Text
                    DUDEN
НЕМСКО-БЪЛГАРСКИ
И БЪЛГАРСКО-НЕМСКИ КАРТИНЕН РЕЧНИК
BILDWÖRTERBUCH DEUTSCH-BULGARISCH
UND BULGARISCH-DEUTSCH


DUDEN BILDWÖRTERBUCH DEUTSCH- BULGARISCH UND BULGARISCH- DEUTSCH
DUDEN НЕМСКО- БЪЛГАРСКИ И БЪЛГАРСКО- НЕМСКИ КАРТИНЕН РЕЧНИК ТРУД КНИГОИЗДАТЕЛСКА КЪЩА ЙЦДО, СОФИЯ, 2004
© Bibliographisches Institut & Е A. Brockhaus AG, Mannheim 1994 © Виктор Паунов, художник на корицата, 2004 г. © Книгоиздателска къща „Труд“, 2004 г. ISBN 954-528-143-Х
ПРЕДГОВОР Немско-българският и българско-немският картинен речник DUDEN-ТРУД е осъвременено, пригодено за двупосочно ползване издание, създадено върху основата на популярната в Европа и в цял свят серия двуезични картинни речници OXFORD-DUDEN. В настоящия речник е използван немският тезаурус, изработен в Библиографския институт в Манхайм с последните промени и осъ- временявания от 1994 г. и съобразен с новите правописни правила, приети на 1 юли 1996 г. във Виена. В работата по намиране на българ- ските съответствия по същия начин са привлечени специалисти в раз- ни области на знанието и човешките дейности, преводачи, лексиколо- зи и пр. Двата индекса в края извънредно много увеличават стойност- та на речника, превръщат го в двупосочен, тоест в два речника в един том. Речникът е изработен на тематичен принцип. Всяка двойна страни- ца представя присъщия за дадена област речников фонд с точните нем- ски обозначения и българските им съответстия. Тематичният прин- цип спестява продължителното издирване на отделни термини, като събира в една двойна страница цялата терминология, свързана с оп- ределена специфична област. Изображенията предават известен вид информация по-лесно и по- бързо от всякакви словесни обяснения и описания. Онагледяването и тематичният принцип, както и големият дял специфична и техническа терминология правят от настоящия двуезичен речник с два входа нуж- но допълнение към всеки немско-български и българско-немски реч- ник. Работата с него е от особена полза за всеки, който изучава един от двата езика, както и за всеки, който по един или друг повод и в различна форма осъществява превод между тях. В днешния цялостен и взаимообвързан свят необходимостта да се вършат и двете става все по-наложителна за все по-голям брой хора, превръща се в усло- вие за включването в съвременния живот.
VORWORT Dieses deutsch-bulgarische und bulgarisch-deutsche DUDEN-TRUD Bildwörterbuch entstand auf der Grundlage der 4., neu bearbeiteten und aktualisierten Auflage des deutschen Bildwörterbuches, das als Band 3 der Reihe „Der Duden in 12 Bänden“ erschienen ist. Bilder können bestimmte Informationen schneller und deutlicher vermitteln als Erklärungen und Beschreibungen. Die Abbildung lässt uns häufig sehr viel leichter den Gegenstand erkennen, der mit einem bestimmten Wort bezeichnet wird, als eine noch so treffende Definition des Wortes. Auch im Umgang mit einer fremden Sprache - ob wir sie nun lernen oder lehren, ob wir sie gut oder weniger gut beherrschen - ist die bildliche Darstellung eine nützliche Hilfe. Die Bildtafeln in diesem Buch zeigen die wichtigsten Dinge aus allen Bereichen des Lebens jeweils in ihrem thematischen Zusammenhang. Auf einer einzigen aufgeschlagenen Seite oder Doppelseite finden wir eine Tafel, die den Wortschatz eines ganzen Gebietes illustriert, dazu die zugehörigen exakten deutschen Bezeichnungen und die korrekten bulgarischen Entsprechungen. Die thematische Gliederung erspart mühsames Nachschlagen der einzelnen Wörter, da man sich über einen ganzen Sachbereich mit einem Blick informieren kann. Außerdem werden alle Wörter noch einmal gesondert in je einem deutschen und einem bulgarischen Register in alphabetischer Reihenfolge verzeichnet. Diese bewährte Konzeption und die Tatsache, dass die Wortauswahl in besonders hohem Maße gerade die speziellen und fachbezogenen Wörter berücksichtigt, machen das DUDEN-TRUD Bildwörterbuch zu einer unentbehrlichen Ergänzung jedes deutsch-bulgarischen Wörterbuches. Wie danken allen Firmen, Institutionen und Fachleuten, die uns bei der Beschaffung und Gestaltung des Bildmaterials unterstützt haben. In der deutschen Rechtschreibung folgt das Wörterbuch den am 1. Juli 1996 in Wien verabschiedeten neuen Regeln.
Inhaltsverzeichnis ^ie arabischen Ziffern sind die Nummern ler Bildtafeln. Atom, Weltall, Erde AtomI1 Atom 11 2 Astronomie I 3 Astronomie II 4 Astronomie III 5 Mondlandung I 6 Die Atmosphäre 7 Meteorologie 1 (Wetterkunde) 8 Meteorologie II (Wetterkunde) und Klimakunde 9 Meteorologische Instrumente 10 Allgemeine Geographie I II Allgemeine Geographie II 12 Allgemeine Geographie III 13 Landkarte 1 14 Landkarte II 15 Mensch und soziale Umwelt Mensch 1 16 Mensch II 17 Mensch 111 18 Mensch IV 19 Mensch V 20 Erste Hilfe (Unfallhilfe) 21 Arzt 1 22 Arzt II 23 Zahnarzt 24 Krankenhaus 1 25 Krankenhaus II 26 Krankenhaus III 27 Säuglingspflege und Babyausstattung 28 Kinderbekleidung 29 Damenkleidung I (Winterkleidung) 30 Damenkleidung II (Sommerkleidung) 31 Wäsche, Nachtkleidung 32 Herrenkieidung (Männerkleidung) 33 Haar- und Barttrachten 34 Kopfbedeckungen 35 Schmuck 36 Haus und Haustypen 37 Dach und Heizkcller 38 Küche 39 Küchengeräte 40 Diele 41 Wohnzimmer 42 Schlafzimmer 43 Esszimmer 44 Tafelzubehör 45 Apartment 46 Kinderzimmer 47 Съдържание C арабски цифри са отбелязани номерата на таблата. Атом, Вселена, Земя АтомI1 Атом II 2 Астрономия I 3 Астрономия II 4 Астрономия III 5 Кацане на Луната 6 Атмосфера 7 Метеорология I 8 Метеорология II и климатология 9 Метеорологични уреди 10 физическа география I 11 физическа география II 12 Физическа география III 13 Карта I (географска) 14 Карта II (топографска) 15 Човек и социална среда Човек I 16 Човек II 17 Човек III 18 Човек IV 19 Човек V 20 Първа помощ 21 Лекар 1 22 Лекар II 23 Стоматолог 24 Болница I 25 Болница II 26 Болница III 27 Грижи за кърмачето 28 Детско облекло 29 Дамско облекло I (зимно) 30 Дамско облекло II (лятно) 31 Бельо, облекло за сън 32 Мъжко облекло 33 Прически и бради 34 Шапки 35 Бижута и скъпоценни камъни 36 Видове жилища 37 Покрив и парно отопление 38 Кухня 39 Кухненско оборудване 40 Антре 41 Хол,всекидневна 42 Спалня 43 Трапезария 44 Съдове и прибори за хранене 45 Апартамент 46 Детска стая 47 7
Inhaltsverzeichnis Съдържание Kindergarten (Kindertagesstätte) 48 Bad und Toilette 49 Haushaltsgeräte 50 Natur als Umwelt, Land- und Forstwirtschaft Ziergarten 51 Nutzgarten 52 Zimmerpflanzen 53 Pflanzenvennehrung 54 Gärtnerei (Gartenbaubetrieb) 55 Gartengeräte 56 Gemüsepflanzen 57 Beeren- und Kernobst 58 Steinobst und Nüsse 59 Gartenblumcn 60 Unkräuter 61 Bauernhof 62 Landwirtschaft 63 Landwirtschaftliche Maschinen I 64 Landwirtschaftliche Maschinen 11 65 Landwirtschaftliche Geräte 66 Beregnung 67 Feldfrüchte 68 Futterpflanzen 69 Hunderassen 70 Pferd I 71 Pferd 11 72 Haustiere 73 Geflügelhaltung, Eierproduktion 74 Viehhaltung 75 Molkerei 76 Bienen und Bienenzucht 77 Weinbau 78 Weinkeller 79 Garten- und Ackerschädlinge 80 Hausungeziefer, Vorratsschädl inge und Schmarotzer 81 Forstschädlinge 82 Schädlingsbekämpfung 83 Forstwirtschaft I 84 Forstwirtschaft II 85 Jagd 86 Jagdwaffen, Jagdgeräte 87 Wild 88 Fischzucht und Angelsport 89 Seefischerei 90 Handwerk und Industrie Mühlen 91 Mälzerei und Brauerei l 92 Brauerei 11 93 Schlachthof 94 Детска градина 48 Баня и тоалетна 49 Домакински уреди и принадлежности 50 Природна среда, земеделие и горско стопанство Цветна градина 51 Овошна и зеленчукова градина 52 Стайни растения 53 Размножаване на растения 54 Градинарство 55 Градинарски инструменти и съоръжения 56 Зеленчуци (Зеленчукови растения) 57 Ягодови и семкови плодове 58 Костилкови и ядкови плодове 59 Градински цветя 60 Плевели 61 Селскостопански двор (Стопанство) 62 Земеделие 63 Селскостопански машини 1 64 Селскостопански машини II 65 Земеделски сечива 66 Напояване 67 Посевни култури 68 Фуражни растения 69 Породи кучета 70 КонI71 Кон II 72 Домашни животни 73 Птицеферма 74 Животновъдство 75 Млекозавод 76 Пчели и пчеларство 77 Лозарство 78 Винарска изба 79 Градински и полски вредители 80 Домашни насекоми, вредители и паразити 81 Горски вредители 82 Борба е вредителите по растенията 83 Горско стопанство I 84 Горско стопанство II 85 Лов 86 Ловни оръжия и принадлежности 87 Дивеч 88 Рибно стопанство и спортен риболов 89 Океански и морски риболов 90 Професии, занаяти и промишленост Мелници 91 Получаване на малц и пивоварство I 92 Пивоварство II 93 Кланица (Месокомбинат) 94 8
Inhaltsverzeichnis Съдържание Schlachttierteile 95 Fleischerei 96 Bäckerei 97 Lebensmittelgeschäft 98 Supermarkt 99 Schuhmacher 100 Schuhe 101 Handarbeiten 102 Damenschneider J03 Herrenschneider 104 Damenfriseur 105 Herrenfriseur 106 Tabakwaren und Rauchutensilien 107 Gold- und Silberschmied 108 Uhrmacher 109 Uhren HO Optiker 111 Optische Geräte I 112 Optische Geräte 11 113 Fotografie I 114 Fotografie 11 115 Fotografie Ш 116 Schmalfilm 117 Baustelle I 118 Baustelle П 119 Zimmerer 120 Dach, Holzverbände 121 Dach und Dachdecker 122 Fußboden, Decke, Treppenbau 123 Glaser 124 Klempner 125 Installateur 126 FJektroinstallateur 127 Tapezierer 128 Maler und Lackierer 129 Böttcher und Behälterbauer 130 Kürschner 131 Tischler I 132 Tischler И 133 lleimwerken 134 Drechsler 135 Korbmacher (Korbflechter) 136 Schmied l 137 Schmied II (Landfahrzeugtechnik) 138 Freiform- und Gesenkschmiede (Warmmassivumformung) 139 Schlosser 140 Autogenschweißer 141 Elektroschweißer 142 Profile, Schrauben und Maschinenteile 143 Steinkohlenbergwerk 144 Разфасовка на месо 95 Месарница 96 Хлебарница 97 Магазин за хранителни стоки 98 Супермаркет 99 Обущар 100 Обувки (Обувни артикули) 101 Ръкоделие 102 Дамски шивач 103 Мъжки шивач 104 Фризьорски салон 105 Бръснарско-фризьорски салон 106 Тютюн и тютюнопушене 107 Бижутер 108 Часовникар 109 Стенни и ръчни часовници 110 Оптик 111 Оптични измервателни уреди 1112 Оптични измервателни уреди II 113 фотография I 114 фотография II 115 фотография III 116 Кино (Кинокамера) 117 Строителна площадка 1 118 Строителна площадка II119 Строителен дърводелец 120 Покрив, видове сглобяване 121 Покрив и покривни материали 122 Под, таван, стълбищна конструкция 123 Стъклар 124 Водопроводчик 125 Водопроводчик, газопроводчик, техник за отоплителни инсталации 126 Електротехник 127 Работник по поставянето на тапети 128 Бояджия 129 Бъчви и резервоари 130 Кожар, кожухар 131 Дърводелец (Мебелист) I 132 Дърводелец (Мебелист) II 133 Направи си сам 134 Дървостругар 135 Кошничар 136 Ковач I 137 Ковач II (Селскостопанска техника) 138 Свободно механично коване и щамповане 139 Шлосер 140 Оксижснист 141 Електроженисг 142 Профили, болтове и машинни елементи 143 Въгледобивен рудник 144 9
Inhaltsverzeichnis Съдържание Erdöl 145 Offshorebohrung 146 Eisenhüttenwerk 147 Eisengießerei und Walzwerk 148 Werkzeugmaschinen I 149 Werkzeugmaschinen 11 150 Konstruktionsbüro (Zeichnerbüro) 151 Kraftwerk 1 152 Kraftwerk II 153 Kernenergie 154 Neuzeitliche Energiequellen 155 Kokerei 156 Sägewerk 157 Steinbruch 158 Ziegelei (Zicgelwcrk) 159 Zementwerk (Zementfabrik) 160 Porzellanherstellung 161 Glasherstellung 162 Baumwollspinnerei I 163 Baumwollspinnerei II 164 Weberei I 165 Weberei 11 166 Wirkerei, Strickerei 167 Ausrüstung von Textilien 168 Chemiefasern I 169 Chemiefasern II 170 Textile Bindungen 171 Papicrherstcllung 1 172 Papierherstellung 11 173 Grafisches Gewerbe Setzerei I 174 Setzerei 11 175 Setzerei III (Lichtsatz) 176 Fotoreproduktion 177 Galvanoplastik und Klischeehcrstellung 178 Offsetkopie 179 Offsetdruck 180 Buchdruck 181 Tiefdruck 182 Buchbinderei 1 183 Buchbinderei 11 184 Buchbinderei Hl 185 Verkehrs- und Nachrichtenwesen Pferdewagen 186 Fahrrad 187 Zweiräder 188 Motorrad (Kraftrad) 189 Verbrennungsmotoren 190 Automobil 1 191 Нефт (Петрол) 145 Морско сондиране 146 Металургичен завод 147 Чугунолеярен завод и валцовъчен цех 148 Металорежещи машини I 149 Металорежещи машини II 150 Чертожно бюро 151 Електроцентрала I 152 Електроцентрала II 153 Ядрена (атомна) енергия 154 Нови енергийни източници 155 Коксохимически завод 156 Дъскорезница 157 Каменна кариера 158 Завод за тухли (Тухларница) 159 Циментов завод 160 Производство на фаянс и порцелан 161 Производство на стъкло 162 Памуконредачество I 163 Памукопредачсство II 164 Тъкачество I 165 Тъкачество II 166 Плета чество 167 Апретиране на текстилни тъкани 168 Синтетични (изкуствени) влакна I 169 Синтетични (изкуствени) влакна II 170 Сплитки и плетки 171 Производство на хартия 1 172 Производство на хартия II 173 Книгопечатане Наборен цех 1 174 Наборен цех II 175 Наборен цех III (фотонабор) 176 фоторепродукция 177 Галванопластика и изработване на клишета 178 Офсетови печатни форми 179 Офсетов печат 180 Висок печат 181 Дълбок печат 182 Книговезница I 183 Книговезница II 184 Книговезница III 185 Транспорт, съобщителна техника и информационни технологии Возила с конска тяга 186 Велосипед 187 Двуколесни превозни средства 188 Мотоциклет 189 Двигатели с вътрешно горене 190 Автомобил I 191 10
Inhaltsverzeichnis Съдържание Automobil 11 192 Automobil III 193 Lastkraftwagen, Omnibusse 194 Kfz-Werkstatt 195 Tankstelle 196 Straßenbahn, elektrische Überlandbahn 197 Straßenquerschnitt 198 Müllbeseitigung, Straßenreinigung 199 Straßenbau I 200 Straßenbau II 201 Eisenbahnstreckc 1 202 Eisenbahn II (Signalanlagen) 203 Bahnhofshalle 204 Bahnsteig 205 Güterbahnhof 206 Eisenbahnfahrzeuge (Schienenfahrzeuge) I 207 Eisenbahnfahrzeuge (Schienenfahrzcuge) II 208 Eisenbahnfahrzeuge (Schienenfahrzeuge) III 209 Eisenbahnfahrzeuge (Schienenfahrzeuge) IV 210 Eisenbahnfahrzeuge (Schienenfahrzeuge) V 211 Eisenbahnfahrzeuge (Schienenfahrzcuge) VI 212 Eisenbahnfahrzeuge (Schienenfahrzeuge) VII 213 Bergbahnen 214 Brücken 215 Fluss und Flussbau 216 Wasserbau 217 Historische Schiffstypen 218 Segelschiff l 219 Segelschiff II 220 Schiffstypen 221 Schiffbau 222 Motorschiff 223 Navigation 224 Hafen I 225 Hafen II 226 Bergen und Schleppen 227 Rettungswesen 228 Flugzeuge 1 229 Flugzeuge II 230 Flugzeuge 111 231 Flugzeuge IV 232 Flughafen 233 Raumfahrt 1 234 Автомобил II 192 Автомобил III 193 Товарни автомобили, автобуси 194 Автосервиз 195 Бензиностанция 196 Трамвай, градска железница 197 Напречен разрез на улица 198 Почистване на улици 199 Пътно строителство I 200 Пътно строителство II 201 Железопътна линия I 202 Железопътна линия II (Сигнални съоръжения) 203 Железопътна гара 204 Гаров перон 205 Товарна (сточна) гара 206 Железопътни транспортни средства (подвижен състав) I 207 Железопътни транспортни средства (подвижен състав) II 208 Железопътни транспортни средства (подвижен състав) III 209 Железопътни транспортни средства (подвижен състав) IV 210 Железопътни транспортни средства (подвижен състав) V 211 Железопътни транспортни средства (подвижен състав) VI 212 Железопътни транспортни средства (подвижен състав) VII 213 Планински железници и въжени линии 214 Мостове 215 Реки и хидротехнически съоръжения по реката 216 Водни пътища и хидравлични съоръжения 217 Исторически кораби 218 Ветроходни кораби I 219 Ветроходни кораби II 220 Видове кораби 221 Корабостроене 222 Моторен кораб 223 Навигация 224 Пристанище I 225 Пристанище II 226 Спасителни съоръжения 227 Спасителни операции 228 Самолети I 229 Самолети II 230 Самолети III 231 Самолети IV 232 Летище 233 Космически полети 1 234 11
Inhaltsverzeichnis Съдържание Raumfahrt II 235 Post I 236 Post II (Telekommunikation) 237 Rundfunk (Hör- und Fernsehfunk) I 238 Rundfunk (Hör- und Fernsehfunk) II 239 Rundfunk III (Femsehtechnik) 240 Untcrhaltungseiektronik I 241 Unterhaltungselektronik II 242 Videogeräte 243 Personalcomputer (PC) 244 Büro, Bank, Börse Büro I 245 Büro II 246 Büro III 247 Büro IV 248 Büro V 249 Bank 250 Börse 251 Öffentlichkeit und Gemeinwesen Geld (Münzen und Scheine) 252 Fahnen und Flaggen 253 Heraldik, Kronen 254 Streitkräfte I (Heer) 255 Streitkräfte 11 (Luftwaffe I) 256 Streitkräfte III (Luftwaffe II) 257 Kriegsschiffe l 258 Kriegsschiffe II (moderne Kampfschiffe) 259 Schule 1 (Grund- und Hauptschule) 260 Schule II (Höhere Schule) 261 Universität 262 Wahl 263 Polizei 264 Cafe 265 Restaurant 266 Hotel 267 Stadt (Innenstadt) 268 Wasserversorgung 269 Feuerwehr 270 Kaufhaus (Warenhaus) 271 Park 272 Космически полети II 235 Пощенска станция I 236 Пощенска станция II (Телекомуникации) 237 Телсразпространение (Радио и телевизия) I 238 Телеразпространение (Радио и телевизия)II 239 Телеразпространение III (Телевизионна техника) 240 Звукотехника (Студийна и Hi-Fi техника) I 241 Звукотехника (Студийна и Hi-Fi техника) II 242 Видеотехника 243 Персонален компютър (Пи Си) 244 Канцелария, банка, борса Канцелария, офис I 245 Канцелария, офис II 246 Канцелария, офис III 247 Канцелария, офис IV 248 Канцелария, офис V 249 Банка 250 Фондова борса 251 Разни дейности Пари (Монети и банкноти) 252 Флагове и знамена 253 Хералдика, корони 254 Военна техника I (Сухопътни войски) 255 Военна техника II (Военновъздушни сили I) 256 Военна техника III (Военновъздушни сили II) 257 Военни кораби I 258 Военни кораби II (Съвременни бойни кораби) 259 Училище I (Основно училище) 260 Училище II (Средно училище, гимназия) 261 Университет 262 Избори 263 Полиция 264 Кафене 265 Ресторант 266 Хотел 267 Град (Градски център) 268 Водоснабдяване 269 Противопожарна охрана 270 Универсален магазин 271 Парк 272 12
Inhaltsverzeichnis Съдържание Freizeit, Spiel, Sport Kinderspielplatz 273 Kurbad 274 Roulett 275 Brett- und Gesellschaftsspiele 276 Billard 277 Camping 278 Surfing, Tauchen 279 Strandbad 280 Schwimmbad (Freizeitzentrum) 281 Schwimmsport 282 Rudern und Paddeln 283 Segeln 1 284 Segeln II 285 Motorboote, Wasserski 286 Scgelflug 287 Flugsport 288 Pferdesport 289 Rad- und Motorsport 290 Ballspiele I (Fußball) 291 Ballspiele II 292 Ballspiele Hl 293 Fechten 294 Freiübungen 295 Geräteturnen 1 296 Geräteturnen II (Turnen der Frauen) 297 Leichtathletik 298 Schwerathletik 299 Bergsport 300 Wintersport I (Skisport) 301 Wintersport 11 302 Wintersport II! 303 Winterlandschaft 304 Verschiedene Sportarten 305 Unterhaltung, Show, Kultur und Kunst Karneval (Fasching, Fastnacht) 306 Zirkus 307 Rummelplatz 308 Flohmarkt 309 Film I 310 Film II 311 Film III 312 Film IV 313 Ballett 314 Theater I 315 Theater 11 316 Diskothek 317 Nachtlokal 318 Stierkampf, Rodeo 319 Развлечения, игри, спорт Детска площадка 273 Курорт с минерални бани 274 Рулетка 275 Настолни игри и игри за забава 276 Билярд 277 Почивка на къмпинг 278 Сърфинг, подводен спорт 279 Морски плаж 280 Плувен център (Център за отдих) 281 Плуване 282 Гребане и кану 283 Ветроходство I 284 Ветроходство II 285 Моторници, моторни катери и яхти, водни ски 286 Безмоторно летене 287 Въздушни спортове 288 Конен спорт 289 Колоездене и мотоциклетизъм 290 Игри с топка 1 (Футбол) 291 Игри с топка II 292 Игри с топка III 293 Фехтовка 294 Волни упражнения (Гимнастика) 295 Спортна гимнастика I 296 Спортна гимнастика II (жени) 297 Лека атлетика 298 Вдигане на тежести и бойни изкуства 299 Алпинизъм 300 Зимни спортове I (Ски) 301 Зимни спортове II 302 Зимни спортове III 303 Природата през зимата 304 Различни спортове 305 Забавления, култура, изкуство Карнавал 306 Цирк 307 Панаир 308 Битпазар 309 Кино I 310 Кино II 311 Кино III 312 Кино IV313 Балет 314 Театър 1315 Театър II 316 Дискотека 317 Нощен бар (Локал) 318 Бикоборство, родео 319 13
Inhaltsverzeichnis Съдържание Musiknotation I 320 Musiknotation II 321 Musikinstrumente I 322 Musikinstrumente II 323 Musikinstrumente III 324 Musikinstrumente IV 325 Musikinstrumente V 326 Fabelwesen 327 Vorgeschichte 328 Ritterwesen (Rittertum) 329 Kirche l 330 Kirche ll 331 Kirche III 332 Kunst I 333 Kunst II 334 Kunst III 335 Kunst IV 336 Kunst V 337 Mal- und Zeichenatelier 338 Bildhaueratelier 339 Grafische Kunst 340 Schrift 1 341 Schrift II 342 Farbe 343 Mathematik I 344 Mathematik II 345 Mathematik III (Geometrie I) 346 Mathematik IV (Geometrie II) 347 Mathematik V (Mengenlehre) 348 Chemielabor (chemisches Laboratorium) I 349 Chemielabor (chemisches Laboratorium) II 350 Kristalle, Kristallkunde 351 Völkerkunde I 352 Völkerkunde II 353 Völkerkunde 111 354 Kostüme (Kleidermoden) 355 Tiere und Pflanzen Zoo (zoologischer Garten) 356 Wirbellose Tiere (Wirbellose) 357 Gliederfüßer 358 Vögel 1 359 Vogel ll (einheimische Vögel) 360 Vögel III (Sperlingsvögel) 361 Vögel IV (Greifvögel) 362 Vögel V (exotische Vögel) 363 Fische, Lurche u. Kriechtiere 364 Schmetterlinge 365 Säugetiere I 366 Säugetiere II 367 Säugetiere 111 368 Tiefseefauna 369 Музикална нотация I 320 Музикална нотация II 321 Музикални инструменти I 322 Музикални инструменти П 323 Музикални инструменти III 324 Музикални инструменти IV 325 Музикални инструменти V 326 Митични същества (Приказни същества) 327 Праистория 328 Рицарство 329 Църква I 330 Църква II 331 Църква III 332 Изкуство I 333 Изкуство II 334 Изкуство III 335 Изкуство IV 336 Изкуство V 337 Ателие на художник 338 Ателие на скулптор 339 Графично изкуство 340 Писменост I 341 Писменост II 342 Цветове 343 Математика I 344 Математика II 345 Математика III (Геометрия I) 346 Математика IV (Геометрия II) 347 Математика V (Множества) 348 Химична лаборатория I 349 Химична лаборатория II 350 Кристали, кристалография 351 Етнология I 352 Етнология II 353 Етнология III 354 Исторически костюми 355 Животни и растения Зоологическа градина 356 Безгръбначни животни 357 Членестоноги 358 Птици I 359 Птици II (Европейски птици) 360 Птици III (Врабчови) 361 Птици IV (Грабливи птици) 362 Птици V (Екзотични птици) 363 Риби, земноводни и влечуги 364 Пеперуди (Дневни и нощни пеперуди) 365 Бозайници I 366 Бозайници II 367 Бозайници III 368 Дълбоководна фауна 369 14
Inhaltsverzeichnis Съдържание Allgemeine Botanik 370 Laubhölzer 371 Nadelhölzer 372 Ziersträucher und Zierbäume l 373 Ziersträucher und Zierbäume II 374 Wiesenblumen und Blumen am Wegrand I 375 Wiesenblumen und Blumen am Wegrand 11 376 Wald-, Moor- und Heidcpflanzen 377 Alpen-, Wasser- und Sumpfpflanzen 378 Giftpflanzen 379 Heilpflanzen 380 Speisepilze 381 Tropische Genussmittel- und Gewürzpflanzen 382 Industriepflanzen 383 Südfrüchte 384 Обща ботаника 370 Листопадни дървета 371 Иглолистни 372 Декоративни храсти и дървета I 373 Декоративни храсти и дървета II 374 Ливадни и крайпътни цветя (Диви цветя) I 375 Ливадни и крайпътни цветя (Диви цветя) II 376 Горски, блатни и степни растения 377 Високопланински, водни и блатни растения 378 Отровни растения 379 Лечебни растения 380 Ядивни гъби 381 Тропически ароматни растения и подправки 382 Индустриални растения 383 Южни плодове 384 15
16 Atom I 1 Атом! 1-8 Atomniodellc n - атомни модели 1 das Atommodell des Wasserstoffs in (H) -модел па водородния (H) атом 2 der Atomkern, ein Proton n - атомно ядро, протон 3 das Elektron - елек пцюн 4 der Elcktronenspin - спин на електрона 5 das Atommodell des Heliums n (Hc) -модел на хелиевия (Не) атом 6 die Elekironensehale - елек тронна обвивка 7 das Pauli-Prinzip - принцип на Паули за изключването 8 die abgeschlossene Elektroncnschalc des Na-Atoms n (Natriumatoms) - еле ктронна структура на натриевия (Na) атом 9-14 Molckülstrukturcn f (Gitterstrukturen) - м ол екулни структури (кристални решетки) 9 der Kochsalzkristall - кристал на натриев хлорид (на готварска сол) 10 das Chlorion - х лорен йон 11 das Natriumion - на триев йон 12 der Cristobalitkristall - кристал на кристобалит 13 das Sauerstoffatom - к ис лороден атом 14 das Siliciumatom - си л ициев атом 15 das Energicniveauschenia (Termschema, mögliche Quantensprünge m) des Wasserstoffatoms n - схема на енергетични нива (възможни квантови преходи) на водородния атом 16 der Atomkern (das Proton) - ат омно ядро (протон) 17 das Elektron - електрон 18 das Encrgicnivcau des Grundzustands m - основно състояние 19 der angeregte Zustand - възбудено състояние 20-25 die Quantensprünge m - кван т о ви преходи между нивата 20 die Lyman-Scric - с ерия на Лилшн 21 die Balmer-Serie - с ерия на Балмср 22 die Paschcn-Seric - с ерия на Пашен 23 die Bracket-Scric - с ерия на Брикет 24 die Pfund-Serie - с ерия на Пфунд 25 das freie Elektron - св ободен електрон 26 das Bohr-Sommerfeldsche Atommodell des H-Atoms n - модел на Бор-Зомерфелд за водородния атол1 27 die Elektronenbahnen /‘des Elektrons n - орбити на електрона 28 der spontane Zerfall eines radioaktiven Materials n - с п онта нн о превръщане (ра зпадане) на радиоактивно вещество 29 der Atomkern - атом но ядро 30 и. 31 das Alphateilchen (а. die Alphastrahlung, der Hcliumatomkem) - а лфа-частица (а, алфа-лъчи, хелиево ядро) 30 das Neutron - н еутрон 31 das Proton - протон 32 das Betateilchen (ß, die Bctastrahlung, das Elektron) -бета-частица (ß, бета-лъчи, електрон) 33 die Gammastrahlung (y, eine harte Röntgenstrahlung) - г ама-лъчи, (у, твърди рентгенови лъчи) 34 die Kernspaltung - ядрено делене (разцепване) 35 der schwere Atomkern - тежко атомно ядро 36 der Neutroncnbcschuss - 6oAt6apdupane c неутрони 37 u. 38 die Kembruchstücke n -фрагменти (продукти) от ядреното делене (разцепване) 39 das freigesetzte Neutron -отделен (излъчен) неутрон 40 die Gammastrahlung (у) - г ам а-лъчи (у) 41 die Kettenreaktion - в ерижна реакция 42 das kemspaltcndc Neutron - бол!бардиращ неутрон 43 der Kem vor der Spaltung - ядро преди деленето 44 das Kcmbruchstück - час тица от ядреното делене (разцепване) 45 das freigesetzte Neutron - излъчен неутрон 46 die wiederholte Kernspaltung - вт орично делене (разцепване) 47 das Kembruchstück - ча ст ица от ядреното делене (разцепване), излъчена частица 48 die kontrollierte Kettenreaktion in einem Atomreaktor m - к онтролирана верижна реакция в ядрен реактор 49 der Atomkern eines spaltbaren Elements n - атомно ядро на делящ се елемент 50 der Bcschuss durch ein Neutron n - бомбардиране c неутрони 51 das Kcmbruchstück (der neue Atomkern) - елелишт от ядреното делене (ново атомно ядро) 52 das freiwerdende Neutron -излъчен (отделен) неутрон 53 die absorbierten Neutronen н - абсорбирани (погълнати) неутрони 54 der Moderator, eine Bremsschicht aus Graphit m - м одератор, графитен слой, забавящ реакцията 55 die Wärmeableitung (Energiegewinnung) - о тделяне на топлина (произвеждане на енергия) 56 die Röntgenstrahlung - рентгенови лъчи 57 der Bcton-Blci-Schutzmantcl - защитна обвивка от бетон и олово, защита 58 die Blasenkammer zur Sichtbarmachung der Bahnspuren / energicreicher ionisierender Teilchen n - ме хурчеста камера за наблюдаване следите на високойонизирани частици 59 die Lichtquelle - свет линен източник 60 die Kamera - фотокамера 61 die Expansionsleitung - кан а л (тракт) за разширяване 62 der Lichtstrahlengang - път на светлинните лъчи 63 der Magnet - магнит 64 der Strahlungseintritt - в х оден отвор ни лъчите от частици 65 der Spiegel - рефлектор, отражател 66 die Kammer - ка мера
LI jurouty l I Ш01У
18 Atom II 2 Атом II 1-23 Strahlungsmessgerälc n - радиационни детектори (радиационни броячи) 1 das Strahlcnschutzmessgeräl - радиационен детектор 2 die Ionisationskammer - йонизационна камера 3 die Innenelektrodc - централен електрод 4 der Mcssbcrcichswähler - селектор за избор на обхвата на измерване 5 das Instrumentengehäuse - кутия на уреда 6 das Ablcseinstrumenl - ск ала, измервателен индикатор 7 die Nullpunktcinstcllung - нагласяване на нулата 8-23 Dosimeter п - дозимстър 8 das Filmdosimetcr - филлюв дозимстър, дозиметьр с фотоплака 9 der (das) Filter - филтър lOder Film - филм 11 das Fingerring-Filmdosimctcr - лич ен дозиметьр c пръстеновидна форма 12 der (das) Filter - филтър 13 der Film - филм 14 der Deckel mit Filter m od, n - ка пак c филтър 15 das Taschendosimeter - джобен измервателен уред (излирвателен уред „писалка “ джобна камера) 16 die Schauöffnung - про зорец 17 die Ionisationskammer - йонизационна камера 18 die Taschenklemmc - държател 19 das Zählrohrgcrät (der Geigerzähler) - Гайгеров брояч (Гайгер - Мюлеров брояч) 20 die Zählrohrfassung - кутия (обвивка) ни цилиндричен брояч 21 das Zählrohr - цилиндричен брояч 22 das lnstrumcntengchäusc • кутия на излмрвателен уред 23 der Mcssbcreichswähler - селектор за избор на обхвата на измерване 24 die Wilsonschc Nebelkammcr - уилсънова камера 25 der Kompressionsboden - п ло ча , създаваща налягане 26 die Nebclkarnmcraufnahrne - фотоизображение от уилсънова камера 27 der Ncbelstrcifcn einer Alphapartikcl - с леда от алфа-частица в уилсънова камера 28 die Kobaltbcstralilungsapparatur (i/g.y . Kobaltbombe) - ап арат за радиационно лечение с кобалт (разг. кобалтова игла) 29 das Säulcnstativ - ст оика 30 die Halteseilc п - н ос ещи кабели 31 der Strahlenschutzkopf - радиационна защита 32 der Abdeckschicbcr - п одвижна защита 33 die Lamcllcnblcndc - Л 1етална диафрагма, диафрагма от пластини 34 das Lichtvisier - уред за насочване на светлинния лъч 35 die Pendelvorrichtung - мах ало 36 der Bestrahlungstisch - маса за експониране, маса за облъчване 37 die Laufschiene -пътека (релса) 38 der Kugclmanipulator (Manipulator) - м анипулатор със сферична става 39 der Handgriff - ръкохватка 40 der Sicherungsflügcl (Fcststcllhebcl) - предпазител (застопоряваща ръчка) 41 das Handgelenk - ставна връзка, китка на манипулатора 42 die Führungsstange - основно рамо, ръка на манипулатора 43 die Klemmvorrichtung - фиксиращо устройство (фиксатор) 44 die Greifzange - х ващач 45 das Schlitzbreit - плоча с прорези 46 die Bestrahlungsschutzwand, eine Bleisicgclwand [im Schnitt] -радиационна защита (предпазен екран), оловна защитна стена [разрез 1 47 der Greifarm eines Parallelmanipulators m (Master-Slave-Manipulators) - з ах ващаща (захранваща) ръка на двойка манипулатори 48 der Staubschutz - защитна обвивка срещу прах 49 das Synchrotron - с инхротрон 50 die Gefahrenzone - опасна зона 51 der Magnet - магнит 52 die Pumpen f zur Entleerung der Vakuumkammer - помпи за вакуумирано на главната евакуационна камера
Atom И 2 АтомП 19
20 Astronomie I 3 Астрономия I 1-35 Sternkarte/des nördlichen Fixsternhiininels in (der nördlichen Hemisphäre), eine Himmelskarte - зве здна карта на Северното небе (северната хемисфера) 1-8 Einteilung des Himmelsgewölbes п - н ебесни дялове 1 der Himmelspol mit dem Polarstem m (Nordstern) - небесен полюс c Полярната звезда 2 die Ekliptik (scheinbare Jahresbahn der Sonne) - е клип тик а (видим годишен път на Слънцето) 3 der Himmclsäquator - небесен скватор (линия на равноденствието) 4 der Wendekreis des Krebses m - Тропик на Рака, северен тропик 5 der Grenzkreis der Zirkumpolarstcmc in - кръг, описван от полярните звезди 6 м. 7 die Äquinoktialpunkte in (die Tagundnachtgleiche, das Äquinoktium) - точ к и на равноденствие 6 der Frühlingspunkt (Widderpunkt, Frühlingsanfang) - точка на пролетното равноденствие 7 der Herbstpunkt (Herbstanfang) - точка на есенното равноденствие 8 der Sommersonnenwendcpunkt (Sommersolstitialpunkt. das Solstitium, die Sonnenwende) - лят н о сл ънцестоене 9-48 Sternbilder n (Vereinigung von Fixsternen m, Gestirnen n zu Bildern) u. Sternnamen m - съзве здия (групиране ни звезди във фигури) и имена на някои звезди 9 Adler in (Aquila) mit Hauptstcm in Altair in (Atair) - О рел с най-ярка звезда Алтаир 10 Pegasus т - Пегас 11 Walfisch т (Cctus) mit Mira f einem veränderlichen Stern in - Кит c променливата звезда Мира 12 Fluss m Eridanus - Epudau 13 Orion m mit Rigcl in, Beteigeuze u. Bellatrix / * Option c Ригел, Бетелгейзе и Белатрикс 14 der Große Hund (Canis Major) mit Sirius in, einem Stern l. Größe - Голялюто куче със Сириус, звезда от първа величина 15 der Kleine Hund (Canis Minor) mit Prokyon in - Малкото куче c Процион 16 Wasscrschlange / (Hydra) - Хидра 17 Löwe m (Leo) mit Regulus m - Лъв c Регулус 18 Jungfrau /(Virgo) mit Spika / -Девица със Спика 19 Waage /(Libra) - Везни 20 Schlange /(Scrpens) - Змия 21 Herkules in (Hercules) - Херкулес 22 Leier /(Lyra) mit Wega / - Лира c Всга 23 Schwan in (Cygnus) mit Dcncb in - Лебед c Денеб 24 Andromeda / - Андрол1сда 25 Stier in (Taurus) mit Aldebaran in - Бик c Алдебаран 26 die Plejaden/(das Siebengestirn), ein offener Sternhaufen - Плеяди (Квачката c пиленцата), разсеян звезден кръг 27 Fuhrmann т (Auriga) mit Kapella /(Capclla) - Колар с Капела 28 Zwillinge т (Gemini) mit Kastor in (Castor) u. Pollux in - Близнаци c Kacmop и Полукс 29 der Große Wagen (Große Bär, Ursa Major/) mit Doppelstcrn m Mizar u. Alkor m - Голямата мечка (Ралото) c двойната звезда Мицар и Алкор 30 Bootes т (Ochscnlrcibcr) mit Arktur in (Arctunis) - Воловар c Арктур 31 Nördliche Krone / (Corona Borcalis) - Северна корона 32 Drache in (Draco) -Дракон 33 Kassiopeia /(Cassiopeia) - Касиопея 34 der Kleine Wagen (Kleine Bär, Ursa Minor j) mit dem Polarstem m - Малката мечка c Полярната звезда 35 die Milchstraße (Galaxis) - Млечният път (Галактиката) 36-48 der südliche Sternhimmel - Южно небе 36 Steinbock in (Capricomus) - Козирог 37 Schütze in (Sagittarius) - Стрелец 38 Skorpion in (Scorpius) - Скорпион 39 Kentaur ni (Centaurus) - Кентавър 40 Südliches Dreieck n (Triangulum Australe) - Триъгълник 41 Pfau m (Pavoj Паун 42 Kranich in (Grus) - Жерав 43 Oktant m (Octans) - Октант 44 Kreuz n des Südens, Südliches Kreuz (Crux /) - Южен кръст 45 Schiff n (Argo/) - Корабът на аргонавтите 46 Kiel in des Schiffes n (Carina /) - Кил 47 Maler in (Pictor, Staffelei / Machina Pictoris) - Живописец 48 Netz n (Rcticulum) - Мрежа (Мрежичка)
Astronomie I 3 Астрономия! 21
22 Astronomie II 4 Астрономия II 1- 9 der Mond - Луни, месец, месечина 1 die Mondbahn (der Mondumlauf um die Erde) - лунен път (орбита на Луната около Земята) 2-7 die Mondphasen J (der Mondwechsel) - лунни фази, лунен месец 2 der Neumond - новолуние 3 die Mondsichel (der zunehmende Mond) - лунен сърп (растящи Луна) 4 der Halbmond (das erste Mondviertel) - по лул(есец, първа четвърт 5 der Vollmond - пълнолуние 6 der Halbmond (das letzte Mondviertel) - п о лул1есец, последна четвърт 7 die Mondsichel (der abnehmende Mond) - лунен сърп (намаляваща Луна) 8 die Erde (Erdkugel) - Земя 9 die Richtung der Sonnenstrahlen in - посока на слънчевите лъчи 10- 21 die scheinbare Sonnenbahn zu Beginn /// der Jahreszeiten / - в идим път на Слънцето в началото на сезоните 10 die Himmclsachse - небесна ос 11 der Zenit - зенит 12 die Horizontalebcnc - хоризонтална равнина 13 der Nadir - надир 14 der Ostpunkt -из т ок , изгрев 15 der Wesipunkt - запад, залез 16 der Nordpunkt - север 17 der Südpunkt -юг 18 die scheinbare Sonnenbahn am 21. Dezember in - видим път на Слънцето на 21 декември 19 die scheinbare Sonnenbahn am 21. März /и u. 23. September in - в идил1 път на Слънцето на 21 март и 23 септември 20 die scheinbare Sonnenbahn am 21. Juni ni - в идим път на Слънцето на 21 юни 21 die Dämmerungsgrenze - линия на полулщака 22-28 die Drehbewegungen / der Erdachse - в ъртене около зелшата ос 22 die Achse der Ekliptik -осна еклиптиката 23 die Himmelssphärc - н ебесна сфера 24 die Bahn des Himmelspols m (Präzession / und Nutation /) - п ът н а небесния полюс (прецесия и нутация) 25 die instantanc Rotationsachse - л юл1ентна ос на въртене 26 der Himmclspol - н ебесен полюс 27 die mittlere Rotationsachse - средна ос на въртене 28 die Polhodic - полодия 29-35 Sonnen- und Mondfinsternis (nichtmaßstäblich] - сл ънчев о и лунно затъмнение [не в мащаб] 29 die Sonne - Слънце 30 die Erde - Земя 31 der Mond - Луна 32 die Sonnenfinsternis - слънчево затълшение 33 die Totalitätszone - район на пълно затълшение 34 и. 35 die Mondfinsternis - лунно затълшение 34 der Halbschatten - по лусянка (частично затълшение) 35 der Kemschatten - пълна сянка, пълно затълшение 36-41 die Sonne - Слънце 36 die Sonnenscheibe - с л ънч ев диск (слънчево кълбо, слънчева сфера) 37 Sonnenflecken т - слънчеви петна 38 Wirbel in in der Umgebung von Sonnenflcckcn in - турбулентни движения около слънчевите петна 39 die Korona (Corona), der bei totaler Sonnenfinsternis oder mit Spezial Instrumenten n beobachtbare Sonnenrand - корона (слънчева корона), която се наблюдава по време на слънчево затъмнение или чрез специални уреди 40 Protuberanzen f - протуберанси (слънчеви протуберанси) 41 der Mondrand bei totaler Sonnenfinsternis - лунен лимб при пълно слънчево затъмнение 42-52 die Planeten in (das Planetensystem. Sonnensystem) [nicht maßstäblich] und die Planctcnzcichen n (Planctensyinbole) -пла нет и (планетна систелш. Слънчева система) [не в мащаб] и планетни символи 42 die Sonne - Слънце 43 der Merkur - Меркурий 44 diu Venus - Венера 45 die Erde mit dem Erdmond m, einem Satelliten m (Trabanten) - Земя със спътника Луна 46 der Mars mit zwei Monden m - Марс c два спътника 47 die Planetoiden in (Asteroiden) - а ст ероиди 48 der Jupiter - Юпитер 49 der Saturn - Сатурн 50 der Uranus - Уран 51 der Neptun - Нептун 52 der Pluto mit dem Mond Charon - Плутон със спътника Харон 53-64 die Tierkreiszeichen n (Zodiakussymbole) - зн аците на зодиака, зодиакални знаци 53 Widder in (Aries) - Овен 54 Stier in (Taurus) - Телец 55 Zwillinge ni (Gemini) - Близнаци 56 Krebs in (Cancer) - Рак 57 Löwe in (Leo) - Лъв 58 Jungfrau J (Virgo) - Дева 59 Waage / (Libra) - Везни 60 Skorpion in (Scorpius) - Скорпион 61 Schütze in (Sagittarius) - Стрелец 62 Steinbock in (Capricomus) - Козирог 63 Wassermann in (Aquarius) - Водолей 64 Fische in (Pisces) - Риби
Astronomie II 4 Астрономия II 23 53V 54У 5вП 56© 57$7 5в1ТР 59— боЩ, 61/ 623 63** 64М
24 Astronomie III 5 Астрономия HI 1-16 das Europäische Südobservatorium (ESO) auf dem La Sillu in Chile, eine Sternwarte (Observatorium 11) [Schnitt] - Европейската южна обсерватория в Серо ла Силя. Чили [разрез] 1 der Hauptspicgcl von 3,6 m Durchmesser m - главно огледало е диалюпър 3,6.n 2 die Primärfokuskabine mit der Halterung tiir die Sekundärspiegcl m - гл авна фокусна камера c носачи 3 der Planspiegel für den Coude-Strahlengang - п лос к о огледало, систелш куде 4 die Cassegrain-Kabino - к а с ергренова клетка 5 der Gilterspektrograph - дифракционен спектрограф} 6 die spektrographischc Kamera - ка мера на спектрографа 7 der Stundenachsenantrieb - двигател за въртене по часовата ос 8 die Stundenachse - часова ос 9 das Hufeisen der Montierung - м онтаж на п одкова 10 die hydraulische Lagerung -хидравлично окачване 11 Primär und Sckundärfokuseinrichtungcn f - о с нов ни и в торични фокусиращи уреди 12 das Kuppeldach (die Drehkuppel) - купол на обсерваторията, въртящ се купол 13 der Spalt (Bcobachtungsspalt) - о твор за наблюдение 14 das vertikal bewegliche Spaltsegment - в ертикално движещ се затвор на купола 15 der Windschinn - щит (защита) срещу вятър 16 der Siderostat - сидеростат 17-28 das Planetarium Stuttgart [Schnitt] - п лан етариумьт в Щутгарт 17 der Verwaltungs-, Werkstatt- und Magazinbereich -администрация, работилници и складове 18 die Stahlspinne - стоманено скеле 19 die glasvcrtafcltc Pyramide - ст ъкл ена пирамида 20 die drehbare Bogcnleitcr - в ъртяща се извита стълба 21 die Projcklionskuppcl - купол за проекция 22 dib Lichtblonde - затъмнител 23 der Planetariumsprojektor - нланетарен проекционен апарат 24 der Versenksuhachi - к ладенец 25 das Eoyer - фоайе 26 der Fi ImVorführraum -салон, зала 27 die Filmvorfuhrkabinc - прожекционна кабина 28 der Gründungspfuhl - пилони на основата 29-33 das Sonnenobservatorium Kitt Peak bei Tucson, Arix. [Schnitt] - сл ънче ват а обсерватория в Кит Пиик, край Тъксън, Аризона, САЩ [разрез[ 29 der Sonnenspiegcl (Hcliostat) - хелиостат 30 der teilweise unterirdische Bcobachtungsschacht - надземен и подземен тунел 31 der wassergekühlte Windschutzschild - водоохладен щит срещу вятър 32 der Konkavspiegel -п араболично огледало 33 der Beobachtungs- und Spektrographenraum - място з а н аблюдение със спектрограф
Astronomie III 5 Астрономия Ш 25
26 Mondlandung 6 Кацане на Луната 1 die Apollo-Raumeinheit - космически кораб „Аполо“ 2 die Bctriebseinhcit (das Servicemodul. SM) - двигателен (сервизен) модул 3 die Düse des 1 lauptraketentriebwerks n - дюза (сопло) на главния ракетен двигател 4 die Richtantenne - антена с насочено действие 5 der Steucrrakcicnsatz - ракетни двигатели за ориентация и стабилизация, . ма н е врени двигатели 6 die Sauerstoff- und WasserstolTtanks m für die ßordenergican läge - резервоари за кислород и водород от енергийната систелю на кораоа 7 der Trcibstoffiank - резервоар за гориво 8 die Radiatoren т der Bordcncrgicanlage - радиатори на енергийната система на кораоа 9 die Kommandoeinheit (Apollo-Raumkapsel) - команден модул (космическа капсула „ А поло“) 10 die Einstiegluke der Raumkapsel - входен люк на космическата капсула 11 der Astronaut - астронавт 12 die Mondlandccinhcit (das Lunarmodul, LM) - лунен модул 13 die Mondoberfläche, eine Staubobcrflächc - лунна повърхност, покрити c прах 14 der Mondstaub - лунен прах 15 der Gesteinsbrocken - лунен камък 16 der Mctcoritcnkratcr - лштсоритеп кратер 17 die Erde - планетата Зслзя 18-27 der Raumanzug - кослшчсски скафандър 18 das Sauerstoflhotgcrät - авариен кислороден апарат 19 die Sonnenbrillentasche [mit Sonnenbrille f für den Bordgebrauch] * джоб за слънчеви очила /използват се на борда на лунния лзодул] 20 das Lebcnserhaltungsgerät, ein Tornistergerät n - система за поддържане на жизнените функции тип раница 21 die Zugangsklappc - люк 22 der Raumanzughelm mit Lichtschutzblcndcn /' - шлем на скафандърй със светлинен филтър 23 der Kontrollkastcn des Tornistergeräts n - контролна касета на систелшзна за поддържане на жизнените функции 24 die Tasche für die Stablampe - джоб за ръчно фенерче 25 die Zugangsklappe für das Spülveniil - капак за достъп до пречиствателната клана 26 Schlauch- und Kabelanschlüsse т für Radio n, Ventilierung / und Wasserkühlung /’ - тръбни и кабелни свръзки за радио- , вентилационната и водоохлидителната система 27 die Tasche für Schreibutensilien n, Werkzeug u.ä . - джоб за писалки, инструменти и др. 28-36 die Abstiegsstufe - степен (част) за кацане, платфорлш за кацане на лунния модул 28 der Verbindungsbcschlag - свързвайfа ключалка 29 der Trcibstoffiank - резервоар за гориво 30 das Triebwerk - ракетен двигател 3) die Landegestcll-Spreizmcchanik - механизъ.и ш ра зтвиряне па опорите 32 das Hauptfederbein - главен амортисьор 33 der Landctcller - опорна плоча 34 die Ein- und Ausstiegsplattform - входно-изходна платфорлш 35 die Zugangslcitcr - стълба към платфориата и люка 36 das Triebwerkskardan - карданно окачване на ракетния двигател 37-47 die Aufstiegsstufe - връщища се част на лунния людул 37 der Treibstofftank - резервоар за гориво 38 die Ein- und Ausstiegsluke - люк за влизане и излизане 39 die Lagercgelungstriebwerke п - ракети за маневриране на лун ни я модул 40 das Fenster - илюминатор 41 der Bcsalzungsraum - херметична кабина за екипажи 42 die Rendezvous-Radarantenne - антена на радиотехническата система за скачване 43 der Trägheitsmesswertgeber - датчик на инерциалната систелш за ориентация 44 die Richtantenne lür die Bodenstelle - антена c насочено действие (за работа от кацнало положение) 45 die obere Luke - горен люк 46 die Anflugantenne - антена на системата за управление на кацането върху Луната 47 der Dockingeinschnitt - пасивен възел от механизма за скачване с колшндния людул
Die Atmosphäre 7 Атмосфера 27 1 die Troposphäre - тропосфера 2 Gewitterwolken f - б уреносни облаци 3 der höchste Berg Mount Everest [8882 ml - н ай-високата планина, вр, Еверест [S/W2 jz] 4 der Regenbogen - дъга 5 die Starkwindschicht - равнище на въздушни течения с голяма скорост 6 die Nullschicht (Umkehr der senkrechten Luftbewegungen /) - нулево равнище (инвсрсия на вертикалните въздушни потоци) 7 die Grundschicht - приземен граничен слой на атликферата 8 die Stratosphäre - с тратосфера 9 die Tropopause - тропопауза 10 die Trennschicht (Schicht schwächerer Luftbewegungen /) -разделителен слой (зона на слаби движения на въдуитите .паси) 11 die Atombombencxplosion - експлозия на атомна бомба 12 die Wasscrsloffbombenexplosion - експлозия на водородна бомба 13 die Ozonschichi - озонов слой 14 die Schallwcllcnausbreitung - обхват на разпространение на звуковите вълни 15 das Stratosphärenflugzeug - са мо лет , чийто таван на полет е стратосферата 16 der bemannte Ballon - балон, управляван от екипаж 17 der Messballon - балон сонда за метеорологични изследвания 18 der Meteor - мет е орит, болид 19 die Obergrenze der Ozonschicht - г орна граница на озоновия слой 20 die Nullschicht -нулево (енергийно) равнище 21 der Krakatau-Ausbruch - и зригване на вулкана Кракатау 22 leuchtende Nachtwolkcn f - сребристи (лгезосферни) облаци, светещи през нощта облаци 23 die Ionosphäre - йоносфера 24 der Forschungsraketenbereich - обхват на изследователските ракети (сонди) 25 die Sternschnuppe - Atemeop, падаща звезда 26 die Kurzwelle (Hochfrequenz) - къси вълни (високи честоти) 27 die E-Schicht - Е -слой, слой на Хевисайд - Кенели 28 die Fi-Schicht - Fj-слой 29 die Fz-Schichi - Е^слой 30 das Polarlicht - по лярно сияние (северно сияние) 31 die Exosphäre - е кзосфера 32 die Aiomschichi - слой на несвързаните атоми 33 der Mcsssatcllitenbcreich - обхват на сателитни изследвания 34 der Übergang zum Weltraum m - преходен слой към Кослюса 35 die Höhenskala - височинна скала 36 die Tcmperaturskala - т ем пературна скала 37 die Temperaturlinie - т е м пературна крива
28 Meteorologie I (Wetterkunde) 8 Метеорология! 1-19 Wolken f und Witterung / (Weller //) - облаци и климат 1-4 die Wolken einheitlicher Luftmassen / - облаци в хомогенни въздушни маси 1 der Kumulus (Cumulus. Cumulus huniilis). eine Quellwolkc (Hache I laufenwolke, Schönwetterwolke) - купести облаци c плоска основа (ясно време с купсета облачност) 2 der Cumulus congestus, eine stärker quellende Haufenwolke - на трупване на купести облаци, кунест облак с по-изразено вертикално развитие 3 der Straiokumulus (Stratocumulus), eine liefe, gegliederte Schichtwolke - с лое ст о-кунести облаци, слоест облак 4 der Stratus (Hochnebel), eine tiefe, gleichförmige Schichtwolke - сл ое ст и облаци, гъст еднороден слоест облак 5-12 die Wolken / an Warmfronten / - облаци, обхванати от топъл фронт 5 die Warmfront - то пъл (фронт 6 der Zirrus (Cirrus), eine hohe bis sehr hohe Eisnadclwolke, dünn, mit sehr mannigfaltigen Formen / - перести облаци, съставени от големи ледени кристали и включващи голяма разновидност от (форми 7 der ZiiTostratus (CirrostraLus), eine Eisnadelschleierwolke - пересто-слоести облаци от дребни кристали с форма на иглички или пръчици 8 der Altostraius, eine mittclhohc Schichtwolke “ високонаслоени облаци, слоести облаци в средната тропосфера 9 der Altostraius praecipitans. eine Schichtwolke mit Niederschlag m (Fallslrcifen) in der Höhe - валежи от високонаслоени облаци, слоести облаци с валеж от горните им слоеве 10 der Nimboslratus. eine Regenwolke, vertikal sehr mächtige Schichtwolke, aus der Niederschlag in (Regen oder Schnee) fällt - дъждоносен (високонаслоен) облак c много голяма вертикална дебелина, предизвикващ валеж (дъжд или сняг) 11 der Fraktostraius (Fractostratus), ein Wolkcnfeizen m unterhalb des Nimbostratus m -купести облаци, разкъсана облачност, настъпваща под дъждоносния облак 12 der Fraktokumulus (Tractocuinulus), ein Wolkenfetzen m wie 11, jedoch mit quelligcn Formen / - като11,ноcформана въздигащи се вълни 13-17 die Wolken / an Kaltfronten/ - облаци, свързани със студен фронт 13 die Kaltfront - с туден фронт 14 der Zirrokumulus (Cirrocumulus), eine feine Schäfchenwolke - т ъ нк и п ересто-купести облаци със сферична форма 15 der Altokumulus (Aliocumulus). eine grobe Schäfchenwolke - в ис о к окупести облаци, облаци c (формата на големи сферични маси 16 der Aliocumulus eastellanus und der Aliocumulus lloccus, Uni er formen zu 15 - в ис ок окупести облаци, разновидност на 15 17 der Kumulonimbus (Cumulonimbus), eine vertikal sehr mächtige Quellwolkc, bei Wärmegewittern n unter 1-4 cinzuordnen - купести дъждоносни облаци, буреносни облаци със силно вертикално развитие, за случаи на тропическа буря да се класифицира при !-4 18-19 die Nicderschlagsformen / - в идове валежи 18 der Landregen oder der verbreitete Schneefall, ein gleichförmiger Niederschlag m - продължителен дъжд или сняг, обхващащ голяма област; валеж с равномерна интензивност 19 der Schaucrniedcrsehlag (Schauer), ein ungleichmäßiger (strichweise auftretender) Niederschlag m - кратък проливен дъжд schwarze Pfeile = Kaltluft черна стрелка = студен въздух weiße Pfeile • Warmluft бяла стрелка = топъл въздух
Meteorologie I (Wetterkunde) 8 Метеорология! 29 Е -13
30 Meteorologie II (Wetterkunde) 9 Метеорология II una Klimakunde и клилиипология 1-39 die Wetterkarte - с ин оп тич н а карта (климатична карта) 1 die Isobare (Linie gleichen Luftdrucks m im Meeresniveau n) - изобар (линия на еднаквите или постоянни атмосферни или барометрични налягания на морското равнище) 2 die Pliobarc (Isobare über 1000 mbar) - пл иобар (июбар над 1000 люар) 3 die Miobarc (Isobare unter 1000 mbar) - лиюбар (изобар под 1000 мбар) 4 die Angabe des Luftdrucks m in Millibar n (mbar) - атмосферно (барометрично) налягане в лшлибари (мбар) 5 das Tiefdruckgebiet (Tief, die Zyklone, Depression) - област c ниско атмосферно налягане (циклон, депресия) 6 das Hochdruckgebiet (Hoch, die Antizyklone) - област c високо атмосферно налягане (антициклон) I eine Wetterbcobachlungsstclle (metcorolog. Station, Wetterstation) od. ein WcltcrbcobachtungsschifT n - м е те орологична станция, обсерватория 8 die Temperaturangabc - данни за температурата 9-19 die Darstellung des Windes m - символи за показване на посоката и скоростта на вятъра 9 der Windpfeil zur Bez. der Windrichtung - „ п ерца", показващи посоката на вятъра 10 die Windfahne zur Bez. der Windstärke -„перца", показващи скоростта на вятъра II die Windstille (Kalme) - безветрие 12 1-2 Knoten m (1 Knoten = 1,852 km/h) - 1-2 възела (1 възел = 1.852 км!ч) 13 3-7 Knoten - 3-7 възела 14 8-12 Knoten - 8’12 възела 15 13-17 Knoten - 13-15 възела 16 18-22 Knoten - 18’22 възела 17 23-27 Knoten - 23-27 възела 18 28-32 Knoten - 2 8-32 възела 19 58-62 Knoten - 58’62 възела 20-24 Himmclsbcdcckung/ (Bewölkung) - облачност 20 wolkenlos - яс н о (безоблачно) 21 heiter - сухо и ясно 22 halbbedcckt - разкъсана облачност 23 wolkig - за облачено 24 bedeckt - облачно (небето е почти или напълно заоблачено) 25-29 Fronten/и. Luftströmungen / - фронтове и въздушни течения 25 die Okklusion - о клузия (обхващане на студения фронт от бавнодвижещ се топъл фронт) 26 die Wannfront - топъл фронт 27 die Kaltfront - с туден фронт 28 die warme Luftströmung - топ ло в ъздушно течение (топъл въздушен поток) 29 die kalte Luftströmung - с тудено въздушно течение (студен въздушен поток) 30-39 Wettererschcinungcn f - м ете орологични явления 30 das Nicdcrschlagsgcbiet - област на снего- и дъждовалежи 31 Nebel т - мъгла 32 Regen т - дъжд 33 Sprühregen т (Nieseln п) - си т ен дъжд, ръмеж 34 Schneefall т - сняг 35 Graupeln п - градушка (суграшица) 36 Hagel т - град 37 Schauer т - проливен дъжд 38 Gewitter п - гръмотевични буря 39 Wetterleuchten п - светкавица 40-58 die Klimakartc - климатична карта 40 die Isotherme (Linie gleicher mittlerer Temperatur) - и зот ерма (линия, свързваща точки с еднакви средни телтератури) 41 die Nullisothcrme (Linie durch alle Orte m mit 0° C mittlerer Jahrestemperatur) - нулева изотерма (линия, свързваща точки със средна годишна температура 0° С) 42 die Isochimene (Linie gleicher mittlerer Wintertemperatur) - и зох име на (линия, свързваща точки с еднакви средни зилти телтератури) 43 die Isothere (Linie gleicher Sommertemperatur) - и зо т ера (линия, свързваща точки с еднакви средни летни телтератури) 44 die Isohelic (Linie gleicher Sonnenscheindauer) - из охеллю (линия, свързваща точки с еднаква продължителност на слънчевото греене) 45 die Isohyete (Linie gleicher Nicdcrschlagssummc) - июх иет а (линия, свързваща точки с еднакви сумарни валежи) 46-52 die Windsysteme п - атм осферна циркулация 46-47 die Kalmcngürtcl т - зони на безветрие 46 der äquatoriale Kalmcngürtcl - е кваториална зона на безветрие 47 die subtrup. Stillcngürtel т (Rossbrcitcn /) - субтропични зони c високо налягане, субтропични юни на безветрие (конски ширини) 48 der Niordostpassai - с евероизточни пасати 49 der Südostpassat - югоизточни пасати 50 die Zonen / der vcriinderl. Westwinde m - зони на прол1енливи западни ветрове 51 die Zonen/der polaren Winde m - зони на п олярни ветрове 52 der Sommermonsun - летен мусон 53-58 die Klimate н der Erde - tctuAiamuHHU пояси на Зелшта 53 das äquatoriale Klima: der trop. Rcgengürtcl - е кваториален клилшт. зона на тропическите валежи 54 die beiden Trockcngürtcl ///: die Wüsten- und Steppenzonen f - двете екваториални сухи юни (пояси): пустини и степи 55 die beiden warm-gemäßigten Rcgengürtcl m - двете умерено-дъждовни зони 56 das boreale Klima (Schnee-Wald-Klima) - бореален (северен) климат 57 и. 58 die polaren Klimate n - п о лярни климати 57 das Tundrenklima - к лим ат на тундрата 58 das Klima ewigen Frostes m - п ол ярен климат, клилшт на вечните ледове
31 Meteorologie II (Wetterkunde) 9 Метеорология II und Klimakunde и климатология
32 Meteorologische Instrumente 10 Метеорологични уреди 1 das Quccksilbcrbarometcr, ein Heberbarometer n, ein Flüssigkeitsbarometer n -живачен барометър 2 die Quecksilbersäule -живачен стълб 3 die Millibarteilung (Millimetcrteilung) - скала в милибари (милилизтрова скала) 4 der Barograph, ein selbstschreibcndes Aneroidbarometer - барограф, самопишещ анероидеп барометър 5 die Frommel - барабан ( записващ барабан) 6 der Dosensatz - а нероидни капсули (анероидни кутии) 7 der Schrcibhcbel - зап ис в ащо рамо, записващ лост 8 der Hygrograph - хи грограф 9 das Fcuchtigkcitsmcsselement (die Haarharfc) - хигрометричен елемент 10 die Standkorrektion - регулатор на хигролгетъра 11 die Amplitudeneinstellung - ампл итудни регулация 12 der Schreibarm - записващоралю 13 die Schreibfedcr - писец, перо 14 die Wechselrädcr n für das Uhrwerk - скорости на часовниковия (реверсивния) механизъл! 15 der Ausschalter für den Schrcibarm - изключвател на записващото ралю 16 die Trommel - барабан (записваща глава) 17 die Zeitteilung - скала на времето 18 das Gehäuse - кутия 19 der Thermograph - т ермограф 20 die Trommel -барабан (записваща глава) 21 der Schreibhcbcl - записващоралю 22 das Messelement - т ерлючувствителен елемент 23 das Silverdisk-Pyrheliometer, ein Instrument n zur Messung der Energie der Sonnenstrahlen m - п ирохелиометър (инструмент за измерване на слънчевата енергия) 24 die Silberscheibe - сребърен диск, огледало 25 das Thermometer - т ермометър 26 die isolierende Holzverkleidung - дървена изолираща кутия 27 der Tubus, mit Diaphragma n - тръба (цев) c диафраглш 28 das Windmessgerät (der Windmesser, das Anemometer) - анелюм ет ър (уред за измерване скоростта на вятъра) 29 das Gerät zur Anzeige der Windgeschwindigkeit / - и ндикатор на скоростта на вятъра 30 der Schalcnstcm mit Hohlschalcn / - трилъчева „звезда“ c полусферични чашки 31 das Gerät zur Anzeige der Windrichtung J - и ндикатор на посоката на вятъра 32 die Windfahne - в етропоказател 33 das Aspirationspsychrometer - а с пирационен психрометър (влагол1ер) 34 das „trockene“ Thermometer - сух терлюметър 35 das „feuchte“ Thermometer - м окър термометър 36 das Strahlungsschulzrohr - з ащитен екран срещу слънчево лъчение 37 das Saugrohr - смукателна тръби 38 der schreibende Regenmesser - записващ дъждомер 39 das Schutzgehäuse - предпазен кожух 40 das Auffanggefäß - с ъбирателен съд за дъждовната вода 41 das Regendach - з ащита срещу дъжд 42 die Registriervorrichtung - зап ис ващо устройство 43 das Heberrohr - сифонна тръба 44 der Niederschlagsmesser (Regenmesser) - дъждомер (уред за измерване количеството на валежите) 45 das Auffanggefäß - уловител, колектор (уред за събиране на дъждовна вода) 46 der Sammelbehälter - резервоар 47 das Messglas - изм ервателно стъкло 48 das Schncckrcuz - влож ка за измерване на снеговалежи 49 die Thermometerhütte - зас ло н за м е те орологични уреди 50 der Hygrograph - хи грограф 51 der Thermograph - терлюграф 52 das Psychrometer - н с и хролигтър (мокър и сух терлюл1етър) 53 и. 54 Extrcmlhcrmomctcr н - Л 1аксил1ул1~минимум термометри 53 das Maximumlhcrmometcr - м ак сим ал ен термометър 54 das Minimumlhcnnometer - мини ма лен термометър 55 das Radiosondengespann - радиосонда 56 der Wasserstoffballon - балон с водород 57 der Fallschirm - п арашут 58 der Radarrcflektor mit Abstandsbchnur / -радарен рефлектор c изл1естване по редовете 59 der Instrumentenkasten mit Radiosonde / (ein Kurzwellensender in) und Antenne f - кутия за уреда c радиосонда (късовълнов предавател) и антена 60 das Transmissomctcr, ein Sichtwcitcnmcssgeräl n - трансмисолиппър, уред за измерване на видимостта 61 das Registriergerät - зап исв ащ уред (регистратор) 62 der Sender - предавател 63 der Empfänger - приелшик 64 der Wettersatellit (ITOS-Salcllit) - м ете орологичен спътник 65 Wämicrcgulicrungsklappen f - клапи за регулиране на температурата 66 der Solarzellenausleger - панел със слънчеви батерии 67 die Fernsehkamera - телевизионна камера 68 die Antenne - антена 69 der Sonnensensor - слънчев чувствителен елемент (слънчев сензор) 70 die Telcmctricantennc - т елем етричпа антена 71 das Radiometer - радиометър
33 Meteorologische Instrumente 10 Метеорологични уреди
34 Allgemeine Geographie I 11 физическа география I 1-5 der Schalcnaulbau der Erde - в ътрешен строеж на Зелшта 1 die Erdkruste -земна кора (литосфера) 2 die Fließzone - хидросфера 3 der Mantel - мантия 4 die Zwischenschicht - си ма (междинен слой) 5 der Kem (Erdkern) - зелшо ядро, барисфера 6-12 die hypsometr. Kurve der Erdoberfläche - хип сографска крива на земната повърхност 6 die Gipfelung - аръх 7 die Kontincntaltafel - континентална плоча 8 der Schelf (Kontinentalsockcl) - континентален шелф 9 der Kontinenlaiabhang - континентален склон 10 die Ticfseetafel - о ке ан ско дъно (абисална повърхност) 11 der Meeresspiegel - морско равнище 12 der Tiefseegraben - оке анска (дълбоководна) падина 13-28 der Vulkanismus - вулканизъм 13 der Schildvulkan - щитовиден вулкан 14 die Lavadcckc (der Deckenerguss) - плато от лава 15 der tätige Vulkan, ein Stratovulkan m (Schichtvulkan) - акт ивен вулкан, стратовулкан 16 der Vulkankratcr (Krater) - кратер на вулкан 17 der Schlot (Eruptionskanal) - г ърли (канал) на вулкан, диатрелю 18 der Lavastrom - поток от лава 19 der Tuff (die vulkan. Lockennassen /) - туф (отлолгъчен вулканичен материал) 20 der Subvulkan - нодзел1ен вулкан 21 der Geysir (Geiser, die Springquclle) - гейзер 22 die Wasser-und-Dampf-Fontäne - фонтан от гореща вода и пара 23 die Sinterterrassen /’ - туфни тераси 24 der Wallberg - вулканичен конус, калдера 25 das Maar - маар, „кратерно езеро1' (изгаснал вулкан) 26 der TufTwall - туфни наноси, туфни отлагания 27 die Schlotbrekzie - б рекча, гърло на действащ вулкан 28 der Schlot des erloschenen Vulkans m - г ърло на изгаснал вулкан 29-31 der Tiefcnmagmatismus - вулканичен (плутоничен) маглштизъм 29 der Batholit (das Tiefengestein) - батолит, масивна дълбочинна издатина 30 der Lakkolith, eine Intrusion - лако лит , интрузия 31 der Lagergang, eine Erzlagerstätte - п ластов е ин трузия, сил, рудно находище 32-38 das Erdbeben (Arten, das tekton. Beben, vulkan. Beben. Einsturzbcben) und die Erdbebenkunde (Seismologie) - зем етресение (вицове: тектонско, вулканично) и сеизмология 32 das Hypozentrum (der Erdbebenherd) - център на зелктресението (сеизмичен център), хипоцентър, земетръсно огнище 33 das Epizentrum (der Oberflächenpunkt senkrecht über dem Hypozentrum n) - епицентър, точка на зелшата повърхност непосредствено над хиноцентъра 34 die Herdtiefe - дълбочина на киноцентъра 35 der Stoßstrahl - ударни (земетръсни) вълни 36 die Oberflächenwcllcn f (Erdbcbcnwellen) - п о върхностни вълни (сеизмични вълни) 37 die isoseistc (Verbindungslinie f der Orte m gleicher Bebenstärkc /) - и зос еизм ал а (линия, свързваща точки с еднаква земетръсна интензивност) 38 das Epizcnlralgcbict (makroseism. Schüttcrgcbict) - област на епицентъра, област на лшкросеизмични вибрации 39 der Horizontalscismograph (Seismometer н. Erdbebenmesser m) - хоризонтален сеи змограф (сеизлюлиттър) 40 der magnetische Dämpfer - е лек тролшгнитно затихващо устройство 41 der Justierknopf für die Eigenperiodc des Pendels n - ко пче за регулиране периода на свободните трептения на махалото 42 das Fcdcrgclcnk für die Pcndclaufhängung - пружинно окачване ни махалото 43 die Pendelmasse (stationäre Masse) - тежест на махалото 44 die Induktionsspulen J für den Anzcigcstrom des Rcgistriergalvanometcrs n - и ндукционни бобини за записване напрежението на галванометъра 45-54 Erdbebenwirkungen / (die Makroseismik) - резултати от земетресението 45 der Wasserfall - в одопад 46 der Bergrutsch (Erdrutsch. Felssturz) - с в ла чище (срутване на почвата) 47 der Schuttstrom (das Ablagcrungsgcbiet) - сипей 48 die Abrissnischc - О Ш ЛО Л1 (откъсване на скални люси) 49 der Einsturztrichtcr - пон ор, хлътване 50 die Geländcvcrschiebung (der Gcländcabbruch) - разл1естване, дислокация 51 der Schlammerguss (Schlammkcgcl) - солифлукция („изтичане“) на почвата 52 die Erdspalte (der Bodenriss) - цепнатина, кливиж 53 die Flutwelle, bei Seebeben n - цунами (сеизмична морска вълна, предизвикана от nodeodiю зеличпресение) 54 der gehobene Strand (die Strandtcrrassc) - б ряг на повдигаща се суша, повдигаща се тераса
Allgemeine Geographie I 11 физическа география I 35
36 Allgemeine Geographie II 12 физическа география 11 1-33 Geologie - геология 1 die Lagerung der Sedimentgesteine n - на пл астя ва не (стратификация) на седилкчипни (утаечни) скали 2 das Streichen - по сока н а ра зпространение на пласт 3 das Fallen (die Fällrichtung) - нак ло н (ъгъл на наклон, азимут на наклон) на пласт 4-20 die Gebirgsbewegungen f - орогенеза (тектоника, планинообра зуванс) 4-11 das BruchschoHcngcbirge - п л ан ин ск и разседи, планински разлолш 4 die Verwerfung (der Bruch) -разсед, разлол1 5 die Verwerfungslinie - разседна линия 6 die Sprunghöhe - а лтлитуда (наклон) на разседа (разлома), височина на преплъзване I die Überschiebung - н орлтлен разсей (гравитационен разсей) 8-11 zusammengesetzte Strömungen f - с лож ни разседи, сложни разлолт 8 der Siatfclbruch - т срасовиден (стъпаловиден) разсей 9 die Pultscholle - на клоне н разсейен блок 10 der Horst - х орст, повдигнат разсейен блок II der Grabenbruch -грабен, разседна падина 12-20 das Faltengebirge - в ерига от нагънати планини 12 die stehende Falte -с иметрична (нрава) гънка 13 die schiefe Falte -а сим етрична (наклонена) гънка 14 die überkippte Falle - полегата гънка 15 die liegende Falte - н а вла к . преобърната гънка 16 der Sattel (die Antiklinale) - седло (антиклинала) 17 die Sattclachse -осна интиклиналата 18 die Mulde (Synklinale) - падина (синклинала) 19 die Muldenachsc -осна синклиналата 20 das Bruchfaltcngcbirge - нагънати разседни планнни 21 das gespannte (artesische) Grundwasscr -п одпочвени води (артезиански води) 22 die wasserführende Schicht - водоносен слой, водоносен пласт 23 das undurchlässige Gestein - в одонепропусклив слои, водонепропусклив пласт 24 das Einzugsgebiet - водосъбирателен басейн 25 die Brunnenröhre - артезиански (сондажен) кладенец 26 das cmporquellende Wasser, ein artesischer Brunnen m -артезиански извор 27 die Erdöllagerstätte an einer Antiklinale - н ефтен резервоар (басейн) в антиклинала 28 die undurchlässige Schicht - н епропусклив пласт 29 die poröse Schicht als Speichergestein n - п орест пласт като природен резервоар 30 das Erdgas, eine Gaskappe - природен газ, газова „танка** 31 das Erdöl - н ефт (суров, необработен), петрол 32 das Wasser (Randwasser) - пределни подпочвени води 33 der Bohrturm - с о ндажна кула 34 das Mittelgebirge - планинска област 35 die Bergkuppe - заоблен планински връх 36 der Bergrücken (Kamm) - п ла ни нск и хребет (било) 37 der Berghang (Abhang) - планински склон 38 die Hangquclle - планински извор 39-47 das Hochgebirge - високопланински район 39 die Bergkette, ein ßergmassiv n - пла нинс ка верига, масив 40 der Gipfel (Berggipfel, die Beigspitzc) - връх 41 die Fclssehultcr - разклон, дял 42 der Bcrgsattcl - седловина 43 die Wand (Steilwand) -с те на (стръмен склон) 44 die Hangrinne - дере, овраг 45 die Schutthalde (das Fclsgeröll) - сипей (отломки от свличане) 46 der Saumpfad -планински (конска) пътека 47 der Pass (Bergpass) - пла ни н ск и проход, превал 48-56 das Gletschereis -л едник, глетчер 48 das Firnfeld (Kar) - фири 49 der Talglelschcr - л едникова долина 50 die Gletscherspalte - ледникова цепнатина 51 das Gletscbertor - чело на ледника 52 der Glctschcrbach - ледников поток 53 die Seitenmoräne (Wallmoränc) - странични морени 54 die Mitteimoränc - средни морени 55 die Endmoräne - челни морени 56 der Glctschcrtisch - ледникова гъба, повърхност на ледника
Allgemeine Geographie II 12 физическа география II 37
38 Allgemeine Geographie III 13 физическа география III 1-13 die Flusslandschaft - речна топография 1 die Flussmündung, ein Delta n - речно устие, делта 2 der Mündungsarm, ein Flussarm m -реченръкав (канал), проток 3 der See - езеро 4 das Ufer - бряг 5 die Halbinsel - полуостров 6 die Insel - о стров 7 die Bucht - залив 8 der Bach - пот ок (ручей) 9 der Schwcmmkcgel - н асип, дига 10 die Verlandungszone - алувиална (напоена) равнина 11 der Mäander (die Flusswindung) - л(еандър (речен завой) 12 der Umlautberg - скален остров 13 die Wicscnauc - л ивада 14-24 das Moor - блато, тресавище (мочурище) 14 das Flachmoor - н изинно блато 15 die Mudd esc hichten f - слоеве от гни ещи растителни вещества 16 das Wasserkissen - сл ой вода (водна възглавница) 17 der Schilf- und Seggentorf - блатен торф {състоящ се от блатен аир (тръстика), дзука и остреца] 18 der Erlcnbruchtorf - блатен торф, състоящ се от елша 19 das Hochmoor - високо блато 20 die jüngere Moostorfmasse - с л ой пресен торфен мъх 21 der Grenzhorizont - х оризонтална граница между слоевете 22 die ältere Moostorfmasse - сл ой стар торфен лгьх 23 der Moortümpcl - тресавищно езеро 24 die Verwässerungszonc - м очурище 25-31 die Steilküste - крайбрежни отвесни скали, висок стръл!ен бряг (клиф) 25 die Klippe - скала 26 das Meer (die See) - м оре (океан) 27 die Brandung - прибой 28 das Kliff (der Steilhang) - к л иф, абразионен боя? (отстъп) 29 das Brandungsgeröll (Strandgeröll) - за облени крийбрежни камъни 30 die Brandungshohlkehlc - прибойна (абразионна) ниша 31 die Abrasionsplattc (Brandungsplattc) - абразионна платфорлш 32 das Atoll (das Lagunenrifl', Kranzriff), ein Korallenriff n - атол, пръстеновиден коралов риф 33 die Lagune - лагуна 34 der Strandkanal - пролом 35-44 die Flachküste (Strandebene, der Strand) - крайбрежна пясъчна ивица 35 der Strandwall (die Flutgrenze) - мак с и ма лно равнище на водата за един приливен цикъл (пълна вода) 36 die Uverweilen / - разбиващи се в брега вълни 37 die Buhne - естествен вълнолом 38 der Buhnenkopf - чело на вълнолом 39 die Wanderdüne, eine Düne - движеща се дюна (подвижна дюна) 40 die Sicheldüne - бархан (сърповидна дюна) 41 die Rippeimarken f - пя с ъчни „вълнички** 42 die Kupstc - възвишение 43 der Windflüchter - вятърна денудация (изветряне) 44 der Strandscc - крайбрежно езеро 45 der Cailon - каньон 46 das Plateau (die Hochfläche) - плато 47 die Felstcrrasse - с ка лна тераса 48 das Schichtgestein - седиментна скала (утаечна скала) 49 die Schichtstufc - речна тераса (корито) 50 die Kluft - цепнатина 51 der Canonfluss - река в каньона 52-56 Talformcn f [Querschnitt] - видове (форми на) долини [напречен разрез] 52 die Klamm - кл иехра, ждрело, дефиле 53 das Kcrbial - V-образна долина 54 das offene Kcrbtal -разширена V-образна долина 55 das Sohlcntal - U-образна долина (трогова долина) 56 das Muldcntal - синклинална долина 57-70 die Tallandschaft (das Flusstal) - речна долина 57 der Prallhang (Steilhang) - с тръл!ен склон, откос 58 der Glcithang (Flachhang) - полегат склон 59 der Tafelberg - меса 60 der Höhenzug - гребен, хребет, било 61 der Fluss - река 62 die Flussaue (Talauc) - речна низина 63 die Felstcrrasse - речна тераса 64 die Schotterterrasse - ма лка в ътрешна тераса 65 die Tal lehne - фронтон, наклонена денудационна равнина 66 die Anhöhe (der Hügel) -х ълм, възвишение 67 die Talsohle (der Talgrund) - дъно на долината 68 das Flussbett - р усло, речно корито 69 die Ablagerungen / - с едиментни напластявания 70 die Fclssohle - основни скали 71-83 die Karsterscheinungen / im Kalkstein in - к арстови образувания във варовик 71 die Doline, ein Einsturztrichter in - карстов отвор (фуния), през който се процежда вода 72 das Poljc - к арстова котловина 73 die Flussvcrsickerung - процеждаш? (просмукване) на река в зелшта, поява на река 74 die Karstqucllc - карстов извор 75 das Trockcntal - суха долина 76 das Höhlensystem - пещерна система (система от кухини) 77 der Karslwasserspiegc) - в одно равнище (водно огледало) в карстова формация 78 die undurchlässige Gesteinsschicht - водонепропусклива скала 79 die Tropfsteinhöhle (Karsthöhle) - варовикова пещера 80 и. 81 Tropfsteine in - п ещерни образувания 80 der Stalaktit - сталактит 81 der Stalagmit - сталагмит 82 die Sintcrsäulc (Tropfstcinsäule) - с тал ак то н (свързани сталактит и сталагмит) 83 der Höhlenfluss - п одземна река
Allgemeine Geographie III 13 физическа география III 39
40 Landkarte I 14 Карта I (географска) 1-7 das Gradnetz der Erde - г еографска мрежа на Земята (система от меридиани и паралели върху земната повърхност) 1 der Äquator - екватор 2 ein Breitenkreis т - линия на географска ширина (паралел) 3 der Pol (Nordpol oder Südpol ш), ein Erdpol m - полюс (Северен или Южен), полюс на Земята (географски полюс) 4 der Meridian (Längcnhalbkreis) - линия на географска дължина (меридиан) 5 der Nullmcridian - нулев Atepuduan, главен меридиан, Гринуички меридиан 6 die geographische Breite - географска ширина 7 die geographische Länge - географска дължина 8 и. 9 Kartennctzentwürfc т - к артографски проекции 8 die Kegelprojektion - к онусна проекция 9 die Zylinderprojektion - цилиндрична проекция (Меркаторна проекция) 10-45 die Erdkarte (Weltkarte) - карта на света 10 die Wendekreise т - тропици 11 die Polarkreise т - по лярни кръгове 12-18 die Erdteile т (Kontinente) - кон тиненти , лштерици 12 и. 13 Amerika п - Америка 12 Nordamerika л - Северна А лирика 13 Südamerika п -Южна Алкрика 14 Afrika // - Африка 15 и. 16 Eurasien п - Евра зия 15 Europa п - Европа 16 Asien п -Азия 17 Australien п -Австралия 18 die Antarktis - Антарктида 19-26 das Weltmeer - океан (море) 19 der Große (Stille, Pazif.) Ozcan - Тихи (Велики) океан 20 der Atlantische Ozean - Атлантически океан 21 das Nördl. Eismeer - Северен ледовит океан 22 das Südl. Eismeer - Антарктически морета 23 der indische Ozcan - Индийски океан 24 die Straße von Gibraltar, eine Mecrcsstraßc - Гибралтарски проток, люрски проток 25 das Mittelmccr (europäische Mittel meer) - Средиземно море 26 die Nordsee, ein Randmeer n - Северно люре (епиконтинентилно шелфово люре) 27-29 die Legende (Zeichenerklärung) -ле генда (обяснение на картографските знаци) 27 die kalte Meeresströmung - с тудено океанско (морско) течение 28 die warme Meeresströmung - т опло о кеинско (люрско) течение 29 der Maßstab -м ащаб 30-45 die Meeresströmungen / - ок еан ск и (морски) течения 30 der Golfstrom - Гълфстришм 31 der Kuroschio - К у росио (Куро Сиво, Японско течение) 32 der Nordäquatorialstrom - Северноекваториално течение 33 der Äquatoriale Gegenstrom - Екваториално (междупасатно) противотечение 34 der Südäquatorialstrom - Южноекваториално течение 35 der Brasilstrom - Бразилско течение 36 der Somalistrom - Солшлииско течение 37 der Agulhasstrom - Течение Агулхас 38 der Ostaustralstrom - Източноавстралийско течение 39 der Kalifornische Strom - Калифорнийско течение 40 der Labradorstrom - Лабрадорско течение 41 der Kanarieiistrom - Канарско течение 42 der Humboldtstrom (Perustrom) - Перуанско течение 43 der Bcnguellastrom - Течение Бенгуела 44 die Westwinddrift - Антарктическо циркулационно течение 45 der Wcstaustralstrom - Западноавстралийско течение 46-62 die Vermessung (Landesvermessung, Erdmessung, Geodäsie) - г еодезия (топографска снимка, полева триангулачни снимка, геодезична chuaiku) 46 die Nivellierung (geometrische Höhenmessung) - ни велиране (геометрично u3Aiepeane на височини) 47 die Messlatte - ни велирна лата 48 das Nivellierinstrument, ein Zielfernrohr n - нивелир 49 der trigonometrische Punkt - триангулачна опорна точка 50 das Standgerüst - носеща конструкция 51 das Signalgerüst -сигнална кула (мачта) 52-62 der Theodolit, ein Winkclmessgerät n - теодолит, инструмент за u3Atepeaue на ъгли 52 der Mikrometerknopf - лш кроАнтхричен винт, микрометрична кръгова скала 53 das Mikroskopokular - л ш крометричен окуляр 54 der Höhcnfciniricb - н о ниус за вертикално настройване 55 die Höhenklcmme - зате га тел но приспособление на Ашкролинпричен винт за вертикално настройване 56 der Scitenfeintrieb - но ниус за тангенциално настройване 57 die Scitenklcmme - затегателно приспособление на микрол1етричен винт за хоризонтално настройване 58 der Einstellknopf für den Bclcuchtungsspiegel - н ас тройващ винт на осветяващото огледало 59 der Belcuchtungsspiegcl - о с ве тяващо огледало 60 das Fernrohr - тел е скоп, далекоглед, зрително-оптична тръба 61 die Querlibellc - ни велир, либела 62 die Kreisvcrstcllung - винт за водоравно кръгово настройване 63-66 die Luftbildmessung (Bildmessung, Fotogrammmeiric. Fototopographie) - фотограметрия 63 die Reihenmesskammer - аерофотокал1ера за възпроизвеждане на серия от застъпващи се chuaiku 64 das Slcrcotop - с тереоскоп 65 der Storchschnabel (Pantograph) - па пт ограф) 66 der Stereoplanigraph - стереопланиграф
Landkarte I 14 Карта I (географска) 41
42 Landkarte II 15 Карта II (топографска) 1-114 die Kartenzeichen einer Karte 1:25 OOÜ - картографски знаци (картографски силизоли) на карта в мащаб 1:25000 1 der Nadelwald - иглолистна гора 2 die Lichtung - сечище 3 das Forstamt - г орска служба 4 der Laubwald - ш ироколистна гора 5 die Heide - степ 6 der Sand - пясък (дюни) 7 der Strandhafer - плажна трева 8 der Lcuchtturm - фар 9 die Wattengrenze - средно ниво на водата при отлив 10 die Bake - фар 11 die Tiefcnlinien / (Isobathen) - из обати 12 die Eisenbahnfähre (das Trajekt) - жп ферибот 13 das Feuerschiff - плаващ фар 14 der Mischwald - с м ес е на гора (тук: иглолистни и широколистни дървета) 15 das Buschwerk - храсталак, шубрак 16 die Autobahn mit Auffahrt f - а вто ма ги страла c детелина 17 die Bundesstraße (Fernverkehrsstraße) - главно шосе, магистрала 18 die Wiese - пасище 19 die nasse Wiese - блатисто (мочурливо) пасище 20 der Bruch (das Moor) - блато, лючурище, тресавище 21 die Hauptstrecke (Hauptlinie, Hauptbahn) - главна жп линия 22 die Bahnunterführung - н адлез над жп линия 23 die Nebenbahn - разклонение, отклонение 24 die Blockstelle -жп стрелка (централизиран блок, блокност) 25 die Kleinbahn - локална жп линия 26 der Planübergang - жп прелез на еднакво равнище с релсите 27 die Haltestelle - с п ирка, станция 28 die Villenkolonie - жи лищен квартал 29 der Pegel -у ред за изл/ерване нивото на водата 30 die Straße III. Ordnung - а сфалтиран път 31 die Windmühle - в ятърна л1елница 32 das Gradierwerk (die Saline) - со лници, солено езеро 33 der Funkturm - радио-телевизионна предавателна станция (радио- или телевизионна антени) 34 das Bergwerk - чина, рудник 35 das verlassene Bergwerk - с т ара (изоставена) мина 36 die Straße II. Ordnung - в торостепенен път 37 die Fabrik - зав од, фабрика 38 der Schornstein - колиш 39 der Drahtzaun - тел ена о града 40 die Straßenüberfahrt - люст над жп линия 41 der Bahnhof - жп гара 42 die Bahnüberführung - жп надлез 43 der Fußweg - п ешех одна пътека 44 der Durchlass - проход под жп линия 45 der schiffbare Strom - плавателна река 46 die Schiffbrücke - понтонен люст 47 die Wagenfähre - ферибот 48 die Stcinmolc - дига, вълнолол1 49 das Leuchtfeuer -фар 50 die Steinbrückc - каменен люст 51 die Stadt - град 52 der Marktplatz - п азар (пазарен площад) 53 die große Kirche mit 2 Türmen m - голяAiа църква c две кули 54 das öffentliche Gebäude - обществена сграда 55 die Straßenbrücke - люст 56 die eiserne Brücke - железен люст 57 der Kanal - канал 58 die Kammcrschlcuse - шлюз 59 die Landungsbrücke - пристан, кей 60 die Personenfähre - ферибот за пешеходци 61 die Kapelle - п араклис, люлка църква без кула 62 die Höhenlinien f (Isohypsen) -к онтури на местността, изохипси 63 das Kloster - мъж ки (женски) манастир 64 die weit sichtbare Kirche - църква като ориентир 65 der Weinberg - лозе 66 das Wehr - преливник 67 die Seilbahn - в исяща въжена линия 68 der Aussichtsturm - кула 69 die Stauschlcuse - язо вир 70 der Tunnel - тунел 71 der trigonometr. Punkt - триангулачна точка 72 die Ruine - ра звалини, руини 73 das Windrad - в ятърна помпа 74 die Festung -укрепление [крепост] 75 das Altwasser - езеро, преграден речен ръкав 76 der Fluss - река 77 die Wassermühle - в оденица 78 der Steg - пе шеходен люст 79 der Teich - изкуствено езеро 80 der Bach - рекичка (поток, ручей) 81 der Wasserturm - водонапорна кула 82 die Quelle - извор 83 die Straße I. Ordnung - г ла вн о шо се (път А), лшгистрала 84 der Hohlweg - крайпътни откоси 85 die Höhle - п ещера 86 der Kalkofen - в арница 87 der Steinbruch - калишна кариера 88 die Tongrube - и зко п (кариера) за глина 89 die Ziegelei - тухларна 90 die Wirtschattsbahn - те с но ли н ейка. теснозинеина жп линия 91 der Ladeplatz - сточна гара 92 das Denkmal - палютник 93 das Schlachtfeld - Aiecmnocm. където се е водила битка 94 das Gut, eine Domäne -UA ieiiue, чифлик 95 die Mauer - степа, зид 96 das Schloss - замък 97 der Park - парк 98 die Hecke - ограда, жив плет 99 der unterhaltene Fahrweg - черен път 100 der Ziehbrunnen - к ладенец, сондаж 101 der Einzclhof (Weiler, Einödhof) - ферлга 102 acr Feld- und Waldweg - полска , горска пътека 103 die Kreisgrenze - граница на общината 104 der Damm - насип
Landkarte II 15 Карта II (топографска) 43 105 das Dorf I CIO 106 der Friedhof . 'робшце 107 die Dorfkirchc църква c камбанария IOK der Obstgarten очоиша градина 109 der Meilenstein - крайпътен километричен камък 110 der Wegweiser - м аркировъчен стълб 111 die Baumschule - разсадник 112 die Schneise - просека, пътека за езда 113 die Starkstromleitung - далекопровод 114 die Hopfenanpflanzung (der Hopfengarten) - хм елн а градина
44 Mensch I 16 Човек! 1-54 der menschliche Körper (Leib) - човешко тяло 1-18 der Kopf (das Haupt) -глав а 1 der Scheitel (Wirbel) - me.ue 2 das Hinterhaupt - тил 3 das Kopfhaar (Haar) - коса 4-17 das Gesicht (Antlitz) - лице 4-5 die Stirn - чело 4 der Stimhöckcr - челна изпъкналост 5 der Stimwulst - н адочна арка (свод) 6 die Schläfe - сл епооч ие 7 das Auge - око 8 das Jochbein (Wangenbein, der Backenknochen) - с кула. ябълчна кост 9 die Wange (Kinnbacke. Backe) - буза 10 die Nase -hoc 11 die Nascn-Lippen-Furchc - но сн о -устна гънка 12 das Philtrum (die Oberlippenrinne) - горноустпа бразда 13 der Mund - уста 14 der Mundwinkel - устен ъгъл, устна колшеура 15 das Kinn - б радичка 16 das Kinngrübchen (Grübchen) - трапчинка на брадичката 17 die Kinnlade - долна челюст 18 das Ohr - ухо 19-21 der Hals - врат, шия 19 die Kehle (Gurgel) - гърло, шия 20wg.y. die Drosselgrubc - трапчинка на гърлото, ярелиш ялша 21 der Nacken (das Genick) - тил. врат 22-41 der Kumpf - туловище, труп 22-25 der Rücken - гръб 22 die Schuller - ра.чо 23 das Schulterblatt - лопатка, плешка 24 die Lende - с лабини, поясна област 25 das Kreuz - кръст 26 die Achsel (Achselhöhle. Achselgrube) - п одлшшница 27 die Achsclhaare n - окосмяване под лиииницата 28-30 die Brust (der Brustkorb) -гръден кош (гърди) 28-29 die Brüste (die Brust. Büste) - гърди (.млечна жлеза) 28 die Brustwarze - цицка, гръдно зърно 29 der Warzenhof - ареола. околоцицно кръгче 30 der Busen - пазва 31 die Taille - талия, пояс 32 die Hanke (Weiche) - с л абина, хълбок 33 die Hüfte - х ъ лбок, ханш. бедро 34 der Nabel - пъп 35-37 der Bauch (das Abdomen) - к орем (столшх) 35 der Oberbauch - г орна корелиш област 36 der Mittelbauch - средна корелиш област 37 der Unterbauch (Unterleib) - долна корелиш област 38 die Leistenbeuge (Leiste) - сл абинна. ингвинална гънка 39 die Scham - сралиio възвишение, венерин хълл1 40 das Gesäß (die Gesäßbackc. ugs. Hinterbacke, das Hinterteil) - с едалище (разг. задник) 41 die Afterfurche - анална гънка 42 die Gcsäßfalte - седалищна гънка 43-54 die Gliedmaßen / (Glieder //) - крайници 43-48 der Ann - ръка 43 der Obcrann - г орна част на ръката, лшшница 44 die Annbeuge - лакътпа свивка 45 der Ellbogen (Ellenbogen) - лакът 46 der Unterarm - предлшшница 47 die Hand - ръка, китка 48 die Faust - кьпрук 49-54 das Bein -крак 49 der Oberschenkel - бедро 50 das Knie - коляно 51 die Kniekehle (Kniebeuge) - задколенна ялшчка 52 der Unterschenkel - пищял 53 die Wade - прасец 54 der Fuß - стъпало, ходило
Mensch I 16 Човек! 45 54
46 Mensch II 17 Човек II 1- 29 das Skelett (Knochengerüst, Gerippe. Gebein, die Knochen m) -ске ле т (кости) 1 der Schädel - череп 2-5 die Wirbelsäule (das Rückgrat) - гръбначен стълб, гръбнак I der Halswirbel - ш ийни прешлени 3 der Brustwirbel - гръдни прешлени 4 der Lendenwirbel - поясни прешлени 5 das Steißbein - опашна кост (опашни прешлени) 6 и. 7 der Schulte: gürtel -раменен пояс 6 das Schlüsselbein - к лючица 7 das Schulterblatt -л оп атк а (скапула) 8-11 der Brustkorb - гръден кош 8 das Brustbein - гръдна кост 9 die echten Rippen /‘(wahren Rippen) -ребра, същински ребра 10 die falschen Rippen / - плаващи ребри II der Rippcnknorpel - ребрен хрущял 12-14 der Arm - ръка 12 das Oberarmbein (der Oberarmknochen) - рал1снна кост 13 die Speiche -л ъч ева кост 14 die Elle - лакътна кост 15-17 die Hand - китка, длан 15 der Handwurzclknochcn - китк а, кости на китката, корпус 16 der Mittclhandknochcn - мет а карнални кости (предкиткени кости) 17 der Fingerknochen (das Fingerglicd) - фаланги (кости на пръстите) 18-21 das Becken - таз 18 das Hüftbein - илиачна кост (тазова кост) 19 das Sitzbein - седалищна кост 20 das Schambein - срали ia кост 21 das Kreuzbein - с акрална, кръстна кост, кръстец 22-25 das Bein - крак 22 das Oberschenkelbein - бедрена кост 23 die Kniescheibe - пат ел а (капачка на коляното) 24 das Wadenbein - малък п ищял 25 das Schienbein - голям пищял 26-29 der Fuß - ходило, стъпало 26 die Fußwurzelknochcn in - кости на задната част на ходилото (тарзус) 27 das Fersenbein - нетна кост 28 die Vorfußknochcn in - кости на средната част на ходилото (метатарзални кости) 29 die Zehenknochen in - фаланги, кости на пръстите на крака 30-41 der Schädel - череп 30 das Stirnbein - челна кост 31 das linke Scheitelbein - лява теменна кост 32 das Hinterhauptsbein - тилна кост 33 das Schläfenbein - слепоочна кост 34 der Gehörgang - външен слухов канал 35 das Unterkieferbein (der Unterkiefer) - долна челюст (долночелюстна кост, лшндибула) 36 das Oberkieferbein (der Oberkiefer) - горна челюст (горночелюстна кост, лшксила) 37 das Jochbein - ябълчна кост 38 das Keilbein - клин овидна кост 39 das Siebbein - решетъчна кост 40 das Tränenbein - слъзна кост 41 das Nasenbein - носна кост 42-55 der Kopf [Schnitt] - г ла ва [разрез/ 42 das Großhirn - главен люзък 43 die Hirnanhangdrüse - х и пофизна жлеза, хипофиза 44 der Balken - мазолесто тяло 45 das Kleinhirn - лшлък люзък 46 die Brücke - мост 41 das verlängerte Mark - продълговат люзък 48 das Rückenmark - гръбначен люзък 49 die Speiseröhre - хранопровод 50 die Luftröhre - трахея, дихателна тръба 51 der Kehldeckel - е пи глот ис , надгръклянник 52 die Zunge - език 53 die Nasenhöhle - носна кухина 54 die Keilbeinhöhle - кл иновиден (сфенодиален) синус, клиновидна околоносна кухина 55 die Stirnhöhle - челен (фронтален) синус 56-65 das Gleichgewichts- und Gehörorgan - вест ибуларен и слухов орган, орган на слуха и равновесието 56-58 das äußere Ohr - външно ухо 56 die Ohrmuschel - ушна мида 57 das Ohrläppchen - jiececma част на ухото, висулка на ухото 58 der Gehörgang - външен слухов канал 59-61 das Mittclohr - средно ухо 59 das Trommelfell - т ъпанч е, тъпанчева ципа 60 die Paukenhöhle - тъпан чева кухина 61 die Gehörknöchelchen п: der Hammer, der Amboss, der Steigbügel - слухови костици (чукче, наковалня и стреме) 62-64 das innere Ohr - въ трешно ухо 62 das Labyrinth - по луокръжни канали, лабиринт 63 die Schnecke - охлюв 64 der Gehörnerv - слухов нерв 65 die eustachische Röhre - евстахиева тръба
Mensch II 17 Човек II 47
48 Mensch HI 18 Човек III 1-21 der Blutkreislauf - кръвообращение (сърдечно-съдови система) 1 die Halsschlagader, eine Arterie -сънна артерия, артерия 2 die Halsblutader. eine Vene - вратна вена 3 die Schläfcnschlagadcr - слепоочна артерия 4 die Schläfcnvcne - слепоочна вена 5 die Stirnschlagadcr - челна артерия 6 die Stimvenc - челна вена 7 die Sehlüssclbeinschlagadcr - п одключична артерия 8 die Schlüsselbcinvene - подключична вена 9 die obere Hohlvene - г орна куха вена lOder Aortenbogen (die Aorta) - дъги ни аортата (аорта) 11 die Lungcnschlagader [mit venösem Blut u] - белодробна артерия [c венозна кръв] 12 die Lungenvene [mit arteriellem Blut //] - белодробна вена [с артериална кръв] 13 die Lungen f - бели дробове 14 das Herz - сърце 15 die untere Hohlvenc - долна кухи вени 16 die Bauchaorta (absteigende Aorta) - корелша аорта (коремна част на аортата) 17 die Hüftschlagader - обща хълбочна артерия 18 die Hültvene - хъ лбочна вена 19 die Schenkelschlagader - бедрена артерия 20 die Schienbeinschlagader - гол е.мопищялна (пшбиална) артерия 21 die Pulsschlagader - лъч ева артерия 22-33 das Nervensystem - нервна система 22 das Großhirn - главен мозък 23 das Zwischenhirn - малък липък 24 das verlängerte Mark - продълговат мозък (.мозъчен ствол) 25 das Rückenmark - гръбначен люзък 26 die Brustnerven т - гръдни нерви 27 das Armgeflecht - лшшничен сплит 28 der Speichennerv - лъчев нерв 29 der Ellenncrv - лак ътен (улнирен) Hefte 30der Hüflncrv (Beinnen. Ischiasnerv) | hinten hegend] - с едалищен нерв [лежащ отзад] 31 der Schenkclncrv - бедрен нерв 32 der Schicnbeinncrv - г ол ел юпищялен нерв 33 der Wadennerv - лии коп ищялен нерв 34-64 die Muskulatur - Л1 ускулатура 34 der Kopflialler (Nicker) - гръдно-ключично -цицковиден Л1ускул 35 der Schultcrmuskel (Deltamuskel) - делтовиден мускул 36 der große Brustinuskcl - г ол ял! гръден ляскул 37 der zweiköpfige Armmuskel (Bizeps) - outienc, двуглав лускул ни мишницата 38 der dreiköpfige Annmuskcl (Trizeps) - трицепс, триглав мускул на мишницата 39 der Armspeichcninuskcl - л ш шнич но-лъчев лгускул 40 der Speichenbeuger - външ ен мускул сгъвач на китката 41 die kurzen Daumenmuskcln т - го лелю пръстно възвишение 42 der große Sägemuskel - преден трионовиОен . мускул 43 der schräge Bauchinuskel - вън шен кос корелиш мускул 44 der gerade Bauchmuskel - прав корел1ен мускул 45 der Schneidermuskel - шивашки .мускул 46 der Untcrschenkclstrcckcr - широк външен и широк вътрешен мускул [гллон на четириглавия бедрен .мускул ] 47 der Schicnbeinmuskel - г оле люпищялен мускул 48 die Achillessehne - а хи лес ово сухожилие 49 der Abzieher der großen Zehe, ein Eußmuskcl in -мускул отвеждач на палеца 50 die Hinterhauplmuskeln т - тилен .мускул 51 die Nackenmuskcln tn - лен тов иден мускул на шията 52 der Kapuzcnmuskel (Kappenmuskel) - трапецовиден мускул 53 der Untergrätenmuskel - подлопатъчен .мускул 54 der kleine runde Armmuskel -лшлък объл Л1ускул 55 der große runde Armmuskcl - го лям объл муску i 56 der lange Speichcnstrecker - дълъг лъчев pa сгъвач ни китката 57 der gemeinsame l-mgeiStrecker - общ разгънич ни пръстите |/ш ръката ] 58 der Ellenbeuger -лакътен сгъвач ни китката 59 der breite Rückeninuskcl - широк гръден мускул 60 der große Gesäßmuskel - г о ля л! седалищен л!ускул 61 der zweiköpfige Untcrschcnkclbeuger - двуглав бедрен .мускул 62 der Zwillingswadenmuskel - прасец, вътрешна и външна глава 63 der gemeinsame Zehcnslrecker - общразгъвам на пръстите [на крака/ 64 der lange Wadenbcinmuskel - дълъг малконищялен .мускул
Mensch III 18 Човек III 49 48
SU Mensch IV 19 Човек IV 1-13 der Kopf und der Hals - глава и шия 1 der Kopfhalter (Kopfnicker, Nicker) - гръдно-ключично-цицковиден мускул 2 der Hinterhauptmuskcl - тилен мускул 3 der Schläfcnmuskel - с ле пооч ен мускул 4 der Stimmuskcl - чел но -фронтален лгускул 5 der Ringmuskel des Auges n - пръстеновиден (кръгов, кръгообразен) очен мускул 6 mimische Gesichtsmuskeln in - лшмични мускули 7 der große Kaumuskel - дъвкателен лускул 8 der Ringmuskel des Mundes in - пръстеновиден (кръгов, кръгообразен) лускул на устата 9 die Ohrspeicheldrüse - ок олоуиша жлеза lOdcr Lymphknoten; fatsch: die Lymphdrüsc - л ил ифен възел 11 die Unterkieferdrüse - п одчелюстна жлеза 12 die Halsmuskeln in - вратни л1ускули 13 der Adamsapfel [nur beim Mann] - адамова ябълка (ларингеална изпъкналост) [само у мъжете] 14-37 der Mund und der Rachen - уста и гърло 14 die Oberlippe - горна устна 15 das Zahnfleisch - венец 16-18 das Gebiss - з ъби (съзъбие) 16 die Schneidezähne m - резци 17 der Eckzahn - кучешки зъб 18 die Backenzähne in - предкътници и кътници 19 der Mundwinkel - устен ъгъл 20 der harte Gaumen - т върдо небце 21 der weiche Gaumen (das Gaumensegel) - ме ко небце 22 das Zäpfchen - мъжец 23die Gaumenmandel (Mandel) - палатинални сливици 24 die Rachenhöhle (der Rachen) - фаринкс (гълтан) 25 die Zunge - език 26 die Unterlippe - долна устна 27 der Oberkiefer - горна челюст 28-37 der Zahn - зъб 28 die Wurzelhaut - з ъбна Л1ембрана (периодонтиулц периодонт) 29 der Zement - з ъбен циличип 30 der Zahnschmelz - емайл, глеч 31 das Zahnbein - дентин 32 das Zahnmark (die Pulpa) - зъбна пулпа 33 die Nerven m und Blutgefäße n - н ерви и кръвоносни съдове 34 der Schneidezahn - резец 35 der Backenzahn - кътник 36 die Wurzel - корен 37 die Krone - корона 38-51 das Auge -око 38 die Augenbraue - вежда 39 das Oberlid - горен клепач 40 das Unterlid - долен клепач 41 die Wimper - лшгла 42 die Iris (Regenbogenhaut) - ирис 43 die Pupille - зен ица 44 die Augenmuskeln in - оч ни лускули 45 der Augapfel - очна ябълка 46 der Glaskörper - стъ кл ов идно тяло 47 die Hornhaut - роговица, корнея 48 die Linse - леща 49 die Netzhaut - ретина 50 der blinde Fleck - сляпо петно 51 der Sehnerv - очен нерв 52-63 der Fuß - с тъ пало, ходило 52 die große Zehe (der große Zeh) - палец на крака 53 die zweite Zehe - в тори пръст на крака 54 die Mittelzche - трети пръст на крака 55 die vierte Zehe - че твърти пръст на крака 56 die kleine Zehe - малък пръст на крака 57 der Zehennagel - нокът на пръстите на крака 58 der Ballen - изви вк а н а крака преди пръстите 59 der Wadenbcinknöchel (Knöchel) - външен глезен 60 der Schicnbeinknöchel - в ътрешен глезен 61 der Fußrücken (Spann, Rist) - гръб на ходилото 62 die Fußsohle - св од на ходилото 63 die Ferse (Hacke, der Hacken) - пета 64-83 die Hand -ръка 64 der Daumen - п алец на ръката 65 der Zeigefinger - пока залец 66 der Mittelfinger - среден пръст 67 der Ringfinger - безил1ен пръст 68 der kleine Finger - м ал ъ к пръст на ръката (кутре) 69 der Speichenrand - лъч ева с трана на ръката 70 der Ellenrand - лакътпа страна на китката 71 der Handteller (die Hohlhand) - длан 72-74 die Handlinien / - линии н а ръката 72 die Lebenslinic - линия на живота 73 die Kopflinic - линия на главата (на ра зума) 74 die Hcrzlinic - линия на сърцето 75 der Daumcnballcn - г олелю пръстно възвишение (тенар) 76 das Handgelenk (die Handwurzel) - китка 77 das Fingerglied - фаланга 78 die Fingcrbccrc - възглавничка на пръстите на ръката 79 die Fingerspitze - връх на пръста на ръката 80 der Fingernagel (Nagel) - нокът на пръстите на ръката 81 das Möndchen - корен на нокътя, лунула 82 der Knöchel - кокал че 83 der Handrücken - гръб на китката
Mensch IV 19 Човек IV 51 727)737074
Mensch V 20 Човек V 53 I M die Inneren Organe n (von vom] «ihnineurmc органи [гледани отпред) I dir Schilddrüse щитовидна жлеза i и 3 der Kehlkopf . •рькляи, ларинкс J «las Zungenbein тиПчична кост I »lei Schildknorpel щитовиден хруп(ял I »he Luftröhre m/шлся (дихателна тръба) ч «lei Luftröhrenast (die Bronchie) uptmxu иu 7dieLunge OH.I <)/x>6 ь »lei rechte Lungenflügel • hTCH бял дроб ) der obere Lungentappen (Schnitt] . •«»/H’rt белодробен лоб (разрез) M das Herz I ирце •) das Zwerchfell диафрагма ludie Leber дроб II die Gallenblase ж имен мехур 12 die Milz •»<» шх. слезка 11 der Magen «никнах 14 22 der Darm черва II 16 der Dünndarm тънко черво 14 der Zwölffingerdarm «Ъчтайсетонръстник is der Lcerdarm празно черво, горната част на тънкото черво loder Krummdarm хьлбочно черво, долната част па тънкото черво IL22 der Dickdarm «кбело черво 17 der Blinddarm сляно черво Uder Wurmfortsatz апендикс 1’Ьк’Г aufsteigende Grimmdarm m, кадящо, обидно черво 2i> der querhegende Grimmdarm напречно кръговидно черво 21 der absteigende Grimmdarm ti 1ходящо кръговидно черво 22 der Mastdarm /нхшул, право черво 21 die Speiseröhre хранопровод 24 и. 25 das Herz сърце 24 das Herzohr сърдечно ухо, ухо на предсърдието 2S<|ic vordere Langsfurcnc предна надлъжна сърдечна бразда 26 das Zwerchfell оиафраглиз 27 die Milz (М.шк, слезка 28 die rechte Niere десен бъбрек 29 die Nebenniere надбъбречна жлеза, надбъбрек tu и. 31 die linke Niere [Längsschnitt] tae бъбрек [надлъжен разрез) 30 der Nicrenkelch - бъбречна чашка 3 t das Nierenbecken - бъбречно легенче 32 der Harnleiter - пикочопровод, ypemep 33 die Harnblase -п икочен мехур 34 и. 35 die Leber [hochgeklappt] - черен дроб (гледан отзад) 34 das Leberband - сърповидна връзка на черния дроб 35 der Lebertappen - чернодробен дял (лоб) 36 die Gallenblase - жлъчен мехур 37 и, 38 der gemeinsame Gallcngang - общ жлъчен канал 37 der Lebemang - чернодробен канал 38 der Gallenblasengang - канал (отводен)на жлъчния мехур 39 die Pfortader - п ортна (чернодробна) вена 40 die Speiseröhre - хранопровод 41 н. 42 der Magen - столшх 41 der Magenmund - вх од на стомаха, кардан 42 der Pförtner - п илор, изход на стомаха 43 der Zwölffingerdarm - дванайсетопръстник. дуоденум 44 die Bauchspeicheldrüse * задстомаиша жлеза, панкреас 45-57 das Herz [Längsschnitt] - сърце [надлъжен разрез) 45 der Vorhof - предсърдие 46 а. 47 die Herzklappen f - сърдечни клапи 46 die dreizipffige Klappe - прикуспидална клана 47 die Mitralklappe - бикуспидална (митрална) клапа 48 das Segel - крило (на сърдечна клана) 49aic Aortenklappe - а ортна клапа 50 die Pulmonalklappc - белодробна клапа 51 die Herzkammer - сърдечна камера, вентрикул 52 die Kammerscheidewand - ме ждукамерпа преграда 53 die obere Hohlvcnc - г орна куха вена 54 die Aorta - аорта 55 die Lungenschlagader - белодробна артерия 56 die Lungenvene - белодробна вена 57 die untere Hohlvcnc - долна куха вена 58 das Bauchfell - перитонеум, корелишца 59 das Kreuzbein - с акрална, кръстна кост, кръстец 60 das Steißbein - опа шна кост (опашни прешлени) 61 der Mastdarm - ректум, право черво 62 der After - анус, заднопроходно отверстие 63 der Schließmuskel - ан ален сфинктер 64 der Damm - п еринеум, междиптща 65 die Schambeinfuge - симфиза (лонно свързване) 66-77 die männl. Geschlechtsorgane л [Längsschnitt] - мъжки полови органи (надлъжен разрез] 66 das männliche Glied - пенис, мъжки половчлен 67 der Schwellkörpcr - пещсристо и гъбесто тяло ни пениса (ерективна тъкан на пениса) 68 die Harnröhre - п икочен канал, уретра 69 die Eichel - главичка на пениса 70 die Vorhaut -препуциум 71 der Hodensack - скротули медна торбичка 72 der rechte Hoden -десен тестис (тестикул) 73 der Nebenhoden - надсемеппик, придатък на семенната жлеза, епидидим 74 der Samenleiter - сем епровод 75 die Cowper-Drüse -булбоуретралма (киупърова) жлеза 76 die Vorsteherdrüse - простатна жлеза 71 die Sameublase - семенно мехурче 78 die Harnblase - п икочен мехур 79-88 die wcibl. Geschlechtsorgane п (Längsschnitt] - жен ски полови органи (надлъжен разрез) 79 die Gebärmutter -матка 80 die Gebärmuitcriiöhlc - мат очна кухина 81 der Eileiter - фалопиева тръба (маточна тръба, яИцепровод) 82 die Fimbrien - фимбрии (ресни на яйцепровода) 83 der Eierstock -яйчник 84 das Follikel mit dem Ei n - фоликул c яйце 85 der äußere Muttermund - външен отвор (устие) на лштката 86 die Scheide - ваг ииа, влагалище 87 die Schamlippe - срамни устни 88 der Kitzler - к литор
54 Erste Hilfe (Unfallhilfe) 21 Първа помощ 1-13 Notverbände m - превръзки при първа помощ 1 der Armverband - превръзка на ръка 2 das Drcicck[s]tuch als Amitragctuch n (Armschlinge/) - триъгълно парче плат, използвано за превръзка (триъгълна кърпа) 3 der Kopfverband - превръзка на глава 4 das Verbandspäckchen - превързочен пакет 5 der Sehneilverband - пакет за оказване първа помощ 6 die keimfreie .Mullauflage - с терилна марля 7 das Heftpflaster - лейкопласт 8 die Wunde - рана 9 die Mullbinde - бинт, превръзка lOder behelfsmäßige Stützverband eines gebrochenen Gliedes n - шина за счупен крайник 11 das gebrochene Bein - с чупен крак 12 die Schiene - шина 13 das Kopfpolster - възгл ав ница 14-17 Maßnahmen / zur Blutstillung (die Unterbindung eines Blutgefäßes n) - начини за спиране на кръвотечение (притискане на кръвоносен съд с пръст или превръзка) 14 die Abdrückstellen / der Schlagadern f - точки за притискане на артериите 15 die Notadcrprcssc am Oberschenkel ш - турникет върху бедрото 16 der Stock als Knebel in (Drehgriff) -бастун, използван като засуквачка 17 der Druck verband - к о лтресивна (притискаща) превръзка 18-23 die Bergung und Beförderung eines Verletzten in (Verunglückten) - п ърва помощ и транспортиране на пострадал 18 der Rautck-Griff (zur Bergung eines Verletzten in aus einem Unfallfahrzeug n) - по хват на Раутек (за спасяване на пострадал при катастрофа) 19 der Helfer - п ом ощник, придружител 20 der Verletzte (Verunglückte) - п о страдал 21 der Kreuzgriff - с тол ч е (хватка за пренасяне в седнало положение) 22 der Tragegriff - н осеща хватка 23 die Behelfs trage aus Stöcken m und einer Jacke - и мпровизирана носилка от пръчки и палто 24-27 die Lagerung Bewusstloser in und die künstliche Atmung (Wiederbelebung) - положение на човек в безсъзнание и изкуствено дишане 24 die stabile Seitenlage (Nato-Lage) - полож ен ие при кома 25 der Bewusstlose - чо век в безсъзнание 26 die Mund-zu-Mund-Bcatmung (Abart: Mund-zu-Nase-Beatmung) - и зкуствено дишане уста в уста (вариант: изкуствено дишане уста в нос) 27 die Elcktrolunge, ein Wicdcrbelebungsapparat in, ein Atemgerät n - а парат за изкуствено дишане 28-33 die Rettung bei Eisunfällcn in - Atemodu за първа полющ при пропадане в лед 28 der im Eis // Eingcbroehenc - чо ве к, пропаднал в леда 29 der Retter - спасител 30 das Seil - въже 31 der Tisch (o.ä. Hilfsmittel n) - ма с а (или подобен предмет) 32 die Leiter - стълба 33 die Sclbstrcttung - салюспасявапе 34-38 die Rettung Ertrinkender m - спасяване на давещ се 34 der Befreiungsgriff bei Umklammerung /’ - метод зи освобождаване на спасителя от сграбчването на давещия се 35 der Ertrinkende - давещ се 36 der Rettungsschwimmer - спа сител 37 и. 38 das Abschlcppcn (Transportgriffc in) -извличане, изтегляне (Atemodu за транспортиране) 37 der Achselgriff - м етод за транспортиране чрез извличане за двете рал!ена 38 der Kopfgriff - ме тод за транспортиране чрез извличане за главата
55 Erste Hilfe (Unfallhilfe) 21 Първа помощ
56 Arzt I 22 Лекар! 1*74 die Praxis für Allgcincinmcdizin J - лек арски кабинет 1 der Wartcraum (das Wartezimmer) - чакалня 2 der Patient - п ациент 3 die (zur Routineuntersuchung oder Rezcptemeuerung) vorbestclltcn Patienten m - п ациенти c час (за профилактичен преглед или за подновяване на рецепти) 4 die ausgclcgtcn Zeitschriften f - сп иса н ия [за чакащи пациенти! 5 die Annahme (Aufnahme, Rezeption) - приемна 6 die Patientenkartei - картотека на пациентите 7 die ausgeschiedenen Karteikarten / - к артони на приключените случаи 8 die Patientenkarte (das Krankenblatt) - здравен картон 9 der Krankenschein - документ за здравна осигуровка 10 der Wcrbekalcnder - ка лендар със здравнопросветни инициативи 11 das Vorbcstellbuch - книга за предварително записване за преглед 12 der Schriftvcrkchrsordncr - папка за кореспонденция 13 der automatische Telcfonanrufbcantworter und - aufzcichncr - автолютичен телефонен секретар 14 das Funksprechgerät - радиотелефон 15 das Mikrofon - микрофон 16 die Schautafel - т абло със здравна информация 17 der Wandkalender - стенен календар 18 das Telefon - телефон 19 die Arzthelferin - п омощничка на лекаря (медицинска сестра, секретарка ) 20 das Rezept - рецепта 21 der Tclefonblock - т елефонен указател 22 das medizinische Wörterbuch - медицински речник 23 die »Rote Liste“ der zugclasscnen Arzneimittel n - лек арствен справочник 24 der Postfreistempler - машина за щелтелуване 25 der Drahtheftcr - т елбод, шивачка за документи 26 die Diabetikerkartci - к артотека за болните от диабет 27 das Diktiergerät - диктофон 28 der Locher ~ перфоратор 29 der Arztstempel - печат c името на лекаря 30 das Stempelkissen - тампон за печати 31 der Schrcibstiftcbchälter - поставка за люливи
Arzt I 22 Лекар! 57 32-74 der Behandlungsraum - ман ипулационна (лекарски, хирургичен) кабинет 32 die Augenhintergrundstafel - т абло за изследване на зрителна острота 33 die Arzttaschc - лек арска чанта 34 das Kaumsprechgerät. ein Gegensprechgerät - ин терком 35 der Medikamentenschrank - ш каф за лекарства 36 der Tupferspender - автомат за талтони У1 die Luftduschc (der Politzer-Ballon) -инфлатор (полицеров балон) 38 das Elcktrotom - ел ектрокоагулатор 39 der Dampfsterilisator - п арен стерилизатор 40 das Wandschränkchen - стенен шкаф 41 die Ärztemustcr n - л екарствени мостри (от фарлшцевтични компании) 42 die Babywaage - теглилка за бебета 43 die Untersuchungsliece - кушетка за прегледи 44 der Belcuchtungsstrahler - нас оч ваща се лампа 45 der Verbandstisch - мас а за и нструменти 46 der Tubenständcr - поставка за туби 47 die Salbentubc - туба с мехлем 48*50 die Behandlungsinstrumente п für die kleine Chirurgie - набор c инструменти за m. нар. малка хирургия (люлки хирургически операции) 48 der Mundsperrer -у ред за разтваряне на устата, усторазтворител 49 die Kocher-Klemme - кохер 50 der scharfe Löffel - кюрета 51 die gekröpfte Schere - извита ножица 52 die Pinzette - пинцет 53 die Knopfsonde - сонда c yxo 54 die Spritze für Spülungen von Ohr n oder Blase f - спринцовка за промивки на ухо или на пикочен мехур 55 das Heftpflaster - л ейкопласт 56 das chirurgische Nahtmaterial - х ирургически набор за шев 57 die gebogene chrirurgische Nadel - из ви та хирургическа игла 58 die sterile Gaze - стерилна лшрля 59 der Nadelhalter - иг лодържател 60 die Sprühdose zur Hautdesinfektion - с прей за дезинфекция на кожата 61 der Fadenbehälter - съдсконци 62 der Augenspiegel - офталмоскоп 63 das Vereisungsgerät für kryochirurgische Eingriffe ш - ап арат за криохирургия 64 der Pflaster- und Kleinteilespender - шкаф за дребни материали 65 die Einmalinjektionsnadeln J und - spritzen f - иг ли и с принцовки за еднократна употреба 66 die Personenwaage, eine Laufgewichtswaage - теглилка 67 die Wiegeplattforin - стъпало на теглилката 68 das Laufgewicht - плъзгаща се тежест 69 der Körpcrgrößcninesscr - pbcmoAiep 70 der Abfalleimer - кошче за боклук (кофа с педал) 71 der Heißluftsterilisator - сух стерилизатор 72 die Pipette - пипета 73 der Reflex hämmer - рефлексно чукче 74 der Ohrcnspiegel - ушен спекулум
58 Arzt II 23 Лекар II 1 das Sprechzimmer (Konsultationszimmcr) - к абинет за прегледи 2 der Arzt für Allgcmcinmcdizin f (der Allgcmeinmcdiziner; früh.: der praktische Arzt) - общопрактикуващ лекар 3-21 gynäkologische und proktologisclic Untcrsuchungsinstruincntc n - ин с трументи за гинекологични и проктологични прегледи 3 die Vorwärmung der Instrumente n auf Körpertemperatur f - затоп лян е н а и нс трулюппште до телесна температура 4 die Untcrsuchungsliegc - кушетка за прегледи 5 das Kolposkop - колпоскоп 6 der binokulare Einblick - бииокулярен окуляр 7 die Kleinbildkamera - лш ниат юрен фотоипират 8 die Kaltlichtbcleuchtung - из точн ик на с тудена светлина 9 der Drahtauslöser - жи ло, тслен спусък 10 die Öse für den Bcinhaltcr - държател на поставкита за крака 11 der Bcinhaltcr (Bcinklobcn) - поставка за крака 12 die Komzangen f (Tupfcrhaltcr) - п инцет 13 das Scheidenspckuluni (der Scheidcnspicgcl) - ваги на л ен с пекулул! 14 das untere Blatt des Scheidcnspicgcls in - долна лопатка на вагиналния спекулул/ 15 die Platinöse (für Abstriche m) - пл атинена примка (за проби) 16 das Rektoskop - ректоскоп 17 die Biopsiczange für das Rektoskop - щипка за биопсия, изпол звана с ректоскопа (проктоскопа) 18 der Luftinsuftlator für die Rektoskopie - балон за продухване при ректоскопия 19 das Proktoskop - проктоскоп (ректалеп спекулу.и) 20 der Harnröhrcnkatheler (Urcthroskop) - у ретроскоп 21 das Führungsgeriit für das Proktoskop - в одач за вкарване на ректоскопа 22 das Diathermiegerät (Kurzwcilcngcrät, Kurzwcllenbestrahlungsgcrät) - апарат за диатерлшя (късовълнова терапия) 23 der Radiator - н агревател 24 die Inhalicrcinrichtung - а парат за инхалации (инхалатор) 25 das Spülbecken (für Auswurf m) - плювалник 26-31 die Ergometrie - ергол1етрия 26 das Fahrradergometer - вел о ергометър 27 der Monitor (die Lcuchtbildanzeige des EKG n und der Puls- und Atemfrequenz während der Belastung) - лю н итор (видеодисплей на ЕКГ, пулса и дихателния ритъм при физическо натоварване) 28 das EKG-Gcrät (der Elcktrokardiograph) - Е КГ (електрокардиограф) 29 die Saugclcktrodcn f - електроди вендузи 30 die Anschnallclcktroden / zur Ableitung von den Gliedmaßen / - елек троди е каишки за прикрепване къл1 крайниците 31 das Spirometer (zur Messung der Aiemfunktionen /) - с пирол!етър (за измерване на дишането) 32 die Blutdruckmessung - и зм ерване на кръвно налягане
Arzt II 23 Лекар II 59 33 der Blutdruckmcsser - сфигмоманометър, апарат за измервана на кръвно налягане 34 die Luftmanschetic - н адуваел1 лшншет 35das Stethoskop (Hörrohr) - стетоскоп, лекарска слушалка 36 das Mikrowellengcrät für Bestrahlungen f -уред за микровълнова терапия 37 das Faradisicrgerät (Anwendung/ niederfrequenter Ströme m mit verschiedenen Impulsformen f) - уред за фарадизация (подаване на нискочестотни токове с различна форма на илтулса) 38 das automatische Abstimmungsgerät - ав томат ич на настройка 39 das Kurzwellengcrät mit Monodc / - апарат за късовълнова терапия 40 der Kurzzeitmesser - ч а со вни к, хронометър 41-59 das Labor (Laboratorium) - л аборатория 41 die medizinisch-technische Assistentin (MTA) - лаборантка 42 der Kapillarständcr für die Blutsenkung - по ста вка з а капилярни тръбички за изследване на скоростта на утаяване 43 der Messzylinder - м ерителен цилиндър 44 die automatische Pipette - ав толштичн а пипета 45 die Nicrenschale - бъбрековидно легенче 46 das tragbare EKG-Gcrät tür den N'otfallcinsatz - ЕКГ апарат (преносим) за спешни случаи 47 das automatische Pipettiergerät - автоматична пипета 48 das thermokonstante Wasserbad - водна баня c постоянна температура 49 der Wasseranschluss mit Wasserstrahlpumpe / - в оден кран c душ (разпръскваща глава) 50 die Färbcschale (für die Färbung der Blutausstriche m, Sedimente n und Abstriche m) - съд за разделяне на кръвни петна, утайки и други проби 51 das binokulare Forschungsmikroskop - бииокулярен лшкроскоп 52 der Pipettenständer tür die Photometrie - поставка за nunemu за фотометрия 53 das Rechen- und Auswertegerät für die Photometrie - к омп ю тър и анализатор за фотометрия 54 das Phoiomcter - фотометър 55 der Kompensationsschrcibcr - по тенциометричен уред за запис 56 die Transforinationssiufc - трансформатор 57 das Laborgerät - лабораторно оборудване 58 die Hamscdimcntstafei - диаграма за утайка на урина 59 die Zentrifuge - центрофуга
60 Zahnarzt 24 Стоматолог 1 der Zahnarzt - зъболекар, стоматолог 2 der Patient - п ациент 3 der Patientenstuhl (Behandlungsstuhl) - стоматологичен стол 4 das Zahnarztgerät - зъболекарски инструлсенти 5 der Bchandlungstray - поставка за инструменти 6 die Bohrinstrumente n mit verschiedenen Handstücken n - наконечници 7 die Medikamentenkassettc - м едицинска аптечка 8 die Garage (tür das Zahnarztgerät) - пол ющни столютологични шкафове 9 die Hclfcrineinhcit -п омощен (сестрински) прибор 10 die Mchrfachfunktionsspritze (für kaltes und warmes Wasser, Spray ni oder Luft j) - ръкохватка за въздух и вода 11 die Absauganlage - а с пиратор и слюнкосмукател 12 das Spcibcckcn - плювалник 13 das Wasserglas mit automatischer Füllung - водна чаша, пълнеща се автоматично 14 der Arbeitssessel - стол за столштолога 15 das Waschbecken - стоматологична мивка 16 der Instrumentenschrank - подвижна столштологична маса 17 das Bohrerfach - пост авка за борери 18 die Zahnarzthelferin - м едицинска сестра 19 die Bchandlungslampc - рефлектор 20 die Deckenleuchte - луминесцентно осветление 21 das Röntgengerät für Panoramaaufnahmen / -рентгенов апарат за паноралши снилти 22 der Röntgcngencrator - генератор на рентгеновия апарат 23 das Mikrowellcngcrät, ein Bestrahlungsgcrät n - микровълнов физиотерапевтичен апарат 24 der Sitzplatz - с едалка 25 die Zahnprothese (der Zahnersatz, das künstliche Gebiss) - з ъбна протеза (горна цяла) 26 die Brücke (Zahnbrücke) - з ъбен мост 27 der zurechtgeschliffene Zahnstumpf - метално тяло 28 die Krone (Arten: Goldkrone, Jackctkronc) - оп орни корони 29 der Porzcllanzahn - лети зъби (лтждинни, възстановени зъби) 30 die Füllung (Zahnfüllung, verult.: Plombe) - пломба 31 der Stiftzahn (Ringstiftzahn) - к орона ,32 die Facette - щифтов зъб 33 der Ring - шийка на зъба 34 der Stift - щифт 35 die Carborundschcibc - се паратор
Zahnarzt 24 Стоматолог 61 36 die Schmirgclscheibc - камък за изпиляване на зъбите 37 Kavitätenbohrer т - обратен конусовиден борер 38 der Finicrcr (flammenförmigc Bohrer) - пламъ к о виден борер 39 Spaltbohrcr т (Fissurenbohrer) - физурни борери 40 der Diamantschleifer - ко нусовиден борер 41 der Mundspicgel - -зъбно огледало 42 die Mund leuchte - диафоноскоп 43 der Thermokauter (Kauter) - а п арат за електровъзбудилюст 44 die Platin-lridium-EIcktrodc - наконечник на апарата (платинено-иридиев електрод) 45 Zahnreinigungsinstrumente п - инструменти за зъбен камък 46 die Sonde - зъбна сонда 47 die Extraktionszange - клещи за горен тремолар 48 der Wurzelhcbcr (Stößel) - л ос т (зъботехнически „кози крак“) 49 der Knochenmeißel - длето 50 der Spatel - итател 51 das Füllungsmischgcrät - алтлг алюбъркачка 52 die Synchronzcitschaltuhr - с екундомер на амалгалюбъркачка 53 die Injektionsspritze zur Anästhesierung (Nervbetäubung) - шприц 54 die Injcktionsnadel -игла 55 der Matrizenspanner - м атрицодържател 56 der AbdrucklölTel - л ъж ица за долна редица 57 die Spiritusflamme - сп иртна лампа
62 Krankenhaus I 25 Болница I 1-30 die Intensivstation (lntcnsivpflcgcstation) - отделение за интензивно наблюдение 1-9 der Kontrollraum - централен контролен пулт 1 die zentrale Hcrzübcrwachungsanlage zur Kontrolle von Herzrhythmus in und Blutdruck in - централен контролен пулт за следене на сърдечния ритъм и кръвното налягане 2 der Monitor für die Hcrzstroinkurvc - монитор за електрокардиограми (ЕКГ монитор) 3 das Schreibgerät - за писващо устройство 4 das Registrierpapier -х артия за записващо устройство 5 die Patientenkarte - здравен картон на пациента 6 die Signallampen f (mit Anwahlknöpfen n für jeden Patienten in) - св етлинна индикация (c бутон за повикване за всеки пациент) 7 der Spatel - лоп атк а, итатула 8 das Sichtfcnstcr -прозорец (стъклена преграда) 9 die Trcnnjalousic - щори 10 das Patientenbett - болнично легло 11 der Infusionsgeräteständer - стоика за кръвопреливане 12 die Infusionsflasche - банка с кръв или друга течност за преливане (инфузии) 13 der Infusionsschlauch für Tropfinfusionen / - маркуч за венозни инфузии 14 die Infusionseinrichtung für wasserlösliche Medikamente n - приспособление (система) за преливане на водоразтворими медикаменти 15 der Bluidnickmcsscr - сфигмолииюметър, апарат за измерване на кръвно налягане 16 die Manschette - лштиет 17 der Aufblasballon -помпичка 18 das Quecksilbcnnanometer -живачен манолштър 19 das Bettmonitorgerät - монитор над леглото 20 das Vcrbindungskabel zur zentralen Überwachungsanlage - с вързващи кабели към централния контролен пулт 21 der Monitor für die Hcrzstroinkurvc - лю нит ор за елект/юкардиограми (ЕКГ люнитор) 22 das Manometer für die Sauersioffzufuhr - манолгетър за кислородния апарат 23 der Wandanschluss für die Saucrstoflbcatmung - стенна връзка за подаване на кислород 24 die fahrbare Paticntcnüberwachungscinhcit - подвижно мониторно устройство 25 das Elektrodcnkabel zum passageren Schrittmacher m - к абел към сърдечния стимулатор за спеиши случаи 26 die Elektroden / zur Elcktroschockbehandlung - е лек троди за шокова терапия 27 die EKG-Rcgistricreinhcit - з аписв ащо устройство към електрокардиографа 28 der Monitor zur Überwachung der Herzstromkurve - монитор за електрокардиогрими (ЕКГ люнитор) 29 die Bedienungsknöpfe in für die Einstellung des Monitors in - к он тролно табло за настройка на люнитора
Krankenhaus I 25 Болница! 63 30 die Bedienungsknöpfe in für die Schrittmachercinhcit - контролно табло за сърдечния стилулатор 31 der Herzschrittmacher - сърдечен стимулатор 32 die Quccksilbcrbatteric - жи вачн а батерия 33 der programmierbare Taktgeber - програмен илтулсен генератор 34 der Elcktrodcnausgang - извод за електрод 35 die Elektrode - елек трод 36 die Herzschrittmacherimplantation - импл ант иране на сърдечен стимулатор 37 der intrakorporale Herzschrittmacher (Schrittmacher) - и мпл ант иран сърдечен стилулатор 38 die transvenös geführte Elektrode - е ле ктрод, вкаран през вена 39 die Herzsilhouette im Röntgenbild n - сърдечен силует върху рентгенова снилта 40 die Anlage zur Schrittmachcrkontrollc - а паратура за контрол на сърдечния стимулатор 41 der EKG-Schrcibcr - електрокардиограф (ЕКГ) 42 der automatische hnpulsmesscr - автоматичен датчик за излизрване на импулси 43 das Verbindungskabcl (EKG-Kabcl) zum Patienten - Е КГ кабели къл! пациента 44 der Monitor zur optischen Kontrolle der Schrittmacherimpulsc in - мон итор за визуално следене на формата на стилулираищте илтулси 45 der EKG-Langzcitanalysator - а парат за дългосрочно анализиране на електрокардиограмата 46 das Magnetband zur Aufnahme der EKG-Impulsc in bei der Analyse - люгнитна лента за запис на ЕКГ илтулсите по врел!е на анализ 47 der Monitor zur EKG-Kontrollc - ЕК Г люнитор 48 die automatische EKG-Rhythmusanalysc auf Papier n - автолштичен анализ върху хартиена лента на ЕКГ ритълт 49 die Einstellung der EKG-Amplitudenhöhc - к о нтролен бутон за амплитудата на ЕКГ 50 die Programmwahl für die EKG-Analysc - б утони за избиране на програмата за ЕКГ анализ 51 das Ladegerät für die Antricbsbatlcrien / des Palicntcngerätcs n - уред за зареждане па батериите на сърдечния стимулатор 52 das Prüfgerät für die Batterien f -у ред за контрол на батериите 53 das Druckmcssgerät für den Rechtsherzkatheter - уред за измерване па сърдечното налягане 54 der Monitor zur Kurvenkontrolle - л юнит ор за визуален контрол 55 der Druckanzeiger - и ндикатор на налягането 56 das Verbindungskabcl zum Papierschrcibcr m - с вързващ кабел към записващото устройство 57 der Papierschrcibcr für die Druckkurven f -уред за записване кривата на налягането върху хартиена лента
64 Krankenhaus II 26 Болница II 1-54 die chirurgische Abteilung (chirurgische Klinik) - хирургично отделение 1-33 der Operationssaal (OP-Saal) - операционна (операционна зала) 1 der Narkose- und Daucrbcatmungsapparat - а не ст с :шо лог ичн о-респираторсн апарат 2 die Inhalationsschläuche nt - дихателни тръби 3 der Durchflussmesser für Lachgas n (Distickstoffoxid, Stickstoffoxydul) -флуометър за азотни оксиди 4 der Durchflussmcsser für Sauerstoff m - флуометър за кислород 5 der aufgeständerte Operationstisch (OP-Tisch) - о перационна маса 6 die Tischsäule - по став к а на о п ерационната маса 7 das Steuergerät - к он тролен уред (за височина на масата) 8 die verstellbare Operationstischfläche - п одвижна част на операционната маса 9 der Ständer für Tropfinfusionen /’ - стоик а за системите за венозно преливане 10 die schwenkbare schattenfreic Opcrationslcuchte (OP-Lampc) - подвижна операционна лалта 11 das Leuchtelcment - осветителен елемент 12 der Handgriff - дръжка 13 der Schwenkarm - подвижно рамо 14 der fahrbare Röntgcndurchlcuchtungsapparat - подвижен рентгенов апарат 15 der Bildwandlcrmonitor - мо нит ор на преобра зувателя на образа 16 der Monitor [RückscitcJ - монит ор /задна част] 17 die Röhreneinheit -рентгенова тръба 18 die Bildwandlcreinheit - преобразувател на образа 19 der C-Bogcn - рамка (С-образнарамка) 20 die Schalttafel der Klimaanlage - к онтролен пулт за климатичната инсталация 21 das chirurgische Nahtmatcrial - х ирургически лштериали за шев 22 der fahrbare Abfallbehälter - п одвижно кошче за отпадъци 23 die Behälter т mit unsterilen Kompressen / - съдове c нестерилни тампони 24 das Narkose- und Daucrbeatmungsgcrät - ане стезио лог ич ен u респираторен апарат 25 der Respirator - peenupamop 26 der Fluothanc-(Halothan-)Behältcr - с ъд c флуотан (халотан) в контейнер 27 die Vcntilationscinstcllung - копче за контрол на вентилацията 28 die Registriertafcl mit Zeiger m für das Atemvolumen - и ндикатор c пока шлец за респираторния обем 29 das Stativ mit Inhalationsschläuchen m und Druckmessern m - статив c инхалаторни тръби и датчици за налягането 30 der Katheterbehälter - поставка за катетър 31 der steril verpackte Katheter - ст ерилно опакован катетър 32 der Pulsschrcibcr (Sphygmograph) - сфиглюграф 33 der Monitor - люн итор
Krankenhaus II 26 Болница II 65 34- 54 der Vorbereitung!- und Sterilisierraum - предоперационна (предоперационна зала) 34 das Verbandsmaterial - превързочни материали 35 der Klcinstcrilisator - м алък с терилизатор 36 das Operationstischfahrgestell - но сеща част на операционната маса 37 der fahrbare Instrumententisch -п одвижна масичка за инструменти 38 das sterile Tuch - с т ерилна марля 39 der Instrumentenkorb - табла за инструменти 40- 53 die chirurgischen Instrumente п - х ирургически инструменти 40 die Knopfsondc - сонда еухо 41 die Hohlsonde - куха сонда 42 die gebogene Schere - изв ита ножица 43 das Skalpell - скалпел 44 der Ligaturführcr - извит пинцет 45 die Sequesterzange - форцепс за отстраняване на костни отпадъци 46 die Branche - че люст 47 das Dränrohr (Dranagerohr) - дренажна тръбичка 48 die Aderpresse (Aderklcmme) - х ирургически турникет 49 die Artcricnpinzette - артериална щипка 50 der Wundhaken - притъпена кука 51 die Knochenzange - к лещи за рязане на кости 52 der scharfe Löffel (die Kürette) für die Ausschabung (Kürettage) - костна кюрета 53 die Geburtszange - акушерски форцепс 54 die Heftpflasterrolle - руло е лейкопласт
66 Krankenhaus III 27 Болница III 1-35 die Röntgciistation - рентгенов апарат 1 der Röntgcnuntersuchungstisch - маса за разглеждане на рентгенови chuaiku 2 die Röntgcnkassettenhalterung - пос тавка за рентгенови касети 3 die Höhcneinstcllung für den Zentralstrahl bei Scilaufnahmen f - височинна настройка по централната ос за странични CHUAIKU 4 die Kompresse bei Nieren- und Gallenaufnahmen /’ - уред за компресия при рентгенография на жлъчния Atexyp, бъбречното легенче и урстерите 5 die Instrumcntcnschalc - т абла за инструменти 6 die Röntgeneinrichtung zur Aufnahme von Nicrcnkontrastdarsccllungcn f -рентгенов апарат за изследване на бъбречните леген чета и уретерите 7 die Röntgenröhre - рентгенова тръба 8 das ausfahrbare Röntgenstativ - п одвижно окачване на рентгеновия апарат 9 die zentrale Röntgenschalistclle - централен контролен пулт на рентгеновия апарат 10 das Schaltpult - к онтролно табло 11 die Röntgenassistentin - рентгенова лаборантът 12 das Blickfenster zum Angioraum in (Angiographieraum) - прозорец Kb.it стаята за аигиография 13 das Oxymeter - индикатор за кислород 14 die Kassetten f lur Nicrcnaufnahincn f - касети за пиелогралт 15 das Drucksprilzengerät für Kontrastmiiielinjeklionen f - а парат за инжектиране ни контрастно вещество 16 das Röntgenbildverstärkergerät - рентгенов фотолтожител 17 der C-Öogcn - С -образна ралта (извита носеща ралша) 18 der Röntgenkopf mit der Röntgenröhre - рентгенова глава cрентгенова тръба 19 der Bildwandler mit der Bildwandlerröhre - преобразувател на образа c преобразувател! ui цев 20 die Filmkamera - фотоипарат 21 der Fußschallcr - педален превключвател 22 die fahrbare Halterung - п одвижно окачване 23 der Monitor - лю нитор 24 der schwenkbare Monitorarm - п одвижна дръжка за монитора 25 die Operationslampe (OP-Lampc) - оп ерационна лалта 26 der angiographische Untersuchungstisch - A iaca за контрастни cnuAtKii 27 das Kopfkissen - въ {главница 28 der Acht-Kanal-Schreibcr - о се л1канално записващо устройство 29 das Registrierpapier - х артия, върху която се записва 30 der Kathelcrmessplatz für die Herzkatheterisierung - а паратура за и змерване на сърдечните функции чрез сърдечна катетризация 31 der Scchs-Kanal-Monitor Tür Druckkurven f und EKG n - тестканалсн люнитор за проследяване на налягането и ЕКГ 32 die Druckwandlereinschübc in - п одвижни части на преобразувателя на налягането
Krankenhaus III 27 Болница III 67 33 die Papierrcgistricrcinhcit mit Entwickler in für die Fotoregistrierung - уред за записване върху хартиена лента е проявител за фотофилми 34 das Registrierpapier - х артия, върху' която се записва 35 der Kurzzeitmesser - часовниково устройство 36-50 Spirometrie ./ - сп ирометрия 36 der Spirograph, für die Lungenfunktionsprüfung - с п ирограф за измерване на виталния капацитет 31 der Atcmschlauch - дихателна тръба 38 das Mundstück - мундщук 39 der Nalronkalkabsorbcr - филтър е натриева сол 40 das Registrierpapier - х артия, върху която се записва 41 die Gasversorgungsregulierung - к он тролен пулт за достъпа на газове 42 der Оз-Stabilisator - с табилизатор на кислородния поток 43 die Drosselklappe - д роселова клапа 44 die Absorbcrzuschaltung - филтрираща приставка 45 die Sauerstoffflasche - ки с лородна бутилка 46 die Wasserversorgung - водозахранване 47 die Schlauchhaiterung - държател за дихателните тръби 48 die Gesichtsmaske - . маски 49 der Messplatz für den CO?-Verbrauch - и ндикатор за поетия въглероден диоксид 50 der Patientenhocker - т абуретка за пациента
68 Säuglingspflege 28 Грижи за кърмачето und Babyausstattung 1 das Kinderreisebett - сг ъва елю детско креватче 2 die Babywippc - столче люлка 3 die Säuglingsbadewanne - бебешка вана 4 der Wickchischaufsatz - поставка за повиване на бебето 5 der Säugling (das Baby, Wickelkind) - бебе (новородено бебе) 6 die Mutter - майка 7 die Haarbürste - четка за коса 8 der Kamin - гребен 9 das Handtuch - кес ийка за баня 10 die Schwimmcntc - гулито пате играчка 11 die Wickelkommode - шк афче за бебешки принадлежности 12 der Beißring -пръстен залъгалка (за дъвкане при поникване на зъби) 13 die Crcmcdosc - бурканче с крел! 14 der Puderstreuer - кутия с талк 15 der Lutscher (Schnuller) - биберон 16 der Ball - топка 17 der Babyschlafsack - спален чувал 18die Pflcgcbox (Babybox) - кутия за тоалетни принадлежности 19 die Milchflasche - шише за хранене 20 der Sauger - шише с биберон 21 die Wannhallcbox (Flaschcnbox) - кутия за затопляне на шишетата с храна 22 die Windeihose für Wegwcrfwindeln f - н айлонови бебешки гащи 23 das Kinderhemdchen - фланелка 24 die Strampelhose - ританки 25 das Babyjäckchen - бебешко горно палтенце 26 das Häubchen - к ачулка 27 die Kindertasse - бебешка чашка 28 der Kindertellcr. ein Warmhaltcleller m - бебешка чиния, която поддържа храната топла 29 das Thermometer - тер.нол1етър 30 der Stubenwagen, ein Korbwagen m - плетено детско кошче люлка 31 die Stubenwagengarnitur - колт лект постелки и завивки за кошчето 32 der Baldachin - завеси 33 der Kinderstuhl, ein Klappstuhl in - висок бебешки стол, сгъваел! стол 34 der Sichtfenstcrkindcrwagcn - зимна количка /с прозорчета] 35 das zurückkiappbare Verdeck - сгъваем гюрук 36 das Sichtfenstcr - прозорче
69 Säuglingspflege 28 Грижи за кърмачето und Babyausstattung 37 der Sportwagen -лятна количка 38 der Fußsack - чувалче за краката 39 der Laufstall (das Laufställchen, Ställchen) - к ошарка 40 der Laufstallbodcn - п од на коиюрката 41 die Bauklötze m - кубчета за игра 42 das Kleinkind - жалко дете 43 das Lätzchen - лигав че 44 der Rassclring - д рънкалка 45 die Babyschuhe m - топлинки 46 der Teddybär - плюшено Л1ече 47 das lopfchen (der Topf) - гърне 48 die Babytragctasche - чанта за носене на бебе 49 das Sichtfcnstcr - прозорче 50 die Haltegriffe m - д ръжки
70 Kinderbekleidung 29 Детско облекло 1-12 die Babykleidung - бебешки облекло 1 die Ausfahrgarnitur - дрехи за излизане 2 das Mützchen - качулка 3 das Ausfahrjäckchcn - г орно палтенце 4 der Pompon (Bommel) - НОЛ1НОН 5 die Babyschuhe in - топлинки, ботинки 6 das Achselhemdchen - фланелка без ръкави 7 das Schlüpfhemdchen - фланелка c ръкави 8 das Flügelhemdchen - калшзолка 9 das Babyjäckchen - бебешка блузка 10 das Windelhöschen - найлонови гащи 11 das Strampelhöschen (der Babystramplcr) - ританки 12 der zweiteilige Babydress - костюлше от две части 13*30 die Klcinkindcrklcidung - детско облекло 13 das Sommerklcidchen, ein Trägcrklcidchen n - л ят на рокля c презрал1ки 14 der Flügelärmel - н абрана презрамка, презрамка тип крилце 15 das gesmokte Oberteil - н абрано (ластично) горнище 16 der Sommerhut (Sonnenhut) - лятна шапка 17 der einteilige Jerseyanzug - трикотажен гащеризон 18 der Vorderreißvcrschluss - цип 19 der Overall - г ащери зон за игра, всекидневен гащеризон 20 die Applikation - ап лик ация 21 das Spiclhöschen - л е те н г ащеризон с презрамки 22 der Spiclanzug - летен гащеризон с ръкави 23 der Schlaf- und Strampelairzug - ританки 24 der Bademantel - х ал ат (хавлия за баня) 25 die Kindershorts р! - къси панталони 26 die Hosenträger in - тиранти 27 das Kinder-T-Shirt - детска тениска 28 das Jerseykleidchen (Strickkieidchen) - трикотажна рокля (плетена рокля) 29 die Stickerei - б родерия 30 die Kindersöckchen n - детски къси чорапи 31*47 die Schulkindcrklcidutig - детско облекло за училище 31 der Regenmantel (Lodenmantel) - палто 32 die Lederhose (Lederhosen pl) - кожени къси панталони (ледерхозен) 33 der Hirschhontknopf - копче от еленов рог 34 die Lederhosenträger in - тиранти 35 der Hoscnlatz - разкопчаваща се платка 36 das Kinderdimdl - тиролска рокля 37 die Zierkordcl (Zicrvcrschnürung) - кръстосани шнурове 38 der Schneeanzug (Steppanzug) - грейка (ватиран зимен екип) 39 die Steppnaht - шевове, тегели 40 die Latzhose - дочен гащеризон 41 der Latzrock - престилка 42 die Strumplhose - чорапогащник 43 der Nickipulli (Nicki) - пуловер 44 das Tcddyjäckehcn - късо палтенце 45 die Gamaschenhose - гамаши 46 der Mädchenrock - пола 47 der Kinderpulli - детски колтлект блуза и пола 48*68 die Tccnagcrklcidung - ю ноше ско облекло 48 die Mädchenüberzichbluse - блузон 49 die Mädchenhosc - памучен панталон 50 das Mädchenkostüm - костюм 51 die Kostümjacke - жакет, елек 52 der Kostümrock - пола 53 die Kniestrümpfc in - три четвърти чорапи 54 der Mädchcnmantel - палто 55 der Mantelgürtel - колан 56 die Mädchcntaschc - чанта 57 die Wollmützc - вълнена шапка 58 die Mädchenbluse - женска блуза 59 der Hosenrock - по ла-панталон 60 die Knabenhose - панталон 61 das Knabenhemd - ризи 62 der Anorak - а норак 63 die angeschnittenen Taschen / - джобове 64 das Kapuzenband - шнур на качулката 65 der Slrickbund - ластик 66 der (die) Wetterparka - п о лушубка, анорак, яке 67 der Durchziehgürtcl - шнур 68 die aufgesetzten Taschen J - външни джобове
Kinderbekleidung 29 Детско облекло 71
72 Damenkleidung I (Winterkleidung) 30 Дамско облекло I (зимно) 1 das Ncrzjäckchcn - късо палто от норки 2 der Rollkragenpullover - пуловер с яка тип шал 3 der halsfcrnc Rollkragen - яка тип шал 4 der Übcrziehpullover - в ъл нен блузон 5 der Umschlagkragcn - отворена яка 6 der Umschlagärmel - обърнат навън ръкав 7 der Rolli (Untcrziehrolli) - пуловер (блуза) е яка тип поло 8 der Klcidcrrock - престилка без ръкави 9 die Rcvcrsblusc - блуза е отворена яка 10 das Hemdblusenkleid, ein durchgeknöpftes Kleid - престилка тип пеньоар е копчета 11 der Klcidergürtel - колан 12 das Winterkleid - зилта рокля 13 die (der) Paspel - пл астрон 14 die Manschette -лшншет 15 der lange Ärmel - дълъг ръкав 16 die Steppwestc (wattierte Stcppwcste) - кап и тон ирано (ватирано) елече 17 die Steppnaht - шевове, тегели 18 der Ledcrbcsatz - кожен кант 19 die lange Winterhose - jiMten панталон 20 der Ringclpulli - раирано поло 21 die Latzhose - гащеризон 22 die aufgesetzte Tasche - външен джоб 23 die Brustlaschc - преден джоб 24 der Latz - предна платка 25 das Wickclklcid - рокля c прихлупване встрани 26 die Polobluse - риза 27 das Folklorcklcid - рокля фолклорен стил 28 die Blümchenborte - ш ирит на цветя 29 die Tunika (Tuniquc, das Tunikakleid) - туника 30 der Armbund - н абран ластик на ръкава 31 das aufgesteppte Muster - к а п ит о нирана (ватирана) предница 32 der Plissccrock - п лисирана пола 33 das zweiteilige Strickkleid - плетен костюм от две части 34 der Bootsausschnitt, ein Halsausschnitt m - деколте тип лодка 35 der Ärmclaufschlag - ш ирок ръкав 36 der angeschnittene Ärmel - ръкав тип кимоно 37 das emgcstricktc Muster - наплетена апликация 38 der Lumber - яке 39 das Zopfmuster - плетеница 40 die Hemdbluse (Heindcnbluse, Bluse) - блуза тип риза, шелшзетка 41 der Schlaufenverschluss - з акопча ване c прилшести илици 42 die Stickerei - б родерия 43 der Stehkragen -яка тип столче, повдигната яка 44 die Stiefelhose - брич 45 das Kasackkleid - ко л!бинация от блуза и дълга пола 46 die Schleife - к о лан (вързан на панделка) 47 die Blende - декоративна предница 48 der Armclschlitz - ръкавна цепка 49 der Scitcnschlitz - странична цепка 50 das Chasuble - к ъса дреха без ръкави 51 der Seitcnschlitzrock - пола с плоха 52 der Untcriritt - годе 53 das Abendkleid - в ечерна рокля 54 der plissierte Trompctcnärmel - пли сиран ръкав тип калкана 55 die Partyblusc - официална блуза 56 der Partyrock - официална пола 57 der Hosenanzug - к остю л1 с панталон 58 die Wildlcdcrjacke - късо кожено палто 59 der Pelzbesatz - ко жена гарнитура 60 der Pelzmantel (Arten: Persianer ///. Breitschwanz. Nerz, Zobel) -к ож ено палто (видове: астраган, норка, самур) 61 der Wintermantel (Tuchmanicl) - зилшо палто от вълнен плат 62 der Ärmelpelzbcsatz - лшншет от кожа, кожен лшншет 63 der Pelzkragen - кожена яка 64 der Lodenmantel - палто тип лоден 65 die Pelerine - пел ерина 66 die Knebclknöpfc /// - закопчаване с големи дървени копчета 67 der Lodenrock - вълнена пола 68 das Ponchocapc - палто тип пончо 69 die Kapuze - качулка
73 Damenkleidung I (Winterkleidung) 30 Дамско облекло I (зимно)
74 Damenkleidung II 31 Дамско облекло II (лятно) (Sommerkleidung) 1 das Kostüm 33 die Rüschcnschürzc 66 der Tunnelgürtel - костюм - престилка с набор - вшит колан 1 die Kostümjacke 34 die Rüsche 67 der Sommcrpulli - сако - набор - пуловер с къси ръкави 3 der Kostümrock 35 der Kasack 68 der V-Ausschnitl - пола -риза тип жакет - о стро (шпиц-) деколте 4 die angeschnittene Tasche 36 das Hauskleid 69 der Umlegekragen -вмъкнат (шип) джоб - долииина рокля, пеньоар -яка 5 die Ziemaht 37 die Popclincjacke 70 der Strickbund - декоративен шев - жакет от поплин - плетен ластик 6 das Jackenkleid 38 das T-Shirt 71 das Schuliertuch (Drcieckstucli) - к омбинация рокля и жикет 7 die Paspel - кант 8 das Trägerkleid - рокля c презрамки 9 das Sommerkleid - лят на рокля löder Gürtel (Kleidcrgürtcl) - колан 11 das zweiteilige Kleid - к о лгбинация пола и блуза 12 die Gürtelschnalle - кат аралш 13 der Wickclrock -полаc прихлупваш* встрани 14 die Tubcnlinie - прав силует 15 die Schulterknöpfc in - копчета на ралюто 16 der Flcdermausärmel -ръкав тип прилеп 17 das Ovcrdrcssklcid - ля тна рокля без ръкави 18 die Kimonopasse - платка 19 der Bindcgürtel - к ола н, които се връзва 20 der Sommcrmantel - манто 21 die abknöpfbare Kapuze - п одвижни качулка 22 die Soinmerblusc - лятна блуза 23 das Revers - ревер 24 der Rock - пола 25 die Vordcrfalte - предна плоха 26 das Dirndl (Dirndlkleid) - тиролска рокля 27 der Puffärmcl - ръкав тип буфан 28 der Dimdlschmuck - г ердан към тиролската рокля 29 die Dimdlblusc - блузи къл1 тиролската рокля 30 das Mieder - елече 31 die Dirndlschürze - престилка 32 der Spitzenbesatz (die Spitze). eine Baumwollspitzc - дантелена гарнитура (дантела), псьиучна дантела - тениски 39 die Damenshorts pl - к ъси дал!ски панталони 40 der Hosenaufschlag - лииииет на панталон 41 der Gürtclbund - колан 42 der Blouson - широко (обелшо) кожено яке 43 der Strctchbund - плетен ластик 44 die Bermudas pl - бермуди 45 die Steppnaht - двоен шев, двоен тегел 46 der Rüschenkragen - н абрана яка 47 der Knoten - възел 48 der Hosenrock - п ола-панталон 49 das Twinset - комплект жилетка и блуза 50 die Strickjacke т плетена жилетка 51 der Pulli - пуловер 52 die Soinmcrhosc - летен панталон 53 der Overall - гащеризон 54 der Ärmclaufschlag - лииииет 55 der Reißverschluss - IfUH 56 die aufgesetzte Tasche - външе н джоб 57 das Nickitueh - шал 58 der Jcansanzug - дънков костюм 59 die Jeanswcstc -дънкови (джинсова) жилетка 60 die Jeans pl (Bluejeans) - джинси (дънки) 61 die Schlupfblusc - блузоп 62 der Krcmpclärmcl - н авит ръкав 63 der Stretchgürtcl - ластичен колан 64 das rückenfreie T-Shirt - корсиж c презрамка през шията 65 der Kasaekpullovcr - горна част на трикотажна рокля - плетен шал
75 Danicnkleidung II 31 Дамско облекло П (лятно) (Sommerkleidung)
76 Wäsche, Nachtkleidung 32 Бельо, облекло за сън 1-15 die Damcnuntcrkleidung (Damenunterwäsche. Damenwäsche. Schweiz, die Dessous /?) - дамско бельо 1 der Büstenhalter (BH) - сутиен 2 die Miederhose - ластични гащи 3 das Hosenkorselett - к орсет 4 der Longlinc-Büstcnhaltcr (lange - къс корсет 5 der Elastikschlüpfer - ластичен колан 6 der Strumpfhalter - ж артиер 7 das Unterhemd - корсаж 8 das Hosenhöschen in Slipform f ~ гащи 9 der Damenkniestrumpf - дамски три четвърти чорап 10 der Schlankformschlüpfer - ластични дълги гащи 11 die lange Unterhose - ластичен клин 12 die Strumpfhose - чорапогащник 13 der Unterrock - ко .ибинезон 14 der Halbroek - фуста 15 der Slip - бикини 16-21 die Damcnnachtklcidung - дамско облекло за сън 16 das Nachthemd - н ощница 17 der zweiteilige Hausanzug (Schlafanzug) - пижалш 18 das Oberteil - г орнище на пижалш 19 die Hose - долнище на пижалш 20 der Haus* und Bademantel - пеньоар 21 der Schlaf- und Freizcitanzug - комп л ект г ащи и фланелка [за спорт и за спане[ 22-29 die Herrenunterwäsche (Hcrrenunterkleidung, Herrenwäsche) - мъжк и бельо 22 das Netzhemd (die Netzunterjucke) - Л1режест потник 23 der Nctzslip - лщежести гащи 24 der Deekverschluss - предна платка c цепка 25 die Unterjacke ohne Ärmel m - потник 26 der Slip - елин 27 der Schlüpfer - гащи от трико 28 die Unterjacke mit halben Ärmeln m - тениска 29 die Unterhose mit langen Beinen n - дълги гащи 30 der Hosenträger - т иранти 31 der Hosenträgerklipp - закопчалка 32-34 Herrensocken f -мъжки чорапи 32 die knielange Socke - три четвърти чорап 33 der elastische Sockenrand - ластичен ръб 34 die wadcnlange Socke - къс чорап 35- 37 die Herrcnnachtklcidung - мъ жко облекло за сън 35 der Morgcnmantel - халат 36 der Langform-Schlafanzug - пижалш 37 das Schlafhcmd - къс халат 38-47 Herrenhemden n - лгьжки ризи 38 das Freizeithemd - спортна ри за 39 der Gürtel - колан 40 das Halstuch -шалче 41 die Krawatte - вратовръзка 42 der Krawatlcnknotcn - възел 43 das Smokinghemd - официална ри за 44 die Rüschen / (der Rüschenbesatz) - жабо 45 die Manschette - лшншет 46 der Manschettenknopf - копче за ръкавел 47 die Smokingschlcife (Fliege) - папийонки
77 Wäsche, Nachtkleidung 32 Белъо, облекло за сън
78 Herrenkleidung 33 Мъжко облекло (Männerkleidung) 1-67 die Hcrreninodc - мъжка мода 1 der Einreiher, ein Herrenanzug m - еднореден костюм 2 die Jacke (der Rock, das Jackett) - сако 3 die Anzughosc - панталон 4 die Weste - жилетка 5 der Aufschlag (das Revers) - ревер 6 das Hosenbein mit Bügelfalte - крачол c ръб 7 der Smoking, ein Abendanzug - официален костюм, вечерен КОСШЮЛ1 8 das Scidcnrcvcrs - ко принен ревер 9 die Brusttaschc - г орно джобче 10 das Einstccktiich (Ziertaschentuch) - носна кърпа 11 die Smokingschleife - п ап ийонка 12 die Scitcntasche - с траничен джоб 13 der Frack, ein Gcscllschaflsanzug m - фрак 14 der Frackschoß - оп ашка на фрака 15 die weiße Frack weste - бяла жилетка 16 die Frackschleife - бяла папийонка 17 der Frcizcitanzug -в сек идневен (спортен) костюм 18die Taschenklappe (Patte) - капак на джоб 19 der Frontsattci - предна платка 20 der Jcansanzug - дънков костюм 21 die Jcansjackc - дънково яке 22 die Jeans p! (Bluejeans) - джинси (дънки) 23 der Hosenbund - колан 24 der Strandanzug - плажен костюм 25 die Shorts pl - къс панталон 26 die kurzärmelige Jacke - яке c къси ръкави 27 der Sport-(Trainings-)Anzug - анцуг 28 die Trainingsjacke mit Reißverschluss m - горнище на анцуг c цип 29 die Trainingshose - долнище па анцуг 30 die Strickjacke - плетена жилетка 31 der Strickkragen - плетена яка 32 der Herrcnsommerpulli - мъжки пуловер с къси ръкави 33 das kurzärmelige Hemd -риза с къси ръкави 34 der Hemdenknopf - копче на ризата 35 der Ärmclaufsehlag - м анш ет, обърнат ръкав 36 das Strickhcind - риза от трико 37 das Freizeithemd - спортна риза 38 die aufgesetzte Hemdentasche - външен джоб 39 die Freizcit-(Wandcr~)Jackc - сп ортно яке 40 die Knicbundhosc -голф 41 der Kniebund - маншет под коляното 42 der Kntcstrumpf - три четвърти чорап 43 die Lederjacke - кожено яке 44 die Arbeitslatzhose - г ащеризон 45 der verstellbare Träger - тиранти 46 die Latztasche - преден джоб 47 die Hosentasche - джоб на панталон 48 der Hosenschlitz - п арче плат, покриващо шлица (разреза) 49 die Zollstocktasche - с траничен външен джоб 50 das Karohemd - к арирана риза 51 der Herrenpullover - лсьжки пуловер 52 der Skipullovcr - зимен пуловер 53 die Unterziehstrickweste - плетена жилетка без ръкави 54 der Blazer - блейзър, двуредно сако 55 der Rockknopf - копче на сако 56 der Arbcitsmantcl (Arbeitskittel, „weiße Kittel”) - работна престилка 57 der Rcgcntrcnchcoat, ein Trenchcoat m - шл ифер 58 der Mantelkragen - яка на шлифер 59 der Mantclgürtel - колан 60 der Popelinc-(Übergangs-)Mantcl - леко палто, лоден 61 die Manteltasche - джоб 62 die verdeckte Knopfleiste - двойна плитка 63 der Tuchcaban - к ъсо (спортно) сако 64 der Manlclknopf - копче 65 der Schal - шал 66 der Tuchmantel - зимно палто 67 der Handschuh - ръкавица
79 Herrenkleidung 33 Мъжко облекло (Männerkleidung)
80 Haar- und Barttrachten 34 Прически и бради 1-25 Bart- und Haartrachten / (Frisuren) des Mannes in (Männerfrisuren) - лсьжки бради и прически 1 das lange, offene Haar -дългп пусната коса 2 die Allongcpcrücke (Slaalspcrücke. Lockenperücke), eine Perücke; kürzer und planer: die Stutzpcrücke (Atzcl). die Halbperücke (das Toupet) -п ерука „алонж'\ перука: по-къса и права: тупе 3 die Locken / - к ъдрици 4 die Haarbeutclperiickc (der Haarbcutcl, Mozartzopf) - п ерука c панделка, перука тип торба 5 die Zopfperücke - перука тип свинска опашка 6 der Zopf -опа шка (тип свинска) 7 die Zopfschleife (das Zopfband) - п анделка 8 der Schnauzbarl (//g.v. Schnauzer) - хайдушки мустак 9 der Mittelscheitel - прическа c път по средата lüder Spitzbart« ein Kinnbail m - тип козя брада 11 der Igelkopf (ugs. Stiftenkopf, die Bürste) - късо подстригана коса тип канадска ливада 12 der Backenbart - дълги бакенбарди 13 der Henriquatre, ein Spitz- und Knebclbarl in - къса заострена (клиновидна) брада с намазани с восък мустаци 14 der Seitenscheitel - прическа с път встрани 15 der Vollbart - цяла брада 16 der Stutzbart - оформена цяла брада 17 die Fliege - тън ки мустачки 18 der Lockenkopf (Künstlerkopf) - к ъдрава коса 19 der englische Schnurrbart - вое нн и мустаци 20 der Glatzkopf - частично оплешивяла глава 21 die Glatze (wg.y . Platte) - плешив ина 22 der Kahlkopf - плешива глава 23 der Sloppclban (die Stoppeln /.' Bartstoppeln) - набола брада 24 die Koteletten pl; früh.: Favoris - бакенбарди 25 die glatte Rasur - гладко избръснат мъж 26 der Afro-Look (für Männer u. Frauen) - прическа „афро" (за мъже и жени) 27-38 Haartrachten / (Frisuren) der Frau (Frauenfrisuren. Damen- und Mädchenfrisuren) - далижи прически (фризури) 27 der Pferdeschwanz - тип конска опашка 28 das aufgesteckte Haar - прибрана назад коса 29 der Haarknoten (Knoten, Chignon, //g.v . Dutt) - KOK 30 die Zopftrisur (Hängezöpfe in) - плитки 31 die Kranzfrisur (Grctchenfrisur) - прическа c плитки около главата 32 der Haarkranz - плитки 33 das Lockenhaar - к ъдрава (или накъдрена) коса 34 der Bubikopf - к ъс о подстригана коса 35 der Pagenkopf (die Ponyfrisur) -фризура в стил паж 36 die Ponyfransen / (ug.v. Simpelfransen) - б ретон 37 die Schneckenfrisur - прическа c навити около ушите плитки 38 die Haarschneckc - навита плитка
81 Haar- und Barttrachten 34 Прически и бради
Kopfbedeckungen 35 Шапки 83 22- 40 Herrenhüte /// und -mützen f - м ъжк и шапки и калпаци 22 der Filzhut im City-Stil m - Л1ека шапка „трилби“ 23 der Lodcnhui - ал пийска шапка 24 der Rauhaarfilzhut mit Quasten / - филцова шапка е пискюли (тиролска шапка) 25 die Kordmützc - рипсен каскет 26 die Wollmützc - вълнена скиорска шапка 27 die Baskenmütze - барета 28 die Schiffermützc (Prinz-Heinrich-Mützc) - м оряшка шапка 29 die Schirmmütze (Scglcrmütze) - капитанска шапка 30 der Südwester - люряшка шапка дъждобран 31 die Fuchsfcllmütze mit Ohrenklappen / - лисичи калпак е наушници 32 die Ledermütze mit Fcllklappcn / - кожена зилша шапка 33 die Bisamrcllmütze (Schiwago-Mützc) - ушанка 34 die Schiffchenmütze, eine Fell- oder Krimmermütze - астраганен калпак, естествен или илштация 35 der Strohhut (die Kreissäge) - сламена шапка 36 der (graue oder schwarze) Zylinder (Zylinderhut) aus Scidcntal't in: zusammenklappbar: der Klapphut (Chapeau claquc) - сив или черен цилиндър от копринена тафта 37 der Sommerhut aus Stoff" m mit Täschchen и - лятна платнена шапка е Л1алък външен джоб 38 der breitrandige Hut (Kalabreser, Zimmermannshut, Künstlcrhut) - ш ирокопола шапка 39 die Zipfelmütze (Skimützc) - с ки орска шапка 40 die Arbeitsmütze (für Landwirte m. Forstbcamtc, Handwerker) - ша пк а (за ферлшри, лесничеи и занаятчии)
82 Kopfbedeckungen 35 Шапки 1-21 Damenhüte ш und -mützen f - дамски шапки и калпаци 1 die Hutmacherin beim Anfertigen n eines Hutes in - шапкарка 2 der Stumpen - к ачулка, капишон 3 die Form - калъп 4 die Putzteile in ocl. n - декоративни елементи 5 der Sonnenhut (Sombrero) - со мбреро 6 der Mohairhut mit Federputz m - шапка от мохер е пера 7 der Modellhut mit Schmuckgestcck - шапка е апликации 8 die Leinenmütze - п летен о к епе (жокейка) 9 die Mütze aus dicker Dochtwollc - шапка от дебела вълнена прежда 10 die Strickmütze -вълнена (плетена) шапка 11 die Mohairstofikappc - шапка от мохер 12 der Topfhut mit Steck federn / - шап к а е кръгла периферия и пера 13 der große Herrenhut aus Sisal in mit Ripsband n - широкопола Л1ьжка шапка от сизал е навървена лента n 14 die Herrenhutform mit Schmuckband n - мека мъжка шапка „трилби" е шарена лента 15 der weiche Haarfilzhut - м ека филцова шапка 16 der Japanpanamahut - панамена шапка е шалче 17 die Nerzschirmkappe - калпак от норки 18 der Nerzpclzhut - шапка от норки 19 die Fuchspclzmützc mit Lederkopfteil in -лисичи калпак е кожено дъно 20 die Nerzmütze - калпак о т норки 21 der Florcntincrhut - лятна шапка, украсена е цветя
84 Schmuck 36 Бижута и скъпоценни камъни 1 die Schmuckgarnitur (das Schmucksei) - к омпл ект бижута 2 das Collier - о гърлица 3 das Armband - гривна 4 der Ring - пръстен 5 die Trauringe m - с ватбени халки 6 das Trauringkästchen - кутия за сватбени халки 7 die Brosche, eine Perlenbrosche - б рошка. нерлена брошки X die Perle ~ перла 9 das Zuchlpcrlcnarmband - гривна от изкуствени перли 10 die Schließe, eine Weißgoldschließe -закоп чал ка. закопчалка от бяло злато 11 das Ohrgehänge - ви сящи обици 12 das Zuchtpeiiencollier - огърлица от изкуствени перли 13 die Ohrringe - обици 14 der Sehmuckstcinanlüinger (Edelslcinanhängcr) - с и нджирче и нантатив със скъпоценен камък 15 der Schmueksleinring (Edelstcinring) - пръстен със скъпоценен камък 16 der Halsring - колие плътно по врата 17 der Armreif - .пасивна гривна IX die Anstecknadel mit Brillant m - игла c диамант 19 der moderne Ansteckschmuck - б рошки в стил ...нодерн" 20 der Herrenring -мъжки пръстен 21 die Manschellenknöpfe - кончета за ръкавели 22 die Krawattcnnadel -игла за вратовръзка 23 der Brillanlring mit Perle / - диамантен пръстен с перла 24 der moderne Brillanlring - пръстен с диаманти в стил „ модерн" 25 das Schmucksteinarmbund (Edelsieinarmband) - гривна със скъпоценни камъни 26 der asymmetrische Schmuckreif - ас иметрична масивна гривна 27 der asymmetrische Schmuckring - а ешп етричен пръстен 2Х die Elfenbeinkelle - огърлица от слонова кост 29 die 1-1 fenbemruse (Erbacher Ruse) - роза от слонова кост 30 die Elfenbeinbrosche - брошка от слонова кост 31 die Schmuckkassette (Schmuckschatulle, der Schmuckkasten, das Schmuckkästchen) - кутия за бижута 32 die Perlenkette - н ерлена огърлица 33 die Schmuckuhr - часовник гривна 34 die F.chikorallenkettc - о гърлица от корал 35 die Berlocken / (da> Zicrgchängc. der C harivari) - т алис мани , амулети 36 die Münzenkette - си нджирче със златна пара 37 die Goldmünze - златна литета 38 die Münzenfassung - обков за монета 39 das Kettenglied - б рънка 40 der Siegelring - пръстен печат 41 die Gravur (das Monogramm) - гравюра, монограм 42-86 die Schlei farten und Schiit’fformen / -разрези и шлифове 42-71 facettierte Steine - ш л ифовани камъни
Schmuck 36 Бижута и скъпоценни камъни 85 42 и. 43 der normal facettierte Rundschli lf - с т андартен кръгъл шлиф 44 der Brillantschliif - б рилянтен шлиф 45 der Rosenschliff - шлифрозетка 46 die flache Tafel - равна плоскост 47 die gemugeltc Tafel - извита плоскост 48 der normal facettierte normale Schliff - с т андартен шлиф 49 der normal facettierte antike Schliff - ст а ндартен античен шлиф 50 der Rcchteck-Treppenschliff - правоъгълен стъпаловиден шлиф 51 der Karree-Treppenschliff - кв адратен стъпаловиден шлиф 52 der Achtcck-Treppenschlitf - осмоъгълен стъпаловиден шлиф 53 der Achieck-Krcuzschliff - осм оъ гъ лен кръстосан шлиф 54 die normal facettierte Birnenform - ст андартна крушовидна форма 55 die Navctte - ш лиф ,.м аркиз" 56 die normal facettierte Fassform - ст а ндартен цилиндричен шлиф 57 der Trapcz-Treppcnschliff - трапецовиден стъпаловиден шлиф 58 der Trapez-Kreuzschliff - трапецовиден кръстосан шлиф 59 das Spießeck (der Rhombus) im Treppenschliff m - /юмбовиден стъпаловиден шлиф 60 и. 61 das Dreieck (der Triangel) im Treppenschliff m - триъгълен стъпаловиден шлиф) 62 das Sechseck (Hexagon) im Treppenschlilf in - ше с тоъг ълен с тъпа ло виден шлиф 63 das ovale Sechseck (Hexagon) im Kreuzschliff in - овален ш ес тоъг ълен кръстосан шлиф 64 das runde Sechseck im Treppenschliff in -кръгъл шестоъгълен стъпаловиден шлиф 65 das runde Sechseck im Kreuzschliff in - кръгъл шестоъгълен кръстосан шлиф 66 der Schachbreiischliff - ш лшф „шахматна дъска " 67 der triangelschliff - триъгълен шлиф) 68-71 PhantasieschlifTc in - см есени (фантазе) шлифове 11-П Ringstcinc т - с к ъп оценни калгъни за пръстени 72 die ovale Hache Tafel - о вал ен шл иф с равна плоскост 73 die rechteckige flache Tafel - правоъгълен шлиф с равна плоскост 74 die achteckige flache Tafel - о с мо ъгъле н шл иф) с/явна плоскост 75 die Fassform - ов ален ш л иф с пресечени върхове 76 die antike gemugeltc Tafel - античен шлиф с извита плоскост 77 die rechteckige gemugeltc Tafel - правоъгълен шлиф с извита плоскост 78-81 Cabochons in - заоблени шлифове 78 der runde Cabochon -кръгъл заоблен (прост) шлиф 79 der runde Kegel - висок купол 80 der ovale Cabochon -овален шоблен камък 81 der achteckige Cabochon - ос моъгълен ки лсъ к със щоблени плоскост 82-86 Kugeln / und Pampeln J - сф)ери и крушовидни ф)орлш 82 die glatte Kugel - проста сфера 83 die glatte Pampcl - проста крушовидна форлш 84 die facettierte Pampcl - фасетъчна крушовидна форлш 85 der glatte Tropfen - проста капка 86 das facettierte Briolett - фасетъчна капка
86 Haus und Haustypen 37 Видове жилища 1-53 das freistehende Einfamilienhaus - салюстоятелна къща 1 das Kellergeschoss - ма зе , сутерен 2 das Erdgeschoss (Parterre) - пниземен етаж, партер 3 das Obergeschoss - горен (първи) етаж 4 der Dachboden - т аван, таванско помещение 5 das Dach, ein ungleiches Satteldach - п о крив, двускатен покрив 6 die Traufe - улук 7 der First - било на покрива 8 der Ortgang mit Winddiclen f - край на покрива c челни дъски 9 acr Dachvorsprung (das Dachgesims), ein Sparrengesims n - стряха, поддържана от греди lOdcr Schornstein (Kamin) - комин 11 der Dachkanal (die Dachrinne) - улук 12 der Einlaufstutzen - e c (извит край на улука) 13 das Rcgcnabfallrohr - в одосточна тръба 14 das Standrohr, ein Gussrohr n - в ертикална чугунена тръба на улука 15 der Giebel (die Gicbelscitc) - ст ена c фронтон, калкан 16 die Wandschcibc - стъклена стена 17 der Haussockel - цокъл, основа, плинт 18 die Loggia - лоджия 19 das Geländer - парапет 20 der Blumenkasten - цветарник 21 die zweiflügelige Loggiatür - двукрилен френски прозорец към лоджия 22 das zweiflügelige Fenster - двукрилен прозорец 23 das eintlügeligc Fenster - еднокрилен прозорец 24 die Fensterbrüstung mit Fensterbank f - к ас а на прозореца c перваз 25 der Fenstersturz - щурч 26 die Fcnstcrleibung - странични греди от касата на прозорец 27 aas Kcllerfenstcr - прозорец на лигзе 28 der Rollladen - се нни к, тента, ролетка 29 der Rol 1 ladenausstcller - рамка на сенник 30 der Fensterladen (Klappladcn) - к апак на прозорец 31 der Ladcnfeststeller - кукичка 32 die Garage mit Gcrätcraum m - гараж c работилница 33 das Spalier - /нниетка от летви за привързване на плодни дръвчета или храсти 34 die Brettertür - ков ана дървена врата 35 das Oberlicht mit Kreuzsprosse f - н адстройка на врата (оберлихт) 36 die Terrasse - т ераса 37 die Gartenmauer mit Abdcckplatten f - градинска стена от дялан или цепен камък 38 die Gartcnleuchtc - градинска лампа 39 die Gancnircppe - стъпала 40 der Steingarten - алпинеул1 41 der Schlauchhahn - в ънш ен кран за маркуч за поливане 42 der Gartcnschlauch - м аркуч за поливане 43 der Rasensprenger - поливачка, пръскачка 44 das Planschbecken - облицован басейн 45 der Plattenweg - пътека от калаят 46 die Licgewicsc - място за слънчеви бани 47 der Liegestuhl - шезлонг 48 der Sonnenschirm (Gartenschirm) - чадър за слънце 49 der Gartcnstuhl - градински стол 50 der Gartentisch - градинска маса 51 die Teppichstange - лост за изтунване на килилш 52 die Garageneinfahrt - алея към гаража 53 die Einfriedung, ein Holzzaun m - о града, дървена ограда 54-57 die Siedlung - квартал 54 das Siedlungshaus - к ъща в квартала 55 das Schlcppdach - покрив на пристройката 56 die Schleppgaubc (Schlcppgaupc) - ка пандура 57 der IIausgarten - градина 58-63 das Reihenhaus, gestaffelt - редица стъпаловидно построени къщи 58 der Vorgarten - предна градина 59 der Pflanzenzaun - жив плет 60 der Gehweg - тротоар 61 die Straße -улица (път) 62 die Straßcnlcuchtc (Straßenlaterne, Straßcnlampc) -улична лампа 63 der Papierkorb - кофа за боклук 64-68 das Zweifamilienhaus - к ъща близнак 64 das Walmdach - четирискатен покрив 65 die Haustür - вх одна врата 66 die Eingangstreppe - вх одни стъпала 67 das Vordach - ко зирка над вратата 68 das Pflanzen- oder Blumenfenster - прозорец на зимна градина 69-71 das Vicr-Familien-Doppclhaus - к ъща близнак c четири апартамента 69 der Balkon - балкон 70 der Glaserkcr - веранда, зимна градина 71 die Markise - m eiimu 72-76 das Laubenganghaus - жи лищен блок c лоджии 72 das Treppenhaus - ст ълбище 73 der Laubengang - лоджия 74 die Atelicrwohnung - терасовиден етаж, студио, мансарда 75 die Dachterrasse, eine Liegeterrasse - обща тераса на покрива 76 die Grünfläche - зелени площи 77-81 das mehrstöckige Zciienhaus - лшогоетажен жилищен блок 77 das Flachdach - п лос ък покрив 78 das Pultdach - едноскатен покрив 79 die Garage - гараж 80 die Pergola - п ергола 8 t das Treppenhausfenster - остъклено стълбище 82 das Hochhaus - лшогоетажен жилищен блок 83 das Penthouse (die Dachterrassenwohnung) - надстроен етаж върху плосък покрив 84-86 das Wochenendhaus, ein Holzhaus n - дървена вила 84 die waagerechte Bretterschalung - н апречен гредоред 85 der Nalursteinsockel - основа от калиж 86 das Fensterband -ив ич н и (тесни, издължени) прозорци
Haus und Haustypen 37 Видове жилища 87
88 Dach und Hcizkcllcr 38 Покрив и парно отопление 1-29 das Dachgeschoss - таван 1 die Dachhaut - п окрив 2 das Dachfenster - к апа ндура, табакера 3 das Laufbrett - скеле 4 die Steigleiter (Dachleitcr) - ст ълба па покрива 5 der Schornstein (Kamin, die Esse) - колит 6 der Dachhaken - п окривна кука 7 die Dachgaube (Dachgaupe. Gaube. Gaupe) - ка па ндура 8 das Schnecfanggittcr - п арапет за задържане на сняг 9 die Dachrinne - улук 10 das Fallrohr - в одосточна тръба 1! das Haupigesims (Dachgesims) - к орниз 12 der Spitzboden - п одпокривно пространство 13 die Falltür - капак 14 die Bodenluke - отвор 15 die Sprossenleiter - стъ лба 16 der Holm - н ос ещи страници на стълба 17 die Sprosse - стъпало 18 der Dachboden - таван 19 der Holzvcrschlag (Verschlag) - дървена преграда 20 die Bodenkammertür - врата на таванско потещение 21 das Vorhängeschloss (Vorlegeschloss) - катинар 22 der Wäschehakcn - кука (за въже за простирана) 23 die Wäscheleine - въже за простиране, простор 24 das Ausdehnungsgefäß (Expansionsgelaß) der Heizung - преливник на котле за етажно парно 25 die Holztreppe und das Treppengeländer - дървени стъпала и парапет 26 die Wange - носещи страници на стълба 27 die Stufe - стъпало 28 der Handlauf - парапет 29 der Geländerpfosten -вертикална стоика на парапета 30 der Blitzableiter - грълюотвод 31 der Schornsteinfeger (Kaminkehrer. Essenkehrer) - колшночистач 32 die Sonne mit dem Kugclschlagapparat ui - четка c тежест 33 das Schultereisen - paatenna тежест 34 der Rußsack - чувал за сажди 35 der Sioßbesen - колшночистаческа .метла 36 der Handbesen - леша 37 der Besenstiel - д ръжки на личалата 38-81 die Warmwasserheizung, eine Sammclhcizung (Zentralheizung) - парно отопление 38-43 der Hcizraum - парен котел за твърдо гориво 38 die Koksfeuerung - котел за твърдо гориво 39 die Aschentür - врата за почистване на пепелта 40 der Fuchs - пла лсъ чна тръба 41 das Schüreisen - ръжен 42 die Ofcnkriicke - гребло 43 die Kohlenschaufcl - лопата за въглища 44-60 die Öllcuerung - нафтово парно отопление 44 der Öltank (Ölbehälter) - резервоар за нафта 45 der Einstcigschachi - отвор 46 der Schachtdeckel - капак 47 der Einfüllstutzen - тръба за зареждане на резервоари 48 der Domdeckel - капак н а резервоара 49 das Tankbodcnventil - клапа на основата на резервоара 50 das Heizöl - пафта 51 die EntIiifiiingsleitung - отдушник за въздуха 52 die Entlüftungskappc - клапа на отдушника 53 die Ölslandsleitung -тръба къ.и нивоноказателя м нафтата 54 der Ölstandsanzciger - нивоноказател tu нафтата 55 die Saugleitung - в ходна тръба кин котела 56 die Rücklaufleitung - изходна тръба от котела 57 der Zentralheizungskessel (Ölheizungskessel) - парен котел за течно гориво 58-60 der Ölbreniier - н афтова горелка 58 das Frischluftgcbläsc - вентилатор 59 der Elektromotor - елек тродвигател 60 die verkleidete Brenndüse -п окрито сигнално плелите 61 die Fülltiir - врата за зареждане 62 das Schauglas (die Kuntrollöffining) - ко н тролен прозорец 63 der Wasserstandsmesser - лнтотетър за водата 64 das Kesselthcrmomcter - т ермометър на котлето 65 der Füll- und Ablasshahn - кран за аварийно изпразване 66 das Kcsselfundament - основа на котела 67 die Schalttafel - к о нтролно табло 68 der Warmwasserboiler (Boiler) - бойлер 69 der Überlauf - преливник 70 das Sicherheitsventil -регулаторна клапа 71 die Hauptvcrtcilcrleitung - о с но вна разпределителна тръба 72 die Isolierung - изолация 73 das Ventil - в ентил 74 der Vorlauf - тръба кин радиатора 75 das Rcgulierveinil -регулиращ вентил 76 der Heizkörper - радиатор 77 die Hcizkörpcrrippe (das Element) - ребро на радиатора 78 der Raumihermostai - стаен терлюстат 79 der Rücklauf - и зходна тръба на радиатори 80 die Rüeklaufsammelleitung - и зходна тръба /в двутръбна систелш/ 81 der Rauchabzug - отвод за пушека
Dach und Heizkclicr 38 Покрив и парно отопление 89
90 Küche 39 Кухня 1 der Mikrowellenherd - л шкровълнова печка (фурна) 2 der Kühlschrank - х ладилник 3 das Kühlfach - полица на хладилника 4 die Gemüseschalc - отделение за зеленчуци 5 das Gefrierfach - кал1ера 6 das Türfach für Flaschen f - по лици за шишета (на вратата) 1 der Gefrierschrank (Ticfgctrierschrank) - ка л1ера за дълбоко замразяване 8 der Oberschrank (Hängeschrank), ein Geschirrschrank - стенен шкаф, кухненски шкаф 9 der Unterschrank - долен шкаф 10 die Beslcckschubladc - ч ек медже за прибори за хранене И der Hauptarbcilsplatz (Vorbercitungsplatz) - плот 12-17 der Koch- und Backplatz - лтсто за готвене 12 der Elektroherd (auch: Gasherd) - елек трическа готварска печка (също: газова готварска печка) 13 der Backofen - фурна 14 das Backofenfenster - прозорец на фурната 15 die Kochplatte (automatische Schnellkochplattc) - кот л он . автолютичен бързонагряващ котлон 16 der Wasserkessel (Flöicnkcsscl) - чайник (чайник със свирка) 17 der Wrascnabzug (Dunstabzug) - абсорбатор 18 der Topflappen - държател за горещи съдове 19 der Topflappenhalter - з акач ал ка за държатели за горещи съдове 20 die Küchenuhr - кухненски часовник 21 der Kurzzeitmesser - час ов ник брояч 22 das Handrührgerät (der Handrührer) - ръчен миксер 23 der Schlagbesen - бъркалки 24 die elektrische Kaffeemühle, eine SchlagwcrkkalTeemühlc - е ле ктрическа кафел1елачка (c въртящи се ножчета) 25 die elektrische Zuleitung (das Lcitungskabel) - ш нур (електрически) 26 die Wandsteckdose - контакт в стената 27 der Eckschrank - ъглов шкаф 28 das Drehtablctt - в ъртяща се полица 29 der Kochtopf - т енджера 30 die Kanne - кана 31 das Gewürzrcgnl - е та ж ерка за подправки 32 das Gcwürzglas - кутия (бурканче) за подправки 33-36 der Spülplatz - шкаф с мивка 33 der Ablropfständer - пос та вка за изцеждане на съдове 34 der Frühstückstcller - чаена чинийка 35 die Geschirrspüle (Spüle« das Spülbecken) - мивка 36 der Wasserhahn (die Wasscrmischbatteric) - кран за вода (слизсителна батерия) 37 die Topfpflanze, eine Blattpflanze - цвете в саксия, стайно цвете 38 die Kaffeemaschine (der Kaffccautomat) - кафеварка 39 die Küchcnlampc - кухненска лалта 40 der Geschirrspüler (Gcschirrspülauiomat. Geschirrspülmaschine f) - лшшина за лшене на съдове 41 der Geschirrwagen - поставка за съдове 42 der Essteller - плитка чиния 43 der Küchenstuhl - кухненски стол 44 der Küchentisch - кухненска лшеа 45 der Toaster - тостер
Küchengeräte 40 Кухненско оборудване 91 1 der Allzwcckabrollcr mit Allzwccktüchcm n (Papicrtüchcni) - ролков държател за книжни салфетки 2 die Kochlöflelgamitur - ко мпл ект дървени лъжици 3 der Rührlöffel - лъж ица за бъркане 4 die Bratpfanne - тиган 5 die Isolierkanne - т ермос 6 Küchenschüsscln f - колтлект купи 7 die Käseglocke - с ъд за сирене със стъклен капак 8 das Kabarett - съдс три отделения (прегради) 9 die Saftpresse für Zitrusfrüchte / - лилюноизстисквачка lOdcr Flötcnkcssel - ч айник със свирка 11 die Flöte - свирка 12*16 die Gcschirrscrie - колтлект тенджери 12 der Kochtopf (Flcischtopf) - т енджера 13 der Topfdeckcl - капак 14 der Bratentopf - стъ клена т ерлюустойчива тенджера 15 der Milchtopf - с ъд за варене на л1ляко, лмековарка 16 die Sticlkasscrollc - м алк а т енджера за сосове 17 der Tauchsieder - бързовар 18 der Hebclkorkcnzicher - т ирбуиюн [с лостове/ 19 der Entsafter - п а/юв сокоотделител, соковарка 20 die Schlauchklcmmc - щипка за затваряне маркуча на соковарката 21 der Schncllkochtopf (Dampfkochtopf) - т енджера под налягане 22 das Überdruckventil - предпазен вентил 23 der Einfacher (Einwcckcr) - т енджера за варене на колтоти 24 der Einwcckeinsaiz - п одвижна подставяй 25 das Einweckglas (Weckglas) - бу ркан 26 der Einwcckring - еластичен гумен кръг 27 die Springform - форлш за торти, тортена форма 28 die Kastenkuchenform - правоъгълна форлш за кексове 29 die Napfkuchenfon» - кръгла форлш за кексове 30 der Mikrowellenherd - м икровълнова печка (фурна) 31 die Zcitschaltuhr - прекъсвач с часовников Л1еханизъл1, тай.пер, „часовник “ 32 der Grill - грилскара 33 der Grillspicß - шиш 34 der Waffclautomat - електрически уред за печене на палачинки и вафли 35 die Laufgewichtswaage - кухненски кантар 36 das Laufgewicht - п лъзг аща се тежест 37 die Waagschale - съд (поставка) на кантара 38 der Allesschneider - резачка 39 der Flcischhackcr - л1есоли'лачка 40 die Schncidschcibcn f - различни накрайници 41 der Pommes-frites-Topf - тенджера за пържене на картофи 42 der Drahteinsatz - кошница 43 der Pommes-frites-Schneider - резачка за картофи 44 der Joghurtbcrciter - с ъд за квасене па лтяко 45 die Klcinkiichcnmaschinc - мик сер 46 der Mixer - елшеител 47 das Folicnschwcißgcrät ~ уред за запечатване на найлонови торбички
92 Diele 41 Антре 1-29 die Diele (der Flur. Korridor. Vorraum. Vorplatz) - а нтре (входно антре) 1 die Garderobe (Flurgarderobe, Garderobenwand) -ст енн а закачалка 2 der Kleiderhaken - кука за окачване 3 der Kleiderbügel - закачалка 4 das Regencape -мушалш за дъжд, дъждобран 5 der Spazierstock - бастун 6 der Garderobcnspiegel - о гледало 7 das Telefon - те лефон 8 der Schtih-Mchrzweck-Schrank -шкаф c чекмеджета за обувки u np. 9 die Schublade - че кмедже 10 die Sitzbank - място за сядане 11 der Daincnhut - дамска шапка 12 der Taschenschirm - сгъваем чадър 13 die Tennisschläger m - ракети за тенис 14 der Schirmständer - наставка за чадъри 15 der Regenschirm - чадър 16 die Schuhe m - обувки 17 die Aktentasche - дипломатическо куфарче 18 der Teppichboden - мокет 19 der Sicheningskastcn - елек трическо табло 20 der Sicherungsautomat - предпазител (разг.: бушон) 21 der Stahlrohrstuhl - тръбен стол 22 die Treppenleuchte -осветление за стълби 23 der Handlauf - п арапет 24 die Treppenstufe - стъпало 25 die Abschlusstür (Korridortür) - вх одна врата 26 der Türrahmen - каса на вратата 27 das Türschloss - брава 28 die Türklinke - дръжка ни epamamu 29 das Guckloch (der Spion) - иишонка за врата
Wohnzimmer 42 Хол, всекидневна 93 1-20 die Stollenanhauwand (Schrankwand) - се кционни шкафове 2 der Stollen - м еждинни прегради 3 das Bücherregal - п о лици (лавици) за книги 4 die Bücherreihe - редица от книги 5 die Anbauvitrine - остъклен шкаф 6 der Unierschrank - закрит долен шкаф 7 das Schrankclcment - шкаф 8 der Fernseher - тел еви зор 9 die Stereoanlage - с тереоуредба 10 die Lautsprecherbox - тонколона 11 der Pfeifenständer - поставка за лули 12 die Pfeife - л>ла 13 der Globus - глобус 14 der Messingkessel - .меден чайник 15 das Fernrohr - телескоп 16 die Aufsatzuhr - декоративен часовник 17 die Porträtbüstc - скулптурна фигура 18 das mehrbändige Lexikon - е нциклопедия (в няколко то па/ 19 der Raumteiler - ра зделителна секция 20 der Barschrank (das Barfach) - барче за напитки 21-26 die Polstcrelcnicntgruppe - лека мебел 21 der Polstersessel (Fauteuil) - кресло, фотьойл 22 die Armlehne - облегалка за ръка 23 das Silzkisscn -възглавница за сядане 24 das Sofa - диван, канапе 25 das Rückenkissen - задна възглавница, облегалка за гърби 26 die Rundecke - /извита/ ъглова секция 27 das Sofakissen - въз гл авничка 28 der Couchtisch - ниска масичка 29 der Aschenbecher - пепелник 30 das Tablett - п однос, табла 31 die Whisky Hasche - б утилка c уиски 32 die Sodawasserflasche - сифон за сода 33-34 die Essgruppe - кът за хранене с трапезария 33 der Esstisch - маса за хранене 34 der Stuhl - стол 35 der Store - щори 36 die Zimmerpflanzen f - с тайни растения
94 Schlafzimmer 43 Спалня 1 der Schlafzimmerschrank. ein Hochschrank - г ардероб 2 das Wäschefach - л авица за чаршафи 3 der Korbstuhl - ст ол о т тръстика, плетен стол 4-13 das Doppelbett (älud.: das französische Bett) - двойнолегло (подобно: двоен диван) 4-6 das Bettgcstcll - рамка на леглото 4 das Fußende (der od. das Fußteil) - долен край на леглото 5 der Bettkasten -рамка на леглото 6 das Kopfende (der od. das Kopfteil) - лицева дъска 7 die Tagesdeckc - покривка за легло 8 die Schlafdcckc, eine Steppdecke - з авивка, юрган 9 das Betttuch (Bettlaken), ein Leintuch - ч аршаф, ленен чаршаф 10 die Matratze, eine Schaumstoffauflagc mit Drell Überzug m - м атрак 11 das Keilkissen - п одложка за възглавница 12 и. 13 das Kopfkissen - възглавница 12 der Kopfkissenbezug - ка лъфка на възглавница 13 das Inlett - кал ъф на дюшек 14 das Bücherregal (der Regalaufsatz) -по л ица (лавица) за книги [прикрепена към лицевата дъска ] 15 die Leselampe - нощна лалта 16 der elektrische Wecker -е ле к трически будилник 17 die Bcttkonsolc - н ощно шкафче 18 die Schublade - чекм едже 19 die Schlafzimmerlampc - стенна нощна лампа 20 das Wandbild - к артина 21 der Bilderrahmen -рамка на картината 22 der Bettvorleger - килилгче до леглото 23 der Teppichboden - мокет 24 der Frisiersluhl - табуретка 25 die Frisierkommode - тоалетка 26 der Parfümzerstäuber - п арфюл1 в шише с пулверизатор 27 das (der) Parfumflakon - шише с парфюм 28 die Puderdose - пудриера 29 der Frisierspiegcl - о г ледало на тоалетката
Esszimmer 44 Трапезария 95 1-11 die Essgruppc - мяс то з а хранене, 1>гъл за хранене 1 der Esstisch -.наса за хранене 2 das Tischbein - крак на масата 3 die Tischplatte - n.ioin на масата 4 der (das) Set - подложки за индивидуално сервиране 5 das Gedeck - чинии и прибори за хранене, заредени на масата 6 der Suppenteller (tiefe Teller) - супена чиния, дълбока чиния 7 der flache Teller - п литка чиния 8 die Suppenterrine - супник 9 das Weinglas - чаша за вино 10 der Esszimmerstuhl - стол 11 die Sitzfläche - седалка 12 die Deckenlampe (Hängelampe) - л амп а, висяща лалта 13 die Übergardinen - плътн и завеси 14 die Gardine - т юлени завеси 15 die Gardinenleiste - к орниз 16 der Bodcntcppich - килим 17 der Hängeschrank - стенни шкафове 18 die Glastür - с тъ клена врата 19 der Einlegeboden - п олица, лавица 20 das Sideboard - бюфет 21 die Bcstcckschubladc - чек медже за приборите за хранене 22 die Wäscheschublade - ч екм едже за покривките 23 der Sockel - основа н а бюфета 24 das runde Tablett - кръгъл поднос, кръгла табла 25 die Topfpflanze - цвете в саксия 26 der Geschirrschrank (die Vitrine) - ш к аф c витрина за сервизи 27 das Kaffeegeschirr - с ервиз за кафе 28 die Kaffeekanne - кафеник 29 die Kaffeetasse - чаша за кафе 30 die Untertasse - ч инийка 31 das Milchkännchen - каничка за мляко 32 die Zuckerdose - за харница 33 das Essgeschirr - с ервиз за хранене
96 Tafelzubehör 45 Съдове и прибори за хранене 1 der Esstisch - .паса за хранене 2 das Taleltuclh ein Daniastluch а -п окривка за .паса , покривка от Оа.наска 3-12 das Gedeck - съдове а прибори за хранене, заредени на масата 3 der Grundtcller (Untcriellcr) - основна чиния 4 der (lache Teller (Essteller) - плитк а чиния 5 der liefe Teller (Suppenteller) -дълбока чиния (супена чиния) 6 der kleine Teller, für die Nachspeise (das Dessert) - десертни чиния (десертна купичка) 7 das Essbesteck - вилица и нож 8 das Fischbesteck -вилица и нож за риба 9 die Serviette (das Mundtuch) - са лфетка lOder Serviettenring - пръстен за салфетка 11 das Messerbänkchen - поставка за ножове 12 die Weingläser п - чаши за вино 13 die Tischkarte -к артичка с името на госта 14 der Suppenschöpflöffel (die Suppenkelle) - л ъжица за сервиране на супа 15 die Suppenschüssel (Terrine) - супник 16 der Tafclletichier (Tischlcuchter) - свещник 17 die Sauciere (Soßcnschüssel) - cocuepa 18 der Soßenlöffel - лъ жица за сосове 19 der Tafelschmuck -украса на .пасата 20 der Brotkorb - п анерче за хляб 21 das Brötchen - к ифличка 22 die Scheibe Brot n (die Brotscheibe) - (филийка хляб 23 die Salatschüssel - купа за салата 24 das Salatbesteck -к омп лект вилица и лъжица за сервиране на салата 25 die Gcmüseschüsscl - с ъд за зеленчуци 26 die Bratenplatte - п однос за месо 27 der Braten - печено месо 28 die Kompottschüssel -купа ш колтот 29 die Kompollschale • купичка ta колтопi 30 das Kompott - кол тот 31 die Karioffclschüssel - купа за картофи 32 der fahrbare Anrichtetisch -количка за сервиране 33 die Gemüseplatte - п однос за зеленчукови гарнитури 34 der Toast - препечени филийки 35 die Käseplatte - съд със сирена 36 die Butterdose - съд за масло 37 das belegte Brot - единичен сандвич 38 der Brotbelag - плънка 39 das Sandwich - са ндвич 40 die Obstschale - купа за плодове 41 die Knackmandeln / (auch: Kartoffelchips m, Erdnüsse /) - бадеми (също: пържени картофи, фъстъци) 42 die Essig- und Ölflaschc - стъкл еница за олио и оцет 43 das Ketschup - ке тчуп 44 die Anrichte - бюфет 45 die elektrische Wannhallcplattc - е л ектрически котлон, който поддържа храната топла 46 der Korkenzieher - тирбушон 47 der KronenkorkölTner. ein Flaschenöffner m - отв арачка за бутилки 48 die Likörkaraffe - ст ък лен ица за ликьор 49 der Nussknacker - орехотрошачка 50 das Messer - нож 51 das Heft (der Griff) - дръжка
Tafelzubchör 45 Съдове и прибори за хранене 97 52 die Angel - език 53 die Zwinge - гирда 54 die Klinge - острие 55 die Krone - \дебелей крий на острието 56 der Rücken - обратна стрина на острието 5? die Schneide - /fCMcufa страна на острието 58 die Gabel -вилица 59 der Stiel - дръжки 60 die Zinke - зъбци 61 der Löffel (Esslöffel, Suppenlöffel) - лъ жица (супена лъжици) 62 der Stiel - д ръжка 63 der Schöpfteil - език 64 das Fischmesser • нож за риба 65 die Fischgabel - вил ица за риба 66der Dessertlöffel (Kompottlöffel) - o ec epmna лъжица (лъжици hi колтот) 67 der Salallöffel - л ъжица за салата 68 die Salatgabcl - в илица за салати 69 и. 70 das Vorlegebcstcck - прибори зи ря зане ни печено Л1есо 69 das Vorlegemcsser - нож зирязане на лихо 70 die Voilegcgabel - в ил ица за сервиране на oieco 71 das Obstmesser - нож за плодове 72 das Käsetnesscr - нож зи сирене 73 das Buttennesser - нож за лшело 74 der Gemüselöffel. ein Vorlcgelöffel in - лъж ица за зеленчуци, лъжица за сервиране 75 der Kartoffellöffel - л ъжица за сервиране на картофи 76 die Sandwichgabel -виличка за коктейли 77 der Spargclhebcr - лопатка зи сервиране на аспержи 78 der Sardinenheber - ви лица за сезиране на сардини 79 die Huinmergabcl - ви лица за раци 80 die Austcmgabcl - в илица за стриди 81 das Kaviarmesser - нож зи хайвер 82 das Weißwcmglas - чата за бяло вино 83 das Rotweinglas - чата за червено вино 84 das Südwcinglas (Madeiraglas) - ч а та за тери (чата за лшденра) 85 и. 86 die Sektgläser в - чаши за шалтанско 85 das Spilzglas - издължена чаша (за коктейли) 86 die Sektschale, ein Kristallglas n - ча ша зи ш а лтанс ко. кристални чата 87 der Römer - бокал 88 die Kognakschale - чаша за коняк 89 die Likörsehale - чата за ликьор 90 das Schnapsglas - чата за ракия 91 das öicrglas - халба
98 Apartment 46 Апартамент 1 die Apartmentwand (Schrankwand. Regalwand, Studiowand) - се кционни шкафове 2 die Schrank front - врата на гардероба 3 der Korpus - основна част на гардероба 4 der Stollen - страница 5 die Blende - декоративни ленти 6 das zweitürige Schrankclcment - з акрит шкаф c две врати 7 das Bücherregal (Vitrincnrcgal) - по лица за книги [със стъклени вратички! 8 die Bücher п -книги 9 die Vitrine - остъ клен шкаф lOder Plattenspieler - грамофон 11 die Schublade - чекмедже 12 die Konfektdose -кутия за бонбони (бисквити) 13 das Stofftier - плюшено животно играчка 14 der Fernseher - телевизор 15 die Schallplatten f - гралюфонни плочи 16 die Bcttkastcnlicge - легло 17 das Sofakissen - възглавничка 18 die Bettkastenschubladc - чекмеджета под леглото 19 das Bettkastenregal - ш каф под леглото 20 die Zeitschriften f - списания 21 der Schreibplatz - Л1ясто за писане 22 der Schreibtisch - бюро, писалище 23 die Schreibunterlage - подложка за бюро 24 die Tischlampe - настолна лампа 25 der Papierkorb - кошче за хартиени отпадъци 26 die Schrcibuschschubladc - ч екл1едже на бюрото 27 der Schreibtischsessel - стол 28 die Armlehne - облегалка 29 die Küchenwand (Anbauküche) - кухненски бокс 30 der Oberschrank - стенен шкаф 31 der Wrasenabzug (die Dunsthaube) - абсорбатор 32 der Elektroherd - ел ектрическа готварска печка 33 der Kühlschrank - х ладилник 34 der Esstisch - маса за хранене 35 der Tischläufer - по кривчица за маса 36 der Orientteppich - nepCUliCKU KUAUAl 37 die Stehlampe - лалта
Kinderzimmer 47 Детска стая 99 15 das Plüschpferd zum Schaukeln n und Ziehen n -люлеещо се конче 16 die Schaukelkufen f - люлееща се част 17 das Kinderbuch - детска книжка 18 das Spielemagazin - комплект игри 19 das Mensch-ärgerc-dich-nicht-Spiel - игра „Не се сърди, човече'1 1 das Kinderbett, ein Doppelbett n \ Etagenbett) - детско легло, легло на два етажа I der Bettkasten - шкаф 3 die Matratze - м атрак, дюшек 4 das Kopfkissen - възглавница 5 die Leiter - с тълба 6 der Stoft'elcfanL ein Kuschcliier n . Schlaftier) - плюшено слонче, лека играчка * der Stoffhund -мека играчка куче 8 das Sitzkissen - в ъзгл авница за сядане 9 die Ankleidepuppe - кукла за обличане 10 der Puppenwagen - количка за кукла II die Schlafpuppe - спяща кукла 12 der Baldachin - зав еси 13 die Schreibtafel - черна дъска 14 die Rechensteinc in - сметало 20 das Schachbrett - ш ахлшт на дъска 21 der Kindcrzimmcrschrank - детски шкаф 22 die Wäscheschubladc - чекмедже за чаршафи 23 die Schreibplatte - о тв арящ се (подвижен) плот за писане 24 das Schreibheft - т етрадка 25 die Schulbücher п -учебници 26 der Bleistift (auch: Buntstift in, Filzstift, Kugelschreiber) -м о ли в (също: цветен молив, флумастер, химикалка) 27 der Kaufladen (Kaufmannsladen) - играчка магазин 28 der Verkaufsstand - тез гях 29 der Gewürzständer - поставка за бурканчета с подправки 30 die Auslage - в итрина 31 das Bonbonsortiment - различни видове бонбони 32 die Bonbontüte - к ес ийка за бонбони 33 die Waage - кантар 34 die Ladcnkassc - каса 35 das Kindertclcfon - играчка телефон 36 das Warenregal - по лици (лавици) на играчката лшгазин 37 die Holzciscnbahn - дървено влакче 38 der Muldenkipper, ein Spielzcugauto п - играчка салюсвал 39 der Hochbaukran - играчка кран 40 der Betonmischer - играчка бетонобъркачка 41 der große Plüschhund - голямо плюшено куче 42 der Würfelbecher - чаша за хвърляне на зарове
100 Kindergarten (Kindertagesstätte) 48 Детска градина 1-20 die Vorschulerziehung - предучимицни 3(1ШЬ1К1Ш1Я 1 die Kindergärtnerin (Erzieherin) - детска учителка 2 der Vorschäler - дете в детската градина 3 die Bastelarbeit - трудово обучение 4 der Klebstoff - леп ило 5 das Aquarellbild - рисуване c водни бон 6 der Aquarellkasten - кутия c бои 7 der Malpinse) - четка за рисуване 8 das Wasserglas - чата c вода 9 das Puzzle - люзаика (пъзъл) lOder Puzzleslein - п арче от люзайката 11 die Buntstifte m (Wachsmalsliftc) - цветни .полива (люливи за восък) 12 die Knctmassc (Plastilinmasse) - пла стили н 13 Knctfigurcn f (Plaslilinllgurcn) -фигури от пластилин 14 das Knetbrett -дъска за моделиране 15 die Schuhafelkrcide - т ебешир 16 die Schreiblalel (Tafel) - черна дъска 17 die Rechensteine m - сметало 18 der Faserschreibstift - флумастер 19 das Fomilcgcspicl - игра c плочки 20 die Spielergruppe -участници в играта 21-32 das Spielzeug - и грачки 21 das Kubusspiel - кубчета 22 der mechanische Baukasten - конструктор 23 die Kinderbücher n - детски книги 24 der Puppenwagen. ein Korbwagen - количка за кукли 25 die Babypuppe - кукла бебе 26 der Baldachin - зав еси 27 die Bauklötze in - кубчета за строене 28 das hölzerne Bauwerk - дървена къщичка 29 die Holzeiscnbahn - дървено влакче 30 der Sehaukclteddy - л юлеещо се плюшено мече 31 der Puppensportwagcn - лятна количка за кукли 32 die Ankleidepuppe - кукла за обличане 33 das Kind im Kindcrgaricnalier n - дете и предучилищна възраст 34 die Gardcrobenablage - гардеробна
Bad und Toilette 49 Баня и тоалетна 101 1 die Badewanne - вана 1 die Mischbatterie für kaltes und warmes Wasser - . м ес ите.ши батерии за пинии :i студена вода 3 das Schaumbad - чина 4 die Schwimmente - гх .пено mime 5 das Badesalz - co.ui за вана 6 der Badeschwamm - гъба за бани " das Bidet - биде 8 der Handtuchhalter - поставка hi кърпи 9 das Frottierhandtuch - хав лиен а кърпа 10 der Toileitenpapicrhaltcr - поставка за тоалетна хартии 11 das Toilettenpapier (Kloscitpapicr. i/g.v. Klopapicr) - тоалетна хартии 12 die Toilette (das Klosett. ugs. Klo, der /\bort. ug.\. Lokus) - т оале тн а (клозет) 13 das Klosettbecken -тоалетна чинии 14 der Kloselldcekcl mit Frottieriibcrzug - капак на тоалетната чинии с хавлиен калъф 15 die Klosettbrille - седалка на тоалетната чинии 16 der Wasserkasten - казан че 17 der Spülhebel - ръчки за пускане на водата 18 die Klosett Umrahmung (Kloscllumraiidung) - к ил и.нче прео тоалетната чинии 19 die Wandkachel - фаинсова плочка 20 die AblufiöfTnung - вент ил ационен отвор 21 die Sei fenschale - са нунерка 22 die Seife - сапун 23 das Handtuch -к ърпа hi лице 24 das Waschbecken - ултвалник 25 der Überlauf - преливник 26 der Kalt- und Warmwasserhahn - батерии за топла и студена вода 27 der Waschbecken fuß mit dem Siphon m - ботуш на умивалника със сифон 28 das Zahnputzglas (der Zahnputzbecher) - чата за лшенс на зъби 29 die elektrische Zahnbürste - ел ек трическа четка за зъби 30 die Zahnbürsteneinsätz.e т - слепнели глави на четката за зъби 31 der Spiegelschrank - тоалетно шкафче с огледало 32 die Leuchtröhre - лулшнесцснтна лалта 33 der Spiegel - огледало 34 das Schubfach - чек лзедже 35 die Puderdose - пудриера 36 das Mundwasser - т ечнос т hi проливане на устата 37 der elektrische Rasierapparat - ел ектрическа санобръсначка 38 das Rasieiwasser (Altershave. die Afiershaxelotion) - л осион за след бръснене 39 die Duschkabine - душ кабина 40 der Duseln orhang - завеса за бани 41 die verstellbare Handbrause (Handdusche) - ръчен душ 42 der Brausenkopf - cmpyiuuiK 43 die Verstellslange - стоика за закрепване 44 das Fußbecken (die Duschwannc) - под 45 der Wanncnablauf (das Überlaufs cntil) - подов сифон 46 der BadepantolTel - чехли за бани 47die Personenwaage - теглилка 48der Badexorlcgcr (die Badematte) - килилше за бани 49 die Hausapotheke - аптечка
102 Haushaltsgeräte 50 Домакински уреди и принадлежности 1-20 Bügclgcrätc п - уреди за гладене 1 der elektrische Bügelautomat - е лектрическа машина за гладене 2 der elektrische Fußschaltcr - еле ктрически педал 3 die Walzcnbewicklung - валяк 4 die Bügelmulde - гл адеща глава 5 das Bettlaken - чаршаф 6 das elektrische Bügeleisen (der Leichtbügclautomat) - е лектрическа ютия 7 die Bügelsohle - гладеща плоскост 8 der Tcmpcraturwähler - регулатор на температурата 9 der BügelciscngrilT - д ръжка 10 die Anzeigelcuchte - сигнална лампа 11 der Dampf- , S pray- und Trockenbügelautomai - парна ютия 12 der Einfüllstutzen - отвор за пълнене c вода 13 die Spraydüse zum Befeuchten n der Wäsche - дюш спрей за навлажняване на прането 14 die Dampfaustriitssclililzc - о твори за парата 15 der Bügeltisch - дъска за гладене 16 das Bügelbrett (die Bügcluntcrlage) - дъска за гладене 17 der Bügelbrettbezug - обшивка на дъската за гладене 18 die Bügcleiscnablage - поставка за ютията 19 das Aluminiumgcstcll - а луминиева стоика 20 das Ärmelbrett - п одложка за гладене на ръкави, ръкавник 21 die Wäschetruhe - кош за мръсно пране 22 die schmutzige Wäsche - лцхъсно пране 23- 34 Wasch- und Trockcngcrätc n - п ерални и сушилни лимиини 23 die Waschmaschine (der Waschvollautomat) - а вто литшчн а п ерална машина 24 die Waschtrommcl - барабан 25 der Sicherhcitstürverschluss - ръчка за капака 26 der Drchwählschaltcr - програматор 27 die Mehrkammerfronteinspülung - преграда за перилни препарати [с няколко отделения] на предния панел 28 der Trockenautomat, ein Abluftwäschetrockncr - сушилна машина 29 die Trockcntrommcl - барабан 30 die Fronttür mit den Abluftschlitzcn in - предна врата c вентилационни отвори 31 die Arbcitsplatte - горен плот 32 der Wäschetrockner (Wäscheständer) - простор 33 die Wäscheleine - въж е за простиране 34 der Schcrenwäschetrockncr - с гъ ва ел! простор 35 die Haushaltsleiter, eine Lcichtmctalllciter - с тълба от алуминий 36 die Wange - н осеща рамка на стълбата 37 der Stützschcnkel - п одпори 38 die Stufe (Leiterstufe) - стъпало 39-43 Schuhpflcgemittcl n - принадлежности за чистене па ооувки 39 die Schuhcremedose - кутия с боя за обувки 40 der Schuhspray, em Imprägnierspray in - с прей за обувки, илтрегниращ сп/хш 41 die Schuhbürste - четка за лъскане на обувки 42 die Aullragcbtirstc für Schuhcreme / - четка за мазане на обувки сбоя 43 die Schuhcreinctube - туба с боя за обувки 44 die Kleiderbürste - четка за дрехи 45 die Teppichbürste - четка за килими 46 der Besen (Kehrbesen) - метла 47 die Besenborsten - четина 48 der Besenkörper - основа на метлата 49 der Besenstiel - д ръжка на метлата 50 das Schraubgewindc - нарез 51 die Spülbürstc (Abwaschbürste) - четка за миене на съдове 52 die Kehrschaufel - лопатка за трохи 53-86 die Bodcnpflege - почистване на подове и килими 53 der Handfeger (Handbesen) - четка 54 der Putzcimer (Schcuereimer. Aufwascheimer) - кофа 55 das Scheuertuch (Putzluch, nd. Feudel) - кърпа за почистване на пода 56 die Scheuerbürste - четка за търкане 57 der Teppichkehrer - уред за чистене на килими 58 der Handstaubsauger - V-изправена (ръчна) прахосмукачка 59 die Umschalltaste - превключвател 60 der Gelcnkkopf - въртяща се глава 61 die Staubbeutelfiillanzcige - и ндикатор за пълна торбичка с прах 62 die Staubbcutelkassctte - място за торбичката за прах 63 der Handgriff - дръжка 64 das Rohr - тръбна дръжка 65 der Kabel haken - кука за захранващия кабел 66 das aufgewundene Kabel - навит захранващ кабел 67 die Kombidüse - универсален накрайник 68 der Bodenstaubsauger - цилиндрична прахосмукачка 69 das Drehgelenk - подвижно скачване 70 das Ansatzrohr - удължител 71 die Kehrdüse (cihnl: Klopfdüse) - на крайник за почистване на пода (подобно: четка за чистене на килилш) 72 die Saugkraftregulicriing - регулатор за силата на всмукване 73 die Slaublüllanzeigc - и ндикатор за пълна торбичка с прах 74 der Ncbenluftschieber zur Luftregulierung - плъзгач за регулиране на всмукването 75 der Schlauch (Saugsehlauch) - с мукателен лшркуч 76 das Kombinationstcppichpflcgcgcrät - к о л1бинирана прахосмукачка за чистене и за миене с пяна 77 die elektrische Zuleitung - ел ектрическо захранване (кабел) 78 die Gerätsteckdose - щекер 79der Tcppichklopfvorsatz (cihnl.: Tcppichschamponiervorsatz, Teppichbürslvorsatz) - накрайник за чистене на килилш (подобно: накрайник за миене, накрайник за четкане) 80 der Allzwceksauger (Trocken- und Nasssauger) - мн ог офункционална п/к1хосмукачка (за сухо и мокро почистване) 81 die Lenkrolle - колело 82 das Motoraggregat - елек тродвигател 83 der Deckelvcrschluss - заключалка на капака 84 der Grobschmutzschlauch - маркуч за по-едри боклуци 85 das Spczialzubehör für Grobschmutz in - сп ециална приставка за едри боклуци 86 der Staubbehälter - к онт ейнер за боклука 87 der Einkaufswagen -ко ли чка за пазаруване
