37 73; 272 17
-haus 37 72- 76
Laub-frösch 364 24
-h ölzer 371
- körper 378 49
-kröne 254 12
-säge 135 12; 260 53
-Sägeblatt 108 13; 135 13;
260 54
-wald 15 4
Lauch 57 21
Lauf Mil. 255 2
- Vögel 362 4
-achse 210 35
-bahn 298 6
-bil dbclrachtcr 117 91
- breit Dach 38 3
-breit Garnier 55 22
- diele 120 36
-drehgestcll 197 10
Laufen 298 1-8
laufende Nummer 251 13
-Scheibe 305 33, 48
laufendes Gut 219 67-71
Läufer Landw. 75 39
-S pinnerei 164 55
- Spiele 276 10
-S port 292 45. 66; 298 5
-bucht 75 36
-koben 75 36
- s chicht 118 63
-stein 91 22
-v erband 118 59
Lauf-gang Zirkus 307 51
-gang Kunst 335 33
-gewicht 22 68; 40 36
-gewichtswaage 22 66; 40 35
-katze 147 3: 222 14. 28
-kran 147 41; 222 28
- kugel 307 60
- lcder 164 16
-m antel 187 30
-mündung 305 71
- platte 123 30
-puppe 273 63
-rad Landw. 64 41. 56; 67 24
-r ad Bergbahnen 214 7
- rädchen 187 9
-radverslellung 64 58
- r einigungsbürstc 87 62
-richtung 242 9
-ring 89 56
-rinne 282 22
-rolle Eisenb. 206 39
-rolle U-Elektronik 241 II
-rolle Mil. 255 32
- rolle Sport 294 29
-schiene Atom 2 37
- s chiene Weh. 165 3
-s chiene Textil 167 45
- schiene Eisenb. 206 38
- s chicnenträger 201 15
- schritt 295 41
-S prungtechnik 298 40
-stall 28 39
-stallbodcn 28 40
-Ställchen 28 39
-sieg Hütt. 147 38
-Steg Schiff 221 3
- Stellung 295 2
- trommel 273 45
-wandung 87 35
Laufwerk Setzerei 176 17
-Bergbahnen 214 36, 53
- U-Elekironik 242 4. 63
'Personalcomputer 244 12.
33-44
- Film 311 10
-hauplträger 214 67
-rolle 214 70
Laugen brezei 97 44
-pumpe 172 33
- vo rwärmer 172 8
Lausblume 379 3
Lauscher 88 16, 32
Lauskraut 379 3
Laute 324 l
Läutcr balteric 92 51
-bottich 92 50
-w anne 162 4
Läutewerk 127 15
Lautschrift 342 14
Lautsprecher 237 17; 242
44; 249 70; 264 12; 311
46; 318 12
-box 42 10; 241 12: 317
15; 318 12
- taste 237 14
-wahltaste 241 58
Lautstärke regler 117 85;
241 56; 242 33; 261 43
-s chicbcrcgler 242 56
Läut werk 212 49
Lavadecke 11 14
- ström 11 18
Lavendel 380 7
Lawine 304 1
Lawincirbrcchcr 304 2
-galcric 304 3
-keil 304 2
Lay-out-programm 176 23
Lazaruskreuz 332 71
LCD-Anzeige 110 2; 241
63; 242 55
— Daienmonitor 115 36-42
LD-Konverter 147 45 -50
Lebens art, textilfreie 281 16
-bäum 372 39
- e rhaltungsgcrät 6 20
-linie 19 72
Lebensmittel 99 1-96
-geschält 98 1- 87
- handlung 98 1-87
Leber 20 10, 34. 35
-band 20 34
-gang 20 37
-lappen 20 35
Lebkuchen 97 51
Leeco 305 23
Lecker 88 2
LED-Anzeige 241 48. 59.
66; 242 19. 20. 36
Leder Buchb. 184 12
- Völkerkunde 352 18
- beere 80 21
- bcsatz 30 18
- futter 291 22
- haube 354 26
-hosc 29 32
- hosen 29 32
- hosenträger 29 34
- jackc 33 43
-kissen 108 29
-kopfteil 35 19
- kuppe 277 10
- ma ns chcttc 191 92
- mutze 35 32
-polster 166 64
- s chürze 142 II
- Schutzkleidung 290 26
-segment 163 69
-s eile 131 13, 18
-walze 340 23
Leerdarm 20 15
Leerlauf düsc 192 I
-gcmischregulierschraube
192 11
- lüftdüse 192 2
- Verstellung 190 51
Leertaste 249 2
Lee welle 287 17
Lefze 70 26
legato 321 33
Lege batterie 74 19
-henne 74 57
Legende 14 27-29; 268 4
Leggings 352 17
Leggins 352 17
Leguan 364 32
Grüner 364 32
Leguminose 57 l-l I
Lehm 120 44; 159 2
-grübe 159 I
- s chwalbe 361 20
Lehnstuhl 336 18
Lehrbuch 261 28
Lehrer 260 21
- einheil 261 37
-sitz 257 7
-tisch 260 22
Lehrmaterial 261 27
- Programm 261 7
Leib 16 1-54
-b inde 319 23
Leibesvisitation 264 31
Leibung 120 31. 32; 336 25
Leichen begängnis 331 33-41
-halle 331 21
- haus 331 21
Kapelle 331 21
-stein 331 26
Leicht athletik 298
- bauplatte 123 58
- Benzin fraktion 145 39
- b ügelautomai 50 6
leichte Panzerfaust 255 22
Leichter 225 25
Leichrgewichisankcr 286
16-
18
- kolTcr 267 15
-mctallbeplankung 235 11
-mciallleiier 50 35
- metallgussrand 189 48
-Steigeisen 300 48
- triebwagen 208 13
Leier Astr. 3 22
-Jagd 88 67
Mus 322 15
Leihschein 262 25
Leinrkasten 184 9
- kessel 132 12; 183 15;
185 32
-presse 173 24
-topf 132 13; 236 5; 260 57
-w alze 185 33
-werk 184 4
Lein 383 6
Leine Hundeleine 70 30
-Sport 293 73
Leinen 184 12
-bezug 207 48
- kragen 355 56
-mütze 35 8
-rock 355 5
Leine-Steinsalz 154 64
Leineweber 361 8
Lein kraut. Nickendes 376 26
- pfad 216 30
-luch 43 9
Leinwand Film 312 II
-Nachtlokal 318 21
-Malerei 338 21
-ballen 206 11
-Bindung 171 I, 4
-kästen 318 21
Leinzug 216 27
leise 321 35
Leiste Anat. 16 38
- Glaser 124 3
-Weh. 166 11
- Textil 171 24
-Bergsport 300 13
Leisten 100 32
- beuge 16 38
- furche 294 52. 53
- kopiplatikäfer 81 27
- probe 124 2
-schalt 171 20. 22
-stift 128 30
Leistungs hcbel 257 9
- prüfung 290 33
- Schalter 152 34; 153 51-62
-transfonnator 152 30. 39
- Verstärker 241 6, 49
Leit artikel 342 48
- dalbc 222 35
Leiter 21 32; 47 5; 118 42;
211 43; 235 28; 270 10
- Kraftwerk 153 34
-gerüst 118 86-89
-getriebe 270 11
-haken 122 15. 69
- park 270 10
-stufe 50 38
-Übung 270 I 46
'Wagen 309 86
D49
Loggiatür
Leit-feuer 224 101, 102
*-spindel 149 19, 32
- spindclWendegetriebe 149 6
-Steven 222 70
Leit- und Zugspindcldrch-
maschine 149 I
Leitung 269 22. 52
Leilungsfreigabe 237 16
-kabel 39 25
-kupplung 208 16
-s chacht 234 40
- s chutzschaltcr 127 19, 33
-s chutzsichcrung 127 36
Leiv walze 168 12
-werkaufbau 257 20
-we rksform 229 23-36
-werkverstrebung 232 4
Lektor 262 3
Lende Anat. 16 24
-Pferd 72 30
Lenden schurz 354 31
-stück 96 4
-wirbel 17 4
Lcnk-achsbereifung 64 32
-einrichtung 255 73
Lenken 303 24
Lenker 65 27, 28: 187 2;
188 3. II. 57
-annaturen 188 30-35
Lenk flugkörper 255 74
-getriebe 192 56-59
-gurt 303 4
Lenkrad 19Г 37; 305 89
-nabe 191 57
- s chloss 191 75
- speiche 191 58
Lenk rakete 255 52, 96
-r olle 50 81
-säule 192 56
-Stange 187 2
-Stangenschaft 187 10
-stockhebel 192 58
Lenkung, hydraulische 65 41
Lenkwaffensystem 255 79
Lenlikulariswolke 287 19
Lenzloch 284 36
Leo317;457
Leonberger 73 16
Leopard Mil. 255 62
- Zoo/. 368 6
Leporello 248 47
Lepton 252 38
Lerche 361 18, 19
Lerchensporn 377 8
Lcmäische Schlange 327 32
Lemlauflcinderschuh 101 56
-stützrad 188 5
Lesebehälter 78 10
-buch 260 16
-lampe 43 15
-pull 330 2
Leserin 78 11
Lcsesaal 262 13
-stein 63 9
- Zeichen, festes 185 70
-Zeichen, loses 185 71
Letter 174 7. 44;
175 32-37, 3«
Letzter 305 11
Leucht anzeige 247 15
-b ildanzeige 23 27
-buchstabc 268 45
-d iodenanzeige 110 2; 241
48, 59, 66; 242 19, 20. 36
Leuchte 198 18; 267 21
Lcuchtelement 26 11
leuchtende Nachtwoikcn 7 22
Leuchtcn klcinmc 127 29
-sockel 127 60
Leuchter 309 45
Leucht* feuer Landkarte 15 49
-feuer Schiff' 224 83
-fläche 177 20
-glockcntonne 224 74
-heultonnc 224 68
- m elder Kraftwerk 153 3
-melder Eisenb. 212 15
- pedal 187 78
- reklame 268 16
- röhre 49 32
Leuchtstoff lampe 127 61;
271 23
- röhre 271 23
-s chicht 240 19
-streifen 240 18
LcuchVstroboskop 241 20
-täfel 264 30
-türm Landkarte 15 8
- türm Schiff 224 103
-warte 226 27
- Zeichen 196 7
Leuzit 35t 12
Levadc 71 4; 307 30
Lexika 262 17
Lexikon 42 18; 262 17
Libelle 358 3
Libero 291 11
Libra319;459
Licht 88 15, 33
-a nlassmaschine 212 30
-b lende 5 22
Lichtbogen 312 42
-Stabilisierung 312 39
lichtempfindlicher Abschnitt
77 22
Lichterführung 286 10—14
lichte Weite 215 13
Licht-gadcn 334 70
—grifFcl 271 4
-hof 271 II
-maschine 187 8; 190 76;
211 46
-mast 198 18
- inessung 114 60
- Öffnung 334 75
-orgcl 317 13
- quelle I 59; 112 52
- rufsignal 267 6
-s atz 176 1-21
-schnitttubus 112 38
- s chutzblendc 6 22
- s etzanlagc 176 22
- signal 203 3
- spiel haus 312 1
-spieltheater 312 1
- Stellanlage 316 2
- stift 271 4
-Stimmung 316 2
- strahlengang l 62
Lichtton-aufnahincgcrät 311
6
-au (Zeichnung 311 9
•gerät 312 45
-kamera 310 60: 311 6
-optik 312 46
Lichtung 15 2
Licht visicr 2 34
-Vorsignal 203 9, 14
-w ange 123 44
- z eichenanlagc 268 54
-Zeigerinstrument 238 43
Lidodeck 223 22
Liebes apfel 57 12
-paar 272 72
Liedemummcr 330 24
Lieferwerk 164 59
Liege*fläche 281 11
- halcn 216 14
- kur 274 12-14
- m atraizc 278 31
-sessel 281 5
- sitz 191 34
'Stufe 281 20
-Stuhl 37 47; 51 2; 221
111; 274 13
- stütz 295 21, 22, 25
- terrasse 37 75
-wiese 37 46; 274 12
Lieschen 68 33
Lift U-Elektrvnik 241 27
'■Kaufhaus 271 45
- dump 229 42
-sesscl 214 16
Ligatur 175 6
- luhrcr 26 44
Liguster, Gemeiner 373 6
-Schwärmer 358 55
Likör 98 58
-glas 317 7
- karaflc 45 48
-schale 45 89
Lilie Bot. 60 12
- HeruldiK 254 13
Liliengewächs 53 13
Limerick 89 84
Limonaden flasche 265 15
-glas 265 16
Limone 384 23
Limousine 193 I, 4 -10
-, viertürige 193 4-10
Linde 371 46
Lindengewächs 53 9
Lindwurm 327 1
Lineal 247 35
-einrichtung 179 26
-handrädchcn 132 66
linealisch 370 31
Linealwinkel 132 65
Linearmotor 244 51
Liner 221 82: 225 32
Linie 346 I 23
gekrümmte 346 21
krumme 346 21
Linien bus 194 34
-fahrt 221 96
- frachter 221 96
-glas 124 6
-richtcr 291 59; 293 69
-schiff 218 51-60; 225 32
- schild 197 20. 21
- Stichel 340 5
-S ystem 320 43, 44
- Zugbeeinflussung 209 18
Linkslauf 149 11
-m as chine 312 13
Linotype 174 19
-m alrizc 174 29
Linse 19 48: 176 37
Linsenfernrohr 113 16
-k issen 108 29
Lintwunn 327 1
L inz- Donawilz-Konvertcr
147 45-50
Lippe 70 26
Lippen pfeife 326 23-30,
31-33, 34
- s cheibe 354 23
Lira 252 20. 21
Liscne 335 II
Litewka 221 115
Litfaßsäule 268 70
Lithodes 369 16
Lithograph 340 45
Lithographie 340 25. 26
l.ithokrcide 340 26
Lithoslcin 340 25. 57
liturgische Geräte 332 34-54
- Räucherung 332 38
Litze 166 27
Litzen auge 166 28
-band 325 36
Liveslock-Carner 221 68
Live-Ton 117 100
Livree 186 21
Lkw-Beladung 226 28
- Fahrstuhl 221 56
-Rad 138 21
- Reifen 273 19
LM612;23455
LM-Hangar 234 54
Loch Käse 99 41
- Golf 293 79-82. 87
-beitcl 132 8
-billard 277 7
- eisen 100 45: 125 13; 132 8
Locher 22 28; 247 3
Loch kugel 305 15
- nippel 162 51
-p latte 137 17; 140 14
-r otor 85 25
- rundmuttcr 143 35
-säge 120 63; 126 70; 132 3
-s chäft 305 47
-siecher 102 12
- Stickerei 102 11
-Ziegel 159 21, 22
-zirkel 135 23
Locke 34 3
Locken-former 106 31
-haar 34 33
- k lammer 105 14
-köpf 34
18
-perücke 34 2
'wickel 105 12
- Wickler 105 12
l.ockermassc. vulkanische
II 19
Lock gerate 87 43-47
-jagd 87 43 47
-vogcl 86 48
- wcllbürste 105 13
Loden-hut 35 23
-mantcl 29 31; 30 64
-rock 30 67
Löffel Med. 22 50
- Hausrat 45 61
-Jagd 88 61
- Angelsport 89 73
~ , scharfer 22 50; 26 52
- bagger 118 81
- bohrcr 135 16
-bug 285 30
-gans 359 5
Log 224 54
Logarithmenruchining 345 6
Logarithmieren 345 6
Logarithmus 345 6
Loge 319 7
Logel 78 15
Logenschließer 315 12
Logge 224 54
Logger 90 I
Loggia 37 18
-tür 37 21
LogprореIler
D50
Logpropeller 224 55
-uhr 224 57
Lohnkutsche 136 26
Loipe 301 44
Loipemnarkicrung 301 45
Lok 211 10-18; 212 51-67
Lokal 266 1-27
Lokluhrerhaus 210 49
- Führersitz 210 59
Lokomotive 208 I; 211 I;
212I,24,47;213I
elektrische 208 I
Lokomotivkcsscl 210 2-37
Loktriebwerk 210 2-37
Lokus 49 12
Longdrink 317 32
Longlinc-Büstenhalter 32 4
Longplay 242 15
Looping 288 1
-acht 288 2
Lophocalyx philippensis 369 7
Lore 200 25
Löschfahrzeug 270 5
-kammer 153 55
- köpf
Videogeräte 243 12
-kö pf
Film 311 25
-lok 156 10
-taste 117 86
-trog 137 8
- trupp 270 34
-türm 156 И
- Übung 270 1-46
-wagen 156 10
-wedel 137 3
Loser 88 16
Lösung 345 10
LÖsungsmittel'dampf 182 25
-kannc 129 16
Lot Bau 118 50. 71
-Schiff 224 58-67
Lötborax 108 39
-kolben 126 73; 127 45;
134 19, 57
Lotkörper 224 59
Lötlampe 126 74; 301 22
Lotlcinc 224 60
Lötmittel 108 36
Lotossaule 333 13
Lötpistole 108 14; 134 56
Lotse ist an Bord 253 24
Lotsen boot 221 95
- rufsignal 253 23
Löt stange 108 38
- stein 125 6
Lotte 78 3
LÖt-wasser 125 7
-zinn 126 76
-zinndraht 134 20
Loudncsstasie 241 55
Louisdor 252 5
Louis-seize-Stil 336 14
Lounge 233 18
LÖwc Astr. 3 17; 4 57
- Zoo/. 307 56; 368 2
Löwen kopf 327 17
- leib 327 14
- mahne 368 3
- mäulchen 51 32
-rudel 356 5
-rümpf 327 22
-zahn 51 34; 61 13
LoW’Specd-Aileron 229 41
Luchs MU. 255 67
-Zoo/ 368 8
-feil 131 15, 16 , 20
Luftabsaugstutzcn 133 40
- abzug 356 17
- akrobat 307 7
-bad 282 4
-ballon 308 13
-behälter 196 19
- bewegung 7 6, 10
-b i l dmessung 14 63-66
-bremse 229 44; 256 12
-druck 9 l, 4
- druckanzeige 211 24
- dusche 22 37
-dusenkanal 281 41
- einlass 256 5
-ciniassschlitz 191 47
-einlauf 232 52
-cinlaufkanal 257 14
-cintrittsöfihung 259 73;
270 60
Lüfter Motor 190 7
-E isenb. 211 II
hiff 221 41
- antrieb 212 62
-köp f
223 41
- kupplung 190 8
-Öffnung 258 43
-öl pumpe 211 45
-pfosten 221 58
Luftfilter 191 55
- föhrung 199 45
-föl fstutzen 196 21
-furche 91 17
-gang 165 48
- gcbläse 191 48
-gewehr 305 34, 40
-hämmer 139 24
- heizkammer 147 30
-holz 55 18
- insufftator 23 18
-kammer 74 61
-kanal Sonnenziege/ 155 35
- kanal Kunst 333 4
-kissen 286 66
-k issenFahrzeug 286 63
-k lappe 210 6
- kofler 267 15
- kompressor 146 23; 211
14, 44
-korrekturdüse 192 3
- Icitung 75 28
luftloses Spritzen 129 36
Luft manschette 23 34
-massen 8 1-4
- m atrat2e 278 31
-polster 286 66
- polsterbildung 243 19
- presser 211 14, 44; 212
34, 58, 72
-pumpe Papier 172 40
- pumpe Druck 181 6. 35
- pumpe Fahrrad 187 48
- rau m-Rundsuchradar 258 60
- regier 180 74
-r cgulicrung Staubsauger
50 74
-regulierung Chem. 350 3, 8
- reifen 187 30
-röhre 17 50; 20 4
- röhrenast 20 5
- sack 353 1I
-s chaukel 308 41
- s chäum- und Wasserwerfer
270 64
-schaumwerfcr 270 64
-s chlänge 308 14
- s chlauch 187 30
-s chlcier 139 56
schleuse 235 27
'Schlitz 194 16
-schraube 230 32; 286 64;
288 36
-s chraubenweile 232 60
- Strahltriebwerk 232 33-50
- Strömung 9 28. 29
-Strömungen 9 25-29
-temperaturangabe 280 8
- trichter 192 8
Lüftung Gewächshaus 55
10, ll
- Masch. 143 107
Lüftungs fenster 55 10;
278 40
-holz 55 18
-klappe Gärtner 55 41
-klappe Eisenb. 213 16 . 30
- Vorrichtung 74 10, 17
-Ziegel 122 7
Luft-vcrteilerstück 75 32
-vorwarmer 139 53; 152 II
- w atfe 256: 257
-ziclrakciensiarter 259 50
- z ufuhrrohr 147 29
- Zuführung 137 6
-Zuleitung 147 17
-Zutritt 155 24
Luggersegel 220 4
Luk 258 24
Lukas 308 11
Luke 6 45; 222 64. 65;
255 69
Luken deckel 222 65
- süll 222 64
Lumber 30 38
Lumme 359 13
Lunannodul 6 12; 234 55
Lunge1813:206.7
Lungenflügel 20 6
•J ünklumsprufung 27 36
- kraut 377 7
-lappen 20 7
- Schlagader 18 il; 20 55
-vcnc 18 12; 20 56
Lunte 88 47
Lunteneinführung 164 15
Lunula 332 36
Lupe 175 34; 177 23; 351 33
Lupine, Gelbe 69 17
Lurch 364 20-26
Lure 322 l
Luser 88 16
Lüsterklemme 127 29
Lutscher 28 15
Luxuskabinc 223 30
Luzerne 69 9
LW 242 50
Lycoteuthis diadema 369 4
Lyman-Senc I 20
Lymphdrüsc 19 10
-knoten 19 10
Lyoner 96 10
Lyra Astr. 3 22
-Mus. 322 15; 325 42
LZB 209 18
M
Mäander Geogr. 13 11
-Kunst 334 43
Maar 11 25
Machina Pictoris 3 47
Macis 382 34
Macropharynx longicaudatus
369 2
Madchcuhlusc 29 ЯХ
-frisur 34 27-38
-hose 29 49
- kixslüm 29 51)
-leib 327 24, 59
-mamel 29 54
-rock 29 46
-tasche 29 56
-Überziehbluse 29 48
Made 77 28; 80 19; 358 19
Madeiraglas 45 84
Madonnenstatue 330 51
Magazin Film 117 45
-Buchb. 184 7
- Kaufhaus 268 41
-bereich 5 17
-gewehr 87 2
- halter 255 7
Magen Anat. 20 13. 41. 42
-Zool. 71 I6
- Dann-Kanal 77 I5-I9
-mund 20 4}
Magcnta-Doppeldruckwcrk
180 IO. II
-cinstcllung 116 43
mager 175 8
Magermilch separator 76 14
-tank 76 17
magisches Auge 309 18
Magnesiumplatte 179 9
Magnet I 63; 2 51; 108 32
Magnetband 25 46; 238 5;
244 54
—Di ktiergerät 249 62
-kassetie 244 56
-Speicher 244 53
— S peichereinheit 176 10
- spule 244 55
stanon 176 10
Magnet-film 238 54 59;
ЗЛ 21
-l ilmspuic 311 2
magnetischer Dämpfer 11 40
Magnet kompass 223 6; 224
46; 230 6
-kopfträger 311 3
-randspur 117 82
- Speicher 244 33-59
-streifen 250 29
Magnctton-abnehmersystem
312 28
- abtasier 312 50
—Aufnahmc-Kompaktanlage
238 55
—Aufnahmelaufwerk 238 4
—Aufnahme-und-Wiedcrgabe-
laufwerk 238 4
—AuFnahine-und-Wiedcrgabe-
Kompakianiage 238 55
—Aufnahme-und-Wiedergabe-
verstärker 311 5
— Aufnahmeverstärkcr 31t 5
-aufzeichnungsgerät 310
58; 311 I
-laufwerk 311 20
- Verstärker 311 28
— WiedcrgaboKompaktanlage
238 55
— W iedergabclaufwerk 238 4
—W iedergabeverstarker 311 5
Magnetventil 139 23
Magnolie. Rote 373 15
Maharadscha 306 28
Mähdrescher 63 31; 64 I -33
Mahl 267 40-43
- furche 91 18
D51
Matrizenbohrmaschine
-gang Muhle 91 21
-gang Ziegelei 159 8
-me sse rabstand 172 74
-sand 227 3
-stein 354 24
- steingehäuse 91 20
Mahlung 160 4
Mähne Pferd 72 13
•'Löwe 368 3
Maiblume 377 2
Maicrisli 377 2
Maiglöckchen 377 2
Maikäfer 82 1
Mailänder Andruckpressc
180 75
Mailcoach 186 53
Mais 68 I, 31
-bime 299 23
Maischbottich 92 43
Maische 92 44; 93 10
-tankwagen 78 16
-thermometer 93 9
Maisch kessel 92 44
-pfanne 92 44
Mais gebiss 64 35
-käfer 81 26
- kolben 68 36
-kom 68 37
Majuskel 175 11
Makkaroni 98 33
Maklerschranke 251 3
- täfel 251 8
Makramee 102 21
Makroaufnahme 115 54-74
Makro fon 212 70
-schiene 117 56
- seismik 11 45-54
Makrone 97 37
makroseismisches
Schüttergebiet 11 38
Makro vorsalzlinse 117 55
-z oo mobjektiv 117 53
Mal 292 43. 46. 47. 70
Malacosteus indicus 369 10
Malariamücke 81 44
Malate) ier 338
Malen 129 1
Maler Astr. 3 47
-Beruf 129 2
-k ästen 315 34
-saal 315 28^12
-spachtel 134 37
Mal-gcrät 338 6-19
- gründ 338 22
-k ästen 338 10
-k issen 292 67
- kugel 305 23
- leinen 338 21
-miucl 338 13
Malnehmen 344 25
Mal pappe 338 22
-pinsel 48 7; 260 84
- spachtel 129 22; 338 15
Malspieler 292 44
Malstock 129 47
Maltcscrkreuzgelriebe 312 38
Maltisch 338 25
-Utensil 338 6-19
Malve 376 13
Malz 92 43
- bcrcitung 92 1-41
-bicr 93 26
Malzeichen 344 25
Malzclevator 92 35
Mälzen 92 1-41
Mälzerei 92
Malz'produktionsanlage 92 I
-silo 92 37
Mälzturm 92 I
Mammutbaum 372 69
-lankcr 221 I
Manager 299 45
Mandarin 306 29
Mandarine 384 23
Mandel Anal. 19 23
-Boi. 384 36, 40
- krähe 360 6
Mandoline 324 16
Manege 307 21
Manegcndiener 307 27
-eingang 307 11
Mangold 57 28
Manipulator Atom. 2 38
-Tech. 139 32
Männchen Zool. 81 34
-F lugsport 288 5
Männer frisur 34 I 25
- geheimbund 352 34
-kleidung 33
männliche Blüte 59 39
männlicher Blütenstand 68 35
männliches Glied 20 66
Mannloch Brauerei 93 13
- Böttcher 130 18
- Raumfahrt 234 30; 235 52
-Wasservers. 269 51
-deckel 130 19
Mannschafts betreuer 292 57
- einzelkabine 228 32
- transportwagen 255 86
- Unterkunft 270 2
Manntau 221 103
Manometer 25 22; 67 10;
83 42; 178 8; 180 74;
196 20; 212 6; 349 19
Manövrierkiel 227 30
Manquc 275 22
Mansarddach 121 18
Mansardcnfenster 121 19
Mansardfenstcr 121 19
Manschette Med. 25 16
-Kleidung 30 14; 32 45
Manschettenknopf 32 46;
36 21
Mantel Geogr. 11 3
-Böttcher 130 2, 23
- Fahrrad 187 30
-Börse 251 11
-Waivnhaus 271 41
- Theater 316 22
- Math. 347 40
- Chem. 350 10
-Kostüme 355 26. 29
- , dreiviertellanger 271 21
- gürtel 29 55; 33 59
- haken 207 50
-knöpf 33 64
-kragen 33 58
-mau er 329 15
-rohr 269 64
-s chnür 355 24
- ström 232 50
-Stromtriebwerk 232 46
-lasche 33 61
Mantisse 345 6
Manual 322 46, 47; 325
48; 326 42, 43, 44, 45
Manuskript 174 6; 310 45
Mappe 188 54
Maraca 324 59
marcato 321 27
Märchenfigur 306 65
Marder Zool. 86 22; 367
14-17
Mil 255 77
Margarine 98 21; 99 48
Margerite 51 24; 376 4
Marginalie 185 68
Marienkäfer 358 37
Marille 59 35
Marillenbaum 59 33-36
Marimbaphon 324 61
Mark Geld 252 7
-Bot 370 14
-.
verlängertes 17 47; 18 24
Marken butter 76 37
- schild 187 15
- Zeichen 191 12
markiert 321 27
Markierungslahnchen 301
45
- stanze 117 95
Markise 37 71
Markstrahl 370 11
Markt 251 2
(rau 308 65
-plaiz 15 52
-schreicr 308 64
Marione 355 50
Marmelade 98 52
Mannorplattc 265 12
Marone 384 52
Maronenpilz 381 15
Mars 4 46
-rah 218 39
-segel 218 38
Martnet 218 36
März blümchen 60 1
-blume 60 I
-glöckchcn 60 I
Marzipan 98 82
Masche 167 62, 63
-.
geschlossene 171 36
-.
offene 171 30
Maschen abschlagcn 167 66
- bi ldung 167 65
- drahtzaun 84 7
- größceinstellskala 167 42
-r eihe 171 42
-wäre 167 9
Maschine 181 1-65
-.
landwirtschaftliche 64; 65
-.
schwere 189 43
Maschinenabstellhebcl 164
6, 32
-anlage Eisenb. 211 44-54
- anlagc Schiff 221 65
- bauhalle 222 8
- bett 177 57
-büttc 172 86; 173 13
-deck 224 107
- einschalthebel 163 17
-endschild 164 26
-lüß
133 25
-gewehr 255 26, 48. 87
-gewindebohrer 150 34
- grundrahinen 168 54
- gumini 247 26
-haus Bergb. 144 2
-haus Kraftwerk 152 22
-haus Straßenbau 200 2
-haus Wasserbau 217 21
-haus Schiff 221 10; 222 33
-meister 316 59
-pauke 323 57
- pistole 255 8
- raum 227 22
- r au mlüfter 212 37
- satz 174 27
- s chlosser 140 1
-s chuppen 62 15
-Ständer 139 19
- teil 111 30; 143
- lisch 248 26
—
und Propellcrraum 227 22
Maschinerie 316 1-60
Maschinist Bau 118 32
-Feuerwehr 270 13
Maske Femsehlechnik 240 17
- Sport 279 10
- Karneval 306 7
- Bi ldhauerei 339 37
Maskcn-abtastkopf 177 47
- aufhängung 240 22
- ball 306 M8
-bi l dner 310 36; 315 48
- fest 306 1-48
-w alze 177 48
Maskerade 306 6- 48
Maskierung 306 6 48
Massagebad 281 33
Massaikrieger 354 8
Maß anzeige 185 6
-band 103 2
Massekuchen 161 13
Massel 147 40
- gicßmaschine 147 34-44
Massemühlc 161 1
Massengutschute 226 35
- ums chlag 226 29
Massenspeichergerät 244
33-59
- Versammlung 263 1-15
Massestrang 161 8
Massiv-brücke 215 19
- decke 118 16; 123 28
-treppe 123 16
Maßliebchen 376 I
Maßlinie 151 25
-pfeil 151 26
Maßstab Geogr 14 29
-Zollstock 134 33
Maßstabsversiellung 116 34
Maßwerk 335 39-40
-fenster 335 39 41
Mast 219 1-9; 220 16; 221
2.77;2844,II
-dann 20 22, 61
Master 289 45
Master-Slave-Manipulator 2 47
Mast fuß 284 20
-geflügelzucht 74 H-17
-huhn 74 12
- korb 223 38
-n eigung 284 6
Matador 319 25. 26, 31
Maierial behäher 200 45
-lager 146 6
-lagerplatz 144 17
- regal 100 36
- regulicrung 163 31
-transport 144 43. 45
Matestrauch 382 11
Mathematik 344; 345; 346;
347; 348
- , höhere 345 11-14
mathematisches Zeichen
345 15-24
.Matratze 43 10; 47 3
Matrixdrucker 244 61
Matrize Setzerei 174 21,
22. 31; 175 37
- Heftmaschine 247 5
Malrizen bohnnaschinc 175 49
Matrizenprägepresse
D52
- 'Prägepresse 178 7
- -rahmen 174 42, 46; 176
38, 45
-spanncr 24 55
- spannVorrichtung 175 59
Matroscnanzug 309 62
- klavicr 324 36
-m utze 309 63
Matschschnec 304 30
Matt 276 15
Matte 299 12
Mattcnsegcl 353 33
Mattglas 124 5
-glaskugel 267 4
- s cheibe 115 25 -35: 117
94; 177 2. 34
- s cheibenrahiuen 177 3
Mauer Landkarte 15 95
-Pferdesport 289 8; 291 44
-bogen 336 19
-gecko 364 36
-gerste 61 28
-häklcr 359 24
-k örper 217 2
- kröne Wasserbau 217 59
- kröne Kronen 254 46
-pfeffer 51 7
-pfelTer, Scharfer 375 21
-s chwalbe 359 24
-s egier 359 24
-stärke 119 67
- stein 159 20
- strebe 329 26
- stütze 329 26
-türm 329 14
-türmchen 329 28
- v e rbände 118 58-68
- Werkzeug 118 50-57
Maukhaus 159 6
Maul Pferd 72 9
-Jagd 88 13, 45
-, doppelzüngiges 327 5
Maulbeerseidenspinner 358 48
Maul-gattcr 71 53
-korb 70 31
-tier 73 8
-wurf 366 4
- wurfsfalle 83 37
Maurer 118 18
-bleistift 118 51
-hämmer 118 53
-keile 118 52
Maus Setzerei 176 19
-Schißbau 227 29
-Personalcomputer 244 21
Mäusebussard 362 9
Mausefalle 83 36
Mäusegerste 61 28
Mauser 362 9
Mausoleum 337 16
Maus-tablctl 176 20
- taste 244 22
Maximumlhermometer 10 53
Mayatcmpcl 352 20
McPherson-Federbein 192
72-84
Mcchanik backc 325 16
- balken 325 22
Medaillon 339 36
Mcdiaeval 342 4
Medikament, wasserlösliches
25 14
Mcdikaincntenkasselie 24 7
- schrank 22 35
Medium 308 9
medizinisches Wörterbuch
22 22
medizinisch-technische
Assistentin 23 41
Meduse 357 14
Meer 13 26
- adler 362 5
Mecrcsnivcau 9 I
-spiegel Geogr. 11 II
-spiegel Erdöl 146 39
-Straße 14 24
-Strömung 14 27. 28. 30 -45
-v ogel 359 11-14
Meer fee 327 23
-Trau 327 23
-gans 359 5
-gotlheit 327 23
-göttin 327 23
- jungfer 327 23
-jungfrau 327 23
Meerrettich 57 20
Meerschweinchen 366 12
Mcerwasserentsalzungsanlage
146 25
-weib 327 23
- wesen 327 40
Mcgalithgrab 328 16
Megaphon 283 21
Mehl 91 28; 97 52
-frucht 68 1-37
-k äfer 81 18
- körper 68 13
-siloanlage 97 74
Mehltau. Falscher 80 20
-pilz 80 20
Mehlwurm 81 18
M ehretagen- Fntwick lungsdose
116 3
- -F ilmspiralc 116 4
Mehrfach-funklionsspriize
24 10
-m cißelhalter 149 41
Mehrfarben druck 340 28
—Rollentiefdruckmaschinc
182 24
Mchrformatsuchcr 114 41
- ganggelriebe 190 72
- kammerfronteinspülung 50 27
Mchrkanal-Lichlton-
Stercophonie 312 45
Mehr lader 87 2
- magazinmaschine 174 19
Mchrscheibemrockenkupplunu
190 78
Mehrsiufengetriebe 64 71;
190 72
Mehrzweck frachter 221 57
- hubschrauber 232 II
-kampfflugzeug 256 8
-leuchte 109 12
-motor 109 13
Meilenstein 15 109
Meise 360 4; 361 9
Meißel 149 45
-s chall 149 49
-s char 65 58
Meisterbrief 106 42
Melanocctes 369 6
Melde, Gemeine 61 24
Mcldcapparat 294 32
Melden 260 20
Meldezettel 267 12
Melkbecher 75 30
Melker 75 25
Melk geschirr 75 26
-stand 75 23
-takt 75 34
Melodie-pfcife 322 10
- saitc 322 30; 324 25
-seile 324 39
Melone 57 23
Membrancnlade 326 12-14
Membraphon 323 51-59
Menage 266 22
Menge 348 1-3 , 9 -11
Mengen-lehre 348
-rcgulicrhcbcl 163 28
Mengmulde 96 40
Menhir 328 18
Mensch 16; 17; 18; 19: 20
Mensch-ärgere-dich-nichi-
Spiel 47 19
Menschenaffe 368 14-16
-lloh 81 42
-haar 352 38
-hai 364 I
- haupt 327 21
-laus 81 40, 41
- leib 327 53
- rümpf 254 11
menschliche Figur 328 20
menschlicher Körper 16 1-54
Mensur 116 II
Mensuralnotation 320 2
Menukarte 266 21
Menükarte 266 21
Meridian 14 4
- femrohr 113 29
- kreis 113 26
Mcringe 97 26; 265 5
Meringue 97 26; 265 5
Merkur 4 43
Merlin 362 I
Mesner 330 58
Mesolithikum 328 1-9
Mess-ballon 7 17
-bchältcr 130 22
- bereichswähler 2 4. 23
-bercichswippc 114 59
-bcreichwählcr 112 46
- betrieb, automatischer 195 4
-betrieb, manueller 195 4
-bildkamera 112 68
- buch 330 38
-bügel 149 65
-d iener 330 40
Messe Schiß 228 25
-Jahrmarkt 308 1-69
Mess einrichtung 112 51
- element 10 22
Messen 161 6
Messer 45 50; 56 36
-balken 64 3
-b änkchen 45 11
- falzmaschine 185 8
- griff 106 39
-heft 96 34
- kegel, rotierender 172 75
-kegel, stehender 172 76
-klinge 96 32
- scheide 94 12
-sech 65 10
-walze 56 35
- werfer 307 37
-werk 56 33
Mess-feldwahlanzeige 115 35
-F ührer 237 58
- gamitur 332 44
- gerät Fotogr. 114 62
'gerät Kraftwerk 153 7
-gerät Druck 178 3
-geräieplattform 235 69
- glas 10 47; 196 14; 267
60; 350 26
Messingkesscl 42 14
Mess instrument 153 30
- kabel 116 38
-kammer 112 43
- kännchen 332 45. 46
-kolben 350 27
-kö pf
116 55
- kreis 115 33
-laue 14 47
- pi pelte 350 24
-platz 27 49
- pull 109 25
'satellitenbereich 7 33
-Schenkel 142 38
'Schieber 140 52; 149 67
'Skala 149 63
-s onde Fotogr. 114 63;
116 55
- s o nde Raumfahrt 234 42
- spindcl 149 66
- stab 158 26
- technik 209 17
- trommel Messwerkzeug
149 64
-trommel Sextant 224 4
-uhr 76 4
—
und Regelgerät 178 3
Messung der Atem funkt ion
23 31
Mess werkzeug 149 56 -72
'winkel 140 57
-Zylinder 23 43; 173 4;
261 26; 350 26
Metacrinus 369 3
Metall 254 24. 25
-ar mband 109 19
-a usluhrung 115 70
- bauer 140 I
- block 148 25
-faden 102 30
- feder 341 25
- gestell 111 7
- halogcn-Flächenlcuchte
182 3
- halogenlampe 179 21
-hülse 166 31
-hüt 326 35
- kasselte 242 47
-kugel 352 32
- oxidkassette 242 47
- papier 153 44
- platte 324 77
rahmen 324 76
- röhre 324 78
-sägebügen 126 71
- scheibe 309 15
-schlupfhorde 74 32
-schlupfwagen 74 31
- spitze 166 25
-stab 123 22
- tapete 128 18
-w este 294 15
- Zuführung 174 26, 40
Mctazoen 357 13 -39
Metazoon 357 13-39
Meteor 7 18
Meieoritenkraier 6 16
Meteorologie 8; 9
meteorologische Instrumente
10
Meteorologisches Amt 225 33
meteorologische Station 9 7
Metermaß 103 2; 271 38
Mctope 334 16
D53
Metronom 325 19
Metteur 174 5
Metzger 94 I; 96 38
Metzgerei 96 1-30
Metzgermesser 96 31-37
Meute 86 33; 289 46
Mezzotinto 340 14-24
MG 255 26. 48. 87
Midianlage 241 1-17
Midinettc 306 21
Mieder 31 30
-hosc 32 2
Miere, Rote 6! 27
Mietwagen 186 26: 233 33
Mignon 175 24
Mikrab 337 14
Mikro disk 244 43
-d iskettc 244 43
-disklaufwerk 244 35
-flehe 262 27
-fichclcscgerät 262 28
Mikrofon 22 15; 117 8. 24,
74; 197 26; 230 29; 237
15; 241 69, 70; 243 10;
261 39; 262 5; 263 7;
317 20
-.
integriertes 243 10
- an ordnung 310 30
-anschlussbuchse 242 17
- a n s chlussleitung 117 25
- an schlusstaFel 238 36
-a ssistent 310 22
- ausleger 117 23
-buchse 249 69
-bügel 249 65
- galgcn 310 25
-kabel 239 14; 310 32
Mikromann 310 22
Mikroprozessor 244 8
Mikroskop 111 19
-kamera 112 64
- okular 14 53
- photometer 112 49
- röhre 113 31-39
-lisch И2 9
Mikrowabcnschcibe 115
25-
35
- wellengcrät 23 36; 24 23
-w eflenherd 39 1; 40 30
Milan Mil. 255 79
-ZboZ 362 ll
-, Roter 362 11
Milbe 358 44
Milch 76 16; 99 44
-annahme 76 I
- beutel 76 22; 99 45
-e rhitzer 76 13
- flasche 28 19; 266 60
-glas 124 5
- hof 76 1-48
-kännchcn 44 31
- kanne 309 89
"kraul 61 13
-kuh 62 34; 75 17
- leitung 75 27
-Packung 76 21, 22
- produktcgondcl 99 43
-sammclstück 75 32
-s am mel- und
Luftvertctlcrstück 75 32
-Straße 3 35
- tankwagen 76 2
-topf 40 15
-viehstal! 75 14
Military 289 16-19
Millibar 9 4
-tcilung 10 3
Milliincterteilung 10 3; 247 36
Milz 20 12. 27
Mimbar 337 15
Minarett 337 13
Minen jagdboot 258 80
"klcmmslifi 151 45
- räumgerät 258 87
- suchbooi. Schnelles 258 84
-transporter 258 94
Mincralwasserflasche 266 61
Mini (93 19
Miniaturkultwagcn 328 36
Mini’disk 244 36
-diskette 244 36
- disklaufwerk 244 33
Minigolfanlagc 272 68
-bahn 272 70
- spicler 272 69
Minima 320 14
Minimumthermometer 10 54
Ministativ 115 66
Ministrant 330 40; 331 45
Minnesänger 329 70
Minuend 344 24
Minusfacettc lll 37. 42
Minuskel 175 12
karolingische 341 18
Minuszeichen 344 24
Minutenknopf 110 3
Miobare 9 3
Mira 3 ll
Mirabelle 59 25
Misch-anlage Straßenbau
200 15; 201 19
- anlagc Film 311 21
- arbeit 311 36
-asphaltauslauf 200 54
-atelicr 311 34
- ballcnöflhcr 163 7
"baucric 49 2; 106 14
-behältcr 172 35
-brot 97 6
"düse 191 61
Mischen 92 42
Mischer Ziegelei 159 10
- Flugzeug 232 48
Misch-gutschrapper 200 13
-kammer 83 62
- kessel 170 53
-pult 117 26; 238 25; 310
56; 311 35; 317 26
-rohr 192 10
- Schnecke 83 59
- Station 201 19
- tonmeister 311 36
-trommel 118 34
Mischung 238 54-59
Mischwald 15 14
-w as se rkanal 198 27
-wesen 327 52
-Zy linder 173 3; 350 28
Missale 330 38
Mist beet 55 16
- beetlenster 55 17
"bcetkasten 55 16
-Forke 66 7
-gabel 66 7
-hacke 66 8
- käfer 358 39
Mitläufenuch 168 56
Mitnehmer 135 9; 149 55
- Stange 145 14
- Mitralklappe 20 47
Mittel 175 29
miuelaktivcr Abfall 154 72
mittelalterliche Noten 320 1,
2
Mitiel bauch 16 36
-bein 82 7
"brüst 95 26
- decke 222 55
"decker 229 4
"druekzylinder 153 24
"fahne 291 64
- Feldspieler 291 14
-f inger 19 66
-fl ügcl 229 8
- flyer 164 27
-fuß 72 23
- gang Gärtner 55 42
-gang Eisenb. 208 23
-gang Schiff
46
-gang Kirche 330 27
-gebirge 12 34
-gründ 224 88, 89, 91
-handknochen 17 16
- k lasse 193 4-10
- klasscwagen 193 4-10
- kreis 291 2
-lager 177 65
-l inic Zeichn 15t 30
"Imie Sport 291 3; 293 8
bis9.54:2944
-linienrichtcr 293 25
-mann 293 76
-mast 220 33
-meer 14 25
-m oränc 12 54
"Ohr 17 59-61
-p fettc 121 51
-punkt 346 43
-punktswinkel 346 55
- r umpflängsträger 235 9
-säulc 114 46
-scheitel 34 9
- schiff 334 62; 335 1
- schiffscktion 259 55-74
mittclschlächliges Mühlrad
91 37
Mittel senkrechte 346 2X
-S pieler 293 76
- spross 88 8
- sprosse 88 8
- Stander 221 102
mitldständigcr Fruchtknoten
59 14
Mittel Steinzeit 328 1-9
-stoß 277 2
-strecke 231 17
-streckcnläufcr 298 5
-streckcntransportFlugzeug
256 14
- strcckcnverkehrsilugzcug
231 4. II, 12
- streck ler 298 5
-teil 215 68
-töner 241 14
-tonsystem 241 14
"träger 222 53
- triebwagen 211 62
-wand 77 43
-w elle 242 50
-zehc 19 54
- Zeichen 293 H
Mittenkoniaki 114 72
-leuchte 268 49
Mittlerer Muschelkalk 154 59
Miuschiffslinie 285 5
Mixbcchcr 267 61
Mixed 293 49
Mixer Küchengerät 40 46
MondOberfläche
-Bäckerei 97 59
- Barmixer 267 62
Mizar 3 29
Möbelwagen 268 47
Mobile 260 70
Mubihelelon 237 26
Mode Journal 104 4; 271 36
"kalalog 104 6
Modell 338 32
-abdruvk 148 34
-bü hne 315 41
Modelleur 339 6
Moddl-flug 273 37; 288 85
- F lugsport 288 85-91
- Flugzeug 273 38
-hui 35 7
Model Her bock 339 9
-breit 339 34
-holz Porzellan 161 20
- holz Bildhauerei 339 10
-mässe 339 8
- schere 106 34
-schlinge 339 11
-ton 339 31
Modell kleid 103 5
-mamcl 103 7
Modem 237 48; 244 67
Modepuppe 271 34
Moderator 1 54
Mode salon 268 9
-Zeitschrift 271 36
Modulbauweise 240 1
Mofa 188 6
Mohair hut 35 6
- stoilkappe 35 11
Mohn 61 2
-blütc 61 4
-brötchcn 97 14
-kapsel 61 5
-samen 61 5
Möhre 57 17
Mobrcnkopf Gebäck 97 36
-Füget 359 14
Mohrrübe 57 17
Mokassin 101 30; 352 18
Mokick 188 39
Molch 146 31
-s chleuse 146 31
Mole 217 15
Molekularumlagerung 170 23
Molekülstruktur I 9-14
Molkerei 76 1-48
Molldrciklang 321 2
Molle 96 40
Molltonart 320 55-68
Molluske 357 27-37
MoHerbrcu 65 5. 67
Monats-erdbcere 58 16
-klee 69 9
Mönch Fischzucht 89 9
-Bau 122 58
-K irche 331 54
-absperrgjttcr 89 10
- Nnnnen-Dach 122 56
Monchskopf 381 25
Mond4I9.31,46.52
". abnehmender 4 7
zunehmender 4 3
-bahn 4 1
Möndchen 19 XI
Mond-Finsternis 4 29-35,
34. 35
- fleck 364 39
-landeeinhcit 6 12; 234 55
- landung 6
- Oberfläche 6 13
Mondphasen
D54
-p hasen 4 2-7
-rand 4 41
-scheinkraut 379 5
-sichel 4 3, 7
-staub 6 14
-umlauf 4 I
-viertel 4 4, 6
-wechsel 4 2-7
Monierzangc 119 85
Monitor 23 27; 25 2, 21,
28, 29, 44, 47, 54; 26
16, 33; 27 23; 176 16;
237 43; 241 50; 244 60
-arm 27 24
- feld 238 1-7
Monobetrieb 241 41. 48;
242 68
Monode 23 39
Monogramm 36 41
Monolith 328 18
Monoposto 290 34
Monoski 286 56
Monotype 174 32-45, 32, 39
„ Monotype“ -Nonnalsctz-
maschine 174 32
Monster 308 20
Monstranz 331 48; 332 34
Montagegerät 214 80
-l isch 177 19; 179 23
Moor 13 14-24; 15 20
-beere 377 23
-heide 377 19
-huhn 359 20
- pf lanze 377
-tümpel 13 23
Moos 377 17
-torfmassc 13 20, 22
Moped 188 24
-leuchte 188 29
Mops 70 9
Mopsea 369 8
Moränenfilterschicht 199 24
Mordent 321 20
Morgenmantel 32 35
Morselampe 223 7
Mörser 349 9
Mortadella 96 7
Mörtel bett 123 27
-kästen 118 20
-kübel 118 84
-pfanne 118 39
Mosaik 338 37
-fi gur 338 38
-stein 338 39
Moschee 337 12
Moschusochsc 367 10
Moses 221 112
Moskito 358 16
Motiv 338 27
Motocross 290 24-28
Motor 115 2; 148 64; 164
2, 33. 37; 165 12, 34;
167 31; 168 55; 178 14;
189 31, 39; 269 7, 8, 15,
45
- aggregat 50 82
-boot 280 13; 283 2; 286 1-5
-bootrennen 286 21-44
-bootsteg 216 7
- drehzahlmesser 212 22
- drciradwalzc 200 36
- einheil 84 34
Motorenaulbau 226 58
Motor-fahre 216 6
- F ischkutter 221 49
-flugzeug 287 2, 15
- gartenhacke 56 18
- grundplattc 164 36
- haubc 191 8; 195 36
- haubenstangc 195 37
- h ydraulik 64 65
motorisierte Vcrkchrsstrcife
264 9
Motor kreuzer 286 4
- nivellier 112 69
-öl
196 15
- Ölkanne 196 16
- Öltemperaturmesser 212 19
-pumpe 270 8
Motorrad 189; 268 35
-.
leichtes 189 16
schweres 189 31 58
-lahrcr 268 34: 290 II. 32
'gabel, imitierte 188 58
-kette 189 22
-reifen 189 26
-rennen 290 24-28
-r en nfahrcr 290 25
- Stander 189 21
Motor rasenmäher 56 28
- raum 195 35
-regulierung 212 67
- roller 188 47
-sage 84 22, 27; 85 13
- Schallschutz 269 46
-schiff 223
- Schmieröl 212 55
-scgler 287 8
-sport 290 24-38
-spritze 270 5
- Steuerungsgerät 235 39
- träger 190 38: 191 53
- winde 287 6
-Zapfwelle 65 31
Motte 81 13
Mouche 306 24
Möwe 359 14
Mozartzopf 34 4
MRCA 256 8
MTA 23 41
MTW 255 86
Mücke 358 16
Muddeschichl 13 15
Muffe 126 43
Muffelofen 140 II
Mufflon 367 6
Mühlbach 91 44
Mühle Bauwerk 91
-Spiele 276 24
-brett 276 23
Mühleisen 91 12
Mühlespiel 276 18. 23-25
Mühl graben 91 44
-rad 91 35
-r ad, mittelschlächiiges 91 37
- r ad, unterschlächliges 91 39
- stein 91 16
- steinauge 91 19
- steinkragen 355 52
-wehr 91 42
Mulde Geogr. 12 18
- Kunst 336 48
Muldcn-achse 12 19
-gewölbe 336 47
-kipper 47 38
-k ip pwagen 213 37
- presse 168 38
-tal 13 56
-wagen 147 64
Muleta 319 33
Müll 199 17. 22
-abfuhr 199 I
-abluhrwagen 199 1
Mui lau Hage 21 6
Müll auto 199 I
-bescitigung 199
Mullbinde 21 9
Müll containcr 199 4
-deponie 199 10
Müller 91 15
Müll-tonne 199 3
-tonnenkippvorrichtung 199 2
-v c rbrennungsanlage 199 28
- wagen 199 I
Multi-Disk-Player 243 34
Multidisplay 243 31
-funktionsanzeige 241 63
Multiplikand 344 25
Multiplikation 344 25
Multiplikator 344 25
- rolle 89 59
Multiplizieren 344 25
Multirolc Combal Aircraft
256 8
Multirollc 89 59
Mumie 352 21
Münchener Bier 93 26
Mund 16 13; 19 8, 14-37
-binde 322 5
-blasen 162 38-47
-harmonika 324 35
-leuchte 24 42
-schenk 329 69
-sperrer 22 48
-spiegel 24 41
Mundstück Med. 27 38
'■Zigarette 107 13
-Z iegelei 159 13
-Mus. 323 36; 324 33. 72
Mundtuch 45 9
Mündungs arm 13 2
- bremse 255 40
-feuerdämpler 255 17
-k lappe 259 78
- waagerechte 87 74
Mund wasser 49 36
-winkel 16 14; 19 19
—z u -Mund-Beatmung 21 26
—z u-Nase-Beaimung 21 26
Munition 87 19
Münster 335 22
Münz bild 252 12
-buchstabc 252 10
Münze 252 1-29
Münzen-fassung 36 38
- kette 36 36
Münz fernsprecher 236 9
-p lülichcn 252 43
-prägung 252 40-44
-Zeichen 252 10
Murmeltier 366 18
Musche 306 24
Muschcl-hom 327 41
-kalk, Mittlerer 154 59
-kalk, Oberer 154 58
-kalk. Unterer 154 60
-schale 357 36
Musenross 327 26
Musette 322 8
Mushaus 329 13
Musik alclicr 310 14
-automat 308 38; 309 14
- clown 307 23
Musikertribüne 307 9
Musik instruineni 322; 323;
324; 325; 326
- notation 320; 321
-note 320 3 7
-werk 308 38
Muskat-blüte 382 34
- miss 382 35
- nu ssbaum 382 30
Muskulatur 18 34-64
Musselinglas 124 5
Mustang 352 4
Muster, aufgestepptes 30 31
eingestricktes 30 37
- kette 167 19
-w alze 129 13
Muting 241 40
Muller Frau 28 6; 272 71
- Fahrrad 187 53
-gang 82 23
-knolle 68 39
- kompass 224 51
-kom 68 4
-mund 20 85
-pflanze 54 15
-sau 75 41
- schaf 75 10
- s chloss 149 19
Mutulus 334 13
Mützchen 29 2
Mütze 35 9; 268 32
MW 242 50
Myrte 53 11
Myrtensträußchen 332 21
Myrtus 53 11
mythologische Figur 327 1-61
mythologisches Tier 327 1-61
Myzel 381 2
Myzelium 381 2
N
Nabe 187 26
Nabel 16 34
Nabenhülse 187 69
Nach besserung 84 10
-b i ldung 261 15
- brennerdüse 256 13
- brüst 95 25
- darre 92 18, 30
-f ührbclichtungsmesser 114 29
- hall 310 59
-l äufer Forstw. 85 49
-l äufer Billard 277 3
-P flanzung 84 10
Nachricht, vermischte 342 63
Nachrichten modul 237 68
'Satellit 237 63
-Sprecher 238 21
Nachschaltgcincbe 212 53
'schlag 321 17, 18
-schlagewerk 262 17
-Sortierer 172 58
- speise 45 6; 266 20
Nächstbereich 258 62
Nach-stcllschritt 295 43
-synchronisierstudio 238
27-
53
- S ynchronisierung 311 37-41
Nacht-cremc 99 27
- falter 365 7-11
-hemd 32 16
-h yazinthe 60 9
Nachtigall 361 I4
Nachtisch 266 20
Nacht kerzengewächs 53 3
-kleidung 32
-klub 318 I 33
-lokal 318 I 33
- rettung>lichi 221 125
D55
Nachtschatten, Schwarzer
379 5
- gewächs 53 6; 379 7
NachVschmctterling 82 14;
365 7-11
- wolkcn, leuchtende 7 22
- Zeichen 203 38
Nachwickcl-Filmzahntromtncl
312 27
Nachwuchsbandcrillero 319 4
- torero 319 2
Nachzwimerei 170 47
Nacken 16 21
-halte 295 52
-mu skel 18 51
-pinsel 106 27
- schütz 270 38
- stand 295 29
Nadel Mosch. 143 76
-Zeichn. 151 56
-Textilw. 165 37; 167 7,
53, 63, 64
- U-Elektronik 241 28
- Boi. 372 II
- , chirurgische 22 57
gekröpfte 151 67
- harren 167 28
-bäum 372 1-71
-bett 167 51, 55
- drucker 244 61
-cinsatz 151 54
nadel förmig 370 34
Nadelfuß 167 60
- halter 22 59
-heber 167 59
-hö lzer 372
-käfig
143 75
-kanal 167 15
-kette 168 24
-kissen 104 20
-lager 143 75, 76
-reihe 167 27, 46, 47
-schloss 167 57
- s egment 163 70
- senker 167 58
- spitze 102 30
-wald 15 I
-Zeichen 340 58
-zylinder 167 8, II
Nadir 4 13
Nagel Anal. 19 80
-Masch. 134 39. 143 5!
- heft 100 56
- klaue 120 75
-lack 99 32
-tasche 122 72
Nager! 60 6
Nagetier 366 12-19
Näglein 60 6
Nahaufnahme 115 54-74
Nähgamrolle 104 9
Nah kampf 299 31
-linse 117 55
Nähmaschine 100 21
Nähmaschinen-gam 103 12
- Schublade 104 18
- tisch 104 17
Nährmittel 98 35-39
- gondel 99 62
Nahrungs bläschen 357 6
- mitteluntersuchung 112 48
-vakuolc 357 6
Nähscidenrölichen 104 10
-spitze 102 30
Nahl ausblendung 177 53
- band 103 14
- material, chirurgisches 22
56; 26 21
-r oller 128 36
- Schneider 128 43
-spant 285 55
- spantenbau 285 54
Nah- und Makroaufnahme
US 54-74
Nahverkehr 208 1-30
Nahverkchrs triebwagen 208 13
-w agen 208 3
— zug 208 1-12
Nähvorrichtung 133 5
Najade 327 23
Namensschild Pflanzen 54 4
- Segeln 285 46
Nansenschlittcn 303 18
Napfkuchen 97 33; 99 22
-form 40 29
Narbe 58 41; 59 16; 370 56
Nargileh 107 42
Narkose apparat 26 I
-gerät 26 24
*- und Daucrbeatinungs-
apparai 26 I, 24
Narr 306 38
Narren lest 306 1-48
-kappe 306 39
-orden 306 60
- pritsche 306 48
-zepter 306 59
Narzisse 60 3
Weiße 60 4
Narzissengewächs 53 8
Nase Anat. 16 10
-Zool. 70 4; 364 2
-Pferd 72 6
-Bau 122 5t
- Tischler 132 18
-Masch. 143 29
Nasen bein 17 41
- höhle 17 53
- keil 143 74
- klappe 229 54
- leiste 287 34
— Li p pen-Furche 16 II
- riemen 71 7
- scheibe 187 55
Nashorn 366 25
Nassaufbereitung 161 I
-b ürsigerät 108 46
nasse Wiese 15 19
Nass’filz 173 17. 18
- k lebung 117 89
-Öltank 145 30
- presse 173 19, 20
Nationalflagge 253 15-21
Nato-Lagc 21 24
Natriumatom 1 8
-ion 1 II
-kreislauf, primärer 154 2
- kreislauf, sekundärer 154
Natron-kalkabsorbvr 27 39
-lauge 169 3-5. 10; 170 10
- laugeverdampfung 170 II
Natter 364 38
Natur fclsen 356 2
- korken-Vcrschließmaschine.
halbautomatische 79 10
-stcinsockcl 37 85
- theater 272 6
-wabe 77 60
-w erkstofftapete 128 18
Navclle 36 55
Navigation 224
Navigations-einrichtung 288
13
-femsehmast 221 37
-O ff izier 224 37
-raum 223 14; 228 22
Navy-cut 107 25
Ncanderthalcrschädcl 261 19
Nebel 9 31
-kaminer, Wilsonsche 2 24
-kammeraufnahme 2 26
-lichlkontrollc 191 63
-Scheinwerfer 191 64
-Schlussleuchte 191 67
- Schlusslicht 191 64
-streifen 2 27
- wu rfbccher 255 66
Neben anlagengebäude 154 36
-äuge 77 2
-bahn 15 23
-blatt 57 5; 58 48; 371 73
- fahrwasser 224 93
- gebäude 62 14
-hoden 20 73
-kem 357 12
- leitung 192 27
- luftschtcber 50 74
-mene 20 29
- plörte 335 13
-portal 335 13
- produkl 170 13
- Station 224 41
- ström 232 50
-winkel 346 14
-Wurzel 370 17
Ncgativ'bühne 116 30
-kohle 312 41
Neger Film 310 51
-Völkerkunde 354 13
-hülle 354 21
Negerin 354 22
Neigungs-Verstellung 177 21
-waagc 98 12
Nektarium 59 18
Nelke 60 6; 382 28
Nelkengcwächs 69 12
Nematode 80 51
Nenner 344 15
- , gemeinsamer 344 19
Nenn strom 127 37
-w ert 251 12
Neolithikum 328 10-20
Ncopren-Tauchanzug 279 9
Neptun 4 51
Nereide 327 23
Nerv 19 33
-betäubung 24 53
Nervensystem 18 22-33
Nerz 30 60
-feil 131 II. 19
-jäckchcn 30 I
- maniel 131 24
-inützc 35 20
pelzhui 35 18
-s chirm kappe 35 17
Nessel 61 33
-band 153 46
Nestloch 359 28
Netz Astr. 3 48
-Jagd 86 27
- Fischerei 90 8
-Post 237 49
-S port 293 13
- abschluss 237 55
-arbeit 102 22
- äuge 77 20-24
-cinspeisung 154 16
nierenförmig
-filier 209 5
- ßüglcr 358 12
-geräteträger 238 3
- gewölbe 336 45
- halter 293 14
-haut 19 49
-hemd 32 22
-n udel 102 26
-plosten 293 15
- richter 293 23
- Schalter 241 38; 242 2;
244 2
-slip 32 23
-sonde 90 17
- sondenkabe) 90 14
-Spieler 293 63
- Stoff 167 29
-Strumpf 306 10
-taste 195 II
-leil 244 3; 311 II
-trog 165 44
- Unterjacke 32 22
-wand 90 8
-zustand 153 8
Neufundländer 70 34
Neumond 4 2
Neunachlekakl 320 39
Neunbindcngürteliier 366 8
Ncunvicrteftaki 320 40
Neutron 1 30, 50
-.
absorbiertes 1 53
-, freigesetztes 1 39. 45
-.
freiwerdendes 1 52
-.
kemspaltendcs I 42
Neuironcnbeschuss 1 36
NF'Ziegelstein 118 58
nichtdruckender Teil 178 43
Nichtschwimmcrbcckcn 282 21
Nickel 327 23
-mann 327 23
-münze 252 1-29
Nicken 230 67
Nickendes Leinkraut 376 26
Nicker 18 34; 19 I
Nicki 29 43
—pullt 29 43
-tuch 31 57
Niedcrdruck-gasleitung 156 44
-inanoincter 141 6
-lurbinc 232 54; 259 62
—
und Nutzturbine 232 54
-Verdichter 232 35
-vorwärmer 152 25
— Wasservorlage 141 8
- zylinder 153 25
niederfrequenter Strom 23 37
Niedergang Schiff' 221 123;
223 24; 258 24
- gang Stadt 268 62
- halter 157 65
- haus 305 76
-Schachtofen 147 sl 54
Nicdcrschlau Mvivurtd. 8 9.
i(). 18. 19
- .Sport 299 40
Niederschlags-formen 8 18. 19
-gebiet 9 30
-messer 10 44
-summe 9 45
Niederschrift 276 6
Niedersprungmalle 296 13;
297 7
Niere 20 28, 30, 31
Niercmaufnahme 27 4. 14
-becken 20 31
nierenförmig 370 38
Nierengegend
D56
Nieren gegend 72 30
- kartofi el 68 38
- kclch 20 30
-kontrastdarstcllung 27 6
-schale 23 45
Nieseln 9 33
Niel 143 57-60
Niete 143 57-60
Nietenschaft 143 58
Nictkopf 143 57
-maschine 138 27
-leilung 143 60
Nietung 143 56
Nietverbindung 143 56
Nightclub 318 1-33
Nil krokodil 356 13
- pferd 366 31
Nimbosiratus 8 10. 11
Nimmersatt 359 5
Nippelhallcr 126 63
Nische 217 70
Nischenpoller 217 10
Niveau I 18
-förderung 74 35
Nivcllicr-bohlc 201 3
- Instrument 14 48
Nivellierung 14 46
Nix 327 23
Nixe 327 23
Nock 223 16
Nocke 305 63
Nockenwelle 189 3; 190 14
-, obenliegende 190 14
Nockenwellen-lager 190 II:
192 24
-Schmierung 190 13
Nodosilät 80 27
Noir 275 21
Nomade 353 19
Nonius Schlosser 140 55
- Schiff 224 5
- Skala 149 69
Nonne Zool. 82 17
-Buu 122 57
-Kirche 331 50
Non pareille 175 23
-p lusultra 175 19
Nordamerika 14 12
nordamerikanisches
Opossum 366 2
Nordaquatorialstrom 14 32
nördliche Hemisphäre
3 1-35
Nördliche Krone 3 31
nördlicher Fixstcmhimmel
3 1-35
Nördliches Eismeer 14 21
Nordostpassat 9 48
-pol 14 3
-punkt 4 16
-scc 14 26
-slcm 3 I
Norm 185 69
Nomialbcnzin 145 54; 196 I
-benzin, bleifreies 196 I
-Filmkamera 313 I
- fonnat-Ziegclstcin 118 58
-gewindc 149 4
-kassette 242 45
-k lappe 229 46
-leitwerk 229 23
-objektiv 115 46; 117 49
- Setzmaschine 174 32
-uhr 245 18
Normpalcttc 226 10
Norton-gctricbc 149 8
-k ästen 149 8
Nosc-in-Position 233 21
Noladerpre.ssc 21 15
Notation 276 6
Nolationszcichen 321 23-26
Notauftangnctz 259 17
- au sgang 99 79; 307 33;
312 7
-bcleuchtung 312 6
- bremse 214 3, 71
- bremsventil 210 57
Note 252 30-39; 320 3-7
Noten, mittelalterliche 320
I,2
-balkcn 320 6
-bank 252 31
-blatt 309 15
-tahnchen 320 5
-hals 320 4
-köpf
320 3
- linic 320 43
-pull 326 36
- s chlüssel 320 8-11
-wert 320 12-19
Notfallabfackelanlagc 146
II
-einsatz 23 46
Notgclb 203 16
Notizblatt 247 34
Not*rcißbahn 288 72
- rcißlcinc 288 73
-ruf 233 40; 237 61
- rufnummer 237 6
-sitz 193 30
-v erband 21 1-13
Nougat 98 81
Novillero 319 2
Nudel 98 34
Nudist 281 16
Nudisicngelände 281 15
Nugat 98 81
Null 275 18
Nullhypcrbcl 224 42
-isotherme 9 41
Nullleiter 127 13
-me ridian 14 5
-punkt 153 22
-punktcinstcllung 2 7
-schicht 7 6, 20
Numcrikblock 244 20
Numerus 345 6
Nummerieren 84 20
Nummerierung 85 33
Nummer, komische 307 25
-.
laufende 251 13
Nummcmkastcn 267 5
-scheibe 237 X
-schild 267 10
-täfel 330 24
Nürnbergerin 355 38
Nuss Boi. 59 37-51; 370
98; 384 60
-F leischerei 95 52
-Schlosser 140 43
welsche 59 43
-bäum 59 37-43
-baumzweig 59 37
- frucht 375 43
-häher 361 I
-knackcr 45 49
-stück 95 11
Nüster 72 7
Nut Bau 123 74
-Masch. 143 85
Nutation 4 24
Nutenzylinder 165 10
Nutkeil 143 73. 74
Nutschc 349 11
Nut- u . Federriemen 123 74
Nutzcnzy linder 184 10
Nutz garten 52
-lastbedienungsgeräl 235 29
- lastraum 235 13. 26
-lastraumlukc 235 14
- turbine 232 54
NydamschilT 218 1-6
Nylon bezug 207 68
- fadenkops 133 4
-sohle 291 30
Nymphe 89 66
Nymphenköder 89 66
o
Oase 354 4
Obelisk 333 10
Obenenllccrung 147 42
Ober 266 30: 267 47
Oberarm Med. 16 43
- IVerkseugmasch. 150 39
-bein 17 12
-kippe 296 58
-knochcn 17 12
- s chiene 329 47
Oberbär 139 6
Oberbauch 16 35
Oberdeck 194 38
-o m nibus 194 36
Oberer Muschelkalk 154 58
Oberfeuer 224 102
Oberflächenkondensator
152 24
-prüfgerät 112 37
- punkt II 33
- Vorwärmer 210 23
-w elle II 36
Ober-ilügel 229 7
-geschoss 37 3; 118 14
-gesenk 139 13
-gurt Bau 121 74, 80
- gurt Brücken 215 9
-haupt 217 25
-kästen 148 19
- kellner 266 30
-kiefer 17 36; 19 27
- k ieferbein 17 36
-klaue 88 23
- kohlrabi 57 26
-k örper 294 52
- labium 326 27
-lederschaft 291 26
-lederschere 100 42
Oberleilungs-bus 194 40
-omnibus 194 40
Oberlicht 37 35; 75 8
-band 121 21
Ober lid 19 39
-üppe Anal. (9 14
-lippe Pferd 72 8
-lippe Mus. 326 27
-l ippenrinne 16 12
- maschinerie 316 1-60
-messer 183 19
- mittclklasse 193 1
- rohr 187 16
-rücken 88 23
Obers 265 5
Oberschale 95 13, 37. 54
Oberschenkel 16 49; 21 15
-bein 17 22
-hose 355 31
oberschlächiigcs Zellenrad
91 35
Ober schlitten 149 22
-schrank 39 8; 46 30
Oberspannungsanzapfung
153 13
-durchlührung 152 43
-w andler 211 4
-W icklung 153 15
Ober-Stein 91 22
-stempel 252 40
- Stromspannungsanzeige 211 29
Oberteil Kleidung 32 18
- Schuh 101 23, 46
- , gesmoktes 29 15
Ober-walze 148 54
-werk 326 2. 44
■zange 163 66
-Zylinder 164 11
Obi 353 41
Objcktfcldbeleuchiung 112 33
Objektiv 114 5; 115 43, 57.
11632;2433;3132
- brücke 112 18
- köchcr 115 68, 69
-k öpf
117 46-49
-linse 113 36
-revolvcr 112 II. 30; 117
46; 313 32
-Standarte 114 52
Objcktschlcusc 113 33
- tisch 112 9
-tischvcrstcllung 113 34
-Verschiebung 113 34
Oblate 332 28
Oboe 323 38
- da caccia 323 38
- d’amore 323 38
O’Brien-Technik 298 50
Observatorium 5 116
Obsl-ablcilung 99 80
-bäum 52 30
-bauinsprilze, fahrbare 83 38
- garten 15 108; 52 1-32
- hochstamm 52 30
-kern 58 37. 60
-konserve 98 16
-made 58 64
-messer 45 71
-p fl ücker 56 22
- Schädling 80 1-19
-schale 45 40
-stand 308 53
—lortc 97 22; 99 20
—
und Gemüseabteilung 99 80
-waage 99 88
OB-relcIbn 224 27; 238 9. 40
Obus 194 40
Occhiarbeil 102 19
Ocean-Liner 221 82; 225 32
Ochse 73 I
Ochsen äuge 336 2
- gespann 63 16
-treiber 3 30
Octans 3 43
Odaliskc 306 4 t
Oertz-Rudcr 222 69, 70
Ofen 147 23
- bank 266 36
-gas 147 53
- kachel 266 35
- krückc 38 42
-raum 147 24
-rohr 309 5
- rohrkrümmer 309 6
-schirm 309 8
D57
Palastanlage
- stein 281 26
-tür 309 7
Offenbarung 327 50
offenes Feuer 267 25
- Wasser 227 4
Offenfressstand 62 9
öffentliches Gebäude 15 54
Offizier, wachhabender 221 126
Offiziers-kajüte 223 21
-kainmer 223 21
Ofllineverbundsystcm 176 I
Offnen (des CD-Faches)
242 30
Öffnung 161 2
öffnungsfrucht 370 91-96
Offset-druck 180
- kopie 179
-maschine 180 I, 18, 30,
46, 59
-platte 179 1, 16
-presse 173 21
Offshore 221 32
Offshorebohrung 146
Ogeeflügcl 229 22
Ogivalllügcl 229 22
Ohr1618;2254;702;
72I
Ohr, äußeres 17 56-58
- , inneres 17 62-64
Öhr 89 82
Ohren* flcdcrmaus 366 9
- hohler 81 11
- klappe 35 31; 304 28
- kneifer 81 11
- kriccher 81 11
- Schützer 304 28
-spiegel 22 74
Ohrgehänge 36 11
- hörer 248 35; 249 63
-läppchcn 17 57
Öhrling 81 11
Ohrmuschel Anal. 17 56
- mus chel U-Elektronik 241 68
-mus chcl Büro 248 35
- m us chel Schule 261 40
-muschel, gepolsterte 241 68
-pflock 354 30
-ring 36 13
- S peicheldrüse 19 9
-wurm 81 11
Okarina 324 32
Okkiarbeit 102 19
Okklusion 9 25
Oktaeder 351 6, 14, 16
Oktant 3 43
Oktave 321 13, 46-50
-, große 321 44
- , kleine 321 45
Oktogon 351 17
Okular 113 20; 117 14;
2434;3119
-abstand 112 56
-einstellung 313 7
-muschel 313 34
Okulation 54 30
Okulieren 54 30
Okuliermesser 54 31
öl Speiseöl 98 24
-£/x/«7 146 9
-Schiff 2U II
-ablassschraube 190 24
- abstreiiring 190 37
-ausdehnungsgefaß 152 42;
153 9
ölb 359 16
Ölbadluftfiller 65 54; 212 79
-bäum 383 29
- behältcr 38 44; 64 29. 93
-beutel 228 11
- block 109 5
- brenner 38 58-60
öldruck'kontrolllcuchie 191
73
-manometer 157 7
-messer 230 20
Oleander 373 13
Öleinlullsiui/en 190 28
Öler 187 65
Ölcrhitzcr 145 36
ölerkiipp 187 62
Öl farbe 338 11
-feucrung 38 44-60; 199 30
- feuerungsgebiäsc 199 35
-filier 190 43
-f lasche 45 42
-geber 109 4
-grobfilter 192 18
- hafen 145 74
- hcizungskessel 38 57
Oliven baum 383 29
-öl
98 24
Öl jackc 228 6
- kühlanlage 209 9
-kühler 192 19: 211 II
-m antel 228 7
- me ssslab 190 47
- palme 383 54
-pcilstab 190 47
-pumpe 190 42; 192 16
- pumpenantrieb 190 25
-raffinerie 145 65-74
-rohr 190 13
- sardinc 98 19
-sockel 129 15
- Standsanzeiger 38 54; 153
ll
-standslcitung 38 53
-stein 340 21
-Studie 338 36
- sumpf 192 17
-tank 38 44
öltcmpcraiuranzcige 191
38: 230 21
- fü h lcrkabcl 195 40
- me sskabcl 195 16
Öl-übcrdruckvcniil 190 67
-Umlaufpumpe 152 45; 211 12
- Vorrat 192 17
-w anne 65 45
- wa nnenobcrtcil 190 40
-w ann enunterteil 190 41
—Wasser-Kühler 152 46
Olympiafiagge 253 5
- Jolle 284 50
olympisches Turnen 296
I—11; 297 1-6
Ölzeug 228 4
Omnibus 186 37; 194
Oneirophanta 369 18
Onlincverbundsystem 176 7
Operations koje 228 21
-lampe 27 25
- leuchte 26 10
-mikroskop 112 31
-saal 26 1-33
-tisch 26 5
-lischfahrgestell 26 36
- lischfläche 26 8
Opernglas 315 9
Opfergabe 330 60
-kerze 330 53
-kerzcntisch 330 52
-stein 334 48
-stock 330 55
ophthalmologischcr
Prüfplatz 111 43
Ophthalmometer 111 44
OP-Lampc 26 10; 27 25
Opossum, nordamerika-
msches 366 2
OP-Sual 26 I 33
Optiker 111 I
werksiati 111 20 47
Optik-plane 195 18
träger 177 27
OP-Tisch 26 5
optische Anrufanzeige 237 18
-Anzeige 238 2
- Geräte 112; 11 3
-Kontrolle 25 44
Orange 343 7
Orange 384 27
Orangeat 98 II
Orangen-bäumchcn 55 49
-bl ütc 384 25
Orangerie 272 3
Orang-Utan 368 15
Orbiter 235 49
Orchester 315 25
-inslrutneni 323 1-62
-raum 315 24
-tribüne 307 9
-Versenkung 315 24
Orchestra 334 47
Orchestrion 309 14
Orchidee 376 28
Ordens band, Rotes 365 8
-kaklus 53 15
Order 250 19
Ordinalzahl 344 6
Ordinale 347 10
Ordinatenachse 347 3
- durchgang 347 12
-w ert 347 10
Ordner 263 10
- mc chanik 247 41
Ordnungszahl 344 6
öre 252 25
Öre 252 24 26
Organe, innere 20 1-57
Organelle 357 5
Oruanistrum 322 25
Orgel 308 38; 322 56; 326
1-52, 36 -52
- gchäusc 326 1-5
-pfeife 326 17-35
- Prospekt 326 1-5
- S p ieltisch 326 36-52
Orientalin 306 41
Oricntierungstafel 204 12
Orientteppich 46 36
Original 177 18
- abdcckung 249 33
-f ilmspulc 117 79
- halter 177 14
- haltergestell 177 15
- ton 117 100
Orion 3 13
Orkanbug 259 9
Ornament, griechisches 334
38-43
romanisches 335 14-16
-glas 124 6
Ornat 330 22: 332 4
Ort633
-gang 37 8; 121 3
orthogonal 215 2
Orthopinakoid 351 25
orthotrop 215 2
Ortolan 361 7
Ortsbaiierieiclcfon 224 27:
238 9, 40
Ortscheit 63 5
Ortstein 122 80
Öse Med. 23 10
■'Schuhmacher 100 63
-Glaser 124 23
Elckir 127 30
(Ken einsvi/maschme 100 53
-s chäfiung 328 23
(K-Stabilisatoi 27 42
Osiaustralsirom 14 38
Osler kerze 330 44
- kerzenständer 330 45
- luzei 376 22
Ost-jakc 353 17
-punkt 4 14
—West-Modul 240 9
Otter Mil. 258 87
-Zool. 364 40, 41; 367 17
Ottomotor 190 I. 2, 6
Outsider 289 53
ovales Hexagon 36 63
Ovalradzähler 76 4
Overall 29 19: 31 53
Overdresskleid 31 17
Overheadprojektor 261 8;
262 7
Oxer 289 X
Oxidkeramik 149 46
oxidkeramische Wendcplatlc
149 47
Oxymeter 27 13
Ozcan 14 19. 20. 23
Ozeanide 327 23
Ozelotmanicl 131 25
Ozonschicht 7 13. 19
P
Paar 267 46
-hufer 73 9; 366 28-31
paarig gefiedert 370 41
Paarläufer 302 4
Päckchen 236 6
Pack läge 123 12: 200 60
- material 98 46-49
- presse 183 20
- stück, umtisiertes 226 21
Packung 99 30. 37. 38 . 65
Padde 364 23
Paddel 283 34; 353 14
-boot 283 4
Paddeln 283
Pädergras 61 30
Padsteg 111 12
Pagaic 218 8; 283 34
Page 267 18
Pagenkopf 34 35
Pagode 337 I. 21
Pailou 337 3
Pair 275 20
Paket 107 25; 236 3
-annahme 236 I
-karte 236 7
- numinemzciicl 236 4
- Schalter Elektr. 127 18
- Schalter Post 236 I
-sprung 282 14
-waage 236 2
Paiaeopneustcs niasicus 369 19
Paläolithikum 328 1-9
Palas 329 30
Palaslanlagc 333 29
Palette
D58
Palette Eisenb. 206 32
- Hafen 225 43; 226 7
'■'Theater 315 36
Paletten mcsser 338 14
- Stecker 338 29
Palisade Sport 289 8
-'Ritterwesen 329 36
Palla 355 10
Pallino 305 23
Palmbialtschrift 341 21
Palme 384 2
Palmen hain 354 5
-Säule 333 17
Palmetle 334 41
Palmcttenkapitell 333 25
Palm lilie 373 24
-w edel 384 3
Pampasgras 51 8
Pampel 36 82-86
- , facettierte 36 84
glatte 36 83
Pampelmuse 384 23
Panamabindung 171 II
Pandora 322 21
Paneel Raumfahrt 234 53
-Restaurant 266 37
Panel 230 1
Panflöte 322 2
Panhardstab 192 70
Panoptikum 308 68
Panorama*aufnahme 24 21
- s cheibe 191 21
Panpfeife 322 2
Pantaleon 325 I
Pantoffel 101 25
- licrchen 357 9
Pantograph 14 65; 175 58
- graphensupport 175 53
Pantry 223 43
Panzer Mil. 255 82-87
-Ritterwesen 329 38, 62
-abstreichblcch 65 4
- abwehrhubschraubcr 255 94
- abwehr-Lenkrakete 255 96
-abwehr- Lenkwa ffensystem
255 79
- faust, leichte 255 22
-glas 124 5; 250 3
- handschuh 329 50
-haubitze 255 42
-schrank 246 22
-s chürz 329 51
-türm 255 43
Papagcicnvogel 363 I
Papier 89 22; 180 57, 69;
181 9, 23, 25, 30; 184 12
-ablagc 181 14; 249 54
- ablagcstapel 181 9
-anlage 181 14, 24; 249 49
-auswurf 244 65
-bahn 173 30, 45; 181 42,
43, 58
- bchälter 244 63
- bclichtungsmesscr 116 53
-beutel 98 48
-drachcn 260 71
-cingabc 249 45
-einwerfer 249 20
-cinzugsschacht 244 64
- entwicklungstrommel 116 48
-gcld 252 30-39
-große 249 42
- halter 249 17
- handtuch 196 II
- hersteilung 172; 173
- index 116 54
-kassette 244 63; 249 35
- kassette, einstellbare 249 35
-korb 37 63; 46 25; 248
45; 268 5
- kragen 106 5
- kugel 306 55
- latente 52 15; 306 4
-laufbahn 180 26
-maschine 173 11. 13-28
- mütze 306 45
-r and 185 55-58
-registriereinheil 27 33
-rolle 151 14; 173 35: 180
2,3;18146;30975
-rollenbremse 181 47
- s chlänge 306 66
- Schneideautomat 185 I
-Schreiber 25 56, 57
- Sortiment 116 50
-Ständer 151 13
- stapel 180 47, 57, 69; 181
23, 25; 249 56. 57
- stoffmischbütte 173 1
- stoftuntersuchung 173 2-10
- tapete 128 18
- transportwaizc 180 4
-tuch 40 I; 196 II
- tuchspender 196 10
- türm 174 33, 43
- Untersuchung 173 2-10
- ve ntilsack 160 16
-Zuführung 180 74; 245 II
Papirossa 107 14
Papp-dach 122 90
-deckel 184 7
-deckung 122 90-103
Pappel 371 15
Pappenzicher 184 8
Papp hülse 87 50
-nagel 122 96
-nase 306 46
-schere 183 16
-zwischcnlage 340 37
Paprika 57 42
Papstkreuz 332 66
Papyrus-säulc 333 15
-Staude 383 64
para 252 28
Para 252 28
Parabel 347 14-17
-bogen 336 29
Parabolantenne 237 67, 75
Parade 294 6
Paradcis 57 12
Paradeiser 57 12
Paradies apfel 57 12
- vogcl 363 3
Paraffin 145 60
Paragraphenzeichen 342 36
parallel 345 21
Parallelbohrer 135 16
Parallele 346 4
parallele Schnittstelle 244 13
Parallelfalzung 185 13
Parallelitätszeichen 345 21
Parallclmanipulator 2 47
Parallelogramm 346 33-36
Parallcfrückenrol Isprung
298 15
- Schraubstock 140 2
Parameter, typographischer
176 32
Paranuss 384 53, 59
Parasit 68 4
Parasolpilz 381 30
Pärchen 272 72
Pardune 219 19
Pareniationshalle 331 21
Parfümflakon 43 27
Parfumflasche 105 36
Parfümzerstäuber 43 26;
106 21
Parierstangc 294 42
Park 15 97; 272
-.
englischer 272 41-72
-, französischer 272 1-40
- bank 272 16
-bäum 272 59
- eingang 272 32
Parkett 315 19
- boden 123 74
Park gärtner 272 66
-gitter 272 33
Parkleuchtenschalter 191 62
Parkometer 268 I
Park ordnung 272 29
- Stuhl 272 48
-tor 272 31
-uhr 268 I
- Wächter 272 30
-weg 272 38
Partei 263 20
-kandidal 263 20
Parterre 37 2
-anlage 272 39
Parthenon 334 I
Partienummer 163 6
Partner 293 18
Partybluse 30 55
-rock 30 56
Pasch 276 35
Paschcn-Scrie 1 22
Pas de trois 314 27, 28
Pasiphaea 369 12
Paspel 30 13; 31 7
Pass 12 47
Passage 71 3
passagerer Schrittmacher 25 25
Passagier 221 97, 109
-dampfer 221 82; 225 32
- raum 231 22
- sitz 230 38; 231 22
-lür 231 25, 30
Passant 268 18
Passe 275 19
Pass einsau 127 21
-gang 72 40
Passicrschcibe 96 54
Passiflora 53 2
Passionsblume 53 2
- kreuz 332 55
Pass kontrolle 233 42
- s chraube 127 21
- Zeichen 340 58
Pastellstift 338 19
Pastete 97 18
Pastor 330 22
Pate 332 13
Patene 330 9; 332 51
Patentanker 222 78; 258 5;
286 17
- davit 221 78
-log 224 54
-s chlüssel 187 50
-Schrift 246 26
-ventil 187 31
Patemosteraufzug 170 36
- werk 216 57
Patient222.3;242;2543
Palienten-bctt 25 10
-gerät 25 51
hocker 27 50
-капе228;255
-kartei 22 6
-Stuhl 24 3
-Überwachungseinheit 25 24
Palriarchcnkreuz 332 65
Patrizc 175 36
Patrizierin, Augsburger 355 48
Patrone Munition 87 54; 94
5; 305 38. 39
-Textilw. 171 4. II, 13 , 19. 27
Patronen-hülse 305 36
-lager 87 15
-magazin 87 17
Patte 33 18
Pauke 323 57
Pauken feil 323 58
Paukenhöhle 17 60
Pauli-Prinzip 1 7
Pausche Pferd 71 48
-Sport 296 I. 5, 6; 297 I
Pauschenpferd 296 5. 51. 54
Pauscht 173 50
Pause 242 12, 35; 320
20-27. 20
-beutel 129 49
Pausenzeichen 320 20-27
Pausctaste 242 12
Pausrädchcn 129 42
Pavian 368 13
Pavo 3 41
Pazifischer Ozean 14 19
PC 176 25; 244
— Turm 244 14
Pech nase 329 23
- nclke 376 20
Pedal Tischler 132 72
- Druck 181 12
- Fahrrud 187 40. 78
-Sport 305 85
-Mus. 323 62, 325 8, 9. 41
- achse 187 81
- harfe 323 60
- hebel 163 28
Pedalo 280 12
Pcdalobertastc 326 52
- pfeife 326 3
-rahmen 187 83
-r ohr 187 80
-stock 325 42
-taste 326 51
-türm 326 4
-untenastc 326 51
Peddigrohr 136 32
Peerd 219 46
Pegasus Astr. 3 10
- Fabelwesen 327 26
Pegel 15 29; 241 59
-longcnerator 238 51
Peil antenne 223 5
-aufsatz 224 53
- deck 223 4-11; 227 24
-gerät 230 5
Peitsche 218 47; 307 53
Pekinese 70 19
Pelargonie 53 I
Pelerine 30 65
Pelikan 359 5
-, Gemeiner 359 5
-aal 369 2
Pelitton 323 44
Pelota-spicl 305 67
-Spieler 305 68
Pelz-besatz 30 59
-jäger 306 8
-kragen 30 63
- inaniel 30 60
D59
Pilot
- näherin 131 8
-nähmaschine 131 9
- Schneiderin 131 23
-stift 131 22
- stola 318 30
- werkerin 131 8, 23
Pence 252 29
Pendel Geogr. II 41
-Uhr 110 19
-a ufhängung II 42
-bahn 214 25
-fahre 216 10
- mässe 11 43
- spritzgestänge 83 27
-tür 207 18
-Vorrichtung 2 35
-walze 181 45
-Zentrifuge 168 14
Pcndentif 334 74
Pcnna 324 20
Penny 252 37
Pensce 60 2
Pentagon 351 9
- dodekaeder 351 8
Penthouse 37 83
Pepios 355 2
Perche 307 46
Perforation 114 9
Pergola 37 80; 51 I; 272 17
Periode 344 22
Peripherie 346 44
-gerat 244 15-67
-winkel 346 56
Peristyl 334 2
Perl 175 22
Perle Schmuck 36 8, 23
-Jagd 88 30
-Zoo/. 357 35
Perlen-brosche 36 7
-diadern 355 16
- kette 36 32
Perlfang 171 45, 46
Perlhuhn 73 27
Perlmutt 357 34
Perlmutter 357 34
Perlonsaite 324 14
Pcrlschnur 334 38
PE-Rohr 67 26
Perpendikel 110 19; 309 58
Persenning 221 107
Perser, Kunst der 333 21-28
Persianer 30 60
Personal-computer 176 25;
244
-r aum 207 81
-waschraum 207 26
-WC
207 82
Personcn-aufzug 271 45
- fahre Landkarte 15 60
-fahre Fluss 216 1
- fahrung 144 39, 44
- fahrzeug 191 1-56
-Hebebühne 173 40
- schleuse 154 32
-waage 22 66; 49 47
-wagen 191 1-56; 195 34
-wagentyp 193 1-36
-zug 144 39
Perücke 34 2; 105 38; 315 49
Perückenständer 105 39
Perusirom 14 42
peseta 252 22
Peseta 252 22
Petasos 355 4
Peter, blauer 253 26
Peterlein 57 19
Petersilie 57 19
Petit 175 25
Petrischale 261 25
Petroleum 145 41
-lampe 278 29
Pctruskreuz 332 58
Pettycoat 309 85
Petunie 53 6
Pfadfinder 278 II
- lager 278 8-11
- treffen 278 8-H
Pfahl 78 7; 84 17
-bau 328 15
-bauhülie 352 33
-gründung 216 8
- haus 328 15
-mast 258 42; 259 6
-zaun 329 36
Pfandbrief 251 11-19
Pfannenhaube 92 45
Pfannkuchen, Berliner 97 29
Pfarrer 330 22
Pfarrhaus 331 20
Pfau Aslr. 3 41
- Zool. 73 30
Pfauen-auge 73 32
-busch 254 36
-feder 73 31
Pfeffer 382 39
spanischer 57 42
- fresser 363 6
-kom 382 39
-minze 380 3
- Strauch 382 36
- Streuer 266 77
Pfeife Tabakspfeife 42 12
- E isenb. 212 49
- Mus. 322 57; 326 16,
17-
35
kurze 107 33
lange 107 35
Pfeifen bcsteck 107 44
- deckel 107 37
- köpf
107 36
-körper 326 29
-mundstück 107 40
- r einiger 107 46
-rcinigungsdraht 107 48
-rohr 107 38
-Ständer 42 II
- stock 326 15
-Strauch, Wohlriechender
373 9
Pfeifsignal 211 40
- Instrument 211 9
Pfeil 305 60; 327 53; 352 28
Pfeiler 335 20
- aufsatz 335 29
Pfeilflügel 229 20, 21
pfeilförmig 370 37
Pfeil kraut 378 51
-spitze 305 61; 352 29
-Stirnrad 143 87
Pfeilung, positive 229 20, 21
Pfennig 252 7
Pfennigkraut 375 26
Pferd 71; 72; 73 2; 319 18
Pferde bohne 69 15
-box 75 2
-droschke 186 26
-fuß Fabelwesen 327 42
-fuß Bot. 380 8
-hof 319 15
-kämm 72 14
-köpf 72 l-ll
- köpf , geschnitzter 218 14
- körper 327 54
- kruppe 72 31
- leib 327 27
-m ahne 72 13
- om nibus 186 37
- rücken 72 29
- rümpf 327 45
- schlitten 304 25
- schwänz Frisur 34 27
-s chwänz Pferd 72 38
-schweif 72 38
-sport 289
-stall 75 I
-stand 75 2
-Stute 73 8
-wagen 186
- z ahnmais 68 31
Pfette 121 76
Pfettendachstuhl 121 60
- , einfachstehender 121 42
-, zweifachliegender 121 52
zweifachstchender 121 46
Pfifferling 381 14
Pfirsich 59 31
-b äum 59 26-32
-baumblatt 59 32
- blute 59 27
- torte 97 22
Pflänzchen 55 23
Pflanze 370 15; 378 36;
382 53; 383 10
blühende 58 17
-.
cingetopfte 55 25
-, fruchttragende 58 17
-, insektenfressende 377 13
~, vertopfte 55 25
Pflanzenfenster 37 68
-fett 98 23
- gondel 248 13
- laus 358 13
- schauhaus 272 65
- tisch 55 12
- Vermehrung 54
-zaun 37 59
Pflanz-garten 84 6
-holz547;56I
-kamp 84 6
-keile 56 6
-topf 54 8
Pflaster Spender 22 64
—
und Kleinteilespender 22 64
Pflaume 59 20, 25
Pflaumen-baumblatt 59 2)
-kem 59 23
Pflegebox 28 18
Pflichifigur 302 11-19
Pflock 123 II
Pflug 63 6
-bäum 65 9
- furche 63 8
- karren 65 14-19
- kolter 65 10
- körper 65 4-8, 64-67
-messer 65 10
-rahmen 65 70
- schar Landmaschinen 65
7. 65
- s char Eisenb. 203 34, 35
- s char Vorgeschichte 328 33
- scharanker 286 16
-sohle 65 6, 66
-sterz 65 3
- slützrad 65 63
Pfortader 20 39
Pforten band 220 27
-deckel 218 60
Pförtner 20 42
Pfosten Bau 120 25; 121
40, 81
-S port 29! 37
Pfropfen, das 54 36
Pfropfreis 54 37
Pfund 252 29
Pfund-Serie 1 24
Pfund Sterling 252 29
Phaeihon 186 38
Phaeton 186 38
Phantasie kostüm 306 32
-schliff 36 68 -71
Phase, feste 148 26
flüssige 148 27
Phenol 170 14
-gewinnung 170 3
-Hydrierung 170 16
Philete 183 3
Philomcle 361 14
Philtrum 16 12
Phlox 60 14
phonetische Umschrift 342 14
Phönix 327 9
phönizisch 341 14
Phonotypistin 248 33
Phorbcia 322 5
Phoropicr 111 44
Phosphorsäuredünger 63 14
Photo diode 114 70
- grammmetne 112 67
-leiste 195 21. 22
-m cicr 23 54
-m eterlichtquelle 112 50
-metrie 23 52. 53
-m ultiplier 176 40
- theodolit 112 67
-Vervielfacher 112 51
-z elle 312 49
physikalische Größe 344 4
Piaffe 71 1
Pianino 325 l
pianissimo 321 36
-p iano 321 37
piano 321 35
Piano 325 l
-forte 325 1
-mechanik 325 2-18
-pcdal 325 9
Picador 319 16
-hüt 319 20
PiccoloflÖtc 323 30
Pickel 300 16, 31
Picker 166 64
Pickslandcr 219 49
Pick-up-Haspel 64 4
— Vorrichtung 62 41; 63 27
Pictor 3 47
Piedestal 307 55
Pier Hafen 225 66
- Zool. 357 24
Pierreite 306 12
Pierrot 306 19
Piezohochtöner 241 13
Pigmentpapier 182 1.8 . 10
-papierubertragungsmaschine
182 6
Pik 276 39
Pikieren 54 5
Pikkoloflöte 323 30
Piktogramm 233 24-53;
241 60
Pilaster 335 46
Pilgermuschel 309 46
Pilker 89 72
Pilot 235 18
Pilote
D60
Pilote 325 33
Pilolcndrahl 325 34
-kanzel 231 19: 264 2
-sitz 230 36
Pilotlon anschluss 117 7
-ueber 313 30
- kabel 313 29
Pilsener Bier 93 26
Pilz684;3812.3.10.II
-geliecht 381 2
Pimperneil. Großer 69 28
-.
Roter 69 28
Pimpinclle 69 28
Pinakel 335 29
Pinakoid. triklines 351 26
Pinasb 258 45
Pinassc 221 107
Pinguin 359 4
Pinie 372 55
Pinne Schmied 137 27
-Sport 284 32
Pinncnatislegcr 284 31
Pinolc 149 27
Pinoien-festsiel Iknebcl 149
28
-vc rstellrad 149 30
Pinzette 22 52; 109 14;
174 IS
Pipeline 145 35. 65
Pipette 22 72; 23 44; 350 25
Pipetlenstander 23 52
Pipeniergerät 23 47
Pique 276 39
Piqueur 289 43
Pirat Segelsport 284 52
-Karneval 306 43
Pirol 360 7
Pirouette 314 23, 24
Pirschbüchse 86 4
Pirschen 86 I 8
Pirsehgang 86 1-8
Pisccs 4 64
Pistazie 382 51
Pistazienbauin 382 49
Piste Film 117 82
-Flughafen 233 I
-S port 294 2
-Z irkus 307 22
Pisicnfilm 117 82
- tonsystem 117 21
Pistill 349 10
Pistole 255 I
PistolengrilT 87 0: 264 23
- Handgriff 134 44
-kopfdüse 83 28
- magazin 264 25
-tasche 264 24
Piston 323 43
Pitch 241 21
Pitcher 292 50
Pilheeanthropus crectus 261 16
Pitschc 162 42
Plakat 98 2; 271 65
Plakette 339 38
Planche 294 2
Planet 4 42-52
Planetarium 5 17-28
Planetariumsprojektor 5 23
Planeten-gclriebe 143 94 96
-rad 143 94
-Symbole 4 42 -52
- System 4 42-52
-Zeichen 4 42 -52
Planetoid 4 47
Planierraupe 199 16; 200 28
-Schild 200 18. 29
Planimetrie 346 1-58
Plankonkavglas 111 39. 40
planmäßige Abfalniszcit 205
23
Planschbecken 37 44; 273 28
Plan spiegel 5 3
- Übergang 15 26
Planum fertiger 201 1
Plaque 275 12
Plastik 272 64: 339 32
•'Scheibenschulz 289 25
- schelle 127 40
-sohle 101 2
Plastilin figur 48 13
- mässe 48 12
Platane 371 67
Plateau 13 46
-s ohle 101 8
Ptatin-Iridium-Elektrodc 24 44
-öse 23 15
Plättchen 89 82
Platte Druck 179 31
-Geld 252 43
Plalten belag 123 26
-fibcl 328 30
- Halterung 132 70: 178 27
-halleslange 179 8
- kassette 113 40
- kreissäge 132 68
-s chleuder 179 I
- S peicher 176 II
-Spieler 46 10; 241 4, IS.
50; 317 19
-stahl 135 24
- Ständer 178 35
-stift 325 14
-teller 241 19
- tcllerdrehzahl 241 25
-weg 37 45
-Zentrifuge 179 I
-zvlinder 180 25. 38, 53.
62: 181 60
Plattform 218 49
-ball 299 24
Plattslicharbcit 102 10
-wurm 81 35
Platz anweiser 315 12
-a nweiserin 312 4
- ntiinincr 278 42
- verweis 291 61
Play 242 9, 22
Player U-Elektrunik 241 8:
242 28. 38. 41, 60
- Fulcogerute 243 34
Plaza de toros 319 5
Plejade 3 26
Plektron 322 19; 324 20
Plektrum 322 19
Pleucl lager 192 25
-Stange 190 21
Plicht 283 8; 285 38
Plinthc 334 31
Pliobare 9 2
Plissecrock 30 32
Plombe 24 30
Pluderhose 306 42: 355 34
Plunger 316 60
Plüsch* futter 101 3
-hund 47 41
-plerd 47 15
Plus-facettc 111 37
-Zeichen 344 23
Pluto 4 52
Pneumatik 187 30
- anlage 92 12
Pochcltc 322 20
Pockei-Camcorder 243 2
Pocketkamerj 114 16
Podest 78 20; 123 34-41;
338 30
-balken 123 34. 55
-treppe 123 42-44
Pointer 70 43
Pol143
|X»lurc Winde 9 51
Polarhund 70 22: 353 2
Polarisationseinrichtung 112 14
Polarkreis 14 II
-licht 7 30
- mee rw alross 367 20
-schlitten 303 18
-sicm 3 I. 34
Polhodie 4 28
Polierbürste 100 II: 108 44
Polieren 109 17
Polier maschine 108 42
- maschinenaufsalz 109 15
-stahl 108 51; 340 17
-Stange 145 27
-teller 134 22
Politzer-Ballon 22 37
Polizei 264
- bcamicr 264 18
- Hubschrauber 264 1
-hund 264 6
-h iindceinsntz 264 5
- keile 264 14
- kreuzer 221 100
-sicm 264 27
-vollzugsdicnsl 264 1-33
Poljc 13 72
Pollen 77 35; 370 65
-s ack 372 45, 50
- schlauch 370 66
Poller 217 12
Pollux 3 28
Polo bluse 30 26
-laufsohle 101 24
Polsterarbeit 134 59
-bank 208 25: 265 10
- clementgruppc 42 21-26
-sessci 42 21
Polyamid 170 34. 35. 37. 41
-faser 170 1-62
- f ilament 170 43. 46
- hersteilung 170 I
— Spinnfaser 170 61
— Sp inn lascrbal len 170 62
- trockenschnilzel 170 39
Polycheles 369 15
Polyeder 260 73
Polyesterharz, glasfaserver-
stärktes 130 17
-rohr 67 26
Polymerisation 170 33. 54
Polyp 369 9
Polzwinge 142 35
Pommer 322 14
Pommes-frites-Schneider 40 43
-Topf 40 41
Pompon 29 4
-dahlic 60 23
Poncho 352 24
-cape 30 68
Ponton 226 57
Pony 75 4
- franse 34 36
-frisur 34 35
Popband 306 2
Popelinejacke 31 37
- mantcl 33 60
Pop-musiker 306 3
- Orchester 306 2
Porcnkapsel 370 96
Pornofilm 318 20
poröse Schicht 12 29
Porree 57 21
Portal Schiffbau 222 11
-Theater 316 22
- bcklcidung 333 35
-fuhrwerk 232 18
-llgur 333 36
-Helling 222 11-18
- krun 157 27; 206 55; 222 25
- roboter 150 47
- Scheinwerfer 316 21
- Stapler 226 4
stütze 222 12
Portativ 322 56
portato 321 29
Port de bras 314 7-l0
-de bras ä cote 314 7
-de bras en avant 314 9
-de bras en bas 314 8
-de bras en haut 314 10
Portenband 220 27
Porter 93 26
Portier 267 I
Portikus 334 56
Portlincr 190 73
Porträt 252 39
-büste 42 17
- Wasserzeichen 252 32
Porzellan 350 29. 54
- hersteilung 161
-malcr 161 17
-scherbc 161 21
-vasc 337 5
-zahn 24 29
Posaune 323 46; 326 17-22
Pusuunen-slanee 323 47
-zug 323 47 ~
Pose 89 43-48
Position Tunten 296 22-39
-Ballett 314 1-6
Positions bestimmung 224 34
- lampe 288 31
- lampcniableau 224 29
- laierncn 286 10-14
- leuchte 257 36
- licht 230 44. 50
- s ciienlanipe 258 15
-spiel 276 1-16
Positiv 322 56
- kohle 312 40
-schnitt 340 3
Possenreißer 306 38
Post 236; 237
- ablage 267 2
-amt 268 68
-a nweisung 236 27
-bote 236 53
-cinliefcnmgsbuch 236 18
-fach Post 236 14
- fach Hotel 267 2
- fachanlage 236 13
- freistempelmaschinc 236 7
-
freisicmpler 22 24
- halle 233 9
-hum 186 41
Postillion 186 40
Postillon 186 40
Post-kabel 198 15
-kabcldurchgangslcitung
198 16
-kraftwagen 236 52
-kutsche 186 39
-kutsche, englische 186 53
D61
Piniktiereisen
-kutschcr 186 40
-leitzahl 236 43
—pferd 186 43
-sparschalier 236 25
-w agen 186 39
- wertzeichenschaher 236 15
-zcitungsnummcr 342 43
- Zustellung 236 50-55
Potenz 345 1
Potenzieren 345 I
Potenzrechnung 345 I
-wert 345 1
Pottwal 367 25
Poularde 98 7; 99 58
Power 241 38; 242 2
-zo omeinriuhmng 117 19
Prachlsuhartc 51 31
Prägepresse 183 26
-ring 252 42
-stempel 252 40, 41
- tiegel 183 29
-lisch 178 9; 252 44
prähistorischer Fundgegen-
stand 328 1-40
Prahm 226 57
praktischer Arzt 23 2
Praline 98 80
Praline 98 80
Pralbhang 13 57
-topf 191 57
- triller 321 19
Plante 88 46, 50
Präparation 170 57
Präpariertisch 261 22
Präricindianer 352 3
Präsent korb 306 11
Präsenzbibliothek 262 17
Piäscrvc 96 25
Praxis 22 1-74
Präzession 4 24
Prä zi sions-feile 140 8
— K leindrehmaschine 109 20
- waagc 108 35
Prediger 330 22
Predigtpult 330 37
- stuhl 337 15
Preisangabe 196 6
Preiselbeere 377 23
Preis liste 98 73
- schild 96 6; 27! 19
Prellbock 206 51
Prellen 297 36
Prellklotz (66 44
Preparation 314 23
Presbyterium 330 32
Prcssbalkcn 185 3
-boden 133 50
-deckel 133 5!
-drtickskala 185 5
Prcsse foio 342 58
-Colograf 299 49
Presscinrichlung 183 18;
184 13
Pressekaincra 114 36
Pressen Glas 162 33
-Textil 170 41
-papier 173 50
Pressezentrum 233 43
Press form 162 26, 34
-gewicht 167 32
-Holzplatte 338 24
Pressionshaken 163 16, 18
Presskissen 100 16
-köpf
Fleischetvi 96 9
"köpf Tech. 139 36
-korkgriff 89 50
Pressluft flasche 279 21
-meißel 148 45
^reifen 187 30
- schlauch 174 38
- Schleifmaschine 148 44
-Stampfer 148 31
- lauchgerät 279 12
- Zuleitung 139 22
Prcssmüllfahrzcug 199 1
-platte Schuhmacher 100 15
- platte Buchb. 183 24
-p latte Graphik 340 31
- pumpe 178 II
-rolle 165 57
"sack 96 9
"Stempel Tischler 133 52
"Stempel Glas 162 32
—
und Blasvcrlährcn 162 30
-v e rfahren 162 30
-walze 163 20; 168 41
presto 321 28
Priem 107 19
Priester 331 47
- sitz 330 41
Primaballerina 314 27
Primär fokuseinrichtung 5 11
-fokuskabine 5 2
- krcislauf 154 2, 42; 259 65
-kreisumwälzpumpe 154 5
-luftgebläsc 160 11
-W icklung 153 15
Prime 321 6
Primel 376 8
-gewächs 53 5
Primzahl 344 13
Printer 176 12; 244 61
Prinzengardc 306 68
Prinz-Hcinrich-Mütze 35 28
Prinzipal 326 31-33
Prinz Karneval 306 58
Prisma, ditrigonales 351 22
-.
hexagonales 351 21, 22
- , monoklines 351 24
-, quadratisches 347 34
-F ü hrung 175 54
"Schiene 132 61
Pritsche Pferd 71 45-49
-Bau 119 41
- Karneval 306 48
Pritschcnausfuhrung 194 6
-w agen 194 6
Privat detektiv 275 16
"dozent 262 3
Privater 251 6
Privatkonto 250 4
Probe 315 21-27
-abzug 340 43
- druck 340 43
-gestell 111 3
-kapsel 161 2
Pmbenircnnvorrichiung 146 10
Probcwürfelfonn 119 84
Probier glas 350 34
- gl äserkasten 111 45
- glastrockncr 261 31
- schaufel 98 72
Produkt 344 25
Produklions anlage 76 38
- Iciter 310 26
Produzent 238 39
Professional 299 25
Profil 143
-eisen 130 16
" rahmen 65 56
"Säule 116 42
-s ohle 101 19; 300 43
Programm 249 40; 315 13
rechnergesteuertes 238 2
-a nzcige 115 36
- einschub 177 71
-heft 315 13
Programmiererin 248 15
Programmierung 242 35
Programm karte 195 10
-kartcneinschub 195 5
-lautstärkcrcgler 261 44
-m onitor 238 61
-rekorder 261 42
-rückstclhastc U5 5
-Skala 243 31
"Speichertaste 242 69
-vo rschau 342 64
-wähl 25 50
Projektion 262 8
Projeklions aufsaiz 112 55
-fläche 260 36
"kuppel 5 21
- lampe 312 18
-leinwand 238 32
- mattschcibe 112 24
-objektiv 312 35
-Öffnung 312 15
- optik 261 10
-tisch 261 13
-wand 260 36; 262 8; 312
ll
Projekiorschalter 195 20
prokiologischcs Untersuchungs-
instrument 23 3-21
Prokloskop 23 19, 21
Prokyon 3 15
Promenade 223 27
Promenadendeck 223 22 27
Propangas 278 33
-flasche 278 34
-l ötgerät 125 5-7
-l ötkolben 125 5
Propeller 230 32; 255 71;
288 36
-a nlage 228 26
-I lugzcug 231 1-6
- n abenhaube 230 33
-pumpe 217 47-52
-raum 227 22
-rührer 79 6
—Schnellrührgerät 79 5
-Steigung 224 20
—Turbinen-Flugzcug 231 4
— Turbinen-Triebwerk 256 16
Prnportionszirkel 339 2
Propyläen 334 7
Proskenium 334 46
Prospekt Film 310 33
-Theater 315 33; 316 10
-Mus. 326 1 -5
-bclcuchiung 316 15
- fallblällcr 250 7
-p feife 326 1-3
-zug 316 8
Proszenium 315 15
protestantische Kirche 330
1-30
Protokoll Führer 299 48
Proton 1 2, 16, 31
Proto plasma 357 3
-prismu 351 19. 20
"Pyramide 351 19, 20
-typ 290 38
"- und Deuicropyramide
351 20
"Zoen 357 1 12
"Zoon 357 1-12
Protuberanz 4 40
Protz 364 23
Proviantraum 223 57
Prozent 345 7
"rechnungstasic 247 23
-satz 345 7
- Skala 177 7
- Zeichen 345 7
Prozession 331 42-50
Prozessions fahne 331 44
- kreuz 331 42
"Spinner 82 14
-teilnchmcr 331 51
Prozessrechner 236 37
Prüfgerät 25 52: 109 26:
195 17. 24
"kästen 138 14
"platz, ophthulmologischer
III 43
Prülüne 92 51
Prunkheck 218 55-57
Psychrometer 10 52
Puck 302 35
Puddingpulver 98 50
Pudel 70 36
Puderdose 43 28; 49 35;
99 29
-Streuer 28 14
-zucker 98 54
PulT 276 22
Pullärmel 31 27; 355 60
Puffer 213 7
- abstellsiange 166 45
Puffmais 68 31
PuПspiel 276 18. 22
Pulli 31 51
Pulmonalklappe 20 50
Pulpa 19 32
Puls frequenz 23 27
- Schlagader 18 21
-Schreiber 26 32
—
und Atem Frequenz 23 27
Pultdach 37 78; 121 7
"regal 174 2
-s chölle 12 9
Pulver 87 53
-f lagge 253 38
-kalTec 99 70
-ladung 87 57
Pumpanlage 146 22
Pumpe 2 52; 65 45; 170 31
Pumpen aggregat 83 41
-ans chlussbogcn 67 8
- a ntriebsboek 145 22
-druck feder 174 41
-haus Wasserbau 217 43
-haus Schi# 222 33
- schacht 199 19
Pumpernickel 97 49
Pumpgestänge 145 25
Pumps 101 29
Pump speicherwerk 217
39-
46
-Stativ 310 50
-werk 274 4
Punchingball 299 24
Punkt Setzerei 175 19-31
- Schrift 342 16
-Math. 346 1-23.1: 347 8
trigonometrischer 14 49:
15*71
". typographischer 175 18
"bail Billard 277 13
"ball Sport 299 22
Punkliereiscn 339 15
Punktlichtkopierlampe
Punktlichtkopierlampe 179
21
- lichtlampc 182 4
-richtcr 299 43
- roller 340 18
-roulctt 340 18
- s chweißmaschinc 142 29
-schwcißung 142 22
- s chwcißzangc 142 23
Punze Goldschmied 108 19, 3)
- Setzerei 175 41
-Graphik 340 15
Punzen büchse 108 30
- hämmer 340 14
Pupille 19 43
Puppe Zool. 77 30, 32; 80
4.25.43;813.21,24:
82 13, 21, 32; 358 20:
365 II
- Flohmarkt 309 II
Puppen*sportwagen 48 31
-wagen 47 10; 48 24
-wiege 77 32
Purpurfiltereinstellung 116 43
-m antcl 355 18
-säum 355 14
Purzel 88 49, 58
Pusteblume 61 13
Pute 73 28
Putenschlegel 99 59
Puter 73 28
Putten 293 86
Putter 293 93
- grün 293 82
Putz 338 42
Pütz 221 113
Putzdeckcl 164 22
- eimer 50 54
Putzer 148 43
Putzerei 148 38-45
Putz*maschine 92 36
-messer 136 38
- stock 87 61
-teil 35 4
- träger 123 71
-tuch 50 55
Puzzle 48 9
- stein 48 10
PVC-Regenstiefel 101 14
—Sohle 101 2
Pygmäe 354 41
Pylon Brücken 215 42
- Kunst 333 9
Pyramide Astr. 5 19
- Garten 52 16
-Z irkus 307 28
- Kunst 333 I
-Math. 347 46
-, rhombische 351 23
- , letragonalc 351 18
Pyramidcn-anlage 333 6
-bäum 52 16; 272 19
- Oktaeder 351 10
Pyrit 351 8
Pyrometer 178 16
Pyxis 330 8; 332 53
QQuader 347 36
- stein 158 30
Quadrant 347 5
Quadrat 346 33; 347 31
- notalion 320 I
-wurzel 345 3
Qualle 357 14
Quantensprung 1 15, 20-25
Quarantäncstation 225 27
Quark 76 45
- bereitungsanlagc 76 38
- packung 76 45
- pumpe 76 39
- Separator 76 41
- Verpackungsmaschine 76 44
Quartbindung 294 47
Quarte 321 9
Quartier 100 61
Quartoie 321 23
Quarz 110 37
-uhr 110 36; 242 42
- uhr, elektronische 110 36
Quaste Hut 35 24
-Zool. 73 7
Quastenschwanz 73 6
Quecke, Gemeine 61 30
Quecksilberbarometer 10 I
-batterie 25 32
-dampfgleichrichter 312 18
-man ometer 25 18
-säule 10 2
Quelle 15 82; 269 24-39
Quell nymphe 272 2; 327 23
-pavillon 274 15
-stube 269 24
-wolke 8 1, 17; 287 22
Querachse 230 68
- aussteifung 215 53
-balken 150 12
- feldeinstrcckc 289 17
-flöte 323 31
- forderer 157 20
-grälschstcllung 295 4
-haupt 139 37
-haus 335 3
-holz 108 5
- lattc 291 36
- leiste 136 8
-libelle 14 61
- neigung 200 57
- riegel Bau 119 49
- riegel Mus. 324 4
- rips 171 19, 25
-riss 300 3
Querruder 229 41, 43; 230
24, 52; 287 41; 288 28
-betätigung 257 39
QucrschifT 335 3
-s chlag 144 31
- s chlitten 149 23, 39
-schnitt 190 2, 4
- spagat 295 15
- spant 285 51
-stab 292 70
- stand 296 24. 25
-steg 65 12
- support 149 23, 39
- träger 152 37
—
und Höhenruder 230 24
-zeug 65 12
Quclschhahn 350 30
- walze 165 46
Queue 277 9
- kuppe 277 10
-Ständer 277 19
Quick-Pick-Wagen 207 73
Quinte 321 10
Quintoie 321 23
Quintparadc 294 24
Quipu 352 22
Quirl 135 9
Quitte 58 49. 50
-, Japanische 373 17
Quitten-baum 58 46
-blau 58 47
Quittungsstempcl 236 29
Quotient 344 26
R
Rabe 361 1-3
Rabenvögel 361 1-3
Rachen 19 14-37. 24
- Sport 297 21
Rack 241 3
- abdeckhaube 241 2
Radar 224 10-13
- anlage 258 56
- antenne 223 8; 224 104;
258 36: 259 8. 29. 48. 91
- bild
224 13
-bug 231 18; 256 10
-dorn 258 52. 77; 259 49
-gerät 224 10-13
-mast 221 7; 224 10
-nase 231 18; 256 10
-reflektor 10 58
-S ichtgerät 224 12
—
und WafFenleitanlagc
258 56
Radbremse 91 8
Räderwerk 110 41
Radi 57 16
Radial-bohrmaschine 150 18
-ziegel 159 25
Radiator Mondlandung 6 8
-Med. 23 23
'Installateur 126 20; 155 15
-heizung 155 27
-rippe 126 21
Radicrauflage 249 26
-gummi 151 42
-klinge 151 44
-messer 151 43
- nadcl 340 16
- pinsel 15! 47
- Schablone 151 35
-stift 151 41
Radierung 340 14-24, 51
Radieschen 57 15
Radikand 345 2
Radio 6 26; 309 16
radioaktive Abfälle 154 57-68
radioaktiver Abfall 154 77
radioaktives Material I 28
Radio apparat 309 16
-empfanger 241 5, 37
-gerät 309 16
Radiolaric 357 8
Radio meter 10 71
-recorder; tragbarer 242 38
-sonde 10 59
-so ndengespann 10 55
-teil 241 5. 37; 242 57
Radius 346 47
Radizieren 345 2
Rad-leier 322 25
- lenker 202 23
- mulde 195 28
Radnetzspinne 358 45
Radom 231 18; 256 10;
258 52, 77; 259 49
Radprüfhammcr 205 40
- r ennbahn 290 1
-rennfahrer 290 8
-salz 212 3; 213 3
- s aizgctriebe 212 28
-schütz 197 II
- spiegel 195 41
D62
-spon 290 1-23
-welle 91 5
- Zy linder 192 54
Raffiabast 136 29
Raffinade 98 55
Raffinerie 145 35
Rahm 120 58; 121 39
Rähmchen 77 40
Rahmdosierpumpe 76 40
Rahmen Textilw. 167 33
-Sport 297 12; 305 88
- einspannung 133 48
-g laser 124 8
-holz 119 64. 74
-m ontierung 113 23
-nummer 187 51
- obeneil 179 15
-presse 133 42
- probe 124 2
-rohr 187 16, 17
-schleifschuh 133 34
-Ständer 133 43
- lisch 132 62
- trommel 353 26
-werk 336 11
Rahmerhitzer 76 13
Rähmholz 120 58
Rahm reifungstank 76 31
-tank 76 19
Rahsegcl 218 21, 33; 219
55-66; 220 16
Raife 81 12
Raigras, Englisches 69 26
-.
Französisches 69 22
-.
Italienisches 69 26
Rain 63 3
-lärn 380 9
Rakel 168 61
- Streicher 173 29-35
- streichmaschine 173 29-35
Rakenvogel 359 25
Rakete Schiff 228 2
- Raumfahrt 234 8, 37
-Mil. 255 52; 258 55, 57, 62
- Karneval 306 54
Raketen-apparat 228 1
- kreuzer 259 21
-kreuzer, atomgetriebener
259 41
- rohr 255 57
- Starter 258 49
-stufe 234 3. 18, 33
- trennmotoren 235 62
- werfer 255 49, 55
-w erfersyslem 255 49
- Zerstörer 258 I. 38
Ralle 359 20
Rambate 218 49
Ramm bär 226 38
- bohle 197 12
- brunnen 269 60
Ramme 226 36
Ramm-gerüst 226 37
- gewicht 226 38
Rammler 73 18; 88 59
Ramm-spitze 269 61
- sporn 218 9
- streb 144 36
Rampe 312 8; 316 25
Rampen dckoration 271 67
- licht 316 26
Rand 166 II
-balken 119 3. 55
- bearbcitungsauiomai 111 25
-beet 52 18
-beleimung 185 31
D63
Rehwild
-bemerkung 185 68
'bogen 287 42
Einstellung 249 12
Rändelring 114 39
Randich 69 21
Rand-inschrift 252 II
-lösctastc 249 6
-meer 14 26
-messer 100 48
- platte 222 51
- steiler 249 13, 14
-wasser 12 32
- zünderpatrone 305 35
Rang 315 16-18
Rangier bahnhof 206 42
- dienst 212 47, 68
- funkanlage 213 4
-funkgerät 212 50
-g leis 206 47
-lok 206 43
- meister 206 45
-Stellwerk 206 44
Rangkrone 254 43-45
Ranschcl 304 17
Ranscheln 304 18
Ranzen 260 9
Rappen 252 15
Rapport Tapezierer 128 21
-Textilw. 171 12
Rapputz 123 6
Raps 383 1
Rapünzchen 57 38
Rapunze 57 38
Rapunzel 57 38
Rapunzlein 57 38
Raschel maschine 167 23
- wäre 167 29
Rasen 51 33; 272 36
-banken 200 56
-bcsen 51 3
-fläche 272 36
-lüfter 56 15
-mäher 56 31
-rechen 51 4
- schere 56 48
- Sprenger 37 43; 56 43
- traktor 56 37
Rasier apparat, elektrischer
49 37
-messer 106 38
- s chneide 106 40
-wasser 49 38
Raspel 260 55
Rassel 306 40
-ring 28 44
Raste 87 70
Rasterbildrcchcr 176 27
Raster Image Processor 176
27
Rastermagazin 177 9
- punkt 178 39
Raststützc 188 51
Rasur 34 25
Rateau 275 5
Rätsche 306 47
Raub bein 358 5
-schütz 86 29
Raubtier 307 56; 367
11-22; 368 l-ll
-gang 307 51
-g itter 307 50
-haus 356 10
-käfig
307 49
Raubvogel 362 1-13
Raubwild 86 22
- falle 86 20
-fang 86 19
Rauch absauger 255 46
- abweiser 258 59
-abzug 38 81; 353 21
-abzugsrohr 258 44
- au stritt 210 22
Raucherbesteck 107 44
Räucher fass 332 38
-kammer 96 48
Räucherung, liturgische 332 38
Rauch fang 137 7
Rauchfass 332 38
-deckel 332 40
-gamitur 332 38
- kette 332 39
-s chale 332 41
Rauch* fleisch 96 3
-gasfiltcr 152 13
-kammertür 210 26
-k lappe 352 9
-rohr 210 8
-schwalbe 361 20
-Utensil 107
-zug 221 76
Rau bank 132 39
- b lattgewächs 69 13
- fasertapete 128 18
-haarfilzhut 35 24
Rauke 61 16
Raumanzug 6 18-27
-heim 6 22
raumer Wind 285 12
Raumfähre 235 1-45
- Perlfang 171 45
— Perlfang, übersetzter 171 46
Raumfahrt 234; 235
- modul 235 70
Räumgitter 264 17
Raum kapsel 6 10; 234 65
-laboratoriuin 235 65
-manöver-Haupttriebwerk
235 44
-m eter 84 16
- sprechgerät 22 34
-Station 235 65
-stütze 222 61
- tciler 42 19
-ihermostat 38 78
Raupe 58 64; 80 3, 8. 14.
17, 29, 44, 48; 82 16,
20, 31, 44, 47; 365 10
-der ersten Generation 80
23
-der zweiten Generation 80 24
Raupen fahrwerk 200 3
-nest 80 7
Rauputz 123 6
Rausch’bcere 377 23
-Unterdrückungstaste 242 14
Raute 346 35
Raute 140 34
Rautek-GrifT 21 18
Rauwalze 168 34
Raygras, Englisches 69 26
Französisches 69 22
Italienisches 69 26
Rayonchef 271 60
Reagenzglas 350 34
-gestell 173 8; 350 35
- halter 350 35
Reaktions-behälter 170 12
-rohr 192 65
Reaktor 154 3, 23, 41 , 50
- druckbehälter 154 22
- gebäude 154 20
-kem 259 68
- kü hlmittellcitung 154 29
Rebe 78 2-9
Reben blatt 78 4
- Schädlinge 80 20-27
-schere 78 12
-stamm 78 6
Rebhuhn 88 70
-locke 87 47
Reblaus 80 26
-lanze 83 33
Rebstecken 78 7
-stock 78 2-9
Receiver 241 61; 242 40,
318 18
Rechen Gartenqeräl 56 4;
66 23
-Mus. 322 51
- bcfehlstaste 247 21
Einheit 176 18; 177 70;
237 44
-gerät 23 53
-kopfsäule 196 I
-maschine 309 77, 80
- s cheibe Fotogr. 114 57
-s cheibe Druck 182 19
-stein 47 14; 48 17
—
und Auswertegerät 23 53
—
und Spcichercinheit 237 44
Rechnen 344 23-26
Rechnerdaten 238 13
Rechnungsart, höhere 345
1-10
Rechteck 346 34
- flügel 229 16
—TreppenschlifT 36 50
Rechtschreibungsbuch 260
17
Rechts’herzkathetcr 25 53
-lauf 149 11
Rechts-links-DoppcIfang 171 47
—Doppelperlfang 171 48
—Fang 171 44
Rechts maschine 312 14
—
und Linkslauf 149 34
Reck 273 32; 296 7,
40-
44. 59, 60
- riemen 296 47
- säule 296 9
-Stange 296 8
Record 242 11
Recorder 242 66; 243 1
Record Level 242 16
Rednerpult 263 6
Reduktionszone 147 8
Reduzier stück 126 39
-vcntil 155 7
Reff 219 72
Reflektor 114 69
- antenne 224 11
-pedal 187 78
Reflexhammer 22 73
Reflexionsgoniometer 351 28
Reflexsuchcr 117 44
Reformieranlage 145 47. 71
Refraktor 113 16
Regal 271 27
-aufsalz 43 14
-wand 46 1
Regatta 283 1-18
Auffahrt zur 283 i -18
-kurs 285 14-24
-strecke 285 16
Regelbauart 213 5, 8 . II
- detri 345 8-10
Einrichtung 237 58
-gerät 178 3
- kassette 238 45
- modul 240 II
- pult 311 12
-qucrschnitt 200 55
-teil 153 I
-turmtriebwagen 211 41
- Wi drigkeit 291 50
Regen810;932
abl'allrohr 37 13
Regenbogen 7 4
-färbe 343 14
-haut 19 42
- hologramm 250 28
Regen cape 41 4
-dach 10 41
-düse 67 27
Regenerieranlage 156 37
Regenerieren 156 37
Regen-gürtel, tropischer 9 53
-gürtel, warm-gemäßigter 9
55
-manicl 29 31
-messer 10 38, 44
- pfeiferartige 359 19-21
-rohr 122 29
-s chirm 41 15; 205 12
- stiefel 101 14
-tonne 52 4
'irenchcoat 33 57
-u mhang 196 26
- vogel 359 27
-wolke 8 10
-wu rm 357 24
- w urmköder 89 67
-zinkhut 122 102
Regie assistent 310 46; 316 43
- a s sistentin 310 21
- buch 316 44
- fenster 238 38
-raum 238 17
- tisch 316 42
Regisseur 310 40; 316 40
Register 326 16
- s chleife 326 7
-Schweller 326 49
-taste 324 42; 326 39
-zug 325 44; 326 6
Registraturtheke 248 2
Registriereinrichtung 177 12
- galvanomctcr 11 44
-gerät Meieorol. 10 61
- gerät Schmied 138 19
-kasse 99 93; 271 2
- kasse, elektronische 271 2
-papicr 25 4; 27 29, 34. 40
- täfel 26 28
- Vorrichtung 10 42
Regler 241 52
-v entil 210 13
Regner 55 19; 62 29
-schlauch 62 30
-Stativ 62 28
Regula 334 17
Regulator 109 32
Regulier gestänge 190 30
-k lappe 192 63
- ventil 38 75
Regulus 3 17
Reh 88 34
-blätter 87 43
-bock 86 17; 88 28
-f iepe 87 43
-geiß 88 34
-kitz 88 39
-sprung 295 40; 302 7
-wild 88 28-39
Rehziemer
D64
-zicincr 88 35
Reibahle 109 8: US 9: 140 31
Rcibebrctt 118 57
Reiber 340 13, 63
-Stellung 340 62
Reibfläche 107 24
Rcichstaler 252 6
Rcichwcitenübcrschreilung
237 29
Reife 169 7
Reifen Fahrrad 187 30
- Spart 305 86
-drahtseilbahn 273 53
-druckprü fer 196 17
-fö flmesscr 196 20
-profil 189 27
-schaukel 273 IS
Reifrock 355 72. 83
Reihe, arithmetische 345 11
geometrische 345 12
Rciheivbezcichnung 252 37
— D ieselmotor 190 3
-haus, gestaffeltes 37 58 63
-m es skammer 14 63
Reiher 86 46; 359 18
Reineclaude 59 24
Reinigung 109 30
Reinigungs*automat 109 30
-brunnen 334 68
-bürste 247 7. 10
- flüssigkeit Hl 32
-schnür 87 64
- Separator 76 12
-werg 87 63
Rem-Öl 145 35
-Öltank 145 34
- Wasserbehälter 269 13
Reis68k29:9838
Reise büro 204 28; 271 24
-Bus 194 34
- Flugzeug 230 1-3L 32-66:
231 1-3, 7
-gcpäck 205 7-12
- kühn, kurischer 220 10
- lekturc 205 18
-Innousüie, viertürige 193 I
Reisende 204 24; 205 6
Reisender 208 30
Rciseomnibus 194 17
-pass 267 13
- lasche 205 10
—
und Linienbus 194 34
-Verpflegung 205 49
- wagen 186 39
-z ugdieust 212 I
-z ugwagen 207 1-21; 208 3
Reiskorn 68 30
Reiß 122 89
-bahn 288 75, 83
-bahnleine 288 76
-Boden 120 II
- breit 151 I
-brciiversicllung 151 5
-bü hne 120 11
Reißer Forstw. 85 10
- Korbmacher 136 35
Reißfeder 151 49
- federcinsatz 151 58. 61
- leine 288 76
- Verschluss 31 55; 33 28;
260 13
-zahn 200 6
Reistemnühle 172 84
Reitbahn 307 21
Reiten in der Superbrandung
279 4
Reiter liiidluiuc/vi 339 25
- C7/m. 349 33
-auflage 349 32
- schiene 349 31
- Standarte 253 13
Reitfrack 289 4
-gerte 289 22
-kappe 289 18
-kunsl 71 1-6
-pony 75 4
- sattel 71 37-49
-s chule 308 2
-stock 135 7; 149 29; 150
5; 177 62
-stockspit/e 149 26
Hier 354 2
-ticrstall 62 2
Reizvogcl 86 48
Reklame 342 56
'fläche 118 45
- plakat 308 50
- täfel 268 43
Rektoskop 23 16, 17
Rektoskopie 23 18
Relaispferd >86 43
Relief 339 33
-Z iegel 333 20
Reling 221 21
offene 222 66
Remittent 250 19
Remorqueur 216 23
Remoulade 96 29
Renaissance. Kunst der 335
42-54
- antiqua 342 4
-K irche 335 42
-palast 335 47
Rcndezvous-Radarantcnne
642
Reneklode 59 24
Rengespann 353 15
Rcnnachter 283 10
-an zug 301 31
- Außenbordmotor 286 23
- boot 283 9-16
-brille 303 15
-einer 283 16
- fahrerkabine 290 7
-fahrertrikot 290 9
-haken 290 21
- kicljaeht 285 35
- leitung 290 4
-lenker 290 18
-ma s chine 290 16. 27. 31
-ovenill 301 43
-pferd 289 51
-rad 290 15. 16
- reifen 290 19
- rodel 303 13
-rodler 303 12
-s attel 290 17
- S portwagen 290 36
- stock 301 25
-w agen 290 34-38
Rente 251 11-19
Renienauszahlschaltcr 236 25
Rentier 328 5; 353 16
Reparatur box 196 22
-fahrzeug 138 36; 195 47
-kai 222 10
- nu mnicr 195 48
Repetierbüchsc 87 2
Reportagekamera 313 26
-telcfon 238 23
Reporter 299 50
Reproarm 115 64
Reproduktionskamera 177 L
24. 32
Reprnsialiv 115 63
Reptilie 364 27-41
Reptiliengehege 356 12
Requisit 315 50
Reserve antrieb 214 64
rad 19! 25. 193 12: 194 33
-reifen 194 4
Reset 242 13
Rcsonanzkaslcn 324 26. 63
-k örper 322 29; 323 3
Resunaiortoch 241 16
Respirator 26 25
Rest 344 24
Restaurant Piktt/gramm 233 50
- Gaststätte 266
Restauration 266 I 27
Rest-mengc 348 **
'/en 242 37
Resultat 344 23
-werk 309 82
Reticellaspitze 102 30
Rcticulum 3 48
Retorte 349 13
Rctrostcllung 115 57
Retter 21 29
Rettich 57 <6
Rettung bei litsunlalfcn 21
28-
33
-Ertrinkender 21 34-38
Rettungs boje 221 124
-boot 146 19; 221 78. 107:
223 19
- bootauOtängung 221
101-106
-Fallschirm 235 60
-floß 286 19
- hubschrauber 221 20: 228
16; 256 18
-insel 228 19: 258 II; 286 19
-leine 228 3; 270 45
-ring 221 124. 280 3
-Schwimmer 21 36
-seil 280 2
- Station 280 46
-tau 228 12
-tunn 234 66
-Übung 270 1-46
-w agen 270 19
-wesen 228
Rctumtaste 244 18
Retuscheur Porzellan 161 19
- Druck 182 14
Retuschier-tisch 177 19
—
und Muntageüsch 177 19
Reutherbreu 296 12: 297 8
Revers Kleidum» 31 23: 33 5
-Gehl 252 9
-bluse 30 9
Revier 86 1-8
Review 242 8
Revolver drehmaschine 149 38
-köpf
149 40
-lochzange 100 44
- numericrschlägcl 85 12
-w echsel 166 5
Rezept 22 20
-em eu erung 22 3
Rezeption Med. 22 5
-Camping 278 I
Rezipient 226 33
reziproker Wert 344 16
Rhabarbertorie 97 22
Rhesusaffe 368 12
Rhombendodckucder 351 7
Rhomboeder 351 22
Rhomboid 346 36
Rhombus Schmack 36 59
-Math. 346 35
Rhönrad 305 79
Ribisel 58 12
Richt antenne 6 4, 44
- antennengruppc 234 64
-bäum 120 X
-feuer 224 101. 102
-funk 237 86
- funkanicnnc 224 106
-köpf 255 73
-kröne 120 8
- mikrolbn 241 69
• plane >25 3
strecke 144 30
Richtung 347 o. 7
Richiungvun/etgc 197 39
anzciger 189 3n
-Schild 205 38
-Stellmotor 155 46
- Voranzeige 203 20
-voranzeiger 203 21
Rick 289 8
Ricke 88 34
Riedgras 53 17
Riefe 243 19
Riegel 140 39
- bolzen 246 23
- hebel 203 55
Riemen Hundeleine IQ 30
- Schilf 218 5; 278 |9: 283
14. 35-38
-S purt 290 22
- antrieb H'cb. 165 33
- antrieb C-Flekirnnik 241 |9
auflage 283 29
- Blau 283 38
-boden 123 62
-boot 283 9 15
-bügel 87 5
- hals 283 37
- holm 283 35
- zweier 283 15
Riese 327 37
Riescl-blech 210 29
-werk 274 I
Riesen* felge 296 60
-figur 306 63
-kanguru. Rotes 366 3
- m uschclkrebs 369 l
- pinuuin 359 4
- r ad*308 37
- schiffschaukel 308 59
•schilfsxchaukei 308 59
Riel 166 10
•emzug 171 6
kämm 166 Ю
Riflbildner 357 17
Riffelung 157 6
Rtlfclwalzc 166 47
Rigel 3 13
Rikscha 353 34
- kuli 353 35
Rillcnherd-Durchstoßofen
139 I
-walze 130 30
Rind 73 l; 94 2; 95 14-37
Rinde 120 86; 370 8
Rinden bürste 56 23
- knitzer 56 14
Rinderbrust 95 23
-filei 95 24
-star 361 4
' viertel 94 22
D65
Rosine
Rindshaul 354 11
Rindviehsiall 62 7
Ring Med 24 33
- Schmuck 36 4
-Forstw. 85 4
-Börse 251 3
- Sport 299 35; 305 31
-Kirche 332 17
- Chem. 350 15
- anker 120 34
Ringbank 164 54
- antrieb 164 42
Ringblitzgerät 115 74
-buch 260 15
Ringe 296 4. 50, 55. 56
Rmgeinlxssung 55 38
Ringel krebs 81 6
-n aticr 364 38
—pullt 30 20
-Schwänzchen 73 12
- spiel 308 2
-Sp inner 80 13
-wunn 357 20
Ringen 299 6-12
Ringer 299 7
Ring finger 19 67
-graben 329 37
-haken 300 39
-hefter 260 15
- kampf. griechisch-römischer
299 6-9
-kampier 299 7
-kom 305 50
- leilung 147 53
Ringlotte 59 24
Ringmaü 108 27
-matte 299 12
-mau er 329 15
-muskel 19 5. 8
-ofen 159 19
-pinsel 129 19
-richter 299 41
- riegel 108 26
-s cheibe 305 30-33
-spant 235 47
- Spinnmaschine 164 34. 45
- stein 36 72-77
-stiftzahn 24 31
—stock 108 25
-icnms 280 31
-wade 90 25. 26
Rinnenbügel 122 32
Rinnstein 198 10
R1P 176 2?
Rippe Bau 123 36
-F lugzeug 230 46
-.
echte 17 9
-.
falsche 17 10
-.
wahre 17 9
Rippehnarke 13 41
Rippenknorpel 17 11
Ripsband 35 13
Risalit 335 43
Rispe 68 27. 35; 370 69
Rispengras. Einjähriges 375
39
Riss 300 3
-unterläge 128 17
Rist 19 61
- griff 296 40
Ritter Rilleneesen 329 67
-Zoo/. 358 52
-bürg 329 I
-dach 122 50
- rüstung 329 38- 65
schlag 329 66
- schloss 329 l
Rittertum 329
Ritierwcsen 329
Ritzel 143 92
Ritzer 341 21
Rizinus 380 14
R-Klasse. 6-m - 284 59
Roadster 193 26
Roastbeef 95 17
Robbe 367 18-22
Robinie 371 70
Roboter 273 36
RocaiUc 336 13
Rock3124;332;2894.B
-.
betresster 186 23
knöpf 33 55
längeninesser 271 40
-r under 271 40
Rödelung 119 66
Rodeo 319 34
-reitcr 319 39
Rodeorgan 64 59
Rogen 89 12
Roggen 68 I
-ähre 68 2
-brötchcn 97 16
-mehl 97 52
- mischbrot 97 8
-rose 61 6
Rogner 89 13
Roh bau Beut 118 1—49
-bau Schmied 138 28
- bcnzolerzeugung 156 41
-benzollank 156 42
• bramme 148 48
- C yelohexanol 170 16
Roheisen 147 40. 55
-ablluss 147 11
- abstich 147 11
- planne 147 12. 21. 42
Roh gcwichtswaaec 173 9
-glas 124 6
-kohlenbunkcr 144 41
-kostincnü 266 62
Rohling Drechsler 135 21
-Z iegelei 159 16
Rohmaterial 169 1-12
- Materiallager 160 3
-m chlsilo 160 5
- milchpumpe 76 3
- milchsilotank 76 5
-mühle 160 4. 7
-ölaulbereitung 145 28-35
-ö lvcnirbcitung 145 36 64
-papier 173 29
-phenolbehäller 156 40
Ruhr Haushalt 50 64
-Böttcher 130 27
-Fahrrad 187 60
-Mil. 255 2. 39. 96
-.
spanisches 136 32
-abschneider 126 84
- band 126 53
-bcfestigiing 126 53-57
- bicgemaschinc 125 28
-bieger 126 82
- bock 126 11
-bremse 255 41
Röhre Pferd 72 23
-Zool. 357 23
Röhren ausgang 86 27
- bl iizgeral 309 40. 41
-einheil 26 17
- kessel 152 5
-laus 358 13
ofen 145 36
- schicht 381 17
-Version 150 41
Rohr feder 341 23
-lü hrung 67 25
-haltemutier 255 II
-kolben 378 21
-kolbenschill 136 27
- lauer 146 4
- leilung 163 ll: 221 3
-malle 55 6
-panzenmg 255 58
-rahmen 188 9. 49
-Sagemaschine 126 10
• schelle 122 M: 126 56
- s chenke! 114 44
schleuder 173 II
- s chraubstuck 126 81
-Stativ 114 42
-stück 130 26
-stütze 255 45
-lurm 155 43
Rührung 123 71
Rohrvorltoler 255 47
- wechselklappe 255 28
-w eihe 362 13
- zange 126 59; 140 68
Roh Stahlblock 148 48
-stein 339 5
Rohstoff 160 1. 4; 170 1
-gemenge 161 I
Roh tabakballen 83 13
-teerbchäher 156 32
-um 159 2
-wasser 269 4
Rokoko. Kunst des s 336
913
frisur 355 81
-o ntamcni 336 13
-wand 336 9
Roll bahn Flughafen 233 2
-bahn Sport 283 45
•bodenbunker 64 84
- breit 273 51
Rolle Angelsport 89 59-04
-Sport 288 8: 290 13: 297
19
Rollen 230 71
- bock 157 26
-boden 316 4
-bohret 145 21
- bremsprüfstand 138 16
-lü hrum» 201 4
- heft зГб 41
kabel 294 31
* kette 187 36; 190 10. 25
•kreis 288 3
-k ühlofen 162 18
-lager 164 47
-makulatur 128 5
- ulTseiinaschine 180 I, 18
- quctschcr 116 49
- schneidet 173 42
-stern 180 3, 19
-tabak 107 18
-tiefdruckmaschine 182 24
-tisch 157 23
-zufuhr 74 39
Rollfilm 114 19
-spule 114 20
Roll gabelschlüssel 126 66
- gang 148 50
Rolli 30 7
Rolliercn 109 17
Rulliermaschine 109 17
-sluhl 109 17
Rollkragen, halsfcrnci 30 3
- pullover 30 2
Rollkugel 244 25
Rollladen 37 28
- aussteiler 37 29
Roll-matte 55 6
-m eise 361 9
RoU-on-roll-uiT-Schill 226
17
— Trailer 221 54
-Verkehr 225 39
Roll reifenfass 154 77
- ring fass 130 13
- schiene 283 45
schlauch 270 54
schwan/ 364 15
schnelle! 326 49
sichier 172 2
sitz 283 41- 50. 44
- sprung 298 17
- teehnik 298 18
- treppe 271 22
-tür 245 5
-weg 233 2
-werk 336 8
Romanik 335 1-21
Römer Trinkglas 45 87
- Kostüme 355 11
Römerin 355 7
römisches Kriegsschiff 218
912
römische Ziffer 344 1
Ronde 252 43
Röntgen assistentin 27 11
-bild
25 39
- bildversiärkcrgeräl 27 16
- durchlcuchlungsapparui 26
14
- einrichtung 27 6
•gencrator 24 22
- gerat 24 21
- kassetienhalicrune 27 2
-köpf
27 18
-röhre 27 7. IS
-schallstclle 27 9
- Station 27 I 35
- Stativ 27 8
- Strahlung 1 56
- Strahlung, harte 1 33
- untersuchungsiiseh 27 l
Ro-ro 225 39
Roro 225 39
Ro-ro -Abfertigungsanlugc
226 20
Ro-ro-Anlagc 226 20
Ro-ro -SchilV 226 I7
Ro-ro -Speziahinlügc 226 20
Ro-ro-Trailer 221 54
Ro-ro-Trailerfähre 221 54
- Verkehr 225 39
Rosa 343 4
Rosapelikan 359 5
Rose 88 5. 29
Chinesische 60 15
-.
gelullte 60 17
Rosen-dorn 60 18
-hochstamm 52 21
-klee 69 4
- knospe 60 16
-kohl 57 30
- kränz 332 30
-ohr 70 2
- schere 56 50
- schlilT 36 45
•stock 52 13. 21
Rosette 335 23
Rosine 98 8
Rossbohne
D66
Rossbohne 69 15
Rossbreiten 9 47
Rossgras 69 22
Rosshaar bezug 323 15
-bürste 100 12
Rosshamisch 329 83-88
Rosskastanie 371 58
Rosskopf 329 84
Rost Straßenreinigung 199 33
- Wasservers. 269 II
-Rummelplatz 308 33
- bratwurst 308 34
Röstmais 68 3J
- trommel 98 71
Rostweihe 362 13
rot Heraldik 254 27
Rot Farbe 343 1
Rot Roulett 275 24
- Spiele 276 44
Rotang 136 32
Rotästige Kornelkirsche
373 30
Rotations achse 4 25, 27
- druck 178 21
- ellipsoid 347 42
-kolben 190 68
-kolbenmotor 190 5
-mas chine 181 41, 57
Role Hühnermyrte 61 27
Roteisenstein 108 48
rote Karte 291 63
Rötel 361 15
Rote Liste 22 23
- Magnolie 373 15
-M iere 61 27
rote Mütze 205 43
Roter Gauchheil 61 27
- Milan 362 II
-Pimpemell 69 28
-Wiesenklee 69 I
Rotes Gauchheil 61 27
- Ordensband 365 8
- Ricsenkänguru 366 3
rotes Tuch 319 27
Rot-fuchs 88 42; 367 12
-kchlchcn 361 15
-klee 69 1
-kohl 57 32
- kraut 57 32
Rotor Uhr 110 24
-W indkraftwerk 155 45
-Hubschrauber 232 22;
264 3
- Flugsport 287 18
-k öpf 232
13
-messer 85 26
-teller 178 26
- träger 232 23
Rotschnabeltukan 363 6
-Schwänzchen 360 3
-spccht 359 27
-tier 86 13, 88 I
-v ogel 361 14
-wein 98 64
- wcinglas 45 83
-wild 88 1-27
- wur string 99 56
Rouge 275 24
Rough 293 80
Roulett 275 1-33, 28
Roulette 275 1-33
Roulettkessel 275 29
- kugel 275 33
-m aschine 275 10, 28
- Spieler 275 15
-spielplan 275 17
- spiclsaal 275 1
-Spieltisch 275 8
Routineuntersuchung 22 3
Royalstag 219 13
-stengestag 219 13
-stengcstagscgel 219 26
Rübe 68 45
-, gelbe 57 17
Rüben-aaskäfer 80 45
- Sichen 80 51
- blatt 68 47
- bunker 64 96
- clevator 64 94
-elcvatorband 64 95
- emtemaschine 64 85-96
-gabel 66 5
-köpf 68
46
-k örper 68 45
-putzer 64 89
Rubin 110 25
-, synthetischer 110 25
Rücken Anat. 16 22-25
- Messerrücken 45 56
-Pferd 72 29
-Bau 122 86
- Kunst 336 26
-flösse 364 6
—flug 288 9
- kämm 364 21
-kissen 42 25
- läge 295 44
-lehne 191 35; 207 66
- lcimung 183 14
-mark 17 48; 18 25
-muskel 18 59
-ricmen 71 32
-r ollsprung 298 16
- s child Büro 247 38
-s child Zool. 364 29
- spalter 94 17
-speck 95 40
- Vergoldung 183 I
Rückgeldgeber 236 28
Rückgrat 17 2-5
Rückhalte 295 51
Rück-handbogenwurf 305 20
- handschlag 293 39
-holfeder 166 68; 167 37;
192 55
Rücklauf 38 79; 126 24
- hahn 350 49
-Icitung 38 56
- Sammelleitung 38 80
- taste 249 73
Rück licht 187 46; 189 9
- meldeanlage 153 7
-positiv 326 5, 42
Rucksack 86 3
Rückschläger 293 50
Rückschlaghindcrer 87 14
- schütz 132 47
-S icherung 157 59
Rückschwingspiegel 115 17
-s eile 252 9
-sitz 193 7
- Sitzbank 193 22
-spiegel 188 35; 189 30
- spulkurbel 114 6;
- spüischieber 216 61
-stand Brauerei 92 50
-stand Erdöl 145 43
- steiler 191 77
-stelltaste 242 13
-Stoßverstärker 255 27
- strahier 187 45
-strahlglas 187 86
-Strahlpedal 187 78
-leilverslellung 114 55
- triltbremse 187 63
Rückwärtsbc wegen 243 33
-gang 192 44
-s alto 288 50
Rück-wasser 172 26
- wickelkurbel 114 6; 117 93
- zicher 277 4
Rüde7316;8633;8842
Rudel 86 15
Ruder Jagd 88 75
- Schiff 218 6, 24; 278 19;
283 26, 51-53; 285 34,
37; 286 65
-a nlage 224 15; 228 26
- bank 283 28
-blatt 221 43; 222 69; 223
63; 283 53; 284 34
-boot 89 27
Ruderer 218 3; 283 12
Ruder-fuß 359 6
- fußer 359 5-10
- ganger 224 16
- haus 224 14- 38
- joch 283 51
-köpf 284
33
- lagenanzeiger 224 17
Rüdem 218 5; 283
Ruder pinne 286 24
- r egatta 283 1-18
- reihe 218 12
-s chäft 222 68
- schiff, germanisches 218
1-6
- sitz 283 41-50
-Sklave 218 48
-Steven 222 70
- trainer 283 20
—
und Propelleranlage 228 26
Ruedo 319 9
Ruf taste 127 3
—
und Kommandoanlage
224 30
Rugby 292 19
- ball 292 21
- spiel 292 19
Ruhezeichen 321 25
Rührbütte 173 I
Rührer Molkerei 76 43
- Chem. 349 18
Rührlöffel 40 3
- maschine 97 70
- michnichtan 377 11
—
und Schlagmaschine 97 70
-w erk Brauerei 92 46
-w erk Papier 172 47, 49
Ruine 15 72
Ruke 61 16
Rum 98 57
Rumbakugel 324 59
Rummelplatz 308
Rumpf Anut. 16 22-41
- F lugzeug 230 54
-Mil. 255 92
-Schiß 259 42
-Sport 288 26; 294 53
- beuge 295 32-34
- form 285 29-41
-nas c 231 16
-spitze 235 20
- tank 257 31
-Verbindungsbeschlag 235 4
-zentraltank 257 30
rund 370 33
Rundblättcrigcr Steinbrech
375 I
Rundbogen 336 27
- eingang 278 39
-frics 335 9
Rund'broi 97 6. 7
-ecke 42 26
-eisen 143 8; 340 6
-eisenreifen 130 3
Rundcnzähler 290 6
Rund feile 108 47; 140 29
-fenster 335 12
- f ül len halbautomatischer
799
Rundfunk 237 84; 238;
239; 240
- empßnger 309 16
- gerät 309 16
- Satellit 237 70, 80
- s endekomplex 238 16-26
Rund gattheck 218 25
- glasschneider 124 22
-holz Bau 120 35
-holz Sägewerk 157 30
- holz Schiff 219 32 45
- holzleitcr 273 22
-holzpolter 85 32; 157 31
- horizom 310 12; 316 9
-hom 137 13
-käfig
307 49
-käse 99 42
- kolben 350 38
- kugel 305 37
-kuppe 143 20
- laufkran 154 38
-laufpilz 273 8
-lochhammcr 137 36
-magazin 114 77
-maschine 125 30
- materialien 139 1
- medaillon 339 36
-ölen 161 3
- pflaume 59 24
-pinsel 338 8
-p lane Druck 178 21
-platte Kunst 334 30
-plattengießwerk 178 13
- schild 329 57
-s chliff, normal facettierter
36 42. 43
-sichler 91 26
-spantboot 286 32-34
- stahl 119 80
- stamm 120 83
- Stichel 340 20
- Strahldüse 83 23
- Strickmaschine 167 1
- stück 97 13-16
- Stuhl 167 1
- suchradar 255 83; 258 60
- thennometcr 179 4
- tischglasiermaschine 161 16
-tränke 74 16
- Wirkmaschine 97 63
- z ange Elektr. 127 50
-zange Schmied 137 25
-zell 278 8
Rune 341 19
Runge 85 47; 213 6
Rungenwagen 206 24
Runke 61 16
Runkelrübe 68 44; 69 21
Runway 233 I
Rüsche 31 34; 32 44
Rüschen besatz 32 44
-kragen 31 46
D67
Saugelektrode
-schürze 31 33
Russe 81 17
Rüssel 73 10; 88 53: 358
56; 366 21
-k äfer 80 10, 49
—tier 366 20
rassisch 341 20
Russischer Klee 69 6
Rußsack 38 34
Rüster 371 49
Rüsthaken 329 80
Rustika 335 51
Rüstung 353 38
Rute Zool. 70 12; 88 47, 49
- / Ingelsport 89 49-58
- Korbmacher 136 14
- Mus. 322 35
Ruten-hallcr 89 23
-spitze 89 3S
-teil 89 54
Rutschbahn 273 24; 308 40
Rutsche 226 45
Rutscher 129 30
Rütteb flasche 119 89
-schuh 91 14
Rüttler 249 56
s
SaalЖI
- beleuchtungsregler 312 17
-chef 275 7
- tochter 266 18
-v e rdunkler 312 17
Saat 84 9
-auslauf 65 78
Saatbeubcreitung 63 31-41
-kombination 63 41; 65 87
Saatgut 63 12; 83 15. 52
-kamp 84 6
- kartoffel 68 39
-kom 63 12
-krähe 361 2
- leitungsrohr 65 77
- platterbse 69 19
-s chale 54 2
-Schnellkäfer 80 37, 38
-wicke 69 18
- Wucherblume 61 7
Säbel 294 20, 34
-fechten 294 19-24, 52
-fcchtcr 294 19
-handschuh 294 21
-maske 294 22
Sachbearbeiterin 248 7
Sachbearbeitertisch 248 II
Sack 339 29
-geige 322 20
- karren 206 14
-pfeife 322 8
Säen 63 10-12
Safranköpfchen 361 10
Saftpresse 40 9
Säge-aggregal 133 38
- blatt 120 62; 150 16; 157
3, 47; 260 54
- bügel 138 25; 150 17
- dach 121 20
-ente 359 15
- gans 359 15
-halle 157 1
- kette 85 14; 120 16
- kettenhaftöl 84 35
-muskel 18 42
Sägen schärfmaschine 157 42
- setzer 132 42
Säger 359 15
Sägeraspel 134 6
Sägerei 144 6
Säge-schiene 85 16
- s chlitten 132 71
- s chuppen 120 3
-w agen 133 38
-werk 157 1
-zahnung 96 33
Sagittarius 3 37; 4 61
Sago 98 39
-palme 383 58
Sahne 99 46
-g ießer 265 21
-kännchen 265 2!