103 Haushaltsgeräte 50 Домакински уреди и принадлежности
104 Ziergarten 51 Цветна градина 1-35 der Ziergarten (Blumengarten) - цветна градина 1 die Pergola - пергола, беседка 2 der Liegestuhl (die Gartenliege) -ш езло нг 3 der Rasenbesen (Laubbesen, Fächerbcsen) - градинско (нетловидно) гребло 4 der Rasenrechen - градинско гребло 5 der Wilde Wein, eine Kletterpflanze - п ълзящо растение (ал1ерикански бръшлян). дива лоза 6 der Steingarten - алпинеуж 7 die Stcingartcnpflanzen f: Arten: Mauerpfeffer m, Hauswurz/ Silberwurz /, Blaukissen n - цветя за алпинсули тлъстига, дебелец. сребърник, иубреция 8 das Pampasgras - палтаска трева 9 die Gartenhecke - жив плет 10 die Blaufichte - сребрист елгърч 11 die Hortensien / - хортензия 12 die Eiche - дъб 13 die Birke - бреза 14 der Gartenweg - градинска пътека 15 die Wcgcinlassung - бордюр 16 der Gartenteich - градинско езерце 17 die Steinplatte - каменна плочи 18 die Seerose - водна лилия 19 die Knollenbegunien f - грудкови бегонии 20 die Dahlien / - гергини, далии 21 die Gießkanne - лейка 22 der Krehl - лютичка 23 die Edellupinc - лунина 24 die Margeriten / - л шргаритки 25 die Hochstammrose - ви со ко ст ъблена роза 26 die Ganengerbcra - г ербер 27 die Iris - перуника, ирис 28 die Gladiolen / - г ладиоли 29 die Chrysanthemen f - хризантелш 30 der Klatschmohn - мак 31 die Prachtseharte -блестяща звезда, лиатрис 32 das Löwenmäulchen - кученце 33 der Rasen - тревна площ, люрива 34 der Löwenzahn - г лухарче 35 die Sonnenblume - слънчоглед
Nutzgarten 52 Овощна и зеленчукова градина 105 1-32 der Kleingarten (Schrebergarten, Gemüse- und Obstgarten) - обработваем участък (овощна и зеленчукова градина) 15 2, 16 , 17, 29 Zwergobst bäume т (Spalierobstbäumc. Formobstbäume) - н иск остъблени овощни дървета 1 die Vurrierpalmcttc. ein Wandspalierbaum //? - ра зклонено овощно дърво c летвена стенна решетка ia привързване 2 der senkrechte Schnurbaum (Kordon) - вертикално насочено овощно дърво 3 der Geräteschuppen - барака за инструменти (градинска барака) 4 die Regentonne - варел за вода 5 die Schlingpflanze - увивно растение 6 der Komposlhaufen - колтоспъ купчина тор 7 die Sonnenblume - слънчоглед 8 die Gartenleitcr -градински стълба (стълба) 9 die Staude (Blumenstände) - м н ог ог одишно растение (цъфтящо . и но гог одишио растение) 10der Gartenzaun (Lauenzaun, das Staket) - градинска ограда (ограда) 11 der Bccrcnhochstamm - ви соко стъблени овощни култури 12 die Kletterrose, am Spalierbogen m -увивна ро ш върху дървена арка 13 die Buschrose (der Rosenstock) - ро зов храст 14 die Sommerlaube (Gartenlaube) -лят на кухня (градински навес) 15der Lampion (die Papierlaterne) - кит айски фенер (фенер от хартия) 16 der Pyramidenbaum, die Pyramide, ein freistehender Spalierbatim m -дърво c пирамидална форма 17 der zweiarmige, waagerechte Schnurbaum (Kordon) - двустранно хоризонтално насочено овощно Оърво 18 die Blumenrabatte, ein Randbect n - цветна леха 19 der Beerenstrauch (Stachelbeerstrauch. Johannisbeerstrauch) - нлодовоягодов храст (цариг/шдско грозде, френски грозде) 20 die Zementleisieneinfassung - бетонен бордюр 21 der Rosenhochstamm (Rosenstock. die Hochsiammrosc) - розов x/xicm (високостеблена /кна) 11 das Staudenbeet - л ех а c лш огог одишни растения 23 der Gartenweg - градинска пътека 24 der Kleingärtner (Schrebergärtner) - собственик па обработваем участък 25 das Spargelbcct - леха е аспержи 26 das Gemüsebeet - з елен чукова леха 27 die Vogelscheuche - n .miuujo 28 die Stangenbohne, eine Bohnenpllanze an Stangen / (Bohnenstangen) - бобово увивно растение 29 der einarmige, waagerechte Schnurbaum (Kordon) -хоризонтално насочено овощно дърво 30 der Obsthochstamm (hochstämmige Obstbaum) - вис ок остеблено овощно дърво 31 der Baumpfahl - опорен кол 32 die Hecke - жив плет
106 Zimmerpflanzen 53 Стайни растения 1 die Pelargonie (der Storchschnabel), ein Geraniengewächs n - лушкато 2 die Passionsblume (Passiflora), eine Kletterpflanze f - п ас ифлора 3 die Fuchsie (Fuchsia), ein Nachtkcrzengewächs n - обшчка, фуксия 4 die Kapuzinerkresse (Blumenkrcsse, das Tropaeolum) - латинка 5 das Alpenveilchen (Cyclamen), ein Primelgewächs // - циклила 6 die Petunie, ein Nachtschattengewächs n - петуния 7 die Gloxinie (Sinningia), ein Gcsncricngcwächs n -глоксиния 8 die Klivie (Clivia), ein Amaryllisgcwächs n (N arzi ssengc wächs) - кливия 9 die Zimmcrlinde (Spannannia), ein Lindengewächs n - африкански коноп, стайна липа 10 die Begonie (Bcgonia, das Schictblatt) - бегония 11 die Myrte (Brautmyrte, Myrtus) - A tupma 12 die Azalee (Azalca). ein Heidekrautgewächs n - азалея 13 die Aloe, ein Liliengewächs n - алое 14 der Igelkaktus (Kugclkaktus, Echinopsis, Epsis) - к ъ лбоглавест челядник 15 der Ordenskaktus (die Stapclia, eine Aasblume, Aasfliegcnblume. Ekclblume), ein Seidenpflanzengewächs n - к ак тус станелия 16 die Ziinmcrtanne (Schmuckiannc. eine Araukarie) - араукария 17 das Zypergras (der Cyperus altcmifolius), ein Ried- oder Sauergras - u uieap (цинерус алтернифолиус)
Pflanzenvermehrung 54 Размножаване на растения 107 1 die Aussaat - посяване на семена (сеитба) 2 die Aussaatschale (Saatschale) - посевна паничка 3 der Samen - се.че 4 das Namensschild - табелка 5 das Verstopfen (Pikieren, Verpflanzen, Umpflanzen, Versetzen, Umsetzen) - pa зсаждане (пикиране, пресаждане) 6 der Sämling - присад (семеначе) 7 das Pflanzholz - с адилка (садило) 8 der Blumentopf (die Scherbe, md. der Blumcnasch, obd. der Blumenschcrbcn), ein Pflanztopf m - саксия 9 die Glasscheibe - покривно стъкло 10 die Vermehrung durch Ableger m -размножаване чрез отводи 11 der Ableger - отвод 12 der bewurzelte Ableger - вкоренен отвод 13 die Astgabel zur Befestigung - чатал за закрепване 14 die Vermehrung durch Ausläufer m -размножаване чрез издънки, филизи 15 die Mutterpflanze - м айчино растение 16 der Ausläufer (Fechser) - и здънка, филиз 17 der bewurzelte Spross - в коренена издънка 18 das Absenken in Töpfe ni - н аса ждане на издънки в саксии 19 der Wassersteckling - окоренен във вода резник 20 der Steckling - резник 21 die Wurzel - корен 22 der Augensteckling an der Weinrebe - пъпков резник при лоза 23 das Edelauge, eine Knospe - пъпка, око 24 der ausgetriebene Steckling - п ок арал (прораснал) резник 25 der Holzsteckling - резник от плодна пръчка (стъбло) 26 die Knospe - пъпка 27 die Vermehrung durch ßrutzwicbeln / -размножаване чрез дъщерни луковици 28 die alte Zwiebel - зряла луковица 29 die Brutzwicbel - дъщерна луковица 30-39 die Veredlung - присаждане (тиладисване) 30 die Okulation (das Okulieren) - присаждане на пъпка: тук: окулировка 31 das Okuliermesser - о вощарски нож 32 der T-Schnilt - Т-образен срез 33 die Unterlage - п одложка 34 das eingesetzte Edelauge - присадена пъпка 35 der Bastverband - превръзка от лико 36 das Pfropfen (Spaltpfropfen) - присаждане на клин 37 das Edelreis (Pfropfreis) - колел! 38 der Keilschnitt - кл ин овиден срез 39 die Kopulation (das Kopulieren) - а шладисване (присаждане на „кози крак ")
108 Gärtnerei (Gartenbaubetrieb) 55 Градинарство 1-51 der Gartenbaubetrieb (die Gärtnerei, der Erwerbsgartenbuu) - градинарство, разсадник 1 der Geräteschuppen - бараки за инстру.иснти 2 der Hochbehälter (das Wasserreservoir) - водонапорна кула (резервоар iu вода) 3 die Gartcnbaumschule. eine Baumschule - ра зсадник 4 das Treibhaus (Warmhaus, Kulturhaus. Kaldarium) - оранжерия, парник 5 das Glasdach - остъклен покрив 6 die Rollmalte (Strohmatte, Rohrmatte. Schauenmalte) -рогозки (сла.нена , тръстикова) 7 der Heizraum - ко т елно nojicuicnue 8 das Heizrohr (die Druckrohrlcitung) - отоплителна тръба 9 das Deckbreit (der Deck laden, das Schaiicnbretl. Sehatlierbreit) - сенник 10 z/. II die Lüftung - в ентила/пори 10 das Lüftungsfenster (die Klapplüftung) - проветрите.! (вентилационен прозорец) 11 die Firstlüftung - проветрители па билото на покрива 12 der Pllanzcntisch - работна .паси за ра зсаждане 13 der Durchwurf (das ITdsiub. Slchsieb. Wurfgitier) - градинарско сито 14 die Erdschaulel (Schaufel) - лопата 15 der Erdhaufen (die kompostierte Erde, Komposterde. Gartenerde) - колтостна пръст 16 das Frühbeet (Mistbeet. Warmbeet, Treibbeet, der Misibeetkasten) - парник 17 das Mislbcctfenster (die Sonnentalle) -о ст ък лена парникова ралзка 18das Lüftungsliolz (Luftholz) - п одпора за парниковите рамки при проветряване 19 der Regner (das Beregnungsgerät, der Sprenger, Sprinkler) - дъждовален апарат (пръскащо устройство) 20 der Gärtner (Gartenbauer. Gartenbaumcistcr, Handelsgärtner) - градинар (прои звеждащ продукция за продажба) 21 der Handkultivator - култиватор (ръчен култиватор) 22 das Laufbrett - дъска 23 verstopfte (pikierte) Pflänzchen n - пикиран разсад 24 getriebene Blumen / |Frühlrciberei| - п арникови ранни цветя 25 lopfpllanzen / (eingelopflc. \erioplie Pflanzen) - cukcuühu растения 26 die Bügelgicßkanne - лейки 27 der Bügel (Schwei/erbiigcl) - д ръжка 28 die Gießkannenbrause - дуйте 29 das Wasserbassin (der Wasserbehälter) - резервоар за вода 30 das Wasserrohr mit Wasser // - кран за вода
Gärtnerei (Gartenbaubetrieb) 55 Градинарство 109 31 der Torfmullballcn - бали торф 32 Jas Warmhaus - о то пля ема оранжерия 33 Jas Kalthaus - неотопляелш оранжерия 34 der Windmotor - вятърен генератор 35d;ih Windrad - в ят ърно колело 3bdic Windfahne - в ятърна перка 3* das Staudenbeet, ein Blumenbeet n - цветна леха 38 die Ringeinfassung - въл но образни рамка 39 das Gemüsebeet - зеленчукова леха 40 der Folicntunncl (das Foliengewäehshaus) - тунелни полиетиленови оранжерии 41 die Lüftungsklappe - в ен т ил ационен капак 42 der Mittelgang - централни пътека 43 die Gemüseversandsteige (Gemüsesteige) - щайги за зеленчуци 44 die Stocktomate (Tomatenstaude) - дометени насаждения 45 der Gartenbaugehilfe - п омощник-градинар 46 die Gartenbaugehilfin - п олющник-градинарка 47 die Kübelpfianze - растение, посадено в каче 48 der Kübel - каче 49 das Orangenbäumchen - портокалово дръвче 50 der Drahtkorb - шилено кошче 51 der Setzkasten - синдъче за разсад
110 Gartengeräte 56 Градинарски инструменти и съоръжения 1 das Pflanzholz (Setzholz) - садило 2 der Spaten - права лопата 3 der Gartenbesen - л изт ло видно гребло 4 der Rechen (die Harke) - гребло 5 die Häufclhacke (der Häufler) - браздилник 6 das Erdschäufclchcn (die Pflanzkclle) - лопатка за засаждане 7 die Kombihackc - к омбинирана мотичка 8 die Sichel - сърп 9 das Gartenmesser (die Gartenhippe. Hippe, Asthippe) - градинарско ножче (косер) 10 das Spargchncsscr - н ож з а подря зване на аспержи 11 die Baumschere (Astschcrc. der Astschncidcr) - о вощарска ножица 12 der halbautomatische Spaten - п о луавтолштична лопата 13 der Dreizinkgrubber (die Jätckralle) - тризъбен грубер за плевене 14 der Baumkratzer (Rindenkratzer) - дървесно стъргало 15 der Rasenlüfter - игл ен а ротационна брана 16 die Baumsäge (Astsäge) - овощарски трион 17 die batteriebetriebene Heckenschere -резачка c батерии за подрязване на храсти 18 die Motorgartenhacke - люторен, градинарски култиватор 19 die elektrische Handbohrmaschine - е лектрическа борлюишна 20 das Getriebe - предавателен механизъм 21 das Anbau-Hackwcrkzeug - обработващ вал с мотички 22 der Obstpflücker - п лодоберач 23 die ßaumbürste (Rindenbürste) - четка за отстраняване на дървесна кора 24 die Gartenspritze zur Schädlingsbekämpfung - гръбна пръскачка за борба с вредителите по растенията 25 das Sprührohr - тръба на пръскачката 26 der Schlauchwagcn - подвижна макара за маркуч 27 der Gartenschlauch - маркуч 28 der Motorrasenmäher -м от орна косачка 29 der Grasfangkorb - кош за трева 30 der Zweitaktmotor - двутактов двигател 31 der elektrische Rasenmäher - е ле ктрически косачки 32 das Stromkabel - кабел 33 das Messerwerk - режещо устройство 34 der Handrasenmäher -ръчна косачка 35 die Messerwalzc - режещ валяк 36 das Messer -нож 37 der Rasentraktor (Aufsitzmäher) - са лю ходна косачка 38 der Bremsarreticrhcbcl -ръчна спирачка 39 der Elektrostarter - ст артер 40 der Fußbrcmshcbel - крачна спирачка 41 das Schneidwerk - режещо устройство 42 der Kippanhänger - с ал юразтова/зващо се ремарке 43 der Kreisregner, ein Rasensprenger m - дъждовален апарат, пръскачка 44 die Drehdüse - в ъртяща се дюза 45 der Schlauchnippel - н ип ел з а прикрепване на маркуча 46 der Viereckregner - че тиристенен дъждовален апарат 47 der Gancnschubkarren -градинарски количка 48 die Rasenschere - н ож ица за подрязване на трева 49 die Heckenschere - н ож ица за оформяне на жив плет 50 die Rosenschere - о вощарска ножица
111 Gartengeräte 56 Градинарски инструменти и съоръжения
112 Gemüsepflanzen 57 Зеленчуци (Зеленчукови растения) 1-11 11ülsenfrüchte / (Leguminosen) - бобови растения 1 die Erbsenpfianz.c. ein Schmetterlingsblütler m - грах, растения c пеперудоцветно венче 2 die Erbscnblüle - грахов цвят 3 das gefiederte Blatt -п ерест лист 4 die Erbsenranke, eine Blattranke - луешаче на граха, листни лгетаче 5 das Nebenblatt - нрилистник 6 die Hülse, eine Fruchthüllc - грахова шушулка (легулиш) 7 die Erbse [der Samen (Same)] - грахово селе 8 die Bohnenpflanze. eine Kletterpflanze; Sorten: Gemüsebohnc. KIctter- oder Stangenbohne. Feuerbohne; kleiner: Zwerg- oder Buschbohne - бобово увивно растение; видове: бакла, зелен фасул, червен фасул, нисък френски фасул 9 die Bohnenblüic - бобов цвят 10 der rankende Bohnensicngel - увивно бобово стъбло 11 die Bohne [die Hülse mit den Samen ш| - боб /легулен със селена/ 12 die Tomate (der Liebesapfel. Paradiesapfel, österr. Paradeis. Paradeiser) -долини 13 die Gurke (xchwäh. Guckummer. österr. der Kümmerling) - краставица 14 der Spargel - а спержи 15 das Radieschen -репички 16 der Rettich (bayr.- österr. Radi) -бяла ряпа 17 die Mohrrübe (obd. gelbe Rübe. md. obd. Möhre, nd. Wurzel) -.н орков 18 die Karotte - к ъсок ореноплоден лорков 19 die Petersilie (Federsclli, das Peterlein) - лагданоз 20 der Meerrettich (österr. Kren) - хрян 21 der Porree (Lauch. Brcitlauch) -праз 22 der Schnittlauch - вид лук 23 der Kürbis; ühnl.: die Melone - тик ва: подобно: пъпеш 24 die Zwiebel (Küchcnzwiebel, Gaiienzwiebcl) - лук. кролшд лук 25 die Zwiebelschale -лукова люспа 26 der Kohlrabi (Oberkohlrabi) - а лабаш 27der (die) Sellerie (Eppich, österr. Zeller) - целина 28-34 Krautpflanzen / - з ел ев и (листни зеленчуци) 28 der Mangold -л анго лд. листно салатпо цвекло 29 der Spinat - спа нак 30der Rosenkohl (Brüsseler Kohl) -б рюкселско зеле 31 der Blumenkohl {österr. Karfiol) - к арфиол, цветно te.te 32 der Kuhl (Kopfkohl. Kohlkopf), ein Kraul n: Zuclujornien. Weißkohl (Weißkraut, ugs. Kappes). Rotkohl (Rotkraut, Blaukraut) - з еле (главесто зеле). култивирани сортове: зелено зеле, червено зеле 33 der Wirsing (Wirsingkohl, Wirsching. das Welschkraut) - зилно зеле 34 der Bläiterkolil (Grünkohl, Krauskohl, Braunkohl. Wintcrkohl) - къдраво зеле 35 die Schwarzwurzel - с к орtопера (черна ко 1Я брада) 36- 40 Salatpflanzcii / - с алатн и растения 36 der Kopfsalat (Salat, grüner Salat, die Salatstaude) - главеста салата 37 das Salatblatt - лист от главеста салата 38 der Feldsalat (Aekersalat, die Rapunze. Rapunzel, das Rapuirzlcin, Rapünzchen) - салата 39 die Endivie (der Endiviensalat) -са лат на цикория, градинска жлъчка 40 die Chicoree (die Zichorie. Salaizichorie) - цикория 41 die Artischocke - apmuiuoK, ангинар 42 der Paprika (spanische Pfeffer) - с ладък пипер, чушка (испанска паприка)
113 Gemüsepflanzen 57 Зеленчуци (Зеленчукови растения)
114 Beeren- und Kernobst 58 Ягодови и семкови плодове 1-30 Bccrcnobst n (Beerensträucher in) - ягодови плодове 1-15 Stcinbrechgcwächsc n - съплодия на грозде 1 der Stachelbeerstrauch - храст цариградско грозде 2 der blühende Stachelbccrzwcig - цъфтяща клонка цариградско грозде 3 das Blatt - лист 4 die Blüte - цвят 5 die Stachclbeerspannerraupc - гъсеница 6 die Stachclbecrblüte - цвят на цариградско грозде 7 der unterständige Fruchtknoten - плодник 8 der Kelch (die Kelchblätter n) - чашелистчета 9 die Stachelbeere, eine Beere - п лод на цариградско грозде 10 der Johannisbeerstrauch - храст френско грозде 11 die Fruchttraube - грозд френско грозде 12 die Johannisbeere (österr. Ribisel, Schweiz. Trübli n) - зърно 13 der Fruchtstiel (Traubenstiel) - с тъбло на грозда 14 der blühende Johannisbeerzweig - цъфтяща клонка 15 die Blütentraube - гроздовидно съцветие 16 die Erdbeerpflanze; Arien: die Walderdbeere, Gartenerdbeere od. Ananaserdbeere, Monatserdbeerc - яг одово растение; разновидности: горска, градинска, алпийска ягода 17 die blühende und fruchttragende Pflanze - цъфтящо и плодоносно растение 18 der Wurzclslock - коренище 19 das dreiteilige Blatt - триделен лист 20 der Ausläufer (Seitenspross, Fechser) - филиз 21 die Erdbeere, eine Scheinfrucht - яг ода, лъжлив плод 22 der Außcnkclch -листчета в основата на плода 23 der Samenkorn (Samen, Kem) - сел1ки 24 das Fruchtfleisch - пл одово Л1есо, Aiececma част на плода 25 der Himbeerstrauch - мал ин ов храст 26 die Himbcerblülc - люлинов цвят 27 die Blütenknospe (Knospe) - цветна пъпка 28 die Frucht (Himbeere), eine Sammclfrucht - п лод (малина), сложен плод 29 die Brombeere - къпина 30 die Domenranke - бодливо стъбло 31-61 Kernobstgewächse n - с емкови плодове 31 der Birnbaum; wild: der Holzbimbaum - круша, дива круша 32 der blühende Bimbaumzwcig - цъфтяща крушова клонка 33 die Birne [Längsschnitt] -круша [надлъжен разрез] 34 der Bimensticl (Stiel) - д ръжка на крушата 35 das Fruchtfleisch - плодово месо, люсеста част на крушата 36 das Kerngehäuse (Kernhaus) - семенно гнездо 37 der Bimcnkcm (Samen), ein Obstkcm - крушова семка, плодова семка 38 die Bimenbiütc - крушов цвят 39 die Samenanlage - семепъпки 40 der Fruchtknoten - плодник 41 die Narbe - тичинки 42 der Griffel - тичинкова дръжки 43das Blütenblatt (Blumenblatt) - венчелист че 44 das Kelchblatt - чашечно листче 45 das Staubblatt (der Staubbeutel, das Staubgefäß) - прашник на тичинка 46 der Quittenbaum - дюля 41 das Quittcnblatt - дюлево листо 48 das Nebenblatt - прилистник 49 die Apfelquittc (Quitte) [Längsschnitt] - дюля c форма на ябълка [надлъжен разрез] 50 die Bimquitte (Quitte) [Längsschnitt] - дюля c форма на круша [надлъжен разрез] 51 der Apfelbaum; wild: der Holzapfelbaum - ябълка, дива ябълка 52 der blühende Apfclzwcig - цъфтяща ябълкова клонка 53 das Blatt - лист 54 die Apfclblütc - ябълков цвят 55 die welke Blüte -увехнал цвят 56der Apfel [Längsschnitt] - ябълка [надлъженразрез] 57 die Apfclschalc - ябълкова кора 58 das Fruchtfleisch - п лодово месо, месеста част на ябълката 59 das Kerngehäuse (das Kernhaus, obd. der Apfelbutzcn, Butzen, md. Griebs) - семенно гнездо 60 der Apfelkern, ein Obstkcm m - ябълкова семка, плодова семка 61 der Apfclsticl (Stiel) -ябълкова дръжка (дръжка) 62 der Apfelwickler, ein Kleinschmetierling in - ябълкова пеперуда 63 der Fraßgang - х од на ларвата 64 die Larve (Raupe, ugs. der Wurm, die Obstmade) eines Kleinschmctterlings m - л арва, личинка 65 das Wurmloch (Bohrloch) - дупка на ларвата
Beeren- und Kernobst 58 Ягодови и семкови плодове 115
116 Steinobst und Nüsse 59 Костилкови и ядкови плодове 1-36 Stcinobstgc wachse // - ко стилко в и плодове 1-18 der Kirsclibauni - черешово дърво 1 der blühende Kirschzweig - цъфтяща черешова клонка 2 das Kirschbaumbialt - черешов лист 3 die Kirschblüte - черешов цвят 4 der Blütcnstengcl - с тъбълце 5 die Kirsche: Arten: Süß- oder Herzkirsehc. Wild- oder Vogclkirsche. Sauer- oder Weichselkirsche. Schaitenmorelle - ч ереша; разновидности: сладка, дива, кисела, горчива череша 6-8 die Kirsche (Kirschfrucht) [Querschnitt] - черешов плод [разрез] 6 das Fruchtfleisch - плодово месо, месеста част 7 der Kirschkern - кос тилка 8 der Samen - семе 9 die Blüte (Querschnitt] - цвят [рю/хч] 10 das Staubblatt (der Staubbeutel) - прашник на тичинка 11 das Kronblatt (das Blütenblati) - венчел ист че 12 das Kelchblatt - чашелистче 13 das Fruchtblatt (der Stempel) - яйчник 14 die Samenanlage im mittelständigen Fruchtknoten m - семенъпки 15 der GrilYcl - тичи нк ова дръжка 16 die Narbe - тичинки 17 das Blatt - лист 18das Blattnektarium (Nektarium, die Honiggrube) - л ис ниta жлеза 19-23 der Zwetschgen bau in - сл ивов о дърво 19 der fruchttragende Zweig - плодоносен клон 20 die Zwetschge (Zwctsche), eine Pflaume - синя слива 21 das Pllaumenbaumblali - сливов лист 22 die Knospe - пъпка 23 der Pilaumenkcm (Zwetschgcnkem) - сливова костилка 24 die Reneklode (Reineclaude, Rundpflaume, Ringlotte) -с орт слива „Ренклод" 25 die Mirabelle (Wachspllaumc), eine Pflaume -с орт слива „Мирабела" 26-32 der Pfirsichbaum - прасковено дърво 26 der Blütenzweig - цъфтяща прасковена клонка 27 die Pfirsichblütc - прасковеп цвят 28 der Blütenansatz - чашка 29 das austreibende Blatt -листчета от листна пъпка 30 der Fruchtzweig - п лодна пъпка 31 der Pfirsich - праскова 32 das Pfirsichbaumblati - прасковеп лист 33-36 der Aprikosenbaum (ästen: Marillcnbauin) - кайсиево дърво 33 der blühende Aprikosenzweig - цъфтяща кайсиева клонка 34 die Aprikosenblüte - к айсиев цвят 35 die Aprikose (ästen: Marille) - кайсия 36 das Aprikosenbuumblatt - кайсиев лист 37- 51 Nüsse./ - ядкови плодове 37-43 der Walnussbaum (Nussbaum) - орехово дърво 37 der blühende Nussbaumzweig - цъфтяща орехова клопка 38 die Fruchtblütc (weibliche Blüte) - женски цвят 39 der Staubblütenstand (die männlichen Blüten f, das Kätzchen mit den Staubblüten J) - л гъжк о съцветие, реса 40 das unpaarig gefiederte Blatt - п ерест лист 41 die Walnuss, eine Steinfrucht - орех, плод c ядка 42 die Fruchthüllc (Fruchtwand, weiche Außenschalc) - п лодна обвивка 43 die Walnuss (welsche Nuss), eine Steinfrucht - орех, плод c ядка 44-51 der Hasclnussstrauch (KaselStrauch), ein Windblütler m -л еш н ик (храст, опрашващ се от вятъра) 44 der blühende llasclzweig - цъфтяща лешникова клонка 45 das Siaubblütenkäizchcn (Kätzchen) -м ъ ж ко съцветие 46 der Fruchlblütcnstand - женско съцветие 47 die Blatiknospe - листна пъп ка 48 der fruchttragende Zweig - п лодоносна клонка 49 die Haselnuss, eine Steinfrucht - лешник, ядков плод 50 die Fruchthüllc - п лодна обвивка 51 das Hasclstrauchblall - лешник ов ли ст
Steinobst und Nüsse 59 Костилкови и ядкови плодове 117
118 Gartenblumen 60 Градински цветя 1 das Schneeglöckchen (Märzglöckchen, Märzblüinchen, die Märzblumc) - кокиче 2 das Gartcnstiefinüttcrchen (Pcnsee, Gedenkemein), ein Stiefmütterchen n - трицветна теменуга, градинска теменуга 3 die Trompclcnnarzissc. eine Narzisse - жълт нарцис 4 die Weiße Narzisse (Dichtcmarzisse, Sternblume, Studentenblume): ähnl.: die Tazcttc - бял нарцис; подобно: лшогоцветен нарцис 5 das Tränende Herz (Flammende Herz, Hängende Herz, Frauenherz, Jungfcmherz, die Herzblumc), ein Erdrauchgewächs л - дамско сърце 6 die Bartnclkc (Büschclnclke. Flcischnclke, Studentcnnelke), eine Nelke (Näglein n, österr. Nagerl) - б радат каралифил, топ карамфил 7 die Gartcnnclke - градински карамфил 8 die Wasscrschwcrtlilic (Gelbe Schwertlilie, Wasserlilie, Schilflilie, Drachenwurz, Tropfwurz, Schwcrtblume, der Wasserschwertcl), eine Schwertlilie (Iris) - блатна перуника, жълта перуника, ирис 9 die Tuberose (Nachthyazinthe) - тубероза 10 die Gemeine Akelei (Aglei, Glockenblume, Goldwurz, der Elfcnschuh) - к андилка, синя кандилка 11 die Gladiole (Siegwurz, der Schwertel, ösierr. das Schwertel) - гладиола 12 die Weiße Lilie, eine Lilie (obd. Gilge, llge) - крем, лилия 13 der Gartenritterspom, ein Hahnenfußgewächs n ~ обикновена ралица 14 der Staudenphlox, ein Phlox m - м но гогодишен флокс, флокс 15 die Edclrosc (Chinesische Rose) - градинска роза (китайска роза) 16 die Rosenknospc, eine Knospe - розова пъпка, пъпка 17 die gefüllte Rose - кичеста роза 18 der Rosendom. ein Stachel in - шип на роза, кокарда 19 die Gaillardie (Kokardenblume) - гаил ардия, кокарда 20 die Tagetes (Samtblume, Studentenblume, Totcnblumc, Tunescrblume, Afrikanc) - африкански невен (тагетес) 21 der Gartenfuchsschwanz (Katzenschwanz, das Tausendschön), ein Amarant in (Fuchsschwanz) - алюрант, опашат ufup 22 die Zinnie - циния 23 die Pompondahlic. eine Dahlie (Georgine) - г ергина, далия
Gartenblumen 60 Градински цветя 119
120 Unkräuter 61 Плевели t die Kornblume (Zyane, Kreuzblume. Hungerblume, Tremse), eine Flockenblume -обикновена метличина, синя метличина 2 der Klatschmohn (Klappermohn. ästen: Feldmohn, die Feuerblume. Schweiz. Kornrosc), ein Mohn m - п олс ки мак (кадънка), див лшк 3 die Knospe - нънка 4 die Mohnblüte - лшков цвят 5 die Samenkapsel (Mohnkapsel) mit den Mohnsamen m - семенни кутийка c макови семена 6 die Gemeine Kornrade (Komnclkc. Roggenrose) - къклица 7 die Saatwuchcrblumc (Wucherblume. Goldblume), ein Chrysanthemum n - хризантема 8 die Ackerkamillc (Feldkamille, Wilde [Taube] Kamille. Hundskamille) - лайка, лайкучка 9 das Gemeine Hirtentäschel (Täschclkraut. das Hirtentäschelkraut, die Gänsekresse) - овчарска торбичка 10 die Blüte - цвят 11 die Frucht (das Schötchen), in Täschchenform J - пл одова шушулка 12 das Gemeine Kreuzkraut (Greiskraut, der Beinbruch) - обикновен снореж 13 der Löwenzahn (die Kuhblume, Kelienblumc. Sonnenblume. „Pusteblume". Augenwurz, das Milchkraut, der Kuhlattich. Hundslattich) - г лухарче 14 das Blütenköpfchcn - цветна главичка 15 der Fruchtstand - съпл одие 16 die Wegruuke. eine Rauke (Ruke. Runke) - леч ебна лсьдрица 17 das Steinkraut (die Steinkressc) - тлъстига 18 der Ackcrscnf (Wilde Senf, Falsche Hederich) - полски сипан 19 die Blüte - цвят 20 die Frucht, eine Schote -плод (шушулка) 21 der Hederich (Echte Hederich. Ackerrettich) - дива ряпа 22 die Blüte - цвят 23 die Frucht (Schote) - п лодова шушулка 24 die Gemeine Melde - разклонена лобода 25 der Gänsefuß - куча лобода 26die Ackerwinde (Drehwurz), eine Winde - обикновена поветица 27 der (das) Ackergauchheil (Rote Gauchheil. Augentrost, die Rote Hühnermyrte. Rote Miere) - огнивче 28 die Mäusegerste (Taubgerste. Mauergerste) - див ечелшк 29 der Flughafer (Windhafer, Wildhafer) - Оив овес 30 die Gemeine Quecke (Zwecke, das Zweckgras. Spitzgras, der Dort, das Pädcrgras): ähnL: die Hundsqucckc. die Binsenquecke (der Strand weizen) - обикновен пълзящ nitpcii 31 das Kleinblütige Knopfkraut (Franzosenkraut. Hexenkraut, Goldknöpfchcn, die Wucherblume) -галинс ог а 32 die Ackcrdistcl (Ackerkratzdisiel, Felddistel, Hafcrdistel. Brachdistcl). eine Distel - л тг арешки бодил 33 die Große Brennnessel, eine Nessel - коприва
121 Unkräuter 61 Плевели
122 Bauernhof 62 Селскостопански двор (Стопанство) JBL 12k - —_ 1 das Wohnhaus - къщи 2 der Rcitticrstall - конюшня 3 die Hauskatze - котка 4 die Bäuerin -с елян ка (стопанка) 5 der Besen - лттла 6 der Bauer - с елян ин , зел1еделец, стопанин 1 der Rindviehstall -обор 8 der Schwcincstall - с ви нарник 9 der Offenfressstand - хранилки на открито 10 das Schwein - свиня 11 der (das) Hochsilo (Futtersilo) - силоз 12 das Silobeschickungsrohr - тръба за пълнене на силоза 13 der (das) Güllcsilo - торохранилище за течен тор 14 das Nebengebäude - по мощна сграда 15 der Maschincnschuppcn -ха ле за машинен инвентар 16 das Schiebetor - п лъ згаща се врата 17 der Zugang zur Werkstatt - врата за работилницата 18 der Dreiseitenkipper, ein Transportfahrzeug n - транспортно ремарке 19 der Kippzylinder - х идравличен цилиндър за повдигане 20 die Deichsel - теглич 21 der Stallmiststrcuer (Dungstreuer) - тороразпръскващо ремарке 22 das Streuaggregat -разпръскващ апарат 23 die Strcuwalze -разпръскващи валяци 24 der bewegliche Kratzboden - подвижен под 25 die Bordwand - бордов капак 26 die Gitterwand - мрежа 27 das Beregnungsfahrzeug - дъждовална Atauiuna 28 das Regnerstativ - ст ои ка е дъждовални пистолети 29 der Regner (Schwachregner), ein Drchstrahlrcgner - въртящ се дъждовален пистолет 30 die Rcgnerschläuchc in (die Schlauchleitung) - л тркучи
Bauernhof 62 Селскоспюпански двор (Стопанство) 123 31 der Hofrauin - двор 32 der Hofhund - куче пазач 33 das Kalb - теле 34 die Milchkuh - .н ле кодайна крава 35 die Hofhecke - жив плет 36 das Huhn (die Henne) - кокошка 37 der Hahn - петел 38 der Traktor (Schlepper) - трактор 39 der Schleppcrfahrer - тракторист 40 der Univcrsalladcwagcn - универсално товаро-разтоварно ремарке 41 die [hochgeklappcj Pick-up-Vorrichtung - устройство за обръщане на ремаркето 42 die Entladcvorrichtung - устройство за разтоварване 43 der (das) Folicnschlauchsilo, ein Futtersilo m od. n - п о ли етиле но во хранилище за фураж 44 die Viehweide - п асище, ливада 45 das Weidevieh - животни на паша 46 der Elektrozaun (elektrische Weidezaun) - ел ектрическа ограда
124 Landwirtschaft 63 Земеделие 1*41 Feldarbeiten/ - работа на полето 1 der Brachacker -угар 2 der Grenzstein - граничен калп»к 3 der Grenzrain, ein Feldrain m (Rain. Ort) - м ежда, синор, слог 4 der Acker (das Feld) - нива 5 das Ortschcit - т ерзия, кантарка 6 der Pflug - п луг, рало 7 die Scholle * буца пръст 8 die Ackerfurche (Pfluglürchc) - бразда 9 der Lcscstcin (Feldstein) - камък 10-12 die Aussaat (Bodenbestellung. Bestellung. Feldbestellung, das Säen) - сеитба lOdcr Sämann - сеяч 11 das Sätuch - сеялка 12 das Saatkorn (Saatgut) - семена за посев 13 der Flurwächter (Flurhüter, Feldwächtcr. Feldhüter) - п ъдар, полски пазач 14 der Kunstdünger (Handelsdünger); Arten: Kalidünger. Phosphorsäuredünger. Kalkdünger. Stickstoffdünger -изкуствен тор: видове: калиев, фосфатен, варов, азотен 15 die Fuhre Mist т (der Stalldünger. Dung) - к аруца c оборски тор 16 das Ochsengespann - вол ски впряг 17 die Flur - ниви 18 der Feldweg - черен път, полски път 19-30 die Heuernte - коептба 19 der Kreisclmähcr mit Sehwadablage / (der Schwadmäher) - к ос ач ка редополагачка 20 der Vcrbindungsbalkcn - тегличен прът 21 die Zapfwelle - карданен лост 22 die Wiese -ливада 23 der Schwad (Schwaden) - ред 24 der Krciselhcuer (Kreiselzetter) - с е но обръщачка 25 das gebreitete (gezettete) Heu - разстлано сено 26 der Kreiselschwader -роторна сеносъбирачка 27 der Ladewagen mit Pick-up-Vorrichtung - ремарке < приставка 28 der Suhwcdenreuier. ein Hein enter - сеносуишлня 29 die Heinze, ein Heurcutcr - сеносуишлня 30 der Dreibockrcutcr - триножник за сушене на сено 31-41 die Getreideernte und Saatbettbcreiiung / - жътва и подготовка на почвата за сеитба 31 der Mähdrescher - зърнокомбайн 32 das Getreidefeld - житна нива 33 das Stoppelfeld (der Stoppelacker) - ст ърнище 34 der Strohballen (Strohpressballen) - бала сено 35 die Strohballenpresse, eine Hochdruckpresse - сла мопреса и връзва чка 36 der Strohschwad -ред слама 37 der hydraulische Ballenlader - хидравличен балотоварач 38 der Ladewagen -релшрке 39 der Stallmiststreuer - тороразпръсквачка 40 der Vicrscharbeetpflug - четирибразден плуг 41 die Saatbciikombination - ко мбинирана редосеялка
125 Landwirtschaft 63 Земеделие
126 Landwirtschaftliche Maschinen I 64 Селскостопански машини I 1-33 der Mähdrescher (die Kombine) - зърнокомбайн 1 der Halmtcilcr - разделител 2 die Ährcnhcbcr in - по вдиган на житните класове 3 der Messerbalken - ножоносач 4 die Pick-up-Haspel, eine Federzinkcnhaspcl - лютовило 5 der Haspelrcgeltrieb - предаване за мотовилото 6 die Einzugswalzc - вин т, червяк, злшйка I der KcticnschrägfÖrdcrcr - верижен наклонен транспортьор 8 der Hydraulikzylinder Tür die Schneid werk Verstellung - х идравличен цилиндър за регулиране на режещия Л1еханизъм 9 die Stcinfangmuldc - к орито за отделяне на калгъни 10 die Entj’rannungscinrichtung - устройство за овършаване II der Drcschkorb - вършачен контрабарабан 12 die Dreschlrommcl - вършачен барабан 13 die Wendeirommel, zur Sirohzulührung - обръщай! барабан за подаване на сламата 14 der Hordenschültlcr - сламотръс 15 das Gebläse für die Druckwindreinigung - в ен тил атор за сгъстен въздух за отвяване 16 der Vorbereitungsboden - подготвителна платформа 17 das Lamellensieb - жалузно сито 18 die Siebvcrlängcrung -удължител на ситото 19 das Wechselsicb - телено сито 20 die Komschncckc - елеватор за зърно 21 die Überkehrschnccke - в инт за отстраняване на отпадъци 22 der Überkehrauslauf - от вор за отпадъци 23 der Korntank - б ункер за зърно 24 die Korniankfullschnecke - транспортьор към бункера 25 die Zubringerschnecken J zum Komtankauslauf in - транспортьор за опразване 26 das Korntankauslaui'rohr - шпек за разтоварване 27 die Fenster n zur Beobachtung der Tankfiillung - ко н тролни прозорчета 28 der Sechszylinder-Dieselmotor - ше стцилиндров дизелов двигател 29 die Hydraulikpuinpc mit Ölbehälter in -х идравлична полта c лшелен резервоар 30 das Tricbachsvorgclege - предавка къл1 двигателната ос 31 die Triebradbereifung - задвижващо колело 32 die Lenkachsbcrcifung - на правляващо колело 33 der Fahrerstand - Л1ЯСШ0 на водача 34-39 der selbstfahrende Feldhäcksler - самоходен силажокомбайн 34 die Schneidtrommcl (Häckseltrommcl) - режещ апарат 35 das Maisgebiss - делител 36 die Fahrerkabine - к абина за водача 31 der schwenkbare Auswurfturm (Überladeturin) - ръкав за изхвърляне 38 der Auspuff - ауспух 39 die Hinterradlcnkung - задно управляелю колело 40-45 der Wirbelschwader - роторна сеносъбирачка 40 die Gelenkwelle - карданен вал 41 das Laufrad - х одово колело 42 der Doppclfcdcrzinkcn - двойноппужиниращи зъби 43 die Handkurbel - лшнивела 44 der Schwadrechen - гребло 45 der Dreipunktanbaubock - триточково скачване 46-58 der Wirbclwender - въртяща се сенообръщачка 46 der Ackerschlepper - трактор 47 die Anhängedcichscl - прикачно устройство 48 die Gelenkwelle - к арданен вал 49 die Zapfwelle - силоотводсн вал 50 das Getriebe - предавателен л1еханизъл1 51 das Tragrohr - носеща тръба 52 der Kreisel - въртяща се глава 53 das Zinkentragrohr - з ьбодържател 54 der Doppel federzinken - двойнопружиниращи зъби 55 der Schutzbügel - з ащитна pa.na . предпазител 56 das Laufrad - ходово колело 57 die Handkurbel für die Höhcnverstcllung - ръчна лшнивела 58 die Laufradvcrstcllung - регулатор на ходовите колела 59-84 der Kartoffelsammelroder (KartüfTelbunkcrrodcr) - картофоиьибайн 59 die Bedienungsstangen f für die Aufzüge in des Rodeorgans n. des Bunkers in und die Dcichselverstellung -управляващи лостове за повдигане на копача, бункер и регулатора на ока 60 die höhcnvcrstcllbare Zugösc - регулируелю по височина ухо на теглича 61 die Zugdcichsel - теглич 62 die Deichsclstütze - п одпора на теглича 63 der Gelenkwcllenanschluss - к арданна връзки 64 die Druckwalzc - з ъбчат валяк 65 das Getriebe für die Motorhydraulik -х идравлична предавка 66 das Scheibensech - дисков нож 67 die Drciblattschar - триделен лел1еж 68 der Scheibensechantrieb - предавка на дисковия нож 69 das Siebband - ж а лузен транспортьор 70 die Siebbandklopfemrichtung - тръскащо устройство 71 das Mchrstufengetriebe - л шого стъ нал ен редуктор 72 die Auflcgcinatie - подавател 73 der Krauiabstreifcr (die rotierende Flügel walze) - тревоночиствач 74 das Hubrad - преносен барабан 75 die Taumclzellenwalze - механичен сепаратор 76 das Krautband mit federnden Abstreifern in - транспортьор c еластични тревопочиствачи 77 die Krautbandklopfcinrichtung - тръскащо устройство за транспортьора за трева 78 der Krautbandantrieb mit Keilriemen in - шайба за трапецовиден рел!ък 79 da* Gumminoppenband zur Feinkraut-, Erdklumpen- und Steinabsonderung - гумена лента сшипове за отделяне на трева, пръст и калтни 80 das Beimengenband - е л ше ите л ен транспортьор 81 das Vcrleseband - сортировъчен транспортьор 82 die Gummischcibenwalzcn f für die Vorsorticrung - в ал c гумени дискове за предварително сортиране 83 das Endband - краен транспортьор 84 der Rollbodenbunkcr - бункер 85-96 die Rübenerntemaschine (der Bunkerköpfroder) - цвеклокомбайн 85 der Köpfer - п одрезвач 86 das Tastrad - ко пирно колело 87 das Köpfmesser - дисков нож 88 das Tastcrstülzrad mit Tiefcnregulicrung / -регулиращо дълбочината колело 89 der Rübenputzer - цвеклочистач 90 der Blattelevaior - е лева тор за листата 91 die Hydraulikpuinpc -хидравлична помпа 92 der Druckluftbehäller - резервоар за сгъстен въздух 93 der Ölbehälter - резервоар за масло 94 die Spannvorrichtung für den Riibenclevator -н а стройка на елеватора 95 das Rübenelevatorband - елев атор за цвекло 96 der Rübenbunker - бункер за цвекло
Landwirtschaftliche Maschinen I 64 Селскостопански машини 1 127
128 Landwirtschaftliche Maschinen II 65 Селскостопански машини II 1 der Karrcnpflug, ein Finscharpflug in [früh.] - плуг 2 der Handgriff - ръкохватка 3 der Pflugsterz (Sterz) - ст ърчишки 4-8 der Pflugkörper - п лужпо тяло 4 das Strcichblech (Abstreichblcch, Panzerabstrcichblech) - отжетателна дъска 5 das Molterbretl - плъзгач 6 die Pflugsohlc (Sohle) - плужна пета 7 die (das) Pflugschar (Schar) - ЛСЛ1СЖ 8 die Griessäule - стоика 9 der Grindel (Gründel. Grendel, Pflugbaum) - плужпа греда 10 das Messcrscch (Pflugmesscr. der od. das Pflugkoltcr). ein Sech n - нож 11 der Vorschäler (Vorschneider) - предплужник 12 der Führungssteg (Quersieg. das Querzeug) für die Keitcnsclbsilührung - в одещ напречния 13 die Sclbsthaltekettc (Führungskette) - в ерига 14-19 der Pflugkarren (Karren, die Karre) - колесник на плуга 14 der Stellbügel (Stellbogcn. die Brücke, das Joch) - npeui 15 das Landrad - колело 16 das Furchenrad - водещо колело 17 die Z.ughakcnkclte (Aufhängekette) - в ерига на теглича 18 die Zugstange - те глич 19 der Zughaken - куки на теглича 20 der Schlepper (Ackerschlepper, Traktor, Trecker, die Zugmaschine) - трактор 21 das Fahrerhausgestänge (der Überrollbügel) - к абина на трактора 22 der Satlelsitz - седалка 23 die Zapfwcllcnschaltung -л ост за стяна на предавките на вала 24- 29 die Hublndniulik (der Kraflhebcr) - л ост з а хидравличната навесна снстета 24 der I lydraulikkolbcn - б утало на главния силов цилиндър 25 die Hubstrebcnvcrsicllung -лост за позиционно регулиране 26 der Anschlussraliinen - прикични ралш 27 der obere Lenker - г орно звено на навесния шеханизът 28 der untere Lenker - долно звено на навесния теханизът 29 die Hubstrebe - п овдигащ лост 30 die Anhängekupplung - прикачно устройство 31 die lastschallbare Molorzapfwelle (Zapfwelle) - к арданен вал 32 das Ausgleichsgetriebe - диференциал 33 die Slcckachse - полувал 34 der Wandlcrhcbel -лост на разпределителната кутия 35 die Gangschaltung - лост за превключване на предавките 36 das Feinstufengciricbe - предавателна кутия 37 die hydraulische Kupplung - х идравличен съединител 38 das Zapfwcllcngetriebc -редуктор на карданния вал 39 die Fahrkupplung (Kupplung) - съ единител 40 die Zapfwellenschaltung, mit Zapfwellenkupplung / - лост ш включване на карданния вал 41 die hydraulische Lenkung mit dein Wendegetriebe n - кортилно управление c хидроусилвател 42 der Kraftstoffbehälter - резервоар за гориво 43 der Schwimmerhebel - рамо на понлавъки 44 der Vierzylinder-Dieselmotor - четирицилиндров дизелов двигател 45 die Ölwannc mit Pumpe f Für die Druckumlaufschmicning - м аслен к артер c нолта 46 der Frischölbehältcr - масл е н резервоар 47 die Spurslange - щанга за корлшлен трапец 48 der Vorderachspendelbolzen - шарнирно съединение на предния тост сралшта на трактора 49 die Vorderachsfederung - подресорване на предния тост 50 die vordere Anhängevorrichtung - предно прикачно устройство 51 der Kühler - радиатор 52 der Ventilator - в ентилатор 53 die Batterie - акумулаторни батерия 54 der (das) ölbadluftliIter - въздушен филтър c лшелена вана 55 der Grubber (Kultivator) - култиватор 56 der Profilruhmcn - ралш 57 die Federzinke - пружиниращо стъбло на лел!сжи 58 die (das) Schar. cin(ej Doppclherzschar /'u. n (ähnl.: Mcißelschar) - ЛСМСЖ 59 das Stützrad - о порно колело 60 die Tiefeneinstellung - л шхани зьл! за регулиране на дълбочината 61 die Anhängevorrichuing - прикачно устройство 62 der Volldrehpllug, ein Anbaupflug m - обръща тел си навесен плуг 63 das Pflugstüizrad - о порно колели на плуг 64-67 der Pflugkörper. ein Univcrsalpflugkörper m - п лужпо тяло 64 das Strcichblech - о тл/етателна дъска 65die (das) Pflugschar (Schar), cinfe] Spitzschar / u. n - летеж 66 die Pflugsohlc - п лужна^пета 67 das Molterbretl - плъзгач 68 der Vorschäler - предплужник 69 das Scheibensech - дисков нож 70 der Pflugrahmen -ралш на плуга 71 der Grindel - плужпа греда 72 die Dreipunktkupplung - триточково окачно устройство 73 die Schwcnkvorrichiung (das Standdrehwerk) -устройство за регулиране па дълбочината 74 die Drillmaschine - сеялка 75 der Säkasten - с андък за селшната 76 das Säschar - ботуш на сеялката 77 das Saalleitungsrohr, ein Telcskoprohr - с елитровод 78 der Saatauslauf - вход на селитровода 79 der Getriebekasten - редуктории к\ тия 80 das Antriebsrad - колело 81 der Spuranzeiger - utapKup 82 die Scheibenegge, ein Aufsattclgcrät n - дискова брана 83 die x-formige Scheibenanordnung - кръстообразно разполагане на дисковете 84 die glatte Scheibe - диск 85 die gezackte Scheibe - на зъбен диск 86 die Schncllkupplung - ока ч ващо устройство 87 die Saatbettkombination - ко мп ле кт брани за предсеитбена обработка 88 die dreifeldrigc Zinkenegge - триредова зъбна брани 89 der dreifeldrigc Zwciualzenkrümlcr - триделни раздробяваща брана 90 der Tragrahmen - н осеща ралш
Landwirtschaftliche Maschinen II 65 Селскостопански машини П 129
130 Landwirtschaftliche Geräte 66 Земеделски сечива 1 die Zichhackc (Bügelhacke) - лют ика 2 der Hackensticl - дръжка 3 die dreizinkige Heugabel (Hcuforkc, Korke) - тризъба вила 4 der Zinken - poc 5 die Kartoffel gabel (Kartoffel forke. Rüben gabel) - вила за картофи, цвекло и др. 6 die KartofTclhacke - тризъба вила за вадене на картофи 7 die vierzinkige Mistgabel (Mistforke. Forke) - чет иризъба вила за оборски тор 8 die Misthacke - вила за разгребване на оборски тор 9 der Dengelhammer - чук за клепане на коса 10 die Finne - бойник 11 der Dengelamboss - на ковал ня за клепане на коса 12 die Sense - коса 13 das Scnsenblatt - ко сило 14 der Dengel - о стрие 15 der Sensenbart - пета 16 der Wurf (Scnsensticl) - дръжка 17 der Sensengriff (Griff) - ръкохватка 18 der Sensenschutz (Scnscnschuh) - предпазител за острието на косата 19 der Wetzstein -б рус 20 die KartofTclkralle - гребло за събиране на картофи 21 die Kartoffellegewanne - с ъд за разсаждане на картофи 22 die Grabgabel - вила за изкопни работи 23 der Holzrcchcn (Rechen, die Heuharkc) - дървено гребло 24 die Schlaghacke (Kartoffeihackc) - лютика за окопаване на картофи 25 der Kartoffelkorb, ein Drahtkorb ш - метална кошница 26 die Kleckarre, eine Klcesämaschine - ръчна сеялка
Beregnung 67 Напояване 131 1 das Düscnschwcnkrohr - mpennmufa иригационна линия 2 der Lagerstützbock - л аг ерна опорна стоика 3 die vollbcwcglichc Beregnungsanlage - подвижна дъждовална инсталация 4 der Kreisregner - въртят се разпръскван 5 die Standrohrkupplung - тръбно съединение 6 der Kardanbogen - ко ля но c к арданно съединение 7 der Slülzbock - оп орна конзола (стоика) 8 der Pumpcnanschlussbogcn - присъединително коляно къл1 помпата 9 der Druckanschluss - н агн етателен клапан 10 das Manometer - манометър 11 die Evakuierungspumpc - центробежна полта 12 der Saugkorb - в смукателен филтър 13 der Graben - канал 14 das Fahrgestell für die Schleppcrpumpc -х одово колело на помпата 15 die Schleppcrpumpc - п олта c тракторно задвижване 16 die Gelenkwelle - к арданен вал 17 der Schlepper - трактор 18 der Bercgnungsaulomat für Großflächcn J - дъждовален автомат за големи ILtOUfU 19 der Antriebsstutzen - о нора на задвижването 20 die Turbine - турбина 21 das Getriebe - предавателен механизъм 22 die verstellbare Wagenabstützung - регулируема опора на колесара 23 die Evakuierungspumpc - центробежна помпа 24 das Laufrad - х одово колело 25 die Rohrluhrung - тръбен водач 26 das PE-Rohr (Polyesicrrohr) - полиестерна тръба 27 die Regendüse - дъждовален накрайник 28 das Schncllkupplungsrohr mit Kardangelcnkkupplung f - бързосвързваща се тръба 29 der (das) Kardan-M-Tcil - М -кардан 30 die Kupplung - скоба 31 das (der) Kardan-V -Teil - V-кардан 32 der Kreisregner, ein Feldregncr in - в ъртящ се разпръскван 33 die Düse - дюза 34 der Schwinghebel -прекъсвач на струята 35 die Schwinghebel feder - пружина на прекъсвача 36 der Stopfen - ко н тролна запушалка, тапа 37 das Gegengewicht - противотежест 38 das Gewinde - резба
132 Fcldfrüchtc 68 Посевни култури 1-47 Fcldfruclite / (Ackerbaucrzeugnisse n. l.andwirtschaftsprodukte) - посевни култури 1-37 Gctrciclcarten / (Getreide n. Körncrfriichte Г Kornfrüchte. MehI flüchte. Brot fruchte, Zerealien pl) - видове зърнено-житни култури 1 der Roggen (auch: das Koni; „Körn’ bedeutet oft Hauptbrotfracht /. in Norddculschland: Roggen in, in Süddcutschland und Italien: Weizen m, in Schweden: Gerste J\ in Schottland: Hafer m. in Nordamerika: Mais ni, in China: Reis in) - ръж (също: жито, c „жито" се означава главното житно растение в дадена страни или регион; в Северна Герлишия: ръж; в Южна Германия и Италия: пшеница: в Швеция: ечелшк: а Шотландия: овес; в Северна Америка: царевица; в Китай: ориз) 2 die Roggenähre, eine Ähre -ръжен клас, клас 3 das Ährchen - к ла со видно съцветие. клас 4 das Mutterkorn, ein durch einen Pilz in entartetes Koni (mit Dauermyzelge flecht) - м ораво рогче, зърно, деформирано от гъба (с лшцел на гъбата) 5 der bestockte Gctreidchalm - жи тно ст ъбло след изкласявапе 6 der Halm - с тъбло 7 der Halniknoten - в ъ1ел на стъблото, коляно 8 das Ulan (Getrcideblati) -л и с т (житен лист) 9 die Blaltschcide (Scheide) - листно влагалище 10 das Ährchen -к л ас, класовидно съцветие 11 die Spelze - п о кривна люспа 12 die Granne ” осил 13 das Samenkorn (Getreidckom. Kom. der Mehlkörpcr) - се.не (зърно) 14 die Keimpflanze -покълнало сели: 15 da* Samenkorn - CC.HC 16 der Keimling - з ародиш 17 die Wurzel - корен 18 das Wurzclhaar - ко)>сцова власинка 19 das Getrcideblatt - житен л ист 20 die Blattspreite (Spreite) -лис тн а п етура (пластинка) 21 die Blattseheidc - лис тно вл аг алище 22 das Blatthäiitchen - е зи че, лигула 23 der Weizen - пшеница 24 der Spell (Spelz. Dinkel. Blicken. Fesen. Vescn. das Schwabenkorn) - лимец 25 das Samenkorn: unreif: der Grünkern, eine Suppeneinlage - зърно; itcy зряло: зелен лимец за супа 26 die Gerste - ечелшк 27 die Hafcrrispc. eine Rispe -ов ес е но съцветие. съцветие мстлица 28 die Hirse - просо 29 der Reis - ориз 30 das Reiskorn - оризово зърно 31 der Mais (lundxch. Kukuruz, türkische Weizen): Sorten: Ptilf- oder Röstmais. Pferdezahnmais. Hartinais. Hülsenmais. Weichmais, Zuckermais - царевица; сортове: пуклива, назъбена, твърда, фуражна, мека, сладка 32 der weibliche Blütenstand - ж енско съцветие 33 die Lieschen pl - обвивни листа на кочана 34 der Griffel - с тъбло на плодника 35 der männliche Blütenstand in Rispen / - м ъж ко съцветие 36 der Maiskolben - царевичен кочан 37 das Maiskoni - царевично зърно 38- 45 Hackfrüchte / - кореноплодни култури 38 die Kartoffel (ösierr. der Erdapfel. Herdapfel, die Grundbirne, Schweiz. die Erdbirne), eine Knollenpllanze; Serien: die runde, rundovale, plattovale, lange Kartoffel. Niercnkartoffel: nach Farben: die weiße, gelbe, rote, blaue Kartoffel •• к артофово растение (картоф), грудково растение: сортове: кръгъл, овален , крушоподобен. продълговат, бъбрекоподобен; според цвета: бял, жълт , червен, ли. iae 39 die SaatkartofTcl (Muttcrknolle) - к артофено се.не (грудково се.не) 40 die Kartoffclknolle (Kartoffel. Knolle) - картофена грудка 41 das Kartoffelkraut - н адземна чист на картофа 42 die Blüte - цвят 43 die giftige Beercnfruchi (der Karlo ffelapfcl) - отровна картофена ягоди 44 die Zuckerrübe, eine Runkelrübe - захарно цвекло, цвекло 45die Wurzel (Rübe, der Rübenkörper) - корен (цвекло) 46 der Rübenkopf - н адзелша част на цвеклото 47 das Rübenblall - цвеклов лист
Feldfrüchte 68 Посевни култури 133
134 Futterpflanzen 69 Фуражни растения 1-28 Futterpflanzen / für den Fcldfutterbau - фуражни растения за култивиране 1 der Rotklee (Kopfklee. Rote Wiescnklee. Futterklec. Deutsche Klee. Steyrer Klee) - червена детелина, ливадна детелина 2 der Weißklcc (Weiße Wiescnklee. Weidcnklee, Kriechende Klee) - бяла детелина, пълзя Ufa детелина 3 der Bastardklec (Schwedenklcc, nd. die Alsikc) - хибридна детелина, шведска детелина 4 der Inkarnatklee (Roscnklee, Blutklee) - ин к арнатка 5 das vierblättrigc Kleeblatt (volksitiml.: der Glücksklee) - ч етирилистна инкарнатка 6 der Wundklce (Wollklcc. Tannenklcc. Russische Klee. Bärenklee) - л еч ебна ралитка 7 die Klceblüte - цвят 8 die Fruchthülse - пл одова шушулка 9 die Luzerne (der Dauerklee, Welsche Klee. Hohe Klee, Monatsklee) - обикновена люцерна 10 die Esparsette (Espcr, der Süßklee, Schweizer Klee) - еспарзета 11 die Serradella (Serradelle, der Große Vogelfuß) - с ерадела 12 der Ackcrspörgcl (Fcldspörgel, Gemeine Spörgcl. Feldspark, Spörgel. Spergel, Spark, Spcrk), ein Nelkengcwächs n - коленчица 13 der Komfrey (Comfrcy), ein Beinwell m, Raublattgcwächs н -л ечебно зарасличе, черен олюн 14 die Blüte - цвят 15 die Ackcrbohnc (Saubohne, Feldbohne, Gemeine Feldbohne, Vichbohnc, Pferdebohne, Rossbohnc) - бакла 16 die Fruchthülsc - пл одова шушулка 17 die Gelbe Lupine - жълта лупипа 18 die Futterwicke (Ackcrwicke, Saatwickc, Feldwicke. Gemeine Wicke) - фий 19 der Kicherling (die Deutsche Kicher, Saatplatterbse. Weiße Erve) - нахут 20 die Sonnenblume - слънчоглед 21 die Runkelrübe (Futterrübe. Dickrübc. Burgunderrübe. Dickwurz, der Randich) - кръ.ино цвекло 22 der Hohe Glatthafer (das Französische Raygras, Franzosengras. Rossgras, der Wicsenhafer, Fromcntal. die Fromändaner Schmale) - френски райграс 23 das Ährchen - кла с , класовидно съцветие 24 der Wiescnschwingel, ein Schwingel m - лив адна власатка 25 das Gemeine Knaulgras (Knäuelgras, Knäuelgras) - главица 26 das Welsche Weidelgras (Italienische Raygras, Italienische Raigras). ähiil.: das Deutsche Weidelgras (Englische Raygras, Englische Raigras) - ита ли ан ски райграс; подобно: лшогогодишен райграс, (английски райграс) 27 der Wicsenfuchsschwanz (das Kolbcngras), ein Ährenrispengras n - лив адна класица 28 der Große Wicscnknopf (Große Pimpcmcll. Rote Pimpcmcll. die Bimbcmelle, Pimpinellc) -л е ч ебна динка
Futterpflanzen 69 фуражни растения 135
136 Hunderassen 70 Породи кучета 1-14 Doggen / - догове 1 die Englische Bulldogge (der Bullenbeißer) - ан г лийски булдог 2 der Behang (das Ohr), ein Rusenohr H -ухо, клекнало yxo 3 der Fang (die Schnauze) - долна устна 4 die Nase - HOC 5 der Vorderlauf - преден крайник 6 die Vorderpfote - предна лапи 7 der Hinterlauf - з аден крайник 8 die Hinterpfote - задна лапа 9 der Mops - люпе lOdcr Boxer - боксер 11 der Widerrist (Schulterblatthöcker) - холка 12 die Rute (der Hundeschwanz), ein gestutzter (kupierter) Schwanz m - о па шка , купирана опашка 13 die Halsung (das Hundehalsband) - наишйник 14 die Deutsche Dogge - серлишеки дог 15-18 Terrier in - m epuepu 15der Foxterrier (Drahthaarfox, Fox) - oc mpOKoaiiccm фзокстериер 16 der Bullterrier - б ултериер 17 der Scotchterrier (Schottische Terrier) - с к очтериер 18 der Bedlingtonterrier - бедлингтонтериер 19 der Pekinese - пекинез 20-22 Spitze in - шпицове 20 der Großspitz - шпиц 21 der Chow-Chow чаучиу 22 der Polarhund - ес ким оск и куче, хъски 23 и. 24 Windhunde in (Windspiele n) - хрътки 23 der Afghane - афганска хрътка, афгане 24 der Greyhound, ein Hetzhund ni - а н глийска хрътки, грейхупд 25 der Deutsche Schäferhund (Wolfshund), ein Diensthund m. Wach- und Bcglcithund - н и.иски овчарка, служебно кече, куче пазач, куче водач 26 die Lefzen / (Lippen) - провисиали бърни 27 der Dobermann - добер.пан
Hunderassen 70 Породи кучета 137 28-31 die llundcgarnitur - кучешки принадлежности 28 die Hundebürste - четка 29 der Ilundckamni - гребен 30 die Leine (Hundeleine, der Riemen); für Jagdzwecke: Schweißricincn -релгьк (каишка); за лов: ремък 31 der Maulkorb - на мордник 32 der bressnapf (Eutiemapf) - наничка за храна 33 der Knochen - кост 34 der Neufundländer - нюфаупдленд 35 der Schnauzer - ш науцер 36 der Pudel, äluil. u. kleiner: der Zwergpudel - iiyde.t 37 der Bernhardiner - се нбернар (бернардинер) 38-43 Jagdhunde m - ловн и кучета 38 der Cockerspaniel - кокерспаниел 39der Kurzhaardackel (Dachshund. Teckel), ein Erdhund m - дакел 40 der Deutsche Vorstehhund - г ермански noüumep 41 der Setter (der Englische Vorstehhund) - а нглийски естер 42 der Schweißhund (Spürhund) - кръвоследннк. блъдхунд 43 der Pointer, ein Spürhund m - n uiumtep, птичар а стоика
138 Pferd I 71 Koni 1-6 Reitkunst / (die Hohe Schule, das Schulreifen) - висша обездка 1 die Piaffe - ход па място, пиаф 2 der Schulschritt - бавен ход 3 die Passage (der spanische Tritt) - пас аж , страничен ход 4 die Levade - л евада 5 die Kapriole - ка приола 6 die Kurbette - курбет 7-25 das Geschirr - конска амуниция 7-13 и. 25 das Zaumzeug (der Zaum) - ю здечка 7-11 das Kopfgcstci) - о главник 7 der Nascnricmcn - нрезносен ремък 8 das Backenstück - л ицев ремък 9 der Stirnriemen - челен ремък 10 das Genickstück - тил ен ремък 11 der Kehlricmen - п одишен (подганашен) релгък 12 die Kinnkette (Kandarenkette) - верижка 13 die Kandare (Schere) - трензела, мундщук 14 der Zughaken - к атарама на впрегатния ремък с хамута 15 das Spitzkumt, ein Kumt n (Kummet) - хамут 16 die Schalanken pl -украшение 17 der Kammdcckel - подложка 18 der Bauchgurl - ona c, колан 19 der Sprenggurt - гръбен пояс 20 die Auihaltekcttc - в ерига между ока и хамута 21 die Deichsel -ок 22 der Strang - впрегатен ремък 23 der Bauchnotgurt - к оремен релгък 24 der Zuggurt - в лек ач енремък, теглич 25 die Zügel т - п оводи 26-36 das Siclcngcschirr (Blattgcschiu) - амуниция 26 die Scheuklappe - наочник 27 der Aufhaltering - верига между ока и гръдния хамут 28 das Brustblatt - гръден ремък 29 die Gabel - ви л а, разклонение на вратния ремък 30 der Halsriemcn - вратен ре.пък 31 der Kammdeckel - подложка 32 der Rückenriemen - тазов а преписка 33 der Zügel - поводи 34 der Schweifriemen - п одопашен ремък 35 der Strang - влекачен релгък, теглич 36 der Bauchgurt - опас , колан 37- 49 Rcitsättcl in - седла 37- 44 der Bocksattci - т ежко седло 37 der Sattclsitz - седло 38 der Vordcrzwicscl - преден лък 39 der Hinterzwicscl - заден лък 40 das Scitenblatt - с трана, крило на седло 41 die Trachten pl - оп ора на седлото 42 der Bügelricmen - с тремепник, ремък за стремето 43 der Steigbügel - с трелге 44 der Woilach - подседалищно кече, потник 45-49 die Pritsche (der englische Sattel) - спортно (кавалерийско) седло 45 der Sitz - седло 46 der Sattclknopf - заден лък 47 das Scitenblatt - крило на седло 48 die Pausche - п одседалищно кече (потник) 49 das Sattelkissen - п одложка 50 и. 51 Sporen pl [.vg der SpornJ - шпори 50 der Anschlagspom - шп ори за закачване на ботуша 51 der Anschnallsporn - ш пори за релгъчно завързване към ботуша 52 das Hohlgebiss - трензела, мундщук 53 das Maulgatter - усторазишрител, зевник 54 der Striegel - чесало 55 die Kardätsche - четка
PferdI 71 КонI 139
140 Pferd II 72 Кон II 1-38 die äußere Form (das Exterieur) des Pferdes n - части на конското тяло 1-11 der Kopf (Pferdekopf) - гла ва (конска глава) 1 das Ohr - ухо 2 der Schopf - перчел! 3 die Stirn - чело 4 das Auge - око 5 das Gesicht - лицева част 6 die Nase - HOC 7 die Nüster - но здра 8 die Oberlippe - горна устна 9 das Maul - уста 10 die Unterlippe - долна устна 11 die Ganasche -долна челюст 12 das Genick - тил 13 die Mähne (Pferdemähne) - грива (конска грива) 14 der Kamm (Pferdekamm) - гребен на врата 15 der Hals - врат 16 der Kehlgang (die Kehle) - шия 17 der Widerrist -ратена 18-27 die Vorhand - предница па коня 18 das Schulterblatt - плетка 19 die Brust - гърди 20 der Ellbogen -лакът 21 der Vorarm - предна част на преден крайник 22-26 der Vorderfuü - преден крайник 22 das Vorderknie (die Vorderfußwurzel) - ко ляно н а предния крайник 23 der Mittelfuß (Röhre! - пищял 24 die Köte (das Kötengelenk) - глезен 25 die Fessel - копитна става 26 der Huf - копито 27 die Kastanie des Pferdes n, eine Schwiele - к ожн о образувание 28 die Sporader - изпъкнала вена 29 der Rücken (Pferdenicken) - гръб 30 die Lende (Nierengegend) - кръстна част 31 die Kruppe (PferdekrupiK. das Kreuz) - крупа, задница 32 die Hüfte - хълбок 33-37 die Hinterhand - заден крайник 33 die Kniescheibe - коленна става 34 die Schweifrübe - основа на опашката 35 die Hinterbacke - х ълбок 36 die Hose (der Unterschenkel) - предна част на заден крайник 37 das Sprunggclcnk - ск ак ат ел но сухожилие, скакателна става 38 der Schweif (Schwanz. Pferdeschweif. Pferdeschwanz) - опашка 39- 44 die Gangarten / des Pferdes n - конски ходове 39det Schrill - AV() 40 der Passgang - раван 41 der Trub - тръс 42 der Handgalopp (kurze Galopp. Canter) - лек галон 43 и. 44 der Vollgalopp (gestreckte Galopp, die Karriere) - пълен галон 43 die Kan iere beim Auftußcn n (Atifsetzen) der beiden Vorderluße in - пълен галон в люличип на призелтване шут* п/)едните два к/шка 44 die Karriere beim Schweben n mit allen vier Füßen m - пълен галон в лнъиент, в който и четирите крака са във въздуха
Haustiere 73 Домашни животни 141 Abkürzungen: in. = männlich; k. - kastriert; iv. - weiblich; j. - das Jungtier Съкращения: M. = мъжко животно: к, = кастрирано животно; ж. = женско животно; мл. = младо животно 1 и. 2 Großvieh п (Vieh) - едри до.нашни животни 1 das Rind, ein Horntier //. ein Wiederkäuer ///; ///. der Stier (Bulle): k. der Ochse; n». die Kuh;/ das Kalb - крава. рогато животно, преживно животно: м. бик, к. вол; ж. крава: мл. теле 2 das Pferd; /// der Hengst; k. der Wallach; u: die Stute: / das Füllen (Fohlen) - к о н; m. жребец; к. кастриран кон; ж. кобила; мл. конче 3 der Esel -. ма гаре 4 der Saumsattci (Tragsattel) - самар 5 der Saum (die Traglast) - товар 6 der Quastenschwanz - nu cKio.tccma опашка 7 die Quaste - пискю л 8 das Maultier, ein Bastard /// von Eselhcngst /// und Pferdesuite /’ - муле, кръстоска между мъжко цигаре и кода, tu 9 das Schwein, ein Paarhufer m; in. der Eber: w. die Sau: j. das Ferkel - с виня , двукопитно животно: м. нерез: ж. свиня: мл . прасе lOder Schwcinsrüsscl (Rüssel) -ри.io на свиня 11 das Schweinsohr - y.vu па свиня 12 das Ringclschwänzchen - извита опашка 13 das Schaf; ///. der Schalbock (Bock, Widder); k. der Hammel; j. das Lamm - овца; M. коч: к. овен: ж. овца; мл. агне 14 die Ziege (Cieiß) -коза 15 der Ziegenbart - ко зя брада 16 der Hund, ein Leonberger in, in. der Rüde: w. die Hündin: /. der Welpe - куче: M. куче: ж. кучка: мл. кученце 17 die Katze, eine Angorakatze; ///. der Kater - кот ка, ангорска котки (персийска котка); м. котарак 18-36 KleinGch п - дребни домашни животни 18 das Kaninchen: ///. der Rammler (Bock); и: die Häsin - домашен заек; м. заек; ж. зайкиня 19-36 Geflügel п - домашни птици 19-26 das Huhn - кокошки 19 die Henne - кокошка 20 der Kropf - гуша па птица 21 der Hahn: k. der Kapaun - п етел; к. кастриран петел 22 der Hahnenkamm - гребен 23 der Wangenfleck - кожно oopa зувиние 24 der Kinnlappen - лшнгуиш 25 der Sichclschwanz -с ърповидна (извита) опашка 26 der Sporn - шип 27 das Perlhuhn - токачка 28der Truthahn (Puter): w. die Truthenne (Pute) -тика (nvMK): ж. тика 29 das Rad' - ветрилообразна опашка 30 der Pfau - паун 31 die Pfauenfeder - пауново перо 32 das Pfauenauge - ок о па пауново перо 33 die Taube: ///. der Täuberich - гъл ъб; M. гълъб 34 die Gans; ///. der Gänserich (Ganser, nd. Ganter); j. nd. das Gössel - гъ ска; м. гъсок; мл. гъсе 35 die Ente; ///. der Enterich (Eipel); / das Entenküken - п атица: м. паток; мл. пате, патенце 36 die Schwimmhaut - плавате, ши ципа
142 Geflügelhaltung, Eierproduktion 74 Птицеферма 1-27 die Geflügelhaltung (Intensivhaltung) - пт ицеферма I- 17 die Bodcnhaltung - система сламен под t der Hühneraufzuchtstall (Kükenstall) - п омещение за пилета 2 das Küken - пиленце 3 die Schinngluckc - отоплително тяло 4 die verstellbare Futterri nnc - хранилка 5 der Junghenncnstall -отделение за пилета 6 die Tränkrinne - поилка 1 der Wasserzulauf - водоизточник 8 die Einstreu - постеля 9 die Junghenne - подрастващо пиле 10 die Lüftungsvorrichtung - вент ил атор II- 17 die Mastgcflügclzucht - отгл еждане на бройлери 11 der Scharraum (Tagesraum) - по мещение за бройлери 12 das Masthuhn - бройлер 13 der Futterautomat - а втол и ипи чна хранилка 14 die Haltckcttc - в ерига 15 das Futterrohr - тръба на хранилката 16 die automatische Rundtränkc (Selbsttränke) - автоматична поилка 17 die Lüftungsvorrichtung - вентилатор 18 die Battcrichaltung (Käfighaltung) - система за клетъчно отглеждане 19 die Batterie (Legcbatteric) - клетка за снасяне 20 der Etagenkäfig (Stufenkäfig, Battcriekäfig) - е тажни клетки, батерии 21 die Futterrinne - хранилка 22 die Eierlängssammlung - к о н вейерно събиране на яйца 23-27 die automatische Futterzuführung und Entmistung - ав томат из ирано хранене и почистване 23 das Schnei lluttcrungssystem für die Battcricfüttcrung (die Futtermaschine) - система за бързо захранване на клетките 24 der Einfülltrichtcr - фуния за насипване на храна 25 das Futlcrtransportband (die Futtertransportkette, Futtcrkcttc) - верижен хранителен конвейер 26 die Wasserleitung - в одоотвеждаща тръба 27 das Kottransportband - почист ващ конвейер 28 der Sehlupfbrüter - и нкубатор, люпилня 29 die Vorbruttrommel - барабанен инкубатор 30 der Schlupfteil - отделение за новоизлюпени пилете 31 der Metallschlupfwagcn - палета за люпилните табли 32 die Mclallschlupthordc - люпилна табла 33 der Vorbruttrommclantricb - двигател на инкубатора 34-53 die Eierproduktion - производство на яйца 34 die Eicrsammch orrichtung (Eiersammlung) - сист ема за събиране на яйца 35 die Nivcaulorderung - транспортна лента за яйца 36 die Einqucrsammlung - с ъбиране на яйцата 37 der Antriebsmotor - двигател 38 die Einsortiermaschine - с ортировъчна лиииина 39 die Rollcnzufuhr - ко нв ейер за събиране на яйцата 40 der Durchlcuchtungsspicgcl - флуоресциращ екран 41 die Absaugvorrichtung zum Eiertransport m - в акуумен апарат за транспортиране на яйцата 42 das Ablagebord für leere und volle Höckereinsälzc /// - полица за пълни и празни кутии с яйца 43 die Eierwaagen f - теглилки за яйца 44 die Klasscnsortierung - с ортиране 45 der Höckercinsatz - картон за яйца 46 die vollautomatische Eicrvcrpackungsmaschine - авт ол ют изирана машина за пакетиране на яйцата 47 die Durchleuchtungskabine - овоскопски апарат 48 der Durchleuchtungstisch - плот за овоскопиране 49-51 die Auflegevorrichtung - подавателен механизъм 49 die Vakuumabsaugvorriehtung - вакуумно устройство 50 der Vakuumschlauch ~ вакуумна тръба 51 der Anfuhrtisch - поточна линия 52 die automatische Zählung und Gcwichtsklasscnsortierung f - ав тома тич н о преброяване u сортиране на яйца 53 der Vcrpackungscntstaplcr - лш ши н а , подаваща картони за яйца 54 der Fußring - пръстен за крака на кокошки 55 die Gctlügelmarkc - знак за номерация 56 das Zwerghuhn (Bantamhuhn) - порода дребна кокошка 57 die Legehenne - носачка 58das Hühnerei (Ei) - кок оше яйце (яйце) 59 die Kalkschale (Eierschale), eine Eihülle - черупка на яйцето 60 die Schalcnhaut - ципа на черупката 61 die Luftkammer - въздушна камера 62 das Eiweiß (österr. Eiklar) - белтък 63 die Hagclschnur (Chalaza) - халаза 64 die Dotterhaut - жълтъчпа торбичка 65 die Keimscheibe (der Hahnentritt) * зародишна площ 66 das Keimbläschen - бласкодиск 67 der (das) weiße Dotter - бял жълтък 68 das Eigelb (der od. das gelbe Dotter) - жълтък
143 Geflügelhaltung, Eierproduktion 74 Птицеферма
144 Viehhaltung 75 Животновъдство 1 der Pfcrdcstall 32 das Milchsammei- und - конюшня Luftverteilerstück 2 der Plerdestand (die Pferdebox, Box) - нулсатор - конски оокс 3 der Futtergang - път ека за хранене 4 das Keitpuny (Pony) - пони 5 die (jitterwund - решетки 6 die Einstreu - слялата постеля 7 der Strohballcn - cja.ueHH бали 8 das Oberlicht - осветително тяло 9 der Schal'stall - помещение за овце, овчарник 10 das Mutterschaf - овца И das Lamm - агне 12 die Doppelraufe - ясла 13 das Heu - сено 14 der Milchvichstall (Kuhstall), ein Anbindestall m - краварник, където кравите стоят вързани 15 и. 10 die Anbindevorrichtung - приспособление за връзване 15 die Kette - синджир 16 der Aufhängeholm -л етал на шина за връзване 17 die Milchkuh - крава, дойна крава 18 das Euler - виме 19 die Zitze - бозка на вимето 20 die Kotrinne - канавка за оборския тор 21 die Schubstangcnentmistung -съоръжения за почистване на оборския тор 22 der Kurzstand - място за хранене 23 der Melkstand, ein Fischgrätenmelkstand m - доилня тип рибена кост 24 die Arbeitsgrube - работна пътека 25 der Melker - дояч 26 das Melkgcschirr - чашка на доилен апарат 27 die Milchleitung - м л екопровод 28 die Luftleitung - м аркуч за подаване на въздуха 29 die Vakuumlciiung - вакуумна помпа 30 der Melkbecher - доилна чашка 31 das Schauglas - ко нт/юлио прозорче 33 der Entlastungstakt -с вободна (раза 34 der Melktakt - работна (всмукателна) фаза 35 der Scliwcincstall (Sauslall) - св ин ариик 36 die Läuferbucht (der Läuferkoben. Koben) -бокс за малки прасета 37 der Futiertrog - хранилка 38 die Trennwand - разделителна стена 39 das Schwein, ein Läufer m -прасе, младо прасе 40 die Abfcrkel-Aulzucht-Bucht - родилен бокс 41 die Muttersau (Sau) - свиня майка 42 die Ferkel n (Saugferkel [bis 8 Wochen |) -прасенца сукалчета [ta първите 8 седмици/ 43 das Absperrgitter - преградни шини 44 die Jauchcrinne - канал ui течен оборски тор
Viehhaltung 75 Животновъдство 145
146 Molkerei 76 Млекозавод 1-48 die Molkerei (der Milchhof) - млекозавод 1 die Milchannahnic (die Abtankhalle) - приемане на млякото 2 der Milchtankwagen - цистерна за мляко 3 die Rohmilchpumpc - помпа за сурово мляко 4 der Durchflussinesser (die Messuhr), ein Ovalradzählcr m - дебитомер 5 der Rohmilchsilotank - силотанк за сурово мляко 6 der Füllstandmesser - индикатор за количеството, ниволгер 7 die zentrale Schaltwarte - централна командна кабина 8 das Betriebsschaubild - схема на млекозавода 9 das Betriebsablaufschema - схема на технологичния цикъл 10 die Füllstandsanzeigcr т des Silotanks - индикатори за пълнене на силотанковете 11 das Schaltpult - к онтролен, кол1анден пулт 12-48 der Betriebsraum - цех за преработка на мляко 12 der Reinigungsseparator (die Hoinogcnisiermaschinc) - се паратор-очистител 13 der Milcherhitzer; ähnl.: der Rahmerhitzer - п аст ьоризатор за л1ляко; подобно: пастьоризатор за слютана 14 der Magermilchseparator - се п аратор за отделяне на сметаната 15 die Trinkmilchtanks (Frischmilchlanks) - цистерни за прясно мляко 16 der Tank für die gereinigte Milch -цистерна за пастьоризирано мляко 17 der Magcrmilchlank - цистерна за обезмаслено лмяко 18 der Buttermilchtank - цистерна за мътеница 19 der Rahmtank - цистерна за сметана 20 die Abfull- und Verpackungsanlage für Trinkmilch f - поточна линия за пълнене и пакетиране на прясно мляко 21 die Abfüllmaschine für Milchpackungen f, ähnl.: der Bccherfüller - пълначна машина 22 die Milchpackung (der Milchbeutcl) - картонена опаковка за .мляко 23 das Förderband - транспортна лента 24 der Folienschrumpftunnel - тунел за свиването на фолиото 25 die Zwölferpackung in Schrumpffolie/ - пакет от дванайсет опаковки в свиваемо фолио 26 die Zehn-Liter-Abfüllanlage - машина за пълнене на десетлитров амбалаж 27 die Folicnschweißanlagc - машина за топлинно запечатване 28 die Folien J - найлонови фолиа 29 der Schlauchbeutcl - топлинно запечатан плик 30 der Stapclkastcn - стиф от касети 31 der Rahmreifungstank - цистерна за зреене на CAiemaitama 32 die Buttcrungs- und Abpackanlage (Butterci) - пот очна ли ния за избиване и пакетиране на маслото 33 die Buttcrungsmaschinc (der Butterfertiger), eine Süßrahmbutterungsanlagc für kontinuierliche Butterung/ - буталкогпет 34 der Butterstrang - транспортьор за маслото 35 die Ausfonnanlagc - машина за оформяне на маслото на блокчета 36 die Verpackungsmaschine - пак е тираща машина 37 die Markenbutter in der 250-g-Packung - 250-грамови пакети лшело с етикети 38 die Produklionsanlagc für Frischkäse (die Quarkbcreitungsanlage) - поточна линия за производство на извара 39 die Quarkpumpc - помпа за извара 40 die Rahmdosierpumpe - дозираща помпа за сметана 41 der Quarkseparator - сепаратор за извара 42 der Sauermilchtank - цистерна за кисело мляко 43 der Rührer - бъркалка 44 die Quarkverpackungsmaschine - машина за опаковане на извара 45 die Quarkpackung (der Quark, Topfen, Weißkäse; ähnl.: der Schichtkäse) - опаковка на вид сирене от извара 46 die Deckelsetzstation -устройство за поставяне на капачки 47 der Schninkäscbctrieb - маши на за сирене 48 der Labtank - цистерна, в която се подсирва Л1ЛЯК0Ш0
Molkerei 76 Млекозавод 147
148 Bienen und Bienenzucht 77 Пчели и пчеларство 1-25 die Biene (Honigbiene. Imme) -п че ла (медоносна пчела) I и. 4-5 die Kasten f (Klassen) der Biene - членове на пчелното семейство 1 die Arbeiterin (Arbeitsbiene) - работничка (пчела работничка) 2 die drei Ncbcnaugen n (Stimaugcn) -три прости очи (челни очи) 3 das Höschen (der gesammelte Blutenstaub) - с ъбран цветен прашец на задното краче 4 die Königin (Bienenkönigin, der Weisel) - царица (пчела майка) 5 die Drohne (das Bicnenmännchen) - т ъртей (мъжка пчела) 6-9 das linke Hinterbein einer Arbeiterin - ляв заден крак на работничка 6 das Körbchen für den Blütenstaub - к ош н ица за цветен прашец 7 die Bürste - ч етчица 8 die Doppclklaue - двойно нокътче 9 der Haftballen - прикрепваща възглавничка 10- 19 der Hinterleib der Arbeiterin - коремче на работничка 10- 14 der Stechapparat - жилещ апарат 10 der Widerhaken - обратно извита кукичка II der Stachel -жило 12 die Stachclscheide - влагалище на жилото 13 die Giftblasc -резервоар на отровната жлеза 14 die Giftdrüse - о тровна жлеза 15- 19 der Magen-Darm-Kanal - с томашно-чревен канал 15 der Dann - черво 16 der Magen - стомах 17 der Schließmuskel - св ив ащ мускул 18 der Honigmagen - м едова гушка 19 die Speiseröhre - хранопровод 20-24 das Facettenaugc (Netzauge. Insektenauge) - сложно, фасетно око 20 die Facette - фасетка 21 der Kristallkcgel - кристален конус 22 der Jichtempfindl. Abschnitt - с в еточувствителен дял 23 die Faser des Sehnervs in - влакно на зрителния нерв 24 der Sehnerv - зрителен нерв 25 das Wachsplättchen - восъчна пластинка 26- 30 die Zelle (Bienenzelic) - ки лийка 26 das Ei - яйце 27 die bcstiftetc Zelle - килийка c яйце 28 die Made - м лада ларва 29 die Larve - в ъзрастна ларва 30 die Puppe - какавида 31-43 die Wabe (Bienenwabe) - п челна пита 31 die Brutzcllc - п ило, маточник 32 die verdeckelte Zelle mit Puppe f (Puppenwiege) - за печ ата на ки лийка c какавида 33 die verdeckelte Zelle mit Honig m (Honigzelle) - запечатана килийка c мед 34 die Arbcitcrinnenzcllen /’ - ки лийки за работнички 35 die Vorratszellen J. mit Pollen in - ки л ийки за запаси c цветен прашец 36 die Drohncnzellcn f - т ъртееви килийки 37 die Königinncnzelle (Weiselwicge) - ки лийки за царица, пчела майка 38 die schlüpfende Königin - излюпваща се царица 39 der Deckel - ка паче 40 das Rähmchen - рамка 41 der Abstandsbügcl - д ръжка 42 die Wabe - [изкуствена! пчелна нита 43 die Mittelwand (der künstliche Zellenboden) - и зкуствена восъчна основа на килийните 44 der Königinnenversandkäfig - кутия за пренасяне на царица (пчела лшйка) 45- 50 der Bicncnkasten (die Ständerbcute, Blätterbeute), ein Hinterlader in. mit Längsbau in (ein Bienenstock in. eine Beute) - рамков кошер 45 der Honigraum mit den Honigwaben f - отделение за пити c л^ед 46 der Brutraum mit den Brutwaben / - о тделение за пити за излюпване 47 das Absperrgitter (der Schied) - лшточ на решетка, разделител 48 das Flugloch - от в ор за излитане, прелка 49 das Flugbrcttchen - прилетна дъсчица 50 das Fenster - прозорец 51 veralteter Bienenstand in - с тар тип пчелин 52 der Bienenkorb (Stülpkorb, Stülpcr), eine Beute - пчелен кошер 53 der Bienenschwarm - рой. пчелен рой 54 das Schwarmnetz - мрежа за улавяне на роя, роеловка 55 der Brandhaken - прът с кука 56 das Bienenhaus (Aptarium) - нов тип п чел ин (апиариул!) 57 der Imker (Bienenzüchter) - пчелар 58 der Biencnschleier - предпазна мрежа за пчелар 59 die Imkerpfeife - пч ел арска лула, пушилка 60 die Naturwabc -ес те ст в ена , „дива"пчелна пита 61 die Honigschleuder - центрофуга за мед 62 и. 63 der Schleuderhonig (Honig) - центрофугиран мед (мед) 62 der Honigbehälter - съдзамед 63 das Honiggias - буркан с мед 64 der Scheibenhonig - част от пчелна пита с мед 65 der Wachsstock - восък 66 die Wachskerze - восъчни свещи 67 das Bienenwachs - пчелен восък 68 die Biencngiftsalbc -паста против пчелноужилване
149 Bienen und Bienenzucht 77 Пчели и пчеларство
150 Weinbau 78 Лозарство 1-21 das Wcinbergsgeländc (Wcinbaugclände) - лоз о ви наса ждения 1 der Weinberg (Wingert. Weingarten) in Drahtrahmenspalicrziehung f - лозе c телени опори за увиване на лозите 2-9 der Rebstock (Weinstock, die Weinrebe, Rebe) -лоза 2 die Weinranke - ло зов филиз 3 der Langtrieb (Schoss, die Lotte) - н ово израснало стъбло 4 das Wcinrebenbiatt (Rcbcnblatt) - лозов лист 5 die Weintraube (Traube) mit den Weinbeeren f - чепка грозде 6 der Rebcnstainm - стъбло на лозата 7 der Pfahl (Rebstöcken. Stickel, Weinpfahl) -кол 8 die Drahtrahmenabspannung - о порен тел 9 der Drahtrahmen (das Drahtrahmengerüst) - телени опори lOdcr Lesebehälter - с ъд за събиране на гроздето 11 die Wcinlcscrin (Leserin) - гроздоберачка 12 die Rebenschcre - HO J KUifa за подрязване на лозите 13 der Winzer (Weinbauer) -лозар 14 der Büttenträger - тов арач, носач 15 die Bütte (Weinbütte, Traubenhottc, Tragbüttc, die od. das Logel) - кош за грозде 16 der Maischetankwagen - цистерна за намачканото грозде 17 die Traubenmühle - изстисквачка за грозде 18 der Trichter - бункер за грозде 19 die aufsteckbare Dreiseitenwand - тристранна наставя Ufa се стена 20 das Podest - п ла тфорлш 21 der Weinbergschlepper, ein Schmalspurschleppcr m - лозарски трактор
Weinkeller 79 Винарска изба 151 1-22 der Weinkeller (Lagerkeller, Fasskcller, das Faßlager) - в инарска изба 1 das Gewölbe - склад, изба 2 das Lagerfass - вин арска бъчва 3 der Weinbehältcr, ein Betonbehälter - ферментационен съд, бетонен бункер 4 der Edelstahlbehälter (auch: Kunststofflank) - съд от неръждаелш стомана (също: съд от изкуствени, синтетични материали) 5 das Propeller-Schnellrührgerät - високо оборотна бъркалка, миксер 6 der Propellerrührer - перка 1 die Kreiselpumpe - центрофужна помпа 8 der (das) Edclstahl-Schichtfilter - с едиментен филтър от неръждаема стомана 9 der halbautomatische Rundfüller - м ашина за полуавтоматично кръгово бутилиране Itdie halbautomatische Saturkorken-Vcrschließmaschine - полуавтоматична машина за слагане на тапи на бутилки 11 das Flaschenlager (Flaschengestell) - лав ици за бутилки 12 der Kellereigehilfc - помощник-винар 13 der Flaschenkorb - ко шн ици за бутилки 14 die Weinflasche - бутилка за вино 15 die Weinstütze - кана за вино 16 die Weinprobe - дегустиране на виното 17 der Weinküfermeister - главен винар 18 der Weinküfer - винар 19 das Weinglas - чаша за вино 20 das Schneiluntcrsuchungsgcrät - ана лиза тор за проверка ни качеството 21 die Horizontaltraubenpresse - х оризонтална преса за грозде 22 das Sprühgerät - овлажнител
152 Garten- und Ackerschädlinge 80 Градински и полски вредители 1-19 Obstschädlingc in - вредители по плодовете 1 der Schwammspinncr (GroßkopO - г ъботворка 2 die Eiablage (der Schwamm) - купчинка яйца 3 die Raupe - гъсеница 4 die Puppe - какавида 5 die Apfelgespinstmottc, eine Gespinstmotte - сливов люлец 6 die Larve -л арва (личинка) 7 das Gespinstnetz (Raupcnncst) ~ мрежа 8 die Raupe beim Skelettierfraß in - гъ сен ица, унищожаваща лист 9 der Fruchlschalcnwicklcr (Apfclschalcnwicklcr) - пл одов люлец lOdcr Apfelblütenstecher (Apfclstcchcr, Blütenstecher, Brenner). Rüsselkäfer in - гъгрица по ябълковия цвят 11 die angcstochcnc vertrocknete Blüte - прояден цвят 12 das Stichloch - дупка за снасяне на яйца 13 der Ringclspinncr - пръстенотворка 14 die Raupe - г ъсеница 15 die Eier n - яйца 16 der Kleine Frostspanncr (Frostnachtspanncr, Waldfrostspanncr, Frostschmettcrling), ein Spanner in - зим ен люл ец, пеперуда 17 die Raupe - гъсеница 18 die Kirschfliege (Kirschfruchtfliege), eine Bohrflicgc - ч ерешова муха 19 die Larve (Made) -л арва (личинка) 20*27 Rcbcnschüdlingc in - вредители по лозите 20 der Falsche Mehltau, ein Mehltaupilz m. eine Blatt fallkrankhcit - пл е се н , болест, причиняваща опадване на листата 21 die Lcdcrbecrc - грозде, заразено с плесен 22 der Traubenwickler - гроздов люлец 23 der lleuwumt, die Raupe der ersten Generation - ларва от първо поколение 24 der Sauerwurm, die Raupe der zweiten Generation - ларва от вто/ю поколение 25 die Puppe - какавида 26 die Wurzcllaus. eine Reblaus - л о зов а филоксера 27 die gallenartige Wurzclanschwcllung (Wurzclgalle, Nodositat. Tuberosität) -га ли , възлести образувания на корените 28 der Goldaftcr - зла то задка 29 die Raupe - гъсеница 30 das Gelege - купчинка яйца 31 das Überwinterungsnest - з ил1уващ пашкул 32 die Blutlaus, eine Blattlaus - кръвна въшка, листна въшка 33 der Blutlauskrcbs, eine Wucherung - г а ли , възлести образувания, причинени от кръвна въшка 34 die Blutlauskolonie - колония от кръвни въшки 35 die San-Josc-Schildlaus, eine Schi Id laus - щитоносна въшка 36 die Larven f [männl, länglich, weih!, rund] - ларва продълговати, женските кръгли} 37-55 Ackcrschädlingc in (Feldschädlinge) - п олс ки вредители 37 der Saatschnellkäfcr. ein Schnellkäfer in - тракащ бръмбар 38 der Drahtwurm, die Larve des Saatschncllkäfcrs in - ларва на тракащ бръмбар 39 der Erdfloh - 6 pMi 6ap бълха 40 die llesscnflicgc (Hcsscnmückc). eine Gallmückc - хесенска муха 41 die Larve - ларва (личинка) 42 die Wintcrsaatculc, eine Erdcule - п еперуда ряпна белянка 43 die Puppe - кикавида 44 die Erdraupe, eine Raupe - гъсеница 45 der Rübenaaskäfer - цвеклов бръл!бар 46 die Larve - ларва (личинка) 47 der Große Kohlweißling - пеперуда зелева белянка 48 die Raupe des Kleinen Kohlweißlings in - гъсе ница на зелева белянка 49 der Dcrbrüsslcr, ein Rüsselkäfer in - листояд 50 die Fraßstcllc - място, от което се храни листоядът 51 das Rübenälchen, eine Nematode (ein Fadenwurni in) - кръгъл червей, нематод 52 der Kartoffelkäfer (Koloradokäfer) - к ол орадски бръмбар 53 die ausgewachsene Larve - зряла ларва 54 die Junglarvc - мл ада ларва 55 die Eier n - яйца
Garten- und Ackerschädlinge 80 Градински и полски вредители 153
154 Hausungeziefer, Vorratsschädlinge 81 Домашни насекоми, вредители und Schmarotzer и паразити 1-14 Hausungeziefer п - домашни насекоми 1 die Kleine Stubenfliege - м алка домашна муха 2 die Gemeine Stubenfliege (Große Stubenfliege) - домашна муха 3 die Puppe (lönnchcnpuppe) - какавида 4 die Stechfliege (der Wadenstecher) - хапл ива муха 5 der dreigliedrige Fühler - тричленеста антена 6 die Kellerassel (Assel), ein Ringelkrebs m - мо крица 7 das Heimchen (die Hausgrille), eine Grabhcuschreckc - долшшен щурец 8 der Flügel mit Schrilladcr f (Schrillapparat m) - крило c цъфтящо приспособление 9 die Hausspinne (Winkclspinne) - домашен паяк 10 das Wohnnctz - пая жина !1 der Ohrenkriecher (Ohrenkneifer, Ohrcnhöhlcr. Ohrwurm, Öhrling) - обикновена ухолазка 12 die Hintcrlcibszange (Raifc pl, Ccrci) - з адни щипки 13 die Kleidermotte, eine Motte - д решен люлец, люлец 14 das Silberfischchen (der Zuckergast), ein Borstenschwanz m - л юспеница 15- 30 Vorratsschädlinge in - вредители по хранителните продукти 15 die Küsefliege (Fettfliege) - Л 1уха сиренарка 16 der Kornkäfer (Komkrebs, Komwurm) - житна гъгрица 17 die Hausschabc (Deutsche Schabe, der Schwabe, Franzose. Russe, Kakerlak) -х лебарка (черна) 18 der Mehlkäfer (Mehlwurm) - брашнен бръмбар 19 der Vicrfleckige Bohnenkäfer - пъ стър бръл1бар 20 die Larve - ларва (личинка) 21 die Puppe - какавида 22 der Dornspeckkäfer - ко жен бръмбар 23 der Brotkäfer - жъ лт бръмбар 24 die Puppe - какавида 25 der Tabakkäfer - тютюнев бръл!бар 26 der Maiskäfer 27 der Lcistenkopfplattkäfcr. ein Getreideschädling m - ч ерен бръмбар, житен вредител 28 die Dörrobstmotte - брашнен люлец 29 die Getreidemotte - житен молец 30 die Getrcidcmottcnraupe im Korn n - г ъ сеница на житния молец в житно зърно 31- 42 Schmarotzer т des Menschen in - п аразити по човека 31 der Spulwurm - н ел шт од, щуъгъл червей, глист 32 das Weibchen - женск и глист 33 der Kopf - глава 34 das Männchen - Л1ъжки глист 35 der Bandwurm, ein Plattwurm in - цестод, панделковиден червей, тения 36 der Kopf, ein Haftorgan n - г лава, сл1укателен орган 37 der Saugnapf - смукало 38 der Hakenkranz - венч е от кукички 39 die Wanze (Bettwanze, Wandlaus) - дървеница 40 die Filzlaus (Schamlaus, eine Menschcnlaus) - сралта въшка 41 die Kleiderlaus (eine Menschenlaus) - въшка 42 der Floh (Menschenfloh) - бълха 43 die Tsetsefliege - муха цеце 44 die Malariamücke (Fiebermücke, Gabelmückc) - малариен колшр - голялш житна гъгрица
Hausungeziefer, Vorratsschädlinge 81 Домашни насекоми, вредители 155 und Schmarotzer и паразити
156 Forstschädlinge 82 Горски вредители 1 der Maikäfer, ein Blatthomkäfer m - майски брълихгр 2 der Kopf - глава 3 der Fühler - антена 4 der Halsschild - преднегръд (проторакс) 5 das Schildchen - щитовидна люспа 6-8 die Gliedmaßen f (Extremitäten) - крака 6 das Vorderbein - преден крак 7 das Mittelbein - qteden крак 8 das Hinterbein - заден крак 9 der Hinterleib - коремче 10 die Flügeldecke (der Dcckflügel) -е ли тра (крилна покривка) 11 der Hautflügel (häutige Flügel) - ципесто крило 12 der Engerling, eine Larve - ларва 13 die Puppe - какавида 14 der Prozessionsspinner, ein Nachtschmcttcrling ni - нощна пеперуда 15 der Schmetterling - пеперуда 16 die gesellig wandernden Raupen /' - гъсеници 17 die Nonne (der Fichtenspinner) - пеп еруда монахиня 18 der Schmetterling - пеперуда 19 die Eier n - яйца 20 die Raupe - гъсе ница 21 die Puppe - к ака вида в пашкул 22 der Buchdrucker, ein Borkenkäfer m - б ръл/бар корояд. белинояд 23 и. 24 das Fraßbild [Fraßgänge in unter der Rinde] - ходове под карата 23 der Muttergang - ход за яйца 24 der Larvengang - ход, направен от ларва 25 die Larve -ларва (личинка) 26 der Käfer - б ръмбар 27 der Kiefernschwärmer (Fichtcnschwärmer, Tanncnpfci 1), ein Schwärmer in - пеп еруда вечерница 28 der Kiefernspanner, ein Spanner in - пеп еруда борова процесионка 29 der männliche Schmetterling - мъж ка пеперуда 30 der weibliche Schmetterling - женска пеперуда 31 die Raupe - гъс еница 32 die Puppe - какавида 33 die Eichengallwcspc. eine Gal Iwcspc - о са по дъбовете 34 der Gallapfel, eine Galle - дъбови гали, шикалки 35 die Wespe -о са 36 die Larve in der Larvenkammer - ларва (личинка) в килийка 37 die Zwiebclgalle an der Buche - б укови гали, шикалки 38 die Fichtcngallenlaus -листна въшка, причиняваща сл1ърчови гали, шикалки 39 der Wanderer (die Wandcrfonn) - листна въшка в крилата фа за 40 die Ananasgalle - а нанасов и гали, шикалки 41 der Fichtcnrüssler - г о лял! боров хоботник (голямо борово слонче) 42 der Käfer - б ръмбар (гъгрица) 43 der Eichenwickler, ein Wickler in - з ел ен а дъбова листоврътка 44 die Raupe - гъсеница 45 der Schmetterling - пеперуда 46die Kicferneulc (Forleulc) - борова нощенка 47 die Raupe - гъсеница 48 der Schmetterling - пеперуда
Forstschädlinge 82 Горски вредители 157
158 Schädlingsbekämpfung 83 Борба c вредителите по растенията 1 die Flächenspritzung - пръскане ни посеви с пестициди 2 das Aufbauspritzgerät -прикачна пръскачка 3 der Brcitspritzrahincn - рама 4 die Flachstrahldüse - дюза с плосък факел 5 der Spritzbrühebchälter -резервоар за разтвора 6 der Schaumstoflbehältcr für die Schaummarkierung -резервоар c ценообразуващ разтвор за маркиране 7 die federnde Aufhängung - пружинно окачване 8 der Sprühncbcl - суспен зия 9 der Schaummarkierer - м аркер 10 die Schaumzufuhrlcitung - лшркуч за ценообразуващия разтвор 11 die Vakuumbcgasungsanlage einer Tabakfabrik - в акуумна инсталация за фулшгация в тютюнопреработваща фабрика 12 die Vakuumkammer - в акуумна камера 13 die Rohtabakbai len in - бали със суров тютюн 14 das Gasrohr - тръба с газ 15 die fahrbare Begasungskammer zur Blausäurebcgasung von Baumschulsetzlingcn in. Sctzrcben f, Saatgut und leeren Säcken in - подвижна кал(ера за фулшгация с циановодородна киселина на овощарски, лозарски и посадъчен материал и на празни чували 16 die Kreislaufanlage - и н ста лация за циркулация на газовете 17 das Hordcnblech - л алюрина за преграждане на стелажите 18 die Spritzpistole - пистолет за пръскане 19 der Drehgriff für die Strahlvcrstcllung - п одвижен гриф за регулиране на струята 20 der Schutzbügel - предпазител 21 der Bedienungshebel - с пусък 22 das Strahlrohr - тръба 23 die Rundstrahldüse - дюза c конусообразен факел 24 die Handspritzc -ръчна пръскачка 25 der KunststofibchäUcr - пластмасов резервоар 26 die Handpumpc -ръчна полта 27 das Pcndclspritzgestängc für den Hopfenanbau in Schräglagen f - устройство за пръскане на насаждения с хмел 28 die Pistolenkopfdüse - разпръсквателна дю за 29 das Spritzrohr - тръба 30 der Schlauchanschluss - с ъединителен маркуч 31 die Giftlcgeröhrc zum Auslegcn n von Gift weizen m - с онда за поставяне на отрова 32 die Flicgcnklappe (Fliegenklatschc) - палка за унищожаване на мухи 33 die Reblauslanzc (der Schwcfclkohlenstoffinjcktor) - инже к тор за обеззара зяване на почва със серовъглерод 34 der Fußtritt - стъпенка 35 das Gasrohr - тръба за газ 36 die Mausefalle - капан за лшшки 37 die Wühlmaus- und Maulwurfsfalle - капан за полевки и къртици 38 die fahrbare Obstbaumspritze, eine Karrenspritzc -подвижна овощарска пръскачка 39 der Spritzmittelbehälter -резервоар cразтвор за пръскане 40 der Schraubdeckel - капак 41 das Pumpenaggregat mit Benzinmotor in - п омп е н агрегат c бензинов двигател 42 das Manometer - м аномет ър 43 die Kolbenrückcnspritzc - гръбна пръскачка 44 der Spritzbehälter mit Windkessel in - резервоар c разтвор за пръскане 45 der Kolbcnpumpcnschwcngcl -ръчка за наполтване 46 das Handspritzrohr mit Düse /' - тръба на пръскачка c дюза 47 das aufgesattclte Sprühgerät - оборудвана лозарска пръскачка 48 der Weinbergschlepper - трактор 49 das Gebläse - вентилатор 50 der Brühebehälter - резервоар за разтвора 51 die Wcinrebenzcilc - редcлози 52 der Beizautomat für die Trockenbeizung von Saatgut n - автолгат за обе ззаразяване на семена с прахообразен препарат 53 das Entstaubungsgebläse mit Elektromotor in - опрашващ вентилатор c електродвигател 54 der (das) Schlauchfilter - мехов филтър 55 der Absackstutzcn -устройство за захващане на чувалите при пълнене 56 der Entstaubungsschirm - щит за спиране на праха 57 der Sprühwasscrbchältcr - резервоар с вода за овлажняване на сел!ената 58 die Sprüheinrichtung -устройство за овлажняване на селзената, пръскилка 59 das Förderaggregat mit Mischschnecke /' - шпек 60 der Bcizpulvcrbchälter mit Dosiereinrichtung f - с ъд c препарат за обез зара зяване и дозиращо устройство 61 die Fahrrollc - ролка 62 die Mischkammer - с месител
159 Schädlingsbekämpfung 83 Борба c вредителите по растенията
160 F.r.(wlr..cb.n 1 S4 1-34 der Forst (dos Holz), ein Wald in -г ора 1 die Schneise (das Gestell) - просека 2 das Jagen (die Abteilung) - отдел 3 der Holzabfuhrweg, ein Waldweg m - пътека за теглене на трупи 4-14 die Kahlschlagwirtschaft - гола сеч 4 der Altbcstand (das Altholz. Baumholz) - дървостой 5 das Unterholz (der Unterstand) - п одлее (храсти) 6 der Saatkamp, ein Kamp in (Pflanzgarten, Forstgarten. Baumschule f); andere An: der Pflanzkamp - разсадник 7 das Wildgatter (Gatter), ein Maschendrahtzaun m (Kulturzaun) - з ащитна лщежа за сърни, мрежеста ограда, подобно: защитна мрежа за зайци 8 die Sprunglatte - релса 9 die Kultur (Saal) - семеначета 10 и. 11 der Jungbestand - л иади дървета, лмадиняк 10 die Schonung (die Kultur nach beendeter Nachbesserung j, Nachpflanzung) - школа 11 die Dickung - лтадо насаждение, горска култура 12 das Stangenholz (die Dickung nach der Astreinigung) - мл ади дървета след ра зчистване на храсталака 13 der Kahlschlag (die Schlagfläche, Blöße) - с ечище
Forstwirtschaft I 84 Горско стопанство 1 161 14 der Wurzclstock (Stock, Stubben, ugs. Baumstumpf - пън 15- 37 der Holzeinschlag (Hauungsbetrteb) - с ечене на трупи 15 das gerückte (gepolterte) Langholz - с кладирани трупи 16 die Schichtholzbank, ein Raummeter н Holz, der Holzstoß - кубирана дървесина 17 der Pfahl -кол 18 der Waldarbeiter (Forstwirt) beim Wenden n - обръщан на трупи 19 der Stamm (Baumstamm, das Langholz) - стъбло 20 der Haumeistcr beim Nummerieren n - лшркировчик 21 die Stahlmesskluppe - клупа 22 die Motorsäge (beim Trennen n eines Stammes m) - в ерижен трион 23 der Schutzhelm mit Augenschutz m und Gehörschutzkapseln f - предпазна каска със забрало и наушници 24 die Jahresringe т - годишни пръстени 25 der hydraulische Fällhcbcr -х идравличен клин 26 die Schutzkleidung [orangefarbene Bluse J‘ grüne Hose J] - з ащитно облекло 27 das Fällen mit Motorsäge / - сеч c лшлък трион 28 die ausgeschnittene Fallkcrbc - засек 29 der Fällsehnitt - п одрязване 30 die Tasche mit Fällkcil m - калъф за клин 31 der Abschnitt - труп 32 das Frcischneidcgerät zur Beseitigung von Unterholz n und Unkraut n - резачка за храсти и плевели 33 der Anbausatz mit Kreissäge /‘ (oder Schlagmcsser n) - циркуляр 34 die Motoreinheit - агрегат 35 das Gebinde mit Sägekcltcnhaftöl n - туба c вискозно лшело за веригата на резачката 36 der Benzinkanister - туба с бензин 37 das Fällen von Schwachholz n (Durchforsten //) - отгледна сеч
162 Forstwirtschaft II 85 Горско стопанство II 1 die Axt - брадва 2 die Schneide - режещо острие 3 der Stiel - дръжка 4 der Schcitkeil mit Einsatzholz n und Ring m - клин c дървена дръжка и халка 5 der Spalthammcr - брадва за цепене 6 die Sapine (der Sappic, Sappel) - цапина 7 der Wendchaken - обръщало, кука за обръщане 8 das Schäleisen - лоп ата за белене на кора 9 der Fällhcbcr mit Wendehaken ш - ин с трултнт за кастрене на малки клони lOdcr Kluppmessstock mit Reißer m - клупа 11 die Heppe (das od. der Gertel), ein Haumesser n - косер 12 der Revolvcmumerierschlägel - гел еров номератор 13 die Motorsäge - лют орна резачка 14 die Sägekette - верига на резачката 15 die Sicherheitskettenbremse mit Handschutz m - предпазител на резачката c предпазител за пръстите 16 die Sägcschienc - типа за веригата 17 die Gashcbelsperrc - ръчка за ускоряване 18 die Entäslungsmaschine - машина за окастряне 19 die Vorschubwalzcn f - подаващи барабани 20 das Gelcnkmesscr - гъвкаво острие 21 der Hydraulikann - хидравлично рали) 22 der Spitzenabschneider - окас трящо острие 23 die Stammholzcntrindung - обелване на трупи 24 die Vorschubwalze - п одаващ барабан 25 der Lochrotor - цилиндричен ротор 26 das Rotormesser - в ъртящ се нож за обелване 27 der Waldschlcpper (zum Transport in von Schicht- und Schwachholz n innerhalb des Waldes n) - горски трактор за извоз 28 der Ladekran - товарителен кран 29 der Holzgreifer - челюсти за хващане на трупи 30 die Laderunge - страничен кол, ограничител 31 die Knicklcnkung - к орлшлна система 32 das Rundholzpoltcr - с кл адирани трупи 33 die Nummerierung - номер 34 der Stammholzschlcppcr (Skidder) - влекач 35 der Frontschild - преден щит 36 das überschlagfestc Sicherheitsverdeck - з ащитен покрив 37 die Knicklenkung - кормилна систелш 38 die Seilwinde - л ебедка 39 die Scilfuhrungsrolle - барабан на лебедката 40 der Heckschild - заден щит 41 das freihängende Stammholz - трупи, повдигнати в по-дебелия им край от зелмта 42 der Straßentransport von Langholz n - превоз па трупи по шосе 43 der Zugwagen - трактор влекач 44 der Ladekran - тов арителен кран 45 die hydraulische Ladestütze - хидравличен кран 46 die Seilwinde - л ебедка 47 die Runge - с траничен кол, ограничител 48 der Drchschcmcl - н осеща плоча 49 der Nachläufer - ремарке
Forstwirtschaft II 85 Горско стопанство И 163
164 Jagd 86 Лов 1-52 Jagden /(Jagdarten, die Jägerei, das Jagen, Weidwerk*) - видове ловуване 1-8 die Suchjagd (der Pirsehgang. das Pirschen im Jagdrevier n, Revier) - лов по следа 1 der Jäger (Weidmann*, Schütze) - ловец 2 der Jagdanzug - л овно облекло 3 der Rucksack (Weidsack*) - раница 4 die Pirschbüchse - ловна пушка 5 der Jagdhut (Jägerhut) - ловна шапка 6 das Jagdglas, ein Fernglas - бинокъл 7 der Jagdhund - ло вно куче 8 die Fährte (Spur, das Trittsiegcl) - следа 9-12 die BrunRjagd und die Balzjagd - лов по време на брачния период 9 der Jagdschinn (Schirm) - ловен заслон, прикритие lOder Jagdstuhl (Ansitzstuhl, Jagdsitz. Jagdstock, Sitzstock) - ло вни с едалка 11 der balzende Birkhahn - Л1ъжки тетрев, токуващ 12 der Brunfthirsch (brünstige, röhrende Hirsch) -разгонен елен 13 das Rottier bei der Äsung - ко шута, която пасе 14-17 der Anstand (Ansitz) - лов от повдигнат заслон 14 der Hochsitz (Hochstand, die Jagdkanzcl, Kanzel, Wildkanzcl) - по вдигнат заслон (чакало) 15 das Rudel in Schussweite f - дивеч в ловния участък 16 der Wechsel (Wildwechsel) - п ъ тек а, прокарана от животни 17 der Rchbock, durch Blattschuss m getroffen und durch Fangschuss in getötet - сръндак, улучен в ралюто и убит е последващ изстрел 18 der Jugdwagen - ло вджийски файтон 19-27 Fangjagden f - лов е капани 19 der Raubwildfang - л ов н а дребни хищници 20 die Kastcnfalle (Raubwildfallc) - капан за дребни хищници 21 der Köder (Anbiss) - при.паЛ1 ка 22 der Marder, ein Raubwild n - белка, дребен хищник 23 das Frottieren (die Erdjagd auf Kaninchen //) -ловна зайци от техните дупки 24 das Frettchen (Frett. Kaninchenwicsel) - ло вна фретка (бял пор) 25 der Frettchenfiihrcr - д ресьор на фретки ♦ In der Jägersprache auch: Waidwerk. Waidmann, Waidsack
Jagd 86 Лов 165 26 der Bau (Kaninchenbau, die Kaninchenhöhle) -ле го вище (заешка дупка) 2? die Haube (Kaninchenhaube, das Netz) über dem Röhrenausgang in - лгрежа, опъната пад дупката 28 die Wildlüttcrstelle t Winterfutterstcllc) - хранилка за дивеч 29 der Wilderer (Raubschütz, Wildfrcvler, Jagdfrevler. Wilddieb) -бракониер 30 der Stutzen, ein kurzes Gewehr n - ря зана пушка 31 die Sauhatz (Wildschweinjagd) - лов на глигани 32 die Wildsau (Sau, das Wildschwein) - гл иган (дива свиня) 33 der Saupacker (Saurüde, Rüde, Hatzrüdc, Hetzhund; inehreiv: die Meute, Hundemeute) - гонче за лов на глигани (ловно куче; общо: ловни кучета) 14-39 die Treibjagd (Kesseljagd. Hasenjagd, das Kesseltreiben) - лов на зайчи 34 der .Anschlag - шция за стрелба 35 der Hase (Krumme. Lampe), ein Haarwild n - иск. дребен дивеч 36 der Apport (das Apportieren) - донасяне на отстреляния дивеч 37 der Treiber -ви кач , гонач 38 die Strecke (Jagdbeute) - улов 39 der Wildwagen - каруци за отнасяне на убития дивеч 40die Wasserjagd (Entenjagd) - лов на водни патици 41 der Wildentenzug, das Federwild - летящи диви патици, пернат дивеч 42-46 die Falkenbeize (Beizjagd, Beize, Falkenjagd. Falknerci) - лов със сокол 42 der Falkner (Falkenier, Falken- jäger) - соколар 43 das Zieget, ein Flcischstück n - п оощрение, парче люсо 44 die Falkenhaube (Falkcnkappe) - к ачулка за сокола 45 die Fessel - каишка за връзване на сокола 46 der Falke, ein Bcizvogel. ein Falkcnmännchcn u (Tcrzcl in) beim Schlagen n eines Reihers in - с о к ол , ястреб, лсъжки ястреб (л!ъжки сокол), който напада чапла 47- 52 die Hüttenjagd - лов от прикритие 47 der Einfallbaum - храст, кьл! който се прилшлюат птици 48 der Uhu (Auf), ein Rciz.vogcl m (Lockvogel) - бухал, птица за прилюлша 49 die Krücke (Jule) - прът за кацане 50 der angelockte Vogel, eine Krähe - птица за прилшмка, врана 51 die Krähenhütte (Uhuhüttc). eine Hütte (Schießhütte, Ansitzhüttc) - прикритие за стрелби по птици (гюме) 52 die Schießluke - процеп за пушката
166 Jagdwaffen, Jagdgeräte 87 Ловни оръжия и принадлежности 1-40 Sportwaffen f (Jagdgewehre ri) - сп ортно оръжие (ловджийски пушки) 1 der Einzellader - еднозарядна ловни карабина 2 die Rcpetierbüchsc, eine Handfeuerwaffe (Schusswaffe), ein Mehrlader m (Magazingewehr n) - мн огоз арядна ловна карабина 3, 4, 6, 13 die Schäftung - дървена част на пушката 3 der Kolben - приклад 4 die Backe [an der linken Seite] - буза [от лявата страна] 5 der Ricmcnbügel - халка за рел1ък 6 der Pistolengriff - ръкохватка 7 der Kolbcnhals - шийка на приклада 8 der Sicherungsflügel - предпазител 9 das Schloss (Gewehrschloss) - затвор 10 der Abzugbügcl - ск оба на спусъка 11 der Druckpunktabzug - преден спусък за междинен упор 12 der Stecher - заден спусък 13 der Vorderschaft - п олуложа 14 der Rückschlaghindcrer (die Gummikolbenkappe) - задтилък на приклада 15 das Patronenlager - патронник 16 der Hülsenkopf - муфа на цевта 17 das Patronenmagazin - магазин, пълнител 18 die Zubringerfeder - пружина на магазина 19 die Munition - патрон 20 die Kammer - затвор 21 der Schlagbolzen -ударник, жило 22 der Kammcrstcngel - ръкохватка 23 der Drilling, ein kombiniertes Gewehr n. ein Sclbstspanner m - трицевна комбинирана ловна пушка 24 der Umschaltschicbcr (bei verschiedenen Waffen: die Sicherung) - превключвател на ударния механизълк за различни оръжия: за третата цев 25 der Verschlusshcbel - ръкохватка на затвора 26 der Büchsenlauf - нарезна цев 27 der Schrotlauf - г ладка цев 28 die Jagdgravur - гравирани орнал1енти 29 das Zielfernrohr - о пт ичен Л1ерник 30 Schrauben / für die Abschcnverstcllung - в инт на н астройка на мерния кръст 31 и. 32 das Absehen (Ziclfcmrohrabschcn) - м ерник 31 verseh. Absehensysteme n - различни системи мерници 32 das Fadenkreuz - ни шков кръст 33 die Bockbüchsflintc - двуцевна комбинирана ловна пушка 34 der gezogene Gcwehrlauf - н арезна цев 35 die Laufwandung - стена на цевта 36 der Zug - н арез. бразда на цевта 37 das Zugkaliber - ка либър на нареза 38 die Seclcnachse - ос на цевта 39 das Feld - поле на нареза 40 das Bohrungs- oder Fcldcrkaliber (Kaliber) - ка либър на цевта
167 Jagdwaffen, Jagdgeräte 87 Ловни оръжия и принадлежности 41*48 Jagdgeräte п - ловни принадлежности 41 der Hirschfänger - л о вджийска кама 42 der Genickfänger (das Weid- messer, Jagdmesser) - ло вджийски нож 43- 47 Lockgcrätc n zur Lockjagd -ловни свирки за примамка 43 der Fiepblatter (Rchblatter, die Rchficpc) - свирки за примамване на сърни 44 die Hasenklage (Hascnquäke) - свирка за прилшмване на зайци 45 die Wachtcllockc - с вирка за примамване на пъдпъдъци 46 der Hirschruf - /юг за примамване на елени 47 die Rcbnuhnlocke - с вирка за примал1ване на яребици 48 der Schwanenhals, eine Bügelfalte - капан c ч елю сти, вълчи капан 49 die Schrotpatronc - ловен патрон 50 die Papphülse - гилза 51 die Schrotladung - сачлит п атрон с наряд 52 der Filzpfropf - тапа 53 das rauchlose Pulver {andere Art: Schwarzpulver) - заряд от бездимен барут (друг вил: черен (димен) барут) 54 die Patrone - патрон за нарезно оръжие 55 das Vollmantelgcschoss - о к олтл ектуван патрон 56 der Weichblcikcm - куршум 51 die Pulverladung - барутен заряд 58 der Amboss - дъно на гилзата 59 das Zündhütchen - к апсула 60 das Jagdhorn - л о вджийски рог 61-64 das Waflfenreinigungsgerät - уреди за почистване 61 der Putzstock - момпол 62 die Laufreinigungsbürste - четална четка • 3 sas Reinigungswerg - кълчища 64 ite Rcinigungsschnur - -^нур за почистване на цевта 65 die Visiereinrichtung - мерник 66 die Kimme - грорез на мерника 6“ die Visierklappe - зизир »8 die Visiennarkc - :хала за разстоянията И der Visierschieber - - 1ъзгач за настройка "Ч r.e Raste - - ~рези по скалата за ^гържане на плъзгача LIS Korn - к.:ика 72 die Komspitzc - триъгълна лушка 73 Ballistik/ - балистична схема 74 die Mündungswaagercchte - х оризонтала 75 der Abgangswinkcl - ъг ъл н а и зстрелването 76 der Erhöhungswinkel (Etevationswinkel) - ъгъл на възвишение 77 die Scheitelhöhe - з енит (апогей на траекторията на снаряда) 78 der Fallwinkel - ъгъл на снижение 79 die ballist. Kurve - балистична крива
168 Wild 88 Дивеч 1-27 das Rotwild (Edelwild) - дивеч от семейство еленови 1 das Tier (Edelticr, Rotlicr, die Hirschkuh)« ein Schmalticr n od. ein Gcltticr n; mehrere: Kahlwild n, das Junge: (weibl.) Wildkalb n. (männl,) Hirschkalb n - к ошута 2 der Lecker - език 3 der Träger (Hals) - шия 4 der Brunfthirsch - pa ?гонен елен 5-11 dus Geweilt - еленови рога 5 die Rose -роза на рогата 6 die Augensprosse (der Augspross) - н адочни рогови израстъци 7 die Eissprosse (der Eisspross) - първо разклонение на рога 8 die Mittelsprosse (der Mittclspross) - среден /юг 9 die Krone - разклонение на /юга 10 das Ende (die Sprosse) - в ърхове на рогата 11 die Stange - основен ствол на рога 12 der Kopf (das Haupt) - глава 13 das Geäse (der Äser, das Maul) - уста 14 die Tränengrube (Tränenhöhle) - с лъз на торбичка 15 das Licht -око 16 der Lauscher (Loser. Luser) - yxo 17 das Blatt - плешка 18 der Ziemer - сл абини 19 der Wedel (die Blume) - опашк а 20 der Spiegel - з адница 21 die Keule - бут 22 der Hinterlauf - заден крайник 23 das Gcäftcr (die Aftcrklauc, Obcrklaue, der Heu fier, Oberrücken) - зак ърнял шип 24 die Schale (Klaue) - копи то 25 der Vorderlauf - преден крайник 26 die blanke - х ълбок 27 der Kragen (Brunftkragen, die Brunftmähne) - отличител н и знаци около шията (при разгонване) 28-39 das Rehwild - сръндак 28 der Rchbock (Bock) - сръндак (самец) 29-31 das Gehörn (die Krone. hayr. -o str. das Gcwichtl) - рога 29 die Rose -роза на рогата 30 die Stange mit den Perlen f - гърбица на рога 31 das Ende - в ърхове на рогата 32 der Lauscher — ухо 33 das Licht - око 34 die Ricke (Geiß. Rehgeiß, das Reh), ein Schmalreh n (Kiizrch) od. ein Allrch n (Gcltreh, Altricke / Altgeiß) - сърна 35 der Ziemer (Rehzicmcr) - сл абини 36 der Spiegel - з адница 37 die Keule - бут 38 das Blatt - плешка 39 das Kitz, (männlJ Bockkitz, (weihl.) Rehkitz - с ърна, сърничка 40- 41 das Damwild - елен лопатар 40 der Damhirsch (Dambock). ein Schau Iler m. (weihlj das Damtier - елен лопатар 41 die Schaufel -лопате ст (лопатовиден) рог 42 der Rotfuchs, (männl.) Rüde, (wihl.) die Fähe (Fahin), das Junge: der Welpe -лис ица, лисиче 43 die Scher m - очи 44 das Gehör -yxo 45 der Fang (das Maul) -уста 46 die Pranten f (Branten, Branken) -. tanu 41 die Lunte (Standarte, Rule) - опашка 48 der Dachs, (männl.) Dachsbär, (weihlj die Dächsin -я зо вец 49 der Purzel (Bürzel. Schwanz., d ie Rute) - опашка 50 die Pranten f (Brauten, Branken) - лапи 51 das Schwarzwild, (männl.) der Keiler (das Wildschwein, die Sau) (weihl.) die Bache (Sau), das Junge: der Frischling - г лиган , диво прасе 52 die Federn /(der Kamm) - четина 53 das Gebrech (Gebrach, der Rüssel) - зурла, рило 54 der untere Hauzahn (Hauer), beide linieren Hauzähne: das GewatT, (hei der Bache) die Haken, beide oberen Hauzähne: die Haderer m - кл ик, глиг 55 das Schild (bcs. dicke Haut / auf dem Blatt n) - дебела кожа на плешката 56 die Schwarte (Haut) - дебела кожа c четина 57 das Gcäftcr - закърнял шип 58 der Pürzcl (Bürzel, Schmörkcl, das Fedcrlcin) - опашка 59 der Hase (Feldhase), (männl.) Rammler, (weihlj Setzhasc (die Häsin) - див заек 60 der Seher (das Auge) - око 61 der Löffel - y.vo 62 die Blume - опашка 63 der Hinterlauf (Sprung) - з аден крайник 64 der Vorderlauf * преден крайник 65 das Kaninchen - див заек пид зелшик 66 der Birkhahn (Spiclhahn. kleine Hahn) - m empee 67 der Schwanz (das Spiel, der Stoß, die Leier. Schere) - опашни пера 68 die Sichclfcdcm ( - п одвити опашни пера 69 das Haselhuhn - лещарка 70 das Rebhuhn - яребица 71 das (der) Schild - п одковообразна окраска на оперението 72 der Auerhahn (Urhahn, große Hahn) - глухар 73 der Federbart (Kehlbart, Bart) - оперение на гушата 74 der Spiegel - характерен отличителен знак на оперението 75 der Schwanz (Stoß, Fächer, das Ruder, die Schaufel) - ветрилообра зно опашно оперение 76 der Fittich (die Schwinge) - крило 77 der Edelfasan (Jagdfasan), ein Fasan m, (männl.) Fusancnhahn, (weihlj Fasancnhenne - фазан 78 das Federohr (Hom) -ухо c обилно оперение 19 der Fittich (das (der) Schild) - крило 80 der Schwanz (Stoß, das Spiel) - опашни пера 81 das Bein (der Ständer) - крак 82 der Sporn - шпора 83 die Schnepfe (Waldschnepfe) - бекасина 84 der Siecher (Schnabel) - клюн
Wild 88 Дивеч 169
170 Fischzucht und Angelsport 89 Рибно стопанство и спортен риболов 1-19 die Fischzucht * рибно стопанство 1 der Halter »m fließenden Wasser n - садка 2 der Handkescher (Ketscher) -кеп 3 das halbovale Fischtransponfass - варел за транспортиране на риба 4 die Stande - г о лял/а бъчва 5 der Überlaufrechen - дървена решетка на преливника 6 der Forcllenteich; ahnt: der Karpfenteich, ein Brut-, Vorstreck-, Streck- oder Abwachsteich m - ез еро за пъстърва: подобно: езе/ю за шарани, рибарник 7 der Wasserzulauf * водопроводна тръба 8 der Wasserablauf * водоотточна тръба 9 der Mönch (Teichmönch) - запор 10 das Mönchabspcrrgitter * запорна лц/ежа ! 1-19 die Fischbrutanstalt - развъдник 11 das Abstreifen des Laichhechts m - мръстене, обелване на хайвера на щука 12 der Fischlaich (Laich, Rogen, die Fischcicr n) - хайвер, яйца 13 der weibliche Fisch (Rogner) - женска риба 14 die Forellenzucht - отг леждане, развъждане на пъстърви 15 der kalifornische Brutapparat - кал ифорнийски инкубатор 16 die Forel lenbrvl - милки пъстърви 17 das Hechtbrutglas - съд за излюпване на щуки 18 der Langstromtrog - дълга инкубаторна вана 19 die Brandstcttcrschc Eierzählplatte - б рандщетс]юва дъска за преброяване на яйца 20-94 das Sportangeln (die Angel Fischerei) - с портен риболов 26-31 das Grundangeln - дънен риболов 20 der Wurf mit abgezogener Schnur - мята не 21 die Klänge m - налютки 22 das Tuch oder Papier n - п лат (парцал) или хартия 23 der Rutenhalter - вилка 24 die Köderdose - кутия за стръв 25 der Fischkorb *риба/жко кошче 26 der Karpfenansitz vom Boot ii aus - л ов /и/ шарани от лодка 27 das Ruderboot (Fischerboot) - лодка c гребла (рибарска лодка) 28 der Setzkescher - жи варник 29 die Köderfischsenke - .ирежа 30 die Stake - дълъг прът, телескоп 31 das Wurfnetz - с еркме 32 der beidhändige Seitwurf mit Stationärrolle - двуръко странично замятанс със застопорена люкара 33 die Ausgangsstellung - първоначална позиция 34 der Abwurfpunkt - люмент па освобождаване на макарата 35 die Bahn der Rutenspitze - з а.нятане на върха на въдицата 36 die Flugbahn des Ködergewichts п - замятане на тежестта и стръвта 37-94 Angelgeräte п - риболовна екипировка 37 die Anglerzange - рибарски клещи 38 das Filicnncsscr - нож за почистване на риба 39 das Fischmesser - нож за риба 40 der Hakenlöser - клещи за куките 41 die Ködemadel - кука 42 der Schonrachenspanner - клещи за отваряне на устата 43-48 Posen /' - плувки 43 das Korkglcitfioß - пл ъз гащи се коркова плувка 44 die Kunststoffpose - пл аст масова плувка 45 die Fedcrkiclposc •* плувка от перца 46 der Schauinstofischwimmcr * полиестерна плувка 47 die ovale Wasscrkuge! * плувка тип кръгъл мехур 48 die blcibcschwcrte Gleitpose - п лувка с оловна тежест 49-58 Ruten / - в ъдици 49 die Vollglasrute - в ъдица от фибростъкло 50 der PrcsskorkgriflT - коркова дръжка 51 der Federstahlring - пръстен от пружинна стомана 52 der Spitzennng - краен пръстен (наконечник) 53 die Teleskoprutc - телескопична въдица 54 das Rutenteil - сегмент 55 das umwickelte Handteil - обвита дръжка 56 der Laufring - пръстен 57 die Kohlcfiberrute, ahnt.: die Hohlglasrute - в ъдица c въглеродни влакна; подобно: въдица със стъклени влакна 58 der Weitwurfring, ein Stahlbruckenring - пръстен за хвърляне надалеч 59-64 Rollen / - макари 59 die Muliiplikatonolle (Multirollc) * спинингова люкара 60 die Schnurführung * водач за влакното 61 die Stationärrolle - ст ационарна макара 62 der Schnurtängbügcl - лостче 63 die Angelschnur -риболовна корда (влакно) 64 die Wurfkontrolle mit dem Zeigefinger m - кон трол на размотаването c показалец 65-76 Köder m - стръв 65 die Fliege - муха 66 der NymphenkÖder (die Nymphe) - и зкуствена личинка 67 der Regenwurmköder - и зкуствен червеи 68 der Heuschreckenköder - изкуствен скакалец 69 der einteilige Wobbler - и зкуствена стръв (блесна) 70 der zweiteilige Langwobbler - двуделен вибратор 71 der Kugelwobblcr * кръгъл вибратор 72 der Pilker * трепетлика 73 der Blinker (Löffel) - блесна 74 der Spinner - предачка 75 der Spinner mit verstecktem Haken - предачка със скрита кукичка 76 der Zocker -у дължена предачка 77 der Wirtel - в ъртел 78 das Vorfach - корда 79-87 Haken m - кукички 79 der Angelhaken - кукичка 80 die Hakenspitzc mit Widerhaken in - ко нтра 81 der Hakenbogen - извивка на кукичката 82 das Plättchen (Öhr) - yxo 83 der offene Doppclhaken - двойка 84 der Limerick - MiA ieptiK 85 der geschlossene Drilling - тройка 86 der Karpfenhaken - кука за шарани 87 der Aalhaken * кука за змиорки 88-92 Bleigewichte » - тежести 88 die Blciolivc - подвижни тежести 89 die Bleikugeln / - сачми 90 das Bimenblci - крушовидна тежест 91 das Grundsuchcrblci - тежест 92 das Sceblci - морска тежест, петало 93 der Fischpass - рибна стълба 94 das Schockcmetz - кеп
171 Fischzucht und Angelsport 89 Рибно стопанство и спортен риболов 9!
172 Seefischerei 90 Океански и морски риболов 1-23 die Hochsecnscherei - океански риболов 1- 10 die Treibnetzfischerei - риболов с плаваща, дрифтерна мрежа, гриб 1 der Hcringslogger (Fischlogger, Logger) - риболовен кораб за херинга 2- 10 das Heringstreibnetz - п лаваща (дрифтерна) мрежа за херинга 2 die Boje (Brail) - ш ам андура 3 das Brailtau - въже на шалюндурата 4 das Flcctrccp - водач 5 die Zeising - но сещи въжета 6 das Flottholz - дървена плувка 7 das Spcrrrecp - основно въже, горна яка 8 das Netz (die Netzwand) - мрежа 9 das Untersimm - долно въже, долна яка 10 die Gnindgewichte п - тежест и 11- 23 die Schleppnetzfischerei - тралов улов 11 das FangfabrikschifT, ein Fischtrawlcr - риболовен траулер 12 die Kurrleine - влачещо въже 13 die Scherbretter n - трални дъски 14 das Netzsondenkabel - кабел на ехолота 15 der Stander - телени въжета 16 der Flügel - крило на трала 17 die Netzsondc - ехолот, сонар на трала 18 das Grundtau - долно въже, грунтроп 19 die Kugeln / - поплавъци 20 der Bauch (Belly) - конус на трала 21 das 1800-kg-Eiscngewicht - 1800-килограл1Ови тежест 22 der Stert - наконечник 23 die Codlcinc zum Schließen n des Stcrts m - въже за затягане на наконечника 24-29 die Küstenfischerei - крайбрежен риболов 24 das Fischerboot -риболовна лодка 25 die Ringwade, ein ringförmig ausgefahrenes Treibnetz n - пръстеновидна Л1режа 26 das Drahtseil zum Schließen n der Ringwade - кабел за кипваряне на мрежата 27 die Schließvorrichtung - зат яг ащо въже 28 //. 29 die Langlcinenfischerei - риболов със стръв 28 die Langleine - въже лшйка 29 die Slcllangel - в ъдица
Mühlen 91 Мелници 173 1-34 die Windmühle - вятърна мелница 1 der Windmühlenflügcl - крило на вятърна мелница 2 die Windrutc - оп орна греда 3 die Saumlattc -рамка 4 die Windtür - лопатка 5 die Flügclwelle (Radwelle) - спирачно колело 6 der Flügclkopf - връх на крилото ” dxs Kaminrad - спирачка t C?e Radbremse - спирачка 4 xr Holzzahn - сърнен зъбец lfiis Stützlagcr - оп орен лагер 11 £2s Windmühlengctriebc (der Tnlling) - коиично зъбно колело 12 das Mühleisen - делнична ос '3 C-e Gosse -j- -uur за насипване на зърното • ■*Х" Rüttelschuh - сито 15х- Müller - •сглчичар lfcoer Mühlstein - мелничен калськ 17 der Hauschlag (die Luftfurche) -улей 18 die Sprengschärfe (Mahlfurche) - основен улей 19 das Mühlstcinaugc -ок о , среда 1на мелничния калськ] 20 die Bütte (das Mahlsteingchäusc) - обвивка на лзелничните калзъни 21 der Mahlgang - мел ни чни к ал1ъни 22 der Läuferstein (Oberstein) - г орен мелничен калськ 23 der Bodenstein - долен лиелничен камък 24 die Holzschaufel - дървена лопата 25 der Kegeltricb (Winkcltricb) - предавка на конични зъбни колела 26 der Rundsichter - сито 27 der Holzbottich - дървена каца (буре) 28 das Mehl - брашно 29 die holländ. Windmühle -х о ландска вятърна лзелница 30 die drehbare Windinühlenhaube - въртя и/ се лиелничен купол 31 die Bockmühle - нел шка вятърна лзелница 32 der Stert - подпорна греда 33 das Bockgerüst - основа 34 der Königsbaum - основна носеща греда 35- 44 die Wassermühle - в оденица 35 das oberschlächtigc Zcllcnrad. ein Mühlrad n (Wasserrad) - в оденично колело c горна водна струя 36 die Schaufclkammcr (Zelle) - кухина 37 das inittclschlächtige Mühlrad - в оденично колело със странична водна струя 38 die gekrümmte Schaufel - извита лопатка 39 das unterschlächtigc Mühlrad - в оденично колело с долна водна струя 40 die gerade Schaufel - плоска лопата 41 das Gerinne - в односилов канал (подаващ водния поток канал) 42 das Mühlwchr - в оденичен бент 43 <lcr Wasscriiberfall - преливник 44 der Mühlbach (Mühlgraben) - в оденичен улей (воденична сила)
174 Mälzerei und Brauerei I 92 Получаване на малц и пивоварство I 1-41 die Malzbcrcitung (das Mälzen) - получаване на малц (слад) 1 der Mälzturm (die Malzproduktionsanlagc) - кула за приготвяне на л/алц 2 der Gerstceinlauf - фуния за изсипване на ечемика 3 die Waschetagc mit Druckluftwäschc / - етаж за прочистване с въздух под налягане 4 der Ablautkondensator - отточен кондензатор 5 der Wasserauftangbehälter - резервоар за вода 6 der Weichwasserkondensator - к о ндензатор за киснене 7 der Kältcmittelsammler - резервоар за хладилна течност 8 die Wcich-Kciin-Etagc (der Feuchtraum. Wcichstock, die Tenne) - етаж за киснене 9 der Kaltwasscrbehälter - резервоар за хладилна течност 10 der Wannwasserbehälter - резервоар за топла вода 11 der Wasserpumpenraum - п олтена станция 12 die Pncumatikanlagc - пнев м атич но устройство 13 die Hydraulikanlage -хидравличен агрегат 14 der Frisch- und Abluftschacht - в енти лационна шахта 15 der Exhauster - вентилатор 16- 18 die Darrctagcn f - сушилни етажи 16 die Vordarre - етаж за сушене 17 der Brenncrvemilator - вен т илат ор на горелката 18 die Nachdarrc - е таж за доизсушаване 19 der Darrablaufschacht - от водна тръба от сушилните 20 der Fertigmalztrichter - хранилища за готовия лгалц 21 die Trafostation - трансфорлшторен агрегат 22 die Kältekompressoren in - х ладилни колтресори 23 das Grünmalz (Keimgut) - зе лен ма лц (покълнал ечемик) 24 die drehbare Horde - обръщалка на малца 25 die zentrale Schaltwarte mit dem Schaltschaubild n - г ла вн а к олшндпа зала c диагралю на технологичните процеси 26 die Aufgabeschneckc - подаващ конвейер 27 die Waschetagc - етаж за пролшване 28 die Wcich-Keim-Etage - етаж за киснене 29 die Vordarre - етаж за сушене 30 die Nachdarrc - етаж за доизсушаване 31 der Gerstesilo - силоз за ечемик 32 die Waage - теглилка 33 der Gcrsteelevator - ел еват ор за ечемика 34 der Drei-Wege-Kippkasten - тръба c три ра зклонения 35 der Malzclcvator - елеватор за малц 36 die Putzmaschine - лшши на за прочистване 37 der Malzsilo - силоз за малц 38 die Keimabsaugung - о тстраняване на примеси чрез всмукване 39 die Absackmaschinc - устройство за пълнене 40 der Staubabscheider - устройство за изсмукване на прах 41 die Gcrstcanlieferung - поемане на ечемика 42-53 der Sudprozess im Sudhaus n - получаване на пивоварна каша 42 der Vormaischer zum Mischen n von Schrot ii und Wasser n - к онвертор за сл1есване на малц и вода 43 der Maischbottich zum Einmaischen п des Malzes n - с ъд за размесване на лшлца 44 die Maischpfanne (der Maischkcssel) zum Kochen n der Maische - п и во варен котел за варене на пивоварната каша 45 die Pfannenhaubc - капак на котела 46 das Rührwerk - бъркалка 47 die Schiebetür - плъзгаща се врата 48 die Wasserzuflusslcitung - в одопроводна тръба 49 der Brauer (Braumeister, Biersieder) - пивовар 50 der Läuterbottich zum Absetzen n der Rückstände m (Treber) und Abfiltrieren n der Würze - цедилен съд за утаяване на кюспето и филтриране на неферментирала бира 51 die Läuterbatterie zur Prüfung der Würze auf Feinheit f - цедилна батерия за проверка 52 der Hopfenkcssel (die Würzplänne) zum Kochen n der Würze - котел за варене на неферментирала бира 53 das Schöpfthermometer - терлюличпър
Mälzerei und Brauerei I 92 Получаване на малц и пивоварство I 175
176 Brauerei II 93 Пивоварство II 1-31 die Bierbrauerei (Brauerei, das Brauhaus) - пивоварна 1-5 die Würzckühlung und Trubausscheidung - ох ла ждане на бирената мъст (неферментиралата бира) и отстраняване на тропина 1 das Steuerpult - контролен пулт 2 der Whirlpool zur Heißtrubausscheidung - центробежен сепаратор за отстраняване на горещия тропни 3 das Dosicrgefaß für Kieselgur f - дозировъчен съд за кизелгура 4 der (das) Kiesclgurfilter - филтър c кизелгур 5 der Würzckühler - х ладилна камера за бирена мъст (неферлтнтирала бира) 6 der Hefereinzuchtapparat -устройство за размножаване на подквасата 7 der Gärkellcr - noAieufemie за ферментация 8 der Gärbottich - ферментационен съд 9 das Gärthennonictcr (Maischethcrmomctcr) - т ермометър за контрол на ферментацията 10 die Maische - пи воварна каша 11 das Kühlschlangensystem - х ладилна система 12 der Lagerkellcr - изба за пискоалкохолна бира 13 das Mannloch zum Lagertank т - капак на резервоара 14 der Anstichhahn - канелка 15 der (das) Bierfilter - филтър за бира 16 das Fasslager - склад за бирени бурета 17 das Bierfass, ein Aluminiumfass n - буре за бира 18 die Flaschenrcinigungsanlage - поточна линия за измиване на бутилки 19 die Flaschcnrcinigungsmaschine - машина за миене на бутилки 20 die Schaltanlage - к онтролен пункт 21 die gereinigten Flaschen f - излшти шишета 22 die Flaschenabfullung - бутилиране 23 der Gabelstapler - мотокар 24 der Bierkastcnstapel - палета c каси бира 25 die Bierdose - кутийка за бира 26 die Bierflasche, eine Europa Hasche mit Flaschenbier n; Biersorlen: helles Bier, dunkles Bier, Pilsener Bier, Münchener Bier, Malzbier. Starkbier (Bockbier, Bock). Porter, Ale, Stout, Salvator, Gose, Weißbier (Weizenbier). Schwachbicr (Dünnbier) - бирена бутилка, бутилка (но европейски стандарти) с бира; видове бира: светло пиво (лагер, светъл ейл, блед ейл или битер), тъмно пиво (кафяв мак, ейл), пилзенски бира, лионхенска бира, сладка бира, силна бира, портър, ейл, стаут, пшеничена бира, лека бира 27 der Kronen Verschluss - бирена капачка 28 die Einwegpackung - а мбалаж за еднократна употреба 29 die Einwegflasche (Wcgwcrfllaschc) - б утилка за еднократна употреба 30 das Bicrglas - халба 31 die Schaumkrone - пяна
Brauerei II 93 Пивоварство II 177
178 Schlachthof 94 Кланица (Месокомбинат) 1 der Schlächter (Fleischer nonhl. Schlachter, sikhL Metzger ösierr. Fleischhauer) - KOAU4 2 das Schlachtvieh, ein Rind // - животно за клане, говедо 3 das Bolzcnschussgcrät, ein Betäubungsgeräl n - м еха нично устройство за зашеметяване (пневматична пушка) 4 der Schussbolzcn - и зстрелван клин 5 die Patronen f - п атрони 6 der Auslöscbügel - с пусък 7 das elektrische Betäubungsgerät - е лек трическо устройство за зашеметяване 8 die Elektrode - е лектрод 9 die Zuleitung - проводник, кабел lOdcr Handschutz (die Schutzisolierung) -ръчен изолатор 11 das Schlachtschwcin - свиня за клане 12 die Messerscheidc - кутия за ножове 13 das Abhäutemesser - нож за дране 14 das Stcchnicsser - о стровръх нож 15 das Blockmesser - месарски нож 16 der Wetzstahl - точило 17 der Rückenspaltcr - сатър 18 der Spalter - мес арска брадвичка 19 die Knochensäge -трион за кости (месарски трион) 20 die Flcischzerlcgcsäge zum Portionieren n von Flcischtcilen n - ел е ктрически трион за нарязване на месо 21-24 das Kühlhaus - хладилно помещение, хладилна камера 21 der Aufhängebügcl - ченгел 22 das Rindcrviertel * четвъртина от говежди труп 23 die Schweinehälfte - част от свински труп 24 der Kontrollstempel des Flcischbcschaucrs m - печат на ветеринарно-санитарния контрол
Schlachttierteile 95 Разфасовка на месо 179 ltnkc Seite: Fleischseite; rechte Seite: Knochenseile: вляво: месо вдясно: кости 1-13 das Kalb - животно: теле; месо: телешко 1 die Keule mit Hinterhachse f (südd. Hinterhaxe /) - бут 2 der Bauch - х ълбок, слабина 3 das Kotelett (Kalbskotelett) - филе, каре 4 die Brust (Kalbsbrust) - г ърди (телешки гърди) 5 der Bug mit Vorderhachse / (südd. Vorderhaxe /) - плешк а 6 der Hals - врат 7 das Filet (Kalbsfilct) - бонфиле (телешко) 8 die Vorderhachse - преден джолан 9 der Bug -- плешка 10 die Hintcrhachse {südd. Hinlcrhaxe) - заден джолан 11 das Nussstück - рибица 12 das Frikandeau - котлет 13 die Oberschale - филе 14-37 das Rind - животно: говедо; лисо: говеждо 14 die Keule mit Hintcrhesse J - говежди бут 15 и. 16 die Lappen m - хълбок, слабина 15 die Fleischdünnung - дебел хълбок 16 die Knochendünnung - говеждо филе 17 das Roastbeef - л ис о Л1ежду шията и плешката 18 die Hochrippc - говеждо филе 19 die Fehlrippc - месо между шията и плешката 20 der Kamm - врат 21 die Spannrippe - ребро 22 der Bug mit Vorderhesse / - овнешка плешка 23 die Brust (Rinderbrust) - го вежди гърди 24 das Filet (Rinderfilet) - филе (говеждо филе) 25 die Nachbrust - задна част на гърдите 26 die Mittelbrust - предна част на гърдите 27 das Brustbein - гръдна кост 28 die Vordcrhcssc - пищял 29 das dicke Bugstück - овнешка плешка 30 das Schaufclslück - част от плешка 31 das falsche Filet - част от ребро 32 der Schaufeldcckcl - част от плешка 33 die Hinterhesse - бут 34 das Schwanzstück - н ай-хубавата част от бута 35 die Blume - част от бута 36 die Kugel - дебела част от бута 37 die Oberschale - г орна част от бута 38- 54 das Schwein - животно: свиня; месо: свинско 38 der Schinken mit dem Eisbein // und dem Spitzbein n - свински бут 39 die Wamme - к оремна част 40 der Rückenspeck - гръбна сланина 41 der Bauch - корел! 42 der Bug mit Eisbein n und Spitzbein n - свинска плешки 43 der Kopf (Schweinskopf) - г лав а (свинска глава) 44 das Filet (Schweinefilct) - филе (свинско филе) 45 der Flomen - с ал о (свинско сало) 46 das Kotelett (Schwcinekotelctt) - рибица 47 der Kamm (Schweinekamm) - свински врат 48 das Spitzbein - свински крак 49 das Eisbein - свински джолан 50 das dicke Stück - част от плешка 51 das Schinkenstück - бут ш шунка 52 die Nuss - бут (за варена шунка) 53 der Schinkenspeck - сланина на бута 54 die Oberschale - пушен бут
180 Fleischerei 96 Месарница 1-30 die Fleischerei (das Flcischcrfachgeschäft, obd./xvestd. Metzgerei, Schlächterei, nd. Schlachterei) - мес арница 1-4 Fleisch waren p! -месо 1 der Knochenschinken - шунка от бут 2 die Speckseite - бекон 3 das Dörrfleisch (Rauchfleisch) - пушено месо 4 das Lendenstück - п арче филе (рибица, каре) 5 das Schweinefett (Schweineschmalz) - свинска мас 6-11 Wurstwaren pl - ко лбаси 6 das Preisschild - табелка c цената 7 die Mortadella - м ортадела 8 das Brühwürstchen (Würstchen, Siedewürstchen); Jrte/t: „Wiener”, „Frankfurter” -в арени колбаси; видове: кренвирши, сарфалади 9 der Presssack (Presskopf) - па ча (в рулади) 10 der Fleischwurstring (die „Lyoner”) - вид колбас c полукръгла форма, подкова 11 die Bratwurst - братвурст (сурова наденица за пържене или за грил) 12 die Kühltheke - х ладилна витрина 13 der Fleischsalat - месна салата 14 die Aufschnittware - с тудени меса 15 die Fleischpastele - пате 16 das Hackfleisch (Gehackte, Schabefleisch. Geschabte. Gewiegte) - мляно месо, кайма 17 das Eisbein - свински джолан 18 der Sonderangebotskorb - ко ш ница за стоки със специални оферти 19 die Sonderpreistafel - ценоразпис на специалните оферти 20 das Sonderangebot - преоценена стока 21 die Tiefkühltruhe - х ладилник 22 das abgepackte Bratcnfleisch - пакетирано месо 23 das tiefgefrorene Fertiggericht - дълбокозамразено готово ястие 24 das Hähnchen - пилета 25 Konserven f (Vollkonscrvcn; mit beschränkter Haltbarkeit: Präserven /) - к о н сервирана храна 26 die Konservendose - ко нсерва 27 die Gemüsekonserve - зеленчукови консерви 28 die Fischkonserve - рибни консерви 29 die Remoulade - сосове за салати 30 die Erfrischungsgetränke n - безалкохолни напитки
Fleischerei 96 Месарница 181 31- 59 die Wurstküchc (der Zubereitungsraum) - работилница за производство ма колбаси, колбасарница 31- 37 Flcischcrmcsscr п • Metzgermesscr, Schlächtcnncsscr) - мес арски ножове 31 das Aufschnittmesser - широк плосък нож 32 die Messerklinge - острие на ножа 33 die Sägezahnung - назъбена част на острието 34 das Messerheft - дръжка на ножа 35 aas Fleischmcsscr -юж за разрязване на месото 34 das Ausbeinmesser - ч о ж з а обезкостяване на лихото У das Blockmcsser - месарски нож 31 der Flcischcrmcister (Fleischer, MÄvesid. Metzger, Schlächter, • st/. Schlachter) - месар 39 die Flcischerschürze - м ес арска престилка 40 die Mengmuldc (itd. Schlachtennolle, Molle) -м е с а л ни к (корито за размесване на месото) 41 der (das) Brät (das Bratwurstfüllsel, die Wurstmasse) - месо за колбаси 42 die Schabglocke - с търгало 43 der Schaumlöffel - лъж ица за обиране на пяната, каймака 44 die Wurstgabel - специална вилица за колбаси 45 das Brühsicb - цедка, гевгир 46 der Abfalleimer - кофа за отпадъци 47 der Kochschrank mit Backeinrichtung / für Dampf ni oder Heißluft f - к ам ера за приготвяне на месо чрез пара или топъл въздух 48 die Räucherkammer - к ам ера за опушване 49 der Handwurstfüller (Tischwurstfüller) -у ред за пълнене на колбаси 50 das Füllrohr - захранваща тръба (итрицдозатор) 51 die Gcwürzbchälter in - с ъдове за подправки 52 der Kutter für die Bräthcrstcllung - месомелачка за колбаси 53 der Flcischwolf (die Faschiermaschine) - Л 1есол1елачка 54 die Passierscheiben f - н акрайници за едро и ситно смилане 55 der Flcischhaken - кука за месо (месарска кука) 56 die Knochensäge - трион за кости 57 die Hackbank - дъска за рязане 58 der Fleischergcscllc beim Zerlegen n - м ес ар, колбасар, който реже Л1ССО 59 das Fleischstück - п арче л1есо
182 Bäckerei 97 Хлебарница 1-54 der Verkaufsraum der Bäckerei (Feinbäckerei, Konditorei) -хлебарница 1 die Verkäuferin - продавачка 2 das Brot (der Brotlaib. Laib) - хляб 3 die Krume - среда (вътрешност, мека част) 4 die Kruste (Brotrinde) - кора на хляб 5 das Endstück (norddt. die Kante) - кора: крашцник 6-12 Brotsorten / - видове хляб 6 das Rundbrot (Landbrot, ein Mischbrot //) - пи та, погача , пшеничено -ръжен хляб 7 das kleine Rundbrot - м алко кръгло хлебче 8 das Langbrot, ein Roggenmischbrot n - вид пшеничено-ръжен хляб 9 das Weißbrot - бял хляб 10 das Kastenbrot (ugs. Kommissbrot), ein Vollkornbrot n - вид ръжен хляб, пълпозърнест хляб 11 der Stollen (Weihnachtsstollen, Christstollen) - вид бял хляб, замесен с мая (коледен сладкиш, щолен) 12 das französische Weißbrot (die Baguette) - френски хляб (франзела) 13-16 Brötchen п (nanddi. Rundstücke, klinisch. Wecke in. Wecken in, Semmeln J} - к ифли, дребни печени хлебни изделия 13 die Semmel (auch der Salzkuchcn) - кифла 14 das Weizenbrötchen (Weißbrötchen, auch: Salzbrötchcn, Mohnbrötchen. Kümmelbrötchen) - [бяло] хлебче 15 das Doppclbrötchen - двойна кифла 16 das Roggenbrötchen - ръжено хлебче 17- 47 Konditoreiwaren pl - т ес те ни с л адкиши (сладкарски изделия) 17 die Sahnerolle - руло със сл!етана 18 die Pastete, eine Blätterteigpastetc - в ид пирожка от лшоголистно тесто, волован 19 die Biskuitrollc -р уло 20 das Törtchen - т артлетки 21 die Cremeschnitte - п арче торта с крем 22-24 Torten f - пл одови пити, торти 22 die Obsttorte (Arten: Erdbeertorte, Kirschtorte, Stachelbecrtorte; Pfirsichtorte. Rhabarbertorte) - п лодова пита: видове: c ягоди, c череши, c цариградско грозде, с праскови, с ревен 23 die Käsetorte - сладкиш с извара 24 die Creinciorte {auch: Sahnetorte, Arten: Buttereremetorte, Schwarzwälder Kirschtorlc) - с мета нова торта; видове: c л1аслен крем, шварцвалдека торта 25 die Tortenplatte - чиния за торта 26 der Baiser (die Meringc, Schweiz. Mcringuc) - целувка, Atepum 27 der Windbeutel - екл ери от лшоголистно тесто със сметана 28 die Schlagsahne (österr. das Schlagobers) - разбита сметана 29 der Berliner Pfannkuchen (Berliner) - поничка 30 das Schweinsohr - датски бисквити от лшоголистно тесто 31 die Salzstange (auch: Kümmelstange) - с ол енк и (също: соленки с ким) 32 das Hörnchen - кроасан 33 der Napfkuchen (Topfkuchen, übeixlt. Gugelhupf) - кръгъл кейк 34 der Kastenkuchen mit Schokoladenübcrzug in - к ейк c шоколадова глазура 35 das Slreusclgcbäck - сл адки от .паслено тесто, наръсени със смлени ядки 36 der Mohrenkopf - „ не гърски главички" [сладкиши от бял крем с шоколадова глазура]
Bäckerei 97 Хлебарница 183 37 die Makrone - с ладки от кокосово брашно 38 die Schnecke (landxch. Schneckennudcl) - охлювчета 39 der Amerikaner - (вид/ сладка c глазура 40 der Einback - подсладен хляб 41 der Hefezopf - к озуначена кифла 42 der Frankfurter Kranz - „ франкфуртски венец* 43 der Blechkuchen (Arten: Streuselkuchen, Zuckerkuchen, Zwetschcenkuchen) - п а сти (видове: Л1еденки, захарен сладкиш, сливов сладкиш) 44 die Breze) (Laugenbrezel) - геврек 45 die Waffel -вафла 46 der Baumkuchen - много ета жна т орта 47 der Tortenboden - форма за плодова пита 48- 50 abgepackte Brotsorten / - пакетиран хляб 48 das Vollkornbrot (ma/r Weizenkeimbrot) - п ълн о зърнест хляб (също: хляб, приготвен от пшенични зародиши) 49 der Pumpernickel - вид черен подсладен хляб 50 das Knäckebrot - сухарин 5) der Lebkuchen - курабийка с джинджифил 52 das Mehl (Arten: Weizenmehl. Roggenmehl) - брашно (видове: пшенично, ръжено) 53 die Hefe - м ая (хлебна мая) 54 der Zwieback (Kinderzwieback) - сухар 55-14 der Backraum (die Backstube) - н ек арня (хлебопекарня, фурна) 55 die Knetmaschine - машина з а месене на тест о 56-57 die Brotanlage - поточна линия за хляб 56 die Teigteilmaschine - машина зарязане на тестото 57 die Wirkanlage - маш ина з а оформяне на тестото 58 das Wassermisch* und -messgerät - Atauuuia за дозиране u омесване на тестото 59 der Mixer - меса лник 60 der Arbeitstisch - работна маса 61 die Brötchenanlage - поточ на лини я з а дребни тестени изделия 62 der Arbeitstisch - работна лшеа 63 die Teigteil- und Rundwirkmaschinc - машина за рязане и офорлшне на тестото 64 die Hömchenwickclmaschinc - машина за оформяне на кифли 65 Frostcranlagcn f - х л адилни камери 66 das Fcttbackgcrat - пещ [за изпичане е мазнина/ 67-70 die Konditorei - поточна линия за оформяне на кифли 67 der Kühltisch - ох ладителна. паса 68 die Spüle -улшвалник 69 der Kocher - бойлер 70 die Rühr- und Schlagmaschine - лшкеер 71 der Etagenofen (Backofen) - в ъртяща се пещ 72 der Gärraum - к а мера за втасване на тестото 73 der Gärwagen - к о ли чк а [за поставяне на тавите за втасване} 74 die Mchlsiloanlagc - силоз за съхранение на брашното
184 Lebensmittelgeschäft 98 Магазин за хранителни стоки 1*87 das Lebensmittelgeschäft (die Lcbcnsmittclhandlung, das Feinkostgeschäft, Delikatessengeschäft, veraltet: die Kolonialwarenhandlung), ein Einzclhandclsgcsehäft n - м ага зин за хранителни стоки, бакалница (магазин за деликатеси, гастроном) 1 die Schaufensterauslage - витрина на магазина 2 das Plakat (Werbcplakat) - рек.иъиен плакат 3 die Kühlvitrine - хладилен шкаф е витрина 4 die Wurstwaren pl - к олбаси 5 der Käse - с ирене 6 das Brathähnchen - печен и п и ле та (бройлери) 7 die Poularde, eine gemästete Henne - угоена кокошка 8*11 Backzutaten f - подправки за печива 8 die Rosinen /- ä/inl.: Sultaninen - с тафиди; подобно: вид едри стафиди (без сел1ки) 9 die Korinthen / - френско грозде 10 das Zitronat - з ахаросана лимонова кора 11 das Orangeat - з ахаросана портокалова кора 12 die Neigungswaage, eine SchncIJwaage - търговска везна 13 der Verkäufer - продавач 14 das Warengestell (Warenregal) - рафтове за продукти 15- 20 Konserven f - к онсервирани хранителни стоки (консерви) 15 die Büchsenmilch (Dosenmilch) - к он с ервирано мляко 16 die Obstkonserve - ко нс ервирани плодове (плодови консерви) 17 die Gemüsekonserve - к о нс ервирани зеленчуци (зеленчукови консерви) 18 der Fruchtsaft - плодов сок 19 die Ölsardinen / eine Fischkonservc - c a/tduna в олио, рибена консерва 20 die Fleischkonserve - кон сервирано месо (л1есни консерви) 21 die Margarine - лшргарин 22 die Butter - . наело 23 das Kokosfett, ein Ptlanzcnfcti n - кок осово м иело , растително лшело 24 das öl; Arten: Tafelöl, Salatöl; Olivenöl, Sonnenblumenöl, Weizenkeimöl, Erdnussöl - о ли о; видове: олио за салата, зехтин, слънчогледово олио, пшенично олио, фъстъчено олио 25 der Essig - оцет 26 der Suppenwürfel - концентрирана храна 27 der Brühwürfel - бульон на кубчета 28 der Senf - горчица 29 die Essiggurke - кис ел а краставичка 30 die Suppenwürze - подправки за супа 31 die Verkäuferin - продавачка 32- 34 Teigwaren pl - тестени изделия 32 die Spaghetti pl - спагети 33 die Makkaroni pl - л шкарони 34 die Nudeln f - фиде 35- 39 Nährmittel pl - зърнени храни 35 die Graupen /' - ечем ична к аша 36 der Grieß - пшеничен грис 37 die Hafcrflocken f - овесени ядки
Lebensmittelgeschäft 98 Магазин за хранителни стоки 185 38 der Reis -ориз 39 der Sago - с аг о [палмена скопяла/. грис от картофено или царевично нишесте 40 das Salz - сол 41 der Kaufmann (Händler), ein Einzelhändler in - бакалин, съдържател на магазин, търговец (на дребно) 42 die Kapern / - каперси 43 die Kundin -купувачка, клиентка 44 der Kassenzettel - к ас ова бележка (касов фиш) 45 die Einkaufstasche - п азарска чанта 46- 49 Packmaterial п - материали за опаковане (амбалаж) 46 das Einwickelpapier - хартия за опаковане 4* der Klebestreifen - л епен ки, скоч 48 der Papicrbcutel - хартиена торбичка 49 die spitze Tüte - хартиена фунийка 54) das Puddingpulver - крем на прах 5! die Konfitüre - сл адко от плодове, конфитюр 52 die Marmelade - м армалад 53-55 Zucker in - захар 53 der Würfelzucker - захар на бучки 54 der Puderzucker - пудра захар 55 der Kristallzucker, eine Raffinade -рафинирана захар на кристали 56-59 Spirituosen pl - алкохолни напитки 56 der Korn, ein klarer Schnaps m (Branntwein) - жит на ракия 57 der Rum - ром 58 der Likör - л икьор 59 der Weinbrand (Kognak) - аренди (коняк) 60-64 Wein in in Flaschen / - в ино в бутилки (бутилирано вино) 60 der Weißwein - бяло вино 61 der Chianti - кианти 62 der Wermut - в ерл!ут 63 der Sekt (Schaumwein) - ша мп ан ск о, пенливо вино 64 der Rotwein - ч ервено вино 65-68 Gcnussmittel n - чай, кафе и др. 65 der Kaffee (Bohnenkaffee) - к афе (кафе на зърна) 66 der Какао - какао 67 die Kaffeesorte - кафе 68 der Teebeutel - чай в торбички 69 die elcktr. Kaffeemühle - ел е ктрическа кафемелачка 70 die Kaffeeröstmaschinc - електроуред за печене на кафе 71 die Rösltrominel - барабан 72 die Probierschaufel - лопатка 73 die Preisliste - ценоразпис 74 die Tiefkühltruhe - фризер 75-86 Süßwaren pl - сладкарски и захарни изделия 75 das (der) Bonbon - бонбон 76 die Drops pl - д ропс (дребни бонбони) 77 die Karamelle - к арамелени бонбони 78 die Schokoladentafel - шоколад 79 die Bonbonniere -бонбониера (кутия бонбони) 80 die Praline (das Praline), ein Konfekt n - ш ок оладов бонбон 81 der Nougat (Nugat) - нуга 82 das Marzipan - лшрципан 83 die Weinbrandbohne - шо кол адов бонбон c ликьор 84 die Katzenzunge - котешко езиче 85 der Krokant - крокант (бисквити крокети) 86 die Schokoladentrüffel - ш окол адови трюфели 87 das Tafelwasser (Scltcrswasser, der Sprudel) - с ода, газирана вода
186 Supermarkt 99 Супермаркет 1-96 der Supermarkt, ein Selbstbedienungsgeschäft n für Lebensmittel n - супермаркет, магазин за хранителни стоки на самообслужване 1 der Einkaufswagen - количка за пазаруване 2 der Kunde (Käufer) - купувач, клиент 3 die Einkaufstasche - пазарска чанта 4 der Zugang zum Verkaufsraum in - в х од към търговската площ 5 die Absperrung (Barriere) - преграда, бариера 6 das Hundeverbotsschild - знак „Забранено за кучета" 7 die angelernten Hunde in - кучета, завързани на каишка 8 der Verkaufskorb - кош със стока 9 die Backwarenabteilung (Brotabteilung, Konditoreiabieilung) - щанд за тестени и сладкарски изделия 10 die Backwarenvitrinc - витрина за тестени и сладкарски изделия 11 die Brotsorten J - видове хляб 12 die Brötchen п - кифли 13 die Hörnchen n - кроасани 14 das Landbrot - ръжена питка 15 die Torte - торта 16 die Jahresbrezel [südd.J. eine Hcfcbrezcl - г еврек [от тесто c мая] 17 die Verkäuferin - продавачка 18 die Kundin (Käuferin) - купувачка, клиентка [и купувач, клиент] 19 das Angebotsschild - списък на стоките 20 die Obsttorte - плодова пита, торта 21 der Kastenkuchen - п лосък кейк 22 der Napfkuchen - кръгъл кейк 23 die Kosnietikgondel, eine Gondel (ein Verkaufsrcgal n) - рафт, гондола за козметика 24 der Baldachin - тента 25 das Strumpffach -рафт за чорапи 26 die Sinimpfpackung - найлонови чорапи в опаковка 27- 35 Körperpftegemittel (Kosmetika) п - тоалетни принадлежности (козметика) 27 die Cremedose (Creme: .bien: Feuchtigkeitscreme /.* Tagcscrcmc /.' N'achlcreme ./ , Handcreme /) - кутийка c крем (крем: видове: хидратантен, дневен, нощен, крем за ръце} 28 die Wattepackung - пакет памук 29 die Puderdose - пудриера 30 die Packung Wattebäuschchen n - пакет c козметични тампони 31 die Zahnpastapackung - паста за зъби 32 der Nagellack - лак за нокти 33 die Cremctube - тубичка с крем 34 der Badezusatz - соли за вана 35 Hygicncartikel т - сан ит арни, хигиенни принадлежности 36 и. 37 die Tiernahrung - храна за домашни животни 36 die Hundevollkost - храна за кучета 37 die Packung Hundekuchen in - п акет бисквити за кучета 38 die Packung Katzenstreu f - пак ет c м а териали за котешка тоалетна 39 die Käseabteilung - щанд за сирене и кашкавал 40 der Käselaib - пъл номасл ено сирене 41 der Schweizer Käse (Emmentaler) mit Löchern n - шв ейцирско сирене (сирене Ементал) 42 der Edamer (Edamer Käse), ein Rundkäse - с ирене Еда.п 43 die Milchproduktegondel - рафт (гондола) за млечни продукти
Supermarkt 99 Супермаркет 187 44 die H-Milch (haltbare, hocherhitzte und homogenisierte Milch) - дълготрайно пряспа .мляко (пастьоризирано и хомогенизирано мляко) 45 der Milchbeutcl - мляко в пластмасова опаковка 46 die Sahne - см етана 47 die Butler - .нае ло 48 die Margarine - маргарин 49 die Käscschachtel - кутия със сирене 50 die Eierpackung - кутия c яйца 51 die Frischfleischabteilung l Fleischwarenabteilung) - щанд за прясномесо (щанд за .месо) 52 der Knochenschinken - шунка от бут 53 die Fleischwarcn pl - м ес о (месни произведения) 54 die Wurst waren pl - к олбаси 55 der Flcischwurstring ~ с вин с к а наденица, подкова 56 der Rotwurstring (die Blutwurst) - к ървавица 57 die Tiefkühlbox - х ладилник 58-61 das Gefriergut - замразени храни 58 die Poularde -угоена кокошка 59 der Putenschicgcl - бутчета от пуйка 60 das Suppenhuhn - птица за варене 61 das Gefriergemüse - з амразени зеленчуци 62 die Back- und Xährmittelgonde! - г ондола c хранителни добавки и тестени изделия 63 das Weizenmehl - пш енич но брашно 64 der Zuckerhut - сл адък хляб 65 die Packung Suppennudeln f - фиде 66 das Speiseöl - салатно олио 67 die Gewürzpackung - п ак ет c подправки 68-70 die Genußmittel n - чай, кафе и др. 68 der Kaffee - кафе 69 die Teeschachtcl - чай 70 der lösliche Pulverkaffee (Instantkaffee) - нескафе 71 die Getrünkegondel - гондола за напитки 72 der Bierkasten (Kasten Bier n) - каса бира 73 die Bierdose (das Dosenbier) - бира в кутия 74 die Frucntsa ft flasche - бутилка плодов сок 75 die Fruchtsafidosc - кутия плодов сок 76 die Weinflasche - бутилка вино 77 die Chianti flasche - - б утилка кианти 78 die Sektflasche - бутилка шампанско 79 der Notausgang - ав ариен изход 80 die Obst- und Gemüseabteilung - щанд за плодове и зеленчуци 81 der Gemüsekorb - щайги със зеленчуци 82 die Tomaten J - домати 83 die Gurken / - краставици 84 der Blumenkohl - к арфиол 85 die Ananas - ананас 86 die Äpfel in - ябълки 87 die Birnen / - круши 88 die Obsiuaage - т ърговска везна за плодове 89 die Weintrauben f - грозде 90 die Bananen f - банани 91 die Konservendose - консерва 92 der Kassenstand (die Kasse) - каса на изхода 93 die Registrierkasse - автолштична каса 94 die Kassiererin - касиерка 95 die Sperrkette - верига 96 der Substitut (Assistent des Abteilungsleiters m) - заместник на началника на отдела
188 Schuhmacher 100 Обущар 1-68 die Schuhmacherwerkstatt (landsch. Schusterwerkstatt) - обущарници 1 die fertigen (reparierten) Schuhe m - гот ови (поправени) обувки 2 die Durchnähmaschinc - машина за слагане на подлюпки 3 die Ausputzmaschinc - машина за фина обработка 4 der Absatzfräscr -резачка за петата 5 die Wechsel fräser in - резервна резачка 6 die Schleifscheibe -б рус 7 der Bimskrciscl - шл айфмашина 8 der Antrieb - в одещо колело 9 der Schnittdrücker - м ярка за дебелината на подметката 10 die Schwabbclscheibc - п ол ировъчна шайба 11 die Polierbürste - п олировъчна четка 12 die Rosshaarbürstc - четка е конски косми 13 die Absaugung - предпазна решетка 14 die automatische Sohlenpresse - автоматично менгеме (стиска) за подметката 15 die Prcssplatte - пети за менгемето, стиската 16 das Presskissen - длан за менгемето 17 die Andruckbügel in - лост за притискане на петата 18 der Ausweitapparat -машини за разтягане 19 die Verstellvorrichtung für Weite./ ’ - регулатор на широчината 20 die Versteilvorrichtung für Länge/ - регулатор на дължината 21 die Nähmaschine - шевна лшишна 22 die Stärkcvcrstellung - лост за ско{юстта 23 der Fuß - крак 24 das Schwungrad - ръчно колело 25 der Langarm - ръчка 26 die Doppclmaschine - лшшина за пришиване ни nodAteniKU 27 der Fußanheber - ръчка за регулиране на височината 28 die Vorschubeinstellung - регулатор на дължината ни шева 29 die Fadenrollc - мак ара 30 der Faden tührcr - водач 31 das Sohlenleder - кожа за подметки 32 der Leisten - !дървен! калъп 33 der Arbeitstisch - работна маса 34 der Eiscnleisten - калъп 35 die Farbsprühdose - с прей за оцветяване 36 das Matcrialregal - лав ици за материали
Schuhmacher 100 Обущар 189 37 der Schusterhammer - обущарски чук 38 die Falzzange - обущарски клещи 39 die Boden Icdcrschcrc - но жици за кожа за подметки 40 die kleine Beißzange -малки клещи (щиналки) 41 die große Beißzange (Kneifzange) -г ол ем и кл ещи (щиналки) 42 die Obcrlederschcrc - но жица за лицева кожа 43 die Fadenschcre - обикновена ножица 44 die Revolverlochzange - в ъртящ се перфоратор 45 das Locheisen - шило 46 das Hcnkellocheiscn - шило fc дръжка/ 41 der Stiftcnzichcr - ин струлгент за вадене на пирони 48 das Randmesser - нож за ръбове 49 die Schuhmachcrraspel - обущарска пила 50 das Schustcnnesser - обущарски нож 51 das Schärfmesser - нож за подрязване 52 die Kappenheberzange - к лещи за отстраняване на бол1бето 53 die Ösen-, Haken- und Druckknopfeinsctzmaschinc - у ред за поставяне на обкови, куки и бутони 54 der Arbeitsständer (Hiscnfuß) - ст атив 55 der Weitfixleistcn - калъп за широчина 56 das Nagclheft - клещи за пирони 57 der Stiefel - ботуш, висока обувка 58 die Vorderkappe - бол1бе 59 die Hinterkappe - н адпетник 60 das Vordcrblatt - предница 61 das Seitenteil (das Quartier) - задна част 62 der Haken - кукичка 63 die Öse - д упки за връзките 64 das Schnürband - връзки за обувки 65 die Zunge - език 66 die Sohle - подметка 67 der Absatz - пета 68 das Gelenk - свод
190 Schuhe 101 Обувки (Обувни артикули) 1 der Wintcrstiefcl - ботуш, бота 2 die PVC-Sohle (Kunststoflsohle, Plastiksohle) - подметка от ПВЦ (подметка от пластмаса) 3 das PI üsch futter - подплата, хастар 4 das Anoraknylon - н айлон 5 der Hcrrcnsticfel - м ъжки ботуш, бота 6 der Innen reiß Verschluss - въ трешен цип 7 der Hcrrenschaßsticfcl - висо ка лгъж ка бота 8 die Plateausohle - дебела подлштка 9 der Wcstemstiefcl - каубойски ботуш lOdcr Fohlcnfcllsticfcl - ботуши c космите навън 11 die Schalcnsohle - л епе на подметка 12 der Daincnstiefcl (Damcnstraßcnst icfcl) - дамски ботуш 13 der Herrcnstraßcnsticfcl - мъжки ботуш 14 der nahtlos gespritzte PVC-Regenstiefcl - П ВЦ непролюкаелш ботуши без шев 15 die Transparentsohle - п одметка в естествен цвят 16 die Stiefclkappe - болгбе па обувката 17 das Trikotlutter - подплата от трико 18 der Wandersticfcl - туристическа обувка 19 die Profilsohlc - подлштка с грайфер 20 der gepolsterte Schaßrand -уплътнена яка на висока обувка 21 die Verschnürung - връзки за обувки 22 die Badcpaniolcttc - чехъл за баня 23 das Oberteil aus Frottierstoff - г орница на обувка 24 die Pololaufsohlc - външна подлштка 25 der Pantoffel - долшшен пантоф 26 das Brcitkordobencil - г орница на обувка от рипсено кидифе 27 der Spangenpumps - официална обувка 28 der hohe Absatz (Stöckelabsatz) - висок ток 29 der Pumps - ла че н а обувка без връзки 30 der Mokassin - мокасина 31 der Halbschuh (Schnürschuh) - обувка c връзки 32 die Zunge - език 33 der I lalbschuh mit hohem Absatz - обувка c висок ток (обувка c повдигнат ток) 34 der Slipper - сп ортна обувка 35 der Sportschuh (Turnschuh) - спортна обувка 36 der Tennisschuh - обувка за тенис 37 die Kappe - форт 38 die Transparentgummisohlc - к аучукова подметка в естествен цвят 39 der Arbeitsschuh - вис ока тежка обувка 40 die Schutzkappc - бомбе 41 der Hausschuh - пантоф 42 der Hüttenschuh aus Wolle / - плетен вълнен пантоф 43 das Strickmuster - плетена тъкан 44 der Clog - обувка c дървена подлштка 45 die Holzsohle - дървена подлштка 46 das Oberteil aus Soßrindleder - г орница на обувка от лика кожа 47 der Töffcl - сабо 48 die Diancttc - сандал с каишка 49 die Sandalette - дамски чехъл SOdas orthopädische Fußbett - ортопедична стелка 51 die Sandale - с андал 52 die Schuhschnallc - ток а, катаралш 53 der Slingpumps - дал/ска обувка с отворена пета 54 der Stoffpumps - пла тн ена обувка без връ зки 55 der Keilabsatz - к л инообразен ток 56 der Lcmlaußdndcrschuh - бебешка (детска) обувка
Handarbeiten 102 Ръкоделие 191 1 die Steppnaht - машинен бод 2 der Kettenstich - синджир бод 3 der Zicrstich - обримчващ бод. оплит 4 der Stieistich - бод зад игла 5 der Kreuzstich - кръстат бод 6 der Langcttenstich - бод фсстон 7 der Zopfstich - полегат бод 8 der Schnurstich - бод колберт 9 der Hexenstich - бод рибена кост (руски бод. руски кръстосан бод) 10 die Plattsticharbeit (Flachsticharbeit, Flachstickarbcit) - бяла бродерия (пълнеж) 11 die Lochstickerei - бяла бродерия (английска бродерия) 12 der Lochstecher -бодец 13 der Knötchcnstich (Knotenstich) - възлен бод 14 die Durchbrucharbeit (der Hohlsaum) - ажур 15 die Tüllarbeit (Tüllspitzc) - б родерия върху тюл (тюлена бродерия) 16 der Tüllgrund (Spitzengrund) - т юле на ос нов а (лхрежеста основа) 17 der Durchzug - з амрежване 18 die Klöppelspitzc; Arten: Valencicnnesspilzen, Brüsseler Spitzen - дантела, изработена c чукчета; видове: италианска и брюкселска 19 die Schiffchenarbcit (Frivolitätenarbeit, Okkiarbeit, Occhiarbcit) - дантела, плетена със совалка 20 das Schiffchen - совалка 21 die Knüpfarbeit (das Makramee) - л шкраме 22 die Filetarbeit (Netzarbeit, das Filament) - филе (учрежа) 23 die Filctschlingc (der Filetknoten) - примка 24 der Filetfaden - нишка 25 der Filetstab - фуркет (игла) за наничване на дантелата 26 die Filetnadel (NetznadcL Schütze, Filiemadcl) - игла за филе 27 die Ajourarbcit (Durchbrucharbeit) - ажурна бродерия (филтере) 28die Gabelhäkelei (Gimpenhäkelei) - дантела, изработена c фуркети (игли) 29 die Häkclgabcl - фуркет 30 die Nadelspitzen f (Nähspitzen, die Spitzenarbcil); Arten: Reticellaspitzen, Venezianerspitzen, AlenQonspitzen: ähnl. mit Metallfaden m: die Filigranarbeit -дантела, изработена на игла; видове: мрежеста, венецианска. алеисонска; подобно: с метална нишка: филигран 31 die Bändchenstickerei (Bändchcnarbeit) - сърмена бродерия (галони, ширити и сърл!а)
192 Damenschneider 103 Дамски шивач 1-27 das Damcnschneidcratclier - шивашко ателие за дамско облекло 1 der Damenschneider - дамски шивач 2 das Maßband (Bandmaß), ein Metermaß n - шивашки метър 3 die Zuschncidescherc - нож ица 4 der Zuschncidctisch - маса за разкроявине 5 das Modellkleid - модел рокля 6 die Schneiderpuppe (Schnciderbüste) - шивашки лшнекен 7 der Modellmantel - м одел на палто 8 die Schneidemähmaschine - шевна лшишна 9 der Antriebsmotor - двигател 10 der Treibriemen - релгьк 11 die Fußplatte - педал 12 das Nähmaschincngam (die Garnrolle) - к он ец за шевната машина (макара) 13 die Zuschncideschablone - шивашки шаблон 14 das Nahtband (Kantenband) - кант за подгъв 15 die Knopfschachtcl - кутия с копчета 16 der Stoffrest - и зрезки 17 der fahrbare Kleiderständer -подвижна закачалка за дрехи 18 der Flächenbügclplatz - преса за ръчно гладене 19 die Büglerin - гл адач(ка) 20 das Dampfbügeleisen - парна ютия 21 die Wasserzuleitung - м аркуч за подаване на вода към ютията 22 der Wasserbehälter - съд свода 23 die neigbare Bügel fläche - регулируема дъска за гладене (дъска за гладене с регулиране на наклона) 24 die Bügeleiscnschwebevorrichtung - приспособление за повдигане на ютията 25 die Saugwanne für die Dampfabsaugung - източник на пара 26 die Fußschaltiaste für die Absaugung - педал за регулиране на количеството пара 27 der aufgcbügelte Vliesstoff - гл аден нетъкан текстил
Herrenschneider 104 Мъжки шивач 193 1-32 das Hcrrcnschncidcratclier - работилница, шивашко ателие 1 der dreiteilige Spiegel - трикрилно огледало 2 die Stoffbahnen f - различни дължини лштериал 3 der Anzugstoff - топчета плат за костюми 4 das Modcjoumal - моден журнал (модно списание) 5 der Aschenbecher - пепелник 6 der Modekatalog - моден каталог * der Arbeitstisch - работен плот 8 das Wandregal - стенни полици 9 die Nähgamrollc - м ак ара с памучни конци 18 die Nähseidcnröllchen п - малки макари с копринени конци 11 die Handschcre - ръчна ножица 12 die kombinierte Elektro- und Tretnähmaschine - комбинирана електрическа и крачна шевна машина 13 der Tritt - педал 14 der Kleiderschutz -щит 15 das Schwungrad - ко лело c ремък 16 der Unterfadenumspulcr - совалка 17 der Nähmaschinentisch - плот на шевната машина 18 die Nähmaschinenschublade - че кмедже на шевната машина 19 das Kantenband - ширит 20 das Nadelkissen - възглавничка за карфици 21 die Anzeichnerei - разчертаване с креда 22 der Herrenschneider - шивач, крояч 23 das Formkissen - офорлшща подложка 24 die Schneiderkreide - шивашка креда 25 das Werkstück - заг отов ка 26 der Dampfbüglcr - парна преса 27 der Schwenkarm - п одвижно рамо 28 das Bügelformkisscn - ръкавник 29 das Bügeleisen - ютия 30 das Handbügclkisscn - подложка за гладене 31 die Stoffbürste - четка за дрехи 32 das Bügeltuch - п арче плат за гладене на дрехи
194 Damenfriseur 105 Фризьорски салон 1-39 der Damen Frisiersalon (Damcnsalon) und Kosmctiksalon - оамски фризьорски салон и козметичен салон 1-16 Frisierutensilien п - фризьорски инструменти 1 die Schale für das Blondicrmittel - с ъд със средство за изрусяване 2 die Strähnenbürste - гребен за правене на прически 3 die Blondiermitteltube - туба с обезцветител 4 der Färbelockenwickel - ролка за навиване при боядисване 5 die Brcnnschcrc - маша за къдрене 6 der Einsteckkamm - гребенче 7 die Haarschneidcschcre - нож ица за подстригване 8 die Effilierschere - нож ица за филиране 9 das EfTilicrmesser - бръснач за филиране 10 die Haarbürste - четка за разресване 11 der Haarklip -щипка, фиба, щъркелче 12 der Lockenwickler (Lockenwickel) - ролка 13 die Lockwcllbürste - четка за аранжиране 14 die Lockcnklammcr - щипка за оформяне на къдри 15 der Frisierkamm - фризьорски гребен 16 die Stachelbürste - четка с твърди косми 17 der verstellbare Frisierstuhl - регулируем фризьорски стол 18 die Fußstütze - п одложка за крака 19 der Frisiertisch - фризьорска маса 20 der Frisicrspicgel -огл едало (стенно} 21 der Haarschneider - електрическа машинка за стригане 22 der Fönkamm - елек трически гребен 23 der Handspiegel - ръчно огледало 24 das Haarspray (das Haarfixativ) - лак за коса 25 die Trockenhaube, eine Schwcnkarmhaubc - сеш оар, каска 26 der Haubenschwenkarm - п одвижна ръчка на сешоар 27 der Tellerfuß - крак на стол с кръгла основа 28 die Waschanlage - място за измиване на косата 29 das Haarwaschbcckcn - леген за измиване на косата 30 die Handbrause - ръчен душ 31 das Serviccplatcau - п омощна лшеичка 32 die Shampootiasche - шише шампоан 33 der Fön -ръчен сешоар 34 der Frisicrumhang - пе леринка 35 die Friseuse - фризьорка 36 die Parfumfiasche - шише c парфюм 37 die Flasche mit Toilettenwasscr n - шише c тоалетна вода 38 die Perücke (Zweitfrisur) - перука 39 der Perückenständer - поставка за перука
Herrenfriseur 106 Бръснарско-фризьорски салон 195 1-12 der Herrensalon - мъж ки бръснарско-фризьорски салон 1 der Friseur (Friscurmeistcr. Schweiz. Coiffeur) - фризьор (бръснар) 2 der Arbeitskittel (Friseurkittcl) - работна престилка 3 die Frisur (der Haarschnitt) - подстригване на косата 4 der Fnsierumhang (Haarschncidcmantcl) - кърпа 5 der Papierkragen - книжна кърпа 6 der Frisicrspiegel - о гледало (стенно) ~ der Handspiegel - ръчно огледало 8 die Frisierlcuchte - осветлен ие 9 das Toi letten wasser - тоалетна вода 10 das Haarwasser (der Haarwaschzusatz) - iocuoh за коса 11 die Haarwaschanlagc - място за миене на косата 12 das Waschbecken - леген за излшване на косата 13 die Handduschc (Handbrause) - ръчен дут 14 die Mischbatterie - смесителна батерия 15 die Steckdosen /,' z.B . für den Fönanschluss - контакт 16 der verstellbare Frisicrstuhl - регулируем фризьорски (бръснарски) стол 17 der Vcrstellbügcl - л ос т за повдигане или снижаване 18 die Armlehne - странична облегалка 19 die Fußstütze - п одложка за крака 20 das Haarwaschmittel - шампоан 21 der Parfümzerstäuber - пулверизатор (спрей) с парфюм 22 der Haartrockner (Fon) - ръчен сешоар 23 der Haarfestiger in der Spraydose - спрей c лосион за прическа 24 die Handtücher n. zur Haartrocknung - хавл ие ни к ърпи, пешкири 25 die Tücher für Gesichtskoinpressen / - кърпи за компреси на лицето 26 das Kreppeisen - у ред за къдрене на вълни 27 der Nackenpinscl - четка за почистване на врата 28 der Frisicrkainm - фризьорски гребен 29 der Heißluftkamin - ел е ктрически гребен 30 die Thcnnobürstc - е ле ктрическа четка 31 der Frisierstab (Lockenformer) - маша за къдрене 32 die Haarschneidemaschine - елек трическа машинка за стригане 33 die Effilierschere - н о жица за филиране 34 die Haarschneidcscherc, ähnL: die Model lierscherc - бръснарска ножица 35 das Scnerenblatt - ос трие на ножица 36 das Schloss - ос на въртене 37 der Schenkel - д ръжка 38 das Rasiermesser - бръснач (разтворен) 39 der Messergriff - д ръжка на бръснач 40 die Rasicrscnncide - о с трие (ни бръснач) 41 das Effilicrmcsser - бръснач за балиране 42 der Meisterbrief - м айсторско свидетелство
196 Tabakwaren und Rauchutensilien 107 Тютюн и тютюнопушене 1 die Zigarrenkiste - кутия за пури 2 die Zigarre; Arten: Havanna, Brasil, Sumatra - пура; видове: хаванска пура, бразилска пура, пура от Су.матра 3 das (der, ugs. die) Zigarillo - вид къса пура 4 der Stumpen - малка цилиндрична пура е два отворени края (лшнилска пура) 5 das Deckblatt - горен обвиващ тютюнев лист 6 das Umblatt - притягащ лист 7 die Einlage - пълнител 8 das Zigarrenetui - табакера за пури 9 der Zigarrenabschneider - резец за отрязване на пура 10 das Zigarettenetui - табакера за цигари 11 die Zigarettenschachtel - пакет цигари 12 die Zigarette, eine Filterzigarette - цигара, цигара с филтър 13 das Mundstück; Arten: Korkmundstück, Goldmundstück - филтър на цигара; видове: корков филтър, позлатен филтър 14 die Papirossa - руски цигара, папироса 15 die Zigarettenmaschine (der Zigarencnwicklcr) - машинка за свиване на цигари 16 die Zigarettenspitze - цигаре 17 das Zigarettenpapierheftchen - пакет с цигарени хартии 18 der Rollentabak - м асур тютюневи листа (за дъвкане) 19 der Kautabak; ein Stück: der Priem - тютюн за дъвкане; парче пресован тютюн 20 die Schnupftabaksdose, mit Schnupftabak т - кутия за енфие 21 die Streichholzschachtel (Zündholzschachtel) - кибритена кутия 22 das Streichholz (Zündholz) - кибритена клечка 23 der Schwefelkopf (Zündkopf) - главичка на кибритена клечка 24 die Reibfläche - драскало на кибрит 25 das Paket (Päckchen) Tabak in; Arten: Feinschnitt, Krüllschnitt, Navy-cut - пакет тютюн; видове: ситно нарязан, евтин тютюн, посипан тютюн 26 die Banderole (Stcucrbandcrole, Steuermarke) - бандерол 27 das Benzinfeuerzeug - бензинова запалка 28 der Feuerstein - калп>че 29 der Docht - фитил 30 das Gasfeuerzeug, ein Einwegfeuerzeug (WegwerfYcuerzeug) - газова запалка (за еднократно пълнене) 31 die Flainmenregulierung - регулатор на пламъка 32 der Tschibuk - чибук 33 die kurze Pfeife - къса лула 34 die Tonpfeife - глинена (холандска) лула 35 die lange Pfeife - дълга лула 36 der Pfeifenkopf - глава (огнище) на лула 37 der Pfeifendecke) - капак на главата на лулата 38 d;u Pfeifenrohr - стъбло на /ула 39 die Bruyereplcifc - лула, и щаботени от корена на изтравниче 40 das Pfeifenmundstück - мундщук 41 die (sandgestrahlte oder polierte) Bniycremascrung - повърхност на лулата от корена на изтравниче, получена чрез песъкоструене или полиране 42 die (das) Nargileh. eine Wasserpfeife - наргиле, водно наргиле 43 der Tabaksbeutel - кесийка за тютюн 44 das Raucherbesteck (Pfcifehbcstcck) - колииект (набор) инструменти за лула 45 der Auskralzer - стъргало за лула 46 der Pfeifenreiniger - прибор за почистване на лула 47 der Stopfer - прибор за натъпкване на тютюни в лула 48 der Pfeifenreinigungsdraht - жило, тел за почистване на лула
Gold- und Silberschmied 108 Бижутер 197 1 die Draht- und Blcchwalze - ролков валяк за тел и листове 2 die Ziehbank - машинка за изтегляне на тел У der Draht (Gold- oder Silberdraht) - тел (златен или сребърен) 4 der Dreul (Drillbohrer) - лрхимедов винт 5 das Querholz - напречния b die elektrische Hängebohrmaschine - висяща ръчна електрическа борлюшина • der Kugelfräser mit Handstück n - сферична фреза S der Schmelzofen - zoma за топене 9 der Schamottedeckel - .сам оте н. глинен капак lOder Graphittiegel - графитен тигел 11 Je Ticgelzange - клещи, щипки 12 eie Bogensäge - шжовка (резбарско трионче) 13 das Laubsägeblatt - iticni за ножовка Ud ’ .e Lötpistolc - мстолет за спояване c aic k npunoü 15 das Gcwindcschncidciscn - '-.риспособление за нарязване на ~е зба с метчик ltdas Zylinderlötgebläsc - поялник. поялна палта !" -er Goldschmied - • tamap 18 die Würfelanke (Anke, der Vcrticfstempel) - профилирана наковалня 19 die Punze - замба 20 das Werkbrett - тезгях 21 das Werkbrcttfcll - з латарска престилка 22 der Feilnagcl - ча сов н икарска иглена пила 23 die Blechschere - нож ица за метал 24 die Trauringmaschinc (Trauring-Wcitcnändcrungsmaschinc) - м аши на за оразмеряване на халки 25 der Ringstock - к алибър за пръстен 26 der Ringriegel - инструмент за кръгла форма 27 das Ringmaß - к алибър за пръстен 28 der Stahlwinkel - ъгленик 29 das Linsenkissen, ein Lederkissen - кръгла кожена подложка 30 die Punzenbüchsc - кутия със замби 31 die Punze - замба 32 der Magnet - магнит 33 die Brettbürste (der ßrcttpinscl) - четка за почистване 34 die Gravierkugel - сфера за гравиране (менгеме, стега) 35 die Gold- und Silberwaage, eine Präzisionswaage - ве зн и з а злато и с/зеиро (аналитични везни), прецизни везни 36 das Lötmittel - флюс за спояване с мек npunoü 37 die Glühplatte, aus Holzkohle f - въглена плочка 38 die Lötstange - пръчица мек npunoü 39 der Lötborax - боракс 40dei Fassonhammer - чукче за оформяне 41 der Ziselicrhammcr - чукче за гравиране 42 die Poliermaschine - маш ина за полиране 43 der Tischexhauster (Tischstaubsauger) - с мукателен вентилатор 44 die Polierbürste - по лирно колело 45 der Staubsammclkasten - прахоуловител 46 das Nassbürstgerät - маши на за мокро полиране 47 die Rundfeile - кръгла пила 48acr Blutstein (Roteisenstein) - х ема тит . хелиотроп 49 die Flachfeile - плоска пила 50 das Fcilenheft - ръкохватка на пила 51 der Polierstahl - гл адилка (ковашки инструмент ш и млаждане на ръбове)
198 Uhrmacher 109 Часовникар 1 der Uhrmacher - часовникар 2 der Werktisch -работен плот, работна маса 3 die Armauflage - поставка за лактите 4 der Ölgeber - маслъонка 5 der Ölblock für Klcinuhrcn / - ст ои ка c различни видове масла 6 der Schraubenzichersatz - комплект отвертки 7 der Zeigeramboss - ч ас о вни к арска наковалня 8 die Glättahlc, eine Reibahle - п п обой, райбер 9 aas Federstegwerkzeug - ин с трумент c пружинен щифт 10 der Abheber für Armbanduhrzcigcr in - инструмент за ръчно демонтиране 11 der Gchäuscschlüsscl - у ред за поставяне на армирани стъкла 12 die Arbeitstempo, eine Mehrzweckleuchte - работна, настолна лампа 13 der Mehrzweckmotor - двигател с общо предназначение 14 die Komzangc (Pinzette) - ниниет 15 die Poliermaschinenaufsätze in - приспособления за полираща линиина 16 das Stiftenklöbchcn - държател 17 die Rolliermaschine (der Rollicrstuhl) zum Rollieren n. Polieren ii, Arrondieren n und Kürzen n von Wellen J - г ладилка (машина за полиране и скъсяване на оси) 18 der Staubpinscl - четка за прах 19 der Abschneider für Metallarmbänder n -у ред за рязане на метални верижки 20 die Präzisions-Klcindrehmaschinc (Klcindrchbank. der Uhrmacherdrehstuhl) - ч ас ов ни карски струг 21 das Kcilriemenvorgelegc - з адвижваща ремъчна предавка 22 der Werkstattmuli für Ersatzteile n - ко ли чк а, магазин за резервни части 23 die Vibrationsreinigungsmaschine -ултразвуков почистващ уред 24 das Umteufprüfgerät für automatische Uhren f - въртяща се изпитателна машина за автоматични часовници 25 das Messpult für die Überprüfung elektronischer Bauelemente n - лшшина за съгласуване по време на електронни елементи 26 das Prüfgerät für wasserdichte Uhren f - изпитателно устройство за водоустойчиви часовници 27 die Zeitwaage - е ле ктронна машини за сверяване на часовници 28 der Schraubstock - менгеме 29 die Einprcssvorrichtung für armierte Uhrgläser n -у ред за поставяне на устойчиви на удар стъкла 30 der Reinigungsautomat für die konventionelle Reinigung - автолштична лшшина за обикновено почистване 31 die Kuckucksuhr (Schwarzwälderuhr) - часовник c кукувичка 32 die Wanduhr (der Regulator) - стенен часовник 33 das Kompensationspendcl - комп енсационно махало 34 die Küchenuhr - кухненски часовник 35 die Kurzzeituhr (der Kurzzeitwecker) - хронометър
Uhren 110 Стенни и ръчни часовници 199 1 die elektronische Armbanduhr - ръчен електронен часовник 2 die Digitalanzeige (eine Lcuchtdiodenanzeige, auch: Flüssigkristallanzeige. LCD-Anzeige) - цифрово (светидиодно) показание; също: показание с течен кристал 3 der Stunden- und Minutenknopf (bei 6 auch Tür die Einstellung der Analoganzcige) - бутон за час и минути (при 6 също така за настройване на аналоговото показание) 4 der Datums- und Sekundenknopf - övmou за дата и секунди 5 efas Armband - верижка (каишка) на часовник 6 die multifunktionclle elektronische Armbanduhr - м но гофункционален електронен ръчен часовник 7 die Analoganzcige - анал ого во показ ани е 8 der Wcckalarmknopf - бутон за аларлш 9 der Stopp-Programm-Knopf - бутон за хронометър 10 der drehbare Zeiteinstellring - въртящ се пръстен за настройване на времето (пръстен индикатор за изтеклото време) 11 die Terminuhr (Weckuhr, der Wecker) - к ал е ндарен часовник (будилник) 12 die Digitalanzcige mit Fallblattziffcm j - циф/юв екран c въртящи се цифри 13 die Wcckzeitanzcige - индикатор за аларлш 14 die Abstelltaste - б утон за спиране на сигнала 15 das Stellrad - копче за настройване 16 die Standuhr - голям стоящ часовник 17 das Zifferblatt - циферблат 18 das Uhrgehäuse - тяло на часовника 19 das Pendel (das od. der Perpendikel) - махало 20 das Schlaggewicht - тежест на махалото 21 das Ganggewicht - теж ест за навиване на часовника 22 die Sonnenuhr - слънчев часовник 23 die Sanduhr (Eieruhr) - пясъчен часовник 24-35 das Springbild der automatischen Armbanduhr / (Uhr mit automatischem Aufzug m. Sclbstaufzug) - елементи на автоматичен ръчен часовник (самонавиващ се ръчен часовник) 24 die Schwingmasse (der Rotor) - теж ест, ротор 25 der Stein (Lagerstein), ein synthetischer Rubin - ск ъ поценни камъни, синтетични рубини 26 die Spannklinke - палец 27 das Spannrad - з ъбно колело 28 das Uhrwerk - часовников механизъм 29 die Werkplatte - носеща плочка 30 das Federhaus - пружина 31 die Unruh - баланс 32 das Ankerrad - о с вобождаващ механизълг 33 das Aufzugsrad - н авив ащо зъбно колелце 34 die Krone - в е нец за навиване на часовника 35 das Antriebswerk - з адвижващ механизъм 36 das Prinzip der elektronischen Quarzuhr / - принцип на електронен кварцов часовник 37 der Quarz (Schwingquarz) - кварцов кристал 38 die Antriebsquelle (eine Knopfzelle) - е нергиен източник (кръгла плоска батерия) 39 der kleine Zeiger - с трелка за часовете 40 der große Zeiger - с трелка за минутите 41 das Räderwerk - з ъбна предавка, зъбен механизъм 42 der Schritlschaltmotor - а п ъп к ое електродвигател 43 die Frequenzunterteilung (integrierte Schaltungen /) - делител на честота (интегрална схелш) 44 der Decoder - декодер
200 Optiker 111 Оптик 1-19 der Verkaufsraum - магазин 1-4 die Brillenanprobc - изпробване на очила 1 der Optiker - оптик 2 der Kunde - клиент 3 das Probcgcstcll - рамка за изпробване 4 der Spiegel - о гледало 5 der Gcstcllständer (die Gestellauswahl, Brillenauswahl) - шкаф cрамки и очила (асортимент от ралгки и очила) 6 die Sonnenbrille - слънчеви очила 1 das MetalIgestell - мет ална рамка 8 das Homgestell - рогова рамка 9 die Brille - очила 10- 14 das Brillengestell - рамка 10 die Cläserfassung -устройство (възли) на рамката, носач на лещата 11 der Steg - наносник , мост 12 der Padsteg - подложки на носната кост 13 der Bügel - дръжка 14 das Bügelschamicr - шарнирна връзка 15 das Brillenglas, ein Bifokalglas n (Zwcisiärkcnglas) - л ещи, бифокални лещи 16 der Handspiegel - ръчно огледало 17 das Fernglas - бинокъл 18 das monokulare Fernrohr (der Tubus) - телескоп 19 das Mikroskop - м икроскоп 20-47 die Optikerwerkstatt - оптична работилница 20 der Arbeitstisch - работен плот 21 das Univcrsalzcntriergerät - универсален центриращ апарат 22 die Zentricrsaugcraufhahmc - държател за центриране чрез засмукване 23 der Zentriersauger - с мукател 24 der Brillcnglas- Randbearbeitungsautomat - л иииина за скосяване ръбовете на лещите 25 die Formscheiben / für den Randbearbcilungsauiomaten m - ш аблони ui мишината за скосяване на ръбове 26 die eingesetzte Formscheibe - поставен шаблон 27 die mitdrehende Kopierscheibc - в ъртящ се копирен шаблон 28 die Schleifscheibenkombination - к олт ле кт от абразивни дискове 29 das Steuergerät - т абло за управление
Optiker 111 Оптик 201 30 das Maschinenteil - машинна част 31 der Kühlwasscranschluss - тръба е охлаждаща вода 32 die Reinigungsflüssigkeit - по ч истваща течност 33 der Schcitclbrcchwcrtinesser - рефрактолизтър (уред за излмрване на фокусното разстояние) 34 das Zentrier- , Saugerandrück- und Mctallaufblockgerät - устройство за центриране 35 Schleifschcibcnkoinbination /’ und SchliflTormcn / - комплект абразивни дискове и форлш за скосяване 36 die Vorschleifschcibe - груб абразивен диск за предварителна обработка на повърхността 3” die Fcinschleifschcibc für PIus- und Minusfaccttc f - фин абразивен диск за плюс- и минус-лещи 38 die Fcinschleifscheibc für Spezialfacette f und Flachfaccttc f - фин абразивен диск за специални и плоски лещи 39 das Plankonkavglas mit Flachfaccttc f - пло ско -вдлъбната леща c гладка повърхност 40 das Plankonkavglas mit Spczialfaccttc f - п лос к овдлъбната леща със специална повърхност 41 das Konkavkonvexglas mit Spezial faccttc f - вдлъбнато-изпъкнала леща със специална повърхност 42 das Konkavkonvexglas mit Minusfaccttc./’ - вдлъбнато-изпъкнала леща със специална повърхност 43 der ophthahnologischc Prüfplatz - оптич ен изп ит ателен стенд 44 der Phoroplcr mit Ophthalmometer n und AugcnrcTraktometer n - фороптер c офталлюметър u оптометър (рефрактол!стър) 45 der Probiergläserkasten - кутия c пробни лещи 46 der Schzcichenkollimator - колилиипор 41 der Schzeichenprojcktor - прожектор
202 Optische Geräte I 112 Оптични измервателни уреди I 1 das Laboratoriums- und Forschungsmikroskop. System Leit: [teilweise im SchnittJ - лабораторен и изследователски микроскоп 2 das Stativ - стоика 3 der Stativfuß - основа 4 der Grobtrieb - груба настройка 5 der Feintricb - фина настройка 6 der Beleucntungsstrahlengang - път на светлинния лъч 7 die Beleuchtungsoptik - рефлекторна оптика 8 die Kondcnsorcinrichtung - к ондензатор 9 der Mikroskoptisch (Objekttisch) - поставка на лшкроскопа за обекта, предметна масичка 10 die Kreuztischeinrichtung - Л 1еханична предметна масичка 11 der Objektivrevolvcr - револверна глава със сменяеми обективи 12 der Binokulartubus - бинокулярна глава 13 die Umlenkprismen п - призми за разлагане на лъча 14 das Durchlichtmikroskop mit Kamera f und Polarisationscinrichtung f, System Zciss - опт ич ен ми кроскоп c камера и ноляризатор, система Цайс 15 der Tischsockel - о с н ова н а предметната масичка 16 der Aperturblendcnschicbcr - приспособление за регулиране на светлинния поток 17 der Univcrsaldrchtisch - универсална предметна масичка 18 die Objektivbrückc - стоика на лещите 19 die Bildweiche - по ляризиращ филтър 20 das (der) Kaincratcil - калгера 21 die Einstcllschcibe - фокусиращ екран 22 die Diskussionstubusanordnung - тубус 23 das Großfeld-Mctallmikroskop. ein Auflichtmikroskop /1 - л ииуюскоп c широко паноралшо поле за металургията; микроскоп, действащ с отразена светлина (лшкроскоп за отразена светлини) 24 die Projektionsmattscheibe - мат о в (прожекционен) екран 25 die Großbildkamera - го ле люформатна камера 26 die Kleinbildkamera - миниатюрна кализра 27 die Bodenplatte - поставка 28 das Lampenhaus - осв етление 29 der drehbare Kreuztisch - мех ан ич н а предметна масичка 30 der Objektivrevolvcr - револверна глава със слитяеми обективи 31 das Operationsmikroskop - . хирургичен микроскоп 32 das Säulenstativ - стоика 33 die Objcktlcldbcleuchtung - о св ет ле ние на работното поле 34 das Fotomikroskop - фотографски микроскоп 35 die Kleinbildkassctte - касета за миниатюрни филми 36 der zusätzliche Fotoausgang Für Großformat- oder Fernsehkamera J - м и крографска наставка за голелюформатна или телевизионна камера 37 das Oberflächenprüfgerät - л шкроскоп за обработка на повърхности 38 der Lichtschnitttubus - о св етителн а тръба 39 der Zahntrieb - з ъбна рейки с колело 40 das Großfeldstereomikroskop mit Zoomcinstcllung J - с т ереолшкроскоп c пролизнливо фокусно разстояние 41 das Zoomobjektiv - обектив c променливо фокусно разстояние 42 das optische Feinstaubmessgerät - о пт иче н уред за броене на прахови частици 43 die Messkammer - излюрвателна камера 44 der Datenausgang - изход за данни 45 der Analogausgang - аналогов изход 46 der Messbercichwähler - с еле ктор за измервателен диапазон 47 die digitale Datenanzeige - цифров дисплей 48 das Eintauchrefraktometer zur Nahrungsmitteluntcrsuchung - пот опяем рефрактометър за изследване на храни 49 das Mikroskopphotometer - м икроскопски фотолиипър 50 die Photomctcrlichtquelle - фотол1етричен светоизточник 51 die Messeinrichtung (der Photovervielfacher) - из лкрвателно устройство (фотоумножител) 52 die Lichtquelle Für die Übcrsichtsbelcuchtung - светоизточник за панорамно осветление 53 der Elektronikschrank - дистанционна електроника 54 das universelle Großfcldmikroskop - универсален шнрокообхватен микроскоп 55 der Fotostutzen Für Kamera / oder Projektionsaufsatz m - адаптор за камера или прожектор, прожекционен апарат 56 der Drehknopf zum Einstcllen n des Okularabstandcs m - к о пче з а фокусиране на окуляра 57 die Filtcraufnahme - о твор за филтър 58 die Handauflagc - поставка за ръка 59 das Lampenhaus für die Aullichlbeleuchlung - осветителни кал1ера за вертикално освет. tenue 60 der Lampenhausanschluss Für die Durchlicntbeleuchtung - присъединител на осветителна килера за преходно осветление 61 das Großfeldstercomikroskop - ш ирокообхватен стереомикрдскоп 62 die Wechselobjektive п - зам еня ел ш л ещи (обективи) 63 die Auflichtbelcuchtung - в ертикално осветление 64 die vollautomatische Mikroskopkamera, eine Aufsatzkamera - авт о мат и зирана лшкроскопска камера 65 die Filmkassette - касета за филм 66 der Universalkondcnsor zum Forschungsmikroskop I n - универсален кондензатор за изследователски лшкроскоп 67 die Universalmesskammcr Für die Photogrammmctrie (der Photothcodolit) -универсална излтрвателна лшишна за фотограметрия (фототеодолит) 68 die Messbildkamera - фотограметрична камера 69 das Motomivellier, ein Kompensatomivellier n - ни вел ир c двигателно задвижване, компенсиращ нивелир 70 das elektrooptische Streckenmessgerät - е ле к трооптичен апарат за излизрване на ри ктояния 71 die Stercomcsskammer - стерео.нетрична камера 72 die horizontale Basis - хоризонтална основа 73 der Sekundenthcodolit - т е одолит с точност на излюрване до една секунда
Optische Geräte I 112 Оптични измервателни уреди I 203
204 Optische Geräte II 113 Оптични измервателни уреди II 1 das 2,2-m-Spicgeltclcskop - 2,2-метров, астрономически рефлектор 2 das Untergestell - основа 3 die Axial-radial-Lagcrung - ак си ално -радиален лагер 4 das Deklinationsgetriebe - м е хани з ъл! за установяване на наклон, на деклинация 5 die Deklinationsachse - оси на наклон 6 das Deklinationslager - лаг ер на осите за наклон 7 der Frontring - преден, челен пръстен 8 der Tubus - тръба 9 das Tubusinitteltcil - средна част на тръбата 10 der Hauptspiegcl - п ървично огледало, главно огледало 11 der Umlcnkspicgcl - в торично огледало (девиационно, коригиращо огледало) 12 die Gabel ~ вилично окачване 13 die Abdeckung - капак 14 das Führungslager - в одещ, направляващ лагер 15 der Hauptantrieb der Stundenachse - главно задвижващо устройство за полярната ос 16- 25 Fernrohrmontierungen / - цокли на телескопа (монтажни екипировки) 16 das Linscnfcmrohr (der Refraktor) in deutscher Montierung - рефракпюп (рефракторен телескоп) на пелюси тип цокъл 17 die Deklinationsachse - оси на наклон 18 die Stundenachse - п олярна ос 19 das Gegengewicht - противотежест 20 das Okular - о куляр 21 die Knicksäulenmonticrung - кол енно мон тиране с огъната колона 22 die englische Achscnmonticrung - анг лийски тип осево окачване 23 die englische Rahmcnmonticrung - ан г лийски тип яремно окачване 24 die Gabelinonticrung - вилично окачване 25 die Hufeiscnmonticrung - подковообразно окачване 26 der Meridiankreis - м еридианен кръг 27 der Teilkreis - кръг с деления 28 das Ablcscmikroskop - о тчитащ микроскоп 29 das Meridianfemrohr - м еридианен телескоп 30 das Elektronenmikroskop - елек тронен микроскоп 31-39 die Mikroskopröhre - тръба на микроскопа 31 das Strahlcncrzeugungssystem (der Strahlkopf) - източник на електрони 32 die Kondensorlinscn f - кондензатори 33 die Objektschleusc - въздушен затвор за поставяне на образеца 34 die Objckttischvcrstellung (Objektverschiebung) -управление за настройка на предметната масичка 35 der Apcrturblcndentrieb - управление за отворите на обективите 36 die Objektivlinsc - обектив 37 das Zwischcnbildfenstcr -ме ждинен образ 38 die Femrohrlupe - те ле ск о п ен увеличител, лупа 39 das Endbildfenster (der Endbildlcuchtschirm) - краен образ 40 die Aufnahmekainmcr für Film- bzw. Plattenkasscttcn f - гне здо за филми и касети
Fotografie I 114 Фотография I 205 ! die Kleinbild-Konipakikainera - норлшлнофорлштна (35 мм) фотокамера с оптичен визъор 2 der Sucherausblick - прозорец на оптичния визъор 3 das Belichtungsincsscrfenster - про юрец на оградения светломер • фотоекспонолизтрично устройство) 4 гег Zubchörschuh - гнездо за закрепване на допълнителни приспособления 5 das versenkbare Objektiv - фотообектив 6 die Rückspulkurbel (Rückwickel kurbel) - механизъм за пренавиване на филма " die Kleinbildkassctte (Kleinbildpatronc) 135 - касета за нормалноформатен филм / 135/35 мм касета) 8 die Filmspule - ролка 9 der Film mit dem „Einfadeischwanz” m und der Perforation f - филлюв водач 19 das Kassettenmaul - прорез за преминаване на филма ]| die Kassettcnkaincra - касетен фотографски апарат 12 die Auslösetaste - иутон за освобождаване на затвора 13 der Blitzwürfelanschluss - контакт ш светкавица 14 der quadratische Sucher - прозорец на ви зьора 15 Jie Filmkassette 126 (Instamatic-Kassette) - касета за филл1 тип 126 16 Jie Pockctkamcra (Kleinstbildkamera) - . ин крофорлиипна (джобна) фотокамера 17 die Klcinstbildkassette 110 - касета за филм тип 110 18 das Bildnumincmfensicr - контролно прозорче за отчитане на кадрите 19 der Rollfilm 120 - ролфилм тип 120 20 die Rollfilmspule - ролка 21 das Schutzpapier - предпазна хиртиена лента, водач 22 die zweiäugige Spiegelreflexkamera - двуобективна рефлекторна калмра 23 der aulklappbare Suchcrschacht - сгъваем шахтов визъор 24 das Bclichtungsnicsserfenster - прозорец ни вградения светломер 25 das Sucherobjektiv - визьореп обектив 26 das Aufnahmeobjektiv - снилшчен обектив 27 der Spulcnknopf - фиксатор на филма 28 die Entfemungscinstcllung - ръкохватка за фокусиране 29 der Nachfuhrbclichtungsmesser - скала на светлолгера 30 der Blitzlichiansehluss - синхроконтакт за електронна светкавица 31 der Auslöser - механи 1ЪЛ1 за блокиране на затвора 32 die Filmtransporikurbcl - м еха низъ м за транспортиране на филлш 33 der Blitzschalter - превключвател за светкавица 34 das Blendcncinstellrad - диск за избиране на диафрагмените стойности 35 das Zeiteinstellrad - диск за избиране на експозиционните времена 36 die Großformathandkamera (Pressekamera) - голелюфорлштна камера 37 der Handgriff - ръкохватка 38 der Drahtauslöser - жило на спусъка 39 der Rändelring zur Entfemungscinstcllung - гривна за фокусиране 40 das Entfemungsmesserfenster - прозорец на вградения далекомер (телелитгър) 41 der Mehrformatsuchcr - прозорец на универсалния визъор 42 das Rohrstativ (Dreibein) - статив 43 das Stativbein - крака 44 der Rohrschenkcl - ралита 45 der Gummifuß - гумени фиксатори, метални шипове 46 die Mittelsäule - основна стоика, централна колона 47 der Kugcluelcnkkopf - ябълковидна става, кугел 48 der Kinonivellicrkopf - паноралша глава 49 die Großformatbalgenkamcra - голелюформатна студийна каме/ш 50 die optische Bank - релса, оптична рама 51 die Standarten Verstellung - ръкохватки за преместване и фиксиране на дъската на обектива 52 die Objektivstandarte - обективна дъска (предна част ни кил1ерата) 53 der Balgen - л!ех 54 das Kamerarückteil - касетна римка 55 die Rückteilvcrstellung - ръкохватки за преместване и фиксиране ни касетната римка 56 der Handbelichtungsmesser (Bclichtungsinesser) - светломер 51 die Rechenscheibe - калкула торна скала 58 die Anzeigeskalcn J mit Anzeigenadcl J - индикаторна скала със стрелка 59 die Messbereichswippe - превключвател за голялш и лшлка осветеност 60 die Diflusorkalottc für Lichtmcssungen / - дифузъор за iwoiepeaue на падаща светлина 61 die Belichtungsmesskassette für Großbildkameras / - светломер за големофорлштни колари 62 das Messgerät - изл1ервателсн уред 63 die Messsonde - и змерваща сонда 64 der Kasscttenschicber - касета 65 das zweiteilige Elektronenblitzgerät - електронна светкавица с аку. ну. напорно захранване 66 das (der) Generutorteil (die Batterie) - акумулаторна батерия 61 die Blitzlampe (der Blilzstab) - електронни светкавица 68 das einteilige Elektronenblitzgerät - колтактна електронна светкавици 69 der schwenkbare Reflektor - рефлектор 70 die Photodiode - фотодиод 71 der Sucherfuß - н акрайник за закрепване кът камерите 72 der Mittenkontakt - синхроконтакт 73 das Würfelblitzgerät - кубовидна светкавица 74 der Würfelbhtz - с ве тлин на к олба за еднократна употреби 75 die Flashbar (AGFA) - светлинна вана с 8-импулсни източници 76 der Diaprojektor - каруселен диапрожектор 11 das Rundmagazin - каруселен .чагазин (касети} за диапозитиви
206 Fotografie II 115 фотография II 1-24 die System kam era (die vollautomatische einäugige Klembild-Spiegelrellexkamera) - фотокамера, фотоапарат(напълно автолштична малкофорлштна еднообективна огледално-рефлекторна камера) 1 der Hauptschalter - главен прекъсвач 2 die Funklionseinstelltastc (für Belichtungskorrekturen /, Motor /п und Autofokuszielfeld n) - б утон за настройка на функциите (за настройка на стойността на коригиране на експозицията, литюда на задвижване и зоната на автофокусиране) 3 die Taste für die Belichtungsfunktionen f - б утон за режима на експозиция 4 der Zubehörschuh - г н ездо за закрепване на светкавица 5 die Programmrückstelltaste - бутон за връщане на програлшта в изходно положение 6 der Datenmonitor (das Datendisplay) - дисплей за данни 7 die Ein/Aus-Taste für die Chipkarte - бутон за включване/изключване на карта с чин 8 der Funktionswähler - бутон за избиране на функция 9 die Chipkane mit speziellen Foloprogramincn n - к арта c чип c програми 10 die Kartenfachklappe - от вор за картата 11 das Karlcnsichtfenstcr - прозорче за картата 12 das Batterie fach - г н ездо за батерия 13 der Fernstcuerungsanschluss - к л е лш за дистанционно управление 14 der Auslöser - бутон за освобождаване на затвора 15 das Fenster für den Autofokusinessbliiz und das Selbstauslöserlichtsignal - прозорче за измервателния светлинен импулс за автофокуса и за светлинния сигнал за автоматичния затвор 16 der Schaltschiebcr für aas Emiedrigen/Erhöhcn manuell eingestellter Werte m - плъзгач за увеличаване/налшляване на ръчно зададените стойности 17 der Rückschwingspicgel - отразяващо огледало 18 der Autofokussensor« ein CCD-Bildwandler m - сен зор за автофокуса, конвертор на изображение сустройство със зарядна връзка (сензор на изображение) 19 der Anlagcbajoncltring - байонетен монтажен пръстен 20 die Blcndcncinstclltastc - б утон за настройка на отвора на диафрагмата (блендата) 21 die Bajonettcntricgelung -устройство за освобождаване на обектива 22 der Autofokusumschaltcr (zum Umschalten n auf manuelle Scharfeinstellung /) - превключвател за режима на фокусиране (за превключване на ръчно фокусиране) 23 das Aulofokuszoomobjekiiv. ein Dre: lachzoomobjektiv n (35-105 mm) - обектив c променливи фокусно разстояние c автофокусиране. обектив с променливо фокусно разстояние с трикратно увеличение (35-105 мм) 24 die Slcucranschlüssc т für Blende f und Autofokus m - и зводи за диафрагмата (блендата) и автофокуса 25- 35 die Sucherscheibe (Einstellschcibc, ugs.: Mattscheibe)« eine Mikrowabenschcibe - визьорен екран (екран за фокусиране, лштова плочка , плочка тип „пчелна пита“) 25 das Blitzeinschaltsignal - индикатор за включена светкавица 26 das Blitzbcreilschalissignal - индикатор за готовност на светкавицата за действие 27 die Schärfeindikatoren nt - индикатори за фокуса 28 das große Autofokuszielfeld - голялш зона на автофокусиране 29 die Verschlusszeitanzeige - индикатор за експозиционните времена (скоростите) 30 die Abstimmanzeige für die manuelle Bclichtungseinsicllung - индикатор за стойността на компенсиране на ръчната настройка на експозицията 31 die Blenden- oder Belichtungskorrekturanzeige - и ндикатор за корекцията на отвора на диафраглшта (блендата) или на експозицията 32 die Spotmessungsanzeige - и ндикатор за точково излгерване 33 der Mcsskrcis tur die Spotmessung - к о н тур на точково измерване 34 das zentrale Лutofokusziclleid - централна зона на автофокусиране 35 die Messicldwahlanzeige - и ндикатор за зоната на фокусиране 36- 42 der LCD-Datenmonitor - дисплей за данни с течни кристал 36 die Programmanzeige - индикатор за програмата на режилш на експозиция 37 die Bildzahlanzcige - индикатор за броя на кадрите 38 die Funkiionsanzcigcn f - индикатори за функциите 39 die Blenden- oder Bclichtungskorrekluranzeige - индикатор за корекцията на отвора на диафрагмата (блендата) или на експозицията 40 die Verschlusszeit- oder Filmcmpfindlichkeitsanzeige - индикатор за врелитю на експозицията (ско/юстта) или свепиочувствителшютта на филлш 41 die Filmtransportanzeige - индикатор за механизлш за транспортиране на филлш 42 der Funktionspfeil - пок азал ец за функцията 43 die Wechselobjektive п (Aulofokusobjeklive, AF-Objektivc) - допълнителни обективи (обективи с автофокусиране) 44 das Fischaugenobjekiiv (das Fischauge) - свръхишрокоъгълен обектив („рибешко око“) 45 das Weitwinkelobjektiv (die kurze Brennweite) - широкоъгълен обектив (обектив за близки рактояния) 46 das Nonnalobjeküv - н ормален обектив 47 die mittlere Brennweite - тел еобектив (обектив за средни разстояния) 48 das Teleobjektiv (die lange Brennweite), ein Zoomobjektiv (Varioobjektiv) - теле обектив (обектив за големи разстояния), обектив с променливо фокусно разстояние (вариообектив) 49 das Fcmobjcküv (die Fcmbildlinsc) - с връхдългофокусен обектив 50 das Spicgciobjektiv - ог ледален обектив 51 der Telekonvertcr - т ел ек онвертор 52 die Datenrückwand (das Data-Back) - к асета за данни 53 das Zchn-Metcr-Filnimagazin - кас ет а з а I0-Jtempoe филл9 54-74 das Zubehör für Nah- und Makroaufnahmen f - приспособления за макрофотография 54 der Zwischentubus - тубус 55 der Adapicrring - с ъединителен пръстен, адаптор 56 der Umkehrring - реверсиращ пръстен 51 das Objektiv in Retrostcllung f - обектив c обратен фокус 58 das Balgengcräl (Balgcnnaheinstellgeräi) - мех за снилшне отблизо 59 der Einsiellschlitien - шейна, релса 60 der Diakopiervorsatz - приставка за репродуциране на диапозитиви 61 der Diakopieradapter - съединителен пръстен, адаптор за репродуциране на диапозитиви 62 der Drahtauslöser - жило з а самоснилш ч ка 63 das Reprostativ - ренростойка, стоика за репродуциране 64 der Reproarm - конзола за закрепване на фотокал1ерата 65 das Schullersialiv - прикладна стоика за снилти с тслеобективи 66 das Tischstativ (Ministativ) - джобен статив 67 die Bercitschaftstaschc - калъф на камерита 68 der Öbjeklivköcher - ка лъф за обектив 69 der Wcichleder-Objcklivköcher - торбичка за обектив 70 die Kameratasehc, in Metallausfiihrung der Alukoffcr - ча нт а за ка мера, метално изпълнение: алуминиев куфар 71 die Filmdose - кутия за филм 12 der Filtcrbehälicr - кутия за филтър 73 das Zweitgehäuse - допълнителен блок 14 das Ringblitzgeräi für Makroaufnahmen f - кръгла светкавица за макрофотография
Fotografie II 115 фотография II 207
208 Fotografie III 116 фотография III 27 das Grundbrett - плот 28 die geneigte Tragsäule - ст атив 29 der Lampenkopf (das Lampcngchäusc) - к о жух на копирния апарат 30 die Negativbühnc (Filmbühnc) - филмодържателна рамка 31 der Balgen - Aiex 32 das Objektiv - обектив 33 der Friktionsfeintrieb - ръкохватка за фокусиране 34 die Höhenverstellung (Massstabsvcrstcllung) - настройка за височина 35 der Vergrößerungsrahmen (die Vergrößerungskassette) 1-60 Dunkclkammcrgerätc n - фотолабораторно оборудване 1 die Filmentwicklungsdose - доза за проявяване на един филм 2 die Einsatzspirale - ролка за навиване на филлш 3 die Mchrctagcn-Entwicklungsdose - доза за п/юявяване на два филлш 4 die Mehretagcn-Filmspiralc - ролки за навиване на два филма 5 die Tagcslichteinspuldosc - доза за п/юявяване при дневна светлина 6 das Filmfach - гн е здо за поставяне на филлювата касета 7 der Filmtransportknauf - ръкохватка за навиване на филлш 8 das Entwicklungsthcrmomctcr - вграден терлюметър 9 die Faltflasche für Entwicklerlösung f - копирна рамка - п ласт лш еова гофрирана бутилка за съхраняване на проявителя 10 die Chemikalien flaschen/für Erstcntwicklcr in. Stopphärtebad n, Farbentwickler m, Blcichfixierbad n. Stabilisator tn - б утилки за първо п/юявяване, стопбаня, цветно п/юявяване, избелване и фиксиране 11 die Mensuren / - мен зури 12 der Einfülltrichter - фуния 13 das Badthennometer (Schalcnthermomctcr) - по топ яе л1 терлюметър 14 die Filmklammer - щипки за сушене на филлш 15 die Wässcrungswannc (das Wässcrungsgcrät, der Bildwaschcr) - вана за излшванс на филми 16 der Wasserzulauf - в ходяща mpi>6a за чиста вода 17 der Wasserablauf - и зх одяща тръба за Л1ръсна вода 18 der Laborwecker (Kurzzeitwecker) - л абораторен часовник 19 der Filmagitator (das Filmdoscnbcwegungsgcrät) - а вт ом ат за п/юявяване на филми 20 die Entwicklungsdose (auch: die Bildtromnicl) - доза за проявяване 21 die Dunkelkammerleuchte - л абораторна лалта 22 die Filtcrglasschcibc - филтриращ екран за лампата 23 der Filmtrockner - сушилен шкаф 24 die Belichtungsschalluhr - ча сов ник прекъсвач 25 die Entwicklungsschale - вана за разтвори 26 der Vergrößerer (das Vergrößerungsgerät, der Vcrgrößerungsapparal) - фотоувеличител 36 der Coloranalyser (Analysen Farbfiltcrbcstimmer) - цветоанализатор 37 die Farbkontrolllampe - сигнална лампа на цветоанализатора 38 das Messkabel - кабел 39 der Zcitabgleichknopf - б утон за настройка на времето за експониране 40 der Farbvergrößerer - увеличител за цветна фотография 41 der Gerätekopf -к ожух 42 die Profilsäulc - статив, релса 43-45 der Farbmischkopf - цветна глава 43 die Purpurfiltereinstcllung (Magentaeinstellung) - б утон за корекция на зеления цвят чрез пурпурен филтър 44 die Gclbfiltercinstcllung - б утон за корекция на синия цвят чрез жълт филтър 45 die Blaugrünfiltcrcinstellung (Cyaneinstellung) - б утон за корекция на червения цвят чрез синьо-зелен филтър 46 das (der) Einstellfihcr - ч ервен защитен филтър 47 die Entwicklungszange - щипци, пинцети 48 die Papierentwicklungslrommcl - барабан за проявяване на фотохартия 49 der Rollcnquctscher - валяк 50 das Papiersortiment - колтлект за позитивна обработка 51 das Farbvergrößerungspapier, eine Packung Fotopapier n - пакет c цветна фотохартия 52 die Farbentwicklungschcmikalicn J -хилшкали за позитивна обработка на цветна фотохартия 53 der Papicrbclichtungsmcsscr (Vcrgrößcrungsbclichtungsmcsser) - е лек тронен светломер 54 der Einstellknopf mit Papicrindex ni - к орпус на светломера със скала и бутон 55 der Messkopf (die Messsonde) - с в ет ло мерен накрайник (сонда) 56 die halbautomatische Thenmostnientwicklungsschalc - п олуавтоматична терморегулираща се вана за проявяване на фотохартия 57 die Schneillrockenprcsse (Heizprcssc) - сушилня 58 die Hochglanzfolie - гл анцова плоча 59 das Spanntuch - пл атно 60 die automatische Walzcncntwicklungsmaschine - автолшт за позитивна обработка на фотохартия
Fotografie III 116 фотография III 209
210 Schmalfilm 117 Кино (Кинокамера) 1 die Schmalfilmkamera, eine Supcr-S-Tonfilmkamera - кинокамера, камера тип супер 8 2 das auswechselbare Zoomobjektiv (Varioobjektiv) - вариообектив (сменяем обектив c променливо фокусно разстомние) 3 die Entfemungseinstellung und die manuelle Brennweitcncinstcllung - метражна скала и гривна за ръчно фокусиране 4 der Blendenring fiir die manuelle Blendeneinstellung - гривна за ръчна настройка на отвора на диафраглюта (блендата) 5 der Batterichandgritf - ръкохватка с гнездо за поставяне на батериите 6 der Auslöser mit Drahtuuslöseranschluss in * бутан c гнездо ш жило 1 der Pilonon- oder Impulsgebcranschluss für das Tonaufnahmegerät n (beim Zweibandverfahren) - бутон за директен звукозапис 8 die Tonanschlussleitung (ür Mikrofon n oder Zuspielgerät n (beim Einbandverfahren //) - куплунг за включване на микрофон при индиректен звукозапис 9 der Feniauslöseranschluss - куплунг за дистанционно управление 10 der Kopfhöreranschluss - куплунг за слушалки 11 der Einstellsystcmschalter - ключ за автоматично регулиране на автофокуенрането 12 der Filmgeschwindigkeitsschalter - превключвател за скорост на филмиране 13 der Tonaufnahme-Wahlschalter für automatischen oder manuellen Betrieb - превключвател за ръчен или автоматичен зоуко запис 14 das Okular mit Augcnmuschel / - окуляр c наочник 15 die Dioptricncinstcllung - гривна за корекция на диоптрите 16 der Tonaussteucrungsrcglcr - контролна скала за ниво на звукозаписа 17 der Belichtungsmcsser-Wahlschalter - превключвател за ръчно или автоматично измерване на светлината 18 die Filmeinpfindlichkcitscinstcllung * превключвател на скоростта на филлшране 19 die Powerzoomeinrichtung * компонент зи промяна на фокусното разстояние 20 die Blendenautomatik - авпюматичен контрол на отвора на диафраглшта (блендата) 21 das Plstentonsystem - звуко записваща система 22 die Tonfilnikumeta - кинокамера с възлюжност за звукозапис 23 der ausziehbare Mikrofonausleger - телескопична стоика за микрофон 24 das Mikrofon - лшкрофон 25 die Mikrofonanschlussleitung - кабел за звукозапис 26 das Mischpult * смесител (лшкеер) 27 die Eingänge für verschiedene Tonquellcn f - входни букси за запис от различни звукоизточници 28 der Kameraausgang - изходен кабел за свързване 29 die Super-8 -Tonfilmkassette - филмова касета с кинофилм супер 8 с възлюжност за звукозапис 30 das Kassettenfenster - тяло на касетата 31 die Vorratsspule - подаваща ролка, шпула за подаване на лентата 32 die Aufwickclspule - приемаща ролка, шпула за навиване на лентата 33 der Aufnahmetonkopf - звукозаписваща глава 34 die Transportrollc (der Capstan) - транспортиращо валче 35 die Gummiandruckrollc (der Gegcncapstan) - гумирано притискащо валче 36 die Fuhrungsnut - водещ прорез 37 die Belichtungssteuemut - прорез за светломерен контрол 38 die Konversionsfiltereinnabcnut - прорез ш кониерсен филтър 39 die Single-8-Kassette - касета с кинофилм 8мле, единичен 40 die Bildfcnsteniussparung - корпус, прозорец на касетата 41 der unbelichtete Film - неекспониран филм. неекспонирана ленти 42 der belichtete Film - експониран филл1. експонирана лента 43 die Sechzeh n-MHIimeter-Ka шега - 16 лек камера 44 der Refiexsucher * огледален визьор (визиране през обектива) 45 das Magazin * лшгазин 46-49 der Objektivkopf - глава с обективи 46 der Objektivrevolver - револверна глава за обективи 47 das Teleobjektiv - телеобектив 48 dus Weitwinkelobjektiv - широкоъгълен обектив 49 das Normalobjcktiv - нормален обектив 50 die Handkurbel - ръкохватка за навиване на пружината 51 die Super-8-Kompaktkamera - компактна кинокамера тип супер 8 52 die Filmverbrauchsanzeige - филмов брояч 53 das Makrozoomobjektiv - лизкровариоабектив 54 der Zoomhebe) - л ос т з а променяне на фокусното разстояние 55 die Makrovorsatzlinsc (Nahlinse) - оптична приставка за лшкрофилмиране 56 die Makroschiene (Halterung für Kleinvorlagen /) * стойка за лшкрофнлмиране 57 das Unlerwassergehäuse - кожух за подводно филмиране 58 der Diopter - рамков визьор 59 der Absundhalter - прът за измерване на разстоянието 60 die Stabilisation.sfläche - плоски стабилизатори 61 der Handgriff - ръкохватка 62 der Verschlussricgel - заключалка 63 der Bedienungshebel - задействащ лост 64 das Frontglas - челно стъкло 65 der Synchronstart - синхронно филмиране 66 die Filmbcrichtcrkamera - професионална репортажна камера 67 der Kameramann - оператор 68 der Kameraassistent (Tonassistent) - асистент -оператор 69 der Handschlag zur Synchronstartmark ierung - знак c ръка за начало на синхронно филлшране 70 die Zwei-Band-Film- und Tonaufnahmc - синхронно филмиране със звукозапис 71 die impulsgebendc Kamera * кинокамера със шуков импулс 72 das Impulskabel - кабел за звукозапис 73 der Kassettenrekorder - касетофон 74 das Mikrofon - лшкрофон 75 die Zwel-Band-Ton- und Filniwiedergabe - синхронно прожектиране на образ и звук 76 die Tonbandkassettc - звукозиписно KtKeina 77 das Synchrunsteuergeräi - синхрони шраща уредба 78 der Schmal Filmprojektor - прожекционен апарат 19 die Originaifilmspulc - подаваща ролка (итула) 80 die Fangspulc. eine SeJbstfangspule - приемаща ролка 81 der Toiifilmprojektor - прожекционен апарат за озвучен кинофилм 82 der Tonfilm (Pistenfilm) mit Magnetrandspur/(Tonpiste, Piste) * кинофилл/ c магнитна пътечка за звукозапис 83 die Aufnahmetaste - конче за звуковъзп/юизвеждане 84 die Tricktaste * копче за трик 85 der Lautstärkeregler - регулатор за силата на звука 86 die Löschtaste - бутон за прекъсване на тука 81 der Trickprogrammschalter - копче за забързано и забавено движение на кинолептата 88 der Bctricbsanschalter - превключвател за спиране, връщане и продължаване на прожекцията 89 die Klebepresse fiir Nassklcbungcn / - апарат за мокри залепване на кинолептата 90 der schwenkbare Filmstreifcnhalter - фиксатори па краищата за залепване 91 der Filmbetrachter (Laufbildbetrachtcr, Editor) * монтажна лшеа 92 der schwenkbare Spulenarm - стоика за ролките 93 die Rück Wickelkurbel - ръкохватка за пренавиване на филма 94 die Mattscheibe - екран 95 die Markierungsstanze (Filenstanze) - водач па филмовата лента 96 der Sechs-Teller-Film- und -Ton-Schneidetisch - 6-дискова филмова и звукова монтажна маса 97 der Monitor * монитор 98 die Bedienungstasten f (der Betätigungsbrunnen) - пулт за управление 99 der Filmicller - въртящ се диск за кинофилма 100 der erste Tonteller, z.B. für den Livc-Ton (Originalton) - в ъртящ се диск за оригиналния звукозапис 101 der zweite Tontellcr, für den Zuspiclton - въртящ се диск за звука след синхрони зирането 102 die Bild-Ton-Einheit - глава за синхрони зиране на образ и звук
Schmalfilm 117 Кино (Кинокамера) 211
212 Baustelle I 118 Строителна площадка I 1-49 der Rohbau [Hausbau] - конструкция (скелет) 1 das Kellergeschoss (Souterrain), aus Stampfbeton m - сутерен от бетон 2 der BetonsockeI - бетонна стена 3 das Kellerfcnster • прозорец на сутерена 4 die Kclleniußcntrcppe -външни стъпала къл1 сутерена 5 das Waschküchenfenster * прозорец на килер 6 die Waschküchentür - врата на килер 7 das Erdgeschoss - п ърви етаж (партер) 8 die Backsteinwand (Ziegelsteinwand) - тухлена стена 9 der Fenstersturz - ЩУРЦ (носеща хоризонтална греда) 10 die äußere Fcnstcrlcibung - к ас а (отвор за прозорец) 11 die innere Fcnstcrlcibung -с транична част на касата 12 die Fensterbank (Fcnstcrsohlbank) - п одпрозоречна греда 13 der Stahlbetonsturz - п одсилен бетонен щурц 14 das Obergeschoss - в тори етаж 15 die Hohlblockstcinwand - в ънш на тухлена стена 16 die Massivdecke - ма сив на бетонна плоча 17 die Arbeitsbühne - работно скеле 18 der Maurer - зидар 19 der Hilfsarbeiter - п омощник-зидар 20 der Mörtelkasten - к орито за строителен разтвор 21 der Schornstein - комин 22 die Treppenhausabdeckung - капак на стълбището 23 die Geriisrstangc (der Gcrüstständcr) - в ертикален прът на скеле 24 die Brüstungsstreichc - п арапет на скелето 25 der Gcrüslbug - наклонен подпорен елемент 26 die Streichstange -хоризонтална носеща греда на скелето 27 der Gcrüsthebcl - напречник 28 der Diclcnbelag (Bohlenbelag) - п латформа от дъски 29 das Sockclschutzbrctt - оградна дъска 30 der Gerüstknoten, mit Ketten- od. Scilschlicßen / - скачване (сглобка) на скелет с верига или въже 31 der Bauaufzug - лебедка (повдигателен механизъм) 32 der Maschinist - работник за строителния разтвор 33 die Betonmischmaschine, ein Frcifallmischcr m - бетонобъркачка 34 die Mischtrommel - барабан на бетонобъркачка 35 der Aufgabekasten - дозаторен бункер 36 die Zuschlagstoffe [Sand m. Kies ш] - м атериал за бетон [пясък и чакъл/ 37 die Schicbkarre (Schubkarre, der Schiebkarren. Schubkarren) - ръчна количка 38 der Wasscrschlauch - лшркуч за вода 39 die Mörtclpfannc (Spcispfannc) - корито за строителен разтвор 40 der Steinstapcl - купчина тухли 41 das gestapelte Schalholz - купчина дъски за облицоване 42 die Leiter - подвижна стълба 43 der Sack Zement m - торба цил1ент 44 der Bauzaun, ein Bretterzaun m - дървена ограда на строителното място 45 die Reklamefläche - табло за обяви 46 das aushängbare Tor - оградна временна врата 47 die Firmenschilder л - табло с имената на предприелшчите 48 die Baubude (Bauhütte) - временна постройка за канцелария 49 der Baustcllenabort - клоз ет 50-57 das Mauerwerkzeug - зидарски ипетрулгенти 50 das Lot (der Senkel) - отвее е оловна тежест 51 der Maurcrblcistift - зидарски люлив 52 die Maurerkelle - лшетрия 53 der Maurerhammer - зидарски чук 54 der Schlegel - дървен чук 55 die Wasserwaage - сп иртна либела 56 die Träufel - летална лшламашка 57 das Rcibcbrcit - дървена лшлалшшка, пердашка 58-68 Mauerverbände ш - зидария 58 der NF-Ziegelstcin (Normal format-Zicgelstcin) -тухла (стандартна тухла) 59 der Läuferverband - надлъжна превръзка, ред 60 der Binder- od. Streckerverband - напречна превръзка 61 die Abtreppung - ст ъп ал о образно завършване 62 der Blockvcrband - анг лийска превръзка 63 die Läuferschicht - надлъжен пласт 64 die Binder- od. Streckcrschicht - н апречен пласт 65 der Kreuzverband - а н глийска кръстосана превръзка 66 der Schornsteinverband - превръща за колшн 67 die erste Schicht - п ърви пласт 68 die zweite Schicht - втори пласт 69-82 die Baugrube -изкоп за основи 69 die Schnurgcrüstecke - дъски на ъглите на строителен изкоп за указване височината на зида или разположението на шнуровото скеле 70 das Schnurkreuz * пресечна точка на шнуровете 71 das Lot - отвее 72 die Böschung - стена на изкопа 73 die obere Saumdiele - г орна дъска 14 die untere Saumdicle - долна дъска 75 der Fundamentgraben - и зко п , траншея за основа 76 der Erdarbeiter - изкопния 77 das Förderband - транспортьор 78 der Erdaushub - изкопана земя 79 der Bohlcnwcg - дъсчен път 80 der Baumschutz - з ащитно скеле за растение 81 der Löffelbagger - багер 82 der Ticflöfiel - кофа на багера 83-91 Verputzarbeiten /’ - мазане 83 der Gipser -мазач 84 der Mörtclkübel - корито c разтвор 85 das Wurfsieb - сито 86-89 das Leitergerüst - фасадно скеле 86 die Standleiter - с т а ндартна стълба 87 der Belag - п латформа от дъски 88 die Kreuzstrebe - к ос и п одпори, паянти 89 die Zwischenteile - тръбно скеле 90 die Schulzwand - предпазна мрежа 91 der Seilrollenaufzug - с крипец, макара
Baustelle I 118 Строителна площадка I 213
214 Baustelle II 119 Строителна площадка II 1-89 der Stahlbetonbau - ко н струкция c армиран бетон (стоманобетон) 1 das Stahlbctonskclett - к он с трукция с армиран бетон I der Stahlbctonrahmen - скелет от армиран бетон 3 der Randbalkcn (Unterzug) - в ътрешна бетонна греда (столица) 4 die Betonpfette -бетонна греда (столица) 5 der Unterzug - но сеща ферма 6 die Voute -свод 7 die Schüttbetonwand - бетонна стена 8 die Stahlbctondeckc - пло ча о т арлшран бетон 9 der Betonarbeiter, beim Glattstrich m - работник за изравняване на плочата 10 das Anschlusseisen - арматурни пръти II die Stützenschalung - к офраж за носеща колона 12 die Unterzugschalung - к офраж за ферма 13 die SchalungssDrieße - кофражна подпора 14 die Verschwertung - к ос а п одпора, паянта 15 der Keil - клин 16 die Diele - дъска 17 die Spundwand - ш пунтова стена 18 das Schalholz (die Schalbretter n) - дъски за кофраж 19 die Kreissäge - циркуляр 20 der Bicgctisch - маса за огъване на арлштура 21 der Eisenbiegcr - работник огъвач 22 die Handeiscnschcrc - но жица за рязане на стомана 23 das Bewehrungseisen (Armicrungsciscn) - арлютурно желязо 24 der Bimshohlblockstcin - бетонни блокчета с отвори 25 die Trennwand, eine Bretterwand - разделителни прегради от дъски 26 die Zuschlagstoffe т [Kies m und Sand m verschiedener Korngröße] - ма териал за бетон [чакъл и пясък] 27 das Kranglcis - релси за количка 28 die Kipplore - вагонетка 29 die Betonmischmaschine - бетонобъркачка 30 der Zementsilo - силоз за цимент 31 der Turmdrehkran - кулокран 32 das Fahrgestell - п л атформа на колела 33 das Gegengewicht (der Ballast) - противотежест 34 der Turm - кула на крана 35 das Kranfuhrerhaus - к абинка на оператора 36 der Ausleger - стрела 37 das Tragseil - носещо въже 38 der Betonkübcl - кофа за бетон 39 der Schwellcnrost - траверси 40 der Bremsschuh - спирачни кранове 41 die Pritsche - рампа 42 die Schubkarre - ръчна количка 43 das Schutzgeländcr - предпазен парапет 44 die Baubude - временна кантора 45 die Kantine -работнически стол 46 das Stahlrohrgerüst - тръбно скеле 47 der Ständer - о твес ни тръби 48 der Längsricgcl - напречни тръби 49 der Qucrricgcl - напречния 50 die Fußplatte - опора 51 die Verstrebung - паянта 52 der Belag - пла тформа от дъски 53 die Kupplung - свръзка на метално скеле 54-76 Bctonschalung f u. Bewehrung f (Armierung) - полагане на кофражиарматура 54 der Schalboden (die Schalung) - дъно на кофража 55 die Scitcnschalung eines Randbalkcns m - к офраж на столица 56 der eingeschnittene Boden - вградено дъно 57 die Traverse (der Tragbalken) - нос еща греда 58 die Bauklammcr - скоба 59 der Sprieß, eine Kopfstütze - отвесна подпора 60 die Heftlaschc - планка 61 das Schappclholz - напречния 62 das Drängbrett - опорно ребро 63 das Bugbrett - коса подпора 64 das Rahmenholz - крепежна греда 65 die Lasche - пла нка 66 die Rödelung - укрепваща връзка 67 die Stelze (Spange, „Mauerstärke”) - напречна подпора 68 die Bewehrung (Armierung) - арматурен прът 69 der Verteilungsstahl - разделителна арлютура 70 der Bügel - с трелче 71 das Anschlussciscn - арматурни пръти 72 der Beton (Schwerbeton) - бетон 73 die Stützenschalung - к офраж на колона 74 das geschraubte Rahmenholz - кофражна стега c болтова връзка 75 die Schraube - крилчата гайка 76 das Schalbrett - кофражна дъска 77-89 Werkzeug n - и нструменти 77 das Biegeeisen - огъвачка 78 der verstellbare Schalungsträger - решетъчна сервизна подвижна рама 79 die Stellschraube - застопоряващ винт 80 der Rundstahl - прътова подпора 81 der Abstandhalter - дистанционна подложка 82 der Torstahl - арматурен прът със спираловидно ребро 83 der Betonstampfer - трамбовка 84 die Probewürfclform - м одел за изпитателни образци 85 die Monierzangc - клещи 86 die Schalungsstütze - опора 87 die Handscherc - ръчни клещи-ножици 88 der Betoninnenrüttler - в ибратор за бетон 89 die Rüttel Hasche - в ибриращ цилиндър (вибрираща глава)
Baustelle II 119 Строителна площадка II 215
216 Zimmerer 120 Строителен дърводелец 1-59 der Zimmerplatz (Abbindeplatz) - пл ощадка за строителство с гредоред 1 Jer Bretterstapel - с кл адиран дървен лштериал 2 das Langholz - дълги трупи 3 der Sägeschuppen - навес за рязане 4 die Zimmerernerkstali - дърводелска работилница 5 das Werkstatttor - врата 6 der Handwagen - ръчна количка 7 der Dachstuhl - п окривна ферма 8 der Richtbaum, mit der Richtkrone - ст оика з а ритуал при освещаване на къща 9 die Brctterschalung - дървена стена 10 das Kantholz (Bauholz) - греди с квадратно сечение 11 die Reißbühnc (der Reißboden, Schnürboden) - полющно дюшеме 12 der Zimmerer (Zimmermann) - дърводелец 13 der Zimmcnnannshui - дърводелска шапка, каска 14 die Ablängsägc. eine Kettensäge - трион за напречно ря зане на трупи 15 der Sieg - верижен водач 16 die Sägckctte - верига 17 der Steinmapparat (die Kettenfräse) - дълбачна машина 18 der Auflauerbock - ст оика (магаре) 19 der aufgcbocktc Balken - греда, поставена на Стойка 20 aas Bundgeschirr - компл ект дърводелски инструменти 21 die elektrische Bohrmaschine - еле ктрическа борлиииина 22 das Dübelloch (Dollenloch) - отв ор за дибла 23 das angerissene Dübclloch - м аркировка за отвор 24 der Abbund - греди 25 der Pfosten (Stiel, die Säule) - с тойка, колонка 26 der Zwischenriegel - ъглово съединение 27 die Strebe - ко са подпора, паянта 28 der Haussocket - долен пояс на стена, цокъл 29 die Hauswand - сте на, зидария 30 die FcnstcrölTnung - о твор за прозорец 31 die äußere Leibung * каса 32 die innere Leibung - странична част на касата 33 die Fensterbank (Sohlbank) - подпрозоречна оъска 34 der Ringanker - корниз 35 das Rundholz * кръгла греда 36 die Laufdiclen f * дъски за дюшеме 37 das Aufzugseil - въже 38 der Deckenbalken (Hauptbalkcn) - греда на таванско покритие 39 der Wandbalken - греда за основа на зидария 40 der Streichbalkcn - греда ш долни опора на стени 41 der Wechsel (Wechsclbalken) - подложна греда 42 der Stichbalken - н а пречник 43 der Zwischenboden (die Einschubdeckc) - фалшив (вложен) под 44 die Deckcnfüllung, aus Koksaschc /. Lehm in u.a. - пълнеж на дюшеме от сгур и др. 45 die Traglattc - н осещи летви 46 das Treppenloch - отв ор за стълбище 47 der Schornstein - колиш 48 die Fachwerkwand - вертикален гредоред на външна стена 49 die Schwelle - прагова греда 50 die Saumschwelle - поясна греда 51 der Fcnsterstiel, ein Zwischcnstiel m - в ертикална прозоречна колона 52 der Eckstiel - ъгл ова колон а 53 der Bundstiel - н о сеща колона 54 die Strebe, mit Versatz in - паянта c прорез 55 der Zwischcnricgcl - х оризонтална връзка 56 der Brüstungsricgel - п арапет на поопрозоречната дъска 57 der Fensterriegel (Sturzriegel) - щурщ носеща хоризонтална греда 58 das Rahm (Rähmnolz) - г орна греда 59 das ausgemauerte Fach - зидария за пълнеж 60-82 Handwerkszeug н des Zimmerers in - дърводелски инструменти 60 der Fuchsschwanz - ръчна ножовка трион 61 die Handsäge - трион, бичкия 62 das Sägeblatt - лист за трион 63 die Lochsäge - резбарско триопче 64 der Hobel - ренде 65 der Stangenbohrer - ръчно свредло 66 die Schraubzwinge - ст ега, менгеме 67 das Kloplholz - дървен чук 68 die Bundsäge - трион c две дръжки (за рязане на трупи), жага 69 der Anrcißwinkct - ъгълник с пета 70 das Breilbeil - се к ира, брадва, топор 71 das Stemmeisen - длето 72 die Bundaxt (Stoßaxt) - специален топор за прави вътрешни ъгли (за одялване) 73 die Axt - секира 74 der Zimmermannshammcr - дърводелски чук 75 die Nagclklaue - чук с раздвоени глава за вадене на пирони 76 der Zollstock - дърводелски сгъваел! метър 31 der Zimmermannsblcislift - дърводелски молив 78 der Eisenwinkel - метален ъгълник 79 das Zugmesser - специално ренде, шервач 80 der Span - стърготина, стружка 81 die Gchrungsschmiege (Stcllschmicgc) - подвижен ъгълник 82 der Gchrungswinkel - приспособление за рязане на дъски под ъгъл 45* 83-96 Bauhölzer п - строителни трупи и греди 83 der Rundstamm - ст ъбло с кората 84 das Kernholz - сърцевина, ядро 85 das Splintholz - беловина 86 die Rinde - кора 87 das Ganzholz - кръгло дърво. греда 88 das Halbholz - труп, разполовен на две греди 89 die Waldkante (Fchlkante. Baumkante) - за облена греда, греда със заоблени ръбове 90 das Kreuzholz - труп, разрязан на четири греди 91 das Brett - талпа 92 das Hirnholz - талп а от края на трупа (под капака) 93 das Hcrzbrctl (Kembrctt) - та лп а о т ядрова дървесина 94 das ungesäumte Brett - не обработена писта 95 das gesäumte Brett - обработена талпа 96 die Schwarte (der Schwartling) - капак
Zimmerer 120 Строителен дърводелец 217
218 Dach, Holzverbände 121 Покрив, видове сглобяване 1-26 Dachformen f und Dachtcilc н - видове покриви и детайли 1 das Satteldach - фронтонен покрив (двускатен покрив) 2 der First (Dachfirst) - било на покрива 3 der Ortgang - връх на заострен покрив 4 die Traufe (der Dachfuü) - стряха 5 der Giebel - фроптон 6 die Dachgaube (Dachgaupe) - к а пандура 7 das Pultdach - едноскатен покрив 8 das Dach liege Fenster - т абакера 9 der Brandgiebel - противопожарен зид 10 das Walmdach - че тирискатен покрив 11 die Walmflächc - скат 12 der Grat (Dachgrat) - ребро, кант 13 die Walmgaubc (Walmgaupe) - л шнеарден прозорец 14 der Dachreiter - куличка 15 die Kehle (Dachkehle) - улалш 16 das Krüppelwahndach (der Schopfwahn) - фронтонен покрив (четирискатен покрив) 17 der Krüppelwalm - отрязан скат 18 das Mansarddach - лш не арден, френски покрив 19 das Mansardfcnster (Mansardenfenster) - лш н еарден прозорец 20 das Sägedach (Shcddach) - трионообразен покрив 21 das Oberlichtband - се верни прозорци 22 das Zeltdach - шатровиден покрив 23 die Fledcrmausgaube (Flcdermausgaupe) - л шн еарден прозорец c овална стряха 24 das Kegeldach - кони ч ен ша тровиден покрив 25 die Zwicbclkuppel - куполен покрив 26 die Wetterfahne - ветропоказател 27-83 Dachkonstruktionen f aus Holz n (Dachverbändc in) - покривни дървени конструкции 27 das Sparrendach - покривна ребрена конструкция 28 der Sparren - ребро 29 der Dachbalken - хоризонтална носеща греда 30 die Windrispe - диагонална връзка 31 der Aufschiebling - опорни планки 32 die Außenwand - външна стена 33 der Balkenkopf - глава на носещата греда 34 das Kehlbalkcndach - по кривна конструкция с ригели 35 der Kehlbalken - ригел 36 der Sparren - ребро 37 zweifachstchendcr Kchlbalkendachstuhl - по кривна конструкция с ригели и опаянтени подпори 38 das Kehlgebälk - ригели 39 das Rahm (die Scitenpfeite) - столица 40 der Pfosten (Stiel) - отвесна греда (поп) 41 der Bug - коса паянта 42 cinfachstchender Pfettendachstuhl - покривна конструкция c една опаянтена подпора (поп) 43 die Firstpfette - билна столица 44 die Fußpfette - в ътрешна столица 45 der Sparrenkopf - гла ва на н осещите ребра 46 zweifachstehender Pfettendachstuhl, mit Knicstock m - по кривна конструкция със столици и издаден праг 47 der Knicstock (Drempel) - издаден праг 48 die Firsilatte (Firstbohle) - билна греда 49 die einfache Zange - проста връзка 50 die Doppelzange - двойна връзка 51 die Mittelpfette - средна столица 52 zwcifachliegcnder Pfettendachstuhl - п окривна конструкция със столици и поп 53 der Bindcrbalken (Bundbalken) - с в ързваща греда (напречник) 54 der Zwischcnbalkcn (Deckenbalken) - греда 55 der Bindersparren (Bundsparren) - основно реб/ю 56 der Zwischensparren - обикновено ребро 57 der Schwenkbug - диагонална разпънка 58 die Strebe - коса подпора 59 die Zangen / - връзки, клещи 60 Walmdach n mit Pfettendachstuhl in - ч е тирискатна покривна конструкция със столица 61 der Schifter - ребрена снадка 62 der Gratsparren - наклонена покривна греда 63 der Walmschiftcr - ребрена снадка 64 der Kehlsparren - скатноребро 65 das doppelte Hängewerk - п окривна конструкция с два стълба, поп 66 der Hängcbalkcn - гл авна греда 67 der Unterzug - напречна греда 68 die Hängcsäulc -поп 69 die Strebe - коса подпора 70 der Spannricgel - ригел 71 der Wechsel - подложна греда 72 der Vollwandträgcr - греда c пълностепенна конструкция 73 der Untergun - долен пояс 74 der Obergun - г орен пояс 75 der Brettersteg - дъсчен пълнеж 76 die Pfette - ст олица П die tragende Außenwand - о порна външни стена 78 der Fachwerkbinder - п окривна ферлш 79 der Untergurt - долен пояс 80 der Obergurt - горен пояс 81 der Pfosten - стълб 82 die Strebe - к ос а п одпора (паянта) 83 das Auflager - опора 84-98 Holzverbinduneen f - дърводелски снадки 84 der einfache Zapfen - с надка „зъб и олаби 85 der Scherzapfen - сн адка „зъб и вилица“ 86 das gerade Blatt - сн адка „вагонна ширка" 87 das gerade Hakenblatt - проста ключообразна снадка 88 das schräge Hakenblati - скосена ключообразна снадка 89 die schwalbcnschwanzförmige Überblattung - с надка „лястовича опашки“ 90 der einfache Versatz - сн адка с единичен скосен прорез 91 der doppelte Versatz - с н адка с двойно скосяване 92 der Holznagel - типла 93 der Dollen - кл иновидна типла 94 der Schmiedenagcl - г воздей с широка плоска глава 95 der Drahtnagcl - телен гвоздей 96 die Hartholzkeile in - клинове от твърдо дърво 97 die Klammer - желязна скоба 98 der Schraubenbolzen -болт
Dach, Holzverbände 121 Покрив, видове сглобяване 219
220 Dach und Dachdecker 122 Покрив и покривни материали 1 das Ziegeldach - керемиден покрив 2 die Biberschwanz-Doppeldeckung - двойно препокриване 3 der Firstzicge! - капак (билна керемида) 4 der Firstschlussziegel - керемиди за завършване на билото 5 die Traufplatte * керемиди за първия ред 6 der Biberschwanz - плоска керемида (бобрзяш опашки) 7 der Lüftungszicgel - вентилационна керемиди 8 der Gratziegel (Wulmzicgel) - капак (керелшда за гребена) 9 die Wuhnkappe - трикрак капак 10 die Walmfläche - скат 11 die Kehle * улима 12 das Dachliegcfcnstcr - табакера 13 der Schornstein - колиш 14 die Schomsteiiwinlässung aus Zinkblech n - обшивка на комина от поцинкована лалшрина 15 der Leiterhaken * кука за стълба 16 die Schnee langstüt/e - скоба на снегииила 17 die Lattung - летви 18 die Laltenlchre - ки. шбър ш ра зстоянисто между летвите 19 der Sparren - ребро 20 der Zicgelhainmer - чук за керелшди 21 das Lattbcil - брадва за летви 22 aas Deckfuss - корито 23 der Fasshaken - кука за коритото 24 der Ausstieg - отвор (ухо) 25 die Giebel scheibe - фронтон 26 die Zuhnlciste - летва c трионообразен ръб 27 das Windbreit - облицовъчна дъска 28 die Dachrinne - улук 29 das Regenrohr - водосточна тръба 30 der Linlaufstutzen - коляно, наставка 31 die Rohrschelle - скоба за тръба 32 der Rinnenbügel - носеща скоба за улук 33 die Dachziegelschcre - режещ инструмент за керемиди 34 das Arbeitsgerüst - скеле 35 die Schutzwand - обезопасителна стена 36 das Dachgesiins - стрехи 37 die Außenwand - външна стена 38 der Außenputz - външна лшзилка 39 die Vomtauerung - шщитна облицовка 40 die Lußpteile - вътрешна столица 4) der Sparrenkopf - глава на ребро 42 die Gesimsschalung - перваз на стряхата 43 die Doppellatte - двойни летва 44 die Dämmplatten f - топлоизолационни плочи 45-60 Dachziegel w und Dachziegeldeckungen / - керемиди и видове покриване 45 das Spließdach - еднослойно покриване c керемиди c npape t отдолу 46 der Biberschwanzziegel - плоски керелшди 47 die Firstschar - пилен ред 48 der Spließ - изравнителни лента 49 das Traufgebindc - ред над стряхата 50 das Kronendach (Ritterdach) - двуслойно покриване c керелшди c клин 51 die Nase - клинче 52 der Firstziegel - капак 53 das I lohlpfanncndach - покриване c вълнообраum керемиди 54 die Hohlpfanne (S-Pfaime) - вълнообразна керелшда 55 der Verstrich - връх 56 das Mönch-Nonnen-Dach - покриване c турски керелшди 57 die Nonne - долна керемиди 58 der Mönch - горна керемида 59 die Falzpfanne - покриване c марсилски керемиди 60 die Flachdachpfunne - плоска марсилска керелшда 61-89 das Schieferdach - покрив, покрит c шиферни плочи 61 die Schalung - дървена обшивка 62 die Dachpappe - покривна хартия 63 die Dachleiter - стълба за покрив 64 der Länghaken - кука за съединяване на две стълби 65 der Firsthaken - кука за закачване на стълбата къл1 билото 66 der Dachbock (Dachstuhl) - дървено лшгаре 67 der Bock sträng - въже 68 die Schlinge (der Knoten) - възел 69 der Leiterimken - кука за стълба 70 die Gcrüstdiele - талпа за скеле 71 der Schieferdecker - майстор на покриви 72 die Nagclcasche - торбички с пирони 73 der Schieferhammer - чук 74 der Dachdeckerslift, ein verzinkter Drahtnagcl ni - п ирон за покриви, галванизиран телец гвоздей 75 der Dachschuh, ein Bast- oder Hanfschuh m - обувки от лико или коноп 76 das Fußgebinde - п ърви ред на стряхата 77 der Lckfußstein - долни шнферна ъглови плочи 78 das Deckgebinde - покривен ред 79 das Firstgebinde - вилен ред 80 die Ortsteine /// - островърха шнферна плоча 81 die Fußlinie - задна линия, но която се поставя задната част на шифера 82 die Kehle - улама 83 die Kastenrinnc - улук 84 die Schictcrschcre * резачка за шиферни плочи 85 der Sehiefcrstein - ишферна плоча 86 der Rücken - гръб 87 der Кор! - глава 88 die Brust - преден ръб 89 das Reiß - опашка, задна част 90-103 Pappdeckung / und Wcllasbestzementdeckung / - покриване с покривна мушама или вълнообразни покритие от а збестов цимент 90 das Pappdach - покриване и покривна Л1ушама 91 die Bahn [parallel zur Traufe] - ширина [успоредно на улука/ 92 die Traufe - улук 93 der First - било 94 der Stoß - снадка 95 die Bahn [senkrecht zur Traufe) - ширина /тя) прав ъгъл кки улука] 96 der Pappnagel - гвоздей c плоски глави 97 das WeUasbcstzementdaeh - вълнообразно покритие от азбестов цилзент 98 die Welltatel - вълнообразен лист 99 die Firsthaube - нарче за обхващане на билото 100 die Überdeckung - препокриване 101 die Holzschraube - винт за дърво 102 der Regenzinkhut - коризионоустойчива поцинкована подложка 103 die Blcischcibe - оловна подложна шайба
Dach und Dachdecker 122 Покрив и покривни материали 22
222 Fußboden, Decke, 123 Под, таван, Treppenbau стълбищна конструкция 1 die Kellerwand, eine Betonwand - ст ена в сутерен, бетонна стена 2 das Bankett (der Fundamentstreifen) - о с но ва (фундамент) 3 der Fundamentvorsprung - стъпка на основата 4 die Horizontalisolicrung - хоризонтален хидроизолационен пласт 5 der Schutzanstrich - хидроизолация 6 der Bestich (Rapputz, Rauputz) - груба мазилка, хастар 7 die Backstein flachschicht - тухлена настилка 8 das Sandbett - пясъчно легло 9 das Erdreich - земя, почва 10 die Scitendicle - к офраж 11 der Pflock -кол 12 die Packlage (das Gcstück) - чак ъл, твърда настилка 13 der Unterbeton - бетон 14 der Zcmcntglattstrich (Zementestrich) - цилиттова замазка 15 die Untermauerung - тухлена подпорна стена 16 die Kellertreppe, eine Massivtreppe - сутеренна стълба, масивна бетонна стълба 17 die Blockstufc - бетонно стъпало 18 die Antrittsstufc (der Antritt) - долно стъпало (първо стъпало) 19 die Austrittsstufc - г орно стъпало 20 der Kantenschutz -ръб на стъпало 21 die Sockelplatte - бордюр 22 das Treppengeländer, aus Metallstäben m - п арапет от метални пръти 23 der Trcppenvorplatz - п артерен етаж 24 die Hauseingangstür - предна входна врата 25 der Fußabstreifer - с т ъргало за обувки 26 der Plattenbelag - плочки 27 das Mörtelbett - х оросаново легло 28 die Massivdecke, eine Stahlbctonplattc - бетонен таван, стоманобетонна плоча 29 das Erdgcschossmaucrwcrk - тухлен зид на партерен етаж 30 die Laufplattc - с тълбищна pu.no, наклонена стоманобетонна плоча 31 die Keilstufc - кл ино видно стъпало 32 die Trittstufe - стъпало 33 die Sctzstufc - чело 34-41 das Podest (der Treppenabsatz) - стълбищна площадка 34 der Podcstbalken - греда 35 die Stahlbctonrippcndeckc - ребрест стоманобетонен под 36 die Rippe - ребро 37 die Stahlbewehrung - бетонно желя зо 38 die Druckplatte - черен под 39 der Ausglcichcstrich - изравняващ слой 40 der Feinestrich - циментен слой 41 der Gchbclag - л ицев слой (груба залшзка) 42-44 die Geschosstreppe, eine Podesttreppe - двураменна стълба без огледало, око 42 die Antrittsstufe - п ърво, долно стъпало 43 der Antrittspfosten - дървена подпора на парапета 44 die Freiwange (Lichtwange) - външна страница 45 die Wandwangc - вътрешна страница 46 die Treppenschraube - св ързващ болт 47 die Trittstufc - стъпало 48 die Sctzstufc - чело 49 das Kropfstück - кривка 50 das Treppengeländer - парапет 51 der Geländcrstab - балюстер, перила 52-62 das Zwischenpodest - м еждинна площадка 52 der Krümmling - завой 53 der Handlauf - ръкохватка 54 der Austrittspfosten - к олон а, която подпира перилата в горния край на стълбището 55 der Podestbalken - дървена греда 56 das Futterbrett - челна дъска 57 die Abdccklcistc - по кривна летва 58 die Leichtbauplatte - л ека дъсчена обшивки 59 der Deckenputz -лшзилка на тавана 60 der Wandputz -лшзилка на стената 61 die Zwischendecke - окачен таван 62 der Ricmcnbodcn - дъсчен под (дюшеме) 63 die SockcHcistc - перваз 64 der Abdcckstab - дървен фалц 65 das Treppenhausfenster - прозорец на стълбището 66 der Hauptpodestbalken - главна греда ни п. ющидката 67 die Traglattc - летва 68 и. 69 die Zwischendecke - окачен таван 68 der Zwischenboden (die Einschubdecke) - фалшив под 69 die Zwischenbodcnauffullung - подов пълнеж (уплътнение) 70 die Lattung - летви 71 der Putzträger (die Rohrung) - дървена обшивка 72 der Deckenputz - мазилка на тавана 73 der Blindboden - черен под 74 der Parkettboden, mit Nut / und Feder / (Nut- u. Fcderricmen m) - паркет със „зъб и глъб" 75 die viertelgcwendclte Treppe - частично вито стълбище 76 die Wendeltreppe mit offener Spindel f - ст ълба c полуповито рамо, c широко око 77 die Wendeltreppe mit voller Spindel f - ви т а стъ лба (спираловидна стълба) 78 die Spindel - централна колона на вита стълба 79 der Handlauf - перило
223 Fußboden, Decke, 123 Под, таван, Treppenbau стълбищна конструкция
224 Glaser 124 Стъклар 1 die Glaserwerkstatt - с т ък л арска работилница 2 die Leistenproben /(Rahmenproben) - люде, tu tta рал(ки 3 die Leiste - летви за рамки 4 die Gehrung - ъгъл за рязане, резач 5 das Flachglas; Arten: Fensterglas, Mattglas, Musselinglas, Kristallspiegelglas, Dickglas, Milchglas, Verbundglas, Panzerglas (Sicherheitsglas) - лис тов о с тък ло; видове: прозоречно стъкло, лиипирано стъкло, декоративно стъкло, кристално стъкло, дебело стъкло, лмечно матово стъкло, безопасно (удароустойчиво) стъкло 6 das Gussglas; Arten: Kathedralglas, Omamcntglas, Rohglas, Butzcnglas, Drahtglas, Linienglas - ля то стъкло; видове: цветно стъкло, орналкттно стъкло, сурово стъкло, стъкло с шлири, армирано стъкло, стъкло с нарези 1 die Gehningssprosscnstanze - машина за рязане на стъкла под ъгъл 45° 8 der Glaser R. Baugläser. Rahmenglaser, Kunstglaser) - с т ък лар (например стъклар в цех за листово стъкло, стъкларски работник, стъклар в цех за домакинска стъклария, декоратор) 9 die Glastrage (der Glaserkastcn) - статив за стъкло 10 die Glasscherbe - п арче счупено стъкло 11 der Blcihaminer - оловен чук 12 das Blciniesscr - оловен нож 13 die Blcirute (Bleisprosse, der Bleistcg) - о ло вен уплътнител 14 das Bleiglasfcnster - прозорец от оловно стъкло 15 der Arbeitstisch - работна маса, плот 16 die Glasscheibe (Glasplatte) - п арче листово стъкло 17 der Glaserkitt (Kitt) - ст ъ кл арски кит, маджун 18 der Stifthammcr (Glascrhainmcr) - ст ъ кл арско чукче 19 die Glascrzangc (Glasbrcchzange, Kröselzange) - ст ъ кл арски клещи 20 der Schneidewinkel - ст ъ кларски ъгълник 21 das Schncidclincal (die Schncidclciste) - ст ък ларска линия 22 der Rundglasschneider (Zirkelschncider) - ст ък ларски пергел 23 die Öse - ск оба, ухо 24 die Glaserecke - с т ък л арски жлебове, щифтове 25 и. 26 (jlasschneidcr nt - ст ък ларски резачи, еллшзи 25 der Glaserdiamant (Krösel), ein Diamantschneider tn - диамантен резач 26 der Stahlrad-Glasschneider - резач със стоманено колелце 27 das Kitnnesser - но ж tu китване. маОжуниране, итател 28 der Sliftdraht - тел за щифт чета 29 der Stift - стъкларско пиронче 30 die Gehrungssäge - приспособление за рязане под ъгъл 45° [с трион] 31 die Gchrungsstoßladc (Stoßlade) - приспособление за рязане под ъгъл 45° без трион
Klempner 125 Водопроводчик 225 1 die Blechschere - но жици за ря зане на лалшрина 2 die Winkclscherc - ко . /я нови ножици 3 die Richtplatte - плоча 4 die Schlichtplatte - плоча за лепинговаие 5-7 das Propangaslötgerät - ап арат за спояване с пропан 5 der Propangaslötkolben, ein Hammerlötkolben in - поялник 6 der Lötstein, ein Salmiakstein m - блокче алюнячна сол 7 das Lötwasser (Flussmittel) - флюс за спояване 8 der Sickcnstock zum Formen n von Wülsten nt (Sicken / Sicken, Sccken) - чеканки 9 die Winkelreibahle, eine Reibahle - ъглов райбер 10 die Werkbank - работна .uaca. плот 11 der Stangcnzirkcl - шублер за разчертаване 12 die elektrische Handschncidkluppe -ръчна електрически резачка (щампа) 13 das Locheisen - зал1ба, пробойник 14 der Sickenhammer - чук за скосяване на ръбове 15 der Komhammer - чук за клепаме 16 die Trennschleifmaschine - лин иина за рязане с абразивен диск 17 der Klempner (obd. Spengler, Schweiz. Stürzner) - водопроводчик 18 der Holzhammer - дървен чук 19 das Hom - дорник 20 die Faust - люлка наковалня 2! der Klotz -сто ика за .палки наковални 22 der Amboss -го лял ш наковалня 23 der Tasso - лек а преносима наковалня 24 die Kreissägemaschine - циркуляр 25 die Sicken-, B ördel- und Drahtcinlcgcmaschinc - линиина за огъване на фланци. за изковаване и навиване на тел 26 die Tafelschere (Schlagschere) - гил от инна ножица (гилотина) 27 die Gewindeschneidmaschine - в ин т он арезна .нишана 28 die Rohrbicgcmaschine - линиина за огъване на тръби 29 der Schweißtransformator - за варъчен трансформатор 30 die Bicgcmaschinc (Rundmaschine) zum Biegen n von Trichtern in - огъв аща линиина за офорлите на фунии
226 Installateur 126 Водопроводчик, газопроводчик, техник за отоплителни инсталации 1 der Gas- und Wasscrinstallateur (ugs.: Installateur) - газо- и водопроводчик 2 die Treppenleiter - двукрака стълба 3 die Sicherheitskette - обезопасителна верижка 4 das Absperrventil - с п ирателен кран 5 die Gasuhr - газ ол1ер 6 die Konsole - щранг 7 die Steigleitung - в ертикален тръбопровод 8 die Abzweigleitung - разпределителен тръбопровод 9 die Anschlussleitung - подаващ тръбопровод 10 die Rohrsägcmaschinc -лиииина за ря зане на тръби 11 der Rohrbock - поставка, стоика за поправка на тръби 12- 25 Gas- und Wassergeräte п - битови уреди за газ и вода 12 и. 13 der Durchlauferhitzer, ein Heißwasserbereiter - в одонагревател (за нагряване на водата в лиьнента на ползване) 12 der Gasdurchlauferhitzer - газ она гревател 13 der Elektrodurchlauferhitzcr - ел е ктронагревател 14 der Spülkasten der Toilette - тоалетно казанче 15 der Schwimmer - поплавък 16 das Ablaufvcntil - камбана 17 das Spülrohr - промивна тръба 18 der Wasserzufluss - двутръбна систелш 19 der Bedienungshebel - лост за пускане на водата 20 der Heizungskörper (Zcntralhcizungskörper. Radiator) - радиатор 21 die Radiatorrippc - радиаторно ребро 22 das Zweirohrsystem - двутръбна систелш 23 der Vorlauf - циркулационна тръба 24 der Rücklauf - рециркулационна тръба 25 der Gasofen - газова отоплителна печка 26- 37 Armaturen f - водопроводни фитинги (арлштура ) 26 der Siphon (Geruchsverschluss) - сифон 27 die Einlochmischbattcrie für Waschbecken n - смесител за умивалник 28 der WarmwasscrgrifT - кран за топла вода 29 der Kaltwasscrgriff - кран за студена вода 30 die ausziehbare Schlauchbrause - подвижен душ 31 der Wasserhahn (das Standventil) für Waschbecken n - в одопроводен кран за умивалник 32 die Spindel -ръкохватка на стъблото 33 die Abdeckkappe -тяло 34 das Auslaufventil (der Wasserhahn, Kran, Kranen) - и зпускателен водопроводен кран (вентил) 35 das Auslaufdoppelvcntil (der Flügelhahn) - крил чат водопроводен кран 36 das Schwenkventil (der Schwenkhahn) - в одопроводен кран c въртяща се тръба (чучур) 37 der Druckspüler - вен тил з а промиване (с натискане) 38- 52 Fittings а - фитинги 38 das Übergangsstück mit Außengewinde n - с ъ единение c външна резба 39 das Reduzierstück - преходна муфа 40 die Winkelverschraubung - коляно c външна резба 41 das Übergangsreduzierstück mit Innengewinde n - преходна муфа c вътрешна резба 42 die Verschraubung - винтово съединение 43 die Muffe - муфа 44 das T-Stück -mpoÜHUK 45 die Winkelverschraubung mit Innengewinde n - ко ле нн о вин тово с ъединение c вътрешна резба 46 der Bogen - колян о 47 das T-Stück mit Abgangsinnengewinde n - mpoÜHUK c вътрешна конусна резба 48 der Dcckenwinkel - таванно съединение 49 der Übcrgangswinkel - преходно коляно SOdas Kreuzstück - injгъбен разклонител, кръстачка 51 der Übergangswinkel mit Außengewinde n - коле нно с ъ единение c външна резба 52 der Winkel - коле нно съ единение 53-57 Rohrbefestigungen f - крепежни скоби 53 das Rohrband - седлообразна крепежна скоба 54 das Abstandsrohrband - дистанционна крепежна скоба 55 der Dübel - клин 56 einfache Rohrschellen / - ск оби за окачване на тръби 57 die Abstandsrohrschcllc - дистанционна скоба от два елелнтта 58- 86 Installationswerkzeug и - и нструменти на газо- и водопроводчик 58 die Brennerzange - клещи 59 die Rohrzange - тръбни клещи 60 die Kombinationszange - к омбинирани клещи 61 die Wasserpumpenzange - тръбни клещи 62 die Flachzange - к лещи с плоски челюсти 63 der Nippclhaltcr - нипелен ключ 64 die Standhahnmuttemzange - к лещи с кръгли челюсти 65 die Kneifzange - клещи щипци 66 der Rollgabclschlüssel - регулируем S-обра зен ключ 67 der Franzose - регулируелц разтварящ се гаечен ключ 68 der Engländer - френски ключ 69 der Schraubendreher (Schraubenzieher) - отвертка 70 die Stich- oder Lochsäge -резбарско трионче 71 der Metal Isägebogen -ралзки на трионче 72 der Fuchsschwanz -ръчен трион 73 der Lötkolben - поялник 74 die Lötlampe - поялна лампа 75 das Dichtband (Gewindeband) - уплътнителна лента 76 das Lötzinn - калаен о-оловен npunoü 77 der Fäustel - ка л1еноделски чук 78 der Handhammer - чук 79 die Wasserwaage - с п иртна либели 80 der Schlosserschraubstock - менгелзе на стоика 81 der Rohrschraubstock - лгенгели за тръби 82 der Rohrbieger - лиииин а за огъване на тръби 83 die Biegeform - ш аблон 84 der Rohrabschneider - резачка за тръби 85 die Gcwindcschncidkluppe -ръчна щалта 86 die Gewindeschneidmaschine - в и ит орезна лиииина
Installateur 126 Водопроводчик, газопроводния, 227 техник за отоплителни инсталации
228 Elektroinstallateur 127 Електротехник 1 der Elektroinstallateur - е ле ктротехник 2 der Klingcltaster (Türtastcr) für Schutzkleinspannung J (Schwachstrom in) - бутон за звънец c ниско напрежение 3 die Haussprcehstclle mit Ruftastc J - долюфон 4 der Wippenschalter [tur die Untcrputzinstallation] -прекъсвач (ключ) за осветление 5 die Schutzkontaktsteckdose [tur die Unterputzinstallation] -контакт тип шуко (за скрита инсталация) 6 die SchutzkontakbDoppelsteckdose (für die Aufputzinstallation] - двугнездов контакт тип шуко (за скрита инсталация) 7 die Zweifachkombination (Schalter ш und Schulzkontaktsteckdose /) - к олi6uнация от ключ и контакт 8 die Vielfachsteckdose - у дължител с четиригнездов контакт тип шуко 9 der Schutzkontaktstecker - щепсел тип шуко 10 die Verlängerungsschnur - у дължител 11 der Kupplungssteckcr - щепсел къл! удължителя 12 die Kupplungsdose - щекер къл! удължителя 13 die dreipolige Steckdose [für Drehstrom /и) mit Nullleiter in und Schutzkontakt in für die Aufputzinstallation - трифазен контакт за външен люнтаж със заземяващ проводник 14 der Drchstromsteckcr - трифазен щепсел 15 das elektrische Läutewerk (der Summer) - е ле ктрически звънец 16 der Zugschalter mit Schnur / - сте н ен прекъсвач (ключ) за осветление с шнур 17 der Dimmer [zur stufenlosen Einstellung des Glühlampcnlichts ?i] - прекъсвач (ключ) [за плавно регулиране силата на светлината/, дшиер 18 der gussgekapselte Paketschalter - пак ете н прекъсвач 19 der Lcitungsschutzschalter (Sieherungsschraubautomat) - (автол1атичен) електрически предпазител 20 der Sichcrungsdruckknopf - бутон за включване на веригата 21 die Passschraube, der Passcinsatz [für Schmelzsicherungen /und Sicherungsschraubautomaten in ] - фиксиращ винт 22 die Untcrflurinstallation - с крита в пода инсталация 23 der Kippanschluss für die Starkstrom- und die Fernmeldeleitung - подов (двугнездов) контакт за силнотокова и телефонна инсталация 24 der Einbauanschluss mit Klappdeckel in - подов (двугнездов) контакт с шарнирно изтегляне 25 der Anschlussaufsatz - двугнездова щенселна кутия за външен люнтаж 26 die Taschenlampe, eine Stablampe - джобен фенер 27 die Trockenbatterie (Taschenlampcnbatteric) - батерия за сух елелтнт 28 die Kontakifedcr - контактна пружини 29 die Leuchlenklcmmc (Buchsenklemmc. Lüsterklemme), teilbar, aus thermoplastischem KunststolT in - набор от лустърклслш 30 das Einzichstahlband mit Suchfedcr / und angenieteter Öse - на в ит проводник c кръгъл накрайник (ухо) 31 der Zählcrschrank - е лектролитно табло 32 der Wcchsclstromzählcr - е ле ктромер 33 die Lcitungsschutzschalter in (Sicherungsautomaten) - е ле ктрически прекъсвачи 34 das Isolierband - изо лационна лента, изолирбанд 35 der Schmclzeinsatzhaltcr (die Schraubkappe) - и зо лационна капачка 36 die Leitungsschutzsicherung (Schmelzsicherung), eine Sichcrungspatrone mit Schmclzeinsatz in - ел ек трически предпазител със стоплели! метална нишка 37 der Kcnnmcldcr [je nach Nennstrom in farbig gekennzeichnet] - цветен индикатор (око) [за допустилшта стойност на силата на електрически ток/ 38 и. 39 das Kontaktsiiick - конта ктна вло жк а 40 die Kabclschelle (Plastikschclle) - скоба за кабел 41 das Viclfachmcssgcrät (der Spannungs- und Strommesser) - универсален излгервателен уред, л!ултицет (уред за измерване па ток и напрежение) 42 die Feuchtraummantellcitung aus thermoplastischem Kunststoff in - терл1опластичен влагонепроницаел! кабел 43 der Kupfcrieitcr - меден проводник 44 die Stcglcitung - трижилен кабел 45 der elektrische Lötkolben - електрически поялник 46 der Schraubendreher (Schraubenzieher) - отвертка 47 die Wasserpumpenzange -тръбни клещи, клещи тип човка 48 der Schutzhelm aus schlagfestem Kunststoff in - предпазна каска 49 der Werkzeugkoffer - куфарче за инструлитти 50 die Rundzange - к лещи със закръглени краища 51 der Scitensehneidcr - клещи за рязане 52 die Taschensäge - лшлък трион 53 die Kombinationszange - комбинирани клещи за ря зане 54 der Isoliergriff - и зо лирана дръжка 55 der Spannungssucher {Spannungsprüfer) - веригопроверител, фазомер 56 die elektrische Glühlampe (Allgcbrauchslampe. Glühbirne) - е ле ктрическа крушка 57 der Glaskolben - ст ъкл ен балон 58 der Doppel wendet leuchtkörper - двойноспирална летална нишка 59 die Schraubfassung (der Lampcnsockel mit Gewinde n) - цокъл c резба 60 die Fassung für Glühlampen / (Leuchtensockel in) - фасунга 61 die Entladungslampc (Leuchtstofflampe) - луминесцентна лалта 62 die Fassung für Entladungslampen / - конзола за лулшнесцентни лалти 63 das Kabelmcsscr - нож за електрически проводници 64 die Abisolierzange - кл ещи за изтегляне (оголване) на изолация 65 die Bajonettfassung - байонетен цокъл 66 die Drcipolsteckdose mit Schalter in - триполюсно гнездо c ключ 67 der Dreipolstccker - триполюсен щепсел 68 die Sicherung mit Sichcrungsdraht in - прекъсвач със стопяема метална нишка 69 die Glühbirne mit Bajonettfassung/ - лалта c байонетен цокъл
Elektroinstallateur 127 Електротехник 229
230 Tapezierer 128 Работник по поставянето на тапети 1-17 die Lntergrundvorbehandlung - подготовка на повърхностите 1 der Tapetenablöscr - теч ност за сваляне на тапети 2 der Gips - гине 3 die Spachtelmasse - пълнител 4 der Tapetcnwcchsclgrund - лепило 5 die Rollenmakulatur (uhnl.: Stripmakulatur, Untertapete), ein UnterlagsstofT ni - п одложна хартия 6 das Grundiermittel - грунд 7 das Eluatmittcl - флюат 8 die Fcinmakulatur - фина подложна хартия 9 das Tapetenablösegerät - машина за сваляне на стари тапети 10 der Japanspachtel - цикла 11 die Glättscheibc - гладилка с дръжка 12 der Та petenperforator - перфоратор 13 der Schleitklolz - блокче c шкурка 14 das Schlcifpapier - шкурка 15 der Tapetcnschabcr - с търгалка за тапети 16 das Abdcckband * защитна лента 17 die Rissuntcrlage - Л1етален лист [върху него се реже тапетът/ 18- 53 das Tapezieren - слагане на тапети 18 die Tapete (Лг/е/г Papier-, Raufascr-. Textil-. Kunststoff-. Metall-. N’aturwerkstofT. Wandbildtapete) - т ап ет (видове: от дървесен пулп. от стърготини, от плат , от синтетични материя. . петалаi. от естествена хартия, фигурален) 19 die Tapetenbahn - п ов ърхност на тапета 20 die Tapetennaht auf Stoß m - чел но съединени краища на тапета, челно съединение 21 der gerade Ansatz (Rapport) - на па с ва ни , съвпадащи ръбове 22 der versetzte Ansatz - нес ъвпадащи ръбове 23 der Tapetenkleister - лепило за тапети 24 der Spczialtapetenkleister - с п ециално лепило за тапети 25 das Kleistergerät - лепилна лшшина 26 der Tapezicrgcräteklcister - леп ило /за лепилна лишшна/ 27 die Kleistcrbürste - четка за нанасяне на лепило 28 der Dispersionsklebcr - ел!улсионно лепили 29 die Tapetenleiste - тапетни летви 30 die Leistenstiftc - щифтчета, пирончети за летви 31 der Tapezicrtisch - работен плот 32 der Tapetenschutzlack - защитен лак. апретура 33 der Tapezierkasten - н абор от инструменти зи слагане на тапети 34 die Tapezierschcre - н ож ици за рязане на тапети 35 der Handspuchtel - шпакла 36 der Nahtrollcr - валяк за снадкитс 37 das Haumesser - секач 38 das Beschneidnivsscr - нож ni обрязване 39 die Tapezierschiene - к онтролна линия 40 die Tapezierbürste - четка 41 die Wandschneidekellc - приспособление за рязане на тапети 42 die Abreißschiene - нож за рязане на тапети 43 der Nahtschncidcr - тример 44 der KunststofTspachtel - пл астм асова итатула 45 die Schlagschnur - канап 46 der Zahnspachtel - приспособление за разстилане 41 die Tapctenundriickwalze - в аляк, ролка за притискане 48 das Hanclltuch - пека кърпа 49 der Tapezierwischcr - суха четка 50 das Deckentapeziergerät - приспособление за слагане на тапети по тавана 51 der Lckenschncidcwinkcl - первазна лента 52 die Tapeziererieiter - стълба 53 die Deckcntapcie - тапет за таван
Maler und Lackierer 129 Бояджия 231 1 das Malen (Anstreichen) - боядисване 2 der Maler (Lackierer) - бояджия 3 die Streichbürstc - бояджийска четка 4 die Dispersionsfarbe - е муясионна боя 5 die Stchleiter (Doppcllciicr) - бояджийска стълба 6 die Farbendose - кутия c боя 7 u. 8 die Farbenkannen f - съдове за боя 7 die Kanne mit Handgriff in - съд c дръжка 8 die Kanne mit Traghenkel m - малък съд 9 der Farbcnhobbock - варел c боя 10 der Farbeimer - кофаcбоя 11 der Farbroller (die Farbrolle) - бояджийски валяк, л(ече 12 das Abstreifgiticr - мрежа (за сваляне на излишната боя от валяка, мечето ( 13 die Musterwalze - н аграпяващ валяк 14 das Lackieren - лакиране 15 der Olsockcl - цокъл с блажна боя 16 die Lösungsmitteikanne - съд с разредител 17 der Flächenstreicher - плоска четка за голелш повърхности 18 die Stupfbürste - телена четка 19 der Ringpinsel - т в ърда кръгла четка 20 der Kluppenpinsel - прерязана четка 21 der Hcizkörperpinsel - чет ка за боядисване на радиатори 22 der Malspachtcl - нож з а остъргване на боя 23 der Japanspachtel - шпакла 24 das Kittmesser - итател 25 das Schleifpapicr - ш курка 26 der Schleifklotz - блокче c шкурка 27 der Fußbodenstreicher - четка за под 28 das Schleifen und Spritzen n - почистване и пръскане 29 die Schleifmaschine - шлайфлюшина 30 der Rutscher - л ент ошл ифовъчна машина 31 der Spritzkessel - резервоар за създаване ни налягане 32 die Spritzpistole - пистолет 33 der Kompressor - к омпресор 34 das Flutgerät zum Fluten n von Heizkörpern in u.ä. - а парат за боядисване на радиатори 35 die Handspritzpistole - ръчен бояджийски пистолет 36 die Anlage für das luftlose Spritzen - а парат за вакуумно пръскане 37 die luftlose Spritzpistole - п истолет з а вакуумно пръскане 38 der Auslaufbechcr zur Viskositätsmessung - вискозил1етър 39 der Sckundcnmcsscr - с е кундолшр 40 das Beschriften und Vergolden n - изписване на надписи и позлатяване 41 der Schriftpinsel - ч етка за букви 42 das Pausrädchcn - трасиращо колелце 43 das Schabloncnmesser -ножза шаблон 44 das Anlegeöl - съдче за течна златна боя 45 das Blattgold - злато на листове 46 das Konturieren - разчертаване на контури 47 der Malstock - мущабел 48 das Aufpausen der Zeichnung - прерисуване c надупчена хартия и въглищен прах 49 der Pauscbeutel - торбичка с въглищен прах 50 das Vergolderkisscn - зла тарска подложна възглавничка 51 das Vergoldermesscr - зла тарски нож 52 das Anschicßcn des Blattgoldes н - пола гане на злато на листа 53 das Ausfällen der Buchstaben m mit Stupffarbe f - попъл ва не на и здълбаните букви с боя 54 der Stupfpinsel - зла тарска специална четка
232 Böttcher und Behälterbauer 130 Бъчви и резервоари 1-33 die Böttcherei und Bchaitcrbaucrci - работилница за бъчви, работилница за резервоари 1 der Bottich - каца 2 der Mantel aus Umhölzcm n, Stäben ш - обшивка от дъги 3 der Rundeisenreifen - обръч от кръгло желязо 4 das Spannschloss - обтегач, обтягащо устройство 5 das Fass - бъчва 6 der Fassrumpf - корпус, тяло на бъчвата 7 das Spundloch - о тв ор за източване 8 der Fassreifen (das Faßband) - обръч 9 die Fassdaube - дъга lOdcr Fassboden - дъно на бъчвата 11 der Böttcher - бъчвар 12 der Fasszichcr - сте га , уред за затягане на дъгите 13 das eiserne Rollringlass - варел 14 der Autogcnschweißbrcnncr - оксижен 15 der Bcizbotlicli aus Thermoplasten m - корито за байцвана от термопластичен синтетичен материал 16 der Verstärkungsreifen aus Profi leisen ~ уякчаващи ребра от профилна столшна 17 der Lagerbchältcr aus glasfaserverstärktem Polyesterharz (GFP) n - резервоар, армиран със стъклени влакна 18 das Mannloch - г ърловина 19 der Mannlochdcckel mit Spindel / - капак на гърловината c винт 20 der Flanschstutzen - фланец със стъпало 21 der Blockflansch - с пирателен кран с фланец 22 der Messbehälter - измерителен съд 23 der Mantel - кожух 24 der Schrumpfring - пръстен 25 die Heißluftpistolc - пистолет за горещ въздух 26 das Rohrstück aus glasfaserverstärktem Kunstharz (GFK) n - тръба от изкуствена смола, армирана със стъклени влакна 27 das Rohr - тръба 28 der Flansch - фланец 29 die Glasmatte, das Glasgewebe - стъклена тъкан 30 die Rillenwalze - валяк c канали 31 die Lammfellrolle - валяк cвлакна 32 der Viskosebecher - чаша за загребване 33 das Härterdosiergerät - и змервателен съд за втвърдител
Kürschner 131 Кожар, кожухар 233 I-25 die Kürschnerwerkstatt - кожарска работилница 1 der Kürschner - кожар 2 die Dampfsprilzpistolc - пистолет за пара 3 das Dampfbügelciscn - ютия е пара 4 die Klopfmaschine -тишина за тепаме 5 die Schneidemaschine zum Auslassen n der Felle n - .па тица за обрязване на кожи е косът 6 das unzerschniltcne Fell - не обрязана (непазкроена) кожа 7 die Auslassstreifcn т - оорязани кожени ивици 8 die Pclzwerkcrin (Pclznähcrin) - ко ж арка, кожухарка 9 die Pclznähmaschinc - .иаи шна за шиене на кожи 10 das Gebläse für die Auslasstechnik - паната е духало за закриване на Kocb.itа при съишване на отделните парчета II- 21 Felle н - кожи с косълш навън 11 das Ncrzfcll - кожа от норка 12 die Haarseite - шцева страна 13 die Ledcrscitc - задни (вътрешна) страна 14 das geschnittene Fell - с кроена кожа 15 das Luehsfell vor dem Auslassen n - ко ж а о т рис преди разкрояианс 16 das ausgelassene Luchsfell - разкроена кожа от рис 17 die Haarseite - л ицева страна 18 die Ledcrscitc - задна (вътрешна) страна 19 das ausgelassene Ncrzfcll - ра зкроена кожа от норка 20 das zusammengesetzte Luehsfell - съшита кожа от рис 21 das Brcitschwan2fcll - ас траган 22 der Pclzstift - креда за кожа 23 die Pclzwerkcrin (Pclzschneidcrin) - к ож арка, кожухарка 24 der Nerzmantcl - палто от норка 25 der Ozelohnantcl - палто от оцелот
234 Tischler I 132 Дърводелец (Мебелист) I 1-73 die Tischlerwerkstatt (Tischlerei; Schreinerei) - дърводелска (мебелна) работилница 1-28 das Tischlerwerkzeug - дърводелски инструменти 1 die Holzraspcl - раитила за дърво 2 die Holzfcile - пила за дърво 3 die Stichsäge (Lochsäge) - резбарски трион (трион за отвори) 4 der Fuchsschwanzgrift’ - дръжка на триона 5 der Vierkantholzhammer (Klüpfel, Klöpfcl) - [четиристранен] чук за дърво 6 der Tischlerwinkel - ъгълник 7-11 Beitel т - длета I der Stcchbcitel (das Stemmeisen) - длето дълбач 8 der Lochbeitcl (das Locheisen) - длето със страничен режещ ръб (за канали) 9 der Hohlbeitel (das Hohleisen) - полукръгло (островърхо) длето 10 das Heft - дръжка II der Kantbeitcl - длето за кантове 12 der Leimkessel mit Wasserbad n - съд c лепило във водна баня 13 der Leimtopf, ein Einsatz m für Tischlerleim m - съд за лепило 14 die Schraubzwinge - м ет ели:, стега 15-28 Hobel m (Handhobel) - рендета 15 der Schlichthobel - ренде за чиста обработка 16der Schrupphobel (Doppelhobel) - ренде дълбач 17 der Zahnhobel - ренде резач 18 die Nase -д ръжка (рог) 19 der Keil - клин 20 das Hobeleisen (Hobclmesscr) - нож 21 das Keilloch - отв ор за клина 22 die Sohle - основа 23 die Wange (Backe) - страница 24der Kasten (Hobelkasten) - тяло 25 der Simshobel - фалцово ренде 26 der Grundhobcl - профилно ренде 27 der Schabhobel - ст ъргало 28 der Schiffshobel - криво ренде, гърбач 29-37 die Hobelbank - дърводелски тезгях 29 der Fuß - о снова 30 die Vorderzangc - предно лижгеме 31 der Spannstock - з атяг ащ лост на менгелгето 32 die Druckspindel - в инт н а Л1енгел1ето 33 das Zangenbrett - челюст 34 die Bankplatte - плот 35 die Beilade - улей 36 der Bankhaken (das Bankeisen) - ограничител 31 die Hinterzange - задно менгелге 38 der Tischler (Schreiner) - дъ/юоделец (мебелист) 39 die Raubank (der Langhobel) - ренде за груба подготовка, дълго двойно ренде 40 die Hobclspäne - дървени стърготини, талаш . 41 die Holzschraube - винт за дърво 42 das Schränkeisen (der Sägensetzer) - чапразило за трион 43 die Gehrungslade - приспособление за ря зане на дъски под ъгъл 45° 44 der gerade Fuchsschwanz - прав трион 45 die Dicktenhobelmaschinc - щрайхмус 46 der Dicktentisch mit Tischwalz.cn f - работна маса c ролки 47 der Rückschlagschulz - предпазител от обратен удар 48 der Späncauswurf - отв ор за изхвърляне на стружките 49 die Kettenfräsmaschine - в ерижна фреза 50 die endlose Fräskcttc - безкрайна верига 51 die Holzeinspannvorrichtung - зат я г ащо приспособление 52 die Astlochfräsmaschinc - пробивно-фрезова лиииина 53 der Astlochfräser - фреза за отвори за чепове 54 das Schnellspannfuttcr - бързодействащ патронник 55 der Handhebel - ръчка ui вертикално движение 56 der Wechselhebel -ръчка за хоризонтално движение 57 die Format- und Besäumkreissäge - комбиниран циркуляр за вертикално и хоризонтално рязане 58 der Hauptschalter - гл аве н превключвател 59 das Kreissägeblatt - лист на циркуляра 60 das Handrad zur Höhencinstellung - ко лело за настройка на височината на ря зане 61 die Prismaschiene - н аправляващи 62 der Rahmentisch - маса за оразмеряване 63 der Ausleger - нос еща конзола 64 der Besäumtisch - маса за обрязване 65 der Linealwinkel - водач 66 das Linealhandrädchen -ръчка за настройка на водача 67 der Klemmhebel - лост за застопоряване 68 die Plattenkreissäge - циркуляр за ря зане на голелш плоскости 69 der Schwenkmotor - ш арнирно свързан електродвигател 70 die Plattenhalterung - о пора за плоскостта 71 der Sägcschlitten - шейна за режещата лента 72 das Pedal zur Anhebung der Transportrollcn / - педал за повдигане на транспортните ролки 73 die Tischlerplatte - дърводелска плоскост
Tischler I 132 Дърводелец (Мебелист) I 235
236 Tischler II 133 Дърводелец (Мебелист) II 1 die Furnierschälmaschine - . luiiiiiimi за обработване на фурнир 2 das Furnier - фурнир 3 die Furnicrzusaminenklcbeiuaschinc - .itaiuuiia ia челно снаждане на фурнир 4 der Nylonfadenkops - вретено c найлонова нишка 5 die Nähvorrichtung -механизъм за снаждане 6 die Dübclbohnnaschinc • м ашина з а пробиване на отвори за дюбели 7 der Bohrmotor mit Hohlwellcnbohrer m - двигател за пробиване с кух режещ нож и стъбло 8 das Handrad für den Spannbügel -ръчно колело 9 der Spannbügcl - з атя гаща скоба 10 die Spannpratze - затягаща планка 11 die Anschlagsehicne - оп орна шина 12 die Kantenschlcifmaschinc - маш ина за шлифоване на ръбове 13 die Spannrolle mit Ausleger m - н а тяг аща ролка c удължителна конзола 14 die Schleifbandregulierschraubc - винт за регулиране на шлифовъчна лента 15 das endlose Schieilband -безкрайна шлифовъчни ленти 16 der Bandspannhebel -лост за опъване на лентата 17 der neigbare Auflagetisch - накланяща се маса 18 die Bandwalze - ролка за лентата 19 das Winkellincal für Gehrungen f - ъглов линеал за скосено шлифоване 20 die aufklappbare Staubhaubc - подвижен кожух на прахоуловител 21 die Tiefcnvcrstellung des Aufiagetisches m - мех анизъл! за регулиране височината на масата 22 das Handrad für die Tischhöhenvcrstellung -ръчно колело за регулиране височината на масата 23 die Klemmschraube für die Tischhöhenverstcliung - з ас топ оряващ винт за регулиране височината на работната маса 24 die Tischkonsole - конзола на масата 25 der Maschinenfuß -с т ои ка (пета, основа) на машината 26 die Kantenklebcmaschinc - машина за фурнироваш' (лепене) на ръбове 27 das Schlcifrad - ш лифовъчен диск 28 die Schlcifstaubabsaugung - прахоуловител 29 die Klcbcvorrichtung -устройство за залепване 30 die Einbandschleifmaschine - еднолентова шлифовъчна машина 31 die Bandabdeckung -предпазител за лентата 32 die Bandscheibcnverkleidung - предпазен кожух 33 der Exhauster - с мукателен вентилатор 34 der Rahmcnschlcifschuh - ралш на шлифовъчните подложка 35 der Schleiftiseh - мис и (плот) за шлифоване 36 die Feineinstellung - фина настройка, регулиране 37 die Feinschnitt- und Fügemaschine - машина за фино ря зане и рендосване 38 der Sägewagen (das Säge- und Hobelaggrcgat) mit Kettenantrieb in - нос ач на режещия и рендосващия инструмент с верижно задвижване 39 die nachgefiihrte Kabclaulhängung - носещо кабелно окачване 40 der Luftabsaugstutzcn - тръба на смукателния вентилатор 41 die Transporischicne - направляваща релса 42 die Rahmcnprcssc - рамкова преса 43 der Rahmenständer - ралтова стоика 44 das Werkstück, ein Fensterrahmen in - за го т о вка , прозоречна рамка 45 die Druckluftzuleitung - тръбопровод за сгъстен въздух 46 der Druckzylinder - пневмат ич ен цилиндър 47 der Druckstempel - притискаща пета 48 die Rahmcneinspanining - приспособление за римково затягане 49 die Fumicrschncllprcsse - бързодействаща преса за фурнир 50 der Pressboden - долна пресоваща плоча 51 der Prcssdeckel - горна пресоваща плоча 52 der Presssteinpcl - притискащо (нагнетателно) бутало
Tischler II 133 Дърводелец (Мебелист) II 237
238 Heimwerken 134 Направи си сам 1-34 der Werkzeugschrank für das Heimwerken (Basteln, Do-it-yoursclf) - ш каф c инструменти 1 der Schlichthobel - плоско ренде 2 der Gabelschlüsselsatz - комплект гаечни ключове 3 die Bügelsäge - дъговиден трион 4 der Schraubendreher (Schraubenzieher) - отвертка 5 der Kreuzschlitzschraubcndrchcr - кръстата отвертка, кръстачка 6 die Sägcraspcl - длета 7 der Hammer - чук 8 die Holzraspel - рашпила за дърво 9 die Schruppfcilc - груба пила lOdcr Kleinschraubstock - Л1енгел1е, стиска 11 die Eckrohrzange - френски ключ 12 die Wasserpumpenzange - к о л1биниран ключ 13 die Kneifzange - челюстни клещи, керпеден 14 die Kombizange - к о л1бинирани клещи 15 die Ent Isolierzange - кл ещи за рязане и оголване на проводник 16 die elektrische Bohrmaschine - е лек трическа борлиииина 17 die Stahlsäge - ножовка 18 der Gipsbecher - канче за гипс 19 der Lötkolben - поялник 20 der Lötzinndraht - к алаен нрипой 21 die Lammfcllschcibc (Lammfcllpolicrhaubc) - филцова шайба за полиране 22 der Policncllcr (Gummiteller) für die Bohrmaschine - шл ифовъчен диск от шкурка с гумена подложка 23 Schleifscheiben / - абразивен шлифовъчен диск 24 der Drahtbürstenteller - телен четков диск 25 das Tcllcrschlcifpapier - ш лифовъчни дискове 26 der Anschlagwinkcl - винкел 27 der Fuchsschwanz - ръчен трион 28 der Universalschncider - резец 29 die Wasserwaage - л ибела 30 der Stechbeitcl -се кач 31 der Körner - център 32 der Durchschläger - пробой 33 der Zollstock (Maßstab) - сгъваем метър 34 der Kleinteilekastcn - с андъче за дребни инструменти 35 der Werkzeugkasten (Handwerkskasten) - са ндъче за инструменти 36 der Weißleim (Kaltleim) - лепило 37 der Malerspachtel - шпа кла 38 das Lassoband (Klebeband) - изолирбанд 39 der Sortimentseinsatz mit Nägeln m, Schrauben f und Dübeln in - кутия за гвоздеи, винтове и дюбели 40 der Schlosscrhammcr - ш лосерски чук 41 die zusammenlegbare Werkbank (Heimwerkerbank) - сг лобяема работна маса 42 die Spannvorrichtung - затегателна дъска 43 die elektrische Schlagbohrmaschinc (der Elektrobohrer, Schlagbohrcr) - е ле ктрическа високооборотна бормашина 44 der Pistolcnhandgriff - ръкохватка 45 der zusätzliche Handgriff - допълнителна ръкохватка 46 der Gctriebeschalter - б утон за превключване на оборотите 47 der Handgriff mit Abstandshalter in -ръчка c изл1ерител за дълбочината на пробиване 48 der Bohrkopf - па тронник 49 der Spiralbohrcr - свредло 50-55 Zusatz- und Anbaugeräte zum Elektrobohrer - допълнителни приспособления къл1 електрическа бормашина 50 die kombinierte Kreis- und Bandsäge - циркуляр 51 die Drechselbank - дърводелски струг 52 der Kreissägevorsatz - циркулярна приставка 53 der Vibrationsschlei fer - приставка за вибрационно шлифоване 54 der Bohrständer - стоика за борлшишна 55 der Heckenscherenvorsatz - приставка за ръчно косене на трева 56 die Lötpistolc - поялник пистолет 57 der Lötkolben - поялник 58 der Blitzlöter - о ързонагряващ поялник 59 die Polsterarbeit. das Beziehen eines Sessels in - т апицерство, тапициране на кресло 60 der Bezugsstoff' - плат за тапициране, далшека 61 der Heimwerker (Selbstwerker) - домашен лгайстор
Heimwerken 134 Направи си сам 239
240 Drechsler 135 Дървостругар 1>26 die Drechslerei (Drechslerwerkstatt) - дърводелска стругарска работилница 1 die Holzdrehbank (Drechselbank) - дърводелски струг 2 die Drechsel wangc (Drehbankwangc) - тяло на струга 3 der Anlasswidcrstand - пусково съпротивление 4 der Gctricbckastcn - предавателна кутия 5 die Handvorlagc (Werkzeugauflage) - п ос тав к а за ръчен инструмент 6 das Spundfutter - п атронник 7 der Rcitstock - з адно седло 8 die Spitzdocke - център 9 der Wirtel (Quirl), eine Schnurrollc mit Mitnehmer m - водеща ролка c щифт (ръчка) 10 das Zweibackenfutter - двучелюстен патронник 11 der Dreizack (Zwirl) - преден въртящ център 12 die Laubsäge - л ъ к, резбарско трионче 13 das Laubsägcblatt - лист ножовка 14, 15, 24 Drechsel Werkzeuge н (Drechslerdrchstählc tn) - дървостругарски инстрултнти 14 der Gewindestrehler (Strähler. Schraubstahl), zum Holzgcwindeschncidcn n - з ъбен гребен за нарязване на резба върху дъ[>во 15 die Drehröhre zum Vordrehen n - п олукръгло длето за грубо предварително стругуване 16 der Löffelbohrcr (Parallelbohrer) - цилиндрично свредло (вдлъбнато свредло) 17 der Ausdrehhaken - инс трул1ент за разстъргване ни отвори 18 der Tastzirkel (Greifzirkel, Außentaster) - дебелолтр 19 der gedrechselte Gegenstand (die gedrechselte Holzware) - с тругуван предлнзт 20 der Drcchslcrmcistcr (Drechsler) - Л 1айстор‘дървостругар 21 der Rohling (das unbearbeitete Holz) - /парче! необработено дърво, заготовка 22 der Drillbohrer - бургия 23der Lochzirkcl (Innentaster) - вътро.нер 24 der Grabstichel (Abstcchstahl, Plattcnstahl) - нож за отрязване 25 das Glaspapier (Sandpapier, Schmirgelpapicr) - ш курка (стъклена, пясъчна) 26die Drehspäne m (Holzspäne) - с тружки, дървени стърготини
Korbmacher (Korbflechter) 136 Кошничар 241 MO die Korbmacherci (Korbflechterei) - кошничарска работилница M Flechtarlcn / - видове оплетки 1 das Drchcrgeflecht - в ълно образна онлетка 2 das Köpcrgcflecht - реброобразна онлетка 3 das Schichtgcflccht - коса онлетка 4 das einfache Geflecht ein Flechtwerk n - опл етена част от кошничарско изделие 5 der Einschlag - тъкач 6 die Stake - пръчки за основа " das Werkbrett - работна . -па са 8 die Querleiste - лумена подложка 9 das Einsicckloch - о т вор за закрепване на подложката 10 der Bock - стоика 11 der Spankorb - кошн ица от лико 12 der Span -. шко 13 der Einweichbottich - в едро за накисване 14 die Weidenruten / (Ruten) - в ърбови пръчки 15 die Weidenstöcke in (Stöcke) - в ърбови летвички 16 der Kork eine Flechtarbeit - к о шн ица, кошничарско изделие 17 der Zuschlag (Abschluss) -ръб 18 das Scitengcflccht - плетена стена 19 der Bodcnstem - кръгло дъно 20 das Bodcngcilccht - плетено дъно 21 das Bodenkreuz - кръстато дъно 22-24 die Gestcllarbcit - оплитане на основна рамка 22 das Gestell - ри.чки 23 der Splitt - край 24 die Schiene - ребро 25 das Gerüst - оформящ скелет 26 das Gras; Arien: Espartogras, Alfagras (Haifagras) - трева; видове: коило (ковил), алфа 27 das Schilf (Rohrkolbcnschilf) - ш ав ар, тръстика (папур, рогоз) 28 die Binse (Chinabinscnschnur) -тръстика (китайски камъш) 29das Raffiabast (Bast) - рафия 30 das Stroh - слалш 31 das Bambusrohr - бал1букова пръчка 32 das Peddigrohr (span. Rohr, der Rotang) - ратаи, тръстиково влакно 33 der Korbmacher (Korbflechter) - кошничар 34 das Biegeeisen - и нструмент за огъване 35 der Reißer - режещ инструлитт 36 das Klopfciscn - н абивачка 37 die Beißzange - клещи 38 das Puizmcsscr (der Ausstecher) - ос тровръх нож 39 der Schicncnhobel - ренде 40 die Bogensäge - трион
242 Schmied I 137 Ковач! I-8 die Esse mit dem Schmicdcfcuer n - ковашко огнище 1 die Esse - ог нище 2 die Feuerschaufcl - лопата за въглиищ 3 der Löschwedel - четка за гасене 4 die Feuerkratze - с търгалка 5 der Schlackenhaken - ръжен 6 die Luftzufuhrung - въздухопровод 7 der Rauchfang - к ом ин (дилюуловитсл) 8 der Löschtrog - корито за гасене 9 der Schmiedclufthammer -ковашки пневматичен чук IOdcr Hammerbär - у дарник (бабка) II- 16 der Amboss - наковалня 11 der Amboss - наковалня 12 das Vicrkanthom - пло сък рог 13 das Rundhom - кръгъл рог 14 der Voramboss - по мощна маса 15 der Backen - основа на наковалнята 16 der Stauchklotz - дръвник за разплескване 17 die Lochplatte - к оваш к а формировъчна плоча, профилирана наковалня 18 der Wcrkzeugschlcifbock - лшши на за заточване на инструменти (шмиргелов диск) 19 die Schleifscheibe - ш л ифовъчен диск 20 der Flaschenzug - повдигаща макара 21 die Werkbank - работна маса 22- 39 Schmiedewerkzeuge п - ковашки инструменти 22 der Vorschlaghammer - тежък чук 23 der Schmiedehandhammer - ръчен ковашки чук 24 die Flachzange - плоски клещи 25 die Rundzange - кръгли клещи 26 die Teile н des Hammers т - части на чука 27 die Pinne - остър бойник 28 die Bahn - чело 29 das Auge -ухо, отвор 30 der Stiel - дръжка 31 der Keil - клин 32 der Abschroter - секач 33 der Flachhammer - чук за изправяне 34 der Kehlhammer - чук за канали 35 der Schlichthammer - чук за изравняване (заглаждане) 36 der Rundlochhammer - кръгъл пробой, чук за кръгли отвори 37 die Winkelzangc - огънати клещи 38 der Schrotmeißel -ковашко длето (чук секач) 39 das Drcheiscn - железен прът за огъване
243 Schmied II 138 Ковач II (Селскостопанска (Landfahrzeugtechnik) техника) I die Druck Liftanlage - к ом пресорна систелш, уредба за сгъстен въздух 1 der Elektromotor - е лек тродвигател 3 der Kompressor - к о мпресор 4 der Druckluftkessel - резервоар за сгъстен въздух 5 die Druckluftleitung - тръбопровод за сгъстен въздух 6 der Druckluftschlagschrauber - пне вмат ич на ударна отвертка ' das Schlcifgerät (die Werkstattschlei fmaschine) - шл шргелов апарат 8 die Schleifscheibe - шлифовъчен диск 9 die Schutzhaubc - предпазен кожух 10 der Anhänger - ремарке 11 die Bremstrommel - сп ирачен барабан 12 die Bremsbacke - с пирачна челюст 13 der Bremsbelag - с пирачна накладка 14 der Prüfkasten - избор изл1ервателни инструменти 15 das Druekluftmessgerät - ман ометър (пневматичен измервателен уред) 16 der Bremsprüfstand, ein Rollenbremsprüfstand - с ъоръжение за изпитване на спирачките 17 die Bremsgrube - к анал, шахта 18 die BremsroUe - с п ирачна ролка 19 das Registriergerät - регистриращ измервателен уред 20 die Bremstrommel- Feindrehmaschinc -прецизен струг за спирачни барабани 21 das Lkw-Rad - колело на товарен автолюбил 22 das Bohrwerk - разстъргваща машина 23 die Schnellsägc, eine Bügelsäge - машин на ножовка 24 der Schraubstock - менгеме, стиска 25 der Sägebügcl - рамка (лък) на ножовката 26 die Kühlmitielzuführung - тръба за охлаждаща течност 27 die Nietmaschine - машина за нитоване 28 das Anhängerchassis im Rohbau т - носещо шаси на рел(арке 29 das Schutzgasschweißgerät -у редба за заваряване с инертен газ 30 der Gleichrichter - ток оиз правител 31 das Steuergerät - ко ма нден апарат 32 die CCb-Flasche - бутилка с въглероден двуокис (диоксид) 33 der Amboss - наковалня 34 die Esse mit dem Schmiedefeuer - ковашко огнище 35 der Autogenschweißwagen - количка за оксиженово заваряване 36 das Reparaturfahrzeug, ein Traktor m - превозно средство за ремонт, трактор
244 Freiform- und Gesenkschmiede 139 Свободно механично коване (Warmmassivumformung) и щамповане 1 der Rillenhcrd-Durchstoßofcn zum Wannen n von Rundmatcrialicn n - канална пещ c непрекъснато действие за отгряване 2 die AusfallöiTnung - изпускателен отвор 3 die Gasbrenner m - газови горелки 4 die Bedienungstür - врата за зареждане 5 der Gcgcnschlaghammcr - чук c противоудар 6 der Oberbär - г орен ударник, горна бабка 7 der Unterbär - долен ударник, долна бабка 8 die Bärführung -в одач на ударника (бабката) 9 der hydraulische Antrieb - х идравлично задвижване 10 der Ständer - колона 11 der Kurzhubgesenkhammer - къ с ох одов щалтовъчен чук 12 der Hammerbär (Bär. Hammer) - ударник (бабка) 13 der obere Schmicdesattel (das Obcrgcscnk) - горна лштрица, горно чело 14 der untere Schmicdesattel (das Untergesenk) - долна лштрица, долно чело 15 der hydraulische Antrieb - х идравлично задвижване 16 der Hammerständer - тяло, стоика 17 die Schabotte (der Amboss) - н ак овал ня, ишбот 18 die Gesenkschmiede- und Kal ibri erpresse - щалтовъчна и калибровъчна преса 19 der Maschinenständer - сто ика 20 die Tischplatte - лшеа 21 die Lamellenrcibungskupplung - дисков съединител 22 die Pressluflzulcitung - тръбопровод за сгъстен въздух 23 das Magnetventil - лшгритен крапан 24 der Lufthammer - пневлшпшчен чук 25 der Antriebsmotor - з адвижващ двигател 26 der Schlagbär - ударен чук 27 der Fußsteuerhebel - крачен педал за управление 28 das frciformgcschmiedetc (vorgeschmicdctc) Werkstück - св ободно кована заготовка 29 der Bärfuhrungskopf -водач на ударния чук 30 der Bärzylinder - цилиндър на ударния чук 31 die Schabotte - нако ва ли я, ишбот 32 der Schmiedemanipulator (Manipulator) zum Bewegen n des Werkstücks n beim Frciformsehmicdcn n - лшханичеп лшнипулатор ш пре честване на заготовката при свободно коване 33 die Zange - клещи 34 das Gegengewicht - противотежест 35 die hydraulische Schmiedepresse -х идравлична щалтовъчна преса 36 der Presskopf - горна носеща греда, колона 37 das Querhaupt - н апречна колона 38 der obere Schmicdesattel - горна щалта, горно ковашко седло 39 der untere Schmicdesattel -долна щалта. долно ковашко седло 40 die Schabotte (der Unteramboss) - долна наковалня, ишбот 41 der Hydraulikkolben - х идравлично бутало 42 die Säulentührung - направляваща (водеща) колона 43 die Wcndcsorrichtung -устройство за обръщане 44 die Krankette - в ерига на крана 45 der Kranhaken - тов ароподелша кука 46 das Werkstück - заготовка 47 der gasbeheizte Schmiedeofen - газова ковашка пещ 48 der Gasbrenner - га зова горелка 49 die Arbeitsöffnung - о тв ор за зареждане 50 der Kettcnschlcicr - в ерижна завеса 51 die Aufzugstür - вертикално повдигаща се врата 52 die Heißluftlcitung - тръбопровод за горещ въздух 53 der Luftvorwärmer - п одгревател на въздуха 54 die Gaszufuhr - г а зопровод 55 die Türaufzugsvorrichtung - е лек трол1еханизъл1 за повдигане на вратата 56 der Luftschlcier - въздушни завеса
245 Freiform- und Gesenkschmiede 139 Свободно механично коване (Warmmassivumformung) и щамповане
246 Schlosser 140 Шлосер 1-22 die Schlosscnverkstatt - ш лос ерска работилница (ключарска работилница) 1 der Schlosser (z.B. Maschinenschlosser, Bauschlosser. Stahlbauschlosscr, Schloss- und Schlüssclmachcr; früh. auch: Kunstschlosser), ein Mctallbaucr m - шлос ер (например; лмханик, ключар; също: майстор на ковано желязо) 2 der Parallclschraubstock -менгеме (стиска) суспоредни винтови челюсти 3 die Backe - челюст 4 die Spindel - винт 5 der Knebel -ръчка, лост за затягане 6 das Werkstück - заго тов ка 7 die Werkbank - работна маса 8 die Feile (Arien: Grobfeile, Schlichtfcilc, Präzisionsfeile) -п и ли (видове: груба, фина, прецизна) 9 die Bügelsäge - ножовка lOdcr Flachschraubstock, ein Zangenschraubstock m - шл осерско менгеме (стиска) 11 der Muffelofen (Härtcofcn), ein Gasschmiedcofcn m - п ещ за закаляване, газова пещ 12 die Gaszuführung - га зопровод 13 die Handbohrmaschine - ръчна пробивна лшшина 14 die Lochplatte (Gcsenkplattc) - кова шка формовъчна плоча с отвори 15 die Fcilmaschine - Aiaiuuna за пилене, файлмашина 16 die Bandfeile - пила 17 das Späncblasrohr - тръбопровод за сгъстен въздух 18 die Schleifmaschine - шлшргел 19 die Schleifscheibe - шлифовъчен (абразивен) диск 20 die Schutzhaubc - предпазен кожух 21 die Schutzbrille - предпазни очила 22 der Schutzhelm - предпазна каска 23 der Schlosserhammer - шл осерски чук 24 der Feilkloben - ръчно л!енгел1е, ръчна стиска 25 der Kreuzmeißel (Spitzmeißel) - к онусен (кръстат) секач 26 der Flachmcißel - плосък секач 27 die Flachfeile - плоска пила 28 der Feilcnhieb - насечка на пилата 29 die Rundfeile (auch: Halbrundfeile) - кръгла пила (също: полукръгла пила) 30 das Windeisen - върток за метчици 31 die Reibahle -райбер 32 die Schneidkluppc - резбонарезна глава 33- 35 der Schlüssel - ключ за врата 33 der Schaft (Halm) - стъбло 34 der Griff (die Raute) -yxo 35 der Bart - профилен издатък 36- 43 das Türschloss, ein Einsteckschloss n - брава за врата, скрита брава 36 die Grundplatte (das Schlossblech) - з адна (основна) плоча 37 die Falle - език на дръжката 38 die Zuhaltung - стрели; 39 der Riegel - заключващ език
Schlosser 140 Шлосер 247 40 das Schlüsselloch - отвор за ключа 41 der Führungszapfen - водещ щифт за резето 42 die Zuhaltungsfcdcr - пружина на стремето, задържаща пружина 43 die Nuss mit Vicrkantloch n - по вдиган c квадратен отвор 44 das Zylindcrschloss (Sicherheitsschloss) - цилиндрична брава (секретна брава) 45 der Zylinder - п атрон 46 die Feder - пружина 47 der Arretierstift - щифт 48 der Sichcrheitsschlüssel, ein Flachschlüssel m - с екретен ключ, плосък ключ 49 das Schamierband - шарнирна панта 50 das Winkelband - ъглова панта 51 das Langband - дълга панта 52 der Messschieber (die Schieblehrc) - шублер 53 die Fühlcrlehre - хл абинол^ер 54 der Tiefenmessschieber (die Ticfcnlchre) - дълбиномер 55 der Nonius - но ниус 56 das Haarlincal - ко нтролна линия 57 der Messwinkel - прав ъгъл (контролен) 58 die Brustlcier -ръчна борлшшина, лшткап 59 der Spiralbohrcr - сп ираловидно свредло, бургия 60 der Gewindebohrer (das Gewindeeisen) - мет чик 61 die Gewindebacken in - пла тка 62 der Schraubendreher (Schraubenzieher) - отвертка 63 der Schaber (auch: Drcikantschabcr) - ос троъгълен трисменен шабер 64 der Körner - център 65 der Durchschlag - пробой, замба 66 die Flachzange - кл ещи c плоски челюсти 67 der Hebclvorschncidcr - кл ещи секач 68 die Rohrzange - шло серски клещи (обикновени) 69 die Kneifzange - чел юс тни к лещи, керпеден
248 Autogenschweißer 141 Оксиженист 1 die Haschenbattcric - разпределите, ten газов тръбопровод 2 die Acctylcnflasche - б утилка c ацетилен 3 die Sauerstoffflasche - б утилка c кислород 4 das Hochdruckmanomctcr - ман ометър за високо налягане 5 das Druckminderventil - редуцирвентил, регулатор на налягането 6 das Nicderdruckmanomctcr - м ано метър за ниско налягане 7 das Absperrventil - с п ирателен вентил 8 die Niederdruck-Wasscrvorlage -х идравличен обратен вентил за инсталации с ниско налягане 9 der Gasschlauch - иианг за газ lOder Sauerstoffschlauch - иианг за кислород 11 der Schweißbrenner - газова горелка 12 der Schweißstab - проводник за заваряване 13 der Schweißtisch - маса за заваряване 14 der Schneidrost - решетка, скара 15 der Schrotlkastcn - кутия за отпадъци 16 der Tischbclag aus Schamottesteinen in - п окритие на .пасата от шалютни тухли 17 der Wasserkasten -резервоар за вода 18 die Schweißpaste - паста за заваряване (флюс) 19 der Schweißbrenner mit Schncidsatz m und Brennerführungswagen m - г орелка за заваряване c режещо приспособление и водач 20 das Werkstück - заготовка 21 die Sauerstoffflasche - бутилка с кислород 22 die Acetylen flasche - б утилка с ацетилен 23 der Flaschcnwagen - количка за бутилки 24 die Schweißerbrille - очила за заваряване 25 der Schlackcnhammer - чук за шлаката 26 die Drahtbürste - т елена четка за шлаката 27 der Brenneranzünder - зап алв ащо устройство 28 der Schweißbrenner - газова горелка 29 das Sauerstoffventil - к он тролен вентил за кислорода 30 der Saucrstoffanschluss - п одаване на кислород 31 der Brenngasanschluss - подаване на ацетилен 32 das Brenngasvcntil - вентил за контрол на ацетилена 33 das Schweißmundstück - за варявища дюза 34 die Brennschneidemaschine -лиииина за пламъчно рязане 35 die Kreistührung - кръгов шаблон, кръгов водач 36 die Universalbrennschncidcmaschinc - универсална машина за плалгъчно рязане 37 der Steuerkopf - сл едяща глава (водеща) 38 die Brennerdüse - дюза на горелката
Elektroschweißer 142 Електроженист 249 1 der Schwcißlransformalor (Schweißtrafo) - е лск троженен трансформатор 2 der Elektroschweißer - електрозаварчик, електроженист 3 die Schwcißcrschutzhaube - предпазен шлем 4 das hochklappbare Schutzglas - е ласт ич но предпазно стъкло 5 der Schultcrschutz - предпазители за рамото 6 der Ännclschutz - предпазители за ръката 7 der Elektrodenköchci - кутия за електроди 8 der dreifingrige Schweißcrhandschuh - трипръста заваръчна защитна ръкавица 9 der Elcktrodenhalter - държач на електрода 10 die Elektrode - електрод 11 die Lcdcrschürze - кож ен а престилка 12 der Schienbeinschutz - с п ециални ботуши 13 der Absaugcschwcißtisch - заваръчна маса с устройство за изтегляне на газовете 14 die Аbsaugetischwache - плот на масата 15 der Absaugeschwenkrüsscl - подвижен смукателен тръбощххюд 16 der Abluftstutzen - конзола за смукателния тръбопровод 17 der Schlackcnhammcr - чук за шлаката 18 die Stahldrahtbürste - телена четка 19 das Schweißkabel - з ав аръчен кабел 20 der Elcktrodenhalter - държач на електрода 21 der Schweißtisch - маса за заваряване 22 die Punktschweißung - точково заваряване 23 die Punktschweißzange - зав аръчни клещи 24 der Elektrodenarm - хобот на електрода 25 die Stronizuführung (das Anschlusskabel) - з ахранващ кабел 26 der Elcktrodcnkraftzylinder - е лек тродно-пресов цилиндър 27 der Schweißtransfonnator - з аваръчен трансфорлштор 28 das Werkstück - заготовка 29 die fußbetätigte Punktschweißmaschine -крачно задвижвана машина за точково заваряване 30 die Schweißarme т електродържатели 31 der Fußbügel für den Eleklrodcnkraftaufbau - крачен педал за регулиране натиска на електродите 32 der funffingrige Schweißcrhandschuh - не т пръста заваръчна ръкавица 33 der Schutzgasschweißbrenner für die Schutzgasschweißung (Inertgasschweißung) - горелка за електродъгово заваряване в защитна среда от инертен газ 34 die Schulzgaszuführung - п одаване на инертен газ 35 die Polzwinge (Werkslückklcmme, Erdklemme, der Gcgenkontakt) - к абелна щипка 36 die Kchlnahtmcsslchrc - шаблон за проверка на радиуса на закръгление 37 die Feinmessschraube (Mikromeierschraube) - л ш кролюнър. лшкромстричен винт 38 der Messschcnkcl - изм ервателно рамо 39 das Schutzschild (Schweißschulzschild) - предпа зен шлем 40 das Schweißhaubenglas - филтриращо стъкло 41 der Kleindrehtisch -лшлка въртяща се маса
250 Profile, Schrauben 143 Профили, болтове und Maschinenteile и машинни елементи |llerstellungsmaterial: Stahl, Messing, Aluminium, Kunstston usw.; als Beispiel wurde im folgenden Stahl gewählt) - /материали за изработка: стомани, месинг, алуминий, пластмаси и др.: в случая е избрана стомана) 1 das Winkclciscn - столшна Г-образен ъглов профил 2 der Schenkel (Flansch) - ребро, рамо 3-7 Eisenträger (Baustahlträgcr) ш - стоманени носещи греди, профили 3 das T-Eisen - Т-образен профил 4 der Steg - вертикално рамо, ребро 5 der Flansch - основа 6 das DoppcI-T -Eisen - стоманен широкофлангов двоен профил 7 das U-Eisen - U-образна стомана 8 das Rundeisen - кръгла столшна, прът с цилиндрично сечение 9 das Vierkanteisen - квадратна столшна, прът с квадратно сечение 10 das Flacheisen - листова столшна, листов лштериал 11 das Bandeisen - лентова столшна 12 der Eisendraht - столшнена тел 13- 50 Schrauben f - винтове, болтове и гайки 13 die Sechskantschraube - болт с шестостенна глава 14 der Kopf - глава 15 der Schaft - стъбло 16 das Gewinde - резба 17 die Unterlegscheibe - подложна шайба, подложка 18 die Sechskantmutter - шестостенна гайка 19 der Splint - итлинт 20 die Rundkuppe - заоблен край 21 die Schlüsselweite - 1>азмср на главата на болта 22 die Stiftschraube - шпилка 23 die Spitze - връх (край) 24 die Kronenmutter - коронна гайка 25 das Splintloch - прорез за итлинта 26 die Kreuzschiitzschraubc. eine Blechschruube - салюнавиващ се винт, глава на винт с кръстообразно гнездо 27 die Innensechskantschraube - винт с вътрешен шсстостен в главата 28 die Senkschraube - болт със скрита глава 29 die Nase - фиксатор 30 die Gegenmutter (Kontermutter) - контрагайка, осигурителна гайка 31 der Zapfen - шийка 32 die Bundschraube - болт c фиксираща шайба 33 der Schraubenbund - фиксираща шайба 34 der Sprengring (Federring) - пружинна шайба (федеришйба) 35 die Lochrundmutter, eine Stellmutter - цилиндрична гайка, регулираща гайка 36 die Zyhndcrkopfschniubc. eine Schlitzschraube - винт c цилиндрична глава, винт c шлиц 37 der Kcgclstift - конусен щифт 38 der Schraubenschlitz - прорез на главата на винта 39 die Vierkantschraube - болт с квадратна глава 40 der Kerbstift, ein Zylinderstift m - шлицов щифт, цилиндричен щифт 41 die Hammerkopfschraube ~ болт с Т-образна глава 42 die Flügelmutter - крилчата гайка 43 die Steinschraubc - насечен (назъбен) анкереи болт 44 der Widerhaken - шип, зъбец 45 die Holzschraube - винт за дърва 46 der Senkkopf - скрита глава 47 das Holzgewinde - резба на винт за дърво 48 der Gewindestift - винт с прорез за отвертка 49 der Stiftschlitz - прорез на винта 50 die Kugclkuppc - заоблен край 51 der Nagel (Drahtstift) - гвоздей (телен гвоздей) 52 der Kopf - глава 53 der Schaft - стъбло 54 die Spitze * връх, острие 55 der Dachpappenstift - гвоздей c широка глава, пирон за покривен лштериал 56 die Nietung (Nietverbindung. Überlappung) - нитоване, нитова връзка с препокриване 57-60 die Niete (der Niet) - нит der Setzkopf, ein Nietkopf m - основна, фабрична глава на нита 58 der Nietenschaft - стъбло на нита 59 der Schlicßkopf - глава на нит, която се запитва 60 die Nietteilung - стъпка на нитоване 61 die Welle - вал 62 die Fase - фаска, скосяване 63 der Zapfen - пета 64 der Hals - шийка 65 der Sitz - легло ни лагер 66 die Keilnut - шпонкон канил 67 der Kcgclsitz (Konus) - конично легло 68 das Gewinde * резба 69 das Kugellager, ein Wälzlager n - сачмен лагер, антифрикционен лагер 70 die Stahlkugel - сачма 71 der Außenring - външен пръстен 72 der Inncnring * вътрешен пръстен 73 и. 74 die Nutkeile ш - шпонки 73 der Einlcgckcil (Fedcrkcil. die Feder) - призлштична шпонка 74 der Nasenkeil - клин c глава 75 u. 76 das Nadellager - иглени лагери 75 der Nadelkäfig - иглен сепаратор 76 die Nadel - игла 77 die Kronenmutter - коронна гайка 78 der Splint - итлинт 19 das Gehäuse - кожух 80 der Gehausedcckel - капачка 81 der Druckschmiemippel - дюза за грес 82-96 Zahnräder л (Verzahnungen /) - зъбни колела, назъбване 82 das Stufenrad - степенчато зъбно колело 83 der Zahn - зъб 84 der Zahngrund - основа на зъба 85 die Nut (Keilnut) - итонкои канал 86 die Bohrung - отвор W das Pfeilstimrad - челно зъбно колело със стреловидии, шевронни зъби 88 die Speiche - спици 89 die Schrägverzahnung - зъбно колело с наклонени зъби, хелична зъбна предавка 90 der Zahnkranz - зъбен венец, верижно зъбно колело 91 das Kegelrad - конусно зъбно колело 92 и. 93 die Spiralverzahnung - спирално зъбно зацепване 92 das Ritzel - пиньон 93 das Tcllerrad - корона 94-96 das Planetengetrlebe л - планетна предавка 94 die Planctenräder л ’ планетни зъбни колела 95 das Hohlrad - зъбно колело с вътрешно зацепване 96 das Sonnenrad - централно зъбно колело 97-107 Bremsdynamometer л - динамометрична спирачка 97 die Backenbremse - челюстна спирачка 98 die Bremsscheibe - спирачен ба^бан, спирачна шайба 99 die Bremswelle - спирачен вал 100 der Bremsklotz (die Bremsbacke) - спирачна челюст 101 die Zugstange - теглещ прът, теглещо ралю 102 der Bremslüftmagnet - спирачен лшгнит 103 das Brcmsgewichl - спирачна тежест 104 die Bandbremse - лентова спирачка 105 das Bremsband - спирачна лента 106 der Bremsbelag - спирачна накладка 107 die Stellschraube zur gleichmäßigen Lüftung - регулиращ винт за равнолзерно потягане на спирачката
Profile, Schrauben 143 Профили, болтове 251 und Maschinenteile и машинни елементи
252 Steinkohlenbergwerk 144 Въгледобивен рудник 1-51 das Steinkohlenbergwerk (die Steinkohlengrube. Grube, Zeche) - въг л едобивен рудник (мина, вертикална шахта, шурф) 1 das Fördergerüst - надшахтова кула с подемна уредба 2 das Maschinenhaus - маш ин но о тделение ш подеми 3 der Förderturm - надшахтова кула 4 das Schachtgcbäudc - сгради към надшахтовата кула 5 die Aufbereitungsanlage - обогатителна фабрика 6 die Sägerei - дърводелски цех 7*11 die Kokerei - коксохилшчески завод 7 die Koksofcnbattcric - коксова пещ, коксова батерия 8 der Füll wagen - вагонетка 9 der Kokskohlcnturm - бункер за коксувани въглшца 10 der Kokslöschturin - кула за гасен кокс 11 der Kokslöschwagen - ваго н етка за гасене на кокс 12 der Gasometer - г аз ол зерен резервоар 13 das Kraftwerk - еле ктроцентрала 14 der Wasscrtunn - водонапорна кула 15 der Kühlturm - о хладителна кула 16 der Grubenlüfter - р удничен вентилатор 17 der Materiallagcrplatz - с кл ад за линпериали 18 das Verwaltungsgebäude - административна сграда 19 die Bergehalde - насипите (табан) 20 das Klärwerk (die Kläranlage) - пречиствателна станция 21*51 die Untcrtagcanlagcn/(der Grubenbetrieb) - подземни минни работи 21 der Wetterschacht - вен тилационна шахта 22 der Wettcrkanal - вен тилационен канал 23 die Gcstcllfördcrung mit Förderkörben in - по вдигателна система c клетки 24 der Hauptschacht - главна шахта 25 die GcfäßlÖrdcranlage - CKtinoe поделшик 26 der (bergni. das) Füllort - транспортна връзка на шахтата с рудничния двор, долна приелта площадка 27 der Blindschacht - сляпа шахта 28 die Wendelrutschc (Wcndclrutschcntördcrung) - с пирален улеи за гравитационно транспортиране на изкопаелште 29 die Flözstrecke - г алерия по продължение на въглищния пласт 30 die Richtstrcckc - с транична галерия 31 der Querschlag - орт, напречен ходник 32 die Slrcckcnvortricbsmaschinc - лиаиина за прокарване на галерии 33- 37 Strebe т - з абои с дълъг фронт 33 der Hobclstrcb in flacher Lagerung - хоризонтално иззет забой 34 der Schrämstreb in flacher Lagerung - х оризонтален забой за откопаване 35 der Abbauhammerstreb in steiler Lagerung - вертикален забой, оформен c пневлштичен къртач 36 der Rammstreb in steiler Lagerung - диагонален забой 37 der Alte Mann - пропадане, обрушено пространство 38 die Wctterschlcuse - ш люзов а парат 39 die Personenfahrung mit Personenzug in - извозване на миньори c вагони 40 die Bandförderung - гумено-лентов транспортьор 41 der Rohkohlcnbunkcr - б ункер за нсобогатени въглшца 42 das Beschickungsband - з ахранващ транспортьор 43 der Matcrialtransport mit der Hinschienenhängebahn - л ю н орелсов транспорт 44 die Personenfahrung mit der Einschienenhängebahn - транспортиране на хора c люнорелсов вагон 45 der Matcrialtransport mit Förderwagen in - транспортиране на материали c руднична вагонетка 46 die Wasserhaltung - водоотлив, дренаж 47 der Schachtsumpf - водосборния, утайник 48 das Deckgebirge - п окривен земен пласт 49 das Stcinkohlcngcbirgc - калитовъглен слой 50 das Steinkohlenflöz - в ъг лищен пласт 51 die Verwerfung - разлолц пукнатина
254 Erdöl 145 Нефт (Петрол) 1-21 die Erdölbohrung - извли чане на н ефта 1 der Bohrturm - н ефтена сонда, сондажна кула 2 der Unterbau - подпори, основи 3 die Arbeitsbühne - но сеща платформа 4 die Tunnrollen / - скрипци, макари 5 die Gestängebühne, eine Zwischenbühnc • работна, междинна платформа 6 die Bohnohre п - с о ндажни тръбопроводи 7 das Bohrseil - тръба за извличане 8 der Flaschenzug - п лав ай! скрипец 9 der Zughaken - кука 10 der Spülkopf - [въртяща се] глава 11 das Hebewerk, eine Winde - з адвижваща макара 12 die Antriebsmaschinc - двигател 13 die Spülleitung - цев за извличане 14 die Mitnehmerstangc - разделителна тръба 15 der Drehtisch - въртяща се маса 16 die Spüipuinpc - полта за зелшата маса 17 das Bohrloch - кладенец 18 das Standrohr - сондаж 19 das Bohrgestänge - с ондажна помпа 20 die Verrohrung - система от тръби 21 der Bohrmeißel (Bohrer); Arten: Fischschwanzbohrcr in. Rollcnbohrcr. Kcmbohrgcräl n - со ндажна цев: видове: крилчата. скална цев, цев за пробиви 22-27 die Erdölgewinnung (Erdölförderung) - производство на суров нефт 22 der Pumpcnantricbsbock - полта 23 die Tiefpumpc - б утало, плунжер 24 die Steigrohre п - тръбопровод 25 das Pumpgestänge - сл!укателни тръбопроводи 26 die Stopfbüchse - затвор 27 die Policrstangc - изравнително ралю 28- 35 die Rohölaufbercitung [Schema] - обработване на суровия нефт [схема] 28 der Gasabschcidcr - газов сепаратор 29 die Gasleitung - из ходящ газов тръбопровод 30 der Nassöltank - резервоар за воден нефт 31 der Vorwärmer - в оден нагревател 32 die Entwässerungs- und Entsalzungsanlage - се паратор за вода и соли 33 die Salzwasscrleitung - тръбопровод за солена вода 34 der Reinöltank - резервоар *а нефт 35 die Transportierung für Reinöl n [zur Raffinerie oder zum Versand in mit Kesselwagen m. Tankschi IT n. Pipeline /] - тръбопровод за транспортиране на нефта [за рафинерията или за транспортиране с цистерни или по тръбопроводи] 36-64 die Rohölverarbeitung (Erdölverarbeitung) [Schema] - дестилация на нефта [схема] 36 der Ölerhitzer (Röhrenofen) - нефтена пещ 37 die Desiillalionskolonne (der Fraktionierturm) mit den Kolonnenböden nt - фракционна (дестилационна) колона c площадки 38 die Topgase n - и зв еждане на газове 39 die Leichtbenzin Fraktion - лек и дестилационни продукти 40 die Schwerbenzinfraktion - т еж к и дестилационни продукти 41 das Petroleum - п етрол 42 die Gasölfraktion - г азо-нефтен компонент 43 der Rückstand - остатък, утайка
Erdöl 145 Нефт (Петрол) 255 44 der Kühler - кондензатор (охладител) 45 der Verdichter (Kompressor) - к омпресор 44 die Entscnwcfelungsanlagc - и н сталация за десулфуризация извличане на сярата) 4" die Reformicranlage - ин ст алация за рефор.нинг - инст алация за каталитичен крекинг 44 die Dcstillationskolonne - дестилационна колона 54 die Entparaffinierung - тстраняване на восъците У* звосъчаване) 51 der Vakuumanschluss - ъ кусина инсталация 52- 64 Erdölcrzcugnissc п 1 Erdölprodukte) - нефтени продукти 52 das Heizgas - газ за горене 53 das Flüssiggas - течен (втечнен) газ 54 das Normalbcnzin (Fahrbenzin) - кикновен бензин (газолин) 55 das Superbenzin - *нзин супер (газолин) 56 der Dieseltreibstoff - дизелово гориво 5’das Flugbenzin - авиационен бензин 58 das leichte Heizöl - л е ки горивни лаела 59 das schwere Heizöl - тежки горивни лаела 60 das Paraffin (Tankbodenwachs) - парафин 61 das Spindelöl - антифрикциопно масло 62 das Schmieröl - смазочно лшело 63 das Zylinderöl - лшело за цилиндри 64 das Bitumen - битуми 65- 74 die Erdölraffinerie (Ölraffinerie) - нефтена рафинерия 65die Pipeline (Erdölleitung) - нефтопровод 66 die Dcstiliationsanlagcn / - дестилационна инсталация 67 die Schmicrölraffincrie - рафинерия за смазочни лшела 68 die Entschwefelungsanlage - и н ст алация за десулфуризация (извличане на сярата) 69 die Gastrennanlagc - инст ал ация за газово разделяне (газов сепаратор) 70 die katalytische Krackanlage - инст ал ация за каталитичен крекинг 71 aic katalytische Rcformieranlage - кат ал ит ич ен реформинг 72 der Lagertank - резервоар 73 der Kugchank - сферичен резервоар 74 der Ölhafen - пристанище, док за танкерите
256 Offshorebohrung 146 Морско сондиране 1-39 die Bohrinsel (Fördcrinscl) - сонда 1-37 die Bohrturmplattrorm - со ндажна платформа 1 die Energicversorgungsanlage - ел ек троцентрала 2 die Abgasschomstcine ш der Generatoranlage - и з пускателна тръби, колит на генератора 3 der Drehkran - в ъртящ се кран 4 das Rohrlager - с тел аж за сондажните лостове 5 die Abgasrohrc п der Turbincnanlage - из пускателни тръби на турбината 6 das Materiallager - ск лад за лштериали 7 das I (ubschrauberdeck - пл ощадка за кацане на хеликоптер 8 der Fahrstuhl - елеватор 9 die Vorrichtung zur Trennung von GasnundÖln - се п аратор за добития нефт и газ 10 die Probentrennvorrichtung - и зп ита тел ни с епаратори 11 die Notfallabfackelanlage - ав ариен изпускателен тръбопровод при запалване на нефта 12 der Bohrturm - со ндажна кула 13 der Dicsclkraftstofflank - резервоар за ди зелово гориво 14 der Bürokomplex - административна сграда 15 die Zementvorralstanks т - резервоар за съхраняване на цимент 16 der Trinkwassertank - резервоар за питейна вода 17 der Vorratstank Für Salzwasser n - резервоар за люрска вода 18 die Tanks т für Hubschrauberkraftstoff m - резервоари за гориво за реактивни двигатели 19 die Rettungsboote п - спасителн и лодки 20 der Fahrstuhlschacht - шахта за подемник (асансьор) 21 der Druck 1 u ftbehälter -резервоар за сгъстен вьздух 22 die Pumpanlage - помпена станция 23 der Luftkompressor - въ здушен компресор 24 die Klimaanlage - шлю зо в ап арат, въздушна възглавница 25 die Mccrwassercntsalzungsanlage - у редба, инсталация за обезсоляване на морската вода 26 die Filtcranlagc für Dieselkraftstoff т - вх оден филтър за дизелово гориво 27 das Gaskühlaggregat - га зоохладител 28 das Steuerpult für die Trennvorrichtungen / - табло, пулт за управление на сепараторите 29 die Toiletten / - тоалетни 30 die Werkstatt - цех, работилница 31 die Molchschlcuse (der „Molch" dient zur Reinigung der Hauptöllcitung] - шлюз за „тритон" /„тритонът*' се използва за почистване на тръбопровод/ 32 der Kontrollraum - ко лишдно помещение, диспечерска стая 33 die Unterkünfte / - nouieuieuuM за екипажа 34 die Hochdruckzemcnticruiigspumpen /‘ - полти за подаване на цимент под високо налягане 35 das untere Deck - долна работна площадка, палуба 36 das mittlere Deck - средна работна площадка, палуба 37 das obere Deck - горна работна площадка (главна палуба) 38 die Stützkonstruktion - ос но ва, фундамент, носеща конструкция 39 der Meeresspiegel - морско равнище
Offshorebohrung 146 Морско сондиране 257
258 Eisenhüttenwerk 147 Металургичен завод 1-20 die Hochofenanlage - доменно производство 1 der Hochofen, ein Schachtofen m - доменна пещ, шахтова пещ 2 der Schrägaufzug für Erz n und Zuschläge m oder Koks in - транспортьор na пещта за подаване на флюс u.tu кокс 3 die Laufkatze - скипов елеватор 4 die Gichtbühne - з ареждаща платформа 5 der Trichtcrkübcl - приемащ бункер 6 der Verschlusskegel (die Gichtglockc) - к онусна фуния (камбана) 7 der Hochofenschacht - шахта за доменна пещ 8 die Reduktionszone - топилни секция 9 der Schlackenabstich (Schlackenabfluss) - отг овор за изтичане на шлаката 10 der Schlackenkübcl - б ункер за шлаката 11 der Roheisenabstich (Rohciscnabfluss) - чугун, получен в доменна пещ 12 die Roheisenpfanne - кофа за готовия чугун 13 der Gichtgasabzug - отв еждане на отработени газове, низходящ тръбопровод 14 der Staubfänger (Staubsack), eine Entstaubungsanlage - прахоуловител, инсталация за улавяне на праха 15 der Winderhitzer - в ъздухонагреватсл, каупер 16 der außenstehende Brennschacht - външна горивна камера 17 die Luftzuleitung - тръбопровод за вкарване на въздух 18 die Gasleitung - газо провод 19 die Heizwindleitung - тръбопровод за нагретия въздух 20 die Windform - дюза за вдухване на въздух 21- 69 das Stahlwerk - за вод за стомана, металургичен завод 21- 30 der Siemens-Martin-Ofen - мартенова пещ 21 die Roheisenpfanne - чугуновозна кофа 22 die Eingussrinnc - фуния за чугуна 23 der feststehende Ofen - с тационарна пещ 24 der Ofenraum - огнище 25 die Beschickungsmaschinc - машина за зареждане, пълнител 26 die Schrottmulde - бокс за зареждане на скрап 27 die Gasleitung - га зо провод 28 die Gashcizkammcr - ка мера за газов генератор 29 das Luftzufuhrrohr - въ здухопровод 30 die Lufthcizkammcr - ка мера за въздушен генератор 31 die Stahlgießpfanne mit Stopfcnverscliluss m - к офа за стомана за долно изливане и спирачен кран 32 die Kokille - кокила 33 der Stahlblock - ст оманен блок (отливка) 34- 44 die Masselgießmaschine - машина за изливане на чугун на блокчета 34 das Eingießendc - о тв ор за изливане 35 die Eisenrinnc - м етален улей 36 das Kokillenband - к окил и (батерия от кокили) 37 die Kokille - кокила 38 der Laufsteg - пъ тека 39 die Abfallvorrichtung - улей за разтоварване 40 die Massel (das Roheisen) - блокче чугун 41 der Laufkran - п ортален кран 42 die Roheisenpfanne mit Obenentlcerung f - чугуновозна кофа c горно изливане 43 der Gicßpfannenschnabel - о тв ор за изливане 44 die Kippvorrichtung -устройство за наклоняване на леярската кофа 45- 50 der SaucrstoffaufbJaskonvcrtcr (LD-Konverter, Linz-Donawitz-Konvertcr) - кислороден конвертор (L-D конвертор) 45 der Konverterhut - к он ичн о г ърло на конвертора 46 der Tragring - кожух 47 der Konverterboden - дъно на конвертора 48 die feuerfeste Ausmauerung - ог неупорна облицовка 49 die Saucrstoftlanzc - тръба за вдухване на кислород 50 das Abstichloch - отвор за изтичане на стопилката 51- 54 der Sicmcns-Elcktro- Nicdcrschachtofcn - сил1енсова електрическа ниска пещ 51 die Begichtung - з ахранване 52 die Elektroden f [kreisförmig angcordnetj - кръгово подредени електроди 53 die Ringleitung zum Abziehen н der Ofengase // - тръба за отвеждане на отработените газове 54 der Abstich - о тв ор за изпускане 55- 69 der Thomaskonvcrtcr (die Thomasbirne) - томасов конвертор (бесемеров основен конвертор) 55 die Füllstellung für flüssiges Roheisen n - положение за пълнене със стопен чугун 56 die Füllstellung für Kalk т - положение за зареждане с вар 57 die Blasstcllung - продухване 58 die Ausgussstellung - разтоварване 59 die Kippvorrichtung - устройство за наклоняване 60 die Kranpfannc - леярска кофа, прелиствана с кран 61 der Hilfskranzug - пом ощен елеватор 62 der Kalkbunker - бункер за варта 63 das Fallrohr - отв еждаща тръба 64 der Muldenwagen - с алюразтоварваща се количка 65 die Schrotlzufuhr - зареждане с железни отпадъци, със скрап 66 der Steuerstand - кон тролно табло 67 der Konverterkamin - колит на конвертора 68 das Blasluftzufuhrrohr - нагн етате ле н тръбопровод 69 der Düsenboden - въздухоразпределителен пояс
Eisenhüttenwerk 147 Металургичен завод 259
260 Eisengießerei und Walzwerk 148 Чугунолеярен завод и валцовъчен цех 1-45 die Eisengießerei - чугунолеярна 1-12 der Schmclzbctricb - уредба за топене 1 der Kupolofen (Kuppclofcn), ein Schmelzofen m - в агрянка 2 die Windleitung - тръбопровод ш вдухване на въздух 3 die Abslichrinne - от вор за изпускане на стопилката 4 das Schauloch - л юк за наблюдение 5 der kippbare Vorherd - наклоняем приелшик 6 die fahrbare Trommclpfannc - п одвижна леярска кофа тип барабан 7 der Schmelzer -работник на топилни пещ 8 der Gießer -л еяр 9 die Abstichstangc - прът за пробиване на отвора за стопилката 10 die Stopfenstange - прът за затваряне на отвора 11 das flüssige Eisen - стопен чугун 12 die Schlackenrinnc -улей за шлака 13 die Gicßkolonnc - ле ярски екип 14 die Tragpfanne - ръчно преносима леярска кофа 15 die Traggabel - двойна дръжка (лшнивела) 16 der Tragsticl - прът за носене 17 der Krammstock - черпак за изгребване на шлака 18 der geschlossene Formkasten - затв орена форлювъчна каса 19 der Oberkasten - горна полуфорлш 20 der Unterkasten - долна полуфорлш 21 der Einguss - пи тател 22 der Steigcrtrichler - от ли вък , лсъртва глава 23 die Handpfanne - ръчна кофа 24- 29 der Strangguss (Senkrechtstrangguss) - непрекъснато леене 24 der absenkbare Gießtisch - п от ъващо дъно 25 der erstarrende Mctallblock - в твърдяващ се къс 26 die feste Phase - твърда фаза 27 die flüssige Phase - течни фаза 28 die Wasserkühlung - водоохладителна систелш 29 die Kokillenwand - стена на кокилата 30- 37 die Formerei - форлювъчен цех 30 der Former - форлювчик 31 der Pressluftstampfer - пневматичен чук 32 der Handstampfer - ръчен чук 33 der geöffnete Formkasten - открита форлювъчна каса 34 die Form (der Modellubdnick) - ш аблон 35 der Formsand - формовъчен пясък. форлювъчна пръст 36 der Kern - сърце 37 die Kemmarke * отпечатък от сърцето 38- 45 die Putzerei - цех за почистване 38 die Zuführung von Stahlkics in oder Sand in - тръба за подаване на столшнени дробинки или пясък 39 das automatische Drchtischgebläsc - са чмос труйна машина с въртяща се лшеа 40 der Streuschutz - щит 41 der Drehtisch - въртяща се лшеа 42 das Gussstück - отливка 43 der Putzer - работник, който почиства отливката 44 die Pressluftschleifmaschine - пневлшпшчна шлифовалки
Eisengießerei und Walzwerk 148 Чугунолеярен завод 261 и валцовъчен цех 45 der Presslufimcißel - пневматичен секач, пневматично длето 46- 75 das Walzwerk - в алцовъчен цех 46 der Tiefofen - яма за закаляване 47 der Ticfofcnkran, ein Zangenkran tu (Stripperkran) - кран за ямата 48 die Rohbraminc (der gegossene Rohstahlblock) - блок, слитък 49 der Blockkippwagen - обръщан на блоковете 50 der Rollgang - полганг 51 das Walzgut (Walzstück) - заготовка 52 die Blockschcre - нож ица 53 das Zweiwalzcn-(Duo-)Gerüst - двувалцова машина 54- 55 der Walzensatz - комплект валци 54 die Oberwalze - г орен валяк 55 die Untcrwalze - болен валяк 56- 60 das Walzgerüst - ва лцова машина 56 die Grundplatte - основна плоча 57 der Walzensländcr - с тойка, тяло 58 die Kuppclspindel - съ единителен вал 59 das Kaliber - к ан ал, калибър 60 das Walzen lager - лаг ер на валяка 61- 65 die Ansldlvorrichtung - с ъоръжение за настройка 61 das Einbauslück - кли н, подложка 62 die Druckschraube - главен винт 63 das Getriebe - задвижван! механизъл! 64 der Motor - двигател 65 die Anzeigevorrichtung mit Grob- und Feineinstellung /' - индикатор ja (fnma и груба настройка 66- 75 die Walzenstraßc zur Herstellung von Bandstahl m [schematisch] - не прекъснат валцоващ агрегат за листов материал [схема! 66-68 die Halbzeugzurichtung - преработка на полуготов продукт 66 das Halbzeug - полуготов продукт 67 die Autogenschncidcanlagc - га зорежеща инсталация 68 der Fertigstapel - готов листов материал 69 die Stoßöfen т - н епрекъсната пещ за повторно нагряване 70 die Vorstraßc - блуминглиния 71 die Fertigstraße - довършителна линия 72 die Haspel - лиииина за навиване 73 das Bundlager für den Verkauf - свит ъци, готови за пподажба 74 die 5-mni-Scherensiraßc - линия за отрязване 5 лни 75 die 10-mm-Schcrcnstraßc -линия за отрязване Юлнп
262 Werkzeugmaschinen I 149 Металорежещи машини I 1 die Leit- und Zugspindeidrchmaschinc (Drehbank) - центрови струг 2 der Spindclstock mit dem Schaltgetriebe - вретенен възел c предавателна кутия 3 der Vorlcgeschalthcbcl -ръчка за превключване на задвижването 4 der Hebel für Normal- und Steilgewinde -ръчка за нормална и грубарезба 5 die Drehzahleinstcllung - ръчка за честотата на въртене 6 der Hebel für das Leitspindelwcndcgetricbe - ръчка за реверсиране на задвижващия, ходовия винт 7 der Wechselradcrkastcn - кутия със елмняелш зъбни колела 8 der Vorschubgetricbckastcn (das Nortongetricbc, der Nortonkasten) - подавателен механизъм (нортонов Л1еханизъл1) 9 die Hebel in für die Vorschub- und Gewindesteigungen f - ръчки за промяна на скоростта на подаване и стъпката на резбата 10 der Hebel für das Vorschubgetriebe - ръчка за подавателния механизъм (за реверсиращия Л1еханизъл1 с отклоняеми зъбни колела) 11 der Einschalthebel für Rechts- oder Linkslauf m der Hauptspindel - превключваща ръчка за дясно или ляво действие на вретеното 12 der Drehmaschinenfuß - оп ора, пета, крак на струга 13 das Handrad zur Längsschlittenbewcgung - ръчно колело на ходовия винт за надлъжно движение на седлото 14 der Hebel für das Wendegetriebe der Vorschubeinrichtung - ръчка за реверсиране на подаването 15 die Vorschubspindel - х одов винт, вретено на подаването 16 die Schlossplatte - супортна дъска, кутия 17 der Längs- und Plangangshcbcl -ръчка за надлъжно и напречно движение 18 die Fallschneckc zum Einschaltcn n der Vorschübe m - падащ червяк за зацепване на подаващите механизми 19 der Hebel für das Muttcrschloss der Leitspindcl - ръчка на гайката на задвижващия винт 20 die Drehspindcl (Arbcitspindel) - работен шпиндел 21 der Stahlhalter - н ож одържач 22 der Oberschlitten (Längssuppon) - надлъжна шейна (надлъжен супорт) 23 der Querschlitten (Quersupport) - напречна шейна, напречен супорт 24 der Bettschlitten (Unterschlittcn) - шейна, супорт 25 die Kühlmittclzuführung - тръбопровод за охлаждане 26 die Reitstockspitzc - център на задното седло 27 die Pinolc - пинола 28 der Pinoienfeststellknebel -ръчка за затягане на пинолата 29 der Rcitstock - з адно седло 30 das Pinoienverstcllrad - ръчно колело за настройка на пинолата 31 das Drehmaschinenbett - ле г ло, тяло на струга 32 die Leitspindcl - ходов, задвижващ винт 33 die Zugspindcl - п одаващ, задвижващ вал 34 die Umschal tspindcl für Rcchts- und Linkslauf m und Ein- und Ausschalten n - вал н а реверсивен мехапизъл1 за дясно или ляво движение и за включване и изключване 35 das Vierbackenfuttcr - чет иричелюстен патронник 36 die Spannbackc - з атяг аща челюст 37 das Dreibackenfutter - тричелюстен салюзацепващ се патронник 38 die Revolverdrehmaschine - револверен струг 39 der Querschlitten (Quersupport) - напречна шейна, напречен супорт 40 der Revolvcrkopf - револверна глава 41 der Mehrfachmeißclhalter - ко мбиниран ножодържач 42 der Längsschlittcn (Längssupport) - надлъжна шейна, надлъжен супорт 43 das Handkreuz (Drehkreuz) - ръчно колело, маховик 44 die Fangschalc für Späne ж und KühlschmicrstofTc m - корито за стружки и мазилно-охлаждащи течности 45-53 DrehmciOel т (Drchstähle) - с тругарски ножове 45 der Meißel (Klemmhalter) für Wendeschneidplatten f -ножза сл!еняел1а режеща пластина 46 die Wendeschneidplatte (Klemmplattc) aus Hartmetall n oder Oxidkeramik f - сменяема пластина от твърд метал или Л1еталокералшчна сплав 47 Formen / der oxidkeramischen Wcndeplatten /’ - форлш ни сменяеми теталокера.ничии пластини 48 der Drchmeißcl mit Hartmetalls».hneide / - с тругарски нож c твърдосплавна пластина 49 der Mcißelschaft - държач 50 die aufgelötetc Hartmctallplattc (Hartmetallschneidc) - с п ое на твърдосплавна пластина 51 der Inneneckmeißel - н ож з а в ътрешно стругуване 52 der gebogene Drehmeißel - и зкривен стругарски нож 53 der Stechdrehmcißel (Abstechdrehmcißcl. Einstcchdrehmeißcl) - стругарски нож за рязане 54 das Drehherz - стругарско сърце 55 der Mitnehmer - стругарско водило 56-72 Messwerkzeuge п - измервателни инструменти 56 der Grenzlchrdom (Kaliberdom) - граничен калибър 57 das Sollmaß - проходни страна 58 das Ausschussmaß - н епреходна страна 59 die Grenzrachenlchre - гранична скоба 60 die Gutscite - проходна страна 61 die Aussclnissscite - н епреходна страна 62 die Bügclmessschraube (Schraublehre) - л ш кролттър 63 die Messskala - и зл1ервателна скала 64 die Messtrommel - изл игрвателсн барабан 65 der Mcssbügel - изл1ервателна скоба 66 die Messspindcl - из л1ервателно вретено 67 der Messschieber (die Schieblehre) - шублер 68 der Tiefcnmessfühlcr -на крайник за измерване на дълбочини 69 die Noniusskala - скала на нониуса 70 die Außcnmcsslühlcr - на крайници за външно излмрване 71 die Innenmessfühlcr - н акрайници за вътрешно измерване 72 der Ticfcnmessschicbcr (die Ticfcnlehre) - дълбокол!ер
Werkzeugmaschinen I 149 Металорежещи машини 1 263
264 Werkzeugmaschinen II 150 Металорежещи машини II 1 die Univcrsalrundschlcirmaschine - универсална шлайфмашина 2 der Spindeistock - предно седло, глава 3 der Schlei fsupport -плъзгач на главата. шейна на шлифовъчния сунорт 4 die Schleifscheibe - шл ифовъчен диск 5 der Rcitstock - з адно, подвижно седло 6 das Schlei fmaschinenbctt - тяло на шлайфмашината 7 der Schlcifmaschincntisch - маса на шлайфлшшината 8 die Zwcistandcr-Langhobclmaschiiic - двуколонна хобелмашина (надл ъжностъргателна) 9 der Antricbsmolor, ein Gleichstrom-Regelmotor ni - двигател, електродвигател c постоянен ток 10 der Ständer - колона, стоика 11 der Hobcltisch -маси на хобелмашината 12 der Querbalken - напречна шейна, напречен сунорт 13 der Werkzeugsupport - н ож одържач на хобелмашина 14 die Bügelsäge - машинна ножовка 15 die Einspannvorrichtung - за тягащо устройство, менгеме 16 das Sägeblatt - лист на ножовката 17 der Sägebügel -лък на ножовката 18 die Schwenk- oder Radialbohrmaschine - радиална борлшишна 19 die Fußplatte - основн а пло ча, тяло на бормашината 20 der Wcrkstückaufnahinctisch -метели за закрепване на детайла, на заготовката 21 der Ständer - колона 22 der Hubmotor - двигател на вертикално придвижване 23 die Bohrspindel - шп индел. свредло 24 der Ausleger - конзола, лост, ралю 25 die Univcrsalfräsinaschinc - универсална фрезмашина 26 der Frasiisch -л шеа на фрезлшшината 27 der Tischvorschubantricb -управление за ръчно придвижване на детайла 28 der Hebelschalter für die Spindeldrchzahl - превключвател за оборотите на ити идела 29 der Schaltkasten - к он тролно табло 30 die Senkrcchtfrässpindcl - в ертикален шпиндел 31 der Senkrechtantriebskopf - вертикална задвижваща глава 32 die Waagcrcchtfrässpindel • хоризонтален шпиндел 33 das vordere Lager zur Stabilisierung der Waagcrcchtspindcl - сунорт за стабилизиране на хоризонталния шпиндел 34 der Maschinengewindebohrer -метчик 35 der Drchgcknkrobotcr, ein Industrieroboter - ш арнирен робот, промишлен робот 36 die Fußplattc - фундаментна плоча, основа 37 die Drehcinheit (die Grunddrehachse) -ротационен блок (основна ос на въртене) 38 das Schuhergelcnk - раменен шарнир 39 der Oberarm -раменно звено, ралю 40 das Ellcnbogcngelcnk - лакътен шарнир 41 der Unterarm in Röhrenversion f - предмшиница в тръбно изпълнение 42 das Handgelenk - шарнир на китката 43 der Greifcranschlussflansch -фланец за закрепване на шхващащото устройство (хващана) 44 der Greifer - з ахв ащащо устройство, хващач 45 die Finger т - палци 46 der Ständerroboter - в ертикален робот (робот, работещ в правоъгълна координатна система) 47 der Portalroboter - портален робот
Werkzeugmaschinen II 150 Металорежещи машини II 265
266 Konstruktionsbüro 151 Чертожно бюро (Zcichnerbüro) 1 das Reißbrett - чертожна дъска 2 die Zeichenmaschine mit Geradführung / - ч ертожен апарат c паралелограл1ен механизъм 3 der verstellbare Zcichenkopf - б утон за настройка 4 das Winkellincal - чертожна глава (настройваем ъгълник) 5 die Reißbrcttvcrstellung - ме ха н и зъл! за регулиране на чертожната дъска 6 der Zeichentisch - чертожна лшеа I der Zcichcnwinkcl (das Dreieck) - правоъгълен триъгълник 8 das gleichseitige Dreieck -равностранен триъгълник 9 die Handreißschienc - линеал 10 die Zeichnungsrolle - навити чертежи II die grafische Darstellung (das Diagramm) - диаграма 12 die Tcrminplantafcl - пл ан-график 13 der Papierständer - стоика за хартия 14 die Papierrolle - руло хартия, хартиено руло 15 die Abschneidevorrichtung - но ж (за рязане на хартия) 16 die technische Zeichnung -технически чертеж (чертеж) 17 die Vorderansicht - п ог лед отпред 18 die Seitenansicht - п ог лед отстрани 19 die Draufsicht - хоризонтална проекция 20 die unbearbeitete Fläche - зна к „повърхността да не се обработва на машина** 21 die geschruppte Fläche, eine bearbeitete Fläche - з на к „повърхността да се обработва на машина** 22 die fcingcschlichtctc Fläche - зн ак „фина обработка на повърхността** 23 die sichtbare Kante - eudwn ръб 24 die unsichtbare Kante - невидим ръб 25 die Maßlinie - размерна линия 26 der Maßpfeil - размерна стрелка 27 die Schnittverlaufsangabe - прекъсната линия 28 der Schnitt A-B - разрез A-B 29 die schraffierte Fläche - защрихована повърхност 30 die Mittellinie - осова линия 31 das Schriftfeld - таблица печат 32 die Strichliste (die technischen Daten pl) -технически данни 33 der Zcichenmaßstab - пло ска разл1ерна линия 34 der Dreikantmaßstab - триъгълна лшщабна линия 35 die Radicrschablonc - шаблон 36 die Tuschepatrone -шишеcтуш 37 Ständer ni für Tuschefüller ni - стоика за рапидографи 38 der Arbeitssatz Tuschefüllcr m - ко мп лек т рапидографи 39 der Feuchtigkeitsmesser - в ла г о мер, хигрометър 40 die Verschlusskappe mit Strichstärkenkcnnzcichnung - капачка c надпис за разл1ера на перото 41 der Radierstift, - молив з а триене, молив гума 42 der Radiergummi - гума 43 das Radiermesser - макетен нож, нож за лшкети 44 die Radierklinge - острие на лшкетния нож (ножа за макети) 45 der Mincnklcmmstift - автолтатичен люлив 46 die Graphitmine - графит 47 der Radicrpinsel (Glasfaserradierer) - м ол ив гума със стъклена вата 48 die Glasfasern / - стъклени влакна 49 die Reißfeder - тушовка 50 das Krcuzschamier - шарнирна връзка 51 die Teilschcibc - регулираща гайка 52 der Einsatzzirkel - пергел с наставки 53 die Geradführung - вилка на пергела 54 der Spitzcncinsatz (Nadeleinsatz) -ралю с игла 55 der Blcinadelcinsatz - ралю с графит 56 die Nadel - и гла, бодец 57 die Verlängerungsstange - удължител 58 der Reißfedereinsalz - наставка за туширане 59 der Fallnullcnzirkcl - нулев пергел 60 die Fallstange - ос с острие 61 der Reißfcdercinsatz - наставка за туширане 62 der Bleicinsatz - наст авка с графит 63 der Tuschcbehälicr - тубичка с туш 64 der Schnellvcrstcllzirke! - пружинен нулев пергел (пергел, който се настройва с храповик) 65 das Fcderringschamier - пружинен шарнир 66 der federgclagcrtc Bogenfeintrieb - фина настройка на рал!ената чрез пружина 67 die gekröpfte Nadel - закривена игла (за малки окръжности) 68 der Tuschcfüllcrcinsatz - резервоар за туш 69 die Schriftschablone - шаблон за букви 70 die Kreisschablone - шаблон за окръжности 71 die Ellipsenschablonc * шаблон за елипси
267 Konstruktionsbüro 151 Чертожно бюро (Zeichnerbüro)
268 Kraftwerk I 152 Електроцентрала I 1-28 das Dampfkraftwerk, ein Elektrizitätswerk n - топлоелектрическа централа, ТЕЦ 1-21 das Kesselhaus - котелен цех 1 das Kohlcnlorderband - транспортьор за въглища 2 der Kohlenbunker - б ункер за въглища 3 das Kohlcnabzugsband - п ещ е верижна скара 4 die Kohlennnihle -ме л н ица за въглтца 5 der Dampfkessel, ein Röhrcnkcsscl m (Strahlungskcsscl) - парогенератор, парен котел 6 die Brennkammer * горивна кариера, пещ 7 die Wasserrohre n * екранни тръби 8 der Aschenabzug (Schlackenabzug) - отв еждане на пепелта 9 der Überhitzer - паропрегревател lOder Wasscrvorwänner - в одоподгревател 11 der Luftvorwärmer - въ здухоподгревател 12 der Gaskanal - газоход 13 der (das) Rauchgasfilter, ein Elektrofilter m nd. n - еле ктростатичен филтър, филтър за отвеждане на дилшите газове 14 das Saugzuggcbläsc - с мукателен вентилатор 15 der Schornstein - колит 16 der Entgaser - деаератор 17 der Wasserbehälter - резервоар за подхранваща (захранваша) вода 18 die Kcssclspciscpumpe - подхранваща (захранваща) полта 19 die Schaltanlage - колшндна зала 20 der Kabelboden - к абелен канал 21 der Kabel kellcr - к абелна шина 22 das Maschinenbaus (Turbinenhaus) - турбинен цех 23 die Dampfturbine, mit Generator m - п арна турбина c генератор 24 der Oberflächenkondensator * повърхностен кондензатор 25 der Niederdruckvorwärmer - п одгревател за ниско налягане 26 der Hochdruck Vorwärmer - п одгревател за високо налягане 27 die Kühlwasserlcitung - тръбопровод за охлаждащата вода 28 die Schaltwarte - к ом андна зала 29- 35 die Freiluftschaltanlage, eine Hochspannungssericilungsanluge - открита разпределителна уредба. ОРУ 29 die Stromschienen / - шини 30 der Leistungsiransformator, ein Wandcrtransfonnator m - лющен трансфорлштор, любилен (подвижен) трансформатор
Kraftwerk I 152 Електроцентрала 1 269 31 das Abspannnngsgcrüsl - опорни конзоли 32 das Hochspannungslcitungsscil - електропровод за високо напрежение, високоволтов електропровод 33 Jas Hochspanniingsscil - проводник за високо напрежение, високоволтов проводник 34 der Dnickluftschnellschalter (Leist ungsschalter) -нь (душен прекъсвач (прекъсвач) 35 der Überspannungsableiter - в ентилен отвод 36 der Freileitungsmasl l Abspannungsmast), ein Gittermast in - ст о.нанорешетъчеп стълб 37 der Querträger (die Traverse) - напречна греда 38 der Abspannisolator (die Abspannkette) - опъвателен изолатор 39 der Wandcrtransrorniator (Lcistungstransfonnator, Transformator, Trafo. Umspanner) - подвижен трансфорлштор (. пощен трансфорлштор) 40 der Transformator!en]kcssel - казан (котел) на трансформатора 41 das Fahrgestell - т ележка 42 das ölausdehnungsgcfaß - рапиирител за .паслото 43 die Oberspannungsdurchführung - изводи за високо напрежение 44 die Untcrspannungsdurchführungen f - и зводи за ниско напрежение 45 die Ölumlaufpumpc - маслена полта 46 der Öl-Wasser-Kiihlcr - . паслоохладител 47 das Funkenhorn - рогов отвод 48 die Transportöse - транспортно ухо
270 Kraftwerk II 153 Електроцентрала II 1-8 die Schaltwarte 24 der Mitleldruckzylinder 52 das Steuerventil - к омандна зала - с екция за средно налягане - разпределителен вентил 1-6 das Schaltpult 25 der Niederdruckzylinder 53 der Druckluftanschluss - пулт за управление - с е кция за ниско налягане - в ход за сгъстения въздух 1 der Steuer- und Regelten, für die 26 der Drehstromgenerator (Generator) 54 der Hohlstützisolator, ein Drehstromgeneratoren in - трифазен генератор Kappcnisolator m - к ом андно табло (команден 27 der Wasserstoffkühler - подпорен изолатор пулт} за генераторите - водороден охладител 55 die Schaltkammcr (Löschkammer) 2 der Steuerschalter 28 die Damplüberströmleitung - ка мери - главен ключ - паропровод 56 der Widerstund 3 der Leuchtmelder 29 das Düsenventil - резистор - сигнална лампа - регулиращ клапан 57 die Hilfskontakte m 4 die Anwahlstcuerplatte zur Steuerung 30 der Turbinenüberwachungsschrank - допълнителни контакти der Hochspannungsabzweige m mit den Messinstrumenten n 58 der Stromwandlcr -сигнално табло - управляващо табло на турбина - т ок о в трансформатор 5 die Überwachungsorgane n für die с апарати за измерване 59 der Spannungswandlcr Steuerung der Schaltgcräte n 31 der Spannungsregler - н апреженов трансформатор - у реди за наблюдение - [автоматичен] регулатор на 60 der Klcmmcnkasten 6 die Steuerelemente n напрежение - клемна кутия - уреди за управление 32 die Synchronisiercinrichtung 61 das Funkcnhom 7 die Wartentafcl mit den - си нхронизатор - рогов отвод Messgeräten n der 33 der Kabelendverschluss 62 die Funkenstrecke Rückmcldeanlage - т абло c измцххипелни апарати 8 das Blindschaltbild zur Darstellung des Netzzustandes in - табло c мнемонична схема 9-18 der Transformator - трансформатор 9 das Ölausdehnungsgefäß - разширител 10 die Entlüftung - о тдушник, вентилационен отвор 11 der Ölstandsanzciger - маслопока зател 12 der Durchfiihrungsisolator - проходен изолатор 13 der Umschalter für Oberspannungsanzapfungen f - превключвател за регулиране под товар 14 das Joch - ярем 15 die Primärwicklung (Oberspannungswicklung) - първична намотка 16 die Sekundärwicklung (Unterspannungswicklung) - вторична намотка 17 der Kem (Schenkel) - ядро 18 die Anzapfungsverbindung - отклонение 19 die Transformatorcnschaltung - сх ем а на трансформатор 20 die Sternschaltung - сх е м а „звезда** (Y-схема) 21 die Dreieckschaltung (Deltaschaltung) - сх е м а „триъгълник" (Л-схелш) 22 der Stcmpunkt (Nullpunkt) - зве зден център 23-30 die Dampfturbine, eine Dampfturbogruppe - п арна турбина, турбогенератор 23 der Hochdruckzylinder - с екция за високо налягане - кабелна глава 34 der Leiter - проводник 35 der Durchführungsisolator - проходен изолатор 36 die Wickclkeule - обвивка 37 das Gehäuse - ко жух, корпус 38 die Füllmasse - к абелна лшеа 39 der Blcimantel - оловна мантия 40 der Einführungsstutzen -вход, въвод 41 das Kabel - кабел 42 das Hochspannungskabcl für Dreiphasenstrom hi - кабел за високо напрежение (високоволтов кабел) за трифазен ток 43 der Stromleiter - проводник 44 das Metallpapicr - Л 1етализирана хартия 45 der Bcilauf - кабелен пълнеж 46 das Ncsselband - лента с лаково покритие 47 der Blcimantel - мантия 48 das Asphaltpapicr - битумна хартия 49 die Jutcumhüllung - ютен а обвивка 50 die Stahlband- oder Stahldrahtannicrung - арматура от стоманена лента или жилетки от стоманена тел 51-62 der Druckluftschncllschaltcr, ein Leistungsschalter m - въздушен прекъсвач, прекъсвач 51 der Druckluftbchältcr - резервоар за сгъстен въздух - ис крище
Kraftwerk II 153 Електроцентрала II 271
272 Kernenergie 154 Ядрена (атомна) енергия 1 der Brutreaktor (schnelle Brüter) [Schema] - триконтурен ядрен реактор(с бързи неутрони А реактор 1>азл1ножител [схелш] 2 der Primärkrcislauf (primäre Natriumkrcislauf) - п ърви (натриев) контур 3 der Reaktor - реактор 4 die Brennelcincntsiäbe in (der KembrennsiolT) - горивни елементи. топлоотделящи елементи (TOE) 5 die Primärkreisumwälzpumpe - г лав на циркулационна помпа (ГЦ11) за натрий 6 der Wärmetauscher - междинен топлообменник 7 der Sckundärkrcislauf (sekundäre Natriumkrcislauf) - втори (междинен) контур 8 die Sekundärkreisumwälzpuinpe - циркулационна помпа за втория (междинния) контур 9 der Dampferzeuger - парогенератор 10 der Terliärkreislauf (Kühlwasserkreislauf) - трети (енергиен) контур 11 die Dampfleitung - захранват паропровод 12 die Speisewasscrleilung - тръбопровод за подхранване (захранване) с вода 13 die Speisewasserpumpe - подхранваща (захранваща) помпа 14 die Dampfturbine - парна турбина 15 der Generator - г е нератор 16 die Netzeinspeisung - е ле к тропровод 17 der Kondensator - к о ндензатор 18 das Kühlwasser - охлаждаща вода 19 der Kernreaktor, ein Druckwasserreaktor in (das Kernkraftwerk, ugx. Atomkraftwerk) - ядренреактор,реактор c вода под шиягане (ядрена електроцентрала, атомна електроцентрала) 20 die Betonhülle (das Reaktorgcbäudc) - бетонна зашитна обвивка 21 der Sicherheilsbehälter aus Stahl in mit Absaugluftspali in - стоманена обвивка c вентилационни отвори за въздуха 22 der Kcaktordruckbehältcr - /зеактор с вода под налягане 23 der Stcuerantrieb des Reaktors - з адвижване на системата за управление и защита, задвижване на СУЗ 24 die Absorbersläbe in (Steuerstäbc) - система за управление и защита (СУЗ) 25 die Hauptkühlmiltelpumpe - г лавна циркулационна помпа 26 der Dampferzeuger - парогенератор 27 die Lademaschine tür die Brennelemente n - хранилище (склад) за свежо гориво 28 das Lagerbecken für die Brennelemente n - басейн за презареждане на отработеното гориво 29 die Reaktorkühlmittelleitung - г л ав ен циркулационен кръг 30 die Speiscwasserlcitung - тръбопровод за подхранващата вода 31 die Frischdampfleitung - г ла вен п аропровод 32 die Personensehleuse - х ерметичен шлюз 33 der Turbinensatz - турбина 34 der Drehstromgenerator - турбогенератор 35 der Kondensator - к он здензатор 36 das Nebenanlagengebäude - обслужващ (технически) корпус 37 der Abluftkamin - в е нтилационна тръба 38 der Rund lau fkran - кран 39 der Kühhurm. ein Trockenkühlturm in - о х л адителна кула 40 das Dnickwasserprinzip [Schema] - пщюгенераторна система 41 der Reaktor - реактор 42 der Primärkrcislauf - циркулационен кръг на първи контур 43 die Umwälzpumpe * циркулационна помпа 44 der Wärmetauscher (Dampferzeuger) - п арогенератор 45 der Sekundärkreislauf (Speisewasscr- Dampf- Kreisla u 0 - в тори контур (главен na/xin/xyeod) 46 die Dampfturbine - п арна турбина 47 der Generator - ге нератор 48 das kühlsystem - ох ладителна система 49 das Siedewasserprinzip [Schema] - в одонагревателна система [схелш] 50 der Reaktor - реактор 51 der Dampf-Kondcnsat-Kreislauf - гл авен п аропровод 52 die Dampfturbine - парна турбина 53 der Generator - ге нератор 54 die Umwälzpumpe - подхранваща (захранваща) помпа 55 das Kühlwassersystcm (die Kühlung mit Flusswasser n} - о х л адителна система (охшждинето е с вода от реката) 56 die Atomniüllhigcrung im Salzbergwerk n - склад за високорадиоактивни отпадъци в солна мина 57- 68 die geologischen Verhältnisse pl des als Lagerstätte J tür radioaktive Abfälle in (Atommüll) eingerichteten au (gelassenen Salzbergwerks n - ге ол огична структура на изоставена солна лиша, изпол звана като хранилище за радиоактивни отпадъци 57 der Untere Keuper - долен койпер 58 der Obere Muschelkalk - г орен мушелкалк 59 der Mittlere Muschelkalk - среден мушелкалк 60 der Untere Muschelkalk - долен мушелкалк 61 die verstünde Buntsandsteinscholle - бунтзандщайн 62 die Auslaugungsrückständc in des Zeehstcins in - перм 63 das Aller-Steinsalz - ка менна сол с ерия Алер 64 das Leine-Steinsalz - каменна сол серия Лейн 65 das Staßfurt-Flöz (Kalisalzllöz) - щасфуртски солен пласт 66 das Staßfurt-Steinsalz - щасфуртска каменна сол 67 der Grenzanhydrit - граничен анхидритен пласт 68 der Zeehstcinleiten - г орен пласт на перм 69 der Schacht - с о ндажна шахта 70 die Übcrtagebauten in - мин ни постройки 71 die Einlagerungskammer - к амера за съхраняване на отпадъци 72 die Einlagerung mitlelakliver Abfälle in im Salzbergwerk n - съ храняване на среднорадиоактивни отпадъци в солна лиша 73 die 511-m -Sohie - к о та 511, дълбочина 511 м 74 die Strahlenschulzmauer - защитен екран (антнрадиацнонен екран) 75 das Bleiglaslenster - прозорец с оловно стъкло 76 die Lagerkammer - KU J tepa за съх/мняване на отпадъци 77 das Rollrcifenfass mit radioaktivem Abfall m - к он тейнер c радиоактивни отпадъци 78 die Fernsehkamera - телеви зионна кал(ера 79 die Beschickungskammer - кал!ера за зареждане 80 das Steuerpult - табло за управление (пулт за управление) 81 die Abluftanlage - ве нти лационна система 82 der Abschinnbchaltcr - транспортен контейнер за (ядрени) отпадъци 83 die 490-m-Sohle - кота 490. дълбочина 490 м
Kernenergie 154 Ядрена (атомна) енергия 273
274 Neuzeitliche Energiequellen 155 Нови енергийни източници 1 das Wärmepumpensystem - т ержопомпена система 2 der Grundwasserzunuss - з ахранване c вода 3 der Kühlwasser-Wärmelauscher - топлообменник за охлаждащата вода 4 der Kompressor - компресор 5 der Erdgas* oder Dieselmotor - двигател, работещ c природен газ или с дизелово гориво 6 der Verdampfer - изпарител 7 das Reduzierventil - предпазен вентил 8 der Kondensator - кондензатор 9 der Abgaswännetauscher - т оплообменник за отпадъчните газове 10 der Vorlauf - тръбопровод 11 die Abluftleitung - в ентилационна тръба 12 der Kamin - колит 13 der Heizkessel - в одогреен котел 14 das Gebläse - в ентилатор 15 der Heizkörper (Radiator) - радиатор 16 der Sickerschacht - отточна тръба 17-36 die Sonnenenergienutzung - оползотворяване на слънчевата енергия 17 das mit Sonnenenergie /beheizte Haus - к ъща със слънчево отопление 18 die Sonneneinstrahlung - слънчево лъчение (слънчева светлина) 19 der Kollektor - колектор 20 der Wärmespeicher - т оплинен резервоар 21 die Stromzufuhr - з ахранване с електроенергия 22 die Wärmepumpe - топлинна помпа 23 die Abwasserlcitung - изход за водата 24 der Luftzutritt - подаване на въздуха 25 der Abluftkamin - га зоход 26 die Heißwasserversorgung - подаване на горещата вода 27 die Radiatorheizung - отоплителен радиатор 28 das Sonnenkraltwerksclemcnl - плосък слънчев колектор 29 der Schwarzkollektor (mit Asphalt in beschichtetes Aluminiumblech) - черна приелшща повърхност c асфалтирано алуминиево фолио 30 das Stahlrohr - с томанена тръба 31 das Wärmetransportmittel - топлоносител 32 der Sonnenziegel - п лосък слънчев колектор със слънчева клетка 33 die Glasabdeckung - с тъклен капак 34 die Solarzelle - слънчева клетка 35 die Luftkanäle tn - въздухопроводи 36 die Isolierung - изолация 37 das Gezeitenkraftwerk [Schnitt] - в одноелектрическа централа c използване на люрааипе приливи, приливна електроцентрала (ПЕЦ) [разрез/ 38 der Staudamm - преградна стена, дига 39 die doppeltwirkende Turbine - реверсивна турбина 40 der secseitige Turbincneinlauf - вход на турбината за морската вода 41 der speicherscitige Turbincneinlauf - вход на турбината за водата от басейна 42 das Windkraftwerk - електроцентрала с използване енергията на вятъра (вятърен генератор, аерогенератор) 43 der kohrturm - поддържаща кула 44 die Drahtseilabspannung - телен обтегач 45 der Rotor - ротор 46 der Generator und der Richtungsstcllmotor - стъпков генератор за регулиране на мощността
Kokerei 156 Коксохимически завод 275 1-15 die Kokerei - коксохимически завод 1 die Kokskohlenentladung - вагонетки c въглища 2 der Gurtförderer - лентов конвейер 3 der Kokskohlenkomponentenbunker - бункер 4 der Kohlenturmgurtfördcrcr - конвейер къ.и бункера за кокс 5 der Kohlcntunn - бункер за кокс 6 der Füll wagen - зареждаща количка 7 die Koksausdrückinaschine - пълнител 8 die Koksofenbatterie - к окс ова батерия, коксова пещ 9 der Kokskuchen föhrungswagen - коксов водач 10 der Löschwagen mit Löschlok f - количка за гасене на кокса с двигател 11 der Löschturm - кула за гасене на кокса 12 die Koksrampe - коксов улей 13 das Koksrampenband - страничен коксов улей 14 die Grob- und Feinkokssieberei - сортиране и пресяване на кокса 15 die Koksvcriadung - разтоварване на кокса 16-45 die Kokereigasbehandlung - обработване на коксов газ 16 der Gasaustritt aus den Koksöfen in - отвеждане на газовете от кок- совата батерия (коксовата пещ) 17 die Gassammelleitung (Vorlage) - главен тръбопровод за коксовия газ 18 die Dickteerabscheidung - екст/мкция (извличане) на катрана 19 der Gaskühlcr - газоохладител 20 der (das) Elektrofilter - електростатичен прахоуловител 21 der Gassauger - газов екстрактор 22 der Schwefclwasserstofl’wascher - скрубер за сероводород (сероводороден мокър процес) 23 der Ammoniakwascher - скрубер за амоняк (амонячен мокър процес) 24 der Benzolwascher - скрубер за бензен (бензол) 25 der Gassammelbehältcr - резервоар за газ 26 der Gaskompressor - га зов колтресор 27 die Entbenzolung mit Kühler in und Wärmetauscher in - отстраняване на бензола чрез охладител и топлообменник 28 die Druckgasentschwefelung - десулфуризация на сгъстения газ 29 die Gaskühlung - газоохладител 30 die Gastrocknung - изсушаване на газа 31 der Gaszähler - газов дебити.иер, газомстър 32 der Rohtcerbehälter - резервоар за су/ювия катран 33 die Schwefelsäurezufuhr - сярна киселина 34 die Schwefelsäurecrzeugung - производство на сярна киселина 35 die Ammoniumsulfatherstcllung - производство на амониев сулфат 36 das Ammoniumsulfat - амониев сулфат 37 die Regencricranlage zum Regenerieren n der Waschmedien n - съоръжение за регенериране на химичните вещества (реагентите) 38 die Abwasserabfuhr - изпускане на отпадъчните води 39 die Entphenolung des Gaswassers n - екстракция (извличане) на фенола от . покрия га i 40 der Rohphcnolbehällcr - резервоар за суров фенол 41 die Rohbcnzolcrzeugung - производство на суров бензен (суров бензол) 42 der Rohbcnzoltank - резервоир за суров бензен (суров бензол) 43 der Waschöltank - резервоар за скруберната течност 44 die Niedcrdruckgaslcitung - главен газопровод за ниско налягане 45 die Hochdruckgasleitung - главен газопровод за високо налягане
276 Sägewerk 157 Дъскорезница 1 das Sägewerk (die Sägchalle) - дъскорезница 2 das Voligattcr - гатер 3 die Sägeblätter n -режещ лист 4 die Einzugswalze - изтеглящи валци 5 die Kletterwalze - в ертикални валци 6 die Riffelung - оребряване на валци 7 das Öldruckmanometer - манометър за налягането на маслото 8 der Gatlerrahmen - ралш на гатера 9 der Vorschubanzeiger - и ндикатор за подаване при рязане 10 die Skala für die Durchlasshöhc - скала за измерване дебелината на трупите 11 der Hilfswagen - полющна количка 12 der Spannwagen - затягаща количка 13 die Spannzange - затягаща челюст 14 die Fernbedienung - командно табло за дистанционно управление 15 der Antrieb für den Spannwagen - задвижване на затягащата количка 16 der Wagen für die Spreißel m - количка за отпадъците (обрезките) 17 der Blockzug (Spitzenblockzug) - верижен транспортьор за трупи 18 die Anschlagplattc - з адържаща плоча 19 die Blockauswcrfcr in - трупостоварач 20 der Qucrfbrderer - напречен конвейер, напречен транспортьор 21 die Waschanlage - в одно почистващо устройство 22 der Kelicnquertordcrer für Schnittware J - напречен конвейер (транспортьор) за разбичения дървен материал 23 der Rollentisch - ролкова маса 24 die Untertischkappsäge - махаловиден трион с педално управление 25 die Vorstapclung - подреждане (на разбичения дървен лштериал) 26 die Rollenböckc т - ролков транспортьор 27 der Portalkran - портален кран 28 der Kranmotor - електротелфер 29 der Schwedengreifer - клещево товарозахващащо устройство 30 das Rundholz - дървен труп (объл дървен материал) 31 das Rundholzpoller (Sorticrpolter) - рампа за объл дървен материал 32 der Schnittholzplatz - склад за разби чен дървен материал 33 die Blockware - разкроени дървени трупи 34 die Dielen / - т алпи, дебели дъски 35 die Bretter п - дъски 36 die Kanthölzer н - разбичен дървен материал 37 der Siapelstein - опорно блокче
Sägewerk 157 Дъскорезница 277 38 die automatische Kettenablängsäge - в ерижен трион 39 die Stammholzhaller in - главни държатели 40 die Vorschubwalze - подаващи валци 41 die Kettenspannvorrichtung - в ерижен опъвателен механизъм 42 die automatische Sägcnschärfmaschine - машина за рязане по дължина (с автоматично заточване на режещия инструл1ент) 43 die Schleifscheibe - шл ифовъчен диск (заточващ диск) 44 die Vorschubklinke - подаващ лост 45 die Tiefcncinstellung lür die Schärfscheibe - дълбочинно регулиране на шлифовъчния (заточващия) диск 46 der Ausheber Tür den Schärfkopf - повдигач на заточващата глава 41 die Haltevorrichtung für das Sägeblatt • устройство за поддържане на режещия лист 48 die horizontale Blockbandsäge - хоризонтален блокбанциг 49 die I iöhcncinstellung - фиксатор на височината 50 der Spanabstreifer - ч истач на стърготини 51 die Späneabsaugung - з асмукващо устройство за стърготините 52 der Transportschlitten - транспортна шейна 53 das Bandsägeblatt - режеща лента 54 die automatische Brennholzsägc - а в томатична резачка на трупи 55 der Einwurfschacht •улей за захранване 56 die Auswurföflhung - о твор за изпускане 51 die Doppelbesäumsägc - двустранна ръборендосвачка 58 die Breitcnskala - ограничител на дебелината 59 die Rückschlagsichcrung (Lamellen j) • осигурител срещу обратен удар (лалтли) 60 die Höhenskala - скала за дебелината 61 die Vorschubskala - скала за подаването 62 die Kontrolllampen f • контролни лалти 63 der Aufgabetisch - ролкова транспортна маса 64 die Untcrtischkappsäge - махаловиден трион с педално управление 65 der automatische Niederhalter (mit Schutzhaube /) - авт олштичен държач със защитен капак 66 der l'ußschaher - педален включвател 67 die Schaltanlage - механизъм за управление 68 der Längenanschlag - ограничител за дължината
278 Steinbruch 158 Каменна кариера 1 der Steinbruch, ein Tagebau m (Abraumbau) - кариера, открит рудник 2 der Abraum - откривка 3 das anstehende Gestein - работен фронт 4 das Haufwerk (gelöste Gestein) - взривена скална маса 5 der Brecher, ein Steinbrucharbeiter m - каменоделец 6 der Keilhammer - каменоделски чук 7 der Keil - клин 8 der Fclsblock - каменен блок 9 der Bohrer - работник на пробивна лшшина (Oder Schutzhelm - предпазна каска 11 der Bohrhammer (Gesteinsbohrer) - пневматична пробивна машина 12 das Bohrloch - к ъса взривна дупка 13 der Universalbagger - универсален екскаватор 14 die Großraumlore - т ежкотоварна вагонетка 15 die Felswand - скална стена 16 der Schrägaufzug - наклонен подемник, транспортьор 17 der Vorbrecher - трошачка за грубо (едро) трошене 18 das Schotterwerk ~ каменодробилна уредба 19 der Grobkrciselbrechcr; ahn!.: Feinkreisclbrccher (Kreisclbrecher) - конусна трошачка за грубо (едро) трошене; подобно: конусна трошачка за фино трошене 20 der Backenbrecher - чукова мелница 21 das Vibrationssieb - вибрационно сито 22 das Steinmehl - фин пясък 23 der Splitt - едър пясък 24 der Schotter - чукан чакъл 25 der Sprengmeister (Schießmeister) - бомбаджия 26 der Messstab - измервателен прът 27 die Sprengpatrone - експлозивен патрон 28 die Zündschnur ~ в зривател, детонатор 29 der Füllsandcimcr - кофа c пясък за запълване 30 der Quaderstein - дялан камък 31 die Spitzhacke - кирка 32 die Brechstange - лост 33 die Stcingabel - вила 34 der Steinmetz - каменоделец 35-38 Steinmetzwerkzeug n - каменоделски инструменти 35 der Fäustel - каменоделски чук 36 der Klöpfel - дървен чук 37 das Scharriereiscn (Breiteisen) - широко длето 38 das schwere Flächencisen - с екира за одялване
Ziegelei (Ziegelwerk) 159 Завод за тухли (Тухларница) 279 1 die Lehmgrube - залежи от глина 2 der Lehm, ein unreiner Ton ш (Rohton) - сурова глина 3 der Abraumbagger, ein Großraumbagger m - екскаватор 4 die Feldbahn, eine Schmalspurbahn - тесен релсов път 5 der Schrägaufzug - транспортьор, наклонен подемник 6 das Maukhaus - бункер за глината 7 der Kastcnbeschicker (Beschickcr) - з ахранван 8 der Kollergang (Mahlgang) - трошачка Мелница за раздробяване) 9 das Walzwerk - въртяща се мелница 10 der Doppclwellenmischer (Mischer) - двувалов смесител 11 die Strangpresse (Ziegelpresse) * екструзионна преса 12 die Vakuumkammer - в акуулта калгера 13 das Mundstück - матрица, форлш 14 der Tonstrang - глина 15 der Abschneider (Ziegclschncider) -резачка (за тухли) 16 der ungebrannte Ziegel (Rohling) - неизпечена тухла (сурова тухла) 17 die Trockenkammer - сушилня 18 der Hubstapler (Absetzwagcn) - количка за палети 19 der Ringofen (Zicgelofcn) - тунелна пещ 20 der Vollziegcl (Ziegelstein, Backstein, Mauerstein) - изпечена тухла 21 и. 22 die Lochziegel m - тухли c перфорация и кухи блокове 21 der Hochlochzicgel - обикновена тухла c вертикални перфорации 22 der Langlochzicgcl - блок c хоризонтални перфорации 23 der Gitterzicgel - блок c вертикални перфорации 24 der Deckenziegcl - подова тухла 25 der Schomsteinziegel (Radialzicgcl) - с екторни тухла (радиална тухла) 26 die Tonhohlplattc (der Hourdi, Hourdis, Hourdistein) - кух подов блок 27 die Stallvollplatte - оребрена тухла за настилка 28 der Kaminformstein -огнеупорна тухла [за камини]
280 Zementwerk (Zementfabrik) 160 Циментов завод 1 die Rohstoffe m (Kalkstein m, Ton in u. Kalkstcinmcrgel m) - суровини (варовик, глина и мергели) 2 der Hammerbrecher - чукова трошачка (чукова мелница) 3 das Rohmaterial lager - бункер за суровините 4 die Rohmühle zur Mahlung und gleichzeitigen Trocknung der Rohstoffe in unter Verwendung f der Wärmetauscherabgase n - мелница за едновременно смилане и сушене на суровините чрез отработените газове от топлообменника 5 die Rohmehlsilos т od. п (Homogenisiersilos) - силози 6 die Wärmctauscheranlagc (der Zyklonwärmetauscher) - топлообл1енник (циклонен топлообменник) 7 die Entstaubungsanlage (ein Elektrofilter /n od. n) für die Wärmetauscherabgase n aus der Rohmühlc - прахоуловител (електростатичен) за отработените газове от топлообменника 8 der Drehrohroten - ротационна (въртяща се) пещ 9 der Klinkcrkühlcr - охладител за клинкера 10 das Klinkerlager - склад за клинкера 11 das Primärluftgebläse - духалка за първично подаване на въздуха 12 die Zementmahlanlage - мелница за цимент 13 das Gipslager - склад за гипс 14 die Gipszcrkleinerungsmaschine - трошачка (мелница за едро смилане) за гипс 15 der (das) Zementsilo - сило з за цимент 16 die Zementpackmaschinen./ für Papicrvcnti Isäckc m - съоръжение за опаковане на цимента в хартиени торби
281 Porzellanherstellung 161 Производство на фаянс и порцелан 1 die Trommelmühle (Massemiihle, Kugelmühle), zur Nassaufbereitung des Rohstoffgemenges n - топкова мелница за суровините 2 die Probekapsel mit Öffnung f zur Beobachtung des Brennvorgangs m - щит за наблюдаване процеса на стапяне 3 der Rundofen [Schema] -цилиндрична пещ [схема] 4 die Brennform - форма за изпичане 5 der Tunnelofen - тунелна пещ 6 der Segcrkcgcl zum Messen n hoher Hitzegrade m - зе г еров конус (пирометър) за измерване на високи температури 1 die Vakuumpresse, eine Strangpresse - в акуумпреса, екструдерна преса 8 der Massestrang - глинена маса 9 der Dreher beim Drehen n eines Formlings in - грънчар lOder Hubel - глинена заготовка 11 die Drehscheibe; ahn!.: die Töpferscheibe - грънчарско колело 12 die Filterpressc - филтърпреса 13 der Massekuchen - филтърен кейк 14 das Drehen mit der Drehschablone - формоване c профилен нож 15 die Gießform zum Schlickerguss m - форма за отливане 16 die Rundtischglasicrmaschine - ротационна (каруселна) машина за глазиране 17 der Porzellanmaler - художник декоратор на фаянс 18 die handgemalte Vase - ръчно декорирана ваза 19 der Bossierer (Retuscheur) - ретушор, моделист 20 das Bossierholz (Modellicrholz, der Bossiergriffel) - нож за моделиране 21 die Porzellanscherben f (Scherben) - с трошени парчета, чирепи
282 Glasherstellung 162 Производство на стъкло 1-20 die Tafclglashcrstcllung (Elachglasherste11 ung) - производство на листово стъкло 1 die Glasschmclzwanne für das Fourcault-Verfahren [Schema] - с тъкларска пещ (ванна пещ) за процес Фурко [схема) 2 die Einlegevoroautcn т für die Gemengeeingabe - от вор за подаване на суровините (фритата) 3 die Schmelzwannc - топилна зона 4 die Läuterwannc - з она за избистряне 5 die Arbeitswannen f - работна зона (работна площ) 6 die Brenner - горелки 7 die Ziehmaschinen / - AtaiuuHii за изтегляне 8 die Fourcault-Glaszichmaschinc - машина на фурко за изтегляне на стъкло 9 die Ziehdüse - улей 10 das aufsteigende Glasband - стъклена лента за вертикално изтегляне 11 die Transport walzen f - изтеглящи валци 12 der Floatglasprozess [Schema] - флоатпроцес за изтегляне на стъкло 13 der Gemengetrichter - фидер за суровините (фритата) 14 die Schmelzwanne - т опилна зона 15 die Abstehwanne - охладителна зона 16 das Floatbad unter Schutzgas n - флоатвана в защитна атмосфера от инертен газ 17 das geschmolzene Zinn - разтопен калай 18 der Rollenkühlofen - темперна пещ 19 die Scnneidevorrichtung - автоматична резачка 20 die Stapler т - о глаждащи валци 21 die IS-(lndividual-Section-) Maschine, eine Flaschenblasmaschinc - ИС (индивидуална секция) автомат за бутилки 22- 37 die Blasschcmata п - вдухване 22 der doppelte Blasprozess - вдухване на стъклената капка 23 die Schmelzgutaufgabe - падане на стъклената капка 24 das Vorblasen - първо вдухване 25 das Gcgcnblascn - за смукване 26 die Überführung von der Pressform in die Blasform - прехвърляне на стъклената капка в матрицата (формата) 27 die Wiedererhitzung - повторно нагряване 28 das Blasen (die Vakuumformung) - с екция за повторно вдухване (засмукване, окончателно оформяне) 29 der Fertiggutausstoß - изваждане на готовото изделие 30 das Press- und Blasverfahren - процес на пресоване и вдухване 31 die Schmelzgutaufgabe - подаване на стъклената капка 32 der Prcsssicmpcl - поасон, плунжер 33 das Pressen - пресоване 34 die Überführung von der Pressform in die Blasform - пренасяне на стъклената капка в лштрицата (формата) 35 das Wiedererhitzen - повторно нагряване
Glasherstellung 162 Производство на стъкло 283 50 55 57 58 36 das Blasen (die Vakuumformung) - секция за повторно вдухване (засмукване, окончателно офорлише) 37 der Fertiggutausstoß - изваждане на готовото изделие 38-47 das Glasmachen (Mundblascn, die Formarbeit) - производство на стъкло(вдухване, ръчно формоване, формоване) 38 der Glasmacher (Glasbläser) - стъклар 39 die Glasmachcrpfeife - с тъкларска цев 40 das Külbcl (Kölbchen) - балон 41 das mundgeblasene Kelchglas - ръчно изтеглена чаша 42 die Pitsche zum Formen n des Kelchglasfußes in - о граничители за дъното (столчето) ни чашата 43 die Fassonlchre - и нструл1ент за шлифоване на ръбове 44 das Zwackciscn - клещи 45 der Glasmachcrstuhl - стъкларски стол 46 der verdeckte Glashafcn - тигелна глазирана чаша 47 die Form zum Einblascn n des vorgeformten Kölbels n - матрица (форма) за вдухване на стъклото 48- 55 die Herstellung von Tcxtilglas n - производство на стъклени ела» 48 das Düsenziehverfahren - непрекъснат процес за производство на стъклени влакна 49 der Glasschmelzofen - стъкларска пещ 50 die Wanne mit Glasschmelze f - вана със стопено стъкло 51 die Lochnippcl т - дюзи за изтегляне 52 die Textilglas-Elementarfaden т - стъклени влакна 53 die Schlichtung - водно охлаждане 54 der Spinnfaden - влакно 55 der Spulenkopf - вретено 56-58 Tcxtilglasprodukte п - изделия от стъклени влакна 56 das Textilglasgam - стъклен нишка (тук: стъклена прежда) 57 das gefachte Textilglasgam - навито стъклено влакно (стъклена нишка) 58 die Textilglasmatte - стъклена вата
284 Baumwollspinnerei I 163 Памукопредачество I 1-13 die Baumwollanlieferung - захранване c памук 1 die erntereife Baumwollkapsel - зряла кутийка памук 2 der fertige Garnkötzer (Cops. Kops, die Bobine) - п ълен шпул (шпул c навита прежда) 3 der gepresste Baumwollballen - пресована бала памук 4 die Juteumhüllung - ю тена опаковка 5 der Eisenreifen - с т оманена лента 6 die Partienummem f des Ballens m - маркировка на бала 7 der Mischballenöffher (Baumwollcreiniger) - балоразтворител (балоразтваряща машина) 8 das Zufuhrlattentuch - захранващо платно 9 der Füllkastcn - з ахранване c памук 10 der Staubsaugtrichter - обезпрашителна уредба 11 die Rohrleitung zum Staubkeller m - тръбопровод към прахоуловителната камера 12 der Antriebsmotor - пусков двигател 13 das Sammel lattentuch - конвейер, транспортно платно 14 die Doppclschlagmaschine - двойноразбиваща машина 15 die Wickclmulde - рама за рулото от ватка (от викел) 16 der Kompressionshaken (Pressionshaken) - предна зъбна рейка 17 der Maschineneinschalthcbcl - ръчка за пускане в действие 18 das Handrad zum Heben n und Senken n der Pressionshaken ni - колело за ръчно повдигане и спускане на предната зъбна рейка 19 das bewegliche Wickclumschlagbrclt - Л1еханизъм за завъртане на рулото от ватка (от викел) 20 die Presswalzen / - уплътняващи (притискащи) валяци 21 die Haube för das Siebtrommclpaar - капак на главния перфориран барабан 22 der Staubkanal - канал за отвеждане на праха 23 die Antriebsmotoren т - двигатели на биещите крила 24 die Welle zum Antrieb m der Schlagflügel in - задвижващ (водещ) вал на биещото крило 25 der dreiflügligc Schläger - трираменно иглено оиещо крило (киришерово крило) 26 der Stabrost - скарна решетка, скара (за чуждите примеси/ 27 der Speisczylindcr - педален валяк (педален цилиндър) 28 der Mengenrcgulierhcbel, ein Pedalhebcl ш - регулиращ лост за педалния валяк, педален регулатор 29 das stufenlose Getriebe -предавателна (скоростна) кутия 30 der Konuskastcn - кожух на конусния барабан 31 das Hebelsystem für die Materialrcgulicrung - лостове за спиране и пускане на апарата за захранване 32 die Holzdruckwalze - дървен доставящ валяк 33 der Kastenspeiser - апарат за автоматично защипване 34 die Dcckclkrempel (Karde, Kratze) -машина заразвлачване (дарак) 35 die Kardenkannc zur Ablage des Kardenbandes n - дарачна кана 36 der Kannenstock - с тоика на дарачната кана 37 die Kalandcrwalzen f - уплътняващи (притискащи) валяци 38 das Kardenband - дарачна кана 39 der Hackerkamm - вибрационен отнемащ гребен 40 der Abstel 1 hebel - лост за пускане и спиране 41 die Schleiflager п - ролков лагер на барабана 42 der Abnehmer - отнемащ барабан, пеньор 43 die Trommel (der Tambour) - главен барабан, тамбур 44 die Dcckelputzvorrichtung - чистачен валяк 45 die Dcckclkettc - летвено (декелно) платно 46 die Spannrollen f für die Dcckelkctte - носещи дискове на летвеното (декелното) платно 47 der Batteurwickel - р уло от ватка (от викел) 48 das Wickclgestcll - ст ойка на рулото от ватка (от викел) 49 der Antriebsmotor mit Flachriemcn ш - двигател с плосък ремък 50 die Hauptantriebsscneibe - вал на главния барабан (пишбура) 51 das Arbeitsprinzip der Karde - принципна схема на действие на машината за развлачване (дарака) 52 der Speisczylinder - набразден захранващ (подаващ) цилиндър 53 der Vorreißer (Briseur) - в аляк за предварително развлачване, бризьор 54 der Vorrcißcrrost - решетка под валяка за предварително развлачване (бризъора) 55 der Tambourrost - решетка под главния барабан (тал1бура) 56 die Kämmmaschine - гребенна машина, лшшина за решене на памук 57 der Getriebekasten - предавателна (скоростна) кутия 58 der Kchrstreckcnwickel - р ула от ватка (от викел) за решене 59 die Bandverdichtung - уплътняващи (притискащи) валяци 60 das Streckwerk - кутия на изтеглящия апарат 61 die Zähluhr - измерващо устройство, брояч 62 die Kammzugablagc - койлеров (навиващ) апарат 63 das Arbeitsprinzip der Kämmmaschine - принципна схема на действие на гребениата мишина (дарака) 64 das Krempelband - лента за решене 65 die Unterzangc - долна челюст на клещите 66 die Oberzange - горна челюст на клещите 67 der Fixkamm - горен (фиксиращ) гребен 68 der Kreiskamm - кръгъл гребен 69 das Ledersegment - гладък сегмент на кръглия гребен 70 das Nadelsegment - иглен сегмент на кръглия гребен 71 die Abrcißzylinder in - о тнемащи валяци 72 der Kammzug - изресана лента
Baumwollspinnerei I 163 Памукопредачество I 285
286 Baumwollspinnerei II 164 Памукопредачество II 1 die Strecke - изтегляща машина, машини за изтегляне на лента 2 der Getriebekasten mit eingebautem Motor m - предавателна (скоростна) кутия c вграден двигател 3 die Kardenkannen f - кани c лента 4 die Kontaktwalzc zur Abstellung der Maschine bei Bandbruch m - датчик за откриване на скъсана лента 5 die Doublierung (Doppelung) der Krempelbänder n - скатяване на лентите 6 der Maschinenabstcllhebel -ръчка за спиране 7 die Strcckwerkabdcckung - капак на изтеглящата машина 8 die Kontrolllampen f - контролни лампи (сигнални лампи) 9 das einfache Vierzylinderstreckwerk [Schema] - четирицилиндров изтеглящ апарат (схема) 10 die Unterzylinder т (gerillte Stahlwalzen f) - долни набраздени стоманени валяци 11 die mit Kunststoff bezogenen Oberzylinder m - г орни валяци (притискащи валяци) със синтетично покритие 12 das grobe Bund vor dem Strecken n - скатени ленти преди изтеглянето 13 das durch Streck walzen f verzogene dünne Band - отънени ленти след изтеглянето 14 das Hochvcrzugstrcckwcrk [Schema] - апарат за високо изтегляне [схелш] 15 die Lunteneinführung (Vorgameinführung) - фунийка за подаване на лентата 16 das Lauflcdcr - кожен претривател 17 die Wcndeschienc - уплътнител 18 die Durchzugwalzc - направляващ валяк 19 der Hochverzugflycr - предпредачна люшина с високо изтегляне (флаер, груба предпредачна машина) 20 die Streckenkannen f - кани с лента 21 das Einlaufen der Streckenbänder n ins Strcckwerk n - ленти, подавани KbAt изтеглящите цилиндри 22 das Flyerstreckwerk mit Putzdeckcl m - изтеглящ апарат 23 die Flyerspulcn f - бобини c предпрежда 24 die Flyerin -работничка, обслужваща предпредачна машина 25 der Flyerflügel - предпредачна перка 26 das Maschinenendschild - с транична част (страница) на машината 27 der Mittclflyer - средна предпредачна машина, среден флаер 28 das Spulenaufsteckgatter - рама за бобините 29 die aus dem Streckwerk n austretendc Flycrlunte - предпрежда 30 der Spulenantriebswagen - повдигаща се плоча 31 der Spindelantrieb - з адвижване на вретената 32 der Maschinenabstellhebcl -ръчка за спиране 33 der Getriebekasten mit aufgesetztem Motor ш - предавателна (скоростна) кутия с надстроен двигател 34 die Ringspinnmaschine (Trosscl) - рингова машина (предачна лиииина) 35 der Kollektordrchstrommoior - трифазен електродвигател 36 die Motorgrundplatte - о снова на електродвигателя 37 der Transportierring für den Motor - болт (ухо) [за демонтиране на двигателя] 38 der Spinnrcgler - AtexaiuubAi за регулиране честотата на въртене на вретената 39 der Getriebekasten - предавателна (скоростна) кутия 40 die Wechselradschcrc zur Änderung der Gamnummcrfcinheit - сменяеми зъбни колела за изменяне честотата на въртене на вретената [за промяна на линейната плътност (дебелината) на преждата) 41 das volle Spulengatler - рама за бобините 42 die Wellen f und Stützen / für den Ringbankantrieb - механизми за движение на ринговата плоча 43 die Spindeln f mit den Fadentrennern m (Separatoren) - вретена със сепаратори (c ограничители) 44 der Sammelkastcn der Fadenabsaugung - кутия на смукателната уредба 45 die Standardspindel der Ringspinnmaschine - с тандартно рингово вретено 46 der Spindclschafl - о с на вретеното 47 das Rollenlager - ролков лагер 48 der Wirtel - чугунена втулка 49 der Spindclhaken - фиксатор на вретеното 50 die Spindclbank - вретенна греда 51 die Spinnorgane п - гривна и бегач, гривна и лойфер 52 die nackte Spindel - връх на шпул 53 das Garn (der Faden) - прежда (нишки) 54 der auf der Ringbank eingelassene Spinnring - гривна 55 der Läufer (Traveller) - бегач, лойфер 56 das aufgcwundenc Gam - навита прежда на шпул 57 die Zwirnmaschinc - машина за скатяване и пресукване на прежда 58 das Gatter mit den aufgcstccktcn Fachkreuzspulen f - з ахранващи (отвеждащи) валяци 59 das Lieferwerk - рама за бобини с кръстообразна намотка 60 die Zwimkopse in - бобини е пресукана прежда
Baumwollspinnerei II 164 Памукопредачество II 287
288 Weberei I 165 Тъкачество! 1-57 die Wcbcrcivorbercitung - подготвителни операции за тъкане 1 die Krcuzspulmaschine - машина за бобиниране, бобинираща машина 2 das Wandcrgcbläse - пътуващ обдухвател 3 die Laufschiene für das Wandcrgcbläse - направляваща релса за пътуващия обдухвател 4 das Ventilatorgcbläsc - обдухващо устройство 5 die AusblasöfTnung - отв ор на обдухвателя 6 das Haltegestänge für die Ventilatorschicnc - ст оика за релсата на обдухвателя 7 die Anzeigevorrichtung für den Krcuzspulcndurchmesser - и ндикатор за напълване на бобината 8 die Kreuzspulc mit kreuzgeführten Fäden in - к онусна бобина c кръстообразна намотка 9 der Spulenrahmcn - ст оика за конусна бобина 10 der Nutenzylinder (die Schlitztrommcl) - кан ален барабан, тромел 11 der Zickzackschlitz zur Fadenverkreuzung -н аправляващ канал (прорез) за кръстообразно навиване 12 der Scitcntragrahmen mit Motor m - странична рама, глава на машината с двигател 13 der Stellhebel zum Abrücken n der Kreuzspulc - устройство за опъване и улавяне удебеления на нишката 14 das Endgestcll mit Filtcreinrichtung f - крайна рама на страницата с филтър 15 der Trosselkops - преждово тяло (предачен итул) от ринг или от селфактор 16 der Kopsbehälter - к он тейнер за преждови тела 17 der Ein- und Ausrücker - лост за пускане и спиране 18 der Bügel zur Selbsteinfädlung - са мо вдяващ се нишководач 19 die automatische Abstellvorrichtung, bei Fadenbruch m - устройство за спиране при скъсване на нишка 20 der Schlitzfadenreiniger - нишкочистач 21 die Belastungsschcibc zur Fadenspannung - н атов арваща шайба за опъване на нишката 22 die Zettelmaschine - машина за сноване, сновило 23 der Ventilator - в ен тилатор 24 die Kreuzspulc - к онусна бобина с кръстообразна намотка 25 das Spulcngattcr - с тойка, рама 26 der verstellbare Kamm (Expansionskamm) - регулируем гребен 27 das Zcttelmaschincngcstell - рамка (гатер) на сновилото 28 der Gammelerzähler -устройство за отчитане дължината на навитата основа 29 der Zette) (Zettelbaum) - ос нов но кросно 30 die Baumscheibe (Fadcnschcibc) - фланец на кросното 31 die Schutzlcistc - к онтрарелса, предпазна релса 32 die Anlcgcwalze (Antriebswalze) - з адвижващ барабан (задвижващ цилиндър) 33 der Riemenantrieb -ремъчна предавка 34 der Motor - двигател 35 das Einschaltfußbrctt - п едал за пускане на задвижващия барабан (задвижващия цилиндър) 36 die Schraube zur Kammbreiteveränderung - винт за регулиране на гребена 37 die Nadeln f zur Abstellung bei Fadenbruch m - ламели за спиране на лшшината при скъсване на нишка 38 die Streifstange - направляващ прът, направляваща ишна 39 das Klcmmwalzenpaar - вал ове за спирачните лал1ели 40 die Indigofärbcschlichtmaschine - багрене с кюпни багрила и скробваща машина 41 das Ablaufgestell - с тойка за отвиване на кросната 42 der Zettelbauin - основно кросно 43 die Zettelkctte - основа 44 der Nctztrog - ом окряне 45 die Tauchwalzc - валяк за потапяне 46 die Quetschwalze - и зст ис кващ валяк (мангел) 47 der Färbetrog - напоява не с багрилен разтвор 48 der Luftgang - въздушно окисляване 49 der Spül trog - изплакване 50 der Zylindertrockner lür die Vortrocknung - сушилни цилиндри за предварително сушене 51 der Speicherkompensator - компенсатор на опъването 52 die Schlichtmaschine - с кробваща лшшина 53 der Zylindertrockner - сушилни цилиндри 54 das Trockenteilfeld -за памук: сушилно-ширилна машина (шпанрама); за вълна: сушилно-ширилна машина 55 die Bäummaschine - машина за навиване на кросно, навиваща машина 56 der geschlichtete Kettbaum - с кробвано основно кросно 57 die Prcssrollcn f - валяци
Weberei I 165 Тъкачество! 289
290 Weberei II 166 Тъкачество II 1 die Webmaschine (der Webstuhl) - тъкачна машина (автоматичен стан) 2 der Tourenzähler - вътъчен брояч (тахометър) 3 die Führungsschiene der Schäfte m - в одач на нищелките 4 die Schäfte m - н ищелки 5 der Schusswechselautomat (Revol verwechsel), zum Kanettenwechsel m -револверен барабан за вътъчни шпули 6 der Ladendeckcl - капак на ватъла 7 die Schussspule - вътъчен шпул 8 der Ein- und Ausrückhebcl - ръчка за пускане и спиране 9 der Schützenkasten mit Webschützen m - с о в алкова кутия със совалки 10 das Blatt (Riet, der Rietkamm) -бърдо 11 die Leiste (Warenkante, Webkante, der Webrand, Rand) - uea 12 die Ware (das fertige Gewebe) -тъкан (изтъкан плат) 13 der Brcithalter - широкодържател 14 der elektr. Fadcnfuhler - електрически вътъчен пипач 15 das Schwungrad - махово колело, маховик 16 das Brustbaumbrett -гръдница 17 der Schlagstock (Schlagarm) -ударникова перка, перка за изхвърляне на совалката 18 der Elektromotor - електродвигател 19 die Wechselräder п - задвижващ механизъм за завиване на тъканта 20 der Warenbaum - платнено кросно 21 der Hülsenkasten für leere Kanetten / - кутия за празни шпули 22 der Schlagricmen zur Betätigung des Schlagamis m - с трели? за задвижване на ударниковата перка 23 der Sichcrungskasten - предпазна (защитна) кутия 24 das Webstuhlgestcll (der Webstuhlrahmen) - рама на стана 25 die Metallspitze - метален връх на совалката 26 der Webschütz - сов алка 27 die Litze (Drahtlitze) - нанищелник 28 das Fadenauge (Litzenauge) - окце (oKife на нанищелника) 29 das Fadenauge (Schützenauge) - окце (окце на совалката) 30 die Kanette (Spulenhülse) - шпул 31 die Metallhülse für Tastfuhlerkontakt m - метална контактна втулка за вътъчния пипач 32 die Aussparung für den Tastfühler - процеп за пипача 33 die Kanettenklcmm feder - пружинен шпулодържач 34 der Kettfadenwächter - ламела 35 die Webmaschine (der Webstuhl) [schcmat. Seitenansicht] - тъкачна машина (автоматичен стан) [страничен профил] 36 die Schaftrollen f - колела на нищелководачите 37 der Streichbaum - повлекателно кросно 38 die Teilschiene - н иш коразделители, цяпове 39 die Kette (der Kettfaden) - о снова (основна нишка) 40 das Fach (Webfach) - уста 41 die Weblade - ватъл 42 der Ladenklotz - ватълна плоча 43 der Stecher für die Abstellvorrichtung - п ланка на спирачния път 44 der Prellklotz - с томанен амортизатор 45 die Pufterabstellstangc - спирачен прът на амортизатора 46 der Brustbaum - г1гьдница 47 die Riffelwalze - платнено кросно 48 der Kettbaum - основно кросно 49 die Gamscheibe (Baumscheibe) - фланец на кросното 50 die Hauptwclle - коля нов вал 51 das Kurbelwellenzahnrad - колело на коляновия вал 52 die Ladenschubstange - съединителен лост 53 die Ladcnstelze -ватъл 54 der Spanner (Schaftspanner) - н ищелков опъвач 55 das Exzenterwellenzahnrad - ексцентриково колело 56 die Exzenterwelle - ексцентриков вал 37 der Exzentcr - ексцентрик 58 der Exzcntertritthebcl - лост на ексцентрика 59 die Ketlbaumbrcmse - (механизъм за) отпускане на основата 60 die Bremsscheibe - (барабан за) контролиране движението на кросното 61 das Bremsseil - лента за отпускане на основата 62 der Bremshebcl - лост за тежест 63 das Bremsgewicht - контролна тежест 64 der Picker mit Leder- oder Kunstharzpolster n - пи кер c кожен или бакелитов ударник 65 der SchlagarmpufTer - буфер на ударниковата перка 66 der Schlagexzenter - ударников ексцентрик 67 die Exzentcrrolle - глава на ексцентрика 68 die Schlagstock-Rückholfeder - връщаща пружина на ударниковата перка
Weberei II 166 Тъкачество 11 291
292 Wirkerei, Strickerei 167 Плетачество 1-66 die Strumpffabrik - фабрика за чорапи 1 der Rundstuhl (die Rundstrickmaschine) zur Herstellung von Schlauchwarc / - кръглоплетачна машина зи производство на кръгъл (тръбообразен) плат 2 die Fadenfuhrerhaltestangc - с т оика за нишководачите 3 der Fadenführer - н ишководач 4 die Flaschenspule - бутилковидна бобина 5 der Fadenspanner -устройство за опъване на нишките 6 das Schloss - ни шкодоставящ механизъм 7 das Handrad zur Führung des Fadens m hinter die Nadeln/ - колело за ръчно задвижване на машината 8 der Nadelzylinder - иглен цилиндър 9 der Warenschlauch (die Schlauchware, Maschenware) - кръгъл (тръбообразен) плат 10 der Warenbehälter - барабан (кош) за плата 11 der Nadclzylindcr [Schnitt] - иглен цилиндър [разрез] 12 die radial angeordneten Zungennadeln f - е зичени плетачни игли, подредени в кръг 13 der Schlossmantel - ексцентриково тяло 14 die Schlosstcile п od. ш - ексцентрици за иглите 15 der Nadelkanal - иглен канал 16 der Zylinderdurchmesser; zugleich: Warcnschlauchbrcite f - диаметър на (игления) цилиндър (също: диал1етър на кръглия плат) 17 der Faden (das Garn) - нишка 18 die Cottonmaschine zur Damenstrumpftabrikation - п лоскоплетачна машина (котонмашина) за изработване на дамски чорапи 19 die Musterkette - мострираща верига 20 der Scitentragrahmen - странична рама 21 die Fontur (der Arbeitsbereich); mehrjbniurig: gleichzeitige Herstellung/mehrerer Strümpfe m - п летачна глава: c няколко плетачни глави: за едноврел1енно изработване на няколко чорапа 22 die Griftstange - ръчка (лост) за пускане 23 die Raschelmaschine (der Fangkettstuhl) - основоплетачна рашелмашина 24 die Kette (der Kettbaum) - основа (основно кросно) 25 der Teilbaum - преждоразпредслително кросно 26 die Tcilscheibc - фланец на кросното 27 die Nadclreihe (Zungcnnadelreihe) - иглен ред 28 der Nadelbarren - иглено легло 29 die Ware (Raschelwarc) [Gardinen- und Nctzstofte m] auf dem Warenbaum m - плат (рашелплат) [дантелено перде и мрежести платове] върху валяка за плат 30 das Handtriebrad - колело за ръчно задвижване 31 die Antriebsräder п und der Motor - зъбно колело на пусковия двигател 32 das Pressgcwicht - издърпваща тежест 33 der Rahmen (das Traggestell) - рама 34 die Grundplatte - основна плоча 35 die Flachstrickmaschine (Handstrickmaschine) -ръчна плоскоплетачна лшишна 36 der Faden (das Garn) - нишка 37 die Rückholfeder - връщаща пружина 38 das Haltegestängc für die Federn - стоика за пружините 39 der verschiebbare Schlitten - шейна 40 das Schloss -устройство за избор на подавачите 41 die Schiebegriftc т - ръчки на шейната 42 die Maschengrößecinstcllskala - скала за регулиране размера на бримките 43 der Tourenzähler - брояч на бримковите редове (тахометър) 44 der Vorsetzhcbel - лост за управление на лшшината 45 die Laufschiene - плъзгачи, направляващи релси 46 die obere Nadelreihc - з аден иглен ред 47 die untere Nadelreihe - преден иглен ред 48 der Warenabzug (die Ware) - изплетен плат 49 die Spannleiste (Abzugleiste) - опъваща греда 50 das Spanngewicht - опъваща тежест 51 das Nadelbett mit Strickvorgang /// - иглено легло, показващо процеса на плетене 52 die Zähne т des Abschlagkamms in - зъб на изхвърлящия гребен 53 die parallel ungeordneten Nadeln / - игли в успоредни редове 54 der Faden Führer - н ишководач 55 das Nadelbctt - иглено легло 56 die Abdeckschienc über den Zungcnnadeln / - поддържаща плоча за езичените игли 57 das Nadelschloss - контраснемач, направляваща плочка 58 der Nadclscnker - п латина 59 der Nadelhcbcr - повдигач на иглите, ексцентрик за повдигане па иглите 60 der Nadelfuß - иглена пета 61 die Zungennadel - е зичена игла 62 die Masche - бримка 63 das Durchstoßen der Nadel durch die Masche - езичена игла, прокарвана през тъканта (бримката) 64 das Auflegen des Fadens m auf die Nadel durch den Fadcntührcr - пренасяща игла 65 die Maschenbildung - образуване на бримка 66 das Maschcnabschlagen - изхвърляне на брилтата
Wirkerei, Strickerei 167 Плетачество 293
294 Ausrüstung von Textilien 168 Апретиране на текстилни тъкани 1-65 die Fertigbehandlung von Stoffen in - ок ончат елн а обработка, апретиране 1 die Zylindcrwalke zur Verdichtung der Wollware (des Wollgcwcbcs n) - барабанна затепваща машина за филцоване на вълнени тъкани 2 die Gewichtbclastung - притискащи тежести 3 die obere Zugwalzc - г орен затепващ вал 4 die Antriebsscheibe der unteren Zugwalze - задвижващо колело на долния затепващ вал 5 die Warenleitwalzc - вал за водене на тъканта 6 die untere Zugwalze - долен затепващ вал 7 das Zugbrett (die Brille) - изтегляща дъска 8 die Breitwaschmaschine für empfindliche Gewebe n - машина за изваряване в опънати по широчина по-фини тъкани 9 das Einziehen des Gewebes n - тък ан , излязла от лшишната 10 der Getriebekasten - предавателна (скоростна) кутия 11 die Wasserleitung - входна тръба за водата 12 die Leitwalze - водещ вал 13 der Spannriegcl - разширителен вал 14 die Pendelzentrifugc zur Gcwebccntwässerung - х идроекстрактор люлеещ тип (центрофуга) за екстрахиране на течностите от плата 15 der Grundrahmen - основа на машината 16 die Säule - ко жух над окачването 17 das Gehäuse mit rotierender Inncntrommel f - външ ен к ожух на въртящия се съд (въртящата се кошница) 18 der Zentrifugendeckel - к ап ак н а х идроекстрактора (центрофугата) 19 die Abstcllsicherung - устройство за спиране 20 der Anlauf- und der Bremsautomat - а втом ат ич но устройство за пускане и спиране 21 die Gewcbctrockenmaschine -за памук: сушилно-ширилна машина; за вълна: сушилно-ширилна машина, итанрама 22 das feuchte Gewebe - в ъздушно сух плат 23 der Bedienungsstand - п л атфорл1а за оператора 24 die Gewebebefestigung durch Nadel- oder Kluppenketten f - подаване на тъканта в сушилно-ширилната машина (итанралшта) чрез иглени или челюстни водачи 25 der Elektroschaltkastcn - елек трическо табло (пулт) за управление 26 der Warcneinlauf in Fallen f zwecks Eingehens n (Schrumpfens, Krumpfens) beim Trocknen n - н ача лно подаване за получаване на несвиваема тъкан при сушене 27 das Thermometer - терлюметър 28 die Trockenkammer - сушилна секция 29 das Abluftrohr - о твод за въздуха 30 der Trocknerauslauf - уст/юИство за нагъване на плата 31 die Kratzcnraumaschinc zum Aufrauen n der Gewebcoberfläche mit Kratzen / zur Florbildung - к ардираща машина c валове c телена гарнитура за получаване на завласена повърхност 32 der Antriebskasten - предавателна (скоростна) кутия 33 der ungerautc Stoff - н ек ардиран плат 34 die Rauwalzen f - в ало ве, обвити с телена гарнитура 35 die Gewebeablegevorrichtung (der Facher) - устройство за нагъване 36 die geraute Ware - к ардиран плат 37 die Warenbank - пл а тфорлш за нагънатия плат 38 die Muldcnpresse zum GеwebebügeIn n - барабанна преса (каландрираща машина) 39 das Tuch - тъкан 40 die Schaltknöpfc m und Schalträder n - бутони и колела за управление 41 die geheizte Press walze - нагряван пресов цилиндър 42 die Gcwcbeschcrmaschine - машина за стригане на плата 43 die Scherfasemabsaugung - з асмукване на свободните влакна 44 das Schcrmcsser (der Scherzylinder) - с тригален нож (стригален цилиндър) 45 das Schutzgitter - предпазна (защитна) лщежа 46 die rotierende Bürste - въртяща се четка 47 die Stoffrutschc - дъгообразен вход 48 das Schalttrittbrctt - п едал за управление 49 die Dekatiermaschine zur Erzielung nichtschrumpfender Stoffe m - ма шин а за декатиране на тъкан за несвиваемост 50 die Dckatierwalzc - перфориран декатиращ цилиндър 51 das Stück - част от тъкан 52 die Kurbel -ръчка за управление 53 die Zehnfarben- Walzendruckmaschine (Gcwcbcdruckmaschine) - десетцветна ротопечатна машина 54 der Maschinengrundrahmen - основа на машината 55 der Motor - пусков двигател 56 das Mitläufcrtuch - платн о /от гулш или филц/ 57 die Druckware - пла т с л ед печатане (печатан плат) 58 die Elektroschaltanlage - елек трическо табло (пулт) за управление 59 der Gewcbcfilmdruck - ситопечатане, филлюво печатане 60 der fahrbare Schablonenkastcn - подвижна шаблонна рамка 61 der Abstreicher (die Rakel) - ракел 62 die Druckschablonc - ш аблон 63 der Druckt isch - маса за печатане 64 das aufgeklcbte. unbedrucktc Gewebe - плат върху масата, готов за печатане 65 der Tcxtildrucker - оператор по ситопечатане, оператор по филмово печатане
295 Ausrüstung von Textilien 168 Anpemupaue на текстилни тъкани