-rolle 97 17
- torte 97 24
Saite 322 44, 55; 323 9,
61; 324 6, 14
Sailenbespannung 293 31
-bezug 325 7
- halter 323 7; 324 4. 13
- hämmer 325 3
- instrument 323 1-27; 324
1-31
Säkasten 65 75
Sakralbau 337 2)
Sakrament, heiliges 332 35
Sakristan 330 58
Sakristei 331 13
- glockc 330 46
-tür 330 17
Salamander 364 22
Salat, grüner 57 36
-besteck 45 24
-blau 57 37
-gabel 45 68
-löffel 45 67
-öl
98 24
- pflanze 57 36-40
-s chüssel 45 23
-Staude 57 36
-teller 266 51
-Z ichorie 57 40
Salbentube 22 47
Saiicional 326 23-30
Saline 15 32; 274 1-7
Saling 223 37; 284 13
Salmiakstein 125 6
Salon 223 26
Salta 276 20
- spiel 276 20
- stein 276 21
Salto 282 42; 297 15. 17. 18
Salvator 93 26
Salweide 371 24
Salz 98 40
-bergwerk 154 56. 72
-bergwerk, aufgelassenes
154 57-68
-brötchen 97 14
-kuchen 97 13
-Stange 97 31
-Streuer 266 77
- wasser 146 17
-Wasserleitung 145 33
Sämann 63 10
Samen 54 3; 58 23, 37; 59
8; 371 20, 65; 372 9, 10,
15. 28. 37, 54, 57. 60.
71; 375 25. 28; 378 33.
34; 382 20. 34. 35, 39,
45; 383 5, IS. 23. 24,
57; 384 10. 20. 21. 40.
47. 52, 58
- anlagc 58 39: 59 14;
370 63
-blase 20 77
- haar 383 19
-kapsel 61 5; 378 5
-kern 58 23
-kom 68 13. 15, 25
-leiter 20 74
-m antel 382 34
Sämling 54 6
Sammel'balgfrucht 370 102
-behältcr Meteorol. 10 46
-behalter Papier 172 26
-brunnen 269 4
- drahthcftmaschine (84 (5
- frucht 58 28
-gut 206 4
-heiler 184 15
- heizung 38 38- 81
- kästen 164 44
- ladung 206 4
-lattentuch 163 13
-m ulde 201 20
-nussfrucht 370 100
-Steinfrucht 370 101
-verkehr 206 4
Sammler 174 23
Sampan 353 31
Samtblume 60 20
Samurai 353 37
Sand 15 6; 118 36; 119 26;
148 38
- abfalkohT 210 15
- ablagerung 216 52
Sandale 101 51
Sandalette 101 49
Sand bahn 290 24
-bahnrennen 290 24-28
'-berg 273 66
-bett 123 8
- bürg 280 35
-dom 210 14
-fang 173 13; 269 25
- grabe 293 8)
- kästen Eiscnb. 212 59, 76
- kästen Spielplatz 273 64
- papicr 135 25
-sack 216 50; 288 65; 299 21
- Schalter 211 32
-schaufel 331 36
- s chleuder 172 22, 56
- Streuer 210 55
-streuerrohr 210 19
-Strohblume 377 3
-uhr 110 23
-* und Knotenfang 173 13
Sandwich 45 39
- gabel 45 76
Sänger 315 22
Sängerin 315 23
Sanitäranlagen 278 5, 6
-traki 278 5, 6
Sanitäter 270 21
Sanitatsauto 270 19
-w ache 204 43; 308 61
- zelt 308 61
San-Josö-Schildlaus 80 35
Sankttssimum 331 48; 332
35
Sanskrit 341 9
Sapine 85 6
Sappcl 85 6
Sappho-Kolibri 363 4
Sardinenheber 45 78
Sarg 331 35
-k ämmet 333 5
Sargonsburg 333 29
Sargträger 331 40
Sarkophag 335 53
Säschar 65 76
Satanspilz 379 12
Satellit 4 45
Satelliten'femsehen 237 79
-funk 237 79, 85
Sattel Geogr. 12 16
-Buchb. 185 7
- Fahrrad 187 22; 188 4;
290 17
-Mus. 323 20
englischer 71 45-49
-a chse 12 17
- anhänger 206 59
-dach 37 5; 121 I
-feder 187 23
-gurt 289 H
-kissen 71 49
- knöpf 71 46
- platz 307 12
-Schlepper 194 28
-sitz Landmaschinen 65 22
-sii2 Pferd 71 37
-stütze 187 24
-stülzrohr 187 18
-lasche 187 25
- Zugmaschine 194 29
Sätuch 63 II
Saturn 4 49
Saturn-V'Trägcrrakcte 234 I.
2
Satz Setzerei 174 15; 181 37
-S part 293 37
zweispaliiger 185 64
- Computer 176 9
- e rfassung 176 2. 3
- forin 181 36
- m agazin 174 2!
-re chner 176 9
-s chiff 174 12, 44
-spiegel 185 59
- streifen 174 34
-Zeichen 342 16-29
Sau739;7541;8632;
88 51
-bohne 69 15
Sauciere 45 17
Sauer-gras 53 17
-kitsche 59 5
- milchtank 76 42
Sauerstoff 26 4; 234 15
- an schluss 141 30
-atom I 13
-aulblaskonvertcr 147 45- 50
-beatmune 25 23
-behalter 235 46; 257 2
- düse 350 13
-flasche 27 45. 141 3. 21:
200 40
- gerät 270 20
- lanze 147 49
-leitung 235 51
-n otgeräl 6 18
- pumpe 235 42
-s chlauch 141 10
-tank 6 6; 234 61; 235 57
-umlau fleitung 235 56
-ventil 141 29
-z ufuhr 25 22: 350 II
Sauerwurm 80 24
Saug anleger 180 72
-arm 184 II
- bagger 216 59
- elektrodc 23 29
Sauger
D68
Sauger 28 20
Säugetier 366: 367; 368
Saug ferkel 75 42
- gcräuschdämpfer 190 16
- guluinschlng 226 29
-korb 67 12: 269 6, 14. 43
-kraflregulierung 50 72
- leilung 38 55; 269 5. 14.
41; 270 30; 316 52
Säugling 28 5
Säuglings badewanne 28 3
-p flege 28
Saug luft 181 5. 35
-m und 199 43
-napf 81 37
- pumpe 216 62
-rohr Meteorol. 10 37
-rohr Motor 190 18
- rohrleilung 226 32
-scheibe 357 21
- schlauch Haushalt 50 75
- schlauch Feuerwehr 270 67
-wa nne 103 25
- zuggebläsc 152 14
-zugvenlilator 199 32
Sau hatz 86 31
- kraut 379 5
Säule Bau 120 25
- Textil. 168 16
- Math. 347 34
-.
dorische 334 8
-.
gekuppelte 336 6
ionische 334 9
-.
korinthische 334 10
Säulen*Führung 139 42
- fuß 334 28-31
-gang 274 9; 334 67
- hals 334 22
- schalt 334 26
-so ckel 334 31
- Stativ 2 29; 112 32
‘Umgang 334 2
Saum 73 5
-d iele 118 73. 74
-laue 91 3
-pfad 12 46
-s attel 73 4
-s chwelle 120 50
Sauna 281 18. 28
finnische 281 18
-ölen 281 21
Saupacker 86 33
Säurebehälter 350 62
Sau*rüde 86 33
- stall 75 35
Saxophon 324 69
S-Bahn-Zug 205 25
SB-Gaststätte 266 45-78
SB-Resiaurant 266 45- 78
Scan-Kathodenstrahlröhre
176 36
Scanner 176 24; 177 39.
244 30; 271 4
-film 177 72
-kasse 271 2
Scanlastc 242 71
Schabe. Deutsche 81 17
Schabefleisch 96 16
Schaber 140 63; 340 17
Schab glockc 96 42
-hobel 132 27
- kunst 340 14-24
Schablone 175 55
Schablonen*ablage 245 9
- autbewahrungslade 245 10
- aufnahmesehaehl 245 8
-k ästen 168 60
-messer 129 43
-tisch 175 56
Schabuttc 139 17. 31. 40
Schabracke 329 74
Schabrackenschakal 367 11
Schach 265 17; 276 I 16
Schachbrett 47 20: 276 1
Schachbrett leid 276 2
- omame nt 335 14
- schliff 36 66
- täfel 203 30
Schächcrkrcuz 332 61
Schach* leid 276 2
-feldcrbczeichnung 276 6
-figur 276 4. 5. 7
- f igurensymbol 276 4. 5
- matt 276 15
-Meisterschaft 276 16
- partic 265 17: 276 6
- problcm 276 6
-spiel 276 I In
- Sp ieler 265 17
Schacht 154 69
- deckel 38 46
Schachierheufel 306 56
Schachtgebäude 144 4
-ofen 147 I
-sumpf 144 47
Schachturnier 276 16
-uhr 276 16
Schädel 17 I. 30 41; 261
15. 17. 21
- dach 261 16. 18
- Sammlung 261 15
Schädlingsbekämpfung 56
24; 83
Schaf 73 13
-bock 73 13
Schäfchenwolkc 8 14. 15
Schäferhund. Deutscher 70 25
Schaffcllmützc 353 23
Schaffner 204 45
Schafgarbe 376 15
-stall 75 9
Schaft Schlosser 140 33
-Match. 143 15. 53
-Textil. 166 3. 4: 171 5. 9
-Sport 305 64
- Kunst 333 27
- rand 101 20
- rolle 166 36
- S panner 166 54
Schäftung 87 3, 4. 6. 13
Schakal 367 11
Schal 33 65
Schalanken 71 16
Schal boden 119 54
-breit 119 18. 76
Schale
88 24
- Friseur 105 I
- Zool. 357 29
Schäleisen 85 8
Schalctraufbau II 1-5
-haut 74 60
-sitz 305 90
-Sk istiefel 301 12
-sohle 101 11
-sicm 10 30
- thermometer 116 13
Schalholz 118 41; 119 18
Schalk 306 38
Schallbechcr 323 42; 326 22
-b lase 364 25
- dämpfer Eisenb. 211 49
- dämpfer Sport 305 93
-deckel 330 21
- dose 309 33
•kästen 322 18; 324 15
-körper 324 2. 15
-loch Mus 322 22; 323 6.
324 5
-K irche 331 8
- Öffnung 309 19
- platte 46 15: 241 10: 309
32; 317 24
Sehallpkiltcn-Ab.spielapparalur
238 24
-durchmesset* 241 30
- spielcr 241 4. 18
- Ständer 309 36
Schall rose 324 5
- schlucktrcnnwand 248 20
Schallschutz gehäuse 313
16-18. 27
•kästen 310 48
•obencil 313 16
- selten wand 313 18
‘Unterteil 313 |7
Schall sender 224 bl
-stück 323 37. 48
-tnchter 309 34. 323 42
-wand 309 17
-wellenausbrcilting 7 14
-w ellenimpuls 224 62
Schalmei 322 3. 14
Schaltanlage 93 20; 152
19; 157 67
-armatur 230 26
- breit 180 74
-drehgriff 188 31
Schalter 127 7; 179 19:
180 74; 191 64. 81, 82;
326 47
-bcamter 204 39
- halle 236 1-30
•Wert/eichengebcr 236 19
Schallfcld 311 4. Г
gabel 192 42. 45
- gerät 153 5; 209 13; 269 47
-getriebc 149 2; 211 50
-bahn 172 9
-haus 217 45
-hebel 191 91; 192 46
- kammer 153 55
- kassclte 238 45
- kästen 150 29; 179 33
- knöpf 168 40
-knüppel 191 91; 192 46
-köpf
192 44
-kupplung 227 23
- m echanismus 181 26
-puh 27 10; 76 II: 153
1-6; 179 10: 180 16: 185
2: 261 37. 311 12
-rad 168 40
schaubild 92 25
schema 192 47
- Schieber 115 16
- Stange 192 41
-täfel 26 20; 38 67. 173
43; 179 17
-trilibreil 168 48
-uhr 242 42
—
und Regelkassetic 238 45
—
und Rcgclpult 311 12
Schaltung 110 43: 178 36
-.
integrierte 110 43
Schaltungsketie 290 20
Schaltwarte 76 7: 92 25:
152 28; 153 1-8
-we rk 211 10
-w erkantrieb 211 13
Schalung 119 54; 122 61
Schalungvspncßc 119 11
•stutze 119 8b
träger 119 78
Scham 16 39
Schamane 353 24
Scham bein 17 20
bemfuge 20 65
-laus 81 40
-lippe 20 87
Schamotledeckel 108 9
-slein 141 16
Schanzkleid 221 120; 222
67; 223 17
Schapcl 355 21
Schappelholz 119 61
Schar 65 7. 58. 65
Scharbe 359 10
Scharbockskraut 375 36
Schardrehkranz 200 22
Schärenkreuzer. 30-nr 284 M
Schärteindikator 115 27
Scharfeinstellunu 115 22.
24(1 ЯО
manuelle 115 22
Scharfer Hahnenfuß 375 8
scharfer Löffel 22 50; 26 52
Scharfer Mauerpfeffer 375 21
Schärf kopf 157 46
-messer 100 51
-scheibe 157 45
Scharnierband 140 49
Scharraum 74 11
Scharriereiscn 158 37
Scharuachlunn 329 17
Schatten-brett 55 9
-matte 55 6
-morellc 59 5
Schatlicrbrett 55 9
Schau bild 248 36
bude 308 6
Schauer 8 19; 9 37
-m cderschlag 8 19
Schaufel Gartner 55 14
-Jagd 88 41. 75
- Mühlrad 91 38. 40
- Bergsport 300 34
-deckel 95 32
-kammer 9! 36
-rad 178 33
-sporn 255 34
-stück 95 30
-walze 178 25
- Zylinder 255 35
Schaufenster 268 10
-au slage 98 1; 268 11
-dckoration 268 12
front 268 42
Schau Iler 88 40
Schauglas Heizung 38 62
handw 75 31
Schaukel breit 273 40
-kufe4716
-reck 307 6
-sitz 273 40
-Stuhl 309 61
-teddy 48 30
Schauloch 148 4
Schaum bad 49 3
-kröne 93 31
-löffel 96 43
- Markierer 83 9
- markierung 83 6
Schaumstoff*aullagc
Schlafzimmer 43 10
D69
Sdilafzimmerschrank
-auПаec Sport 291 20
-bchäher «3 6
-Schwimmer 89 46
-zu nge 291 24
Schaum wein 98 63
-zufuhrleitung 83 10
Schauöffnung 2 16: 312 15
Schauspieler 3(6 37
•gardcrubc 315 43 52
Schauspielerin 316 38
Schausteller 308 10
- budc 308 24
-w agen 206 20
-zelt 308 24
Schau tafel ЛМ 22 16
- täfel S7(i(/z 268 3
- vitrine 271 13
Scheck 289 29
Schecke 355 45
Scheibe Liindmuschbicti 65
84. 85
- Bahnhof 204 40
- Sport 305 66
laufende 305 33. 48
-Brot 45 22
Scheiben-anordnung 65 83
-b lute 375 32
-bremse 189 32. 190 74;
191 17. 18: 192 48 55:
208 4
-bremssaiiel 189 33
-egge 65 82
-Hantel 299 3
-honie 77 64
- qualle 357 14
-nid 191 14
-sech 64 66; 65 69
- sechattirieb 64 68
-W ischer 19! 41; 197 32
Scheide Anat. 20 86
-Lattdw. 68 9
Scheidcn-spckulum 23 13
- spiegel 23 13. >4
Scheidetrichicr 349 3
Schcidtsche Kugel 349 l
Schein 252 30-39
-frucht 58 21: 384 12. 62
- lußchen 357 4
- stamm 384 30
Scheinwerfer Fuluzcug 187
7: 189 10; 191 20;* 255
78; 258 28
-Zirkus 307 3
- brücke 310 53
-cinstellung 195 24
- halter 187 6
-s chaher 191 62
Scheitel Anat. 16 I
- Flugsport 288 47
- Math. 347 16
-bein 17 31
- brechwcrtmesser 111 33
-höhe 87 77
- punkt 346 I; 347 16. 28
-rohr 187 16
-winkel 346 8-13
Schenkel! 85 4
Schelf II 8
Schelle 304 26
Schellen 276 45
-gcläut 304 26
- kappe 306 39
-tamburin 324 45
Schelm 306 38
Schemazcichnung 260 34
Schenkel Friseur 106 37
- Masch. 143 2
- Kraftwerk 153 17
- Textil 171 32
-Math. 346 7 «. 3. 27
-gefieder 362 3
-nun* 18 31
- Schlagader 18 19
Scherbe 54 8; 16! 21; 260 6)
Schcrbreti 90 13
Schere Med. 22 51
F/erdll 13
-Jagd 88 67
-Wagen !86 30
-Schule 260 49
-Spart 296 51
- Zool. 358 41
gebogene 26 42
gekröpfte 22 51
Schercnblau 106 35
- Straße 148 74, 75
- Stromabnehmer 197 23
- W äschetrockner 50 34
Seher-fasemabsaugung 168 43
-gang 222 44
-messer 168 44
-sprung 295 39; 298 22
-zapfen 121 «85
Scherzartikel 306 56
Scherzylinder 168 44
Scheuer bürste 50 56
- eimcr 50 54
- leiste 258 81
-tuch 50 55
Scheuklappe 71 26
Schicht Bau 118 67. 68
- Spart 301 46
poröse !2 29
undurchlässige 12 28
-.
wasserführende . 12 22;
269 2. 3S
-. wa ss eru ndurchlässige 269
36
-filier 79 8
-geliecht 136 3
-ttcsiein 13 48
holz 85 27
• holzbank 84 16
käse 76 45
-stufe 13 49
- vulkan 11 15
-w olke 8 3. 4% «8-10
Schiebe dach 193 24
-dachwagen 213 22
-decke) 179 2
-griff 167 41
- Iciter 270 14
-m uffe 192 32. 35
Schieber Wasserbau 217
53-56. 55
-Mus. 326 33
- gehäusc 217 54
- haus 2!7 42. 63
-k ästen 210 31
- stange 210 30
Sehicbc lor 62 16; 217 IX
-tür 92 47; 194 8: 213 15;
27! 50
türenschrank 248 38
Schiebkarre 118 37
- karren 118 37
-lehre 140 52: 149 67
Schied 77 47
Schiedsrichter 291 62; 292
65; 293 19. 67. 68
-mikrofon 293 21
- Stuhl 293 20
Schiclblati 53 10
Schiefer dach 122 61-89
-decker 122 71
-h ämmer 122 73
-s chere 122 84
stein 122 85
-lafet 309 72
Schienbein 17 25
ktwltcl 19 60
muskel 18 47
•neu 18 32
-Schlagader 18 20
-schütz 142 12; 291 34.
292 0; 302 33
Schiene Med. 21 12
- Korbmacher 136 24
- Eisenb. 202 1; 205 59;
2!4 10
-Span 303 И
Schienen bergbuhn 214 1-14
-Fahrzeug 207; 208; 209;
210; 211; 212; 213
-fuß 202 4
schicncngleicltcr Üahnübemang
202 39
Schicncn hobel 136 39
-köpf
202 2
• lasche 202 12
rii unter 210 34
riminmaschme 213 17
'Sieg 202 3
- stoß 202 11
Schierling 379 4
Schieö'bude 308 58
-hülle 86 51
-leine 228 3
-luke 86 52
-m eister 158 25
- scharte 329 18
- scheibe 305 30-33
Schiff Astr. 3 45. 46
-Fahrzeug 220 24-27; 222 29
-.
au (gelaufenes 227 1. 2
geleitetes 221 53
gestrandetes 228 10
schillbarcr Strom 15 45
Schiffbau 222
bnuhalle 222 3. 4
•brücke 15 46
Schiffchen 102 20
-arbeit 102 19
-mutze 35 34
Schifferklavier 324 36
- niiitze 35 28
Schiff-LulbRakete 258 55. 62
Schiffsbrand 228 20
Schiffschaukel 308 41
Schiff-Schiff-Rakcte 258 57
Schifrs'geschwindigkcit 224
22
-hebewerk 217 29-38
- hobel 132 28
-junge 22! И2
-k iiehe 223 42
-ne ubnu 222 30
- s chaukel 308 41
-s chraube 221 44. 222 72.
223 b2
- Sirene 224 ^2
- Stapler 226 15
• trog 217 33
-typ 221
-typen, historische 218
- v c rkehrs-fernsprechanlagc
224 28
- werft 222 1-43
Schifter 121 61
Schikhara 337 26
Schild Jagd 88 55. 71. 79
-.SW 2 18
17
- Völkerkunde 354 10
-bogen 335 19
•buckel 329 58
Schildchen 82 5: 358 M)
Schilddrüse 20 1
•halter 254 Ix In
knoifKl 20 3
•laus 80 35
mauer 329 19
-panzer 329 65
-stachel 329 58
-v ulkan II 13
Schilf 136 27
-lilie 60 8
-rohr 378 21
—
und Seegeniorf 13 17
Schilling 252 13
Schimäre 327 16
Schimpanse 368 14
Schinken 95 38
- speck 95 53
- stück 95 51
Schippen Sptele 2Tb 39
• Winter 304 22
Schirm Jagd 86 9
liiscub 205 12
'Л/шл7 337 22
•Zoo/. 357 15
-g lucke 74 3
-kappe 288 38
-•nütze 35 29; 264 X; 301 18
-quälte 357 14
- Ständer 41 14
Schiwa 337 19
Sehiwago-Mützc 35 33
Schlachter 94 I; 96 38
Schlächter 94 1; 96 38
Schlachterei 96 1-30; 319 13
Schlächterei 96 1-30
SchliichtcrmcsNcr 96 .4- 37
Schhichiennolle 96 40
Schlacht leid 15 93
hot 94
•schucm 94 II
ikTicil 95
•\ich942
Schlacken abfiuss 147 9
-abstich 147 9
-«ib/ug 152 8
-haken 137 5
- hämmer 141 25; 142 17
-kübel !47 10
- rinne !48 12
Schlaf anzug 29 23: 32 17,
21. 36
-decke 43 8
Schläfe 16 6
Schläfen bein 17 33
-m uskcl 19 3
- Schlagader 18 3
-vene 18 4
Schlaf hemd 32 37
-m ohn 380 15
•puppe 47 H
- sack 278 30
-••er 47 6
—
und Ercizcitanzug 32 21
-• und Str.impelanzug 29 23
- wagen 207 36
Schlafzimmer 43
lampe 43 19
-schrank 43 I
Schlag
D70
Schlag 299 34
-ader 21 14
-arm 166 17, 22
-ar mpuffer 166 65
-bar 139 26
-bcscn 39 23
-bohle 200 32
- bohrer 134 43
- bohrmaschine 134 43
-bolzen 87 21
-eisen 339 14
Schlagen 86 46
Schläger Spinnerei 163 25
- Sport 293 29; 305 69
-b latl 302 32
-Feld 292 51
-griff 293 46
-s chäft 293 30; 302 31
Schlag exzenter 166 66
-feil 323 52
schlagfester Kunststoff
127 48
Schlag fläche Forstw. 84 13
- f läche Sport 293 31, 47
-flü gel 163 24
- gewicht 110 20; 309 60
-g itarre 324 73
- hacke 66 24
-hebel 255 4
-holz Sport 292 75
-holz Bildhauerei 339 12
-Instrument 323 49-59; 324
47-58
- keule 292 62
-mal 292 53
-m allinie 292 72
-mann 283 12; 292 52, 58,
63, 74; 293 75
-maschine 97 70
-messer 84 33
-obere 97 28; 265 5
-rad 183 23
-rahm 265 5
-riemen 166 22
-ring 324 27
-sahne 97 28; 265 5
-s chere 125 26
-s chnür 128 45
-Stäbchen 322 19
- stock 166 17
- stock-Rückholfeder 166 68
-versuch 292 63
-w crkkaffeemühlc 39 24
-zeile 342 44
- ze ug 318 10; 324 47-54
-z cuger 318 11
- zither 324 21
Schlamm-crguss 11 51
- kcgel 11 51
-s a mmlcr 210 28
Schlange Astr. 3 20
- Sport 297 48
-Zoo/. 364 38-41
-, tanzende 353 48
Schlangcn-beschwörer 353 45
-bogen 302 12
- bogenschlinge 302 16
-Fibel 328 28
-fuß 327 39
-kühler 349 6
-leib 327 2, 33
-s chweif 327 31
- siem 369 11
Schlankformschlüpfer 32 10
Schlapphut 355 55
Schlauch Haushalt 50 75
- Fahrrad 187 30
-Feuerwehr 270 63
-anschluss 6 26; 83 30
- beutel 76 29
-boot 228 18; 258 82; 278
14; 279 27
- brause 126 30
-F ilter 83 54
-hahn 37 41
- haltcrung 27 47
-haspel 270 28
- klemme 40 20; 350 30
-kupplung 270 29
-leitung Landw. 62 30
-Icilung Feuerwehr 270 30
-nippcl 56 45
-reifen 290 19
—
und Gerätewagen 270 53
-ventil 187 31
-wagen Garlengerät 56 26
-w agen Feuerwehr 270 53
-wäre 167 1, 9
Schlaufenvcrschluss 30 41
Schlegel Bau 118 54
- Mus. 322 34; 323 56
- Bild hauerei 339 21
Schlehdorn 374 27
Schlehe 374 27
Schleiche 364 37
Schleier Kirche 332 20
-Vögel 362 18
-Bot. 381 5
-e ule 362 17
Schleifartcn 36 42-86
-band 133 15
-bandregulierschraube 133 14
Schleife Kleidung 30 46
-Textil 171 39
-Winter 304 17
Schleifen Lackierer 129 28
-Winter 304 18
-b i ldner 312 30
Schleifer 321 16
Schlei f-gerät 138 7
- holz 172 68
- klotz 128 13; 129 26
- lade 326 12-14
- lager 163 41
-maschine 129 29; 140 18
-m as chincnbcil 150 6
-m a s chincntisch 150 7
- papicr 128 14; 129 25
-rad 133 27
-scheibe 100 6; 134 23;
137 19; 138 8; 140 19;
150 4; 157 43; 340 46
- Scheibenkombination 111
28, 35
-Staubabsaugung 133 28
- stein 172 71
-stück 197 24
-s upport 150 3
-tisch 133 35
Schlepp 287 3
- bügel 301 61
-dach 37 55
Schleppe Sport 289 49
-Kostüme 355 80
Schleppen 222 42; 227
Schlepper Landmaschinen
6238;6520;6717
-Schiff 222 42; 227 5. 16
-fahret 62 39
-pumpe 67 14, 15
Schlcpp flug 287 1
- flugzeug 287 2
- gaubc 37 56
-gaupe 37 56
- gcschirr 227 6-15. 6, 13
-haken 227 27
- jagd 289 41-49
-kahn 216 25
- käpsel 227 9
-klüse 227 11
- kopfsauger 216 59
-lift 301 59
-netzfischerci 90 11-23
-s chiffcr 216 26
- seil 216 24; 286 47; 287
4; 301 63
-spur 301 60
-start 287 I
-tau 288 69
~ tender«Schnellzuglokomotivc
210 38
—trossc 216 24; 227 8
- winde 227 7; 258 86
-zug 216 22
Schleuder akrobat 307 35
-breit 307 36
—honig 77 62, 63
- mühlc 172 5
Schleudern Textil 169 23
- Sport 296 55
Schleudernummer 307 43
- schutzbrcmsc 211 33
-sitz 257 6. 7
-Vorhang 207 56
Schleuse Wasserbau 217 20
- Schwimmbad 281 9
Schleusen kammer 217 20
-tor 217 18
- tunnel 235 71
- Vorhafen 217 26
Schlicht-feile 140 8
-hämmer 137 35
-hobel 132 15; 134 1
-maschine 165 52
- platte 125 4
Schlichtung 162 53
Schlickbank 227 3
Schlickerguss 161 15
Schliefer 366 24
Schließe 36 10
Schließen (des CD-Faches)
242 30
Schließer 313 8
Schließ-frucht 370 97-102
-köpf
143 59
-korb 204 3
- mu skel Anal. 20 63
-m uskel Zool. 77 17
-rahmen 181 38
- Vorrichtung 90 27
-zeug 181 39
Schliff, facettierter antiker
36 49
facettierter normaler 36 48
-ansatz 350 37
- form 111 35
- formen 36 42-86
Schlinge Bau 122 68
-Sport 300 II. 302 15
- Völkerkunde 352 5
Schlingcr-dämpfungsanlage
224 26
-kiel 222 47
Schlingpflanze 52 5
Schlitten Textil 167 39
- Sport 303 I
-hund 353 2
- rückführung 249 21
-s chelle 304 26
Schlitterbahn 304 17
Schlittern 304 18
Schlittschuh 302 20-25
- laufen 302 1-26
-läufer 302 I
- segeln 302 27. 28
- scgler 302 27
Schlitz-brett 2 45
-fadenreiniger 165 20
- s chraube 143 36
-System 288 45
-trommel 165 10
-wams 355 13
Schloss Landkarte 15 96
-Jagd 87 9
-Friseur 106 36
- Textil 167 6, 40
-blech 140 36
Schlosser 140 I
-hahn 361 9
-hämmer 134 40; 140 23
-Schraubstock 126 80
- Werkstatt 140 1-22
Schloss-inachcr 140 1
-ma ntel 167 13
- park 272 1-40
- platte 149 16
-raum 246 24
gepanzerter 246 24
- teil 167 14
—
und Schlüsselmacher
140 I
Schlot II 17. 28
- brckzic 11 27
Schlupf bluse 31 61
- brütcr 74 28
Schlüpfer 32 27
Schlüpfhemdchen 29 7
-teil 74 30
Schlüssel 140 33-35; 328 32
Schlüsselbein 17 6
- Schlagader 18 7
-vene 18 8
Schlüssel blume 376 8
-breit 267 3
-loch 140 40
-machcr 140 I
-w eile 143 21
Schluss hahn 350 53
-hocksprung 297 40
-mann 300 27
- rcchnung 345 8- 10
-stein 335 32; 336 23
Schmale. Fromändancr 69 22
schmal fett 175 10
Schmalfilm 117
- kamera 117 1; 313 31
- projektor 117 78; 318 20
- spczialkamera 313 35
- thealermaschine 312 52
Schmalreh 88 34
Schmalspur bahn 159 4
- lokomotive 200 24
- Schlepper 78 21
Schmaltier 88 1
Schmarotzer 68 4; 81 31-42
Schmeißfliege 358 18
Schmelzbetricb 148 112
-einsatz 127 36
-einsalzhaltcr 127 35
Schmelzen 170 35, 41
Schmelzer 148 7
Schmclz-gutaufgabe 162 23, 31
- kessel 170 30
- loser 172 37
D71
Schraubei
~ofen 108 8; 148 I; 178 19
-Sicherung 127 21, 36
- spinnkopf 170 41
-w anne 162 3, 14
Schmcrwurz 377 9
Schmetterball 293 17
Schmetterling Zool. 82 IS ,
18, 45, 48; 358 48-56; 365
- Sport 297 25
- , männlicher 82 29
weiblicher 82 30
Schmctterlings-blütler 57 I
- schwimmen 282 34
- Stellung 285 4
Schmidkäfer 358 24
Schmied 137; 138
Schmiede* feuer 137 1-8;
138 34
-handhammer 137 23
- lufthammer 137 9
- ma nipulator 139 32
-nagel 121 94
- ofen 139 47
-presse 139 35
-sattel 139 13, 14, 38, 39
- Werkzeug 137 22-39
Schmier öl 145 62
-Ölraffinerie 145 67
-pumpe 210 42
Schmink spiegel 315 43
-stift 315 46
- tisch 315 45
- tuch 315 44
Schmirgcl papicr 135 25
-scheibe 24 36
Schmörkel 88 58
Schmuck 36
-band 35 14
-gamitur 36 I
-gehängc 355 17
-gcsteck 35 7
- kassettc 36 31
- k ästchen 36 31
- kästen 36 31
-reif 36 26
-ring 36 27
- Schatulle 36 31
-sei 36 1
- Steinanhänger 36 14
- Steinarmband 36 25
- steinring 36 15
- tanne 53 16
-uhr 36 33
Schmutzbchaiter 199 47
- titel 185 44
-titelblatt 185 43
-w as s cr-Hausanschlussleitung
198 26
Schnabel 88 84
-höckcr 359 17
-kerf 358 4
- schuh 355 42
—tier366 I
Schnake 358 16
Schnaps, klarer 98 56
-glas 45 90
Schnarrgans 359 15
Schnauzbart 34 8
Schnauze 70 3
Schnauzer Schnurrbart 34 8
- Zool. 70 35
Schnecke Anat. 17 63
-Bäckerei 97 38
-Mus. 323 17
-Zool. 357 27
Schnecken* frisur 34 37
- gewinde 192 59
-haus 357 29
Senkung 192 56- 59
-n udel 97 38
- r adsegment 192 57
Schnee 8 10
-.
geschmolzener 304 30
-anzug 29 38
-ball 304 15
-ball. Gemeiner 373 10
-ballschlacht 304 14
-band 200 4; 300 4
-block 353 5
- brille 300 18
-brücke 300 24
-decke 304 20
-fall818;934
- fanggitter 38 8
- fangstütze 122 16
- gamasche 300 55
-glöckchen 60 I
-glöggli
377 1
-häufen 304 24
-hemd 300 6
- hütte 353 4
- kette 304 10
- kreuz 104 8
- lawine 304 1
-ma nn 304 13
-matsch 304 30
-pflüg
304 9
- pf lugtafcl 203 34, 35
-schaufel 304 23
-s chaufeln 304 22
-s chauflcr 304 22
- schippe 304 23
-s chippen 304 22
- s chippcr 304 22
-schleuder 213 17
-treiben 304 4
- ver wehung 304 5
-wachte 300 20
-Wald-Klima 9 56
-wehe 304 5
-zaun 304 6
Schneidapparat 173 44
Schneide 45 57; 85 2
-haus 310 3
- leiste 124 21
-l ineal 124 21
-maschine 131 5
Schneiden 170 60
- (des Kabels) 169 30
Schneider 271 37
- büste 103 6
- kreide 104 24; 271 39
- muskel 18 45
- nähmaschinc 103 8
-puppe 103 6
-sitz 295 11
- Werkstatt 268 17
Schneide tisch 117 96; 311 42
- Vorrichtung 162 19
-winkel 124 20
-zahn 19 16, 34
Schncidkluppc 140 32
- rolle 181 42
-rost 141 14
- satz 141 19
-scheibe 40 40
-trommel 64 34
-w erk Gartengerät 56 41
-w erk Textil 169 30
-werkvcrstellung 64 8
Schneise Landkarte 15 112
-Forstw. 84 1
schnell 321 28
schneller Brüter 154 1
SchnelHeuerkanone.
radargestcuerte 258 54
-l’ilteranlage 269 9
- lutterungssystem 74 23
- heizkathode 240 25
- käfer 80 37
-kochplatte 39 15
-kochtopf 40 21
- kopiertaste 242 24
-kupplung 65 86
-kupplungsrohr 67 28
-laufschlittschuh 302 20
- presse 181 1
- Programmteste 195 12
-rücklauftaste 242 8
-ruftaste 246 15
-s age 138 23
- Spannfutter 132 54
-triebzug 211 60
-trockenpresse 116 57
- untersuchungsgeräl 79 20
-verband 21 5
- ve r stellzirkel 151 64
-vorlauftaste 242 10
-waage 98 12
- ziehholster 264 24
- zugabteil 207 43
- zugslokomotive 205 35
- z ugwagen 207 1-21
Schnepfe 88 83
Schnitt Zeichn. 151 28
-Druck 178 31
- Fi lm 311 42-46
- drücker 100 9
- holzplatz 157 32
-k äsebetrieb 76 47
-lauch 57 22
-m eister 311 43
-m enge 348 4
- punkt 346 I
- stelle 244 13
- Verlaufsangabe 151 27
- wäre 157 22
Schnitzelbehälter 170 40
- jagd 289 41-49
Schnitzerei 328 7
Schnock 364 16
Schnorchel Mil. 259 72. 90
-Sport 279 II; 280 39
Schnuller 28 15
Schnupftabak 107 20
Schnupftabaksdose 107 20
Schnur Angelsport 89 20
-E lektr. 127 16
Schnürband 100 64
Schnurbaum 52 2. 17, 29
Schnürboden Bau 120 II
- SchiJ] 222 3
-m eister 316 7
Schnur fangbügel 89 62
-f ührung 89 60
- gerüstecke 118 69
-keramik 328 10
- kreuz 118 70
schnurloses Telefon 237 26
Schnurrbart 34 19
Schnurrolle 135 9
Schnürschuh 101 31
-senkel 291 32
Schnurstich 102 8
Schnürung 171 9, 22, 23
Schockemetz 89 94
Schokoladen tafel 98 78
- trüffel 98 86
-Überzug 97 34
Scholle 63 7
Schöndruckwerk 181 48
Schoner 302 25
-brigg 220 14
- mast 220 15
-scgel 220 12
Schönheits königin 306 64
-pflästcrchcn 306 24
Schonrachenspanner 89 42
Schonung 84 10
Schönwetterwolke 8 I
Schopf 72 2
Schöpfer 173 46
Schöpf-form 173 48
-pumpe 269 7
-teil 45 63
-thermometer 92 53
Schopfwalm 121 16
Schornstein Gebäude 15 38;
3710;385;11821:120
47; 122 13; 152 15
- Fahrzeug 210 22; 221 8,
40. 75; 223 I; 258 19.
20, 58; 259 32
-.
blinder 221 16
- cinfassung 122 14
-färben 223 2
- leger 38 31
-kappe 258 21, 59
-marke 223 2
- verband 118 66
-ziegel 159 25
Schoß 78 3
-rock 355 76
Schot 219 68
Schötchen 61 II
Schote 61 20. 23; 370 93;
378 33
Schothom 284 41
Schottel-Propeller 227 20
Schoner 158 24; 205 61
-bell 205 61
-terrasse 13 64
-Verteiler 200 31
- werk 158 18
Schottischer Terrier 70 17
Schrägaufzug 147 2; 158
16; 159 5
Schrägen 332 60
Schräg-holm 287 33
- kreuz 332 60
-läge 83 27
Schrägseil 215 47
-brücke 215 46
-system 215 51
- Verankerung 215 48
Schräg-spur 243 23
-Verzahnung 143 89
Schrämstreb 144 34
Schränkeisen 132 42
Schrankelemcnt 42 7; 46 6
Schranken posten 202 43
-W ärter 202 42
Schrank* front 46 2
-wand42I;46I
Schrapperanlage 200 13
Schratscgcl 219 20-31;
220 15
Schraubdeckel 83 40
Schraube Jagd 87 30
-Bau 119 75
- Heimwerker 134 39; 143
- Texlilw. 165 36
-Sport 282 43; 288 6
Schraubei 370 76
Schrauben
D72
Schrauben 143 13 50
- bolzen 121 98
- bund 143 33
-dreher 126 69; J27 46;
134 4: 140 62
- dreher. elektrischer 193 23
- feder 191 28; 192 68. 74
- pauke 323 57
-rad 192 34. 36. 39. 43
- schlitz 143 38
- schlüssel 195 44
- schütz 258 40
- s ehutzleisic 258 74
- sivven 222 7|
-wasser 223 58
-welle 223 65. 259 59
- zieher 126 69; 127 46;
134 4; 140 62
- zichersatz 109 6
Schraub* Fassung 127 59
-gewinde 50 50
-kappe 127 35
- lehre 149 62
- S icherung 300 47
-stahl 135 14
-stock 109 28; 138 24
- Stullen 291 2«
-z winge 120 66; 132 14;
260 47
Schrebergarten 52 1-32
-gärtner 52 24
Schreiben» 10 12. 15
- Feder 10 13
- Fenster 249 19
-gerät 25 3; 341 21-26
-hebel 10 7. 21
-heft 47 24; 260 18
-köpf
249 15
-kopfdcckel 249 30
-kraft 248 21
Schreib-LesoKopf 244 42.
48. 51
Schreibmaschine 248 22;
309 79
elektrische 249 l
Schreibmascltincnradiergummi
247 26
- schrift 342 9
- lisch 245 25
-type 247 7
Schreibpinsel 341 24
-p latte 47 23: 246 3
-platz 46 21
-ra um 177 49
- rohre 176 43
-schale 245 22; 246 9; 260 24
- schrift. deutsche 342 11
-schrift. englische 342 10
- schrift. lateinische 342 12
-schutzkerbe 244 38
-stempel 341 22
-stift 245 21
-süftvbehälicr 22 31
-täfel 47 13; 48 16
-tastcnfeW 245 27
Schreibtisch 46 22; 246 2
- lampe 246 ll
- Schublade 46 26; 246 4
-sessel 46 27: 246 I
-unteoebnink 248 37
Schreib unterläge 46 23:
246 6. 260 25
-Utensilien 6 27
-w alze 249 18
-wc rkrückföhrung 249 21
Schreiner 132 38
Schreinerei 132 I -73
Schrift Setzerei 174 7: 175
2. 3. 7-10
^Kiivhe 330 57
^Schnfizeivhvn 341; 342
1-15
-bi ld
174 31; 175 42
Schriftenstand 330 56
Schriftfeld 151 31
- Fundament 181 17
-grad 175 18
-hohe 175 44
kästen 174 1
- hnie 175 43
matrize 174 47
-p insel 129 41
-rahmen 176 38
-salz 275 1 17
-Schablone 151 69
-s etzer 176 15
- verkchrsordncr 22 12
Schrilhder 81 8
Sehrillapparai 81 8
Schritt 72 39
Schrittmacher AW. 25 37
-S/югг 290 11
passagerer 25 25
-einheil 25 30
- impuls 25 44
-kontrolle 25 40
-ma schine 290 12
-Motorrad 290 12
Schritt motor 244 51
-schaltmotor 110 42
- überschlag 297 26
Schrot 92 42
Schroter 358 24
Schrutladung 87 51
-lauf 87 27
- meißel 137 38
-patronc 87 49
Schrottkasien 141 15
- jnuldc 147 26
-zufuhr 147 65
Schrumpfen 168 26
Schrumpf folie 76 25
-köpf 352 30
- ring 130 24
Schrupp-feile 134 9
-hobel 132 16
Schub düse 232 39. 45. 49
55: 235 37. 64
-düsen-Kraftstofftank 235 45
—fach 49 34
-gerüst 234 21
- kahn 221 94
- karre 118 37; 119 42
-karren 118 37
-konus 234 35
-lade 41 9; 43 18; 46 II;
242 29
- leichter 221 94
- rahmen 200 30
-s chiffvcrband 225 60
- Schlepper 221 93
- s chlitten 304 29
- .siangenentmistung 75 21
- stcucrungssystem 235 43
- trägergerüst 235 5, 6
- irecker 221 93
- verband 221 92
Schuh 41 16: 100 I: 101
•bürste 50 41
Schuhcreme 50 42
-dose 50 39
-tubc 50 43
Schuhmacher 100
-r aspel 100 49
- Werkstatt 100 1-68
Schuh-Mehrzu eek-Schrank
418
- pl legcmhicl 50 39 -43
- putzer 377 9
- schnalle 101 52
-spray 50 40
Schulbuch 47 25
Schule 260; 261
-.
Höhere 261
Schüler 260 3
•aquarcll 260 27
arbeit 260 67 8(1
'•sitz 257 6
'stimme 261 43
-l isch 261 II
Schul kinderkleidung 29
31-47
-m appc 260 7
-ranzen 260 9
- reiten 71 1-6
-s chritt 71 2
-täfel 260 29
- lafelkreidc 48 15
-lasche 260 7
Schuller 16 22
-blatt Лят. 16 23: 17 7
-b lau Pferd 72 18
-blatthöcker 70 11
*bogen 336 33
-dccker 229 3
-eisen 38 33
gelenk 150 38
-gürtel 17 6. 7
- höhe >75 45
- knöpf 31 15
-kragen 355 39
- landung 298 12
-mu skel 18 35
-ricmen 260 ll
-schütz 142 5
-Stativ 115 65
-stütze Mil. 255 9
-stütze Film 313 37
-luch 31 71
Schulturnen 296 12 -21; 297
7-14
Schuppe Zool. 364 11
- Hut. 372 34. 42. 45. 50
Schuppen omamviit 335 15
'Panzer 329 <>4
-ucr 366 10
Schüreisen 38 41
Schürfkübel 200 17
-raupe 200 16
Schuss 171 43
-bolzen 94 4
Schussfaden 171 1-29. 3
gehobener 171 16
-.
gesenkter 171 15
Schuss kreis 292 16
- rips 171 13, 14
-spule 166 7
-walTe 87 2
-Wechselautomat 166 5
- weite 86 15; 305 30. 32
SehuNlcrhammer 100 37
- messer 100 50
-werkslau 100 1-68
Schule Hajen 225 8
Kaxtiime 355 71
Schuietvhui 306 23: 355 7)
^Sauger 216 59
Schüubeionwand 119 7
Schütte 226 45
Schütiergcbiei. makro-
seismisches 11 3X
Schüttgut 200 12; 221 11
- Frachter 226 30
- umschhn» 226 29
Schutt halde 12 45
-ström 11 47
Schütt- und
Sauggutuinschlag 226 29
Schlitz 217 77
Schütz 209 6
Schut/ aiKirich 123 4
blech Ma 18(1 <8
blech lahm«! IK7 13. 43
•brilk 140 21
'bügel 64 55: 83 20
-dach 186 42
'•deckel 322 27
Schütze ,4.w . 3 37; 4 61
-Ju^d 86 I
^Hattdarbeil 102 26
Schützen auge 166 29
-k ästen 166 9
- panzer 255 77
- Stand 305 78
- wehr 217 73-80
- Zeichen 305 65
Schuizgabcl 307 54
Schutzgas 162 16
- Schweißbrenner 142 33
- schweiögerat 138 29
- Schweißung 142 33
- Zuführung 142 34
Schutz gchäusc 10 39
- geländcr H9 43
-g itter 168 45: 181 24
'glas 142 4
- hafen 216 14
'baube 138 9; 140 20; 157
65
- heim 84 23; <27 48. 140
22; 158 10; 264 21
'hülle 300 l
-Isolierung 94 10
-kappe 101 40
-k ästen 202 35
- klcidunu. 84 26: 264 18;
270 46
'kleinsp3nnune 127 2
- kontakt 127 K
•kontakt-Doppclsieckdase
127 6
' kuntaklsieukdose 127 5. 7
'konldkistecker 127 9
•'leiste 165 31
-mauer 356 4
- papier П4 21
-plane 244 44
-s child Sdiwißtechnik 142
39
- Schild Schiß 218 17
- Schild Polizei 264 20
- um schlag 185 37
-wand 118 90; 122 35
Schwabacher Schrift 342 2
Schwabbclscheibe 100 10
Schwabe 81 17
Schwabenkorn 68 24
Schwach bier 93 26
'holz 84 37. 85 27
lauge <72 45
Tcgttcr 62 29
'Strom <27 2
Schwad 63 23
-abläge 63 19
D73
Segelform
Schwaden 63 23
Schwad mäher 63 19
-r echen 64 44
Schwalbe 361 20
Schwulbcnmöwe, Kleine
359 II
Schwalbennest 259 19
Schwalbenschwanz 35# 52
— Zwillingskristall 351 25
Schwamm l.aiidw. 80 2
-Schule 260 42
-Graphik 34Ü 25
-Zuol. 357 13
-schale 260 41
-Spinner 80 I
-her 357 13
Schwan Aslr. 3 23
- Wge/ 272 54: 359 16
- , Stummer 359 16
Schwancirblume 378 39
-hals 87 48
Schwan/ 70 12: 72 38: 88
49. 67, 75, SO: 362 8
-llosse 364 10; 367 29
-lurcli 364 20-22
-stachel 358 43
-stück 95 34
- welle 223 60
Schwappdämpfung 234 13
Schwänncr 82 27; 358 55;
365 9
Schwannneiz 77 54
Schwarte Jagd 88 56
-Bau 120 96
Schwartling 120 96
schwarz Heraldik 254 26
Schwarz Farbe 275 21;
343 13
-amsel 361 13
-beere 377 23: 379 7
-deckenfertiger 200 43
-4)oppeldruckwerk 180 12. 13
-dorn 374 27
Schwarzer Holunder 374 35
- Nachtschatten 379 5
schwarzes Feld 276 3
Schwarz kollektor 155 29
-laugcnbehälter 172 29
-laugenFilter 172 28
-pulver 87 53
Schwarzwälder Kirschtorte
97 24
-uhr 109 31
Schwarz wild 88 51
—wurz 375 45
-wurzel 57 35
Schwebebahn 214 15-38
-balken 297 2. 21
-kippe 297 28
Schweben 72 44
Schweden grei fei 157 29
•klee693
-rc uter 63 28
Schwefel 351 23
- kohlensioff 169 8
- kohlcnstoffinjektor 83 33
-köpf
107 23
Schwefelsäure 170 24
-erzeugung 156 34
-zufuhr 156 33
-z us etzung 170 23
Schwefelwassersloffwaschcr
156 22
Schweif 72 38
-ricincn 71 34
-rübe 72 34
Schwein 62 10; 73 9; 75
39;953854
Schweine fett 96 5
- Filet 95 44
- hälfte 94 23
-kämm 95 47
-koteleit 95 46
-schmalz 96 5
-stall 62 8: 75 35
Schweins kopf 95 43
-ohr Zoo! 73 11
-ohr Bäckerei 97 30
-russel 73 10
Schweißarm 142 30
-brenner 141 II, 19, 28
Schweißerbrille 141 24
- handschuh 142 8. 32
- sehutzhaubc 142 3
Schweiß haubenglas 142 40
-hund 70 42
- kabel 142 19
mundstüek 141 13
- pasie 141 18
-riemen 70 30
- sehutzschiid 142 39
-stab 141 12
-tisch 141 13; 142 21
-trafo 142 I
- transformaior 125 29; 142
L27
Schweizerbügcl 55 27
Schweizer Käse 99 41
-Klee 69 10
Schwelle Bau 120 49
-E iscnb. 205 60
Schwellen rost 119 39
-schraube 202 7
Schweller 325 45
Schwellkorpcr 20 67
•werk 326 45
Schwemmkegel 13 9
Schwenk arm 26 13; 104 21
-ar mhaube 105 25
- bohrmasehine 150 18
-bug 121 57
- dach 213 27
Schwenker 310 42
Schwenk flügel 256 9
- bahn 126 36
-motor 132 69
- rohr 172 10
- vcntil 126 36
-Vorrichtung 65 73
Schwerathletik 299
- benzinfraktion 145 40
- beton 119 72
schwerer Atomkern 1 35
Schwer gewichtsanker 286
15
gulbaum 221 25. 62
gutpfosten 221 24
- krallFüllsiutzen 257 32
- kraflrad 189 31
-lastwagen 200 7
- lastzug 194 20
- punkt 346 26
Schwerstguifrachicr 221 23
Schwert Buchb. 185 29
- Schiff 220 7; 279 3: 284
26; 285 41
-a ntennc 256 28
-blume 60 8
Schwertel 60 11
Schwert Jacht 285 37-41
-k ästen 284 24
- leite 329 66
-lilie 60 8
lilie, Gelbe 60 s
schlucker 308 26
Schwibbogen 335 28
Schwiele 72 27
Schw immanlaee 282 I 32
anstall 282 Г 32
•anzug 280 42
-art 282 33-39
-bad 223 23; 281; 282 I 32
- bagger 216 56
-bahn 282 31
-balken 352 36
- dock 222 34-43, 41;
225 16
Schwimmen 282 17
Schwimmcnle 28 10: 49 4
Schwimmer hisiallaieur
126 15
-Aula 192 15
-Fluß 216 12
- ll'u.werlHiii 217 34
-Schi/} 221 65
I hn'zeit" 232 6
- Mil. 258 87
-beckcn 282 23
-ilug/eug 232 5
- hebel 65 43
-kammer 192 14
- schacht 217 35
Schwimm-llosse 279 18;
280 41
-fuß 359 6
- gürtel 282 19
-haut 73 36; 359 7
- heber 226 31
- böse 280 43
- kappe 280 29. 44
- kissen 282 18
- körper 224 71
- kran 225 10. 226 48
läge 282 33 39
- lehrer 282 16
- ma uschelte 281 7
-m atratze 280 17
- m eister 282 16
-n ulter 364 38
-rine 281 6
- schiller 282 17
- Sport 282
-staffel 282 24- 32
-Stil 282 33 -39
- ticr 280 33
-u nterricht 282 16-20
- weste 286 20
- weste, aufblasbare 228 8
Schwinge 88 76; 327 15
Schwingel 69 24
Schwingen 297 39
Schwinghebel 67 34; 190 33
- feder 67 35
•lagerung 190 34
Schwing mässe 110 24
-quarz 110 37
-s attel 188 21
Schwingungsdämpfei 190
26: 214 55
Schwungbein 298 27
Schwungrad 100 24; 104
15; 166 15; 190 20
- regulalor 224 56
Schwung stemme 296 57
- tcchnik 298 30
Scorpius 3 38; 4 60
Scotchterrier 70 17
Script 310 45
-g irf 310 39
Sech 65 10
sechsachsiger
Gelenktriebwagen 197 13
Scch.sachtcllakl 320 34
Sechseck 36 62: 351 15
-, ovales 36 63
rundes 36 64. 65
Sechsiächzooinobjektiv 243 3
Sechs* flächner 351 2
— Kanal-Monitor 27 31
Sechskantmutter 143 18
- s chraube 143 13
Sechsling 259 37
Scchstage-fuhrcr 290 2
-rennen 290 2 7
Sechs-TclIer-Film-und-Ton-
Schneidetisch 117 96
-uhrstcllung 298 25
- viertcltakt 320 35
Sechs/vl inder- Dieselmotor
64 2*8
Sech/chnincierrauin 291 4
*-Millimeter-Kamera 117 43
Sechzehntel note 320 17
- pause 320 25
Seckc 125 8
Sedilie 330 41
Sediment 23 50
- gesteht 12 I
See133.26
- adler 362 5
- unem onc 369 20
- bäderschiff 221 15
-bar 367 18
-beben 11 53
-blei 89 92
-drache 218 13 17
Fallreep 221 91
- feder 369 14
fisclicrei 90
-11 leger 359 II 14
• ge wässer 286 10-14
- gras 378 54
- gurke 369 18
-hund 367 19
- igel 357 39; 369 19
- jungfer Fabelwesen 327 23
- jungfer Zool. 358 3
- krähe 359 14
Seelcnachse 87 38
Seclilie 369 3
Seelsorger 330 22
Sce nolkreuzer 228 14
- notretlungskreuzer 221 18
- oller 367 17
-pferd 327 44
- pferdchen 364 18
- rabe. Weißer 359 9
räuber 306 4^
-rose 51 18; 272 56: 378 14
>chwalbc 359 11
- Stern 357 38; 369 I7
-stier 327 47
- ungeheuer 327 47
- Verschleppung 227 6
-Zeichen 224 68-108
Segel A/iai. 20 48
-5/юг/ 284 2; 285 4, 8
- boot 273 29; 278 12; 284
10-
48; 285 29-41. 42 -49
- Fenster 284 38
- flug 287
*lluggelände 287 13
- flugzcug 287 3
-form 220 1-5
Segeljolle
D74
- Jolle 278 12
Segeln 284; 285 1, 9 -12
Segel schiff 219; 220 35-37
-Stellung 285 1-13
- streifen 218 34
Segerkegel 161 6
Segler 359 24
-m utze 35 29
Segment Math. 346 52
- Zool. 357 25
- fenster 335 50
Seher 88 43. 60
Sehne Sport 305 59
- Math. 346 51
Sehnerv Anat. 19 51
- Zool. 77 23, 24
Sehzeichcnkollimator 111 46
- projektor 111 47
Seidelbast 377 10
Seiden pflanzengewächs 53 15
-r aupe 358 50
-revers 33 8
- Spinner 358 48
Haft 35 36
Seife 49 22
Seifenkistc 273 33
-schale 49 21
Seiher 269 32
Seil 21 30; 286 47; 299
36; 300 12
Gehen am 300 22-27
- arbeiten 214 80
Seilbahn 15 67; 214 15-38
- gondel 214 52
-stütze 214 76
Seil-drilter 300 27
-erster 300 25
-fahre 216 I
- fallschirm 287 7
-Führung 201 7
- fuhrungsrolle 85 39
- hüpfen 273 15
- r ollautomat 301 62
- r ollcnaufzug 118 91
- s chäft 300 22-27
-s chließe 118 30
- schlinge 300 II
-s chuh 214 33
- Schwebebahn 214 15-38
-springen 273 15
- länzerin 307 40
-verspannung 299 37
- winde 85 38, 46
-zweiter 300 26
Seismologie II 32-38
Seismometer 11 39
Scitaufnahme 27 3
Seite Buch 185 53
- Math. 346 26
Seitenansicht 151 18; 166
35; 207 1, 37, 60, 74;
286 38
-blatt 71 40. 47
-diele 123 10
-eingang 331 15
-feintrieb 14 56
-lenster Auto 19! 61
-lenster Schiff 218 57
- fenstcr Flugzeug 231 29
-flösse 229 24; 230 59;
235 1; 288 21
- gang 207 11; 222 45
- geflecht 136 18
- gording 218 36
-graben 216 37
-holm 235 3
-klemme 14 57
- läge, stabile 21 24
-leitwerk 229 24, 25; 230 58
-l inie 291 9; 292 17; 293
2bis3,4bis5,55
- linienrichtcr 293 24
-moräne 12 53
-molor 228 29
- nummer 251 14
- pferd 186 47
-pleite 121 39
- pforte 335 13
-portal 335 13
- riss 259 2-11
Seitenruder 218 6; 229 25;
230 60; 259 95; 288 22
-maschine 257 23
-pedal 230 27, 28; 257 10
Seiten-schale 188 48
- Schalung 119 55
-scheibe 229 33
- s cheitel 34 14
-s chiff 334 63; 335 2
-s child 217 67
-s chlitz 30 49
- s chlitzrock 30 51
- Schneider 127 51
-s chwert 220 7; 283 63
-s chwimmen 282 36
— spross 58 20: 370 21
-täfel 260 35
- tank 222 37
-tasche 33 12
- teil 100 61
- träger 222 52
-tragrahmen 165 12; 167 20
-trawler 221 46
-Überschrift 342 52
- wagen 290 30
- w agengespann 290 29
-wand 213 29
- w anddrehtür 213 9
-w egerung 222 62
-wurzel 370 17
-Zi ffer 185 63
Scitfußstoß 299 19
- grätschstcllung 295 3
- halte 295 48
- läge 295 46
-neigen 299 29
-pferd 296 5; 297 I
- spagat 295 14 •
-Spannhang 296 50
-stand 296 22, 23
Seitwärtshaken 299 33
Seitwurf 89 32
Sekante 346 50
Sekondbindung 294 50
Sekrctärinnenzimmcr 245
1-33
Sekt 98 63
- flasche 99 78
-glas 45 85, 86
- korken 267 58
-kübel 267 59
-kühler 267 59
Sektor 346 54
Sektorenblcnde 313 8
Scktschalc 45 86
Sekundant 299 44
Sekundärfokuseinrichtung 5 II
- kreislauf 154 7, 45; 259 63
- kreisumwälzpumpe 154 8
-spiegel 5 2
-ström 232 50
- Stromkanal 232 41, 44
- wicklung 153 16
Sekunde, große 321 7
Sekunden knopf 110 4
-messer 129 39
- theodolit 112 73
Selbst aufzug 110 24-35
-auslöscr 309 51
- a uslöserlichtsignal 115 15
- bedienung 196 8
Selbstbedienung* gaststätle
266 45-78
- geschält 99 I -96
- r estaurant 266 45-78
- Speisewagen 207 73
-tankstcllc 196 1-29
Sclbsteinfödlung 165 18
- fahrlafcttc 255 29-61
-fangspule 117 80
-haltekette 65 13
- rettung 21 33
- schcnkcr 266 1
- S icherung 300 10
-Spanner 87 23
- tränke 74 16
-werker 134 61
Selengleichrichter 312 18
Sclfservice-Station 196 1-29
Sellerie 57 27
Selterswasscr 98 87
Semibrevis 320 13
Scmifusa 320 17
Semikolon 342 19
Scmiminima 320 15
Semmel 97 13. 13-16
- pilz 381 31
Sende antenne 288 88
- Iciter 238 22
Sender 10 62
-abstimmung 241 40; 242 54
-abstimmung, manuelle 241
40; 242 54
- suchlauf 241 39, 48
-su chlauf, automatischer
241 48
-s uchlauftastc 241 39
Senf 98 28
Wilder 61 18
Senkel 118 50
Senkkopf 143 46
Scnkrcchtantriebskopf 150 31
Senkrechte 346 6
Senkrecht-frässpindel 150 30
- Starter 232 26
- Strangguss 148 24-29
Senkschraube 143 28
Sennes-blau 380 16
-blättcrstrauch 380 16
Sensal 251 4
Sense 66 12
Senscn-bart 66 15
-b latt 66 13
-grifT 66 17
-schuh 66 18
-schütz 66 18
-stiel 66 16
Sensor 237 58; 242 67
Separator Spinnerei 164 43
-Papier 172 31
Septime, große 321 12
Septimenakkord 321 5
Septimoie 321 23
Septoie 321 23
Sequesterzange 26 45
serielle Schnittstelle 244 13
Serien-gcspräch 237 34
- Zeichen 276 38-45
Scrpcns 3 20
Serpent 322 13
Serradella 69 II
Serradelle 69 II
Servicegnippc 250 4
Servicemodul 6 2; 234 56
Serviccplateau 105 31
Servierbrett 265 14
Servieren 293 59
Serviererin 265 13: 266 18
Servier-tableti 265 14
-tuch 267 48
Serviette 45 9; 266 47
Serviettenring 45 10
Servobrcmstrommel 192 50
Sesampflanze 383 45
Sessel 134 59; 271 35
-lift 214 16-18
Set444
Setter 70 41
Scltrommel 174 35
Setzer 174 5
Setzerei 174; 175; 176
Setzerkombination 326 46
Setz hase 88 59
-holz 56 I
-kästen 55 51
- keschcr 89 28
-köpf
143 57
- linie 174 14
- m a schine 174 32-45
-rebe 83 15
- regal 174 2
- stück Zirkus 307 57
-stück Theat. 315 30; 316 47
- stufe 123 33. 48
—
und Gießmaschine 174
32-
45
Sexfilm 318 20
Sextant 224 1
Sexte, große 321 II
Sextoie 321 23
Sgraffito 338 41
Shampooflasche 105 32
Sharpic, 12-nr 284 53
Sheddach 121 20
Shorts 33 25
Shutter 243 5
siamesisch 341 10
Sichel 56 8
-düne 13 40
-feder 88 68
—flügcl 229 18
-schwänz 73 25
Sicherheits-behälter 154 21
-bclcuchtung 312 6
-b ügel 301 53, 58
- einrichtung 316 18
- fahrschaltcr 211 21; 212 13
-glas 124 5
- gurt 191 97
- kette 126 3
- keltenbrcmse 85 15
- netz 307 14
-rohr 349 7
- s chloss 140 44
- schlüssel 140 48
-S kibindung 301 2
- türvcrschluss 50 25
-ventil 38 70; 210 3
- verdeck 85 36
Sicherung 87 24
Sicherungs automat 41 20;
127 33
-druckknopf 127 20
-flügcl 2 40; 87 8
D75
- kästen 41 19; 166 23
- mutter 187 64
- patrone 127 36
- schraubautomat 127 19, 21
Sicht-fenster 25 8; 28 36. 49
- fensterkinderwagen 28 34
-s chütz 199 11
-schutzraum 281 17
- Si gnale 288 52-54
- weitenmessgerät 10 60
Sicke 125 8
Sicken-, B ördel- und Drahtein-
legcmaschinc 125 25
-h ämmer 125 14
- stock 125 8
Sickerschacht 155 16
-wasscrableitung 216 37
Sideboard 44 20
Siderostat 5 16
Sieb 173 14
-band 64 69
- bandklopfeinrichtung 64 70
-bein 17 39
Sieben-gestim 3 26
-punkt 358 37
Sicb-saugcr 173 15
- sa ugwalze 173 16
-trommelpaar 163 21
- Verlängerung 64 18
Siede rohr 210 17
-w asserprinzip 154 49
-W ürstchen 96 8
Siedlung 37 54-57
Siedlungshaus 37 54
Siegelring 36 40
Sieger 299 39
-anzeige 289 38
Siegcs-trophäe 352 30
- Zeichen 352 15
Sieg-quotc 289 39
-wurz 60 II
Sicke 125 8
Siclengeschirr 71 26-36
Siemens-Elektro-Nieder-
schachtofen 147 51-54
- Martin-Ofen 147 21-30
Sifa 211 21, 25; 212 13
Signal-anlage 203
- a n z eige, optische 238 30
-arm 203 2
- buch 253 29
-buchwimpel 253 29
-f lagge 253 22-34
- gerüst 14 51
-hebel 203 56, 62
-hom 188 53; 212 70; 270 7
-lampe 25 6; 315 52
- leine 223 10
-mast 221 7; 225 34
-stag 223 II
-Stellung 203 4, 5, 10, II
- trommel 354 18
Signatur 175 47
Signet 185 48
Silber 254 25
- draht 108 3
-F ischchen 81 14
-münze 252 1-29; 328 37
-p äppel 371 23
-scheibe 10 24
-s chmied 108
- waagc 108 35
-wurz 51 7
Siliciumatom 1 14
Silo 225 68
- besehickungsrohr 62 12
-tank 76 10
-zelle 225 69
Silvcrdisk-Pyrheliometer 10 23
Sima 334 11
Simpelfranse 34 36
Simshobel 132 25
Sinaischrift 341 13
Sinanthropus 261 18
Singdrossel 361 16
Single-CD 243 37
— Compactdisc 243 37
— 8-Kassette 117 39
Singvogel 360 1, 3 -5, 7, 9,
10; 361 1-20
Sinkkasten 198 23
-a n schlussleitung 198 25
Sinningia 53 7
Sinter säule 13 82
- terrassc 11 23
Sinus 346 32
Siphon 49 27; 126 26
Sirene Schiff 223 3
-Fabelwesen 327 58
- Zool. 366 23
Sinus 3 14
Sisal 35 13
Sister 322 21
Siiula 328 34
Silz Pferd 71 45
-Masch. 143 65
- Fahrzeug 235 17, 18; 303 6
-anordnung 211 58
-bank 41 10; 212 63; 281 38
-bein 17 19
-brett 278 17
-fläche 44 11
-gruppe 268 60
- gurt 300 57
-kissen 42 23; 47 8
- p irouette 302 8
-platz 24 24; 315 20; 319 8
- polster 207 65
-raum 283 8
-reifen 273 54
-reihe 193 I; 261 1; 312 9
-rohr 187 18
- stock 86 10
- stufe 281 20
- tuch 281 25
—
und Liegestufe 281 20
Sixt bindung 294 48
- deckung 294 8
- parade 294 8
Skala 157 10; 349 23, 35
Skalp 352 15
Skalpell 26 43
Skateboard 273 51
Skeet 305 70-78
-anlage 305 74
— Bockdoppelflinte 305 70
-bohrung 305 71
- s chießen 305 70-78
Skeiscl 220 32
Skeleton 303 22
- fahren 303 22-24
- Fahrer 303 23
-s chlitten 303 22
Skelett 17 1-29; 261 14
Skclettierfraß 80 8
Skene 334 45
Skeusel 220 32
Ski 301 46
-bob 304 16
-brille 301 11
Skidder 85 34
Ski fahren 301 1-72
- heim 301 13
-lauf 301 1-72
- laufen 301 1-72
-l i ft 301 57-63
-mutze 35 39; 301 10
-pullover 33 52
-Schlepplift 214 15
-sport 301 1-72
- stock 301 5
- stopper 301 56
-w achs 301 21
- wachsutensilien 301 21-24
Skizzenblock 338 35
Sklavcn-aufsehcr 218 47
-galeere 218 44-50
Skooter 308 63
-bahn 308 62
Skorpion 3 38; 4 60
-, Italienischer 358 40
Skript 310 45
- girl 310 39
Skull 283 17, 35-38
Skulptur 339 32
Skysegel 220 32
Slalom lauf 301 64
-ski 286 60
Slat 229 38
Slick 305 86
Slingpumps 101 53
Slip 32 15, 26
-form 32 8
Slipper 101 34
Slot 244 10, II
SM62
SM-Haupttriebwcrk 234 57
Smoking 33 7
-hemd 32 43
-schleife 32 47; 33 11
SNCF 209 20
Soci£te Nationale des
Chemins de Fer Francais
209 20
Socke, knielange 32 32
- , w adcnlange 32 34
Sockel 44 23
- leiste 123 63
- platte 123 21
- schutzbrett 118 29
Sockenrand 32 33
Sodawasscrflasche 42 32
Sofa 42 24; 336 17
-kissen 42 27; 46 17
Soffitte 316 12
Soffittcn-beleuchtung 318 25
- lampe 318 26
Softrindledcr 101 46
Sohlbank 120 33
Sohle Landmaschinen 65 6
-Schuhmacher 100 66
-Tischler 132 22
-Atommülllagenmg 154 73, 83
Sohlen leder 100 31
- presse 100 14
-tal 13 55
Solargcncralor 237 64
Solarium 281 10
Solarzelle 155 34
-z ellenauslcgcr 10 66
- z ellenflügcl 237 64
Soldatcngrab 331 32
Sole 274 3
- Zuleitung 274 4
Soling 284 56
Solist 314 28
Söller 329 12
Sollkurscinstcllcr 224 18
Sonnenspiegel
-maß 149 57
-w ertgeber 197 27
Solo maschine 290 27
-tanzer 314 28
Solstitium 3 8
Soinalistrom 14 36
Sombrero 35 5
Sommerammer 361 7
-b luse 31 22
- deich 216 48
-goldhähnchen 361 10
-hose 31 52
-hui 29 16; 35 37
-käfig
356 11
-kleid 31 9
- kleidchen 29 13
- kleidung 31
-könig 361 10
-laube 52 14
-manlel 31 20
-monsun 9 52
- pulli 31 67
-s olstitialpunkt 3 8
-sonnenwendepunkt 3 8
- temperatur 9 43
Sonargerät 259 40
Sonde 24 46
Sonderabteil 205 26
-angebot 96 20; 271 65
- angebotskorb 96 18
-Preistafel 96 19
- Stempelabdruck 236 59
- tisch 271 64
-wagen 264 16
Sonne 3 2; 4 29, 36-41,
42; 38 32
- , k ünstliche 281 13
Sonncn-bad 282 4
- bad, künstliches 281 10
- badende 281 12
-bahn 4 18, 19. 20
-bahn, scheinbare 4 10-21
- banncr 253 20
-blende 313 3
-blume 51 35; 52 7; 61
13; 69 20
- blumcnöl 98 24
-brille 6 19; 111 6; 301 19
-brillentaschc 6 19
-dach 274 14
- deck 223 22
- cinstrahlung 155 18
-energie 155 17
-energienutzung 155 17-36
- falle 55 17
- Finsternis 4 29-35, 32 . 39, 41
-fleck 4 37, 38
-Flügel 237 64
-hüt2916;355
- kä lbchcn 358 37
-kraftwerkselement 155 28
- O bservatorium 5 29-33
-rad 143 96
-rand 4 39
- röschen 377 20
- scheibe 4 36
-s cheibe, geflügelte 333 12
- s cheindauer 9 44
- schirm 37 48; 268 61;
272 58
Sonnenscgel 221 116
-lattc 221 1)8
- stütze 221 117
Sonnen sensor 10 69
- S pektrum 343 14
-spiegel 5 29
Sonnenstrahl
D76
-strahl 4 9
- System 4 42-52
-tau 377 14
- l ierchen 357 7
-uhr 110 22
-wende 3 8
- ziegel 155 32
Sopraporte 336 12
Sordine 323 10
Soner 249 38
Soiiiereinhen 249 38
Sortierer 172 57
Sortierfunktion 249 41
-m as chine 172 23
-polier 157 31
Sortimeniseinsaiz 134 39
Soßenlöffel 45 18
- schussel 45 17
Souffleur 316 28
-k ästen 316 27
Sotiflleusc 316 28
Souterrain 118 I
Souvenirtcller 309 48
Sozia 268 36
Soziusfußrasle 188 44
Spacelab 235 65
Spaceshuttle-Orbitcr 235 1-45
Spachtelmasse 128 3
Spagat 314 20
Spaghetti 98 32
Spähpanzer 255 67
Spalier 37 33
-bäum 52 16
-bogen 52 12
- obstbaum 52 I. 2, 16. 17, 29
Spall 5 13
spaltbares Element 1 49
Spallbohrer 24 39
Spalte 185 65; 342 45
Spaltenlinie 342 47
- Überschrift 342 46
Spalter 94 18
Spali-hammer 85 5
-kapsel 370 94
- klappe 229 47
- pfropfen 54 36
-segment 5 14
Spaltung Лют l 43
- Schiff 224 89
Span 120 SO: 136 12: 149 44
-abstreifer 157 50
Späne absaugung 157 51
-auswurf 132 48
- blasrohr 140 17
Spange Bau 119 67
- Sport 303 5
Spangcnhclm 254 8
- pumps 101 27
spanischer Pfeffer 57 42
-Tritt 71 3
spanisches Rohr 136 32
Spankorb 136 II
Spann 19 61
- backe 149 36
- barren 297 3
-bügel 133 8. 9
Spanner Zool. 80 16: 82 28
-И?/>. 166 54
-S port 293 32
Spann gewicht 167 50
-gcwichlschacht 214 40
- klinke HO 26
- leiste 167 49
-pratze 133 10
-rad 110 27
-r ahmen 183 4
-reck 296 7
-reifen 324 56
- riegel Bau 121 70
- riegel Textil 168 13
- rippe 95 21
-r olle Tischler 133 13
-r olle Spinnend 163 46
-s chacht 214 40
-Schieber 255 12
•schloss Böttcher 130 4
- s chloss Eisenb. 202 31
- schraube Sport 293 33
- s chraube Mus. 323 53
-seilscheibe 214 43
- stock 132 31
- luch 116 59
Spannungs messer 127 41
- prüfer 127 55
-regier 153 31
-sucher 127 55
- wa ndler 153 59
Spannvorrichtung
Landmaschinen 64 94
-Vorrichtung Heimwerker
134 42
-vo nichtung Eisenb. 208 18
- wagen 157 12. 15
- weite Brücken 215 14
- weite Flugzeug 229 2
- wirbel 325 17
- zange 157 13
Spant 222 29. 58; 230 55;
283 49; 285 51
Spargel 57 14
-beet 52 25
-heber 45 77
-messer 56 10
Spark 69 12
Sparkonto 250 4
Spannannia 53 9
Sparren 121 28. 36; 122 19
- dach 121 27
- gesims 37 9
-köpf
121 45; 122 41
Sparringspartner 299 27
Spaßmacher 306 69; 307 24
Spatel 24 50. 25 7
Spaten 56 2
halbautomatischer 56 12
Spatienkcil 174 24
Spationierung 175 13
Spatz 361 5
Spaziergänger 272 26
-stock 41 5
Specht 359 27
- vogel 363 6
Speck-möwe 359 14
-seile 96 2
Speedway 290 24-28
Speer 352 40
-s chleuder 328 5; 352 40
- wu rf 298 51-53
Spcibeeken 24 12
Speiche Anal. 17 13
-Musch. 143 88
-Fahrrad 187 27
-Motorrad 189 24
Speichen beuger 18 40
-nerv 18 2S
- nippel 187 29
-rad 289 25
-rand 19 69
- schloss 187 49
- Strecker 18 56
Speicher Hafen 225 7
-Personalcomputer 244 13
- einheil 176 10. 18; 237 44
-einrichtung 316 2
- erw eiterungskarte 244 10
- gesiein 12 29
- kompensator 165 51
-p latz 242 55
- Schreibmaschine 245 26
-Schreibmaschine, elektro-
nische 245 2h
taste 241 43. 247 22
Speicherung 316 2
Spcichcrwur/.el 370 74
Spcichgrifl 296 45
Speise eis 265 28; 308 31
-karte 266 21
- kelch 332 48
-morchel 381 26
Speiscn gefaeh 207 83
- Übersicht 266 65
Speise öl 99 66
-p ilz 381
-raum 207 32. 77; 266 73
-röhre Anat. 17 49: 20 23. 40
- röhre Zool. 77 19
- saal 223 44; 267 20
- läubling 381 23
- ventil 210 20
Speisewagen 207 22—32
-kuche 207 33
Speisewasscr-Dampf-Kreislauf
154 45
-leitung 154 12. 30
-pumpe 154 13; 210 9
-vor wärmer 210 23
Speisczylinder 163 27. 52
Speispfanne 118 39
S|>ekirographenraiiin 5 33
spcktrugraphische Kamera 5 6
Spell 68 24
Spelz 68 24
Spelze 68 11
Spengler 125 17
Sperber 362 12
Spergel 69 12
Spcrk 69 12
Sperl ingsiößcr 362 12
Sperlingsvögel 361
Sperren 291 51
Sperr mit 206 18
- kette 99 95
rcep 90 7
- schloss 237 21
Sperrung 175 13
Spezialbohnnaschine 175 49
- facetie 111 3«. 40. 41
-flachwagen 213 33
- kern 301 47
-lapetenkleisier 128 24
- verbrcnnungsgüter 199 36
- Werkstatt 195 1-55
-z ubehor 50 S5
S-Planne 122 54
Sphinx 327 20
-.
ägyptische 333 11
Sphygmograph 26 32
Spiegel Optik 1 65; 49 33:
1114;20749;2246.7;
271 33
Ja^l 88 20. 36. 74
~ Si:hiJJ 218 58; 284 35;
285 49
-Kunst 336 50
dreiteiliger 104 I
- bogcnlainpe 312 39
- einrichtung 177 38
-gewölbe 336 49
- glasmanmneter 349 20
- g lasscheibe 179 15
- Häher 361 I
- heck 221 42; 258 26: 259
11; 284 35: 285 48
- kabinett 308 55
- karpfen 364 4
-hnsenscheinwerier 316 48
mcisc 361 9
objektiv 115 5<l
* rellcxkamcra 114 22. 115
I24
schrank 49 4
-telcskop 113 1
-Verkleidung 267 66
- wand 317 28
Spiel 88 67. 80
-anzug 29 22
- bahn 293 79-82
- ball, roter 277 12
-bank 275 1
-bein 302 3
-breit Spiele 276 1. 22
-breit Sport 292 30
- bude 308 44
Spiclemagazin 47 18
Spieler 241 8. 50; 242 28
-ergebnis 293 35
-gruppe 48 20; 305 25
- naine 293 36
Spiel-leid 291 I. 292 40 58
- nimaielier 310 26-60
- Hache 277 15
- fl ächenscheinwerter 316 16
-hahn 88 66
-Höschen 29 21
-karte 276 36. 37
-kasino 275 I
-lener Roulett 275 3
-leiler Theater 316 40
-marke 275 12
-Mechanik 326 6- 16
-plan 275 9
-pl ätlchcn 324 20
-saal 275 I
- stand 293 38
'Stein 276 18
-szenc 319 I
-tisch 326 36-52
ventil 326 KJ
wart 316 30
- wiese 272 44
-zell 307 I
Spielzeug 48 21-32
-auto 47 38: 273 62
-bauger 273 65
- eine 273 30
Spicrcntonne 224 79
Spierstrauch 374 23
Spießeck 36 59
Spika 3 18
Spill Schiff IV? 22: 258 23
-Feuerwehr 270 56
Spinat 57 29
Spindcl Bau 123 76. 77. 78
-Installateur 126 32
-Böttcher 130 19
-Schlosser 140 4
'Spinnerin 164 43. 52
-Buchh 183 22
-anirieb 164 31
-bank 164 50
-drchzahl 150 28
-haken 164 49
- molor 244 49
-öl
145 61
D77
S-Rohr
'■schall 164 46
-stock 149 2: 150 2
Spinell 322 45
Spinnbad 169 15
•dribcnrcgion 358 46
-d üse 169 14; 170 41. 42
Spinne 358 44 46
Spinnen gewebe 358 47
- netz Spielplatz 273 46
-netz ZooL 358 47
- tier 358 40-47
Spinner Angelsport 89 74. 75
- Flugzeug 230 33
Spinn* faden 162 54
-lahigmachen 170 57
- faser 169 1-34. 28-34;
170 61
-faserballen 170 62
-kuchcn 169 18. 19-27
-o rgan 164 51
- pumpe 169 13
-regier 164 38
- ring 164 54
-schacht 170 43
-web 358 47
- Zentrifuge 169 17
Spion 41 29
Spiräc 374 23
Spiralbohrcr 134 49; 140 59
Spirale 288 51: 297 50
Spiralverzahnung 143 92. 93
Spirituosen 98 56-59; 318 19
Spiriiusflamme 24 57
Spirograph 27 36
Spirographis 357 22
Spirometer 23 31
Spirometrie 27 36-50
Spitz 70 20-22
Spitz bart 34 10. 13
-bein 95 38. 42. 48
- boden 38 12
- bogen 336 31
-docke 135 8
Spii/e Kleidung 31 32; 102 18
- Musch. 143 23. 54
-S port 294 45
-Bullen 314 19
- Vorgeschichte 328 4
Spilzcnabsehncidcr 85 22
- arbeit 102 30
- besatz 31 32
- blockzug 157 17
-cinsaiz 151 54
- gründ 102 16
-haubc 355 65
-ring 89 52
-schuh 314 30
-u mhang 355 66
Spiiz galiheck 285 45
-glas 45 85
-gras 61 30
•hacke 158 31
- kuini 71 15
- inaulnashom 366 25
-maus 366 7
- meißel 140 25
-mo rchel 381 27
- P yramide 333 1
-s char 65 65
- Stichel 340 5
-lonne 224 76
—
und Knebelbart 34 13
- w egerich 380 11
- Winkelsitz 295 13
-W inkelstütz 295 17
Spließ 122 48
-dach 122 45
Splint 143 19. 78
- holz 120 85: 370 12
- loch 143 25
Sphll Korhtnucher 136 23
Stcinbruch 158 23
Splillerlanger 172 54
Splitisircucr 200 41
Spoiler 193 34. 36;
229 39. 42
spontaner Zerfall 1 28
Sporader 72 28
Spore 381 7. 8. 13
Sporen 71 50. 51
-s chlauch 381 12. 13
- Ständer 381 7
Spörgel 69 12
-.
Gemeiner 69 12
Sporn Pferd 71 50. 51
-Zool. 73 26; 88 82
-M il. 256 23
-nid 256 27
Sport angeln 89 20 94
-anz ug 33 27
•an 305
- bericht 342 60
- boot 283 9-16: 286 1-5 .
10-14
-c abrio 193 26
- Cabriolet 193 26
-coupe 193 28
- einer 283 54
- fallschirm 288 45
-fechten 294 1-33
- l lugzeug 230 1-31 . 32-66;
231 l
- flugzweisilzcr 288 18
-gewehr 305 40-49
-hose 291 57
- kabrio 193 26
- kabrioleti 193 26
kegeln 305 I 13
lenker 188 45
muniiion 305 34-39
-nachricht 342 61
-reporier 299 50
-säbel 294 34
- Schlauchboot 278 14; 286 I
-schuh 101 35
- sitzbank 189 14
- Strumpf 291 58
-tauchen 280 41
-teil 342 57
—
und Rciscflugzeug 230
1-31 . 32-66: 231 I
- walle 87 1-40
-w agen Kinderwugen 28 37
- wagen Sport 290 38
Spoimessung 115 33
-m es su ngsanzeige 115 32
Sprachenwahl laste 237 33
Spotigcsiali 306 63
Sprach labor 261 35
- rohr 283 21
Spray 24 10
-dose 106 23
-düse 50 13
Sprechanlage 245 20
SprechermikroIon 238 34
-raum 238 18
-lisch 238 29
Sprechfunkgerüt 230 22
—
und Funknavigalionsgerät
230 22
-verkehr 230 29
Sprcclrmcinbran 204 38
siclle 224 30
^zimmer 23 1
Spreißel 157 16
Spreite 68 20. 370 28
Spreizklappe 229 49. 50
Sprenger 55 19
Sprcng guri 71 19
-meister 158 25
-pairone 158 27
-ring 143 34
-schärfe 91 18
-werk 215 3
Sprieß 119 59
Sprictsegcl 220 5
Spring bcin 358 11
- bild
П0 24-35
-brunnen 272 21
Springen 297 45: 298 9-41
Springer Spiele 276 11
-Mus. 322 50
•matt 276 15
-r echen 322 51
Spring -form 40 27
-heuschrecke 358 8
•kraut. Großes 377 H
-lade 326 12 14
-p ferd 289 9
-quelle II 21
-reifen 307 58
- reiten 289 8-14
-s attel 289 10
-seil 273 16
-spreize 309 28
Sprinkler 55 19
Sprinter 298 5
Spritzapparat 181 10
- behälier 83 44
- breit 186 6
-brühebchällcr 83 5
'decke 283 56
'düse 270 63
Spritze 22 54
Spritzen 129 28
•. luftloses 129 36
Spritz*Hasche 349 8
- kessel 129 31
- mitlelbehalier 83 39
-p istole 83 18: 129 32. 37;
181 34
-rohr Schddlingsbck. 83 29
- rohr Papier 172 72
- sieb 340 24
-ventil 172 12
- ve rsteller 190 58
Spross 54 17; 370 19-25;
372 44. 46. 48. 49. 56;
376 18
Sprosse Leiter 38 17
-Jagd 88 10
Sprossen leiter 38 15
-w and 296 20
'Zahnstange 214 9
Sprosser 361 17
Sprossvogel 361 17
Spruchband 263 12
Sprudel 98 87
-bad 281 9
Sprüh dose 22 60
-einrichtune 83 58
-gerät 79 22
-gerät, aufgesaticltcs 83 47
-nebel 83 8
-regen 9 33
-rohr 56 25
-Wasserbehälter 83 57
Sprung Jagd 88 63
Sinnt 289 21; 290 32
•anlage 282 * щ
bcckcn 282 II
brcii 282 9; 296 12: 297 x
-urlaubnis 288 52
lullschirin 288 37
gelenk 72 37
•grübe 298 39
-höhe 12 6
-bügel 298 36
-k ästen 296 15. 16; 297 9
-kissen 298 36
-laue Forstw. 84 8
-laue Sport 298 14. 34
-lauf 301 35
- netz 307 14
- pferd 296 I. 48. 53: 297
I. 22 . 30-32
-s eil 297 43
-ski 286 62; 301 38
-stab 298 28
- Ständer 298 13. 33
stiefel 301 41
luch Feuerwehr 270 18
•uich Sport 297 11
'türm 282 6
-v erbot 288 53. 54
wurf 292 3
Spül becken 23 25: 39 35:
278 6
- bord 283 43
'bürste 50 51
- düse 216 62
Spüle 39 35; 97 68
Spulen 169 25
- antriebswagen 164 30
-arm 117 92
- aufsieckgattcr 164 28
-galler 164 41: 165 25
- halter 185 17
'hülse 166 30
knöpf 114 27
•köpf 162 55
rahmen 165 9
'Wäsche 170 4X
Spulerei 169 25
Spül hebel 49 17
- kästen 126 14
-köpf
145 10
-leitung 145 13
Spülmaschine 169 26
Spül plaiz 39 33'36
- pumpe 145 16
-raum 207 28
-rohr 126 17
- trog 165 49
Spülung 22 54
Spül ventil 6 25
-wanne 178 I
Spulwurm 81 3
Spund bohle 217 6
- futter 135 6
•loch 130 7
wand 119 |7; 217 5
Spur Jagd 86 8
-V ideogvräle 243 23
-anzeiger 65 81
Spürhund 70 42. 43
Spurkranzschmierung 211 52
- messung 195 17. 22. 41
- Schema 243 20
-Stange 65 47
- stangcnhebel 192 79
und Sturzmessung 195 17
Squaw 352 10
S-Rohr 323 29
Staatsbibliothek
D78
Staats bibliothek 262 11-28
- O berhaupt 253 14
- perückc 34 2
Stab 130 2
- antenne 242 51
- hochspringcr 298 29
-hochsprung 298 28-36
- hochsprungstab 298 28
stabile Seitcnlagc 21 24
Stabilisationsfläche 117 60
Stabilisator Fotogr. 116 10
- Auto 192 71
- Sport 305 58
Stabilisierung 150 33
Stabilisierungs* flösse 234 7;
256 22
-paneel 288 49
Stab lampe 6 24; 127 26
-rost 163 26
-lasche 283 64
-w erk 335 41
staccato 321 34
Stachel Bot. 60 18
-Zool. 77 II; 366 6
-Mus. 323 22
Siachelbeerblütc 58 6
Stachelbeere 58 9
Stachelbeerspanncrraupe 58 5
- Strauch 52 19; 58 1
-torte 97 22
-zweig 58 2
Stachelbürste 105 16
-hauter 357 38, 39; 369 3,
II, 17-19
-nuss 379 8
-scheide 77 12
-schwein 366 13
Stadt 15 51; 268
- autobahn 225 54
- bahnbetricb 197 13
- bi bl iothek, wissen*
schaftliche 262 11-28
Städtebanner 218 22
Stadt-mauer 333 30
-plan 204 15; 268 2
- Wappen 254 46
Staffelbruch 12 8
Staffelei 3 47
Stag 219 10
-segcl 220 2
Stahl 154 21
-bandarmicrung 153 50
-bauschlosscr 140 1
-besen 324 53
Stahlbeton-bau 119 1-89
-bogen 215 50
-brücke 215 49
-decke 119 8
-platte 123 28
-rahmen 119 2
-rippendeckc 123 35
- Skelett 119 1
- Ständer 215 61
-stürz 118 13
Stahl bewchrung 123 37
- blechmulde 200 8
- block 147 33
- brückenring 89 58
Stahldraht armierung 153 50
-bürste 142 18
Stahlgießpfanne 147 31
Stahlgitterbrücke 215 34
-mast 214 77
Stahl’griflel 341 21
- gummifederung 207 4
- halter 149 21
- kante 301 4. 50
- kies 148 38
- kugel 143 70
- leiter 270 10
- me sskluppe 84 21
- pfähl
217 4
-p lättchen 325 I
- r ad-Glasschneider 124 26
-r egal 262 12
Stahlrohr 155 30
-gerüst 119 46
-m ast 214 78
- Stuhl 41 21
- stütze 214 78
Stahl-rungc 213 6
- säge 134 17
- Schiebedach 193 24
- schwelle 217 3
- spinne 5 18
-stempel 175 36
- Stichel 175 33
-w alze 164 10
- w erft 147 21-69
- winkel 108 28
- zylinder 180 54
Stake Boot 89 30; 216 16
-Korbmacher 136 6
Staket 52 10
Stakfahrc 216 15
Stalagmit 13 81
Stalaktit 13 80
Stalaktitengewölbe 337 17
Ställchen 28 39
Stall dünger 63 15
- knecht 186 27
-meister 307 31
- miststreucr 62 21; 63 39
- vollplatte 159 27
Stamm 84 19, 22; 370 2
-gast 266 40
Stammholz 85 41
-entrindung 85 23
- halter 157 39
- Schlepper 85 34
Stammtisch 266 39
Stampfbeton 118 I
- bohle 201 2
Stampfer 349 10
Stampflchmpackung 269 39
Stand 282 40
Standardspindel 164 45
Standarte Jagd 88 47
-Repro 177 II
- des dt. Bundespräsidenten
253 14
Standartenverstellung 114 51
Stand-bein 302 2
-bi ld
272 10; 334 5
- drehwerk 65 73
Stande 89 4
Stander 90 15
Stander, dreieckiger 253
30-
32
gezackter 253 22
-.
rechteckiger 253 28
Ständer Med. 26 9
-Jagd 88 81
-Bau 119 47
- Tech. 139 10; 150 10, 21;
175 50; 349 29
-Zeichn. 151 37
- beute 77 45-50
- r oboter 150 46
- s chlitten 353 18
Standesabzeichen 319 26
Stand gerüst 14 50
- hahnmuttemzange 126 64
- kämpf 299 6
-korrcktion 10 10
- leiter 118 86
Standlicht 191 20
- Schalter 191 62
Stand ort 224 45
-pirouette 302 9
Standrohr Haux 37 14
- Erdöl 145 18
-papier 173 12
-Raumfahrt 234 25
-Feuerwehr 270 26
- kupplung 67 5
Stand seilbahn 214 12
- s cilbahnwagen 214 13
-uhr 110 16; 309 56
-ve ntil 126 31
-Versorgung 207 75
- vogel 360 4
Stange Garten 52 28
-Jagd 88 II. 30
- Mus. 323 14
Stangen bohne 52 28; 57 8
-bohrer 120 65
-holz 84 12
- pferd 186 46
-zirkel 125 11
Stapel 225 42
-anlage 180 73
-anleger 180 48
-auslegcr 180 55
-drucker 180 70
Stapelia 53 15
Stapel-kasten 76 30
-platz 184 12
-stein 157 37
Stapler Glas 162 20
- Hafen 226 15
Star Segelsport 284 55
-Film 310 27
-Vögel 361 4
stark 321 38
Starkbier 93 26
Stärke-messer 308 11
- Verstellung 100 22
Starkstromleitung Landkarte
15 113
-E lektr. 127 23
Starkwindschicht 7 5
Starmatz 361 4
Starrachsc 192 65-71
Start 286 28; 298 1-6
- automatik 241 24
-bahn 233 I; 287 15
-behälter 259 26
-block 282 27; 298 1
- boje 285 14
Starter 282 30
- flagge 273 34
- klappe 192 6
-nummer 289 36
Start linie 286 30: 294 3
-numm er 289 33: 290 28;
301 37; 305 84
-nummcm schild 189 18
-pedal 188 25
- phase 234 66
-platz 298 3
-r ampe 255 54
-rohr 255 74
-schiff 285 15
-s ockel 282 27
-sprung 282 29
-taste 241 24
- tonne 285 14
—
und Landebahn 233 1
—
und Zielboje 285 14
—
und Ziellinie 286 30
—
und Zieltonne 285 14
-zonc 286 29
Staß fun-Flöz 154 65
— Steinsalz 154 66
stationäre Masse 11 43
Stationärrollc 89 32. 61
Station des Kreuzwegs 330
54
Stationslcuchtanzeige 241 46
- schild 205 28
- taste 241 44; 242 53; 309 20
Stationwagon 193 17
Statist 310 29; 316 39
Statistik 248 36
Stativ 26 29; 112 2
- bein 114 43
-fuß 112 3
- Scheinwerfer 310 52
Statue 272 10; 339 32
Staub abscheider Mälzerei
92 40
-abscheidcr Papier 172 I
-abscheider Müllbes. 199 31
-behälter 50 86
- beutel 58 45; 59 10; 372 35
-bcutclfiillanzeigc 50 61
- bcutelkassette 50 62
-blau 58 45; 59 10; 370
57, 60; 372 7, 18; 373 2,
5;3743
-blüte 59 39
- b l ütenkätzchen 59 45
- b lütenstand 59 39
-ecken 217 39
- fanger 147 14
-filier 270 59
- fullanzeige 50 73
-gefaß 58 45
-haubc 133 20
- kammer 172 6
-kanal 163 22
- kappe 187 57, 82
-keller 163 II
- lawine 304 I
- Oberfläche 6 13
-p insel 109 18
-s ack 147 14
- sa mmelkasten 108 45
-s augtrichter 163 10
- schütz Atom 2 48
-s chütz Warenhaus 271 30
- s chutzhaube 242 5
Stauchfaltc 185 11
-falzmaschinc 185 8
-k lotz 137 16
—
u. Messerfalzmaschine
185 8
Staudamm 155 38
Staude 52 9
Stauden-beet 52 22; 55 37
- phlox 60 14
Stau körper 217 65
-mauer 217 58
-raum 227 26; 228 27
-rohr 256 II; 257 I
- schleuse 15 69
-see 217 57
- stufe 217 65-72
Stech apfel 379 8
- apparat 77 10-14
- beitet 132 7; 134 30; 339 19
-drehmeißel 149 53
Stecher Jagd 37 12; 88 84
D79
Stickereisaum
- Web. 166 43
Siech-fliege 81 4
-heim 254 4; 329 77
-kahn 283 I
- karren 206 14
- lanze 329 81
-messer 94 14
- mucke 358 16
- paddel 218 8; 283 34
- palme 374 9
- rüssel 358 17
Mansche 329 79
-zeug 329 76
Steck achse 65 33; 189 34
- brett 273 57
- dose 106 15; 127 13; 261
12
-feder 35 12
- kanc 244 13
Steckling 54 20, 24
Steck platz 244 10, II
- Schriftkasten 174 4
- Verschluss 188 2
Steg Landkarte 15 78
-O ptiker 111 I)
-Bau 120 15
- Masch. 143 4
- Setzerei 174 8
- Druck 181 40
-Brücken 215 18; 272 46
-S port 283 19
-Mus. 322 17; 323 5
-leitung 127 44
- Schlaufe 286 59
stehendes Gut 219 10-19
Steher 290 14
-maschine 290 15
-ren nen 290 11-15
Steh'geiger 267 45
- kessel 210 62
- kolben 350 36
-kragen 30 43
- lampe 46 37
- leiter 129 5
- platzraum 197 18
-satz 174 11
-s atzregal 174 9
- schlitten 304 29
-sieb 55 13
Steig bügel Anal. 17 61
-bügel Pferd 71 43
Steigeisen Wasserverx. 269 28
- Begsport 300 48
— Kabelbindung 300 52
-riemen 300 51
Stcigelciter 217 8
Steigenrichtcr 148 22
Steig leiter 38 4
- leitung 126 7; 269 19
- rohr 145 24
-Übung 270 1—46
Steigung 347 12
Steil'gewinde 149 4
-hang 13 28, 57
- kegclrefiner 172 73
- k üste 13 25-31
-stufe 300 2
-wand 12 43
-w a ndfahrer 308 54
-w andzelt 278 36
Stein Uhr 110 25
-S piele 276 7
-Vorgeschichte 328 I, 19
- Bot. 374 12
- , facettierter 36 42-71
- absonderung 64 79
- bett 340 64
- block 339 5
-bock Astr. 3 36; 4 62
-bock Zool. 367 7
- brech, Rundblälterigcr 375 1
-brechgewächs 58 1-15
-brach 15 87; 158 1
-bracharbeiter 158 5
- brücke 15 50; 215 19
-druck 340 25, 26
- drackpressc 340 60
-fangmulde 64 9
-f igur 272 2
- forelle 364 15
-frucht 59 41, 43, 49; 370
99; 382 51; 384 40
-gabel 158 33
-garten 37 40; 51 6
- gartenpftanze 51 7
- kauz 362 19
-kistengrab 328 17
Steinkohle 170 I
Stcinkohlen-bergwerk 144
1-51
-flöz 144 50
- gebirge 144 49
-grabe 144 1-51
Steinkohletrockendestillation
170 2
Stein kraut 61 17
- kressc 61 17
- kugel 352 32
- lerche 361 18
-ma rder 367 14
- mehl 158 22
Steinmetz 158 34
- Werkzeug 158 35-38
Stcin mole 15 48
-obst 59 59
- obstgcwächs 59 1-36
-packung Fluss 216 55
- packung Voigeschichte 328 39
-pi lz 381 16
- platte 51 17; 331 61
-salz 154 63, 64, 66; 351 2
-s chärfvorrichtung 172 70
- schlagheim 300 53
-s chliff 340 45
- s chraube 143 43
- Schüttung 216 51
- stapel 118 40
-vase 272 35
-zaun 337 23
Steinzeitidol 328 8
Steißbein 17 5; 20 60
Stele 330 43; 334 33
Stell 253 22-34
- angel 90 29
- bogen 65 14
-bügel 65 14
Stellen angebot 342 70
-anzeige 342 70
Stellgewicht 202 18
-hebel 165 13
Stelling 222 18
Stell-mutter 143 35
-rad HO 15
- s chmiege 120 81
-s chraube 119 79; 143 107;
323 53
-Stange 202 20
-wagen 186 37
-w arte 316 1
-wa rtcnzettcl 316 3
-werk 203 53, 61
Stelze Bau 119 67
-Vögel 360 9
Stclzenläufer Rummelplatz
308 49
- Vögel 359 19
Stemmapparat 120 17
-brett 283 47
- eisen 120 71; 132 7
-tor 217 19
Stempel Bot. 59 13
-Setzerei 175 35
-bil d
236 56-60
-kissen 22 30
-maschine 236 27, 47
-Schneider 175 32
Stenge 223 39
Stengel 370 20; 378 31
Stengclloser Enzian 378 13
Stengestag 219 11
- want 219 17
Steno block 245 29
- grainmblock 245 29; 248 32
- graphie 342 13
Stepp anzug 29 38
-decke 43 8
Steppen pferd 352 4
- Schuppentier 366 10
-zone 9 54
Steppennotor 244 51
Stepp naht 29 39; 30 17;
3145;1021
-we ste 30 16
Stereo anlage 42 9; 241
1-17; 317 22, 23
- betrieb 241 41
- kompaklanlage 242 64
- koplhörer 241 67
- mes skammer 112 71
- planigraph 14 66
-richtmikrofon 241 69
-Sendung 241 48
-ton 311 35
-tonaufnahmc 310 30
Slercoiop 14 64
Stereo- und
Effekttonaufnahme 310 30
steriles Tuch 26 38
Sterilisierraum 26 34-54
Sterling 252 29
Stern, veränderlicher 3 11
-bi ld
3 9-48
-blume 60 4
Sternchen 185 61
Sterndolde 376 7
Sternenbanner 253 18
Stem gewölbe 336 44
-h äufen 3 26
- himmcl, südlicher 3 36-48
- karte 3 1-35
-namen 3 9-48
-prägung 187 54
- punkt 153 22
-rad 340 39
- Schaltung 153 20
-schnuppe 7 25
-warte 5 1-16
Stert Fischerei 90 22, 23
- Mühle 91 32
Sterz 65 3
Stethoskop 23 35
Stetigschleifer 172 53, 66
Stetson 319 37
-hüt 319 37
Steuer 283 51-53
- aggregat 178 29
-ans chluss 115 24
-a ntricb 154 23
-banderolc 107 26
- befehl 237 66
-b latt 283 53
Steuerbord 224 85
- lateme 286 II
- licht 286 II
-saling 286 9
—Seitcnlampc 223 15
- Stange 224 99
-tonne 224 96
Steuerbus 244 52
-düse 237 73
-element 153 6; 259 69
-feder 305 62
-feld 311 8, 29
Steuergerät Med. 26 7
-O ptiker 111 29
-Schmied 138 31
- Schiff 224 26
-U -Elektronik 241 61; 242 40
Steuer griff 230 24
- haus 223 18; 224 14-38
- hebel 201 8; 316 58
-joch 283 51
- knüppel 230 24; 257 8;
288 14
-k öpf
141 37
-kopfrohr 187 14
- leine 283 52; 288 41
-leitung 244 52
-ma nn 218 2; 283 II; 303
20
-m arke 107 26
Steuern 218 6
Steuerpult 93 I; 146 28;
154 80; 182 28; 316 2
-rad Auto 191 37
- r ad Eisenb. 210 56
-r ad Schiff 224 15
- r aketengruppe 234 63
- r aketensatz 6 5
-rohr 187 14
-s atz 177 51
- Schalter Kraftwerk 153 2
- Schalter Schiff 224 23
- schlitz 288 46
- s chraube 232 14; 256 20
-s eil 271 53
-sitz 283 27
-stab 154 24
-stand 147 66
- strich 224 48
-stroingerät 209 12
-teil 153 1
—
und Kontrollfcld 311 8
—
und Kontrollgeräte 224 26
—
und Regeltcil 153 1
Steuerung Kraftwerk 153 4. 5
- E isenb. 210 18
- Fahrstuhl 271 48
- Segelsport 284 6
- , a utomatische 262 6
Steuerventil 153 52
Steven 221 14, 108; 258 3;
285 40
- rüder 218 24
Steward 221 HO
Steyrer Klee 69 1
Stichbalkcn 120 42
Stichel 175 33
Stich’lcilung 192 22
-loch 80 12
-säge 126 70; 132 3
Stickel 78 7
Stickerei 29 29; 30 42
- säum 355 67
Stickstoffdünger
D80
Stickstoffdünger 63 14
-oxydul 26 3
- tetroxidlank 234 59
Stiefel Schuhmacher 100 57
- ,V/i/s 326 17
-hose 30 44: 289 5
"kappe 101 16
Stiefmütterchen 60 2
Stieglitz 360 1
Stiel Besteck 45 59. 62
- But. 58 34. 61: 370 27;
381 18
-Forstw. 85 3
-Bau 120 25; 121 40
-Schmied 137 30
- Flugzeug 229 11
- äuge 357 30
-kasscrolle 40 16
- stich 102 4
Stier Astr. 3 25; 4 54
-Zool. 73 I
-Heraldik 254 15
- Stierkampf 319 11. 12
- uiirappe 319 3
-kämpf 319 I 33. 24
- kampfarena 319 5
- kampier 319 10
-kämpferhul 319 29
- kapitcll 333 28
-leib 327 48
-säule 333 23
- stall 319 14
Stift Med. 24 34
- Glaser 124 29
- draht 124 28
Sliftcnklöbchen 109 16
-köpf 34
11
- zieher 100 47
Slifthammer 124 18
- schlitz 143 49
- schraube 143 22
-zahn 24 31
Stilan 282 33-39
Stillengüriel 9 47
Stiller Ozean 14 19
Stillleben 338 27
Stillstand 207 24
Stilspringen 288 50. 51
Slilus 341 25
Stimm berechtigte 263 24
-berechtigter 263 24
Stimmer 322 11
Stimm hammer 325 20
- keil 325 21
- krückc 326 21
- lappen 326 30
- nagel 324 23; 325 17
- recht 263 24
- rolle 326 30
-s chlitz 326 33
-s chlüssel 325 20
- schraube 323 59
-stock 324 22; 325 18
-Vorrichtung 326 30
-wirbel 325 17
-zettel 263 20
Stinkvogel 359 25
Slim Anal. 16 4, 5
-Pferd 72 3
- Kunst 336 24
-auge 77 2
-bein 17 30
- höcker 16 4
- höhle 17 55
- lampe 300 54
-m uskel 19 4
- riemen 71 9
Schlagader 18 5
•loupet 355 8
"Vene 18 6
wand Sirufieiihdu 200 10
-w and Eisenb 213 10
-wandschiebeiür 207 19
-wulst 16 5
Stock Med. 21 23
-Forstw. 84 14
-Korbmacher 136 15
- anker 222 79; 286 15
Stöckelabsatz 101 28
Stock geige 322 20
-grilT 301 6
- presse 183 20
- schirm 205 12
- Schwämmchen 381 33
-toller 301 8
-tomale 55 44
Stockwcrkanzcigcr 271 49
-pagode 337 I
"Podium 316 34
Stoff 168 33
.
nichtschrumpl’cnder 168 49
- abteilung 271 58
- aufbercitunesanlage 172
79-86
-auflauf 173 11
-bahn 104 2
- ballen 271 59
-b ürste 104 31
- eingabc 236 31
-elcfant 47 6
-hund 47 7
-lager 271 58
-pi imps 101 54
- rest 103 16
-rutsche 168 47
-lier 46 13
- wasserpumpe 172 55
- z ulührungsstrccke 236 33
Stola 355 9
Stollen 42 2; 46 4: 97 11
- anbauwund 42 I
STO L-Transporl 11 ugzeug
256 24
STOL-Verbindungsflugzcug
256 24
Stop 242 7
Slop, wichtige Mitteilung
253 25
Stopfbuchse 210 33
Stopfbüchse Erdöl 145 26
-Schiff 223 64
Stopfen 67 36
- Stange 148 10
-Verschluss 147 31
Stopfer 107 47
Stoppel 34 23
-a cker 63 33
■'bart 34 23
-leid 63 33
Stopp-hünebud 116 10
— Programm-Knopf HO 9
-taste 241 23; 242 7. 23;
249 73
-uhr 238 62
- uhr. elektronische 238 31
-zy linderpresse 181 20
Storch schnabel Geogr. 14 65
-schnabel Bot. 53 1; 376 24
- schncpfe 359 19
—vogcl 359 18
Store 42 35
Slörklappc 229 39. 42: 287 38
Störung, zusammengesetzte
12 8-1I
Stoß Vogel 88 67. 75, XO:
362 8
Bau 122 94
'Tapezierer 128 20
Sport 294 7. 299 28
-axt 120 72
-ball, weißer 277 11
-besen 38 35
-d ämpfer 191 26; 192 69.
76; 207 4
Stößel 24 48
Stoßen 299 4
Stößer 325 30
Stoß-harpune 353 9
-kragen 329 44
- lade 124 31
- ofen 148 69
-s chlitten 304 29
-Stange 191 13
- siangc. integrierte 193 33
• strahl 11 35
'Waffe 294 II. 34. 36. 37
zahn 366 22
zunge 325 30
Staut 93 26
Straf raum 291 4
-stoß 291 40
-sloßmarke 291 6
Strahl 346 20
-b lute 375 31
Slrahlcnbündcl 346 19
- erz e ugungssystem 113 31
- F lugzeug 231 7-33
-gang 5 3
-kranz 332 37
Slrahlcnschutz köpf 2 31
- mauer 154 74
- messgeräl 2 I
Strahlenieiler 240 35
- leilungsprisma 240 35
lierchen 357 8
Strähler 135 14
Strahlkopf 113 31
-pumpe 210 41
- rohr Schädlingsbck. 83 22
-rohr Feuerwehr 270 33
- irainer 257 1-41
-lurbine 231 26: 232 33-50
Slrahlungs cintrill I 64
-kessel 152 5
-messgeräl 2 1-23
-schutzrohr 10 36
Strahlverstcllung 83 19
Strahnenbürste 105 2
Slraightball 305 17
Sirampelanzug 29 23
-h öschcn 29 11
-hose 28 24
Strand 11 54; 13 35-44
-a nzug 33 24; 280 19
-bad 280
-b ürg 280 35
- ebene 13 35-44
- gcröll 13 29
-hafer 15 7
-hose 280 22
-hui 280 20
-jacke 280 21
- kanal 13 34
- kleidung 280 19-23
-korb 280 36
-reiter 359 19
-schuh 280 23
-see 13 44
- lasche 280 24
•terrassc 11 54
wall 13 35
•Wärter 280 34
weizen 61 3(1
zeh 280 45
’Zo.tc 281 2
Strang 71 22. 35
—guss 148 24-29
- presse 159 II; 161 7
Straps 318 28
Straße 37 61; 200 55; 215 59
Straßcnaufrcißer 200 20
Straßenbahn 197
- betrieb 197 13
-fahrplan 268 27
-Haltestelle 268 25
- schienen 268 23
-zug 268 46
Straßen bau 200; 201
- bauinaschine 200 1-54:
201 1
bcleuchlung 268 49
-besen 199 6. 268 21
- brücke 15 55
•cafc 268 59
- decke 217 I
-e cke 198 12
- fahrer 290 8
- hobel 200 19
- kchrcr 199 5; 268 20
- kehrmaschine 199 39
-kehrwagen 199 9
-lampe 37 62; 268 6
-latcrnc 37 62; 268 6
- leuchte 37 62; 268 6
-name 268 7
- querschnili 198
-reinigung 199
- r emigungswagen 304 8
-rennen 290 8- 10. 16.
24 28
schild 268 n
'.schmutz 268 22
-transpurl 85 42
-ü berfahrt 15 40
- Überführung 268 48
- walze 200 36
Straße 1. Ordnung 15 83
-ll. Ordnung 15 36
- 111. Ordnung 15 30
-v on Gibraltar 14 24
Strato-Cumulus 8 3
-kumulus 8 3
-Sphäre 7 8
- Sp hären flugzcug 7 15
- vulkan 11 15
Stratus 8 4
Strauß 359 2
Straußcir feder 254 30
-gelege 359 3
Straußvogel 359 I 3
Streamer 244 53
Sireb 144 3.1 37
Strebe 120 27. 54: 121 58.
69. 82
-bogen 335 28
-p feilcr 335 27
-w erk 335 27. 28
Strecke Jagd 86 38
- Spinnerei 164 l
- Math. 346 16
Strecken 164 12; 170 55
- band 164 21
-b lock 203 59
- diese!lokomotivc 212 I
D81
Synchronisation
-kanne 164 20
- Markierung 2X9 19
- '•Messgerät 112 70
-n etzplan 204 33
- vortricbsmaschinc 144 32
-W ärter 202 44
Sircckersehicht 1IX 64
-v e rband 118 60
Streck-hang 296 33. 34
-sitz 295 10
- Sprung 295 35
-stütz 296 38
-tcich 89 6
-walze 164 13
-werk 163 60; 161 21. 29
-w crkabdeckung 164 7
- z wimerei 170 46
Slreich*anlagc 173 31. 34
- balken 120 40
-b äum 166 37
-blech 65 4, 64
-b ürste 129 3
-dalbc 222 35
Streichen 12 2
Streichholz 107 22
- schachtel 107 21
- Ständer 266 24
Streich instrument 323 1-27
-rad 322 26
- Stange 118 26
Streifenbeamter 264 13
- belcimung 185 31
-h yäne 368 I
- wagen 264 10
Streifstangc 165 38
Streit axt 328 19; 352 16
- kräfic 255; 256; 257
Stretch'bund 31 43
-gürtcl 31 63
Streu aggregat 62 22
- klappe 200 42
-s eheibe 310 38
- schütz 148 40
Strcusclgcbäck 97 35
- kuchen 97 43
Streuwalze 62 23
Siricträlzung 178 42
-liste 151 32
-punkt 342 19
-Stärkenkennzeichnung 151 40
Striekbund 29 65; 31 70
Strickerei 167
Strick hemd 33 36
-jackc 31 50; 33 30
- kleid 30 33
-k leidchen 29 28
-kragen 33 31
-Iciler 221 91; 273 49; 307 8
- Muster 101 43
- mutze 35 10
-v organg 167 51
Striegel 71 54
Stringer Schiff' 222 50
-Flugzeug 230 47. 57
Stripmakulatur 128 5
Stripperin 318 27
Sirippcrkran 148 47
Striptease 318 27-32
-tänzerin 318 27
Striptcuse 318 27
Stroh 136 30
-ballen 63 34; 75 7; 206 23
- ballenpresse 63 35
- fiedel 324 61
-hui 35 35
-matte 55 6
- prcssballen 63 34
-sclnvad 63 36
-z ulühntng 64 13
Strom 326 47
niederfrequenter 23 37
-.
schifibarer 15 45
Stromabnehmer Auto 194 4)
- S traßenbahn 197 2
-E iseitb. 207 24. 75; 208
2:2112.30
-bügel 205 36
Stromaggregai 231 33
- an schluss 261 12
-l ähre 216 Kl
- insel 216 4
- kabel 56 32; 198 19
- Iciler 153 43
-mes ser 127 41
-pfeiler 215 21. 54
-schiene 152 29
- schlauch 216 9
- Spannung 326 38
-strich 216 9
Strömung 216 9
Strömungs-verlauf 216 9
-weiser 216 43
Strom Versorgungskabel 198 14
-w andlcr 153 58
-Zähler 237 62
- zufuhr 155 21
-Zuführung 142 25
Strumpf 167 21; 318 32
- fabrik 167 1-06
-fach 99 25
-haher 32 6
-hose 29 42; 32 12; 355 47
-packung 99 26
- Warenabteilung 271 17
- wirker 361 8
Stubben 84 14
Stubenfliege. Gemeine 81 2
-.
Große 81 2
Kleine 81 I
Stubenwagen 28 30
- gamilur 28 31
Stück Textilw. 168 51
-Roulett П5 12
dickes 95 50
Stückgut 206 4. 27; 226 11
- fraclner 225 14; 226 13
-Lkw 206 15
-schuppen 225 9
- Unternehmer 206 28
-waage 206 31
-w agen 206 6
Student 262 9
Studenten blume 60 4. 20
-nelke 60 6
Studentin 262 10
Studio 338 1-43
-wand 46 1
Stufe Haus 38 27
- Haushalt 50 38
-Bergsport 300 17
Stufen barren 297 3. 28. 29
-boot 286 38-41
-dach 337 2
-graukeil 343 15
- heckliinousine 193 4
-kä fig 74 20
stufenlosc Einstellung 127
17
Stufen pyramide 333 22;
352 20
-rad 143 82
-ircnmRetrorakcte 234 8. 37
- türm 333 32
Stuhl 42 34
-schlitten 304 29
Stulpenstiefel 355 58
Stülper 77 52
Stülpkorb 77 52
StuMmabstimmung 241 40
Stummelheck 193 10
- limousine 193 8
Stummer Schwan 359 16
Stumpen 35 2; 107 4
Slumpflonne 224 77
Stundenachse 5 8: 113 15.
ix
-a chscnanirieb 5 7
- glaszeiehcn 224 78
-knöpf 110 3
—
und Minutenknopf 110 3
Stupa 337 21. 28
Stupf bürste 129 18
- färbe 129 53
-p insel 129 54
Sturmball 225 35; 280 4
Stürmer 282 50
Sturm haube 329 60
-hüt 379 1
Sturzbügel 188 18
Stürze 323 37
Sturzflugbremsc 287 38
-hang 296 36. 37
•heim 289 18; 290 3: 303 14
•Messung 195 17. 21 . 41
Stürzner 125 17
Sturzricuel 120 57
Stute 73 2
Stütz 296 28, 29
Stutzban 34 16
Stützbock 67 7
Stütze 164 42
Stutzen 86 30
Stützen* fundament 214 81
-galgcn 214 80
-Schalung 119 II, 73
-schuh 214 79
Stutzer 306 33
Stutzflügel 325 40
Stütz konstruktion 146 38
- lager 91 10
Slutzpcrückc 34 2
Stütz punkt 300 I
•rad 65 59
- rolle 270 50
-schenke! 50 37
- Stange 307 13
-verband 21 10
-w eite 215 14
Stylobat 334 32
Subkontruokiave 321 42
Substanzbehäher 350 61
Substitut 99 96
Subsubkillcr 259 54
Subtrahend 344 24
Subtrahieren 344 24
Subtraktion 344 24
subtraktive Farbmischung
343 12
subtropischer Stilicngüricl 9 47
Subvulkan 11 20
Sucher 114 14
-a usblick 114 2
-fuß 114 7|
-objektiv 114 25
-okular 313 b
- schacht 114 23
-s cheibe 115 25 35
Such fcder 127 30
- Jagd 86 1-8
-lauf 241 40
-lauf, automatischer 241 40
-laufwahltaste 242 31
Südamerika 14 13
-ä quatorialstrom 14 34
- frtiehte 384
Sudhaus 92 42 53
südlicher Sternhimmel 3
36-48
Südliches Dreieck 3 40
-E ismeer 14 22
Kreuz 3 44
Süd nslpassat 9 49
-pol 14 3
Sudprozess 92 42 53
Süd punkl 4 17
- wcinglas 45 84
-wester 35 30; 228 5
Sulfat behäher 172 36
- zellstoftlabrik 172 1-52
Sulfidierung 169 9
Sulky 289 24
Süllrand 2X3 59
Sultanine 98 8
Sumatra 107 2
Summand 344 23
Summe 271 8; 344 23
Summer 127 15
Sumpf-hei de 377 19
- pflanze 378 14 s7
- porsl 377 21
•weihe 362 13
Sundbrücke 215 5 7
Superbenzin 145 55; 196 1
- benzin. bleifreies 196 I
-brandung 279 4
-hei 309 16
-heterodynemplanger 309 16
-markt 99 1-96
— 8 -Kompaklkamcra 117 51
— 8-Tonfilmkainera 117 I
—8 -Tonfilmkasseiie 117 29
—V -Rennsportwagcn 290 37
Suppen einlage 68 25
-huhn 99 60
- keile 45 14
-löffel 45 61
- nudeln 99 65
- s chöpllöffcl 45 14
- schussel 45 15
-lellcr 44 6; 45 5
-terrine 44 8
- würfel 98 26
-würze 98 30
Supplementwinkel 346 14
Supraporte 336 12
Surf-board 279 I, 2
-breit 279 l. 2; 280 15;
284 5
-brctifahrcn 280 13
Surfer 279 5; 280 14
Surfing 279 1-6
Sur le cou-de-pied 314 14
Süß kirsche 59 5
-klcc 69 10
- rahmbutterungsanlage 76 33
- waren 98 75-86
symbolische Gestalt 327 20
Symmetrieachse 346 25:
351 4
•ebene 351 5
- Zentrum 351 3
Synchrongetriebe 192 28—47
Synchronisation 311 37-41
Synchronisiereinrichtung
Synchronisiereinrichtung
153 32
Synchronisierungsatelier 311 37
Synchron-kabel 313 29
- kamcra 310 19
-kegel 192 33
- klappe 310 35
-kö pf
243 26
- r cgisseur 311 38
- Sprecherin 31! 39
- spur 243 25
- start 117 65
- Startmarkierung 117 69
- Steuergerät 117 77
- Studio 238 28
-z citschaltuhr 24 52
Synchrotron 2 49
Synklinale 12 18
synthetischer Rubin 110 25
Syrinx 322 2
Systemkamera 115 1-24
- Überwachung 234 17
Szene 316 36
T
Tabak 107 25; 382 43
-asche 266 5
-blatt 382 43
- Fabrik 83 11
-k äfer 81 25
-p flanze 382 40
Tabaksbeutel 107 43
Tabakwaren 107
Tabernakel 330 42
Tableau 275 9
Tablett 42 30; 44 24; 265
14; 266 19, 63
-ablage 266 64
-stapel 266 45
Tabulator löschtaste 249 8
-taste 249 7
Tacho 188 19, 34; 191 38
-graph 210 54
Tachometer 181 54; 188
19, 34, 40; 189 40; 191
38. 74
-a ntrieb 192 38, 39
Tafel 48 16; 260 29; 262
6;2808;31035
- , achteckige flache 36 74
-, antike gcmugeltc 36 76
-, flache 36 46
- , gemugelte 36 47
ovale flache 36 72
-, rechteckige flache 36 73
- , rechteckige gcmugeltc 36
77
-berg 13 59
-glasherstellung 162 1-20
-k lavier 325 40
- leuchtcr 45 16
-öl
98 24
-s chere 125 26
-schmuck 45 19
- schwamm 260 42
-tuch 45 2
-wasser 98 87
- Zeichnung 260 33
-zirkel 260 40
- Zubehör 45
Tagebau 158 1
Tages creme 99 27
-decke 43 7
- karte 266 21
- kasse 271 2
- k ilometcrzähler 191 74, 77
Tageslicht-einspuldose 116 5
- Fi lmkassette 311 7
- kassette 177 50
Tages raum 74 11
- Stempelabdruck 236 57
- Zeichen 203 36
- Zeitung 342 37 70
Tagetes 60 20
Tag falter 365 I -6
- p fauenauge 365 2
-ra ubvogcl 362 1-13
- undnachtgleiche 3 6. 7
Taifunrad 308 46
Taille 16 31
-, geschnürte 355 53
Takelung 219 1-72
Takt 320 28-42
- an 320 28-42
-geber 25 33
-messer 325 19
—stock 315 27
- strich 320 42
Talar 332 4
Tal-aue 13 62
- formen 13 52 56
-gietscher 12 49
-gründ 13 67
Talje 221 27, 104
Taljenläufer 221 106
Tal landschaft 13 57-70
-lehne 13 65
Talon 251 19
Talsohle 13 67; 215 60
- sperre 217 57-64
- Station 214 39
- stationsbahnsteig 214 51
- tempel 333 8
Tambour Spinnerei 163 43
-Papier 173 35
- Kunst 335 44
- rost 163 55
Tamburin 317 27; 324 30, 45
Tampon 340 22
Tamul 341 11
tamulisch 341 И
Tandem 186 50
-anordnung 232 22
Tangente Mus. 322 43
- Math. 346 48
Tank 76 16; 146 18; 194
30; 230 16, 17
- auflieger 194 30-33
-bodcnvcntil 38 49
- bodenwachs 145 60
-decke 222 54
- entlüftung 234 44
Tanker 225 73
Tank füllung 64 27
- lager 225 61
- lösch fahrzeug 270 51
-löschwagcn 270 51
- randplatte 222 51
-saule 196 I
-s chifT 145 35
- stelle 196 1-29
-wagen 233 22
-zug 194 28
- Zwischenstück 234 16
Tannen klcc 69 6
-nadel 372 11
-p feil 82 27
-zapfen 372 2
Tanzen 267 46
Tänzer 317 18
Tänzerin 317 17
-, indische 306 25
Tanz-fläche 317 16
-f l ächenbelcuchtung 317 14
-Orchester 306 2
- paar 267 46; 317 17. 18
-platz 334 47
- s chmuck 354 36
- stock 354 37
-trommel 354 14
Tapete 128 18
Tapeten-ablösegeräl 128 9
-ablöser 128 I
- a ndrückwalze 128 47
-bahn 128 19
- Heister 128 23
- leiste 128 29
-naht 128 20
- perforator 128 12
- s chaber 128 15
-schutzlack 128 32
- w e chsclgrund 128 4
Tapezierbürstc 128 40
Tapezieren 128 18-53
Tapezierer 128
-leiter 128 52
Tapeziergerätekleister 128
26
'kästen 128 33
-schere 128 34
- s chiene 128 39
-tisch 128 31
- Wischer 128 49
Tapir 366 26
Tartar-Flugkötper 258 49
Täschchenform 61 II
Tasche 218 57
- , a ngeschnittene 29 63; 31 4
-, a ufgesetzte 29 68; 30
22; 31 56
Täschelkraut 61 9
Taschen*dicb 308 16
-d iktiergerät 246 32
-dosimeter 2 15
- fahrpian 204 41; 205 45
-geige 322 20
-klappe 33 18
-klemme 2 18
-lampe 127 26
- lampenbattcrie 127 27
-re chner 246 12; 247 14
-säge 127 52
-s chirm 41 12
Tassel 355 23
Tasso 125 23
Tastatur 174 37; 176 21;
236 44; 237 46; 238 14;
244 15; 245 27; 249 2-6;
3254,5
Taste Foiogr. 115 3
- Post 237 16, 34
-U -Elektronik 242 3
-Mus. 325 4, 5; 326 8, 40
Tasten feld 237 11. 25
-hebel 322 38, 49
-instrumenl 325 I
-mechanik 325 22-39
telefon 237 19
Taster Setzerei 174 32
-S traßenbahn 197 32
-stützrad 64 88
Tast fuhlcr 166 32
-fü hlerkontakt 166 31
-rad 64 86
-zirkel 135 18; 339 3
tätiger Vulkan 11 15
Tätowierung 306 44
D82
Tatze Motorboot 286 44
- Zool. 368 4
Tatzelwurm 327 1
Taube 73 33; 359 23
Taube Kamille 61 8
Tauben skabiose 375 29
-w urfanlage 305 74
Täuberich 73 33
Taubgcrsle 61 28
rauchbriIle 280 38
Tauchen 279 7-27; 282 38;
359 11
Taucher 279 7
- au srüstung 279 8- 22
-maske 279 10
-messer 279 8
-uhr 279 16
Tauch-flösse 280 41
- gerät 279 19
- huhn, Dummes 359 13
- maske 279 10
-sieder 40 17
-walze 165 45
-zcitübcrwachung 279 16
Taufbecken 332 II
Taufe 332 l
Tauf-kapelle 332 2
-k leid 332 8
Täufling 332 7
Tauf schleier 332 9
- stein 332 10
-wasser 332 12
Taukreuz 332 59
Taumclzcllenwalze 64 75
Taurus 3 25; 4 54
Tausenderstelle 344 3
Tausend-güldenkraut 380 10
- schön 60 21
Tausendstel 344 20
Tauwurm 357 24
Taxe 268 64
Taxen stand 268 63, 66
- telefon 268 67
Taxi 233 32; 268 64
-Schild 268 65
-stand 268 63
-way 233 2
Tazette 60 4
technische Daten 151 32
technisches Laboratorium
310 9
technische Zeichnung 151 16
Teckel 70 39
Teclu-Brenner 350 4
Teddy bär 28 46; 273 26;
309 12
- Jäckchen 29 44
Tee 382 9
- beutel 98 68
-blatt 382 9
Teenagcrkleidung 29 48-68
Tccr-destillation 170 4
-gewinnung 170 3
- kessel 200 47
-kodier 200 46
-sprilzmaschine 200 46
-
und Bituinenkocher 200 46
—
und Phenolgewinnung
170 3
Tce schachtel 99 69
-Strauch 382 7
-Stube 265 1-31
Teich Landkarte 15 79
-Park 272 50
- karpfen 364 4
-mönch 89 9
D83
Tischgesellschaft
Teig teilmaschine 97 56, 63
-teil» und Rundwirk-
maschine 97 63
-waren 98 32-34
Teil 255 73, 75
-.
nichtdruckender 178 43
politischer 342 51
liefgeätzter 178 43
-, ü berregionaler 342 62
-bäum 167 25
- blütenkorb 378 12
Teilchen, ionisierende 1 58
Teilen 344 26
Teiler 344 26
Teil-flach 351 24
- kreis 113 27; 351 32
-s cheibe Zeichn. 151 51
- scheibe Textil». 167 26
- s chiene 166 38
Teilungszahl 344 26
Teilwert 344 26
T-Eisen 143 3
tektonisches Beben 11 32-38
Telefax 237 45
- cinheit 237 45
Telefon 22 18; 41 7; 224
28; 237 1-41; 246 13;
248 9
-, s chnurloses 237 26
- a n ntfaufzcichner, automa-
tischer 22 13
- a n rufbeantworter, automa-
tischer 22 13
- a nr ufbeantworter und
- aufzeichner 22 13
-b lock 22 21
-buchse 249 67
-gabel 237 23
- gchäuse 237 5
- hausanschlusslcitung 198 20
- hörcr 237 2, 47; 246 16
- h örcrschnur 237 3
- kabel 198 15
- kabine 236 8
- капе 237 36
- kartenschlit2 237 35
- leitung 237 54
-schnür 237 4
- zelle 236 8; 251 10; 268
56
- zentrale 245 13
Tele gabel 188 8, 41
- Капе 237 36
-kommunikation 237
-kommunikationstenninal,
multifunktionales 237 42
- konverter 115 51
- kopic 245 2
- kopiersystem 245 I
- metrieantenne 10 70
- objektiv 115 48; И7 47
Teleskop 235 68
-a ntenne 24 2 51
- federgabel 189 23
-gabel 188 8
-rohr 65 77
-rute 89 53
Teletex 237 43
Teller Haushali 45 6
-E isenb. 207 84
-, flacher 44 7; 45 4
tiefer 44 6; 45 5
-bürste 199 40
-fuß 105 27
-gcricht 266 17
-rad 143 93
-schleifpapier 134 25
- stapel 266 11
TEMEX-Hauptzentrale 237 52
-Netz 237 49
—Netzabschluss 237 55
—Übertragungseinrichtung
237 53
Tempel 337 7
dorischer 334 I
-, etruskischer 334 49
-anlagc 337 25
-mauer 334 6
-ritter 329 73
-türm 333 32; 337 1, 26
Temperafarbe 338 17
Temperatur 9 40
-angabe 9 8
-dosierung 191 84
- geber 190 50
-linie 7 37
- regier 237 60
-Skala 7 36
-W ähler 50 8
Tcmpest 284 54
Tender 258 92
-brücke 210 2
-lok 210 65
Tenne 92 8
Tennis 293 1-42
- ball 293 28
-n etz 293 13
- platz 293 1
- Schläger 41 13; 293 29
- schuh 101 36
- spiel 293 M2
- S pieler 293 16
Tenor hom 323 39
- oboe 323 38
- posaune 323 46
- schlüssel 320 11
Tentakel 357 16
tenuto 321 30
Teppich boden 41 18: 43 23
-bürste 50 45
-bürstvorsatz 50 79
- kehrcr 50 57
- klopfvorsatz 50 79
- schamponiervorsatz 50 79
-stange 37 51
Terminal 233 15
Termin*kalender 246 8
- plantafcl 151 12
-uhr 110 II
Termschema 1 15
Tcrpcntinabscheidcr 172 14
Terra*Aquarium 356 14
Terrasse 37 36
Terrassencafe 272 S7
Terrier 70 15-18
-.
Schottischer 70 17
Terrine 45 15
Tertia 175 30
Tertiärkretslauf 154 10
Terz, große 321 8
-b indung 294 48
-dcckung 294 8
Terzei 86 46
Terzparade 294 8
Tetradrachme 252 I
Tetraeder 351 I
Teufel 306 14
Teufe ls-kirsche 379 7
- s cheibe 308 46
Text 175 31
- erfasser 176 15
-e rfassung 176 14
- erfassungsplatz 176 14
Texlildrucker 168 65
textile Bindung 171
textilfreie Lebensart 281 16
Textilgeschäfl 268 9
Texiilglas 162 48-55
—E lementarfaden 162 52
-gam 162 56
- gam, gefachtes 162 57
-matte 162 58
-produkt (62 56-58
Textilien 168
Textiltapete 128 18
Textprogramm 176 23
TGV 209 20
Thallom 378 49
Thallus 378 49
Theater 315; 316; 334 44
-, griechisches 334 44
-besucher 315 8
- billett 315 11
-chor 315 21
- friseur 315 48
-капе 315 II
-kartenVerkaufsstelle 271 26
- kostüm 315 51
- maschine 312 24
-platz 315 20
-probe 315 21-27
-ra um 315 14-27
—
und Konzertkanenver-
kaufsstelle 271 26
-v orhang 316 23
- Werkstatt 315 28-42
Theetron 334 44
Theke 266 l-H; 267 54;
317 9
Theodolit 14 52-62
Thcorbe 324 I
Thermik*schlauch 287 21
- segeln 287 20
thermischer Aufwind 287 21
Thcnnobindung 249 61
-bürste 106 30
-graph 10 19, 51
-kaulcr 24 43
thermokonstantes Wasserbad
23 48
Thermometer 10 25. 34 ,
35; 28 29; 168 27; 281 24
- hütte 10 49
Thermoplast 130 15
thermoplastischer Kunststoff
127 29
Thermoschalter 190 63
Thermostatentwicklungsschale
116 56
Thomas bime 147 55-69
- konverter 147 55-69
Thorax 358 29--30
Thymele 334 48
Tiara 254 37
Tibeter 353 27
tibetisch 341 12
Tief95
-decker 229 5. 14; 231 I
Tiefdruck 182
-ätzer 182 18
-gebiet 9 5
- v e rfahren 340 14-24
-walze 182 10, 17
-Z y linder 182 22
Tiefen einstellung 65 60;
157 45
- filtcrtaste 241 51
- gestern 11 29
- lehre 140 54; 149 72
- linie 15 11
- magnetismus 11 29-31
-messer 279 15
-messluhlcr 149 68
- m es sschieber 140 54; 149
72
-r egier 241 52
- rüder 259 95, 96
- sickerungsanlage 200 61
-S kala 224 66
—
und Seitenruder 259 95
- Verstellung 133 21
tiefer Teller 44 6; 45 5
Tiefgangsmarke 222 73
tiefgeät2ter Teil 178 43
Tiefgefrierschrank 39 7
tiefgefrorenes Fertiggericht
96 23
Tiefhalte 295 47
Ticlkühlbox 99 57
-truhe 96 21; 98 74
TicflölTel 118 82
Tiefofen 148 46
-kran 148 47
Tief pumpe 145 23
-s chlag 299 34
Ticfsce-fauna 369
- graben 11 12
- meduse 369 5
- täfel 11 10
Tiefstart 298 4
-stoß 277 4
- töner 241 15
- tonsystem 241 15
- wass erstart 286 46
Tiegel 340 31
- druckpresse 181 13, 29;
340 29
-zange 108 II; 350 32
Tier88I;3565
mythologisches 327 1-61
wirbelloses 357
- b ündiger 307 52
-gchege 272 49
- haus 356 10
-krciszcichcn 4 53-64
- lehrer 307 52
-nahrung 99 36-37
-schau 307 63
- iranspon 221 69
Tiger 307 56; 368 5
Tilbury 186 44
Tilde 342 35
Timbale 324 57
Timer 242 42
Tinktur 254 24-29
Tintenbecre 379 7
-faß 309 78
- lisch 357 37; 369 4
-strahldrucker 244 61
Tipi 352 7
Tipptehlerkorreklurblaii
247 12
-
tlüsMgkcii 247 13
Tiptank 231 9
Tisch 21 31; 273 2; 336
14, 16
- aufstellung 260 1
-bein 44 2
-belag 141 16
-dame 267 43
-decke 266 28
- e xhauster 108 43
- farbwerk 181 8
- gesellschaft 267 40-43
Tischherr
D84
-Herr 267 42
- höhcnversteliung 133 22. 23
-kalcndcr 247 32
- karte 45 13
- kassc 275 11
-konsole 133 24
-lampe 46 24; 246 35
- läufer 46 35
Tischler 132 38: 133
Tischlerei 132 1-73
Tischlerleim 132 13
-plane 132 73
- Werkstatt 132 1-73
-Werkzeug 132 1-28
-winkel 132 6
Tischlcuchtc 246 35
-lcuehter 45 16
-na chbar 267 41
-p latte 44 3; 139 20
-säule 26 6
-s chmuck 266 78
-sockel 112 15
-Stativ 115 66
-Staubsauger 108 43
-tuch 266 28
Tischtennis 293 45-55
-ball 273 5; 293 48
-netz 273 3; 293 53
- Schlager 273 4; 293 45
- spiel 273 I: 293 45-55
-S p ieler 293 49
-tisch 293 52
Tisch*vorschubantricb 150 27
-walze 132 46
-was che 271 57
- wu rstfiiller 96 49
Titan 327 37
Titelblatt 185 45
Titelet 185 43-47
Titel’indcx 242 37
-kampf 299 35-50
-nummcranzcige 242 70
-seile 185 45
- spcichertastc 242 69
- sprungtaste 242 32
Tjalk 220 6
T-Lagc 288 62
T-Leitwerk 229 29; 287 10
Toast Brot 45 34
-Trinkspruch 267 40
Toaster 39 45
Tochterbool 228 17
-kompass 224 31, 52
Todes anzeige 342 68
- fahrer 308 54
'-spirale 302 5
Toffel 101 47
Toua 355 13
Toilette 49 12; 126 14; 146
29; 211 59; 231 3); 268
62; 278 5; 317 31
Toiletten papier 49 11
- papierhaltcr 49 10
-wagen 233 22
-wasser 105 37; 106 9
Tollkirsche 379 7
Tölpel 359 9
Tomahawk 352 16
Tomate 57 12; 99 82
Tomatenstaude 55 44
Tombola 306 11
Tomtom 324 49
Ton 159 2; 160 1; 260 79;
328 20: 339 31
", gebrannter 328 20
Tonabnehmer 241 29
-S ystem 241 29
Tonanschlussleiiung 117 X
Tonarm 241 31
- absenktaste 241 26
- anhcbetasic 241 27
—Aullagekrafieinstcllung
241 33
— Balanccgewiebl 241 35
-stütze 241 32
Tonart 320 55-68
- as sislent 117 68: 310 57
Tonaufnahmc 313 26
-gerät 117 7; 310 24
— Wahlschaltcr 117 13
Ton aufzeichniing 311 1-46
- au ssieucrungsregier 117 16
Tonband gerät 309 37; 317
21; 318 17
-kassetie 117 76
-kolTer 309 37
Tonbildncr 339 6
- dämpl'ung 325 41
- dreieck 350 17
Tonfigur 339 7
Tonfilm 117 82
-atelicr 310 26-60
-kamera 117 I. 22
-kassette 117 29
- projektor 117 81; 312 24
Ton-grubc 15 88
- höhenabstimmung 241 21
- hohlplattc 159 26
-ingenicur 238 19
- kabel 311 41
-kamera 310 60: 311 6
-kanzcllc 326 13
Tonkinrohr 301 20
Ton-kistc 339 30
-köpf
243 27; 312 47
-krug 260 78
-lampe 312 48
-leilcr 320 45 49
- loch 323 33; 324 34
- maske 260 75
-meister 310 23, 55; 311 36
-m cisterraum 310 54
-mischung 311 34-36
-m odul 240 14
Tonnchcnpuppc 81 3
Tonnen anker 224 73
-gewölbe 336 38
- stein 224 73
Ton pfeife 107 34
- piste 117 82
-plaslik 260 67
-quelle 117 27
-raum 321 42 50
-rcgiepult 238 20. 41. 54:
239 8
-rcgicraum 238 27; 239 7
-r eportagewagen 239 1—15
- rohr 269 35
- rolle 339 8
- spur 243 24
- Strang 159 14
-streifen 311 34-36, 44
Tonsur 331 57
Ton taubenschießen 305
70-78
-tcchnikcrin 238 26
- leilcr 117 100, 101
—l ieget 350 31
-trägerraum 238 1-6, 16. 25
-welle 243 15
Topf Babyausstattung 28 47
- Pf lanzen 54 18
Töpfchen 28 47
Topfdeckel 40 13
Topfen 76 45
Töpferscheibe 161 И
- wäre 308 b6
Topfhut 35 12
- kuchen 97 33
-lappen 39 IX
-lappcnhaltcr 39 19
- m arkt 308 64-66
-p flanze 39 37; 44 25;
55 25
Topgas 145 38
Topp 221 85
-licht 286 10
- nante 219 47
- s egelschoner 220 1113
- /eichen 224 78. 89. 90 . 9X
Tor Purk 272 31
- .S/xw7 291 35: 301 65-67:
302 37
-Kunst 337 11
-, aushangbares 118 46
-bau 333 9: 336 15
-bauten 334 7
Torcro 319 21, 25
Torf ballen 206 10
-m ullballcn 55 31
Tor graben 329 33
-haus 329 22
Torii 337 II
Torkran 222 34
-lauf 301 29
- linic 291 7
- mann 282 47; 291 10:
292 X; 302 36
Tornistergcrät 6 20. 23
Toros 334 28
Torpedorohr 258 78; 259 79
Torpfosten 291 37
-raum 291 5
-schütze 273 13
Torsionsnase 287 39
Torso 339 7
Tor stahl 119 82
- Stange 301 30
-stütze 214 24
Törtchen 97 20
Torte 97 22-24: 99 15;
265 4
Torten boden 97 47
- platte 97 25
Torus 334 28
Torwächter 292 73
- wart 273 14: 291 10:
302 36
warthandschuh 291 19
Tosbecken 217 61
totale Sonnenfinsternis 4 39
Totalisatoranzeigctafcl 289 35
- Schalter 289 34
Totalitälszonc 4 33
Totem 352 2
-pfähl
352 1
Toten bahre 331 41
-b lume 60 20
-gröber 331 22
-halle 331 21
-köpf 365 9
-kopfschwärmer 365 9
-ictnpel 333 7
-v ogel 362 19
toter Flussarm 216 18
Totholz 285 47
TotO’anzcigetafel 289 35
-kassc 289 34
loupet 34 2
Tourenboot 283 26 33
-lenker 187 2
-m oped 188 24
-rad 187 I
-Zähler 166 2: 167 43
"zweier 283 61
Touristcngruppe 272 28
Tower Flughafen 233 17
- U -Flektmnik 241 I
•- Personalcomputer 244 14
Trab 72 41
Trabant 4 45
Trabdress 289 26
Traber 289 28
-bahn 289 23
- pferd 289 2S
Trab rennbahn 289 23
-rennen 289 23 40
Tracht 319 31; 355 27
-.
spanische 355 27
Trachten 71 41
Track 289 23
-ball 244 23
Trafo 152 39
- Station 92 21
Trag bahre 270 23
-balken 119 57
- bütle 78 15
Trage bügel 242 39
-grill’ 21 22
- gürtel 282 19
Trager Kleidung 33 45
-Jagd 88 3
-kleid 31 8
- k leidchen 29 13
- rakeie 234 1, 2
Traglläche 230 43: 256 9;
287 29: 288 27
Trauflächen anordnung 229
I-14
-autbau 257 27
-form 229 15-22
Trag flügel 288 27
- gabel 148 15
-uebälk 337 9
- gcstell 167 33
- grill’ 260 8
Träghcitsmesswcrtgcbcr 6 43
Trag hcnkel 129 8
-h iintnel 331 49
- kabel 215 40
- kabelVerankerung 215 43
-kraflspntzc 270 52
- kreuz 331 42
"last 73 5
lalle 120 45: 123 6n
- pfanne 148 14
- rahmen 65 9u
"i leinen 260 11
- ring 147 46
-rohr 64 51
- sattel 73 4
-S äule 116 28
-schicht 198 2
- s chlauch 286 27
Tragseil Bau 119 37
- Betgbahnen 214 21, 27,
38, 44
-Brücken 215 16
- Fahrstuhl 271 52
- bremse 214 71
- lauflager 214 33
- schuh 214 58, 79
- spanngewicht 214 41
- ver ankerungspoller 214 59
D85
Tropftrichter
Tragsliel 148 16
-lier 354 3
Trailer 278 20
Train ä Grande Vitcssc 209 20
Trainer 291 55; 292 57
Trainimisanzug 33 27
- gerät 299 20-24
-hose 33 29
- jackc 33 28
-partner 299 27
Trajekt Landkarte 15 12
-Schiß 221 74
Traktat 330 57
Traktor 62 38; 65 20; 138
36; 273 55
Traklur 326 6-16
Trampeltier 366 29
Trampolin 282 10; 297 10,
17
Tränenbein 17 40
Tränendes Herz 60 5
Tränengrube 88 14
- höhle 88 14
Tränkrinnc 74 6
Tranlampe 353 7
Transformaüonssiule 23 56
Transformator 152 39; 153
9-18; 209 19; 211 10
Transfonnalor[en]kesscl 152 40
Transformatorenschaltung
153 19
Transmissomctcr 10 60
Transparent 261 9
-gummisohle 101 38
-sohle 101 15
Transport 249 37
vertikaler 249 37
- cinrichtung 199 36
- Fahrzeug 62 18
- griff 21 37, 38
- hubschniuber 232 21: 255
88; 256 18
Transportierring 164 37
Transport*ieiiung 145 35
-öse 152 48
- panzer 255 80
- rolle Film 117 34
-r olle Tischler 132 72
-schiene 133 41
- schlitten 157 52
—
und Rellungshub-
sch räuber 256 18
-wagen 199 38
-w alze 162 II
Transiaincrkran 226 2
Trapez Zirkus 307 6
- Math. 346 37
-draht 284 12
-H ügel 229 17
— Kreuzschliff 36 58
- künsilcr 307 7
- täfel 203 25
—TreppenschiitV 36 57
Trapper 306 8
Trassant 250 21
Trassat 250 20
Tratte 250 12
Traube 78 5: 370 68
Trauben hottc 78 15
- mühle 78 |7
- stiel 58 13
-W ickler 80 22
Trauergast 331 33
- inantel 365 5
Trauernder 331 33
Traucrschleicr 331 39
- weide 272 63
Traufe 37 6; 121 4; 122 92
Träufel 118 5<>
Iraulenwaschetnnehlune
169 29
I ranfgebtnde 122 49
- leiste 334 11
-p latte 122 5
Trauring 36 5; 332 17
-k ästchen 36 6
-m aschine 108 24
—
Wcitenändcrungs-
maschine 108 24
Trauung, kirchliche 332 14
Trauzeuge 332 23
Traveller Spinnerei 164 55
- Segelsport 284 27
Traverse Batt 119 57
- Kraftwerk 152 37
- Schiff П1 15
Treber 92 50
Trecker 65 20
Treff 276 38
Trelferanzcige 294 25-33, 28
Treff*Hache 294 51 53
-punkt 233 29
Treib achse 210 37
-beet 55 16
Treiber Jagd 86 37
~5/x >/7 293 91
Treib-haus 55 4
-jagd 86 34-39
-netz 90 25
-nclzfischerci 90 1-10
-Öltank 221 71; 223 80
-riemen 103 10
-schlag 293 83
Treibstoffbehäller 235 46
-sammeln 234 22, 48
- standsensor 234 27
-tank 6 7. 29, 37: 188 10.
28: 189 36: 234 58: 237
72
Treibwasserpumpe 216 60
Treidel-gleis 216 30
-must 216 28
-m otor 216 29
Treideln 216 27
Trema 342 34
Tremse 61 1
Trenn-jalousic 25 9
-schicht 7 10
- Schleifmaschine 125 16
Trennung 170 37
Trenn*Vorrichtung 146 28
-wand 75 38; 119 25; 248
I
Trense 289 12
Treppe 123 75; 271 44
Treppen absatz 123 34-41
bau 123
- gcländer 38 25: 123 22. 50
Treppenhaus 37 72
- abdcckttng 118 22
-lenster 37 81; 123 65
Treppen* Iciler 126 2
-leuchte 41 22
- loch 120 46
- schliff 36 59 <62. 64
-s chraube 123 46
- schrill 301 27
-stufe 41 24
-Vorplatz 123 23
Tresor 246 22
-raum 250 11
Trcsscnännel 186 24
-kragen 186 22
rock 186 23
frct-antricb 188 25
atilo 273 55
kurbel 187 41, 188 25
kurbellagci 187 42
-lager 187 42
-nähmaschine 104 12: 309 I
- s chcmel 325 46
-s chlitten 304 29
-werk 325 46
Trial 290 24-28
Triangel Schmuck 36 60, 61
-Mus. 323 49
- schliff 36 67
Triangulum Australe 3 40
Tribüne 289 34
Trichter 78 18; 125 30;
324 70; 350 16
-becherkultur 328 12
-kü bel 147 5
Trick einrichtung 310 59
-prograinm.schaltcr 117 S7
-taste 117 84
- irack 276 22
Trieb achsVorgelege 64 30
-drchgestcll 197 9
-köpf
209 2
Triebrad bercifung 64 31
-satz 209 3
Triebwagen 209 2; 214 1
-l ührcrstand 208 14
-zug 205 25; 209 I
Triebwerk 6 30; 231 26;
234 4. 19, 34; 256 13;
288 35
-rau m siruktur 235 2
Tricbwerks gundel 231 26;
256 25
- kardan 6 36
- luftcinkiul* 257 12
•Verkleidung 234 6
Widerlager 234 21
Trieb zahnrad 214 8
zug 209 I
Triforum 335 33
Triglyphe 334 15
trigonometrischer Punkt 14
49; 15 71
Trikolore 253 16
Trikoi 291 56; 299 25
- futter 101 17
Triller 321 17. 18
Trilling 91 11
Trimaran 278 16
Trimmklappe 288 25, 30
Trink brunnen 205 33
- flasche 290 10
- halm 265 31: 266 46
-kur 274 18
•milch 76 20
-milchlank 76 15
•Spruch 267 40
-siube 266 I 27
Trinkwasserleitung 198 22
-sack 278 32
-tank 146 16
- Versorgung 269 I 66
Triolc 321 23
Trippe 355 43
Trireme 218 9-12
Triton 327 40
Tritt Schneiderei 104 13
- Hagen 186 13
-Bergsport 300 17
- , spanischer 71 3
-folge 171 II)
- siegel 86 8
stille 123 32. 47. 197 15
Triumphbogen 334 59. 7|
Trizeps 18 38
frochilu.s 334 2v
Trocken automai 50 28
- balierie 127 27
-beizung 83 52
-dock 222 31-33: 225 17
- filz 173 23
-gerät 50 23-34
-güriel 9 54
- haube Friseur 105 25
-haube Papier 173 27
- kammer Ziegelei 159 17
- kammer Textilw. 168 28;
169 24
-küh lturiu 154 39
- kupplung 190 78
- ofen 180 14, 27
-schwimmen 282 20
•sieb 173 23
- Ständer 309 49
-lal 13 75
-teilleid 165 54
-trommel Haushalt 50 29
- trommel Papier 173 33
—
und Nasssauger 50 80
-Zyl inder 173 22
Trocknen 168 26; 169 24
Trockner 170 38
- au slauf 168 30
Trocknung 160 4; 170 58
Trödelmarkt 308 60
Troe 173 47
-deckel 178 37
-tor 217 32
Troika 186 45
Trolley 194 42
-bus 194 40
-busanhänger 194 44
Trombone 323 46
Trommel Mctcorul 10 5.