296 Chemiefasern 1 169 Синтетични (изкуствени) влакна! 1-34 die Herstellung von Viskosefasern f (Viskosefilamentgam n) und Spinnfasern / im Viskoscvcrfahrcn n - производство на непрекъснат филамент и щапелно влакно от целулоза по вискозния метод 1-12 vom Rohmaterial п zur Viskose - о т суровина до вискоза рейон 1 das Ausgangsmaterial [Buchen- und Fichtenzellstoff in in Blättern n. ZcllstofTplatten /] - о сновен материал [букова и смърчова целулоза във форма на листове! 2 die Mischung der Zellstoftblätter n - смесване на целулозните листове в натриева основа 3 die Natronlauge - натриева основа 4 das Einlegen der Zcllstoffblätter n in Natronlauge / - накисване на целулозните листове в натриева основа 5 das Abpressen der überschüssigen Natronlauge - изстискване на излишната натриева основа 6 die Zerfaserung der ZcllstofFblättcr n -разкъсване на целулозните листове 7 die Reife der Alkalizellulose - узряване (управлявано окисляване) на алкализираните целулозни частици 8 der Schwefelkohlenstoff - въглероден дисулфид 9 die Sulfidierung (Umwandlung der Alkalizellulosc in Zcllulosexanthogenat //) - превръщане на алкалцелулозата в целулозен ксантогенат 10 die Auflösung des Xanthogcnats n in Natronlauge /zur Erzeugung der Viskosespinnlösung -разтваряне на ксантогсната в натриева основа за получаване на вискозен предилен разтвор 11 die Vakuumlagerkesscl т - вакуумни резервоари за зреене 12 die Filterpressen f - филтърни преси, филтърпреси 13- 27 von der Viskosespinnmasse zum Viskosefilamentgam n - от вискоза до вискозна нишка рейон 13 die Spinnpumpc - дозираща помпа 14 die Spinndüse - филер (предилна дюза) 15 das Spinnbad zur Verwandlung der zähflüssigen Viskose / in plastische Zellulosefilamcnte n - коагулационна (предилна) баня за превръщане (коагулиране) на вискозата (вискозния разтвор) в твърди филаменти 16 die Galette, eine Glasrolle - колело, стъклена ролка 17 die Spinnzentrifuge zur Vereinigung der Filamente n - предилна центрофуга за усукване на филаментите в прежда 18 der Spinnkuchen - вискозна рейонторти 19- 27 die Behandlung des Spinnkuchens m - преработване на тортата 19 die Entsäuerung - накисване 20 die Entschwefelung - десулфуриране (десулфуризация) 21 das Bleichen - избелване 22 das Avivicren (Weich- und Geschmeidigmachen, die Avivierung) - третиране (активиране) на тортата за получаване на мекота и гъвкавост 23 das Schleudern zur Entfernung der überschüssigen Badflüssigkeit - екстрахиране за отстраняване на излишната влага 24 das Trocknen in der Trockenkammer - сушене в загрято помещение 25 das Spulen (die Spulerei) - навиване на преждата от торта в конусна бобина 26 die Spülmaschine - навиваща (бобинираща) лшишна 27 das Viskosefilamentgam auf konischer Krcuzspule zur textilen Weiterverarbeitung - вискозна рейонпрежда на конусна бобина, готова за следващо използване 28- 34 von der Viskosespinnlösung zur Spinnfaser - о т вискозен предиленразтвор до вискозно щапелно влакно 28 das Kabel - кабел от филал1енти 29 die Traufcnwascheinrichtung - перилна инсталация с горно впръскване 30 das Schncidwerk zum Schneiden n des Kabels n auf eine bestimmte Länge - машина за нарязване на кабела от филал1енти до желаната дължина 31 der Faserbandetagentrockner - многоетажна сушилна машина за нарязано щапелно влакно 32 das Förderband - транспортно платно (конвейер) 33 die Ballenpresse - преса за балиране 34 der versandfertige Viskosespinnfaserballen - бала от вискозни рейонвлакна, готова за експедиция
297 Chemiefasern I 169 Синтетични (изкуствени) влакна I
298 Chemiefasern II 170 Синтетични (изкуствени) влакна II 1-62 die Herstellung von Polyamidfasern - производство на полиамидни (найлон 6, перлон) влакна 1 die Steinkohle [der Rohstoff für die Polyamidhcrstcllung] - каменни въглища (суровина за производство на полиалшднн (найлон 6, перлон) влакна! 2 die Kokerei zur Steinkohlctrockendcstillation - и нсталация за суха дестилация на въглищата 3 die Teer- und Phcnolgewinnung - екстрахиране на катран и фенол 4 die stufenweise Teerdestillation - с тепенна дестилация на катрана 5 der Kühler - х ладилник 6 die Benzolgcwinnung und der Benzolabtransport - екстрахиране на бензен (бензол) и транспортиране 7 das Chlor -х лор 8 die Bcnzolchlorierung -х лориране на бензена (бензола) 9 das Chlorbenzol - монохлорбензен (хлорбензен), монохлорбензол (хлорбензол) 10 die Natronlauge - разтвор на натриева основа 11 die Chlorbcnzol- und Natronlaugeverdampfung - изпаряване на хлорбензена (хлорбензола) и натриевата основа 12 der Rcaktionsbehältcr (Autoklav) - а втоклав 13 das Kochsalz, ein Nebenprodukt n - натриев хлорид (готварска сол), страничен продукт 14 das Phenol - фенол (карболова киселина) 15 die Wasserstoffzufuhrung - подаване на водород 16 die Phenolhydrierung zur Erzeugung von Roh-Cyclohcxanol n - хидрогенизиране на фенола за получаване на суров циклохексанол 17 die Destillation - дестилация 18 das reine Cyclohexanol - чист циклохексанол 19 die Dehydrierung - окисление (дехидриране) 20 Bildung f von Cyclohcxanon n - образуване на циклохексанон 21 die Hydroxylaminzuleitung - подаване на хидроксилалшн 22 Bildung/von Cyclohexanonoxim n - образуване на циклохексаноксим 23 die Schwcfclsäurezusetzung zur Molekularumlagcrung - добавяне на сярна киселина за молекулярно преразпределение 24 das Ammoniak zur Aussonderung der Schwefelsäure - амоняк за неутрализиране на сярната киселина 25 Bildung/von Laktamöl п - образуване на капролактам 26 die Ammonsulfatlaugc - разтвор на алюниев сулфат 27 die Kühlwalze - охлаждащ цилиндър 28 das Kaprolaktam - капролактам 29 die Waage - т еглилка 30 der Schmelzkcsscl - съд за топене 31 die Pumpe - помпа 32 das (der) Filter - филтър 33 die Polymerisation im Autoklav m (Druckbehälter) - полимеризация в автоклава 34 die Abkühlung des Polyamids n - охлаждане на полиамида 35 das Schmelzen des Polyamids n - в твърдяване на полиамида 36 der Patemostcraufzug - в ертикален лифт, подемен конвейер, елеватор 37 der Extraktor zur Trennung des Polyamids n vom restlichen Laktamöl n - екстрактор за отделяне на полиамида от капролактама 38 der Trockner - сушилня 39 die Polyamidtrockcnschnitzel п oder т - сухи полиалшдни гранули 40 der Schnitzclbehälter - контейнер за гранули 41 der Schmelzspinnkopf zum Schmelzen n des Polyamids n und Pressen n durch die Spinndüsen / - горна част на предилна глава за топене на полиамида и нагнетяването му през отворите на филера (предилната дюза) 42 die Spinndüsen / -филери (предилни дюзи) 43 die Erstarrung der Polyamidiilamente n im Spinnschacht m - в твърдяване на полиамидните филал1енти 44 die Gamaufwicklung - събиране на екструдираните филаменти под форма на нишка 45 die Vorzwimerei - предварително разтегляне (предварителни изтегляне) 46 die Streckzwimcrci zur Erzielung großer Festigkeit / und Dehnbarkeit / des Polyamid filaments л -разтегляне (студено изтегляне) на полиамидната нишка за постигане на висока здравина 47 die Nachzwimcrci - крайно ра зтегляне (крайно изтегляне) 48 die Spulenwäsche - изпиране на преждовите тела 49 der Kammertrockner - сушилна камера 50 das Umspülen - пренавиване 51 die Krcuzspule - конусна бобина c полиамид 52 die versandlcrtigc Krcuzspule - конусна бобина c полиамид, готова за експедиция 53 der Mischkcssel - смесител 54 die Polymerisation im Vakuumkcsscl ш - вакуумна полил1еризация 55 das Strecken - разтегляне (изтегляне) 56 die Wäscherei - изпиране 57 die Präparation zum Spinnfahigmachen n - крайна обработка на преждата за предене 58 die Trocknung des Kabels л - сушене на преждата 59 die Kräuselung des Kabels n - накъдряне на преждата 60 das Schneiden des Kabels л auf übliche Fascrlänge / - нарязване на преждата на норлшлни щапелни дължини 61 die Polyamid-Spinnfaser - полиалшден щапел 62 der Polyamid-Spinnfascrballen - бала от полиамиден щапел
Chemiefasern II 170 Синтетични (изкуствени) 299 влакна II
300 Textile Bindungen 171 Сплитки и плетки 1-29 Gewebebindungen /[schwarze Quadrate: gehobener Kettfaden, Schussfaden gesenkt; weiße Quadrate: gehobener Schussfaden, Kettfaden gesenkt] - сплитки [черни квадратчета: основна нишка отгоре, вътъчна нишка отдолу; бели квадратчета: вътъчна нишка отгоре, основна нишка отдолу] 1 die Lcinwandbindung (Tuchbindung) [Gewebedraufsicht] - сплитка лито [поглед отгоре] 2 der Kettfaden - о сновна нишка 3 der Schussfaden - вътъчна нишка 4 die Patrone [Vorlage für den Weber] zur Leinwandbindung - десен за сплитка лито 5 der Fadeneinzug in die Schäfte m - вдявка в нищелките 6 der Rietcinzug - вдявка в бърдото 7 der gehobene Kettfaden - повдигната основна нишка 8 der gesenkte Kettfaden - св алена основна нишка 9 die Schnürung (Aufhängung der Schäfte ш) - навързване на нищелките по двойки 10 die Trittfolge - схема на вдяването 11 die Patrone zur Panamabindung (Würfclbindung, englische Bindung) - десен за сплитка панама 12 der Rapport (der sich fortlaufend wiederholende Bindungsteil) - повтор на десена 13 die Patrone für den Schussrips in (Längsrips) - десен на сплитка основен кепър 14 Gewcbeschnitl т des Schussripses т. ein Kcttschnitt m - сечение на плат със- сплитка основен кепър 15 der gesenkte Schussfaden - свалена вътъчна нишка 16 der gehobene Schussfaden - повдигната вътъчна нишка 17 der erste und zweite Kettfaden [gehoben] - първа и втора вътъчна нишка [повдигнати] 18 der dritte und vierte Kettfaden [gesenkt] - трета и четвърта вътъчна нишка [свалени] 19 die Patrone für unregelmäßigen Querrips m - десен за комбинирана сплитка кепър 20 der Fadeneinzug in die Leistenschäfte in (Zusatzschäftc für die Webkante) - десен на нишките от ивата (допълнителни нищелки за ивата) 21 der Fadeneinzug in die Warenschäfte ni - вдявка на нишките в нищелките 22 die Schnürung der Lcistenschäftc m - навързване на нищелките за ивата 23 die Schnürung der Warenschäfte m - навързване на нищелките за плата 24 die Leiste in Tuchbindung f - ива в сплитка лито 25 Gewebeschnitt in des unregelmäßigen Querripses in - сечение на комбинирана сплитка кепър 26 die Längstrikotbindung - прекръстосване на нишките при двулицево кадифе 27 die Patrone zur Längstrikotbindung - десен за двулицево кадифе 28 die Gegenbindungsstcllen f - точки на прекръстосване 29 die Waffclbindung für WafTelmustcr n in der Ware - тъкачен десен за сплитка вафел в плата 30- 48 Grundverbindungen / der Gewirke п und Gestricke n - основни плетки 30 die Masche, eine offene Masche - бримка, отворена бримка 31 der Kopf - глава 32 der Schenkel - страна 33 der Fuß - врат 34 die Kopfbindungsstelle - точка на преплитане при главата 35 die Fußbindungsstelle - т очка на преплитане при врата 36 die geschlossene Masche - за творена бримка 37 der Henkel - мрежа [сположена нишка] 38 die schräge Fadenstrecke - диагонално флотираща прежда (диагонално флотираща нишка) 39 die Schleife mit Kopfbindung f - преплитане на бримката при главата 40 die Flottung - флотиране 41 die freilaufcnde Fadenstrecke - св ободно флотираща прежда (свободно флотираща нишка) 42 die Maschenreihe - бримков ред 43 der Schuss - положена прежда 44 der Rechts-Iinks-Fang - бримка с положена пълнежна нишка 45 der Rechts-links-Perlfang (Köper) - бршпка с изтеглена пълнежна нишка 46 der übersetzte Rechts-links-Perlfang (der schräge, versetzte Köper) - зигзагообразно положена пълнежна нишка 47 der Rechts-Iinks-Doppelfang -2x2бримка cположена пълнежна нишка 48 der Rechts-Iinks-Doppelperlfang (Doppelköper) - двойна бримка с изтеглена пълнежна нишка
Textile Bindungen 171 Сплитки и плетки 301
302 Papierherstellung I 172 Производство на хартия I 1-52 die SulfatzellstofTTabrik [im Schema] - технологична линия за л/юизводс/пво на сулфатна целулоза (хартиена каша) [принципна схелш] 1 die Hackmaschinen f mit Staubabscheider m - дърворезачка c прахоуловител 2 der Rollsichter - барабанно сито 3 der Zellenzutcilapparat - опаковка за дрооинките 4 das Gebläse - нагнетателен вентилатор 5 die Schlcudermühlc - дробилка 6 die Staubkammer - калгера за утаяване на праха 7 der Zellslofikocher - а втоклав за изваряване 8 der Laugenvorwärmer - подгревател на лугата 9 der Schalthahn - изпускателен кран 10 das Schwenkrohr - спирален тръбопровод 11 der Diffuseur - дифузор 12 das Spritzventil - нагнетателен вентил 13 die Diffuseurbütte - шахта под дифузора 14 der Terpentinabscheider - сепаратор за терпентин 15 der Zentralabscheider - централен сепаратор 16 der Emspritzkonacnsator - струен кондензатор (впръскващ кондензатор) 17 der Kondensatspcicher - резервоар за съхраняване на кондензата 18 der Warmwasserbchälter - резервоар с вряща вода 19 der Wärmetauscher - топлообменник 20 der (das) Filter - филтър 21 der Vorsortierer - предварителен сортировач 22 die Sandschlcuder - центрофужно сито 23 die umlaufende Sortiermaschine -ротационен сортировач 24 der Entwässerungszylinder - концентратор (сгъстител) 25 die Bütte - цистерна 26 der Sammelbehälter für Rückwasser н - резервоар за водата за втора употреба 27 die Kegelstoffmühlc - коничен пречиствател, коничен рафинатор 28 der (das) Schwarzlaugenlllter - филтър за черната луга 29 der Schwarzlaugenbchältcr - резервоар за черната луга 30 der Kondensator - кондензатор 31 die Separatoren т - сепаратори 32 die Heizkörper in - нагреватели 33 die Laugenpumpe - помпа (черпалка) за луга 34 die Dicklaugenpumpe - помпа (черпалка) за сгъстена луга 35 der Mischbehälter - смесителен резервоар 36 der Sulfatbehälter - резервоар за натриев сулфат 37 der Schmelzlöser - резервоар за разтваряне 38 der Dampfkessel - паронагревател 39 der (das) Elektrofilter - електростатичен прахоуловител, електростатичен филтър 40 die Luftpumpe - въздушна помпа 41 der Behälter für die ungeklärte Grünlauge - резервоар за непречистената зелена луга 42 der Eindicker - концентратор (сгъстител) 43 der Grünlaugenvorwärmcr - подгревател на зелената луга 44 der Wascheindickcr - концентратор (сгъстител) за слабата промита луга 45 der Behälter für die bchwachlauge - ]>езервоар за слабата промита луга 46 der Behälter für die Kochlauge - резервоар за лугата за варене 47 das Rührwerk - бъркалка 48 der Eindicker - концентратор (сгъстител) 49 die Kaustifizier-Rührwerke п - каустификатор с бъркалки 50 der Klassierer - с ортировач 51 die Kalklöschtrommel - барабан за гасене на вар 52 der rückgebrannte Kalk - регенерирана гасена вар 53- 65 die Holzschlcifereianlagc [Schema] - т ехнологична линия за производство на дървесна маса [диаграма! 53 der Stetigschleifer - верижна мелница 54 der Splitterfanger - сито (решетка) 55 die Stoffwasserpumpe - помпа за дървесната каша 56 die Sandschlcuder - центрофужно сито 57 der Sortierer - сито (сортировач) 58 der Nachsortierer - в торо сито (втори сортировач) 59 die Grobstollbüttc - съд за отпадъка 60 der Kegelrefiner - коничен пречиствател, коничен рафинатор 61 die Entwässerungsmaschinc - сушилня за дървесната каша 62 die Eindickbütte - концентратор (сгъстител) 63 die Abwasserpumpc - помпа за отпадъчната вода 64 die Dampfschwadenleitung - паропровод 65 die Wasserleitung -водопровод 66 der Stetigschleifer - верижна мелница 61 die Vorschubkette - подаваща верига 68 das Schleifholz - дървени трупи 69 die Untersetzung für den Vorschubkettenantrieb - редуктор за подаващата верига 70 die Steinschärfvorrichtung - т очило за камъните 71 der Schleifstein - абразивни камъни 72 das Spritzrohr - тръба за впръскване 73 der Steilkegelrefiner (die Kegelmühle) - коничен пречиствател, коничен рафинатор 74 das Einstellrad für den Mahlmesserabstand - колело за ръчна настройка на отвора между остриетата 75 der rotierende Messcrkcgel - въртящ се конус с остриета, ротор 76 der stehende Messerkegel - с тационарна черупка с остриета, статор 77 der Einlaufanschluss für ungemahlenen Zellstoff m bzw. Holzschliff - нагнетяваща дюза за непречистената целулоза (хилшческа каша) или дървесна каша 78 der Auslaufanschluss für gemahlenen Zellstoff m bzw. Holzschliff - изходна дюза за пречистената целулоза (химическа каша) или дървесна каша 79*86 die Stoffaufbercitungsanlagc [Schema] - процес за подготовка на хартиената основа [схема] 79 das Förderband zum Aulbringcn n von Zellstoff m bzw. Holzschliff - конвейер за зареждане на целулозата или дървесната каша 80 der Zellstoffauflöser - пулпер 81 die Aoleerbütte - овлажнител 82 der Kegclaufschläger - конусна трошачка 83 die Kegelmühle - коничен пречиствател, коничен рафинатор 84 die Rcistenmühle - пречиствател, рифинатор 85 die Fertigbütte - резервоар за смляната хартиена основа 86 die Maschinenbütte - резервоар
Papierherstellung I 172 Производство на хартия I 303
304 Papierherstellung II 173 Производство на хартия II 1 die Rührbütte, eine Papicrstoffmischbütte - съд за бъркане на хартиената маса (каша) 2-10 Laborgeräte п für die Papierstoff- und die Papicruntersuchung - лабораторна апаратура за анализ на хартиената маса (каша) и хартията 2 der Erlenmeyerkolben - ерленмайерови колба 3 der Mischzylinder - мерителна колба 4 der Messzylinder - мерителен цилиндър 5 der Bunsenbrenner - бунзенова горелка 6 der Dreifuß - триножник 7 die Laborschalc - петриева поничка 8 das Reagenzglasgestell - с т оика за епруветки 9 die Rohgewichtswaage - везни 10 der Dickenmesser - л шкрометър, микровезни 11 die Rohrschleudem f vor dem Stoffauflauf m einer Papiermaschine - центрофужни пречистватели, предхождащи машината за хартия 12 das Standrohr - в ертикална тръба 13- 28 die Papiermaschine (Fertigungsstraße) [Schema] - машина за хартия (производствена линия) [схема] 13 die Zuleitung von der Maschinenbütte mit Sand- und Knotenfang ni - подаване от захранващия резервоар с пясъчен уловител и решетка 14 das Sieb - сито (безкрайна лента) 15 der Siebsauger - в акуул1на KOAiepa (сушилна камера) 16 die Siebsaugwalzc - изстискващ валяк 17 der erste Nassfilz - п ърво люкро уплътняване 18 der zweite Nassfilz - в т оро мокро уплътняване 19 die erste Nasspresse - първо пресоване 20 die zweite Nasspresse - вт оро пресоване 21 die OfTsctpresse - обръщателна преса 22 der Trockenzylinder - сушилен цилиндър 23 der Trockenfilz (auch: das Trockensieb) - сушилно сито (сушилна решетка) 24 die Lcimpresse - преса за калибриране 25 der Kühlzylinder - охлаждащ цилиндър 26 die Glattwalzen f - каландрови цилиндри 27 die Trockenhaube - капак на машината 28 die Aufrollung - хартиено руло 29- 35 die Rakclstreichmaschinc (der Rakclstreicher) - машина за ракелно промазване 29 das Rohpapier - хартиена основа 30 die Papierbahn - лента хартия, хартиено руло 31 die Strcichanlage für die Vorderseite - промазване от горната страна 32 der Infrarottrockenofen - сушилня с инфралъчи 33 die beheizte Trockentrommel - сушилен барабан с нагряване 34 die Strcichanlage für die Rückseite - промазване от долната страна 35 die fertig gestrichene Papierrolle (der Tambour) -р уло промазана хартия 36 der Kalander - каландър (суперкаландър) 37 die Anpresshydraulik - х идравлична система на притискащите валци 38 die Kalandcrwalze - каландров цилиндър 39 die Abrollvorrichtung - о твиваща (подаваща) уредба 40 die Personenhebebühnc - повдигаща се платфорлш 41 die Aufrollvorrichtung - навиваща уредба 42 der Rollcnschncider - машина за ря зане на рулона хартия на /юли 43 die Schalttafel - т абло (пулт) за управление 44 der Schneidapparat -режещ инструл1ент 45 die Papierbahn - р уло хартия, хартиено руло 46- 51 die Handpapierherstellung -ръчно изработване на хартия 46 der Schöpfer (Büttgesellc) -работник изгребвач 47 die Bütte (der Trog) -резервоар, вана 48 die Schöpfform - форма, раята със сито 49 der Gautscher -работник изстискван 50 die Bauscht (Pauscht), fertig zum Pressen - хартия, готова за притискане 51 der Filz - картон
Papierherstellung II 173 Производство на хартия II 305
306 Setzerei I 174 Наборен цех I 1 die Handsetzerei - цех за ръчен набор 2 das Setzregal (Pultrcgal) - работно място на словослагателя 3 der Schriftkasten - каса (наборна каса) 4 der Steckschriftkasten - регал 5 der Handsetzer (Setzer, Metteur) - словослагател 6 das Manuskript (Typoskript) -ръкопис (машинописен оригинал) 7 die Lettern f (Schrift) - литери, букви за висок печат 8 der Kasten für Stege m. Füllmaterial n (Blindmatcrial) - регал за щеги (сляп лштериал) 9 das Stehsatzrcgal - регал за метален набор 10 das Abstellbrett (Formbrett) - полици за съхраняване на наборните форлш 11 der Stehsatz - метален набор 12 das Satzschiff - шифт 13 der Winkelhaken - компас за ръчен набор 14 die Setzlinie - наборна линия 15 der Satz - л итери, букви, шрифт 16 die Kolumnenschnur - корда, канап за връзване на метален набор 17 die Ahle - шило 18 die Pinzette - пи нцет 19 die Zcilcnsctzmaschine „Linotype"/, eine Mchrmagazinniaschinc - ли нотипна лгашина (линотип, наборна редоотливна лшшина), многомагазинна машина 20 der Ablegemcchanismus - разпределящ (разпиляващ) механизъм 21 die Satzmagazinc п mit Matrizen f - магазини c матрици 22 der Greifer zum Ablegen n der Matrizen / - елеватор за пренасяне на матриците 23 der Sammler - компас 24 die Spatienkeile ш - к ли нове за разделни между дулште 25 das Gießwerk - люханизъм за отливане на редовете 26 die Metallzuführung - подаване на метала 27 der Maschinensatz (die gegossenen Zeilen J) - о тлети редове 28 die Handmatrizen / - л штрици за ръчно добавяне 29 die Linotypematrizc - ли нотипна матрица 30 die Zahnung für den Ablcgemechanismus m - зъби на разпределящия (разпиляващия) Л1еханизъм 31 das Schriftbild (die Matrize) - чело (лице, лштрица) 32*45 die Einzelbuchstaben-Setz- und-Gicßmaschinc „Monotype" / - монотипна наборна и отливаща машина (монотип, наборна буквоотливаща машина) 32 die „Monotypc”-Normalsctzmaschine (der Taster) - люнотипна стандартна наборно-перфорираща машина (клавиатура) 33 der Papierturm - р уло хартия, хартиено руло 34 der Satzstreifen - хартиена лента 35 die Settrommel - цилиндър за изчисляване на запълването (затягането) на реда, сетбарабан 36 der Einheitenzeiger - индикатор (указател на монотипните единици) 37 die Tastatur - клавиатура 38 der Pressluftschlauch - тръбопровод за въздух под налягане 39die „Monotypc'-Gießmaschinc - люнотипна отливаща машина 40 die automatische Metallzufuhrung - ав толштичен подавач за метала 41 die Pumpendruckfeder - пружинна полта 42 der Matrizenrahmen - матрична рамка 43 der Papierturm - руло хартия, хартиено руло 44 das Satzschi ff mit Lettern / (gegossenen Einzelbuchstaben m) - шифт c литери (отлети единични букви) 45 die elektrische Heizung - електрически нагревател, електрона гревател 46 der Matrizenrahmen - матрична рамка 47 die Schriftmatrizen f - буквени матрици 48 die Klaue zum Eingreifen n in die Krcuzschlittcnführung - водещ улей за зацепване къл1 напречно плъзгащия се водач
Setzerei I 174 Наборен цех I 307 38
308 Setzerei II 175 Наборен цех II 1-17 der Schriftsatz - набор 1 das Initial (die Initiale) - инициал 2 die dreiviertelfette Schrift (dreiviertelfett) - получерно начертание на шрифта 3 die halbfette Schrift (halbfett) - черно начертание на шрифта 4 die Zeile -ред 5 der Durchschuss - междуредие, дурхшус 6 die Ligatur - лиг атура (съчетание от две букви в една литера) 7 die kursive Schrift (kursiv) - курсивно начертание на шрифта 8 die magere Schrift (mager) - светло начертание на шрифта 9 die fette Schrift (fett) - тлъсто черно начертание на шрифта 10 die schmalfette Schrift (schmalfett) - по лучерно тясно начертание на шрифта 11 die Majuskel (der Versalbuchstabe, Versal m, Großbuchstabe) - маю скул (главна буква) 12 die Minuskel (der Kleinbuchstabe) - м инускул (малка буква, редовна буква) 13 die Sperrung (Spationierung) - ин тервал между букви (разредка, шпациране) 14 die Kapitälchen п - капителки, главни букви с размера на лшлките 15 der Absatz - празно пространство, краен ред, край на абзац 16 der Einzug - н о в ред на абзац, входен отстъп 17 der Zwischenraum - шп ац, интервал, разделка 18 Schriftgrade т [ein typographischer Punkt т = 0,376 mm] - размери на буквите, кегел [един типографски пункт — 0,376 мм (система Дидо), 0 ,35] мм (система Пайк). Германските размери са кратни на системата Дидо (европейска). Английските наименования са вече остарели: сегашните английски размери са кратни на системата Пайк] 19 die Nonplusultra (2 Punkt) - 2 пункта 20 die Brillant (3 Punkt) - б рилянт (3 пункта) 21 die Diamant (4 Punkt) -диамант (4 пункта) 22 die Perl (5 Punkt) - п ерл (5 пункта) 23 die Nonpareille (6 Punkt) - нонпарей (6 пункта) 24 die Kolonel (Mignon, 7 Punkt) - миньон, колонел (7 пункта) 25 die Petit (8 Punkt) - nem um (8 пункта) 26 die Borgis (9 Punkt) - боргис (9 пункта) 27 die Korpus (Garmond, 10 Punkt) - гармонд (10 пункта) 28 die Cicero (12 Punkt) - пайк, цицер (12 пункта) 29 die Mittel (14 Punkt) - м ит ел (14 пункта) 30 die Tertia (16 Punkt) - терция (16 пункта) 31 die Text (20 Punkt) - парагон, текст (20 пункта) 32- 37 die Herstellung von Lettern f - букволеене 32 der Stempelschneider - гравъор 33 der Stahlstichel (Stichel) - гравъорски резец, щихел 34 die Lupe -лупа 35 der Stempel - матрично блокче, заготовка 36 der fertige Stahlstempel (die Patrize) - обработена стоманена матрица 37 die geprägte Matrize - лштрица 38 die Letter - л итера, буква 39 der Kopf - глава 40 das Fleisch -рамо 41 die Punze - вдлъбнатина, вътрешно буквено пространство 42 das Schriftbild - око (око на буквата) 43 die Schriftlinie - шрифтова линия 44 die Schrifthöhe -височина на литерата (буквата) 45 die Schulterhöhe - височина на тялото 46 der Kegel - кегел 47 die Signatur - си гн атура 48 die Dickte - дебелина на литерата (широчина на буквата) 49 die Matrizenbohrmaschine, eine Spezialbohrmaschine - маши на за гравиране на матрици 50 der Ständer - ст ойка, тяло 51 der Fräser - резец 52 der Frästisch - плот, маса 53 der Pantographensupport - шейна 54 die Prismaführung - V-образен водач, направляващи релси 55 die Schablone - ш аблон 56 der Schablonentisch - ш аблонна маса 57 der Kopierstift - в одач на копиращото устройство 58 der Pantograph - пантограф 59 die Matrizenspannvorrichtung - носач на лштрица 60 die Frässpindel - ш пиндел 61 der Antriebsmotor - пусков двигател
Setzerei II 175 Наборен цех И 309 >12 3 Ä I I /Weyer, Joseph, Verlagsbuchhändler, Schriftstel-^u ler und Industrieller, *9.5» 1796 Gotha, f 27.6 .1856 Hildburghausen,erwiessich nach mißglückten Börsen- (1816-20 in London) und industriellen Unterneh- 6 mungen (1820-23 in Thüringen) als origineller Shake- speare- und Scott-Obersetzer und fand mit seinem „Korrespondenzblatt für Kaufleute" 1825 Anklang. 1826 gründete er den Verlag „Bibliographisches ln^~7 stitut" in Gotha (1828 nach Hildburghausen verlegtb-8 den er durch die Vielseitigkeit seiner eigenen Werke („Universum", „Das Große Konversations®-? lexlkonffürdie gebildeten Stände", „Meyers-io Unlversal-Atlas" 1830-37) sowie durch die \yphlfeil- V heit und die gediegene Ausstattung seiner volkstüm- lichen Verlagswerke („Klassikerausgaben", „Meyers-12 Familien-undGroschenbibliothek",„Volksbibliothek für Naturkunde", „Geschichtsbibliothek", „Meyers Pfennig-Atlas" u. a .) sowie durch die Entwicklung neuer Absatzwege (lieferungsweises Erscheinen auf Subskription und Vertrieb durch Reisebuch^.13___ handel) zum Welthaus machte. Besonders durch И1 29 das „Universum", ein historisch-geographisches Bilderwerk, das in 80000 Auf l ag e und in 12Spr ac hen~14 erschien, wirkte er auf breiteste Kreise. —15 17 16— Seit Ende der 1830er Jahre trat er'unter großen Opfern für ein einheitliches deutsches Eisen- bahnnetz ein, doch scheiterten seine Pläne und seine . 19 ■20 ■21 ■22 ■23 ■24 ■25 ■26 ■2Z И28 Nп Nи Nn Nп Nп Nп Nп N N N 3,N п п п П
310 Setzerei III (Lichtsatz) 176 Наборен цех III (фотонабор) 1-21 die Verbundsysteme n für den Lichtsatz - конфигурации за фотонабор 1 das Ofiflincverbundsystein - а вт ономна (оф лайн) конфигурация 2 и. 3 die Satzerfassung - въвеждане на данни 2 der Endloscrfassungsplatz - терминал за набор на неформатиран текст 3 der Erfassungs- und Korrckturplatz - видеотерлшнал за набор и корекции на текст 4 der Gestaltungsbildschirm - видеотерлшнал за оформление на страниците 5 der Datenträger, eine Diskette - носител на данни, дискета (флопидиск) 6 die Belichtungscinheit - фотонаборно устройство (фотонаборна машина) 7 das Onlineverbundsystcm - неавтонолша (он лайн) конфигурация 8 das Ilmbruchterminal - видеотерминал за страниране 9 der Zentralrechner (Satzrechner, Satzcomputer) - централен компютър (фотонаборен компютър) 10 die Magnetbandstation (Magnetband-Speichcrcinheit) - уст/юйство на лшгнитни ленти (запалютяващо устройство на магнитни ленти) 11 der Plattcnspeicher - дисково запаметяващо устройство 12 der Drucker (Printer), ein Laserdrucker (Laserprinter) - принтер, лазерен принтер 13 die Belichtungsaniage - фотонаборна машина 14 die Texterfassung (der Texterfassungsplatz) - набор на текст (терминал за набор на текст) 15 der Schriftsetzer (Texterfasser od. Typograph) - наборчик 16 der Bildschirm (Monitor) - екран (люнитор) 17 das Diskettenlaufwerk (Laufwerk) - флопидисково уст/юйство, флопи 18 die Rechen- und Spcichcrcinheit mit der Zentraleinheit und der Festplatte f (Festplattcnspcicher m) - колтютър и запаметяващо устройство c централен процесор и твърд диск 19 die Maus, ein Eingabegerät n - миш ка, устройство за въвеждане на данни 20 das Maustablctt - подложка за лшшка 21 die Tastatur, ein Eingabegerät n - к лавиатура, устройство за въвеждане на данни 22 die Kompakt-Lichtsctzanlage - фотонаборна машина с клавиатурно управление 23- 33 das Desktop Publishing (DTP) - настолна издателска система 23 die Diskette mit Text-, Lay-out- und Grafikprogrammen n - дискета (флопидиск) c текст, оформление и графични програми 24 der Scanner (Flachbcttscanner), ein Abtastgerät n - скенер (настолен скенер c плоска работна повърхност) 25 der Personalcomputer (PC) od. die Workstation - персонален компютър или работна станция 26 der Ausdruck (Computerausdruck) - разпечатка (разпечатка от компютър) 27 der Rasterbiidrechncr (Raster Image Processor, RIP) -устройство за формиране на растерово изображение 28 der Laserbclichter - лазерна фотонаборна машина 29 die Fahne (der Fahnenabzug) - контролен отпечатък 30 der hochauflösende Grafikbildschirm, ein großformatiger Farbmonitor m - графичен екран c висока разделителна способност, голям цветен люнитор 31 der Darstellungstcil - прозорец на изображението 32 die typographischen Parameter т - типографски параметри 33 der Befehlsteil (Befehlsbildschirm) - прозорец с (типографски) команди 34 der Vcrvielfaltigungsautomat für Filme m (der Filmkopicrcr) - копирен апарат за филми 35- 46 der Kathodenstrahlbelichter - наборна машина с електроннолъчева тръба (ЕЛТ) 35 das Abtastsystem - сканираща система 36 die Scan-Kathodenstrahlröhre - сканираща електроннолъчева тръба (ЕЛТ) 37 die Linse - леща 38 der Schriftrahmen (Matrizenrahmen) - шрифтоносител (матрична рамка) 39 die Kondcnsorlinsc - кондензорна леща, кондензатор 40 der PhotomuItiplicr - фотоелектронен умножител, фотоумножите, t 41 das Wiedergabesystem - възпроизвеждаща система 42 der Videoverstärker - видеоусилвател 43 die Schreibröhrc - знаков генератор с електроннолъчева тръба (ЕЛТ) 44 die Bclichtungscbcne - равнина на експониране 45 der Matrizenrahmen - матрична ралиса 46 die Führungsklauc - направляваща гърбица
Setzerei III (Lichtsatz) 176 Наборен цех III (фотонабор) 311
312 Fotoreproduktion 177 фоторепродукция 1 die Reproduktionskamera in Brückenbauweise f -мостова (висяща) репродукционна камера 2 die Mattscheibe - матово стъкло за фокусиране 3 der schwenkbare Mattscheibenrahmen - шарнирна рамка за матовото стъкло 4 das Achsenkreuz - координатна мрежа 5 der Bedienungsstand - панел за управление 6 das schwenkbare Hängeschaltpult - висящ пулт за управление 7 die Prozentskalen f - процентни таблици за фокусиране 8 der Vakuumfilmhalter - вакуумен държан на филма 9 das Rastermagazin - касета 10 der Balgen -мех 11 die Standarte - стоика 12 die Registricreinrichtung - устройство за нагласяване на размера 13 das Brückenstativ - портал, мостова стойка 14 der Originalhalter - носач на оригинала 15 das Originalhaltergestcll -рамка за оригинала 16 der Lampengelenkarm - скоба за осветително тяло 17 die Xenonlampe - ксенонова лампа 18 das Original - оригинал 19 der Retuschier- und Montagetisch - маса за ретуш и люнтаж 20 die Lcuchtfläche - о св етен отдолу плот 21 die Höhen- und Neigungsvcrstcllung - настройка на височината и ъгъла на наклона 22 der Vorlagcnhalter - ралта с репродукцията 23 der zusammenlegbare Fadcnzähler, eine Lupe (Vergrößerungsglas n) -увеличително стъкло 24 die Univcrsalrcproduktionskamera - универсална репродукционна камера (вертикална) 25 der Kamerakasten - обвивка (кожух) на кал1ерата 26 der Balgen - мех 27 der Optikträger - носач на оптиката 28 die Winkelspiegel in - наклонена призлш 29 der T-Ständcr - Т-образна стойка 30 der Vorlagenhalter - рамка за оригинала 31 die Halogenleuchte - халогенна лампа 32 die Vertikal-Reproduktionskamera, eine Kompaktkamera - вертикална копирна камера, компактна камера 33 der Kamerakasten - обвивка (кожух) на калмрата 34 die Mattscheibe - матово стъкло 35 der Vakuumdcckel - в акуумен капак 36 die Bedienungstafcl - команден пулт, командно табло 37 die Vorbelichtungslampc - и лтулсна лампа, светкавица 38 die Spiegcleinrichtung für seitenrichtige Aufnahmen f - призма 39 der Scanner (das Farbkorrektui^erät) - скенер (апарат за цветоотделяне и цветокоригиране) 40 das Untergestell ~ с тойка 41 der Lampenraum - място за осветяване 42 das Xenonlampcngchäusc - обвивка на ксеноновата лампа 43 die Vorschubmotoren т - задвижващи двигатели 44 der Diaarm - носач за диапозитиви 45 die Abtastwalze - барабан за сканиране 46 der Abtastkopf - сканираща глава 47 der Maskenabtastkopf - маскираща глава 48 die Maskenwalze - барабан за маскиране 49 der Schrcibraum -експониращо (записващо) устройство 50 die Tageslichtkassette - касета за дневно осветление 51 der Farbrechner mit Steuersatz m und selektiver Farbkorrektur f - компютър c команден пулт (табло) за управление и цветокоригиране 52 das Klischiergerät - гравиращ апарат, клишограф 53 die Nahtausblendung - настройка на линиатурата на растера 54 die Antriebskupplung - съединител 55 der Kupplungsllansch - фланец 56 der Antriebsturm - з адвижващ механизъм 57 das Maschinenbett - тяло на автомата 58 der Geräteträger - носач на автомата 59 der Bettschlitten - шейна 60 das Bedicnungsfeld - команден пулт, командно табло 61 der Lagerbock - носещ блок 62 der Rcitstock - з адна шейна 63 der Abtastkopf - сканираща глава 64 der Vorlagcnzylinder - цилиндър за оригинала 65 das Mittellager - централен лагер 66 das Graviersystem - гравираща система 67 der Druckzylinder - печатен цилиндър за гравиране 68 der Zylinderauslcger - ръчка за цилиндъра 69 der Anbauschrank - шкаф с електроника 70 die Recheneinheiten / - компютри 71 der Programmcinschub - вход за програмата 72 der automatische Fihncntwickler für Scanncrfilme in - а в т оматична проявителна машина
Fotoreproduktion 177 фоторепродукция 313
314 Galvanoplastik und 178 Галванопластика Klischeeherstellung и изработване на клишета 1-6 der galvanische Betrieb - галваничен цех 1 die Spulwanne - вана за почистване и обезмасляване 2 der Gleichrichter - токоизправител 3 das Mess- und Regelgcrät - командно табло c измервателни уреди 4 aas Galvanisierbccken - галванична вана 5 die Anodenstange (mit Kupferanoden /) - аноден прът (c медни аноди) 6 die Warenstangc (Kathode) - предмет. които се галванизира (катод) 7 die hydraulische Matrizenprägepresse - хидравлична формоваща преса 8 das Manometer - манометър 9 der Prägetisch - маса 10 der Zylinderfuß - кръгъл фундамент, кръгла основа 11 die hydraulische Presspumpe - х идравлична нагнетателна помпа 12 der Antriebsmotor - пусков двигател 13 das RundplattengieOwerk - машина за леене на овални плочи 14 der Motor - двигател 15 die Antriebsknöpfc - бутони за управление 16 das Pyrometer - пирометър 17 der Gießmund - леярна дюза 18 der Gießkem - сърце 19 der Schmelzofen - т опилна пещ 20 die Einschaltung - включващ лост 21 die gegossene Rundplattc für den Rotationsdruck - излята овална плоча за ротационен печат 22 die feststehende Gießschale - неподвижен калъп 23 die Klischeeätzmaschine - еднопроцесорна машина за разяждане на клишета 24 der Älztrog mit der Ätzflüssigkeit und dem Flankenschutzmittel n - в ана за разяждане 25 die Schaufclwalzen f - лопатки 26 der Rotorteller - въртяща се маса 27 die Plaltenhalterung - държани на плочата 28 der Antriebsmotor - двигател 29 das Steueraggregat - пулт (табло) за контрол и управление 30 die Zwillingsätzmaschine - двойна еднопроцесорна машина за клишета 31 der Ätztrog (йя Schnitt] - вана за разяждане [разрез] 32 die kopierte Zinkplacte - фотокопирна цинкова плоча 33 das Schaufelrad - лопатка 34 der Abflusshahn - от т очна тръба 35 der Plattenständer - с тоика за плочите 36 die Schaltung - превключватели 37 der Trogdeckel - капак 38 die Autotypie, ein Klischee n - клише, растерно клише, автотипия, полутонова високопечатна форма 39 der Rastcrpunkt, ein Druckclcment - т очка (растерна точка), печатащ елемент 40 die geätzte Zinkplatte - разядена цинкова плоча, клише 41 der Klischeefuß (das Klischceholz) - подложка на клишето 42 die Strichätzung - щрихово клише 43 die nichtdruckenden, tiefgeätzten Teile m od. n - непечатащи, дълбоко разядени площи 44 die Klischccfacettc - фасет 45 die Ätzflanke (Flanke) - страница
Offsetkopie 179 Офсетови печатни форми 315 1 die Plattenschleuder (Plattenzcntrifuge) zum Beschichten n der Offsetplattcn f - центрофуга за светлоочувствяване на офсетови пластини 2 der Schiebedeckcl - п лъзгащ се капак 3 die Elektroheizung - електрически нагревател, електронагревател 4 das Rundthermometer - термометър 5 der Wasserspülanschluss - накрайник към водопровода за разпръсквана 6 die Umlaufspülung -разпръсквач 7 die Handbrause - ръчен разпръсквач 8 die Plattcnhaltcstangen f - държачи (скоби) за плочата 9 die Zinkplatte (auch: Magnesium-, Kupferplattc) -цинкова пластина (също: магнезиева пластина, медна пластина) 18 das Schaltpult - команден пулт, командно табло 11 der Antriebsmotor - двигател : 2 der Bremsfußhebel - : пирачен педал 13 der pneumatische Kopierrahmen - в акуумна копирна рамка (вакуумна копирама) 14 das Kopierrahmenuntcrgestell - поставка (основа) на вакуумната копирна рамка (вакуумната копиралш) 15 das Rahmenoberteil mit der Spicgelglasscheibe - горна част на стъклената рамка 16 die beschichtete Ofisetplatte - очувствена офсетова пластина 17 die Schalttafel - команден пулт, командно табло 18 die Bclichtungszeiteinstellung - часовник за експониране 19 die Schalter т für die Vakuumherste! lung - превключватели за вакуумната помпа 20 das Gestänge - ст оика 21 die Punkt!ichtkopierlampe, eine Metallhalogcnlampe - т очкова лампа за експониране, кварц‘халогенна лампа 22 das Lampengebläse - в ентилатор 23 der Montagetisch, für die Filmmontage - монтажна маса за монтаж на филми (фотоформи) 24 die Kristallglasschcibe - плот от кристално матирано стъкло 25 der Bcleuchtungskasten - ос ветителна кутия 26 die Linealcinrichtung - линии под прав ъгъл 27 die Vertikaltrockcnschleudcr - вертикален сушилен шкаф 28 der Feuchtigkeitsmesser - влагомер 29 die Geschwindigkeitsregulierung - регулатор на скоростта 30 der Bremsfußhcbel - спирачен педал 31 die Entwicklungsmaschine für vorbeschichtete Platten f - машина за проявяване на светлочувствителните пластини 32 der Brennofen (Einbrennofen) für Heißemai l-(Diazo-)platten f - изпичаща пещ за пластини с предпазен слой (диазотипни пластини) 33 der Schaltkasten - пулт (табло) за контрол и управление 34 die Diazoplatte - диазотипна пластина
316 Offsetdruck 180 Офсетов печат 1 die Vierfarbcn-Rollcnoffsetmaschinc - четирицветна ротационна офсетова машина (ролна) 2 die unbedruckte Papierrolle - рола чиста офсетова хартия 3 der Rollenstem (Einhängevorrichtung f für die unbcdrucktc Papierrolle) - стоика за ролата хартия 4 die Papiertransportwalzen f - подаващи валци 5 die Bahnkantensteuerung - контрол за страничното поле 6-13 die Farbwerke п - печатни секции 6, 8, 10, 12 die Farbwerke n im oberen Druckwerk n - печатни секции за лицевата страна на хартиената лента 6 и. 7 das Gelb-Doppeldruckwerk - двустранно печатаща секция за жълтия цвят 7, 9, 11, 13 die Farbwerke п im unteren Druckwerk n - печатни секции за обратната страна на хартиената лента 8 и. 9 das Cyan-Doppeldruckwerk - двустранно печатаща секция за циан (синия цвят) 10и.11das Magenta- Doppcldruckwerk - двустранно печатаща секция за магента (червения цвят) 12и.13das Schwarz- Doppcldruckwerk - двустранно печатаща секция за черния цвят 14 der Trockenofen - сушилна камера 15 der Falzapparat - секция за нарязване на хартиената лента и сгъване 16 das Schaltpult - пулт за управление 17 der Druckbogen - л ист хартия, отпечатък 18 die Vierfarben- Rollcnoffsetmaschine [Schema] - четирицветна ротационна офсетова машина [схема/ 19 der Rollenstem - с т оика за ролата хартия 20 die Bahnkantenstcuerung - контрол на страничното поле 21 die Farbwalzen f - валци 22 der Farbkasten - подаване на печатарското лигавило 23 die Feuchtwalzen f - о влажняващи валци 24 der Gummizylinder - офсетов цилиндър, цилиндър с офсетово (гумено) платно 25 der Plattcnzylinder (Druckträger) - формен цилиндър, цилиндър с печатната пластина 26 die Papicrlaufbahn - п ът на хартиената лента 27 der Trockenofen - сушилна камера 28 die Kühlwalzen f - охлаждащи цилиндри 29 der Falzapparat - сгъваща секция 30 die Vicrfarben- BogcnofTsclmaschinc [Schema] - четирицветна офсетова лшшина с форматирана хартия (листова) [схема] 31 der Bogenanleger - подавач на листовете 32 der Anlagetisch - подаваща лигса 33 der Bogenlauf über Vorgreifer m zur Anlcgctrommel - път на листовете през препредаващите ролки към подаващия цилиндър 34 die Anlegetrommcl - подаващ цилиндър 35 der Druckzylinder - натисков цилиндър 36 die Übergabctrommcln /’ - предаващи цилиндри 37 der Gummizylinder - офсетов цилиндър, цилиндър с офсетово (гумено) платно 38 der Plattcnzylinder - формен цилиндър, цилиндър с печатната пластина 39 das Feuchtwerk - о влажняващи валци 40 das Farbwerk - намастиляваща секция 41 das Druckwerk - печатна секция 42 die Auslegetrommcl - извеждащ цилиндър 43 die Kcttcnauslage - извеждаща верига 44 die Bogenablagc - о тпечатани листове 45 der Bogenauslegcr - механизъм за събиране на отпечатаните листове 46 die Einfarbcn-OlTsetmaschine (Offsetmaschine) - едноцветна офсетова машина 47 der Papicrstapcl (das Druckpapier) - купчина хартиени листове 48 der Bogenanleger, ein automatischer Stapelanlcger m - подавач, автоматичен подавач на листовете 49 der Anlagetisch - подаваща маса 50 die Farbwalzen f - л шетилни валци 51 das Farbwerk - мастилница 52 die Fcuchtwalzen f - о влажняващи валци 53 der Plattcnzylinder (Druckträger), eine Zinkplattc - формен цилиндър c цинкова пластина 54 der Gummizylinder, ein Stahlzylinder m mit Gummidrucktuch n - офсетов цилиндър, стоманен цилиндър с гумено платно 55 der Stapclausleger für die bedruckten Bogen m - механизъм за събиране (натрупване) на отпечатаните листове 56 der Greiferwagen, ein Kcttcngrcifcr m - в ерижен извеждащ механизъм 57 der Papierstapel (mit bedrucktem Papier) - куп отпечатани листове 58 das Schutzblech für den Keilricmcnantricb in - предпазен капак за V-образеп релгьк 59 die Einfarben-Offsctmaschine [Schema] - едноцветна офсетова машина [схема] 60 das Farbwerk mit den Farbwalzen f - налигстиляваща секция и валци 61 das Fcuchtwcrk mit den Feuchtwalzcn f - о влажняваща секция и валци 62 der Plattcnzylinder - форлген цилиндър, цилиндър с печатната пластина 63 der Gummizylinder - офсетов цилиндър, столганен цилиндър с офсетово (гумено) платно 64 der Druckzylinder - натисков цилиндър 65 die Auslagctrommcl mit dem Greifersystem n - изтеглящ вал със захващани 66 die Antriebsscheibe - задвижваща ос с маховик 67 der Bogenzuführungstisch - подаваща лигса 68 der Bogcnanlcgeapparat - подавач на листовете 69 der Papierstapcl (mit unbedrucktem Papier) - куп чиста хартия 70 der Klcinoftset-Stapeldrucker - люлка офсетна листова машина 71 das Farbwerk - намастиляващи валци 72 der Sauganleger - сушилен механизъм 73 die Stapelanlage - механизъм за натрупване на отпечатаните листове 74 das Armaturenbrett (Schaltbrctt) mit Zähler m, Manometer n, Luftrcglcr in und Schalter m für die Papierzuführung - табло c излюрвателни уреди: брояч, манометър, регулатор на въздуха, превключвател за подаването на листовете 75 die FlacholTsetmaschinc (Mailänder Andruckpressc) - плоска офсетова преса 76 das Farbwerk - мастилница 77 die Farbwalzen /’ - налшетиляващи валци 78 das Druckfundament - печатна форлиг, офсетова пластина 79 der Zylinder mit Gummidrucktuch n - цилиндър c гумено платно 80 der Hebel für das An- und Abstcllcn des Druckwerkes n - ръчка за пускане и спиране на печатащото устройство 81 die Druckeinstellung - колело за настройка на натиска
Offsetdruck 180 Офсетов печат 317
318 Buchdruck 181 Висок печат 1-65 Maschinen f der Buchdruckerei - преси за висок печат 1 die Zweitouren-Schncllprcsse - двутурова печатна плоскоцилиндрова машина 2 der Dnickzylinder - натисков цилиндър 3 der Hebel zur Zylinderhebung und •Senkung - механизъм за вдигане и сваляне на цилиндъра 4 der Anlagetisch - подаваща маса 5 der automatische Bogenanleger [mit Saug- und Druckluft / betätigt] - ав томатичен подавач на листовете {задвижван c вакуум и продухване! 6 die Luftpumpe für Bogenan- und - ablage f - въздушна помпа за подавача и подреждана 7 das Zylinderfarbwerk mit Vcrreib- und Auftrag[s]walzen f - налшетиляваща секция c разтриващи и нанасящи валци 8 das Tischfarbwerk - разтриваща секция и плоча 9 der Papicrablagcstapcl für bedrucktes Papier n - куп отпечатани листове 10 der Spritzapparat zum Bestäuben n der Drucke in - устройство за разпрашаване срещу размазване и копиране 11 die Einschießvorrichtung - устройство за вмъкване на допълнителни листове срещу копиране 12 das Pedal zur Druckan- und -abstell ung - крачен пеоал за спиране и пускане на машината 13 die Tiegeldruckpresse [Schnitt] - тигелна преса, американка (плоскопечатна машина) [в разрез/ 14 die Papieren- und -ablage - подаване и извеждане на хартията 15 der Drucktiegel - печатна плоча 16 der Knichebelantricb - задвижване с ножично съединение 17 das Schriftfundament - фундамент (основа) за печатната форма- 18 die Farbauftrag[s]walzen / - намастиляващи валци 19 das Farbwerk zum Verreiben n der Druckfarbe - разтривка уредба за разпределяне на мастилото 20 die Stoppzylinderpresse (Haltzylinderpressc) - еднотурова печатна плоскоцилиндрова машина 21 der Anlagctisch - подаваща маса 22 der Anlagcapparat - подаващ Л1еханизъм 23 der Papierstapel (mit unbedrucktem Papier) - куп чисти листове хартия 24 das Schutzgitter für die Papieranlage - предпазен щит за работното поле 25 der Papierstapel (mit bedrucktem Papier) - куп отпечатани листове хартия 26 der Schaltmechanismus - команден механизъм 27 die Farbauftrag[s]walzcn f - намастиляващи валци 28 das Farbwerk - намастиляваща секция 29 die Tiegeldruckpresse [Heidelberger] - {Хайделберг/, тигелен автолшт, американка (плоскопечатна машина) 30 der Anlagetisch mit dem unbedruckten Papier n - подаваща маса c куп чисти листове хартия 31 der Ablagetisch - маса за отпечатаните листове 32 der Druckansteiler und Druckabsteller - ръчка за пускане и спиране 33 der Ablagebläscr - вентилатор за събиране на отпечатаните листове 34 die Spritzpistole - разпрашаващ пистолет 35 die Luftpumpe für Saug- und Blasluft f - въздушна помпа за вакуум и продухване 36 die geschlossene Form (Satzform) - високопечатна форма 37 der Satz - шрифт, литери, лзетален набор 38 der Schließrahmen - рамка на печатната форма 39 das Schließzeug - з атягащ механизъм 40 der Steg - запълващ сляп материал 41 die Hochdruck- Rotationsmaschine für Zeitungen /bis 16 Seiten / - ротационна печатна машиназа висок печат за вестници до 16 страници 42die Schncidrollen/zum Längsschncidcn n der Papierbahn - ножове за разрязване по широчина на хартиената лента 43 die Papierbahn - хартиена лента 44 der Druckzylinder - натисков цилиндър 45 die Pendelwalze - обтягащ валяк, компенсационен валяк 46 die Papierrolle - руло хартия, хартиено руло 47 die automatische Papierrollenbrcmse - ав томатична спирачка 48 das Schöndruckwerk - първа печатна секция 49 das Widerdruckwerk - втора печатна секция 50 das Farbwerk - намастиляваща секция 51 der Formzylinder - формен цилиндър, цилиндър с печатната пластина 52 das Buntdruckwerk - печатен цилиндър върху обратната страна 53 der Falztrichter - улей, сгъващ механизъм 54 das (der) Tachometer mit Bogenzähler m - т ахометър c брояч на листовете 55 der Falzapparat -у редба за сгъване и извеждане 56 die gefaltete Zeitung - с гънат вестник 57 das Farbwerk für die Rotationsmaschine [Schnitt] - оцветителна уредба за ротационна машина /в разрез/ 58 die Papierbahn - хартиена лента 59 der Druckzylinder - натисков цилиндър 60 der Plattenzylinder - формен цилиндър, цилиндър с печатната пластина 61 die Farbauftrag[s]walzcn / - напоени валци, валци за нанасяне на мастилото 62 der Farbverreibzylinder - разтривни валци 63 die Farbhebewalze - в аляк за пренасяне на мастилото 64 die Duktorwalzc - дуктор (валяк за извеждане на мастилото) 65 der Farbkasten - мастилница
Buchdruck 181 Висок печат 319
320 Tiefdruck 182 Дълбок печат 1 die Belichtung des Pigmentpapiers n - експониране па пигл1ентовати хартия 2 der Vakuumrahmen - вакуумна (копирна) рамка 3 die Belichtungslampe, eine Metal Ihalogen-Flächenleuchtc - лампа за експониране, набор от кварц-халогенни лампи 4 die Punktlichtlampe - точкова лалта 5 der Wärmckamin - топлоотводител 6 die Pigmentpapicriibcrtragungsmaschinc - машина за превеждане на пигментовата хартия 7 der polierte Kupferzylinder - полиран меден цилиндър 8 die Gummiwalze zum Andrücken л des kopierten Pigmentpapiers n - гумен валяк за притискане на експонираната пигл1ентова хартия 9 die Walzenentwicklungsmaschine - машина за проявяване на цилиндъра 10 die mit Pigmentpapicr п beschichtete Tiefdruckwalze - цилиндър за дълбок печат, покрит с пигментова хартия И die Entwicklungswannc - в ана за проявяване 12 die Walzcnkoircktur - коректурна стоика 13 die entwickelte Walze - проявен цилиндър 14 der Retuscheur beim Abdecken n 26 das umsteuerbare Druckwerk - реверсивен печатай! агрегат 27 der Falzapparat - сгъваща секция 28 das Bedienungs- und Steuerpult - пулт за управление 29 die Zeitungsaustragvorrichtung - апарат за извеждане на готовия вестник 30 das Förderband - транспортна лента (конвейер) 31 der abgepackte Zcitungsstapcl - комплектуван пакет готови вестници - ретушор 15 die Ätzmaschine - машина за лтогостепенно разяждане 16 der Ätztrog mit der Ätzflüssigkeit - в ана за разяждане с киселина 17 die kopierte Tiefdruckwalze - цилиндър с пигментен слои 18 der Tiefdruckätzer -работник, ецер 19 die Rcchenscheibe - скала 20 die Kontrolluhr - таймер, контролен часовник 21 die Ätzkorrcktur - ревизиране (коректура) след разяждането 22 der geätzte Tiefdruckzylinder - разяден формен цилиндър 23 die Korrekturiei stc - подложка за ръцете 24 die Mehrfarbcn- Rollentiefdruckmaschine - многоцветна ротационна машина за дълбок печат 25 das Abzugsrohr für Lösungsmitteidämpfe m - тръбопровод за отвеждане на изпаренията от разтворителя
Tiefdruck 182 Дълбок печат 321
322 Buchbinderei I 183 Книговезница I 1-35 die Handbuchbinderei - ръчна подвързия 1 das Vergolden des Buchrückens m (die Rückenvergoldung) - позлатяване (варакосване) гърба на книга 2 der Goldschnittmacher, ein Buchbinder m - книговезец 3 die Filete (Philete) - филет, набивачка 4 der Spannrahmen - ръчна преса 5 das Blattgold - златен лист, златно фолио, варак 6 das Goldkissen - възглавничка за работа със златни листове 7 das Goldmesser - нож за работа със златни листове 8 das Heften - ръчно шиене 9 die Heftlade - ст ан за ръчно шиене 10 die Heftschnur - конец, канап, корда 11 der (das) Garnknäuel - кълбо конци (конци за шиене) 12 die Heftlage - сигнатура 13 das Buchbindermesser (der Kneif) - к ниговезки нож 14 die Rückenleimung - промазване на гръбчето с лепило 15 der Leimkessel - съд с лепило 16 die Pappschere - ръчен прав нож, папшер 17 die Anlegeeinrichtung - фундал1ент със заден ограничител 18 die Presseinrichtung mit Fußtritthebei m - скоба c крачен педал 19 das Obermesser - режещо острие, нож 20 die Stockpresse, eine Glätt- u . Packprcsse - книговезка преса 21 das Kopfstück - глава 22 die Spindel - винт 23 das Schlagrad - ръчно колело 24 die Pressplattc - плоча 25 das Fußstück - о снова, фундамент 26 die Vergolde- und Prägepresse, eine Handhebelpresse; ähnl.: Knichebelpressc - ръчна позлатяваща и пресоваща преса, голдпреса 27 der Heizkasten - нагревател 28 die ausschiebbare Aushängeplatte - плъзгаща се маса 29 der Prägetiegel - профилираща плоча 30 das Kniehcbclsystcm - з адвижване с ножично съединение 31 der Handhebel - ръчен лост 32 das auf Gaze f geheftete Buch (der Buchblock) - книж но тяло, съшито върху тифон (неподвързано книжно тяло) 33 die Heftgaze - тифон 34 die Heftung - шев 35 das Kapitalband (Kaptalband) - капиталбанд, подсилваща лентичка
Buchbinderei II 184 Книговезница II 323 1*23 Buchbindercimaschinen f - машини за подвързване на книги 1 der Klebcbinder (die Klebemaschine) für Kleinauflagcn f - машина за скрепване на малки по обем книжни тела 2 die Handcinlcgestation - о твор за ръчно подаване на книжното тяло 3 die Fräs- und Aufraustation - отрязващ нож и грубо подреждане 4 das Lcimwerk - слепване на гръбчето 5 die Kastenauslage - извеждане на готовото книжно тяло 6 die Buchdcckcnmaschine - машина за изработване на корици 7 die Magazine п für Pappdeckel т - подаване на картона 8 die Pappcnzicher т - повдигащи смукатели 9 der Leiinkastcn - съд с лепило 10 der Nutzenzylinder - валяк за нанасяне на лепилото 11 der Saugarm - подавач 12 der Stapelplatz für Überzugnutzen n [Leinen n, Papier n, Leder л] - подаваща маса за обвивните материали [платно, хартия, кожа/ 13 die Presseinrichtung - пресоващ механизъм 14 der Ablegctisch - маса за приемане на готовата продукция 15 der Sammelhcftcr (die Sammcldrahthcftmaschinc) - брошуровъчна (влагащо-шевна) машина 16 der Bogenanleger - подаващо устройство 17 der Falzanlcger -устройство за подаване на корицата 18 die Heftdrahtabspulvorrichtung - шевна глава с механизъм за подаване на телта 19 der Auslcgetisch - маса за поемане на готовата продукция 20 die Krcispappschcrc -ротационна режеща машина 21 der Anlegetisch mit Aussparung/ - подаваща маса с овален изрез 22 das Kreismesser - ротационен нож 23 das Einfuhrlineal - в одач за подаването
324 Buchbinderei III 185 Книговезница III 1-35 Buchbindercimaschincn f - книговезки машини 1 der Papierschncidcautomat - прав нож 2 das Schaltpult - команден пулт, командно табло 3 der Pressbalkcn - преса 4 der Vorschubsattci - задна опора за гръбчето 5 die Prcssdruckskala - настройка за натиска 6 die optische Maßanzcige -о с ветена скала за отчитане дължината на рязане 7 die Einhandbedienung für den Sattel - ръчен контрол за задната опора 8 die kombinierte Stauch- u . Mcsserfalzmaschinc - комбинирана машина за успоредно и напречно сгъване 9 der Bogenzufuhrtisch - подаваща маса 10 die Falztaschcn f - сгъващи касети 11 der Bogcnanschlag zur Bildung der Stauchfalte - ограничител за определяне мястото на гънката 12 die Kreuzbruchfalzmcsser п - ножове за напречно сгъване 13 der Gurtausleger für Parallelfalzungen f - ремъчна предавка за успоредно сгънатите коли 14 das Drcibruchfalzwerk - механизъм за трето напречно сгъване 15 die Dreibruchauslagc - поемаща маса за напречно сгънати коли 16 die Fadenheftmaschine - наборно-шевна машина 17 der Spulenhalter - ст оика за макарата 18 der Fadenkops (die Fadenspule) - макара 19 der Gazerollenhalter - ролка c тифон 20 die Gaze (Heftgaze) - тифон 21 die Körper in mit den Heftnadeln f - вал c шиещи игли 22 der geheftete Buchblock - съшита книга 23 die Auslage - изход за готовата книга 24 der schwingende Hcftsattel - възвратно-постъпателно седло 25 der Anleger (Bogenanleger) - колоподаващо устройство 26 das Anlegermagazin - подаване на комплектуваните незашити книжни тела 27 die Bucheinhängemaschinc - машина за влагане и залепване на книжните тела с корици 28 der Falzlcimapparat - апарат за лепене на корици към книжното тяло 29 das Schwert - лопатка, носач на книжното тяло 30 die Vorwärmheizung - предварително загряване 31 die Anleimmaschine für Voll-, Fasson-, Rand- und Strci fenbcleimung / - машина за нанасяне на лепило по цялата повърхност: странично или на ленти 32 der Leimkessel - резервоар с лепило 33 die Leimwalzc - валяк за нанасяне на лепилото 34 der Einfuhrtisch - подаваща маса 35 die Abtransportvorrichtung - поемаща лшеа за готовата продукция 36 das Buch - книга 37 der Schutzumschlag, ein Werbeumschlag m - обложка 38 die Umschlagklappe - подгъв на обложката 39 der Klappentext (Waschzettel) - рекламен текст 40-42 der Bucheinband (Einband) - подвързия 40 die Einbanddecke (Buchdecke, der Buchdeckel) - т върда корица 41 der Buchrücken - гръб (гръбче) 42 das Kapitalband - капиталбанд 43- 47 die Titclei - информация преди основния текст 43 das Schmutztitelblatt - предзаглавна страница, шмуцтитул, авантитул 44 der Schmutztitel (Vortitel) - съкратено заглавие (шмуцтитул) 45 das Titelblatt (Hauptiitelblatt, die Titelseite, der Inncntitcl) - за главна (титулна) страница 46 der Haupttitel - п ъл но заглавие 41 der Untertitel - подзаглавие 48 das Vcrlagssignet (Signet, Verlagszcichcn, Vcrlegerzeichcn) - запазен знак на издателството 49 das Vorsatzpapier (der od. das Vorsatz) - форзац 50 die handschriftliche Widmung -ръкописно посвещение 51 das Exlibris (Bucheignerzeichen) - екслибрис 52 das aufgcschlagene Buch -разтворена книга, фолио 53 die Buchscitc (Seite) - с траница 54 der Falz - с гъвка, гънка 55- 58 der Papierrand - бяло поле 55 der Bundsteg - вътрешно поле 56 der Kopfsteg - г орно поле 57 der Außensteg - външно поле 58 der Fußsteg - долно поле 59 der Satzspiegel - наборно поле 60 die Kapitelüberschrift - з аглавие на глава 61 das Sternchen - ac mepucK, звездичка за забележка под линия 62 die Fußnote, eine Anmerkung - з абележка под линия 63 die Scitenziftcr - номер на страница, колонцифра 64 der zweispaltige Satz - двуколонна страница 65 die Spalte (Kolumne) - колонка 66 der Kolumnentitel - ж ива колонцифра 67 der Zwischentitel - подзаглавие 68 die Marginalie (Randbemerkung) - маргинал (бележки в полето) 69 die Bogennorm (Norm) - сигнатура 70 das feste Lesezeichen - ласе, лентичка за отбелязване на страница 71 das lose Lesezeichen - подвижна лентичка за отбелязване на страница
Buchbinderei III 185 Книговезница III 325
326 Pferdewagen 186 Возила c конска тяга 1-54 Wagen т (Fahrzeuge п, Gefährte, Fuhrwerke) - во зила за превоз на пътници 1-3, 26-39, 45, 51-54 Kutschen/ (Kutschwagen ш) - коли и карети 1 die Berline - колесница 2 der (das) Break - кабриолет; по-голям: брек 3 das Coupe (Kupec) - карета 4 das Vorderrad - предно колело 5 der Wagenkasten - кош на каретата 6 das Spritzbrett - калник 7 die Fußstütze - опора за краката 8 der Kutschbock (Bock, Bocksitz, Kutschersitz) - капра 9 die Laterne - фенер 10 das Fenster - прозорец 11 die Tür (der Wagcnschlag, Kutschcnschlag) - врата 12 der Türgriff (Griff) - брава 13 der Fußtritt (Tritt) - с тъпенка 14 das feste Verdeck - твърд покрив 15 die Feder - ресор, яй 16 die Bremse (der Bremsklotz) - спирачна челюст 17 das Hinterrad - задно колело 18 der Dogcart, ein Einspänner in - двуколка, кола c един кон 19 die Deichsel - т еглич, ок 20 der Lakai (Diener) - лакей, слуга 21 der Dicneranzug (die Livree) - л иврея 22 der Tressenkragen (betresste Kragen) - яка c галони 23 der Tressenrock (betresste Rock) - връхна дреха c галони 24 der Trcssenärmcl (betresste Ärmel) - ръкав c галони 25 der hohe Hut (Zylinderhut) - цилиндър 26 die Droschke (Pferdedroschke, der Fiaker, die Lohnkutsche, der Mietwagen) - фиакър 27 der Stallknecht (Groom) - коняр 28 das Kutschpferd (Deichselpferd) - впрегатен кон 29 der Hansom (das Hansomcab), ein Kabriolett n. ein Einspänner m - кеб (двуколка c капра зад пътниците) 30 die Gabeldeichsel (Deichsel, Gabel, Schere) - процеп, ок 31 der Zügel - ю зда, повод 32 der Kutscher mit Havelock m - кочияш c къса пелерина 33 der Kremser, ein Gesellschaftswagen m - покрит омнибус c конски впряг за излети 34 das Cab - бричка 35 die Kalesche - каляска 36 der Landauer, ein Zweispänner m; ähnl.: das Landaulett - ландо c два коня 37 der Omnibus (Pferdeomnibus, Stellwagen) - омнибус (двуетажен омнибус c конски впряг) 38 der Phaeton (Phaethon) - файтон 39 die Postkutsche (der Postwagen, die Diligence); zugleich: Reisewagen m - дилижанс 40 der Postillion (Postillon, Postkutscher) - пощальон 41 das Posthorn - пощенска тръба 42 das Schutzdach - подвижен покрив, гюрук 43 die Postpferde n (Relaispferde) - пощенски коне 44 der Tilbury - двуколка 45 die Troika (das russische Dreigespann) - тройка (руски троен впряг, руска тройка) 46 das Stangenpferd - водещ кон 47 das Scitenpferd - с траничен кон 48 der englische Buggy - английско бъги 49 der amerikanische Buggy - американско бъги 50 das Tandem - т андем, тандемен впряг 51 der Vis-ä-vis-Wagen - файтон със седалки една срещу друга 52 das Klappverdeck - подвижен покрив, гюрук 53 die Mailcoach (englische Postkutsche) - пощенска кола (английска) 54 die Chaise - купе
Pferdewagen 186 Возила c конска тяга 327
328 Fahrrad 187 Велосипед 1 das Fahrrad (Rad, Zweirad, Schweiz. Velo, Veloziped), ein Herrenfahrrad n, ein Tourenrad n - велосипед, мъжки туристически (пътнически) велосипед 2 der Lenker (die Lenkstange), ein Tourcnlenkcr m - кормило, кормило на спортно колело 3 der Handgriff (Griff) - дръжка 4 die Fahrradglocke (Fahrradklingcl) - звънец 5 die Handbremse (Vorderradbremsc, eine Felgenbremse) - ръчна спирачка (предна стцючка) 6 der Scheinwerfcrhalter - с тоика на фара 7 der Scheinwerfer (die Fahrradlampe) -фар 8 der Dynamo (die Lichtmaschine) - динамо 9 das Laufrädchen - задвижваща ролка на динамото 10- 12 die Vordcrradgabel - предна вилка 10 der Gabelschaft (Lenkstangenschaft, das Gabelschaftrohr) - стъбло на вилката 11 der Gabelkopf - лагеруване на вилката (в къса носеща тръба) 12 die Gabelscheidcn /’ - предна вилка 13 das vordere Schutzblech - преден калник 14- 20 der Fahrradrahmen (das Fahrradgcstcll) - рамка на велосипеда 14 das Stcuerrohr (Stcuerkopfrohr) - с тъбло на кормилото, корлшлна колона 15 das Markenschild - фабричен знак 16 das obere Rahmenrohr (Oberrohr, Scheitelrohr) - г орна тръба на рамката 17 das untere Rahmenrohr (Unterrohr) - долна тръба на рамката 18 das Sattelstützrohr (Silzrohr) - з адна тръба на рамката 19 die oberen Hinterradstreben f - г орна задна вилка 20 die unteren Hinterradstreben / (die Hintcrradgabel) - долна задна вилка 21 der Kindersitz - детска седалка 22 der Fahrradsattel (Elastiksattel) - седло 23 die Sattel federn f - пружина на седлото 24 die Sattelstütze - с тъбло на седлото 25 die Satteltaschc (Werkzeugtasche) - чантичка за инструменти 26- 32 das Rad (Vorderrad) - колело (предно колело) 26 die Nabe - главина 27 die Speiche - спица 28 die Felge - капла 29 der Speichennippel - ни пла, нипел 30 die Bereifung (der Reifen, Luftreifen, die Pneumatik, der Hochdruckreifen, Prcssluftrcifen); innen: der Schlauch (Luftschlauch), außen: der Mantel (Laufmantel, die Decke) - гуми 31 das Ventil, ein Schlauchventil n. mit Ventilschlauch in oder ein Patentventil n mit Kugel f - в ентил 32 die Ventilklappc - капаче на вентила 33 das Fahrradtachomeier mit Kilometerzähler in - скоростомер c килом етропока зател 34 der Fahrradkippständer - сгъваема стоика 35- 42 der Fahrradantrieb (Kettenantrieb) - верижно задвижване 35-39 der Kettentrieb - в ерижна предавка 35 das Kettenrad (das vordere Zahnrad) - преден зъбен венец 36 die Kette, eine Rollenkette - в ерига, втулко-ролкова верига 31 der Kettenschutz (das Kettcnschutzblech) - предпазител на веригата 38 das hintere Kcltcnzahnrud (der Kettcnzahnkran7, Zahnkranz) - заден зъбен венец, верижно зъбно колело
Fahrrad 187 Велосипед 329 39 die Flügelmutter - крил чата гайка 40 das Pedal - педал 41 die Tretkurbel - ралю па педала 42 das Trctkurbellager (Tretlager) - лагеруване на средното задвижване 43 das hintere Schutzblech (der Kotschützer) - заден калник 44 der Gepäckträger - багажник 45 der Rückstrahler (ugs. das Katzenauge) - заден светлоатражател (тук: „котешко око") 46 das clcktr. Rücklicht - заден фар 47 die Fußraste - стъпенки за краката (на детето) 48 die Fahrradpumpe (Luftpumpe) - в елосипедна помпа 49 das Fahrradschloss, ein Spcichcnschloss н - заключалка на велосипеда 50 der Patcntschlüssel - секретен ключ 51 die Fahrradnummer (Fabriknummer, Rahmennummer) - фабричен номер (номер на рамката) 52 die Vorderradnabe - главина на предното колело 53 die Mutter - гайка 54 die Kontermutter mit Stemprägung /' - контрагайка 55 die Nasenscheibe - шайба 56 die Kugel - с ачма, дробинка 57 die Staubkappc - предпазна (противопрахова) капачка 58 der Konus - легло (вътрешен конус) на лагера 59 die Tülle - външен конус на лагера 60 das Rohr -гилза (втулка) на главината 61 die Achse -о с (на главината) 62 der Ölerklipp - капачка на отвора за мазане 63 die Freilaufnabe mit Rücktrittbremse f - главина c фрайлауф (със свободно движение) и контра 64 die Sicherungsmutter - осигурителна гайка 65 der Helmöler (Öler) - лгаслъонка 66 der Brcmshebel - спирачен палец 67 der Hebclkonus - легло (конус) на лагера 68 der Kugelring mit Kugeln f im Kugellager n -сачма (дробинка) в сепаратор 69 die Nabenhülse - кожух на главината 70 der Bremsmanlcl - спирачен барабан 71 der Bremskonus - спирачен конус 72 der Walzcnlührungsring - водещ пръстен, водеща шайба 73 die Antricbswalzc - задвижваща ролка 74 der Zahnkranz - заден зъбен венец, верижно зъбно колело 75 der Gewindekopf - легло (вътрешен конус) на лагера 76 die Achse -ос 77 die Bandage - противопрахов капак 78 das Fahrradpedal (Pedal, Rückstrahlpcdal, Lcuchtpedal, Reflcktorpcdal) - велосипеден педал 79 die Tülle - лагерувана втулка (на педала) 80 das Pedalrohr - гилза (на педала) 81 die Pedalachsc - о с (на педала) 82 die Staubkappe - прахозащитна капачка 83 der Pedalrahmen - рамка (скоба) на педала 84 der Gummistift - гул1ен щифт 85 der Gummiblock - пресована гума 86 das Rückstrahlglas - с в е то о тражателно стъкло
330 Zweiräder 188 Двуколесни превозни средства 1 das Klapprad - сгъваем велосипед 2 das Klappschamicr (auch: der Steck Verschluss) - чупеща се става 3 der höhen verstellbare Lenker - кормило c регулируема височина 4 der höhenverstellbare Sattel - с едло c регулируема височина 5 die Lcmstützräder n - баланени колела 6 das Mofa - мотопед 7 der Zweitaktmotor mit Fahrtwindkühlung f - двутактов двигател c въздушно охлаждане 8 die Teleskopgabel (Telegabel) - (предна) телескопична (телескопна) вилка 9 der Rohrrahmen - тръбна рамка lOdcr Treibstofftank - горивен резервоар 11 der hochgezogcnc Lenker - регулируемо кормило 12 die Zwcigangschaltung - лост за превключване на двустепенната предавателна кутия, ръчка за скоростите 13 der Formsitz - анатомично седло 14 die Hinterradschwinge - задна вилка 15 der hochgezogenc Auspuff - шумозаглушително гърне (ауспух) 16 der Wärmeschutz - кожух на шумозаглуилителното гърне (ауспуха) 17 die Antriebskettc - задвижваща втулко-ролкова верига 18 der Sturzbügcl - предпазна дъгообразна тръба 19 das (der) Tachometer (der Tacho) - скиростолтр 20 das Citybike (Akkubike, ein Elektrofahrzeug n) - електролютопед, тип ситибайк 21 der Schwingsattcl - подвижно седло 22 der Akkubehälter - акумулаторна кутия 23 der Drahtkorb - багажник 24 das Tourenmoped (Moped) - туристически мотопед 25 die Tretkurbel (der Tretantrieb, das Startpedal) - педал на пусковия механизъм 26 der Zweitakt-Einzylindermotor - едноцилиндров двутактов двигател 27 der Kerzenstecker - накрайник на запалителната свещ 28 der Treibstofftank (Gemischtank) - г оривен резервоар 29 die Mopedlcuchte - преден фар 30- 35 die Lenkerarmaturen - органи за управление 30 der Drehgasgriff (Gasgriff) -ръчка за газта 31 der Schaltdrehgriff (die Gangschaltung) -лост за превключване на предавките (скоростите) 32 der Kupplungshebel - лост на съединителя 33 der Handbremshebe) -лост на предната (ръчната) спирачка 34 das (ugs. der) Tachometer (der Tacho) - скоростомер 35 der Rückspiegel - огледало за обратно виждане 36 die Vorderrad-Trommelbremse (Trommelbremse) - челюстна (барабанна) спирачка на предното колело 37 die Bowdenzüge т - бронирано жило 38 die Brems- und Rücklichteinheit - заден фар със стопсигнал 39 das Mokick - лек мотоциклет с лост на пусковия механизъм, лек мотоциклет с кикстартер 40 das Cockpit mit Tachometer n und elektronischem Drehzahlmesser m - скоростомер, комбиниран c електронен оборотомер 41 die Telegabel mit Faltcnbalg m - телескопична (телескопна) вилка c гумен маншон 42 die Doppelsitzbank - двуместна седалка 43 der Kickstarter - ки кстартер, лост на пусковия механи зъл1 44 die Soziusfußraste, eine Fußraste - стъпенка 45 der Sportlenkcr - спортно корлшло 46 der geschlossene Kettenkasten - предпазен кожух на веригата 47 der Motorroller - скутер 48 die abnehmbare Seitcnschale - с траничен капак на двигателя 49 der Rohrrahmen - тръбна рама 50 die Blechverkleidung - предпазен обтекател 51 die Raststütze - с тоика 52 die Fußbremse - педал на крачната спирачка 53 das Signalhorn - к лаксон 54 der Haken für Handtasche / oder Mappe / - кука за чанта 55 die Fußschaltung - крачен лост за превключване на предавките 56 der Highriser - туристически велосипед; подобно: тип чопър 57 der zweigeteilte Lenker - двуделно корлшло 58 die imitierte Motorradgabcl - вилка мотоциклетен тип 59 der Banksauei (Bananensattci) - с едло тип банан 60 der Chrombügel -хролшрана опора на седлото
Zweiräder 188 Двуколесни превозни средства 331
332 Motorrad (Kraftrad) 189 Мотоциклет 1 das Kicinmotorrad (Kleinkraftrad) (50 cm3] - лек спортен мотоциклет [50 cm3/ 2 der Kraftstofftank - горивен резервоар 3 der fahrtwindgekühltc Einzylinder-Viertaktmotor (mit obcniicgcndcr Nockenwelle) - четиритактов едноцилиндров двигател c въздушно охлаждане (с горно разположение на разпределителния вал) 4 der Vergaser - карбуратор 5 das Ansaugrohr - смукателна тръба 6 das Fünfganggetriebe - петстепенна предавателна кутия 7 die Hinterradschwinge - шарнирна вилка на задното окачване 8 das polizeiliche Kennzeichen - т абелка с регистрационен номер 9 das Rück- und Bremslicht - заден фар със стопсигнал 10 der Scheinwerfer -фар 11 die vordere Trommelbremse - челюстна (барабанна) спирачка на предното колело 12 das Bremsseil, ein Bowdenzug т - бронирано жило 13 die hintere Trommelbremse - челюстна (барабанна) спирачка на задното колело 14 die Sportsitzbank - двойна седалка 15 der hochgczogenc Auspuff - шулюзаглушително гърне, ауспух 16 die Gcländcmaschine [125 cm3J (das Geländcsportmotorrad, ein leichtes Motorrad) - състезателен мотоциклет [125 cm3/, лек тип лютоциклет 17 der Doppel sch lei fenrahmen - двойна (подсилена) тръбна рама 18 das Startnummcmschild - с т артов номер 19 die Einmannsitzbank - единична седалка 20 die Kühlrippen f - охлаждащи ребра 21 der Motorradständer - с тоика на мотоциклета 22 die Motorradkette - задвижваща верига 23 die Teleskopfedergabel - телескопична (телескопна) вилка 24 die Speichen f - спици 25 die Felge - капла 26 der Motorradreifen - лютоциклетна гума 27 das Reifenprofil - профил (шарка) на гумата 28 der Gangschaltungshcbel - лост за превключване на предавките (ръчка за скоростите) 29 der Gasdrehgrilf - ръчка за газта 30 der Rückspiegel - огледало за обратно виждане 31- 58 schwere Motorräder п - т ежък тип мотоциклети 31 das Schwerkraftrad mit wassergekühltem Motor in - т ежък тип мотоциклет c двигател c водно охлаждане 32 die vordere Scheibenbremse - дискова спирачка на предното колело 33 der Scheibenbrcmssattcl -- дисков спирачен апарат 34 die Steckachse - о с на предното колело 35 der Wasserkühlcr - радиатор 36 der Treibstofftank - горивен резервоар 37 das Blinklicht (der Richtungsanzeiger) - преден светлинен пътепоказател, преден лшгач 38 der Kickstarter - кикстартер, лост на пусковия механизъм 39 der wassergekühlte Motor - двигател с водно охлаждане 40 der (das) Tachometer - скоростомер 41 der Drehzahlmesser - оборотомер 42 das hintere Blinklicht - з аден светлинен пътепоказател, заден лшгач 43 die verkleidete schwere Maschine [1000 cm3] - тежък тип мотоциклет за високи скорости /1000 ст3/ 44 das Integral-Cockpit, eine integrierte Verkleidung - а еродиналшчен обтекател 45 die Blinkleuchte - с ве тлинен пътепоказател, лшгач 46 die Klarsichtschcibe - предно стъкло, ветробран 47 der Zweizylinderboxennotor mit Kardanantrieb m - двуцилиндров двигател (със срещуположно разположение на цилиндрите) с карданна предавка 48 das Lcichtmetallgussrad - колело с лети спици от лек метал 49 die Vierzylindermaschine [400 cm3] - т ежък тип мотоциклет с четирииилиндров двигател [400 ст3/ 50 der fahrtwindgekühltc Vierzylinderviertaktmotor - четирицилиндров четиритактов двигател с въздушно охлаждане 51 das Vier-in-eincm-Auspuffrohr - шумозаглушителен колектор 52 der elektrische Anlasser - бутон за включване на стартера (пусковия електродвигател) 53 die Beiwagenmaschine - мотоциклет с кош 54 das Beiwagenschiff - кош 55 die Beiwagenstoßstange - предпазна дъга на коша 56 die Begrenzungsleuchte - габаритна светлина, габарит 57 das Beiwagenrad - колело на коша 58 die Beiwagcnwindschutzschcibe - предно стъкло на коша, ветробран
Motorrad (Kraftrad) 189 Мотоциклет 333
334 Verbrennungsmotoren 190 Двигатели c вътрешно горене 1 der Achtzylinder-V-Ottomotor mit Bcnzineinsprilzung / im Längsschnitt m - ос елщилипдров V-образен бензинов двигател c непосредствено впръскване на горивото [надлъжен разрез/ 2 der Ottomotor im Querschnitt nt - напречен разрез на бензинов двигател 3 der Fünfzylinder-Rcihendieselmotor im Längsschnitt m - надлъжен разрез на петцилиндров редови дизелов двигател 4 der Dieselmotor im Querschnitt in - напречен разрез на дизелов двигател 5 der Zweischeiben-Wankelmotor (Rotationskolbenmotor) - двуроторен ванкелов двигател, ротационен двигател с вътрешно горене 6 der Einzylindcr-Zwcitakt-Ottomotor - едноцилиндров двутактов бензинов двигател 7 der Lüfter - вентилатор 8 die Viskoselüfterkupplung -хидростатичен съединител на вентилатора (система „вискостатик“) 9 der Zündverteiler mit Unterdruckdosc f für die Zünd Verstellung - прекъсвач-разпределител c вакуумен регулатор за изпреварване на запалването, делко 10 die Zweifachrollenkctte - двуредна ролкова верига, галова верига 11 das Nockenwcllcnlager - лагер на разпределителния вал 12 die Enllüttungslcitung - отдушник на картера 13 das Olrohr zur Nockcnwellenschmierung J - маслен тръбопровод (маслопровод) на картера 14 die Nockenwelle, eine obcnliegende Nockenwelle - разпределителен вал c горно разположение, горен разпределителен вал 15 der Klappenstutzen - ос на дроселната клапа 16 der Sauggeräuschdämpfer (Ansauggcräuschdämpfer) - шумозаглушител в смукателния тръбопровод (смукателния колектор) 17 der KraftstofTdruckrcgler - регулатор на налягането на горивото 18 das Saugrohr (Ansaugrohr) - смукателен тръбопровод, смукателен колектор 19 das Zylindcrkurbclgehäusc - цилиндров блок 20 das Schwungrad - маховик 21 die Pleuelstange - мотовилка 22 der Kurbelwellenlagerdeckel - капак на основен лагер на коляновия вал 23 die Kurbelwellc - колянов вал 24 die ölablassschraubc - пробка за източване на маслото 25 die Rollenkette des Ölpumpenantriebs m - ролкова верига за задвижване на лшелената полта 26 der Schwingungsdämpfer - га сител на трептенията, демпфер 27 die Antriebswelle für den Zündverteiler - з адвижващо валче на прекъсва ч-па зпределителя 28 der öleinfullsiutzen - о т вор за поливане на маслото 29 der Filtereinsatz - въздушен филтър 30 das Reguliergestänge - лостово задвижване 31 die Kraftstoffringleitune - г оривен тръбопровод за високо налягане 32 das Einspritzventii - г оривовпръсквател, дюза 33 der Schwinghebel - кобилица 34 die Schwinghebellagerung - опора на кобилицата 35 die Zündkerze mit Entstörstecker m - запалителна свещ c накрайник 36 der Auspuffkrümmer - изпускателен тръбопровод, изпускателен колектор 37 der Kolben mit Kolbenringen in und Ölabstreifring in - бутало c бутални пръстени 38 der Motorträger - опора (лапа) на двигателя 39 der Zwischen flansch - разделителен фланец 40 das Ölwannenoberteil - картер 41 das Ölwannenunterteil - лшелоутаител 42 die Ölpumpe - маслена помпа 43 das (der) Ölfilter - маслен филтър 44 der Anlasser - пусков електродвигател, стартер 45 der Zylinderkopf - цилиндрова глава 46 das Auslassventil - изпускателен клапан 47 der Ölmessstab (Ölpeilstab) - маслоизмервателна пръчка 48 die Zylinderkopfhaube - капак на цилиндровата глава 49 die Zweifachhülscnkcttc - двуредна втулкова верига, галова верига 50 der Temperaturgeber - датчик за телтературата 51 der Drahtzug der Lccrlaufverstellung - игла за регулиране честотата на въртене на празния ход 52 die Kraftstoftdrucklcitung - г оривен тръбопровод за високо налягане 53 die KraftstofTleckleitung - г оривен тръбопровод за ниско налягане 54 die Einspritzdüse - г оривовпръсквател, дюза 55 der Hcizungsanschluss - накрайник за свързване към отоплителната система 56 die Auswuchtscheibe - га сител на усукващите трептения 57 die Zwischenradwelle für den Einspritzpumpenantrieb - междинно зъбно колело за задвижване на горивонагнетателната помпа 58 der Spritzverstellcr (Einspritzversteller) - а в ансов Л1еханизъм 59 die Unterdruckpumpe - в акуумна помпа (за вентилация на картера) 60 die Kurvenscheibe für die Uiiterdruckpumpc - ексцентрик (гърбица) за вакуумната полта 61 die Wasserpumpe (Kühlwasscrpumpc) - в одна помпа 62 der Kühlwasserthermostat - т ермостат за охлаждащата течност 63 der Thermoschalter - п ластина на термостата 64 die KraftstofThandpumpe - ръчна горивонагнетателна полта 65 die Einspritzpumpe - и нжекционна помпа 66 die Glühkerze - нагревателна (нагревна) свещ, реотанова свещ 67 das Ölüberdruckventil - предпазен (редукционен) клапан на маслената помпа 68 die Wankelschcibe (der Rotationskolben) - ротор 69 die Dichtlciste -уплътнителна пластина IQ der Drchmomentwandler (Föttinger-Wandler) -хидравличен съединител 71 die Einschcibcnkupplung - еднодисков лтханичен съединител 72 das Mchrganggetriebc (Mchrstufengetriebe) - предавателна кутия 73 die Portliner in im Auspuffkrümmer m zur Verbesserung der Abgasentgiftung - накрайник за изме/юане токсичността на отработените газове 74 die Scheibenbremse - дискова спирачка 75 das AchsdilTercniialgctriebe - диференциално предаване 76 die Lichtmaschine - генератор 77 die Fußschaltung - лост на пусковия механизъл1 78 die Mchrschcibcnlrockenkupplung - сух многодисков съединител 79 der Flachstromvergaser - карбуратор с хоризонтален поток 80 die Kühlrippen / - охлаждащи ребра 81 der Keilriemen - трапецовиден ремък, клинов ремък
Verbrennungsmotoren 190 Двигатели c вътрешно горене 335
336 Automobil I 191 Автомобил! 1-56 das Automobil (Auto, Kraftfahrzeug, Kfz, der Kraftwagen, Wagen), ein Personenwagen (Personenfahrzeug n) - автолзобил, лек автолзобил 1 die selbsttragende Karosserie - са лго н осеща каросерия 2 das Fahrgestell (Chassis), die Bodengruppe der Karosserie ~ ша си , под на каросерията 3 der vordere Kotflügel - преден калник 4 die Autotür (Wagentür) - врата на автомобила 5 der Türgriff - д ръжка на вратата 6 das Türschloss - брава на вратата 7 der Kofferraumdeckel (die Heckklappe) - к ап ак на багажника 8 die Motorhaube - к ап ак на двигателя 9 der Kühler - радиатор 10 die Kühlwasserleitung - тръбопровод за охлаждащата вода 11 der Kühlergrill - решетка на радиатора 12 das Markenzeichen (die Automarke) - знак на фирлзата 13 die vordere Stoßstange mit Gummiauflage f - предна броня c гумено покритие 14 das Autorad (Wagenrad), ein Scheibenrad n - а втомобилно колело 15 der Autoreifen - а втомобилна гума 16 die Felge - джанта 17- 18 die Scheibenbremse - дискова спирачка 17 die Bremsscheibe - сп ирачен диск 18 der Bremssattel - сп ирачна скоба 19 der vordere Blinker - преден пътепоказател, преден мигач 20 der Scheinwerfer mit Fernlicht n, Abblendlicht, Standlicht (Begrenzungsleuchte /) - фар c дълга, къса и паркираща светлина (габаритен фар) 21 die Windschutzscheibe, eine Panoramascheibe - предно стъкло, панорамно стъкло 22 das versenkbare Türfenster - подвижно стъкло на вратата 23 das ausstellbare Fondfenster - задно стъкло за проветряване 24 der Kofferraum - багажник 25 das Reserverad - резервно колело 26 der Stoßdämpfer - амортисьор 27 der Längslenker - заден надлъжен водач 28 die Schrauben feder - винтова пружина 29 der Auspufftopf - шулзозаглущител. ауспух 30 die Zwangsentlüftung - автоматична уредба за проветряване 31 die Fondsitze т - задна седалка 32 die Heckscheibe - задно стъкло 33 die verstellbare Kopfstütze - регулируема облегалка за главата (предпазна подставка) 34 der Fahrersitz, ein Liegesitz m - седалка на водача (шофьора), седалка с подвижна облегалка 35 die umlegbarc Rückenlehne - облегалка с регулиране на наклона 36 der Beifahrersitz - с едалка за пътника 37 das Lenkrad (Volant [auch ш], Steuerrad) - кормилно колело, волан 38 das Cockpit mit Tachometer n (ugs. Tacho m), Drehzahlmesser m. Zeituhr/ Benzinuhr, Kühlmitteltemperaturanzeige, ö Itcmperaturanzeigc - арлзатурно табло със скоростомер, честотолзер (зпахолзетър), часовник, горивомер, показателзз за телтеритурата ни охлаждащата течност зз на маслото 39 der Innenrückspiegel - вътрешно огледало за задно виждане 40 der linke Außenspiegel - ляво външно огледало 41 der Scheibenwischer - стъклочистачка 42 die Defrosterdüsen f - отвор за разлзразяване, обдухвател на стъклото 43 der Bodenteppich - подова постелка 44 das Kupplungspedal (ugs. die Kupplung) - педал за съединителя 45 das Bremspedal (ugs. die Bremse) - с пирачен педал 46 das Gaspedal (ugs das Gas) - педал за газта 47 der Lufteinlassschlitz - решетка за приток на въ здух 48 das Luftgebläsc für die Belüftung - в е н ти лат ор за проветряване 49 der Bremsflüssigkeitsbehältcr - резервоар за спирачната течноезп 50 die Batterie - а кумулатор, акумулаторна батерия 51 die Auspufllcitung - изпускателна тръба, тръба на ауспуха 52 das Vorderradfahrwerk mit Vorderradantrieb пз - предно колело с предно задвижване 53 der Motorträger - носач на двигателя 54 der Ansauggeräuschdämpfcr - шумозаглушител на всмукването 55 der (das) Luftfilter - въздушен филтър 56 der rechte Außenspicgel - дясно външно огледало 57-90 das Annaturenbrett - арматурно табло
Automobil I 191 Автомобил! 337 57 die Lenkradnabe, als Pralltopf m (Aufprallschutt) ausgebildet - средна част на кормилното колело (волана} 58 die Lenkradspeiche - спица на корлшлното колело (волана) 59 der Blink- und Abblendschalter - превключвател на пътепоказателите (лшгачите) и късите светлини 60 der Wisch-Wasch- und Hupschalter - превключвател на чистачките за стъклата и клаксона 61 die Mischdüse für das Seitenlenster - вентилационенотвор (обдухвател) за страничното стъкло 62 der Standlicht-, Scheinwerfer- und Parkleuchtenschaltcr - превключвател на светлините за паркиране 63 die Nebellichtkontrolle - предупредителна (сигнална) лампа за светлините (фаровете) за мъгла 64 der Schalter für die Nebelscheinwerfer in und das Nebelschlusslicht - превключвател за предните фарове и задните светлини (фарове) за л1ъгла 65 die Kraftstoffanzeige (Benzinuhr) - горивомер 66 die Kühlmitteltcmperaturanzcige - показател за температурата на охлаждащата течност 67 die Kontrolle für die Ncbclschlussleuchte - предупредителна (сигнална) лалта за задните светлини (фарове) за мъгла 68 der Wamlichtschalter - превключвател за предупредителните мигащи светлини 69 die Femlichtkontrolle - предупредителна (сигнална) лалта за дългите светлини (фарове) 70 der elektrische Drehzahlmesser • еле ктрически честотомер 71 die Kraftstoflkontrolliampe - предупредителна (сигнална) лампа за горивото 72 die Kontrollleuchte für die Handbremse und die Zweikreisbremsanlage - предупредителна (сигнална) лампа за ръчната спирачка и двукръговата спирачна уредба 73 die Öldruckkontrollleuchte - предупредителна (сигнална) лалта за налягането на маслото 74 das (ugs. der) Tachometer mit Tageskilometerzähler m - скоростомер c килолмтроброяч, километраж 75 das Zünd- und Lenkradschloss - ключалка за запалването и за кормилното колело 16 die Blinker- und Wamlichtkonirolle - предупредителна (сигнална) лалта за пътепоказателите и предупредителните светлини 71 der Regler für die Innenbeleuchtung und Rücksteiler m für den Tageskilometerzähler - ключ-регулатор за вътрешното осветление и връщан на дневния килолгетроброя ч 78 die Ladestromkontrolle - а мперметър 79 die elektrische Zeituhr - електрически часовник 80 die Kontrollleuchte für die Heckscheibenheizung - предупредителна (сигнална) лампа за нагревателя на задното стъкло 81 der Schalter für die Fußraumbelüftung ~ превключвател за обдухване на пространството при краката 82 der Schalter für die heizbare Heckscheibe - превключвател за затопляне на задното стъкло 83 der Hebel für die Geblüsccinsicllung - ръчка за вентилационното устройство 84 der Hebel für die Temperaturdosierung - ръчка за регулиране на температурата 85 der umstellbarc Frischlufiausströmcr - насочващи отвори за свеж въздух 86 der Hebel für die Frischluftregulierung - /гънка за регулиране притока на свежия въздух 87 der Hebel für die Warmluftverteilung - ръчка за разпределение притока на топлия въздух 88 der Zigarrcnanzünder - запалка 89 das Handschuhkastenschloss - ключалка за жабката 90 das Autoradio - автолюбилно радио 91 der Schalthebel (Schaltknüppel, die Knüppelschaltung) - лост за елшна на предавките (скоростен лост) 92 die Ledermanschette - кожен маншет 93 der Handbremshcbcl - лост на ръчната спирачка 94 der Gashebel (das Gaspedal) - педал за газта 95 das Bremspedal - спирачен педал, педал за спирачката 96 das Kupplungspedal - п едал за съединителя 97 der Sicherheitsgurt - предпазен колан
338 Automobil II 192 Автомобил II 1-15 der Vergaser, ein Fallstromvergaser in - карбуратор, карбуратор c низходящ поток, карбуратор с падаща струя 1 die Leerlaufdüse - г оривен жигльор за празен ход 2 die Leerlaufluftdüse - въздушен жигльор за празен ход 3 die Luftkon-ekturdüse - жигльор за коригиране на въздуха 4 die Ausgleichsluft - компенсационен въздушен поток 5 die Hauptluft - о сновен въздушен поток 6 die Startcrklappe (Vordrossel) - въздушна клапа 7 der Austriitsarm -разпръскван 8 der Lufttrichter - дифузор 9 die Drosselklappe - дроселна клапа 10 das Mischrohr - cAtecumeAHO кладенче 11 die Lccrlaufgemischregulierschraubc - регулиращ винт за сместа при празен ход 12 die Hauptdüsc - главен горивен жигльор 13 der Kraftstoflzufluss - приток на гориво 14 die Schwimmerkammer - поплавъкова камера 15 der Schwimmer - поплавък 16- 27 die Druckumlaufschmierung - мазане под налягане 16 die Ölpumpe - маслена полта 17 der Ölvorrat (Ölsumpf) - з апас от масло 18 das (der) Ölgrobfiltcr - груб маслен филтър 19aer Ölkühler - маслен радиатор, маслоохладшпел 20 das (der) Feinfilter - филтър за фино пречистване 21 die Hauptölbohrung - главен маслен канал 22 die Stichleitung - захранване KbAt коляновия вал 23 das Kurbelwellenlager - о сновен лагер на коляновия вал 24 das Nockenwellenlager - лагер на разпределителния вал 25 das Pleucllagcr - лютовилков лагер, лагер на лютовилката 26 die Kurbelzapfcnbohrung - от в ор на коляновата шийка 27 die Ncbenleitung - спомагателно захранване с лшело 28- 47 das Vicrgang-Synehrongetriebe - синхронизирана предавателна кутия с четири предавки (четиристепенна) 28 der Kupplungsfußhcbcl - педал на съединителя, амбреажен педал 29 die Kurbelwelle - колянов вал 30 die Antriebswelle - в ал на съединителя, входен (първичен) вал 31 der Anlasszahnkranz - зъбен венец на маховика 32 die Schiebemuffc für den 3. und 4. Gang - муфа на синхронизатора за 3-та и 4- та предавка 33 der Synchronkegcl (Gleichlaufkegel) - синхронизатор 34 das Schraubenrad für den 3. Gang - зъбно колело c наклонени зъби за 3-та предавка 35 die Scniebemufie für den 1. und 2. Gang - муфа на синхронизатора за 1-ва и 2-ра предавка 36 das Schraubenrad für den 1. Gang - зъбно колело c наклонени зъби за 1-ва предавка 37 die Vorlcgewelle - междинен вал 38 der Tachoineterantricb - задвижване на скоростомера 39 das Schraubenrad für den Tachometerantrieb - винтово зъбно колело за задвижване на скоростомера 40 die Hauptwelle - главен вал, изходящ (вторичен) вал 41 die Schaltstangen f - плъзгач на вилката 42 die Schaltgabcl für den I. und 2. Gang - вилка за превключване на 1-ва и 2- ра предавка 43 das Schraubenrad für den 2. Gang - зъбно колело c наклонени зъби за 2-ра предавка 44 der Schaltkopf mit Rückwärtsgang ni - фиксатор за включване на заден ход 45 die Schaltgabel für den 3. und 4. Gang - вилка за превключване на 3-та и 4-та предавка 46 der Schalthebel (Schaltknüppel) - лост за предавките (скоростите) 47 das Schaltschema - схема на предавките (схема на скоростите) 48- 55 die Scheibenbremse - дискова спирачка 48 die Bremsscneibe - спирачен диск 49 der Brcmssattel, ein Festsattel m, mit den Bremsklötzen m - спирачна скоба със спирачни челюсти 50 die Servobremstrommel (Handbremstrommel) - спирачен барабан 51 die Bremsbacken f - спирачна челюст 52 der Bremsbelag - спирачна накладка 53 der Bremsleitungsanschluss - присъединяване на спирачния тръбопровод 54 der Raazylinder - спирачен цилиндър 55 die Rückholfeder - връщаща пружина 56- 59 das Lenkgetriebe (die Schneckenlenkung) - кормилна предавка (c червя чно управление) 56 die Lenksäule - кормилна колона 57 das Schneckcnradscgment - зъбен сектор 58 der Lcnkstockhcbel - кормилен лост 59 das Schncckengcwinde - червяк 60-64 die wasserseitig regulierte Heizanlage (Wagenheizung) - регулируема водна отоплителна уредба 60 der Frischlufteintritt - вход за свеж въздух 61 der Wärmetauscher - топлообменник 62 das Heizgebläse - отоплителен вентилатор 63 die Regulierklappe - регулираща клапа 64 die Defrosterdüse - от вор за разл1разяване 65-71 die Starrachse - цял заден мост 65 das Rcaktionsrohr - карданен вал 66 der Längslcnker - надлъжен прът, реактивна щанга 67 das Gummilagcr - гумен лагер 68 die Schrauben feder - винтова пружина 69 der Stoßdämpfer - амортисьор 70 der Panharastab - прът тип Панар, стабилизаторна щанга 71 der Stabilisator - с табилизатор 72- 84 das McPherson-Federbein - окачване тип Макферсън 72 die Karosserieabstützung - опорна рамка (опора) към каросерията 73 das Federbeinstützlager - опорен лагер, втулка 74 die Schraubenfeder - винтова пружина 75 die Kolbenstange - бутален прът, стъбло на амортисьора 76 der Federbeinstoßdämpfer - амортисьорно окачване, амортисьор 77 die Felge - джанта 78 der Achszapfen - ш ийка на лоста 79 der Spurstangenhebel - кормилен лост 80 das Führungsgelcnk - в одещ шарнир 81 die Zugstrebe - прът (щанга) за шарнирно захващане 82 aas Gummilager - гумен лагер 83 das Achslager - осов лагер 84 der Vorderachsträger - носеща греда на предния мост
Automobil II 192 Автомобил II 339
340 Automobil III 193 Автомобил III 1-36 Autotypen m (Personenwagentypen) - типове леки автомобили 1 die viertürige Rcisclimousinc (Limousine) der Obcrmiltclklasse - с едан (лимузина) е четири врати от горна средна класа 2 die Fahrertür -врата за водача (шофьора) 3 die Fondtür - задна врата 4-10 die viertürigen Limousinen f der Mittelklasse (Mittelklasscwagen m) - седани (лимузини) c четири врати от средна класа 4 die Stufenhecklimousine - с едан (лимузина) 5 die Kopfstützen f - облегалки за главата (предпазни подставки) 6 der Vordersitz - предна седалка 7 der Rücksitz (Hintersitz) - з адна седалка 8 die FlicOhecklimousinc (Stummelhecklimousine) - с едан (лимузина) със скосена задна част на каросерията 9 die Hcckklappc - з адна врата 10 das Fließheck (Stummelheck) - скосена задна част на каросерията 11 der Geländewagen (das Geländefahrzeug) mit Allradantrieb m (Vierradantrieb) - всъдеход със задвижване на всички колела (с четири водещи колела) 12 das Reserverad - резервно колело 13 der Überrollbügel - подвижна защитна рамка 14 das Kabriosportcoupi (der Kabriosportwagen) - спортен кабриолет 15 der Integralsitz - с едалка, комбинирана с облегалка за главата, комбинирана седалка 16 das automatische Verdeck 21 die Ladekantc - праг на багажника 22 die umlcgbarc Rücksitzbank - з адна седалка със сгъваелш (подвижна) облегалка 23 der Kofferraum - багажник 24 das Schiebedach (Stahlschicbedach) - подвижен (плъзгащ се) покрив, шибедах (стоманен шибедах) 25 die dreitürige Kombilimousinc - л имузина с три врати 26 der Roadster (das Sportkabrio, Sportkabriolctt, Sportcabrio, Sportcabriolct), ein Zweisitzer m - спортен кабриолет, двуместен автомобил 27 das Hardtop - т върд покрив 28 das Sportcoupö, ein 2+2-Sitzer m (Zweisitzer m mit Notsitzen m) - спортно купе c две плюс две места (две места с допълнителни места) 29 das Fließheck - скосена задна част на автомобилна каросерия 30 der Notsitz - допълнително място 31 der Breitreifen - гума с нисък профил (широко колело) 32 der Grand-Tourismc-Wagen (GT-Wagen) - спортен автомобил, GT автомобил 33 die integrierte Stoßstange - комбинирана предна броня 34 der Heckspoiler - заден спойлер 35 die Heckpartie - з адна част 36 der Frontspoilcr - преден спойлер - а в т оматичен гюрук (сгъваем покрив) 17 der Kombiwagen (das Kombifahrzeug, der Kombinationskraftwagen, Break, Stationwagon, i/g.v . Kombi) - а втомобил тип комби, комби 18 der Laderaum (das Heckabteil) - багажник 19 der Kleinwagen (ugs. Mini), ein Dreitürer ш - малолитражен автомобил c три врати 20 die Hecktür - врата (капак) на багажника
Automobil III 193 Автомобил III 341
342 Lastkraftwagen, Omnibusse 194 Товарни автомобили, автобуси 1 der geländegängige Kleinlastcr mit Anradantrieb m (Vierradantrieb) - лекотоварен автомобил c висока проходимост (задвижване на четирите колела) 2 das Fahrerhaus - кабина за водача, шофьорска кабина 3 die Ladepritsche - т оварна платформа, товарна каросерия 4 der Ersatzreifen (Reservereifen), ein Geländereifen m -резервна гулга 5 der Klcinlasttransporter - лекотоварен автомобил 6 die Pritschenausführung (der Pritschenwagen) - каросерия платформен тип 7 die Kastenausführung (der Kastenwagen) - ав т омобил фургон 8 die seitliche Schiebetür (Ladetür) - п лъзгаща се странична врата [за товарене и разтоварване] 9 der Kleinbus - м икробус 10 das Faltschiebcdach - с гъваем капак, плъзгащ се покрив 11 die Hecktür -врата (капак) на багажника 12 die seitliche Klapptür - странична шарнирна врата 13 der Gepäckraum - багажно (товарно) пространство 14 der Fahrgasts itz - с едалка за пътници 15 die Fahrerkabinc - кабина за водача, шофьорска кабина 16 der Luftschlitz - от вор за приток на въздух 17 der Reiseomnibus (Autobus, Bus, Schweiz. Autocar) - автобус 18 das Gcpäckfach - багажник 19 das Handgepäck (der Koffer) -ръчен багаж (куфар) 20 der Schwerlastzug - т ежкотоварен автомобил 21 das Zugfahrzeug - влекач 22 der Anhänger -ремарке (полурелшрке) 23 die Wcchsclpritschc - сменяема платформа, сменяема каросерия 24 der Dreiseitenkipper - тристранен самосвал 25 die Kipppritschc - самосвална (повдигаща се) платфорлш 26 der Hydraulikzylinder - х идравличен крик 27 die aufgeständertc Containerpalette - подпряна контейнерна платформа 28 der Sattelschlepper, ein Tankzug m - с едлови влекач c цистерна 29 die Sattelzugmaschine - седлови влекач 30- 33 der Tankauflieger - полуремарке c цистерна 30 der Tank - цистерна 31 das Drehgelenk - с едлово устройство 32 das Hilfsfahrwerk - спомагателен колесник 33 das Reserverad - резервно колело 34 der kleine Reise- und Linienbus in Cityversion f - малък автобус за къси маршрути 35 die Außcnschwingtür - о т варящи се навън врати 36 der Doppeldeckbus (Doppcldcckomnibus, Oberdeckomnibus) - двуетажен автобус 37 das Unterdeck - долен етаж 38 das Oberdeck - г орен етаж 39 der Aufstieg - п лощадка за качване 40 der Obcrleitungsbus (Trolleybus. Obus, Oberleitungsomnibus) - тролейбус 41 der Stromabnehmer (Kontaktarm) - т окопредавател 42 die Kontaktrolle (der Trolley) - токоприемник (обувка на токоприемника) 43 die Zweidrahtobcrlcitung (Doppclobcrleitung) - двукабелен горен токопровод 44 der Trolleybusanhänger - тролейбусно ремарке 45 der Gummiwulstübergang - разтеглив гумен преход (тип хармоника)
Lastkraftwagen, Omnibusse 194 Товарни автомобили, автобуси 343
344 Kfz-Werkstatt 195 Автосервиз 1-55 die SpezialWerkstatt (Vertragswerkstatt) - фирмен автосервиз (специализиран автосервиз) 1-23 der Diagnoscstand - диагностичен стенд 1 das Diagnosegerät - диагностично устройство 2 der Diagnoscstecker (Zentralstecker) - диагностична сонда 3 das Diagnosekabel - кабел на диагностичната сонда 4 der Umschalter für automatischen oder manuellen Messbetrieb - превключвател за автоматично или ръчно измерване 5 der Programmkarteneinschub - гнездо за влагане на перфокартата със съответната програма 6 der Drucker - печатащо устройство (принтер) 7 das Diagnoscbcrichtformular - разпечатка от диагностичния преглед 8 aas Handstcucrgcrät - к лавиатура за ръчно управление 9 die Bewertungslampcn J [grün: in Ordnung; rot: nicht in Ordnung] - и ндикаторни светлини /зелена: всичко е в изправност; червена: налице е повреда] lOdcr Aufbewahrungskasten für die Programmkarten f - банка за перфокартите 11 die Netztaste - главен превключвател 12 die Schneilprogrammtaste - превключвател за бързо диагностициране 13 der Zündwinkeleinschub - с онда за замерване ъгъла на затворено състояние на контактите на прекъсвача 14 das Ablagcfach - полица за използваните карти 15 der Kabelgalgen - носач на кабела 16 das Öltemperaturmesskabel - с онда за измерване температурата на маслото 17 das Prüfgerät für die Spur- und Sturzmessung rechts - оптичен стенд за проверка на люнтажните ъгли (сходимостта и страничния наклон) на колелата 18 die Optikplatte rechts - дясна плоча на оптичния стенд 19 die Auslösetransistoren in - блок транзистори 20 der Projektorschalter - включвател на оптичния стенд 21 die Photoleiste für die Sturzmessung - фотоклетка за измерване страничния наклон на колелата 22 die Photoleiste für die Spurmessung - фотоклетка за измерване сходимостта на колелата 23 der elektrische Schraubendreher - електрически пистолет за затягане на гайки 24 das Prüfgerät für die Scheinwerfereinstellung - с тенд за регулиране на фаровете 25 die hydraulische Hebebühne -хидравличен подемник 26 der verstellbare Hebebühnenarm - подвижно рамо на хидравличния подемник 27 der Hebebühnenstcmpel - опора на хидравличния подемник 28 die Radmulae - канавка за колелата 29 der Druckluftmesser - маркуч за сгъстен въздух с манометър 30 die Abschmicrprcsse - т екалелшт 31 der Kleinteilekasten - с андъче за дребни части и инструменти 32 die Ersatzteilliste - списък на резервните части 33 die automatische Diagnose - а в томатизиран диагностичен стенд
Kfz-Werkstatt 195 Автосервиз 345 34 das Kraftfahrzeug (Auto), ein Personenwagen m - лек автомобил 35 der Motorraum - място за двигателя 36 die Motorhaube - капак на двигателя 37 die Motorhaubenstange - с тоика на капака на двигателя 38 das Diagnosekabel - кабел на диагностичните сонди 39 die Diagnoscstcckbuchsc (Zcntralstcckbuchsc) - диагностична сонда 40 das Öltempcraturfühlerkabcl - кабел на датчика за измерване температурата на маслото 41 der Radspicgcl für die optische Spur- und Sturzmessung - огледало за оптично измерване монтажните ъгли на колелата 42 der Werkzeugwagen - инструментална количка 43 das Werkzeug - инструменти 44 der Schraubenschlüssel - гаечен ключ 45 der Drehmomcntschlüssel - динамол1етричен ключ 46 der Ausbculnammer - тенекеджийски чук 4W das Reparaturfahrzeug, ein Kleinbus m - микробус в ремонт 48 die Rcparatumummcr - сервизен номер 49 der Heckmotor - двигател, люнтиран в задната част на автомобила 50 die Hcckmotorklappc - капак на двигателя 51 das Auspuffsystem - изпускателна система 52 die Auspuffteparatur - релюнт на изпускателната система 53 der Kfz-Schlosser (Kraftfahrzeugschlosser, Kraftfahrzeugmechaniker) - ав томобилен техник, монтьор 54 der Druckluftschlauch - лшркуч за подаване на сгъстен въздух 55 das Durchsagegerät - система „интерком“, вътрешна радиоуредба
346 Tankstelle 196 Бензиностанция 1-29 die Tankstelle, eine Sclbstbcdienungstankstcl le (Sclfscrvicc-Station) - бензиностанция, бензиностанция на самообслужване 1 die Zapfsäule (Tanksäule, veraltet: Benzinpumpe, Rechcnkopfsäulc) für bleifreies Super- und Normalbenzin n (ähnl.: für Dieselkraftstoff m) - бензинова колонка за безоловен бензин (подобно: за дизелово гориво) 2 der Zapfschlauch - маркуч 3 der Zapfhahn (die Zapfpistole) - пистолет 4 der angezeigte Geldbetrag -брояч за цената на зареденото гориво 5 die Füllmcngcnanzeige -брояч за количеството заредено гориво 6 die Preisangabe - цена на горивото 7 das Leuchtzeichen - сигнална лампа 8 der Autofahrer bei der Selbstbedienung - шофьор, зареждащ сал1 резервоара 9 der Feuerlöscher - пожарогасител 10 der Papiertuchspcndcr - ав томат за книжни салфетки 11 das Papiertuch (Papierhandtuch) - книжни салфетки 12 der Abfallbehälter - кошче за отпадъци 13 der Zwcitaktgcinischbchälter - дозатор за двутактова смес 14 das Messglas - мерително стъкло 15 das Motoröl - шкаф за моторно масло 16 die Motorölkanne - кана с люторно масло 17 der Reifendruckprüfer - апаратура за измерване налягането на гумите 18 die Druckluftlcilung - маркуч за подаване на сгъстен въздух 19 der Luftbehälter - бутилка със сгъстен въздух 20 das Manometer (der Reifenfüllmesser) - манометър 21 der Luftfullstutzen - накрайник за наполтване на гумите 22 die Autobox (Reparaturbox) - ремонтен бокс 23 der Waschschlauch, ein Wasserschlauch in - маркуч за миене 24 der Autoshop - магазин за автокозметика и автомобилни принадлежности 25 der Benzinkanister - туби за течно гориво 26 der Regenumhang - мушама за дъжд 27 die Autoreifen т - ав толюбилни гуми 28 das Autozubehör - ав толюбилни принадлежности 29 die Kasse -каса
Straßenbahn, elektrische 197 Трамвай, градска железница 347 Überlandbahn 1 der zwölfachsige Gelenktriebwagen für den Ubcrlandbctrieb - дванайсетосен електрически мотрисен влак на градската железница 2 der Stromabnehmer - пантограф, токоприежник 3 der Wagenbug - чело на влака 4 das Wagenheck - край на влака 5 das А-Wagenteil mit Fahrmotor /// - .н от орвагонна секция А 6 das B-Wagcntcil (auch: С-. D-Wagenieil) - вагонна секция В (също: вагонни секции С и D) 7 das Е-Wagenteil mit Fahrmotor nt - моторвагопна секция Е 8 der Heckfahrschalter - задна командна кабина на машиниста 9 das Tricbdrchgestcll - двигателна (моторна) талига 10 das Laufdrchgestell - поддържаща (обикновена) талига 11 der Radschutz (Bahnräumer) - предпазна рамка на колелото 12 die Rammbohle - теглично-отбивачно съоръжение 13 der sechsachsigc Gelenktriebwagen Typ „Mannheim" für Straßenbahn- und Stadtbahnbetricb m - шсстосна съчленена трамвайна мотриса за скоростни градски и крайградски превози 14 die Ein- und Ausstiegtür. eine Doppel falttür - врата за слизане и качване, двукрили врата 15 die Trittstufe - стъпенка 16 der Fahrscheinentwerter - перфоратор за билети 17 der EinzelsitzDlatz - единична сеоалка 18 der Stehplatzraum - пространство за правостоящи пътници 19 der Doppelsitzplatz - двойна седалка 20 das Linien- und Ziclschild - табела c нолигра и маршрута на трамвайната линия 21 das Linienschild - табела е номера на трамвайната линия 22 der Fahrtrichtungsanzeiger (Blinker) - светлинен пътепоказател, мигач 23 der Scherenstromabnehmer - пантограф, токоприелшик 24 die Schleifstücke aus Kohle f oder Aluniiniumlegiening f - обувка на пантографа от кокс или алулшниева сплав 25 der Fahrerstand - к абина на ватлгана 26 das Mikrofon - л шкрофон 27 der Sollwertgeber (Fahrschalter) - контролер 28 das Funkgerät - табло на радиоуредбата 29 die Armaturentafel - колшндно табло 30 die Annaturentafelbeleuchtung - осветление на командното табло 31 der Geschwindigkeitsanzeiger - скоростомер 32 die Taster für TürenötTnen n, Scheibenwischer ///. Innen- und Außenbcleuchtung f - бутони зи отваряне и затваряне на вратите, за задействане на чистачките, за включване на вътрешното и външното осветление 33 der Zahltisch mit Geldwechsler /// - касичка за плащане с устройство за разваляне на едри монети 34 die Funkantenne - радиоантени 35 die Haltestelleninsel - остров за пешеходци на трамвайната спирка 36 das Haltcstellenschild - знак за трамвайна спирка 37 die elektrische Wcichenanlage - електрическа стрелка 38 das Weichenschaltsignal - светлинен сигнал за задействане на стрелката 39 der Weichcnsignalgeber (die Richtungsanzcige) - трамваен светофар 40 der Fahrleitungskontakt - съединител на контактната мрежа 41 der Fahrdraht - контактен проводник 42 die Fahricitungsquervcrspannung - обтегач на контактния проводник 43 der elektromagnetische (auch: elektrohydraulische, elektromotorische) Wcichcnuntricb - електромагнитно (също: е, 1ектрохидравлично, електромеханично) задвижване на стрелката
348 StraDenquerschnitt 198 Напречен разрез на улица 1-5 die Fahrbahnschichtcn f - слоеве на платното 1 die Frostschutzschicht - противозамръзващ слой 2 die bituminöse Tragschicht - асфалтов носещ слой 3 die untere Binderschicht - основен слой 4 die obere Binderschicht - с вързващ слой 5 die bituminöse Deckschicht (Fahrbahndecke) - асфалтирана повърхност 6 die Bordsteinkante - бордюр 7 der Hochbordstein - бордюрен камък 8 das Gehwegpflaster - паваж (настилка) 9 der Bürgersteig (Gehsteig, Gehweg) - тротоар, плочник lOder Rinnstein -улей 11 der Fußgängerüberweg (Zebrastreifen) - пешеходна пътека (пътека тип зебра) 12 die Straßenecke - ъгъл на улицата 13 der Fahrdamm -улица 14 die Strom Versorgungskabel - електрически кабели 15 die Postkabcl (Telefonkabel) - телефонни кабели 16 die Postkabcldurchgangsleitung - канал за телефонните кабели 17 der Kabelschacht mit Abdeckung - шахта за кабели с кипак 18 der Lichtmast mit der Leuchte - уличен стълб c лампа 19 das Stromkabel für technische Anlagen f - електрически кабел за технически инсталации 20 die Telefonhausanschlussleitung - абонатни телефонни линии 21 die Gasleitung - газ ов а магистрала, главен газопровод 22 die Trinkwasserlcitung - водна магистрала, главен водопровод 23 der Sinkkasten - о тводнителен канал 24 der Ablaufrost - капак на отводнителния канал 25 die Sinkkastenanschlusslcitung - тръба на отводнителния канал 26 die Schmutzwasser- Hausanschlusslcitung - отт очна тръба за отпадъчни води 27 der Mischwasserkanal - комбинирана канализационна система 28 die Fernheizleitung - о топлителна магистрала, главен отоплителен тръбопровод 29 der U-Bahn-Tunnel - подзелия тунел
Müllbeseitigung, Straßenreinigung 199 Почистване на улици 349 1 der Müllwagen (Müllabfuhrwagcn, das Müllauto, ugs. die Müllabfuhr, schweb. der Kehrichtabfuhrwagen), ein Pressmüllfahrzeug n - автомобил за извозване на отпадъци 2 die Mülltonnenkippvorrichtung, ein staubfreies Umleersystcm - устройство за обръщане на кофите, безпрашна изпразваща система 3 die Mülltonne (Abfalltonne) - кофа за отпадъци 4 der Müllcontainer - уличен контейнер за отпадъци 5 der Straßenkehrer - уличен чистач 6 der Straßenbesen - улична метла 7 die Verkchrsschutzarmbinde - светоотражателна предпазна лента 8 die Müt2e mit Verkehrsschutzmarkierung f - шапка със светоотражатели 9 der Straßenkehrwagen - улична количка за отпадъци 10 die geordnete Deponie (Mülldeponie) - ли ст о за о тпадъци, сметохранилище 11 der Sichtschutz - преграда 12 die Eingangskontrolle - входен контрол 13 der Wildzaun - ограда 14 die Grubenwand - насип 15 die Ziifahrtsrainpc - наклонена рампа (площадка) за достъп 16 die Planierraupe - гъсеничен булдозер 17 der frische Müll (schweb. Kehricht) - отпадъци 18 der Deponieverdichter - б улдозер за изравняване и уплътняване 19 der Pumpenschacht - помпена шахта 20 die Abwasserpumpc - помпа за отпадъчни води 21 die poröse Abdeckung - порьозно покритие 22 der verdichtete und verrottete Müll - пресовани и гниещи отпадъци 23 die KiesfiItcrschicht - филтруващ слой от чакъл 24 die Moränenfilterschicht - филтруващ слой от едри камъни 25 die Drainschicht - дренажен слой 26 die Abwasserleilung - отводняващ тръбопровод 27 der Abwassersammeltank - резе/звоар за отпадъчни води 28 die Müllverbrennungsanlage - устройство за изгаряне на отпадъци 29 der Kessel - котел 30 die Ölfeuerung - мазутна горелка 31 der Staubabscheider - прахоотделител 32 der Saugzugventilator - вентилатор за засмукване, тягоа вентилатор 33 der Unterwindventilator für den Rost - вентилатор за въздуха под скарата 34 der Wanderrost - верижна скара 35 das Ölfeuerungsgebläse - вентилатор за лшзутната горелка 36 Transporteinrichtung für Spezialverbrennungsgüter п - конвейер (транспортьор) за отпадъци за разделно изгаряне 37 die Kohlenbeschickungsanlage - кон вейер (транспортьор) за зареждане с иъглища 38 der Transportwagcn für Bleicherde / - вагонетка ia транспортиране на избелваща глина 39 die Straßenkchrmaschinc - машина за почистване наулиците 40 die Tellerbürstc - въртяща се конична четка 41 das Kehrfahrzeug - автомобил за почистване на улици 42 die Kehrwalze - цилиндрична четка 43 der Saugmund - отвор за засмукване 44 der Zubringerbesen - четка за подаване на отпадъците 45 die Luftfuhrung - в ъздухопровод 46 der Ventilator - вен тила тор 47 der Schmutzbehälter - хранилище за отпадъците
350 Straßenbau I 200 Пътно строителство I 1-54 Straßenbaumaschinen f - пътностроителни машини 1 der HochlöHclbaggcr - багер c права лопата 2 das Maschinenhaus - кожух на машината 3 das Raupenfahrwerk - гъсеничен механизъм 4 der Baggcraus leger - стрела на багера 5 der Baggerlöffel - лопата 6 die Rcißzähne m (Grabzahne) - режещи зъби 7 der Hinterkipper, ein Schwciiastwagen m - самосвал, тежкотоварен автомобил 8 die Stahlblechmulde - корито от листова стомана 9 die Verstärkungsrippe - уякчаващи ребра 10 die verlängerte Stirnwand -удължена челна стена П das Fahrerhaus - кабина (кабина за водача) 12 das Schüttgut - насипен товар 13 die Schrappcranlagc, ein Mischgutschrapper m -бетонова изгребваща (скреперна) инсталация, инсталация за изгребване и смесване 14 der Aufzugkasten - повдигаща се кутия 15 der Betonmischer, eine Mischanlage - смесител, смесителна инсталация 16 die Schürfkübelraupe - гъсеничен багер 17 der Schürfkübel - скреперна (копаеща) кофа 18 das Planierschild - изравняваща лопата 19 der Straßcnhobcl; auch: Erdhobel - грейдер 20 der Straßenaufreißer (Aufrcißcr) - разрохквач (punep) 21 die Hobclschar - п ланиращ нож 22 der Schardrchkranz - механизъм за завъртане на ножа 23 die Feldbahn - те снолинейна жп линия 24 die Feldbahndiescllokomotive, eine Schmalspurlokomotive - т еснолинеен локомотив 25 die Anhängerlore (Lore) - в а гонетка 26 die Explosionsramme, ein Bodenstampfer m; schwerer: der Benzinfrosch (Explosionsstampfer) -уплътнител c двигател c вътрешно горене, вибратор 27 das Führungsgestänge - лостове за водене 28 die Planierraupe - булдозер 29 das Planicrschild - изравняваща лопата 30 der Schubrahmen - рама на лопатата 31 der Schotterverteiler - машина за разпръскване на чакъл (спредер) 32 die Schlagbohle - биеща греда 33 die Gleitschuhe т - заглеждащи елел1енти, обувки 34 das Bcgrcnzungsblech - о граничаваща плоча 35 die Seitenwand des Vorratskübels m - с транична стена на хранилището за чакъл 36 die Motordreiradwalze, eine Straßenwalze - п ътен валяк 37 die Walze -ролка, валяк 38 das Allwcttcrdach - покрив, сенник 39 der Dieselkomprcssorschlepper - подвижен дизелов колтресор 40 die Sauerstoffflasche - к ислородна бутилка 41 der sclbstfahrcnde Splittstreucr - самоходна разпръсквачка на пясък 42 die Streuklappe - разпръскваща лопата 43 der Schwarzdeckenfertiger - асфалтираща машина 44 das Bcgrcnzungsblech - о граничаваща плоча 45 der Matcrialbehältcr - хранилище 46 die Tecrspritzmaschine mit Teer- und Bitumenkocher m - катраноразпръскваща лшишна със смесител за катран и битум 47 der Tcerkcsscl - котел за катран 48 die vollautomatische Walzasphalt- Trocken-und-Misch-Anlage - а вт олштизирана машина за сушене и разбъркване на асфалта 49 das Aufnahmebecherwerk - елеватор с кофи, кофъчен елеватор 50 die Asphaltmischtrommel - барабан за разбъркване на асфалта 51 der Fülleraufzug - повдигач (елеватор) за пълнене 52 die Füllcrzugabe - от вор за пълнене 53 die Bindemitteieinspritzung - свързващо устройство за впръскване 54 der Mischasphaltauslauf - изтичане на различения асфалт 55 der Rcgelqucrschnitt einer Straße - напречно сечение на пътно покритие 56 das Rasenbankctt - затревен ръб, банкет 57 die Quemeigung - напречен наклон 58 die Asphaltdecke - асфалтова повърхност (битумно покритие) 59 der Unterbau - основа 60 die Packlage ос/. Kiesbettung, eine Frostschutzschicht - спомагателна настилка от чакъл, противозамръзващ слой 61 die Tiefensickerungsanlage - дренаж 62 das gelochte Zementrohr - пробита циментова тръба 63 die Entwässcrungsrinnc - о тводняващ улей 64 die Humusandeckung - почвена покривка
Straßenbau I 200 Пътно строителство I 351
352 Straßenbau II 201 Пътно строителство II 1-24 BetonstraQenbau in (Autobahnbau) - с троеж на бетонни пътни настилки (автомагистрали) 1 der Planumfertigcr, eine Straßenbaumaschine - п ътностроителна машина, планираща машина 2 die Stampfbohle - трамбоваща греда 3 die Abgleichbohlc (Nivellierbohlc) -изравняваща (нивелираща) греда 4 die Rollenfiihrung zur Abgleichbohlc -ролково водене на нивелиращата греда 5 der Betonvertcilerwagcn - бетоноразхвърлящ вагон 6 der Betonvcrtcilcrkübel - бетоноразхвърляща кофа 7 die Seil Führung - въжени водачи 8 die Steuerhebel т - лостове за управление 9 das Handrad zum Entleeren n der Kübel m - ръчно задвижващо колело за изпразване на кофата 10 der Vibrationsfertiger - краен вибратор 11 das Getriebe - редуктор 12 die Bedienungshebel in - лостове за управление 13 die Antriebswelle zu den Vibratoren m des Vibrationsbalkcns m - вал за задвижване на вибриращата греда 14 der Glättbalken (die Glättbohlc) - изглаждаща греда 15 die Laufschienenträger m - водеща греда, релса 16 das Fugenschncidgcrät (der Fugenschneider) - машина за прорязване на фуги 17 das Fugenschneidmesscr (Fugenmesser) - нож за рязане на фуги 18 die Handkurbel zum Fahrantricb m - ръкохватка за задвижване механизма за машината 19 die Betonmischanlage, eine zentrale Mischstation, eine automatische Verwiege- u. Mischanlage - бетоносмесителна инсталация, централна смесителна уредба, автоматично люлееща се смесителна уредба 20 die Sammelmulde - корито за събиране (на сместа) 21 das Aufnahmebecherwerk - елеватор с кофи, кофъчен елеватор 22 der (das) Zementsilo - циментов силоз, силоз за цимент 23 der Zwangsmischer - бетоносмесител 24 der Bctonkübel - фуния за бетона
Eisenbahnstrecke I 202 Железопътна линия I 353 1-38 das Gleis - железопътна линия 1 die Schiene (Eisenbahnschiene) - релса 2 der Schicnenkopf - глава (чело) на релсата 3 der Schienensteg - с т ъбло (шийка) на релсата 4 der Schienenfuß - пета (опора) на релсата 5 die Unterlagsplalte - основна плоча (носеща плоча) 6 die Zwischenlage - п одложка 7 die Schwellcnschraube - болт за дърво (болт за траверсите) 8 die Federringe in - пружинна шайба 9 die Klemmplatte - фиксатор 10 die Hakenschraubc - болт c Т-образна глава 11 der Schienenstoß - сн и ждане (стиковка) на релси, джонт 12 die Schienenlasche - планка за челно свързване 13 der Laschenbolzen - болт за затягане на съединителна планка 14 die Kuppclschwelle - двойна траверса 15 die Kuppelschraube - болт за двойна траверса 16 die Handweiche - ръчна стрелка 17 der Handstcllbock - стойка на стрелката 18 das Stellgewicht - противотежест на обръщателния апарат 19 das Weichensigna) (die Weichenlateme) - сигнален указател (индикатор) на стрелката за посоката на движение 20 die Stellstange - теглещ прът 21 die Weichenzunge - език на стрелката 22 der Gleitstuhl - държач 23 der Radlenker - в одач (контрарелса) 24 das Herzstück - кръстовина на стрелката 25 die Flügeischicne - рогова релса 26 die Zwischenschienc - преходна (съединителна) релса 27 die fernbediente Weiche - cm/зелка с дистанционно управление 28 der Weichenspitzenverschluss - блокировъчноустройапво на стрелката 29 der Abstützsiempcl - риздалечителен елемент 30 der Drahtzug - кабелно въже 31 das Spannschloss - обтегач 32 der Kanal - канал 33 das elektrisch beleuchtete Weichensignal - сигнален указател (индикатор) c електрическо осветление 34 der Weichentrog - проходен отвор 35 der Weichenantrieb mit Schutzkasten m - двигател на стрелката със защитен кожух 36 die Eiscnschwelle - столшнена траверса 37 die Betonschwelle - бетонна траверса 38 die Kuppclschwelle - двойна траверса 39- 50 Bahnübergänge - прелез 39 der schiencngleichc gesicherte Bahnübergang - прелез c бариера 40 die Bahnschranke - бариера 41 das Warnkreuz (Andreaskreuz) - предупредителен сигнал, предупредителен знак 42 der Schrankenwärter - пазач на бариерата 43 der Schrankenposien - будка на пазача 44 der Streckenwärter - кантонер 45 die Halbschrankenanlage - прелез с бариера на половината платно 46 das Blinklicht - предупредителна светлини 47 die Anrufschranke - прелез, контролиран с телефонна връзка 48 die Wechselsprechanlage - систелш „интеркож'*; подобно: телефонна систелш 49 der technisch nicht gesicherte Bahnübergang (unbeschrankte Bahnübergang) - незащитен прелез 50 das Blinklicht - предупредителна светлина
354 Eisenbahn II (Signalanlagen) 203 Железопътна линия II (Сигнални съоръжения) 1-6 Hauptsignale п - ст онс иг нал и (главни сигнали) 1 das Hauptsignal, ein Formsignal n auf „Zughalt" m - сто пс иг нал (главен сигнал), семафорен сигнал в „стоп“ позиция 2 der Signalarm - с иг на лна ръка, (семафорна ръка) 3 das elektrische Hauptsignal (Lichtsignal) auf „Zughalt" m - е лек трически стопсигнал (цветен светлинен сигнал) в стоппозиция 4 die Signalstcllung „Langsamfahrt“ f - си гн алн а позиция „прелшни на ниска скорост“ 5 die Signalstcllung „Fahrt"f - си гн ал на позиция „премини“ 6 das Ersatzsignal - местен сигнал 7-24 Vorsignale п - предварителни (предупреждаващи) сигнали 7 das Formsignal auf „Zughall erwarten“ - се лшфорсн сигнал „приготови се за спиране при следващия сигнал“ 8 der Zusatzllügel - допълнителна семафорна ръка 9 das Lichtvorsignal auf „Zughall erwarten“ - предварителен цветен светлинен сигнал „приготви се за спиране при следващия сигнал“ 10 die Signalstcllung „Langsamfahrt erwarten“ - с иг на лна п озиция „приготви се за преминаване на ниска скорост" 11 die Signalstcllung „Fahrt erwarten“ - с и гна л на поз иция „прелшни, следва главен сигнал“ 12 das Fonnvorsignal mit Zusatztafcl f Für Bremswegverkürzung f um mehr als 5% - с емафорен сигнал c индикаторна табела, показваща намаляване на спирачния път с повече от 5 % 13 die Drciccktafcl - триъгълник (триъгълен знак) 14 das Lichtvorsignal mit Zusatzlicht n Für Bremswegverkürzung f - предварителен (предупреждаващ) цветен светлинен сигнал с индикаторна светлина за указване намален спирачен път 15 das weiße Zusatzlicht - допълнителна бяла светлина 16 die Vorsignalanzeige „Halt erwarten“ (Notgclb л) - предварителен (предупреждаващ) сигнал „приготви се за спиране при следващия сигнал“ (жълта светлина) 17 der Vorsignalwiederholer (das Vorsignal mit Zusätzlich! n. ohne Tafel /) - в тори предварителен (предупреждаващ) сигнал (предварителен сигнал с допълнителна светлина, без индикаторна табела) 18 das Vorsignal mit Geschwindigkeitsanzeige f - предварителен (предупреждаващ) сигнал с индикатор за скоростта 19 der Gcschwindigkcitsvoranzeigcr - предварителен указател за скоростта 20 das Vorsignal mit Richtungsvoranzeige f - предварителен (предупреждаващ) сигнал с указател за направлението 21 der Richlungsvoranzcigcr -указател за направлението 22 das Vorsignal ohne Zusatzflügel m in Stellung f „Zughall erwarten” - предварителен (предупреждаващ) сигнал без допълнителна ръка в позиция „приготви се за спиране при следващия сигнал“ 23 das Vorsignal ohne Zusatzflü^cl m in Stellung f „Fahrt erwarten’ - предварителен (предупреждаващ) сигнал без допълнителна ръка в позиция „приготви се за преминаване“ 24 die Vorsignaltafel - предварителна (предупреждаваща) сигнална табела 25-44 Zusatzsignale л - допълнителни сигнали 25 die Trapcztafcl zur Kennzeichnung des Haltepunkts nt vor einer Bctriebssleile - стоп табела, сочеща пункта за спиране за проверка 26-29 die Vorsignalbaken f - насочващи знаци 26 die Vorsignalbake in 100 m Entfernung f vom Vorsignal л - нас очващ знак на 100 Л1 от предварителния (предупреждаващия) сигнал 27 die Vorsignalbake in 175 in Entfernung f - насочващ знак на 175 м от предварителния (предупреждаващия) сигнал 28 die Vorsignalbake in 250 m Entfernung f -н асоч ващ знак на 250м от предварителния (предупреждаващия) сигнал 29 die Vorsignalbake in einer um 5% geringeren Entfernung f als der Bremsweg der Strecke - нас очващ знак на разстояние, по-лшлко от 5 % от спирачния път на секцията 30 die Schachbrctttafel zur Kennzeichnung von Hauptsignalen л. die nicht unmittelbar rechts oder über dem Gleis л stehen - шахматен знак, указващ стопсигнали (главни сигнали), които не са поставени непосредствено отдясно или над линията (пътя) 31 и. 32 die Haltetafeln /zur Kennzeichnung des Halteplatzes m der Zugspitze - стоптабели за указване мястото за спиране на предната част (челото) на влака 33 die НaltcpunktiaFel (ein Haltepunkt m ist zu erwarten) - ст опт абела „приготви се за спиране“ 34 и. 35 die Schncepflugtafcln / - знак за снежнорало 34 die Tafel „Fflugschar heben“ - зна к за вдигане на снежното рало 35 die Tafel „Pflugscharsenken“ - зн ак з а спускане на снежното рало 36- 44 Langsamfahrsignale л - знаци за ограничаване на скоростта 36- 38 die Langsam fahrscheibe [Höchstgeschwindigkeit f 3 x 10 = 30 km/h] - з нак з а о граничаване на скоростта [максимална скорост 3x10 = 30 кл1/ч] 36 das Tageszeichen - знак за преминаване през деня 37 die Geschwindigkcitskennziffer - коефициент за скоростта 38 das Nachtzeichen - ос вете н з н ак за преминаване през нощта 39 der Anfang der vorübergehenden Langsamfahrstclle - н ач ало на временно ограничение на скоростта 40 das Ende der vorübergehenden Langsamfahrstclle - отм яна на временното ограничение на скоростта 41 die Geschwindigkeit für eine ständige Langsamfahrstelle [Höchstgeschwindigkeit f 5 x 10=50 km/h] - з нак з а допустимата скорост за секция с постоя tato ограничение на скоростта [максимална скорост 5 х 10 = 50 км/ч] 42 der Anfang der ständigen Langsam fahrsteile - начало на постоянно ограничение на скоростта 43 die Geschwindigkcitsankündctafel [nur auf Hauptbahnen j] - предупредителен знак за ограничение на скоростта [салю по главните линии] 44 das Geschwindigkcitssignal [nur auf Hauptbahnen /] - з нак за ограничение на скоростта 45-52 Weichensignalc л - с трелкови сигнали (сигнални стрелки) 45-48 einfache Weichen / - единични стрелки 45 der gerade Zweig - п ътя т продължава напред (главна линия) 46 der gebogene Zweig [rechts] - [дясно] отклонение 47 der gebogene Zweig [links] - [ляво] отклонение 48 der gebogene Zweig [vom Herzstück л aus gesehen] - о тк ло не ни е [гледано от средата на стрелочното кръстовище] 49- 52 doppelte Kreuzungsweichen f - двойно кръстовище 49 die Gerade von links nach rechts - пъ тят продължава напред от ляво на дясно 50 die Gerade von rechts nach links - пъ тят продължава напред от дясно на ляво 51 der Bogen von links nach links - излизане от ляво на ляво 52 der Bogen von rechts nach rechts - излизане от дясно на дясно 53 das mechanische Stellwerk - ръчно управляван регулиращ Л1еханизъм 54 das Hcbelwerk - лос тов л1еханизъм 55 der Weichenhcbcl [blau], ein Riegelhcbel in - лост за стрелките (превключващ лост) [син], застопорявана на лоста 56 der Signalhebel [rot] - сигнален лост [червен] 57 die Hand falle - за ст оп оряващ Л1еханизъм 58 der Fahrstraßenhcbcl - лост за направлението 59 der Streckenblock -участъкова блокировка
355 Eisenbahn II (Signalanlagen) 203 Железопътна линия II (Сигнални съоръжения) 60 das Blockfcld - т абло за секционна блокировка 61 das elektrische Stellwerk - е ле к трическа кутия за управление на сигналите, кутия на зависимостите 62 die Weichen- und Signalhcbcl m - стрелочни и сигнални бутони 63 das Verschlussrcgistcr - за кл ю чващ индикаторен панел, регистър 64 das Übcrwachungsfeld - пътен сигнален индикатор, контролно прозорче 65 das Gleisbildstellwerk - гл авна схе ма (диаграма) за контрол 66 der Gleisbildstclllisch - коловозно сигнално табло 67 die Drucktasten f - пушбутони 68 die Fahrstraßen f - лшршрути 69 die Wechselsprechanlage - си с те л/а „интерколГ’ 45 и äöpfiaaG 5т тГ тГ 49 50 S1 52 г|щ| 50 S1 52
356 Bahnhofshalle 204 Железопътна гара 1 die Expressgutabfertigung (Expressgutannahme und -ausgabe) - колетна служба 2 das Expressgut - колети 3 der Schließkorb - кошница [c ключалка/ 4 die Gepäckabfertigung - гише за багаж 5 die automatische Zeigerwaage - теглилка 6 der Koffer - куфар 7 der Gcpäckaufkleber - етикет за багаж 8 der Gepäckschein - квитанция (разписка) за багаж 9 der Abfertigungsbeamte - служител на гишето за багаж 10 das Wcrbeplakat - рекламен плакат 11 der Bahnhofsbriefkasten - гарова пощенска кутия 12 die Orienticrungstafel - информационно гарово табло 13 das Bahnhofsrestaurant (die Bahnhofsgaststätte) - гаров ресторант 14 der Warteraum (Wartesaal) - чакалня 15 der Stadtplan - карта на града (карта на улиците) 16 die Kursbuchtafeln f - т абло-разписание за движението на влаковете 17 der Fahrausweisautomat (Fahrkartenautomat) - а втомат за билети, билетен автомат 18 der Wandfahrplan - разписание за пристигащите и залшнаващите влакове 19 die Ankunftstafel - разписание за пристигащите влакове 20 die Abfahrtstafel - разписание за заминаващите влакове
Bahnhofshalle 204 Железопътна гара 357 21 die Gepäckschließfächer n - заключващо се шкафче за багаж 22 der Geldwechselautomat (Geldwechsler) - ав томат за размяна ни монети, монетен автомат 23 der Bahnsteigtunnel - тунел за излизане на перона 24 die Reisenden in и. f - п ътници 25 der Bahnsteigaufgang - стълби към перона 26 die Bahnhofsbuchhandlung (auch: das Zcitschriftenkiosk) - щанд за книги (също: павилион за вестници и списания) 27 die Handgepäckaufbewahrung - гардероб за багаж 28 das Reisebüro; auch: der Hotel- und Zimmernachweis - п ътническо бюро; също: квартирно бюро 29 die Auskunft - гише „Информация " 30 die Bahnhofsuhr - г аров часовник 31 die Bankfiliale, mit Wechselstelle /' - банков филиал c гише за обмяна на валута 32 die Geldkurstabcllc (Währungsta belle) - информационно табло за текущия курс на валутите 33 der Strcckennctzplan - карта на жп маршрутите 34 die Fahrkartenausgabe (Fahrauswcisausgabc) - билетна служба 35 der Fahrkartenschalter (Fahrauswcisschaher) - гише за билети, билетно гише 36 die Fahrkarte (der Fahrausweis) - билет 37 der Drehtellcr - въртяща се поставка 38 die Sprechmembran - прозорче на гишето 39 der Schalterbeamte (Fahrkartenverkäufer) - билетопродавач 40 die Glasscheibe - стъкло (прозорец) 41 der Taschenfahrplan - джобно разписание на влаковете 42 die Gepäckbank - поставка за багаж 43 die Sanitätswachc - пункт за бърза помощ 44 die Bahnhofsmission - пункт за пътническа помощ 45 der Auskunftsbeamte (Bahnangcstelhe. hier: der Schaffner. Zugführer) - жп служител, даващ информация; тук: кондуктор, машинист на влак 46 das amtliche Kursbuch - служебно разписание на влаковете
358 Bahnsteig 205 Гаров перон 1 der Bahnsteig - перон 2 die Bahnsteigtreppc - с тълби към перона 3 die Bahnsteigüberführung - надлез 4 die Bahnsteignummer - номер на перона 5 die Bahnsteigüberdachung - покрив на перона 6 die Reisenden т u. f - п ътници 7-12 das Reisegepäck - багаж 7 der Handkoffer - куфар 8 der Kofferanhänger - е тикет за багаж 9 der Hoteiautklcbcr т - хотелски етикет 10 die Reisetasche - пътна чанта 11 die Hutschachtel - кутия за шапки 12 der Schirm (Regenschirm), ein Stockschirm m - чадър 13 das Empfangsgebäude (Dienstgebäude) - канцелария, офис 14 der I lausbahnsteig - перон 15 der Gleisüberwcg - м ясто за пресичане на жп линия 16 der fahrbare Zeitungsständer - количка за продажба на вестници и списания 17 der Zcitungsverkäufer - продавач на вестници и списания 18 die Reiselektüre - четиво за из път 19 die Bahnsteigkante - бордюр на перона 20 der Bahnpolizist - служител от транспортната полиция 21 der Fahrtrichtungsanzeiger - информационно табло за направлението ни влаковете 22 das Feld für den Zielbahnhof - указател за крайна гара 23 das Feld für die planmäßige Abfahrtszeit - указател за часа на тръгване 24 das Feld für die Zugverspätung -указател за закъсненията 25 der S-Bahn-Zug, ein Triebwagenzug m - влак за предградията (влак за близки гари), мотриса 26 das Sonderabteil - служебно купе 27 der Bahnstciglautsprecher - перонен високоговорител 28 das Stationsschild - табела с наименованието на гарата 29 der Elektrokarren - електрокар 30 der Ladeschaffner - електрокарист 31 der Gepäckträger - носач 32 der Gepäckschiebekarren -ръчна количка за багаж 33 der Trinkbrunnen - чешма с питейна вода 34 der elektrische ЕС-Zug (Eurocityzug), auch: IC-Zug (Intercityzug) - електрически експресен влак; също: международен експрес 35 die E-Lok. eine elektrische Schncllzugslokomolive - електрически локолютив 36 der Stromabnchmerbügel - токоприелтик, пантограф 37 das Zugsekretariat - служебно купе 38 das Richtungsschild - табло за направлението на влаковете 39 der Wagenmeister - гаров служител, който проверява колелата на влака 40 der Radprülhammcr - чук за тюверка на колелата на влака 41 der Aufsichtsbeamtc - ръководител-движение 42 der Befehlsstab - сигнална палка
Bahnsteig 205 Гаров перон 359 43 die rote Mütze - червена фуражка 44 der Auskunftsbeamte - контрольор, кондуктор 45 der Taschenfahrplan - джобно разписание на влаковете 46 die Bahnsteiguhr - перонен часовник 47 das Abfahrtssignal - сигнал за тръгване 48 die Bahnsteigbeleuchtung - о св етление на перона 49 der Bahnsteigkiosk für Erfrischungen f und Reiseverpflegung f - павилион за закуски и напитки 50 die Bierflasche - бирена бутилка 51 die Zeitung - ве стник 52 der Abschiedskuss - прощална целувка 53 die Umarmung - прегръдка 54 die Wartebank - пейка на перона 55 der Abfallkorb - кошче за отпадъци 56 der Bahnsteigbriefkasten - пощенска кутия 57 das Bahnsteigtelefon (der Bahnsteigfernsprecher) - т елефонна кабина 58 der Fahrdraht - контактен проводник 59- 61 das Gleis - коловоз 59 die Schiene -релса 60 die Schwelle - траверса 61 der Schotter (das Schotterbett) - баластра, чакъл
360 Güterbahnhof 206 Товарна (сточна) гара 1 die Auffahrtsrampe (Fahrzcugrampc): ähnl : die Viehrampc -рилта (за превозни средства): също: рампа за животни 2 der Elektroschlepper - електрокар 3 der Förderwagen - ремарке 4 die Stückgüter n (Einzclgüter, Kolli); im Sammclverkehr: Sammelgut /z in Sammelladungen / - частични товари (по-малко от количеството, необходимо за цял вагон), смесени товари 5 die Lattenkiste - решетъчна каса 6 der Stückgutwagen - т оварен вагон 7 die Gütcrhallc (der Güterschuppen) - склад 8 die Ladestraßc - тов арна платфорл1а 9 die Hallcnrampe (Laderampe) - тов арна площадка, рампа 10 der Torfballcn - бали торф 11 der Leinwandballen - бали лен 12 die Verschnürung -въже 13 die Korbflasche - дамаджана c оплетка 14 der Sack- oder Stechkarren - количка 15 der Stückgut-Lkw - т оварен камион 16 der Gabelstapler - виличен повдигач 17 das Ladegleis - то варо-разтоварен коловоз 18 das Sperrgut - обелшети товари 19 der bahncigcnc Kleinbehälter (Kleincontainer) * ма. ютонажен контейнер 20 der Schaustcllcrwagcn (ähnl.: Zirkuswagen) - каравана (фургон) за панаири (също: цирков фургон) 21 der Flachwagen - в агон-платформа 22 das Lademaß - ралта за определяне на габарити 23 der Strohballcn - бали слама 24 der Rungenwagen - ва гон-платформа с ограничители 25 der Wagenpark - транспортен парк 26- 39 der Güterboden - склад 26 die Frachtgutannahmc (Güterabfertigung) - кантора (сточна) 27 das Stückgut - частични товари 28 der Stückgutuntcmehmcr - транспортен агент 29 der Ladcmcister - началник ни товарачите 30 der Frachtbrief - товарителница 31 die Stückgutwaagc - голял1 кантар, теглилка 32 die Palette - палета 33 der Güterbodenarbeiter - носач 34 der Elcktrowagcn - електрокар 35 der Förderwagen - ремарке 36 der Abfertigungsbeamte (die Ladcaufsicht) - надзирател на товаренето 37 das Hallcntor - врата на склада 38 die Laufschiene - в одеща релса 39 die Laufrolle -ролково колело 40 das Wiegehäuschen - кантора на платформен кантар 41 die Gleiswaage - п латформен кантар 42 der Rangierbahnhof - разпределителна гара 43 die Rangicrlok - прикачващ локолютив 44 das Rangicrstellwcrk - блокпост на разпределителната гара 45 der Rangiermeister - началник на разпределителната гара 46 der Ablaufberg - гърбица, насип 47 das Rangiergleis - разпределителна страна 48 die Gleisbremse - в аг онозадържател 49 der Glcishcmmschuh - спирачна челюст 50 das Abstellgleis - страна за складиране 51 der Prellbock - буфер, буферна спирачка 52 die Wagenladung - то вар за цял вагон 53 das Lagerhaus - склад 54 der Containcrbahnhof - контейнерна станция 55 der Portalkran - портален кран 56 das Hubwerk - повдигателен механизъм 57 der Container - контейнер 58 der Containertragwagen - контейнерен вагон 59 der Sattelanhänger - полуремарке
Güterbahnhof 206 Товарна (сточна) гара 361
Eisenbahnfahrzeuge 207 Железопътни транспортни средства (Schienenfahrzeuge) I (подвижен състав) I 362 1-21 der Schnellzugwagen (D-Zug-Wagen), ein Reisezugwagen - в а гон на експресен влак, пътнически вагон 1 die Seitenansicht - поглед отстрани (страничен изглед) 2 der Wagenkasten - кош на вагона 3 das Untergestell - рама 4 das Drehgestell mit Stahlguinmifederung f und Stoßdämpfern in - т алига 5 die ßatteriebehälter in - кутия за акумулаторни батерии 6 der Dampf- und Elektrowärmetauschcr für die Heizung - n apo- и електротоплообменници за отоплителната система 7 das Obersetzfenster - п лъзгащ се прозорец 8 die Gummiwulstdichtung - челни гумени уплътнители 9 der statische Entlüfter - вентилатор 10-21 der Grundriss - план 10 der Zweite-Klassc-Teil - секция за втора класа, второкласна секция 11 der Seitengang - коридор 12 der Klappsitz - сгъваема седалка 13 das Fahrgastabteil (Abteil) - пътническо купе 14 die Abteiltür - врата на купето 15 der Waschraum -умивалня 16 der Abortraum - то алетна 17 der Erste-Klasse-Teil - секция за първа класа, първокласна секция 18 die Pendeltür - летяща врати 19 die Stimwandschicbelür - плъзгаща се челна врата 20 die Einstiegstür - входна врата 21 der Vorraum - преддверие 22-32 der Speisewagen - ва г о н-ресторант 22-25 die Seitenansicht - поглед отстрани (страничен изглед) 22 die Einstiegstür - входна врата 23 die Ladetür - врата за зареждане 24 aer Stromabnehmer für die Energieversorgung bei Stillstand m - токоприелшик (пантограф) за захранване с енергия по време на престоите 25 die Batterietröge in - кутии за акумулаторните батерии 26-32 der Grundriss -план 26 der Pcrsonalwaschraum -умивалня за персонала 27 der Abstellraum - шкаф за продукти 28 der Spülraum - кухненска умивалня 29 die Küche -кухня 30 der Acht-Plattcn-Elektroherd - електрическа печка с осем плочи 31 das Büfett - щубер 32 der Speiscraum - трапезария 33 die Speisewagenküche - кухня на вагон-ресторанта 34 der Küchenmeister (Zugkoch) - готвач 35 die Anrichte - кухненски шкаф 36 der Schlafwagen - спален вагон 37 die Seitenansicht - поглед отстрани (страничен изглед) 38-42 der Grundriss - план 38 das Zwei-Platz-zwei-Bett-Abteil - спално купе с две легла 39 die Drehfalttür - сгъваелш врати 40 der Waschtisch - умивалник 41 der Dienstraum - служебно купе 42 der Abortraum - то алетна 43 das Schnellzugabteil - купе в експресен влак 44 der Auszichpolstcrsitz - тапицирана седалка с регулируел1 наклон 45 die Armlehne - подлакътник, облегалка за ръка 46 der Armlchncnascher - пепелник къл1 подлакътника (към облегалката заръка) 47 das verstellbare Kopfpolster - подвижна, регулируема облегалка за глава 48 der Leinenbezug - покривчица 49 der Spiegel - огледало 50 der Kleiderhaken (Manlelhakcn) - з акачалка 51 die Gepäckablage - багажник 52 das Abteilfenster - прозорец 53 das Klapptischchen - сгъваема масичка 54 die Heizungsregulierung - регулатор за отоплението 55 der Abfallbehälter - кутия за отпадъци 56 der Schleudervorhang - завеса 57 die Fußstütze - подставка за крака 58 der Eckplatz - ъглово място 59 der Großraumwagen - в агон без купета 60 die Seitenansicht - поглед отстрани (страничен изглед) 61-72 der Grundriss -план 61 das Großraumabteil - в агон без купета 62 die Einzelsitzreihe - редица от единични седалки 63 die Doppelsitzreihe -редица от двойни седалки 64 der Drchliegcsitz - регулируема седалка 65 das Sitzpvlster - тапицерия 66 die Rückenlehne - облегалка 67 der (da*) Kopftcd - облегалка за главата 68 das Daunenkissen mit Nylonbezug in - напълнена c пух възглавница в найлонова калъфка 69 die Armlehne mit Ascher m - подлакътник (облегалка за ръка) с пепелник 70 der Garderobenraum - г ардеробна 71 der Kofferraum - о тделение за багаж 72 der WC-Raum - тоалетна 73 der Quick-Pick-Wagen, ein Selbslbedienungsspcisewagcn in - в а гон-бюфет, вагон c ресторант на самообслужване 74 die Seitenansicht - поглед отстрани (страничен изглед) 75 der Stromabnehmer Tür die Siandvcrsorgung - т окоприемник (пантограф) за захранване с енергия по време на престоите 76 der Grundriss - план 77 der Speiscraum - трапезария 78-79 der Angebotsraum - бюфет 78 die Gastseite - място (площ) за клиентите 79 die Bedienerseite - с ервизна площ 80 die Küche - кухня 81 der Pcrsonalraum - о тделение за персонала 82 da> Personal-WC - т оалетни за персонала 83 die Spcisengcfachc п - о тделение за храната 84 die Teller т - чинии 85 das Besteck - прибори за хранене 86 die Kasse -каса
Eisenbahnfahrzeuge 207 Железопътни транспортни 363 (Schienenfahrzeuge) I средства (подвижен състав) I
364 Eisenbahnfahrzeuge 208 Железопътни транспортни средства (Schienenfahrzeuge) II (подвижен състав) II 1-30 der Nahverkehr - крайградски железопътен транспорт 1-12 der Nahverkchrszug - крайградски влак (влак за къси разстояния) 1 die elektrische Lokomotive - електрически локомотив 2 der Stromabnehmer - т окоприемник (пантограф) 3 der vierachsige Nahverkchrswagen, ein Reisezugwagen in - четириосов вагон за къси маршрути 4 das Drehgestell [mit Scheibenbremsen /] - т алига [c дискови спирачки] 5 das Untergestell - носеща рамка 6 der Wagenkasten mit der Bcblechung - тяло на вагона c метални панели 7 die Doppeldrehfalttür - двойносгъващи се врати 8 das Abtei Ifcnslcr - прозорец на купе 9 der Großraum - в агон без купета lOder Einstieg (Einstiegsraum) -вход 11 der Übergang - свързващ коридор между два вагона 12 die Gummiwulstabdichtung - челно гумено уплътнение 13 der Leichttriebwagen, ein Nahverkehrstriebwagen m -мотриса за къси разстояния 14 der Tricbwagcnfuhrerstand - кабина на люшиниста 15 die Wagentür - врата на вагона 16 die Lcitungs- und Wagenkupplung - присъединителни маркучи и скачване между вагоните 17 der Kupplungsbügel - купла 18 die Spannvorrichtung (die Kupplungsspindcl mit dem Kupplungsschwengcl m) - винтов спряг 19 die nicht eingesenkte Kupplung - несвързано съединително звено 20 der Hcizkupplungsschlauch der Heizleitung - присъединителен маркуч за отоплението 21 der Bremskupplungsschlauch der Bremsluftleitung - присъединителен маркуч за спирачната система със сгъстен въздух 22 der Fahrgastraum 2. Klasse f - с екция за втора класа, второкласна секция 23 der Mittclgang - централен проход 24 das Abteil - купе 25 die Polsterbank - т апицирана седалка 26 die Armstütze - подлакътник, облегалка за ръка 27 die Gepäckablage - багажник 28 die Hut- und Kleingcpäckablagc - поставка за шапки и лек багаж 29 der Kippaschenbecher - пепелник 30 der Reisende (Fahrgast) - п ътник
Eisenbahnfahrzeuge 209 Железопътни транспортни 365 (Schienenfahrzeuge) III средства (подвижен състав) III 3 1257 14 156 16 91178 1-19 der ICE-Zug (Intercityexpress, früher: Intercity Experimental) - и нтерсити експрес (преди: опитен интерсити влак) 1 der Triebzug (Triebwagenzug) der Deutschen Bundesbahn (DB) - моторовагонен влак на Германските федерални железници 2 der Triebkopf (Triebwagen) - локомотив 3 der Triebradsatz mit den Fahrmotoren m - з адвижваща талига c тягови двигатели 4 der Führerstand - кабина на машиниста 5 die Einspeisung (das Nctzfilter) - източник на захранване (мрежов филтър) 6 der Schütz (Wandler, die Drossel) - контактори (преобразуватели, индукционна бобина) 7 die Fahnnotorbclüftung - вентилатор на тягов двигател 8 der Drosselschütz (Wandler) - контактор на индукционната бобина (преобразувателя) 9 die ölkühlanlagc - уредба за охлаждане на маслото 10 der Hilfsbctricbeumrichter - преобразувател за спомагателните устройства 11 die Elektronik - електроника 12 das Stcuerstromgerat -устройство за управляващия ток 13 die Hilfsbetriebe т (Schaltgeräte //) - c n oлtaгameлнu устройства (комутационна апаратура) 14 die Druckluftausrüstung - п невлштична апаратура 15 die Klimaanlage - климатична уредба 16 die Hauptstromumrichtcr - главни преобразуватели на ток 17 die Messtechnik (Diagnose) - измервателна апаратура (диагностика) 18 die LZB (Linienzugbeeinflussung) - непрекъсната автоматична система на локомотивна сигнализация 19 der Transformator - трансформатор 20 der TGV (Train ä Grande Vitesse) der Societe Nationale des Chemins de Fer Francais (SNCF) - Те Же Be (влак c голяма скорост) на Националното дружество на френските железници
366 Eisenbahnfahrzeuge 210 Железопътни транспортни (Schienenfahrzeuge) IV средства (подвижен състав) IV 1-69 Dampflokomotiven / (Dampfloks) - парни локомотиви 2-37 der Lokomotivkcssel und das Loktricbwcrk - локомотивен котел и задвижващ Л1еханизъл1 2 die Tenderbrückc mit Kupplung f - те ндерна платформа c куплиране 3 das Sicherheitsventil für Dampfüberdruck m - обезопасителен вентил за свръхналягане в котела 4 die Feucrbüchsc - г оривна пещ 5 der Kipprost - п адаща скара 6 der Aschkasten mit Luftklappcn f - пепелник 7 die Aschkastcnbodcnklappc - долна врата на пепелника 8 die Rauchrohre n - дилюгарни тръби 9 die Speisewasserpumpe - к норова полта 10 das Achslager - главина 11 die Kuppclstangc - щанга 12 der Dampfdom - пароразпределител 13 das Reglervcntil - регулаторен вентил 14 der Sanddorn - резервоар c пясък 15 die Sandabfallrohre n - тръбопроводи за пясъка 16 der Langkesscl - котел 17 die Heiz- oder Siederohre n - п аропрегревателни тръби 18 die Steuerung - реверсивен механизъли кулиса 19 die Sandstreuenohre n - о песъ ч аващи тръби 20 das Speiseventil - нагнетателен клапан 21 der Dampfsammelkasten - пароуловител 22 der Schornstein (Rauchaustritt und Abdampfauspuff) - ко ми н (парен канал) 23 der Speisewasscrvorwänncr (Oberflächenvorwärmer) - подгревател за подаваната вода 24 der Funkenfänger - и скроуловител 25 das Blasrohr - продухваща тръба 26 die Rauchkammcnür - врата на дилювата кал1ера 27 der Kreuzkopf - кръстоглав 28 der Schlammsammlcr -утайник 29 das Ricsclblech - горно корито за подаваната вода 30 die Schieberstange - ко мбиниран лост 31 der Schicbcrkasten - п ароразпределител 32 der Dampfzylinder - цилиндър 33 die Kolbenstange mit Stopfbuchse / - б утален прът c уплътнител 34 der Bahnräumer (Glcisräumcr, Schienenräumer) - предпазна скара 35 die Laufachse - п оддържаща ос 36 die Kuppclachsc - св ързана ос 37 die Treibachse - задвижваща ос 38 die Schlepptender-Schncllzugloko- motive - локолютив на експресен влак с тендер
Eisenbahnfahrzeuge 210 Железопътни транспортни 367 (Schienenfahrzeuge) IV средства (подвижен състав) IV 39- 63 der Dampflokführerstand - кабина на машиниста 39 der Heizersitz - с едалка за огняря 40 die Kipprostkurbel - ръчка за отваряне на решетката 41 die Strahlpumpe - парен инжектор 42 die automatische Schmierpumpe - авт олштична лшзилна помпа 43 der Vorwärmerdruckmesser - манометър за подгреватсля 44 der Heizdruckmesser - лш нометър за отоплението 45 der Wasserstandsanzeiger - н иволюр за водата 46 die Beleuchtung - о св етление 47 der Kcsscldruckmesscr - Л 1анометър за котела 48 das Fernthermometer - дистанционен индикатор на температурата 49 das Lokführerhaus - кабина на машиниста 50 der Bremsdruckmesser - манолиипър за налягането в спирачната система 51 der Hebel der Dampfpfeife - ръчка за клапана на свирката 52 der Buchfahrplan - разписание на машиниста 53 das Führcrbrcmsvcntil - спирачен вентил 54 der Geschwindigkeitsschreiber (Tachograph) - скоростомер (тахолитгьр) 55 der Hahn zum Sandstreuer m - к лапан за опесъчаване 56 das Steuerrad - колело за заден ход 57 das Notbremsventil - клапан за аварийната спирачка 58 das Auslöscventil - изпускателен вентил 59 der Lokführersitz - с едалка за машиниста 60 der Blcndschutz - защитен екран на огнището 61 die Feuertür - врата на огнището 62 der Stchkcsscl - ст ена на котела 63 der Handgriff des Fcucrtüröflhers ni - ръчка за отваряне вратата на огнището 64 die Gclcnklokomotive (Garrattlokomotivc) - съчленен локолютив 65 die Tcndcrlok - локолютив с резервоар 66 der Wasserkasten - резервоар с вода 67 der BrennslolTtendcr - тендер с гориво 68 die Dainpfspcichcrlokomotivc (feucrlosc Lokomotive) - локолютив c парен акумулатор 69 die Kondcnsationslokomotive - локомотив c кондензаторен тендер
368 Eisenbahnfahrzeuge 211 Железопътни транспортни (Schienenfahrzeuge) V средства (подвижен състав) V 1 die elektrische Lokomotive (E-Lok, Ellok) - електрически локомотив 2 der Stromabnehmer - т окоприелшик, пантограф 3 der Hauptschalter - главен прекъсвач 4 der Obcrspannungswandler - трансформатор за високо напрежение, високоволтов трансформатор 5 die Dachleitung - кабел по покрива на локомотива 6 der Fahrmotor - тракционен (тягов) двигател 7 die induktive Zugbeeinflussung (indusi) - индуктивна контролна система на влака 8 die Hauptluftbchältcr т - главен резервоар за въздух 9 das Pfeifsignalinstrument - с вирка 10- 18 der Grundriss der Lok - п лан на локолютива 10 der Transformator mit dem Schaltwerk n - трансформатор със стъпален регулатор на напрежението 11 der Ölkühler mit dem Lüfter m - маслен охладител c вентилатор 12 die ölumlaufpumpc - лшелена циркулационна помпа 13 der Schaltwerkantricb - задвижван! механизъм c превключвател на степените на напрежението 14 der Luftkompressor (Luftpresser) - въздушен компресор 15 der Fahrmotorlüfter - обдухващ вентилатор на тракционния (тяговия) двигател 16 der Klcmmcnschrank - изводна кутия 17 Kondensatoren т für Hilfsmotoren т - кондензатори за полюциите двигатели 18 die Kommutatorklappe - капак на комутатора 19 der Führerstand (Führerraum) - кабина на машиниста 20 das Fahrschaltcrhandrad - волан на контролера 21 der Sicherhcitsfahrschaltcr (Sifa) - ръкохватка на устройството за бдителност 22 das Führerbrcmsvcntil - спирачен вентил 23 das Zusatzbrcmsvcntil - полющен спирачен вентил 24 die Luftdruckanzcigc - манометър 25 der Überbrückungsschalter der Sifa - паралелен превключвател (байпаспревключвател) на устройството за бдителност 26 die Zugkraftanzeige - индикатор за теглителната сила 27 die Hcizspannungsanzcige - и ндикатор за напрежението на отоплителната систелш 28 die Fahrdrahtspannungsanzcigc - индикатор за напрежението в контактната мрежа 29 die Oberstromspannungsanzeige - и ндикатор за високо напрежение 30 der Auf-und-ab-Schalter für den Stromabnehmer - превключвател ВКЛ/ИЗКД за токоприемника (пантографа) 31 der Hauptschalter - главен прекъсвач 32 der Sandschalter - превключвател за опесъчаване 33 der Schalter für die Schlcuderschutzbrcmse - превключвател срещу плъзгане на спирачката 34 die optische Anzeige für die Hilfsbetriebe m - сигнални светлини за полюциите систелш 35 die Gcschwindigkcitsanzcigc - спидолютър, скоростолшр 36 die Fahrstufenanzeige - и ндикатор за положението на превключвателя на степените на напрежението 37 die Zeituhr - часовник 38 die Bedienung der Indusi - превключватели за индуктивната контролна систелш 39 der Schalter für die Führerstandsheizung - превключвател за отоплението 40 der Hebel für das Pfeifsignal - лост за свирката 41 der Fahrlcitungsuntcrhaltungstricb- wagen (Rcgclturmtricbwagen), ein Dieseltriebwagen m - превозно средство за поддръжка на контактната мрежа (монтажна дрезина) 42 die Arbeitsbühne - работна платфорлш 43 die Leiter - с тълба 44- 54 die Maschincnanlage des Fahrlcitungsuntcrhaltungs- triebwagens m - механично оборудване на превозното средство за поддръжка 44 der Luftkompressor (Luftpresser) - въздушен компресор 45 die Lüitcrölpumpe - л шелена полта с вентилатор 46 die Lichtmaschine - генератор 47 der Dieselmotor - дизелов двигател 48 die Einspritzpumpe - нагнетателна полта 49 der Schalldämpfer - за глушител, шумозаглушител 50 das Schaltgetriebe - скоростна кутия 51 die Gelenkwelle - карданен вал 52 die Spurkranzschmierung - приспособление за мазане фланците на колелата 53 das Achswendegetriebe - реверсивен Л1еханизъм, зъбно колело за обратен ход 54 die Drehmomentenstütze - лагер (носеща опора) на преобразувателя на въртящия люлинип 55 der Akkumulatortricbwagcn - акумулаторна лютриса 56 der Balterieraum (Battcrictrog) - контейнер за акумулаторните батерии 57 der Führerstand - кабина на машиниста 58 die Sitzanordnung der zweiten Klasse - ваг он за втора класа, второкласен вагон 59 die Toilette - тоалетна 60 der elektrische Schnclltricbzug - бърза електрическа влакова композиция 61 der Endtriebwagen - челен тракционен (тягов) вагон 62 der Mittchricbwagcn - прикачен вагон
Eisenbahnfahrzeuge 211 Железопътни транспортни 369 (Schienenfahrzeuge) V средства (подвижен състав) V .i:..
370 Eisenbahnfahrzeuge 212 Железопътни транспортни (Schienenfahrzeuge) VI средства (подвижен състав) VI 1-84 Dieselloks / - дизелови локомотиви 1 die dieselhydraulische Lokomotive, eine Streckendicscllokomotivc (Diesellok) für den mittelschweren Reisezug- und Güterzugdicnst - дизелов локомотив c хидравлично предаване, магистрален локомотив (дизелов локомотив) за пътници и средно тежки товари 2 das Drehgestell - тал ига 3 der Radsatz - колоос 4 der Kraftstofthauptbchältcr - г лавен резервоар за горивото 5 der Führerstand einer Diesellok - к абина на машиниста 6 das Manometer für die Hauptluftleitung - ман о мет ър за главния въздухопровод 7 die Brcinszylinderdruckanzcigc - ман о ме т ър за спирачния цилиндър 8 die Hauptluftbehältcr-Druckanzcigc - лшн о лштър за главния въздушен резервоар 9 der Geschwindigkeitsmesser - с пидометър, скоростомер 10 die Zusatzbremse - пом ощна спирачка 11 das Führcrbremsventil - с п ирачен вентил 12 das Fahrschaltcrhandrad - в ол ан на контролера 13 der Sichcrheilsfahrschalter (Sira) - ръчка на устройството за бдителност 14 die induktive Zugsicherung (Indusi) - индуктивна контролна система 15 die Leuchtmelder ni - сигнални светлини 16 die Zeituhr - часовник 17 der Heizspannungsmesser - излшрвателен уред за нащжжението в отоплителната система 18 der Heizstrommesser - изм ервателен уред за тока в отоплителната система 19 der Motoröhempcratunnesser - у ред за изл1ерване телтературата на маслото в двигателя 20 der Getriebcöltcmpcraturmesscr -уред за измерване температурата на маслото в редуктора 21 der Kühlwassertemperatunncsser - у ред за изл1ерване телтературата на охлаждащата вода 22 der Motordrehzahlmcsscr - оборотомер (тахометьр) 23 das Zugbahnfunkgcrat - радиотелефон 24 die diesclhydraulische Lokomotive [in Grund- und Aufriss] - дизелов локолютив c хидравлично предаване (план и разрез] 25 der Dieselmotor - дизелов двигател 26 die Kühlanlage - о хла ждаща уредба 27 das Flüssigkeitsgetriebe - х идравлични предавки 28 das Radsatzgetriebe - колооси 29 die Gelenkwelle - к арданен вал 30 die Lichtanlassmaschine - пусков двигател 31 der Gerätetisch - табло с измервателни уреди 32 das Führcrpult - ко лш ндно табло на лииииниста 33 die Handbremse - ръчна спирачка 34 der Luftpresser mit E-Motor m (Elektromotor) - въ здушен компресор c електрически двигател 35 der Anparateschrank - шк аф c апарати 36 der Wärmetauscher für das Getriebeöl - топ лообменник за трансмисионното лшело 37 der Maschinenraumlüfler - в ентилат ор за двигателното отделение 38 der Indusi-Fahrzcugmagnct - лшг ни т за и ндуктивната контролна система, магнит за АЛС 39 der Heizgenerator - ге нератор за отоплението на влака 40 der Heizumrichterschrank - килия за трансформатора на отоплителната система 41 das Vorwärmgerät - подгревател 42 der Abgasschalldämpfer - заглушител (шумозаглушител) на изпускателната система 43 der Zusatzwärmctauschcr für das Getriebeöl - п ом ощен топлооблшнник за трансмисионното лшело 44 die hydraulische Bremse - х идравлична спирачка 45 der Werkzeugkasten - кутия с инструменти 46 die Anlassbatterie - батерия за стартера 47 die dieselhydraulische Lokomotive für den leichten und mittleren Rangierdienst - дизелов двигател c хидравлично предаване за маневриране на леки и средно тежки товари 48 der Abgasschalldämpfcr - заглушител (шумозаглушител) на изпускателната система 49 das Läutwerk und die Pfeife - калкана и свирка 50 das Rangicrfunkgcrät - радиоуредба 51-67 der Aufriss der Lok - разрез на локомотива 51 der Dieselmotor mit Aufladcturbine f - дизелов двигател c турбокомпресор 52 das Flüssigkeitsgetriebe - хидравлична предавка 53 das Nachschaltgetriebc - из ходна предавка 54 der Kühler - радиатор 55 der Wärmetauscher für das Motorschmicröl - т о пло обменник за елшзочното масло 56 der Kraftstoffbehälter - резервоар за гориво, горивен резервоар 57 die Hauplluflbehältcr т - г лав ен в ъздушен резервоар 58 der Luftpresser - в ъздушен компресор 59 die Sandkästen т - с а ндъци спясък 60 der Kraftstoffrcservcbchälter - резервоар с резервно гориво 61 der Hilfsluftbehälter - п ом ощен въздушен резервоар 62 der hydrostatische Lüftcranlrieb - в ен т илат ор с хидростатично задвижване 63 die Sitzbank mit Kleiderkasten in - седалка c гардеробче 64 das Handbremsrad - к ол ело на ръчната спирачка 65 der Kühlwasscrausglcichsbchäher - о хл аждаща вода 66 der Ausglcichsballast - баласт 61 das Bedienungshandrad für die Motor- und Gctricberegulicrung - в о лан з а управление на двигателя и предаването 68 die Dicseiklcinlokomotive für den Rangierdienst - малък дизелов локомотив за маневри 69 der Auspuftendtopf - изпускателна камера 70 das Signalhorn (Makrofon) - с ирена 71 der Hauptluftbehältcr - г лав ен в ъздушен резервоар 72 der Luftpresser - въздушен компресор 73 der Achtzylinderdiesclmotor - о семцилиидров дизелов двигател 1А das Voith-Gctriebc mit Wendegetriebe n - трансмисия тип Boüm c реверсивна предавка 75 der Heizölbehälter - резервоар за горивно масло 76 der Sandkasten - с а ндъкспясък 77 die Kühlanlage - ох ладителна уредба 78 der Ausgleichsbchältcr für das Kühlwasscr - н апорен резервоар за охлаждащата вода 79 das ölbadluftfiltcr - в ъздушен филтър с лшелена вана 80 das Handbremsrad - к ол ело н а ръчната спирачка 81 das Bedienungshandrad - волан зи управление 82 die Kupplung -е нряг 83 die Gelenkwelle - к арданен вал 84 die Klappenjalousie - е кранираща решетка, жалузи
Eisenbahnfahrzeuge 212 Железопътни транспортни 371 (Schienenfahrzeuge) VI средства (подвижен състав) VI
372 Eisenbahnfahrzeuge 213 Железопътни транспортни средства (Schienenfahrzeuge) VII (подвижен състав) VII 1 die dieselhydraulische Lokomotive - дизелов локолютив с хидравлично предаване 2 der Führerstand - кабина на машиниста 3 der Radsatz - колооси 4 die Antenne für die Rangicrfunkanlagc - антена за радиоуредбата 5 der Flachwagen in Rcgclbauart f - стандартен открит товарен вагон-платформа 6 die abklappbare Stahlrungc (Runge) - шарнирни стоманени стойки 7 die Puffer m - буфери 8 der offene Güterwagen in Rcgelbauart f - стандартен открит товарен вагон с високи страници 9 die Seitenwanddrehtüren / - въртяufи се странични врати 10 die abklappbare Stirnwand - шарнирно чело 11 der Drehgcstcllflachwagcn in Regelbauart f - ст андартен открит вагон-платформа c талиги 12 die Längsträgerverstärkung -укрепване 13 das Drehgestell - талига 14 der gedeckte Güterwagen - покрит товарен вагон 15 die Schiebetür - п лъзгаща се врата 16 die Lüftungsklappe - в ентилационна решетка 17 die Schneeschleuder, eine Schicncnräummaschinc - снегорин 18 der Wagen für Druckluftcntladung f - ва г он c пневматично разтоварване 19 die Einfüllöffnung - отвор за пълнене 20 der Druckluftanschluss - подаване на въздух под налягане 21 der Entleerungsanschluss - к лапан за разтоварване 22 der Schiebedachwagen - т о варен вагон с плъзгащ се покрив 23 die Dachöffnung - отвор на покрива 24 der offene Drehgestell-Selbstentladewagen - открит саморазтоварващ се вагон 25 die Entladcklappe - врата за разтоварване
Eisenbahnfahrzeuge 213 Железопътни транспортни 373 (Schienenfahrzeuge) VII средства (подвижен състав) VII 26 der Drchgestcll-Schwcnkdachwagen - ва гон със завъртащ се покрив 27 das Schwenkdach - за въртащ се покрив 28 der großräumige Verschlagwagen für die Beförderung von Kleinvieh n - ва гон за превозване на животни 29 die luftdurchlässige Seitenwand (Lattenwand) - странична стена c вентилационни отвори 30 die Lüftungsklappe - в ентилационен отвор, вентилационна решетка 31 der Kesselwagen - в агон-цистерна 32 der Gleiskraftwagen - моторна дрезина 33 die Spczialflachwagen m - о ткрити специални вагони 34 der Lastzug - камион c ремарке 35 der Doppelstockwagen für den Autotransport - двуетажен вагон за превозване на автомобили 36 die Auftahrmulde - шарнирна горна платформа 37 der Muldenkippwagen - с алюразтоварващ се вагон, дъмпкар 38 die Kippmulde - кош 39 der Universalkühlwagen - х ладилен вагон 40 die Wechsclaufbauten т für Flachwagen m - контейнеровоз
374 Bergbahnen 214 Планински железници и въжени линии 1-14 Schicncnbcrgbahncn f - планинска железница 1 der Triebwagen mit forcierter Adhäsion - теглещ вагон 2 der Antrieb - з адвижване 3 die Notbremse - аварийна спирачка 4 и. 5 die Zahnradbergbahn - зъбчата планинска железница 4 die elektrische Zahnradlokomotive - електрически зъбчат локомотив 5 der Zahnradbahnanhänger - прикачен вагон 6 der Tunnel - тунел 7-11 Zahnstangenbahnen J [SystemeJ - зъбчата железница [системи/ 7 das Laufrad -колоос 8 das Triebzahnrad - водещо зъбно колело 9 die Sprossenzahnstange - зъбчата релса [със зъбите отгоре] 10 die Schiene -релса 11 die Doppelleiterzahnstangc - зъбчата релса [със зъби по двете външни повърхности/ 12 die Standseilbahn - фуникулер, надземна зъбчата или въжена линия 13 der Standseilbahn wagen - кабина на зъбчата железница 14 das Zugseil - т еглещо кабелно въже 15- 38 Seilschwebebahnen J (Schwebebahnen, Drahtseilbahnen, Seilbahnen) - въжени линии, лифтове 15-24 Einseilbahnen / Umlaufbahnen f - едновъжени линии, еднокабелни въжени линии, едновъжени (еднокабелни) лифтове 15 der Skischlepplift - елек 16- 18 der Sessellift - седалков лифт 16 der Liftsessel, ein Einmannsessel m - единична седалка 17 der Doppelliftsesscl, ein Zweimannsessel m - двойна седалка 18 der kuppclbarc Doppelscsscl - свързана двойна седалка 19 die Kleinkabincnbahn, eine Umlaufbahn - кабинкова въжена линия 20 die Kleinkabinc (Umlaufkabine) - кабина 21 das Umlaufseil, ein Trag- und Zugseil n - безкраен кабел за прикачване и теглене 22 die Umfuhrungsschienc - U -образна релса 23 die tinmaststütze - носещ стълб 24 die Torstütze - люстова (портална) опора 25 die Zweiseilbahn, eine Pendclbahn - двукабелна въжена линия 26 das Zugseil - теглещ кабел 27 das Tragseil - носещ кабел 28 die Fahrgastkabinc - кабина 29 die Zwischenstütze - междинна опора 30 die Seilschwebebahn, eine Zweiseilbahn - двукабелна въжена линия 31 die Gitterstütze - пилон 32 die Zugscilrolle - ролка за теглещото въже 33 der Scilschuh (das Tragseil lau flager) - водеща релса на въжето (опора на носещото въже) 34 der Wagenkasten, ein Kippkasten m - кош 35 der Kippanschlag - лост за спиране 36 das Laufwerk - шейна 37 das Zugseil - те глещо въже 38 das Tragseil - носещо въже
375 Bergbahnen 214 Планински железници и въжени линии 39 die Talstation - долна станция 40 der Spanngcwichtschacht (Spannschacht) - шахта за опъващата тежест 41 das Tragseilspanngcwicht - опъваща тежест за носещото въже 42 das Zugseilspanngewicht - опъваща тежест за теглещото въже 43 die Spannscilscheibe - макара на теглещото въже 44 das Tragseil - носещо въже 45 das Zugseil - теглещо въже 46 das Gegenseil (Unterseil) - балансиращо въже 47 das Hilfsseil - помощно (аварийно) въже 48 die Hilfsscilspannvorrichtung - опъващ механизъм за помощното (аварийното) въже 49 die Zugseiltragrollen f ~ ролки на теглещото въже 50 die Anfahrfederung (der Fcderpuffcr) - пружинен буфер 51 der Talstationsbahnsteig - п латформа на долната станция 52 die Fahrgastkabine (Scilbahngondel), eine Großkabine (Großraumkabine) - кабина, голяма кабина 53 das Laufwerk - шейна 54 das Gehänge - окачване 55 der Schwingungsdämpfer ~ с табилизатор 56 der Abweiser (Abweisbalken) - водеща релса 57 die Bergstation - горна станция 58 der Tragscilschuh - водач на носещото въже 59 der Tragseilverankerungspoller - анкериране (фиксиране) на носещото въже 60 die Zugscilrollenbatteric - ролки на теглещото въже 61 die Zugseilumlenkscheibc - в одещо колело на теглещото въже 62 die Zugseilantricbsscheibe - з адвижваща лшкара на теглещото въже 63 der Hauptantrieb - главно задвижване, главен двигател 64 der Reserveantrieb -резервно задвижване, резервен двигател 65 der Führerstand - командна зала 66 das Kabinenlaufwerk - окачване на кабината 67 der Laufwerkhauptträger - главна шейна 68 die Doppelwiege - двойна шейна 69 die Zweiradwiege - шейна с две колела 70 die Laufwerkrollen f - движещи колела 71 die Tragseilbremsc, eine Notbremse bei Zugseilbruch in - спирачка на носещото въже (аварийна спирачка, в случай че се повреди теглещото въже) 72 der Gchängebolzen - болт на предавката за носещото въже 73 die Zugseilmuffe - в тулка (муфа) на теглещото въже 74 die Gegenseilmuffc - в тулка (муфа) на балансиращото въже 75 der Entglcisungsschutz - предпазител срещу излизане от колелото 76 Seilbahnstützen f (Zwischenstützen) - опори, стълбове 77 der Stahlgittermast, eine Fachwerkstütze - п и лон c рамкова конструкция 78 der Stahlrohrmast, eine Stahlrohrstütze - тръбен стоманен пилон, тръбна стоманена опора 79 der Tragseiischuh (Stützenschuh) - водеща релса за носещото въже 80 der Stützengalgen, ein Montagegerät л für Seilarbeiten f - диагонални опори, рамка за работа по въжето 81 das Stützen fundament - о снова (фундамент) на стълбовата конструкция
376 Brücken 215 Мостове 1 der Brückenquerschnitt - напречен ра зрез на мост 2 die orthogonal anisotrope (orthotropc) Fahrbahnplatte - анизотропна плоча (пътно платно) 3 das Sprengwerk - обтегач 4 die Verstrebung - диагонални обтегачи, ветрови връзки 5 der Hohlkasten - тръбен носач 6 das Fahrbahnblech -п ътно платно 7 die Balkenbrücke - гредов мост 8 die Fahrbahnoberkante - п ътно покритие 9 der Obergurt - горен пояс на гредата 10 der Untergurt - долен пояс на гредата 11 das feste Lager - неподвижна опора 12 das bewegliche Lager - подвижна опора 13 die lichte Weite - св етъл отвор 14 die Spannweite (Stützweite) - отвод 15 der Hängesteg (die primitive Hängebrücke) - въжен люст 16 das Tragseil - носещо въже 17 das Hängeseil - висящо въже 18 der geflochtene Steg - плетен люст 19 die steinerne Bogenbrücke (Steinbrücke), eine Massivbrücke - каменен сводов мост 20 der Brückenbogen (das Brückenjoch) -свод 21 der Brückenpfeiler (Strompfeiler) - междинна подпора 22 die Brückenfigur (der Brückenheilige) - с татуя на светец на люста 23 die Fachwcrkbogcnbrückc - сводов мост с ферми 24 das Fachwcrkelcment - ферма 25 der Fachwerkbogen - дъгова ферма 26 die Bogenspannweite - отвор на свода 27 der Landpfcilcr - подпора (брегова) 28 die aufgeständerte Bogenbrücke - с в одов мост с укрепена пазва на свода 29 der Bogenkämpfer (das Widerlager) - подпора (люстова подпора) 30 der Brückenständer - люстова подпора 31 der Bogcnscheitcl - връх на свода 32 die mittelalterliche Hausbrückc (der Ponte Vecchio in Florenz) - средновековен покрит мост (Поите Векио във Флоренция) 33 die Goldschmiedclädcn in - златарски магазини 34 die Stahlgitterbrückc - ст оманен ферлюв люст 35 die Diagonale (Brückenstrebe) - кръстовидни разпънка 36 der Brückenpfosten (die Vertikale) - вертикален носещ елемент, вертикален носач 37 der Fachwerkknoten - възел на фермата 38 das Endportal (Windportal) - портална ралта 39 die Hängebrücke - висящ люст 40 das Tragkabel - носещо въже 41 der Hänger -окачвач 42 der Pylon (das Brückenportal) - пилон 43 die Tragkabelverankerung - закотвяне на носещото въже 44 das Zugband [mit der Fahrbahn] - напречна (закоравяваща) греда 45 das Brückenwidcrlagcr - подпора 46 die Schrägscilbrücke (Zügclgurtbrückc) - висящ мост c винтова конструкция 47 das Abspannseil (Schrägseil) - ванта 48 die Schrägseilverankerung - закотвяне на вантата 49 die Stahlbetonbrücke - с томанобетонен мост 50 der Stahlbetonbogen - стоманобетонна арка 51 das Schrägseilsystem (Viclseilsystem) - систелю от диагонални въжета 52 die Flachbrückc. eine Vollwandbrücke - плосък мост, многогредов мост 53 die Queraussteifung -усилващ елемент 54 der Strompfeilcr - междинна подпора 55 das Auflager (Brückenlagcr) - опорен лагер 56 der Eisbrecher - водорез 57 die Sundbrücke, eine Brücke aus Fertigbauteilen m od. n - мост от готови монтажни елементи 58 das Fertigbauteil (Fertigbauelemcnt) - монтажен елемент 59 die Hochstraße (aufgeständerte Straße) - виадукт 60 die Talsohle - дъно на долина 61 der Stahlbetonständer - ст оманобетонна колона 62 das Vorbaugcrüsc - скеле 63 die Gitterdrehbrücke - въртящ се люст c ферлш 64 der Drehkranz - въртяща се платформа 65 der Drehpfcilcr - въртяща се опора 66 die drehbare Brückcnhälilc (Halbbrücke) - въртящо се крило на люста 67 die Flachdrehbrücke - плосък въртящ се люст 68 das Mittelteil - средно крило 69 der Drehzapfen - опорен лагер 70 das Brückengeländer - парапет
Brücken 215 Мостове 377
378 Fluss und Flussbau 216 Реки и хидротехнически съоръжения по реката 1 die Gierfähre {mit eigenem Antrieb: Seilfähre; auch: Kettenfahre), eine Personenfahre - кабелен сал (също: верижен сал) за прехвърляне на пътници през реката 2 das Fahrseil - кабел на сала 3 der Flussarm - речен ръкав 4 die Flussinsel (Strominscl) -речен остров 5 der Uferabbruch am Flussufer n. ein Hochwasserschaden m - обрушване на речния бряг от високи води 6 die Motorfähre - моторен ферибот , фериботна линия 7 der Fährsteg (Motorbootsteg) - пристан (скеле) за ферибота 8 die Pfahlgründung - пилотна основа 9 die Strömung (der Stromstrich, Stromschlauch, Strömungsverlauf) - течение на реката 10 die Pendclfähre (fliegende Fähre, Flussfahre, Stromfahre), eine Wagenfähre - с амоходен сал; сал за автомобили 11 das Fährboot - платформа на сала 12 der Schwimmer - буй, шамандура 13 die Verankerung - закотвящо устройство 14 der Liegehafen (Schutzhafen, Winterhafen) - п лаващ пристан 15 die Stakfähre, eine Kahnfähre - лодка c дълъг прът 16 die Stake - дълъг прът 17 der Fährmann - лодкар 18 der Altarm (tote Flussarm) - мъртъв ръкав 19 die Buhne - буна 20 der Buhnenkopf - глава на буната 21 die Fahrrinne (Teil m des • Fahrwassers n) - фарватер 22 der Schlcppzug - керван, конвой 23 der Flussschleppdampfer {österr. Remorqueur) -речен влекач 24 die Schlepptrosse (das Schleppseil) - влекално въже, влекало 25 der Schleppkahn (Frachtkahn, Lastkahn, md. die Zille) -ш леп 26 der Schleppschi Her - моряк от екипажа на шлепа 27 das Treideln (der Leinzug) - влачене на шлепа от брега 28 der Trcidelmast - влекална мачта 29 der Treidel motor - локомотив-влекач 30 das Treidelgleis; früh.: der Leinpfad - релсов път 31 der Fluss, nach der Flussregelung -река след регулиране на коритото й 32 der Hochwasserdeich (Winterdeich) - дига 33 der Entwässerungsgraben - от в однителен канал 34 das Deichsiel (die Dcichschleusc) - к лапа на дигата 35 die Flügelmauer - зидан устой, опорен зид 36 der Vorfluter - о т воднителен канал 37 der Seitengraben (die Sickerwasserableitung) - канавка 38 die Bcrme (der Deichabsatz) - берма на дигата 39 die Deichkrone - гребен на дигата 40 die Deichböschung - откос на дигата 41 das HochWasserbett - р усло на високата вода 42 der Überschwemmungsraum - преливно пространство 43 der Strömungsweiser - указател за следване на течението в определена посока 44 die Kilometertafel - километричен знак 45 das Deichwärterhaus; auch: Fährhaus - к ъща на надзирателя на дигата; също: къща на салджията 46 der Deichwärter - надзирател на дигата 47 die Deichrampe - п ът към ферибота 48 der Sommerdeich - летен насип на дигата 49 der Flussdamm (Uferdamm) - бент, яз 50 die Sandsäcke т - чували с пясък 51-55 die Uferbefestigung -укрепване на брега 51 die Steinschüttung - каменен насип 52 die Anlandung (Sandablagcrung) - пясъчен насип 53 die Faschine (das Zweigebündel) - фашини (снопове дълги пръти) 54 die Flechtzäune т - плет 55 die Steinpackung - каменен полегат насип 56 der Schwimmbagger, ein Eimerkettenbagger ш - речна драга, дълбачка 57 die Eimerkette (das Patemosterwerk) - безкрайна многокофова верига, елеватор 58 der Fördereimer -кофа 59 der Saugbagger mit Schleppkopf- oder Schutensauger m - земесмукачка 60 die Trcibwasscrpumpe - нагнетателна помпа 61 der Rückspiilschicbcr - шибър в пулпоприелшата тръба 62 die Säugpumpe, eine Düsenpumpe mit Spüldüsen / - смукателна помпа
Fluss und Flussbau 216 Реки и хидротехнически 379 съоръжения по реката
380 Wasserbau 217 Водни пътища и хидравлични съоръжения 1-14 die Kaimauer - брегови съоръжения 1 die Straßendecke - п ътно покритие 2 der Mauerkörper - тяло на бреговия зид 3 die Stahlschwclle - с т оманени траверси 4 der Stahlpfahl - с томанен пилот 5 die Spundwand - ш пунтова ограда 6 die Spundbohle - ш пунтова греда 7 die Hinterfüllung - запълващ насип 8 die Stcigclciter - стълба 9 der Fender - предпазно устройство, щит, амортисьор lOder Nischenpollcr - болард в ниша 11 der Doopelpoller - двоен болард 12 der Poller - (цилиндричен) болард 13 der Kreuzpoller - кръстат болард 14 der Doppelkreuzpoller - двойнокръстат болард 15-28 der Kanal -канал 15 и. 16 die Kanalcinfahrt (Einfahrt) - изход на канала 15 die Mole - мол 16 der Wellenbrecher - вълнолом 17- 25 die Koppelschleuse - двупътен шлюз 17 das Unterhaupt - долно водно ниво 18 das Schleusentor, ein Schiebetor n - ш люзова врата, плъзгаща се врата 19 das Stemmtor - подемно-спускаща се врата 20 die Schleuse (Schleusenkammer) - ш люзова камера 21 das Maschinenbaus - командна станция 22 das Verholspill, ein Spill n - котвен рудан, брашпил, шпил 23 die Vcrholtrossc. eine Trosse - въже за влачене 24 die Behörde (z.B . die Kanalverwaltung, die Wasserschutzpolizei, das Zollamt) - администрация, канцеларии (например административна служба, речна полиция, митническа служба) 25 das Oberhaupt - горно ниво 26 der Schlcusenvorhafen - кей, използван преди шлюзоване 27 die Kanal weiche (Weiche, Ausweichstelle) - подходен канал, разширение на канала 28 die Uferböschung - укрепен откос 29- 38 das Schiffshebewerk - корабоподемник 29 die untere Kanalhaltung - долна глава 30 die Kanalsohle - фундамент на канала 31 das Haltungstor, ein Hubtor n - з ат в аряне на главата, вертикален затвор 32 das Trogtor - з ат вор на вратата (на коритото) 33 der Schifi'strog - корито 34 der Schwimmer, ein Auftriebskörper ш - поплавък 35 der Schwimmerschacht - шахта за поплавъка 36 die Hubspindel - повдигащо се вретено 37 die obere Kanalhaltung - горна глава (горен затвор) 38 das Hubtor - поделшо-спускаща се врата 39- 46 das Pumpspeicherwerk - помпено-акумулираща водноелектрическа централа 39 das Staubecken - напорна камера 40 das Entnahmeoauwerk - изравнителен резервоар
Wasserbau 217 Водни пътища и хидравлични 381 съоръжения 41 die Druckrohrleitung - н а порен тръбопровод 42 das Schieberhaus - п омещение за вентилите 43 das Turbinenhaus (Pumpenhaus) - п омещение за турбините 44 das Auslaufbauwerk - канали за източване 45 das Schalthaus -управляваща станция 46 die Umspannanlage - трансформаторна станция 47- 52 die Flügelradpumpe (Propcllerpumpe) - крилчата помпа (витлова помпа) 47 aer Antriebsmotor - з адвижващ двигател 48 das Getriebe - предавка, редуктор 49 die Antriebswelle - з адвижващ вал 50 das Druckrohr - напорна тръба 51 der Ansaugtrichter - регулатор на всмукването 52 das Flügelrad - лопатково колело 53-56 der Schieber (Absperrschieber) - ш ибър (спирателен шибър) 53 der Kurbelantricb - коля нов механизъм 54 das Schiebergehäuse - шибърна кутия 55 der Schieber - шибър 56 die DurchflussöfTnung - отв ор за изтичане 57- 64 die Talsperre - бараж на язовир 57 der Stausee - в одохранилище 58 die Staumauer - я з овирна стена 59 die Mauerkrone - г орна част на стената 60 der Überfall (die Hochwasserentlastungsanlage) - преливник (преливник за високи води) 61 das Tosbecken - корито за успокояване 62 der Grundablass - г лав но и зпускане 63 das Schicbcrhaus - вентилна станция 64 das Krafthaus - е л ек троцентрала 65-72 das Walzenwehr (Wehr), eine Staustufe; anderes System: Klappwehr - в алцов бент, затварящо стъпало, вентилен бент 65 die Walze, ein Staukörper m - ва л, затварящо тяло 66 die Walzenkrone - корона на вала 67 der Seitenschild - странична плоча 68 die Verscnkwalze - потопен вал 69 die Zahnstange - зъбен гребен 70 die Nische - ниша 71 das Windwerkshaus - по м ещение за задвижващите механизми 72 der Bedienungssteg - пъ т ека з а обслужване 73- 80 das Schützenwehr - з ащитен бент 73 die Windwcrksbrückc - м ост за з адвижващите механизми 74 das Windwerk - з адвижващ механизъм 75 die Führungsnut - в одещ жлеб, нут 76 das Gegengewicht - противотежест 77 das Schütz (die Falle) - защитна подвижна врата 78 die Verstärkungsrippe - уякчаващи ребра 19 die Wehrsohle ~ преливен праг 80 die Wangenmauer - о тко сн о крило на бреговия улей
382 Historische Schiffstypen 218 Исторически кораби 1-6 germanisches RudcrschifT [etwa 400 n.Chr.]; das NydamschifT - г ермански гребен кораб [около 400 г. от н.е. ], корабът от Нидам 1 der Achtersteven - кърмови упор, ахтерщевен 2 der Steuermann - кормчия 3 die Ruderer т - гребец 4 der Vorsteven - вълнорез, форщевен 5 der Riemen zum Rudern n - весло 6 das Ruder, ein Seitenruder n zum Steuern n - направляващо весло 7 der Einbaum, ein ausgehöhlter Baumstamm m - еднодръвка 8 das Stechpaddel (die Pagaie) - гребло за кану 9-12 die Trircmc, ein römisches Kriegsschi tT n - трирема, римски боен кораб 9 der Rammspom - таран 10 das Kastell - абордажна кула 11 der Entcrbalkcn zum Festhalten // des Feindschi Ifs n - абордажна греда за притегляне на противниковия кораб 12 die drei Rudcrrcihen f - три реда весла 13- 17 das Wikingerschiff (der Wikingerdrache, das Drachenschiff, der Scedrachc, das Wogenross) [altnordisch] - в икингски кораб, дракар 13 der Helm (Helmstock) -р умпел 14 die Zcltschcrc mit geschnitzten Pferdeköpfen m - опори на шатрата, украсени с конски глави (дърворезба) 15 das Zelt - шатра 16 der Drachenkopf - глава на дракон (носово украшение) 17 der Schutzschild (Schild) - щит 18- 26 die Kogge (Hansekogge) - ког (ханзейски ког) 18 das Ankcrkabcl (Ankertau) - котвено въже 19 das Vordcrkastcll - (носова) абордажна кула 20 der Bugspriet - бугшприт 21 das aufgegeite Rahsegel - с вито ветрило, свито платно 22 das Städtebanner - знаме на града 23 das Achterkastcll - кърлюва абордажна кула 24 das Ruder, ein Stcvenruder n - кормило 25 das Rundgatthcck - з аоблена кърма 26 der Holzfender - дървени кранци 27- 43 die Karavelle [„Santa Maria" 1492] - каравела \,,Санта Мария“, 1492 а] 27 die Admiralskajütc - адмиралска каюта 28 der Besanauslcger - хекшприт 29 der Besan, ein Latcincrsegel - латинско ветрило, латинско платно 30 die Besanrutc - г афелстенга 31 der Besanmast - бизанмачта 32 die Lasching (Laschung) - гафел 33 das Großsegel, ein Rahsegel n - грош 34 das Bonnet, ein abnehmbarer Scgclstreifen in - бонет 35 die Buline (Bulin, Bulicn, Bulcine) - булина 36 die Martncts n (Seitcngordings /) - г ордей 37 die Großrah - • гротрея 38 das Marssegel - гротмарсел 39 die Marsrah - гротмаререя 40 der Großmast - гротмачта 41 das Fockscgcl -фок 42 der Fockmast - фокмачта 43 die Blinde - блинд 44- 50 die Galeere [15.-18Jh .], eine Sklavengaleerc - галера [XV-XV111 e.), галера c гребци роби 44 die Laterne - фенер 45 die Kajüte - каюта 46 der Mittelgang - преходен мистик 47 der Sklavenaufsehcr mit Peitsche f - надзирател c бич 48 die Galeerensklaven m (Rudersklaven, Galeerensträflinge) - гребци роби 49 die Rambatc, eine gedeckte Plattform auf dem Vorschiff n - покрита платформа върху бака 50 das Geschütz - оръдие 51-60 das Linienschiff [ 18./19Jh .J, ein Dreidecker m - ли неен кораб [XVIII-XIX в. ], трипалубен линеен кораб 51 der Klüverbaum - буитрит 52 das Vorbramsegcl - форбрамсел 53 das Großbramsegel - гротбрамсел 54 das Kreuzbramsegel - крюйсбрамсел 55- 57 das Prunkheck - украса на кърмата 55 der Bovcnspiegcl - о гледало на кърмата 56 die Hcckgaicrie - г алерия на кърмата 57 die Tasche, ein Ausbau in mit verzierten Seitcnfenstem n - издаден балкон cукрасени c орнаменти прозорци 58 der Unlerspiegel (Spiegel) - подзор на кърлшта 59 die Geschützpforten f für Breitseitenfeuer n - амбразури (портици) за оръдията 60 der Pfortendecke! - капаци на амбразурите (портиците)
383 Historische Schiffstypen 218 Исторически кораби
384 Segelschiff I 219 Ветроходни кораби I 1-72 die Takelung und Besegelung einer Bark - т акелаж и ветрил но стъкмяване на барк 1-9 die Masten т - мачти 1 das Bugspriet mit dem Klüverbaum m - бушприт 2-4 der Fockmast - фокмачта 2 der Fockuntermast - долна фокмачта 3 die Vorstenge (Vormarsstenge) - форстенга 4 die Vorbramstcnge - фокбрамстенга 5-7 der Großmast - гротмачта 5 der Großuntermast - долна гротмачта 6 die Großstenge (Großmarsstenge) - гротстенга 7 die Großbramstengc - гротбрамстенга 8 u. 9 der Besanmast - бизанмачта 8 der Bcsanuntermast - долна бизанмачта 9 die Besanstenge - бизанстенга 10- 19 das stehende Gut - неподвижен такелаж 10 das Stag - щаг 11 das Stengestag - ст енгащаг 12 das Bramstengestag (Bramstag) - брамщаг 13 das Royalstengestag (Royalstag) - бол1бралицаг 14 der Klüverlcitcr - кл иверщаг 15 das Wasserstag - ватерщаг 16 die Wanten / - ванти 17 die Stengewanten f - с тенванти 18 die Bramstengewanten f - брал(стенванти 19 die Pardunen f - фордуни 20- 31 die Schratscgcl - стаксели 20 das Vor-Stengestagscgel - форстенгастаксел 21 der Binnenklüver - втори кливер 22 der Klüver - к ливер 23 der Außenklüver - бомкливер 24 das Groß-Stengestagsegel - гротстенгастаксел 25 das Groß-Bramstagsegel (Bramstengestagsegel) - гротбрамстаксел 26 das Groß-Royalstagsegcl (Royalstengestagsegcl) - гротбомбралютаксел 27 das Besanstagsegel - бизанстаксел 28 das Bcsan-Stengcstagsegcl - бизанстенгастаксел 29 das Besan-Bramstagsege) (Bramstengcstagsegel) - бизанбрамстаксел 30 das Besansegcl (der Bcsan) - бизан 31 das Gafteltoppscgel - бизангафтопсел 32- 45 die Rundhölzer n - рангоут 32 die Fockrah - фокрея 33 die Vor-Untermarsrah - долна маререя 34 die Vor-Obcrmarsrah - горна люререя 35 die Vor-Untcrbramrah - долна брал1рея 36 die Vor-Obcrbramrah - г орна брамрея 37 die Vor-Royalrah - бомбрал(рея 38 die Großrah - гротрея 39 die Groß-Untermarsrah - долна лшререя 40 die Groß-Obermarsrah - горна маререя 41 die Groß-Untcrbramrah - долна брамрея 42 die Groß-Oberbramrah - горна брамрея 43 die Groß-Royalrah - бол(брамрея 44 der Besanbaum (Großbaum) -гик 45 die Gaffel - гафел 46 das Fußpferd (Pcerd; pl: die Pccrden) - nepmu 47 die Toppnanten f - топенанти 48 die Dirk (Besandirk) - гиктопенант 49der Gaffclstandcr (Pickslander) - дирикфал 50 die Vor-Marssaling - формарссалинг 51 die Vor-Bramsaling - форбрамеалинг 52 die Groß-Marssaling - гротмарссалинг 53 die Groß-Bramsaling - гротбрамеалинг 54 die Besansaling - бизансалинг 55- 66 die Rahsegel n - напречни ветрила, напречни платна 55 das Focksegcl - фок 56 das Vor-Untcrmarssegel - долен формареел 57 das Vor-Obcrmarsscgcl - горен формареел 58 das Vor-Untcrbramsegel - долен форбралюел 59 das Vor-Obcrbramsegcl - горен форбрамсел 60 das Vor-Royalscgcl - форбомбрамеел 61 das Großsegel - грот 62 das Groß-Untermarsscgcl - долен гротмарсел 63 das Groß-Obermarssegel * - горен гротмарсел 64 das Groß-Unterbramscgel - долен гротбрамсел 65 das Groß-Oberbramscgel - горен гротбрамсел 66 das Groß-Royalscgel - гротбомбралкел 67- 71 das laufende Gut - подвижен такелаж 67 die Brassen \pl: sg: die Brasse] - браси 68 die Schoten [p/; sg: die Schot] - (окоти 69 die Besanschot - ве трило на бизанл1ачтата 70 die GalTelgeer \pl: die Gaffelgeerdcn] - сринсбикщаг 71 die Gordings \pl: vg.. die Gording] - гордени 72 das Reff' - рифщерти
Segelschiff I 219 Ветроходни кораби 1 385
386 Segelschiff II 220 Ветроходни кораби II I-5 Scgelformcn f - видове ветрилки стъкмявания 1 das Gaffelsegel - грош 2 das Stagsegel - стаксел 3 das Latcinerscgcl - латинско ветрило, латинско платно 4 das Luggersegel - лугер 5 das Sprietscgcl - ш принтово ветрило, итринтово платно 6-8 Einmaster т - едномачтови ветроходи 6 die Tjalk - тялк (истор., холандски) 7 das Schwert (Seitenschwert) - шверт 8 der Kutter - тендер, кутер 9 и. 10 Eineinhalbmastcr in (Anderthalbmaster) - кораби c бизанмачти 9 der Ewer (Ever) - кеч 10 der kurische Reisekahn - йол II- 17 Zweimaster m - двумачтови ветроходи 11- 13 der Toppscgelschoner - двумачтова лшрселна шхуна 11 das Großsegel - гроттрисел 12 das Schoncrscgel - фортрисел 13 die Breitfock -фок 14 die Schonerbrigg - бригантина 15 der Schonermast mit Schratsegeln n - гротмачта c коси ветрила (платна) 16 der voll getakelte Mast mit Rahsegeln n - фоклшчта c напълно вдигнати прави ветрила (платна) 17 die Brigg -бриг 18- 27 Dreimaster т - тримачтови ветроходи 18 der Dreimast-Gaffclschoner - тримачтова шхуна с гафелно стъкмяване 19 der Dreimast-Toppsegelschoncr - баркентина, шхуна-барк 20 der Drcimast-Marssegclschoner - тримачтова марселна шхуна 21- 23 die Bark [vgl. Takel- und Scgelriss Tafel 219] - барк (вж. и илюстрации на табло 219) 21 der Fockmast - фокмачта 22 der Großmast - гротлшчта 23 der Besanmast - бизанмачта 24- 27 das Vollschiff (Schiff) - кораб c пълно ветрилно стъкмяване, фолшиф 24 der Kreuzmast - крюйемачта 25 die Bagicnrah (Begienrah) - крюиерея 26 das Bagicnsegel (Kreuzscgcl) - крюйсел 27 das Portenband (Pfortenband) - амбразури, портици 28- 31 Viermastcr m - четирилшчтови ветроходи 28 der Viermast-Gaffclschoner - четиримачтова шхуна c гафелно стъкмяване 29 die Viermastbark - к липер 30 der Kreuzmast - бизанмачта 31 das Vicrmastvollschiff - четирилшчтов кораб c пълно ветрилно стъкмяване, четиримачтов фолшиф 32- 34 die Fünfmastbark - петмачтов барк 32 das Skysegcl (Skeisel, Skcusel) - бомбрамсел 33 der Mittclmast - в т ора гротмачта 34 der Achtermast - крюйелшчта 35-37 Entwicklung des Segelschiffes n in 400 Jahren - развитие на ветроходите за период от 400 години 35 das Fünfmastvollschiff „Preußen*', 1902-1910 - петлшчтовият кораб с пълно ветрилно стъкмяване „Пройсен", 1902-1910 г. 36 der cngl. Klipper „Spindrift”, 1867 - английският клипер „Спайндрифт", 1867 г. 37 die Karavelle „Santa Maria”, 1492 - каравелата „Санта Мария", 1492 г.
Segelschiff II 220 Ветроходни кораби II 387
388 Schiffstypen 221 Видове кораби 1 der Mammuttanker (ULCC, Ultra large crudeoil carrier) vom „All-aft-Typ” in - супертанкер c надстройка в кърмата 2 der vordere Mast - фокмачта 3 der Laufsteg mit den Rohrleitungen J - преходен мистик 4 die Feuerlöschkanone (der Feuerlöschmotor) - противопожарно оръдие 5 der Deckskran - палубен кран 6 das Deckshaus mit der Brücke - кърмова надстройка c командния мостик 7 der achtere Signal- und Radarmast - задна сигнална и антенна мачта, гуотлшчта 8 der Schornstein - комин 9 das Kernenergieforschungsschiff „Ouo Hahn ", ein Bulkfrachter m - експериментален кораб c ядрена енергетична уредба „Ото Хан“, за насипни товари 10 der achtere Aufbau (das Maschinenbaus) - кърмова надстройка (машинно отделение) 11 die Ladcluke für Schüttgut n - товарен люк 12 die Brücke - колшнден люстик 13 die Back - бак 14 der Steven - вълнорез 15 das Seebäderschiff - пътнически кораб 16 der blinde Schornstein - фалшив колиш 17 der Abgasmast (Abgaspfostcn) - лшчта комин 18 der Seenotrettungskreuzer - спасителен кораб 19 die Hubschraubcrplattform (das Arbeitsdeck) - хеликоптерна площадка 20 der Rettungshubschrauber - спасителен хеликоптер 21 das Vollcontainerschiff - контейнеровоз 22 die Containerdecksladung - к о нтейнери, подредени на палубата 23 der Schwerstgutfrachter - кораб за превоз на свръхтежки товари 24-29 das Ladegeschirr - товарно устройство 24 der Schwergutpfosten - двунога товарна лшчта 25 der Schwergutbaum - стрела за свръхтежки товари 26 der Ladebaum - товарна стрела 27 die Talje (der Flaschenzug) - талия 28 der Block - блок, скрипец 29 das Widerlager - става 30 das ßugtor - носови врати 31 die Heckladcklappc - кърмова товарна рампа 32 der Offshore (Bohrinselversorger) - кораб снабдител за плаващите сондажни платформи 33 der Kompaktaufbau - надстройка 34 das Ladcdcck (Arbeitsdeck) - т ов арна палуба (работна палуба) 35 der Flüssiggastanker - г азовоз, кораб за превоз на втечнени газове 36 der Kugeltank - сферична цистерна 37 der Navigationsfemschmast - н а в иг ационна телевизионна приемателна мачта 38 der Abblasemast - газоотводна тръба 39 das Deckshaus - надстройка 40 der Schornstein - колиш 41 der Luller - вентилатор 42 das Spiegelheck (der Hcckspiegcl) - огледало на кърмата 43 das Ruderblatt - п еро на корлшлото, рул 44 die Schiffsschraube - гребен винт 45 der Bugwulst (Bulbstcven) - носови булб 46 der Fischdampfer (Seicentrawler) - риболовен траулер за бо/здово тралене (с парна машина) 47 das Feuerschiff - плаващ фар 48 die Laterne - кула на фара 49 der Motorfischkuttcr - дрифтер 50 der Eisbrecher - ледоразбивач 51 der Tunnmast - сигнална лшчта 52 der Hubschrauberhangar - хангар ia хеликоптера (вертолета) 53 die Heckführungsrinne zum Aufnahmen n des Bugs ш geleiteter Schiffe n - направляващ кораб за повдигане носа на водения кораб 54 die Ro-ro-Traiierfähre (der Roll-on-roll-off Trailer, Ro-ro-Trailer) - к ораб тип po-po (кораб c хори зонтално товарене) 55 die Heckpforte mit Auffahrrampc / - кърмова врата c товарна римпа 56 die Lkw-Fahrstühle - т ов арни асансьори 51 der Mehrzweckfrachter - универсален товарен кораб 58 der Lade- und Lüfterpfosten - то в арна колона, служеща и като вентилационна глава 59 der Ladebaum (das Ladegeschirr) - то варна стрелка 60 der Lademast - товарна мачта 61 der Deckskran - п алубен кран 62 der Schwcrgutbauin - стрела за свръхтежки товири 63 die Ladeluke - товарен люк. люк за хамбара 64 die halbtauchende Bohrinsel - плаваща сондажна платформа с полупотопяелш конструкция 65 der Schwimmer mit der Maschinenanlage - по нтон c ра зположена в него енергетична уредба
Schiffstypen 221 Видове кораби 389 66 die Arbeitsplaittonn - работна платформа 67 der Bohrturm - сондажна кула 68 der Vieh transporter (Livestock-Carrier) - кораб за превоз на животни 69 der Aufbau für den Tiertransport - надстройка за транспортиране на животните 70 die FrischWassertanks т - танкове за пряспата вода 71 der Treiböltank - горивен танк, танк за горивото 72 der Dungtank - танк за фекалните води 73 die Futtertanks in - фуражни танкове, танкове за фуражите 74 die Eisenbahnfähre (das Trajekt [im Querschnitt]) - железопътен ферибот [напречен разрез\ 75 der Schornstein - комин 76 die Rauchzüge ш (Abgasleitungen /) - газоотводен тръбопровод 77 der Mast - мачта 78 das Rettungsboot im Patentdavit m - спасителна лодка, окачена на гравитационна лодбалка 79 das Autodeck - палуба за автомобили, автомобилна палуба 80 das Eisenbahndeck - палуба за вагони, железопътна палуба 81 die Hauptmotoren in - главни двигатели 82 der Passagierdampfer (Liner, Occun-Liner) - океански пътнически кораб 83 der Atlantikstcven - вълнорез (атлантически тип) 84 der Gittennantelschomstein - комин с мрежеста обвивка 85 die Flaggengala (der Flaggcnselunuek; über die Toppen ш geflaggt, z.ö. auf der Jungfernfahrt) - разцветка, украса c флагчета 86 der Hecktrawler, ein Fischfang- und Verarbeitungsschiff n - риболовен траулер 87 der Heckgalgcn - преходен мостик 88 die Heckaufschleppe - кърлюви слип 89 das Containerschiff - контейнеровоз 90 die Verladebrücke - контейнерни претоварачи 91 das Seefallrcep (die Jakobsleiter, Strickleiter) - въжена стълба, щормтрап 92 der Schubverband, zwei Binnenwasserfahrzeuge n - тласкаем състав, речен конвой 93 der Schubschleppcr (Schubtrcckcr) - тласкач 94 der Schubleichter (Schubkahn), ein Gastankleichter m - шлеп за наливни товари 95 das Lotsenboot - пилотска (лоцлюнска) лодка 96 das kombinierte Fracht-Falirgast-Schiff in Linienfahrt / (Kombischiff, der Linienfrachtcr) - товаро-пътнически кораб за линейно плаване 97 das Ausbooten der Passagiere m - превоз на пътницитедо кораба с лодки 98 das Fallreep - задбордна корабна стълба 99 das Küstenmotorschiff (Kümo) - моторен кораб за каботажно (крайбрежно) плаване 100 der Zoll- oder Polizeikreuzer - митнически или полицейски кораб 101-128 der Ausflugsdampfer (das Bädcrschiff) - пътнически кораб 101-106 die Rcttungsbootsaufliängung - окачване на спасителна лодка 101 der Davit - билка 102 der Mittelstander - шагкарнак 103 das Manntau - въже за бързо спускане в лодката 104 die Talje - талия 105 der Block - блок, скрипец 106 der Taljcnläufer - въже на талията 107 das Rettungsboot (die Pinasse) mit der Persenning - спасителна лодка, покрита c брезент 108 der Steven - 1цевен 109 der Passagier (Fahrgast) - пътник 110 der Steward - стюард 111 der Deckstuhl (Liegestuhl) - шезлонг 112 der Schiffsjunge (seeni. Moses) - корабен юнга 113 der Eimer (ьеет. die Pütz) - кофа, ведро 114 der Bootsmann - боцман 115 die Litewka - куртка 116 das Sonnensegel - тента, сенник 117 die Sonnenscgclstütze - тентова стоика 118 die Son nensege Hatte - рамка на тентовото устройство 119 das Bändsel - възел 120 das Schanzkleid - фалшборд 121 die Reling - леерно ограждане 122 der Handläufer - леерно ограждане, перило 123 der Niedergang - стълба 124 der Rettungsring (die Rettungsboje) - спасителен пояс 125 das Nachtrettungsliehr (Wasserecht) - светещо устройство 126 der wachhabende Offizier (Wachhabende) * вахтеп офицер 127 das Bordjackett - . и орска унифирлш 128 das Fernglas - бинокъл
390 Schiffbau 222 Корабостроене I-43 die Schiffswerft (Werft) - корабостроителница 1 das Verwaltungsgebäude - административни сгради 2 das Konstruktionsbüro - к о нс трукторско бюро 3 и. 4 die SchifTbauhalle - корабостроителни цехове 3 der Schnürboden - пл а з, чертален под 4 die Werkhalle - монтажен цех 5-9 der Ausrüstungskai - достроечен цех 5 der Kai - кей 6 der Dreibeinkran - триопорен кран 7 der Hammerkran - конзолен кран 8 die Maschinenbauhalle - ме хани чен цех 9 die Kesselschmiede - ко тл остроителен цех lOder Reparaturkai -релюнтен кей II-26 die Hcllinganlagen f (Hellingen f, Helgen m) - стапели 11- 18 die Kabclkranhelling (Portalhclling), eine Helling (ein Helgen m) - с тапе л, съоръжен c кабелкран 11 das Hellingportal (Portal) - портал 12 die Portalstützc - о пора на портала 13 das Krankabcl - кабели на крана 14 die Laufkatze - са мо ходна количка 15 die Traverse - траверса 16 das Kranführerhaus - кабина на краниста 17 die Heliingsohle - основа на станела, стапелна площадка 18 die Stelling, ein Baugerüst n - с троително скеле 19- 21 die Gerüsthelling - стапел със скелетна конструкция 19 das Hellinggcrüst - скеле 20 der Deckenkran - Atocmoe кран 21 die Drehlaufkatze - кранова количка 22 der gestreckte Kiel - з алож ен ки л (гръбнак) на бъдещия кораб 23 der Drehwippkran, ein Hcllingkran m - ст апел кран 24 die Kranbahn - п одкранов път 25 der Portalkran - п ортален кран 26 die Kranbrücke - портал на крана 27 der Brückenträger - опори на крана 28 die Laufkatze (der Laufkran) - кранова количка 29 das Schiff in Spanten n - н абор на новостроящ се кораб 30 der Schiffsneubau - новопостроен кораб 31- 33 das Trockendock - сух док 31 die Docksohlc - дъно на доковата камера (основа на доковата камера) 32 das Docktor (der Dockponton, Vcrschlussponton) ~ батапорт, плаваща врата 33 das Pumpenhaus (Maschinenhaus) - n oAineua станция 34- 43 das Schwimmdock - плаващ док 34 der Dockkran, ein Torkran m - доков кран 35 die Strcichdalben m (Leitdalben) - нас очв ащ пилот 36-43 der Dockbetricb - схелш на плаващия док 36 die Dockgrubc - докова яма 37 и. 38 der Dockkörper - корпус на плаващия док 37 der Seitentank - кула на дока 38 der Bodentank - понтон на дока 39 der Kiclpallen (Kiclsiapcl), ein Dockstapel m - килблок, стапелен блок 40 der Kimmpallcn (Kimmsiapel) - п одвижна клетка 41- 43 das Eindocken (Docken) eines Schiffes n - в карване на кораб в дока
Schiffbau 222 Корабостроене 391 41 das geflutete (gefüllte) Schwimmdock - потопен плаващ док 42 der Schlepper beim Bugsieren n (Schleppen) - влекач 43 das gelenzte (leergepumpte) Dock - пл аващ док в работно положение 44-61 die Konstruktionsclementc п - конструкционни елементи на кораба 44-56 der Längsverband - надлъжна система на набор 44-49 die Außenhaut - външ на обвивка 44 der Schergang - ширстрек 45 der Seitengang - бордови пояси 46 der Kimmgang - с кулов пояс 47 der Schlingcrkiel (Kimmkiel) - скулов кил 48 der Bodengang - дънен пояс 49 der Flachkiel -х оризонтален кил (плосък кил) 50 der Stringer - стрингер (бордови стрингер) 51 die Tankrandplatte (Randplatte) - кница 52 der Seitenträger - дънен стрингер 53 der Mittelträger - стрингер (вертикален кил) 54 die Tankdecke - в торо дъно 55 die Mitteldecke - среден пояс на двойното дъно 56 die Deckplatte - долна палуба 57 der Deckbalken - бимси 58 das Spant -ребро, шпангоут 59 die Bodenwrange - флори 60 der Doppelboden - двойно дъно 61 die Raumstütze - пил ерс 62 и. 63 die Garnierung - на стил ка от дъски 62 die Seitenwegerung - рибенси, илифтингбордси 63 die Bodenwegerung - обшивка на второто дъно 64 и. 65 die Luke -люк 64 das Lukensüll - комингс на люка 65 der Lukendeckel - ка порти, капаци на люка 66-72 das Heck - кърма 66 die offene Reling - л еерно ограждане 67 das Schanzkleid - фалшборд 68 der Ruderschaft - балер на кормилото 69 и. 70 das Oertz-Ruder - н еуравновесени кормило 69 das Ruderblatt - п еро на кормилото 70 и. 71 der Achtersteven (Hintcrsteven) - к ърмови упор, ахтерщевен 70 der Ruderstcven (Lcitsteven) - рудерпост 71 der Schraubcnsteven - с т арнпост 72 die Schiffsschraube - гребен винт 73 die Ahming (Tiefgangsmarke) - м арка за газене 74- 79 der Bug -н ос 74 der Vorsteven, ein Wulststevcn m (Wulstbug) - в ъл норез c носови булб 75 die Ankcrtaschc (Ankemische) - ниша за котвата 76 die Ankerklüse - котвен шлюз 77 die Ankerkette - котвена верига 78 der Patentanker - котва на Хол 79 der Stockanker - адмиралтеиска котва
392 Motorschiff 223 Моторен кораб 1-71 das kombinierte Fracht- Fahrgast-Sch ifT [älteren Typsl - товаро-пътнически корао [om по-стар тип] 1 der Schornstein - комин 2 die Schomsteinmarkc (Schornsteinfarben j) -отл ич ител ен знак на параходството или корабопритежателя върху комина 3 die Sirene (das Typhon) - с ирена, свирка 4-11 das Pcildeck - пе лен га торна палуба 4 die Antennenniederführung - радиоантена 5 die Funkpeilcrrahmcnantcnne (Pcilantennc) - антена на пеленгатора 6 der Magnetkompass - магнитен компас 7 die Morsclanipc - сигнална светлина за работа с люрзовата азбука 8 die Radarantennc - а нт ен а н а радиолокатора 9 das Flaggensignal - флажен сигнал 10 die Signallcine - сигнални фалшtu 11 das Signalstag - сигнално въже 12- 18 das Brückendeck (die Kommandobrücke, Brücke) - палуба на мостика, команден мостик (мостик) 12 der Funkraum - радиорубка, радиостанция 13 die Kapitänskajüte - капитанска кабина 14 der Navigationsraum - щурманска рубка 15 die Steuerbord-Scitenlampc [grün; die Backbord-Seitenlampe rot] - н ав иг ационна светлина [десен борд: зелена; ляв борд: червена] 16 die Brückennock (Nock) - крило на мостика 17 das Schanzkleid (der Windschutz) - в етроотбойник 18 das Steuerhaus - к ормилна (ходова) рубка 19- 21 das Bootsdeck -лодъчна палуба 19 das Rettungsboot - спасителна лодка 20 der Davit (Bootskran) - л одбалка 21 die Offtzierskajütc (Offizierskammer) - офицерска кабина 22- 27 das Promenadendeck - п алуба за разходки 22 das Sonnendeck (Lidodeck) - палуба за слънчеви бани 23 das Schwimmbad - плувен басейн 24 der Aufgang (Niedergang) - въ трешна стълба 25 die Bibliothek - библиотека 26 der Gesellschaftsraum (Salon) - общ салон 27 die Promenade - веранда 28-30 das A-Deck - п ърва палуба на надстройката 28 das halboffene Deck - полуоткрита палуба 29 die Zweibettkabinc. eine Kabine - двуместна кабина 30 die Luxuskabine - луксозна кабина 31 der Heckflaggenstock - флагщок 32- 47 das B-Deck (Hauptdeck) - г л авн а (горна) палуба 32 das Achterdeck -ют 33 die Hütte - палуба на юта 34 das Deckshaus -рубка 35 der Ladepfosten - т оварна колона 36 der Ladebaum - т оварна стрела 37 die Saling -салинг 38 der Mastkorb (die Ausgucktonne) - н аблюдателно гнездо 39 die Stenge - стенга 40 das vordere Dampferlicht - носова светлина 41 der Lüfterkopf - в ент ил ационна глава 42 die Kombüse (SchifTsküche) - к а мбуз, корабна кухня 43 die Pantry (Anrichte) - бюфет
Motorschiff 223 Моторен кораб 393 44 der Speisesaal - салон за хранене, салет 45 das Zahlmcisterbüro - ка нцелария на старши помощник-капитана 46 die Einbettkabine - едноместна кабина 47 das Vordeck - носо ва па луба 48 die Back -бак 49- 51 das Ankergeschirr - к от ве но устройство 49 die Ankerwinde - брашпил 50 die Ankerkette - котвена верига 51 der Kettenstopper - котвен спирач 52 der Anker - котва 53 der Göschstock - гюйещок 54 die Gösch -г юйс 55 die hinteren (achteren) Laderäume m - з адни хамбари, задни товарни трюмове 56 der Kühlraum - хл адилна камера 57 der Proviantraum - скл ад за провизии 58 das Schraubenwasser (Kielwasser) - ки лватерна струя 59 die Wellcnhose - обтекател (мортир) на гребния вал 60 die Schwanzweile - гребен вал 61 der Wcllcnbock - ко нз ол а (кронщейн) на гребния вал 62 die dreiflügelige Schiffsschraube - трилопатен гребен винт 63 das Ruderblatt - перо на корлшлото 64 die Stopfbüchse - дейдвуден салник 65 die Schrauben welle - дейдвуден вал 66 der Wellentunnel - тунел на гребния вал 67 das Drucklager - упорен лагер, лагер на Мичел 68- 74 der dieselelektrische Antrieb - дизел-електрическа енергетична уредба 68 der E-Maschinenraum - по мещение за гребните електродвигатели 69 der E-Motor - гребен електродвигател 70 der Hilfsmaschinenraum - п омещение за спомагателните механизлш 71 die Hilfsmaschinen f - сполгагателни механизлш 72 der Hauptmaschinenraum - м аши нн о отделение 73 die Hauptmaschinc, ein Dieselmotor m - г лав е н двигател, дизелов двигател 74 der Generator - г енератор 75 die vorderen Laderäume m - предни хамбари, предни товарни трюмове 76 das Zwischendeck - твиндек 77 die Ladung - товар 78 der Ballasttank für den Wasserballast - баластен танк 79 der Frischwassertank - резервоар за питейната вода 80 der Treiböltank - г оривен танк, танк за горивото 81 die Bugwelle - носова вълна
394 Navigation 224 Навигация 21 die Umdrehungsanzeige der Hauptmotoren m - оборотомери на главните двигатели 22 die Anzeige der Schiffsgeschwindigkeit - репитер на хидродинамичния лиг, указател за скоростта на кораби 23 der Steuerschalter für das Bugstrahlruder - ш ал тер за включване на носовото спомагателно корлшлно устройство 24 das Echolotanzeigcgerät (der Echograph) - ехограф 25 der Doppelmaschinentelegraf - двоен машинен телеграф. щал1байн 26 die Steuer* und Kontrollgeräte n für die Schlingerdämpfungsanlage - командни и контролни уреди за управление на системата от активни успокоители на клатенето 27 das OB-Telefon (Ortsbatterietelefon) - телефон с автономно (батерийно) захранване 28 das Telefon der Schiffsverkehrs-Fcmsprechanlagc - радиотелефон за връзка с орега 29 das Positionslampcntableau - табло за навигационните светлини 30 die Sprcchsielle für die Ruf- und Kommandoan läge - ми крофон от общокорабнати високоговорителна уредба (парлангото) 31 der Kreiselkompass, ein Tochtcrkompass - ж ирокомпас, репитер на жирокомпаса 32 der Betätigunesknopf für die Schiffssirene - бутон за задействане на корабната сирена (корабната свирка) 33 die Überlastkontrolle der Hauptmotoren m - уред за контролиране натоварването на главните двигатели 34 das Dccca-Gerät zur Positionsbestimmung (der Decca-Navigator) - оекаметър, деканавигатор (индикатор от радионавигационната акзпема ЛЕКА111 ') 1 der Sextant - секстата 2 der Gradbogen - излтрвителна дъга, люнб 3 die Alhidade - алндада 4 die Mcsstrommel - безконечен винт 5 der Nonius - HOHliyC 6 der große Spiegel - подвижно огледало 1 der kleine Spiegel - неподвижно огледало 8 das Fernrohr - оптична тръба 9 der Handgriff - ръкохватка 10*13 das Radargerät (Radar m od. n) - радиолокационна тръба, радар 10 der Radarmast - лшчта на радиолокатора 11 die drehbare Rcflcktorantenne - въртяща се антена на радиолокатора 12 das Radarsichtgerät - екран на радиолокатора 13 das Radarbild - радиолокационно изображение 14-38 das Steuerhaus (Ruderhaus) - корлшлна рубка 14 der Fahr- und Kommandostand - пулт за управление на кораба 15 das Steuerrad für die Ruderanlage - щурвал 16 der Rudergänger - корл1чия 17 der Rudcrlagenanzeiger - аксиолттър 18 der Sollkurseinsteller - автопилот, авторулеви 19 der Betätigungshebel für die Vcrstcllpropeller m - лост за регулиране крачката (стъпката) на гребния винт 20 das Anzeigegerät nir die Propcllerstcigung - указател за положението на лопатите на гребния винт 35 die Abstimmgrobanzeige - копче за груба настройка 36 die Abstiinmfcinanzeige - копч е з а фина настройка 37 der Navigationsoffizier - щурлшн, вахтен помощник-капитан 38 der Kapitän - капитан 39 das Decca-Navlgalor-System - радионавигационна система ЛЕКА “ 40 die Hauptstation - главен (водещ) предавател 41 die Nebenstation - спомагателен (водюи) предавател 42 die Nullhyperbcl - нулева хинербола 43 die Hyperbclstandlinie I - хи перооли 1 (от мрежата хиперболи, форлшращи фазовите пътеки) 44 die Hyperbelstandlinie 2 - хин ербола 2 (от мрежата хиперболи, форлшращи фазовите пътеки) 45 der Standort - лигсто на кораба 46-53 Kompasse т - компаси 46 der Fluidkompass, ein Magnetkompass - магнитен колтас 47 die Kompassrose - роза на колтаса. скала на колтаса, картушка 48 der Steuerstrich - деление от скалата ни колтаса. 49 der Kompasskessel - кителка ни компаси 50 die kardanische Aufhängung - карданно окачване на компаси 51-53 der Kreiselkompass (die Krciselkompassanlagc) - жирокомпас (жирокомпасна уредба) 51 der Mutterkompass - колтас майка 52 der Tochterkompass - репитер на жирокомпаса 53 der Tochterkompass mit Peilaufsatz m - репитер на жироколтаса с пеленгатор 54 das Patentlog, ein Log n (eine Logge) - л аг (задборден л(еханичен лаг) 55 der Logpropeller - вертушка на лага 56 der Schwungradregulator - маховик 57 das Zählwerk (die Loguhr) - брояч
Navigation 224 Навигация 395 58- 67 Lote n - лош 58 das Handlot - ръчен лот 59 der Lotkörper - тежест на .tmna 60 die Lotlcine - въже на .toma, мпиин 61-67 das Echolot - ехолот 61 der Schallsender - предавател, вибратор 62 der Schallwcllcniinpuls - ултразвуков импулс 63 das Echo - exo 64 der Echocmpfangcr - приемник (хидрофон) 65 der Echograph (der Echoschrciber) - ехограф 66 die Tiefenskala - скала на дълбочините bl das Echobild - ехогралш 68-108 Seezeichen n zur Betonnung und Befeuerung - навигационни светлини и знаци 68-83 Fahrwasserzeichen п - знаци за ограждане на фарватера 68 die Leuchlheultonne - буй със сирена 69 die Laterne - фенер 70 der Hculapparat - сирена 71 der Schwimmkörper - шамандура 72 die Ankerkette - котвена верига 73 der Tonnenstcin (Tonnenanker) - котва 74 die Leuchtglockentonne - буй c калгбана 75 die Glocke - камбана 76 die Spitztonnc - бакйн 77 die Stumpftonne - веха c фигура 78 das Toppzeichen (das Stundcnglaszeichen) - фигура на вехйта 79 die Spierentonnc - eexa 80 die Bakentonnc - бакйн c фигура 81 das Feuerschiff - плаващ фар 82 der Feuerturm (Latcmenträger) - кула на фара 83 das Leuchtfeuer - светлинен сноп 84-102 die Fahrwasserbezcichnung - ограждане на фарватера 84 Wrack п [grüne Betonnung] - сигнализиране на потънал кораб [зелено оцветяване] 85 Wrack п an Steuerbord n des Fahrwassers л - сигнализиране на потънал кораб откъм десния борд 86 Wrack л an Backbord л des Fahrwassers л - сигнализиране на потънал кораб откъси левия борд 87 Untiefe / - сигнализиране на плитчина 88 Mittelgrund т an Backbord л des Hauptfahrwassers л - сигнализиране на плитчина но главния фарватер откъ.и левия борд 89 Spaltung / [der Beginn des Mittelgrundes m; Toppzeichen n: roter Zylinder in über rotem Ball oi] - сигнализиране начало на плитчина [знак на вър.\а - червен цилиндър над червена сфера] 90 Vereinigung J [das Ende des Mittelgrundes in; Toppzeichen n: rotes Antoniuskreuz über rotem Ball лг] - сигнализиране край на плитчина [ лмк на върха: голял! и люлък червен цилиндър над червена сфера] 91 Mittelgrund in - плитчина 92 das Hauptfahrwasser - главен фарватер 93 das Neben Fahrwasser - сполшгателен фарватер 94 die Fasstonne - бьчвен буй. бъчва 95 Backbordtonnen [rot] / - вехй, оставяни отляво [чг/шенн] 96 Steuerbordtonnen [schwarz]/ - бакйни. оставяни отдясно [черни] 97 Untiefe /außerhalb des Fahrwassers л - с и гна лиз и/нше на плитчина извън фапватера, банка 98 Fanrwassermitte J [Toppzeichen п: Doppelkreuz] - ос на фарватера (двоен кръст) 99 Sieuerbordstangen / [Besen in abwärts] - в е хй, оставяни отдясно [върхът на конуса е нагоре] 100 Backbordstangen /[Besen in aufwärts] - вехй, оставяни отляво [върхът на конуса е надолу] 101 н. 102 Richtfeuer л (Leitfeuer) - створни знаци 101 das Unterfeuer - долна светлина 102 das Oberfeuer - горна светлина 103 der Leuchtturm - кула на фара 104 die Radarantenne - интена на радиолокатора 105 die Laterne - фар 106 die Richtfunkantenne - антена за радиорелейна връзка 107 das Maschinen- und Aufenthaltsdeck - тераса 108 die Wohnräume in - жилищни помещения
396 Hafen I 225 Пристанище! 1 das Hafenviertel - пристанищен квартал 2 der Freihafen - безмитна зона 3 die Freihafencrcnzc (das Zollgittcr) - граница на безмитната зона 4 die Zollschranke - митнич е ск а бариера 5 der Zolldurchiass - ми тни чес ки пропуск 6 das Zollhaus (Hafenzollamt) - пристанищна митница 7 der Speicher - силоз 8 die Schute - баржи 9 der Stückgutschuppen - с к л адове за генерални (бройни) товари 10 der Schwiinmkran - пл аващ кран 11 die Hafcnfahre (das Fährboot) - пристанищен ферибот 12 die Dalbc (der Dalben. Dückdalben) - вързални пилоти 13 das Bunkerboot - б ункеровчик 14 der Stückgutfrachter -к ораб за генерални (бройни) товари 15 der Bugsicrschleppcr - влекач 16 das Schwimmdock - пл аващ док 17 das Trockendock - сух док 18 der Kohlenhafen - въг лищен кей 19 das Kohlenlager - склад за въглища 20 die Verladebrücke - претоварващ мост, мостов претоварач 21 die Hafenbahn - пристанищна жп линия 22 der Wiegebunker - ка нтар 23 der Werftschuppen - кораборелюнтни халета 24 der Werftkran - доков кран 25 die Barkasse mit Leichter in - вле кач c лихтер 26 das Hafenkrankenhaus - пристанищна болница 27 die Quarantänestation - карантинно отделение 28 das Tropeninstitut (Institut für Tropenmedizin /) - институт по тропическа медицина 29 der Ausflugsdampfer - пътнически кораб 30 die Landungsbrücke - пътнически пристан 31 die Fahrgastanlage - т ерминал (краен изход) за пътниците 32 das Linienschiff (der Passagierdampfer, Liner, Ocean-Liner) - океански пътнически кораб за линейно плаване, океански лайнер 33 das Meteorologische Amt. eine Wetterwarte - м ет еорологична станция 34 der Signalmast -мачта за рейдови сигнали 35 der Sturmball - сигнал за щормово предупреждение 36 das Hafenamt - адлтнистративни сгради на пристанището 37 der Wasserstandsanzeiger - указател за нивото на водата 38 die Kaistraße - крайбрежна улица 39 der Roll-on-roll-off-Verkehr (Ro-ro-Verkehr, Ro-ro , Roro) * кей за кораби тип ро-ро 40 der Brückenlift - преходен мост 41 der Truck-to-Truck-Verkehr - к ей за палетизирани товари 42 die folicnvcrpacktcn Stapel т - и н ст алация за пакетиране на товарите с фолио 43 die Paletten / - палети 44 der Hubstapler - к ар високоповдигач
Hafen I 225 Пристанище! 397 45 das Containerschiff - контейнеровоз 46 die Containerbrücke - контейнерен претоварач 47 der Containerstapler - контейнерен товарач 48 der (das) Containerterminal - контейнерен терминал 49 der Containerstapel - м ясто на палубата за контейнери SOdas Kühlhaus - пристанищен хладилник 51 das Förderband - тов арни естакади 52 der Fruchtschuppen - склад за плодове 53 das Bürohaus - канцеларии 54 die Stadtautobahn - градска автомагистрала 55 die Hafenuntertunnelung - пристанищни тунели за автомобили 56 der Fischereihafen - рибарски кей 57 die Fischhalle - хали за риба 58 die Versfcigcrungshalle (Auktionshalle) -рибна борса 59 die Fischkonservenfabrik - рибоконсервна фабрика 60 der Schubschiffverband - тласкаем състав 61 das Tanklager - нефтено пристанище 62 die Gleisanlage - жп коловози 63 der Anlegeponton (Vorleger) - пристанищен понтон 64 der Kai (die Kaje) - кей 65 das Höft, eine Landspitze - нос от сушата (мол) 66 die (der) Pier, eine Kaizungc - nupe 67 der Bulkfrachter (Bulkcarrier) - кораб за насипни товари 68 der (das) Silo - силоз 69 die Silozcllc - силозна кула 70 die Hubbrückc - подвижен мост 71 die Hafenindustrieanlage - промишлена зона на пристанището 72 das Flüssiglager - склад за течни горива 73 der Tanker - т анкер
398 Hafen II 226 Пристанище II 1 der (das) Containerterminal, eine moderne Güterumschlaganlage - контейнерен терлшнал 2 die Containerbrücke (Ladebrücke), ähnl.: der Transtainerkran - контейнерен претоварен 3 der Container - контейнер 4 der Portalstapler - контейнерен товарач 5 das Vollcontainerschiff - контейнеровоз 6 die Containerdecksladung - контейнери, складирани върху палубата 7 das Truck-to-Truck-Handling (der horizontale rampenlose Güterumschlag mit Paletten /) - обработка ни палетизирани товари 8 der Hubstapler (Truck) - кар високоповдигач 9 die unitisierte folienverpackte Ladung (das Unitload) - тов ари, пакетирани c фолио 10 die Flachpalctte, eine Normpalette - с тандартна палета 11 das unitisierte Stückgut - палетизирани товари 12 der Folienschrumpfofen - и нсталация за пакетиране c фолио 13 der Stückgutfrachter - кораб за генерални (бройни) товари 14 die Ladcluke - тов арен лацпорт 15 der übernehmende Schiffsstaplcr - кар високоповдигач 16 der (das) Allroundtenninal - терлшнал за кораби тип ро-ро 17 das Roll-on-roll-off-SchifF (Ro-ro -Schifi) - кораб тип ро-ро 18 die Heckpforte - к ърмова товарна ралта 19 die selbstfahrendc Ladung, ein Lastkraftwagen m - то варен автомобил 20 die Ro-ro -Abfcnigungsanlage (Ro-ro -Spezialanlage, Ro-ro-Anlagc) - преходен мост за товарене и разтоварване на кораба 21 das unitisierte Packstück - палетизирани товари 22 die Bananenumschlaganlage [Schnitt] - портална пневлютранспортна инсталация [разрез] 23 der wasserseitige Turas - т елескопна (телескопична) тръба 24 der Ausleger - стрела 25 die Elevatorbrückc - елеваторен люст 26 das Kettengchänge - командна кабина 27 die Leuchtwarte - с в етлинен сигнал 28 der landseitigc Turas [für Bahn- und Lkw-Beladung/] - то в арен накрайник 29 der Schütt- und Sauggutumschlag (Massengutumschlag) - обработка на обемисти товари 30 der Bulkfrachter (Bulkcarrier, Schüttgutfrachter) - кораб за превоз на насипни товари 31 der Schwimmheber - п лаваща пневмоелеваторна инсталация 32 die Saugrohrleitungen f - смукателни тръбопроводи 33 der Rezipient - приемен бункер 34 das Verladerohr - подаващ тръбопровод 35 die Massengutschute * баржа за насипни товари 36 die Ramme - п лаваща сонетка, пилотонабива чка
Hafen II 226 Пристанище II 399 37 das Rammgerüst - кула на сонетката (пилото}юбива чката) фермена конструкция 38 der Bär (Rammbär, das Rammgewicht) - чук на сонетката (пилотонабива чката) 39 die Glcitschienc - паралели, водещи релси 40 das Kipplager -пилот 41 der Eimerbagger, ein Bagger in - драга, дълбачка 42 die Eimerkette - многокофова верига 43 die Eimcrleitcr - направляваща на веригата 44 der Baggereimer -кофа 45 die Schutte (Rutsche) - улей 46 die Baggerschute - шалан 47 das Baggergut - изкопан лштериал 48 der Schwimmkran - плаващ кран 49 der Ausleger - стрела 50 das Gegengewicht - противотежест 51 die Verstcllspindel - централна колона 52 der Führerstand (das Kranfuhrcrhaus) - кабина на краниста 53 das Krangestcll - фермена носеща конструкция на крана 54 das Windenhaus - машинно отделение на крана 55 die Kommandobrücke - команден мостик 56 die Drehscheibe - въртяща се платфорлш 57 der Ponton, ein Prahm in - понтон 58 der Motorenaufbau - надстройка на корабната енергетична уредба
400 Bergen und Schleppen 227 Спасителни съоръжения 1 die Bergung eines aufgclaufcncn Schiffes n - спасяване на заседнал кораб 2 das aufgelaufene Schiff (der Havarist) - з а седнал кораб 3 die Schlickbank; auch: der Mahlsand - и лесто дъно, банка, плитчина 4 das offene Wasser - открито море 5 der Schlepper - влекач 6-15 Schleppgeschirrc n - влекални устройства 6 das Schleppgeschirr für die Sccvcrschlcppung - влекалноустройство за влачене по море 7 die Schlcppwinde - влекален итил, влекална лебедка 8 die Schlcpptrosse (Trosse) - влекално въже, влекало 9 das Schleppkäpscl - кнехт 10 der Kreuzpollcr - кръстовиден кнехт, битенг 11 die Schlcppklüse - влекален клюз 12 die Ankerkette - котвена верига 13 das Schleppgeschirr für den Hafenbetrieb - влекално устройство на пристанищен влекач 14 der Beistopper -спирач 15 die Trossenrichtung bei Bruch m des Beistoppers m - положение на влекалото при скъсване на спирача 16 der Schlepper (Bugsicrschleppcr) [Aufriss] - влека ч [надлъжен разрез] 17 der Bugfender - носови кранец 18 die Vorpiek - форпик 19 die Wohnräume т - жилищни помещения 20 der Schottel-Propeller - гребен винт 21 die Kort-Diise - корлшлна (кортова) дюза 22 der Maschinen- und Propellcrraum - машинно отделение 23 die Schaltkupplung - карданна предавка 24 das Peildcck - пеленгаторна палуба 25 die Feuerlöscheinrichtung - сигнални огньове 26 der Stauraum - хамбар, товарен трюм 27 der Schlepphaken - влекална кука 28 die Achterpick - ахтерпик 29 der Heckfender (die „Maus") - к ърмови кранец 30 der Manövrierkicl - маневрен кил
Rettungswesen 228 Спасителни операции 401 1 der Raketenapparat - въжеметателен апарат, линомет (ракетно устройство за изхвърляне на спасително въже) 2 die Rakete - ракета 3 die Rettungsleine (Schießleine) - спасително въже 4 das Ölzeug - непромокаелю облекло 5 der Südwester - непромокаел1а шапка 6 die Öljacke - непролюкаема куртка 7 der Ölmantel - мушалш 8 die aufblasbare Schwimmweste - надувна спасителна риза 9 die Korkschwimmweste - коркова спасителна жилетка 10 das gestrandete Schiff (der Havarist) - а в арирал кораб 11 der Ölbeutel, zum Aufträufeln n von Öl n auf die Wasseroberfläche - бъчонки c масло за изливане върху вълните 12 das Rettungstau - носещо спасително въже, предавателна линия 13 die Hosenboje - спасителна люлка, спасителна торба 14 der Scenotkreuzer - спасителен кораб 15 das Hubschrauberarbeitsdeck - хеликоптерна площадка 16 der Rettungshubschrauber - спасителен хеликоптер 17 das Tochterboot - спасителен катер 18 das Schlauchboot - гумена (надуваема) лодка 19 die Rettungsinsel - спасителен сал 20 die Fcuerlöschanlage zur Bekämpfung von Schiffsbränden m - противопожарно оръдие 21 das Hospital mit Operationskoje f und Unterkühlungsbadewanne f - медицински блок c операционна и вани за спасяване на корабокрушенци с преохладено тяло 22 der Navigationsraum - uiypAtaucKa рубка 23 der obere Fahrstand - летен команден мостик 24 der untere Fahrstand - ходова рубка 25 die Messe - с алон за хранене, салет 26 die Ruder- und Propclleranlage - кормила и гребни винтове 27 der Stauraum - хамбар, товарен трюм 28 der Feuerlöschschaumtank - бутилка с пяна за гасене 29 die Seitenmotoren т - с транични (главни) двигатели 30 die Dusche - душ кабина 31 die Vormannkabine - капитанска кабина 32 die Mannschaftseinzclkabinc - еднол1естни кабина за член на екипажа 33 die Bugschraube - спомагателно носово кормило
402 Flugzeuge I 229 Самолети! 1-14 die Tragflächenanordnung (Flügelanordnung) -разположение на крилата 1 der Hochdecker - с амолет c горно разположение на крилото (горноплощник, високоплощник) 2 die Spannweite (Flügelspannweite) - размах на крилото 3 der Schulterdecker - самолет с горно ра зположение па крилото (горноплощник, високоплощник) 4 der Mitteldecker - с амолет с нормално (средно) разположение на крилото (средноплощник) 5 der Tiefdecker - с амолет с долно разположение на крилото (долноплощник, нископлощник) 6 der Dreidecker - триплан, триплощник 7 der Oberflügel - г орно крило 8 der Mittclflügcl - средно крило 9 der Unterflügcl - долно крило 10 der Doppeldecker - биплан, двуплощник 11 der Stiel - стоика 12 die Verspannung -обтегач 13 der Anderthalbdecker - биплан, двуплощник (с по-късо долно крило) 14 der Tiefdecker mit Knickflügeln m - с амолет c долно разположено крило тип чайка 15- 22 Tragflächenformen f (Flügelformen) - видове крила 15 der Ellipscnflügcl (elliptische Flügel) - елипсовидно крило 16 der Rechteckflügcl - правоъгълно крило 17 der Trapezflügel - трапецовидно крило 18 der Sichclflügel - крило c двойна стреловидност 19 der Deltaflügel - триъгълно крило, делтакрило 20 der Pfeilflügel mit schwacher positiver Pfeilung - крило c малка стреловидност 21 der Pfeilflügel mit starker positiver Pfeilung - крило c голяма стреловидност 22 der Ogivalflügel (Ogeeflügel) - крило c S-образен атакуващ ръб в план (оживално крило) 23- 36 die Leitwerksformen J - видове опашни плоскости 23 das Normalleitwerk - норлшлни опашни плоскости 24 и. 25 das Seitenleitwerk - вертикални опашни плоскости 24 die Seitenflosse - вертикален стабилизатор 25 das Seitenruder - в ертикално кормило 26 и. 27 das Höhenleitwerk - хоризонтално кормило 26 die Höhenflosse - хоризонтален стабилизатор 27 das Höhenruder -хоризонтално кормило 28 das Kreuzleitwerk - кръстовидни опашни плоскости 29 das T-Leitwcrk - Т-образни опашни плоскости 30 der Verdrängerkörper (die Wirbelkcule) - обтекател 31 das V-Leitwerk - V-образни опашни плоскости 32 das Doppel leitwerk - раздвоени вертикални опашни плоскости 33 die Endscheibe (Seitenscheibc) - вертикален стабилизатор 34 das Doppelleitwerk eines Doppelrumpfflugzeugs - двугредова конструкция на опашката 35 das Doppcllcitwerk mit hochgestelltem Höhenleitwerk - двугредова конструкция на опашката с горно разположение на хоризонталната опашна плоскост 36 das Drei fach leitwerk - конструкция c три вертикални опашни плоскости 37 das Klappensystem - системи за увеличаване подемната сила на самолета 38 der ausfahrbare Vorflügel (Slat) - предкрилка 39 die Störklappe (der Spoiler) - спойлер 40 die Doppelspait-Fowler-Klappc - двуплоскостна (двусекционна) задкрилка, двуплоскостна (двусекционна) фаулерова клапа 41 das äußere Querruder (Langsamfl ug-Querrudcr, Low-Speed-Ailcron) - външен елерон 42 die innere Störklappe f (der Landespoilcr, Li ftdu mp) - вътрешен спойлер 43 das innere Querruder (Allgcschwindigkcits-Querruder, All-Speed-Aileron) - вътрешен елерон 44 die Bremsklappe (Luftbremse, Airbrakes) - спирачна клапа 45 das Grundprofil - профил на крилото, крилен профил 46-48 die Wölbungsklappen f - обикновена задкрилка 46 die Normalklappe - нормална задкрилка 47 die Spaltklappe - задкрилка c процеп 48 die Doppelspallklappe - двуплоскостна (двусекционна) задкрилка 49 и. 50 die Spreizklappen - ножови задкрилки 49 die einfache Spreizklappe - нормална ножова задкрилка 50 die Zap-K lappe - Z AP задкрилка 51 der Doppelflügcl - независимо окачена задкрилка 52 die Fowler-Klappe - фаулерова задкрилка, фаулерова клапа 53 der Vorflügel - предкрилка 54 die profilierte Nascnklappe - профилирана предкрилка 55 die Krüger-Klappe - крюгерова предкрилка, предкрилка на Крюгер
Flugzeuge I 229 Самолети I 403
404 Flugzeuge II 230 Самолети П 1-31 das Cockpit eines einmotorigen Sport- und Reiseflugzeugs n - пилотска кабина на едномоторен спортен или пътнически самолет 1 das Instrumentenbrett (Panel) - арматурно (командно) табло 2 der Fahrtmesser (Geschwindigkeitsmesser) - скоростомер 3 der künstliche Horizont (Horizontkreiscl. Kreiselhorizont) - изкуствен хоризонт 4 der Höhenmesser - висотомер 5 der Funkkompass (das automatische Pcilgerät) - радиокомпас 6 der Magnetkompass - магнитен компас 7 der Ladedruckmesser - манометър за цилиндровото пълнене 8 der Drehzahlmesser - оборотомер, тахометър 9 die Zylindertemperaturanzeige - термометър за температурата на цилиндровите глави 10 der Beschleunigungsmesser - акселерометър 11 die Borduhr - хронометър 12 der Wendezeiger mit Kugellibcllc J - авиохоризонт 13 der Kurskreisel - жирокомпас 14 das Variometer - вариометър 15 der VOR-Leitkursanzeiger [VOR: very high frequency omnidirectional rangej - радиокомпас 16 die Kraftstoffanzcige für den linken Tank - бензиномер за левия резервоар 17 die Kraftstoffanzcige für den rechten Tank - бензиномер за десния резервоар 18 das Amperemeter - амперметър 19 der KraftstofTdruckmcsscr - манометър за горивото 20 der Öldruckmesser - манол1етър за маслото 21 die Öltemperaturanzeige - т ермометър за маслото 22 das Sprechfunk- und Funknavigationsgerät -радиостанция c радиопеленгатор 23 die Kartenbclcuchtung - о с ве тление на картата 24 das Handrad (der SteucrgrifT, Steuerknüppel) zur Betätigung der Quer- und Höhenruder n - щурвал за елероните и хоризонталните кормила (щурвал на първия пилот) 25 das Handrad für den Kopiloten - щурвал на втория пилот 26 die Schaltarmaturcn f - бутони 27 die Seitenrudcrpedalc n - педали за вертикалното корлшло 28 die Seitenruderpedale л für den Kopiloten - педали за вертикалното кормило на втория пилот 29 das Mikrofon für den Sprechfunkverkehr - м икрофон за радиовръзка 30 der Gashebel - ръчна газ 31 der Gcmischrcgler (Gemischhebel) - ръчка за регулиране състава на горивната смес, стопкран 32-66 das einmotorige Sport- und Reiseflugzeug - едномоторен спортен и пътнически самолет 32 der Propeller (die Luftschraube) - витло 33 die Propellemabenhaube (der Spinner) - обтекател за главата на витлото 34 der Vierzylinder-Boxermotor - четирицилиндров двигател с хоризонтално разположение на цилиндрите 35 das Cockpit - кабина 36 der Pilotensitz - кресло на първия пилот 37 der Kopilotensitz - кресло на втория пилот 38 die Passagiersitze т - кресла за пътниците 39 die Haube (Kanzelhaube) - подвижен капак на кабината 40 das lenkbare Bugrad -управляемо носово колело 41 das Hauptfahrwerk - главен колесник 42 die Einstiegstufe - с тъпенка 43 die Tragfläche (der Flügel) - крило 44 das rechte Positionslicht - дясна сигнална светлина 45 der Holm - лонжерон, надлъжния 46 die Rippe - нервюра, напречния 47 der Stringer (die Längsvcrsteifung) - с трингер 48 der Kraftstofftank - г оривен резервоар 49 der Landescheinwerfer - прожектор за кацане 50 das linke Positionslicht - л ява сигнална светлина 51 der elektrostatische Ablcitcr - разрядници за отвеждане на статичното електричество 52 das Querruder - елерон 53 die Landeklappe -задкрилка 54 der Rumpf - тяло на самолета 55 der Spant -ребро 56 der Gurt -пояс 57 der Stringer (die Längsvcrsteifung) - стрингер 58 das Seitenleitwerk - вертикални опашни плоскости 59 die Seitenflosse - вертикален стабилизатор 60 das Seitenruder - в ертикално кормило 61 das Höhenleitwerk - хоризонтални опашни плоскости 62 die Höhenflosse - хоризонтален стабилизатор 63 das Höhenruder -хоризонтално кормило 64 das Wamblinklicht - сигнална лампа 65 die Dipolantennc - диполна радиоантена 66 die Langdrahtantenne - проводникова радиоантена 67-72 die Hauptbewegungen f des Flugzeugs n - основни положения на самолета във въздуха 67 das Nicken - въртене около напречната ос 68 die Querachse - напречна ос 69 das Gieren - въртене около вертикалната ос 70 die Hochachse - в ертикална ос 71 das Rollen - въртене около надлъжната ос 72 die Längsachse - надлъжна ос
Flugzeuge II 230 Самолети II 405
406 Flugzeuge III 231 Самолети III 1-33 Flugzeugtypen m - видове самолети 1-6 Propcllcrflugzcuge n - витлови самолети 1 das einmotorige Sport- und Reiseflugzeug, ein Tiefdecker in - едномоторен пътнически самолет c долно разположение на крилото (долноплощник, нископлощник) 2 das einmotorige Reiseflugzeug, ein Hochdecker m - еднолюторен пътнически салюлет c горно разположение на крилото (горноплощник, високоплощник) 3 das zweimotorige Geschäfts- und Reiseflugzeug - двумоторен самолет за делови пътувания и за пътници 4 das Kurz- und Mittclstreckcnvcrkehrsflugzeug, ein Turbopropflugzeug n (Turbinen-Propeller-Flugzeug, Propellcr-Turbincn-Fiugzeug) - турбовитлов пътнически самолет за къси и средни разстояния 5 das Turboproptriebwerk - турбовитлов двигател 6 die Kielflosse - вертикален стабилизатор 7-33 Strahlflugzeuge п (Düsenflugzeuge, Jets m) - реактивни самолети 7 das zweistrahlige Geschäfts- und Reise Flugzeug - двумоторен реактивен салюлет за делови пътувания и за пътници 8 der Grenzschichtzaun - аеродинамичен гребен 9 der Flügelspitzentank (Tiptank) - крилен резервоар 10 das Hecktriebwerk - реактивен двигател, разположен в опашката 11 das zweistrahlige Kurz- und Mittclstreckcnverkehrsflugzeug - двулюторен реактивен пътнически самолет за къси и средни разстояния 12 das drcistrahlige Mittclstreckcnverkehrsflugzeug - тримоторен реактивен пътнически самолет за дълги разстояния 13 das vierstrahlige Langstreckenverkehrsflugzeug - четиримоторен реактивен пътнически самолет за дълги разстояния 14 das Großraum-Langstreckcn- verkehrsflugzeug (der Jumbo-Jet) - четиримоторен аеробус за дълги разстояния (джалгбоджет) 15 das Übcrschallverkehrsflugzeug [Typ т Concorde J] - свръхзвуков реактивен пътнически салюлет [„Конко/х)*'] 16 die absenkbare Rumpfhasc - подвижен нос на самолета 17 das zweistrahlige Großraumflugzeug für Kurz- und Mittelstrecken f (der Airbus) - двумоторен аеробус за къси и средни разстояния 18 der Radarbug (die Radamasc, das Radom) mit der Wetterradarantenne - нос на самолета c обтекателя за метеорологичната радиолокационна станция 19 das Cockpit (die Pilotenkanzel) - пилотска кабина 20 die Bordküche - бордна кухня 21 der Frachtraum (Unterflurstauraum) - товарен отсек, товарна палуба 22 der Passagierraum (Fluggastraum) mit Passagiersitzen m - п ътнически салон c кресла за пътниците 23 das einziehbare Bugfahrwerk - носов прибиращ се колесник 24 die Bugfahrwcrksklappe - клапа за носовия колесник 25 die mittlere Passagiertür - главна врата за пътниците 26 die Triebwcrksgondcl mit dem Triebwerk n (Turboluftstrahltriebwcrk, Turbinenluftstrahltriebwerk, Düsentriebwerk, die Strahlturbine) - кожух на реактивния двигател, мотогондола 27 die elektrostatischen Ablciter in - разрядници за отвеждане на статичното електричество 28 das einziehbare Hauptfahrwerk - прибиращ се главен колесник 29 das Seitenfenster - илюминатор 30 die hintere Passagiertür - задна врата за пътниците 31 die Toilette - т оалетна 32 das Druckschott - херметична преграда 33 das Hilfsiriebwcrk (die Hilfsgasturbinc) für das Stromaggregat - спомагателен двигател, спомагателен агрегат
Flugzeuge 1П 231 Самолети III 407
408 Flugzeuge IV 232 Самолети IV 1 das Flugboot, ein Wasserflugzeug n - летяща лодка, водосамолет, хидроплан 2 der Bootsrumpf - тяло 3 der Flosscnstummel - сполшгателно крило 4 die Leitwerkverstrebung - обтегачи на кормилните плоскости 5 das Schwimmerflugzeug, ein Wasserflugzeug n - в одосамолет (c поплавъци) 6 der Schwimmer - поплавък 7 die Kielflosse - с табилизатор 8 das Amphibienflugzeug - самолет амфибия 9 der Bootsrumpf -тяло 10 das einziehbare Fahrwerk - прибиращ се колесник 11-25 Hubschrauber т - хеликоптери, вертолети 11 der leichte Mehrzweck- hubschrauber - лек универсален хеликоптер, лек универсален вертолет 12 и. 13 der Hauptrotor - носещо витло 12 der Drchflügcl - лопата на носещото витло 13 der Rotorkopf - глава на носещото витло 14 der Heckrotor (Ausgleichsrotor, die Steuerschraube) - опашно витло 15 die Landekufen / - шейна за кацане 16 der Kranhubschrauber - хеликоптер кран, вертолет кран 17 die Turbinentriebwerke л - газ отурбинни двигатели 18 das Portal fahrwerk - портален колесник 19 die Lastpiattform - то варна платформа 20 der Zusatztank - допълнителен резервоар 21 der Transporthubschrauber - транспортен хеликоптер, транспортен вертолет 22 die Rotoren tn in Tandemanordnung f - носещи витла c тандемно разположение 23 der Rotorträger - носач на задното носещо витло 24 das Turbinentriebwerk - г аз о турбинен двигател 25 die Heckladepforte - з адна товарна врата 26- 32 die VSTOL-Flugzeuge и (Vertical/Short-Takc-off-and-Landing -Flugzeuge) - летателни апарати с вертикално излитане и кацане или с намален разбег и пробег при излитане и кацане 26 das Kippflügelflugzcug. ein VTOL-Flugzeug п (Vertical-Take-off-and-Landing-Flug- zeug, Senkrechtstarter m) - с амолет със завъртащо се крило 27 der Kippflügel in Vcrtikalstcllung f - крило във вертикално положение 28 die gegenläufigen Hcckpropcllcr m - опашни витла c противоположна посока на въртене 29 der Kombinationsflugschrauber - хеликоптер (вертолет) с комбинирани двигатели, витлокрил 30 das Turboproptriebwerk - турбовитлов двигател 31 das Kipprotorflugzeug - с амолет със завъртащи се двигатели 32 der Kipprotor in Vertikalstellung f - двигател във вертикално положение 33- 60 Flugzeugtriebwerke п - с амолетни двигатели 33- 50 Luftstrahltriebwerke п (Düsentriebwerke, Turboluftstrahltriebwerke, Turbinenluftstrahltriebwerke, Strahlturbinen /) -реактивни двигатели (турбореактивни, въздушно-реактивни, газотурбинни) 33 das Front-Fan-Tricbwcrk (Frontgebläsetriebwerk) - турбовентилаторен двигател 34 der Fan (das Gebläse, der Bläser) - в ентилатор 35 der Niederdruck Verdichter - колтресор за ниско налягане 36 der Hochdruckvcrdichtcr - компресор за високо налягане 37 die Brennkammer - г оривна камера 38 die Fan-Antriebsturbine - га з ова турбина за задвижване на вентилатора 39 die Düse (Schubdüse) - реактивно сопло, дюза 40 die Turbinen / - га з ови турбини 41 der Sekundärslroinkanal - канал на вентилатора 42 das Aft-Fan-Tricbwcrk (Heckgebläsetriebwerk) - турбовентилаторен двигател за разполагане в опашката на самолета 43 der Fan - в ентилатор 44 der Sekundärstromkanal - канал на вентилатора 45 die Düse (Schubdüse) - реактивно сопло, дюза 46 das Mantclstromtriebwcrk - двуконтурен реактивен двигател 41 die Turbinen / - газови турбини 48 der Mischer - смесител 49 die Düse (Schubdüse) - /)еактивно сопло, дюза 50 der Sekundärstrom (Mantclstrom, Nebenstrom) - в тори контур 51 das Turboproptriebwerk, ein Zwei wellentriebwerk n - турбовитлов двувалов двигател 52 der ringförmige Lufteinlauf - канал за въздухоприемника 53 die Hochdruckturbinc - га зова турбина за високо налягане 54 die Niederdruck- und Nutzturbine - г а зов а турбина за ниско налягане 55 die Düse (Schubdüse) - реактивно сопло, дюза 56 die Kupplungswellc - силов вал 57 die Zwischcnwclle - междинен вал 58 die Getriebeeingangswclle - задвижващ вал на редуктора 59 das Untersetzungsgetriebe - редуктор 60 die Luftschraubcnwelle - вал на витлото
Flugzeuge IV 232 Самолети IV 409
410 Flughafen 233 Летище 1 die Startbahn (Slart-und-Lande-Bahn, Piste, der od. die Runway) - писта за излитане и кацане 2 die Rollbahn (der Rollwcg, Taxiway) - пътеки за рулиране 3 das Vorfeld (Abfertigungsfeld) - депо (за предполетна подготовка на самолетите) 4 die Vorfeldstraße - пътеки към депото 5 die Gepäckhalle - багажен терминал 6 die Gepäcktunneleinfahrt - вход на тунела към багажния терминал 7 die Flughafenfeuerwehr - сграда на летищната противопожарна охрана 8 die Gerätehalle - гараж на летищната противопожарна охрана 9 die Fracht* und Posthallc - терминал за товарни и пощенски пратки 10 der Frachthof - склад за товари 11 der Flugplatzsammelraum - зали за отвеждане и пристигане на пътниците 12 der Flugsteig (Fingerflugsteig) - пътнически терлшнал 13 der Fingerkopf - чело на пътническия терминал 14 die FluggastbrOckc - /тъкани за отвеждане на пътниците 15 die Abflughalle (das Abfertigungsgebäude, der od. das Terminal) - терлшнал за залшнаващи 16 das Verwaltungsgebäude - сграда на адлшнистрацията 17 der Kontrollturm (Tower) - контролна кула 18 die Wartehalle (Lounge) - чакалня 19 das Flughafenrestaurant - ресторант на летището 20 die Besucherterrasse - тераса 21 das Flugzeug in Abfertigungsposiiion f. einer Nose-in-Position - салюлет « положение за качване на пътниците 22 Wartungs- und Abfertigungsfahrzeuge п. z.B. Gepäckbandwagen in. Frischwasserwagen, Küchenwagen, Toilettenwagen, Bodenstromgerät n. Tankwagen tu - обслужващ транспорт, например транспортьори за багаж, цистерни за пряспа вода, автомобили за разнасяне на храна, цистерни за почистване на тоалетни, пускови електроагрегати, цистерни за гориво 23 der Flugzcugschlepper - влекач за изтегляне на салюлетите 24- 53 die Hinweisschilder п (Piktogramme) für den Flughafenbetricb - указателни знаци за информиране на пътниците (пиктограми) 24 „ Flughafen“ т - „летище" 25 „ Abflug“ т - „и зл ит ане" 26 ..Ankunft“/ - „к ацане" П „Umsteiger“/и - „транзитни пътници“ 28 „Wartehalle“./ - „чакалня" 29 „Treffpunkt“/// - „ п осрещане“ 30 „Besucherterrasse“/ - „ т ераса“ 31 „Information“/ - „информация“ 32 „Taxi“» - „такси" 33 „Mietwagen“ т - „ авт омобили под наем“ 34 „Bahn“/ - „към жп перона" 35 ..Bus" т - „ к ъл1 автобусната спирка" 36 ..Eingang“ in - . .a rod“ 37 ..Ausgang“ni - „ изх од" 38 „Gepäckausgabe“/ - „получаване на багаж" 39 „Gepäckaufbewahrung“/ - „ гардероб“ 40 „Notruf“/« - „ а варийна сигнализация" 41 „ Fluchtweg“ т - „а в ариен изход“ 42 „Passkontrolle“/ - „ граничен контрол" 43 „Pressezentrum“« - „пресцентър" 44 „Arzt“«/ - „лекар" 45 „Apotheke“/ - „аптека “ 46 „Duschen“/ - „д ушове" 41 „Herrentoilette“/ - „лгъжка тоалетна" 48 „Dantcntoiletie“/ - „дамска тоалетна" 49 „Andachtsrauin“/// - „ параклис" 50 „Restaurant“» - „ ресторант“ 51 „Geldwechsel“»/ - „ обмяна на валута“ 52 „zollfreier Einkauf“ - „безлштен магазин" 53 „ Friseur“ т - „б ръснарско-фризьорски салон
Flughafen 233 Летище 411
412 Raumfahrt I 234 Космически полети l 1 die Saturn-V-Trägerrakete „Apollo“ [Gesamtansicht] - „Сатурн V“: ракетата носител на космическия кораб „Аполо“[общ изглед] 2 die Satum-V-Trägcrrakete „Apollo“ [Gesamtschnitt] - „Сатурн V": ракетата носител на космическия кораб „Аполо“ [разрез] 3 die erste Raketenstufe 5-/ С - п ърва степен на ракетата (S-IC) 4 F-1-Triebwerke п - ракетни двигатели F-1 5 der Wärmeschutzschild - огнеупорен екран, топлинен щит 6 die aerodynamische Triebwerksverkleidung - а еродинамични обтекатели на двигателите 7 aerodynamische Stabilisierungsflossen f - а еродинамични стабилизатори 8 Stufentrenn- Rctroraketen f. 8 Raketen f zu 4 Paaren n - ракети за отделяне на първата степен (ретропакети), 8 броя, групирани в 4 двойки 9 der Kerosin-(RP-l-)Tank [8110001] - г оривен резервоар за керосин 1вл1естимост 811 000 литра] JO Flüssigsauerstoff-Forderleitungen f insgesamt 5 - тръбопроводи за течен кислород, оощо 5 броя 1] das Antivortexsystcm (Vorrichtung J zur Verhinderung einer Wirbelbildung im Treibstoff m) -устройство за предотвратяване завихпянето на горивото Uder Flüssigsauerstofftank [13150001] - резервоар за течен кислород [вл1естимост 1 315 000 литра] 13 die Schwappdämpfung - гребени за предотвратяване разплискването на окислителя 14 Druckflaschen für Helium п - бутилки с хелий под налягане 15 der Diffusor für gasförmigen Sauerstoff - дифузор за газообразния кислород 16 das Tankzwischenstück - съединителен пръстен (между резервоарите) 17 Instrumente п und Systemüberwachung f - кошпролно-измервателни уреди и инструменти 18 die zweite Raketenstufe 5-// - в тора степен на ракетата (S-1I) 19 J-2-Triebwcrkc п - ракетни двигатели J-2 20 der Wärmeschutzschild - о гнеупорен екран, топлинен щит 21 das Triebwcrkswiderlager und Schubgerüst - носеща конструкция за ракетните двигатели 22 Beschleunigungsraketen f zum Trcibstoffsammcln n -ускорителни ракети за уплътняване на горивото 23 die Flüssigwasserstoff-Saugleitung - тръбопровод за течен водород 24 der Flüssigsauerstofftank [I 315 000 1] - резервоар за течен кислород [вместимост 1315 000 литра] 25 das Standrohr - тръбна стоика, носеща тръба 26 der Flüssigwasserstofftank [I 020 000 IJ - резервоар за течен водород [вместилюст 1 020 000 литра] 27 der Treibstoffstandsensor - датчик за нивото на горивото 28 die Arbeitsbühne - работна платформа 29 der Kabclschacnt - кабелна шахта 30 das Mannloch - монтажен люк 31 die 5-/C/5-// -Zwischcnzelle - съединителни пръстени 32 der Druckgasbehälter - бутилка с газ под налягане, бутилка със сгъстен газ 33 die dritte Raketenstufe S-W ß - трета степен на ракетата (S-IVB) 34 das J-2-Tricbwcrk - ракетен двигател J-2 35 der Schubkonus - носещ конус 36 die 5-///5-/Kß -Zwischcnzcllc - съединителен конус 37 Stufentrenn-Retroraketen f für 5-//, 4 Raketen f - 4 ракети за отделяне на втората степен (ретроракети) 38 Lageregelungsraketen f - ракетни двигатели за ориентация и стабилизация 39 der Flüssigsauerstofftank [77 200 I] - резервоар за течен кислород [вместимост 77 200 литра] 40 der Leitungsschacht - шахта за горивопроводите 41 der Flüssigwasserstofftank [253 000 I] - резервоар за течен водород [вместимост 253 000литра] 42 Messsonden J - датчици за нивото на горивото 43 Hcliumdruckgastanks т - бутилки с хелий под налягане 44 die Tankentlüftung - в ентилация на резервоара 45 der vordere Zellenring - преден съединителен пръстен 46 die Arbeitsbühne - работна платформа 47 der Kabclschacnt - кабелна шахта 48 Beschlcunigungsraketcn f zum Treibstoffsammeln n - ускорителни ракети за уплътняване на горивото 49 der hintere Zellenring - заден съединителен пръстен 50 Hcliumdruckgastanks т - бутилки с хелий под налягане 51 die Flüssigwasscrstoftleitung - тръбопровод за течен водород 52 die Flüssigsaucrstoffleitung - тръбопровод за течен кислород 53 die Instrumenteneinheit mit 24 Paneelen n - 24таблаc контролно-измервателни уреди и друг инструментариум 54 der LM-Hangar - хангар за лунния модул 55 das LM (Lunarmodul. die Mondlandeeinheit) - лунен модул 56 das Apollo-SM (Servicemodul). eine Versorgungs- und Gerätc-Baugruppc - двигателен модул 57 das SM-Haupttriebwerk - главен ракетен двигател 58 der Treibstofftank - г оривен резервоар 59 der Stickstometroxidtank - резервоар за двуазотен четириоксид (четириокис) 60 das Druckgasfördersystem - резервоари с газове под налягане, резервоари със сгъстени газове 61 Sauerstofftanks т - резервоари за кислород 62 Brennstoffzellen f - горивни елементи 63 Steuerraketengruppen f - пакети ракетни двигатели за ориентация и стабилизация 64 die Richtantennengruppe - антена с насочено действие 65 die Raumkapsel (das Kommandoteil) - орбитален модул (команден модул) 66 der Rettungsturm für die Startphasc - ракетна система за аварийно спасяване на екипажа при старта
Raumfahrt I 234 Космически полети 1 413
414 Raumfahrt II 235 Космически полети II 1-45 der Spaceshuttle-Orbiter (die Weltraumfähre, Raumfähre) - космически кораб за многократно използване „Спейс Шатъл" („Космическа совалка**) 1 die zweiholmige Seitenflosse - вертикален стабилизатор 2 die Triebwerkraumstniktur - двигателна секция 3 der Seitenholm - лонжерон на стабилизатора 4 der Rumpfverbindungsbcschlag - решетъчна конструкция за свързване на двигателната секция е корпуса (тялото) на совалката 5 das obere Schubträgcrgerüsc - горна носеща рама на двигателния блок 6 das untere Schubträgergerüst - долна носеща рама на двигателния блок 7 der Kielträger - носеща стена 8 der Hitzeschild - огнеупорен екран, топлинен щит 9 der Miticlrumpflängsträger - носеща греда 10 der integral gefräste Hauptspant - носещо реб}ю 11 die integral versteifte Leichtmetallbeplankung - носеща обшивка от лек Л1етал 12 die Gitterträger т - носещ набор на товарния отсек 13 die isolationsvcrkleidung des Nutzlastraums m - изолационна обшивка на товарния отсек 14 die Nutzlastraumluke - капак на товарния отсек 1$ die Kühlschutzverkleidung - изолационна обшивка на капака 16 der Besatzungsraum - помещение за екипажа 17 der Sitz des Kommandanten m - кресло за колшндира на екипажа 18 der Sitz des Piloten m - кресло за пилота 19 der vordere Druckspant - предно носещо ребро 20 die Rumpfspitze, eine kohlefaserverstärkte Bugklappe - нос на совалката, облицован c огнеупорни кералшчни плочки с въглеродни нишки 2) die vorderen Kraftstofftanks т - предни горивни резервоари 22 die Aviomkkonsolen f - контролно-измервателни уреди и навигационна апаратура 23 das Gerätebrett für die automatische Flugsteuerung - пулт за автолштично управление на полета 24 die oberen Beobachtungsfenster п - горни илюминатори 25 die vorderen Beobachtungsfenster п - предни илюминатори 26 die Einstiegsluke zum Nutzlastraum m - входен люк за товарния отсек 27 die Luftschleuse - шлюзова каAiepa 28 die Leiter zum Unterdeck n - стълба към долната палуба 29 das Nutzlastbedienungsgeräl - лшнипулатир за обслужване на товарния отсек, механична ръка 30 die hydraulisch steuerbare Bugradeinhcit - носов колесник с хидравлично командване 31 das hydraulisch betätigte Hauptfahrwerk - главен колесник с хидравлично задействане 32 das kohlefaserverstärkte, abnehmbare Flügeinascnteil - атакуващ ръб на крилото, облицован със сменяеми огнеупорни керамични плочки с въглеродни нишки 33 die beweglichen Elevonteile п - елевони 34 die hitzebeständige Elevonstruktur - огнеупорна обшивка на елевоните 35 die Wasserstotfhauptzufuhr - главна магистрала за течния водород 36 der Flüssigkeitsraketen-Hauptmotor - главен ракетен двигател с течно гориво 37 die Schubdüse - 1>еактивни сонло. дюзи 38 die Kühlleitung - охлаждащ тръбопровод 39 das Motorsteuerungsgerät - механизъм за управляване (im главния ракетен двигател) 40 der Hitzeschild - огнеупорен екран, топлинен щит 41 die Hochdruck-Wasserstoftpumpe - горивонагнетателна помпа за течния водород 42 die Hochdruck-Saucrstoffpumpe - горивонагнетателна полога за течния кислород 43 das Schubsteuerungssystem - механизъм за управляване вектора на тягата (за главния ракетен двигател) 44 das elektromechanisch steuerbare Raummanöver-Haupttriebwerk - ракетни двигатели за маневриране в орбита (с електромеханично колгандване) 45 die Schubdüsen-Kraftstofftanks т - горивни резервоари 46 der abwerfbare Wasserstoff- und Sauerstoffbehälter (Treibstoftbchälter) - сменяем горивен резервоар за течен кислород и течен водород 47 der integral versteifte Ringspant - силов пръстен 48 der Halbkugelendspant - полусферичен сегмент 49 die hintere Verbindungsbrücke zum Orbiter m - заден мост за скачване със совалката 50 die Wasscrstoflleitung - съединителен накрайник на магистралата за водород 51 die Sauerstofftcitung - съединителен накрайник на магистралата за кислород 52 das Mannloch 65 das Spacelab (Raumlaboratorium, die Raumstation) - „ Спейслаб“ (орбитална кослгическа станция) 66 das Allzwecklabor - универсална лаборатория 67 der Astronaut - астронавт, космонавт 68 das kenianisch gelagerte Teleskop - телескоп c карданно окачване 69 die Mcssgerateplattfonn - работна платформа 70 das Raumfahrtmodul - енергетичен модул 71 der Schleusentunnel - шлюзова камера - люк 53 das Dämpfungssystem - устройство срещу разплискване на горивото 54 die Druckleitung zum Wasscrstofftank - магистрала към резервоара ча водород 55 die Elektriksammclicitung - електрически кабели 56 die Sauersioflumlauflcitung - магистрала към резервоара за кислород 57 die Druckleitung zum Sauerstofftank - пръстен 58 der wiedergewinnbare Feststoff-Raketenmotor - твърдогоривни ракетни ускорители за многократно използване 59 der Raum für die Hilfsfallschirme m - отсек за спомагателните (изтеглящите) парашути 60 der Raum für die Rettungsfallschirme in und die vorderen Raketentrennmotoren in - отсек за главните парашути и предните ра тдинителни ракети 61 der Kabelschacht - кабелна шахта 62 die hinteren Raketentrennmotoren т - задни разединнтелни ракети 63 der hintere Verkleidungskonus - заден обтекател 64 die schwenkbare Schubdüse - подвижно реактивно сопло, подвижна дюза
Raumfahrt II 235 Космически полети И 415
416 Post I 236 Пощенска станция I 1-30 die Schalterhalle - приемна зала 1 der Paketschalter (die Paketannahme) - гише за колети 2 die Paketwaage - те глилка 3 das Paket - колет, колетна пратка 4 die Aufklcbeadresse mit dem Paketnummemzettel m - етикет c адреса и бележка за номера на пратката 5 der Leimtopf - съд за лепило 6 das Päckchen - малък пакет, бандерол 7 die Postfrcistempelmaschine für Paketkarten f - машина за маркиране на колетни карти 8 die Telefonzelle (Telcfonkabinc, Fcmsprcchkabinc) - т елефонна кабина 9 der Münzfernsprecher - монетен телефонен апарат 10 das Fcmsprcchbuchgcstcll - лавица за телефонния указател 11 die Buchschwingc - държател за телефонния указател 12 das Femsprechbuch - телефонен указател 13 die Postfachanlage - пощенски кутии 14 das Postfach - пощенска кутия 15 der Postwcrtzcichcnschalter (Bricfmarkcnschalter) - гише за лшрки 16 der Annahmcbcamte - пощенски служител 17 der Geschäftsbote - куриер 18 das Posteinliefcrungsbuch - пощенска книга за доставките 19 der Schalter-Wertzeichengeber - машина за пощенски марки 20 die Wertzcichenmappc - папка за пощенски марки 21 der Wertzeichenbogen (Briefmarkenbogen) - л ист марки 22 das Wertgelass - шкаф за ценности 23 die Wechsclgcldkasse - каса за обмяна на пари 24 die Briefwaage - те глилка за писма 25 der Einzahlungs-, Postspar- und Rcntcnauszahlschalter - гише за парични вноски, спестявания и пенсии 26 die Buchungsmaschine - счетоводна машина 27 die Stcmpclmaschinc für Postanweisungen / und Zählkarten / - франкингмашина за парични преводи и депозити 28 der Rückgeldgcber - машина за дребни пари 29 der Quittungsstcmpel - печат за издадените документи 30 die Durchreiche - о т вор за подаване 31- 44 die Briefverteilanlage - ли ния за сортиране на писма 31 die StofTeingabc - зареждане с писма 32 die gestapelten Briefbehältcr т - подреждане на контейнерите за писма 33 die Stoftzufuhrungsstrecke - захранващ конвейер 34 die Aufstellmaschinc - сортиращо устройство 35 der Codierplatz - работно място за кодиране 36 die Grobvcrteilrinne -улей за първоначално разпределение 37 der Prozessrechner - контролиращ компютър 38 die Briefvcrtcilmaschinc - машина за разпределяне на писма 39 der Vidcocodierplatz - работно място за видеокодиране 40 der Bildschirm - екран 41 das Anschriftenbild - запис на адреса 42 die Anschrift - адрес 43 die Postleitzahl - пощенски код 44 die Tastatur - клавиатура 45 der Fauststcmpcl - ръчен печат 46 der Handrollstempel - ръчен ролков печат 47 die Stempclmaschine - франкингмашина 48 die Anlegevorrichtung - механизъм за подаване на писмата 49 die Ablegevorrichtung - механизъм за поемане на писмата 50- 55 die Briefkastenleerung und Postzustellung J - изпращане и получаване на писма 50 der Briefkasten - пощенска кутия 51 die Briefsammeltaschc - торба за събиране на писмата 52 der Postkraftwagen - пощенска кола 53 der Zusteller (Briefträger, Postbote) - пощаджия, раздавач 54 die Zustelltaschc - куриерска чанта 55 die Briefsendung - предаване iu i писма 56- 60 die Stcmpclbildcr n - пощенски щемпели 56 der Werbestempclabdruck - пощенски щелтел реклама 57 der Tagessicmpelabdruck - пощенски щемпел c дата 58 der Gebührenstcmpelabdruck - пощенски щемпел c указание за дължима или платена такса 59 der Sonderstcmpelabdruck - специален пощенски щемпел 60 der Handrollstempelabdruck - ръчен пощенски щемпел 61 die Briefmarke - пощенска люрка 62 die Zähnung - перфорация
Post I 236 Пощенска станция I 417
418 Post II (Telekommunikation) 237 Пощенска станция II (Телекомуникации) MI das Telefon (der Fernsprecher. Femsprechapparal) - телефонен апарат, телефон 1 das Wählscheibentclefon - телефонен апарат c номеронабирателна шайба 2 der Handapparat (Telefonhörer) - слушалка (микротслефонна гарнитура) 3 die Telefonhörerschnur - шнур между телефонния апарат и микротелефонната гарнитура (слушалката) 4 die Telefonschnur - кабел (шнур) на телефонния апарат 5 das Telefongehäuse - кутия на телефонния апарат 6 die Notrufnummem f - т елефонни номера за спешни случаи 7 die Apparatrufnummer - номер на телефонния пост 8 die Wählscheibe (Nummemscheibe) - нол1еронабирателна шайба 9 das Kompakttelefon, ein Komforttelefon - компактен телефонен апарат (телефон слушалка), телефонен апарат с допълнителни функции 10 der Hörer (Fernhörer) - телефонна слушалка 11 das Tastenfeld mit Ziffern- und Funktionstesten f - клавиатура c цифрови бутони и функционални бутони 12 die Wahlwiederholungstaste - бутон за повторно избиране на последния номер 13 die Kurzwahltaste - бутон за съкратено избиране 14 die Lautsprechertaste - бутон за високоговорителя 15 das Mikrofon - микрофон 16 die Taste Für die Leitungsfreigabe - бутон за освобождаване на линията 17 der Lautsprecher - високоговорител 18 die optische Anrufanzeige - оптичен указател за повикване 19 das Tastcntelefon, ein Komfortielefon - телефонен апарат c бутони, телефонен апарат с допълнителни функции 20 das Anzeigenfeld (Display) - дисплей 21 das Spcrrschloss - ключалка 22 das Designtelefon, ein Komforttclefon - дизайнерски телефонен апарат, телефонен апарат с допълнителни функции 23 die Telefongabel - (телефонна) вилка 24 die Handkurbel (hier nur Attrappe) - ръчка (имитация) 25 die ausklappbare Konsole mit dem Tastenfeld n - подвижна клавиатура 26 das schnurlose Telefon (Funktelefon, Mobiltelefon) - безжичен телефон (радиотелефон, любифон) 27 die Antenne - антена 28 die Batterickontrolllcuchlc - лалта за състоянието на батериите 29 die Warnleuchte für die Reichweitenüberschreitung - индикатор за излизане от обхвата на действие 30 der Hauptschalter - превключвател за захранването 31 das Kartentelcfon - телефонен апарат с фонокарта 32 das zweizeilige Anzcigenfcld (Display) für die Gesprächsgebühren /' - дисплеи за стойността на разговора 33 die Sprachenwahltaste für das Display - бутон за избиране ни езика за дисплея 34 die Taste lur Seriengespräche pl - бутон за продължаване на разговори 35 der Telefonkartenschlitz - отвор за фонокартата 36 die Telefonkarte (hier: die TeleKarte) - фонокарта (тук: кредитна фонокарта) 37 das Kartentelefonsymbol - символ за телефонен апарат с фонокарта 38 der Benutzemame - име на собственика на фонокартата 39 die Kartennummer ~ но мер на фонокартата 40 die Einschieberichtung - стрелка, показваща посоката на пъхване 41 die Chipplatinen f - чипове 42- 62 das ISDN (dienstintegrierende digitale Femmeldenctz) - ISDN (дигитална мрежа за интегрирани услуги) 42 das multifunktionale Telckommunikationstenninal (der ISDN-Arbeitsplatz) - многофункционален телекомуникационен терминал (ISDN работно място) 43 der Bildschirm (Monitor) für Bildschirmlext m (Btx л), Bildtelefon n und Teletex n - екран (монитор) за диалогова информационна систелш с използване на телефонни канали и възпроизвеждане на екрана на дисплей, видеотелефон и телетекст 44 die Rechen- und Speichcrcinheit - централен процесор и запомнящо устройство 45 die Telefaxeinheit (das Telefax, der Fernkopierer) - телефакс 46 das Eingabegerät (die Tastatur) - устройство за въвеждане на данни (клавиатура) 47 der Telefonhörer (die Verbindung zum Femmeldenetz n) - микротелефонна гарнитура (връзка c телефонната мрежа) 48 der Akustikkoppler (auch: der [das] Modem) - акустично свързващо устройство (модем) 49 das Femwirknetz (ТЕМЕХ-Netz) - мрежа за телеуправление (ТЕМЕХ мрежа) 50 das Femsprechwählnetz - обществена телефонна мрежа (комутируема телефонна мрежа) 51 die Femwirkleitstellen f - центрове за телеуправление 52 die TEMEX-Hauptzentrale - главна централа на ТЕМЕХ 53 die TEMEX-Übertragungseinrichtung - предаващо устройство на ТЕМЕХ 54 die Fernmeldeleitung (Telefonlcitung) - телекомуникационна линия (телефонна линия) 55 der TEMEX-Netzabschluss - краен мрежов пункт на ТЕМЕХ 56 die Unterstation - подчинена станция 57 die Femwirkendgeräte п - крайни съоръжения за телеуправление 58 die Femwirkendeinrichtungcn / (der Messfühler, Sensor ml. die Regeleinrichtung) - крайни съоръжения за телеуправлепие (измервателен датчик, сензор или апаратура зи автоматично управление и регулиране) 59 der Glasbruchmclder - сигнализатор за счупено стъкло 60 der Temperaturregler - температурен регулатор 61 der Notruf - повикване при спешен случай, сигнал за бедствие 62 der Zähler (Stromzähler) - измервателен уред, брояч (електромер) 63 der Kommunikationssatellit (Nachrichtensatellit) - комуникационен спътник 64 der Sonnenflügel (Solarzellenflügcl, Solargenerator) - панел на слънчева батерия (батерия от слънчеви елелтнти, слънчев генератор) 65 das Antennenmodul - антенен модул 66 die Empfangsantenne lur Steuerbefehle m - приемателна антена за управляващи команди 67 die Parabolantennen J - параболични антени 68 das Nachrichtenmodul - телек омуникационен модул 69 das Antriebsmodul - задвижващ модул 70 der Rundfunksatellit (Fernsehsatellit) - радиоспътник (телевизионен спътник) 71 das Versorgungsmodul - обслужващ модул 72 die TreibstofRanks т - резервоари за гориво 73 die Steuerdüsen /' - управляващи дюзи 74 die Erd(e]funkstelle - наземни станция 75 die Parabolantenne - иа/юболична антена 76 der HauptreHektor - главен антенен отражател 77 der Fangreflektor - антенен облъчвател 78 die Funkstrahlen т - радиовълни 79 der Satellitenfunk, das Satellitenfcmsehen und das Kabel femsehen - с а те ли т но радиопредаване, сателитна телевизия и кабелни телевизия 80 der Rundfunksatellit - радиоспътник 81 das Fernsehstudio - телевизионно студио 82 der Femsehturm - телевизионна кула 83 die Kabelkopfstation - кабелна разпределителна станция 84 der Rundfunk - наземно радиопредаване 85 der Satellitcnfunk - сателитно радиопредаване 86 der Richtfunk - линия ни връзка в границите на пряката видимост (линия на микровълнова радиовръзка) 87 das Kabel netz - к абелна мрежа 88 die Kabelanschlüsse т - кабелни връзки
419 Post II (Telekommunikation) 237 Пощенска станция II (Телекомуникации)
420 Rundfunk 238 Телеразпространение (Hör- und Fernsehfunk) I (Paouo и телевизия) I 1-6 der zentrale Tonträgerraum beim Hörfunk ni - главно звукозаписно радиостудио 1 das Kontroll- und Monitorfcld - пулт за управление и индикация 2 das Datensichtgerät (der Videomonitor) zur optischen Anzeige / des rechnergesteuerten Programms n - терминал за изобразяване на данни (видеотерлшнал, видеомонитор) 3 der Verstärker- und Netzgeräteträger - усилвател и основен захранващ блок 4 das Magnetton-Aufnahme- und - Wicdergabelaufwcrk lür Vicrtclzollmagnctband n - с тудиен магнетофон за възпроизвеждане на 1 /4-инчова магнитна лента 5 das Magnetband, ein Viertelzollband n - магнитна лента, 1/4-инчова лента 6 der Filmspuknhalter - държан на лентата 7-1S der Betriebsraum des Hörfunkstempunkts m - звукозаписна апаратна 7 das Kontroll- und Monitorfeld - пулт за управление и контрол 8 der Kommandolautsprechcr - гов орител за прослушване и вътрешна връзка 9 das Ortsbatterielekfon (OB-Tekfon) - локален телефон 10 das Kommandomikrofon - микрофон за вътрешна връзка 11 das Datensichtgerät - т ерминал за изобразяване на данни (видеотерлшнал, видеомонитор) 12 der Fernschreiber - т елепринтер 13 die Eingabetastatur für Rcchnerdaten pl - компютърна клавиатура 14 die Tastatur für die Bctricbsfemsprechanlage - колшнден пулт за местна телефонна централа 15 die Abhörlautsprecher in - служебен високоговорител 16-26 der Rundfunksendekomplex - радиоразпръсквателен център 16 der Tonträgerraum - з вукозаписно студио 17 der Regieraum - режисъорско студио 18 der Sprecherraum - с тудио за предаване 19 der Toningenieur - режисьор на пулт 20 das Tonregicpuli - пулт за смесване на звук, лшшпулт 21 der Nachrichtcnsprechcr - г о ворител 22 der Sendeleiter - режисьор 23 das Reportagctclefon - т елефон за външна връзка 24 die SchalIplattcn-Abspiclapparatur - с тудиен грамофон 25 das Mischpult des Tonlrägcrraumes m - слгесителен пулт (микшер) 26 die Tontechnikerin - звукорежисьорка 27- 53 das Nachsynchronisierstudio beim Fernsehen n - телевизионно предавателно студио, телевизионен център 27 der Tonregieraum - з вукорежисьорски пулт 28 das Synchronstudio - с тудио за звукозапис 29 der Sprechertisch - работна маса 30 die optische Signalanzeige - монитори за наблюдение, контролен монитор 31 die elektronische Stoppuhr - електронен часовник 32 die Projektionsleinwand - прожекционни екрани 33 der Bildmonitor - монитор 34 das Sprechermikrofon - студиен микрофон 35 die Gcräuschorgel - апаратура за звукови ефекти 36 die Mikrofonanschiusstafel - микрофонни куплунги 37 der Einspiellautsprecher - високоговорител 38 das Regicfenster - прозорец за визуална връзка с апаратната 39 das Kommandomikrofon für den Produzenten - з вукорежисьорски микрофон 40 das Onsbatterietelcfon (OB-Tekfon) - локален телефон 41 das Tonregiepult - главен пулт за смесване на звука, мишпулт 42 die Gruppenschalter т - превключвател за групово избиране, селектор 43 das Lichtzeigerinstrument - дисплей, визуален индикатор 44 das Begrenzerinstrument - з вуков индикатор 45 die Schalt- und Regelkassetten f - управляващи (командни) блокове 46 die Vorhörtasten J - бутони за предварително прослушване 47 der Flachbahnrcglcr - канални регулатори на звука 48 die Univcrsakntzcrrcr in - универсален еквилайзер (коректор изравнител) 49 die Eingangswahlschalter in - бутон за избор на вход, входен селектор 50 der Vorhörlautsprecher - високоговорител за предварително прослушване 51 der Pegeltongenerator - звуков генератор 52 der Kommandolautsprecher - г ов орител за вътрешна връзка, служебен говорител 53 das Kommandomikrofon - ми крофон за въпгрешна връзка, служебен микрофон 54- 59 der Vormisch raum iür Überspielungen f und Mischungen f von perforierten Magnctfilmen m 16 mm, 17,5 mm, 35 mm - подготвително студиоза излъчване на перфорирани магнитни филми 54 das Tonregiepult - звуков смесителен пулт, мишпулт 55 die Magnetton-Aufnahme- und -W iedergabe-Kompaktanlage - апаратура за запис (възпроизвеждане върху магнитна лента) 56 das Einzellaufwerk für die Wiedergabe - възпроизвеждащи устройства за магнитни ленти 57 das zentrale Antriebsgerät - центрилно устройство за захранване й задвижване 58 das Einzellaufwcrk für Aufnahme / und Wiedergabe / - л шгнетофон за запис и възпроизвеждане 59 der Umrolltisch - маса (стенд) за пренавиване на лентата 60-65 der Bildendkontrollraum - контролно студио, апаратна за излъчване 60 der Vorschaumonitor - монитор за предварителен контрол 61 der Programmmonitor - програмен монитор 62 die Stoppuhr -контролен часовник 63 das Bildinischpuli - видеосмесителен пулт (видеомикшер) 64 die Kommandoanlagc - апаратура за вътрешна връзка 65 der Kameramonitor - видеоконтролен монитор
Rundfunk 238 Телеразпространение (Hör- und Fernsehfunk) I (Радио и телевизия) I 421
422 Rundfunk 239 Телеразпространение (Hör- und Fernsehfunk) II (Радио и телевизия) II 1-15 der Ü-Wagen (Femsehübcrtragungswagcn; auch: Tonreportagewagen m) - подвижна телевизионна станция (ПТС) 1-4 die Heckeinrichtung des Ü-Wagens m - оборудване в задната част на ПТС 2 die Kamerakabel л - кабели за телевизионни камери 3 die Kabclanschlusstafcl - блоккабелни съединители, куплунги 4 die Femsehcmpfangsantcnnc für das erste Programm - приемна телевизионна (тв) антена за първа програма 5 die Fernsehantenne für das zweite Programm - приемна телевизионна (тв) антена за втора програма 6 die Inneneinrichtung des Ü-Wagens m - вътрешно оборудване на автомобил за ПТС 7 der Tonrcgicraum - кабина за звукорежисура 8 das Tonregiepult - звуков смесителен пулт 9 der Kontrolllautsprccher - контролен високоговорител lOder Biidregieraum - кабина за видеорежисура 11 die Videotechnikerin - режисьорка на пулт 12 der Kameramonitor - контролен монитор 13 das Bordtelefon - телефон за директна връзка 14 die Mikrofonkabel п - м и крофонни кабели 15 die Klimaanlage - кл иматична инсталация
Rundfunk III 240 Телеразпространение UI (Fernsehtechnik) (Телевизионна техника) 423 28 der Kameramonitor 1 der Farbfernsehempflnger (Farbfernseher, das Farbfemsehgerät) in Modulbauweise f -модулен цветен телевизионен приемник 2 das Fcmsehergehäuse - тяло (кутия) на телевизора 3 die Fcmschröhrc - т елевизионен кинескоп 4 der ZF-Versiärkennodul - междинночестотен усилвател (МЧУ) 5 der Farbdecodermodul - модул цветен декодер 6 die VHF- und UHF-Tuner т - комбиниран метров/дециметров селектор на телевизионни канали (VHFIUHF-тунер) 7 der Horizontalsynchronmodul - блок за хоризонтална (редова) развивка 8 der Vertikalablenkmodul - блок за вертикална (кадрова) развивка 9 der Ost-West-Modul - блок за регулиране на линейността по редове 10 der Horizontalablenkmodul - изходящ блок за хоризонтално отклонение 11 der Regelmodul - блок за регулиране и отклонение 12 der Konvergenzmodul - блок за регулиране на сходимостта 13 der Farbendstufenmodul - крайно стъпало на цветност 14 der Tonmodul - звукова платка 15 der Farbbildschinn - цветен кинескоп 16 die F.lcktronenstrahlcn т - електронни прожектори („оръдия“) 17 die Maske mit Langlöchcm n - маска c ивичеста структура 18 die Leuchtstoffstrei len m - ивица луминофор 19 die Leuchlstoffschicht - покритие от луминофор 20 die innere magnetische Abschirmung - вътрешен магнитен екран 21 das Vakuum - вакуум 22 die temperaturkompensierte Maskenaufhängung ~ закрепване на телтературно- колтенсирана лшека 23 der Zentrierring Für die Ablenkeinheit - центриращ пръстен за отклоняващата система 24 die Elektronenstrahlsysteine н - cucmeAia от електронни прожектори 25 die Schneilneizkathode - бързонагряващ се катод 26 die Fernsehkamera - телевизионна (тв) камера 27 der Kamerakopf - тяло на KOAiepama - визьор на камерата 29 der Führungshebel - ръкохватка за управление 30 die Scharfeinstellung - регулатор за фокусиране 31 die Bcdicnungstafcl - пулт за управление и контрол 32 die Konirastregclung - регулатор за контраста 33 die Hclligkeiisrcgclung - регулатор за яркостта 34 das Zoomobjektiv - обектив с регулируемо фокусно разстояние, вариообектив 35 das Strahlcnieilungsprisma (der Strahlenteilcr) - разделителна призма за лъча, пентапризма 36 die Aufnahmeeinheit (Farbröhre) - оптикоелектронни преобразувателни елементи за цветно изображение
424 Unterhaitungselektronik I 241 Звукотехника (Студийна и Hi-Fi техника) I t-17 die Stereoanlage (Hi-Fi -Anlage), eine Midianiagc - езпереофоничзза система (Hi-Fi система), средноголяма система 1 der Hi-Fi -Turm (Hi-Fi -Tower) - Hi-Fi уредба 2 die Rackabdcckhaube (der Gehäusedeckel) - капак (капак за предпазване от прах) 3 das Rack (Anlagengehäuse) mit der Frontglastür - кутия със стъклена врата 4 der Schallplattenspicler (Analogplattenspicler, Plattenspieler) - грилюфон (аналогов грамофон) 5 der Tuner (Empfänger, Radioempfanger. das Radioteil, die Abstimmeinrichtung) - тунер (радиоприелтик, раднотунер) 6 der Verstärker (Leisiungsvcrstärker, Vollverstärker, Ainplificr) - усилвател (усилвател im мощност) 7 das Duokassettendeck (Doppel kassettentonbandgerät, der Doppelkasscttenrekordcr) - двоен касетъчен дек (касетофон с две касети) 8 der CD-Spieler (CD-Player, Compactdisc-Player, Compactdisc-Spieler, auch: der CD-Wechsler) - устройство за компактдискове 9 das Ablagefach Für die Audiokassetten f (Kassetten) - рафт за касети 10 das Ablagefach für die Schaliplatten f und die Compactdiscs f - рафт за грамофонни плочи и компактдискове 11 die Laufrolle - колело 12 die Lautsprecherbox (Box), eine Dreiwege- und Bassreflexbox - колона, трилентова колона c басрефлектор 13 der Hochtöner (Tweeter, das Hochtonsystem), ein Kalotten- od. Piezohochtöner - високоговорител за високи честоти, пиезоелектрически високоговорител за високи честоти 14 der Mittellöncr (das Mitteltonsystem) - високоговорител за средни честоти 15 der Tieftöner (Basslautsprecher, Woofer, das Ticftonsystein) - високоговорител за ниски честоти 16 das Resonatorloch - резонаторен отвор 17 das Infrarot-Fembcdienungsgerät (die IR-Fembcdienung) - дистанционно управление c инфрачервени лъчи 18 der Schallplattenspieler (Analogplattenspielcr, Plattenspieler) - грамофон (аналогов грамофон) 19 der Plattenteller mit Dircktantrieb m (Dircctdrive) od. Riemenantrieb (Beltdrive) - диск на грамофон c директно задвижване или релзъчно задвижване 20 das Leuchtstroboskop - стробосконична лампа 21 die Tonhöhenabstimmung („Pitch“) - регулатор за височината на звука 22 die Drehzahlanzcige - индикатор за оборотите 23 die Stopptaste - бутон за спиране, „стоп" 24 die Starttaste der Startautomatik -- бутон за автоматично пускане 25 die Wahltaste für die Plattentellerdrehzahl - бутон за избиране на оборотите (бутон за избиране на скоростта на въртене) 26 die Tonarmabsenktaste - бутон за спускане на грамофонното рамо 27 die Tonarmanhcbctastc (der Lift) - бутон за повдигане на грамофонното ралю 28 die Ablastnadel (Nadel) - гралюфонна игла 29 das Tonabnehmersystem (der Tonabnehmer! - грамофонна доза 30 der Wahlschaltcr für den Schailplattendurchmcsser - превключвател за избиране на размера на грамофонната плоча 31 der Tonarm - грамофонно рамо 32 die Tonarmstützc - опора на гралюфонното ралю 33 die Tonarm-Auflagekrafteinsicllung - регулатор за налягането на гралюфонната игла 34 die Antiskatingeinstellung - антискейтингов регулатор 35 das Tonarm-Balancegewichl - противотежест на гралюфонното ралю 36 die Abdeckhaube - капак (капак за предпазване от прах) 37 der Tuner (Empfänger, Radioempfänger, das Radioieil, die Abstiinmcinrichtung) - тунер (радиоприемник. раднотунер) 38 der Netzschaltcr („Power“) - превключвател за захранването 39 die Scndersuchlauftastc (der Scndcrsuchlauf) - бутон за настройка (устройство за настройка) 40 die Wahltastc für manuelle Senderabstimmung f und automatischen Suchlauf m mit Stummabstimmung f (Muting n) - бутон за избиране на ръчна и автоматична настройка с безшумна настройка 41 die Wahltaste für Stereo- und Monobetrieb m - бутон за избиране на стерео- и монорежилз 42 die Fcldstärkeanzcigeiaste - бутон за показване ни силита на сигнала 43 die Spcichertaste - бутон за запалзетяване 44 die Stationstasten /' - бутони за избиране на станциите 45 die Frequenzbandwahltasten / (Bcreichswah Itastcn) - бутони за избиране на честотите (бутони за избиране на честотните обхвати) 46 die Stationsleuchtanzcigc - индикатор за избиране на станция 47 die digitale Fluoreszenzanzcigc (das Display) für Frequenzband f, Frequenz f und Feldstärke f - светещ цифров индикатор (дисплей) за честотния обхват, честотата и силата на сигнала 48 die Lcuchtdiodcnanzcigc (LED-Anzeige) für Stereosendung f, Monobciricb ui und automatischen Scndersuchlauf in - светодиоден индикатор за стерео- и люнорежим и автоматична настройка 49 der Verstärker (Leislungsvcrstärker, Vollverstärker. Amplifier) - усилвател (усилвател на мощност) 50 die Funktionswahltastcn f für den Betrieb von Plattenspieler m. Tuner m. Kassettendeck n, CD-Spieler m und Monitor m - бутони за избиране на функциите за грамофона, тунера, касетъчния дек, устройството за компактдискове и контролното устройство за лентата 51 die Fihertasten /' (die Höhen- und Tiefenfiliertaste) - бутони зи филтрите (бутони за филтрите за потискане на ниско- и високочестотните шумове) 52 die Tiefenreglcr (Regler für die Bässe m) - регулатор за ниските честоти 53 der Höhenregler - регулатор за високите честоти 54 der Balanceregler - регулатор на баланса 55 die Loudnesstaste - бутон за гръмкостта на звука 56 der Lautstärkeregler („Volume“) - регулатор на силата на звука 57 die Kopfhöreranschlussbuchse - жак за слузиалки 58 die Lautsprccherwahltasten / - бутони за и збиране на високоговорителите 59 die Lcuehtdiodcnanzeige (LED-Anzeige) für den Pegel - светодиоден индикатор (многофункционален индикатор) 60 die Piklogramme n der Funktionen / - o тачения на функциите 61 der Receiver (das Steuergerät), eine Kombination von Empfänger ni und Verstärker m - приемник, комбиниран тунер-усилвател 62 die Anzcigcwahltaste (Displaywahltaste) - бутон за и збиране на индикацията 63 die Flüssigkristallanzeige (LCD-Anzeige), eine Multifunktionsanzeigc - дисплей c течни кристали, многофункционален дисплей 64 der Equalizer, ein 2x7-Band-Frcquenzentzerrer nt - (графичен) еквилайзер. 2 x 7-лснтов (графичен) еквилай зер 65 die Frequenzbandschiebcregler л/ - плъ згачи за регулиране на честотните ленти 66 die Leuchtdiodenanzeigc (LED-Anzeige) für die Frcquenzbandsignalstärke - спектрален анализатор със светооиоден индикатор 67 der Kopfhörer (Stercokopfhörer) - слушалки (стереослушалки) 68 die gepolsterten Ohrmuscheln J - подложки за ушите 69 и. 70 die Mikrofone n - м икрофони 69 das Richtmikrofon (Stereorichtmikrofon) - насочен микрофон (насочен езпереомик/юфон) 70 das Elektrctkondensatormikrofon mit Kugclcharakteristik /’ - електретен конден заторен лшкрофон с ненасочена характеристика
425 Unterhaltungselektronik I 241 Звукотехника (Студийна и Hi-Fi техника) I
426 Unterhaltungselektronik II 242 Звукотехника (Студийна и Hi-Fi техника) II 1 das Kassettendeck (Kassettentonbandgerät, der Kassettenrekorder) - к асетъчен дек (касетофон) 2 der Netzschalter („Power“) - превключвател за захранването 3 die Taste für automatisches Abschalten n der Funktionen J bei Kassettenentnahme f - бутон за (спиране и) изваждане на касетата 4 das Kassettenfach (Kasscttenlaufwerk, Laufwerk) - гнездо за касетата 5 die Staubschutzhaube - к апа к з а предпазване от прах 6 der Zähler (Counter, das Bandzählwcrk, Zahlwerk) - б рояч (брояч за лентата) 7*12 die Bandtransporttasten/ - бутони за придвижване на лентата 7 die Stopptaste („Stop“) - бутон за спиране, „стоп" 8 die Schncllrücklauftastc („Review“) - б утон за бързо пренавиване назад 9 die Wiedergabetasten f („Play“) für beide Laufrichtungen f - бутони за възпроизвеждане („плей") за двете посоки (двупосочни бутони за възпроизвеждане) 10 die Schnellvorlauftastc („Cue“) - бутон за бързо пренавиване напред 11 die Aufnahmetaste („Record“) - бутон за запис 12 die Pausetastc („Pause“) - бутон за пауза, „пауза" 13 die Zählwerk-Rückstelltaste („Reset“) - б утон за връщане на брояча в изходно положение 14 die Rauschunterdrückungstasten f (Dolbywahltasten) - бутони за потискане на шумовете (бутони за избиране на Долби систелшта) 15 die Aulorcvcrsetasten f für das Dauerabspiclen (Longplay) - бутони за ауторевсрс 16 der Ausstcuerungsrcgler (Aufnahmcpegel, „Record Level“) - регулатор за нивото на записа 17 die Mikrofonanschlussbuchsen f - жакове за лшкрофон 18 die Kopfhörcränschlussbuchsc - жак за слушалки 19 die Ausstcucrungsanzcigc, eine Leuchtdiodenanzcige LED-Anzeige) - дисплей c индикатор за нивото (изл!ерител на нивото на гръл1костта), сеетодиоден дисплей 20 die Bandsortenanzeigc, eine Leuchtdiodenanzcige (LED-Anzeige) - индикатор за вида на лентата (индикатор за подмагнитването на лентата), сеетодиоден индикатор 21 das Duokassettendeck (Doppelkasscttentonbandgcräl, der Doppelkassettenrekorder) - двоен касетъчен дек (касетофон с две касети) 22 die Wiedergabetaste („Play“) - бутон за възпроизвеждане, „плей“ 23 die Stopp- und Kasscttcnauswurftastc („Eject“) - бутон за (спиране н) изваждане на касетата 24 die Schnellkopiertaste (das High-Speed-Dubbing) - б утон за презапис с висока скорост 25 die Funktionswahltaste - бутон за избиране на функциите 26 die Aufnahmeanzeigeleuchtc - лампа на индикатора за запис 27 die Betriebsanzcigcleuchtc - лампа за включено/изключено състояние (лампа на индикатора за захранването) 28 der CD-Player (Compactdisc-Player, CD-Spieler, Compactdisc-Spieler, Digitalplattenspieler, auch: CD-Wechsler) - устройство за компактдискове , Си Дп (цифрово устройство за колтактдискове) 29 das CD-Fach (die CD-Schublade) - гнездо за колтактдиски 30 die Funktionstaste für das öffnen und Schließen des CD-Faches n - б утон за отваряне!затваряне на гнездото за компактдиска 31 die Suchlauf- und Indexsuchlaufwahltaste - бутон за търсене и бутон за индексно търсене 32 die Titelsprungtasten f - б утони за прескачане (бутони за прескачане на заглавия) 33 der Lautstärkeregler für den Kopfhörer - регулатор за силата на звука на слушалките 34 die Funklionswahltasien f - бутони за избиране на функциите 35 die Funklionsanzcigeleuchten / für Programmierung J. Wiederholung /. Wiedergabe / und Pause / - индикатори за нрогралште, повтаряне на заглавия и на диска и пауза 36 die Leuchtdiodenanzeige (LED-Anzeige, das Display) - сеетодиоден дисплей 37 die Funklionsanzcigeleuchten f für Restzeit f und Titclindcx m - индикатори за оставащото врелзе и индекса на заглавията 38 der tragbare Radiorecorder mit integriertem CD-Player m - преносим радиокасетофон c вградено устройство за компактдискове 39 der Tragebügel - дръжка 40 der Receiver (das Steuergerät, der Empfänger- und Verstärkerteil) - (радио) приемник (приемник и усилвател) 41 der CD-Player - устройство за компактдискове 42 die Quarzuhr mit Digitalanzcigc f und Timer m (Schalluhr) - к варцов часовник c цифров дисплей и таймер 43 der Düppelkassettenrekorder - касетофон с две касети 44 der Lautsprecher - високоговорител 45-49 die Audiokassette (Kassette) - аудиокасета (касета) 45- 47 die Bandsorlen f - видове ленти 45 die Ferrokassctie (Eisendioxidkassette, Normalkassettc) - нормална касета 46 die Chromdioxidkasscttc - хролздиоксидна касета 47 die Mclallkasscttc (Metalloxidkasscite) - лзетална касета 48 die Bandsortcninarkicrung (Kennaussparung) - означение на вида на лентата (прозорец за разпознаване) 49 die löschgeschützten Kassetten f - касети, защитени против запис 50 der WeltempfBnger (World Receiver) für den Empfang von Ultrakurz- (UKW), Mittel- (MW), Lang- (LW) und Kurzwellen (KW) J - радиоприемник, работещ в цял свят, за приелюне на ултракъси, средни, дълги и къси вълни 51 die Antenne (Stabantenne), eine Teleskopantenne - антена (пръчковидна антени), телескопична антена 52 die Funktionstasten / - функционални бутони 53 die Stationstasten f - б утони за изби/юне на станциите 54 der Drehregler für manuelle Senderabstimmung f - копче за ръчна настройка 55 die Flüssigkristallanzeige (LCD-Anzeige, das Display) für Frequenzbereich m, Frequenz f und Speicherplatz m - дисплей c течни кристали, показващ честотния обхват. честотата и полира на паметта 56 der Lautstärkeschieberegier - плъзгач за силата на звука 57 der Kassettenabspieler (Walkman* mit Radioteil m - касетофон (уокман c радио) 58 der Kopfhörer - слушалки 59 der Equalizer, ein 3-Band-Equalizer - еквилайзер. 3-лентов еквилайзер 60 der tragbare CD-Player (Discman*) - портативно устройство за компактдискове, портативно Си Ди, дисклшн 61 die Compactdisc (CD) - компактдиск (СчДи) 62 der Gehäusedeckcl - капак 63 das Gehäuse mit Laufwerk n. Verstärker m. Display н und Funktionstasten / - кутия c ходов Л1еханизъл1, усилвател, дисплей и функционални бутони 64 die Hi-Fi-Kompaktanlage (Stereokompaktan läge) - компактна Hi-Fi система (компактна стереосистема) 65 der Verstärkeneil - секция на усилвателите 66 der DAT-Rekorder (Digitalkassettcnrekorder; DAT - Digital Audio Tape) - ДАД-касетофон (дигитален касетофон) (ДАЛ дигитална аудиолента) 67 der Infrarotsensor (IR-Sensor) für die Fernbedienung - инфрачервен сензор за дистанционното управление 68 die Eingangssignalwahltastcn J für Mono-, Analog- und Digitalbetrieb m - бутони за избиране на входния сигнал за моно- , аналог ов и цифров режим 69 die Titel- und Programmspeichenasten f - бутони за избиране на заглавията и нрогралште 70 die Titclnuinmeranzcige - индикатор за полира на заглавието 71 die Scantaste (Anspielautomutik) - бутон за аетилштично сканиране (търсене) 72 die Freistellensuchtaste - бутон за търсене на края на записа
Unterhaltungselektronik II 242 Звукотехника 427 (Студийна и Hi-Fi техника) II
428 Videogeräte 243 Видеотехника 1 der Camcorder (der Kamerarckorder), früher: die Zweikomponentcnan I age (Kamera f und Rekorder m getrennt) - видеокамера, камкордер, преди: двукомпонентна система (отделно камера и записващо устройство) 2 der Pock et-Camcordcr, ein Video-8-Gerät п ~ портативна видеокамера, портативен калисордер, видео-8 камкордер 3 das Objektiv, ein Sechsfachzoomobjektiv (i 1-66 mm) - обектив, обектив c променливо фокусно разстояние с 6- кратно увеличение (11-66 лгм) 4 das Okular - визъор (окуляр) 5 der CCD-Bildwandlcr und High-Specd-Shutter, ein Halbzollchip m mit Verschlussfunktion f - конвертор на изображение c устройство със зарядна връзка (сензор на изображение) и високоскоростен затвор, половин цол чип с функции на затвор 6 die Vidcokassette - видеокасета 7 das Videoband - видеолента 8 die Kopftrommel ~ барабан c блока на видеоглавата 9 der Autofokusstellmotor - мотор за автофокусиране 10 das integrierte Mikrofon - в граден микрофон (интегриран лшкрофон) 1! die VHS-Kopftrommel (VHS: Video Home System) - барабан c блока на VHS видеоглава (VHS: домашна видеосистема) 12 der Löschkopf - изтриваща глава 13 der Führungsstift - направляващ щифт 14 das Bandlineal - в одач на лентата 15 die Tonwelle - направляващ вал 16 der Audiosynchronkopf - з вукова синхронизираща глава 17 die Andruckrolle - притискаща ролка 18 der Videokopf - видеоглава 19 die Riefen f in der Kopftrommelwand f für die Luftpolstcrbildung - бразди по стената на барабана с блока на видеоглавата за създаване на въздушна възглавница 20 das VHS-Spurschcma - п иста с VHS формат 21 die Bandlaufrichtung - посока на движение ни лентата 22 die Aufnahmerichtung - посока на записа 23 die Videospur, eine Schrägspur (nur wenige Spuren / cingezeichnet) - видеописта, коса писта (показани са само няколко писти) 24 die Tonspur - з вукова писта (аудиописта) 25 die Synchronspur - синхронизираща писта 26 der Synchronkopf - синхронизираща глава 27 der Tonkopf - з вукова глава (аудиоглава) 28 der Videokopf - видеоглава 29 der Vidcorecorder - видеокасетофон 30 das Infrarot-Fembedienungsgcrät - дистанционно управление с инфрачервени лъчи 31 die Programmskala, ein Multidisplay n - програмна скала, мултидисплей 32 das Kassettenfach - гнездо за касета 33 der Jog-Shuttle zum Vorwärts- oder Rückwärtsbewegen n des Videobildes n - копче за превъртане напред или назад на [видео/изображението 34 der Multi-Disk-Player -устройство за просвирване на няколко диска 35 das Infrarot-Fembedienungsgerät - дистанционно управление с инфрачервени лъчи 36 die Diskschublade (Disketten- schublade) - гнездо за дисковете 37- 41 die Diskformate п (Diskettenformate) - формати на дискове 37 die Single-Compactdisc (die Single-CD) - малък компактдиск, сингълкомпактдиск 38 die Audio-CD - аудиокомпактдиск 39 die Video-CD - видеокомпактдиск 40 die kleine Laserdisk (Laserdiskettc; 20 cm) - малък лазерен диск (20 см) 41 die große Laserdisk (Laserdiskette; 30 cm) - голям лазерен диск (30 см) 42 das Laserabtastsystem - лазерна сканираща система 43 die Diskachse (Diskettenachse) - /дискова/ ос 44 die Vorschubachse für den Laserkopf - придвижваща ос за лазерната глава 45 der Laserkopf (das Laseraggregat) - лазерна глава (лазерен блок)
Videogeräte 243 Видеотехника 429
430 Personalcomputer (PC) 244 Персонален компютър (Пи Си) 1 der Personalcomputer (PC; ähnlich: der Laptop) - персонален компютър (Пи Си; подобно: лаптоп) 2 der Netzschalter - превключвател за захранването 3 das Netzteil - източник на захранване (захранващ блок) 4 das Gehäuse - кутия 5 die Festplattenanzeigclcuchte - лампа за достъпа до твърдия диск 6 der Arbeitsspeicher - работни палет 7 der Koprozcssorsockcl - гнездо за копроцесор 8 die Zentraleinheit (CPU, Central Processing Unit), ein Mikroprozessor m - централен процесор, микропроцесор 9 der Cache-Speicher (Cache-Controller) - кешпамет (контролер за кешпаметта) 10 der Steckplatz (Slot) für die Speichererwciterungskarte - слот за разширяване на паметта 11 der Steckplatz (Slot) für die Grafikkarte - слот за графична карта 12 der Kombicontrollcr für Laufwerke n und Festplatten f - к омбиниран контролер за твърдия диск и флопидисковите устройства 13 die Steckkarte für serielle und parallele Schnittstellen / - карта за серийните и паралелните портове 14 der PC-Turm (Tower) in Innenanxichi - изглед отвътре на персоналния компютър 15-67 die Peripheriegeräte п - периферни устройства 15-32 die Eingabegeräte п - вградени устройства 15 die Tastatur - клавиатура 16 die Funktionstasten f - функционални клавиши 17 die Buchstaben- und Zifferntasten f - клавиши c букви и клавиши c цифри (цифрови клавиши) 18 die Eingabetaste (Rctumtaste) - к лавиш за п отвърждаване, клавиш „е н т ъри, клавиш за нов ред 19 die Cursorpositionstasten f - к лавиш и з а поз ициониране на курсора 20 der Numerikblock - цифрова клавиатура 21 die Maus - лшшка 22 die Maustasten / - бутони на мишката 23 der Trackball - трекбол 24 die Handauflage - опора за ръката 25 die Rollkugel - въртящо се топче 26 das Digitalisiertablett (der Digitizer, auch: das Grafiklablett) - кодиращ планшет (дигитайзер, също: графичен планшет) 27 das Grafikfeld - графично поле 28 das Fadenkreuz - визирен кръст 29 die Funktionsfelder п - функционални полета 30 der Scanner - скенер 31 das Bedienungsfekl mit Funktionstasten f - управляващ панел c функционални клавиши 32 die Vorlagcnauflagescheibe - повърхност за сканиране 33- 59 die Massenspeichergeräte n (Magnetspeicher m) - запаметяващи устройства c голям капацитет (магнитни запаметяващи устройства, магнитни палати) 33-44 die Diskettenlaufwerke п (Laufwerke, Floppylaufwcrke) - дискови устройства (флопидискови устройства) 33 das Minidisklaufwerk (5,25-Zoll-Laufwerk) - минифлопидисково устройство (флопидисково устройство за 5,25 инча флонидискове) 34 der Vcrschlusshebel - лостче за блокиране 35 das Mikrodisklaufwerk (3,5-Zoll-Laufwerk) - микрофлопидисково устройство (флопидисково устройство за 3,5 инча флонидискове) 36-44 die Disketten / (Floppydisks /. Floppies /. Einzahl: Floppy /) - дискети (флонидискове) 36 die Minidiskette (Minidisk, 5,25-Zoll-Diskette. Flexydisk) - л шнидискста (5,25 инча дискета, гъвкав магнитен диск) 37 das Beschriftungsfeld - етикет 38 die Schrcibschutzkerbe - и зрез за защита от запис 39 das Einspannloch für den Antrieb - о твор за зацепване на задвижващата втулка 40 das fndexloch - регистрационен отвор 41 die Diskcttcnhülle - кожух (плик) на дискетата 42 die Abtastöffnung für den Schreib-Lese-Kopf - о твор за достъп на главата за четене и запис 43 die Mikrodiskette (Mikrodisk, 3.5 -Zoll-Diskeite) - микродискета (3,5-инчов флопидиск) 44 die verschiebbare Schutzplatte - плъзгаща се клапа 45- 67 -» стр. 431
Büro I 245 Канцелария, офис I 431 към табло 244: 45 das Festplattenlaufwerk (die Festplatte, Harddisk) - устройство c твърди магнитни дискове (твърд диск) 46 die Grundplatte - о сновна пло ча, основа 47 der Zugriflsarm (Actuator) - рамо за достъп (задвижващ механизъм) 48 der Schreib-Lese-Kopf - глава за четене и запис 49 der Antriebsmotor tür die Aluminium platten /. ein Spindeimotor - задвижващ електродвигател за алуминиевите твърди магнитни дискове, винтов задвижващ електродвигател 50 die magnetisch beschichteten Aluminiumplattcn f - а луминиеви твърди магнитни дискове 51 der Antriebsmotor für den Schreib-Lese-Kopf, ein Linear- od. Schrittmotor (Steppermotor) - задвижващ електродвигател за главата за четене и запис, електродвигател с линейно движещ се ротор или стъпков електродвигател 52 der Daten-, A drcss- und Steuerbus (die Stcuerleitung) - шина за данни, адреси и управление 53 der Magnetbandspeicher (Streamer) - запаметяващи устройство на подвижна магнитна лента, стример 54 das Magnetband - магнитна лента 55 die Magnetbandspule - ролка с магнитна лента 56 die Magnetbandkassettc - касета с магнитна лента 57 der Bandantrieb - ремъчен задвижващ механизъм 58 der Antriebsriemen - задвижващ ремък 59 der Antriebsmotor - задвижващ електродвигател 60- 65 die Ausgabegerfite п ~ изходни устройства 60 der Bildschirm (Monitor, das Display), ein hochauflösender Farbmonitor m - е кран (монитор, дисплей). tfeemeH монитор c висока разделителна способност 61 der Drucker (Printer), ein Malrixdnicker (hier: Laserdrucker. Laserprintcr; auch: Tintenstrahldruckcr, Nadeldrucker) - принтер, матричен принтер (тук: лазерен принтер; също: струен принтер, иглен принтер) 62 das Bedienungsfeld mit Funktionstasten f und Display n - управляващ панел c функционални клавиши и дисплей 63 der Papierbehältcr - табла за хартия (касета с хартия) 64 der Papiercinzugssdiacht - о т вор за подаване на хартията 65 der Papierauswurf - табла за излизане на хартията 66 и. 67 Gerate п zur Datenfernübertragung (DFO) - устройства за дистанционно предаване на данни 66 der Akustikkoppler - акустично свързващи устройство 67 der od. das Modem - людем - слушалка 16 die Wählscheibe - телефонна шайба 17 das Hausanschlussverzeichnis - вътрешноучрежденски телефонен указател 18 die Normaluhr 19 die Unterschriftenmappe - папка c документи, кореспонденция u nt. н. за подпис 20 die Sprechanlage -вътрешна телефонна връзка 21 der Schreibstift - писалка 22 die Schreibschale - поставка за писалки и моливи 23 der Zettelkasten - кутия слистчета за бележки 24 der Formularstoß - формуляри 25 der Schreibmaschinentisch - бюро за машинопис 26 die elektronische Speicherschreibmaschine - пи шеща машина със запаметяващо устройство 27 das Schreibtastenfeld (Typenfcld, die Tastatur) - клавиатура 28 die Funktionstasten /' - функционални клавиши 29 der Stenoblock (Stcnogrammblock) - ст енографски бележник 30 das Ablagekörbchen - поднос (кутия) c текущи писма 31 der Bürorechner - служебен калкулатор 32 das Druckwerk i - принтер, печатащо устройство 33 der Geschäftsbrief 1-33 das Vorzimmer (Sekretäri nnenzi mmer) - канцелария (секретарски офис) 1 das TeleKopicrsystcm (der Faksimiletranscciver) -т елефакс 2 die Telekopie (Empfangskopie) - предадено или прието копие 3 der Wandkalender - с тенен календар 4 der Aktenschrank - шкаф за документация 5 die Rolltür - врата ролетка 6 der Aktenordner -папка (папка за документи) 7 die Umdruck-Adressiermaschine - копирна машина за адреси 8 der Schabloncnaufnahmeschacht - вертикална кутия (магазин) за шаблони 9 die Schabloncnablagc - изход за шаблона 10 die Schablonenaufbcwahrungsladc - чекмедже за съхраняване на шаблоните 11 die Papierzuführung - хартия за зареждане 12 der Briefpapiervorrat -хартия за писане 13 die Hauszentrale (Telefonzentrale) - телефонна централа (учрежденска - nj телефонна централа) — ----- -- ------ -- ---- 14das Drucktasten fela für die - служебно писмо Hausanschlüsse m - клавиатура за вътрешни телефонни връзки 15 der Hörer - стенен часовник
432 Büro II 246 Канцелария, офис II 1-36 das Chefzimmer - кабинет на ръководител 1 der Schreibtischscsscl - въртящ се тапициран стол 2 der Schreibtisch - бюро 3 die Schreibplattc - г орен плот 4 die Schreibtischschubiade - чекмедже 5 das Klappengefach - шкафче c врата 6 die Schreibunterlage - подложка за писане 7 der Geschäftsbrief - служебно писмо 8 der Terminkalender - календар-бележник за делови срещи 9 die Schreibschale - поставка за писалки 10 das Wechselsprechgerät - апарат на учрежденска телефонна централа 11 die Schreibtischlampc - настолна лалта 12 der Taschenrechner (Elcktronikrechner) - джобен калкулатор (електронен калкулатор) 13 das Telefon, eine Chef-Sekretär-Anlagc - т елефон за секретарска телефонна уредба 14 die Wählscheibe, auch: das Drucktastenfeld - т елефонна шайба; също: телефонна клавиатура с бутони 15 die Schnellruftasten f - бутони за набиране 16 der Hörer (Telefonhörer) - микротелефонна гарнитура (телефонна слушалка) 17 das Diktiergerät - диктофон 18 die Diktatlängenanzeigc -указател за продължителността на записа 19 die Bedienungstasten f - бутони за управление (оперативни клавиши) 20 der Truhenschrank - шкаф 21 der Besuchersesscl - стол за посетители 22 der Gcldschrank (Panzerschrank. Tresor) - сейф, огнеупорна каса 23 die Riegelbolzen in - секретен заключващ механизъм 24 der gepanzerte Schlossraum - бронирана врата 25 die vertraulichen Unterlagen pl - секретни докул1енти 26 die Patentschrift - патент, патентна заявка 27 das Bargeld - дребни пари, дребни суми 28 das Wandbild - картина 29 der Barschrank - барче (шкафче за напитки) 30 das (der) Barset - съдържание на барчето 31- 36 aie Besprechungsgruppe (Konferenzgruppe) - м ясто за съвещания, място за делови срещи 31 der Konferenztisch (Besprechungstisch) - маса за съвещания 32 das Taschendiktiergerät (Kleindikticrgerät) - джобен диктофон 33 der Aschenbecher - пепелник 34 der Ecktisch - помощна масичка 35 die Tischleuchte (Tischlampe) - настолна лалта 36 der Konferenzscsscl - двуместно канапе (част от мебелировката на съвещателния ъгъл]
Büro III 247 Канцелария, офис III 433 1*44 Büromaterial п - ка нцеларски материали 1 die Büroklammer (Briefklammer) - |.яалъх] кламер 2 die Aktenklammer - [голял/] кламер 3 der Locher - перфоратор 4 der Hefter (die Büroheftmaschine) - телбод 5 die Matrize - устройство за подгъваме на телчетата 6 der Ladeschieber - пружинно устройство за подаване на телчетата 7 die Reinigungsbürste für Schreibmaschinentypen f - четка за почистване буквите на пишещи машини 8 die Typenreiniger т - набор четки за почистване на пишещи машини 9 der Flüssigkeitsbehälter - резервоарче за течност 10 die Reinigungsbürste - четка за почистване 11 der Filzschreiber (Filzstift) - флумастер 12 das Tippfehlerkorrekturblatt - коректорна хартия [за машинописни грешки] 13 die Tippfchlerkorrekturflüssigkeit - течен коректор [за лшшинописни грешки] 14 der elektronische Taschenrechner - електронен джобен калкулатор 15 die achtstellige Leuchtanzcige - о с е мцифров луминесцентен екран 16 der Ein-/Ausschaltcr - ключ ВКЛМЗКЛ, ключ включване/изключване 17 die Funktionstasten f - функционални клавиши 18 die Zifferntasten - цифрови клавиши 19 die Konunatastc - клавиш за десетичен знак 20 die Ist-gleich-Taste - клавиш „равно на" 21 die Vorschriftstasten / (Rcchenbefeh Istasten) - командни клавиши 22 die Speichertasten / - клавиши за действия с паметта 23 die Prozentrechnungstaste - клавиши за проценти 24 die л-Taste für Kreisberechnungen f - п-клавиш (пи-клавиш) за изчисляване на окръжности 25 der Bleistiftspitzer - острилка за моливи 26 der Schreibmaschinenradiergummi (Maschinengutnmi) - гума за машинопис 27 der Klebestreifenspender - скочлента, тиксо 28 der Klebestreifcnhalier - кутия със скочлента, тиксо 29 die Klebestreifcnrolle - ролка скочлента, ролка тиксо 30 die Abreißkante ~ режещ ръб 31 der Anfeuchter - овлажнител 32 der Tischkalender - настолен календар 33 das Datumsblatt (Kalenderblatt) - календарен лист 34 das Notizblatt (Vormerkblatt) - лист за бележки 35 das Lineal - линия 36 die Zentimeter* und Millimeterteilung - сантиметрова и милиметрова линия 37 der Aktenordner - папка (папка за докул1енти) 38 das Rückenschild - етикет на папката 39 das Griffloch - о твор за изтегляне на папката 40 der Belegordner - папка с лшшинка 41 die Ordnermechanik - механизъл/ за захващане 42 der Griflhebel - освобождаващо лостче 43 der Klemmbügel - притискаща пластина 44 der Kontoauszug - извлечение от сметка
434 Büro IV 248 Канцелария, офис IV 1-48 das Großraumbüro - общ план на канцеларията (офиса) 1 die Trennwand - разделителна стена 2 die Registraturtheke mit der Hängetrogregistratur - регистрационна картотека за документи 3 die Behältertasche (der Hängeordner) - окачваща се папка 4 der Kartenreiter 14 die Zimmerpflanzen / - декоративни /метения (стайни растения) 15 die Programmiererin - програмистка 16 das Datensichtgerät - т ерминал за изобразяване на данни (видеотерминал) 17 der Kundendienstsachbearbeiter - служител, който работи с клиенти 18 der Kunde 27 der Karteikasten - картотечна кутия - окачалка за папка 5 der Aktenordner - папка (папка с документи) 6 die Archivkraft - секретар-документаторка 7 die Sachbearbeiterin - помощник-секретарка 8 die Aktennotiz - бележки по документацията 9 das Telefon - телефон 10 das Aktenregal - рафтове (полици) за папки с документи 11 der Sachbcarbcitertisch - бюро на помощник-секретаря 12 der Büroschrank - канцеларски шкаф 13 die Pflanzcngondel - цветарник - к лиент 19 die Computergrafik - компютърна графика 20 die Schallschlucktrennwand - шумопоглъщаща (шумоизолираща) стена 21 die Schreibkraft - машинописка 22 die Schreibmaschine - п и шеща лшшина 23 die Karteiwanne - чекмедже за докул1енти 24 die Kundenkartei - картотека на клиентите 25 der Bürostuhl, ein Drehstuhl m - канцеларски стол, въртящ се стол 26 der Maschinentisch - работно място на машинописката
Büro IV 248 Канцелария, офис IV 435 28 das Viclzweckrcgal -рафт (полица) за папки, книги и др. 29 der Chef - за веждащ канцелария 30 der Geschäftsbrief - служебно писмо 31 die Chefsekretärin - секретарка на завеждащ канцеларията 32 der Stenogrammblock - с тенографски бележник 33 die Phonotypistin - машинописка, която работи с диктофон 34 das Diktiergerät - диктофон 35 der Ohrhörer [in der Ohrmuschel] - ми кротелефонна гарнитура, слушалка 36 das statistische Schaubild (die Statistik) - с т атистическа диагралга 37 der Schrciblischunterschrank - ш кафче или чекмеджета под бюрото 38 der Schiebetürenschrank - ш каф с плъзгаща се врата 39 die Büroelemcnte п in Winkelbauweisc f - канцеларски шкафове, аранжирани под ъгъл 40 das Hängeregal - ст енна полица 41 der Ablagekorb -поднос (кутия) за писма 42 der Wandkalender - с тенен календар 43 die Datenzcntrale - и нформационен отдел 44 der Informationsabruf vom Datensichtgerät n - извеждане на инфорлшция на терминала за изобразяване на данни (видеотерминала) 45 der Papierkorb - кошче за хартиени отпадъци 46 die Umsatzstatistik - ста тистическа графика на продажбите 47 das EDV-Blatt (die ausgedruckten Daten pl), ein Leporello m - разпечатка, листинг 48 das Verbindungsclemcnt - с вързващ елемент
436 Büro V 249 Канцелария, офис V 1 die elektrische Schreibmaschine, eine Kugelkopfschreibmaschine - електрическа пишеща машина със сферична глава 2*6 das Blocktastenfeld (die Tastatur) - к лавиатура 2 die Leertaste - и нтервал 3 die Umschalttaste für die Großbuchstaben m - клавиш за главни букви 4 der Zcilenschalter - клавиш за преминаване на нов ред 5 der Umschaltfcststeller - з ас топоряване на клавиша за главни букви 6 die Randlösetastc - клавиш за определяне на полето 7 die Tabulatortaste - т абулаторен клавиш 8 die Tabulatorlöschtaste - клавиш за изключване на табулатора 9 der Ein«/Ausschalter - к люч включване/изключване 10 der Anschlagstärkceinsteller - контрол за силата на удара 11 der Farbbandwähler - избор на цвят на лентата 12 die Randeinstellung - скала за определяне широчината на текста 13 der vordere (linke) Randsteller - показалец за ограничаване на полето отляво 14 der hintere (rechte) Randsteller - показалец за ограничаване на полето отдясно 15 der Kugclkopf (Schreibkopf) mit den Typen f - сферична пишеща глава c букви 16 die Farbbandkassette - касета за лентата 17 der Papierhalter mit den Führungsrollen f - държател на хартията c водещи ролки 18 die Schreibwalze -валяк 19 das Schrcibfenster - от в ор за писане (прозорец за писане) 20 der Papicreinwerfer -ръчка за освобождаване на хартията 21 die Schrcibwerkrückführung (Schlittenrückrührung) -ръчка за превъртане на носача 22 der Walzendrehknopf - кръгла ръчка на валяка 23 aer Zeileneinsteller - устройство за определяне разстоянието между редовете 24 der Walzenlöser - ръчка за превъртане на валяка 25 der Walzenstechknopf - бутон за застопоряване на валяка 26 die Radierauflagc - място за изтриване 27 die transparente Gehäuseabdeckung - прозрачен капак 28 асг Austauschkugelkopf - сменяема сферична пишеща глава 29 die Type - буква 30 der Schreibkopfdeckel - капак на сферичната глава 31 die Zahnsegmente л - зъбни сегменти 32 der Kopierautomat (Kopierer, das Kopiergerät) - копирен автомат (ксерокс) 33 die Originalabdeckung mit Einzelkopieauswurf m - капак c табла за единичен лист 34 die Universalpapierkassette -универсална касета с хартия 35 die einstellbaren Papierkassetten f - регулируеми касети с хартия 36 die vordere Vcrklctdungsklappc - предна врата 37 die Duplexeinheit für den vertikalen Transport - двойно устройство за вертикално подаване 38 die Sortiereinheit (der Sortcr) - с ортиращо устройство 39 die Kopienablage - т абли за копията 40- 43 die Bedienungsfelder л und -tasten f - дисплеи на таблото за управление и клавиши за управление 40 die Wahltastenj für Vergrößerung f, Verkleinerung f und Programme n - к лавиши за увеличение, намаляване и избиране на програмите 41 die Wahltasten / für Sortierfunktion f und beidseitige Kopien / - к лавиши за режима на сортиране и двустранни копия 42 das Anzeigenfeld (Display) mit Wahltasten f für Farbe f, Belichtung/ Papiergröße f (Format л) und Kopicnanzahl f (Kopienvorwahl f) - дисплей c клавиши за избиране на цвета, експозицията, формата и броя на копията 43 die Kopiertasle - клавиш за начало на копирането 44 die Brieffaltmaschine -машина за сгъване на писма 45 die Papiereingabe - подаване на хартията 46 die Faltcinrichtung - с гъвач 47 der Auffangtisch - плот за готовите документи 48 der Kleinoffsctdruckcr - малка офсетна печатна машина 49 die Papieranlage - подаване на хартията 50 der Hebel für die Druckplatteneinfärbung - лост за намастиляване 51 и. 52 das Farbwerk -устройство за нанасяне на мастило 51 der Verreiber - разпределящ валяк 52 die Auftrag[s]walze - намастиляващ валяк 53 die Druckhöhenverstellung - регулиране на натиска 54 die Papicrablage - място за излизащия лист 55 die Druckgeschwindigkeitseinstcllung - настройка на скоростта на отпечатване 56 der Rüttler zum Glattstoßen л der Papierstapcl m -устройство за изравняване на подаваните хартия 57 der Papierstapel - пакет хартия 58 die Falzmaschinc - машина за сгъване 59 die Bogenzusammentragcmaschinc für Klcinauflagen f - машина за подшиване на документи 60 die Zusammentragestation -устройство за подшиване 61 der Klcbebinder für die Thermobindung -устройство за термично залепване 62 das Magnetband-Diktiergerät - диктофон с магнитна лента 63 der Kopfhörer (Ohrhörer) - слушалки 64 der Ein-/Ausschalter - ключ включване/изключване 65 der Mikrofonbügel - рамка за микрофон 66 die Fußschaltcrbuchse - гнездо за управление с педал 67 die Telefonbuchse - адаптер (гнездо) за телефон 68 die Kopfhörerbuchse - гнездо за слуишлки 69 die Mikrofonbuchse - гнездо за лшкрофон 70 der eingebaute Lautsprecher - вграден високоговорител 71 die Kontrolllampe - и ндикаторна лампа 72 das Kassettenfach - касетъчно устройство 73 die Vorlauf-, Rücklauf- und Stopptasten f - бутони за бързо пренавиване напред, назао и за спиране 74 die Zeitskala mit Indexstreifen m - времева скала c индексиращи маркери 75 der Zcitskalastopp - скала за спиране по време
Büro V 249 Канцелария, офис V 437
438 Bank 250 Банка 1-11 die Kundcnhalle - централна зала 1 die Kasse -каса 2 der Kassierer - касиер 3 das schusssichere Panzerglas - непробиваема за куршуми стъклена преграда 4 die Servicegruppc (Bedienung f und Beratung /für Sparkonten n. Privat- und Finnenkonten n, persönliche Kredite m) - гишета (за обслужване и съвети за спестовни влогове, лични сметки и сметки на фирми и отпускане на заеми на граждани) 5 die Bankangestellte - банкова чиновничка 6 die Bankkundin - кл иентка 7 die Prospektfaltblätter т - брошури, рекламни текстове 8 der Kurszettel - борсов бюлетин 9 der infonnationsstand - гише за информация 10 der Geldwechselschaltcr - обмяна на валута 11 der Durchgang zum Tresorraum m - вход към трезора 12 der Wechsel; hier: ein gezogener Wechsel m (Tratte /), ein angenommener Wechsel m (das Akzept) - менителница; тук: преводна менителница, трита, акцентирана менителница (акцентирана от банка менителница) 13 der Ausstellungsort - м ясто на издаване на бордерото 14 der Ausstellungstag - дата на издаване 15 der Zahlungsort - м ясто на изплащане 16 der Verfalltag - падеж 17 die Wcchselklausel (Bezeichnung der Urkunde als Wechsel m) - к лауза, обозначаваща документа като менителница (трата) 18 die Wechselsumme (der Wcchselbetrag) - сума 19 die Order (der Wechselnehmer, Remittent) - поемател, лице, в полза на което се извършва плащането (ремитент) 20 der Bezogene (Adressat, Trassat) - трасат, приемател, акцептант, лице, което ще изплати сумата (платец) 21 der Aussteller (Trassant) - трасант, издател, лице, което издава менителницата (тратата) 22 der Domizilvermerk (die Zahlstelle) - домицилиране, посочване на мястото на плащане (домицилиат) 23 der Annahmcvermerk (das Akzept) - акцент 24 die Eurochequckarte - е врочеккарта 25 die ausgebende Bank - издаваща банка (банка платец) 26 die Kontonummer - номер на сметката 27 die Kartennummer - номер на картата 28 das Hologramm, ein Weißlichthologramm (Regenbogenhologramm) - холограма, холограма, получена при осветяване на обекта с бяла светлина (холограма, на която при гледане се виждат цветовете на дъгата) 29 (rückseitig:) der Magnetstreifen - (на гърба:) магнитна ивица
Börse 251 фондова борса 439 1-10 die Börse (Effekten-, Wertpapicr- oder Fondsbörse) - фондова борса 1 der Börsensaal - борсова зала 2 der Markt für Wertpapiere n - пазар на ценни книжа 3 die Maklerschranke (der Ring) - място за борсовите посредници (брокерите) 4 der vereidigte Kursmakler (Börsenmakler, Effektenmakler, Sensal), ein Handelsmakler m - з аклет борсов посредник (борсов посредник, брокер на фондова борса, специализиран брокер), брокер ~ член на фондовата борса 5 der freie Kursmaklcr (Agent) für Freiverkehr m - брокер, който сключва сделки на неофициалната фондова борса (брокер, който не е член на фондовата борса), търговски брокер, който търгува с ценни книжа, които не са допуснати на фондовата борса 6 das Börsenmitglied, ein zum BÖrscnhandcl m zugelassener Privater in - ч лен на фондовата борса 7 der Börsenvertreter (Effektenhändler), ein Bankangestellter m - борсов агент, банков чиновник 8 die Kursmaklcrtafel (Kurstafel, Maklertafel, der Kursanzeiger) - т абло c котировките 9 die Indexkurve - крива на борсовия индекс 10 die Telefonzelle (Femsprechkabine) - т елефонна кабина 11-19 Wertpapiere n (Effekten pl): Arien: Aktie/ festverzinsliches Wertpapier, Rente / Anleihe f, Pfandbrief m, Kommunalobligation / Industrieobligation / Wandelschuldverschreibung f - ценни книжа; видове: акция, ценна книга с фиксирана доходност (фиксиран лихвен процент), годишна рента, облигация, облигация без специално обезпечение, общинска облигация, облигация на промишлена компания, конвертируема облигация 11 die Aktienurkunde (der Mantel); hier: die Inhaberaktie - удостоверение (сертификат) за притежаване на акции; тук: акция на предявител 12 der Nennwert der Aktie - номинална стойност (номинал) на акцията 13 die laufende Nummer - сериен номер 14 die Seitennummer der Eintragung im Aktienbuch n der Bank - номер на страницата на вписването в банковия регистър на акциите 15 die Unterschrift des Aufsichtsratsvorsitzenden m - подпис на председателя на управителния съвет 16 die Unterschrift des Vorstandsvorsitzenden m - подпис на председателя на борда на директорите 17 der Bogen (Kuponbogen) - л ист с купони (лист с купони за получаване на дивиденти) 18 der Dividendenschein (Gewinnantcilschein) - удостоверение за получаване на дивиденти (купон за получаване на дивиденти) 19 der Emeuerungsschein (Talon) -т алон
440 Geld (Münzen und Scheine) 252 Пари (монети и банкноти) 1-29 Münzen /(Geldstücke n, Hartgeld; Arten: Gold-, Silber-, Nickel-, Kupfer- od. Aluminiummünzen J) - монети (монети, сечене на монети, метални пари, звонкови пари); видове: златни, сребърни, никелови, медни, алуминиеви 1 Athen: Tetradrachme/ - Атина: златна тетрадрахма 2 die Eule (der Stadtvogcl von Athen) - бухал, символът на Атина 3 Aureus т Konstantins des Großen - ауреус (златна монета c образа на Константин Велики) 4 Brakteat т Kaiser Friedrichs I. Barbarossa - брактит (монета с образа на император Фридрих I Барбароса) 5 Frankreich: Louisdor т Ludwigs XIV. - луидор с образа на Луи XIV 6 Preußen: 1 Rcichstaler т Friedrichs des Großen - П р усия: 1 райхеталер на Фридрих Велики 7 Bundesrepublik Deutschland: 5 Deutsche Mark /(DM); I DMf- 100 Pfennige m - федерална република Германия: 5 дойче марки (DM); 1 DM = 100 пфенига 8 die Vorderseite (der Avers) - лицева страна на монетата, аверс (разг. ези) 9 die Rückseite (der Revers) - обратна страна на монетата (разг. тура) 10 das Münzzcichen (der Münzbuchstabe) - надпис (дата на сечене) 11 die Randinschrift - надпис върху {гъба на монетата 12 das Münzbild, ein Landeswappen n - емблелю, герб 13 Österreich: 25 Schilling m: 1Sch.m - 100 Groschen m - Австрия: 25 шилинга; 1 шилинг — 100 гроша 14 die Länderwappen n - провинциални гербове 15 Schweiz: 5 Franken m; 1 Franken m (franc, franco) = 100 Rappen m (Centimes, Centimes) - Швейцария: 5 франка; 1 франк = 100 сантима 16 Frankreich: 1 Franc m (franc) = 100 Centimes m (Centimes) - Ф ранция: 1 франк = 100 сантима 17 Belgien: 100 Francs m (francs) - Белгия: 100 франка 18 Luxemburg: 1 Franc m (franc) - Люксембург: 1 франк 19 Niederlande: 2,5 Gulden m: 1 Gulden m (florin) = 100 Cents in (cents) - Холандия: 2 1/2 гулдена; 1 гулден ~ 100 цента 20 Italien: 200 Lire f (lire, sg Lira) - Италия: 200 лири 21 Vatikanstaat: 100 Lire / (lire, sg Lira) - Ватикан: 10 лири 22 Spanien: 1 Peseta ./ (peseta) = 100 Cdntimos ni (centimos) - Испания: l пезета (necema) = 100 сентимо 23 Portugal: I Escudo m (escudo) = 100 Centavos m (centavos) - Португалия: 1 ескудо *=■ 100 сентавос 24 Dänemark: 1 Krone / (kröne) - 100 Öre n (öre) - Дания: 1 крона = 100 йоре 25 Schweden: 1 Krone / (krona) = 100 Öre n (öre) - Швеция: 1 крона = 100 йоре 26 Norwegen: 1 Krone / (kröne) ■ 100 Öre n (öre) - Норвегия: 1 крона = 100 йоре 27 Tschechoslowakei: (bis 1992): 100 Kronen f: 1 Krone / (koruna) « 100 Heller m (halerü) - бивша Чехословакия: 1 крона - 100 хелера 28 Jugoslawien: I Dinar m (dinar) = 100 Para in (para) - бивша Югославия: 1 динар = 100 пари 29 Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland: l Pfund Sterling m (£) = 100 Pence m (pence, p; sg Penny) - Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия: 1 английска лира (лира стерлинг, фунт стерлинг) = ЮОпенса 30- 39 Banknoten/(Papiergeld п. Noten / Geldscheine in. Scheine) - банкноти (книжни пари) 30 Bundesrepublik Deutschland: 100 DM/ - федерална република Германия: 100 марки (100 DM) 31 die Notenbank - емисионна банка 32 das Porträtwasserzeichen - в оден знак [портрет] 33 die Wertbezcichnung - номинална стойност 34 USA: I Dollar т (dollar, $) - 100 Cents т (cents) - САЩ:1долар(1$)=100цента 35 die Faksimilcunterschriften / - факсилшлни подписи [точни копия на подписа] 36 der Kontrollstempel - печат, щемпел, клеймо 37 die Reihenbezeichnung - с ериен номер 38 Griechenland: 1000 Drachmen / (drachmai); I Drachme / = 100 Lepta n (lepta; sg Lepton) - Гърция: 1000 драхми; 1 драхма = 100 лепта 39 das Porträt - портрет 40- 44 die Münzprägung - сечене на лшнети 40 и. 41 die Prägestempel ni - матрица за монети 40 der überstempel - г орна матрица 41 der Unterstempel - долна матрица 42 der Prägering - къса втулка 43 das Münzplättchcn (Platte, Ronde) - плоча за сечене на монети (диск) 44 der Prägetisch - преса за монети
441 Geld (Münzen und Scheine) 252 Пари (Монети и банкноти)
442 Fahnen und Flaggen 253 флагове и знамена 1-3 die Flagge der Vereinten Nationen f - знамена на ООН 1 der Flaggenstock (Flaggenmast) mit dem Flaggenknopf m - флагщок c платформа в горния край 2 die Flaggenleine (Flagglcine) - фал (връв за вдигане и сваляне на знамето) 3 das Flaggentuch - п лат на знамето 4 die Flagge des Europarates m (Europaflaggc) - знаме на Европейския съвет 5 die Olympia flagge - олимпийско знаме 6 die Flagge halbstock[s] (halbmast) [zur Trauer] - наполовина свалено знаме [е знак на траур] 7-11 die Fahne -знаме 7 der Fahnenschaft - флагщок 8 der Fahncnnagcl - декоративен гвоздей с голяма глава 9 das Fahnenband - лента 10 die Fahnenspitze - конусовиден връх на флагщока 11 das Fahnentuch - п лат на знамето 12 das Banner - хоругва 13 die Reiterstandarte (das Feldzeichen der Kavallerie) - кавалерийско знаме 14 die Standarte des dt. Bundespräsidenten [das Abzeichen eines Staatsoberhaupts л] - знаме на германския федерален президент /щандарт на държавен глава/ 15-21 Nationalflaggen / - национални знамена 15 der Union Jack (Großbritannien) - знамето на Великобритания 16 die Trikolore (Frankreich) - френското знаме 17 der Danebrog (Dänemark) - датското знаме 18 das Sternenbanner (USA) - знамето на САщ 19 der Halbmond (Türkei) - знамето на Турция 20 das Sonnenbanner (Japan) - знамето на Япония 21 Hammer und Sichel (UdSSR) - знамето на бившия СССР 22- 34 Signalflaggen f. ein Stell л Flaggen/ - сигнални флагове 22-28 Buchstabenflaggcn / - буквени флагове 22 Buchstabe A, ein gezackter Sünder - буквата А, флаг c изрязан триъгълник 23 G, das Lotscnrufsignal - буквата G, лоцмански флаг 24 H („Lotse ist an Bord“) - буквата H („лоцман на борда“) 25 L („Stop, wichtige Mitteilung“) - буквата L („трябва да спрете, имам oa ви предам важни новини“) 26 Р, der blaue Peter, ein Abfahrtssignal л - буквата P („опъвам платната“, знак за тръгване, отплаване) 27 W („benötige ärztliche Hilfe“) - буквата W („необходима е .медицински помощ“) 28 Z, ein rechteckiger Stander - буквата Z, четириъгълен флаг 29 der Signalbuchwimpel, ein Wimpel m des intemat. Signalbuchs л - кодов триъгълен флаг, използван в международната кодова сигнална система 30-32 Hilfsstander in. dreieckige Stander - з аместващи флагове, триъгълни флагове (удължени, продълговати флагове) 33 и. 34 Zahlenwimpel т -удължени флагове за цифри 33 die Zahll - цифрата / 34 die Zahl 0 - цифрата 0 35- 38 Zollflaggen / - м итнически флагове 35 der Zollstander von Zollbootcn л - флаг на митничарските лодки 36 „Schiff zollamtlich abgefertigt“ - „корабът е минал митническа проверка“ 37 das Zollrufsignal - сигнален митнически флаг 38 die Pulvcrflagge [„feuergefährliche Ladung“] - флаг, сигнализиращ за взривоопасен товар
Heraldik, Kronen 254 Хералдика, корони 443 1-36 Heraldik j (Wappenkunde) - хералдика (гербове) 1, 11, 30 -36 Helmzier f (Helmzeichen n. Helmkleinod, Zimier) -г ерб I-6 aas Wappen -украса на шлемове 2 der Wulst - в енец c цветове 3 die Decke (Helmdecke) - панделка за шлем 4, 7-9 Helme m - шлемове 4 der Siechheim - накланящ се шлем 5 der Wappenschild - щитcгерб 6 der schräglinke Wcllenbalken - вълнообразна черта вдясно (знак за незаконороденост) 7 der Kübelhelm - г олям средновековен шлем 8 der Spangenhelm - шлем с решетка 9 der offene Helm - шлем с вдигнато забрало 10-13 das Ehewappen (Allianzwappcn. Doppelwappen) - с емеен, брачен (двоен) герб 10 das Wappen des Mannes m - герб на съпруга II- 13 das Wappen der Frau - герб на фамилията на съпругата 11 der Menschenrumpf - полуфигура (лгъжка или женска) 12 die Laubkrone (Hclmkronc) - диадема, венче 13 die Lilie - лилия 14 das Wappenzelt (der Wappenmantel) - плащ c герб 15 u. 16 Schildhaher /». Wappentiere n - крепители (хералдически същества) 15 aer Stier - бик 16 das Einhorn - еднорог 17- 23 die Wappenbeschreibung (Blasonicrung, Wappenfeldordnung) - гербови полета 17 das Herzschild - сърцевиден щит 18-23 erstes bis sechstes Feld (Wappcnfcld) - гербови полета (от първо до шесто) 18, 20 , 22 vom, rechts - десни полета 18 и. 19 oben - главни полета 19, 21, 23 hinten, links - леви полета 22 и. 23 unten - основни полета 24-29 die Tinkturen f - цветове, окраски 24 и. 25 Metalle л - ковани 24 Gold л [gelb] -златист [жъл/л] 25 Silber л [weiß] -сребрист (бял] 26 schwarz - черен 27 rot - червен 28 blau - небесносин 29 grün - зелен 30 die Straußenfedern / - щраусови пера 31 der Kürissprügel -жезъл 32 der wachsende Bock - полукозел 33 die Tumierlahnchcn л - турнирна украса 34 die Büffelhömer pl - биволски рога 35 die Harpyie - харния 36 der Pfauenbusch - плюмаж от паунови пера 37, 38, 42-46 Kronen f - корони [европейски тип] 37 die Tiara - тиара (папска muapa) 38 die Kaiserkrone [dl. bis 1806] - iwnejiamo^CKa корони [германска. 39 der Herzogshut - херцогска корона, малка 40 der Fürstenhut - корона на принц 41 der Kurfürstenhui (Kurhut) - корона на курфюрст 42 die engl. Königskronc - английска кралска корона 43- 45 Rangkronen f - корони, указващи положение 43 die Adelskrone - корона на баронет 44 die Freihermkrone - корона на барон 45 die Grafenkrone - графска корона 46 die Mauerkrone eines Stadtwappens л - корона на градски герб
444 Streitkräfte I (Heer) 255 Военна техника I (Сухопътни войски) 1*96 die Bewaffnung des Heeres u - военна техника на въоръжение в сухопътните войски 1-28 Handwaffen f - ръчно огнестрелно оръжие 1 die Pistole PI - пистолет 2 das Rohr (der Lauf) - цев 3 das Korn - мушка 4 der Schlaghcbcl - ударник, петле 5 der Abzug - спусък 6 das Griffstück - дръжка, ръкохватка 7 der Magazinhalter - ключалка за пълнителя 8 die Maschinenpistole MP2 - картечен пистолет, автолшт 9 die Schultcrstütze - приклад 10 das Gehäuse - затворена кутия 11 die Rohrhaltemutter - Л1уфа на цевта 12 der Spannschieber - ръкохватка на затвора за презареждане 13 der Handschutz - ложа 14 die Handballcnsicherung - предпазител 15 das Magazin - пълнител 16 das Gewehr G3-A3 - автоматична карабина 17 der Mündungsfeuerdämpfer - нлалмгаситсл 18 die Abzugsvorrichtung - пусков .нехинизъл! 19 die Kimme (das Visier) - Л!ерник 20 der Komhaltcr mit Korn n - мушка 21 der Gewehrkolben (Kolben) - приклад 22 die leichte Panzerfaust 44 2AI - реактивна противотанкова гранатохвъргачка, реактивен противотанков гранатомет, базука (ост.) , танков юмрук (ост.) 23 die Granate - реактивна граната 24 das Zielfernrohr - оптичен прицел 25 der Wangenschutz - предпазител на лицето 26 das Maschinengewehr MG3 - картечница 27 der RücksioOvcrstärkcr - дулен накрайник (усилвател на отката) 28 die Rohrwechselklappe - ключалка за сменяне на цевта 29-61 ArtiHeriewaffen /auf Selbstfahrlafetten / - самоходна артилерийска и ракетна техника 29 die Haubitze SF Ml00 A2 - салшходна гаубица 30-32 das Fahrgestell - шаси 30 das Antriebsrad - двигателно колело, задвижващо колело 31 die Kette - гъсенична верига 32 die Laufrolle - опорно колело 33 die Wanne - корпус 34 der Schaufelspom - опора на лафета 35 der Schaufelzylindcr - хидравличен цилиндър на опората 36 die Hydraulikanlage - хидравлично устройство 37 der Hubzylinder - силов цилиндър 38 das Bodenstück - затворена част на цевта 39 das Rohr - цев 40 die Mündungsbrcmse - дулен спирач 41 die Rohrbremse - противооткатно устройство 42 die Panzerhaubitze М 109 АЗ G - самоходна гаубица 43 der Panzerturm - купол на танка 44 der Kampfraum - бойно отделение 45 die Rohrstütze - опора за цевта в походно положение 46 der Rauchabsauger - ежекционни устройство 47 der Rohrvorholer - противооткатно устройство 48 das Fliegerabwehr-Maschinengewehr (Fla-MG) - зенитна картечница 49 das Raketenwerfersystem (der Raketenwerfer) SF Lance - ракетен комплекс, ракетна пускова установка 50 die Kettenschürze (Kettenblcndc) - предпазен екран 51 das Kettenfahrzeug - гъсенична машина 52 die Rakete (Lenkrakete) - ракета (управляема ракета) 53 die Höhenrichteinrichtung - подемен лзеханизъм 54 die Startrampe - стартова, пускова рампи 55 der Raketenwerfer 110 SF 2 - реактивна система за залпов огън 56 die Ziclzeigcreinrichtung - системи за нрицелване и насочване ни огъня 57 die Raketenrohre п - пакет направляващи цеви 58 die Rohrpanzerung - броня 59 die Drehringlafcttc - въртящ се лафет 60 die Fahrzeugstützc - опори за стрелба 61 das Führerhaus - кабина на шофьора 62- 87 Panzer т - бронетанкова техника 62 der Kampfpanzer Leopard 2 - боен танк 63 die Glattrohrkanone - гладкоцевно оръдие 64 die Fahrerluke - люк на механик-водача 65 das Kommandanienpcriskop - перископ ни колзанднра 66 der Nebelwurtbechcr - дилши гранатохвъргачка 67 der Spähpanzer Luchs, ein Amphibienfahrzeug n - бронирана разузнавателна лшшина (БРМ), БРМ амфибия 68 die Bordmaschinenkanone (ВМК) - автоматично оръдие 69 die Luke - люк 70 die Antenne - антена 71 der Propeller (für Fahrt /im Wasser/) - перка (за движение във вода) 72 der Jagdpanzer Jaguar I (HOT) - танк изтребител, самоходен противотанков управляелз ракетен комплекс (ПТУРК) 73 die Lenkeinrichtung (oberer Teil) mit Richtkopf in - систелш за насочване (горни част) с устройство за насочване 74 das Startrohr für Lenkflugkörper in HOT - цев на пускова установка за управляеми ракети 75 die Abfeuerungseinrichtung (oberer Teil) - ударно-снусков механизъм (горна част) 76 die Kommandantenkuppel - купола на командира 77 der Schützenpanzer Marder - бойна лшшина на пехотата 78 der Scheinwerfer - прожектор 79 das Panzerabwehr-Lenkwaflcnsystcm MILAN - противотанкова управляема ракетна система, 11ТУРС 80 der Transportpanzer Fuchs, ein Amphibienfahrzeug n - бронетранспортьор, БТР, бронетранспортьор амфибия 81 die Hccklür - задна врата 82 der Fllegerabwehrkanonen-Panzer (Flak-Panzer) Gepard - танк със зенитно оръдие 83 der od. das Rundsuchradar - обзорна оадиолокацио1и1а стинция (PJIC) 84 der od. das Zielfolgeradar lür die Feuerleitung - радиолокационна станция (PJIC) за съпровождане (следене) за насочване на огъня 85 die Zwillingsmaschinenkanone - сдвоено Зз-милиметрово автолштично оръдие 86 der Mannschaftstransportwagen (MTW)М113AIG - бойна лшшина на пехотата 87 das Maschinengewehr (MG) auf Drehringlafcttc / - картечници, .м он тирани на въртящ се лафет 88-96 Hubschrauber ш - вертолети, хеликоптери 88 der Transporthubschrauber CH-53 G - транспортен вертолет 89 der Einzelrotor - единично носещо витло 90 die Turbine - газова ту])бина 91 die Ausglcichsschraubc - стабилизиращо опашно витло 92 der Rumpf - тяло на вертолета 93 die Kanzel - пилотска кабина 94 der Panzerabwehrhubschrauber ВО-Ю5Р - противотанков вертолет, вертолет, предназначен за борба с танкове 95 die Kufe - плъзгач, шейна 96 das Rohr für die Panzerabwehr-Lenkrakete HO I - цев на пускова установка за управляеми противотанкови ракети
445 Streitkräfte I (Heer) 255 Военна техника I (Сухопътни войски)
446 Streitkräfte II (Luftwaffe I) 256 Военна техника II (Военновъздушни сили I) 1 der Abfangjäger und Jagdbomber McDonnell-Douglas F-4F Phantom П - реактивен свръхзвуков изтребител-бомбардировач 2 das Gcschwaderabzeichcn - отличителен знак на авиационната част 3 die Bordkanone - бордно оръдие 4 der Flügeltank (Untcrflügeltank) - допълнителен резервоар 5 der Lufteinlass - въздухоприемник 6 die Grenzschichtschneide - направляваща решетка на възоухоприемника 7 der Flugbetankungsstutzen - накрайник за дозареждане с гориво във въздуха 8 das Mehrzweckkampfflugzeug (MR.CA, Multirole Combat Aircraft) Panavia 200 Tornado - съвременен реактивен боен самолет с универсално приложение 9 die schwenkbare Tragfläche (der Schwenkflügel) - крило c изменяелш геометрия 10 die Radamase (der Radarbug, das Radom) - носов обтекател на радиолокационна станция 11 das Staurohr - тръба на Пито 12 die Bremsklappc (Luftbremsc) -аеродинамична спирачка (спирачна клапа) 13 die Nachbrcnnerdüsen / der Triebwerke n - форсажни KüAtepu на двигателите 14 das Mittelstreckcntransportflugzeug C 160 Transall - в оенен транспортен самолет за средни разстояния 15 die Fahrwerkgondcl - обтекател на главния колесник 16 das Propellcr-Turbinen-Triebwerk (Turboproptriebwerk) - турбовитлов двигател 17 die Antenne - антена 18 der leichte Transport-* und Rettungshubschrauber Bell UH-ID Ivoquois - лек хеликоптер за транспортни и спасителни цели 19 der Hauptrotor - носещо витло 20 der Heckrotor (die Steuerschraube) - опашно витло 21 die Landekufen - шейна за кацане 22 die Stabilisierungsflosscn f - ст абилизатори 23 der Sporn - бекил, бекилна опора 24 das STOL-Transport- und Verbindungsflugzeug Dornier DO 28 D-2 Skyservanl - лек транспортен и свързочен самолет с къс разбег и пробег 25 die Tricbwerksgondel - кожух на двигателя 26 das Hauptfahrwerk - главен колесник 27 das Spomrad - бекилно, опашно колело 28 die Schwertantenne - антена
Streitkräfte III 257 Военна техника III 447 (Luftwaffe II) (Военновъздушни сили II) 1-41 der deutsch-französische Strahlcraincr Dornier-Dasxuuli-Brcguei Alpha Jei - реактивен учебно-тренировъчен самолет 1 das Staurohr - тръба на Пито 2 der Sauerstoftbehälter - б утилки c кислород 3 das vorwärts einfahrendc Bugrad - н о сов прибиращ се колесник 4 die Kabinenhaube - конак на пилотската кабина 5 der Haubenzylinder - х идравличен цилиндър за задържане на капака 6 der Flugzeugfährersitz (Schülersitz), ein Schleudersitz m - к а та пултируемо кресло на пилота, курсанта 7 der Kampfbeobachtersitz (Lehrersitz), ein Schleudersitz in - катапултируемо кресло на втория пилот, инструктора 8 der Steuerknüppel - л ос т за управление 9 die Leistungshebcl in - ръчна газ 10 die Scitenruderpcdale n mit Bremsen f - п едали за вертикалното кормило и за спирачките 11 der Frontavionikraum - преден електронен отсек 12 der Triebwerksluftcinlauf - въздухоприелшик 13 die Grenzschicht-Trennzunge - направляваща решетка на възоухонриелшика 14 der Luftcinlaufkanal - канал за въздуха към двигателя 15 das Turbinentriebwerk - турбореактивен двигател 16 der Hydraulikspcicher - хидравличен акул/улатор 17 der Batterieraum - икумулаторен отсек F8 der Heckavionikraum - заден електронен отсек 19 der Gepäckraum - багажен отсек 20 der dreiholmige Leitwerkaufbau - трилонжеронен вертикален стабилизатор 21 das Höhenleitwerk - х оризонтален стабилизатор 22 die Höhenleitwerk-Rudcrmaschine - серводвигател, бустер за задействане на хоризонталното корлшло 23 die Seitenrudermaschine - серводвигател, бустер за задействане на вертикалното корлшло 24 der Bremsschinnkastcn - парашутен отсек (за сни/ючиия парашут) 25 die VHF-Antennc (UKW-Antenne) [VHF: vety high frequencyj - УKB антена 26 die VOR-Antennc [VOR: veiy high freauency oninidircctionul ränge] - УКВ антена нарадиофара 27 der zweiholmigc Tragflächenaufbau - крило c двулонжеронна конструкция 28 die holmintegrierte Beplankung - обшивка на кормилото 29 die Integralflächentanks m - крилни резервоари за горивото 30 der Rumpfzentraltank - централен горивен резервоар 31 die Rumpftanks m - горивни резервоари 32 der Schwerkraftfullstutzen - накрайник за гравитачно зареждане с гориво 33 der Druckbetankungsanschluss - накрайник за едноточково зиреждане с гориво под високо налягане 34 die innere Flügelaufhängung - пилон за окачване ни въоръжението 35 die äußere Flügelaufhängung - пилон за окачване на въоръжението 36 die Positionsleuchten f - сигнални светлини 37 die Landescheinwerfer т - прожектор за кацане 38 die Landeklappe - задкрилка, клапа за кацане 39 die Quemiderbctätigung - с ерводвигател, бустер за задействане на елероните 40 das vorwärts einführende Hauptfahrwerk - прибиращ се главен колесник 41 der Fuhrwerk-Ausfahrzylindcr - х идравличен цилиндър ни гливния колесник
448 Kriegsschiffe I 258 Военни кораби I 1 der Raketenzerstörer der „Hamburg“-Klassc - есминец-ракетоносач (ескадраi миноносец c управляемо ракетно оръжие на борда) 2 der Glattdccksrumpf (Flushdecksrumpf) - гладкопалубен корпус 3 der Bug (Steven) - вълнорез (форщевен) 4 der Flaggcnsiock (Göschstock) - гюйещок 5 der Anker, ein Patentanker m - котва (котва на Хол) 6 das Ankerspill - котвен шпил 7 der Wellenbrecher - въл нол о м, вълноотвод 8 das (auch: der) Knickspani - привален брус, буртик 9 das Hauptdeck - главна палуба 10-28 die Aufbauten pl - надстройки 10 das Aufbaudeck - палуба на надстройката 11 die Rettungsinscln f - спасителни салове 12 der Kutter (das Beiboot) - катер 13 der Davit (Bootsaussetzkran) - лодбалка 14 die Brücke (Kommandobrücke, der Brückenaufbau) - мостик (надстройка на люстика) 15 die Positionsseitenlampe - навигационна светлина от десния борд 16 die Antenne - антена 17 der Funkpeilrahmen - ралшова антена на радиопеленгатора 18 der Gittermast - мачта 19 der vordere Schornstein - преден колиш 20 der achtere (hintere) Schornstein - заден колиш 21 die Schomsteinkappe - дилиютводна наставка на комина 22 der achtere (hintere) Aufbau (die Hütte) - кърмова надстройка (ют) 23 das Spill - шпил 24 der Niedergang (das Luk) - люк 25 der Heckflaggenstock - флагщок 26 das Heck, ein Spiegelheck n - транцова кърма 27 die Wasserlinie - водолиния 28 der Scheinwerfer - прожектор 29-37 die Bewaffnung - въоръжение 29 der Geschütztumi (Turm) 100 mm - оръдейни кули 30 der U-Boot-Abwehr-Raketenwerfer, ein Vierling m - четирицевен реактивен бол1бомет. четирицевна реактивна бол1бол!етна система за борба с подводници 31 die Zwillingsflak 40 mm - 40-милил1етрова сдвоена зенитно-артилерийска система 32 der Flugabwehrrakctenstartcr ММ 38. im Abschusscontainer m - стартови, пускови контейнери на противокорабните ракети 33 das U-Boot-Jagd-Torpedorohr - апарат за противоподводникови торпеда 34 die Wasscrbombenablaufbühnc - стелаж, рампа за подводни бомби 35 der Waffenleitradar - антени за радиолокационните станции за насочване на оръдейния огън 36 die Radarantenne - антена на радиолокационна станция 37 der optische Entfernungsmesser - о пт иче н далеколизр 38 der Raketenzerstörer der „Lütjens“-Klasse - есминец-ракетоносач 39 der Buganker - носова котва 40 der Schraubenschulz - кринолин 41 der Dreibeingittermast - решетеста лшчта 42 der Pfahlmast - тръбна лшчта 43 die Lüftcröfthungen / - вентилационни отвори 44 das Rauchabzugsrohr - дилюотводни тръби 45 die Pinass - катер 46 die Antenne - антена 47 die radargesteuerte Allzielkanone 127 mm im Geschützturm in - 127-лшлил1етрови универсални автоматични оръдия с насочване на огъня от радиолокатора 48 das Allzielgeschütz 127 mm - 127-милиметрови универсални оръдия 49 der Raketenstarter für Tartar-Flugkörper in - стартова уредба за зенитни управляеми ракети 50 der Asroc-Starter (U-Boot-Abwehr-Raketenwerfer) - о се мз арядна стартова уредба за противоподводникови управляеми ракети 51 die Feuerleitradar-Antennen / - антени на радиолокационните станции за насочване на огъня 52 das Radom (der Radardom) - обтекател на радиолокационна антена 53 die Fregatte der „Brcmen“-Klasse - стражеви кораб 54 die radargesteuerte Schnellfcuerkanonc 76 mm - 76-милиметрово автоматично оръдие c насочване на огъня от радиолокатора 55 die Schiff-Luft-Rakcten f „Sea Sparrow“ - ракети клас „кораб - въздух“ 56 die Radar- und Waflcnleitanlagc - радиолокационна станция и система за насочване на огъня 57 die Schiff-Schiff-Raketen f „Harpoon“ - ракети клас „кораб - кораб“ 58 der Schornstein -- комин 59 der Rauchabweiser (die Schomsteinkappe) - димоотводна наставка на колшна 60 der od. das Luftraum-Rundsuchradar - радиолокационна станция за откриване на въздушни и надводни цели 61 der Kutter - катер 62 die Schiff-Luft-Raketen /' für den Nächstbereich - ракети c близък обсег на действие клас „кораб - въздух“ 63 das Hubschrauberdeck - площадка за кацане на хеликоптери (вертолети) 64 das Unterseeboot (U-Boot) der Klasse 206 - подводница 65 die durchflutete Back - нос на подводница 66 der Druckkörper - непроницаел! корпус на подводница 67 der Turm - рубка 68 die Ausfahrgeräte n - изнасящи се устройства и системи 69 das Flugkörperschnellboot der Klasse 148 - ракетен катер 70 das Allziclgcschütz 76 mm mit Turm m - 76-милиметрово универсално автоматично оръдие 71 der Flugkörperstartcontaincr - стартови, пускови контейнери за противокорабни ракети 72 das Deckshaus - рубка 73 die Fla-Kanone 40 mm - 40-лшлил1етрово автолштично зенитно оръдие 74 die Schraubenschutzlciste - кринолин 75 das Flugkörperschnellboot der Klasse 143 - ракетен катер 76 der Wellenbrecher - вълнололц вълноотвод 77 das Radom (der Radardom) - обтекател за антената ни радиолокатора 78 das Torpedorohr - торпеден unapam 79 die AbgasÖfthung - отвори за изпускане на отработените газове 80 das Minenjagdboot der Klasse 331 - голям ескадрен миночистач 81 die Scheuerleiste mit Verstärkungen f - привален брус, буртик 82 das Schlauchboot - надуваема лодка 83 der Boolsdavit - л одбалка 84 das Schnelle Minensuchboot der Klasse 341 - катерен миночистач (тралчик) 85 die Kabeltrommelwinde - трална лебедка 86 die Schleppwinde (Winsch) - н/ютиволншен трал VJ das Minenräumgerät (die Ottern in. Schwimmer) - противолшнен трал 88 der Kran - кран 89 das Landungsboot der „Barbe"-Klasse - десантна баржа 90 die Bugrampe - носова десантна рампа 91 die Heckrampe - кърмова десантна рампа 92 der Tender der „Rheins-Klasse - плаваща база 93 der Versorger der „Lüneburg“-Klasse - снабдителен кораб 94 der Minentransporter der „Sachse nwald“-Klasse - м ин ен з аградител 95 der Bergungsschlepper der „Helgoland“-Klasse - спасителен кораб 96 der Betriebsstofftanker „Eifel" - танкер
Kriegsschiffe I 258 Военни кораби I 449
450 Kriegsschiffe II 259 Военни кораби II (moderne Kampfschiffe) (Съвременни бойни кораби) 1 der atomgetriebene Flugzeugträger „ Nimitz ICVN 68* (USA) - атомен самолетоносач 2-11 der Seitcnrissm - cmpaiumiui проекция 2 das Flugdeck - самолетна палуба 3 die Insel (Kommandobrücke) - „ос тров* (команден мистик) 4 der Flugzeugaufzug - самолетен подемник 5 der Achtfach-Flarak-Starter - осемзарядна зенитна ракетна система 6 der Pfahlmast (Antennenträger) - м ачт а (мачта на антените) 7 die Antenne - антена 8 die Radaramenne - антена на радиолокатор 9 der vollgescnlossene Orkanbug - вълнорез 10 der Bordkran - корабен кран 11 das Spiegclheck - транцова кърма 12- 20 der Decksplan - поглед отгоре 12 das Winkeldeck (Flugdcck) - палуба за излитане 13 der Flugzeugaufzug - самолетен подемник 14 das Doppelstankatapult - стартов катапулт 15 die versenkbare Flammenschutzwand - подвижна огнеупорна преграда 16 das Landefangseil (Brtmsseil) - аерофинишор (спирачни въжета) 17 die Barriere (das Notauffangnetz) - аварийна бариера 18 der Catgang - предпазна мрежа 19 das Schwalbennest - бойни площадки 20 der Achtfach-Flarak-Starter - о се мз арядна зенитна ракетна система 21 der Raketenkreuzer der „Karau-Klasse (UdSSR) - ракетен крайцер 22 der Glattdecksrumpf - гладкопалубен корпус 23 der Deckssprung - седловатост на палубата 24 der U-Jagdraketensalvenwerfer, ein Zwölfling m - реактивен бомболит, реактивна бол1бол1етна система (12-зарядна) 25 der Flugabwehrrakctenstaner. ein Zwilling m - сдвоена зенитна /закетна система 26 der Startbchälter für 4 Kurzstreckenraketen / - блок контейнери за противокорабни ракети с лшлък обсег на действие 27 die Flammenschutzwand - о г неупорна преграда 28 die Brücke - люстик 29 die Radarantenne - антени на радиолокатор 30 der Fla-Zwillingsturm 76 mm - 76-милиметрова двуоръдейна зенитно-артилерийска систелш 31 der Gefechtsturm - кулообразна мачта 32 der Schornstein - комин 33 der Fla-Raketenstarterzwilling - л юл ок ал ибрена автоматична зенитноартилерийска система 34 die Fla-Maschincnkanone - авто мати чно зен итно оръдие 35 das Beiboot - работна лодка 36 der U-JagdtorpedofÜnflingssatz - петтръбен торпеден апарат за противоподводникови торпеда 37 der U-Jagdraketensalvenwerfer, ein Scchsling m - реактивен бомбомет. реактивна бомбометна система (6-зарядна) 38 der Hubschrauberhangar - вертолетен (хеликшиперен) хангар 39 die Hubschrauberlandeplattfonn - вертолетна (хеликоптерна) площадка 40 das tiefenveränderbarc Sonargerät (VDS) - буксируема антена на хидролокатора 41 der atomgetriebene Raketenkreuzer der uCalifornia*-KAasse (USA) - атомен крайцер 42 der Rumpf - корпус 43 der vordere Gefechtsturm - предна мачта 44 der achtere (hintere) Gefechtsturm - задна мачта 45 der Backsaufbau - надстройка на бака 46 die Landungsboote - десантни катери 47 die Antenne - антена 48 die Radarantenne - антена на радиолокатор 49 das Radom (der Radardom) - обтекател на антената на (задиолокатора 50 der Luftzielraketenstartcr - зенитна ракетна систелш 51 der U-Jagdrakctentorpcdostarter - ракетна cucmeAta за стрелба с противоподводникови ракетоторпеда 52 das Geschütz 127 mm mit Geschützturm m - 127-милиметрова зенитноартилерийска система 53 die Hubschrauberlandeplattfonn - х ел ик оптерна площадка 54 das U-Jagd-Atom-U-Boot (der Subsubkiller) - атомна подводница за борба с подводници 55- 74 die MittelschifTsektion (schematisch] - разрез на централната част на корпуса 55 der Druckkörper - непроницаем корпус 56 der Hilfsinaschinenraum - спомагателно машинно отделение 57 die Kreiselturbopumpe - центробежна турбопомпа 58 der Dampfturbinengcncrator - парен турбогенератор 59 die Schraubenwelle - гребен вал 60 das Dnicklager - опорен лагер (лагер на Митчел) 61 das Untersetzungsgetriebe - редуктор 62 die Hoch- und Niedetdruckturbinc - турбини c високо и ниско налягане 63 das Hochdruckdampfrohr des Sekundärkreislaufs ni - паропровод c високо налягане от вторичния контур 64 der Kondensator - кондензатор 65 der Primärkrci.slauf - първичен контур 66 der Wärmetauscher - топлообменник 67 der Atomreaktomuintel - корпус на атомния реактор 68 der Reaktorkem - активна зона на реактора 69 die Steuerelemente п - командни устройства 70 die Bleiabschirmung - оловен екран 71 der Turm - ограждане на бойната рубка 72 der Schnorchel - шнорхел 73 die Lufteintrittsöffnung - от вор за навлизане на свежия въздух 74 die Ausfahrgeräte н - изн ас ящи се устройства и системи 75 das Einhüllen-Küsien-ll-Boot mit konventionellem (dieselelektrischem) Antrieb in - еднокорпусна дизелова подводница 76 der Druckkörper - не проницаем корпус 77 die durchflutete Back - носова част 78 die Mündungsklappe - отвори за торпедните апарати 79 das Torpedorohr - торпедна тръба, тръба на торпедния апарат 80 die Bugraumbilge - носов сантин 81 der Anker - котва 82 die Ankcrwinsch - котвен рудан 83 die Batterie - акумулаторна батерия 84 Wöhnräumc т mit Klappkojcn / - кубрик със сгъваеми койки 85 der Kommandantenraum (das Komma ndantenschapp) - кабина на командира 86 das Zcntralluk - люк на бойнатарубка 87 der Flaggenstock - флагщок 88-91 die Ausfahrgeräte л - и зн ас ящи се устройства и системи 88 das A-Sehrohr (Angriffssehrohr) - боен перископ 89 die Antenne - антена 90 der Schnorchel - ш норхел (устройство РДП) 91 die Radarantenne - антена на радиолокатора 92 die Abgaslippen/ - отвор за изпускане на отработените газове 93 der Wintergarten - „ з им на гпадина" 94 das Dicsclaggregat - дизелгенератор 95 das hintere Tiefen- und Seitenruder - задни хоризонтални и вертикални корлииа 96 das vordere Tiefenruder - предно хори зонтално кормило
451 Kriegsschiffe II 259 Военни кораби II (moderne Kampfschiffe) (Съвременни бойни кораби)
452 Schule I (Grund- und 260 Училище I (Основно училище) Hauptschule) 1-85 die Grund- und Hauptschule (ugs. Volksschule) - нач ално училище 1-45 das Klassenzimmer (der Klasscnraum) - к ласна стая 1 die Tischaufstcllung in Hufeisenform f - п одреждане на чиновете в полукръг 2 der Doppeltisch - двоен чин 3 die Schüler т in Gruppenanordnung f 34 die Schcmazcichnung - ученици (деца), седящи в група 4 das Übungsheft -учебна тетрадка 5 der Bleistift (Zcichenstift) - молив 6 der Wachsmalstift - люлив за восък 7 die Schultasche (Schulmappe) - ученическа чанта 8 der Traggriff (Griff, Henkel) - дръжка 9 der Schulranzen (Ranzen) - ученическа чанта за носене на гръб 10 das Vorfach - преден джоб 11 der Tragriemen (Schulterriemen) - презрамки 12 das Federmäppchen (die Federmappe) - ка л ъф за моливи и писалки (несесер) 13 der Reißverschluss - цип 14 der Füllfederhalter (Füllhalter, Füller) - автоматична писалка 15 das Ringbuch (der Ringhefter) - папка c листа 16 das Lesebuch - читанка 17 das Rcchtschrcibungsbuch -т етрадка cупражнения по правопис 18 das Schreibheft -т етрадка (заупражнения) 19 der Filzstift - флумастер 20 das Melden (Handheben) - вдигане на ръка 21 der Lehrer -учител 22 der Lehrertisch -учителска катедра 23 das Klassenbuch - дневник 24 die Schreibschale - кутия за моливи (несесер) 25 die Schreibunterlage - п одложка за писане 26 die Fenstcrmalerei mit Fingerfarben/(die Fingermalerei f) -рисунка c пръст върху стъкло 27 die Schülcraquarelle n - ученически (детски) рисунки (c акварели) 28 das Kreuz - кръст 29 die dreiflügelige Tafel (Schultafcl. Wandtafel) - трисекторна черна дъска 30 der Kartenhalter - скоби за захващане на диагралш, табла и др. 31 die Kreideablage - п ост ав ка за тебешира 32 die [weiße] Kreide - тебешир 33 die Tafclzcichnung - рисунка върху черната дъска - скица 35 die umklappbare Scitentafel - п одвижна част от черната дъска 36 die Projektionsfläche (Projektionswand) - прожекционен екран 37 das Winkcllineal - триъгълник 38 der Winkelmesser - транспортир, ъгломер 39 die Gradeinteilung - деления 40 der Tafclzirkel (Kreidczirkel) - п ергел 41 die Schwammschale - поставка за гъба 42 der Tafelschwamm (Schwamm) - гъба за почистване на дъската 43 der Klassenschrank - шкаф 44 die Landkarte (Wandkarte) - карта (кирта за стена) 45 die Backsteinwand - тухлена стена 46- 85 der Werkraum - училищна работилница 46 der Werktisch - работен плот 47 die Schraubzwinge - менгеме 48 der Zwingenknebel - ръчка на менгемето 49 die Schere - нож ица 50- 52 die Klebearbeit - работа c лепило (залепване на хартия, картон и др.) 50 die Klebefläche - повърхност, която ще се залепва 51 die Klebstofftubc (ugs. der Alleskleber) - тубичка лепило 52 der Tubenverschluss - капачка на тубичката 53 die Laubsäge - резбарски лък 54 das Laubsägeblatt (Sägeblatt) - лис т на резбарски лък 55 die Holzraspcl (Raspel) - пил а за дърво (раитила) 56 das eingespanntc Holzstück - п арче дърво, хванато в менгеме 57 der Leimtopf - кутия лепило 58 der Hocker - стол ч е без облегалка 59 der Kehrbesen - четка 60 die Kehrschaufel - лопатка 61 die Scherben f - парчета счупен порцелан 62 die Emailarbeit (Emaillcarbcit) - е майлиране 63 der elektrische Emaillierofen - еле ктрическа пещ за емайлиране 64 der Kupferrohling - н еобработен меден съд 65 das Emailpulver - прах за емайлиране 66 das Haarsieb - фино сито 67-80 die Schülcrarbciten J - предмети, изработени от учениците 67die Tonplastikcn /'(Formarbeiten) - глинени модели 68 der Fensterschmuck aus farbigem Glas n -украшения за прозорец от цветно стъкло 69 das Glasmosaikbild - мозайка 70 das Mobile -украшение, окачено на подвижни пръчици 71 der Papierdrachen (Drachen, Flugdrachen) -хартиено хвърчило (хвърчило) 72 die Holzkonstruktion - дървена конструкция 73 der Polyeder - л шог ос т ен, полиедър 74 die Kasperlefiguren / - кукли за куклен театър 75 die Tonmasken J - глинени маски 76 die gegossenen Kerzen f (Wachskerzen) - лети восъчни свещи (отливки) 77 die Holzschnitzerei - дърворезба, гравюра на дърво 78 der Tonkrug - глинена кана 79 die geometrischen Formen f aus Ton m - гли нени геол ютрични фигури 80 das Holzspielzcug - дървени играчки 81 das Arbcitsmatcrial - мат ериали 82 der Holzvorrat - дървен материал, парчета дърво 83 die Druckfarben f für Holzschnitte m - лшетила, бои за оцветяване на дърво 84 die Malpinsel т - четки за рисуване 85 der Gipssack - т орбичка гипс
Schule I (Grund- und 260 Училище I (Основно училище) 453 Hauptschule)
454 Schule II (Höhere Schule) 261 Училище II (Средно училище, гимназия) 1-45 das Gymnasium, auch: der Gymnasialzwcig einer Gesamtschule - гимназия 1-13 der Chemieunterricht -химия 1 der Chemiesaal mit ansteigenden Sitzreihen f - х им и чн а лаборатория със стъпаловидно подредени банки за учениците 2 der Chemiclehrer -учител по химия 3 der Experimentiertisch - демонстрационна маса 4 der Wasseranschluss - в одопроводна тръба 5 die gekachelte Arbeitsfläche - работна повърхност с фаянсови плочки 6 das Ausgussbecken -умивалник 7 der Videomonitor, ein Bildschirm m für Lehrprogramme n - т елевизионен монитор, екран за образователни програми 8 der Overheadprojektor (Arbeitsprojektor) - проекционен апарат 9 die Auflagefläche für die Transparente n - г орна част на проекционния апарат 10 die Projektionsoptik mit Winkelspicgel m - проекционни лещи c правоъгълно огледало 11 der Schülertisch mit Experimentiereinrichtung f - банки за ученици c апаратура за опити 12 der Stromanschluss (die Steckdose) - електрически контакт 13 der Projektionstisch - прожекционна маса 14- 34 der Vorbereitungsraum für den Biologieunterricht - кабинет по биология 14 das Skelett (Gerippe) - скелет 15 die Schädelsammlung, Nachbildungen f (Abgüsse m) von Schädeln m - черепи, модели на черепи 16 die Kalotte (das Schädeldach) des Pithccanthropus crectus m - теме на питекантроп 17 der Schädel des Homo steinheimensis m - череп на човек от щайнхаймовата епоха 18 die Kalotte (das Schädeldach) des Sinanthropus m - теме на човек пекинг 19 der Neandcrthalcrschädel, ein Altmcnschcnschädcl m - череп на неандерталец, череп на праисторически човек 20 der Australopithecusschädel - череп на австралопитек 21 der Schädel des Jetztmenschen m - череп на съвременен човек 22 der Präpariertisch - дисекционна маса 23 die Chemikalienflaschen f - с тъкленици c химикали 24 der Gasanschluss - кранче за газ 25 die Petrischale - п етриева паничка 26 der Messzylinder - и зм ервателен цилиндър 27 die Arbeitsbogen m (das Lehrmaterial) -работна папка c учебен материал 28 das Lehrbuch - учебник 29 die bakteriologischen Kulturen / -бактериологични култури 30 der Brutschrank - и нкубатор 31 der Probierglastrockncr - статив за епруветки 32 die Gaswaschflasche - промивно шише, стъкленица 33 die Wasserschale - каничка за вода 34 der Ausguss - умивалник 35 das Sprachlabor - е зиков кабинет 36 die Wandtafel - черна дъска 37 die Lehrereinheit (das zentrale Schaltpult) - командно табло 38 der Kopfhörer - слушалки 39 das Mikrofon - м икрофон 40 die Ohrmuschel -капачки за слушалките 41 der gepolsterte Kopfhörerbügel -удължител c мека подложка 42 der Programmrekorder, ein Kassettenrekorder m - касетофон 43 der Lautstärkeregler für die Schülerstimme - к люч за регулиране силата на гласа на ученика 44 der Programmlautstärkcregler - главен регулатор на силата на гласа 45 die Bedicnungstaslen f - работни бутони (бутони за регулиране)
455 Schule II (Höhere Schule) 261 Училище II (Средно училище, гимназия)
456 Universität 262 Университет 1-28 die Universität (Hochschule; slud. Uni) -> университет (колеж) 1 die Vorlesung (das Kolleg) - лекция 2 der Hörsaal (das Auditorium) - аудитория 3 der Dozent (Hochschullehrer), ein Universitätsprofessor m, Privatdozent oder Lektor - лектор (преподавател в университет, преподавател в колеж), професор в университет или асистент в университет 4 das (der) Katheder (das Vortragspult) - лекторска катедра 5 das Mikrofon - ми крофон 6 die Tafel mit automatischer Steuerung f - черна дъска c дистанционно управление 7 der Overheadprojektor - епидиаскоп 8 die Projektionswand für die Projektion von Bildern n durch einen Film- oder Diaprojektor oder durch ein Episkop (Epidiaskop) - екран за прожектиране на изображения с полюирпа на филмов прожектор, диапроектор или епидиаскоп 9 der Student - с тудент 10 die Studentin - студентка 11-28 die Universitätsbibliothek; ähnl.: Staatsbibliothek, wissenschaftliche Landes- oder Stadtbibliothek -университетска библиотека; подооно: национална библиотека, общинска или градска библиотека за научна литература 11 das Büchermagazin mit den Bücherbeständen m - кн игохранилище 12 das Büchenegal, ein Stahl regal n - лавица за книги, метална лавица 13 der Lesesaal - читалня 14 die Aufsicht, eine Bibliothekarin - член от персонала на читалнята, библиотекар(ка) 15 das Zeitschnftenregal mit Zeitschriften f - лавица за периодични издания 16 das Zeitungsregal - лавица, полица за вестници 17 die Präsenzbibliothek (Handbibliothek) mit Nachschlagewerken n (Handbüchern, Lexika, Enzyklopädien f. Wörterbüchern ri) - справочна библиотека c наръчници, енциклопедии, речници 18 die Bücherausleihe (der Ausleihsaal) und der Katalograum - з аемна библиотека и каталожен отдел 19 der Bibliothekar - библиотекар 20 das Ausleihpult - бюро за получаване на книги и списания 21 der Hauptkatalog - основен каталог 22 der Karteischrank - каталог 23 der Karteikasten - каталожни чекмеджета 24 der Bibliotheksbenutzer - ч итател 25 der Leihschein - з а емна бележка за ползване на библиотечна литература 26 das Ausleihterminal - видеотерлшнал за получаване на книги и списания 27 das (der) Mikrofiche (Fiche) - ми крофиш (фиш) 28 das Mikrofichclcsegcrät - апарат за четене на микрофишове
Wahl 263 Избори 457 1-15 die Wahlversammlung (Wählcrversammlung), eine Massenversammlung - изборно събрание, открито събрание 1 и. 2 der Vorstand - комитет 1 der Versammlungsleiter - председател 2 der Beisitzer - член на комитета 3 der Vorstandstisch - маса на председателството 4 das Flugblatt - брошура 5 der Wahlrcdner - г оворител (оратор) 6 das Rednerpult - трибуна 7 das Mikrofon - ми крофон 8 die Versammlung (Zuhörer m) - публика, слушатели 9 der Flugblatt Verteiler - разпространител на листовки 10 die Ordner m - разпоредители 11 die Armbinde - лента на ръкав (на служебно лице) 12 das Spruchband - а гитационен лозунг 13 das Wahlschild - плакат 14 der Aufruf - официално обявление, прокламация 15 der Zwischenrufer - л ице, което апострофира говорителя 16- 29 die Wahl - избори 16 das Wahllokal (der Wahlraum) - м ясто за гласуване (избирателна секция) 17 die Wahlhelfer m - ч ленове на избирателната комисия 18 die Wählerliste - списък на гласоподавателите 19 die Wählerkarte mit der Wahlnummer - поименна карта на избирателя с регистрационен номер 20 der Stimmzettel mit den Namen m der Parteien f und Parteikandidaten m - бюлетина c имената на партиите и кандидатите 21 der Abstimmungsumschlag - п лик с избирателна бюлетина 22 die Wählerin - избирателка, гласоподавателка 23 die Wahlzelle (Wahlkabine) - кабина за гласуване 24 der Wähler mit Stimmrecht n (Wahlberechtigte m, Stimmberechtigte m) -избирател (гласоподавател) 25 die Wahlordnung - правила за гласуване 26 die Wählerkartci (Wahlkartei) - избирателен списък 27 der Wahlvorsteher (Abstimmungslciter) - наблюдател на гласуването 28 die Wahlurne - избирателна урна 29 der Umenschlitz - отвор
458 Polizei 264 Полиция 1-33 der Polizcivollzugsdlenst - полицейски служби 1 der Polizeihubschrauber (Verkchrshubschrauber) zur Verkehrsüberwachung aus der Luft - хеликоптер на пътната полиция 2 die Pilotenkanzel - п и лотска кабина 3 der Rotor (Hauptrotor) - носещо витло 4 der Heckrotor - опашно витло 5 der Polizeihundeeinsatz - работа c полицейски кучета 6 der Polizeihund - полицейско куче 7 die Uniform (Dienstkleidung) - униформа 8 die Dienstmütze, eine Schirmmütze mit Kokarde f -униформена шапка, фуражка c кокарда 9 die Verkehrskontrolle einer motorisierten Verkehrsstreife - моторизиран патрул на пътната полиция 10 der Streifenwagen - патрулен автолюбил И das Blaulicht - синя сигнална лампа 12 der Lautsprecher - високоговорител 13 der Streifenbeamtc - (дежурен) служител от пътната полиция 14 die PolizeikcHc - стоппалка 15 der Demonstrationseinsatz - служба за опазване на обществения ред при демонстрации, митинги и други масови прояви 16 der Sonderwagen - специален брониран полицейски автомобил 17 das Raumgitter - врата, преграда на гаража 18 der Polizcibcamtc in Schutzkleidung f - полицай в защитно облекло 19 die Hiebwaffe (ugs. der Gummiknüppel) - палка 20 der Schutzschild -щит 21 der Schutzhelm - предпазен шлем 22 die Dienstpistole - служебен пистолет 23 der Pistolengritf - дръжка на пистолета 24 das Schncllzichholster (die Pistolentasche) - кобур на пистолета 25 das Pistolenmagazin - пъ лн ител, магазин 26 die Dienstmarke der Kriminalpolizei f - полицейска значка 27 der Polizeistem - полицейски знак 28 der Fingerabdruckvergleich (die Daktyloskopie) - идентификация по пръстови отпечатъци (дактилоскопия) 29 der Fingerabdruck - пръстов отпечатък 30 die Leuchttafel - светещ екран 31 die körperliche Durchsuchung (Leibesvisitation) -обиск 32 der Verdächtige - заподозрян 33 der Kriminalbeamte in Zivilklcidung f - детектив (цивилен полицай) 34 der englische Bobby - английски полицай 35 der Helm - каска, шлем 36 das Notizbuch - бележник, тефтер 37 die Polizistin - полицайка 38 der Polizei wagen - полицейски автомобил
Cafe 265 Кафене 459 1-31 das Caft (Kaffee, Kaffeehaus) mit Konditorei f; ähnl.: das Espresso, die Teestube, das Eiscafe, die Eisdiele - кафене, в което се сервират сладкарски изделия; подобно: еспресо бар, чайна, заведение, в което се сервира сладолед 1 das Büfett (Kuchenbüfett, Konditoreibüfett, ösierr., Schweiz. Buffet) - щанд 2 die Großkaflfeemaschine, der Kaffeeautomat - кафелюшина 3 der Zahlte!Icr - поставка за пари 4 die Torte - торта 5 das Baiser (obd. und österr. die Mcringe, Schweiz. Meringue), ein Zuckerschaumgcbäck n mit Schlagsahne /'(Schlagrahm m, bayr.-österr. Schlagobers n, Obers) - целувки c разбита сметана 6 der Auszubildende (Azubi); früh.: Konditoreilchrling - полющник-сладкар 7 das Büfettfräulein (die Büfettdame) - продавачка 8 der Zeitungsschrank (das Zeitungsregal) ~ ш каф, полица за вестници 9 die Wandleuchte - с тенна лампа, аплик 10 die Eckbank, eine Polsterbank - ъглов диван 11 der Kaffeehaustisch - маса в кафенето 12 die Marmorplatte - мраморен плот 13 die Serviererin, die Bedienung - с ервитьорка 14 das Tablett (Auftragetablctt, Serviertablett, Servierbrett) - поднос, табла 15 die Limonadenflaschc - бутилка c лимонада 16 das Limonadenglas - чаша за лимонада 17 die Schachspieler m bei der Schachpartie (Partie Schach n) - шахматисти, ра зиграващи иимипатна партия 18 das Kaffeegedeck - комплект за кафе 19 die Tasse Kaffee m - чаша c кафе 20 das Zuckerschälchen - малка захарница 21 das Sahnekännchen (der Sahnegießer) - каничка със сметана 22- 24 Cafegästc in (KatTcehausgästc. Kaffeehausbesucher) - посетители на кафенето 22 der Herr - клиент 23 die Dame - кл иентка 24 der Zcitungsleser - мъж, четящ вестник 25 die Zeitung - ве стник 26 der Zeitungshaltcr - поставка за вестници 27 der Espresso - еспресо 28 das gemischte Eis (Speiseeis) - различни видове сладолед 29 der Eisbecher -шола за сладолед (мелба) 30 der Eiskaffee - айскафе, кафе фрапе 31 der Trinkhalm - сламка
460 Restaurant 266 Ресторант 1-27 das Restaurant (veraltet: die Restauration; weniger anspruchsvoll: die Wirtschaft, Trinkstube, Kneipe; das Lokal, Gasthaus) - ресторант 1-11 der Ausschank (die Theke, das Büfett, österr., Schweiz. Buffet) - мокър бар, бар за напитки 1 der Bierdruckapparat (Selbstschenker) - помпа за бира (кранче) 2 die Tropfplatte - поставка с решетка за оттичане на пяната от бирата 3 der Bierbecher, ein Becherglas n - с тъклена чаша за бира 4 der Bierschaum (die Blume) - пяна 5 die Aschcnkugel für Tabakasche f - сферичен пепелник 6 das Bierglas (der Bierkrug) - халба за бира 7 der Bierwärmer - прибор за затопляне на бира, нагревател за бира 8 der Büfettier - барман 9 das Gläserregal - рафт, полица за чаши 10 das Flaschcnregal - рафт, полица за бутилки 11 der Telierstapel (Geschirrstapel) - куп(чина) чинии 12 der Kleiderständer (Garderobenständer) - ст ояu{a закачалка за дрехи 13 der Huthaken - закачалка за шапки 14 der Kleiderhaken - закачалка за дрехи 15 der Wandventilator (Wandlüfter) - с тенен вентилатор 16 die Flasche - бутилка 17 das TelJergericht - о сновно меню 18 die Bedienung (Kellnerin, Serviererin, Schweiz. Saaltochter) - сервитьорка, келнерка 19 das Tablett - поднос, табла 20 das Dessert (der Nachtisch, die Nachspeise), ein Stück n Kuchen m - десерт, парче торта 21 die Speisekarte (Tageskarte, Menükarte, Schweiz. Menukarte) - меню (лист c менюто) 22 die Menage - прибор, статив за солница, шишенца с оцет, олио и др. 23 der Zahnstocherbehälter - прибор с клечки за зъби 24 der Streichholzständer (Zündholzständcr) - поставка за кибритени кутии 25 der Gast - кл иент 26 der Bieruntersetzer (Bierdeckel) - картонена подложка за бирена чаша 27 das Gedeck - специалитет на деня 28- 44 die Weinstube (das Weinlokal, Weinrestaurant) - винарна 28 die Tischdecke, das Tischtuch - покривка за маса 29 das Glas Wasser - чаша c вода 30 der Weinkellner, ein Oberkellner m (ugs. Ober) - с ервитьор, главен сервитьор 31 die Weinkarte - л ист за видовете вина 32 die Wcinkaraftc - кана за вино 33 das Weinglas - винена чаша 34 der Kachelofen - кахлена печка 35 die Ofenkachel - кахла
Restaurant 266 Ресторант 461 36 die Ofenbank - пейка, скамейка до камината 37 das Holzpaneel (Paneel) - дървена ламперия 38 die Eckbank - ъглово място 39 der Stammtisch - маса, запазена за постоянни клиенти 40 der Stammgast - постоянен клиент 41 die Besteckkommode (Kommode) - ш каф за прибори 42 der Weinkühler - съд за охлаждане на вино 43 die Weinflasche - бутилка вино 44 die Eisstückchen п - бучки лед 45-78 das Sclbstbcdicnungsrestaurant (SB-Restaurant, die Selbstbedienungsgaststätte, SB-GastStätte, Cafeteria) - ресторант на самообслужване 45 der Tablettstapel - подноси, табли за сервиране 46 die Trinkhalme т - сламки 47 die Servietten f - с алфетки 48 die Besteckentnahmefacher n - м ясто за прибори 49 der Kühltresen für kalte Gerichte n - хладилен рафт за студени ястия 50 das Honigmelonenstück •резен пъпеш [от сорт „Л1вдена роса“! 51 der Salattellcr - с алатиера със салата 52 der Käsetellcr - чи ния сразлични видове сирена 53 das Fischgericht -рибено блюдо 54 das belegte Brötchen - сандвич схлебче 55 das Fleischgericht mit Beilagen J - месно ястие c гарнитура 56 das halbe Hähnchen - половин пиле 57 der Früchtekorb - фруктиера c плодове 58 der Fruchtsaft - плодов сок 59 das Gctränkcfach -рафт c напитки 60 die Milchflasche - бутилка л1ляко 61 die MineralWasserflasche • бутилка минерална вода 62 das Rohkostmenü (Diätmenü) - ве ге тарианско ястие (диетично ястие) 63 das Tablett - поднос, табла 64 die Tablcilablage - те згях за таблите 65 die Speisenübersicht - ценоразпис 66 die Küchendurchreiche - шубер за сервиране на храна 67 das warme Gericht - т опло ястие 68 der Bierzapfapparat - кранче, помпа за бира 69 die Kasse •каса 70 die Kassiererin - касиерка 71 der Besitzer (Chef) - с обственик, съдържател 72 die Barriere - парапет 73 der Speiscraum - място за хранене 14 der Esstisch - маса 75 das Käsebrot - сандвич със сирене 76 der Eisbecher - мелба 77 die Salz- und Pfcftcrstrcuer m - солница и пиперница 78 der Tischschmuck (Blumenschmuck) - украса за масата (аранжирани цветя)
462 Hotel 267 Хотел 1-26 das Vestibül (der Empfangsraum, Anmcldcraum) - фоайе (хотелска рецепция) 1 der Portier - портиер 2 die Postablage mit den Postfachem n - пощенско табло c преградки 3 das Schlüsselbrett - т абло за ключове 4 die Kugel leuchte, eine Mattglaskugel - лампа глобус от матирано стъкло 5 der Nummemkasten (Klappenkasten) - сигнално табло за хотелските стаи 6 das Lichtrufsignal - сигнална лампа 7 der Empfangschef (Geschäftsführer) - главен регистратор 8 das Fremdenbuch - к нига за регистриране на гостите (хотелски регистър) 9 der Zimmerschlüssel - к люч за хотелска стая 10 das Nummernschild mit der Zimmemummer - метална пластинка c номера на стаята 11 die Hotclrechnung - хотелска сметка 12 der Anmeldeblock mit Meldezetteln m (Anmeldeformularen л) - кочан c регистрационни формуляри 13 der Reisepass - паспорт 14 der Hotelgast - г ост на хотела 15 der Luftkoffer, ein Leichtkoffcr m für Flugreisen f - лек куфар за пътувания със самолет 16 das Wandschreibpult (Wandpult) - с т енен писалищен плот 17 der Hausdiener (Hausknecht) - носач 18- 26 die Halle (Hotelhalle) - фоайе 18 der Hotelboy (Hotclpagc, Boy, Page) - пиколо 19 der Hoteldirektor -управител на хотел 20 der Speisesaal (das Hotelrestaurant) - ресторант на хотела 21 der Kronleuchter, eine mehrflammige Leuchte - полилей 22 die Kaminecke - място около камината 23 der Kamin - камина 24 der (das) Kaminsims - полица на камината 25 das offene Feuer -огън 26 der Klubsessel - кресло 27- 38 das Hotelzimmer, ein Doppelzimmer n mit Bad n -хотелска стая, стая c две легла и баня 27 die Doppeltür - двойна врата 28 die Klingeltafel - табло със звънци за обслужване 29 der Klciderschrank - гардероб 30 das Klcidcrabteil - отделение за дрехи 31 das Wäscheabteil - отделение за бельо 32 das Doppel Waschbecken - двоен умивалник 33 der Zimmerkellner - сервитьор, обслужващ стаите 34 das Zimmertelefon - телефон 35 der Velourstcppich - мокет 36 der Blumcnschcmcl - ст ойка за цветя 37 das Blumenarrangement - аранжирани цветя
Hotel 267 Хотел 463 38 das Doppelbett - двойно легло 39 der Gcsellschaftssaal (Festsaal) - банкетна зала 40- 43 die Tischgesellschaft (geschlossene Gesellschaft) beim Festessen n (Mahl, Bankett) - компания, събрана на банкет 40 der Festredner beim Trinkspruch m (Toast) - оратор, който произнася тост, наздравица 41 der Tischnachbar von 42 - съседът на Л1ъжа с No42 42 der Tischherr von 43 - партньорът на жената с No43 43 die Tischdame von 42 - п артньорката на мъжа с No42 44 das Bartrio (die Barband) - оркестър трио 45 der Stehgeiger - цигулар 46 das Paar beim Tanzen n (Tanzpaar) - т анцуваща двойка 47 der Ober (Kellner) - с ервитьор 48 das Serviertuch - с алфетка 49 die Zigarette - цигара 50 der Aschenbecher - пе пелник 51 die Hotelbar - м окър бар на хотела 52 die Fußleiste -релса за краката 53 der Barhocker - столче на бара 54 die Bartheke (Theke) - бар 55 der Bargast - пос ет ител на бара 56 das Cocktailglas - чаша за коктейл 57 das Whiskyglas - чаша за уиски 58 der Sektkorken - тапа от бутилка шампанско 59 der Sektkübel (Sektkühler) - кофичка за охлаждане на шампанско 60 das Messglas - м ярка (мензура) 61 der Cocktailshaker (Mixbccher) - ш ейкър за коктейли 62 der Mixer (Barmixer) - барман 63 die Bardame - барманка 64 das Fiaschenbord - рафт за бутилки 65 das Gläscrrcgal - рафт за чаши 66 die Spiegel Verkleidung - стена c огледала 67 der Eisbehälter - кофичка за лед 68 das Hotel foycr - фоайе
464 Stadt (Innenstadt) 268 Град (Градски център) 1 die Parkuhr (das Parkometer) -брояч на паркинг 2 der Stadtplan - карта ни града 3 die beleuchtete Schautafel - осв етено табло 4 die Legende - легенда 5 der Abfallkorb (Abfallbehälter. Papierkorb) - кошче за смет 6 die Straßenlaterne (Straßenleuchtc, Straßcnlampc) -улична лампа 7 das Straßenschild mit dem Straßennamen in - т абелка c името на улицата 8 der Gully - от точен канал 9 das Tcxtilgeschäft (der Modesalon) - л шгазин за готово облекло (людна къща) 10 das Schaufenster - витрина 11 die Schaufensterauslage - аранжирана витрина 12 die Schaufensterdekoration -украса на витрина 13 der Eingang - вход 14 das Fenster - прозорец 15 der Blumenkasten - с андъче за цветя на прозорец 16 die Lcuchtreklamc - неонова реклалш 17 die Schneiderwerkstatt - шивашко ателие 18 der Passant - пешеходец 19 die Einkaufstasche - пазарска чанта 20 der Straßenkehrer - уличен Л1етач 21 der Straßenbesen (Kehrbesen) - л!етла 22 der Abfall (Straßenschmutz, Kehricht) - о тпадъци (боклук) 23 die Straßenbahnschienen - трамвайни релси 24 der Fußgängerüberweg («g.v . der Zebrastreifen) - пешеходна пътека (тип зебра) 25 die Straßenbahnhaltestelle - трамвайна спирка 26 das НaltcstellenschiId - знак за тралшайна спирка 27 der Straßenbahnfahrplan - разписание на трамваите 28 der Fahrscheinautomat - а втолшт за билети 29 das Hinweiszeichen „Fußgängerüberweg“ in - знак за пешеходна пътека 30 der Verkehrspolizist bei der Verkehrsregelung - регулировчик по време на дежурство 31 der weiße Ärmel - ръкавел 32 die weiße Mütze - бяла фуражка 33 das Handzeichen - знак, сигнал c ръка 34 der Motorradfahrer - мотоциклетист 35 das Motorrad - мотоциклет 36 die Beifahrerin (Sozia) - спътник 37 die Buchhandlung - книжарница 38 das Hutgeschäft - лшгазин за шапки; шапкарски магазин 39 das Ladenschild - рекламен знак на магазин 40 das Versicherungsbüro - з а страхователна агенция 41 das Kaufhaus (Warenhaus. Magazin) - универсален магазин 42 die Schaufensterfront - фасада на магазин 43 die Rcklamctafel - реклама, рекламен надпис 44 die Beflaggung - знамена 45 die Dachreklame aus Leuchtbuchstaben m - св етлинен надпис
Stadt (Innenstadt) 268 Град (Градски център) 465 46 der Straßenbahnzug - трамвай 47 der Möbelwagen - камион за превоз на мебели 48 die Straßenüberführung - надлез 49 die Straßenbeleuchtung, eine Mittenleuchtc - висяща улична лампа 50 die Haltlinie - стоплиния 51 die Fußgängerwegmarkierung - пешеходна пътека 52 die Verkehrsampel - св етофар 53 der Ampelmast - с тълб на светофара 54 die Lichtzeichenanlage - св етлини на светофара 55 die Fußgängcrlichtzcichen n - св етофар за пешеходци 56 die Telefonzelle - т елефонна кабина 57 das Kinoplakat - филмов афиш 58 die Fußgängerzone - пешеходни зона около сграда 59 das Straßencafe - кафене с маси на улицата 60 die Sitzgruppe - група хора, насядали около маса 61 der Sonnenschirm - сенник, чадър 62 der Niedergang zu den Toiletten f - с тъпала към обществена тоалетна 63 der Taxistand (Taxenstand) - с тоянка за таксита 64 das Taxi (die Taxe, Schweiz, der Taxi) - такси (таксиметров автомобил) 65 das Taxischild - табелка „такси" 66 das Verkehrszeichen „Taxenstand“ m - пътен знак „място за паркиране само на таксита" 67 das Taxentelcfon - телефон за повикване на таксита 68 das Postamt - поща 69 der Zigarettenautomat - автомат за цигари 70 die Litfaßsäule - колона за афиши, обяви 71 das Werbeplakat - рекламен плакат 72 die Fahrbahnbegrenzung - непрекъсната осова линия 73 der Einordnungspfeil „links abbiegen“ - стрелки, указваща посока на движение наляво (задължителен ляв завой) 74 der Einordnungspfeil „geradeaus“ - с трелка, указваща посока на движение направо (задължително направо) 75 der Zcitungsverkäufer - продавач на вестници
466 Wasserversorgung 269 Водоснабдяване 1-66 die Trinkwasserversorgung - водоснабдяване c питейна вода 1 der Grundwasserspiegel - ниво на подпочвената вода 2 die wasserführende Schicht - водопропусклив пласт 3 der Grundwasserstrom - о сновен воден поток 4 der Sammelbrunnen für das Rohwasscr - събирателен кладенец за непречистена вода 5 die Saugleitung ~ з асл1укващ тръбопровод 6 der Saugkorb mit Fußventil n - засмукващ кош c долен вентил 7 die Schöpfpumpe mit Motor m - з агребваща помпа c двигател 8 die Vakuumpumpe mit Motor m - вакуумна помпа c двигател 9 die Schnellfilteranlage - бързо филтриращо устройство lOder Filterkies - филтър от чакъл 11 der Filterboden, ein Rost m - дъно на филтъра 12 die Ablauflcitung für filtriertes Wasser n - тръбопровод за изтичане на филтрирана вода 13 der Reinwasscrbchälter -резервоар за чиста вода 14 die Sauglcitung mit Saugkorb m und Fußventil n - з асмукващ тръбопровод със засмукващ кош и долен вентил 15 die Hauptpumpc mit Motor m - главна помпа c двигател 16 die Druckleitung - напорен тръбопровод 17 der Windkessel -резервоар за сгъстен въздух 18 der Wasserturm (Wasserhochbehälter, das Wasserhochrcservoir) - в одонапорна кула, водонапорен резервоар 19 die Steigleitung - издигащ тръбопровод 20 die Überlaufleitung - преливник 21 die Fallleitung - спускащ тръбопровод 22 die Leitung in das Verteilungsnetz - в одопровод в разпределителната мрежа 23 der Abwasserkanal - от водняващ канал 24- 39 die Fassung einer Quelle - хващане на водоизточник 24 die Quellstube - камера на източника 25 der Sandfang - стена 26 der Einsteigschacht - проходима шахта 27 der Entlüfter - отдушник 28 die Steigeisen n - желязна стълба 29 die Ausschüttung - насип 30 das Absperrventil - спирателен вентил 31 der Entleerungsschiebcr - в ентил за изпразване 32 der Seiher - цедилка, филтър 33 der Überlauf - преливник 34 der Grundablass - главен изпускател
Wasserversorgung 269 Водоснабдяване 467 35 die Tonrohre n - глинена тръба 36 die wasserundurchlässige Schicht - водонепропусклив слой 37 vorgelagerte Feldsteine m - п одредени едри камъни 38 die wasserführende Schicht - в одопровождащ слой 39 die Stampflehmpackung - трамбована покривка 40-52 die Einzclwasscrversotgung - индивидуално водоснабдяване 40 der Brunnen - к ладенец 41 die Sauglcitung - засмукващ тръбопровод 42 der Grundwasserspiegel - ниво на подпочвената вода 43 der Saugkorb mit Fußventil n - засмукващ кош c долен вентил 44 die Kreiselpumpe - центробежна помпа 45 der Motor - двигател 46 der Motorschaltschutz - защитен шалтер на двигателя 47 der Druckwächter, ein Schaltgcrät n - автоматичен регулатор на налягането 48 der Absperrschieber - за п орен вентил 49 die Druckleitung - н ап орен водопровод 50 der Windkessel - въздушен резервоар 51 das Mannloch -гърловина 52 die Leitung zum Verbraucher m - тръбопровод към потребителя 53 die Wasseruhr (der Wasserzähler, Wassermesser), ein Flügelradwasserzählcr m - водомер 54 der Wasserzuiluss - поток на водата 55 das Zählwerk -брояч 56 die Haube mit Glasdcckel m - капак със стъклено покритие 57 der Wasserabfluss - оттичане на водата 58 das Zifferblatt des Wasserzählers in - циферблат на водомера 59 das Zählwerk - брояч 60 der Rammbrunnen - водоизточник c ръчна помпа 61 die Rammspitze - коничен край на тръбата 62 das (der) Filter - филтър 63 der Grundwasserspiegel - ниво на подпочвената вода 64 das Brunnenrohr (Mantelrohr) - тръба на кладенеца 65 die Brunnenumrandung - защитен пръстен на тръбата 66 die Handpumpc - ръчна помпа
468 Feuerwehr 270 Противопожарна охрана 1-46 die Feuerwehrübung (Lösch-, Steig-, Leiter-, Rettungsübung) - з анятие на противопожарната охрана 1-3 die Feuerwache - с града на противопожарната охрана 1 die Fahrzeughalle und das Gcrätchaus - гараж на автомобилите и противопожарно оборудване 2 die Mannschaftsunterkunft (Unterkunft) - спално пол(ещение 3 der Übungsturm - тренировъчна кула 4 die Feucrsirenc (Alamisircnc) - сирена 5 das Löschfahrzeug (die Kraftspritze, Motorspritze) - противопожарен автомобил 6 das Blaulicht (Warnlicht), ein Blinklicht n - сигнална (синя) лампа 7 das Signalhorn - сигнална сирена 8 die Motorpumpc, eine Kreiselpumpe - мотонолта 9 die Kraftfahrdrehleiter - а втомобил c автостълба, автостълба lOder Leiterpark, eine Stahllciter (mechanische Leiter) - а в томеханична стълба, автостълба 11 das Leitergetriebe - подел1ен механизъм 12 die Abstützspindel - с транични опори 13 der Maschinist - огнеборец 14 die Schiebeleiter - обикновена пожарникарска стълба 15 der Einreißhakcn - канджа, кука 16 die Hakenleiter - щурмова стълба 17 die Haltemannschaft - о гнеборци 18 das Sprungtuch - платнище, брезент 19 der Rettungswagen (Unfallwagen), ein Krankenkraftwagen m (ugs. das Sanitätsauto, Krankenauto, die Ambulanz) - а втомобил на Бърза помощ 20 das Wiederbclcbungsgerät, ein Sauerstoffgerät - к ислороден апарат 21 der Sanitäter - санитар 22 die Armbinde - наръкавна отличителна лента (със знака на Червения кръст) 23 die Tragbahre (Krankenbahre) - носилка 24 der Bewusstlose - човек в безсъзнание 25 der Unterflurhydrant - противопожарен хидрант 26 das Standrohr - с тоика на хидранта 27 der Hydrantenschlüssel - ключ на хидранта 28 die fahrbare Schlauchhaspcl - катушка (барабан) за шлангове 29 die Schlauchkupplung - съединител 30 die Sauglcitung, eine Schlauchleitung - всмукателен шланг 31 die Druckleitung - нагнетателен шланг 32 das Verteilungsstück -разклонител 33 das Strahlrohr - cmpyÜHUK 34 der Löschtrupp - пожарникарски разчет
Feuerwehr 270 Противопожарна охрана 469 35 der Überflurhydrant - надземен противопожарен хидрант 36 der Brandmeister - командир на отделение огнеборци 37 der Feuerwehrmann - о гнеборец 38 der Fcuerschutzhelm mit dem Nackenschutz m - пожарникарска каска 39 das Atemschutzgerät - дихателен апарат 40 die Gasmaske - противогаз 41 das tragbare Funksprechgerät - преносима радиостанция 42 der Handscheinwerfer - ръчен фенер 43 das Feuerwehrbeil - противопожарна киркобрадва 44 der Hakengurt - противопожарен колан 45 die Fangleine (Rettungsleine) - спасително въже 46 die Schutzkleidung (Wärmcschutzklcidung) aus Asbest m (Asbestanzug) oder MetallstofT m - защитно облекло (огнеупорен костюм от азбест или от метализирана тъкан) 47 der Kranwagen - а в томобилен кран, автокран 48 der Bergungskran - подвижен кран 49 der Zughaken - стрела на крана 50 die Stützrolle - опорна ролка 51 das Tanklöschfahrzeug (der Tanklöschwagen), ein Großlöschfahrzeug - противопожарна цистерна 52 die Tragkraftspritze - возима противопожарна помпа 53 der Schlauch- und Gerälewagen - противопожарен автомобил 54 die Rollschläuchc m - ракла c шлангове на рула 55 die Kabeltrommel - кабелен барабан 56 das Spill - лебедка 57 der (das) Gasmaskenfilter - филтър на противогаза 58 die Aktivkohle - активен въглен 59 der (das) Staubfilter - противопрахов филтър 60 die Luftcintrittsöffnung - от вор за въздуха 61 der Handfcuerlöscher - ръчен пожарогасител 62 das Betätigungsventil - работен вентил 63 der Schlauch mit Spritzdüse f - маркуч c разпръсквателна дюза 64 der Luftschaum- und Wasserwerfer - противопожарен лафет за разпръскване на вода и пяна 65 das Feuerlöschboot - противопожарен катер 66 die Wasserkanonc - лафет, водно оръдие 61 der Saugschlauch - смукателна тръба, смукателен ръкав
470 Kaufhaus (Warenhaus) 271 Универсален магазин 1 die Kassiererin - касиерка 2 die elektronische Registrierkasse (Ladenkasse, Tageskasse, Scannerkasse) - касов апарат, каса 3 die Zifferntasten f - клавиши c цифри 4 der Scanner (Lichtstift, Lichtgriffel) - св етлинно перо 5 der Gcldschub (Geldkasten) - чекмедже за пари 6 die Gcldföcher n für Hartgeld n und Banknoten f - о тделения за монети и банкноти 7 der Kassenzettel (Kassenbon, Bon) - касови бележки 8 die Zahlung (registrierte Summe) - сума за плащане 9 die Funktionstasten f - функционални клавиши 10 die Ware - стоки 11 der Lichthof - коридор със стъклен покрив 12 die Hcrrenartikelabtcilung - о тдел за мъжки дрехи 13 die Schauvitrinc (Innenauslage) - ви трина 14 die Warenausgabe - щанд за опаковка на стоките 15 das Warenkörbchen - пан ерче за закупените стоки 16 die Kundin (Käuferin) - клиентка 17 die Strumpfwarenabteilung - щанд за чорапи 18 die Verkäuferin -продавачка 19 das Preisschild - ценоразпис 20 der Handschuhständer - щанд за ръкавици 21 der Dufflecoat, ein dreiviertellanger Mantel - зимно палто три четвърти 22 die Rolltreppe - е скалатор 23 die Lcuchtstoffröhrc (Leuchtstofflampe) - лулшнесцентна лампа 24 das Büro (z.B. Kreditbüro, Reisebüro, Direktionsbüro) - офис (например офис за сметките на клиентите, пътническа агенция, директорски кабинет) 25 das Werbeplakat - рекламен плакат 26 die Theater« und Konzertkartenverkau fsstel le (KartenVorverkaufsstelle) - бюро за продажба на билети за театри и концерти (предварителна продажба) 27 das Regal - полици, рафтове 28 die Damenkonfektionsabteilung (Abteilung für Damcnkleidung) - отдел за дамско облекло 29 das Konfektionskleid (ugs. Kleid von der Stange) - го тово облекло, конфекция 30 der Staubschutz - покривало, предпазващо от прах
Kaufhaus (Warenhaus) 271 Универсален магазин 471 31 die Kleiderstange - ст ойка c дрехи 32 die Ankleidekabine (Ankleidezelle, der Anproberaum) - пробна 33 der Spiegel - о гледало 34 die Modepuppe - манекен 35 der Sessel - фотьойл (стол) 36 das Modejoumal (die Modezeitschrift) - м оден журнал 37 der Schneider beim Abstecken n - ши ва ч, маркиращ дължинат на пола 38 das Metermaß (Bandmaß) - сантиметър 39 die Schneiderkreide - шивашка креда 40 der Rocklängenmesser (Rockrunder) - приспособление за маркиране дължината на пола 41 der lose Mantel -палто 42 das Verkaufskarree - щанд 43 der Warmluftvorhang - завеса от топъл въздух 44 die Treppe - с тълбище 45 der Personenaufzug (Lift) - асансьор 46 der Fahrstuhl (die Fahrkabinc) - а с ан съорна клетка 47 die Anzcigepfeile m für die Fahrtrichtung -указатели за посоките 48 die Steuerung - командно табло 49 der Stockwerkanzeiger - указател за етажа 50 die Schiebetür - плъзгаща се врата 51 der Aufzugschacht - а с а нсъорна шахта 52 das Tragseil - носещо въже 53 das Steuerseil - командно въже 54 die Führungsschiene -релса 55 der Kunde (Käufer) -купувач 56 die Wirkwaren pl - трикотаж 57 die Weißwaren pl (Tischwäsche f und Bettwäsche /) - ленени стоки (покривки за маса и чаршафи) 58 das Stoftlager (die Stoftabtcilung) - с ектор за платове 59 der Stoffballen (Tuchballen) - топ плат 60der Abteilungsleiter (Rayonchef) - директор на отдел 61 die Verkaufstheke - щанд 62 die Bijoutericwarenabteilung (Galanteriewarcnabtcilung) - отдел за бижута 63 die Kundenberaterin - продавачка-консултантка 64 der Sondertisch - отдел за преоценени стоки 65 das Plakat mit dem Sonderangebot n - т абелка за рекламиране на преоценените стоки 66 die Gardinenabteilung - отдел за завеси 67 die Rampendekoration - изложена на рафтовете стока
472 Park 272 Парк 1-40 der französische Park (Barockpark), ein Schlosspark in - строго симетрично подредена градина 1 die Grotte - и зкуствена пещера 2 die Steinfigur, eine Qucllnymphe - каменна статуя, речна нимфа 3 die Orangerie - оранжерия 4 das Boskett - гъсталак, храсталак 5 der Irrgarten (das Labyrinth aus Heckengängen m) - лабиринт (от пътечки и жив плет) 6 das Naturtheater - т е атър на открито, летен театър 7 das Barockschloss - дворец в стил барок 8 die Wasscrspiele п (Wasserkünste /) - фонтани 9 die Kaskade (der stufenförmige künstliche Wasserfall) - каскада (водопад на стъпала) 10 das Standbild (die Statue), ein Denkmal n - ст атуя, паметник 11 der Denkmalsockel - пи едестал 12 der Kugelbaum - декоративен храст, оформен като глобус 13 der Kegelbaum - декоративен храст, оформен като конус 14 der Zierstrauch - декоративен храст 15 der Wandbrunnen - чешма 16 die Parkbank - скамейка 17 die Pergola (der Laubengang) -пергола (беседка) 18 der Kiesweg - чакълена пътека 19 der Pyramidenbaum - декоративен храст c форми на пирамида 20 die Amorette - купидон, херувим, амур 21 der Springbrunnen - фонтан, шадраван 22 die Fontane (der Wasserstrahl) - в одна струя 23 das Überlau fbcckcn - преливен басейн 24 das Bassin - басейн 25 der Brunnenrand (die Ummauerung) - бордюр на фонтана 26 der Spaziergänger - разхождащ се човек 27 die Fremdenführerin (Hostess) - екскурзовод, гид 28 die Touristengruppc - група туристи 29 die Parkordnung - табелка c правилата за посетители 30 der Parkwächter - пазач на парка 31 das Parkior (Gittertor), ein schmiedeeisernes Tor n - врата на градината от ковано желязо 32 der Parkeingang - вход на парка 33 das Parkgittcr - о града на парка 34 der Gitterstab - летален прът 35 die Steinvase - каменна ваза 36 die Rasenfläche (Grünfläche, der Rasen) ~ тревна площ, люрава
Park 272 Парк 473 37 die Wegeinfassung, eine beschnittene Hecke - бордюр от жив плет 38 der Parkweg -алея 39 die Parterreanlage - цветна градина c лехи на фигури 40 die Birke - бреза 41- 72 der englische Park (englische Garten, Landschaftspark) - парк-градина 41 die Blumenrabatte - цветна леха 42 die Gartenbank - пейка 43 der Abfallkorb - кошче за отпадъци 44 die Spielwiese - площадка за игра 45 der Wasserlauf - поточе 46 der Steg -кей 47 die Brücke - мост 48 der bewegliche Parkstuhl - градински стол 49 das Wildgehege (Tiergehege) - о града на зоокъта 50 der Teich - изкуствено езеро 51- 54 das Wassergeflügel - водни птици 51 die Wildente mit Jungen n - дива патица c малките си 52 die Gans -гъска 53 der Flamingo - фламинго 54 der Schwan - лебед 55 die Insel - остров 56 die Seerose - водна лилия 57 das Terrasscncafö - кафене c тераса 58 der Sonnenschirm - чадър, сенник 59 der Parkbaum - дърво 60 die Baumkrone - корона на дърво 61 die Baumgruppc - група дървета 62 die Wasserfontäne - фонтан 63 die Trauerweide - плачеща върба 64 die moderne Plastik - модернистична скулптура 65 das Tropengewächshaus (Pflanzenschauhaus) - парник 66 der Parkgärtner - градинар 61 der Laubbesen - метла 68 die Minigolfanlagc - игрище за миниголф 69 der Minigolfspieler - играч на миниголф 70 die Minigolfbahn - дупка за миниголф 71 die Mutter mit Kinderwagen m - майка c детска количка 72 das Liebespaar (Pärchen) - влюбена двойка (двойка младежи)
474 Kinderspielplatz 273 Детска площадка 1 das Tischtennisspiel - игра на тенис на маса 2 der Tisch -маса 3 das Tischtennisnetz - мрежа за тенис на маса 4 der Tischtennisschläger - хилка за тенис на маса 5 der Tischtennisball - топка за тенис на маса 6 das Federbai Ispicl - игра на федербал I der Federball - перце за федербал 8 der Rundlaufpilz - въртележка 9 das Kinderfahrrad - детско колело, детски велосипед 10 das Fußballspiel - игра на футбол II das Fußballtor - футболна врата 12 der Fußball - футболна топка 13 der Torschütze - играч, който вкарва гол, голл1айстор 14 der Torwart - вратар 15 das Seilhüpfen (Seilspringen) - скачане на въже 16 das Hüpfseil (Springseil) - въже за скачане 17 der Klctterturm - кула за изкачване, катерушка 18 die Reifcnschaukel - люлка с автомобилна гума 19 der Lkw-Reifen - гума от товарен автомобил 20 der Hüpfball - топка 21 der Abcnteuerspiclplatz -място за приключенски игри 22 die Rundholzleiter - дървена стълба 23 der Ausguck - наблюдателница 24 die Rutschbahn - п ързалка 25 der Abfallkorb - кошче за отпадъци 26 der Teddybär -мече (детска играчка) 27 die Holzcisenbahn - дървено влакче 28 das Planschbecken - п литък басейн 29 das Segelboot - п латноходка (детска играчка) 30 die Spiclzeugente - пате (детска играчка) 31 der Kinderwagen - детска количка (бебешка количка) 32 das Reck - лост 33 das Gokart (die Seifenkiste) - детска колички (карт) с педали 34 die Starterflagge - сигнален флаг 35 die Wippe - люлка 36 der Roboter - робот
Kinderspielplatz 273 Детска площадка 475 37 der Model Iflug - модели на летящи самолети 38 das Modellflugzeug - самолетен модел 39 die Doppclschaukcl - двойна люлка 40 der Schaukclsitz (das Schaukelbrett) - седалка на люлка 41 das Drachenstcigenlasscn - пускане на хвърчила 42 der Drachen - хвърчило 43 der Drachenschwanz - опашка на хвърчило 44 die Drachenschnur - конец, връв на хвърчилото 45 die Lauftrommel - въртящ се цилиндър 46 das Spinnennetz - паяжина за катерене 47 das Klettergerüst -ралта, на която са закачени различни съоръжения за катерене 48 das Kletterseil - въже за катерене 49 die Strickleiter - въжена стълба 50 das Klcttemetz - мрежа за катерене 51 das Rollbrett (Skateboard) - скейтборд 52 die Berg-und-Tal-Rutschbahn - двойна пързалка 53 die Reifendrahtseilbahn - въжена линия с гумени седалки 54 der Sitzreifen - каучук, гумена седалка 55 der Traktor, ein Tretauto n - тракторче c педали 56 das Aufbauhäuschen - детски строеж („бърлога“) 57 die Steckbretter n - дъски за строежа 58 die Bank - скамейка, пейка 59 die Winnetouhütte - индианска колиба 60 das Kletterdach - покрив за катерене 61 die Fahnenstange - флагщок 62 das Spielzeugauto - камион (детска играчка) 63 die Laufpuppe - ходеща кукла 64 der Sandkasten - п ясъчник 65 der Spiclzeugbagger -багер (детска играчка) 66 der Sandberg - пясъчна кула
476 Kurbad 274 Курорт c минерални бани 1-21 der Kurpark - парк на минералните бани 1-7 die Saline - с олна мина при минералните бани 1 das Gradierwerk (Rieselwerk) - съоръжение за изпаряване 2 das Domreisig - храсталак, шубрак 3 die Verteilungsrinne für die Sole - канал за солна луга 4 die Solezulcilung vom Pumpwerk - тръба за солна луга, идваща от помпена станция 5 der Gradierwärter - обслужващ солните бани 6 и. 7 die Inhalationskur - ин халационна терапия 6 das Ereiinhalatorium - и нхалаториум на открито 7 der Kranke beim Inhalieren n (bei der Inhalation) - пациент, който прави инхалации 8 das Kurhaus mit dem Kursaal m (Kasino л) -в одолечебна зала 9 die Wandelhalle (der Säulcngang, die Kolonnade) - колонада 10 die Kurpromenade - м ясто за разходки 11 die Brunnenallec - алея, която води до минералния извор 12- 14 die Liegekur - м ясто за лечебна почивка 12 die Liegewiese - тревна площ за слънчеви бани 13 der Liegestuhl - шезлонг 14 das Sonnendach - с енник, тента 15 der Brunncnpavillon (das Brunnenhaus, der Quellpavillon) - павилион c помпа за минерална вода 16 der Gläserstand -рафт, полица с чаши 17 die Zapfstelle - кран 18 der Kurgast (Badegast) bei der Trinkkur - пациент, който пие минерална вода 19 der Konzertpavillon - е страда за оркестъра 20 die Kurkapelle beim Kurkonzert n - оркестър при лшнералните бани по време на концерт 21 der Kapellmeister (Dirigent) - диригент
477 Roulett 275 Рулетка 1-33 das Roulett (Roulette), ein Glücksspiel n (Hasardspiel) -р улетка (хазартна игра) 1 der Roulettspiclsaal (Spielsaal) in der Spielbank (im Spielkasino n} - игрална чала в казино 2 die Kasse - каса 3 der Spielleiter (Chef dc partic) - лице, което раздава картите 4 der Handcroupier (Croupier) - крупие 5 das Rateau (die Geldharke) - лопатка за събиране на жетоните 6 der Kopfcroupier - главен крупие 7 der Saalchcf - с алонен управител 8 der Roulettspieltisch - маса за рулетка 9 das Tableau (der Spielplan) - рулетна площ, лшето за нареждане на жетоните 10 die Roulcttmaschinc - колело на рулетката 11 die Tischkasse (Bank) - банка 12 der Jcton (die Plaque, Spielmarke, das Stück) - жетон 13 der Einsatz - залог, миза 14 der Kasinoausweis - ч ленска карта 15 der Roulettspicler - играч на рулетка 16 der Privatdetektiv (Hausdetektiv) - частен детектив (нает от управата) 17 der Roulettspielplan - игрално поле 18 die (das) Zero (Null f 0) - нула („зеро“, 0) 19 das Passe (Groß) [Zahlen von 19- 36] - „nac‘\ втората половина на числата [о/п 79 до 36] 20 das Pair [gerade Zahlen] - четни числа 21 das Noir (Schwarz) - черно 22 das Manque (Klein) (Zahlen von 1-18] - „манк“, първата половина на числата [o/n 1 до /5] 23 das Impair [ungerade Zahlen] - нечетни числа 24 das Rouge (Rot) - червено 25 das Douze premier (erstes Dutzend) (Zahlen von I bis 12] -п ърва дузина [числата от I до 121 26 das Douze milieu (mittleres Dutzend) [Zahlen von 13 bis 24] - втора дузина [числата от 13 до 24] 27 das Douze demier (letztes Dutzend) (Zahlen von 25 bis 36] - трета дузина [числата от 25 до 36] 28 die Roulettmaschine (das Roulett) - колело на рулетката 29 der Roulcttkcsscl - рулетен съд, чашка 30 das Hindernis - с епаратор 31 die Drehscheibe mit den Nummern/0 bis 36 - въртящ се диск, показващ числата от 0 до 36 32 das Drehkreuz - въртележка 33 die Roulettkugcl - т опче за игра на рулетка
478 Brett- und Gesellschaftsspiele 276 Настолни игри и игри за забава 1-16 das Schachspiel (Schach, königliche Spiel), ein Kombinationsspiel n oder Positionsspicl n - шахмат, игра c комбинации на ходове 1 das Schachbrett (Spielbrett) mit den Figuren f in der Ausgangsstellung - шахматна дъска c подредени фигури 2 das weiße Feld (Schachbrettfcld, Schachfeld) - бял квадрат (бяло поле) 3 das schwarze Feld - черен квадрат (черно поле) 4 die weißen Schachfiguren / (Figuren, die Weißen) als Schachfigurcnsymbole n [weiß - W] - бели фигури [бели = 5] 5 die schwarzen Schachfiguren f (die Schwarzen) als Schachfigurcnsymbole n [schwarz = S] - черни фигури [черни = У] 6 die Buchstaben m und Zahlen f zur Schachfeldcrbezcichnung bei der Niederschrift (Notation) von Schachpartien /(Zügen m) und Schachproblcmen n - шахматна координатна система (букви и цифри, обозначаващи точните квадрати при посочване на шахматните ходове и шахматните задачи) 7 die einzelnen Schachfiguren f (Steine ш) - отделните фигури 8 der König - Цар 9 die Dame (Königin) - царица lOder Läufer - офицер 11 der Springer -кон 12 der Turm - mon 13 der Bauer - пешка 14 die Gangarten /(Züge in) der einzelnen Figuren f - ходове на отделните фигури 15 das Matt (Schachmatt), ein Springermatt n [S ß] - шах (шах-мат), мат c коня 16 die Schachuhr, eine Doppeluhr für Schachtumierc n (Schachmeisterschaften ß - шахматен часовник, двоен часовник за иииинатни състезания 17- 19 das Damespiel (Damspiel) - шашки 17 das Damebrett - дъска за игра на шашки 18 der weiße Damestein; auch: Spielstein in für Puff- und Mühlespicl n -бяла шашка (също: бял пул за игра на табла и дама) 19 der schwarze Damestein - черна шашка 20 das Saltaspiel (Salta) - салта, стоклетъчни шашки 21 der Saltastcin - шашка 22 das Spielbrett für das PufTspiel (Puff, Tricktrack) - дъска за игра на табла 23- 25 das Mülilcspicl - с т ара английска игра, подобна на дама 23 das Mühlcbrett - дъска за игра на дама 24 die Mühle - пул 25 die Zwickmühle (Doppelmühle) - двоен пул 26-28 das Halmaspicl -халма 26 das Halmabrctt - т абло за игра на халма 27 der Hof - поле, ъгъл 28 die verschiedenfarbigen Halmafiguren /(Halmasteine m) - фигури за игра на халлш с различни цветове 29 das Würfelspiel (Würfeln, Knobeln) - игра на зарове 30 der Würfelbecher (Knobelbecher) - чашка за игра на зарове 31 die Würfel in (/andsch. Knobel) -з ар 32 die Augen n - точки върху зара, които обозначават конкретно число до6 33 das Dominospiel (Domino) - домино 34 der Dominostein - п лочки за долшно 35 der Pasch - п лочка с еднакви числа 36 Spielkarten / - карти за игра 37 die französische Spielkarte (das Kartenblatt) - френска карта за игра (карта) 38- 45 die Farben / (Serienzeichen п) - цветове 38 Kreuz п (Treff) - трефа (разг. спатия) 39 Pik п (Pique, Schippen п) -п ика 40 Herz п (Coeur) -купа 41 Karo п (Eckstein т) -каро 42- 45 die deutschen Farben f - цветове при игра на скат 42 Eichel/(Ecker) - жъ лъди (~ трефа) 43 Grün п (Blatt. Gras. Grasen) - л иста (= каро) 44 Rot п (Herz) -купа (разг. сърце) 45 Schellen п - камбана (= пика)
479 Brett- und Gesellschaftsspiele 276 Настолни игри и игри за забава
480 Billard 277 Билярд 1- 19 das Billard (Billardspiel) - билярд 1 die Billardkugel (der Billardball), eine Elfenbein- oder Kunststoffkugcl - топка за билярд, топка от слонова кост или пластмаса 2-6 Billardstöße т - билярдни удари 2 der Mittclstoß (Horizontalstoß) - прав удар, удар в центъра на топката 3 der Hochstoß [ergibt Nachläufer ш] - горен удар [предизвиква допълнително въртене на топката напред} 4 der Tiefstoß [ergibt Rückzieher m| - изт ег лящ удар [предизвиква възвратно движение] 5 der Effetstoß - с траничен удар [предизвиква въртеливо движение вдясно] 6 der Kontereffetstoß - с траничен удар [предизвиква въртеливо движение вляво] 7-19 das Billardzimmer - салон за билярд 7 das französische Billard (Karambolagebillard); ähnl.: das deutsche oder englische Billard (Lochbillard) - френски билярд (карамболен билярд), подобен на немски или английски билярд с дупки за вкарване на топката 8 der Billardspieler - играч на билярд 9 das Queue (der Billardstock) - щека за билярд 10 die Queuckuppe, eine Lcdcrkuppc - кожен връх на щеката 11 der weiße Stoßball - бяла топка (основна топка) 12 der rote Spielball - червена топка 13 der weiße Punktball - бяла топка с петна 14 der Billardtisch (das Brett) - билярдна маса 15 die Spielfläche mit grüner Tuchbespannung / - в ътрешната страна на ликата, покрита със зелено сукно 16 die Bande (Gummibandc) - борт, ограничителни плоскости на билярдната лика 17 das Billardtaxi, eine Kontrolluhr - часовник за игра на билярд 18 die Anschrcibetafcl - т абло за отбеля зване на резултатите 19 der Queueständer - поставка за щеки
Camping 278 Почивка на къмпинг 481 1-59 der Campingplatz - към пинг 1 die Rezeption (Anmeldung, das Büro) - рецепция 2 der Cumpingplatzwart - п ортиер, палач на къмпинга 3 der Klappwohnwagcn (Klappanhänger, Klappcaravan, Faltwohnwagen, Faltcaravan) - ремарке 4 die Hängematte - хамак 5 u. 6 der Sanilänrakt (die Sanitäranlagen pf) - санитарен възел (умивални и тоалетни) 5 die Toiletten /' und Waschräumc m - т оалет ни й полипцения за лшене 6 die Wasch- und Spülbecken n - мивки за пране и лшене 7 der Bungalow (Schweiz, das Chalet) - б унгало 8-11 das Pfadflndeflager (Pfadfindertreffen, Jamboree) - палатъчен лагер 8 das Rundzclt - кръгла палатка 9 der Fahrlenwimpcl - флаг 10 das Lagerfeuer - лагерен огън 11 der Pfadfinder (Boyscout) - ла герник 12 das Segelboot (die Segcljoile, Jolle) - платноходка, яхта 13 der Landungssteg (Landesteg) - люстик. пристан 14 das Sportschlauehboot, cjn Schlauchboot n - надуваелш гумена лодка 15 der Außenbordmotor (Außenborder) - извънбордов двигател 16 der Trimaran (das Dreirumptbooi) - тримаран (лодка c три корпуса) 17 die Ducht (das Sitzbrett) - седалка, пейка за гребеца 18 die Dolle - ключ за греблото 19 der Riemen (das Ruder) - гребло, весло 20 der Bootsanhänger (Bootswagen. Boottransporter. Trailer) - релшрке за лодки 21 das Hauszelt - палатка 22 das Überdach - горна част, покрив на палатката 23 die Zeltspannleine (Zeltleine) - въже за опъване на палатката 24 der Zchpflock (Hering, Zelthering) - колче, клин за опъване на палатката 25 der Zeltpflockhammer (Heringshainmcr) - дървен чук 26 der Zeltspannring - долна част, под на палатката 27 die Apsis (Zeltapsis. Gepäckapsis) - предна част на палатката 28 das ausgestellte Vordach - разпънат сенник 29 die Zcltlampe, eine Petroleumlampe - ветроустойчив фенер 30 der Schlafsack - спален чувал 31 die Luftmatratze (aufblasbare Liegematratzc) - наоуваем дюшек 32 der Wassersack (Trinkwassersack) - бидон за вода (бидон за питейна вода) 33 der zweiflammige Gaskocher für Propangas n oder Butangas n - газов котлон c две горелки, двоен газов котлон за пропан-бутан 34 die Propan-(Butan-)Gasflaschc - газова бутилка за пропан-бутан 35 der Dampfkochtopf - тенджера под налягане 36 das Bungalowzelt (Steilwandzelt) - кълшингова палатка 37 das Vordach - сенник, тента 38 die Zeltstange - подпора на палатката, рейка 39 der Rundbogeneingang - сводест вход 40 das Lüftungsfenster - мрежест отвор за проветряване 41 das Klarsichtfenster - прозорец 42 die Platznummer - номер на палатката в кълтинга 43 der Campingstuhl, ein Klappstuhl m - сгъваелг стол за къмпинг, шезлонг 44 der Campingtisch, ein Klapptisch m - сгъваема маса за къмпинг 45 das Campinggeschirr - съдове за храна за къмпинг 46 der Camper - кълтист 47 der Holzkohlengnll - скара с дървени въглища (барбекю) 48 die Holzkohle - дъ/xicnu въглища 49 der Blasebalg - д ухало с мех за [издухване на въглшцати 50 der Dachgepäcktrager - багажник 51 die Gepäckspinne - въжета за привързване на багажа 52 der Wohnwagen (Wohnanhänger, Caravan) - каравана 53 der Gasflaschenkasten (Deichselkasten) - ю тия за с ъхраняване на газова бутилка 54 das Buglaufrad - подпорно колело 55 die Anhängekupplung - теглич 56 der Dachlöftcr - отвор, люк за проветряване 57 das Wohnwagenvorzelt - сенник, тента нп каравани 58 das aufblasbare Igluzelt - надувае.на нилатка , иглу 59 die Campingliege - походно легло
482 Surfing, Tauchen 279 Сърфинг, подводен спорт 1-6 das Surfing (Wellenreiten, Brandungsreiten) - сърфинг 1 das Surfbrett (Surfboard) in der Draufsicht - сърф, гледан отгоре 2 das Surfbrett (Surfboard) im Schnitt m - на пречен разрез на сърф 3 das Schwert - ст абилизаторна дъска, стабилизатор 4 das Big-Wave-Riding (Reiten in der Superbrandung) - сърфинг върху големи вълни 5 der Surfer - сърфист 6 die Brandungswelle - голяма пенеста вълна 7-27 das Tauchen - леководолазен спорт (подводно плуване) 7 der Taucher - леководолаз 8-22 die Taucherausrüstung - леководолазно снаряжение 8 das Tauchermesser -нож 9 der Neopren-Tauchanzug, ein Kälteschutzanzug m - леководолазен неопренов костюм 10 die Tauchmaske (Tauchermaske, Maske), eine Druckausgleichsmaske - леководолазна маска, маска за изравняване на налягането 11 der Schnorchel - шн орхел 12 die Bebändcrung des Presslufttauchgeräts n -ремъци за бутилки под налягане 13 der Druckmesser für den Flascheninhalt - м ан о метър за налягането в бутилките 14 der Bleigürtel - колан с тежести 15 der Tiefenmesser - дълбокомер 16 die Taucheruhr zur Tauchzeitüberwachung - в одоустойчив часовник за измерване на продължителността на гмуркането 17 das Dekomcter zur Anzeige der Auftauchstufen /' (Dckompressionsslufen) - декомпресиометър 18 die Schwimmflosse - плавник 19 das Tauchgerät (auch: die Aqualunge), ein Zwciflaschcngerät - комплект бутилки под налягане (акваланг) с две бутилки 20 der Zwcischlauch-Lungenautomat - н акрайник за дишане с регулатор 21 die Pressluft flasche - бутилка под налягане 22 das Flaschenventil - редуцирвентил 23 die Unterwasserfotografie - п одводна фотография 24 das Unterwassergehäuse für die Kamera (ähnl.: die Unterwasserkamera) - а п арат за снимане под вода, подводна камера 25 das Unterwasserblitzgerät - с ве ткавица за подводни снимки 26 die Ausatmungsluft - мехурчета издишан въздух 27 das Schlauchboot - надуваема лодка
Strandbad 280 Морски плаж 483 1 der Badewärter - спасител 2 das Rettungsseil - спасително въже 3 der Rettungsring - спасителен пояс 4 der Sturmball - сигнал(изатор) за буря, алармен сигнал 5 der Zeitball - часовник 6 die Warnungstafel - предупредителен знак, табела 7 die Gezeitentafel, eine Anzeigetafel für Ebbe J und Flut f - табела c инфорлшция за часовете на прилив и отлив 8 die Tafel mit Wasser- und Lufttempcraturangabe / - табела c информация за температурата на въздуха и водата 9 der Badesteg - мостик 10 der Wimpelmast - пилон за флагове 11 der Wimpel -флаг 12 das Wasservelo (Wassertretrad, Wasserfahrrad, Pedalo) - водно колело B das Surfbrettfahren, hinter dem Motorboot n - каране на водни ски зад моторна лодка 14 der Surfer - човек, който кара водни ски (сърфист) 15 das Surfbrett -сърф 16 der Wasserski - водни ски 17 die Schwimmmatratze - надуваем дюшек 18 der Wasserball - надуваема плажна топка 19- 23 Strandkleidung/ - плажно облекло 19 der Strandanzug - п лажен костюм 20 der Strandhut - п лажна шапка 21 die Strandjacke - п лажен жакет 22 die Strandhose - п лажен панталон 23 der Strandschuh (Badeschuh) - п лажни обувки 24 die Strandtasche (Badctasche) - плажна чанта 25 der Bademantel - плажна хавлия (халат) 26 der Bikini (zweiteilige Damenbadeanzug) - бикини (плажен костюм от две части) 27 das Badehöschen - долна част на бикините 28 der Büstenhalter - горна част на бикините 29 die Badehaube (Bademütze, Schwimmkappe) - п лувна шапка 30 der Badegast - човек на плаж 31 das Ringtcnms - плажна игра с прехвърляне на лгалък гумен обръч 32 der Gummiring - гумен обръч 33 das Schwimmtier, ein Aufblasartikcl in - надуваелш гумена играчка 34 der Strandwärter - служител на плажа 35 die Sandburg (Strandburg) - пясъчно укрепление [за защита от вятъра] 36 der Strandkorb - покрит плетен стол 37 der Unterwasserjäger - подводен плувец, леководолаз 38 die Tauchbrille - очила, лшека за плуване под вода 39 der Schnorchel - ш норхел 40 die Handharpune (der Fischspcer) - харпун 41 die Tauchtlossc (Schwimmflosse) zum Sporttauchen n - п лавници 42 der Badeanzug (Schwimmanzug) - бански костюм 43 die Badehose (Schwimmhose) - мъжк и бански костюм 44 die Badekappe (Schwimmkappe) - плувна шапка 45 das Strandzelt, ein Hauszelt n - п лажна палатка 46 die Rettungsstation - спасителен пункт
484 Schwimmbad (Freizeitzentrum) 281 Плувен център (Център за отдих) 1-9 das Brandungsbad (Wellenbad), ein Hallenbad n - п лувен басейн c изкуствени вълни, закрит плувен басейн 1 die künstliche Brandung - изкуствени вълни 2 die Strandzone -плаж 3 der Beckenrand - ръб, стена на басейна 4 der Bademeister - обслужващ басейна 5 der Liegesessel - п лажен шезлонг 6 der Schwimmring - спасителен пояс 7 die Schwimmmanschetten f - гумени „крила“, наръкавници 8 die Badehaube - п лувна шапка 9 die Schleuse zum Sprudelbad n im Freien n - канал за приток на минерална вода 10 das Solarium (künstliche Sonnenbad) - с олариум 11 die Licgcflächc - м ясто за слънчеви бани 12 die Sonnenbadende - жена, която прави слънчеви бани 13 die künstliche Sonne - кварцова лампа 14 das Badetuch - п лажна кърпа 15 das Frcikörperkulturgelände (FKK-Gclände, Nudistengelände, ugs. „Abessinien“) - нудистки плаж 16 der Nudist (Freund textilfreier Lebensart) -нудист (натурист) 17 der Sichtschutzraum - о града 18 die Sauna (finnische Sauna, das finnische Heißluftbad), eine Geincinschaftssauna - смесена сауна 19 die Holzauskleidung - дървена лалтерия 20 die Sitz- und Liegestufen f - нарове, пейки в сауната 21 der Saunaofen - печка в сауната 22 die Feldsteine ш - камъни 23 das Hygrometer (der Feuchtigkeitsmesser) - х игрометър 24 das Thermometer - т ерлюметър 25 das Sitztuch - кърпа 26 der Bottich für die Befeuchtung der Ofensteine m - ведро c вода за намокряне на камъните в печката 27 die Birkenruten f zum Schlagen n der Haut - брезова метличка 28 der Abkühlungsraum zur Abkühlung nach der Sauna - м ясто за охлаждане след сауната 29 die temperierte Dusche - душ c хладка вода 30 das Kaltwasserbeckcn - басейн със студена вода 31 der Hot Whirlpool (das Unterwassermassagebad) - басейн за подводен масаж с топла вода 32 die Einstiegstufe - стъпало, стълба за басейна 33 das Massagebad - басейн за масаж 34 das Jetgebläse - съоръжение за вкарване на вода под налягане 35 der Hot Whirlpool [Schema] - басейн за подводен масаж с топла вода [схема] 36 der Beckenquerschnitt - напречен разрез на басейна 37 der Einstieg - с тъпало 38 die umlaufende Sitzbank - с едалка 39 die Wasserabsaugung - помпа за изпразване на басейна 40 der Wasserdüsenkana) - тръба за вода под налягане 41 der Luftdüsenkanal - тръба за въздух под налягане
485 Schwimmbad (Freizeitzentrum) 281 Плувен център (Център за отдих)
486 Schwimmsport 282 Плуване 1-32 die Badeanstalt (Schwimmanstall, das Schwimmbad, die Schwimmanlage), ein Freibad n - п лувен басейн, открит плувен басейн 1 die Badezelle (Zelle, Badekabine, Kabine) - кабини за преобличане 2 die Dusche (Brause) - душ 3 der Umkleideraum - съблекалня 4 das Sonnenbad od. Luftbad - п лаж, място за слънчеви бани 5-10 die Sprunganlagc - кула за скокове във вода (трамплини за скокове във вода) 5 der Turmspringer - скачач 6 der Sprungturm - трамплин 7 die Zehnmeterplattform - десетметрова площадка на кулата 8 die Fünfmeterplattform - петметрова площадка на кулата 9 das Dreimeterbrett (Sprungbrett) - триметров трамплин 10 das Einmeterbrett - еднометров трамплин 11 das Sprungbecken - басейн за скокове във вода 12 der gestreckte Kopfsprung - главоскок 13 der Fußsprung - скок c краката надолу 14 der Paketsprung - скок със свито тяло 15 der Bademeister - обслужващ плувния басейн 16-20 der Schwimmunterricht - указания, инструкции по плуване [курс по плуване] 16 der Schwimmlehrer (Schwimmmeister) - инструктор по плуване 17 der Schwimmschülcr beim Schwimmen n - начинаещ плувец 18 das Schwimmkissen -дъска за плуване: подобно: надуваеми гумени „крила", наръкавници 19 der Schwimmgürtcl (Korkgürtel, Tragcgürtcl, die Korkweste) - спасителен пояс (спасителна жилетка) 20 das Trockenschwimmen - м ясто за обучение по плуване, място за „сухи“ тренировки 21 das Nichtschwimmcrbccken - басейн за обучение 22 die Laufrinne - п литък канал за измиване на краката 23 das Schwimmcrbeckcn - п лувен басейн 24- 32 das Freistilwettschwimmen einer Schwimmstaffel - щафета свободен стил 24 der Zeitnehmer - хронометрист 25 der Zielrichter - съдия на старта 26 der Wenderichter - съдия по обръщанията 27 der Startblock (Startsockel) - с тартово блокче 28 der Anschlag eines Wettschwimmers m - финиширащ състезател 29 der Startsprung - с тартов скок (стартиране) 30 der Starter - с тартер 31 die Schwimmbahn - п лувен коридор 32 die Korkleine - въжета c коркови плувки 33-39 die Schwimmarten f (Schwimmstile m, Schwimmlagcn f. Stilarten /) - п лувни стилове 33 das Brustschwimmen - бруст 34 das Schmetterlingsschwimmen (Butterfly) - бътерфлай 35 das Delphinschwimmen - делфин 36 das Seitenschwimmen - гръб, плуване по гръб 37 das Kraulschwimmen (Crawlen, Kraulen, Kriechsloßschwimmen); ä/inl.: das Handüberhandschwimmen - с вободен стил; подобно: кроул 38 das Tauchen (Unterwasserschwimmen) - плуване под вода 39 das Wassertreten - „трамбовка“ във водата 40- 45 das Wasserspringen (Wasserkunstspringen, Turmspringen, Kunstspringen, die Wassersprünge m) - скокове във вода (акробатични скокове, атрактивни скокове, състезателни скокове, скокове от трамплин) 40 der Hechtsprung aus dem Stand m - главоскок напред c чупка 41 der Aucrbachsprung vorwärts - главоскок преднишком назад, „ауербах“ 42 der Salto (Doppelsalto) rückwärts - салто заднишком напред, салто „делфин“ 43 die Schraube mit Anlauf m - главоскок c винт 44 der Bohrer - главоскок c чупка, c половин винт 45 der Handstandsprung - превъртане (салто) от стоика на ръце (ауербахово салто от стойка) 46-50 das Wasserballspiel - в одна топка 46 das Wasserballtor - врата 47 der Tormann - вратар 48 der Wasserball - топка 49 der Verteidiger - з ащитник 50 der Stürmer - нападател
Schwimmsport 282 Плуване 487
488 Rudern und Paddeln 283 Гребане и кану 1-18 die Auffahrt zur Regatta (Ruderregatta, zum Wettrudem n) - з а емане на позиция за регата 1 der Stechkahn, ein Vergnügungsboot n - лодка за излети 2 das Motorboot - моторна лодка 3 der Kanadier, ein Kanu n - кану 4 der (das) Kajak (der Grönländer), ein Paddelboot n - каяк (слаломно кану), кану 5 der (das) Doppclkajak - двойка каяк 6 das Außenbordmotorboot - моторница c извънбордов двигател 7 der Außenbordmotor - извънбордов двигател 8 die Plicht (das Kockpit, Cockpit, der Sitzraum) - м ясто за водача 9-16 Rennboote n (Sportbootc, Auslegerboote) - състезателни лодки (спортни лодки с гребла) 9-15 Riemenboote п - гребни лодки 9 der Vierer ohne Steuermann m (Vierer ohne), ein Kraweelboot n - четворка без лодководач lOder Achter (Rennachtcr) - осморки 11 der Steucnnann - лодководач, рулеви, кормчия 12 der Schlagfnann, ein Ruderer m - гребец 13 der Bugmann (die „Nummer Eins“) - гребец номер едно (гребец, който седи на носа на лодката) 14 der Riemen - гребло 15 der Zweier (Riemenzweier) - двойка без лодководач 16 der Einer (Renneiner, das Skiff) - единичен скул (скиф) 17 das Skull - скулово гребло 18 der Einer mit Steuermann m. ein Klinkerciner m - учебна лодка c лодководач 19 der Steg (Bootssteg, Landungssteg, Anlegesteg) - MocmuK, пристан 20 der Rudertrainer - треньор по гребане 21 das Megaphon (Sprachrohr, schenk.: die Flüstertüte) - мегафон 22 die Bootstreppc - с тъпала на пристана 23 das Bootshaus (Klubhaus) - морски клуб 24 der ßootsschuppcn - хангар за лодки 25 die Klubflagge (der Klubstander) - клубен флаг 26- 33 der Gigvierer, ein Gigboot n (Dollcnboot, Tourenboot) - лодка c четири гребла 26 das Ruder (Steuer) - гребло 27 der Stcuersitz - м ясто за лодководача 28 die Ducht (Ruderbank) - седалка за гребеца 29 die Dolle (Ricmenauflage) - м ясто, където се фиксира греблото 30 der Dollbord - п ланишр 31 der Duchtweger - вътрешна укрепваща греда 32 der Kiel (Außenkicl) - кил 33 die Außenhaut [geklinkert] - борд, корпус на лодката 34 das einfache Paddel (Stechpaddel, die Pagaie) - гребло на кану 35-38 der Riemen (das Skull) - скулово гребло 35 der Holm (Ricmenholm) - ръкохватка
Rudern und Paddeln 283 Гребане и кану 489 36 die Belederung - кожена гривна, „маншон“ 37 der Ricmenhals - ш ийка на греблото 38 das Blatt (Riemenblatt) - лопата 39 das Doppelpaddel - гребло за каяк 40 der Tropfring - халка на греблото 41-SO der Rollsitz (Rudersitz) - подвижна, плъзгаща се седалка 41 die Dolle (Drchdollc) -к люч, в който влиза греблото 42 der Ausleger - аутригер 43 das Spülbord - фалшборд, горен външен ръб на лодката 44 der Rollsitz - подвижна, плъзгаща се седалка 45 die Rollschienc (Rollbahn) - ролбан - релса, по която се плъзга седалката 46 die Versteifung - подпора 47 das Stemmbrett - стъпенка 48 die Außenhaut - корпус на лодката 49 der (das) Spant - ребро, шпангоут 50 der Kiel (Innenkiel) - носеща греда 51- 53 das Ruder (Steuer) - кормило, рул 51 das Ruderjoch (Steuerjoch) - кормилна свръзка 52 die Steuerleine - кормилни въжета 53 das Blatt (Ruderblatt, Stcuerblatt) - кормилна пластина 54-66 Faltboote n - разглобяеми лодки 54 der Faltbootciner. ein Sporteiner m - единичен каяк 55 der Fallbootfahrer - кануист 56 die Spritzdecke - шприцка, покривало 57 das Verdeck - палуба на каяка 58 die Gummihaut (Außenhaut, Bootshaut) - гумирано покритие на корпуса 59 der Süllrand - м ясто за захващане на шприцката 60 die Floßgasse am Wehr n - канал за прекарване на лодките 61 der Faltbootzwcicr, ein Tourenzweicr m (Wanderzweicr) - двуместен каяк 62 das Faltbootsegel - в е трило, платно на каяк 63 das Seitenschwert -шверт 64 die Stabtasche - транспортен чувал 65 der Bootsrucksack -раница 66 der Bootswagen - лодконосач 67 das Faltbootgerust - скица на каяк 68-70 Kajaks in od. n - каяци 68 der (das) Eskimokajak - е скимоски каяк 69 der (das) Wildwasscr-Rennkajak - каяк за воден слалом 70 der (das) Wanderkajak - туристически каяк
490 Segeln I 284 Ветроходство I 1-9 das Windsurfing - уиндсърфинг 1 der Windsurfer - сърфист 2 das Segel - п латно 3 das Klarsichtfcnster - прозорец 4 der Mast - мачта 5 das Surfbrett - дъска на сърфа 6 das bewegliche Lager für die Mastneigung und die Steuerung - кардан, връзка между мачтата и дъската 7 der Gabelbaum - прът за опъване на корабни платна, гик 8 das (einholbare) Hauptschwert - шверт 9 das Hilfsschwert Pinne - кормило, малък плавник 10-48 das Segelboot - яхта, платноходка 10 das Vordeck - предна палуба 11 der Mast - мачта 12 der Trapezdraht - трапец 13 die Saling - с алинг, краспици 14 der Wanthänger - оковка за окачване на форщага 15 das Vorstag - форщаг 16 die Fock (Genua) - ст аксел, генуа 17 der Fockniederholcr - долен край на стаксела 18 die Want - ванта 19 der Wantenspanner - обтегач 20 der Mastfuß - „пета “ на мачтата 21 der Baumniederholcr - обтяжка на гика 22 die Fockschotklcmme -„пълзун" 23 die Fockschot - система на основното платно 24 der Schwertkasten - швертова кутия 25 der Knarrpoller - мундщук на шверта 26 das Schwert - шверт 27 der Traveller - погон 28 die Großschot - систелш на грота 29 die Fockschotleitschiene -„пълзун" 30 die Ausreitgurtc m - ремъци за краката 31 der Pinnenausleger -удължител на румпела 32 die Pinne - р умпел 33 der Ruderkopf -ДО 34 das Ruderblatt - перо на руля 35 der Spiegel (das Spiegclheck) - трапец, греда 36 das Lenzloch - тапа на кърмата 37 der Großsegelhals - коляно, извивка 38 das Segclfcnster - прозорец 39 der Baum - прът за опъване на корабни платна, гик 40 das Unterliek - долна част, ръб на платното 41 das Schothom - фалова ролка за обтягане на грота 42 das Vorlick - л и кпаст (канал, в който се вдига грошът) 43 die Lattentaschc - джоб на латите 44 die Latte - лата, дъска 45 das Achterliek - задна шкаторина 46 das Großsegel - основно платно, грот 47 der Großsegelkopf - г орна част, „топ" на мачтата 48 der Verklicker - ве трови флаг 49-65 die Bootsklassen f - класове яхти 49 der Flying Dutchman - „Летящ холандец" 50 die Olympiajolle - „Динги“ 51 das Finndingi -„Фии“ 52 der Pirat - „Пират" 53 das 12-m2-Sharpie - „LUapnu-12 кв. м" 54 das Tempest - „Темпест" 55 der Star - „Звезда" 56 das (der) Soling -„Солинг" 57 der Drachen - „Дракон" 58 die 5,5-m-Klasse - килова яхта 5,5 м 59 die 6-m-R-Klassc - „Р-клас, килова яхта 6 м“ 60 der 3O-m2-Schärcnkrcuzer - крайцерова яхта-30 кв. м 61 der 30-m2-Jollcnkreuzer - „Динги-30 кв. м" 62 die 25-m2-Einheitskieljacht - килова яхта 25 кв. Л1 63 die KR-Klassc - к лас „KP*' 64 der Katamaran - катамаран „ Торнадо" 65 der Doppelrumpf - катамаран
Segeln I 284 Ветроходство! 491
492 Segeln II 285 Ветроходство П 1-13 Scgelstcllungen f und Windrichtungen / - положения на ветрилата и посоки на вятъра 1 das Segeln vor dem Wind m - курс фордевинд, вятър от кърмата 2 das Großsegel - грот 3 die Fock -фок 4 die Schmctterlingsstcllung der Segel n -ве трила „на пеперуда" 5 die Mittschi fTslinic - диал1етрална равнина на яхтата 6 die Windrichtung - посока на вятъра 7 das Boot ohne Fahrt f - я хта без ход под ветрила 8 das killende Segel - ве трила c отпуснати шкоти (обезветрени ветрила), положение левантик 9 das Segeln am Wind m (das Anluven) - курс бейдевинд 10 das Segeln hart (hoch) am Wind m - курс остър бейдевинд 11 das Segeln mit halbem Wind m - курс халфвинд 12 das Segeln mit raumem Wind m - курс бакщаг 13 die Backstagsbrise - посока на вятъра 14-24 der Regattakurs - маршрут на регатата 14 die Start- und Zicltonne (Start- und Zielboje) - с тартова и финишна eexä 15 das StartschifT - съдийска яхта 16 der Dreieckskurs (die Regattastrecke) - плаване по триъгълен маршрут 17 die Wendebojc (Wendemarke) - e exä за поворот 18 die Kursbojc - курсова eexä 19 der erste Umlauf - първи кръг 20 der zweite Umlauf - в тори кръг 21 der dritte Umlauf - трети кръг 22 die Krcuzstreckc - о тсечка за лавировка 23 die Vormwindstrcckc - от сечка за курс фордевинд 24 die Umwindstreckc - от сечка за курс бакщаг 25- 28 das Kreuzen - маневри с яхта 25 die Krcuzstreckc - о тсечки за маневриране 26 das Halsen - поворот фордевинд (смяна на халса през кърмата) 27 das Wenden - поворот оверщаг (смяна на халса през носа) 28 der Verlust an Höhe / beim Halsen n - височина на падането срещу вятъра 29-41 RumpfTormen f von Segelbooten n - форми на корпуса при ветроходните яхти 29- 34 die Fahrtenkieljacht - крайцерска яхта с баластен кил 29 das Heck - кърма 30 der LöfTclbug -нос 31 die Wasserlinie -водолиния 32 der Kiel (Ballastkiel) - баластен кил 33 der Ballast - баласт 34 das Ruder - перо на кормилото 35 die Rennkicljacht - състезателна яхта 36 der Bleikiel - оловен кил 37- 41 die Jolle, eine Schwertjacht - я хта клас „фин" 37 das aufholbare Ruder - вдигащо се кормило 38 die Plicht (das Cockpit) - кокпит 39 der Kajütenaulbau (die Kajüte) -рубка 40 der gerade Steven (Au f-und-niedcr-Stevcn) - нос c прав вълнорез 41 das aufholbare Schwert - шверт (подвижен кил) 42-49 Heckformen f von Segelbooten n - форми на кърмата при ветроходните яхти 42 das Jachthcck - к ърма на яхтата 43 der Jachtspiegcl - о гледало на кърмата 44 das Kanuheck - обла кърма 45 das Spitzgatthcck - остра кърма 46 das Namensschild - т абелка с името на яхтата 47 das Totholz -кил 48 das Spiegelhcck - транцова кърма 49 der Spiegel - трапец 50-57 die Beplankung von Holzbootcn n - видове обшивка на дървени лодк и 50-52 die Klinkcrbeplankung - к л инкерна обшивка 50 die Außenhautplankc - пояс на обшивката 51 das Spant, ein Querspant n - ребро 52 der Klinknagel - нагел 53 die Krawcclbcplankung - гладка обшивка 54 der Nahtspantenbau - гладка обшивка 55 der Nahtspant, ein Längsspant n - стрингер 56 die Diagonalkraweclbeplankung - диагонилни гладка обшивка 57 die innere Beplankung - вътрешна обшивка
Segeln 11 285 Ветроходство II 493