16. 20
-Spinnerei 163 43
-Mus. 323 51, 55; 324 47, 48
'-Kunst 335 44
-, türkische 323 55
-bremse 188 36; 189 II. 13
-feil Anal. 17 59
- feil Mus. 323 52
- mühle 161 I
- pfanne 148 6
-s chlcgel 323 54
-siab 354 19
-stock 323 54
Trompcie 309 54; 318 6;
323 43
Troinpcteirärmel. plissierter
30 54
nur/is.se 60 3
Trompeter 318 "
Tropaeolum 53 4
Tropun gewächshaus 272 65
-inslilui 225 28
- m cdizin 225 28
Tropfen, glatter 36 85
- plane 334 17
Tropf-Infusion 25 13; 26 9
-platte 266 2
-ring 283 40
Tropfstein 13 80, 81
-h öhle 13 79
- säulc 13 82
Tropf’trichter 349 3
Tropfwurz
D86
-wurz 60 8
tropische Gcnussmittel-
pflanze 382
-Gewürzpflanze 382
tropischer Regengüncl 9 53
Tropo-pausc 7 9
-sphäre 7 I
Trosse 217 23; 227 8
Trossel 164 34
-kops 165 15
Trossenrichtung 227 15
Troltellumme 359 13
Trubausscheidung 93 1-5
Trübli 58 12
Truck 226 8
— to-Truck-Handling 226 7
—to-Truck-Verkehr 225 41
Trudeln 288 7
Trüffel 381 9
Trugdolde 370 70
Truhenschrank 246 20
Truthahn 73 28
-feder 305 62
Truthenne 73 28
Tschaitja 337 28
- halle 337 27
Tschibuk 107 32
Tschinclle 323 50
T-Schnitt 54 32
Tsetsefliege 81 43
T-Shirt 31 38
rückenfreies 31 64
T-Ständer 177 29
T-Stück 126 44, 47
Tuba 323 44
Tubaphon 324 61
Tuben linie 31 14
-Stander 22 46
-Verschluss 260 52
Tuberose 60 9
Tuberosität 80 27
Tubus 10 27; 111 18; 113 8
-deckel 350 52
-mittclteil 113 9
Tuch 89 22; 106 25; 168 39
-, steriles 26 38
- ballen 271 59
- bespannung 277 15
-bindung 171 1, 24
- caban 33 63
— mantel 30 61; 33 66
Tudorbogen 336 37
Tuff 11 19
-wall 11 26
Tukan 363 6
Tüllarbeit 102 15
Tülle 187 59, 79
Tüllcnbeil 328 23
Tüllgrund 102 16
-spitze 102 15
Tulpenbaum, Gemeiner 374 1
Tumba Mus. 324 55
-Kunst 335 53
Tümmler 367 23
Tumulus 328 16
Tundrenklima 9 57
Tuner 241 5, 37, 50; 317 22
Tuneserblume 60 20
Tunika 30 29; 355 12
- kleid 30 29
Tunique 30 29
Tunnel 15 70; 214 6
— gürte! 31 66
-ofen 161 5
Tüpfelfarn 377 16
Tupfer halter 23 12
-Spender 22 36
Tür 186 II
Turas 226 23. 28
Türaufzugsvorrichtung 139 55
Turban 353 46
Turbine 67 20; 155 39; 232
40, 47; 255 90
Turbinenanlage 146 5
- einlauf 155 40, 41
- haus 152 22; 217 43
- luftstrahltricbwcrk 231 26;
232 33-50
— Propeller-Flugzeug 231 4
-salz 154 33
- triebwerk 232 17, 24; 257 15
- Überwachungsschrank 153 30
Turbo-Iuftstrahltriebwerk
231 26; 232 33-50
- propflugzeug 231 4
- proptriebwerk 231 5; 232
30, 51; 256 16
Tür fach 39 6
-fenster 191 22
-griff 186 12; 191 5
Türkenbund 377 4
türkischer Honig 308 18
- Teller 323 50
-Weizen 68 31
türkische Trommel 323 55
Türklinke 41 28
Turin Landkarte 15 53
-Bau 119 34
- U -Eleklronik 241 l
-Personalcomputer 244 19
258 29, 67, 70; 259 71
- Spiele 276 12
- F lugsport 288 4
-drehkran 119 31
Türmer 329 9
Turm grab 333 21
-heim 335 7
-knauf 331 5
- mast 221 51
- rolle 145 4
- r utschbahn 308 40
- Scheinwerfer 316 21
-schwalbe 359 24
-springen 282 40-45
- S pringer 282 5
Tumanzug 297 51
Turnen 297
- , olympisches 296 l-l I;
297 1-6
Tum-gerät 296 1-11; 297 1-6
- hemd 296 61
- hosc 296 62
Turnier 329 71
- bogen 305 54
- fahnchcn 254 33
Tum-kleidung 296 61-63;
297 51, 52
- schuh 101 35; 296 63;
297 52
Tumürc 355 69
Türrahmen 41 26
- s chloss 41 27; 140 36-43;
191 6
-tastcr 127 2
Turteltaube 359 23
Tuschebehälter 151 63
-luller 151 37, 38
-fullercinsatz 151 68
-patronc 151 36
Tüte 98 49
Tutu 314 29
Tweeter 241 13
Twinset 31 49
Tympanon 335 26
Type 249 15. 29
Typen leid 245 27
-r einiger 247 8
Typhon 223 3
Typograph 176 15
typographischer Parameter
176 32
- Punkt 175 18
Typoskript 174 6
u
U-Bahn-Tunnel 198 29
Überblattung 121 89
Überbrückungsschalter 211 25
Überdach 278 22
Überdeckung 122 100
Überdruck manometer 349 19
-v entil 40 22
Überfall 217 60
Überflurhydrant 270 35
Überführung 162 26, 34
Übergabetrommel 180 36
Übergang 208 II
Übergangs mantel 33 60
- r eduzierstück 126 41
-stück 126 38
-winkel 126 49, 51
Übergardine 44 13
Übergrätschen 296 49
Überhitzer 152 9
Übcrkehrauslauf 64 22
Überkehrschnccke 64 21
Übcrklcid 355 36, 50
Übcrladeturm 64 37
Überland bahn, elektrische
197
-betrieb 197 I
Überlappung 143 56
Übcrlastkontrolle 224 33
Überlauf 38 69; 49 25; 269
33
-becken 272 23
-bchälter 350 60
Überlaufen 298 7
Überlauf leitung 269 20
-rechen 89 5
-v entil 49 45
übermäßiger Drciklang 321 4
Überqueren 298 31
Überrollbügel 65 21; 193 13
Überschallvcrkehrsflugzcug
231 15
Überschiebung 12 7
Überschlag 296 55; 297 21;
308 43
freier 297 25
Überschläger 293 75
Überschlagschaukel 308 42
Überschwemmungsraum 216
42
Übersetzfensicr 207 7
Übersichtsbeleuchtung 112
52
Überspannungsableiter 152
35
Überspielung 238 54-59
Übertagebau 154 70
Übertragungseinrichtung 237
53
Über- und
Unterdruckmanometer 349
19
Überwachungs anlage 25 20
-leid 203 64
-o rgan 153 5
Übcrwinterungsncsi 80 31
Überwurf 352 24
- mantel 355 6
Überziehpull over 30 4
Überzugnutzcn 184 12
U-Boot 258 64
—A bwehr-Raketenwerfer
258 30, 50
—Jagd-Torpedorohr 258 33
Übungs-heft 260 4
-türm 270 3
U-Eisen 143 7
Ufer 13 4
-abbruch 216 5
-befestigung 216 51-55
- b öschung 217 28
- dämm 216 49
-w elle 13 36
UHF-Tuner 240 6
Uhr 110
automatische 109 24
wasserdichte 109 26
Uhrengchäusc 309 57
-pendcl 309 58
Uhrgehäuse HO 18
- glas 109 29
- machcr 109 I
- ma chcrdrehstuhl 109 20
-werk 10 14; 110 28
Uhu 86 48; 362 15
- , Kleiner 362 14
-hülle 86 51
U-Jagd-Atom-U-Boot 259 54
- r akeiensalvenwerfer 259
24, 37
- r aketentorpedostarter 259 51
-torpedofünflingssatz 259 36
UKW 242 50
UKW-Anlenne 257 25
ULCC 221 I
Ulme 371 49
Ultrakurzwelle 242 50
Ultra large crudeoi) carrier
221 1
Umarmung 205 53
Umbcilula encrinus 369 14
Umblatt 107 6
Umbruchtenninal 176 8
Umdrehungs anzeige 224 21
-Zäh lwerk 309 83
Umdruck-Adressiermaschine
245 7
Umfang 346 44
Umfangswinkel 346 56
Umführungsschiene 214 22
Umholz 130 2
Umkehrring 115 56
Umklammerung 21 34
Umkleidcraum 282 3
Umkreis 346 29
Umlauf 285 19-21
- bahn 214 15-24. 19
-berg 13 12
- kabinc 214 20
- ölkühlung 312 25
-prüfgeräl 109 24
-s eil 214 21
-Spülung 179 6
Umleersystem 199 2
Umlegekragen 31 69
Umlcnk prisma 112 13
-rolle 312 29
-spiegel 113 II
Ummauerung 272 25
D87
Verdrängungsboot
Umpflanzen 54 5
Umrolltisch 238 59; 312 21
Umsatzstatistik 248 46
Umschalten 115 22
Umschalter Kraftwerk 153 13
-Auto 195 4
Umschalt-feststeller 249 5
-Schieber 87 24
-spindcl 149 34
-taste 50 59: 249 3
Umschlag ärmel 30 6
- klappe 18S 38
-kragen 30 5
Umschrift 342 14
Umsetzen 54 5
Umspannanlage 217 46
Umspanner 152 39
Umspulen 170 50
Umsteiger 233 27
Umwälzpumpe 154 43, 54
Umwandlung 169 9
Umwindstrecke 285 24
Umwurf 355 10
Unbekannte 345 4, 8
unbelichteter Film 117 41
unbeschrankter Bahnübergang
202 49
undurchlässige Gesteinsschicht
13 78
-Schicht 12 28
undurchlässiges Gestein 12 23
unendlich 345 15
Unfall Fahrzeug 21 18
- hilfe 21
-w agen 270 19
Ungeheuer 308 22; 327 16
ungleich 345 18
Unglcichheitszcichen 345 18
Uni 262 1-28
Uniform 264 7
Union Jack 253 15
Unitload 226 9
Universalbagger 158 13
- brennschneidemaschine
141 36
- drehtisch 112 17
-entzerrer 238 48
-Fräsmaschine 150 25
- kletterhaken 300 38
-kondensor 112 66
- kühlwagen 213 39
- ladewagen 62 40
- mes skammer 112 67
- papierkassettc 249 34
- pflugkörper 65 64-67
- reproduktionskamera 177
24
- r u ndschleifmaschine 150 1
-Schneider 134 28
- zentriergerät 111 21
Universität 262 1-28
Universitäts bibliothek 262
11-
28
-professor 262 3
Unkraut 61; 84 32
Unpaarhufer 366 25-27
unpaarig gefiedert 370 42
Unparteiischer 291 62; 299
16
Unruh 110 31
Unteramboss 139 40
-arm Med. 16 46
- arm Werkzeugmasch. 150 41
- ar m schiene 329 47
-armstand 295 26
-bär 139 7
- bau Erdöl 145 2
-bau Straßenbau 200 59
-bau Kunst 334 4
- bauch 16 37
-beton 123 13
Unterbindung eines
Blutgefäßes 21 14-17
Unterdeck Auto 194 37
- Raiimjtihn 235 28
-feder 362 3
Unierdruck dose 190 9
-manometer 349 19
-pumpe 190 59. 60
Unterer Keuper 154 57
-Muschelkalk 154 60
Unterfadenumspuler 104 16
Unterfeuer 224 101
Untcrflügel 229 9
-tank 256 4
Unterflurhydrant 270 25
-installation 127 22
- stauraum 231 21
Untergesenk 139 14
-gestell Optik 113 2
-gestell Repro 177 40
- gestell Eisenb. 207 3; 208 5
- gewand 355 5, 37
-grätenmuskel 18 53
-grundvorbehandlung 128
1-17
—gurt 121 73, 79; 215 10
Unterhaltungselektronik
241; 242
Unterhaupt 217 17
-hemd 32 7
-holz 84 5, 32
-hosc 32 29
-hosc, lange 32 II
-jacke 32 25, 28
-k ästen 148 20
Unterkiefer 17 35
-bein 17 35
-drüse 19 II
Unterkühlungsbadewanne
228 21
-kunft 146 33; 270 2
- kunftshaus 300 I
-labium 326 26
-läge 54 33
-läge, vertrauliche 246 25
Untcrlags-platte 202 5
-Stoff 128 5
Unterlegscheibe 143 17
-leib 16 37
-lid
19 40
- liek 284 40
—lippcAnat. 19 26
-lippe Pferd 72 10
-li ppe Mus. 326 26
-mann 307 29, 45
- m as chinerie 316 1-60
-mauerung 123 15
-putzinstallation 127 4. 5
-rock 32 13
-rohr 187 17
Unterschenkel Anat. 162 52
-P ferd 72 36
- beuger 18 61
- Strecker 18 46
unterschlächtiges Mühlrad
91 39
Untcrschlittcn 149 24
-Schnabel 359 8
-schrank 39 9; 42 6
- Schrift 251 15, 16
- s chriftenmappe 245 19
-Schwung 296 59
- se eboot 258 64
-seil 214 46
-Setzung 172 69
- Setzungsgetriebe 232 59;
259 61
-simm 90 9
Unlerspannungsdurchfuhning
152 44
- Wicklung 153 16
Unterspiegel 218 58
-stand 84 5
unterständiger Fruchtknoten
587
Unterstation 237 56
- stempel 252 41
Untersuchungs-Instrument
23 3-21
-liege 22 43; 23 4
- tisch, angiographischer 27 26
Unterlageanlage 144 21-51
- tapete 128 5
- tasse 44 30
-tellcr 45 3
- tischkappsäge 157 24. 64
-titel 185 47; 342 41
-tritt 30 52
-w alze 148 55
Unterwasser blitzgerät 279
25
- fotografie 279 23
-gehäuse 117 57; 279 24
- jäger 280 37
- kamera 279 24
-m as s agebad 281 31
- s chwimmen 282 38
Unterwindvcntilator 199 33
-zange 163 65
Untcrzich-rolli 30 7
-strickweste 33 53
Unterzug 119 3, 5; 121 67
- Schalung 119 12
Unterzylinder 164 10
Untiefe 224 87, 97
Unzialc 341 17
Unzialis 341 17
Unzialschrift 341 17
Uranus 4 50
Urethroskop 23 20
Urhahn 88 72
Urkunde 250 17
Urne 331 31
Umen grab 328 39; 331 30
- schlitz 263 29
U-Rohr 349 2
Ursa Major 3 29
-Minor 3 34
Urtierchen 357 1-12
Ü-Wagen 239 1-15, 1 . 6
V
Vakuole 35? 5
Vakuum 240 21
-absaugvorrichtung 74 49
-a n schluss 145 51
- begasungsanlagc 83 II
- deckel 177 35
- ftlmhaltcr 177 8
- Formung 162 28, 36
-herstellung 179 19
-kammer 2 52; 83 12; 159 12
-kessel 170 54
- lagerkesscl 169 11
-leitung 75 29
-presse 161 7
- pumpe 269 8
- rahmen 182 2
- s chlauch 74 50
Valander 380 7
Valcnciennesspitze 102 18
Vamp 306 32
Vanillc'pflanzc 382 46
-schote 382 48
- Stange 382 48
Variometer 230 14
Varioobjektiv 115 48; 117
2; 313 23
Vase 161 18
- , griechische 334 37
Vatermörder 355 74
Vaterunserperle 332 31
V-Ausschnitt 31 68
V-Boden-Boot 286 35-37
VDS 259 40
Velo 187 l
Velourstcppich 267 35
Veloziped 187 1
Velum 381 5
Vene 18 2
Venezianerspitzc 102 30
venöses Blut 18 II
Ventil Heizung 38 73
-Fahrrad 187 31
- Sport 288 77. 82; 291 18
- Mus. 323 40; 324 66;
326 10
Ventilationseinstellung 26 27
Ventilator 65 52: 165 23;
199 46
- gebläse 165 4
-schiene 165 6
Ventilhom 323 4]
Ventilierung 6 26
Ventil klappe 187 32
- leine 288 78
-schlauch 187 31
Venus 4 44
Venusfliegenfalle 377 14
Veränderliche 345 14
veränderlicher Stern 3 11
Verankerung 216 13
Veranstalter 299 45
Verarbeitungsschiff 221 86
Verbands-flagge 286 6. 9
-m aterial 26 34
- päckchcn 21 4
- tisch 22 45
Verbindung 237 47
Verbindungs*balken 63 20
-beschlag 6 28
-brücke 235 49
-draht 298 44
-element 248 48
-kabel 25 20, 43, 56
- stück 350 56
Verbraucher 269 52
Verbrennungsmotor 190
Verbund glas 124 5
-S ystem 176 I 21
Verdächtiger 264 32
Verdampfer 155 6
Verdeck Kinderwagen 28 35
-Wagen 186 14
- Automobil 193 16
- Sport 283 57
-, automatisches 193 16
Verdichter 145 45
verdichteter Müll 199 22
Verdichtung 168 I
Verdrängerkörper 229 30
Verdrängungsboot 286 32-37
Veredlung
D88
Veredlung 54 30-39
Vereinigung 224 90
Vereinigungsmenge 348 5. 6
Vereinslumen 296 12—21;
297 7-14
Vereinic Nationen 253 1-3
Vercisungsgcräl 22 63
Verfalltag 250 16
Vergaser 189 4; 192 1-15
Vergissmeinnicht 378 26
Vergnügungsboot 283 1
Vergolden Muter 129 40
- Buchb. 183 1
Vergoldcprcsse 183 26
Vergolderkissen 129 50
-messer 129 51
Vergolde- und Prägepresse
183 26
Vergrößerer 116 26
Vergrößerung 249 40
Vergrößerungs apparat 116 26
- belichiungsmesser 116 53
- gerät 116 26
- glas 177 23
-kassctie 116 35
-rahmen 116 35
Verhalten zum Gerät 296
22-
39
Vcrhol-spill 217 22
-irossc 217 23
Verkauf 148 73
Verkäufer 98 13; 308 17;
309 29
Verkäuferin 97 I; 98 31:
99 17: 271 18
Verkaufskarrce 271 42
-korb 99 8
-raum 97 1-54; 99 4: 111
1-19
- regal 99 23
- stand 47 28
-theke 271 61
Verkehrs ampel 268 52
- hubschrauber 264 1
- kontrollc 264 9
- polizisi 268 30
- rcgelung 268 30
-schuizarmbinde 199 7
-schuizmarkierung 199 8
-streife 264 9
- Überwachung 264 I
- Zeichen 268 66
Verkleidung Motorrad 189 44
-Karneval 306 6-48
Verkleidungs klappc 249 36
-konus 235 63
Verkleinerung 249 40
Vcrklicker 284 48
Verlade brücke 221 90; 225 20
-rohr 226 34
Verlags signci 185 48
-Zeichen 185 48
Verlandungszone 13 10
Verlängerungs-punkt 320 7
- schnür 127 10
-siange 151 57
verlassenes Bergwerk 15 35
Verlegerzeichen 185 48
Vcrlescband 64 81
Verletzter 21 18-23, 18, 20
Verlies 329 5
Verlosung 306 11
Verlust 285 28
Vermehrung 54 10. 14. 27
Vermessung 14 46-62
verminderter Dreiklang 321 3
Verpackungs aniagc 76 20
-e ntsiapler 74 53
-m aschine 76 36
-sa ck 288 44
Verpflanzen 54 5
Verputzarbeilen 118 83-91
Verreiber 249 51
Verreibwalze 181 7
Vcrricrpalmeitc 52 1
Verrohrung 145 20
verrotteter Müll 199 22
Versal 175 11
- buchsiabe 175 11
Versammlung 263 8
Versammlungsleiter 263 I
Versand 145 35
Versalz 120 54; 121 90. 91
-stück 315 30; 316 47
Verschlag 38 19
- wagen 213 28
Verschluss funktion 243 5
- hebel 87 25: 244 34
-kappe 151 40
-kegel 147 6
-ponton 222 32
-register 203 63
-riegel 117 62
-zeitanzcigc 115 29, 40
-z eil- oder Filmempfindlich-
keitsanzeige 115 40
Verschnürung Schuh 101 21
-E isenb. 206 12
Verschraubung 126 42
Verschwertung 119 14
versenkbares Objektiv 114 5
Versenk’öffnung 316 32
-podium 316 34
-schacht 5 24
-lisch 316 33
-w alze 217 68
Verseizcn 54 5
Versetzungszeichen 320
50-
54
Versicherungsbiiro 268 40
Versorger 258 93
Versorgungs-Baugruppe 234 56
- inodul 237 71
—
und Gcräiebaugruppe
234 56
Verspannung Flugzeug 229 12
-Sport 296 10: 297 5
Verstärker 241 6. 49 . 61:
242 63: 312 19; 317 23
-einrichtung 310 59
- teil 242 40. 65
-träger 238 3
—
und Nelzgeräleträger 238 3
Verstärkung 258 81
Vcrsiärkungs reifen 130 16
- rippe 200 9; 217 78
Versteifung Sport 283 46
-T heater 315 3
Vcrsteigcrungshallc 225 58
Vcrsiell-bügcl 106 17
- propellcr 224 19
-spindcl 226 51
- Stange 49 43
-Vorrichtung 100 19. 20
Verstopfen 54 5
Verstrebung Bau 119 51
-Brücken 215 4
Verstrich 122 55
Verteidiger 282 49
Vcrteidigungszone 293 66
Vericilungs neiz 269 22
- rinne 274 3
- stahl 119 69
-stück 270 32
VerticaHShort-Take-off-and-
Landmg-Flugzcug 232 26-32
— Take-off-and-Landing-
Flugzcug 232 26
Verlicfsiempel 108 18
Vertikalablenkmodul 240 8
Vertikale 215 36
Vertikal-Reproduktionskamera
177 32
- Stellung 232 27. 32
- trockenschleuder 179 27
Vertragswerkstatt 195 1-55
vertrauliche Unterlage 246 2?
Verunglückter 21 18 23. 20
Vervielfachen 344 25
Vcrvielläliigungsaulomat
176 34
Verwaltungs-Bereich 5 17
- gebäude 144 18; 222 1;
233 16: 310 4
Verwarnung 291 63
Verwässerungszone 13 24
Verweiskarte 291 63
Verwerfung 12 4; 144 51
Vcrwerfungslinie 12 5
Vcrwiegcanlagc 201 19
Verzahnung 143 82-96
Verzierung 321 14-22
Vcscn 68 24
Veste 329 l
Vestibül 267 1-26
VIIF-Antenne 257 25
•- Tuner 240 6
VIIS 243 11
— Kopftrommel 243 11
—S purschema 243 20
Vibrafon 324 75
Vibraphon 324 75
Vibrations-Balken 201 13
- fertiger 201 10
- reintgungsmaschinc 109 23
-Schleifer 134 53
-sieb 158 21
Vibrator 201 13
Victoria regia 378 17
Video band 243 7
-b ild
243 33
-CD
243 39
-codierplatz 236 39
-gerate 243
-8-gcräi 243 2
- Home System 243 II
-kassette 243 6
-köpf
243 18, 28
-mo nilor 238 2: 261 7
-rec urder 243 29
-spur 243 23
-technikerin 239 11
-Verstärker 176 42
Vieh73l.2
-bohne 69 15
-haltung 75
- rampc 206 1
- transportcr 221 68
- weide 62 44
Vieleck 346 40
-.
regelmäßiges 346 41
Vielfachmeßgeräi 127 41
Vielflächner 351 II
Vielle 322 25
Viel-seilsvsiem 215 51
-zellei 357 13 39
Vielzweckregal 248 28
Vicr achteltakt 320 31
- Backenfutter 149 35
vierblänrigcs Kleeblatt 69 5
Viereck 346 33-39
-.
unregelmäßiges 346 39
- regner 56 46
Vierer ohne Steuermann 283 9
Vierfach-magneikopf 312 51
- Steckdose 127 8
Vier-Familien-Doppelhaus
37 69-71
VicrfarBcn-BogcnolTsetmaschinc
180 30
- RullenolTseiinasclunc 180
I. 18
Vierflächner 351 I
Vier tieckiger Buhnenkafer
81 19
Vicreang-Synchrongeincbc
192 28-47
-halbetakt 320 33
—in-cinem-Auspufl’rohr 189 51
Vicrkanal-Magneilonzusatzgcral
312 50
Vicrkanveisen 143 9
-holzhainmcr 132 5
- horn 137 12
- loch 140 43
- schraube 143 39
Vierklang 321 5
Vierling 258 30
Vier-mastbark 220 29
-master 220 28 -31
- m asi-Gaffclschoncr 220 28
- m a sivollsclulT 220 31
-ma stzelt 307 1
- pass 335 39
-r adantrieb 193 11: 194 I
- scharbeetptlug 63 40
- lakimoior 189 3. 50
vicrielgewendehe Treppc
123 75
Viertel nole 320 15
- pause 320 23
Vicrtelzoll band 238 5
- magnetband 238 4
Vicrundscchzigstel-note 320 19
- pause 320 27
Vierundzwaiizigllächncr 351 12
Vierungsiurm 335 6
Viervierteltakt 320 32
Vierzylinder-Boxermotor
230 34
- D ieselmotor 65 44
•maschine 189 49
- streckwerk 164 9
^Viertaktmotor 189 50
Villenkolonie 15 28
Viola 322 23
-da Gamba 322 23
Violenbügen 322 24
Violett 343 9
Violin bogen 323 12
-bogen fibcl 328 27
Violine 323 1
Violin saile 323 9
- s chlüssel 320 8
Violone 322 23; 323 23
Violoncello 323 16
Viper 364 40. 41
Virginal 322 45
Virginische Tabakpflanzc
382 40
Virgo318;458
Vis-ä -vis-Wauen 186 51
Visier Mil. 255 19
-S purt 305 56
D89
Waagerechtfrässpindel
- R iuerwesen 329 40
-einrichtung 87 65
- klappe 87 67
-m arke 87 68
-Schieber 87 69
Viskose 169 1-12, 15
-bechcr 130 32
-faser 169 1 34
Viskosefilamentgarn 169
1-34, 13 27, 27
Viskosc lürterkupplung 190 8
- spinnfaserballen 169 34
- spinnlösung 169 10, 28-34
- spinnmasse 169 13-27
-verfahren 169 1-34
Viskusitäismcssung 129 38
Vitrine 44 26; 46 9
Vitrincnrcgal 46 7
V-Lcilwerk 229 31
Vliesstoff 103 27
Voeel 359; 360; 361; 362:
363
-.
angclocktcr 86 50
-.
einheimischer 360
-, exotischer 363
flugunfahmer 359 1-4
Vogel fuß. Großer 69 11
Vogel‘gehege 356 8
-kirsche 59 5
-klaue 327 61
-k önig 361 12
-leib 327 57
-Phönix 327 9
-scheuche 52 27
Voilh-Getriebe 212 74
Volant 191 37
Voliere 356 8
Völkerkunde 352; 353; 354
Volksmusikinsirumcnl 324
1-46
-rodel 303 1, 2
-schule 260 1 85
Voll bart 34 15
- bcleinuing 185 31
-Containerschiff 221 21;
226 5
-drchpllug 65 62
Volleyball 293 58. 59
-spiel 293 56 -71
Vollflächner 351 2
-galopp 72 43. 44
-galier 157 2
-glasrute 89 49
- griff 328 22, 31
-kerf 358 10
- konservc 96 25
-kornbroi 97 10. 48
-m antelgesehoss 87 55
-mond 4 5
- pipelte 350 25
-s chiff 220 24-27
-Verstärker 241 6. 49
-wandbrüekc 215 52
-wa ndträger 121 72
- ziegel 159 20
Volügereucr 307 32
Voltigeur 307 32
Volume 241 56
Volute 333 26; 334 23; 336 10
Volutcn gicbel 336 5
-polster 334 24
Vorainboss 137 14
VOR-Antcnne 257 26
Vorarm 72 21
Vorbau gerüst 215 62
-Schneepflug 304 9
Vorbeiichtungslampe 177 37
Vorbereitunes boden 64 16
-platz 39 fi
- rau m Med. 26 34-54
-ra u nt Schule 261 14 -34
Vorbesiellhuch 22 11
Vorblasen 162 24
Vor-Bramsaling 219 51
Vorbramscgel 218 52
- Stenge 219 4
Vorbrecher 158 17
Vorbrul-trommel 74 29
- irominelanlrieb 74 33
Vorbühne 316 25
Vordach 37 67; 278 28. 37
Vordarre 92 16, 29
Vordeck 223 47; 284 10
Vorderachsfederung 65 49
- a chspcndelbolzcn 65 48
-a chslräger 192 84
- a nsicht 151 17
-bein 82 6
blatt 100 60
-есккеце! 305 I
- falte 31 25
—flug 329 45
- flüeel 358 36
- fuß 72 22-26. 43; 303 8
- fußwurzel 72 22
-gasse 305 3. 5
-gassenkegel 305 2. 4
-hachse 95 5. S
-ha.xe 95 5
- Hesse 95 22. 28
-kappe 100 58
- kastell 218 19
-knie 72 22
-lauf 70 5; «8 25. 64
-pfole 70 6
-pick 227 28
Vorderrad 186 4; 187 26-32
- antricb 191 52
-bremse 187 5
- fuhrwerk 191 52
-gabel 187 10-12
-n abe 187 52
-‘Trommelbremse 188 36
Vorderreißverschluss 29 18
-s chalt 87 13
-s cite 252 8
-sitz 193 6
-Spieler 293 75
-wand 349 27
-zange 132 30
- Zwiesel 71 38
Vordrehen 135 15
Vordrossel 192 6
Vorfach Angelsport 89 78
- Schule 260 10
Vorfeld 233 3
- Straße 233 4
Vorflüge! 229 38. 53
Vorfluter 216 36
Vorlührkabine 312 12
Vor fuß’ gummi 286 57
- knochen 17 28
Vorgarncin Führung 164 15
Vorgarten 37 58
Vorgeschichte 328
vorgeschmiedetes Werkstück
139 28
Vorgreifer 180 33
Vorhalle 334 50
Vorhalte 295 50
Vorhand 72 18-27
- flugball 293 41
-schlag 293 40
Vorhang 316 23. 24
- bogen 336 35
Vorhängeschloss 38 21
Vorhangzug 315 1-4
Vorhaut 20 7(1
Vorherd 148 5
Vorhof 20 45
Vorhör-lautsprecher 238 50
- taste 238 46
Vorlage 156 17
Vorlaecnaullagcscheibc
244 32
- halter 177 22. 30
- Zyl inder 177 64
Vorlauf 38 74; 126 23: 155
10
-taste 249 73
Vorlcge-bcstcck 45 69. 70
- gabel 45 70
-löffel 45 74
- messer 45 69
Vorleger 225 63
Vorlcge-schalihebel 149 3
- schloss 38 21
- welle 192 37
VOR-Leilkursanzeigcr 230
15
Vorlesung 262 1
Vorliek 284 42
Vormaischer 92 42
Vormannkabine 228 31
Vor-Marssaling 219 50
Vormarsstenge 219 3
Vonnauerung 122 39
Vormerk blatt 247 34
Vormischrauin 238 54-59
Vormwindstreekc 285 23
Vor-Obcrbramrah 219 36
Vor-Oberbmmsegel 219 59
Vor-Obermarsrah 219 34
Vor-Obermarssegel 219 57
Vorpick 227 IS
Vorplatz 41 1-29
Vorrats haus 329 13
-kü bel 200 35
- Schädling 81 15 -30
- spule 117 31
-tank 146 17
- zelle 77 35
Vorraum Haus 41 1—29
-E isenb. 207 21
Vorreißer 163 53
-r ost 163 54
VorRoyalrah 219 37
Vbr-Royalsegel 219 60
Vorsager 316 28
Vorsatz 185 49
-papicr 185 49
Vorschäler 65 II. 68
Vorschautnonilor 238 60
Vorschiff 218 49
-Querschnitt 286 33. 36 . 40
Vorschlag 321 14, 15; 326 31
-h ämmer 137 22
Vorschlei fschcibe 111 36
Vorschncider 65 11
Vurschrilisiaste 247 21
Vorschub 149 18
-achsc 243 44
-a nz eiger 157 9
- einrichtung 149 14
- etnstellung 100 28
-geiriebc 149 10
-gctncbckasien 149 8
- kette 172 67
-keltenan trieb 172 69
-klinke 157 44
-m otor 177 43
- sattel 185 4
-skala 157 61
Spindel 149 15
-Steigung 149 9
-walze 85 19. 24; 157 40
Vot schüler 48 2
Vorschulerziehung 48 1-20
Vorsctzhebel 167 44
Vorsignal 203 7- 24 . 17, 18.
20, 22. 23
- anz eiüc 203 16
- ЬаксШ 26-29
- täfel 203 24
- wicdcrholer 203 17
Vorsorlicrer 172 21
Vorslai» 284 15
Vorstand 263 I. 2
Vorstands tisch 263 3
- Vorsitzender 251 16
Vorstapelung 157 25
Vorsteherdrüse 20 76
Vorstehhund 70 40. 41
Deutscher 70 40
-.
Englischer 70 41
Vorstengc 219 3
VorStcngcsiagsegel 219 20
Vorsteven 218 4; 222 74
Vorstopper 291 12
Vorstraßc 148 70
Vorslreckteich 89 6
Vortitel 185 44
Vorlragkreuz 330 47
VortragS'bezeichintng 321
27-41
-pult 262 4
Vortrocknung 165 50
Vor-Unlerbramrah 219 35
Vor-Untcrbrainsegel 219 58
Vor-Untcnnarsrah 219 33
Vbr-Umennarssegd 219 56
Vorwärmer 145 31
- druekmesser 210 43
Vorwärm-gerät 212 41
-Heizung 185 30
Vorwärmung 23 3
Vorwärtsbewegen 243 33
Vorwickel-Filmzuhntrommel
312 26
Vorzeichen Mus. 320
50-54. 55 -68
-Math. 344 7. 8
Vorzimmer 245 1-33
Vorzwirncrci 170 45
Voutc 119 6
VSTOL-Fluiizcu» 232 26-32
VTOL-Flugzeug 232 26
Vulkan, erlöschend II 28
tätiger 11 15
vulkanische Lockennasse II
19
vulkanisches Beben 11
32- 38
Vulkanismus II 13-28
Vulkankrater 11 16
w
Waage ,lsti: 3 19; 4 59
-Gerat 47 33; 92 32; 170 29
- Sport 295 30. 31
- balken
322 39
- balkcn Cham. 349 30
Waagerecht fnisspiiuicl 150 32
Waagerechtspindel
D90
- spindel ISO 33
Waagschale 40 37
Wabe 77 31-43, 42
Wach habende 221 126
- habender 221 126
-hund 70 25
Wacholder 372 47
-beere 372 52
Wachsbügler 301 22
wachsender Bock 254 32
Wachs Hgur 308 69
-figurenkabinett 308 68
-kerzc 77 66; 260 76
- korken 301 23
- kratzeisen 301 24
-m alsüft 48 II; 260 6
-p flaume 59 25
-P lastik 339 26
-p lättchcn 77 25
- puppe 308 69
-stock 77 65
Wachte 300 20
Wachtel 359 22
- locke 87 45
Wachtturm 329 4
Wach- und Bcgleithund 70 25
Wade 16 53
Wadenbein 17 24
-knöchel 19 59
-m uskel 18 64
Waden nerv 18 33
-siecher 81 4
Waffel 97 45
-automat 40 34
-bindung 171 29
-m uster 171 29
Waffen-leitanlage 258 56
-leitradar 258 35
-reinigungsgerät 87 61-64
Wägeglas 349 24
Wagen Sagewerk 157 16
- Pferdewagen 186 1-54;
191 1-56
- E isenb. 213 18
-, Großer 3 29
-, Kleiner 3 34
- abstützung 67 22
-bug 197 3
- fahre 15 47; 216 10
-heck 197 4
- heizung 192 60-64
-kästen Wagen 186 5
-k ästen Eisenb. 207 2; 208 6
-kästen Bergbahnen 214 34
- kupplung 208 16
- ladung 206 52
- meister 205 39
- park 206 25
-rad 191 14
-schlag 186 II
-teil 197 5
-lür 191 4; 208 15
Wägeschale 349 36
Wahl 263 16-29
-berechtigte 263 24
-berechtigter 263 24
Wähler 263 24
Wählerin 263 22
Wähler karte 263 19
- kartei 263 26
-l iste 263 18
- Versammlung 263 1-15
Wahl helfer 263 17
-kabine 263 23
-kartei 263 26
-lokal 263 16
-nummer 263 19
- Ordnung 263 25
- raum 263 16
-redner 263 5
- Schalter 117 13; 241 30
Wähl scheibe 237 8; 245
16; 246 14
- s cheibentclcfon 237 1
Wahl schild 263 13
-taste 241 25, 40. 41; 249
40-
42
-ume 263 28
- Versammlung 263 1-15
- Vorsteher 263 27
- Wiederholungstaste 237 12
-z elle 263 23
wahre Rippe 17 9
Wahrsagerin 308 36
Währungstabelle 204 32
Wal 367 23-29
Wald 84 1-34
- a rbeiter 84 18
- drossel 361 16
- e rdbeere 58 16
-frostspanner 80 16
- geißbart 377 5
-hom 323 41
-kante 120 89
- landindianer 352 19
- ohrculc 362 14
- p flanze 377
- Schlepper 85 27
- Schnepfe 88 83
- weg Landkarte 15 102
- weg Forstw. 84 3
-zecke 358 44
Walfisch 3 II
Walkman 242 57
Wall 289 8
Wallach 73 2
Wallberg 11 24
Waller 364 12
-fisch 364 12
Wallgraben 329 37
Walliser Hackbrett 322 34
Wallmoränc 12 53
Walm dach 37 64; 121 10, 60
- fläche 121 II; 122 10
- gaube 121 13
- gaupe 121 13
-kappe 122 9
-s chiller 121 63
- zicgcl 122 8
Walnuss 59 41, 43
-bäum 59 37-43
Walzasphalt-Trocken-und*
Misch-Anlage 200 48
Walze Druck 182 13
- Straßenbau 200 37
- Wasserbau 217 65
-Graphik 340 40
Walzen-bewicklung 50 3
- drehknopf 249 22'
- druckmaschinc 168 53
-entwicklungsinaschinc
Fotogr. 116 60
- e ntwicklungsmaschine
Druck 182 9
-f ührungsring 187 72
- korrektur 182 12
-kröne 217 66
- lager 148 60
- loser 249 24
- salz 148 54, 55
- Ständer 148 57
-stechknopf 249 25
- Stellung 326 37-
- Straße 148 66-75
- wehr 217 65-72
Walz gerüst 148 56-60
-gut 148 51
Wälz lager 143 69
- Sprung 298 23
Walzstück 148 51
Wälztechnik 298 24
Walzwerk Eisenverarheitung
148 46-75
-Z iegelei 159 9
Wamme 95 39
Wams 355 30. 41
Wand Geogr. 12 43
- Bergsport 300 2
- anschluss 25 23
- balken 120 39
-bekleidung 310 15
-bild
43 20; 246 28; 338 40
- bil dtapete 128 18
- brunnen 272 15
Wandcl'gang 315 12, 13
- halle 274 9; 315 12. 13
- Schuldverschreibung 251
11-19
Wanderdüne 13 39
Wanderer 82 39
Wander-laIke 362 2
-form 82 39
-gebläse 165 2. 3
- jacke 33 39
- kajak 283 70
- kino 312 52
-ro st 199 34
-stiefel 101 18
-transformator 152 30, 39
- zirkus 307 1-63
-zw eier 283 61
Wandfahrplan 204 18
-kachel 49 19
-kalender 22 17; 245 3;
248 42
- karte 260 44
-laus 81 39
Wandler 209 6. 8
- hebel 65 34
Wand leuchte 265 9
- leuchler 330 16
-l ütter 266 15
- pult 267 16
- putz 123 60
-regal 104 8
-s cheibe 37 16
-s chneidekel le 128 41
-Schränkchen 22 40
-s chreibpult 267 16
- spalierbaum 52 I
-spiegel 309 3
-Steckdose 39 26
-streifen 335 II
-täfel 260 29; 261 36
-uhr 109 32; 309 87
-Ventilator 266 15
-wange 123 45
Wange Anat. 16 9
-Leiter 38 26; 50 36
-Tischler 132 23
-Kunst 336 40
Wangen bein 16 8
-f leck 73 23
-ma uer 217 80
-schütz 255 25
Wankel motor 190 5
-scheibe 190 68
Wanne Glas 162 50
-Mil . 255 33
Wanncnablauf 49 45
Want 284 18
Wantc 219 16
Wantenspanner 284 19
Wanthängcr 284 14
Wanze 81 39
Wapiti 367 2
Wappen 254 1-6
- beschreibung 254 17 23
-feld 254 18-23
-fcldordnung 254 17 23
-k ünde 254 1- 36
-mantel 254 14
-pfähl
352 I
-s child 254 5
-ticr 254 15, 16
-zell 254 14
Waran 364 31
Ware Textilw. 166 12; 167
29. 48; 171 29
- Warenhaus 271 10
-, geraute 168 36
Waren-abzug 167 48
-a usgabe 271 14
-bank 168 37
-bäum 166 20; 167 29
-bchälter 167 10
-einlauf 168 26
-gestell 98 14
- haus 268 41; 271
-kante 166 II
-körbchen 271 15
- leitwalze 168 5
-regal 47 36; 98 14
-s chäft 171 21, 23
- s chlauch 167 9
- s chlauchbrcite 167 16
-Stange 178 6
Warmbeel 55 16
Wärme*ableitung 1 55
- gewitter 8 17
- kamin 182 5
Wärmen 139 1
Wärme-pumpc 155 22
-pumpensystem 155 I
-regulierungsklappc 10 65
Wärmeschulz 188 16
-kleidung 270 46
-Schild 234 5. 20
Wärmespeicher 155 20
Wärmetauscher Energiever-
sorgung 154 6. 44; 155 3
- Kokerei 156 27
-Papier 172 19
- Auto 192 61
-Eisenb. 212 36. 55
-Mil. 259 66
-abgas 160 4, 7
-a nlagc 160 6
Wärmetransportmittel 155 31
Wärmflasche 309 88
Warmfront 8 5-12 , 5; 9 26
wann-gemäßigier Regengürtel
955
Wamrhaltebox 28 21
-haltcplatie 45 45
-haheieller 28 28
-haus 55 4, 32
Warmluft-Verteilung 191 87
- vorhang 271 43
Wannmassivumfonnung 139
Warmwasserbehälter 92 10;
172 18
- boilcr 38 68
- griff 126 28
D91
weiblicher Blütenstand
-hahn 49 26
- Heizung 38 38—81
Wamblinklicht 230 64
-kreuz 202 41
-leuchte 237 29
Warnlicht 270 6
-konlrolle 191 76
- Schalter 191 68
Warnungstafel 280 6
Warte bank 205 54
- halle 233 18, 28
Wartcntafel 153 7
Warte-raum Med. 22 1
- raum Eisenb. 204 14
-s aal 204 14
- zimmer 22 I
Warttumi 329 4, 35
Wartungs- Fahrzeug 233 22
—
und Abfertigungsfahrzeuge
233 22
Warzenhof 16 29
Wasch anlage Friseur 105 28
-anlage Sägewerk 157 21
-bär 368 9
-bccken 24 15; 49 24; 106
12; 126 27. 31; 278 6
- bcckcnfuß 49 27
- breit 309 70
- bütte 309 69
Wäsche Kleidung 32
- Haushalt 50 13
-, schmutzige 50 22
- abteil 267 31
-fach 43 2
- haken 38 22
Wascheindicker 172 44
Wäscheleine 38 23; 50 33
Wäscherei 170 56
Wäsche-schublade 44 22;
47 22
- Stampfer 309 68
-Ständer 50 32
Waschctagc 92 3, 27
Wäsche trockner 50 32
- iruhe 50 21
Waschgcrät 50 23-34
-küchenfcnster 118 5
-k üchentür 118 6
-maschine 50 23
-m edien 156 37
-Öltank 156 43
-raum 207 15; 278 5
- Schalter 191 60
-schlauch 196 23
-s chüsscl 309 65
-s c rvice 309 64
- Ständer 309 67
- tisch 207 40
- trommel 50 24
—
und Spülbecken 278 6
-v ollautomat 50 23
-w anne 309 69
-z ettel 185 39
Wasser 12 32; 49 2; 55 30;
92 42; 255 71; 266 29;
332 45
-, emporqucllendcs 12 26
-, fi ltriertes 269 12
fließendes 89 1
-, offenes 227 4
-abfluss 269 57
-ablauf Fischzucht 89 8
-ablauf Fotogr. 116 17
- absaugung 281 39
-an schluss 23 49; 261 4
-assel 358 2
-auffangbehälter 92 5
-a ufnahme 310 11
-bad 132 12; 349 14
-bad, thermokonstantes 23 48
Wasserball Strandbad 280 18
- Sport 282 48
Wasserballast 223 78
Wasscrball-spiel 282 46-50
-tor 282 46
Wasser bassin 55 29
- bau 217
- bchälter 55 29; 103 22;
152 17; 316 51
- bombenablaufbühnc 258 34
- düsenkanal 281 40
- Fahrrad 280 12
-fall 11 45
-fall, künstlicher 272 9
- färbe 338 18
-fee 327 23
-F lugzeug 232 1, 5
- Fontäne 272 62
- Frau 327 23
wasserführende Schicht 12
22; 269 2, 38
Wasser geflügel 272 51-54
-gerät 126 12-25
-glas 24 13; 48 8
-graben 289 20; 356 3
-hahn 39 36; 126 31, 34
-Haltung 144 46
-Hochbehälter 269 18
-hochrcservoir 269 18
- huhn 359 20
-jagd 86 40
-jungfer Fabelwesen 327 23
-jungFcr Zool. 358 3
-kanal 334 54
-kanne 309 66
-kanonc 270 66; 316 18
- kästen Toilette 49 16
-kästen Schweiß. 141 17
-kästen Eisenb. 210 66
- kessel 39 16
-kissen 13 16
-kugel 89 47
-kühler 189 35
-k üh lung Mondlandung 6 26
- kü hlung Eisengießerei 148
28
-k ünste 272 8
- kunstspringen 282 40-45
-lauf 272 45
- leitung 74 26; 168 II;
172 65
-l icht 221 125
-lilie 60 8
- linie 258 27; 285 31
- linse 378 35
wasserlösliches Medikament
25 14
Wassermann Asir. 4 63
- Fabelwesen 327 23
Wasser-messer 269 53
-mes sgeräl 97 58
- mischbatterie 39 36
-mischgcräl 97 58
-misch- und -messgeräl 97 58
-molch 364 20
-motte 358 12
- mühle 15 77; 91 35-44
-n achtigall 361 14
-natter 364 38
-nixe 327 23
- nymphe 327 23
- Oberfläche 228 11
-pest 378 56
-p feife 107 42
- pf lanze 378 14-57
- pumpe 190 61
-pumpenraum 92 II
-pumpenzange 126 61; 127
47; 134 12
-rad 91 35
-re serv oir 55 2
-rohr 55 30; 152 7
-sack 278 32
-schale 261 33
- s chlänge Astr. 3 16
-Schlange Zool. 364 38
- s chlauch 118 38; 196 23
- Schutzpolizei 217 24
-schwamm 340 25
- schwend 60 8
-Schwertlilie 60 8
Wasserski 280 16; 286
45-62, 56-62
-l äufer 286 49-55
- läuferin 286 45
- spräche 286 49-55
Wasser skorpion 358 4
-speier 335 30
-spiele 272 8
- springen 282 40 -45
-S prung 282 40-45
-spülanschluss 179 5
- stag 219 15
Wasserstandsanzeiger
Eisenb. 210 45
-anzeiger Hafen 225 37
-messer 38 63
-zeiger 349 16
Wassersteckling 54 19
Wasserstoff 1 1
-atom 1 15
- ballon 10 56
-bchälter 235 46
-bombenexplosion 7 12
-hauptzufuhr 235 35
-kühler 153 27
- leitung 235 50
-pumpe 235 4)
-tank 6 6; 235 54
- * und Sauerstoffbehälter
235 46
-zufuhr 350 12
-Zuführung 170 15
Wasser strahl 272 22
- Strahlpumpe 23 49
-tempcraturangabc 280 8
-treten 282 39
-tretrad 280 12
-türm 15 81; 144 14;
269 18
-Überfall 91 43
-uhr 269 53
—und-Dampf-Fontäne 11 22
—
und Lufticmpcraturangabe
280 8
wasserundurchlässige Schicht
269 36
Wässerungsgeräi 116 15
-wanne 116 15
Wasser velo 280 12
- Versorgung 27 46; 269
-v or wärmer 152 10
-waagc 118 55; 126 79;
134 29
-wanzc 358 4
- weib 327 23
-werfer 270 64
-w olf 364 16
- Zähler 269 53. 58
-Zufluss 126 18; 269 54
-Zuflussleitung 92 48
-zulauf 74 7; 89 7; 116 16
- Zuleitung 103 21
Wattcbäuschchcn 99 30
Wattengrenze 15 9
Wattepackung 99 28
wattierte Stcppwestc 30 16
WC-Raum 207 72
Weber 171 4
Weberei 165; 166
- Vorbereitung 165 1-57
Web-fach 166 40
-kante 166 11; 171 20
-lade 166 41
-maschine 166 I, 35
-rand 166 II
-s chütz 166 9, 26
Webstuhl 166 I, 35
-gestell 166 24
-rahmen 166 24
Wechsel Jagd 86 16
-Bau 120 41; 121 71
- Bank 250 17
-.
angenommener 250 12
gezogener 250 12
-a ulbau 213 40
- balkcn 120 41
-betrag 250 18
-Fräser 100 5
- geldkasse 236 23
- hebel 132 56
- k lausel 250 17
-nehmer 250 19
-objektiv 112 62; 115 43
- pritsche 194 23
-rad 10 14; 166 19
- räderkasten 149 7
- radschere 164 40
-sieb 64 19
- Sprechanlage 202 48;
203 69
- Sprechgerät 246 10
- stelle 204 31
- Stromzähler 127 32
- summe 250 18
-tierchcn 357 I
-winkel 346 10
Wechsler 241 8
Weck 97 13-16
- alarinknopf 110 8
Wecken 97 13-16
Wecker 43 16; 110 II
Weck glas 40 25
-uhr 110 II
-zcitanzeige 110 13
Wedel 88 19
Wega 3 22
Weg einfassung 51 15; 272 37
-m alve 376 13
-r auke 61 16
-warte 376 25
- weiser 15 HO
Wegwerf•Feuerzeug 107 30
-flusche 93 29
- windel 28 22
Wehr 15 66; 217 65-72;
283 60
- gang 329 20
- hahn 359 25
- platte 329 8
- sohle 217 79
Weibchen 81 32; 358 21
weibliche Blüte 59 38
weiblicher Blütenstand 68 32
Weichbleikern
D92
Weich-bleikem 87 56
- bodenmatte 296 18
Weiche Anal. 16 32
- E isenb. 202 27; 203 45-48
-Wasserbau 217 27
Weichen-anlage 197 37
-antrieb 197 43: 202 35
- hebel 203 55. 62
- latemc 202 19
-schaltsignal 197 38
-S i gnal 202 19. 33; 203
45-48
- Si gnalgeber 197 39
- spitzenverschluss 202 28
-trog 202 34
—
und Signalhebel 203 62
-z unge 202 21
Weich-Keim-Etage 92 8, 28
-Icder-Objcktivköcher 115 69
-machen 169 22
-mais 68 31
Weichselkirsche 59 5
Weich-stock 92 8
-l ier 357 27-37
—
und Geschmeidigmachen
169 22
-w ass erkondensator 92 6
Weidelgras, Deutsches 69 26
- , Welsches 69 26
Weiden-klee 69 2
-rute 136 14
- stock 136 15
Weide-vieh 62 45
- zau n, elektrischer 62 46
Weid-mann 86 I
-messer 87 42
-sack 86 3
-w erk 86 1-52
Weigelie 373 23
Weihnachtsstollen 97 II
Weihrauch-rass 332 38
-löffel 332 43
- Schiffchen 332 42
Weihwasserkessel 332 47
Weihwedel 332 54
Weiler 15 101
Weimutskiefer 372 30
Wein 98 60-64; 332 46
-, Wilder 51 5; 374 16
-bau 78
- bauer 78 13
- baugelände 78 1-21
-beere 78 5
- behältcr 79 3
Weinberg 15 65; 78 1
- Schlepper 78 21; 83 48
- Schnecke 357 27
Weinbergsgclände 78 1-21
Wein brand 98 59
-brandbohnc 98 83
- bütte 78 15
- flasche 79 14; 99 76;
266 43
-garten 78 I
-glas 44 9; 45 12; 79 19;
266 33; 317 7
- karafle 266 32
- karte 266 31
-keller 79 1-22
- kellner 266 30
-k üfer 79 18
-k üfermeister 79 17
-kü hler 266 42
- leserin 78 11
-lokal 266 28-44
-pfähl 78 7
-probe 79 16
-ranke 78 2
-rebe 54 22; 78 2-9
-r cbenblatt 78 4
-rebenzeile 83 51
- rc staurant 266 28-44
stock7829
- stube 266 28-44
-stütze 79 15
-traube 78 5; 99 89
Weisel 77 4
-wiege 77 37
Weiß 343 11
Weiß bier 93 26
-blässe 359 20
-brot 97 9
-brot. französisches 97 12
-brötchen 97 14
-buche 371 63
-dom, Eingriffeliger 374 30
-drossel 361 16
Weiße Bachstelze 360 9
-Erve 69 19
-Lilie 60 12
- Narzisse 60 4
weißer Dotter 74 67
- Kittel 33 56
Weißer Seerabe 359 9
-W icsenklec 69 2
weißes Feld 276 2
Weiß goldschiieße 36 10
-käse 76 45
-klee 69 2
-kohl 57 32
-kraut 57 32
- leim 134 36
- lichthologramm 250 28
- tanne 372 I
-waren 271 57
-wein 98 60
- w einglas 45 82
-z e ugfulter 355 57
Weite 100 19
Weiterverarbeitung, textile
169 27
Weit fixlcisten 100 55
- schlag 293 83
- sprung 298 37-41
- winkclobjektiv 115 45;
117 48
- wurfring 89 58
Weizen 68 I. 23
- , türkischer 68 31
-bier 93 26
- brötchen 97 14
- keimbrot 97 48
-keimöl 98 24
-mehl 97 52; 99 63
Weilasbest zementdach 122 97
- z em entdeckung 122 90-103
Welle 109 17; 143 61; 163
24; 164 42
Wellen bad 281 1-9
-balken 254 6
-band 334 39
- bock 223 61
- brecher 217 16; 258 7. 76
- hose 223 59
-r eiten 279 1-6
- segeln 287 16
- tunnel 223 66
Weller 364 12
Welltafel 122 98
Welpe 73 16; 88 42
Wels 364 12
welsche Haube 336 3
-Nuss 59 43
Welscher Klee 69 9
Welsches Weidelgras 69 26
Welschkraut 57 33
Wclt-cmpßngcr 242 50
- karte 14 10-45
чпеег 14 19 26
Weltraum 7 34
-ffihrc 235 I 45
Wende 297 30; 302 19
- boje 285 17; 286 31
-getriebe 65 41; 149 14;
212 74
-haken 85 7, 9
- hals 359 27
-kreis 3 4; 14 10
Wendcl-rutsche 144 28
- rutschen förderung 144 28
-treppe 123 76, 77
Wendemarke 285 17
Wenden Forstw. 84 18
- Segelsport 285 27
Wendc-pfahi 292 79
-p latte 149 47
- punkt 347 21
- richter 282 26
- schiene 164 17
- s chneidplutie 149 45. 46
-trommel 64 13
- Vorrichtung 139 43
-zeiger 230 12
Werbeanzeige 342 56
- diapositiv 312 23
-kalender 22 10
-p lakat 98 2, 204 10; 268
71; 271 25
- stempclabdruck 236 56
-umschlag 185 37
Werfer 292 50. 68, 76
- platte 292 69
Werft 222 1-43
-kran 225 24
- s chuppen 225 23
Werk-bank 125 10: 134 41
137 21; 140 7
- breit 108 20; 136 7
- brettfell 1 08 21
- halle 222 4
-p latte HO 29
- raum 260 46-85
Werkstatt 62 17; 146 30;
195; 310 6
-, grafische 340 27-64
- bereich 5 17
- muli 109 22
- Schleifmaschine 138 7
-tor 120 5
Werkstück 104 25; 133 44;
139 28, 32, 46; 140 6;
141 20; 142 28
- a ufnahmctisch 150 20
- klemme 142 35
Werktisch 109 2; 260 46
Werkzeug 6 27: 119 77 -89;
195 43
-auflage 135 5
-kästen 134 35; 212 45
- koffer 127 49
- m a schine 149; 150
- schlei fbock 137 18
-schrank 134 1-34
- Support 150 13
- lasche 187 25
-w agen 195 42
Wermut Getränk 98 62
-Bot. 380 4
Wert, manuell eingestellter
115 16
-.
reziproker 344 16
-bezeichnung 252 33
-gcluss 236 22
Wertpapicr 251 2. 11-19
.
festverzinsliches 251
II 19
-börse 251 I 10
Wcrtzcichen bogcn 236 21
-inappc 236 20
Wespe 82 35
Wespentaille 355 53
Westaustralsirom 14 45
Weste 33 4; 355 75
Wcstcmstiefel 101 9
West-Fassade 335 22
-punkt 4 15
-w erk 335 22
-wind 9 50
-winddrift 14 44
Wetter 8 1-19
-bcobachtungsschilT 9 7
- beobachtungssteile 9 7
- bericht 342 65
- ers cheinungen 9 30- 39
Mahne 121 26; 331 4
-kanal 144 22
-karte 9 1 39: 342 66
-künde 8; 9
-leuchten 9 39
-parka 29 66
-r adarantenne 231 18
- Satellit 10 64
- schacht 144 21
-s chleuse 144 38
- Station 9 7
-w arte 225 33
Wett rudem 283 1-18
-Schwimmer 282 28
Wetz stahl 94 16
-stein 66 19
Weymouthskiefer 372 30
Whirlpool 93 2
Whisky Hasche 42 31
-glas 267 57
Wicke. Gemeine 69 18
Wickel 370 77
-gestell 163 48
- keule 153 36
-kind 28 5
-kleid 30 25
-kommode 28 II
-m ulde 163 15
-rock 31 13
-tischaufsatz 28 4
-ums chlagbrett 163 19
Wickler 82 43
Wicklung 298 54
Widder Aslr. 4 53
- Zool. 73 13
-punkt 3 6
Widerdruckwerk 181 49
Widerhaken Zool. 77 10
Angelsport 89 80
- Musch. 143 44
Widerlager Brücken 215 29
-Schiff 221 29
-Kunst 336 20
Widerrist 70 II; 72 17
Widerstand 153 56
Widmung 185 50
Wiedehopf 359 25
Wieder belebung 21 24-27
-belebungsapparat 21 27
-belebungsgerät 270 20
D93
-e rhitzen 162 35
-e rhitzung 162 27
Wiedergabe 238 56, 58;
242 35
- gerät 311 23
-köpf 311
25
-S ystem 176 41
- taste 242 9, 22
Wiedergeburt 327 10
Wiederholung 242 35; 310 35
Wiederholungszeichen 321 26
Wiederkäuer 73 l; 366
28-
30; 367 1-10
-kreuz 332 68
Wiege 340 19
-bunker 225 22
-eisen 340 19
-bauschen 206 40
-messer 340 19
- p lattfonn 22 67
Wiener 96 8
Wiese Landkarte 15 18
- Landw. 63 22
- Rummelplatz 308 I
-, nasse 15 19
Wiesel 367 16
Wiesenaue 13 13
- b lume 375; 376
- flockenblume 376 12
- fuchsschwanz 69 27
- Hafer 69 22
-k lce, Roter 69 I
-k lce. Weißer 69 2
- knöpf. Großer 69 28
- knötcrich 376 10 •
- Schaumkraut 375 11
- schwinget 69 24
Wikingerdrache 218 13-17
- s chiff 218 13-17
Wild 88
-dicb 86 29
Wilde Kamille 61 8
Wild ente 272 51
- e ntenzug 86 41
Wilderer 86 29
Wilder Senf 61 18
-Wein 51 5; 374 16
Wild-frevler 86 29
-futterstellc 86 28
-galter 84 7
-gehege 272 49
-hafer 61 29
-kalb 88 1
-kanzel 86 14
-k irsche 59 5
Wildleder gamasche 352 17
-jacke 30 58
Wild pferd 328 7
-sau 86 32
-schwan 359 16
-s chwein 86 32; 88 51
-schweinjagd 86 31
-w agen 86 39
- w ass er -Rennkajak 283 69
-wechsel 86 16
-zaun 199 13
Wilsonsche Nebelkammer 2 24
Wimpel 253 29; 280 11
-mast 280 10
Wimper Anal. 19 41
-Zoo/. 357 10
-Boi 370 50
Wimperg 335 36
Wimper-infusorium 357 9
-tierchen 357 9
Wind 9 9-19; 285 I, 9;
326 47
-.
halber 285 11
-, raum er 285 12
-beutel 97 27
-bl ütler 59 44-51
-breit 122 27
-diele 37 8
Winde Bot. 61 26
- Erdöl 145 II
-.
polare 9 51
Windeisen 140 30
Windel höschen 29 10
-hose 28 22
Windenhaus 226 54
-sian 287 5
Winderhitzer 147 15
-fahnc 9 10; 10 32; 55 36:
331 4
-f lüchter 13 43
-fonn 147 20
- geist 327 55
-gcschwindigkeit 10 29
-hafer 61 29
-hund 70 23, 24
- kammer 326 12
-kanal 326 11
- kessel 83 44; 269 17, 50
- kraftwerk 155 42
- lade 326 12-14
- leitung 148 2
-messer 10 28
-m essgeräl 10 28
- motor 55 34
Windmühle 15 31; 91 1-34
holländische 91 29
Windmühlen-Hügel 91 I
-getriebe 91 II
- haube 91 30
Wind pfeil 9 9
- portal 215 38
-rad 15 73; 55 35; 308 15
-richtung 9 9; 10 31; 285
1-13, 6
-rispe 121 30
-rule 91 2
-sa ck Segelflug 287 11
-sa ck Mus. 322 9
-schirm Astr. 5 15
- schirm Völkerkunde 354 35
Windschutz 223 17
-s cheibe 191 21
-s child 5 31
Wind spiel 70 23, 24
- stärke 9 10
- stille 9 11
-surfer 284 1
-s urfing 284 1-9
-S ysteme 9 46-52
-tür 91 4
-Verführung 326 14
-w erk 217 74
-we rksbrücke 217 73
- w erkshaus 217 71
Wingert 78 I
Winkel Installateur 126 52
- Math. 346 1-23, 8
- , gestreckter 346 13. 9-15
- , rechter 346 9, 32
spitzer 346 10
- , stumpfer 346 II
überstumpfer 346 10-12
- band 140 50
-bauweisc 248 39
- deck 259 12
- eisen 143 I
- Funktion 346 32
-haken 174 13
- halbierende 346 30
-liegestütz 295 24
-lineal 133 19; 151 4; 260 37
-messer 260 38
- mes sgeräl 14 52-62
-reibahle 125 9
-schere 125 2
-spiegel 177 28; 261 10
-spinne 81 9
-sprung 295 38
-stütz 295 16
- trieb 91 25
-Verschraubung 126 40. 45
-zangc 137 37
-Zeichen 345 23
Winnctouhütie 273 59
Winsch 258 86
Winterblume 379 3
-deich 216 32
- luttersielle 86 28
- garten 259 93
-goldhähnchen 361 10
-hafen 216 14
-hosc 30 19
-kleid 30 12
-k leidung 30
-kohl 57 34
-k önig 361 12
- landschaft 304
•mantel 30 61
- saateulc 80 42
-sport 301; 302; 303
- stiefel 101 I
-temperatur 9 42
Winzer 78 13
Wipfel 370 4
Wippe Spielplatz 273 35
- Zirkus 307 59
-Mus. 325 32
Wippenschalter 127 4
Wirbel Astr. 4 38
-Anat. 16 I
-Mus. 323 18; 324 11
-bildung 234 II
-breit 324 19
-kästen 323 19; 324 10
- keule 229 30
Wirbellose 357
wirbelloses Tier 357
Wirbcl-säule 17 2-5
- schwader 64 40 -45
-trommel 323 51
- wender 64 46-58
Wirkanlage 97 57
Wirkerei 167
Wirkwaren 271 56
Wirsching 57 33
Wirsing 57 33
-kohl 57 33
Wirtel Angelsport 89 77
- Drechsler 135 9
-S pinnerei 164 48
Wirtschaft 266 1-27
Wirtschaftsbahn 15 90
-gebäude 329 27
Wisch-Wasch-Schalter 191 60
—Wasch- und Hupschalter
191 60
Wisent 328 9
Witterung 8 1-19
Witwenschleier 331 39
Wobbler, einteiliger 89 69
Wochenendhaus 37 84-86
Wogenross 218 13-17
Wurfgerät
Wohlriechender Pfeifenstrauch
373 9
Wohltätigkeitsveranstaltung
319 31
Wohn anhänger 278 52
-haus 62 I
-netz 81 10
-raum 224 108; 227 19;
259 84
-wagen Camping 278 52
- wagen Zirkus 307 34
- wagenvorzclt 278 57
-zelt 353 19
- zimmer 42
Woilaeh 71 44
Wölbungs klappe 229 46-48
-S ystem, roman . 335 I7
Wolf 367 13
Wolfs beere 379 7
-hund 70 25
- kirsche 379 7
Wolken 8 1-19
-fetzen 8 II, 12
wolkenlos 9 20
wolkig 9 23
Wollblume 376 9
Wolle Schuh 101 42
- Bot. 383 19
Woll gcwebe 168 I
-gras 377 18
- handkrabbe 358 I
-klce 69 6
- kraui 376 9
müizc 29 57: 35 26
-wäre 168 I
Wood 293 91
Woofer 241 15
Workstation 176 25
World Receiver 242 50
Wörterbuch 262 17
- , m edizinisches 22 22
Wrack 224 84-86
Wrasenabzug 39 17; 46 31
Wucherblume 61 7. 31; 376 4
Wucherung 80 33
Wühlmaus 366 17
-falle 83 37
—
und Maulwurfsfalle 83 37
Wulst Klempner 125 8
-Heraldik 254 2
-Kunst 334 28
-bug 222 74
- Steven 222 74
Wunde 21 8
Wunderlampe 369 4
Wund-hakcn 26 50
-klce 69 6
Würdenträger 306 29
Wurf Landw. 66 16
-Angelsport 89 20
-arm 305 55
-a rt 305 17-20
-brett 353 8
Würfel Spiele 276 31
- Math. 347 30
- Kristallkunde 351 2. 14. 16
-anke 108 18
- bechcr 47 42; 276 30
- bindung 171 II
- blitz 114 74
- bl i lzgerüi 114 73
- kapitell 335 21
Würfeln 276 29
Würfel spiel 276 29
- zucker 98 53
Wurf gerät 352 31
Wurfgitter
D94
- gitter 55 13
- holz 352 39
- kontrolle 89 64
- kugel 305 24
-mal 292 49
-messer 354 15
-netz 89 31
-nummer 307 43
—p feil 319 22
' richiung 305 77
-riemen 352 5
-ring 308 47
-sieb 118 85
-taubenschießen 305 70-78
—
und Fanggerät 352 31
Wurm Zool. 58 64; 357
20-26
- Fabelwesen 327 1
-fam 377 16
- Fortsatz 20 18
-loch 58 65
-zünglcr 364 33
Würstchen 96 8
-bude 308 32
Wurst'gabcl 96 44
-k üche 96 31-59
- mässe 96 41
-waren 96 6— 11: 98 4
-z angc 308 35
Würze 92 50-52
-kühler 93 5
-kü hlung 93 1-5
Wurzel Anal. 19 36
-Bot. 54 21; 57 17; 68 17,
45; 370 16-18, 78-82;
383 43
-Math. 345 2, 3; 347 12
-a nschwellung 80 27
-dom 370 81
- exponent 345 2
- fußer 357 1
- galle 80 27
-grad 345 2
-haar 68 18; 370 18
-haut 19 28
- heber 24 48
-laus 80 26
- r echnung 345 2
- rippe 287 32
-stock 58 18: 84 14
-wert 345 2
- Zeichen 345 2
- ziehen 345 2
Würzpfanne 92 52
Wüsten springmaus 366 15
-waren 364 31
-zone 9 54
X
x-Achse 347 2
Xanthogenat 169 10
Xenon- Höchstdruck lampe
312 39
-lampe 177 17
-lainpengehäuse 177 42
X-Lage 288 60
Xylographie 340 1-13
Xylophon 324 61
Y
y-Achse 347 3
Ysop 374 5
z
Zacken-Ornament 335 16
-s chütz 300 50
Zaddelärmel 355 46
Zahl 344 1-22, 3
-.
allgemeine 344 9; 345 5
-, benannte 344 4
-.
ganze 344 10. 18
-.
gebrochene 344 10
gemischte 344 10
gerade 344 II
-.
imaginäre 344 14
- , komplexe 344 14
~, negative 344 8
- , positive 344 7
-, reelle 344 14
-, ungerade 344 12
Zahlen-bruch 344 10
-taste 309 76
-wert 344 4
- wimpel 253 33-34
Zähler Druck 180 74
- Post 237 62
- U-Elektronik 242 6
-Math. 344 15
-s chrank 127 31
Zahl karte 236 27
- m eisterbüro 223 45
Zählrohr 2 21
-Fassung 2 20
-gerät 2 19
Zahl stelle 250 22
-toller 265 3
- tisch 197 33
ZähJuhr 163 61
Zahlung 271 8
Zählung, automatische 74 52
Zahlungsort 250 15
Zählwerk 224 57; 242 6;
269 55, 59
—R ückstelltaste 242 13
Zahlzeichen 344 I
Zahn Anal. 19 28-37
- Masch. 143 83
- Textilw. 167 52
Zahnarzt 24 1
-gerät 24 4, 8
- helferin 24 18
Zahn bein 19 31
-brücke 24 26
- bürste, elektrische 49 29
- bürsteneinsatz 49 30
- eisen 339 13
-ersatz 24 25
-f leisch 19 15
- fullung 24 30
- gründ 143 84
- hobel 132 17
- kranz 143 90; 187 38. 74
- leiste 122 26
-mark 19 32
- pastapackung 99 31
- prothese 24 25
- putzbecher 49 28
- putzglas 49 28
Zahnrad 143 82-96: 187 35
- bahnanhänger 214 5
- bergbahn 214 4, 5
Zahnreinigungsinstrument
24 45
-s chmelz 19 30
-s chnitt 334 14
-s egment 249 31
-spachtel 128 46
- Stange 217 69
- stangenbahn 214 7-11
- Stocherbehälter 266 23
- stumpf 24 27
- trieb 112 39
Zahnung 174 30
Zähnung 236 62
Zahnradlokomotive 214 4
Zange Bau 121 49. 59
-Tech. 139 33
- //»/>/. 358 25
Zangen breit 132 33
-grill' 298 53
- kran 148 47
-Schraubstock 140 10
Z-Antrieb 286 2
Zäpfchen 19 22
Zapfen Bau 121 84
-Masch. 143 31, 63
-Bot. 371 32
- achsc 372 3
-schuppe 372 8. 14, 27, 38
Zapfhahn Tankstelle 196 3
-hahn Diskothek 317 8
-pistolc 196 3
-säule 196 I
- s chlauch 196 2
-sielte 274 17
-welle 63 21; 64 49: 65 31
Zapfwelten getriebe 65 38
- kupplung 65 40
- schahung 65 23. 40
Zap-Klappc 229 50
Zarge 322 33; 323 4. 25
Zauberpfeife 354 42
Zaum 71 7-13, 25
-zeug 71 7-13, 25
Zaun-eidcchse 364 27
-k önig 361 12
- Schlüpfer 361 12
Zebra 366 27
- S treifen 198 II; 268 24
Zeche 144 1-51
Zechstcin 154 62
- letten 154 68
Zecke 358 44
Zeder 372 65
Zeh 19 52
Zehe 19 52. 53. 55. 56
Zehen knochen 17 29
-n agel 19 57
- Strecker 18 63
Zchnerbruch 344 20
-logarithmus 345 6
-stelle 344 3
Zehnfarben-Walzcndruck-
maschine 168 53
Zehn-Liter-Abfüllanlage 76 26
—Meter-Filmmagazin 115 53
-m eterplattform 282 7
Zehntel 344 20
Zehnzackcr 300 48
Zeichen, geometrisches 345
21-
24
-.
mathematisches 345
15-
24
- atclier 338
-b lock 338 35
-bock 338 34
- erklärung 14 27 29
- köpf
151 3
- m aschine 151 2
-m aßstab 151 33
- stift 260 5
- tisch 151 6
-winkel 151 7
Zeichnerbüro 151
Zeichnung 129 48
-.
technische 151 16
Zeichnungsrolle 151 10
Zeigefinger 19 65
Zeiger 26 28; 110 39. 40;
349 34
-, großer 110 40
-.
kleiner 110 39
- amboss 109 7
-w aagc 204 5
Zeile 175 4
gegossene 174 27
Zeilen einsteller 249 23
- haus 37 77-81
-Schalter 249 4
- Setzmaschine 174 19
Zeisig 361 8
Zcising 90 5
Zeit 345 7
-abgleichknopf 116 39
-a n zeige 289 40
-ball 280 5
-einstellrad 114 35
- einstellring, drehbarer 110 10
- nehmer 282 24; 299 47
- s chaltuhr 40 31
- schrift 22 4; 46 20; 262 15
- schriftcnkiosk 204 26
-s chriftenregal 262 15
-Skala 249 74
-skalastopp 249 75
-teilung 10 17
-uhr 191 38; 211 37; 212 16
- uhr, elektrische 191 79
Zeitung 181 41, 56; 205
51; 265 25; 342 37-70
Zeitungsaustragvorrichiung
182 29
- halter 265 26
-köpf 342
39
- leser 265 24
- regal 262 16; 265 8
- schrank 265 8
-scite 342 37
-Ständer 205 16
- stapel 182 31
-Verkäufer 205 17; 268 75
Zeitwaagc 109 27
Zella 334 51
Zelte Zool. 77 26 -30. 27 .
32. 33
- Mühlen 91 36
- Schwimmbad 282 1
Zcllcnboden, künstlicher 77 43
Zeltenrad, oberschlächtigcs
91 35
Zelten ring 234 45, 49
-z uteilapparat 172 3
Zeller 57 27
Zellkern 357 2
ZellstofT 172 77-79
-a uflöscr 172 80
-blatt 169 2. 4, 6
-kochcr 172 7
-p latte 169 I
Zcllulosefilamcnt 169 15
Zellulosexanthogenal 169 9
Zell 218 15
- apsis 27« 27
-dach 121 22
-hering 278 24
- lampe 278 29
- leine 278 23
-mast 307 2
-pflock 278 24
- pf lockhammcr 278 25
D95
Zugseilrolle
-schere 218 14
- spannleine 278 23
- Spannring 278 26
-stadt 307 61
-Stange 278 38; 352 8
- stütze 307 13
Zement Anal. 19 29
-Bau 118 43
- bahnrennen 290 24-28
-cstrich 123 14
- Fabrik 160
- g lattstrich 123 14
- leistencinfassung 52 20
-mahlaniage 160 12
- packmaschine 160 16
- rohr 200 62
-silo 119 30; 160 15; 201 22
-v orralstank 146 15
-werk 160
Zenit 4 II
Zentaur 327 52
Zentimeterleilung 247 36
—
und Millimetertcilung
247 36
Zentral-abscheider 172 15
-bau 334 55
Zentraleinheit 176 18; 244 8
Zentral heizung 38 38-81
-heizungskessel 38 57
-heizungskörper 126 20
-luk 259 86
- rechner 176 9
- stcckbuchse 195 39
-Stecker 195 2
-strahl 27 3
Zentrier- , Saugerandrück-und
Metallaufblockgerät 111 34
- ring 240 23
-sauger 111 23
- Saugeraufnahme 111 22
Zentrifuge 23 59
Zentrifugendcckcl 168 18
Zentriwinkel 346 55
Zentrum 346 43
Zerberus 327 29
Zerealien 68 1-37
Zerfall, spontaner 1 28
Zerfaserung 169 6
Zerlegen 96 58
Zero 275 18
Zertifikatsnummcr 286 7
Zettel 165 29
-bäum 165 29, 42
-kästen 245 23
- kette 165 43
-maschine 165 22
- ma s chincngesicll 165 27
ZF-Verstärkcrmodul 240 4
Zichorie 57 40; 376 25
Zickzack-omameni 335 16
-s chlitz 165 11
Ziege 73 14
Ziegel, ungebrannter 159 16
-dach 122 1
Ziegelei 15 89; 159
Ziegel hammer 122 20
-ofen 159 19
-presse 159 11
- Schneider 159 15
- stein 159 20
-steinwand 118 8
- werk 159
Ziegenbart 73 15
Gelber 381 32
Ziegenkopf 327 18
Ziegel 86 43
Zieh bank 108 2
- brunnen 15 100; 329 3
-düse 162 9
-hacke 66 1
-harmonika 324 36
-m as chine 162 7
Ziel 286 28
-bahnhof 205 22
-bojc 285 14
Zielfernrohr 14 48; 87 29;
255 24; 305 49
- absehen 87 31, 32
Ziel folgeradar 255 84
Ziel kreis 288 57-59
- kreuz 288 56
-kugel 305 23
- linic 286 30
-ma rkicrung 292 34
-pfähl
292 77
- richier 282 25; 290 5
-s cheibe 305 30- 33
- schild 197 20
-sprung 288 55
-tonne 285 14
- zeigereinrichtung 255 56
Ziemer 88 18, 35
Zierband 334 38
- bäum 373; 374
-garten 51 1-35
- gehängc 36 35
- giebcl 335 36
- kordcl 29 37
-naht 31 5
- stich 102 3
-Strauch 272 14; 373; 374
- taschentuch 33 10
-verschnürung 29 37
Ziffer, arabische 344 2
-, römische 344 I
- blatt 110 17; 269 58
Zifferntaste 237 11; 244
17; 247 18; 271 3
—
und Funktionstaste 237 11
Zigarette 107 12; 267 49
Zigaretten automat 268 69
-etui 107 10
-maschine 107 15
- papicrhcftchen 107 17
- s chachtel 107 II
- spitze 107 16
-Verkäufer 308 51
- W ickler 107 15
Zigarillo 107 3
Zigarre 107 2
Zigarren abschneider 107 9
-anzünder 191 88
-etui 107 8
- kiste 107 I
Zigeunerin 306 36
Zikkurat 333 32
Zille 216 25
Zimbal 322 32
Zimbel 322 32
Zimier 254 I, 11, 30-36
Zimmerbock 358 38
Zimmerer 120 12
- Werkstatt 120 4
Zimmerkellner 267 33
-k lavicr 325 40
-linde 53 9
-mann 120 12
Zimmermannsbleistift 120 77
- bock 358 38
- hämmer 120 74
-hüt 35 38; 120 13
Zimmernachweis 204 28
-nummer 267 10
-pflanze 42 36; 53: 248 14
- p latz 120 1-59
-s chlüssel 267 9
- stutzen 305 35
-tannc 53 16
- lelefon 267 34
Zimt 382 25
-bäum 382 22
- rinde 382 25
Zingel 329 15
Zink 322 12
-blech 122 14
Zinke 45 60
Zinkegge 65 88
Zinken 66 4
- iragrohr 64 53
Zinkplatte 178 32. 40; 179
9; 180 53; 340 52
Zinn, geschmolzenes 162 17
Zinne 329 7
Zinnenkranz 329 6
Zinnie 60 22
Zinnsoldat 309 52
Zins 345 7
Zinsen 345 7
Zins fuß 345 7
-rechnung 345 7
Zipfelmütze 35 39
Zippe 361 16
Zirbelkiefer 372 29
Zirkelschneider 124 22
Zirkon 351 19
Zirkumflex 342 32
Zirkumpolarstern 3 5
Zirkus 307
-d iener 307 27
- d irekior 307 17
-kapelle 307 10
- löge 307 16
-nummer 307 25
- pferd 307 30
-w agen 206 20; 307 34
-zelt 307 1
Zirrokumulus 8 14
Zirrostratus 8 7
Zirrus 8 6
Zisclierhammer 108 41
Zither 324 21
Zitronat 98 10
Zitrone 384 23
Zitronenfalter 365 4
Zitrusfrucht 40 9
Zitterpappel 371 21
Zitze 75 19
Zivilkleidung 264 33
Zobel 30 60; 367 15
Zocker 89 76
Zodiakussymbole 4 53-64
Zoll amt 217 24
- boot 253 35
-durchlass 225 5
- flagge 253 35-38
zollfreier Einkauf 233 52
Zoll gitter 225 3
-haus 225 6
- kreuzer 221 100
- rufsignal 253 37
-s chranke 225 4
-Stander 253 35
-stock 120 76; 134 33
- stockiaschc 33 49
Zömeterium 331 59
Zoo 356
- besucher 356 6
zoologischer Garten 356
Zoom-einstcllung 112 40
- hebel 117 54; 313 36
-objektiv 112 41; 115 48;
117 2; 240 34; 313 23
-vc rstcllhebel 313 22
Zopf 34 6
-band 34 7; 355 78
Zöpfchen 319 26
Zopf frisur 34 30
-m uster 30 39
-perücke 34 5; 355 77
-s chleife 34 7; 355 78
- stich 102 7
Zubehör 115 54-74
-schuh 114 4; 115 4
Zubereitungsraum 96 31-59
Zubringer besen 199 44
- feder 87 18
-Schnecke 64 25
Zuvhiperlenarmband 36 9
-collier 36 2
Zucker 98 53- 55
-dose 44 32
-gast 81 14
-hüt 99 64
-kuchen 97 43
-mais 68 31
- rohr 382 52
-rübe 68 44
- s chälchcn 265 20
-Schaumgebäck 265 5
- lang 378 48
Zufahrtsrampe 199 15
Zufuhrlatienluch 163 8
Zuführung 148 38
Zug Jagd 87 36
-Eisenb. 209 1 -19
- Spiele 276 6. 14
- Theater 316 8
-Mus 323 47
Zugang 62 17; 99 4
Zugangsklappe 6 21, 25
-leiter 6 35
-Straße 329 34
Zug*bahnfunkgerät 212 23
-band 215 44
-becinflussung, induktive
211 7
- breit 168 7
- brücke 329 25
-deichsel 64 61
Zügel 71 25-33; 186 31
-gurtbrückc 215 46
Zug* Fahrzeug 194 21
-F ührer 204 45
-gurt 71 24
-haken Landmaschinen 65 19
haken Pferd 71 14
-haken Erdöl 145 9
-haken Feuerwehr 270 49
- hakenkctie 65 17
-hall 203 I, 3
-kaliber 87 37
- koch 207 34
Zugkraflanzcigc 211 26
Zug maschine 65 20
- messer 120 79
-ösc 64 60
- posaune 323 46
Zugri fTsarm 244 47
Zugschalter 127 16
Zugseil 214 14. 21, 26 , 37, 45
- a ntriebsscheibe 214 62
- bruch 214 71
-m uffe 214 73
- rolle 214 32
Zugseilrollenbatterie
D96
- r ollcnbaticric 214 60
- Spanngewicht 214 42
- tragrolle 214 49
-u mlenkscheibe 214 61
Zug-sckreiariat 205 37
-Sicherung 212 14
-Spindel 149 33
- spitze 203 31. 32
- Stange 65 18; 143 101
- strebe 192 81
- Verspätung 205 24
-v ogel 360 7
-wagen 85 43
-walze 168 3, 4, 6
Zuhaltung 140 38
Zuhaitungsfedcr 140 42
Zuhörer 263 8
Zuleitung Schlachthof 94 9
-Papier 173 13
-.
elektrische 39 25; 50 77
Zulu 354 36
Zündblättchen 306 49
Zündholz 107 22
-schachtel 107 21
- Ständer 266 24
Zünd-hütchen 87 59
- kerze 190 35
-köpf
107 23
-s chloss 191 75
-s chnür 158 28
—
und Lcnkradschloss 191 75
-Verstellung 190 9
-Verteiler 190 9, 27
-winkeleinschub 195 13
zunehmender Mond 4 3
Zunge Anat. 17 52; 19 25
-Schuh 100 65; 101 32
-Mus. 322 52; 326 19. 41
-.
gespaltene 327 6
Zungenbein 20 2
Zungennadcl 167 12. 56, 61
- reihe 167 27
Zungenpfcife 326 17-22
- stimme 326 17-22
Zupfgeige 324 12
-Instrument 322 21
Zusammentragestation 249 60
Zusammenzählcn 344 23
Zusatz bremse 212 10
- bremsventil 211 23
-flügel 203 8, 22, 23
-gerät 134 50-55
-l icht 203 14, 15. 17
-s chäft 171 20
-Signal 203 25-44
-täfel 203 12
-tank 232 20
-W ärmetauscher 212 43
Zuschauer 308 29
- grenze 292 40
- platz 315 20
-r aum 307 15; 315 16-20
Zuschlag Korbmacher 136 17
- Hütt. 147 2
Zuschlagstoff 118 36; 119 26
Zuschncide-schablone 103 13
-schere 103 3
-tisch 103 4
Zuspiel gerät 117 8
- ton 117 101
Zustand, angeregter 1 19
Zusteller 236 53
Zustclliasche 236 54
Zwackcisen 162 44
Zwangsentlüftung 191 30
- mischcr 201 23
Zwanzig flächner 351 II
Zwecke 61 30
Zweckgras 61 30
Zweiachteitakt 320 28
zweiäugige Spiegelreflex-
kamera 114 22
Zweibackenfutter 135 10
Zwei-Band-Film- und
Tonaufnahme 117 70
— Ton- und Filmwiedergabe
117 75
Zwei bandverfahren 117 7
-bettkabine 223 29
-drahtoberleitung 194 43
Zweier 283 15
-bob 303 19
Zweifachhülsenkette 190 49
-kombination 127 7
-rollenkeile 190 10
Zwci-familicnhaus 37 64-68
-flaschengerät 279 19
- flügler 358 16-20
Zweig 59 19, 48; 370 6;
371 10, 25, 59; 372 36,
43; 378 27; 382 17; 383
34, 46; 384 8, 12, 42
Zweig, gebogener 203 46, 47
Zweig, gerader 203 45
Zweigangschaltung 188 12
Zwcigcbündcl 216 53
Zwci-halbetakt 320 30
- komponentenanlage 243 1
- kreisbrcmsanlage 191 72
-ma nns es sel 214 17
-m aster 220 11-17
—P latz-zwei-Bctt-Abteil 207 38
-rad 187 I; 188
- radwiege 214 69
-r ohrsystem 126 22
- scheiben-Wankelmotor 190 5
-s chlauch-Lungenautomat
279 20
- Seilbahn 214 25. 30
-silzer 193 26, 28
- spänner 186 36
-ständer-Langhobelmaschinc
150 8
- stärkenglas 111 15
Zweiiakt-Finzyhndermotor
188 26
-gcmischbehäller 196 13
-motor 56 30; 188 7; 305 92
— Ottomotor 190 6
Zwcitc-Klasse-Teil 207 10
Zweit-frisur 105 38
- gehäuse 115 73
Zweitourcn-Schncllpressc
181 1
Zweiunddreißigstel note 320
18
- pause 320 26
Zweivierteltaki 320 29
Zwei walzen-(Duo-)Gerüst
148 53
-krümlcr 65 89
Zwei'wegehahn 350 49
-wellentriebwcrk 232 51
-z ehen faulticr 366 II
Zweizylinderboxermotor 189
47
Zwerchfell 20 9. 26
Zwerchhaus 329 II
Zwerg arkade 335 8
-bohne 57 8
-falke 362 I
-huhn 74 56
- kiefer 372 21
-obstbaum 52 1, 2. 16, 17, 29
—
oder Buschbohne 57 8
-pudel 70 36
-s chwalbe 359 II
Zwctsche 59 20
Zwetschge 59 20
Zwetschgen baum 59 19-23
-kem 59 23
- kuchen 97 43
Zwickmühle 276 25
Zwieback 97 54
Zwiebel 54 28; 57 24
- galle 82 37
-kuppe) 121 25
-schale 57 25
Zwiegriff 296 42
Zwilling 259 25
Zwillinge 3 28; 4 55
Zwillings-älzmaschine 178 30
-Пак 258 31
- ma s chincnkanone 255 85
-w adenmuskcl 18 62
Zwinge 45 53
Zwingenknebcl 260 48
Zwinger 329 31
Zwirl 135 II
Zwim-kops 164 60
-m as chine 164 57
Zwischenbalken 121 54
- bil dfcnstcr 113 37
-boden 120 43; 123 68
- bodenauflüllung 123 69
-bühne 145 5
deck 223 76
- decke 123 61. 68. 69
- f lansch 190 39
- hängcstück 316 II
-him 18 23
-läge 202 6
- laue 118 89
-podest 123 52-62
- radwclle 190 57
-raum Setzerei 175 17
-raum Mus. 320 44
-riegel 120 26, 55
- rufer 263 15
-s chicht II 4
-schiene 202 26
-sparren 121 56
-stiel 120 51
-stütze 214 29. 76
- titel 185 67
-tubus 115 54
-welle 232 57
- zelle 234 31, 36
Zwitterblüte 374 10;
382 12. 14
zwölfachsiger Gelenktrieb-
wagen 197 I
Zwölferpackung 76 25
Zwölffingerdarm 20 14. 43
Zwöllling 259 24
Zwölfzacker 300 48
Zyane 61 I
Zyklone 9 5
Zyklonwärmelauschcr 160 6
Zylinder Kopfbedeckung 35
36; 289 6
-Schlosser 140 45
-Druck 180 79
-Math 347 38
- Chem. 350 45
-ausleger 177 68
- durchmesser 167 16
-farbwerk 181 7
-fuß 178 10
-halsume 328 40
-hebung 181 3
-hüt 35 36; 186 25
Zylinderkopf 190 45
-haube 190 48
-s chraube 143 36
Zylinderkurbelgchäuse 190 19
-lötgebläse 108 16.
-öl
145 63
-Projektion 14 9
-schloss 140 44
- Senkung 181 3
-stift 143 40
-tempcraluranzcige 230 9
- trockner 165 50. 53
-w alke 168 I
Zymbal 322 32
Zypergras 53 17
Zypresse 372 58
Б1
Индекс
Езиковият материал в картинния речник е организиран в повече от 28 000 номерирани единици в
384 тематично обособени табла, а в приложения тук индекс е представен в гнезда по азбучен ред на
съществителните или на словосъчетанията с основна дума съществително име. Получерната цифра
в края указва номера на таблото, а курсивната - съответната позиция в него.
За улеснен практически достъп до многобройните специфични термини и за по-голяма изчерпа-
телност някои словосъчетания фигурират в повече от едно гнездо съответно с различна основна ду-
ма (съществително), така че индексът да може да се ползва и като речник, например:
баня, коагулационна (предилна) — за превръщане (коагулиране)
на вискоза (вискозен разтвор) в твърди филаменти 169 15
баня, предилна - 169 15
вискоза, коагулиране на — 169 75
разтвор, вискозен — 169 75
филаменти, твърди — 169 15
А
абак 334 20
абзац, край на — 175 /5
абориген, австралийски -
35237
абенда, 335 5; 334 64
абсорбатор 39 /7:46 31
абсорбатор с калциев хло-
рид 350 43
абйстракта 326 9
абсниса 347 2
абсциси 347 9
авансцена 316 25
авантитул 185 43
аверс 252 8
авиомодел, гротесков -
288 9/
авиомодел, еднокордов —
288 89
авиомодел, радиоуправ-
ляем — за свободен полет
288 86
авиомодели, радиоуправля-
сми —28885
авиомоделизъм 288 85-91
авиохоризонт 23012
авлига 360 7
авлос 322 3
авлос, тръба на — 322 4
Австралия 14 17
австралопитск, череп на —
26120
автобус 194/7
автобус, двуетажен — 194 36
автобус, малък — за къси
маршрути 194 34
автоклав 170 12
автоклав за изваряване 172 7
автоклав, полимеризация в
- 17033
автокран 270 47
автомагистрала 15 16
автомагистрала, градска -
225 54
автомагистрала, строеж на
- 201 1-24
автомат 255 8
автомат, дъждовален — за
големи нлоши 67 18
автомат за билети 204 /7;
268 28
автомат за бутилки 162 21
автомат за използвани там-
пони 22 36
автомат за книжни салфет-
ки 196 10
автомат за обеззаразяване
на семена... 83 52
автомат за позитивна обра-
ботка на фотохартия 116 60
автомат за проявяване на
филми 116 19
автомат за размяна на мо-
нети 204 22
автомат за цигари 268 69
автомат, заден — 301 54
автомат, копирен — 249 32
автомат, монетен — 204 22
автомат, преден - 301 55
автомат, тигелен — 181 29
автомат, тяло на — 177 57
автомати 30154-56
автомати на ски 301 2
автомобил 191 1-56
автомобил, двуместен —
193 26
автомобил за отпадъци 199 /
автомобил за почистване
на улици 1994/
автомобил, задна част на -
193 35
автомобил, колело на това-
рен- 1382/
автомобил комби 193 17
автомобил, лек — 191 / -56;
19534
автомобил, лекотоварен —
194 5
автомобил, лекотоварен —
с висока проходимост 194 /
автомобил, малолитражен
— с триврати19319
автомобил на Бърза помощ
270 19
автомобил, патрулен — 26410
автомобил, полицейски —
264 38
автомобил, противопожа-
рен-270 5,53
автомобил с автостълба
2709
автомобил, специален брони-
ран полицейски — 264 16
автомобил, спортен - 193 32
автомобил, състезателен —
290.18
автомобил, състезателен —
от клас „Супер В“ 29037
автомобил, състезателен —
от „формула Г 29034
автомобил, състезателен —
от „формула 2“ 290 36
автомобил, таксиметров —
268 64
автомобил, тежкотоварен
- 19420;2007
автомобил. товарен — 226 19
автомобил фургон 194 7
автомобили за разнасяне
на храна 233 22
автомобили, палуба за —
221 79
автомобили под наем 233 33
автомобили, състезателни
- 290 34-38
автомобили, типове леки —
193 7-36
автомобил изъм 290 24-38
автопилот 224 18
авторулеви 224 18
автосервиз, специализиран
- 195 1-55
автосервиз, фирмен — 195
1-55
автостълба 270 10
автотиния 170 38
автофокуенране 243 9
автофокуенране. голяма зо-
нана—11528
автофокуенране, централна
зонана—11534
агент, борсов — 251 7
агент, транспортен — 206 28
агенция, застрахователна —
268 40
агенция, наименование на
осведомителна — 342 55
агенция, пътническа — 27124
агне 73 13; 75 11
агрегат 84 34
агрегат, непрекъснат валцо-
ващ — за листов мате-
риал 148 66-75
агрегат, помпен — с бензи-
нов двигател 83 41
агрегат, реверсивен печа-
тащ-18226
агрегат, спомагателен —
231 33
агрегат, трансформаторен
-92 21
агрегат, хидравличен — 92 13
адаптер за телефон 249 67
адантор 115 55
адаптор за камера или про-
жектор 112 55
адаптор за ренродуциранс
на диапозитиви 115 67
администрация 217 24
администрация, работилни-
ци и складове 5/7
адмирал 365 /
адрес 236 42
аеробус. двумоторен - 231 17
аеробус. четиримоторен —
за дълги разстояния 231/7
аерогенератор 155 42
асроколело 305 79
асрофинниюр 259 16
аерофотокамера 14 63
ажур 102 14
азалея 53 12
Азия 14 16
азимут на наклон 12 3
анр, блатен — 377 22
айсбал 300 36
айскафе 265 30
акация, бяла - 371 70
акваланг 279 19
акварел 338 18
аквариум 356 14,19
акватинта 340 14-24
аквецукт 334 53
акорд 321 1-5
акорд, разложен — 321 22
акордеон 324 36
акорус 377 22
акробат 307 47
акробат на трамплин 307 35
акробат на трапец 307 7
Акропол 334 1-7
акротсрий 334 34
акселсрометър 230 10‘
аксиометър 224 17
активиране на тортата за
получаване на мекота и
гъвкавост 169 22
актиния, морски — 369 20
актриса 31638
актриса, главна — 310 27
актьор 31637
актьор, главен — 310 28
акула 364 /
акумулатор 191 50; 309 41
акумулатор, хидравличен —
257 16
акут342 30
акценти 342 30-35
акцент 250 23
акцеитант 250 20
акции, вписване на — в бан-
ковия регистър 251 14
акция 251 11-19
акция на предявител 251 //
акция, номинална стойност
на-25112
алабаш 57 26
алгебра 345 4-5
алея 272 38
алея за минерален извор
Б2
алея за минерален извор
274 //
алея към гараж 37 52
алидада 224 3
алкалцелулоза, превръща-
не на — в целулозен ксан-
тогенат 169 9
алое 53 13
алпинеум 37 40; 51 6
алпинизъм 3001-57
алпинист 3005
алпинист, втори ~ в свръз-
ката 300 26
алпинист, трети, последен
—
в свръзката 300 27
алфа 136 26
алфа-лъч и I 30-31
алфа-частица I 30-31; 2 27
амалгамобъркачка 24 5/
амарант 60 2/
амбалаж 98 46-49
амбалаж за еднократна
употреба 93 28
амбразура 220 27; 329 18
амбразура за оръдия 218 59
амвон 330 19; 337 /5
амвон, балюстрада на ~
33023
амвон, стълба на — 330 18
амеба 357 /
Америка 14 12-13
Америка, Северна —14 12
Америка, Южна ~ 14 13
американка 181 13,29
амоняк за неутрализиране
на сярна киселина 170 24
амортизатор, спирачен
прътна- 16645
амортизатор, стоманен -
166 44
амортисьор 191 26; 192 69,
76; 217 9
амортисьор, главен — 6 32
амортисьор, стъбло на —
192 75
амперметър 191 78; 23018
амплитуда на разсед 12 6
амулети 36 35
амулети, костни - 354 40
амуниция 7126-36
амуниция, конска — 71 7-25
амур 272 20
амфибия, самолет — 232 8
амфора 328 10
анализ, автоматичен — на
ЕКГ ритъм 25 48
анализ на хартиена каша и
хартия 173 2-10
анализатор за проверка на
качеството 79 20
анализатор, спектрален -
със светодиоден индика-
тор 241 66
аналой 330 2,37
ананас 99 85
ананас, цвят на — 384 64
ангинар 57 41
ангиография, стая за — 27
12
англе 342 10
Андромеда 3 24
анемометър 10 28
анемония 377 /
анкериране на носещото въ-
же 21459
анорак 29 62, 66
антаблеман 334 52
Антарктида 14 18
антена 10 68; 82 3; 237 27;
242 51; 255 70; 256 17, 28;
258 16,46; 259 7.47,89;
288 20,88; 358 27,42.53
антена, буксируема - на
хидролокатор 259 40
антена, въртяща се — на ра-
диолокатор 224 11
антена за радиорелейна
връзка 224 106
антена за радиоуредба 213 4
антена на пеленгатор 223 5
антена на радиолокатор
223 8; 224 104; 2598,29,
48,91
антена на радиолокацион-
на станция 258 36
антена на радиотехническа-
та система за скачване 6
42
антена на системата за уп-
равление на кацането
върху Луната 6 46
антена, параболична — 237
75
антена, приемателна — за
управляващи команди
237 66
антена, приемна телевизи-
онна — за втора програма
239 5
антена, приемна телевизи-
онна — за първа програ-
ма2394
антена, радио- или телеви-
зионна — 15 33
антена, рамкова - на радио-
пеленгатор 258 17
антена с насочено действие
6 4.44; 234 64
антена, телеметрична - 10
70
антена, телескопична —
242 5/
антена, тричленеста — 81 5
антена, УКВ- 257 25
антена, УКВ — на радио-
фар 257 26
антени за радиолокацион-
ни станции за насочване
на оръдеен огън 258 35
антени на радиолокацион-
ни станции за насочване
на огъня 258 51
антени, параболични - 237
67
антспсндиум 330 20
антиква, класицистична -
342 6
антиква, нредкласицистич-
на-3425
антиклинала 12 16
антиклинала, ос на — 12/7
антилопа 367 5
аптициклон 9 6
антре 41 1-29
анус 20 62
анцуг 33 27
анцуг, горнище на — с цип
33 26
анцуг, долнище на — 33 29
аорта 20 54
аорта, коремна -18/6
апарат, авариен кислоро-
ден -6 18
апарат, анесгезиологичен и
респираторен - 26 24
апарат, анестезиологично-
респираторен 26 /
апарат, вакуумен —. . . 14 4 1
апарат, въжеметагелен —
228 /
апарат, горна част на проек-
ционен - 261 9
апарат, гравиращ — 177 52
апарат, десен прожекцио-
нен—31214
апарат, дизайнерски теле-
фонен - 237 22
апарат, дисков спирачен —
18933
апарат, дихателен — 27039
апарат, дъжловалсн - 55
19; 56 43
апарат, електрооптичен —
за измерване на разстоя-
ния 112 70
апарат, жилещ - 77 10-14
апарат за автоматично за-
хранване 163 33
апарат за боядисване на ра-
диатори 129 34
апарат за вакуумно пръска-
не 129 36
апарат за високо изтегляне
164 14
апарат за диатермия 23 22
апарат за дългосрочно ана-
лизиране на ЕКГ 25 45
апарат за електровъзбуди-
мост 24 43
апарат за извеждане на го-
товия вестник 182 29
апарат за изкуствено диша-
не2127
апарат за измерване на
кристали 351 27-33
апарат за измерване на
кръвно налягане 23 33; 25
15
апарат за инжектиране на
контрастно вещество 27
15
апарат за инхалации 23 24
апарат за криохирургия 22
63
апарат за късовълнова те-
рапия 23 39
апарат за лепене на корици
185 28
апарат за мокро залепване
на кинолента 117 89
апарат за противоподводни-
кови торпеда 258 33
апарат за радиационно ле-
чение с кобалт 2 28
апарат за снимане под вода
279 24
апарат за спояване с про-
пан 125 5-7
апарат за четене на микро-
фишове 262 28
апарат, изтеглящ — 164 22
апарат, касетен фотограф-
ски—114//
апарат, касов - 271 2
апарат, кинопрожекционен
-312 24
апарат, кислороден - 25
22;270 20
апарат, койлеров — 163 62
апарат, команден — 1383/
апарат, компактен телефо-
нен-2379
апарат, копирен — за фил-
ми 17634
апарат, ляв прожекционен
-312 13
апарат, микровълнов физио-
терапевтичен — 24 23
апарат, монетен телефонен
-2369
апарат на Кип 35059
апарат на учрежденска те-
лефонна централа 246 10
апарат, навиващ — 163 62
апарат, овоскопски — 74 47
апарат, петтръбен торпе-
ден — за противоподвод-
никови торпеда 259 36
апарат, планетарсн проек-
ционен - 5 23
апарат*, подвижен рентге-
нов-2614
апарат, подвижно окачване
на рентгенов -27 8
апарат, преносим ЕКГ - <а
спешни случаи 23 46
апарат, преносим кинопро
жекционен - 312 52
апарат, проекпионен - 261
8
апарат, прожекционен -
117 78
апарат, прожекционен — за
еротични филми 318 20
апарат, прожекционен - за
озвучен кинофилм 117 81
апарат, разпръскващ - 62
22
апарат, режещ — 64 34
апарат, рентгенов - 27 / -
35,9
апарат, рентгенов — за из
следване на бъбречните
легенчета и уретерите 27
6
апарат, рентгенов - за па-
норамни снимки 24 21
апарат, телефонен - 237 /•
41
апарат, телефонен - с до-
пълнителни функции 237
22
апарат, телефонен — с но -
меронабирателна шайба
237 /
апарат, торпеден — 258 78
апарат, универсален цент-
риращ - 1112/
апарат, чертожен — с пара-
лелограмен механизъм
151 2
апарат, четиристенен дъж-
довален - 56 46
апарат, четирицилиндров
изтеглящ - 164 9
апарат, шлюзов - 144 38;
146 24
апарат, шмиргелов - 138 7
апарати, измервателни —
153 7
апарати, кинопрожекцион -
ни — 312 24-52
апарати, лабораторни -
350 /-63
апарати, лабораторни - и
уреди 349 1-38
апарати, летателни - с вер-
тикално излитане и каца-
не или... 232 26-32
апаратна за излъчване 238
60-65
апаратура,звукозаписна -
238 7-/5
апаратура за автоматична
управление и регулиране
237 58
апаратура за вътрешна
връзка 238 64
БЗ
бандерилеро
апаратури за запис 238 55
апаратура за запис и плей-
бекЗП 23
апаратура за звукови ефек-
ти 238 35
апаратура за измерване на
сърдечните функции 27 30
апаратура за измерване на-
лягането на гуми 196 /7
апаратура за контрол на
сърдечен стимулатор 25
40
апаратура за магнитен зву-
козапис 311 1
апаратура за опити 261 11
апаратура за специални
ефекти 31059
апаратура, измервателна -
209 /7
апаратура, комутационна -
209 13
апаратура, лабораторна —
за анализ на хартиена ка-
ша и хартия 173 2-10
апаратура, пневматична —
209 14
апаратура, сценична — 316
1-60
апендикс 20 18
апиариум 77 56
аплик 265 9
апликации, шапка с — 35 7
апликация 29 20
апликация, наплетена — 30
37
Апокалипсис 327 50
апостроф 342 22
апретиране 168 /-65
апретура 12832
аптека 49 49; 233 45
аптечка. медицинска - 24 7
арабеск 314 18
арарауна 363 2
араукария 53 16
арбитър 293 /9; 299 16
аргумент 345 4
арена 289 /; 307 2/, 319 9
арена за борба с бикове 319
5
ареола 16 29
аретир 349 37
аретиране, ръчка за — 349
38
аристократка 3S5 48
аритметика 344 1-26; 345 1-
24
арка 316//; 336/9; 337 4
арка, арабска — 336 36
арка в стил тюдор 336 37
арка, лицеви част на — 336
24
арка, лъкообразна - 336 34
арка, мемориална — 337 3
арка, надочна —16 5
арка, напречна - 335 18
арка, параболична — 336 29
арка, подковообразна -
33630
арка, полукръгла — 336 27
арка, раменна — 336 33
арка, сегментна — 336 28
арка, стоманобетонна —
215 50
арка, стреловидна — 336 31
арка, трилистна — 336 32
арка, триумфална — 334 59,
71
арка, шатровидна — 336 35
аркада 335 8
аркбутан 335 28
арки, видове - 336 19-37
Арлскин 306 35
арматура 339 24. 25
арматура от стоманена лен-
та 153 50
арматура, полагане на коф-
раж и - 119 54-76
арматура, разделителна -
119 69
арника 3802
арпеж 321 22
артерии, точки за притиска-
нена—те2114
артерия 18 /
артерия, бедрена — 18 19
артерия, белодробна — 18
//; 2055
артерия, големопишялна -
18 20
артерия, лъчева — 18 2/
артерия, обша хълбочна —
18 17
артерия, подключична -
187
артерия, слепоочна — 18 3
артерия, сънна — 18 /
артерия, тибиална — 18 20
артерия, челна — 18 5
артист, освобождаващ се от
въжета и окови 308 28
артист, уличен - 308 10
артисти, пътуващи циркови
- 308 25’28
артишок 57 41
арункус 377 5
арфа 323 60
архив 310 5
архиволт 335 25
архитрав 334 18
асансьор 146 20;271 45; 316
33
асансьори, товарни - 221 56
асимнтоти 347 29
асистент в университет 262
3
асистент-оператор 117 68;
310 42
асистент-режисьор 310 2/.
46; 316 43
асистент-режисьор, втори
— 31039
асистентка 307 39
аскуси 38112
аскуси с аскоспори 381 13
аспержи 52 25; 57 14
аспида 364 4/
аспиратор и слюнкосмуки-
тел 24 //
астериск 185 6/
астероиди 4 47
астраган 3060; 131 2/
астронавт 6 1I; 235 67
асфалт, барабан за разбърк-
ване на — 20050
асфалт, изтичане на разме-
сения - 200 54
асфалт, сушене и разбърк-
ванена-20048
атака, поле за — 293 64
ателие 338 1-43; 339 1-38
ателие, графично — 340 27 -
64
ателие, шивашко — 104 / -
32; 268/7
ателие, шивашко — за дамс-
ко облекло 103 1-27
атик 334 60
атитюд314 17
атлас 334 36
атлет 298 29
атмосфера. пнцитни - от
инертен газ 162 /6
атмосфера, приземен грани-
ченслойна—77
атол 13 32
атом, модел на Бор - Зо-
мерфелд за водороден -
126
атом, модел на, водороден
-1
/
атом, модел на хелиев — 1 5
атом, силициев — 1 14
атоми, слой на несвързани-
те-732
атракции, допълнителни -
308 24
атриум 334 66
а трона беладона 379 7
аубреция 51 7
аудиоглава 243 27
аудиокасета 242 45-49
аудиокомпактдиск 243 38
аудиолента, дигитална —
(ДАЛ) 242 66
аудиописта 243 24
аудитория 262 2
ауербах 282 41
ауреус 252 3
аурикула 378 8
ауспух 64 38; 188 15; 189 15;
19129
ауспух, кожух на - 188 16
аутлиния 291 7
аутригер 283 42; 35235,36
аутсайдер 289 53
аутфилдер 292 41
афалина 367 23
афгане 70 23
афиш, филмов - 268 57
Африка 14 14
ахтерпик 227 28
ахтершевен 218 /: 222 70-71
ашладисване 54 30-39 .39
Б
бабка 137 10; 139 12
бабка, горна - 139 6
бабка, долна - 139 7
багаж 205 7-/2
багаж, получаване на — 233
38
багаж, ръчен - 194 19
багаж, ръчна количка за —
205 32
багажник 187 44; 188 23;
191 24; 193 18,23; 194 18;
207 51; 208 27; 278 50
багажник, праг на - 193 2/
багер 118 81; 273 65
багер, гъсеничен — 200 /6
багер с прана лопата 200 /
багер, стрела на - 200 4
багрене с кюпни багрила...
165 40
бадем 45 41; 384 36
бадминтон 293 43-44
бадминтон, перце за - 293
44
бадминтон, ракета за — 293
43
база 300 /; 334 28-31
база, втора - 292 43
база, плаваща — 258 92
база, първа — 292 46
база, трета - 292 47
базидия 381 7
базидоспори, покълнали -
381 8
базилика 334 61
базилиск. тропически гу-
щер-36430
базука 255 22
байпаспревключвател на
устройството за бдител-
ност 211 25
байцванс. корито за — 130
/5
бак 221 13.123 48
бак, покрита платформа
върху - 218 49
бакалин 98 4/
бакалница 98 1-87
бакйн 224 76
бакан с фигури 224 80
бакани 224 96
бакенбарди 34 24
бакенбарди. дьлги - 34 12
бакла 69 /5
бал. костюми за маскен
—
306 6-48
бал с маски 306 1-48
бала от вискозни рейон-
влакна 169 43
бала от гюлиамиден щапел
17062
бала, пресована — памук
163 3
бала сено 63 34
бала слама 206 23
балалайка 324 28
баланс 1103/; 307 44
баланс, регулатор на - 241
54
балансиране, прът за — 307
42
балансьор 307 48
баласт 212 66; 285 33; 288 65
баластра 205 61
балдахин 3302/; 331 49
балер на кормило 222 68
балерина 314 26
балет 314 1-31
бали лен 206 //
бали, сламени - 75 7
бали със суров тютюн 83 13
бали торф 55 31; 206 10
балиране, преса за - 169 33
билка 221 101
балкон 37 69; 329 12
балкон, втори - 315 17
балкон, издаден — с украсе-
ни с орнаменти прозорци
218 57
балкон, първи — 315 18
балкон, трети -315/6
балон 162 40; 288 63; 308 13
балон, въздушен - 288 79
балон за продухване при
ректоскоиия 23 18
балон, нолиперов - 22 37
балон с водород 1056
балон с екипаж 7 16
балон сонда 7/7
балон,стъклен — 127 57
балони, стартиране с — 288
84
балони, състезания с - 288
63-
84
балоразтворител 163 7
балотоварач, хидравличен
-63 37
балюстер 123 5/
балюстрада на амвон 33023
бамбук 383 60
банан 99 90; 384 33
бандаж 289 15
бандерила 319 22
бандерилеро 319 21
бандерилеро
Б4
бандерилеро, обучават се
—
319 4
бандерол 107 26; 236 6
банлжо 324 29
бани, място за слънчеви —
282 4
бани, слънчеви — 274 12
банка 227 5; 275 11
банка, емисионна — 252 31
банка за перфокарти 195 10
банка, издаваща — 25025
банка платец 250 25
банка с кръв за преливане
25 12
банкет 200 56
банки за ученици с апарату-
ра за опити 261 II
банки, неподвижни — за
ученици 261 I
банкноти 252 30-39
баня, водна — 349 !4
баня, водна — с постоянна
температура 23 48
баня, коагулационна (пре-
днина) — за превръщане
(коагулиране) на вискоза
(вискозен разтвор) в
твърди филаменти 169 15
баня, предял на — 169/5
баитистерий 332 2
бар 267 54; 318 15
бар за напитки 266 1-11
бар. мокър - 266 / -//; 317
/; 318 13
бар. мокър - на хотел 267 51
бар, нощен - 318 1-33
бар, столче на - 267 53
барабан 105,16,20,50 24,
29; 98 77; 34037; 354 14
барабан, войнишки — 306 70
барабан, вършачен - 64 12
барабан, главен - 163 43
барабан, голям — 323 55;
324 47
барабан за гасене на вар
172 51
барабан за контролиране
движението на кросно
166 60
барабан за маскиране 177
48
барабан за плат 167 10
барабан за проявяван е на
фотохартия 116 48
барабан за разбъркване на
асфалт 200 50
барабан за сканиране 177 45
барабан за шлангове 270 28
барабан, задвижваш ~ 165
32,35
барабан, измервателен —
149 64
барабан, кабелен — 270 55
барабан, канален — 165 10
барабан, капак на главния
перфориран — 163 21
барабан, конусен — 16330
барабан, кух — 312 49
барабан на бетонобъркачка
118 34
барабан на купол 335 44
барабан на лебедка 85 39
барабан, обръщащ — за по-
даване на слама 64 13
барабан, отнемаш - 163 42
барабан, палки за ~ 354 19
барабан, подаваш ~ 85 24
барабан, преносен — 64 74
барабан, револверен — за
вътъчни шпули 166 5
барабан, ролков лагер на -
163 4/
барабан с блок на VHS вн-
деоглава 243 11
барабан с блок на видео-
главата 243 8
барабан, сигнален — 354 18
барабан, спирачен — 138
//; 143 98; 187 70; 192 50
барабан, сушилен — с на-
гряване 173 33
барабани 318 10
барабани, подаващи — 85 19
барабани.спирачни - 138
20
барабанно* 318 //
барабанче. малко — 323 51
бараж на язовир 217 57-64
барака, градинска - 52 3
бараки за инструменти 52
3;55/
барбекю 278 47
бардама 318 33
барелеф 339 33
барета 35 27
баржа, десантна ~ 258 89
баржа за насипни товари
226 35
баржи ~ 225 8
бариера 99 5; 202 40
бариера, аварийна - 259 17
бариера, митническа - 225
4
барисфера 11 5
барк 220 2/-23
барк. петмачтов - 220 32-34
барк. та кел аж и ветрил но
стъкмяване на — 219 1-72
баркентина 220 19
барман 266 8; 267 62
барманка 267 63; 317 2; 318
14
барограф 104
барок 336 1-8
барометър, живачен — 10 /
барометър, самопишещ
анероиден — 104
барут, димен — 87 53
барут, заряд от бездимен -
87 53
барут, черен — 87 53
бархан 13 40
барче за напитки 42 20; 246
29
барче, съдържание на -
246 30
басейн 272 24
басейн, бетонен - за мор-
ски сцени 310 //
басейн, водосъбирателсн —
12 24
басейн за масаж 281 33
басейн за обучение 282 21
басейн за подводен масаж
281 31,35
басейн за презареждане на
гориво 154 28
басейн за скокове 282 //
басейн, закрит плувен -
281 1-9
басейн, напречен разрез на
- 28136
басейн, нефтен - в анти-
клинала.12 27
басейн, облицован - 37 44
басейн, открит плувен -
282 1-32
басейн, плитък — 273 28
басейн, плувен — 223 23;
282 1-32,23
басейн, плувен - с изкуст-
вени вълни 281 1-9
басейн, преливен - 272 23
басейн, стена на — 281 3
басейн, стълба за - 281 32
басейн със студена вода 281
30
баскетбол 292 28
баскетболист 292 35
баскларнет 323 34
басове 324 44
басрефлектор 241 /2
бастион 329 16
бистримпе*1 323 43
бас губи 323 44
бастун 21 /6.41 5
бата 292 62. 75
батапорт 222 32
битер 292 52
битер при отбиване на топ-
ка 292 63
батери, ред на - 292 58
батерии 74 20
батерия, акумулаторна —
65 53; 114 66; 191 50-, 259
83
батерия, живачна — 25 32
батерия за стартер 212 46
батерия за сух елемент 127
27
батерия за топла н студена
вода 49 26
батерия, коксова ~ 144 7:
156 X. 16
батерия, кръгла плоски -
1103Х
ба терия от сл ьнчеви еле-
менти 237 64
батерия, смесител на — 39
36. 106/4
батерия, смесител на — за
гоила и студена вола 49 2
батерия, цедилна - за про-
верка 92 5/
батолит 11 29
батсмаи 292 74
батут 297 10
батут, горна част на — 297
//
баядерка 306 25
бебе 28 5
бебе, поставка за повиване
на-284
бегач 164 55: 290 /6; 298 5
бегонии. грудкови -51 19
бегония 53 /0
бе.*|лннгпяггернер 7018
бедра на равнобедрен триъ-
гълник 346 27
бедро 1633,49
бедро, турникет върху — 21
15
бедствие, сигнал за — 237 61
бедуини 354 6
безветрие 9 11
безкрайност 345 15
безмоторник 287 3
безсъзнание, човек в — 21
25;270 24
бейзбол 292 40-69
бек 293 77
бекар 32054
бекасина 88 83
бекил 256 23
бекон 96 2
бекхенд 293 39
бележки, заемна — 262 25
бележка, касова - 98 44
бележки в полето 185 68
бележки, касови — 271 7
бележки по документация
248 5
бележник 264 36
бележник, стенографски —
245 29; 24832
белинояд 82 22
белка 86 22; 367 14
белови на 120 85; 370 12
белтък 74 62
бельо. дамско — 32 1-15
бельо, мъжко — 32 22-29
бемол 320 52
бемол..щоен - 320 53
бсислик ги нсц 331 54
бензен.суров * 156 42
бензен. viopupaHe на - 170 «3
беиши. авиационен - 145 57
бензин, обикновен ~ 145 54
бензин супер 145 55
бензиномер за лесен резер-
воар 230 17
бензиномер за ляв резер-
воар 230 16
бензиностанция 196 1-29
бензиностанция на самообс-
лужване 196 1-29
бензол, суров — 156 42
бензопровол 286 25
бент 21649
бент, валцов - 217 65 -72
бент, венз*илен - 217 65-72
бент, воденичен - 91 42
бент, защитен - 217 73-80
берма на лига 216 38
бермуди 31 44
бернардннер 70 37
беседка 51 /; 272 17
бета-лъчи 1 32
бега-частица 1 32
бетон 119 72; 123 13
бетон, армиран - 119 2
бетон, изпитателни образ-
ци - 119Я4
бетон, конструкция с арми-
ран -119/
бетон, материал за — 118
36; 119 26
бетон, сутерен от - 18 /
бетон, фуния за — 201 24
бетонобъркачка 11833.* 119
29
безчжосмесител 201 23
биберон 28 15.20
библиотека 223 25
библиотека, градска - за
научна литература 262 //•
28
библиотека, заемна — и ка
таложен отдел 262 18
библиотека, национална -
262 11-28
библиотека, общинска — за
научна литература 262 11-
28
библиотека, справочна -
262 17
библиотека, университет-
ска - 262 11-28
библнотекар(ка) 262 14.19
Библия 330 //
бивни 366 22
бнвници 367 22
бивол 367 8
биде 49 7
бидон за вода 278 32
бижуза. комплект - 36 /
бижута, отдел за - 271 62
бизан 219 30
бизанбрамстаксел 219 29
бизан гафтопсел 219 3/
Б5
бизанмачта 218 31; 219//-9,
8; 220 23,30
бизанмачта, ветрило на —
21969
бизансалинг 219 54
бизанстаксел 219 27
бизанстенга 219 9
бизанстенгастаксел 219 28
бизон 328 9; 367 9
бик73/;25415
бик. боен~3192Я
бик, млад — 319 55
бик, морски — 327 47
бик, мускусен — 367 10
Бик с Алдебаран 3 25
бик, убиване на ~ 319 30
бик, учебен модел на — 319
5
бикини 32 /5; 280 26
бикини, горна част на —
20028
бикини, долна част на —
28027
бикоборство 319 1-33
биле, лудо ~ 379 7
билет 204 36
билет, входен — 312 3
билет, театрален - 315 11
бнлетопролавач 204 39
било 13 60; 122 93
било на камбанария 331 6
било на покрив 37 7; 121 2
било, обхващане на —то
122 99
било, планинско - 12 36
билярд 277 1-19
билярд, карамболен - 277 7
билярд, салон <а - 277 7-19
билярд, френски- 277 7
билярд, тека за - 277 9
бимеп 222 57
бинокъл 86 6; 111 /7; 221
128
бинокъл, театрален — 315 9
бинт 21 9;289 15
биппрамида. тетра гонил на
~35118
бипирамида, хексагонална
- и пинакоид 351 20
биплан 229 10,13
бииризма, хексагонална —
с ромбоедър 351 22
бира н кутия 99 73
бира, видове — 93 26
бира, каса — 99 72
бира, неферментирала — 92
5,50,52; 93 5
бира, охлаждане на нефер-
ментирала - и отстраня-
ване на тропи на 93 1-5
бира, палета с каси ~ 93 24
бира, помпа за ~ 266 1
бира, прибор за затопляне
на—2667
бира, филтър за ~ 93 15
бисер 357 35
бисквити, датски — 97 30
бисквити крокети 98 85
битенг 227 10
битуми 145 64
бипепс 18 37
бич 289 22
бичкия 12067
благородник 355 54,61, 73
благородник,испански ~
306 26
благородник,китайски —
306 29
благородник, млад - 355 44
бласкодиск 74 66
блатар. тръстиков — 362 /3
блато 13 14-24; 15 20
блато, високо — 13 19
блато, низинно — 13 14
блейзър 33 54
бленда, автоматичен конт-
ролна— 11720
бленди, гривна за ръчна
настройка на — 117 4
блесна 89 73
блесна, изкуствена ~ 89 69
близалце 37056
близки, опечалени — на по -
койник 331 38
Близнаци 4 55
Близнаци с Кастор и По-
лукс 3 28
бл инд 218 43
блок 148 48; 221 28, 105; 302
40
блок горелки 288 80
блок, долна носеща рама
на двигателен — 235 6
блок, допълнителен — 115
73
блок, дървен ~ 339 27
блок, жилищен — с лоджии
37 72-76
блок за вертикална развив-
ка 2408
блок за регулиране и от-
клонение 240 //
блок за регулиране линей-
ността по редове 240 9
блок за регулиране на схо-
димостта 240 12
блок за хоризонтална раз-
вивка 240 7
блок, захранващ — 244 3;
311 //
блок, изходящ - за хори-
зонтално отклонение 240
10
блок, каменен — 158 8; 339
5
блок контейнери за проти-
вокорабни ракети... 259 26
блок, кух подов ~ 159 26
блок, лазерен — 243 45
блок, леден ~ 353 5
блок, медицински — с опе-
рационна и вани за спася-
ване на корабокрушенци
с преохладено тяло 228 21
блок, многоетажен жили-
щен - 37 77-81,82
блок, наклонен разседен ~
129
блок, носещ - 177 6/
блок, повдигнат разседен —
12 10
блок, ротационен — 150 37
блок с вертикални перфора-
ции 159 23
блок с хоризонтални перфо-
рации 159 22
блок, стапелен — 222 39
блок, стоманен — 147 33
блок транзистори 195 19
блок, цилиндров - 190/9
блокбанциг, хоризонтален
- 15748
блокировка, секционна —
203 60
блокировка, участъкова —
203 59
блокове, командни — 238 45
блокове, управляващи —
238 45
блокност 15 24
блокпост на разпределител-
на гара 206 44
блокфлейта 322 7
блокче амонячна сол 125 6
блокче, матрично ~ 175 35
блокче, опорно - 157 37
блокче, подвижно - за кра-
ка2982
блокче с шкурка 128 13; 129
26
блокче, стартово — 282 27;
298 1
блокче чугун 147 40
блокчета, бетонни - с отво -
ри 119 24
блуза, женска — 29 58
блуза към тиролска рокля
31 29
блуза, лятна - 31 22
блуза, официална - 30 55
блуза с отворена яка 30 9
блуза с яка тип поло 30 с7
блуза тип риза 3040
блузка, бебешка - 29 9
блузон 29 48; 31 61
блузон, вълнен — 30 4
блумипглиния 148 70
блъдхунд 70 42
блюдо 349 36
блюдо, рибено — 266 53
блян 379 6
боб 57//; 303 19
бобина.бутилковидна -
167 4
бобшш. индукционна — 209
6.8
бобина, конусна - 165 9
бобина, конусна - с кръ-
стообразна намотка 165
8, 24
бобина, конусна - с полн-
амид 1705/
бобина, конусна - с поли-
амид, готова за експеди-
ция 17052
бобини,индукционни — за
записване напрежението
на галванометър 11 44
бобини с предпрежда 164 23
бобини с пресукана прежда
164 60
бобслей 303 19-21
бобслей двойка 303 19
бобър 366 14
бобър, блатен — 366 14
богини, морски - 327 23
богомолец 330 29; 331 /7
богомолци 332 27
бод. възлен — 102 13
бод зад игла 102 4
бод колберт 102 6'
бод, кръстат — 102 5
бод, машинен — 102 /
бод, обримчващ - 102 3
бод, полегат — 102 7
бод рибена кост 102 9
бод фестон 102 6
бодец 102 12; 151 56
бодил, магарешки - 61 32
бодли 366 6
бодлокожи 357 38-39
бодхисатва 337 10
бозайници, насекомоядни
-366 4-7
бозайници, горбести - 366
2-3
бозка на виме 75 19
бои. акварелни - 338 18
бои. водни - 338 18
бомби
бои за оцветяване на дърво
260 83
бои, кутия за — 338 10
бой, близък ~ 299 31
бой за титла 299 35-50
бой със снежни топки 304
/4
бой, учебен — с бикове 319 /
бой, фехтовачи в ~ 294 5-6
бойлер 38 68; 97 69
бойник 66 10
бойник. остър — 137 27
бойница, покрита — 329 20
бойници 329 6
бокал 45 87
боклук 268 22
боклук, кофа за - 37 63
бокс 299 20-50
бокс за зареждане на скрап
147 26
бокс за малки прасета 75 36
бокс, конски — 75 2
бокс, кухненски ~ 46 29
бокс, ремонтен - 196 22
бокс, родилен — 75 40
боксср 70 10
боксиране. спасяване с ръ-
це чрез — 29139
бокскамера 309 30
боксьор 299 25
бола 352 31
болард 217 12
болард в ниша 217 10
болард. двоен — 217 //
болард. двойнокръстат -
217 14
болард. кръстат - 217 13
болна 7 18
болница, приеланпшна -
225 26
болт 121 98; 164 57
болт за двойна траверса
202 15
болт за дърво 202 7
болт за затягане на преса
293 33
болт за затягане на съеди-
нителна планка 202 /3
болт на предавка за носещо
въже 214 72
болт, назъбен анкерен —
143 43
болт, насечен анкерен —
143 43
болт, размер на глава на —
143 2/
болт с квадратна глава 143
39
болт с Г-образна глава 143
4/; 202 10
болт с фиксираща шайба
143 32
болт с шестостенна глава
143 13
болт, свързващ — 123 46
болт със скрита глава 143
28
болтове 143 13-50
бомба, експлозия на атом-
на~711
бомба, експлозия на водо-
родна -7/2
бомбаджия 158 25
бомбакс 383 20
бомбарл 322 14
бомбардиране с неутрони I
?6. 30
бомбе 100 5<t 101 40
бомбе на обувка 101 16
бомби, подводни - 258 34
бомбичка
Б6
бомбичка 3065/
бомбичка, скачаща — 306
52
бомбомет, реактивен — 259
24,37
бомбомет, четирицевен ре-
активен - 258 30
бомбрамрея 219 37,43
бомбрамсел 220 32
бомбрамщаг 219 13
бомкливер 219 23
бонбон 98 75
бонбон, шоколадов - 98 80
бонбон, шоколадов ~ с
ликьор 98 83
бонбони, дребни - 98 76
бонбони, карамелени - 98
77
бонбони, различни видове
-47 3/
бонбониера 98 79
бонгоси 324 58
боне 355 71
бонет 218 34
бонфиле 95 7
бор 372 20
бор, зряла шишарка от вей-
мутов — 372 30
боракс 108 39
борба 299 6-/2
борба класически стил 299
6-9
борба с бикове 319 1-33
борба с подводници 258 30
борба свободен стил 299 10-
12
боргис 175 26
борд 283 33
борд, ляв - 286 12
бордна директорите 251 16
бордюр 51 15; 12321; 198 6
бордюр, бетонен — 52 20
бордюр на перон 205 19
бордюр на фонтан 272 25
бордюр от жив плет 272 37
борер, конусовиден — 24 40
борер, обратен конусови-
ден-2437
борер, пламъковиден - 24
38
борери, поставка за — 24 /7
борери, физурни — 24 39
борец 299 7
бормашина, висяща ръчна
електрическа - 108 6
бормашина, допълнителни
приспособления към
електрическа — 134 50 -55
бормашина, електрическа
- 56 19; 12921; 134 16
бормашина, електрическа
високооборотна — 134 43
бормашина, радиална —
150 18
бормашина, ръчна — 140 58
бормашина, стойка за -
134 54
боровинка 377 23
борса, рибна — 225 58
борса, фондова — 251 1-10. 6
борт 277 /6
бота 101 /. 5
бота, висока мъжка — 101 7
ботинки 29 5
ботуш 10057; 101 /
ботуш, висок - над коляно-
то 355 58
ботуш, дамски — 101 12
ботуш, каубойски — 101 9
ботуш, мъжки - 101 5, /3
ботуш на сеялка 65 76
ботуш на умивалник със си-
фон 49 27
ботуш, филцов - 353 30
ботуши, ПВЦ непромокае-
ми—безшев10114
ботуши с космите навън
101 10
ботуши, специални - 142 12
ботушче 326 /7
боулинг 305 14-20
боцман 221 114
боя, емулсионна — 129 4
боя, маслена - 338 11
боя, подвижно съоръжение
за кутиите с — 315 36
боя, попълване на издълба-
нибуквис-12953
боя, темперна - 338 17
бояджия 129 2; 315 35
боядисване 129 /
брава 4127; 186 12
брава за врата 140 36-43
брава на врата 191 6
брава, секретна - 14044
брава, скрита - 140 36-43
брава, цилиндрична — 140
44
брада 326 32
брада, козя — 73/5
брада, кт>с«1 заострена - с
намазани с восък муста-
ци34/3
брада, набола — 34 23
брала, оформена цяла - 34
16
брада, тип козя - 34 10
брада, цяла — 34/5
брада, черна козя - 57 35
брадва 85 /; 120 70
брадва, бойна - 352 16
брадва, бронзова — с при-
крепена дръжка 328 23
брадва за летви 122 21
брадва за цепене 85 5
брадва, каменна бойна —
328 19
брадвичка, месарска - 94
18
бради, мъжки — и причес-
ки 34 1-25
брадичка 16 15
бразда 63 8
бразда, горноустна -16/2
бразда, предна надлъжна
сърдечна - 20 25
бразди 243 19
браздил ник 56 5
бракониер 86 29
брактея371 7; 372 5
брактит 252 4
брамрея, горна — 219 36,42
брамрея, долна — 219 35,41
брамстенванти 219 18
брамщаг 219 12
брана, дискова — 65 82
брана, иглена ротационна
-56 15
брана, триделна раздробя-
ваща -6589
брана, триредова зъбна -
65 88
брани за предсеитбена обра-
ботка 65 87
браси 219 67
бра гвурст 96 / /; 308 34
брахибласт със снопче от
два листа 372 23
брашно 9128; 97 52
брашно, пшенично — 99 63
брашпил 217 22; 223 49
бреза 51 /3:272 40; 371 9
брезент 270 18
брезент, спасителна лодка
с —221 107
брезовка 381 22
брек 186 2
брекча 11 27
бренди 98 59
бретон 34 36
бриг 220 /7
бригантина 220 14
бризьор 163 53
брилянт 175 20
бримка 167 62: 171 30,44,
45.47
бримка, двойна - 171 48
бримка, затворена — 171 36
бримка, изхвърляне на -
167 66
бримка, образуване на —
167 65; 17130
бримка, преплитане на -
при главата 171 39
бримки, размер на — 167 42
брич 30 44
брич, бял - 289 5
бричка 186 34
бродерия 29 29; 30 42; 102 /5
бродерия, ажурна — 102 27
бродерия, бяла - 102 10. 11
бродерия, сърмена - 102 3/
броене 299 42
броеница, молитвена - 332
30
брой на сетовете 293 37
бройлер 74 12
бройлери, отглеждане на —
74 11-17
бройлери, помещение за —
74//
брокер 251 5
брокер на фондова борса
2514
брокер - член на фондова
борса 251 4
броненосец, девстпояссн —
366/1
бронетранспортьор 255 80
бронхи 20 5
броня 255 58
броня за глава (на кон) 329
84
броня за задница 329 88
броня за крака 319 19
броня, комбинирана предна
-19333
броня, люспеста - 329 64
броня, нагръдна - 329 85
броня, плочеста — 329 65
броня, предна - с гумено
покритие 191/3
броня, странична — 329 86
броня, типове — 329 62
брошка от слонова кост- 36
30
брошка, перлена - 36 7
брошки в стил модерн 36 19
брошура 263 4
брошури 250 7
брояч 163 61: 180 74: 224 57:
237 62: 242 6: 269 55.59
брояч, възъчен — 166 2
брояч. Гайгеров (Гайгер -
Мюлеров) -2 19
брояч за количеството го-
риво 196 5
брояч за цената на гориво
196 4
брояч на бримкови редове
167 43
брояч на листове 181 54
брояч на паркинг 268 /
брояч, филмов — 117 52
брояч, цилиндричен - 2 20.
21
брояч, часовников - 289 40
броячи, радиационни - 2 /
23
брус 66 /9. 1006:340 2/
opve. привиден - 258 8.81
бруст 282 33; 296 3: 297 4
бруствер329 21
бръмбар 82 26,42
бръмбар, брашнен - 81 18
бръмбар бълха 80 39
бръмбар, жълт — 81 23
бръмбар, кожен - 81 22
бръмбар, колорадски — 80
52
бръмбар корояд 82 22
бръмбар, листорог - 358 39
бръмбар, майски — 82 /
бръмбар, пъстър - 81 19
бръмбар рогач 358 24
бръмбар, тракаш - 8037, 38
бръмбар, тютюнев - 81 25
бръмбар, цнеклов - 80 45
бръмбар. черен — 81 27
бръмбари 358 24-39
брънка 36 39
бръснар 106 /, 38
бръснач за филиране 105 9;
106 4/
бръснене, лосион за след -
49 38
бръшлян, американски -
515
бряг 13 4
бряг, абразионен — 13 28
бряг, висок стръмен - 13
25-3/
бряг на повдигаща се суша
1154
бряг, укрепване на - 216 51-
55
бряст 371 49
буба, копринена - 358 50
бугшприт218 2/>
будилник 110 //
будилник.електрически -
43 16
будка на пазач 202 43
будка, суфльорска - 316 27
буер 302 44
буза 16 9:874
буй 216 12
буй, бъчвен - 224 94
буй с камбана 224 74
буй със сирена 224 68
бук 371 33
буква 175 38; 249 29
буква, главна - 175 //
буква, малка — 175 12
буква, редовна -175/2
букви 174 15
букви.главни - с размер
на малки 175 14
букви «а висок печат 174 7
букви на пишеща машина
247 7
букви, размери на - 175 18
букви, римски главни -
341 16
букви, шаблон за - 151 69
букволеене 175 32-37
букет, булчински — 332 18
Б7
бързопис
букси, входни - за запис от
различни звукоизточни-
ци 117 27
буксир 287 4
бул 305 21
булб. носови — 221 45
булдог, английски — 70 1
булдозер 200 28
булдозер, гъсеничен — 199
16
булдозер за изравняване и
уплътняване 199 18
булина 218 35
було 332 20
булгериер 70 16
бульон на кубчета 98 27
бумеранг 352 39
буна 216/9
буна, глава на ~ 216 20
бунгало 278 7
бункер 64 59,84; 156 3
бункер, бетонен ~ 79 3
бункер, дозаторен — 118 35
бункер за вар 147 62
бункер за въглиша 152 2
бункер за глина 159 6
бункер за грозде 78 18
бункер за зърно 64 23
бункер за кокс 156 5
бункер за коксувани въгли-
ща1449
бункер за необогатени въг-
лища 144 41
бункер за суровини 160 5
бункер за цвекло 64 96
бункер за шлака 147 10
бункер, приемащ ~ 147 5
бункер, приемен - 226 33
бункер, транспортьор към
—
64 24
бункеровчик 225 13
бунтзандщайн 154 6/
бургия 135 22; 14059
буре 91 27
буре за бира 93/7
буревестник 359 12
буркан 40 25
буркан с мед 77 63
бурканче за подправки 39
32
бурканче с крем 28 13
бурнус 354 7
буртик 258 8,81
буря, гръмотевична — 938
бустер за вертикално кор-
мило 257 23
бустер за задействане на
елерони 257 39
бустер за хоризонтално кор-
мило 257 22
бут 88 2/, 37; 95 1,33,52
бут, говежди — 95 14
бут, горна част от — 95 37
бут, дебела част от — 95 36
бут за шунка 95 51
бут, най-хубавата част от -
9534
бут, пушен ~ 95 54
бут, свински — 95 38
бут, сланина на — 95 53
бут,частот —9535
бут, шунка от ~ 99 52
бутала 316 60
буталкогнет 76 33
бутало 145 25
бутало на главен силов ци-
линдър 65 24
бутало, нагнетателно — 133
52
бутало, притискащо — 133
52
бутало с бутални пръстени
19037
бутало, хидравлично — 139
41
бутач 326 33
бутилиране 93 22
бутилиране, кръгово — 79 9
бутилка 266 16
бутилка, бирена - 93 26:
205 50
бутилка вино 99 76; 266 43
бутилка, газова - за про-
пан-бутан 278 34
бутилка за вино 79 14
бутилка за еднократна
употреба 93 29
бутилка за промиване на
газ 350 58
бутилка кианти 99 77
бутилка,кислородна — 27
45; 20040
бутилка минерална вода
266 61
бутилка мляко 266 60
бутилка, пластмасова гоф-
рирана — за съхраняване
на проявител 116 9
бутилка плодов сок 99 74
бутилка под налягане 279 21
бутилка с ацетилен 141 2,22
бутилка с вода 29010
бутилка с въглероден дву-
окис 38 32
бутилка с газ под налягане
234 32
бутилка с кислород 1413,21
бутилка с лимонада 265 15
бутилка с пяна за гасене
228 28
бутилка с уиски 42 3/
бутилка със сгъстен въздух
196 19
бутилка със сгъстен газ 234
52
бутилка шампанско 99 78
бутилки за първо проявява-
не, стопбаня... 116 10
бутилки с кислород 2S7 2
бутилки с хелий под наляга-
не 234 14,43 ,50
бутон за автоматично пус-
кане 241 24
бутон за автоматично ска-
ниране 242 7/
бутон за автоматично тър-
сене 242 71
бутон за аларма 110#
бутон за бленда 115 20
бутон за валяк 249 25
бутон за високоговорител
237 14
бутон за вкл./изкл. на карта
счип1157
бутон за включване на ве-
ригата 127 20
бутон за включване на стар-
тера 189 52
бутон за времето за експо-
ниране 11639
бутон за връщане на броя-
ча... 242 13
бутон за връщане на про-
грамата... 115 5
бутон за възпроизвеждане
'242 22
бутон за дата и секунди 110
4
бутон за директен звукоза-
пис 117 7
бутон за езика за дисплей
237 55
бутон за запаметяване 241
43
бутон за запис 242 //
бутон за звука 241 55
бутон за звънец с ниско
напрежение 127 2
бутон за избиране на функ-
ция 115 8
бутон за избор на вхид 238
49
бутон за индикация та 241 62
бутон за касетата 242 5, 25
бутон Ja корабна сирена
224 32
бутон за корекция на цвят
чрез филтър 116 43-45
бутон за настройка 151 3;
241 39,40
бутон за настройка на функ-
циите 115 2
бутон за натискане и за сво-
бодни комбинации 326 46
бутон за оборотите 134 46;
24125
бутон за освобождаване на
затвора 114 /2; 115 14
бутон за освобождаване на
линията 237 16
бутон за отваряне/затваря-
не гнездозю за компакт-
диск 242 30
бутон за пауза 242 12
бутон за повдигане грамо-
фонното рамо 241 27
бутон за повторно избира-
не на последния номер
237 12
бутон за презапис 242 24
бутон за прекъсване на зву-
ка 117 86
бутон за пренавиване назад
242 8
бутон за пренавиване на-
пред 242 10
бутон за продължаване на
разговора 237 34
бутон за режима на експо-
зиция 115 5
бутон ja свободни комбина-
ции 326 40
бутон $а сигнала 110 14
бутон за сила на сигнала
241 42
бутон за спиране 241 23:
242 7
бутон за спускане грамо-
фонното рамо 241 26
бутон за стерео- и моноре-
жим 241 41
бутон за съкратено избира-
не 237 13
бутон за търсене 242 31
бутон за търсене края на за-
пис 242 72
бутон за функциите 242 25
бутон за хронометъра 110 9
бутон за час и минути 1105
бутон, контролен - за амп-
литудата на ЕКГ 25 49
бутон на обувка 291 28
бутон.иедалсн - Ja коиула
326 48
бутон „плен" 242 22
бутон с гнездо за жило 117 6
бутони 100 55, 230 26
бутони,двупосочни ~ за
възпроизвеждане 242 9
бутони за аутиреверс 242 15
бутони за бързо пренавива-
не и спиране 249 75
бутони за високоговорите-
лите 241 58
бутони за вратите, чистач-
ките. осветлението 197 52
бутони за входния сигнал
242 68
бутони за грамофона, з-уне-
ра... 241 50
бутони ju гаглавията и
програмите 242 69
бутони за лентата 242 7-/2
бутони Ja набиране 246 15
бутони за настройване на
станция 309 20
бутони за потискане на шу-
мовете 242 14
бутони за предварително
прослушване 238 46
бутони за прескачане 242 32
бутони за про1*рамата за
ЕКГ анализ 25 50
бутони за регулиране 261 45
бутони за станциите 241 44;
242 55
бутони за управление 178
15; 246 19
бутони за филтрите 241 51
бутони за функциите 242 54
бутони за честотите 241 45
бутони и колела за упранле-
ние 168 40
бутони на мишката 244 22
бутони, работни ~ 261 45
бутони,стрелочни и сигнал-
ни-20362
бутони, телефонен апарат с
~ 23719
бутони, функционални —
242 52
бутониера 332 21
бутон че на върха на оръ-
жие 294 45
бутчета от пуйка 99 59
буфан 355 49
буфан, ръкав тил - 31 27
буфер 206 51
буфер на ударникова перка
166 65
буфер, пружинен — 214 50
буфери 213 7
бухал 86 48: 252 2; 362 !5
бухалка, гимнастическа -
297 38
бухалка за крикет 292 75
бухалка за пране 309 68
буца пръст 63 7
бучиниш 379 4
бучка гъба 381 26
бучки лед 266 44
бушмен 354 29
бушмепка 354 54
бушон 41 20
бушприт 218 51; 219 /
бъбрек, ляв ~ 2030-31
бъбрек, десен - 20 28
бъги, американско — 186 49
бъги, английско ~ 186 48
бъз. плод на черен ~ 374 57
бъз. цвят на черен ~ 374 56
бъз. черен ~ 374 55,56
бълха 81 42
бърдо 166 10
öhpjOBap 40/7
бързолет 359 24
бърюпис 342 /5
бъркалка
Б8
бъркалка 76 43; 92 46; 172
47; 349 18
бъркалка, високооборотна
—
795
бъркалки 39 23
бърни, нровиснали — 70 26
бъгерфлан 282 34
бъчва 1305: 224 94
бъчва, винарска -19 2
бъчва, голяма — 89 4
бъчва, дъно на - 130 10
бъчва, корпус на - 1306
бъчва, тяло на — 130 6
бъчвар 130 11
бъчонки с масло 228 11
бюлетин, борсов — 250 8
бюлетина 263 20
бюлетина, плик с избира-
телна — 263 21
бюрен 340 5
бюрен, овален - 340 20
бюрета 350 2/
бюрета, статив за ~ 350 22
бюрета. щипка за — 350 23
бюро 46 22; 246 2
бюро за билети 271 26
бюро за книги и списания
262 20
бюро за машинопис 245 25
бюро, квартирно — 204 28
бюро, конструкторско —
222 2
бюро на помощник-секре-
таря 248 1
бюро, пътническо — 204 28
бюфет 44 20; 45 44; 207 78-
79; 223 43
бягане 298 1-8
бягане, положение за - 295
2
бягане с препятствия 298 7-
8
В
вагина 20 86
ваши без купета 207 59,61.
208 9
вагон, бетоноразхвърлящ -
2015
вагон-бюфет 207 73
вагон втора класа 21158
вагон, второкласен — 211 58
вагон, двуетажен - за авто -
мобили 213 35
вагон за животни 213 28
вагон, контейнерен — 206 58
вагон, монорелсов — 144 44
вагон на експресен влак
207 1-21
вагон, открит саморазто-
варващсе - 213 24
нагон-платформа 206 21
вагон-платформа с ограни-
чители 206 24
вагон, покрит товарен -
213 14
вагон, прикачен - 211 62;
214 5
вагон-ресторант 207 22-32
вагон с пневматично разто-
варване 213 18
вагон с ресторант на само-
обслужване 207 73
вагон, саморазтоварващ се
-213 37
вагон, спален - 207 36
вагон, стандартен открит
— п латформа с талиги
213//
вагон, стандартен открит
товарен — с високи
страници 213 8
вагон, стандартен открит
товарен —платформа
213 5
вагон сз»с швъртащ се по-
крив 213 26
вагон, теглещ - 214 /
вагон, товарен - 206 6
вагон, товарен - с плъзгащ
се покрив 213 22
вагон, тяло на — с метални
панели 208 6
вагон, хладилен - 213 39
вагон, челен тракционен —
2116/
вагон, челен тягов — 211 6/
вагон, четириосов — за къ-
си маршрути 208 3
вагон-цистерна 213 31
вагонетка 119 28; 144 8; 200
25
вагонетка за гасене на кокс
144 //
вагонетка за транспортира-
не на избелваща глина
199 38
вагонетка, руднична — 144
45
вагонетка, тежкотоварна -
158 14
вагонетки с въглиша 156 /
вагони, открити специални
—
21333
вагонозадържател 206 48
вагрянка 148 /
ваза, гръцка — 334 37
ваза за цветя 309 2
ваза, каменна — 272 35
ваза, порцеланова — 337 5
ваза, ръчно декорирана —
161 18
вайгелиа 373 23
вакуола. свивателна — 357 5
вакуола. хранителна - 357 6
вакуум 240 2/
вакуумпреса 161 7
вал 143 61; 217 65; 34040
вал. водещ — 168 12
вал, водещ — на биешото
крило 163 24
вал, водещ — с наставка за
образа 312 29
вал, вторичен - 192 40
вал, входен — 192 30
вал, главен — 192 40
вал, горен затенващ - 168 3
вал, горен разпределителен
- 19014
вал, гребен — 223 60; 259 59
вал, дейдвуден — 223 65
вал. долен затепващ — 168 6
вал, ексцентриков — 166 56
вал за водене на тъканта
168 5
вал за задвижване на вибри-
ращата греда 201 13
вал, задвижваш — 149 33;
217 49
вал, задвижващ — на бие-
щото крило 163 24
вал, задвижващо колело на
долния затепващ — 168 4
вал, изтеглящ - със захва-
щани 18065
вал, изходящ ~ 192 40
вал, карданен — 64 40,48;
65 31; 67 16; 192 65; 211
51; 2X2 29.83
вал, колело на колянов —
166 5/
вал, колянов - 166 50; 190
23; 192 29
вал. корона на ~ 217 66
вал. лагер на разпределите
леи ~ 190//; 192 24
вал. междинен - 192 37.