494 Motorboote, Wasserski 286 Моторници, моторни катери и яхти, водни ски 1*5 Motorboote п (Sportboolc) - моторници, моторни катери и яхти 1 das Sportschlauchboot mit Außenbordmotor in - спортна надувна моторница с извънбордов двигател 2 das Inbord-Sportbooi [mit Z-Antrieb /и] - спортна моторница с вграден в корпуса двигател 3 das Kajütboot - моторен катер 4 der Motorkreuzer - моторна яхта 5 die 30-m -Hochscejacht - 30-метрова крайцерска яхта 6 die Verbandsflagge - флагщок (флаг на федерацията, клуба) 7 der Bootsname (oder: die Zertifikatsnummer) - и ме или състезателен номер на кораба 8 die Clubzugchörigkeit und der Heimathafen - именакорабаина пристанището на домуване 9 die Verbandsflagge an der Steuerbordsaling - флагщок, флаг на федерацията, клуба 10*14 die Lichterführung auf Sportbooten n für Küsten- und Seegewässer n (die Positionslatcmen J) - навигационни светлини за спортни плавателни съдове при плаване в открито море 10 das weiße Topplicht - бяла светлина на топа на мачтата 11 das grüne Steuerbordlicht (die Steuerbordlatcme) - з елена светлина от десния борд 12 das rote Backbordlicht (die Backbordlateme) - червена светлина от левия борд 13 das grünrotc Buglicht - зелено-червена носова светлина 14 das weiße Hecklicht - бяла кърлюва светлина 15- 18 Anker т - котви 15 der Stockanker (Admiralitätsanker), ein Schwergewichtsanker m - адмиралтейска котва 16- 18 Leichtgewichtsanker m - леки котви 16 der Pflugscharanker - котва-плуг, „плуг-анкер" 17 der Patentanker - котва на Хол 18 der Danforth-Anker - котва на Денфорт 19 die Rcttungsinsel (das Rettungsfloß) - спасителен сал 20 die Schwimmweste - спасителна жилетка, спасителна риза 21*44 Motorbootrennen п - състезание с моторни плавателни съдове 21 der Außenbordkatamaran - катамаран с извънбордов двигател 22 das Hydroplane-Rennboot - скутер 23 der Rennaußenbordmotor - извънбордов двигател 24 die Ruderpinne - румпел 25 die Benzinleitung - бензопровод 26 der Heckspiegcl (das Heckbrett) - транцова дъска 27 der Tragschlauch - поплавък 28 Start m und Ziel n - с т арт и финал на състезанието 29 die Startzonc - с т артова зона 30 die Start- und Ziellinie - с т артова и финишна линия 31 die Wendeboje - шамандура за завиване 32- 37 Verdrangungsboote n - водоизместващи плавателни съдове 32- 34 das Rundspantboot - лодка със заоблено дъно 32 die Bodenansicht - дъно на катера 33 der Vorschiflqucrschnitt - напречен разрез на носовата част 34 der Achterschiflquerschnitt - напречен разрез на кърмовата част 35-37 das V-Boden-Boot - катер с реданен корпус 35 die Bodenansicht - дъно на катера 36 der Vorschiffquerschnitt - напречен разрез на носовата част 37der Achterschiffquerschnitt - напречен разрез на кърмовата част 38- 44 Gleitboote /1 - глисиращи плавателни съдове 38-41 das Stufenboot - скутер 38 die Seitenansicht - изглед отстрани 39 die Bodenansicht - дъно на скутера 40 der Vorschiflquerschnitt - напречен разрез на носовата част 41 der Achterschiflquerschnitt - напречен разрез на кърмовата част 42 das Dreipunktboot - глисер 43 die Flosse -кил 44 die Tatze - редан 45-62 Wasserski m - водни ски 45 die Wasserskiläuferin - състезателка по водни ски 46 der Tiefwasserstart - с тартиране от вода 47 das Seil (Schleppseil) - влекало (влекално въже) 48 die Hantel -ръкохватка 49- 55 die Wasserskisprache (die Handzeichen n des Wasserskiläufers in) - знаци за контактуване в екипа по водни ски 49 das Zeichen „Schneller“ - знак „по-бързо" 50 das Zeichen „Langsamer“ - знак „по-бавно" 51 das Zeichen „Tempo in Ordnung“ - знак „скоростта е добра" 52 das Zeichen „Wenden“ - знак „завой" 53 das Zeichen „Halt“ - знак „стоп" 54 das Zeichen „Motor abstcllcn“ - знак „стоп двигателя" 55 der Wink „Zurück zum Liegeplatz“ - знак „връщане към стоянката" 56- 62 Wasserski т - водни ски 56 der Figurenski, ein Monoski in - моноска (за фигурно пързаляне) 51 и. 58 die Guinmibindung - гумен фиксатор за ходилото на единия KfxiK 57 der Vorfußgummi - предна гума 58 der Fersengummi - гума за петата 59 die Stcgschlaufc. für den zweiten Fuß - гумен фиксатор за единия крак 60 der Slalomski - слаломни ски 61 der Kiel (die Flosse) -кил 62 der Sprungski - ски за ски-скокове 63 das Luftkissenfahrzeug - кораб на въздушна възглавница 64 die Luftschraube - витло 65 das angeblasene Ruder - въздушно, вертикално кормило 66 das Luftkissen (Luftpolster) - въздушна възглавница
495 Motorboote, Wasserski 286 Моторници, моторни катери и яхти, водни ски
496 Segelflug 287 Безмоторно летене 1 der Flugzeugschleppstart (Flugzeugschlepp, Schleppflug, Schleppstart) •моторен старт (чрез самолет влекач) 2 das Schleppflugzeug, ein Motorflugzeug n - са м олет влекач 3 das geschleppte Segelflugzeug (Segelflugzeug im Schlepp m} - планер, безмоторник 4 das Schleppseil - влекаAiio въже, влекало, буксир 5 der Windenstart - старт c лебедка 6 die Motorwinde - моторна лебедка 7 der Seilfallschirm - п арашутче на влекалото 8 der Motorsegler - мо то планер 9 das Hochleistungsscgel Flugzeug - планер за високи спортни постижения (класен планер) 10 das T-Leitwerk - Т-образни опашни плоскости 11 der Windsack - ве троуказател („ръкав“) 12 der Kontrollturm - контролна кула 13 das Segelfluggelände - летище за безмоторни самолети 14 die Flugzeughalle (der Hangar) - хангар 15 die Start* und Landebahn für Motorflugzeuge n - писта за излитане и кацане на моторните самолети 16 das Wellensegeln - с пиралообразно планиране 17 die Lcewellcn f (Föhnwellen) - с вободно реене 18 der Rotor - лупинг 19 die Lentikulariswolken f - перести облаци 20 das Thermiksegcln - набиране на височина в термика 21 der Aufwindschlauch (Thermikschlauch, thermische Aufwind, „Bart“) - термика 22 die Kumuluswolke (Haufcnwolkc, Quellwolke, der Kumulus) - к ълбовидни облаци 23 das Frontsegeln (Frontensegeln, Gewitterscgeln) - планиране през облачен фронт 24 die Gewitterfront - буреносен фронт 25 der Frontaufwind - фронтално възходящо течение 26 die Kumulonimbuswolke (der Kumulonimbus) - градоносни облаци 27 das Hangsegcin - ос морка за набиране на височина 28 der Hangaufwind - страничен вятър 29 der Holmflügel, eine Tragfläche - крило c лонжеронна конструкция 30 der Hauptholm, ein Kastcnholm - главен лонжерон 31 der Anschlussbeschlag - свързващо рамо 32 die Wurzelrippe - челен нанречник 33 der Schrägholm - обтегач 34 die Nasenleiste - атакуващ ръб 35 die Hauptrippe - главни напречници 36 die Hilfsrippe - с п ома гателни напречници 37 die Endleistc - з аден ръб на крилото 38 die Bremsklappe (Störklappc, Sturzflugbremse) - с пирачна клапа 39 die Torsionsnase - буферна зона на крилото 40 die Bespannung - обшивка 41 das Querruder - елерон 42 der Randbogen - край на крилото 43 das Drachenfliegen - делтапланеризъм 44 der Drachen (Hanggleiter, Deltagleiter) - делтапланер, делтаплан 45 der Drachenflieger - делтаплансрист 46 die Haltestange - кормилен трапец
497 Segelflug 287 Безмоторно летене
498 Flugsport 288 Въздушни спортове 1*9 der Kunstflug (die Kunstflugfiguren y) - фигури от висшия пилотаж 1 der Looping - лупинг 2 die liegende Loopingacht - осморка 3 der Rollenkreis - тонд в кръг 4 der Tum - завой през крило 5 das Männchen - свещ 6 die Schraube - в ъ зх одящ свредел 7 das Trudeln - низходящ свредел 8 die Rolle - тонд 9 der Rückenflug - гръден полет 10 das Cockpit - пилотска кабина 11 das Instrumentenbrett - арматурно табло 12 der Kompass - компас 13 die Funk- und Navigationseinrichtung - радиостанция c радиопеленгатор 14 der Steuerknüppel - лост за управление 15 der Gashebel - ръчна газ 16 der Gemischregulierhcbel - ръчка за регулиране състава ни сместа. „ ст опк[юн“ 17 das Funksprechgerät - микрофон 18 der Sport- und Kunstflugzweisitzer - двуместен спортен самолет за висш пилотаж 19 die Kabine - кабина 20 die Antenne - антена 21 die Seitenflosse - вертикален стабилизатор 22 das Seitenruder - вертикално кормило 23 die Höhenflosse - х оризонтален стабилизатор 24 das Höhenruder - х оризонтално кормила 25 die Trimmklappc - трйлзер 26 der Rumpf - тяло на самолета 27 der Tragflügel (die Tragfläche) - крило 28 das Querruder - елерон 29 die Landeklappe - задкрилка 30 die Trimmklappe - тример 31 die Positionslampe [rot] - сигнална светлина [червена] 32 der Landescheinwerfer - прожектор за кацане 33 das Hauptfahrwerk - главен колесник 34 das Bugrad - носов колесник 35 das Triebwerk - двигател 36 der Propeller (die Luftschraube) - витло 37- 62 das Fallschirmspringern (der Fallschirmsport, das Failschirmsportspringen) - скокове c парашут (парашутен спорт) 37 der Fallschirm (Sprungfallschirm) - парашут 38 die Schirmkappe - купол на парашута 39 der Hilfsschirm - изтеглящо нарашутче 40 die Fangleinen f - шкещи върви 41 die Steuerleine - коминдни връв, „чукачка' 42 der Haupttragegurt - подвесна система, „сбруя" 43 das Gurtzeug - колани на парашута 44 der Verpackungssack - раница на парашута 45 das Schlitzsystem des Sportfallschirms m - прорези на парашута 46 die Steuerschlitze nt - управляващи прорези 47 der Scheitel - отвор 48 die Basis - ръб на купола 49 das Stabilisicrungspanccl - стабилизатор 50 и 51 das Stilspringen - акробатични. стилни скокове SOdas Rückwärtssalto - задно салто 51 die Spirale (Drehung) - спирала 52- 54 die ausgelegtcn Sichtsignalc n - назелши знаци при скокове с парашут 52 das Zeichen „Sprungcrlaubnis“ f (das Zielkreuz) - знак „скоковеразрешени" 53 das Zeichen „Sprungverbot n - neuer Anflug“ m - знак „скок забранен - нов заход“ 54 das Zeichen „Sprungverbot n - sofort landen“ - знак „скок забранен - незибавно нризелшване" 55 der Zielsprung - доцелен скок 56 das Zielkreuz - център на приземяването 57 der innere Zielkreis [Radius m 25 m] - вътрешен кръг [радиус 25 м] 58 der mittlere Zielkreis [Radius m 50 m] - среден кръг [радиус 50 м[ 59 der äußere Zielkreis [Radius m 100 m] - външен кръг (радиус 100 м] 60-62 Freifallhaltungcn f - положение на тялото при свободно падане 60 die X-Lage - разперено положение 61 die Froschlage - положение „жаба“ 62 die T-Lage - положение „лястовица" 63-84 das Ballonfahren (Freiballonfahren) - състезания с балони 63 der Gasballon - балон, напълнен с лек газ 64 die Gondel (der Ballonkorb) - гондола (кош) на балона 65 der Ballast (die Sandsäcke) - баласт (торбички с пясък) 66 die Halteleine (das Haltcscil) - котвено въже 67 der Korbring - обръч на коша 68 die Bordinstrumente п - нивигационни уреди 69 das Schlepptau - влекално въже 70 der Füllansatz - отвор за пълнене 71 die Füllansatzleinen f - въжета към отвора за пълнене 72 die Notreißbahn - аварийна клапа 73 die Notreißleine - въж е за з адействане на клапата 74 die Gänsefüße т - мрежа на балона 75 die Reißbahn - к ла на за управление на балона 76 die Rcißieine (Reißbahnlctne) - въже за колзандване на клапата за управление 77 das Ventil - вентил, клапан 78 die Ventillcine - въже за шдействине ни клапана 79 der Heißluftballon - в ъ здушен балон (с топъл въздух) 80 die Brennerplattform - блок горелки 81 die Füllöffnung - отвор за пълнене 82 das Ventil - клапа за управление на балона 83 die Reißbahn - вентил, клапан 84 der Ballonaufstieg (Ballonstart) - стартиране с балони 85-91 der Modellflugsport - авиомоделизъм 85 der funkferngesteuerte Modcllflug - радиоуправляеми авиомодели 86 das ferngesteuerte Frcrflugmodell - радиоуправлясл1 авиомодел за свободен полет 87 die Funkfernsteuerung (das Femsteuerfunkgerät) - колшнден пулт 88 die Antenne (Sendeantenne) - антена 89 das Fesselflugmodell - еднокордов авиомодел 90 die Eindrahtfessclflugstcucrung - корда 91 die fliegende Hundehütte, ein Groteskflugmodell n - летяща кучешка колиба, гротесков авиомодел
Flugsport 288 Въздушни спортове 499
500 Pferdesport 289 Конен спорт 1-7 das Dressurreiten - обездка, дресаж 1 das Dressurviereck - арена, манеж па обездка 2 die Bande - ограда 3 das Dressurpferd - кон за учебна езда 4 der dunkle Rcitfrack (od. schwarze Rock) - тъмен фрак (черен фрак) 5 die weiße Stiefelhose - бял брич 6 der Zylinder (od. runde Hut) - цилиндър 7 die Gangart (auch: die Hufschlagfigur) -ход на коня (също: задължителна фигура) 8-14 das Springreiten (Jagdspringen) - прескачане на препятствия 8 das Hindernis (Gatter), ein halbfestcs Hindernis; ähnl.: das Rick, das Koppclrick, die Palisade, der Oxer, die Hürde, der Wall, die Mauer - препятствие, преграда, полуподвижно препятствие; подобно: врата, врата и преграда, палисада, могила, зид и др. 9 das Springpferd - кон за прескачане на препятствия 10 der Springsattcl - с едло за прескачане на препятствия 11 der Sattelgurt - опас, колан 12 die Trense -юзда 13 der rote (auch: schwarze) Rock - червено сако (ловно сако; също: тъмно сако) 14 die Jagdkappc - жокейска шапка 15 die Bandage - бинт, превръзка, бандаж 16-19 die Military - тридневно изпитание, всестранна езда 16 der Gcländcritt - състезание за издръжливост 17 die Qucrfeldcinstrcckc -крос 18 der Sturzhelm (auch: die verstärkte Reitkappe) - каска (също: цилиндър, ловджийска шапка) 19 die Streckenmarkierung - о значения, маркировки на трасето 20- 22 das Hindernisrennen (Jagdrennen) - надпрепускване с препятствия 20 die Hecke (mit Wassergraben т), ein festes Hindernis - в одно препятствие, фиксирано препятствие 21 der Sprung - скок 22 die Reitgerte - бич 23-40 das Trabrennen - състезание c двуколки 23 die Trabrennbahn (Traberbahn, der Track, das Geläuf) - трасе, писта за състезание с двуколки 24 der Sulky - едноместна двуколка 25 das Spcichcnrad mit Plastikscheibenschutz m - колело c пластмасов диск 26 der Fahrer im Trabdress m - жокей в състезание c двуколки 27 die Fahrleinc - повод на кон 28 das Traberpferd (der Traber) - кон, който се движи в тръс 29 der Scheck - състезателен кон 30 der Bodenblcndcr - сенник 31 die Kniegamasche - предпазна наколенка 32 der Gummischutz - гумен предпазител на глезена на коня 33 die Startnummer - състезателен номер 34 die verglaste Tribüne mit den Totalisatorschaltem m (Totokassen J) - ос тъклена трибуна c тотализатор 35 die Totalisatoranzcigetafcl (Totoanzcigetafel) - т от ализатор 36 die Startemummcr - с т артов номер [на коня) 37 die Eventualquote - курс на залагането 38 die Sicgeranzcigc - т абло за класиране 39 die Siegquote - разл1ер на печалбата 40 die Zeilanzcige - часовников брояч 41- 49 das Jagdreiten, eine Schleppjagd; ähnl.: Fuchsjagd./, Schnitzcljagd - ловно състезание; подобно: лов на лисици 41 das Feld (die Gruppe) -участници, ездачи 42 der rote Jagdrock - ловно сако 43 der Piqueur - в одач на кучета 44 das Jagdhorn (Hifthorn) - ловен рог 45 der Master - водач на лова 46die Hundemeute (Meute. Koppel) - група ловджийски кучети 47 der Hirschhund - куче за лов на елени 48 der „Fuchs“ - лов по изкуствена диря 49 die Schleppe (künstliche Fährte) - изкуствена диря 50 das Galopprennen - надпрепускване 51 das Feld (die Rennpferde n) -участници в състезанието (състезателни коне) 52 der Favorit - фаворит 53 der Outsider (Außenseiter) -аутсайдер (кон c нищожни шансове за победа)
Pferdesport 289 Конен спорт 501
502 Rad- und Motorsport 290 Колоездене и мотоциклетизъм 1-23 Radsport m - колоездене 1 die Radrennbahn; hier: Hallenbahn f - колоездачна писта (велописта); тук: покрит колодрум 2- 7 das Sechstagerennen - шестдневно колоездачно състезание 2 der Sechstagefahrer, ein Bahnrennfahrer m im Feld n - състезател в отборното шестдневно колоездачно състезание 3 der Sturzhelm - предпазна каска 4 die Rennleitung - съдийски състав 5 der Zielrichter - съдия 6 der Rundcnzahlcr - съдия, който брои обиколките 7 die Rennfahrerkabine - съблекални 8-10 das Straßenrennen - шосейно състезание, колоездачен пробег 8 der Straßenfahrer, ein Radrennfahrer m - състезател 9 das Rennfahrertrikot - състезателна фланелка 10 die Trinkflasche - бутилка c вода 11-15 das Steherrennen (Dauerrennen) - задлюторно колоездачно състезание (състезание на дълги разстояния) 11 der Schrittmacher, ein Motorradfahrer m - мотоциклетист водач 12 die Schrittmachermaschine (das Schrittmachermotorrad) - мотоциклет на водача 13 die Rolle, eine Schutzvorrichtung - предпазна ролка, обезопасявай! механизъл1 14 der Steher (Dauerfahrer) - колоездач в задмоторно състезание 15 die Stehermaschinc, ein Rennrad n - специален пистови велосипед за задлюторно състезание 16 das Rennrad (die Rennmaschine) für Straßenrennen n - състезателен велосипед за шосейни състезания, „бегач" 17 der Rennsattel, ein ungefederter Sattel - седло на велосипеда 18 der Rennlenker - кормило на велосипеда (ръкохватка на велосипеда) 19 der Schlauchreifen (Rennreifen) - в елосипедна гума 20 die Schaltungskette - верига 21 der Rennhaken - педал 22 der Riemen - каишка на педала 23 der Ersatzschlauchreifcn - резервна гума 24-38 Motorsport т - мотоциклетизъм и автомобилизъм 24-28 das Motorradrennen; Disziplinen: Grasbahnrennen n. Straßenrennen, Sandbahnrennen. Zementbahnrennen, Aschenbahnrennen. Bergrennen, Eisrennen (ein Speedway n), Geländcsport m. Trial n. Motocross - мотоциклетни състезания; дисциплини: състезание по затревени писти, състезание по шосе, състезание по пясъчна писта, състезание по бетонна писта, спидуей [състезание върху сгурия], високопланински крос, състезание по ледена писта, състезание по пресечена местност, триал, мотокрос 24 die Sandbahn - п ясъчна писта 25 der Motorradrennfahrer - мотоциклетист 26 die Lederschutzkleidung - кожено облекло 27 die Rennmaschine, eine Solomaschine - състезателен мотоциклет 28 die Startnummer - състезателен номер 29 das Seitenwagengespann in der Kurve - състезателен мотоциклет c кош в завой 30 der Seitenwagen - кош 31 die verkleidete Rennmaschine [500 cm3] - състезателен мотоциклет за високи скорости [500 куб. см] 32 das Gymkhana, ein Geschicklichkeitswettbewerb m; hier: der Motorradfahrer beim Sprung m - състезания по майсторско управление; тук: мотоциклетист, изпълняващ скок при преодоляване на препятствия 33 die Geländefahrt, eine Leistungsprüfung - мотокрос 34- 38 Rennwagen т - състезателни автомобили 34 der Formel-1 -Rennwagen (ein Monoposto m) - състезателен автомобил от „Формула Г* 35 der Heckspoiler - заден спойлер 36 der Formel-2-Rcnnwagen (ein Rennsportwagen m) - състезателен автолюбил от „формула 2" 37 der Super-V -Rennsportwagcn - състезателен автомобил от клас „Супер В" 38 der Prototyp, ein Sportwagen m - прототип на състезателен автомобил [състезания по издръжливост ]
Rad- und Motorsport 290 Колоездене и мотоциклетизъм 503
504 Ballspiele I (Fußball) - -- - -- - -- -- - - -- -- 4 5-90m----------------- 7 Г"--------- |HÖM 2,44m " | h732nwj 5 | 1 o-U o-U 291 Игри c топка I (Футбол) 1-16 der Fußballplatz - футболно игрище 1 das Spielfeld - игрално поле 2 der Mittelkreis - център 3 die Mittellinie - средна линия, централна линия 4 der Strafraum (Sechzehnmeterraum) - нак азате лно поле 5 der Torraum - нак азате лно пол е 6 der Elfmeterpunkt (die Strafstoßmarke) - згя с/ло, където се изпълняват наказателните удари, дузпите 7 die Torlinie - аутлиния 8 die Eckfahne - странично флагче 9 die Seitenlinie - странична линия lOder Tormann (Torwart) - вратар 11 der Libero -„метач“ 12 der Vorstopper - полузащитник 13 der Außenverteidiger - десен и ляв защитник 14 die Mittelfeldspieler m - п о лузащитници 15 der Innenstürmer - централен нападател 16 der Außenstürmer - крило 17 der Fußball - футболна топка 18 das Ventil - вентил 19 die Torwarthandschuhe m - вратарски ръкавици 20 die Schaumstoffaunagc - гумена подложка на ръкавиците 21 der Fußballschuh - футболна обувка 22 das Lederfutter - ко жена подплата 23 die Hinterkappe - форт на обувката 24 die Schaumstoftzunge - е зик на обувката 25 die Gclenkzugriemcn т - г орната част на обувката, върху която има шевове 26 der Obcrlederschaft - връх на обувката 27 die Einlegesohle - вътрешна подплата 28 der Schraubstollcn - бутон на обувката 29 die Gelenkrillc - нарез, вдлъбнатина 30 die Nylonsohlc - синтетична п одл!етка 31 die Brandsohle - въ трешна подметка 32 der Schnürsenkel - връзка на обувката
Ballspiele I 291 Игри c топка I 505 (Fußball) (Футбол) 33 die Beinschiene mit Knöchelschutz m - предпазна кора на глезена 34 der Schienbeinschutz - предпазител на глезена (е американския футбол) 35 das Tor - футболна врата 36 die Querlatte (Latte) - напречна греда 37 der Pfosten (Torpfosten) - странична греда 38 der Abstoß - вкарване на топката в игра от вратаря 39 die Faustabwehr - спасяване с ръце чрез боксиране 40 der Strafstoß (ug.v. Elfmeter) - наказателен удар (дузпа) 41 der Eckstoß (Eckball) - ъглов удар 42 das Abseits - з асада 43 der Freistoß - свободен удар 44 die Mauer - стена 45 der Fallrückzieher - ножица (удар c крака „а ла Пиола“) 46 der Kopfball (Kopfstoß) - удар c глава 47 die Ballabgabe - пас (подаване на топката) 48 die Ballannahme - поемане на топката 49 der Kurzpass (Doppelpass) - къс пас 50 das Foul (die Regelwidrigkeit) - фал (нарушение) 51 das Sperren - препречване 52 das Dribbling (der Durchbruch) - дрибъл, водене на топката 53 der Einwurf - с транично хвърляне (вкарване на топката в игра) 54 der Ersatzspieler -резервен играч 55 der Trainer - треньор 56 das Trikot - фланелка 57 die Sporthose - г ащета 58 der Sportstrumpf - чорапи (футболни чорапи) 59 der Linienrichter - страничен съдия 60 die Handflaggc - флагче на страничен съдия 61 der Platzverweis - показване на наказателен картон (жълт или червен) 62 der Schiedsrichter (Unparteiische) - главен съдия 63 die Verweiskarte (rote Капе; zur Verwarnung auch: die gelbe Karte) - червен картон; като предупреждение също: жълт картон 64 die Mittclfahnc - флагче, обозначаващо централната осова линия
506 Ballspiele II 292 Игри c топка И 1 der Handball (Hallenhandball, das Handballspiel, Hallenhandballspicl) - хандбал (хандбал в зала) 2 der Handballspieler, ein Feldspieler m - хандбалист 3 der Krcisspieler beim Sprungwurf m - нападател, изпълняващ удар в отскок 4 der Abwehrspieler - защитник 5 die Freiwurflinie - наказателна линия, вратарско поле 6 das Hockey (Hockcyspicl) -х окей на трева 7 das Hockeytor - хокейна врата 8 der Tormann - вратар 9 der Beinschutz (Schienbein-, Knieschutz) - защитна кора (на глезена, на коляното) 10 der Kickschuh - хокейна обувка 11 die Gesichtsmaske - л ицева маска 12 der Handschuh -ръкавица 13 der Hockeyschläger (Hockeystock) - стик за хокей на трева 14 der Hockcyball - хокейна топка 15 der Hockeyspieler - хокеист на трева 16 der Schusskreis - зона на удари 17 die Seitenlinie - с транична линия 18 die Ecke -корнер, ъгъл 19 das Rugby (Rugbyspiel) -ръгби 20 das Gedränge - схватка 21 der Rugbyball - т опка за ръгби 22 der Football (das Footballspiel) - а м ерикански футбол 23 der Bauträger, ein FootbaiIspiclcr ш - играч c топката, футболист 24 der Helm - каска 25 der Gesichtsschutz - з ащитна решетка на лицето 26 die gepolsterte Jacke - фланела c подплънки Titer Ball - т опка за американски футбол (от свинска кожа) 28 der Basketball (Korbball, das Basketballspici, Korbballspiel) - баскетбол 29 der Basketball - т опка за баскетбол 30 das Korbbrett (Spielbrett) - табло 31 der Korbständer - стълбове, подпори на ринга 32 der Korb - кош 33 der Korbring - обръч на коша, ринг 34 die Zielmarkicrung - квадрат на средата на таблото 35 der Korblegcr, ein Basketballspieler m - баскетболист, стрелящ в коша 36 die Endlinie - крайна линия 37 der Freiwurfraum - зона 38 die Freiwurflinie - лин ия на свободните удари 39 die Auswechselspieler т - резервен играч 40-69 der Baseball (das Baseballspiel) - бейзбол 40-58 das Spielfeld - игрище за бейзбол 40 die Zuschauergrenze - ограда на игрището 41 der Außcnfcldspicler - „аутфилдер" (ляв и десен) 42 der Halbspieler - играч между втора и трета база 43 das zweite Mal - вт ора база 44 der Malspieler - играч на базата 45 der Läufer -„рънър“ (бегач, който удря с палката) 46 das erste Mal - първа база 47 das dritte Mal - трета база 48 die Foullinie (Fehilinie) - фауллиния 49 das Wurfmai - клетка за „пичера“ (този, който хвърля топката) 50 der Werfer (Pitcher) -„пичер“ 51 das Schlägcrfcld (die Homebase) - квадрат за „батера“ (този, който удря топката) 52 der Schlagmann (Batter) - „батер“ (удрящ) 53 das Schlagmal - „хоум“ (базата, от която се тръгва и в която се прибират играчите) 54 der Fänger (Catcher) - „кечер“ (този, който хваща топката) 55 der Chefschiedsrichtcr - главен съдия 56 die Coachbox - място за треньора 57 der Coach (Mannschaftsbetreuer, Trainer) - треньор 58 die nachfolgenden Schlagmänner - ред на батерите 59 и. 60 Baseballhandschuhc т - бейзболни ръкавици 59 der Handschuh des Feldspielers m - ръкавица за играч в игрището („филдер") 60 der Handschuh des Fängers m -ръкавица за „кечера" 61 der Baseball - т опка за бейзбол 62 die Schlagkeule - „бата“ [палка за бейзбол] 63 der Schlagmann beim Schlagversuch m - „батер" при отбиване на топката 64 der Fänger - „кечер“ 65 der Schiedsrichter - съдия 66 der Läufer - „рънър" 67 das Malkissen - базова плоча 68 der Werfer -„пичер* 69 die Wcrferplattc - площадка за „пичера* 70-76 das Kricket (Kricketspiel, Cricket) - крикет 70 das Krickettor (Mal) mit dem Querstab m - врата c пръчки 71 die Abwurflinic - черта за мятане 72 die Schlagmallinie - черта за удари 73 der Torwächter der Fangparlei - защитник на вратата 74 der Schlagmann - „батсман“ [този, който удря топката] 75 das Schlagholz - бата (бухалка за крикет) 76 der Außenspielcr (Werfer) - „филдер" (този, който хвърля топката) 77-82 das Krocket (Krocketspiel, Croquct) - крдкет [френска игра от XVII в.] 77 der Zielpfahl - колче за означаване на попаденията 78 das Krockettor - врата, препятствие 79 der Wcndepfahl - колче за означаване ни обръщане 80 der Krockctspieler - играч на крдкет 81 der Krockcthammer - крокетен чук 82 die Krocketkugel - т опка за крдкет
Ballspiele II 292 Игри c топка П 507
508 Ballspiele III 293 Игри c топка HI 1-42 das Tennis (Tcnnisspicl) - тенис l der Tennisplatz - тенискорт 2 bis 3 die Seitenlinie für das Doppelspiel (Doppel; Herrendoppel. Damendoppel, gemischte Doppel) - странична линия за игра по двойки (двойки, двойки мъже, двойки жени, смесени двойки) 3 bis 10 die Grundlinie - крайна линия 4 bis 5 die Seitenlinie für das Einzelspiel (Einzel; Herreneinzel. Dameneinzel) - с транична линия за единични срещи (единични, индивидуални срещи, мъже - индивидуално, жени - индивидуално) 6 bis 7 die Aufschlaglinie - линия за сервис 8 bis 9 die Mittellinie - централна линия 11 das Mittelzeichcn - з нак в център (за подаване отдясно и отляво) 12 das Aufschlagfeld - к аре за сервис 13 das Netz (Tennisnetz) - лцзежа за тенис 14 der Nctzhalter - л ен та, определяща височината на мрежата 15 der Netzpfosten - ко л за лгрежата 16 der Tennisspieler - и грач, тенисист 17 der Schmettcrball - мн ого си лен , забиващ удар над главата, „слгаиС* 18 der Partner - с ъперник 19 der Schiedsrichter - съдия по тенис, арбитър 20 der Schiedsrichterstuhl - съдийски стол 21 das Schiedsrichtermikrofon - съдийски микрофон 22 der Balljunge - л юмч е , което гони топките 23 der Nctzrichter - с ъдия на лгрежата 24 der Seitenlinicnrichtcr - съдия, който лшркира нарушенията на каката при изпълнение на сервис 25 der Mittcllinienrichtcr - с ъдия на централната линия 26 der Grundlinienrichter - с ъдия на крайната линия 27 der Aufschlaglinicnrichtcr - съдия на сервиса 28 der Tennisball - топка за тенис 29 der Tennisschläger (Schläger, das Racket) - тен иеракета 30 der Schlägerschaft (Racketschaft) - д ръжка на ракета 31 die Saitenbespannung (Schlagflächc) - к ордаж 32 der Spanner - преса на ракетата 33 die Spannschraube - болт за затягане на пресата 34 die Anzeigetafel - т абло за резултати 35 die Spielcrergebnisse п - резултати от отделни сетове 36 der Spielcmame - име на играча 37 die Zahl der Sätze m - брой на сетовете 38 der Spielstand - резултат в гейма 39 der Rückhandschlag - обратен удар, бекхенд 40 der Vorhandschlag - длановудар, форхенд 41 der Flugbal) (normalhohe Vorhandflugball) -у дар от въздуха, воле (форхенд на норлюлна височина) 42 der Aufschlag - сервис 43 и. 44 das Federballspie! (Badminton) ~ бадминтон 43 der Federballschläger (Badmintonschläger) - ракета за бадминтон 44 der Federball - п ерце за бадминтон 45-55 das Tischtennis (Tischtennisspiel) - тенис на маса 45 der Tischtennisschläger - ракета за тенис на маса 46 der Schlägergriff - д ръжка на ракетата 47 die Auflage der Schlagfläche - околен ръб 48 der Tischtennisbai) - топка за тенис на маса 49 die Tischtennisspieler т: hier: das gemischte Doppel (Mixed) - играч на тенис на маса (тук', смесени двойки) 50 der Rückschläger - и грач, който посреща топката 51 der Aufschläger - играч, който изпълнява сервис 52 der Tischtennistisch - маса за тенис на маса 53 das Tischtennisnetz - мрежа за тенис на маса 54 die Mittellinie - средна линия 55 die Seitenlinie - с транична линия 56- 71 das Vollcyballspicl - вол ейбол 56 и. 57 die richtige Haltung der Hände/ - правилно поставяне на ръцете 58 der Volleyball - в олейболна топка 59 das Servieren des Volleyballs in - с ервис при волейбола 60 der Grundspieler (Abwehrspieler) - и грач, който блокира 61 der Aufgaberaum - поле ta сервис 62 der Aufgeber - и грач, който изпълнява сервис 63 der Netzspieler (Angriffsspieler) - и грач на предната линия 64 die Angriffszone - поле за атака 65 die Angriffslinie - линия за атака 66 die Verteidigungszone - защитно поле 67 der erste Schiedsrichter - съдия 68 der zweite Schiedsrichter - п ол ющиик-съдия на мрежата 69 der Linienrichter - с ъдия на линиите 70 die Anzeigetafel - табло ui резултати 71 der Abschreiber - съдия, който следи за промяна на резултата 72-78 das Faustballspiel - и гра, подобна на волейбол (фостбол) 72 die Angabelinic - ос новна лини я 73 die Leine - лента 74 der FaustbaU - топка за фостбол 75 der Schlagmann (Angriffsspielen Vorderspieler. Überschläger) - на падател 76 der Mittelspieler (Mittelmann) - играч в центъра 77 der Hintermann (Abwehrspieler. Hincerspieler) - играч па задната линия, защитник, бек 78 der Hammerschlag - нач ал ен удар, „чуков удар" 79-93 das Golfspicl (Golf) -г олф 79-82 die Spielbahn (die Löcher n) - и грище за голф (дупки) 79 der Abschlag (Abschlagplatz) - пл ощадка, от която започва тур 80 das Rough - н еравна част на игрището, ръф 81 der Bunker (die Sandgrube) - п яс ъ чна я ма, трудно препятствие за топката 82 das Grün (Green. Golfgrün. Putteigrün) - зел ени на (удар в зеленината) 83 der Golfspieler, beim Treibschlag in (Wcitschlag) - и г/мч на голф при силен, дълъг удар 84 der Durchschwung - замах 85 der Golfwagen (Caddywagen) - количка за игра на голф 86 das Einlochen (Putten) - з атруднено положение при неточно отпращане на топката 87 das Loch (Hole) - дупка, яма 88 die Flagge - флаг 89 der Golfball - топка за голф 90 der Aufsatz - п лощадка, от която започва тур при голф, колче зи обозначаването й 91 der (bleigefiilltc) Hol2schlägcr (das Holz. Wood), ein Treiber m (Driver); ahn).: der Brassic - с ти к c дървена глава; подобно: c глава от жълта Aied 92 der Eisenschläger (das Eisen, Iron) - стик c желязна глава 93 der Putter - къс ст ик за вкарване на топката в дупката
Ballspiele III 293 Игри c топка 111 509
510 Fechten 294 фехтовка 1-33 das Sportfechten - фехтовка 1-18 das Florettfechten -panupa 1 der Fechtmeister - учител, майстор по фехтовка 2 die Fechtbahn (Kampfbahn, Piste, Planche) - писта, пътека за фехтовка, фехтовална пътека 3 die Startlinie - крайна линия за зачитане на боя 4 die Mittellinie - средна линия 5 и. 6 die Fechter nt (Florettfechter) beim Frcigefccht n (Assaut m od. n) - фехтовачи (panupuemu) в бой 5 der Angreifer in der Ausfallstcllung (im Ausfall m) - ат акуващ фехтовач в напад 6 der Angegriffene in der Parade (Abwehr, Deckung) - фехтовач в защита 7 der gerade Stoß (Coup droit, die Botta dritta), eine Fechtaktion - право мушкане на оръжието 8 die Terz- bzw. Sixtdeckung (Terz-, Sixtparade) - париране в трета позиция 9 die Gefcchtslinic - л ин ия за провеждане на боя 10 die drei Fechtabständc in zum Gegner m (weiter, mittlerer, naher Abstand) - трите фехтовални дистанции (къса, средна, дълга) 11 das Florett, eine Stoßwaffe -panupa, мушкащо оръжие 12 der Fechthandschuh - фехтовална ръкавица 13 die Fechtmaske - фехтовална лшека (маска за panupa) 14 der Halsschutz an der Fechtmaske - подбрадник 15 die Metall weste - метална жилетка, „ламе" 16 die Fechtjacke - фехтовална куртка 17 die absatzlosen Fechtschuhe m - ниски фехтовални обувки 18 die Grundstellung zum Fechtergruß m und zur Fechtstellung - първа позиция за фехтовален поздрав (начална позиция, позиция „ан гарди) 19- 24 das Säbelfechten -сабя 19 der Säbelfechter - саблъори 20 der (leichte) Säbel - сабя 21 der Säbclhandschuh -ръкавица за сабя 22 die Säbelmuskc - маска за фехтуване със сабя 23 der Kopfhicb - удар по главата 24 die Quintparade - защита в пета позиция 25- 33 das Degenfechten mit elektrischer Trefferanzeige - шпага c електрическо отчитане на ударите 25 der Degenfechter - ш пажист 26 der Elektrodcgen; auch: das Elektroflorctt - електрическа шпага; също: електрическа panupa 27 die Degenspitze - връх на шпагата 28 die optische Trefferanzeige - електрически светлинни сигнали 29 die Laufrolle (Kabelrolle) - макари за кабелите 30 die Anzeigelampe - сигнална лалта 31 das Rollenkabel -кабел 32 das Anzeigegerät (der Meldeapparat) - екипировка за електрическо отчитане 33 die Auslage - позиция „готови!“ (ан гард!) 34- 45 die FechtwafTen / - фехтовални оръжия 34 der leichte Säbel (Sportsäbcl). eine Hieb- und Stoßwaffe - сабя, сечащо и мушкащо оръжие 35 die Glocke - предпазител, гард на сабя 36 der Degen, eine Stoßwaffe - шпага, мушкащо оръжие 37 das französische Florett, eine Stoßwaffe - френска panupa, мушкащо оръжие 38 die Glocke - предпазител, гард на panupa 39 das italienische Florett - италианска panupa 40 der Florettknauf - винт на panupa 41 der Griff - дръжка 42 die Parierstange - напречния (италианска panupa) 43 die Glocke - предпазител, гард 44 die Klinge - кл инок 45 die Spitze - бутонче на върха на оръжието 46 die Klingenbindungen j - съединение на оръжията 41 die Quartbindung - четвърто съединение 48 die Terzbindung (auch: Sixtbindung) - трето съединение (също: шесто съединение) 49 die Cerclcbindung - кръгово съединение 50 die Sckondbindung (auch: Oktavbindung) - em ojjo съединение (също: осмо съединение) 51-53 die gültigen Treffflächen f - поражаеми повърхности 51 der gesamte Körper beim Degenfechten n (Herren m) - цялото тяло при шпага (мъже) 52 Kopf т und Oberkörper т bis zu den Leistenfurchen J beim Säbelfechten n (Herren m) - главата и горната част на тялото до слабините при сабя (мъже) 53 der Rumpf vom Hals m bis zu den Leistenfurchen /beim Florettfechten n (Damen /u. Herren /л) - корпусът от шията до слабините при panupa (мъже и жени)
Fechten 294 фехтовка 511
512 Freiübungen 295 Волни упражнения (Гижнастика) 1 die Grundstellung - изходно положение 2 die Laufsteilung - положение за бягане 3 die Seitgrätschstcllung - напречно разкрачен стоеж 4 die Qucrgrätschstcllung - разкрачен стоеж 5 der Ballcnstand - положение на полупалци 6 der Hockstand - клек 7 der Kniestand - коленка 8 der Fersensitz - седеж в коленка 9 der Hocksitz - опорен седеж със свити колене 10 der Strecksitz - седеж 11 der Schneidersitz - седеж по турски 12 der Hürdensitz - с едеж в поза „препятствие“ 13 der Spitzwinkelsitz - опорен равновесен седеж 14 der Scitspagat - женски итагат 15 der Querspagat - мъжки итагат 16 der Winkelstütz - ъгъл с крака лгежду ръцете 17 der Spitzwinkelstütz - остър ъгъл 18 der Grätschwinkelstütz - ъгъл от 9()° 19 die Brücke - мост 20 die Bank (der Knieliegestütz) - коленна опора 21 der Liegestütz vorlings - лицева опора 22 der Liegestütz rücklings - тилна опора 23 der Hockliegestütz - свит опорен клек 24 der Winkellicgcstütz - опора c прави крака 25 der Liegestütz seitlings - странична опора на една ръка 26 der Unterarmstand - лакът! tu стоика 27 der Handstand - стоика ни ръце 28 der Kopfsland - челна стоика 29 der Nackenstand (die Kerze) - тилна стоика, свещ 30 die Waage vorlings - везна 31 die Waage rücklings - странична везна 32 die Rumpfbeuge seitwärts - наклон c тялото встрани 33 die Rumpfbeuge vorwärts - наклон напред 34 die Rumpfbeuge rückwärts - наклон назад 35 der Strecksprung - подскок дъга 36 der Hocksprung - с вит подскок 37 der Grätschsprung - разкрачен подскок 38 der Winkelsprung - подскок в чупка 39 der Schersprung - подскок ножица, подскок с размяна на краката 40 der Rehsprung - еленов скок 41 der Laufschritt - беголша стъпка 42 der Ausfallschritt - напад 43 der Nachstellschritt -ходом напред 44 die Rückenlage - тилен лег 45 die Bauchlage - лег, лицев лег 46 die Schlage (Flankcnlagc) - страничен лег 47 die Tiefhalte der Arme m - ръце долу 48 die Seithalte der Arme m - ръце встрани 49 die Hochhalte der Arme m - ръце горе 50 die Vorhalte der Arme m - ръце напред 51 die Rückhalte der Arme m - ръце назад 52 die Nackenhalte der Arme m - ръце зад тила
513 Freiübungen 295 Волни упражнения (Гимнастика)
514 Geräteturnen I 296 Спортна гимнастика I 1-11 die Turngeräte п im olympischen Tumcn n der Männer m - гимнастически уреди за мъже 1 das Langpferd ohne Pauschen /' (das Sprungpferd) - кон за прескок 2 der Barren -успоредна 3 der Barrenhoim - бруст 4 die Ringe - халки 5 das Seitpferd mit Pauschen f (das Pauschenpferd) - кон c гривни 6 die Pausche - гривна 7 das Reck (Spannreck) - висилка 8 die Reckstange - лост на висилка 9 die Recksäule - носач на висилката 10 die Verspannung - обтегачи 11 der Boden (die 12 x 12-m -Bodenfläche) - квадрат за земна гимнастика (12х12м) 12-21 Hilfsgeräte п und Geräte п des Schul- und Vereinsturnens n - спомагателни гимнастически уреди за училища и клубове 12 das Sprungbrett (Rcuthcrbrett) - трамплин 13 die Niedersprungmatte - постелка 14 die Bank - пейка 15 der Sprungkasten - скрин 16 der kleine Sprungkasten -минискрин 17 der Bock -коза 18 die Weichbodenmatte - двойна постелка за призелмване 19 das Klettertau - въже за катерене 20 die Sprossenwand - шведска стена 21 die Gitterleiter - гимнастическа стена 22-39 das Verhalten zum Gerät n (die Haltungen f, Positionen) - положения спрямо уредите 22 der Scitstand vorlings - c лице към уреда 23 der Seitstand rücklings - c гръб към уреда 24 der Querstand vorlings - напречно спрямо уреда, е лице към него 25 der Querstand rücklings - напречно спрямо уреда, с гръб към него 26 der Außenseitstand vorlings - извън уреда, с лице към него 27 der Innenquerstand - в уреда, с лице към него 28 der Stütz vorlings - опора 29 der Stütz rücklings - тилна опора 30 der Grätschsitz - седеж c крака встрани 31 der Außenseitsitz - седеж навън от уреда 32 der Außenquersitz - страничен седеж навън от уреда 33 der Streckhang vorlings - вие 34 der Streckhang rücklings - обратен вие 35 der Beugehang - вие със свити лакти 36 der Sturzhang - склопен вие 37 der Sturzhang gestreckt - обърнат вие 38 der Streckstütz - опора върху уреда 39 der Beugestütz - опора със свити лакти 40-46 die Griffarten f - хватове, видове хватове 40 der Ristgriff am Reck n - надхват на висилката 41 der Kammgriff am Reck n - подхват на висилката 42 der Zwiegriff am Reck n - смесен хват на висилката 43 der Kreuzgriff am Reck n - кръстосан хват на висилката 44 der Ellgriff am Reck n - обърнат хват на висилката 45 der Speichgriff am Barren m - надхват е палец отдолу ни успоредката 46 der Ellgriff am Barren m - хват на успоредката 41 der lederne Reckriemen - кожени каишки 48-60 Übungen /an den Geräten n -упражнения 48 der Hechtsprung am Sprungpferd n - прескок от далечния край на коня 49 das Übergrätschen am Barren m - прелитане над успоредката c разтворени крака 50 der Seitspannhang (Kreuzhang) an den Ringen in - кръст на халките 51 die Schere am Pauschenpferd n - ножици на коня е гривни 52 das Heben in den Handstand am Boden m - силова стойка със събрани крака 53 die Hocke am Sprungpferd n - прескок-KOH със свито тяло 54 die Kreisflanke am Pauschenpferd n - кръгове върху кон c гривни 55 das Schleudern (der Überschlag rückwärts) an den Ringen m - з адмах на халките 56 die Hangwaage vorlings an den Ringen m - хоризонтален вие на халките 57 die Schwungstemme rückwärts am Barren in - з адмах от мишничен вие до опора на успоредката 58 die Oberarmkippe am Barren m - предмах до опора на успоредката 59 der Unterschwung vorlings rückwärts am Reck n - подмахов отскок на висилката 60 die Riesenfelge vorlings rückwärts am Reck n - въртеж на висилката, слънце 61-63 die Turnklcidung - гимнастически екип 61 das Turnhemd - фланелка 62 die Turnhose - гимнастически панталон 63 die Turnschuhe m (Gymnastikschuhe) - гимнастически терлици, цвички 64 die Bandage - накитник
Geräteturnen I 296 Спортна гимнастика I 515
516 Geräteturnen II 297 Спортна гимнастика II (жени) (Turnen der Frauen) 1-6 die Turngeräte n im olympischen Turnen n der Frauen f - гимнастически уреди за жени 1 das Seitpferd ohne Pauschen f (das Sprungpferd) - KOH 2 der Schwebebalken -греда 3 der Stufenbarren (das Doppelrcck, der Spannbarren) - смесена усноредка 4 der Barrcnholm - бруст (на смесенатаусноредка) 5 die Verspannung - обтегачи 6 der Boden (die 12 x 12-m-Bodenfläche) - квадрат за земна гимнастика (12x12 м) 7-14 Hilfsgeräte л und Geräte л des Schul- und Vereinstumens - спомагателни гимнастически уреди за училища и клубове 7 die Niedersprungmatte - постелка 8 das Sprungbrett (Reuthcrbrctt) - трамплин 9 der kleine Sprungkasten - малък скрин 10 das Trampolin - батут 11 das Sprungtuch - горната част на батута 12 der Rahmen - рамка 13 die Gummizüge - пружини 14 das Absprungtrampolin - лш н ибатут 15-32 Übungen /an den Geräten л - упражнения на уредите 15 der Salto rückwärts gehockt - задно превъртане, задно салто 16 die Hilfestellung - позиция за оказване на помощ 17 der Salto rückwärts gestreckt am Trampolin n - обтегнато задно превъртане на батута 18 der Salto vorwärts gehockt am Absprungtrampolin n - превъртане на лшнибатута 19 die Rolle vorwärts am Boden in - къ лбо на земята 20 die Hechtrolle am Boden m - скок-кълбо на зелш 21 das Rad (der Überschlag seitwärts) am Schwebebalken m - странично колело на греда 22 der Handstandüberschlag vorwärts am Sprungpferd л - прелттане на прескок-кон 23 der Bogengang rückwärts am Boden in - задно колело 24 der Flickflack (Handstandübcrschlag rückwärts) am Boden in - флик-флак на земя 25 der Schmetterling (freie Überschlag vorwärts) am Boden in - превъртане на земя 26 der Schrittüberschlag vorwärts am Boden m - предно колело на земя 27 die Kopfkippe (der Kopfübcrschlag) am Boden in - челно прелттане на земя 28 die Schwebekippe am Stufenbarren in - начало на упражнение на смесена усноредка склопка 29 die freie Felge am Stufenbarren in - корелто въртене на смесена усноредка 30 die Wende am Sprungpferd n - л ицев скок над коня 31 die Flanke am Sprungpferd n - с траничен скок над коня 32 die Kehre am Sprungpferd n - тилен скок пад коня 33- 50 Gymnastik/ mit Handgerät л -художествена гимнастика 33 der Bogenwurf - прехвърляне на уреда от една ръка в друга 34 der Gyinnastikball - гимнастическа топка 35 der Hochwurf - високо подхвърляне 36 das Prellen -тупкане 37 das Handkreisen mit zwei Keulen / - въртене па двете бухалки от китките на ръцете 38 die Gymnastikkeule - гимнастическа бухалка 39 das Schwingen -люх 40 der Schlusshocksprung - скок със свито тяло 41 der Gymnastikstab - т ояжка 42 der Durchschlag - скачане на въже 43 das Sprungseil - въже (за скачане) 44 der Kreuzdurchschlag - скачане на въже с кръстосване на ръцете 45 das Springen mit Durchschlag - подскок през обръча 46 der Gymnastikreifen - гимнастически обръч 47 das Handumkreisen - кръг с ръката 48 die Schlange - змейка 49 das Gymnastikband - гимнастическа лента 50 die Spirale - спирала 51 и. 52 die Tumklcidung (Gymnastikkleidung) - гимнастически екип 51 der Tumanzug (Gymnastikanzug) - гимнастическо трико 52 die Turnschuhe in (Gymnastikschuhe) - гимнастически терлички, цвички
517 Geräteturnen II 297 Спортна гимнастика II (Turnen der Frauen) (жени)
518 Leichtathletik 298 Лека атлетика 1-8 das Laufen - бягане 1-6 der Start - старт 1 der Startblock - ст артово блокче 2 die verstellbare Fußstütze - подвижно блокче за крака (педал) 3 der Startplatz - място, от което се стартира, старт 4 der Tiefstart - н исък старт 5 der Läufer, ein Sprinter m (Kurzstreckenläufer); auch: Mittelstreckenläufer m (Mittelstreckler), Langstreckenläufer (Langstreckler) - бегач, спринтъор; също: бегач на средни разстояния, бегач на дълги разстояния 6 die Laufbahn, eine Aschenbahn f od. Kunststoffbahn f - писта за бягане, писта от сгурия или писта от синтетична материя 7 и. 8 das Hürdenlaufcn (der Hürdcnlauf); ähnl.: das Hindemislaufcn (der Hindemislauf) - бягане c препятствия 7 das Überlaufen - преминаване над препятствие 8 die Hürde - препятствие 9-41 das Springen - скокове 9-27 der Hochsprung - скок на височина 9 der Fosbury-Flop - скок на височина, стил „фосбъри“ 10 der Hochspringer - скачач на височина 11 die Drehung um die Körperlängs- und -querachse - въртене на тялото (въртене около надлъжната и напречната ос на тялото) 12 die Schulterlandung - приземяване върху раменете 13 der Sprungständer - с тойка за скок височина 14 die Sprunglatte (Latte) - летва 15 der Parallelrückenrollsprung - ножичен стил при скачане над летвата 16 der Rückenrollsprung - страничнотретъркалящ стил 17 der Rollsprung - скок с претъркаляне 18 die Rolltechnik - т ехника на скока с въртене 19 die Landung - приземяване 20 die Höhenmarkierung -скала за обозначаване на височината 21 die Scher-Kehr-Technik - коремно-претъркалящ стил 22 der Schersprung - ножица 23 der Wälzsprung - коремно-претъркалящ стил на скачане над летвата 24 die Wälztechnik - техника на обръщането 25 die Sechsuhrstcllung - о тскачащ крак 26 der Absprung - о тскок 27 das Schwungbein - махов крак 28- 36 der Stabhochsprung - о вчарски скок 28 der Sprungstab (Stabhochsprungstab) - прът на овчарски скок 29 der Stabhochspringer in der Aufschwungphase - атлет, който изпълнява овчарски скок, във фазата на извиване 30 die Schwungtechnik (das Flyaway) - обръщане, замах 31 das Überqueren der Latte - преминаване над летвата 32 die Hochsprunganlage - съоръжение за овчарски скок 33 der Sprungständer - с тойка 34 die Sprunglatte - летва 35 der Einstichkasten - с андъче за поставяне на пръта преди скока 36 der Sprunghügel (das Sprungkissen) - м ясто за приземяване 37- 41 der Weitsprung - скок на дължина 37 der Absprung - о тскок 38 der Absprungbalken - дъска за отскачане 39 die Sprunggrube - м ясто за приземяване, трап 40 die Laufsprungtechnik - ножичен стил на скачане 41 die Hangtechnik - фаза на последен летеж 42- 47 der Hammerwurf - хвърляне на чук 42 der Hammer - чук 43 der Hammerkopf - гюле на чука 44 der Verbindungsdraht - съединяваща тел 45 der Hammergriff - дръжка 46 die Hammergriffhaltung - захващане, държане на дръжката 47 der Handschuh - ръкавица 48 das Kugelstoßen - тласкане гюле 49 die Kugel -гюле 50 die O’Bricn-Tcchnik -т ехника ,,0'Брайън“ 51-53 der Spccrwurf - м ятане на копие 51 der DaumcnzcigermgergrifT -хващане с палец и показалец 52 der Daumcnmittelfingergriff - хващане с палец и среден пръст 53 der Zangengriff -хват „подкова“ 54 die Wicklung - ръкохватка с уплътнение
Leichtathletik 298 Лека атлетика 519
520 Schwerathletik 299 Вдигане на тежести и бойни изкуства 1-5 das Gewichtheben - вдигане на тежести 1 das Hockerei Den - изхвърляне 2 der Gewichtheber - тежкоатлет, щангист 3 die Scheibenhantel -диск 4 das Stoßen mit Ausfallschritt in - изтласкване 5 die fixierte Last - задържаUfa тежест 6-12 das Ringen (der Ringkampf) - борба 6-9 der griechisch-römische Ringkampf - борба класически стил 6 der Standkampf - борба в изправена позиция 7 der Ringer (Ringkämpfer) - борец 8 der Bodenkampf (hier: der Ansatz zum Aufreißen n) - борба в партер (тук: по указание на съдиите) 9 die Brücke - мост 10- 12 das Freistilringen - борба свободен стил 10 der seitliche Annhebel mit Einsteigen n - ключ на ръката 11 der Beinsteller - двойно заключване на краката 12 die Ringmattc (Matte) - тепих 13- 17 das Judo (ähnl.: das Jiu-Jitsu) - джудо (подобно: жиужицу) 13 das Glcichgewichtsbrechen nach rechts vom - извеждане на съперника от равновесие надясно-напред 14 der Judoka - джудист 15 der farbige Gürtel als Abzeichen n für den Dan-Grad - цветен пояс, който пока зва степента на майсторство 16 der Unparteiische - арбитър, съдия 17 der Judowurf - хвърляне през глава, „ Толюе нагс“ 18 и. 19 das Karate - карате 18 der Karateka - каратист 19 der Scitfußstoß, eine Fußtechnik - с траничен удар c крак 20- 50 das Boxen (der Boxkampf, Faustkampf, das od. der Boxmatch) - бокс 20- 24 die Trainingsgerätc n - тренировъчни уреди (пособия) 20 der Doppelcndball - т опка за удари, прехванати с еластични въжета отгоре и отдолу 21 der Sandsack - тренировъчен боксов чувал 22 der Punktball - т опка за развиване на бърз рефлекс 23 die Maisbirne (Boxbime) - боксова круша 24 der Plattformball (Bimball, Punchingball) - боксова топка 25 der Boxer, ein Amateurboxer in (kämpft mit Trikot n) od. ein Berufsboxer m (Professional; kämpft ohne Trikot n) - боксьор, алштьор (който се боксира по фланелка) или професионалист (който се боксира без фланелка) 26 der Boxhandschuh - боксова ръкавица 27 der Sparringspartner (Trainingspartner) - спарингпартнъор 28 der gerade Stoß (die Gerade) -прав удар 29 das Abducken und Seitncigen n - гмуркане и ескиваж 30 der Kopfschutz - каска 31 der Nahkampf; hier: der Clinch - близък бой: тук: клинч 32 der Haken (Aufwärtshaken) - ъперкът 33 der Kopfhaken (Seitwärtshaken) - кроше (ляво или дясно) 34 der Ticfschlag, ein verbotener Schlag in - удар под поясната линия, фаул (непозволен нисък удар) 35- 50 die Boxvcranstaltung, ein Titelkampf m - боксовмач (боксово състезание), бой за титла 35 der Boxring (Ring, Kampfring) - боксов ринг (ринг) 36 die Seile п - въжета 37 die Seilverspannung -обтегачи на въжетата 38 die neutrale Ecke - неутрален ъгъл 39 der Sieger - победител 40 der durch Niederschlag in (Knock-out, k.o .) Besiegte (k.o.-geschlagene Gegner) - губещ c нокаут 41 der Ringrichter - съдия на ринга 42 das Auszählen - броене, отброяване 43 der Punktrichter - съдия, отброяващ точките 44 der Sekundant (Helfer) - с екундант, помощник 45 der Manager (Veranstalter, Boxmanager) - менажер 46 der Gong - гонг 47 der Zeitnehmer - времеизмервач 48 der Protokollführer - секретар, който води протокол 49 der Pressefotograf - журналист фотограф 50 der Sportreporter (Reporter) - спортен репортер, журналист
Schwerathletik 299 Вдигане на тежести 521 и бойни изкуства
522 Bergsport 300 Алпинизъм 1-57 das Bergsteigen (Bergwandcm. der Hochtourismus) - алпинизъм (скално катерене) 1 das Unterkunftshaus (die Alpenvereinshütte, Schutzhütte, Berghütte, der Stützpunkt) -хижа (планинска хижа, база) 2- 13 das Klettern (Felsgehcn, Klettern im Fels m) [Felstechnik f. Klettertechnik] - катерене (скално катерене) [техника на скално катеренеJ 2 die Wand (Felswand, Stcilstufe) - стена, скала 3 der Riss (Längs-. Quer- od. Diagonalriss) - цепнатина, пукнатина, пролука (вертикална, хоризонтална, диагонална) 4 das Band (Fels-, Gras-, Geröll-, Schnee- od. Eisband) - площадка, издатина (скална, затревена, от сипей, заснежена, ледена) 5 der Bergsteiger (Kletterer, Felsgeher, Alpinist, Hochtourist) - алпинист (катерач) 6 der Anorak (Hochtourenanorak, das Schneehemd, die Daunenjacke) - катерачно яке (за големи височини, за сняг, грейка) 7 die Bundhose (Kletterhose) - катерачен голф 8 der Kamin - камина 9 der Felskopf - скален издатък за осигуряване 10 die Selbstsicherung - осигурително въже 11 die Seilschlingc (Schlinge) - осигурителна примка 12 das Bergseil (Seil) - катерачно въже 13 die Leiste - скален издатък 14- 21 das Eisgehen (Klettern im Eis n) [Eistechnik /] - катерене по сняг и лед [техника на катерене по сняг и лед] 14 die Eiswand (der Fimhang) - заледена стена 15 der Eisgeher - катерач по заледени скали 16 der Pickel - ледокоп 17 die Stufe (der Tritt im Eis л) - стъпка (в леда) 18 die Gletscherbrille (Schneebrille) - алпийски очила 19 die Kapuze (Anorakkapuze) - качулка (качулка на анорака) 20 die Wachte (Schneewächte, Fimwächte) - козирка (заснежена козирка) 21 der Grat (Eisgrat, Fimgrat) -ръб (леден ръб) 22-27 die Seilschaft [das Gehen am Seil л] - парапет 22 der Gletscher - ледник 23 die Gletscherspalte - ледена пукнатина 24 die Schneebrücke (Fimbrücke) - снежен мост 25 der Seilerste - в одач на свръзката 26 der Seilzweitc - вт ори алпинист в свръзката 27 der Seildritte (Schlussmann) - трети, последен алпинист в свръзката 28-30 das Abscilen - с пускане по въжета, рапел 28 die Abseilschlingc - примка, превръзка през рамото 29 der Karabinersitz - рапел със седалка 30 der Dülfersitz - с пускане дюлфер (с въже през рамо) 31- 57 die Bergsteigerausrüstung (alpine Ausrüstung, hochalpine Ausrüstung, Kletterausrüstung, Eistourenausrüstung) - алпийска екипировка (катераческа екипировка, екипировка за катерене по сняг, и лед) 31 der Pickel - ледокоп 32 der Handriemen - примка за ръката 33 die Haue -клюн 34 die Schaufel - лопатка 35 das Karabinerloch - отвор 36 das Eisbeil - чук за лед, айсбал 37 der Eishammer (der Kombihammer für Eis n und Fels m. Hammer) - чук 38 der Universalklettcrhaken - скален клин 39 der Abseilhaken (Ringhaken) - рапелен клин 40 die Eisschraube (Halbrohreisschraube) - винтов клин за лед 41 die Eisspirale - с вредел за лед 42 der Bergschuh - алпийски обувки 43 die Profilsohle - - грайфер, назъбена подметка 44 der Kletterschuh - катерачни обувки 45 die aufgeraute Hartgummikante - п одсилено горнище на обувката от твърда гума 46 der Karabiner - карабинер 47 die Schraubsicherung - ключалка 48 die Steigeisen n (Leichtsteigeisen, Zwölfzacker. Zehnzacker) - алпийски котки (леки алпийски котки, с дванайсет върха, с десет върха) 49 die Frontalzacken - предна част на котките 50 der Zackenschutz - предпазители на шиповете на котките 51 die Steigeisenriemen - каишки на котките 52 die Steigcisen-Kabelbindung - затегач на котките 53 der Steinschlaghelm - предпазна каска 54 die Stimlampe - челна лампа 55 die Schneegamaschen f - гети за сняг 56 der Klettergürtel - гръден колан 57 der Sitzgurt - седалка
Bergsport 300 Алпинизъм 523
524 Wintersport I (Skisport) 301 Зимни спортове I (Ски) 1-72 der Skisport (Skilauf, das Skiläufen. Skifahren) - каране на ски 1 der Koinpaktski - ски 2 die Sicherheitsskibindung - автомати на ските 3 der Fangriemen - ос игурителна каишка 4 die Stahlkante - кант 5 der Skistock - щека 6 der Stockgriff - д ръжка па щеката 7 die Handschlaufe - прилта на щеката 8 der Stockteller - кръгчета на щеките 9 der einteilige Damenskianzug - дамски гащеризон 10 die Skimütze - ски орска шапка 11 die Skibrille - ск иорски очила 12 der Schalenskistiefcl - ск иорски обувки 13 der Skihclm - скиорска каска за спускани 14- 20 die Langlaufausrüstung - екипировка за ски-бягане 14 der Langlaufski - ски за бягане писалки 15 die Langlauf-Rattcnfallbindung - място за закрепване на обувката, бака 16 der Langlaufschuh - обувки за ски-бягане 17 der Langlaufanzug - принадлежности за ски-бягане 18 die Schirmmütze - шапка 19 die Sonnenbrille - слънчеви очила 20 die Langlaufstöcke in aus Tonkinrohr n - бамбукови щеки за ски-бягане 21- 24 Skiwachsutensilien pl - комплект ски-вакса 21 das Skiwachs - ск и-вакса 22 der Wachsbüglcr (die Lötlampe) - горелка 23 der Wachskorken - корк за разлшзване на ваксата 24 das Wachskratzeisen - шпакла за прелшхване на старата вакса 25 der Rennstock - щеки за ски-спускане 26 der Grätenschritt zur Ersteigung eines Hanges in - е лх ов идно изкачване 27 der Treppenschritt zur Ersteigung eines Hanges in - с т ъп а ло видно, странично изкачване 28 die Hüfttasche -м ал ка ски орска чантичка 29 der Torlauf - ск и -слалом 30 die Torstange - кол за слалом 31 der Rennanzug - състезателен костюм 32 der Abfahrtslauf - ск и-спускане 33 das „Ei“, die Idealabfahrtshaltung - яйцевидна стоика 34 der Abfahrtsski - ски за спускане 35 der Sprunglauf - ск и-скокове 36 der „Fisch“, die Flughaltung - стоика за ски-скок 37 die Startnummer - състезателен номер 38 der Sprungski - ски за скокове 39 die FührungsriIlen /(3 bis 5 Rillen /) - канали(от3до5) 40 die Kabelbindung - зах ващане на ските 41 der Sprungstiefel - обувки за ски-скокове 42 der Langlauf - с к и-бягане 43 der Rcnnoveralt - костюм за ски-бягане 44 die Loipe - писта за бягане 45 das Markierungsfähnchen (die Loipcnmarkierung) - флагчета за обозначаване на трасето 46 die Schichten j (Lamellen) eines modernen Skis m - конс трукция на ската 47 der Spczialkem - с ърце, основна част 48 die Laminate n - метални листове 49 die Dämpfungsschicht - с табилизатор, пласт за противодействие на вибрациите 50 die Stahlkantc - кант 51 die Aluoberkantc (Aluminiumoberkante) - горна повърхност 52 die Kunststofflauffläche - п лъзг аща се повърхност 53 der Sichcrhcitsbügcl -предпазен ограничител 54-56 die Bindungsdemente п - а втомат и, части на прикрепването 54 die Fersenautomatik - з аден автомат 55 der Backen - преден автомат 56 der Skistopper - стопер 57- 63 der Skilift - лифт 57 der Doppelsessellift - двуседалков лифт 58 der Sichcrhcitsbügcl mit Fußstütze / - предпазна рамка c поставка за краката 59 der Schlepplift - елек 60 die Schleppspur - трасе на влека, път 61 der Schleppbügcl - к отв а, кука за захващане 62 der Seilrollautomat - автоматичен теглич 63 das Schleppseil - теглещо въже 64 der Slalomlauf - слалом 65 das offene Tor - о творена врата 66 das blinde vertikale Tor - зат ворена вертикална врата 67 das offene vertikale Tor - о творена вертикална врата 68 das schräge Doppdtor - двойна врата 69 die Haarnadel - шнола 70 das versetzte vertikale Doppeltor - лакът 71 der Korridor - коридор 72 die Allais-Schikane (Chicane Allais) - з мейка
Wintersport I (Skisport) 301 Зимни спортове I (Ски) 525
526 Wintersport II 302 Зимни спортове II I-26 das Eisläufen (Schlittschuhlaufen, der Eislauf) - пързаляме на лед 1 die Eisläuferin (der Eisläufcr, Schlittschuhläufer, ein Einzelläufer m) - кънкьор(ка), фигурист(ка) 2 das Standbein - о порен крак 3 das Spielbein - с вободен крак 4 die Paarläufer m - двойка кънкьори 5 die Todesspirale - сп ирала на елгъртта 6 der Bogen - въртене 7 der Rchsprung - еленов скок 8 die eingesprungene Sitzpirouette - скок в клекнал nupyem 9 die Standpirouette - прав nupyem 10 das Fußanfassen - държане на крака II- 19 die Pflichtfiguren f - з адължителни фигури 11 der Bogenachter - ослюрка 12 der Schlangenbogen - параграф 13 der Dreier - тройка 14 der Doppeldreier - двойна тройка 15 die Schlinge - примка, шлинге 16 die Schlangenbogenschlinge - параграф c примка 17 der Gegendreier - скоба 18 die Gegenwende - гегенвенде 19 die Wende - венде 20-25 Schlittschuhe m - кънки 20 das Eisschnelllaufcomplct (der Schnelllaufschlittschuh) - комплект кънки и обувки за бързо пързаляне 21 die Kante - ръб 22 der Hohlschliff - канал на кънката 23 das Eishockeycomplet - комплект кънки и обувки за хокей на лед 24 der Eislaufstiefcl - обувки за фигурно пързаляне 25 der Schoner - предпазител на кънката 26 der Eisschnellläufer - кънкобегач 27 и. 28 das Schlittschubsegeln - пързаляне с платно (сърфинг на лед) 27 der Schlittschuhsegler - кънкьор с платно 28 das Handsegel -ръчно платно 29-37 das Eishockey - хокейналед 29 der Eishockeyspieler - хокеист 30 der Eishockeyschläger (Eishockeystock) - стик за хокей на лед 31 der Schlägerschaft - дръжка на стика 32 das Schlägerblatt - лопата на стика 33 der Schienbeinschutz - предпазна кора на краката 34 der Kopfschutz - предпазна каска 35 die Eishockeyscheibe (der Puck, eine Hartgummischeibe) - шайба 36 der Torwart (der Tormann) - вратар 37 das Tor - врата 38- 40 das Eisstockschießen - игра, подобна на кърлинг (баварски кърлинг) 38 der Eisstockschütze - и грач на баварски кърлинг 39 der Eisstock - баварски кърл 40 die Daube - блок, куб 41-43 das Curling -к ърлинг 41 der Curlingspieler - кърлист 42 der Curlingstcin - к ърл (объл гранитен камък за кърлинг) 43 der Curlingbesen - Л1етличка за кърлинг 44-46 das Eissegeln - в етроходство на лед (буер) 44 die Eisjacht (das Eissegelboot) - яхта на лед (буер) 45 die Eiskufe - заден направлявай! плъзгач 46 der Ausleger -преден плъзгач, направляващ платното
Wintersport II 302 Зимни спортове II 527
528 Wintersport III 303 Зимни спортове III 1 der starre Schlitten (Volksrodel) - тобоган 2 der Volksrodel mit Gurtsitz m - т обоган, шейна със седалка от преплетени ленти 3 der Jugendrodel - юношеска шейна 4 der Lenkgurt - ремък, юзда 5 der Holm (die Spange) - подпора, пръчка, изтеглена напред 6 der Sitz - седалка 7 das Kappenblech - съединителна скоба 8 der Vorderfuß - предна подпора, мост 9 der Hinterfuß - задна подпора, мост 10 die bewegliche Kufe - подвижен пла з 11 die Schiene - метална повърхност, кант 12 der Rennrodler - състезател по спускане с шейни 13 der Rennrodcl - състезателна шейна 14 der Sturzhelm - защитна каска 15 die Rennbrillc - очила 16 der Ellbogenschützer - налакътник 17 der Knieschützer - наколенка 18 der Nansenschlitten, ein Polarschlilten m - нансенова шейна, полярна шейна 19- 21 Bobsport т - бобслей 19 der Bobschlitten, ein Zweierbob m - боб, бобслей двойка 20 der Steuermann (Bobfiihrer) - водач на боба 21 der Bremser - спирач, вторият състезател в шейната 22- 24 das Skeletonfahren - скелетон, състезателно спускане с шейна с олекотена конструкция 22 der Skeleton (Skclctonschlitten) - скелетон 23 der Skeleton fahrer - състезател, който се спуска със скелетон 24 das Kratzeisen zum Lenken n und Bremsen n - о с тър връх на обувката за спиране и направляване на шейната
Winterlandschaft 304 Природата през зимата 529 1 die Schneelawine (Lawine); Arten: Staublawine f, Grundlawine -лавина (снежна лавина); видове: въздушна лавина, земна лавина 2 der Lawinenbrecher, eine Ablenkmaucr, ähnl.: der Lawinenkeil - предпазна стена срещу лавина 3 die Lawinengalerie - предпазен тунел срещу лавина 4 das Schneetreiben - снеговалеж 5 die Schneeverwehung (Schneewehe) - снежна пряспа 6 der Schneezaun - о града за задържане на снега 7 der Bannwald - г ора, залесена за защита от лавини 8 der Straßenreinigungswagen - снегорин 9 der Vorbauschneepflug (Schneepflug) - снегоринно гребло 10 die Schneekette (Gleitschutzkette) - верига против буксуване 11 die Kühlerhaube - калъф на радиатора 12 das Kühlcrhaubenfenster und die Fensterklappc (Jalousie) - капак на радиатора и решетка 13 der Schneemann - снежен човек 14 die Schneeballschlacht - бой със снежни топки 15 der Schneeball - снежна топка 16 der Skibob - ски боб 17 die Schlittcrbahn (Schleife, bayr. Ranschel) - п ързалка 18 der Junge beim Schlittern n (Schleifen, bayr. Ranscheln) - момче, което се пързаля, кънкьор 19 das Glatteis - ледена повърхност, поледица 20 die Schneedecke auf dem Dach n - снежна покривка на покрива, снежен калпак 21 der Eiszapfen - ледена висулка 22 der Schnecschippcr (Schneeschaufler) beim Schippen n (Schneeschippen, Schneeschaufeln) - човек, който почиства сняг 23 die Schneeschippe (Schneeschaufel) - лопата за почистване на сняг 24 der Schneehaufen - купчина сняг 25 der Pferdeschlitten - шейна, теглена от кон 26 die Schlittcnschcllen f (Schellen, das Schellengeläut) - звънчета за шейна 27 der Fußsack - покривало за краката 28 die Ohrenklappe (der Ohrcnschülzer) - наушници 29 der Stuhlschlittcn (Stchschlitten, Tretschlitten); ähnl.: der Stoßschlittcn (Schubschlitten) - шейна, която се движи с бутане 30 der Schneematsch (geschmolzene Schnee, Maischschnee) - мокър сняг, киша
530 Verschiedene Sportarten 305 Различни спортове 1-13 das Sportkegeln -кегли 1-11 die Kegelaufstellung (der Kegelstand) - схема на подреждане на кеглите 1 der Vordereckkegcl (Erste) - първа кегла 2 der linke Vordergassenkegel, eine Dame - предна лява кегла 3 die linke Vordergassc - ляв коридор [ляв преход/ 4 der rechte Vordergasscnkegel, eine Dame - предна дясна кегла 5 die rechte Vordergasse - десен коридор [десен преход] 6 der linke Eckkegel, ein Bauer m - кегла в левия ъгъл 7 der König - централна кегла, царица 8 der rechte Eckkegel. ein Bauer m - кегла в десния ъгъл 9 der linke Hintergassenkegcl, eine Dame - з адна лява кегла 10 der rechte Hintergassenkege!, eine Dame - з адна дясна кегла 11 der Hintereckkegel (Letzte) - задна, последна кегла 12 der Kegel - кегла 13 der Kegelkönig (König) - централна кегла (царица) 14-20 das Bowling - боулинг 14 die Bowlingaufstellung (der Bowlingstand) - схема на подреждане на кеглите 15 die Bowlingkugcl (Lochkugel) - топка за боулинг (с дупки за пръстите на ръцете) 16 das Griffloch - дупки за пръстите 17- 20 die Wurfarten f - начини, техники за хвърляне на топката 17 der Straightball (Straight) - права топка, права игра 18 der Hookball (Hook, Hakenwurf) - крива топка, филцова техника 19 der Curveball (Bogenwurf) - дъга, фалцова техника 20 der Back-up-Ball (Rückhandbogenwurf) - фалцова игра 21 das Boulespiel (Cochonnct); ähnl.: das ital. Bocciaspiel (das od. die Boccia), das engl. Bowlspiel -бул 22 der Boulespieler - играч на оул 23 die Malkugel (Zielkugel, der Pallino, Lccco) - малка топка 24 die gerillte Wurfkugel - метална топка c вдлъбнатини 25 die Spielergruppe - група играчи 26 das Gewehrschießen - с трелба c пушка 27- 29 Anschlagsarten / - позиция за стрелба 27 der stehende Anschlag - позиция стоешком 28 der knieende Anschlag - позиция от коляно 29 der liegende Anschlag - позиция лежешком 30- 33 Schießscheiben f (Zielscheiben, Ringscheiben) - мишени 30 die Gewchrscheibc für 50 m Schussweite f - 50-метрова мишена (мишена за стрелба от разстояние 50 м) 31 der Ring - кръг на мишената 32 die Gewehrscheibe für 100 m Schussweite f - 1 00-метрова мишена (мишена за стрелба от разстояние 100 м) 33 die laufende Scheibe (der Keiler) - бягаща мишена 34- 39 die Sportmunition - муниции, бойни припаси 34 das Diabologeschoss für Luftgewehr n - патрон за въздушна пушка 35 die Randzünderpatrone lur Zimmerstutzen m - патрони за стрелба в закрито стрелбище, патрон за малокалибрена пушка флоберки 36 die Patronenhülse - куршум 37 die Rundkugel -гилза 38 die Patrone Kaliber n 22 long rifle - патрон 22 за пушка 5,6 мм 39 die Patrone Kaliber n 222 Remington - патрон „Ремингтон“ 222 40-49 Sportgewehre n - спортни пушки 40 das Luftgewehr - въздушна, пневматична пушка 41 der Diopter -окуляр 42 das Kom - мерник 43 das Klcinkaliberstandardgcwchr - малокалибрена стандартна пушка 44 die internationale freie Kleinkaliberwaffe - международно призната малокалибрена пушка 45 die Handstütze für den stehenden Anschlag - опора за ръка при стрелба от позиция стоешком 46 die Kolbenkappe mit Haken m - приклад c кука 47 der Lochschaft - приклад c дупка за палеца 48 das Kleinkalibergewehr für die laufende Scheibe - малокалибрена пушка за бягаща мишена 49 das Zielfernrohr - оптичен прицел 50 die Dioptervisierung mit Ringkom n - оптичен прицел c кръгъл мерник 51 die Dioptervisierung mit Balkenkom n - оптичен прицел c кръгъл мерник и мушка 52- 66 das Bogenschießen - стрелба слък 52 der Abschuss - стрелба 53 der Bogenschütze - стрелец c лък 54 der Tumierbogcn - състезателен лък 55 der Wurfarm - тяло, чело на лъка 56 das Visier - мерник 57 der Handgriff -ръкохватка (дръжка) 58 der Stabilisator - с табилизатор 59 die Bogensehne (Sehne) - те тиви, корда на лъка 60 der Pfeil - с трела 61 die Pfeilspitze - връх на стрелата 62 die Steuerfedcm / (Truthahnfedem, die Befiederung) - опашка на стрелата 63 die Nocke - разрез за поставяне на тетивата 64 der Schaft - тяло на стрелата 65 das Schützenzeichen - нарез, знак на стрелата 66 die Scheibe - м ишена 62 das bask. Pelotaspiei (die Jai alai) - игра на баските пелота 68 der Peiotaspieler - играч на пелота 69 der Schläger (die Cesta) - п летено приспособление за ръката 70-78 das Skeet (Skeetschießen), ein Wurftaubenschießen n (Tontaubenschießen) - ловна стрелба, стрелба по панички 70 die Skeet-Bockdoppelflinte - двуцевка за ловна стрелба 71 die Laufmündung mit Skeetbohrung f - дуло на двуцевката, приспособено за ловна стрелба 72 der Gewehranschlag bei Abruf m (die Jagdstellung) - го то вност за стрелба 73 der fertige Anschlag - позиция за стрелба 74 die Skeetanlage (Taubcnwurfanlage) - стрелбище за ловна стрелба 75 das Hochhaus - висока кула 76 das Niederhaus - ниска кула 77 die Wurfrichtung - път на целта 78 der Schützenstand - м ясто, от което се стреля 29 das Rhönrad - аероколело, акробатично колело 80 der Griff - дръжка 81 das Fußbrett - поставка за краката 82 das Gokarting - картинг 83 das Gokart - карт 84 die Startnummer - състезателен номер 85 die Pedale n - педал 86 der profillosc Reifen (Slick) - непрофилирана гума 87 der Benzintank -резервоар за бензин 88 der Kähmen -рама на карта 89 das Lenkrad - волан, кормило 90 der Schalensitz - анатомична, вдлъбната седалка 91 die Feuerschutzwand - з ащитна дъга 92 der Zweitaktmotor - двутактов двигател 93 der Schalldämpfer - шумозаглушител
Verschiedene Sportarten 305 Различни спортове 531 31 84
532 Karneval (Fasching, Fastnacht) 306 Карнавал 1-48 der Maskenball (das Maskenfest, Narrenfest. Kostümfest) - бал c маски, маскарад 1 der Ballsaal (Festsaal, Saal) - бална зала 2 das Poporchester (die Popband), ein Tanzorchester n - попгрупа, танцов оркестър 3 der Popmusiker - попмузикант 4 der (das) Lampion (die Papierlatemc) - книжен фенер 5 die Girlande - гирлянда 6-48 die Maskierung (Verkleidung) bei der Maskerade - костюми за люскения бал 6 die Hexe - в ещица, магьосница 7 die Gesichtsmaske (Maske) - маска 8 der Trapper (Pelzjäger) - mpanep 9 das Apachenmädchen - крадла lOder Netzstrumpf - мрежести чорапи 11 der Hauptgewinn der Tombola (Verlosung), ein Präsentkorb m - първа награда в томболата (лотарията), кошница с подаръци 12 die Picrrctte - Пиерета 13 die Larve - полумаска (домино) 14 der Teufel - дявол 15 der Domino - костюм домино 16 das Hawaiimädchen -хавайка 17 die Blumenkette - гирлянда от цветя 18 der Bastrock - пола от лико 19 der Pierrot - Пиеро 20 die Halskrause - набрана, плисирана яка 21 die Midinette - м идинетка 22 das Biedcrmcierkleid - рокля в стил бидермайер 23 der Schutenhut - с т аромодна шапка с периферия 24 das Dekollete mit Schönheitspflästerchen n (Muschc f, Mouche) - деколте c бенка 25 die Bajadere (indische Tänzerin) - баядерка (индийска танцьорка) 26 der Grande - испански благородник 27 die Kolombine (Kolumbine) - Колумбина 28 der Maharadscha - махараджа 29 der Mandarin, ein chincs. Würdenträger - мандарин, китайски благородник 30 die Exotin - екзотично момиче 31 der Cowboy; ähnl.: Gaucho - каубой (гаучо) 32 der Vamp, im Phantasickostüm n - жената вамп, в екстравагантно облекло 33 der Stutzer (Dandy. Geck, österr. das Gigerl), eine Charaktermaske - франт, конте 34 die Ballrosette (das Ballabzeichen) - розети 35 der Harlekin -А рлекин 36 die Zigeunerin - циганка 37 die Kokotte (Halbweltdame) - кокотка, жена c леко поведение 38 der Eulcnspiegcl, ein Narr m (Schelm, Schalk, Possenreißer) - шут 39 die Narrenkappe (Schellenkappe) - гугла на шут със звънчета 40 die Rassel (Klapper) - дрънкалка, хлопка
Karneval (Fasching, Fastnacht) 306 Карнавал 533 41 die Odaliske (Orientalin), eine orientalische Haremssklavin - одалиска, султанска робиня 42 die Pluderhose - шалвари 43 der Seeräuber (Pirat) - п ират, люрски разбойник 44 die Tätowierung - т атуировка 45 die Papicrmütze - книжна шапка 46 die Pappnase - изкуствен нос 47 die Knarre (Ratsche, Rätsche) - кречетало (дрънкалка) 48 die Pritsche (Narrenpritsche) - плоски дъсчици за удряне 49-54 Feuerwerkskörper т - фойерверки 49 das Zündblättchen (Knallblättchen) -топчета за замерване 50 das (der) Knallbonbon - петарда 51 die Knallerbse - бол1бичка 52 der Knallfrosch - скачаща бомбичка 53 der Kanonenschlag - топовна петарда 54 die Rakete - ракета 55 die PapicrkugeJ - книжно топче 56 der Schachterltcufel (Jack-in-the-Box, ein Schcrzartikel m) - играчка на пружина в кутия 57- 70 der Karnevalszug (Faschingszug) - карнавално шествие 57 der Karnevalswagen (Faschingswagen) - карнавална платформа 58 der Karnevalsprinz (Prinz Karneval, Faschingsprinz) - крал на карнавала 59 das Narrenzepter - жезъл на шута 60 der Nanrcnorden (Kamevalsorden) - емблема на глупака 61 die Kamevalsprinzcssin (Faschingsprinzessin) - кралица на карнавала 62 das Konfetti - конфети 63 die Riesenfigur, eine Spottgestalt - г олялш сатирична маска 64 die Schönheitskönigin - хубавицата на бала 65 die Märchenfigur - приказни фигури 66 die Papierschlange - хартиена лента 67 das Funkenmariechen - мажоретка 68 die Prinzengardc - кралски пазач, охрана 69 der Hanswurst, ein Spaßmacher m - шут, паля чо 70 die Landskncchttrommel - войнишки барабан
534 Zirkus 307 Цирк 1-63 der Wanderzirkus - пътуващ цирк 1 das Zirkuszelt (Spielzeit, Chapiteau), ein Viermastzelt n - циркова четирикуполна шатра 2 der Zcltmast - подпорен прът на шатрата 3 der Scheinwerfer - прожектор 4 der Beleuchter - осветител 5 der Artistenstand - платформа за изпълнителите на трапец 6 das Trapez (Schaukclreck) - трапец 7 der Luftakrobat (Trapezkünstler, „fliegende Mensch“) - изпълнител, акробат на трапец 8 die Strickleiter - въжена стълба 9 die Musikertribüne (Orchestertribüne) - подиум за оркестъра 10 die Zirkuskapelle - цирков оркестър 11 der Manegeneingang - вход към арената 12 der Sattelplatz (Aufsitzplatz) - кулиси 13 die Stützstange (Zeltstützc) - опори на цирковата шатра 14 das Sprungnetz, ein Sicherheitsnetz n - предпазна мрежа 15 der Zuschauerraum - места за зрителите 16 die Zirkusloge -ложа 17 der Zirkusdirektor - мениджър на цирка 18 der Artistcnvermittler (Agent) - и мпресарио 19 der Eingang und Ausgang - вход и изход 20 der Aufgang - с тъпала 21 die Manege (Reitbahn) -арена 22 die Bande (Piste) - парапет, ограда на арената 23 der Musikclown - клоун музикант 24 der Clown (Spaßmacher) - клоун 25 die „komische Nummer“, eine Zirkusnummer - комичен номер, клоунада 26 die Kunstreiter m - циркови ездачи 27 der Manegendiencr, ein Zirkusdicner m - обслужващ персонал 28 die Pyramide - жива пирамида 29 der Untermann - основа на живата пирамида 30 и. 31 die Freiheitsdressur - дресура на коне 30 das Zirkuspferd in Lcvade / - цирков кон, изпълняващ левада 31 der Dresseur, ein Stallmeister m - дресьор 32 der Voltigercitcr (Voltigeur) - цирков ездач 33 der Notausgang - авариен изход 34 der Wohnwagen (Zirkuswagen) - циркова каравана 35 der Schleuderakrobat - акробат на трамплин 36 das Schleuderbrett - трамплин 37 der Messerwerfer - жонгльор c ножове 38 der Kunstschützc - цирков стрелец 39 die Assistentin - помощничка, асистентка 40 die Seiltänzerin - въжеиграчка 41 das Drahtseil - опънато въже 42 die Balancierstange (Gleichgewichtsstangc) - прът за балансиране 43 die Wurfhummer (Schleudemummer) - подхвърляне на партньора в акробатично упражнение
Zirkus 307 Цирк 535 44 der Balanceakt - баланс 45 der Untermann - „основа** при балансово упражнение 46 die Perche (Bambusstange) - бамбуков прът 47 der Akrobat -акробат 48 der Äquilibrist - еквилибрист, балансьор 49 der Raubtierkäfig, ein Rundkäfig m - к летка за диви животни 50 das Raubtiergitter - решетки на клетката 51 der Laufgang (Gittergang, Raubtiergang) -п а са ж (решетъчен тунел за преминаване на животните) 52 der Dompteur (Tierbändiger, Tierlehrer) - зв ероукротител 53 die Bogenpeitsche (Peitsche) - камшик 54 die Schutzgabel - предпазна вила 55 das Piedestal - п ос тавка, платформа за животните 56 das Raubtier (der Tiger, der Löwe) - диво животно (тигър, лъв) 57 das Sctzstück - н иска платформа за животните 58 der Springreifen - обръч за скачане 59 die Wippe - люлка 60 die Laufkugel - топка 61 die Zeltstadt - цирков лагер 62 der Käfigwagen - каравана c клетки 63 die Tierschau - ме н ажерия
536 Rummelplatz 308 Панаир 1-69 der Jahrmarkt (die Kirchweih, nd. Kirmes, südwestdt. die Messe, Kerwe, bayr. die Dult) - панаир (ежегоден панаир) 1 der Festplatz (die Festwiese, Wiese) - м ясто за панаири 2 das Kinderkarusseli, ein Karussell n (ösierr. ein Ringelspiel n, md./schweiz. eine Reitschule) - детска въртележка 3 die Erfrischungsbude (Getränkebude, der Getränkeausschank) - сергия за закуски и напитки 4 das Kettenkarussell (der Kettenflieger) - въртележка 5 die Berg-und-Tal-Bahn - влакче на ужасите 6 die Schaubude - панаирджийска сцена 7 die Kasse - каса (театрална каса) 8 der Ausrufer (Ausschreier) - викач, глашатай 9 das Medium - медиум lOdcr Schausteller - уличен артист 11 der Starkemesser (Kraftmesser, „Lukas“) - силомер 12 der ambulante Händler - амбулантен търговец, уличен продавач 13 der Luftballon -балон 14 die Luftschlange - к ни ж на серпантина 15 die Fcdermühle, ein Windrad n - к ни жна въртележки 16 der Taschendieb (Dieb) -крадец (джебчия) 17 der Verkäufer - продавач 18 der türkische Honig -нуга 19 die Geisterbahn (das Grusclkabinett) - влакче на ужасите (кабинет на ужасите) 20 das Monster - чудовище 21 der Drache - змей, дракон 22 das Ungeheuer - чудовище 23 das Bierzelt - - павилион за продажба на бира 24 die Schaustellerbude (das Schaustellerzclt) - допълнителни атракции 25- 28 Artisten т (fahrende Leute pl. Fahrende m) - пътуващи циркови артисти 25 der Feuerschlucker - гълтач на огън 26 der Schwertschlucker - гълтач на мечове 27 der Kraftmensch - културист 28 der Entfcsselungskünstlcr - артист, освобождаващ се от въжета и окови 29 die Zuschauer m - зрители 30 der Eisverkäufer (ugs. Eismann) - продавач на сладолед 31 die Eiswaffel (Eistüte) mit Eis n (Speiseeis) - количка за сладолед и вафлена фунийка със сладолед 32 der Bratwurststand (die Würstchenbude) - щанд за кренвирши и наденици 33 der Bratrost (Rost) - скара, грил 34 die Rostbratwurst (Bratwurst) - братвурст (наденица на скара) 35 die Wurstzange - щипки за наденицата 36 die Kartenlegerin, eine Wahrsagerin - гадателка, ясновидка 37 das Riesenrad - виенско колело
Rummelplatz 308 Панаир 537 38 die Kirmcsorgcl (automatische Orgel), ein Musikwerk n (Musikautomat m) - оркестрион (автоматичен орган), автоматичен музикален инструмент 39 die Achterbahn (Gebirgsbahn) - увеселително влакче 40 die Turmrutschbahn (Rutschbahn) - п ързалка за спускане с тобоган 41 die Schift[s]schaukel (Luftschaukcl) - лодки люлки 42 die Übcrschlagschaukel - лодка люлка, извършваща пълен оборот 43 der Überschlag - пъ лен оборот 44 die Spiclbudc - павилион за теглене на лотария 45 das Glücksrad - колело за теглене на печалбите 46 die Tcufelsscheibe (das Taifunrad) - дяволско колело 47 der Wurfring - обръч за нанизване върху закрепени пръчки 48 die Gewinne ш - печалби 49 der Stelzenläufer - човек на кокили SOdas Reklameplakat - рекламен плакат 51 der Zigarettenverkäufer, ein fliegender Händler - продавач на цигари, амбулантен търговец 52 der Bauchladen - табла, поднос 53 der Obststand - щанд за плодове 54 der Todesfahrer (Steilwandfahrer) - мотоциклет по стената на смъртта 55 das Lachkabinett (Spiegelkabinett) - зала с криви огледала 56 der Konkavspiegel - вдлъбнато огледало 57 der Konvexspiegel - изпъкнало огледало 58 die Schießbude - стрелбище 59 die Riesenschi ff[s]schaukel - огромна люлка лодка 60 der Trödelmarkt (Altwarcnmarkt) - в ехтошарски магазин 61 das Sanitätszelt (die Sanitätswache) - палатка за оказване на първа медицинска помощ 62 die Skooterbahn (das Autodrom) - картинг 63 der Skooter (Autoskooter, das Boxauto) - количка картинг 64-66 der Topfmarkt - с ергия за грънчарски изделия 64 der Marktschreier - глашатай, викач 65 die Marktfrau - продавачка 66 die Töpferwaren f - грънчарски изделия 67 die Jahrmarktbummlcr in - посетители на панаира 68 das Wachsfigurenkabinett (Panoptikum) - м ясто за излагане на восъчни фигури, паноптикум 69 die Wachsfigur (Wachspuppc) - восъчна фигура
538 Flohmarkt 309 Битпазар 1 die Tretnähmaschine - крачна шевна машина 2 die Blumcnvase - ваза за цветя 3 der Wandspiegel - стенно огледало 4 der Kanonenofen -кюмбе 5 das Ofenrohr -кюнец 6 der Ofenrohrkrümmer - коляно на кюнец 7 die Ofentür - вратичка на печка 8 der Ofenschirm - предпазен параван 9 der Kohlcnfuller - кофа за въглища 10 der Holzkorb - кош за дърва за горене 11 die Puppe -кукла 12 der Teddybär - п люшено мече 13 die Drehorgel - латерна 14 das Orchestrion (der Musikautomat) - оркестрион 15 die MetalIschcibe (das Notenblatt) - грамофонна плоча 16 der Rundfunkempfänger (das Radio, Radiogerät, Rundfunkgerät, der Radioapparat, scherzh.: „Dampfradio“), ein Superheterodynempfänger m (Superhet) - радиоприемник 17 die Schallwand - за глушител 18 das „magische Auge“, eine Abstimmanzeigeröhre - „магическо око“, индикатор за настройване на радиовълните 19 die Schallöfthung - о тв ор за високоговорител 20 die Stationstasten f - бутони за настройване радиоапарата на станция 21 der Abstimmungsknopf - копче за настройка на радиоапарат 22 die Frequcnzeinstcllskalen f - честотен диапазон 23 die Dctektoranlage (der Detektorempfänger) - кристален детектор 24 der Kopfhörer - слушалки 25 die Balgenkamera (Klappkamera) - фотокамера c мех 26 der Balgen -мех 27 der Klappdeckel - капак на панти 28 die Springspreizen f - фиксиращо рамо на фотоапарат 29 der Verkäufer -продавач 30 die Boxkamera (Box) - бокскамера 31 das Grammophon (Grammofon) (der Grammophonapparat) - грамофон 32 die Schallplatte (Grammophonplatte) - грамофонна плоча 33 die Schalldose mit der Grammophonnadel - грамофонна глава c игла 34 der Schalltrichter - грамофонна фуния 35 das Grammophongehäuse - грамофонна кутия 36 der Schallplattenständer - с тойка за грамофонни плочи 37 das Tonbandgerät, ein Tonbandkoffer m - ролков преносим магнетофон 38 das Blitzlichtgerät (Blitzgerat) - (фото)светкавица 39 das Blitzbimchen (die Blitzbimc) - лампа на светкавицата 40 и. 41 das Elektronenblitzgerät (Röhrenblitzgerät) - електронна светкавица 40 der Lampenstab - глава на светкавицата 41 der (das) Akkuteil - акумулатор 42 der Diaprojektor (Diapositivprojektor) - диаскоп, диапроектор
Flohmarkt 309 Битпазар 539 43 der Diaschieber - поставка за диапозитива 44 das Lampengehäuse - от в ор за поставяне на лампата на прожектора 45 der Leuchter - с вещник 46 die Jakobsmuschel (Pilgermuschel) -раковина 47 das Besteck - прибори за хранене 48 der Souvenirteller - декоративна чиния 49 der Trockenstander für Fotoplatten f - сушилня за фотографски плаки 50 die Fotoplatte - фотографски плаки 51 der Selbstauslöser - прекъсвач със забавено действие 52 die Zinnsoldaten т (ähnl.: Bleisoldaten m) - оловни войници 53 der Bierseidel - халба за бира 54 die Trompete - ловджийски рог 55 die antiquarischen Bücher n - антикварни книги 56 die Standuhr - старинен стоящ часовник 57 das Uhrengehäuse - часовникова кутия 58 das Uhrenpendel (der od. das Perpendikel) - махало 59 das Ganggewicht - т ежест за задвижване на часовника 60 das Schlaggewicht - противотежест 61 der Schaukelstuhl - с т ол люлка, люлеещ се стол 62 der Matrosenanzug - моряшки костюм 63 die Matrosenmütze - моряшка шапка 64 das Waschservice - комплект за миене 65 die Waschschüssel - леген за миене 66 die Wasserkanne - кана за вода 67 der Waschständer - стойка за умивалник 68 der Wäschestampfer - бухалка за пране 69 die Waschwanne (Waschbüttc) - корито, вана 70 das Waschbrett - дъска за пране 71 der Brummkreisel - свирещ пумпал 72 die Schiefertafel - плоча за писане 73 der Griftelkasten - кутия за моливи 74 die Addier- und Saldiermaschinc - сметачни машина 75 die Papierrolle -ролка хартия за сметачна машина 76 die Zahlentasten f - ч ислови клавиши 77 die Rechenmaschine - сметало 78 das Tintenfass, ein Klapptintenfass n - мастилница c капак 79 die Schreibmaschine - п ишеща машина 80 die mechanische Rechenmaschine -ръчен калкулатор 81 die Antriebskurbel -ръчка 82 das Resultatwcrk - суматор 83 das Umdrehungszählwerk - механизъм за превъртане 84 die Küchenwaage - кухненски везни 85 der Pettycoat - фуста 86 der Leiterwagen -дървенаръчна количка 87 die Wanduhr - ст енен часовник 88 die Wärmflasche - т ермофор 89 die Milchkanne - гюм за мляко
540 Film I 310 Кино I 1-13 die Filmstadt - филмово студио 1 das Freigelände (Außenbaugelände) - т ерен на студиото 2 die Kopierwerke n - филмови лаборатории 3 die Schncidchäuser n - монтажни студиа 4 das Verwaltungsgebäude - административна сграда 5 der Filmlagcrbunker (das Filmarchiv) - архив, филмотека 6 die Werkstätten f - работилници 7 die Filmbauten m - снимачна площадка 8 die Kraftstation - трансформатор, генератор 9 die technischen und Forschungslaboratorien n - технически и изследователски лаборатории 10 die Fiimateliergruppen f - филмови павилиони 11 das Betonbassin für Wasscraufnahmen f - бетонен басейн за морски сцени 12 der Rundhorizont - циклограма 13 der Horizonthügel -хълм 14-60 Filmaufnahmen f - снимане на филм 14 das Musikatclicr - музикално студио 15 die „akustische“ Wandbekleidung - акустична облицовка 16 die Bildwand - екран 17 das Filmorchcstcr - филмов оркестър 18 die Außenaufnahme (Freilichtaufnahme) - снимки на открито 19 die quarzgesteuerte Synchronkamera - камера c кварцов контрол на скоростта 20 der Kameramann - оператор 21 die Regieassistentin - асистент-режисъорка 22 der Mikrofonassistent (Mikromann) - з вукотехник 23 der Tonmeister - moHonepamop 24 das tragbare quarzgesteuerte Tonaufnahinegerät - магнетофон 25 der Mikrofongalgen - дръжка на микрофона 26- 60 die Atelieraufnahme im Tonfilmatelier n (Spielfilmatelier n. in der Aufnahmchalle) - снимане в студио 26 der Produktionsleiter - директор на продукцията 27 die Hauptdarstellerin (Filmschauspielerin, der Filmstar, Filmstcm, Star); früh.: die Diva (Filmdiva) - главна актриса 28 der Hauptdarsteller (Filmschauspieler, Filmhcld, Held) - главен актьор 29 der Filmkomparsc (Filmstatist, Komparse, Statist) - статист 30 die Mikrofonanordnung für Stereo- und Effekttonaufhahmc f - подреждане на микрофони за стерео- и звукови ефекти 31 das Ateliermikrofon - с тудиен микрофон
Film I 310 Кино! 541 32 das Mikrofonkabel - м икрофонен кабел 33 die Filmkulisse und der Prospekt (die Hintergrundkulissc) -странични стени и кулиси 34 der Klappenmann -момче c дъска за дубъла 35 die Synchron klappe mit Tafel f für Filmtitel m. Einstcllungsnummcr f und Nummer f der Wiederholung - дъска c надпис за iiAte на филма, HOAiep на сцената и номер на дубъла 36 der Maskenbildner (Filmfriseur) - гримьор 37 der Beleuchter - осветител 38 die Strcuschcibe - филтър за разсейване на светлината 39 das Skriptgirl (Scriptgirl, die Atclicrsckrctärin) - в тори асистент-режисьор (скриптерка) 40 der Filmregisseur (Regisseur) - режисьор 41 der Kameramann - оператор 42 der Schwenker (Kameraschwenker, Kameraführer), ein Kameraassistent m - ас ис тент-оператор 43 der Filmarchitekt - сценограф 44 der Aufnahmeleiter -ръководител снимки 45 das Filmdrehbuch (Drehbuch, Filmmanuskript, Manuskript, Skript, Script) - сценарий, сценарна книга 46 der Regieassistent - асис тен т-режисьор 47 die schalldichte Filmkamera (Bildaufnahmekamera), eine Brcitbildkamera (Cinemascope-Kamera) - кин ок амера 48 der Schallschutzkastcn (Blimp) - звукоизолационна обвивка 49 der Kamerakran (Dolly) - кран 50 das Pumpstativ - ст ати в на KüAiepama 51 die Abdcckblcndc zum Abdecken n von Fchllicht n (der Neger) - зас лон срещу прожекторите 52 der Stativschcinwerfcr (Aufheller) - прожектор със статив 53 die Scheinwerferbrücke - осветителска рампа 54 der Tonmeisterraum - з вукозаписно студио 55 der Tonmeister - з вукоинженер 56 das Mischpult - л шитулт 57 der Tonassistent - т онрежисьор 58 das Magnettonaufzeichnungsgerät - магн ет офон 59 die Verstärker- und Trickeinrichtung, z .B . für Nachhall m und Effektlon m - усилвател и апаратури за специални ефекти 60 die Tonkamera (Lichnonkamera) - з вукозаписваща камера (оптичен звукозапис)
542 Film П 311 Кино II 1-46 Tonaufzeichnung f und Kopie/ - з вукозапис и презапис, дъбингсистема 1 das Magnettonaufzeichnungsgerät - апаратура за магнитен звукозапис 2 die Magnetfilmspule - ролка е магнитна лента 3 der Magnetkopfträger - опора на магнитната глава 4 das Schaltfeld - контролно табло 5 der Magnetton-Aufnahme- und - W iedergabeVerstärker - усилвател за магнитен звукозапис и плейбек 6 die Lichttonkamera (Tonkamera, das Lichttonaufnahmegerät) - камера със звукозапис 7 die Tageslichtfilmkassette - касета за филм за дневни снимки 8 das Steuer- und Kontrollfeld - контролно табло 9 das Okular zur optischen Kontrolle der Lichttonaufzeichnung - окуляр за визуален контрол на заснетото 10 das Laufwerk - записваща глава 11 die Aufhahmcverstärker т und das (der) Netzteil - записващ усилвател и захранващ блок 12 das Schalt- und Regelpult - пулт за управление 13 der Abhörlautsprecher - контролен високоговорител 14 die Aussteuerinstrumente п - индикатори за нивото на записа 15 die Kontrollinstrumente п - и ндикатори 16 das Klinkenfeld - т абло с изводи за жакове 17 das Schaltfcld - контролно табло 18 die Flachbahnreglcr т - контролни плъзгачи 19 die Entzerrer т - еквилайзер, изравнител 20 das Magnettonlaufwcrk - с тудиен магнетофон 21 die Mischanlage für Magnetfilm m - смесител за магнитни ленти 22 der Filmprojektor - кинопрожектор 23 das Aufnahme* und Wiedergabegerät - апаратура за запис и плейбек 24 die Filmspule - филмова лента 25 der Kopfträger für den Aufnahme-, den Wiedergabe- und den Löschkopf - носител на записващата, възпроизвеждащата и изтриващата глава 26 der Filmantrieb - транспортен механизъм 27 der (das) Gleichlauffilter - синхронизационен филтър 28 die Magnettonverstärker т -усилвател на звука 29 das Steuerfeld - контролно табло 30 die Filmentwicklungsmaschinen / im Kopierwerk л - проявяващи машини в кинолабораторията 31 der Hallraum - звукоизолирана кабина 32 der Hallraumlautsprechcr - високоговорител в звукоизолираната кабина 33 das Hallraummikrofon - ми крофон в звукоизолираната кабина
Film II 311 Кино II 543 34-36 die Tonmischung (Mischung mehrerer Tonstreifen m) - дъбинг, смесване на звук, смесване на звукови писти 34 das Mischatelicr - смесително студио 35 das Mischpult für Einkanalton m oder Stereoton m - смесителен пулт 36 die Mischtonmeister m (Tonmeister) bei der Mischarbeit - звукоинженери 37- 41 die Synchronisation (Nachsynchronisicrung) - синхронизация 37 das Synchronisicrungsatelier - с тудио за синхронизация 38 der Synchronregisseur - звукорежисьор 39 die Synchronsprecherin -го ворител (артист) 40 das Galgenmikrofon - м икрофон на стоика 41 das Tonkabel - кабел на микрофона 42-46 der Schnitt - монтаж 42 der Schneidetisch - монтажна маса 43 der Schnittmeister (Cutter) - киномонтажист 44 die Filmteller m für die Bild- und Tonstreifen m - дискове за поставка на филмови и звукови ленти 45 die Bildprojektion - прожектиране на филма 46 der Lautsprecher - високоговорител
544 Film III 312 Кино III 1-23 die Filmvorführung - к инопрожекция (прожектиране на филлш) 1 das Lichtspielhaus (Lichtspieltheater, Filmtheater, Kino) - киносалон, кино 2 die Kinokasse -каса 3 die Kinokarte - входен билет 4 die Platzanweiserin - разпоредителна 5 die Kinobesucher m (das Filmpublikum) -посетители, зрители 6 die Sichcrheitsbelcuchtung (Notbeleuchtung) - а варийно осветление 7 der Notausgang - авариен изход 8 die Rampe (Bühne) - подиулц сцена 9 die Sitzreihen / - кресла, редове, столове lOder Bühnenvorhang (Bildwandvorhang) - заве са 11 die Bildwand (Projektionswand, „Leinwand“) - екран 12 der Bildwerferraum (Filmvorführraum, die Vorfuhrkabinc) - прожекционна (операторска) кабина 13 die Linksmaschinc - ляв прожекционен апарат 14 die Rechtsmaschine - десен прожекционен апарат 15 das Kabinenfenster mit Projektions- und Schauöffiiung f - прозорци на кабината и прозорци, през които се извършва прожекцията на филма 16 die Filmtrommel - филлюва касета 17 der Saalverdunkler (Saalbeleuchtungsreglcr) - табло за намаляване и увеличаване на светлината в киносалона 18 der Gleichrichter, ein Selen- oder Quecksilberdampfgleichrichter m Für die Projektionslampen / - токоизправител, селенов или жива чно-сребърен токоизправител за захранване на електродъговите лампи 19 der Verstärker - усилвател 20 der Filmvorführer - оператор 21 der Umrolltisch zur Filmumspulung - миси tu пренавиване на филмовата лента 22 der Filmkitt - лепачка за филмовата лента 23 der Diaprojektor für Werbediapositive n - диапрожектор за рекламни диапозитиви 24*52 Filmprojektoren т - ки нопрожекционни апарати 24 der Tonfilmprojcktor (Filmbildwerfer, Kinoprojektor, Filmvorfuhrungsapparat, die Theatermaschine, Kinomaschinc) - к инопрожекционен апарат 25- 38 das Filmlaufwcrk - кинопрожекционен механизъм 25 die Fcuerschutztrommeln f (Filmlrommeln) mit Umlaufölkühlung / - пожарообезопасена касета за кинофилма с циркулираща маслена охлаждаща система 26 die Vorwickel-Filmzahntrommcl - подаващо зъбно колело 27 die NachwickeLFilmzahntrommel - поемащо зъбно колело 28 das Magnettonabnehmersystem - магнитна глава за звука
Film III 312 Кино 111 545 29 die Umlenkrolle mit BildstrichVerstellung f - водещ вал е наставка за образа 30 der Schleifenbildner, zur Filmvorberuhigung; auch: Filmrisskontakt m -обтегач за равномерно движение на филмовата лента 31 die Filmgleitbahn - жлеб за движение на филмовата лента 32 die Filmspulc - ролка за филмова лента 33 die Filmrolle - навита кинолента 34 das Bildfenster (Filmfenster) mit Filmkühlgebläse n - от в ор за охлаждане 35 das Projektionsobjektiv - прожекционен обектив 36 die Abwickelachse - о с на подаващия барабан 37 die Aufwickelfriktionsachse - ос на поелющия барабан с обтегателен фрикционен механизъм 38 das Malteserkrcuzgetricbe - механизъм тип малтийски кръст 39- 44 das Lampenhaus - осветителен механизъм 39 die Spicgclbogenlampe mit asphärischem Hohlspiegel m und Blasmagnet in zur Lichtbogenstabilisicrung (auch: die Xenon-Höchstdrucklampc) - а сферично огледало, рефлектор c искрогасителен магнит, стабилизиращ дъговата лампа 40 die Positivkohle - катодна въглеродна пръчка 41 die Ncgativkohle - анодна въглеродна пръчка 42 der Lichtbogen - в олтова дъга 43 der Kohlenhaltcr - фиксатор-регулатор на въглеродната пръчка 44 der Krater (Kohlenkrater) - кратер 45 das Lichttongerät [auch für Mchrkanal-Lichtton-Stereophonie f und für Gegentaktspur f vorgesehen] - приставка за отчитане плътността на оптично записания стереофоничен звук 46 die Lichttonoptik - оптична система за звука 47 der Tonkopf - оптична глава за звука 48 die Tonlampe im Gehäuse n - и м пулсна лалта 49 die Photozelle (in der Hohlachse) - фотоклетка, монтирана в кух барабан 50 das Vierkanal-Magncttonzusatz- gerät (der Magnettonabtaster) - четириканална приставка за възпроизвеждане на магнитен звукозапис 51 der Vierfachmagnetkopf - четириканална магнитна глава 52 die Schmalfilmthcatcrmaschinc, für Wanderkino n - прекосил! кинопрожекционен апарат
546 Film IV 313 Кино IV 1-39 Filmkameras f - кинокамери (камери) 1 die Normalfilmkamera (35-mm -Filmkamera) - с т андартна камера 35 мм 2 das Objektiv (die Aufnahmeoptik) -обектив 3 das Kompendium (die Sonnenblende) mit Filter- und Kaschbühne f - сен ник c гнездо за филтри или маски 4 der Kasch -ма ска 5 der Gegenlichttubus - т яло на сенника 6 das Sucherokular - в и зьор, окуляр 7 die Okulareinstellung - пръстен за настройка на окуляра 8 der Schließer für die Sektoren- blende - капак на обтуратора 9 das Filmkassettengenäuse - кожух на филмовата лента 10 die Kompcndiumschicnc - стойка за регулиране и фиксиране на сенника 11 der Führungshebel - лост с ръкохватка за хоризонтално въртене на камерата, швенг 12 der Kinoneiger - глава за регулиране и фиксиране наклона на камерата 13 das Holzstativ - дървен статив 14 die Gradeinteilung - градусова скала 15 die schalldichte (geblimptc) Filmkamera - камера в звукоизолационен кожух 16- 18 das Schallschutzgehäuse (der Blimp) - звукоизолационен кожух 16 das Schallschutzoberteil - г орна част на кожуха 17 das Schallschutzunterteil - долна част на кожуха 18 die abgeklapptc Schallschutzseitenwand - капак 19 das Kameraobjektiv - обектив 20 die leichte Bildkamera - лека професионална камера 21 der Handgriff - ръкохватка 22 der Zoomverstellhebel - лост за промяна на фокусното разстояние 23 das Zoomobjektiv (Varioobjektiv) mit stufenlos veränderlicher Brennweite - вариообектив 24 der Auslösehandgriff - ръкохватка със спусък 25 die Kameratür - капак на камерата 26 die Bild-Ton-Kamera (Reportagekamera) für Bild- und Tonaufnahme f - камера за синхронно филмиране със звукозапис 27 das Schallschutzgehäuse (der Blimp) - з вукоизолационен кожух 28 das Bcobachtungsfenster für die Bildzähler m und Betriebsskalen f - контролен прозорец 29 das Synchronkabel (Pilottonkabcl) - си нхронизиращ кабел за звука 30 der Pilottongeber - им пулсен звуков генератор 31 die Schmalfilmkamera, eine 16- mm-Kamera - професионална камера 16 мм 32 der Objektivrevolver - револверна глава със сменяеми обективи 33 die Gehäuseverriegelung - блокиращ ключ 34 die Okularmuschel - гумиран наочник на окуляра 35 die Hochgeschwindigkeitskamera, eine Schmalfilmspezialkamera - в ис окоскоростна камера 36 der Zoomnebel - лост за промяна на фокусното разстояние 37 die Schulterstütze - раменна стойка, опора за рамо 38 der Auslösehandgriff - ръкохватка със спусък 39 der Faltenbalg des Kompendiums n -мехна сенника
Ballett 314 Балет 547 1-6 die fünf Positionen f - петте балетни позиции на краката 1 die erste Position - първа позиция 2 die zweite Position - вт ора позиция 3 die dritte Position - трета позиция 4 die vierte Position [offen] - четвърта позиция 5 die vierte Position [gekreuzt; weite fünfte Position] - четвърта позиция [разширена пета позиция/ 6 die fünfte Position - пета позиция 7-10 die Ports de bras n (Armhaltungen J) - пор де бра (изнасяне на ръцете) 7 das Port de bras ä cote - пор де бра а коте (изнасяне на ръцете встрани) 8 das Port de bras en bas - nop de бра ен ба (ръце долу) 9 das Port de bras en avant - nop de бра ен аван (ръце напред) 10 das Port de bras en haut - nop de бра ен o (ръце горе) 11 das Degage ä la quatridme devant - дегаже а ла катрием деван (изнасяне на крака напреб от четвърта позиция) 12 das Degage ä la quatridme derridre - дегаже а ла катрием дериер (изнасяне на крака назад от четвърта позиция) 13 das Efface - ефасе (обръщане с откриване на лицето и корпуса) 14 das Sur le cou-de-pied - сюр ле ку дьо пие (обгръщане на глезена със стъпалото на свободния крак) 15 das Ecartö - екарте 16 das Croise - кроазе 17 die Attitüde - а титюд 18 die Arabeske - арабеск 19 die ganze Spitze - а поан (на върха на пръстите, на палци) 20 das (der) Spagat - шпагат 21 die Kapriole - кабриол 22 das Entrechat (Entrechat quatre) - антрша (антрша катр) 23 die Präparation [z.B. zur Pirouette] - препарасион, подготовка (например за nupyem] 24 die Pirouette - nupyem 25 das Corps de ballet (die Balletttruppe) - кор дьо бале (балетна трупа) 26 die Ballettänzerin (Balletteuse) - балерина 27 u. 28 der Pas de trois - na -dbo-mpoa 27 die Primaballerina - примабалерина 28 der erste Solotänzer (erste Solist) - в одещ солист 29 das Tutu - балетна пачка 30 der Spitzenschuh, ein Ballettschuh m - балетни палци 31 der Ballerinenrock - дълга балетна рокля (шопенова пачка)
548 Theater I 315 Театър! 1-4 die Vorhangzüge in - видове задвижвания на сценичната завеса 1 der griechische Zug - хоризонтално движеща се завеса 2 der italienische Zug - диагонално движеща се завеса 3 der deutsche Zug - вертикално движеща се завеса 4 der kombinierte (griechisch-deutsche) Zug - комбинирана завеса с вертикално и хоризонтално вдигане и спускане 5-11 die Garderobenhalle - гардеробно фоайе 5 die Garderobe (Kleiderablage) - гардероб 6 die Garderobenfrau (Garderobiere - г ардеробиерка 7 die Garderobenmarke (Garderobennummer) - номер за гардероб 8 der Theaterbesucher - зрител, посетител 9 das Opernglas - теа трален бинокъл lOder Kontrolleur - контрольор 11 die Theaterkarte (das Thcaterbillctt), eine Einlasskarte - теа трален билет 12 и. 13 das Foyer (die Wandelhalle, der Wandelgang) - фоайе 12 der Platzanweiser; früh.: Logenschließer m - разпоредител 13 das Programmheft (Programm) - програма 14-27 der Theaterraum - т е атрален салон и сцена 14 die Bühne - сцена 15 das Proszenium - кулиси 16-20 der Zuschauerraum - с алон, зала 16 der dritte Rang (die Galerie) - трети балкон, галерия 17 der zweite Rang - вт ори балкон 18 der erste Rang - първи балкон 19 das Parkett - партер 20 der Sitzplatz (Zuschauerplatz, Theaterplatz) - те атрално кресло, място 21-27 die Probe (Thcaterprobe) - репетиция 21 der Theaterchor (Chor) -xop 22 der Sänger - певец 23 die Sängerin - певица 24 der Orchesterraum (die Orchesterversenkung) - място за оркестър, „кошара" 25 das Orchester - оркестър 26 der Dirigent - диригент 27 der Taktstock (Dirigentenstab) - диригентска палка 28-42 der Malcrsaal, eine Theaterwerkstatt - работилница 28 der Bühnenarbeiter - сценичен работник 29 die Arbeitsbrücke - пасаж, мост [за монтиране на осветителната апаратура! 30 das Sctzstück (Versatzstück) - сценичен декор 31 die Versteifung - опорни греди 32 die Kaschierung - декор 33 der Prospekt - проспект, задна завеса 34 der tragbare Malerkasten (die Handpalette) - преносима кутия 35 der Bühnenmaler, ein Dekorationsmaler m - сценичен работник, бояджия 36 die fahrbare Palette - подвижно съоръжение за кутиите с боя 37 der Bühnenbildner - сценограф 38 der Kostümbildner - художник по костюмите 39 der Kostümentwurf - проект, модел на костюм 40 die Figurine - скица за костюм 41 die Modellbühnc - макет на сцена 42 das Bühnenbildmodcll - макет на декорите 43-52 die Schauspielergarderobe - гримьорна 43 der Schminkspicgcl - о гледало в грилгьорна 44 das Schminktuch - гримьорна престилка 45 der Schminktisch - гримьорна тоалетка 46 der Schminkstift - молив за гримиране 47 der Chefmaskenbildner - главен гримьор 48 der Maskenbildner (Thcaterfriseur) - гримьор 49 die Perücke - перука 50 die Requisiten n -реквизит 51 das Theaterkoslüm - те а трален костюм 52 die Signallampe (der Inspizientenruf) - св етлинен сигнал, сигнална лампа
Theater I 315 Театър! 549
550 Theater II 316 Театър II 1-60 das Bühnenhaus mit der Maschinerie (Ober* und Untermaschinerie) - сцена и сценична апаратура (зад кулисите и под сцената) 1 die Stellwarte - контролна кабина 2 das Steuerpult (die Lichtstellanlage) mit Speichereinrichtung f zur Speicherung der Lichtstimmung - ос ветителен пулт c предварително нагласени плъзгачи за светлинни ефекти 3 der Stellwartenzcttcl (die Kontente) - схема на осветлението 4 der Rollenbodcn - решетка 5 die Arbeitsgaleric (der Arbeitssteg) - горни пасажи (мостове) 6 die Bericselungsanlagc zum Feuerschutz m - противопожарна система 7 der Schnürbodenmeister - сценичен работник 8 die Züge m (Prospektzüge) ~ ш нурбоден 9 der Rundhorizont (Bühnenhimmel) - циклорама lOder Prospekt (Bühnenhintergrund, das Hinterhängestück) - з адна завеса 11 der Bogen, ein Zwischenhängestück n - арка, изрязана завеса 12 die Soffitte (das Deckendekorationsstück) - ограничител 13 das Kastenoberlicht - странична осветителна рампа 14 die szenischen Beleuchtungskörper m - сценични лампи 15 die Horizonlbelcuchtung (Prospektbeleuchtung) -хоризонтални лампи 16 die schwenkbaren Spielflächenschcinwerfcr m - регулируеми сценични прожектори за осветяване на артистите 17 die Bühnenbildprojektionsapparate т - сценични прожектори 18 die Wasserkanone (eine Sicherhcitscinrichtung) -устройство за противопожарна безопасност 19 die fahrbare Belcuchtungsbrücke - подвижен светлинен мост 20 der Beleuchter - осветител 21 der Portal-(Turm-)Scheinwerfcr - страничен прожектор 22 der verstellbare Bühncnrahmen (das Portal, der Mantel) - подвижни кулиси 23 der Vorhang (Thcatervorhang) - т еатрална завеса 24 der eiserne Vorhang - метална завеса (противопожарна завеса) 25 die Vorbühne (ugs. Rampe) - ав ансцена 26 das Rampenlicht (die Fußrampenleuchten J) - с ве тлини на рампата 27 der Souffleurkasten - суфлъорска будка 28 die Souffleuse (männl.: der Souffleur. Vorsager) - суфльор 29 der Inspizientenstand - пулт на помощник-режисьора, инспициента 30 der Spiel wart (Inspizient) - помощник-режисьор, инспициент 31 die Drehbühne - въртяща се сцена 32 die Versenköffhung -трап 33 der Versenktisch - асансьор 34 das Versenkpodium, ein Stockwerkpodium n - подвижен люст 35 die Dekorationsstücke n - декори 36 die Szene (der Auftritt) - сцена 37 der Schauspieler (Darsteller) - актьор 38 die Schauspielerin (Darstellerin) - актриса 39 die Statisten m - статисти 40 der Regisseur (Spielleiter) -режисьор 41 das Rollenheft -работен сценарий 42 der Regictisch - маса на режисьора 43 der Regieassistent - асистент-режисьор 44 das Regiebuch - режисьорска книга 45 der Bühnenmeister - сценичен дърводелец 46 der Bühnenarbeiter - сценичен работник 47 das Setzstück (Versatzstück) - декор 48 der Spiegellinsenschcinwerfer - прожектор c огледален рефлектор 49 der Farbscheibenwechsler (mit Farbscheibe J) - а втоматична смяна на филтъра (с цветни филтри и др.) 50 die hydraulische Druckstation - х идравлична агрегатна кабина 51 der Wasserbehälter - резервоар за вода 52 die Sauglcitung - смукателна тръба 53 die hydraulische Druckpumpe -хидравлична помпа 54 die Druckleitung - тръба за налягане 55 der Druckkesscl (Akkumulator) - резервоар под налягане 56 das Kontaktmanometer - манометър 57 der Flüssigkeitsstandanzciger - индикатор за нивото на водата 58 der Steuerhebel - контролна ръчка 59 der Maschinenmeister - оператор 60die Drucksäulen / (Plunger m) - бутала
Theater II 316 Театър II 551
552 Diskothek 317 Дискотека 1 die Bar 16 die Tanzfläche 29 die Deckenverkleidung - мокър бар - дансинг - та ванни плоскости 2 die Bardame 17 и. 18 das Tanzpaar 30 die Belüftungsanlagen - барманка - танцуваща двойка - вентилатори 3 der Barhocker 17 die Tänzerin 31 die Toiletten / - висок стол за бара - танцьорка - т оалетни 4 das Flaschenrcgal 18 der Tänzer 32 der Longdrink - полица за бутилки - танцьор - „дълга" напитка 5 das Gläserrcgal 19 der Plattenspieler 33 der Cocktail - полица за чаши - грамофон - коктейл 6 das Bierglas 20 das Mikrofon - халба, чаша за бира - л шкрофон 7 Wein- und Likörgläser п 21 das Tonbandgerät - винени чаши и чаши за ликьор - ролков магнетофон 8 der Bierzapfliahn (Zapfhahn) 22 и. 23 die Stereoanlage - кранче за точене на бира - стереоуредба 9 die Bartheke (Theke) 22 der Tuner - плот на бара - тунер 10 der Kühlschrank 23 der Verstärker -хладилник -усилвател 11 die Barlampcn f 24 die Schallplatten - лалти на бара - грамофонни плочи 12 die indirekte Beleuchtung 25 der Diskjockey - скрито (индиректно) осветление - дисководещ 13 die Lichtorgcl 26 das Mischpult - цветомузика - смесителен пулт 14 die Tanzflächcnbeleuchtung 27 das Tamburin - о с ве тление на дансинга - дайре 15 die Lautsprecherbox 28 die Spiegelwand - тонколона - ст ена c огледала
Nachtlokal 318 Нощен бар (Локал) 553 1-33 das Nachtlokal (der Nightclub, Nachtklub) - нощен бар, локал, кабаре 1 die Garderobe - г ардероб 2 die Garderobenfrau - гардеробиерка 3 die Band (Combo) - оркестър 4 die Klarinette - кларнет 5 der Klarinettist - кларнетист 6 die Trompete - тромпет 7 der Trompeter - тромпетист 8 die Gitarre - китара 9 der Gitarrist (Gitarrenspielcr) - к итарист 10 das Schlagzeug - барабани 11 der Schlagzeuger - барабанист 12 die Lautsprecherbox (der Lautsprecher) -тонколона 13 die Bar - мокър бар 14 die Bardame (Bedienung) - барманка 15 die Bartheke - бар, тезгях 16 der Barhocker - висок стол на бара 17 das Tonbandgerät - ролков магнетофон 18 der Receiver - радиоприемник 19 die Spirituosen pl - алкохолни напитки 20 der Schmal Filmprojektor für Pornofilme w (Sexfilme) - прожекционен апарат за еротични филлш 21 der Leinwandkasten mit der Leinwand - екран 22 die Bühne - подиум, сцена 23 die Bühnenbeleuchtung - осв етление на подиума 24 der Bühnenscheinwerfer - прожектор 25 die Soffittenbeleuchtung - разноцветни светлини на рампата 26 die Soffittenlampe -лампи cразноцветни светлини 27- 32 der Striptease (die Entkleidungsnummer) - стриптийз 27 die Stripteasetänzerin (Stripperin. Striptcuse) - стриптийзьорка 28 der Straps - жартиер 29 der Büstenhalter - сутиен 30 die Pelzstola - кожена наметка 31 die Handschuhe m - ръкавици 32 der Strumpf - дълъг чорап 33 die Animierdame - колтаньонка, бардама
554 Stierkampf, Rodeo 319 Бикоборство, родео 1-33 der Stierkampf (die Corrida) - борба c бикове (бикоборство, корида) 1 die Spielszene - учебен бой c бикове 2 der Nachwuchstorero (Novillero) -ученик на матадор (новилеро) 3 die Stierattrappe -учебен модел на бик 4 der Nachwuchsbanderillero - обучаващ се бандерилеро 5 die Stierkampfarena (Plaza de toros) [Schema] - арена за борба c бикове [схема] 6 der Haupteingang - главен вход 7 die Logen f -ложи 8 die Sitzplätze m - сектори 9 die Arena (der Rucdo) - арена lOder Eingang der Stierkämpfer m - в ход за бикоборците 11 der Einlass der Stiere m - в ход за биковете 12 die Abgangspforte für die getöteten Stiere m - изход за изнасяне на убитите бикове 13 die Schlachterei - кланица 14 die Sticrställe т - к летки за бикове 15 der Pfcrdchof - о градено пасбище за конете 16 der Lanzenreiier (Picador) - п икадор на кон 17 die Lanze - пика 18 das gepanzerte Pferd - брониран кон 19 der stählerne Beinpanzer - броня за краката 20 der runde Picadorhut - кръгла пикадорска шапка 21 der Banderillcro, ein Torero m - бандерилеро 22 die Banderillas f (die Wurfpfeile m) - бандерила 23 die Leibbinde - пояс 24 der Stierkampf - борба c бикове 25 der Matador, ein Torero m - матадор 26 das Zöpfchen, ein Standesabzcichen n des Matadors m - плитка, отличителен белег на матадора 27 das rote Tuch (die Capa) - червен плащ 28 der Kampfstier („cl toro“) - боен бик 29 der Stierkämpferhut - м он тера /шапка, направена от малки черни топчета коприна или плюш] 30 das Toten des Stiers m (die Estocada, Estoque) -убиване на бика 31 der Matador bei Wohltätigkeitsveranstaltungen f [ohne Tracht f\ - ма тадор на благотворително представление [без професионално облекло] 32 der Degen (die Espada, Estoque) - шпага 33 die Muleta - мулета (специален червен плащ) 34 das Rodeo -родео 35 der Jungstier - млад бик 36 der Cowboy -каубой 37 der Stetson (Stetsonhut) - каубойска шапка 38 das Halstuch - шалче 39 der Rodeoreitcr - е здач на родео 40 das Lasso - ласо
Stierkampf, Rodeo 319 Бикоборство, родео 555
556 Musiknotation I 320 Музикална нотация I I и. 2 mittelalterliche Noten f - средновековна нотация 1 die Choralnotation (die Quadratnotation) - хорална нотация (невми, квадратна нотация) 2 die Mcnsuralnotation - мензурална нотация 3-7 die Musiknote (Note) - музикална нота 3 der Notenkopf - главичка 4 der Notenhals - шийка 5 das Notenfahnchen - камшиче 6 der Notenbalken - ребро, люст 7 der Verlängerungspunkt - точка, променяща стойността на нотата 8-11 die Notenschlüssel in - нотни ключове 8 der Violinschlüssel (G-Schlüssel) - ключ сол, цигулков ключ 9 der Bassschlüssel (F-Schlüssel) - ключ фа, басов ключ 10 der Altschlüssel (C-Schlüssel) - ключ до, алтов ключ II der Tcnorschlüssel (C-Schlüssel) - к люч до, теноров ключ 12-19 die Noten werte т - нотни трайности, стойности 12 die Doppclganze [früh.: Brcvis) - - двойна цяла нота (ост. бревис) 13 die ganze Note {früh.: Semibrevis) - цяла нота (ост. селшбревис) 14die halbe Note {früh.: Minima) - половинка (ост.минима) 15 die Viertelnote {früh.: Scmiminima) - четвъртинка (ост. семиминима) 16 die Achtelnote {früh.: Fusa) - осминка (ост. фуса) 17 die Sechzehntelnote {früh.: Semi fusa) - шестнайсетинка (ост. селшфуса) 18 die Zweiunddreißigstelnote - трийсетивторинка 19 die Vierundscchzigstelnote - шейсетичетвъртинка 20-27 die Pausenzeichen n (Pausen J) - паузи 20 die Pause für die Doppclganze - двойна цяла пауза (ост. лота) 21 die ganze Pause - цяла пауза 22 die halbe Pause - половинка пауза 23 die Viertelpause - четвъртинка пауза 24 die Achtclpause - осминка пауза 25 die Scchzchntelpause - шестнайсетинка пауза 26 die Zwciunddrcißigstelpause - трийсетивторинка пауза 27 die Vicrundsechzigstclpause - шейсетичетвъртинка пауза 28-42 der Takt (die Taktart) - тактове 28 der Zweiachteltakt - две ocmu 29 der Zwciviertcltakt - две четвърти 30 der Zweihaibetakt - две втори 31 der Vierachteltakt - четири ocmu 32 der Viervierteltakt - четири четвърти 33 der Vierhaibetakt - четири втори 34 der Sechsachteltakt - шест ocmu 35 der Sechsviertcltakt - шест четвърти 36 der Dreiachteltakt - mpu ocmu 37 der Dreivierteltakt - три четвърти 38 der Dreihalbeiakt - три втори 39 der Ncunachteltakt - девет ocmu 40 der Neunviertcltakt - девет четвърти 41 der Fünfviertcltakt - пет четвърти 42 der Taktstrich - тактова черта 43 н. 44 das Linicnsystem - петолиние 43 die Notenlinic - нотна линия 44 der Zwischenraum - л1еждулиние 45-49 die Tonleitern f -гами 45 die C-Dur-Tonleiter Stammtöne: c, d,e,f,g,a,h,c - гамадомажор:доремифа сол ласидо 46 die a-Moll-Tonleiter [natürlich] Stammtönc: a, h, c. d, e, f, g, a - г ама ла минор (натурална): ла сидорелшфасолла 47 die a-Moll-Tonleiter [harmonisch] - г ама ла минор (хармонична) 48 die a-Moll-Tonleiter [melodisch] - г ама ла минор (мелодична) 49 die chromatische Tonleiter - хроматична гама 50- 54 die Versetzungszeichen п (die Vorzeichen) - знаци за алтерация 50 и. 51 die Erhöhungszeichen п - знаци за повишаване 50 das Kreuz (die Halbtonerhöhung) - диез (повдига нотата с полутон) 51 das Doppelkreuz (die Erhöhung um 2 Halbtöne m) - двоен диез (повдига нотата с цял тон) 52 и. 53 die Erniedrigungszeichen - знаци за понижаване 52 das В (die Halbtoncmiedrigung) - бемол (понижава нотата с половин тон) 53 das Doppel-B (die Erniedrigung um 2 Halbtöne m) - двоен бемол (понижава нотата с цял тон) 54 das Auflösungszeichen - бекар (премахва диезите и бемолите) 55-68 die Tonarten (Durtonartcn und die ihnen parallelen Molltonarten, jeweils mit gleichem Vorzeichen n) - тоналности (мажорни тоналности и паралелните им минорни със същата арматура) 55 C-Dur (a-MolI) - до мажор (ли минор) 56 G-Dur (e-Moll) - с ол мажор (ми минор) 57 D-Dur (h-Moll) - ре мажор (си минор) 58 A-Dur (fis-Moll) - ла мажор (фа диез минор) 59 E-Dur (cis-Moll) - л ш мажор (до диез минор) 60 H-Dur (gis-Moll) - си мажор (сол диез минор) 61 Fis-Dur (dis-Moll) - фа диез мажор (ре диез минор) 62 C-Dur (a-Moll) - до мажор (ла минор) 63 F-Dur (d-Moll) - фа мажор (ре минор) 64 Ö-Dur (g-Moll) - си бемол мажор (сол лшнор) 65 Es-Dur (c-Moll) - м и бемол мажор (до минор) 66 As-Dur (f-Moll) - ла бемол мажор (фа минор) 61 Des-Dur (b-Moll) - ре белюл лшжор (си бемол минор) 68 Ges-Dur (es-Moll) - с ол бемол мажор (ми бемол минор)
Musiknotation I 320 Музикална нотация I 557 Nm kom der beide Heiland\ 3 7 jjjJJ -j.jjjji i X!JtJJJ J«Jrff J”JkJ-IJ JbJJ * 49 # 50 f#= X b 51 52 1*--------- ------------ 53 —I h 54 Ай=-3⁄43⁄4- o t=^= 56 57 58 59 60 61 II [в |fy-------- f¥«= i«A ~ •1 J—o—L—-------- rr —Пo —П J. v. *o.. Л - :- 1 -Акт~ : 63 64 — JLu—:— —;—e— 65 -ifc ' p g Ц---- 66 [bbj>- ■-1 *gfr o~ 1 67 жк - ₽pb& 68 t. u TMo Z-BZ -- --- -- У gfr----- — ЧГЧШ* -J----- P o----- N
558 Musiknotation II 321 Музикална нотация II 1-5 der Akkord -акорд 1-4 DreiklSnge m - тризвучия 1 der Durdreiklang - мажорно тризвучие 2 der Molldreiklang - минорно тризвучие 3 der verminderte Dreiklang - умалено тризвучие 4 der übermäßige Dreiklang - увеличено тризвучие 5 der Vierklang, ein Septimenakkord m - с ептакорд 6-13 die Intervalle n - и нтервали 6 die Prime (der Einklang) - прима 7 die große Sekunde - секунда 8 die große Terz - терца 9 die Quarte -кварта 10 die Quinte - квинта 11 die große Sexte - секста 12 die große Septime - септима 13 die Oktave - октава 14- 22 die Verzierungen f -украшения 14 der lange Vorschlag - дълъг фориллаг 15 der kurze Vorschlag - к ъс форшлаг 16 der Schleifer - легато 17 der Triller ohne Nachschlag m - трилер без извивка 18 der Triller mit Nachschlag m - трилер c извивка 19 der Pralltriller - трилер (обърнат мордент) 20 der Mordent - мордент 21 der Doppelschlag - групето, извивка 22 das Arpeggio - разложен акорд, арпеж 23- 26 andere Notationszeichen n - други знаци 23 die Triole; entspr.: Duole, Quartoie, Quintoie, Sextoie, Septoie (Septimoie) - триола (знаци от същия вид: дуола, квартола, квинтола, секстола, септола) 24 der Bindebogen - л игатура 25 die Fermate, ein Halte- und Ruhezeichen n -корона 26 das Wiederholungszeichen - повторение 27- 41 Vortragsbezeichnungen f - телтови, експресивни и артикулационни знаци 27 marcato (markiert, betont) - маркато (акцентирано) 28 presto (schnell) - престо (бързо) 29portato (getragen) - nopmamo, мецостакато (удължено) 30tenuto (gehalten) - тенуто (задържано) 31 crescendo (anschwellend) - кресчендо (постепенно нарастващо) 32 decrescendo (abschwcllcnd) - декресчендо (постепенно намаляващо) 33 legato (gebunden) - легато (вързано) 34 staccato (abgestoßen) - ст акато (отсечено) 35 piano (leise) - п иано (тихо) 36 pianissimo (sehr leise) - пианисимо (много тихо) 37 pianissimo piano (so leise wie möglich) - п иано пианисимо (възможно най-тихо) 38 forte (stark) - форте (силно) 39fortissimo (sehr stark) - фортисимо (много силно) 40 forte fortissimo (so stark wie möglich) - форте фортисимо (възможно най-силно) 41 fortepiano (stark ansetzend, leise weiterklingend) - форте пиано (силно и веднага след това тихо) 42-50 die Einteilung des Tonraums m - октавни групи 42 die Subkontraoktave - субконтраоктава 43 die Kontraoktave - контраоктава 44 die große Oktave - голяма октава 45 die kleine Oktave - малка октава 46 die 1 -gestrichene Oktave - първа октава 47 die 2-gestrichene Oktave - вт ора октава 48 die 3-gestrichene Oktave - трета октава 49 die 4-gestrichene Oktave - четвърта октава 50 die 5-gestrichenc Oktave - пета октава
Musiknotation II 321 Музикална нотация II 559 д я *** А* *» $*Г l?IgrWlrir Д1Гlrlr v U IS W 17 18 19 20 21 19V f ff fff Л» 35 36 37 38 39 40 41
560 Musikinstrumente I 322 Музикални инструменти I 1 die Lurc, ein Bronzchom n - лур, бронзов рог 2 die Panflöte (Panpfeifc, Syrinx) -панфлейта (сиринга), тръстикова флейта, мундхарлюника 3 der Diaulos, eine doppelte Schalmei - а влос, средновековен двоен обой 4 der Aulos - тръба на авлоса 5 die Phorbeia (Mundbinde) -форбея (препаска за устата) 6 das Krummhörn - крумхорн, изкривен рог 7 die Blockflöte - блокфлейта 8 die Sackpfeife (der Dudelsack); ähnl.: die Musette - гайда; подобно: мюзет 9 der Windsack -мех 10 die Melodiepfeifc - гайдуница 11 der Stimmer (Brummer, Bordun) —р учило Uder krumme Zink - извит цинк (корнет) 13 der Scrpent - с ерпент 14 die Schalmei; größer: der Bomhart (Pommer, die Bombarde) - шалм (шалмай); по-голям: бомбард 15 die Kithara; ähnl. u. kleiner: die Lyra (Leier) - древногръцка китара; подобна и по-малка: лира 16 der Jocharm -рамо на ярема 17 der Steg -мостче (магаре) 18 der Schallkasten - тяло, резонаторна кутия 19 das Plektron (Plektrum), ein Schlagstäbchen n - перце, плектрум 20 die Pochctte (Taschengeige, Sackgeige, Stockgeige) -пошет (джобна цигулка) 21 die Sistcr (Cistcr), ein Zupfinstrument n; ähnl.: die Pandora - cucmep, щипков инструмент; предш. пандора 22 das Schallloch - розетка 23 die Viola, eine Gambe; größer: die Viola da Gamba, der (die) Violonc - виола, гал1ба; по-голямо: виола да гамба, виолон 24 der Violenbogen -лъ к 25 die Drehlcicr (Radleier. Bauernleier, Bettlerlcier, Vielte, das Organistrum) - л ира c кръгов въртящ се лък (виела, органиструм) 26 das Streichrad - кръгов лък 27 der Schutzdcckel - капак 28 die Klaviatur - к лавиатура 29 der Resonanzkörper - тяло, резонаторна кутия 30 die Melodiesaiten / -лш лодични струни 31 die Bordunsaiten f - с труни бордонни (поддържащи) 32 das Hackbrett (Cimbalom, die Zimbal, Cimbal, Cymbal, Zymbal, Zimbel) - цимбал, цитра c чукчета 33 die Zarge - царга 34 der Schlegel zum Walliser Hackbrett n - т върда палка, чукче за валайска цитра 35 die Rute zum Appenzeller Hackbrett n - мека палка, чукче за апензелска цитра 36 das Klavichord (Clavichord); Arien: das gebundene oder das bundfreie Klavichord - клавикорд 37 die Klavichordmechanik - механика на клавикорда 38 der Tastenhcbel -повдигач (клавишен) 39 der Waagebalken - летва за тежестта 40 das Führungsplättchen - водеща пластинка 41 der Führungsschlitz - водещ отвор 42 das Auflager - подпора 43 die Tangente - тангента 44 die Saite - струна 45 das Clavicembalo (Cembalo, Klavizimbel), ein Kielflügel m; ähnl.: das Spinett (Virginal) - клавичембало; подобно: спинет (вирджинал) 46 das obere Manual - горен мануал 47 das untere Manual - долен мануал 48 die Cembalomechanik - механика на чембалото 49 der Tastenhcbel - клавишен повдигач 50 die Docke (der Springer) - ш прингер 51 der Springerrechen (Rechen) - в одач на шпрингера, регистър 52 die Zunge - езиче 53 der Federkiel (Kiel) - перце 54 der Dämpfer - з аглушител 55 die Saite - струна 56 das Portativ, eine tragbare Orgel; größer: das Positiv - портатив; по-голям: позитив 57 die Pfeife - с вирка 58 der Balg -мех
Musikinstrumente 1 322 Музикални инструменти I 561
562 Musikinstrumente II 323 Музикални инструменти II 1*62 Orchesterinstrumente п - оркестрови инструменти 1-27 Saiteninstrumente п. Streichinstrumente - струнни инструменти, щрайхови инструменти 1 die Violine (Geige, früh.: Fiedel f) - цигулка 2 der Geigenhals (Hais) - шийка 3 der Resonanzkörper - Geigenkörper, Geigenkorpus) - тяло 4 die Zarge - царга 5 der Geigensteg (Steg) - магаренце 6 das F-Loch, ein Schal Hoch n -еф 7 der Saitenhalter - с трунник 8 die Kinnstützc - подбрадник 9 die Saiten /(Violinsaiten, der Bezug): die G-Saite, D-Saite, A-Saitc, E-Saite - цигулкови струни - сол, ре, ла, ми 10 der Dämpfer (die Sordine) - сурдинка 11 das Kolophonium - колофон 12 der Violinbogen (Geigenbogen, Bogen, früh.: Fiedelbogen) -лъ к 13 der Frosch - жабка 14 die Stange - пръчка 15 der Geigenbogenbezug, ein Rosshaarbezug m - KOCAtU 16 das Violoncello (Cello), eine Kniegeige - виолончело 17 die Schnecke - охлюв 18 der Wirbel - ключ 19 der Wirbclkasten -глава 20 der Sattel - седло 21 das Griffbrett -гриф 11 der Stachel -ши п 23 der Kontrabass (die Bassgeige, Violone m od. J) - контрабас 24 die Decke - тяло 25 die Zarge - царга 26 der Flödcl (die Einlage) - и нтарзия 27 die Bratsche - виола 28-38 Holzblasinstrumente n - дървени духови инструменти 28 das Fagott größer: das Kontrafagott - фагот (по-голям: контрафагот) 29 das S-Rohr mit dem Doppelrohrblatt n - eco 30 die Pikkoloflöte (Piccoloflöte, kleine Flöte) - пи коло (малка флейта) 31 die große Flöte, eine Querflöte - флейта 32 die Klappe -клапа 33 das Tonloch (Griffloch) - гривна 34 die Klarinette; größer: die Bassklarinette - кларнет (по-голям: баскларнет) 35 die Brille (Klappe) - клапа 36 das Mundstück - мундщук 37 das Schallstück (die Stürze) - тяло 38 die Oboe (Hoboe); Arten: Oboe d’amore; die Tenoroboen: Oboe da caccia, das Englischhorn; das Hcckelphon (die Baritonoboe) - обой; видове: обой д’аморе, теноров обой, обой да кача, английски рог, баритонов обой 39- 48 Blechblasinstrumente п - медни духови инструменти 39 das Tenorhom - тенорова корна 40 das Ventil - в ентил 41 das Waldhorn (Hom), ein Ventilhom n - валдхорна 42 der Schalltrichter (Schallbechcr) - тяло 43 die Trompete; größer: die Basstrompete; kleiner: das Kornett (Piston) - тромпет; по-голям: бастромпет, по-малък: корнет (пистон) 44 die Basstuba (Tuba, das Bombardon); ähnl.: das Helikon (Pelitton), die Kontrabasstuba - бастуба (ост. хеликон) 45 der Daumenring - гривничка 46 die Zugposaune (Posaune, Trombone); Arien: Altposaunc /. Tenorposaune, Bassposaune - цугтромбон (видове: алтов, теноров, басов) 47 der Posaunenzug (Zug, die Posaunenstangen f) - цуг 48 das Schallstück - тяло 49-59 Schlaginstrumente n - ударни инструменти 49 der Triangel -триангел 50 das Becken (die Tschincllen f türkischen Teller in) - чинели 51- 59 Membraphonc n - мембрафони 51 die kleine Trommel (Wirbeltrommel) - малко барабанче 52 das Fell (Trommelfell, Schlagfcll) - кожа 53 die Stellschraube (Spannschraube) - винтове 54 der Trommelschlegcl (Trommelstock) - палки 55 die große Trommel (türkische Trommel) - г олял! барабан 56 der Schlegel - палка 57 die Pauke (Kesselpauke), eine Schraubenpauke; ähnl.: Maschinenpauke f - тимпан 58 das Paukenfcll -кожа 59 die Stimmschraube - винтове 60 die Harfe, eine Pedalharfe - арфа, педална арфа 61 die Saiten f - с труни 62 das Pedal (Harfenpcdal) - педал
Musikinstrumente II 323 Музикални инструменти II 563
564 Musikinstrumente III 324 Музикални инструменти 111 1-46 Volksmusikinstrumcntc п - народни музикални инструменти 1-31 Saiteninstrumente п - с трунни инструменти 1 die Laute; größer: die Thcorbc, Chitarrone - лаута; по-големи: теорба, китарон 2 der Schallkörpcr - тял о , резонаторна кутия 3 das Dach - дъска 4 der Querricgcl (Saitenhalter) - струнник 5 das Schallloch (die Schallrose) - розетка 6 die Saite, eine Darmsaite - струна от животинско черво 7 der Hals - шийка 8 das Griffbrett - гриф 9 der Bund - прагче lOder Kragen (Knickkragen, Wirbclkasten) - глава 11 der Wirbel - ключ 12 die Gitarre (Zupfgeige, Klampfe) - кит ара 13 der Saitenhalter - маг аренце 14 die Saite, eine Dann- oder Pcrionsaite - струна 15 der Schallkörper (Schallkasten) - тял о , резонаторна кутия 16 die Mandoline - м андолина 17 der Ärmelschoner - струнник 18 der Hals - шийка 19 das Wirbelbrett -ключ 20das Spiclplättchcn (Plektron, die Pcnna) - перце (плектрон) 21 die Zither (Schlagzither) - цитра 22 der Stimmstock - струнодържател 23 der Stimmnagcl - ключове 24die Beglcitsaiten/(Basssaiten, Freisaiten) - струни 25die Mclodicsaitcn/(Griffsaiten) - басови струни 26 die Ausbuchtung des Resonanzkastens m - издатина 27 der Schlagring - пръстен 28 die Balalaika - балалайка 29 das Banjo - банджо 30 das Tamburin - дайре на банджото 31 das Fell -кожа 32 die Okarina, eine Gcfaßflötc - окарина 33 das Mundstück - мундщук 34 das Tonloch (Griffloch) - дупка 35 die Mundhannonika - устна харлюника 36 das Akkordeon (die Handharmonika, das Schiffcrklavicr, Matroscnklavicr); ähnl.: die Ziehhannonika, Konzertina, das Bandoneon, die Bandon ika - ак ордеон, ръчна харлюника; подобно: бандонеон, бандоника 37 der Balg -Л1ех 38 der Balgverschluss - дискантова част 39 der Diskantteil (die Melodieseite) - кл ав иатура 40 die Klaviatur - клавиш 41 das Diskantregister - дискантов регистър 42 die Registertaste - регистри 43 der Bassteil (die Bcglcitseite) - басова част 44 das Bassregister - басове 45 das Schcllcntamburin (Tamburin) - дайре 46 die Kastagnetten J - каст анети 47- 78 Jazzinstrumente n - джазови инструменти 47- 58 Schlaginstrumente n - ударни инструменти 47- 54 die Jazzbatterie (das Schlagzeug) - колтлект барабани 47 die große Trommel - гол ял! барабан 48 die kleine Trommel - малък том -том 49 das Tomtom - го лял! тол!-тол! 50 das Hi-Hat (High-Hat, Charleston), ein Becken n - х айхет 51 das Becken (Cymbel) - чинел 52 der Beckcnhalter - пръчка 53 der Jazzbesen, ein Stahlbesen m - метличка 54 die Fußmaschine -0k 55 die Conga (Tumba) - конга 56 der Spann reiten - винтове 57 die Timbalcs m - латински тимпапчета 58 die Bongos in - бонгоси 59 die Maracas J: ähnl.: Rumbakugcin f - маракаси 60 der Quito - гуиро 61 das Xylophon (die Holzharmonika): früh.: die Strohficdel, ähnl.: das Marimbaphon, Tubaphun - кс илофон, подобно: маримбифон, тубафон 62 der Holzstab - плоч ка 63 der Resonanzkasten - корпус 64 der Klöppel - палка 65 die Jazztrompetc - джазов тромпет 66 das Ventil - вентил 67 der Haltehaken - дръжка 68 der Dämpfer - к ордина 69 das Saxophon - саксофон 70 der Trichter - корпус 71 das Ansatzrohr -eco 72 das Mundstück - мундщук 73 die Schlaggitarre (Jazzgitarre) - джазова китара 74 die Aufsatzscite - вдлъбнатина 75 das Vibraphon (Vibrafon) - вибрафон 76 der MetalIrahmcn - метална рамка 77 die Mctallplattc - метални плочки 78 die Mctallröhrc - резонатори
Musikinstrumente Ш 324 Музикални инструменти III 565
566 Musikinstrumente IV 325 Музикални инструменти IV 1 das Klavier (Piano, Pianino, Pianoforte, Fortcpiano), ein Tasteninstrument n; niedere Form: das Kleinklavier; Vorformen: das Pantaleon, das Hammerklavier, die Celesta, mit Stahlplättchcn n an Stelle der Saiten f - п иа но ( подобно: панталион, калмрклавир, челеста с метални пластинки) 2-18 die Pianomechanik (Klaviermechanik) - м ех аника на пианото 2 der Eisenrahmen - ж елязна рамка 3 der Hammer (Klavierhammcr, Saitenhammer, Filzhammer); alle: das Hammerwerk - чукче 4 u. 5 die Klaviatur (die Klaviertastcn f, Tasten, die Tastatur) - клавиатура 4 die weiße Taste (Elfenbcintastc) - бял клавиш 5 die schwarze Taste (Ebenholztaste) - черен клавиш 6 das Kiavicrgchäuse - корпус 7 der Saitenbezug (die Klaviersaiten f) - струни (струни на пиано) 8 и. 9 die Klavierpcdale п - к лавирни педали 8 das rechte Pedal (ungenau: Fortepcdal) zur Aufhebung der Dämpfung - десен педал за задържане на звука 9 das linke Pedal (ungenau: Pianopcdal) zur Verkürzung des Anschlagweges in der Hämmer m - ляв педал за заглушаване на звука 10 die Diskantsaiten f - дискантови струни 11 der Diskantsteg - подвижно магаренце 12 die Basssaiten f - басови струни 13 der Basssteg - басово магаренце 14 der Plattcnstift - струнен обтегач на металната рама 15 die Hammcrleiste - о порна летва на чукчетата 16 die Mechanikbackc - държа чи на механиката 17 der Stimmnagel (Stimmwirbel, Spannwirbel) - щифтове 18 der Stimmstock - щимщок 19 das Metronom (der Taktmesscr) - м етроном 20 der Stimmschlüsscl (Stimmhammer) - ключ за настройване 21 der Stimmkeil - щимкайл 22-39 die Tastenmechanik - к лавишна механика 22 der Mechanikbalken - гредичка 23 die Abhebestangc - за глуиштелен лост 24 der Hammerkopf (Hammerfilz) - филцово чукче 25 der Hammerstiel - стъбло 26 die Hammerleiste - опорна летва на чукчетата 27 der Fänger - фангер 28 der Fangerfilz - филц 29 der Fangerdraht - фангерна тел 30 die Stoßzunge (der Stößer) - ударен език 31 der Gegen fanger - контрафангер 32 das Hebeglied (die Wippe) - п о вдигащ механизъм 33 die Pilote - пилот 34 der Pilotendraht - п илотна тел 35 der Bändchendraht - т ел на юздичката 36 das Bändchen (Litzenband) - ю здичка 37 die Dämpferpuppc (das Filzdöckchen, der Dämpfer, die Dämpfung) -група делтфери (заглушители) 38 der Dämpferarm - рамо на демпфера 39 die Dämpferpralllciste - демпферна плочка 40 der Flügel (Konzertflügel für den Konzertsaal; kleiner: der Stutzflügel, Zimmerflügcl; Nebenform: das Tafelklavier) - роял (концертенроял); по-малък: стаен роял 41 die Flügelpedale п: das rechte Pedal zur Aufhebung der Dämpfung; das linke Pedal zur Tondämpfung (Verschiebung der Klaviatur; nur eine Saite wird angeschlagen “una corda") - педал; десен педал за удължаване на звука; ляв педал за заглушаване на звука (отместване на клавиатурата; чукчето удря само върху една струна) 42 der Pedalstock (die Lyrastützc, Lyra) - педална лира 43 das Harmonium - хармониум 44 der Registerzug - регистров механизъм 45 der Kniehebel (Schweller) - коленен педал за сивелера 46 das Tretwerk (der Tretschcmcl, Bedienungstritt des Blasebalgs in) - педал за меха 47 das Hannoniumgchäusc -тяло 48 das Manual - м ануал
Musikinstrumente IV 325 Музикални инструменти IV 567
568 Musikinstrumente V 326 Музикални инструменти V 1-52 die Orgel (Kirchenorgcl) - орган (църковен орган) 1-5 der Prospekt (Orgelprospckt. das Orgelgehäusc) - проспект 1-3 die Prospektpfeifen f - проснектни тръби 1 das Hauptwerk -хауптверк (централен орган) 2 das Oberwerk - оберверк (горен орган) 3 die Pedalpfeifen f - педални тръби 4 der Pedalturm - педална кула 5 das Rückpositiv -рюкпозитив (заден лшлък орган) 6-16 die mechanische Traktur (Spielmechanik); andere Arien: die pneumatische Traktur, elektr. Traktur) - механична трактура (друг вид системи: пневматична, електрическа) 6 der Registerzug -регистров л1еханизъм 7 die Registerschleifc - регистров плъзгач 8 die Taste - клавиш 9 die Abstrakte - абстракта 10 das Ventil (Spielventil) - в ентил П der Windkanal - канал за въздух 12- 14 die Windladc, eine Schlciflade; andere Arten: Kasten lade f Springlade, Kegellade, Membranenladc - виндладе, шлайфладе 12 die Windkammer - въздушна камера 13 die Kanzclle (Tonkanzellc) - канцела 14 die Windverführung - о тв еждане на въздуха 15 der Pfeifenstock - подреждане на тръбите 16 die Pfeife eines Registers n - свирки на един регистър 17- 35 die Orgelpfeifen /(Pfeifen) - органни свирки 17- 22 die Zungenpfeife (Zungenstimme) aus Metall n, eine Posaune - е зичкови свирки 17 der Stiefel -ботушче 18 die Kehle - гръклян 19 die Zunge - език 20 der Blcikopf - оловна глава 21 die Stimmkrücke (Krücke) - ченгелче за настройване 22 der Schallbecher - звучащо тяло 23- 30 die offene Lippenpfeife aus Metall n, ein Salicional n - от ворена лингвиална тръба 23 der Fuß - праг 24 der Kemspalt - керниталт (ядро) 25 der Aufschnitt - уста 26 die Unterlippe (das Untcrlabium) - долна устна 27 die Oberlippe (das Oberlabium) - горна устна 28 der Kem - керн 29 der Pfeifenkörper (Körper) - корпус на тръбата (тръба) 30 die Stimmrolle (der Stimmlappcn), eine Stimmvorrichtung -ролка за настройване
Musikinstrumente V 326 Музикални инструменти V 569 31- 33 die offene Lippenpfeife aus Holz n, ein Prinzipal n - от ворена лабиална тръба от дърво, принципал 31 der Vorschlag - форшлаг 32 der Bart - брада 33 der Stimmschlitz mit Schieber ni - отв ор за звука c шибър (бутач) 34 die gcdacktc (gedeckte) Lippenpfeife - з ат ворена ладиална тръба 35 der Metallhut - метална шапка 36- 52 der Orgclspieltisch (Spieltisch) einer elektrisch gesteuerten Orgel - шп илтиш, електрически 36 das Notenpult - нотен пулт 37 die Kontrolluhr für die Walzenstcllung - контролен показател за регистровия валяк (валце) 38 die Kontrolluhr für die Stromspannung - контролен показател за напрежението на тока 39 die Registertaste - к лавиш за регистри 40 die faste für freie Kombination / - бутон за свободни комбинации 41 die Absteiler т für Zunge /,' Koppel f usw. - изключвач за език, копула 42 das I. Manual, für das Rückpositiv - п ърви мануал, за рюкпозитива 43 das II. Manual, für das Hauptwerk - в тори мануал, за хауптверка 44 das III. Manual, für das Oberwerk - трети мануал, за оберверка 45 das IV. Manual, für das Schwcllwcrk - четвърти мануал, за швелера 46 die Druckknöpfe ni und Kombinationsknöpfe m für die Handregistratur, freie, feste Kombinationen f und Setzerkombinationen f - бутон за натискане и за свободни комбинации (зетцер) 47 die Schalter т für Wind m und Strom m - шалтер за въздуха и за тока 48 der Fußtritt für die Koppel - педален бутон за копулата 49 der Rollschwellcr (Registerschwcllcr) - регистров валяк 50 der Jalousiesehweller - педал за швелера 51 die Pcdaluntcrtastc (Pedaltastc) - долен педален клавиш 52 die Pedalobcrtaste - горен педален клавиш 53 das Kabel - кабел
570 Fabelwesen 327 Митични същества (Приказни същества) 1-61 Fabelwesen /1 (Fabeltiere), mytholog. Tiere n und Figuren / - митични същества (легендарни животни), легендарни същества 1 der Drache (Drachen, Wurm, Lindwurm, Lintwurm, bayrJösierr. Tatzelwurm) - дракон, змей 2 der Schlangcnleib - тяло на змея 3 die Klaue - нокти 4 der Fledermausflügel - крило на прилеп 5 das doppelzüngige Maul - паст c раздвоен език 6 die gespaltene Zunge -раздвоен език 7 das Einhorn [Symbol n der Jungfräulichkeit] - еднорог [символ на целомъдрие! 8 das gedrehte Hom - спираловидно извит рог 9 der Vogel Phönix (Phönix) - птица феникс 10 die Flamme oder Asche der Wiedergeburt - п ламъци или пепел на възкресението 11 der Greif - грифон 12 der Adlerkopf - глава на орел 13 die Grcifcnklaue - нокти на грифон 14 der Löwenleib - тяло на лъв 15 die Schwinge - крило 16 die Chimära (Schimäre), ein Ungeheuer n - хи мера, чудовище 17 der Löwenkopf - глава на лъв 18 der Ziegenkopf - глава на коза 19 der Drachenlcib - тяло на зл1ей 20 die Sphinx, eine symbol. Gestalt - сфинкс, символична фигура 21 das Menschenhaupt - глава на човек 22 der Löwenrumpf - тяло на лъв 23 die Nixe (Wassernixe, das Meerweib, die Meerfrau, Meerjungfrau, Meeijungfcr, Meerfee, Seejungfer, das Wasserweib, die Wasserfrau, Wasserjungfer, Wasserfee, Najade, Quellnymphe, Wassernymphe, Flussnixe); ähnl.: Nereide/ Ozcanide (Meergottheiten, Meergöttinnen); männl, der Nix (Nickel, Nickclmann, Wassermann) - ни мфа (водна нимфа, морска нимфа, наяда, океанска нимфа, речна нимфа); подобно: нереиди, океаниди (морски обитателки, морски богини) 24 der Mädchcnleib - торс на жена 25 der Fischschwanz (Dclphinschwanz) - опашка на риба (опашка на делфин) 26 der Pegasus (das Dichterross, Musenross, Flügelross); ähnl.: der Hippogryph - пегас; подобно: хипогриф 27 der Pferdcleib - тяло на кон 28 die Flügel m -криле 29 der Zerberus (Kerberos. Höllenhund) - цербер 30 der dreiköpfige Hundeleib - тяло на триглаво куче 31 der Schiangenschwcif - опашка на змия 32 die Hydra von Lerna (Lemäischc Schlange) -Лернейска хидра 33 der neunköpfige Schlangenleib - деветглаво змийско тяло 34 der Basilisk - в а силиск [в английската митология обикновено с два крака] 35 der Hahncnkopf - глава на петел 36 der Drachenleib - тяло на дракон 37 der Gigant (Titan), ein Riese m - в еликан (титан) 38 der Felsbrocken - скала 39 der Schlangenfuß - крак във форма на змия 40 der Triton, ein Meerwesen n - тритон (полубог на люрето) 41 das Muschclhom - ечаща раковина (използвана за тръба) 42 der Pferdefuß - копито на кон 43 der Fischschwanz - опашка на риба 44 der Hippokamp (das Seepferd) - хи покамп (морски кон) 45 der Pferdcruinpf - тяло на кои 46 der Fischschwanz - опашка на риба 47 der Seesticr, ein Seeungeheuer n - морски бик, морско чудовище 48 der Stierleib - тяло на чудовище 49 der Fischschwanz - опашка на риба 50 der siebenköpfige Drache der Offenbarung (Apokalypse) - седмоглав дракон от Откровението на св. Йоан (Апокалипсис) 51 der Flügel - крило 52 der Zentaur (Kentaur), ein Misch wesen n - кентавър, получовек-полузвяр 53 der Menschenlcib mit Pfeil m und Bogen m - торс на човек c лък и стрела 54 der Pferdekörper - тяло на кон 55 die Harpyie, ein Windgeist m - харпия, крилато чудовище 56 der Frauenkopf - глава на жена 57 der Vogclleib - тяло на птица 58 die Sirene, ein Dämon m - сирена, демон 59 der Mädchenleib - тяло на жена 60 der Flügel - крило 61 die Vogclklaue - нокът на птица
571 Fabelwesen 327 Митични същества (Приказни същества)
572 Vorgeschichte 328 Праистория 1-40 vorgeschichtliche (prähistorische) Fundgegenstände m (Funde m) - праисторически находки 1-9 die Altsteinzeit (das Paläolithikum) und die Mittelsteinzeit (das Mesolithikum) - старокаменна епоха (палеолит) и мезолит 1 der Faustkeil, aus Stein m - юмручен клин 2 die Geschossspitze aus Knochen m - костен връх на копие 3 die Harpune aus Knochen m - костен харпун 4 die Spitze - връх на cm/кла 5 die Specrschlcudcr aus der Geweihstange des Rentiers n - харпун от рог на с еверен елен 6 der bemalte Kieselstein - рисуван гладък камък 7 der Kopf des Wildpferdes, eine Schnitzerei - глава на див кон, резба 8 das Steinzeitidol, eine Elfcnbeinstatucttc - палеолитен идол, костена статуетка 9 der Wisent, ein Felsbild n (Höhlenbild) [Höhlenmalerei f] -бизон, пещерна рисунка (пещерно изкуство! 10- 20 die Jungsteinzeit (das Neolithikum) - новокаменна епоха (неолит) 10 die Amphore (Schnurkeramik /] - амфора (груба керамика] 11 der Kumpf [Hinkelstcingruppe /] - чата (литхирска група] 12 die Kragcnflasche (Trichtcrbecherkultur f\ -рисуван съд [група на ф>униевидните чаши] 13 das spiraiverzierte Gefäß [Bandkeramik /] - съд със спираловиден орнамент 14 der Glockcnbechcr [Glockenbecherkultur /] - чата с камбановидна форма (култура на камбановидните урни] 15 das Pfahlhaus, ein Pfahlbau ш - наколно жилище 16 der Dolmen, ein Mcgalithgrab л (ugx. Hünengrab); andere Arten: das Ganggrab, Galericgrab; mit Erde, Kies, Steinen überdeckt: der Tumulus (das Hügelgrab) - доллтн (кролмех), л1егалитен гроб; други видове: с дромос (коридор), отвеждащ до гробната калкра; гробна могила, когато е покрита с пръст 17 das Steinkistengrab mit Hockerbestattung / (ein Hockergrab n) - каменен саркофаг c хокерно (в свито положение) погребение 18 der Menhir (landsch. Hinkclstein m. ein Monolith m) - менхир (висок побит калкнен стълб), монолит 19 die Bootaxt, eine Streitaxt aus Stein m - каменна бойна брадва 20 die menschl. Figur aus gebranntem Ton m (ein Idol n) - антропоморфна глинена пластика, идол 21- 40 die Bronzezeit und die Eisenzeit; Epochen: die Hallstattzeit, La-Tenc-Zeit - бронзова и желязна епоха; периоди; халщат, латен 21 die bronzene Lanzenspitze - бронзов връх на копие 22 der Bronzcdolch mit Vollgriff m - бронзова кама c дръжка 23 das Tüllenbcil, eine Bronzeaxt mit Ösenschäftung f - бронзова брадва c прикрепена дръжка 24 die Gürtclschcibe - закопчалка за колан 25 der Halskragcn - лунула (огърлица във вид на полумесец) 26 der goldene Halsring - златна огърлица 27 die Violinbogenfibel, eine Fibel (Bügelnadel) - фибула, вид безопасна игла (тип пескиера) 28 die Schlangenfibel; andere Arten: die Kahnftbcl, die Armbrustfibcl - фибула c форлш на серпеитина; други видове: с форма на лодка, с форма на лък 29 die Kugclkopfnadcl, eine Bronzenadel - бронзова игла за коса 30 die zweiteilige Doppelspiralfibel; ähnl.: die Plattenfl bei - двойноспираловидна фибула; подобно: дисковидна фибула 31 das Bronzemesser mit Vollgriff m - бронзов нож е дръжка 32 der eiserne Schlüssel - железен ключ 33 die Pflugschar - лемеж 34 die Situla aus Bronzeblech n. eine Grabbeigabe / - бронзова ситула, урна; съд от погребален инвентар 35 die Hcnkelkanne [Kcrbschnittkcramik f\ - кана c врязан орнамент 36 der Miniaturkultwagcn (Kultwagen) - м иниатюрни ритуална колесница 37 die keltische Silbermünze - келтека сребърна монета 38 die Gesichtsume. eine Aschcnume; andere Arten: die Hausume, die Buckclume - антропоморфна погребална урна; други видове: долшшна урна, урна с релефна украса 39das Umcngrab in Steinpackung/ - гроб c урна, гробна яма с каменно покритие 40 die Zylindcrhalsumc - у рна с цилиндрична шийка
Vorgeschichte 328 Праистория 573
574 Ritterwesen (Rittertum) 329 Рицарство 1 die Ritterburg (Burg, Feste, früh.: Veste, das Ritterschloss) -рицарски замък (замък) 2 der Burghof - вьпцжшен двор 3 der Ziehbrunnen - водоизточник 4 der Bergfried (Hauptturm, Wachtturm, Wartturm) - централна кула (донжон) 5 das Verlies - тъмница 6 der Zinnenkranz - бойници 7 die Zinne - зъбец на крепостна стена 8 die Wehrplatte - п лощадка за стрелците 9 der Türmer - наблюдателен пост 10 die Kemenate (das Frauenhaus) - дамски покои 11 das Zwerchhaus - капандура 12 der Söller - балкон 13 das Vorratshaus (Mushaus) - склад за провизии 14 der Eckturm (Mauerturm) - ъглова кула 15 die Ringmauer (Mantelmaucr, der Zingel) - з ащитни стени 16 die Bastion - бастион 17 der Scharwachturm - ъглова кула 18 die Schießscharte - амбразура 19 die Schildmaucr - вътрешна стена 20 der Wehrgang - покрита бойница 21 die Brustwehr - бруствер 22 das Torhaus - постройка при входа 23 die Pechnase (der Gusserker) - м ясто, откъдето се контролира достъпът до кулата 24 das Fallgatter - решетъчна врата 25 die Zugbrücke (Fallbrücke) - подвижен люст 26 die Mauerstrebe (Mauerstütze) - контрафорс 27 das Wirtschaftsgebäude - с ервизни помещения 28 das Mauertürmchen - оръдейна кула 29 die Burgkapellc - параклис 30 der Palas (die Dümitz) - покои на владетеля 31 der Zwinger - външен двор 32 das Burgtor - порта на замъка 33 der Torgraben - външен ров 34 die Zugangsstraße - подстъп 35 der Wartturm - наблюдателница 36 der Pfahlzaun (die Palisade) - палисада, дървено ограждение 37 der Ringgraben (Burggraben, Wallgraben) - крепостен ров 38-65 die Ritterrüstung - рицарски доспехи 38 der Harnisch, ein Panzer m - доспехи 39-42 der Helm -ш лем 39 die Helmglocke - каска 40 das Visier - з абрало 41 das KinnrefT - набрадник 42 das Kehlstück - подбрадник 43 die Halsberge - защитна яка 44 der Brechrand (Stoßkragen) - еполет, нараменник 45 der Vorderflug - подраменна плоча 46 das Bruststück (der Brusthamisch) - нагръдник 47 die Armberge (Ober- und Unterarmschiene) - ст оманен ръкав (надлакътник и подлакътник) 48 die Armkachel - налакътник 49 der Bauchreifen - ст оманена пола 50 der Panzerhandschuh (Gantelet) - бронирана ръкавица 51 der Panzerschurz -ризница 52 der Diechling - набедреник 53 der Kniebuckcl - наколенник 54 die Beinröhre - подколенник 55 der Bärlatsch - желязна обувка 56 der Langschild - правоъгълен щит 57 der Rundschild - кръгъл щит 58 der Schildbuckel (Schildstachel) - шип на щита 59 der Eisenhut - каска 60 die Sturmhaube - испански шлем 61 die Kesselhaube (Himkappe) - лека каска 62 Panzer m - типове броня 63 der Kettenpanzer (die Brünne) - ризница 64 der Schuppenpanzer - люспеста броня 65 der Schildpanzer - п лочеста броня 66 der Ritterschlag (die Schwertlcite) - посвещение в рицарство 67 der Burgherr, ein Ritter m - сеньор, рицар 68 der Knappe - есквайр, оръженосец 69 der Mundschenk - виночерпец 70 der Minnesänger - м инестрел (минезингер, трубадур) 71 das Turnier - турнир 72 der Kreuzritter - кръстоносец 73 der Tempelritter - тамплиер 74 die Schabracke - сбруя 75 der Grießwärtel - хералд (маршал на турнира) 76 das Stechzeug - доспехи за турнир 77 der Stechhelm - ш лем за турнир 78 der Federbusch - сноп пера 79 die Stechtartsche - щит за турнир 80 der Rüsthaken - вдлъбнатина за закрепване на пиката 81 die Stechlanze (Lanze) - п ика за турнир 82 die Brechscheibe - предпазител на ръкава 83-88 der Rosshamisch - доспехи за коня 83 das Halsstück (der Kanz) - предпазен накрайник 84 der Rosskopf - наличник, броня за главата 85 der Fürbug - нагръдна броня 86 das Flankenblech - странична броня 87 der Kürisssattel - с едло за турнир 88 das Gelicger - броня за задницата
Ritterwesen (Rittertum) 329 Рицарство 575
576 Kirche I 330 Църква! 1-30 die protestantische (evangelische) Kirche - протестантска църква 1 der Alturplatz - източната част на църквата с олтара 2 das Lesepult - аналой, певница 3 der Altarteppich - олтарен килил! 4 der Altar (Abendmahlstisch) - олтар 5 die Altarstufen ./ - олтарна стълба, солей 6 die Altardccke (Altarbekleidung) - олтарен покров 7 die Altarkcrze - олтарна, напрестолна свещ 8 die Hostiendose (Pyxis) - дарохранителница 9 der Hosticnteller (die Patene) - поднос за нафора lOder Kelch - потир 11 die Bibel (Heilige Schrift) - Библия, Свещено писание 12 das Altarkrcuz - олтарен, напрестолен кръст 13 das Altarbild - олтарна икона 14 das Kirchenfenster - църковен прозорец 15 die Glasmalerei - стъклопис, витраж 16 der Wandleuchtcr - ст енен свещник 17 die Sakristeitür - врата на вестиария (ризницата) 18 die Kanzcltrcppe - стълба на амвона 19 die Kanzel - алюон 20 das Antcpcndium - антепендиул1 21 der Kanzeldcckel (Schalldeckel) - балдахин 22 der Prediger (Pastor, Pfarrer, Geistliche, Seelsorger) im Ornat m - проповедник (пастор, духовник; викарий, ректор) с расо (канонически одежди) 23 die Kanzclbrüstung - балюстрада на амвона 24 die Nummemtafel mit den Liedemummcm/ - дъска c номерата на химните 25 die Empore - г алерия 26 der Küster (Kirchendiener) - църковен служител (клисар, свещеник иконом) П der Mittelgang - п ътека между редовете 28 die Kirchenbank (Bank); insgesamtdas Kirchengestühl (Gestühl) - църковна пейка 29 der Kirchenbesuchcr (Kirchgänger, Andächtige); insgesamt: die Gemeinde - вярващ, мирянин, богомолец; общо: църковна община 30 das Gesangbuch - к нига с църковни химни 31-62 die katholische Kirche - римокатолическа църква 31 die Aitarstufen f - олтарна стълба 32 das Presbyterium (der Chor) - олтар (светая светих, хор, място пред олтара, светилище) 33 der Altar - олтар 34 die Altarkerzen f - олтарни свещи 35 das Altarkreuz - олтарен, напрестолен кръст 36 das Altartuch - престолна покривка 37 der Ambo (das Predigtpult) - аналой, певница 38 das Missale (Messbuch) - католически требник 39 der Priester - св ещеник 40 der Ministrant (Messdiener) - прислужник, клисар 41 die Scdilicn f (Priestersitzc m) - Л 1ясто за свещениците в южния олтар на църква 42 der Tabernakel - дарохранителница 43 die Stele - стела 44 die Osterkerze - пасхална свещ 45 der Osterkerzenständer - пасхален свещник 46 die Sakristeiglockc - олтарна камбанка 47 das Vortragkreuz - кръст за процесия 48 der Altarschmuck (Grünschmuck, Blumenschmuck) - олтарна декорация (зеленина, цветя) 49 das Ewige Licht (die Ewige Lampe) - олтарно кандило 50das Altarbild, ein Christusbild n - олтарни икона на Иисус Христос 51 die Madonnenstatue - Мадона, статуя на Дева Мария 52 der Opferkerzentisch - свещник 53 die Opferkerzen J - дарителки свещи 54 die Kreuzwegstation (Station des Kreuzwegs m) - с ерия от картини, изобразяващи пътя към Голгота 55 der Opfcrstock - кутия за дарове 56 der Schriftenstand - лавица за книги 57 die Schriften /(Traktate п} -религиозни книги (брошури, периодика) 58 der Mesner (Sakristan) - църковен служител (клисар, свещеник иконом) 59 der Klingelbeutel - чанта за събиране на дарения 60 das Almosen (die Opfergabe) - дарове 61 der Gläubige (Betende) - вярващ (по време на молитва) 62 das Gebetbuch - молитвеник
Kirche I 330 Църква! 577
578 Kirche II 331 Църква II 1 die Kirche - църква 2 der Kirchturm - камбанария 3 der Kirchturmhahn - ве тропоказател 4 die Wetterfahne (Windfahne) - с трелка на ветропоказателя 5 der Turmknauf - топка на върха на итила 6 die Kirchturmspitze - коничен връх (било) на камбанарията 7 die Kirchturmuhr - църковен часовник 8 das Schall loch - прозорец на камбанарията 9 die elektrisch betriebene Glocke - камбана c електрическо устройство 10 das Firstkreuz - кръст на билото на покрива 11 das Kirchendach - покрив на църквата 12 die Gcdenkkapclle (Gnadenkapelle) - ме м ориален параклис 13 die Sakristei, ein Anbau m - вестиарий, ризница, пристройка 14 die Gedenktafel (Gcdenkplattc, der Gedenkstein, das Epitaph) - мемориална дъска (мемориална плоча, стенен мемориал, епитафия) 15 der Seitencingang - с траничен вход 16 das Kirchenportal (die Kirchentür) - църковна врата (главен вход, портал) 17 der Kirchgänger - вярващ, богомолец 18 die Friedhofsmauer (Kirchhofmauer) - стена на църковното гробище 19 das Friedhofstor (Kirchhoftor) - порта на гробището 20 das Pfarrhaus - жилище на свещеника 21-41 der Friedhof (Kirchhof, Gottesacker) -гробище 21 das Leichenhaus (die Leichenhalle, Totenhalle, Leichenkapelle, Parentationshalle) - дол1 на покойника 22 der Totengräber - гробар 23 das Grab (die Grabstelle, Grabstätte, Begräbnisstätte) -гроб 24 der Grabhügel - могила на гроба 25 das Grabkreuz -кръст 26 der Grabstein (Gedenkstein, Leichenstein, das Grabmal) - н адгробен камък 27 das Familiengrab (Fami I ienbegräbnis) - семейна гробница 28 die Friedhofskapelle - гробищен параклис 29 das Kindergrab - гроб на дете 30 das Umengrab - гроб c урна 31 die Urne - урна 32 das Soldatengrab - гроб на войник 33- 41 die Beerdigung (Beisetzung, das Begräbnis, Leichenbegängnis) - п огребение 33 die Trauernden m u. f (Trauergäste m) - о печалени 34 die Grube - гроб 35 der Sarg - ковчег 36 die Sandschaufel - лопата 31 der Geistliche - св ещеник 38 die Hinterbliebenen m u. f - оп ечалени близки на покойника 39 der Witwenschleier, ein Trauerschlcier m - траурен воал 40 die Sargträger m - носачите на ковчега 41 die Totenbahre - н ос ило за ковчега, „смъртен одър“ 42- 50 die Prozession - процесия (религиозна процесия) 42 das Prozessionskreuz, ein Tragkreuz n - кръст за процесии 43 der Kreuzträger - човек, който носи кръста 44 die Prozessionsfahne, eine Kirchen fahne - х оругва 45 der Ministrant - черковен псалт, дякон, черковен прислужник 46 der Baldachinträgcr - човек, който носи балдахина 47 der Priester - св ещеник 48 die Monstranz mit dem Allerheiligsten n (Sanktissimum) - дарохранителница със Светото причастие 49 der Traghimmel (Baldachin) - балдахин 50 die Nonnen / - монахини 51 die Prozessionstcilnehmer m - участници в процесията 52-58 das Kloster -манастир 52 der Kreuzgang - галерия със сводове около манастирския двор 53 der Klosterhof (Klostergarten) - ма на с тирска градина 54 der Mönch, ein Benediktiner m - мо на х, бенедиктинец 55 die Kutte - монашескорасо 56 die Kapuze - гугла, качулка 57 die Tonsur - тонзура 58 das Brevier - молитвеник 59 die Katakombe (das Zömeterium), eine unterirdische, altchristliche Begräbnisstätte - катакомба (ранно християнско погребение) 60 die Grabnische (das Arkosolium) -ниша 61 die Steinplatte - каменна плоча
Kirche II 331 Църква II 579
580 Kirche III 332 Църква III 1 die christliche Taufe - християнско кръщение (кръщене) 2 die Taufkapelle (das Baptisterium) - баптистерий, параклис за кръщаване 3 der protestantische (evangelische) Geistliche - протестантски духовник 4 der Talar (Ornat) -одежди (канонически одежди), тържествени одежди, расо 5 das Beffchen - панделки 6 der Halskragen - яка 7 der Täufling - дете, което се кръщава 8 das Taufkleid - одежди за кръщение 9 der Taufschleier - кръстно покривало lOder Taufstein - купел 11 das Taufbecken - чаша за купела 12 das Taufwasser - св етена вода за кръщение 13 die Paten т - кръстници 14 die kirchliche Trauung - църковна венчавка (сватбена церемония) 15 и. 16 das Brautpaar - брачна двойка 15 die Braut - невеста 16 der Bräutigam - жених 17 der Ring (Trauring, Ehering) - пръстен (венчална халка) 18 der Brautstrauß (das Brautbukett) - булчински букет 19 der Brautkranz - в енчален венец 20 der Schleier (Brautschleier) - було 2Idas Myrtensträußchen - бутониера 22 der Geistliche - с вещеник 23 die Trauzeugen m - свидетели [«а венчавката] 24 die Brautjungfer - и шферка 25 die Kniebank - възглавница за коленичене 26 das Abendmahl - Свето причастие 27 die Kommunizierenden m u. / - богомолци, които се причестяват 28 die Hostie (Oblate) - хостия, нафора 29 der Abendmahlskelch - чаша за причестяване 30 der Rosenkranz - молитвена броеница 31 die Vatcrunscrpcrle - единайсетото зърно на броеницата за молитвата „Отче наш" 32 die Ave-Maria-Perle; je /0: ein Gesätz n - зърното за молитвата „Аве Мария", десетка 33 das Kruzifix - разпятие 34- 54 liturgische Geräte п (kirchliche Geräte) - литургични предлгети 34 die Monstranz - дарохранителница 35 die Hostie (große Hostie, das heilige Sakrament, Allcrheiligste, Sanktissimum) - хостия, нафора 36 die Lunula - лунула 37 der Strahlenkranz - лъчи 38 die Rauchfassgamitur (das Weihrauchfass, Räucherfass, Rauchfass) für liturgische Räucherungen f (Inzensationen) - кадилница 39 die Rauchfasskette - верига на кадилницата 40 der Rauch fassdeckel - капак на кадилницата 41 die Rauchfassschale, ein Feuerbecken n - съд на кадилницата 42 das Weihrauchschi flehen - вътрешен съд на кадилницата 43 der Weihrauch löffel - лъж ич ка на кадилницата 44 die Messgamitur - поднос за вино и вода 45 das Mcsskännchen für Wasser n - кана за водата 46 das Mcsskännchen für Wein m - кана за виното 47 der Weihwasserkessel - съд за светена вода 48 das Ciborium (der Speisekclch) mit den kleinen Hostien f - съд за нафора 49 der Kelch - потир 50 die Hostienschale - чи нийка за нафора 51 die Patene - поднос за нафора 52 die Altarschelle (die Glocken /) - олтарни звънчета 53 die Hostiendose (Pyxis) - дарохранителница 54 das Aspergill (der Weihwedel) - четчица за ръсене на светена вода (китка) 55- 72 christL Kreuzformen f - форми на християнски кръстове 55 das lateinische Kreuz (Passionskreuz) - латински кръст 56 das griechische Kreuz - гръцки кръст 57 das russische Kreuz - р уски кръст 58 das Petruskreuz - кръст на свети Петър 59 das Antoniuskreuz (Taukreuz, ägyptisches Kreuz) - кръст на свети Антонии 60 das Andreaskreuz (Schrägkreuz, der Schrägen, das burgundische Kreuz) - кръст на свети Андрей (наклонен кръст) 61 das Schächcrkreuz (Gabelkreuz. Deichselkreuz) - У-образен кръст (разбойнически кръст) 62 das Lothringer Kreuz - лотарингски кръст 63 das Hcnkelkreuz -е гипетски кръст (животворящ) 64 das Doppelkreuz (erzbischöfliches Kreuz) - патриаршески кръст 65 das Kardinalkreuz (Patriarchenkreuz) - кардиналски кръст 66das päpstliche Kreuz (Papstkreuz) - папски кръст 67 das konstantinische Kreuz, ein Christusmonogramm n (CHR) - Константинов кръст, монограм на Христос 68 das Wiederkreuz - пресечен кръст 69 das Ankerkreuz - франкмасонски (зидарски) кръст (котвовиден кръст) 70 das Krückenkreuz - йерусалил1ски кръст 71 das Kleeblattkreuz (Lazaruskreuz, Brabanter Kreuz) - детелинов кръст, на свети Лазар 72 das Jerusalemer Kreuz - петокръст 73 das Keltenkreuz - келтеки кръст
Kirche III 332 Църква III 581
582 Kunst I 333 Изкуство! 1-18 ägyptische Kunst f - египетско изкуство 1 die Pyramide, eine Spitzpyramide, ein Königsgrab n - пирамида, гробница на фараоните 2 die Königskammer - царска зала 3 die Königinnenkammer - зала на царицата 4 der Luftkanal - вентилационен коридор 5 die Sargkammer - камера на саркофага 6 die Pyramidcnanlage - пирамидален комплекс 7 der Totentempe! - погребален храм 8 der Taltempel - храм в равнината 9 der Pylon (Torbau) - пилон, монументален портал 10 die Obelisken т - обелиски 11 der ägyptische Sphinx - е гипетски сфинкс 12 die geflügelte Sonnenscheibe - крилат слънчев диск 13 die Lotossäule - колона с форма на лотос 14 das Knospenkapitell - капител с форма на лотосова пъпка 15 die Papyrussäule - колона с форма на папирус 16 das Kelchkapitell - капител с форма на камбана 17 die Palmensäule - колона с форма на палма 18 die Bildsäule - колона с орнаменти 19 и. 20 babylonische Kunst f - в авилонско изкуство 19 der babylonische Fries - вавилонски фриз 20 der glasierte Reliefziegcl - глазирана релефна плоча 21- 28 Kunst J der Perser m - персийско изкуство 21 das Turmgrab - гробница 22 die Stufenpyramide - стъпаловидна пирамида 23 die Stiersäule - колона c два бика 24 der Blattüberfall -релефни листа 25 das Palmettenkapitell - капител c форма на палма 26 die Volute - в олута 27 der Schaft -с твол 28 das Sticrkapitell - капител c два бика 29-36 Kunst f der Assyrer m - асирийско изкуство 29 die Sargonsburg, eine Palastanlage - дворец на Саргон II, дворцови сгради 30 die Stadtmauer - градска стена 31 die Burgmauer - крепостна стена 32 der Tempelturm (Zikkurat). ein Stufenturm m -храмова кула (зикурат), стъпаловидна (терасирана) кула 33 die Freitreppe - външна стълба 34 das Hauptportal - главен портал 35 die Portalbekleidung - портален релеф 36 die Portalfigur - портална фигура 37 kleinasiatische Kunst f - малоазийско изкуство 38 das Fclsgrab - скална гробница
Kunst I 333 Изкуство! 583
584 Kunst II 334 Изкуство II 1-48 griechische Kunst f - гръцко изкуство I-7 die Akropolis - Акропол 1 der Parthenon, ein dorischer Tempel - Партенон, дорийски храм 2 das Pcristyl (der Säulcnumgang) - перистил 3 der Aelos (das Giebeldreieck) - фронтон 4 das Krcpidoma (der Unterbau) - стереобат 5 das Standbild - статуя 6 die Tcmpelmauer - ст ена на храма 7 die Propyläen pl (Torbauten m) - пропилей 8 die dorische Säule - дорийска колона 9 die ionische Säule - йонийска колона 10 die korinthische Säule - коринтска колона II- 14 das Kranzgesims - корниз 11 die Sima (Trauflciste) - сима 12 das Geison - лице на корниз 13 der Mutulus (Dielenkopf) - мутула 14 der Gcisipodcs (Zahnschnitt) - зъборез 15 die Triglyphc (der Dreischlitz) - триглиф 16 die Mctopc, eine FriesVerzierung - мстоп, декорация на фриза 17 die Regula (Tropfenplatte) -регула 18 das Epistyl (der Architrav) - епистил (архитрав) 19 das Kyma (Kymation) - килштион 20- 25 das Kapitell (Kapital) - капител 20 der Abakus - абак 21 der Echinus (Igelwulst) - exun 22 das Hypotrachclion (der Säulenhals) - х и потрахелий, част от колона под горния пръстен 23 die Volute - волута от йонийски капител 24 das Volutenpolster - подложка на волутата 25 der Blattkranz - акантов лист 26 der Säulcnschaft - ств ол на колоната 27 die Kannelierung - канелюри 28- 31 die Basis (der Säulenfuß) - база 28 der Toros (Torus, Wulst) - г орен mopyc 29 der Trochilus (die Hohlkehle) - трохилус (вдлъбнат профил) 30 die Rundplatte - долен mopyc 31 die Plinthe (der Säulensockel) - пл инта 32 der Stylobat - стилобат 33 die Stele - стела 34 das Akrotcrion; am Giebel: die Giebel Verzierung - акротерий 35 die Herme (der Büstenpfeiler) -херма 36 die Karyatide; männl.: der Atlant -кариатида; м.: атлас 37 die gricch. Vase - гръцка ваза 38- 43 griech. Ornamente n - гръцки орнаменти (гръцка декорация, декоративен дизайн) 38 die Perlschnur, ein Zierband // - перлен лентовиден орнамент 39 das Wcllenband - вълнист орнамент 40 das Blaitomament - листовиден орнал1ент 41 die Palmetto - палмета 42 das Eicrstabkyma - яйцевидна сима 43 der Mäander - меандър 44 das gricch. Theater (Theatron) - гръцки театър 45 die Skcnc (das Bühnengebäude) - сцена 46 das Proskenium (der Bühncnplan) - просцена 47 die Orchestra (der Tanzplatz) - opxecmpa 48 die Thymclc (der Opferstein) - жертвеник 49-52 etruskische Kunst / - етруско изкуство 49 der ctrusk. Tempel - етруски храм 50 die Vorhalle - портик 51 die Zella (der Hauptraum) - цела 52 das Gebälk - антаблеман 53- 60 römische Kunst f - римско изкуство 53 der Aquädukt - акведукт 54 der Wasserkanal - воден канал 55 der Zentralbau - централно планирана сграда 56 der Portikus - портик 57 das Gesimsband - реглет 58 die Kuppel -купол 59 der Triumphbogen - триумфална арка 60 die Attika - атик 61- 71 altchristl. Kunst / -раннохристиянско изкуство 61 die Basilika - базилика 62 das Mittelschiff - главен и среден кораб 63 das Seitenschiff - с траничен кораб 64 die Apsis (Altamischc) - абсида 65 der Kampanilc - камбанария, кампанил 66 das Atrium - атриум 61 der Säulengang - колонада 68 der Reinigungsbrunnen - фонтан 69 der Altar - олтар 70 der Lichtgadcn - прозорци на централния кораб 71 der Triumphbogen - триумфална арка 72-75 byzantinische Kunst f - византийско изкуство 72 и. 73 das Kuppelsystcm - систелш от куполи 72 die Hauptkuppcl - главен купол 73 die Halbkuppcl - полукупол 74 der Hängczwickel (Pcndcntif) - пандантив, сферичен триъгълник 75 das Auge, eine Lichtöffnung - све тлинен отвор
Kunst II 334 Изкуство И 585
586 Kunst III 335 Изкуство III 1-21 romanische Kunst f (Romanik) - романско изкуство 1-13 die romanische Kirche, ein Dom m -романска църква, катедрала 1 das Mittelschiff* - централен, среден кораб 2 das Seitenschiff* - с траничен кораб 3 das Querschiff* (Querhaus) - напречен кораб 4 der Chor -хор (източна част на храма) 5 die Apsis (Chornische) - абсида 6 der Vierungsturm - централна кула 7 der Turmhelm - п ирамидална стреха на кулата 8 die Zwergarkaden f - аркада 9 der Rundbogenfries - арковиден фриз 10 die Blendarkade - слепи ниши 11 die Liscne, ein senkrechter Wandstreifen m - л изена, пиластерна лента 12 das Rundfenstcr - кръгъл прозорец 13 das Nebenportal (Scitcnportal, die Nebenpforte, Seitenpforte) - с траничен вход 14*16 roman. Ornamente n -романски орнаменти, романска декорация, декоративен дизайн 14 das Schachbrettomamcnt - шахматен орнамент 15 das Schuppenomament - керемиден орнамент 16 das Zackenomament (Zickzackomament) - шевронов орнамент 17 das roman. Wölbungssystem - романска система за строителство на сводове 18 der Gurtbogen - напречна арка 19 der Schildbogen - цилиндричен свод 20 der Pfeiler - стълб 21 das Würfelkapitell - капител с форма на възглавничка 22- 41 gotische Kunst f (Gotik) - г отическо изкуство 22 die gotische Kirche [Westwerk n, Westfassadc >], ein Münster n - готическа църква [западна фасада1 катедрала 23 die Rosette (Fensterrose) - розета 24 das Kirchcnportal, ein Gewändeportal n - църковна врата (главна порта, портал), разположена с отстъп 25 die Archivolte - архиволта 26 das Bogenfeld (Tympanon) - тимпан 27- 35 das got. Bausystem - готическа строителна система 27 и. 28 das Strebewerk - система от опорни орнаменти 27 der Strebepfeiler - контрафюрси 28 der Strebebogen (Schwibbogen) - аркбутан 29 die Fiale (das Pinakel), ein Pfeileraufsalz m - ос тровърха куличка, шпиц 30 der Wasserspeier - водоливник c фантастични фигури 31 и. 32 das Kreuzgewölbe - ребра, нервюри 31 die Gewölberippen / (Kreuzrippen) - ребра (кръстосани ребра) 32 der Schlussstein (Abhängling) - пандантив 33 das Triforium (der Laufgang) - трифориум 34 der Bündelpfeiler - снопообразна колона 35 der Dienst - п иластър 36 der Wimperg (Ziergiebel) - фронтон 37 die Kreuzblume - шпиц, връх 38 die Kricchblume (Krabbe) - малък извит орнамент 39 и. 41 das Maßwerkfenster, ein Lanzettfenster n - ажурен прозорец, стреловиден прозорец 39 и. 40 das Maßwerk - ажурна украса 39 der Vierpass - четирилистник 40 der Fünfpass - петолистник 41 das Stabwerk - колони, разделящи крилата на прозорец 42-54 Kunst f der Renaissance - ренесансово изкуство 42 die Renaissancckirche - ренесансова църква 43 der Risalit, ein vorspringender Gebäudeteil m od. n - постамент, изпъкнал постамент 44 die Trommel (der Tambour) - барабан на купола 45 die Laterne - фенер, застъклен купол 46 der Pilaster (Halbpfeiler) - п иластър 47 der Renaissancepalast - ренесансов дворец 48 das Kranzgesims - корни з 49 das Giebel fenstcr - прозорец c триъгълен фронтон SOdas Segmentfenster - прозорец c полукръгъл фронтон 51 das Bossenwerk (die Rustika) - рустика 52 das Gurtgesims - междуетажен корниз 53 der Sarkophag (die Tumba) - саркофаг 54 das Feston (die Girlande) - фестон (гирлянда)
Kunst III 334 Изкуство III 587
588 Kunst IV 336 Изкуство IV 1-8 Kunst /des Barocks m od. n - барок 1 die Barockkirche - барокова църква 2 das Ochsenauge - прозорец c форма па волско око 3 die welsche Haube - луковиден, висящ купол 4 die Dachgaube - к а п андура. лшнеарден прозорец 5 der Volutengiebel - сегментен фронтон 6 die gekuppelte Säule - двойни колони 7 die Kartusche - картуш 8 das Rollwerk - волута 9-13 die Kunst /des Rokokos n - рококо 9 die Rokokowand - стена в стил рококо 10 die Volute, eine Hohlkehle - фриз върху сводестия преход към тавана 11 das Rahmenwerk -рамкиращ орнамент 12 die Sopraporte (Supraporte) - орнаментилна украса 13 die Rocaille, ein Rokokoomamcnt n - рокай, орнамент в стил рококо 14 der Tisch im Louis-seizc-Stil m - маса в стил Луи XVI 15 das Bauwerk des Klassizismus m (im klassizistischen Stil m), ein Torbau m - с града в неокласически стил, портал 16 der Empiretisch (Tisch im Empirestil m) - маса в стил ампир 17 das Biedermeiersofa (Sofa im Biedermeierstil /«) - кан апе в с ти л бидермайер 18 der Lehnstuhl im Jugendstil m - фотьойл в стил сецесион (фотьойл в стил ар нуво) 19- 37 Bogenformen / - видове арки 19 der Bogen (Mauerbogen) - арка 20 das Widerlager - подпора 21 der Kämpfer (Kämpferstein) - им поста 22 der Anfänger, ein Keilstcin m - каменна пета на свод 23 der Schlussstein - ключов камък 24 das Haupt (die Stirn) - л ицева част 25 die Laibung (Leibung) - и нтрадос, вътрешна вдлъбната част на свода 26 der Rücken - е кс традос, външна изпъкнала част на свода 27 der Rundbogen - п олукръгла арка 28 der Flachbogen - с ег л(ентна арка (дръжка на кошница) 29 der Parabetbogen - параболична арка 30 der Hufeisenbogen - подковообразна арка 31 der Spitzbogen ~ с треловндна арка (готическа) 32 der Dreipassbogen (Kleeblattbogen) ~ трилистна арка 33 der Schulterbogen - раменна арка 34 der Konvexbogen - лък ообразна арка 35 der Vorhangbogen - ш атровидна арка 36 der Kielbogen (Kamiesbogen); ähnl.: Eselsrücken m -арабска арка (огивална) 37 der Tudorbogen - арка в стил тюдор 38- 50 Gewölbeformen /‘ - видове сводове 38 das Tonnengewölbe - цилиндричен свод 39 die Kappe - зенит на свода 40 die Wange - страна 41 das Klostergewölbe - м анас т ирски свод 42 das Kreuzgratgewölbe - кръстовиден свод 43 das Kreuzrippengewölbe - ребрест свод 44 das Stemgewölbe - з ве здообразен свод 45 das Netzgewölbe - мрежест свод 46 das Fächergewölbe - ветрилообразен свод 47 das Muldengcwölbe - к оритообразен свод 48 die Mulde - к орито 49 das Spiegelgewölbc - о гледален свод 50 der Spiegel - огледало
Kunst IV 336 Изкуство IV 589
590 Kunst V 337 Изкуство V 1-6 chinesische Kunst f - к итайско изкуство 1 die Pagode (Stockwerkpagode), ein Tempelturm m - пагода (многоетажна пагода), храмова кула 2 das Stufendach - спираловиден покрив 3 der Pailou, ein Ehrentor n - пайлу, мемориална арка 4 der Durchgang - арка 5 die Porzellanvase - порцеланова ваза 6 die geschnittene Lackarbeit - гравиран лакиран предмет 7-11 japanische Kunst / - я понско изкуство 7 der Tempel -храм 8 der Glockenturm - камбанария 9 das Traggebälk - подпорна конструкция lOder Bodhisattwa, ein buddhistischer Heiliger - бодхисатва, будистки светец 11 das Toni, ein Tor n - торий, порта 12-18 islamische Kunst / - ислямско изкуство 12 die Moschee - джамия 13 das Minarett, ein Gebetsturm m - минаре, кула за молитви 14 der Mikrab (die Betnische) - михраб 15 der Mimbar (Predigtstuhl) - м имбер, амвон 16 das Mausoleum, eine Grabstätte - мавзолей, гробница 17 das Stalaktitengewölbe - сталактитен свод 18 das arabische Kapitell - арабски капител 19-28 indische Kunst / - и ндийско изкуство 19 der tanzende Schiwa, ein indischer Gott - танцуващият Шива, индийски бог 20 die Buddhastatue - статуя на Буда 21 der Stupa (die indische Pagode), ein Kuppelbau m, ein buddhistischer Sakralbau - ступа (индийска пагода), будистко светилище 22 der Schinn - чадър 23 der Steinzaun - каменна стена 24 das Eingangstor -порта 25 die Tempelanlage - храмове 26 der Schikhara (Tempelturm) - ши кара (кула на храма) 27 die Tschaitjahalle - зала за чайтя 28 die Tschaitja, ein kleiner Stupa - чайтя, малка ступа
Kunst V 337 Изкуство V 591
592 Mal- und Zeichenatelier 338 Ателие на художник 1-43 das Atelier (Studio) - ателие 1 das Atclierfenster - оберлихт 2 der Kunstmaler, ein Künstler m - художник, живописец 3 die AtclicrstafTclei - студиен статив 4 die Kreideskizze mit dem Bildaufbau m - с к ица c креда, композиция 5 der Kreidestift - креда (парче креда) 6-19 Malutensilien n; meist pl (Malgeräte n) - м атериали за рисуване 6 der Flachpinsel - плоска четка 7 der Haarpinsel - четка от камилски косъм 8 der Rundpinscl - кръгла четка 9 der Grundierpinsel - четка за грундиране, фертрайбер 10 der Malkasten - кутия за бои. етюдник 11 die Farbtube mit Ölfarbe / - туба c маслена боя 12 der Firnis - л ак, фирнис 13 das Malmittel -разредител 14 das Palcttcnmesser - нож за живопис 15 der (die) Malspachtcl - шп атула, шпател , шпакла 16 der Kohlestift - въгл ен (парче въглен) 17 die Temperafarbe (Gouachefarbe) - темп ерна боя, телтера (гваш) 18 die Aquarellfarbe (Wasserfarbe) - а кварелни бои. акварел, водни бс 19 der Pastcllstift - пастел 20 der Kcilrahmen (Blendrahmen) - п одрамка, рамка за опъване на платното 21 die Leinwand (das Malleinen) - ка на ваца, платно за рисуване 22 die Malpappe mit dein Malgrund in - грундиран картон 23 die Holzplatte - дървен панел, дъска 24 die Holzfaserplatte (Pressholzplatte) - фазер 25 der Maltisch - по мощна масичка 26 die Feldstaftelci - сгъ ва е л1 молберт 27 das Stillleben, ein Motiv n - нат юрморт, постановка 28 die Handpalettc - палитра 29 der Palettenstccker - съдче за разредителя 30 das (der) Podest - подиум 31 die Gliederpuppe -л е г н а л а фигура (анатомичен модел) 32 das Aktmodell (Modell, der Akt) - г ол (актов) модел 33 der Faltenwurf - драперия 34 der Zeichenbock - с татив за рисуване 35 der Zeichenblock (Skizzcnblock) - лист от скицник 36 die Ölstudic - е тюд c маслени бои 37 das Mosaik - мо зайка, мозаечно пано 38 die Mosaikfigur - фигура от мозайка 39 die Mosaiksteine т - камъчета за мозайка (мозаечен материал) 40 das Fresko (Wandbild) - фреска (стенопис) 41 das Sgraft'ito (die Kratzmalerei, der Kratzputz) - с графито 41 der Putz - мазилка 43 der Entwurf - скица
Bildhaueratelier 339 Ателие на скулптор 593 1-38 das Atelier - ателие 1 der Bildhauer - скулптор 2 der Proportionszirkel - мащабиращ пергел 3 der Tastzirkel - дебеломер 4 das Gipsmodell, ein Gipsguss m - гипсов любел, гипсова отливка 5 der Steinblock (Rohstein) - каменен блок 6 der Modelleur (Tonbildncr) - скулптор 7 die Tonfigur, ein Torso in - глинена фигура, торс 8 die Tonrolle, eine Modelliermasse - къс глина, материал за моделиране 9 der Modellierbock - с та тив за моделиране 10 das Modellicrholz - дървена ланцета 11 die Modellierschlinge - стъргало (за моделиране с телена примка) 12 das Schlagholz - шпатула 13 das Zahnciscn - зъбчато длето, шкарпел 14 das Schlagciscn (der Kantenmeißel) - п лоско длето 15 das Punktiereisen -шило 16 der Eisenhammer (Handfäustel) - метален чук 17 der Hohlbeitel - полукръгло длето, холкер 18 das gekröpfte Eisen - длето (кози крак) 19 der Kantbeitel, ein Stechbcitcl in - право длето 20 der Geißfuß - дълбан 21 der Holzhammer (Schlegel) - дървен чук 22 das Gerüst - рамкова конструкция 23 die Fußplatte - поставка 24 das Gerüsteisen - арматура (метален прът) 25 der Knebel (Reiter) - арлштура 26 die Wachsplastik - во съчна фигура 27 der Holzblock - дървен блок 28der Holzbildhauer (Bildschnitzer) - дърворезбар, гравьор на дърво 29 der Sack mit Gipspulver n (Gips in) ~ т орба гипс 30 die Tonkistc - сандък c глина 31 der Modellierton (Ton) - глина за моделиране 32 die Statue, eine Skulptur (Plastik) - ст атуя, скулптура 33 das Flachrelief (Basrelief, Relief) - нисък релеф (барелеф) 34 das Modcllicrbrett - дъска за релеф 35 das Drahtgerüst, ein Drahtgeflecht n - метална мрежа, рабицова мрежа 36 das Rundmcdaillon (Medaillon) - кръгла скулптурна, релефна работа, плакет 37 die Maske - лшека 38 die Plakette - метална пластика
594 Grafische Kunst 340 Графично изкуство 1-13 die Holzschneidekunst (Xylographie, der Holzschnitt), ein Hochdruckverfahren n - гравюра на дърво, висок печат 1 die Himholzplatie für Holzstich m. ein Holzsiock m - щорцова дъска 2 die Langholzplattc für Holzschnitt in. eine Holzmodcl - надлъжна дъска за гравиране на образа 3 der Positivschniti - изпъкнала резка 4 der Langholzschnitt - вдлъбната резка 5 der Konturenstichel (Linicnstichel. Spitzstichcl) - щихел (бюрен) 6 das Rundeisen - холкер 7 das Flachciscn - право длето 8 das Hohleisen - цирайзен (холкер} 9 der Geißfuß - козиножка 10 das Konturenmesser - гравъорски нож 11 die Handbürste - четка 12 die Gelatinewalze - валяк 13 der Reiber - тампон 14-24 der Kupferstich (die Chalkographie), ein Tiefdruckverfahren n; Arten: die Radierung, die Schabkunst (das Mezzotinto), die Aquatinta, die Kreidemanier (Krayonmanier) -халкография (дълбок печат), процеси на гравиране; видове: офорт, мецотинто, акватинта, мек лак 14 der Punzenhammer - чук 15 die Punze - замба 16 die Radiernadel (Graviernadel) - гравъорска игла 17 der Polierstahl mit dem Schaber m - шабер и полировач 18 das Komroulett (Punktroulett, der Punklroller) - рулета 19 das Wiegemesser (Wiegeeisen, die Wiege, der Granierslahl) - кобилка 20 der Rundstichel (Boll*. Bolzstichcl), ein Grabstichel in - ов ален бюрен 21 der Ölstein - брус, точилен камък 22 der Tampon (Einschwärzballen) - т ампонче за разтриване на мастило 23 die Lederwalze - кожен валяк 24 das Spritzsieb - метална мрежа за загряване 25 и. 26 die Lithographie (der Steindruck), ein Flachdruckverfahren n - литография, плосък печат 25 der Wasscrschwamin (Schwamm) zum Anfeuchten n des Lilhosieines m - гъба за навлажняваме на литографския камък 26 die Lithokreide (Fctikreidc). eine Kreide - литог/юфеки креди 27-64 die grafische Werkstatt, eine Druckerei - графично ателие, печатница 27 der Einblattdruck - едноцветен отпечатък
Grafische Kunst 340 Графично изкуство 595 28 der Mehrfarbendruck (Farbdruck, die Chromolithographie) - м ногоцветен отпечатък 29 die Tiegeldruckpresse, eine Handpresse - в ертикална преса, ръчна преса 30 das Kniegelenk - натискащ винт 31 der Tiegel, eine Preßplattc - притискаща плоча 32 die Druckform - плот 33 die Durchziehkurbel - пълнител 34 der Bengel - дръжка 35 der Drucker - печатар 36 die Kupferdruckpresse - офортна преса 37 die Pappzwischenlage - барабан, ос 38 der Druckregler - регулатор на натиска 39 das Stemrad - колело 40 die Walze -вал 41 der Drucklisch - плот 42 das Filztuch - филц 43 der Probeabzug (Probedruck, Andruck) - пробен отпечатък 44 der Kupferstecher - печатар 45 der Lithograph beim Stcinschliff m - печатар, корниращ литографския камък 46 die Schleifscheibe - корниращ диск 47 die Körnung - корниращ пясък 48 der Glassand - стрито стъкло 49 die Gummilösung - гулш арабик 50 die Greifzange - клещи 51 das Ätzbad zum Ätzen n der Radierung - в ана за ецване 52 die Zinkplatte - цинкова плоча 53 die polierte Kupferplatte - полирана медна плоча 54 die Kreuzlage - кръстосан щрих 55 der Ätzgrund - офортен грунд 56 der Deckgrund - покрита повърхност 57 der Lithostein - литографски камък 58 die Passzeichen н (Nadelzeichen) - насери 59 die Bildplatte - печатаща повърхност 60 die Steindruckpressc - литографска преса 61 der Druckhebel - лост за натиск 62 die Reibcrstellung - винт за регулиране на натиска 63 der Reiber - райбер 64 das Steinbett - плот
596 Schrift I 341 Писменост! 1-20 Schriften /'der Völker n - п и смен ост н а различните народ и 1 altägyptischc Hieroglyphen f eine Bilderschrift - древноегипетски йероглифи, пиктографско писмо 2 arabisch - арабска 3 armenisch - арменска 4 georgisch - грузинска 5 chinesisch - китайска 6 japanisch - японска 7 hebräisch - древноеврейска 8 Keilschrift/ - к линопис 9 Devanagari п (die Schrift des Sanskrit n) - деванагари, система за писане, използвана в санскрит 10 siamesisch - сиамска 11 tamulisch (Tamul п) - та милска 12 tibetisch - т ибетска 13 Sinaischrift / -с ин айска 14 phönizisch - финикийска 15 griechisch - гръцка 16 lateinische (romanische) Kapitalis /(Kapitalschrift) - римски главни букви (капиталис монументалис) 17 Unzialis /(Unziale, Unzialschrift) -унциал 18 karolingische Minuskel / - каролински минускул 19 Runen / - руни 20 kyrillisch - кирилица 21-26 alte Schreibgeräte n - древни приспособления за писане 21 indischer Stahlgriftcl т. ein Ritzer т für Paimblattschrift / - индийско стоманено перо за писане върху палмови листа 22 altägyptischer Schreibstcmpel т, eine Binsenrispe - древно египетско перо от тръстика 23 Rohrfeder / - п еро от тръстика 24 Schreibpinsel т - четчица 25 römische Metallfeder / (Stilus т) -римско метално перо 26 Gänsefeder / - паче перо
Schrift I 341 Писменост! 597 7 [(Ьшршьпц. 3 Зз<)о6 Зобу, ßnnptmn?n я^я- 9 1Я<Ь-iТ~* <'* 8 in ЪinauimМ) Л_дЯ^вЯТ«яЛиа//ГLD6BT £ОГЗЦ499*^«*** 13 $111* а Iаи 14 Trfc яареХ^ойацс vuxt o CnjNJSUeNK 17 rnPtn:|PPni+RHtFltr+i 19 IMPCAESARb 16 AcUietn fiiiutn 18 Кожух генератора и 20 26
598 Schrift II 342 Писменост П 1-15 Schriften / - видове шрифтове 1 die gotische Schrift - г отически 2 die Schwabacher Schrift (Schwabacher) - швабски 3 die Fraktur - фрактура 4 die Rcnaissanccantiqua (Mediaeval) - ренесанс антиква 5 die vorklassizistische Antiqua (Barockantiqua) - нредкласицистична антиква 6 die klassizistische Antiqua - к ласицистична антиква (Дидо) 7 die Grotesk (Groteskschrift) - гротеск 8 die Egyptienne - ежиптиен 9 die Schrcibmaschinenschrift - машинописен 10 die englische Schreibschrift - английски ръкописен (англе) 11 die deutsche Schreibschrift - немски ръкописен 12 die lateinische Schreibschrift - латински шрифт 13 die Kurzschrift (Stenographie) - бързопис, стенография 14 die Lautschrift (phonetische Umschrift) - фонетична транскрипция 15 die Blindenschrift - брайлово писмо 16-29 Satzzeichen n - препинателни знаци 16 der Punkt - точка 17 der Doppelpunkt (das Kolon) - двоеточие 18 das Komma - запетая 19 der Strichpunkt (das Semikolon) - т очка и запетая 20 das Fragezeichen - въпросителна 21 das Ausrufezeichen -удивителна 22 der Apostroph - апостроф 23 der Gedankenstrich - дълго тире 24 die runden Klammem / - парантеза (кръгли скоби) 25 die eckigen Klammem f - квадратни скоби 26 das Anführungszeichen (die Anführungsstriche m. ugs. die Gänsefüßchen n) -кавички 27 das französische Anführungszeichen - френски кавички 28 der Bindestrich - тиренце 29 die Fortführungspunktc in - м ноготочие 30-35 Akzente m und Aussprachczcichcn n - акценти, ударения и диакритични знаци 30 der Accent aigu (der Akut) - ос тро ударение, акут 31 der Accent grave (der Gravis) - тъпо ударение 32 der Accent circonflexe (der Zirkumflex) - сложно ударение 33 die Cedille (unter c] -c eduü 34 das Trema (über ej - трема 35 die Tilde [über n| - тилда 36 das Paragraphenzcichcn - параграф 37-70 die Zeitung, eine überregionale Tageszeitung - в е стник, национален всекидневник 37 die Zcitungsseite - страница на вестник 38 die Frontseite - първа страница 39 der Zcitungskopf - наименование на вестника, глава 40 die Kopfleiste mit dem Impressum n - лин ии и данни за изданието 41 der Untertitel - подзаглавие 42 das Ausgabedatum - дата на публикацията 43 die Postzeitungsnummer - пощенски регистрационен номер 44 die Schlagzeile (Artikeliiberschrift) - за главие на статия 45 die Spalte - колона 46 die Spaltenüberschrift - подзаглавие 47 die Spaltcnlinic - колонлиния 48 der Leitartikel - уводна статия (редакционна статия) 49 der Artikelhinwcis - отправка 50 die Kurznachricht - кратка новина 51 der politische Teil - политическа рубрика 52 die Seitenüberschrift - шапка 53 die Karikatur - карикатура 54 der Korrespondentenbericht - репортаж на собствен кореспондент на вестника 55 das Agentursignum - наименование на осведомителната агенция (източника на информация) 56 die Werbeanzeige (ugs. Reklame /) - реклалш 57 der Sportteil - спортна рубрика 58 das Pressefoto - снимка 59 die Bildunterschrift - текст под снимка 60 der Sportbericht - спортен репортаж 61 die Sportnachricht - спортна новина 62 der überregionale Teil - р убрика „По света и у нас" 63 die vermischten Nachrichten / - кратки новини 64 das Fernsehprogramm (die Programmvorschau) - телевизионни програми 65 der Wetterbericht - прогноза за времето 66 die Wetterkarte - синоптична карта 67 der Fcuillctontcil (das Feuilleton) - културна рубрика 68 die Todesanzeige - оповестяване на смърт 69 der Anzeigenteil (Annoncenteil) - обяви 70 die Stcllenanzeige, ein Stellenangebot n - обява за работа
Schrift II 342 Писменост II 599 аошп I ЗОиЬсп 2 SDuten 3 Duden 4 Duden 5 Duden 6 Duden 7 Duden 8 Duden п9иЛил- jZkxcLe/n. 9 10 11 12 et du: don •• • • ♦•• • •• •• • • • 13 U 15 • • • . 2 9 9 1• 9 — 0[] 64 99 16 n 18 19 20 21 22 23 24 25 26 >«“ ••• e £ e s •• e Ar n § 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Farbe 343 Цветове 601 1 Rot - червен 2 Gelb - жълт 3 Blau - син 4 Rosa -розов 5 Braun - кафяв 6 Himmelblau - небесносин 7 Orange - оранжев 8 Grün - зелен 9 Violett - виолетов 10 die additive Farbmischung - адитивно смесване на цветовете 11 Weiß - бял 12 die subtraktive Farbmischung - субтрактивно смесване на цветовете 13 Schwarz - черен 14 das Sonnenspektrum (die Regenbogenfarben J) - слънчев спектър 15 die Grauleiter (der Stufengraukeil) - скала на сивия цвят 16 die Glühfarben f - т опли цветове
602 Mathematik I 344 Математика! ©1IIIIIIVVVIVIIVIIIIXX ©12345678910 ©XXXXXXLXLIXILLLXLXXLXXXхс ©203040495060708090 ©XCIX1C С СССССCD D DCDCCDCCC © 99 100 200300400500600700800 ®см смхсм @ 900 9901000 @9658 ®5кд. @2 ©2. @+5 ®-5 1-26 Arithmetik f - аритметика 1-22 die Zahl - цифри и числа 1 die römischen Ziffern f (Zahlzeichen n) -римски цифри (и числа, изразени с тях) 2 die arabischen Ziffern f - арабски цифри (и числа, изразени с тях) 3 die reine (unbenannte) Zahl, eine vierstellige Zahl [8: die Eincrstellc, 5: die Zehnerstelle, 6: die Hundertcrstelle, 9: die Tausendcrstcllc] - четирицифрено число без дименсия [&• единици; 5: десетици; 6: стотици; 9: хиляди] 4 die benannte Zahl (physikalische Größe, bestehend aus dem Zahlenwert m und der Einheit f bzw. dem Einheitenzeichen n) - число c дименсия (физична величина, състояща се от числена стойност и мерна единица) 5 die Grundzahl (Kardinalzahl) - бройно число 6 die Ordnungszahl (Ordinalzahl) - редно число I die positive Zahl [mit dem positiven Vorzeichen л] - положително число [със знак „плюс“] 8 die negative Zahl [mit dem negativen Vorzeichen л] - отрицателно число [със знак „минус“] 9 allgemeine Zahlen f - алгебрични символи 10 die gemischte Zahl |3: die ganze Zahl, 1/3 der Bruch (die Bruchzahl, gebrochene Zahl, ein Zahlenbruch m)] - смесено число [3; цяло число; 1/3: дроб] II gerade Zahlen f - четни числа 12 ungerade Zahlen / - нечетни числа 13 Primzahlen / - прости числа 14 die komplexe Zahl [3: die reelle Zahl, 2^~1‘. die imaginäre Zahl] - комплексно число [3; реална част; 2^1: имагинерна част] 15 и. 16 gemeine Brüche т - прости дроби 15 der echte Bruch [2: der Zähler, der Bruchstrich, 3: der Nenner] - правилна дроб [2: числител, дробна черта; 3: зналгенател] 16 der unechte Bruch, zugleich der Kehrwert (reziproke Wert) von 15 - неправилна дроб, също реципрочна на дробта от m. 15 17 der Doppelbruch - сложна дроб 18 der uneigenllichc Bruch [ergibt beim „Kürzen“ n eine ganze Zahl] - неправилна дроб [когото при съкращаване на числителя и знаменателя се получава цяло число] 19 ungleichnamige Brüche т [35: der Hauptnenner (gemeinsame Nenner)] - дроби c различни знаменатели [35: общ знаменател J 20 der endliche Dezimalbruch (Zehnerbruch) mit Komma n und Dezimalstellen / [3: die Zehntel n, 5: die Hundertstel, 7: die Tausendstel] - крайна десетична дроб c десетична точка [л България: запетая] и място |3: десети; 5: стотни; 7: хилядни]
Mathematik I 344 Математика! 603 ®a,b,c... ® 3| ® 2,4,6,8 ® 1,3,5,7 @3,5,7,11 ®3 + 2ГТ ®| ®| 1 ®|+| =|| @0,357 * ® 0,8666....= 0,6® @3 + 2 = 5 @3-2=1 @3-2=6 @6=2=3 3x2= 6 21 der unendliche periodische Dczimalbruch - безкрайна периодична десетична дроб 22 die Periode - период 23*26 das Rechnen (die Grundrechnungsarten J) - основни аритметични действия 23 das Zusammenzählcn (Addieren, die Addition); [3 u. 2: die Summanden m. r; das Pluszeichen, = : das Gleichheitszeichen, 5: die Summe (das Ergebnis, Resultat)] - събиране; [3 u 2: събираеми; + : знак за събиране, знак „плюс1*; ~ : знак за равенство, знак „равно на"; 5: сума, сбор] 24 das Abziehen (Subtrahieren, die Subtraktion); |3: der Minuend. : das Minuszeichen, 2: der Subtrahend, 1: der Rest (die Differenz)] - изваждане', (3; умаляемо; - : знак за изваждане, знак „минус"; 2: умалител; 1: разлика] 25 das Vervielfachen (Malnehmen, Multiplizieren, die Multiplikation); [3: der Multiplikand; od. x : das Malzeichen, 2: der Multiplikator, 2 u. 3: Faktoren in. 6: das Produkt] -умножение; |3: множимо; x (или .): знак за умножение; 2: множител; 2 и 3: първи и втори множител; 6: произведение} 26 das Teilen (Dividieren, die Division); [6: der Dividend (die Tcilungszahl), : - das Divisionszeichen, 2: der Teiler (Divisor), 3: der Quotient (Teilwert)] - делене'. |6: делимо: (или :): знак за делене: 2: делител; 3: частно]
604 Mathematik II 345 Математика II © 32=9 ® Vä=2 ® VÄ-2 © Зх+2М2 © © 4a+6ab-2acs2a(2+3b-c) tog103s 0,4771 od.r lg 3 s 0,4771 k[1000 DM]- p|5%]-t[2 Jahre] г<лл ® ---------------------------------- = z[100DM] 1*24 Arithmetik f - аритметика 1-10 höhere Rechnungsarten f - сложни аритметични действия 1 die Potenzrechnung (das Potenzieren); [3 hoch 2: die Potenz, 3: die Basis, 2: der Exponent (die Hochzahl), 9: der Potenzwert] - п овдигане на степен (степенуване); [три на квадрат (З2); 3: основа; 2: степенен показател; 9: степен (резултат от степенуването)] 2 die Wurzelrcchnung (das Radizieren, das Wurzelziehen); [i.Wurzel f aus S: die Kubikwurzel, 8: der Radikand (die Grundzahl), 3: der Wurzelexponent (Wurzclgrad), : das Wurzelzeichen. 2: der Wurzelwcrr - коренуване (извличане на корен); [корен трети от 8; 8: радикал; 3: коренен показател; N : знак за коренуване; 2: корен (резултат от коренуването)] 3 die Quadratwurzel (Wurzel) - квадратен корен, корен квадратен 4 и. 5 die Buchstabenrechnung (Algebra) - алгебра 4 die Bestimmungsgleichung [3, 2: die Koeffizienten w. x: die Unbekannte] - линейно уравнение c една неизвестна величина |3, 2: коефициенти; х: неизвестна величина, аргумент] 5 die identische Gleichung (Identität, Formel); [a. b, c: die allgemeinen Zahlen f] - тъждество; [a, b, c: алгебрични символи] 6 die Logarithmenrechnung (das Logarithmieren); [log: das Zeichen für den Logarithmus, lg: das Zeichen für den Zehncrlogarithinus, 3: der Numerus. 10: die Grundzahl (Basis), 0: die Kennziffer, 4771: die Mantisse, 0.4771: der Logarithmus] - и з ч и сляване на десетичен логаритъм: [/og: знак за логаритмуване; 3: числото, чийто логаритъм се търси; 10: основа; 0: характеристика: 4771: мантиса; 0,4771: логаритъл1] 7 die Zinsrechnung; [к: das Kapital (der Grundwert), p: der Zinsfuß (Prozentsatz, Hundertsatz), t: die Zeit, z: die Zinsen m (Prozente n. der Zins. Gewinn), %: das Prozentzeichen] - формула за изчисляване на проста лихва: |Р: начална сума; R: лихвен процент: Т: период от време (в години); 1: лихва; %: знак за процент]
Mathematik II 345 Математика II 605 2Jahre=50DM ®4Jahres x DM ®2:50=4:x ®x s100DM ® 2+4+6+8 .... 2+4+8+16+32... 8-10 die Schlussrechnung (Dreisatzrechnung. Regcldctri) - просто тройно правило (проста пропорция) 8 der Ansatz mit der Unbekannten x - изрази c неизвестна величина x 9 die Gleichung (Bestimmungsgleichung) -уравнение (определящо уравнение) 10 die Lösung - решение 11 >14 höhere Mathematik - висиш лштелштика 11 die arithmetische Reihe mit den Gliedern n 2, 4. 6, 8 - apumAtemuHua прогресия c членове 2. 4, 6, 8 12 die geometrische Reihe - ге ометрична прогресия 13 и. 14 die Infinitesimalrechnung - диференциално смятане 13 der Diffcrentialquoticnt (die Ableitung); [dx, dy: die Differentiale n, d: das Differcntialzeichen] - производна; [rfr, dy: диференциали; d: знак за диференциране] 14 das Integral (die Integration); (x: die Veränderliche (der Integrand), C: die Integrationskonstante, /: das Integralzeichen, dx: das Differential] - и нтеграл (интегриране); (x променлива величина; C: интеграционна константа; /: знак за интегриране, интеграл; dx: диференциал] 15-24 mathematische Zeichen л -математически символи 15 unendlich - безкрайност 16 identisch (das Identitätszeichen) - тъждествено на 17 annähernd gleich - приблизително равно на 18 ungleich (das Unglcichhcitszeichen) - не е равно на, различно от 19 größer als - по-голялю от 20 kleiner als - по-малко от 21-24 geometrische Zeichen п - геометрични символи 21 parallel (das Parallelitätszcichen) -успоредно (знак за успоредност) 22 ähnlich (das Ähnlichkeitszcichcn) - подобно на (знак за подобие) 23 das Winkelzeichen - символ (знак) за ъгъл 24 das Dreicckszcichen - символ (знак) за триъгълник
606 Mathematik III 346 Математика III (Геометрия I) (Geometrie I) 1-58 die Planimetrie (elementare, euklidische Geometrie) - равнинна геометрия (елементарна геометрия. Евклидова геометрия) 1-23 Punkt т, Linie f, Winkel ш - точка, линия, ъгъл 1 der Punkt [Schnittpunkt von gi und g2], der Scheitelpunkt von 8 - точка [пресечна точка на правите gi и g2l връх на ъгъла 8 2и.3dieGeradeg2 - правата g2 4 die Parallele zu g2 - права, успоредна на g2 , 5 der Abstand der Geraden /’ g‘ und g3 - разстояние л/ежду правите gi u g.i 6 die Senkrechte (g4) auf g2 - перпендикуляр (gi) къл! gi‘ права, перпендикулярна на gj 7и.3dieSchenkelinvon8 - римепа на ъгъла 8 8 der Winkel - срещулежащи ъгли 8 и. 15 Scheitelwinkel т - ъгъл 9 der rechte Winkel [9O°] - прав ъгъл 10 der spitze Winkel, zugl. Wechsclwinkel zu 8 - ъгъл между 18(F u 360° 10, 11 u. 12 der überstumpfc Winkel - остър ъгъл, също ъгъл, външно кръстен на ъгъла 8 11 der stumpfe Winkel - тъп ъгъл 12 der Gegenwinkel zu 10 - съответен ъгъл на ъгъла 8 13, 9 и. 15 der gestreckte Winkel [180°] - ъгъл изправен 14 der Nebenwinkel; hier: Supplementwinkel in zu 13 - съседен ъгъл: тук: допълнителен ъгъл на ъгъл 13 15 der Komplementwinkel zu 8 - допълващ ъгъл на ъгъла 8 16 die Strecke AB - отсечката AB 17 der Endpunkt A - крайA 18 der Endpunkt B - крайB 19 das Strahlenbündel - сноп лъчи 20 der Strahl -лъч 21 die krumme (gekrümmte) Linie - крива 22 ein Krümmungshalbmesser in - радиус на кривината 23 ein Krümmungsmittelpunkt in - център на кривината 24-58 die ebenen Flächen f - равнинни фигури 24 die symmetrische Figur - симетрична фигура 25 die Symmetrieachse - ос на симетрия 26- 32 Dreiecke n - триъгълници 26 das gleichseitige Dreieck: [А, B, C die Eckpunkte m: a, b. c die Seiten f: u (Alpha), ß (Beta), y (Gamma) die Innenwinkel in; a', ß'. y' die Außenwinkel in; S der Schwerpunkt] - равностранен триъгълник: [А, В, С: върхове: а, Ь, с: страни; а (алфа), ß (бета), у (гама): вътрешни ъгли; a', ß', у? външни ъгли; S: център на триъгълника] 27 das gleichschenklige Dreieck; [а, b die Schenkel in: c die Basis (Grundlinie), h die Achse, eine Höhe] - равнобедрен триъгълник; |u. b: бедра: c: основа: h: височина, перпендикуляр къл1 основата] 28 das spitzwinklige Dreieck mit den Mittelsenkrechten / - ос троъгълен триъгълник c перпендикуляри, разполовяващи страните му 29 der Umkreis - описана окръжност 30 das stumpfwinklige Dreieck mit den Winkelhalbierenden f - тъпоъгълен триъгълник c ъглополовящи 31 der Inkreis - вписана окръжност
Mathematik III 346 Математика III (Геометрия I) 607 (Geometrie I) 34 32 das rechtwinklige Dreieck und die trigonometrischen Winkelfunktionen f; [a. b die Katheten f: c die Hypotenuse; y der rechte Winkel; -= sina (Sinus); ~ - cos a (Kosinus); -j = tga (Tangens); - - etga (Kotangens)] - правоъгълен триъгълник и тригонометрични функции; [а, Ь: катети; с: хипотенуза; у: прав ъгъл; 1 = sin а (синус); £ =cosa (косинус); J = tg а (тангенс); - = etga (котангенс)/ 33-39 Vierecke п - ч етириъгълници 33-36 Parallelogramme н - успоредници 33 das Quadrat [d: eine Diagonale] - квадрат [d: диагонал] 34 das Rechteck - правоъгълник 35 der Rhombus (die Raule) - ромб 36 das Rhomboid -успоредник, ромбоид 37 das Trapez - трапец 38 das Deltoid (der Drachen) - делтоид 39 das unregelmäßige Viereck - неправилен четириъгълник 40 das Vieleck - м ногоъгълник 41 das regelmäßige Vieleck - правилен лтогоъгълник 42 der Kreis - кръг 43 der Mittelpunkt (das Zentrum) - център 44 der Umfang (die Peripherie, Kreislinie) - окръжност 45 der Durchmesser - диаметър 46 der Halbkreis - п олукръг 47 der Halbmesser (Radius, r) - радиус (r) 48 die Tangente - тангента. допирателна 49 der Berührungspunkt (P) - то чка на допиране (P) 50 die Sekante - с екуща, секанта 51 die Sehne AB - xopdama AB 52 das Segment (der Kreisabschnitt) - сегмент 53 der Kreisbogen - дъга 54 der Sektor (Kreisausschnitt) - с ектор 55 der Mitlelpunktswinkel (Zentriwinkel) - централен ъгъл 56 der Umfangswinkel (Peripheriewinkei) - вписан ъгъл 57 der Kreisring - пръстен 58 konzentrische Kreise m - концентрични окръжности
608 Mathematik IV (Geometrie II) 347 Математика IV (Геометрия II) 1 das rechtwinklige Koordinatensystem - правоъгълна координатна система 2 и. 3 das Achsenkreuz - о си на координатната система (координатни оси) 2 die Abszissenachse (x-Achsc) - абецйена ос, абсциса (ос х) 3 die Ordinatenachse (y-Achse) - ординатна ос, ордината (ос у) 4 der Koordinatennullpunkt - център на координатната система 5 der Quadrant [MV der I. bis 4. Quadrant] - квадрант [l-IV: l-ви до 4чпи квадрант ] 6 die positive Richtung - положителна посока 7 die negative Richtung - о трицателна посока 8 die Punkte m [Pi und P2] im Koordinatensystem n; xi und yi [bzw. X2 und уг] ihre Koordinaten f - точки[PiиP2]e координатната система; л u y 1 [респективно X2 u yi] ca координатите на точките 9 der Abszissenwert [xi bzw. X2] (die Abszissen f) - абсциси [xi и *2] lOder Ordinatcnwert [y 1 bzw. уг] (die Ordinatcn /) -ординати [yi uyi] 11-29 die Kegelschnitte m - комични сечения 11 die Kurven/im Koordinatensystem n - криви линии в координатната система 12 lineare Kurven / [а die Steigung der Kurve, b der Ordinatendurchgang der Kurve, c die Wurzel der Kurve] - равнинни криви линии [и; градиент (наклон) на кривата линия; Ь: пресечна точка на кривата линия с ординатната ос; с: пресечна точка на кривата линия с абсцисната ос] 13 gekrümmte Kurven / - криви линии с инфлексна точка 14 die Parabel, eine Kurve zweiten Grades m - парабола, крива линия от втора степен 15 die Äste т der Parabel - к лонове на параболата 16 der Scheitelpunkt (Scheitel) der Parabel - връх на параболата 17 die Achse der Parabel - осна параболата 18 eine Kurve dritten Grades m - крива линия от трета степен 19 das Kurvenmaximum - максимул1 на кривата линия 20 das Kurvenminimum - лш ни мум на кривата линия 21 der Wendepunkt - и нфлексна точка 22 die Ellipse - елипса 23 die große Achse - голяма ос 24 die kleine Achse - люлки ос 25 die Brennpunkte m der Ellipse [Fi und F?) - фокуси на елипсата [Fi и Гг] 26 die Hyperbel - хи пербола 27 die Brennpunkte m [Fi u. F2] - фокуси [Fi u Fi) 28 die Scheitelpunkte in [Si u. S?J - реални върхове [5i u S2I 29 die Asymptoten / [a und b] - а симптоти [u u Z>] 30-46 geometrische Körper m - ге ометрични тела 30 der Würfel -куб 31 das Quadrat, eine Fläche - квадрат (стена на куба) 32 die Kante - ръб 33 die Ecke -ъгъл 34 die Säule (das quadratische Prisma) - призма c основа квадрат 35 die Grundfläche - основа 36 der Quader - правоъгълен паралелепипед 37 das Dreikantprisma - триъгълна призма 38 der Zylinder, ein gerader Zylinder - цилиндър, прав цилиндър 39 die Grundfläche, eine Kreisfläche - о снова, кръг 40 der Mantel - околна повърхнина 41 die Kugel - сфера 42 das Rotationsellipsoid - ротационен елипсоид 43 der Kegel - конус 44 die Kegelhöhe (Höhe des Kegels m) - височина на конуса 45 der Kegelstumpf - пресечен конус 46 die vierseitige Pyramide - четириъгълна пирамида
Mathematik IV (Geometrie II) 347 Математика IV (Геометрия II) 609
610 Mathematik V (Mengenlehre) 348 Математика V (Множества) 1 die Menge A, die Menge {a,b,c,d,e,f,g} - м ноже с тво А, множество {a, b, c,d,e,fg} 2 die Elemente n der Menge A - елементи на множеството А 3 die Menge B, die Menge {u,v,w,x,y,z} - множество В, множество {u, v, w,x,y,z} 4 die Schnittmenge (der Durchschnitt, die Durchschnittsmenge) А n B = tf&u} - сечение на множестватаА иВ, Ar\B = {f,gu} 5 и. 6 die Vereinigungsmenge Au В = {a,b.c,d,efg.u.v,w,x,yz} - обединение на множествата АиВ,АиВ={а,b,с,d,е,f g,и,V,w,х,у,z} 7 die DifFercnzmenge (Restmenge) A\B = {a,b,c,d,e} -разлика на множествата A\B = {a,b,c,d,e} 8 die DifFercnzmenge B\A= {v,w,x,y,z} -разлика на множествата A\B = {v,>4x,y,z} 9-11 Abbildungen f - и зображения 9 die Abbildung der Menge M auf die Menge N - и зображение на множеството M върху множеството N 10 die Abbildung der Menge M in die Menge N - из ображение на множеството M в множеството N 11 die eincindeutigc (umkehrbar eindeutige) Abbildung der Menge M auF die Menge N - взаи мно-еднозначно изображение на множеството М в множеството N
Chemielabor 349 Химична лаборатория I 611 (chemisches Laboratorium) I 1-38 die Laborgeräte н - лабораторни апарати и уреди 1 die Scheidtsche Kugel - шайтова сфера 2 das U-Rohr - U-образна тръба 3 der Scheidetrichter (Tropftrichter) - разделяща фуния 4 der Achtkantschliftstöpsel - октагонален спирателен стъклен кран [във франция: хексагонален/, шлифова запушалка 5 der Hahn - кранче 6 der Schlangenkühler - серпентинов хладник 7 das Sicherheitsrohr, (der Gäraufsatz) - въздушен затвор 8 die Spritzflasche - колба за промиване, пръскалка 9 der Mörser - хаван за стриване 10 das Pistill (der Stampfer, die Keule) - чукало 11 die Nutschc (der Büchner-Trichter) - бюхнерова фуния 12 das Filtersieb (die Fritte) - филтърна плоча 13 die Retorte - реторта 14 das Wasserbad - в одна баня 15 der Dreifuß - триножник 16 der Wasserstandszciger - и ндикатор за нивото на водата 17 die Einlegeringe т - пръстени 18 der Rührer - бъркалка 19 das Über- und Unterdruckmanometer (Manometer) - манометър за измерване на положителни и отрицателни налягания 20 das Spiegelglasmanometer für kleine Drücke m - о гледален манометър за измерване на малки налягания 21 die Ansaugleitung -вход 22 der Hahn - кранче 23 die verschiebbare Skala - движеща се скала 24 das Wägeglas - т егловно шише 25 die Analysenwaage - аналитични везни 26 das Gehäuse -кутия 27 die Vorderwand zum Hochschicben n - подвижна предна панела 28 die Dreipunktauflage - нивелир 29 der Ständer - колона на везните (среден лост) 30 der Waagebalken - рамо на везните 31 die Reiterschicnc - лост 32 die Reiterauflage - държа ч 33 der Reiter - тежест 34 der Zeiger - с трелка 35 die Skala - скала 36 die Wägeschale - блюдо 37 die Arretierung - о граничител, apemup 38 der Arretierungsknopf -ръчка за аретиране
612 Chcmielabor 350 Химична лаборатория II (chemisches Laboratorium) II 1-63 die Laborgeräle n 32 die Tiegclzangc 62 der Säurebehältcr - лабораторни апарати (уреди) - щипки за тигела -резервоар за киселина 1 der Bunsenbrenner 33 die Klemme (Klammer) 63 die Gasentnahme - бунзенова горелка - държач cвинт - изход за газа 2 das Gaszuführungsrohr 34 das Reagenzglas (Probierglas) - тръба за газа - епруветка 3 die Luftregulierung 35 das Rcagenzglasgcstcll (der - регулатор на въздуха Rcagenzglashaltcr) 4 der Teclu-Brenner - ст атив за епруветки - г орелка на Теклу 36 der Stehkolben 5 der Anschlussstutzcn - п лоскодънна колба - тръба 37 der Schliffansatz 6 die Gasregulierung - гърло ни плоскодънната колба -регулатор на газа 38 der Rundkolbcn mit langem 7 der Kamin Hals in - г орилна цев - облодънна колба е дълго гърло 8 die Luftregulierung 39 der Erlenmeyerkolben - регулатор на въздуха - ерленмайерова колби 9 der Gebläscbrenner 40 die Filtrierflasche - ст ационарна горелка - колба за филтруване 10 der Mantel 41 der (das) Faltenfiltcr - тяло - нагънат филтър 11 die SaucrstofTzufuhr 42 der Einweghahn - вход за кислород - еднопосочен кран 12 die Wasserstofizufijhr 43 die Chlorkalziumröhre - вход за водород - абсорбатор c калциев хлорид 13 die Saucrstoflfdiise 44 der Hahnstopfen - дюза за горивната смес - спирателен кран 14 der Dreifuß 45 der Zylinder - триножник - цилиндър 15 der Ring 46 der Destillierapparat - опорен пръстен - дестилатор 16 der Trichter 47 der Destillierkolben - фуния - дестилационна колба 17 das Tondreieck 48 der Kühler - керамичен триъгълник -хладник 18 das Drahtnetz 49 der Rücklaufhahn, ein - мрежа Zweiwegehahn m 19 das Asbestdrahtnetz - обратен кран, двупосочен кран - а збестова мрежа 50 der Destillierkolben 20 das Bcchcrglas (der Kochbechcr) (Claiscn-Kolbcn) - бехерова чаша - дестилационна (клайзенова) колба 21 die Bürette zum Abmessen n von 51 der Exsikkator Flüssigkeit f - ексикатор - бюрета (за измерване обема на 52 der Tubusdeckcl течности) - капак c тръба 22 das Bürettenstativ 53 der Schlusshahn - статив за бюретата - кран 23 die Bürettcnklcmme 54 der Exsikkatorcncinsatz aus - щипка за бюретата Porzellan n 24 die Messpipcttc - поставка от порцелан в - градуирана пипета ексикатора 25die Vollpipcttc (Pipette) 55 der Dreihaiskolben - пипета - тригърла колба 26 der Messzylinder (das Messglas) 56 das Verbindungsstück -мерителен цилиндър (мензура) - с вързваща Y-образна тръба 27 der Messkolbcn 57 die Dreihalsflaschc - л1ерителна колба - тригърло шише 28 der Mischzylinder 58 die Gas wasch flasche - мерителна обемна колба - бутилка за пролшване на газ 29 die Abdampfschalc, aus Porzellan n 59 der Gasentwicklungsapparat - тигел, порцеланов изпарител (Kippsche Apparat) 30 die Schlauchklemme (der - генератор на газ (апарат на Кип) Quetschhahn) 60 der Überlaufbchälter - винт - резервоар с преливник 31 der Tonticgel mit Deckel m 61 der Substanzbehälter - порцеланов тигел c капак - резе/хюар за твърдо вещество
Chemielabor 350 Химична лаборатория II (chemisches Laboratorium) II 613
614 Kristalle, Kristallkunde 351 Кристали, кристалография 1*26 Kristallgrundformen /und Kristallkombinationen / (Kristallstruktur f Kristallbau m) - ос н овн и кристални форми и комбинации от кристали 1-17 das reguläre (kubische, tesseralc, isometrische) Kristallsystem - кубична сингония 1 das Tetraeder (der Vierflächner) [Fahlerz л] - тетраедър (четиристенен полиедър) [тетраедрит] 2 das Hexaeder (der Würfel, Sechsflächner), ein Vollflächner m (Holoeder) [Steinsalz л] -х ексаедър (куб, шестстенен полиедър) [каменна сол] 3 das Symmetriezentrum (der Kristallmittclpunkt) - център на симетрия (център на кристала) 4 eine Symmetrieachse (Gyre) -осна симетрия 5 eine Symmetrieebene - равнина на симетрия 6 das Oktaeder (der Achtflächner) [Gold л] - октаедър (осмостенен полиедър) [злато] 7 das Rhombendodekaeder (Granatocdcr) [Granat л»] - ромбододекаедър [гранат] 8 das Pentagondodekaeder [Pyrit m] - пе н т аго ндодекаедър [пирит] 9 ein Fünfeck л (Pentagon) - пе тоъгълник 10 das Pyramidenoktaeder [Diamant m] - тригонтриоктаедър [диамант] 11 das Ikosaeder (der Zwanzigflächner), ein regelmäßiger Vielflächner - икосаедър (дванайсетстенен полиедър) 12 das Ikositetraeder (der Vierundzwanzigflächner) [Leuzit л») - икоситетраедър (двайсет и четири стенен полиедър) [левцит] 13 das Hexakisoktaeder (der Achtundvierzigflächner) [Diamant m] - хексоктаедър (четирийсет и осем стенен полиедър) [диамант] 14 das Oktaeder mit Würfel m [Bleiglanz л?) - октаедър c куб [галенит] 15 ein Hexagon л (Sechseck) - хексагон (шестоъгълник) 16 der Würfel mit Oktaeder л [Flussspat m] - куб c октаедър [флуорит] 17 ein Oktogon л (Achteck) - октагон (осмоъгълник) 18 и. 19 das tctragonale Kristallsystem - тетрагонална сингония 18 die tetragonale Pyramide - те трагонална бипирамида J9das Protoprisma mit Protopyramide / [Zirkon m] - те трагонална бипирамида c призма [циркон] 20- 22 das hexagonale Kristallsystem - х ексагонална сингония 20 das Protoprisma mit Proto- und Deuteropyramide f und Basis/ [Apatit лт] -хексагонална бипиралшда и пинакоид [апатит] 21 das hexagonale Prisma - шест оъгълна призма 22 das hexagonale (ditrigonale) Prisma, mit Rhomboeder л [Kalkspat лг] - х ексагонална бипризма c ромбоедър [калцит] 23 die rhombische Pyramide (das rhombische Kristallsystem) [Schwefel m] - ромбични пирамиди (ромбична сингония) [сяра] 24 и. 25 das monokline Kristallsystem - м он оклинна сингония 24 das monokline Prisma mit Klinopinakoid л und Hemipyramide / (Teilflach n, Hemieder л) [Gips лт] - от вес н а, наклонена призма и страничен пинакоид [гипс] 25 das Orthopinakoid (Schwalbenschwanz-Zwillingskristall т) [Gips лт] - срастък по преден пинакоид [гипс] 26 trikline Pinakoiden (das trikline Kristallsystem) [Kupfersulfat л] - триклинна сингония (пйнакоиди при триклинен кристал) [халконит - меден сулфат] 27- 33 Apparate т zur Kristallmessung (zur Kristallometrie) - ап арат за измерване на кристалите 27 das Anlegegoniometer (Kontaktgoniometer) - контактен гониометър 28 das Reflexionsgoniometer - отражател гониометър 29 der Kristall - кристал 30 der Kollimator - колиматор 31 das Beobachtungsfcmrohr - н аблюдателна тръба 32 der Teilkreis - градуиран кръг 33 die Lupe zum Ablesen л des Drehungswinkels m - леща за отчитане на ъгъла на въртене
Kristalle, Kristallkunde 351 Кристали, кристалография 615 1
616 Völkerkunde I 352 Етнология! 1 der Totempfahl (Wappenpfahl) - то телген стълб 2 das Totem, eine geschnitzte u. bemalte bildliche od. symbolische Darstellung - тотем, изрязано и инкрустирано тотемно изображение, картинно или сил1волно изображение 3 der Präricindianer - прериен индианец 4 der Mustang, ein Steppenpferd n - мустанг, прериен кон 5 der (das) Lasso, ein langer Wurfriemen in mit leicht zusammenziclibarer Schlinge - ласо, дълго въже със затягаща се прил1ка, което се мята 6 die Friedenspfeife - лула на мира 7 das Tipi - вигвам, типи 8 die Zeltstange -прът 9 die Rauchklappe - отвор задима 10 die Squaw, eine Indianerfrau - и ндианка 11 der Indianerhäuptling - и ндиански вожд 12 der Kopfschmuck, ein Federschmuck tn - бойна корона от пера 13 die Kriegsbemalung - бойна украса 14 die Halskette aus Bärenkräften f - о гърлица от нокти на мечка 15 der Skalp (die abgezogene Kopfhaut des Gegners in), ein Siegeszeichen n - скалп (кожа заедно c коса от главата на неприятел), трофей 16 der Tomahawk, eine Streitaxt - т ом аха вка, бойна брадва 17 die Leggins pl (Leggings, Wildledcrgamaschcn /) - гамаши 18 der Mokassin, ein Halbschuh m (aus Leder n und Bast nt) - мокасини, обувки от кожа, пристегнати с лико 19 das Kanu der Waldlandindianer ш - кану на горските индианци 20 der Mayatempcl, eine Stufenpyramide - храм на лшите, стъпаловидна пиралшда 21 die Mumie - лулшя 22 das Quipu (die Knotenschnur, Knotenschrift der Inka m) - кипу (възелно писмо) 23 der Indio (Indianer Mittel- u. Südamerikas); hier Hochlandindianer m - индианец (индианец от Централна и Южна Америка); тук: високопланински индианец 24 der Poncho, eine Decke mit Halsschlitz in als ärmelloser, mantelartiger Überwurf - пончо 25 der Indianer der tropischen Waldgcbiete n - индианец от тропиците 26 das Blasrohr - тръба за изстрелване на стрели 27 der Köcher - кол чан за стрели 28 der Pfeil - стрела 29 die Pfeilspitze - връх на стрела 30 der Schrumpfkopf, eine Siegestrophäe ~ мумифицирана глава, трофей 31 die Bola, ein Wurf- und Fanggerät n - бола, метателно оръжие 32 die in Leder gehüllte Stein- od. Mctallkugel - калгенна или метална топка, увита в кожа 33 die Pfahlbauhütte - наколно жилище 34 der Dukduk-Tänzer, ein Mitglied n eines Männergeheimbundes m - та нцьор дук-дук, член на мъжко тайно общество 35 das Auslegerboot - аутригер (кану с аутригер) 36 der Schwimmbalken - аутригер 37 der eingeborene Australier - ав с тралийски абориген 38 der Gürtel aus Menschenhaar n - преписка от човешка коса 39 der Bumerang, ein Wurfholz n - бумеранг, дървено метателно оръжие 40 die Speerschleudcr mit Speeren in - копиехвъргачка c копия
Völkerkunde I 352 Етнология l 617
618 Völkerkunde II 353 Етнология II 1 der Eskimo - ескимос 2 der Schlittenhund, ein Polarhund m - полярно куче 3 der Hundeschlitten - кучешки впряг 4 der (das) Iglu, eine kuppelförmige Schneehütte - иглу, куполовидна къща от ледени блокове 5 der Schneeblock - леден блок 6 der Eingangstunnel -вход 7 die Tranlampe - лампа с китова мас 8 das Wurfbrett - дървено метателно оръжие 9 die Stoßharpune - ме тателен харпун 10 die einspitzige Harpune -х арпун 11 der Luftsack - кожен мех 12 der (das) Kajak, ein leichtes Einmannboot n - каяк, едноместна лодка 13 das fellbespannte Holz* oder Knochengerüst - дървен или костен корпус, покрит с кожа 14 das Paddel - късо весло 15 das Rengespann - еленов впряг 16 das Rentier - сев ерен елен 17 der Ostjake - ост ияк 18 der Standerschlitten - шейна 19 die Jurte, ein Wohnzelt n der west* und zentralasiatischen Nomaden m - юрта, жилище на помадите в Западна и Централна Азия 20 die Filzbedeckung - филцово покритие 21 der Rauchabzug - отвор ча дим 22 der Kirgise - киргиз 23 die SchafFellmütze - ша пка от овча кожа, калпак 24 der Schamane -шам ан 25 der Fransenschmuck - декоративна обшивка, пискюл 26 die Rahmentrommel - та мбурин 27 der Tibeter - тибетец 28 die Gabelflinte - пушка кремъклийка 29 die Gebetsmühle - кречетало 30 der Filzstiefel - филцов ботуш 31 das Hausboot (der Sampan) - лодка жилище 32 die Dschunke - джонка 33 das Mattensegel - корабно платно 34 die Rikscha - рикша 35 der Rikschakuli -водач на рикша (кули) 36 der (das) Lampion - китайски фенер 37 der Samurai - с амурай 38 die wattierte Rüstung - в ат ирани доспехи 39 die Geisha - гейша 40 der Kimono - кимоно 41 der Obi - оби 42 der Fächer - ветрило 43 der Kuli - кули 44 der Kris, ein malaiischer Dolch - крие, малайска кама 45 der Schlangenbeschwörer - укротител на змии 46 der Turban - тюрбан 47 die Flöte - флейта 48 die tanzende Schlange - танцуваща змия
Völkerkunde II 353 Етнология II 619
620 Völkerkunde III 354 Етнология III 1 die Kamelkarawane - камилски керван 2 das Reittier - е здитна камила 3 das Lasttier (Tragtier) - т оварна камила 4 die Oase - оазис 5 der Paimenhain - палмова гора 6 der Beduine - бедунни 7 der Burnus - бурнус 8 der Massaikricgcr - масайски воин 9 die Haartracht - прическа lOdcr Schild - щит от волска кожа 11 die bemalte Rindshaut - оцветена волска кожа 12 die Lanze mit langer Klinge - копие c дълго острие 13 der Neger - негър 14 die Tanztrommel - барабан 15 das Wurfmesser - нож за хвърляне 16 die Holzmaskc - дървена маска 17 die Ahnenfigur - изображение на прародител 18 die Signaltrommel - сигнален барабан 19 der Trommelstab - палки за барабан 20 der Einbaum, ein aus einem Baumstamm m ausgehöhltes Boot - лодка, издълбана от ствол на дърво, еднодръвка 21 die Negerhüttc - негърска колиба 22 die Negerin - негърка 23 die Lippcnschcibc - украса за устни 24 der Mahlstein - хромел 25 die Hererofrau - жена от племето хереро 26 die Lederhaube - кожена шапка 27 die Kalebasse - кратунка 28 die Bienenkorbhütte - куполовидна къща 29 der Buschmann - бушмен 30 der Ohrpflock - обица 31 der Lendenschurz - набедрена преписка 32 der Bogen -лъ к 33 der Kirri, eine Keule mit rundem, verdicktem Kopf in - кири, тояга c кръгъл удебелен край 34 die Buschmannfrau beim Feuerbohren n - бушменка, която пали огън 35 der Windschirm - ве тробран 36 der Zulu im Tanzschmuck in - Л1ъж от племето зулу в костюм за танц 31 der Tanzstock -жезъл, използван в танца 38 der Beinring - гривна за крака 39 das Kricgshom aus Elfenbein n - боен рог от слонова кост 40 die Amulctt-und-Würfcl-Kettc - огърлица от костни амулети 41 der Pygmäe - пигмей 42 die Zauberpfeife zur Geisterbeschwörung - магическа свирка за прогонване на зли духове 43 der Fetisch - фетиш
Völkerkunde III 354 Етнология HI 621
622 Kostüme (Kleidermoden) 355 Исторически костюми 1 Griechin f - гъркиня 2 der Peplos - пеплос (вид гръцка наметка) 3 Grieche т -грък 4 der Petasos (thessalische Hut) - петасус (шапка от Тесалия) 5 der Chiton, ein Leinenrock m als Untergewand n - х итон, ленена роба, носена като основна дреха 6 das Himation, ein wollener Überwurfmantel - х иматиен, вълнено наметало 7 Römerin f -римлянка 8 das Stimtoupet - тупирана перука (частична перука) 9 die Stola - стола 10 die Palla, ein farbiger Umwurf - палла, цветна пелерина, шал 11 Römer т -римлянин 12 die Tunika - туника 13 die Toga - тога 14 der Purpursaum - пурпурна ивица 15 byzantinische Kaiserin f - византийска императрица 16 das Perlendiadem - перлена диадема 17 das Schmuckgehänge -накити 18 der Purpurmantel - пурпурно наметало 19 das Gewand - дълга туника 20 deutsche Fürstin / [13. Jh .] - германска принцеса \XII1 в. ] 21 das Diadem (der Schapel) - корона (диадема) 22 das Kinnband (Gebände) - лента, панделка под брадичката 23 die Tasscl - п искюл 24 die Mantclschnur - връзка на мантия 25 das gegürtete Kleid - дреха (туника) за препасване 26 der Mantel - мантия 27 Deutscher in spanischer Tracht f [um 1575] - германец, облечен c костюм испански стил [ок. /575 г. ] 28 das Barett - шапка с широка периферия 29 der kurze Mantel (die Kappe) - к ъсо наметало 30 das ausgestopfte Wams - подплатен Л1ъжки жакет 31 die gepolsterte Obcrschenkelhosc - уплътнени къси бухнали панталони 32 Landsknecht т [um 1530] - ландскнехт (германски наемен войник) [ок. 1530 г. ] 33 das Schlitzwams - жакет с разрези на ръкавите 34 die Pluderhose - широки панталони 35 Baslerin / [um 1525] - жена от Базел (ок. 1525 г. ] 36 das Überkleid - дълга рокля 37 das Untergewand - долна фуста 38 Nürnbergerin f [um 1500] - жена от Нюрнберг [ок. 1500 г, ] 39 der Schulterkragen (Goller, Koller) - к ъса наметка до раменете 40 Burgunder т [15. Jh.1 -м ъжот Бургундия в.[ 41 das kurze Wams - к ъс мъжки жакет 42 die Schnabclschuhe т - ос тровърхи обувки (обувки със заострени върхове) 43 die Holzunterschuhe т (Trippen /) - обувка с дървена подметка 44 junger Edelmann [um 1400] - м лад благородник [ок. 1400 г. J 45 die kurze Schecke - к ъса подплатена дреха 46 die Zaddclärmel т - в енчелистно-фестонирани широки ръкави 47 die Strumpfhose - тесни опънати панталони
Kostüme (Kleidermoden) 355 Исторически костюми 623 48 Augsburger Patrizierin / [um 1575] - аристократка от Лугсбург [ок. /575 г.] 49 die Ärmclpuffe -буфан (вид ръкав) 50 das Überkleid (die Marione) -връхна дреха (мантия) (отворено връхно облекло, връхно облекло без ръкави) 51 franz. Dame /[um 1600] - френска дама [ок. 1600 г. ] 52 der Mühlstcinkragcn -рюш воденичен камък (набрана кръгла яка) 53 die geschnürte Taille (Wespentaille) - талия, пристегната с корсет 54 Herr т [um 1650] - благородник [ок. 1650 г. ] 55 der schwcd. Schlapphut - филцова шапка с ишрока периферия 56 der Leinenkragen - широка яка от лен 57 das Weißzeugfiitter - бяла подплата 58 die Stulpenstiefel т - висок ботуш над коляното 59 Dame f [um 1650] - дама [ок. 1650 г.] 60 die gepufften Ärmel т (Puffärmel) - ръкави с богати буфани 61 Herr т [um 1700] - благородник [ок. 1700 г. ] 62 der Dreispitz (Dreieckhut, Dreimaster) - тривърха шапка 63 der Galanteriedegen - с абя, която се носи към съответното облекло 64 Dame /[um 1700] - дама [ок. 1700г.] 65 die Spitzenhaube - висока дантелена шапчица 66 der Spitzenumhang - с вободно падаща рокля с дантела (домашна роба, пеньоар) 67 der Stickereisaum - бродирана ивица (лента) на роклята 68 Dame / [um 1880] -дама [ок. 1880?.| 69 die Tumürc (der Cul de Paris) - турнюр (на рокля) 70 Dame f [um 1858] - дама [ок. 1858г.] 71 die Schute (der Schutenhut) - боне c широка периферия 72 der runde Reifrock (die Krinoline) - кринолин 73 Herr m der Biedermeierzeit - благородник от периода бидермайер 74 der hohe Kiagen (Vatermörder) - висока яка (висока права яка) 75 die geblümte Weste - бродирана жилетка 76 der Schoßrock -редингот, сюртук 77 die Zopfperücke - перука c опашка 78 das Zopfband (die Zopfschleife) - панделка 79 Damen /im Hofkleid n (um 1780] - дами в дворцово облекло [ок. 1780 г.] 80 die Schleppe - шлейф (нарокля) 81 die Rokokofrisur - прическа „рококо“ 82 der Haarschmuck -украса за коса 83 der flache Reifrock - пола с обръч (пание)
624 Zoo (zoologischer Garten) 356 Зоологическа градина 1 das Freigehege (die Frcianlage) - ограден зоокът 2 der Naturfeisen - скали 3 der Absperrgraben, ein Wassergraben m - воден ров 4 die Schutzmauer - з ащитна стена 5 die gezeigten Tiere n; hier: ein Löwenrudel n - ж ивотни; тук: група лъвове 6 der Zoobesucher - посетител на зоологическата градина 7 die Hinweistafel - табелка 8 die Voliere (das Vogelgchegc) - в олиера 9 das Elefantcngehegc - з оокът 10 das Tierhaus (z.B . Raubtierhaus, Giraffenhaus, Elcfantcnhaus, Affenhaus) -в олиери за животни (например за хищници, за жирафи, за слонове, за маймуни) 11 der Außenkäfig (Sommerkäfig) - външна клетка (лятно жилище) 12 das Rcptiliengchege - зоокът за крокодили 13 das Nilkrokodil - н илски крокодил 14 das Terra-Aquarium - терариум и аквариум 15 der Glasschaukastcn - стъклена витрина 16 die Frischluftzulührung - от в ор за влизане на чист въздух 17 der Luftabzug (die Entlüftung) - в ентилатор 18 die Bodenheizung - подово отопление 19 das Aquarium - аквариум 20 die Erläutcrungstafel - обяснителна табела 21 die Klimalandschaft - флора в изкуствено поддържан клилшт
Wirbellose Tiere (Wirbellose) 357 Безгръбначни животни 625 1-12 Einzeller in (Einzellige pl, Protozoen w, Urtierchen) - едноклетъчни животни (първаци) 1 die Amöbe (das Wechsclticrchcn), ein Wurzelfüßer ш - a.iiefa 2 der Zellkern - клетъчно ядро 3 das Protoplasma - пропи»l.lUklUl 4 das Scheinlußchen - псевдинод (лъжливо краче) 5 das Absondcrungsbläschen (die pulsierende Vakuole, eine Organelle) - свивателна вакуола 6 das Nahrungsbiäsehen (die Nahrungsvakuolc) - хранителна вакуола 7 das Gitierticrchen, ein Sonnentierchen n - хел ио зо а, животно слънце 8 das Sirahlcntierchcn (die Radiolarie); darg.: das Kicsclsäureskclctt - ридиолария (силициевият й скелет) 9 das Pantoffeltierchen, ein Wimpcrinfusorium n (Wimpcrticruhcn) - чехъл че 10 die Wimper - ресни 11 der llauptkcm (Großkeni) - голялю ядро 12 der Ncbenkem (Kleinkcrn) - люлко ядро 13- 39 Vielzeller in (Gcwcbcuerc n. Mclazocn) - лшогоклешъчни животни 13 der Badeschwamm, ein Schwammlicr n (Schwamm in) - литна гъба, животно гъба 14 die Meduse, eine Schcibcnquallc (Schinnquallc, Qualle), ein Hohlticr n - м едуза, същинска лидуза, лиииесто животно 15 der Schirm - чадърче 16 der Fangarm (der od. das Tentakel) - пипало 17 die Edelkoralle, ein Kurallcniier n (Bhimenlier, Riflbildner m) - благороден корал, корал 18 der Korallenslock - стъбловидна част на коралова колония 19 der Korallenpolyp - коралов полип 20- 26 Würmer т - червеи 20 der Blutegel, ein Ringelwurm m (Gliedcrwunn) - пиявица, прешленест червей 21 die Saugschcibe - слагало 22 der Spirographis, ein Borstenwunn in - спирографис, многочетипест червей 23 die Röhre - тръбичка 24 der große Regenwurm (Tauwurm, Pier) - голял! зе.-нен червей 25 das Körpcrglicd (Segment) - сегл!ент (телесно членче) 26 das Clitellum |dcr Begattung dienende Region] - клителум (сполюгателеп разлиюжителен орган] 27-36 Weichtiere п (Mollusken f) - л!екотели 27 die Weinbergschnecke, eine Schnecke - градински охлюв 28 der Kriech fuß - крак 29 die Schale (das Gehäuse, Schneckenhaus) - черупка 30 das Sliclauge - очи на върха па очните пипали 31 die Fühler in (die Fühlerpaarc n) - пипало 32 die Auster - стрида 33 die Flussperlmuschcl - речна бисерна мида 34 die Perlmutter (das Perlmutt) - седеф 35 die Perle - бисер, перла 36 die Muschelschale - м идена черупка 37 der gemeine Tintenfisch, ein Kopffüßer in - обикновена сепия, главоного л!екотело 38 и. 39 Stachelhäuter т (Echinodcnnen) - бодлокожи 38 der SecMcrn - морски звезда 39 der Seeigel - люрски таралеж
626 Gliederfüßer 358 Членестоноги I и. 2 Krebstiere п (Krebse т, Krustentiere п) - ракоподобни 1 die Wollhandkrabbe, eine Krabbe - крив рак 2 die Wasscrassel - в одно магаренце 3*39, 48-56 Insekten n (Kerbtiere, Kerfe in) - насекоми 3 die Seejungfer, ein Gleichflügler m, eine Libelle (Wasserjungfer) - водно конче 4 der Wasserskorpion, eine Wasserwanze, ein Schnabelkerf in - в оден скорпион 5 das Raubbein - дихателна тръбичка 6 die Eintagsfliege - еднодневки 7 das Facettenauge - фасетно око 8 das Grüne Heupferd (die Heuschrecke, der Hcuspringer, Heuhüpfer, Grashüpfer), eine Springhcuschreckc, ein Geradflügler m - з елен скакалец (правокрило насеколю) 9 die Larve -ларва 10 das geschlechtsreife Insekt, eine Imago, ein Vollkerf m - възрастно насекомо, имаго II das Springbein - скакателен крак 12 die Große Köchcrfliege (eine Köcherfliege, Wassennottc, Frühlingsflicge, ein Haarflügler), ein Netzflügler m - р учей/uiK 13 die Blattlaus (Röhrcnlaus), eine Pflanzcnlaus - листна въшка 14 die ungeflügelte Blattlaus - безкрила листна въшка 15 die geflügelte Blattlaus - крилата листна въшка 16-20 Zweiflügler m - двукрили насекоми 16 die Stechmücke (obd. Schnake. österr. Gelse, der Moskito), eine Mücke - комар 17 der Stcchrüssel - хоботче 18 die Schmeißfliege (der Brummer), eine Fliege - муха месарка 19 die Made -ларва 20 die Puppe - какавида 21- 23 Hautflügler m - ципокрили насекоми 21 и. 22 die Ameise - мравка 21 das geflügelte Weibchen - крилата женска мравка 22 der Arbeiter - мравка работничка 23 die Hummel - земна пчела 24- 39 Küfer m (Deckflügler) - бръмбари 24 der Hirschkäfer (obd. Schröter, Feuerschröter, Hornsehröter, nid. Hausbrenner, Schweiz. Donnerkäfer, österr. Schmidkäfer). ein Blatthomkäfer in - бръмбар рогач 25 die Kiefer in (Zangen ,/) -горни челюсти („рога“, клещи) 26 die Freßwerkzeuge n - долни челюсти 27 der Fühler - антена 28 der Kopf -глава 29 u. 30 die Brust (der Thorax) - гърди 29 der Halsschild - преднегръд (нроторикс) 30 das Schildchen - щитче 31 der Hinterleibsrücken - гръдна страна на коремчето 32 die Atcmöffhung - дихателен отвор 33 der Flügel (Hinterflügel) - кожесто крило (задно крило) 34 die Flügelader - крилна жилка 35 die Knickstelle - прегъвка на крилото 36 der Dcckflügel (Vorderflügel) - елитри (предни крила) 37 der Siebenpunkt, ein Marienkäfer m (Herrgoltskäfcr. Glückskäfer. Sonnenkälbchen n. md. Gottesgicbchen, Schweiz. Frauenkäfer m) - с едемточкова калинка 38 der Zimmermannsbock (Zimmerbock), ein Bockkäfer m (Bock) - сив дългопипалест сечко 39 der Mistkäfer, ein Blatthomkäfer m - торник, листорог бръмбар 40- 47 Spinnentiere n - паякоподобни 40 der Hausskorpion (Italienischer Skorpion), ein Skorpion in - скорпион 41 das Greifbein mit Schere - в тори устен крайник c щипка 42 der Kiefcrfuhler - п ърви устен крайник (антена) 43 der Schwanzstachel - отровно жило 44- 46 Spinnen f (md. Kanker m) - кърлежи и паяци 44 der Holzbock (die Waldzccke, Hundezecke), eine Milbe, Zecke - кърлеж (кучешки кърлеж) 45 die Kreuzspinne (Gartenspinne), eine Radnetzspinnc - паяк кръстоносец 46 die Spinndrüsenregion - паяжинна жлеза 47 das Spinnengewebe (das Spinnennetz, österr. das Spinnweb) - паяжина, паяжинна мрежи 48- 56 Schmetterlinge m (Falter) - пеперуди 48 der Maulbeerseidenspinner, ein Seidenspinner in - копринена пеперуда 49 die Eier n - яйца 50 die Seidenraupe - гъсеница (копринена буба) 51 der Kokon - пашкул 52 der Schwalbenschwanz, ein Edelfalter in (Ritter) - пеперуда златен полумесец 53 der Fühler - антена 54 der Augen fleck - окоподобно петно 55 der Ligusterschwärmer, ein Schwärmer in - пеперуда люлякова вечерница 56 der Rüssel - хоботче
Gliederfüßer 358 Членестоноги 627
628 Vogel I 359 Птици! 1-3 Straußvögcl in (fluguntahigc Vogel in) - нелетящи птици 1 der Hclmkasuar. ein Kasuar in: älinl.: der Emu - казуар: подобно: e.ny 2 der Strauß - щраус 3 das Straußcngelegc (12-14 Eier «| - лютило c щраусови яйца (12-14 яйца | 4 der Kaiserpinguin (Ricscnpinguin), ein Pinguin in (Flossentaucher. Fctttauchcr; ein flugunfähiger Vogel) - и лтериторски пингвин, пингвин 5-10 Ruderfüßer in - в еслоноги птици 5 der Rosapclikan (Gemeine Pelikan. Nimmersatt, die Kropfgans, Löifelgans. Meergans, Bcutelgans). ein Pelikan in - /юзов пеликан, пеликан 6 der Ruderlüß (Schwimmfuß) - пръсти на краката 7 die Schwimmhaut - плавателна ципа между пръстите 8 der Unterschnabcl mit dem Kchlsack in (Hautsack) - кожеста торба на клюна 9 der Basstölpel (Weiße Scerabc. die Bassangans), ein Tölpel in - бял рибояд, рибояд 10 die Krähenscharbe, ein Kormoran in (eine Scharbe) mit gespreizten Flügeln in „posierend“ - корлюран, дяволица 11-14 Langflügler in (Seeflieger, Mceresvögcl) - дългокрили птици (люрски птици) 11 die Zwergschwalbc (Kleine Schwalbcnmöwe) eine Sceschwalbe beim Tauchen n nach Nahrung/’ - речна рибарка 12 der Eissturmvogel - буревестник 13 die Trotlellummc (Dumme Lumme, das Dumme Tauchhuhn), eine Lumme, ein Alk in - тъпko клюна койра, койра 14 die Lachmöwe (Haflrnöwe. Kirrmöwe. Fischmöwe. Speckmöwe, Seekriihe. der Mohrenkopf), eine Möwe - чайка (чайка с.нелулка и други чайки) 15-17 Gänscvögcl т - гъскоподобни птици 15 der Gänsesäger (Ganncr, die Sägegans, Sägeente, Schnarrgans), ein Säger in - н ирец (голял! потайник) 16 der Höckerschwan (Wildschwan. Stumme Schwan, alem. Elbs. Ölb). ein Schwan in - нял! лебед 17 der Schnabclhöcker - челен израстък 18 der Fischreiher (Graurciher. Kammreiher), ein Reiher in. ein Storchvogel in - чапла (сива чапла) 19-21 Rcgcnpfeifcrartigc pl - дъждосвирцови птици 19 der Stclzcnläufcr (Strandreitcr, die Storchschnepfc) - кокилобегач 20 das Blässhuhn (Blcsshuhn, Wasserhuhn. Moorhuhn, die Wcißblässc. Blässente), eine Ralle - л иска, белочела война кокошка 21 der Kiebitz (ml. Kiewitl) - калугерица 22 die Wachtel, ein Hühnervögel in - пъдпъдък. кокошоиодобни птици 23 die Turteltaube, eine Taube - гургулица, гълъб 24 der Mauersegler (Mauerhäkler. die Mauerschwalbe, Kirchcnschw'albe, Turmschwalbe. Krcuzschwalbc), ein Segler in - бързолет 25 der Wiedehopf (Kuckucksküstcr. Kuckucksknecht, Heervogel, Wchrhahn, Drcckvogcl, Kotvogel, Stinkvogcl). ein Ra(c]kenvogel - папуняк 26 der aufrichtbarc Fcdcrschopf - качул 27 der Buntspecht (Rotspecht, Großspecht, Flcckspccht), ein Specht in (Ilolzhacker): ww..- der Wendehals (Drehhals, Drehvogcl. Regenvogel) - п ъстър кълвач, кълвач 28 das Nestloch - о тв ор на хралупата 29 die Bruthöhle - вход на хралупата 30 der Kuckuck (Gauch. Gutzgauch) - кукувица
629 Vögel I 359 Птици!
630 Vögel II (einheimische Vögel) 360 Птици II (Европейски птици) 1, 3,4,5,7,9,10Singvögelm - пойни птици 1 der Stieglitz (Distelfink), ein Finkenvogcl m - щиглец 2 der Bienenfresser - пчелояд 3 das Gartenrotschwänzchen (Rotschwänzchen), ein Drosselvogel m - червеноопашка, лиса 4 die Blaumeise, eine Meise, ein Standvogel m - син синигер (нелшгрираща птица) 5 der Gimpel (Dompfaff) - червенушка 6 die Blauracke (Mandelkrähe) -синявица 7 der Pirol, ein Zugvogel m - а влига {прелетна птица) 8 der Eisvogel - зелиеродно рибарче 9 die Weiße Bachstelze, eine Stelze - бяла стърчиопашка lOder Buchfink (Edelfink) - чинка
632 Vögel III (Sperlingsvögel) 361 Птици IH (Врабчови) 1-20 Singvögel in - пойни птици 1-3 Rabenvögel in (Raben) - вранови птици 1 der Eichelhäher (Eichelhabicht. Nuss-, Spicgclhäher. Holzschrcier), ein Häher in - сойка 2 die Saatkrähe (Feld-, Haferkrähe), eine Krähe - посевна, полска врана 3 die Elster (Alster. Gartenkrähe, Schweiz. Atzcl) - с врака 4 der Star (Rinderstar. Stannatz) - скорец 5 der Hausspcrling (Dach-, Komspcrling, Spatz) - долшито врабче 6-8 Finkcnvögcl m - ч и нкови птици 6 и. 7Ammernf - ов есарки 6 die Goldammer (Gelbammcr. der Komvogel. Griinschling) - черно,-лави овесарка 7 der Ortolan (Gärtner, die Gailen«. Sommerammer) - градинска овесарка 8 der Erlcnzcisig (Erdfink. Strumpfwirker, Leineweber), ein Zeisig »i - скатия 9 die Kohlmeise (Spiegel-. Rollmeisc. der Schlüsserhahn), eine Meise - г олям синигер, синигер 10 das Wintcrgoldhähnchcn (Safranköplchen). ähni.: das Sommergoldhähnchen (Goldköpfchcn), ein Goldhähnchen n (Goldammerchen, Sommerkönig m} - жъ лтоглаво кралче, к/шлче 11 der Kleiber (Blauspecht. Baumrutscher) - зидарка, горска зидарка 12 der Zaunkönig (Zaunschlüpfer. Dom«. Vogel-, Winterkönig) - орехче 13-17 Drossclvögcl m (Drosseln f, Erdsänger m) - дроздовп птици 13 die Amsel (Schwarz«. Dreckamscl. Graudrossel. Schweiz Amstcl) - KOC 14 die Nachtigall (Wassernachtigall. der Rotvogel. dicht. Philomelc /) - славей 15 das Rotkehlchen (Rötel) - червеногръдка, червепошийка 16 die Singdrossel (Wald-. Wcißdrossel, Zippe) - поен дро зд 17 der Sprosser (Sprossvogcl) - сев ерен славей 18 n. 19 Lerchen / - чучулиги 18die Heidelerche (Baum-, Stcinlcrchc) - г орска чучулига 19 die Haubenlerche (Kamm-. Dreck-, Hauslcrche) - качулата чучулига 20 die Rauchschwalbe (Dorf-, Lehmschwalbc), eine Schwalbe - селска лястовица, лястовица
Vögel IV (Greifvögel) 362 Птици IV (Гра5лив11 1-13 Greifvögel /// (Jiiih.: Tagraubvögel ///) - дневни грабливи птици 1-4 Falken ш - с околови птици 1 der Merlin (Zwergfalke) - сокол чучулига/) 2 der Wanderfalke - с окол скитник 3 die „Hose“ (Unccrdcckfedem f. das Schenkclgcficder) - крака c оперение 4 der Lauf - стъпало 5-9 Adler m - орлови птици 5 der Seeadler (Meeradlcr) - лорски орел 6 der Hakenschnabel - клюн 7 der Fang - нокти 8 der Stoß (Schwanz) - опашка 9 der Mäusebussard (Mauser) - обикновен лиииелов 10- 13 Habichtartige in - ястребови птици lOdcr Habicht (Hühnerhabicht) - голял! ястреб 11 der Rote Milan (die Gabel-. Königsweihe) - червена каня 12 der Sperber (Sperl ingstößer) - малък ястреб 13 die Rohrweihe (Sumpf-, Rostweihe) - тръстиков блатар 14-19 Eulen / - с овови птици 14 die Waldohreule (Goldcule, der Kleine Uhu) - г орска ушата сова 15 der Uhu - бухал 16 das Federohr -уши от удължени пера 17 die Schleiereule - шбулена сова 18 der „Schleier" (Federkranz) - лицев диск 19 der Steinkauz (das Käuzchen, der Totenvogcl). - кукумявка, домашна кукумявка
634 Vögel V (exotische Vögel) 363 Птици V (Екзотични птици) 1 der Gelbhaubenkakadu, ein Papageienvogel in - жь лтокачулато какаду 2 der Ararauna - арарауна 3 der blaue Paradiesvogel -райска птица 4 der Sappho-Kolibri - колибри 5 der Kardinal - кардинал (червен кардинал) 6 der Tukan (Rolschnabcltukan, PfefTerfrcsscr), ein Spechtvogel m - тукан (червеноклюн тукан)
636 Fische, Lurche u. Kriechtiere 364 Риби, земноводни и влечуги 1-18 Fische m - риби 1 der Menschenhai (Blauhai), ein Haifisch in (Hai) - акула 2 die Nase - HOC 3 die Kicmcnspalte -хрилни отвори 4 der Teichkarpfen (Flusskarpfcn), ein Spiegelkarpfen in (Karpfen) - шарин, огледален шаран 5 der Kietncndcckcl -хрилно капаче (оперкулулО 6 die Rückenflosse - гръбиа перка 7 die Brustflosse - гръдна перка 8 die Bauch flösse - коремна перка 9 die Afterflosse - анална перка 10 die Schwanzflosse - опашна перка 11 die Schuppe - люспи 12 der Wels (Flusswels, Wallerfisch, Waller, Weller) - СОЛ1 13 der Bartfäden - лустачета 14 der Hering - селда океанска, херинга 15 die Bachforelle (Steinforelle, Bcrgforelle), eine Forelle - кафява пъстърва, пъстърва 16 der Gemeine Hecht (Schnoek, Wasserwoll) - щука, северна щука 17 der Flussaal (Aalfisch, Aal) - змиорка речна 18 das Seepferdchen (der Hippokamp, Algcnfisch) - морско конче 19 die Büschelkiemcn f - хрилно снопче 20- 26 Lurche in (Amphibien J) - з елиюводни 20- 22 Schwanzlurchc in - с аламандрови 20 der Kuinmolch. ein Wassermolch in - тритон, гребенсст тритон 21 der Rückenkamm - гръден гребен 22 der Feuersalamander, ein Salamander m - дъждовник, саламандър 23- 26 Froschlurche m - безопашати земноводни 23 die Erdkröte, eine Kröte (nd. Paddc. obd. ein Protz in) - г оляма крастава жаба 24 der Laubfrosch - жаба дървеница 25 die Schallblasc - резонатор 26 die Haftscheibe - прилепваща Оискчета на пръстите 27-41 Kriechtiere n (Reptilien) - влечуги 27 u. 30-37 Echsen / - гущери П die Zauneidechse - ливаден гущер 28 die Karettschildkröte - костенурка 29 der Rückenschild - гръбеи щит (карапакс) 30 der Basilisk - тропически гущер базилиск 31 der Wüstenwaran, ein Waran in - вараи сив 32 der Grüne Leguan, ein Leguan in - обикновена игуана. игуана 33 das Chamäleon, ein Wurmzünglcr in - хамелеон 34 der Klammerfuß - хватателен крак 35 der Rollschwanz - хватателиа опашка 36 der Mauergecko, ein Gecko m (Haftzcher) - гекон 37 die Blindschleiche, eine Schleiche - слепок (безкрак гущер) 38-41 Schlangen f - злши 38 die Ringelnatter, eine Natter (eine Schwimmnalter: Wassernatter; Wasscrsch lange) - водна злшя, обикновена водна злшя 39 die Mondflcckcn in - шийни отличителни знаци 40 н. 41 Vipern / (Ottern) - отровни злши 40 die Kreuzotter (Otter, Höllcnnattcr), eine Giftschlange -усойница 41 die Aspisviper - аспида (каменарка)
637 Fische, Lurche u. Kriechtiere 364 Риби, земноводни и влечуги
638 Schmetterlinge 365 Пеперуди (Дневни и нощни пеперуди) 1-6 Tagfalter т - дневни пеперуди 1 der Admiral - адмирал 2 das Tagpfauenauge - дневно пауново перо 3 der Aurorafalter - кардалшнова пеперуда 4 der Zitronenfalter - л и монена пеперуда 5 der Trauermantel - траурна мантия 6 der Bläuling - синевка 7-11 Nachtfalter in (Nach tschmctterl ingc) - нощни пеперуди 7 der Braune Bär - пеперуда меча, кафява 8 das Rote Ordensband - орденска лента, катокала 9 der Totenkopf (Totenkopfschwärmer), ein Schwärmer in - мъртвешка глава 10 die Raupe - гъсеница 11 die Puppe - какавида
640 Säugetiere I 366 Бозайници! 1 das Schnabeltier, ein Kloakentier // (Eileger m) - птицечовка 2 u. 3 Beuteltiere n - торбести бозайници 2 das nordainerikanische Opossum, eine Beutelratte - опосул! 3 das Rote Ricsenkänguru. ein Känguru n - кенгуру 4*7 Insektenfresser m (Kerblicrfresser) - насеколюядни бозайници 4 der Maulwurf - къртица 5 der Igel - таралеж 6 der Stachel - бодли 7 die Hausspitzmaus, eine Spitzmaus - земеровка 8 das Ncunbindengürtelticr - броненосец, деветпоясен броненосец 9 die Ohrenfledermaus, eine Glattnasc. ein Flattcrtier n (eine Fledermaus) - прилеп 10 das Steppenschuppentier, ein Schuppentier // - люспеник 11 das Zwcizchcnfaultier - ленивец 12- 19 Nagetiere n - гризачи 12 das Meerschweinchen - люрско свинче 13 das Stachelschwein - бодливо свинче 14 die Biberratte - бобър, блатен бобър (нутрия) 15 die Wüstenspringmaus - тушканчик, скачаща лиаика 16 der Hamster - халктер, холшк 17 die Wühlmaus - воден плъх 18 das Murmeltier -л ицъиот 19 das Eichhörnchen - катерица 20 der Afrikanische Elefant, ein Rüssellicr n - африкански слон 21 der Rüssel - хобот 22 der Stoßzahn - бивни 23 der Lamantin, eine Sirene - лалкттина, сирена 24 der südafrikanische Klippschliefer, ein Schliefer in (Klippdachs) - южноафрикански далтн 25- 31 Huftiere // - контпни 25-27 Unpaarhufer in - нечифтоконитни 25 das Spitzmaulnashom. ein Nashorn n - носорог, африкански носорог 26 der Flachlandtapir, ein Tapir in - бразилски тапир, тапир 27 das Zebra - зебра 28- 31 Paarhufer in - ч ифтокопитни 28- 30 Wiederkäuer m - преживни 28 das Lama - .iti.na 29 das Trampeltier (zweihöckrige Kamel) - <)вугърба камила 30 der Guanako - лама домашна, гуанако 31 das Nilpferd - хи попотам
Säugetiere I 366 Бозайници! 641
642 Säugetiere II 367 Бозайници II I- 10 Huftiere n. Wiederkäuer m - копитни, преживни 1 der Elch - лос 2 der Wapiti - вапити, канадски елен 3 die Gemse (Gams) - дива коза 4 die Giraffe - жираф 5 die Hirschziegenantilope, eine Antilope - антилопа 6 das Mufflon - муфлон 7 der Steinbock - козирог 8 der Hausbüffel - бивол 9 der Bison - бизон lOder Moschusochse - о вцебик, мускусен бик II-22 Raubtiere n - х ищници 11-13 Hundeartige pl - кучеподобни 11 der Schabrackcnschakal (Schakal) - чакал 12 der Rotfuchs - л исица 13 der Wolf -вълк 14-17 Marder m - порови 14 der Steinmarder - белка 15 der Zobel - самур 16 das Wiesel - невестулка 17 der Secottcr, ein Otter in - видра 18-22 Robben /(Flossenfüßer m) - перконоги 18 der Seebär (die Bärenrobbe) - морски лъв 19 der Seehund - обикновен тюлен 20 das Polarmecrwalross - морж 21 das Barthaar - мустаци 22 der Hauer - бивници (зъби) 23- 29 Wale in - к итоподобни 23 der Tümmler - афалина, голям (кафяв) делфин 24 der Gemeine Delphin - обикновен делфин 25 der Pottwal - кашалот 26 das Atemloch - о тв ор за издишване 27 die Fettflosse - з аден плавник 28 die Brustflosse - плавник (преден) 29 die Schwanzflosse - опашен плавник (опашка)
Säugetiere II 367 Бозайници II 643
644 Säugetiere III 368 Бозайници III 1- l 1 Raubtiere n - х ищници 1 die Streifenhyäne, eine Hyäne - хиена 2- 8 Katzen / - котки 2 der Löwe -лъв 3 die Mähne (Löwenmähne) - грива (на мъжките лъвове) 4 die Tatze - лапа 5 der Tiger - тигър 6 der Leopard -леопард 7 der Gepard - гепард 8 der Luchs - puc 9-11 Bären m - мечки 9 der Waschbär - м аеща се мечка lOder Braunbär - к афява мечка 11 der Eisbär - бяла мечка 12- 16 llcrrentierc n - примати 12//. 13 Affen m - вис ш и маймуни 12 der Rhesusaffe - лшкак 13 der Pavian - павиан 14- 16 Menschenaffen m - ч овекоп одобни маймуни 14 der Schimpanse - шим пшае 15 der Orang-Utan - орангутан 16 der Gorilla - горила
Säugetiere Ш 368 Бозайници III 645
646 Tiefseefauna 369 Дълбоководна фауна 1 Gigantocypris agassizi (der Riesenmuschelkrebs) - гигантоциприс 2 Macropharynx longicaudatus (der Pelikanaal) - пеликанова змиорка 3 Mctacrinus (der Haarstem), eine Scelilic, ein Stachelhäuter m - морска лилия метакринус 4 Lycoteuthis diadema (die Wunderlampe), ein Tintenfisch m [leuchtend] - светеща сепия ликотеутис 5 Atolle, eine Ticfsecmcdusc, ein Hohltier n ~ дълбокоморска медуза атола 6 Mclanocctes. ein Armflosser m [leuchtend] - светещ меланоцетес, риба въдичар 7 Lophocalyx philippensis, ein Glasschwamm m - стъкловидна гъба 8 Mopsea, eine Homkorallc [Kolonie /] - м орско ветрило 9 Hydrallmania, ein Hydroidpolyp m, ein Polyp m, ein Hohltier n [Kolonie/] - хидраламаниев полип 10 Malacosteus indicus, ein Großmaul n [leuchtend] - м алакостеус, стомиатидна риба 11 Brisinga cndecacnemos, ein Schlangensiem m, ein Stachelhäuter m [nur gereizt leuchtend] - офиура, пясъчна морска звезда 12 Pasiphaea, eine Garnele, ein Krebs m - фазинеева скарида 13 Echiostoma, ein Großmaul n, ein Fisch m [leuchtend] - ехиостома 14 Umbellula cncrinus, eine Scefeder, ein Hohlticr n [Kolonie f leuchtend] - м орско перо 15 Polychelcs, ein Krebs m - скарида полихелес 16 Lithodcs, ein Krebs m. eine Krabbe - рак липодес 17Archastcr, ein Seestern m. ein Stachelhäuter m - арковидна морска звезда 18Oncirophanta, eine Seegurke, ein Stachelhäuter m - м орска краставица 19 Palaeopncustcs niasicus, ein Seeigel m. ein Stachelhäuter m - морски таралеж 20 Chitonactis, eine Seeanemone, ein Hohltier n - м орска актиния
648 Allgemeine Botanik 370 Обща ботаника 1 der Baum - дърво 2 der Baumstamm (Stamm) - ствол 3 die Baumkrone - корона на дървото (корона) 4 der Wipfel - връх на дървото 5 der Ast - клон 6 der Zweig - клонче 7 der Baumstamm [Querschnitt] - ст ъбло [напречен разрез] 8 die Rinde (Borke) - к ора (корк, вторична покривна тъкан) 9 der Bast - лик о (вторична кора) lü das Kambium (der kambiumring) -камбий (камбиален пръстен) 11 die Markstrahlcn in - сърцевинни лъчи 12 das Splintholz - беловина (светлата и активна част на пъ/кшчната дц/весина) 13 das Kernholz - ядро (тъмната и неактивна част па дървесината) 14 das Mark - сърцевина 15 die Pflanze - растение 16-18 dte Wurzel - корен 16 die Hauplwurzel - гла вен корен 17 die Ncbcnwurzcl (Seiten wurzel) - в торостепенен корен 18 das Wurzelhaar - к оренова власинка 19-25 der Spross - и здънка, филиз, израстък, мустаче 19 das Blau - лист 20 der Stengel - ст ъбло 21 der Seilenspross - и зрастък, странична клонка 22 die Endknospe - пъпка на върха на клонката 23 die Blüte - цвят 24 die Blütenknospe - цветна пъпка 25 die Blattachsel mit der Achselknospe - пазва на лист c пъпка 26 das Blatt - лист 27 der Blattstiel (Stiel) - д ръжка (опашка) на лист 28 die Blattspreite (Spreite) - п е тура на лист (лалшна) 29 die Blatladcrung - л истн и ж ил ки (жнлкуване. нерватура) 30 die Blallrippe - средна жилка на лист 31- 38 В lau formen /' - форми на листната петура 31 lincalisch - продълговата, дълга 32 lanzeulich - копиевидна 33 rund - сферична (кръгла) 34 nadcl förmig - и гло подоона. игловидна 35 herzförmig - сърцевидна 36 eiförmig - овална 37 pfeilförmig - стреловидна. стрелонодобна 38 nierenförinitt - бъбрековиОна 39-42 geteilte Blätter п - сло жни , съставни листа 39 gelingen - о ла по виден (петлистеи) 40 fiederteilig - перест 41 paarig gefiedert - ч етноп ерест 42 unpaarig gefiedert - н еч етн оперест 43-50 Blaltrandformen f - форми на листен ръб 43 ganzrandig - г ладък (неназъбен) 44 gesägt - н азъбен. нарязан 45 doppelt gesägt - двойпона зъоен 46 gekerbt - нарязан 47 gezähnt - на зъбен 48 ausgebuchlet - изв ит (силно нарязан) 49 gewimpert - ресни чест 50 die Wimper - ресна, реса 51 die Blüte - цвят 52 der Blütenstiel - цветно стъбло 53 der Blütenboden - чашка 54 der Fruchtknoten - п лодник 55 der Griffel - с тъбло на плодника 56 die Narbe - близалце 57 das Staubblatt - npatunuK 58 das Kelchblatt - чашелистче 59 das Kronblatt - цветен лист 60 Fruchtknoten ni und Staubblatt n [Schnitt] - п лодник и кутийка [разрез] 61 die Fruchtknoten wand - стена на плодник 62 die Fruchtknotenhöhle - п лодна кухина 63 die Samenanlage - ссмепъпка 64 der Embryosack - зародишна торбичка 65 der Pollen (Blütenstaub) - цветен прашец 66 der Pollcnschlauch - прашник 67-77 Blütenstande in - съцветия 67 die Ähre - кл ас , класовидно съцветие 68 die geschlossene Traube - грозд, гроздовидно съцветие 69 die Rispe - с ъцветие метла 70 die Tnigdoldc - кл асовидно съцветие 71 der Kolben - цветна пъпка 72 die Dolde - сенник 73 das Köpfchen - главичка (нарастение) 74 das Körbchen - с ло жн оцветни главичка (на растение) 75 der Blütenkrug - вдлъбнато съцветие (ямка на съивстие) 76 die SchraubeI - с п ирално класовидно съцветие 77 der Wickel - к ъдраво класовидно съцветие 78-82 Wurzeln / - к орени 78 die Advcntivwurzeln / - допълнителни корени на луковицата (адвентивни корени) 79 die Spcicherwurzcl - к ореноплод 80 die Klelterwurzeln f -адвентивни корени (въздушни корени) 81 die Wurzeldomen in - трънливи корени 82 die Atemwurzeln f - дихателни корени 83-85 der Grashalm - стрък 83 die Blattscheide - листна обвивка 84 das Blatthäutchen - ли гула (листна ципа) 85 die Blattspreite - пе тура на лист (лалшна) 86 der Keimling - з а/юдиш (сели?) 87 das Keimblatt - с елмделен лист 88 die Keimwurzel - частта от зародиша па растение, от която се образува първичният корен 89 die Keimsprossachse - хипокотил 90 die Blaltknospc - кълн 91-102 Früchte f - плодове 91-96 Öffnungsfrüchlc f - п лодове на отворена семенна кутийка 91 die Balgfrucht - шушулка, плодник със страничен отвор 92 die Hülse - зърно (шушулка) на бобоцветно растение 93 die Schote - шушулка 94 die Spaltkapsel - п лод, разпадай! се на плодни дялчета 95 die Dcckelkapsel - с е л!енна кутийка с капаче 96 die Porenkapscl -пореста, шуплеста капсула 97-102 Schließfrüchte f - неразпадлив плод 97 die Beere - яг одов плод 98 die Nuss - ядков плод 99 die Steinfrucht (Kirsche) - коспшлков плод (череша) 100 die Samniclnussfrucht (Hagebutte) -сл ожн и (сложносъставни) плодове (шипка) 101 die Sammelsteinfruchi (Himbeere) - с ложни (сложносъставни) плодове (малина) 102 die Sammclbalgfrucht (Apfel w) - ябълка
Allgemeine Botanik 370 Обща ботаника 649
650 Laubhölzer 371 Листопадни дървета 1-73 Laubbäume т - листопадни дървета 1 die Eiche - дъб (дъбово дърво) 2 der Blütenzweig - цъфтяща клонка 3 der Fruchtzweig - п лодна клонка 4 die Frucht (Eichel) - п лод (жълъд) 5 der Becher (die Cupula) - чашка (купула) 6 die weibliche Blüte - женски цвят 7 die Braktec - прицветник, брактея 8 der männliche Blütenstand - м ъж ко съцветие 9 die Birke - бреза 10der Zweig mit Kätzchen n. ein Blütenzweig m - клонка c pecu, цъфтяща клонка 11 der Fruchtzweig - п лодна клонка 12 die Fruchtschuppe -люспа (люспа наpecama) 13 die weibliche Blüte - женски цвят 14 die männliche Blüte - мъжки цвят 15 die Pappel - топола 16 der Blütenzweig - цъфтяща клонка 17 die Blüte -цвят 18 der Fruchtzweig - п лодна клонка 19 die Frucht -п лод 20 der Samen - семе 21 das Blatt der Zitterpappel (Espe) - лист от трепетлика 22 der Fruchtstand - съплодие 23 das Blatt der Silberpappel - лист от бяла топола 24 die Salweide - ива 25 der Zweig mit den Blutenknospen f - клонка c цветни пъпки 26 das Blütenkätzchen mit Einzclblüte f -реса c единичен цвят 27 der Blattzwcig - к лонка c листа 28 die Frucht - плод 29 der Blattzwcig der Korbweide - ракитова клонка c листа 30 die Erle - елша 31 der Fruchtzweig - п лодна клонка 32 der Blütenzweig mit vorjährigem Zapfen m - клонка c миналогодишна шишарка 33 die Buche - бук (буково дърво) 34 der Blütenzweig - цъфтяща клонка 35 die Blüte - цвят 36 der Fruchtzweig - плодна клонка 37 die Ecker (Buchenfrucht) - буков жълъд 38 die Esche - ясен (ясеново дърво) 39 der Blütenzweig - цъфтяща клонка 40 die Blüte - цвят 41 der Fruchtzweig - п лодна клонка 42 die Eberesche - офика 43 der Blütenstand - съцветие 44 der Fruchtstand - съплодие 45 die Frucht [Längsschnitt] - п лод [надлъжен разрез] 46 die Linde - липа (липово дърво) 47 der Fruchtzweig - п лодна клонка 48 der Blütenstand - съцветие 49die Ulme (Rüster) - бряст (брястово дърво) 50 der Fruchtzweig - плодна клонка 51 der Blütenzweig - цъфтяща клонка 52 die Blüte -цвят 53 der Ahorn - клен (кленово дърво) 54 der Blütenzweig - цъфтяща клонка 55 die Blüte - цвят 56 der Fruchtzweig - п лодна клонка 57 der Ahomsamen mit Flügel in - кленово семе c крилца (крилато кленово семе) 58 die Rosskastanie - конски кестен 59 der Zweig mit jungen Früchten f - к лонка c млади плодове 60 die Kastanie (der Kastaniensamen) - кестен (конски кестен) 61 die reife Frucht - зрял плод 62 die Blüte [Längsschnitt] - цвят [надлъжен разрез] 63 die Hainbuche (Weißbuche) - габър 64 der Fruchtzweig - плодна клонка 65 der Samen - семе 66 der Blütenzweig - цъфтяща клонка 67 die Platane - п латан, чинар 68 das Blatt -лист 69 der Fruchtstand und die Frucht - съплодие и плод 70 die Robinie - л ъ жеакация (бяла акация) 71 der Blütenzweig - цъфтящи клонка 72 Teil m des Fruchtstandes m - част от съплодието 73 der Blattansatz mit Nebenblättern n - основи на листната дръжка с прилистниците
Laubhölzer 371 Листопадни дървета 651
652 Nadelhölzer 372 Иглолистни 1-71 Nadclbäume ш (Koniferen /) - иглолистни дървета (иглолистни) 1 die Edeltanne (Weißtannc) - сребриста ели 2 der Tannenzapfen, ein Fruchtzapfen //z - слова шишарка 3 die Zapfcnachsc -осни шишарката 4 der weibliche ßlütcnzapfvn - женска шишарка 5 die Deckschuppe - прицветна люспа (брактея) 6 der männliche Blütenspross - напъпили лсъжки „цветове*4 7 das Staubblatt - тич инк и, лшкроспорофил 8 die Zapfenschuppe - шиш аркова люспи 9 der Samen mit Flügel ш * сели? c крилца (крилато семе) (Oder Samen [Längsschnitt] - сел и? [надлъжен ризрез] 11 die Tannennadel (Nadel) - елов игловиден лист (иглица) 12 die Fichte - СЛГЬ рЧ 13 der Fichtenzapfen - с.иърчови шишарка 14 die Zapfenschuppe - ши шаркова люспа 15 der Samen - сели? 16 der weibliche Blütenzapfen - женска шишарка 17 der männliche Blütenstand - л гъжк а ш иш арка, лшк!юст1юбил 18 das Staubblatt - т ичин к а, лшкроспорофил 19 die Fichtennadcl - игловиден лист на с.нърча 20 die Kiefer (Gemeine Kiefer. Föhre) - бор (бял бор) 21 die Zwergkiefer - клек 22 der weibliche Blütenzapfen - женска шишарка 23 der zweinadlige Kurzlricb - скъсена клонка, брахибласт със сцонче от два листа 24 die männlichen Blütenstände ш - лп>жки шишарки 25 der Jahrcstricb - едногодишен прираст 26 der Kiefernzapfen - борова шишарка 27 die Zapfenschuppe - шиш аркова люспа 28 der Samen - сели? 29 der Fruchtzapfen der Zirbelkiefer - зряла шишарка от швейцарска пиния 30 der Fruchtzapfen der Weymouthskiefer (Weimutskiefer) - зряла шишарка от eeiiuymoe бор 31 der Kurztrieb [Querschnitt] - скъсен и к лон ка [нан/^чен /шзрез] 32 die Lärche - лиственица 33 der Blütcnzu eig - к лонк а c „цветове" 34 die Schuppe des weiblichen Blütenzapfens m - люспа um женска шишарка 35 der Staubbeutel - npauiHUK 36 der Zweig mit Lärchenzapfen m (Fruchtzapfen) - клонка c шишарки на лиственица (зряла шишарка) 37 der Samen - сели? 38 die Zapfenschuppe - ши шаркови люспи 39 der Lebensbaum - туйя 40 der Fruchlzwcig - клонка c шишарки (женски) 41 der Fruchtzapfen - зряла шишарка 42 die Schuppe - люспа 43 der Zweig mit männlichen und weiblichen Blüten / - клонка c лгьжки и женски „ цветове4* 44 der männliche Spross - лгъжка пъпка 45 die Schuppe mit Pollcnsäcken m - люспа c нрашници 46 der weibliche Spross - женска пъпка 41 der Wacholder -х войни, слушка 48 der weibliche Spross [Längsschnitt] -женски зачатък [надлъжен разрез] 49 der männliche Sproß - Л1ъжки зачатък 50 die Schuppe mit Pollcnsäcken m - л юспа c нрашници 51 der Fruchtzweig - пл одна клонка 52 die Wacholderbeere (Krammetsbeere) - яг одов плод от хвойна 53 die Frucht [Querschnitt] - плод [напречен разрез] 54 der Samen - сели: 55 die Pinie - пи ния , италиански кедър 56 der männliche Spross - лгьжки зачатък 57 der Fruchtzapfen mit Samen (Längsschnitt! - зряла шишарка със семена [надлъжен разрез] 58 die Zypresse - к ипарис 59 der Fruchtzweig - клонка с женски шишарки 60 der Samen - сели? 61 die Eibe - т и с (тисово дърво) 62 männlicher Blütenspross und weiblicher Blütenzapfen -л г ь жк и цветен зачатък и женски цветен зачатък 63 der Fruchtzweig - п лодни клонка 64 die Frucht -п лод 65 die Zeder - кедър (кедрово дърво) 66 der Fruchtzweig - клонка с женска шишарка 67 die Fruchtschuppe - шиш аркова люспи 68 männlicher Blütenspross und weiblicher Blütenzapfen - Л1лади Л1ъжки и женски шишарки 69 der Mainmutbaum - лшлюн то в о дърво (секвоя) 70 der Fruchlzwcig - клонки с женска шишарка 71 der Samen - сели'
Nadelhölzer 372 Иглолистни 653
Ziersträucher und 373 Декоративни храсти Zierbäume I и дървета I 654 1 die Forsythie - форзиция 2 der Fruchtknoten und das Staubblatt - з авръз и тичинки 3 das Blatt - лист 4 der Gelbblühendc Jasmin - ж ълтоцъфтящ жасмин 5 die Blüte [Längsschnitt] mit Griffel in, Fruchtknoten ni und Staubblättern n - цвят [надлъжен разрез] със стълбче, завръз и тичинки 6 der Gemeine Liguster - птиче грозде, маслинка 7 die Blüte - цвят 8 der Fruchtstand - съплодие 9 der Wohlriechende Pfeifenstrauch - филче (филаделфус) lOder Gemeine Schneeball - калина 11 die Blüte - цвят 12 die Früchte f - п лодове 13 der Oleander - з окум, олеандър 14 die Blüte [Längsschnitt] - цвят {надлъжен разрез] 15 die Rote Magnolie - магнолия 16 das Blatt - лист 17 die Japanische Quitte - японска дюля 18 die Frucht -плод 19 der Gemeine Buchsbaum - чилииир 20 die weibliche Blüte - женски цвят 21 die männliche Blüte - мъжки цвят 22 die Frucht [Längsschnitt] - плод [надлъжен разрез] 23 die Weigelie - вайгелиа 24 die Palmlilie [Teil m des Blütenstands iw] - юка ]чл<тп от съцветие] 25 das Blatt - лист 26 die Hundsrose - шипка 27 die Frucht -плод 28 die Kerrie 32 die Frucht (Kornelkirsche. Komcllc) - плод (дренка) 33 der Fehle Gagel - блатна мирта - керия 29 die Frucht - плод 30 die Rotästige Kornelkirsche - кучешки дрян 31 die Blüte - цвят
Ziersträucher und 373 Декоративни храсти 655 Zierbäume I и дървета!
656 Ziersträucher und 374 Декоративни храсти Zierbäume II и дървета II 1 der Gemeine Tulpenbaum - дърво .tuас 2 die Fruchtblätter n - п лодолисти (прости плодници) 3 das Staubblatt - тичинка 4 die Frucht - НЛО() 5 der Ysop - neun 6 die Blüte [von vom| - цент /изглед отпред/ 7 die Blüte - цвят 8 der Kelch mit Frucht f - чашка c плод 9 der Gemeine Hülsstrauch (die Stechpalme) - джел, салюдивски чилииир 10 die Zwitterblüte - двуполов цвят 11 die männliche Blüte - м ъжки цвят 12 die Frucht mit bloßgelcgtcn Steinen m - плод c костилка 13 das Echte Geißblatt (Jelängerjelieber m od. //) - нокът катерлив 14 die Blutenknospen f - цветни пъпки 15 die Blüte [aufgeschnitten] - цвят /разрязан/ 16 die Gemeine Jungfernrebe (der Wilde Wein) - беседкова лоза (алмрикански бръшлян) 17 die geöffnete Blüte - отворен цвят 18 der Fruchtstand - сънлодие 19 die Frucht [Längsschnitt] - п лод /надлъжен разрез/ 20 der Echte Besenginster - с ароталшус 21 die Blüte nach Entfernung / der Blumenblätter n - цвят c отстранени венчелистчета 22 die unreife Hülse - неузрял легулизн (боб) 23 der Spierstrauch (die Spiräe) - спирея, ливадно орехче 24 die Blüte (Längsschnitt] - цвят /надлъжен разрез/ 25 die Frucht - плод 26 das Fruchtblatt - плодолист (отделно плодче) 27 die Schlehe (der Schwarzdom. Schlehdorn) - трънка 28 die Blätter n - листа 29 die Früchte / - плодове 30 der Eingriflcligc Weißdorn - обикновен глог 31 die Frucht - плод 32 der Goldregen - златен дъжд 33 die Blütentraube - съцаетие (грозд) 34 die Friiehte/ - плодове 35 der Schwarze Holunder (Holufldcrbusch. Holdcrbusch. Holder. Holler) - черен бъз 36 die Holunderblüten f (Holdcrblüten, Hollerblüten), BKitcntrugdoldcn / - цвят на черен бъз 37 die Holunderbeeren f (Holderbeercn. Hollcrbeercn) - плод на черен бъз
Ziersträucher und 374 Декоративни храсти Zierbäume П и дървета II 657
658 Wiesenblumen und 375 Ливадни и крайпътни Blumen am Wegrand I цветя (Диви цветя) I 1 der Rundblätterige Steinbrech - каменоломка кръглолистна 2 das Blau -лист 3 die Blüte -цвят 4 die Frucht -плод 5 die Gemeine Kuhschelle - котенце, обикновена съсънка 6 die Blüte [Längsschnitt] - цвят [надлъжен разрез] 7 die Frucht -плод 8 der Scharfe Hahnenfuß - лютиче обикновено 9 das Grundblatt - основен лист 10 die Frucht -плод 11 das Wiesenschaumkraut - г орва ливадна 12 das grundständige Blatt - основен лист 13 die Frucht -плод 14 die Glockenblume - кръглолистна камбанка 15 das Grundblatt - основен лист 16 die Blüte [Längsschnitt] - цвят [надлъжен разрез] 17 die Frucht -плод 18 die Efeublätterige Gundelrebe (der Gundermann) - бръшлянова самобойка 19 die Blüte [Längsschnitt] - цвят [надлъжен разрез] 20 die Blüte [von vom] - цвят [изглед отпред] 21 der Scharfe Mauerpfeffer - тлъстига 22 das (der) Ehrenpreis - великденче 23 die Blüte - цвят 24 die Frucht -плод 25 der Samen -се ме 26 das Pfennigkraut - ленивче кръглолистно 27 die aufgesprungene Fruchtkapsel - разпукан плод 28 der Samen -семе 29 die Taubenskabiose - сам огризка гълъбова 30 das Grundblatt - основен лист 31 die Strahlblüte - външен цвят на съцветието 32 die Scheibenblüte - вътрешен цвят на съцветието 33 der Hüllkelch mit Kelchborsten f - обвивна чашка c летящи власинки 34 der Fruchtknoten mit Kelch m - плодник c летящи власинки 35 die Frucht - плод 36 das Scharbockskraut - жълтурче 37 die Frucht - плод 38 die Blattachsel mit Brutknollen m - листна пазва c луковичка 39 das Einjährige Rispengras - ливадина едногодишна 40 die Blüte - цвят 41 das Ährchen [von der Seite] - класче [изглед отстрани] 42 das Ährchen [von vom] - класче [изглед отпред] 43 die Karyopse (Nussfrucht) - зърно (неразпуклив плод) 44 der Grasbüschel - туфа от едногодишна ливадина 45 der Gemeine Beinwell (die Schwarzwurz) - зарасличе, черен оман 46 die Blüte [Längsschnitt] - цвят [надлъжен разрез] 47 die Frucht -плод
Wiesenblumen und 375 Ливадни и крайпътни 659 Blumen am Wegrand I цветя (Диви цветя) I
660 Wiesenblumen und 376 Ливадни и крайпътни Blumen am Wegrand II цветя (Диви цветя) II 1 das Gänseblümchen (Maßliebchen) - паричка 2 die Blüte - цвят 3 die Frucht - плод 4 die Wucherblume (Margerite) - .паргаритка 5 die Blüte - цвят 6 die Frucht - плод 7 die Sterndolde - с алюдивска трева 8 die Schlüsselblume (Primel, das Himmelsschlüsselchen) - иглика жълта 9 die Königskerze (Wollblume, das Wollkraut) - лопен обикновен lOder Wiesenknöterich (Knöterich) - к ървавиче, пача трева, пипериче 11 die Blüte - цвят 12 die Wiescntlockenblume - метличина грапава 13 die Wegmalve (Malve) - г орски слез, черен слез 14 die Frucht -плод 15 die Schafgarbe - бял равнец 16 die Braunclle - приитица, черноглавка 17 der Hornklee - зве здан, рогат звездан 18 der Ackerschachtelhalm [ein Spross m] - хвощ 19 die Blüte - п лодно стъбло 20 die Pechnelke - плюскавиче 21 die Kuckuckslichtnelke - рул1янка, кукувичи цвят 22 die Osterluzei - вълча ябълка 23 die Blüte - цвят 24 der Storchschnabel - здравец 25 die Wegwarte (Zichorie) - цикория, синя жлъчка 26 das Nickende Leinkraut - луличка 27 der Frauenschuh - в енерина обувка 28 das Knabenkraut, eine Orchidee - салеп
Wiesenblumen und 376 Ливадни и крайпътни Blumen am Wegrand II цветя (Диви цветя) II 661
662 1 das Buschwindröschen (die Anemone, Schweiz, das Schnecglöggli) 23 die Heidelbeere (Schwarzbeere, Blaubeere); ähnl.: die Preiselbeere, Moorbeere, Krähenbeere (Rauschbecrc) - бяла съсънка, анемония 2 das Maiglöckchen (die Maiblume, - боровинка (червена, черна и синя) Schweiz, das Maierisli, Knopfgras, Krallcgras) - момина сълза 3 das Katzenpfötchen (Himmelfahrtsblümchen); ähnl.: die Sandstrohblumc - обикновена телчарка 4 der Türkenbund - къдрава лилия, къдрав крем 5 der Waldgcißbart - арункус 6 der Bärenlauch (österr. Faltigron, Faltrian, Feltrian) - горски чесън, див чесън, левурда, мечи лук I das Lungenkraut - лечебна медуница, червена игличина 8 der Lerchensporn - грудеста лисичина 9 die Große Fetthenne (der Schmcrwurz, Donnerbart, Schweiz. Schuhputzer) - голяма тлъстига, дебела мара lOder Seidelbast - бясно дръвче, вълчо лико II das Große Springkraut (Rührmichnichtan) - слабонога 12 der Keuligc Bärlapp - бухалковиден плаун 13 das Fettkraut, eine insektenfressende Pflanze - п етлюга, насекомоядно растение 14 der Sonnentau; ähnl.: die Venusfliegenfalle - кръглолистна росянка, мухоловка 15 die Bärentraube - мечо грозде 16 der Tüpfelfarn, ein Farnkraut n (Fam m); ähnl.: der Wurmfarn, Adlcrfam. Königsfam - сладка папрат, орлова папрат, конска nanjxim, царска папрат 17 das Goldene Frauenhaar, ein Moos n - в ен ерин косъм 18 das Wollgras - влагалищна пушица 19 das Heidekraut (die Erika); ähnl.: die Glockenheide (Sumpfheide, Moorheide) - калуна 20 das Heideröschen (Sonnenröschen) - блед желтак 21 der Sumpfporst - блатен ледум 22 der Kalmus - блатен aup, акорус
663 Wald-, Moor- und 377 Горски, блатни Heidepflanzen u степни растения
664 Alpen-, Wasser- und 378 Високопланински, водни Sumpfpflanzen и блатни растения 1-13 Alpenpflanzen f - вис о коп лан ин ск и (алпийски) растения 1 die Alpenrose - а лп ийска роза (алпийски рододендрон) 2 der Blütenzweig - цъфтяща клонка 3 das Alpenglöckchen - а лпийска солданела 4 die ausgcbrcitctc Blütenkrone - цвят, отворен навън 5 die Samenkapsel mit dem Griffel m - з авръз със стълбчс 6 die Edclraute - а лп ийски пелин 7 der Blütenstand - съцветие 8 die Aurikel - аурикула 9 das Edelweiß - еделвайс 10 die Blütenformen f - цветни форми 11 die Frucht mit dem Haarkelch m - плод със снопче 12 der Teilblütenkorb - ча ст о т цветна главичка от коишичка 13 der Stengcllosc Enzian - безстъблена алпийска тинтява 14-57 Wasser- u . Sumpfpflanzen / - в одни и блатни растения 14 die Seerose - в одна роза, русалка 15 das Blatt - лист 16 die Blüte - цвят 17 die Victoria regia - ви к тория региа, амазонска водна лилия 18 das Blatt - лист 19 die Blattunterscile - долната страна на листа 20 die Blüte - цвят 21 das Schilfrohr (der Rohrkolben) - папур 22 der männliche Teil des Kolbens m - лтжката част на кочана 23 die männliche Blüte - мъжк и цвят 24 der weibliche Teil - женска част 25 die weibliche Blüte - женски цвят 26 das Vergissmeinnicht - н езабравка 27 der blühende Zweig - цъфтяща клонка 28 die Blüte [Schnitt] - цвят [разрез] 29 der Froschbiss -водянка 30 die Brunncnkrcssc - по т очарка, пореч лечебен 31 der Stengel mit Blüten ./'und jungen Früchten / - с тъбло е цветове и неузрет плодове 32 die Blüte - цвят 33 die Schote mit Samen m - шушулка със семена 34 zwei Samen m - две семена 35 die Wasserlinse - в одна леща 36 die blühende Pflanze - цъфтя що растение 37 die Blüte - цвят 38 die Frucht - плод 39 die Schwanenblumc -к алши, тръстика 40 die Blütcndoldc - съцветие, сенник 41 die Blätter n - листа 42 die Frucht -плод 43 die Grünalgc - зел ено в одорасло 44 der Froschlöffel - лаваница 45 das Blatt - mein 46 die Blütenrispe - с ъцветие метлица 47 die Blüte - цвят 48 der Zuckertang, eine Braunalgc - с ладка лалшнария, кафяво водорасло 49 der Laubkörper (Thallus, das Thallom) - та лус (тялото на водораслото) 50 das Haftorgan - ризоиди за прикрепване към субстрата 51 das Pfeilkraut - с трелолист 52 die Blattformcn/ - листни форлш 53 der Blütenstand mit männlichen Blüten /[oben] und weiblichen Blüten / [unten] - съцветие е мъжки цветове [горе] и женски [долу] 54 das Seegras - люрска трева 55 der Blütenstand - с ъцветие 56 die Wasserpest - водна чума 57 die Blüte -цвят
665 Alpen-, Wasser- und 378 Високопланински, водни Sumpfpflanzen и блатни растения
666 Giftpflanzen 379 Отровни растения 1 der Eisenhut (Sturmhut) - с а макитка 2 der Fingerhut (die Digitalis) - н апръстник (дигиталис) 3 die Herbstzeitlose (österr. Lausblume, das Lauskraut, Schweiz, die Herbstblume, Winterblume) - мразовец (кърпикожух, есенен минзухар) 4 der Schierling - бучиниш 5 der Schwarze Nachtschatten (ösierr Mondscheinkraut. Saukraut) - черно кучешко грозде 6 das Bilsenkraut - блян, попадийка • 7 die Tollkirsche (Teufelskirsche, Schweiz. Wolfsbeere. Wolfskirsche, Krottenblume, Krottenbeere, ösierr. Tintenbeere, Schwarzbeere), ein Nachtschattengewächs n - a mpona беладона, лудо биле 8 der Stechapfel (Domapfel, die Stachelnuss) - татул 9 der Aronsstab - змиярник 10’13 Giftpilze m - о тровни гъби lOder Fliegenpilz, ein Blätterpilz m ~ ч ервена мухоморка 11 der Knollenblätterpilz - з елена мухоморка 12 der Satanspilz -дяволска гъба (отровна манатарка, синкавица) 13 der Giftreizker - о тровна млечница
Giftpflanzen 379 Отровни растения 667
668 Heilpflanzen 380 Лечебни растения 1 die Kamille (Deutsche Kamille, Echte Kamille) - лайка, лайкучка лечебна 2 die Arnika - арника 3 die Pfefferminze - лента лютива 4 der Wermut - пелин обикновен 5 der Baldrian - дилянка лечебна, валериана 6 der Fenchel - резене 7 der Lavendel (Schweiz. Valandcr in. die Balsambiumc) - лавандула 8 der Huflattich (Pferdefuß, Brustlattich) - подбел 9 der Rainfarn - вратига обикновена 10 das Tausendgüldenkraut - кантарион че/юен 11 der Spitzwegerich - живовлек ланцетен 12 der Eibisch - ружа лечебна 13 der Eaulbaum - зърнастец елиювиден 14 der Rizinus - рицин, рициново дърво 15 der Schlafmohn - сънотворен люк 16 der Sennesblätterstrauch (die Kassie); die getrockneten Blauer: Senncsblälter n - касая теснолистна, сена, майчин лист; изсушени листа 17 der Chinarindenbaum - хининово дърво 18 der Kampferbaum - камфорово дърво 19 der ßetclnussbaum - палма арека 20 die Bctelnuss - орехи (плодове) на арека
Heilpflanzen 380 Лечебни растения 669
670 Speisepilze 381 Ядивни гъби 1 der Feldchampignon - л ивадна печурка 2 das Fadengcflecht (Pilzgeflecht, Myzelium, Myzel) mit Fruchtkörpem m (Pilzen) - м ицелни нишки (хифи) c гъби 3 Pilz m [Längsschnitt] - гъба [надлъжен разрез] 4 der Hut mit Lamellen / - гугла (шапка) на гъба с ломели (пластинки) 5 der Schleier (das Velum) - ципа, мембрана (велум) 6 die Lamelle [Schnitt] -ламела, пластинка [разрез] 7 die Sporenständer т (Basidicn /) [vom Lamellcnrand m mit Sporen j] - базидия [върху ламела c базидоспори] 8 die keimenden Sporen f - покълнали базидоспори 9 die Trüffel - трюфел lOder Pilz [von außen] -трюфел [гледан отвън] 11 der Pilz [Schnitt] - трюфел [разрез] 12 Inneres n mit den Sporenschiäuchen m [Schnitt] - а скуси, показани от вътрешната страна [разрез] 13 zwei Sporenschläuche т mit den Sporen f - два аскуса c аскоспори 14 der Pfifferling - пачи крак 15 der Maronenpilz - кестенява манатарка 16 der Steinpilz - манатарка 17 die Röhrenschicht -п ласт от тръбички (химениум) 18 der Stiel - пънче 19 der Eierbovist - п ърхутка яйцевидна 20 der Flaschenbovist - обикновена пърхутка 21 der Butterpilz - масловка 22 der Birkenpilz - брезовка, брезова манатарка 23 der Speisetäubling - кафяво-виолетова гълъбка 24 der Habichtschwamm - кафява сърненка 25 der Mönchskopf - жълто-кафява миризливка 26 der Spcisemorchel - смръчкула обикновена, бучка гъба, шарденче 27 der Spitzmorchel - островърха смръчкула 28 der Hallimasch - п ънчушка 29 der Grünreizker - обикновена млечница 30 der Parasolpilz - сърнела 31 der Semmelpilz - кифла гъба, симиденка 32 der Gelbe Ziegenbart - корал жълт 33 das Stockschwämmchen - ки чуреста пънчушка, малък грозд от гъби
Speisepilze 381 Ядивнигъби 671
672 Tropische Genussmittel- 382 Тропически ароматни und Gewürzpflanzen растения и подправки 1 der Kaffccstrauch - кафеено дърво (кафеено растение) 2 der Fruchtzweig - п лодна клонка 3 der Blütenzweig - цъфнала клонка 4 die Blüte - цвят 5 die Frucht mit den beiden Bohnen / [Längsschnitt) - п лод c две зърна [надлъжен разрез] 6 die Kaffeebohne; nach Verarbeitung: der Kaffee - кафеено зърно; след преработване: кафе 7 der Teestrauch - чаено растение (чаено дърво) 8 der Blütenzweig - цъфнала клопка 9 das Tecblatt; nach Verarbeitung: der Tee - чаен лист; след преработване: чай 10 die Frucht - плод 11 der Matestrauch - парагвайски чай (храст на мате) 12 der Blütenzweig mit den Zwitterblüten / - цъфнала клонка c двуполови цветове 13 die männl. Blüte - мъж ки цвят 14 die Zwitterblüte - двуполов цвят 15 die Frucht - плод 16 der Kakaobaum - какаово дърво (какао) 17 der Zweig mit Blüten f und Früchten f - к лонка c цветове и плодове 18 die Blüte [Längsschnitt] - цвят [надлъжен разрез] 19 die Kakaobohnen /- nach Verarbeitung: der Kakao, das Kakaopulver - какаови зърна; след преработване: какао, какао на прах 20 der Samen [Längsschnitt] - с еме [надлъжен разрез] 21 der Embryo - зародиш 22 der Zimtbaum - канелено дърво (канела) 23 der Blütenzweig - цъфнала клонка 24 die Frucht - плод 25 die Zimtrinde; zerstoßen: der Zimt - канелена кора; след счукване: канела 26 der Gewürznclkenbaum - карамфилово дърво 27 der Blütenzweig - цъфнала клонка 51 die Steinfrucht (Pistazie) - костилков нлод (шамфъстък, чамфъстък) 52 das Zuckerrohr - з ахарна тръстика 53 die Pflanze (der Habitus) während der Blüte - цъфнало растение 54 die Blütenrispc - съцветие лттлица 55 die Blüte - цвят 28 die Knospe; getrocknet: die Gewürznelke. „Nelke“ - цветна пъпка; след изсушаване: карамфил 29 die Blüte - цвят 30 der Muskatnussbaum - AtycKamoeo дъ{)во (индийско орехче) 31 der Blütenzweig - цъфнала клонка 32 die weibl. Blüte [Längsschnitt] - женски цвят [надлъженразрез] 33 die reife Frucht - зрял плод 34 die Muskatblütc, ein Samen in mit geschlitztem Samcnmantel m (Macis) - сушена кора на индийско орехче, покривка на семе, развиваща се след оплождане 35 der Samen [Querschnitt]; getrocknet: die Muskatnuss - семе [напречен разрез]; след изсушаване: индийско мускатово орехче 36 der Pfefferstrauch - н иперово растение 37 der Fruchtzwcig - п лодна клонка 38 der Blütenstand - съцветие 39 die Frucht [Längsschnitt] mit Samen m (Pfefferkorn); gemahlen: der Pfeffer - п лод [надлъжен разрез] със ceAte (ниперово зърно); след смилане: черен пипер 40 die Virginische Tabakpflanze - вирджинско тютюнево растение 41 der Blütenzweig - цъфтяща клонка 42 die Blüte - цвят 43 das Tabakblatt; verarbeitet: der Tabak - тютюнев лист; след изсушаване: тютюн 44 die reife Fruchtkapsel - зряла плодна кутийка 45 der Samen - ceAte 46 die Vanillepflanze - ванилиево растение 47 der Blütenzweig - цъфнала клонка 48 die Vanilleschotc; nach Verarbeitung: die Vanillestange - в анилиева шушулка; след изсушаване: пръчка от ванилия 49 der Pistazienbaum -дърво шал!фъстък (чамфъстък) 50 der Blütenzweig mit den weibl. Blüten J - цъфнала клонка c женски цветове
673 Tropische Genußmittel- 382 Тропически ароматни und Gewürzpflanzen растения и подправки
674 Industriepflanzen 383 Индустриални растения 1 der Raps - рапица 2 das Grundblatt - приосновен лист 3 die Blüte (Längsschnitt) - цвят [надлъжен разрез] 4 die reife Fruchtschote - зряла шушулка 5 der ölhaltige Samen - маслосъдържащо семе 6 der Flachs (Lein) - лен 7 der Blütenstengel - цветна дръжка 8 die Fruchtkapsel - с еменна кутийка 9 der Hanf - коноп 10 die fruchtende weibliche Pflanze - плодоносно женско растение 11 der weibliche Blütenstand - женско съцветие 12 die Blüte - цвят 13 der männliche Blütenstand - Л 1ъжко съцветие 14 die Frucht -плод 15 der Samen - семе 16 die Baumwolle - памук 17 die Blüte - цвят 18 die Frucht -плод 19 das Samenhaar [die Wolle] - суров памук 20 der Kapokbaum - бомбакс, пухово дърво 21 die Frucht - плод 22 der Blütenzweig - цъфтяща клонка 23 der Samen - семе 24 der Samen (Längsschnitt] - семе [надлъжен разрез] 25 die Jute -юта 26 der Blütenzweig - цъфтяща клонка 27 die Blüte -цвят 28 die Frucht - плод 29 der Olivenbaum (Ölbaum) - л шелиново дърво 30 der Blütenzweig - цъфтящи клонка 31 die Blüte - цвят 32 die Frucht - плод 33 der Gummibaum - каучуково дърво 34 der Zweig mit Früchten f - п лодна клонка 35 die Feige - п лод (регма) 36 die Blüte - цвят 37 der Guttaperchabaum - гутаперчоио дърво 38 der Blütenzweig - цъфтяща клонка 39 die Blüte - цвят 40 die Frucht -плод 41 die Erdnuss - фъстък (земен орех) 42 der Blütenzweig - цъфтяща клонка 43 die Wurzel mit Früchten f - корени и плодове 44 die Frucht (Längsschnitt] - фъстък [надлъжен разрез] 45 die Scsampflanze - сусам 46 der Zweig mit Blüten f und Früchten f - цъфтяща и плодна клонка 47 die Blüte [Längsschnitt] - цвят [надлъжен разрез] 48 die Kokospalme - кокосова паллю 49 der Blütenstand - съцветие 50 die weibliche Blüte - женски цвят 51 die männliche Blüte [Längsschnitt] - м ъ ж ки цвят [надлъжен разрез] 52 die Frucht (Längsschnitt] - п лод [надлъжен разрез] 53 die Kokosnuss - кокосов орех 54 die Ölpalme - маслодайна палма 55 der männliche Blülenkolbcn mit der Blüte - м ъж ко съцветие 56 der Fruchtstand mit der Frucht - съплодие c плод 57 der Samen mit den Keimlöchem n - семе c микропил (семенен отвор) 58 die Sagopalme - сагова палма 59 die Frucht - плод 60 das Bambusrohr - бал1бук 61 der Blattzweig - к лонка cлиста 62 die Blütenähre -к лас 63 das Halmstück mit Knoten m - част от бал1буково стъбло с възли 64 die Papyrusstaude - папирус 65 der Blütenschopf - сенник 66 die Blütenähre - класче
Industriepflanzen 383 Индустриални растения 675
Südfrüchte 384 Южни плодове 676 1 die Dattelpalme - финикова палма (фурма) 2 die fruchttragende Palme - плододаваща палма 3 der Palmwedel - палмова клонка 4 der männliche Blütcnkolbcn - м ъжка цветна пъпка 5 die männliche Blüte - мъжки цвят 6 der weibliche Blutenkolben - женска цветна пъпка 7 die weibliche Blüte - женски цвят 8 ein Zweig nt des Fruchtstandes in - клонка cплодове 9 die Dattel - фурма lOder Dattelkern (Samen) - ядка от фурма (семе) 11 die Feige - смокиня 12 der Zweig mit Scheinfrüchten f - клонка c лъжлив цвят 13 die Feige mit Blüten/ [Längsschnitt] - смокиня [надлъжен разрез] 14 die weibliche Blüte - женски цвят 15 die männliche Blüte - мъжки цвят 16 der Granatapfel - нар 17 der Blütenzweig - цъфтяща клонка 18 die Blüte [Längsschnitt, Blütenkrone entfernt] - цвят [надлъжен разрез, c отстранено венче! 19 die Frucht -плод 20 der Samen (Kem) [Längsschnitt] - семе [надлъжен разрез] 21 der Samen [Querschnitt] - семе [напречен разрез] 22 der Embryo - зародиш 23 die Zitrone (Limone); ähnl.: Mandarine/ Apfelsine / Pampelmuse /(Grapefruit J) - л имон; подобно: танжерина (мандарина), портокал, грейпфрут 24 der Blütenzweig - цъфтя Ufa клонка 25 die Apfclsinenblüte (Orangenblüte) [Längsschnitt] - цвят на портокал [надлъжен разрез] 26 die Frucht - плод 27 die Apfelsine (Orange) [Querschnitt] - портокал [напречен разрез] 28 die Bananenstaude - бананово растение (бананово дърво) 29 die Blätterkrone - листна корона 30 der Scheinstamm mit den Blattscheidcn / - тревисто стъбло със застъпващи се листни влагалища 31 der Blütenstand mit jungen Früchten / - съцветие c млади, неузрели плодове 32 der Fruchtstand - съплодие (връзка плодове) 33 die Banane - банан 34 die Bananenblüte - бананов цвят 35 das Banancnblatt [Schema] - бананов лист [схема] 36 die Mandel - бадем 37 der Blütenzweig - цъфтяща клонка 38 der Fruchtzweig - клонка cплодове 39 die Frucht - плод 40 die Steinfrucht mit dem Samen in [der Mandel] - костилков плод [бадем] 41 das Johannisbrot - рожков 42 der Zweig mit weibl. Blüten J - клонка c женски цветове 43 die weibliche Blüte - женски цвят 44 die männliche Blüte - мъжки цвят 45 die Frucht -плод 46 die Fruchtschote [Querschnitt] - шушулка [напречен разрез] 47 der Samen -семе 48 die Edelkastanie - сладък кестен (испански кестен) 49 der Blütenzweig - цъфтяща клонка 50 der weibliche Blütenstand - женско съцветие 51 die männliche Blüte - мъжк и цвят 52 der Fruchtbecher (die Cupula) mit den Samen m [den Kastanien / Maronen /] - чашка със семена 53 die Paranuss - бразилски орех 54 der Blütenzweig - цъфтяща клонка 55 das Blatt - лист 56 die Blüte [Aufsicht] - цвят [гледан отгоре] 57 die Blüte [Längsschnitt] - цвят [надлъжен разрез] 58 der geöffnete Fruchttopf mit einliegenden Samen m - отв орена капсула със семена 59 die Paranuss [Querschnitt] - бразилски орех [напречен разрез] 60 die Nuss [Längsschnitt] - орех [надлъжен разрез] 61 die Ananaspflanzc (Ananas) - ананасово растение (ананас) 62 die Scheinfrucht mit der Blattrosette - лъж лив плод c корона от листа 63 die Blütenähre - синкарпен плод 64 die Ananasblüte - цвят на ананас 65 die Blüte [Längsschnitt] - цвят [надлъжен разрез]
Südfrüchte 384 Южни плодове 677
Register Die halbfetten Zahlen hinter den Stichwörtern sind die Nummern der Bildtafeln, die mageren die auf diesen Tafeln erscheinenden Bildnummem. Gleich lautende Wörter mit verschiedenen Bedeutungen werden durch kursiv gesetzte Bereichsangabenoder Bedcutungshinweise unterschieden. Folgende Abkürzungen und Kurzformen wurden für die Bercichsangaben verwendet: Anat.: Anatomie Astr.: Astronomie AK Audiovision Bau: Bauwesen Bo!.: Botanik Buchh.: Buchbinderei Chem.: Chemie Druck: Druckerei Eisenb.: Eisenbahnwesen Elcktr.: Elektroinstallateur Fotogr.: Fotografie Geld: Geldwesen Glas: Glasherstellung Infotechnik: Informationstechnik liiitt.: Hüttenwerk Landw.: Landwirtschaft Masch.: Maschinenteile Math.: Mathematik Med.: Mil.: Miiilhes. ■ Mus.. Papier: Porzellan: Repro: Schiidlingsbek.: Tech.: Textilw. : U-Elcklronik: Walz.: Wasservers.: Web.: Werkzeugmasch.: Winter: Zeichn.: Zoo!.: Medizin Militärwesen Müllbeseiiigung Musik Papierhcrstcllung PorzellanherMellung Fotoreproduktion Schad I i ngsbekämpfung Technik Texlilwcsen UnterhaItungselektronik Walztechnik Trinkwasserversorgung Weberei Werkzeugmaschinen Winlerlandschaft Zeichnerbüro Zoologie A Aal 364 17 -fisch 364 17 - haken 89 87 Aas*blume 53 15 - fliegcnblume 53 15 Abakus 334 20 Abbauhammerstreb 144 35 Abbildung 348 9-11, 9, 10. II Abbindeplatz 120 1-59 Abblasemast 221 38 Abblendlicht 191 20 - Schalter 191 59 Abbund 120 24 Abdampfauspuff 210 22 - schale 350 29 Abdeckband 128 16 - blende 310 51 Abdecken Druck 182 14 - Film 310 51 Abdeck haube 241 36 - kappe 126 33 - leiste 123 57 - platte 37 37 - Schieber 2 32 - schiene 167 56 - stab 123 64 Abdeckung Optik 113 13 - Straße 198 17 - Müllbes. 199 21 Abdomen 16 35-37 AbdrucklöfTcI 24 56 Abdrückslellc 21 14 Abducken 299 29 Abend anzug 33 7 - kleid 30 53 Abendmahl 332 26 Abcndmahlskclch 332 29 - tisch 330 4 Abenteuerspiclplatz 273 21 Abfahrts lauf 301 32 - signai Eisenb. 205 47 - signai Flaggen 253 26 - ski 301 34 - täfel 204 20 - zeit 205 23 Abfall 268 22 inittclaktiver 154 72 -. radioaktiver 154 77 - behältcr 26 22: 196 12; 207 55; 268 5 Abfälle, radioaktive 154 57- 68 Abfall eimer 22 70; 96 46 - korb 205 55; 268 5; 272 43; 273 25 - tonne 199 3 - Vorrichtung 147 39 Abfangjäger 256 1 Abferkel-Aufzucht-Bucht 75 40 Abfertigungs beamter 204 9; 206 36 - fahrzcug 233 22 - fcld 233 3 - gebäude 233 15 - Position 233 21 Abfeuereinrichtung 255 75 Abfillriercn 92 50 Abflug 233 25 - halle 233 15 Abllusshahn 178 34 Ahfiill anlage 76 20 - maschine 76 21 - und Verpackungsanlage 76 20 Abgangs innengewinde 126 47 - pforte 319 12 - winkel 87 75 Abgas-cntgiftung 190 73 - Icitung Schiff 221 76 - lippe 259 92 - mast 221 17 - Öffnung 258 79 - plosten 221 17 - rohr 146 5 - Schalldämpfer 212 42, 48 - Schornstein 146 2 - Wärmetauscher 155 9 abgestoßen 321 34 Abglcichbohle 201 3, 4 Abguss 261 15 Abhang 12 37 Abhängling 335 32 Abhäuteinesser 94 13 Abheber 109 10 Abhebeslange 325 23 Abhörlautsprecher Radio 238 15 - Film 311 13 Abisolierzange 127 64 Abkühlung Textil 170 34 - Schwimmbad 281 28 Abkühlungsraum 281 28 Ablagebläscr 181 33 - bord 74 42 - fach Auto 195 14 - fach U-Elektronik 241 9. 10 - korb 248 41 - körbchen 245 30 Ablagerung 13 69 Ablagerungsgebiet 11 47 Ablagctisch 181 31 Ablängsägc 120 14 Ablasshahn 38 65 Ablauf berg 206 46 - gcstell 165 41 - kondensalor 92 4 - leitung 269 12 - rost 198 24 - ventil 126 16 Ableerbüttc 172 81 Ablcgemechanismus 174 20. 30 Ableger 54 10. II. 12 Ablcgelisch 184 14 - Vorrichtung 236 49 Ablcitcr, elektrostatischer 230 51; 231 27 Ableitung 345 13 Ablenk einheit 240 23 - mauer 304 2 Ableseinstruinent 2 6 - mikroskop 113 28 Abluftanlage 154 81 - kamin 154 37: 155 25 - Icitung 155 II - Öffnung 49 20 - rohr 168 29 - schacht 92 14 - schlitz 50 30 - stützen 142 16 - Wäschetrockner 50 28 Abmessen 350 21 abnehmender Mond 4 7 Abnehmer 163 42 Abort 49 12 - raum 207 16-42 Abpackanlage 76 32 Abrasionsplatte 13 31 Abraum 158 2 - bagger 159 3 - bau 158 I Abrciß-kante 247 30 - schiene 128 42 - Zylinder 163 71 Abrissnischc 11 48 Abrollvorrichtung 173 39 Abrücken (der Kreuzspulc) 165 13 Abruf 305 72 Absackmaschinc 92 39 - stutzen 83 55 Absatz Schuhmacher 100 67 - Setzerei 175 15 -, hoher 101 28, 33 - fräscr 100 4 Absauganlage 24 11 Absaugcschweißtisch 142 13 - schwenkrüssel 142 15 - tischfiächc 142 14 Absaugluftspalt 154 21 Absaugung Schuhmacher 100 13 - Schneiderei 103 26 Absaugvorrichtung 74 41 Abschalten, automatisches 242 3 Abschiedskuss 205 52 Abschirnibchälter 154 82 Abschirmung, magnetische 240 20 Abschlag 293 79 - kämm 167 52 - platz 293 79 Abschleppen 21 37. 38 Abschluss 136 17 - tür 41 25
A bschmierpresse D2 Abschmierpresse 195 30 Abschneider Uhrmacher 109 19 - Ziegelei 159 15 Abschneidevorrichtung 151 15 Abschnitt 84 31 -, l ichtempfindlicher 77 22 Abschroter 137 32 Abschuss 305 52 - Container 258 32 abschwellend 321 32 Absehen 87 31, 32 - System 87 31 - Verstellung 87 30 Abseilen 300 28-30 Abseil haken 300 39 - schlinge 300 28 Abseits 291 42 Absenken 54 18 Absetzen 92 50 Absetzwagen 159 18 Absondcrungsbläschen 357 5 Absorber stab 154 24 - zuschaltung 27 44 absorbiertes Neutron 1 53 Abspannisolator 152 38 - kettel 152 38 - seil 215 47 Abspannungs gerüst 152 31 - mast 152 36 Absperr gitter Landw. 75 43 - gitter imker 77 47 - graben 356 3 - Schieber Wasserbau 217 53- 56 - Schieber Wasservers. 269 48 Absperrung 99 5 Absperrventil Installateur 126 4 - Schweißtechnik 141 7 - Wasservers. 269 30 Absprung 298 26, 37 - baiken 298 38 - trampolin 297 14, 18 Abstand 346 5 - halter Film 117 59 - halter Bau 119 81 Abstands bügel 77 41 - halter 134 47 - rohrband 126 54 - rohrschclle 126 57 - schnür 10 58 Abstech drehmeißel 149 53 - stahl 135 24 Abstecken 271 37 Abstehwanne 162 15 Abstellbrett 174 10 Absteller 326 41 Abstell gleis 206 50 - hebel 163 40 - raum 207 27 - Sicherung 168 19 - taste 110 14 - Vorrichtung 165 19; 166 43 Abstich 147 54 - loch 147 50 - rinne 148 3 - Stange 148 9 Abstiegsstufe 6 28-36 Abstimm anzeige 115 30 - anzeigeröhre 309 18 - einrichtung 241 5, 37 - feinanzeige 224 36 - grobanzeige 224 35 Abstimmungsgerät 23 38 - knöpf 309 21 - leiter 263 27 - umschlag 263 21 Abstoß 291 38 Abstrakte 326 9 Abstreichblech 65 4 Abstreicher 168 61 Abstreifen (des Laichhechts) 89 11 Abstreifer 64 76 Abstrei fgitter 129 12 Abstrich 23 15, 50 Abstütz spindel 270 12 - stempel 202 29 Abszisse 347 9 Abszissemachse 347 2 - wert 347 9 Abtankhalle 76 1 Abtast gerät 176 24 - köpf 177 46, 63 - nadel 241 28 - Öffnung 244 42 - System 176 35 - walze 177 45 Abteil 207 13; 208 24 - fenster 207 52; 208 8 - tür 207 14 Abteilung 84 2 chirurgische 26 1-54 - für Damenkleidung 271 28 Abteilungsleiter 99 96, 271 60 Abtransportvorrichtung 185 35 Abtreppung 118 61 Abtropfständer 39 33 Abwachsteich 89 6 Abwaschbürste 50 51 Abwasserabfuhr 156 38 - kanal 269 23 - leitung Energieversorgung 155 23 - leitung Müllbes. 199 26 - pumpe Papier 172 63 - pumpe Müllbes. 199 20 - sammcltank 199 27 Abwehr 294 6 - Spieler 292 4; 293 60, 77 Abweisbalken 214 56 Abweiser 214 56 Abwickelachse 312 36 Abwurf linie 292 71 - punkt 89 34 Abzeichen 299 15 Abziehen Hütt. 147 53 - Math 344 24 Abzieher der großen Zehe 18 49 Abzug 255 5 - bügel 87 10 - leiste 167 49 Abzugs rohr 182 25 - Vorrichtung 255 18 Abzweigleitung 126 8 Accent aigu 342 30 - circonflexe 342 32 - grave 342 31 Acetylenflasche 141 2, 22 Achillessehne 18 48 AchsdilTercntialgetriebe 190 75 Achse Asm 4 22 - Fahrrad 187 61, 76 - Math. 346 27; 347 17, 23, 24 Achsel 16 26 - griff 21 37 - grübe 16 26 - haare 16 27 - hemdchen 29 6 - höhle 16 26 - knospe 370 25 Achsen-kreuz Repro 177 4 - kreuz Math. 347 2. 3 - inoniierung 113 22 Achs-lager Auto 192 83 * lager Eisenb 210 10 - Wendegetriebe 211 53 - zapfen 192 78 Achteck 351 17 - Kreuzschiiff 36 53 - Treppenschliff 36 52 Achtelnote 320 16 - pause 320 24 Achter 283 10 - bahn 308 39 - deck 223 32 - kastell 218 23 - liek 284 45 - mast 220 34 - piek 227 28 - schiffquerschnitt 286 34, 37, 41 - Steven 218 I; 222 70, 71 Achtfach-Flarak-Slarter 259 5, 20 Acht flächner 351 6 —Kanal-Schreiber 27 28 -kantschliffstöpsei 349 4 - Platten-Elcktroherd 207 30 Achtundvierzigfiächner 351 13 Achtzylinderdieselmotor 212 73 —V -Ottomotor 190 I Acker 63 4 - bauerzeugnis 68 1-47 -bohne 69 15 -d istcl 61 32 - furche 63 8 -gauchheil 61 27 - kamille 61 8 -kratzdistel 61 32 rett ich 61 21 -salat 57 38 -Schachtelhalm 376 18 - Schädling 80 37-55 - Schlepper 64 46; 65 20 -senf 61 18 -spörgel 69 12 -wicke 69 18 -winde 61 26 Acluator 244 47 Adamsapfel 19 13 Adapterring 115 55 Addieren 344 23 Addier- und Saldiermaschine 309 74 Addition 344 23 additive Farbmischung 343 10 A-Deck 223 28-30 Adelskrone 254 43 Ader klemme 26 48 -presse 26 48 Adhäsion 214 1 Adler Asm 3 9 - Vögel 362 5-9 -fam 377 16 -köpf 327 12 Admiral 365 I Admiralitätsanker 286 15 Admiralskajute 218 27 Adressat 250 20 Adressbus 244 52 A-Dur 320 58 Advcntivwurzel 370 78 Aetos 334 3 Affe 368 12, 13 Affenhaus 356 10 Afghane 70 23 AF-Objek(iv 115 43 Afrika 14 14 Afrikane 60 20 Afrikanischer Elefant 366 20 Afro-Look 34 26 After 20 62 -f lösse 364 9 - furche 16 41 - klaue 88 23 Aftershave 49 38 - lotion 49 38 Aft-Fan-Triebwerk 232 42 Agent Börse 251 5 - Zirkus 307 18 Agentursignum 342 55 Aglei 60 10 Agulhasstrom 14 37 Ahle 174 17 Ahming 222 73 Ahnenfigur 354 17 ähnlich 345 22 Ähnlichkeilszeichen 345 22 Ahorn 371 53 -s ainen 371 57 Ährchen Landw. 68 3 , 10 - Bot. 69 23; 375 41, 42 Ähre Landw. 68 2 - Bat. 370 67 Ähren heber 64 2 -rispengras 69 27 Airbrakes 229 44 Airbus 231 17 Ajourarbeit 102 27 Akelei, Gemeine 60 10 Anrichtetisch Akkord 321 1-5 Akkordeon 324 36 Akku-behälter 188 22 -b ike 188 20 Akkumulator 316 55 Akkumulatortriebwagen 211 55 Akkuteil 309 41 Akrobat 307 47 Akropolis 334 1-7 Akroterion 334 34 Akt 338 32 Akten-klammer 247 2 -n otiz 248 8 - ordner 245 6; 247 37; 248 5 -r egal 248 10 - schrank 245 4 -lasche 41 17 Aktie 251 11-19 Aktien buch 251 14 -urkunde 251 II Aktivkohle 270 58 Aktmodell 338 32 Akustikkoppler 237 48; 244 66 Akut 342 30 Akzent 342 30-35 Akzept 250 12, 23 Alarmsirene 270 4 Aldebaran 3 25 Ale 93 26
D3 Anschlagweg Alcn^onspilze 102 30 Alfagras 136 26 Algebra 345 4. 5 Algenfisch 364 18 Alhidadc 224 3 Alk 359 13 Alkalizellulosc 169 7, 9 Alkor 3 29 Albafi-Typ 221 I Allais-schikane 301 72 Allcrhciligsles 331 48; 332 35 Aller-Steinsalz 154 63 Alles kleber 260 51 - Schneider 40 38 Allgchrauchslampc 127 56 Allgcmcinmcdizin 22 1-74; 232 -m edizincr 23 2 Allgcschwindigkeits-Querruder 229 43 Allianzwappen 254 10-13 Allongeperücke 34 2 Allradantrieb 193 II; 194 1 Allroundtcrminal 226 16 All-Specd-Ailcron 229 43 Allwctterdaeh 200 38 Allziclgeschiitz 258 48, 70 -kanone 25« 47 Allzwcckabrollcr 40 I -labor 235 66 -sauger 50 80 -tuch 40 1 Almosen 330 60 Aloe 53 13 Alpen glöckchen 37« 3 -pflanze 378 1- 13 -rose 37« 1 -veilchen 53 5 Alpen vcrcinshüttc 300 1 Alphapartikcl 2 27 -Strahlung 1 30, 31 -tcilchcn 1 30, 31 alpine Ausrüstung 300 31-57 Alpinist 300 5 Alsikc 69 3 Alster 361 3 Altair 3 9 Altar Kirche 330 4. 33 - Kunst 334 69 - bekJeidung 330 6 -bild 330 13. 50 -decke 330 6 -kerze 330 7, 34 -kreuz 330 12. 35 Altann 216 18 A harnische 334 64 -platz 330 1 -s chelle 332 52 -schmuck 330 48 -stufe 330 531 -tcppich 330 3 - tuch 330 36 Ahbcstand 84 4 Alter Mann 144 37 All-gciß «8 34 -holz 84 4 - men schcnschädcl 261 19 Altocumulus 8 15 -c aslcllanus 8 16 - floccus 8 16 Altokumulus 8 15 Altostraius 8 8 -pcaccipitans 8 9 Alt posaune 323 46 -reh 88 34 -ricke 88 34 -schlüssel 320 10 -Steinzeit 328 1-9 - Warenmarkt 308 60 -wasser 15 75 Alukofier 115 70 Aluminium blech 155 29 -lass 93 17 - gcstell 50 19 - legierung 197 24 - münze 252 1-29 -Oberkante 301 51 - platte 244 49, 50 Aluobcrkantc 301 51 Amarant 60 21 Amaryllisgewächs 53 8 Amateurboxer 299 25 Ambo 330 37 Amboss Anal 17 61 - Jagd 87 58 - Klempner 125 22 - Schmied 137 11-16; 138 33 - Tech. 139 17 ambulanter Händler 308 12 Ambulanz 270 19 Ameise 358 21, 22 Amerika 141 12, 13 Amerikaner 97 39 Ammer 361 6, 7 Ammoniak 170 24 -w ascher 156 23 Ammoniumsulfal 156 36 -hersiellung 156 35 Ammonsulfallauge 170 26 Amöbe 357 I a-Moll 320 55, 62 — Tonleiter 320 46, 47, 48 Amorette 272 20 Ampclmast 268 53 Amperemeter 230 18 Amphibie 364 20-26 AmphibienTahrzeug 255 67, 80 - flugzeug 232 8 Amphore 328 10 Amplificr 241 6, 49 Ainptiludcncinsicllung 10 II Amsel 36! 13 Ainstel 361 13 Amt, Meteorologisches 225 33 Amulett’und-Würfel-Kette 354 40 Analog-anzeigc HO 3, 7 - a usgang 112 45 -betrieb 242 68 - Plattenspieler 241 4, 18 Analyse 25 46 Analysenwaage 349 25 Analyser 116 36 Ananas 99 85; 384 61 -b lute 384 64 - crdbccre 58 16 -gallc 82 40 -pflanze 384 61 Anästhesierung 24 53 Anbau 331 13, - gerät 134 50-55 — Hackwerkzeug 56 21 - küchc 46 29 -pflüg 65 62 -salz «4 33 - schrank 177 69 -Vitrine 42 5 Anbinde-stal! 75 14 -Vorrichtung 75 15, 16 Anbiss 86 21 Andächtiger 330 29 Andachtsraum 233 49 Anderthalb'dcckcr 229 13. -master 220 9,10 Andreaskreuz Eisenh. 202 41 - Kirche 332 (A Andromeda 3 24 Andruck 340 43 -bügel 100 17 Andrücken 182 8 Andruck presse, Mailänder 180 75 -rolle 243 17 Anemometer 10 28 Anemone 377 I Aneroidbarometer 10 4 Anfahrfederung 214 50 Anfänger 336 22 Anfeuchter 247 31 Anfiugantenne 6 46 Anfuhrtisch 74 51 Anführungs strich 342 26 -Zeichen 342 26, 27 Angabclinic 293 72 Angebotsraum 207 78. 79 - schild 99 19 Angegriffener 294 6 Angel 45 52 - fischcrei 89 20-94 - gerät 89 37-94 - haken 89 79 - Schnur «9 63 -sport 89 angeregter Zustand 1 19 Angiographieraum 27 12 Angioraum 27 12 Anglerzange 89 37 Angorakatze 73 17 Angreifer 294 5 Angriffs-linie 293 65 - s chrohr 259 88 -Spieler 293 63,75 - zonc 293 64 Anhänge-dcichsel 64 47 - k upplung Landmaschinen 65 30 - kupplung Camping 278 55 Anhänger 138 10; 194 22 -Chassis 13« 28 -lore 200 25 Anhängevorrichtung 65 50, 61 Anhöhe 13 66 Animierdame 318 33 anisotrop 215 2 Anke 108 18 Anker 223 52; 258 5; 259 81; 286 15-18 -gcschirr 223 49-51 - kabel 218 18 - kette 222 77; 223 50; 224 72; 227 12 -klüsc 222 76 -kreuz 332 69 -nische 222 75 -rad HO 32 -spil) 258 6 -lasche 222 75 -tau 218 18 - winde 223 49 - winsch 259 82 Ankieidc kabine 271 32 -puppe 47 9; 48 32 -zelle 271 32 Ankunft 233 26 Ankunftstafcl 204 19 Anlage 241 1-17 - apparat 181 22 -bajonettring 115 19 -tisch 180 32. 49; 181 4. 21, 30 Anlagengehäusc 241 3 Anlandung 216 52 Anlassballcric 212 46 Anlasser 190 44 elektrischer 189 52 Anlass-widerstand 135 3 -Zahnkranz 192 31 Anlauf 282 43 -automat 16« 20 Anlegeeinrichiung 183 17 -goniometer 35! 27 -öl 129 44 -ponton 225 63 Anleger 185 25 -m agazin 185 26 Anlegesteg 283 19 -tisch 184 21 - trommel 180 33, 34 -Vorrichtung 236 48 'walze 165 32 Anleihe 251 11-19 Anleimmaschine 185 31 Anluven 285 9 Anmcldc-block 267 12 - fonnular 267 12 -raum 267 1-26 Anmeldung 278 1 Anmerkung 185 62 annähernd gleich 345 17 Annahme 22 5 - bcanner 236 16 -v e rmerk 250 23 Annoncenteil 342 69 Anodenstange 178 5 Anorak Kleidung 29 62 - Sport 300 6 -kapuze 300 19 -nylon 10! 4 Anpresshydraulik 173 37 Anproberaum 271 32 Anreißwinkel 120 69 Anrichte Haushalt 45 44 - Eisenh. 207 35 - Schiff 223 43 - lisch 45 32 Anrufanzcige 237 18 optische 237 18 Annifschranke 202 47 Ansatz Tapezierer 128 21, 22 - Sport 299 8 - Math. 345 8 -r ohr Haushalt 50 70 - rohr Mus. 324 71 A nsaug -gerä uschdämp fer 190 16; 191 54 —iciuing 349 21 -rohr 189 5; 190 18 'trieb ter 217 51 Anschießcu 129 52 Anschlag Jagd 86 34 - Sport 282 28; 305 27, 28, 29, 45, 73 -platte 157 18 Anschlagsart 305 27-29 Anschlagschiene 133 II - sporn 71 50 -stärkeeinstellcr 249 10 -weg 325 9
Anschlagwinkel D4 -winkel 134 26 Anschluss aufsau 127 25 -beschlag 287 31 -eisen 119 10, 71 - kabel 142 25; 244 80 -Icitung 126 9 -r ahmen 65 26 - stutzen 350 5 Anschnall-elcktrodc 23 30 -sporn 71 51 Anschreiber 293 71 Anschreibetafel 277 18 Anschrift 236 42 Anschriftenbild 236 41 anschwel lend 321 31 Ansitz 86 14-17 - hätte 86 51 - stuhl 86 10 Anspielautomatik 242 71 Anstand 86 14-17 Ansteck nadel 36 18 - schmuck 36 19 Anstellvorrichtung 148 61-65 Anstichhahn 93 14 Anstreichen 129 I Antarktis 14 18 Antenne MeteoroL 10 59, 68 - Eisenh. 213 4 - Post m 27 - U-Elektronik 242 51 - Mil. 255 70; 256 17; 258 16, 46; 259 7, 47, 89 - Sport 288 20, 88 Anienncnmodul 237 65 -niederfuhrung 223 4 - träger 259 6 Antcpendium 330 20 Antiklinale 12 16. 27 Antilope 367 5 Antiqua 342 5, 6 antiquarisches Buch 309 55 Antiskatingeinstcllung 241 34 - vortexsystem 234 II -Zy klone 9 6 Antlitz 16 4-17 Anloniuskrcuz Schiff 224 90 - Kirche 332 59 Antrieb Schuhmacher 100 8 - Sägewerk 157 15 - Spinnerei 163 24 - Bergbahnen 214 2 - Persunaieompufer 244 39 -, d ieselelektrischer 223 68-74; 259 75 -, h y draulischer 139 9, 15 - , konventioneller 259 75 Antriebs-batterie 25 51 - gerät 238 57 -kästen 168 32 - kette 188 17 -knöpf 178 15 - kupplung 177 54 -kurbel 309 81 -maschine 145 12 -m odul 237 69 Antriebsmotor Landw. 74 37 - Schneideiei 103 9 - Tech. 139 25 - Werkzeugmasch. 150 9 - Spinnerei 163 12, 23 , 49 - Setzerei 175 61 - Druck 178 12. 28; 179 II - Wasserbau 217 47 - Personalcomputer 244 49, 51, 59 Antriebs-quelle 110 38 -rad Landmaschinen 65 80 -rad Textil 167 31 -rad Mil. 255 30 -ricmcn 244 58 -s cheibe Textil 168 4 -scheibe Druck 180 66 -stutzen 67 19 - turbine 232 38 -türm 177 56 -w alze Web. 165 32 - walze Fahrrad 187 73 -w elle Motor 190 27 -welle Auto 192 30 - w elle Straßenbau 201 13 -w elle Wasserbau 217 49 -we rk 110 35 Antritt 123 18 Antriltspfostcn 123 43 -stufe 123 18, 42 Anwahlknopf 25 6 -stcucrplatte 153 4 Anzapfungsverbindung 153 18 Anzcichnerei 104 21 Anzeige 110 2; 224 22; 241 63; 242 19, 20, 36, 55 -. optische 238 2 -gerät Schiff 224 20 - gerät Sport 294 32 - lampe 294 30 -leuchte 50 10 - nadcl Fotogr. 114 58 Anzcigcnfcld 237 20, 32; 249 42 -, z w eizeiliges 237 32 Anzeigenteil 342 69 Anzeige pfeil 271 47 -S kala 114 58 - ström 11 44 - täfel Strandbad 280 7 - täfel Sport 293 34, 70 - Vorrichtung Walz. 148 65 - Vorrichtung Web. 165 7 - wähllaste 241 62 Anzug-hose 33 3 -Stoff 104 3 Aorta 18 10, 16; 20 54 Aortcn-bogcn 18 10 - klappe 20 49 Apachenmädchen 306 9 Apartment 46 -wand 46 1 Apatit 351 20 Aperturblendcn-schieber 112 16 -trieb 113 35 Apfel 58 56; 99 86; 370 102 -bäum 58 51 -b lütc 58 54 -bl ütenstccher 80 10 - butzen 58 59 -gespinstmotte 80 5 -kern 58 60 -quitte 58 49 -schale 58 57 -s chalenwickler 80 9 Apfelsine 384 23, 27 Apfclsincnblüte 384 25 Apfel-Stecher 80 10 -stiel 58 61 - wicklcr 58 62 -zweig 58 52 Apiariuin 77 56 Apokalypse 327 50 Apollo-Raumcinheit 6 1 —Raumkapsel 6 9 -SM 234 56 Apostroph 342 22 Apotheke 233 45 Apparateschrank 212 35 Apparairufnummer 237 7 Appenzeller Hackbrett 322 35 Applikation 29 20 Apport 86 36 Apportieren 86 36 Aprikose 59 35 Aprikosen-baum 59 33-36 -baumblatt 59 36 -bl ütc 59 34 -z weig 59 33 Apsis Camping 278 27 - Kunst 334 64; 335 5 Aquädukt 334 53 Aqualunge 279 19 Aquarcll'bild 48 5 -f ärbe 338 18 -kästen 48 6 Aquarium 356 19 Aquarius 4 63 Aquatinta 340 14-24 Äquator 14 1 Äquatorialer Gegenstrom 14 33 äquatorialer Kalmengürtel 9 46 äquatoriales Klima 9 53 Aquila 3 9 Äquilibrist 307 48 Äquinoktialpunkt 3 6, 7 Äquinoktium 3 6, 7 Arabeske 314 18 arabisch 341 2 arabische Ziffer 344 2 Ararauna 363 2 Araukarie 53 16 Arbeiter 358 22 Arbeiterin 77 I Arbeitcrinncnzclle 77 34 Arbeits-bcreich 167 21 -biene 77 1 -bogen 261 27 -brücke 315 29 -b ühne Bau 118 17 - bühne Erdöl 145 3 -bühne Eisenh. 211 42 -bühne Raumfahrt 234 28, 46 - deck 221 19, 34 -llächc 261 5 -galcric 316 5 - gerüst 122 34 - grübe 75 24 -kittcl Kleidung 33 56 - k ittel Friseur 106 2 - lampe 109 12 -latzhose 33 44 - mantel 33 56 - material 260 81 -mütze 35 40 -ulTnung 139 49 Arbeitspindel 149 20 Arbcils-platie 50 31 -Plattform 221 66 - platz 237 42 -prinzip (der Karde) 163 51 - prinzip (der Kämmmaschine) 163 63 -projektor 261 8 -s atz 151 38 -schuh 101 39 -s essel 24 14 - Speicher 244 6 - Ständer 100 54 -sieg 316 5 -tisch Bäckerei 97 60. 62 -lisch Schuhmacher 100 33 -lisch Schneiderei 104 7 '•tisch Optiker 111 20 '•lisch Glaser 124 15 -wanne 162 5 Archasler 369 17 Architrav 334 18 Archivkraft 248 6 Archivoltc 335 25 Arcturus 3 30 Arena 319 9 Argo 3 45 Aries 4 53 Arithmetik 344 1-26; 345 1-24 Arkosolium 331 60 Arktur 3 30 Arm 16 43-48; 17 12-14 Armatur 126 26-37 Armaturen brett Druck 180 74 -bretl Auto 191 57 -90 -täfel 197 29 - lafelbclcuchtung 197 30 Armauflage 109 3 Armband Sehmuek 36 3 - UhrHO5 Armbanduhr 110 1,6, 24 -35 -, automatische 110 24-35 - , elektronische 110 1, 6 multifunktionelle elektronische 110 6 - zeiger 109 10 Arm berge 329 47 -beuge 16 44 - binde Wahl 263 11 -b inde Feuerwehr 270 22 Annbrustfibel 328 28 Annbund 30 30 Ärmel 32 25: 268 31 angeschnittener 30 36 betresster 186 24 gepuffter 355 60 -. halber 32 28 langer 30 15 -aufschlag 30 35; 31 54; 33 35 -breit 50 20 -pclzbesatz 30 62 -pulTc 355 49 -schlitz 30 48 -s chöner 324 17 Augenwurz -s chütz 142 6 armenisch 341 3 Arm flosser 369 6 - gcflecht 18 27 -haltung 314 7-10 -hebel 299 10 Armierung 119 54-76, 68 Armicrungseiscn 119 23 Ann kachel 329 48 -lehne 42 22. 46 28; 106 18; 207 45, 69 -Ichnenaschcr 207 46 -mu skel 18 54. 55
D5 Aurorafalter - muskel, dreiköpfiger 18 3X -m uskel, zweiköpfiger 18 37 -reif 36 17 - schlinge 21 2 -speicheninuskcl 18 39 - stütze 208 26 -trageiuch 21 2 -verband 21 1 Arnika 380 2 Aronsstab 379 9 Arpeggio 321 22 Arretierstift 140 47 Arretierung 349 37 Arretierungsknopf 349 38 Arrondieren 109 17 Arterie 18 i arterielles Blut 18 12 Artcrienpinzetie 26 49 artesischer Brunnen 12 26 artesisches Grundwasser 12 21 Artikelhinwcis 342 49 -Überschrift 342 44 Arlilleriewaffe 255 29-61 Artischocke 57 41 Artist 308 25-28 Artisten stand 307 5 -Vermittler 307 18 Arzneimittel 22 23 Arzt 22; 23; 233 44 - , praktischer 23 2 Ärztemusler 22 41 Arzthelferin 22 19 ärztliche Hilfe 253 27 Arzt-siempcl 22 29 - tasche 22 33 A-Saitc 323 9 Asbestdrahtnetz 350 19 Asche 327 10 Aschenabzug 152 8 -bahn 298 6 - bahnrennen 290 24- 28 -bcchcr 42 29; 104 5; 246 33; 267 50 - kugel 266 5 -lür 38 39 -ume 328 38 Ascher 207 69 Aschkasten 210 6 -bodcnklappc 210 7 As-Dur 320 66 A-Schrohr 259 88 Äser 88 13 Asien 14 16 Aspergill 332 54 Asphalt 155 29 -decke 200 58 -Mischtrommel 200 50 - papier 153 48 asphärischer Hohlspiegel 312 39 Aspirationspsychrometer 10 33 Aspisviper 364 41 Asroc-Startcr 258 50 Assaut 294 5, 6 Assel 81 6 Assistent 99 96 Assistentin 307 39 Assyrer 333 29-36 Ast Math 347 15 - Bot. 370 5 Asteroid 4 47 Ast gabel 54 13 -hippe 56 9 -lochfräscr 132 53 -lochfräsmaschinc 132 52 - rcinigung 84 12 Astronaut 6 II; 235 67 Astronomie 3; 4: 5 Astsäge 56 16 -s chere 56 11 - Schneider 56 11 Äsung 86 13 Asymptote 347 29 Atair 3 9 Atelier 338 1-43; 339 b-38 -aufnahme 310 26-60 - fenstcr 338 1 -mikrofon 310 31 - Sekretärin 310 39 - Staffelei 338 3 -wohnung 37 74 Atemfrequenz 23 27 - funktion, Messung der 23 31 - gerät 21 27 - loch 367 26 - öfTnung 358 32 -schlauch 27 37 - s chutzgerät 270 39 -v olumen 26 28 -wurzcl 370 82 Atlant 334 36 Allantiksteven 221 83 Atlantischer Ozean 14 20 Atmosphäre 7 Atmung, künstliche 21 24- 27 Atoll 13 32 Atoll 369 5 Atom 1; 2 -bombenexplosion 7 11 -kem 1 2, 16, 29, 49-51 -kern, schwerer 1 35 -kraftwerk 154 19 -modell 1 I, 1-8, 5, 26 - müll 154 57-68 -mülllagerung 154 56 -r eaktor 1 48 -rcaktonnantcl 259 67 -s chicht 7 32 Atrium 334 66 Attika 334 60 Attitüde 314 17 Ätzbad 340 51 Atzcl Perücke 34 2 - Vögel 361 3 Ätzen 340 51 Ätz*flanke 178 45 -tlüssigkeit 178 24; 182 16 -gründ 340 55 -korrektur 182 21 -mas chine 182 15 -trog 178 24, 31; 182 16 Audio-CD 243 38 - kassette 241 9; 242 45-49 -synchronkopf 243 16 Auditorium 262 2 Auerbachspning 282 41 Auerhahn 88 72 Auf 86 48 Aulbau 221 10, 69; 258 22 - deck 258 10 - häuschcn 273 56 -S pritzgerät 83 2 Aulbauten 258 10-28 Aufbereitungsanlage 144 5 Aufbewahrungskosten 195 10 Aufblas artikel 280 33 -ballon 25 17 Aulcnthaltsdcck 224 107 Auffahrmulde 213 36 -ra mpe 221 55 Auffahrt 15 16 AulTahrtsrampc 206 1 Auffanggefäß 10 40. 45 -l isch 249 47 Auflußen 72 43 Aufgabekasten 118 35 -r aum 293 61 -Schnecke 92 26 -lisch 157 63 Aufgang Schiff lli 24 - Zirkus 307 20 Aufgeber 293 62 Aufhalte kette 71 20 -ring 71 27 Aufhängcbügcl 94 21 —hoIm 75 16 -kette 65 17 Aufhänguiig Schädlingsbek. 837 - Textihv. 171 9 -. kardanischc 224 50 /\ulhcller 310 52 Aulklebeadrcsse 236 4 Aufhdeturbine 212 51 Auflage 293 47 - fläche 261 9 Auflagekrafteinstellung 24t 33 Auflager Bau 121 83 - Brücken 215 55 - Mus. 322 42 - bock 120 18 Auflagetisch 133 17, 21 Auflege*matte 64 72 -Vorrichtung 74 49-51 Auflichtbcleuchtung 112 59, 63 - mikroskop 112 23 Auflösung 169 10 Auflösungszeichen 320 54 Aufnahme Med 22 5 - Repro 177 38 - TV 238 58 -anzcigelcuchlc 242 26 -becherwcrk 200 49: 201 21 -einheit 240 36 -gerät 311 23 -halle 310 26-60 - kammer 113 40 -köpf 311 25 -Iciler 310 44 -objektiv 114 26 -optik 313 2 -pegcl 242 16 -richlung 243 22 -taste Schmalfilm 117 83 -laste U-Elektmnik 242 II -tonkopf 117 33 - und Wiedcrgabcgeräi 311 23 -Verstärker 311 II Aufpauscn 129 48 Aufprallschulz 191 57 Aufputzinstallation 127 6, 13 Aufrauen 168 3) Aufraustalion 184 3 Aufreißen 299 8 Aufreißer 200 20 Aufrollung 173 28 Aufrollvorrichtung 173 41 Aufruf 263 14 Aufsattclgeriit 65 82 Aufsatz 293 90 -kamera 112 64 -scite 324 74 -uhr 42 16 Aufschiebling 121 31 Aufschlag Kleidung 33 5 • Sport 293 42 Aufsuhltiger 293 51 Aufschlag feld 293 12 -linie 293 6 bis 7 - l inienrichter 293 27 Aufschnitt 326 25 - messcr 96 31 -wäre 96 14 Aufschwungphasc 298 29 Aufsetzen 72 43 Aufsicht 262 14 Aufsichtsbeamtcr 205 41 Aufsichtsratsvorsitzender 251 15 Aufsitz mäher 56 37 -p latz 307 12 Aufstellmaschine 236 34 Aufstieg 194 39 Aufsliegsslufe 6 37-47 Auftauchstufc 279 17 Auftragebürsle 50 42 -tablctt 265 14 Auflrag[s]walzc Druck 181 7 -Büro 249 52 Aufträufeln 228 11 Auftriebskörper 217 34 Auftritt 316 36 Auf-und-ab-Schalter 211 30 Auf-und-nicder-Stcvcn 285 40 Aufwärtshaken 299 32 Aufwascheimer 50 54 Aufwickebfriktionsachsc 312 37 - spule 117 32 Aufwind, thermischer 287 21 -schlauch 287 21 Aufzug Latidw. 64 59 - Uhren 110 24-35 -. automatischer 110 24-35 - kästen 200 14 - s chacht 271 51 - seil 120 37 Aufzugs*rad 110 33 -tür 139 51 Augapfel 19 45 Auge Anat. 16 7; 19 5, 38-51 -Pferd 72 4 -Jugd 88 60 -Schmied 137 29 -S piele 276 32 - Kunst 334 75 Augen braue 19 38 -f leck 358 54 - hintcrgrundsiafel 22 32 -inuschel 117 14 -mu skel 19 44 -re Traktometer 111 44 -s chütz 84 23 -spiegel 22 62 -sprosse 88 6 -Steckling 54 22 - tröst 61 27 -wurz 61 13 Augsburger Patrizierin 355 48 Augspross 88 6 Auklionshallc 225 58 Aulos 322 4 Aureus 252 3 Auriga 3 27 Aurikel 378 8 Aururafaltcr 365 3
A usatmungsluft D6 Ausatmungsluft 279 26 Ausbau 218 57 Ausbcinmcsscr 96 36 Ausbeulhammer 195 46 Ausblasöffnung 165 5 Ausboolen 221 97 Ausbuchtung 324 26 Ausdehnungsgefäß 38 24 Ausdrehhaken 135 17 Ausdruck 176 26 Ausfahr-garnitur 29 I - gerät 258 68; 259 74, 88-91 - jäckchen 29 3 Ausfall 294 5 - Öffnung 139 2 -s chritt 295 42; 299 4 -Stellung 294 5 Ausflugsdampfcr 221 101 -128; 225 29 Ausformanlagc 76 35 Ausfällen 129 53 Ausgabe-datum 342 42 -gerät 244 60-65 Ausgang Piktogramm 233 37 -Zirkus 307 19 Ausgangsmaterial 169 1 - Stellung Angelsport 89 33 -Stellung Spiele 276 1 ausgebuchtet 370 48 Ausglcichestrich 123 39 Ausgleichsballast 212 66 -bchälter 212 78 - getriebe 65 32 -lüft 192 4 - rotor 232 14 -schraube 255 91 Ausguck 273 23 - tonne 223 38 Ausguss 261 34 -bocken 261 6 - Stellung 147 58 Aushängeplattc 183 28 Ausheber 157 46 Auskratzer 107 45 Auskunft 204 29 Auskunftsbeamter 204 45; 205 44 Auslage Kaufmannsladen 47 30 -Buchb. 185 23 - Sport 294 33 - trommel 180 65 Auslassen 131 5, 15 Auslassstreifen 131 7 -tcchnik 131 10 —ventil 190 46 Auslaufanschluss 172 78 -bauwerk 217 44 -becher 129 38 - doppelvcntil 126 35 Ausläufer 54 14, 16; 58 20 Auslaufvcntil 126 34 Ausluugungsrücksiand 154 62 Ausleger Bau 119 36 - T ischler 132 63; 133 13 -Werkzeugmasch. 150 24 -Hajen 226 24, 49 -S port 283 42; 302 46 - boot Sportboote 283 9-16 - boot Völkerkunde 352 35 Auslcge-tisch 184 19 - trommel 180 42 Auslcih-pult 262 20 -s aal 262 18 - terminal 262 26 Auslöse-bügcl 94 6 -handgriff 313 24, 38 Auslöser 114 31; 115 14; 117 6 Auslösctastc 114 12 - transistor 195 19 -v entil 210 58 Ausmauerung 147 48 Auspuff 64 38; 188 15; 189 15 -endtopf 212 69 - krümmer 190 36, 73 - leilung 191 51 - rcparatur 195 52 -r ohr 189 51 - System 195 51 - topf 191 29 Ausputzmaschinc 100 3 ■ Ausreitgurte 284 30 Ausrücker 165 17 Ausrückhcbcl 166 8 Ausrufer 308 8 Ausrufezeichen 342 21 Ausrüstung 300 31-57 - (von Textilien) 168 Ausrüstungskai 222 5-9 Aussaat 54 1; 63 10-12 -schale 54 2 Ausschabung 26 52 Ausschalter 10 15 Ausschank 266 1-11 Ausschreier 308 8 Ausschuss-maß 149 58 -s eite 149 61 Ausschüttung 269 29 Außen aufnahme 310 18 - baugeländc 310 I -beleuchlung 197 32 - border 278 15 - bordkatamaran 286 21 - bordmotor 278 15; 283 7; 286 1 -bordmotorboot 283 6 - feldspiclcr 292 41 - gewinde 126 38, 51 - haut 222 44-49; 283 33, 48, 58 -hautplankc 285 50 -käfig 356 11 -kelch 58 22 -kiel 283 32 -kl üver 219 23 -m es sfähler 149 70 - putz 122 38 - quersitz 296 32 - ring 143 71 - schale 59 42 - schwingtür 194 35 - scitcr 289 53 -s eilsilz 296 31 -scitstand 296 26 -spiegel 191 40, 56 -Spieler 292 76 - sieg 185 57 - Stürmer 291 16 - tastcr 135 18 -Verteidiger 291 13 - wand 121 32; 122 37 - wand, tragende 121 77 - winkel 346 26 äußere Form (des Pferdes) 72 1-38 Aussichlsturm 15 68 Aussonderung 170 24 Aussparung Web. 166 32 - Buchb. 184 21 Aussprachezeichen 342 30-35 Ausstcchcr 136 38 Aussteller 250 21 Ausstellungs ort 250 13 -tag 250 14 Aussteuerinsirumcnt 311 14 Aussteuerungs-anzcige 242 19 -regier 242 16 Ausstieg 122 24 Ausstiegs'luke 6 38 - plattform 6 34 Ausstieglür 197 14 Austauschkugelkopf 249 28 Auster 357 32 Austcmgabel 45 80 Australien 14 17 Australier 352 37 Australopithecusschädcl 261 20 Austritts arin 192 7 -p fosten 123 54 -stufe 123 19 Auswechselspieler 292 39 Ausweichstelle 217 27 Ausweitapparat 100 18 Auswcrtcgcrät 23 53 Auswuchtscheibc 190 56 Auswurf 23 25 - Öffnung 157 56 -türm 64 37 Auszahlen 299 42 Auszichpolstcrsitz 207 44 Auszubildender 265 6 Auto 191 1-56; 195 34 -bahn 15 16 -bahnbau 201 1-24 -box 196 22 -bus 194 17 -car 194 17 -deck 221 79 Autodrom 308 62 Autofahrer 196 8 Autofokus 115 24 -m es sblitz 115 15 -objektiv 115 43 -sensor 115 18 -Stellmotor 243 9 -Umschalter 115 22 -zielfeld 115 2, 28, 34 - zielfeld, großes 115 28 - zielfeld, zentrales 115 34 - z oo mobjektiv 115 23 Autogen-schncideanlage 148 67 - Schweißbrenner 130 14 - Schweißer 141 - s chweißwagen 138 35 Autoklav 170 12, 33 Automarke 191 12 automatische Orgel 308 38 automatischer Telefonanruf- aufzeichncr 22 13 - Telelbnanrufbcantwortcr 22 13 automatische Sclincllkochplattc 39 15 Automobil 191 1-56; 192; 193 Aulorad 191 14 -radio 191 90 -reifen 191 15; 196 27 -rcv crsctasle 242 15 -shop 196 24 -Skooter 308 63 - transport 213 35 -tür 191 4 -typ 193 1-36 Autotypie 178 38 Autozubehör 196 28 Ave-Maria-Perle 332 32 Avers 252 8 Avionikkonsole 235 22 Avivieren 169 22 Avivierung 169 22 Axial radial-Lagcrung 113 3 Axt Forstw. 85 1 -Bau 120 73 Azalca 53 12 Azalee 53 12 Azubi 265 6 B B32052 Baby 28 5 - ausstatiung 28 -box 28 18 -dress, zweiteiliger 29 12 -jäckchen 28 25; 29 9 -k leidung 29 1-12 -puppe 48 25 -schlafsack 28 17 -schuh 28 45; 29 5 - Strampler 29 11 -tragclaschc 28 48 -waage 22 42 -wippe 28 2 Bach138;1580 Bache 88 51 Bachforelle 364 15 Bachstelze, Weiße 360 9 Back 221 13; 223 48; 258 65; 259 77 Backbord 224 88 - laterne 286 12 -licht 286 12 —Scitenlampe 223 15 - Stange 224 100 -tonne 224 95 Backe Anal. 16 9 -Jugd 87 4 -T ischler 132 23 -Schlosser 140 3 Backeinrichtung 96 47 Backen Schmied 137 15 -Sport 301 55 -bart 34 12 - bracher 158 20 -bremse 143 97 - knochcn 16 8 -stück 71 8 -zahn 19 18. 35 Bäckerei 97 Back-mittelgondcl 99 62 -ölen 39 13; 97 71 -olenfenstcr 39 14 -platz 39 12-17 -raum 97 55-74 Backsaulbau 259 45 Backstagsbrisc 285 13 Backstein 159 20 - flachschichl 123 7 -wand 118 8; 260 45 Back-slubc 97 55-74 — und Nährmittelgondel 99 62 Back-up-Ball 305 20 Back-warcnabtcilung 99 9
D7 Basketball - war envitrine 99 10 - zutat 98 8-11 Bad 49;. 267 27- 38 Bade anstalt 282 1-32 -anzug 280 42 -gast 274 18; 280 30 -haube 280 29; 281 8 - böschen 280 27 -böse 280 43 -kabinc 282 1 -kappe 280 44 -mantel 29 24; 32 20; 280 25 - matte 49 48 -m eister 281 4; 282 15 -mütze 280 29 - pantoffel 49 46 -pantoiette 101 22 Bäderschiff 221 101-128 Badc-schuh 280 23 - schwamm Haushalt 49 6 - schwamm Zool. 357 13 -steg 280 9 -lasche 280 24 -tuch 281 14 - vo rleger 49 48 -wanne 49 1 -Wärter 280 I -zelle 282 1 -zusatz 49 5; 99 34 Badflüssigkeit 169 23 Badminton 293 43. 44 - schläger 293 43 Badthermometer 116 13 Bagger 226 4! -ausleger 200 4 - eimer 226 44 -gut 226 47 -löffel 200 5 - schule 226 46 Bagien-rah 220 25 -s egel 220 26 Baguette 97 12 Bahn Bau 122 91. 95 -Schmied 137 28 -F lughafen 233 34 -angestellter 204 45 -beladung 226 28 Bahnhof 15 41 Bahnhofs-briefkasten 204 11 - buchhandlung 204 26 -gaslstätte 204 13 -halle 204 - mission 204 44 -restaurant 204 13 -uhr 204 30 Bahnkantensteuerung 180 5, 20 -polizisl 205 20 -räumer 197 II; 210 34 -r en nfahrer 290 2 -schranke 202 40 -spur 1 58 Bahnsteig 205 -a ufgang 204 25 - beleuchtung 205 48 - briefkasten 205 56 - fcrnsprecher 205 57 - kante 205 19 -k iosk 205 49 -lautsprecher 205 27 -nummer 205 4 - telefon 205 57 -treppe 205 2 - tunnel 204 23 -Überdachung 205 5 -Überführung 205 3 -uhr 205 46 Bahn überführung 15 42 -Übergang 202 39-50 -Übergang, schienengleicher 202 39 -Übergang, unbeschrankter 202 49 'Unterführung 15 22 Baiser 97 26; 265 5 Bajadere 306 25 Bajonettentriegelung 115 21 Bake 15 10 Bakentonne 224 80 bakteriologische Kulturen 261 29 Balalaika 324 28 Balance akt 307 44 - gewicht 241 35 -regier 241 54 Balancierstange 307 42 Baldachin Babyausstattung 2832;4712;4826 -Supermarkt 99 24 -Kirche 331 49 - träger 331 46 Baldrian 380 5 Balg 322 58: 324 37 Balgen 114 53; 116 31; 177 10. 26; 309 26 -gerät 115 58 -kamera 309 25 -naheinstellgerät 115 58 Balg frucht 370 91 -Verschluss 324 38 Balken Anat. 17 44 -Bau 120 19 - brücke 215 7 -köpf 121 33 -kom 305 5! Balkon 37 69 Ball 28 16; 292 27 - abgabe 291 47 - abzeichen 306 34 - an nahme 291 48 Ballast Bau 119 33 - Sport 285 33; 288 65 -k iel 285 32 - tank 223 78 Ballen Anat. 19 58 -S pinnerei 163 6 -lader 63 37 - presse 169 33 - stand 295 5 Ballerinenrock 314 31 Ballett 314 Ballettänzerin 314 26 Balletteuse 314 26 Ballett-schuh 314 30 -truppe 314 25 Ballistik 87 73 ballistische Kurve 87 79 Balljunge 293 22 Ballon, bemannter 7 16 -aufstieg 288 84 -fahren 288 63-84 -korb 288 64 - stan 288 84 Ballrosette 306 34 -saal 306 I - spiel 291; 292; 293 - träger 292 23 Bahner Serie l 21 Balsamblume 380 7 Balzjagd 86 9-12 Bambus rohr Korbmacher 136 31 - rohr Bot. 383 60 -Stange 307 46 Banane 99 90; 384 33 Bananen blatt 384 35 -blüle 384 34 -s attel 188 59 -Staude 384 28 - Umschlaganlage 226 22 Band Sport 300 4 -Nachtlokal 318 3 dünnes 164 13 -. grobes 164 12 -abdeckung 133 31 Bandage Fahrrad 187 77 -Sport 289 15; 296 64 Hand antrieb 244 57 - bremse 143 104 - bruch 164 4 Bändchen 325 36 - arbeit 102 31 -draht 325 35 -Stickerei 102 31 Bande Billard 277 16 -Sport 289 2 - Zirkus 307 22 Bandeisen 143 11 Banderilla 319 22 Banderi llero 319 21 Banderole 107 26 Band-feile 140 16 - förderung 144 40 - keramik 328 13 - laufrichtung 243 21 -l ineal 243 14 -m aß Schneiderei 103 2 - maß Warenhaus 271 38 Bandoneon 324 36 Bandonika 324 36 Band säge 134 50 -Sägeblatt 157 53 - Scheibenverkleidung 133 32 Bändsel 221 119 Band sone 242 45-47 - so rtenanzeige 242 20 -sortenniarkierung 242 48 Spannhebel 133 16 - stahl 148 66 75 - transportiaste 242 7 12 -Verdichtung 163 59 -walze 133 18 Bandwurm 81 35 Bandzählwerk 242 6 Banjo 324 29 Bank Geldinstitut 250; 251 14 - S pielplatz 273 58 -Roulett 275 11 -Sport 295 20; 296 14 - Kirche 330 28 ausgebende 250 25 optische 114 50 -angestellte 250 5 -angestellter 251 7 - eisen 132 36 Bankett Bau 123 2 - Festessen 267 40-43 öank-filiale 204 31 - haken 132 36 - kundin 250 6 -n ote 252 30-39; 271 6 - platte 132 34 -sattel 188 59 Banner 253 12 Bannwald 304 7 Bantamhuhn 74 56 Baptisterium 332 2 Bar 317 1; 318 13 Bär Tech. 139 12 - Hafen 226 38 -Zool. 368 9- 11 Brauner 365 7 Großer 3 29 Kleiner 3 34 Bar band 267 44 -damc 267 63; 317 2; 318 14 Bären klee 69 6 -kralle 352 14 - lauch 377 6 - robbe 367 18 -traube 377 15 Barett 355 28 Barfach 42 20 Bärfuhrung 139 8 Bärfuhrungskopf 139 29 Bargast 267 55 Bargeld 246 27 Barhocker 267 53; 317 3; 318 16 Baritonoboc 323 38 Bark 220 21-23 -. Takelung und Besegelung einer 219 I 72 Barkasse 225 25 Barlampe 317 11 Bärlapp. Keuliger 377 12 Bärlatsch 329 55 Barmixer 267 62 Barock. Kunst des s 336 1-8 - antiqua 342 5 - kirche 336 l - park 272 1-40 - schloss 272 7 Barograph 10 4 Barren 296 2. 45, 46. 49. 57, 58 -holm 296 3; 297 4 Barriere Supermarkt 99 5 -M il 259 17 Restaurant 266 72 Bar schrank 42 20: 246 29 -sei 246 30 Bart Jagd 88 73 - Schlosser 140 35 -S purt 287 21 -Mus. 326 32 - faden 364 13 - haar 367 21 Bartheke 267 54; 317 9; 318 15 Bartnelke 60 6 Bartrio 267 44 Bart stoppel 34 23 - tracht 34 1-25 Bärzylinder 139 30 Baseball 292 40-69, 61 - handschuh 292 59-60 - spiel 292 40-69 Basidie 381 7 Basilika 334 61 Basilisk Fabelwesen 327 34 - Zool 364 30 Basis Sport 288 48 - Architektur 334 28-31 -Math. 345 1. 6; 346 27 -Kristallkunde 351 20 -. horizontale 112 72 Baskenmütze 35 27 Basketball 292 28. 29
Basketballspiel D8 - spiel 292 28 -S pieler 292 35 Baslerin 355 35 Basrelief 339 33 Bass 241 52 Bassangans 359 9 Bassgeige 323 23 Bassin 272 24 Bassklarinctte 323 34 - lautsprecher 241 15 - posaune 323 46 - r cflexbox 241 12 - r egister 324 44 - saitc 324 24; 325 12 - s chlüssel 320 9 - sieg 325 13 - teil 324 43 Bassiölpel 359 9 Bass trompete 323 43 -tuba 323 44 Bast Korbmacher 136 29 -Völkerkunde 3S1 18 -Bot. 370 9 Bastard 73 8 -klee 69 3 Bastelarbeit 48 3 Basteln 134 1—34 Bastion 329 16 Bast-rock 306 18 -s chuh 122 75 - verband 54 35 Batholil 11 29 Bauer 292 52 Batterie Med. 25 52 - Landmaschinen 65 53 -LandTM. 74 19 - Fotogr. 114 66 -Auto 191 50 -Mi l. 259 83 -bchälter 207 5 -fach 115 12 -B itterung 74 23 - haltung 74 18 - handgriflf 117 5 - kafig 74 20 -kontrolHeuchle 237 28 - rau m Eisenb. 211 56 -raum Mil. 257 17 -trog 207 25; 211 56 Batteurwickcl 163 47 Bau 86 26 -aufzug 118 31 - bude 118 48; 119 44 Bauch Anal. 16 35-37 -Fischerei 90 20 -Fleischerei 95 2. 41 - aorta 18 16 -feil 20 58 - flösse 364 8 -gurt 71 18, 36 - laden 308 52 - läge 295 45 -inuskel 18 43, 44 -notgurl 71 23 -reifen 329 49 -S peicheldrüse 20 44 Bauelement, elektronisches 109 25 Bauer LandTM. 62 6 -S piele 276 13 - Kegeln 305 6, 8 Bäuerin 62 4 Bauern hof 62 -leier 322 25 Bau gerüst 222 18 - glascr 124 8 - grübe 118 69-82 -holz 120 10, 83 -96 -hül le 118 48 -kästen 48 22 -k lammer 119 58 -klotz 28 41; 48 27 Baum Segeln 284 39 -Bot. 370 l - bürste 56 23 -gruppe 272 61 -holz 84 4 -kante 120 89 - kratzer 56 14 - kröne 272 60; 370 3 -kuchcn 97 46 - lerche 361 18 Bäummaschinc 165 55 Baumniederholer 284 21 -pfähl 52 31 -rutschcr 361 II -sage 56 16 -scheibe 165 30; 166 49 -schere 56 II - schule Landkarte 15 111 -s chule Gärtner 55 3 - s chule Forstw. 84 6 -s chulsctzling 83 15 - schütz 118 80 -stamm Forstw. 84 19 -stamm Schiff 218 7 -stamm Völkerkunde 354 20 -stamm Bot. 218, 7 -stumpf 84 14 Baumwollanliefcrung 163 I13 -ballen 163 3 Baumwolle 383 16 - r einiger 163 7 Baumwoll kapsel 163 l - Spinnerei 163; 164 -spitze 31 32 Bauschlosscr 140 1 Bauscht 173 50 Baustahltragcr 143 3-7 Baustelle 118; 119 Baustellenabort 118 49 Bausystem, gotisches 335 27-35 Bauwerk 48 28; 336 15 Bauzaun 118 44 B-Dcck 223 32^42 B-Dur 320 64 Bebänderung 279 12 Bebenstärkc 11 37 Bcbleehung 208 6 Becher 371 5 -fül lcr 76 21 -g las Restaurant 266 3 - glas Chem. 350 20 Becken Anat. 17 18—21 -Mus. 323 50; 324 50. 51 -halter 324 52 - qucrschnitl 281 36 -rand 281 3 bedeckt 9 24 Bedicnerseitc 207 79 Bedienung 211 38; 265 13; 266 18; 318 14 Bcdicnungs feld 177 60; 244 31, 62; 249 40-43 -fcld und -taste 249 40—43 -handrad 212 67. 81 -hebel Schädlingsbek. 83 21 -hebel Film 117 63 - hebel Installateur 126 19 -hebel Strajicnbau 201 12 - knöpf 25 29. 30 - pult 182 28 -stand Textil 168 23 -stand Repro VH 5 - Stange 64 59 - Steg 217 72 - täfel Repro 177 36 -täfel Fernsehiechnik 240 31 -laste Film 117 98 -taste Büro 246 19: 249 40-43 -taste Sprachlabor 261 45 -tritt 325 46 -lür 139 4 — und Steuerpult 182 28 Bedlingtonicrncr 70 18 Beduine 354 6 Beerdigung 331 33-41 Beere 58 9; 370 97 Beeren-frucht 68 43 - Hochstamm 52 11 - obst 58 1-30 - Strauch 52 19; 58 1-30 Bcfehls-bildschirm 176 33 -stab 205 42 -teil 176 33 Befeuchten 50 13 Befeuchtung 281 26 Befeuerung 224 68 -108 Beffchen 332 5 Befiederung 305 62 Beflaggung 268 44 Befreiungsgriff 21 34 Bcgasiingskammer 83 15 Begattung 357 26 Begichtung 147 51 Bcgienrah 220 25 Bcgleit hund 70 25 -saite 324 24 - scitc 324 43 Begonia 53 10 Begonie 53 10 Begräbnis 331 33-41 -Stätte 331 23. 59 Begrenzerinstrument 238 44 Begrenzungs blech 200 34. 44 - leuchte Motorrad 189 56 -leuchte Auto 191 20 Behälter 172 41. 45. 46 -bauer 130 -bauerei 130 1-33 -lasche 248 3 Bchandlungsinstrumcnt 22 48- 50 -lampe 24 19 -rau m 22 32-74 -Stuhl 24 3 -tray 24 5 Behang 70 2 Behelfstrage 21 23 Behörde 217 24 Beiboot 258 12; 259 35 Beifahrerin 268 36 Beifahrersitz 191 36 Bcilade 132 35 Beilage 266 55 Beilauf 153 45 Bcimengcnband 64 80 Bein Anat. 16 49-54; 17 22- 25 'Med. 21 II -Jagd 88 81 langes 32 29 Beinbrcch 61 12 Bcin halter 23 10. II -klobcn 23 II -nerv 18 30 -panzer 319 19 - ring 354 38 - röhre 329 54 - schiene 291 33 - schütz 292 9 - steiler 299 11 Beinwell 69 13 -, Gemeiner 375 45 Beisetzung 331 33-41 Beisitzer 263 2 Beiß ring 28 12 -zange 100 40. 41; 136 37 Beistopper 227 14. 15 Beitel 132 7 II Beiwagen maschine 189 53 -rad 189 57 - schift' 189 54 -Stoßstange 189 55 - W indschutzscheibe 189 58 Beiz autoinai 83 52 - bottich 130 15 Beize 86 42^t6 Beiz jagd 86 42-46 -pulverbchältcr 83 60 -v ogcl 86 46 Belag 118 87; 119 52 Belastung 23 27 Belastungsscheibe 165 21 Belederung 283 36 Belegordncr 247 40 belegtes Brot 45 37 -Brötchen 266 54 Beleuchter 307 4: 310 37. 316 20 Beleuchtung 210 46: 317 12 Bclcuehtungs'brücke 316 19 -kästen 179 25 - körper 316 14 - Optik 112 7 -spiegel 14 58, 59 - strahlengang 112 6 -strahier 22 44 belichteter Film 117 42 Belichtung Druck 182 I -Büro 249 42 Belichtungs-anlage 176 13 - ebene 176 44 -einheit 176 6 -einstellung, manuelle 115 30 -funktion 115 3 -korrektur 115 2 -korrekturanzeige 115 31. 39 Belichtungs-lampe 182 3 -messer 114 56 - mes serfenster 114 3. 24 - mes s er - Wahlschallcr 117 17 - m esskassettc 114 61 - schaltuhr 116 24 - stcucmul 117 37 - zcitcinsiellung 179 18 Bellatrix 3 13 Belly 90 20 Bcltdrivc 241 19 Belüftung 191 48 Belüftungsanlagc 317 30 Benediktiner 331 54 Bengel 340 34 Bengucllastrom 14 43 Bcntitzcmame 237 38 Benzineinspritzung 190 I 'feuerzeug 107 27 - frösch 200 26 -kanisler 84 36; 196 25
D9 Bililmonitor - Icitung 286 25 -moior 83 41 -pumpe 196 1 - tank 305 87 -uhr 191 38, 65 Benzol-abtransport 170 6 -Chlorierung 170 8 Bild* und Tonstreilen -gewinnung 170 6 -w as cher 156 24 Beobachtungs- lenster Raumfahrt 235 24, 25 -fenster Film 313 28 - lemrohr 351 31 -raum 5 33 -schacht 5 30 -spalt 5 13 Beplankung 257 28; 285 50-57 , 57 Beregnung 67 Beregnungs*anlage 67 3 -a utomat 67 18 -fahrzcug 62 27 -gerät 55 19 Bcreichswahltaste 241 45 Bereifung 187 30 Bereitschaftstasche 115 67 Bergbahn 214 Bergehalde 144 19 Bergen 227 Bcrg-forclle 364 15 - fried 329 4 -gipfel 12 40 -hang 12 37 - hätte 300 l - kette 12 39 - kuppe 12 35 -massiv 12 39 -pass 12 47 -rennen 290 24-28 - rücken 12 36 - rutsch 11 46 -s attel 12 42 -schuh 300 42 -s eil 300 12 -spitze 12 40 -sport 300 - Station 214 57 - steigen 300 1-57 Bergsteiger 300 5 - a u s rüstung 300 31-57 Berg-und-Tal-Bahn 308 5 —Rutschbahn 273 52 Bergung Erste Hilfe 21 18 - Schiff 227 1 -eines Verletzten 21 18-23 Bcrgungs-kran 270 48 - Schlepper 258 95 Bergwandem 300 1-57 Bergwerk 15 34 ~, v erlassenes 15 35 Berieselungsanlage 316 6 Bcrlinc 186 I Berliner 97 29 - P fannkuchen 97 29 Berlocke 36 35 Benne 216 38 Bermudas 31 44 Bernhardiner 70 37 Berufsboxer 299 25 Berührungspunkt 346 49 Besan 218 29; 219 30 -au slcgcr 218 28 - bäum 219 44 —Bramstagscgel 219 29 - dirk 219 48 -m ast 218 31; 219 8-9; 220 23 -rute 218 30 -saling 219 54 -s chot 219 69 -s cgcl 219 30 - stagscgel 219 27 -Stenge 219 9 — Stengestagsegel 219 28 -unlermast 219 8 Bcsatzungsraum 6 41; 235 16 Besäumtisch 132 64 Beschichten 179 I Bcschicker 159 7 Beschickungs band 144 42 -kamtner 154 79 -m aschine 147 25 Beschleunigungs messer 230 10 -rakete 234 22, 48 Beschneidmesser 128 38 Beschriften 129 40 Bcschriftungsfcld 244 37 Beschuss 1 50 Besegelung einer Bark 219 1-72 Besen Haushalt 50 46 -Landw. 62 5 -Navigation 224 99, 100 - börste 50 47 Besenginster, Echter 374 20 Besenkörper 50 48 -stiel 38 37; 50 49 Besiegter 299 40 Besitzer 266 71 Bespannung 287 40 Besprechungs gruppe 246 31-36 -tisch 246 31 Bestäuben 181 10 Besteck 207 85; 309 47 - e ntnahmefach 266 48 - kommode 266 41 - Schublade 39 10; 44 21 Bestellung 63 10-12 Bestich 123 6 Bcsliininungsgleichung 345 4.9 Bestrahlung 23 36 Bcstrahlungs-gerät 24 23 -schutzwand 2 46 -lisch 2 36 Besucher sessel 246 21 -terrassc 233 20. 30 Beia-strahlung 1 32 - teilchen 1 32 Betätigungs-brunnen 117 98 - hebel 224 19 -knöpf 224 32 - ventil 270 62 Betäubungsgerät 94 3 elektrisches 94 7 Beteigeuze 3 13 Belelnuss 380 20 - bäum 380 19 Betender 330 61 Betnische 337 14 Beton 119 72 - a rbeitcr 119 9 -bassin 310 II - bchältcr 79 3 —B lei-Schutzmantcl 1 57 -hülle 154 20 - innenrüttlcr 119 88 -kübel 119 38; 201 24 - mischanlagc 201 19 -mischer 47 40; 200 15 -mischmaschine 118 33; 119 29 Betonnung 224 68-108. 84 Bcton-pfctte 119 4 -schalung 119 54 76 - schuizmantcl I 57 -schwelle 202 37 -sockel 118 2 - Stampfer 119 83 -Straßenbau 201 1-24 betont 321 27 Beton-vertcilerkübcl 201 6 -v erteilerwagen 201 5 -wand 123 I Betrieb 241 50 -. automatischer 117 13 -, ma nueller 117 13 Betricbs-ablaufschema 76 9 -an zcigelcuchte 242 27 Betriebsartschaltcr 117 88 Betriebs-einheit 6 2 -fcmsprcchanlage 238 14 - ra u m Molkerei 76 12-48 -r au m Rundfunk 238 7 15 'Schaubild 76 8 -S kala 313 28 - stelle 203 25 Betriebsstofftanker 258 96 Bett, französisches 43 4-13 Bctt-gcstcll 43 4-6 -kästen 43 5; 47 2 - k ästenliege 46 16 - kastenregal 46 19 - kastenschubladc 46 18 - konsolc 43 17 -laken 43 9; 50 5 Betllcrleier 322 25 Bett-monitorgcrät 25 19 -schlitten Werkzeug/nasch. 149 24 -s chlitten Repro 177 59 -tuch 43 9 - vorlegcr 43 22 -wa nze 81 39 -wasche 271 57 Beuge-hang 296 35 - stütz 296 39 Beute 77 45-50, 52 Beutel-gans 359 5 -ratle 366 2 -tier 366 2. 3 Bewaffnung 258 29 -37 -des Heeres 255 1-96 Bewehrung 119 54-76, 68 Bewehrungseisen 119 23 Bewertungslampe 195 9 Bewölkung 9 20-24 Bewusstloser 21 24-27, 25; 270 24 Beziehen 134 59 Bezogener 250 20 Bezug 323 9 Bezugsstoff 134 60 BH32I -, langer 32 4 Bibel 330 11 Biberratte 366 14 Biberschwanz 122 6 —Doppeldcckung 122 2 - ziegel 122 46 Bibliothek 223 25 Bibliothekar 262 19 Bibliothekarin 262 14 Bibliotheksbenutzer 262 24 Bidet 49 7 Biedcnneierkleid 306 22 - sofa 336 17 - Stil 336 17 -z eit 355 73 Bicgeciscn Bau 119 77 -eisen Korbmacher 136 34 -form 126 83 -maschine 125 30 Biegen 125 30 Bicgetisch 119 20 Biene 77 1-25 Bienen 77 -fresser 360 2 -giflsalbc 77 68 -haus 77 56 -k ästen 77 45 50 - königin 77 4 -korb 77 52 -korbhütte 354 28 -männchen 77 5 - Schleier 77 58 -s chwärm 77 53 - stand, veralteter 77 51 -stock 77 45-50 - wabc 77 31-43 wachs 77 67 - zelle 77 26-30 - zücht 77 -Züchter 77 57 Bier 99 72 dunkles 93 26 - helles 93 26 -, M ünchener 93 26 -, Pilsener 93 26 -bcchcr 266 3 -braucrei 93 1-31 -deckel 266 26 -dose 93 25; 99 73 -druckapparat 266 1 -fass 93 17 -filtcr 93 15 -flasche 93 26; 205 50 -glas 45 91; 93 30; 266 6; 317 6 -kästen 99 72 -kastcnslapcl 93 24 -krug 266 6 -schäum 266 4 -s eidel 309 53 -sieder 92 49 -Untersetzer 266 26 - wärmer 266 7 - z apfapparat 266 68 - zapftiahn 317 8 -z elt 308 23 Bifokalglas 111 15 Big-Wave-Riding 279 4 Bijouterie Warenabteilung 271 62 Bikini 280 26 Bild 262 8 -aulbau 338 4 -aulhahme 313 26 -a ulhahmekamera 310 47 -e ndkontrollraum 238 60-65 Bilder-rahmen 43 21 -s chrill 341 I Bildfenster 312 34 - au s sparung 117 40 Bildhauer 339 I -atclicr 339 Bild kamera 313 20 -messung 14 63-66 - mischpult 238 63 -monitor 238 33
Bildnummernfenster D10 -nu m memfcnstcr 114 18 - platte 340 59 -Projektion 311 45 -regieraum 239 10 - säule 333 18 -schirm 176 16; 236 40; 237 43: 244 60; 261 7 -s chirmtext 237 43 - Schnitzer 339 28 -streifen 311 44 -sirichvcrstellung 312 29 - lelcfon 237 43 - Ton-Einheit 117 102 - Ton-Kamera 313 26 -trommel 116 20 — und Tonstreifen 311 44 -Unterschrift 342 59 - wand 310 16; 312 11 Bildwandler 27 19; 115 18; 243 5 -cinhcit 26 18 -m onitor 26 15 - röhre 27 19 Bild'wandvorhang 312 10 - wa scher 116 15 -w eiche 112 19 - werferraum 312 12 - z ahlanzeige 115 37 -Z ähler 313 28 Billard 277 1-19 , 7 -ball 277 I - kugel 277 I - spiel 277 1-19 -Spieler 277 8 - stock 277 9 - stoß 277 2-6 - taxi 277 17 - tisch 277 14 - zimmer 277 7-19 Bilsenkraut 379 6 Biinbcmclle 69 28 Bims hohlblockstein 119 24 - kreiscl 100 7 Binde bogen 321 24 - günel 31 19 - mitteleinspritzung 200 53 Binder-balken 121 53 - s chicht Bau 118 64 - s chicht Straße 198 3, 4 - sparren 121 55 - verband 118 60 Bindestrich 342 28 Bindung, englische 171 II -. textile 171 Bindungs element 301 54-56 - teil 171 12 Binnen klüver 219 21 -Wasserfahrzeug 221 92 binokularer Einblick 23 6 Binokulartubus 112 12 Binse 136 28 Binscn-queckc 61 30 - rispe 341 22 Biologieunterricht 261 14-34 Biopsiezange 23 17 Birke 51 13; 272 40; 371 9 Birken pilz 381 22 -rutc 281 27 Birkhahn 86 II; 88 66 Bim ball 299 24 -bäum 58 31 - baumzweig 58 32 Birne 58 33: 99 87 Bimcn blci 89 90 -blüte 58 38 - fonn, nonnal facettierte 36 54 -kem 58 37 -stiel 58 34 Birnquiltc 58 50 Bisamfellmülze 35 33 Biskuitrolle 97 19 Bison 367 9 Bitumen 145 64 - kocher 200 46 Bizeps 18 37 Blase 22 54 Blasebalg Camping 278 49 -Mus 325 46 Blasen 162 28. 36 -kammer I 58 Bläser 232 34 Blas-fonn 162 26. 34 -lüft 181 35 - luftzufuhrrohr 147 68 -m agnci 312 39 Blasonicrung 254 17-23 Blasprozcss, doppelter 162 22 - r ohr Eisenb. 210 25 -r ohr Völkerkunde 352 26 -Schema 162 22-37 Blässente 359 20 -huhn 359 20 Blasstellung 147 57 -ve rfahren 162 30 Blatt Landw. 57 3; 68 8 -Bot. 58 3, 19, 53; 59 17. 40; 370 19. 26; 371 21. 23. 68; 373 3, 16. 25; 374 28: 375 2, 12; 378 15, 18. 41, 45; 384 55 -Jagd 88 17, 38, 55 -Bau 121 86 - Web. 166 10 -Textilw. 169 I -Spiele 276 43 -S port 283 38. 53 -,'äustreibcndes 59 29 -achscl 370 25; 375 38 -aderung 370 29 -ansatz 371 73 - elevator 64 90 Blälter-beute 77 45-50 -kohl 57 34 - kröne 384 29 -pilz 379 10 Blätieneigpaslcte 97 18 Blatt fallkrankheil 80 20 -form 370 31 38; 378 52 - geschirr 71 26-36 -gold 129 45, 52; 183 5 - h äutchen 68 22; 370 84 - homkäfer 82 1; 358 24, 39 -knospe 59 47; 370 90 - kranz 334 25 -laus 80 32; 358 13, 14, 15 - n ektarium 59 18 - oma ment 334 40 - pflanze 39 37 - r andfonn 370 43-50 -ranke 57 4 -rippe 370 30 -rosette 384 62 -scheide 68 9, 21; 370 83; 384 30 -schuss 86 17 -spreite 68 20; 370 28. 85 -stiel 370 27 - überfall 333 24 -Unterseite 378 19 -zweig 371 27, 29; 383 61 blau Heraldik 254 28 -Blau Farbe 343 3 Blaubeere 377 23 Blauer Peter 253 26 Blau-ftchte 51 10 -grünfiltcreinsiellung 116 45 -hai 364 1 -kissen 51 7 -kraul 57 32 - licht Polizei 264 II - l icht Feuerwehr 270 6 Bläuling 365 6 Blau meise 360 4 -ra cke 360 6 -s au rebegasung 83 15 - speehl 361 II Blazer 33 54 Blcch-blasinsirumcnt 323 39- 48 - kuchen 97 43 -schere 108 23; 125 I - s chraube 143 26 -Verkleidung 188 55 - walze 108 l Bleiabschinnung 259 70 Bleichen 169 21 Bleich erde 199 38 - fixierbad 116 10 Bleieinsatz 151 62 bleifreies Normalbenzin 196 I - Superbenzin 196 I - gewicht 89 88-92 -g lanz 351 14 - glasfcnster 124 14; 154 75 - gürte! 279 14 - hämmer 124 II -kiel 285 36 -köpf 326 20 - kugel 89 89 - mantel 153 39. 47 -messer 124 12 - nadeleinsatz 151 55 - olive 89 88 -rate 124 13 - s cheibe 122 103 - schutzmantel 1 57 -siegelwand 2 46 -Soldat 309 52 -sprosse 124 13 - sieg 124 13 -stift 47 26; 260 5 -stiftspitzer 247 25 Blendarkade 335 10 Blende Kleidung 30 47 -Möbel 46 5 -Fotogr 115 24 Blenden automatik 117 20 - einstellrad 114 34 -einstelltaste 115 20 -einstellung 117 4 - korrekturanzeige 1 15 31, 39 -ring 117 4 Blend rahmen 338 20 -schütz 210 60 Blesshuhn 359 20 Blicken 68 24 Blickfenster 27 12 Blimp 310 48; 313 16-18 , 27 Blindboden 123 73 Blinddarm 20 17 Blinde 218 43 Blindenschrift 342 15 blinder Fleck 19 50 - Schornstein 221 16 Blind-material 174 8 - schacht 144 27 -Schaltbild 153 8 Blindschleiche 364 37 Blinker Angelsport 89 73 - Auto 191 19 - Straßenbahn 197 22 -kontrolle 191 76 — und Wamlichtkontrolle 191 76 Blink leuchte 189 45 - licht Motorrad 189 37. 42 -l icht Eisenb 202 46. 50 -l icht Feuerwehr Tlü 6 - Schalter 191 59 - und Abblendschalter 191 59 Blitz ableiter 38 30 -bcreitschaftssignal 115 26 -birnchen 309 39 -b irnc 309 39 - cinschaltsignal 115 25 -gerät 309 38 - lampe 114 67 Blitzlicht anschluss 114 30 -gerät 309 38 Blitz löter 134 58 - Schalter 114 33 -stab 114 67 -würfclanschluss 114 13 Block 221 28. 105 -auswerfer 157 19 - bandsäge 157 48 - feld 203 60 - flansch 130 21 -fl öte 322 7 - kip pwagen 148 49 -messer 94 15; 96 37 -schere 148 52 - stelle 15 24 - stufe 123 17 -tastcnfcld 249 2-6 -v erband 118 62 -wäre 157 33 -zug 157 17 Blondiermittcl 105 1 -tube 105 3 Blöße 84 13 Blouson 31 42 Bluejeans 31 60; 33 22 Blümchenborte 30 28 Blume Pflanze 55 24; 375; 376 -Jagd 88 19. 62 -F leischerei 95 35 -Restaurant 266 4 Blumenarrangement 267 37 -asch 54 8 -beet 55 37 - blatt 58 43; 374 21 -fenster 37 68 - garten 51 1-35 -kästen 37 20; 268 15 - kette 306 17 -kohl 57 31; 99 84 - kresse 53 4 - rabatte 52 18; 272 41 - schcmcl 267 36 - Scherben 54 8 -schmuck 266 78; 330 48 - Staude 52 9 - lier 357 17 -topf 54 8 -vase 309 2 Bluse 30 40; 84 26 Blut, arterielles 18 12 -. venöses 18 II -ausstrich 23 50
D11 Boxauto -druck 25 1 -druckinesscr 23 33; 25 15 -druckmessung 23 32 Blüte Teil der Pflanze 58 4; 599;6110.19.22;68 42; 69 14; 80 II; 370 23. 51; 371 6, 13. 14. 17. 35. 40. 52, 55, 62; 372 43; 373 5, 7, II, 14, 20, 21, 31; 374 6. 7, 11, 15. 17, 21, 24; 375 3, 6. 16, 19, 20, 23. 40. 46; 376 2, 5, 11. 19, 23; 378 16. 20. 23. 25, 28, 31, 32, 37, 47. 53, 57; 382 4, 13, 17, 18, 29. 32, 42, 50. 55; 383 3. 12. 17. 27, 31, 36. 39. 46. 47. 50, 51. 55; 384 5. 7. 13. 14. 15, 18. 42. 43. 44. 51. 56. 57. 65 - B lütezeit 382 53 -. männliche 59 39 weibliche 59 38 -, welke 58 55 Blutegel 357 20 BlÜtcnährv 383 62. 66; 384 63 -ansalz 59 28 -bialt 58 43; 59 11 -boden 370 53 - dolde 378 40 —form 378 10 -kätzchen 371 26 -knospe 58 27; 370 24; 371 25; 374 14 - kolben 383 55; 384 4, 6 - kö pfchen 6) 14 - kröne 378 4; 384 18 -krug 370 75 - rispc 378 46; 382 54 -schöpf 383 65 - spross 372 6, 62, 68 - stand 370 67-77; 371 8, 43, 48; 372 17, 24; 373 24; 378 7, 53, 55; 382 38; 383 11. 13, 49; 384 31, 50 -stand, männlicher 68 35 - stand, weiblicher 68 32 -staub Bienenzucht 77 3, 6 - staub Bot. 370 65 -Stecher 80 10 -stengel 59 4; 383 7 - stiel 370 52 -traubc 58 15; 374 33 -trugdoldc 374 36 -zapfen 372 4. 16. 22. 34. 62. 68 -zweig 59 26: 371 2. 10. 16. 32. 34. 39, 51, 54, 66, 71; 372 33; 378 2; 382 3. 8, 12. 23, 27, 31. 41, 47, 50; 383 22. 26, 30. 38, 42; 384 17. 24. 37. 49, 54 Blut gefäß 19 33 -klee 69 4 -kreislauf 18 1-21 Blutlaus 80 32 - kolonie 80 34 - krebs 80 33 Blut senkung 23 42 - stein 108 48 - Stillung 21 14-17 -wurst 99 56 BMK 255 68 b-Moll 320 67 Bobführer 303 20 Bobine 163 2 Bob schlitten 303 19 - sport 303 19-21 Boccia 305 21 - spiel 305 21 Bock Zool. 73 13. 18; 358 38 -Jagd 88 28 - Brauerei 93 26 - Korbmacher 136 10 - Wagen 186 8 -Sport 296 17 ~ , w achsender 254 32 -bier 93 26 -büchsflinte 87 33 - gerüst 91 33 -k äfer 358 38 -kitz 88 39 - mühle 91 31 -s attel 71 37-44 -sitz 186 8 -sträng 122 67 Boden 296 II, 52; 297 6. 19, 20, 23. 24, 25. 26, 27 -. eingeschnittener 119 56 - ansichl 286 32. 35, 39 - bestellung 63 10-12 -b lender 289 30 -fläche 296 II; 297 6 - gang 222 48 - geflccht 136 20 -gruppe der Karosserie 191 2 -haltung 74 1-17 - heizung 356 18 -kammertür 38 20 -kampf 299 8 -kreuz 136 21 - ledcrschere 100 39 -luke 38 14 -p flege 50 53-86 -platte 112 27 -riss 11 52 - Stampfer 200 26 -Staubsauger 50 68 - stein 91 23 - stelle 6 44 - stem 136 19 - Stromgerät 233 22 - stuck 255 38 - tank 222 38 - teppich Wohnung 44 16 - teppich Auto 191 43 -w egerung 222 63 - wränge 222 59 Bodhisattwa 337 10 Bogen Installateur 126 46 - Druck 180 55 - Eisrnb. 203 51. 52 - Börse 251 17 -S port 302 6 -T heater 316 II -Mus. 323 12 - Fabelwesen 327 53 - Kunst 336 19 -Völkerkunde 354 32 -ablagc 180 44; 181 6 - achter 302 11 -anlage 181 6 - a nlegeapparat 180 68 - a nleger Druck 180 31, 48; 18! 5 -anlegcr Buchb. 184 16; 185 25 -anschlag 185 II - au sleger 180 45 -brücke 215 19. 28 -feintricb 151 66 - leid 335 26 -lonn 336 19 37 - gang 297 23 -k ämpfer 215 29 -lauf 180 33 -leiter 5 20 -norm 185 69 - Of fsetmaschine 180 30 -peitsche 307 53 - sage 108 12; 136 40 - scheitel 215 31 - s chießen 305 52-66 -schütze 305 53 -sehne 305 59 - spannweite 215 26 —wurf 297 33; 305 19 -Z ähler 181 54 - zufährtisch 185 9 -z uluhrungstisch 180 67 - zus am m entragemaschine 249 59 Bohlen belag 118 28 -weg 118 79 Bohne Landw. 57 II -Bot 382 5 Bohncnblüte 57 9 - kä fer. Vicrncckigcr 81 19 - kaflee 98 65 -pflanze 52 28; 57 8 - Stange 52 28 -stengel 57 10 Bohrer Med. 24 38 - Erdöl 145 21 -Steinbruch 158 9 - Sport 282 44 -fach 24 17 Bohr fliege 80 18 - gesiänge 145 19 -hämmer 158 II - insel 146 1-39; 221 64 -inselvcrsorger 221 32 -instrument 24 6 -k öpf 134 48 Bohrloch Bot. 58 65 - Erdöl 145 17 -Steinbruch 158 12 Bohrmaschine 120 21; 134 16, 22 -meißel 145 21 -m otor 133 7 -rohr 145 6 -seil 145 7 Bohr*Sommerfcldsches Atommodell 1 26 Bohrspindel 150 23 - Ständer 134 54 'türm Landkarte 12 33 -türm Eitföl 145 I: 146 12: 221 67 - lurmplattfonn 146 1-37 Bohrung 143 86 Bohrungskaliber 87 40 Bohrwerk 138 22 Boiler 38 68 Boje 90 2 Bola 352 31 Bollstichel 340 20 Bolzcnschussgerät 94 3 Bolzstichel 340 20 Bombarde 322 14 Bombardon 323 44 Bomhart 322 14 Bommel 29 4 Bon 271 7 Bonbon 98 75 Bonbonniere 98 79 Bonbonsortiment 47 31 -lute 47 32 Bongo 324 58 Bonnet 218 34 Boot 89 26; 285 7; 354 20 -axt 328 19 Bootes 3 30 Boots anhänger 278 20 -a usschniit 30 34 - aus setzkran 258 13 - davit 258 83 - deck 223 19-21 -haus 283 23 - haut 283 58 -klasse 284 49-65 -kran 223 20 -mann 221 114 -namc 286 7 -rucksack 283 65 -rümpf 232 2. 9 - s chuppen 283 24 -sieg 283 19 -treppe 283 22 -w agen 278 20; 283 66 Booitransporter 278 20 Bordencrgieanlagc 6 6. 8 -gebrauch 6 19 - instrument 288 68 -jackctt 221 127 - kanone 256 3 - kran 259 10 - küche 231 20 - m a s chincnkanone 255 68 Bordsteinkante 198 6 Bordtclefon 239 13 -uhr 230 11 Bordun 322 II -saiic 322 31 Bordwand 62 25 boreales Klima 9 56 Borgis 175 26 Borke 370 8 Borkenkäfer 82 22 Börse 251 1-10 Börsen handel 251 6 -makler 251 4 -mitglied 251 6 -saal 251 1 -Vertreter 251 7 Borsten schwanz 81 14 -w urm 357 22 Böschung 118 72 Boskett 272 4 Bosscnwerk 335 51 Bossierer 161 19 Bossiergriflel 161 20 -holz 161 20 Botanik, allgemeine 370 Botta dritia 294 7 Boucher 130 II Böttcherei 130 1-33 Bottich Böttcher 130 I -Schwimmbad 281 26 Boule-Spiel 305 2) -S pieler 305 22 Bovenspicgcl 218 55 Bowdenzug 188 37; 189 12 Bowling 305 14-20 - aufstellung 305 14 - kugel 305 15 - stand 305 14 Bowlspicl 305 21 Box Landw 15 2 C'-Elektmnik 241 12 - Flohmarkt 309 30 - auto 308 63
Boxbirne D12 -b ime 299 23 Boxen 299 20-50 Boxer Zool. 70 10 -S porr 299 25 -moior 230 34 Box-Handschuh 299 26 -kamera 309 30 -kampf 299 20-50 -manager 299 45 - match 299 20-50 - ring 299 35 - Veranstaltung 299 35-50 Boy 267 18 Boyscout 278 II Brach acker 63 I -distcl 61 32 Brackctt-Scrie I 23 Brail 90 2 -lau 90 3 Braktcal 252 4 Braktce 371 7 Bram-stag 219 12 - stengcslag 219 12 -stengestagsegel 219 25, 29 -stengcwanl 219 18 Branche 26 46 Brand-giebcl 121 9 -haken 77 55 -meister 270 36 - sohle 291 31 Brandslctterschc Eierzählplatte 89 19 Brandung 13 27 künstliche 281 1 Brandungs bad 281 1-9 - geröll 13 29 - hohlkchle 13 30 - platte 13 31 -r eiten 279 1-6 -w elle 279 6 Branke 88 46, 50 Branntwein 98 56 Brame 88 46. 50 Brasil 107 2 Brasilstrom 14 35 Brass 219 67 Brassie 293 91 Brät 96 41 Braten 45 27 -f leisch 96 22 - platte 45 26 -topf 40 14 Brathähnchen 98 6 Bräthcrstellung 96 52 Brat-pfannc 40 4 -rost 308 33 Bratsche 323 27 Bratwurst 96 II; 308 34 — füllsel 96 41 -stand 308 32 Brauer 92 49 Brauerei 92; 93 1-31 Brau-haus 93 1-31 - meister 92 49 Braun 343 5 Braun alge 378 48 -bär 368 10 Braunelle 376 16 Brauner Bär 365 7 Braunkohl 57 34 Brause 282 2 Brausenkopf 49 42 Braut 332 15 -bukett 332 18 Bräutigam 332 16 Braut jungfer 332 24 -kranz 332 19 - myrte 53 II - paar 332 15. 16 -Schleier 332 20 - Strauß 332 18 Break Wagen 186 2 - Ли/о 193 17 Brecher 158 5 Brcch-rand 329 44 - scheibe 329 82 • Stange 158 32 Breifbcil 120 70 - bild kamera 310 47 Breite, geographische 14 6 Brcilciscn 158 37 Breitenkreis 14 2 - Skala 157 58 Brcit’fock 220 13 -halter 166 13 - kordoberteil 101 26 - lauch 57 21 -reifen 193 31 -s chwänz 30 60 -s chwanzfell 131 21 - Seitenfeuer 218 59 -spritzrahmen 83 3 -Waschmaschine 168 8 Bremsarreticrhcbcl 56 38 -automat 168 20 - backe Schmied 138 12 -backe Masch. 143 100 - backen 192 51 -band 143 105 -belag Schmied 138 13 - bclag Manch. 143 106 -belag Auio 192 52 -druckmcsser 210 50 - dynamometer 143 97-107 Bremse Wagen 186 16 -Auto 191 45 -E isenb. 212 44 -M//. 257 10 Bremsen 303 24 Bremser 303 21 Brems'flüssigkeitsbehälter 191 49 - fußhebcl 179 12, 30 -gewicht Musch. 143 103 - gewicht Weh. 166 63 -grübe 138 17 - hebel Web. 166 62 - hebel Fahrrad 187 66 - klappe Flugzeug 229 44 -k lappe Mil. 256 12 - k lappe Sport 287 38 -k lotz Masch. 143 100 -k lotz Wagen 186 16 -k lotz Auto 192 49 -konus 187 71 -kupplungsschlauch 208 21 -leitungsanschiuss 192 53 -l icht 189 9 -luftleilung 208 21 -l üftmagnet 143 102 -ma ntel 187 70 -pedal 191 45. 95 -prüfstand 138 16 - rolle 138 18 - sattel 191 18; 192 49 -s cheibe Masch. 143 98 -scheibe Web. 166 60 -s cheibe Auto 191 17; 192 48 - schicht I 54 -schirmkasten 257 24 - schuh 119 40 - seil Web. 166 61 - seil Motorrad 189 12 - seil Mil. 259 16 - trommel 138 11 - trommel-Fcindrchmaschine 138 20 — und Rücklichteinheit 188 38 -weg 203 29 - wee ve rkürzung 203 12. 14 -welle 143 99 - zylindcrdruckanzeige 212 7 Brenn düse 38 60 -elemcnl 154 27, 28 - elementstab 154 4 Brenner Landw. 80 10 -Glas 162 6 -anzünder 141 27 -d üse 141 38 - f ü hrungswagen 141 19 -plattform 288 80 -Ventilator 92 17 -zangc 126 58 - gasanschluss 141 31 -gasventil 141 32 - holzsäge 157 54 -kammer Kraftwerk 152 6 -kammer Flugzeug 232 37 - ness el. Große 61 33 - ufen 179 32 - punkt 347 25. 27 -schacht 147 16 -schere 105 5 - Schneidemaschine 141 34 BrennstofT-lender 210 67 -z elle 234 62 Brenn-vorgang 161 2 - weite 115 45, 47, 48; 313 23 -weite, kurze 115 45 -w eite, lange 115 48 - weite, mittlere 115 47 -w eitencinstellung 117 3 Brett ßau. 120 91 - Sägewerk 157 35 -B il lard 277 14 -, gesäumtes 120 95 -. ungesäumtes 120 94 - bürste 108 33 Breuer Schalung Haus 37 84 -Schalung Bau 120 9 -stapel 120 1 -sieg 121 75 -tür 37 34 -w and 119 25 -zaun 118 44 Brett pinscl 108 33 - spiel 276 Brevier 331 58 Brevis 320 12 Brezel 97 44 Brief-behältcr 236 32 -faltmaschine 249 44 -kästen 236 50 -kastenlccrung 236 50--55 - klammer 247 I -marke 236 61 - m arkenbogen 236 21 - ma rkenschalter 236 15 -papiervorrat 245 12 - s am mcltaschc 236 51 - Sendung 236 55 - träger 236 53 - vc rteilanlage 236 31-44 - vertcilmaschinc 236 38 -w aage 236 24 Brigg 220 17 Brillant Schmuck 36 18 - Setzerei 175 20 -ring 36 23, 24 — schlilT 36 44 Brille Optiker 111 9 -Texlilw. 168 7 -Mus. 323 35 Brillenanprobe 111 1-4 -uuswahi 111 5 -gestell Hl 10-14 Brillenglas 111 15 — Randbcarbcitungsautomat 111 24 Brioletl, facettiertes 36 86 Briscur 163 53 Brisinga endccaencmos 369 11 Brombeere 58 29 Bronchie 20 5 Bronzcaxt 328 23 -blech 328 34 -dolch 328 22 -hom 322 I -messer 328 31 - nadel 328 29 -z eit 328 21—40 Brosche 36 7 Brot4522:972 belegtes 45 37 - abteilung 99 9 - anlagc 97 56. 57 - belag 45 38 Brötchen 45 21; 97 13 16; 99 12 - , belegtes 266 54 - anlage 97 61 Brot-frucht 68 1-37 - käfer 81 23 -korb 45 20 -laib 97 2 -rinde 97 4 -scheibe 45 22 -sorte 97 6-12, 48-50; 99 II Bruch Geogr. 12 4; 15 20 - Schiß 227 15 - Math. 344 10 echter 344 15 gemeiner 344 15. 16 unechter 344 16 . uneigentlicher 344 18 ungleichnamiger 344 19 -faltengebirgc 12 20 -s chollcngcbirge 12 4-11 -strich 344 15 - zahl 344 10 Brücke Geogr. 15 56 - Anal. 17 46 -Med. 24 26 -Landmaschinen 65 14 - Brücken 215 57 -Schiff 221 6. 12; 223 12- 18 -Mil . 258 14; 259 28 - Park 272 47 -Spurt 295 19; 299 9 Brückcnaulbau 258 14 bauwcisc 177 | - bogen 215 20 -deck 223 12-18 -F igur 215 22 -geländer 215 70 - hälllc 215 66 -heilige 215 22 - joch 215 20 -lager 215 55 - litt 225 40 -no ck 223 16
D13 Butterdose »pfciler 215 21 »pfosten 215 36 »portal 215 42 »querschnilt 215 1 »Ständer 215 30 »Stativ 177 13 »strebe 215 35 »träger 222 27 »Widerlager 215 45 Brühebehältcr 83 50 Brühsieb 96 45 »würfel 98 27 »Würstchen 96 8 Brummer Mus. 322 11 - Zoo/. 358 18 Brunfthirsch 86 12; 88 4 »jagd 86 9-12 »kragen 88 27 »mähnc 88 27 Brünne 329 63 Brunnen 269 40 ». artesischer 12 26 »allee 274 11 »haus 274 15 -kresse 378 30 »pavillon 274 15 »rand 272 25 »rohr 269 64 -röhre 12 25 »Umrandung 269 65 Brüsseler Kohl 57 30 -S pitze 102 18 Brust Anat. 16 28, 29, 28- 30 -P ferd 72 19 - Fleischerei 95 4, 23 -Buu 122 88 -Zoo/. 358 29, 30 »bäum 166 46 »baumbreti 166 16 - bein Anal. 17 8 »bein Fleischerei 95 27 »blatt 71 28 Brüste 16 28, 29 Brust-flosse 364 7; 367 28 »hämisch 329 46 »korb 16 28-30; 17 8-11 —latlich 380 8 - leier 140 58 »muskcl 18 36 -nerv 18 26 - schwimmen 282 33 - stück 329 46 -tusche 30 23; 33 9 Bruslungs-ricgcl 120 56 -streiche 118 24 Brustwarze 16 28 »wehr 329 21 - wirbel 17 3 Brutapparat 89 15 Brüter, schneller 154 I Brut höhle 359 29 »knollen 375 38 »raum 77 46 »rcaktor 154 l »schrank 261 30 -leich 89 6 »wabc 77 46 »zelle 77 31 »zwiebel 54 27, 29 Bruyiremascrung 107 41 »pfeife 107 39 Blx 237 43 Bubikopf 34 34 Buch 46 8; 183 32; 185 36. 52 ». a ntiquarisches 309 55 Buchbinder 183 2 Buchbinderei 183; 184; 185 -m as chine 184 1-23: 185 1-35 Buchbindermesser 183 13 Bueh'block 183 32; 185 22 »decke 185 40 »deckel 185 40 - deckcnmaschine 184 6 -druck 181 »druckcr 82 22 - druckerei, Maschinen der 181 1-65 Buche 82 37; 371 33 Buchcignerzcichen 185 51 »einband 185 40-42 »einhöngemaschinc 185 27 Buchcn-frucht 371 37 -Zellstoff 169 1 Büchcrauslcihe 262 18 - bestände 262 11 »magazin 262 II -regal 42 3; 43 14; 46 7; 262 12 -reihe 42 4 Buchfahrplan 210 52 Buchfink 360 10 Buchhandlung 268 37 Büchner-Trichter 349 11 Buchrücken 183 I; 185 41 Buchsbaum. Gemeiner 373 19 Buch schwinge 236 II - seile 185 53 Buchscnklemme 127 29 Büchsen-lauf 87 26 »milch 98 15 Buchstabe 129 53 Buchstaben-flagge 253 22—28 -rechnung 345 4, 5 »laste 244 17 Bucht 13 7 Buchungsmaschine 236 26 Buckelume 328 38 Buddhastatue 337 20 Büfett 207 31; 265 1: 266 l-ll -dame 265 7 -fräulcin 265 7 Büfettier 266 8 BüfTclhömer 254 34 Buffet 265 I; 266 l-ll Bug Fleischerei 95 5, 9, 22, 42 -öou 121 41 -Schiff 222 74-79; 258 3 - anker 258 39 »breit 119 63 Bügel Gärtner 55 27 - Optiker 111 13 -Bau 119 70 - Weh. 165 18 -automai 50 I »breit 50 16 »brctibczug 50 17 Bügeleisen 50 6; 104 29 -ablagc 50 18 -griff 50 9 -s chwcbcvorrichtung 103 24 Bügel falte 87 48 -falte 33 6 -f läche 103 23 - fonnkissen 104 28 - gerät 50 1-20 - g icOkannc 55 26 »hacke 66 I -Messschraube 149 62 »mulde 50 4 -n adcl 328 27 »ricmcn 71 42- »säge Heimwerker 134 3 »säge Schmied 138 23 -säge Schlosser 140 9 »säge Werkzeugmusch. 150 14 - Scharnier 111 14 »sohle 50 7 »tisch 50 15 »luch 104 32 »unterläge 50 16 Bug fahrwerk 231 23 »fahrwcrksklappe 231 24 »fender 227 17 Buggy, amerikanischer 186 49 », englischer 186 48 Bug-klappc 235 20 - laufrad 278 54 Büglerin 103 19 Bug licht 286 13 »mann 283 13 »rad 230 40; 257 3: 288 34 -radeinheit 235 30 »rampe 258 90 »raumbilgc 259 80 - schraube 228 33 Bugsieren 222 42 Bugsierschlepper 225 15; 227 16 Bug spriet 218 20; 219 I -strahlrudcr 224 23 »stück, dickes 95 29 -tor 221 30 »welle 223 81 -wulst 221 45 Buhne Geogr. 13 37 - Fluß 216 19 Bühne 312 8: 315 14; 318 22 Bühnen arbeiler 315 28; 316 46 »beleuchtung 318 23 »bildmodell 315 42 -b il dner 315 37 »bildprojcktionsapparat 316 17 »gebäude 334 45 »haus 316 1-60 -h immel 316 9 - hintergrund 316 10 Buhnenkopf Geogr. 13 38 - Fluß 216 20 Bühnen-malcr 315 35 »meister 316 45 -plan 334 46 -rahmen 316 22 -Scheinwerfer 318 24 »vorhang 312 10 Bulbstcven 221 45 Bulcine 218 35 Bulien 218 35 Bulin 218 35 Bulinc 218 35 Bulk carrier 225 67; 226 30 -frachtcr 221 9; 225 67; 226 30 Bulldogge. Englische 70 I Bulle 73 1 Bullenbeißer 70 I Bullterrier 70 16 Bumerang 352 39 Bund 324 9 -axt 120 72 »balkcn 121 53 Bündelpfeiler 335 34 Bundes bahn 209 I »Präsident 253 14 »Straße 15 17 »Wasserstraße 286 6-9 Bund geschirr 120 20 »hose 300 7 - lager 148 73 - säge 120 68 »schraube 143 32 »Sparren 121 55 - sieg 185 55 »stiel 120 53 Bungalow 278 7 -z ell 278 36 Bunker Landmaschinen 64 59 -Sport 293 81 »boot 225 13 »köpfroder 64 85-96 Bunsenbrenner 173 5; 350 I Buntdnickwcrk 181 52 -s a ndsteinscholle 154 61 -specht 359 27 -stift 47 26; 48 11 Bürette 350 21 Bürettenklcmme 350 23 »siativ 350 22 Burg 329 I Bürgersteig 198 9 Burg-graben 329 37 -herr 329 67 -hol' 329 2 -kapcllc 329 29 -mauer 333 31 -tor 329 32 Burgunder 355 40 - riibe 69 21 Burnus 354 7 Büro 245; 246; 247; 248; 249; 271 24; 278 1 »clement 248 39 »haus 225 53 »heflmaschinc 247 4 »klammer 247 1 »komplex 146 14 »material 247 1-44 »rechncr 245 31 »schrank 248 12 -Stuhl 248 25 Bürste Haarschnitt 34 11 -Zool. 77 7 -, rotierende 168 46 Bürzel 88 49. 58 Bus Auto 194 17 -P i ktogramm 233 35 Buschbohne 57 8 Büschel kiemc 364 19 -nelke 60 6 Buschmann 354 29 -Trau 354 34 Busch rose 52 13 »werk 15 15 »windröschen 377 I Busen 16 30 Büste 16 28. 29 Büstenhalter 32 I. 4; 280 28; 318 29 Büstenpfeiler 334 35 Butangas 278 33 -f lasche 278 34 Bütte Weinbau 78 15 - Mühle 91 20 -Papier 172 25; 173 47 Bütlcnträger 78 14 Butler 98 22; 99 47 -crcmciorte 97 24 »dose 45 36
Butterei D14 Butterei 76 32 Butterfertiger 76 33 Butterfly 282 34 Butter messer 45 73 - inilchtank 76 18 —pilz381 21 -sträng 76 34 Butterung 76 33 Bulterungsanlage 76 32 -maschine 76 33 — und Abpackanlage 76 32 Büttgeselle 173 46 Butzen 58 59 Butzcnglas 124 6 c Cab 18« 34 Cabochon 36 78-81 ~ , achteckiger 36 81 -, ovaler 36 80 runder 36 78 Cache-Controller 244 9 —Speicher 244 9 Caddywagen 293 85 Caft 265 -gast 265 22-24 Cafeteria 266 45-78 Camcorder 243 I, 2 Camper 278 46 Camping 278 -geschirr 278 45 -l iege 278 59 -p latz 278 1-59 - platzwart 278 2 -Stuhl 278 43 -tisch 278 44 Cancer 4 56 Canis Major 3 14 -Minor 3 15 Cafion 13 45 -fluss 13 51 Canter 72 42 Capa 319 27 Capella 3 27 Capricomus 3 36; 4 62 Capstan 117 34 Caravan 278 52 Carborundscheibc 24 35 Carina 3 46 Cassegrain-Kabinc 5 4 Cassiopeia 3 33 Castor 3 28 Catcher 292 54 Catgang 259 18 C-Bogcn 26 19; 27 17 CCD-Bildwandler 115 18; 243 5 CD 241 10; 242 61; 243 37- 39 -Fach 242 29, 30 -Player 241 8; 242 28, 38, 41, 60 — Player, integrierter 242 38 - Player, tragbarer 242 60 - Schublade 242 29 -Spieler 241 8, 50; 242 28 C-Dur 320 55, 62 —Tonleiter 320 45 CD-Wechsler 241 8; 242 28 Cedille 342 33 Celesta 325 1 Cello 323 16 Cembalo 322 45 - me chanik 322 48 cent 252 19. 34 Cent 252 19, 34 Centaurus 3 39 centavo 252 23 Centavo 252 23 Centime 252 15, 16 Centime 252 15, 16 centimo 252 22 Ccntimo 252 22 Central Processing Unit 244 8 Cerci 81 12 Cerclebindung 294 49 Ccsta 305 69 Chaise 186 54 Chalaza 74 63 Chalet 278 7 Chalkographie 340 14-24 Chamäleon 364 33 Chapeau claquc 35 36 Chapitcau 307 I Charaktermaske 306 33 Charivari 36 35 Charleston 324 50 Charon 4 52 Chassis 191 2 Chasuble 30 50 Chef Büro 248 29 -Restaurant 266 71 -de partie 275 3 -m askcnbildncr 315 47 -schiedsrichter 292 55 -Sekretär-Anlage 246 13 - Sekretärin 248 31 - zimmer 246 1-36 Chemiefaser 169; 170 - labor 349; 350 - lehrer 261 2 -saai 261 1 - unterricht 261 1-13 Chemikalien flasche 116 10; 261 23 Chianti 98 61 - flasche 99 77 Chicane Allais 301 72 Chicoree 57 40 Chignon 34 29 Chimäre 327 16 China-binsenschnur 136 28 -rindenbaum 380 17 chinesisch 341 5 Chinesische Rose 60 15 Chip 243 5 -karte 115 7, 9 - platine 237 41 Chirurgie, kleine 22 48-50 chirurgische Abteilung 26 1-54 - K linik 26 1-54 chirurgisches Instrument 26 40- 53 - Nahtmaterial 22 56; 26 21 Chitarrone 324 1 Chiton 355 5 Chitonactis 369 20 Chlor 170 7 -benzol 170 9 - benzol- und Natronlaugeverdampfung 170 11 - benzolverdampfung 170 II -ion 1 10 - kalziumröhrc 350 43 Chor Theat. 315 21 -K irche 330 32 - Kunst 335 4 Choralnotation 320 1 Chornische 335 5 Chow-Chow 70 21 Christstollcn 97 II Christus'bild 330 50 -monogramm 332 67 chromatische Tonleiter 320 49 Chrombugei 188 60 Chromdioxidkassette 242 46 Chromolithographie 340 28 Chrysantheme 51 29 Chrysanthemum 61 7 Ciborium 332 48 Cicero 175 28 Cimbal 322 32 Cimbalom 322 32 Cinemascope-Kamera 310 47 Cirrocumulus 8 14 Cirrosiraius 8 7 Cirrus 8 6 cis-Moll 320 59 Cister 322 21 Citybike 188 20 -Stil 35 22 - Version 194 34 Claisen-Kolben 350 50 Claviccmbalo 322 45 Clavichord 322 36 Clinch 299 31 Clitellum 357 26 Clivia 53 8 Clog 101 44 Clown 307 24 Clubzugehörigkeit 286 8 c-Moll 320 65 Coach 292 57 -box 292 56 Cochonnct 305 21 Cockerspaniel 70 38 Cockpit Motorrad 188 40; 189 44 - Auto 191 38 -F lugzeug 230 1-31, 35; 231 19 -Sport 283 8; 285 38; 288 10 Cocktail 317 33 - glas 267 56 -shaker 267 61 Codicrplatz 236 35 Codleine 90 23 Coeur 276 40 CO-Flaschc 138 32 Coiffeur 106 I Collier 36 2 Coloranalyser 116 36 Combo 318 3 Comfrey 69 13 Compactdisc 241 10; 242 61; 243 37 Compactdisc-Player 241 8; 242 28 - Spieler 241 8; 242 28 Computerausdruck 176 26 -grafik 248 19 Conga 324 55 Container 206 57; 226 3 -bahnhof 206 54 -brücke 225 46; 226 2 -dccksladung 221 22; 226 6 - palette 194 27 -schiff 221 89; 225 45 -stapel 225 49 - Stapler 225 47 - terminal 225 48; 226 I - tragwagen 206 58 Controller 244 13 Cops 163 2 Corona 4 39 - Borealis 3 31 Corps de ballet 314 25 Corrida 319 1-33 Cottonmaschine 167 18 Couchtisch 42 28 Coudä-Strahlengang 5 3 Counter 242 6 Coup droit 294 7 Coupe 186 3 CO>Verbrauch 27 49 Cowboy Karnevul 306 31 -Rodeo 319 36 Cowper-Drüse 20 75 CPU 244 8 Crawlen 282 37 Creme 99 27 -dose 28 13; 99 27 -s chnitte 97 21 -torte 97 24 -tubc 99 33 crescendo 321 31 Cricket 292 70-76 Cristobalitkristall 1 12 Croisi 314 16 Croquct 292 77-82 Croupier 275 4 Crux 3 44 C-Schlüssel 320 10, 11 Cue 242 10 Cul de Paris 355 69 Cumulonimbus 8 17 Cumulus 8 I - congestus 8 2 -humilis 8 I Cupula 371 5; 384 52 Curling 302 41-43 - bcsen 302 43 -Spieler 302 41 - stein 302 42 Cursorpositionstaste 244 19 Curveball 305 19 Cutter 311 43 Cyan-Doppcldruckwerk 180 8,9 - cinstcllung 116 45 Cyclamen 53 5 Cyclo-hcxanol 170 18 -hexanon 170 20 -hexanonoxitn 170 22 Cygnus 3 23 Cymbal 322 32 Cymbcl 324 51 Cyperus altcmifolius 53 17 D Dach Haus 37 5; 38; 121; 122 -Mus. 324 3 - balken 121 29 - bock 122 66 -boden 37 4; 38 18 -dccker 122 - deckerstift 122 74 - fenster 38 2 -first 121 2 - formen 121 1-26 -fuß 121 4 -gaube 38 7; 121 6; 336 4 -gaupe 38 7; 121 6 -gepäckträger 278 50 - gcschoss 38 1-29 -gesims 37 9; 38 11; 122 36 -grat 121 12 -haken 38 6
D15 Destillierkolben -haut 38 1 -kanal 37 11 - kehle 121 15 -Konstruktion 121 27-83 - leiter 38 4; 122 63 - leitung 211 5 - liegefenster 121 8; 122 12 - lüfter 278 56 -Öffnung 213 23 - pappe 122 62 -pappenstift 143 55 -rciter 121 14 -reklame 268 45 -rinne 37 11; 38 9; 122 28 Dachs 88 48 -bar 88 48 Dachschuh 122 75 Dachshund 70 39 Dächsin 88 48 Dach*sperling 361 5 - Stuhl 120 7; 122 66 -teile 121 1-26 - terrasse 37 75 - terrassenwohnung 37 83 - ve rband 121 27-83 -vorsprung 37 9 - ziegel 122 45-60 -ziegeldcckung 122 45-60 - ziegclschere 122 33 Dahlie 51 20; 60 23 Daktyloskopie 264 28 Dalbe 225 12 Dalben 225 12 Damasttuch 45 2 Dambock 88 40 Dame Spiele 265 23; 276 9 -Sport 305 2, 4, 9, 10 -Kostüme 355 59, 64, 68, 70, 79 franz. 355 51 - brett 276 17 Damen badeanzug 280 26 -doppel 293 2 bis 3 -einzel 293 4 bis 5 -friscur 105 - Frisiersalon 105 1-39 - Frisur 34 27 38 -hüt 35 1-21; 41 II - kleidung 30; 31; 271 28 - kniestrumpf 32 9 -Konfektionsabteilung 271 28 - mütze 35 1-21 - nachtkleidung 32 16-21 -salon 105 1-39 - Schneider 103 1 - Schneideratelier 103 1-27 -shorts 31 39 -skianzug 301 9 -stiefel 101 12 -straßcnstiefel 101 12 - strumpflabrikation 167 18 -toiletle 233 48 -Unterkleidung 32 1-15 -unterwasche 32 1—15 -wasche 32 1-15 Dame spiel 276 17-19 -stein 276 18, 19 Damhirsch 88 40 Damm Landkarte 15 104 - Anat. 20 64 Dämmerungsgrenze 4 21 Dämmplatte 122 44 Dämon 327 58 Dampf 96 47 -absaugung 103 25 -a ustrittsschlitz 50 14 -b ü geleisen 103 20; 131 3 -bü gler 104 26 -dorn 210 12 Dämpfer 322 54; 323 10; 324 68; 325 37 magnetischer 11 40 -arm 325 38 - pralileistc 325 39 -puppe 325 37 Dampf erzeuger 154 9. 26 . 44 - kessel Kraftwerk 152 5 - kesse! Papier 172 38 -kochtopf 40 21; 278 35 —Kondensat-Kreislauf 154 51 - kraftwerk 152 1-28 -Icitung 154 11 -lok 210 1-69 - lokfiührerstand 210 39-63 -lokomotive 210 1-69 -pfeife 210 51 -radio 309 16 -s a m mclkasten 210 21 -schwadenleilung 172 64 -speicherlokomotive 210 68 —, Spray- und Trockcnbügelautomal 50 11 -Spritzpistole 131 2 -Sterilisator 22 39 - turbine 152 23; 154 14. 46, 52 -turbinengenerator 259 58 -turbogruppe 153 23-30 -überdruck 210 3 - Überströmleitung 153 28 — und Elektrowännetauscher 207 6 Dämpfung 325 8, 37, 41 Dämpfungs schicht 301 49 - System 235 53 Dampfzylinder 210 32 Dainspiel 276 17-19 Dam tier 88 40 -wild 88 40, 41 Dandy 306 33 Danebrog 253 17 Danforth-Anker 286 18 Dan-Grad 299 15 Darin Anat. 20 14 -22 - Zool. 77 15 -saitc 324 6, 14 Darrablaufschacht 92 19 Darretage 92 16-18 Darsteller 316 37 Darstellerin 316 38 Darstellungsteil 176 31 DAT 242 66 Data-Back 115 52 Daten 248 47 technische 151 32 Daten-, Adress- und Steuerbus 244 52 Daten anzeige 112 47 -a u sgang 112 44 -bus 244 52 -display 115 6 -fernübenragung 244 66, 67 -m onitor 115 6, 36 -42 -rückwand 115 52 -Sichtgerät Rundfunk 238 2, II -S ichtgerät Büro 238 16, 44 -träger 176 5 -ze ntrale 248 43 DAT-Recorder 242 66 Dattel 384 9 -kern 384 10 - palme 384 l Datumsblatt 247 33 - knöpf 110 4 — und Sekundenknopf 110 4 Daube 302 40 Dauer abspielen 242 15 - bcatmungsapparat 26 1 - beatmungsgerat 26 24 - Fahrer 290^14 -klee 69 9 -myzclgetlecht 68 4 -rennen 290 11-15 Daumen 19 64 - ballen 19 75 -mittelfingergriff 298 52 -mu skel 18 41 -ring 323 45 -Zeigefingergriff 298 51 Daunenjacke 300 6 -kissen 207 68 Davit 221 101; 223 20; 258 13 DB2091 D-Dur 320 57 Dccca-Gerät 224 34 —Navigator 224 34 -Navigator-System 224 39 Deck 146 35, 36. 37 halboffcnes 223 28 -balken 222 57 - blatt 107 5 -brett 55 9 Decke Bau 123 -Fahrrad 187 30 -Heraldik 254 3 -Mus. 323 24 Deckel Atom 2 14 -Zool. 77 39 -C hem. 350 31 -kapsel 370 95 -kette 163 45, 46 - krempel 163 34 -putzvorrichtung 163 44 - setzstalion 76 46 - Verschluss 50 83 Decke mit Haisschlitz 352 24 Decken balken 120 38; 121 54 -dekoralionsslück 316 12 - erguss II 14 -F ül lung 120 44 - kran 222 20 - lampe 44 12 -leuchte 24 20 -putz 123 59, 72 -tapete 128 53 - tapeziergerät 128 50 -Verkleidung 317 29 -winke! 126 48 -ziegel 159 24 Deck-Fass 122 22 - flügel 82 10; 358 36 -f lüglcr 358 24-39 -gebinde 122 78 -gebirge 144 48 -gründ 340 56 -laden 55 9 -platte 222 56 - schicht 198 5 - schuppe 372 5 Decks haus 221 6, 39; 223 34; 258 72 -kran 221 5, 61 - p lan 259 12-20 -S prung 259 23 Dcckstuhl 221 111 Deckung 294 6 Deckverschluss 32 24 Decoder 110 44 decrescendo 321 32 Defrosterdüse 191 42; 192 64 Degage ä la quatricme derriere 314 12 -ä la quatricme devant 314 11 Degen Sport 294 36 - Stierkampj 319 32 -Fechten 294 25-33 , 51 - fechter 294 25 - spitze 294 27 Dehnbarkeit 170 46 Dehydrierung 170 19 Deichabsalz 216 38 - böschung 216 40 - kröne 216 39 -rampe 216 47 - schleuse 216 34 Deichsel 62 20; 71 21; 186 19, 30 -k ästen 278 53 - kreuz 332 61 -pferd 186 28 -stütze 64 62 - Verstellung 64 59 Deich siel 216 34 -Wärter 216 46 -wärterhaus 216 45 Dekatier maschine 168 49 -walze 168 50 Deklinationsachsc 113 5,17 - getriebc 113 4 -lager 113 6 Dekollete 306 24 Dekometer 279 17 Dekompressionsstufe 279 17 Dekorationsstück 316 35 Delikatessengeschäft 98 1-87 Delphin, Gemeiner 367 24 -schwänz 327 25 -s chwimmen 282 35 Della 13 I -flügel 229 19 - glciter 287 44 -muskel 18 35 -schakung 153 21 Deltoid 346 38 Demonstrationseinsatz 264 15 Dcncb 3 23 Dengel 66 14 -amboss 66 II -h ämmer 66 9 Denkmal Landkarte 15 92 - Park 272 10 -sockel 272 11 Deponie 199 10 - Verdichter 199 18 Depression 9 5 Derbrüssler 80 49 Des-Dur 320 67 Destgnlelefon 237 22 Desktop Publishing 176 23- 33 Dessert 45 6; 266 20 - löffel 45 66 Dessous 32 1-15 Destillation 170 17 Destillations-anlage 145 66 - kolonne. 145 37,49 Destillierapparat 350 46 - kolben 350 47. 50
Detektoranlage D16 Dctektoraniage 309 23 -c mpfiinger 309 23 Deuteropyramide 351 20 Deutsche Bundesbahn 209 1 -Dogge 70 14 deutsche Farben 276 42-45 Deutsche Kamille 380 I - Kicher 69 19 -Mark 252 7 deutsche Montierung 113 16 Deutscher 355 27 -Klee 69 1 -Schäferhund 70 25 -Vorstehhund 70 40 deutscher Zug 315 3 Deutsche Schabe 81 17 Deutsches Weidelgras 69 26 Devanagari 341 9 Dezimalbruch 344 20 -bruch, unendlicher periodischer 344 21 - stelle 344 20 DFÜ 244 66. 67 Diaarm 177 44 Diabetikerkartei 22 26 Diabologeschoss 305 34 Diadem 355 21 Diagnose 195 33; 209 17 - berichtformular 195 7 - gerät 195 1 - kabel 195 3, 38 -stand 195 1-23 - steckbuchse 195 39 - Stecker 195 2 Diagonale Brücken 215 35 - Afu/A. 346 33 Diagonalkrawcclbeplankung 285 56 -riss 300 3 Diagramm 151 II Diakopieradapter 115 61 -vorsalz 115 60 Diamant Setzerei 175 21 - U -Elektronik 241 28 - Kristallkunde 351 10, 13 - Schleifer 24 40 - Schneider 124 25 Dianette 101 48 Diaphragma 10 27 Diapositivprojektor 309 42 Diaprojektor 114 76; 262 8; 309 42; 312 23 Diaschicbcr 309 43 Diathermiegerät 23 22 Diätmenü 266 62 Diaulos 322 3 Diazoplatte 179 32, 34 Dichtband 126 75 Dichternarzisse 60 4 -ross 327 26 Dichtleiste 190 69 Dickdarm 20 17-22 Dickenmesser 173 10 dickes Bugstück 95 29 - Stück 95 50 Dick glas 124 5 -laugenpumpe 172 34 -rübc 69 21 Dickte 175 48 Dickiecrabscheidung 156 18 Dickten-hobel maschine 132 45 -l isch 132 46 Dickung 84 11,12 Dickwurz 69 21 Dieb 308 16 Diechling 329 52 Diele Wohnung 41 1-29 - Bau 119 16' - Sagewerk 157 34 Dielen-belag 118 28 - köpf 334 13 Diener 186 20 -anzug 186 21 Dienst 335 35 diensteiniegrierendes digitales Fcrnmeldcnelz 237 42-62 Dienst gebäude 205 13 -hund 70 25 - kleidung 264 7 -marke 264 26 -m utze 264 8 - pistole 264 22 -raum 207 41 Dieselaggregat 259 94 dieselelektrischer Antrieb 223 68-74 Diesel kleinlokomotive 212 68 - komprcssorschleppcr 200 39 - kraftstoff 146 26; 196 I - kraftstofftank 146 13 -lok 212 1-84, L 5 -motor 155 5; 190 3. 4; 211 47; 212 25, 51; 223 73 - treibstoff 145 56 - triebwagen 211 41 Differential 345 13, 14 - quotient 345 13 - Zeichen 345 13 Differenz 344 24 -menge 348 7, 8 Diffuseur 172 II - biitte 172 13 Diffusor 234 15 - kalotte 114 60 Digitalanzcige 110 2, 12; 242 42 Digital Audio Tape 242 66 Digitalbetrieb 242 68 digitale Datenanzeige 112 47 - Fluoreszcnzanzcige 241 47 digitales Femmeldenetz 237 42-62 Digitalis 379 2 Digilalisicrtablett 244 26 Digitalkasseuenrekorder 242 66 Digitalplatlenspicler 242 28 Digitizer 244 26 Diktatlängenanzeigc 246 18 Diktiergerät 22 27; 246 17; 248 34 Diligence 186 39 Dimmer 127 17 dinar 252 28 Dinar 252 28 Dinkel 68 14 Diopter Film 117 58 - Sport 305 41 - visicrung 305 50, 51 Dioptricncinstcllung 117 15 Dipolautcnne 230 65 Directdrive 241 19 Direktantrieb 241 19 Direktionsbüro 271 24 Dirigent 274 21; 315 26 Dirigentenstab 315 27 Dirk 219 48 Dirndl 31 26 - blusc 31 29 - kleid 31 26 -schmuck 31 28 - schürze 31 31 Discman 242 60 Disk 243 37 - achsc 243 43 Diskant’register 324 41 -s aite 325 10 -sieg 325 II -teil 324 39 Diskette 176 5, 23: 244 36- 44 Diskettcn achse 243 43 -format 243 37-41 -hül le 244 41 -laufwerk 176 17; 244 33- 44 - Schublade 243 36 Disk1 format 243 37—41 - jockey 317 25 -Schublade 243 36 Diskothek 317 Diskussionstubusanordnung 112 22 dis-Moll 320 61 Dispersions-farbc 129 4 -k lebcr 128 28 Display 237 20, 32, 33; 241 47; 242 36, 55. 63; 244 60, 62; 249 42 -wuhltaste 241 62 Distcl 61 32 -fink 360 1 Distickstoffoxid 26 3 Diva 310 27 Dividend 344 26 Dividendenschein 251 18 Dividieren 344 26 Division 344 26 Divisionszeichen 344 26 Divisor 344 26 DM2527,29 d-Moll 320 63 Dobermann 70 27 Docht 107 29 -wolle 35 9 Dock 222 43 - betrieb 222 36-43 Docke 322 50 Docken 222 41-43 Dockgrube 222 36 Dockingeinschnitl 6 47 Dock körper 222 37, 38 - kran 222 34 -ponton 222 32 -s ohle 222 31 - stapel 222 39 -tor 222 32 Dogcart 186 18 Dogge 70 1-14 Deutsche 70 14 Do-it-yourself 134 1-34 Dolbywahltaste 242 14 Dolch 353 44 Dolde 370 72 Dolinc 13 71 dollar 252 34 Dollar 252 34 Dollbord 283 30 Dolle 278 18; 283 29, 41 Dollen 121 93 -boot 283 26-33 -loch 120 22 Dolly 310 49 Dolmen 328 16 Dom 335 1-13 Domäne 15 94 Domdeckel 38 48 Domino Spiele 276 33 -Karneval 306 15 -spiel 276 33 -stein 276 34 Domizil vermerk 250 22 Dompfaff 360 5 Dompteur 307 52 Donnerbart 377 9 Donnerkäfer 358 24 Doppel Sport 293 2 bis 3, 49 gemischtes 293 2 bis 3 —B 320 53 -besäumsäge 157 57 -bett 43 4-13; 47 1; 267 38 -boden 222 60 -brölchen 97 15 -bruch 344 17 -deckbus 194 36 -decker 229 10 -deckomnibus 194 36 -deckung 122 2 - drehfalhür 208 7 -dreier 302 14 - druckwerk 180 6-13 - endball 299 20 - fahtür 197 14 - fang 171 47 - federzinken 64 42, 54 -Hügel 229 51 - ganze 320 12, 20 -haken, offener 89 83 -haus 37 69-71 -herzschar 65 58 - hobel 132 16 —kajak 283 5 -kassellenrekordcr 241 7; 242 21, 43 -kassettenionbandgeräi 241 7; 242 21 -klaue 77 8 -köper 171 48 - kreuz Schiff 224 98 - kreuz Mus. 320 51 -kreuz Kirche 332 64 - kreuzpoller 217 14 -laue 122 43 -Iciter 129 5 -leilcrzahnstangc 214 11 -leilwcrk 229 32, 34 , 35 -l iftsessel 214 17 -maschine 100 26 -m aschinentelcgraf 224 25 - mühle 276 25 - Oberleitung 194 43 -paddcl 283 39 - pass 291 49 -perl fang 171 48 -polier 217 11 - punkt 342 17 -raufe 75 12 -reck 297 3 -rohrblalt 323 29 - rümpf 284 65 - r umpfflugzeug 229 34 - salto 282 42 -schaukel 273 39 -s chlag 321 21 - Schlagmaschine 163 14 -schlcifenrahmen 189 17 -scssel 214 18 -Sessellift 301 57 - sitzbank 188 42
D17 Drucka usgleichsmaske -S itzplatz 197 19 -Sitzreihe 207 63 - spalt-FowIer-Klappc 229 40 -spaltklappc 229 48 -spiel 293 2 bis 3 -spiralllbel 328 30 - startkatapult 259 14 - Steckdose 127 6 -stem 3 29 - Stockwagen 213 35 — T-Eisen 143 6 doppelt gesägt 370 45 DoppeHisch 260 2 -tor 301 68, 70 —tür 267 27 -uhr 276 16 Doppelung 164 5 Doppel*wappen 254 10-13 -Waschbecken 267 32 -w cllcnmischer 159 10 -wc ndcllcuchtkörper 127 58 - wiege 214 68 -za nge 121 50 -zimmer 267 27-38 Dorf 15 105 - kirche 15 107 - schwalbe 361 20 dorischer Tempel 334 1 dorische Säule 334 8 Domapfcl 379 8 Dornenranke 58 30 Dorn könig 361 12 -reisig 274 2 - S peckkäfer 81 22 Dörr*fleisch 96 3 - obstmotte 81 28 Dort 61 30 Dosen bier 99 73 - milch 98 15 -satz 10 6 Dosier einrichtung 83 60 -gefäß 93 3 Dosimeter 2 8-23 Dotter, gelber 74 68 -, weißer 74 67 -haut 74 64 Doubl ierung 164 5 Douzc dernier 275 27 -milieu 275 26 - premier 275 25 Dozent 262 3 Drache Asti: 3 32 -Fabelwesen 308 21; 327 1, 50 Drachen Schule 260 71 -S p ielplatz 273 42 - Sport 284 57; 287 44 - Fabelwesen 327 1 - Math. 346 38 - fliegen 287 43 -l lieger 287 45 -köpf 218 16 - leib 327 19, 36 -s chiff 218 13-17 -schnür 273 44 -schwänz 273 43 -sleigcnlasscn 273 41 -wurz 60 8 Drachme 252 38 Draco 3 32 Draht 108 3 -auslöser 23 9; 114 38; 115 62 -a uslöseranschluss 117 6 -b ürste 141 26 -b ürstenteller 134 24 -einsatz 40 42 - geflecht 339 35 -gerüst 339 35 -glas 124 6 - haarfox 70 15 - hefter 22 25 -korb Gärtner 55 50 - korb Landw. 66 25 - korb Zweirad 188 23 -l itze 166 27 - nagel 121 95; 122 74 - netz 350 18 -rahmen 78 9 -r ahmenabspannung 78 8 - r ahmengerüst 78 9 -rahinenspalicrziehung 78 1 -s eil Fischerei 90 26 -s eil Zirkus 307 41 - s eilabspannung 155 44 -s eilbahn 214 15-38 -stift 143 51 — und Blech walze 108 I -walze 108 1 -wurm 80 38 -zaun 15 39 -zug Motor 190 51 -zug Eisenb. 202 30 Drainschicht 199 25 Dränagerohr 26 47 Drängbrett 119 62 Dränrohr 26 47 Draufsicht 151 19 Drechsefbank 134 51; 135 I -wange 135 2 -Werkzeuge 135 14, 15,24 Drechsler 135 20 -drchstählc 135 14, 15, 24 Drechslerei 135 1-26 Drechslermeistcr 135 20 - Werkstatt 135 1—26 Dreck-amsel 361 13 -lerche 361 19 -v ogel 359 25 Drehbank 149 1 -wa nge 135 2 Dreh bewegung 4 22-28 -buch 310 45 - bühne 316 31 -dolle 283 41 -düse 56 44 -einheit 150 37 -eisen 137 39 Drehen 161 9, 14 Dreher 161 9 -geflecht 136 1 Dreh falttür 207 39 — Hügel 232 12 -gasgriff 188 30 Drehgelenk Staubsauger 50 69 - Auto 194 31 - r oboler 150 35 Drehgestell 207 4; 208 4; 212 2; 213 13 - flachwagen 213 11 — Schwenkdachwagen 213 26 — Selbstentladewagen 213 24 Dreh griff Med. 21 16 - griff Schädlingsbek. 83 19 - hals 359 27 - herz 149 54 - knöpf 112 56 -kran 146 3 - kranz 215 64 - kreuz Werkzeugmasch. 149 43 - kreuz Roulett 275 32 - kuppel 5 12 -lauftatze 222 21 - leier 322 25 -l iegesitz 207 64 Drehmaschinen bett 149 31 -fuß 149 12 Drehmeißel 149 45-53, 48, 52 Drehmomentenstütze 211 54 Drehmoment-schlüssel 195 45 - w andler 190 70 Dreh orgel 309 13 -pfeiler 215 65 -regier 242 54 - ringlafette 255 59, 87 -röhre 135 15 - r ohrofen 160 8 - Schablone 161 14 - s cheibe Porzellan 161 II -scheibe Hafen 226 56 - s cheibe Roulett 275 31 -Schemel 85 48 - span 135 26 -Spindel 149 20 -stahl 149 45-53 - strahlrcgncr 62 29 Drehstrom 127 13 -generator 153 1, 26; 154 34 -Stecker 127 14 Dreh-stuhl 248 25 -tablctt 39 28 - toller 204 37 -tisch Eidöl 145 15 -tisch Eisengießeiei 148 41 - tischgebläse 148 39 Drehung 288 51; 298 11 Drchungswinkel 351 33 Dreh vogel 359 27 -wählschalier 50 26 -wippkran 222 23 -wurz 61 26 Drehzahl-anzeigc 241 22 -einstellung 149 5 -messer 188 40; 189 41; 191 38, 70; 230 8 Drehzapfen 215 69 Dreiachteltakt 320 36 - backenfutter 149 37 - bein 114 42 - beingittermast 258 41 -beinkran 222 6 - blattschar 64 67 -bockrenter 63 30 - bruchauslage 185 15 - bruchfalzwcrk 185 14 - dccker Schiff 218 51-60 -decker Flugzeug 229 6 Dreieck 36 60, 61; 151 7, 8; 346 26-32 - , g leichschenkliges 346 27 - , g leichseitiges 346 26 - , rechtwinkliges 346 32 - , spitzwinkliges 346 28 - , stumpfwinkliges 346 30 -hüt 355 62 - Schaltung 153 21 Dreiecks kurs 285 16 -tuch Med. 21 2 - tuch Kleidung 31 71 - Zeichen 345 24 Dreieck-lafel 203 13 -tuch 21 2 Dreier 302 13 Dreifach-leitwcrk 229 36 - zoomobjektiv 115 23 Drei fuß Papier 173 6 -fuß Chem 349 15; 350 14 - gespann, russisches 186 45 - halbetakt 320 38 -halsllasche 350 57 -halskolben 350 55 Drei kant-maßstab 151 34 - prisma 347 37 -schaber 140 63 Dreiklang 321 1-4 Dreimaster Schiff 220 18-27 -Kostüme 355 62 Dreimast-Gaffelschoner 220 18 — Marssegelschoner 220 20 — Toppsegelschoner 220 19 Drei meterbrett 282 9 - passbogen 336 32 Dreiphasenstrom 153 42 dreipolige Steckdose 127 13 Dreipunktanbaubock 64 45 -punktauflage 349 28 - punktboot 286 42 -punktkupplung 65 72 - r umpfboot 278 16 -s atzrechnung 345 8-10 -s chlitz 334 15 - Seitenkipper Landw. 62 18 - Seitenkipper Auto 194 24 - seitenwand 78 19 - spitz 355 62 dreiteiliger Spiegel 104 l Dreitürer 193 19 dreiviertelfctt 175 2 Dreivierteltakt 320 37 Drei-wegebox 241 12 — Wcge-Kippkasten 92 34 - zack 135 11 - zinkgrubber 56 13 Drellüberzug 43 10 Drempel 121 47 Dresch korb 64 11 - trommel 64 12 Dresseur 307 31 Dressur pferd 289 3 - reiten 289 1-7 - viereck 289 I Drcul 108 4 Dribbling 291 52 Drillbohrer 108 4; 135 22 Drilling 87 23 geschlossener 89 85 Drillmaschine 65 74 Driver 293 91 Drohne 77 5 Drohnenzelle 77 36 Drops 98 76 Droschke 186 26 Drossel Eisenb. 209 6 - Zoo!. 361 13-17 - grübe 16 20 - klappe Med. 27 43 - klappe Auto 192 9 - schütz 209 8 - vogel 360 3; 361 13-17 Druck Druck 181 10 - Chem. 349 20 - abstcller 181 32 - abstellung 181 12 -anschluss 67 9 - anstcller 181 32 - an stcllung 181 12 - an zeiger 25 55 - a usgleichsmaskc 279 10
Druckbehälter D18 -behäller 170 33 - bctankungsanschluss 257 33 -bogen 180 17 - einstcllung 180 81 -element 178 39 Drucker Setzerei 176 12 -Auto 195 6 -Personalcomputer 244 61 -Graphik 340 35 Druckerei 340 27-64 Druck farbe Druck 181 19 - färbe Schule 260 83 -flasche 234 14 -form 340 32 -fundament 180 78 - gasbehälter 234 32 -gascnlschwefelung 156 28 - gasfördersystem 234 60 -gcschwindigkeitscinslellung 249 55 -hebel 340 61 -höhenverstcllung 249 53 -kessel 316 55 - knöpf 326 46 -knopfeinsctzmaschine 100 53 -k örper 258 66; 259 55, 76 -kurve 25 57; 27 31 -lager Schiff 223 67; 259 60 -leitung Raumfahrt 235 54. 57 -leilung Wasservers. 269 16, 49 -leitung Feuerwehr 270 31 -leitung Theater 316 54 Druckluft 181 5 -a nlage 138 I - a ns chluss Kraftwerk 153 53 - an s chluss Eisenb. 213 20 - a u srüstung 209 14 - behältcr Landmaschinen 64 92 - behältcr Erdöl 146 21 -behältcr Kraftwerk 153 51 - entladung 213 18 -kessel 138 4 -leitung Schmied 138 5 -leitung Auto 196 18 -messer 195 29 - me ssgeräl 138 15 - Schlagschrauber 138 6 -schlauch 195 54 -schnellschalter 152 34; 153 51-62 -wasche 92 3 - Zuleitung 133 45 Druck messer Med. 26 29 - incsscr Sporttauchen 279 13 -messgeräl 25 53 -mindcrventil 141 5 -papier 180 47 -plane 123 38 - plattcneinfarbung 249 50 - pumpe 316 53 -punklabzug 87 11 -regier 340 38 -rohr 217 50 - r ohrlcitung Gärtner 55 8 -r ohrleitung Wasserbau 217 41 - säulc 316 60 - Schablone 168 62 -Schmiernippel 143 81 - schon 231 32 -s chraube 148 62 - spant 235 19 - spindcl 132 32 -spritzengerät 27 15 - spülcr 126 37 - Station 316 50 - stempel 133 47 -taste 203 67 -taslenfeld 245 14; 246 14 — tiegel 181 15 -l isch Textil 168 63 - lisch Graphik 340 41 -träger 180 25. 53 -Umlaufschmierung 65 45; 192 16-27 -v erband 21 17 - W ächter 269 47 -w alze 64 64 -wa ndlcreinschub 27 32 - wäre 168 57 -w as serprinzip 154 40 -wasserreaktor 154 19 Druckwerk Druck 180 41, 80; 182 26 -Büro 245 32 -, oberes 180 6, 8, 10, 12 -, unteres 180 7, 9, 11, 13 Druck-windrcinigung 64 15 -Z yl inder Tischler 133 46 -Z yl inder Repro 177 67 - zylinder Druck 180 35, 64; 181 2. 44. 59 D-Saitc 323 9 Dschunke 353 32 DTP 176 23-33 Dubbing 242 24 Dübel 126 55; 134 39 -bohnnaschine 133 6 -loch 120 22, 23 Duchl 278 17; 283 28 -w eger 283 31 Dückdalben 225 12 Dudelsack 322 8 Dufflecoat 271 21 Dukduk-Tänzer 352 34 Duktorwalze 181 64 Dülfcrsitz 300 30 Dult 308 1-69 Dumme Lumme 359 13 Dummes Tauchhuhn 359 13 Düne 13 39 Dung 63 15 -Streuer 62 21 -tank 221 72 Dunkelkammcrgerät 116 1-60 - leuchte П6 21 dunkles Bier 93 26 Dünn-bicr 93 26 -dann 20 14-16 Dunst-abzug 39 17 -haube 46 31 Duokassenendeck 241 7; 242 21 Duolc 321 23 Duplexeinheil 249 37 Durchbruch 291 52 - arbeit 102 14, 27 Durch flussmesser Med. 26 3.4 -messer Molkerei 76 4 -Öffnung 217 56 Durchforsten 84 37 Durchführungsisolator 153 12, 35 Durchgang Bank 250 II -Kunst 337 4 Durchlass 15 44 -h öhe 157 10 Durchlauferhitzer 126 12, 13 Durchleuchtungs-kabinc 74 47 - spiegel 74 40 - tisch 74 48 Durchlicht bcleuchlung 112 60 - mikroskop 112 14 Durchmesser 346 45 Durchnähmaschine 100 2 Durchreiche 236 30 Durchsagegerät 195 55 Durchschlag Schlosser 140 65 -S port 297 42, 45 Durchschläger 134 32 Durchschnitt 348 4 Durchschninsmcngc 348 4 Durchschuss 175 5 Durchschwung 293 84 Durchsuchung 264 31 Durchwurf 55 13 Durchzieh'gürtcl 29 67 - kurbel 340 33 Durchzug 102 17 -walze 164 18 Durdreiklang 321 I Dümilz 329 30 Durtonart 320 55 68 Dusche 228 30; 233 46; 281 29; 282 2 Dusch kabine 49 39 -v orhang 49 40 -wanne 49 44 Düse Raumfahrt 6 3 -Landw. 67 33 - Schädlingsbek. 83 46 -F lugzeug 232 39, 45, 49 , 55 Düsen-bodcn 147 69 - f lugzcug 231 7-33 - pumpe 216 62 -s chwenkrohr 67 1 - triebwerk 231 26; 232 33-50 -vcntil 153 29 -ziehverfahren 162 48 Dun 34 29 Dynamo 187 8 D-Zug-Wagen 207 1-21 E Ebbe 280 7 Ebenholztaste 325 5 Eber 73 9 Eberesche 371 42 EcartS 314 15 Echinodermc 357 38-39 Echinopsis 53 14 Echinus 334 21 Echiostoma 369 13 Echo 224 63 -bi ld 224 67 -e mpfanger 224 64 - graph 224 24, 65 -lot 224 61-67 -loianzeigegcrät 224 24 - Schreiber 224 65 Echse 364 27, 30-37 Echte Kamille 380 I Echter Besenginster 374 20 -Gagel 373 33 - Hederich 61 21 echte Rippe 17 9 Echtes Geißblatt 374 13 Echtkorallenkette 36 34 Eck ball 291 41 -bank 265 10; 266 38 Ecke Sport 292 18; 299 38 -Math. 347 33 Eckenschncidcwinkel 128 5) Ecker Spiele 276 42 -Bot. 371 37 Eck fahne 291 8 -fußstein 122 77 -kegei 305 6. 8 - platz 207 58 - punkt 346 26 -rohrzange 134 11 -s chrank 39 27 - stein 276 41 - stiel 120 52 - stoß 291 41 - tisch 246 34 -türm 329 14 -zahn 19 17 EC-Zug 205 34 Edamer 99 42 -Käse 99 42 Edel auge 54 23, 34 - falter 358 52 -fasan 88 77 -f ink 360 10 -kastanie 384 48 - koralle 357 17 -lupinc 51 23 -mann 355 44 -r aute 378 6 -reis 54 37 -rose 60 15 - Stahlbehälter 79 4 - stahl-Schichtfilter 79 8 - Steinanhänger 36 14 - Steinarmband 36 25 - steinring 36 15 - tanne 372 1 -tier 88 1 -weiß 378 9 - wild 88 1-27 Editor 117 91 E-Dur 320 59 EDV-Blau 248 47 Efeubiätterige Gundelrebe 375 18 Effacc 314 13 Effekten 251 11-19 -börse 251 1-10 - händler 251 7 -makler 251 4 Effektton 310 59 - aufnahme 310 30 Effetsioß 277 5 Effiliermesser 105 9; 106 41 -schere 105 8; 106 33 Egyptienne 342 8 Ehe ring 332 17 -w appen 254 10-13 Ehrenpreis 375 22 Ehrentor 337 3 Ei Anal. 20 84 -Landw. 74 58; 77 26; 80 15. 55; 82 19; 358 49; 359 3 -S port 301 33 - ablagc 80 2 Eibe 372 61 Eibisch 380 12 Eiche 51 12; 371 1 Eichel Anat. 20 69 -Spiele 276 42
D19 Eisenoxidkassette -Bot. 371 4 - habichl 361 I - hähcr 361 I Eichcngallwcspe 82 33 - Wickler 82 43 Eichhörnchen 366 19 Eierbovist 38t 19 -längssammlung 74 22 - packung 99 50 - Produktion 74 34-53 -s am melvorrichtung 74 34 - Sammlung 74 34 -schale 74 59 -stabkyma 334 42 - stock 20 83 - transport 74 41 -uhr HO 23 - v erpackungsmaschinc 74 46 -waage 74 43 - zählplatle 89 t9 eiförmig 370 36 Eigelb 74 68 Eigenperiode ll 4! Eihülle 74 59 Eiklar 74 62 Eilcgcr 366 I Eileiter 20 81 Eimer 221 113 -bagger 226 41 -keile 216 57; 226 42 -keltenbagger 216 56 -leiter 226 43 Ein-/Ausschalter 247 16; 249 9. 64 Ein-/Auslaste 115 7 Einback 97 40 Einband 185 40-42 -decke 185 40 - Schleifmaschine 133 30 - verfahren 117 8 Einbauanschluss 127 24 Einbaum 218 7; 354 20 Einbaustück 148 61 Einbettkabinc 223 46 Einblasen 162 47 Einblatidruck 340 27 Einblick, binokularer 23 6 Einbrennofen 179 32 Eindickbüttc 172 62 Eindicker 172 42, 48 Eindocken 222 41-43 Eindruhtfcsselflugsteucrung 288 90 Eineinhalbmaster 220 9-10 Einer 283 16 - mit Steuermann 283 18 Einersteile 344 3 Etnfädclschwanz 114 9 Einfahrt 217 15, 16 Einfallbaum 86 47 Einfamilienhaus 37 1-53 Einfarbcn-OfTsctmaschinc 180 46, 59 Einfriedung 37 53 Einföhrlincal 184 23 Einfuhrtisch 185 34 Einföhrungsstutzcn 153 40 Einfüll öffnung 213 (9 -stutzen Öltank 38 47 - stutzen Haushalt 50 12 - trichlcr Landw. 74 24 - trichicr Fologr. 116 12 Eingabe gerät 176 19, 21; 237 46; 244 15-32 - tastaiur 238 13 -taste 244 18 Eingang Film 117 27 -Pi ktogramm 233 36 - Stadt 268 13 -Z irkus 307 19 Eingangskontrolle 199 12 -signalwahltaste 242 68 -tor 337 24 - treppe 37 66 - tunncl 353 6 - wahlschalter 238 49 Eingebrochener 21 28 Eingehen 168 26 Eingießende 147 34 Eingreifen 174 48 Eingrificligcr Weißdorn 374 30 Einguss 148 21 -rinne 147 22 Einhandbedienung 185 7 Einhängevorrichtung 180 3 Einheit 344 4 Einhcilcn-zeichen 344 4 -zeiger 174 36 Einhcitskieljachi, 25-m2- 284 62 Einhorn Heraldik 254 16 - Fabelwesen 327 7 Einhüllen-Küsten-U -Booi 259 75 Einjähriges Rispengras 375 39 Einkanakon 311 35 Einkauf, zollfreier 233 52 Einkaufs-tasche 98 45; 99 3; 268 19 - w agen Haushalt 50 87 -wagen Supermarkt 99 I Einklang 321 6 Einkocher 40 23 Einlage Zigarre 107 7 -Mus. 323 26 Einlagerung 154 72 Einlagcrungskammer 154 71 Einlass 319 11 - karte 315 11 Einlaufanschluss 172 77 Einlaufen (der Streckenbänder) 164 21 Einlaufstulzen 37 12; 122 30 Einlege boden 44 19 - keil 143 73 - ring 349 17 - sohle 291 27 -v orbau 162 2 Einlochen 293 86 Einlochmischbalterie 126 27 Einmaischen 92 43 Einmal-injektionsnadcl 22 65 -Injektionsspritze 22 65 Eintnann-boot 353 12 -sessci 214 16 - sitzbank 189 19 Einmaster 220 6-8 Einmaststützc 214 23 Einmcierbrett 282 10 Einödhof 15 101 Einordnungspfeil 268 73, 74 Einpressvorrichtung 109 29 Einquersamtnlung 74 36 Einreiher 33 l EinreiDhakcn 270 15 Einrücker 165 17 Einrückhebel 166 8 Einsatz 275 13 -holz 85 4 - spirale 116 2 -zirkel 151 52 Einschak’fußbrett 165 35 - hebel 149 I! Einschaltung 178 20 Einscharpflug 65 I Einschcibenkupplung 191) 7) Einschicberichtung 237 40 Einschienenhängebahn 144 43. 44 Einschicßvorrichtung 181 11 Einschlag 136 5 . Etnschubdccke 120 43; 123 68 Einschwärzballen 340 22 Einscilbahn 214 15- 24 Einsortiermaschine 74 38 Einspänner 186 18, 29 Einspann-loch 244 39 -Vorrichtung 150 15 Einspeisung 209 5 Einspiellautsprcchcr 238 37 Einspritz düse 190 54 -kondensator 172 16 - puinpe Motor 190 65 -pumpe Eisenb. 211 48 - pumpenantrieb 190 57 -vc ntil 190 32 - vcr steller 190 58 Einstechdrehmcißcl 149 53 Einsteckkamm 105 6 -loch 136 9 -schloss 140 36-43 -tuch 33 10 Einsteigen 299 10 Einstcigschacht Öltank 38 45 - Wasscrvers. 269 26 Einstell-filier 116 46 -knöpf 14 58; 116 54 -rad 172 74 -scheibe 112 21; 115 25-35 - schlitten 115 59 - systemschalter 117 ll Einstellung 110 3 stufcnlose 127 17 Einstcllungsnuminer 310 35 Einstichkasten 298 35 Einstieg Eisenb. 208 10 - Schwimmbad 28! 37 -luke 6 10 Einstiegs luke 6 38; 235 26 - Plattform 6 34 -raum 208 10 Einsiicgstufe Flugzeug 230 42 -Schwimmbad 281 32 Einsiicgstür 207 20, 22 Einsiicgtür 197 14 Einstreu 74 8; 75 6 Einsturzbeben 11 32-38 - trichter lt 49; 13 71 Eintagsfliege 358 6 Eintauchrefraktometer 112 48 Eintragung 251 14 Em- und Ausrücker 165 17 Ei>v und Ausruckhebel 166 8 Ein- und Ausschallen 149 34 Ein* und Atisstiegslukc 6 38 Ein- und Aussiiegsplaitform 634 Ein- und Ausslieglür 197 14 Einwcckeinsalz 40 24 Einwecker 40 23 Einwcck-glas 40 25 -ring 40 26 Einweg feuerzeug 107 30 -flasche 93 29 -hahn 350 42 - packung 93 28 Einweichbottich 136 13 Einwickelpapier 98 46 Einwurf 291 53 - s chacht 157 55 Einzahlungsschalter 236 25 Einzel 293 4 bis 5 -b lüte 371 26 - buchstabe, gegossener 174 44 - buchstabcn-Setz-und-Gießma- schinc 174 32-45 -gut 206 4 -handclsgeschäft 98 1-87 - händlcr 98 41 -hof 15 101 -kopieauswurf 249 33 -lader 87 l -l äufer 302 l - laufwerk 238 56, 58 Einzeller 357 1-12 Einzellige 357 1-12 Einzcl rotor 255 89 - S itzplatz 197 17 -S itzreihe 207 62 -spiel 293 4 bis 5 -Wasserversorgung 269 40-52 Einziehstahlband 127 30 Einzug 175 16 Einzugs gebiet 12 24 - w alze Landmaschinen 64 6 -walze Sägewerk 157 4 Einzylindermotor 188 26 Einzylinder-Viertaktmotor 189 3 Einzylindcr-Zwcitakt-Ottomolor 190 6 Eis Erste Hilfe 21 28 -Cafe 265 28 -S port 300 17. 37 - Rummelplatz 308 3! -, Klettern im 300 14-21 -band Straßenbau 200 4 -band Sport 300 4 -bar 368 11 -becher 265 29; 266 76 -behäher 267 67 -beil 300 36 -bein 95 38, 42, 49; 96 17 - brcchcr Brücken 215 56 -brcchcr Schiff 221 50 -c aft 265 1-31 - d iele 265 1-31 Eisen Eisengießerei 148 ll -Sport 293 92 -, gekröpftes 339 18 Eisenbahn deck 221 80 -fahre Landkarte 15 12 -fahre Schiff 221 74 - fahrzeue 207; 208; 209; 210: 211; 212; 213 -s chiene 202 I -strecke 202; 203 Eiscirbicger 119 21 -draht 143 12 -fuß 100 54 - gewicht 90 21 -g ieOcrei 148 1-45 - hämmer 339 16 -h üt Ritterwesen 329 59 -hüt Bot. 379 1 - hül lenwerk 147 -leisten 100 34 -oxidkassette 242 45