232 57
вал на витло 232 60
вал на главен барабан 163
50
вал на реверсивен механи-
зъм... 14934
вал на съединител 192 30
вал, направляващ — 243 15
вал. обработващ - с мотич-
ки56 2/
вал, подаващ — 149 33
вал. потопен — 217 68
вал, първичен - 192 30
вал, разпределителен - 189
3
вал, разширил елен — 168 13
вал,редуктор на карданен
- 6538
вал с гумени дискове... 64 82
вал с шисти игли 185 21
вал. силов — 232 56
вал, силоотводен ~ 64 49
вал. спирачен - 143 99
вал, съединителен — 148 58
валдхорна 323 41
валеж с равномерна интен-
зивност 8 18
валежи, видове — 8 18-19
валежи от високонаслосни
облаци 8 9
валериана 3805
валове за спирачни ламели
165 39
валове с телена гарнитура
168 34
валута, обмяна на - 250 10
валци 180 2/
валци, вертикални — 157 5
налци «а нанасяне на ма
стило 181 6/
валци, изтеглящи - 157 4;
162 //
налци. комплект — 148 54 -
55
валци, мастилни — 18050
валци, намастиляващи —
180 71. 77; 181 18,27
валци, нанасящи — 181 7
валци, наносни — 181 6/
валци, овлажняващи - 180
23,39,52
валци, оглаждащи — 162 20
налци, подаващи — 157 40;
1804
валци, притискащи - 173 37
валци, разтриващи — 181 7
валци, разтривни — 181 62
валче. гумирано притиска-
що-11735
валче. »адвижвашо — на
I j рек1>сва ч -ра з 11ре.чел ител
190 27
валче, транспортиращо —
117 34
валяк 503; 116 49; 128 47:
200 37:249 18; 340 12
валяк, бояджийски - 129 //
валяк, горен — 148 54
валяк, гумен -... 182 8
валяк, долен ~ 14855
валяк, дървен доставящ -
163 32
валяк за извеждане на ма-
стило 181 64
валяк за нанасяне на лепи-
ло184Ю.185?3
валяк за потапяне 165 45
наляк за пре.чнарпзедно раз-
влачнане 163 53
валяк hi пренасяне на ма-
стило 181 63
валяк за снадки 128 36
наляк. зъбчат — 64 64
валяк, изстискващ - 165
46; 173 16
валяк, кожен - 34023
наляк. компенсационен —
181 45
валяк, кръгла ръчка на -
249 22
валяк, награпяващ - 129 13
валяк, намастиляващ - 249
52
валяк, направляващ - 164
18
валяк, обтягащ — 181 45
валяк, педален - 163 27
валяк, пътен - 200 36
валяк, разпределящ — 249
5/
наляк. регистров - 326 49
валяк, режещ - 56 35
наляк. ролков — за тел и
листове 108 /
валяк, ръчка за превъртане
на-а24924
валяк с влакна 130 31
валяк с канали 13030
валяк, чистачен - 163 44
валяци 165 57
валяци, горни — 164 //
валяци, долни набраздени
стоманени - 164/0
валяни, захранващи — 164
58
валяци, отвеждащи - 164 5*
валяци, отнемащи - 163 7/
наляци. притискащи - 163
20.37. 59
валяци. разпрьсквап|и - 62
2i
наляци, уплътняващи ~ 163
20,37.59
вана 49 /; 173 47; 309 69
вана, бебешка - 28 3
вана, галванична — 178 4
вана, дълга инкубаторна -
89 18
вана за ецване 340 5/
вана за измиване на филми
116 15
вана за почистване и обез-
масляване 178 /
вана за п роявяване 182 //
вана за разтвори 116 25
вана за разяждане 178 24.31
вана за разяждане с кисели-
на 182 16
кана, полуавтоматична гер-
морегулираша се - за
проявяване на фотохар-
тия 116 56
вана, светлинна - с 8-им-
пулсни източници 114 75
вана със стопено стъкло
162 50
винта 215 47; 284 18
ванти 219/6
вапиги 367 2
вар, регенерирана гасена -
172 52
варак 183 5
Б9
ветроходи
варакосване гърба на книга
183/
варан, сив 3643/
варел 130 13
варел за вода S2 4
варел за риба 89 3
варел с боя 129 9
вариометър 230 14
вариообектив 115 48; 117 2;
240 34; 313 23
варница 15 #6
варовик 160 /
василиск 327 34
вата, стъклена - 162 58
ватерщаг 219 15
ватъл 166 41,53
вафла 97 45
вдигане и сваляне на цилин-
дър 181 3
вдигане на ръка 260 20
вдигане на тежести 299 1-5
вдлъбнатина 175 41; 291 29;
324 74
вдлъбнатина за лика 329 80
вдухване 162 22-37,30,38 -47
вдухване на въздух 1482
вдухване на стъклена капка
162 22
вдухване, първо ~ 162 24
вдяване. схема на — 171 10
вдявка в бърдо 171 6
вдявка в нищелки 1715
вдявка на нишки в нищел-
ки 1712/
ведро 221113
ведро за накисване 136 13
ведро с вода за намокряне
на камъните в печката
28126
вежда 19 38
везна 295 30
везна, странична - 295 31
везна, търговска — 98 12
везна, търговска — за пло-
дове 99 88
везни 173 9
Везни319;459
везни, аналитични — 108
35; 349 25
везни за злато и сребро 108
35
везни, кухненски - 309 84
везни, прецизни - 108 35
везни, рамо на - 349 30
великан 327 37
великденче 375 22
величина, неизвестна - 345
4
величина, променлива —
345 14
велоергометър 23 26
велописта 290 /
велосипед 187 /
велосипед, детски - 273 9
велосипед, кормило на -
290 18
велосипед, рамка на - 187
14-20
велосипед, сгъваем - 188 /
велосипед, седло на - 290
17
велосипед, специален ли-
стови — за задмоторно
състезание 290 15
велосипед, състезателен —
за шосейни състезания
290 16
велосипед, туристически -
188 56
велум 381 5
вена, белодробна — 18 12;
2056
вена,вратна — 18 2
вена, горна куха — 18 9; 20
53
вена, долна куха — 18 15; 20
57
вена, изпъкнала — 72 28
вена, подключична — 18#
вена, портна — 2039
йена, слеисючна - 18 4
вена, хълбочна - 18 18
вена, челна — 18 6
вена, чернодробна - 20 39
венде 302 19
Венера 4 44
венец 19 15
венец, венчален - 332 19
венец, заден зъбен — 187
38,74
венец, зъбен — 143 90
венец, зъбен — на маховик
192 3/
венец, преден зъбен — 187
35
венец с цветове 254 2
венец, франкфуртски — 97
42
вентил 38 73; 187 31; 288 77.
83; 291 18; 323 40; 324 66:
326 10
вентил, долен - 269 6,14,43
вентил за изпразване 269 31
вентил за контрол на ацети-
лен 14132
вентил за промиване 126 37
вентил, запорен - 269 48
вентил, изпускателен — 210
58
вентил, контролен - за кис-
лород 141 29
вентил, нагнетателен - 172
12
вентил, обезопаситслен —
за свръхналягане в котел
2103
вентил, помощен спирачен
~21123
вентил, предпазен — 40 22;
155 7
вентил, работен - 270 62
вентил, разпределителен -
153 52
вентил, регулаторен — 210
13
вентил, регулиращ — 38 75
вентил, спирателен — 141
7; 269 30
вентил, спирачен — 210 53:
21122:212 11
вентил, хидравличен обра-
тен — за инсталации с
ниско налягане 141 8
вентилатор 38 58; 65 52; 74
10, 17; 83 49; 92 15; 155 14;
165 23; 179 22; 190 7; 199
46; 207 9; 221 4/; 232 34,
43;356 17
вентилатор за въздуха пол
скарата 199 33
вентилатор за двигателно
отделение 212 37
вентилатор за засмукване
199 32
вентилатор за мазутна го-
релка 199 35
вентилатор за проветрява-
не 1914#
вентилатор за сгъстен въз-
дух за отвиване 64 /5
вентилатор за събиране на
отпечатани листове 181
33
вентилатор на горелка 92/7
вентилатор на тягов двига-
тел 209 7
вентилатор, нагнетателен
-
172 4
вентилатор, обдухващ - на
гракционен (тягов)двига-
гел 211 /5
вентилатор, опрашваш - с
електродвигател 83 53
вентилатор,отоплителен —
192 62
вентилатор, рудничен -
144 /6
вентилатор с хидростатич-
но задвижване 212 62
вентилатор, смукателен —
108 43; 133 33,40; 152 14
вентилатор, стенен — 266 15
вентилатор, тягов - 199 32
вентилатор, хидростатичен
съединител на — 190 8
вентилатори 55 10-11; 317 30
вентилация на резервоар
234 44
вентили, помещение за -
217 42
вентрикул 205/
венча вка.свидетели на -
332 23
венчавка. църковна - 332
14
венче 254 12
венче от кукички 81 38
венчелистче 58 43; 59 //
венчелистчета, отстранени
-374 2/
веранда 37 70; 223 27
верига 65 13; 74 14; 99 95;
120 16; 187 36; 29020
верига, безкрайна - 132 50
верига, безкрайна миогоко-
фова — 216 57
верига, втулко-ролкова —
187 36
верига, галова - 190 10,49
верига, гъсенична — 255 3/
верига, двуредна втулкова
-
19049
верига, двуредна ролкова —
190 10
верига, задвижваща - 189
22
верига, шдвижваща втулко-
ролкова — 188 17
верига, извеждаща - 18043
верига, котвена — 222 77;
223 50; 224 72; 227 12
верига между ок и гръден
хамут71 27
верига между ок и хамут 71
20
верига, многокофова - 226
42
верига, мострираша - 167
19
верига на кадилница 332 39
верига на кран 139 44
верига на резачка 85 14
верига на теглич 65/7
верига 03* нагънати плани-
ни 12 /2-20
верига, планинска - 12 39
верига, подаваща — 172 67
верига, предпазен кожух на
-18846
верига, предпазител на -
187 37
верига против буксуване
304 10
верига, редуктор за подава-
ща-17269
верига, ролкова — за за-
движване на маслена
помпа 19025
верига, сглобка на скелет с
- или въже 118 30
нериголроверител 127 55
верижка 71 /2
верижка (на часовник) 1105
верижка, обезопаси гелна -
126 3
верижки, метални - 109 19
вермут 98 62
вертолет кран 232 16
вертолет, лек универсален
-232 11
вертолет, противотанков -
2S5 94
вертолет с комбинирани
двигатели 232 29
вертолет, транспортен —
232 21; 25588
вертолет. гяло на - 255 92
вертолет хашар ja - 221 52
вертолет» 232 11-25; 255 88-
96
вертолет и. площадка Ja ка-
цанена—2S863
вертушка на лаг 224 55
весла, три реда -218/2
весло 218 5; 278 19
весло. К1ло - 353 14
весло, направляващо — 218
6
вестиарий 331 13
вестник 205 51; 265 25
вестник, наименование на
-342 39
вестник, национален — 342
37-
70
вестник, сгънат — 181 56
ветрила, напречни — 21955-
66
ветрила, обезветрени - 285
8
нетрила положение ленан-
тик 285#
ветрила, положения на -та
и посоки на вятъра 285 /-
13
ветрила с отпуснати шкоти
285#
ветрила „на пеперуда’* 285 4
ветрило 353 42
ветрило, латинско — 218
29; 220 3
ветрило, морско - 369 8
ветрило на бизанмачта 219
69
ветрило на каяк 283 62
ветрило, свито — 218 2/
ветрило, ширинтово - 220 5
ветробраи 189 46,58; 354 35
ве-|рсх»тбойник 223 /7
яетропоказагел 10 32: (21
26; 3313
встропоказател. стрелка на
-331 4
ветроуказател 287 //
ветроходи, двумачтови —
220 11-17
ветроходи, едномачтови —
220 6-#
ветроходи, развитие на —те
22035-37
ветроходи
Б10
ветроходи, тримачтови -
220 18-27
ветроходи, четиримачтови
-220 2^-3/
ветроходство на лед (буер)
302 44-46
веха 224 79
веха за новорот 285 17
веха. курсови 285 18
веха с фигура 224 77
вехй, стартова и финишна
- 28514
вехй, оставяни отдясно 224
99
вехй, оставяни отляво 224
100
вехй, оставяни отляво (чер*
вени) 224 95
вещества, слоеве от гниещи
растителни — 13 15
вещество, радиоактивно —
А28
вещица 306 6
взривател 158 28
виадукт 215 59
вибратор 200 26; 224 61
вибратор, двуделен - 89 70
вибратор за бетон 119 88
вибратор, краен -201 /0
вибратор, кръгъл — 89 7/
вибрафон 324 75
вибрации, макросеизмични
- 1138
вигвам 352 7
видеоглава 243 18,28
видеодисплей на ЕКГ 23 27
видеокамера 243 1
видеокамера, портативна -
243 2
видеокасета 243 6
видеокасетофон 243 29
видеокодиране, работно
място за - 236 39
видеокомпактдиск 243 39
видеолента 243 7
видеомонитор 238 2, 7/
видеописта 243 23
видеосистсма, домашна -
(VHS) 243 11
видеотерминал 238 2, П;
248 16,44
видеотерминал за набор и
корекции на текст 176 3
видеотерминал за оформле-
ние на страници 176 4
видеотерминал за получава-
не на книги и списания
262 26
видеотерминал за странира-
не1768
видсоусилватсл 176 42
видове бобови увивни ра-
стения 57 8
видове варени колбаси 96 8
видове изкуствен тор 63 14
видове плодова пита 97 22
видра 367 17
виела 322 25
виждане, обратно - 188 35
визнр 87 67
визиране през обектив 117
44
визьор 243 4; 313 6
визьор на камера 240 28
визьор, огледален — 117 44
визьор, прозорец на — 114
14
визьор, рамков - 117 58
визьор, сгъваем шахтов —
114 23
визьор, универсален - 114
41
викарий 330 22
викач 86 37; 308 8,64
Виктория региа 378 77
вила 71 29: 158 33
вила, дървена — 37 84-86
вила за изкопни работи 66
22
вила за картофи, цвекло и
др.665
вила за разгребванс на
оборски тор 66 8
вила, предпазна — 307 54
вила, тризъба — 66 3
вила, тризъба — за вадене
на картофи 66 6
вила, четиризъба — за обор-
скитор667
вилица 45 58
вилица за месо 45 70
вилица за раци 45 79
вилица за риба 45 65
вилица за салата 45 68
вилица за сардини 45 78
вилица за стриди 45 80
вилица и нож 45 7
вилица и нож за риба 45 8
вилица, специална — за кол-
баси 96 44
виличка за коктейли 45 76
вилка 89 23
вилка, горна задна — 187 19
вилка, долна задна — 187 20
вилка за превключване...
192 42,45
вилка, задна — 188 14
вилка мотоциклетен тип
188 58
вилка на пергел 151 53
вилка, плъзгач на — 192 41
вилка, предна - 187 10-12,
12
вилка, стъбло на - 187 10
вилка, телескопична — 188
8; 189 23
вилка, телескопична — с гу-
мен маншон 188 41
вилка, телефонна - 237 23
вилка, шарнирна ~ ни зад
но окачване 189 7
виме 75 18
винар 79 18
винар, главен —79 17
винарна 266 28-44
виндладе 326 12-14
винкел 134 26
вино, бутилирано — 98 60-64
вино, бяло — 98 60
вино в бутилки 98 60-64
вино, охлаждане на — 266 42
вино, червено — 98 64
виночерпец 329 69
винт 64 6; 1404: 183 22:350
30
винт, архимедов - 108 4
винт, безконечен - 224 4
винт, глава на - 143 38
винт, глава на — с кръсто-
образно гнездо 143 26
винт, главен - 148 62
винт, гребен - 221 44: 222
72; 227 20
винт за водоравно кръгово
настройване 14 62
винт за дърво 122 101; 132
47; 143 45,47
винт за отстраняване на от-
падъци 64 21
винт за регулиране на гре-
бен 165 36
винт за регулиране на на-
тиска 340 62
винт за регулиране на шли-
фовъчна лента 133 14
винт, задвижваш - 149 19
винт, шетопоряваш - 119
79
винт, шетопоряваш - ш ре-
гулиране височината...
133 23
винт, микрометричен - 14
52; 142 37
винт на менгеме 132 32
винт на настройка на мерен
кръст 87 30
винт на рапира 294 40
винт, настройващ — на ос-
ветяващо огледало 14 58
винт, натискаш - 34030
винт, прорез на — 143 49
винт, регулиращ — за рав-
номерно натягане на спи-
рачка 143 107
винт, регулиращ - за смес-
та при празен ход 192 11
винт, ръчка за реверсиране
на задвижваш, ходов -
149 6
винт с вътрешен шестостен
в главата 143 27
винт с прорез за отвертка
143 48
винт с цилиндрична глава
143 36
винтс шлиц 143 36
винт, самонавивищ се —
143 26
винт, трилопатен гребен -
223 62
винт, фиксиращ — 127 27
винт, ходов — 149 75
винт, ходов, задвижващ -
149 32
винтове 134 39; 323 53,59;
324 56
винтове, гребни — 228 26
винтове, болтове и гайки
143 13-50
виола 322 23; 323 27
виолон 322 23
виолон чело 323 16
вирджинал 322 45
вие 296 33
вие. обра ген - 296 34
вие, обърнат - 296 37
вие, склопен - 296 36
вие със свити лакти 296 35
вие, хоризонтален - на хал-
ки 29656
висилка 296 7
висилка, подмахов отскок
на-29659
висилка, смесен хват на —
296 42
вискога. коагулиране на -
169 15
ниско шметър 129 3,S
високогонори гел 42 44; 237
17; 238 37; 264 /2. 311 46
високогонори гел в звуко-
изолирана кабина 311 32
високоговорител, вграден
- 24970
високоговорител за високи
честоти 241 13
високоговорител за ниски
честоти 241 15
високоговорител за предва-
рително прослушване 238
50
високоговорител за средни
честоти 241 14
високоговорител, контро-
лен - 239 9:311 13
високогоноризел. перонен
- 20527
високоговорител, пиезо-
електрически — за висо-
ки честоти 241 13
високоговорител, служебен
- 23815
нисокоплощник 229 /. 3.
231 2
висотомер 230 4
височина на буква 175 44
височина на конус 347 44
височина на литера 175 44
височина на падане срещу
вятър 285 28
височина на преплъзване
126
височина на равнобедрен
триъгълник 346 27
височина на гяло 175 45
висулка, ледена - 304 21
витла, носещи - с тандем-
но разположение 232 22
витла. опашни - е ирсп иво-
положна посока на върте-
не 232 28
витло 230 32; 286 64; 288 36
витло, глава на носещо -
232 13
витло, единично носещо —
255 89
витло, носещо - 232 12-13;
256 19; 264 3
витло, опашно — 232 14;
256 20; 264 4
витло, стабилизиращо
опашно — 255 97
витлокрил 232 29
витраж 330 15
витрина 47 30; 268 /0;271 13
витрина, аранжирана - 268
//
витрина за тестени и слад-
карски изделия 99 10
витрина на магазин 98 /
витрина, стъклена — 356 15
витрина, хладилен шкаф с
-983
витрина, хладилна — 96 12
вкарване на кораб в док
222 41-43
вкарване на топката в игра
от вратаря 291 38
включвагел на оптичен
стенд 195 20
включвател, педален — 157
66
влагалите 2086
влагалище, листно - 68 9,
21
влагалище на жило 77 /2
влагомер 151 39; |79 28
влак. елек грически експре-
сен-20534
влак <а предградия та 205 25
влак, край на - 197 4
влак, крайградски — 208 /•
12
влак, моторовагонен - 209
1
влак, чело на — 197 3
влак... на градска железни-
ца1977
Б11
време
влакна, засмукване на сво-
бодни ~ 168 43
влакна, иолиамидни — 170
1-62
влакна, стъклени - 130 /7;
1514«; 162 48,48 -55 ,52,
56-
58
влакно 162 54
влакно на зрителен нерв 77
23
влакно, навито стъклено —
162 57
влакно,нарязано щаиелно
- 16931
влакно, риболовно — 89 63
влакно, тръстиково - 136
32
влакно, щапелно - от целу-
лоза 169 1-34
влакове, разписание на —
204 46
влакче, дървено - 47 37; 48
29;213 27
влакче на ужасите 308 5,19
влакче, увеселително — 308
39
власатка, ливадна — 69 24
власинка, коренова ~ 68
/«;370 18
власинки, летящи — 375 33
власинки, плодник с летя-
щи-37534
влачене на шлеп от брега
21627
влек 214 15; 301 59
влек, трасе на — 301 60
влекало 216 24; 227 8; 286
47; 287 4
влекач 85 34; 194 21; 222 42;
225 15; 227 5.16
влекач за самолети 233 23
влекач, речен - 216 23
влекач с лкхтер 225 25
влекач, седлови ~ 194 29
влекач, седлови — с цистер-
на 194 28
влечуги 364 27-41
вложка за измерване на
снеговалежи 104«
вложка. контактна - 127
38-
39
воал, траурен - 331 39
вода, газирана — 98 87
вода за втора употреба 172
26
вода, кран за — 55 30
вода, охлаждаща — 154 18;
212 65,78
вода, подпочвена — 269 1
вода, подхранваща — 15430
вода, ръчка за пускане на —
49/7
вода, светена — за кръще-
ние 332 72
вода, слой — 13 16
вода, средно ниво на —та
при отлив 15 9
вода, стартиране от — 286
46
вода, тоалетна — 105 37;
106 9
водач 90 4; 10030; 114 2/;
132 65; 202 23
водач, верижен - 120/5
водач, V-образен — 175 54
водач за вкарване на рек-
тоскоп 23 21
водач за влакно 89 60
водач за подаване 184 23
водач, заден надлъжен -
19127
водач, коксов — 156 9
водач, кръгов — 14135
водач на боб(слсй) 303 20
водач на копиращо устройс-
тво 175 57
водач на кучета 289 43
водач на лента 243 14
водач на лов 289 45
водач на ншцелки 166 3
водач на носеню въже 214
5«
водач на рикша 353 35
водач на свръзка 300 25
водач на ударен чук 139 29
водач на филмова лента
117 95
водач на шпрингер 322 51
водач, ръчка за настройка
на-13266
водач, тръбен — 67 25
водач, филмов — 114 9
водачи, въжени - 201 7
водене на топка 29152
водене, ролково — на ниве-
лираща греда 201 4
воденица 15 77; 9135-44
води, артезиански — 12 27
води, изпускане на отпадъч-
ни-1563«
води, отпадъчни — 1563«;
199 27
води, подпочвени — 12 2/
води, пределни подпочвени
-
12 32
води, фекални — 221 72
водило, стругарско - 149 55
водозахранване 27 46
водоизточник 74 7; 329 3
водоизточник с ръчна пом-
па 269 60
водоизточник, хващане на
- 269 24-39
Водолей 4 63
водоливник с фантастични
фигури 335 30
водолиния 258 27; 285 37
водомер 269 53
водомер, циферблат на —
269 5«
водонагревател 126 12-13
водоотлив 144 46
водопад 11 45
водолодгревател 152 10
водопровод 172 65
водопровод в разпредели-
телна мрежа 269 22
водопровод, главен — 198 22
водопровод, напорен - 269
49
водопроводчик 125 17; 126
58-
86
водорасло, зелено — 378 43
водорасло, кафяво - 378 48
водорез 21556
водород, магистрала за —
235 50
водород, течен — 234 23,26;
235 46
водосамолет 232 7.5
водосборник 14447
водоснабдяване, индивиду-
ално - 269 40-52
водоснабдяванеепитейна
вода 269 1-66
водохранилище 217 57
водянка 378 29
вожд, индиански — 352 11
возила за пътници 186 7-54
воин, масайски — 354 «
войници, оловни - 309 52
вол73/
волан 19137; 305 «9
волан за управление 212 «7
волан за управление на дви-
гателя и предаването 212
67
волан на контролера 211
20; 212 12
волан, спина на — 191 58
волан, средна част на - 191
57
воле 2934/
волейбол 293 56-7/
волиера 356«
волиери за животни 356 10
волован 97 18
Воловар с Лрктур 3 30
волута 333 26; 336 8
волута от йонийски капи-
тел 334 23
волута, подложка на — 334
24
восък 77 65
восък, пчелен — 77 67
впръскване, горно - 169 29
впръскване, свързващо уст-
ройство за — 200 53
впряг, волски — 63/6
впряг, еленов — 353 15
впряг, кучешки — 353 3
впряг, покрит омнибус с
конски - 186 33
впряг, руски троен — 186 45
впряг, тандемен - 186 50
врабче, домашно - 361 5
врана 86 50
врана, волска - 361 2
врана, посевна - 361 2
вра г 16 /9-2/. 21; 72 15; 95
6,20; 17133
врат, свински - 95 47
врат, точка на преплитане
при -а 17135
врата 1205; 186//; 282 46;
292 7«; 302 37
врата, бронирана - 246 24
врата, вертикално повдига-
щасе- 1395/
врата, входна - 37 65; 41
25; 207 20. 22
врата, главна - ja пътници
23125
врата, двойна - 267 27; 301
68
врата, двукрила - 197 14
врата, долна - на пепелник
2107
врата за зареждане 38 61;
139 4; 207 23
врата за почистване на пе-
пелта 38 39
врата за работилницата 62
17
врата за разтоварване 213
врата за слизане и качване
197 14
вра га за шофьора 193 2
врата, задна - 193 3. 9; 255
81
врата, шдна - за пътници-
те 231.?0
врата, задна товарна — 232
25
врата, затворена вертикал-
на-30166
врата, -защитна подвижна
-21777
врата и преграда 289 «
врата, кована дървена - 37
34
врата, кърмова — е товарна
рампа 221 55
врата, летяща — 207 18
врата на автомобил 191 4
ярата на багажник 193 20;
194 //
врата на вагон 208 15
врата на веегцарий 330 17
вра га на траж 264 17
врата на I ардероб 46 2
врата на градина от ковано
желязо 272 31
врата на димова камера
21026
врата на килер 118 6
врата на купе 207 14
врата на огнище 2106/
врата на склад 206 37
врата на таванско помеще-
ние 38 20
врата, оградна временна —
118 46
врата, отворена — 301 65
врата, отворена вертикална
-3 0167
врата, плаваща — 222 32
врата, плъзгаща се — 62 16;
92 47; 213 /5; 217 18; 248
38; 271 50
врата, плъзгаща се странич-
на- 1948
врата, плъзгащи се челни -
207 19
врата, подемно-спускаща
се-217/9 .3«
врата, предни — 249 36
врати, предна - с вентила-
ционни отвори 50 30
вра га, предна входна - 123
24
врага, решетъчна — 329 24
врата ролетка 245 5
врата с пръчки 292 70
врата, странична шарнирна
- 19412
врата, стъклена - 44 18
врага, футболна — 273 11;
291 35
врата, хокейна - 292 7
врати, църковна ~ 331 /6;
335 24
врата, шиюзова —217 18
вратар 273 14, 282 47; 291
10; 292 8; 302 36
врати, въртящи се странич-
ни—2139
врати, двойносгъващи се -
208 7
врати, носови - 221 30
врати, отварящи се навън
-
194 35
врати, сгъваеми — 207 39
вратига, обикновена - 380
9
вратичка на печка 309 7
вратовръзка 32 4/
вредител, житен - 81 27
вредители по лозите 80 20-
27
вредители но плодонезе 80
1-19
вредители по хранителните
продукти 81 15-30
вредители, полски - 8037-
55
време, прогноза за -то 342
65
време
Б12
време, скала на —то 10 77
времеизмервач 299 47
вретена със сепаратори 164
43
вретена, честота на върте-
нена— 16438
вретено 162 55
вретено, измервателно —
149 66
вретено на подаването 149
/5
вретено, ос на — 164 46
вретено, повдигащо се —
217 36
вретено, превключваща
ръчка за дясно или ляво
действие на — 149 11
вретено с найлонова нишка
133 4
вретено, стандартно ринго-
во- 16445
връв, командна — 288 41
връзвачка 63 35
връзка, вътрешна телефон-
на-24520
връзка, двойна — 121 50
връзка, диагонална — 121 30
връзка, карданна — 64 63
връзка между мачтата и
дъската 284 6
връзка на мантия 355 24
връзка на обувка 291 32
връзка, нитова — с препо-
криване 143 56
връзка, проста — 121 49
връзка с телефонна мрежа
237 47
връзка, ставна — на манипу-
латор 2 4/
връзка, стенна — за подава-
не на кислород 25 23
връзка, сърповидна — на че-
рен дроб 20 34
връзка, транспортна — на
шахта с рудничен двор
144 26
връзка, укренванщ - 119 66
връзка, хоризонтална —
12055
връзка, шарнирна —111/4;
151 50
връзки 121 59
връзки, ветрови — 215 4
връзки за обувки 10064;
1012/
връзки, кабелни — 237 88
връх 11 6; 12 40; 122 55; 143
23,54; 33537
връх, бронзов - на копие
3282/
връх Еверест 7 3
връх, заоблен планински -
12 35
връх на въдица 89 35
връх на дърво 370 4
връх на заострен покрив
1213
връх на крило 91 6
връх на обувка 291 26
връх на парабола 347 16
връх на пръста на ръката
19 79
връх на свод 215 31
връх на стрела 305 61; 328
4; 352 29
връх на шпага 294 27
връх на шпул 16452
връх, остър — на обувка за
спиране и направляване
на шейна 303 24
връщач на дневен километ-
роброяч 191 77
всекидневник, национален
— 34237-70
всмукване 92 38
всмукване, плъзгач за регу-
лиране на —то 50 74
всмукване, регулатор за си-
латана—5072
всмукване, pervaarop на
-то 217 5/
всмукване, шумозаглуши-
тел на —то 191 54
всъдеход 193 //
втвърдител, измервателен
съд за - 13033
втвърдяване на полиамид
17035
втвърдяване на полиамид-
ни филаменти 170 43
втулка 192 73
втулка, задвижваща — 244
39
втулка, къса - 252 42
втулка, лагерувана — 187 79
втулка, метална контактна
—
за вътъчен пипач 1663/
втулка на балансиращо въ-
же 214 74
втулка на теглещо въже
214 73
втулка, чугунена - 164 48
вулкан, активен —11/5
вулкан, гърло на — 11 17
вулкан, гърло на действащ
- 1127
вулкан, гърло на изгаснал
- 1128
вулкан, действащ — 11 27
вулкан, изгаснал — 11 25
вулкан, кратер на - 11 16
вулкан, подземен — 11 20
вулкан, щитовиден —11/3
вулканизъм II 13-28
вход 208 /0; 233 36; 268 13;
349 21; 353 6
вход, главен - 319 6; 331 16
вход, дъгообразен - 168 47
вход за бикоборци 319 10
вход за бикове 319 II
вход за водород 350 12
вход за кислород 350 II
вход за програмата 177 71
вход за свеж въздух 192 60
вход за сгъстен въздух 153
53
вход и изход 307 19
вход, кръгъл сводест — 278
39
вход към арена 307 / /
вход към трезор 250 //
вход към търговска плош
994
вход на парк 272 32
вход на семепровод 65 78
вход на стомах 20 4/
вход на тунел към багажен
терминал 233 6
вход на турбина за вода от
басейн 155 4/
вход на турбина за морска
вода 155 40
вход на хралупа 359 29
вход, страничен - 331 15;
335 13
вход 153 40
въвеждане на данни 1762-3
въвод 153 40
въглен 338 16
въглен, активен — 270 58
въглища, дървени — 278 47.
48
въглища, каменни — 170 I
въглища, конвейер (транс-
портьор) за зареждане с
-19937
нъдина 90 29
въдица от фибростъкло 89
49
въдица с H3.I лсро.тни влак-
на8957
въдица със стъклени влак-
на8957
въдица, телескопична - 89
53
въдици 89 49-58
въже 21 30; 12037; 122 67;
206 12
въже, аварийно — 214 47
въже, балансиращо — 214
46
въже, висящо — 215 17
въже, влачещо — 90 12
въже, вл скално — 216 24;
2278;2874;28869
въже, долно - 90 9,18
въже за бързо спускане в
лодка 221 103
въже за влачене 217 23
въже <а »атмгане на нако-
нечник 90 23
въже за катерене 273 48;
296 /9
въже hi клапана 288 78
въже за клапата 288 73
въже за кланата за управле-
ние 288 76
въже за опъване на палатка
278 23
въже за простиране 38 22,
23; 5033
въже за скачане 273 16; 297
43
въже, затягащо - 90 27
въже, кабелно — 202 30
въже, катерачно - 300 12
въже, командно — 271 53
въже, котвено - 218 18; 288
66
въже майка 90 28
въже на юг 224 60
въже на талията 221 ///6
въже на шамандура 90 3
въже, носещо — 119 37; 214
38,41 ,44; 215 16,40,271
52
въже, носещо спасително -
228 12
въже, опънато — 307 41
въже, осигурително - 300
10
въже, основно — 90 7
въже, помощно — 214 47,48
въже, рамка за работа но —
214X0
въже, сглобка на скелет с
верига или — 118 30
въже, сигнално — 223 II
въже, скачане на - 273 15;
297 42
въже, скачане на ~ с кръ-
стосване на ръцете 297 44
въже, спасително — 228 3;
27045; 2802
въже, спирачка на носещо
-214 7/
въже, теглещо - 214 37.42 .
45; 301 63
въже, теглещо кабелно —
214 14
въжеиграчка 307 40
въжета 299 36
въжета за багаж 278 51
въжета, кормилни — 283 52
въжета към отвора за пъл-
нене 288 71
въжета, носещи - 90 5
въжета с коркови нлунки
282 32
въжета. система «>•» диаго-
нални - 215 5/
въжета, теленн — 90 15
възвишение 13 42.66
възвишение, гол е мои ръст-
но-184/;1975
възвишение, срамно — 1639
възвишение, ъгъл на — 87
76
възглавница 21 13; 27 27; 43
12-
13; 474
възглавница, водна — 13 16
възглавница, въздушна —
146 24; 286 66
възглавница за коленичене
332 25
възглавница за сядане 42
23;478
възглавница, задна — 42 25
взгзглавнипа. напълнена с
пух - в найлонова калъф-
ка 207 68
възглавничка 42 27; 46 17
възглавничка на пръстите
на ръката 19 78
възглавничка за карфици
104 20
възглавничка за работа със
златни листове 183 6
възглавничка, златарска
подложка — 129 50
възглавничка на пръста на
ръка та 19 78
възглавничка, прикрепва-
ща-779
въздух под налягане 213 20
въздух, регулатор на — 180
74;3503.8
нъпух. ръчка ш разпреде-
ление притока на гошл
-
191X7
въщух. ръчка за регулира-
не притока на свеж - 191
86
въздух, сгъстен — 64 92
въздух, уредба за С1ъстен —
138/
въздух, шалтер за - и за
ток 326 47
въздухонагревател 147 15
въздухоподгревател 152 //
въздухоприемник 256 5; 257
12
въздухопровод 137 6; 147
29; 199 45
въздухопровод, главен -
212 6
въздухопроводи 155 35
възел 9 12, 13.14. 15. 16, 17.
18. /9; 31 47.3142; 11168;
221 119
възел, вретенен - с преда-
вателна кутия 149 2
възел, лимфен — 19 10
възел на стъбло 68 7
възел на ферма 215 37
възел, пасивен - от меха-
низма за скачване с ко-
манден модул 6 47
възел, санитарен — 278 5-6
Б13
гимназия
възкресение, пламъци или
пенел на —то 327 10
вълк 367 13
вълна, голяма пенеста —
279 6
вълна, носова ~ 223 81
вълни, дълги — 242 50
вълни, земетръсни — 11 35
вълни, изкуствени — 281/
пълни, къси - 7 26; 242 50
вълни, повърхностни — 11
36
вълни, разбиващи сс в бре-
га— 1336
вълни, сеизмични — 1136
вълни, средни — 242 50
вълни, ударни — 11 35
вълни, ултракъси — 242 50
вълнички, пясъчни — 13 4/
вълнолом 15 48; 217 16; 258
7,76
вълнолом, естествен — 13
37
вълнолом, чело на — 13 38
вълноотвод 258 7, 76
вълнорез 218 4; 221 14,83;
2583;2599
вълнорез с искови булб 222
74
въоръжение 258 29-37
въпросителна 342 20
върба, плачеща — 272 63
върви, носещи — 288 40
въртеж на висилка 296 60
въртел 89 77
въртележка 273 8; 275 32;
308 4
въртележка, детска — 308 2
въртележка, книжна — 308
15
въртене 302 6
въртене, коремно — на сме-
сена успоредна 297 29
въртене на бухалки 297 37
въртене на тяло 298 11
въртене около вертикална-
таос23069
въртене около земната ос 4
22-
28
въртене около надлъжната
ос 230 71
въртене около напречната
ос 230 67
въртене, противоположна
посока на — 232 28
въртене, средна ос на — 4 27
върток за мстчици 140 30
върхове на равностранен
триъгълник 34626
върхове на рога 88 10,31
върхове, реални — 347 28
вътрешност 97 3
вътромер 135 23
въшка 81 41
въшка, безкрила листна —
358 14
въшка, крилата листна -
358 15
въшка, кръвна — 80 32
въшка, листна — 80 32,38;
358 13
въшка, листна — в крилата
фаза 82 39
въшка, срамна — 81 40
въшка, щитоносна — 80 35
въшки, колония от кръвни
— 8034
вярващ 330 29,61; 331 17
вятър от кърмата 285 1
вятър, посока на — 285 13
вятър, страничен — 287 28
вятър, щит срещу — 5 15
Г
габър 371 63
гадателка 308 36
гиз, втечнен — 145 53
газ за горене 145 52
газ, инертен - 138 29; 142
34
газ, природен - 12 30
газ, регулатор на - 350 6
газ, ръчка за -та 188 30;
189 29
газ, ръчна - 230 30; 257 9;
288 15
газ, течен — 145 53
газ, шланг за — 141 9
газо- и водопроводчик 126
/, 58-86
газове, отпадъчни — 155 9
газове, отработени - 147
53; 190 73; 259 92
газове, сгъстени — 234 60
газовоз 221 35
газомер 1265
газометър 156 31
газонагревател 126 12
газоохладител 146 27; 156
19.29
газопровод 139 54; 140 12;
147 18,27
газопровод, главен - 198 2/
газопровод, главен — за ви-
соко налягане 156 45
газопровод, главен — за
ниско налягане 156 44
газоход 152 12; 155 25
гайда 322 8
гайдуница 322 10
гайка 187 53
гайка, коронна — 143 24, 77
гайка, крилчата - 119 75;
143 42; 187 39
гайка, осигурителна — 143
30; 187 64
гайка, регулираща — 143
35; 1515/
гайка, цилиндрична — 143
35
гайка, шестосгенна - 143
18
гайки 143 13-50
гайлардия 60 19
Галактйка 3 35
галера 21844-50
галерии, прокарване на —
144 32
галерия 315 16; 330 25
галерия на кърма 218 56
галерия по продължение на
въглищен пласт 144 29
галерия, странична — 144 30
галерия със сводове около
манастирски двор 331 52
гали 80 27,33
гали,ананасови — 82 40
гали, букови — 82 37
гали, дъбови — 82 34
галинсога 61 3/
галон, лек — 72 42
галоп, пълен - 72 43-44
галоп, пълен - в момент, в
който и четирите крака
са във въздуха 72 44
галон, пълен - в момент
на приземяване върху
предни два крака 72 43
галони, ръкав с - 186 24
гама до мажор 320 45
гама ла минор (мелодична)
320 48
гама ла минор (натурална)
320 46
гама ла минор (хармонич-
на) 320 47
гама, хроматична - 320 49
гама-лъчи 1 33,40
гамаши 29 45; 352 17
гамба 322 23
гами 320 45-49
гара, блокпост на разпреде-
лителна — 206 44
гара,жп -154/
гара, разпределителна —
206 42
гара, сточна — 15 91
гара, табела с наименова-
ниена-20528
гараж 37 79
гараж иа автомобили и про-
тивопожарно оборудване
270/
гараж на летищна противо-
пожарна охрана 233 8
гараж с работилница 37 32
гард 294 43
гард на рапира 294 38
гарда 45 53
гардероб 43 /; 233 39; 267
29; 315 5; 318/
гардероб за багаж 204 27
гардероб, основна част на
-46 3
гардеробиерка 315 6; 318 2
гардеробна 48 34; 207 70
гармонд 175 27
гарнитура 266 55
гарнитура, дантелена — 31
32
гарнитура, кожена - 30 59
гарнитура, микротелефон-
на — 237 47; 246 16; 24835
гасенс, корито за — 137 8
гасено иа кокс 144 //
гаситсл на трептения 19026
гасител на усукващи треп-
тения 19056
гастроном 98 1-87
гатер 157 2
гатср на скопило 165 27
гаубица, самоходна - 255
29.42
гаучо 306 3/
гафел 218 32; 219 45
гафел сте ига 218 30
гащеризон 30 2/; 31 53; 33
44
гащеризон, дамски — 301 9
гащеризон, лочен — 29 40
гащеризон за игра 29 19
гащеризон, летен — с през-
рамки 29 21
гащеризон, летен — с ръка-
ви2922
гащеризон, трикотажен —
29 /7
гащета 291 57
гащи 32 8
гащи, дълги - 32 29
гаши, ластични — 32 2
гашн. ластични дълги - 32
10
гащи, мрежести - 32 23
гащи, найлонови — 29 10
гащи, найлонови бебешки
—
28 22
гащи от трико 32 27
гваш 338 /7
гвоздей 13439; 143 5/
гвоздей, галваннзиран тс-
лен-12274
гвоздей, декоративен — 253
8
гвоздей с плоска глава 122
96
гвоздей с широка глава 143
55
гвоздей с широка плоска
глава 121 94
гвоздей, телен - 121 95
гсвгнр 96 45
геврек 97 44; 99 16
гегенвенде 302 18
гейзер 11 21
гейм, резултат в — 293 38
гейша 353 39
гекон 364 36
генератор 154 15,47,53; 190
76; 21146; 223 74; 310 8
генератор, вятърен — 55 34;
155 42
генератор за отопление на
влак 212 39
генератор, звуков — 238 51
генератор, знаков — с елек-
троннолъчева тръба
(ЕЛТ) 176 43
генератор, импулсен звуков
-313 36
генератор на газ 350 59
генератор на рентгенов апа-
рат 24 22
генератор, програмен им-
пулсен — 25 33
генератор, слънчев - 237 64
генератор, стъпков - за ре-
гулиране на мощност 155
46
генератор, трифазен — 153
26
генуа 284 16
геодезия 14 46-62
геология 12 1-33
геометрия, Евклидова —
346 1-58
геометрия, елементарна —
346 1-58
геометрия, равнинна — 346
1-58
гепард 368 7
герб 252 12; 254 1-6
герб, брачен — 254 10-13
герб, двоен - 254 10-13
герб, корона на градски —
254 46
герб на съпруга 254 10
герб на фамилията на съп-
ругата 254 11-13
герб, семеен - 254 10-13
герб,щитс—2545
гербер 51 26
гербове 254 1-36
гербове, провинциални —
252 14
гергина 51 20; 60 23
гердан 31 28
германец с костюм испан-
ски стил 355 27
гегизасняг30055
гнгантошшрнс 369 /
гик219 44; 284 7,39
гиктопенант 219 48
гилза 87 50; 305 37
гилза, дъно на — 87 58
гилза на главина 187 60
гилза на педал 187 80
гилотина 125 26
гимназия 261 1-45
гимнастика
Б14
гимнастика, художествена
-29733-50
гипс 128 2
гипс, канче за — 134 18
гипс, торбичка - 260 85
гипс, трошачка за — 160 14
гирлянда 306 5; 335 54
гише за багаж 204 4, 9
гише за билети 204 35
гише за информация 250 9
пипе за колети 236 /
гише за марки 236 15
гише за обмяна на валута
204 3/
гише за парични вноски,
спестявания и пенсии 236
25
гише „Информация** 204 29
глава 16 1-18; 17 42-55; 81
33,36; 82 2, 12; 122 87; 143
14,52; 1502; 1713/; 175
39; 183 21; 323 19; 324 10;
358 28
глава, бинокулярна — 112
12
глава, вентилационна —
221 58; 223 41
глава, вертикална задвиж-
ваща — 1503/
глава, вибрираща — 119 89
глава, водеща — 141 37
глава, вътрешна и външна
-
18 62
глава, въртяща се — 50 60;
64 52; 145 10
глава, гладеща — 50 4
глава, горна — 217 37
глава, горна част на предил-
на — за топене 170 41
глава, грамофонна — с игла
309 33
глава, долна — 217 29
глава за регулиране и фик-
сиране наклона на каме-
ра 313 12
глава за синхронизиране на
образ и звук 117 102
глава за четене и запис 244
42,48
глава, з аписваща — 311 10
глава, звукова — 243 27
глава, звукова синхронизи-
раща — 243 16
глава, звукозалисваща -
117 33
глава и горна част на тяло-
то... при сабя 294 52
глава и шия 19 1-13
глава, изтриваща — 243 12
глава, кабелна - 153 33
глава, конска — 72 1-11
глава, лазерна — 243 44,45
глава, магнитна - за звука
312 28
глава, маскираща — 177 47
глава, мумифицирана -
352 30
глава, мъртва — 148 22
глава, мъртвешка — 365 9
глава на вестник 342 39
глава на див кон 328 7
глава на дракон 218 16
глава на жена 327 56
глава на коза 327 18
глава на лъв 327 17
глава на нит 143 59
глава на машина с двигател
165 /2
глава на носеща греда 121
33
глава на носещи ребра 121
45
глава на орел 327 12
глава на петел 327 35
глава на ребро 122 41
глава на човек 327 21
глава, оловна — 326 20
глава, опора на магнитна —
3113
глава, оптична — за звука
31247
глава, панорамна — 114 48
глава, плетачна - 167 2/
глава, плешива - 34 22
глава, плъзгач на — 1503
глава, повдигач на заточва-
ща- 15746
глава, револверна — 149 40
глава, револверна — за
обективи 117 46
глава, револверна — със
сменяеми обективи 112
11,30; 313 32
глава, резбонарезна - 140
32
глава, рентгенова — с рент-
генова тръба 27 18
глава с обективи 117 46-49
глава, свинска — 95 43
глава, синхронизираща -
243 26
глава, сканираща — 177 46 .
63
глава, скрита - 143 46
глава, следяща — 141 37
глава, сменяема сферична
пишеща — 249 28
глава, сферична пишеща —
с букви 249 15
глава, точка на преплитане
при —та 171 34
глава, цветна - 116 43-45
глава, цилиндрова — 19045
глава, частично оплешивя-
ла -34 20
глава, чертожна - 151 4
глава, четириканална маг-
нитна — 312 5/
глава, шевна — с механи-
зъм за подаване на тел
184 18
глави, сменяеми — на чет-
казазъби4930
главина 187 26; 210/0
главина, кожух на — 187 69
главина на предно колело
187 52
главина с фрайлауф и конт-
ра 187 63
главица 69 25
главичка 320 3
главичка на кибритена
клечка 107 23
главичка на пенис 2069
главичка на растение 370 73
главичка, сложноцветна —
на растение 370 74
главичка, цветна — 61 14;
378 12
главички, негьрски — 97 36
главоскок 282 12
главоскок напред с чупка
282 40
главоскок преднишком на-
зад 282 4/
главоскок с винт 282 43
главоскок с чупка, с поло-
вин винт 282 44
гладач(ка) 103/9
гладене, парче плат за — на
дрехи 104 32
гладене, регулируема дъска
за—10323
гладене, уреди за - 50 1-20
гладилка 108 51; 109 17
гладилка с дръжка 128 //
гладиола 51 28; 60 11
глазиране, ротационна (ка-
руселна) машина за -
161 16
глазура, шоколадова - 97
34
гласоподавател 263 22. 24
гласоподаватели, списък на
- 26318
гласуване, правила за - 263
25
глашатай 308 8,64
глезен 72 24
глезен, външен - 19 59
глезен, вътрешен — 19 60
глезен, предпазител на -
29134
глезен, предпазна кора на
-29133
глетчер 12 48-56
глеч 19 30
глиг 88 54
глиган 86 32; 88 51
глина 159 14; 160 I
глина за моделиране 339 31
глина, избелваща - 199 18
глина, къс - 339 А*
глина, сурова - 159 2
глисер 286 42
глист 81 31
глист, женски — 81 32
глист, мъжки — 81 34
глобус 42 13
глог, обикновен — 374 30
глоксиния 53 7
глухар 88 72
глухарче 51 34; 61 13
гмуркане и ескиваж 299 29
гмуркане, измерване про-
дължителността на - 279
16
гнездо за батерия 115/2
гнездо за влагане на перфо-
карта със съответна про-
грама 195 5
гнездо за дискове 243 36
гнездо за закрепване на до-
пълнителни приспособле-
ния 114 4
гнездо за закрепване на
светкавица 115 4
гнездо за касета 242 4; 243
32
гнездо за компактдиск 242
29
гнездо за копроцесор 244 7
гнездо за микрофон 249 69
гнездо за поставяне на фил-
мова касета 116 6
гнездо за слушалки 249 68
гнездо за управление с пе-
дал 249 66
гнездо за филми и касети
113 40
гнездо, наблюдателно -
223 38
гнездо, семенно — 58 36.59
гнездо, триполюсно - с
ключ 127 66
говедо 94 2
говорител 238 21
говорител (артист) 311 39
говорител (оратор)263 5
говорител за вътрешна
връзка 238 52
говорител за прослушване
и вътрешна връзка 238 8
говорител, служебен - 238
52
годе 30 52
голдпреса 183 26
голмайстор 273 13
голф 33 40: 293 79-93
голф, ка терачен - 300 7
голф, количка за игра на —
293 85
гонач 86 37
гонг 299 46
гондола на балон 288 64
гондола за козметика 99 23
гондола за млечни продук-
ти9943
гондола за напитки 99 7/
гондола с подправки за пе-
чива и тестени изделия
99 62
гониометър. контактен —
351 27
гонче за лов на глигани 86
33
гора 84 1-34
гора, залесена за зашита от
лавини 304 7
гора, иглолистна — 15 /
гора, палмова - 354 5
юра. смесена
—
15/4
гора, широколистна - 15 4
I орна, ливадна 375 //
гордей 218 36, 219 71
горелка 301 22
горелка, бунзенова - 173 5;
350 /
горелка, газова — 139 48:
141 11.28
горелка за електродъгово
заваряване... 142 33
горелка за заваряване 141
19
горелка, мазутна — 199 30
горелка на Теклу 350 4
горелка, нафтова — 38 58-60
горел ка.стационарна —
350 9
горелки 162 6
горелки, газови - 139 3
гориво, дизелово - 145 56:
146 /3
гориво, котел за твърдо -
38 38
гориво, предупредителна
(сигнална) лампа ja — го
191 7/
гориво, приток на - 192 13
гориво, регулатор на наля-
гането на - 190 /7
гориво, резервно — 212 60
гориво, свежо — 154 27
гориво, тендер с — 210 67
гориво, уплътняване на —
234 22.48
гориво, цена на — 196 6
горивовпръсквател 19032.
54
горивомер 191 65
горивопровиди. шахта ja -
234 40
горила 368 /6
горница на обувка 101 23
горница на обувка от мека
кожа 101 46
горница на обувка от рипсе-
но кадифе 101 26
горнище, ластично — 29 15
Б15
гротстенгастаксел
горнище на анцуг е цип 33
28
горнище на пижама 32 18
горнище, набрано — 29 15
горноплощник 229 /.3: 231 2
горчица 98 28
гост на хотел 267 14
готвач 207 34
готовност за стрелба 305 12
грабен 12 II
гравиране на матрици 175
49
гравиране, процеси на —
34014-24
гравиране, чукче за — 108
41
гравьор 175 32
гравьор на дърво 339 28
гравюра 36 41
гравюра на дърво 260 77:
340 1-13
град936:155/
градиент на крива линия
347 12
градина 37 57
градина, зимна — 37 70; 259
93
градина, манастирска ~
33153
градина, овощна — 15 108
градина, овощна и зеленчу-
кова - 52 1-32
градина, предна — 37 58
градина, строго симетрич-
но подредена — 272 1-40
градина, хмел на — 15 114
градина, цветна — 51 1-35
градина, цветна — с лехи на
фигури 272 39
градинар 55 20; 272 66
градинарство 55 1-51
градушка 9 35
грайфер 30043
грайфер, подметка с - 101
19
грамофон 46 10;241 4,18:
309 3/; 317 19
грамофон, студиен — 238 24
граната, реактивна — 255 23
гранатомет, реактивен про-
тивотанков — 255 22
гранатохвъргачка, реактив-
на противотанкова — 255
22
гранатохвъргачки, димни
—
255 66
граница, горна — на озоно-
вия слой 7 /9
граница на безмитна зона
22S3
граница на община 15 103
граница,хоризонтална -
между слоеве 13 21
гранули, контейнер за —
17040
гранули, сухи полиамидни
- 17039
графика, компютърна —
248 19
графика, статистическа —
на продажбите 248 46
графит 151 46
графит, наставка с — 151 62
грах 57 /
грах, мустаче на — 57 4
гребане, треньор по - 283
20
гребен 13 60; 28 8;10 29; 73
22
гребен, аеродинамичен -
231,9
гребен, вибрационен отне-
мащ-16339
гребен, горен - 163 67
гребен, гръбен - 364 21
гребен, електрически — 105
22; 106 29
гребен за правене на при-
чески 105 2
гребен, зъбен — 217 69
гребен, зъбен — за нарязва-
не на резба върху дърво
135 14
гребен, кръгъл — 163 68
гребен на врата 72 14
гребен на дига 216 39
гребен, регулируем - 165 26
гребен, фиксиращ - 163 67
гребен, фризьорски - 105
15; 106 28
гребени за предотвратява-
не разплискванезо на
окислител 234 13
гребенче 105 6
гребец 218 3; 283 12
гребец номер едно 283 13
гребло 38 42; 56 4; 64 44;
278 19; 283 /4,26
гребло, градинско — 513,4
гребло, дървено — 66 23
гребло за кану 218 8; 283 34
гребло за каяк 283 39
гребло за събиране на кар-
тофи 66 20
гребло, метловидно — 56 3
гребло, скулово — 283 17,
35-
38
гребло, снегорин но - 304 9
гребло, халка на — 283 40
гребло, шийка на — 283 37
гребци роби 218 48
греда 120X7; 121 54; 123 34:
284 35; 297 22
греда, абордажна - 218 //
греда, бетонна - 119 4
греда, биеща - 200 32
греда, бил на — 121 48
греда, водеща — 201 15
греда, вретенна - 164 50
греда, вътрешна бетонна —
1193
греда, вътрешна укрепваща
- 28331
греда, главна — 121 66
греда, главна — на площад-
ка 123 66
греда, горна - 120 58
греда, горна носеща - 139
36
греда, долен пояс на -215
10
греда, дървена - 123 55
греда за долна опора на сте-
на 120 40
греда за основа на зидария
12039
греда, закоравяваща - 215
44
греда, заоблена — 120X9
греда, изглаждаща — 201 14
греда, изравняваща — 201 3
греда, крепежна — 119 64
греда, кръгла — 12035
греда на стоика 120 19
греда на таванско покритие
120 38
греда, наклонена покривна
-
12162
греда, напречна - 121 67;
152 37:215 44; 291 36
греда, никелираща — 201 3.
4
греда, носеща - 119 57; 235
9; 283 50
греда, носеща - на преден
мост 192 84
греда, носеща хоризонтал-
на - 118 9; 12057
греда, опорна - 91 2; 315 3/
греда, опъваща — 167 49
греда, основна носеща - 91
34
греда, отвесна — 121 40
греда, плужна - 65 9, 7/
греда, подложна — 120 4/;
121 71
греда, подпорна ~ 91 32
греда, поднрозоречна — 118
12
греда, ломена - 120 50
греда, прагова - 120 49
1'реда с пълностепенна кон-
струкция 121 72
греда, свързваща — 121 53
греда, странична — 291 37
греда, странично колело на
- 29721
греда със заоблени ръбове
ПО 89
греда, трамбоваща - 201 2
греда, хоризонтална носе-
ща- 12129
греда, хоризонтална носе-
ща—наскеле11826
греда, шпунтова - 217 6
греди 120 24
греди, опорни - 315 3/
греди с квадратно сечение
120 10
греди, странични - от каса
та на прозорец 37 26
греди, стоманени носещи -
143 3-7
греди, строителни трупи и
-
120X3-96
гредичка 325 22
гредоред, вертикален — 120
48
гредоред, напречен -37 84
гредоред, площадка за стро-
ителство с - 120 1-59
грейдер 200 19
грейка 29 ЗХ; 300 6
грейпфрут 384 23
грива, конска — 72 /3
грива, лъвска - 368 3
гривна 36 3; 164 54; 296 6;
323 33
гривна, асиметрична масив-
на—3626
гривна за корекция на диоп-
три 117 15
гривна за крака 354 38
гривна за ръчна настройка
на бленда 117 4
гривна за фокусиране 114 39
гривна и бегач 164 5/
гривна и лойфер 164 51
гривна, кожена — 283 36
гривна, масивна — 36 17
гривна от изкуствени перли
369
гривна със скъпоценни ка-
мъни 36 25
гривиичка 323 45
гризачи 366 /2-/9
грил 308 33
грилскара 40 32
гримьор 310 36; 315 48
гримьор, г-чавен - 315 47
гримьорна 315 43-52,43
грис, пшеничен - 98 36
гриф 323 2/; 324 X
гриф, подвижен — за регу-
лиране на струя 83 19
грифон 327 / /
гроб 331 23.34
гроб, мегалитен - 328 16
гроб на войник 331 32
гроб на дете 331 29
гроб с урна 328 39; 331 30
гробар 331 22
гробище 15 /06
гробище, порта на - 331
19: 331 18,21 -41
гробница 333 21; 337 16
гробница на фараони 333 /
гробница, семейна - 331 27
гробница, скална - 333 38
грозд 370 68:374 33
I розд. стъбло на - 58 13
грозд френско грозде 58 / /
грозде 99 89
грозде, заразено с плесен
80 2/
грозде, изстисквачка за —
78 /7
грозде, мечо — 377 15
грозде, плод на цариград-
ско-589
грозде, птиче - 373 6
грозде, съплодия на - 58 / -
15
грозде, френско - 98 9
грозде, хоризонтална преса
за-7921
грозде, храст френско - 58
10
грозде, храст цариградско
-58/
грозде, цариградско - 58 6
грозде, цвят на цариград-
ско-586
|розде. цистерна за намач-
кано—7816
грозде, Ц1>фтяща клонка ца-
риградско - 58 2
грозде, чепка — 78 5
грозде, черно кучешко -
379 5
гроздоберачка 78 //
грот 218 33; 219 61; 2201:
284 46; 285 2
грот, система на - 284 28
грогбомбрамсел 219 66
| ротбомбрамстаксел 219 26
гротбрамеалинг 219 53
гро горамсел 218 53
гротбрамсел, горен — 219 65
I poißpaMCC.i. долен -• 219
64
гротбраметаксел 219 25
1-ротбрамстеш а 219 7
гротеск 342 7
гротмарсел 218 ЗХ
гротмарсел, горен - 219 63
гротмарсел. долен — 219 62
гротмаререя 218 39
гротмарссалинг 219 52
гротмачта 218 40; 219 5-7;
22022; 221 7
гротмачта, втора - 220 33
гротмачта, долна — 219 5
гротмачта с коси ветрила
220 15
грогрея 218 37; 219 ЗХ
гротстенга 219 6
гротстенгастаксел 219 24
гроттрисел
Б16
гроттрисел 220 11
грубер, трнзъбсн — за пле-
вене 56 13
грудка, картофена — 68 40
грунд 128 6
грунд, офортен — 340 55
грундиране, четка за - 338
9
грунтрон 90 18
група лъвове 356 5
групето321 21
групи, октавни - 321 42-50
гръб 16 22-25; 72 29; 122 86:
185 4/
гръб на китка 19 83
гръб на ходило 19 61
гръбнак 17 2-5
гръбнак на бъдещ кораб
222 22
гръбче, слепване на —то
184 4
гръдница 166 16,46
грък 355 3
гръклян 202-3; 326 18
гръмоотвод 38 30
грънчар 161 9
гуанако 366 30
гугла 331 56
гугла на гъба с ламели 381 4
гугла на шут със звънчета
306 39
гуиро 324 60
гулден 252 19
гума 151 42
гума, автомобилна — 191
15: 19627
гума, велосипедна — 290 19
гума за машинопис 247 26
гума за пета 286 58
гума, мотоциклетна — 189
26
гума, непрофилирана - 305
86
гума от товарен автомобил
273 19
гума, предна — 286 57
гума, пресована — 187 85
гума, резервна - 194 4; 290
23
гума с нисък профил 193 31
гума, шарка на — 189 27
гуми 187 30
гуми арабик 340 49
гургулица 359 23
гуша на птица 73 20
гуша, оперение на — 88 73
гушка, медова — 77 18
гущер, ливаден — 364 27
гушер, тропически — бази-
лиск 364 30
гущери 364 27,30-37
гъба 3813
гъба, гугла на — с ламели
3814
гъба, дяволска — 379 12
гъба, животно - 357 13
гъба за баня 49 6
гъба за навлажняване на
литографски камък 34025
гъба за черна дъска 260 42
гъба, ледникова — 12 56
гъба, минна — 357 13
гъба, стъкловидна — 369 7
гъби, отровни - 379 10-13
гъботворка 801
гъгрица, голяма житна —
8126
гъгрица, житна — 81/6
гъгрица по ябълковия цвят
80 10
гълтач 1924
гълтам на мечове 308 26
гълтач на огън 308 25
Гълфстрийм 14 30
гълъб 73 33; 359 23
гълъбка, кафяво-виолетова
-381 23
гънка 185 54
гънка, анална — 164/
гънка, асиметрична -12/3
гънка, ингвикална - 16 38
гънка, носно-ус тна - 16 //
гънка, полегата — 12 14
гънка, права - 12 12
гънка, преобърната — 12 15
гънка, седалищна - 1642
гънка, симетрична — 12 12
гънка, слабинна — 1638
гърбач 132 28
гърбица 206 46
гърбица за вакуумна помпа
19060
гърбица на рога 88 30
гърбица, направляваща —
176 46
гърди 16 28-29; 72 19; 358 29-
30
гърди, говежди — 95 23
гърди, предна част на — 95
26
гърди, телешки — 95 4
гъркиня 355 /
гърло 16 19; 19 /4-37
гърло на вулкан 11/7
гърло на действащ вулкан
1127
гърло на изгаснал вулкан
11 28
гърло на плоскодънна кол-
ба 35037
гърло, трапчинка на - 16 20
гърловина 130 18: 269 5/
гърне 28 47
гърне, кожух на шумозаглу-
шително - 188 16
гърне, шумозаглушител но
- 188 15:189 15
гъсеница 58 5; 803,14,17,
29,44: 82 20,31 ,44 ,47:
358 50; 365 10
гъсеница на житен молец
81 30
гъсеница на зелева бслянка
80 48
гъска 73 34; 272 52
гъсталак 272 4
гюйс 223 54
гюйещок 223 53; 258 4
гюле 298 49
гюле на чук 298 43
гюле, тласкане - 298 48
гюм за мляко 309 89
гюме 86 5/
гюрук 186 42,52
гюрук, автоматичен — 193
16
гюрук, сгъваем - 28 35
д
давещ се 21 34-38 ,35
дайре 317 27; 324 45
дайре на банджо 324 30
дакел 7039
дактилоскопия 264 28
далак 20 12,27
далекоглед 14 60
далекомер, оптичен — 25837
далекопровод 15 113
далия 60 23
дама 355 59,64,68 , 70
дама, френска - 355 51
дамаджана с оплетка 206 13
даман, южноафрикански —
366 24
дамаска 134 60
дами в дворцово облекло
355 79
данни за температурата 9 8
данни, предаване на - 244
66-67
данни.технически - 151 32
дансинг 317 /6
дантела 102 19, 28,30
дантела, нанизванс на —
102 25
дантела, памучна — 31 32
дарак 163 34,51,63:383 2
дарове 330 60
дарохранителница 330 8,
42:332 34,53
дарохранителница със Све-
тото причастие 331 48
дата на издаване 25014
дата на публикация 342 42
датчик, автоматичен — за
измерване на импулси 25
42
датчик за ниво на горивото
234 27
датчик за откриване на скъ-
сана лента 164 4
да тчик за температура 190
50
датчик, измервателен —
237 58
датчик, кабел на — за измер-
ване температурата на
маслото 195 40
датчик на инерциална си-
стема за ориентация 6 43
датчици за налягане 26 29
датчици за ниво на гориво -
то 234 42
дванайсетопръстник 20 14,
43
двигател 64 28; 74 37; 103 9;
145 12: 148 64; 150 9; 165
34: 178 14,28 -, 1 7 9 /1:169
45: 28835
двигател, бензинов - 83 41
двигател в задната част на
автомобил 195 49
двигател във вертикално
положение 232 32
двигател, газогурбинен —
232 24
двигател, главен — 214 63:
223 73
двигател, главен ракетен -
23457
двигател, главен ракетен —
е течно гориво 235 36
двигател, двуконтурен реак-
тивен — 232 46
двигател, двуроторсн ванкс-
лов — 1905
двигател, двутактов — 305
92; 5630
двигател, двутактов — с въз -
душно охлаждане 188 7
двигател, двуцилиндров -
189 47
двигател, дизелов — 211 47;
212 25; 223 73
двигател, дизелов — с тур-
бокомпресор 212 51
двигател, дизелов — е хид-
равлично предаване 212
47
двигател, дюза на главния
ракетен — 6 3
двигател, едноцилиндров
двутактов — 188 26
двигател, едноцилиндров
двутактов бензинов —
190 6
днигател за въртене но ча-
совата ос 5 7
двигател ia пробиване 133 7
двигател, задвижваш — 139
25: 217 47
двигател, извънбордов -
278 15:283 7; 286 /, 2/, 23
двигател, капак на - 195 37
двигател, кожух на — 2S6 25
двигател, кожух на реактивен
- 23126
двигател, лапа на — 19038
двигател на биещо крило
163 23
двигател на вертикално
придвижване 15022
двигател (на жп стрелка)
сз>с защитен кожух 202 35
двигател на инкубатор 74 33
двигател, надлъжен разрез
на петцилпндров редови
дизелов — 1903
двигател, напречен разрез
на бензинов - 1902
двигател, напречен разрез
на дизелов — 190 4
двигател, опора на - 190 38
двигател, оссмцилиндров V-
образен бензинов — с не-
посредствено впръскване
на горивото 190 /
двигател, оссмцилиндров
дизелов — 212 73
двигател, предавателна
(скоростна) куз-ия с вграден
- 1642
двигател, предавателна
(скоростна) кутия с надст-
роен - 164 33
двигател, пусков — 163 12:
16855; 175 6/; 178 /2; 2 (2
30
двигател, ракезен - 6 39;
234 34
днигазел. реактивен — и
опашката 231 10
двигател, резервен — 214 64
двигател, ротационен — с
вътрешно горене 1905
двигател с водно охлаждане
189 3/,39
двигател е общо предназна-
чение 109 13
двигател с плосък ремък
163 49
двигател с природен газ
или дизелово гориво 155 5
двигател, спомагателен —
23133
двигател, страничен капак
на- 18848
двигател, тракционен - 211 6
двигател, турбовенз-илаз орен
- 23233
двигател, турбовентилаторен
- з а разполагане в опашка-
га на самолсга 232 42
двигател, турбовитлов —
2315; 232 30: 256 16
двигател, турбовитлов дву-
валов - 232 51
двигател, турбореактивен
- 25715
Б17
диск
двигател, тягов — 2116
двигател, четири тактов ед-
ноцилиндров — с въздушно
охлаждане (с горно разполо-
жение на
разпределителния вал) 189
3
двигател, четири цилиндров
- 18949
двигател, четирицилиндров
- с х оризонтално разпо-
ложение на цилиндрите
230 34
двигател, четирицилиндров
дизелов — 65 44
двигател, четирицилиндров
четиритактов — е въздуш-
но охлаждане 189 50
двигатели, въздушно-
реактивни - 232 33-50
двигатели, газотурбинни —
232 17. 33-50
двигатели, главни — 221 81;
224 33; 22829
двигатели, задвижващи —
177 43
двигатели, комбинирани —
232 29
двигатели, кондензатори за
помощни — 211 17
двигатели, маневрени — 6 5
двигатели, ракетни — 234 4,
19
двигатели, ракетни - за ма-
невриране в орбита (с
електромеханично коман-
дване) 235 44
двигатели, ракетни - за ори-
ентация и стабилизации 6
5;234 38
двигатели, реактивни -
232 33-50
двигатели, самолетни -
232 33-60
двигатели, странични — 228 29
двигатели, турбореактивни
- 232 33-50
движение, забързано и заба-
вено — на кинолента 117 87
движение, надлъжно — па
седлото 149 13
движение, надлъжно и на-
пречно — 149 17
движение, ръчка за хори-
зонтално — 132 56
движения, турбулентни ~ око -
ло слънчевите нетна 4 38
двоеточие 342 17
двойка 89 83
двойка без лодководач 283 15
двойка, брачна — 332 15-16
двойка, влюбена — 272 72
двойка каяк 283 5
двойка кънкьори 302 4
двойка, танцуваща — 267
46; 317 17-18
двойки жени 293 2
двойки, игра по — 293 2
двойки мъже 293 2
двойки, смесени —293 2
двор 62 3/
двор, външен — 329 31
двор, вътрешен - 329 2
дворец 333 29
дворец, ренесансов — 335 47
дворец стил барок 272 7
двуколка 186 18. 44
двуколка, едноместна — 289 24
двуколка с капра зад пътни-
ците 186 29
двуколки, състезание с -
28923-40
двуплощник 229 10,13
двуцевка за ловна стрелба
305 70
деаератор 152 16
дебелец 51 7
дебелина на литера 175 48
лебеломер 135 18; 339 3
дебитомер 76 4
дебитомер, газов - 1563/
Дева 4 58
Дева Мария, сгатуя на - 3305/
деванагари 341 9
Девица със Синка 3 18
дегустиране на вино 79 /6
дежурен от пътната поли-
ция 264 13
дезинфекция на кожа 22 60
действие, дясно или ляво -
149 II
действия, основни аритме-
тични - 344 23-26
действия, сложни аритме-
тични - 345 1-10
дек, двоен касетъчен — 241
7; 242 21
дек, касетъчен - 242 /
декаметър 224 34
дсканавигатор 224 34
декодер 110 44
декодср, цветен — 240 5
деколте, остро - 31 68
деколте с бенка 306 24
деколте тип лодка 30 34
лекомиресиометър 279 17
декор 315 32; 316 47
декор, сценичен — 315 30
декорация, олтарна — 330
48
декорация, романска - 335
14-16
декори 31635
декресчендо321 32
делене 344 26
делене, вторично - 1 46
делене, частица от ядрено-
то-144,47
делене, ядрено - 134; 37-
38; 44, 47, 51
деление от скала на компас
224 48
деления 260 39
делител 64 35
делител на честота 110 43
делко 190 9
.целта 13 /
делтакрило 229 19
делтаплан 287 44
делтапланер 287 44
делтапланеризъм 287 43
делтапланернст 287 45
делтоид 346 38
делфин 282 35
делфин, голям — 367 23
делфин, кафяв - 367 23
делфин, обикновен - 367 24
делфин, опашка на - 327 25
демон 327 58
демпфер 19026
демпфер, рамо на - 325 38
демпфери, група - 325 37
дентин 19 3/
денудация, вятърна — 13 43
депо 233 3
депо, пътеки към - 233 4
депозити 236 27
депресия 9 5
дере 12 44
десен за двулицево кадифе
17127
десен за комбинирана
сплитка кепър 171 19
десен за сплитка лито 171 4
деедн за сплитка панама
171 //
десен на нишки от ива 171
20
десен на сплитка основен
кепър 171 /3
десен, повтор на - 171 12
десен, тъкачен - за сплит -
ка вафел в плат 171 29
десерт 266 20
десети 344 20
десетици 344 3
десетка 332 32
дестилатор 350 46
дестилация 170/7
дестилация, инсталация за
еуха — на въглища 1702
дестилации ни нефт 145 36-
64
дестилация, степенна — на
катран 170 4
десулфуризаиия на сгъстен
газ 156 28
десулфуриране 169 20
дете в детска градина 48 2
дете в предучилищна въз-
раст 48 33
дете, което се кръщава 332 7
дете, малко - 28 42
детектив 264 33
детектив, частен - 275 16
де тектор, кристален - 309 23
детектор, радиационен - 2
/-23. /
детелина, бяла — 69 2
детелина, ливадна - 69 /
детелина, пълзяща —69 2
детелина, хибридна — 69 3
детелина, червена - 69 /
детелина, шведска - 69 3
детонатор 158 28
дефиле 13 52
дехидриране 170 19
джамбоджет231 14
джамия 337 12
джанта 191 /6; 192 77
джебчия 308 16
джел 374 9
джинси 31 60; 33 22
джоб 33 6/
джоб, вмъкнат - 31 4
джоб, външен - 30 22; 31
56; 33 38
джоб ja ръчно фенерче 6 24
джоб за слънчеви очила 6 19
джоб за химикалка и др. 6 27
джоб на лати 284 43
джоб на панталон 33 47
джоб, преден - 30 23; 33 46;
260 10
джоб, страничен - 33 12
джоб, страничен външен —
33 49
джобове 29 63
джобове, външни - 29 68
джобче, горно — 33 9
джолан, заден — 95 10
джолан, преден - 95 8
джолан, свински - 95 49;
96 /7
джонка 353 32
джонт 202 / /
джудист 299 14
джудо 299 /3-/7
диагноегмциране. превключ-
вател за бързо — 195/2
диаграма 151 //
диаграма за утайка на ури-
на2358
диаграма, статистическа —
248 36
диадема 254 /2; 355 21
диадема, иерлена — 355 16
диамант 175 21
диаметър 346 45
диаметър на (иглен) цилин -
дър 167 /6
диаметър на кръпка плат
167 16
диапазон, измервателен -
112 46
диапазон, честотен — 30922
диапозитиви, рекламни ~ 312
23
диапозитиви, репродуцира-
нена - 11561
дианроектор 309 42
дианрожектор 312 23
диапрожектор. каруселен
-
114 75, 76
диаскоп 309 42
диатрема 11/7
диафоноскоп 24 42
диафрагма 20 9, 26
диафрагма, метална — 2 33
диафрагма от пластини 2 33
диван 42 24
диван, двоен - 43 4-/3
диван, ъглов - 265 10
дивеч н ловен участък 86 15
дивеч, донасяне на отстре-
лян—86Зб
дивеч, дребен - 86 К
дивеч, каруца ш отнасяне
наубит-8639
дивеч от семейство еленови
88 1-27
дивеч, пернат - 86 4/
дивеч, хранилка за — 86 28
дига 13 9; 1548; 155 38- , 216 32
дига, берма на — 216 38
дига, откос на - 216 40
дигитайзер 244 26
дигиталис 379 2
диез 320 50
диез, двоен — 3205/
дизайн,декоративен — 335
/4-/6
дизелгенератор 259 94
.диктофон 22 27; 246 /7; 24834
диктофон, джобен — 246 32
диктофон с мигни гна лента
249 62
дилижанс 186 39
дилянка, лечебна - 3805
димер 127 /7
димоуловител 137 7
динамо 187 8
динар 252 28
линка, лечебна - 69 28
диоптри, гривна за корекция
на-11715
директор на отдел 271 60
директор на продукция 310
26
диригент 274 21; 315 26
дирикфал 219 49
диря, изкуствена - 289 49
диск 64 84: 299 3
диск, абра И1ВСН - 125 /6 .
140 /9
диск, абразивен шлифовъчен
-
134 23
диск, въртящ се - 275 3/
диск
Б18
диск, въртящ се — за звука
след синхронизиране 117
101
диск, въртящ се — за кино -
филм 117 99
диск. въртящ се - за оригина-
лен звукозапис 117 100
диск, голям лазерен — 243 41
диск, груб абразивен - 11136
диск, гъвкав Maj-нитен - 244 36
диск за избиране на диафраг-
мени стойности 114 34
диск за избиране на експози-
ционни времена 114 35
диск, заточващ - 157 43
диск, корниращ — 340 46
диск, крилат слънчев — 33312
диск, лицев — 362 18
диск, малък лазерен — 243 40
диск на грамофон с директ-
но или ремъчно задвиж -
ване 241 19
диск, назъбен - 65 85
диск, слънчев — 4 36
диск, спирачен - 191 17;192 48
диск, сребърен - 10 24
диск, твърд — 244 45
диск, телен четков — 134 24
диск, фин абразивен ~ за
плюс- и минус-лещ и 11137
диск, фин абразивен — за
специални и плоски лещи
11138
диск, шлифовъчен — 133
27; 137 19; 138 8;140 19;
150 4; 157 43
диск, шлифовъчен — от
шкурка с гумена подлож-
ка 134 22
диск, шмиргелов — 137 18
дискета 1765,23
дискета, кожух на — 244 41
дискета, плик на — 244 41
дискети 244 36-44
дискман 242 60
дискове, абразивни — и фор-
ми за скосяване 11135
дискове, алуминиеви твърди
магнитни — 244 50
дискове за поставка на фил-
мови и звукови ленти 311
44
дискове, комплект от абра-
зивни — 111 28
дискове, носещи — на лет-
вено (декелно)платно
163 46
дискове, твърди магнитни
-24445
дискове, шлифовъчни ~ 134
25
дисковолещ317 25
дискчета, п рилепващи ~ на
пръстите 364 26
дислокация 11 50
дисплеи на табло за управ-
ление 249 40-43
дисплей 237 20; 238 43; 244
60
дисплей за данни 115 6
дисплей за данни с течни
кристали 115 36-42
дисплей за стойността на
разговор 237 32
дисплей, многофункциона-
лен—24163
дисплей с индикатор за ни-
вото 242 19
«дисплей с клавиши за избира-
не на цвета... 249 42
дисплей с течни кристали
24163,242 55
дисплей, светещ цифров —
за честотния обхват, че-
стотата и силата на сигна-
ла 241 47
дисплей, светодиоден — 242
19,36
дисплей, цифров — 112 47
дистанции, фехтовални -
294/0
дисулфид, въглероден - 169//
диференциал 65 32; 345 13,
14
дифузор 172 11;192 Ä
дифузор за газообразен кис-
лород 234 15
дифузор, шахта под -172/3
дифузьор за измерване на
падаща светлина 114 60
дишане, изкуствено - 21 24-
27
дишане, изкуствено — уста
внос2126
дишане, изкуствено — уста
вуста2126
дишане, измерване на —то
23 3/
длан 17 /5-/7; 19 7/
длан за менгеме 100 16
длета 24 49-, 1 20 71;132 7-
//; 134 6; 339 18
длето дълбач 132 7
длето за кантове 132 //
длето, зъбчато — 339 13
длето, ковашко — 137 38
длето, островърхо - 132 9;
339/7
длето, плоско — 339 14
длето, пневматично — 148 45
длето, полукръгло - 132 9;
339/7
длето, полукръгло - за гру-
бо предварително стругу-
ване 135 15
длето, право - 339 /9; 340 7
длето със страничен режеш
ръб 132 8
длето, широко - 158 37
дневник 260 23
до мажор (ла минор) 32055,
62
добавяне на сярна киселина...
170 23
доберман 70 27
дог, германски - 70 14
догове 70 1-14
доза, грамофонна - 241 29
лоза за проявяване на филм
116 1,3 ,20
доза за проявяване при
дневна светлина 116 5
дозареждане с гориво във
въздуха 256 7
дозатор за двутактова смес
196 13
дози метър 2 8-23
дозиметър с пръстеновидна
фотоплака 211
дозиметър с фотоплака 2 8
дозиметър, филмов - 2 8
доилня тип рибена кост 75 23
док за танкери 145 74
док, корпус на плаващ—222
37-
38
док, плаваш - 222 34-43;225
16
док, плаващ — в работно
положение 222 43
док, потопен плаващ — 222 41
док, сух -22231 -33 ,225 17
док, схема на плаващ - 222
36-
43
документ за здравна осигу-
ровка 22 9
документация. шкаф за — 245 4
документи, секретни - 246 25
долар 252 34
долина. U-образна - 13 55
долина, V-образна — 13 55
долина, дъно на - 13 67;215 60
долина.лелникова - 12 49
долина, разширена V-образ-
на-1354
долина, речна — 13 57-70
долина, синклинална — 13 56
долина, суха - 13 75
долина, трогова — 13 55
долини, видове - 13 52 -56
дол мен 328 16
долноплошник 229 5; 231 /
дом на покойника 331 21
домат 57 12; 99 82
домино 276 33; 306 13
домино, плочки за - 276 34
домицилиат 250 22
домицилпране 250 22
домофон 127 5
домуване, пристанище на —
286 8
допиране, точка на - 346 49
допирателна 346 48
дорннк 125 19
доспехи 329 38
доспехи, ватирани — 353 38
доспехи за кон 329 83-88
доспехи за турнир 329 76
доспехи, рицарски — 329 38-65
достъп на газове 27 4/
дояч 75 25
драга 226 41
драга, речна — 216 56
дракар 218 /5-/7
дра кон 308 2/; 327 /
ДраконЗ 32; 327 1
' факон. оедмоглав — от От-
кровението на св. Йоан 327
50
дракон, тяло на - 327 36
драперия 338 33
драскало на кибрит 107 24
драхма 252 38
дрезина, монтажна — 21141
дрезина, моторна - 213 52
дренаж 144 46; 200 6/
дренка 373 52
дресаж 289 1-7
дресура на коне 307 30-31
дресьор 307 5/
дресьор на фретки 86 25
дреха за препасване 355 25
дреха, връхна - 355 50
дреха, връхна - с галони
1862?
дреха. Ki.cn - без ръкави 30 50
дреха, къса подплатена -
355 45
дрехи за излизане 29 /
дрехи, мъжки - 271 12
дрехи, подвижна закачалка
за-10317
дрибъл 29152
дрифтер 221 49
дроб 344 10
дроб, безкрайна периодична
десетична — 344 2/
дроб, бил - 20 6-7
дроб, десен бял - 20 6
дроб, десетична - 344 20
дроб, крайна десетична — с
десетична точка (запетая)
344 20
дроб, неправилна - 344 16.
18
дроб, правилна - 344 15
дроб, сложни - 344 17
дроб, сърповидна връзка на
черен - 20 54
дроб, черен - 20 10. 34
дроби, прости - 344 15-16
дроби с различни знамена-
тели 344 19
дробилка 172 5
дробинка 172 5; 187 56
дробинки, стоманени — 148
38
дробове, бели - 18 13
дрозд, лоен — 361 16
дропс 98 76
дръвник за разнлескване
137 /6
дръвче, бясно — 377 10
дръвче, портокалово — 55 49
дръжка 26 12; 45 51.59. 62.
509.65;5527:586/;662.
16:77 41:95 3; 106 57: 111
/5: 132 10. 18; 137 50; 187
5;24259;2556;2608;294
4/; 298 45; 305 57.80; 324
67; 340 54
дръжка, двойна — 148 15
дръжка, изолирана - 127 54
дръжка, коркова — 89 50
дръжка на бръснач 106 59
дръжка на врата 4128; 191 5
дръжка на кошница 336 28
дръжка на круша 58 54
дръжка на лист 370 27
дръжка на метла 38 57; 50 49
дръжка на микрофон 310 25
дръжка на нож 96 54
дръжка на пистолет 264 25
дръжка на ракета 293 30.46
дръжка на стик 302 31
дръжка на грнон 132 4
. фъжка на щека 301 6
дръжка, обвита - 89 55
дръжка, основа на листна
- с прилнстницн 371 75
дръжка, подвижна — за мо -
нитор 27 24
дръжка, тичинкова - 58 42;
59 15
дръжка, тръбна - 50 64
дръжка, цветна - 383 7
дръжка, ябълкова — 58 61
дръжки 28 50
дрънкалка 28 44; 306 40, 47
дрян, кучешки - 373 30
дузина, втора - 275 26
душна, първа — 275 25
дузина, трета - 275 27
дузпа 291 40
дук тор 181 64
чуло на двуцевка, приспосо-
бено за ловна стрелба 305 7/
чуоденум 20 43
дуола 321 25
дупка 293 87; 324 54
дупка за миниголф 272 70
дупка за снасяне на яйца 8012
дупка, заешка — 86 26
дупка, къса взривна — 158 12
дупка на ларва 58 65
дупки за връзки 10065
дупки за пръстите 305 16
дурхшус 175 5
духалка за първично подава-
не на въздух 160 //
Б19
езеро
духало с мех за раздухване
на въглища 278 49
духове, прогонване на зли
- 35442
духовник 330 22
духовник, протестантски —
3323
душ 282 2
душкабина 49 39; 228 30
душ, подвижен — 126 30
душ, ръчен — 49 41; 105 30;
106 13
душ с хладка вода 281 29
душове 233 46
душче 55 28
дъб51/2;37!1
дъбинг 31! 34-36
дъбиш система 311 1-46
дъга74;51 12;1309;305/Ч
346 53
дъга, волтова — 312 42
дъга, защитна — 305 91
дъга, измервателна — 224 2
дъга на аорта 18 10
дъга, предпазна ~ на кош
189 55
дъги, обшивка от - 130 2
дъжд 9 32
дъжд, златен — 374 32
дъжд, кратък проливен ~ 8 19
дъжд, продължителен -8 18
дъжд, проливен — 9 37
дъжд, ситен - 9 33
дъждобран 41 4
дъждовник 36422
дъждомср 1044
дъждомер, за писващ — 103#
дълбая 339 20
дълбачка 216 56; 226 41
дълбиномер 14054
дълбокомер 149 72; 279 15
дълбочина 154 73,83
дълбочина на хипоцентър
11 34
дължина, географска — 14 7
дъмпкар 213 37
дънки 31 60:33 22
дъно, вградено — 119 56
дъно, второ — 222 54
дъно, двойно — 222 60
дъно, илесто — 227 3
дъно, кръгло — 136 19
дъно, кръстато — 136 21
дъно на бъчва 130 10
дъно на гилза 87 58
дъно на докова камера 222
31
дъно на долина 13 67; 215 60
дъно на катер 286 32.35
дъно на конвертор 147 47
дъно на кофраж 119 54
дъно на скутер 286 39
дъно на филтър 269 11
дъно, океанско —11/0
дъно, плетено - 136 20
дъно, потъващо — 148 24
дървеница 81 39
дървесина, кубирана — 84 16
дървега, иглолистни - 3721-71
дървета, иглолистни и ши-
роколистни — 15 14
дървета, листопадни — 371
1-73
дървета, млади — 84 10-11
дървета, млади - след разчи-
стване на храсталака 8412
дървета, нискостъблени
овощни - 52 /, 2, /6,17,19
дърво 272 59; 370 /
дърво, бананово - 384 28
дърво, вертикално насоче-
ноовощно-522
дърво, високостъблено
овощни — 52 30
дърво, гутаперчово - 383 37
дърво, двустранно хоризон-
тално насочено овощно
-52 17
дърво, дъбово - 371 /
дърво, кайсиево — 59 33-36
дърво, какаово - 382 16
дърво, камфорово - 380 18
дърво, канелено - 382 22
дърво, карамфилово - 382
26
дърво, каучуково — 383 33
дърво, кафеено - 382 /
първо, ке дрово - 372 65
дърво, кленово - 371 53
дърво, корона на - 272 60;
370 3
дърво, кръгло - 120 87
дърво, липово - 371 46
дърво, мамонтово — 372 69
дърво, маслиново — 383 29
дърво, мускатово - 382 30
първо, необработено — 135
21
дърво, орехово - 59 37-43
дърво, парче —, хванато в
менгеме 260 56
дърво, прасконено — 59 26-32
дърво, пухово — 383 20
дърво, разклонено овощно
— с летвена стенна решет-
ка за привързване 52 1
дърво, рициново — 380 14
дърво с пирамидална фор-
ма5216
дърво, сливово - 59 19-23
дърво, тисово — 372 6/
дърво, хининово - 380 17
дърво, хоризонтално насо-
чено овощно - 52 29
дърво, чаено — 382 7
дърво, черешово - 59 1-18
дърво, ясеново - 371 38
дърводелец 120 12; 132 38
дърводелец, сценичен -
316 45
дърворезачка с прахоулови-
тел 172 /
дърворезба 260 77
дърворезбар 339 28
дървостой 84 4
лървостругар 135 20
държане на крака 302 10
държател 2 18; 109 16
държател за горещи съдове
39 18
държател за дихателни тръ-
би2747
държател за телефонен ука-
зател 236 / /
държател за центриране
чрез засмукване 111 22
държател на поставка за
крака 23 10
държател на хартия с воде-
щи ролки 249 17
държател, ролков — за
книжни салфетки 40 /
държатели, главни — 157 39
държач 149 49; 202 22; 349
32
държач, автоматичен - със
защитен капак 157 65
държач, вакуумен — на
филм 177 8
държач на електрод 142 9.
20
държач на лента 238 6
държач с винт 350 33
държачи за плоча 179 8
държачи на механика 325 16
държачи на плоча 178 27
дъска 55 22; 119/6; 284 44;
324.?; 338 2.?
дъска, брандщетерова — ...
89 19
дъска, горна — 118 73
дъска, долна — 118 74
дъска за гладене 50 15,16
дъска за игра на дама 276 23
дъска за игра на табла 276 22
дъска ja игра на шашки 276
/7
п.ска ja моделиране 48 14
дьска за отскачане 298 38
дъска за плуване 282 18
дъска за пране 309 70
дъска за релеф 339 34
дъска за рязане 96 57
дъска, затегателна — 134 42
дъска, изтегляща - 168 7
дъска, кофражна - 119 76
дъска, лицева — 43 6
дъска, мемориална — 331/4
дъска на сърф 284 5
дъска, надлъжна — за гра-
виране на образ 340 2
дъска, обективна - 114 52
дъска, облицовъчна — 122
27
дъска, оградна — 118 29
дъска, отметателна - 65 4,
64
лъска, подвижна част от
черна - 260 35
лъска, подпрозоречна -
120.?.?, 56
дъска с надпис за име на
филм... 31035
дъска с номерага на xи.мнн-
тe33024
дъска, стабилизаторна - 279
лъска, супортна - 149 16
дъска, транцова - 286 26
дъска, триссктирна черна
— 26029
дъска, челна - 123 56
дъска, черна - 47 13; 48 16;
261 36
дъска, черна — с дистанци-
онно управление 262 6
дъска, чертожна - 151 / .5
дъска, шахматна - 47 20
дъска, шахматна — с подре-
дени фигури 276 /
дъска, шорцова — 340 /
дъски 157 35
дъски, дебели - 157 34
дъски за дюшеме 12036
дъски за кофраж 119 18
дъски за строеж 273 57
дъски за указване височина-
та на зид... 118 69
дъски, платформа от — 118
87; 119 52
дъски, трал ни — 90 13
дъски, челни - 37 8
дъскорезница 157 /
дъсчица, прилетна - 77 49
дъсчици, плоски — за удря-
не 306 48
дюбели 134 39
дюза 67 33; 190 32,54
дюза, въртяща се - 56 44
,1Ю1а ja кдухванс на hi.jhvx
147 20
дюза за гориана смес 350 13
дюза за грес 143 81
дюза, заваряваща - 141 33
дюза, изходна - за... 172 78
дюза, кормилна — 227 21
дюза, кортова — 227 21
дюза, леярна — 178 17
дюза на главния ракетен
двигател 6 3
дюза на горелка 141 38
дюза, нагнетяваща - за
непречистена целулоза
(химическа каша) или
дървесна каша 172 77
дюза. подвижна - 235 64
дяна. преднина - 169 /4
|кна. punipbCKHare. 'i i ia -
8328;ПО63
лют. реактивна - 232 39.
45. 49. 55; 235 37
дюза с конусообразен фа-
кел 83 23
дюза с плосък факел 83 4
дюза спрей за навлажнява-
не на пране 50 13
дюзи за изтегляне 162 5/
дюзи, преднини - 170 42
дюзи, управляващи - 237 73
дюлфер, спускане - 300 30
дюля 58 46
дюля с форма на круша 58
50
дюля с форма на ябълка 58
49
дюля, японска - 373 17
дюна, движеща се - 13 39
дюни 15 6
дюшек 47 3
дюшек, надуваем - 278 31;
280 17
дюшеме 123 62
дюшеме, дъски за — (20 36
дюшеме, помощно - 120 //
дюшеме, пълнеж на — от
сгур 12044
дявол 306 /4
дяволица 359 10
дякон 331 45
дял 12 4/
дял, светлочувствителен -
77 22
дял. чернодробен - 2035
дялове, небесни — 3 1-8
Е
Е-слой 7 27
Евразия 14 15-16
Европа 14 15
еврочеккарта 250 24
еделвайс 378 9
единици 344 3
еднодневки 358 6
еднодръвка 218 7; 354 20
еднорог 254 16; 327 7
ежиптиен 342 8
езда, всестранна - 289 /6- /9
езда, просека (пъ тек а) за -
15//2
ездач на родео 319 39
ездач, цирков - 307 32
ездачи 289 4/
ездачи, циркови - 307 26
езеро 133; 15 75
езеро за пъстърва 89 6
езеро за шарани 89 6
езеро, изкуствено — 15 79:
212 50
езеро, крайбрежно - 13 44
езеро
Б20
езеро, кратерно - 11 25
езеро, солено — 15 32
езеро, тресавишно — 13 23
езерце, градинско -51/6
ези 252 8
език 1752; 19 25; 45 52,65;
882; 100 65; 101 32; 326 19
език, заключващ — 14039
език на дръжка 140 37
език на обувка 291 24
език на стрелка 202 21
език, раздвоен - 327 5.6
език, ударен — 325 30
езиче 68 22; 322 52
езиче, котешко — 98 84
екартеЗМ /5
екватор 14 1
екватор, небесен — 3 3
еквилайзер 241 64; 242 59;
311 /9
еквилайзер, универсален —
238 48
еквилибрист 307 48
ЕКГ ритъм, автоматичен
анализ на — 25 48
екзосфера 7 3/
екип, гимнастически — 296
61-63; 297 51-52
екип, леярски — 148 13
екипировка, алпийска —
3003/-57
екипировка за електрическо
отчитане 294 32
екипировка за ски-бягане
301 14-20
екипировка, риболовна —
8937-94
екипировки, монтажни —
113 /6-25
еклери 97 27
еклиптика 3 2
еклиптнка, ос на — 4 22
екран 117 94; 176 /6; 236 40;
244 60; 310/6; 312 //; 318
21
екран,антирадиационен —
154 74
екран, визьорен — 115 25-35
екран, вътрешен магнитен
—24020
екран, графичен — 17630
екран за диалогова инфор-
мационна система... 237
43
екран за прожектиране с
филмов прожектор, диа-
проектор или епидиаскоп
262 8
екран, защитен — 154 74
екран, защитен — на огни-
ще 210 60
екран, защитен — срещу
слънчево лъчение 10 36
екран, матов прожекцио-
нен-11224
екран на радиолокатор 224
12
екран, огнеупорен — 234 5.
20; 235 8,40
екран, оловен — 259 70
екран, осемцифров луми-
несцентен — 247 15
екран, предпазен — 2 46;
255 50
екран, прожекционен — 112
24; 260 36
екран, светещ — 264 30
екран,телевизионен — за
образователни програми
261 7
екран, филтрираш — за
лампа 116 22
екран, флуоресцираш - 74 40
екран, фокусиращ — 112 2/
екран, цифров — с въртящи
се цифри 110/2
екрани, прожекционни -
238 32
ексикатор 3505/
екскаватор 159 3
екскаватор, универсален -
158 13
екскурзовод 272 27
екслибрис 185 51
експлозия на атомна бомба
711
експлозия на водородна
бомба 7 12
експониране 179 18
експониране на пигментова
хартия 182 /
експониране, равнина на —
176 44
експрес, международен —
205 34
екстрадос 336 26
екстрактор, газов - 156 2/
екстрактор за отделяне на
полиамид от капролак-
там 17037
екстракция на катран 156 18
екстракция на фенол от мо-
кър газ 156 39
екстрахиране за отстранява-
не на излишната влага
169 23
екстрахиране па бензен и
транспортиране 1706
екстрахиране на катран и
фенол 1703
екстрахиране на течности
168 14
ексцентрик 166 57
ексцентрик.глава на — 166
67
ексцентрик за вакуумна
помпа 190 60
ексцентрик за повдигане на
игли 167 59
ексцентрик,ударников —
166 66
ексцентрици за игли 167 14
ела, сребриста — 372 /
елеватор 146 8; 17036; 216 57
елеватор за ечемик 92 33
елеватор за зърно 64 20
елеватор за листа 64 90
елеватор за малц 92 35
елеватор за пренасяне на
матрици 174 22
елеватор за пълнене 200 51
елеватор за цвекло 64 95
елеватор, кофьчен - 200
49; 201 21
елеватор, помощен — 147 6/
елеватор с кофи 200 49: 201
21
елеватор, скипов — 147 3
елевони 235 33.34
елек 295/
електричество, разрядници
за отвеждане на статично
- 230 51;23127
електроагрегати, пускови
-23322
електрод 25 35; 94 8; 142 10
електрод, вкаран през вена
25 38
електрод, платинено-ири-
диев~2444
електрод. хобот на - 142 24
електрод, цен граден - 2 3
електродвигател 38 59; 50
82; 138 2; 166 18
електродвигател, винтов
задвижваш — 244 49
електродвигател, гребен —
223 69
електродвигател, задвиж-
ващ-24459
електродвигател, задвиж-
ващ — за алуминиеви
твърди магнитни дискове
244 49
електродвигател, задвиж-
ващ — за главата за чете-
не и запис 244 5/
електродвигател, основа на
-
164 36
електродвигател, пусков —
190 44
електродвигател с линейно
движещ се ротор 244 51
електродвигател с постоя-
нен ток 150 9
електродвигател, стънков
-
11042; 244 5/
електродвигател, трифазен
-
164 35
електродвигател, шарнир-
но свързан - 132 69
електродвигатели, помеще-
ние за гребни — 223 68
електроди вендузи 23 29
електроди за шокова тера-
пия 25 26
електроди, кръгово подре-
дени — 147 52
електроди с каишки за
крайниците 23 30
електродържатсли 142 30
електрожен ист 142 2
електрозаварчик 142 2
електрокар 205 29; 206 2.34
електрокардиограф (ЕКГ)
2328;2541
електрокардит-раф. запис-
ващо устройство към —
25 27
електрокарист 205 30
електрокоагулатор 22 38
електромер 127 32; 237 62
електромеханизъм за по-
вдигане на врата 139 55
слектромотопсд, тип сити-
байк 18820
електрон 1 3, /7,32
електрон, орбити на — 1 27
електрон, свободен — 1 25
електрон, спин на — 1 4
електронагревател 126 13;
174 45; 179 3
електроника 209 //
електроника.дистанционна
-
112 53
електропровод 154 16
електропровод, високовол-
тов- 15232
електропровод за високо
напрежение 152 32
електротелфер 157 28
електротехник 127 /
електрогоплообменници 207 6
електроуред за печене на
кафе 98 70
електроцентрала 14413; 146
/:217 64
електроцентрала, атомна -
154 /9
електроцентрала, приливна
- (ПЕЦ) 155 37
електроцентрала с и июл-
шане енергията на вятъ-
ра 155 42
електроцентрала, ядрена —
154 19
елемент, вертикален носещ
-21536
елемент, монтажен - 2155#
елемент, наклонен подпо-
рен-11825
елемент, осветителен — 26 11
елемент от деленето 1 51
елемент, печатащ — 178 39
елемент, раздалечнтелен —
202 29
елемент, свързващ - 248 48
елемент, слънчев чувстви-
телен - 1069
елемент, термочувстви ге-
лен-1022
елемент, усилващ — 215 53
елемент, хигрометричен -
109
елементи, горивни ~ 154 4;
234 62
елементи, готови монтаж-
ни -21557
елементи, декоративни ~
354
елементи, заглаждащи -
200 33
елементи на автоматичен
ръчен часовник 110 24-35
елементи на множество 348
2
елементи, оптикоелектрон-
ни преобразувател ни -
за цветно изображение
24036
еле ме I п и. топлоот;ieляши
- (ТОН) 154 4
елен, канадски - 367 2
елен лопатар 88 40-41. 40
елен, разгонен — 86 12; 88 4
елен, северен — 328 5; 353
16
елени, рог за примамване
на—8746
елерон 23052; 287 41; 288 28
елерон, външен - 229 41
елерон. вътрешен — 229 43
елерони 230 24
елече 31 30
елече, ватирано - 30 16
елече, капитонирано - 3016
елипса 347 22
елипса, фокуси на - 347 25
елипси, шаблон за — 151 71
елипсоид, ротационен —
347 42
елитра 82 10; 358 36
елмази 124 25-26
елша 371 30
емайл 19 30
емайлиране 26062
емайлиране, прах за - 260
65
емблема 252 12
емблема на глупака 306 60
енергия, захранване е — 207
24,75
енергия, произвеждане на
-
155
енергия, слънчева - 10 23;
155 17-36
енциклопедии 42 18; 262 17
епиглотис 17 5/
епидиаскоп 262 7
Б21
загряване
епидидим 20 73
епистил 334 18
епицентър 11 33
епицентър, област на — 11
38
еполет 329 44
епоха, бронзова и желязна
-328 2/-40
епоха, новокамснна — 328
/0-20
епоха, старокаменна — и
мезолит328 /-9
епруветка 350 34
епруветки, статив за — 261
5/; 35035
епруветки, стойка за — J73 8
ергометрия 23 26-3!
Еридан 3 12
еринсбакщаг 219 70
ес(нзнит край на олук) 37 12
ескалатор 271 22
есквайр 329 68
ескимос 353 1
ескудо 252 23
есминец-ракетоносач 258 /.
38
есо323 29; 324 71
есиарзета 69 10
еспресо 265 27
естакади, товарни — 225 5/
естрада за оркестър 274 /9
етаж, втори — 118/4
етаж, горен - 37 3; 194 38
етаж, долен ~ 194 37
етаж за доизсушаване 92
18,30
етаж за киснене 92 8,28
етаж за промиване 92 27
етаж за прочистване с въз*
дух под налягане 92 3
етаж за сушене 92 16,29
етаж, надстроен — върху
плосък покрив 37 83
етаж, партерен — 123 23
етаж, приземен — 37 2
етаж, първи — Н8 7
етаж, терасовиден - 37 74
етажерка за подправки 39
3/
етажи, сушилни — 92 16-/8
етикет 244 37
етикет за багаж 204 7; 205 8
етикет на папка 247 38
етикет с адреса и бележка
за номера на пратка 236 4
етикет, хотелски - 205 9
етюд с маслени бои 338 36
етюлник 338 10
еф323 6
ефасе 314/3
ефекти, специални — 31059
ефекти, стерео- и звукови
-31030
ехин 334 21
ехиостома 369 13
ехо 224 63
ехограма 224 67
ехограф 224 24.65
схолот 90 17; 224 61-67
ецер 182 18
ечемик 68 /, 26
ечемик, див - 61 28
ечемик, поемане на — 92 41
ечемик, покълнал — 92 23
ечемик, силоз за — 92 31
ечемик, фуния за изсипване
на-922
Ж
жаба, голяма крастава —
364 23
жаба дървеница 364 24
жабка 191 89; 323 13
жабо 32 44
жага 120 68
жак за слушалки 241 57:
242 18
жакет 29 5/
жакет, къс мъжки — 355 41
жакет от поплин 31 37
жакет, плажен - 2802/
жакет, подплатен мъжки -
355 30
жакет с разрези на ръкави-
те 355 33
жакове за микрофон 242 17
жалузи 212 84
жартиер 32 6; 318 28
жасмин, жълтоцъфтящ —
373 4
ждрело 13 52
жезъл 254 3/
жезъл на шут 306 59
жезъл, използван в танца
354 37
железница, зъбчата — 214 7-
//
железница, зъбчата планин-
ска — 214 4-5
железница, планинска -
214 1-14
желтак, блед - 377 20
желязо, арматурно - 119 23
желязо, бетонно — 123 37
жена, която прави слънче-
ви бани 281 12
жена от Базел 355 35
жена от Нюрнберг 355 38
жена от племето хереро 354
25
жена, тяло на — 327 59
жената вамп в екстраваган-
тно облекло 306 32
жених 332 16
Жерав 3 42
жертяеник 334 48
жетон 275 12
жнварник 89 28
живовлек, ланцезен - 380
//
Живописец 3 47
живописец 3382
животни, дребни домашни
- 73 18-36
животни,едноклетъчни -
357 1-/2
животни, едри домашни —
73 1-8
животни, легендарни — 327
1-61
животни, многоклетъчни ~
357 13-39
животни на паша 62 45
животни, платформа за —
307 55
животно гъба 357 13
животно, двукопитно - 73 9
животно, диво - 307 56
животно за клане 94 2
животно, мешесто — 357 14
животно, плюшено - 46 /3
животно, преживно — 73 /
животно, рогато — 73 1
животно слънце 357 7
жигльор, въздушен — за
празен ход 192 2
жигльор, главен горивен —
192 12
жигльор, горивен — за пра-
зен ход 192 /
жигльор за коригиране на
въздуха 192 3
жилетка 33 4
жилетка, бродирана — 355
75
жилетка, бяла - 33 15
жилетка, джинсова - 31 59
жилетка, дьнкова - 31 59
жилетка, коркова спасител-
на-2289
жилетка, метална — 294 15
жилетка от стоманена тел
153 50
жилетка, плетена ~ 31 50;
3330
жилетки, плетена — без ръ-
кави 33 53
жилетка, спасителна — 282
19; 28620
жилище на свещеник 331 20
жилище, наколно — 328 15;
352 33
жилка, крилна — 358 34
жилка, средна — на лист
370 30
жилки, листни — 370 29
жилкунане 370 29
жило 23 9; 77 //:87 2/
жило, бронирано - 188 37:
189 12
жило за почиегване ни лули
107 48
жило за самоснимачки 115 62
жило на спусък 114 38
жило, отровно — 358 43
жираф 367 4
жирокомпас 224 31,51-53;
23013
жирокомпас, репитер на —
224 52
жлеб, водещ - 217 75
жлеб за движение на фил-
мова лента 312 3/
жлебове, стъкларски —124 24
жлеза, булбо-уретрална -
20 75
жлеза, -задстомашна - 20 44
жлеза, листна ~ 59 18
жлеза, надбъбречна - 20 29
жлеза, околоушна — 19 V
жлеза, отровна — 77 13. 14
жлеза, наяжинна — 358 46
жлеза, подчелюстна - 19 //
жлеза, простатна - 20 76
жлеза, хипофизна - 17 43
жлеза, щитовидна — 20 1
жлъчка, градинска - 57 39
жлъчка, синя — 376 25
жокей в състезание с дву-
колки 289 26
жокенка 35 8
жонгльор с ножове 307 37
жребец 73 2
журнал, моден - 104 4; 27136
журналист фотограф 299 49
жълтурче 375 36
жълтък 74 68
жълтък, бял - 74 67
жълъд 371 4
жълъд, буков - 371 37
жълъди 276 42
жъ гва и подготовка на поч-
вата за сеитба 6331-41
3
забележка под линия 18562
забои с дълъг фронт 144 33-
37
забой, вертикален ~, офор-
мен с пневматичен кър*
тач 144 35
забои, диагонален — 144 36
забои,хоризонтален — за
откопаване 144 34
забои, хоризонтално иззет
-
144 33
забрало 84 23. 329 40
заваряване 141 13. 18; 142 2/
(•зкаряване. проводник nt —
141 12
заваряване, точконо - 142 22
заваряване, уредба за — с
инертен газ 138 29
завеждаш канцелария 248 29
завеса 20156:312 10
завеса, верижна - 139 50
завеса, вертикално движе-
щасе-3153
завеса, въздушна — 139 56
завеса, дантелена — 42 35
завеса, диагонално движе-
щасе-3152
завеса за баня 49 40
завеса, задвижвания на сце-
нична — видове 315 14
завеса, задзза -315 33; 316 /О
занеса, изрязана - 316 //
занеса, комбинирана — v
вертикално и хоризонтал-
но вдигане и спускане 315
4
завеса, метална - 316 24
завеса от топъл въздух 271
43
завеса, противопожарна —
316 24
завеса, театрална - 316 23
завеса, хоризонтално дви-
жещасе-3151
завеси 28 32; 47 12; 48 26
завеси, отдел за — 271 66
завеси, плътни — 44 13
завеси, тюлени - 44 14
завиване, шамандура за -
286 31
завивка 43 8
завихряне на гориво 234 //
завод 15 37
завод за стомана 147 21-69
завод, коксохимичееки -
144 7-11; 156 1-15
завод, металургичен - 147
21-
69
завой 123 52
-за вой през крило 288 4
завой, речен - 13 //
завръз 373 5
завръз и тичинки 373 2
завръз със стълбче 378 5
завършване, стъпалообраз-
но~ 118 6/
заглавие на глава 185 60
заглавие на статия 342 44
заглавие, пълно - 185 46
заглавие, съкратено - 185 44
заглуши гел 211 49. 309 /7 .
322 54
<ai лупштел на и зпускател-
на сипсма 212 42. 48
заготовка 104 25; 133 44.
135 2/; 139 46; 140 6; 141
20: 142 28; 148 5; 175 35
заготовка, глинена — 161 10
заготовка, свободно кована
-
139 28
заградител, минен - 258 94
загряване, предварително
- 18530
задвижване
Б22
задвижване 214 2
задвижване, верижно — 133
38; 187 35-42
задвижване, главно — 214 63
задвижване, електромаг-
нитно — на стрелката 197
43
задвижване, електромеха-
нично - на стрелката 197
43
задвижване, елсктрохидрав-
лично — на стрелката 197 43
задвижване, лостово — 19030
задвижване на вретена 164
31
задвижване на затягаща ко-
личка 157 15
задвижване на маслена
помпа 19025
задвижване на системата за
управление и защита
(СУЗ) 15423
задвижване на скоростомер
192 35
задвижване, опора на — 67
19
задвижване, предно колело
с предно — 191 52
задвижване, резервно —
214 64
задвижване, ръкохватка за
—
механизма за машина-
та 201 18
задвижване, ръчно - на ма-
шина 167 7
задвижване с ножично съ-
единение 181 16; 183 30
задвижване, хидравлично
- 139 9,15
задкрнлка 23053; 257 38;
28829
задкрилка, ZAP — 229 50
задкрилка, двуплоскостна
- 229 40,45
задкрилка, независимо ока-
чена - 229 51
задкрилка, нормална - 229
46
задкрилка, нормална ножо-
ва-22949
задкрилка, обикновена —
229 46-45
задкрилка с процеп 229 47
задкрилка, фаулсрова -
229 52
задкрмлки, ножови — 229
49-
50
задмах на халки 29655
задмах от мишничен вие до
опора на успоредна 296 57
задник 16 40
задница 72 31; 88 20,36
задтилък на приклад 87 14
заек 73 /5; 86 35
заек, див — 88 59
заек, див — подземник 88 65
заек, домашен - 73 /5
зайкиня 73 /5
зайче 73 18
закачалка 41 3; 207 50
закачалка за дрехи 266 14
закачалка за държатели за
горещи съдове 39 /9
закачалка за шапки 266 13
закачалка, подвижна — за
дрехи 103 17
закачалка, стенна —41/
закачалка, стояща — за дре-
хи 266 12
заключалка 117 62
заключалка на велосипед
187 49
заключалка на капака на
прахосмукачка 5053
заключване, двойно — на
краката 299 11
закопчаване с големи дър-
вени копчета 30 66
закопчаване с примчссти
илици 3841
закопчалка 32 31; 36 10
закопчалка за колан 328 24
закопчалка от бяло злато
36 10
закотвяне на ванта 215 45
закотвяне на носещо въже
215 43
закрепване на температур-
но-компенсирана маска
24022
закрепване, стоика за - 49
43
зала 5 26; 315 16-20
зала, бална- 306 1
зала, банкетна — 267 39
зала, борсова — 251/
зала, водолечебна — 274 5
зала, главна командна — с
диаграма на технологич-
ните процеси 92 25
зала за чайтя 337 27
зала.игрална — в казино
275 /
зала, командна - 152 19.
28; 153 /-5; 214 65
зала на царицата 333 3
зала, операционна - 26 / -33
зала, предоперационна —
26 34-54
зала, приемна — 236 1-30
зала с криви огледала 308
55
зала, царска - 333 2
зала, централна - 2501-11
залежи от глина 159 1
залез 4 15
залепване, термично — 249
61
залепване, устройство за —
133 29
зали за отвеждане и при-
стигане на пътниците на
летище 233 / /
залив 13 7
залог 275 13
залъгалка, пръстен — 28 12
замазка, циментова — 123
14
замах 293 54; 29830
замба 108 19,31; 125 13; 140
65; 340 15
заместник на началник на
отдел 99 96
замрсжванс 102 17
замък 15 96; 329 1
замък, порта на — 329 32
замък, рицарски — 329 1
замятане, двуръко странич-
но —...8932
замятане на върха на въди-
ца8935
замятане на тежест и стръв
8936
занаятчии 35 40
занимания, предучилищни
- 48 1-20
занятие на противопожар-
на охрана 270 1-46
запад 415
запалване 191 75
запалка 191 55
запалка, бензинова — 107 27
запалка, газова — 107 30
запас от масло 192 17
запетая 342 18
запетая, десетична — 344 20
запис на адрес 236 41
запис на ЕКГ импулси по
време на анализ 25 46
запис, посока на - 243 22
запис, регулатор за нивото
на-24216
записваща глава. 311 10
заподозрян 264 32
запор 89 9
запушалка, контролна - 67
36
запушалка, шлифова - 349 4
зар 2763/
зарасличе375 45
зарасличе, лечебно — 69 13
зареждане, гравитачно — с
гориво 257 32
зареждане на резервоар 38 47
зареждане, отвор за - 139 49
зареждане с гориво под ви-
соко налягане 257 33
зареждане с железни отпа-
дъци (със скрап) 147 65
зареждане с писма 236 3/
зародиш 68 16; 37056; 382
21; 384 22
заряд, барутен - 87 57
заряд от бездимен барут 87
53
засада 291 42
засск 84 25
заслон за метеорологични
уреди 10 49
заслон, ловен - 86 9
заслон, повдигнат — 86 14
заслон срещу прожектори
3105/
засмукване 162 25,25,36;
199 43
засмукване на свободни
влакна 168 43
застопоряване на клавиша
за главни букви 249 5
затваряне на главата 217 31
затваряне, прът за — на от-
вор 148 10
затвор 87 9. 20; 145 26
затвор, вертикален - 217 3/
затвор, вертикално движещ
сс—накупол514
затвор, високоскоростен -
243 5
затвор, въздушен - 349 7
затвор, въздушен — за по-
ставяне на образец 113 33
затвор на врата 217 32
затвор на корито 217 32
затвор, ръкохватка на — 87
25
затегач на котки 300 52
затопляне на инструменти
до телесна температура
233
заточване на инструменти
137 /5
затъмнение, лунно - 4 29-
35. 34-35
затъмнение, пълно - 4 35
1атъмнение, пълно слънче-
во-44/
затъмнение, слънчево — 4
29-
35,32
затъмнение, слънчево и
лунно — 4 29-35
затъмнитсл 5 22
затягане, рамково - 133 45
захар 98 53-55
захар на бучки 98 53
захар, пудра - 98 54
захар, рафинирана — на
кристали 98 55
захарница 44 32
захарница, малка — 265 20
захващане на ски 301 40
захващане, шарнирно -
192 5/
захващане на дръжка 298 46
захранване 147 5/
захранване, автономно ~
224 27
захранване, батерийно —
224 27
захранване, електрическо
-50 77
захранване към колянов
вал 192 22
захранване на клетки 74 23
захранване, превключвател
за-237 30; 24135; 242 2;
244 2
захранване с вода 155 2
захранване с електроенер-
гия 155 21
захранване с памук 163 /-
/3.9
захранване, спомагателно
—
с масло 192 27
захранван 159 7
зацспванс на задвижваща
втулка 244 39
зацспванс на подаващи ме-
ханизми 149
зацспванс, спирално зъбно
- 143 92-93
зачатък, женски — 372 45
зачатък, женски цветен —
372 62
зачатък, мъжки — 372 49,56
зачатък, мъжки цветен —
372 62
защита в пета позиция при
фехтовка 294 24
зашита от запис 244 35
зашита, подвижна — 2 32
защита, радиационна — 2
31, 46
защита срещу вятър 5 15
защита срещу дъжд 10 4/
защита, фехтовач в — 294 6
защитник 282 49; 291 13;
292 4; 293 77
защитник на вратата 292 73
заявка, патентна — 246 26
звезда, арковидна морска
-369/7
звезда, блестяща — 513/
звезда, морска — 357 35
звезда, падаща - 7 25
звезда, I юлярна — 3 34
звезда, пясъчна морска —
369 //
звезда, трилъчева — с по -
лусферични чашки 10 30
звездан 376 17
звездан. рогат - 376 /7
звено, горно — на навесен
механизъм 65 27
звено, несвързано съедини-
телно — 208 19
звено, раменно — 15039
звероукротител 307 52
звук, заглушаване на — 325
41
Б23
зъб
звук, плъзгач за силата на
* 24256
звук, регулатор за височи-
натана-24121
звук, регулатор за силата
на— 11785;24156
звук, смесване на — 238 20;
31154-56
звук, удължаване на — 325
41
звук, усилвател на — 311 28
звукозапис и презапис 311
1-46
звукозапис, контролна ска-
лазанивона—11716
звукозапис, магнитен — и
плейбекЗП 5
звукозапис, магнитна пъ-
течка за — 117 82
звукозапис, оптичен — 310
60
звукозапис, превключвател
за ръчен или автомати-
чен- 117 13
звукозапис, синхронно фил-
миране със - 117 70
звукозапис, студио за — 238
28
звукозапис, филмова касе-
та... за - 117 29
звукоинженер 310 55; 31136
звукорежисьор 31138
звукорежисьорка 238 26
звукотехник 310 22
звънец 187 4
звънец,електрически —
127 15
звънчета за шейна 304 26
звънчета, олтарни - 332 52
здравец 376 24
зебра 366 27
зевник 71 53
зеле 57 32
зеле, брюкселско — 57 30
зеле, главесто — 57 32
зеле, зелено - 57 32
зеле, зимно - 57 33
зеле, къдраво - 57 34
зеле, цветно - 5131
зеле, червено — 57 32
зеленина 293 82
зеленчуци, замразени — 9961
зеленчуци, зелеви - 57 28-34
зеленчуци, консервирани —
98 77
зеленчуци, листни — 57 28-
34
земеделец 62 6
земеровка 366 7
земесмукачка 216 59
земетресение, вулканично
- II 32-38
земетресение и сеизмоло-
гия 1132-38
земетресение, резултати от
- 11 45-54
земетресение, тектонско -
1132-3#
земетресение, център на -
1132
земноводни 364 20-26
земноводни, безопашати —
364 23-26
земя 4 8,30; 123 9
земя, изкопана — 118 78
Земя със спътника Луна 4
45
зенит 4 /7; 87 77
зенит на свод 336 59
зеница 19 43
зехтин 98 24
зид1595;2898
зид, опорен - 216 35
зид, противопожарен — 121
9
зид, тухлен — на партерен
етаж 123 29
зид. тяло на брегови - 217 2
зидар 118 18
зидария 118 58-68; 120 29
зидария за пълнеж 12059
зидаркаЗб! 11
зидарка, горска — 361 11
зикурат 333 52
златар 108/7
златист 254 24
злато на листове 129 45
злато, полагане на - на
листа 12952
златозадка 80 28
змей 308 27; 327 7
змейка 64 6; 297 48; 301 72
змии 36438-41
змии, отровни — 364 40-41
змии, укротител на - 353 45
змиорка, пеликанова — 369
2
змиорка, речна — 364 17
Змия 3 20
змия, водна — 364 38
змия, опашка на - 327 31
змия, танцуваща — 353 48
змиярник 379 9
знак в центъра на тенис-
корт 293 11
знак, воден — 252 32
знак „връщане към стоян-
ката“ 286 55
знак за вдигане на снежно
рало 203 34
знак за диференциране 345 13
знак за допустима ско-
рост... 203 41
знак за изваждане 344 24
знак за интегриране 345 14
знак за корену ва не 345 2
знак за логаритмуване 345 6
знак за номерация 74 55
знак за ограничаване на
скоростта 203 36-38 ,44
знак за пешеходна пътека
268 29
знак за подобие 345 22
знак за преминаване през
деня 203 36
знак за процент 345 7
знак за равенство 344 23
знак за снежно рало 203 34-35
знак за спускане на снежно-
то рало 203 35
знак за събиране 344 23
знак за трамвайна спирка
197 36; 268 26
знак за триъгълник 345 24
знак за тъждествепост345 16
знак за умножение 344 25
знак за успоредност 345 27
знак за ъгъл 345 23
жак „забранено за кучета”
996
знак „завой” 286 52
знак, запазен — на издател-
ство 185 48
знак, километричен - 21644
знак „минус“ 344 24
знак на стрела 305 65
знак на фирма 191 12
знак, осветен — за премина-
ване през нощта 203 38
знак, отличителен - на ави-
ационна част 256 2
знак, отличителен - на па-
раходство или корабо-
притежател върху комин
223 2
знак „плюс”
жак „по-бавно” 286 50
шик „по-бързо” 286 49
знак ..повърхността да не
се обработва на машина”
151 20
знак „повърхността да се
обработва на машина”
1512/
знак, полицейски — 264 27
знак, предупредителен -
202 47; 280 6
знак, предупредителен — за
ограничение на скорост-
та 203 43
знак, пътен - „място за
паркиране само на такси-
та“ 268 66
знак „равно на“
знак, рекламен — на мага-
зин 268 39
знак с ръка 268 33
знак с ръка за начало на
синхронно филмиране
117 69
знак „скок забранен - неза-
бавно приземяване“ 288
54
знак „скок забранен - нов
заход“ 288 53
знак „скокове разрешени“
288 52
знак „скоростта е добра“
2865/
знак „стоп“ 286 53
знак „стоп двигателя“ 286
54
знак, фабричен - 187 15
знак „фина обработка на
повърхността“ 151 22
знак, шахматен — за стоп -
сигнали. които не са пос-
тавени непосредствено
отдясно или над линията
203 30
знаме 253 7-11
знаме, кавалерийско — 253
13
знаме на бившия СССР 253
21
знаме на германския феде-
рален президент 253 14
знаме на града 218 22
знаме на Великобритания
253/5
знаме на Дания 253 17
знаме на Европейския съ-
вет 253 4
знаме на САЩ 253 18
знаме на Турция 253 19
знаме на Япония 253 20
знаме, наполовина свалено
-2536
жамс, олимпийско - 253 5
знаме, френското - 253 16
знамена 268 44
знамена на ООН 253 1-3
знамена, национални - 253
15
знаменател 344 15
знаменател, общ — 344 19
знаци, картографски — 151-114
знаци, диакритични - 342
30-
35
знаци за алтерация 320 50-54
знаци за контактуване в еки-
па по водни ски 286 49-55
знаци за ограждане на фар-
ватер 224 68-83
знаци за ограничанаие на
скоростта 203 36-44
шаци за (ювишананс 320 5,/-5/
знаци за понижаване 320 52
S?
знаци, зодиакални - 4 53-64
знаци на зодиака 4 53-64
знаци, наземни — при ско-
кове с парашут 288 52-54
знаци, насочващи — 203 26-
29
знаци, отличителни - око -
ло шията (при разгонва-
не) 88 27
знаци, препинателни — 342
16-
29
знаци, створни — 224 101-
102
знаци, темпови, експресив-
ни и артикулационни —
321 27-41
знаци, указателни - за ин-
формиране на пътниците
233 24-53
шини, ишйни отличителни
-36439
значка, полицейска - 264
26
зокум 373 13
зона 292 37
зона, активна — на реактор
259 6#
зона, безмитна - 225 2
зона, буферна — на крилото
287 59
зона, граница на безмитна
- 2253
зона,екваториална - на
безветрие 9 46
зона, екваториална суха -
954
зона за избистряне 162 4
зона на тропически валежи
953
зона на удари 292 16
зона, опасна - 2 50
зона, охладителна - 162 15
зона, пешеходна — около
сграда 268 58
зона, промишлена - на
пристанище 225 77
зона, работна - 162 5
зона, стартова - 286 29
зона, топилна - 1623,14
зона, умерено-дъждовна -
955
зона, централна — на авто -
фокусиране 115 34
зони на безветрие 9 46-47
зони на полярни ветрове 9
зони на променливи запад-
ни ветрове 9 50
зони, субтропични - на без-
ветрие 9 47
зини, субтропични - с висо-
ко налягане 9 47
зоокът 356 9
зоокът за крокодили 356 12
зоокът, ограден — 356 7
зрител 308 29; 312 5; 315#
зурла 88 53
зъб 19 28-37; 143 83
зъб, кучешки - 19 17
зъб на изхвърлящ гребен
Б24
зъб на изхвърлящ гребен
167 52
зъб, шийка на - 24 33
зъб, щифтов — 24 32
зъбец 143 44
зъбец, дървен — 91 9
зъбец на крепостна стена
329 7
зъби 19 16-18
зъби, двойнопружиниращи
—
64 42,54
зъби, лети - 24 29
зъби на разпределящ меха*
низъм 174 30
зъби, паста за — 99 31
зъби, режещи - 2006
зъбодържател 64 53
зъболекар 24 /
зъборез 334 14
зъбци 45 60
зърна, какаови — 382 19
зъркастец. елшовиден -
380 13
зърно 58 12; 68 13.25
зърно, гръдно - 16 28
зърно, деформирано от гъ-
ба (с мицел на гъбата) 68 4
зърно, единайсето — на бро-
еницата за молитвата
„Отче наш“ 332 31
зърно за молитвата „Лве
Мария“ 33252
зърно, кафеено — 382 6
зърно на бобоиветно расте-
ние 370 92
зърно (неразпуклив плод)
375 43
зърно, оризово — 68 30
зърно, пииерови - 382 39
зърно, царевично — 68 57
зърнокомбайн 63 31; 64 /-55
И
ива 166 //.' 371 24
ива в сплитка лито 171 24
ивица, бродирана — 355 67
ивица, крайбрежна пясъчна
- 13 35-44
ивица луминофор 240 18
ивица, магнитна - 250 29
ивица, пурпурна — 355 14
ивици, обрязани кожени -
131 7
игла 24 54; 143 76; 151 56
игла, бронзова ~ за коса
328 29
игла, гравьорска — 340 /6
игла, грамофонна — 241 28
игла, езичсна - 167 61,63
игла за вратовръзка 36 22
игла за нанизване на данте-
ла 102 25
игла за регулиране честота-
та на въртене на празен
ход 1905/
игла за филе 102 26
игла, закривена — 151 67
игла, извита хирургическа
-22 57
игла, пренасяща — 167 64
игла, регулатор за налягане-
то на грамофонна — 241
33
игла с диамант 36 18
игла, хирургическа — 22 57
игли в успоредни редове
167 55
игли, езнчени плетачни - в
кръг 167 12
игли и спринцовки за ед-
нократна употреба 22 65
игли, повдигач на - 167 59
игли, поддържаща плоча за
езнчени - 167 56
иглика, жълта — 376 8
иглица372 //
игличина, червена - 377 7
иглодържател 22 59
иглу 278 58; 353 4
игра на баските пслота 305
67
игра на зарове 276 29
игра на тенис на маса 273 /
игра на федербал 273 6
игра на футбол 273 10
игра „Не се сърди, човече“
47 19
игра, плажна - с прехвър-
ляне на малък гумен об-
ръч 280.?/
игра, площадка за - 272 44
игра, подобна на волейбол
293 72-78
игра, подобна на кърлинг
302 38-40
игра, права - 305 17
игра с плочки 48 19
игра, стара английска —, по-
добна на дама 276 23-25
игра, филцова — 305 20
играч в центъра 293 76
играч, който блокира — 293
60
играч, който вкарва гол 273
13
играч, който изпълнява сер*
вие 293 51.62
играч, който посреща зчш-
ката 293 50
играч между втора и трета
база 292 42
играч на баварски кърлинг
302 55
играч на базата 292 44
играч на билярд 277 8
играч на бул 305 22
играч на голф при силен,
дълъг удар 293 83
играч на задната линия 293
77
играч на крокет 292 80
играч на миниголф 272 69
играч на пелота 305 68
играч на предната линия
293 65
играч на рулетка 275 15
играч на тенис на маса 293
49
играч, резервен — 291 54;
292 39
играчка бетонобъркачка 47
40
играчка кран 47 39
играчка магазин 47 27
играчка на пружина в ку-
тия 306 56
играчка, надуваема гумена
-28055
играчка самосвал 47 38
играчка телефон 47 55
играчки 48 21-32
играчки, дървени — 2608/7
игри, комплект — 47 18
игрище за бейзбол 292 40-58
игрище за голф 293 79-82
игрище за миниголф 272 68
игрище, неравна част на -
293 80
нгрише. футболно — 291 /•
/6
игуана 364 32
игуана, обикновена - 364
52
идентификация по лръсто-
ви отпечатъци 264 28
идол, палеолитен - 328 8
изба 79 /
изба, винарска - 79 1-22
изба за нискоалкохолна би-
ра9312
избелване 169 21
избиране, превключвател
за групово — 238 42
избирател 263 22.24
избирател, поименна карта
на — с регистрационен но-
мер 263 19
избор на цвят на машино-
писна лента 249 //
избори 263 16-29
изваждане 344 24
изваждане на готовото из-
делие 162 29,57
извеждане на газове 145 38
извеждане на готовото
книжно тяло 184 5
извеждане на информация
на видеотерминал 248 44
извеждане на съперника от
равновесие... при джудо
299 13
изветряне 13 45
извивка 284 37; 321 2/
извивка на крака преди
пръстите 19 58
извивка на кукичка 898/
извивка, грилер без - 321
17
нзвинка. грилер t -321 18
извлечение оз сметка 247 44
извличане 21 37-38
извличане на нефт 145 1-2!
извличане, цев за — 145 13
извод за електрод 25 54
изводи за високо напреже-
ние 152 45
изводи за диафрагмата
(блендата) н автофокуса
115 24
изводи за жакове 3II 16
изводи за ниско напреже-
ние 152 44
извозване на миньори с ва-
гони 144 39
извор 15 82
извор, артезиански - 12 26
извор, карстов - 13 74
извор, планински — 1258
изглед отвътре на персона-
лен компютър 244 14
изглед отстрани 286 38
изглед, страничен - 207 /.
22-25,57.60. 74
изгребвач, работник - 173
46
изгрев 4 14
издател 250 21
издателство, запазен знак
на-18548
издатина 300 4; 324 26
издатина, заснежена — 300
4
издатина, затревена — 300 4
издатина, ледена - 300 4
издатина, масивна дълбо-
чинна - 11 29
издатина от сипей 3004
издатина, скална - 3004
изагггък. профилен - 14055
издатък,скален — 300 /5
издатък, скален - за осигу-
ряване 300 9
изделие, кошничарско —
136 16
изделие, оплетена част от
кошничарско — 1364
изделия, грънчарски - 308
66
изделия от стъклени влак-
на 162 56-58
изделия, сладкарски — 97
/7-47
изделия, сладкарски и за-
харни - 98 75-86
изделия, тестени — 98 32-34
издънка 54 16; 370 19-25
издънка, вкоренена — 54 17
издънки, посаждаме на - н
саксии 54 /8
издънки, размножаване
чрез—5414
изкачване, елховидно —
301 26
изкачване, странично -
30127
изкачване, стъпаловидно —
301 27
изключвател на записващо
рамо 10 15
изключван за език 326 41
изкоп за глина 15 88
изкоп за основи 118 75
изкоп за основи 118 69-82
изкоп, стена на - 118 72
изкопния 118 76
изкус тво . асирийско — 333
29-
56
изкус тво , вавилонско — 333
19. >и
изкуство. византийско ~
334 72-75
изкуство, готическо — 335
22-
41
изкуство, гръцко - 334 1-48
изкуство, египетско - 333
1-18
изкуство, етруско - 334 49 -
52
изкуство, индийско - 337
19-28
изкуство, ислямско - 337
12-18
изкуство, китайско — 337 / -
6
изкуство, малоазийско —
333 57
изкуство, персийски — 333
2/-28
изкуство, раннохристиян-
ско - 334 61-71
изкуство, ренесансово —
335 42-54
изкуство, римско — 334 55 -
60
изкуство, романско - 335 /-
2/
изкуство, японско - 337 7-
II
изливане, горно — 147 42
излизане от дясно на дясно
203 52
излизане от ляво на ляво
203 51
излитане 233 25
и питане, вертикално -
232 26-32
измерване, апарати за -
153 ?6
Б25
индикатори за програмите
измерване на витален капа-
цитет 27 36
измерване на кръвно наля-
гане 23 32
измерване на положителни
и отрицателни налягания
349/9
измерване на снеговалежи
1045
измерване, обхват на — 2 23
измерване, оптично ~ мон-
тажните ъгли на колела
195 4/
измерване, превключвател
за автоматично или ръч-
но~1954
измерване страничния на-
клон на колела 195 2/
измерване еходимостта на
колела 195 22
изобар 9 /
изобати 15 //
изображение, изрязано и
инкрустирано тотемно —
352 2
изображение, картинно или
символно — 352 2
изображение на множества
3489,10
изображение на прароди-
тел 354 17
изображение, радиолокаци-
онно — 224 13
изображение, растерово —
17627
изображения 348 9-11
изолатор, опъвателен -
15255
изолатор, подпорен - 153
54
изолатор, проходен — 153
/2,35
изолатор, ръчен - 94 10
изолация 38 72; 155 36
изолирбанд 127 34; 134 35
изосеизмала 11 37
изотера 9 43
изотерма 9 40
изотерма, нулева — 941
изохелма 9 44
изохиета 9 45
изохммена 9 42
изохипси 15 62
изпарения от разтворител
182 25
изпарител 155 6
изпарител, порцеланов —
35029
изпаряване на хлорбензен и
натриева основа 170 //
изпаряване, съоръжение за
- 2741
изпиране 170 56
изпиране на преждови тели
17045
изписване на надписи и поз-
латяване 129 40
изпитание, тридневно —
289 /6-79
изпичане, форма за ~ 161 4
изплакване 165 49
използване, за многократ-
но-23555
изправяне, чук за — 137 33
изпращане и получаване на
писма 236 50-55
изпробване на очила 111 /-4
изпускане, главно — 217 62
изпускане на отпадъчни во-
ди 156 55
изпускане, улей за - 157 55
изпускател, главен ~ 269 34
изпъкналост, челна — 16 4
изпълнение, тръбно - 150
41
изравнител 311/9
изравняване, работник за -
на плоча 119 9
изрази с неизвестна величи-
на3455
израстък 370 19-25,21
израстък, челен ~ 359 17
израстъци, надочни рогови
-88 6
изрез за зашита от запис
244 35
изрезки 103 16
изригване на вулкана Кра-
катау 7 2/
изрусяване, средство за -
105 /
изследване на зрителна ост-
рота 22 32
изследвания, сателитни — 7
33
изстискване на излишната
натриева основа 169 5
изстискван, работник —
173 49
изстисквачка за грозде 78
17
изстрелване, ъгъл на - 87
75
изсушаване на газ 156 30
изтегляне 21 37-38 -, 17 0 55
изтегляне, крайно — 17047
изтегляне на стъкло 162 5
изтегляне, предварително
-17045
изтегляне, студено - на но -
лиамидна нишка за по-
стигане на високи здрави-
на 17046
изтичане на почва 11 51
изтичане на размесен ас-
фалт 200 54
изтласкване 299 4
изток 4 14
източник, енергиен — 110
38
източник на електрони 113
31
източник на захранване 209
5; 2445
източник на пара 103 25
източник на с гудена светли-
на235
източник, светлинен — I 59
изтребител, реактивен
свръхзвуков —бомбарди-
ровач 256 /
изхвърляне 299 /
изхвърляне на бримка 167
66
изход 233 37
изход, авариен - 99 79; 233
4Г, 307 55; 312 7
изход, аналогов - 112 45
изход за водата 155 23
изход за газа 350 63
изход за готовата книга 185
23
изход за данни 112 44
изход за изнасяне на убити-
те бикове 319 12
изход за шаблона 245 9
изход, краен - за пътници-
те 225 31
и «хол на канали 217 15-16
изчисляване на десетичен
логаригъм 345 6
икона, олтарна - 330 13
икона, олтарна — на Иисус
Христос 330 50
икосаедър351 //
и к оси те траедър 351 12
нлюминатор 6 40; 231 29
илюминатори. горни — 235 24
илюминатори, предни —
235 25
имаго358 10
име на играч 293 36
име на кораб 286 7
име на кораба и на приста-
нището на домуване 2865
име на собственика на фо-
нокарга 237 35
имение 15 94
императрица, византийска
~355/5
имплантиране на сърдечен
стимулатор 25 36
им поста 336 21
импресарио 307 18
импулс, различна форма на
-2357
импулс, светлинен — за ав -
тофокус 115 15
импулс, ултразвуков — 224 62
инвентар, машинен — 62 15
индианец 352 23
индианец, високопланин-
ски-35225
индианец от тропиците 352
25
индианец, прериен — 352 3
индианка 352 10
индикатор 174 36
индикатор. визуален — 238 43
индикатор, дистанционен —
на температурата 210 45
индикатор за аларма 110 13
индикатор за броя на кадри-
те 115 37
индикатор за вида на лента-
та 242 20
индикатор за високо напре-
жение 21129
индикатор за включена
светкавица 115 25
индикатор за времето на ек-
спозиция или светлочувс-
твителността на филм
115 40
индикатор за готовност на
светкавицата за действие
115 26
индикатор за експозицион-
ни времена 115 29
индикатор за запис 242 26
индикатор за захранването
242 27
индикатор за зонати на фо-
кусиране 11535
индикатор за избиране на
станция 241 46
индикатор за излизане от
обхвата на действие 237 29
индикатор за кислород 27 13
индикатор за количеството
766
индикатор за корекция на
отвора на диафрагмата
(блендата) или на експо-
зицията 115 31.39
индикатор за механизма за
транспортиране ни фил-
ма 115 4/
индикатор ш напрежение
io в контактната мрежа
21125
индикатор за напрежение -
то на отоплителната си-
стеми 211 27
инднказор за напълване на
бобината 165 7
индикатор за нивото на во-
дата 31657; 349 16
индикатор за номера на за-
главието 242 70
индикатор за оборотите
24122
индикатор за подаване при
рязане 157 9
индикатор за поетия въгле-
роден диокси.т 27 49
индикатор in положение то
на превключвателя на
степените на напрежение
го 211 36
индикатор за програмата
на режими ни експозиция
115 56
индикатор зи пълна торбич-
каспрах5061,73
индикатор за скоростта 203
/5
индикатор за стойността на
компенсиране на ръчната
настройка на експозиция-
та 11550
индикатор зи теглителна
сила 211 26
индикатор за точково из-
мерване 115 52
индикатор ja фина и груба
настройка 148 65
индикатор. 1нуков - 238 44
индикатор, измервателен -
26
индикатор, многофункцио-
нален — 241 59
индикатор на налягането
25 55
индикатор на посоката на
вятъра 105/
индикатор на скоростта на
вятъра 10 29
индикатор, пътен сигнален
-20364
индикатор с показалец за
респираторен обем 26 25
индикатор, светещ цифров
- за чес тотни я обхват,
честотата и силата на сиг-
нала 24147
индикатор, светодиоден -
241 59: 242 20
индикатор, свстодиоден -
ш стерео- и монорежим и
автоматична настройка
241 45
индикатор, сигнален — на
стрелката за посоката ни
движение 202 19
индикатор, сигнален — с
електрическо осветление
202 55
индикатор, цветен - 127 57
индикатори 311 15
индикатори за нивото на за-
писа 311 14
индикатори за оставащото
време и индекса па загла-
вията 242 57
индикатори за програмите,
повтаряне на заглавия и
на диска и пауза 242 55
индикатори за пълнене на силотанкове
Б26
индикатори за пълнене на
силотанкове 76 10
индикатори за фокуса 115 27
индикатори за функциите
115 38
индикация, светлинна — 25 6
инжектор за обеззаразява*
не на почва със серовъг-
лерод 8333
инжектор. парен -2104/
инициал 175 1
инкарнатка 69 4
инкарнатка. четирилистна
-695
инкубатор 74 28; 26! 30
инкубатор, барабанен — 74
29
инкубатор, калифорнийски
-89 15
инспициент 316 29,30
инсталации с ниско наляга-
не 1418
инсталация, бетонова из-
гребваща (скреперна) -
200 13
инсталация, бетоносмсси-
телна — 201 19
инсталация, вакуумна —
1455/
инсталация, вакуумна — за
фумигация... 83/7
инсталация, газорежеща -
148 67
инсталация, дестилационна
-14566
инсталация за газово разде-
ляне 145 69
инсталация за десулфуриза-
ция 145 46,68
инсталация за каталитичен
крекинг 145 48, 70
инсталация за обезсоляване '
на морска вода 146 25
инсталация за пакетиране
па товари с фолио 225 42
инсталация за пакетиране с
фолио 226 12
инсталация за реформинг
145 47
инсталация за суха дестила-
ция на въглища 170 2
инсталация за улавяне на
прах 147 14
инсгалация за циркулация
на газовете 83 /6
инсталация, климатична —
239 15
инсталация, перилна — с
горно впръскване 169 29
инсталация, плаваща пнев-
моелеваторна - 226 31
инсталация, подвижна дъж-
довална — 67 3
инсталация, портална лнев-
мотранспортна — 226 22
инсталация, силнотокова и
телефонна — 127 23
инсталация, скрита в пода
-
127 22
инсталация, смесител на -
200 15
институт по тропическа ме-
дицина 225 28
инструктор по плуване 282 16
инструкции по плуване 282
/6-26
инструмент, автоматичен
музикален — 308 38
инструмент за вадене на пи-
рони 100 47
инструмент за измерване
на слънчевата енергия 1023
инструмент за измерване
на ъгли 14 52-62
инструмент за кастрене на
малки клони 85 9
инструмент за кръгла фор-
ма 108 26
инструмент за огъване 136 34
инструмент за ръчно демон-
тиране 109 10
инструмент, режещ — 136
.35: 17344
инструмент, режещ — за ке-
ремиди 122 33
инструмент с пружинен
щифт 109 9
инструмент, щипков ~ 322 21
инструменти 119 77-89; 19543
инструменти, джазови — 324
47-78
инструменти, дървени духо-
ви - 323 28-38
инструменти, дърводелски
-
12020,60 -82; 132 1-28
инструменти, дървостругар-
ски-13514
инструменти за гинеколо-
гични и проктологични
прегледи 23 3-21
инструменти за зъбен ка-
мък 24 45
инструменти, зидарски —
118 59-57
инструменти, зъболекарски
-244
инструменти, измервател-
ни - 149 56-72
инструменти, каменодел-
ски - 158 35-38
инструменти, ковашки —
137 22-39
инструменти, медни духови
- 32339-48
инструменти на газо- и во-
допроводчик 12658-86
инструменти, народни музи-
кални — 324 1-46
инструменти, оркестрови —
323 1-62
инструменти, подвижна ма-
сичказа—2637
инструменти, поставка за
-245
инструменти, сандъче за
дребни - 134 34
инструменти, струнни -
323 1-27; 324 1-31
инструменти, ударни - 323
49-59 -,324 47-58
инструменти, фризьорски
- 105 1-16
инструменти, хирургически
-2640-53
инструменти, чантичка за
-18725
инструменти, щрайхови —
323 1-27
интарзия 323 26
интеграл 345 14
интегриране 345 14
интервал 175 17; 249 2
интервал между букви 175
13
интервали 321 6-/3
интерком 22 34
ннтерсити експрес 209 1-19
интрадос 336 25
интрузия 11 30
интрузия. плаетова - 11 3/
инфлатор 22 37
информация 233 31
информация за температу-
рата на въздуха и водата
2808
информация за часовете на
прилив и отлив 280 7
информация преди основ-
ния текст 185 43-47
инхалатор 23 24
инхалаториум на открито
274 6
ирис 19 42:51 27.60 8
искрите 153 62
нскроуловнтел 210 24
исоп 374 5
Й
йероглифи, древноегипет-
ски-341/
йол 220 10
йон, натриев — I 11
йон, хлорен — 1 10
йоносфера 7 23
К
кабаре 318 1-33
кабел 50 77; 56 32; 94 9; 116
38; 153 47:294 37:326 53
кабел, безкраен — за при-
качване и теглене 214 21
кабел, високоволтов — за
трифазен ток 153 42
кабел, електрически — за
технически инсталации
198 19
кабел за високо напреже-
ние за трифазен ток 153 42
кабел за затваряне на мре-
жа9026
кабел за звукозапис 117 25,72
кабел, заваръчен - 142 19
кабел, захранващ - 142 25
кабел, изходен — за свърз-
ване 117 28
кабел към сърдечен стиму-
латор за спешни случаи
25 25
кабел, микрофонен — 239
/4:31032
кабел на датчик за измерва-
не температурата на мас-
ло 195 40
кабел на диагностична сон-
да 195 3.38
кабел на ехолот 90 14
кабел на микрофон 311 41
кабел на сал 2162
кабел на телефонен апарат
237 4
кабел, навит захранваш —
5066
кабел, носещ — 214 27
кабел от филаменти 169 28
кабел по покрива на локо-
мотив 211 5
кабел, свързващ — към за -
писващо устройство 25 56
кабел, синхронизиращ - за
звука 313 29
кабел, теглещ - 214 26
кабел, термопластичен вла-
гонепронииаем - 127 42
кабел, трижилен - 127 44
кабели, ЕКГ - към пациен-
та2543
кабели.електрически -
198 14; 235 55
кабели за телевизионни ка-
мери 239 2
кабели на кран 222 13
кабели, носещи - 2 39
кабели, свързващи — към
централния контролен
пулт 25 20
кабели, телефонни - 198 15
кабели, шахта за — с капак
198 17
кабелкран. станел е — 222
//•/8
кабина 200//; 214 29. 28.
52:230 35; 288 /9
кабина, двуместна — 223 29
кабина, ечноместна - 223 46
кабина, едноместна - за
член на екипажа 228 32
кабина за видеорежисура
239 /0
кабина за водача 64 36; 194
2, 15; 200//
кабина за гласуване 263 23
кабина за звукорежисура
239 7
кабина, задна командна —
на машиниста 197 8
кабина, звукоизолирана —
3113/. 33
кабина, капитанска - 223
13; 228 3/
кабина, командна — 226 26
кабина, контролна — 316 /
кабина, луксозна — 223 30
кабина на ватман 197 25
кабина на гъбчата железни-
ца 214 13
кабина на командир 259 85
кабина на кранист 222 16,52
кабина на машинист 208
14; 209 4; 21039-63, 49;
211 19,57:212 5: 213 2
кабина на трактор 65 21
кабина на шофьор 255 61
кабина, операторска — 312
12
кабина, офицерски ~ 223 21
кабина, пилотска — 231 19;
255 93: 264 2; 288 10
кабина, пилотска — на ед-
номоторен спортен или
пътнически самолет 230
1-31
кабина, прожекционна — 5
27:312 12
кабина, телефонна - 205
57. 236 8.251 /9,268 56
кабина, херметична — за
екипажи 6 4/
кабина, хидравлична агре-
гатна -316 59
кабина, централни команд-
на-767
кабина, шофьорска - 194 2,
15
кабинет, директорски —
27124
кабинет, езиков - 261 35
кабинет за прегледи 23 /
кабинет, лекарски — 22 1-74
кабинет на ръководител
246 1-36
кабинет но биология 261 /4-
34
кабинет по химия 261 1-13
кабинет, хирургичен — 22
32-
74
кабини за преобличане 282 /
кабинка иа оператор 119 35
кабриол 314 2/
Б27
камъче
кабриолет 186 2
кабриолет, спортен — 193
/4,26
кавички 342 26
кавички, френски — 342 27
кадилница 332 38
кадилница, вътрешен съд
на-33242
кадилница, съд на — 332 41
кадънка 61 2
казан на трансформатор
152 40
казанче 49 16
казанче, тоалетно — 126 14
казуар 359 1
каишка 70 30
каишка за връзване на со*
кол 8645
каишка на педал 290 22
каишка, осигурителна ~
301 3
каишки, кожени - 296 47
каишки на котки 300 51
кайма 96 16
кайсия 59 35
какавида 77 30; 80 4,25,43;
81 3,21 ,24; 82 13,32; 358
20; 365//
какавида в пашкул 82 21
какавида, запечатана ки-
лийкас—7732
какаду, жълтокачулато ~
363 /
какао 98 бб;382 /9
какао на прах 382 19
кактус стапелия 53 15
калай, разтопен — 162 17
каландър 173 36
калдера 11 24
калем 54 37
календар-бележник за дело-
ви срещи 246 8
календар, настолен — 247 32
календар, стенен — 22 17;
245 3; 248 42
календар със здравнопрос-
ветни инициативи 22 10
калибриране, преса за —
17324
калибър 148 59
калибър, граничен ~ 14956
калибър за пръстен 108 25,
27
калибър за разстоянието
между летвите 122 18
калибър на нарез 87 37
калибър на цев 87 40
калина 373 10
калинка, седемточкова —
35837
калкан 37 15
калкулатор, джобен - 246
12; 247 14
калкулатор, ръчен - 309 80
калкулатор, служебен -
245 31
калник 186 6
калник, заден - 187 43
калник, преден - 187 13;
1913
калпак 353 23
калпак, астраганен — 35 34
калпак, лисичи — с кожено
дъно 35 /9
калпак, лисичи ~ с наушни-
ци3531
калпак от норки 35 17,20
калпак, снежен — 304 20
калпаци, мъжки — 35 22-40
калугерица 359 21
калуна 377 /9
калъп 35 3; 100 34
калъп, дървен - 10032
калъп за широчина 10055
калъп, неподвижен - 178 22
калъф за клин 84 30
калъф за моливи и писалки
26012
калъф за обектив 115 68
калъф на дюшек 43 13
калъф на камера 115 67
калъф на радиатор 304 //
калъфка на възглавница 4312
калъфка, найлонова — 207 68
каляска 186 35
кама, бронзова - с дръжка
328 22
кама, ловджийска — 87 41
кама, малайска - 353 44
камбана 126 16; 147 6; 224
75 ; 21645
камбана и свирка 212 49
камбана с електрическо ус-
тройство 331 9
камбанария 3312; 334 65;
337 8
камбанария, коничен връх
на ~3316
камбанка, кръглолистна ~
375 14
камбанка, олтарна - 330 46
камбий 370 10
камбуз 223 42
каменоделец 158 5,34
каменоломка, кръглолист-
на-375/
камера 166:395; 112 26;
117 43; 153 55
камера, автоматизирана
мнкроскопска - 112 64
камера в звукоизолационен
кожух 313 15
камера, вакуумна - 83 12;
159 12
камера, вертикална копир-
на-17732
камера, визьор на — 240 28
камера, високоскоростна -
31335
камера, въздушна - 74 61;
326 12
камера, външна горивна —
147 16
камера, главна фокусна — с
носачи 5 2
камера, големоформатна -
112 25; 114 36
камера, големоформатна
студийна — 114 49
камера, горивна — 152 6;
232 37
камера, двуобективна ре-
флекторна - 114 22
камера, дъно на докова —
222 3/
камера за втасване на тесто
97 72
камера за въздушен генера-
тор 147 30
камера за газов генератор
147 26
камера за дълбоко замразя-
ване 39 7
камера за зареждане 154 79
камера за опушване 96 48
камера за приготвяне на
месо чрез пара или топъл
въздух 96 47
камера за синхронно фил-
миране със шукозанис
313 26
камера за съхраняване на
отпадъци 154 71, 76
камера за утаяване на прах
172 6
камера, звукозалисваша ~
31066
камера, измервателна -
112 43
камера, изпускателна —
212 69
камера, йонизационна ~ 2
2,17
камера, компактна — 177 32
камера, лека професионал-
на—31320
камера, мехурчеста - за
наблюдаване следите на
високойонизирани части-
циI58
камера, микрографска на-
ставка за големоформат-
на или телевизионна -
11236
камера, миниатюрна - 112
26
камера, мостова (висяща)
репродукционна - 177 /
камера на източник 269 24
камера на саркофаг 333 5
камера на спектрограф 5 6
камера, напорна — 217 39
камера, осветителна — за
вертикално осветление
112 59
камера, подвижна - за фу-
мигация с циановодород-
на киселина на овощар-
ски. лозарски и посадъ-
чен материал и на празни
чували 83 15
камера, подводна - 279 24
камера, поилавъкова — 192
14
камера, прахоуловителна —
163//
камера, предна част на —
114 52
камера, професионална —
313 31
камера, професионална ре-
портажна — 117 66
камера,репродукционна —
177/
камера с кварцов контрол
на скоростта 31019
камера, стандартна — 313 1
камера, статив на - 31056
камера, стереометрична —
112 71
камера, сушилна ~ 170 49;
180 14, 27
камера, сърдечна - 205/
камера със звукозапис 3116
камера, телевизионна - 10
67; 154 78; 24026
камера, тяло на ~ 240 27
камера, уилсънова — 2 24
камера, универсална репро-
дукционна (вертикална)
-17724
камера, фотограметрична
-11266
камера, хладилна - 94 21-
24; 223 56
камера, хладилна ~ за бире-
намъст935
камера, шлннова — 217 20;
235 27. 7/
камери 313 /-39
камери, големоформатни
-
1146/
камери, форсажни — на дви-
гатели 256 13
камери, хладилни — 97 65
камерклавир 325 /
камизолка 29 6
камила, дву гърба — 366 29
камила, ездитна ~ 354 2
камила, товарна ~ 354 3
камина 267 23; 3006
камина, скамейка до — 266
36
камини, огнеупорна тухла
за—15926
камион (детска играчка)
273 62
камион за превоз на мебе-
ли 268 47
камион с ремарке 213 34
камион, товарен - 206 15
камкордер 243 /
камкордер, портативен -
243 2
кампания 334 65
камшик 307 53
камшиче 3205
камък 63 9
камък, бордюрен - 198 7
камък, горен мелничен —
9122
камък, граничен - 63 2
камък, долен мелничен -
91 23
камък, дялан — 158 30
камък за изпиляване на зъ-
би2436
камък, ключов - 336 23
камък, крайпътен километ-
ричен - 15 109
камък, литографски — 340
57
камък, лунен — 6 /5
камък, мелничен - 91 16
камък, надгробен ~ 331 26
камък, овален заоблен —
36 66
камък, осмоъгълен - със
заоблена плоскост 36 81
камък, основа от - 37 65
камък, пръстен със скъпо-
ценен - 36 /5
камък, рисуван гладък -
328 6
камък, рюш воденичен —
355 52
камък, скъпоценен — 36 14
камък, точилен - 340 2/
камъни 281 22
камъни, абразивни — 172 7/
камъни, заоблени край-
брежни - 13 29
камъни, мелнични - 91 20.
21
камъни, отделяне на — 64 9
камъни, подредени едри -
269 37
камъни, скъпоценни — 110
25
камъни, скъпоценни — за
пръстени 36 72-77
камъни, точило за - 172 76
камъни, филтруваш слой
отедри-19924
камъни, шлифовани — 36
42-71
камъче 107 26
камъчета за мозайка
Б28
камъчета за мозайка 338 39
камъш 378 39
камъш, китайски — 136 28
кана 39 30
кана, глинена - 260 78
кана, дарачна - 163 35,38
кана за вино 79 /5; 266 32;
332 46
кана за ьида 309 66; 332 45
кана с врязан орнамент 328
35
кана с моторно масло 196
16
кана, стойка на дарачна ~
163 36
канаваца 338 21
канавка 21637
канавка за колела 195 28
канавка за оборски тор 75
20
канал 13 2; 15 57; 67/3; 138
/7; 148 59;202 32; 217 15-
28
канал,вентилационен -
144 22
канал, воден — 334 54
канал, воднисилов -914/
канал, външен слухов — 17
34,58
канал, главен маслен — 192
21
канал за въздух 326 / /
канал за въздуха към двига-
теля 257 14
канал за въздухоприемннк
232 52
канал за отвеждане на прах
163 22
канал за прекарване на лод-
ки 283 60
канал за приток на мине-
рална вода 281 9
канал за разширяване 1 61
канал за солна луга 274 3
канал за телефонни кабели
198 16
канал за течен оборски тор
75 44
канал, иглен — 167 15
канал, кабелен - 152 20
канал на вентилатор 232
41,44
канал на жлъчния мехур 20
38
канал на кънка 302 22
канал, направляващ — за
кръстообразно навиване
165//
канал, обш жлъчен - 20 37
канал, отводнителен — 198
23,25:21633.36
канал, отводняващ — 269 23
канал, отточен — 268 8
канал, парен — 210 22
канал, пикочен -206/1
канал, плитък — за измива -
не на крака 282 22
канал, подходен - 217 27
канал, разширение на —
217 27
канал, стомашно-чревен —
77 15-19
канал, чернодробен — 2037
канал, шпонков - 143 66,85
канали 301 39
канали за източване 217 44
канали, полуокръжни — 17
62
канап 128 45; 183 10
канапе 42 24
канапе в стил бидермайер
336 17
канапе, двуместно - 246 36
канджа 27015
кандилка 60 10
кандилка, синя - 60 10
кандило, олтарно - 330 49
канела 382 25
канелка 93 14
канелюри 334 27
кани с лента 164 3.20
каничка за вода 261 33
каничка за мляко 44 31
каничка със сметана 265 21
кант 31 7; 121 12; 3014,56
кант за подгъв 103 14
кант, кожен - 30 18
кант, метален — 303 //
кантар 47 33; 225 22
кантар, голям — 206 31
кантар, кухненски — 40 35
кантар, платформен - 206
40,41
кантар, съд на - 4037
кантарион, червен - 380 /6
кантарка 63 5
кантонер 202 44
кантора, временна - 119 44
кантора на платформен
кантар 206 40
кантора (сточна) 206 26
кану 283 3,4
кану на горските индианци
352 19
кану, слаломно - 283 4
кануист 283 55
канцела 326 13
канцеларии 225 53
канцелария 205 13; 245 1-33
канцелария на старши по-
мощник-капитана 223 45
канче за гипс 134 18
каньон 13 45
каня, червена - 362 //
капак 38 13,46; 40 13; 83 40;
113 13; 120 96: 122 3./1,52:
178 37; 242 62:313 18: 322
27
капак, бордов - 62 25
капак, вакуумен — 177 35
капак,вентилационен — 55
41
капак, глинен — 108 9
капак за достъп до пречи-
ствателна клапа 6 25
капак за предпазване от
прах 2412,36; 242 5
капак на багажник 191 7;
193 26; 194//
капак на ватъл 1666
капак на главата на лула
107 37
капак на главен перфори-
ран барабан 163 21
капак на гьрловина с винт
130 19
капак на двигател 191 8:
\95 36,5О
капак на джоб 33 18
капак на изтегляща маши-
на1647
капак на кадилница 332 40
капак на камера 313 25
капак на комутатор 211/5
капак на котел 92 45
капак на машина 173 27
капак на обтуратор 313 8
капак на основен лагер на
коляновия вал 19022
капак на отводнителен ка-
нал 198 24
капак на панти 309 27
капак на пилотска кабина
257 4
капак на прозорец 37 30
капак на радиатор н решет
ка 304 12
капак на резервоар 38 48;
93 13
капак на стълбище 118 22
капак на сферична глава
249 36
капак на тоалетна чиния с
хавлиен калъф 49 14
капак на товарен отсек 235
14
капак на хидроекстрактор
168 18
капак на центрофуга 168 18
капак на цилиндрова глава
19045
капак, плъзгащ сс — 179 2
капак, подвижен — на каби-
на 23039
капак, предпазен - <а V-об-
разен ремък 180 55
капак, прозрачен - 249 27
капак,нротнвонрахов —
187 77
капак, ръчка за - 50 25
капак с табла за единичен
лист 249 33
капак с тръба 350 52
капак, сгъваем — 194 10
капак, стъклен — 40 7; 155 33
капак със стъклено покри-
тие 269 56
капак, трикрак — 122 9
капак, шамотен - 108 9
капан, вълчи — 87 45
капан за дребни хищници
86 20
капан за мишки 83 36
капан за иолевки и кърти-
ци8337
капан с челюсти 87 48
капандура 37 56; 38 2, 7 , 121
6.329//:336 4
капаци на амбразури (пор-
тици) 218 66
капаци на люк 222 65
капацитет, витален - 27 36
капаче 77 39
капаче на вентил 187 32
капаче, хрилно — 364 5
капачка 143 56
капачка, бирена - 93 27
капачка, изолационна —
127 35
капачка на коляно 17 23
капачка на отвора за маза-
не 187 62
капачка на тубичка 26052
капачка, прахозашитна -
187 52
капачка, предпазна - 187 57
капачка, противонрахова -
187 57
капачка с надпис за разме-
ра на перо 151 46
капачки за слушалки 26146
капачки, поставяне на - 7646
каперсн 98 42
капиталбанд 183 35; 185 42
капитан 224 35
капител 334 20-25
капител, арабски — 337 /5
капител с два бика 333 25
капител с форма на въз-
главничка 335 21
капител с форма па камба-
на 333 16
капител с форма на лотосо-
ва пъпка 333 14
капител с форма на палма
333 25
капителки 175 14
капишон 35 2
капка, падане на стъклена
-
162 23
капка, проста - 36 5*>
капка, фасетъчна — 36 56
капна 187 25; 189 25
капиртм 222 65
капра 186 5
каприола 71 5
капролактам 17025
капсула 87 59
капсула, космическа — 6 9, /6
капсула, отворена - със се-
мена 384 55
капсула, пореста — 370 96
капсула, шуплеста - 370 96
капсули, анерондни - 106
кар високоповдигач 225 44.
2268. /5
карабини, автоматична -
255 /6
карабина, еднозарядна лов-
на-87/
карабина, многозарядна
ловна—872
карабинер 300 46
каравана 278 52
каравана за панаири 206 26
каравана с клетки 307 62
каравана, сенник на — 278
57
каравана, циркова — 307 34
каравсла 218 27-43
карамфил 382 28
карамфил, брадат - 60 6
карамфил, градински — 60 7
карате 299 18-19
каратист 299 /5
карбуратор 189 4; 192 / /5
карбуратор с низходящ по-
ток 192 115
карбуратор с падаща струя
192 1-15
карбуратор с хоризонтален
поток 190 79
кардан 284 6
кардан, V— 67 3/
кардинал 363 5
кардинал, червен — 363 5
кардия 204/
каре 95 3
каре за сервис 293 12
карета 1863
кариатида 334 36
кариера 158 /
кариера за глина 15 55
кариера, каменна - 15 57
карикатура 342 53
карнавал, крал на - 306 55
карнавал, кралица на — 306
61
каро 276 41
каросерия, опора към -
192 72
каросерия платформен тип
194 6
каросерия, под на - 1912
каросерия, самоноссщв —
191 /
каросерия, скосена задна
част на —193/6
Б29
кей
каросерия, скосена задна
част на автомобилна —
193 29
каросерия, сменяема — 194
23
каросерия, товарна — 194 3
карпус 17 15
карт 305 83
карт с педали 273 33
карта за серийни и паралел-
ни портове 244 13
карта за стена 260 44
карта, звездна - на Север-
ното небе 3 1-35
карта, климатична — 9 1-
39, 40-58
карта на град 204 /5; 268 2
карта на жп маршрути 204
33
карта на света 14 10-45
карта с чип с програми 115
9
карта, синоптична — 9 1-39;
342 66
карта, френска - за игра
276 37
карта, членска - 275 14
картер 190 40
картер, маслен — с помпа
65 45
картечница 255 26
картечница, зенитна - 255
48
картечница, монтирана на
въртящ се лафет 255 87
карти за игра 276 36
картина 43 20; 246 28
картина, рамка на — 43 21
картинг 305 82; 308 62
картичка с името на госта
4513
картон 173 5/
картон, грундиран - 338 22
картон, жълт — 291 63
картон за яйца 74 45
картон, здравен — 22 8
картон, здравен - на па -
циент 25 5
картон, показване на нака-
зателен - 291 61
картон, червен - 291 63
картони на приключените
случаи 22 7
картотека за болните от ди-
абет 22 26
картотека на клиенти 248
24
картотека на пациенти 22 6
картотека, регистрационна
- з а документи 248 2
картоф 68 38
картоф, надземна част на ~
68 41
картофи, сортове — 68 38
каргафокомбайн 64 59-84
картуш 336 7
картушка 224 47
каруца за отнасяне на уби-
тия дивеч 86 39
каруца с оборски тор 63 15
карфиол 57 31; 99 84
каса 47 34; 12032; 196 29;
207 86; 250 1; 266 69; 271
2;2752;3122
каса, автоматична — 99 93
каса бира 99 72
каса за обмяна на пари 236
23
каса за прозорец 118 10
каса, затворена формовъч-
на-14818
каса на врата 41 26
каса на изхода 99 92
каса на прозорец с перваз
37 24
каса, наборна - 174 3
каса, огнеупорна — 246 22
каса, открита формовъчна
-
148 33
каса, решетъчна — 206 5
каса, странична част на ~
118//, 12032
каса, театрална - 308 7
касета 114 64; 177 9
касета за 10-метров филм
11553
касета за данни 115 52
касета за дневно осветле-
ние 177 50
касета за лента 249 16
касета за миниатюрни фил-
ми 112 35
касета за нормалноформа-
тен филм 114 7
касета за филм 112 65
касета за филм за дневни
снимки 3117
касета за филм тип 110 114
17
касета за филм тип 126 114
15
касета, звукозаписна — 117
76
касета, контролна — на си-
стемата за поддържане
на жизнените функции 6
23
касета, метална — 242 47
касета, нормална — 242 45
касета, пожарообезопасена
—
за кинофилм с циркули-
раща маслена охлаждаща
система 312 25
касета с кинофилм 8 мм,
единичен 117 39
касета с магнитна лента
244 56
касета с хартия 244 63
касе та, тяло на ~ 117 30
касета, универсална - с
хартия 249 34
касета, филмова - 312 16
касета, филмова —.. . з а з ву-
козапис 117 29
касета, хромдиоксидна —
242 46
касети за пиелограми 27 14
касети, защитени против за-
пис 242 49
касети, сгъващи — 185/0
касети, стиф от - 76 30
касетофон 117 73; 261 42
касетофон, ДАЛ— 242 66
касетофон с две касети 242
43
касиер 250 2
касиер( ка) 266 70; 271 /
касиерка 99 94
Касиопея 3 33
касцчка за плащане с уст-
ройство за разваляне на
едри монети 197 33
касия, теснолистна — 380 16
каска 105 25; 120 13; 264 35;
289 18; 292 24; 299 30; 329
39,59
каска, защитна — 303 14
каска, лека — 329 61
каска, пожарникарска —
270 38
каска, предпазна — 127 48;
140 22; 158 10; 290 3; 300
53; 302 34
каска, предпазна - със заб-
рало и наушници 84 23
каска, скиорска - за спус-
кани 301 /3
каскада 272 9
каскет, рипсен - 35 25
кастанети 324 46
катакомба 331 59
каталог 262 22
каталог, моден — 104 6
каталог, основен — 262 21
катамаран 284 65
катамаран с извънбордов
двигател 286 21
катамаран „Торнадо“ 284 64
катапулт, стартов — 259 14
катарама 31 /2,-101 52
катарама на впрегатен ре-
мък с хамут 71 14
катедра, лекторска - 262 4
катедра, учителска - 260 22
катедрали 335 /-/3
катер 258 12.45.61
катер, дъно на - 286 32. ?5
катер, моторен — 286 3
катер, проти во пожарен -
27065
катер, ракетен — 258 69, 75
катер с реданен корпус 286
35-37
катер, спасителен -228 /7
катерач по заледени скали
300 15
катерене по сняг и лед 300
14-21
катерене, рамка за — 273 47
катерене, скално - 300 2-13
катери, десантни - 259 46
катери, моторни — 286 1-5
катерица 366 19
катерушка 273 17
катети 346 32
катетър, поставка за - 26
30
катетър, стерилно опако-
ван-263/
катинар 382/
катод 178 6
катод, бързонагряващ се —
24025
катокала 365 8
катран, котел за — 200 47
катран, степенна дестила-
ция на - 1704
катран, суров - 156 32
катушка за шлангове 270 28
каубой 3063/; 319 36
каупер 147 15
каустификатор с бъркалки
172 49
кафе9867:9968;3826
кафе, комплект за - 265 18
кафе на гьрна 98 65
кафеварка 39 38
кафемашина 265 2
кафемелачка, електричес-
ка-3924;9869
кафене 265 1-31
кафене с маси на улицата
268 59
кафене с тераса 272 57
кафеник 44 28
кахла 266 35
каца 130 /
каца, дървена — 91 27
кацане 233 26
кацане, вертикално - 232
26-
32
кацане, прожектор за - 257
37
канапе, степен за - 6 28-36
кацане, шейна за — 232 15;
256 21
каче 55 48
качул 359 26
качулка 28 26; 29 2; 30 69.
35 2; 33156
качулка за сокол 86 44
качулка на анорак 300 19
качулка, подвижна — 31 2/
качулка, шнур на - 29 64
каша, дървесна - 172 77
каша, ечемична - 98 35
каша, конвейер за зарежда-
не на целулоза или дър-
весна - 172 79
каша, пивоварна - 93 10
каша, получаване на пиво-
варна - 92 42-53
каша, хартиена - 172 1-52
каталог 367 25
каюза 218 45
каюта, адмиралска - 218 27
каяк 283 4; 353 /2
каяк, ветрило на - 283 62
каяк, двуместен — 283 61
каяк, единичен - 283 54
каяк, ескимоски - 283 68
каяк за воден слалом 283
69
каяк, палуба на — 283 57
каяк, платно на - 283 62
каяк, туристически — 283 70
каяци 283 68-70
квадрант 347 5
квадрат 346 33
квадрат, бял ~ 276 2
квадрат за земна гимнасти-
ка 296 //.-297 6
квадрат за батера 292 51
квадрат на средата на таб-
ло 292 34
квадрат(стена на куб) 347
3/
квадрат, черен - 276 3
кварта 321 9
квартал 37 54-57
квартал, жилищен — 15 28
квартал, пристанищен —
225 /
квартола 321 23
квинта321 10
квинтола 321 23
квитанция за багаж 204 8
кеб 186 29
кегел 175 18,46
кегла 305 12
кегла в десния ъгъл 305 8
кегла в левия ъгъл 305 6
кегла. задна /(ясна - 305 10
кегла. задна лява - 305 9
кегла. »адна. последна -
305 //
кегла. предна дясна - 305 4
кегла. предна лява - 305 2
кегла. първа — 305 /
кегла, централна — 305 7, 13
кегли 305 1-13
кегли, схема на подреждане
на-305 /-//. 14
кедър 72 65
кедър, италиански - 372 55
кей 15 59; 222 5; 225 64: 272
46
кей, въглищен - 225 18
кей за кораби тип ро-ро
Б30
кей за кораби тип ро-ро 225
39
кей за палетизирани това-
ри 225 41
кей. използван преди шлю-
зова не 217 26
кей, ремонтен - 222 10
кей, рибарски - 225 56
кейк, кръгъл — 97 33; 99 22
кейк, плосък - 99 21
кейк с шоколадова глазура
97 34
кейк, филтърен - 161 13
кекс, кръгла форма за — 40
29
кекс, правоъгълна форма
за -402»
келнерка 266 18
кенгуру 366 3
Кентавър 3 39
кентавър 327 52
кел892;8994
кепе, плетено - 35 8
керван 216 22
керван, камилски — 354 /
керемида, билна - 122 3
керемида боброва опашка
122 6
керемида, вентилационна
-1227
керемида, вълнообразна —
122 54
керемида, горна — 122 58
керемида, долна — 122 57
керемида за гребена 122 8
керемида, плоска — 122 6,
46
керемида, плоска марсил-
ска- 12260
керемиди за завършване на
билото 122 4
керемиди за първия ред 122
5
керемиди в видове покрива-
не 122 45-66
керемиди, режеш инстру-
ментза-12233
керия 373 28
керн 326 28
керншпалт 326 24
керпеден 134 13; 140 69
кесийка за баня 28 9
кесийка за бонбони 47 32
кесийка за тютюн 107 43
кестен 371 60
кестен, испански — 384 48
кестен, конски - 371 58,60
кестен, сладък — 384 48
кетчуп 45 43
кеч 220 9
кече, подседалищно — 71
44,48
кечер 292 54, 60, 64
кешпамет 244 9
кианти 98 6/
кизелгур, филтър с — 93 4
кикстарггер 188 43; 189 38
Кил346
кил 283 32; 285 47; 286 43, 61
кил, баластен - 285 32
кил, вертикален — 222 53
кил, заложен — 222 22
кил. маневрен — 227 30
кил, оловен — 285 36
кил. плосък — 222 49
кил, подвижен — 285 41
кил, скулов — 222 47
кил, хоризонтален — 222 49
килблок 222 39
килийка 77 26-30
килийка, запечатана - с ка-
кавида 77 32
килийка, запечатана - с
мед 77 33
килийка с яйпе 77 27
килийки за запаси с цветен
прашец 77 35
килийки за работнички 77
34
килийки за царица, пчела
майка 77 37
килийки, търтееви — 77 36
килим 44 16
килим, олтарен — 330 3
килим, персийски — 4636
килими, уред за чистене на
-5057
килимче до легло 43 22
килимче за баня 49 48
килимче пред тоалетна чи-
ния 49 18
килия за трансформатора
на отоплителна система
212 40
километраж 191 74
километроброяч 191 74, 77
километропоказател 187 33
киматион 334 19
кимоно 353 40
кимоно, ръкав тип - 3036
кинескоп,телеви зионен -
2403
кинескоп, цветен — 240 15
кино 312 I
кинокамера 117 1; 310 47
кинокамера, компактна —
117 51
кинокамера с възможност
за звукозапис 117 22
кинокамера със звуков им-
пулс 117 71
кинокамери 313 1-39
кинолента. навита
—
312 33
киномонтажист 311 43
кинопрожектор 311 22
кинопрожекция 312 1-23
киносалон 312 /
кинофилм с магнитна пъ-
течка за звукозапис 117 82
кипарис 372 58
кипу352 22
киргиз 353 22
кири 354 33
кирилица 341 20
кирка 158 31
киркобрадва, противопо-
жарна - 270 43
киселина, карболова — 170
14
киселина, сярна — 156 33,
34; 17024
киселина,циановодородна
-83/5
кислород, подаване на - 25
23
кислород, течен - 234 24;
235 46
кислород, тръбопроводи за
течен — 234 10
кислород, шлангза — 141 10
Кит с променливата звезда
Мира 3 //
кит, стъкларски — 124 17
китара 318 8; 324 12
китара, джазова - 324 73
китара, древногръцка —
322 15
китарист 318 9
китарон 324 1
китка 16 47; 17 /5-/7 . 15; 19
76:332 54
китка, гръб на — 19»3
китка, лакътна страна на -
19 76
китка на манипулатор 2 41
китка, шарнирна - 15042
китоподобни 367 23-29
кифла 97 13
кифла гъба 381 31
кифла. двойна - 97 15
кифла, козуначена — 97 4/
кифли 97 13-16; 99 12
кифличка 45 21
киша 304 30
клавиатура 17437; 1762/;
236 44; 23746; 244 /5; 245
27; 249 2-6; 322 28; 324 39;
325 4-5
клавиатура за вътрешни те-
лефонни връзки 245 14
клавиатура за ръчно управ-
ление 195 8
клавиатура, компютърна -
238 /3
клавиатура, подвижна —
237 25
клавиатура с цифрови буто-
ни и функционални буто-
ни 237 //
клавиатура, телефонна — с
бутони 246 14
клавиатура, цифрова — 244
20
клавикорд 322 36
клавикорд, механика на -
322 37
клавичембало 322 45
клавиш 324 46; 326»
клавиш, п— (ни-клавиш)
за изчисляване на окрз>ж-
ности 247 24
клавиш, бял - 325 4
клавиш, горен педален -
326 52
клавиш, долен педален —
326 5/
клавиш „ентър“ 244 18
клавиш за главни букви 249
клавиш за десетичен знак
247 19
клавиш за изключване на
табулатора 249 8
клавиш за начало на копи-
рането 249 43
клавиш за нов ред 244 18
клавиш за определяне на
полето 249 6
клавиш за потвърждаване
244 18
клавиш за преминаване на
нов ред 249 4
клавиш за регистри 326 39
клавиш „равно на“ 247 20
клавиш, табулаторен - 249
7
клавиш, черен — 325 5
клавиши за действия с па-
метта 247 22
клавиши за позициониране
на курсора 244 19
клавиши за проценти 247 23
клавиши за режима на сор-
тиране и двустранни ко-
пия 249 4/
клавиши за увеличение, на-
маляване и избиране на
програми 249 40
клавиши за управление 249
46-
43
клавиши, командни — 247
2/
клавиши, оперативни -
246 19
клавиши с букви и клави-
ши с цифри 244 17
кдавншн с цифри 271 3
клавиши, функционални -
244 /6.31; 245 28; 247 17;
271 9
клавиши, цифрови - 247 18
клавиши, числови - 309 76
кладенец 5 24; 15 100; 145
17,26940
кладенец, артезиански - t2
25
кладенец, сондажен - 12 25
кладенец, събирателен — за
непречистена вода 269 4
кладенец, тръба на - 269 64
кладен че, смесител но -
192 /6
клаксон 188 53
кламер 247 /, 2
клане, животно за - 94 2
клане, свиня за — 94 //
кланица 319/3
клапа 323 32.35
клапа, аварийна - 288 72
клапа, аортна — 20 49
клана, белодробна - 2056
клапа,бикуспидална — 20
47
клала, въздушна — 192 6
клапа, двуплоскостна фау-
лерова - 229 40
клапа, дроселна — 27 43;
192 9
клапа за кацане 257 38
клапа за носов колесник
23124
клапа за управление на ба-
лон 288 75. 82
клана, митрална - 20 47
клапа на дига 216 34
клапа на основата на резер-
воар 38 49
клана на отдушник 38 52
клана, плъзгаща се - 244 44
клапа, регулаторна - 38 76
клала, регулираща — 192 63
клапа, спирачна - 229 44;
287 38
клапа,трикуспидална - 20
46
клапа, фаулерова - 229 52
клапан 288 77,83
клапан за аварийна спирач-
ка 210 57
клапан за опесъчаване 210
55
клапан за разтоварване 213
21
клапан, изпускателен - 190
46
клапан, нагнетателен — 67
9; 210 26
клапан, предпазен - на
маслена помпа 19067
клапан, регулиращ - 153 29
клапи за регулиране на тем-
пературата 1065
клапи, сърдечни — 2046 -47
кларнет 318 4; 323 34
кларнетист318 5
клас 68 2,3,10; 69 23; 370
67, 70; 383 62
клас, ръжен - 68 2
Б31
книга
клас „Динги“ 284 50
клас „Динги-30 кв. м“ 284
61
клас „Дракон“ 284 57
клас „Звезда" 284 55
клас „KP“ 284 63
клас „Летящ холандец“ 284
49
клас „Пират“ 284 52
клас. „Р—. к нлова я хта 6
м“ 284 59
клас „Солинг" 284 56
клас „Темнест" 284 54
клас „Фин“ 284 5/
клас „Шарпи-12 кв. м“ 284
53
класиране, табло за - 289
38
класица, ливадна — 69 27
класове, повдиган на жит-
ни—642
класче 375 4/, 42; 383 66
клауза, обозначаваща доку-
мента като менителница
(трата) 250 17
клеймо 252 36
клек 295 6; 372 21
клек, свит опорен - 295 23
клема за дистанционно уп-
равление 115 13
клен 371 53
клепач, горен - 19 39
клепач, долен — 19 40
клетка, асансьорна — 271 46
клетка, външна — 356 11
клетка за диви животни
30749
клетка за снасяне 74 19
клетка за пнчера 292 49
клетка, касергренова -54
клетка, подвижна ~ 222 40
клетка, решетки на — 307
50
клетка, слънчева — 155 32,
34
клетки, етажни — 74 20
клетки за бикове 319/4
клечка, кибритена — 107 22
клещи 108 //; 119 05; 121
59; 126 58; 13637; 139 33;
162 44:340 59
клещи, големи — 1004/
клещи, горна челюст на —
163 66
клещи, долна челюст на -
163 65
клещи за горен тремолар
2447
клещи за изтегляне (оголва-
не) на изолация 127 64
клещи за куки 89 40
клещи за отваряне устата
на риба 89 42
клещи за отстраняване бом-
бето на обувка 100 52
клещи за пирони 10056
клещи за рязане 127 51
клещи за рязане и оголване
на проводник 134 15
клещи за рязане на кости
26 5/
клещи, заваръчни - 142 23
клещи, комбинирани - 126
60; 134 14
клещи, комбинирани — за
рязане 127 53
клещи, кръгли — 137 25
клещи, малки — 100 40
клещи, обикновени — 140
68
клещи, обущарски - 100 38
клещи, огънати — 137 37
клещи, плоски - 137 24
клещи, рибарски - 89 37
клещи, ръчни —ножици
11907
клещи с кръгли челюсти
126 64
клещи с плоски челюсти
126 62; 14066
клещи секач 140 67
клещи, стъкларски - 124 19
клещи със закръглени краи-
ща 127 50
клещи тил човка 127 47
клещи, тръбни - 126 59.61;
127 47
клешн, челюстни — 134 13;
14069
клещи, шлосерски - 140 60
клещи щипци 126 65
кливаж 11 52
кливер21922
кливер, втори - 219 21
кливерщаг 219 14
кливия 53 0
клиент 98 43; 992; 1112;
248 /0; 265 22; 266 25
клиентка 2506
клиент, постоянен — 266 40
клиентка) 98 43; 99 2; 271
16
клиентка 99 /0; 265 23
клик 88 54
климат, бореален — 9 56
климат, екваториален — 9
53
климат, изкуствено поддър-
жан -35621
климат на вечните ледове 9
50
климат на тундрата 9 57
климат, полярен — 9 50
климат, северен — 9 56
климати, полярни — 957-50
клин 119/5; 126 55; 132 19;
137 31; 148 61; 158 7
клин, винтов — за лед 300
40
клин, изстрелван — 94 4
клин, ластичен - 32 II
клин, ринелен - 30039
клин с глава 143 74
клин с дървена дръжка и
халка 85 4
клин, скален — 300 30
клин, хидравличен - 84 25
клин, юмручен - 328 /
клинкер 160 10
клинове за разделки между
думите 174 24
клинове от твърдо дърво
12196
клинок 294 44
клинопис3410
клин че 122 5/
клипер 220 29,36
клисар 330 26,40.58
клисура 13 52
клителум 357 26
клитор 2000
клиф 13 25-3/. 20
клише 178 40
клише агготииия 178 38
клише, двойна еднонроце-
сорна машина за - 178 30
клише, растерно - 178 38
клише, щрихово — 17842
клишограф 177 52
клозет 49 12; 11849
клон 3705
клон, плодоносен - 59 19
клони, инструмент за каст-
рененамалки-859
клонка, палмова - 384 3
клонка, плодна — 3713,11,
18,31 ,36,41 ,47,50,56,64;
372 5!.63;382 2,37; 383 34
клонка, плодоносна — 59 48
клонка, ракитова ~ с листа
371 29
клонка с женска шишарка
372 66. 70
клонка с женски цветове
384 42
клонка с женски шишарки
372 59
клонка с листа 371 27; 383
61
клонка с лъжлив цвят 384
12
клонка с миналогодишна
шишарка 371 32
клонка с млади плодове
37159
клонка с мъжки и женски
„цветове“ 372 43
клонка с плодове 384 0, 30
клонка с реси 371 10
клонка с цветни пъпки 371
25
клонка с „цветове" 372 33
клонка с цветове и плодове
382 /7
клонка с шишарка на лист-
веница 372 36
клонка с шишарки (жен-
ски) 37240
клонка, скъсена — 372 23,31
клонка, странична - 370 21
клонка, цъфнала — 382 3 .0,
23,27,31 ,47
клонка, цъфнала — с двупо-
ловн цветове 382 12
клонка, цъфнала — с жен-
ски цветове 382 50
клонка, цъфтяща — 58 14;
3712,10,16,34,39 ,51,54,
66, 71; 378 2,27; 382 41;
38322,26 ,30 ,38 ,42; 384
17.24.37.49.54
клонка, цъфтяща - цари-
градско грозде 58 2
клонка, цъфтяща и плодна
-38346
клонка, цъфтяща кайсиева
- 5933
клонка, цъфтяща крушова
-58 32
клонка, цъфтяща лешнико-
ва-5944
клонка, цъфтяща орехова
-5 937
клонка, цъфтяща праскове-
на—5926
клонка, цъфтяща черешова
-5 9/
клонка, цъфтяща ябълкова
—
5852
клонове на парабола 347 15
клонче 370 6
клоун 307 24
клоун музикант 307 23
клоунада 307 25
клуб, морски - 283 23
клупа 84 21; 85 10
клюз, влекален — 227 II
клюн 88 84; 300 33; 362 6
клюн, кожеста торба на —
3590
ключ 127 /7; 323 /0;324 //.
/9
ключ, алтов - 320 10
ключ, басов — 320 9.10
ключ, блокиращ — 313 33
ключ, в който влиза гребло-
то 283 4/
ключ ВКЛ/ИЗКЛ 247 /6
ключ включване/изключва-
не2499.64
ключ, гаечен — 195 44
ключ, главен - 153 2
ключ, динамомстричен -
195 45
ключ до (алтов) 320 Ю
ключ до (теноров) 320 //
ключ, железен — 328 32
ключ за автоматично регу-
лиране на автофокусира-
нето 117 //
ключ за ерата 14033-35
ключ за гребло 278 /0
ключ за настройване 325 20
ключ за осветление 127 4
ключ за регулиране силата
на гласа 261 43
ключ за хотелска стая 267 9
ключ, комбиниран - 134 12
ключ на ръката 299 10
ключ на хидрант 270 27
ключ, нипелсн - 126 63
ключ, плосък — 140 40
ключ, регулируем S-обра-
зен - 12666
ключ, регулируем, разтва-
рящ се гаечен - 126 67
ключ-регулатор за вътреш-
ното осветление и връ-
щан на дневния километ-
роброяч 191 77
ключ, ръчен тенекеджий-
ски-19546
ключ, секретен — 187 50
ключ сол 320 0
ключ, стенен - за осветле-
ние с шнур 127 16
ключ, теноров - 320 //
ключ фа 320 9
ключ, френски - 126 68;
134 //
ключ, цигулков — 3200
ключалка 237 21; 300 47
ключалка за запалването и
за кормилното колело
191 75
ключалка за пълнителя 255
7
ключалка за сменяне на
цевта 255 28
ключалка, свързваща - 6
28
ключар 140 /
ключица 17 6
ключове 324 23
ключове, комплект гаечни
-
134 2
ключове, нотни — 3200 -//
кнехт 227 9
кнехт. кръстовиден - 227 /0
книга 185 36
книга за предварително за-
писване «а преглед 22 //
книга за регистриране на
гостите 267 8
книга, пощенска — за до-
ставките 236 /0
книга, разтворена - 185 52
книга, режисьорска — 316
44
книга с църковни химни
Б32
книга с църковни химни
33050
книга, сцснарна — 31045
книга, съшита — 185 22
книга, ценна — с фиксирана
доходност 251 11-19
книги 46 8
книги, антикварни ~ 309 55
книги, детски — 48 23
книги, религиозни — 33057
книговезец 183 2
книгохранилище 262 II
книжа, ценни - 251 2,11-19
книжарница 268 57
книжка, детска — 47/7
книна 222 5/
кобила 73 2
кобилица 190 55, 34
кобилка 340 19
кобур на пистолет 264 24
ковил 136 26
ковчег 331 55
ког, ханзейски — 218 18-26
код, пощенски - 236 43
кодиране, работно място за
- 23635
коефициент за скорост 203
57
коефициенти 345 4
кожа 32352,55:3245/
кожа, вътрешна страна на
- 131 75,18
кожа, дебела — на плешка -
та8855
кожа, дебела — с четина 88
56
кожа, дезинфекция на - 22
60
кожа за подметки 1005/
кожа, задна страна на —
131 /5,18
кожа, лицева — 100 42
кожа, необрязана — 131 6
кожа, неразкроена — 131 6
кожа, овча — 353 25
кожа от норка 131 11
кожа, оцветена волска -
354 11
кожа, разкроена — от нор-
ка 131 19
кожа, разкроена - от рис
131 16
кожа, скроена -131/4
кожа, съшита - отрие 131
20
кожар 131 /
кожар(ка) 1315,23
кожи с косъм 131 5
кожи с косъма навън 131
11-21
кожух 116 4/: 130 25:143
79; 147 46; 153 37
кожух, външен — на вър-
тящ се съд 168 17
кожух, горна част на -313
16
кожух, долна част на — 313
17
кожух за подводно филми-
ране 117 57
кожух, звукоизолационен —
313 16-18 ,27
кожух на ауспух 188 /6
кожух на главина 187 69
кожух на двигател 256 25
кожух на камера 177 25 33
кожух на конусен барабан
163 30
кожух на копирен апарат
11629
кожух на машина 200 2
кожух на реактивен двига-
тел 231 26
кожух на филмова лента
313 9
кожух на шумозаглушител-
но гърне 188 16
кожух над окачването 168
16
кожух, подвижен - на пра-
хоуловител 133 20
кожух, предпазен — 1059;
133 52; 138 9; 140 20
кожух, предпазен — на вери-
га 188 46
кожухарска) 1315. 23
коза 73 14; 296 /7
коза, дива — 367 5
козиножка 3409
козирка 300 20
козирка, заснежена - 300
20
козирка над врата 37 67
Козирог 3 36; 4 62; 367 7
коило 136 26
койки, сгъваеми — 259 84
койпер, долен - 154 57
койра 359 13
кой|>а, тьнкоклюна — 359
кок 34 29
кокалче 19 82
кокарда 60 19
кокерспаниел 7055
кокила 147 52.57
кокила, стена на — 148 29
кокили 147 56
кокили, батерия от — 147 36
кокили, човек-сандвич на
-30849
кокилобегач 359 19
кокиче 60 1
кокотка 306 57
кокошка 62 56; 73 19
кокошка, белочела водна -
359 20
кокошка, порода дребна —
7456
кокошка, угоена — 98 7; 99
55
кокошки 73 /9-26
К0КШ1Т 285 38
кокс, конвейер към бунке-
раза-1564
кокс, разтоварване на —
156 15
кокс, сортиране и пресява-
нена-15614
коктейл 317 55
коктейли, шейкър за — 267
61
кол 78 7; 84/7; 123//
кол, опорен — 52 31
кол, страничен — 85 50, 47
каза, пощенска 186 55; 236
52
кола, английска - 186 55
колан 2955:30//:31 10,41;
32 59;33 25,59;71 18,36;
289//
колан, вшит — 31 66
колан, вързан на панделка
3046
колан, гръден - 30056
колан, който се връзва 31 19
колан, ластичен — 31 63:32
5
колан, предпазен - 191 97
колан, противопожарен —
270 44
колан с тежести 279 14
колани на парашут 288 45
Колар с Капела 3 27
колач 94 /
колба, дестилационна -
35047.50
колба, ерленмайерова -
173 2:35059
колба за промиване 349 5
колба за филтруване 350 40
колба, мерителна — 173 5;
35027
колба, мерителна обемна -
350 28
колба, облодънна - с дъл-
го гърло 350 38
колба, плоскочинна - 350
36
колба, светлинна — за ед-
нократна употреба 114 74
колба, тригърла - 35055
колбас, полукръгъл — 96 10
колбасарница 96 31-59
колбаси 96 6-11; 98 4; 99 54
колбаси, варени — 96/1
колбаси, пълнене на - 96 49
колбаси, специална вилица
за-9644
колеж 262 1-28
колектор 1045; 155 19
колектор, изпускателен -
19056
колектор, плосък слънчев
- 15528
колектор, плосък слънчев
—
със слънчева клетка
155 32
колекзч)р. смукателен 190
16, 18
колектор, шумозаглушите-
лен- 1895/
колела, баланени - 188 5
колела, движещи — 214 70
колела, зъбни — 143 82-96
колела на нишелководачи
16656
колела, планетни зъбни —
143 94
колела, платформа на —
11952
колела, предавка на конич-
низъбни—9125
колела, регулатор на ходо-
ви-6458
колела, сменяеми зъбни —
за изменяне честотата на
въргене на вретената 164
40
колело 50 81; 65 15.80; 169
16; 241 //:34059
колело, автомобилно — 191
14
колело, акробатично — 305
79
колело, бекилно - 256 27
колело, верижно зъбно —
143 90; 187 38, 74
колело, виенско — 308 57
колело, винтово зъбно — за
скоростомер 192 39
колело, воденично — с гор-
на водна струя 91 55
колело, воденично — с дол-
на водна струя 91 59
колело, воденично — със
странична водна струя 91
37
колело, водещо — 65 /6:
100 8
колело, водещо — на тегле -
що въже 214 61
колело, нодещо зъбно —
214 2?
колело, водно — 280 12
колело, вятърно — 55 55
колело, грънчарско — 161
//
колело, двигателно - 255
30
колело, детско — 273 9
колело, дяволско — 308 46
колело, екснентриково —
16655
колело <а гаден ход 21056
колело за настройка на ви-
сочината на ря шие 132 66
колело ja нас тройка на на
гиска 180Л7
колело за ръчна настройка
на отвора между острие-
тата 172 74
колело за ръчно задвижва-
не 167 30
колело за ръчно задвижва-
не на машината 167 7
колело за ръчно повдигане
и спускане на предната
зъбна рейка 163 18
колело за теглене на печал-
бите 308 45
колело, задвижващо — 64
31; 255 5
колело, задвижващо — на
долния затепв.зшвал 168
4
колело, задно - 297 23
колело, задно — на кола
186 /7
колело. <адно управляемо
-6459
колело, зъбно - 11027
колело, зъбно - за обратен
ход 211 55
колело, зъбно - на пусков
двигател 1675/
колело, зъбно — с вътреш-
но зацепване 143 95
колело, зъбно — с наклоне -
ни зъби 143 89
колело, зъбно — с наклоне -
ни зъби за 1-ва предавка
192 56
колело, зъбно - с наклоне-
ни гъби за 2-ра предавка
192 45
колело, зъбно - е наклоне -
ни зъби ja 3-та предавка
192 34
колело, кон и ч но зъбно -
91 //
колело, конусно зъбно —
143 9/
колело, копирно — 64 86
колело, кормилно - 191 57
колело, лопатково — 217 52
колело, махово — 166/5
колело, междинно зъбно -
за горивонагнетателна
помпа 190 57
колело на колянов вал 166
51
колело на кош 189 57
колело на рулетка 275 28
колело на ръчна спирачка
212 64.80
колело, направляващо - 64
?2
колело, опашно - 256 27
БЗЗ
колело, опорно ~ 65 59; 255
32
колело, подаващо зъбно -
312 26
колело, подпорно - 278 54
колело, поемащо зъбно -
312 27
колело, полирно ~ 108 44
колело, предно - 186 4; 187
26-
32; 18836
колело, предно — на земя
297 26
колело, предно — с предно
задвижване 191 52
колело, предпазна рамка
на-19711
колело, регулиращо дълбо-
чината — 64 88
колело, резервно — 191 25;
193 /2; 19433
колело, ролково - 206 39
колело, ръчно — 10024; 133
8; 14943; 183 23
колело, ръчно - за наст-
ройка на пинолата 149 30
колело, ръчно - за регули-
ране височината на маса-
та 133 22
колело, ръчно — на ходо-
вия винт за надлъжно
движение на седлото 149
13
колело, ръчно задвижващо
~ з а и зпразване на кофа-
та2019
колело с лети спици от лек
метал 189 48
колело с пластмасов диск
289 25
колело с ремък 104 15
колело, спирачно — 91 5
колело, средна част на кор-
милно - 191 57
колело, степепчато зъбно
-
143 82
колело, странично — на гре-
да 297 21
колело, управляемо носово
—
23040
колело, ходово — 64 41,56',
6124
колело, ходово — на помпа
67/4
колело, централно зъбно —
143 96
колело, челно зъбно - със
стреловидни, шевронни
зъби 143 87
колелце, навиващо зъбно -
11034
колелце, трасиращо — 129
42
коленка 295 7, 8
коленчица 69 12
колесар, регулируема опо-
рана-6722
колесник, главен - 2304/:
256 26; 288 33
колесник, главен - с хид-
равлично задействане
235 3/
колесник на плуг 65 /4-/9
колесник, носов ~ 28834
колесник, носов — с хидрав-
лично командване 235 30
колесник, носов прибиращ
се-231 23; 257 3
колесник, портален — 232
18
колесник, прибиращ се —
232 10
колесник, прибиращ се гла-
вен-23128;25740
колесник, спомагателен -
194 32
колесник, хидравличен цилин-
дър на главен - 257 41
колесница 186 /
колесница, миниатюрна ри-
туална — 328 36
колет 204 2; 236 3
коли и карети 186 /-3
коли, поемаща маса за на-
пречно сгънати — 185 15
колиба, индианска — 27359
колиба, летяща кучешка —
288 9/
колиба, негърска — 354 21
колибри 363 4
колие плътно по врата 36 16
колиматор 111 46; 351 30
количка 97 73; 206 14
количка, бебешка — 273 31
количка, градинарска - 5647
количка, детска — 272 71
количка, детска - с педали
273 33
количка, дървена ръчна —
309 86
количка за бутилки 141 23
количка за гасене на кокс,
с двигател 156 10
количка за игра на голф
293 85
количка за кукла 47 10; 48
24
количка за оксиженово за-
варяване 13835
количка за отпадъци (об-
резки) 157 16; 199 9
количка за пазаруване 50
87;99/
количка за палети 159 18
количка за продажба на вес-
гници и списания 205 16
количка за резервни части
109 22
количка за сервиране 45 32
количка, зареждаща — 156 6
количка, затягаща - 157 12
количка, зимна бебешка —
2834
количка, инструментална
-19542
количка картинг 308 63
количка, кранова — 222 21,
28
количка, лятна — 28 37
количка, лятна — за кукли
483/
количка, помощна — 157 //
количка, ръчна - 11837;
119 42; 1206
количка, ръчна - за багаж
205 32
количка, саморазтонарва-
щасе— 14764
количка, самоходна — 222 14
коловоз 205 59-61
коловоз, товаро-разтоварен
-206 17
коловози, жп — 225 62
колодрум, покрит — 290 1
колоездач в задмоторно
състезание 290 14
колоездене 290 1-23
колона 139 10,36; 150 10,
21; 241 /2; 342 45
комплект абразивни дискове
колона в горния край на
стълбище 12354
колона, вертикална прозо-
речна — 1205/
колона, водеща - 139 42
колона, дестилационна -
145 49
колона, дестилационна - с
площадки 145 37
колона, дорийска — 334 8
колона за афиши, обяви
268 79
колона, йонийска - 334 9
колона, коринтска - 334 10
колона, кормилна — 187 14;
192 56
колона на везните 349 29
колона, направляваща -
13942
колона, напречна - 139 37
колона, носеща — 12053
колона с два бика 333 23
колона с орнаменти 333 18
колона с форма на лотос
333 13
колона с форма на палма
333 17
колона с форма на папирус
333 /5
колона, снопообразна —
335 34
колона, ствол на — 334 26
колона, ст оманобет онна -
2156/
колона, товарна — 223 35
колона, товарна -. служе-
ща и като вентилационна
глава 22158
колона, трилентова - с бас-
рефлектор 241/2
колона, фракционна — с
площадки 14537
колона, централна — 114
46: 226 5/
колона, централна - на ви -
та стълба 123 78
колони, ъглова — 12052
колонада 274 9; 334 67
колонел 175 24
колони, двойни — 336 6
колони, разделящи крилата
на прозорец 33S41
колония от кръвни въшки
8034
колония, стьбловидна част
на коралова - 357 18
колонка 12025; 185 65
колонка, бензинова — за бе-
золовен бензин 196 /
колонлиния 342 47
колонцифра 185 63
колонцифра, жива — 185 66
колоос2123,28; 213 3; 214 7
колофон 323 //
колпоскоп 23 5
Колумбина 306 27
кол чан за стрели 352 27
колче за означаване на об-
ръщане 292 79
колче за означаване на по-
паденията 292 77
колче за опъване на палат-
ка 278 24
коляно 16 50; 68 7; 122 30;
126 46; 284 37
коляно, капачка на - 17 23
коляно на кюнец 309 6
коляно на преден крайник
72 22
коляно, преходно — 126 49
и форми за скосяване
коляно,присъединително
- към помпа678
коляно с външна резба 126
40
коляно с кардан но съедине-
ние67л
командване, електромеха-
нично ~ 235 44
команди, типографски —
176 33
командир на отделение ог-
неборци 270 36
комар 358 16
комар, малариен - 81 44
комбинация от блуза и дъл-
га пола 30 45
комбинация от ключ и кон-
такт 127 7
комбинация пола и блуза
31 //
комбинация рокля и жакет
316
комбинезон 32 13
комин 15 38; 37 10; 38 5; 118
21; 12047; 122 13; 137 7;
152 15; 155 12; 210 22; 221
8.40. 75; 223 /: 258 58; 259
32
комин, димоотводна на-
ставка на - 258 21,59
комин, заден - 258 20
комин на генератор 146 2
комин на конвертор 147 67
комин, обшивка на — от по -
цинкована ламарина 122
14
комин, превръзка за — 118
66
комин, преден — 258 19
комин с мрежеста обвивка
22184
комин, фалшив — 221 /6
комингс на люк 222 64
коминочистач 38 31
комисура, устна - 16 14
комитет 263 1 2
компактдиск, малък - 243
37
компактдиск (Си Ли) 242 61
компактдискове, вградено
устройство за - 242 38
компактдискове, портатив-
но устройство за - 242 60
компактдискове, устройст-
во за - 2418; 242 28,41
компактдискове, цифрово
устройство за - 242 28
компаньонка 318 33
компас 17423; 288 12
компас за ръчен набор 174
/3
компас, котелка на — 224 49
компас, магнитен — 223 6:
224 46; 2306
компас майка 224 5/
компас, роза на - 224 47
компас, скала на - 224 47
компаси 224 46-5?
компенсатор на опъване
165 51
комплекс, пирамидален —
333 6
комплекс, ракетен - 255 49
комплекс, самоходен проти-
вотанков управляем раке-
тен-25572
комплект абразивни диско-
ве и форми за скосяване
11135
комплект барабани
Б34
комплект барабани 324 47-
54
комплект бижута 36 /
комплект брани за предсе-
итбена обработка 65 87
комплект вилица и лъжица
за салата 45 24
комплект гащи и фланелка
32 2/
комплект, детски — блуза и
пола 29 47
комплект дърводелски инс-
трументи 12020
комплект жилетка и блуза
3149
комплект за позитивна об-
работка 116 50
комплект инструменти за
лула 107 44
композиция 338 4
композиция, бърза електри-
ческа влакова — 211 60
компонент, газо-не фте н —
145 42
компонент за промяна на
фокусното разстояние
117 19
компост 52 6
компот 45 2Л 29. 30
компреси на лице 106 25
компресия, уред за — при
рентгенография на жлъч-
ния мехур, бъбречното ле-
генче и уретерите 27 4
компресор 129 33; 138 3;
145 45; 155 4
компресор, въздушен - 146
23:211 14,44; 212 58,72
компресор, въздушен - с
електрически двигател
212 34
компресор, газов — 156 26
компресор за високо наля-
гане 232 36
компресор за ниско наляга-
не 232 35
компресор, подвижен дизе-
лов — 20039
компресори, хладилни — 92
компютри 177 70
компютър и анализатор за
фотометрия 23 53
компютър и запамегяващо
устройство с централен
процесор и твърд диск
176 18
компютър, контролиращ —
23637
компютър, персонален —
или работна станция 176
25
компютър, персонален -
(Пи Си) 244 1
компютър с команден пулт
за управление и цветоко-
ригиране 1775/
компютър, фотонаборен —
176 9
компютър, централен —
176 9
кон 73 2; 276//,297 //
кон. брониран - 319 18
кон. водещ — 186 46
кон. впрегатен -- 186 28
кон за прескачане на пре-
пятствия 289 9
кон за лрескок 296 /
кон за учебна езда 289 3
кон, кастриран — 73 2
кон, който се движи в тръс
28928
кон, кръстна част на — 72
30
кон, лицева част на - 72 5
кон, морски — 327 44
кон, повод на — 289 27
кон, предница на - 72 18-27
кон, прериен — 352 4
кон с гривни 296 5,5/
кон, страничен - 18647
кон. състезателен ~ 289 29
кон. тяло на — 327 27 .45,54
кон, цирков —. изпълняват
левада 307 30
конвейер 16313; 16932:182 30
конвейер, верижен храните-
лен-7425
конвейер за зареждане с
въглища 199 37
конвейер за отпадъци за
разделно изгаряне 19936
ко нв ейер за събиране на яй-
ца7439
конвей ер, захранващ — 236
33
конвейер към бункер за
кокс 1564
конвейер, лентов — 156 2
конвейер, напречен - 157 20
конвейер, напречен - за
разбичен дървен мате-
риал 157 22
конвейер, подаващ - 92 26
к онвейер, подемен - 17036
конвейер, почистващ — 74
27
конвертор, бесемеров осно-
вен ~ 147 55-69
конвертор, дъно на — 147 47
конвертор за смесване на
малц и вода 92 42
конвертор, кислороден —
14745-50
конвертор, комин на - 147 67
конвертор, конично гърло
на-14745
конвертор на изображение
с устройство със зарядна
връзка 115 18; 243 5
конвертор, томасов - 147
55-69
конвой 216 22
конвой, речен - 221 92
конга 324 55
кондензатор 112 8; 145 44;
154/7,35; 155 8; 172 30;
17639:25964
кондензатор, впръскващ —
172 16
кондензатор за киснене 92 6
кондензатор, отточен — 92 4
кондензатор, повърхностен
-15224
кондензатор, струен — 172
16
кондензатор, универсален
—за
изследователски
микроскоп 112 66
кондензатори 113 32
кондензатори за помощни
двигатели 211 17
кондуктор 205 44
коне, пощенски - 186 43
коне, състезателни - 289 5/
конец 183 10
конец за шевна машина 103
12
конзола 15024
конзола за луминесцентни
лампи 12762
конзола на гребен вал 223
61
конзола на маса 133 24
конзола, носеща ~ 132 63
конзола, опорна — 67 7; 152
31
конзола, удължителна -
133 13
коноп 383 9
коноп, африкански - 53 9
консерва 96 26; 99 9/
консерви 98 15-20
к онсерви, зеленчукови -
9627:98/7
консерви, месни - 98 20
консерви, плодови - 98 16
консерви, рибни - 96 28
константа, интеграционна
-345 14
конструктор 48 22
конструкции, покривни дър-
вени - 121 27-83
конструкция 118 1-49
конструкция, двугредова -
на опашката 229 34,35
конструкция, двулонжерон-
на-25727
конструкция, дървена -
260 72
конструкция, лонжеронна
—
287 29
конструкция, носеща - 14
50; 146 38
конструкция, носеща - за
ракетни двигатели 234 21
конструкция, подпорна —
337 9
конструкция, покривна -с
два стълба 121 65
конструкция, покривна — с
една опаянтена подпора
121 42
конструкция, покривна -с
ригели 121 34
конструкция, покривна -с
ригели и опаянтени под-
пори 12137
конструкция, покривна —
със столици и издаден
праг 121 46
конструкция, покривна —
с1а'столиции пои 12152
конструкция, покривна реб-
рена- 12127
конструкция, рамкова -
339 22
конструкция, решетъчна —
за свързване двигателна-
та секция с корпуса на со-
валката 235 4
конструкция с армиран бе-
тон 119 1-89
конструкция, скелетна -
222 19-2/
конструкция, фермена носе-
ща-накран22653
конструкция, четирискатна
покривна — със столица
121 60
контакт 106 /5
контакт н стена 39 26
контакт, двугнездов — mv -
KV127 6
контакт, електрически -
261 12
контакт за светкавица 114
/3
контакт, подов - за силно -
токова и телефонна ин-
сталация 127 23
контакт, подов - с шарнир-
но изтегляне 127 24
контакт тип шуко 127 5
контакт, трифазен - за вън -
шен монтаж със заземя-
ващ проводник 127 13
контакт, четиригнездов —
тил шуко 127 8
контакти, допълнителни -
153 57
контактор на индукционна
бобина 209 8
контактори 209 6
конте 306 33
контейнер 206 57; 226 3
контейнер за акумулаторни
батерии 211 56
контейнер за боклук 50 86
контейнер за нреждови те-
ла 165 16
контейнер, малотонажен —
206 19
контейнер с радиоактивни
отпадъци 154 77
контейнер, транспортен -
за (ядрени) отпадъци 154
82
контейнер, уличен — за от -
падъци 199 4
контейнери, подредени на
палубата 221 22
контейнери.складирани
върху палубата 226 6
контейнери, стартови.пус-
кови - за противокораб-
ни ракети 258 32, 7/
контейнеровоз 213 40; 221
21.89; 225 45; 226 5
континенти 14 12-18
контра 89 80
контрабарабан. върша чен
-64//
контрабас 323 23
контрагайка 143 30; 187 54
контраоктава 321 43
контрарелса 165 31; 202 23
контраснемач 167 57
контраст, регулатор за -
240 32
контрафагог 323 28
контрафангер325 31
коятрафорс 329 26: 335 27
контрол, автоматичен - на
блендата 117 26
контрол, визуален - на за-
снетото 311 9
контрол, входен — 199/2
контрол, граничен - 233 42
контрол за силата на удар
249 10
контрол за страничното по-
ле 1805,20
контрол на батерии 25 52
контрол на вентилацията
26 27
контрол, ръчен — за задна-
та опора 185 7
контрол, светломерен -
117 37
конзролер 197 27
контролер за кешнаметта
244 9
контролер, комбиниран ~
за твърд диск и флопидис-
кови устройства 244 /2
контрольор 205 44:315 10
Б35
кормило
контур, втори - 154 7, 45;
232 50
контур, енергиен — 154 10
контур на точково измерва*
не 11533
контур, натриев - 154 2
контур, първи ~ 154 2
контур, първичен — 259 65
контур, трети — 154 10
контур, циркулационен
кръг на първи - 154 42
контур, циркулационна
помпа за втори (межди-
нен)— 1548
контури на местност 15 62
конус 347 43
конус, вулканичен — 11 24
конус, външен — на лагер
187 59
конус, въртящ се — с остри-
ета 172 75
конус, зегеров — за измер-
ване на високи температу-
ри1616
конус, кристален - 77 21
конус на трал 90 20
конус, носещ — 234 35
конус, пресечен - 347 45
конус, спирачен - 187 7/
конус, съединителен — 234
36
конфекция 271 29
конфети 306 62
конфигурация, автономна
(оф лайн) - 176 /
конфигурация, неавтоном-
на(онлайн)—1767
конфитюр 98 5/
концентратор 172 24,42,44 ,
48,62
конци за шиене 183 11
конче 73 2
конче, водно — 358 3
конче, люлееща се част на
-47/6
конче, люлеещо се — 47 /5
конче, морско - 364 18
конюшня 62 2; 75 /
коняк 98 59
коняр 186 27
координати на точки 347 8
копач 64 59
копие, костен връх на —
328 2
копие, предадено или прие-
то —245 2
копие с дълго острие 354 12
копиехвъргачка с копия
352 40
копираме, вакуумна — 179
13,14
копитни 366 25-31; 367 1-10
копито 72 26; 88 24
копито на кон 327 42
коприва 61 33
копула 326 4/. 48
копче 33 64
копче за груба настройка
22435
копче за забързано и заба-
вено движение на кино-
лентата 117 87
копче за звуковъзпроизвеж-
дане 117 83
копче за контрол на венти-
лацията 26 27
копче за настройване 110 15
копче за настройка на ради-
оапарат 309 21
копче за превъртане на-
пред или назад на (ви-
део)изображсние 243 33
копче за регулиране перио-
да на свободните трепте-
ния на махало 11 41
копче за ръчна настройка
242 54
конче за трик 117 84
копче за фина настройка
224 36
копче за фокусиране на оку-
ляр 112 56
копче от еленов рог 29 33
копчета на рамото 31 15
коректор, течен — 247 13
кора 97 5; 120 86’, 370«
кора, вторична — 370 9
кора, захаросана лимонова
-98/9
кора, захаросана портока-
лова~98//
кора, защитна — (на гле-
зен. на коляно) 292 9
кора, земна —11/
кора, канелена — 382 25
кора, предпазна — на гле-
зен 291 33
кира, предпазна - на крака-
та 302 33
кора, сушена — на индий-
ско орехче 382 34
кора, ябълкова — 58 57
кораб, аварирал — 228 10
кораб, викингски — 218 13-
17
кораб, германски гребен ~
218 1-6
кораб, главен и среден -
33462
кораб, експериментален —
с ядрена енергетична
уредба 221 9
кораб за генерални (брой-
ни) товари 225 /4; 226 13
кораб за насипни товари
225 67; 226 30
кораб за превоз на животни
221 68
кораб за превоз на свръх-
тежки товари 221 23
кораб, заседнал -227 1.2
кораб, конструкцнонни еле-
менти на — 222 44-61
кораб, космически - за
многократно използване
„Спейс Шатъл“ 235 1-45
кораб, космически - „Апо-
ло“6/
кораб, линеен — 218 51-60
кораб, митнически — 221
100
кораб, моторен — за кабо-
тажи« (крайбрежно) пла-
ване 22199
кораб на въздушна възглав-
ница 286 63
кораб, направляват — за
повдигане носа на виде-
ния кораб 221 53
кораб, напречен — 335 3
кораб, новопостроен - 222
30
кораб, океански пътничес-
ки — за линейно плаване
22532
кораб, петмачтовият - с
пълно ветрилно стъкмя-
ване „Пройсен" 22035
кораб, повдигане носа на
водения — 22153
кораб, полицейски - 221
100
кораб, пътнически ~ 221
15,101-128: 225 29
кораб, риболовен — за хе -
ринга 90 /
кораб, римски боен — 218 V-
12
кораб с пълно ветрилно
стъкмяване 220 24-27
кораб снабдител за плава-
щи сондажни платформи
22132
кораб, снабдителен ~ 258 93
кораб, спасителен — 221 18;
228 14; 258 95
кораб, среден — 335 /
кораб, стражеви — 258 53
кораб, страничен — 334 63;
335 2
кораб тип ро-ро 221 54; 226
17
кораб, товаро-пътнически
- 223171
кораб, товаро-пътнически
- за лин ейно плаване 221
V6
кораб, триналубен линеен
- 218 5/-60
кораб, универсален товарен
-22157
кораб, централен — 335 /
кораб, четиримачтов — с
пълно ветрилно стъкмя-
ване 220 31
кораби с бизанмачти 220 9-
10
корабоподемник 217 29-38
корабостроителница 222 1-43
Корабът на аргонавтите 3 45
корал 357 17
корал, благороден — 357 17
корал, жълт 381 32
корал, огърлица от — 36 34
корда 89 78; 174 16; 183 10;
288 99
корда на лък 305 59
корда, риболовна — 89 63
кордаж 293 31
кордина 324 68
коректор изравнитсл 238 48
коректура след разяждане-
то 182 21
корем 1635-37; 95 4/
коремница 20 58
коремче 82 9
коремче на работничка 77
10-
19
коремче, гръдна страна на
- 35831
корен 19 36; 54 21; 68 17,45;
345 2; 37016-18
корен, второстепенен - 370
17
корен, главен - 370 16
корен, извличане на — 345 2
корен, квадратен - 345 3
корен на нокът 19 81
корени 370 78-82
корени, адвентивни - 370
78,80
корени, дихателни — 370 «2
корени, допълнителни — на
луковица 370 78
корени и плодове 383 43
корени, трънливи — У1081
коренище 58 18
кореноплод 370 79
коренуване 345 2
коренуване, знак за — 345 2
коренуване, резултат от -
345 2
корида 319 1-33
коридор 207 11; 301 71
коридор.вентилационен —
333 4
коридор, десен — 305 5
коридор, ляв — 305 3
коридор, плувен - 282 31
коридор, свързващ - меж -
ду два вагона 208 11
коридор еъс стъклен по-
крив 271 //
корито 91 14; 122 22:217 33;
309 69; 336 48
корито, горно — за подава-
ната вода 210 29
корито за байцване от тер-
м ойластичен синтетичен
материал 130 15
корито за гасене 137 8
корито за отделяне на ка-
мъни 64 9
корито за строителен раз-
твор 118 20.39
корите* <;i стружки и мазня-
но-i>хлаж.ui11ui течhiил и
149 44
корито ia събиране (на
сместа) 201 20
корито за успокояване 2176/
корито от листова стомана
20043
корито, речно — 13 68
корито с разтвор 118 84
корица, твърда — 185 40
корици, изработване на —
1846
корк 370«
корк за размазване на вак-
са 301 23
кормила, задни хоризонтал-
ни и вертикални - 259 95
кормила и гребни винтове
228 26
кормила, хоризонтални ~
230 24
кормило 21 24; 283 51-53;
284 9; 305 89
кормило, балер на - 222 68
кормило, вдигащо се - 285 37
кормило, вертикално — 229
25; 230 60,288 22
кормило, въздушно, верти-
кално - 286 65
кормило, двуделно — 188 57
кормило на велосипед 290
18
кормило на спортно колело
187 2
кормило, неуравновесено -
22269-70
кормило, педали за верти-
кално - 23027
кормило, предно хоризон-
тално - 259 96
кормило, регулируемо -
188//
кормило с регулируема ви-
сочина 188 3
кормило, спомагателно но-
сово-228 33
кормило, спортно ~ 188 45
кормило, стъбло на - 187
14
кормило, хоризонтално —
229 26-27,27; 230 63; 288
24
корморан
Б36
корморан 359 10
кормчия, 218 2; 224 16; 283
//
корна. генорова - 323 39
корнер 292 18
корне г322 12; 323 43
корнея 19 47
корниз 38 //:44/5: 120 34;
334 11-14; 335 48
корниз, междуетажен —
335 52
корона 19 37; 24 31; 143
93; 272 6/7; 321 25; 355 2/;
370 3
корона, английска кралска
- 25442
корона, бойна — от пера
352 12
корона, >рафска — 254 45
корона, императорска —
254 38
корона, листна — 384 29
корона на барон 254 44
корона на баронет 254 43
корона на курфюрст 254 41
корона на принц 254 40
корона, Северна - 3 31
корона, слънчева — 4 39
корона, херцогска — 254 39
корони 254 37.38 ,42-46
корони, опорни — 24 28
корони, указващи положе-
ние 254 43-45
корпус 153 37; 255 33; 259
42; 324 63, 70; 325 6
корпус, гладкопалубен —
2582; 259 22
корпус, дървен или костен
- 35313
корпус на бъчва 130 6
корпус на касета 117 40
корпус на лодка 283 33
корпус на светломер със
скала и бутон 116 54
корпус на тръба 326 29
корпус, непроницаем - 259
55. 76
корпус, обслужващ (техни-
чески) ~ 15436
корпус, реданен — 286 35-37
корпус, форми на — при
ветроходни яхти 285 29-41
корпусът от шията до сла-
бините при рапира 294 53
корсаж 32 7
корсаж с презрамка през
шията 31 64
корсет 32 3
корсет, къс — 32 4
кос 361 13
коса163;6612
коса, бронзова игла за —
328 29
коса, дълга пусната - 34 /
коса, къдрава — 34 18,33
коса, късо подстригана —
34 34
коса, късо подстригана —
тип канадска ливада 34 //
коса, лосион за — 10610
коса, накъдрена - 34 33
коса, предпазител за остри-
етона—6618
коса, прибрана назад — 34
28
косачка, електрическа — 56
31
косачка, моторна — 56 28
косачка редополагачка 63
19
косачка, ръчна — 56 34 •
косачка, самоходна — 5637
косене на трева 134 55
косер 85 //
косило 66 13
косинус 346 32
коситба 63 19-30
косми 323 15
косми, конски — 100 12
космонавт 235 67
Космос, преходен слой към
-а734
кост 7033
кост, бедрена - 17 22
кост, гръдна - 17 8; 95 27
кост, долночелюстна — 17 35
кост, илиачна — 17 18
кост, клиновидна — 17 38
кост, кръстна - 17 21; 2059
кост.лакътна —17/4
кост, лъчева - 17 13
кост, лява теменна — 17 31
кост, носна — 17 4/
кост, опашна - 17 5: 20 60
кост, петна - 17 27
кост, подезична — 20 2
кост, подложки на носна —
111 12
кост, раменна — 17 12
кост, решетъчна — 17 39
кост, сакрална — 17 21; 20
59
кост, седалищна - 17 19
кост, слепоочна - 17 33
кост, слонова — 36 28,29
кост, слъзна - 17 40
кост, срамна — 17 20
кост, тазова — 17 18
кост, тилна — 17 32
кост, челна — 17 30
кост, ябълчна ~ 16 8; 17 37
костенурка 364 28
кости 17 1-29
кости, метакарпални — 17
16,28
кости на китка 17 15
кости на пръсти 17/7
кости на пръстите на крака
17 29
кости, предкиткени — 17 16
костилка 59 7
костилка, сливова - 59 23
костици, слухови — 17 61
костюм 2950; 31 /
костюм, бански - 280 42
костюм, вечерен - 33 7
костюм, всекидневен — 33
17
костюм домино 306 15
костюм, дънков - 3158; 33 20
костюм, еднореден — 33 /
костюм за ски-бягане 301 43
костюм, леководолазен не-
опренов - 279 9
костюм, моряшки - 309 62
костюм, мъжки бански -
28043
костюм, огнеупорен — 270
46
костюм, официален - 33 7
костюм, плажен — 33 24;
280 19
костюм, плетен - от две
части 30 33
костюм с панталон 3057
костюм, състезателен —
3013/
костюм, театрален ~ 315 5/
костюми за маскен бал 306
6-48
костюми, художник по —те
315 38
костюм че от две части 29 12
косъм, венерин — 377 17
косъм, камилски — 338 7
кота 154 73.83
котангенс 346 32
котарак 73/7
котва 223 52; 224 73; 258 5:
25981; 301 61
котва, адмиралтейска -
222 79.286 15
котва на Денфорт 286 18
котва на Хол 222 78; 258 5;
286/7
котва, ниша за - 222 75
котва, носова — 258 39
котва-плуг 286 16
котви 286 15-18
котви, леки - 286 16-18
котел 199 29:210/6
котел, водогреен — 155 13
котел за варене на нефер-
ментирала бира 92 52
кител за катран 20047
котел за твърдо гориво 38
38
котел, локомотивен — и
задвижващ механизъм
2102-37
котел на трансформатор
15240 .
котел, парен — 152 5
котел, парен - за твърдо
гориво 38 38-43
котел, парен — за течно го-
риво 38 57
котел, пивоварен — 92 44
котел, стена на - 210 62
котенце 375 5
котировки, табло с - 2518
котка 62 3
котка, ангорска -73/7
котка, персийска - 73 /7
котки 368 2-8
котки, алпийски - 300 48
котки, каишки на - 3005/
котки, предна част на —
30049
котле, термометър на - 38
64
котлет 95 12
котловина, карстова - 13 72
котлон 39 15
котлон, автоматичен бързо-
нагряващ — 39 15
котлон, газов — с две горел-
ки 27833
котлон,електрически —,
който поддържа храната
топла 45 45
котонмашина за дамски чо-
рапи 167 18
кофа 50 54; 216 58; 221 //;
226 44
кофа, бетоноразхвърляща
-2016
кофа за бетон 119 38
кофа за боклук 37 63
кофа за боклук с педал 22
70
кофа за въглиша 309 9
кофа за готов чугун 147 12
кофа за отпадъци 96 46; 199
3
кофа за стомана за долно
изливане и спирачен
кран 147 3/
кофа, копаеща — 200 17
кофа, леярска — 147 60
кофа на багер 118 82
кофа, подвижни леярска -
тип барабан 148 6
кофа, ръчна — 148 23
кофа, ръчни преносима ле-
ярска - 148 14
кофасбоя129Ю
кофа с пясък за запълване
158 29
кофа, скреперна - 200 17
кофа, чугуновозна — 147 21
кофа, чугуновозна — с гор-
но изливане 147 42
кофичка за охлаждане на
шампанско 267 59
кофраж 123 10
кофраж, дъно на - 119 54
кофраж за носеща колона
119//
кофраж за ферма 119 /2
кофраж на колона 119 73
кофраж на столица 119 55
кофраж, полагане на — и
арматура 119 54-76
кохер 22 49
коч 73 13
кочан, женска част на —
378 24
кочан, мъжка част на —
37822
кочан, обвивни листа на —
6833
кочан с регистрационни
формуляри 267 12
кочан, царевичен — 68 36
кочияш с къса пелерина
18632
кош 189 54; 21338,214 34;
29030,292 32
кош, гръден - 16 28-30; 17
8-11
кош за грозде 78 15
кош за дърва за горене 309
10
кош за мръсно пране 50 2/
кош ш плат 167 10
кош за трева 56 29
кош, засмукващ — с долен
вентил 269 6,43
кош, колело на - 189 57
кош на балон 288 64
кош на вагон 207 2
кош на карета 186 5
кош, предно стъкло на -
1895«
кош, предпазна дъга на -
189 55
кош със стока 99 8
кошарка 28 39
кошарка. под на — 28 40
кошер, пчелен - 77 52
кошер, рамков - 77 45-50
кошница 40 42: 136 16
кошница за стоки със спе-
циални оферти 96 18
кошница за цнетен прашен
776
кошница, метална — 66 25
кошница от лико 136 //
кошница с ключалка 204 3
кошници за бутилки 79 13
кошничар 13633
кошута 86 13; 88 /
кошче, бебешко — 28 3/
кошче за боклук 22 70
кошче за отпадъци 196 12;
205 55; 272 43; 273 25
кошче за смет 268 5
кошче за хартиени отпадъ-
ци 46 25:248 4
Б37
кръг
кошче, плетено детско —
люлка 28 30
кошче, подвижно — за отпа-
дъци 26 22
кошче, рибарско — 89 25
кошче, телено — 55 50
крава 73 /; 75 17
крава, дойна ~ 75 /7
крава, млекодайна — 62 34
краваркик 75 14
крадец 308 16
крадла 306 9
краища, челно съединени
—
на тапет 128 20
край 136 23; 143 23; 346 17,
18
край, заоблен - 143 20,50
край на покрив с челни дъс-
ки378
крайник, втори устен - с
щипка 358 4/
крайник, заден — 70 5 . 7; 72
33-
37; 88 22,63
крайник, преден - 72 22-26;
8825,64
крайник, предна част на за-
ден-7236
крайник, предна част на
преден — 72 21
крайник, първи устен — 358
42
крайник, счупен — 21/0
крайници 16 43-54
крайцер, атомен — 259 41
крайцер, ракетен - 259 21
крайщник 97 5
крак 1649-54; 17 22-25:88
81; 10025; 357 28
крак във форма на змия
327 39
крак, заден - 82 8
крак, зъботехнически кози
-2445
крак, ляв заден — на пчела
работничка 77 6-9
крак, махов - 298 27
крак на маса 44 2
крак на стол с кръгла осно-
ва 105 27
крак на струг 149 12
крак, опорен - 302 2
крак, отскачащ — 298 25
крак, пачи — 381 14
крак, подвижно блокче за
-а2982
крак, преден — 82 6
крак, пръстен за —а на ко-
кошки 74 54
крак, свински — 95 48
крак, свободен — 3025
крак, скакателен - 358 //
крак, среден - 82 7
крак, счупен - 21 11
крак, хватателен — 364 34
крака 82 6-8; Ш43
крака, предпазна кора на —
та 302 55
крака, пръсти на — 359 6
крака с оперение 362 5
крал че 361 10
крал че, жълтоглаво - 361
10
кран 154 38; 25888; 274 17;
31049; 35055
кран, автомобилен — 27047
кран, воден — с душ 23 49
кран, водопроводен — за
умивалник 1265/
кран, водопроводен - с вър-
тяща се тръба (чучур) 126
36
кран, външен - за маркуч
за поливане 37 41
кран, въртящ се — 146 5
кран, двупосочен - 350 49
кран, доков — 222 34; 225 24
кран, еднопосочен — 350 42
кран за аварийно изпразва-
не3865
кран за вода 39 36; 55 30
кран за студена вода 126 29
кран за топла вода 126 28
кран за яма 148 47
кран, изпускателен — 172 9
кран, изпускателен водо-
проводен — 12654
кран, конзолен — 222 7
кран, корабен — 259 10
кран, крил чат водопрово-
ден- 12655
кран, мостов - 222 20
кран, обратен — 350 49
кран, октагонален спирате-
лен стъклен — 349 4
кран, палубсн ~ 221 5,61
кран, плаващ — 225 10; 226
48
кран, подвижен — 270 48
кран, портал на — 222 26
кран, портален — 147 41;
157 27; 206 55; 222 25
кран, спирателен — 126 4;
35044
кран, спирателен - с фла-
нец1302/
кран, стрела на — 270 49
кран, товаригелен — 85 28,
44
кран, триопорен — 222 6
кран, фермена носеща конс-
трукция на — 226 55
кран.хидравличен - 85 45
кранец, кърмови - 227 29
кранец, носови — 227 17
кранове, спирачни - 119 40
кранци, дървени - 218 26
кранче 349 5,22
кранче за бира 266 /, 68
кранче за газ 261 24
кранче за точене на бира
3175
кралан, магритен - 139 23
краспини 284 13
краставица 57 13; 99 83
краставица, морска - 369 18
краставичка, кисела — 98 29
кратер 312 44
кратер, метеоритен — 6/6
кратер на вулкан 11 16
кратунка 354 27
краче, лъжливо — 357 4
крачол с ръб 33 6
креватче. сгъваемо детско
-2 8/
креда 338 5
креда за кожа 131 22
креда, шивашка - 104 24;
27\39
креди, литографски — 340 26
крекинг, инсталация за ка-
талитичен — 145 48, 70
крем 60 /2; 99 27
крем, бурканче с — 28 /5
крем, дневен - 99 27
крем за ръце 99 27
крем, кутийка с — 99 27
крем, къдрав — 377 4
крем на прах 98 50
крем, нощен - 99 27
крем, хидратантен - 99 27
крепители 254 15-16
крепост 15 74
кресла 312 9
кресла за пътници 230 38
кресло 267 26
кресло за командир на еки-
паж 235 /7
кресло за пилот 235 18
кресло, катапултируемо —
на втория пилот 257 7
кресло, катапултируемо -
на пилот 257 6
кресло на втория пилот 230
57
кресло на първия пилот 230
56
кресло, театрално - 315 20
кресчендо 321 31
кречетало 306 47; 353 29
крива 346 21
крива, балистична — 87 79
крива на борсовия индекс
251 9
крива, температурна - 7 57
крива, хипсографска — на
земната повърхност 11 6-
12
кривина, радиус на - 346 22
кривина, център на — 346 25
кривка 123 49
крик, хидравличен - 194 26
крикет 292 70-76
крила, видове - 229 15-22
крила, гумени - 281 7
крила, надуваеми гумени —
282 18
крила, предни - 358 56
крила, разположение на -
229 1-14
крило 88 76. 79; 230 45. 288
27. 291 /6. 327 15,28 .51.
60
крило на сърдечна клапа 20
48
крило във вертикално поло-
жение 232 27
крило, въртящо се - на
мост 215 66
крило, горно — 229 7
крило, двигател на биещо
-
163 25
крило, долно - 229 9
крило, елипсовидно - 229
15
крило, задно - 358 55
крило, киршнерово — 163
25
крило, кожесто - 358 33
крило, край на - 287 42
крило на мостнк 223 16
крило на прилеп 327 4
крило на седло 71 40, 47
крило на трал 90 16
крило, оживално - 229 22
крило, откосно — на брего-
вия улей 217 80
крило, правоъгълно — 229
/6
крило, лрегъвка на - 358 55
крило, размах на - 229 2
крило с S-образен атаку-
ващ ръб в план 229 22
крило с голяма стреловид-
ност 229 21
крило с двойна стреловид-
НОСТ229/8
крило с двулонжеронна
конструкция 257 27
крило с нзменяема геомет-
рия 256 9
крили с лонжеронна кон-
струкция 287 29
крило с малка стреловид-
ност 229 20
крило с цъфтящо приспо-
собление 81 8
крило, спомагателно - 232
3
крило, средно - 215 68; 229
8
крило.трапецовидно — 229
17
крило, трираменно иглено
биещо — 163 25
крило, триъгълно - 229 19
крило, ципесто - 82 //
кринолин 258 40. 74; 355 72
крие 353 44
кристал 351 29
кристал, кварцов - 11057
кристал на кристобалит 1
12
кристал на натриев хлорид
19
кристал, течен — 110 2
кристал, център на — 351 5
кристали, комбинации от
-351 1-26
кроазе 314 16
кроасан 97 52; 99 13
крокант 98 85
крокодил, нилски - 356 13
кромлех 328 16
крона 252 24,25.26 .27
крос 289 17
крос, високопланински -
29024-25
кросно, основно - 165 29,42;
16620,48; 16724
кросно, платнено - 166 47
кросно. 1юадекателно - 6657
кросно, нреждоразпредели-
телно- 167 25
кросно, скробвано основно
-
165 56
кросно, фланец на - 165 30;
166 49; 167 26
кроул 282 57
кроше 299 33
крояч 104 22
крумхорн 322 6
крупа 72 31
крупие 275 4
крупие, главен — 275 6
круша 58 31,33
круша, боксова — 299 25
круша, дива — 58 31
круши 99 87
крушка, електрическа -
127 56
крьжюбращенис 18 / 21
кръвопреливане, стоика за
- 25II
кръвоследник 7042
кръвотечение, спиране на
-21
/4-/7
кръг 346 42; 347 39
кръг, втори — 285 20
кръг, външен - 288 59
кръг, вътрешен - 288 57
кръг, главен циркулацио-
нен- 15429
кръг, градуиран — 351 52
кръг, еластичен гумен - 40
26
кръг, меридианен - 113 26
кръг на мишена 305 31
кръг, първи — 285 19
кръг
Б38
кръг, разсеян звезден — 3 26
кръг с деления 113 27
кръг с ръка 297 47
кръг, среден - 288 58
кръг, трети - 285 21
кръг, циркулационен — на
първи контур 1S4 42
кръг, описван от полярните
звезди 3 5
кръгове върху кон с гривни
2965-#
кръгове, полярни — 14 II
кръгче, околоцицно — 16 29
кръст 16 25; 260 26:33125
кръст, виз ирен — 244 28
кръст, гръцки — 332 56
кръст, детелинов - 332 71
кръст, египетски ~ 332 63
кръст, животворящ ~ 332
63
кръст за процесии 330 47;
33142
кръст, йерусалимски — 332
70
кръст, кардиналски — 332
65
кръст, келтеки - 332 73
кръст, Константинов — 332
67
кръст, котвовиден — 332 69
кръст, латински — 332 55
кръст, лотарингски — 332
62
кръст на бнло на покрив
331 Ю
кръст на свети Андрей 332
60
кръст на свети Антоний
33259
кръст на свети Лазар 332 71
кръст на свети Петър 332 58
кръст на халки 29650
кръст, напрсстолен - 330
/2,35
кръст, нишков - 87 32
кръст, олтарен — 330 /2,35
кръст, папски — 332 66
кръст, патриаршески — 332
64
кръст, пресечен — 332 68
кръст, разбойнически —
332 6/
кръст, руски — 332 57
кръст, У-образен - 332 61
кръст. Южен - 3 44
кръстачка 126 50; 134 5
кръстец 17 21; 2059
кръстници 332 13
кръстове, форми на христи-
янски - 332 55-72
кръстовина на стрелка 202
24
кръстовище, двойно — 203
49-
52
кръстоносец 329 72
кръщение 332 8
кръщение, светска вода за
- 33212
кръщение, християнско —
332 /
крюйсбрамссл 21854
крюйсел 220 26
крюйемачта 220 24,34
крюйерея 220 25
крокет 292 77-82
ксантогенат, целулозен —
169 9
ксерокс 249 32
ксилофон 324 61
куб 302 40; 347 30; 3512
кубсоктасдър351 16
кубрик със сгъваеми койки
259 64
кубчета 48 21
кубчета за игра 28 41
кубчета за строене 48 27
кугел 114 47
кука 38 22; 89 41; 145 9; 27015
кука, влекална — 227 27
кука за закачване стълба
към билото 122 65
кука за захващане 301 6/
кука за захранващ кабел 50
65
кука за змиорки 89 87
кука за корито 122 23
кука за месо 96 55
кука за обръщане 85 7
кука за окачване 41 2
кука за стълба 122 /5,69
кука за съединяване на две
стълби 122 64
кука за чанта 188 54
кука за шарани 8966
кука, месарска - 96 55
кука на теглич 65 /9
кука, покривна — 38 6
кука, притъпена — 26 50
кука, товароподемна — 139 45
куки 10053
кукичка 3131; 89 79; 10062
кукичка, обратно извита —
77 10; 89 79-67
кукла 309 II
кукла бебе 48 25
кукла за обличане 47 9; 48 32
кукла, спяща — 47 11
кукла, ходеща — 273 63
кукли за куклен театър 260 74
кукувица 359 30
кукумявка, домашна — 362
19
кула 15 68
кула, абордажка — 218 20,
19
кула, висока — 305 75
кула, водонапорна — 15 81;
55 2;14414;26918
кула за гасен кокс 144 10
кула за гассне на кокс 156
//
кула за изкачване 273 /7
кула за нриготияне на малц
92/
кула за скокове във вода
282 5-10
кула, контролна — 233 17;
287 12
кула, кърмова абордажна
—21823
кула на док 222 37
кула на кран 119 34
кула на сонстка 226 37
кула на фар 221 46; 224 62,
103
кула на храм 337 26
кула, надшахтова — 144 3,4
кула, надшахтова — с по-
демна уредба 144 /
кула, ниска — 305 76
кула, оръдейна - 329 26
кула, охладителна — 144 15;
154 39
кула, нелална — 326 4
кула, поддържаща — 155 43
кула, пясъчна — 273 66
кула, сигнална — 14 51
кула, силозна — 225 69
кула, сондажна - 12 33; 145
/; 146 12; 22167
кула, стъпаловидна — 333
32
кула, телевизионна — 237 82
кула, терасирана — 333 32
кула, тренировъчна — 270 3
кула, храмова - 333 32; 337
/
кула, централна - 329 4;
3356
кула, ъглова — 329 14,17
кули 353 35,43
кули, оръдейни — 258 29
кулиси 210/6; 307 /2; 310
33; 315 /5
кулиси, подвижни — 316 22
куличка 121 14
куличка, островърха - 335
29
кулокран 119 3/
култиватор 65 55
култиватор, моторен гради-
нарски — 56 18
култиватор, ръчен — 55 21
култивиране, фуражни ра-
стения за — 69 1-28
култура, горска — 84 //
култури, бактериологични
-26129
култури, високостъблсни
овощни—52//
култури, зърнено-житни —
68 1-37
култури, кореноплодни —
68 38-45
култури, посеяни — 68 1-47
културиег 308 27
куп отпечатани листове 180
57; 181 9,25
куп чиста хартия 180 69;
18123
куп(чина) чинии 266 //
купа 276 40,44
кула за картофи 45 31
купа за компот 45 26
купа за плодове 45 40
купа за салата 45 23
купе 186 54; 208 24
купе в експресен влак 207
43
купе, пътническо - 207 13
купе, служебно — 205 26.
37; 207 4/
купе, спално — с две легла
207 38
купе, спортно — с две места
193 26
купе, спортно — с две места
плюс две допълнителни
места 193 28
купел 332 10
купел, чаша за — 332 //
купи, комплект — 40 6
кунидон 272 20
купичка за компот 45 29
купла 208 17
куплмране2102
куплунг за включване на
микрофон при индирек-
тен звукозапис 117 6
куплунг за дистанционно
управление 117 9
куплунг за слушалки 117/9
куплунги 239 3
куплунги. микрофонни -
238 36
купол 334 58
купол, висок — 36 79
купол, въртящ се -5/2
купол, въртящ се мелничен
- 9130
купол, главен - 334 72
купол за проекция 5 2/
купол, застъклен — 335 45
купол, луковиден, висящ -
336 3
купол на обсерватория 5 12
купол на парашут 288 36
купол на танк 255 43
купол, ръб на — 288 48
купола на командир 255 76
куполи, система от - 334
72-73
купон за получаване на ди-
виденти 251 18
купувач(ка) 98 43: 99 2. 18;
27155
купула 371 5
купчина дъски за облицова-
не 1184/
купчина сняг 3<М 24
купчина тухли 118 40
купчина хартиени листове
180 47
купчинка яйца 80 2,30
курабийка с джинджифил
975/
курбет 71 6
куриер 236 17
Куросио (Куро Сиво) 14 31
курс бакшаг 285 12
курс бейлевинл 285 9
курс на залагане 289 37
курс остър бейдевинд 285 10
курс по плуване 282 16-20
курс фордевинд 285 /
курс халфвинд 285 / /
куртка 221115
куртка, непромокаема ~
228 6
куртка, фехтовална — 294
16
куршум 87 56:305 36
кутер 220 6
кутии за акумулаторни ба-
терии 207 25
кутии, пощенски — 236 13
кутийка за бира 93 25
кутийка, зряла — памук 163
/
кутийка, зряла плодна —
382 44
кутийка, плодник и - 370
60
кутийка, плодове на отворе-
на семенна — 3709/ -96
кутийка, семенна — 383 8
кутийка, семенна — с капа-
че 37095
кутийка, семенна — с мако-
ви семена 61 5
кутия 10 18; 244 4; 349 26
кутия, акумулаторна — 188
22
кутия, вертикална - за
шаблони 245 8
кутия, гарова пощенска -
204 //
кутия, грамофонна — 309 35
кутия, двугнездова щспсел-
на-12725
кутия, дървена изолираща
- 1026
кутия, електрическа — за
управление на сигналите
203 61
кутия за акумулаторни ба-
терии 207 5
кутия за бижута 36 3/
кутия за бои 338 10
Б39
лагер на преобразувател на въртящия момент
кутия за бонбони (бискви-
ти) 46 12
кутия за гвоздеи, винтове и
дюбели 134 39
кутия за дарове 330 55
кутия за електроди 142 7
кутия за енфис 107 20
кутия за затопляне на ши-
шета е храна 28 21
кутия за моливи 260 24: 309
73
кутия за ножове 94 12
кутия за отпадъци 141 15:
20755
кутия за писма 248 41
кутия за подправки 39 32
кутия за празни шпули 166
21
кутия за пренасяне на цари-
ца (пчела майка) 77 44
кутия за пури 107 1
кутия за сватбени халки 36
6
кутия за стръв 89 24
кутия за съхраняване на га-
зова бутилка 278 53
кутия за тоалетни принад-
лежности 28 18
кутия за уред е радиосонда
и антена 1059
кутия за филм 115 71
кутия за филтър 115 72
кутия за шапки 205 //
кутия, затворена ~ на кар-
течен пистолет 255 10
кутия, защитна — 166 23
кутия, изводна -211/6
кутия, картотечна — 248 27
кутия, кибритена — 107 21
кутия, клемна - 153 60
кутия лепило 260 57
кутия на зависимостите 203
61
кутия на измервателен уред
222
кутия на изтеглящ апарат
163 60
кутия на смукателна уредба
164 44
кутия на телевизор 240 2
кутия на телефонен апарат
237 5
кутия на уред 2 5
кутия на цилиндричен
брояч 2 20
кутия, осветителна — 179 25
кутия, петстепенна предава-
телна — 189 6
кутия плодов сок 99 75
кутия, повдигаща се — 20014
кутия, пощенска — 205 56;
236 14,50
кутия, предавателна — 65
36; 135 4; 163 29,57; 164
39; 168 10,32: 190 72
кутия, предавателна — с
вграден двигател 164 2
кутия, предавателна - с
надстроен двигател 16433
кутия, предпазна — 166 23
кутия, преносима — 315 34
кутия, редукторна — 65 79
кутия, резонаторна — 322
18,29\ 324 2,15
кутияебои486;1296
кутия с боя за обувки 50 39
кутия с инструменти 212 45
кутия с копчета 103 15
кутия с листчета за бележ-
ки 245 23
кутия с пробни лети 111 45
кутия с талк 28 14
кутия с текущи писма 245
30
кутия с тиксо 247 28
кутия с филтър 2 14
кутия с ходов механизъм,
усилвател, дисплей и фун-
кционални бутони 242 63
кутия с яйца 99 50
кутия, синхронизирана пре-
давателна - с четири пре-
давки (четиристепснна)
192 28-47
кутия, скоростна — 163 29,
57; 164 39-,168 10,32:211
50
кутия, скоростна — с вгра-
ден двигател 164 2
кутия, скоростна — с над-
строен двигател 164 33
кутия, совалкова — със со -
валки 166 9
кутия, супортна — 149 16
кутия със замби 108 30
кутия със сирене 99 49
кутия със скочлента 247 28
кутия със сменяеми зъбни
колела 149 7
кутия със стъклена врата
2413
кутия, часовникова ~ 309 57
кутия, швертова — 284 24
кутия, шибърна - 217 54
куфар 204 6; 205 7
куфар, алуминиев — 115 70
куфар, лек — за пътувания
със самолет 267 15
куфарче, дипломатическо
-41 17
куфарче за инструменти
127 49
кухина 91 36
кухина, клиновидна около-
носна — 17 54
кухина, маточна - 20 80
кухина, носна — 17 53
кухина, плодна — 370 62
кухина, тъпанчева — 17 60
кухини, система от — 13 76
кухня 207 29,80
кухня, бордна — 231 20
кухня, корабна — 223 42
кухня, лятна — 52 14
кухня на вагон-ресторант
207 33
куче 73 16
куче водач 70 25
куче, голямо плюшено —
47 4/
куче, Голямото — 3 14
куче, ескимоско - 7022
куче за лов на слени 289 47
куче, ловно — 86 7
куче, Малкото — с Про-
цион 3 15
куче, мека играчка — 47 7
куче пазач 62 32; 70 25
куче, полицейско — 264 6
куче, полярно — 353 2
куче, служебно — 70 25
куче, триглаво - 327 30
куче, тяло на триглаво —
327 30
кученце 51 32; 73 16
кучеподобни 367 11-13
кучета, група ловджийски
-289 46
кучета, ловни - 70 38-43
кучета на каишка 99 7
кучета, пакет бисквити за
- 9937
кучета, полицейски - 264 .5
кучета, храна за — 99 36
кучка 73 16
кушетка за прегледи 22 43;
234
къдрици 34 3
къклица 616
кълбо конци 183 11
кълбо на земята 297 19
кълбо, слънчево — 4 36
кълвач 359 27
кълвач, пъстър — 359 27
кълнУМО
кълчища 87 63
къмпинг 278 1-59
къмпист 278 46
кънка, предпазител на —
302 25
кънки 302 20-25
кънкобегач 302 26
кънкьор 304 18
кънкьор с платно 302 27
кънкьор(ка) 302 /
къпина 58 29
кървавица 99 56
кървавиче 376 10
кърл 302 42
кърл, баварски — 302 39
кърлеж 358 44
кърлеж, кучешки — 358 44
кърлежи и паяци 358 44-46
кърл инг 302 41-43
кърлинг. баварски — 302 38 -
40
кърлист 302 4/
кърма 122 66-72:285 29
кърма, заоблена — 218 25
кърма на яхта 285 42
кърма, обла - 285 44
кърма, остра - 285 45
кърма, надзор на - 218 58
кърма, тапа на — 284 36
кърма, транцова - 258 26;
259 //:285 48
кърма, форми на — при вет-
роходни яхти 285 42-49
кърпа 106 4; 281 25
кърпа за лице 49 23
кърпа за под 5055
кърпа, книжна — 106 5
кърпа, мека — 128 48
кърпа, носна — 33 10
кърпа, плажна — 281 14
кърпа, хавлиена - 49 9;
106 24
кърпи за компреси на лице-
то 106 25
кърпикожух 3793
къртица 366 4
къс, втвърдяващ се — 148 25
кът за хранене е трапезария
42 33-34
кътник 19 35
кътници 19 18
къща 62 /
къща близнак 37 64-68
къща близнак с четири
апартамента 37 69-7/
къща в квартал 37 54
къща, куполовидна — 354 28
къща, модна - 268 9
къща на надзирател на ди-
га 21645
къща на салджия 216 45
къща, самостоятелна — 37
1-53
къща със слънчево отопле-
ние - 155/7
къщи, редица стъпаловид-
но построени — 37 58-63
къщичка, дървена — 48 28
кюмбе 309 4
кюнец 309 5
кюнец, коляно на — 309 6
кюрета 22 50
кюрета, костна — 26 52
Л
лабиринт 17 62
лабиринт (от пътечки и
жив плет) 272 5
лаборантка 23 4/
лаборантка, рентгенова —
27//
лаборатории,технически и
изследователски - 310 9
лаборатории, филмови —
3102
лаборатория 23 41-59
лаборатория, универсална
- 23566
лаборатория, химична -
със стъпаловидно подре-
дени банки за учениците
261 /
лава, плато от —11/4
лава, поток от — 11 /8
лавандула 380 7
лаваница 378 44
лавина, въздушна - 304 /
лавина, земна — 304 /
лавина, предпазен тунел
срещу - 304 3
лавина, предпазна стена
срещу - 304 2
лавина, снежна - 304 /
лавица 44 19
лавица за вестници 262 16
лавица за книги 43 14:262
/2; 330 56
лавица за периодични изда-
ния 262 15
лавица за телефонен указа-
тел 236 10
лавица за чаршафи 43 2
лавина, метална — 262 12
лавици за бутилки 79 //
лавици за книги 42 3
лавици за материали 10056
лавици на играчката мага-
зин 47 36
лаг224 54
лаг, задборден механичен
-22454
лаг, клубен - 283 25
лаг, репитер на хидродина-
мичен — 224 22
лагер, аксиално-радиален
-
113 3
лагер, антифрикнионен —
143 69
лагер, водещ, направляваш
-
113 14
лагер, вътрешен конус на —
187 58. 75
лагер, гумен - 192 67,82
лагер, конус на — 187 67
лагер, легло на - 187 58,67
лагер, мотовилков — 192 25
лагер на валяк 148 60
лагер на Мичел 223 67;
259 60
лагер на мотовилка 192 25
лагер на осите за наклон
1136
лагер на преобразувател на
въртящия момент 211 54
лагер на разпределителен вал
Б40
лагер на разпределителен
вал 190 //; 192 24
лагер, опорен — 91 /0; 192
73; 215 55,69; 259 60
лагер, основен — на коля-
нов вал 192 23
лагер, осов - 192 83
лагер, палатъчен — 278 8-11
лагер, ролков - 164 47
лагер, ролков — на барабан
163 41
лагер, сачмен - 143 69
лагер, упорен - 223 67
лагер, централен — 177 65
лагер, цирков — 307 61
лагери, иглени - 143 75 -76
лагерник 278 11
лагеруване на вилка 187 11
лагеруване на средното за-
движване 187 42
лагуна 13 33
лайка 61«; 380/
лайкучка 61«
лайкучка, лечебна — 3801
лайнер, океански - 225 32
лак 338 12
лак за коса 105 24
лак за нокти 99 32
лак. защитен - 128 32
лак, мек - 340 14-24
лакей 186 20
лакиране 129 14
лаколит 11 30
лакът 16 45:72 20; 301 70
лале, дърво — 374 /
лама 366 28
лама, домашна ~ 366 30
ламантина 366 23
ламарина за преграждане
на стелажи 83 17
ламарина, поцинкована —
122 14
ламела 166 34:381 6
ламели за спиране на маши-
ната при скъсване на
нишка 165 37
ламина 370 28,85
ламинария, сладка — 378 48
лампа 46 37
лампа, висяща - 44 12
лампа, висяща улична —
268 49
лампа глобус от матирано
стъкло 267 4
лампа, градинска — 37 38
лампа за включено/изклю-
чено 242 27
лампа за достъп до твърдия
диск 244 5
лампа за експониране 182 3
лампа за състоянието на ба-
териите 237 28
лампа, импулсна — 177 37;
312 4«
лампа, индикаторна ~ 249
71
лампа, кварц-халогенна ~
179 2/
лампа, кварцова - 281 /3
лампа, ксенонова — 177 17.
42
лампа, кухненска - 39 39
лампа, лабораторна — 116
21
лампа, луминесцентна — 49
32; 127 6/; 271 23
лампа на индикатор за за-
пис 242 26
лампа на фотосветкавица
309 39
лампа, насочваща се - 22
44
лампа, настолна ~ 46 24;
109 /2; 246//,35
лампа, нощна - 43 15
лампа, операционна — 27 25
лампа, подвижна операци-
онна—2610
лампа, лоялна - 108 /6;
126 74
лампа, предупредителна -
за гориво 191 71
лампа, предупредителна -
за дълги светлини (фаро-
ве) 191 69
лампа, предупредителна -
за нагревател на задно
стъкло 191 «0
лампа, предупредителна -
за налягане на маслото
191 73
лампа, предупредителна —
за пътепоказатели и пре-
дупредителни светлини
191 76
лампа, предупредителна —
за ръчна спирачка и дву-
кръгова спирачна уредба
191 72
лампа, предупредителна ~
за светлини (фарове) за
мъгла 191 63
лампа, работна — 109 12
лампа с байонетен цокъл
127 69
лампа с китова мас 353 7
лампа, сигнална - 50 /0;
1533;1967;23064;2676:
270 6; 294 30\ 315 52
лампа, сигнална — за гори-
во 191 71
лампа, сигнална ~ за дълги
светлини (фарове) 191 69
лампа, сигнална — за на -
гревател на задно стъкло
19180
лампа, сигнална ~ за наля-
гане на маслото 191 73
лампа, сигнална - за пъте-
показатели и предупреди-
телни светлини 191 76
лампа, сигнална - за ръчна
спирачка и двукръгова
спирачна уредба 191 72
лампа, сигнална - за свет-
лини (фарове) за мъгла
191 63
лампа, сигнална ~ на цве-
тоанализатор 11637
лампа, синя - 264 //; 270 6
лампа, спиртна — 24 57
лампа, стенна - 265 9
лампа, стенна нощна - 43
/9
лампа, стробоскопична —
24120
лампа, точкова — 182 4
лампа, точкова — за експо-
ниране 1792/
лампа, уличен стълб с -
198 18
лампа, улична - 37 62; 268 6
лампа, халогеина - 177 3/
лампа, челна — 300 54
ламперия, дървена - 266
37;281/9
лампи, електродъгови —
312 18
лампи, кварц-халогенни —
182 3
лампи, конзола за луминес-
центни — 127 62
лампи, контролни - 157 62;
164«
лампи на бар 317 11
лампи с разноцветни свет-
лини 318 26
лампи, сигнални — 164 8
лампи, сценични — 316/4
лампи, хоризонтални — 316
/5
ландо с два коня 186 36
ландскнехт 355 32
ланцета, дървена — 339 10
лапа 368 4
лапа, задна - 70«
лапа, предна — 706
лапи 88 46.50
лаптоп 244 1
ларва 58 64,806,19,36,41,
46
‘
, 81 20: 82 12,25\ 358 9,
19
ларва в килийка 82 36
ларва, възрастна — 77 29
ларва, зряла — 80 53
ларва, млада - 77 2«; 8054
ларва на тракащ бръмбар
803«
ларва от второ поколение
80 24
ларва от първо поколение
8023
ларинкс 20 2-3
ласе 185 70
ласо 319 40; 352 5
ластик 29 65
ластик, набран - на ръкав
3030
ластик, плетен — 31 43, 70
лата 284 44
лата, нивелирна — 14 47
латерна 309 13
латинка 53 4
лаута 324 /
лафет 27066
лафет, въртящ се — 255 59
лафет, противопожарен —
за разпръскване на вода и
пяна 27064
лацпорт. пжарен ~ 226 14
лебед 272 54
лебед, ням - 359 16
Лебед с Деиеб 3 23
лебедка 85 3«. 46; 118 3/;
270 56
лебедка, влекална - 227 7
лебедка, моторна — 287 6
лебедка, трална - 258 85
левада 71 4
левурда 377 6
лег 295 45
лег, лицев — 295 45
лег. страничен - 295 46
лег, тилен — 295 44
легато 321 16
легато (вързано) 321 33
леген за измиване на коса
105 29: 106/2
леген за миене 309 65
легенда 14 27-29; 268 4
легенче. бъбрековидно -
23 45
легенче, бъбречно - 20 31
легло 46 16
легло, болнично — 25 10
легло, двойно - 43 4 -/3;
267 3«
легло, детско — 47 /
легло, долен край на — 43 4
легло, иглено - 167 28,55
легло, иглено —. показва-
що процеса на плетене
167 5/
легло, конично - 143 67
легло на два етажа 47 /
легло на лагер 143 65
легло на струг 149 31
легло, походно — 278 59
легло, пясъчно — 123«
легло, хоросаново - 123 27
леговище 86 26
лоумен. неузрял - 374 22
лед. бучки - 266 44
лед, кофичка за - 267 67
лед. сърфинг на - 302 27-28
лед, хокей на — 302 29-37
ледерхозен 29 32
ледник 12 48-56: 300 22
ледник, повърхност на — 12
56
ледник, чело на — 12 51
ледокоп 300 16,31
ледоразбивач 22] 50
ледум, блатен - 377 21
леене, непрекъснато - 148
24-
29
лейка 51 21: 55 26
лейкопласт 21 7; 22 55
лейкопласт, руло с — 26 54
лекар 233 44
лекар, общопрактикуваш ~
232
леководолаз 279 7; 28037
лектор 262 3
лекция 262 /
лемеж 65 7.5«. 65; 328 33
лемеж, триделсн - 64 67
лен 383 6
лен,якаот—35556
ленивец 366 //
ленивче кръглолистно 375
26
лента 238 5. 253 9; 293 73
лента, безкрайна шлифо-
въчна — 133 15
лента, гимнастическа —
297 49
лента, гумена — с шипове
64 79
лента, експонирана - 117
42
лента за отпускане на осно-
вата 1666/
лента за решене 163 64
лета, защитна - 128 16
лента, изолационна — 34
лента, изравнителна — 122
48
лента, изресана — 163 72
лента, магнитна — 238 5;
244 54
лента, магнитна - за запис
на ЕКГ импулси по вре-
ме на анализ 25 46
лента на ръкав 263 //
лента, навървена — 35 13
лента, наръкавна отличи-
телна - 270 22
лента, неекснонирана -
117 4/
лента, орденска - 365 8
лента, определяща височи-
ната на мрежа 293 14
лента, первазна ~ 1285/
лента, пиластерна — 335 //
лента, предпазна хартиена
- 1142/
лента пол брадичката 355
22
лента, режеща — 157 53
Б41
лист за бележки
ленти с лаково покритие
153 46
лента, свстоотражателна
предпазна — 199 7
лента, спирачна — 143 105
лента, стоманена — 153 50;
163 5
лента, стъклена ~ за верти-
кално изтегляне 162 10
лента, транспортна -* 76 23;
тзо
лента, транспортна — за яй-
ца7435
лента, уплътн ителн а — 126
75
лента, филмова — 31124
лента, хартиена — 174 30,
34; 181 43,5»; 306 66
лента хартия 173 30
лента, шейна за режещата
~ 13271
ленти, видове — 242 45-47
ленти,декоративни — 46 5
ленти, магнитни - 176 10
ленти, отънени - след из-
теглянето 164 13
ленти, подавани към изтег-
лящите цилиндри 164 21
ленти, регулиране на че-
стотни — 241 65
ленти, скатсни — преди из-
теглянето 164 12
ленти,скатяванс на — 164 5
лентичка за отбелязване на
страница 185 70
лентичка, подвижна — за
отбелязване на страница
185 71
лентичка, подсилваща —
18335
леолард 368 6
лепачка за филмова лента
312 22
лепенки 98 47
лепило 48 4; 128 4, 26; 134 36
лепило, емулсионно — 128
28
лепило за тапети 128 23
лепило, специално — за та-
пети 128 24
лссничеи 35 40
летва 123 67:298 /4,34
летва, двойна — 122 43
летва за тежест 322 39
летва, опорна — на чукчета
325 15,26
летва, покривна — 123 57
летва, преминаване над
-та 2983/
летва с трионообразен ръб
122 26
летви 122 17; 123 70
летви за рамки 124 3
летви, носещи - 12045
летви, тапетни — 128 29
летвички, върбови - 136 /5
летище 233 24
летище за безмоторни са-
молети 287 13
леха, зеленчукова — 52 26;
55 39
леха с аспержи 52 25
леха с многогодишни ра-
стения 52 22
леха, цветна — 52 18; 55 37;
272 4/
лешник 59 44-51,49
леща 19 48; 176 37
леща, вдлъбнато-изпъкна-
ла — със специална по-
върхност III 4/,42
леща, водна — 378 35
леща, кондензорна — 176 39
леша, плоско-вдлъбната —
с гладка повърхност 111
39
леща, плоско-вдлъбната —
със специална повърх-
ност 111 40
лещарка 88 69
лещи 111/5
лещи, бифокални — 111/5
лещи, заменяеми — 112 62
лещи, цроекционни — с пра-
воъгълно огледало 261 10
лещи, специални и плоски
- 11138
лещи, стойка на — 112 18
леяр 148 8
л натрие 513/
либела 14 61; 134 29
либела, спиртна — 11855;
126 79
ливада 13 13; 62 44; 63 22
ливадина едногодишна 375
39
ливрея 1862/
лигавче 2843
лигатура 175 6; 321 24
лигула 6822; 370 84
лизена335 //
лико 136 /2; 370 9
лико, вълчо — 377 10
лико, превръзка от — 5435
ликпаст 284 42
ликьор 98 58
лилия 6012; 254 13
лилия, амазонска водна —
378 /7
лилия, водна — 51 18; 272 56
лилия, къдрава — 377 4
лилия, морска — метакри-
нус369 3
лимб 224 2
лимб, лунен — при пълно
слънчево затъмнение 4 4/
лимсрик8984
лимец 68 24
лимец, зелен — за супа 68 25
лимон 384 23
лимоноизстисквачка 40 9
лимузина 193 4
лимузина с три врати 193 25
лимузина с четири врати от
горна средна класа 193 /
лимузина със скосена задна
част на каросерията 193 8
лимузини с четири врати от
средна класа 193 4-70
линеал 1519
линеал, ъглов — за скосено
шлифоване 133 19
линии, абонатни телефон-
ни-19820
линии, въжени — 214 /5-36
линии, едновъжени — 214
/5-24
линии, еднокабелни въже-
ни - 214 15-24
линии и данни за изданието
342 40
линии, криви — в коорди-
натната система 347 11
линии, криви — с инфлекс-
на точка 347 13
линии на ръка 19 72-74
линии под прав ъгъл 179 26
линии, равнинни криви —
347 12
линия 247 35; 346 1-23
линия, висяща въжена - 15
67
линия, въжена — 214/2
линия, въжена — с гумени
седалки 273 53
линия, главна жп - 15 21
линия, двукабелна въжена
-214 25.30
линия, довършителна —
148 71
линия, железопътна — 202
1-38
линия за отрязване 10 мм
148 75
линия за отрязване 5 мм
148 74
линия за атака 293 65
линия за провеждане на
бой 294 9
линия за сервмс 293 6
линия за сортиране на пис-
ма 2363/-44
линия, задна -... 122 8/
линия, зъбчата — 214 12
линия, кабинкова въжена
-214 19
линия, контролна — 128 39;
14056
линия, крайна — 292 36; 293
3
линия, крайна — за зачита -
ненабой2943
линия, крива — 347 20
линия, крива — от втора
степен 347 14
линия, крива — от трета
степен 347 18
линия, локална жп — 15 25
линия на връзка в граници-
те на пряка видимост 237
86
линия на географска дължи-
на144
линия на географска шири-
на142
линия на главата (на раз-
ума) 19 73
линия на живота 19 72
линия на микровълнова ра-
диовръзка 237 86
линия на полумрака 4 2/
линия на свободните удари
29238
линия на сърцето 19 74
линия, наборна — 174 14
линия, надземна зъбчата
или въжена — 214 12
линия, наказателна — 292 5
линия, непрекъсната осова
—
268 72
линия, нотна — 32043
линия, основна — 293 72
линия, осова — 151 30
линия, плоска размерна —
15133
линия, поточна — 74 5/
линия, поточна — за дребни
тестени изделия 97 61
линия, поточна - за избива-
не и пакетиране на масло
7632
линия, поточна — за изми -
ване на бутилки 93 18
линия, поточна — за офор-
мяне на кифли 97 67-70
линия, поточна — за произ-
водство на извара 76 38
линия, поточна - за пълне-
не и пакетиране на пряс-
но мляко 7620
линия, поточна - за хляб
97 56-57
линия, предавателна — 228
12
линия, прекъсната — 151 27
линия, пристанищна жп —
225 21
линия, производствена —
173 13-28
линия, размерна - 151 25
линия, разседна — 12 5
линия, сантиметрова и ми-
лиметрова — 247 36
линия, средна — 291 3; 293
54; 294 4
линия, стартова и финишна
-28630
линия, странична — 291 9;
292 17; 293 55
линия, странична — за еди-
нични срещи 293 4
линия, странична — за игра
по двойки 293 2
линия, стъкларска - 124 2/
линия, телекомуникацион-
на-23754
линия, телефонна - 237 54
линия, тсснолинейна жп -
15 90; 20023
линия,технологична - за
производство на дървес-
на маса 172 53-65
линия,технологична — за
производство на сулфат-
на целулоза(хартиена ка-
ша) 172 1-52
линия, трептяща иригаци-
онна—67/
линия, триъгълна мащабна
-15134
линия, фериботна - 216 6
линия, централна — 291 3;
293 <\’
линия, шрифтова — 175 43
линомст228 /
линотип 174 19
липа 371 46
липа, стайна — 53 9
лира 252 20,2/; 322 15
лира, английска — 252 29
лира, педална — 325 42
ЛирасВсга322
лира с кръгов въртящ се
лък 322 25
лира стерлинг 252 29
лиса 360 3
лисица 88 42; 367 12
лисиче 88 42
лисичина, грудеста - 377 8
лиска 359 20
лист 58 3,53: 59 17; 370 19.
26; 371 68.373 3. 16.25;
375 2: 378 15. 18 .45; 384 55
лист, акантов — 334 25
лист, бананов — 384 35
лист, вълнообразен — 122
98
лист, гладък — 370 43
лист, горен обвиващ тютю-
нев- 1075
лист, длановиден — 37039
лист, долна страна на — 378
19
лист, елов игловиден — 372
//
лист, житен — 68 8,19
лист за бележки 247 34
лист за видовете вина
Б42
лист за видовете вина 266
31
лист за трион 12062
лист, клатен — 183 .5
лист, игловиден — на
смърч 372 19
лист, кайсиев — 59 36
лист, календарен — 247 33
лист, лешников — 59 51
лист, лозов - 78 4
лист, майчин — 380 16
лист марки 236 21
лист, метален — 12817
лист на резбарски лък 260
54
лист на циркуляр 132 59
лист, основен - 375 9,12,
15,30
лист от скицник 338 35
лист, перест - 57 3, 59 40
лист, прасковен — 59 32
лист, ириосновен — 383 2
лист, притягащ — 107 6
лист, режещ — 157 3,47
лист с купони (за получава-
не на дивиденти) 251 17
лист с меню 266 21
лист, семеделен — 370 87
лист, сливов — 59 21
лист, средна жилка на —
37030
лист, триделен - 58 19
лист, тютюнев - 382 43
лист хартия 18017
лист, цвеклов - 68 47
лист, цветен — 37059
лист, чаен — 382 9
лист, черешов - 59 2
лист, четноперест — 31041
листа 276 43; 374 28; 310 41
листа, релефни - 333 24
листа, сложни, съставни -
31039-42
лиственица 372 32
листинг 248 47
листо, дюлево — 58 47
листове, метални - 301 48
листове, отпечатани — 180
44
листове, разкъсване на це-
лулозни - 169 6
листове, смесване на целу-
лозни — в натриева осно-
ва 1692
листовки, разпространител
на-2639
листоврътка, зелена дъбова
-82 43
листояд 80 49
листче, чашечно - 58 44
листчета в основата на пло-
да5822
литера 175 38
литери 174 7, /5; 181 37
литография 340 25-26
литосфера 11 /
лифт 301 57-63
лифт, вертикален — 17036
лифт, двуседалков - 301 57
лифт, седалков — 214 16-18
лифтове 214 15-38
лифтове, едновъжени - 214
15-
24
лифтове, еднокабелни —
214/5-24
лихва 345 7
лице 16 4-/7; 174 3/
лице, което апострофира го-
ворителя 263 15
лице, което раздава карти-
те2753
лице на корниз 334 12
личинка 58 64; 80 6. /9,4/.
46;8120.8225
личинка в килийка 82 36
личинка, изкуствена — 89 66
лоб, горен белодробен — 20
7
лоб, чернодробен - 20 35
лобода, куча — 61 25
лобода, разклонена — 61 24
лов на водни патици 86 40
лов на глигани 86 31
лов на дребни хищници 86
19
лов на зайци 86 34-39
лов на зайци от дупките им
8623
лов на лисици 289 41-49
лов на шарани от лодка 89
26
лов от повдигнат заслон 86
/4-/7
лов от прикритие 86 47-52
лов по време на брачния пе-
риод 86 9* 12
лов по изкуствена диря 289
48
лов по следа 86 1-8
лов с капани 86 19-27
лов със сокол 86 42-46
ловец 86 /
ловуване, видове - 86 1-52
логаритъм 345 6
логаритмуване, знак за —
345 6
лодбалка 223 20; 258 13,83
лодбалка, гравитационна —
221 78
лоден 30 64; 33 60
лоджии, жилищен блок с —
37 72-76
лоджия 37 18.21 . 73
лодка, горен външен ръб на
-28343
лодка, гумена - 228 18
лодка, едноместна - 353 12
лодка жилище 353 31
лодка за излети 283 I
лодка, издълбана от ствол
на дърво 354 20
лодка, корпус на ~ 283 33,
48
лодка, летяща - 232 /
лодка, лоцманска — 221 95
лодка люлка, извършваща
пълен оборот 308 42
лодка, митничарска — 253
35
лодка, моторна - 283 2
лодка, надувасма — 258 82;
219 27
лодка, надуваема гумена -
278 14
лодка, пилотска - 221 95
лодка, работна — 259 35
лодка, рибарска — 89 27
лодка, риболовна - 90 24
лодка с гребла 89 27
лодка с дълъг прът 216 15
лодка с четири гребла 283
26-33
лодка, спасителна - 221
101-106; 223 19
лодка, спасителна — на гра-
витационна лодбалка 221
78
лодка, спасителна — с бре-
зент 221 107
лодка със заоблено дъно
28632-34
лодка, учебна - с лодково-
лач 283 18
лодкар 216 /7
лодки, видове обшивка на
дървени - 285 50-57
локки, гребни — 283 9-/5
лодки люлки 308 4/
лодки, превоз на пътници
докорабс-22197
лодки, разглобяеми - 283
54-
66
лодки, ремарке за — 278 20
лодки, спасителни — 146 19
лодки, състезателни - 283
9-/6
лодководач 283 //
лодководач, четворка без
—2839
лодконосач 283 66
ложа 255 13; 307 16; 319 7
лоза 78 2-9
лоза, беседкова — 374 16
лоза, дива -515
лоза, лъпков резник при -
54 22
лоза, стъбло на — 78 6
лозар 78 13
лозе 15 65
лозе с телели опори за уви-
ване на лози 78 /
лози, подрязване на — 78 12
лози,редс—835/
лозунг, агитационен — 263
/2
лойфер 164 55
локал 318 1-33
локомотив 209 2
локомотив-влекач 216 29
локомотив, дизелов - с хид-
равлично предаване 212
1.24; 213 /
локомотив, електрически
—
20535;208/;211/
локомотив, електрически
зъбчат - 2144
локомотив, магистрален -
212/
локомотив, малък дизелов
—
за маневри 212 68
локомотив на експресен
влак стендер 210 38
локомотив, прикачващ —
20643
локомотив, разрез на - 212
51-
67
локомотив с кондензаторен
тендер 210 69
локомотив с парен акумула-
тор 210 68
локомотив с резервоар 210
65
локомотив, съчленен - 210
64
локомотив, теснолинеен -
200 24
локомотиви, дизелови —
212 1-84
локомотиви, парни — 210 / -
69
лонжерон. главен - 287 30
лонжерон на стабилизатор
2353
лопата 55 14; 200 5; 283 38;
33136
лопата, дървена — 91 24
лопата за белене на кора 85
8
лопата за въглища 38 43;
137 2
лопата la почиства не на
сняг 304 23
лоната, изравняната - 200
18. 29
лопата на носещо витло
232 /2
лопата на стик 302 32
лопата, плоска - 91 40
лопата, полуавтоматична
-56 12
лопата, права — 56 2
лопата, разпръскваща —
20042
лопатка 1623; 17 7; 25 7; 91
4; 98 72; 17833; 26060;
30034
лопатка, долна — на вагина -
лен спекулум 23 14
лопатка за засаждане 56 6
лопатка за сервиране на ас-
пержи 45 77
лопатка за събиране на же-
тони 275 5
лопатка за трохи 50 52
лопатка.извита - 91 38
лопатка на книжно тяло
185 29
лопатки 178 25
лопен, обикновен — 376 9
лос 367 /
лосион за коса 106 10
лосион за прическа 106 23
лосион за след бръснене 49
38
лост 24 48; 150 24; 15832;
273 32; 3493/
лост, включващ - 178 20
лост за включване на карда-
нен вал 65 40
лост за застоноряване 132
67
лост за затягане 140 5
лост за изтулване на кили-
ми375/
лосг за намаегиляване 249 50
лост за направление 203 58
лост за натиск 340 61
лост за опъване на лентата
133 16
лост за повдигане или сни-
жаване 106 17
лост за позиционно регули-
ране 65 25
лост за превключване на
двустепенна предавател-
на кутия 188 12
лост за превключване на
предавки 65 35; 188 31;
189 28; 192 46
лост за притискане на пета-
та 100 17
лост за променяне на фо-
кусно разстояние 117 54;
313 22.36
лост за пускане 167 22
лост за пускане и спиране
163 40; 165 17
лост за пускане на вода 126
/9
лост за регулиране стъпка-
та на гребен винт 224 19
лосг за свирка 211 40
лост за скорости 100 22; 188
31; 192 46
лост за смяна на предавки
191 91
лост за смяна на предавки
навал6523
Б43
майстор по фехтовка
лост за спиране 214 35
лост за стрелки 203 55
лост за тежест 166 62
лост за управление 257 &
288 14
лост за управление на ма-
шина 167 44
лост за хидравлична навес-
на система 65 24-29
лост, заглушителен — 325
23
лост, задействащ - 117 63
лост, записващ —10 7
лост, застопоряване на —
203 55
лост, затягащ - на менге-
ме 132 31
лост, карданен — 63 21
лост, комбиниран — 21050
лост, кормилен — 192 58, 79
лост, крачен — за прев-
ключване на предавки
18855
лост на висилка 296 8
лост на ексцентрик 166 58
лост на предна (ръчна) спи-
рачка 188 55
лост на пусков механизъм
18845; 189 38,190 77
лост на разпределителна ку-
тия 65 34
лост на ръчна спирачка 191
93
лост на съединител 188 32
лост, повдигащ — 65 29
лост, подаващ — 157 44
лост, превключващ ~ 203
55
лост, регулиращ — за педа-
лен валяк 163 28
лост, ръчен — 183 31
лост с ръкохватка за хори-
зонтално въртене на ка-
мерата 313/7
лост, сигнален - 203 56
лост, среден — 349 29
лост, съединителен — 166 52
лост, шийка на — 192 78
лостове за водене 200 27
лостове за спиране и пуска-
не на апарат за захранва-
не 163 31
лостове за управление 201
8, 12
лостове, управляващи ~ за
повдигане на копач, бун-
кер и регулатор на ок 64
59
лостче 89 62
лостче за блокиране 244 34
лостче, освобождаващо -
247 42
лот 224 58-67
лот, ръчен — 224 58
лот. тежест на — 224 59
лотлин 224 60
луга за варене 172 46
луга, кониентратор за сла-
ба промита — 172 44
луга, непречистена зелена
- 17241
луга, подгревател на зелена
-17245
луга, помпа за — 172 55
луга, слаба промита — 172
45
луга, солна — 274 4
луга, черна — 172 28,29
луга, черпалка за сгъстена
-17254
лугер 220 4
луидор 252 5
лук,вид—5722
лук, кромид - 57 24
лук. мечи ~ 377 6
. чуковица. допълнителни ко-
ренина-37078
луковица, дъщерни ~ 54 29
луковица, зряла — 54 28
луковици, размножаване
чрез дъщерни - 54 27
луковичка 375 38
яупъ 42 12
лула, глава на — 107 56
лула, глинена — 107 54
лула, дълга — 107 55
лула, изработена от корен
на изтравниче 107 39
лула, къса ~ 107 55
лула на мира 352 6
лула, набор инструменти за
-
107 44
лула, огнище на ~ 107 56
лула, повърхност на ~ .. .
107 4/
лула, пчеларска - 77 59
лула, стъбло на ~ 107 38
лула, стъргало за - 107 45
луличка 376 26
луминофор, покритие от -
240 19
Луна 4 1-9 ,31
лунула 19/1/; 32825; 332 56
лупа 175 54
лупа, телескопна ~ 113 38
лупина 51 25
лупина, жълта -69/7
лупинг 287 18: 288 /
лур322 /
лъв457;3682
лъв, морски — 367 18
Лъв с Регулус 3 17
лъв, тяло на - 327 14,22
лъжеакация 371 70
лъжица 45 61
лъжица, десертна - 45 66
лъжица за бъркане 405
лъжица за долна редица
(зъби) 24 56
лъжица за каймак 96 45
лъжица за компот 45 66
лъжица за салата 45 67
лъжица за сервиране на зе-
ленчуци 45 74
лъжица за сервиране на
картофи 4$ 75
лъжица за сервиране на су-
па4514
лъжица за сосове 45 18
лъжица, супена — 45 61
лъжици, комплект дървени
-4 02
лъжичка на кадилница 332
45
лък 135 12,322 24; 323 12:
354 32
лък, заден — 71 59 .46
лък и стрела 327 55
лък, корда на — 305 59
лък, кръгов - 322 26
лък на ножовка 138 25; 15017
лък, преден — 7138
лък. резбарски — 260 55
лък, състезателен - 305 54
лък, тяло на — 305 55
лък, чело на — 305 55
лъч 346 20
лъч, насочване на светли-
нен—234
лъчение, защитен екран
срещу слънчево — 10 56
лъчение, слънчево — 1056;
155 18
лъчи 332 57
лъчи, рентгенови — 1 56
лъчи, сърцевидни — 370 //
лъчи, твърди рентгенови -
155
люк 6 21: 222 64-65:235 52;
255 69; 258 24
люк. входен — за товарен
отсек 235 26
люк, входен - на космичес-
ка капсула 610
люк. горен - 6 45
люк за влизане и излизане
638
люк за наблюдение 148 4
люк за проветряване 278 56
люк за хамбар 221 65
люк, монтажен — 234 30
люк на бойна рубка 259 86
люк на механик-водач 255
64
люк, стълба към платфор-
матаи—а655
люк. товарен -221 11.63
люлка 273 55:307 59
люлка, двойна — 273 59
люлка, огромна — лодка
308 59
люлка с автомобилна гума
273 18
люлка, спасителна — 228 13
люпилня 74 28
люспа 371 /2; 372 42
люспа, лукова - 57 25
люспа от женска шишарка
372 54
люспа, покривна — 68 11
люспа, прицветна — 372 5
люспа с прашници 372 45,50
люспа, шишаркова — 372 8,
14,27,38.67
люспа, щитовидна — 82 5
люспеник 366 10
люсленица 81 /4
люспи 364 //
лютиче обикновено 375 8
люцерна, обикновена — 69 9
лястовица 361 20
лястовица, селска — 361 20
М
маар 11 25
мавзолей 337 16
магазин 87 /7; 111 1-19, 117
45; 26425
магазин, безмитен — 233 52
магазин, вехтошарски —
W8 60
магазин за автокозметика
и автомобилни принад-
лежности 196 24
магазин за готово облекло
2689
магазин за делика теси 98 /•
87
магазин за резервни час ти
109 22
магазин за хранителни сто-
ки 98 1-87
магазин за шапки 268 38
магазин, каруселсн - за диа-
позитиви 114 77
магазин, пружина на — 87
18
магазин, рекламен знак на
-268 59
магазин, универсален —
2684/
магазин, шапкарски — 268
38
магазини, златарски — 215
33
магазини с матрици 174 21
магаре 73 5; 120 18
магаре, дървено — 122 66
магаренце 323 5; 324 13
магаренце, басово - 325 13
магаренце, водно - 358 2
магаренце, подвижно — 325
//
магданоз 57 /9
магистрала 15 17,83
магистрала, водна — 198 22
магистрала, газова — 198 21
магистрала. главна — за те-
чен водород 235 55
магистрали към резервоар
за водород 235 54
магистрала към резервоар
ja кислород 235 56
магистрала, отоплителна -
198 28
магматизъм. вулканичен —
11 29-31
магматизъм. плутоничен —
11 29-31
магнетофон 310 24,58
магнетофон за запис и възп-
роизвеждане 238 58
магнетофон, ролков — 317
2/:318/7
магнетофон, ролков прено-
сим-30957
магнетофон, студиен —311
20
магнетофон, студиен - за
възпроизвеждане на 1/4-
инчова магнитна лента
238 4
магнит 1 65; 2 51: 108 32
магнит за ЛЛС 212 38
магнит за индуктивна конт-
ролна система 212 38
магнит, спирачен - 143 102
магнолия 373 15
магьосница 306 6
маджун 124 17
Мадона 3305/
мажоретка 306 67
мазане 118 83-91
мазане под налягане 192 /6-
27
мазане, приспособление за
- фланците на колелата
21152
мазач 118 83
мазе 37 /
мазилка 338 42
мазилки, външна - 122 38
мазилка, груба — 123 6
мазилка на стена 123 60
машлка на таван 123 59. 72
май. храм на —те 352 20
майка 28 6
майка с детска количка 272
71
маймуни, висши - 368 12-13
маймуни, човекоподобни —
368 14-16
майстор, домашен - 134 6/
майстор-дървостругар 135
20
майстор на ковано желязо
140/
майстор на покриви 122 71
майстор по фехтовка 294 /
мак
Б44
мак 51 30
мак,див—612
мак, полски - 61 2
мак. сънотворен — 380 15
макак 368 12
макара 100 29; 103 12; 118 91;
185 18
макара, гадвижваша ~ 145
//
макара, задвижваща - на
теглещо въже 214 62
макара на теглещо въже
214 43
макара, повдигаща — 137 20
макара, подвижна — за мар-
куч 56 26
макара с памучни конци
104 9
макара, спинингова — 89 59
макара, стационарна — 89
61
макара, стойка за — 185 17
макари 89 59-64; 145 4
макари за кабели 294 29
макари, малки — с коприне-
ни конци 104 10
макарони 98 33
макет на декори 315 42
макет на сцена 315 41
макраме 102 21
макровариообектив 117 53
максимум на крива линия
347 19
малакостеус 369 10
маламашка, дървена - 118
57
маламашка, метална — 118
56
малина 58 28; 370 101
малц, зелен — 92 23
малц, конвертор за смесва-
нена—ивода9242
малц, получаване на — 92 / -
41
малц, силоз за — 92 37
малц, хранилища за готов
~ 9220
манастир 331 52-58
манастир, мъжки (женски)
-
15 63
манатарка 381 16
манатарка, брезова ~ 381
22
манатарка,кестенява -
381 15
манголд 57 28
мандарин 306 29
мандарина 384 23
мандолина 324 16
мандибула 17 35
маневри с яхта 285 25-28
маневриране в орбита 235
44
маневриране, ракети за ~
на лунен модул 6 39
манеж за обезлка 289 /
манекен 271 34
манекен, шивашки — 103 6
манивела 64 43
манивела, ръчна — 64 57
манипулатор за обслужва-
не на товарен отсек 235 29
манипулатор, механичен —
за преместване на заго-
товка при свободно кова-
не 139 32
манипулатор със сферична
става 2 38
манк 275 22
манометър 67 10; 83 42; 138
15; 178 Я; 180 74; 19620;
211 24; 316 56
манометър, живачен — 25
18
манометър за високо наля-
гане 141 4
манометър за вода 38 63
манометър за главен възду-
хопровод 212 6
манометър за главен възду-
шен резервоар 212 8
манометър за гориво 230 19
манометър за измерване на
положителни и отрица-
телни налягания 349 19
манометър за кислороден
апарат 25 22
манометър за котел 21047
манометър за масло 230 20
манометър за налягането в
бутилки 279 13
манометър за налягането в
спирачна система 210 50
манометър за налягане на
маслото 157 7
манометър за ниско наляга-
не1416
манометър за отопление
21044
манометър за подгревател
21043
манометър за спирачен ци-
линдър 212 7
манометър за цилиндрово
пълнене 230 7
манометър, огледален — за
измерване на малки наля-
гания 349 20
мансарда 37 74
мантиса 345 6
мантия 113; 153 47; 355 26
мантия, оловна - 153 39
мантия, траурна — 365 5
манто 31 20
мануал 325 48
мануал, вторн - . за х аупт-
верка 326 43
мануал. горен - 322 46
мануал, долен - 322 47
мануал. първи —. з а рюкпо-
зитива 326 42
мануал, трети
за обер-
верка 326 44
мануал, четвърти —. за шве-
лера 326 45
маншет 25 16; 30 14; 31 54;
3245;3335
маншет, кожен - 30 62; 191
92
маншет на панталон 31 40
маншет, надуваем - 23 34
маншет от кожа 30 62
маншет под коляно 33 4/
маракаси 324 59
маргарин 98 21; 99 48
маргаритка 51 24; 376 4
маргинал 185 68
маримбафон 324 61
марка за газене 222 73
марка, пощенска ~ 236 61
маркато(акцентирано)321
27
маркер 83 9
марки, дойче - 252 7
маркир 65 81
маркиране, приспособле-
ние за — дължината на
гюла 271 40
маркировка за отвор 120 23
маркировка на бала памук
163 6
маркировки на трасе 289 19
маркировчик 84 20
маркуч 56 27; 196 2
маркуч за венозни инфузии
25 /3
маркуч за вода 118 38
маркуч <а миене 196 23
маркчч «а ценообразуващ
разтвор 83 10
маркуч за подаване на вода
към ютията 103 2/
маркуч за подаване на въз-
дух 75 28
маркуч за подаване на сгъ-
стен въздух 195 54; 196 18
маркуч за поливане 37 42
маркуч за сгъстен въздух с
манометър 195 29
маркуч на прахосмукачка
за по-едри боклуци 50 84
маркуч, подвижна макара
за-56 26
маркуч, присъединителен
—
за отопление 208 20
маркуч, присъединителен
—
за спирачна система
ciiC сгъстен въздух 208 21
маркуч с разпръсквателна
дюза 270 63'
маркуч, смукателен — 50 75
маркуч, съединителен — 83
30
маркуч, щипка за - 4020
маркучи 62 30
маркучи, присъединителни
—
и скачване между ваго-
ни 208 16
марля, стерилна — 21 6; 22
58,2638
мармалад 98 52
мармот 366 18
Марс с два спътника 4 46
маререя, горна - 219 34 .40
маререя. долна - 219 33.39
марципан 98 82
маршрут на регата 285 14-24
маршрут, триъгълен - 285
16
маршрути 203 68
. м аршрути, къси — 208 3
мас, китова — 353 7
мас. свинска — 96 5
маса 139 20; 175 52; 178 9;
266 74; 273 2
маса, билярдна - 277 14
маса в кафене 265 //
маса 8 стил ампир 336 16
маса в стил Луи XVI336 14
маса, взривена скална —
1584
маса, въртяща се — 145 15;
148 39,41; 11126
маса, глинена — 161 8
маса, градинска — 37 50
маса, демонстрационна -
2613
маса, дисекционна - 261 22
маса hi експониране 2 36
маса за заваряване 141 13;
142 21
маса за инструменти 22 45
маса за контрастни снимки
27 26
маса за облъчване 2 36
маса за обрязване 132 64
маса за огъване на армату-
ра 119 20
маса за оразмеряване 132 62
маса за отпечатани листове
1813/
маса за печатане 168 63
маса за поемане на готова
продукция 184 /9
маса за пренавиване на лен-
та 238 59
маса <а пренавиване на
филмова лета 312 21
маса <а приемане на готова
продукция 184 14
маса за разглеждане на рен-
тгенови снимки 27 1
маса за разкрояване 103 4
маса за ретуш и монтаж
177 19
маса за рулетка 275 8
маса за съвещания 246 31
маса за тенис на маса 293 52
маса за хранене 42 33; 44 /;
45 7:46 34
маса за шлифоване 133 35
мага, заваръчна — с уст-
ройство за изтегляне на
газове 142 13
маса, запазена за постоян-
ни клиенти 266 39
маса, кабелна — 153 38
маса, кухненска - 39 44
маси, малка въртящи се -
142 4/
маса, монтажна — 117 9/;
311 42
маса, мон тажна — за фил-
ми (фотоформи) 179 23
маса на председателст вото
263 3
маса на режисьор 316 42
маса на фрезмашина 15026
маса на хобелмашина 150 7/
маса на шлайфмашина 150 7
маса, накланяща се — 133 17
маса, носеща част на опера-
ционна — 26 36
маса, операционна — 26 5
. маса, охладителна ~ 97 67
маса, плъзгаща се - 183 28
маса, по.чанаща — 180 32.
44.67. 181 4.21; 185 9. 34
маса, подаваща — за обвив-
ни материали 184 /2
маса, подаваща — с куп чис-
ти листове хартия 181 30
маса, подаваща — с овален
изрез 184 2/
маса, подвижна стоматоло-
гична — 24 16
маса, подвижна част на опе-
рационна — 26 8
маса, поемаща - за готова
продукция 185 35
маса, помощна — 137 14
маса, прожекционна — 261
13
маса, работна - 97 60,62;
100 33: 109 2; 124 15; 125
10; 136 7: 137 2/; 140 7:
238 29
маса, работна — за разсаж-
дане 55 12
маса, работна - с ролки
132 46
маса, ролкова — 157 23
маса, ролкова транспортна
- 15763
маса, сглобяема работна —
134 4/
маса, сгъваема — за към-
пинг 278 44
Б45
машина за навиване на кросно
маса, филмова и звукова
монтажна ~ 117 96
маса, фризьорска — 105 19
маса, чертожна —1516
маса, шаблонна — 175 56
маси, хомогенни въздушни
~8/-4
масив 12 39
масичка, механична пред-
метна — 112 /0,29
масичка, ниска — 42 28
масичка, подвижна — за ин-
струменти 26 37
масичка, помощна ~ 105 3- ,
24634-, 33825
масичка, предметна — 112
9; 113 54
масичка, сгъваема — 207 5?
масичка, универсална пред-
метна ~ 112 17
маска 27 48; 306 7; 313 4:
33957
маска, голяма сатирична ~
306 65
маска, дървена ~ 354 16
маска за плуване под вода
280 38
маска за рапира 294 13
маска за фехтуване със са-
бя 294 22
маска, закрепване на темпе-
ратурно-компенсирана —
240 22
маска, леководолазна —
279 10
маска, лицева — 292 //
маска с ивичеста структура
240 /7
маска, фехтовална — 294 13
маскарад 306 1-48
маски, глинени — 260 75
масла, леки горивни - 145
58
масла, смазочни - 145 67
масла, стойка с различни
видове — 109 5
масла, тежки горивни -
145 59
маслинка 373 6
масло 98 22; 99 47
масло, антифрикционио —
145 6/
масло в двигател 212 19
масло в редуктор 212 20
масло, вискозно — за вери-
гата на резачка 84 55
масло, горивно — 212 75
масло за цилиндри 145 65
масло, запас от — 192 /7
масло, кокосово — 98 25
масло, отвор за нал иване
на — 19028
масло, охлаждане на - 209
9
масло, предупредителна
(сигнална) лампа за наля-
гане на —то 191 75
масло, пробка за източване
на - 19024
масло, растително — 98 25
масло, смазочно — 145 62;
212 55
масло, спомагателно за-
хранване с — 192 27
масло, трансмисионно —
212 56,45
масловка 381 2/
маслоохладител 152 46; 192
19
маслопоказател 153 //
маслопровод на картер 190
13
маслоутаител 1904/
маельонка 109 4; 187 65
мастила 260 83
маст илница 1805/. 76; 181
65
мастилница с капак 309 78
масур тютюневи листа (за
дъвкане) 107 18
мат с коня 276 15
матадор 319 25
матадор на благотворител-
но представление 319 31
математика, висша — 345
11-
14
материал, готов листов —
148 68
материал, дървен — 260 82
материал, запълващ сляп —
181 40
материал, изкопан - 226 47
материал, листов — 143 10
материал, лозарски - 83 15
материал, мозаечен — 338
39
материал, объл дървен -
157 50
материал, овощарски — 83
15
материал, основен - 169 /
материал, посадъчен - 83
15
материал, разбичен дървен
- 15 7 22,32,36
материал, различни дължи-
ни-1042
материал, складиран дър-
вен-120/
материал.сляп - 1745
материал, термоиластичен
синтетичен - 130 15
материал, учебен - 261 27
материали 260/?/
материали, дребни (меди-
цински) — 22 64
материали, изкуствени —
794
материали, канцеларски —
247 1-44
материали, обвивни — 184
12
материали, превързочни —
215; 26 54
материали, синтетични —
794
материали.хирургически —
jaшев262/
материци 14 12-18
матка 20 79
маткап 1405/?
маточник 77 31
матрак 43 10; 47 5
матрица 159 /5; 1745/; 175
57
матрица, горна - 139 13;
252 40
матрица, долна — 139 14;
252 41
матрица за вдухване на
стъкло 162 47
матрица за монети 252 40-
41
матрица, линотипна - 174
29
матрица, обработена стома-
нена - 175 56
матрици, буквени - 174 47
матрици за ръчно добавяне
VI4 28
матрицодържател 24 55
мах 297 39
махало 2 55; 11019; 309 58
махало, компенсационно —
109 55
махало, пружинно окачва-
нена—1142
махало, тежест на - 11 45
махало, трептения на — 11
41
махараджа 306 28
маховик 149 45; 166 15; 190
20; 22456
мач, боксов - 299 35-50
мачта 221 77; 258 18; 2844.
//
мачта, бяла светлина на то-
пана-28610
мачта, нлекална - 216 28
мачта, двунога товарна -
22124
мачта за рейдови сигнали
22554
мачта, задна - 259 44
мачта, задна сигнална и ан-
тенна — 221 7
мачта комин 221/7
мачта, кулообразна — 259
31
мачта на антени 259 6
мачта на радиолокатор 224
10
мачта, навигационна теле-
визионна приемателна —
22157
мачта, пета на - 284 20
мачта, предна - 259 45
мачта, решетеста — 258 41
мачта, сигналня — 14 51.
2215/
мачта, товарна — 221 60
мачта, тръбна - 258 42
мачта, топ на — 284 47
мачти 219 1-9
маша за къдрене 105 5; 106
31
машина, автоматизирана -
за пакетиране на яйца 74
46
машина, автоматизирана —
за сушене и разбъркване
на асфалт 200 48
машина, автоматична — за
почистване на часовник
109 56
машина, автоматична пе-
рална - 50 23
машина, автоматична проя-
вител на — 177 72
машина, асфалтираща -
20045
машина, барабанна затепва-
ща -...
168 /
машина, бобинираща - 165
1,55; \6926
машина, бойна - на пехота
255 77,86
машина, бронирана разуз-
навателна ~ 255 67
машина, брошуровъчна —
184 15
машина, валцова — 148 56 -
60
машина, винтонарезна —
125 27:126 86
машина, въртяща се изпи-
тателна - за автоматич-
ни часовници 109 24
машина, гребенна — 163 56 .
65
машина, груба предпредач-
на-16419
машина, гъсенична — 255
51
машина, двойна еднопроце-
сорна - за клишета 178
30
машина, двойноразбиваща
- 16314
машина, двувалцова — 148
55
машина, двутурова печатна
плоскоцилиндрова — 181
/
машина, десетцветна рото-
печатна — 168 55
машина, дъждовална - 62
27
машина, дълбачна — 120 17
машина, еднолентова шли-
фовъчна - 133 30
машина, еднопроцесорна -
за разяждане на клишета
178 25
машина, еднотурова печат-
на плоскоцилиндрова -
181 20
машина, едноцветна офсе-
това - 18046,59
машина, електрическа - за
гладене 50 /
машина, електрическа пи-
шеща — със сферична гла-
ва249/
машина, електронна — за
сверяване на часовници
109 27
машина за бобиниране 165
/
машина за влагане и шлеп
нане на книжни тела с ко-
рици 185 27
машина за гравиране на
матрици 175 49
машина за декатиране на
тъкан за несвиваемост
168 49
машина за дозиране и омес-
ване на тесто 97 58
машина за дребни пари 236
28
машина за зареждане 147 25
машина за заточване на ин-
струменти 137 18
машина за изваряване в
опънати по широчина по-
фини тъкани 168 8
машина за изливане на чу-
гун на блокчета 147 34-44
машина за изработване на
корици 184 6
машина за изтегляне на
лента 164 /
машина за леене на овални
плочи 178 /5
машина за маркиране на
колетни карти 236 7
машина за месене на тесто
97 55
машина за миене на бутил-
ки9319
машина за миене на съдове
39 46
машина за многостепенно
разяждане 182 15
машина за мокро полиране
108 46
машина за навиване 148 72
машина за на нива не на
кросно 165 .55
машина за нанасяне на лепило
Б46
машини за нанасяне ни ле*
пили... 185 31
машина за нарязване на ка-
бел от филаменти до же-
ланата дължина 169 30
машина за нитоване 138 27
машина за обработване на
фурнир 133 /
машина за обрязване на ко-
жискосъм1315
машина за огъване на тръ-
би 125 28’, 126 82
машина за огъване на флан-
ци, за изковаване и нави-
ване на тел 125 25
машина за окастряне 85 18
машина за опаковане на из-
вара 76 44
машина за оразмеряване на
халки 108 24
машина за оформяне на
кифли 97 64
машина за оформяне на
масло на блокчета 76 35
машина за оформяне на тес-
то9757
машина за лилене 140 15
машина за пламъчно ряза-
не 141 34
машина за подшиване на
документи 249 59
машина за полиране 108 42
машина за полуавтоматич-
но кръгово бутилиране
799
машина за почистване на
улици 19939
машина за пощенски мар-
ки 236 19
машина за превеждане на
пигментова хартия 182 6
машина за пришиване на
подметки 100 26
машина за пробиване на от-
вори за дюбели 133 6
машина за прокарване на
галерии 144 32
машина за прорязване на
фуги 201 16
машина за прочистване 92
36
машина за проявяване на
светлочувствителни пла-
стини 179 3/
машина за проявяване на
цилиндър 182 9
машина за пълнене на де-
сетлитров амбалаж 76 26
машина за развлачване 163
34,51
машина за разпределяне иа
писма 236 38
машина за разпръскване на
чакъл 200 31
машина за разтягане 100 18
машина за ракелно промаз-
ване 173 29-35
машина за решене на па-
мук 163 56
машина за рязане и офор-
мяне на тесто 97 63
машина за рязане на рулон
хартия на роли 173 42
машина за рязане на стък-
ла пол ъгъл 45° 124 7
машина за рязане ма тесто
97 56
машина за рязане на тръби
126 10
машина за рязане по дъл-
жина 157 42
машина за рязане с абрази-
вен диск 125 16
машина за сваляне на ста-
ри тапети 128 9
машина за сгъване 249 58
машина за сгъване на пис-
ма 249 44
машина за сирене 76 47
машина за скатяване и пре-
сукване на прежда 164 57
машина за скосяване на ръ-
бове 11125
машина за скосяване ръбо-
ве на лещи 111 24
машина за скрепваме на
малки но обем книжни
тела 184 1
машина за слагане на под-
метки 1002
машина ха сноване 165 22
машина за стригане на
плат 168 42
машина за съгласуване по
време на електронни еле-
менти 109 25
машина за темане 131 4
машина за топлинно запе-
чатване 76 27
машина за фина обработка
1003
машина за фино рязане и
рендосва не 133 37
машина за фурнироваме на
ръбове 133 26
машина за хартия 173 13-28
машина за челно снаждане
на фурнир 133 3
машина за шиене на кожи
1319
машина за шлифоване на
ръбове 133 12
машина за щемпелуване 22
24
машина, изтегляща ~ 164 1
машина, каландрираща ~
16838
машина, кардираща - с ва-
лове... 168 31
машина, каруселна — за
глазиране 161/6
машина, катраноразпръск-
ваща ~ със смесител за
катран и битум 200 46
машина, кожух на — 200 2
машина, комбинирана ~ за
успоредно и напречно сгъ-
ване 185 8
машина, комбинирана елек-
трическа и крачна шевна
- 10412
машина, конец за шевна ~
103/2
машина, копирна — за адре-
си2457
машина, крачна шевна ~
104 /2; 309 /
машина, крачно задвижва-
на ~ за точково заварява-
не 142 29
машина, кръглоллетачна ~
за производство на кръ-
гъл (тръбообразен) плат
167/
машина, лазерна фотона-
борна — 176 28
машина, лентошлифовъчна
- 12930
машина, лепилна — 128 25
машина, линотипна — 174
/9
машини, малки офсетна
листова ~ 180 70
машина, малка офсетна пе-
чатна — 249 48
машина, многоетажна су-
шилна - за нарязано щи-
пел но влакно 169 31
машина, многомагазинна
- 17419
машина, многоцветна рота-
ционна ~ за дълбок пе-
чат 182 24
машина, монотипна набор-
на и отливаща - 174 32-45
машини, монотипна отлива-
щи~17439
машина, монотипна стан-
дартна ниборно-нерфори-
раша — 174 32
машина ни фурко за изтег-
ляне на стъкло 162 8
машина, наборна ~ с елект-
роннолъчева тръба 176
35-
46
машина, наборна редоот-
ливна — 174 19
машини, ниборно-шевна —
185 16
машина, навиваща — 165
55; 169 26
машина, огъваща — за
оформяне на фунии 125 30
машина, пакетираща — 76
36
машина, пишеща - 248 22;
309 79
машина, пишеща — със за -
паметяващо устройство
248 22
мишина. планираща — 201 /
машина, плоскопечатна —
181 13,29
машина, плоскоплетачна ~
за дамски чорапи 167 18
машина, пневматична про-
бивна - 158 //
машина, подаваща киртони
за яйца 74 53
машина, полираща — 109 15
машина, полуавтоматична
- за слагане тапи ни бу-
тилки 79 10
машина, предачна - 164 34
машина, предпредачна ~ с
високо изтегляне 164 /9
машина, пробивно-фрезова
-13252
машина, пълничка - 76 21
машина, нътностроителна
-201/
машина, разстъргваща —
138 22
машина, рингова ~ 164 34
машина, ротационна — за
глазиране 161 16
машина, ротацион на — 181
57
машина, ротационна печат-
на — за висок лечат за
вестници до 16 страници
1814/
машина, ротационна реже-
ща- 18420
машина, ръчна плоскопле-
тачна — 167 35
машина, ръчна пробивна -
140/3
машина с духило ja шкри-
нане на косъма при съши-
ване на отделни парчета
131 10
машина, сачмоструйна — с
въртящи се миса 148 39
машини, скробваиха - 165
40,52
машина, сметачна — 309 74
машина, сортировъчна ~
14 38
машина, средна предпре-
дачна - 164 27
машина, странична част
(странйпа) на — 164 26
машина, сушилно-ширилн а
~ 165 54;1682/
машина, счетоводна - 236
26
машина, тъкачна ~ 166 / .
,?5
машина, универсална - ja
пламъчно рязане 141 36
машина, универсална из-
мервателна ~ за фото-
граметрия 112 67
машина, фотонаборна ~
176 6, 13
машина, фотонаборна — с
клавиатурно управление
176 22
машини, четирицветна оф-
сетова ~ с форматирана
хартия (листова) 18030
машина, четирицветна ро-
тационна офсетова (род-
на)-180/.18
машина, шевна ~ 1002/;
103 8-, 104 18
машини за изтегляне 162 7
машини за подвързване ни
книги 184 1-23
машини, книговезки - 185
1-35
машини, перални и сушил-
ни — 5023 -34
машини, проявяващи — в
кинолаборатория 311 30
машини, иътностроигелни
- 200 1-54
машинка, електрическа -
за стригане 105 21', 106 32
машинка за изтегляне на
тел 1082
машинка за свиване на ци-
гари 107 15
.м аш инопис ка 248 21
машинописка, която рабо-
ти е диктофон 248 33
мащаб 14 29
маюскул 175 //
мая. хлебна — 97 53
меандър 13 //; 334 43
мебел, мека — 42 21-26
мебелист 132 38
мегафон 283 21
мед 77 62-63
мед, буркан с — 77 63
мед, запечатана килийка с
-7733
мед.питис ~7745
мел, центрофуга за - 77 61
мед, центрофугиран — 77 61
меден ки 97 43
медикаменти, водоразтво-
рими~2514
медиум 308 9
медуза 357 14
медуза, дълбокоморска —
атола 369 5
Б47
механизъм
медуза, същинска - 357 14
медуница, лечебна — 377 7
межда 63 3
междинница 20 64
междулиние 320 44
междуредие 175 5
мезолит 328 1-9
мекотели 357 27-36
мекотело, главоного - 357
37
меланоцетес, светещ — 369
6
мелба 266 76
мелница, верижна — 172 53,
66
мелница, въртяща сс - 159
9
мелница, вятърна 15 31; 91
1-34
мелница за въглища 152 4
мелница за едновременно
смилане и сушене на суро-
вини 1604
мелница за раздробяване
1595
мелница за цимент 160 12
мелница, крило на вятърна
-91 /
мелница, немска вятърна —
913/
мелница, тонкова — за суро-
вини 161 1
мелница, холандска вятър-
на-9129
мелница, чукова — 158 20;
160 2
мелничар 91 15
мембрана 381 5
мембрана, зъбна - 19 28
мембрафони 323 51-59
мемориал, стенен - 331 14
менажер 299 45
менажерия 307 63
менгеме 10834; 109 28; 120
66; 132 14; 134 10; 138 24;
150 15; 26047
менгеме, автоматично — за
подметка 100 14
менгеме, длан за - 100 16
менгеме за закрепване на
детайл 15020
менгеме за тръби 126 81
менгеме, задно — 132 37
менгеме на стоЙка 126 80
менгеме, предно - 132 30
менгеме, ръчка на — 260 48
менгеме, ръчно - 140 24
менгеме с успоредни винто-
ви челюсти 140 2
менгеме, шлосерско — 140
10
мензура 116 //; 267 60; 350
26
мениджър на цирк 307 17
менителница 250 12
менителница,акцентирана
от банка — 250 12
менителница, преводна —
25012
мента, лютива — 3803
менхир 328 18
меню 266 2/
меню, основно - 266 17
мергели 160 1
меридиан 14 4
меридиан, главен — 14 5
меридиан, Гринуички - 145
меридиан, нулев - 14 5
меринг 97 26
Меркурий 4 43
мерник 87 31-32,65; 255 19;
305 42.56
мерник, оптичен - 87 29
мерници, различни систе-
ми-8731
меса 13 59
меса, студени — 96 14
месалник 96 40; 97 59
месар 96 38
месар, който реже месо 96
58
месарница 96 1-30
месец 4 1-9
месец, лунен — 42 -7
месечина 4 1-9
месо 96 1-4; 99 53
месо, говеждо - 95 14-37
месо за колбаси 96 4/
месо, консервирано - 98 20
месо между шията и плеш-
ката 95 17, 19
месо, мляно — 96 16
месо от задната част на го-
вежди гърди 95 25
месо, пакетирано — 96 22
месо, парче — 96 59
месо, печено — 45 27
месо, плодово — 58 24
месо, плодово — (на круша)
58 6,35,58
месо, пушено — 96 3
месо, свинско — 95 38-54
месо, телешко — 95 1-13
месомелачка 40 39; 96 53
месомелачка за колбаси 96
52
места, допълнителни — 193
28
места за зрители 307 15
местност, където се е води-
ла битка 15 93
метал, твърд — 149 46
метач 291 //
метач, уличен - 268 20
метеор 7 25
метеорит 718
метла 38 36; 50 46; 62 5; 268
21; 272 67
метла, коминочистаческа
—
38 35
метла, основа на - 50 48
метла, улична — 199 6
метлица, съцветие — 68 27;
382 54
метличина, грапава - 376
12
метличина, обикновена —
61/
метличини, синя - 61 /
метличка 324 53
метличка, брезова - 281 27
метличка за кърлинг 302 43
метод, вискозен — 169 1-34
метод за освобождаване на
спасителя от сграбчване-
то на давещия се 2134
метод за транспортиране
чрез извличане за глава-
та2138
метод за транспортиране
чрез извличане за двете
рамена 21 37
методи за първа помощ
при пропадане в лед 21 28-
33
метоп 334 16
метроном 325 19
метчик 14060; 15034
метър, дърводелски сгъ-
ваем - 120 76
метър, сгъваем - 13433
метър, шивашки - 103 2
мех 114 53; 116 3/; 177 10,
26; 309 26; 322 9.58; 324 37
мех за снимане отблизо 115
.W
мех.кожен —353 //
мех на сенник 313 39
механизми за движение на
рингова плоча 164 42
механизми, подаващи — 149
механизми, помещение за
задвижващи - 217 7/
механизми, помещение за
спомагателни - 223 70
механизми, спомагателни
- 22371
механизъм, анансон — 190
58
механизъм, верижен извеж-
дащ- 18056
механизъм, верижен опъва-
телен - 157 4/
механизъм, горно звено на
навесен - 65 27
механизъм, гъсеничен -
200 3
механизъм, долно звено на
навесен - 65 28
механизъм за блокиране на
за твор 1143/
механизъм за вдигане и сва-
ляне на цилиндър 181 3
механизъм за завъртане на
нож 200 22
механизъм за завъртане на
рулото от ватка (от ви-
кел) 163 19
механизъм за захващане
247 4/
механизъм за натрупване
на отпечатани листове
180 73
механизъм за отливане на
редове 174 25
механизъм за отпускане на
основата 166 59
механизъм за подаване ма
писма 236 48
механизъм за подаване на
тел 184 18
механизъм за поемане на
писма 236 49
механизъм за превъртане
309 А?
механизъм за пренавиване
на филм 114 6
механизъм ш разтваряне
на опори 6 ?/
механизъм за регулиране
височината на маса 133 2/
механизъм за регулиране
на дълбочината 65 60
механизъм за регулиране на
чертожна дъска 1515
механизъм за регулиране
честотата на въртене на
вретена 164 38
механизъм за снаждане 133
5
механизъм за събиране на
отпечатани листове 180
55,45
механизъм за транспорти-
ране на филм 114 32
механизъм за трето на-
пречно сгъване 185 14
механизъм <а управление
157 67
механизъм за управляване
вектора на гяга (за гла-
вен ракетен двигател)
235 43
механизъм за управляване
(на главен ракетен двига-
тел) 235 39
механизъм за установяване
на наклон, на деклинация
113 4
механизъм, задвижващ —
11035; 148 63; 177 56; 217
74; 244 47
механизъм, задвижващ -
за завиване на тъканта
166 /9
механизъм, задвижващ — с
превключвател на степе-
ните на напрежението
211 13
механизъм, застопоряващ
-203 57
механизъм, затягащ — 181
39
механизъм, зъбен — 24 25;
1104/
механизъм, кинопрожекци-
онен - 312 25-38
механизъм, колянов — 217
53
механизъм, команден —
18)26
механизъм, локомотивен
котел и задвижващ — 210
2-37
механизъм, лостов — 203 54
механизъм, нишкодоста-
вящ-1676
механизъм, нортонов — 149
8
механизъм, обезопасяващ
- 29013
механизъм, опъващ — за
помощно (аварийно) въ-
же 214 48
механизъм, осветителен -
312 39-44
механизъм, освобождаващ
-
11032
механизъм, паралелогра-
мен - 1512
механизъм, повдигателен
-206 56
механизъм, повдигащ —
325 32
механизъм, нодавателен -
74 49-51; 149 8. Ю
механизъм, подаващ - 181
22
механизъм, подемен - 255
53;270 //
механизъм, предавателен
- 56 20;6450;672/
механизъм, прекъсвач с ча-
совников — 403/
механизъм, пресоващ —
184 13
механизъм, пусков — 188
25; 255 18
механизъм, разпиляващ —
174 20
механизъм, разпределящ —
174 20
механизъм, реверсивен —
210 18; 211 53
механизъм, регистров -
325 44; 326 6
механизъм, режеш — 64 8
механизъм, ремъчен <а-
движващ - 244 57
механизъм
Б48
механизъм, ръчно управля-
ван регулират - 203 53
механизъм, сгъващ — 181 53
механизъм, секретен за-
ключващ ~ 246 23
механизъм, скорости на ча-
совников (реверсивен)—
10 14
механизъм, сушилен ~ 180
72
механизъм тип малтийски
кръст 312 38
механизъм, транспортен —
31126
механизъм, ударно-спуско в
-25575
механизъм, фрикционен —
31237
механизъм, часовников —
1102#
механик 140 1
механика, клавишна — 325
22-
39
мехлем 22 47
мехур, жлъчен — 20 11,36
мехур, пикочен — 2033, 78
мехур, промивки на пико-
чен-2254
мехурче, семенно — 20 77
мехурчета измитан въздух
279 26
мецостакато321 29
мецотинто 34014-24
мече (детска играчка) 273
26
мече 129 11
мече, люлеещо се плюше-
но—4830
мече, плюшено — 28 46;
30912
мечка, бяла — 368 11
мечка, Голямата — 3 29
мечка, кафява — 368 10
мечка. Малката — с Поляр-
ната звезда 3 34
мечка, миеша се — 368 9
мечка, нокти на — 352 14
мечки 368 9-11
ми бемол мажор (до ми-
нор) 320 65
ми мажор (до диез минор)
32059
мивка 39 35
мивка, стоматологична —
24 15
мивки за пране и миене 278
6
мигач 18945; 197 22
мигач, заден — 189 42
мигач, преден — 189 37; 191
19
мигла 19 4/
мида, речна бисерна — 357
33
мида, ушна — 17 56
мидинетка 306 27
миене, комплект за — 309
64
миене, помещения за — 278
5
миза 275 13
микробус 194 9
микровезни 173 10
микродискета 244 43
микрометър 142 37; 149 62;
173 10
микропроцесор 244 8
микроскоп 111/9
микроскоп, бинокулярен —
23 5/
микроскоп, електронен —
ИЗ 30
микроскоп за обработка на
повърхности 112 37
микроскоп за отразена
светлина 112 23
микроскоп, изследовател-
ски-11266
микроскоп, лабораторен и
изследователски —112/
микроскоп, оптичен — с ка-
мера и поляризатор, си-
стема Цайс 112 14
микроскоп, отчитащ — 113
28
микроскоп с широко пано-
рамно поле за металурги-
ята 112 23
микроскоп, тръба на — 113
31-
39
микроскоп, универсален
широкообхватен — 112 54
микроскоп, фотографски —
112 34
микроскоп, хирургичен —
112 3/
м икроспорофил 372 7,18
микростробил 372 17
микрофиш 262 27
микрофон 22 15; J17 24. 74,
197 26; 237 15; 26139; 262
5;2637;28817;31720
микрофон в звукоизолира-
на кабина 311 33
микрофон, вграден — 243 10
микрофон, електретен кон-
дензаторен — с .. . 241 70
микрофон за вътрешна
връзка 238 10,53
микрофон за радиовръзка
23029
микрофон, звукорежисьорс-
ки- 238 39
микрофон на Стойка 311 40
микрофон, насочен — 24169
микрофон от обшокорабна
високоговорител на уредба
(парлангото) 22430
микрофон, рамка за — 249
65
микрофон, служебен — 238
53
микрофон, студиен — 238
34; 3103/
микрофон, съдийски — 293
21
микрофони 241 69-70
микрофони, подреждане на
—
за стерео- и звукови
ефекти 31030
миксер 40 45; 79 5; 97 70;
117 26
миксер, ръчен — 39 22
мимбер 337 15
мина 15 34; 144 7-5/
мина, геологична структу-
ра на изоставена солна —
...
154 57-68
мина, изоставена — 15 35
мина, солна — 154 72
мина, солна — при минерал-
ни бани 274 1-7
мина, стара — 15 35
минаре 337 13
микгуши 73 24
минсзингср329 70
минестрел 329 70
минзухар, есенен — 379 3
минибатут 297 74
минибатут, превъртане на
- 29718
минндискета 244 36
минимум на крива линия
347 20
минискрин 296 16
миночистач, голям ескад-
рен -25880
миночистач. катерен — 258
84
минускул 175 12
минускул, каролински ~
341 18
миньон 175 24
миобар93
миризливка, жълто-кафява
-38125
мирта 53/7
мирта, блатна — 373 33
мирянин 330 29
мистрия 11852
мител 175 29
митница, пристанищна —
225 6
михраб 337 14
мишелов, обикновен - 362
9
мишена 305 30.32. 66
мишена, бягаща — 305 33
мишена, кръг на — 305 31
мишени 305 30-33
мишка 176 19; 244 21
мишка, скачаща — 366 15
мишница 16 43
мишница, окосмяване под
-
16 27
мишница, триглав мускул
на-та 1838
мишпулт 238 20,41,54; 310
56
М-кардан 67 29
младиняк 84 10-11
млековарка 40 15
млекозавод 76 1-48
млекозавод, схема иа — 76 8
млекопровод 75 27
млечница, обикновена —
381 29
млечница, отровна — 379 13
мляко в пластмасова опа-
ковка 99 45
мляко, дълготрайно прясно
-99 44
мляко, квасене на - 40 44
мляко, кисело — 76 42
мляко, консервирано - 98
15
мляко, обезмаслено -76 17
мляко, пастьоризирано —
76 76
мляко, пастьоризирано и
хомогенизирано — 99 44
мляко, преработка на — 76
12-
48
мляко, приемане на — 76 7
мляко, цистерни за прясно
-76 15
многостен 260 73
многоточие 342 29
многоъгълник 346 40
многоъгълник, правилен —
346 4/
множества, взаимно-едно-
значно изображение на -
348 7/
множества, обединение на
-3 48 5-6
множества, разлика на —
348 7, <5’
множества, сечение на —
348 4
множество 348 /. 3
множество, елементи на —
348 2
множимо 344 25
множител 344 25
множптел, първи и втори -
344 25
мобифон 237 26
могила 289 8
могила на гроб 331 24
мода, мъжка — 33 1-67
модел, гипсов — 339 4
модел, гол — 338 32
модел за изпитателни об-
разци бетон 119 84
модел на Бор - Зомерфелд
за водороден атом 1 26
модел на водороден атом L 7
модел на костюм 315 39
модел на палто 103 7
модел на хелиев атом 1 5
модел рокля 103 5
модел, самолетен - 273 38
модел, учебен — на бик 319
3
модели, атомни - 1 1-8
модели, глинени - 26067
модели на летящи самоле-
ти 273 37
модели на рамки 124 2
модели на черепи 261 15
модел пет 161 19
модем 23148; 244 67
модератор 1 54
модул, антенен — 237 65
модул, двигателен — 6 2;
234 56
модул, енергетичен — 235
70
модул, задвижващ — 237 69
модул, команден — 6 9; 234
65
модул, лунен — 6 12; 234 55
модул, обслужващ - 237 71
модул, орбитален — 234 65
модул, телекомуникацио-
нен—23768
модул цветен лекодер 240 5
мозайка 48 9; 260 69; 338 37
мозайка, камъчета за —
338 39
мозайка, парче от — 48 /0
мозайка, фигура от — 338 38
мозък, главен — 17 42; 18 22
мозък, гръбначен — 17 48;
18 25
мозък, малък — 17 45; 18 23
мозък, продълговат — 17
47; 18 24
мокасина 101 30
мокасини 352 18
мокет 41 18; 43 23; 267 35
мокрица 816
мол 217 15; 225 65
молберт, сгъваем — 338 26
молец, брашнен - 81 28
молец, гроздов - 80 22
молец, лрешен - 81 /3
молец, житен — 81 29
молец, зимен — 80 16
молец, плодов — 80 9
молец, сливов — 805
молив 47 26; 260 5
молив, автоматичен — 151
45
молив гума 151 47
молив гума със стъклена
вата 151 47
Б49
мръстене
молив, дърводелски - 120
77
молив за гримиране 315 46
молив за восък 48 11; 260 6
молив за триене 151 41
молив, зидарски - 118 5/
моливи, цветни — 48 II
молитва „Отче наш“ 332 31
молитвеник 330 62; 331 58
момент на освобождаване
на макара 89 34
момиче, екзотично — 306 30
момче, което гони топките
293 22
момче с дъска за дубъл 310
34
монах 331 54
монахини 331 50
монета, златна — 36 37
монета, келтска сребърна
— 32837
монета, лицева страна на -
252 8
монета, обратна страна на
-252 9
монети 252 /-29
монети, преса за — 252 44
монети, сечене на — 252 /-
29,40-44
монитор 23 27; 26 16,33; 27
23; 117 97; 176 16; 23833;
24460
монитор, видеоконтролен
- 23865
монитор, ЕКГ — 25 2.21 ,
28,47
монитор за визуален конт-
рол 25 54
монитор за визуално следе-
не формата на стимулира-
щи импулси 25 44
монитор за диалогова ин-
формационна система...
237 43
монитор за електрокардио-
грами 25 2,21,28
монитор за предварителен
контрол 238 60
монитор, контролен — 239
12
монитор на преобразувате-
ля на образ 26 15
монитор над легло 25 19
монитор, подвижна дръжка
за-2724
монитор, програмен — 238
61
монитор, телевизионен —
за образователни програ-
ми2617
монитор, цветен — с висока
разделителна способност
244 60
монитор, шестканален — за
проследяване на наляга-
нетоиЕКГ2731
монитори за наблюдение
238 30
монограм на Христос 332 67
монолит 328 18
монорежим 241 48
моноска (за фигурно иърза-
ляне)286 56
монохлорбензен 170 9
монохлорбензол 170 9
монтаж 311 42-46
монтаж, външен ~ 127 13
монтера 31929
монтиране, коленно — с
огъната колона 113 2/
монтьор 195 53
мопс 70 9
морава 51 33; 272 36
мордент321 20
мордент, обърнат — 321 19
море 13 26; 14 19-26
море, епиконтинентално
шелфово — 14 26
море, открито — 227 4
море. Северно — 14 26
море. Средиземно — 14 25
морени, средни - 12 54
морени, странични — 12 53
морени, челни — 12 55
морета, Антарктически -
14 22
морж 367 20
морков 57 17
морков, късокореноплоден
-57 18
мортадела 96 7
мортир на гребен вал 223 59
моряк от екипаж на шлеп
216 26
мост 15 55; 17 46; 272 47;
295 19; 299 9; 303 8,9; 320
6
мост, висящ — 215 39
мост, висящ - с вантова
конструкция 215 46
мост, въжен — 215 15
мост, въртящ се - с ферми
215 63
мост, въртящо се крило на
-21566
мост, гредов - 215 7
мост, елеваторен - 226 25
мост, железен — 15 56
мост за задвижващи меха-
низми 217 73
мост за монтиране на осве-
тителна апаратура 315 29
мост, заден — за скачване
със совалката 235 49
мост, зъбен - 24 26
мост, каменен — 15 50
мост, каменен сводов — 215
19
мост, многогредов — 215 52
мост на очила 111 //
мост над жп линия 15 40
мост, напречен разрез на -
215 /
мост от готови монтажни
елементи 215 57
мост, пешеходен - 15 78
мост, плетен — 215 18
мост, плосък - 215 52
мост, плосък въртящ се —
215 67
мост, подвижен — 225 70;
316 34; 329 25
мост, подвижен светлинен
-316 19
мост, подресорване на пре-
ден-6549
мост, понтонен — 15 46
мост, преден — 65 48
мост, претоварващ — 225 20
мост, преходен 225 40
мост, преходен — за товаре-
не и разтоварване на ко-
раб 226 20
мост, сводов — с укрепена
пазва на свода 215 28
мост, сводов — с ферми 215
23
мост, снежен — 300 24
мост, средновековен по-
крит — 215 32
мост, стоманен фермов —
215 34
мост, стоманобетонен —
215 49
мост, цял заден — 192 65-71
мостик 258 14; 259 28; 278
13; 280 9; 283/9
мостик, команден — 221 12;
22312-18; 226 55; 259 3
мостик, летен команден —
228 23
мостик, преходен - 218 46;
2213.87
мостри, лекарствени - 22
41
мостче 322 17
мотика 66 /
мотика за окопаване на
картофи 66 24
мотичка 51 22
мотичка, комбинирана -
567
мотовилка 1902/
мотовило 64 4
мотовило, предаване за —
645
мотогондола 231 26
мотокар 93 23
мотокрос 290 24-28,33
мотопед 1886
мотопед, туристически —
188 24
могопланер 287 8
мотоломпа 270 8
мотор за автофокусиране
243 9
моторница с извънбордон
двигател 283 6
моторница, спортна ~ е
вграден в корпуса двига-
тел 286 2
моторница, спортна надув-
на — с извънбордов двига-
тел 286 1
моторници 286 1-5
мотоциклет 26835
мотоциклет, лек — с кик -
стартер 188 39
мотоциклет, лек — с лост
на пусковия механизъм
188 39
мотоциклет, лек спортен —
189/
мотоциклет, лек тип — 189
16
мотоциклет на водач 29(112
мотоциклет но стената на
смъртта 308 54
мотоциклет с кош 189 53
мотоциклет, стоика на —
1892/
мотоциклет, състезателен
—
189 /6; 29027
мотоциклет, състезателен
—
за високи скорости 290
31
мотоциклет, състезателен
—
скошвзавой29029
мотоциклет, тежък тип -
за високи скорости 189 43
мотоциклет, тежък тип — с
двигател с водно охлажда-
не 1893/
мотоциклет, тежък тип — с
четирицилиндров двига-
тел 189 49
мотоциклети, тежък тип -
189 31-58
мотоциклетизъм и автомо-
бил изъм 290 24-38
мотоциклетист- 268 34; 290 25
мотоциклетист водач 290 //
мотриса 205 25
мотриса, акумулаторна —
21155
мотриса за къси разстоя-
ния 208 13
мотриса, шестосна съчлене-
на трамвайна — за скорос-
тни градски и край-
градски превози 197 13
мохер, шапка от - 35 11
мочурите 13 14-24,24; 15 20
мощност, усилвател на -
241 6.49
мравка 358 2/-22
мравка, крилата женска -
358 2/
мравка работничка 358 22
мразовец 379 3
мрежа6226;807;8929;90
8; 102 22; 129 12; \1\37;
350 18
мрежа. ТЕМЕХ -237 49
мрежа, азбестова - 350 19
мрежа, географска - на Зе-
мята 14 1-7
мрежа, дигитална - за ин -
тегрирани услуги (ISDN)
237 42-62
мрежа, дрифтерна — за хе-
ринга 90 2-Ю
мрежа за катерене 273 50
мрежа за телеуправление
237 49
мрежа за тенис 293 13
мрежа за генис на маса 273
3; 293 53
мрежа за улавяне на роя 77
54
мрежа, запорна — 89 10
мрежа, защитна — 168 45
мрежа, защитна — за зайци
847
мрежа, защитна - за сърни
847
мрежа, кабел за затваряне
на—та9026
мрежа, кабелна - 237 87
мрежа, кол за - 293 15
мрежа, комутируема теле-
фонна - 237 50
мрежа, координатна — 177 4
мрежа, метална - 339 55
мрежа, метална — за загря-
ване 340 24
мрежа на балон 288 74
мрежа, обществена теле-
фонна - 237 50
мрежа, опъната над дупка-
та8627
мрежа, паяжинна - 358 47
мрежа, плаваща — за херин-
га 90 2-/0
мрежа, превозно средство
за поддръжка на контакт-
ната - 211 4/
мрежа, предпазна — 118 90;
168 45; 259 18; 307 14
мрежа, предпазна — за пче -
лар 77 58
мрежа, пръстеновидна - 90
25
мрежа, рабицова - 339 35
мрежа, риболов с плаваща.
дрифтерна - 90 1-10
мрежа, съединител на кон-
тактна ~ 197 40
Мрежичка 3 48
мръстене 89 11
муле
Б50
муле 73 8
мулета (специален червен
плащ) 319 33
мултидисплей 243 31
мултицет 127 41
мумия 352 21
мундхармоника 322 2
мундщук 27 38; 71 13,52;
107 40; 323 36; 3243,72
мундщук на шверт 284 25
муниции 305 34-39
мускул, външен - сгъвач
на китката 18 40
мускул, външен кос коре-
мен— 1843
мускул, големопищялен —
18 47
мускул, голям i-ръден - 18
36
мускул, голям объл — 1855
мускул, голям седалищен —
18 60
мускул, гръдно-ключично -
цицковиден — 1834; 19 /
мускул, двуглав — на миш-
ницата 18 37
мускул, двуглав бедрен —
1867
мускул, делтовиден — 18 35
мускул, дъвкателен — 19 7
мускул, дълъг малкопищя-
лен—1864
мускул, лентовиден — на
шията 18 51
мускул, кръгов — на уста 19
8
мускул, кръгообразен — на
уста 19 8
мускул, кръгов очен —19 5
мускул, кръгообразен очен
- 195
мускул, малък объл - 18 54
мускул, мишнично-лъчев -
18 39
мускул отвеждач на палеца
(на крака) 18 49
мускул, подлопатъчен — 18
53
мускул, прав коремен — 18
44
мускул, преден трионови-
ден- 1842
мускул, пръстеновиден —
науста198
мускул, пръстеновиден
очен—195
мускул, свиващ — 77 /7
мускул, слепоочен — 19 3
мускул, тилен - 18 50; 19 2
мускул, трапецовиден — 18
52
мускул, челно-фронтален -
194
мускул, шивашки — 18 45
мускул, широк външен и
широк вътрешен — 18 46
мускул, широк гръбен — 18
59
мускулатура 18 34-64
мускули, вратни —19/2
мускули, мимични — 19 6
мускули, очни — 19 44
мусон,летен — 9 52
мустак, хайдушки — 34 8
мустанг 352 4
мустаци 367 21
мустаци, военни — 34 19
мустаци, намазани е восък
-34 13
мустаче 370 19-25
мустаче. листно — 57 4
мустачета 364 13
мустачки. тънки — 34 17
мутула 334 13
муфа 126 43
муфа на балансиращо въже
214 74
муфа на синхронизатор за 1-
ва и 2-ра предавка 192 35
муфа на синхронизатор за 3-
та и 4-та предавка 192 32
муфа на теглещо въже 214
73
муфа на цев 87 16; 255 //
муфа, преходна - 126 39
муфа, преходна — с вътреш-
на резба 1264/
муфлон 367 6
муха 89 65
муха, домашна —812
муха, малка домашна - 81 1
муха месарка 358 18
муха сиренарка 81 15
муха, хаплива — 81 4
муха, хесенска — 80 40
муха цеце 81 43
муха, черешова — 80 18
мухоловка 377 14
мухоморка, зелена — 379 //
мухоморка, червена — 379
10
мушама 228 7
мушама за дъжд 41 4; 196 26
мушелкалк, горен - 154 58
мушелкалк, долен - 154 60
мушелкалк, среден — 154 59
мушка 87 71; 255 3,20
мушка, триъгълна — 87 72
мушкане, право — на оръ-
жие 294 7
мушкато 53 /
мушабел 129 47
мъгла 9 31
мъдрица, лечебна -61 16
мъж, гладко избръснат —
34 25
мъж от Бургундия 355 40
мъж от племето зулу в ко-
стюм за танц 354 36
мъжец 19 22
мъст, бирена — 93 1-5,5
мътеница, цистерна за - 76
18
мътило с щраусови яйца
359 3
мъх, торфен - 13 20,22
мюзет 322 8
мярка 267 60
мярка за дебелина на под-
метка 1009
място 344 20
място, десетично — 344 20
място, допълнително — 193
30
място за борсови посредни-
ци (брокери)2513
място за водача 283 8
място за гласуване 263 16
място за готвене 39 12-17
място за двигател 195 35
място за закрепване на
обувката, бака 301 15
място за захващане на
шприцка 283 59
място за излагане на восъч-
ни фигури 308 68
място за излизащия лист
249 54
място за измиване на коса
105 28; 106 //
място за изпълняване нака-
зателни удари 291 6
място за изтриване 249 26
място за клиенти 207 78
място за контролиране до-
стъпа до кулата 329 23
място за лечебна почивка
274 12-14
място за лодководач 283 27
място за наблюдение със
спектрограф 5 33
място за нареждане на же-
тони 275 9
място за обучение по плува-
не 282 20
място за оркестър 315 24
място за осветяване 177 41
място <а отпадъци 199 10
място ja охлаждане след са-
уна 28125
място за панаири 308 /
място за писане 46 2/
място за пресичане на жп
линия 205 15
място за прибори 266 48
място за приземяване 298
36,39
място за приключенски иг-
ри 273 21
място за разходки 274 10
място за свещеници в юж-
ния олтар на църква 330
41
място за слънчеви бани 37
46;281 //
място за стартиране 298 3
място за стрелянс 305 78
място за сухи тренировки
292 20
място за съвещания, за де-
лови среши 246 31-36
място за сядане 41 10
място за торбичката за
прах 5062
място за треньора 292 56
място за хранене 44 III; 75
22; 266 73
място, където се фиксира
i-реблото 283 29
място на водача 64 33
място на издаване на борде-
ро в банка 250 /3
място на изплащане в бан-
ка 250 15
място на кораб 224 45
място на палубата за кон-
тейнери 225 49
място около камина 267 22
място. от което сс храни
листоядът 80 50
място, работно - на маши-
нописка 248 26
място, работно — на словос-
лагател 174 2
място, театрално - 315 20
място, ъглово — 207 58; 266
38
мятане 89 20
мятане на копие 298 51-53
мятане, черта за - 292 71
Н
набедреник 329 52
набивачка 136 36; 183 3
набиране на височина в
термика 287 20
наблюдател на гласуване
263 27
наблюдателници 273 23.
329 35
наблюдение, интензивно —
25 1-30
наблюдение, отвор за - 5 13
наблюдение, уреди за - 153
5
набор 31 34; 175 1-17
набор измервателни ин-
струменти 138 14
набор, метален — 174 //;
18137
набор на новостроящ се ко-
раб 222 29
набор на текст 176 14
набор, носещ — на товарен
отсек 235 12
набор от инструменти за
слага не на тапети 128 <3
набор от лустърклеми 127
29
набор. регал <а метален -
174 9
набор, ръчен — 174 /
набор с инструменти за т.
нар. малка хирургия 22
48-
50
набор,хирургически - за
шев 22 56
набор четки за почистване
на пишещи машини 247 6'
наборчик 176 15
набрадник 329 4/
навес, градински — 52 14
навес за рязане 1203
навиване, кръстообразно -
165 11
навиване на преждата от
торта в конусна бобина
169 25
навиване, ръкохватка за —
па пружина 117 50
навлак 12 15
навързване на нищелки за
ива 171 22
навързване на нищелки за
плат 171 23
навързване на нищелки но
двойки 1719
нагел 285 52
нагласяване на нулата 2 7
награда, първа — в томбола
306 И
нагревател 23 23; 183 27
нагревател, воден — 145 31
нагревател, електрически
- 17445;1793
нагревател за бира 266 7
нагревател, предупредител-
на (сигнална) лампа за -
на задно стъкло 191 80
нагреватели 172 32
нагръдник 329 46
нагряване, повторно — 162
27.35
нагъване, устройство за —
168 35
надбъбрек 20 29
надгръклянник 17 5/
наденица, свинска - 99 55
надзирател на лига 216 46
надзирател на товаренето
206 36
надзирател с бич 218 47
надир 4 13
надлакътник 329 47
надлез 205 3; 268 48
надлез, жп - 15 42
надлез над жп линия 15 22
надпъжник, лонжерон —
230 45
надпетник 10059
Б51
находки
надпис върху ръб на монета
252 //
надпие (дата на сечене на
монета) 252 10
надпис, рекламен — 268 43
надпис, светлинен — 268 45
надпрепускване 289 50
надпрепускване с препят-
ствия 289 20-22
надсеменник 20 73
надстройка 221 33,39
надстройка за транспорти-
ране на животни 221 69
надстройка. кърмова — 221
10; 258 22
надстройка, кърмова - с
команден мостик 221 6
надстройка на бак 259 45
надстройка на врата 37 35
надстройка на корабна
енергетична уредба 226 58
надстройка на мостик 258
14
надстройка, палуба на —
258 10
надстройка, първа палуба
на - 223 28-30
надстройки 258 10-28
надхват на висилка 296 40
надхват с палец отдолу на
успоредка 296 45
назъбване 143 #2-96
найлон 101 4
накисване 169 19
накисване на целулозни
листове в натриева осно-
ва1694
накити 355 17
накитник 296 64
накладка, спирачна — 138
13; 143 106; 192 52
наклон, азимут на — 123
наклон на крива линия 347
12
наклон на пласт 12 3
наклон назад 295 34
наклон напред 295 33
наклон, напречен — 200 57
наклон, оси на - 1135,17
наклон с тяло встрани 295
32
наклон, ъгъл на - 12 3
наклоняване, устройство за
-
147 59
наковални,стойка за мал-
ки— 12521
наковалня 17 61; 137 11-16,
11; 13833; 139 17,31
наковалня, голяма — 125 22
наковалня, долна — 139 40
наковалня за клепане на ко-
са 66//
наковалня, лека преносима
-12523
наковалня, малка — 125 20
наковалня, профилирана —
108 18; 137 17
наковалня, часовникарска
-109 7
наколенка 303 17
наколенка,предпазна —
289 3/
наколенник 329 53
наконечник 24 44; 89 52; 90
22
наконечници 24 6
накрайник, дулен - 255 27
накрайник, дъждовален —
67 27
накрайник за гравитачно
зареждане с гориво 257 32
накрайник за дишане с регу-
латор 279 20
накрайник за дозареждане
с гориво във въздуха 256 7
накрайник за едноточково
зареждане с гориво под
високо налягане 257 33
накрайник за закрепване
към камерата 114 7/
накрайник за измерване на
дълбочини 149 68
накрайник за измерване
токсичността на отрабо-
тени газове 190 73
накрайник за миене 50 79
накрайник за напомпване
на гуми 196 2/
накрайник за почистване
напод5071
накрайник за свързване
към отоплителна систе-
ма 19055
накрайник за четкане 50 79
накрайник за чистене на ки-
лими 50 79
накрайник към водопровод
за разпръсквам 1795
накрайник на запалителна
свещ 188 27
накрайник, предпазен -
329 #3
накрайник, светломерен -
116 55
накрайник.съединителен
- на магистрала за водо-
род 235 50
накрайник, съединителен
—
на магистрала за кисло-
род 235 5/
накрайник, товарен - 226
28
накрайник, универсален -
50 67
накрайници 4046
накрайници за външно из-
мерване 149 70
накрайници за вътрешно
измерване 149 7/
накрайници за едро и ситно
смилане 96 54
накъдряне на прежда 170 59
налакъгник 303 /6| 329 48
наличник 329 84
налягане, атмосферно -94
налягане, бутилка под —
2792/
налягане, измерване на
кръвно — 23 32
налягане, изравняване на -
279 10
налягане, крива на — 25 57
налягане, кръвно — 23 33;
25/
налягане, ниско - 141 6
налягане, регулатор на -
1415
налягане, регулатор на -то
на гориво 190 17
налягания, малки - 349 20
намаляване на спирачен
път 203 12
наметало, вълнено — 355 6
наметало. кз .со — 355 29
наметало, пурпурно — 355
18
наметка, кожена — 318 36
наметка, къса — до рамене-
те 355 39
намордник 703/
намотка, вторична - 153 16
намотка, първична — 153 15
намотки 89 21
нанищелник 166 27
наноси, туфни — 11 26
наносимк (на очила) 111 //
наочник 71 26; 117 14
наочник, гумиран — на оку-
ляр 313 34
папал 295 42
нападател 282 50; 293 75
нападател, изпълняващ
удар в отскок 292 3
нападател, централен -
291 15
напитка, дълга -317 32
напитки,алкохолни - 98
56-59; 318/9
напитки, безалкохолни —
9636
напластяване на седимент-
ни (утаечни)скали 12 /
напластявания, седиментни
-1369
напомпване на гуми 196 21
напомпване, ръчка за — 83
45
напояване с багрилен раз-
твор 165 47
направление, табло за — на
влакове 205 38
направление, указател за —
203 26
направляваща на верига
226 43
направляващи 132 61
напречник 108 5: 118 27;
119 49,6/; 12042; 12153:
230 46; 294 42
напречник. водещ — 65 12
напречник, челен — 287 32
напречници, главни — 287
35
напречници, спомагателни
- 28736
напречно спрямо уреда, с
гръб към него 296 25
напречно спрямо уреда, с
лице към него 296 24
напръстник 379 2
нар 384 16
нараменпик 329 44
наргиле 107 42
наргиле, водно - 107 42
нарез 50 56: 291 29
нарез на с трела 305 65
нарез на цев 87 36
нарези по скалата за задър-
жане на плъзгач 87 70
нарушение 291 50
нарцис, бял — 604
нарцис, жълт — 60 3
наръкавници 282 18
наръчници 262 17
нарязване, приспособление
за - на резба с метчик
108/5
насаждение, младо - 84 //
насаждения, доматени — 55
44
насаждения, лозови — 78 / -
21
насекоми 358 3-39
насекоми, двукрили - 358
16-
20
насекоми, домашни -81 /•
14
насекоми, ципокрили —
358 2/-23
насекомо, възрастно — 358
10
насекомо, пранокрнло -
358#
насип 13 9; 15 104; 199 14;
206 46; 269 29
насип, запълващ — 217 7
насип, каменен — 216 51
насип, каменен полегат —
216 55
насип, летен - на лига 216
48
насип, пътнически - 225 30
наспи, пясъчен - 216 52
насините 144 /9
насочване, система за —
(горни част) с устройст во
<а-25573
насочване, уред за — на
светлинен лъч 2 34
наставка 122 36
наставка, димоотводна —
на комин 258 21, 59
наставка за туширане 151
58,61
наставки 151 52
настилка 159 27; 198#
настилка от дъски 222 62-63
настилка, спомагателна —
от чакъл 20066
настилка, твърда — 123 12
настилка, тухлена - 123 7
настилки, строеж на бетон-
ни пътни - 201 1-24
настройване 326 2/
настройка, автоматична -
23 3#; 241 48
настройка, височинна - но
централната ос за стра-
нични снимки 27 3
настройка, груба — 112 4:
224 35
наст ройка за височина 116
34
настройка за натиск 185 5
настройка на височината и
ъгъла на наклон 177 21
настройка на елеватор 64 94
настройка на линиатура на
растер 177 53
настройка на монитор 25 29
настройка на скоростта на
отпечатване 249 55
настройка, плъзгач <а - 87
69
настройка, ръчна - 242 54
настройка, управление за -
на предметна масичка
113 34
настройка, фина - 133 36;
224 36
настройка, фина — на раме-
ната чрез пружина 151 66
натиск, регулатор на - 340
38
натоварване, контролиране
на —то 224 33
натурист281 16
натюрморт 338 27
наушници 84 23; 304 28
наушници (на шапка) 35 3/
нафора 332 28, 35
нафора, поднос за - 330 9;
332 5/
нафора, съд ж - 332 48
нафора, чинийка ж — 332 50
нафта 38 50
находище, рудно - 11 3/
находки.праисторически -
328 1-40
нахут
Б52
нахут 69 19
началник на разпределител-
на гара 206 45
началник на товарачи 206
29
начало на временно ограни-
чение на скоростта 203 39
начало на постоянно огра-
ничение на скоростта 203
42
начало на упражнение на
смесена успоредка склоп-
ка 297 28
начини за спиране на кръ-
вотечение 21 14-17
начини за хвърляне на топ-
ка 305 17-20
нашийник 70 13
наяда 327 23
не е равно на... 345 18
неандерталец, черен на —
261 19
небе, безоблачно - 920
небе, заоблачено ~ 9 23
небе, облачно — 9 24
небе, сухо и ясно ~9 21
небе. Южно — 3 36-48
небе, ясно — 9 20
небце, меко — 19 21
небце, твърдо — 19 20
невен, африкански — 60 20
невеста 332 15
невестулка 367 16
невмн 320 1
негър 354 13
негърка 354 22
незабравка 378 26
нематод 805/; 81 3!
неолит328 10-20
Нептун 45/
нерв, бедрен ~ 185/
нерв, големолищялен — 18
32
нерв, зрителен — 77 25,24
нерв, лакътен — 18 29
нерв, лъчев — 18 28
нерв, малкопищялен — 1855
нерв, очен — 19 51
нерв, седалищен — 18 30
нерв, слухов — 17 64
нерв, улнарен — 18 29
нерватура 370 29
нерви, гръдни — 18 26
нерви и кръвоносни съдове
19 55
нервюра 230 46
нервюри 335 5/-52
нерез 73 9
нереиди 327 23
несесер 260 12,24
нескафе 99 70
неутрализиране на сярна
киселина 17024
неутрон 1 30
неутрон, бомбардиращ — 1
42
неутрон, излъчен * 1 59,
45,52
неутрон, отделен — 1 39,52
неутрони, абсорбирани — 1
55
неутрони, погълнати — 1 55
нефт, воден — 145 50
нефт, извличане на - 145 1-
21
нефт, необработен - 12 5/
нефт, производстно на су-
ров - 145 22-27
нефт, суров — 12 5/
нефтопровод 145 65
нечифтокопитни 366 25-27
нива 63 4
нива, житна ~ 63 32
нивелир 14 48,61; 349 28
нивелир, компенсиращ ~
112 69
нивелир с двигателно за-
движване 112 69
нивелиране 1446
ниви 63 17
ниво, горно — 217 25
ниво, долно водно — 217 17
ниво на звукозапис 117 16
ниво на подпочвена вода
269 /. 42.63
ниво, средно — на водата
нри отлив 15 9
нивомер 76 6
нивомер за вода 210 45
нивопоказател за нафта 38
55.54
низина, речна — 13 62
нимфа 327 25
нимфа, водна — 327 25
нимфа, морска — 327 25
нимфа, океанска — 327 25
нимфа, речна - 272 2; 327
нипел 187 29
нипел за прикрепване на
маркуч 56 45
нинла 187 29
нирсц359 15
нископлощник 229 5; 231 /
нит 143 57-60
нит, основна, фабрична гла-
вана-14357
нит, стъбло на — 143 58
нитоване 138 27; 143 56
нитоване, стъпка на — 143 60
ниша 217 70; 331 60
ниша, абразионна — 13 30
ниша, кабелна — 152 2/
ниша, прибойна — 13 30
ниши, слепи - 335 10
нишка 102 24; 16455; 167
17,36
нишка, вътъчна — 1715
нишка, вътъчна - отгоре
171 1-29
нишка, вътъчна — отдолу
171 1-29
нишка, двойноспирална ме-
тална — 127 58
нишка, диагонално флоти-
раша ~ 171 38
нишка, зигзагообразно по-
ложена пълнежна — 171 46
нишка, основна - 166 59;
1712
нишка, основна — отгоре
171 1-29
нишка, основна — отдолу
171 1-29
нишка, повдигната вътъч-
на-17116
нишка, повдигната основна
-1717
нишка, първа и втора въ-
тъчна — 171 17
нишка, свалена вътъчна -
171 15
нишка, свалена основна -
171 8
нишка, свободно флотира-
ща — 1714/
нишка, скъсване на — 165 /9
нишка, стъклена — 162 56.
57
нишка, трета и четвърта въ-
тъчна - 171 18
нишки, въглеродни — 235 29
нишки, мииелни — с гъби
3812
нишки, опъване на — 167 5
нишки, прекръстосване на
- при двулицево кадифе
17126
нишководач 167 5,54
нишководач, самовдяващ
се-16518
нишководачи, стойка за —
167 2
нишкораз.челители 166 38
нишкочиезач 165 20
нищелки 166 4
нищелководачи. колела на
-16656
новина, кратка - 342 50
новина, спортна - 342 61
новини, кратки - 342 63
новолуние 4 2
нож4550;5636;6510; 132
20; 183 19; 279 8
нож, бронзов — с дръжка
328 5/
нож,вилицаи —зариба458
нож, въртящ се — за обелва-
не8526
нож, гравьорски — 340 10
нож. дисков — 64 66,87; 65
69
нож за вътрешно стругува-
не 149 5/
нож <а дране 94 13
нож за електрически про-
водници 127 65
нож за живопис 338 14
нож за китване, маджунира-
не 124 27
нож за макети 151 45
нож за масло 45 75
нож за моделиране 161 20
нож за обезкостяване на ме-
со9656
нож за обрязване 128 38
нож за остъргване на боя
12922
нож за отрязване 135 24
нож за плодове 45 71
нож за подрязване 1005/
нож за подрязване на аспер-
жи5610
нож за почистване на риба
89 38
нож за работа със златни
листове 183 7
ножза риба458.64;8939
нож за рязане на хартия
151 15
нож за ръбове 100 48
нож за рязане на месо 45
69; 96 55
нож за рязане на тапети
128 42
нож за рязане на фуги 201 /7
нож за сирене 45 72
нож за сменяема режеща
пластина 149 45
нож за хайвер 45 81
нож за хвърляне 354 15
нож за шаблон 129 43
нож. златарски - 129 51
нож, изкривен стругарски
-
149 52
нож. книговезки - 183 13
нож. ловджийски - 87 42
нож, макетен — 151 45
нож, месарски - 94 15; 96
37
нож, обущарски — 10056
нож, овощарски — 54 5/
нож, оловен — 124 12
нож, острие на ~ 96 32
нож, островръх — 94 14; 136
38
нож, отрязващ — и грубо
подреждане 184 5
нож, планиращ - 200 21
нож. прав — 185 /
нож, предавка на дисков —
64 68
нож. профилен - 161/4
нож. ротационен — 184 22
нож. ръчен прав - 183 16
нож. стригален ~ 168 44
нож, стругарски - за ряза-
не 149 55
нож, стругарски — с твър-
досплавна пластина 149
48
нож. широк плосък - 96 5/
ножица 103 5; 148 52; 2604;
291 45; 298 22
ножица, бръснарска - 106 34
ножица, гилотинна — 125 26
ножица за лицева кожа 100
42
ножица за метал 108 25
ножица за оформяне на
жив плет 56 49
ножица за подрязване на
лози 78 12
ножина ui подстригване
105 7
ножица за стомана 119 22
ножица за трева 56 48
ножица за филиране 105 8;
10655
ножица, извита - 22 51; 26
42
ножица, обикновена - 100
45
ножица, овоишрска — 56
11.50
ножица, острие на — 106 55
ножица, ръчна — 104 //
ножици за кожа за подмет-
ки 100 59
ножици за ламарина 125 /
ножици за тапети 128 54
ножици, колянови — 125 2
ножипи на кон с гривни 296
51
ножове «а напречно сгъва-
не 185 12
ножове за разрязване но
широчина на хартиена
лента 181 42
ножове, месарски — 965/ -57
ножове, стругарски — 149
45-55
ножовка 108 12; 134 17; 1409
ножовка, лист - 135 13
ножовка, лист за — 108 1
ножовка, лист на - 150 16
ножовка, лък на - 150 17
ножовка, машинна - 138
25; 150 14
ножовка, рамка на - 138 25
ножовка, ръчна — трион
120 60
ножодържач 149 2/
ножодържач. комбиниран
-
149 4/
ножодържач на хобелмашн-
на 150 13
ножоносач 64 3
Б53
облегалка за ръка
ножче, градинарско — 56 9
ноздра 72 7
нокаут, губещ с — 299 40
нокти 327 3; 362 7
нокти на грифон 327 13
нокът катерлив 374 13
нокът на пръстите на крака
19 57
нокът на пръстите на ръка-
та 1980
нокътче, двойно — 77 8
номер 85 33
номер за гардероб 315 7
номер, комичен ~ 307 25
номер на карта 250 27
номер на палатка в към-
пинг 278 42
номер на перон 205 4
номер на рамка 187 5/
номер на сметка 250 26
номер на страница 185 63
номер на страницата на
вписване в банков реги-
стър на акциите 251 14
номер на телефонен пост
237 7
номер на фомокарта 237 39
номер, пощенски регистра-
ционен - 342 43
номер, сервизен — 195 48
номер, сериен - 251 13; 252
37
номер, стартов — 189 18
номер, стартов - на кон
28936
номер, състезателен — 289
33; 290 28; М\37;М584
номер, състезателен — на
кораб 286 7
номер, табелка с регистра-
ционен - 189 8
номер, фабричен — 187 51
номера, телефонни - за
спешни случаи 237 6
номератор, гелеров — 85 12
поминал на акция 251 12
нониус 140 55; 224 5
нониус за вертикално на-
стройване 14 54
нониус за тангенциално
настройване 14 56
нониус. скала на - 149 69
нонпарей 175 23
норка 30 60
норка, кожа от — 131 II
норка, палто от — 131 24
норка, разкроена кожа от
- 13119
норки, калпак от — 35 17,20
норки, шапка от — 35 18
нос 16/0; 704; 72 6; 222 74-
79; 285 30; 364 2
нос, изкуствен — 306 46
нос на самолет с обтекател
за метеорологична радио-
локационна станция 231
18
нос на совалка, облицован
с огнеупорни керамични
плочки с въглеродни
нишки 235 20
нос от сушата 225 65
нос, подвижен — на само-
лет 231 16
нос с прав вълнорез 285 40
носач 78 14; 205 3/; 206 33;
267 17
носач, вертикален — 215 36
носач за диапозитиви 177 44
носач на автомат 177 58
носач на висилка 296 9
носач на двигател 191 53
носач на задно носещо вит-
ло 232 23
носач на кабел 195 15
носач на книжно тяло 195
15
носач на ленш 111 10
носач на матрица 175 59
носач на оптика 177 27
носач на оригинал 177 14
носач на режеш и рендос-
ващ инструмент с вериж-
но задвижване 133 38
носач, ръчка за превъртане
на-2492/
носач, тръбен - 215 5
носачи на ковчег 331 40
носачка 74 57
носилка 270 23
носилка, импровизирана -
от пръчки и палто 21 23
носило за ковчег 331 41
носило за смъртен одър 331
41
носител на данни 176 5
носител на записваща, възп-
роизвеждаща и изтрива-
ща глава 311 25
носорог 366 25
носорог, африкански - 366
25
нота, двойна цяла — 320 12
нота, музикална — 3203 -7
нота, цяла — 320 13
нотация, квадратна — 320 /
нотация, мензурална - 320 2
нотация, средновековна —
320 1-2
нотация, хорал на ~ 320 1
нощенка, борова — 82 46
нощница 32 16
нуга 98 £/; 308 /8
нудист 28116
нула 275 18
нут217 75
нутация 4 24
нутрия 366 14
нюфаундленд 70 34
о
оазис 354 4
обвивка 153 36
обвивка, бетонна защитна
-
154 20
обвивка, външна — 222 44-
49
обвивка,електронна — 1 6
обвивка, защитна — от бе-
тон и олово 157
обвивка, защитна — срещу
прах 2 48
обвивка, звукоизолационна
—
310 48
обвивка, листна — 370 83
обвивка на камера 177 25,33
обвивка на ксенонова лам-
па 177 42
обвивка на мелнични камъ-
ни9120
обвивка, плодна - 59 42,50
обвивка, стоманена — с вен-
тилационни отвори за
въздуха 154 2/
обвивка, ютена — 153 49
обдухване пространството
при краката 191 81
обдухвател на стъкло 191 42
обдухвател, отвор на — 165 5
обдухвател, пътуващ - 165
2,3
обдухвател. релса на - 165 6
обезвосъчаване 145 50
обездка 289 1-7
обездка, висша - 71 1-6
обеззаразяване, препарат
за-8360
обезсоляване на морска во-
да 146 25
обезцветител 105 3
обектив 113 36; 116 32; 243
3;313 2,19
обектив, визьорен - 114 25
обектив за близки разстоя-
ния 115 45
обектив за големи разстоя-
ния 115 48
обектив за средни разстоя-
ния 115 47
обектив, нормален — 115
46; 117 49
обектив, огледален - 115 50
обектив, освобождаване на
-1152/
обектив, прожекционен —
312 35
обектив е обратен фокус
115 57
обектив с променливо фо-
кусно разстояние 112 41;
115 48
обектив с променливо фо-
кусно разстояние с 3-
кратно увеличение 115 23
обектив с променливо фо-
кусно разстояние с 6-
кратно увеличение 243 3
обектив с променливо фо-
кусно разстояние с авто-
фокусиране 115 23
обектив с регулируемо фо-
кусно разстояние 240 34
обектив, свръхдългофоку-
сен—11549
обектив, свръхширокоъгь-
лсн-11544
обектив, снимачен — 114 26
обектив, широкоъгълен —
115 4.5; 117 48
обективи, допълнителни -
115 43
обективи, замеляеми — 112 62
обективи, револверна глава
за-11746
обективи, револверна глава
със сменяеми - 112 //,
30; 313 32
обективи с автофокусиране
115 43
обелване на трупи 85 23
обелиски 333 10
оберверк (горен орган) 326 2
оберлихт 37 35; 338 /
оби 353 4/
обиколки 2906
обиск 264 3/
обица 36 13; 354 30
обици, висящи — 36 //
обичка 53 3
обков за монета 36 38
обкови 100 53
облак, високонаслоен - 8
10
облак, гъст еднороден
слоест—84
облак, дъждоносен -8 10
облак, купест - с по-изразе-
но вертикално развитие 8
2
облак, слоест - 8 3
област, горна коремна — 16
35
област, долна коремна —
1637
област на макроссизмични
вибрации 11 38
област на снего- и дъждова-
лежи 9 30
област, планинска - 12 34
област. поясна - 16 24
област с високо атмосфер-
но налягане 9 6
обласг с ниско атмосферно
налягане 9 5
област, средна коремна -
16 36
облаци, буреносни -72
облаци, буреносни — със
силно вертикално разви-
тие817
облаци в хомогенни въз-
душни маси 8 1-4
облаци,висококупести — 8
15.16
облаци.високонаслоени
—
88
облаци.градоносни - 287
26
облаци и климат 8 / 19
облаци, купссти - 8 11
облаци, купести - с плоска
основа 8/
облаци, купести - с форма
на въздигащи се вълни...
812
облаци, купссти дъждонос-
ни-8/7
облаци, кълбовидни - 287
22
облаци, мезосферни - 7 22
облаци,натрупване на ку-
пести—82
облаци, обхванати от топъл
фронт 8 5-/2
облаци, перести - 287 19
облаци, перести ~ . съ ст аве -
ни от големи ледени крис-
тали и включващи голя-
ма разновидност от фор-
ми86
облаци, пересто-слоести —
от дребни кристали с фор-
ма на иглички или пръчи-
ци87
облаци, светещи през нощ-
’n»-722
облаци, свързани със сту-
ден фронт 8 13-17
облаци, слоести — 8 4
облаци, слоести — с валеж
от горните им слоеве 8 9
облаци, слоесто-купести —
83
облаци.сребристи — 7 22
облаци, гънки пересто-ку-
пести — със сферична
форма 8 14
облачност 9 20-24
облачност, разкъсана - 8
U.9 22
облачност, разкъсана -
под дъждоносен облак 8
11
облегалка 46 28; 207 66
облегалка за глава 193 5;
207 67
облегалка за гръб 42 25
облегалка за ръка 42 22;
207 45; 208 26
облегалка за ръка с пепелник
Б54
облегалка за ръка с пепел-
ник 207 69
облегалка, подвижна — за
глава 207 47
облегалка, регулируема —
за глава 191 33; 207 47
облегалка е регулиране на
наклона 191 35
облегалка, странична -
106 18
облекло, бебешко — 29 1-12
облекло, готово — 271 29
облекло, дамско — 271 28
облекло, дамско - за сън
32 16-21
облекло, детско — 29 /3-30
облекло, детско - за учили-
ще 29 31-47
облекло, защитно — 84 26;
264 18
облекло, защитно — от аз-
бест или от метализира-
на тъкан 270 46
облекло, кожено - 290 26
облекло, ловно — 86 2
облекло, мъжко — за сън
32 35-37
облекло, непромокаемо -
228 4
облекло, плажно ~ 28019-
23
облекло, юношеско - 29 48-
68
облигация 251 11-19
облигация без специално
обезпечение 251 11-19
облигация, конвертируема
- 251 11-19
облигация на промишлена
компания 251 11-19
облигация, общинска — 251
11-19
облицовка, акустична —
310/5
облицовка, защитна — 122
39
облицовка, огнеупорна -
147 48
обложка 185 37
обложка, подгъв на — 185
38
облъчване 2 36
облъчвател, антенен — 237
77
обмяна на валута 204 3/;
233 5/
обой 323 38
обой, баритонов — 323 38
обой д’а.море 323 38
обой да кача 323 38
обой, средновековен двоен
-322 3
обой, теноров - 323 38
обор 62 7
оборот, пълен — 308 43
оборотомер 189 41; 212 22;
230 8
оборотомери на главните
двигатели 224 21
оборудване в задната част
на ПТС 239 1-4
оборудване, вътрешно — на
автомобил за ПТС 239 6
оборудване, лабораторно —
23 57
оборудване, механично -
на превозно средство за
поддръжка 211 44-54
оборудване, фотолаборатор-
ии- 116 1-60
обработване на коксов газ
156 16-45
обработване на суров нефт
145 28-35
обработка, крайна - на
прежда за предене 17057
обработка на обемисти то-
вари 226 29
обработка на палетизирани
товари 226 7
обработка, окончателна —
168 1-65
образ, краен — 113 39
образ, междинен — 113 37
образ, преобразувател на -
26 18
образуване на капролактам
17025
образуване на циклохекса-
ноксим 17022
образуване на циклохекса-
нон 17020
образувание, кожно - 72
27; 73 23
образувания, възлести - на
корени 80 27
образувания, възлести ~,
причинени от кръвна
въшка 8033
образувания, карстови —
във варовик 13 71-83
образувания, пещерни — 13
80-81
обрушване на речен бряг от
високи води 216 5
обръч 130 8
обръч, гимнастически —
297 46
обръч, гумен - 280 32
обръч за нанизване върху
закрепени пръчки 308 47
обръч за скачане 307 58
обръч на кош 288 67; 292 33
обръч от кръгло желязо
1303
обръщалка на малц 92 24
обръщало 85 7
обръщане 298 30
обръщане, техника на - 298 24
обръщане, устройство за -
139 43
обръщач на блокове 148 49
обръщач на трупи 84 18
обсег, близък - на дейст-
вие 258 62
обсерватория 9 7
обсерватория. Европейска
южна - 5 1-16
обсерватория, слънчева - 5
29-
33
обслужващ басейн 281 4
обслужващ плувен басейн
282 15
обслужващ солни бани 274
5
обтегач 1304; 202 3/; 215 3;
229 12; 284 19; 287 33
обтегач за равномерно дви-
жение на филмова лента
312 30
обтегач на контактен про-
водник 197 42
обтегач, струнен — на ме-
тална рама 325 /4
обтегач, телен — 155 44
обтегачи 296 10; 297 5
обтегачи, диагонални -
2154
обтегачи на въжета 299 37
обтегачи на кормилни плос-
кости 232 4
обтекател 229 30
обтекател, аеродинамичен
-18944
обтекател за антена на ра-
диолокатор 258 77; 259 49
обтекател за глава на вит-
ло 230 33
обтекател, заден —235 63
обтекател на главен колес-
ник 256 15
обтекател на гребен вал
223 59
обтекател на радиолокани-
онна антени 258 52
обтекател. носов — на ради-
олокапионна станция 256
10
обтекател. предпазен — 188
50
обтекатели, аеродинамич-
ни — на двигатели 234 6
обтяжка на гик 284 21
обувка, бебешка — 101 56
обувка, бомбе на - 10116
обувка, венерина - 376 27
обувка, висока тежка — 101
39
обувка, горна част на - 29125
обувка, горница на — 10123
обувка, дамска — с отворе-
на пета 101 53
обувка, желязна - 329 55
обувка за тенис 10136
обувка, задна част на — 100
6/
обувка, лачена - без връз-
ки 101 29
обувка на пантограф от
кокс или алуминиева
сплав 197 24
обувка на токоприемник
194 42
обувка, официална — 101 27
обувка, платнена — без
връзки 101 54
обувка, подсилено горнище
на - от твърда гума 300
45
обувка с висок ток 101 33
обувка с връзки 101 31
обувка с дървена подметка
10144; 35543
обувка с повдигнат ток 10133
обувка, спортна - 101 34,35
обувка, туристическа - 101
18
обувка, уплътнена яка на
висока - 101 20
обувка, форт на - 291 23
обувки, футболна - 291 21
обувки 41 /6; 20033
обувки, алпийски — 30042
обувки за ски-бягане 301 16
обувки за ски-скокове 30141
обувки за фигурно пързаля-
не 302 24
обувки, катерачни - 300 44
обувки, ниски фехтовални
-294/7
обувки, островърхи — 355
42
обувки от лико или коноп
122 75
обувки, плажни - 280 23
обувки, поправени - 100 /
обувки, скиорски - 301 12
обувки, спрей за ~ 50 40
обувки, стъргало за - 123 25
обувки, чистене на — 50 39-43
обучение, трудово - 48 3
обущарнина 100 1-68
обхнат на измерване 2 23
обхвит на изследователски
ракети(сонди)7 24
обхваз* на разпространение
на звукови вълни 7 14
обхват на сателитни из-
следвания 7 33
обхват, честотен — 241 47
обшивка 287 40
обшивка, вътрешна - 285 57
обшивка, гладка - 285 53.
54
обшивка, декоративна -
353 25
обшивка, диагонална I ла.ч-
ка-28556
обшивка, дървена - 122 6/;
123 71
обшивка, изолационна —
на капак 235 15
обшивка, изолационна —
на товарен отсек 235 13
обшивка, клинкерна — 285
50-
52
обшивка, лека дъсчена —
123 58
обшивка на второ дъно 222
63
обшивка на дъска за гладе -
не5017
обшивка на комин от поцин-
кована ламарина 122 14
обшивка на кормило 257 26
обшивка, носеща - от лек
метал 235 / /
обшивка, огнеупорна - на
елевони 235 34
обшивка от дъги 1302
обшивка, пояс на — 285 50
община, граница на — 15 103
обява за работа 342 70
обяви 342 69
обяви, табло за - 118 45
обявление, официално -
263 14
Овен453;7313
овес 68 /
овес, див - 61 29
овссарка, градинска — 361 7
овесарка. черноглава — 361
6-7; 6
овлажнител 79 22; 172 81:
247 31
овлажняване, устройство за
- на семена 83 58
овоскоииране, плот ia - 74
48
овраг 12 44
овца 73 13; 75 10
овнебик 367 10
овчарка, немска — 70 25
овчарник 75 9
овършаване, устройство за
-64/0
оглавник 71 7-11
огледала, стена с - 267 66;
317 28
огледало 10 24; 41 6; 49 33;
1114; 207 49; 271 33; 336
50
огледало, асферично - 312 39
огледало в гримьорна 315 43
огледало, вдлъбнато — 308 56
огледало, водно — в карсто-
ва формация 13 77
огледало, вторично - 113//
Б55
опора
огледало, вътрешно — за
задно виждане 191 39
огледало. главно — 5 /; 113 10
огледало, девиаиионно —
113 II
огледало, дясно външно —
19156
огледало за обратно вижда-
не 188 35; 189 30
огледало за оптично измер-
ване монтажните ъгли на
колела 195 41
огледало, зъбно — 24 41
огледало, изпъкнало — 308 57
огледало, коригиращо -
113//
огледало, ляво външно —
191 40
огледало на кърма 218 55;
22142; 285 43
огледало на тоалетка 43 29
огледало, неподвижно —
224 7
огледало, осветяващо — 14
58,59
огледало, отразяващо —
115 17
огледало, параболично — 5 32
огледало, плоско -, систе-
макуде53
огледало, подвижно — 224 6
огледало, правоъгълно -
261 10
огледало, първично — 113
10
огледало, ръчно - 105 23;
106 7; 111 /6
огледало, стенно 105 20;
1066;3093
огледало, тоалетно шкафче
с—493/
огледало, трикрилно — 104 /
огнеборец 270 /3. /7 .37
огнивче 61 27
огнище 137 /; 147 24
огнище, врата на — 210 63
огнище, земетръсно — 1132
огнище, ковашко - 137 1-8;
13834
огньове, сигнални — 227 25
огняр, седалка за — 210 39
ограда 15 98; 37 53; 199 /3;
281 /7; 289 2
ограда, градинска — 52 10
ограда, дървена — 37 53
ограда, дървена — на строи-
телно място 118 44
ограда, електрическа — 62 46
ограда за задържане на
сняг 304 6
ограда, мрежеста — 84 7
ограда на арена 307 22
ограда на зоокът 272 49
ограда на игрище 292 40
ограда на парк 272 33
ограда, телена - 15 39
ограда, шпунтова - 217 5
ограждане, леерно — 221
121,122; 222 66
ограждение, дървено — 329 36
ограничител 85 30,47; 132
36; 316 /2; 349 37
ограничител за дължина
157 68
ограничител за определяне
мястото на гънка 185 //
ограничител, заден ~ 183 17
ограничител на дебелина
157 58
ограничител, предпазен -
301 53
ограничители за дъно (стол-
че) на чаша 162 42
огъване на тръби 125 28;
126 82
огъвач, работник — 119 2/
огьвачка 119 77
огън 267 25
огън, лагерен — 278 10
огън, насочване на — 255 84
огън, реактивна система за
залпов — 255 55
огърлица 36 2
огърлица, златна - 328 26
огърлица от изкуствени
перли 36 12
огърлица от костни амуле-
ти 354 40
огърлица от нокти на меч-
ка 352 14
огърлица от слонова кост
36 28
огърлица, нерлена - 36 32
одалиска 306 41
одежди 332 4
одежди ja кръщение 332 8
одежди, канонически - 330
22
одежди, тържествени — 332
4
одър, смъртен - 331 4/
одялване, секира за - 158
38
означение на вида на лента
242 48
означения на функции 241
60
ок 71 21; 186 19,30
ок, регулатор на — 64 59
окарина 324 32
окачалка за папка 248 4
окачване 214 54
окачване, амортисьорно -
192 76
окачване, английски тип
осево — 113 22
окачване, английски тип
яремно — 113 23
окачване, вилично -113
12,24
окачване, задно — 189 7
окачване, карданно — 235
68
окачване, карданно — на
компас 224 50
окачване, карданно - на ра-
кетен двигател 6 36
окачване на кабина 214 66
окачване на спасителна
лодка 221 101-106
окачване, носещо кабелно
-
133 39
окачване, подвижно - 27 22
окачване, подвижно - на
рентгенов апарат 27 8
окачване, подковообразно
-11325
окачване, пружинно — 83 7
окачване, пружинно - на
махало 11 42
окачване, тип Макферсън
192 72-84
окачване, хидравлично — 5
10
окачвач 215 41
океан 13 26; 14 /9-26
океан. Атлантически - 14
20
океан. Индийски - 14 23
океан. Северен ледовит -
14 2/
океан. Тихи (Велики) - 14
/9
океани.ди 327 23
окисление 170 /V
окисляване, въздушни —
165 48
окисляване, управлявано -
на алкализирани целулоз-
ни частици 169 7
оклузия 9 25
око 16 7; 19 38-51; 54 23; 72
4; 88,15,33,60
око, волско — 336 2
око, магическо — 309 /8
око (на буква) 175 42
око на мелничен камък 91
19
око на пауново перо 73 32
око, рибешко - 115 44
око, сложно, фасетно — 77
20-24
око. фасетно - 358 7
око, цветно — 127 37
оковка за окачване на фор-
щаг 284 14
окосмяване под мишница-
та1627
окраска, подковообразна —
на оперение 88 71
окраски 254 24-29
окръжност 346 44
окръжност, вписана — 346
31
окръжност, описана — 346
29
окръжности, концентрични
-346 58
окръжности, шаблон за —
151 70
оксиди, азотни — 26 3
оксижен 130 14
октава 321 13
октава. втора - 321 47
октава. голяма — 321 44
октава, малка - 321 45
октава. пета — 321 50
октава, първа — 321 46
октава, трета - 321 48
октава, четвърта - 321 49
октагон351 17
октаедър 351 6
октаедър с куб 351 14
Октант 3 43
окулировка 54 30
окуляр 113 20; 243 4; 305 41,
3136
окуляр, бинокулярсн — 23
окуляр за визуален контрол
на заснетото 311 9
окуляр, микрометричен —
14 53
окуляр, пръстен за на-
стройка на - 313 7
окуляр с наочник 117/4
окце на накителник 166 28
окце на совалка 166 29
олеандър 373 13
олио 9824
олио за салата 98 24
олио, пшенично — 98 24
олио, салатно - 99 66
олио, слънчогледово - 98
24
олио, фъстъчено - 98 24
олтар 330 4.32,33; 334 69
олтар, източната част на
църквас-330/
оман, черен — 69 13; 375 45
омнибус 186 37
омнибус. покриз — с кон-
ски впряг 186 33
омокрянс 165 44
опаковане, материали <а —
9« 46-4У
опаковане, хартия за — 98
46
опаковка за дробинки 172 3
опаковка, картонена — за
мляко 76 22
опаковка на вид сирене от
извара 76 45
опаковка, найлонови чора-
пив-9926
опаковка, пластмасова -
99 45
опаковка, ютена - 163 4
опас71 18,36; 289 //
опашка 70 12; 72 38; 88 19.
47.49 .58.62: 122 89; 362
8; 367 29
опашка, боброва - 122 6
опашка, ветрилообразна —
73 29
опашка, извита — 73 12. 25
опашка, кунирана - 70 /2
опашка на лист 370 27
опашка на стрела 305 62
опашка, пискюлеста — 73 6
опашка (прическа) 34 6
опашка, сърповидна - 73 25
опашка, тип конска — 34 27
опашка, хватателна — 364 35
оператор 117 67; 31020,4/;
312 20; 316 59
оператор по ситопечатане
168 65
оператор по филмово печа-
тане 168 65
операционна 26 1-33
оперение.ветрилообразно
опашно - 88 75
оперение на гуша 88 73
оперение, подковообразна
окраска на - 88 7/
оперение, характерен отли-
чителен знак па — 88 74
оперкулум 364 5
опесьчаване, превключва-
телза-21132
опечалени 331 33
оплетка, вълнообразна —
136/
оплетка, коса - 136 3
оплетка, реброобразна —
1362
онлетки, видове - 136 1-4
оплит 1023
оплитане на основна рамка
13622-24
оповестяване на смърт 342 68
оползотворяване на слънче-
вата енергия 155 17-36
опора 119 50.86; 12183; 296
28
опора, бекилна - 256 23
опора, въртяща се - 215 65
опора върху уред 296 38
опора за крака 186 7
опора за плоскост 132 70
опора за ръка при стрелба
от позиция стоешком 305
45
опора за ръка 244 24
опора за цев в походно по-
ложение 255 45
опора, задна — за гръбче
185 4
опора, коленна — 295 20
опора
Б56
опора, лицева — 295 21
опора, междинна — 214 29
опора, мостова ~ 214 24
опора на грамофонно рамо
241 32
опора на задвижване 67 19
опора на кобилица 190 34
опора на лафет 255 34
опора на магнитна глава
3113
опора на портал 222 12
опора на седло 71 41
опора на хидравличен по-
демник 195 27
опора, неподвижна - 215 11
опора, носеща - на преоб-
разувател на въртящия
момент 211 54
опора, подвижна — 215 12
опора, портална - 214 24
опора с прави крака 295 24
опора, странична — на една
ръка 295 25
опора със свити лакти 296 39
опора, тилна - 295 22; 296 29
опора, тръбна стоманена -
214 78
опора, хидравличен цилин-
дърна-2S535
опори 214 76
опори, диагонални — 214 80
опори на кран 222 27
опори на циркова шатра
307 13
опори на шатра, украсени с
конски глави 218 14
опори, странични - 270 12
опори, телени — 78 9
опосум 366 2
опразване, транспортьор за
-64 25
определяне мястото на гън-
ка 185 11
оптик 111/
оптика, рефлекторна - 112
7
оптометър 111 44
опъване на нишка 165 21
опъвач. нищелков — 166 54
оразмеряване 108 24
орангутан 368 15
оранжерии, тунелни поли-
етиленови — 55 40
оранжерия 55 4; 272 3
оранжерия, неотопляема -
55 33
оранжерия, отопляема — 55
32
оратор, който произнася
тост, наздравица 267 40
орбити на електрон 1 27
орган, автоматичен — 308 38
орган, вестибуларен и слу-
хов — 17 56-65
орган, горен - 326 2
орган, заден малък - 326 5
орган на слуха и равновеси-
ето 17 56-65
орган, смукателен — 8136
орган, църковен — 326 1-52
органи, вътрешни — 201-57
органи, женски полови —
20 79-88
органи, мъжки полови — 20
66-77
органиструм 322 25
ординати 347 10
оребряване на валци 157 6
орел, морски — 362 5
Орел с най-ярка звезда Ал-
таирЗ 9
орех 59 41,43; 384 60
орех, бразилски - 384 .53,59
орех, »емен - 383 41
орех, кокосов - 383 53
орехи (плодове) на арека
38026
орехотрошачка 45 49
орехче 361 12
орехче, индийско - 382 30
орехче, индийско мускато-
во-382 35
орехче, ливадно — 374 23
оригинал 177 18
оригинал, машинописен -
174 6
ориз68/,29;9838
Орион с Ригел, Бетелгейзе
и Белатрикс 3 13
оркестрион 308 3#; 309 14
оркестър 315 25; 318 3
оркестър при минералните
бани но време на концерт
274 20
оркестър, танцов — 306 2
оркестър трио 267 44
оркестър, филмов — 310/7
оркестър, цирков — 307 10
орнамент в стил рококо
336 13
орнамент, вълнист — 334 39
орнамент, керемиден — 335
15
орнамент, листовиден —
334 46
орнамент, малък извит -
335 38
орнамент, перлен лентови-
ден-33438
орнамент, рамкиращ — 336
11
орнамент, шахматен — 335
14
орнамент, шевронов - 335
/6
орнаменти, гравирани — 87
28
орнаменти, гръцки — 334
38-
43
орнаменти, романски —
335 14-16
орогенеза 12 4-20
орт 144 3/
орхестра 334 47
оръдие 218 56
оръдие, автоматично - 255
68
оръдие, автоматично — с
насочване 258 54
оръдие, автоматично зенит-
но - 258 73; 25934
оръдие, бордно — 256 3
оръдие, водно - 270 66
оръдие, гладкоцевно - 255
63
оръдие, зенитно - 255 82
оръдие, противопожарно -
2214; 228 26
оръдие, сдвоено автоматич-
но—25585
оръдие, универсално авто-
матично — 258 70
оръдия, универсални - 258
48
оръдия, универсални авто-
матични — с насочване
258 47
оръженосец 329 68
оръжие, дървено метател-
но-3538
оръжие, метателно — 352 31
оръжие, мушкащо - 294 II
оръжие, право mvuikühc на
-294?
оръжие, ръчно огнестрелно
- 255 1-28
оръжие, спортно — 87 1-40
оръжие, уреди за почиства-
нена-8761-64
оръжия, фехтовални - 294
34-
45
ос 187 76; 34037
ос. абсцисна - 347 2
ос. вертикална — 230 70
ос, голяма - 347 23
ос, дискова — 243 43
ос. задвижваща — 210 37
ос. задвижваща — с махо -
вик 180 66
ос, малка — 347 24
ос. мелнична - 91 12
ос, моментна - на въртене
425
ос на вретено 164 46
ос на въртене 4 25; 106 36
ос на главина 187 61
ос на дроселна клапа 190 /5
ос на педал 187 81
ос на подаващ барабан 312
36
ос на поемащ барабан с об-
тегателеп фрикционен
механизъм 312 37
ос на предно колело 189 34
ос на фарватер 224 98
оснацев8738
ос на шишарка 372 3
ос, надлъжна — 230 72
ос. напречна - 230 68
ос, небесна -4/6
ос, ординатна — 347 3
ос. поддържаща - 21035
ос. полярна - 113 18
ос. предавка към двигател-
на-6436
ос. придвижваща — за ла-
зерна глава 243 44
ос с острие 151 60
ос, свързана — 210 36
ос. средна - на въртене 4 27
ос.часова -58
оса 82 35
оса по дъбовете 82 33
осветеност, превключвател
за голяма и малка — 114
59
осветител 307 4; 310 37; 316
20
осветление 106 8;112 28;
210 46
осветление, аварийно —
3126
осветление, вертикално —
112 59.63
осветление за стълби 41 22
осветление, индиректно -
317 12
осветление, луминесцентно
-2426
осветление на дансинг 317
14
осветление на карта 230 23
осветление на командно
табло 19736
осветление на перон 205 48
осветление на подиум 318 23
осветление на работно по-
ле 112 33
осветление, панорамно -
112 52
осветление, прекъсвач
(ключ) за - 127 4
осветление. преходно - 112 66
осветление, скрито — 317 12
осветление, схема на - 316
3
оси. координатни — 347 2 -3
оси на координатна систе-
ма 347 2-3
осигурител срещу обратен
удар(ламели) 157 59
осил 68 12
осминка 320 16
осминка пауза 320 24
осморка 288 2; 302 //
осморка за набиране на ви-
сочина 287 27
осморки 283 10
осмоъгълник 351 17
основа 37 /7; 44 23; 91 33:
1123;1132;1232;13222.
29; 143 5; 146 38; 150 36;
165 43: 166 39; 167 24; 183
25; 200 59; 244 46; 345 /, 6;
346 27; 347 35.39
основа за печатна форма
181 17
основа, изкуствена восъчна
—
на килийки 77 43
основа, кръгла - 178/6
основа, мрежеста — 102 16
основа на вакуумна копир-
на рамка (копирама) 179
14
основа на електродвигател
164 36
основа на жива пирамида
307 29
основа на зъб 143 84
основа на котел 38 66
основа на листна дръжка с
прилистнипи 371 73
1кнова на машина 133 25;
168 /5. 54
основа на метла 504#
основа на наковалня 137 15
основа на опашка 72 34
основа на предметна масич-
ка 112 15
основа на станел 222 17
основа на стълбова кон-
струкция 214 81
основа, натриева - 169 2,3.
4
основа от камък 37 85
основа, пилотна -216#
основа при балансови уп-
ражнение 307 45
основа, разтвор на натрие-
ва~17010
основа, смляна хартиена -
172 85
основа, стъпка на — 123 3
основа, тюлена — 102 /6
основа, хартиена - 173 29
основа, хоризонтална — 112
72
основи 145 2
остатък 145 43
остияк 353 17
острие 45 54; 66 14; 143 54
острие, гъвкаво - 85 26
острие на бръснач 106 40
острие на макетен нож 151
44
острие, назъбена част на —
96 33
Б57
офталмоскоп
острие, обратна страна на
-45 56
острие, окастрящо — 85 22
острие, режеща страна на
-45 57
острие, режещо — 85 2; 183
19
острие, удебелен край на —
45 55
острилка за моливи 247 25
остров 13 6; 2595; 272 55
остров за пешеходци на
трамвайна спирка 197 55
остров, речен — 216 4
остров, скален - 13 12
острота, зрителна — 22 52
отброяване 299 42
отнарачка за бутилки 45 47
отвеждане на въздух 326 14
отвеждане на газове от кок-
сова пещ 156 16
отвеждане на отработени
газове 147 13
отвеждане на пепел 152 8
отвертка 126 69; \П 46; 134
4; 14062
отвертка, кръстата — 134 5
отвертка, пневматична
ударна — 138 6
отвертки, комплект - 109 6
отвее 118 71
отвее с оловна тежест 118
50
отвод 54 //; 215 14
отвод, вентилен — 152 55
отвод, вкоренен — 54 12
отвод за въздух 168 29
отвод за пушек 3881
стюп, рогов - 152 47; 153
61
отводи, размножаване чрез
-54/0
отвор 38 /4,45; 122 24; 137
29; 143 86; 263 29; 288 47;
30055
отвор, вентилационен — 49
20; 153 /0; 213 50
отвор, вентилационен — за
странично стъкло 191 61
отвор, водещ — 322 41
отвор, входен - на лъчи от
частици 1 64
отвор, външен — на матка
20 85
отвор, дихателен — 358 52
отвор за високоговорител
309 /9
отвор за въздух 270 60; 356
16
отвор за дибла 120 22
отвор за дим 352 9; 353 21
отвор за достъп на главата
за четене и запис 244 42
отвор за закрепване на под-
ложка 136 9
отвор за зареждане 139 49
отвор за засмукване 199 45
отвор за зацепване на за-
движваща втулка 244 59
отвор за звука с шибър (бу-
тач) 32655
отвор за издишване 367 26
отвор за изливане 147 34,43
отвор за излитане 77 48
отвор за изпускане 147 54;
157 56
отвор за изпускане на отра-
ботени газове 259 92
отвор за изпускане на сто-
пилка 1485
отвор за изтегляне на пап-
ка 247 59
отвор за изтичане 217 56
отвор за изтичане на сто-
пилка 147 50
отвор за източване 130 7
отвор за карта 115/6
отвор за клин 132 21
отвор за ключ 140 40
отвор за навлизане на свеж
въздух 259 75
отвор за отпадъци 64 22
отвор за охлаждане 312 54
отвор за писане 249 19
отвор за подаване 236 30
отвор за подаване на суро-
вини (фрита) 162 2
отвор за подаване на хар-
тия 244 64
отвор за поставяне лампа
на прожектор 309 44
отвор за приток на въздух
194/6
отвор за проветряване 278
56
отвор за прозорец 120 30
отвор за пълнене 200 52;
213 /9; 188 70,81
отвор за пълнене с вода 5012
отвор за размразяване 191
42; 192 64
отвор за ръчно подаване на
книжно тяло 184 2
отвор за стълбище 120 46
отвор за филтър 112 57
отвор за фонокарта 237 55
отвор, изпускателен - 139 2
отвор, карстов
през кой-
то се процежда вода 13 7/
отвор, мрежест - за провет-
ряване 278 40
отвор на колянова шийка
192 26
отвор на обдухвател 165 5
отвор на покрив 213 25
отвор на свод 215 26
отвор на хралупа 359 28
отвор, проходен - 202 34
отвор, регистрационен —
244 46
отвор, резонаторен — 241 16
отвор, светлинен — 334 75
отвор, светъл —215 13
отвор, семенен - 383 57
отвори,вентилационни —
50 30; 213 29; 258 45
отвори,вентилационни -
за въздух 154 2/
отвори за изпускане на от-
работени газове 258 79
отвори за пара 50 14
отвори за торпедни апара-
ти 259 78
отвори за челове 132 55
отвори, инструмент за раз-
стъргване на — 135 17
отвори, насочващи — за
свеж въздух 19185
отвори, хрилни - 364 5
отглеждане, клетъчно — 74
18
отдел 842
отдел за бижута 271 62
отдел за дамско облекло
271 28
отдел за мъжки дрехи 271
12
огдел за преоценени стоки
271 64
отдел, информационен —
248 45
отдел, каталожен - 262 18
отделение, бойно - 255 44
отделение за багаж 207 71
отделение за бельо 267 31
отделение за дрехи 267 56
отделение за зеленчуци 39 4
отделение за интензивно
наблюдение 25 /-56
отделение за новоизлюпе-
ни пилета 74 56
отделение за персонала 207
81
отделение за пилета 74 5
отделение за пити за из-
люпване 77 46
отделение <а пити с мел 77
45
отделение за храна 207 83
отделение, карантинно -
225 27
отделение, машинно — 221
10; 223 72; 227 22
отделение, машинно — за
подема 144 2
отделение, машинно — на
крана 226 54
отделение, спомагателно
машинно — 259 56
отделение, хирургично —
26 1-54
отделения за монети и банк-
ноти 271 6
отдушник 269 27
отдушник за въздух 38 51
отдушник на картер 190 12
отклонение 15 23; 153 18;
203 46.47.48
откос 13 57
откос, укрепен — 217 28
откоси, крайпътни - 15 84
откъсване на скални маси
11 48
откривка 158 2
Откровение на св. Йоан
327 56
отлагания, туфни — 11 26
отливане, форма за — 161 15
отливка 148 42
отливка, гипсова — 339 4
отливка, стоманена - 147 55
отливък 148 22
отлом 11 48
отмяна на временното огра-
ничение на скоростта 203
40
отопление, нафтово парно
- 38 44-66
отопление, парно — 38 38-81
отопление, подово - 356 18
отопление, превключвател
за -21159
отопление, регулатор за —
207 54
отопление, слънчево — 155
17
отпадък, съд за — 172 59
отпадъци 199 17; 268 22
отпадъци,високорадиоак-
тивни — 154 56
отпадъци, железни - 147 65
отпадъци, изгаряне на —
199 28
отпадъци, подвижно кошче
за-2622
отпадъци, пресовани и гние-
щи-19922
отпадъци,радиоактивни -
154 77
отпадъци.среднорадиоак-
тивни - 154 72
отпадъци. уличен контей-
нерза-1994
отпадъци, улична количка
за-1999
отпадъци, хранилище за -
199 47
отпечатване, скорост на —
249 55
отпечатък 180/7
отпечатък, едноцветен —
340 27
отпечатък, контролен - 176
29
отпечатък, многоцветен -
340 28
отпечатък от сърце 148 57
отпечатък, пробен — 34045
отпечатък, пръстов - 264 29
отправка 342 49
отражател 1 65
отражател, главен антенен
-23776
отражател гониометър 351
28
отрова, поставяне на — 83
31
отсек, акумулаторен - 257
17
отсек, багажен - 257 19
отсек за главни парашути и
предни разединителни ра-
кети 235 60
отсек за спомагателни (из-
теглящи) парашути 235 59
отсек, заден електронен -
257 18
отсек. парашутен - (за спи-
рачен парашут) 257 24
отсек, преден електронен -
257 II
отсек. товарен — 231 2/
отсечка 346 16
озсечка за курс бакщаг 285
24
отсечка за курс фордевинд
285 23
отсечка за лавировка 285 22
отсечки за маневриране
285 25
отскок 298 26,37
отскок, подмахов — на ви-
силка 296 59
отстраняване на бензол
чрез охладител и топлооб-
менник 156 27
отстраняване на восъци 145
56
отстранянане на костни от-
падъци 26 45
отстраняване на примеси
чрез всмукване 92 38
отстъп, входен — 175/6
отгичане на вода 269 57
отчитане на удари 294 25-55
оферти, специални — 96 19
офика 371 42
офис 205 13; 271 24
офис, секретарски — 245 / -
офиура 369 //
офицер 276 10
офицер, вахтен — 221 126
оформяне, окончателно —
162 28,36
оформяне, чукче за — 108 46
офорт 340 /4-24
офталмометър 111 44
офталмоскоп 22 62
охладител
В58
охладител 145 44; 156 27
охладител, водороден ~
153 27
охладител за клинкер 160 9
охладител, маслен — с вен-
тилатор 211/7
охлаждане, водно - 162 53
охлаждане, въздушно ~ 189
50
охлаждане на полиамид
17034
охлаждане, уредба за — на
масло 209 9
охлюв 17 63; 323 17
охлюв, градински - 357 27
охлювчета 97 38
охрана 306 68
охрана, летищна противо-
пожарна - 233 7
охрана, противопожарна —
270 /-46
оцветяване, спрей за — 100
35
оцелот, палто от — 131 25
оцет 98 25
очи 88 43
очи на върха на очните пи-
пала 357 30
очи, челни — 77 2
очила 111 9; 280 38; 303 /5
очила, алпийски — 30018
очила, асортимент от рам-
кии~1115
очила за заваряване 141 24
очила, изпробване на ~ 111
/-4
очила, предпазни - 14027
очила, скиорски ~ 301 11
очила, слънчеви — 1116;
301 19
п
па-дьо-троа 314 27-28
паваж 198 8
павиан 368 13
павилион за бира 308 23
павилион за вестници и спи-
сания 204 26
павилион за закуски и на-
питки 205 49
павилион за теглене на ло-
тария 308 44
павилион с помпа за мине-
рална вода 274 15
павилиони, филмови — 310
10
пагода. индийска - 337 21
пагода, многоетажна — 337
/
падане, свободно - 288 66 -
62
падеж 250 16
падина 12 18
падина, дълбоководна — 11
12
падина, океанска — И 12
падина, разсеяна ~ 12 11
паж, фризура в стил ~ 34 35
пазар 15 52
пазар на ценни книжа 251 2
пазач, кралски — 306 68
пазач на бариера 202 42
пазач на къмпинг 278 2
пазач на парк 272 30
пазач, полски ~ 63 13
пазва 16 30
пазва, листна — с лукович-
ка 375 38
пазва на лист с пъпка 370 25
пайк 175 28
пайлу 337 3
пакет, комплектуван — го-
тови вестници 182 3/
пакет, малък — 236 6
пакет от дванайсет опаков-
ки в свиваемо фолио 76 25
пакет, превързочен - 21 4
пакет с материали за ко-
тешка тоалетна 99 38
пакети масло 76 37
пакети ракетни двигатели
за ориентация и стабили-
зация 234 63
пакетиране, инсталация за
— сфолио22612
палатка 278 21
палатка за оказване на пър-
ва медицинска помощ
308 61
палатка, клин за опъване
на~27824
палатка, кръгла ~ 278 8
палатка, къмпингова ~ 278
36
палатка, надуваема ~ 278
58
палатка, плажна — 280 45
палатка, подпора на — 278
38
палатка, покрив на ~ 278 22
палатка, предна част на —
278 27
палеолит 328 1-9
палета 206 32
палета за люпилни табли
74 3/
палета с каси бира 93 24
палета, стандартна - 226 10
палети 225 43
палец 11026
палец на крака 1952
пали на ръката 19 64
палец, спирачен — 187 66
палисада 289 8; 329 36
палитра 338 28
палка 264 /9; 323 56; 324 64
палка, диригентска - 315 27
палка за унищожаване на
мухи 83 32
палка, мека — за апензел -
ска цитра 322 35
палка, сигнална — 205 42
палка, твърда — 322 34
палки 323 54
палла 355 10
палма арека 38019
палма, кокосова ~ 383 48
палми, маслодайна — 383 54
палма, плододаваща - 384 2
палма, сагова — 383 58
палма, финикова — 384 /
палмета 334 41
палтенце. бебешко горно -
28 25
палтенце, горно - 29 3
палтенце, късо ~ 29 44
палто 293/, 54; 2714/
палто, зимно — 33 66
палто, зимно — от вълнен
плат 30 61
палто, зимно ~ три четвър-
ти 2712/
палто, късо кожено — 30 58
палто, късо — от норки 30 /
палто, леко — 33 60
палто тип лоден 30 64
палто тип пончо 30 68
палуба 14635.36
палуба, автомобилна - 221
79
палуба, главна ~ 223 32-47;
258 9
палуба, горна — 258 9
палуба, долна - 222 56
палуба, железопътна — 221
80
палуба за вагони 22180
палуба за излитане 259 /2
палуба за разходки 223 22-
27
палуба за слънчеви бани
223 22
палуба, лодъчна — 223 19-21
палуба на мостик 223 12-18
палуба на ют 223 33
палуба, носова — 223 47
палуба, пеленгаторна — 223
4-11:227 24
палуба, полуоткрита — 223
28
палуба, предна - 284 10
палуба, първа — на над-
стройка 223 28-30
палуба, работна — 221 34
палуба, самолетна — 259 2
палуба, седловатост на ~
259 23
палуба, стълба към долна
- 23528
палуба, товарна — 221 34;
231 21
палци 150 45
палци, балетни — 314 30
паля чо 306 69
памет, работна - 244 6
памет, разширяване на —
244 10
памети, магнитни — 244 33-
59
паметник 15 92; 272 10
памук 383 16
памук, зряла кутийка - 163
/
памук, пакет — 99 28
памук, пресована бала ~
163 3
памук, суров ~ 383 19
панаир (ежегоден) 308 /-69
нандантив 334 74; 335 32
панделка 34 7; 332 5; 355 78
панделка под брадичката
355 22
пандора 322 21
панел, дървен ~ 338 23
панел за управление 177 5
панел, заключващ индика-
торен 203 63
панел на слънчеви батерия
10 66; 237 64
панел, управляващ ~ е фун-
кционални клавиши 244
31
панел, управляващ ~ с фун-
кционални клавиши и
дисплей 244 62
панела, подвижна предна —
349 27
панели, метални - 208 6
панерче за закупените сто-
ки 271 15
панерче за хляб 45 20
пание 355 83
наничка за храна (за куче)
7032
наничка. петриева — 173 7;
26125
ланичка. посевна — 54 2
панкреас 20 44
пано, мозаечно — 338 37
паноптикум 308 68
панта, дълга — 1405/
панта, шарнирна ~ 14049
панта, ъглова - 14056
ланталион 325 /
панталон 29 60; 33 3
панталон, гимнастически
- 29662
панталон, зимен ~ 30 /9
панталон, къс — 33 25
панталон, летен — 31 52
панталон, маншет на — 31 40
панталон, памучен — 29 49
панталон, плажен - 280 22
панталони, кожени къси —
29 32
панталони, къси — 29 25
панталони, къси дамски —
31 39
панталони, тесни опънати
- 35547
панталони, уплътнени къси
бухнали — 355 31
панталони, широки - 355
34
пантограф 1465; 175 58; 197
2.23; 205 36; 208 2; 2112.36
пантоф 101 41
пантоф, домашен ~ 101 25
пантоф, плетен вълнен -
10142
панфлейта 322 2
папийонка 32 47; 33 //
папийонка, бяла — 33 16
папироса 107 14
папирус 383 64
папка 245 6; 247 37: 2485
папка «а кореспонденция
22 /2
нанка Ja пощенски марки
236 26
папка, окачваща се ~ 248 3
папка, работна - с учебен
материал 261 27
папка с документи, корес-
понденция и т. н . за под-
пис 245 19
папка с листа 260 15
папка с машинка 247 46
папрат, конски - 377 16
папрат, орлова ~ 377 16
папрат, сладка ~ 377 16
папрат, царска — 377 16
лаприка, испанска ~ 57 42
папуняк 359 25
папур 136 27; 378 2/
лапшер 183 16
пара, източник на - 103 25
пара,твориза~50/4
пара, регулиране на коли-
чеството - 103 26
параболи, клонове на - 347
/5
парабола, ос на — 347 17
параболи 347 /4
параван, предпазен — 309 8
парагон 175 3/
параграф 302 12; 342 36
паразити по човека 81 31-42
параклис 15 61; 233 49; 329
29
параклис, гробищен ~ 331
28
параклис за кръщаване 332
2
параклис, мемориален -
33! 12
паралел 14 2
n.ipii.ie. ieiiMiic'l право bi ь-
лен-34736
паралели 226 ?9
Б59
параметри. типографски -*
176 32
паранти <а 342 24
парапет 37 /9; 3« 2#: 41 23.
12359:215 70; 266 72: 300
22-27
парапет, вертикална Стой-
кана—3829
парапет, дървена подпора
на- 12343
парапет за задържане на
сняг 38 8
парапет на арена 307 22
парапет на подпрозоречна
дъска 12056
парапет на скеле 118 24
парапет от метални пръти
123 22
парапет, предпазен -* 119 43
парафин 145 60
парашут 1057; 288 37
парашут, колани на — 288
43
парашут, нрорези на ~ 288
45
парашут, раница на — 288
44
парашути, изтеглящи — 235
59
парашути, спомагателни **
235 59
парашутче, изтеглящо -*
288 39
парашутче на влекало 287 7
пари, дребни •* 246 27
пари, звонкови — 252 1-29
пари, метални — 252 / -29
иариране в трета позиция
294#
паричка 376 /
парк 15 97
парк-градина 272 41-72
парк на минерални бани
274 121
парк, транспортен — 206 25
паркет със „зъб и глъби 123
74
паркинг, брояч на ~ 268 /
паркиране, превключвател
на светлините за — 191 62
парник 55 4. /6; 272 65
паро- и електротоплооб-
менници за отоплителна
система 207 6
парогенератор 152 5; 154 9,
26.44
паронагревател 152 9; 172 38
паропровод 153 28; 172 64
паропровод, главен — 154
31.45.51
паропровод, захранваш —
154 11
паропровод с високо наля-
гане от вторичния контур
259 63
нароразпределител 210 12.
31
пароуловител 2102/
Партенон 334 /
партер 37 2; 118 7; 315 19
партия, шахматна — 265 17
парфюм в шише с пулвери-
затор 43 26
парче за обхващане на било
122 99
парче листово стъкло 124
16
парче плат, покриващо
шлиц 33 48
парче счупено стъкло 124 10
парче торта 266 20
парче фнле 96 4
парчета, строшени ~ 161 2/
парчета счупен порцелан
260 61
пас 275 /9; 291 47
пас. къс — 291 49
пасаж 713; 307 5/:315 29
пасажи, горни -*316 5
пасати, североизточни — 9
48
пасати, югоизточни - 9 49
пасбище, оградено - за ко-
не 319/5
пасери 3405#
пасифлора 53 2
пасище 15 /#; 62 44
пасище, блатисто — 15 19
паспорт 267 13
паст с раздвоен език 327 5
паста за заваряване 141 18
наета против пчелно ужил-
ваме 77 68
пастел 338 /9
пастели 48 //
пасти 97 43
пастор 330 22
пастьоризатор за мляко 76
13
пастьоризатор за сметана
76/3
пате 73 35; 96 15
пате, гумено — 49 4
пате, гумено — играчка 28
10
пате играчка 273 30
патела 17 23
патент 246 26
патенце 73 35
патица 73 35
патица, дива — 272 51
патици, летящи диви — 86
4/
паток 73 35
патрон 87 /9; 14045
патрон 22 за мушка 5.6 мм
305 38
патрон, експлозивен ~ 158
27
патрон за въздушна пушка
305 34
патрон за малокалибрена
пушка флоберка 305 35
патрон за нарезно оръжие
87 54
патрон, ловен •* 87 49
патрон, окомплектуван —
87 55
патрон „Ремингтон* 222
305 39
патрон, сачмен - с наряд
87 5/
патрони 94 5
патрони ш стрелба в закри-
то стрелбище 305 35
патронник 87 15; 134 48;
135 6
патронник, бързодействаш
-
132 54
патронник, дву челюстен —
135 10
патронник, тричелюстен са-
мозацепващ се ** 14937
патронник,четиричелю-
стен
149 35
патрул, моторизиран ~ на
пътната полиция 264 9
пауза, двойна цяла ~ 320 20
пауза, цяла ~ 320
паузи 320 26-27
Паун 3 41
паун 73 30
пациент 22 2. 24 2
пациент, пиеш минерални
вода 274 18
пациент, нравещ инхалации
274 7
пациенти с час 22 3
пача (в рулади) 96 9
пачка, балетна — 314 29
пачка, шопенова — 314 31
паша, животни на — 62 45
пашкул 358 51
пашкул, зимуващ — 803/
пашкул, какавида в — 82 21
паяжина 81 10; 358 47
паяжина за катерене 273 46
паяк, домашен — 819
паяк кръстоносец 358 45
паякоподобнн 358 40-47
паянта 119 5/
паянта. коса - 118 #Я: 119
14: 120 27; 1214/. 62
паянта с проре* 120 54
паяци, кърлежи и — 358 44 -
46
певец 315 22
певица 315 23
невинна 330 2,37
Пегас 3 10; 327 26
педал 103 //; 104/3; 187 40;
2902/; 298 2; 305 #5; 323
62; 325 4/
педал, амбреажен — 192 28
педал, велосипеден ~ 187 78
педал, десен — за задържа-
не на звука 325 #
педал, десен — за удължава-
не на звука 325 41
педал, електрически — 50 2
педал за газта 191 46.94
педал да задвижващ бара-
бан (цилиндър) 165 35
педал за мех 325 46
педал >а повдигане на транс-
портни ролки 132 72
педал за регулиране на ко-
личеството пара 10326
педал за спирачка 191 95
педал за съединител 191 44.
96
педал за управление 168 48
педал за швелер 326 50
педал, коленен — за швелер
325 45
педал, крачен — 183 18
педал, крачен — за регули-
ране натиска на електро-
дите 142 3/
педал, крачен ~ за спиране
и пускане на машината
181 12
печал, крачен — за управле -
ние 139 27
педал, ляв — за заглушана-
пе на звука 325 9, 41
педал на крачна спирачка
188 52
педал на пусков механизъм
188 25
педал на сп>единител 192 28
педал, рамка на — 187 83
педал, рамо на — 187 41
педал, спирачен * 179 /2,
30; 191 45,95
педали за вертикално кор-
мило и за спирачки 257 10
педали за вертикалното
кормило на втория пилот
2302#
пергел
педали, клавирни - 325 #• 9
пезета 252 22
пейка 272 42. 273 >6. 296 14
пейка до камина 266 »ö
пейка за гребен 278 17
пейка на перон 205 54
пейка, църковна — 330 26
пекарня 97 55-74
пекннг, геме на човек —
261 18
некииез 70 79
пеленгатор 224 53
пелерина 30 65
пелерина, цветна — 355 10
пелерннка 105 34
пеликан 359 5
пеликан, розов — 359 5
пелин, алпийски — 378 6
пелин, обикновен - 3804
пенис 2066
пенис, пешермето и гъбесто
гя.чо на
- 2067
пентагондодекаедър 351 8
пентапрнзма 240 35
пеньоар 31 36; 32 2и
неньор 163 42
пепелник 42 29; 104 5; 208
29; 210 6; 24633; 267 50
пепелник, долна врата на —
2107
пепелник към подлакътник
(облегалка) 207 46
пепелник.подлакътник с —
207 69
пепелник, сферичен — 266 5
пеперуда 80 16; 82 4. /5 . /#,
48
пеперуда борова процесион-
ка8228
пеперуда вечерница 82 27
пеперуда, женска - 82 30
пеперуда зелева белянка 80
47
пеперуда златен полумесец
358 52
пеперуда, кардаминова —
365 3
пеперуда, кафява — 365 7
пеперуда, копринена — 358
48
пеперуда, лимонена - 365 4
пеперуда люлякова вечер-
ница 358 55
пеперуда, меча — 365 7
пеперуда монахиня 82 17
пеперуда, мъжка - 82 29
пеперуда, нощна — 82 14
пеперуда ряпна белянка 80
42
пеперуда, ябълкова - 58 62
пеперуди 358 48-56
пеперуди, дневни - 365 1-6
пеперуди, нотни - 365 7 11
neu лос 355 2
пера, опашни — 88 67. 80
пера, подвити опашни — 88
68
пера, шапка от мохер с ~
356
пера, шапка с — 35 12
пера, щраусови - 254 30
перваз 123 63
перваз на сгряха 122 42
пергел 260 40
пергел, мащабиращ — 339 2
пергел, нулев — 151 59
пергел, пружинен нулев —
15164
пергел с наставки 151 52
пергел, стъкларски — 124 22
пергола
Б60
пергола 37 80; 51 /; 272 /7
пердашка 118 57
перест 370 40
перила 123 51
перило 123 79; 221 122
перинеум 20 64
период 344 22
период, брачен — 86 9-12
период от време 345 7
периодонт 19 28
перископ, боен - 259 88
перископ на командир 255
65
перистил 334 2
перитонеум 20 58
перка 79 6; 255 71
перка, анална ~ 364 9
перка, вятърна — 55 36
перка, гръбна — 364 6
перка, гръдна - 364 7
перка за изхвърляне на со-
валка 166 17
перка, коремна - 364 8
перка, опашна — 364 10
перка, предпредачна - 164
перка, стреме за задвижва-
не на ударникова — 166 22
перка, ударникова — 166 17
перкомоги 367 18-22
перл 175 22
перла 36 8; 357 35
перли, изкуствени — 36 12
перм 154 62
перо 10 13
перо, дневно пауново — 365
2
перо, древно египетско -
от тръстики 341 22
перо, индийско стоманено
—
за. .3412/
перо, морско — 369 14
перо на кормило 221 43;
12269; 223 63:285 34
перо на руля 284 34
перо от тръстика 341 23
перо, пауново — 13 31
перо, паче — 341 26
перо, римско метално —
34125
перо, светлинно - 271 4
перон 205 1,14
перон, бордюр на - 205 19
перон, жп - 233 34
перон, стълби към — 204
25; 205 2
перпендикуляр 346 6
перпендикуляр към основа
на раннобедрен триъгъл-
ник 346 27
перпендикуляри,разполовя-
ващи страните на равно-
бедрен триъгълник 346 28
персонал, обслужващ — 307
27
перти 219 46
перука 105 38; 315 49
перука алонж 34 2
перука с опашка 355 77
перука с панделка 34 4
перука тип свинска опашка
345
перука тип торба 34 4
перука, тупирана - 355 8
перука, частична — 355 8
перуника 51 27
перуника, блатна — 60 8
перуника, жълта - 60 8
перфокарти, банка за — 195
10
перфоратор 22 28; 128 12;
247 3
перфоратор, въртящ се -
10044
перфоратор за билети 197
16
перфорации, вертикални —
159 2/
перфорация 236 62
перца, показващи посоката
на вятъра 9 9
перца, показващи скорост-
та на вятъра 9 10
перце 322 53; 324 20
перце за бадминтон 293 44
перце за федербал 273 7
перце плектрум 322 19
перчем 72 2
I (есета 252 22
пет четвърти 3204/
пета 19 63; 66 15; 1W67;
143 63
пета, иглена - 167 60
пета на мачта 284 20
пета на машина 133 25
пета на релса 202 4
пета на струг 149 12
пета, плужна — 65 6, 66
пета, притискаща — 133 47
петало 89 92
петарда 306 50
петарда, топовна — 306 53
петасус 355 4
петел 62 37; 73 21
петел, кастриран — 73 21
пети за менгеме 100 15
петит 175 25
петле 255 4
петлюга 377 13
петна, кръвни — 23 50
петна, слънчеви — 4 37.38
нетно, окоподобно - 358 54
петно, сляпо — 19 50
петокръст 332 72
петолиние 320 43-44
петолистник 335 40
петоъгълник 351 9
петрол 12 3/; 145 4/
петуния 53 6
петура, бъбрековидна -
37038
петура, игловидна - 370 34
петура, иглоподобна - 370
34
петура, копиевидна — 370
32
петура, кръгла — 37033
петура, листна — 68 20
петура на лист 370 28,85
петура, овална — 37036
петура, продълговата, дъл-
га -3703/
петура, стреловидна, стре-
лоподобна - 37037
петура, сферична — 37033
петура, сърцевидна - 370 35
петура, форми на листна -
3703/-38
печалба, размер на — 289 39
печалби 308 48
печат 252 36
печат, висок — 181 4/
печат, дълбок — 34014-24
печат за издадени докумен-
ти 236 29
печат, излята овална плоча
за ротационен — 178 2/
печат на ветеринарно-сани-
тарния контрол 94 24
печат, плосък - 34025-26
печат, пръстен - 36 40
печат, ръчен — 236 45
печат, ръчен ролков - 236
46
печат с името на лекаря 22
29
печатане, филмово - 168 59
печатар 340 35,44
печатар, корниращ лито-
графски камък 340 45
печати, тампон за — 22 30
печатница 340 27-64
печива, подправки за — 98
8-11
печка в сауна 281 21
печка, газова готварска —
39 12
печка, газова отоплителна
-12625
печка.електрическа - с
осем плочи 207 30
печка, електрическа готвар-
ска-39 12; 4632
печка, кахлени — 266 34
печка, микровълнова — 39
/;4О30
печурка, ливадна — 381 /
пешеходец 268 /8
пешеходци, светофар за -
268 55
пешка 276 13
пешкири 106 24
пещ 97 66
пещ, въртяща се — 97 71;
1608
пещ, газова - 140 //
пещ, газова ковашка — 139
47
пещ, горивна — 2104
пещ, доменна — 147 /. 7
пещ, електрическа — за
емайлиране 26063
пещ за закаляване 140 //
пещ, изпичаща — за пла-
стини с предпазен слой
179 32
пещ, канална — с непрекъс-
нато действие за отгрява-
не139/
пещ, коксова — 144 7; 156 8,
16
пещ, мартенова — 147 21-30
пещ, непрекъсната — за
повторно нагряване 148
69
пещ, нефтена — 145 36
пещ, ротационна — 1608
пещ с верижна скара 152 3
пещ, сименсова електричес-
ка ниска — 147 51-54
пещ, стационарна - 147 23
пещ, стъкларска — 162 49
пещ, стъкларска (ванна) -
за процес фурко 162 /
пещ, темперна — 162 /8
пещ, топилня — 178 19
пещ, тунелна — 159 19; 161 5
пещ, цилиндрична - 161 3
пещ, шахтова — 147 /
пещера 15 85
пещера, варовикова — 13 79
пещера, изкуствена — 272 /
пианисимо 321 36
пиано 32135; 325 /
пиано, механика на — 325 2 -
18
пиано пианисимо 321 37
пиаф71 /
пивовар 92 49
пивоварна 93 1-31
пигмей 354 4/
пиедестал 272 //
Пнерета 306 12
Пиеро 306 19
пижама 32 17,36
пижама, горнище на — 32 18
пижама, долнище на - 32
19
пика 276 39:319 17
пика за гурнир 329 8/
пикадор на кон 319 16
пикер с кожен или бакели-
тов ударник 166 64
пикиране 4 5
пиколо 267 18; 323 30
пикочопровод 20 32
пиктограми за информира-
не на пътниците 233 24-53
пила 140 16
пила, груба — 134 9
пила за дърво 132 2; 260 55
пила, кръгла - 108 47; 140
29
пила, насечка на - 14028
пила, обущарска — 10049
пила, плоска - 108 49; 140
27
пила, полукръгла — 140 29
пила, ръкохватка на - 108
50
пила, часовникарска игле-
на—10822
лиластър 335 35.46
пиле, подрастващо — 74 9
пиле, половин — 266 56
пиленце 74 2
пилерс 222 61
пилета 96 24
пилета, печени - 98 6
пили 140 8
пило 77 31
пилон 214 3/:215 4; 333 9
пилон за окачване на въ-
оръжението 257 34,35
пилон за флагове 280 10
пилон с рамкова конструк-
ция 214 77
пилон, тръбен стоманен —
214 78
пилони на основата 5 28
пилор 20 42
пилот 226 40; 325 33
пилот, втори — 230 25,28
пилот, насочващ — 222 35
пилот, стоманен — 217 4
пилотаж, висш - 288 1-9
пилоти, вързални — 225 12
нилотонабивячка 226 36
пилотонабивачка. чук на -
226 38
пннакоид 351 20
пингвин 359 4
пингвин, императорски —
359 4
пиния 372 55
пиния, зряла шишарка от
швейцарска — 372 29
пинола 149 27
пинола, ръчка за затягане
на-14928
пинола, ръчно колело за
настройка на - 149 30
пинцет 22 52; 23 12; 109 14;
174\ 18
пинцет, извит - 26 44
пинцети 11647
линьон 143 92
пипала, очни — 357 30
пипало 357 16,31
пипач. вътъчен — 166 3/
Б61
платно
пипач, електрически вътъ-
чен—16614
пипач, процеп за ~ 16632
пипер, сладък — 57 42
пипер, черен — 382 39
пипериче 376 10
пиперница 266 77
пипета 22 72; 350 25
пипета, автоматична — 23
44,47
пипета, градуирана — 350 24
пипети, поставка за - за
фотометрия 23 52
пирамида 333 1
пирамида, жива — 307 28
пирамида, стъклена — 5/9
пирамида, стъпаловидна -
333 22; 352 20
пирамида, четириъгълна -
34746
пирамиди, ромбични -351
23
пират 306 43
пирей, обикновен пълзящ
- 6130
пирожка от многолистно
тесто 97 18
пирометър 161 6; 178 16
пирон за покриви 122 74
пирони, инструмент за ваде-
не на — 10047
пирон че, стъкларско — 124
29
пирохелиометър 1023
пирс 225 66
пирует 314 24
пирует, прав — 302 9
писалище 46 22
писалка 245 21
писалка, автоматична —
260/4
писание, Свещено — 330 / /
писец 10 13
пискюл 73 7; 355 23
пискюл, декоративен — 353
25
писма, зареждане с - 236 31
писма, изпращане и получа-
ване на - 236 50-55
писма, подреждане на кон-
тейнерите за - 236 32
писма, предаване на — 236
55
писменост, грузинска — 341
4
писменост, гръцка — 341/5
писменост, древноеврейска
-341 7
писменост, китайска — 341
5
писменост на различните
народи 341 1-20
писменост, сиамска — 341
10
писменост, синайска — 341
13
писменост, тамилска — 341
//
писменост, тибетска - 341
12
писменост-, финикийска —
341 14
писменост, японска — 341 6
писмо, брайлово — 342 15
писмо, възел но — 352 22
писмо, пиктографско — 341
1
писмо, служебно — 245 33;
246 7; 248 30
писта 294 2; 298 6
писта за бягане 298 6; 301 44
писта за излитане и кацане
233/
листа за излитане и кацане
на моторни самолети 287
15
писта за състезание с дву-
колки 289 23
писта, звукова - 243 24
писта, колоездачна — 290 /
писта, коса - 243 23
писта от сгурия 298 6
писта от синтетична мате-
рия 298 6
писта, пясъчна — 29024
писта с VHS формат 243 20
писта, синхронизираща —
243 25
пистолет 12932; 1963; 255 /
пистолет, въртящ се дъждо-
вален — 62 29
пистолет, електрически —
за затягане на гайки 195
23
пистолет за вакуумно пръс-
кане 12937
пистолет за горещ въздух
130 25
пистолет за пара 131 2
пистолет за пръскане 83 18
пистолет за спояване с мек
припой 108 14
пистолет, затворена кутия
на картечен — 255 10
пистолет, картечен — 255 8
пистолет, разпрашаваш —
18134
пистолет, ръчен бояджий-
ски-129 35
пистолет, служебен — 264
22
пистон 323 43
пита 97 6
пита, естествена, „дива“
пчелна — 77 60
пита, плодова - 99 20
нита, пчелна - 77 31-43 . 42
пита, пчелна - с мед 77 64
питател 1482/
питекантроп, теме на - 261
16
пити, плодови - 97 22-24
питка, ръжена - 99 14
пичер 292 50,68
пичер, площадка за - 292
69
пищял 1652; 72 23; 95 28
пищял, голям — 17 25
пищял, малък — 17 24
пиявица 357 20
плаване, линейно — 221 96
плаване по триъгълен марш-
рут 285 16
плавник 279 18
плавник, заден — 367 27
плавник, малък - 284 9
плавник, опашен — 367 29
плавник, преден - 367 28
плавници 280 4/
плаж 281 2; 282 4
плаж, нудистки -281 15
плаж, служител на — 28034
плаз 222 3
плаз, подвижен - 303 10
плакат 263 13
плакат, рекламен - 98 2;
204 /0; 268 7/; 271 25; 308
50
плакет 339 36
плаки, фотографски — 309
50
пламегасител 255 17
пламък, регулатор на — 107
31
пламъче, покрито сигнално
-38 60
план 207 10-21. 26-32. 38-42 .
61-72, 76
план-график 151 12
план на локомотив 211 /0-
18
план, общ — на канцелария
248 1-48
планер 287 3
планер за високи спортни
постижения 287 9
планер, класен - 287 9
планетариумът в Щутгарт
5 17-28
планетата Земя 6/7
планети и планетни симво-
ли 4 42-52
планина, най-високата — 7 3
планини, нагънати разсед-
ни-1220
планинообразуване 12 4-20
планиране през облачен
фронт 287 23
планиране, спиралообразно
- 28716
планка 119 60.65
планка за челно свързване
202 12
планка, затягаща — 133 10
планка на спирачен път 166
43
планки, опорни — 121 31
планшет, графичен - 24426
планшет, кодиращ — 244 26
планшир 283 30
пласт, водонепропусклив —
12 23
пласт, водоносен - 12 22
пласт, водопропусклив —
269 2
пласт, втори - 118 68
пласт, въглищен - 144 50
пласт, горен - на перм 154
68
пласт, граничен анхидри-
тен-15467
пласт за противодействие
на вибрации 301 49
пласт, надлъжен — 118 63
пласт, напречен - 118 64
пласт, непропусклив — 12
28
пласт от тръбички 381 17
пласт, покривен земен —
144 48
пласт, порест — като приро-
ден резервоар 12 29
пласт, първи - 118 67
пласт, хоризонтален хидро-
изолационен - 123 4
пласт, щасфуртски солен —
154 65
пластика, антропоморфна
глинена - 328 20
пластика, метална — 339 38
пластилин 48 /2
пластилин, фигури от - 48
13
пластина, диазотипна -
179 34
пластина, кормилна - 283
53
пластина, магнезиева —
179 9
пластина, медна — 179 9
пластина, офсетова - 180 78
пластина, очувствена офсе-
това — 179/6
пластина, печатна — 18025.
38. 62; 181 5/. 60
пластина, притискаща -
247 43
пластина, сменяеми - от
твърд метал или метало-
керамична сплав 149 46
пластина, споена твърдо-
сплавна - 149 50
пластина, уплътнителна —
19069
пластина, цинкова — 179 9;
18053
пластини, изпичаща пеш за
диазотипни - 179 32
пластини, офсетови — 179 /
пластини, светлочувстви-
телни - 179 3/
пластини, форми на сменяе-
ми металокерамични —
149 47
пластинка 381 6
пластинка, водеща - 322 40
пластинка, восъчна - 77 25
пластинка, метална — с но-
мер на стая 267 10
пластрон 30 13
плат, въздушно сух - 168 22
плат върху валяк за плат
167 29
плат върху маса, готов за
печатане 168 64
плат за тапициране 134 60
плат, изплетен - 167 48
плат или хартия 89 22
плат, кардиран - 168 36
плат, кръгъл - 167 9
плат на знаме 253 3,11
плат, некардиран - 168 33
плат, печатан — 168 57
плат, сечение на — със
сплитка основен кепър
171 14
плат след печатане 168 57
плат, топ - 271 59
плаг. тръбообразен - 167 9
платан 371 67
платец 250 20
платина 167 58
платка 31 18
платка, двойна — 33 62
платка, звукова - 240 14
платка, предна — 30 24; 33
19
платка,предна — с цепка
32 24
платка, разкопчаваща се —
29 35
платна, напречни — 219 55-
66
платнище 270 18
платно 11659; 168 56; 284 2
платно, гумено - 18054, 79
платно, де кел но - 163 45
платно, захранващо — 163 8
платно, корабно - 353 33
платно, латинско — 218 29;
220 3
платно, летвено — 163 45
платно на каяк 283 62
платно, основно — 284 46
платно, пързаляме с - 302
27-
28
платно, пътно - 215 6
платно, рамка за опъване
на-33820
платно
Б62
платно, ръчно - 302 28
платно, свито — 218 21
платно, система на основно
—
284 23
платно, слоеве на — 198 / -5
платно, транспортно - 163
/3; 169 32
платно, шпринтово — 220 3
платноходка 273 29; 278 12:
284 10-48
плато 13 46
плато от лава 11 14
платове, сектор за — 271 58
платформа 78 20
платформа, абразионна —
13 3/
платформа, входно-изходна
-63 4
платформа, въртяща се -
215 64,22656
платформа за изпълнители
на трапец 307 5
платформа за кацане на лу-
нен модул 6 28-36
платформа за нагънат плат
16837
платформи за оператор 168
23
платформа, зареждаща —
147 4
платформа, карнавална —
306 57
платформа на долна стан-
ция 2145/
платформа на колела 119 32
платформа на сал 216 //
платформа, ниска - за жи-
вотни 307 57
платформа, носеща - 145 3
платформа от дъски 118 2Ä.
87; 11952
платформа, плаваща сон-
дажна — с полупотопяе-
ма конструкция 221 64
платформа, повдигаща се
—
173 40; 194 25
платформа, под готвителна
—
64/6
платформа, подпряна кон-
тейнерна - 194 27
платформа, покрита — вър-
ху бака 218 49
платформа, работна — 211
42,66; 234 28,46; 235 69
платформа, работна, меж-
динна — 145 5
платформа, самосвална —
194 25
платформа, сменяема —
194 23
платформа, сондажна —
146 1-37
платформа, стълба към
—та
илюка635
платформа, тендерна — с
куплиране 2102
платформа, товарна — 194
3;206X:232/9
платформа, шарнирна гор-
на -21336
плаун. бухалковиден — 377
12
плашило 52 27
плашка 1406/
плащ с герб 254 14
плащ, червен — 319 27
плейбек, магнитен звукоза-
писи—3115
плектрон 324 20
плесен 80 20
плет 216 54
плет,жив - 1598;3759;51
9;5232;5649;6235
плетеница 30 39
плетки, основни — 171 30-48
плешивина 34 21
плешка 1623:72 18;88 /7.
38: 95 5.9
плешка, овнешка — 95 22.
29
плешки, свинска — 95 42
плешка, част от - 95 30.32 ,
50
Плеяди (Квачката с пилен-
цата) 3 26
плик с избирателна бюлети-
на 263 21
плик, топлинно запечатан
-7629
плинт37 17
плинта 334 31
илиобар 9 2
плитка на матадор 319 26
плитка, навити - 34 38
плитки 34 30,32
плитчина 224 9/. 227 3
плитчина, сигнализиране
на-224 87.88 .89. 90 . 97
плод 5828; 61 20; 371 4. 19.
28,45; 372 53.64; 373 18,
22,27,29,32:374 4.19,25,
31;У154,7 ,10 ,13,17,24,
35,37,47; 376 3,6 ,14; 378
38,42; 382 10, 15,24; 383
14,18 ,21 ,28,32 ,35,40,52,
59; 384 19,26,39,45
плод, зрял - 371 6/; 382 33
плод, костилков — 370 99;
382 5/:38440
плод, лъжлив — 58 21
плод, лъжлив - с корона от
листа 384 62
плод на цариградско грозде
589
плод на черен бъз 374 37
плод, неразпадлив - 370 97 -
102
плод, разпукан - 375 27
плод е две зърна 382 5
плод с костилка 374 12
плод, синкарпен — 384 63
плод, сложен - 58 28
плод със семе 382 39
плод със снопче 378 / /
плод, чашка с - 374 8
плод, черешов - 59 6-8
плод, ягодов - 370 97
плод, ягодов — от хвойна
372 52
плод, ядков - 59 49; 370 98
плод, разпадащ се на плод-
ни дял чета 370 94
плодник 58 7.40; 370 54
плодник и кутийка 37060
плодник с летящи власинки
375 34
плодник със страничен от
вор 370 9/
плодник, стена на - 370 6/
плодник, стъбло на — 68 34;
37055
плодници, прости — 374 2
плодоберач 56 22
плодове 45 30; 370 91-102;
373 12; 374 29,34
плодове, консервирани —
98 16
плодове, костилкови — 59 / -
36
плодове на отворена семен-
на кутийка 370 9/-96
плодове, семкови — 58 31-61
плодове, сложни (сложно-
съставни) - 370 100, 101
плодове, ягодови - 58 1-30
плодове, яцкови - 59 17-51
плодил ист 374 26
плодолисти 374 2
пломба 24 30
плоскост, гладеща - 50 7
плоскост, дърводелска -
132 7.1
плоскост, извита - 36 47
плоскост, равна - 36 46
плоскости, V-образни
опашни — 229 31
плоскости, вертикални
опашни - 229 24 -25; 230
58
плоскости, видове опашни
- 229 23-36
плоскости, конструкция с
три вертикални опашни
- 22936
плоскости, кръстови.чнн
опашни - 229 28
плоскости, нормални опаш-
ни- 22923
плоскости, опашни — 22936
плоскосги, раздвоени вер-
тикални опашни - 229 32
плоскости, Т-образнн опаш-
ни-229 29; 287 10
плоскости, таванни — 317
29
плоскости, хоризонтални
опашни ~ 230 61
плот 39//; 11627; 124 15;
125 10; 132 34; 17552:340
32,41,64
плот, горен — 50 31; 246 3
плот за готовите докумен-
ти 24947
плот за овоскопиране 74 48
плот за шлифоване 133 35
плот, мраморен — 265 12
плот на бара 317 9
плот на маса 44 3; 142 14
плот па шевна машина 104
17
плот, осветен отдолу - 177
20
плот от кристално матира-
но стъкло 179 24
плот, отварящ се — за писа-
не4723
плот, подвижен — за писа-
не4723
плот, работен - 104 7; 109
2: 111 20; 1283/; 260 46
плот, стенен писалищен —
267 /6
плоха. предна - 31 25
плоча 125 3; 183 24
плоча, анизотропна - 215 2
плоча, базова - 292 67
плоча, вазтщна — 166 42
плоча, глазирана релефна
- 33320
плоча, гланцова - 116 58
плоча, горна пресоваща —
133 51
плоча, грамофонна — 309
15,32
плоча, долна пресоваща —
133 50
плоча, долна шиферна ъгло-
ва-12277
плоча за лепинговане 125 4
плоча за писане 309 72
плоча за сечене на монети
252 43
плоча, задна - 14036
плоча, задз.ржаща - 157 18
плоча, излята овална — за
poianHonen печат 178 2/
плоча, каменна -51 17:
331 6/
плоча. ковашка формнро-
въчна — 137 17
плоча, ковашка формовъч-
на-сотвори14014
плоча, континентални — 11
7
плоча, масивна бетонна -
118 16
плоча, мемориална - 331
14
плоча, наклонена стомано-
бетонна - 123 30
плоча, носеща — 85 48; 202
5
плоча, ограничаваща — 200
14.44
плоча, опорна - 6 33
плоча, основна — 140 36;
148 56. 167 34: 202 5. 244
46
плоча, основна — на борма-
шина 150 19
плоча, осгровърха шифер-
на- 12280
плоча от армиран бетон
119 8
плоча, печатна — 1804/;
181 15
плоча, повдигаща се — 164
30
плоча, поддържаща — за
езичени игли 167 56
плоча, подраменна — 329 45
плоча, полирана медна —
340 53
плоча, притискаща - 3403/
плоча, профилираща - 183
29
плоча, разтриваща секция
и-181Л’
плоча, разядени цинкова ~
178 40
плоча, рингова — 164 42
плоча с прорезн 2 45
плоча, стоманобетонна —
123 28
плоча, странична - 217 67
плоча, създаваща налягане
225
плоча, филтърна - 349 12
плоча, фотокопирна цинко-
ва- 17832
плоча, фундаментна — 150
36
плоча, цинкова - 340 52
плоча, шиферна - 122 Л5
плочи, стойка за — 178 35
плочи, стоика <а грамофон-
ни-30936
плочи. гоплоизолационни
-
122 44
плочи, шиферни - 122 84
плочка 324 62
плочка, въглена — 108 37
плочка, демпферна — 325 39
плочка, направляваща —
167 57
плочка, носеща - 11029
плочка с еднакви числа 276
35
плочка, фаянсова - 49 /9
Б63
подложка за гладене на ръкави
плочки 123 26
плочки за домино 276 34
плочки, метални — 324 77
плочки, работна повърх-
ност с фаянсови — 261 5
плочиик 199 9
площ за клиенти 207 78
площ, зародишна ~ 74 65
плопи работна — 162 5
площ, сервизна — 207 79
площ, рулетна — 275 9
площ. тревна - 5155; 272 36
площ, чревна — за слънче-
ви бани 274 12
площад, пазарен ~ 15 52
площадка 300 4
площадка, вертолетна —
25959
площадка, горна работна -
14657
площадка, десетметрова ~
на кула 282 7
площадка, долна приемна
-14426
площадка, долна работна —
146 55
площадка за качване 194 59
площадка за стрелци 329 8
площадка, междинна — 123
52-
62
площадка, наклонена — за
достъп 199 /5
площадка, от която започ-
ва тур 293 79
площадка, от която започ-
ва тур при голф 293 90
площадка, петметрова —
на кула 282 8
площадка, снимачна — 310
7
площадка, средна работна
-14656
площадка, стапелна — 222
17
площадка, стълбнщна -
12354-4/
площадка, товарна — 206 9
площадка, хеликонтерна -
221 /9; 228 /5:259 59.55
площадки, бойни — 259 /9
площи, дълбоко разядени
-
17845
площи, зелени — 37 76
площи, непечатащи - 178
45
плуване, маска за — под во-
да 280 38
плуване по гръб 282 56
плуване под вода 282 38
плуване, подводно — 279 7 -
27
плуване, указания за — 282
/6-20
плувец, начинаещ — 282 /7
плувец, подводен — 28057
плувка, дървена — 90 6
плувка от перца 89 45
плувка, пластмасова — 89
44
плувка, плъзгаща се корко-
ва-89 45
плувка, полиестерна - 89 46
плувка с оловна тежест 89
48
плувка тип кръгъл мехур 89
47
плувки 89 43-48
плуг636:65/
плуг-анкер 286 16
плуг, колесник на — 65 /4-
/9
плуг, обръщателен навесен
—6562
плуг, опорно колело на —
6565
плуг, четирибразден ~ 63 40
нлунжер 145 23; 162 32
Плутон със cin.THiiKa Ха-
рон 452
плъзгач 65 5.67; 255 95
плъзгач за настройка 87 69
плъзгач за регулиране на
всмукването 50 74
плъзгач за сила на звука
242 56
плъзгач за увеличаване/на-
маляване на ръчно зада-
дени стойности 115 16
плъзгач, заден направля-
ващ—30245
плъзгач на вилка 192 41
плъзгач на глава 150 5
плъзгач, преден —, направ-
ляващ платното 302 46
плъзгач, регистров — 326 7
плъзгачи 167 45
плъзгачи за регулиране на
честотни ленти 241 65
плъзгачи, контролни - 311
18
плънка 45 38
плъх, воден - 366 17
плювалник 23 25: 24 12
плюмаж от паунови пера
254 36
плюскавкче 37620
по-голямо от 345 19
по-малко от 345 20
поасон 162 52
победител 299 59
повдигач, виличен — 206 16
повдигач за пълнене 2005/
повдигач, клавишен — 322
49,58
повдигач на житни класове
642
повдигач на заточваща гла-
ва 15
повдигам на игли 167 59
повдигач с квадратен отвор
14045
иоветица. обикновена — 61
26
повишаване, знаци за - 320
50-
51
повод 186 31
повод на кон 289 27
поводи 71 25.55
поворот оверщаг 285 27
поворот фордевинд 285 26
повтор на десен 171 12
повторение 321 26
повърхнина, околна - 347
40
повърхност, абисална - 11
10
повърхност, асфалтирана —
1985
повърхност, асфалтова —
20058
повърхност, горна - 301 5/
повърхност, защрихована -
151 29
повърхност, земна - 11 6 - /2
повърхност, която ше се за-
лепва 260 50
повърхност, ледена - 304 /9
повърхност, лунна —. п о-
крита с прах 6 13
повърхност, метална - 303
//
повърхност, печатаща —
34059
повърхност, плъзгаща се —
30152
повърхност, покрита — 340
56
повърхност, работна — с фа-
янсови плочки 261 5
повърхност, черна приема-
ща - с асфалтирано алу-
миниево фолио 155 29
повърхности, норажаемп -
294 51-53
погача 97 6
поглед отгоре 259 12-20
поглед отпред 151 /7
поглед отстрани 151 /8; 207
1.22-25.37.60 .74
погон 284 27
погребение 331 33-41
погребение, хоксрно — 328
17
под 49 44
под, вложен — 120 45
под, дъсчен - 123 62
под на каросерия 191 2
под на коишрка 28 40
под на палатка 278 26
нод. подвижен - 62 24
под. ребрест стоманобето-
нен-12355
под, фалшив - 120 45: 123
68
под, черен — 123 38, 73
под. чертален - 222 5
подаване на ацетилен 141 31
подаване на водород 170 15
подаване на въздух 155 24
подаване на въздух под на-
лягане 213 20
подаване на гореща вода
155 26
подаване на инертен газ
14254
подаване на картон 184 7
подаване на кислород 141
30
подаване на комплектува-
ни незашитн книжни че-
ла 185 26
шсшнане на метал 174 26
подаване на нискочеститни
токове с различна форма
на импулса 23 57
подаване на печатарско
мастило 18022
подаване на стъклена кап-
ка 162 5/
подаване на тъкан в сушил-
но-ширилна машина чрез
иглени или челюстни во-
дачи 168 24
подаване на хартия 244 64;
24945.49
подаване на хидроксила-
мин 1702/
подаване, начално - за по-
лучаване на несвнваема
тъкан при сушене 168 26
подаване от захранващ ре-
зервоар с пясъчен улови-
тел и решетка 173 /5
подаване, ръчка за реверси-
ранс на —то 149 14
подаване, ръчно - 184 2
подавател 64 72
подавач 184 Н
подавач, автоматичен — за
метал 174 40
подавач, автоматичен — на
листове 18048: 181 5
подавач на листове 180 5/,
68
подбел 3808
подбрадник 294 14; 3238:
329 42
подводница 258 64
подводница. атомна - <а
борба с подводни пи 259 54
ночноднина. еднокорпусна
дизелова — 259 75
подводница, непроницаем
корпус на - 258 66
подводница, нос на — 258 65
подводница, носова част на
-259 77
подвързия 185 40-42
подвързия, ръчна - 183 /-55
подготовка 314 25
подготовка на повърхности
128 1-17
подготовка на почва за се-
итба 635/-4/
подгревазел 212 4/
подгревател за високо наля-
гане 152 26
подгревател за ниско наля-
гане 152 25
пошревател за подаваната
вода 210 25
подгревател на вч.здух 139
53
подгревател на луга 172 8
подгъв, кант за - 103 /4
подгъв на обложка 185 58
поддръжка, превозно сред-
ство за - на контактна
мрежа 2114/
поддържане на жизнени
функции 6 20
подемник 14620
подемник, наклонен - 158
/6:1595
подемник, подвижно рамо
на хидравличен — 195 26
подемник, самолетен - 259
4.13
подемник, скипов - 144 25
подемник, хидравличен —
195 25. 27
подзаглавие 185 47.67; 342
4/.46
подюр на кърма 218 58
подиум 312 8:318 22; 338 30
подиум за оркестър 307 9
подкваса 93 6
подкова 96 10; 99 55
подкова, монтажна - 5 9
подколенник 329 54
подлакътник 207 45: 208 26;
329 47
подлакътник с пепелник
207 69
подлее 84 5
под ложка 54 55; 71 17,31 .
49; 143 /7; 148 61; 202 6
подложка, гумена — на ръ-
кавици 291 20
подложка, дистанционна —
119 81
подложка, дървена — 136 8
подложка ш бюро 46 23
подложка за възглавница
43//
подложка за гладене 104 30
подложка за гладене на ръ-
кави 50 20
подложка за крака
Б64
подложка за крака 105 /8;
106/9
подложка за мишка 176 20
подложка за писане 246 6;
260 25
подложка за ръце 182 23
подложка, картонена — за
бирена чаша 266 26
подложка, корозионоустой-
чива поцинкована — 122
102
подложка, кръгла кожена
-10829
подложка на волута 334 24
подложка на клише 178 4!
подложка, оформяща — 104
23
подложки за индивидуално
сервиране 44 4
подложки за уши 241 68
подложки на носна кост
11112
подметка 10066
подметка в естествен цвят
10115
подметка, външна — 101 24
подметка, вътрешна - 291
31
подметка, дебела — 101 £
подметка, дървена ~ 101 45
подметка, каучукова ~ в ес -
тествен цвят 10138
подметка, лепена — 101 11
подметка от ПВЦ 101 2
подметка от пластмаса 101
2
подметка с грайфер 101/9
подметка, синтетична -
291 30
подмишница 16 26
поднос 42 30; 265 14; 266 6,
/9; 308 52
поднос за вино и вода 332 44
поднос за зеленчукови гар*
ни тури 45 33
поднос за месо 45 26
поднос за нафора 330 9; 332
51
поднос за писма 248 41
поднос, кръгъл — 44 24
поднос с текущи писма 245
30
подноси за сервиране 266 45
подобие, знак за — 345 22
подобно на 345 22
подпис на председателя на
борда на директорите 251
16
подпис на председателя на
управителния съвет 251
15
подписи, факсимилни -
25235
подплата 1013
подплата, бяла - 355 57
подплата, вътрешна ~ 291
27
подплата, кожена — 291 22
подплата от трико 101 17
подплънки, фланела с —
292 26
подпора 215 27,29,45; 283
46:322 42:336 20
подпора, брегова — 215 27
подпора, дървена - на па-
рапет 123 43
подпора за парникови рам-
ки при проветряване 55 18
подпора, задна - 303 9
подпора, коса — 118 88; 119 /4.
63; 12027; 12158.69.82
подпора, изтеглена напред
303 5
подпора, кофражна - 119
13
подпора, междинна — 215
27,54
подпора, мостова ~ 215 29,
30
подпора на палатка 278 38
подпора на теглич 64 62
подпора, напречна — 119 67
подпора, отвесна — 119 59
подпора, покривна кон-
струкция с една опаянте-
па-12142
подпора, предна - 303 8
подпора, прътова — 119 80
подпори 50 37; 145 2
подправки за печива 98 8-11
подправки за супа 98 30
подправки, пакет с — 99 67
подрамка за опъване на
платно 338 20
подреждане на разбичен
дървен материал 157 25
подреждане на чинове в по-
лукръг 260 1
подрезвач 64 85
подресорване на преден
мост 65 49
подрязване 84 29
подскок в чупка 295 38
подскок дъга 295 35
подскок ножица 295 39
подскок през обръч 297 45
подскок, разкрачен — 295
37
подскок, свит — 295 36
подета в ка за крака 207 57
подставка, подвижна ~~ 40
24
подставки, предпазни ~ за
глава 193 5
подстригване на коса 106 3
подстъп 329 34
подхват на висилка 296 41
подхвърляне, високо - 297
35
подхвърляне на партньор в
акробатично упражнение
307 43
подшиване на документи
24959
подшиване, устройство за
-249 6/7
поемател 250 19
пожарогасител 196 9
пожарогасител, ръчен —
27067
позитив 322 56
позиции, петте балетни -
на краката 314 /-6
позиция ан гард 294 18
позиция , втора — 314 2
позиция „готови!“ (ан
гард!) 29433
позиция , начална - 294 18
позиция за стрелба 86 34;
305 27-29,73
позиция извън уреда, с ли-
це към него 296 26
позиция лежешком 305 29
позиция от коляно 305 28
позиция, пета - 314 6
позиция, първа - 294 18:
314 /
позиция, първоначална -
89 33
позиция с гръб към уреда
296 23
позиция с лице към уреда
29622
позиция стоешком 305 27,
45
позиция, трета - 314 3
позиция, четвърта — 314 4,
5
позлатяване гърба на книга
183 1
позлатяване, изписване на
надписи и - 12940
поилка 74 6
поилка, автоматична - 74
16
пойнтер в стоика 70 43
пойнтер, германски - 70 47/
показалец 1965
показалец за ограничаване
на полето отдясно 249 /4
показалец за ограничаване
на полето отляво 249 13
показалец за функцията
11542
показание, аналогово —
1107
показание с течен кристал
1102
показание, светодиодио —
1102
показание, цифрово — 1102
показател за температура-
та на охлаждаща течност
19166
показател, контролен — за
напрежението на ток 326
38
показател, контролен - га
регистров валяк 326 37
показател, коренен - 345 2
показател, степенен — 345 /
покои, дамски — 329 10
покои на владетел 329 30
покрив 38 /; 2003/7
покрив, било на — 121 2
покрив, двускатен — 37 5
покрив, едноскатен — 37
78; 121 7
покрив за катерене 273 60
покрив, завъртащ се - 213
27
покрив, защитен — 85 36
покрив, керемиден — 122 7
покрив, коничен шатрови-
ден-12124
покрив, куполен - 121 25
покрив, мансарден, френ-
ски-12118
покрив на палатка 278 22
покрив на перон 205 5
покрив на пристройка 37 55
покрив на църква 331/7
покрив, остъклен — 55 5
покрив, плосък - 37 77
покрив, плъзгагцсе — 193
24; 194 10; 213 22
покрив, подвижен - 18642,
52; 193 24
покрив с шиферни плочи
122 61-89
покрив, спираловиден —
337 2
покрив, стъклен — 271 //
покрив, стълба за — 38 4;
122 63
покрив, твърд — 186 14; 193
27
покрив, трионообразен -
12120
покрив, фронтонен (двуска-
тен)-121/
покрив, фронтонен (чети-
рискатен) — 121/6
покрив,четирискатен — 37
64; 121 10
покрив, шатровиден — 121
22
покривало 283 56
покривало за крака 304 27
покривало, кръстно - 332 9
покривало, предпазващо от
прах 271 30
покриване, двуслойно ~ с
керемиди с клин 122 50
покриване, еднослойно — с
керемиди с... 122 45
покриване и покривна му-
шама 122 <Х/
покриване с вълнообразни
керемиди 122 53
покриване с марсилски ке-
ремиди 122 59
покриване с покривна му-
шама или вълнообразно
покритие от азбестов ци-
мент 122 90-103
покриване с турски кереми-
ди 122 56
покриви и детайли - видове
121 7-26
покривка за легло 43 7
покривка за маса 45 2; 266
28
покривка, крилна — 82 Ю
покривка на семе, развива-
ща се след оплождане 382
34
покривка oi Дамаска 45 2
покривка, почвена - 200 64
покривка, престолна — 330
36
покривка, снежна — на по -
крив 304 20
покривка, трамбоване —
269 39
покривчица 207 48
покривчица за маса 46 35
покритие, вълнообразно —
от азбестов цимент 122
90-103,97
покритие, гумено — 191 73
покритие, гумирано — на
корпус 283 58
покритие на маса от шамот-
ни тухли 141 16
покритие от луминофор
240 19
покритие, порьозпо — 199
21
покритие, пътно - 20055;
2158;217/
покритие, таванско - 120
38
покритие, филцово — 353 20
покров, олтарен - 330 6
пола 29 46.52:313,24
пола, вълнена — 30 67
пола от лико 306 18
пола, официална — 30 56
пола-пан тал он 29 59; 31 48
пола, плисирана — 3032
пола с обръч 355 83
пола с плоха 305/
пола с прихлулване встрани
31 13
пола, стоманена - 329 49
полагане на глато на листа
129 52
поле 276 27
Б65
пони
поле, бяло — 185 55-58
поле, вратарско ~ 292 5
поле, външно — 185 57
поле, вътрешно - 185 55
поле, горно — 185 56
поле, графично — 244 27
поле, долно - 185 58
поле, дясно гербово * 254
18,20 ,22
поле за атака 293 64
поле за сервис 293 61
поле, защитно - 293 66
поле, игрално - 275 17; 291
/
поле на нарез 87 39
поле, наборно — 185 59
поле, наказателно — 291 4,5
поле, работа на ~то 63 1-41
поле, странично ~ 1805,20
поле, черно — 276 3
поледица 304 19
полет, гръбен - 288 9
полет, радиоуправляем авио-
модел за свободен — 288
86
полет, управление на — 235
23
полета, гербови — 254 17-23
полета, главни - 254 18-19
полета, леви — 254 19,21 ,23
полета, основни - 254 22-23
полета, функционални —
244 29
поливачка 37 43
полиедър 260 73
полиедър, двайсет и четири
стенен — 35112
полиедър, дванайсетстенен
-3 5111
полиедър, осмостенен —
3516
полиедър, четирийсет и
осем стенен — 351 13
полиедър. четиристенен —
351 1
полиедър, шестстенен -
3512
полилей 267 21
полимеризация в автоклав
17033
полимеризация, вакуумна
- 17054
полип, коралов - 357 19
полип, хидраламаниев —
369 9
полиране 10846
полиране, филцова шайба
за - 1342/
полировач 340 17
полица 44 19
полица, въртяща се — 39 28
полица за бутилки 317 4
полица за вестници 262 8,16
полица за използвани кар*
ти 195 14
полица за книги 43 14; 46 7
полица за папки, книги и
др. 248 28
полица за пълни и празни
кутии с яйца 74 42
полица за чаши 317 5
полица на камина 267 24
полица на хладилник 39 3
полица, стенна — 248 40
полицай, английски — 264
34
полицай в защитно облек-
ло 264 18
полицайка 264 37
полици 271 27
полици за книги 42 3
полици за съхраняване на
наборни форми 174 10
полици за шишета (на вра-
та)396
полици на играчката мага-
зин 47 36
полици, стенни — 104 8
полиция, дежурен от пътна
-264 /3
полиция, транспортна -
205 20
полиция, хеликоптер на
пътна — 264 1
поло, раирано - 30 20; 266
56
половинка 32014
половинка пауза 320 22
лолодия 4 28
положение „жаба“ 288 61
положение за зареждане с
вар 147 56
положение за пълнене със
стопен чугун 147 55
положение, затруднено —. .
при голф 293 86
положение, изходно - 295 /
положение „лястовица“ 288
62
положение на влекало при
скъсване на спирач 227 15
положение на полупалци
295 5
положение на тялото при
свободно падане 288 60-62
положение на човек в без-
съзнание и изкуствено ди-
шане 21 24-27
положение при кома 21 24
положение, разперено —
288 60
положения на ветрилата и
посоки на вятъра 285 1-13
положения спрямо уредите
296 22-39
пол увил 65 33
полузащитник 291 12
полузащитници 29114
полукозел 254 32
полукръг 346 46
полукръг, подреждане на
чиновев—260/
полукупол 334 73
полуложа 87 13
полумаска 306 13
полумесец (последна чет-
върт) 4 6
полумесец (първа четвърт)
44
полуостров 13 5
полупотопяем 221 64
полуремарке 194 22; 206 59
полуремарке с цистерна
194 30-33
полусянка (частично затъм-
нение) 434
полуфигура (мъжка или
женска)254 //
полуформа, горна - 148 19
полуформа, долна — 148 20
получаване на багаж 233 38
получаване на мекота и гъв-
кавост 169 22
получовек-полузвяр 327 52
полушубка 29 66
полюс (Северен или
Южен)143
полюс, географски — 14 3
полюс на Земята 14 3
полюс, небесен — 4 26
полюс, небесен - с Поляр-
ната звезда 3 /
полюс, път на небесния - 4
24
поляризатор 112 14
помещение за бройлери 74
//
помещение за вентили 217
42
помещение за гребни елект-
родвигатели 223 68
помещение за екипажа 146
33; 235 16
помещение за задвижващи
механизми 217 71
помещение за овце 75 9
помещение за пилета 74 /
помещение за спомагател-
ни механизми 223 70
помещение за турбини 217
43
помещение за ферментация
937
помещение, командно -
146 32
помещение, котелно — 55 7
помещение, спално - 270 2
помещение, таванско - 37 4
помещение, хладилно — 94
21-
24
помещения, жилищни —
224 108; 227 19
помещения, сервизни - 329
27
помощ, позиция за оказва-
нена-29716
помощ, първа — и транс-
портиране на пострадал
2118-23
помощ, първа медицинска
-308 6/
помощник 21 19; 299 44
помощник-винар 79 12
помошник-градинар 55 45
помощник -градипарка 55 46
помощник-зидар 118 19
помощник-режисьор 316 30
помощник-секретарка 248 7
помощник-сладкар 265 6
помощник-съдия на мрежа-
та 293 68
помощничка 307 39
помощничка на лекар 22 19
помпа 145 22; 1703/
помпа, автоматична мазил-
на-21042
помпа, вакуумна - 75 29;
19059
помпа, вакуумна — е двига-
тел 269 8
помпа, велосипедна - 187
48
помпа, витлова - 217 47-52
помпа, волна - 1906/
помпа, возима противопо-
жарна — 270 52
помпа, въздушна - 172 40
помпа, въздушна — за ва-
куум и продухване 181 35
помпа, въздушна — за пода-
вач и подреждан 1816
помпа, вятърна — 15 73
помпа, главна — с двигател
269 15
помпа, главна циркулацион-
на- 15425
помпа, главна циркулацион-
на - (ГЦП)за натрий
1545
помпа, горивонагнетателна
- за течен водород 235 41
помпа, горивонагнетателна
-за
течен кислород 235
42
помпа, дозиращи - 169 13
помпа, дозираща - за сме -
тана 76 40
помпа за бира 266 /. 68
помпа за дървесна каша
172 55
помпа за земна маса 145 16
помпа за извара 76 39
помпа за изпразване на ба-
сейн 281 39
помпа за луга 172 33
помпа за отпадъчна вода
172 63: 199 20
помпа за сгъстена луга 172
34
помпа за сурово мляко 76 3
помпа, загребваща — с дви-
гател 269 7
помпа, шдвижнане на мас-
лена - 190 25
помпа, шхранваща ~ 152
18; 154 13,54
помпа, инжекционна — 190
65
помпа, кнорова — 210 9
помпа, крилчата - 217 47-
52
помпа, маслена — 152 45;
190 42; 192 16
помпа, маслена - с венти-
латор 211 45
помпа, маслена циркулаци-
онна -211/2
помпа, нагнетателна - 211
48; 21660
помпа, подхранваща - 152
18; 154 13,54
помпа, пружинна - 174 4/
помпа, редукционен клапан
на маслена - 190 67
помпа, ръчна - 83 26; 269
66
помпа, ръчна горивонагне-
гателна - 19064
помпа с тракторно задвиж-
ване 67 /
помпа, смукателна — 216 62
помпа, сондажна - 145 19
помпа, топлинна - 155 22
помпа, хидравлична — 64
9/:31653
помпа, хидравлична нагне-
тателна - 178 //
помпа, хидравлична — с
маслен резервоар 64 29
помпа, ходово колело на -
67 14
помпа, центробежна - 67
11,23; 269 44
помпа, центрофужна - 79 7
помпа, циркулационна -
154 43
помпа, циркулационна — за
втория (междинния) кон-
тур 154«
помпи за вакуумиране на
главната евакуационна
камера 2 52
помпи за подаване на ци-
мент под високо наляга-
не 14634
помпичка 25 17
помпон 29 4
пони 75 4
понижаване
Б66
понижаване, знаци за — 320
52-
53
поничка 97 29
понор II 49
понтон 226 57
понтон на док 222 38
понтон. пристанищен —
225 63
понтон с разположена в не*
го енергетична уредба
22165
пончо 352 24
пончо. палто тип
—
30 6Л
поощрение. парче месо 86
43
пои 121 65.68
попаднйки 379 6
подгрупа 306 2
поллавък 126 15; 192 15;
217 34; 232 6; 28627
поллавък, рамо на — 65 43
поллавък, шахта за — 217 35
поплавъцн 9019
попмузикант 306 3
попълване на издълбани
букви с боя 129 53
пор,бял —8624
пор де бра 314 7-10
пордебраакоте3147
пордебраенаваи3149
пордебраенба3148
пор де бра ено 314 10
пореч лечебен 378 30
порови 367 14-17
порта 337 И. 24
порта, главна - 335 24
порта на гробище 331 19
порта на замък 329 32
портал 177 13; 111 //; 331
16; 335 24; 336 15
портал, главен - 333 34
портал, монументален —
Ъ33 9
портал па кран 222 26
портатив 322 56
портата 321 29
портиер 267 /
портиер на къмпинг 278 2
портик 334 50,56
портици 220 27
портокал 384 23,27
портокал, цвят на — 384 25
портрет 252 39
порцелан, парчета счупен
-2606/
посаждаме на издънки в
саксии 54 18
посвещение в рнцарство
329 66
посвещение, ръкописно —
185 50
посетител 315 8
посетител на бар 267 55
посетител на зоологическа
градина 356 6
посетители 312 5
посетители на кафене 265
22-24
посетители на панаир 308
67
пособия, тренировъчни —
199 20-24
посока на вятъра 285 6,13
посоки на движение на лен-
та 243 21
посоки на запис 243 22
посока на разпро странение
на пласт 12 2
посока на слънчеви лъчи
49
посока, отрицателни — 347
7
посока, положителни — 347
6
посочване на мястото за
плащане 250 22
посредник, борсов - 251 4
посредник, заклет борсов —
251 4
посрещане 233 29
пост, наблюдазелен - 329 м
поставка 112 27; 339 23
поставка, въртяща се ~ 204
37
поставка за багаж 204 42
поставка за борери 24 17
поставка за бурканчета с
подправки 47 29
поставка за вестници 265 26
поставка за гъба 260 41
поставка за диапозитив 309
43
поставка за животни 307 55
поставка за изцеждане на
съдове 39 33
поставка за инструменти 24
5
поставка за капилярни тръ-
бички за изследване на
скоростта на утаяване 23
42
поставка за катетър 26 30
поставка за кибритени ку-
тии 266 24
поставка за крака 23 //:
301 5<S‘; 305.1/
поставка за кърпи 49 8
поставка за лакти 109 3
поставка за лули 42 //
поставка за моливи 22 31
поставка за ножове 45 //
поставка за пари 265 3
поставка за перука 105 39
поставка за минети за фото-
метрия 23 52
поставка за писалки 246 9
поставка за писалки и мо-
ливи 245 22
поставка за повиване на бе-
бе 284
поставка за поправка на
тръби 126 //
поставка за рентгенови ка-
сети 27 2
поставка за ръка 112 58
поставка за ръчен инстру-
мент 135 5
поставка за съдове 39 4/
поставка за тебешир 2603/
поставка за тоалетна хар-
тия 49 10
поставка за туби 22 46
поставка за чадъри 41 14
поставка за шапки и лек ба-
гаж 208 28
поставка за щеки 277 19
поставка за ютия 5018
поставка на вакуумна ко-
пирна рамка (копирама)
179 14
поставка на кантар 40 37
поставки на микроскоп за
обекта 112 9
поставка ни операционна
маса 26 6
поставка от порцелан н ек-
сикатор 350 54
поставка с решетка за отти-
чане на пяната от бира
266 2
постамент 335 43
постамент. изпъкнал - 335
43
постановка 338 27
постелка 296 13; 297 7
постелка, двойна — за при-
земяване 296 !8
постелка, подова — 191 43
постелки, комплект - и за-
вивки за бебешко кошче
28 31
постеля 74 .1
постеля. сламена — 75 6
m »страдал 21 20
постройка, временна - ia
канцелария 118 48
постройка при вход 329 22
постройки, минни - 154 70
пота за топене 108 8
потапник. голям — 359 15
потир 33010; 332 49
потник 32 25; 7144,48
потник, мрежест — 32 22
поток 13 8; 15 80
поток, компенсационен въз-
душен — 192 4
поток, ледников - 12 52
поток на водата 269 54
поток, основен воден — 269
3
поток, основен въздушен —
192 5
поток от лава II 18
поток, студен въздушен - 9
29
поток, топъл въздушен — 9
28
поточарка 378 30
поточе 272 45
потребител, тръбопровод
към—26952
похват на Раутск (за спася-
ване на пострадал при ка-
тастрофа) 21 18
почва 123 9
почва, солифлукция на —
115/
почистване, автоматизира-
но - 74 23-27
почистване и пръскане 129
28
почистване на подове и ки-
лими 50 53-86
почистване, цех за ~ 148 38-
45
почистване, шнур за — на
цев 87 64
пошет 322 20
поща 268 68
пощаджия 236 53
пощальон 186 40
поялник 108 16; 125 5; 126
73; 134 /9.57
поялник, бързонагряващ -
1345/1
поялник, електрически —
12745
поялник пистолет 134 56
пояс 163/; 23056,319 23
пояс, въздухоразпределите-
лен— 14769
пояс, горен - 121 74. 80
пояс, горен — на греда 215 9
пояс, гръбен -71/9
пояс, долен — 121 73. 79
пояс, долен — на греди 215
10
пояс, долен - ни стени 120
28
пояс, дънен - 222 48
пояс ни обшивки 285 50
пояс, раменен — 17 6 -7
пояс, скулов — 222 46
пояс, спасителен - 221 124;
1W3; 2816
пояс, среден - на двойно
дъно 222 55
пояс, цветен —, който по-
казва степента на май-
сторе гно 299 15
пояси, бордови - 222 45
пояси, климатични - на Зе
мята 9 53-58
нрави. разстояние между -
346 5
нравила ja гласуване 263 25
правила за посетителите на
парк 272 29
нравило, просто тройно —
3458-10
правопис, упражнения по —
260/7
правоъгълник 346 34
праг 326 23
праг, издаден - 121 47
праг ни багажник 193 21
праг, преливен - 217 79
нрагче 324 9
праз 57 21
пране, мръсно - 50 22
прасе 73 9; 75 39
прасе, младо ~ 75 39
прасенца сукал чета 75 42
прасец 16 53; 18 62
праскова 59 31
пратка, колетна — 236 3
прах, въглищен — 129 49
прах за емайл прие 260 65
прах, инсталации за улавя-
нена-14714
прах, лунен —6 14
прихоотделител 199 3/
прихосмукачка. V -изправе-
на -50 58
прахосмукачка, комбинира-
на — за чистене и за мие-
несляна5076
прахосмукачка, многофунк-
ционална — (зи сухо и
мокро почист ване) 50/16
прахосмукачка, цилиндрич-
на — 5068
прахоул«жител (електро-
статичен) за отработенн-
гс газове от топлообмен-
ник 160 7
прахоуловител 108 45; 133
28; 147 14
прахоуловител, електроста-
тичен - 15620, 172 39
прахоуловител, подвижен
кожух иа — 133 20
прашен, събран цветен —
на задното краче 77 3
прашец, цветен - 77 6; 370
65
прашник 370 57,66; 372 35
прашник на тичинка 58 45:
59 10
прашници, люспа с - 372
45,50
преброяване, автоматично
- на яйца7452
превал 12 47
превключване на кщвижва-
нето 149 3
превключвател 5059
превключвател ВЮ1/ИЗКЛ
за гокоприемник 211 30
Б67
прекъсвачи
превключвател, главен —
1325«; 195 11
превключвател за автома-
тично или ръчно измерва-
не1954
превключвател зи бързо ди-
агностициране 195 12
превключвател за голяма и
малка осветеност 114 59
превключвател за групово
избиране 238 42
превключвател за затопля-
не на задното стъкло 191
82
превключвател за захранва-
нето 237 30-, 24 1 38; 242 2:
244 2
превключвател за избиране
размера на грамофонна
плоча 241 30
превключвател за обдухва-
не пространството при
краката 191 81
превключвател за обороти-
те на шинндел 1502«
превключвател за опесъча-
ване 211 32
превключвател за отопле-
ние 211 39
превключвател за подаване
на листове 180 74
превключвател за предни и
задни фарове за мъгла
191 64
превключвател за предуп-
редителни мигащи свет-
лини 191 68
превключвател за регулира-
не под товар 153 /3
превключвател за режим
на фокусиране 115 22
превключвател за ръчен
или автоматичен звукоза-
пис 117/3
превключвател за ръчно
или автоматично измер-
ване на светлина 117 17
превключвател за светкави-
ца 114 33
превключвател за скорост
на филмиране 117 12
превключвател за спиране,
връщане и продължаване
на прожекция 117««
превключвател на пътепо-
казатели (мигачи) и къси
светлини 19159
превключвател на светли-
ни за паркиране 19162
превключвател на скорост-
та на филмиране 117 /«
превключвател па ударен
механизъм 87 24
превключвател на чистач-
ките за стъклата и клак-
сона 191 60
превключвател, паралелен
—
на устройството за бди-
телност 211 25
превключвател, педален —
27 2/
превключвател срещу плъз-
гане на спирачка 211 33
превключватели 178 36
превключватели за вакуум-
на помпа 179 /9
превключватели за индук-
тивна контролна система
2113«
преводи, парични — 236 27
превоз на пътниците до ко-
раба с лодки 221 97
превоз на трупи по шосе 85
42
превози, скоростни градски
и крайградски ~ 197 13
превръзка 21 9; 289 /5
превръзка, английска —
118 62
превръзка, английска кръ-
стосана - 11865
превръзка за комин 118 66
превръзка, комнресивна —
21 17
превръзка на глава 213
превръзка на ръка 21 /
превръзка, надлъжна —118
59
превръзка, напречна — 118
60
превръзка през рамото 300
28
превръзка, притискаща -
21 17
превръзка, триъгълна пар-
че плат, използвано ja —
212
превръзки при първа по-
мощ 21 1-13
превръщане, спонтанно -
на радиоактивно вещест-
во12«
превъртане 282 45
превъртане, задно — 297 15
превъртане на земя 297 25
превъртане на миннбатут
297 /«
превъртане напред или на-
зад на (видео)изображе-
нието 243 33
превъртане, обтегнато зад-
но—набатут29717
преглед, профилактичен —
223
прегледи, гинекологични и
нроктологичнн - 23 3 -2/
преграда 99 5; 199//; 289«
преграда, дървена - 38 /V
преграда за перилни препа-
рати на преден панел 50
27
преграда, междукамерна -
2052
преграда, непробиваема за
куршуми стъклена - 250
3
преграда, огнеупорна — 259
преграда, подвижна огне-
упорна — 259 15
преграда, стъклена - 25 «
преграда, херметична —
23132
прегради, междинни — 42 2
прегради, разделителни -
от дзаски 119 25
прегръдка 205 53
прегъвка на крило 358 35
предаване, дистанционно -
на данни 244 66-67
предаване, диференциално
-19075
предаване за мотовило 64 5
предавател 1062; 224 61
предавател, главен (водещ)
-224 4»
предавател, спомагателен
(водим) — 224 41
предавка 217 48
предавка, верижна - 187
35-
39
предавка, задвижваща ре-
мъчна - 109 2/
предавка, люна - 110-//
предавка, изходна - 212 53
предавка, кардани» - 227
23
предавка, кормилна - 192
56-59; 224 14-38
предавка към двигателна
ос 643»
предавка на дисков нож 64
68
предавка на конични зъбни
колела 91 25
предавка, планетна — 143
94-96
предавка, реверсивна - 212
74
предавка, рсмъчна - 165 33
предавка, ремъчна — за ус-
поредно сгънати коли
185 13
предавка, хелична зъбна —
143 «9
предавка, хидравлична —
64 65; 212 27,52
предавки, схема на — 192 47
предачка 89 74
предачка със скрита кукич-
ка8975
предачка, удължена — 89 76
преддверие 207 2/
предкрилка 229 3«, 53
предкрилка. крюгерова -
229 55
предкрилка. профилирана
—
229 54
предкътници и кътници 19
18
предмах до опора на успо-
редна 296 58
предмет, гравиран лакиран
-337 6
предмет, стругуван 135 !9
предмети, лнтургнчни —
332 34-54
предмишннца 16 46
предмишница н тръбно из-
пълнение 1504/
преднегръд 82 4; 358 29
предница 1006»
предница, валирана — 303/
предница,декоративна -
3047
предница, капитонирана —
303/
предоперацнонна 26 34-54
предпазител 2 4»; 41 20; 64
5; 83 20; 87«; 255 /4; 294
43
предпазител, автоматичен
електрически -127/9
предпазител, гумен — па
глезена на кон 289 32
предпазител, електрически
—
със стопяема метална
нишка 127 36
предпазител за лента 133 31
предпазител за острие на
коса 66 /«
предпазител за пръсти 85 /5
предпазител на верига 187
37
предпазител на лице 255 25
предпазител на резачка с
предпазител за пръсти 85
15
предпазител на ръкав 329 82
предпазител на сабя 294 35
предпазител от обратен
удар 132 47
предпазител срещу излиза-
не от колелото 214 75
предпазители <а рамо 142
5.л
предпазители на шиповете
на котки 300 50
нредплужник 65 11,68
предпрежда 164 29
предприемачи, табло с име-
ната на —те 118 47
председател 263 /
представление, благотвори-
телно - 319 3/
предсърдпе 20 45
предсърдие. ухо на - 20 24
прежда 16453
прежда, дебела вълнена —
359
прежда, диагонално флотн-
раща — 171 38
прежда, нанита — на шпул
164 50
прежда, накъдряне на ~
17059
прежда, нарязване на - на
нормални щапелни дъл-
жини 1706»
прежда, положена - 171 43
прежда, промяна на линей-
ната плътност (дебелина-
та)на- 16440
прежда, свободна флоти ра-
ни-1714/
прежда, стъклена — 162 56
прежда, сушене па - 1705«
преживни 366 28-30; 367 1-
10
презапис 311 /-46
презареждане, ръкохватка
на затвора за — 255 /2
презрамка, набрана тип
крилце 29 14
нре «рамки 260 //
прекръстоснане на нишки
прп диулипеш» кадифе
17126
прекръстоснане. точки на
-
171 28
прекъсвач 127 17
прекъсвач, въздушен — 152
34; 15351-62
прекъсвач, главен — 115 /;
2113,3/
прекъсвач за осветление
127 4
прекъсвач на струя 67 34
прекъсвач, пакетен — 127
18
прекъсвач, пружина на —
67 35
прекъсвач с часовников ме-
ханизъм 403/
прекъсвач, стенен - ш ос-
ветление с шнур 127 /6
ирек1>свач ci»c забавено
действие 309 51
прекъсвач със стопяема ме-
тална нишка 127 68
прекъсвач-разпределител,
задвижващо вал че на -
190 27
прекъсвач-разпределител с
вакуумен регулатор за из-
преварване на запалване-
то1909
прекъсвачи, електрически
-12733
прелез
Б68
прелез 202 39-50
прелез, хм - 15 26
прелез, контролиран с теле-
фонна връзка 202 47
прелез, незащитен — 202 49
прелез с бариера 202 39
прелез с бариера на полови-
ната платно 202 45
преливане, банки с кръв за
-25 12
преливане, венозно — 26 9
преливане, приспособление
за — на водоразтворими
медикаменти 25 14
преливник 15 66; 38 69; 49
25; 91 43; 217 60; 269 20,33
преливник, дървена решет-
кана~895
преливник за високи води
217 60
преливник на котле за
етажно парно 38 24
преливник, резервоар с —
35060
прелитане над успоредната
е разтворени крака 296 49
прелка 77 48
преминаване над летва 298
31
преминаване над препят-
ствие 298 7
премятане на земя 297 27
премятане на прескок*кон
297 22
премятане, челно — на зе-
мя 297 27
пренавиване 17050
пренавиване на филмова
лента 312 27
пренавиване, ръкохватка за
—
на филм 117 93
пренасяне на стъклена кап-
ка в матрица 162 34
преобразувател 209 8
иреобразувазгл за спомага-
телни устройства 209 10
преобразувател на образ 26
15,18
преобразувател на образ с
преобразувател на цев 27
19
преобразувател, подвижни
части на — на налягане
2732
преобразуватели 209 6
преобразуватели, главни —
на ток 209 16
препарасион 314 23
препаска за уста 322 5
препаска, набедрена — 354
31
препаска от човешка коса
352 38
препаска. тазова ~ 7132
преплитане на бримката
при главата 171 39
преподавател в колеж 262 3
преподавател в универси-
тет 2623
препокриване 122 100
препокриване, двойно —
122 2
препречване 29157
препуциум 20 70
препятствие 289 8; 292 78
препятствие, водно — 289 20
препятствие, полуподвиж-
но- 289 Ä
препятствие, фиксирано —
289 20
преработване на торта 169
19-27
преработка на полуготов
продукт 148 66-68
преразпределение, молеку-
лярно - 170 23
прерисуване с надупчена
хартия и въглищен прах
1294#
преса 185 3
преса, барабанна - 168 38
преса, бързодействаша -
за фурнир 133 49
преса, вертикална — 340 29
преса, екструдерна - 161 7
преса, екструзионна — 159
11
преса за балиране 169 33
преса за калибриране 173 24
преса за монети 252 44
преса за ръчно гладене 103
18
преса, книговезка — 183 20
преса, литографска — 340 60
преса на ракета 293 32
преса, обръщателна - 173
21
преса, офортна ~ 340 36
преса, парна - 104 26
преса, плоска офсетова —
180 75
преса, рамкова — 133 42
преса, ръчна — 183 4; 340 29
преса, ръчна позлатяваща
и пресоваща - 183 26
преса, тигелна - 18113
преса, хидравлична формо-
ваща—1787
преса, хидравлична щампо-
въчна ~ 139 35
преса, хоризонтална - за
грозде 79 27
преса, щамповъчна и калиб-
ровъчна — 139 18
пресаждане45
преси за висок печат 181/-
65
преси, филтърни — 169 12
прескачане на препятствия
2898-14
прескок-кон със свито тяло
29653
прескок от далечния край
на кон 296 48
пресоване 162 30,33
пресоване, второ — 173 19,
20
престилка 29 41; 31 37
престилка без ръкави 30 8
престилка, гримьорна -
315 44
престилка, златарска - 108
27
престилка, кожена - 142 77
престилка, месарска - 96
39
престилка, работна - 33
56; 106 2
престилка с набор 31 33
престилка тип пеньоар с
копчета 30 10
престо21 28
престои 207 24, 75
пресцентър 233 43
претоварач, контейнерен -
221 90; 225 46; 2262
претоварач, мостов ~ 225
20
претривател, кожен — 164
76
прехвърляне на стъклена
капка в матрица 162 26
прехвърляне на уреда от ед-
на ръка в друга 297 33
преход, разтегли в гумен -
194 45
преходи, квантови — между
нивата 1 20-25
прецесия 4 24
пречиствател 172 84
пречиствател, коничен —
172 27,60, 73,83
пречистватели. центрофуж-
ни
предхождащи ма-
шината за хартия 173 77
прешлени, гръдни - 173
прешлени, опашни — 17 5;
2060
прешлени, поясни — 17 4
прешлени, шийни — 17 2
приблизително равно на
345 17
прибой 13 27
прибор за натъпкване на
тютюн в лула 107 47
прибор за почистване на лу-
ла 107 46
прибор за солница, шишен-
ца с оцет, олио и др. 266
22
прибор, помощен сестрин-
ски-249
прибор с клечки за зъби
266 23
прибори за рязане на пече-
но месо 45 69-70
прибори за хранене 207 85;
3W47
придатък на семенна жлеза
20 73
придружител 21 19
приемане на мляко 76 7
приемател 250 20
приемна 22 5
приемник 1063: 224 64:241
61; 242 40
приемник, модулен цветен
телевизионен — 240 /
приемник, наклоняем -
148 5
приземяване 298 19
приземяване върху рамене
298 72
приземяване, център на -
288 56
призма 177 38
призма, наклонена -17728
призма, отвесна, наклонена
—
и страничен пинакоид
35124
призма, разделителна — за
лъч 240 35
призма с основа квадрат
34734
призма, тетрагонална бини
рамида с - 351 19
призма, триъгълна - 347 37
призма, шестоъгълна — 351
21
призми за разлагане на лъч
112 13
приклад 87 3; 255 9,21
приклад, задтилък на - 87
14
приклад с дупка за палеца
305 47
приклад с кука 305 46
приклад, шийка на — 87 7
прикритие 86 9
прикритие за стрелба по
птици 86 51
прилеп 366 9
прилеп, крило на - 327 4
прилеп, ръкав гип - 31 /6
прилистник 57 5:58 48
крил истинни 371 73
прима 321 6
лримабалерина 314 27
примамка 86 27
примамка, птица за — 86 50
примати 368 72-76
примка 102 23; 302 75
примка за ръка 300 32
примка на щека 301 7
примка, осигурителна —
300 7/
примка, параграф с - 302
760
примка, платинена — (за
проби) 23 75
примка през рамо 300 28
принадлежности, автомо-
билни - 196 28
принадлежности за ски-бя -
гане 301 17
принадлежности за чистене
на обувки 50 39-43
принадлежности, кучешки
—
7О2Л-37
принадлежности, ловни -
87 41-48
принадлежности, санитар-
ни, хигиенни — 99 35
принадлежности, тоалетни
- (козметика) 99 27-35
принтер 176 72; 195 6; 244
67; 245 32
принтер, иглен — 244 67
принтер, лазерен - 176 12;
244 61
принтер, матричен - 244 61
принтер, струен - 244 67
принцеса, германска - 355
20
принцип на електронен
кварцов часовник 110 36
принцип на Паули за из-
ключването 1 7
принципал 326 31-33
припаси, бойни - 305 34-39
припой, калаен — 134 20
припой, калаено-оловен —
126 76
припой, пръчица мек — 108
38
прираст, едногодишен —
372 25
присад 54 6
присаждане 54 30-39
присаждане на клин 5436
присаждане на пъпка 54 30
прислужник 330 40
прислужник, черковен —
33145
приспособление за връзва-
не 75 15-16
приспособление за повдига-
не на ютия 103 24
приспособление за прелива-
не на водоразтворими ме-
дикаменти 25 14
приспособление за разсти-
лане 128 46
приспособление за рамково
затягане 133 48
приспособление за регули-
ране на светлинен поток
112 76
Б69
производство на непрекъснат филамент
приспособление за рязане
на дъски под ъгъл 45° 120
82;132 43
приспособление за рязане
на тапети 128 41
приспособление за рязане
под ъгъл 45° без трион
1243/
приспособление за рязане
под ъгъл 45° с трион 124
30
приспособление за слагане
на тапети по тавана 128
50
приспособление, затегател-
но—
... з а в ертикално нас-
тройване 14 55
приспособление, затегател-
но - ... з а хоризонтално
настройване 14 57
приспособление, затягиию
-1325/
приспособление, плетено —
за ръката 305 69
приспособления, древни -
за писане 341 21-26
приспособления за макро-
фотография 115 54-74
приспособления за полира-
ща машина 109 15
приставка за вибрационно
шлифоване 13453
приставка за отчитане
плътността на оптично
записания стереофоничен
звук 312 45
приставка за репродуцира-
не на диапозитиви 115 60
приставки за ръчно косене
на трева 134 55
приставка, оптична — за
макрофилмиране 117 55
приставка, специална ~ за
едри боклуци 50 85
приставка, филтрираща ~
2144
приставка, циркулярна —
134 52
приставка, четириканална
—
за възпроизвеждане на
магнитен звукозапис 312
50
пристан 15 59; 278 13; 283 19
пристан, плаващ - 216 14
пристан, стъпала на — 283
22
пристанище за танкери 145
74
пристанище на домуване
286 8
пристанище, нефтено ~ 225
61
пристройка 331 13
присъединител на освети-
телна камера за преходно
осветление 112 60
присъединяване на спира-
чен тръбопровод 192 53
притискане на кръвоносен
съд с пръст илн превръз-
ка 21 14-17
прицветник371 7
прицел, оптичен — 255 24;
MS49
прицел, оптичен — с кръ-
гъл мерник 305 50
прицел, оптичен — с кръ-
гъл мерник и мушка 305
51
причастие, Свето — 332 26
прическа 354 9
прическа афро 34 26
прическа, лосион за - 106
23
прическа рококо 355 81
прическа с навити около
ушите плитки 34 37
прическа с плитки около
главата 34 31
прическа с път встрани 34
14
прическа с път по средата
349
прически, дамски ~ 34 27-
38
прически, мъжки — 34 1-25
лричестяване, чаша за ~
332 29
иришница 376 16
пробег, колоездачен — 290
8-10
пробиване на отвори 133 6
иробка за източване на мас-
ло 19024
пробна 271 32
пробой 109 8; 134 32; 14065
пробой, кръгъл — 137 36
пробойник 125 13
проверка на колелата на
влак 205 40
проветрител 55 10
проветрители на било на
покрив 55 //
проветряване, подпора за
парникови рамки при —
55 18
проводник 94 9; 153 34,43
проводник,високоволтов —
152 33
проводник <а високо напре-
жение 152 33
проводник за заваряване
141 12
проводник, заземяващ ~
127 13
проводник, контактен ~
197 41; 205 58
проводник, меден - 127 43
проводник, навит — с кръ-
гъл накрайник (ухо) 127
30
прогноза за времето 342 65
програма 315 13
програма, втора — (тв) 239
5
програма, първа ~ (тв) 239
4
програматор 50 26
програми, образователни -
261 7
програми, телевизионни —
342 64
програмистка 248 15
прогресия, аритметична ~
345//
прогресия, геометрична -
345 12
продавач 98 13; 308 17; 309
29
продавач на вестници 268 75
продавач на вестници и спи-
сания 205 17
продавач на сладолед 308 30
продавач на цигари 308 51
продавач, уличен ~ 308 12
продавач(ка)-консул-
тант(ка) 271 63
продавачка 97 1; 98 31; 99
/7:265 7; 271 М; 308 6.5
продукт. полуготов ~ 148
66; 66-68
продукт, страничен - 170
13
продукти, леки дестилаци-
онни — 145 39
продукти, нефтени - 145
52-
64
продукти от ядреното деле-
не 1 37-38
продукти от ядреното раз-
цепване 137-38
продукти, тежки дестилаци-
онни — 145 40
продукция, поемаща маса
за готовата — 185 35
продухване 147 57
проект на костюм 315 39
проекции.картографски —
14Л-9
проекция, конусна ~ 14 6’
проекция, Меркаторна -
149
проекция, странична - 259
2-11
проекция,хоризонтална ~
151 19
проекция, цилиндрична ~
149
прожектиране на филм 311
45; 312 1-23
прожектиране, синхронно
- на образизвук11775
прожектор 111 47; 255 78;
258 28; 307 3:31824
прожектор за кацане 230
49: 288 32
прожектор с огледален реф-
лектор 316 48
прожектор. страничен -
316 2/
прожектор със статив 310
52
прожектори, електронни -
240 /6,24
прожектори, регулируеми
сценични — за осветяване
на артистите 316 16
прожектори, сценични —
3X617
прожекция, превключвател
за спиране, връщане и
продължаване на — 117 88
прозорец 2 16; 25 8; 77 50;
186 10; 204 40; 207 52; 268
14; 2П41;2843
прозорец, ажурен - 335 39-
41
прозорец, вентилационен —
55 /0
прозорец, двукрилен — 37
22
прозорец, двукрилен френс-
ки — към лоджия 37 21
прозорец, еднокрилен ~ 37
23
прозорец за визуална връз-
ка с апаратната 238 38
прозорец за писане 249 19
прозорец за разпознаване
242 48
прозорец, контролен - 38
62; 313 28
прозорец, кръгъл - 335 12
прозорец към стаята за ан-
гиография 27 12
прозорец, мансарден - 121
4.13.19
прозорец, мансарден - с
овална стряха 121 23
проюреп на вградения лале
комер (телеметър) 114 40
прозорец на вградения свет-
ломер 114 24
прозорец на визьор 114 14
прозорец на зимна градина
37 68
прозорец на изображение
176 3/
прозорец на камбанария
331 8
прозорец на касета 117 40
прозорец на килер 118 5
прозорец на купе 208 8
прозорец на мазе 37 27
прозорец на оптичен
визьор 114 2
прозорец на стълбище 123
65
прозорец на сутерен 1183
прозорец на универсален
визьор 114 4/
прозорец на фурна 39 14
прозорец от оловно стъкло
124 14
прозорец, плъзгащ се — 207
7
прозорец с оловно стъкло
154 75
прозорец с полукръгъл
фронтон 335 50
прозорец с типографски ко-
манди 176 33
прозорец с триъгълен фрон-
тон 335 49
прозорец с форма на вол-
ско око 336 2
прозорец, странични греди
откасана-3726
проюрец. стрелонилен -
335 39-41
прозорец, църковен ~ 330
14
прозорци, ивични — 37 86
прозорци на кабината и
прозорци, през които се
извършва прожекцията
на филм 312 15
прозорци на централен ко-
раб 334 70
прозорци, северни ~ 121 2/
прозорче 28 36,49
прозорче за измервателния
светлинен импулс за авто-
фокус и за светлинния
сигнал за автоматичен
затвор 115 15
прозорче за карта 115//
прозорче, контролно — 75
31; 203 64
прозорче, контролно - за
отчитане на кадрите 114
18
прозорче на гише 204 38
прозорчета, контролни —
64 27
произведение 344 25
произведения, месни — 99
53
производна 345 13
производство, доменно -
147 1-20
производство на амониев
сулфат 156 35
производство на листово
стъкло 162 1-20
производство на непрекъс-
нат филамент и шапелно
влакно от целулоза по
вискозен метод 169 1-34
производство на полиамидни влакна
Б70
производство ни пол па мин-
ни влакна 170 /-62
производство на стъклени
влакна 162 48-55
производство на стъкло 162
38-47
производство на суров беп-
зен (суров бензол) 156 41
производство на суров нефт
145 22-27
производство на сярна кисе-
лина 156 34
прокламация 263 14
проктоскоп 23 17,19
пролом 13 34
пролука(вер тика лна , хори-
зонтална, диагонална)
3003
промазнане на гръбчети с
лепило 183 14
премазваме от горната
страна 173 31
промазнане от долната
страна 173 34
промазнане, ракелио — 173
29-
35
промивки на ухо или на пи-
кочен мехур 22 54
пропадане 144 37
пропилей 334 7
проповедник с расо 330 22
пропорция, проста — 345 8-
10
пропуск, митнически — 225
5
прорез. водещ - 117 36
прорез за коннерсен фил-
тър 117.38
прорез за преминаване на
филм 114 10
прорез за светломерен кон-
трол 117 37
прорез за шплинт 143 25
прорез на винт 143 49
прорез на глава на винт 143
38
прорез на мерник 87 66
прорез, направляващ — за
кръстообразно навиване
165//
прорезн на парашут 288 45
прорезн, плоча с - 2 45
прорезн, управляващи —
288 46
просека 84 /
просека за езда 15 112
просмукване на река в земя-
та1373
просо 68 28
проспект 315 33; 326 1-5
простор 38 23; 50 32
простор, сгъваем ~ 50 34
пространство, багажно —
194 13
пространство, вътрешно
буквено — 175 4/
пространство за правостоя-
щи пътници 197 18
пространство, обрушено —
14437
пространство, подпокривно
-38 12
пространство, празно - 175
15
пространство, преливно -
21642
нросцена 334 46
противогаз 270 40
противогаз, филтър на -
27057
противотежест 67 37; 113
19; 119 33; 139 34; 217 76;
226 50; 309 60
противотежест на грамо-
фонно рамо 24135
противотежест на обръща-
телен апарат 202 18
противотечение. Екватори-
ално—1433
противоудар 139 5
проток 13 2
проток, Гибралтарски — 14
24
проток, морски - 14 24
протон 1 2.16 .31
протоплазма 357 3
проторакс 82 4:358 29
прототип на състезателен
автомобил 290.38
протуберанси 4 40
протуберанси. слънчеви ~
440
професор в университет 262
3
профил, Г-образен ъглов -
143/
профил, крилен - 229 45
профил на гума 189 27
профил на крило 229 45
профил, стоманен широ-
кофлангов двоен — 143 6
профил, Т-образен — 143 3
проход, планински — 12 47
проход под жп линия 15 44
проход, централен — 208 23
процежлане на река в земя-
та1373
процент, лихвен - 345 7
процент, фиксиран лихвен
—
251 11-19
процеп 186 30
процеп за пипач 166 32
процеп за пушка 86 52
процес за подготовка на
хартиена основа 172 79-86
процес на пресоване и вдух-
ване 162 30
процес, непрекъснат - за
производство на стъкле-
ни влакна 162 48
процес фурко 162 /
процесия 331 42-50
процесия, религиозна -
33142-50
процесор, централен - 244
8
процесор, централен — и за-
помнящо устройство 237
44
проявител за фотофнлми
27 33
проявител, пластмасова
гофрирана бутилка за съх-
раняване на ~ 116 9
проявяване 1793/
пружина 11030; 140 46
пружина, винтова - 191 28;
192 68,74
пружина, връщаща ~ 167
37; 19255
пружина, връщаща - на
ударникова перка 166 68
пружина, задържаща — 140
42
пружина, контактна — 127
28
пружина на магазин 87 18
пружина на прекъсвач 67 35
пружина на седло 187 23
пружина на стреме 14042
пружини 297 /3
пружини, стоика за - 167 ЗЛ
пръскалка 83 58
пръскане, вакуумно — 129
37
пръскане на посеви с пести-
циди 83 /
пръскане, устройство за —
на насаждения с хмел 83
27
пръскачка 37 43; 56 43
пръскачка, гръбна - 56 24;
93 43
пръскачка, оборудвана ло-
*арска - 83 47
пръскачка, подвижна ово-
щарска ~ 83 38
пр1>скачка. прикачил - 83 2
пръскачка, ръчна - 83 24
пръскачка с дюза 83 46
пръскачка, тръба на - 56 25
пръст, безимен - 19 67
пръст, нтори — на крака 19
53
пръст, компостна — 55 /5
пръст, малък - на крака 19
56
пръст, малък — на ръката
19 68
пръст, среден — 19 66
пръст, трети — на крака 19
54
пръст, формовъчна - 14835
пръст, четвърти — на крака
19 55
пръстен 36 4; 89 56: 130 24;
235 57:324 27:332 /7:346
57
пръстен, асиметричен - 36
27
пръстен, байонетен монта-
жен — 115/9
пръстен, нодещ - 187 72
пръстен, външен — 143 7/
пръстен, въртящ се — за
настройване на времето
110 10
пръстен, вътрешен — 143 72
пръстен, диамантен — с
перла 36 23
пръстен за крака на кокош-
ки7454
пръстен за настройка на
окуляр 313 7
пръстен за хвърляне нада-
леч 89 58
пръстен, заден съедините-
лен-23449
пръстен, защитен - на тръ-
ба 269 65
пръстен, камбиалеп — 370
10
пръстен, краен - 89 52
пръстен, мъжки - 36 20
пръстен, опорен - 350 /5
пръстен от пружинна сто-
мана 895/
пръстен, преден — 113 7
пръстен, преден съедините-
лен—23445
пръстен, реверсираш — 115
56
пръстен с диаманти в стил
модерн 36 24
пръстен, силов - 235 47
пръстен, съединителен —
115 55.6/
пр1»стси. съединителен -
между резервоари 234 /6
пратен със скъпоценен ка-
мък 36 /5
пръстен, центриращ - за
отклоняващата система
240 23
пръстен, челен - 113 7
пръстени 349 17
пръстени, годишни — 84 24
пръстени, съединителни -
234 3/
пръстенотворка 80 /3
пръсти, кости на — 17 /7
пръсти на крака 359 6
прът 352 8
прът, аноден - 178 5
прът, арматурен — 119 68
прът, арматурен — със спи-
раловидно ребро 119 82
иръг. бамбуков — 307 46
прът, бутален - 192 75
прът, бутален - е уплътни-
тел 21033
прът, вертикален - на ске -
ле 118 23
прът, дълъг - 89 30; 216 16
прът, железен — за огъване
137 39
прът за балансиране 307 42
прът за затваряне на отвор
148 10
прът за измерване на раз-
стояние 117 59
прът за кацане на птица 86
49
прът за носене 148 /6
прът за опъване на корабни
платна 284 7.39
прът за пробиване на отвор
ia стчшилката 148 9
прът за шарнирно захваща-
не 192 81
прът, измервателен - 158
26
прът, метален - 272 34
лрз/г на овчарски скок 298
28
прът, надлъжен - 192 66
прът, направляващ - 165 38
прът, подпорен — на шатра
307 2
прът с квадратно сечение
143 9
прът с кука 77 55
прът с цилиндрично сече-
ние 143 8
прът, спирачен ~ на амор-
гизатор 166 45
прът, теглещ - 143 101; 202
20
прът, тегличен - 63 20
прът тип Панар 192 70
пръти, арматурни - 119 10.
71
пръти, метални — 123 22
пръчица мек припой 108 38
пръчка 323 14; 324 52
пръчка, анодна въг леродна
- 3124/
пръчка, бамбукова — 136 31
пръчка, въглеродна — 312
43
пръчка, изтеглена напред
303 5
пръчка, катодна въглерод-
на -31240
пръчка, маслоизмервател-
11.1
—
19047
пръчка от ванилия 382 48
пръчки, върбови — 136 14
пръчки (лосиона 136 6
Б71
пътепоказател
пряспа, снежна — 304 5
псалт. черковен - 331 45
псевдопод 357 4
психрометър 1052
психрометър, аспирацио-
нен ~ 1033
птица за варене 99 60
птица за примамка 86 50
птица, немигрираща ~ 360
4
птица, нокът на ~ 327 61
птица, райска — 363 3
птица, тяло на — 327 57
птица феникс 327 9
птицеферма 74 1-27
птицечовка 366 /
птици, веслоноги — 359 5-10
птици, водни - 272 51-54
птици, вра нови — 361 1-3
птици, гьскоподобни — 359
15-
17
птици, дневни грабливи —
362 1-13
птици, домашни — 73 19-36
птици, дроздови ~ 361 13-17
птици, дъждосвирцови —
359 19-21
птици, дългокрили — 359
11-14
птици, кокошоподобни ~
359 22
птици, морски — 359 11-14
птици, нелетящи — 359 1-3
птици, орлови - 362 5-9
птици, пойни — 360 1,3 ,4 ,
5. 7, 9.10; 361 1-20
птици, совови - 362 14-19
птици, соколови - 362 1-4
птици, чинкови ~ 361 6-8
птици, ястребови ~ 362 10-
13
птичар в стойка 70 43
публика 263/1
пудел 70 36
пудриера 43 28; 49 35; 99 29
пуйка 73 28
пукнатина 144 5/; 3003
пукнатина, ледена — 30023
пул 276 24
пул, двоен ~ 276 25
пулверизатор 43 26
пулверизатор с парфюм 106
21
пуловер 29 43-, 3 1 51
пуловер, зимен — 33 52
пуловер, мъжки — 33 5/
пуловер, мъжки — и къси
ръкави 33 32
пуловер с къси ръкави 31 67
пуловер с яка тип поло 30 7
пуловер с яка тип шал 30 2
пулпа, зъбна — 1932
пул пер 172 80
пулсатор 75 32
пулт, видеосмесителен —
238 65
пулт, висящ — за управле-
ние 177 6
пулт, главен ~ за смесване
на звука 238 41
пулт за автоматично управ-
ление на полет 235 23
пулт за контрол и управле-
ние 178 29; 179 33
пулт за смесване на звук
238 20
пулт за управление 117 98;
153 1-6; \54 80; \(Л25,58;
M3 43; 180 16. 182 28; 311
12
пулт за управление и инди-
кация 238 1
пулт за управление и конт-
рол 238 7; 240 3/
пулт за управление на ко-
раб 224 14
пулт за управление на сепа-
ратори 146 28
пулт, звуков смесителен —
238 54; 239 8
пулт, звукорежисьорски - ~
238 27
пулт, команден ~ 76 П; 177
36,51,60; 179 10,17; 185
2; 288 87
пулт, команден — за генера-
тори 153 /
пулт, команден - за мест-
на телефонна централа
238 14
пулт, контролен ~ 76 //; 93
/
пулт, контролен — за до-
стъп на газове 27 41
пулт, контролен ~ за кли -
матична инсталация 26 20
пулт на помощник-ре-
жисьор 316 29
пулт, нотен ~ 326 56
пулт, осветителен — с пред-
варително нагласени
плъзгачи за светлинни
ефекти 316 2
пулт, смесителен — 238 25;
311 35;317 26
пулт, централен контролен
- 25 1-9,20
пулт, централен контролен
- з а с ледене на сърдеч-
ния ритъм и кръннт-о на-
лягане 25 /
пулт, централен контролен
~ на рентгенов апарат 27
9
пумпал, свирещ ~ 309 71
пункт 175 19
пункт за бърза помощ 204
43
пункт за пътническа по-
мощ 204 44
пункт, контролен — 93 20
пункт, краен мрежов — на
ТЕМЕХ 237 55
пункт, спасителен — 28046
пура 107 2
пура, бразилска - 107 2
пура, къса - 107 3
пура, малка цилиндрична
- с два (»творени края
107 4
пура, манилска - 107 4
пура от Суматра 107 2
пура, резец за ~ 107 9
пура, хавански — 107 2
пускане, ръчка за — 167 22
пускане, ръчка за — и спи-
ране 166Ä; 18132
пушалка 77 59
пушбутони 203 67
пушица. влагалищна — 377
18
пушка 99 44
пушка, въздушна — 305 34,
40
пушка, двуцевна комбини-
рана ловна — 87 33
пушка, дървена част на —
873
пушка кремъклийка 353 28
пушка, ловна - 86 4
пушка, малокалибрена —
hi бягаща мишена 305 48
пушка, малокалибрена -
флоберка 305 35
пушка, малокалибрена
стандартна - 305 43
пушка, международно приз-
ната малокалибрена —
305 44
пушка, пневматична — 94
5; 305 40
пушка, процеп за — 86 52
пушка, рязана — 86 30
пушка, трицевна комбини-
рана ловна - 87 23
пушки, ловджийски - 87 1-
40
пушки, спортни - 305 40-49
пуяк 73 28
пчела 77 1-25
пчела, земна ~ 358 23
пчела майка 77 4
пчела, медоносна — 77 1-25
пчела работничка 77 1
пчелар 77 57
пчелар, предпазна мрежа
за-7758
пчелин, нов тип — 77 56
пчелин, стар тип ~ 77 51
пчелояд 3602
пшеница 68 1,23
пъдар 63 13
пъдпъдък 359 22
пъзъл 48 9
пълзун 284 22. 29
пълнеж, дъсчен ~ 121 75
пълнеж, кабелен - 153 45
пълнеж на дюшеме от сгур
12044
тътнеж, подов - 123 69
пълнене, уред за — на кол -
баси 96 49
пълнител 87 17; 107 7; 128
3; 156 7; 255 15; 264 25;
34033
пълнолуние 4 5
пън 84 14
пънче 381 18
пънчушка 381 28
пънчушка, кичуреста - 381
33
пъп 1634
пъпеш 57 23
пъпеш, резен — 266 50
пъпка 54 23,26; 5922; 60/;
613
пъпка, женска — 372 46
пъпка, женска цветна -
384 6
пъпка, листна - 59 47
пъпка, листче га от листна
-59 29
пъпка, мъжка ~ 372 44
пъпка, мъжка цветна — 384
4
пъпка на връх на клонка
37022
пъпка, пазва на лист с ~
37025
пъпка, плодна — 59 30
пъпка, присадена — 54 34
пъпка, розова — 60 16
пъпка, цветна — 58 27; 370
24. 71
пъпка, цветна - на карам-
филово дърво 382 28
пъпки, цветни ~ 374 14
първаци 357 1-12
пързалка 273 24. 304 17
пързалка, двойна - 273 52
пързалка за спускане с то-
боган 308 40
пързаляме, комплект кън-
ки и обувки за бързо —
302 20
пързаляне на лед 302 /-26
пързаляне с платно 302 27-
28
пърхутка, обикновена —
38120
пърхутка. яйцевидна ~ 381
19
пъстърва 364 15
пъстърва, кафява — 364 15
ткгп.рви, малки - 89 16
пъстърви, отглеждане, раз-
въждане на — 89 14
път 37 61
път. асфалтиран - 15 30
нът. видим - на Слънцето
в началото на сезоните 4
10-
2!
път. второстепенен — 15 56
път. дъсчен - 118 79
нът.лунен—4/
път. Млечен — 3 35
нът на листовете през преп-
редаващите ролки към
подаващия цилиндър 180
33
път на небесния полюс 4 24
път на светлинни лъчи 1 62
път на светлинен лъч 112 6
път на хартиена лента 180
26
път на иел 305 77
път, намален спирачен —
203 14
път. намаляване на спира-
чен-20312
път. Iсинка на спирачен -
166 45
път. нодкранов — 222 24
път, полски - 63 18
път, релсов — 216 50
път, спирачен — 203 29
път, тесен релсов — 159 4
път, черен ~ 15 99; 63 18
пътека 2 57; 147 38
пътека, горска — 15 /02
пътека, градинска ~ 51 14;
52 25
пътека за езда 15 112
пътека за обслужване 217
72
пътека за теглене на трупи
843
пътека за фехтовка 294 2
пътека <а хранене 75 3
in,тека. конска - 12 46
пътека между редове 330 27
пътека от камъни 37 45
пътека, пешеходна ~ 15 45:
198 //:268 24.29.51
пътека, планинска — 12 46
пътека, полска — 15 102
пътека, прокарана оз- жи-
вотни 86 16
пътека, работна - 75 24
пътека тип зебра 198 //;
268 24
пътека. фехтовална — 294 2
пътека, централна — 55 42
пътека, чакълена — 272 18
пътеки ш рулиране 233 2
пътеки към депо 233 4
пътепоказател, заден свет-
линен ~ 189 42
(гьгепока нпе.1 . преден —
191 19
пътепоказател
Б72
пътепоказател, преден свет-
линен — 189 37
пътепоказател, светлинен
- 189 45;19722
пътепоказатели, предупре-
дителна (сигнална) лам-
па за - и предупредител-
ни светлини 191 76
пътник 208 30; 221109
пътници 204 24; 205 6
пътници, транзитни — 233
27
пяна 49 3; 93 37; 2664
пясък 15 6
пясък, едър — 158 23
пясък, корниращ — 340 47
пясък, самоходна разпръск-
вачка на - 2004/
пясък, фин — 158 22
пясък, формовъчен — 148 35
пясъчник 273 64
Р
работа, кръгла скулптурна,
релефна - 339 36
работа на поле 63 1-41
работа с лепило 260 50-52
работа с полицейски куче-
та2645
работи, подземни минни —
144 21-51
работилница 104 1-32; 146
30; 3106; 315 28-42
работилница, дърводелска
- 1 204; 132 1-73
работилница, дърводелска
стругарска — 135 1-26
работилница за бъчви 1301-
33
работилница за производ-
ство на колбаси 96 31-59
работилница за резервоари
130 /-33
работилница, ключарска —
140 1-22
работилница, кожарска -
1311-25
работилница, кошничарска
- 136 1-40
работилница, мебелна —
132 1-73
работилница, оптична —
111 20-47
работилница, стъкларска —
124 /
работилница, училищна —
260 46-85
работилница, шлосерска —
140 1-22
работник 182 18
работник за изравняване на
плоча 119 9
работник за строителния
разтвор 118 32
работник, който почиства
отливка 148 43
работник на пробивна ма-
шина 158 9
работник на топилна пещ
148 7
работник, сценичен -315
28,35; 316 7,46
работничка 77 /
работничка, обслужваща
предпредачна машина
164 24
раван 72 40
равнец, бял — 376 15
равнина, алувиална - 13 10
равнина, диаметрална — на
яхта 285 5
равнина на експониране
176 44
равнина на симетрия 351 5
равнина, наклонена денуда-
ционна — 13 65
равнина,хоризонтална — 4
12
равнище, водно — в карсто-
ва формация 13 77
равнище, максимално - на
водата за един приливен
цикъл 13 35
равнище, морско — 11 11;
14639
равнище на въздушни тече-
ния с голяма скорост 7 5
равнище, нулево — 7 6,20
равноденствие, есенно — 3 7
равноденствие, линия на —
33.
равноденствие, пролетно -
36
равноденствие, точки на —
36-
7
радар 224 10-13
радиатор 38 76; 65 51; 126
20; 155 15; 189 35; 191 9;
212 54
радиатор, изходна тръба на
—38
79
радиатор, маслен — 192 19
радиатор, отоплителен -
155 27
радиатор, ребро на — 38 77
радиатор, решетка на —
19111
радиатори 129 21
радиатори на енергийна
система 6 8
радикал 345 2
радио, автомобилно — 191
90
радиоан гена 197 34; 223 4
радиоантена, диполна —
23065
радиоантена, проводникова
-23066
радиовръзка, микровълно-
ва-23786
радиовълни 237 78
радиокасетофон, преносим
—
с вградено устройство
за компактдискове 242 38
радиокомпас 230 5,15
радиолария 357 8
радиолокатор, въртяща се
антена на — 224 //
радиолокатор, екран на —
224 12
радиомстър 10 71
радиопеленгатор, радио-
станция с - 230 22; 288 13
радиопеленгатор, рамкова
антена на — 258 17
радиопредаване, наземно -
23784
радиопредаване, сателитно
- 237 79,85
радиоприемник 241 5,37;
309 /6; 318 18
радиоприемник за приема-
не на ултракъси, средни,
дълги и къси вълни 242 50
радиорубка 223 12
радиосистема 6 26
радиосонда 1055
радиоенътник 237 70,80
радиостанция 223 12
радиостанция, преносима
-2704/
радиостанция с радиопелен-
гатор 230 22; 288 13
радиостудио, главно звуко-
записно — 238 1-6
радиотелефон 22 14; 212 23;
237 26
радиотелефон за връзка с
брега 224 28
радиотунер 241 5,37
радиоуредба 212 50
радиоуредба, вътрешна -
195 55
радиоуредба, табло на —
197 28
радиофар, УКВ антена на
-25726
радиус 346 47
радиус на кривина 346 22
разбойник, морски - 306 43
развалини 15 72
развитие на ветроходите
22035-37
разнлачванс 163 34
развъдник 89 11-19
разгъвам, дълъг лъчев - на
китката 18 56
разгъвам, общ — на пръсти-
те на крака 1863
разгъвач, общ - на пръсти-
те на ръката 18 57
раздавач 236 53
разделител 64 /; 77 47
раздел ка 175 17
разклон 12 41
разклонение 15 23
разклонение на рог 88 9
разклонител 270 32
разклонител, тръбен — 126
50
разкъсване на целулозни
листове 1696
разлика 344 24
различно от... 345 18
разлом 12 4; 144 5/
разломи. планински - 12 4 -
И
разломи, сложни — 12 3 -//
размах на крило 229 2
размер на глава на болт
143 2/
размер на грамофонна пло-
ча 241 30
размер на печалба 289 39
размери на букви 175 18
разместване 11 50
размножаване, устройство
за — на подкваса 93 6
размножаване чрез дъщер-
ни луковици 54 27
размотаване, контрол на
-то с показалец 89 64
разпадане, спонтанно — на
радиоактивно вещество 1
28
разпечатка 176 26; 248 47
разпечатка от диагности-
чен преглед 195 7
разписание, джобно — на
влаковете 204 41; 205 45
разписание за заминаващи-
те влакове 204 20
разписание за пристигащи-
те влакове 204 19
разписание за пристигащи-
те и заминаващите влако-
ве 2OI 18
разписание на влаковете
204 16
разписание на машиниста
21052
разписание на трамваите
268 27
разписание, служебно — на
влаковете 204 46
разписка за багаж 204 8
разполагане, кръстообраз-
но — на дискове на брана
65 83
разположение, горно — 189
3
разпоредител 315 12
разпоредители 263 10
разпоредител ка 312 4
разпрашаванс, устройство
за — срещу размазване и
копиране 18110
разпределяне на мастило
181 19
разпространение на звуко-
ви вълни 7 14
разпространител на листов-
ки2639
разпръсквам 179 6; 192 7
разпръсквам, въртящ се —
67 4,32
разпръсквам, ръчен — 179 7
разнръсквачка, самоходна
- на пясък 2004/
разпънка, диагонална -
12157
разпънка, кръстовидна —
215 35
разпятие 332 33
разредител 338 13
разредител, съд с - 129/6
разредка 175 13
разрез А-В 151 28
разрез за поставяне на тети-
ва 305 63
разрез на локомотив 212 51-
67
разрез на централната част
на корпус 259 55-74
разрез, напречен - на кър-
мова част 286 34,37,41
разрез, напречен — на носо -
ва част 286 33,36,40
разрези и шлифове 36 42-86
разрохквач 200 20
разрядниии за отвеждане
на статично електричест-
во 230 5/:231 27
разсад, пикиран — 55 23
разсад, сандъче за — 55 51
разсадник 15 ///; 55 3; 84 6
разсаждане 4 5
разсаждане, работна маса
за-5512
разсед 12 4
разсея, гравитационен — 12
разсед, нормален — 12 7
разсели, планински — 12 4-
//
разсели, сложни — 12 8-11
разсед, стъпаловиден — 12 8
разсед, терасовиден — 12 8
разстояние между прави
3465
разстояние между редове
249 23
разстояние, променливо фо-
кусно — 112 40
разстояние, прът за измер-
ванена-11759
разстояния, близки — 115 45
разстояния, дълги — 231 13,
14
Б73
растения
разтваряне на ксантогенат
в натриева основа за по-
лучаване на вискозен лре-
дилен разтвор 169 10
разтвор, вискозен — 169/5
разтвор, вискозен предилен
- 16910
разтвор на натриева основа
170 10
разтвор, пенообразуващ -
за маркиране 83 6
разтвор, резервоар за — 83 5
разтвор, строителен -118
20,39
разтворител, изпарения от
-
182 25
разтегляне 17055
разтегляне, крайно - 17047
разтегляне на лолиамидна
нишка за постигане на ви-
сока здравина 17046
разтегляне, предварително
-17045
разтоварване 147 58
разтоварване, устройство
за—6242
разтоварване, шнек за - 64
26
разтягане 10018
разцветка, украса с флагче-
та 221 85
разцепване, продукти от яд-
реното — 1 37-38
разцепване, частица от яд-
реното — 1 44,47
разцепване, ядрено — 1 34,
37-
38, 44. 47. 51
разчертаване на контури
129 46
разчертаване с креда 104 2/
разчет, пожарникарски -
270 34
разширител 153 9
разширител за масло 152 42
райбер 109 8; 140 5/; 340 65
райбер, ъглов - 125 9
райграс, английски — 69 26
райграс, италиански — 69 26
райграс, многогодишен -
69 26
райграс, френски — 69 22
район,високопланински —
12 39-47
район на пълно затъмнение
433
райхеталер на Фридрих Ве-
лики 252 6
Рак456
рак, крив — 358 /
рак липодес369 16
ракел 1686/
ракета 228 2; 306 54
ракета носител „Сатурн V“
на космическия кораб
„Лполо“ 234 /, 2
ракета, първа степен на
-та 234 3
ракета, трета степен на
-та 234 33
ракета, управляема — 255
52
ракети за маневриране на
лунен модул 6 39
ракети за отделяне на вто-
рата степен 234 37
ракети за отделяне на пър-
вата степен 234 8
ракети за тенис 41 13
ракети, задни разединител-
ни-23562
ракети, изследователски -
724
ракети клас „кораб - въз-
дух“ 258 55
ракети клас „кораб - ко -
раб“ 258 57
ракети, предни разедини-
телни - 235 60
ракети, противоподводнико-
ви управляеми — 258 50
ракети с близък обсег на
действие клас „кораб -
въздух“ 258 62
ракети, стартова уредба за
зенитни управляеми —
258 49
ракети, стартови. пускови
контейнери на противоко-
рабни — 258 32
ракети, управляеми - 255
74
ракети, управляеми проти-
вотанкови — 255 96
ракети, ускорителни — за
уплътняване на горивото
234 22,48
ракия, житна — 98 56
ракла с шлангове на рула
27054
раковина 309 46
раковина, ечаща — 327 41
ракоподобни 358 1-2
ралица, обикновена - 60 13
рало 63 6
рама 65 56; 83 3; 165 25; 167
33; 207 5
рама, горна носеща — на
двигателен блок 235 5
рама, двойна тръбна - 189
17
рама, долна носеща - на
двигателен блок 235 6
рама за бобини 164 28,41
рама за бобини с кръстооб-
разна намотка 164 59
рама за руло от ватка (от
викел) 163 15
рама, защитна — 64 55
рама, крайна — на
страница с филтър 165 14
рама на гатер 157 8
рама на карта 305 88
рама на лопата 20050
рама на плуг 65 70
рама на стан 166 24
рама на шлифовъчна под-
ложка 133 54
рама, носеща - 65 90
рама, оптична - 114 50
рама, прикачна — 65 26
рама, решетъчна сервизна
подвижна - 119 78
рама, странична — 165 12;
W120
рама, струнен обтегач на
метална — 325 14
рама, тръбна - 188 49
рамена 72 17; 114 44
рамена на ъгъл 346 7-5
раменка, лечебна — 69 6
рамка, С-образна - 26 19
рамка 77 40; 91 5; 111 10-14;
13622; 297 12
рамка, вакуумна копирна —
179 13,14, 182 2
рамка, вълнообразна — 55
38
рамка, горна част на стък-
лена - 179 15
рамка, долна тръба на вело-
сипедна — 187 17
рамка, желязна — 325 2
рамка за изпробване 1115
рамка за определяне на га-
барити 206 22
рамка за опъване на плат-
но 338 20
рамка за оригинал 177 15,
30
рамка, извита носеща — 27
17
рамка, касетна — 114 54
рамка, копирна - 116 55
рамка, матрична — 174 42,
46; 176 38.45
рамка, метална — 1117;
324 76
рамка на легло 43 4-6.5
рамка на печатна форма
181 38
рамка на тентово устрой-
ство 221 118
рамка, носеща — 208 5
рамка, носеща — на стълба
5056
рамка, опорна - към каро-
серия 192 72
рамка, остъклена парнико-
ва-5517
рамка, подвижна защитна
- 19313
рамка, подвижна шаблонна
-16860
рамка, портална - 215 55
рамка, предпазна — с по-
ставка за крака 301 58
рамка, прозоречна — 133 44
рамка, рогова - 111 8
рамка. С -образна -27 /7
рамка със сито 173 48
рамка, тръбна - 188 9
рамка, устройство (възли)
на-11110
рамка, филмодържателна
- 11650
рамка, шарнирна — за мато-
во стъкло 177 5
рамо 16 22; 143 2; 150 24,
59; 175 40
рамо, вертикално — 143 4
рамо, грамофонно — 241
31,32
рамо за достъп 244 47
рамо, записващо - 10 7 . 12 .
21
рамо, изключвател на за-
писващо го — 10/5
рамо, измервателно - 142
38
рамо, изравнително — 145
27
рамо, опора за - 313 57
рамо, основно - 2 42
рамо, подвижно — 26 13;
104 27
рамо, подвижно — на хид-
равличен подемник 195 26
рамо с графит 151 55
рамо с игла 151 54
рамо, свързващо - 287 31
рамо, стълбищно - 123 50
рамо, теглещо — 143 101
рамо, фиксиращо — на фо-
тоапарат 309 28
рамо, хидравлично - 85 21
рампа 119 4/; 206 1,9
рампа за объл дървен мате-
риал 157 31
рампа за подводни бомби
258 54
рампа, кърмова десантна —
258 9/
рампа, кърмова товарна -
221 5/; 226 18
рампа, наклонена — за дос-
тъп 199 /5
рампа, носова десантна —
258 90
рампа, осветителска - 310
55
рампа, пускова — 255 54
рампа, разноцвегни светли-
нина-та31825
рампа, светлини на -та 316
26
рампа, е (аргона - 255 54
рампа, странична освети-
телна -316/5
рана 2I 8
рангоут 219 32-45
раница 86 5; 283 65
рапел 300 28-30
рапел със седалка 300 29
рапидографи, комплект -
151 38
рапидографи, стойка за -
15157
ралира 294 1-18,11
рапира,електрическа -
294 26
рапира, италианска — 294
59,42
ралира, предпазител на -
294 55
рапира, френска - 294 57
рапиристи в бой 294 5-6
рапица 383 I
расо 332 4
расо, монашеско - 331 55
расо, проповедник с - 330
22
растение 370 15
растение, ананасово — 384
61
растение, бананово — 384 28
растение, бобово увивно -
52 8,28
растение, ванилиево — 382
46
растение, вирджинско тю-
тюнево - 382 40
растение, грудково — 68 38
растение, картофово — 68
38
растение, кафеено - 382 /
растение, майчино - 54 15
растение, многогодишно -
529
растение, насекомоядно -
377 13
растение, пиперово - 382 56
растение, плодоносно женс-
ко-38310
растение, посадено в каче
55 47
растение, пълзящо — 51 5
растение, увивно — 52 5
растение, цъфнало - 382 55
растение, цъфтящо — 378 56
растение, цъфтящо и плодо-
носно -58/7
растение, цъфтящо много-
годишно - 52 9
растение, чаено - 382 7
растение, ягодово - 58 16
растения, алпийски - 378 / -
13
расгения, бобови -57/ -//
растения
В74
растения, високопланински
—
378 1-13
растения. волни и блатни -
378 14-57
растения, декоративни -
248 /4
растения, многогодишни -
52 22
растения, саксийни - 55 25
растения, салатни — 57 36 -
40
растения, стайни - 42 36
растения, фуражни — 69 1 -
28
ратан 136 32
рафинатор 172 84
рафинатор, коничен — 172
27.60, 73,83
рафинерия за смазочни мас-
ла 145 67
рафинерия, нефтена — 145
65-74
рафиниране 145 47
рафия 136 29
рафт за бутилки 266 10: 267
64
рафт за грамофонни плочи
и компактдискове 241 10
рафт за касети 241 9
рафт за козметика 99 23
рафт за млечни продукти
99 43
рафт за папки, книги и др.
248 23
рафт за чаши 266 9; 267 65
рафт за чорапи 99 25
рафт с напитки 266 59
рафт с чаши 274 16
рафт, хладилен — за студе-
ни ястия 266 49
рафтове 271 27
рафтове за ланки с доку-
менти 248 10
рафтове за продукти 98 14
рашелмашина, основопле-
тачна — 167 23
рашпила 260 55
рашиила за дърво 132 /;
1346’
ре бемол мажор (си бемол
минор)320 67
ре мажор (си минор) 32057
реактор 154 3,41,50
реактор, активна зона на —
169 68
реактор, корпус на атомен
- 25967
реактор размножнтел 154 1
реактор с вода под наляга-
не 154 19.22
реактор, триконтурен яд-
рен — (е бързи неутро-
ни) 154 /
реактор, ядрен — 1 48: 154
19
реакция, верижна — 1 4/
реакция, контролирана ве-
рижна — в ядрен реактор
146
ребра 335 3/-32
ребра, кръстосани — 335 31
ребра, охлаждащи — 189 20:
\9^80
ребра, плаващи - 17 10
ребра, същински - 17 9
ребра, уякчаващи — 2009;
217 78
ребра, уякчаващи — от про-
филна стомана 130 16
ребро 95 2/; 121 12.28 .36:
122 19: 123 36: 136 24; 143
2.4,11158:13Л55: Ш49:
285 5/:3206
ребро, носещо — 235 10
ребро, обикновено — 121 56
ребро, опорно — 119 62
ребро, основно — 12155
ребро, предно носещо —
235 19
ребро, радиаторно — 126 2/
ребро, скатно — 121 64
ребро, част от — 95 3/
ревер 31 23:33 5
ревер, копринен — 33 8
реверсиране, ръчка за — на
подаването 149 14
ревизиране след разяждане-
то 182 2/
регал 174 4
регал за метален набор 174
9
регал за шеги 174 8
регаза, заемане на позиция
за-283 1-18
регистратор 106/
регистратор, главен - 267 7
регистри 324 42
регистър 203 63:322 51
регистър, банков — на ак -
ции 251 14
регистър, дискантов — 324
41
регистър, свирки на един —
326 16
регистър, хотелски — 267 8
реглет 334 57
регма 383 35
регула 334 17
регулатор, автоматичен -
на налягането 269 47
регулатор, автоматичен —
на напрежение 153 3/
регулатор, антискейтингов
—
24134
регулатор, главен — на си -
лата на гласа 261 44
регулатор за високи често-
ти 241 53
регулатор за височината на
звук 241 21
регулатор за контраст 240
32
регулатор за налягането на
грамофонна игла 241 33
регулатор за нивото на за-
пис 242 /6
регулатор за ниски честоти
24152
регулатор за отоплението
207 54
регулатор за силата на
всмукване 50 72
регулатор за силата на звук
117 85
регулатор за силата на зву-
ка на слушалки 242 33
регулатор за фокусиране
24030
регулатор за яркост 240 33
регулатор на баланс 241 54
регулатор на всмукването
217 5/
регулатор на въздух 350 3,8
регулатор на газ 350 6
регулатор на дължина 100
20
регулатор на дължината на
шев 100 28
регулатор на налягането на
гориво 190 17
регулатор на натиск 249 53:
340 38
регулатор на пламък 107 31
регулатор на скорост 179 29
регулатор на температура
508
регулатор на широчина 100
19
регулатор, ледален — 163 28
регулатор, температурен —
23160
регулатори, канални — на
звук 238 47
регулация, амплитудна —
10//
регулиране, дълбочинно —
на шлифовъчен (заточ-
ващ) диск 157 45
регулиране на височина 133
21
регулиране на дълбочина
65 60
регулиране на режещ меха-
низъм 64 8
регулиране на струя 83 19
регулиране на чертожна
дъска 1515
регулиране на честотни
ленти 241 65
регулиране, облегалка с -
на наклона 191 35
регулиране под товар 153 13
регулировчик по време на
дежурство 268 30
ред6323;11859;1754
ред. бнлен - 122 47. 79
ред. бримков — 171 42
ред. заден иглен - 167 46
ред. иглен - 167 27
ред. краен - 175 15
ред, нов - на абзац 175 16
ред. покривен - 122 78
ред. преден иглен - 167 47
редан 286 44
редингот 355 76
редица от двойни седалки
207 63
редица от единични седал-
ки 207 62
редица от книги 42 4
редове 312 9
редове, отлети — 174 27
редосеялка. комбинирана
-63 4/
редуктор 201 //; 217 48: 232
59; 259 61
редуктор за подаваща вери-
га 172 69
редуктор, задвижващ вал
на -23258
редуктор, многостъпален -
64 71
редук тор на карданен вал
65 38
редуцирвентил 141 5; 279 22
реене, свободно — 287 17
режим на фокусиране 115 22
режисьор 238 22; 310 40:
3\6 40
режисьор на пулт 238 19
режисьорка на пулт 239 11
резач 124 4
резач, диамантен - 124 25
резач със стоманено колел-
це 124 26
резачи, стъкларски — 124
25-
26
резачка 40 38
резачка, автоматични —
162 19
решчка. автоматична - на
групи 157 54
резачка за картофи 4043
резачка за петата 1004
резачка за тръби 11684
резачка за тухли 159 /5
резачка за храсти и плеве-
ли 8432
резачка за шиферни плочи
11184
резачка, моторна — 85 13
резачка, резервна - 1005
резачка, ръчна електриче-
ска-12512
резачка с батерии за храсти
56/7
резба 67 38: 143 16.68
резба, външна - 12636, 51
резба, въгрешна - 126 4/.
45
резба, вътрешна конусна -
126 47
резба на винт за дърво 143
47
резба, нормална и груба —
149 4
резба, приспособление за
нарязване на — с метчнк
108 15
резене 380 6
резервоар 1046; 145 7; 172
86: 173 47:305 87
резервоар, армиран със
стъклени влакна 130 17
резервоар, водонапорен -
269 18
резервоар, въздушен - 269
50
резервоар, газомерен - 144
12
резервоар, главен - <а въз-
дух 211 8
резервоар, главен - за го-
риво 212 4
резервоар, главен въздушен
- 212 8,57. 71
резервоар, горивен - 188
10,28,189 2,36:2\2 56:
23046’; 234 58
резервоар, горивен — за ке-
росин 234 9
резервоар, допълнителен —
232 20; 256 4
резервоар за вода 55 2. 29;
925;141/7;3165/
резервоар за водата за вто-
ра употреба 172 26
резервоар за воден нефт
145 30
резервоар за водород 235 54
резервоар за газ 156 25
резервоар за горивно масло
212 75
резервоар за гориво 6 7. 29,
37: 65 42
резервоар за двуазотен че-
тириоксид(чегириокис)
234 59
резервоар за дизелово гори-
во 146 13
резервоар за киселина 350
62
резервоар за кислород 235
56
резервоар за лугата за варе-
не 172 46
резервоар за масло 64 93
Б75
рецепция
резервоар за морска вода
146/7
резервоар за натриев сул-
фат 172 36
резервоар за нафта 38 44
резервоар за непречистена
зелена луга 172 4!
резервоар за нефт 145 34
резервоар за отпадъчни во-
ди 199 27
резервоар за питейна вода
146 /6; 223 79
резервоар за подхранваща
(захранваща) вода 152/7
резервоар за разтваряне
172 37
резервоар за разтвор 83 5,
50
резервоар за сгъстен въздух
6492. 1384; 146 2/. 153
51:269 /7
резервоар за скруберна теч-
ност 156 43
резервоар за слаба промита
луга 172 45
резервоар за смляна хартие-
на основа 172 85
резервоар за спирачна теч-
ност 191 49
резервоар за суров бензен
(бензол) 15642
резервоар за суров фенол
15646
резервоар за суров катран
15632
резервоар за създаване на
налягане 129 3/
резервоар за съхраняване
на кондензат 172 17
резервоар за съхраняване
на цимент 146 15
резервоар за твърдо вещест-
во 350 6/
резервоар за течен водород
23426,41
резервоар за течен кисло-
род 234/2. 24 .39
резервоар за топла вода 92
10
резервоар за туш 151 68
резервоар за хладилна теч-
ност927.9
резервоар за черна луга 172
29
резервоар за чиста вода 269
/3
резервоар, изравнителен -
217 46
резервоар, крилен — 231 9
резервоар, маслен — 64 29;
65 46
резервоар на отровна жле-
за7713
резервоар, напорен - за ох-
лаждаща вода 212 78
резервоар, нефтен — в ан -
тиклинала 12 27
резервоар, пластмасов — 83
25
резервоар под налягане 316
55
резервоар, помощен възду-
шен -2126/
резервоар е вода 210 66
ре »ервоар е вода за овлаж-
няване на семена 83 57
резервоар с вряща вода 172
18
резервоар с лепило 185 32
резервоар с ценообразуващ
разтвор за маркиране 83 6
резервоар с преливник 350
60
резервоар с пясък 21014
резервоар с разтвор за пръс-
кане 83 39. 44
резервоар с резервно гори-
во21266
резервоар, сменяем гори-
вен — за течен кислород
и течен водород 235 46
резервоар, смесителен —
172 35
резервоар, сферичен - 145
73
резервоар, топлинен - 155
20
резервоар, централен гори-
вен -257 30
резервоари, вакуумни — за
зреене 169 //
резервоари, горивни - 235
45;257 31
резервоари за гориво 237 72
резервоари за гориво за ре-
активни двигатели 146 18
резервоари за кислород 234
61
резервоари за кислород и
водород от енергийната
система на кораб 6 6
резервоари, крилнн — за го-
риво 257 29
резервоари, предни горив-
ни-2352/
резервоари със сгъстени га-
зове 234 60
резервоарче за течност 247
9
резец 19 34; 13428:175 51
резец, гравьорски - 175 33
резец за пура 107 9
резистор 153 56
резка, вдлъбната — 3404
резка, изпъкнала - 340 3
резннк 54 20
резник, окоренен във вода
— 54/9
резник от плодна пръчка
54 25
резннк, покарал - 54 24
резник. прораснал - 54 24
резник, нълков — при лоза
54 22
резонатор 364 25
резонатори 324 78
резултати ог отделни сето-
ве 293 35
резци 19 16
рейка 278 38
рейка, зъбна - с капело
112 39
рейка, предна зъбна - 163
16
рейонпрежда, вискозна — ...
169 27
рейонторта, вискозна — 169
18
река 13 6/; 15 76
река в каньон 13 51
река, плавателна - 15 45
река, подземна - 13 83
река, поява на — 13 73
река след регулиране на ко
ритото й 216 31
реквизит 315 50
рекичка 15 80
реклама 268 43:342 56
реклама, неонова - 268 16
ректор 330 22
ректоскон 23 16,17
ректоскон.водач за вкарва-
нена—2321
ректоскония, балон за про-
духване при — 23 18
ректум 20 22,6/
реле<Ь, нисък - 339 33
релеф, портален — 333 35
релса 2 37,84 «S; 114 56; 115
59; 116 42; 201 15:202 /;
205 59; 214/6; 271 54
релса. U-образна — 214 22
релса, водеща - 206 38: 214
56
релса, водепш — за носещо
въже 214 79
релса, водеща — на нъже
214 3.?
релса, глава на — 202 2
релса за крака 267 52
релса, зъбчата -2149 .//
релса, направляваща — 133
41
релса, направляваща - за
пътуващ обдухвагел 165 3
релса, опора на — 202 4
релса, предпазна - 165 31
релса, преходна — 202 26
релса, рогова - 202 25
релса, стъбло на — 202 3
релса, съединителна - 202
26
релса, чело на - 202 2
реден, водещи - 226 39
релси щ количка 119 27
релси, направляващи - 167
45:175 54
релси, трамвайни — 268 23
ремарке 63 38: 85 49; 138 10,
194 22; 2063,35; 278 3
ремарке за лодки 278 20
ремарке, камион с — 213 34
ремарке с приставка 63 27
ремарке, саморазтоварва-
щосе—5642
ремарке, тороразпръсква-
що—6221
ремарке, транспортно — 62
/8
ремарке, тролейбусно —
194 44
ремарке, универсално това-
ро-ратговарно - 62 40
ремизент 250 /9
ремонт, микробус в - 195
47
ремонт на изпускателна
система 195 52
ремонт, превозно средство
за-3836
ремък 7036; 103/6; 303 4
ремък, нлекачен ~ 71 24,35
ремък, впрегатен — 71 22
ремък, вратен — 71 36
ремък, гръден - 71 28
ремък, задвижващ — 244 58
ремък, клинов — 190 81
ремък, коремен — 71 23
ремък, лицев - 71 «S
ремък, подганашен - 71 //,
34
ремък. но.чшиен - 71 //
ремък, предпазен капак за
V-образен — 180 56 '
ремък. прсшосен - 71 7
ремък, тилен - 71 10
ремък, трапецовиден - 64
78\ \Ю81
ремък, халка за — 87 5
ремък, челен - 71 9
ремъци за бутилки под на-
лягане 279 12
ремъци за краха 284 30
ренде 120 64; 13639
ренде дълбач 132 16
ренде, дълги двойно - 132
39
ренде за чиста обработка
132 15
ренде, криво — 132 28
ренде, плоско - 134 /
ренде, профилно - 132 26
ренде ретч 132/7
ренде, снениално — 120 79
ренде, филцово — 132 25
рендета 132 15-28
рснесанс ан гиква 342 4
рента, годишна - 251 11-19
рентгенография на жлъчен
мехур, бъбречно легенче
и уретери 27 4
репетиция 315 21-27
репнтср на жирокомпас 224
31,52
репнтер на жирокомпас с
пеленгатор 224 53
репнтер на хидродинами-
чен лаг 224 22
репички 57 15
репортаж на собствен ко-
респондент на вестник
342 54
репортаж. спортен - 299
50: 342 66
репродукция, рамка с — 177
22
ренролуциране на диапози-
тиви 115 60,61
ренростойка 115 63
реса 59 39; 37056
реса, люспа на — 371 12
реса с единичен цвят 371 26
реси (на дърво) 371 10
ресна 370 50
ресни 357 10
ресни на яйцепровод 20 82
ресор 186 15
респиратор 26 25
ресторант 233 50:266 /-27
ресторант, гаров - 204 13
ресторант на летище 233 19
ресторант на хотел 267 26
ретина 19 49
ре сорта 349 13
ретроракети 234/?. 37
ретуш и монтаж 177 /9
рстушор 161 /9; 182 14
рефлектор 165; 24 19: 114 69
рефлектор, астрономичес-
ки - 113/
рефлектор, огледален -
316 46’
рефлектор, радарен — с из-
местване но редовете 10
58
рефлектор с искрогасите-
лен магнит... 312 39
реформинг, каталитичен —
145 71
рефрактометър 111 33.44
рефрактометър. ногопяем
-
ш изследване на храни
112 48
рефрак тор на немски гни
пок ь.1 113 //>
рецепта 22 20
рецепти, подновяване на -
223
рецепция 278 /
рецепция
Б76
рецепния. хотелска - 267 /-
26
речник, медицински - 22 22
речници 262 17
решение 345 10
решетка 141 74; 172 54; 316
4
решетка, вентилационна —
213 16,30
решетка, дървена — на пре-
ливник 89 5
решетка, екранираща -
212 84
решетка за приток на въз-
дух 191 47
решетка, защитна — на ли-
цето 292 25
решетка, маточна — 77 47
решетка на радиатор 191 7/
решетка, направляваща —
на въздухоприемник 256
6; 257 13
решетка от летви за при-
вързване на плодни дръв-
чета или храсти 37 33
решетка под валяка за пред-
варително развлачване
163 54
решетка под главен бара-
бан 163 55
решетка, предпазна — 100
13
решетка, ръчка за отваряне
на -21040
решетка, скарна — 163 26
решетка, сушилна — 173 23
решетки 75 5
решетки, кристални - 1 9-
14
решетки на клетка 307 50
риба въдичар 369 6
риба, женска - 89 13
риба, опашка на — 327 25,
43,46 ,49
риба, стомиатидна — 369 10
рибарка, речна - 359 11
рибарник 896
рибарче, земеродно - 360 8
рибенси 222 62
риби 364 1-18
Риби 4 64
рибица 95 И, 46
риболов, дънен — 89 20-31
риболов, крайбрежен - 90
24-
29
риболов, океански - 90 1-23
риболов с плаваща, дриф-
терна мрежа 90 1-10
риболов, спортен ~ 89 20-94
риболов със стръв 90 28-29
рибояд, бял — 359 9
ригел 121 35, 70
ригели 12138
ригели, покривна конструк-
цияс~12134
риза 29 6/; 30 26
риза, карирана — 33 50
риза, копче на — 33 34
риза, надувна спасителна —
228 8
риза от трико 33 36
риза, официална — 32 43
риза с къси ръкави 33 33
риза, спасителна — 286 20
риза, спортна - 32 38:33 37
риза тип жакет 31 35
ризи, мъжки - 32 38-47
ризница 329 5/; 329 63; 331
13
ризоиди за прикрепване
към субстрат 378 50
рикша 353 34
рило 88 53
римлянин 355 77
римлянка 355 7
ринг 292 33
ринг, боксов — 299 35
ринг, подпори на — 292 31
рипер 200 20
рис 368 8
рис. кожа от ~ прели раз-
крояване 131 /5
рис, разкроена кожа от -
131 16
рис, съшита кожа от ~ 131
20
рисуване, материали за —
338 6-/9
рисуване, платно за — 338
27
рисуване с водни бои 48 5
рисунка върху черна дъска
26033
рисунка с пръст върху стък-
ло 26026
рисунки, ученически (дет-
ски) ~26О 27
ританки 28 24:2911,23
ритъм, дихателен — 23 27
ритъм, сърдечен — 25 /
риф, пръстеновиден кора-
лов-1332
рифщерти 219 72
рицар 32967
рицарство, посвещение в -
32966
рицин 380 /4
роба, ленена —. но се на ка -
то основна дреха 355 5
робиня, султанска ~ 306 41
робот 273 36
робот, вертикален — 15046
робот, портален — 15047
робот, промишлен — 150 35
робот, шарнирен - 15035
ров, воден - 356 3
ров, външен - 329 33
ров, крепостен — 329 37
рог664; 13218
рог, английски — 323 38
рог, боен - от слонова кост
354 39
рог, бронзов - 322 /
рог за примамване на еле-
ни8746
рог, изкривен — 322 6
рог, кръгъл — 137 13
рог, ловджийски — 87 60:
30954
рог, лопатест (лопатови-
ден)—8841
рог на северен елен 328 5
рог, плосък - 137 12
рог, първо разклонение на
-88 7
рог, разклонение на — 88 9
рог, спираловидно извит -
327 8
рог, среден - 88 8
рога 88 29-31
рога, биволски - 254 34
рога, еленови — 88 5 -//
роговица 19 47
рогоз 136 27
рогозка 55 6
рогче, мораво - 68 4
родео 319 34
родео, ездач на - 319 39
роеловка 77 54
рожков 384 41
роза, алпийска - 378 /
роза, високостъблена — 51
25; 52 21
роза, водна - 378 14
роза, градинска — 60 75
роза, ки честа — 60/7
роза на рога 88 5,29
роза от слонова кост 36 29
роза, увивна - върху дърве-
на арка 52 12
роза.шипна -6018
розета 306 34:335 23
розетка 322 22; 324 5
рой 77 53
рой. пчелен - 77 53
рокай 336 /3
рокля в стил бидермайер
30622
рокля, вечерна — 30 53
рокля, горна част на трико-
тажна - 31 65
рокля, домашна - 31 36
рокля, дълга - 355 36
рокля, дълга балетна — 314
31
рокля, зимна — 30/2
рокля, лятна — 31 9
рокля, лятна — без ръкави
31 17
рокля, лятна — с презрамки
29 13
рокля с презрамки 31 8
рокля с прихлупване встра-
ни3025
рокля, свободно падаща -
с дантела 355 66
рокля, тиролска - 29 36; 31
26
рокля, трикотажна (пле те-
на)-2928
рокля фолклорен стил 30 27
рококо 336 9-73
рококо, орнамент в стил -
336 73
рола чиста офсетова хартия
1802
ролбан 283 45
ролганг 148 50
ролетка 37 28
ролка 83 6/; 105 12: 114 8.
20:200 37
ролка, водеща - с щифт
135 9
ролка за лента 133 !8
ролка за навиване на филм
1162
ролка за навиване при боя-
дисване 105 4
ролка за настройване 326 30
ролка за притискане 128 47
ролка за теглещо въже 214
32
ролка за филмова лента
31232
ролка, задвижваща — 187 73
ролка, задвижваща - на ди-
намо 187 9
ролка, натягаща — с удъл-
жител на конзола 133 13
ролка, опорна — 27050
ролка, подаваща — 117 3/,
79
ролка, предпазна - 290 /3
ролка, приемаща - 117 32.
80
ролка, притискаща — 243 /7
ролка с магнитна лента 244
55;3112
ролка с тифон 185 19
ролка скочлента 247 29
ролка, спирачна - 138 18
ролка, стъклена — 169 16
ролка тиксо 247 29
ролка, фалова - за обтяга-
не на грот 284 41
ролка хартия за сметачна
машина 309 75
ролки за навиване на два
филма 116 4
ролки на теглещо въже 214
49.60
ролки. повдигане на транс-
портни - 132 72
ролки, стойка за - 117 92
род филм 114 19
ром 98 57
ромб 346 35
ромбододекаедър 351 7
ромбоедър 351 22
ромбоид 346 36
росянка, кръглолистна -
377 14
ротор 11024; 155 4; 172 75;
1906#
ротор, цилиндричен - 85 25
роял, концертен — 325 40
роял, стаен — 325 40
рубини, синтетични — 110
25
рубка 223 34; 258 67, 72: 285
39
рубка. кормилна — 223 18
рубка. ограждане на бойна
259 7/
рубка. ходова - 223 18:228
24
рубка, щурманска — 223 14:
228 22
рубрика, културна - 342 67
рубрика „По света и у нас“
342 62
рубрика, политическа —
342 51
рубрика, спортна — 342 57
рудан, котвен - 217 22; 259
82
рудерпост 222 70
рудник 15 34
рудник,въгледобивен —
144 1-51
рудник,открит — 158 /
ружа, лечебна 380 12
руини 15 72
рул 221 43; 283 5/-53:284 33
рула от ватка (от викел) за
решене 163 5#
рулеви 283 //
рулета 340 18
рулетка 275 7-33
рулетка, колело на - 275 10
руло 97 19
руло от ватка (от викел)
163 47
руло промазана хартия 173
35
руло с лейкопласт 26 54
руло със сметана 97 77
руло, хартиено — 151 74;
17328,45,174 33.43; 181
46
румпел 218 13:284 32: 286
24
румпел, удължител на -
284 3/'
румянка 376 21
руни 341 19
русалка 378 14
русло 13 68
русло на висока вода 216 47
Б77
рустика 335 51
ручей 13 8; 15 80
ручейник 358 12
ручило322 //
ръб 136/7; 300 2/; 302 2/;
347 32
ръб, атакуващ — 287 34
ръб, атакуващ — на крило...
235 32
ръб, видим — 151 23
ръб, горен външен — на
лодка 283 43
ръб, двойноназъбен листен
-37045
ръб, заден — на крило 287
37
ръб, затревен - 200 56
ръб, извит листен — 370 48
ръб, ластичен — 32 33
ръб, леден — 300 21
ръб на басейн 281 3
ръб на платно 284 40
ръб, назъбен - 370 44,47
ръб, нарязан — 370 44,46
ръб, невидим — 151 24
ръб, нечстноперест — 370 42
ръб, околен — 293 47
ръб, преден — 122 88
ръб, режещ — 247 30
ръб, рссничсст — 37049
ръб, силно нарязан — 370 48
ръб, форми на листен —
370 43-50
ръбове, инструмент за шли-
фоване на - 162 43
ръбове, напасвани — 128 21
ръбове, нссъвнадащи — 128
22
ръбове, съвпадащи — 128 21
ръборендосвачка, двустран-
на- 15757
ръгби 292 19
ръж681
ръжен 38 4/; 137 5
ръка 16 43-48,47; 17 /2-/4;
19 64-83
ръка, горна част на — 16 43
ръка, допълнителна сема-
форна - 203 8
ръка, захранваща — на
двойка манипулатори 2 47
ръка, лъчева страна на -
19 69
ръка, механична — 235 29
ръка на манипулатор 2 42
ръка, плетено приспособле-
ниеза—30569
ръка, семафорна — 203 2
ръка, сигнална — 203 2
ръкав, дълъг — 30 15
ръкав за изхвърляне 64 37
ръкав, мъртъв — 216/8
ръкав, навит — 31 62
ръкав, обърнат — 33 35
ръкав, обърнат навън — 30
6
ръкав, плисиран — тип кам-
бана 30 54
ръкав, преграден речен —
15 75
ръкав, речен — 13 2; 216 3
ръкав с галони 186 24
ръкав, смукателен — 270 67
ръкав, стоманен — 329 47
ръкав тип буфан 31 27
ръкав тип кимоно 30 36
ръкав тип прилеп 31/6
ръкав, широк — 30 35
ръкавел 268 31
ръкавел, копче за — 32 46;
362/
ръкави, венчслистно-фе-
стонирани широки - 355
46
ръкави за отвеждане на
пътниците 233 /4
ръкави с богати буфани 355
60
ръкавица 33 67; 292 /2; 298
47
ръкавица, боксова — 299 26
ръкавица, бронирана — 329
50
ръкавица за играча в игри-
щето 292 59
ръкавица за кечера 292 60
ръкавица за сабя 294 21
ръкавица, петпръста зава-
ръчна — 142 32
ръкавица, трипръста зава-
ръчна защитна — 142 8
ръкавица, фехтовална —
294 /2
ръкавици 3183/
ръкавици, бейзболни — 292
59-
60
ръкавици, вратарски — 291
19
ръкавник 50 20; 104 28
ръководител-движение 205
41
ръководител на снимки 310
44
ръкопис 174 6
ръкохватка 2 39; 65 2; 6617;
876t 22; 11437; 1176/; 123
53; 134 44; 224 9; 255 6; 283
35; 286 48; 305 57; 313 21
ръкохватка, допълнителна
-13445
ръкохватка за въздух и во-
да2410
ръкохватка за задвижване
механизма за машината
201 18
ръкохватка за навиване на
пружина 117 50
ръкохватка за навиване на
филм 116 7
ръкохватка за пренавиване
на филм 117 93
ръкохватка за управление
24029
ръкохватка за фокусиране
114 28; 11633
ръкохватка на велосипед
290/8
ръкохватка на затвор 87 25
ръкохватка на затвор за
презареждане 255 12
ръкохватка на устройство
за бдителност 2112/
ръкохватка с гнездо за бате-
рии 117 5
ръкохватка с уплътнение
298 54
ръкохватка със спусък 313
24,38
ръкохватки за преместване
и фиксиране дъската на
обектив 114 51
ръкохватки за преместване
и фиксиране на касстна
рамка 114 55
ръмеж 9 33
рънър 292 45,66
ръстомер 22 69
ръф293 80
ръце встрани 295 48
ръце горе 295 49
ръце долу 295 47
ръце зад тила 295 52
ръце назад 295 5/
ръце напред 295 50
ръце, правилно поставяне
на -те 293 56-57
ръчка 100 25; 237 24; 309 8/
ръчка за арстиране 349 38
ръчка за вентилационно
устройство 19183
ръчка за вертикално движе-
ние 132 55
ръчка за газта 188 30; 189
29
ръчка за затягане 140 5
ръчка за затягане на пино-
ла 149 28
ръчка за капак 50 25
ръчка за клапана на свирка
2105/
ръчка за надлъжно и на-
пречно движение 149 17
ръчка за напомпване 83 45
ръчка за настройка на вода-
ча 132 66
ръчка за нормална и груба
резба 149 4
ръчка за освобождаване на
хартия 249 20
ръчка за отваряне вратата
на огнище 210 63
ръчка за отваряне на ре-
шетка 21040
ръчка за подавателен меха-
низъм 149 10
ръчка за превключване на
задвижването 149 3
ръчка за превъртане на ва-
ляк 249 24
ръчка за превъртане на но-
сач 249 21
ръчка за пускане в дейст-
вие 163 17
ръчка за пускане и спиране
1668; 18132
ръчка за пускане и спиране
на печатащо устройство
18080
ръчка за пускане на вода 49
17
ръчка за разпределение на
притока на топъл въздух
19187
ръчка за реверсиране на
задвижващ, ходов винт
149 6
ръчка за реверсиране на по-
даването 149 14
ръчка за регулиране на ви-
сочината 100 27
ръчка за регулиране на тем-
пературата 191 84
ръчка за регулиране при-
тока на свеж въздух 191
86
ръчка за регулиране съста-
ва на горивна смес 230
31; 288 16
ръчка за скорости 188 12;
189 28
ръчка за спиране 164 6,32
ръчка за управление 168 52
ръчка за ускоряване 85/7
ръчка за хоризонтално дви-
жение 13256
ръчка за цилиндър 177 68
ръчка за честота на върте-
не 1495
салон
ръчка, застопоряваща — 2
40
ръчка, контролна - 316 58
ръчка на гайката на за-
движващ винт 149 19
ръчка на менгеме 260 48
ръчка на устройство за бди-
телност 212 13
ръчка, подвижна — на се-
шоар 105 26
ръчка, превключваща — за
дясно или ляво действие
на вретено 149 11
ръчка с измерител за дъл-
бочината на пробиване
13447
ръчки за промяна на ско-
ростта на подаване и
стъпката на резбата 149 9
рюкпозитив (заден малък
орган) 326 5
рюш воденичен камък 355
52
рязане, универсална маши-
на за пламъчно — 141 36
рязане, уред за — на метал-
ни верижки 109 19
ряпа, бяла — 57 16
ряпа, дива — 61 21
с
сабльори 294 19
сабо 10147
сабя 294 19-24,20 ,34
сабя, гард на — 294 35
сабя към съответно облек-
ло 355 63
саго 98 39
садил ка 54 7
садило 54 7; 56 /
садка 89 /
сажди, чувал за — 38 34
сако31 2;332
сако, двуредно - 33 54
сако, копче на — 33 55
сако, късо — 33 63
сако, ловно — 289 13,42
сако, спортно — 33 63
сако, тъмно — 289 13
сако, червено — 289 13
саксия 54 8
саксия, цвете в — 39 37; 44
25
саксофон 324 69
сал, верижен — за пътници
216/
сал за автомобили 216 10
сал, кабелен — за пътници
216/
сал, самоходен -216/0
сал, спасителен — 228 19;
286 19
саламанлрови 364 20-22
саламандър 364 22
салата 57 38
салата, главеста — 57 36
салата, лист от главеста —
57 37
салата, месна — 96 13
салатиера със салата 266 5/
салеп 376 28
салст22344; 228 25
салинг223 37; 284 13
салник, дейдвуден - 223 64
сало 95 45
сало, свинско — 95 45
салове, спасителни — 258 //
салон 5 26; 315 16-20
салон, бръснарско-фризьор-
ски-23353
салон
Б78
салон, дамски фризьорски
и козметичен - 105 1-39
салон за билярд 277 7-/9
салон за хранене 223 44;
22825
салон, мъжки бръснарско-
фризьорски - 106 1-42
салон, общ - 223 26
салон, пътнически — с крес-
ла за пътниците 231 22
салон, театрален - и сцена
315 14-27
салта 276 20
салто, ауербахоно — от
стойка 282 45
салто делфин 282 42
салто задншиком напред
282 42
салто, задно - 288 50; 297
15
салто от стойка на ръце 282
45
салфетка 45 9; 267 48
салфетка, пръстен за - 45
10
салфетки 266 47
салфетки, книжни — 196 //
салфетки, ролков държател
закнижни—40/
самакнтка 379 /
самар 73 4
самец 88 28
самобойка. бръшлянова —
375 18
самобръсначка, електричес-
ка -49 37
самогризка, гълъбова —
375 29
самолет амфибия 232 8
самолет в положение за
качване на пътниците
233 2/
самолет влекач 287 2
самолет, военен транспор-
тен—25614
самолет, двуместен спор-
тен-28818
самолет, двумоторен -- 231
самолет, двумоторен реак-
тивен — 231 7
самолет, двумоторен реак-
тивен пътнически — 231
//
самолет, едномоторен път-
нически - с порно... 2312
самолет, едномоторен път-
нически — с долно... 231 /
самолет, едномоторен спор-
тен или пътнически -
230/-3/,32-66
самолет, лек транспортен и
свързочен — с къс разбег
и пробег 256 24
самолет, основни положе-
ния на — във въздуха 230
67-72
самолет, подвижен нос на
-231 /6
самолет, реактивен учебно-
тренировъчен — 257 1-41
самолет с горно разположе-
ние на крилото 229 /, 3
самолет с долно разположе-
ние на крилото 229 5
самолет с долно разположе-
но крило тип чайка 229 14
самолет с нормално (сред-
но) разположение на кри-
лото 229 4
самолет с таван на полет
стратосферата 7 15
самолет, свръхзвуков реак-
тивен пътнически — 231
15
самолет, системи за увели-
чаване подемната сила
на-229 37
самолет, съвременен реак-
тивен боен — с универсал -
но приложение 256 8
самолет със завъртащи се
двигатели 232 31
самолет със завъртащо се
крило 232 26
самолет, тримоторен реак-
тивен пътнически — за
дълги разстояния 231 12
самолет, турбовитлов път-
нически - за къси и сред-
ни разстояния 231 4
самолет, тяло на — 230 54;
288 26
самолет, четиримоторен ре-
активен пътнически — за
дълги разстояния 231 13
самолети, безмоторни —
287 13
самолети, видове — 231 1-33
самолети, витлови — 231 1-6
самолети, реактивни — 231
7-33
самолетоносач, атомен —
259 /
самообслужване, ресторант
на — 26645-78
самосвал 200 7
самосвал, тристранен -
194 24
самоснасяване 2133
самур 30 60; 367 15
самурай 353 37
сандал 101 51
сандал, дамски — 101 49
сандал с каишка 101 4S
сандвич 45 39
сандвич, единичен - 45 37
сандвич с хлебче 266 54
сандвич със сирене 266 75
сандък за семена 65 75
сандък с глина 339 30
сандък с пясък 212 59. 76
сандъче за дребни инстру-
менти 134 34
сандъче за дребни части и
инструменти 195 3/
сандъче за инструменти
13435
сандъче за поставяне на
пръта преди скок 29835
сандъче за разсад 55 5/
сандъче за цветя на прозо-
рец 268/5
санитар 270 2/
сантиметър 27138
сантин, носов - 259 80
сапун 49 22
сапунерка 49 21
сардина в олио 98 /9
саркофаг 335 53
саркофаг, каменен — с хо-
керно погребение 328 17
саротамнус 374 20
Сатурн 4 49
сатър 94/7
сауна, нарове в - 281 20
сауна, пейки в - 281 20
сауна, смесена — 281 18
сачма *989; 143 70; 187 56
сачма в сепаратор 187 68
сбор 344 23
сбруя 288 42; 329 74
светец, будистки — 337 10
светилище, будистко — 337
21
светкавица 9 39; 177 37
светкавица, глава на — 309
40
светкавица, електронна —
114 67; 309 40-41
светкавица, електронна — с
акумулаторни захранване
114 65
светкавица за подводни
снимки 279 25
светкавица, компактна
електронна - 114 68
светкавица, кръгла - за
макрофотография 115 74
светкавица, кубовидна -
114 73
светкавица, превключвател
за-11433
светлина, бяла — tut топ на
мачта 28610
светлина, бяла кърмова —
286 14
светлина, габаритна — 189
56
светлина, горна - 224 102
светлина, долна - 224 101
светлина, допълнителна бя-
ла-20315
светлина, дълга — 191 20
светлина.дясна сигнална -
23044
светлина, жълта - 203 16
светлина, зелена - ит десен
борд 286 II
светлина, зелено-червена
носова — 286 13
светлина, източник на сгу-
дена —238
светлина, къса - 191 20
светлина, лява сигнална —
23056
светлина, навигационна —
223 /5
светлина, навигационна —
от десен борд 258 15
светлина, носова — 223 40
светлина, паркираща - 191
20
светлина, плавно регулира-
не силата на — 127 /7
светлина, превключвател
за ръчно или автоматич-
но измерване на — 117 /7
светлина.предупредителна
- 202 46.50
светлина, сигнална — 288 31
светлина, сигнална — за
морзова азбука 223 7
светлина, червена — от ляв
борд 286 12
светлини, индикаторни —
195 9
светлини на рампа 316 26
светлини на светофар 268 54
светлини, навигационни —
224 29
светлини, навигационни -
за спортни плавателни съ-
дове в открито море 286
10-14
светлини, навигационни —
и знаци 22468-108
светлини, предупредителна
(сигнална) лампа за зад-
ни - (фарове) за мъгла
191 67
светлини, предупредителни
мигащи - 191 68
светлини, сигнални — 212
15;257 36
светлини, сигнални - за по-
мощните системи 211 34
светломер 114 3.56
светломер, електронен -
116 53
светломер за големофор-
матнн камери 114 6/
светломер, скала на — 114
29
светлоочувствяване, цент-
рофуга за — на офсетови
пластини 179 /
светоизточник за панорам-
но осветление 112 52
светоизточник, фотометри-
чен - 11250
свегоотражател. заден -
187 45
свегоотражател и 1998
светофар 268 52
светофар за пешеходци 268
5.5
светофар, светлини на —
268 54
све тофар. стз»лб на - 268 53
светофар, трамваен - 197
39
свещ 288 5: 295 29
свещ, запалителна — с на-
крайник 19035
свещ, нагревателна (нагрев-
на) - 19066
свещ, напрестолна — 330 7
свещ, ол тарна — 330 7
свещ, пасхална - 330 44
свещ, рсотанова — 190 66
свещеник 33039:331 37,47;
332 22
свещеник иконом 330 26.58
свещи, восъчни — 77 66
свещи, дарителни — 33053
свещи, лети восъчни - 260
76
свещи, олтарни — 33034
свещник 45 16; 309 45; 330
52
свещник, пасхален - 33045
свещник, стенен — 330 16
свивка, лакътна - 16 44
свидетели на венчавка 332
23
свидетелство, майсторско
-10642
свинарник 62 «Y; 75 35
свинче, бодливо - 366 13
свинче, морско - 366 12
свиня 62 10; 73 9
свиня за клане 94 //
свиня майка 75 41
свиня, рило на — 73 10
свиня, ухо на - 73 //
свирка 40 //.21)9:223 3.
322 57
свирка ia примамване на
зайци 87 44
свирка <а примамване на
пъдпъдъци 87 45
свирка за примамване на
яребици 87 47
свирка, камбана и — 212 49
Б79
селектор за измервателен диапазон
свирка, магическа — за про-
гонване на зли духове 354
42
свирка, ръчка за клапан на
-210 5/
свирка, чайник със — 39 16;
40 10
свирки, езичкови — 326 /7-
22
свирки за примамване на
сърни 87 43
свирки, ловни — за примам-
ка 87 43-47
свирки на един регистър
326 16
свирки, органи и ~ 326 17-35
свитъци за продажба 148 73
свлачище 11 46
свод 16 5; 100 68; 119 6; 215
20
свод, ветрилообразен — 336
46
свод, вътрешна вдлъбната
частна—33625
свод, звездообразен — 336
44
свод, каменна пета на -
33622
свод, коритообразен — 336
47
свод, кръстовиден — 336 42
свод, манастирски — 336 41
свод, мрежест — 336 45
свод на ходило 19 62
свод, огледален - 336 49
свод, отвор на — 215 26
свод, ребрест — 336 43
свод, сталактитен — 337 17
свод, цилиндричен — 335
19; 33638
сводове, видове — 336 38-50
сврака 361 3
свредел, възходящ — 288 6
свредел за лед 300 41
свредел, низходящ — 288 7
свредло 13449; 15023
свредло, ръчно — 120 65
свредло, спираловидно —
14059
свръзка, кормилна — 283 51
свръзка на метално скеле
119 53
свръзки, тръбни и кабелни
—
за радио-, вентилацион-
на и водоохладителна сис-
тема 6 26
свръхналягане в котел 210 3
свързване, лонно — 2065
свързване, планка за челно
- 20212
сглобка на скелет с верига
или въже 118 30
сграда, административна -
144 18; 146 14; 310 4
сграда в неокласически
стил 336 15
сграда към надшахтова ку-
ла1444
сграда на администрация
233 16
сграда на летищна противо-
пожарна охрана 233 7
сграда на противопожарна
охрана 270 1-3
сграда, обществена — 15 54
сграда, помощни — 62 14
сграда, централно планира-
на-33455
сгради, административни -
222 1
сгради, административни —
на пристанище 225 36
сграфнто 338 41
сгъване, трето напречно -
185 14
сгъвам 249 46
сгъвам, лакътен — на китка
18 58
сгъвка 18554
спкггител 172 24,42.44.48.
62
север 4 16
сегмент 89 54: 346 52; 357 25
сегмент, гладък - на кръ-
гъл jpeöeii 163 69
сегмент. л4к‘н — 249 3/
сегмент, иглен - на кръгъл
гребен 163 70
сегмент, полусферичен -
235 48
седалище 16 40
седалка 24 24; 44 //; 65 22;
281 3//; 30057; 303 6
седалка, анатомична ~ 305
90
седалка, гумена — 273 54
седалка, двойна - 189 14;
197 /9;214/7
седалка, двуместна — 188 42
седалка, детска — 187 21
седалка, единична - 189
/9; 197 /7:214 16
седалка за гребец 278 /7;
283 28
седалка за машинист* 210 59
седалка за огняр 210 39
седалка за пътник 191 36
седалка за пътници 194 14
седалка, задна — 191 31;
193 7
седалка, задна — със сгъвае -
ма облегалка 193 22
седалка, комбинирана -
193/5
седалка, ловна — 86 10
седалка на водач (шофьор)
19134
седалка на люлка 273 40
седалка на тоалетна чиния
49 15
седалка, плъзгаща се — 283
41-
50,44
седалка, подвижна — 283
41-
50.44
сс.чалка . предни — 193 6
седалка. |>егулируема - 207
64
седалка с гардеробче 212 63
седалка с подвижна обле-
галка 191 34
седалка с регулируем на-
клон 207 44
седалка, свързана двойна —
214 18
седалка, сгъваема - 207 12
седалка, тапицирана — 208
25
седалка, тапицирана -
с регулируем наклон 207
44
седалки, двойни — 207 63
седалки, единични — 207 62
сецан 193 4
седан с четири врати от гор-
на средна класа 193 /
седан със скосена задна
част на каросерията 193 8
седеж 295 10
седеж в колянка 295 8
седеж в поза препятствие
295 12
седеж навън от уреда 296 31
седеж. опорен - със свити
колене 295 9
седеж, опорен равновесен
- 29513
седеж по турски 295 //
седеж с крака встрани 296
30
седеж, страничен - навън
от уреда 296 32
седеф 357 34
седни 342 33
се,1Ла 71 37-49
седло 12 /6.71 37.45: 187
22;323 20
седло, анатомично - 188 13
седло. възвратно-постъпа-
телно ~ 185 24
седло, горно ковашко —
139 38
седло, долно ковашко -
13939
седло за прескачане на пре-
пятствия 289 10
седло за турнир 329 87
седло, задно ~ 135 7; 149
26,29
седло, задно подвижно —
150 5
седло.кавалерийско - 71
45-49
седло, надлъжно движение
на-14913
седло, подвижно - 188 2/
седло, предно - 150 2
седло, пружина на — 187 23
седло с регулируема височи-
на 1884
седло, спортно ~ 71 45 -49
седло, страна на - 71 40
седло, стъбло на - 187 24
седло, тежко - 7137-44
седло тип банан 188 59
седло, хромирана опора на
- 18860
седловатост на палуба 259
23
седловина 12 42
сеизмограф, хоризонтален
-
11 39
сеизмология 11 32-38
ссизмометър 11 39
сеитба 54 I: 63 10-12
сейф 246 22
секанта 346 50
секач 128 37; 134 30; 137 32
секач, конусен — 140 25
секач, кръстат — 14025
секач, плосък — 140 26
секач, пневматичен — 148
45
секвоя 372 69
секира 120 70, 73
секира за одялване 158 38
секретар, автоматичен те-
лефонен - 22 13
секретар-документаторка
248 6
секретар, конто води прото-
кол 299 48
секретарка 22 /9
секретарка на завеждаш
канцелария 248 31
секста 321 11
сскстант 224 /
секстола 321 23
сектор 346 54
сектор, зъбен - 192 57
сектори 319 8
секунда 321 7
секундант 299 44
секундомер 129 39
секундомер на амалгамо-
бъркачка 24 52
секуща 346 50
секции, печатни - 1806-/3
секции, печатни - за лице-
вата страна на хартиена
лента 1806
секции, печатни — <а обрат-
ната страна на хартиена
лента 180 7
секция, вагонна — 197 6
секция, втора печатна -
181 49
секция.второкласна - 207
10; 208 22
секция, двигателна - 235 2
секция, двустранно печата-
ща -... 1806-7,//-9. 10-11.
12-13
секция за високи налягане
153 23
секция за втора класа 207
10; 208 22
секция за нарязване на хар-
тиена лента и сгъване 180
15
секция за ниско налягане
153 25
секция за повторно вдухва-
не 162 28. 36
секция <а първа класа 207
/7
секция ia средно налягане
153 24
секция, избирателна - 263
16
секция, извита ъглова — 42
26
секция, индивидуална —
(ИС) 162 2/
секция, моторвагонна —
1975,7
секция на усилватели 242 65
секция, намастиляваща ~
18040; 1812//,50
секция, намастиляваща - и
валци 18060
секция, намастиляваща - с
разтриващи и нанасящи
валци 181 7
секция, овлажнявана! ~ и
валци 1806/
секция, първа печатна -
181 48
секция, първокласна - 207
17
секция, разделителна ~ 42
/9
секция, разтриваща — и
плоча 1818
секция с постоянно ограни-
чение на скоростта 203 41
секция, сгъваща - 18029;
182 27
секция, сушилна - 168 28
секция, топилни - 147 8
секция, ъглова — 42 26
сел.ча. океанска - 364 14
селектор 238 42
селек тор, входен - 238 49
селектор за избор на обхва-
та на измерване 2 4. 23
селектор за измервателен
диапазон 112 46
селектор
Б80
селектор, комбиниран мет-
ров/дециметров - на те-
левизионни канали 2406
село 15 105
селянин 62 6
селянка 62 4
семе 54 3; 59 5; 68/3, /5;
370 56; 37129,65; 372 10,
15,28 ,37,54,60 ,71,375
25,28,38220 ,35,45-, 38 3
15,23,24- 384 20 ,21 ,47
семе, грахово — 57 7
семе, грудково - 68 39
семе, картофено — 68 39
семе, кленово — с крилца
37157
семе, крилато - 372 9
семе, крилато кленово -
37157
семе, маслосъдържащо -
383 5
семе, покълнало — 68 14
семе с крилца 372 9
семе с микропил 383 57
семе с отвор 383 57
семена за посев 63 12
семена, посяване на — 54 1
семена, чашка със — 384 52
семена, шушулка със - 378
33
семеначе 54 6
семеначета 84 9
семепровод 20 74; 65 77
ссмепъпка 58 39:59 14-, 370
63
семибревис 320 13
сем им инима 320 15
семифуса 320 17
семка, крушова — 58 37
семка, плодова — 58 37, 60
семка, ябълкова ~ 58 60
семки 58 23
сена 380 16
сенбернар 70 37
сензор 237 58
сензор за автофокус 115 18
сензор, инфрачервен — за
дистанционно управле-
ние 242 67
сензор на изображение 115
18: 243 5
сензор, слънчев — 10 69
сенник 37 28-, 5 5 9; 20035;
221 116,268 61,272 58:
274 14: 27837:28930: 370
72:378 40:383 65
сенник на каравана 278 57
сенник, разпънат — 278 25
сенник, рамка на - 37 29
сенник с гнездо за филтри
или маски 313 3
сенник, стойка за регулира-
не и фиксиране на — 313
10
сенник, тяло на — 313 5
сено 75 13
сено, разстлано ~ 63 25
сенообръшачка 63 24
сенообръшачка, въртяща
се —6446-55
сеносушилня 63 25, 29
сеносъбирачка,роторна —
63 26; 64 40-45
сеньор 329 67
сепаратор 24 35; 275 30
сепаратор, газов - 145 25,
69
сепаратор за вода и соли
145 32
сепаратор за добития нефт
игаз1469
сепаратор за извара 76 41
сепаратор за отделяне на
сметана 76 14
сепаратор за терпентин 172
14
сепаратор, иглен - 143 75
сепаратор, механичен - 64
75
сепаратор-очистител 76 12
сепаратор, сачма в — 187 65
сепаратор, централен ~ 172
15
сепаратор, центробежен -
<а отстраняване на горещ
гропин 93 2
сепаратори 146 25; 172 3/
сепаратори,изпитателни -
146 10
сепия, обикновена — 357 37
сепия, светеща - ликотеу-
тис 369 4
септакорд 321 5
септима321 12
септола321 23
серадела 69 //
сервиз за кафе 44 27
сервиз за хранене 44 33
сервиране, подложки за ин-
дивидуално — 44 4
сервиране, табли за — 266
45
сервис 293 42
сервис, каре за - 293 12
сервис, поле за — 293 6/
•
сервис при волейбола 293 59
сервитьор 267 47
сервитьор, главен - 266 30
сервитьор, обслужващ стаи-
те 267 33
сервитьорка 265 13:266 /5
серводвигател за вертикал-
но кормило 257 23
серводвигател за задейства-
не на елерони 257 39
серводвигател за хоризон-
тално кормило 257 22
сергия за грънчарски изде-
лия 308 64-66
сергия за закуски и напит-
ки 3083
серия на Балмер 1 21
серия на Бракет 1 23
серия на Лиман 1 20
серия на Пашен I 22
серия на Пфунд 1 24
серия от картини, изобразя-
ващи пътя към Голгота
330 54
серкме 89 31
серпантина, книжна — 308
14
серпент322 13
сертификат за притежаване
на акции 251 //
сестра, медицинска — 22
19-, 24 18
сетбарабан 174 35
сетер, английски — 704/
сеч, гола — 84 4-/4
сеч, отгледна — 84 37
сеч с малък трион 84 27
сечене на монети 252 40-44
сечене на трупи 84 15-37
сечение на комбинирана
сплитка кепър 171 25
сечение на множества 348 4
сечение на плат със сплит-
ка основен кепър 171/4
сечение, напречно — на
пътно покритие 200 55
сечения, конични - 347 11-
29
сечище 15 2; 84 13
сечко, сив дългопипалсст —
35835
сешоар 105 25
сешоар, подвижна ръчка на
-10526
сешоар, ръчен — 105 33:
106 22
сеялка 63 11:65 74
сеялка, ботуш на - 65 76
сеялка, ръчна - 66 26
сеяч 63 10
си бемол мажор (сол ми-
нор) 32064
си мажор (сол диез минор)
32069
сигнал, алармен — 280 4
сигнал, втори предварите-
лен -203 /7
сигнал за тръгване 205 47
сигнал за щормово предуп-
реждение 225 35
сигнал, местен — 203 6
сигнал, предупредителен —
202 4/
сигнал с ръка 268 33
сигнал, светлинен — 226 27;
315 52
сигнал, светлинен — за ав-
томатичния затвор 115 15
сигнал, светлинен - за за-
действане на стрелката
197 35
сигнал, семафорен - с ин-
дикаторна табела за на-
маляване на спирачния
път 203 12
сигнал, сила на — 241 47
сигнал, флажен — 223 9
сигнализатор) за буря 280 4
сигнали, допълнителни -
203 25-44
сигнали, електрически свет-
линни - 294 25
сигнали, предварителни
(предупреждаващи) —
203 7-24
сигнали, стрелкови - 203
45-52
сигнализатор за счупено
стъкло 237 59
сигнализация, аварийна -
233 40
сигнализиране край на
плитковина 224 90
сигнализиране на плиткови-
на 224 57
сигнализиране на плиткови-
на извън фарватера 224 97
сигнализиране на плиткови-
на по главния фарватер
откъм левия борд 224 55
сигнализиране на потънал
кораб 224 54
сигнализиране на потънал
кораб откъм десния борд
22455
сигнализиране на потънал
кораб откъм левия борд
224 56
сигнализиране начало на
плитковина 22459
сигнатура 175 47; 183 12:
185 69
сидеростат 5 16
сизал 35 13
сил 11 31
сила на сигнал 241 47
сила на удар 249 10
силажокомбайн, самоходен
—
64 34-39
силоз 62 //, 12: 225 7,68
сил<>з за брашно 97 74
силоз за ечемик 92 31
силоз за малц 92 37
силоз за цимент 119 30: 160
15
силоз, цимен тов - 201 22
силози 1605
силомер308 //
силотанк за сурово мляко
765
силует, нрав -31/4
силует, сърдечен - върху
рентгенова снимка 25 39
сима 11 4; 334 //
сима, яйцевидна — 334 42
символ за телефонен апа-
рат с фонокарта 237 37
символ за триъгълник 345
24
символ за ъгъл 345 23
символи, алгебрични — 344
9;3455
символи, геометрични —
345 21-24
символи за посока и ско-
рост на вятъра 9 9-19
символи, картографски -
15 1-114
символи, математически -
345 /5-24
символи, планетни — 4 42-
52
симетрия, ос на — 346 25:
351 4
симетрия, равнина на — 351
5
симетрия, център на — 351
3
симиденка38131
симфиза 20 65
синап, полски — 61 /5
сингония, кубична — 351 /•
17
сингония, моноклинна —
351 24-25
сингония, ромбична — 351
23
сингония, тетрагонална -
351 /5-/9
сингония. гриклинна — 351
26
сингония,хексагонална -
351 20-22
сингълкомпактдиск 243 37
синджир 75 15
синджир бод 102 2
синджирче и пантатив със
скъпоценен камък 36 14
синджирче със златна пара
36 36
синевка 365 6
синигер, голям — 361 9
синигер, син — 3604
синклинала 12 /5
синклинала, ос на - 12 19
синор 633
синус 346 32
синус, клиновиден — 17 54
синус, сфенодиален - 17 54
синус, фронтален — 17 55
синус, челен — 17 55
синхроконтакт 114 72
синхроконтакт за електрон-
на светкавица 114 30
Б81
скенер
синхрон изатор 153 32; 192
33
синхронизация 311 37-41
синхронизация, студио за -
31137
синхротрон 2 49
синявица 360 6
сипей 1147; 12 45
сирена 212 70; 2233; 224 70;
2704; 327 58; 366 23
сирена, сигнална ~ 270 7
сирене 98 5
сирене Едам 99 42
сирене Ементал 99 41
сирене, пълномаслено - 99
40
сирене, съд за - 45 35
сирене, швейцарско — 994/
сиринга 322 2
система, безпрашна изпраз-
ваща- 1992
система, вентилационна —
6 26; 1548/
система, водонагревателна
~ 15449
система, водоохладителна
~ 6 26;14828
система, възпроизвеждаща
- 1764/
система, готическа строи-
телна - 335 27-35
система, гравираща - 177
66
система, двуоръдейна зе-
нитно-артилерийска —
25930
система, двутръбна — 126
18; 22
система, енергийна — на
(космически) кораб 6 6
система за бързо захранва-
не на клетки 74 23
система за клетъчно от-
глеждане 74 18
система за насочване с ус-
тройство за насочване
255 73
система за поддържане
жизнените функции 6 23
система за поддържане
жизнените функции тил
раница 6 20
система за ирицелване и на-
сочване на огъня 255 56
система за събиране на яй-
ца7434
система за управление и за-
щита 154 24
система за управление на
кацането върху Луната 6
46
система, звукозаписваща —
1172/
система, зенитна ракетна —
259 50
система, зенитноартиле-
рийска — 259 52
система, изпускателна -
195 51,52
система, индуктивна конт-
ролна — 211 7; 212 14,38
система, комбинирана ка-
нализационна — 198 27
система, компактна Hi-Fi
-242 64
система, компресорна -
138/
система, координатна —
347 4,8 ,11
система, кормилна - 85 3/,
37
система, лазерна сканира-
ща-24342
система, малокалибрена ав-
томатична зенитно-арти-
лерийска — 259 33
система на основно платно
284 23
система, надлъжна - на на-
бор 222 44-56
система, настолна издателс-
ка - 176 23-33
система, непрекъсната ав-
томатична - на локомо -
тивна сигнализация 209
18
система, нервна - 18 22-33
система, оптична — за зву-
ка 312 46
система, осемзарядна зе-
нитна ракетна - 259 5,20
система от диагонални въ-
жета 215 5/
система от електронни про-
жектори 240 24
система от опорни орнамен-
ти 335 27-28
система от тръби 145 20
система, отклоняваща ~
240 23
система, отоплителна -
207 6
система, охладителна -
154 48,55
система, парогенераторна
- 15440
система, пещерна — 13 76
система, планетна — 4 42-52
система, повдигателна — с
клетки 144 23
система, подвесна - 288 42
система, правоъгълна коор-
динатна — 347 /
система, превключватели
за индуктивна контролна
-21138
система, противопожарна
—3166
система, противотанкова
управляема ракетна —
255 79
система, радиатори на енер-
гийна-68
система,радионавигацион-
на-ДЕКА22439
система, ракетна - за ава -
рийно спасяване на екипа-
жа при старт 234 66
система, ракетна — за
стрелба с противоподвод-
никови ракетоторпеда
259 51
система, реактивна — за
залпов огън 255 55
система, реактивна бомбо-
метна - 259 24,37
система, романска - за
строителство на сводове
335/7
система, сдвоена зенитна
ракетна - 259 25
система, сдвоена зенитно-
артилерийска — 258 3/
система, сканираща - 176 35
система сламен под 74 1-/7
система. Слънчева - 4 42 -52
система, спирачна - със
сгъстен въздух 208 21
система, стереофонична —
(Hi-Fi система) 241 1-17
система, сърдечно-съдова -
18 1-21
система, телефонна — 202 48
система, термопомпена -
155 /
система, хидравлична — на
притискащи валци 173 37
система, хладилна - 93 11
система, циркулираща мас-
лена охлаждаща - 312 25
система, четирицевна реак-
тивна бомбометна - за
борба с подводници 258 30
система, шахматна коорди-
натна - 276 6
система „интерком“ 195 55;
202 48; 203 69
системи, изнасящи се
устройства и - 258 68;
259 74,88-9/
системи, помощни — 211 34
систер 322 21
сито 91 26; 11885; 172 54,
57; 173 14
сито, барабанно — 172 2
сито, вибрационно — 158 21
сито, второ — 172 58
сито, градинарско - 55 13
сито, жалузно — 64/7
сито, сушилно - 173 23
сито, телено — 64/9
сито, удължител на - 64 18
сито, фино — 260 66
сито, центрофужно - 172
22,56
ситопечатанс 168 59
ситула, бронзова — 328 34
сифон 126 26
сифон за сода 42 32
сифон, подов - 49 45
сияние, полярно — 7 30
сияние, северно - 7 30
ска, конструкция на — 301
46
скакалец, зелен - 358 8
скакалец, изкуствен — 89 68
скала 2 6; 13 25; 182 19; 300
2; 327 38; 349 35
скала в милибари 103
скала,височинна — 7 35
скала, водонепропусклива
-
13 78
скала, времева — с индекси-
ращи маркери 249 74
скала, градусова -313/4
скала, движеща се — 349 23
скала за височината 298 20
скала за дебелината 157 60
скала за дебелината на тру-
пи 157 10
скала за подаването 157 6/
скала за разстоянията 87 68
скала за регулиране разме-
ра на бримки 167 42
скала за спиране по време
249 75
скала за широчината на
текст 249 12
скала, измервателна — 149
63
скала, индикаторна — със
стрелка 114 58
скала, калкулаторна - 114
57
скала, метражна - и грив-
на за ръчно фокусиране
117 3
скала, микрометрична кръ-
гова-1452
скала, милиметрова — 103
скала на времето 10 /7
скала на дълбочините 224
66
скала на компас 224 47
скала на сивия цвят 343 15
скала, осветена — за отчи-
тане дължината на ряза-
не1856
скала, програмна - 243 31
скала, седиментна - 13 48
скала, температурна — 7 36
скала,утаечна - 13 48
скали 356 2
скали, крайбрежни отвесни
- 13 25-3/
скали, основни — 13 70
скали, седиментни - 12 /
скали, утаечни — 12 /
скали 352 /5
скалпел 2643
скамейка 272 16; 273 58
сканиране, повърхност за —
244 32
скапула 17 7
скара 141 14; 163 26; 308 33
скара, верижна — 19934
скара, падаща — 2105
скара, предпазна - 21034
скара с дървени въглища
278 47
скарида полихелес 369 15
скарида, фазинеева - 369 12
скат 121 //; 122 10
скат, отрязан — 121 17
скат, цветове при игра на -
276 42-45
скатия 361 8
скатяване на ленти 164 5
скафандър, космически - 6
/8-27
скафандър, шлем на - със
светлинен филтър 6 22
скачане на въже 273 15
скачане, ножичен стил на
-29840
скачач 282 5
скачач на височина 298 10
скачване на скелет с верига
или въже 11830
скачване, подвижно - 5069
скачване, триточково - 64
45
скейтборд 273 5/
скеле 38 3; 122 34; 215 62;
222 19
скеле за ферибот 216 7
скеле, защитно - за расте-
ние 118 80
скеле, работно —118/7
скеле, свръзка на метално
-
119 53
скеле, стоманено — 5/8
скеле, строително — 222 18
скеле, талпа за - 122 70
скеле, тръбно - 118 89; 119
46
скеле, фасадно — 118 86 -89
скеле, хоризонтална носе-
щагредана—11826
скелет 17 1-29; 261 14
скелет от армиран бетон
119 2
скелет, оформящ - 136 25
екелетон 303 22. 22-24
скелетен. състезател по -
303 23
скенер 176 24; 177 39; 244 30
скенер
Б82
скенер, настолен - с плос-
ка работна повърхност
176 24
ски 301 I
ски. автомати на - 301 2
ски боб(слей) 304 16
ски-бягане 301 42
ски-бягане, екипировка за
-301 14-20
ски-бягане, костюм за -
301 43
ски-вакси 301 21
ски-вакса, комплект — 301
21-24
ски, водни - 280 /6; 286 */5.
45-62 ,56-62
ски за бягане писалки 301
14
ски за ски-скокове 286 62
ски за скокове 301 38
ски за спускане 301 34
ски. каране на — 301 1-72
ски, каране на водни — зад
моторна лодка 280 13
ски. принадлежности за —
бягане 301 17
ски-скок, стойка за - 30136
ски-скокове 301 35
ски-слалом 301 29
ски. слаломни — 286 60
ски-спускане 301 32
скица 260 34; 338 43
скица за костюм 315 40
скица на каяк 283 67
скица с креда 338 4
склал 79 I; 206 7,26-39 ,53
склад за бирени бурета 93
16
склад за високорадиоактив-
ни отпадъци в солна ми-
на 154 56
склал за въглища 225 19
склал за шпс 160 13
склад за клинкер 16010
склад за материали 144 6,17
склад за плодове 225 52
склад за провизии 223 57;
329 13
склад за разбичен дървен
материал 157 32
склад за свежо гориво 154
27
склад за течни горива 225
72
склад за товари 233 10
складиране, страна за -
206 50
складове за генерални
(бройни) товари 225 9
склон, континентален — 11
9
склон, планински — 12 37
склон, полегат — 13 58
склон, стръмен — 12 43; 13
57
скоба 67 30; 119 58; 124 23;
302 17
скоба, гранична — 149 59
скоба, дистанционна - от
два елементна 126 57
скоба, дистанционна кре-
пежна — 126 54
скоба, желязна - 121 97
скоба за кабел 127 40
скоба за осветително зяло
177 16
скоба за тръба 122 31
скоба, затягаща - 133 9
скоба, измервателна — 149
65
скоба на педал 187 83
скоба, носеща — за улук
122 32
скоба с крачен педал 183 18
скоба, седлообразна кре-
пежна — 126 53
скоба, спирачна — 191 18
скоба, спирачна — със спи-
рачни челюсти 192 49
скоба, съединителна — 303
7
скоби за захващане на диаг-
рами. табла и др. 260 30
скоби за плоча 179 8
скоби за тръби 126 56
скоби, квадратни - 342 25
скоби, крепежни - 126 53 -
57
скоби, кръгли - 342 24
скок 289 2/
скок в клекнал пирует 302 8
скок, доцелен — 288 55
скок, еленов — 295 40; 302 7
скок-кълбо на земя 297 20
скок, лицев - над коня 297
30
скок на височина 298 9-27
скок на височина, стил
„фосбъри“ 298 9
скок на дължина 298 37-41
скок, овчарски - 298 28-36 ,
32
скок с краказз! надолу 282
13
скок с претъркаляне 298 17
скок, стартов — 282 29
скок, стойка за - височина
298/3
скок, страничен - над коня
297 3/
скок със свито тяло 282 14;
297 40
скок, техника на — с върте-
не 298 18
скок, тилен - над коня 297
32
скокове 298 9-41
скокове, акробатични —
282 40-45; 288 50-51
скокове, азрактивни - 282
40-45
скокове във вода 282 40-45
скокове от трамплин 282
40-45
скокове с парашут 288 37-62
скокове, състезателни -
282 40-45
скорец 361 4
скорзонера 57 35
скорост, индикатор за —та
203 18
скорост, ограничение на
-т а 20339
скорост, отмяна на времен-
ното ограничение на —та
203 40
скорост, предупредителен
знак за ограничение на
-та 203 43
скорост, регулатор на —
179 29
скорост. укгиател за - га на
кораб 224 22
скорости на часовников (ре-
версивен) механизъм 10
14
скорости, схема на —те 192
скоростомер 188 19.34; 189
40; 191 74; 197 3/; 21054;
21135; 212 9; 230 2
скоростомер, задвижване
на - 192.W
скоростомер, комбиниран с
електронен оборотомер
18840
скоростомер с километро-
ноказател 187 33
Скорпион 338; 4 60
скорпион 358 40
скорпион, воден - 358 4
скосяване 143 62
скоч 98 47
скочлента 247 27
скочтериер 70/7
екран 147 65
скрин 296 /5
скрин, малък - 297 9
скрипец 118 9/: 221 105
скрипец. плаващ — 145 8
скрицци 145 4
скротум 20 71
скрубер за амоняк 156 23
скрубер за бензен (бензол)
15624
скрубер за сероводород 156
скул, единичен — 283 16
скула 16#
скулптор 339 /. 6
скулптура 339 32
скулптура, модернистичиа
-27264
скутер 188 47; 286 22,35-4/
скутер, дъно на - 286 39
слабина 16 32:95 2.15-16
слабини 1624;88 18.35
слабонога 377 //
славей 361 14
славей, северен — 361 /7
сладка с глазура 97 39
сладки от кокосово брашно
97 37
сладки от маслено тесто,
наръсени със смлени яд-
ки9735
сладкиш, захарен - 97 43
сладкиш с извара 97 23
сладкиш, сливов - 97 43
сладкиши, тестени -97/7-
47
сладко от плодове 98 5/
сладолед. 1аведение за -
265 1-31
сладолед н вафлена фуний-
ка със сладолед 308 31
сладолед, различни видове
- 26528
сладолед, шола за - 265 29
слалом 301 64
слалом, воден — 283 69
слалом, кол за — 301 30
слама 136 30
слима, ред — 63 36
сламка 265 31; 266 46
сламопреса н връзвачка 63
35
сламотръс 64 /4
сланина, гръбна — 95 40
сланина на бут 95 53
следа 86 8
следа от алфа-час тица в
уилсьнова камера 2 27
слез, горски - 376 13
слез, черен - 376 13
слезка 20 12.27
слепване на гръбчето 184 4
слепок 364 37
слепоочие 16 6
слива, синя - 59 20
слива, сорт — „Мирабел а"
5925
слива, сорт — „Ренклод“ 59
24
сливици, палатиналнн — 19
23
елин 32 26
слип, кърмени — 221 88
слитък 148 48
c. 'ioHiK-aainiv. -i
174 5
слог 63 3
слоеве на платно 198 1-5
слоеве от гниещи растител-
ни вещества 13 15
слой. Fi— 728
слой. F»— 7 29
слой, асфалтов носещ —
198 2
слой.водонепропусклив —
12 23:26936
слой, водоносен — 12 22
слой, водопровождащ —
26938
слой, графитен —, забавящ
реакцията 1 54
слой, дренажен — 199 25
слой, изравняващ - 123 39
слой, каменовъглен - 144
49
слой, лицев - 123 41
слой, междинен — 11 4
слой на несвързани атоми 7
32
слой на Хевисанд - Кенели
727
слой, озонов — 7/3
слон, основен — 198 3
слой пресен торфен мъх 13
20
слон, преходен — към Кос-
моса 7 34
слой, приземен граничен -
на атмосферата 7 7
слой, противозамръзващ -
198 I; 200 60
слой, разделителен - 7 10
слой, свързващ — 198 4
слой стар торфен мъх 13 22
слой, фнлтруваш - ог едри
камъни 199 24
слой, фнлтруваш - от ча -
къл 199 23
слой, циментен - 123 40
слон, африкански - 366 20
слонче. плюшено - играч-
ка476
слот за графична карта 244
11
слог за разширяване на па-
метта 244 10
слуга 18620
служба, билетна - 204 34
служба, горска — 15 3
служба за опазване на об-
ществения ред при демон-
страции, митинги и други
масови прояви 264 15
служби, колетна - 204 /
служби, полицейски - 264
1-33
служител, гаров — .
който
проверява колелата на
влака 205 39
служител, жп — . даващ ин-
формация 204 45
служител, който работи с
клиенти 248 17
Б83
спица
служител па гише за багаж
204 9
служител от транспортна
полиция 205 20
служител, пощенски - 236
16
служител, църковен — 330
26,58
случай, повикване при спе*
шен-23761
слушалка 245 /5; 248 35
слушалка, лекарска ~ 23 35
слушалка, телефонна — 237
2.10; 246 16
слушалки 241 67; 242 58;
149 63Л6\ 38;309 24
слушалки, регулатор за си-
лата на звука на — 242 33
слушатели 263 8
слънце 4 29,36-41 ,42; 296 60
Слънце, видим път на —то
в началото на сезоните 4
10-21
слънце, чадър за — 37 48
слъннестоене, лятно — 3 8
слънчоглед 5135; 52 7; 69 20
смаш 293 17
сменяне на цев 255 28
смес, регулират винт за
—та
при празен ход 192 11
смес, ръчка за регулиране
състава на горивната -
2303/; 288 16
смесване, адитивно — па
цветове 343 10
смесване на звук 238 20
смесване на звукови писти
311 34-36
смесване на целулозни ли-
стове в натриева основа
1692
смесител 40 46; 83 62; 117
26; 17053;200/5; 232 48
смесител, двувалов —159/0
смесител за катран и битум
200 46
смесител за магнитни лен-
ти 311 2/
смесител за умивалник 126
27
сметало 47 14; 48 17; 99 46;
309 77
сметана, разбита — 97 28;
265 5
сметана, руло със — 97/7
сметка, извлечение от —
247 44
сметка, хотелска — 267 / /
сметохранилише 199 10
смокиня 384 //, 13
смрика 372 47
смрз.чкула обикновена 381
26
смръчкула. островърха —
38127
смукало 81 37; 357 21
смукател 111 23
смукатели, повдигащи —
184 8
смърт, оповестяване на —
342 68
смърч 372 12
смърч, игловиден лист на
- 37219
смърч, сребрист — 51 10
смяна, автоматична — на
филтъра 316 49
смятане, диференциално —
345 13-14
снадка 122 94
снадка, проста ключообраз-
на-12187
снадка. ребрена - 121 6/, 63
снадка с двойно скосяване
1219/
снадка с единичен скосен
прорез121 90
снадка. скосена ключооб-
разна - 12188
снадка „вагонна шарка“
12186
снадка „зъб и вилица“ 121
85
снадка „ я.б и длаб“ 121 84
снадка „лястовича опашка"
12189
снадки. дърводелски - 121
84-98
снаждане 202 / /
снаряжение, леководолазно
- 279 8-22
снеговал. скоба на - 122 /6
снеговалеж 304 4
снегорин 213 17; 3048
снижение, ъгъл на — 87 78
снимане на филм 310 14-60
снимка 342 58
снимка, рентгенова — 25 39
снимки на открито 310 /8
снимки, панорамни - 24 21
сновило 165 22
сновило, рамка на — 165 27
сноп лъчи 346 /9
сноп пера 329 78
сноп, светлинен - 224 83
снопче, хрилно - 364 19
сняг 9 34
сняг, мокър - 304 30
сняг, ограда за задържане
на-3046
сняг, парапет за задържане
на—388
сняг, обхващащ голяма об-
ласт 8 18
собственик 266 71
собственик, име на — на фо-
нокарта 237 38
собственик на обработваем
участък 52 24
сова, горска ушата - 362 14
сова, забулена - 362 / 7
совалка 102 20; 104 16; 166
26
совалка, метален връх на -
166 25
сода 98 87
сойка 361 /
сок, плодов - 98 18; 266 58
соковарка 40 19
сокол 86 46
сокол, мъжки - 86 46
сокол скитник 362 2
сокол чучулигар 362 /
соколар 86 42
сокоотделител, паров — 40
19
сол 98 40
сол бемол мажор (ми бе-
мол минор)320 68
сол, блокче амонячна -
125 6
сол.готварска - 170 13
сол. каменна
—
серия Алер
154 63
сол, каменна - серия Лейн
154 64
сол мажор (ми минор) 320
56
сол, натриева — 27 39
сол, щасфуртска каменна —
154 66
солариум 281 10
солданела, алпийска — 378
3
солей 330 5
соленки 97 31
соли за вана495;9934
солист, водещ - 314 28
солифлукция на почва 11 5/
солница п ииперница 266 77
солници 15 32
сом 364 12
сомбреро 35 5
сонар на трал 90/7
сонда 146 /-39
сонда, диагностична - 195
239
сонда за замерване ъгъла
на затворено състояние
на контактите на прекъс-
вач 195 13
сонда за измерване темпе-
ратурата на масло 195 16
сонда за поставяне на отро-
ва 833/
сонда, зъбна — 24 46
сонда, измерваща — 114 63
сонда, куха — 26 4/
сонда, нефтена - 145 /
сондасухо2253;2640
сонда, светломери а — 116
55
сондаж 15 100; 145 18
сонетка, плаваща — 226 36
сонетка. чук на — 226 38
сопло. подвижно реактивно
-235 64
сопло, реактивно - 232 39.
45,49.55; 235 37
сортиране 74 44
сортиране, автоматично —
на яйца 74 52
сортиране, предварително
-64 82
сортировач 172 50,57
сортировач. втори — 172 58
сортировач. предварителен
-
172 2/
сортировач, ротационен —
172 23
сосиера 45/7
сосове за салати 96 29
спагети 98 32
спанак 57 29
сиар|1нгпар'гн1юр 299 27
спасител 21 29,36; 280 /
спасяване на давещ се 21 34-
38
спасяване на заседнал ко-
раб 227 /
спасяване, ракетна система
за аварийно - на екипа -
жа при старт 234 66
спасяване с ръце чрез бок-
еиране 291 39
спатия 276 38
спектрограф, дифракцио-
нен—55
спекзър, слънчев - 343 14
спекулум. вагинален — 23
/3
спекулум. долна лопатка на
вагинален — 23 14
спекулум. рек гален - 23 /9
спекулум, ушен - 22 74; 57
74
специалитет на деня 266 27
спидометър 21135:212 9
спидуей 290 24-28
спин на електрон 1 4
отнет 322 45
спирала 288 51; 297 50
спирала на смъртта 302 5
спиране и направляване на
шейна 303 24
спиране, ръчка за - 164 6,
32
спиране, ръчка за пускане и
-
1668; 18132
спиране, устройство за -
168 19
спирач 227 /4.303 2/
спирач, дулен - 255 40
спирач, котвен - 223 51
спирачка 9) 7.8
спирачка, аварийна - 214
3. 71
спирачка, автоматична —
181 47
спирачка, аеродинамична
-256/2
спирачка, буферна - 206 51
спирачка, динамометрична
-
143 97-107
спирачка, дискова - 190 7;
191 17-18; 192 48-55
спирачка,дискова — на
предно колело 189 32
спирачка, колело на ръчна
-212 64.86
спирачка, крачна - 56 40;
188 5?
спирачки, лентова - 143 104
спирачка, педал «а - 191 95
спирачка, помощна - 212
10
спирачка, превключвател
срещу плъзгане на -та
21133
спирачка, предна----- 187 5
спирачка, предупредителна
(сигнална) лампа за ръч-
на - и двукръгова спирач-
на уредба 191 72
спирачка, регулиращ винт
за равномерно натягане
на -та 143 107
спирачка, ръчна — 56 38;
187 5; 212 33
спирачка, хидравлична —
212 44
спирачка, челюстна (бара-
банна) - на задно колело
189 /3
спирачка, челюстна (бара-
банна) — на предно коле-
ло 188 36; 189 //
спирачка, челюстна — 143
97
спирачки, дискови — 208 4
спирачки, съоръжение за
изпитване на — 138 16
спирея 374 23
спирка 15 27
спирка, автобусна — 233 35
спирка, трамвайна - 268 25
спирограф за измерване на
витален капацитет 27 36
сиирографис 357 22
спирометрия 27 36-50
сппрометър 23 3/
списание, модно — 104 4
списания 22 4; 46 20
списък, избирателен - 263
26
списък на резервни части
195 32
списък на стоки 99 19
спица 143 88; 187 27
спица на кормилно колело
Б84
спица на кормилно колело
191 58
спици 189 24
сплав, металокерамична —
149 46
сплит, мишничен — 18 27
сплитка лито 171 /
сплитка, сечение на комби-
нирана — кепър 171 25
сплитки 171 1-29
спойлер 229 39
спойлер, вътрешен - 229 42
спойлер, заден - 193 34;
19035
спойлер, преден — 19336
спорех, обикновен — 61 12
спорт, леководолазен — 279
7-27
спорт, парашутен - 288 37 -
62
спояване с мек припой 108
14
спояване, флюс за — 125 7
справочник,лекарствен -
22 23
спредер 200 31
спрей за дезинфекция на ко-
жата 22 60
спрей за обувки 50 40
спрей за оцветяване 10035
спрей, импрегниращ — 50
40
спрей с лосион за прическа
106 23
спрей с парфюм 106 21
спринтьор 298 5
спринцовка за промивки на
ухо или на пикочен мехур
22 54
спринцовки за еднократна
употреба 22 65
спряг 212 82
спряг, винтов — 208 18
спускане дюлфер 300 30
спускане по въжета 300 28-
30
спускане с шейни 303 12
спусък 83 2/; 94 6; 255 5
спусък, заден — 87 12
спусък, преден — за межди-
нен упор 87 11
спусък, скоба на - 87 10
спусък, телен — 23 9
спътник 268 36
спътник, комуникационен
- 23763
спътник, метеорологичен
~ 1064
спътник, телевизионен —
237 70
срастък по преден пина-
коид 351 25
сребърник 51 7
среда 97 3
среда на мелничен камък
91 19
средноплощник 229 4
средство, превозно — за ре-
монт 38 36
срез, клиновиден — 54 38
срез, Т-образен - 54 32
среши, единични - 293 2
среши, индивидуални ~ 293
4
срутване на почва 11 46
сръндак 86 17; 88 28,28-39
стабилизатор 192 71; 214
55; 232 7; 279 3; 288 49;
301 49; 305 58
стабилизатор, вертикален
-2 29 24,33; 23059; 231 6.
235 /; 288 21
стабилизатор на кислоро-
ден поток 27 42
стабилизатор, грилонжеро-
нен вертикален ~ 257 20
стабилизатор, хоризонта-
лен-229 26; 23062,257
2/; 288 23
стабилизатори 256 22
стабилизатори,аеродина -
мични - 234 7
стабилизатори, плоски —
11766
става 221 29
става, коленна - 72 33
става, копитна — 72 25
става, скакателна - 72 37
става, чупеща се — 188 2
става, ябълковидна — 114
47
стакато 321 34
стаксел 220 2; 284 16
стаксел, долен край на -
284/7
стаксели 219 29-3/
сталагмит 13 81
сталактит 13 80
сталактон 13 82
стан, автоматичен - 166 /,
35
стан за ръчно шиене 183 9
станция 15 27
станция, вентилна — 217 63
станция, горна — 21457
станция, долна — 214 39
станция, кабелна разпреде-
лителна — 237 83
станция, командна ~ 217 21
станция,контейнерна -
20654
станция, метеорологична —
97;22533
станция, наземна - 237 74
станция, обзорна радиоло-
кационна - (РЛС) 25583
станция, орбитална косми-
ческа — „Спсйслаб“ 235
65
станция, подвижна телеви-
зионна-(ПТС) 239 /-/5
станция, подчинена — 237
56
станция, помпена — 92 II;
146 22; 222 33
станция, пречиствателна —
144 20
станция, работна - 176 25
станция,радиолокационна
- за насочване на огъня
25584
станция, радиолокационна
- за откриване на въз-
душни и надводни цели
258 60
станция, радиолокационна
- и система за насочване
на огъня 258 56
станция, радио-телевизион-
на предавателна - 15 33
станция, трансформаторна
-217 46
станция, управляваща —
217 45
стапел с кабел кран 222 //-
18
стапел със скелетна кон-
струкция 222 19-21
стапели 222 11-26
стапел кран 222 23
стапяне, процес на - 161 2
старнпост 222 71
старт 298 1-6.3
старт и финал на състеза-
ние 286 28
старт, моторен - (чрез са-
молет влекач) 287 /
старт, нисък — 298 4
старт с лебедка 287 5
стартер 56 39; 190 44; 282 30
стартер, батерия за - 212 46
стартиране 282 29
стартиране от вода 286 46
стартиране с балони 288 84
статив 10054; 114 42: 116
28,42
статив, джобен — 115 66
статив, дървен — 313/3
статив за бюрета 350 22
статив за епруветки 261 31;
350 35
статив за моделиране 339 9
статив за рисуване 338 34
статив за солница, шишен-
ца с оцет, олио и др. 266
22
статив с инхалатори и тръ-
би и датчици за налягане-
то2629
статив, студиен — 338 3
статист 310 29
статисти 316.39
статия, редакционна — 342
48
статия, уводна — 342 48
статор 172 76
статуетка, костена — 328 8
статуя 272 10; 334 5; 339 32
статуя, каменна — 272 2
статуя на Буда 337 20
статуя на светец на мост
215 22
стафиди 98 8
стафиди, едри — (без сем-
ки)988
стая, диспечерска — 146 32
стая, класна — 260 1-45
стая с две легла и баня 267
27-
38
стая, хотелска — 267 27-38
ствол 333 27:3702
ствол, мозъчен — 18 24
ствол на колона 334 26
ствол, основен — на рог 88
//
стега 108 34; 120 66; 13012;
132 14
стега, кофражна - с болто-
ва връзка 119 74
стела 330 43; 334 33
стелаж за подводни бомби
25834
стелаж за сондажни лосто-
ве 1464
стелка.ортопедични - 101
50
стена 12 43; 15 95; 12029;
269 25; 291 44; 3002
стена, бетонна — 118 2; 119
7; 123/
стена в стил рококо 336 9
стена, външна - 121 32; 122
37
стена, външна тухлена -
118/5
стена, вътрешна - 329 19
стена, гимнастическа — 296
21
стена, горна част на - 217
59
стена, градинска — 37 37
стена, градска — 333 30
стена, долен пояс на - 120
28
стена, дървена - 1209
стена, заледена - 300 14
стена, защитна — 356 4
стена, каменна - 337 23
стена, крепостна - 333 31
стена на църковно гробище
331 18
стена, носеща - 235 7
стена, обезопасителна —
122 35
стена, оловна защитна — 2
46
стена, опорна външна —
121 77
стена, плетена - 136 18
стена, преградна - 155 38
стена, предпазна - срещу
лавина 304 2
стена, разделителна - 75
38: 248 /
стена с огледала 267 66; 317
28
стена с фронтон 37 15
стена, скална — 158 15
стена, странична — с венти-
лационни отвори 213 29
стена, стъклена — 37 16
стена, тристранна наставя-
щасе-7819
стена, тухлена - 118 8; 260
45
стена, тухлена подпорна -
123 15
стена, удължена челна —
200 10
стена, шведска — 296 20
стена, шпуптова —119/7
стена, шумопоглъщаща
(шумоизолираша) — 248
20
стена, язовирна — 217 58
стенванти 219/7
стенга 223 39
стенгашаг219 //
стенд, автоматизиран диаг-
ностичен — 195 33
стенд, диагностичен — 195
1-23
стенд, дясна плоча на опти-
чен-19518
стенд за пренавиване на
лента 238 59
стенд за регулиране на фа-
рове 195 24
стенд, оптичен - за провер-
ка на монтажните ъгли
на колела 195 17
стенд, оптичен изпитателен
-
111 43
стени, гащитни - 329 15
стени,стра нич ни - и кули-
си 31033
стенО1рафия 342 13
стенопис 338 40
степ 15 5
степен 345 /
степен, втора — на ракета
234 18
степен за кацане 6 28-36
степен, повдигане на — 345
/
степен, първа — на ракета
234 3
Б85
стрелки
степен, трета — на ракета
234 33
степенуване 345 1
степенуване, резултат от -
345 1
стереобат 334 4
стереомикроскоп с промен-
ливо фокусно разстояние
112 40
стереомикроскоп, широко*
обхватен — 1126/
стереомикрофон, насочен
- 24169
стереоплапиграф 14 66
стереорежим 241 48
стереосистема, компактна
- 24264
стер еоскоп 14 64
стереослушалки 241 67
стереоуредба 42 9; 317 22-23
стерилизатор, малък — 26
35
стерилизатор, парен — 22 39
стерилизатор, сух - 22 71
стетоскоп 23 35
стик за хокей на лед 302 30
стик за хокей на трева 292
13
стик, къс — за вкарване на
топката в дупката 293 93
стик с глава от жълта мед
293 91
стик с дървена глава 293 91
стик с желязна глава 293 92
стиковка на релси 202 11
стил ар нуво 336 18
стил, коремно-претърк а-
лящ-29821
стил, коремно-претърка*
ля ui - на скачане над лет-
ва 29823
стил, ножичен — при скача-
не над летва 298 15
стил, свободен — 282 24-32 ,
37
стил сецесион 336 18
стил, странично-претърка-
лящ—29816
стилобат 334 32
стилове, плувни — 282 33-39
стимулатор, имплантиран
сърдечен - 25 37
стимулатор, кабел към сър-
дечен — за спешни слу-
чаи 2S 25
стимулатор, сърдечен — 25
31
стиска 134 /0; 138 24; 14010
стиска, ръчна ~ 140 24
стиска с успоредни винтови
челюсти 1402
стиф от касети 76 30
стоеж, напречно разкрачен
-2953
стоеж, разкрачен - 295 4
стойка229;658;677;112
2,32; 120 18,25; 136 10;
139 16,19; 148 57; 150 10;
165 25; \7S50; 177 11,40;
\79 20; 188 51; 229 11; 298
33
стойка, алуминиева — 50 19
стойка, вертикална — на па-
рапет 38 29
стойка за конусна бобина
165 9
стойка за макрофилмиране
117 56
стойка за отвиване на крос-
на 165 4/
стойка за поправка на тръ-
би 126 //
стойка за пружини 167 38
стойка за релса на облухва-
тел 165 6
стойка за репродуциране
115 63
стойка за ритуал при осве-
щаване на къща 120 8
стойка за системи за веноз-
но преливане 26 9
стойка за умивалник 309 67
стойка за хартия 151 13
стойка за цветя 267 36
стойка, коректурна — 182 12
стойка, лагерна опорна -
672
стойка, лакътна — 295 26
стойка, мостова -177/3
стойка на дарачна кана 163
36
стойка на капак на двига-
тел 195 37
стойка на машина 133 25
стойка на руло от ватка (от
викел) 163 48
стойка на ръце 295 27
стойка, основна - 114 46
стойка, прикладна — за
снимки с телеобективи
115 65
стойка, раменна — 313 37
стойка, рамкова — 133 43
стойка с дрехи 271 31
стойка с дъждовални пи-
столети 62 28
стойка, сгъваема — 187 34
стойка, силова — със събра-
ни крака 29652
стойка, Т-образна ~ 177 29
стойка. телескопична — за
микрофон 117 23
стойка. тентова -221 117
стойка, тилна - 295 29
стойка. тръбна - 234 25
стойка, челна - 295 28
стойка, яйцевидна - 301 33
стойки, шарнирни стомане-
ни—2136
стойност, номинална - 252
33
стойности, нотни — 320 /2-
19
стока, изложена на рафто-
вете - 271 67
стока, преоценена — 96 20
стоки 271 10
стоки, консервирани храни-
телни - 98 15-20
стоки, ленени — 271 57
стоки, преоценени - 271 65
стол 42 34; 44 10; 46 27; 271
35
стол, висок - за бар 317.?
стол, висок - на бар 318 /6
стол, висок бебешки - 28 33
стол, въртящ се - 248 25
стол, въртящ се тапициран
-246 /
стол, градински — 37 49;
272 48
стол за посетители 246 21
стол, канцеларски - 248 25
стол, кухненски - 39 43
стол, люлеещ се — 309 61
стол люлка 309 6/
стол от тръстика 43 3
стол, плетен — 43 3
стол, покрит плетен — 280
36
стол, работнически - 119
45
стол, регулируем фризьор-
ски-105/7:10616
стол с кръгла основа 105 27
стол, сгъваем - 28 33
стол, сгъваем - за къмпинг
278 43
стол, стоматологичен — 24
3
стол, стъкларски — 162 45
стол, съдийски - 293 20
стол, тръбен — 41 21
стола 355 9
столица 121 39, 76
столица, билна — 121 43
столица, вътрешна — 121 ’
44; 122 40
столица, средна — 121 51
столици, покривна кон-
струкция със — и издаден
праг 121 46
столове 312 9
столче без облегалка 260 58
столче люлка 28 2
столче на чаша 162 42
столче (хватка за пренася-
не в седнало положение)
21 21
столче, яка тип — 3043
стомана, U-образна - 143 7
стомана Г-образен ъглов
профил 143 1
стомана, квадратна — 143 9
стомана, кръгла — 143 8
стомана, лентова — 143 11
стомана, листова - 143 /0
стомана, неръждаема — 79
4,8
стомана, профилна — 130 16
стоманобетон 119 1-89
стоматолог 24 /
стоматолог, стол за — 24 14
стомах 16 35-37; 20 13,41-
42; 77 16
стомах, изход на — 20 42
стопанин 62 6
стопанка 62 4
стопанство, рибно - 89 /• 19
стопер 301 56
стопкран 288 16
стоплиния 26850
стоппалка 264 14
стопсигнал 203 /
стопсигнал, електрически
203 3
стопсигнали 203 1-6
стоптабела, сочеща пункт
за спиране за проверка
203 25
стоптабели за указване мяс-
тото за спиране на чело-
то на влак 203 31-32
стотици 344 3
стотни 344 20
страна 171 32; 33640
страна, вътрешна — 131 13,
18
страна, вътрешна — на ма-
сата със зелено сукно 277
15
страна, задна - 131 13, 18
страна, лицева - (на кожа)
13112,17
страна, непроходна — 149
61,58
страна, проходна - 14957,
60
страна, разпределителна —
206 47
страни (на равностранен
гриъгълник)346 26
страница 185 53
страница, днуколонна —
185 64
страница, заглавна — 185 45
страница на вестник 342 37
страница, подвижна лентич-
ка за отбелязване на —
185 71
страница, предзаглавна -
185 43
страница, първа - 342 38
страница, титулна - 185 45
страница 46 4; 132 23; 178 45
страница, външна -123 44
страница, вътрешна — 123
45
стратификация на седимен-
тни (утаечни) скали 12 /
стратовулкан 11 15
стратосфера 7 8
стрела 119 36. 226 24 . 49;
305 60; 327 53; 352 28
стрела за свръхтежки това-
ри 221 25; 62
стрела, товарна - 221 26;
223 36
стрела, тяло на - 305 64
стрелба 305 52
стрелба в закрито стрелби-
ще 305 35
стрелба, готовност за — 305
72
стрелба, ловна - 305 70 - 78
стрелба, опора за ръка при
— от п о зиция стоешком
305 45
стрелба, опори за — 255 60
стрелба по панички 305 70-
78
стрелба, позиция за — 86
34; 305 27-29. 73
стрелба, прикритие за - по
птици 86 5/
стрелба с лък 305 52-66
стрелба с пушка 305 26
стрелбище 308 58
стрелбище за ловна стрел-
ба 305 74
Стрелец 337; 4 6/
стрелец е лък 305 53
стрелец, цирков — 307 38
стрелка 349 34
стрелка, блокировъчно ус-
тройство на — 202 28
стрелка, електрическа —
197 37
стрелка, жп — 5 24
стрелка за минутите 110 40
стрелка за посока на движе-
ние наляво (задължите-
лен ляв завой) 268 73
стрелка за посока на движе-
ние напрано (задължител-
но напрано) 268 74
стрелка за часовете 11039
стрелка, размерна — 151 26
стрелка, ръчна — 202 16
стрелка с дистанционно уп-
равление 202 27
стрелка, светлинен сигнал
за задействане на —та
197 38
стрелка, стойка на - 202 17
стрелка, товарна - 22159
стрелка, показваща посока-
та на пъхвано 237 40
стрелки, единични - 203 45 -
48
стрелки
Б86
стрелки, сигнални — 203 45*
52
стреловидност. голяма —
229 21
стреловидност, малка —
22920
стрелолнст 378 5/
стреме 17 6/; 71 43; 119 70;
Ш38
стреме за задвижване на
ударникова перка 166 22
стреме, ремък за - 71 42
стременник 71 42
стреха, пирамидална — на
кула 335 7
стрехи 122 36
стриване, хаван за ~ 349 9
стрида 357 32
стример 244 53
стрингер 222 50,53; 230 47,
57; 285 55
стрингер. бордови — 222 50
стрингер. дънен — 222 52
стриптийз 318 27-32
стриптийзьорка 318 27
строеж, вътрешен - на Зе-
мята 11 1-5
строеж, детски — 273 56
струг, дърводелски — 134
51; 135 /
струг, опора на — 149 12
струг, прецизен — за спи-
рачни барабани 138 20
струг, револверен - 149 36
струг, тяло на — 135 2; 149
31
струг, центронн - 149 /
струг, часовникарски — 109
20
стругуване, полукръгло дле-
то за грубо предварител-
но-13515
стружка 120 80
стружки 135 26; 149 44
стружки, отвор за изхвърля-
нена— 13248
струйния 49 42; 270 33
структура, геологична — на
изоставена солна мина...
154 57-68
структура, електронна - на
натриев атом I 8
структури, молекулни — 1
9-14
струна 322 44.55; 324 14
струна от животинско чер-
во3246
ст руни 323 61; 324 24; 325 7
струни, басови — 324 25;
325 12
струни, бордоини — 322 31
струни, дискантови - 325 10
струни, мелодични — 322 30
струни на пиано 325 7
струни, поддържащи — 322
31
струни, цигулкови — сол,
ре,ла,ми3239
струнния 323 7; 324 4.17
струнодържател 324 22
струя, водна — 272 22
струя, килватерна — 223 58
струя, прекъсвач на - 67 34
стръв 89 65-76
стръв, изкуствена — 89 69
стръв, кутия за — 89 24
стръв, риболов със - 90 28-
29
стрък 370 83-85
стряха 1214
стряха, перваз на - 122 42
стряха, първи редна — 122
76
стряха, ред над — 122 49
стряха, поддържана от гре-
ди379
студент 262 9
студентка 262 10
студиа, монтажни — 310.?
студио 37 74
студио за предаване 238 18
студио, звукозаписно — 238
16; 31054
студио, контролно - 238 60-
65
студио, музикално — 310 /4
студио, по дготвителни — за
излъчване на перфорира-
ни магнитни филми 238
54-
59
студио, режисьорско - 238
17
студио, смесител но — 311 34
студио, снимане в — 310 26-
60
студио, телевизионно — 237
81
студио, телевизионно пре-
давателно — 238 27-53
студио, терен на - 310 /
студио, филмово — 310 1-13
ступа 337 21
ступа, малка — 337 28
стъбло 68 6; 84 19; 1403.?;
143 1,53; 325 25; 370 7,20
стъбло, бодливо — 58 30
стъбло, житно ~ след из-
ял асяване 68 5
стъбло, новоизраснало —
78.?
стъбло, плодно — 54 25; 376
19
стъбло, пружиниращо — на
лемеж 65 57
стъбло, ръкохватка на —
12632
стъбло с кора 120 83
стъбло с цветове и неузре-
ли плодове 3783/
стъбло, тревисто — със за -
стъпващи се листни вла-
галища 384 30
стъбло, увивно бобово — 57
10
стъбло, цветно — 370 52
стъбло, част от бамбуково
- с възли38363
стъб1»лц е 59 4
стъкла, устойчиви на удар
-10929
стъклар 124 8; 162 38
стъкленица 261 32
стъкленица за ликьор 45 48
стъкленица за олио и оцет
45 42
стъкленици с химикали 261
23
стъкло 204 40
стъкло, армирано — 124 6
стъкло, безопасно — 1245
стъкло, дебело - 124 5
стъкло, декоративно —124
стъкло, еластично предпаз-
но—1424
стъкло, задно - 19132
стъкло, задно - за провет-
ряване 191 23
стъкло, измервателно — 10
47
стъкло, кристално — 124 5
стъкло, кристално матира-
но-17924
стъкло, листово — 124 5
стъкло, лято - 124 6
стъкло, матирано — 124 5
стъкло, ма гово — 177 3.34
стъкло, мерително — 196/4
стъкло, млечно матово -
124 5
стъкло, оловно — 154 75
стъкло, орнаментно — 124 6
стъкло, панорамно - 191 2/
стъкло, подвижно — на вра-
та на кола 191 22
стъкло, покривно - 54 9
стъкло, предно - 189 46:
191 2/
стъкло, предно — на кош
189 58
стъкло. прозоречно - 124 5
стъкло, производство на -
162 38-47
стъкло с нарези 124 6
стъкло с шлири 124 6
стъкло, светоотражателно
- 18786
стъкло, статив за — 124 9
стъкло, стрито - 340 48
стъкло, сурово — 124 6
стъкло, счупено — 124 10;
237 59
стъкло, удароустойчиво -
124 5
стъкло, увеличително —
177 23
стъкло, филтриращо — 142
40
стъкло, флоатироцес за из-
тегляне на - 162/2
стъкло, цветно - 124 6
стъкло, челно — 117 64
стъклопис 330 15
стъклочистачка 191 41
стъкмяване, ветрил но —
219 1-72
стъкмяване, кораб с пълно
ветрил ни — 2203/
стъкмяване, пълно ветрил-
но — 220 24-27,31.35
стъкмяване, шхуна с гафел-
но—22026’
стъкмявания, видове вет-
рилни - 220 1-5
стълб 121 81; 335 20
стълб, висок побит каме-
нен-32818
стълб, гръбначен — 17 2-5
стълб, живачен - 10 2
стълб, маркиронъчен ~ 15
110
стълб, носещ - 214 23
стълб с лампа 198 18
стълб, стоманорешстъчен
- 15236
стълб, тотемен — 352 /
стълба 21 32; 38 15; 47 5;
128 52; 211 43; 217 8; 221
123
стълба, автомеханична —
270/0
стълба, бояджийска — 129 5
стълба, вита — 123 77
стълба, въжена — 221 91;
273 49; 307 8
стълба, външна — 333 33
стълба, нъргяща се извита
-520
сп>лба, вътрешна — 223 24
стълба, градинска — 52 8
стълба, двукрака - 126 2
стълба, днурамепна - без
огледало, око 123 42-44
сп»лба. дървена — 273 22
стълба. желязна — 269 28
стълба, задбордна корабна
—
22196
стълба, масивна бетонна —
123 16
стълба, носещи страници
на-3816.26
стълба, обикновена пожар-
никарска — 270 14
стътба. олтарна - 330 5 .31
етитба от алуминий 50 35
стълба, подвижна ~ 118 42
стъзба. рибна - 89 93
стълба с iio. 'ivnoiiHTu рамо
123 76
стллба с широко око 123 76
стълба, спираловидна —
123 77
стълба, стандартна -11866
стълба, сутеренна - 123 16
стълба, щурмова — 270 16
стълбище 37 72; 271 44
стълбище, остъклено - 37
81
стълбище, частично вито —
123 75
стълбове 214 76
стълбове на ринг 292 3/
стълбче 373 5
стъпала 37 39; 307 20
стъпала, входни — 37 66
стъпала, външни — към су-
терен 118 4
стъпала, дървени - и пара-
пет 38 25
стъпала към обществена
тоалетна 268 62
стъпало 1654 17 26-29; 1952-
63; 38 17.27; 41 24; 50 38;
123 32.47; 28137; 362 4
стъпало, бетонно — 123 17
стъпало, горно —123/9
стъпало, долно — 123 18. 42
стъпало
басейн 281 32
стъпало, затварящо — 217
65-72
стъпало, клиновидно - 123
31
стъпало, първо — 123 18.42
стъпало. ръб на - 123 20
стъпенка 83 34; 186 13; 188
4; 197 15; 230 42: 283 47
стъпеики 187 47
стъпка, бегомна — 295 4/
стъпка н леда 300 17
стъпка на ннтоване 143 60
стъргалка 137 4
стъргалка за тапети 128 15
стъргало 96 42; 132 27
стъргало, дървесно — 56 14
стъргало за моделиране с
телена примка 339 //
стърготина 120 80
стърготини, дървени — 132
40; 135 26
стърготини, засмукващо
устройство за — 157 51
стърг отини, чистач на —
157 50
стърнище 63 33
стърчиопашка, бяла — 360 9
стърчишка 65 3
стюард 221 ПО
субконтраоктава 321 42
суграшица 9 35
сулфат, амониев - 156 36
Б87
сърфинг на лед
сулфат, натриев — 172 36
сулфат, разтвор на амониев
-
17026
сума 250 /«: 344 23
сума за плащане 271«
сума, начална — 345 7
суми, дребни — 246 27
суматор 309 82
супа, подправки за — 98 30
суперкаландър 17336
супермаркет 99 1-95
супертанкер с надстройка в
кърмата 221 /
супник 44 8; 45 15
супорт 149 24
супорт за стабилизиране на
хоризонтален шпиндел
15033
супорт, надлъжен — 149 22,
42
супорт, напречен - 149 23,
39; 150 12
супорт, шейна на шлифовъ-
чен-1503
сурдинка 323 10
суровини 160 /; 161 I
сусам 383 45
суспензия 83 8
сутерен 37 1
сутерен от бетон 118/
сутерен, стена в — 123 /
сутиен 32 /; 31829
суфльор 316 28
сухар 97 54
сухарни 97 50
сухожилие, ахилесово - 18
48
сухожилие, скакателно —
72 37
суша, бряг на повдигаща се
- 1154
сушене в загрято помеще-
ние 169 24
сушене, предварително -
165 50
сушилна машина 50 28
сушилня 116.57; 159 17: 170
38
сушилня за дървесна каша
172 6/
сушилня за фотографски
плаки 309 49
сушилня с инфралъчи 173
32
сфера 347 41
сфера за гравиране 108 34
сфера, небесна - 4 23
сфера, проста — 36 82
сфера, слънчева - 4 36
сфера, шайтова — 349 /
сфери и крушовидни форми
36 82-86
сфигмограф 26 32
сфигмоманометър 23 33; 25
15
сфинкс 327 20
сфинкс, египетски — 333 II
сфинктер, анален — 20 63
схватка 292 20
d-схема 153 21
Y-схема 153 20
схема, балистична — 87 73
схема, главна - за контрол
203 65
схема „звезда“ 153 20
схема на енергетични нива
на водороден атом 1 15
схема на технологичен ци-
къл769
схема, принципна — на
действие на гребенна ма-
шина 163 63
схема, принципна - на
действие на машина за
развлачване 1635/
схема „триъгълник“ 153 2/
сцена 312 3; 315 /4:316 36:
31822:334 45
сцена, въртяща се — 3163/
сцена и сценична апаратура
316 1-60
сцена, панаирджийска —
308 6
сцена, театрална — 315 14-
27
сценарий 310 45
сценарий, работен - 316 41
сценограф 310 43; 315 37
събиране на грозде 78 10
събиране на екструдирани
филаменти под форма на
нишка 170 44
съблекалня 282 3; 290 7
събрание, изборно — 263 / -
15
събрание, открито — 263 /•
15
съвет, управителен - 251 15
съд, вътрешен — па кадил-
ница 332 42
съд, дозировъчен — за ки -
зелгур 93 3
съд за бъркане на хартиена
маса (каша) 173 /
съд за варене на мляко 40
15
съд за зеленчуци 45 25
съд за излюпване на щуки
89/7
съд за квасене на мляко 40
44
съд за лепило 132 13:236 5
съд за масло 45 36
съдзамед7762
съд за охлаждане на вино
266 42
съд за разделяне на кръвни
петна, утайки и други про-
би2350
съд за размссване на малц
92 43
съд за разсаждане на карто-
фи662/
съд за светена вода 332 47
съд за сирене със стъклен
капак 40 7
съд за събиране на грозде
78 10
съд, измервателен — за
втвърдител 13033
съд. измерителен - 13022
съд, кръвоносен — 21 /4 -/7
съд. малък — 129 8
съд, необработен меден —
26064
съд от изкуствени материа-
ли794
съд от неръждаема стома-
на794
съд оз' синтетични материа-
ли794
съд. рисуван - 328 12
съд, рулетен — 275 29
съд с вода 103 22
съд с дръжка 129 7
съд с конци 22 6/
съд с лепило 183 15: 184 9
съд с лепило във водна ба-
ня 132 12
съд с препарат за обезза-
разяване и дозиращо
устройство 83 60
съд с три отделения (пре
гради) 40 А*
съд с флуотан (халотан) 26
26
съд. събирателен — за дъж-
довна вода 10 40
съд със сирена 45 35
съд със спираловиден орна-
мент 328 13
съд ст*с средство за изруся-
ване 105 /
съд. ферментационен — 79
3:938
съд. цедилен — за утаяване
на кюспе и филтриране
на неферментирала бира
9150
съдия 290 5; 292 65:293 67;
299 16
съдия, главен - 291 62; 292
55
съдия за резултата 293 71
съдия за точките 299 43
съдия, който брези обикол-
ките 290 6
съдия, който маркира нару-
шенията на краката при
изпълнение на сервис 293
24
съдия на крайната линия
293 26
съдия на линиите 293 69
съдия на мрежата 293 23
съдия на ринга 299 41
съдия на сервиса 293 27
съдия на старта 282 25
съдия на централната ли-
ния 293 25
съдия по обръщанията 282
26
съдия по тенис 293 19
съдия, страничен - 291 59
съдове, водоизместващп
плавателни - 286 32-37
съдове, глиенращи плава-
телни - 286 38-44
съ дове за боя 129 7-8
съдове за подправки 96 5/
съдове за храна за къмпинг
278 45
съдове и прибори за хране-
не, заредени на масата 45
3
съдове, кръвоносни — 19 33
съдове, моторни плавател-
ни-286 2/ -44
съдове, поставка за изцеж-
данена-3933
съдове с нестерилни тампо-
ни2623
съдче за разредител 338 29
съаче за течна златна боя
12944
съдържание на барче 246 30
съдържател 266 71
съединение, винтово - 126
42
съединение, второ — 294 59
съединение, карданно — 67
6
съединение, коленно - 126
52
съединение, коленно — с
външна резба 1265/
съединение, коленно винто-
во — с вътрешна резба
126 45
съединение, кръгово - 294
49
съединение на оръжията
294 46
съединение. «юмо - 294 5//
съединение с външна резба
126 38
съединение, таванно — 126
48
съединение, трето - 294 48
съединение, тръбно — 67 5
съединение, челно - 12829
съединение.четвърто —
294 47
съединение, шарнирно —
на предния мост с рамата
на трактор 65 48
съединение, шесто - 294 48
съединение, ъглово — 120
26
съединител 65 39; 177 54;
270 29
съединител, дисков — 139
2/
съединител, еднодисков ме-
ханичен — 190 71
съединител на контактна
мрежа 197 49
съединител. педал за - 191
44.96
съединител, сух многодис-
ков- 19078
съединител,хидравличен —
65 37: 190 70
съединител, хидростатмчен
- на вентилатор 190 6’
съединители, блоккабелни
-2 393
съзвездия и имена на някои
звезди 3 9-48
съзъбие 19 16-18
сълза, момина - 377 2
съоръжение за вкарване на
вода по/i налягане 281 34
съоръжение <а настройка
148 6/-65
съоръжение за овчарски
скок 298 32
съоръжение за регенерира-
не на химични вещества
(реагенти) 156 37
съоръжение, подвижно —
за кутиите с боя 315 36
съоръжение, теглично-от-
бивачно — 197 12
съоръжения, брегови - 217
1-14
съоръжения за почистване
на оборски тор 75 21
съперник 293 18
сънлодие 61 15:371 22.44;
373«: 374 18:3843
сънлодие и плод 371 69
сънлодие с плод 383 56
сънлодие. част от - 371 72
съпротивление.пусково -
135 3
сърна 88 34,39
сърнела 381 30
сърненка. кафява — 381 24
сърничка 88 39
сърп 568
сърп,лунен-43.7
сърф 279 /; 280 15
сърф, напречел разрез на ~
2792
сърфинг 279 1-6
сърфинг върху големи въл-
ни2794
сърфинг на лед 302 27-28
сърфист
Б88
сърфист 279 5; 280 /4; 284 1
сърце 18 /4; 20 8,24 25,45-
57:148 36; 178/8; 301 47
сърце, дамско — 60 5
сърце, стругарско — 149 54
сърцевина 120 84; 370 74
състав, съдийски - 290 4
състав, тласкаем - 221 92;
225 66
състезание за издръжли-
вост 289 16
състезание, задмоторно ко-
лоездачно — 290 11-15
състезание, ловно ~ 289 4/ -
49
състезание по бетонна пи-
ста 290 24-28
състезание по затревени
писти 290 24-28
състезание по ледена листа
29024-28
състезание по пресечена
местност* 290 24-28
състезание по пясъчна пис-
та 290 24-28
състезание по шосе 290 24-
28
състезание с двуколки 289
23-
40
състезание с моторни пла-
вателни съдове 286 21-44
състезание, шестдневно ко-
лоездачно — 290 2 -7,2
състезание, шосейно — 290
8-10
състезания, мотоциклетни
—
29024-28
състезания но майсторско
управление 290 32
състезания с балони 288 63-
84
състезания, шахматни —
276/6
състезания, шосейни — 290
16
състезател 290 8
състезател в отборно шест-
дневно колоездачно съ-
стезание 290 2
състезател по скелетон 303
23
състезател по спускане с
шейни 303 72
състезател, финишираш —
282 28
състезателка по водни ски
286 45
състояние, възбудено - 1 19
състояние, основно — 1 18
съсънка, бяла — 377 /
съсънка, обикновена — 375
5
съхраняване на среднорадио-
активни отпадъци в сол-
на мина 154 72
съцветие 371 43,48; 374 33;
378 7,40,55; 382 38; 383 49
съцветие, вдлъбнато — 370
75
съцветие, гроздовидно — 58
75:370 68
съцветие, женско — 59 46;
6832; 383 /7,38450
съцветие, класов идно — 68
3, 10; 69 23; 370 67,70
съцветие, къдраво класо-
видно — 370 77
съцветие метла 370 69
съцветие метлица 378 46;
382 54
съцветие, мъжко — 59 39,
45; 68 35; 3718:383 13,55
съцветие, овесено - 68 27
съцветие с млади, неузрели
плодове 384 31
съцветие с мъжки и женски
цветове 378 53
съцветие, спирално класо-
видно — 370 76
съцветия 370 67-77
същества, легендарни —
327 7-6/
същества, митични — 327 7 -
61
същества, хералдически -
254 /5-76
сюрлекудьопие31414
сюртук 355 76
сянка, пълна — 4 35
Т
табакера 38 2; 1218; 122 12
табакера за пури 107 8
табакера за цигари 107 10
табан 144 19
табела, обяснителна - 356
20
табела, предварителна (пре-
дупреждаваща) сигнална
—
203 24
табела, предупредителна —
2806
табела с информация за
температурата на въздуха
и водата 280 8
табела с информация за ча-
совете на прилив и отлив
280 7
табела с номера и маршру-
та на трамвайна линия
197 20
табела с номера на трам-
вайна линия 197 21
табелка 54 4; 356 7
табелка за рекламиране на
преоценени стоки 271 65
табелка с правила за посе-
тителите 272 29
табелка „такси“ 268 65
табла 42 30; 265 14; 266 79,
63; 308 52
табла за излизане на харти-
ята 244 65
табла за инструменти 26 39;
275
табла, кръгла - 44 24
табла, люпилна — 74 32
табла с контролно-измерва-
телни уреди и друг ин-
струментариум 234 53
табли за копия 249 39
табли, люпилни — 74 31
таблица печат 151 3/
таблици, процентни — за
фокусиране 177 7
табло 292 30
табло, арматурно — 191 57-
90; 230 1; 288 11
табло, арматурно - със ско -
ростомер... 191 38
табло, електрическо — 41/9
табло, електрическо — за
управление 168 25,58
табло, електромерно — 127
31
табло за игра на халма 276
26
табло за изследване на зри-
телна острота 22 32
табло за класиране 289 38
табло за ключове 267 3
табло за контрол и управле -
ние 178 29; 179 33
табло за навигационни свет-
лини 224 29
табло за намаляване и уве-
личаване на светлината в
киносалон 312 17
табло за направление на
влакове 205 38
табло за отбелязване на ре-
зултати 277 78
табло за резултати 293 34.
70
табло за секционна блоки-
ровка 203 60
табло за управление 111 29
табло за управление на се-
паратори 146 28
табло, информационно -
за направление на влако-
ве 205 21
табло, информационно —
за текущия курс на валу-
тите 204 32
табло, информационно га-
рово - 204 12
табло, коловозно сигнално
-203 66
табло, командно — 177 36,
60; 179 10,17; 185 2; 197
29; 261 37; 271 48
табло, командно - за гене -
ратори 153 7
табло, командно - за ди-
станционно управление
157 74
табло, командно - на ма
шиниста 212 32
табло, командно — с измер-
вателни уреди 178 3
табло, контролно - 27 10;
3867; 147 66; 15029:311
4.8. /7,29
табло, контролно — за на-
стройка на монитор 25 29
табло, контролно — за сър-
дечен стимулатор 25 30
табло, осветено - 268 3
табло, пошенско — с пре-
градки 267 2
табло с изводи за жакове
31116
табло с измервателни апа-
рати 153 7
табло с измервателни уре-
ди 180 74:212 3/
табло с мнемонична схема
153 8
табло, сигнално - 153 4
табло, сигнално — за хотел-
ски стаи 267 5
табло със звънци за об-
служване 267 28
табло със здравна информа-
ция 22 16
табуретка 43 24
табуретка за пациента 27 50
таван 37 4; 38 1-29, 18
таван, бетонен - 123 28
таван, окачен — 123 61,68-
69
таз 17 18-21
таймер 403/
такелаж 219 /-72
такелаж. неподвижен -
219 10-19
гакелаж. подвижен — 219
67-7/
такси 233 32; 268 64
таксита, стоянка за - 268 63
такт две втори 320 30
тактове 320 28-42
талаш 132 40
талига 207 4; 208 4:212 2:
213 13
талига, двигателна — 197 9
талига, задвижваща — с тя-
гови двигатели 209 3
талига, обикновена — 197
10
талига, поддържаща - 197
10
талисмани 3635
талия 163/; 221 27,104
талия, пристегната с корсет
355 53
галон 251 19
талпа 120 9/
галла за скеле 122 70
ч ал па. необработена - 120
94
гал па, обработена — 120 95
талпа от края на труп (под
капака) 120 92
талпа от ядрова дървесина
120 93
талпи 157 34
талус 378 49
тамбур 163 43
тамбурин 353 26
тампон 340 13
тампон за печати 22 30
тампони, нестерилни - 26
23
тампони, пакет с козметич-
ни - 9930
чампонче за разтриване на
мастило 340 22
тангеис 346 32
гангента 322 43; 346 48
тандем 186 50
танжерина 384 23
танк, баластен - 223 78
танк, боен — 255 62
танк, горивен — 221 77; 223
80
танк за гориво 221 77; 223
80
танк за фекални води 221 72
танк изтребител 255 72
танк със зенитно оръдие
255 82
танкер 225 73; 258 96
танкери, док за — 145 74
танкове за пряспа вода 221
70
танкове, фуражни — 221 73
танцьор 317 18
танцьор дук-дук 352 34
танцьорка 317 /7
тапа 87 52
тапа на кърма 28436
тапа от бутилка шампанско
267 58
тапет за таван 128 53
тапет, метален - 128 18
тапет от дървесен пулп 128
18
тапет от естествена хартия
128 18
тапет от плат 128 18
тапет от синтетична мате-
рия 128 18
тапет от стърготини 128 /8
тапет, повърхност на — 128
79
тапет, фигурален — 128 18
тапети. слагане на - 128 18-
53
Б89
техника „0’Брайън“
тапети, специално лепило
за — 12824
тапети, стъргалка за — 128
15
тапети, течност за сваляне
на-128/
тапи, полуавтоматична ма-
шина за слаганс — на бу-
тилки 79 10
тапир 366 26
тапицерия 207 65
тапицерство 134 59
тапициране на кресло 134
59
тапициране, плат за — 134
60
таралеж 366 5
таралеж, морски - 357 39:
369 /9
таран 218 9
тарзус 17 26
тартлетки 97 20
татуировка 306 44
татул 379 8
тафта, копринена — 35 36
тахометър 166 2; 21054;
212 22; 2305
тахометър с брояч на ли-
стове 181 54
твиндек 223 76
Те Же Ве (влак с голяма
скорост) на Национално-
то дружество на френски-
те железници 209 20
театър, гръцки — 334 44
театър, куклен — 260 74
театър, летен - 272 6
театър на открито 272 6
тебешир 48 15; 26032
тегел, двоен - 31 45
тегели 29 39; 30 17
теглилка 22 66; 49 47; 92 32;
17029; 204 5; 2063/; 2362
теглилка за бебета 22 42
теглилка за писма 236 24
теглилка, стъпало на — 22
67
теглилки за яйца 74 43
теглич 62 20; 64 61; 65 18;
71 24,35; 186 /9; 278 55
теглич, автоматичен — 301
62
теглич, подпора на - 64 62
теглич, регулируемо по ви-
сочина ухо на — 64 60
тежест 89 97; 90 2/; 11024;
349 33
тежест за задвижване на ча-
совник 309 59
тежест за навиване на ча-
совник 1102/
тежест, задържаща - 299 5
тежест, издърпваща — 167
32
тежест, контролна — 166 63
тежест, крушовидна — 89 90
тежест, морска - 89 92
тежест на махало 110 20
тежест, опъваща — 167 50;
21440
тежест, опъваща — за носе -
що въже 214 4/
тежест, опъваща — за тегле -
що въже 214 42
тежест, плъзгаща се - 22
68; 4036
тежест, раменна - 38 33
тежест, спирачна — 143 103
тежести 89 88-92; 9910
тежести, подвижни — 89 88
тежести, притискащи — 168
тежкоатлет 299 2
тезгях 47 28; 108 20; 318 15
тезгях, дърводелски — 132
29-37
тезгях за табли 266 64
текалемит 195 30
текст 175 31
текст пол снимка 342 59
текст, рекламен - 185 39
текстил, гладен нетъкан —
103 27
текстове, рекламни — 250 7
тектоника 12 4-20
тел 1083
тел за почистване на лула
107 45
тел за щифтчета 124 28
тел на юздичка 325 35
тел, опорен - 785
тел, пилотна — 325 34
тел, стоманена — 143 12
тел, съединяваща — 298 44
тел, фангерна - 325 29
тела, геометрични — 347 30-
46
тела, преждови — 165 16
телбод 22 25; 247 4
теле 62 33; 73/
телевизия, кабелна — 237 79
телевизия, сателитна — 237
79
телевизор 42 5; 46 14
телевизор, тяло на - 240 2
телеграф, двоен машинен
-22425
тележка 152 41
телеконвертор 115 5/
телеметър, прозорец на
вграден — 114 40
телеобектив 115 47,45; 117
47
телескоп 14 60; 42/5; 89 30:
111 /5:238 12
телескоп, меридианен -
113 29
телескоп, рефракторен —
на немски тип цокъл 113
16
телескоп с карданно окач-
ване 235 68
телескоп, цокли на — 113
16-
25
телеуправление, крайни съ-
оръжения за - 237 57,55
телеуправление. центрове
за-2375/
телефакс 237 45; 245 /
телефон 22 /5; 41 7; 237 1-
41; 248 9; 267 34
телефон, безжичен - 237 26
телефон за външна връзка
238 23
телефон за директна връз-
ка 239 13
телефон за повикване на
такси 268 67
телефон за секретарска те-
лефонна уредба 246 13
телефон, локален — 238 9.
40
телефон с автономно (бате-
рийно) захранване 224 27
Телец 4 54
телчарка, обикновена —
3773
теме 16 /
теме на питекантроп 261 16
теме на човек пекинг 261 /5
теменуга, градинска - 60 2
теменуга, трицветна - 60 2
темпера 338 17
температура на масло 230
21
температура на цилиндро -
ви глави 230 9
температура, данни за —та
95
температура, регулатор на
-50 5
тендер 220 5
тендер с гориво 210 67
тенджера 39 29; 40 12
тенджера за варене на ком-
поти 4023
тенджера за пържене на
картофи 40 41
тенджера, малка - за сосо-
ве40/6
тенджера под налягане 40
21; 278 35
тенджера, стъклена термо-
устойчива — 40 14
тенджери, комплект - 40
12-16
тенис 293 1-42
тенис на маса 293 45-55
тенис, ракета за - на маса
293 45
тенис, хилка за — на маса
273 4
тенисист 293 16
тениска 31 35; 32 25
тениска.детска — 29 27
тенискорт 293 /
тенискорт, знак в центъра
на-293//
гениеракета 293 29
тения 81 35
тента 37 25; 99 24; 221 116;
274 14; 278 37
тента на каравана 278 57
тенти 37 71
тенуто 32130
теодолит 14 52-62
теодолит с точност на из-
мерване до една секунда
112 73
теорба 324 /
тепане 1314
тепих 299 12
терапия, инхалационна -
274 6-7
терапия, микровълнова —
23 36
терариум и аквариум 356 14
тераса 37 36.224 107; 233
20,30
тераса, малка вътрешна -
13 64
тераса, обща - на покрив
37 75
тераса, повдигаща се — 11
54
тераса, речна — 13 49,63
тераса, скална - 13 47
тераси, туфни - 11 23
терзия 63 5
териери 70 /5-/5
терлички, гимнастически
-296 63:297 52
термика 287 21
терминал за заминаващи
233 /5
терминал за път ниц ите 225
31
терминал, багажен - 233 5
терминал за изобразяване
на данни 238 2. //: 248 /6
терминал за кораби тип ро-
ро 226 16
терминал за набор на не-
форматиран текст 176 2
терминал за набор на текст
176 14
терминал за товарни и по-
щенски пратки 233 9
терминал, контейнерен —
225 45; 226 /
терминал, многофункцио-
нален телекомуникацио-
нен-23742
терминал, пътнически -
233 12
термограф 10 19. 51
термометри, максимум-ми-
нимум — 105 .)-54
термометър 10 25: 28 29:92
53; 168 27; 179 4:28124
термометър, вграден — 116
5
термометър за контрол на
ферментация 93 9
термометър за температу-
рата на маслото 230 21
термометър за температу-
рата на цилиндровите
глави 230 9
термометър, максимален
- 1053
термометър, минимален —
1054
термометър, мокър - 1035
термометър, потопяем -
116 13
термометър, сух - 1034
термос 40 5
термостат за охлаждаща
течност 19062
термостат, пластина на —
19063
термостат, стаен - 38 75
термофор 309 55
терпентин, сепаратор за —
172 14
терца 3215
терция 175 30
теснолинейка 15 90
тестис, десен — 20 72
тетива 305 59
тетрадка 47 24
тетрадка за упражнения
260/5
тетрадка с упражнения по
правопис 260 17
тетрадка, учебна - 260 4
гетрадрахма. златна - 252 1
тетраедър 351 /
тетрев 88 66
тетрев. мъжки
токуваш
86//
тефтер 264 36
техник, автомобилен — 195
53
техника, бронетанкова —
255 62-57
техника, военна — на въ-
оръжение в сухопътни
войски 255 1-96
техника на обръщане 298 24
техника на скок с въртене
298 /5
техника, самоходна артиле-
рийска и ракетна - 255
29-
61
техника, фалцова — 305 /5,
19
техника .,0’Брайън" 298 50
техники за хвърляне на топка
Б90
техники за хвърляне на тип*
ка 305 /7-26
Течение Лгулхас 14 37
течение. Антарктическо
циркулационно — 1444
Течение Бенгуела 14 43
течение, Бразнлско — 1435
течение, Западноавстра-
лийско - 14 45
течение, Източноавстра-
лийско - 14 38
течение. Калифорнийско -
14 39
течение. Канарско — 14 4/
течение. Лабрадорско ~ 14
40
течение на река 216 9
течение, Перуанско - 14 42
течение, Северноекватори-
ално—1432
течение, Сомалийско - 14
36
течение, студено въздушно
-929
течение, студено океанско
(морско) ~ 14 27
течение, топло въздушно ~
928
течение, топло океанско
(морско) — 14 28
течение, фронтално възхо-
дящо - 287 25
течение, Южноекваториал-
но—1434
течение. Японско — 14 3/
течения, въздушни — 9 25-
29
течения, морски — 14 30-45
течения, океански — 14 30-
45
течност за промиване на ус-
та4936
течност, почистваща —111
32
течност, скруберна - 156 43
течност, спирачна - 191 49
течност, хлидилна — 92 7
течности, мазилно-охлаж-
дащи — 149 44
тиара, папска — 254 37
тибетец 353 27
тиган 40 4
тигел 350 29
тигел. графитен - 108 10
тигел. порцеланов — с ка -
пак 3503/
тигел. 1ЦНИКИ за — 35032
тигър 368 5
тиква 57 23
тиксо 247 27
тил 16 2,21; 72 /2
тилда 342 35
тимпан 323 57; 335 26
тимпанчета, латински —
32457
тинтява, безстъблена ал-
пийска — 378 13
тини 352 7
типла 121 92
типла, клиновидна — 121 93
тиранти 29 26,34; 32 30; 33
45
тирбушон 40 18; 45 46
тире, дълго — 342 23
тиренце 342 28
тис 372 6/
титан 327 37
тифон 183 33; 185 20
тичинка 372 7,18; 374 3
тичинки 58 41; 59 16; 373 5
тласкане гюле 298 48
тласкач 221 93
тлъстига51 7; 61 /7; 375 2/
тлъстига, голяма - 377 9
тоалетка 43 25
тоалетка, гримьорна —315
45
тоалетна 49 12; 207 16,42 ,
72; 211 59; 2313/
тоалетна, дамска - 233 48
тоалетна за персонала 207
82
тоалетна, мъжка — 233 47
тоалетна, обществена -
268 62
тоалетни 146 29: 317 3/
тоалетни и пометения за
миене 278.5
тобоган 303 /. 2
товар 735; 223 77
товар, взривоопасен — 253
38
товар за цял вагон 206 52
товар, насипен — 200 12
товарач 78 14
товарач, контейнерен —
225 47; 226 4
товари, обемисти - 206 18;
22629
товари, пакетирани с фо-
лио 226 9
товари, палетизирани -
226 11,21
товари, складове за гене-
рални (бройни) - 225 9
товари, смесени — 206 4
товари, стрела за свръхгсж-
ки -221 25.62
товари, частични - 206 4,
27
товарителница 206 30
тога 355 13
ток, висок — 10128
ток, клинообразен — 101 55
ток. управляващ — 209 12
ток, шалтер за въздух и за
-32647
тока 101 52
токачка 73 27
токове, ннекочестотни —
2337
токоизправител 138 30; 178
2
токоизправител, селенов
или живачно-сребърен -
за захранване на електро-
дъгови лампи 312 18
токонредавател 1944/
токоприемник 1944/, 42;
197 2,23; 205 36:208; 2112
токоприемник за захранва-
не с енергия по време на
престои 207 24, 7
токоприемник. превключ-
вател ВКЛ/ИЗКЛ за -
21130
токопровод, двукабелен го-
рен- 19443
том-том, голям — 324 49
том-том, малък — 324 48
томахавка 352 16
тоналности 320 55-68
тонзура 331 57
тонколона 42 10; 317 15;
318 12
тоноператор 310 23
тоно 288 8
тонб н кръг 288 3
тонрежисьор 310 57
топ 276 12
топ на мачта 284 47
топ плат 271 59
топенанти 219 47
топене, съд за — 17030
топене, уредба за - 148 1-12
топка 28 16; 273 20; 282 48;
307 60
топка, боксова - 299 24
топка, бяла — 277 II
топка, бяла — с петна 277 /3
топка, водене на — 291 52
топка, водна — 282 46-50
топка, волейболна — 293 58
топка, гимнастическа —
297 34
топка за американски фут-
бол 292 27
гонка за баскетбол 292 29
топка за бейзбол 292 61
топка за билярд 277 /
топка за боулинг 305 15
топка за голф 293 89
топка за крокет 292 82
топка за развиване на бърз
рефлекс 299 22
топка за ръгби 292 27
топка за тенис 293 28
топка за тение на маса 273
5; 293 48
топка за удари, прехваната
с еластични въжета отго-
ре и отдолу 299 20
топка за фостбол 293 74
топка, каменна или метал-
на —. увита в кожа 352 32
топка, крива - 305 !8
топка, малка - 305 23
топка на върха на шпнл 331
5
топка, надуваема плажна —
280 18
топка, подаване на - 291 47
топка, поемане на — 291 48
топка, права - 305 /7
топка метална с вдлъбнати-
ни 305 24
топка, снежна — 304 15
топка, футболна — 273 12;
291 /7
топка, хокейна — 292 14
топка, червена — 277 72
топлина, отделяне на — 1 55
топлинки 28 45; 29 5
топлоносител 1553/
топлообменник 156 27; 160
6; 172 19. 192 6/:259 66
топлообменник за отпадъч-
ни газове 155 9
топлообменник за охлажда-
ща вода 155 3
топлообменник за смазоч-
но масло 212 55
топлообменник за трансми-
сионно масло 212 36
топлообменник, междинен
-1546
топлообменник, помощен
- з а трансмисионно мас-
ло 212 43
топлообменник, циклонен
- 1606
топлоотводнтел 182 5
типография, речна — 13 1-13
топола 371 15
топола, лист от бяла - 371
23
тоиор 120 70
топор, снепиален - »а пра-
ви вътрешни ъгли 120 72
топче, въртящо се — 244 25
топче за игра на рулетка
27533
топче, книжно — 306 55
топчета за замерване 306 49
топчета плат за костюми
104 3
тор. изкуствен - 63 14
тор. купчина - 52 6
тор. оборски - 75 21
тор, течен — 62 13
торба гипс 339 29
торба за събиране на писма
236 5/
торба, кожеста - на клюн
359 8
торба, спасителна - 228 13
торбичка, жълтъчна - 74
64
торбичка за обектив 115 69
торбичка за прах 50 62
торбичка, зародишна — 370
64
торбичка, мъдна - 20 71
торбичка, овчарска - 61 9
торбичка с въглищен прах
129 49
торбичка, слъзна — 88 14
торбичка, хартиена — 98 48
торбички с пирони 122 72
торбички, чай и — 98 68
торий 337 //
торни к 358 39
тороразнръсквачка 63 39
торохранилише за течен
зор 62 13
горе на жена 327 24
торс на човек с лък и стре-
ла 327 53
торта 99 15,20; 265 4
торта, многоетажна — 97 46
торта, парче - с крем 97 2/
торта с маслен крем 97 24
торта, сметанова — 97 24
торта, шварцвалдека — 97
24
торти, плодови ~ 97 22-24
торти, форма за — 40 27
торус, горен - 334 28
торус. долен - 334 30
торф, блатен - 13 17.18
гостер 39 45
тотализатор 289 35
тотем 352 2
точило 94 16
точило за камъни 172 70
точка 178 39; 342 /6:346 /-
23. /
точка, десетична - 344 20
гочка н запетая 342 19
точка, инфлексна — 347 21
точка на есенно равноден-
ствие 3 7
точка на пролетно равно-
денствие 3 6
точка, пресечна — на крива
линия с абсцисната ос
347 12
точка, пресечна ~ на крива
линия с ординатната ос
347 /2
з*очка, пресечна — на прави
346 /
точка, пресечна — на шну-
рове 118 70
точка, растерна - 178 39
гочка. триангулач на - 15
71
точка, триангулачна опор-
на- 1449
Б91
точка, променяща стой-
ността на нота 320 7
точки в координатна систе-
ма3478
точки върху зар 276 32
тояга с кръгъл удебелен
край 354 33
тояжка 297 41
траверса 205 60: 222 75
траверса, бетонна — 202 37
траверса, двойна — 202 14,
38
траверса, стоманена — 202
36
траверси 11939
траверси, стоманени ~ 217
3
трайности, нотни — 320 12-
19
тракт за разширяване I 61
трактор 38 36,62 38: 64 46:
65 20: 67 17,93 48
трактор влекач 85 43
трактор, горски — за извоз
85 27
трактор, лозарски — 78 21
тракторист 62 39
тракторче с педали 273 55
трактура, електрическа —
326 6-/6
трактура, механична — 326
6-16
трактура, пневматична —
326 6-76
трал, противоминен — 258
86,87
тралчик 259 84
трамбовка 119 83
трамбовка във вода 282 39
трамвай 268 46
трамплин 282 6; 296 12: 297
8:307 36
трамплин, еднометров —
282 10
трамплин, триметров —
282 9
трамплини за скокове във
вода 282 5-10
трапец 285 49
транскрипция, фонетична
- 34214
трансмисия тип Войт с ре-
версивна предавка 212 74
трансмисометър 10 60
транспорт, крайградски же-
лезопътен - 208 1-30
транспорт, монорелсов -
144 43
транспорт, обслужващ -
233 22
транспортир 260 38
транспортиране на матери-
али с руднична вагонетка
144 45
транспортиране на хора с
монорелсов вагон 144 44
транспортиране на яйца 74
41
транспортьор 118 77; 158
16: 159 5
транспортьор, верижен —
за трупи 157 17
транспортьор, верижен нак-
лонен—647
транспортьор, гумено-лен-
тов~ 14440
транспортьор, жалузен —
64 69
транспортьор за въглища
152 1
транспортьор за зареждане
с въглища 199 37
транспортьор за масло 76 34
транспортьор за опразване
64 25
транспортьор за отпадъци
за разделно изгаряне 199
36
транспортьор, захранващ -
14442
транспортьор, краен — 64
83
транспортьор към бункер
64 24
транспортьор на пещ за по-
даване на флюс или кокс
147 2
транспортьор, напречен —
157 26
транспортьор, напречен —
за разбичен дървен мате-
риал 157 22
транспортьор, ролков -
157 26
транспортьор с еластични
тревопочиствачи 64 76
транспортьор, смесителен
-64 «0
транспортьор, сортировъ-
чен -6481
транспортьори за багаж
233 22
трансформатор 23 56; 153 9-
18: 209 79; 310«
трансформатор, високовол-
тов—2114
трансформатор, електроже-
нен—142/
трансформатор за високо
напрежение 2114
трансформатор, заваръчен
- 125 29;14227
трансформатор, казан на —
152 40
трансформатор, мобилен —
152 30
трансформатор, мощен —
152 30,39
трансформатор, напреже-
нов—15359
трансформатор, подвижен
-
15230,39
трансформатор, схема на —
153 19
трансформатор със стъпа-
лен регулатор на напре-
жението 211 10
трансформатор, токов —
153 58
траншея за основа 118 75
трап 316 32
трапезария 207 32, 77
трапер 306 8
трапец 284 12,35:307 6; 346
37
трапец, кормилен — 287 46
трапчинка на брадичката
16 16
трапчинка на гърлото 1620
трасант 2502/
трасат 250 20
трасе за състезание с дву-
колки 28925
трасе на влек 301 60
трасе, означения на — 289
79
грата 250 12
траулер, риболовен - 90
П: 221 86
траулер, риболовен - за
бордово тралене 221 46
трахея 17 50; 20 4
требннк,католически —
330 5«
трева 136 26
трева, морска — 378 54
трева, пампаска — 51 8
трева, пача — 376 10
трева, плажна - 15 7
трева, самодивска - 376 7
трева, хокей на - 292 6
тревоночиствач 64 75
тревопочиствачи, еластич-
ни—6476
трекбол 244 23
трема 342 54
трензела 71 13,52
треньор 291 55; 292 57
треньор по гребане 283 20
трепетлика 89 72
трепетлики, лист от — 371 21
тресавище 13 14-24: 15 20
третиране на торта за полу-
чаване на мекота и гъвка-
вост 169 22
трефа 276 38
три втори 320 58
три осми- 320 36
три прости очи 77 2
три четвърти 320 57
триал 290 24-28
триангел 323 49
трибуна 263 6
трибуна, остъклена — с то-
тализатор 289 54
триглиф334 /5
тригонтриоктаедър 351 10
тризвучие. мажорно - 321 /
тризвучие, минорно - 321 2
тризвучие, увеличено - 321
4
тризвучие, умалено - 321 5
тризвучия 321 1-4
трийсетивторинка 320 18
трийсетивторинка пауза
32026
трико, гимнастическо —
297 51
трико, подплата от — 101 17
трикотаж 271 56
трилер321 79
трилер без извивка 321 17
трилер с извивка 321 7«
тримаран 278 16
тример 12845
тример 288 25, 30
триножник 173 6; 349 /5;
350 14
триножник за сушене на се-
но6330
триола 321 23
трион 12067; 136 40
трион, верижен - 84 22:
157 38
трион, дъговиден - 134 5
трион.електрически — за
месо 94 20
трион за кости 94 /9; 96 56
трион за напречно рязане
на трупи 120 74
трион, малък — 127 52
трион, махаловиден - с пе -
дално управление 157 24.
64
трион, месарски — 94 19
трион, овощарски - 56 16
трион, пран - 132 44
трион, резбарски - 132 3
трупи
трион, ръчен - 126 72: 134
27
трион с две дрз>жки 120 68
трион, чанразило за ~ 132 42
трионче, рамка на - 126 7/
трионче, резбарско — 108
72; 12065; 126 70: 135 12
триплан 229 6
тринлощник 229 6
трирема 218 9-72
тритон 327 40:364 20
тритон, гребенест - 364 20
трифорцум 335 55
трипспс 18 38
триъгълник 340; 203 13:
26057
триъгълник, керамичен —
350 17
триъгълник, остроъгълен
- с п ерпендикуляри, раз-
половяващи страните mv
346 28
триъгълник, правоъгълен
-
151 7
триъгълник.правоъгълен
- и тригонометрични
функпни 346 52
триъгълник, равнобедрен
-34627
триъгълник, равностранен
-
151 8:346 26
триъгълник, сферичен —
334 74
триъгълник, тъпоъгълен -
с ъглоноловящи 346 30
триъгълници 346 26-52
тройка 89 85: 186 45; 302 13
тройка, двойна - 302 14
гройка. руска - 186 45
тройник 126 44
тройник е вътрешна конус-
на резба 126 47
тролейбус 194 40
тромел 165 10
тромпет 318 6; 323 45
тромпет, джазов - 324 65
тромдетист 318 7
Тропик на Рака 3 4
тропин, отстраняване на го-
рещ-932
тропици 14 10
тропопауза 7 9
тропосфера 7 /
тротоар 37 60, 198 9
трофей 352 75,30
трохи лус 334 29
трошачка 159«
трошачка за гипс 160 14
трошачка за грубо зрошене
158 /7
трошачка, конусна - 172 82
трошачка. конусна - за гру-
бо трошене 158 19
трошачка, конусна - за фи-
ни трошене 158 79
трошачка, чукова -1602
трошене, грубо —158/7
трошене, едро - 158 17
зрубадур 329 70
труп 16 22-4/; 84 5/
труп, дървен - 157 50
труп, разполовен на две гре-
ди 120««
труп, разрязан на четири
греди 120 90
труп, част от свински - 9425
трупа, балетна - 314 25
трупи, дълги - 120 2
трупи, дървени - 172 68
групи, обелване на - 85 23
трупи
Б92
трупи, превоз на — по шосе
$5 42
трупи, разкроени дървени
~ 15733
трупи, сечене на - 84 15-37
трупи, складирани ~ 84 /5:
85 32
трупи, строителни - и гре-
ли 120 83-96
трупи, повдигнати в по-де-
белия им край от земята
854/
трупостоварач 157 19
тръба 83 22,29} 113 8} 130
27} 326 29} 350 5
тръба. U-образна - 3492
тръба, бързосвързваща сс
- 6728
тръба, вакуумна — 74 50
тръба, вентилационна —
154 37; 155 //
тръба, вертикална — 173 12
тръба, вертикална чугунена
- на олук3714
тръба, водоот вежда ща ~ 74
26
тръба, водоотточна — 89 8
тръба, водопроводна - 89
7} 92 48} 2614
тръба, водосточна — 37 13}
38 10} 122 29
тръба, входна - за вода 168
//
тръба, входна - към котел
38 55
тръба, входяща - за чиста
вода 116 16
тръба, газоотводна — 221 38
тръба, глинена - 269 35
тръба, горна — на рамка
187 16
тръба, дихателна — 17 50}
204;2737
тръба, долна — на велоси-
педна рамка 187 17
тръба, евстахиева — 17 65
тръба, електроннолъчева —
176 35-46
тръба за вдухване па кисло-
род 147 49
тръба за вода под налягане
28140
тръба за впръскване 172 72
тръба за въздух под наляга-
не 2814/
тръба за газ 83 35; 350 2
тръба за зареждане на ре-
зервоар 38 47
тръба за извличане 145 7
тръба за изстрелване на
стрели 352 26
тръба за налягане 316 54
тръба за отвеждане на отра-
ботени газове 147 53
тръба за охлаждаща теч-
ност 138 26
тръба за подаване на стома-
нени дробинки или пясък
1483#
тръба за пълнене на силоз
62 12
тръба за солна луга, идва-
ща от помпена станция
274 4
тръба, задна - на рамка
187 18
тръба, затворена ладиална
- 32634
тръба, захранваща — 96 50
тръба, зрително-оптична —
1460
тръба, изпускателна — 146
2; 1915/
тръба, изходна - 38 80
тръба, изходна - на радиа-
тор 38 79
тръба, изходна — от котел
38 56
тръба, изходяща - за мръс-
на вода 116 17
тръба, коничен край на —
269 6/
тръба към нивопоказател
за нафта 38 53
тръба към радиатор 38 74
тръба, маточна — 2Q81
тръба на ауспух 191 51
тръба на отводнителен ка-
нал 198 25
тръба на Пито 256 //; 257 /
тръба на пръскачка с дюза
83 46
тръба на смукателен венти-
латор 133 40
тръба на торпеден апарат
259 79
тръба, наблюдателна — 351
31
тръба, напорна — 217 50
тръба, носеща — 64 5/. 234
25
тръба, оптична — 224 8
тръба, осветителна — 112 38
тръба, основна разпредели-
телна — 38 71
тръба от изкуствена смола,
армирана със стъклени
влакна 130 26
тръба, отвеждаща — 147 63
тръба, отводна — от сушил-
ни9219
тръба, отворена лабиална
—
от дърво 326 31-33
тръба, отворена лингвиал-
на — 326 23-30
тръба, отоплителна — 55 X
тръба, отточни — 155 16}
178 34
тръба, отточна - за отпа-
дъчни води 198 26
тръба, иламъчна - 38 40
тръба, полиестерна — 67 26
тръба, пощенска — 186 4/
тръба, предпазна дъгооб-
разна - 188 18
тръба, пробита циментова
—
20062
тръба, продухваща - 21025
тръба, промивна — 126 17
тръба, радиолокаиионна —
224 10-13
тръба, разделителна - 145
14
тръба, рентгенова — 26/7 .
277
тръба, рециркулакионна -
126 24
тръба с газ 83 14
тръба с диафрагма 10 27
тръба с охлаждаща вода
1113/
тръба с три разклонения 92
34
тръба, свързваща Y-образ-
на-35056
тръба, сифонна — 10 43
тръба, сканираща електрон-
нолъчева - 17636
тръба, смукателна — 1037;
1895; 270 67; 316 52
тръба, средна част на — 113
9
тръба, стоманена — 155 30
тръба, телескопи» - 226 23
тръба, торпедна - 259 79
тръба, фалопиева - 20 81
тръба, циркулационна -
126 23
тръби, димогарни -210#
тръби, димоотводни — 258
44
тръби, дихателни - 26 2
тръби, екранни — 152 7
тръби, изпускателни — на
турбина 1465
тръби, инхалаторни — 26 29
тръби, напречни — 119 48
тръби, опесъчаваши — 210
19
тръби, отвесни — 119 47
тръби, паропрегревателни
-210/7
тръби, педални — 326 3
тръби, подреждане на -
326 15
тръби, нроснектни - 326 /-
3
тръбичка 357 23
тръбичка, дихателна — 358
5
тръбичка, дренажна — 26 47
тръбички,капилярни — 23
42
тръбопровод 145 24; 155 10
тръбопровод, авариен из-
пускателен — . ..
146 11
тръбопровод, вертикален —
126 7
тръбопровод, газоотводен
-22176
тръбопровод, главен — за
коксов газ 156 17
тръбопровод, главен отоп-
лителен — 198 28
тръбопровод, горннен — за
високо налягане 190 3/. 52
тръбопровод, горивен - за
ниско налягане 190 53
тръбопровод за вдухване на
въздух 148 2
тръбопровод за вкарване
на въздух 147 17
тръбопровод за въздух под
налягане 174 3#
тръбопровод за горещ въз-
дух 13952
тръбопровод за изтичане
на филтрирана вода 269
12
тръбопровод за нагрят въз-
дух 147 19
тръбопровод за отвеждане
на изпаренията от раз-
творител 182 25
тръбопровод за охлаждане
149 25
трьбоировод за охлаждаща
вода 152 27; 191 10
тръбопровод за подхранва -
не (захранване) с вода
154/2
тръбопровод за подхранва-
ща вода 154 30
тръбопровод за сгъстен въз-
дух 133 45} 138 5; 139 22;
140/7
тръбопровод за солена вода
145 33
тръбопровод за течен водо-
род 234 23.5/
тръбопровод за течен кис-
лород 234 52
тръбопровод за транспорти-
ране на нефт 145 35
тръбопровод. засмукващ -
269 5.4/
тръбопровод, засмукващ -
и*' засмукващ кош и до-
лен вентил
269 14
тръбопровод, издигащ -
269 19
тръбопровод. изпускателен
-
19036
тръбопровод, изходящ га-
зов-14529
тръбопровод, конзола за
смукателен — 142 16
тръбопровод към потреби-
тел 269 52
тръбопровод към прахоуло-
вителна камера 163 //
тръбопровод. маслен - на
картер 190 13
грз .бон ро вод. на гнетател ен
-
147 68
тръбопровод. напорен -
217 4/1269 16
тръбопровод. низходящ —
147 13
тръбопровод, отводняваш
- 19926
тръбопровод, охлаждащ
-235 38
тръбопровод, подаващ —
126 9; 22634
тръбопровод, подвижен
смукателен — 142 15
тръбопровод, присъединя-
ване на спирачен — 192
53
тръбопровод, разпределите-
лен -126#
тръбопровод, разпрелелirre-
лен газов — 141 1
тръбопровод, смукателен -
190 16.18
зрз.бопровод. спирален -
172 10
тръбопровод, спускащ —
269 2/
тръбопроводи за пясък 210
15
тръбопроводи за течен кис-
лород 234 10
тръбопроводи, смукателни
-
145 25; 226 32
тръбопроводи, сондажни -
145 6
трънка 374 27
тръс' 72 41
тръс, кон. който се движи в
-- 289 28
тръстика 136 27. 28} У18 39
тръстика. гахарна — 382 52
грзлтика. перо от - 341 23
трюм, товарен — 227 26;
228 27
трюмове, задни товарни —
223 55
трюмове, предни товарни
-22375
•грюфел 381 9,10.11
трюфели, шоколадови — 98
86
туба с бензин 84 36
туба с боя за обувки 5043
Б93
умивалня
туба с вискозно масло за ве-
ригата на резачка 84 35
туба с маслена боя 338 11
туба с мехлем 22 47
тубасобезцветител 105 3
тубафон 324 61
тубероза 60 9
туби за течно гориво 196 25
тубичка лепило 260 51
тубичка с крем 99 33
тубичка е туш 151 63
тубус 112 22; 115 54
туйя 372 39
тукан 363 6
тукан, червено клюн - 363 6
туловище 16 22-4/
тунел 15 70; 214 6
тунел за излизане на перо-
на 204 23
тунел за свиване на фолио
76 24
тунел на гребен вал 223 66
тунел, надземен и подземен
-5 30
тунел, подземен — 198 29
тунел, предпазен — срещу
лавина 304 3
тунели, пристанищни — за
автомобили 225 55
тунер 241 5,37; 317 22
тунер, комбиниран —усил-
вател 241 61
туника 30 29; 355 /2,25
туника, дълга — 355 /9
туикане 297 36
тура 252 9
турбина 67 20; 154 33
турбина, газова — 255 90
турбина, газова — за високо
налягане 232 53
турбина, газова — за зад-
вижване на вентилатор
232 38
турбина, газова — за ниско
налягане 232 54
турбина, изпускателни тръ-
бина—1465
турбина, парна — 153 23-30;
154 14.46 . 52
турбина, парна - с генера-
тор 152 23
турбина, реверсивна — 155 39
турбина, управляващо таб-
лона-сапаратизаиз-
мерване 153 30
турбини, газови — 232 40,47
турбини с високо и ниско
налягане 25962
турбогенератор 153 23-30;
15434
турбогенератор, парен —
259 58
турбопомпа, центробежна
-25957
турникет върху бедро 21 15
турникет,хирургически —
26 48
турнир 329 71
турнир, маршал на — 329 75
зурнир. щит за - 329 79
турнюр (на рокля) 355 69
туф 11 /9
туфа от едногодишна лнва-
дина 375 44
тухла, изпечена — 159 20
тухла, неизпечена — 159 /6
тухла, обикновена — е вер-
тикални перфорации 159
21
тухла, оребрена - за на -
стилка 15927
тухла, подова — 159 24
тухла, радиална — 159 25
зухла.секторна - 159 25
тухла, стандартна — 118 58
зухла. сурова — 159 16
зухларна 15 89
тухли е перфорация и кухи
блокове 159 21-22
тухли, шамотни - 141 16
туш 151 63
туш,шишес —15136
тушканчик 366 15
тушовка 151 49
тъждество 345 5
тъкан 166 12; 16839
тъкан, вторична покривна
—
370S
тъкан, ерективна ~ на пе -
нис 20 67
тъкан, излязла от машина-
та1689
тъкан, нссвиваема — 168 26
тъкан, плетена - 101 43
тъкан, стъклена — 13029
тъкан, част от ~ 168 51
з~ькане, подготвителни опе-
рации за — 165 1-57
тъкач 136 5
тъмнина 329 5
зъпанче 17 59
търговец, амбулантен —
308 12.51
търкане, четка за — 50 56
търтей 77 5
тюлен, обикновен - 367 19
тюрбан 353 46
тютюн 382 43
тютюн, евтин — 107 25
тютюн за дъвкане 107 19
тютюн, пакет — 107 25
тютюн, парче пресован —
107 19
тютюн, пресован — 107 25
тютюн, ситно нарязан -
107 25
тялк 2206
тяло 12633; 132 24; 139 /:
148 57; 175 50; 232 2. 9;
322 18.29; 323 3.24 . 37.
42.48; 324 2.15; 325 47;
350 10
тяло, деветглаво змийско
—32733
тяло, сксцентриково — 167 13
тяло, затварящо — 217 65
тяло, звучащо - 326 22
тяло, книжно —. с ъш ит о
върху тифон 183 32
тяло, мазолесто — 17 44
тяло, метално - 24 27
тяло на бъчва - 1306
тяло на змей 327 2, 19
тяло на лък 305 55
тяло, осветително — 75 8
тяло, илужно — 65 4-8. 64-67
тяло, преждово - от ринг
или от селфактор 165 15
тяло, отоплително - 74 3
тяло, стъкловидно - 19 46
тяло, части на конско — 72
1-38
тяло, човешко - 16 1-54
У
увеличител за цветна фо-
тография 116 40
увеличител , телескопен —
113 38
угар 63 /
удар в зеленината при голф
293 82
удар, горен - 277 3
удар, дланов - 293 40
удар, изтеглящ - 277 4
удар, много силен, забиващ
- над главата 293 /7
удар, наказателен — 291 40
удар, начален - 293 78
удар, обратен - 293 39
удар от въздуха 293 41
удар по главата 294 23
удар под помената линия
29934
удар, прав - 277 2; 299 28
удар, предпазител от обра-
тен~13247
ударс глава 291 46
удар, свободен — 29143
удар, страничен - 277 5,6
удар, страничен — с крак
299 19
удар, чуков ~ 293 78
удар, ъглов — 291 4/
ударение, остро — 342 30
ударение, сложно — 342 32
ударение, тъпо - 342 31
ударения 342 30-35
удари, билярдни - 277 2 -6
удари, отчи тане на - 294
25-
33
удари, черта за - 292 72
ударник 87 21; 137 10; 139
12; 2554
ударник.водач на — 139 8
ударник, горен - 139 6
ударник, долен — 139 7
ударник, кожен или бакели-
тов-16664
удивителна 342 21
удостоверение за получава-
не на дивиденти 251 18
удостоверение за притежа-
ване на акции 251 //
удължител 50 70; 127 10;
151; 57
удължител с мека подлож-
ка 2614/
удължител с четнригнездов
контакт тип шуко 127 8
ужилване, пчелно — 77 68
узряване на алкализирани
целулозни частици 169 7
уиндсърфинг 284 1-9
указател, вътрешноучреж-
денски телефонен — 245
17
указател за етажа 271 49
указател за закъсненията
205 24
указател за крайна гара 205
22
указател за направлението
203 20. 21
указател за нивото на вода-
та 225 37
указател за положението
на лопатите на гребен
винт 224 20
указател за п родъл жител -
ността на запис 246 !8
указател за скоросчта на ко-
раб 224 22
указател за следване тече-
нието в определена посо-
ка 216 43
указател за часа на тръгва-
не 205 23
указател, оптичен — за по-
викване 237 18
указател, предварителен —
за скоросзта 203 19
указател. сигнален - на
стрелката за посоката на
движение 202 19
укаштел. сигнален ~ с
електрическо осветле11ие
202 33
указател, телефонен — 22
2/:236 /2
указателя за посоките 271
47
украса, ажурна ~ 335 39-40
украса, бойна — 352 13
украса за коса 355 82
украса за маса 45 19; 266 78
украса за устни 354 23
украса на витрина 268 12
украса на кърма 218 55-57
украса на шлемове 254 /
украса, орнамеитална —
336 12
украса, турнирна - 254 33
украси на шлемове 254 /.
11.30 -36
украшение 71 16
украшение, окачено на под-
вижни пръчици 260 70
украшения 321 14-22
украшения за прозорец от
цветно стъкло 260 68
укрепване 213 12
укрепление 15 74
укрепление, пясъчно — 280
35
укротител на змии 353 45
улама 121 15; 122 11.82
улей 91 17; 132 35; 162 9;
1815; 198 10; 226 45
улей,воденичен — 91 44
улей, водещ — за... 174 48
улей, за захранване 157 55
улей за първоначално раз-
пределение 236 36
улей за разтоварване 147 39
улей hi шлака 148 12
улей, коксов — 156 12
улей, метален - 147 35
улей, основен — 91 18
улей, отводняващ — 200 63
улей, спирален — за грави-
тационно транспортира-
не на изкопаеми 144 28
улей, страничен коксов —
156 13
улица 37 61; 198 13
улица, крайбрежна — 225 38
улица, табелка с името на
-та 268 7
улица, ъгъл на — 198/2
улов 86 38
улов, тралов — 90 11-23
уловитсл 1045
улук376,//;389;12228,
83.92
улук, вертикална чугунена
тръбана—3714
умалител 344 24
умаляемо 344 24
умивалник 49 24; 97 68; 207
40; 261 6.34
умивалник, двоен - 267 32
умивалник със сифон 49 27
умивалня 207 15
умивалня за персонала 207
26
умивалня, кухненска — 207
28
умножение
Б94
умножение 344 25
умножитсл, фотоелектро-
нен— 17640
университет 262 1-28
униформи 264 7
униформа, морска — 221 127
унцнал 341/7
уокман с радио 242 57
уплътнение 123 69
уплътнение, челно гумено
-208 12
уплътнител 164 17
уплътнител, оловен — 124
13
уплътнител с двигател с
вътрешно горене 200 26
уплътнители, челни гумени
-207 5
уплътняване, второ мокро
- 17318
уплътняване, първо мокро
-
173 17
упор, кърмови — 218 /; 222
70-71
упор, преден спусък за меж-
динен - 87 //
управител на хотел 267 19
управител, салонен - 275 7
управление, автоматично
- на полет 235 23
управление, дистанционно
- 202 27;2626
управление, дистанционно
- с инфрачервени лъчи
241 17; 243 30,35
управление за отворите на
обективи 113 35
управление за ръчно при-
движване на детайл 150
27
управление, клавиатурно —
176 22
управление, кормилно — с
хидроусилвател 65 41
управление, органи за -
18850 35
управление, ръкохватка за
- 24029
управление, ръчка за - 168
52
управление, табло за — 154
80; 173 43
упражнения 296 48-60
упражнения на уреди 297
15-32
уравнение 345 9
уравнение, линейно — с ед-
на неизвестна величина
345 4
уравнение, определящо —
345 9
Уран 4 50
уред, джобен измервателен
-2 /5
уред, електрически — за па-
лачинки и вафли 40 34
уред за запечатване на най-
лонови торбички 40 47
уред за записване върху хар-
тиена лента с проявител
за фотофилми 27 33
уред за запи сване кривата
на налягането върху хар-
тиена лента 25 57
уред за зареждане на бате-
рии 25 57
уред за зареждане батерии-
те на сърдечен стимула-
тор 25 51
уред за измерване на види-
мостта 10 60
уред за измерване на сър-
дечно налягане 25 53
уред за измерване нивото
на водата 15 29
уред за измерване темпера-
турата на маслото в дви-
гател 212 19
уред за измерване темпера-
турата на маслото в ре-
дуктор 212 20
уред за измерване темпера-
турата на охлаждаща во-
да 212 2/
уред за контрол на батерии
25 52
уред за контролиране нато-
варването на главните
двигатели 224 33
уред за къдрене на вълни
106 26
уред за микровълнова тера-
пия 23 36
уред за поставяне на арми-
рани стъкла 109 7/
уред за поставяне на обко-
ви, куки и бутони 10053
уред за поставяне на устой-
чиви на удар стъкла 109
29
уред за разтваряне на уста
22 48
уред, записващ — 10 61
уред, измервателен — 114
62;237 62
уред, измервателен — за
напрежението в... 212 17
уред, измервателен — за то -
ка в... 212 18
уред, контролен - 26 7
уред, оптичен — за броене
на прахови частици 112 42
уред, потенциометричен —
за запис 23 55
уред, регистриращ измерва-
телен — 138 19
уред, ултразвуков почист-
ващ- 10923
уред, универсален измерва-
телен ~ 127 41
уредба, Hi-Fi - 241 /
уредба, автоматична — за
проветряване 19130
уредба, автоматично люлее-
ща се смесител на - 201
19
уредба, дизел-електрическа
енергетична - 223 68-74
уредба, жирокомпасна •*
22451-53
уредба за обезсоляване на
морска вода 146 25
уредба за сгъване и извеж-
дане 181 55
уредба, каменодробилна —
158 18
уредба, климатична — 209
15
уредба, навиваща — 173 41
уредба, обезпрашителна —
163 10
уредба, осемзарядна старто-
ва — за противоподводни-
кови управляеми ракети
25850
уредба, отвиваща — 173 39
уредба, открита разпредели-
телна - (ОРУ) 152 29-35
уредба, охладителна — 212
26. 77
уредба, оцветителна — за
ротационна машина 181
57
уредба, подаваща — 173 39
уредба, разтривка — за раз-
пределяне на мастило
181 19
уредба, регулируема водна
отоплителна — 192 60-64
уредба, секретарска теле-
фонна — 246 13
уредба, синхронизираща —
117 77
уредба, стартова — за зенит-
ни управляеми ракети
258 49
уредба, централна смеси-
телна - 201 19
уреди, битови - за газ и во-
да 126 12-25
уреди, гимнастически — за
жени 297 1-6
уреди, гимнастически - за
мъже 296 /-//
уреди за наблюдение 153 5
уреди за управление 153 6
уреди, измервателни — 212
31
уреди, командни и контрол-
ни - за управление на...
224 26
уреди, контролно-измерва-
телни — и инструменти
234/7
уреди, контролно-измерва-
телни - и навигационна
апаратура 235 22
уреди, лабораторни - 350 / -
63
уреди, лабораторни апара-
тии-3491-38
уреди, нанигационни — 288
68
уреди, основни и вторични
фокусиращи —Sil
уреди, положения спрямо
— те 296 22-39
уреди, спомагателни гим-
настически — за училища
и клубове 296 12-21: 297 7-
14
уреди, тренировъчни — 299
20-24
уреди, упражнения на —
297 15-32
уретер 20 32
уретра 20 68
уретроскоп 23 20
урна 32854; 3315/
урна, антрономорфна по-
гребална — 328 38
урна, избирателна - 263 28
урна с цилиндрична шийка
328 40
усилвател 241 6.49; 242 65;
312 /9:317 25
усилвател за магнитен зву-
козапис и плейбек 3115
усилвател, записващ — и
захранващ блок 311 /7
усилвател и апаратура за
специални ефекти 310 59
усилвател и основен за-
хранващ блок 238 5
усилвател, междинночесто-
тен-(МЧУ) 240 4
усилвател на звук 311 28
усилвател на мощност 241
6. 49
ускорители.твърдогоринни
ракетни - за много-
кратно използване 235 58
ускоряване, ръчка ja - 85
/7
усойница 364 40
успоредка 296 2
успорсдка, предмах до опо-
рана—29658
успоредка. прелитане над
- с разтворени крака 296
49
успоредка. смесена - 297 5.
29
успоредка, смесена -
склопка 297 28
успоредка, хват на — 296 46
успоредник 346 36
успоредници 346 33-36
успоредно 345 21
успоредност, знак за — 345
21
уста16/5;729;8813.45;
166 40; 326 25
уста и гърло 19 14-37
уста, промиване на - 49 56
уста, пръстеновиден мускул
на -19/7
установки, ракетна пускова
-25549
устие, речно - 13 /
устна, горна — 19/4; 72 8;
32627.
устна, долна — 19 26; 705;
72 10; 326 26
устни, срамни - 2087
устой, зидан — 21655
усторазтворител 22 48; 71 55
устройст ва, вградени — 244
/5-52
устройства, влекални — 227
‘ 6-/5
устройства, възпроизвежда-
щи - за магнитни ленти
238 56
устройства, дискови — 244
55-
44
устройства за дистанцион-
но предаване на данни
244 66-67
устройства, запаметяващи
- с голям капацитет 244
55-
59
устройства, изнасящи се —
и системи 258 68; 259 74,
88-91
устройства, изходни — 244
60-
65
устройства, командни -
259 69
устройства, магнитни запа-
метяващи — 244 33-59
устройства, периферни -
244 /5-67
устройства, снима) ателни
- 20910
устройство, автоматично —
за пускане и спиране 168
20
устройство, акустично свър-
зващо - 237 48; 244 66
устройство, блокировъчно
- на стрелка 202 28
устройство, бързо филтри-
ращо—2699
устройство, вакуумно - 74
49
Б95
фарватер
устройство, вградено — за
компактдискове 242 38
устройство, вентилационно
-
191 83
устройство, влекално — за
влачене по море 227 6
устройство, влекално ~ на
пристанищен влекач 227
13
устройство, водно почиства-
що~ 15721
устройство, главно задвиж-
ващо — за полярната ос
113 15
устройство, двойно — за
вертикално подаване 249
37
устройство, диагностично
-
195 /
устройство, дисково запаме-
тяващо — 176 //
устройство, дозиращо ~ 83
60
устройство, ежекционно —
255 46
устройство, експониращо -
177 49
устройство, електрическо
~ за зашеметяване 94 7
устройство, електромагнит-
но затихващо — 11 40
устройство за вмъкване на
допълнителни листове
срещу
копиране 181 11
устройство за въвеждане на
данни 176 19,21; 237 46
устройство за захващане на
чувалите при пълнене 83
55
устройство за избор на по-
давачи 167 40
устройство за изгаряне на
отпадъци 199 28
устройство за изравняване
па подавана та хартия 249
56
устройство за изсмукване
на прах 92 40
устройство за нагласява не
на размера 177 12
устройство за нагъване на
плат 16830
устройство за наклоняване
на леярска кофа 147 44
устройство за нанасяне на
мастило 249 5/-52
устройство за обръщане на
кофи 199 2
устройство за обръщане на
ремарке 62 4/
устройство за определяне
разстоянието между редо- •
ве 249 23
устройство за опъване и
улавяне удебеления на
нишката 165 13
устройство за опъване на
нишки 167 5
устройство за освобождава-
не на обектив 115 21
устройство за отчитане дъл-
жината на навита основа
165 28
устройство за подаване на
корица 184 17
устройство за подгъване на
телчета 247 5
устройство за поддържане
на режещ лист 157 47
устройство за поставяне на
капачки 76 46
устройство за предотвратя-
ване завихрмнето на гори-
во 234 //
уст ройст во за проскирнанг
на няколко диска 243 34
устройство за противопо-
жарна безопасност 316 18
устройство за пълнене 92 39
устройство за разваляне на
едри монети 197 33
устройство за регулиране
на дълбочината 65 73
устройство за спиране при
скъсване на нишка 165 19
устройство за термично за-
лепване 249 61
устройство за управлява-
щия ток 209 12
устройство за формиране
на растерово изображе-
ние 176 27
устройство, закотвящо —
216 13
устройство, запалващо -
141 27
устройство. запаметяващо
~ 17618;24526
устройство, запаметяващо
—
на магнитни ленти 176
10
устройство, запаметяващо
~ н а п одвижна магнитна
лента 244 53
устройство, записващо —
10 42,25 3; 177 49
устройство, записващо —
към електрокардиограф
25 27
устройство, запомнящо —
237 44
устройство, засмукващо —
за стърготини 157 51
устройство, затягащо ~ 150
15
устройство, шхващашо —
150 43.44
устройство, измервателно
- 1125/
устройство, измерващо -
163 6/
устройство, изпитателно —
за водоустойчиви часов-
ници 109 26
устройство, касетъчно -
249 72
устройство, клещево това-
розахващащо ~ 157 29
устройство, колоподаващо
~18525
устройство, котвено — 223
49-
51
устройство, механично —
за зашеметяване 94 3
устройство, микрофлопи-
дисково — 244 35
устройство, миннфлопидис-
ково - 244 33
устройство на магнитни
ленти 176 10
устройство, носово спомага-
телно кормилно — 224 23
устройство, обдухващо —
165 4
устройство, обтягащо ~
1304
устройство, окачващо — 65
86
устройство, осемканално
записващо — 27 28
устройство, печатащо —
195 6; 245 32
устройство, пневматично ~
92 12
устройство, подаващо —
184 /6
устройство, подвижно мо-
ниторно - 25 24
устройство, портативно —
за компактдискове 242 60
устройство, предаващо —
на ТЕМЕХ 237 53
устройство, предно ирикач-
но~6550
устройство, предпазно —
217 9
устройство, прикачно — 64
47; 65 30,61
устройство, противооткат-
но - 255 41,47
устройство, пружинно — за
подаване на телчета 247 6
устройства прккашо — 55 19
устройство, режеше - 56
’ 33.4/
устройство с твърди маг-
нитни дискове 244 45
устройство, светещо — 221
/25
устройство, седлово — 194
31
устройство, сортиращо -
236 34; 249 38
устройство срещу разплиск-
ване на гориво 235 53
устройство, товарно — 221
24-
29
устройство, триточково
окачно — 65 72
устройство, тръскашо — 64
70
устройство, зръскащо — за
транспортьор за трева 64
77
устройство, фиксиращо ~ 2
43
устройство, флопидисково
~ 176/7
устройство, флопидисково
—
за флопидискове 3,5 ин-
ча 244 35
устройство, фотоекспоно-
метрично - 1143
устройство, фотонаборно ~
176 б
устройство, хидравлично —
255 36
устройство, централно — за
захранване и задвижване
238 57
устройство, часовниково —
27 35
усукване на филаменти в
прежда 169 17
утайка 145 43
утайка, диаграма за - на
урина 23 58
утайки 23 50
утайник 144 47; 210 28
утаяване, изследване - на
кръв 23 42
утаяване на кюспе 92 50
ухо1618;702;72/;8816,
32,44,61; 89 82; 122 24;
124 23; 137 29; 14034
ухо, външно - 17 56-58
ухо. вътрешно — 17 62-64
ухо, клепнало — 70 2
ухо. месеста част на - 17 57
ухо. промивки на — 22 54
ухо с обилно оперение 88 78
ухо. средно - 17 59 -6/
ухо. сърдечно ~ 20 24
ухо, транспортно — 152 48
ухолазка. обикновена - 81 11
участници 289 41
участници в игра 48 20
участници в процесия 3315/
участници в състезание 289
51
участък, обработваем — 52
1-32
учебник 261 28
учебници 47 25
ученик на матадор 319 2
училище, начално — 2601-85
учител 260 21
учител но фехтовка 294 /
учител но химия 261 2
учителка, детска - 48 /
ушанка 35 33
уши от удължени пера 362
16
Ф
фа диез мажор (ре диез ми-
нор) 320 6/
фа мажор (ре минор) 32063
фабрика 15 37
фабрика за чорапи 167 1-66
фабрика, обогатителна -
144 5
фабрика, рибоконсервна ~
225 59
фаворит 289 52
фагот323 2Д
фаза, всмукателна — 75 34
фаза на последен летеж 298
41
фаза, работна - 75 34
фаза, свободна — 75 33
фа«а. твърда - 148 2(>
<|>а ш. течна ~ 148 27
фа<ан 88 77
<»а «ер 338 24
фаи1. лунни -42-7
фазомер 127 55
файлмашина 140 15
файтон 186 38
файтон, ловджийски — 86
18
файтон със седалки една
срещу друга 186 5/
фал 253 2; 291 50
фаланга 19 77
фаланги 17 17,29
фал ини, сигнални — 223 10
фалц, дървен — 123 64
фалшборд221 120; 222 67;
283 43
фангер 325 27
фар 15 8,10 ,49; 187 7; 189
10; 224 105
фар. габаритен - 191 20
фар. заден - 187 46
фар. заден ~ със стопсиг -
нал 188 38; 189 9
фар, плаваш - 15 13; 221
47; 224 81
фар. преден — 188 29
фар с дълга, къса и парки-
раща светлина 191 20
фар, стоика на - 187 6
фарадизация, уред за — 23
37
фарватер 216 2/; 224 97
фарватер, главен — 224 92
фарватер
Б96
фарватер, ограждане на —
22484-102
фарватер, ос на — 224 98
фарватер, спомагателен —
224 93
фаринкс 19 24
фарове, превключвател за
предни и задни - за мъг-
ла 191 64
фарове, регулиране на —
195 24
фасада на магазин 268 42
фасст 178 44
фасстка 77 20
фаска 143 62
фасунга 127 60
фауллиния 292 48
фашини 216 53
фаянс, художник декоратор
на-16117
федершайба 14334
фенер 186 9; 218 44; 224 69;
335 45
фенер, ветроустойчив —
278 29
фенер, джобен — 127 26
фенер, китайски — 52 75;
353 36
фенер, книжен — 306 4
фенер от хартия 52 15
фенер, ръчен — 270 42
фенол 170 74
фенол, хндрогенизиране на
—
за получаване на суров
циклохсксанол 170 76
ферибот 15 47
ферибот, жн - 15 72; 221 74
ферибот за пешеходци 15 60
ферибот, моторен — 2166
ферибот, пристан за — 216 7
ферибот, пристанищен —
225 /7
ферибот, път към — 216 47
ферма 15 ЮГ, 215 24
ферма, дъгова — 215 25
ферма, носеща — 119 5
ферма, покривна — 120 7;
121 78
ферментация, помещение
за-937
фермери 35 40
фертрайбер 338 9
фсстон 335 54
фстиш 354 43
фехтовач, атакуващ — в на-
пил 294 5
фехтовач в защита 294 6
фехтовачи в бой 294 5-6
фехтовка 294 7-33
фехтовка, учител до — 294 1
фиакър 186 26
фиба 105 77
фибула 328 27
фибула, двойноспираловид-
на —328 3Ö
фибула с форма на лодка
32828
фибула с форма на лък 328
28
фибула с форма на ссрпен-
тина 328 28
фигура, восъчна — 308 69;
339 26
фигура, глинена ~ 339 7
фигура, легнала — 338 37
фигура на вехата 224 78
фигура, портална — 333 36
фигура, симетрична — 346
24
фигура, скулптурна - 42 17
фигури, бели — 276 4
фигури, глинени геометрич-
ни-26079
фигури за игра на хал ма с
различни цветове 276 28
фигури, задължителни —
302 77-79
фигури от висшия пилотаж
288 7-9
фигури от пластилин 48 73
фигури, отделни (шахмат-
ни)-276 7-/3
фигури, подредени — за иг-
ранашах2767
фигури, приказни - 306 65
фигури, равнинни — 346 24-
58
фигури, черни — 276 5
фигурист(ка) 302 /
фиде 98 34; 99 65
фидер за суровините (фри-
тата) 162 73
фий 69 18
фиксатор 2 43; 143 29; 202 9
фиксатор, гумен — за еди-
ния крак 286 59
фиксатор, гумен — за ходи-
лото на единия крак
28657-58
фиксатор за включване на
заден ход 192 44
фиксатор на височина 157
49
фиксатор на вретено 164 49
фиксатор на филм 114 27
фиксатор-рсгулатор на въг-
леродна пръчка 312 43
фикеатори, гумени - 114 45
фиксатори на краищата за
залепване 117 90
филалелфус 373 9
филамент, непрекъснат —
169 1-34
филаменти, твърди — 16915
филаменти, усукване на - в
прежда 169 17
филдер 292 76
филе 95 3,13,24 ,44; 102 22
филе, говеждо — 95 76,18,
24
филе, парче - 96 4
филе, свинско — 95 44
филер 169 74
филери 17042
филет 183 3
филиал, банков — с гише за
обмяна на валута 204 37
филиз 54 16; 58 20; 370 79-25
филиз, лозов — 78 2
филизи, размножаване чрез
-54/4
филийка хляб 45 22
филийкн, препечени — 45 34
филпране, ножица за — 105
8; 10633
филм 2 10, 13
филм, експониран — 117 42
филм, навиване на — 116 7
филм, нескспониран — 117
41
филм, щипки за сушене на
- 11614
филми, подготвително сту-
дио за излъчване на пер-
форирани магнитни —
238 54-59
филмиране, превключва-
тел на скоростта ма — 117
18
филмиране, синхронно —
117 65
филмиране, синхронно —
със звукозапис 117 70
филмиране, скорост на —
117 12
филмотека 310 5
филокссра, лозова — 80 26
филтриране на неферменти-
рала бира 92 50
^ллтъ?2 9,12;т32;М2
20; 269 32,62
филтър, всмукателен — 67
72
филтър, входен — за дизело-
во гориво 146 26
филтър, въздушен - 19029;
19155
филтър, въздушен — с мис-
лена вана 65 54; 212 79
филтър, груб маслен — 192
18
филтър, дъно на - 269 11
филтър, електростатичен
- 152 73;17239
филтър за отвеждане на
димни газове 152 73
филтър за разсейване на
светлина 31033
филтър за фино пречиства-
не 19226
филтър за черна луга 172 28
филтър, конверсен — 117 38
< >илтър, корков —107/3
оилтър, маслен — 190 43
филтър, мехов — 83 54
филтър, мрежов — 209 5
филтър, нагънат - 350 41
филтър от чакъл 269 10
< шлтър, позлатен — 107 43
филтър, поляризиращ -
112 19
филтър, противопрахов —
270 59
филтър с кизелгур 93 4
филтър с натриева сол 27 39
филтър, светлинен — 6 22
филтър, седиментен — от
неръждаема стомана 79 8
филтър, синхронизационен
-31127
филтър, червен защитен —
116 46
филтърпрсса 161 12; 169 12
филц 325 28; 340 42
фнлцованс на вълнени тъ-
кани 168 /
филче 373 9
фимбрии 20 82
финал на състезание 286 28
фири 12 48
фирнис 338 12
фитил 107 29
фитииги 126 38-52
фитинги, водопроводни —
126 26-37
фиш 262 27
фиш, касов — 98 44
флаг 278 9; 280 11,286 6 ,9;
293 88
флаг, ветрови — 284 48
флаг, кодов триъгълен —
253 29
флаг на митничарска лодка
253 35
флаг, сигнален — 273 34
флаг, сигнален митнически
-25337
флаг, сигнализираш за взри-
воопасен товар 253 38
флагове, буквени — 253 22 -
28
флагове, заместващи — 253
30-
32
флагове, митнически — 253
35-38
флагове, сигнални — 253 22-
34
флагове, триъгълни — 253
30-
32
флагове, удължени — за
цифри 253 33-34
флагче на страничен съдия
29160
флагче, странично — 2918
флагче, обозначаващо цент-
ралната осова линия 291
64
флагчета за обозначаване
на трасето 301 45
флагчета, разцветка, укра-
сае-22185
флагщок 223 37; 253 7; 258
25; 259 87; 273 61; 286 6,9
флагщок, конусовиден връх
иа-25310
флагщок е платформа в гор-
ния край 253 /
флаер 164 19
флаер, среден — 164 27
фламинго 272 53
фланела с подплънки 292 26
фланелка 28 23; 291 56; 296
67
фланелка без ръкави 29 6
фланелка с ръкави 29 7
фланелка, стлтезателна —
290 9
фланец 130 28; 177 55
фланецза закрепване на
захващащо устройство
(хвашач) 15043
фланец, разделителен —
19039
фланец със стъпало 130 20
фланци на колела 211 52
флейта 323 31; 353 47
флейта, малка — 323 30
флейта, тръстикова — 322 2
флик-флак на земя 297 24
флоатвана в защитна атмос-
фера от инертен газ 162 16
флоатпроцсс за изтегляне
на стъкло 162 12
флокс, многогодишен — 60
14
флопи 176 17
флопидиск 176 5.23
флопидиск. 3,5-инчов — 244
43
флопиднекове 244 36-44
флора в изкуствено поддър-
жан климат 356 21
флори 222 59
флотиране 171 40
флумастер 47 26; 48 18; 247
11; 260 79
флуометър за азотни окси-
ди263
флуометър за кислород 26 4
флюат 128 7
флюс 141 18
флюс за спояване 125 7
флюс за спояване с мек при-
пой 108 36
фоайе 5 25; 267 7-26,18-26,
68; 315 12
фоайе, гардеробно — 315 5-
11
фойерверки 306 49-54
Б97
халка за ремък
фок 218 41; 219 55; 220/3;
2853
фокбрамстеига 219 4
фокмачта 218 42; 219 2-4;
22021; 2212
фокмачта. долна — 219 2
фокмачта с напълно вдиг-
нати прави ветрила(плат-
на) 220 16
фокрея 21932
фокстериер. острокосмесг
-70/5
фокус, обратен — 115 57
фокуси 347 27
фокуси на елипса 347 25
фокусиране, гривна за —
11439
фокусиране, матово стъкло
за~1772
пране на окуляр 112
фокусиране, превключване
на ръчно — 115 22
фокусиране, процентни таб-
лициза—1777
фокусиране, регулатор за —
24030
фокусиране, ръкохватка за
- 11428;11633
фокусиране, ръчно — 117 3
фолиа, найлонови - 76 28
фоликул с яйце 2084
фолио 185 52
фолио, асфалтирано алуми-
ниево — 155 29
фолио, златно — 183 5
фолио, свиваемо — 76 25
фолио, свиване на — 76 24
фолшиф 220 24-27
фолшиф. четиримачтов —
2203/
фонокарта 237 36
фонокарта, кредитна — 237
36
фонокарта, телефонен апа-
рат с~ 2373/
фонтан 272 21,62; 334 68
фонтан от гореща вода и па-
ра 1122
< юнтани 272 6
< юрбея 322 5
(юрбомбрамсел 219 60
форбрамсалинг 219 51
< юрбрамсел 218 52
форбрамссл, горен — 21959
< юрбрамсел, долен — 219 58
«юрдуни 219 19
< юрзац 185 49
< юрзиция 373 /
форма 159 13
форма, високопечатна —
18136
форма за вдухване на стък-
ло 162 47
форма за изпичане 161 4
форма за отливане 161 15
форма за плодова пита 97
47
форма, печатна - 180 78;
181 17
форма, полутонова високо-
печатна — 178 38
форма, правоъгълна — за
кексове 40 28
форма, проста крушовидна
-3663
форма, стандартна крушо-
видна — 36 54
форма със сито 173 48
форма, тортена — 40 27
форма, фасетъчна крушо-
видна — 36 84
формарсел. горен — 219 57
формарсел, долен - 219 56
формарссалинг 219 50
формати на дискове 243 37-
41
форми, крушовидни — 36
82-86
форми, листни — 378 52
форми, основни кристални
—
и комбинации от крис-
тали 351 /-26
форми, цветни — 378 10
формоване 162 38-47
формоване, ръчно — 162 38-
47
формоване с профилен нож
16114
формовчик 14830
формула за изчисляване на
проста лихва 345 7
формуляри 245 24
фороптер с офталмометър
и оптометър (рефракто-
метър) 111 44
форпик 227 18
форстенга2193
форстенгастаксел 219 20
форт101 37
форт на обувка 291 23
форте 321 38
форте пиано 321 41
форте фортисимо 321 40
фортисимо 321 39
фортрисел 220 12
форхенд 293 40
форхенд на нормална висо-
чина 293 41
форцепс, акушерски — 26 53
форцепс за отстраняване на
костни отпадъци 26 45
форшлаг326 31
форшлаг, дълъг — 321 14
форшлаг, къс — 321 15
форшаг 284 15
форщевен 218 4
< юстбол 293 72- 78
фотоапарат 27 20; 115 1-24
фотоапарат, миниатюрен -
237
фотограметрия 14 63-66
фотограметрия, универсал-
на измервателна машина
за-11267
фотография, подводна —
279 23
фотодиод 114 70
фотоизображение от уилсъ-
нова камера 2 26
фотокамера 160; 115 1-24
фотокамера, джобна — 114
16
фотокамера, конзола за зак-
репване на — 115 64
фотокамера, микроформат-
на-11416
фотокамера, нормалнофор-
матна - с оптичен визьор
114 1
фотокамера с мех 309 25
фотоклетка за измерване
страничния наклон на ко-
лела 195 2/
фотоклетка за измерване
сходимостта на колела
195 22
фотоклетка, монтирана в
кух барабан 312 49
фотометър 23 54
фотометър, мнкроскопски
-
11249
фотомножител, рентгенов
-27 16
фотонабор. конфигурации
за - 176 1-21
фотообектив 114 5
фотосветкавица 309 38
фиготеодолит 112 67
фотоувеличигел 116 26
фотоумножитсл 112 5/: 176
40
фотохартия, пакет сцветна
-1165/
фопюйл 42 2/; 271 35
фотьойл в стил ар нуво 336
18
фотьойл в стил сецесион
336 18
фрагменти от ядреното де-
лене 1 37-38
фрагменти от ядреното раз-
цепване 1 37-38
фрак 33 13
фрак, опашка на - 33 14
фрак, тъмен - 289 4
фрак, черен - 289 4
франзела 97 12; 342 3
франк 252 15.16,17,18
франкингмашина 236 47
франкингмашина за парич-
ни преводи и депозити
236 27
франт 306 33
фреза, верижна — 132 49
фреза за отвори за чепове
132 53
фреза, сферична - 108 7
фрезмашина 1520 26
фрезмашина, универсална
- 15025
фреска 338 40
фретка, ловна - 86 24
фриз, арковиден — 335 9
фриз върху сводест преход
към тавана 336 10
фриз, декорация на - 334 16
фризср 98 74
фризура в стил наж 34 35
фризьор 106 /
фризьорка 105 35
фронт, буреносен — 287 24
фронт, планиране през об-
лачен - 287 23
фронт, работен — 158 3
фронт, студен - 8 13-17,13;
927
фронт, топъл — 8 5-12,5; 9
26
фронтове и въздушни тече-
ния 9 25-29
фронтон 13 65; 121 5; 122
25; 3343; 335 36
фронтон, сегментен — 336 5
фронтон, стена с - 37 /5
фруктиера с плодове 266 57
фуги, машина за прорязва-
нена-20116
фуксия 53 3
фумигация 83 15
фундамент 123 2; 146 38;
183 25
фундамент за печатна фор-
ма 181 17
фундамент, кръгъл - 178 10
фундамент на канал 217 30
фундамент на стълбова кон-
струкция 21467
фундамент със заден огра-
ничител 183 17
фунии, оформяне на — 125
30
фунийка за подаване на лен-
та 164 15
фунийка, хартиена - 98 49
фуникулер 214 12
фуния 116 12; 350 /6
фуния, бюхнерона - 349 II
фуния, грамофонна - 309 34
фуния <а бетон 201 24
фуния ш изсипване на ече-
мик922
фуния ш насипване на зър-
но9113
фуния за насипване на хра-
на7424
фуния за чугун 147 22
фуния, карстова — . през ко-
ято се процежда вода 13
71
фуния, конусна - 147 6
фуния, разделяща — 349 3
функции, телефонен апарат
с допълнителни - 237 19
функции, тригонометрични
—
346 32
фунт стерлинг 252 29
фураж, полиетиленово хра-
нилище за — 62 43
фуражи, танкове за — 221 73
фуражка, бяла — 268 32
фуражка с кокарда 264 8
< >уражка, червена — 205 43
фургон за панаири 206 20
фургон, цирков — 206 20
фуркет 102 29
фуркет за нанизване на дан-
тела 102 25
фурма 384 /. 9
фурма, ядка от - 384 10
фурна 39 13; 97 55-74
фурна, микровълнова — 39
I;4030
фурнир 133 2
фурнир, обработване на —
133/
фурнироване на ръбове 133
фус 324 54
фуса 320 16
фуста 32 /4:30965
пуста, долна - 355 37
футбол, американски - 292
22.27
футболист 292 23
фъстък 383 44
X
хавайка 306 /6
хаван за стриване 349 9
хавлия за баня 29 24
хавлия, плажна — 28025
хайвер 45 8Г. 89 12
хайвер, обелване на — на
щука 89 //
хайхет 324 50
халаза 74 63
халат 29 24; 32 35
халат, къс — 32 37
халат, плажен - 28025
халба 45 91; 93 30
халба за бира 266 6; 309 53:
317 6
хале ш машинен инвентар
62 15
халета, кораборемонтни -
225 23
хали за риба 225 57
халка, венчална - 332 17
халка за ремък 87 5
халка на гребло
Б98
халка на гребло 283 40
халки 296 4.56
халки, кръст на — 296 50
халки, кутия за сватбени ~
366
халки, сватбени — 36 5
халкография 340 14-24
хал ма 276 26-28
халма, игра на — 276 26
хамак 278 4
хамбар 227 26; 228 27
хамбари, задни — 223 55
хамбари, предни — 223 75
хамелеон 364 33
хамстер 366 16
хамут71 15
хангар 287 14
хангар за вертолет 221 52;
259 38
хангар за лодки 283 24
хангар за лунен модул 234
54
хангар, хеликоитерсн — 259
38
хандбал (в зала) 292 1
хандбал ист 292 2
ханш 1633
характеристика 345 6
хармоника, устна — 324 35
хармониум 325 43
харния 254 35; 327 55
харпун 280 40; 353 10
харпун, костен — 328 3
харпун, метателен — 353 9
харпун от рог на северен
елен 328 5
хартии, пакет с цигарени —
107 /7
хартия, битумна — 153 48
хартия, върху която се за-
писва 27 29,34,40
хартия, готова за притиска-
не 17350
хартия за записващо устрой-
ство 25 4
хартия за зареждане 245 11
хартия за писане 245 12
хартия, изравняване на по-
даваната - 249 56
хартия, касета с — 249 34
хартия, коректорна ~ 247 12
хартия, метализпрана —
153 44
хартия, пакет — 249 57
хартия, пигментова - 182/0
хартия, подаване и извежда-
нена~18114
хартия, подложна — 128 5
хартия, покривна ~ 122 62
хартия, регулируеми касети
с~ 249 35
хартия, ръчка за освобожда-
ванена~24920
хартия, ръчно изработване
на - 173 46-51
хартия, стойка за ролата —
1803,19
хартия, табла за ~ 244 63
хартия, тоалетна — 49 //
хартия, фина подложна —
128 8
хартия, чисти листове —
18130
хастар 1013; 123 6
хауптверк (централен ор-
ган) 326 /
хват, кръстосан — на висил-
ка 296 43
хват на усиоредка 296 46
хват, обърнат - на нисилка
296 44
хват, смесен - на висилка
296 42
хват „подкова" 298 53
хватка, носеща — 21 22
хватове 296 40-46
хнащане с палец и показа-
лец 298 51
хнащане с пален и среден
прз«ст 298 52
хвашач2 44; 15043.44
хвойна 372 47
хвойна, ягодов плод от —
372 52
хвощ 376 18
хвърляне през глава, „То-
мов нагс" 299 17
хвърляне, пръстен за - на-
далеч 89 58
хвърляне, странично - 291
53
хвърчила, пускане на ~ 273
41
хвърчило 260 71; 273 42
хвърчило, връв на •* 273 44
хвърчило, опашка на — 273 43
хвърчило, хартиено — 260 71
хексагон351 15
хексаедър 351 2
хексоктаедър 351 13
хекшприт 218 28
хеликоптер с комбинирани
двигатели 232 29
хеликоптер кран 232 16
хеликоптер, лек — за транс-
портни и спасителни це-
ли 256 18
хеликоптер, лек универса-
лен -232 11
хеликоптер, площадка за
кацане на ~ 146 7
хеликоптер, спасителен —
22120:228 16
хеликоптер, транспортен -
232 2/
хеликоптер, хангар за ~
22152
хеликоптери 232 11-25
хелиозоа 357 7
хелиостат5 29
хелиотрон 108 48
хематит 108 48
хералд 329 75
хералдика 254 1-36
херинга 364 14
херинга, риболовен кораб
за~90/
Херкулес 3 2/
херма 334 35
херувим 272 20
хигрограф 10 8,50
хигрометьр 15139; 281 23
хигрометър, регулатор на
-
1010
Хидра 3 16
хидра, Лернейска - 327 32
хидрант, надземен противо-
пожарен ~ 270 35
хидрант, противопожарен
—
270 25
хидрант, стойка на - 270 26
хидрогенизиране на фенол
170 16
хидроекстрактор люлеещ
тип за екстрахиране на
течностите от плат 168 14
хидроизолация 123 5
хидролокатор, буксируема
антена на - 259 40
хидроплан 232 /
хидросфера 11 2
хидрофон 224 64
хиена 368 /
хижа 300 /
хижа, планинска - 300 /
хилка за тенис на маса 273 4
хиляди 344 3
хилядни 344 20
химатиен 355 6
химениум381 /7
химера 327 16
химикали за позитивна об-
работка на цветна фото-
хартия 11652
химикалка 47 26
химия 261 /-/3
химия, кабинет но ~ 261 / -
13
химия, учител по — 261 2
хипербола 224 43,44; 347 26
хипербола, нулева - 224 42
хипогриф 327 26
хипокамп 327 44
хипокотил 37089
хипопотам 366 3/
хипотенуза 346 32
хипотрахелий 334 22
хипофиза 17 43
хинонентър 11 32
хирургия, малка — 22 48-50
хифи с гъби 381 2
хищници 367 11-22; 368 /-//
хлабиномер 140 53
хладилник 39 2; 46 33; 96
2/; 99 57; 1705:317 10
хладилник, пристанищен ~
225 50
хладник 350 48
хладник.серпентинов —
349 6
хлебарка(черна)81 17
хлебарница 97 1-54
хлебопекарна 97 55-74
хлебче, бяло ~ 97 14
хлебче, малко кръгло — 97
7
хлебче, ръжено — 97 16 *
хлопка 306 40
хлор 170 7
хлорбензен 1709
хлорбензол 1709
хлорид, натриев — 170 13
хлориране на бензен (бен-
зол) 170 8
хлътване 11 49
хляб 97 2
хляб,бял-979
хляб,бял-смая97//
хляб, видове — 97 6-12; 99 11
хляб,корана—974
хляб от пшенични зароди-
ши9748
хляб, пакетиран — 97 48-50
хляб, подсладен — 97 40
хляб, пшеничено-ръжен —
97 6,8
хляб, пълнозърнест — 97
10,48
хляб, ръжен — 97 10
хляб, сладък — 99 64
хляб, филийка - 45 22
хляб, френски - 97 12
хляб, черен подсладен — 97
49
хмел, насаждения с - 83 27
хобелмашина 150 //
хобелмашина, двуколонна
-
1508
хобот366 2/
хобот на електрод 142 24
хобогник. голям боров —
82 4/
хоботче 358 17,56
ход 72 39
ход. бавен — 71 2
ход за яйца 82 23
ход. заден - 192 44
ход на коня 289 7
ход на ларва 58 63
ход па място 71 /
ход. празен - 192 //
ход. страничен - 71 3
ход. направен от ларва 82 24
ходило 16 54; 17 26-29; 19 52-
63
ходило, гръб на — 19 61
ходило, кости на задната
частна-1726
ходило, кости на средната
частна~ 1728
ходило, свод на — 19 62
ходник, напречен - 1443/
холове, конски - 72 39 -44
холове на отделните фигу-
ри 276 14
ходове под кората 82 23-24
ходом напред 295 43
хокеист 302 29
хокеист на трева 292 /5
хокейна обувка 292 10
хокей, комплект кънки и
обувки за — на лед 302 23
хокей на лед 302 29-37
хокей на трева 292 6
холка 70 //
холкер 339 17; 340 6.8
холограма 250 28
холограма. на която при
гледане се виждат цвето-
вете на дъгата 250 28
холограма, получена при ос-
ветяване на обект с бяла
светлина 250 28
хомяк 366 16
хор 315 2/; 335 4
хорда 346 5/
хоризонт, изкуствен — 2303
хоризонтала 87 74
хорст 12 10
хортензия 51 //
хоругва 253 12; 331 44
хостия 332 28.35
хоум 292 53
храм 337 7
храм в равнина 333 8
храм, дорийски — 334 /
храм, етруски — 334 49
храм, кула на — 337 26
храм на майте 352 20
храм, погребален - 333 7
храм, стена на — 334 6
храмове 337 25
храна, концентрирана — 98
26
храна за домашни животни
99 36-37
храна, консервирана - 96 25
хранене, автоматизирано ~
74 23-27
храни, замразени — 99 58-61
храни, зърнени — 98 35 -39
хранилища <а io t o h малц
92 20
хранилище 20045
хранилище за отпадъци 199
47
хранилище за свежо гориво
154 27
Б99
цилиндри
хранилище, полиетиленово
—
за фураж 62 43
хранилище, странична сте-
на на — за чакъл 20035
хранилка 74 4,21; 75 37
хранилка, автоматична ~
74 13
хранилка за дивеч 86 28
хранилка, тръба на — 74 15
хранилки на открито 62 9
хранопровод 17 49; 20 23,
40; 77 19
храст, декоративен — 272
12,13 ,14,19
храст, към който се при-
мамват птици 86 47
храст, малинов - 58 25
храст на мате 382 //
храст, плодовоягодов - 52
19
храст, розов - 52 13,21
храст френско грозде 58 10
храст цариградско грозде
58/
храсталак 15 15; 272 4; 274 2
храсти 84 5
хребет 13 60
хребет, планински — 12 36
хризантема 51 29; 61 7
Христос, монограм на —
33267
хромел 354 24
хрономстрист 282 24
хронометър 23 40; 109 35;
23011
хрущял, ребрен — 17 //
хрущял, щитовиден — 20 5
хрътка, английска — 70 24
хрътка, афганска — 70 23
хрътки 70 23-24
хрян 57 20
х убавицата на бал 306 64
художник 338 2
художник декоратор на
фаянс 161 17
художник по костюмите
315 38
хълбок 16 52,55; 72 52,55;
88 26; 95 2,15-16
хълбок, дебел — 95 15
хълм 13 66; 310 13
хълм, венерин — 1639
хъски 70 22
Ц
цапина 85 6
цар 276 8
царга 322 33,25; 323 4
царевица 68 /, 31
царевица, мека — 68 31
царевица, назъбена — 68 3/
царевица, луклнва — 683/
царевица, сладка — 68 31
царевица, твърда — 68 3/
царевица, фуражна — 68 31
царица 77 4; 276 9; 305 7,13
царица, излюпваща се — 77
цвекло 68 44,45
цвекло, захарно — 68 44
цвекло, кръмно - 69 2/
цвекло, листно салатно —
57 28
цвекло, надземна част на —
6846
цвеклокомбайн 64 85-96
цвеклочнетач 64 89
цветарник 37 20; 248 13
цвете в саксия 39 37; 44 25
цвете, стайно — 39 37
цветност, крайно стъпало
на-24013
цветоанализатор 116 36
цветоанализатор, сигнална
лампа на — 116 37
цветове 254 24-29; 276 38-45
цветове, двуполови ~ 382 12
цветове, женски — 382 50
цветове, напъпили мъжки
—
372 6
цветове при игра на скат
216 42-45
цветове, субтрактивно смес-
ванена—34312
цветове, топли - 343 16
цветокоригиране 177 39, 51
цветомузика317 13
цветоотделянс и цветокори-
гиране 17739
цветя, аранжирани - 266
78; 267 37
цветя, гирлянда от — 306 17
цветя за алпннеум 51 7
цветя, парникови ранни -
55 24
цветя, сандъчс за — на про-
зорец 268 15
цвички 296 63; 297 52
цвят 58 4; 59 9; 61 10, 19,22;
6842; 69 7,14,310 23,51;
371 1,7 ,35,40 ,52,55,62;
313 7,11,14,31,3146,7,
15,24; 375 3,6,16,19,20,
23,40 ,46; 376 2,5 , 11,23;
378 16,20 ,28,32 ,37,47,
57; 382 4,18,29,42,55;
3833,12,17,27,31,36,39,
47; 384 56,57,65
цвят, бананов — 384 34
цвят, бобов — 57 9
цвят,бял—343//
цвят, виолетов - 343 9
цвят, външен — на съцве-
тис 375 31
цвят, вътрешен - на съцвс-
тис 375 32
цвят, грахов — 57 2
цвят, двуполов — 374 10;
382 14
цвят, женски — 59 38; 371 6,
13; 373 20; 378 25; 382 32;
383 50; 3M 7,14,43
цвят, жълт — 343 2
цвят, зелен 343 8
цвят, кайсиев — 59 34
цвят, кафяв — 343 5
цвят, крушов — 58 38
цвят, кукувичи — 376 21
цвят, лъжлив — 384 12
цвят, маков — 61 4
цвят, малинов — 58 26
цвят, мъжки — 371 14; 313
21; 314 11; 31823; 382 13;
383 51; 384 5, 15,44,51
цвят, небесносин — 343 6
цвят, оранжев — 343 7
цвят, отворен — 374 17
цвят, отворен навън — 378 4
цвят, прасковсн — 59 27
цвят, прояден — 80 //
цвят, розов — 343 4
цвят с отстранени венчелис-
тчета 374 21
цвят с отстранено венче
384 18
цвят, син — 343 3
цвят със стълбчс, завръз и
тичинки 373 5
цвят, увехнал — 58 55
цвят, червен - 343 /
цвят, черен — 343 13
ивят. черешов - 59 5
цвят, ябълков — 58 54
цев 255 2,39
цев, бразда на - 87 36
цев, гладка — 87 27
цев, горилна — 350 7
цев за извличане 145 13
цев за пробиви 145 21
цев, затворена част на —
255 38
цев, крил чата — 145 21
цев,муфана-8716;25511
цев на пускова установка за
управляеми противотан-
кови ракети 255 96
цев на пускова установка за
управляеми ракети 255 74
цев, нарезна — 87 26,34
цев, опора за —та в походно
положение 255 45
цев,осна —8758
цев, преобразувател на - 27
19
цев с диафрагма 10 27
цев, скална — 145 21
цев, сондажна — 145 2/
цев, стена на — 87 35
цев, стъкларска — 162 39
цеви, пакет направляващи
-25557
цедилка 269 32
цедка 96 45
цел,пътна —30577
цела 334 51
целина 57 27
целувка 97 26
целувка, прощална — 205 52
целувки с разбита сметана
265 5
целулоза, букова и смърчо-
ва — във форма на листо-
ве169/
целулоза, конвейер за за-
реждане на — нлн дървес-
на каша 172 79
целулоза, непречистена —
172 77
целулоза, сулфатна — 172 / -
52
цена, табелка с — 96 6
ценности, шкаф за — 236 22
ценоразпис 98 73; 266 65;
271 19
ценоразпис на специални
оферти 96 19
централа, водноелектричес-
ка — с използване на мор-
ските приливи 155 37
централа.главна — на
ТЕМЕХ 237 52
централа, номпено-акуму-
лпраща водноелектричес-
ка-21759-46
централа, телефонна — 245
13
централа, топлоелектричес-
ка - 152 1-28
централа, учрежденска те-
лефонна - 245 13
центриране, устройство за
- 11134
центрофуги 23 59
центрофуга за скстрахира-
не на течностите от плат
168 14
центрофуга за мед 77 6/
центрофуга, преднлна — за
усукване на фнламенти в
прежда 169 17
център 134.?/; 135 8; 14064;
291 2; 346 26, 43
център, звезден - 153 22
център на задно седло 149
26
център на координатна си-
стема 347 4
център на кривина 346 25
център на кристал 351 5
център на симетрия 351 5
център, преден въртящ -
135 //
център, радиоразпръсквате-
лен - 238 /6-26
център, сеизмичен - 11 32
център, телевизионен —
238 27-55
цепка, ръкавна — 3048
цепка, странична — 3049
цепнатина 11 52; 13 50; 300 5
цепнатина, ледникова — 12
50
цербер 327 29
церемония, сватбена — 332
14
цестод 81 55
цех 146 30
цех, валцовъчен - 14846-75
цех, галваничен — 178 1-6
цех, достросчсн — 222 5 -9
цех, дърводелски — 144 6
цех за преработка ни мляко
76 12-48
цех за ръчен набор 174 /
цех. котелен — 152 1-21
цех, котлостроитслен — 222
9
цех. механичен — 222 8
цех, монтажен — 222 4
пих. турбинен - 152 22
цех. <|юрмонъчсн - 148 30-
37
цехове, корабостроител ни
- 222 5-4
цсце, муха — 81 45
циганка 30636
цигара 107 12; 267 49
цигара, руска — 107 14
цигара с филтър 107 12
цигара, филтър на — 107 13
цигаре 107 16
цигари, пакет — 107 //
цигари, свиване на - 107 15
цигулар 267 45
цигулка 323 /
цигулка, джобна — 322 20
цикла 128 10
циклама 53 5
циклограма 310 12
циклон 9 5
цпклорама 316 9
никлохсксанол.суров — 170
16
никлохсксанол. чист — 170
18
цикория 57 40; 376 25
цикория, салати а — 57 39
цикъл, технологичен — 76 9
цилиндри, каландрови —
173 26
цилиндри, охлаждащи —
18028
цилиндри, предаващи —
18036
цилиндри, сушилни — 165
53
цилиндри, сушилни — за
предварително сушене
165 50
цилиндър
Б 100
цилиндър 186 25: 21032;
289 6,18; 347 38; 350 45
цилиндър, вибрират — 119
89
цилиндър, въртят се — 273
45
цилиндър, елсктродно-прс-
сов-14226
цилиндър за дълбок печат,
покрит с пигментова хар-
тия 182 10
цилиндър за изчисляване
запълването (затягането)
на ред 174 35
цилиндър за оригинал 177
64
цилиндър, задвижваш -
165 52.35
цилиндър, иглен — 167 Л’, //
цилиндър, извеждащ — 180
42
цилиндър, измервателен -
26126
цилиндър, каландров —173
38
цилиндър, мерителен — 23
43; 173 4; 350 26
цилиндър, набразден за-
хранващ (подаващ) — 163
52
цилиндър, нагряван пресов
-
168 4/
цилиндър, натисков — 180
35,64; 1812,44,59
цилиндър, офсетов — 180
24.37.54,63
цилиндър, охлаждащ — 170
27; 173 25
цилиндър, педален - 163 27
цилиндър, перфориран де-
катнращ — 168 50
цилиндър, печатен ~ върху
обратната страна 181 52
цилиндър, печатен - за гра-
виране 177 67
цилиндър, пневматичен —
133 46
цилиндър, подаващ — 180
34
цилиндър, полиран меден
-
182 7
цилиндър, прав — 347 38
цилиндър, проявен — 182 13
цилиндър, разяден формен
-18222
цилиндър, ръчка за - 177
68
цилиндър с гумено платно
180 79
цилиндър с офсетово (гуме-
но) платно 18057.24
цилиндър с печатна пла-
стина 180 25,38 ,62; 181
51,60
цилиндър с пигментен слой
182/7
цилиндър, сив или черен —
от копринена тафта 35 56
цилиндър, силов - 255 37
цилиндър, спирачен — 192
54; 212 7
цилиндър, стоманен — с гу-
мено платно 180 54
цилиндър, стоманен - с оф-
сетово (гумено) платно
18065
цилиндър, стригален - 168
44
цилиндър, сушилен - 173 22
цилиндър, формен — 180
25,38 ,62; 1815/.6//
цилиндър, формен — е цин-
кова пластина 18055
цилиндър, хидравличен —
за задържане на капака
2575
цилиндър, хидравличен —
за повдигане 62 /9
цилиндър, хидравличен ~
за регулиране на режеш
механизъм 64 8
цилиндър, хидравличен —
на главен колесник 257 41
цилиндър, хидравличен —
на опората 255 55
цимбал 322 52
цимент. вълн<х>бразно по-
критие от азбесюв — 122
97
цимент, зъбен ~ 19 29
цимент, силоз за — 201 22
цимент, съоръжение за опа-
коване на — в хартиени
торби 160 16
цимент, торба - 118 43
циния 60 22
цинк, извит - 322 12
цип2918;3155;26013
цип, вътрешен — 101 6
ципа 3815
ципа, листна - 370 84
ципа на черупка 74 60
ципа, плавателна - 73 36
ципа, плавателна — между
пръстите 359 7
ципа, тъпанчева — 17 59
циперус алтернифолиус 53
17
цирайзен 340 8
цирк, пътуваш — 307 1-63
циркулация, атмосферна -
946-52
циркулация, инсталация за
- на газове8316
циркуляр 84 55: 119/9: 125
24: 134 50
циркуляр за рязане на голе-
ми плоскости 132 68
циркуляр, комбиниран — за
вертикално и хоризонтал-
но рязане 132 57
цистерна 172 25:194 30
цистерна, в която се поденр-
ва мляко 76 48
цистерна за зреене на сме-
тана 765/
цистерна за кисело мляко
76 42
цистерна за мляко 76 2
цистерна за мътеница 76 18
цистерна за намачкано
грозде 78 16
цистерна за обезмаслено
мляко 76 17
цистерна за пастьоризира-
но мляко 76 16
цистерна за зреене на сме-
тана 76 31
цистерна за сметана 76 19
цистерна, полуремарке с —
194 30-33
цистерна, противопожарна
- 2705/
цистерна, седловм влекач с
-19428
цистерна, сферична — 221
56
цистерни за гориво 233 22
цистерни за почистване на
14X1лети и 233 22
цистерни за кряска кода
233 22
цистерни за прясно мляко
76 15
цитра 324 21
цитра, апензелска - 322 55
цитра. валайска — 322 34
цитра с чукчета 322 32
циферблат 110 17
циферблат на водомер 269
58
цифри, арабски - 344 2
цифри, въртящи се — 110 /2
цифри и числа 344 1-22
цифри, римски - и числа.
изразени е тях 344 I
цицер 175 28
цицка 16 28
цокъл 37 17
цокъл, байонетен — 127 65
цокъл с блажна боя 129 15
цокъл с резба 127 59
цуг 323 47
цугтромбон 323 46
цугтромбон, алтов - 323 46
цугтромбон, басов - 323 46
цугтромбон, теноров — 323
46
цунами 11 55
църква 331 /
църква, барокова — 336 /
църква, голяма - с две ку-
ли1555
църква, готическа — 335 22
църква, източна част на — с
олтар 330 /
църква като ориентир 15 64
църква, малка - без кула
15 6/
църква, протестантска -
330 1-30
църква, ренесансова — 335
42
църква, рпмокатолическа
- 3305/-62
църква, романска - 335 / -
13
църква с камбанария 15 107
ияпове 16658
Ч
чадър 41 15; 205 12; 268 61;
272 58; 337 22
чадър за слънце 37 48
чадър, сгъваем — 41/2
чадърче 357 15
чай9969;3829
чай В5юрбички 98 68
чай. кафе и ар. 98 65-68; 99
68-70
чай, парагвайски - 382 11
чайка 359 14
чайка смехулка 359 14
чайна 265 1-31
чайник 39 16
чайник, меден — 42 14
чайник със свирка 39 16; 40
10
чайтя 337 28
чакал 367 11
чакалня 22 /; 204 14; 233 18,
28
чакало 86 14
чакъл 11856; 11926; 123/2;
2005/: 205 6/
чакъл, спомагателна на-
стилка от - 200 60
чакъл. странична стена на
хранилище за — 20055
чакъл, филтруваш слой от
-
199 25
чакъл, филтър от ~ 269 10
чакъл, чукан — 158 24
чамфъстък 382 5/
чамфъстък, дърво — 382 49
чанта 29 56
чанта за камери 115 70
чанта за носене на бебе 28
48
чанта за събиране на даре-
ния 33059
чанта, куриерска - 236 54
чанта, лекарска - 22 55
чанта,пазарска - 98 45: 99
5: 268 /9
чанта, плажна — 28024
чанта, пътна - 205 10
чанта, ученическа - 260 7
чанта, ученическа ~ за но-
сене на гръб 260 9
чантичка за инструменти
187 25
чантичка, малка скиорска
- 30128
чапла 359 /8
чапла, сива — 359 18
чанразило за трион 132 42
чаршаф 43 9; 50 5
чаршаф, ленен - 43 9
часовник 23 40; 405/; 211
57:212 16; 280 5
часовник, автоматичен ръ-
чен — 11024-55
часовник брояч 39 21
часовник, венец за навива-
не на - 11055
часовник, водоустойчив -
за измерване продължи-
телността на гмуркането
279 16
часовник, гаров - 204 30
часовник, голям стоящ —
110 16
часовник гривна 36 55
часовник, двоен - за шах-
матни състезания 276 16
часовник.декоративен -
42 16
часовник, електрически ~
191 79
часовник.електронен —
238 5/
часовник за експониране
179 18
часовник за игра на билярд
277 17
часовник.календарен -
110//
часовник, кварцов - с циф-
ров дисплей и таймер 242
42
часовник, контролен — 182
20; 23862
часовник, кухненски — 39
20; 109 54
часовник,лабораторен —
116 18
часовник, многофункциона -
лен електронен ръчен —
1106
часовник, перонен — 205 46
часовник прекъсвач 116 24
часовник, принцип на елек-
тронен кварцов - 11056
часовник, пясъчен — 11025
часовник, ръчен електро-
нен-110/
Б 101
четка
часовник с кукувичка 109 31
часовник, самонавиващ се
ръчен — 110 24-35
часовник, слънчев — 110 22
часовник, старинен стоят
-30956
часовник, стенен - 109 52;
245 18; 309 87
часовник, тяло на — 110 /8
часовник, църковен — 331 7
часовник, шахматен — 276
16
часовникар 109 1
част, авиационна — 256 2
част, басова — 324 43
част, връщаща се — на лу-
нен модул 637-47
част, диска нтова — 324 38
част, имагинерна — 344 14
част, коремна — (месо) 95
39
част, машинна — Н1 30
част, мека — 97 5
част, месеста — на круша
58 55
част, месеста — на плод 58
24;596
част, месеста — на ябълка
58 58
част от зародиш на расте-
ние, от която се образува
първичният корен 370 88
част от цветна главичка от
кошничка 378 12
част, реални — 344 14
части на прикрепването
301 54-56
части, резервни — 195 52
частица, излъчена — 1 47
частица от ядреното делене
1 44,47
частица от ядреното разцеп-
ване 1 44,47
частици, алкализирани це-
лулозни — 169 7
частици, високойоннзирани
- 158
чатал за закрепване 54 13
чаучау 70 2/
чаша 328 //
чаша, бехерова — 350 20
чаша, водна —, пълнеща се
автоматично 24 13
чаша за бира 317 6
чаша за бяло вино 45 82
чашазавино449;4512;79
/9; 266 55; 317 7
чаша за загребване 13052
чаша за зарове 47 42
чаша за кафе 44 29
чаша за коктейл 267 56
чаша за коняк 45
чаша за купела 332 11
чаша за ликьор 45 89
чаша за лимонада 265 16
чаша за мадейра 45 84
чаша за миене на зъби 49 28
чаша за причестяване 332
29
чаша за ракия 45 90
чаша за уиски 267 57
чаша за червено вино 45 83
чаша за шампанско 45 85-
86,86
чаша за шери 45 84
чаша, издължена — за кок-
тейли 45 85
чаша, кристална — 45 86
чаша, ръчно изтеглена —
162 41
чашасвода488;26629
чаша с камбани вид на фор-
ма 328 14
чаша с кафе 265 /9
чаша, стъклена — за бира
266 5
чаша, тигелна глазирана —
162 46
чашелистче 58 Л; 59 12; 370
58
чашка 59 28; 275 29; 370 55;
3715
чашка, бебешка — 28 27
чашка, бъбречна — 2059
чашка, доилна * 75 30
чашка за зарове 276 30
чашка на доилен апарат 75
26
чашка, обвивна — с летящи
власинки 375 55
чашка с плод 374 8
чашка със семена 384 52
чеканки 125 8
чекмедже 41 9; 43 18; 46 //;
4934;2464
чекмедже за вещи 19189
чекмедже за документи 248
25
чекмедже за пари 271 5
чекмедже за покривки 44 22
чекмедже за прибори за
хранене 39 10; 44 21
чекмедже за съхраняване
на шаблони 245 10
чекмедже за чаршафи 47 22
чекмедже на бюро 46 26
чекмедже на шевна маши-
на 104 18
чекмеджета, каталожни —
262 25
чекмеджета под легло 46 18
челеста с метални пластин-
ки3251
чело 16 4-5; 72 5; 123 33,48;
137 28; 174 5/
чело, горно — 139 13
чело на влак 197 5
чело на вълнолом 13 38
чело на ледник 12 51
чело на лък 305 55
чело на пътнически терми-
нал 233 13
чело, шарнирно — 213 10
челюст 26 46; 132 55; 1405
челюст, горна — 17 36; 19 27
челюст, горна — на клешн
163 66
челюст, долна —16/7; 17
35; 72 11
челюст, затягаща — 14956;
157 13
челюст, спирачна — 138 12;
143 100; 186 16; 192 51;
206 49
челюсти, горни — 358 25
челюсти, долни — 358 26
челюсти за хващане на
(дървени) трупи 85 29
челюсти, спирачна скоба
със спирачни — 192 49
челядник, кълбоглавест -
53 74
чембало, механика на —
322 48
ченгел 94 2/
ченгел че за настройване
3262/
чепка грозде 78 5
черва 20 /4-22
червеи 357 20-26
червей, голям земен — 357
24
червей, изкуствен — 89 67
червей, кръгъл — 805/; 81
31
червей, многочетинест —
357 22
червей, панде.чковиден ~
8155
червей, прешленест — 357
20
червено 275 24
червеногръдка 361 15
червеноопашка 3605
червеношийка 361 15
червенушка 360 5
черво 77 15
черво, възходящо, ободно
-20 19
черво, горна част на тънко
-20/5
черво, дебело - 20 /7-22
черво, животинско — 324 6
черво, изходящо кръговид-
но-20 21
черво, напречно кръговид-
но —20 20
черво, право - 2022 .61
черво, празно - 20 15
черво, сляпо -20/7
черво, тънко - 20 14-16
черво, хълбочно — 20 16
червяк 64 6; 192 59
червяк. падащ - за зацепва-
не на подаващите меха-
низми 149 18
череп 17 /, 30-41
череп на австралопитек 261
20
черен на праисторически
човек 261 19
череп на съвременен човек
261 21
череп на човек от щайнхай-
мовата епоха 261 17
черепи 261 /5
череша 59 5; 370 99
череша, горчива - 59 5
череша, дива — 595
череша, кисела - 59 5
череша, сладка - 59 5
черно 275 21
черноглавка 376 16
черпак за изтребване на
шлака 148 17
черпалка за луга 172 55
черта, вълнообразна —
вдясно 254 6
черта, дробна — 344 15
черта, тактова — 320 42
чертеж, технически - 151
16
чертежи, навити - 151 10
черупка 357 29
черупка, мидена - 357 56
черупка на яйце 74 59
черупка, стационарна — с
остриета 172 76
черупка, ципа на - 74 60
чесало 71 54
честоти 241 47
честоти, регулитор зи вис о -
ки-24153
честоти, регулатор за нис-
ки-241 52
честотомер, електрически
- 19170
чесън, горски - 377 6
чесън, див - 377 6
четворка без лодководач
283 9
четвъртина от говежди
труп 94 22
четвъртинки 320 15
четвъртинка пауза 32025
четиво за из път 205 18
четина 50 47; 88 52
четири в тори 320 33
четири (к'мн320 31
четири четвърти 320 52
четирилистния 335 59
четириокенд, двуазотен -
234 59
четириъгълник.неправи-
лен—34659
четириъгълници 346 55-59
четка 50 53; 70 28; 71 55;
128 40; 26059; 340//
четка, бояджийска — 129 5
четка, въртя ща се — 168 46
четка, въртяща се конична
-
199 40
четка, електрическа — 106
30
четка,електрическа — за
зъби 49 29
четка за аранжиране 105 13
четка за боядисване на ра-
диатори 129 2/
четка за букви 1294/
четка за гасени 137 5
четка за грундиране 338 9
четка за дрехи 50 44; 104 31
четка за килими 5045
четка за коса 28 7
четка за лъскане на обувки
504/
четка за мазане на обувки с
боя 50 42
четка зи миене на съдове
505/
четка за нанасяне на лепи-
ло 128 27
четка за отстраняване на
дървесна кора 56 25
четка за под 129 27
четка за подаване на отпа-
дъци 199 44
четка hi почистване 108 55;
247 10
четка за почистване букви-
те на пишещи машини
247 7
четка за почист ване на
врат 106 27
четка за прах 109 18
четка зи разресваме 105 10
четка за рисуване 48 7
четка за търкане 50 56
четка за чистене на килими
50 71
четка, златарска специална
-12954
четка, кръгла - 338 8
четка, метална - 87 62
четка от камилски косъм
338 7
четка, плоска — 338 6
четка, плоска - за големи
повърхности 129/7
четка, полировъчна - 100
11
четка, прерязана - 129 20
четка с конски косми 100 12
четка е твърди косми 105 16
четка с тежест 38 52
четка, суха — 128 49
четка, твърди кръгли — 129
19
четка
Б 102
четка, телена — 129 78; 142
18
четка, телена — за шлака
141 26
четка, цилиндрична — 199
42
четки за рисуване 260 84
четчица 77 7; 341 24
четчица за ръсенс на свстс-
на вода 332 54
чехли за баня 49 46; 101 22
чехъл че 357 9
чешма 272 15
чешма с питейна вода 205
33
чибук 107 32
чимшир373 19
чимшир, самодивски — 374
9
чин, двоен ~ 2602
чинар 371 67
чинел 32457
чинели 323 50
чинии 207 84
чинии и прибори за хране-
не, заредени на масата 44
5
чинийка 44 30
чинийка за нафора 332 50
чинийка, чаена — 39 34
чиния, бебешка ~ 28 28
чиния, декоративна — 309
48
чиния, десертна — 45 6
чиния, дълбока -* 44 6; 45 5
чиния за торта 97 25
чиния, основна — 45 3
чиния, плитка — 39 42; 44 7;
454
чиния с различни видове си-
рена 266 52
чиния, супена — 44 6; 45 5
чиния, тоалетна — 49 73
чинка 360 10
чиновник, банков - 2517
чиновничка, банкова — 250
5
чип, карта с — с програми
115 9
чипове 237 47
чирени 161 21
числа, нечетни — 275 23;
344 72
числа, прости — 344 73
числа, четни — 275 20; 344
11
числител 344 75
число, бройно — 344 5
число, комплексно — 344 14
число, отрицателно — 344 8
число, положително — 344 7
число, редно — 344 6
число с дименсия 344 4
число, смесено - 344 10
число, цяло - 344 10
число, четирицифрено —
без дименсия 344 3
число, чийто логаритъм се
търси 345 6
чистач на стърготини 157 50
чистач, уличен — 199 5
чистачки, превключвател
на —те за стъклата и
клаксона 191 60
читалня 262 73
читанка 260 76
читател 262 24
чифлик 15 94
чифтокопитни 366 28-31
член, мъжки полов — 20 66
член на комитет 263 2
член на фондова борса 251 6
член от персонала на читал-
ня 262 74
членове на избирателна ко-
мисия 263 /7
членове на пчелно семейст-
во 77 7.4-5
членче, телесно — 357 25
човек в безсъзнание 21 25;
270 24
човек, който кара водни
ски 280 74
човек, който носи балдахи-
на 33146
човек, който носи кръста
33143
човек, който почиства сняг
304 22
човек на кокили 308 49
човек на плаж 28030
човек от шайнхаймовата
епоха 261 77
човек, праисторически —
261 79
човек, пропаднал в леда 21
28
човек, разхождаш се — 272
26
човек, снежен — 304 73
човек, съвременен — 261 21
чоиър 188 56
чорап, дамски три четвър-
ти*329
чорап, дълъг — 318 32
чорап, къс — 3234
чорап, три четвърти — 32
32;33 42
чорапи 291 58
чорапи, детски къси — 29 30
чорапи, мрежести — 306 10
чорапи, мъжки — 32 32-34
чорапи, найлонови — в опа -
ковка 99 26
чорапи, плоскоплетачна ма-
шина за дамски — 167 18
чорапи, три четвърти — 29
53
чорапи, футболни — 291 58
чорапогащник 29 42: 32 12
чувал за сажди 38 34
чувал, спален — 28/7; 278
30
чувал, транспортен — 283 64
чувал, тренировъчен бок-
сов-299 27
чували с пясък 216 50
чувалче за крака 28 38
чугун, блокче — 147 40
чугун, получен в доменна
пещ 147 7/
чугун, стопен — 147 55; 148
77
чугунолеярма 148 1-45
чудовище 308 20,22; 327 76
чудовище, крилато — 327 55
чудовище, морско — 327 47
чудовище, тяло на — 327 48
чук 122 73; 126 78; 134 7;
298 42: 300 37; 340 14
чук, водач иа ударен — 139
29
чу к, дървен — 118 54; 120
67; 125 18; 158 36; 278 25:
339 21
чук, дърводелски — 120 74
чук за изправяне 13733
чук за изравняване (за-
глаждане) 137 35
чук за канали 137 34
чук за керемиди 122 20
чук за клспанс 125 15
чук за клспанс на коса 66 9
чук за кръгли отвори 137 36
чук за лед 30036
чук за проверка на колела-
та на влак 205 40
чук за скосяване на ръбове
125 74
чук за шлака 141 25; 142 17
чук, зидарски — 118 53
чук, каменоделски — 126
77; 1S8 6,35
чук, ковашки пневматичен
-1379
чук, крокетен — 292 81
чук, късоходов и1амповле-
чен—13911
чук, метален — 339 76
чук на сонетка (пилотона-
бивачка) 22638
чук, обущарски — 10037
чук, оловен —124/7
чук, пневматичен — 139 24;
14837
чук, ръчен — 148 32
чук, ръчен ковашки — 137
23
чук с противоудар 139 5
чук с раздвоена глава за ва-
дене па пирони 120 75
чук секач 137 38
чук, тежък — 137 22
чук, ударен — 139 26
чук, хвърляне на — 298 42-
47
чук, цилиндър на ударен -
139 30
чук, части на — 137 26
чук, четиристранен — за
дърво 132 5
чук, шлосерски — 134 40;
14023
чукало 349 10
чукачка 288 41
чукче 17 6/; 325 3
чукче за апензелска цитра
322 35
чукче за валайска цитра
322 34
чукче за гравиране 108 41
чукче за оформяне 108 40
чукче, рефлексно — 22 73
чукче, стъкларско — 124 18
чукче, филцово — 325 24
чукчета, опорна летва на —
325 75.26
чума, водна — 378 56
чучулига, горска — 361 18
чучулига, качулата — 361 19
чучулиги 361 18-19
чушка 57 42
Ш
шабер и иолировач 340 17
шабер, остроъгълен три-
стснсн — 140 63
шаблон 126 83; \4%34; 151
35; 168 62; 175 55
шаблон, въртящ се копирен
-
11127
шаблон за букви 151 69
шаблон за елипси 151 77
шаблон за окръжности 151
70
шаблон за проверка на ра-
диуса на закръгление 142
36
шаблон, кръгов — 14135
шаблон, поставен — 111 26
шаблон, шивашки — 103 13
шаблони за машина за ско-
сяване на ръбове 111 25
шабот 139 17.31 .40
шавар 53 17; 136 27
шагкариак 221 102
шадраван 272 21
шайба 187 55:302 35
шайба, вплета — 187 72
шайба за трапецовиден ре-
мък 64 78
шайба, натоварваща — за
опъване на нишка 165 21
шайба, номеронабирателна
- 237 7,8
шайба, оловна подложна —
122 703
шайба, подложна — 143 17
шайба, иолировъчна — 100
70
шайба, пружинна — 143 34;
202 8
шайба, спирачна — 143 98
шайба, телефонна — 245 76;
246 74
шайба, фиксираща - 143 33
шайба, филцова - за поли-
ране 134 21
шал 31 57:33 65:355 10
шал. плетен — 31 7/
шалан 226 46
шалвари 306 42
шалм 322 14
шал май 322 74
шалтер за включване на но-
сово спомагателно кор-
милно устройство 224 23
шалтер за въздух и за ток
326 47
шалтер, защитен — на дви-
гател 269 46
шалче 32 40; 319 38
шамфъстък 382 57
шамфъстък, дърво — 382 49
шаман 353 24
шамандура 90 2; 216 12; 224
71
шамандура за завиване 286
37
шампанско 98 63
шампоан 106 20
шапка 35 40; 301 18; 342 52
шапка, алпийска — 35 23
шапка, вълнена — 29 57; 35
70
шапка, вълнена скиорска —
35 26
шапка, газова - 12 30
шапка, дамска — 417/
шапка, дърводелска — 120
13
шапка, жоксйска - 289 74
шапка, капитанска — 35 29
шапка, каубойска — 319 37
шапка, книжна — 306 45
шапка, кожена — 354 26
шапка, кожена зимна — 35
32
шапка, кръгла пикадорска
-319 20
шапка, ловджийска — 289
18
шапка, ловна — 865
шапка, лятна — 29 76
шапка, лятна платнена — с
малък външен джоб 35 37
шапка, лятна —, украсена с
цветя 35 21
шапка, мека — „трилби* 35
22
Б 103
шапка, мека мъжка —
„трилби“ с шарена лента
35 14
шапка, мека филцова — 35
15
шапка, метална - 326 35
шапка, моряшка — 35 28;
309 63
шапка, моряшка — дъждо-
бран 35 30
шапка, непромокаема —
228.5
шапка от дебела вълнена
прежда 35 9
шапка от мохер 35 11
шапка от мохер с пера 35 6
шапка от норки 35 18
шапка от овча кожа 353 23
шапка, панамена ~ с шал -
че3516
шапка, плажна — 280 20
шапка, плувна - 280 29,44;
281 8
шапка е апликации 35 7
шапка с кръгла периферия
ипера3512
шапка с пера 35 12
шапка с пискюли 35 24
шапка с широка периферия
355 28
шапка, скиорска - 35 39;
301 10
шапка, сламена — 35 35
шапка, старомодна — с пе-
риферия 306 23
шапка със свстоотражате-
ли 1998
шапка, тиролска - 35 24
шапка, тривърха - 355 62
шапка, униформена — 264 8
шапка, филцова — с пискю -
ли3524
шапка, филцова — с широ-
ка периферия 355 55
шапка, широкопола — 35 38
шапка, широкопола мъжка
—
от сизал с навървена
лента 35 13
шапкарка 35 /
шапки, дамски — и калпа-
ци 35 1-21
шапки, мъжки — и калпаци
35 22-40
шапчица, висока дантелена
- 35565
шаран 364 4
шаран, огледален — 364 4
шарденче 381 26
шарка на гума 189 27
шарнир, водещ — 192 80
шарнир, лакътен — 150 40
шарнир на китка 150 42
шарнир, пружинен — 151 65
шарнир, раменен — 150 38
шаси 191 2; 255 30-32
шаси, носещо — на ремарке
138 28
шатра 218 75
шатра, опори на ~, украсе-
ни с конски глави (дърво-
резба) 218 14
шатра, подпорен прът на —
307 2
шатра, циркова четирику-
лолна — 307 /
шаферка 332 24
шах (шах - мат) 276 15
шахмат 276 /-76
шахматисти, разиграващи
шахматна партия 265 17
шахта 138 17
шахта, асансьорна — 271 51
шахта, вентилационна — 92
14; 144 21
шахта, вертикална — 144 / -
51
шахта, главна — 144 24
шахта за горивопроволи
234 40
шахта за доменна пеш 147 7
шахта за опъващата тежест
214 40
шахта за подемник (асан-
сьор) 146 29
шахта за ноилавък 217 35
шахта, кабелна — 234 29,
47; 235 61
шахта поддифузор 172 13
шахта, помпена - 199 19
шахта, проходима - 269 26
шахта с капак 198 17
шахта, сляпа - 144 27
шахта, сондажна — 15469
шашка 27627
шашка, бяла — 276 18
шашка, черна — 276 19
шашки 276 17-19
швелер 326 45,50
швенг313 11
шверт 220 7; 283 63; 284 8,
26; 285 41
шев 183 34
шев, двоен — 31 45
шев, декоратинен -315
шев, регулатор на дължина-
та на — 10028
шев. хирургически материа-
лиза-262/
шев, хирургически набор за
-22 56
шевове 29 39; 30 17
шезлонг 37 47; 512; 221
///; 274 13; 278 43
шезлонг, плажен - 281 5
шейкър за коктейли 267 61
шейна 11559; 149 24; 167
39; 175 5; 177 59;21436,
53; 255 95; 353 18
шейна, главна — 214 67
шейна, двойна - 214 68
шейна за кацане 232 15; 256
21
шейна за режеща лента 132
71
шейна, задна - 177 62
шейна, която се движи с бу-
тане 304 29
шейна на шлифовъчен су-
порт 150 3
шейна, надлъжна — 149 22.
42
шейна, нансенова — 303 18
шейна, напречна - 149 23,
39; 150 72
шейна, полярна — 303 18
шейна, ръчки на — 167 47
шейна с две колела 214 69
шейна, състезателна ~ 303
73
шейна, теглена от кон 304
25
шейна, транспортна ~ 157
52
шейна, юношеска - 303 3
шейни, спускане с — 303 12
шейсетичетвъртинка 320 19
шейсетичетвъртинка пауза
320 27
шелф, континентален — 11
8
шемизетка 3049
шервач 120 79
шест осми 320 34
шест четвърти 320 35
шествие, карнавално - 306
57-
70
шестнайсетинка 320 /7
шестнайсетинка пауза 320
25
шестоъгълник 351 15
шибедах 193 24
шибедах, стоманен - 193 24
шибър 217 5.5; 326 33
шибър в пулпоприемна тръ-
ба 216 6/
шибър, спирателен - 217
53-
56
Шива, танцуващият — 337
/9
шивач 104 22
шивач, дамски — 103 /
шивач, маркиращ дължина-
та на пола 271 37
шивачка за документи 22 25
шиене, ръчно — 183 8
шийка 143 3/, 64; 320 4; 323
2; 324 7,18
шийка на гребло 283 37
шийка на зъб 24 33
шийка на лост* 192 78
шийка на приклад 87 7
шийка на релса 202 3
шийка, цилиндрична - 328
40
шикалки 82 34,37,40
шикара 337 26
шилинг 252 13
шило 10045; 174 17; 339 15
шило с дръжка 100 46
шимпанзе 368 14
шина 21 12
шина за верига 85 16
шина за данни, адреси и уп-
равление 244 52
шина за счупен крайник 21
10
шина, метална - за връзва-
не7516
шина, направляваща — 165
38
шина, опорна - 133 //
шини 152 29
шини, преградни - 75 43
шип 73 26; 143 44; 323 22
шип, закърнял - 88 23 . 57
шип на роза 60 18
шип на щит 329 58
шипка 370 100; 373 26
шипове, метални - 114 45
ширина, географска — 14 6
ширина под прав ъгъл към
олука 122 95
ширина успоредно на олука
122 91
ширит 104 19
ширит на цветя 30 28
широкодържател 166 13
ширстрек 222 44
щифт 174 12
щифт с литери 174 44
шифгингбордси 222 62
шиш 4033
шишарка, борова — 372 26
шишарка, елова - 372 2
шишарка, женска - 372 4.
/6.22
шишарка, зряла — 372 41
шишарка, зряла — със семе-
на 372 57
шишарка, мъжка — 372 17
шкафче с врата
шишарка, смърчова - 372
/3
шишарки, млади мъжки и
женски — 372 68
шишарки, мъжки — 372 24
шише за хранене 28 19
шише, промивно — 261 32
шише с биберон 28 20
шише с парфюм 43 27: 105
36
шише е тоалет на вода 105
37
шише с туш 151 36
шише, тегловно - 349 24
шише, тригърло — 350 57
шише шампоан 105 32
шишета, измити — 93 21
шия 16 19; 72 16,88 3
шкарпел 339 13
шкаторина, задна — 284 45
шкаф427;472;24620;260
4;2658
шкаф, вертикален сушилен
-17927
шкаф, детски - 47 21
шкаф, долен - 39 9
шкаф за документация 245
4
шкаф за дребни (медицин-
ски) материали 22 64
шкаф за лекарства 22 35
шкаф за моторно масло 196
15
шкаф за прибори 266 41
шкаф за продукти 207 27
шкаф за ценности 236 22
шкаф, закрит — с две врати
466
шкаф, закрит долен - 42 6
шкаф, канцеларски - 248 12
шкаф, кухненски - 39 8;
207 35
шкаф, остъклен — 42 5; 46 9
шкаф под легло 46 79
шкаф с апарати 212 35
шкаф с витрина за сервизи
44 26
шкаф с електроника 177 69
шкаф с инструменти 134 /-
34
шкаф с мивка 39 33-36
шкаф с плъзгаща се врата
248 38
шкаф с рамки и очила 1115
шкаф с чекмеджета за обув-
киипр.418
шкаф, стенен - 22 40; 39 8;
46 30
шкаф, сушилен — 116 23
шкаф, хладилен — с витри-
на983
шкаф, ъглов — 39 27
шкафове, канцеларски ~,
аранжирани под ъгъл 248
39
шкафове, помощни стома-
тологични — 24 8
шкафове, секционни - 42 7-
20;467
шкафове, стенни — 44/7
шкафче за бебешки принад-
лежности 28 //
шкафче за напитки 246 29
шкафче, заключващо се —
за багаж 204 21
шкафче или чекмеджета
под бюро 248 37
шкафче, нощно -43/7
шкафче с врата 246 5
шкафче
Б 104
шкафче, тоалетно ~ с огле-
дало 49 31
школа 84 10
шкоти 219 68
шкурка 128 /4; 12925
шкурка, блокче с — 128 13;
129 26
шкурка, пясъчна — 135 25
шкурка, стъклена — 135 25
шлайфладе 326 /2- /4
шлайфмашина 100 7; 129
29: 150 7
шлайфмашини, тяло на -
1506
шлайфмашина, универсал-
на—150/
шлака, отвор за изтичане
на-1479
шлака, телена четка за —
14126
шлака, улей за ~ 148 12
шлака, чук за — 141 25; 142
17
шланг, всмукателен — 270
30
шланг за газ 141 9
шланг за кислород 141 10
шланг, нагнетателен — 270
31
шлангове. барабан за - 270
28
шлангове на рула 270 54
шленф на рокля 355 80
шлем 264 35; 329 39-42
шлем, голям средновеко-
вен~2547
шлем за турнир 329 77
шлем, испански — 329 60
шлем на скафаидър със
светлинен филтър 6 22
шлем, накланящ се — 254 4
шлем, панделка за — 254 3
шлем, предпазен - 142 3,
39; 264 2/
шлем с вдигнато забрало
254 9
шлем с решетка 254 8
шлемове 254 4, 7-9
шлеп 216 25
шлеп за наливни товари
22194
шлннге 302 15
шлиф, античен — е извита
плоскост 36 76
шлиф, брилянтен — 36 44
шлиф, квадратен стъпало-
виден — 365/
шлиф, кръгъл заоблен
(прост) — 36 78
шлиф, кръгъл шестоъгълен
кръстосан — 36 65
шлиф, кръгъл шестоъгълен
стъпаловиден - 36 64
шлиф „маркиз“ 36 55
шлиф, овален — с пресече-
ни върхове 36 75
шлиф, овален — с равна
плоскост 36 72
шлиф, овален шестоъгълен
кръстосан - 36 63
шлиф, осмоъгълен кръсто-
сан—3653
шлиф. осмоъгълен ~ с рав-
на плоскост 36 74
шлиф, осмоъгълен стъпало-
виден - 36 52
шлиф, правоъгълен - с из-
вита плоскост 36 77
шлиф, правоъгълен — с рав-
на плоскост 36 73
шлиф, правоъгълен стъпа-
ловиден — 36 50
шлиф розетка 36 45
шлиф, ромбовиден стъпало-
виден ~ 36 59
шлиф, стандартен — 36 48
шлиф, стандартен античен
-3649
шлиф, стандартен кръгъл
- 36 42-43
шлиф. стандартен цилинд-
ричен - 36 56
шлиф, трапецовиден кръ-
стосан — 36 58
шлиф, трапецовиден стъпа-
ловиден - 36 57
шлиф, триъгълен - 36 67
шлиф, триъгълен стъпало-
виден — 36 60-61
шлиф, шестоъгълен стъпа-
ловиден - 36 62
шлиф „шахматна лъска" 36
66
шлифер 33 57
шлифер, яка на — 33 58
шлифовалка, пневматична
~14844
шлифоване на ръбове 133 12
шлифоване, приставка за
вибрационно - 134 53
шлифове, заоблени — 36 78-
81
шлифове, разрези и — 36 42 -
86
шлифове, смесени (фанта-
зе)- 36 68-71
шлосер 140 /
шлюз 15 58
шлюз, двупътен — 217 17-25
шлюз за „тритон" 146 31
шлюз, котвен — 222 76
шлюз, херметичен - 154 32
шмиргел 140 18
шмуцтитул 185 43,44
шнауцер 7035
шпек 83 59
шнек за разтоварване 64 26
шнола 301 69
шнорхел 259 72,90; 279 1Г,
28039
шнур 29 67
шнур, електрически — 39 25
шнур за почистване на цев
87 64
шнур между телефонен апа-
рат и слушалка 237 3
шнур на качулка 29 64
шнур на телефонен апарат
237 4
шнурбоден3168
шнурове, кръстосани — 29
37
шнурове, пресечна точка
на-11876
шоколад 98 78
шола за сладолед 265 29
шомпол 87 61
шосе, главно —15/7,83
шофьор, зареждащ сам ре-
зервоара 1968
шпага 294 36; 319 32
шпага, електрическа — 294
26
шпага с електрическо отчи-
тане на ударите 294 25-33
шпагат314 20
шпагат, женски — 295 14
шпагат. мъжки — 295 15
шпажист 294 25
шпакла 12835; 12923; 134
37; 338 15
шпакла за премахване на
стара вакса 301 24
шпаигоут 222 58; 283 49
шпател 24.56; 124 27; 129
24;338 15
шпатула 25 7:338 /5; 339 12
шпатула. пластмасова
—
128 44
шнац 175 17
шиациране 175 13
шиил 217 22; 258 23
шиил, влекален — 227 7
шиил. котвен - 258 6
шиилка 143 22
шнилтиш, електрически
326 36-52
шпиндел 15023; 175 66
шпиндел, вертикален — 150
30
шпиндел, превключвател
за оборотите на — 150 28
шпиндел, работен - 149 26
шпиндел. хоризонтален —
150 32,33
шпионка за вр ата 41 29
шпиц 70 20,335 29,37
шницдеколте 31 68
шпицове 7026-22
шилинг 143 19, 78
шплинт. прорез за - 143 25
ншонка, призматична —
143 73
шпонки 143 73-74
шпора 88 82
шпори 71 56-5/
шпори за закачване на бо-
туш 71 50
шпори за ремъчно завърз-
ване към ботуш 71 51
шпрингер 322 56
шприц 24 53
шприцдозатор 96 56
шнрицка 283 56
шпул 164 56; 166 36
шпул. вътъчен — 166 7
шпул, предачен — от ринг
или отселфактор 165 15
шпул. пз .лен - 163 2
шпул с навита прежда 163 2
шпула за навиване на лента
117 32
шпула за подаване на лента
117 3/
шпула, подаваща — 117 79
шпули, револверен барабан
за вътъчни - 166 5
шпулодържач. пружинен —
166 33
шрифт 174 /5; 181 37
шрифт, английски ръкопи-
сен-34210
шрифт, готически — 342 /
шрифт, курсивно начерта-
ниена-1757
шрифт, латински — 342 12
шрифт, машинописен —
342 9
шрифт, немски ръкописен
—
342 //
шрифт, получерно начерта-
ниена-1752
шрифт, получерно тясно на-
чертание на - 175 10
шрифт, светло начертание
на - 1758
шрифт, тлъсто черно начер-
таниена-1759
шрифт, черно начертание
на—1753
шрифт, швабски — 342 2
шрифтове, видове — 342 / -
15
шркфтоносител 17638
шубер 207 31
шубер за сервиране на хра-
на 266 66
шублер 14052; 149 67
шублер за разчертаване 125
//
шубрак 15 /5; 274 2
шумозаглушител 191 29;
211 49; 305 93
шумозаглушител в смукате-
лен тръбопровод 190 16
шумозаглушител на всмук-
ването 191 54
шумозаглушител на изпус-
кателна система 212 42,
48
шунка ог бут 96 /
шут 306 38,69
шушулки 61 26:370 93; 384
46
шушулка, ванилиева — 382
48
шушулка, грахова — 57 6
шушулка, зряла - 383 4
шушулка на бобоцветно
растение 370 92
шушулка, нлодона - 61 //.
23; 69 8.16
шушулка със семена 378 33
шушулка със страничен от-
вор 370 91
шхуна-барк 220 19
шхуна, двумачтова марсел-
на —220 //-/3
шхуна с гафелно стъкмява-
не 22028
шхуна, тримачтова — с га-
фелно стъкмяване 220 18
шхуна, тримачтова мирсел-
на —22020
шхуна, четиримачтова — с
гафелно стъкмяване 220
28
щ
UUH-219 10
тайга със зеленчуци 99 81
тайги за зеленчуци 55 43
шамбайп 224 25
щампа, горна - 139 38
щампа, долна — 139 39
щампа, ръчна — 126 85
щампа, ръчна електричес-
ки-12512
щанга 210 //
щанга за кормилен трапец
65 47
щанга за шарнирно захва-
щане 192 81
щанга, реактивна — 192 66
щанга, стабилизаторна —
192 76
щангист 299 2
щанд 265 /; 271 42.61
щанд за книги 204 26
щанд за кренвирши и наде-
ници 308 32
щанд за месо 99 5/
щанд за опаковка на стоки
271 14
щанд за плодове 308 53
щанд за плодове и зеленчу-
ци9980
щанд за прясно месо 99 51
BIOS
яхти, класове
щанд за ръкавици 271 20
щанд за сирене и кашкавал
99 39
щанд за тестени и сладкарс-
ки изделия 99 9
щанд за чорапи 271 /7
щапел, нолиамиден — 17067
щафета свободен стил 282
24-
32
щевен 221 108
шеги 1748
щека 301 5
щека за билярд 277 9
щека, кожен връх на ~ за
билярд 277 10
щека, примка на — 301 7
щекер S0 78
щекер към удължител 127 12
щеки, бамбукови - 30120
щеки за ски-спускане 301 25
щеки, кръгчета на — 301 8
щемпел 252 36
щемпел, пощенски — ре-
клама 236 56
щемпел, пощенски — с дата
236 57
щемпел, пощенски— с ука-
зание за дължима или
платена такса 236 58
щемпел, ръчен пощенски —
236 60
щемпел, специален пощенс-
ки -23659
щемпели, пощенски — 236
56-
60
щепсел към удължител 127
//
щепсел тип шуко 127 9
щепсел, триполюсен — 127
67
щепсел, трифазен — 127 14
щиглец 360 1
щимкайл 325 21
щимщок 325 18
щипалки 10040,41
щипка 105 11
щипка, артериална - 26 49
щипка за биопсия (за рек-
тоскоп) 23 17
щипка за бюрета 350 23
щипка за маркуч на соко-
варка 40 20
щипка за оформяне на къд-
ри 105 14
щипка, кабелна - 142 35
щипки 108 11
щипки за наденица 308 35
щипки за сушене на филм
116 14
щипки за тигел 35052
щипки, задни -81/2
щипци 116 47
щир, опашат - 60 2/
щит 104 14; 148 49; 217 9;
218 /7; 264 20
щит, водоохладен — срещу
вятър 53/
щит, гръбен - 364 29
щит за наблюдаване проце-
са на стапяне 161 2
щит за спиране на прах 83
56
щит за турнир 329 79
щит, заден — 85 40
щит, кръгъл — 329 57
щит от волска кожа 354 Ю
щит, правоъгълен — 329 56
щит, преден - 85 35
щит, предпазен — за работ-
ното поле 181 24
щитсгерб2545
щит срещу вятър 5 15
щит, сърцевиден - 254 17
щит, топлинен — 234 5,20;
235 8,40
щит,шипна -32958
щитче 358 30
щифт 24 34; 14047
щифт, водеш - за резе 140 41
щифт, гумен - 187 84
щифт, конусен - 143 37
щифт, направляващ - 243 13
щифт, цилиндричен - 143 40
щифт, шлицов — 143 40
щифтове 325 17
щифтове, стъкларски ~ 124 24
щифтчета 128 30
щифтчета, тел за - 124 28
щихел 175 33:3405
щори 42 35
щори, разделителни — 25 9
щормтрап 221 91
щрайх мус 132 45
щранг 126 6
щраус 359 2
щрих, кръстосан — 340 54
щука 364 16
щука, северна - 364 16
щуки, излюпване на — 89/7
щурвал 224 15
щурнал за елерони и хори-
зонтални кормила 230 24
щурвал на втори пилот 23025
щурвал на първи пилот 230
24
щурец, домашен — 81 7
щурман 224 37
щурц 37 25; 118 9; 12057
щури, подсилен бетонен -
118 13
щъркелче 105 11
Ъ
ъгленик 108 28
ъгли, външни - 346 26
ъгли, вътрешни — 346 26
ъгли, срещулежащи - 346
8-13
ъгломер 260 38
ъглополовящи 346 30
ъгъл 276 27; 292 18; 346 /-
23.8; 347 33
ъгъл, вписан - 346 56
ъгъл, допълващ — на ъгъл
346 15
ъгъл за рязане 124 4
ъгъл за хранене 44 1-11
ъгъл, изправен — 346 9,13,
15
ъгъл, контролен — 140 57
ъгъл между 180° и 360° 346
10,11-12
ъгъл на възвишение 87 76
ъгъл на изстрелване 87 75
ъгъл на наклон 123
ъгъл на снижение 87 78
ъгъл на улица 198 12
ъгъл, неутрален — 299 38
ъгъл, остър - 295 17; 346 Ю
ъгъл от 90° 295 18
ъгъл, прав — 140 57; 346 9.
32
ъгъл с крака между ръцете
295 16
ъгъл, съседен — 346 14
ъгъл, тъп —346 //
ъгъл, устен - 16 14; 19 19
ъгъл, централен - 346 55
ъгълник 132 6
ъгълник, метален - 120 78
ъгълник, настройваем -
151 4
ъгълник, подвижен - 1208/
ъгълник с пета 12069
ъгълник, стъкларски — 124 20
ъперкът 299 32
Ю
юг417
юзда 186.?/. 289 12.303 4
юздечка 71 7-13-25
юздичка 325 36
к>здичка, тел на — 325 35
юка 373 24
юмрук 16 48
юмрук, танков - 255 22
юнга, корабен - 221 112
Юпитер 4 48
юрган 43 8
юрта 353 19
ют 223 32; 258 22
юта 383 25
ютия 104 29
ютия, електрическа — 506
ютия, парна - 50 //: 103 20
ютия, приспособление за
повдигане на - 103 24
ютия с пара 131 3
я
ябълка 58 5. 56; 370 102
ябълка, адамова - 19 13
ябълка, вълча — 376 22
ябълка, дива - 58 5/
ябълка, очна — 19 45
ябълки 99 86
явления, метеорологични
-9 30-39
ягода 58 2/
ягода, алпийска — 58 16
ягода, горска — 58 16
ягода, градинска — 58 16
ягода, отровна картофена
-68 43
ядки, овесени — 98 37
ядро 120 84; 153 /7; 370 13
ядро, атомно — 1 2 .16,29
ядро, атомно — на делящ се
елемент 149
ядро, голямо — 357 //
ядро, земно — 11 5
ядро, клетъчно - 357 2
ядро, малко — 357 12
ядро, ново атомно - 1 51
ядро преди деленето 1 43
ядро, тежко атомно - I 35
ядро, хелиево — I 30-31
яз 216 49
язовец 88 48
язовир 15 69
яй 186 15
яйца 80 15,55; 82 19; 89 12;
358 49
яйца, картон за - 74 45
яйца, конвейер за събиране
на-7439
яйца, конвейерно събиране
на-7422
яйца, пакетиране на — 74 46
яйца, преброяване на - 89
/9
яйца, производство на - 74
34-
53
яйца, събиране на - 74 36
яйца, щраусови - 359 3
яйце 77 26
яйце, кокоше - 7458
яйце, черупка на — 74 59
яйцепровод 20 8/
яйцепровод, ресни на - 2082
яйчник 2083; 59 13
яка3169;3326
яка, висока — 355 74
яка. висока права — 355 74
яка, горна — 90 7
яка. долна ~ 90 9
яка. защитна - 329 43
яка. кожена — 30 63
яка на шлифер 33 58
яка. набрана — 31 46; 306 20
яка. отворена — 305. 9
яка. плетена - 33 31
яка, плисирана - 306 20
яка. повдигната - 30 43
яка с галони 186 22
яка тип столче 30 43
яка. уплътнена - на висока
обувка 101 20
яка шал 303
яка, широка - от лен 355 56
яке 29 66; 3038
яке. дънково — 33 21
яке. катерачно - 300 6
яке. кожено - 33 43
яке, обемно кожено - 31 42
яке е къси ръкави 33 26
яке. спортно - 33 39
яке. широко кожено - 31 42
яма 293 87
яма. ' |окова - 222 36
яма за закаляване 148 46
яма. пясъчна — 293 81
ямичка, задколенна - 16 5/
ямка на съцветие 370 75
ямка, яремна — 16 20
яребица 88 70
ярем 65 14; 153 14
ярем, рамо на — 322 16
яркост, регулатор за — 240
33
ясен 37138
ясла 75 12
ясновидка 308 36
ястие, вегетарианско — 266
62
ястие, дълбокозамразено
готово - 96 23
яст ие, месно — с гарнитура
266 55
яегие, топло - 266 67
ястия, студени - 266 49
ястреб 86 46
ястреб, голям - 362 10
ястреб, малък - 362 12
ястреб, мъжки — 86 46
яхта 278 12; 284 10-48
яхта без ход под ветрила
285 7
яхта, диаметрална равнина
на—2855
яхта, килова — 284 58,62
яхта клас „фин“ 285 37-41
яхта, крайцерова - 284 60
яхта, крайцерска - 286 5
яхта, крайцерска ~ с бала-
стен кил 285 29-34
яхта, кърма на - 285 42
яхта, моторна - 286 4
яхта на лед 302 44
яхта, съдийска - 285 15
яхта, състезателна - 285 35
яхта, табелка с име на —та
285 46
яхти 286 1-5
яхти, ветроходни - 285 29 -
41.42-49
яхти, класове - 284 49-65
DUDEN
НЕМСКО-БЪЛГАРСКИ
И БЪЛГАРСКО-НЕМСКИ
КАРТИНЕН РЕЧНИК
ТРУД
Редактор Юлия Шопова
Художник Виктор Паунов
Коректор Светла Петрова
Технически редактор Стефка Иванова
Предпечатна подготовка Иван Милушев
Първо издание
Формат 60x90/16. Печ. коли 55
КНИГОИЗДАТЕЛСКА КЪЩА „ТРУД“
e-mail: office@trud.bg
www.trud.cc
Разпространение - тел. ‘846 75 29, 846 75 65
ПОЛИГРАФИЧЕСКИ КОМБИНАТ „Д. БЛАГОЕВ“ ООД
КНИЖАРНИЦИ „ТРХД“
бул, „Васил Левски66 No 136
бул. „Скобелев“ No 63