Eisen rahmen D20 - rahmen 325 2 - reifen 163 5 - rinne 147 35 - Schläger 293 92 - s chwelle 202 36 - träger 143 3-7 - winkel 120 78 -z eit 328 21-40 eiserner Vorhang 316 24 Eisgehen 300 14-21 -gehör 300 15 - grat 300 21 -h ämmer 300 37 Eishockey 302 29-37 -c omplet 302 23 -scheibe 302 35 -Schläger 302 30 -Spieler 302 29 -stock 302 30 Eis jacht 302 44 - kafTcc 265 30 - kufe 302 45 - lauf 302 1-26 - laufen 302 1-26 - läufcr 302 I - läuferin 302 1 - laufsticfcl 302 24 -mann 308 30 Eismeer, Nördliches 14 21 Südliches 14 22 Eis-nadelschlcicrwolkc 8 7 - n adelwolke 8 6 -rennen 290 24 -28 - schnclllaufcomplet 302 20 -Schnellläufer 302 26 - s chraube 300 40 - Segelboot 302 44 -s egeln 302 44-46 - spirale 300 41 -spross 88 7 - sprosse 88 7 - stock 302 39 - stockschicßen 302 38-40 -stockschützc 302 38 - Stückchen 266 44 -Sturmvogel 359 12 - technik 300 14-21 - tourenausrüstung 300 31-57 -tüte 308 31 - Unfall 21 28-33 -Verkäufer 308 30 - vogel 360 8 -w afTel 308 31 -wand 300 14 -z apfen 304 21 Eiweiß 74 62 Eject 242 23 Ekclblumc 53 15 EKG2327;2731 — Amplitudenhöhe 25 49 — Analyse 25 50 — Gerät 23 28, 46 — Impuls 25 46 -Kabel 25 43 -Kontrolle 25 47 — Langzcitanalysator 25 45 — Rcgistricreinheit 25 27 — Rhythmusanalysc 25 48 — Schreiber 25 41 Ekliptik 3 2; 4 22 Elastik sattel 187 22 -Schlüpfer 32 5 Elbs 359 16 Elch 367 1 Elefant, Afrikanischer 366 20 Elefanlcngchegc 356 9 -haus 356 10 Elektrctkondcnsatonnikrophon 241 70 Elcktriksanunclleitung 235 55 elektrische Lokomotive 208 I elektrischer Rasierapparat 49 37 -Weidezaun 62 46 elektrisches Läutewerk 127 15 elektrische Überlandbahn 197 - Zahnbürste 49 29 - Zuleitung 39 25; 50 77 Elektrizitätswerk 152 1-28 Elektrobohrer 134 43 Elektrode 25 26, 35. 38; 94 8; 142 10; 147 52 Elcktrodegcn 294 26 Elektroden ann 142 24 -ausgang 25 34 -haltcr 142 9, 20 - kabel 25 25 - köcher 142 7 -kraftaufbau 142 31 - kraftzylinder 142 26 ElcktTO’durchlaufcrhitzcr 126 13 -fahrzeug 188 20 - fi lter Kraftwerk 152 13 - Filter Kokerei 156 20 -filier Zement 160 7 - fi lter Papier 172 39 -florett 294 26 -heizung 179 3 -herd 39 12; 46 32 -installatcur 127 -kardiograph 23 28 -karren 205 29 - lunge 21 27 -m otor 38 59; 83 53; 138 2; 166 18; 212 34 Elektron I 3, 17, 27, 32 -. freies 1 25 Elcklronähmaschine 104 12 Elcktronen-bahn 1 27 - bl itzgeräl 114 65, 68; 309 40, 41 -mikroskop 113 30 -schale 1 6, 8 -spin 1 4 - strahl 240 16 -Strahlsysteme 240 24 Elektronik 209 II -r cchner 246 12 -schrank 112 53 elektronische Armbanduhr 110I,6 -Quarzuhr 110 36 - Registrierkasse 271 2 -S pcicherschreibmaschine 245 26 elektrooptisches Streckenmessgerät 112 70 Elcktro schaltanlage 168 58 -Schaltkasten 168 25 -Schlepper 206 2 - s chockbchandlung 25 26 - Schweißer 142 - Starter 56 39 Elcktrotom 22 38 Elektro- und Tretnähmaschine 104 12 -w agen 206 34 -zaun 62 46 Element Heizung 38 77 - Math. 348 2 - , spaltbares I 49 Elementarfadcn 162 52 Elcvationswinkcl 87 76 Elcvatorbrückc 226 25 Elcvon-struktur 235 34 - teil 235 33 Elfenbein 354 39 - broschc 36 30 - kette 36 28 - kugel 277 1 -rose 36 29 - Statuette 328 8 - laste 325 4 Elfenschuh 60 10 Elfmeter 291 40 - punkt 291 6 Ellbogen Anal. 16 45 - Pferd 72 20 - Schützer 303 16 Elle 17 14 Ellcn-beugcr 18 58 -bogen 16 45 -bogengelenk 150 40 -nerv 18 29 -rand 19 70 EllgrilT 296 44, 46 Ellipse 347 22. 25 Ellipsen flügel 229 15 - Schablone 151 71 elliptische Flügel 229 15 Ellok 211 I E-Lok 205 35; 211 I Elster 361 3 Emailarbeit 260 62 Emaillearbcil 260 62 Emaillicrofen 260 63 Emailpulvcr 260 65 E-Maschinenraum 223 68 Embryo 382 21; 384 22 -sack 370 64 Emmentaler 99 41 e-Moll 320 56 E-Motor 212 34; 223 69 Empfang (von Radiowellen) 242 50 Empfänger 10 63; 241 5, 37, 61 - teil 242 40 Empfänger- und Verstärkerteil 242 40 Empfangs anlcnne 237 66 -chef 267 7 - gebäude 205 13 -kopic 245 2 -raum 267 I -26 Empirestil 336 16 - tisch 336 16 Empore 330 25 Emu 359 I End-band 64 83 -b i ld fcnslcr 113 39 - bil dleuchtschirm 113 39 Ende 88 10, 31 Endgcsicll 165 14 Endivie 57 39 Endiviensalat 57 39 End knospc 370 22 - leiste 287 37 -linie 292 36 Endloscrfassungsplatz 176 2 Endmoräne 12 55 - portal 215 38 - punkt 346 17. 18 - scheibe 229 33 -stück 97 5 - triebwagen 211 61 Energiegewinnung 1 55 - niveauschema 1 15 - quelle, neuzeitliche 155 - Versorgung 207 24 -Versorgungsanlage 146 I Engerling 82 12 Engländer 126 68 englische Achsenmonlierung 113 22 - Bindung 171 II Englische Bulldogge 70 I englische Rahmenmonticrung 113 23 englischer Garten 272 41-72 -Park 272 41-72 Englischer Vorstehhund 70 41 Englisches Raigras 69 26 - Raygras 69 26 Englischhorn 323 38 Entäslungsmaschine 85 18 Entbenzolung 156 27 Ente 73 35 Enten jagd 86 40 - küken 73 35 Enierbalken 218 11 Enterich 73 35 Entfernung 169 23 Entfcmungseinstcllung 114 28. 39; 117 3 -me sser 258 37 - mes se rfenster 114 40 Entfesselungskünstler 308 28 Entgaser 152 16 Enlgleisungsschutz 214 75 Entgrannungseinrichtung 64 10 Entisolicrzange 134 15 Entkleidungsnummer 318 27-32 Enllade-klappe 213 25 - Vorrichtung 62 42 Entladungslampc 127 61 Enllastungstakt 75 33 Entleerungsanschluss 213 2) - Schieber 269 31 Entlüfter Eisenb. 207 9 - W dsservcrs. 269 27 Entlüftung 153 10; 356 17 Entlüftungs kappe 38 52 -leilung Heizung 38 51 -leitung Motor 190 12 Entmistung 74 23-27 Entnahmebauwerk 217 40 Entparaffinierung 145 50 Entphenolung 156 39 Entrechat 314 22 -quatre 314 22 Entsafter 40 19 Entsalzungsanlage 145 32 Entsäuerung 169 19 Entschwefelung 169 20 Entschwcfclungsanlage 145 46. 68 Entstaubungs anlage Hütt. 147 14 -a nlagc Zementwerk 160 7 - gebläse 83 53 - schirm 83 56 Entstörstecker 190 35 Entwässerungs anlage 145 32 -graben 216 33 -maschine 172 61 - rinne 200 63 — und Entsalzungsanlage 145 32 - Zy linder 172 24 Entwickler 27 33
D21 Fahrdraht - lösung 116 9 Entwicklungs-dosc 116 20 -m aschine 179 31 •*schak 116 25 -thermometer 116 8 -wanne 182 II -zange <16 47 Entwurf 338 43 Entzerrer 311 19 Enzian, Stengclloser 378 13 Enzyklopädie 262 17 Epidiaskop 262 8 Episkop 262 8 Epistyl 334 18 Epitaph 331 14 Epizcniralgebici 11 38 Epizentrum 11 33 Eppich 57 27 Epsis 53 14 Equalizer 241 64; 242 59 Erbacher Rose 36 29 Erbse 57 7 Erbscn-blüic 57 2 - pflanze 57 1 -ranke 57 4 Erd achse 4 22-28 - apfel 68 38 - arbeitcr 118 76 -aushub 118 78 Erdbeben II 32-38 -herd 11 32 -k ünde 11 32-38 -messer 11 39 -w elle 11 36 -W irkungen 11 45-54 Erdbeere 58 21 Erdbeerpflanze 58 16 -torte 97 22 Erdbime 68 38 Erde48.30,45;617 - , kompostierte 55 15 - funksteHe 237 74 Erdeulc 80 42 -fink 361 8 -floh 80 39 - Funkstelle 237 74 -gas 12 30 -gasmotor 155 5 - gcschoss 37 2; 118 7 - gcschossmauerwcrk 123 29 - häufen 55 15 - hobel 200 19 -hund 70 39 -jagd 86 23 - karte 14 10-45 -kem 11 5 -klemme 142 35 -klumpenabsonderung 64 79 -krötc 364 23 -kruste 11 I -kugel 4 8 -messung 14 46-62 -mond 4 45 Erdnuss 45 41; 383 41 -öl 98 24 Erdoberfläche 11 6-12 Erdöl 12 31; 145 - bohrung 145 1-21 -erzeugnis 145 52-64 - lorderung 145 22-27 - gewinnung 145 22- 27 -l .igcrslatie 12 27 -leitung 145 65 -produkt 145 52-64 -r afl'inerie 145 65-74 - Verarbeitung 145 36-64 Erd pol 14 32 - r au chgewächs 60 5 -raupe 80 44 -reich 123 9 - ratsch 11 46 -sanger 361 13-17 -schaufel 55 14 -schäufclchen 56 6 -sieb 55 17 - spalte 11 52 -teil 14 12-18 Erfussungsplatz 176 3 Erfrischung 205 49 Erfrischungs bude 308 3 -getränk 96 30 Ergebnis 344 23 Ergometrie 23 26-31 Erhöhen 115 16 Erhöhung 320 51 Erhöhungs winkel 87 76 - Zeichen 320 50. 51 Eridanus 3 12 Erika 377 19 Erläutcrangslafel 356 20 Erle 371 30 Erlenbrachtorf 13 18 Erlenmeyerkolben 173 2; 350 39 Erlcnzcisig 361 8 erloschener Vulkan II 28 Erneuerungsschein 251 19 Erniedrigen 115 16 Erniedrigung 320 53 Erniedrigungszeichen 320 52, 53 Erpel 73 35 Ersatz reifen 194 4 -Schlauchreifen 290 23 -Signal 203 6 -Spieler 291 54 -teil 109 22 - tcilliste 195 32 Erstarrung 170 43 Erste Hilfe 21 Ersie-Klasse-Teil 207 17 Erstcnlwickler 116 10 Erster 305 1 Ertrinkender 21 35 Eraptionskanal ll (7 Erve. Weiße 69 19 Erwerbsgartenbau 55 1-5! Erz 147 2 -lagerstättc ll 31 Erzieherin 48 I E-Saite 323 9 Esche 371 38 E-Schicht 7 27 cscudo 252 23 Escudo 252 23 Es-Dur 320 65 Esel 73 3 -hengst 73 8 Esclsrücken 336 36 Eskimo 353 I - kajak 283 68 es-Moll 320 68 Espada 319 32 Esparsette 69 10 Espartoeras 136 26 Espe 371 21 Espcr 69 10 Espresso 265 1-31 Essbesteck 45 7 Esse 38 5; 137 1-8, l; 138 34 Essenkehrer 38 31 Ess-geschirr 44 33 -gruppe 42 33. 34; 44 I-Jj Essig 98 25 -flasche 45 42 -gurke 98 29 Ess-löffel 45 61 -teilet 39 42; 45 4 -lisch 42 33; 44 I; 45 1; 46 34; 266 74 - zimmer 44 -zimmersiuhl 44 >0 Estocada 319 30 Estoqueo 319 30 Etagen-bett 47 I -käfig 74 20 -ölen 97 71 Eule 252 2; 362 14-19 Eulenspiegel 306 38 Eurasien 14 15. 16 Eurocbcquc-Kartc 250 24 Eurocityzug 205 34 Europa 14 15 - flagge 253 4 - flasche 93 26 -rat 253 4 eustachische Röhre 17 65 Euter 75 18 Evakuicrungspumpc 67 11, 23 evangelische Kirche 330 1-30 Eventuaiquote 289 37 Ever 220 9 Ewer 220 9 Ewige Lampe 330 49 ewiger Frost 9 58 Ewiges Licht 330 49 Exhauster Mälzerei 92 15 -Tischler 133 33 Exlibris 185 51 Exosphäre 7 31 Exotin 306 30 Expansions-gcßß 38 24 - kämm 165 26 - leitung 1 61 Experiinenliereinrichtung 261 11 -lisch 261 3 Explosions ramme 200 26 -Stampfer 200 26 Exponent 345 I Expressgut 204 2 -abfertigung 204 i -annahme 204 I - ausgabc 204 I Exsikkator 350 51 Exsikkatoreneinsatz 350 54 Exterieur (des Pferdes) 72 1-38 Extraktions2ange 24 47 Extraktor 170 37 Extremität 82 6-8 Extremthermometer 10 53-54 Exzcmcr 166 57 - rolle 166 67 -iritthebcl 166 58 -w elle 166 56 -wellcnzahnrad 166 55 F Fabel tier 327 1-61 -wesen 327 1-61 Fabrik 15 37 -nummer 187 51 Facette Med. 24 32 - Zool. 77 20 Faccttenauge 77 20-24; 358 7 facettierter Stein 36 42-71 Fach Web. 166 40 - U-Elektnmik 242 29. 30 ausgemauenes 120 59 Facher 168 35 Fächer Jagd 88 75 Völkerkunde 353 42 -bcsen 51 3 - gewölbc 336 46 Facltkreuzspule 164 58 Fachwerkbinder 121 78 - bogen 215 25 -bogenbriieke 215 23 -element 215 24 - knoten 215 37 - stütze 214 77 - wand 120 48 Faden 164 53; 165 8; 167 7, 17. 36, 64 - absaugung 164 44 -äuge 166 28. 29 -behülter 22 61 - brach 165 19, 37 -cinzug 171 5. 20 , 21 -fühlcr 166 14 Fadenlührer Schuhmacher 100 30 -Textil 167 3, 54. 64 - haltestange 167 2 Faden geflecht 381 2 -hcllmaschine 185 16 - kops 185 18 - kreuz Jagd 87 32 - kreuz Personalcomputer 244 28 -rolle 100 29 - scheibe 165 30 -schere 100 43 -S panner 167 5 - Spannung 165 21 - spule 185 18 - strecke 171 38, 41 - trenner 164 43 - v e rkrcuzung 165 11 -wurm 80 51 - zahler 177 23 Fagott 323 28 Fähe 88 42 Fähin 88 42 Fahlerz 351 I Fahne Setzerei J76 29 -F laggen 253 7-11 Fahncn-abzug 176 29 -band 253 9 -n agel 253 8 - schäft 253 7 -spitze 253 10 -Stange 273 61 - tuch 253 II Fahr anlrieb 201 18 -ausweis 204 36 - a usw cisausgabc 204 34 - a u s weisautomal 204 17 - au s weisschalter 204 35 Fahrbahn-begrenzung 268 72 -b lech 215 6 - decke 198 5 ■'Oberkante 215 8 - platte 215 2 - s chicht 198 1-5 Fahrbenzin 145 54 Fährboot 216 II; 225 II Fahrdamm 198 13 Fahrdraht 197 4|; 205 58
Fahrdrahtspamiungsanzeige D22 - S pannungsanzeige 211 28 -Sport 289 49 Falte 168 26 - fi lterbcstimmer 116 36 Fähre 216 10 Fahrten kieljacht 285 29-34 -, l iegende 12 15 -hebewalze 181 63 fahrende Leute 308 25-28 -wimpel 278 9 ~, s chiefe 12 13 -k ästen 180 22; 181 65 Fahrender 308 25-28 Fahrt messer 230 2 -, stehende 12 12 - kontrolllampe 116 37 Fahrer 289 26 - richtung 271 47 -, überkippte 12 14 - korrektur, selektive 177 5 -haus 194 2; 200 11 -richtungsanzeiger 197 22; Falteinrichtung 249 46 - korrekturgerät 177 39 - hausgestange 65 21 205 21 Faiten'balg Motorrad 188 41 -mischkopf 116 43-45 - kabinc 64 36; 194 15 - windkühlung 188 7 -balg Film 313 39 - mischung, additive 343 1 - luke 255 64 Fahr- und Kommandostand -filier 350 41 - mischung, subtraktive 343 -silz 191 34 224 14 -gebirge 12 12-20 12 -stand 64 33; 197 25 Fahrwasser 216 21; 224 85, -wurf 338 33 -m onitor 176 30; 244 60 —tür 193 2 97 Falter 358 48-56 - monitor, großformatiger Fahrgast Eisenb. 208 30 -bczcichnung 224 84-102 Faltflasche 116 9 176 30 - Schiff 22\ 109 -mitte 224 98 Faltigron 377 6 -m onitor, hochauflösender - abtcil 207 13 -Zeichen 224 68-83 Faltrian 377 6 244 69 -a nlagc 225 31 Fahrweg 15 99 Fallschiebedach 194 10 - rechncr 177 51 - kabine 214 28, 52 Fahrwerk 232 10 -Wohnwagen 278 3 -röhre 240 36 -raum 208 22 —Ausfahrzylinder 257 41 Falz 185 54 - rolle 129 11 - sitz 194 14 -gondel 256 15 -anlcgcr 184 17 - roller 129 11 Fahrgestell Landw. 67 14 Fahrzeug 186 1-54 - apparat 180 15, 29; 181 -scheibe 316 49 -Bau 119 32 -halle 270 1 55; 182 27 - Scheibenwechsler 316 49 -Kraftwerk 152 41 -ra mpe 206 1 -leimapparat 185 28 - Sprühdose 100 35 -Auto 191 2 -stütze 255 60 -maschine 249 58 - tube 338 11 -M il . 255 30-32 Faksimilctransceivcr 245 1 -p fanne 122 59 - Vergrößerer 116 40 Fährhaus 216 45 -Unterschrift 252 35 -lasche 185 10 - vergrößerungspapier 116 ; Fahrkabine 271 46 Faktor 344 25 — trichter 181 53 - verr eibzylinder 181 62 - karte 204 36 Falke 86 46; 362 1-4 -zange 100 38 -walze 180 21, 50, 60, 77 - kartenausgabe 204 34 Falken beize 86 42-46 Familicn-begräbnis 331 27 -we rk 180 6-13 , 40, 51, -kartenautomat 204 17 - haube 86 44 - grab 331 27 60, 71, 76; 181 19, 28, -kartenschalter 204 35 Falkenier 86 42 Fan 232 34, 43 50, 57; 249 51. 52 -kartenverkäufer 204 39 Falkenjagd 86 42-46 — Antriebsturbine 232 38 Farn 377 16 - kupplung 65 39 - jäger 86 42 Fang Zool. 70 3 - kraut 377 16 -leine 289 27 -kappe 86 44 -Jagd 88 45 Fasan 88 77 FahrlcitungS'kontakt 197 40 - männchen 86 46 -Textil 171 44 Fasanen-hahn 88 77 -querverspannung 197 42 Falkner 86 42 - Vögel 362 7 - henne 88 77 -untcrhaltungstricbwagen Falknerci 86 42^16 -arm 357 16 Faschiermaschine 96 53 211 41, 44 -54 Fallblatlzifier HO 12 Fänger 325 27 Faschine 216 53 Fährmann 216 17 -brücke 329 25 Fänger 292 54, 60, 64 Fasching 306 Fahrmotor 197 5, 7; 209 3; Falle Schlosser 140 37 Fangcrdrahl 325 29 Faschings prinz 306 58 211 6 -Wasserbau 217 77 -f ilz 325 28 - Prinzessin 306 61 - belüftung 209 7 Fallen 12 3 Fang-fabrikschiff 90 11 - wagen 306 57 -lüftcr 211 15 Fällen 84 27, 37 -gerät 352 31 - zug 306 57-70 Fahrrad 187 1 Fallgatter 329 24 - jagd 86 19-27 Fase 143 62 - antricb 187 35-42 Fäll heber 85 9 -ketistuhl 167 23 Faser 77 23 -e rgometer 23 26 -heber, hydraulischer 84 25 -leine Feuerwehr 270 45 -bandetagcntrockner 169 3 - gestcll 187 14-20 -keil 84 30 -leine Sport 288 40 -l änge 170 60 -g lockc 187 4 Fall kerbe 84 28 - partei 292 73 -Schreibstift 48 18 -k ip psländer 187 34 -leitung 269 21 - rcflektor 237 77 Fass 130 5 -k lingel 187 4 -nullenzirkcl 151 59 - ricmcn 301 3 -band 130 8 - lampe 187 7 -reep 221 98 - schale 149 44 - boden 130 10 -nummer 187 51 - richtung 12 3 - schuss 86 17 - daube 130 9 - pcdal 187 78 -r ohr Haus 38 10 -spule 117 80 Fassform 36 75 - pumpe 187 48 -rohr Hütt. 147 63 Faradisicrgerät 23 37 - , n o rmal facettierte 36 56 -rahmen 187 14-20 - rückzichcr 291 45 Farbauftragfs] walze 181 18, Fass haken 122 23 - sattel 187 22 Fallschirm 10 57; 288 37 27. 61 -keller 79 1-22 -schloss 187 49 - sport 288 37-62 Farbbandkassettc 249 16 - lager Weinkeller 79 1 22 -tachometer 187 33 - sportspringen 288 37-62 -Wähler 249 11 - lager Brauerei 93 16 Fahr rinne 216 21 - springen 288 37-62 Farb bildschirm 240 15 Fasson*belcimung 185 31 -rolle 83 61 Falischneckc 149 18 -dccodcnnodul 240 5 - hämmer 108 40 Fahrschalter 197 27 Fällschnitt 84 29 - druck 340 28 -lehre 162 43 - handrad 211 20; 212 12 Fallslange 151 60 Farbe 249 42; 276 38-45; 343 Fass reifen 130 8 Fahrschcin-automat 268 28 - streifen 8 9 Farbeimer 129 10 - rümpf 130 6 - entwerter 197 16 - slromvergaser 192 1-15 Färbclockenwickel 105 4 - tonne 224 94 Fahrseil 216 2 -tür 38 13 Farben, deutsche 276 42-45 Fassung 127 60, 62 Fahrstand 228 23, 24 -winkel 87 78 -dose 129 6 - einer Quelle 269 24-39 Fährsieg 216 7 Falscher Hederich 61 18 Farbendstufenmodul 240 13 Fassziehcr 130 12 Fahrstraße 203 68 falsche Rippe 17 10 Farbenhobbock 129 9 Fastnacht 306 Fahrstraßcnhcbel 203 58 Falscher Mehltau 80 20 -kannc 129 7, 8 Faulbaum 380 13 Fahrstufenanzeige 211 36 falsches Filet 95 31 Farbentwickler 116 10 Faust Anat. 16 48 Fahrstuhl 146 8; 271 46 Faltboot 283 54-66 -c ntwicklungschemikalien - Klempner 125 20 -. LKW- 221 56 - einer 283 54 116 52 -abwehr 291 39 -schacht 146 20 -fahrcr 283 55 Färbc schale 23 50 - ball 293 74 Fahrt Eisenb. 203 5 -gerüst 283 67 - trog 165 47 - ballspicl 293 72-78 -MU. 255 71 -segcl 283 62 Farb-femsehempfänger 240 1 Fäustel 126 77; 158 35 -Sport 285 7 -zweier 283 61 -femsehcr 240 1 Fausikampf 299 20-50 Fährte Jagd 86 8 Faltcaravan 278 3 -femschgcrät 240 1 -keil 328 1
D23 Feuerbohne - «stempel 236 45 Fauteuil 42 21 Favoris 34 24 Favorit 289 52 F-Dur 320 63 Fechser 54 ! 6; 58 20 Fecht abstand 294 10 - aktion 294 7 -bahn 294 2 Fechten 294 Fechter 294 5-6 - grüß 294 18 Fecht-handschuh 294 12 -jacke 294 16 -m aske 294 13. 14 -m eister 294 1 -schuh 294 17 -Stellung 294 18 -w afle 294 34-^5 Feder Jagd 88 52 -Bau 123 74 -Schlosser 140 46 -Masch. 143 73 -Textil 167 38 -Wagen 186 15 -ball 273 7; 293 44 -ballschlägcr 293 43 - ballspiel 273 6; 293 43. 44 -bart 88 73 - bein 192 72-84 -beinsloßdämpfer 192 76 -bcinslülzlager 192 73 -busch 329 78 - gelenk 11 42 -haus 110 30 - keil 143 73 -kiel 322 53 -k ielpose 89 45 - kranz 362 18 Fedcrlein 88 58 Feder mäppchen 260 12 -mappe 260 12 - mühle 308 15 -ohr 88 78; 362 16 -puffer 214 50 -putz 35 6 - ring Masch. 143 34 - ring Eisenb. 202 8 -ringschamier 15! 65 -schmuck 352 12 -schöpf 359 26 - selli 57 19 -Stahlring 89 51 -stegwerkzeug 109 9 -wild 86 41 -zinke 65 57 -zinkcnhaspel 64 4 Fehlkante 120 89 -l icht 310 51 -linic 292 48 -rippe 95 19 Feige 383 35; 384 II. 13 Feile 140 8 Fcilenheft 108 50 -hieb 140 28 Feil'klobcn 140 24 -maschine 140 15 -nagel 108 22 Feinbäckerei 97 I -54 Feindschiff 218 II Fein einstellung Tischler 133 36 - cinstcllung Walz. 148 65 - estrich 123 40 -filter 192 20 Feinheit 92 51 Feinkokssieberei 156 14 Feinkostgeschäft 98 1-87 Fcin-krautabsondcrung 64 79 -krciselbrecher 158 19 - makulatur 128 8 - inessschraube 142 37 - Schleifscheibe 111 37. 38 - schnitt 107 25 - s chnitt« und Fügemaschine 133 37 -staubmessgerät 112 42 - stufengetriebe 65 36 - trieb 112 5 Feld Landw. 63 4 -Jagd 87 39 -Heraldik 254 18-23 -Sport 289 41. 51; 290 2 -, schwarzes 276 3 -. weißes 276 2 - arbeit 63 1-41 Feldbahn Ziegelei 159 4 -Straßenbau 200 23 - diescllokomotivc 200 24 Feld-bestellung 63 10-12 -bohne 69 15 -bohne, Gemeine 69 15 - C hampignon 381 1 -distel 61 32 Fclderkalibcr 87 40 Feld frucht 68 1-47 - futlerbau 69 I -28 -h äckslcr 64 34-39 -hase 88 59 - hüter 63 13 - kamille 61 8 - krähe 361 2 -mohn 61 2 -rain 63 3 -r egner 67 32 -s alat 57 38 -Schädling 80 37-55 - spark 69 12 - spicler 292 2, 59 -spörgel 69 12 -staffelet 338 26 -stärke 241 47 - stärkcanzeigetaste 241 42 - stein Landw. 63 9 -stein Wasservers. 269 37 - stein Schwimmbad 281 22 - Wächter 63 13 - weg Landkarte 15 102 - weg Landw. 63 18 - wickc 69 18 -Zeichen 253 13 Felge Fahrrad 187 28; 189 25; 191 16; 192 77 -S port 297 29 Felgenbremse 187 5 Fell Kürschner 131 5, 6, 11- 21. 14 -Mus. 323 52; 324 31 -k lappe 35 32 -mütze 35 34 Fels 300 37 - , Klettern im 300 2-13 -band Straßenbau 200 4 -band Bergsteigen 300 4 -bild 328 9 - block 158 8 -brocken 327 38 - gehen 300 2-13 -geher 300 5 -gcröll 12 45 - grab 333 38 -k öpf 300 9 - schultcr 12 41 -s ohle 13 70 - stürz II 46 - technik 300 2-13 - tcrrassc 13 47. 63 -wand 158 15; 300 2 Fcltrian 377 6 Fenchel 380 6 Fender 217 9 Fenster Raumfahrt 6 40 -Haus 37 22. 23: 268 14 - Landmaschinen 64 27 - Imker 77 50 -Fotogr. 115 15 - Wagen 186 10 -band 37 86 -bank 37 24; 118 12; 120 33 - brüstung 37 24 -glas 124 5 -k lappe 304 12 - laden 37 30 -Icibung 37 26; 118 10. II -malerei 260 26 -Öffnung 120 30 -rahmen 133 44 - riegel 120 57 -r ose 335 23 -schmuck 260 68 - Sohlbank 118 12 -stiel 120 51 -stürz 37 25; 118 9 Ferkel 73 9: 75 42 Fermate 321 25 Fem auslöseranschluss 117 9 -bedienung 157 14; 241 17; 242 67 - bedienungsgeräl 241 17; 243 30. 35 -bildlinse 115 49 -glas 86 6. 111 17; 221 128 - hcizleitung 198 28 - hörer 237 10 -kopiercr 237 45 -l icht 191 20 - lichtkontrollc 191 69 Fernmelde leitung 127 23; 237 54 -n etz, diensteintegrierendes digitales 237 42-62 Fcrnobjektiv 115 49 Fernrohr 14 60: 42 15; 111 18; 224 8 - lupe 113 38 - montierung 113 16-25 Fernschreiber 238 12 Fernsch-anicnne 239 5 -e mpfangsantenne 239 4 Fernsehen 238 27-53 Fernseher 42 8; 46 14 - gchäuse 240 2 Fernseh funk 238; 239 -kamera 10 67; 112 36; 154 78; 240 26 -Programm 342 64 - röhre 240 3 -Satellit 237 70 -Studio 237 81 -technik 240 -turm 237 82 - Übertragungswagen 239 115 Femsprech apparat 237 1-41 - buch 236 12 - buchgestel) 236 10 Fernsprecher 237 1-41 Femsprech kabinc 236 8; 251 10 - wählnetz 237 50 Fcm steuerfunkgcrät 288 87 - stcucrungsanschluss 115 13 - thermometcr 210 48 - v e rkehrsstraßc 15 17 Femwirk cndcmnchtung 237 58 -endgeräl 237 57 - Icitstelle 237 51 - netz 237 49 Fcrrokassette 242 45 Ferse 19 63 Fersen auiomatik 301 54 -bein 17 27 - gummi 286 58 -sitz 295 8 Fertig bauclcment 215 58 - bauteil 215 57. 58 - bchandlung 168 1-65 -b ütte 172 85 - gcricht. tiefgefrorenes 96 23 - gutausstoß 162 29, 37 - malztrichtcr 92 20 -stapel 148 68 -Straße 148 71 Fertigungsstraße 173 13—28 Fesen 68 24 Fessel Pferd 72 25 -Jugd 86 45 -l lugmodell 288 89 Feste 329 1 feste Phase 148 26 Festessen 267 40-43 Festigkeit 170 46 Feston 335 54 Festplatte 176 18; 244 12. 45 Fcstplatien-anzcigclcuchte 244 5 - laufwerk 244 45 -S peicher 176 18 Fest platz 308 I - redner 267 40 -saal 267 39; 306 1 -sattel 192 49 Fcststcllhcbel 2 40 Fesistoff-Rakcicnmotor 235 58 Festung 15 74 fest verzinsliches Wen papier 251 II 19 Festwiese 308 I Fetisch 354 43 fett 175 9 Fctt backgcrät 97 66 - fliege 81 15 -f lösse 367 27 -henne. Große 377 9 -kraul 377 13 - kreide 340 26 -taucher 359 4 Feuchtigkcits-creme 99 27 - mcssclement 10 9 -messe r Zeichn. 151 39 -messer Druck 179 28 -m ess er Schwimmbad 281 23 Feucht raum 92 8 - r uu m m antelleilung 127 42 «walze 180 23. 52. 61 - werk 180 39. 61 Feudel 50 55 Feuer, offenes 267 25 -becken 332 41 -blume 61 2 -bohne 57 8
Feuerbohren D24 ^bohren 354 34 'buchse 210 4 feuergefährliche Ladung 253 38 Feuer kratze 137 4 -leitradar-Anicnne 258 51 'leitung 255 84 Feuerlösch anlage 228 20 'boot 270 65 - einrichtung 227 25 Feuerlöscher 196 9 Fcucrlösclrkanone 221 4 'inotor 221 4 -schaumtank 228 28 feuerlosc Lokomotive 210 68 Feuersalamander 364 22 Fcucrschaufcl 137 2 - schilT Landkarte 15 13 - s chilT Schiff 221 47; 224 81 'Schlucker 308 25 'Schröter 358 24 'Schutz 316 6 'Schutzhelm 270 38 -s chutztrommcl 312 25 'Schutzwand 305 91 'Sirene 270 4 'Stein 107 28 -tür 210 61 'türm 224 82 'türölTncr 210 63 'Wache 270 1-3 Feuerwehr 270 —beil 270 43 'mann 270 37 'Übung 270 1—46 Feuerwerkskörper 306 49-54 Feuilleton 342 67 'teil 342 67 Fiaker 186 26 Fiale 335 29 Fibel 328 27 Fiche 262 27 Fichte 372 12 Fichtcn-gallcnlaus 82 38 -n adcl 372 19 - rüsslcr 82 41 'Schwärmer 82 27 'Spinner 82 17 ~ zapfen 372 13 'Zellstoff 169 I Fiebermücke 81 44 Fiedel 323 I 'bogen 323 12 ftederteilig 370 40 Ficpblatter 87 43 Figur 276 1,4 . 14 ', menschliche 328 20 ', mythologische 327 1-61 '. symmetrische 346 24 Figurenski 286 56 Figurine 315 40 Filament 102 22: 169 17 Filet 95 7. 24, 44 '. falsches 95 31 'arbeit 102 22 Filete 183 3 Filet-faden 102 24 -knoten 102 23 -n adel 102 26 -s chlinge 102 23 -stab 102 25 Filier-messcr 89 38 - nadcl 102 26 Filigranarbeit 102 30 Film 2 10. 13. 114 9; 176 34: 310; 311; 312; 313 belichteter 117 42 unbelichteter 117 41 - agilator 116 19 -a ntrieb 311 26 - ar chitekl 310 43 -ar chiv 310 5 - atcliergruppe 310 10 -aufnahmc 310 14-60 -bauten 310 7 'bcrichtcrkamera 117 66 - betrachler 117 91 -bi l dwcrfer 312 24 -bühne 116 30 - diva 310 27 -dose 115 71 - dosenbewegungsgerät 116 19 -dosimeter 2 8. II - drehbuch 310 45 -empfindlichkcitsanzcige 115 40 -cmpfindlichkeitseinstellung 117 IX Filmcntwickler 177 72 Filmenlwicklungsdosc 116 l -maschine 311 30 Film-fach 116 6 - fenster 312 34 -friseur 310 36 'geschwindigkcilsschalicr 117 12 - glcitbahn 312 31 —heid 310 28 -kamera 27 20; 310 47; 313 1-39. 15 - kamera. 35-mm - 313 I - kassette 112 65: 113 40; 114 15 -kasseltengchäusc 313 9 -k itt 312 22 -k laininer 116 14 - komparse 310 29 'kopicrer 176 34 - kühlgebläse 312 34 - kulisse 310 33 - lagcrbunkcr 310 5 - laufwcric 312 25-38 - m agazin 115 53 - Manuskript 310 45 - montage 179 23 -Orchester 310 17 -projektor 262 8; 311 22; 312 24-52 -publikum 312 5 'regisseur 310 40 -risskontakt 312 30 - rolle 312 33 - schauspieler 310 28 - Schauspielerin 310 27 -spule 114 8; 311 24: 312 32 -spulenhaller 238 6 -stadl 310 1-13 -stanze 117 95 -Star 310 27 - Statist 310 29 -S iem 310 27 -streifcnhalter 117 90 —tcllcr 117 99; 311 44 -theatcr 312 I -titel 310 35 - transportanzcige 115 41 -transportknauf 116 7 -transportkurbel 114 32 - trockner 116 23 -trommel 312 16, 25 -um spulung 312 21 'Verbrauchsanzeige 117 52 vorberuhigung 312 30 - Vorführer 312 20 'vorlührkabine 5 27 -v orlührraum 5 26: 312 12 -Vorführung 312 I 23 - v o rfuhrungsapparat 312 24 Filter Atom 2 9, 12. 14 - Textil 170 32 - Papier 172 20 -Wasserverx. 269 62 - anlagc 146 26 -aufnahme 112 57 -behältcr 115 72 -boden 269 1I -bühne 313 3 - cinrichtung 165 14 -einsatz 190 29 - g lasscheibc 116 22 - kies 269 10 -presse Porzellan 161 12 'presse Textil 169 12 - sieb 349 12 -taste 241 5t -Zigarette 107 12 Filiricrilaschc 350 40 filtriertes Wasser 269 12 Filz 173 51 - bedeckung 353 20 -döckchen 325 37 -hämmer 325 3 -hüt 35 22 -laus 81 40 -pfropf 87 52 - Schreiber 247 11 -stiefel 353 30 - stift 47 26; 247 11; 260 19 Filztuch 340 42 Fimbrien 20 82 Finger Körperteil 19 6X - Werkzeugmuxeh. 150 45 kleiner 19 68 - abdruck 264 29 -abdruckvcrglcich 264 28 - beere 19 78 - färbe 260 26 - F lugsteig 233 12 -glied 17 17; 19 77 -hüt 379 2 -knochen 17 17 -köpf 233 13 - malerei 260 26 -n agel 19 80 - ring-Filmdosimeter 2 11 - spitze 19 79 - Strecker 18 57 Finierer 24 38 Finkcnvogel 360 I: 361 6-8 Finndingi 284 51 Finne 66 10 finnische Sauna 281 18 Finnenkonto 250 4 - schild 118 47 Fim-brückc 300 24 -Feld 12 48 -grat 300 21 - hang 300 14 Firnis 338 12 Fimwächte 300 20 First 37 7; 121 2; 122 93 - bohle 121 48 -gebindc 122 79 -haken 122 65 -haube 122 99 -kreuz 331 10 - laue 121 48 - lüfiung 55 11 -pfettc 121 43 schar 122 47 - s chlussziegel 122 4 - zieuel 122 3. 52 Fisch 89 13; 301 36; 364 1-18; 369 13 -äuge 115 44 -augenobjektiv 115 44 - besteck 45 8 - brulanslalt 89 11-19 - dampfer 221 46 Fische 4 64 Fischci 89 12 Fischerboot 89 27: 90 24 Fischereihafen 225 56 Fisch fang- und Verarbeitungsschiff 221 86 - gabel 45 65 - gericht 266 53 - urätenmelkstand 75 23 - halle 225 57 -koiiscrvc 96 28: 98 19 -konservenfabrik 225 59 -korb 89 25 - laich 89 12 - logger 90 I - messer 45 64; 89 39 -möwe 359 14 -pass 89 93 -reiher 359 18 -s chwänz 327 25, 43, 46. 49 -schwanzbohrer 145 21 -speer 280 40 -transportfass 89 3 - trawler 90 11 - zücht 89 119 Fis-Dur 320 61 Fis-Moll 320 58 Fissurenbohrer 24 39 Fittich 88 76.79 Fitting 126 38 52 Fix kämm 163 67 -sicm 3 9^8 -stemhimmei, nördlicher 3 1-35 FKK-Geländc 281 15 Flach-bahnrcgler 238 47; 311 18 -bcttscanncr 176 24 - bogen 336 28 - brücke 215 52 -dach 37 77 - dachpfanne 122 60 - drchbrücke 215 67 -druckverfahren 340 25. 26 Fläche 347 31 - , bearbeitete 151 21 ebene 346 24-58 . fcingeschlichtcic 151 22 . geschruppte 151 21 '. schraffierte 151 29 unbearbeitete 151 20 Flacheiscn Masch. 143 10 -Grupltik 340 7 Flaehenbügelplaiz 103 18 -eisen 158 38 -leuchte 182 3 -spritzung 83 I - Streicher 129 17 flacher Teller 44 7; 45 4 Flach'facetle 111 38, 39 - feile 108 49; 140 27
D25 Flusswasser -glas 124 5 -g lashcrslcllung 162 1-20 -hämmer 137 33 -hang 13 58 -kiel 222 49 - küstc 13 35-44 - landtapir 366 26 - meißel 140 26 -moor 13 14 - Of fsetmaschine 180 75 - palettc 226 10 - pinsel 338 6 - rclief 339 33 - ricmcn 163 49 Flachs 383 6 Flach schlüssel 140 48 - Schraubstock 140 10 -slicharbeil 102 10 - Stickarbeit 102 10 - Strahldüse 83 4 - Strickmaschine 167 35 - stromvergaser 190 79 -wagen 206 21: 213 5. 40 - zange 126 62: 137 24: 140 66 Flagge 253 1-3. 4 . 6; 293 88 Flaggen*gala 221 85 - knöpf 253 I - leine 253 2 -mast 253 I -s chmuck 221 85 -Signal 223 9 -stock 253 I: 258 4: 259 87 -tuch 253 3 Flaggleine 253 2 Fla-Kanone 258 73 Flak-Panzer 255 82 Fla-Maschinenkanonc 259 34 Fla-MG 255 48 Flamingo 272 53 Flamme 327 10 Flammendes Herz 60 5 Flammcnregulierung 107 31 -schutzwand 259 15. 27 Flanelkuch 128 48 Flanke Anat. 16 32 -Jagd 88 26 -Druck 178 45 -Sport 297 31 Flankcn*blech 329 86 - läge 295 46 - Schutzmittel 178 24 Flansch Böttcher 130 28 -Match. 143 2, 5 -stutzen 130 20 Fla-Raketcnsiarterzwilling 259 33 Flasche 93 21; 98 60-64; 105 37; 266 16 Flaschcnabfüllung 93 22 - batterie 141 1 -bicr 93 26 - blasmaschine 162 21 - bord 267 64 - bovist 381 20 -box 28 21 — gestell 79 11 -inhalt 279 13 -korb 79 13 - lager 79 11 -Öffner 45 47 -regal 266 10; 317 4 - reimgungsanlage 93 18 - r einigungsmaschine 93 19 -spule 167 4 -ventil 279 22 - wagen 141 23 -zug 137 20; 145 8; 221 27 Flashbar 114 75 Flattertier 366 9 Fla-Zwillingsturm 259 30 FIccht-arbcit 136 16 -an 136 1-4 -werk 136 4 -zaun 216 54 Fleck, blinder 19 50 -specht 359 27 Fledermaus 366 9 - ännel 31 16 -flügel 327 4 - gaubc 121 23 -gaupe 121 23 Flectrcep 90 4 Fleisch 175 40 -beschauer 94 24 -dünnung 95 15 Fleischer 94 1; 96 38 Fleischerei 96 1-30 Fleischer-Fachgeschäft 96 1-30 -geselle 96 58 - meister 96 38 -messer 96 31-37 -schürze 96 39 Fleisch gericht 266 55 - hacker 40 39 -haken 96 55 -hauer 94 I - konserve 98 20 -messer 96 35 -nclke 60 6 -pasteie 96 15 -s alat 96 13 -stück 86 43: 96 59 -teile 94 20 -topf 40 12 -waren 96 1-4; 99 53 - Warenabteilung 99 51 -wolf 96 53 - wur string 96 10; 99 55 -z erlcgesage 94 20 Flcxydisk 244 36 Flickflack 297 24 Fliege Kleidung 32 47 -Bart 34 17 -Angelsport 89 65 - Zool. 358 18 fliegende Fähre 216 10 - Hundehütte 288 91 fliegender Händler 308 51 - Mensch 307 7 Fliegen-klappe 83 32 -klatsche 83 32 -pilz 379 10 Fliegcrabwehrkanonen-Panzcr 255 82 Fliegcrabwchr-Maschincngcwe hr 255 48 fließendes Wasser 89 I Fließ heck 193 10, 29 - hecklimousine 193 8 -zone 11 2 Floatbad 162 16 - glasprozess 162 12 F-Loch 323 6 Flockenblume 61 1 Flödcl 323 26 Floh 81 42 -markt 309 Flomen 95 45 Floppy 244 36-44 - disk 244 36-44 - laufwerk 244 33 44 Florbildung 168 31 Florcntincrhut 35 21 Florett 294 11. 37, 39 - fechten 294 1-18 . 53 - Fechter 294 5. 6 - knauf 294 40 florin 252 19 Flosse 286 43, 61 Flossen-fußer 367 18-22 - siummcl 232 3 -taucher 359 4 Floßgasse 283 60 Flöte Küchengeräte 40 11 -Mus. 323 30. 31 • Völkerkunde 353 47 Flöicnkcsscl 39 16: 40 10 Flottholz 90 6 Flottung 171 40 Flöz 154 65 - strecke 144 29 Fluatmittcl 128 7 Fluchtweg 233 41 Flug-abwehrraketcnstarter 258 32: 259 25 -bahn 89 36 - ball 293 41 - benzin 145 57 - betankungsstutzen 256 7 - blatt 263 4 - blattVerteiler 263 9 -boot 232 I -breitchcn 77 49 -deck 259 2, 12 - drachcn 260 7| Flügel Zool 81 8: 82 11; 327 28. 51. 60; 358 33; 359 10 - Fischerei 90 16 - Flugzeug 230 43 - Mus. 325 40 -Bot. 371 57; 372 9 -, elliptischer 229 15 - ader 358 34 - Unordnung 229 1-14 - ännel 29 14 -aufhängung 257 34, 35 -decke 82 10 - form 229 15-22 -hahn 126 35 - hemdchen 29 8 -k öpf 91 6 -mauer 216 35 - mutter 143 42. 187 39 - nas entcil 235 32 - pedal 325 41 -rad 217 52 -rudpumpe 217 47-52 - radwasserzähler 269 53 -ross 327 26 - schiene 202 25 - spannweite 229 2 -spiizentank 231 9 -tank 256 4 -walze 64 73 -welle 91 5 Fluggast-brückc 233 14 - raum 231 22 Flughafen 233 - betrieb. Hinweisschilder für den 233 24 -53 - Feuerwehr 233 7 -restaurani 233 19 Flughafcr 61 29 -hallung 301 36 - k örpcrschnelibool 258 69. 75 -körperstartconlainer 258 71 -loch 77 48 -platzsammelraum 233 11 -reise 267 15 -sport 288 - steig 233 12 -Steuerung, automatische 235 23 Flugzeug 229; 230 67-72; 231; 232; 233 21 - aufzug 259 4, 13 - fuhrersilz 257 6 - halle 287 14 -s chlepp 287 I - Schlepper 233 23 schleppsian 287 I -träger, atomgetriebener 259 I -iriebwerk 232 33-60 -typ 231 I 33 Fluidkompass 224 46 Fluoreszenzanzeige, digitale 241 47 Fluothane*(Halothan-) Behälter 26 26 -Behälter 26 26 Flur Haus 41 1-29 -Landw. 63 17 -garderobe 41 I -hüter 63 13 -W ächter 63 13 Flushdecksrumpf 258 2 Fluss Astr 3 12 Geogr 13 61; 15 76; 216 31 -aal 364 17 -arm132;2163.18 -aue 13 62 - bau 216 -bett 13 68 -dämm 216 49 - fahre 216 10 flüssige Phase 148 27 flüssiges Eisen 148 11 -Roheisen 147 55 Flüssiggas 145 53 -tanker 221 35 Flüssigkeit 350 21 Flüssigkcits-barometer 10 1 - bchälter 247 9 -getriebe 212 27, 52 -raketcn*Hauptmotor 235 36 - siandanzeiger 316 57 Flüssig-kristallanzeige 110 2.241 63; 242 55 lager 225 72 - Sauerstoff-Förderleitung 234 10 - s a ue rstofTleilung 234 52 -sauerstollbnk 234 12. 24. 39 -w as s c rsioflleitung 234 51 -wa ssc rsloff-Saugleilung 234 23 -w ass e rstoflftank 234 26. 41 Fluss insel 216 4 -karpfen 364 4 -landschaft 13 1-13 -mittel 125 7 -mündung 13 1 -nixe 327 23 - Perlmuschel 357 33 - rcgclung 216 31 - s chleppdampfei 216 23 - spat 351 16 -tal 13 57 70 -ufer 216 5 •v er sickerung 13 73 -wasser 154 55
Flusswels D26 - weis 364 12 -Windung 13 I! Flüstertüte 283 21 Flut 280 7 Fluten 129 34 Flut gerät 129 34 - grenze 13 35 - welle 11 53 Flyaway 298 30 Flycrflügcl 164 25 Flyerin 164 24 Flyerlunte 164 29 -spule 164 23 - streckwerk 164 22 Flying Dutchman 284 49 f-Moll 320 66 Fock 284 16; 285 3 -mast 218 42, 219 2-4; 220 21 -nicdcrholer 284 17 -rah 219 32 -schot 284 23 - scholklcinme 284 22 -schotleitschiene 284 29 -s egel 218 41; 219 55 -untermast 219 2 Fohlen 73 2 -feilstiefel 101 10 Föhnwclle 287 17 Föhre 372 20 Folie 76 28 Folicn-gewächshaus 55 40 -s chlauchsilo 62 43 -s chruinpfofcn 226 12 -s chrumpftunnel 76 24 - schwcißanlage 76 27 - s chweißgerät 40 47 - lunnel 55 40 Folklorckleid 30 27 Follikel 20 84 Fön 105 33; 106 22 - an schluss 106 15 Fondfenster 191 23 -sitz 191 31 -tür 193 3 Fönkamm 105 22 Fontäne 272 22 Fontur 167 21 Football 292 22 - spiel 292 22 -Spieler 292 23 Förderaggregat 83 59 -band Molkerei 76 23 -band Bau 118 77 -band Textil 169 32 -band Papier 172 79 -band Druck 182 30 - band Hafen 225 51 - cimcr 216 58 -gerüst 144 1 - insel 146 1-39 -korb 144 23 -tunn 144 3 -w agen Bergbau 144 45 -w agen Eisenb. 206 3, 35 Forelle 364 15 Forellen-brut 89 16 -teich 89 6 - zücht 89 14 Forke 66 3, 7 Forleule 82 46 Form Huimacher 35 3 -Eisengießerei 148 34 - Glas 162 47 -Druck 181 36 - , äußere (des Pferdes) 72 1-38 -, geometrische 260 79 Form arbeit Glas 162 38-47 - a rbeit Schule 260 67 -a rbeiten 260 67 Format 249 42 — und Bcsaumkreissäge 132 57 Fonnbrett 174 10 Formel 345 5 —I -Rcnnwagen 290 34 —11-Rennwagen 290 36 Formen 162 42 Former 148 30 Formerei 148 30-37 Formkasten 148 18-33 -kissen 104 23 -legespiel 48 19 Formling 161 9 Fomrobstbaum 52 1, 2, 16, 17, 29 -s and 148 35 -scheibe 111 25, 26 -Si gnal 203 I, 7 - sitz 188 13 Formularstoß 245 24 Form vorsignal 203 12 - Zy linder 181 51 Forschungs'laboratorium 310 9 -mikroskop 23 51; 112 1, 66 - r aketenbereich 7 24 Forst 84 1-34 -amt 15 3 -beamter 35 40 -garten 84 6 -Schädling 82 -wirt 84 18 - wirtschaft 84; 85 Forsythie 373 l forte 321 38 - fortissimo 321 40 Fortepcdal 325 8 fortepiano 321 41 Fortcpiano 325 1 Fortführungspunkt 342 29 fortissimo 321 39 Fosbury-Flop 298 9 Fotoausgang 112 36 Fotografie 114; 115; 116 . Foto-grainmmetrie 14 63-66 - mikroskop 112 34 - papier 116 51 - platte 309 49, 50 -Programm 115 9 -rcgistricrung 27 33 - reproduktion 177 -stutzen 112 55 - topographic 14 63-66 Föttinger-Wandler 190 70 Foul 291 50 -linie 292 48 Fourcault-Glasziehmaschine 162 8 —Verfahren 162 1 Fowler-Klappe 229 52 Fox 70 15 - terricr 70 15 Foyer Astr. 5 25 - Theater 315 12, 13 Fracht brief 206 30 —Fahrgast-Schiff 221 96; 223 1-71 - gutannahmc 206 26 - halle 233 9 - hol* 233 10 -kahn 216 25 -r aum 231 21 - und Posthalle 233 9 Frack 33 13 -s chleife 33 16 -schoß 33 14 -w este 33 15 Fractocumulus 8 12 Fractostratus 8 II Fragezeichen 342 20 Fraktionierturm 145 37 Fraktokumulus 8 12 Fraktostratus 8 II Fraktur 342 3 franc 252 15-18 Franc 252 16-18 franco 252 15 Franken 252 15 Frankfurter 96 8 - Kranz 97 42 Fransenschmuck 353 25 Franzose Zool. 81 17 -Installateur 126 67 Franzosen-gras 69 22 -kraut 61 31 französischer Park 272 1-40 französisches Bett 43 4-13 Französisches Raygras 69 22 französisches Weißbrot 97 12 Fräser 175 51 Fräskette 132 50 Fraß bild 82 23-24 - gang Bot. 58 63 -gang Zool. 82 23 -24 Frässpindcl 175 60 Fraßstclle 80 50 Fräs station 184 3 - tisch Werkzeuqmasch. 150 26 - tisch Setzerei 175 52 — und Aufrauhstation 184 3 Frauen-frisur 34 27-38 -haar. Goldenes 377 17 -haus 329 10 -herz 60 5 -k äfer 358 37 -k öpf 327 56 -schuh 376 27 Fregatte 258 53 Frei-änlage 356 I - bad 282 1-32 - ballonfahren 288 63-84 freie Kleinkaliberwaffe 305 44 freier Überschlag 297 25 freies Hlcktron I 25 Frcifall-haltung 288 60-62 - mischcr 118 33 Frciflugmodell 288 86 frciformgeschmicdetcs Werkstück 139 28 Freiformschmiede 139 -schmieden 139 32 Frci-gcfecht 294 5, 6 - gehege 356 I -gcländc 310 I freigesetztes Neutron 1 39, 45 Frei hafen 225 2 - hafengrenze 225 3 Freiheitsdressur 307 30, 31 Freihermkrone 254 44 Frci-inhalalorium 274 6 -körpcrkulturgclände 281 15 Frcilaufnabe 187 63 Frcilcitungsmast 152 36 Freilichtaufnahme 310 18 Freiluftschaltanlage 152 29- 35 Frei-saite 324 24 - schneidegerät 84 32 Freistcllensuchtastc 242 72 Freistil ringen 299 10-12 - Wettschwimmen 282 24-32 Frei stoß 291 43 - treppe 333 33 - Übungen 295 -v erkehr 251 5 -w ange 123 44 freiwerdendes Neutron 1 52 Freiwurf linie 292 5, 38 - raum 292 37 Frcizeit-(Wandcr-)Jacke 33 39 -anzug 32 21: 33 17 -hemd 32 38; 33 37 - jacke 33 39 -Zentrum 28 1 Fremden buch 267 8 -Führerin 272 27 Frequenz 241 47; 242 55 - band 241 47 -bandschiebcrcgler 241 65 - bandsignalstärke 241 66 -bandwahltastc 241 45 - bereich 242 55 -einstcllskala 309 22 - entzerrcr 241 64 -Unterteilung 110 43 Fresko 338 40 Fress-napf 70 32 - Werkzeug 358 26 Freu 86 24 Frettchen 86 24 -Führer 86 25 Frottieren 86 23 Friedenspfeife 352 6 Friedhof 15 106; 331 21-41 Friedhofs-kapelle 331 28 -mauer 331 18 -tor 331 19 Fries-, babylonischer 333 19 - Verzierung 334 16 Frikondeau 95 12 Friktionsfeintrieb 116 33 Frisch-dampflcitung 154 31 -f leischabteilung 99 51 -käse 76 38 Frischling 88 51 Frischlufiausströmcr 191 85 - eintrilt 192 60 -gebläsc 38 58 - regulierung 191 86 -s chacht 92 14 -Zuführung 356 16 Frisch-milchtank 76 15 - Ölbehälter 65 46 — und Abluftschacht 92 14 - Wassertank 221 70; 223 79 -wasserwagen 233 22 Friseur Friseur 106 1 -P iktogramm 233 53 - kittel 106 2 - meister 106 1 Friseuse 105 35 Frisierkamm 105 15; 106 28 - kommode 43 25 - leuchte 106 8 -spiegel Wohnung 43 29 -spiegel Friseur 105 20; 106 6
D27 -stab 106 31 - Stuhl Wohnung 43 24 -Stuhl Friseur 105 17; 106 16 - tisch 105 19 - umhang 105 34; 106 4 -Utensil 105 1—16 Frisur 34 1-25, 27-38; 106 3 Fritte 349 12 Frivolitätenarbeit 102 19 Fromändancr Schmale 69 22 Fromenlal 69 22 Frontalzackcn 300 49 Front-aufwind 287 25 -avionikraum 257 11 Fronten 9 25-29 -segeln 287 23 Front-Fan-Tricbwerk 232 33 -gcbläsetricbwerk 232 33 - glas 117 64 - glastür 241 3 -ring 113 7 -sattel 33 19 -s child 85 35 - segeln 287 23 -Seite 342 38 - spoiler 193 36 —tür 50 30 Frosch 323 13 -b iss 378 29 - läge 288 61 -löf fel 378 44 -lurch 364 23-26 Frost, ewiger 9 58 Frostcranlage 97 65 Frost •nachtspanncr 80 16 -Schmetterling 80 16 -Schutzschicht 198 1; 200 60 -Spanner, Kleiner 80 16 Frottier handtuch 49 9 -Stoff 101 23 - Überzug 49 14 Frucht 58 28; 61 II, 20, 23; 370 91-102; 371 4, 19, 28, 45, 59, 61, 69; 372 53, 64; 373 12, 18, 22, 27, 29, 32; 374 4. 8, 12, 19, 25, 29, 31, 34; 375 4, 7, 10, 13, 17, 24, 35, 37, 47; 376 3, 6, 14; 378 II, 31, 38, 42; 382 5, 10, 15, 17, 24, 33, 39; 383 14, 18, 21, 28, 32, 34, 40, 43, 44, 46, 52, 56, 59; 384 19, 26. 31, 39, 45 - bechcr 384 52 -blatt 59 13; 374 2. 26 -b lute 59 38 -bl ütenstand 59 46 Früchtekorb 266 57 Frucht fleisch 58 24. 35. 58;596 -hülle 57 6; 59 42, 50 -hülse 69 8, 16 -kapsel 375 27; 382 44; 383 8 Fruchtknoten 58 40; 370 54,60;3732,5;37534 -. miitclständigcr 59 14 -. unterständiger 58 7 - höhle 370 62 -wand 370 61 Frucht körper 381 2 -saft 98 18; 266 58 - saftdose 99 75 -saftflasche 99 74 -s chalcnwickler 80 9 -s chote 383 4; 384 46 -schuppe 371 12; 372 67 - s chuppen 225 52 - stand 61 15; 371 22. 44. 69, 72; 373 8; 374 18; 383 56; 384 8, 32 -stiel 58 13 - topf 384 58 -traube 58 II -wand 59 42 -zapfen 372 2, 29, 30, 36, 41, 57 -zw eig 59 30; 371 3, 11, 18, 31, 36, 41, 47, 50, 56, 64; 372 40, 51, 59, 63, 66, 70; 382 2. 37; 384 38 Frühbeet 55 16 Frühlings anfang 3 6 -fliege 358 12 -punkt 3 6 Frühslückstcflcr 39 34 Frühtreibcrci 55 24 Fi-Schichl 7 28 F.-Schichl 7 29 F-Schlüssel 320 9 Fuchs Heizung 38 40 -Mil. 255 80 -Sport 289 48 -fcllmützc 35 31 Fuchsia 53 3 Fuchsie 53 3 Fuchsjagd 289 41-49 - pclzmütze 35 19 -s chwänz Bot. 60 21 -s chwänz Werkzeug 120 60; 126 72; 132 44; 134 27 - schwanzgriff 132 4 Fugen-mcsser 201 17 - Schneider 201 16 -schneidgerät 201 16 - s chncidmesscr 201 17 Fühler 81 5; 82 3; 357 31; 358 27, 53 - lehre 140 53 -paar 357 31 Fuhre Mist 63 15 Führerbrcmsventil 210 53; 211 22; 212 II -haus 255 61 - pult 212 32 -raum 211 19 -stand Eisenb. 209 4; 211 19,57;2125;2132 - stand Bergbahnen 214 65 -stand Hafen 226 52 -Standsheizung 211 39 Fuhrmann 3 27 Führungsgelcnk 192 80 - gerät 23 21 - gestänge 200 27 -hebel 240 29; 313 II - kette 65 13 - klaue 176 46 - lager 113 14 - nut Film 117 36 - nut Wasserbau 217 75 -p lättchcn 322 40 - rille 301 39 -r olle 249 17 -schiene Web. 166 3 -schiene Aufzug 271 54 -s chlitz 322 41 - Stange 2 42 -sieg 65 12 - stift 243 13 - zapfen 140 41 Fuhrwerk 186 1-54 Füll ansatz 288 70 - an s alzleine 288 71 Füllen 73 2 Füller 260 14 - aufzug 200 51 -z ugabe 200 52 Füll federhalter 260 14 -hahn 38 65 - halter 260 14 -kästen 163 9 - mässe 153 38 -m aterial 174 8 - me ngenanzcige 196 5 - Öffnung 288 81 -ort 144 26 -rohr 96 50 -s andeimer 158 29 - standmesser 76 6 - Standsanzeige 76 10 -Stellung 147 55, 56 -tür 38 61 — und Ablasshahn 38 65 Füllung 24 30 Füllungsmischgerät 24 51 Füllwagen 144 8; 156 6 Fund 328 1^0 Fundament graben 118 75 -streifen 123 2 -vorsprung 123 3 Fundgegenstand, prähistorischer 328 1-40 Fünfeck 351 9 - ganggetriebe 189 6 -mastbark 220 32-34 -m astvollschiff 220 35 -m eterplatifonn 282 8 - pass 335 40 -vierteltakt 320 41 -zylinder-ReihcndicscImotor 190 3 Funk antenne 197 34 - cinrichtung 288 13 Funken fänger 210 24 -hom 152 47; 153 61 -m ariechcn 306 67 -strecke 153 62 Funk fernsteuerung 288 87 -gerät 197 28 - kompass 230 5 - n a vigationsgerät 230 22 - peilerrahmenantenne 223 5 - peilrahmen 258 17 -raum 223 12 -S prechgerät 22 14; 270 41; 288 17 -strahl 237 78 - telefon 237 26 Funktion 241 60; 242 3 Funktions-anzeigeleuchte 242 35. 37 -anzeige 115 38 -einstelltaste 115 2 -leid 244 29 -pfeil 115 42 - laste 237 II; 242 30. 52, 63; 244 16. 31, 62; 245 28; 247 17; 271 9 -Wähler 115 8 -wahltaste 241 50; 242 25, 34 Funk tunn 15 33 Fußtritt - und Naviuationscinrichtung 288 13 Fürbug 329 85 Furchenrad 65 16 Furnier 133 2 - Schälmaschine 133 I -Schnellpresse 133 49 -z us amme nklebcmaschine 133 3 Fürstenhut 254 40 Fürstin 355 20 Fusa 320 16 Fuß Anal. 16 54; 17 26- 29; 19 52-63 -Schuhmacher 100 23 - T ischler 132 29 - Textil 171 33 - Mus. 326 23 - abstreifer 123 25 - anfassen 302 10 -a nheber 100 27 Fußball 273 12; 291 -platz 291 1-16 -schuh 291 21 - spiel 273 10 -tor 273 II Fuß becken 49 44 -bett 101 50 -bindungsstcllc 171 35 Fußboden 123 -Streicher 129 27 Fuß bremse 188 52 - bremshebcl 56 40 -brett 305 81 - bügel 142 31 -ende 43 4 Fußgängerlichtzeichen 268 55 - Überweg 198 11; 268 24, 29 -weginarkicrung 268 51 -zone 268 58 Fuß gebinde 122 76 -leiste 267 52 - linie 122 81 -maschine 324 54 - muskel 18 49 - note 185 62 -pferd 219 46 -p fclte 121 44; 122 40 -plane Schneiderei 103 11 -platte Bau 119 50 - platte Werkzeugmasch. 150 19. 36 - platte Bildhauerei 339 23 -rampcnlcuchtc 316 26 -ra ste 187 47; 188 44 - ra u mbelüftung 191 81 -ring 74 54 - rücken 19 61 -sack 28 38; 304 27 - Schalter 27 21; 50 2; 157 66 - schalterbuchsc 249 66 -s chaltiasic 103 26 - Schaltung 188 55; 190 77 - sohle 19 62 - sprung 282 13 - sieg 185 58 - Steuerhebel 139 27 - stück 183 25 - stütze Frisur 105 18; 106 19 -stütze Wagen 186 7 -stütze Eisenb. 207 57 -stütze Sport 298 2; 301 58 - tcchnik 299 19 -teil 43 4 - tritt Schädlingsbek. 83 34 - tritt Wagen 186 13
Fußtritt D28 -tritt Mus. 326 48 - tritthebcl 183 18 -vcntil 269 6, 14, 43 -weg 15 43 -w urz elknocken 17 26 Futterautomat 74 13 -brett 123 56 -gang 75 3 - kette 74 25 -klee 69 l -mas chine 74 23 -napf 70 32 - pf lanze 69 1-28 -rinne 74 4, 21 -rohr 74 15 -rübc 69 21 -silo 62 11, 43 - tank 221 73 -transportband 74 25 -transportkette 74 25 -trog 75 37 - wicke 69 18 - Zuführung 74 23-27 G Gabel Haushall 45 58; 71 29 -Optik 113 12 - Wagen 186 30 -bäum 284 7 -deichsel 186 30 -f linte 353 28 - hä kelci 102 28 -köpf 187 11 - kreuz 332 61 -m ontierung 113 24 -m ucke 81 44 -schäft 187 10 -s chaftrohr 187 10 -scheide 187 12 -s chlüsselsatz 134 2 - Stapler 93 23; 206 16 -weihe 362 11 Gaffel 219 45 - geer 219 70 -segel 220 1 - Stander 219 49 - toppsege! 219 31 Gagel, Echter 373 33 Gaillardie 60 19 Galantcrie-degen 355 63 - Warenabteilung 271 62 Galaxis 3 35 Galeere 218 44-50 Galeeren sklave 218 48 -Sträfling 218 48 Galerie 315 16 -grab 328 16 Galette 169 16 Galgenmikrofon 311 40 Gallapfel 82 34 Galle 82 34 Gallen*aufnahme 27 4 - blase 20 11, 36 - b lasengang 20 38 -gang 20 37, 38 Galhnücke 80 40 -wespe 82 33 Galopp, gestreckter 72 43, 44 kurzer 72 42 -ren nen 289 50 galvanischer Betrieb 178 1-6 Galvanisierbecken 178 4 Galvanoplastik 178 Gamaschenhose 29 45 Gambe 322 23 Gammastrahlung 1 33, 40 Gams 367 3 Ganasche 72 11 Gang 192 32, 34, 35, 36, 42, 43, 45 -art 289 7 -a rten 72 39-44 - gewicht HO 21; 309 59 - grab 328 16 - Schaltung 65 35; 188 31 - s chaltungshebel 189 28 Ganncr 359 15 Gans 73 34; 272 52 Gänse blümchen 376 I -feder 341 26 -fuß Bot. 61 25 - fuß Sport 288 74 - fußchen 342 26 -k resse 61 9 Ganser 73 34 Gänserich 73 34 Gänse säger 359 15 -v ogcl 359 15-17 Gantelel 329 50 Ganter 73 34 ganze Note 320 13 -Pause 320 21 Ganzholz 120 87 ganzrandig 370 43 Garage Med. 24 8 -Haus 37 32, 79 Garageneinfahrt 37 52 Gäraufsatz 349 7 -bottich 93 8 Garderobe Wohnung 41 I -Theater 315 5 -Nachtlokal 318 1 Garderoben ablage 48 34 - trau Theater 315 6 - frau Nachtlokal 318 2 -halle 315 5-11 -marke 315 7 -numnter 315 7 -raum 207 70 -spiegel 41 6 - Ständer 266 12 -wand 41 I Garderobiere 315 6 Gardine 44 14 Gardinen-abtcilung 271 66 -leiste 44 15 -stofT 167 29 Gärkeller 93 7 Garmond 175 27 Garn 164 53, 56; 167 17, 36 - aufwicklung 170 44 Garnele 369 12 Garnierung 222 62, 63 Garnknäuel 183 11 - kötzer 163 2 -m etcrzählcr 165 28 - nuinmerfeinheit 164 40 -rolle 103 12 -scheibe 166 49 Garrallokomotive 210 64 Gärraum 97 72 Garten, englischer 272 41-72 -ammer 361 7 -bank 272 42 -baubetrieb 55 1-51 -bauer 55 20 -baugehilfe 55 45 -baugehilfin 55 46 -baumeister 55 20 - baumschule 55 3 -besen 56 3 -blume 60 - erdbeere 58 16 -erde 55 15 - fuchsschwanz 60 21 -gerät 56 - gerbera 5! 26 -hecke 51 9 -hippe 56 9 - krähe 361 3 -laube 52 14 - Iciter 52 8 - leuchte 37 38 -liege 51 2 -mauer 37 37 -messer 56 9 -nelke 60 7 -ritterspom 60 13 - r otschwänzchcn 360 3 - Schädling 80 -schirm 37 48 -schlauch 37 42; 56 27 - Schubkarren 56 47 -spinne 358 45 - spritze 56 24 - Stiefmütterchen 60 2 - Stuhl 37 49 - teich 51 16 -l isch 37 50 -treppe 37 39 -weg 51 14; 52 23 -zaun 52 10 - zwiebel 57 24 Gärthermometer 93 9 Gärtner Beruf 55 20 - Vögel 361 7 Gärtnerei 55 1-51 Gärwagen 97 73 Gas Erdöl 146 9 - Auto 191 46 -abscheider 145 28 - ans chluss 261 24 -a ustritt 156 16 - ballon 288 63 -brenner 139 3, 48 -drehgriff 189 29 -durchlauferhitzer 126 12 - e ntnähme 350 63 -entwicklungsapparat 350 59 -feuerzeug 107 30 -llaschcnkasten 278 53 -gerät 126 12-25 -griff 188 30 Gashebel Auto 191 94 -Flugzeug 230 30; 288 15 -sperre 85 17 Gas'hcizkammer 147 28 -herd 39 12 - kanal 152 12 -kappe 12 30 - kochcr 278 33 -kompressor 156 26 -kühlaggregat 146 27 -kühler 156 19 -k ühlung 156 29 -Icitung Erdöl 145 29 -leitung Hütt. 147 18, 27 -leitung Straße 198 21 -maske 270 40 - maskenfilter 270 57 - ofen 126 25 - Ölfraktion 145 42 Gasometer 144 12 Gas*pedal 191 46, 94 -r egulicrung 350 6 -rohr 83 11 35 - Sammelbehälter 156 25 - Sammelleitung 156 17 -sauger 156 21 - s chlauch 141 9 - Schmiedeofen 140 II Gast 266 25 Gastanklcichter 221 94 Gasthaus 266 1-27 Gas trennanlage 145 69 - trocknung 156 30 Gastseite 207 78 Gasuhr1265 . — und Wasserinstallateur 126 I -Versorgungsregulierung 27 41 -w as chftasche 261 32; 350 58 -wasser 156 39 -Zäh ler 156 31 -z ufuhr 139 54 -Zuführung 140 12 - zulührungsrohr 350 2 Gatter Forstw. 84 7 -Spinnerei 164 58 -Sport 289 8 -rahmen 157 8 Gaube 38 7 Gauch 359 30 Gauchheil, Roter 61 27 -, Rotes 61 27 Gaucho 306 31 Gaumen, harter 19 20 weicher 19 21 -ma ndel 19 23 -segel 19 21 Gaupe 38 7 Gautscher 173 49 Gaze Med. 22 58 -Buchb. 183 32; 185 20 -r ollcnhaller 185 19 G-Dur 320 56 Gcäfier 88 23, 57 Geäse 88 13 Gebälk 334 52 Gcbände 355 22 Gebärmutter 20 79 -h öhle 20 80 Gebäudeteil 335 43 Gebein 17 1-29 Gebetbuch 330 62 Gebeismühlc 353 29 -türm 337 13 Gebinde 84 35 Gebirgs bahn 308 39 -bewegungen 12 4-20 Gebiss 19 16-18 -, k ünstliches 24 25 Gebläse Landmaschinen 64 15 - Schädlingsbek. 83 49 -Kürschner 131 10 -Wärmepumpe 155 14 -Papier 172 4 -F lugzeug 232 34 -brenner 350 9 - cinstcllung 191 83 geblimpte Filmkamera 313 15 Gebräch 88 53 Gebrech 88 53 Gebührenstempclabdruck 236 58 gebunden 321 33 Geburtszange 26 53 Geck 306 33 Gecko 364 36 gcdackte Lippenpfeife 326 34
D29 Gerüst Gedankenstrich 342 23 Gedeck 44 5; 45 3-12; 266 27 gedeckter Güterwagen 213 14 Gedenkemein 60 2 Gcdenkkapclle 331 12 -plane 331 14 - stein 331 14. 26 - täfel 331 14 Gedränge 292 20 gedrechselte Holzware 135 19 Gefahrenzone 2 50 Gelahrt 186 1-54 Gefäß 328 13 - flöte 324 32 -fördcranlage 144 25 Gefechts'linie 294 9 -lunn 259 31, 43. 44 gefiedert, paarig 370 41 -. unpaarig 370 42 gefingert 370 39 Geflecht 136 4 Geflügel 73 19-36 - haltung 74 -m arke 74 55 Gefrierfach 39 5 -gemüse 99 61 -gut 99 58-61 -s chrank 39 7 Gegcn-bindungsstelle 171 28 -blasen 162 25 - c apstan 117 35 - dreier 302 17 -langer 325 31 Gegengewicht Landw. 61 31 -Optik 113 19 -Bau 119 33 - Tech. 139 34 - Wasserbau 217 76 - Hafen 226 50 Gegenkontakt 142 35 Gegenlichttubus 313 5 Gegen mutter 143 30 - schlaghammcr 139 5 -seil 214 46 - seilmuflc 214 74 - sprechgeräl 22 34 Gegentaktspur 312 45 Gcgcn-wcnde 302 18 - winkel 346 12 Gegner 294 10; 299 40 Gehacktes 96 16 gehalten 321 30 Gehänge 214 54 -bolzen 214 72 Gehäuse Meteorol. 10 18 -Musch. 143 79 - Kraftwerk 153 37 - Textil 168 17 -U-Elektmnik 242 63 - Personalcomputer 244 4 -Film 312 48 -C hem. 349 26 - Zool. 357 29 - abdeckung 249 27 - deckel Masch. 143 80 - deckel U-Elektmnik 241 2; 242 62 - s chlüssel 109 11 - Verriegelung 313 33 Gehbelag 123 41 Gehen am Seil 300 22-27 Gehör 88 44 'gang 17 34. 58 - knöchelchen 17 61 Gehörn 88 29-31 Gehörnerv 17 64 -o rgan 17 56-65 - s chutzkapscl 84 23 Gehrung 124 4; 133 19 Gehrungs-Iade 132 43 -säge 124 30 -schmiege 120 81 -sprossenslanze 124 7 - stoßladc 124 31 -winkel 120 82 Geh-Steig 198 9 -weg 37 60; 198 9 - wegpflastcr 198 8 Geige 323 1 Geigen bogen 323 12 - bogenbezug 323 15 -hals 323 2 -körper 323 3 - korpus 323 3 -Steg 323 5 Geigerzähler 2 19 Geiser 11 21 Geisha 353 39 Gcisipodcs 334 14 Gcison 334 12 Geiß Zool. 73 14 -Jagd 88 34 Geißblatt, Echtes 374 13 Geißfuß 339 20; 340 9 Geisterbahn 308 19 -beschwörung 354 42 Geistlicher 330 22; 331 37; 332 3, 22 gekerbt 370 46 Gcländeabbruch 11 50 - fahrt 290 33 - fahrzcug 193 II - ma schine 189 16 - wagen 193 II Geländer 37 19 Gelände-reifen 194 4 -ritt 289 16 Gcländerpfosten 38 29 - stab 123 51 Gcländc-sport 290 24-28 - sportmotorrad 189 16 - Verschiebung 11 50 Gclatincwalze 340 12 Geläuf 289 23 Gelb 343 2 Gclb-ammer 361 6 - bl ü hender Jasmin 373 4 — Doppcldruckwcrk 180 6, 7 gelbe Karte 291 63 Gelbe Lupine 69 17 gelber Dotter 74 68 gelbe Rübe 57 17 Gelber Ziegenbart 381 32 Gelbe Schwertlilie 60 8 Gelb-filtcrcinstellung 116 44 - haubenkakadu 363 I Geld 252 - betrag 196 4 -fach 271 6 - harke 275 5 -kästen 271 5 -kurstabelle 204 32 -s chein 252 30-39 - schrank 246 22 -schub 271 5 - stück 252 1-29 - wechsel 233 51 'Wechselautomat 204 22 •we chselschaltcr 250 10 - Wechsler 197 33; 204 22 Gelege 80 30 Gelenk 100 68 -köpf 50 60 - lokomotive 210 64 -messer 85 20 -rille 291 29 -triebwagen 197 1, 13 -w elle 64 40. 48; 67 16; 211 51; 212 29. 83 - wellcnanschluss 64 63 -zugriemen 29! 25 Gelicger 329 88 Gelse 358 16 Gelfrch 88 34 -ticr 88 I Gemeinde 330 29 Gemeine Akelei 60 10 -Feldbohne 69 15 -Jungfernrebe 374 16 - Kornrade 61 6 - Kuhschelle 375 5 - Melde 61 24 -Quecke 61 30 Gemeiner Beinwell 375 45 - Buchsbaum 373 19 - Delphin 367 24 -Hecht 364 16 -Hü lsstrauch 374 9 - L iguster 373 6 - Pelikan 359 5 - Schneeball 373 10 -Sp örgel 69 12 -Tulpcnbaum 374 1 Gemeines Hirtentäschel 61 9 - Knaulgras 69 25 -Kreuzkraut 61 12 Gemeine Stubenfliege 81 2 'Wicke 69 18 Gemcinschaftssauna 281 18 Gemcngccmgabe 162 2 - trichtcr 162 13 Gemini 3 28; 4 55 Gcmischhebcl 230 31 - regier 230 31 -rcgulierhcbcl 288 16 - tank 188 28 gemischtes Eis 265 28 Gemse 367 3 Gemüse abteilung 99 80 -beet 52 26; 55 39 -behältcr 96 51 -bohne 57 8 -garten 52 1-32 -konserve 96 27; 98 17 'korb 99 81 -lö ffel 45 74 'pflanze 57 - platte 45 33 -schale 39 4 - schussel 45 25 -steige 55 43 — und Obstgarten 52 1- 32 -versandsteige 55 43 Generator 152 23; 153 26; 154 15. 47, 53; 155 46; 223 74 -anlage 146 2 -teil 114 66 Genick Anat. 16 21 -Pferd 72 12 - langer 87 42 -stück 71 10 Genua 284 16 Genussmitiel 98 65-68; 99 68 'pflanze, tropische 382 Geodäsie 14 46-62 Geographie 11; 12; 13 geographische Breite 14 6 -Länge 14 7 Geologie 12 1-33 Geometrie 346; 347 -. elementare 346 1-58 -. euklidische 346 1 58 geometrische Form 260 79 geometrischer Körper 347 30- 46 geometrisches Zeichen 345 21- 24 Georgine 60 23 georgisch 341 4 Gepäck abfertigung 204 4 -ablagc 207 51. 208 27 -apsis 278 27 'autbewahrung 233 39 - auiklcbcr 204 7 -a usgabc 233 38 -bandwagen 233 22 -bank 204 42 - fach 194 18 - halle 233 5 -raum Auto 194 13 -r au m Flugzeug 257 19 - schein 204 8 -schiebckarren 205 32 -s chließfach 204 21 - spinne 278 51 -träger Fahrrad 187 44 - träger Eisenb. 205 31 - lunneleinfahrt 233 6 gepanzerter Schlossraum 246 24 Gepard Mil 255 82 -Zool 368 7 Gerade Eisenb. 203 49. 50 -Sport 299 28 -Math. 346 2, 3, 5 Gerad flügler 358 8 -Führung 151 2. 53 Geraniengewächs 53 1 Gerät 244 66. 67; 296 48- 60; 297 15-32 - , landwirtschaftliches 66 Geräte, kirchliche 332 34-54 liturgische 332 34-54 -, optische 112; 113 —Baugruppe 234 56 -breit 235 23 -halle 233 8 -haus 270 I -k öpf 116 41 -raum 37 32 '.schuppen 52 3; 55 I -tisch 212 31 - träger 177 58 - turnen 296; 297 -w agen 270 53 Gcrätsicckdosc 50 78 Gcräuschorgcl 238 35 Gericht 266 49.67 Gerinne 91 41 Gerippe 17 1-29; 261 14 gcnnanischcs Ruderschi ff 218 1-6 Gcröllband 300 4 Gerste 68 1, 26 - a nlicfcrung 92 41 - einlauf 92 2 -elevator 92 33 -silo 92 31 Gertcl 85 II Geruchsverschluss 126 26 Gerüst Korbmacher 136 25
Gerüst D30 - B il dhauerei 339 22 -bug US 25 -d iele 122 70 -eisen 339 24 - hebel 118 27 - helling 222 19-21 - knoten 118 30 - siändcr 118 23 -Stange 118 23 gesagt 370 44 doppelt 370 45 Gesamtschule 261 J—45 Gesangbuch 330 30 Gesäß 16 40 - backe 16 40 - falte 16 42 -m uskel 18 60 Gesetz 332 32 Geschabtes 96 16 Geschäftsbotc 236 17 - brief 245 33; 246 7; 248 30 - flugzeug 231 3, 7 -Führer 267 7 — und Reiseflugzeug 231 3.7 Gcschicklichkcitswettbewcrb 290 32 Geschirr 71 7-25 -s chrank 39 8; 44 26 - seric 40 12-16 -spölautomat 39 40 -spüle 39 35 -spüler 39 40 - Sp ülmaschine 39 40 -stapel 266 II -w agen 39 41 Geschlechtsorgan, männl. 20 66-77 wcibl. 20 79-88 geschlossene Gesellschaft 267 40-43 Geschmcidigmachcn 169 22 geschmolzener Schnee 304 30 Geschoss-spitze 328 2 -treppe 123 42-44 Geschütz 218 50: 259 52 -p fortc 218 59 - türm 258 29-47; 259 52 Geschwaderabzeichen 256 2 Geschwindigkeit 203 41 Geschwindigkcitsankündciafcl 203 43 -a nzcige 203 18; 211 35 -an z eiger 197 31 -kennziffer 203 37 -messer Eisenb. 212 9 -messer Flugzeug 230 2 -r egulicrung 179 29 -Schreiber 210 54 -signal 203 44 -v or anz cigcr 203 19 Gcs-Dur 320 68 Gesellschaft, geschlossene 267 40-43 Gcscllschafts-anzug 33 13 -raum 223 26 -ьаа! 267 39 -spiel 276 -w agen 186 33 Gesenk-platte 140 14 -schmiede 139 - s chmiedeprcsse 139 18 -schmiede- und Kalibrierprcssc 139 18 Gesicht Anal. 16 4 -17 -Pferd 72 5 Gesichts kompresse 106 25 -maske Med. 27 48 -maske Sport 292 II -m aske Karneval 306 7 -mu skel, mimischer 19 6 -schütz 292 25 -ume 328 38 Gesims'band 334 57 -schalung 122 42 Gesneriengewächs 53 7 gespanntes Grundwasser 12 21 Gespinstmotie 80 5 -netz 80 7 Gesprächsgebühr 237 32 Gestalt, symbolische 327 20 Gestaltungsbildsehinn 176 4 Gestänge 179 20 -b ühne 145 5 Gestein, anstehendes 158 3 - , gelöstes 158 4 undurchlässiges 12 23 Gesteinsbohrer 158 11 -brocken 6 15 -s chicht, undurchlässige 13 78 Gestell Forstw 84 I - Korbmacher 136 22 - a rbeit 136 22-24 -auswah) 111 5 - lbrderung 144 23 -Ständer 111 5 Gestirn 3 9-48 Gestricke 171 30-48 Gcstück 123 12 Gestühl 330 28 geteilte Blätter 370 39-42 getragen 321 29 Gclränkc-ausschank 308 3 -bude 308 3 - fach 266 59 - gondel 99 71 Getreide 68 1-37 - art 68 1-37 -blatt 68 8, 19 -er nte 63 31-41 -feld 63 32 -halm 68 5 -kam 68 13 -m otte 81 29 - moiienraupe 81 30 -Schädling 81 27 Getriebe Gartengeräte 56 20 - Landw. 64 50. 65; 67 21 - Walz. 148 63 -S pinnerei 163 29 - S traßenbau 201 11 - Wasserbau 217 48 -eingangswellc 232 58 -k ästen Landw. 65 79 - kästen Drechsler 135 4 - kästen Spinnerei 163 57; 164 2, 33, 39 -k ästen Textil 168 10 -öl 212 36, 43 - ö ltempcraturmesser 212 20 - regulicrung 212 67 - Schalter 134 46 Gewafl’ 88 54 Gewand 355 19 Gewändeportal 335 24 Gewebe 166 12; 168 8, 9. 22, 64 -ablegevorrichtung 168 35 -befestigung 168 24 - bindung 171 1-29 -b ügeln 168 38 -druckmaschinc 168 53 -c n (Wässerung 168 14 -fi lmdruck 168 59 - Oberfläche 168 31 -Schermaschine 168 42 - schnitt 171 14, 25 -ticr 357 13-39 - trockenmaschine 168 21 Gewehr 86 30; 255 16 kombiniertes 87 23 -anschlag 305 72 - kolben 255 21 - lauf, gezogener 87 34 - scheibe 305 30. 32 - schießen 305 26 -schloss 87 9 Geweih 88 5-11 - Stange 328 5 Gewichrbclastung 168 2 -heben 299 1-5 - heber 299 2 Gewicht) 88 29-31 Gewichtsklassensortierung 74 52 Gewiegtes 96 16 gewiinperl 370 49 Gewinde Landw. 67 38 -Masch. 143 16. 68 -backen 140 61 - band 126 75 - bohrer 140 60 - eisen 140 60 -köpf 187 75 - s chncidcisen 108 15 -schneidkluppe 126 85 - s chncidmaschinc 125 27; 126 86 - Steigung 149 9 -stift 143 48 -Strähler 135 14 Gewinn Rummelplatz 308 48 - Math. 345 7 - anteilschcin 251 18 Gewirke 171 30-48 Gewitter 9 38 -front 287 24 -segeln 287 23 -wolkv 7 2 Gewölbe 79 I -form 336 38-50 - rippe 335 31 Gewürz behälter 96 5) -glas 39 32 - neike 382 28 - nelkenbautn 382 26 - packung 99 67 - pflanze, tropische 382 - regal 39 31 -Ständer 47 29 Geysir 11 21 gezähnt 370 47 Gezeiten kraftwerk 155 37 - täfel 280 7 GFK 130 26 GFP 130 17 Gicht bühne 147 4 - gasabzug 147 13 - glücke 147 6 Giebel 37 15. 121 5 - dreicck 334 3 -fcnster 335 49 - scheibe 122 25 - seile 37 15 -Verzierung 334 34 Gieren 230 69 Gierföhre 216 I Gießer 148 8 Gießform 161 15 - kannc 51 21 - kannenbrause 55 28 - kern 178 18 - kolonne 148 13 -maschine 174 39 -mund 178 17 - planncnschnabcl 147 43 ^schale 178 22 'tisch 148 24 -w erk 174 25 Gillblase 77 13 - drüse 77 14 -legeröhrc 83 31 -pflanze 379 -p ilz 379 10-13 - r eizker 379 13 -schlänge 364 40 -weizen 83 31 Gigant 327 37 Gigantocypris agassizi 369 I Gigboot 283 26-33 Gigerl 306 33 Gigvierer 283 26-33 Gilge 60 12 Gimpel 360 5 Gimpenhäkelei 102 28 Gipfel 12 40 Gipfelung II n Gips Tapezierer 128 2 -B ild hauerei 339 29 - Kristallkunde 351 24. 25 - becher 134 I« Gipser 118 83 Gips guss 339 4 -lager 160 13 - model! 339 4 -pulver 339 29 -s ack 260 85 - Zerkleinerungsmaschine 160 14 Giraffe 367 4 Giraflenhaus 356 10 Girlande Karneval 306 5 -Kunst 335 54 gis-Moll 320 60 Gitarre 318 8; 324 12 Giiarrenspieler 318 9 Gitarrist 318 9 Giticrdrehbriicke 215 63 - gang 307 51 -leiter 296 21 - m antelschomstein 221 84 -ma st Kraftwerk 152 36 -mast MU. 258 18 -S pektrograph 5 5 -stab 272 34 -Struktur I 9-14 -stütze 214 31 - ticrchen 357 7 -tor 272 31 -träger 235 12 -wand 62 26; 75 5 -ziegel 159 23 Gladiole 51 28; 60 II Glas 266 29 •. farbiges 260 68 - ubdeckung 155 33 -band 162 10 -b läser 162 38 - brechzangc 124 19 - bruchinelder 237 59 -dach 55 5 -deckel 269 56 Glaser 124 8 -diamant 124 25
D31 Griff -ecke 124 24 Gläser Fassung III IO Glaser-hämmer 124 18 -k ästen 124 9 Glascrkcr 37 70 Glaserkitt 124 17 Glaser-regal 266 9; 267 65; 317 5 -stand 274 16 Gläser-Werkstatt 124 I -zangc 124 19 Glasfaser 151 48 - r adiercr 151 47 glasfaserverstärktes Kunstharz 130 26 -Polyesterharz 130 17 Glas-gewebe 130 29 - hafen 162 46 -hcrstellung 162 - kolben 127 57 -körper 19 46 - machen 162 38-47 -macher 162 38 - ma chcrpfeifc 162 39 - macherstuhl 162 45 - malerei 330 15 - malte 130 29 - m osaikbild 260 69 - papicr 135 25 - platte 124 16 - rolle 169 16 - sand 340 48 - Schaukasten 356 15 -scheibe 54 9; 124 16; 204 40 -s chcrbc 124 10 - schmelze 162 50 - Schmelzofen 162 49 - s chmelzwanne 162 1 - Schneider 124 25, 26 - schwamm 369 7 - trage 124 9 -tür 44 18 glasvcrtafelt 5 19 Glätt-ahlc 109 8 - balken 201 14 -bohle 201 14 Glattdecksrumpf 258 2; 259 22 -eis 304 19 -hafer, Hoher 69 22 -nasc 366 9 Glätt-prcsse 183 20 Glattrohrkanonc 255 63 Glättscheibe 128 11 Glatt-stoßen 249 56 -strich 119 9 Glattwalze 173 26 Glatze 34 21 Glatzkopf 34 20 Gläubiger 330 61 gleich, annähernd 345 17 Gleichflügler 358 3 Gleichgcwichts-brechen 299 13 -organ 17 56-65 -Stange 307 42 Gleichheitszeichen 344 23 Glcichlauf-filtcr 311 27 -kcgcl 192 33 Gleichrichter Schmied 138 30 -Druck 178 2 -F ilm 312 18 Gleichstrom-Regelinotor 150 9 Gleichung 345 9 -, i dentische 345 5 Gleis 202 I 38: 205 59-61 -a nlage 225 62 - bil dstelltisch 203 66 - bi ldstellwerk 203 65 - bremse 206 48 -hcmmschuh 206 49 - kraftwage и 213 32 -raumer 210 34 - Überweg 205 15 -waagc 206 41 Gleit boot 286 38^1, 38 -44 -hang 13 58 -pose 89 48 -s chiene 226 39 - schuh 200 33 - schutzkette 304 10 -stuhl 202 22 Gletscher 300 22 -bach 12 52 - brille 300 18 - eis 12 48-56 -spalte 12 50; 300 23 -tisch 12 56 -tor 12 51 Glied Med. 21 10 - Math. 345 II -, männliches 20 66 Glieder 16 43-54 -f üßer 358 - puppe 338 31 -w urm 357 20 Gliedmaße 82 6-8 Gliedmaßen 16 43-54 Globus 42 13 Glocke 224 75; 294 35, 38 , 43; 331 9; 332 52 Glockcn-bcchcr 328 14 - bcchcrkuitur 328 14 - blume 60 10; 375 14 - heide 377 19 -turnt 337 8 Gloxinie 53 7 Glücks käfer 358 37 -klee 69 5 -rad 308 45 - spiel 275 1-33 Glüh-birne 127 56 - färbe 343 16 -kerze 190 66 - lampe 127 56 - lampenlicht 127 17 - platte 108 37 g-Moll 320 64 Gnadcnkapcllc 331 12 Gokart Spielplatz 273 33 - Sport 305 83 Gokarting 305 82 Gold Heraldik 254 24 - Kristallkunde 351 6 - aftcr 80 28 -ammer 361 6 -blume 61 7 - draht 108 3 Goldenes Frauenhaar 377 17 Gold-eulc 362 14 -hähnchcn 361 10 -hämmcrchen 361 10 -k issen 183 6 - knöpfehen 61 31 -köpfchen 361 10 - kröne 24 28 - ntesser 183 7 -m undstück 107 13 - münze 36 37; 252 1-29 -regen 374 32 -s chmied 108 17 - s chmiedeladen 215 33 -schniltmacher 183 2 — und Silberschmied 108 — und Silberwaage 108 35 -w aage 108 35 -wurz 60 10 Golf 293 79-93 - ball 293 89 - grün 293 82 -spiel 293 79-93 -S pieler 293 83 - ström 14 30 -w agen 293 85 Goller 355 39 Gondel Supermarkt 99 23 -Sport 288 64 Gong 299 46 Gording 219 71 Gorilla 368 16 Gösch 223 54 -stock 223 53: 258 4 Gose 93 26 Gosse 91 13 Gössel 73 34 Gotik 335 22-41 gotische Schrift 342 I Gott, indischer 337 19 Gottesacker 331 21-41 Gottesgiebchcn 358 37 Gouachefarbc 338 17 Grab 331 23 -beigabe 328 34 Graben 67 13 - brach 12 II Grab gabel 66 22 - heuschrccke 81 7 - hügcl 331 24 - kreuz 331 25 -mal 331 26 -nische 331 60 -Stätte Kirche 331 23 -statte Kunst 337 16 -stein 331 26 -stelle 331 23 -Stichel Drechsler 135 24 -Stichel Graphik 340 20 -zahn 200 6 Gradbogen 224 2 Gradeinteilung Schule 260 39 -Film 313 14 Gradicr-wärter 274 5 -w erk Landkurie 15 32 -we rk Kurbad 274 1 Gradnetz 14 1-7 Grafenkrone 254 45 Grafik'bildschirm, hochauflösender 176 30 - Feld 244 27 - karte 244 II - Programm 176 23 - lablell 244 26 grafische Darstellung 151 li - Kunst 340 -Werkstatt 340 27-64 Grammophon 309 31 - apparat 309 31 - gchäusc 309 35 - nadcl 309 33 - platte 309 32 Granat 351 7 - apfel 384 16 Granate 255 23 Granaloedcr 351 7 Grande 306 26 Grand-Tuurisme-Wagen 193 32 Granierstahl 340 19 Granne 68 12 Grapefruit 384 23 Graphit 1 54 - mine 151 46 - ticgel 108 10 Gras Korbmacher 136 26 - Spiele 276 43 -bahnrennen 290 24-28 -band 200 4; 300 4 - büschel 375 44 Grasen 276 43 Gras-fangkorb 56 29 - halm 370 83-85 -hüpfer 358 8 Grat Bau 121 12 - Bergsport 300 21 Grätenschritt 301 26 Grätsch sitz 296 30 -sprung 295 37 - Winkelstütz 295 18 Gratsparren 121 62 - Ziegel 122 8 Grau drossel 361 13 - leiter 343 15 Graupe 98 35 Graupeln 9 35 Graurcihcr 359 18 Gravicr-kugcl 108 34 - nadcl 340 16 - System 177 66 Gravis 342 31 Gravur 36 41 Green 293 82 Greif 327 11 -arm 2 47 - bein 358 41 Greilenklauc 327 13 Greifer Werkzeugmesch. 150 44 - Setzerei 174 22 - ans chlussftansch 150 43 -S ystem 180 65 -w agen 180 56 Greif-vogei 362 1-13 - zange Atom 2 44 -z ange Graphik 340 50 - zirkel 135 18 Greiskraut 61 12 Grendel 65 9 Grenz anhydrit 154 67 - horizont 13 21 -kreis 3 5 - lehrdom 149 56 - rachcnlehre 149 59 -rain 63 3 Grenzschicht-Schneide 256 6 —Trennzunge 257 13 -zaun 231 8 Grenzstein 63 2 Grelchcnfrisur 34 31 Greyhound 70 24 Griebs 58 59 Grieche 355 3 Griechin 355 I griechisch 341 15 griechischer Zug 315 I griechisch-römischer Ringkampf 299 6-9 Grieß 98 36 Griessäulc 65 8 Gricßwärtcl 329 75 Grift* Messergriff 45 51 -Landw. 66 17 -Schlosser 140 34 - Wagen 186 12
Griff D32 - Fahrrud 187 3 -Schule 260 8 - Sport 294 41; 305 80 - art 296 40-46 - brctt 323 21; 324 8 Griffel 58 42; 59 15; 68 34;37055;3735;3785 -kästen 309 73 Griff-hcbcl 247 42 -loch Büro 247 39 -loch Sport 305 16 -loch Mus. 323 33: 324 34 -saile 324 25 -Stange 167 22 -stück 255 6 Grill 40 32 -spieß 40 33 Grimmdarm 20 19-21 Grindel 65 9. 71 Grob einstellung 148 65 -feile 140 8 - kokssicberei 156 14 - kreisclbrcchcr 158 19 - schmutz 50 85 - s chmutzschlauch 50 84 -stoflbüttc 172 59 -trieb 112 4 — und Feinkokssieberei 156 14 - verteilrinne 236 36 Grönländer 283 4 Groom 186 27 Groschen 252 13 Groß 275 19 -bäum 219 44 -b ildkamera 112 25; 114 61 —Bramsaling 219 53 - bramsegel 218 53 — Bramstagsegcl 219 25 - bramstenge 219 7 - buchstabc 175 II; 249 3 Große Fetthenne 377 9 große Hostie 332 35 Große Köchcrtl iege 358 12 große Oktave 321 44 Größe, physikalische 344 4 größer als 345 19 Großer Bär 3 29 großer Hahn 88 72 Großer Hund 3 14 - Kohlweißling 80 47 -Ozean 14 19 - Pimpernd! 69 28 -Vogclfuß 69 11 -Wagen 3 29 - W icsenknopf 69 28 große Sekunde 321 7 -Septime 321 12 -Sexte 321 II Großes Springkraut 377 II Große Stubenfliege 81 2 große Terz 321 8 Großfcld-Mctallmikroskop 112 23 -mikroskop 112 54 - stercomikroskop 112 40, 61 Großflächc 67 18 Großfonnatbalgenkamera 114 49 -handkamera 114 36 - kament 112 36 Groß hirn 17 42; 18 22 - kabine 214 52 -kalTeemaschinc 265 2 -kem 357 11 -köpf 80 I -l ösch Fahrzeug 270 51 — Marssaling 219 52 -mar sstenge 219 6 -m ast 218 40; 219 5-7; 220 22 - maul 369 10, 13 —Obcrbramrah 219 42 —O berbramsegel 219 65 —O bcrmarsrah 219 40 —O bcrmarssegel 219 63 -rah 218 37; 219 38 Großraum 208 9 - abteil 207 61 -bagger 159 3 büro 248 I 48 Flugzeug 231 17 - kabine 214 52 —Langstreckenverkchrsflug- zcug 231 14 - lore 158 14 -wagen 207 59 Groß-Royalrah 219 43 — Royalscgel 219 66 — Royalstagscgel 219 26 -schot 284 28 - segel 218 33; 219 61: 220 II; 284 46; 285 2 -scgclhals 284 37 - scgclkopf 284 47 - spccht 359 27 - spitz 70 20 -Stenge 219 6 — Stengeslagsegel 219 24 — Untcrbramrah 219 41 -Linierbramsegel 219 64 —Untennarsrah 219 39 — Untcrmarsscgel 219 62 -untcrmasl 219 5 -vieh73L2 Grotesk 342 7 -Flugmodell 288 91 - schrift 342 7 Grotte 272 1 Grubber 65 55 Grübchen 16 16 Grube Bergb. 144 1 -51 -Kirche 331 34 Gruben betrieb 144 21-51 - lüfter 144 16 -wand 199 14 grün Heraldik 254 29 Grün Farbe 343 8 Grün Spiele 276 43 -S port 293 82 - algc 378 43 Grund ablass Wasserbau 217 62 - ablass Wasservers. 269 34 -a ngeln 89 20-31 -bimc 68 38 -blatt 375 9, 15, 30; 383 2 -breit 116 27 -drchachsc 150 37 Gründel 65 9 Grund fläche 347 35, 39 -gewicht 90 10 -hobel 132 26 Grundier mittel 128 6 -p insel 338 9 Grund lawine 304 I -linie Sport 293 3 bis 10 - linic Math. 346 27 -l inienrichter 293 26 - platte Schlosser 140 36 - platte Walz. 148 56 - platte Textil 167 34 - p latte Personalcomputer 244 46 -profil 229 45 -rahmen 168 15 - rc chnungsart 344 23-26 - riss 207 10-21 , 26-32 . 38- 42, 61-72. 76 - schicht 7 7 -schule 260 1-85 -Spieler 293 60 - Stellung 294 18; 295 I -s u cherblei 89 91 -tau 90 18 - teller 45 3 - und Hauptschule 260 I 8^ Griindungsplähl 5 28 G rund Verbindung 171 30-48 Grundwasser, artesisches 12 21 -. gespanntes 12 21 -spiegel 269 I, 42, 63 - ström 269 3 -Zufluss 155 2 Grund-wert 345 7 -zahl 344 5; 345 2. 6 -zustand I 18 Grüner Leguan 364 32 grüner Salat 57 36 Grünes Heupferd 358 8 Grün fläche 37 76; 272 36 -kern 68 25 -kohl 57 34 - lauge 172 41 - laugenvorwärmer 172 43 -malz 92 23 -reizker 381 29 - schling 361 6 -schmuck 330 48 Gruppe 289 41 Gruppen-anordnung 260 3 - Schalter 238 42 Grus 3 42 Grusclkabinctt 308 19 G-Saitc 323 9 G-Schlüssel 320 8 GT-Wagcn 193 32 Guanako 366 30 Guckloch 41 29 Guckummcr 57 13 Gugelhupf 97 33 Guiru 324 60 Gulden 252 19 Güllesilo 62 13 Gully 268 8 Gummiandruckrolle 117 35 -a uflage 191 13 -bandc 277 16 -bäum 383 33 -b indung 286 57, 58 -b lock 187 85 -drucktuch 180 54, 79 -fuß 114 45 - haut 283 58 -knüppel 264 19 -kolbcnkappc 87 14 - lager 192 67. 82 -l ösung 340 49 - noppenband 64 79 -ring 280 32 -s chcibcnwalzc 64 82 -schütz 289 32 -stifl 187 84 -teller 134 22 -w alze 182 8 -wulstabdichtung 208 12 - w ulstdichtung 207 8 - w ulstübergang 194 45 -zug 297 13 - zylinder 180 24. 37. 54. 63 Gundelrebe, lifcubläticrigc 375 18 Gundermann 375 18 Gurgel 16 19 Gurke 57 13; 99 83 Gun 230 56 -ausleger 185 13 -boucn 335 18 Gürtel 31 10: 32 39. 299 15; 352 38 -bund 31 41 • scheibe 328 24 •x chnalle 31 12 Gurtförderer 156 2 -gesims 335 52 -sitz 303 2 -z eug 288 43 Gusserker 329 23 gussgekapselter Paketschalter 127 18 Guss glas 124 6 -rohr 37 14 - stück 148 42 Gut 15 94 -. laufendes 219 67-71 - , stehendes 219 10-19 Güter abfertigung 206 26 -bahnhof 206 -boden 206 26 39 bodenarbeiter 206 33 -halle 206 7 -s chuppen 206 7 -umschlag 226 7 - Umschlaganlage 226 I -wagen 213 8, 14 -zugdienst 212 I Gutscite 149 60 Guttaperchabaum 383 37 Gutzgauch 359 30 Gymkhana 290 32 Gymnasialzwcig 261 1-45 Gymnasium 261 1-45 Gymnastik 297 33-50 -anzug 297 51 -ball 297 34 - band 297 49 - keule 297 38 - kleidung 297 51. 52 'reifen 297 46 -schuh 296 63; 297 52 -stab 297 41 gynäkologisches Untcrsuchungsinstrumeni 23 3-21 Gyre 351 4 H Haar 16 3 -, aufgestecktes 34 28 -. offenes 34 I -beutel 34 4 -beutelperückc 34 4 -bürste 28 7; 105 10 -festiger 106 23 - filzhut 35 15 - fixativ 105 24 -f lü glcr 358 12 -harte 10 9 - kclch 378 11 -klip 105 II - knoten 34 29 -kranz 34 32
D33 Handkurbel —l ineal 140 56 -nadcl 301 69 -p insel 338 7 -schmuck 355 82 -Schnecke 34 38 - s chncidemaniel 106 4 -Schneidemaschine 106 32 - Schneider 105 21 -s clmeidcschcre 105 7; 106 34 -schnitt 106 3 - scite 131 12, 17 - sieb 260 66 - spray 105 24 -siem 369 3 - tracht 34 1-25, 27-38; 354 9 - trockner 106 22 - trocknung 106 24 - Waschanlage 106 II -Waschbecken 105 29 - Waschmittel 106 20 - wa schzusatz 106 10 -was ser 106 10 -wild 86 35 Habicht 362 10 - artige 362 10-13 -schwamm 381 24 Habitus 382 53 Hack bank 96 57 -breit 322 32, 34, 35 Hacke 19 63 Hacken 19 63 —stiel 662 Hackerkamm 163 39 Hack fleisch 96 16 -frucht 68 38-45 -maschine 172 I Häcksel trommel 64 34 Haderer 88 54 Hafen 225; 226 -amt 225 36 -bahn 225 21 - betrieb 227 13 - fahre 225 11 - Industrieanlage 225 71 - krankenhaus 225 26 - untertunnclung 225 55 -viertel 225 1 - Zollamt 225 6 Hafer 68 1 -distcl 61 32 -Hocke 98 37 -krähe 361 2 - rispc 68 27 Haffmöwe 359 14 HaH'ballen 77 9 - organ Zool. 81 36 -o rgan Bot. 378 50 -scheibe 364 26 -zchcr 364 36 Hagebutte 370 100 Hagel 9 36 -schnür 74 63 Häher 361 I Hahn Landw. 62 37 - Zoo/. 73 21 -Eisenb. 210 55 -Chem. 349 5, 22 -, großer 88 72 -, kleiner 88 66 Hähnchen 96 24; 266 56 Hahnenfuß, Scharfer 375 8 -gcwächs 60 13 Hahncn kamm 73 22 - köpf 327 35 -tritt 74 65 Hahnstopfen 350 44 Hai 364 I -fisch 364 1 Hainbuche 371 63 Häkelgabcl 102 29 Haken Jagd 88 54; 89 79-87 - Schuhmacher 100 62 -Motorroller 188 54 -S port 299 32; 305 46 -. versteckter 89 75 -b latt 121 87. 88 -bogen 89 81 -einscumaschine 100 53 -gurt 270 44 -kranz 81 38 -leiter 270 16 - löser 89 40 - Schnabel 362 6 - s chraube 202 10 -spitze 89 SO -wurf 305 18 halbbedeckt 9 22 Halbbrücke 215 66 halbe Note 320 14 -Pause 320 22 halber Wind 285 11 halbfett 175 3 Halb holz 120 88 -inscl 13 5 -kreis 346 46 - kugelendspant 235 48 - kuppel 334 73 halbmast 253 6 Halb messer 346 47 -mond 4 4-6; 253 19 -pcrucke 34 2 - p leilcr 335 46 -rock 32 14 - r ohreisschraubc 300 40 -r u ndfcile 140 29 -schatten 4 34 -s chrankenanlage 202 45 -s chuh 101 31, 33; 352 18 -Spieler 292 42 halbstockfs] 253 6 Halbton 320 51, 53 -e rhöhung 320 50 -emiedrigung 320 52 Halb weltdame 306 37 -zeug 148 66 -zcugzurichtung 148 66-68 -z ollchip 243 5 lialefü 252 27 Haifagras 136 26 Halle 267 18-26 Hallen bad 281 1-9 -bahn 290 1 - handball 292 I -handballspicl 292 I -r ampc 206 9 —tor 206 37 Hallimasch 381 28 Hallraum 311 31 - lautsprecher 311 32 -mikrofon 311 33 Hallslatlzcit 328 2 MO Halm Landw. 68 6 - Schlosser 140 33 Halma-breit 276 26 -figur 276 28 - spiel 276 26-28 - stein 276 28 Halm-knoten 68 7 - stück 383 63 -leilcr 64 I Halogenleuchtc 177 31 Halothanbchältcr 26 26 Hals Anal. 16 19-21; 19 1-13 -PJerd 72 15 -Jagd 88 3 -F leischerei 95 6 - Musch. 143 64 -Sport 294 53 -Mus. 323 2; 324 7. 18 -Chem. 350 38 - ausschnitt 30 34 - berge 329 43 -blutadcr 18 2 Halsen 285 26. 28 Hals kette 352 14 -kragen Vorgeschichte 328 25 -kragen Kirche 332 6 - krause 306 20 -muskel 19 12 -riemen 71 30 -ring 36 16; 328 26 -s child 82 4; 358 29 -Schlagader 18 I -schütz 294 14 -luch 32 40; 319 38 Halsung 70 13 Halswirbel 17 2 Haltcgeslänge 165 6; 167 38 - griff 28 50 -haken 324 67 - kette 74 14 - leine 288 66 - Mannschaft 270 17 -p latz 203 31, 32 - punkt 203 25, 33 -punktiafel 203 33 Häher 89 I Halterung Astr. 5 2 -Med. 27 22 Halic-sciI Bestrahlungsgerät 230 -s eil Sport 288 66 -slangc 287 46 Haltestelle 15 27 Haltestellen insel 197 35 - schild 197 36; 268 26 Halle tafel 203 31, 32 — und Ruhczcichcn 321 25 - Vorrichtung 157 47 - Zeichen 321 25 Haltlinie 268 50 Haltung 296 22-39 Haltungstor 217 31 Halizylindcrprcsse 181 20 Hammel 73 13 Hammer Anal. 17 61 -l leimwerken 134 7 - Schmied 137 26 -Tech. 139 12 - Sport 298 42; 300 37 -Mus. 325 3. 9 -bar 137 10; 139 12 -bracher 160 2 -fi lz 325 24 - griff 298 45 - griflhaltung 298 46 - klavicr 325 I - köpf Sport 298 43 - köpf Mus. 325 24 - kopfschraubc 143 41 -kran 222 7 -leiste 325 15, 26 - lölkolbcn 125 5 -s chlag 293 78 - Ständer 139 16 - stiel 325 25 Hammer und Sichel 253 21 Hammer werk 325 3 -wurf 298 42-47 Hamster 366 16 Hand 16 47; 17 15-17; 19 64-83 -apparal 237 2 Handarbeit 102 Handauflage Optik 112 58 -Personalcomputer 244 24 -ball 292 I - ballensicherung 255 14 - ballspicl 292 1 - ballspiclcr 292 2 - belichiungsmesser 114 56 -bcsen 38 36; 50 53 - bi bl iothck 262 17 - bohnnaschine 140 13 - bohrmaschine, elektrische 56 19 - brause 49 41; 105 30; 106 13; 179 7 - bremse Fahrrad 187 5 - bremse Auto 191 72 -bremse Eisenb. 212 33 - brcmshcbel Moped 188 33 -brcmshebcl Auto 191 93 - bremsrad 212 64, 80 -bremstrommcl 192 50 -buch 262 17 -buchbindcrci 183 1-35 -b ügelkisscn 104 30 -bürste 340 11 -crem e 99 27 - Croupier 275 4 - dusche 49 41; 106 13 -einlcgcstation 184 2 -ciscnschere 119 22 Handels dünger 63 14 -g ärtner 55 20 - makler 251 4 Handfalle 203 57 - fäustcl 339 16 - leger 50 53 -feuerlöschcr 270 61 -feuerwaffe 87 2 -f lagge 291 60 - galopp 72 42 -gelenk 2 41; 19 76; 150 42 -gepäck 194 19 - gepäckaulbcwahrung 204 27 -gerät 297 33-50 -griff 2 39; 26 12; 50 63; 65 2; 114 37; 117 61; 129 7; 134 45; 187 3; 210 63; 224 9; 305 57: 313 21 - hämmer 126 78 -harmonika 324 36 -harpune 280 40 -hebel Tischler 132 55 -hebel Buchb. 183 31 - hcbelprcsse 183 26 -heben 260 20 - hobel 132 15-28 -kesclier 89 2 -koffer 205 7 -kreisen 297 37 -kreuz 149 43 -kultivator 55 21 - kurbel 64 43. 57; 117 50; 201 18; 237 24
Handlauf D34 -lauf 38 28; 41 23; 123 53. 79 -l äufer 221 122 Händler 98 41, 308 12.51 Hand linie 19 72-74 -lot 224 58 - matrizc 174 28 - Palette 315 34; 338 28 -papierherstellung 173 46-51 -pfanne 148 23 -presse 340 29 -pumpe Schädlingsbek. 83 26 -pumpe Motor 190 64 - pumpe Wasservers. 269 66 - r ad Tischler 132 60; 133 8, 22 -rad Werkzeugmasch. 149 13 -rad Spinnerei 163 18 -rad Textil 167 7 - r ad Straßenbau 201 9 -rad Flugzeug 230 24, 25 -rasenmäher 56 34 - registratur 326 46 - r eiÖschienc 151 9 -riemen 300 32 - rollstempcl 236 46 -rollstempclabdruck 236 60 -rucken 19 83 - rührer 39 22 -rührgerat 39 22 -säge 120 61 - Scheinwerfer 270 42 -s chere Schneiderei 104 ll -s chere Sau 119 87 -schlag 117 69 -schlaufe 301 7 -s chneidkluppe 125 12 Handschuh Kleidung 33 67; 318 31 -Sport 191 12. 59, 60; 298 47 -kastenschloss 191 89 -Ständer 271 20 Hand-schutz Forstw. 85 15 - schütz Schlachthof 94 10 - schütz Mil. 255 13 - segel 302 28 -s etzer 174 5 -Setzerei 174 I -spachtel 128 35 -spiegel 105 23; 106 7; 111 16 -spritze 83 24 -Spritzpistole 129 35 - spritzrohr 83 46 -Stampfer 148 32 Handstand 295 27; 296 52 -sprung 282 45 -überschlag 297 22, 24 Hand-staubsauger 50 58 -stellbock 202 17 -Steuergerät 195 8 - Strickmaschine 167 35 -stück Med. 24 6 - stück Goldschmied 108 7 -stütze 305 45 -lasche 188 54 -teil 89 55 - tcller 19 71 - triebrad 167 30 Handtuch 28 9; 49 23; 106 24 -halter 49 8 Handüberhandschwimmen 282 37 -umkreisen 297 47 -Vorlage 135 5 - wafTe 255 1-28 -wagen 120 6 -w eiche 202 16 'Werker 35 40 Handwerks-kasten 134 35 -zeug 120 60 82 Hand-wursifüllcr 96 49 -wurzel 19 76 -wurzelknochen 17 15 -Zeichen 268 33; 286 49-55 Hanf 383 9 -schuh 122 75 Hang 301 26. 27 Hangar 287 14 Hangaufwind 287 28 Hängc-balken 121 66 -bohrmaschinc. elektrische 108 6 - brücke 215 15. 39 -lampe 44 12 -m alte 278 4 Hängendes Herz 60 5 llängeordner 248 3 Hänger 215 41 Hängcrcgal 248 40 - säule 121 68 - Schaltpult 177 6 -schrank 39 8; 44 17 -s eil 215 17 -steg 215 15 -trogregistratur 248 2 -werk 121 65 —zopf 34 30 -zwickel 334 74 Hang*gleiter 287 44 - quelle 12 38 -rinne 12 44 -segeln 287 27 - tcchnik 298 41 -waage 296 56 Hansekogge 218 18-26 Hansom 186 29 -cab 186 29 Hanswurst 306 69 Hantel 286 48 Harddisk 244 45 Hardtop 193 27 Harcmssklavin 306 41 Harfe 323 60 Harfenpedal 323 62 Harke 56 4 Harlekin 306 35 Harmonium 325 43 - gehäusc 325 47 Harnblase 20 33, 78 Harnisch 329 38 Harn leiter 20 32 - röhre 20 68 -röhrenkatheter 23 20 -s edimentstafel 23 58 Harpune 328 3; 353 10 Harpyie 254 35: 327 55 Härteofen 140 11 Härterdosiergerät 130 33 harte Röntgenstrahlung 1 33 Hart geld 252 1-29; 271 6 -gummikante 300 45 -gummischeibe 302 35 -holzkeil 121 96 -mais 68 31 Hartmetall 149 46 - platte 149 50 - s chneide 149 48, 50 Hasardspiel 275 1-33 Hase 86 35; 88 59 Hasel huhn 88 69 -nuss 59 49 - nus sstrauch 59 44-51 -Strauch 59 44-51 -strauchblali 59 51 •zweie 59 44 Hasenjagd 86 34-39 - klage 87 44 -quäke 87 44 Häsin 73 18; 88 59 Haspel 148 72 -regeltrieb 64 5 Hatzrüdc 86 33 Häubchen 28 26 Haube Jagd 86 27 -Spinnerei 163 21 -Flugzeug 230 39 -Wasservers. 269 56 Hauben lerche 361 19 -schwenkarm 105 26 -Zy linder 257 5 Haubitze 255 29 Haue 300 33 Hauer 88 54: 367 22 Häufelhacke 56 5 Haufcnwolke 8 1. 2; 287 22 Häufler 56 5 Haufwerk 158 4 Haumcister 84 20 Haumesser Forstw. 85 11 -Tapezierer 128 37 Haupt Anal. 16 1 -18 -Jagd 88 12 - Kunst 336 24 Hauptantrieb Optik 113 15 - Bergbahnen 214 63 Hauptantriebsscheibe 163 50 Haupt-arbeitsplatz 39 11 -bahn Landkarte 15 21 -bahn Eisenb. 203 43 , 44 - balken 120 38 -bewegung 230 67-72 - brotfrucht 68 1 -darsteiler 310 28 -darstcllerin 310 27 -deck 223 32-42; 258 9 -düse 192 12 -eingang 319 6 -fahrwasscr 224 88, 92 - fahrwerk 230 41; 231 28; 235 31; 256 26; 257 40; 288 33 - federbein 6 32 - gesims 38 11 -gewinn 306 11 -holm 287 30 -katalog 262 21 -kem 357 11 - kü hlmiuelpumpe 154 25 - kuppel 334 72 —l inic 15 21 Hauptlufl 192 5 - behälter 211 8; 212 57. 71 -behälter-Druckanzcige 212 8 -leitung 212 6 Haupt maschine 223 73 - ma schinenraum 223 72 -m otor 221 81; 224 21. 33 -n enner 344 19 - Ölbohrung 192 21 -Ölleitung 146 31 - podestbalken 123 66 - portal 333 34 -pumpe 269 15 -rakeicntriebwerk 6 3 - raum 334 51 - reflckior 237 76 - rippe 287 35 - rotor 232 12. 13; 256 19; 264 3 -schacht 144 24 - Schalter Fatogr. 115 I - Schalter Tischler 132 58 - Schalter Eisenb. 211 3, 31 -Schalter Post 237 30 -schule 260 1 85 - schwcn 284 8 -signal 203 1-6, 3, 30 -spant 235 10 -spiegel 5 1; 113 10 - spindcl 149 II -Station 224 40 -stem 3 9 - strecke 15 21 -ström Umrichter 209 16 - titel 185 46 - litelblait 185 45 -tragegurt 288 42 - iriebwerk 234 57; 235 44 -türm 329 4 - Verteilerleitung 38 71 -welle Web 166 50 -welle Auto 192 40 -werk 326 I, 43 -wurzel 370 16 -z entrale 237 52 Haus 37; 155 17 Hausanschluss 245 14 - Verzeichnis 245 17 Haus anzug, zweiteiliger 32 17 -apotheke 49 49 -bahnsteig 205 14 - bau 118 1-49 — boot 353 31 - brenner 358 24 - brücke 215 32 - büffel 367 8 Hauschlag 91 17 Haus detektiv 275 16 - diener 267 17 -cingangstür 123 24 -garten 37 57 - grille 81 7 Haushalts-gerät 50 -Icilcr 50 35 Haus katze 62 3 - kleid 31 36 - knecht 267 17 - lerche 361 19 -mantel 32 20 -schabe 81 17 -s chuh 101 41 -S korpion 358 40 -s ockel 37 17; 120 28 -Sperling 36t 5 - spinne 81 9 - Spitzmaus 366 7 •spreehstclle 127 3 - licr 73 -lür 37 65 -typ 37 -- und Bademantel 32 20 -Ungeziefer 81 1-14 -ume 328 38 -wand 120 29 -wurz 51 7 -zell 278 21; 280 45 -z entrale 245 13 Haut 88 56 - desinfektion 22 60 -Hügel 82 11 — fl üglcr 358 21-23
D35 Hexe -sack 359 8 Hauungsbetrieb 84 15-37 Hauzahn 88 54 Havanna 107 2 Havarist 227 2; 228 10 Havelock 186 32 Hawaiimädchen 306 (6 H-Dur 320 60 Hebe bühne 195 25 -bühnenarm 195 26 -bühnenstcinpel 195 27 -glied 325 32 Hebel Druck 180 80; 181 3 - Auto 191 83, 84, 86. 87 -konus 187 67 - korkcnzicher 40 18 -Schalter 150 28 - System 163 3! - vo rs chncider 140 67 -w erk 203 54 Heben 296 52 Heberbarometer 10 1 -rohr 10 43 Hebewerk 145 II hebräisch 341 7 Hecht. Gemeiner 364 16 - brutglas 89 17 - rolle 297 20 -sprung 282 40; 296 48 Heck 222 66-72; 258 26; 285 29 -abteil 193 18 -aufschlcppc 221 88 - a vionikraum 257 18 - breit 286 26 Hecke Landkarte 15 98 -Garten St 32; 272 37 -Reitsport 289 20 Heckeinrichtung 239 1 Heckeiphon 323 38 Hecken gang 272 5 -schere 56 49 - schere, batteriebetriebene 56 17 - s cherenvorsatz 134 55 Heck-fahrschallcr 197 8 - fender 227 29 -flaggcnstock 223 31; 258 25 -form 285 42-49 -führungsrinne 221 53 - galcric 218 56 -galgen 221 87 -gebläsetriebwerk 232 42 - klappe 191 7; 193 9 - ladcklappe 221 31 - ladepforte 232 25 - licht 286 14 - motor 195 49 - motorklappe 195 50 - partie 193 35 -pforte 221 55; 226 18 -propellcr 232 28 -r ampe 258 91 —rotor 232 14; 256 20; 264 4 -scheibe 191 32, 82 - schcibcnhcizung 191 80 - Schild 85 40 -spiegel 221 42; 286 26 -spoilcr 193 34; 290 35 - trawler 221 86 - triebwerk 231 10 -tür 193 20; 194 II; 255 81 Hederich, Echter 61 21 Falscher 61 18 Heer 255 -v ogel 359 25 Hefe 97 53 -brezel 99 16 - reinzuchtapparal 93 6 -zopf 97 41 Heft 45 51; 132 10 -drahtabspul Vorrichtung 184 18 Heften 183 8 Hefter 247 4 Hel’tgazc 183 33; 185 20 -lade 183 9 - läge 183 12 - lasche 119 60 -nadcl 185 21 -pflastcr 21 7; 22 55 - pflasterrolle 26 54 -sattel 185 24 -schnür 183 10 Heftung 183 34 Heide 15 5 -kraut 377 19 -krautgewächs 53 12 Heidelbeere 377 23 Heide lerche 361 18 -p flanze 377 -röschen 377 20 Heiliger, buddhistischer 337 10 Heilige Schrill 330 11 heiliges Sakrament 332 35 Heilpflanze 380 Heimathafen 286 8 Heimchen 81 7 Heimwerken 134 1-34 -we rker 134 61 -w erkerbank 134 41 Heinze 63 29 Heißemail>(Diazo*)piatte 179 32 - e mailplatte 179 32 Heißluft 96 47 -bad 281 18 -ballon 288 79 - kämm 106 29 - Icitung 139 52 - pistole 130 25 -Sterilisator 22 71 Heißtnibausschcidung 93 2 Heißwasserbereiter 126 12. 13 - Versorgung 155 26 heiler 9 21 Heiz anlage 192 60-64 -druckmesser 210 44 Heizersilz 210 39 Heiz gas 145 52 -gebläsc 192 62 -generator 212 39 -k ästen 183 27 - keller 38 -kessel 155 13 Heizkörper 38 76; 129 34; 155 15; 172 32 - pinsel 129 21 - rippe 38 77 Heiz-kupplungsschlauch 208 20 -leitung 208 20 -öl 38 50 -öl , leichtes 145 58 - öl, schweres 145 59 -Ölbehälter 212 75 -presse 116 57 -raum 38 38-43; 55 7 - rohr Gärtner 55 8 - rohr Eisenb. 210 17 -S pannungsanzeige 211 27 - Spannungsmesser 212 17 -Strommesser 212 18 -um richtcrschrank 212 40 Heizung Haus 38 24 -Setsetvi 174 45 -Eisenb. 207 6 Heizungs-anschluss 190 55 - körper 126 20 -regulierung 207 54 Heizwindlcitung 147 19 Held 310 28 Heller Erste Hilfe 21 19 -S port 299 44 Helierineinhcil 24 9 Helgen 222 11-26 , 11-18 Helikon 323 44 Heliostat 5 29 Helium I 5; 234 14 -atomkem 1 30, 31 -druckgastank 234 43. 50 Heller 252 27 helles Bier 93 26 Hclligkeitsregelung 240 33 Helling 222 11-26 , 11-18 -a nlage 222 11-26 -gerüst 222 19 -kran 222 23 -portal 222 II -s ohle 222 17 Helm Schiff 13 - Heraldik 254 4. 7-9. 9 -S port 292 24 -Ritterwesen 329 39-42 - decke 254 3 -glocke 329 39 - kasuar 359 1 -k leinod 254 I, II, 30-36 -kröne 254 12 - öler 187 65 - stock 218 13 - Zeichen 254 1, II, 30 -36 -zier 254 1, II, 30-36 Hemd, kurzärmeliges 33 33 -b luse 30 40 - b luscnkleid 30 10 Hemdcnbluse 30 40 -knöpf 33 34 - lasche, aufgesetzte 33 38 Hemieder 351 24 Hemipyramidc 351 24 Hemisphäre, nördliche 3 1- 35 Hengst 73 2 Henkel Textil 171 37 - Schule 260 8 -kannc 328 35 - kreuz 332 63 -lochcisen 100 46 Henne6236;7319;987 Henriquatre 34 13 Heppe 85 II Heraldik 254 1-36 Herbst anfang 3 7 - blume 379 3 -punkt 3 7 - zeitlose 379 3 Hercules 3 21 Herdapfcl 68 38 - liefe 11 34 Hererofrau 354 25 Hering Camping 278 24 -Zoo/. 364 14 Herings hammer 278 25 - logger 90 1 - treibnetz 90 2-10 Herkules 3 21 Henne 334 35 Herr 265 22; 355 54. 61. 73 Hcrren-anzug 33 1 -a rtikelabtcilung 271 12 -doppel 293 2 bis 3 -einzcl 293 4 bis 5 - fahrrad 187 l -Iriseur 106 - hemd 32 38-47 -hui 35 13. 22 40 -hütform 35 14 - kleidung 33 -mode 33 I -ft? - mütze 35 22-40 -na chtkleidung 32 35-37 -pullover 33 51 -ring 36 20 -salon 106 1-42 - Schaftstiefel 101 7 - Schneider 104 22 -s chneideratclier 104 1-32 -s ocke 32 32-34 - som m crpulli 33 32 - stiefel 101 5 -straßenstiefcl 101 13 - l ier 368 12-16 - loilcttc 233 47 - Unterkleidung 32 22-29 - Unterwäsche 32 22-29 -w asche 32 22-29 Herrgottskäfer 358 37 Herz Anal. 18 14: 20 8. 24. 25. 45 57 -Spiele 276 40. 44 -blume 60 5 -breit 120 93 herzförmig 370 35 Herz kammer 20 51 -kaiheterisierung 27 30 -kirsche 59 5 -klappen 20 46. 47 -l inic 19 74 Herzogshut 254 39 Herz-ohr 20 24 -rhythmus 25 1 -Schild 254 17 Herzschrittmacher 25 31 -. intrakorporaler 25 37 -implantation 25 36 Herz silhoueiie 25 39 - stroinkurve 25 2. 21. 28 -stück 202 24: 203 48 -Überwachungsanlage 25 I Hessen fliege 80 40 - mückc 80 40 Hetzhund 70 24; 86 33 Heu6325;7513 - ernte 63 19-30 Heuflcr 88 23 Heu-forke 66 3 -gabel 66 3 - harke 66 23 -hüpfer 358 8 Heulapparat 224 70 Heu-pfcrd, Grünes 358 8 -reuter 63 28, 29 -schrecke 358 8 - schrcckenköder 89 68 -Springer 358 8 -wurm 80 23 Hexaeder 351 2 Hexagon Schmuck 36 62. 63 - Kristallkunde 351 15 ovales 36 63 Hcxakisoktacder 351 13 Hexe 306 6
Hexenkraut D36 Hexen kraut 61 31 - stich 102 9 Hieb- und Stoßwaffe 294 34 Hiebwaffe Polizei 264 19 -S port 294 34 Hieroglyphe 341 I Hi-Fi -Anlage 241 1-17 —Kompaktanlage 242 64 — Tower 241 1 —Turm 241 1 Hifthorn 289 44 High-Hat 324 50 -riscr 188 56 —S pccd-Dubbing 242 24 —S peed-Shutter 243 5 Hi-Hat 324 50 Hilfe, ärztliche 253 27 -, l -rste 21 - Stellung 297 16 Hilfsarbeiter 118 19 - betrieb 209 13; 211 34 -betricbcumrichlcr 209 10 -fahrwerk 194 32 - fallschirm 235 59 -gasturbine 231 33 - gerät 296 12-21; 297 7^14 - kontakt 153 57 - kranzug 147 61 - luflbchähcr 212 61 -maschine 223 71 - mas chinenraum 223 70: 259 56 - mittel 21 31 - nioior 211 17 - rippe 287 36 -s chirm 288 39 - schwort 284 9 -s eil 214 47 -s eil spannVorrichtung 214 48 - Stander 253 30-32 - triebwerk 231 33 -wagen 157 11 Himation 355 6 Himbccrblütc 58 26 Himbeere 58 28: 370 101 Himbeerstrauch 58 25 Himmelblau 343 6 llimmelfahrtsblümchen 377 3 Himmclsachsc 4 10 - äquator 3 3 "Bedeckung 9 20-24 - gewölbe 3 1-8 -karte 3 1-35 —pol3l:424.26 - schlüssclchen 376 8 - sphäre 4 23 Hindernis Roulette TIS 30 - Sport 289 8. 20 -lauf 298 7. 8 - laufen 298 7, 8 -r ennen 289 20-22 Hinkclstein 328 18 -gruppe 328 11 Hinterbacke Anal. 16 40 - backe Pferd 72 35 -bein 77 6-9; 82 8 Hinterbliebene 331 38 Hinterbliebener 331 38 Himereckkegel 305 11 -Hü gel 358 33 —f üllung 217 7 -fuß 303 9 -gasscnkegcl 305 9. 10 -grundkulisse 310 33 - Itachse 95 I, 10 - hand 72 33-37 - h ängcstück 316 10 -haupt 16 2 -hauplmuskel 18 50; 19 2 - hauptsbein 17 32 -haxe 95 I, 10 - hcssc 95 14, 33 -kappe 100 59; 291 23 -kipper 200 7 - lader 77 45-50 -lauf 70 7; 88 22, 63 -leib 82 9 -leib (der Arbeiterin) 77 10- 19 - Icibsrückcn 358 31 - Icibszunge 81 12 -mann 293 77 -pfote 70 8 Hinterrad 186 17 -gabel 187 20 - lenkung 64 39 -schwinge 188 14; 189 7 -strebe 187 19, 20 Hintersitz 193 7 -Spieler 293 77 -Steven 222 70. 71 -teil 16 40 -z angc 132 37 -z wicsel 71 39 Hinweis schild 233 24-53 -täfel 356 7 -Zeichen 268 29 Hippe 56 9 Hippogryph 327 26 Hippokamp Fabelwesen 327 44 - Zool. 364 18 Him anhangdrüsc 17 43 -holz 120 92 - holzplatic 340 1 -kappe 329 61 Hirsch 86 12 -l änger 87 41 -hontknopf 29 33 - hund 289 47 -käfer 358 24 -kalb 88 1 -kuh 88 I —ruf 87 46 -ziegenantilope 367 5 Hirse 68 28 Hirtentäschel. Gemeines 61 9 -kraut 61 9 Hitzegrad 161 6 -schild 235 8, 40 H-Milch 99 44 h-Moll 320 57 Hobel 120 64; 132 15-28 -aggregat 133 38 - bank 132 29-37 -eisen 132 20 -kästen 132 24 -messer 132 20 -schar 200 21 -span 132 40 - streb 144 33 - tisch 150 11 Hoboc 323 38 Hoch96 -achse 230 70 hochalpine Ausrüstung 300 31- 57 Hoch baukran 47 39 -behältcr 55 2 -bordstein 198 7 -deckcr 229 I; 231 2 Hochdruck'dampfrohr 259 63 -gasleilung 156 45 -gebiet 9 6 -manometer 141 4 -presse 63 35 -reifen 187 30 —Rotationsmaschine 181 41 — Sauerstoffpumpe 235 42 -turbine 232 53; 259 62 -Verdichter 232 36 -v erfahren 340 1-13 - Vorwärmer 152 26 —Wasserstoffpumpe 235 41 -z emcniierungspumpc 146 34 - Zy linder 153 23 Hoch fläche 13 46 -Frequenz 7 26 -gebirge 12 39-47 -gcschwindigkcitskamera 313 35 - glanzfolic 116 58 -halle 295 49 -haus 37 82: 305 75 -landindianer 352 23 -lcistungsscgelllugzeug 287 9 -lochziegel 159 21 - lö ffelbagger 200 I -moor 13 19 -ncbcl 8 4 Hochofen 147 I -anlagc 147 1-20 - schacht 147 7 Hoch rippe 95 18 -s chrank 43 I -s chule 262 1-28 - Schullehrer 262 3 Hochseefischerei 90 1-23 -jachl, 30 -m - 286 5 Hoch silo 62 H -sitz 86 14 Hochspannungsabzweig 153 4 - kabel 153 42 -leitungsscil 152 32 -seil 152 33 -Verteilungsanlage 152 29- 35 Hoch-Springer 298 10 - sprung 298 9-27 -S prunganlage 298 32 - stammrosc 51 25; 52 21 -stand 86 14 Höchsiecschwindiekcit 203 36-38 . 41 Hoch stoß 277 3 -Straße 215 59 -l öncr 241 13 - tonsystem 241 13 - lourenanoruk 300 6 - lourismus 300 1-57 -lourist 300 5 -- und Nicdcrdruckturbinc 259 62 -v cr z ugflycr 164 19 -vc rzugslrcckwerk 164 14 Hoch wasser bett 216 41 -deich 216 32 -c ntlastungsanlagc 217 60 - schaden 216 5 Hoch-wurf 297 35 -zahl 345 I Hocke 296 53 Hocker 260 58 - bcsiattung 328 17 Höckereinsatz 74 42. 45 Hockcrcißen 299 I Hockergrab 328 17 Höckerschwan 359 16 Hockey 292 6 - ball 292 14 - Schläger 292 13 - spiel 292 6 -spiclcr 292 15 - stock 292 13 -tor 292 7 Hockliegeslütz 295 23 -sitz 295 9 -sprung 295 36 - stand 295 6 Hoden 20 72 -sack 20 71 Hof 276 27 - hecke 62 35 -hund 62 32 -k leid 355 79 -raum 62 31 Höft 225 65 Höhe Sport 285 28 - Muth. 346 27 -des Kegels 347 44 Höhcneinstcllung Med. 27 3 -einstellung Tischler 132 60 - einstellung Sägewerk 157 49 - fcintrieb 14 54 - fil iertaste 241 51 - flösse Flugzeug 229 26; 230 62 -f lösse Sport 288 23 - klemme 14 55 Höhenleitwerk 229 26. 27. 35: 230 61; 257 21 —Rudermaschine 257 22 Höhen linie 15 62 - markierung 298 20 -messer 230 4 -messung 14 46 -regier 241 53 - richtcinrichlung 255 53 -rüder Flugzeug 229 27; 230 24. 63 - rüder Sport 288 24 -skala Atmosphäre 7 35 -S kala Sägewerk 157 60 — und Ncigungsvcrstcllung 177 21 -Verstellung Landmaschinen 64 57 - Verstellung Fotogr. 116 34 "Verstellung Repro 177 21 -zug 13 60 Höhere Schule 261 Hoher Glatthafer 69 22 -Klee 69 9 Hohe Schule 71 1-6 Hohl-achse 312 49 -beitcl Tischler 132 9 -beitcl Bildhauerei 339 17 - blocksteinwund 118 15 Höhle 15 85 Hohl-cisen Tischler 132 9 - eisen Graphik 340 8 Höhlen bild 328 9 -f luss 13 83 -malcrei 328 9 -S ystem 13 76 Hohl gcbiss 71 52 -g lasrute 89 57 -hand 19 71 -kästen 215 5 - kehle 334 29; 336 10 - pfanne 122 54 - p fanncndach 122 53 -rad 143 95 -säum 102 14
D37 Hyäne -schale 10 30 -s chliff 302 22 -sonde 26 41 -spiegel 312 39 -stützisolator 153 54 -ticr 357 14; 369 5, 9, 14, 20 -vene 18 9, 15; 20 53, 57 -weg 15 84 -wellcnbohrer 133 7 Holder 374 35 - beere 374 37 -blütc 374 36 - busch 374 35 Hole 293 «7 Höllenhund 327 29 - nattcr 364 40 Holler 374 35 - beere 374 37 - blute 374 36 Holm Leiter 38 16 '■Flugzeug 230 45 '-Sport 283 35; 303 5 -H ügel 287 29 Holoeder 351 2 Hologramm 250 28 Holunder, Schwarzer 374 35 - beere 374 37 -bl ütc 374 36 -busch 374 35 Holz Forstw. 84 1-34, 16 '■Golf 293 91 unbearbeitetes 135 21 - abfuhrweg 84 3 -aplclbaum 58 51 - ausklcidung 281 19 -b ild hauer 339 28 - bimbauin 58 31 -blasinstrumcnt 323 28-38 -block 339 27 -bock 358 44 -boot 285 50-57 -bollich 91 27 -drehbank 135 I -druckwalze 163 32 -einschiag 84 15—37 -einspannvorrichtung 132 51 - ciscnhahn 47 37; 48 29; 273 27 -fascrplatte 338 24 - feile 132 2 - fender 218 26 -gerüst 353 13 -gewinde 143 47 - gewindeschneidcn 135 14 -greifer 85 29 -hackcr 359 27 -hämmer 125 18; 339 21 -harmonika 324 61 — haus 37 84—86 - kohle 108 37; 278 48 -kohlengrill 278 47 -konstruktion 260 72 -korb 309 10 -maske 354 16 -model 340 2 - nagel 121 92 -pancel 266 37 - platte 338 23 -raspel 132 I; 134 8; 260 55 -rechen 66 23 - schaufel 91 24 - s chläger 293 91 -schlcifcrcianlagc 172 53-65 - schliff 172 77, 78, 79 - s chneidckunst 340 1-13 -schnitt 260 83; 340 1-13, 2 -Schnitzerei 260 77 - s chraube 122 101; 132 41; 143 45 -schrcicr 36! I -s ohle 101 45 - span 135 26 - Sp ielzeug 260 80 -stab 324 62 - Stativ 313 13 -Steckling 54 25 - stich 340 I -stock 340 I '•stoß 84 16 stück 260 56 -treppe 38 25 - unterschuh 355 43 -verbände 121 -Verbindung 121 84-98 -Verkleidung 10 26 -v erschlag 38 19 -vorrat 260 82 - wäre 135 19 -zahn 91 9 -zaun 37 53 Homcbase 292 51 Homogenisiermaschine 76 12 -silo 160 5 Homo steinheimensis 261 17 Honig 77 33, 62. 63 -behältcr 77 62 -biene 77 1 -25 -glas 77 63 - grübe 59 18 - magen 77 18 - meloncnstück 266 50 -raum 77 45 -schleuder 77 61 -wabc 77 45 -zelle 77 33 Hook 305 18 -ball 305 18 Hopfen-anbau 83 27 -anpflanzung 15 114 -garten 15 114 - kessel 92 52 Horde 92 24 Hordcn blech 83 17 - s chüttler 64 14 Hörer 237 10; 245 15; 246 16 Hörfunk 238 1-6; 239 - stcmpunki 238 7-15 Horizont, künstlicher 230 3 Horizontal-ablenkmodul 240 10 -ebene 4 12 -Isolierung 123 4 -Seismograph II 39 -stoß 277 2 -synchronmodul 240 7 -traubenpresse 79 21 Horizont'belcuchtung 316 15 -hügel 310 13 -kreise 230 3 Hom Jagd 88 78 - Klempner 125 19 -Mus. 323 41 -, gedrehtes 327 8 Hörnchen 97 33; 99 13 -wickclmaschine 97 64 Hom-gcstell 111 8 -haut 19 47 -k lee 376 17 -koralle 369 8 -s chröter 358 24 -ticr 73 I Hör rohr 23 35 -saal 262 2 Horst 12 10 Hortensie 51 II Höschen 77 3 Hose Kleidung 32 19 -Pferd 72 36 -Vögel 362 3 Hosen anzug 30 57 -aufschlag 31 40 -bein 33 6 -bojc 228 13 -bund 33 23 -höschen 32 8 - korseleil 32 3 -hitz 29 35 -rock 29 59; 31 48 -schlitz 33 48 -lasche 33 47 -träger 29 26; 32 30 -trägerklipp 32 31 Hospital 228 21 Hostess 272 27 Hostie 332 28. 35 -, große 332 35 -. kleine 332 48 Hosticn-dosc 330 8; 332 53 -schale 332 50 -leller 330 9 HOT 255 72, 74. 96 Hotel 267 - aulldcber 205 9 'bar 267 51 -boy 267 18 - d irekior 267 19 • fover 267 68 - gast 267 14 - halle 267 18-26 -nachweis 204 28 -page 267 18 -rc chnung 267 II - r cstaurant 267 20 -zimmer 267 27-38 Hol Whirlpool 281 31. 35 Hourdi 159 26 Hourdis 159 26 Hourdistein 159 26 Hubbrückc 225 70 Hubel 161 10 Hub hydraulik 65 24-29 -motor 150 22 -rad 64 74 Hubschrauber 232 11-25; 255 88-96 - a rbeitsdeck 228 15 -deck 146 7; 258 63 -hangar 221 52; 259 38 - kraftsloff 146 18 -landeplattfonn 259 39, 53 -Plattform 221 19 Hub spindcl 217 36 - Stapler 159 18; 225 44; 226 8 -strebe 65 29 -slrcbcnvcrstellung 65 25 -tor 217 31, 38 -we rk 206 56 -Zy linder 255 37 Huf 72 26 Hufeisen 5 9 -bogen 336 30 -form 260 I - m onlicrung 113 25 Huflattich 380 8 llulschlagligur 289 7 Hüll bein 17 18 Hülle Anut. 16 33 -P ferd 72 32 Huftier 366 25-31 Hüffnerv 18 30 - Schlagader 18 17 -lasche 301 28 -vcnc 18 18 Hügel 13 66 - grab 328 16 Huhn 62 36; 73 19-26 Hühncr-aufzuchtsiall 74 I -ei 74 58 - habichl 362 10 - myrte. Rote 61 27 -vogel 359 22 Hüllkelch 375 33 Hülse 57 6. II. 370 9?. 374 22 Hülscn-fruchi 57 1-11 -k ästen 166 21 -kette 190 49 -köpf 87 16 -mais 68 31 Hülsstrauch, Gemeiner 374 9 Humboldtsirom 14 42 Hummel 358 23 Hummcrgabcl 45 79 Humusandeckung 200 64 Hund7316;997 -, Großer 3 14 -, Kleiner 3 15 Hunde-artige 367 11-13 - hürsie 70 28 - gamiuir 70 28-31 -halsband 70 13 -kämm 70 29 -kuchen 99 3? -leih 327 30 - leine 70 30 -meute 86 33; 289 46 -rasse 70 Hundcrtcrstelle 344 3 Hundensatz 345 7 Hundertstel 344 20 Hunde schlitten 353 3 - schwänz 70 12 - Verbotsschild 99 6 -vollkost 99 36 -ze cke 358 44 Hündin 73 16 Hundskamille 61 8 -latiich 61 13 -quccke 61 30 -rose 373 26 Hünengrab 328 16 Hungerblume 61 I Hüpf ball 273 20 - seil 273 16 Hupschalter 191 60 Hürde 289 8; 298 8 Hürden-lauf 298 7. 8 -laufen 298 7. 8 - sitz 295 12 Hut Kopfbedeckung 35 I - Sport 289 6 -Bot. 381 4 -, breitrandiger 35 38 -, hoher 186 25 thessalischer 355 4 - ablage 208 28 -gcschäft 268 38 - haken 266 13 macherin 35 I - schachtel 205 II Hülle Jagd 86 51 -Schiff 223 33: 258 22 Hütlen-jagd 86 47 52 - schuh 101 42 Hyäne 368 1
Hydra D38 Hydra Ast/: 3 16 - Fabelwesen 327 32 Hydrallmania 369 9 Hydrantenschlüssel 270 27 Hydraulik anlage Mälzerei 92 13 -a nlagc MU. 255 36 -arm 85 21 - kolben 65 24; 139 41 - pumpe 64 29, 91 - S peicher 257 16 -Zylinder 64 8; 194 26 hydraulische Bremse 212 44 - Lagerung 5 10 hydraulischer Antrieb 139 9, 15 hydraulische Schmiedepresse 139 35 Hydroidpolyp 369 9 llydroplane-Rennboot 286 22 hydrostatischer Lüfterantrieb 212 62 Hydroxylaininzuleitung 170 21 Hygiencartikcl 99 35 Hygrograph 10 8, 50 Hygrometer 281 23 Hyperbel 347 26 - siandlinic 224 43, 44 Hypotenuse 346 32 llypotrachclion 334 22 Hypozentrum 11 32, 33 hypsometrische Kurve 11 6-12 I ICE-Zug 209 1-19 IC-Zug 205 34 Idcalabfahrtshaltung 301 33 identisch 345 16 Identität 345 5 Idcntitätszeichcn 345 16 Idol 328 20 Igel 366 5 - kaktus 53 14 -köpf 34 11 -w ulst 334 21 Iglu 353 4 - zelt 278 58 Ikosaeder 351 11 Ikositetraeder 351 12 Ilge 60 12 Imago 358 10 Imker 77 57 -p feife 77 59 Imme 77 1-25 lmpair 275 23 Imprägnierspray 50 40 Impressum 342 40 Impulsfonn 23 37 impulsgebende Kamera 117 71 Impuls geberanschluss 117 7 - kabel 117 72 -messer 25 42 lnbord-Sportboot 286 2 Index kurve 251 9 - loch 244 40 -streifen 249 74 - s u chlaufwahltaste 242 31 Indianer 352 23. 25 -frau 352 10 -h äuptling 352 II 1 ndigo lärbcsch I ich tmasch ine 165 40 Indio 352 23 indirekte Beleuchtung 317 12 Indischer Ozean 14 23 indische Tänzerin 306 25 Individual-Seclion-Maschinc 162 21 Induktionsspule II 44 induktive Zugbeeinflussung 211 7 Indusi 211 7, 38; 212 14 — Fahrzeugmagnet 212 38 Industrie obligation 251 11-19 -p flanze 383 - robotcr 150 35 Incrtgasschwcißung 142 33 Infinitesimalrechnung 345 13. 14 Information 233 31 Infonnationsabruf 248 44 - stand 250 9 Infrarol-Fembcdicnungsgerät 241 17; 243 30. 35 -sensor 242 67 -trockcnofen 173 32 Infusionseinrichtung 25 14 - flasche 25 12 -geräteständer 25 11 -schlauch 25 13 Inhaberaktie 251 II Inhalation 274 7 Inhalations kur 274 6. 7 - schlauch 26 2, 29 Inhalicrcinrichtung 23 24 Inhalieren 274 7 Initial 175 1 Initiale 175 1 Injektions nadel 24 54 - spritze 24 53 Inka 352 22 Inkarnatklee 69 4 Inkreis 346 31 Inlett 43 13 Inncn auslage 271 13 -beleuchtung 191 77; 197 32 -eckincißel 149 51 - cinrichlung 239 6 -elektrode 2 3 - gewinde 126 41. 45 -kiel 283 50 -m essfuhler 149 71 - querstand 296 27 - r cißvcrschluss 101 6 - ring 143 72 -rückspicgel 191 39 -Sechskantschraube 143 27 -stadt 268 - sturmer 291 15 - tastcr 135 23 - titel 185 45 - trommel 168 17 — und Außenbeleuchtung 197 32 - winkel 346 26 innere Organe 20 1-57 Insekt 358 3-39. 48-56 Insektenauge 77 20-24 insektenfressende Pflanze 377 13 Insektenfresser 366 4-7 Insel 13 6; 259 3; 272 55 Inspizient 316 30 Inspizicntenruf 315 52 -stand 316 29 Installateur 126 l I nsta 1 la tionsWerkzeug 126 58- 86 Instamaiic-Kassette 114 15 instantane Rotationsachse 4 25 Instantkaffee 99 70 Institut für Tropcnmedizin 225 28 Instrument Med. 23 3 -Raumfahrt 234 17 -, chirurgisches 26 40-53 Instrumenten brett 230 I; 288 II -einheit 234 53 -gehäuse 2 5, 22 -kästen 10 59 -korb 26 39 - schale 27 5 - schrank 24 16 -tisch 26 37 Integral 345 14 - Cockpit 189 44 -flächentank 257 29 -sitz 193 15 -Zeichen 345 14 Integrand 345 14 Integration 345 14 Integrationskonstante 345 14 integrierte Schaltung 110 43 Intensiv haltung 74 1-27 -pflegestation 25 1-30 -Station 25 1-30 Intercity-Experimental 209 1-19 -express 209 1-19 Intercityzug 205 34 Intervall 321 6-13 Intrusion 11 30 Inzensation 332 38 Ionisationskammer 2 2. 17 ionische Säule 334 9 ionisierende Teilchen 1 58 Ionosphäre 7 23 IR-Fernbedienung 241 17 Iris Anat. 19 42 -Rat. 51 27; 60 8 Iron 293 92 Irrgarten 272 5 IR-Sensor 242 67 Ischiasnerv 18 30 ISDN 237 42-62 ISDN-Arbeitsplatz 237 42 IS-Maschinc 162 21 Isobare 9 1 Isobathe 15 11 lsochimene 9 42 lsohclic 9 44 Isohycte 9 45 Isohypse 15 62 Isolationsverkleidung 235 13 Isolier band 127 34 -griff 127 54 -kanne 40 5 Isolierung 38 72; 155 36 isometrisches Kristallsystem 351 1-17 Isoseiste 11 37 Isothere 9 43 Isotherme 9 40 Ist-gleich-Tastc 247 20 Italienischer Skorpion 358 40 italienischer Zug 315 2 Italienisches Raigras 69 26 - Raygras 69 26 ITOS-Satellii 10 64 J Jachthcck 285 42 -spiegel 285 43 Jacke 21 23; 33 2 *. gepolsterte 292 26 kurzärmelige 33 26 Jackenkleid 31 6 Jacketkrone 24 28 Jackett 33 2 Jack-in-the-Box 306 56 Jagd 86 1-52 -anzug 86 2 -an 86 1-52 - beule 86 38 -bomber 256 l -fasan 88 77 -frevler 86 29 -gerät 87 -gerate 87 41-48 -gewehr 87 1-40 -glas 86 6 - gravur 87 28 -hom 87 60; 289 44 - hund 70 38-43; 86 7 -hüt 86 5 - kanzel 86 14 - kappe 289 14 -messer 87 42 - panzer 255 72 - reiten 289 41-49 -ren nen 289 20- 22 -revier 86 1-8 -rock 289 42 -s chirm 86 9 -sitz 86 10 - springen 289 8-14 -Stellung 305 72 -stock 86 10 - Stuhl 86 10 - waffe 87 - wagen 86 18 Jagen 84 2; 86 1-52 Jäger 86 1 Jägerei 86 1-52 Jägerhut 86 5 Jaguar 255 72 Jahres bahn 3 2 -brezcl 99 16 -ring 84 24 - temperatur 9 41 -trieb 372 25 - zeit 4 10-21 Jahrmarkt 308 1 69 - bummler 308 67 Jai alai 305 67 Jakobs'leilcr 221 91 -m uschcl 309 46 Jalousie 304 12 - schwcllcr 326 50 Jamboree 278 8-11 japanisch 341 6 japanische Quitte 373 17 Japan panamahut 35 16 - spachtel 128 10; 129 23 Jasmin. Gelbblühcndcr 373 4 Jätekralle 56 13 Jaucherinne 75 44 Jazz batlerie 324 47-54 -besen 324 53 - gitarre 324 73 -instrument 324 47-78 -trompete 324 65 Jeans 31 60; 33 22 -anzug 31 58; 33 20 - jacke 33 21 -weste 31 59 Jelängerjelieber 374 13 Jerseyanzug, einteiliger 29 17 - kleidchen 29 28 Jet 231 7-33
D39 - gcbläse 281 34 Jcton 275 12 Jctztmensch 261 2) Jiu-Jilsu 299 13-17 Joch Landmaschinen 65 14 - Kraftwerk 153 14 -arm 322 16 -bein 16 8; 17 37 Joghurtbcreiter 40 44 Jog-Shuttle 243 33 Johannisbeere 58 12 Johannisbeerstrauch 52 19- 58 10 - zweig 58 14 Johannisbrot 384 41 Jolle 278 12; 285 37^1 Jollenkreuzer, 30 -nr - 284 61 J-2-Triebwerk 234 34 Judo 299 13-17 Judoka 299 14 Judowurf 299 17 Jugcndrodel 303 3 - Stil 336 18 Jule 86 49 Jumbo-Jet 231 14 Jungbesland 84 10, II Junges 272 51 Jungfern-fahrt 221 85 -herz 60 5 -rebe, Gemeine 374 16 Jungfrau 3 18; 4 58 Jungfräulichkeit 327 7 Jung henne 74 9 - hennenstall 74 5 - larve 80 54 - Steinzeit 328 10-20 -stier 319 35 Jupiter 4 48 Jurte 353 19 Justierknopf 11 41 Jute 383 25 -Umhüllung 153 49; 163 4 K Kabarett 40 8 Kabel 50 66; 153 41; 169 28, 30; 170 58, 59. 60; 326 53 -an schluss Astr. 6 26 -an schluss Post 237 88 -a ns chlusstafel 239 3 -auihängung 133 39 - b indung 301 40 -boden 152 20 - endVerschluss 153 33 -femsehen 237 79 -galgen 195 15 -haken 50 65 - keller 152 21 -kopfstation 237 83 - kranhclling 222 11-18 -messcr 127 63 -n etz 237 87 - rolle 294 29 - s chacht Straßenbuu 198 17 -s chacht Raumfahrt 234 29, 47; 235 61 -schelle 127 40 - trommel 270 55 - trommclwindc 258 85 Kabine 223 29; 282 1; 288 19 Kabinen fenstcr 312 15 - haube 257 4 - laufwerk 214 66 Kabriolett 186 29 Kabriosportcoupc 193 14 - Sportwagen 193 14 Kachelofen 266 34 Käfer 82 26. 42; 358 24-39 Kaffee Getränk 98 65; 99 68; 265 1-31, 19 -Bot. 382 6 -automat 39 38; 265 2 -bohne 382 6 -gedcck 265 18 - gcschirr 44 27 Kaffeehaus 265 1-31 - besuchcr 265 22-24 -gast 265 22-24 - tisch 265 11 Kaffee kanne 44 28 -maschine 39 38 - mühlc, elektrische 39 24; 98 69 - röstmaschine 98 70 - Sorte 98 67 - Strauch 382 I -lasse 44 29 Käfighaltung 74 18 - wagen 307 62 Kahl kopf 34 22 -s chlag 84 13 - Schlagwirtschaft 84 4-14 -wild 88 1 Kahnfähre 216 15 -f ibel 328 28 Kai 222 5; 225 64 -ma u er 217 1-14 Kaiserin 355 15 Kaiserkrone 254 38 -pinguin 359 4 Kai Straße 225 38 -z unge 225 66 Kajak 283 4, 68 -70; 353 12 Kajc 225 64 Kajütboot 286 3 Kajüte 218 45; 285 39 Kajütenaufbau 285 39 Kakao Getränk 98 66 - Bot. 382 19 - bäum 382 16 - bohne 382 19 -pulvcr 382 19 Kakerlak 81 17 Kalabreser 35 38 Kalander 173 36 -w alze Spinnerei 163 37 -w alze Papier 173 38 Kalb Zool. 62 33; 73 1 - F leischerei 95 1-13 Kalbsbrust 95 4 -filet 95 7 -kotelett 95 3 Kaldarium 55 4 Kalebasse 354 27 Kalenderblatt 247 33 Kalesche 186 35 Kaliber Jagd 87 40 -Wh/~ 148 59 - Sport 305 38, 39 - dorn 149 56 Kalibrierpresse 139 18 Kalidünger 63 14 Kalifornischer Strom 14 39 Kalisalzflöz 154 65 Kalk 147 56 -, rückgebrannter 172 52 - bunker 147 62 - düngcr 63 14 -l öschtrommel 172 51 -ofen 15 86 - schale 74 59 -spat 351 22 - stein 13 71-83; 160 1 - steinmcrgcl 160 I Kalme 9 11 Kalmcngürtel 9 46, 47 äquatorialer 9 46 Kalmus 377 22 Kalotte 261 16, 18 Kalottenhochtöner 241 13 Kälte-komprcssor 92 22 -mittclsammler 92 7 - s chutzanzug 279 9 Kalt-front 8 13-17, 13; 9 27 -haus 55 33 -leim 134 36 -lichtbclcuchtung 23 8 Kalt- und Warmwasserhahn 49 26 Kaltwasser beckcn 281 30 - bchältcr 92 9 - griff 126 29 -bahn 49 26 Kambium 370 10 - ring 370 10 Kamel, zweihöckriges 366 29 -karawanc 354 1 Kamera 1 60; 112 55; 243 1; 279 24; 313 31 impulsgcbcnde 117 71 - assistent 117 68; 310 42 - au sgang 117 28 -fuhrer 310 42 - kabel 239 2 -kästen 177 25, 33 -köpf 240 27 - kran 310 49 -m ann 117 67; 310 20. 41 - mo nitor 238 65; 239 12; 240 28 -objektiv 313 19 - rckorder 243 I -rücktcil 114 54 - Schwenker 310 42 - lasche 115 70 - teil 112 20 —tür 313 25 Kamille 380 I -, Taube 61 8 -, Wilde 61 8 Kamin Haus 37 10; 38 5; 155 12; 267 23 -Bergsport 300 8 -Chetn. 350 7 - ecke 267 22 - formstein 159 28 - kehrer 38 31 - sims 267 24 Kamm Geogr. 12 36 - Hausrat 28 8 - Pferd 72 14 -Jagd 88 52 -Fleischerei 95 20, 47 verstellbarer 165 26 Kammbrciieveränderung 165 36 - deckel 71 17, 31 Kammer Atom I 66 -Gewehr 87 20 -Scheidewand 20 52 - schleuse 15 58 - stcngcl 87 22 - trockner 170 49 Kamm griff 296 41 - lerche 361 19 Kapern Kämmmaschine 163 56, 63 Kammolch 364 20 Kamm rad 91 7 -reiher 359 18 Kammzug 163 72 - ablage 163 62 Kamp 84 6 Kampanilc 334 65 Kampf bahn 294 2 -bcobachtcrsitz 257 7 Kämpfer 336 21 Kampferbaum 380 18 Käinpferstein 336 21 Kampf panzer 255 62 -raum 255 44 - ring 299 35 -s chiff 259 -stier 319 28 Kanadier 283 3 Kanal Landkarte 15 57 - F.isenb. 202 32 - Wasserbau 217 15-28 - entfahrt 217 15, 16 - haltung 217 29. 37 -s ohle 217 30 -Verwaltung 217 24 -w eiche 217 27 Kanarienstrom 14 41 Kandare 71 13 Kandarenkette 71 12 Kanettc 166 21, 30 Kanettcn klemmfeder 166 33 -wechsel 166 5 Känguru 366 3 Kaninchen 73 18; 86 23; 88 65 -bau 86 26 -haube 86 27 - höhle 86 26 - wicsel 86 24 Kanker 358 44-46 Kanne 39 30; 129 7, 8 Kannelierung 334 27 Kannenstock 163 36 Kanonen ofen 309 4 -schlag 306 53 Kantbcitcl Tischler 132 11 - Bil d hauerei 339 19 Kante Brotstück 97 5 -Zeichn. 151 23, 24 - Sport 302 21 - Math. 347 32 Kantenband 103 14; 104 19 -klcbcmaschinc 133 26 -meißel 339 14 - Schleifmaschine 133 12 -s chütz 123 20 Kantholz 120 10; 157 36 Kantine 119 45 Kanu Sport 283 3 -Völkerkunde 352 19 -heck 285 44 Kanz 329 83 Kanzel Jagd 86 14 -MU. 255 93 -Kirche 330 19 - brüstung 330 23 -deckel 330 21 - haube 230 39 Kanzcllc 326 13 Kanzeltreppc 330 18 Kapaun 73 21 Kapella 3 27 Kapelle 15 61 Kapellmeister 274 21 Kapern 98 42
Kapillarständer D40 Kapillarständer 23 42 Kapital 345 7 Kapital 334 20-25 Kapitalband 183 35; 185 42 Kapitälchen 175 14 Kapitalis 34! 16 Kapitalschrift 341 16 Kapitän 224 38 Kapitänskajütc 223 13 Kapitell 334 20-25 arabisches 337 18 Kapitelüberschrift 18S 60 Kapokbaum 383 20 Kappe Schuh 101 37 -Kunst 336 39 -Kostüme 355 29 Kappcnblcch 303 7 -heberzange 100 52 - isolaior 153 54 -• muskel 18 52 Kappes 57 32 Kapriole Reitkunst 7! 5 -Ballett 314 21 Kaprolaktam 170 28 Kaptalband 183 35 Kapuze 30 69; 300 19; 331 56 *, abknöpfbare 31 2! Kapuzen band 29 64 -mu skel 18 52 Kapuzinerkresse 53 4 Kar 12 48 Karabiner 300 46 -loch 300 35 - sitz 300 29 Karambolagcbillard 277 7 Karamelle 98 77 Karate 299 18. 19 Karateka 299 18 Karavcllc 218 27-43; 220 37 Kardan-antrieb 189 47 -bogen 67 6 -gelenkkupplung 67 28 kanonische Aufhängung 224 50 Kardan-M-Tcil 67 29 — V-Teil 67 31 Kardätsche 71 55 Karde 163 34, 51 Karden band 163 35, 38 - kannc 163 35; 164 3 Kardinal 363 5 - kreuz 332 65 -zahl 344 5 Kareitschildkröte 364 28 Karfiol 57 31 Karikatur 342 53 Karneval 306 Kamevalsordcn 306 60 -prinz 306 58 -Prinzessin 306 61 -wagen 306 57 -z ug 306 57-70 Kamiesbogen 336 36 Karo 276 41 -hemd 33 50 karolingische Minuskel 341 18 Karosserie 191 2 -, s elbsttragende 191 1 -abslülzung 192 72 Karotte 57 18 Karpfen 364 4 -ansit2 89 26 'haken 89 86 -teich 89 6 Karre 65 14-19 Karrce-TrcppenschlifT 36 51 Karren 65 14-19 -pflüg 65I - spritze 83 38 Karriere 72 43. 44 Karst-erschcinungcn 13 71-83 - höhle 13 79 - quelle 13 74 -Wasserspiegel 13 77 Karte 250 24 -. gelbe 291 63 -, rote 291 63 Kartei-karte 22 7 -k ästen 248 27; 262 23 - s chrank 262 22 -wanne 248 23 Kartcn-belcuchtung 230 23 -b latt 276 37 -fachklappe US 10 - haltcr 260 30 - legerin 308 36 - nctzentwurf 14 8. 9 -nummer 237 39; 250 27 -reiter 248 4 -sichtfenster 115 II -telefon 237 31 -tclefonsymbol 237 37 -vorverkaufsstclle 271 26 -Zeichen 15 1-114 Kartoffel 68 38. 40 - apfel 68 43 -bunkerroder 64 59-84 -chip 45 41 -forkc 66 5 -gabel 66 5 -hacke 66 6. 24 -k äfer 80 52 -knollc 68 40 -korb 66 25 -kralle 66 20 - kraul 68 41 - legewanne 66 21 -löffel 45 75 -Sammelroder 64 59-84 -schussel 45 31 Kartusche 336 7 Karussell 308 2 Karyatide 334 36 Karyopse 375 43 Kasack 31 35 -k leid 30 45 - pullover 31 65 Kasch 313 4 -bühne 313 3 Kaschierung 315 32 Käse 98 5 -abteilung 99 39 - brot 266 75 -fliege 81 15 -g locke 40 7 -laib 99 40 -messer 45 72 - platte 45 35 - schachtel 99 49 - teller 266 52 -tone 97 23 Kasino 274 8 -ausweis 275 14 Kaskade 272 9 Kaspcrlefigur 260 74 Kasse 99 92; 196 29; 207 86; 250 I; 266 69; 275 2;3087 Kassenbon 271 7 - stand 99 92 -zettel 98 44; 271 7 Kassette Med. 27 14 -Fotogr 117 39 -L i-Elektronik 241 9; 242 45- 49 löschgeschülzie 242 45-49 Kassetten abspieler 242 57 -auswurftaste 242 23 -deck 241 50; 242 l -entnähme 242 3 -fach 242 4; 243 32; 249 72 - fensivr 117 30 - kamera 114 II -laufwerk 242 4 -maul 114 10 -rekorder 117 73: 242 I; 261 42 - Schieber 114 64 - tonbandgerät 241 I Kassie 380 16 Kassierer 250 2 Kassiererin 99 94; 266 70; 271 I Kassiopeia 3 33 Kastagnette 324 46 Kastanie Bot. 371 60; 384 52 -P ferd 72 27 Kastaniensamen 371 60 Kaste771.4,5 Kastell 218 10 Kasten Tischler 132 24 - Setzerei 174 8 - a ustuhrung 194 7 - auslage 184 5 - beschicker 159 7 -Bier 99 72 -broi 97 10 -falle 86 20 - holm 287 30 -kuchcn 97 34; 99 21 -kuchcnform 40 28 -lade 326 12-14 - Oberlicht 316 13 - rinne 122 83 -S peiser 163 33 -wagen 194 7 Kastor 3 28 Kasuar 359 I Katakombe 33! 59 Kaialogruum 262 18 katalytische Krackanlage 145 48. 70 -Rcformicranlagc 145 71 Katamaran 284 64 Kater 73 17 Katheder 262 4 Kathedralglas 124 6 Kathete 346 32 Katheter 26 31 - bchäher 26 30 - me ssplatz 27 30 Kathode 178 6 Kathodcnstrahl'bclichtcr 176 35- 46 -röhre 176 36 katholische Kirche 330 31-62 Kätzchen 59 39, 45; 371 10 Katze 73 17; 368 2-8 Katzen auge 187 45 - plötchen 377 3 schwänz 60 21 - streu 99 38 -zungc 98 84 Käufer 99 2: 271 55 Käuferin 99 18; 271 16 Kaufhaus 268 41; 271 -laden 47 27 -mann 98 41 -mannsladen 47 27 Kaumuskel 19 7 Kausiifizicr-Rührwerk 172 49 Kautabak 107 19 Kauter 24 43 Käuzchen 362 19 Kavallerie 253 13 Kavianncsser 45 Kl Kaviiätenbuhrer 24 37 Kugel Setzerei 175 46 'Si>on 305 12 -Math 347 43 runder 36 79 -aufschlägcr 172 82 -a ufstcllung 305 I-11 - bäum 272 13 - dach 121 24 - höhe 347 44 -könig 305 13 - lade 326 12-14 - mühlc 172 73. 83 -Projektion 14 8 -rad 143 91 -refiner 172 60 -schnitte 347 11 -29 - sitz 143 67 -stand 305 1-11 - stift 143 37 -siolTmühle 172 27 -stumpf 347 45 - trieb 91 25 Kehlbalken 121 35 - dach 121 34 -dachsiuhl 121 37 Kehl bart 88 73 - deckel 17 51 Kehle /ifiut. 16 19 -P/etrl 72 16 -Bau 121 15; 122 II. 82 -Mus. 326 18 Kehl gang 72 16 -gebäik 121 38 -h ämmer 137 34 -kö pf 20 2-3 -nahtmcsslehre 142 36 - riemen 71 11 -sack 359 8 •sparren 121 64 - stück 329 42 Kehrbesen 50 46; 260 59; 268 21 -düse 50 71 Kehre 297 32 Kehrfahrzeug 199 41 Kehricht 199 17; 268 22 - abfuhrwagen 199 I Kehrschaufel 50 52; 260 60 -sircckenwickel 163 58 -w alze 199 42 -wert 344 16 Keil Bau 119 15 - T ischler 132 19 -Schmied 137 31 -Steinbruch 158 7 -absaiz. 101 55 -bein 17 38 - beinhöhlc 17 54 Keiler 88 51: 305 33
D41 Kirschbaum bla tt Keilhammer 158 6 -lassen 43 II -loch 132 21 -nut 143 66. 85 -rahmen 338 20 Keilriemen 64 78: 190 81 - antrieb 180 58 - Vorgelege 109 21 Keil-schnitt 54 38 - Schrift 341 8 - stein 336 22 -stufe 123 31 Keimabsaugung 92 38 -H äschen 74 66 -blatt 370 87 -gut 92 23 Keimling 68 16; 370 86 Kcim loch 383 57 -p flanze 68 14 -scheibe 74 65 - sprossachse 370 89 -wurz cl 370 88 Kelch Boi. 58 8; 374 8: 375 34 -Kirche 330 10; 332 49 -blatt 58 8. 44; 59 12; 370 58 -börste 375 33 -g las 162 41 -glasfuß 162 42 - kapitell 333 16 Kellerassel 81 6 - außentreppe 118 4 Kellercigchilfe 79 12 Kellerfcnstcr 37 27; 118 3 - geschoss 37 l; 118 l Чгеррс 123 16 -wand 123 1 Kellner 267 47 Kellnerin 266 18 Kcltcnkreuz 332 73 Kemenate 329 10 Kennaussparung 242 48 -m elder 127 37 - Zeichen, polizeiliches 189 8 -Zeichnung 286 6-9 -Zi ffer 345 6 Kentaur Astr. 3 39 - Fabelwesen 327 52 Kerberos 327 29 Kerbschniitkeramik 328 35 - stift 143 40 -tal 13 53, 54 -tier 358 3-39, 48-56 -tierfresser 366 4-7 Kerf 358 3-39, 48 -56 Kem Atom I 43 -Geogr. II 5 -Bot. 58 23; 384 20 - Gieß. 148 36 -Kraftwerk 153 17 - Mus. 326 28 -bohrgerät 145 21 - brennstoff 154 4 - bren 120 93 -bruchstück 1 37, 38 . 44. 47. 51 - enc rgic 154 -c nergicforschungsschiff 221 9 - gchäuse 58 36, 59 -haus 58 36. 59 -holz Bau 120 84 -holz Bot. 370 13 -kraftwerk 154 19 - marke 148 37 -obst 58 - obstgcwächs 58 31-61 - rcaktor 154 19 -s chatten 4 35 -spalt 326 24 kcmspaltendes Neutron l 42 Kernspaltung I 34. 46 Kcrosin-(RP-l-)Tank 234 9 Kerrie 373 28 Kerwe 308 J -69 Kerze HVd/.vArrre 260 76 - Sport 295 29 Kcrzcnsiecker 188 27 Kessel 199 29 - druckmesser 210 47 -fundament 38 66 -haubc 329 61 -haus 152 1-21 - jagd 86 34-39 -pauke 323 57 -s chmiede 222 9 -S peisepumpe 152 18 -thermometer 38 64 -treiben 86 34-39 - wagen 145 35; 213 31 Ketschup 45 43 Ketscher 89 2 Kettbaum 165 56; 166 48; 167 24 - bremse 166 59 Kette Lttndw. 75 15 -Web 166 39; 167 24 -Fahrrad 187 36 -MU. 255 31 Ketten-ablängsäge 157 38 -antricb Tischler 133 38 -antrieb Fahrrad 187 35-42 -auslagc 180 43 - blende 255 50 - blume 61 13 - fahre 216 l -Fahrzeug 255 51 -flieger 308 4 -fräse 120 17 - fräsmaschinc 132 49 - gehänge 226 26 -glied 36 39 -greifer 180 56 - karussell 308 4 -kästen 188 46 - panzer 329 63 -querförderer 157 22 -red 187 35 -re aktion I 41. 48 - säge 120 14 - Schleier 139 50 - schließe 118 30 - Schrägförderer 64 7 - schürze 255 50 - schütz 187 37 - Schutzblech 187 37 -selbstföhrung 65 12 - spann Vorrichtung 157 41 - stich 102 2 - Stopper 223 51 - trieb 187 35-39 - Zahnkranz 187 38 - z ahnrad 187 38 Kettfaden 166 39; 171 1-29. 2, 17. 18 gehobener 171 7 - , gesenkter 171 8 - Wächter 166 34 Kcttschniti 171 14 Keule Jagd 88 21, 37 -F leischerei 95 I, 14 - Sport 297 37 - Chem. 349 10 - Völkerkunde 354 33 Keuliger Bärlapp 377 12 Keuper. Unterer 154 57 Kfz 191 1-56 —Schlosser 195 53 — Werkstatt 195 Kicherling 69 19 Kiek schuh 292 10 'Starter 188 43; 189 38 Kiebitz 359 21 Ktcfcr Ztnl. 358 25 -Bor 372 20 -iühler 358 42 Kiefemeule 82 46 - Schwärmer 82 27 -S panner 82 28 -zapfen 372 26 Kiel Spart 283 32. 50; 285 32; 2866t -Mus. 322 53 gestreckter 222 22 -bogen 336 36 - des Schilfes 3 46 -flösse 231 6; 232 7 -Hügel 322 45 - pallcn 222 39 - stapel 222 39 - träger 235 7 -wasser 223 58 Kiemen deckel 364 5 -spalte 364 3 Kies 118 36; 119 26 -bcitung 200 60 Kieselgur 93 3 -f ilier 93 4 Kieselsaureskclelt 357 8 Kieselstein 328 6 KiesTiliersehichc 199 23 -weg 272 18 Kiewili 359 21 killendes Segel 285 8 Kilometer täfel 216 44 -Zähler 187 33 Kimme 87 66; 255 19 Kimm-gang 222 46 - kiel 222 47 -pallen 222 40 - stapel 222 40 Kimono 353 40 -passe 31 18 Kind 48 33 Kinder bett 47 I -buch 47 17; 48 23 -d imdl 29 36 - fahrrad 273 9 -garten 48 -gartenalicr 48 33 -g ärtnerin 48 1 -grab 331 29 - hcmdchcn 28 23 - karussell 308 2 - kleidung 29 - pulli 29 47 -reisebcit 28 I - shorts 29 25 - sitz 187 21 -S öckchen 29 30 -S pielplatz 273 -Stuhl 28 33 - tagesstättc 48 - lasse 28 27 -iclcfon 47 35 - tciler 28 28 -T-Shirt 29 27 - wagen 272 71; 273 31 - zimmer 47 -zimmcrschrank 47 21 -z wicback 97 54 Kinn 16 15 -backe 16 9 -band 355 23 -bart 34 10 -grubchen 16 16 -kette 71 12 -lade 16 17 - lappen 73 24 -rcfl 329 41 -stütze 323 8 Kino 312 l - besucher 312 5 -karte 312 3 - kassc 312 2 -maschine 312 24 -neiger 313 12 -nivellierkopf 114 48 - plakat 268 57 - projektor 312 24 Kipp anhänger 56 42 -anschlag 214 35 -anSchluss 127 23 - aschenbecher 208 29 -H ügel 232 27 - Hü gelHugzeug 232 26 -kästen 214 34 - lager 226 40 -lore 119 28 -m uldc 213 38 -pritsche 194 25 -rost 210 5 -rostkurbel 210 40 -rotor 232 32 -r otorllugzcug 232 31 Kippscher Apparat 350 59 Kipp-Vorrichtung 147 44. 59 - Zyl inder 62 19 Kirche 15 53. 64; 330; 331; 332; 335 1-13 evangelische 330 1-30 gotische 335 22 katholische 330 31-62 protestantische 330 1-30 -. romanische 335 I- 13 Kirchen bank 330 28 - besucher 330 29 -dach 331 II - diener 330 26 -fahne 331 44 - fettster 330 14 - gestühl 330 28 — orgel 326 I- 52 - portal 331 16; 335 24 -schwalbe 359 24 —tür331 16 Kirchgänger 330 29; 331 17 Kirchhof 331 21-41 -mauer 331 18 —lor 331 19 kirchliche Geräte 332 34-54 Kirchturm 331 2 -hahn 331 3 -spitze 331 6 -uhr 33! 7 Kirchweth 308 1-69 Kirgise 353 22 Kinnes 308 I 69 -orgcl 308 38 Kim 354 33 Kirrmöwe 359 14 Kirsch baum 59 1-18 -baumblan 59 2
Kirschblüte 042 -blüte 59 3 Kirsche 59 5, 6-8; 370 99 Kirsch*fliege 80 18 -frucht 59 6-8 - fruchtflicge 80 18 -kern 59 7 - (orte 97 22 - torte, Schwarzwälder 97 24 -zweig 59 I Kithara 322 15 Kitt 124 17 Kittel, weißer 33 56 Kittmesser 124 27; 129 24 Kitz 88 39 Kitzler 20 88 Kitzreh 88 34 Klamm 13 52 Klammer Bau 121 97 -Chem. 350 33 eckige 342 25 -, runde 342 24 -fuß 364 34 Klampfe 324 12 Kiang 89 21 Klappanhänger 278 3 -caravan 278 3 -deckel Elektr. 127 24 -deckel Kamera 309 27 Klappe Anal. 20 46 -Mus. 323 32, 35 Klappen-gefach 246 5 - jalousie 212 84 -kästen 267 5 - ntann 310 34 -stutzen 190 15 -System 229 37 -text 185 39 Klapper 306 40 -mohn 61 2 Klapp hut 35 36 -kamera 309 25 -kojc 259 84 -laden 37 30 -lü fiung 55 10 -rad 188 1 - Scharnier 188 2 -sitz 207 12 -Stuhl Babyausstattung 28 33 -Stuhl Camping 278 43 - tintenfass 309 78 -tisch 278 44 - tischchcn 207 53 -tür 194 12 - verdeck 186 52 -w ehr 217 65-72 -Wohnwagen 278 3 Kläranlage 144 20 klarer Schnaps 98 56 Klarinette 318 4; 323 34 Klarinettist 318 5 Klarsichrfenstcr 278 41; 284 3 - s cheibe 189 46 Klärwerk 144 20 Klasse 77 I, 4, 5 -, 5,5-m- 284 58 Klassen buch 260 23 -raum 260 1-45 - schrank 260 43 - Sortierung 74 44 - zimmer 260 1-45 Klassierer 172 50 Klassizismus 336 15 klassizistischer Stil 336 15 Klatschmohn 51 30; 61 2 Klaue Jagd 88 24 -Setzerei 174 48 - Fabelwesen 327 3 Klaviatur 322 28; 324 40; 3254.5,41 Klavichord 322 36 -mc chanik 322 37 Klavier 325 I - gehäuse 325 6 - hämmer 325 3 -mc chanik 325 2-18 -pedal 325 8, 9 - saite 325 7 -taste 325 4, 5 Klavizimbcl 322 45 Klebcarbcit 260 50-52 -band 134 38 -binder 184 I; 249 61 -fläche 260 50 -maschine 184 1 - presse 117 89 -streifen 98 47 -strcifcnhaller 247 28 - strcifcnrolle 247 29 -strcifcnspcndcr 247 27 -Vorrichtung 133 29 Klebstoff 48 4 -tubc 260 51 Klee. Deutscher 69 I -. Hoher 69 9 - , Kriechender 69 2 - , Russischer 69 6 -, Schweizer 69 10 -, Steyrer 69 I - , Welscher 69 9 Kleeblatt, vicrblättrigcs 69 5 -bogen 336 32 - kreuz 332 71 Klccblütc 69 7 -karre 66 26 -Sämaschine 66 26 Kleiber 361 II Kleid 30 10; 271 29 -. gegürtetes 355 25 -, zweiteiliges 31 II Kleiderablage 315 5 -abteil 267 30 -bügel 41 3 - bürste 50 44 - gürtel 30 II; 31 10 - haken 41 2; 207 50; 266 14 - kästen 212 63 -laus 81 41 - mode 355 - motte 81 13 -rock 30 8 -s chrank 267 29 -s chütz 104 14 - Ständer Schneiderei 103 17 - Ständer Restaurant 266 12 -Stange 271 31 Klein 275 22 -au nage 184 1; 249 59 -bahn 15 25 - behäher 206 19 Kleinbild kamera 23 7; 112 26 - kassette 112 35; 114 7 — Kompaktkamera 114 1 - patrone 114 7 —Sp iegelreflexkamera, vollautomatische einäugige 115 1-24 Kleinblütiges Knopfkraut 61 31 Kleinbuchstabe 175 12 -bus 194 9; 195 47 - Container 206 19 -d iktiergeräl 246 32 - drehbank 109 20 -drehtisch 142 41 kleine Hostie 332 48 -Oktave 321 45 kleiner als 345 20 Kleiner Bär 3 34 kleiner Finger 19 68 Kleiner Frostspanncr 80 16 kleinerHahn 88 66 Kleiner Hund 3 15 - Kohlweißling 80 48 -Uhu 362 14 -Wagen 3 34 Kleine Schwalbcnmöwc 359 11 -Stubenfliege 81 1 Klein garten 52 1-32 - gärtner 52 24 - gepäckablagc 208 28 -hirn 17 45 -kabine 214 20 - kabinenbahn 214 19 Kleinkaliber gewehr 305 48 -Standardgewehr 305 43 -waffe 305 44 Klein kem 357 12 -kind 28 42 -k inderkleidung 29 13-30 - klavier 325 1 - kraftrad 189 I - k üchenmaschinc 40 45 - läster 194 1 -lasttransporter 194 5 - motorrad 189 I - ofTsetdrucker 249 48 -oflset'Stapeldrucker 180 70 - Schmetterling 58 62 . 64 -Schraubstock 134 10 Kleinstbildkamera 114 16 -b il dkassette 114 17 Kleinsterilisator 26 35 Kleinteile'kasien 134 34; 195 31 -Spender 22 64 Klein uhr 109 5 -vieh 73 18-36; 213 28 - Vorlage 117 56 -w agen 193 19 Kleister bürstc 128 27 - gerät 128 25 Klemmbügel 247 43 Klemme 350 33 Klemmenkasten 153 60 -schrank 211 16 Klcmnrhalter 149 45 -hebel 132 67 - platte Werkzeugmasch. 149 46 - platte Eisenh. 202 9 -s chraube 133 23 -Vorrichtung 2 43 -w alzenpaar 165 39 Klempner 125 17 Kletter ausrüstung 300 31 57 -bohne 57 8 - dach 273 60 Kletterer 300 5 Kletter gerüst 273 47 -gürtel 300 56 -hose 300 7 Klettern 300 2-13 Klcttemetz 273 50 Klettern im Eis 300 14-21 - im Fels 300 2-13 Kletterpflanze 51 5; 53 2* 578 -rase 52 12 -s chuh 300 44 - seil 273 48 -tau 296 19 -technik 300 2 13 -türm 273 17 - walze 157 5 -wurzel 370 80 Kliff 13 28 Klima 9 53—58 -, äquatoriales 9 53 -, boreales 9 56 -, polares 9 57, 58 -a nlage 26 20; 146 24 209 15; 239 15 - karte 9 40-58 -künde 9 -landschafl 356 21 Klinge Messerklinge 45 54 -Sport 294 44 - Völkerkunde 354 12 Klingel beutel 330 59 - täfel 267 28 -läster 127 2 Klingenbindung 294 46 Klinik, chirurgische 26 I-54 Klinkenfeld 311 16 Klinkerbcplankung 285 50-52 - einer 283 18 -kühler 160 9 -lager 160 10 Klinknagel 285 52 Klinopinakoid 351 24 Klippdachs 366 24 Klippe 13 25 Klipper 220 36 Klippschliefer 366 24 Klischee 178 38 -ä izmaschine 178 23 - läcette 178 44 -fuß 178 41 -hcrstcilung 178 - holz 178 41 Klischiergerät 177 52 Klivie 53 8 Klo 49 12 Kloakentier 366 1 Klopapier 49 11 Klopf düse 50 71 - eisen 136 36 Klöpfcl Tischler 132 5 -S teinbruch 158 36 Klopf-holz 120 67 - mas chine 131 4 Klöppel 324 64 -spitze 102 18 Klosett 49 12 - beckcn 49 13 - bnllc 49 15 -deckel 49 14 -papicr 49 11 - umrahmung 49 18 - Umrandung 49 18 Kloster 15 63; 331 52-58 -garten 331 53 -gewölbe 336 41 -hof 331 53 Klotz 125 21 Klub flagge 283 25 -haus 283 23 -scssel 267 26 -Stander 283 25 Kluft 13 50
D43 Kon densa tionslokom otive Klüpfel 132 5 Kluppenkette 168 24 '■pinsel 129 20 Kluppmcssstock 85 10 Klüver 219 22 -bäum 218 51; 219 1 - Icitcr 219 14 Knaben hemd 29 61 -hose 29 60 -kraut 376 28 Knäckebrot 97 50 Knackmandel 45 41 Knall blättchen 306 49 -bonbon 306 50 -erbse 306 51 - frösch 306 52 Knappe 329 68 Knarre 306 47 Knanpoller 284 25 Knäuelgras 69 25 Knäuelgras 69 25 Knaulgras, Gemeines 69 25 Knebel Med. 21 16 - Schlosser 140 5 - Bi ldhauerei 339 25 -bart 34 13 - knöpf 30 66 Kneif 183 t3 -zange 100 41; 126 65; 134 13; 140 69 Kneipe 266 1-27 Knet brett 48 14 -figur 48 13 -maschine 97 55 -mässe 48 12 Knick Hügel 229 14 -kragen 324 10 -lenkung 85 31, 37 - Säulenmontierung 113 21 -spant 258 8 - stelle 358 35 Knie 16 50 -bank 332 25 -beuge 16 51 -buckel 329 53 -bund 33 41 -bundhosc 33 40 -gamasche 289 31 - geige 323 16 -gelenk 340 30 Kniehebel 325 45 -a ntrieb 181 16 -presse 183 26 -S ystem 183 30 Knie kehle 16 51 -liegestütz 295 20 - scheibe Anal. 17 23 - s cheibe Pferd 72 33 - schütz 292 9 - Schützer 303 17 - stand 295 7 - stock 121 46, 47 - Strumpf 29 53; 33 42 Knobel 276 31 - becher 276 30 Knobeln 276 29 Knöchel 19 59, 82 -s chütz 291 33 Knochen 17 1-29: 70 33; 3282,3 - dünnung 95 16 -gerüst 17 1-29: 353 13 - meißel 24 49 -säge 94 19: 96 56 -Schinken 96 1; 99 52 -z ange 26 51 Knock-out 299 40 Knolle 68 40 Knollcn-bcgonic 51 19 -blätterpilz 379 11 -pflanze 68 38 Knopf 110 9 -gras 377 2 - kraut. Kleinblütiges 61 31 -leiste, verdeckte 33 62 - s chachtel 103 15 -sonde 22 53, 26 40 -zelle 110 38 Knospe 54 23, 26; 58 27; 5922;6016;613;38228 Knospenkapitell 333 14 Knötchenstich 102 13 Knoten Meteond. 9 12 - Kleidung 31 47 - Haartracht 34 29 -Bau 122 68 -Bot. 383 63 -fang 173 13 -s chnür 352 22 -s chrift 352 22 - stich 102 13 Knöterich 376 10 Knüpfarbeit 102 21 Knüppelschaltung 191 91 Kobalt'bestrahlungsapparatur 228 -bombe 2 28 Koben 75 36 Kochbecher 350 20 Kocher 97 69 Köcher 352 27 - f liege. Große 358 12 Kocher-Klemme 22 49 Kochlaugc 172 46 - l öftelgamilur 40 2 - platte 39 15 - platz 39 12-17 - salz 170 13 - s alzkristali I 9 - schrank 96 47 -topf 39 29; 40 12 — und Backplatz 39 12-17 Kockpit 283 8 Köder 86 21; 89 65-76 -dose 89 24 -fischsenkc 89 29 - gewicht 89 36 -n adel 89 41 KoefTizicnt 345 4 Koffer 194 19: 204 6 - a nhängcr 205 8 -ra um Auto 191 24; 193 23 -raum Eisenb. 207 71 -rau mdcckel 191 7 Kogge 218 18-26 Kognak 98 59 -schale 45 88 Kohl 57 32 -, Brüsseler 57 30 Kohle 197 24 - fibcrrute 89 57 Kohlen-abzugsband 152 3 - beschickungsanlage 199 37 -bunker 152 2 - förderband 152 I -fuller 309 9 - hafen 225 18 - halter 312 43 -krater 312 44 lager 225 19 -mühle 152 4 -schaufel 38 43 Kohlenturm 156 5 -gurtförderer 156 4 Kohlestift 338 16 Kohl kopf 57 32 -m eisc 361 9 -rabi 57 26 - w eißling. Großer 80 47 -Weißling, Kleiner 80 48 Kokarde 264 8 Kokardenblume 60 19 Kokerei 144 7-11; 156 1-15; 170 2 -gasbchandlung 156 16-45 Kokille 147 32. 37 Kokillenband 147 36 - wand 148 29 Kokon 358 51 Kokos-feil 98 23 -nuss 383 53 -palme 383 48 Kokotte 306 37 Koks 147 2 -aschc 120 44 - ausdrückmaschine 156 7 -feuerung 38 38 Kokskohlcnentladung 156 1 - komponentenbunker 156 3 -türm 144 9 Kokskuchenführungswagen 156 9 - löschturm 144 10 - l öschwagen 144 II - ofen 156 16 -ofcnbalterie 144 7; 156 8 -rampe 156 12 -r ampenband 156 13 -Verladung 156 15 Kölbchen 162 40 Kolben Gewehr 87 3 - Motor 190 37 -Mil. 255 21 - Bot. 370 71; 378 22 -gras 69 27 -hals 87 7 -kappe 305 46 - pumpcnschwengel 83 45 - ring 190 37 -rückenspritze 83 43 - Stange Auto 192 75 - Stange Eisenb. 210 33 Kolleg 262 I Kollektor 155 19 -drehstrommotor 164 35 Koller 355 39 -gang 159 8 Kollimator 351 30 Kollo 206 4 Kolombine 306 27 Kolon 342 17 Koloncl 175 24 Kolonialwarenhandlung 98 1-87 Kolonie 369 8, 9, 14 Kolonnade 274 9 Kolonnenbodcn 145 37 Kolophonium 323 11 Koloradokäfer 80 52 Kolposkop 23 5 Kolumbine 306 27 Kolumne 185 65 Kolumnen-schnur 174 16 -titel 185 66 Kombi 193 17 Controller 244 12 -düse 50 67 -fahrzeug 193 17 -hacke 56 7 -h ämmer 300 37 -i imousine. dreitürige 193 25 Kombination 241 61; 326 40, 46 Kombinations- tlugschrauber 232 29 - knöpf 326 46 -kraftwagen 193 17 - spiel 276 1-16 -tcppichpflegcgerät 50 76 -zange 126 60; 127 53 Kombine 64 1-33 kombinierter Zug 315 4 Kombi schift' 221 96 ' wagen 193 17 -zange 134 14 Kombüse 223 42 Komfontelcfon 237 9. 19. 22 Komfrey 69 13 komische Nummer 307 25 Komma Schrift 342 18 -Math. 344 20 Kommandant 235 17 Kommandantenkuppcl 255 76 -periskop 255 65 - raum 259 85 -schapp 259 85 Kommando-anlagc 238 64 - brücke 223 12-18; 226 55; 258 14; 259 3 -cinhcit 6 9 -lautsprccher 238 8. 52 -mtkrofon 238 10, 39. 53 - stand 224 14 -teil 234 65 Kommataslc 247 19 Kommissbrot 97 10 Kommode 266 41 Kommunalobligation 251 11- 19 Kommunikationssatellit 237 63 Kommunizierender 332 27 Kommutatorklappe 211 18 Kompakt anlage 242 64 -aufbau 221 33 - kamera 117 51; 177 32 — Lichtsetzanlagc 176 22 -ski 301 I -telcfon 237 9 Komparse 310 29 Kompass 224 46 53; 288 12 - kessel 224 49 -rose 224 47 Kompendium 313 3, 39 - s chiene 313 10 Kompensations-pendel 109 33 - Schreiber 23 55 Kompcnsaiornivellier 112 69 Komplementwinkel 346 15 Kompost erde 55 15 -häufen 52 6 Kompott 45 30 -l öftel 45 66 -schale 45 29 - s chüsscl 45 28 Kompresse 26 23: 27 4 Koinprcssions-boden 2 25 -haken 163 16 Kompressor 129 33; 138 3; 145 45; 155 4 Kondensalionslokomotive 210 69
Kondensator D44 Kondensator Kernenergie 154 17. 35 -Warmepum/n.' 155 8 -Papier 172 30 -E isenb. 211 17 -Mi l. 259 64 Kondcnsatspeichcr 172 17 Kondcnsoreinrichtung 112 8 - linse 113 32; 176 39 Konditorei 97 1-54. 67-70; 265 l-3f - abteilung 99 9 -büfetl 265 I -Ichrling 265 6 -w aren 97 17-47 Konfekt 98 80 -dose 46 12 Konfcklionskleid 271 29 Konfercnz-gruppe 246 31 36 - sessel 246 36 -l isch 246 31 Konfetti 306 62 Konfitüre 98 51 Konifere 372 1-71 König Spiele 276 8 -Kegelsport 305 7. 13 Königin Zool. 77 4, 38 -Spiele 276 9 Königinnen kammer 333 3 -v ersandkäftg 77 44 - zelle 77 37 Königs-baum 91 34 -fam 377 16 -grab 333 I - kainmer 333 2 - kerzc 376 9 - kröne 254 42 -w eihe 362 11 Konkavkonvexglas 111 41. 42 - spiegel Astr. 5 32 -spiegel Rummelplatz 308 56 Konserve 96 25; 98 15-20 Konservendose 96 26; 99 91 Konsole 126 6; 237 25 - , ausklappbare 237 25 Konstruktionsbüro 151; 222 2 - element 222 44-61 Konsultationszimmer 23 I Kontakt arm 194 41 -feder 127 28 -goniometer 351 27 -m anom eier 316 56 -rolle 194 42 -stück 127 38, 39 -w alze 164 4 Kontente 316 3 Konlcrcffcisioß 277 6 - mutter 143 30; 187 54 Kontincntalabhang 11 9 -s ockel 11 8 -täfel 11 7 Kontinente 14 12-18 Konto-auszug 247 44 - ntunincr 250 26 Kontra bass 323 23 -basstuba 323 44 - fagott 323 28 -oktavc 321 43 Kontrast-mittelinjektion 27 15 -r egelung 240 32 Kontrolle 191 67 - , optische 25 44 Kontrolleur 315 10 Kontroll fcld Radio 238 I. 7 • feld Film 311 8 -gerät 224 26 -instrument 311 15 -k ästen 6 23 - lampe 157 62; 164 8; 249 71 - lautsprechcr 239 9 - leuchte 191 72. 80 -Öffnung 38 62 -raum 25 1-9; 146 32 -stempel 94 24; 252 36 -türm 233 17; 287 12 - uhr Druck 182 20 - uhr Billard 277 17 - uhr Mus. 326 37. 38 — und Monitorfeld 238 I. 7 Koniurenmcsscr 340 10 -Stichel 340 5 Konturieren 129 46 Konus 143 67: 187 58 - kästen 163 30 Konvergenzmodul 240 12 Konversionsfi Itereingabcnut 117 38 Konverterboden 147 47 -hüt 147 45 - kamin 147 67 Konvex bogen 336 34 -spiegel 308 57 Konzertflügel 325 40 Konzertina 324 36 Konzert-kartenverkaufssteile 271 26 -pavillon 274 19 -s aal 325 40 Koordinate 347 8 Koordinaten-nullpunkt 347 4 -S ystem 347 8. II -sysicm. rechtwinkliges 347 I Köper 171 45 -. schräger 171 46 -. versetzter 171 46 -geflecht 136 2 Kopf Anal. 16 1 -18; 17 42-55; 19 1-13 -P ferd 72 1-11 -Zool. 81 33. 36; 82 2; 358 28 -Jagd 88 12 - F leischerei 95 43 -Bau 122 87 -Mosch. 143 14 . 52 -Textil 171 31 - Setzerei 175 39 - Sport 294 52 - ball 291 46 -bedeckung 35 -b indung 171 39 - bindungsstelle 171 34 Köpfchen 370 73 Kopfcroupicr 275 6 -ende 43 6 Köpfer 64 85 Kopffüßer 357 37 -gestell 71 7-11 -griff 21 38 -haar 16 3 -haken 299 33 -halter 18 34; 19 I - haut, abgezogene 352 15 -hieb 294 23 Kopfhörer 241 67; 242 33, 58; 249 63; 261 38; 309 24 -anschluss 117 10 -a ns chlussbuchse 241 57; 242 18 -buchse 249 68 -bügel 261 41 Kopf kippe 297 27 -kissen 27 27; 43 12. 13; 474 - kissenbezug 43 12 -klce 69 1 -kohl 57 32 -leiste 342 40 -l inie 19 73 Köpfmesser 64 87 Kopfnickcr 19 I -polster Med. 21 13 -polster Eisenb. 207 47 -salat 57 36 - s chmuck 352 12 - schütz 299 30; 302 34 -sprung 282 12 - stand 295 28 -sieg 185 56 -stoß 291 46 - stück 183 21 -stütze Bau 119 59 -stütze Auto 191 33; 193 5 -teil Bett 43 6 -teil Eisenb. 207 67 - träger 311 25 - trommel 243 8, II - trommclwand 243 19 - ü berschlag 297 27 -verband 21 3 Kopie 249 41; 311 M6 - , beidseitige 249 41 Kopicn-ablage 249 39 -anzahl 249 42 -Vorwahl 249 42 Kopieraulomat 249 32 Kopierer 249 32 Kopier gerät 249 32 -r ahmen 179 13 - r ahmcnuntcrgestell 179 14 - scheibe 111 27 - still 175 57 -taste 249 43 -werk 310 2; 311 30 Kopilot 230 25, 28 Kopilotensitz 230 37 Koppel Pferdesport 289 46 -Mus. 326 41. 48 -rick 289 8 - schleuse 217 17-25 Koprozessorsockcl 244 7 Kops 163 2 -behäher 165 16 Kopulation 54 39 Kopulieren 54 39 Korallen polyp 357 19 -riff 13 32 - stock 357 18 -licr 357 17 Korb Korbmacher 136 16 -S port 292 32 Korbball 292 28 - spiel 292 28 Korbbreit 292 30 Körbchen Zool. 77 6 -Bot. 370 74 Korb flasche 206 13 - flcchter 136 33 - flechtcrei 136 1-40 - leger 292 35 -ma chcr 136 33 -inacherei 136 1-40 - ring 288 67; 292 33 -Ständer 292 31 -Stuhl 43 3 -wagen 28 30: 48 24 - weide 371 29 Kordinülze 35 25 Kordon 52 2. 17. 29 korinthische Säule 334 10 Korkenzieher 45 46 Korkglcitfloß 89 43 — gürtcl 282 19 - leine 282 32 - mundstück 107 13 - Schwimmweste 228 9 -weste 282 19 Kormoran 359 10 Kom Landw. 68 1. 13 -Zool. 81 30 -Jagd 87 71 -Branntwein 98 56 -Mil. 255 3. 20 -S purt 305 42 , entartetes 68 4 Kornblume 61 I Kornelkirsche 373 32 -. Rotästige 373 30 Kornel le 373 32 Körner 134 31; 140 64 -frucht 68 1-37 Kornett 323 43 Komfrucht 68 1-37 -große 119 26 -halter 255 20 -h ämmer 125 15 -k äfer 81 16 - krebs 81 16 -nclkc 61 6 -r adc. Gemeine 61 6 -rose 61 2 -rouletl 340 18 -Schnecke 64 20 -Sperling 361 5 -spitze 87 72 Komtank 64 23 - auslauf 64 25 - auslaufrohr 64 26 -füllschnecke 64 24 Körnung 340 47 Kom-vogcl 361 6 -wurm 81 16 -zange Med. 23 12 -zangc Uhrmacher 109 14 Korona 4 39 Körper Bitchb. 185 21 - Mus. 326 29 geometrischer 347 30-46 -. menschlicher 16 I 54 - glied 357 25 -größenmesser 22 69 -l ängsachse 298 1I - pflegemiticl 99 27-35 -querach.se 298 II - temperaiur 23 3 Korpus Möbel 46 3 - Setzerei 175 27 Korrektur leiste 182 23 - platz 176 3 Korrespondcntcnbericht 342 54 Korridor Haus 41 1-29 - Sport 301 71 -lür 41 25 Kort-Düse 227 21 koruna 252 27 Kosinus 346 32 Kosmctik gondcl 99 23 -salon 105 1-39 Kosmetikum 99 27-35
D45 Krösel Kostüm Kleidung 31 I - Kl ti idermoden 355 -bildncr 315 38 - c niwurr 315 39 - fest 306 1-48 -jacke 29 51; 31 2 -rock 29 52; 31 3 Kotangens 346 32 Kötc 72 24 Kotelett 95 3. 46 Koteletten 34 24 Kötengclcnk 72 24 Kot-nügel 191 3 -rinne 75 20 - Schützer 187 43 - transportband 74 27 - vogcl 359 25 Krabbe Kunst 335 38 - Zool. 358 1; 369 16 Krackanlage 145 48. 70 Kraftfahrdrehleiler 270 9 Kraftfahrzeug 191 1-56; 195 34 -messer 308 11 -rad 189 - spritze 270 5 - Station 310 8 KraftsiolTanzeigc 191 65: 230 16. 17 - bchälter 65 42; 212 56 - drucklcitung 190 52 -druckmcsser 230 19 - druckrcgler 190 17 -handpumpc 190 64 - hauptbchältcr 212 4 - kontrolllampe 191 71 - leckleitung 190 53 - res ervcbchälter 212 60 -ringlcitung 190 31 -tank 189 2; 230 48; 235 21 -zuRuss 192 13 Kraftwagen 191 1-56 -w erk 144 13; 152; 153 Kragen Jagd 88 27 - Mus. 324 10 -Kostüme 355 74 -. betresster 186 22 - Rasche 328 12 Krähe 86 50; 361 2 Krähenbeere 377 23 -hütte 86 51 - scharbc 359 10 Krakatau-Ausbruch 7 21 Krallcgras 377 2 Krammetsbeere 372 52 Krammstock 148 17 Kran Installateur 126 34 -Mil. 258 88 - bahn 222 24 - brücke 222 26 Kranen 126 34 Knm-fuhrerhaus 119 35; 222 16; 226 52 - gestell 226 53 - gleis 119 27 - haken 139 45 - hubschraubcr 232 16 Kranich 3 42 Krankabel 222 13 Krankcn-auto 270 19 -bahre 270 23 -blatt 22 8 -haus 25; 26; 27 -kraftwagen 270 19 -s chein 22 9 Kranker 274 7 Krän kelte 139 44 -motor 157 28 -p fannc 147 60 -w agen 270 47 Kranz. Frankfurter 97 42 - frisur 34 31 -gesims 334 11-14; 335 48 -rilT 13 32 Krater G'c'ogr. 11 16 - Film 312 44 Kratzboden 62 24 Kratze 163 34; 168 3 t Kratzeisen 303 24 Kratzenraumaschinc 168 31 Kratz-malerei 338 41 -putz 338 41 Kraulen 282 37 Kraulschwimmen 282 37 Kräuselung 170 59 Krauskohl 57 34 Kraul 57 32 -abstreifer 64 73 -band 64 76 - bandantricb 64 78 - bandklopfcinrichlung 64 77 - pl lanzc 57 28-34 Krawatte 32 41 Krawatlenknoicn 32 42 -nadel 36 22 Krawecl'bcplankung 285 53 -boot 283 9 Krayonmanier 340 14-24 Krebs Astr. 3 4; 4 56 - Zool. 358 1-2; 369 12. 15, 16 -ticr 358 I. 2 Kredit 250 4 -büro 271 24 Krchl 51 22 Kreide Schule 260 32 -Graphik 340 26 -ablage 260 31 -ma nicr 340 14-24 -skizze 338 4 -stift 338 5 - zirkel 260 40 Kreis 346 42 -, konzentrischer 346 58 -abschnitt 346 52 -au ss chnill 346 54 - bcrcchnung 247 24 - bogen 346 53 Kreisel 64 52 - brccher 158 19 - heuer 63 24 - horizont 230 3 - kompass 224 31, 51-53 - kompassanlage 224 51-53 - »näher 63 19 -pumpe 79 7; 269 44; 270 8 -s chwader 63 26 -turbopumpe 259 57 -zettcr 63 24 Kreis-Räche 347 39 -Ranke 296 54 - f ührung 141 35 - grenze 15 103 -kämm 163 68 -laufanlage 83 16 -l inie 346 44 -messer 184 22 - pappschere 184 20 -regner 56 43; 67 4, 32 -ring 346 57 Kreissäge Hut 35 35 - Forslw. 84 33 -Bau 119 19 - Heimwerken 134 50 - blatt 132 59 -maschine 125 24 -vorsalz 134 52 Krcisschablonc 151 70 -Spieler 292 3 - Verstellung 14 62 Krempelärmel 31 62 -band 163 64; 164 5 Kremser 186 33 Kren5720• Krepidoma 334 4 Kreppeisen 106 26 Kreuz Anal. 16 25 -Pferd 72 31 -Schule 260 28 -S piele 276 38 -Mus. 320 50 -, ä g yptisches 332 59 -, Brabanter 332 71 -, burgundisches 332 60 - , er zbischöfliches 332 64 -. griechisches 332 56 - , Jerusalemer 332 72 -. konslantinisches 332 67 lateinisches 332 55 Lothringer 332 62 -. päpstliches 332 66 -. russisches 332 57 -bein 17 21; 20 59 - blume Bot. 61 1 - blume Kunst 335 17 - bramscgcl 218 54 -bruchfalzmesscr 185 12 - des Südens 3 44 -durchschlag 297 44 Kreuzen 285 25-28 Kreuz-form, christl. 332 55-72 - gang 331 52 - gewölbe 335 31. 32 -gralgcwölbe 336 42 - griff Med. 21 21 - griff Sport 296 43 - hang 296 50 -holz 120 90 -köpf 210 27 -kraul. Gemeines 6) 12 -läge 340 54 - leitwerk 229 28 -ma st 220 24. 30 - meißel 140 25 -otter 364 40 -polier 217 13; 227 10 - rippe 335 31 -rippengewölbe 336 43 -ritlcr 329 72 - Scharnier 151 50 -schliff 36 63, 65 -s chlittenführung 174 48 - Schlitzschraube 143 26 - schlilzschraubcndrchcr 134 5 -schwalbe 359 24 -scgel 220 26 -spinne 358 45 - sprosse 37 35 - spule 165 8, 13. 24; 169 27; 170 51, 52 - spulendurchmesscr 165 7 - Spü lmaschine 165 1 -stich 102 5 - strebe П8 88 -strecke 285 22, 25 - stück 126 50 Kreuztisch 112 29 - cinrichlung 112 10 Kreuzträger 331 43 Kreuzungsweichen 203 49- 52 Kreuz verband 118 65 -weg 330 54 -w eestation 330 54 Krickel 292 70-76 - spiel 292 70-76 -lor 292 70 Kricchblume 335 38 Kriechender Klee 69 2 Kricchfuß 357 28 -sloßschwiinmen 282 37 - tier 364 27--41 Kriegs bemalung 352 13 -hom 354 39 - s chiff 258: 259 - schiff, römisches 218 9-12 Kriminal beamter 264 33 - polizci 264 26 Krimmerinützc 35 34 Krinolinc 355 72 Kris 353 44 Kristall 351 29 - bau 351 1-26 -glas 45 86 -glasscheibe 179 24 - gründ form 351 1—26 -kcgcl 77 21 - kombination 351 1-26 - künde 351 -messung 351 27-33 -miltelpunkt 351 3 Kristallometric 351 27-33 Kristall spicgclglas 124 5 - Struktur 351 1-26 Kristallsystem, hexagonales 351 20-22 -, isometrisches 351 1-17 -, kubisches 351 1-17 -, m on oklines 351 24-25 reguläres 351 1-17 -, rhombisches 351 23 -, tesscrales 351 1-17 - , letragonalcs 351 18-19 -. triklines 351 26 Kristallzucker 98 55 KR-Klasse 284 63 Krocket 292 77-82 -h ämmer 292 81 -kugel 292 82 - spiel 292 77-82 - spieler 292 80 -tor 292 78 Krokant 98 85 krona 252 25 Kronblatt 59 11; 370 59 kröne 252 24, 26 Krone A/iat. 19 37 - Zahnarzt 24 28 -Messerkrone 45 55 - Jagd 88 9, 29-31 -Uhr 110 34 - Geld 252 24. 25. 26. 27 - Herrscherknuie 254 37. 38. 42 46 Kroncn-dach 122 50 - korkölTncr 45 47 -mutter 143 24, 77 -Verschluss 93 27 Kronleuchter 267 21 Kropf 73 20 -gans 359 5 - stück 123 49 Krösel 124 25
Kröselzange D46 - zange 124 19 Kröte 364 23 Krotten beere 379 7 - blume 379 7 Krücke Jagd 86 49 - Mus. 326 21 Krückenkreuz 332 70 Krüger-Klappe 229 55 Krüllschnitt 107 25 Krume 97 3 Krummdarm 20 16 Krumme 86 35 Krummhörn 322 6 Krümmling 123 52 Krümmungshalbmesser 346 22 -mittelpunkt 346 23 Krumpfen 168 26 Knippe 72 31 Krüppelwahn 121 17 -dach 121 16 Kruste 97 4 Krustentier 358 I, 2 Kruzifix 332 33 kryochirurgischer Eingriff 22 63 Kübel Gärtner 55 48 - Straßenbau 201 9 -heim 254 7 -p flanze 55 47 Kubikwurzel 345 2 Kubusspiel 48 21 Küche 39; 207 29, 80 Kuchen 266 20 -bü fett 265 1 Küchcndurchreiche 266 66 -gerat 40 -lampe 39 39 -meister 207 34 -schüssel 40 6 -Stuhl 39 43 -tisch 39 44 -uhr 39 20; 109 34 -w aage 309 84 - wagen 233 22 -wand 46 29 - zwiebel 57 24 Kuckuck 359 30 Kuckucks-knccht 359 25 -k üster 359 25 -l ichtnclkc 376 21 -uhr 109 31 Kufe Mil. 255 95 -S por/ 303 10 Kugel Schmuck 36 82-86 -F ischerei 90 19 -F leischerei 95 36 -Fahrrad 187 31, 56, 68 -Sport 298 49 - Math. 347 41 -, glatte 36 82 - bäum 272 12 - C harakteristik 241 70 - fräscr 108 7 -gclcnkkopf 114 47 - kaktus 53 14 -köpf 249 15 -kopfnadel 328 29 -kopfschreibmaschinc 249 1 - kuppe 143 50 - lager 143 69; 187 68 -leuchte 267 4 -libellc 230 12 - Manipulator 2 38 - mühle 161 I - ring 187 68 - s chlagapparat 38 32 - Schreiber 47 26 - stoßen 298 48 - tank 145 73; 221 36 -wobblcr 89 71 Kuh73I - blume 61 13 Kühlanlage 212 26, 77 Kuhlattich 61 13 Kühler Landmaschinen 65 51 - Erdöl 145 44 - Kokerei 156 27 -Textil 170 5 -Auto 191 9 - E isenb. 212 54 -C hem. 350 48 - grill 191 11 -haubc 304 11 - hauben lenster 304 12 KühlTach 39 3 - haus Fleischerei 94 21-24 - haus Hafen 225 50 - leitung 235 38 - mittcltemperaturanzeige 191 38, 66 - mittclzuföhrung Schmied 138 26 - mittclzuföhrung Werkzeuginasch. 149 25 -r aum 223 56 -rippe 189 20; 190 80 -s chlangcnsystem 93 11 -Schmierstoff 149 44 -schrank 39 2; 46 33; 317 10 -schutzvcrkleidung 235 15 -system 154 48 - theke 96 12 - tisch 97 67 -tresen 266 49 - türm 144 15; 154 39 Kühlung 154 55 Kühl vitrine 98 3 - w alze Textil 170 27 - w alze Druck 180 28 Kühlwasser Kernenergie 154 18 -Eisenb. 212 78 -anschluss 111 31 - au sgleichsbehälter 212 65 - krcislauf 154 10 -leitung Kraftwerk 152 27 -leitung Auto 191 10 -pumpe 190 61 -S ystem 154 55 -temperaturmesser 212 21 -thermostat 190 62 —Wärmetauscher 155 3 Kühlzylindcr 173 25 Kuh schelle, Gemeine 375 5 - stall 75 14 Küken 74 2 -stall 74 1 Kukuruz 68 31 Külbel 162 40. 47 Kuli 353 43 Kultivator 65 55 Kultur 84 9, 10 Kulturen, bakteriologische 261 29 Kultur haus 55 4 -zaun 84 7 Kuhwagen 328 36 Kümmel-brötchen 97 14 -Stange 97 31 Kümmerling 57 13 Kummet 71 15 Kümo 221 99 Kumpf 328 11 Kumt 71 15 Kumulonimbus 8 17; 287 26 - wolkc 287 26 Kumulus 8 1; 287 22 - wolke 287 22 Kunde 99 2; 111 2; 248 18; 271 55 Kunden beraterin 271 63 - dienslsachbearbeiter 248 17 - halle 250 l-ll - kartei 248 24 Kundin 98 43; 99 18; 271 16 Kunst 333; 334; 335; 336; 337 -. ägyptische 333 1-18 -. altchrislliche 334 61-71 - , babylonische 333 19. 20 -. byzantinische 334 72-75 chinesische 337 I -6 - , etruskische 334 49-52 - , gotische 335 22-41 -, graphische 340 -. griechische 334 1-48 - , indische 337 19-28 - , islamische 337 12-18 -. japanische 337 7-11 - , klcinasiatischc 333 37 - , ro manische 335 1-21 -. römische 334 53-60 - der Perser 333 21-28 - der Renaissance 335 42-54 - des Barocks 336 1-8 -des Rokokos 336 9-13 - dünger 63 14 -f lug 288 1-9 -F lugfigur 288 1-9 - flugzweisilzer 288 18 -glaser 124 8 Kunstharz, glasfaserverstärktes 130 26 - polstcr 166 64 Künstler 338 2 -hui 35 38 -köpf 34 18 künstliche Atmung 21 24-27 künstlicher Horizont 230 3 künstliches Gebiß 24 25 künstliche Sonne 281 13 Kunstmaler 338 2 - reifer 307 26 - schlosser 140 1 - s chütze 307 38 - springen 282 40-45 Kunststoff 164 11 -. schlagfestcr 127 48 -, thermoplastischer 127 29 -bahn 298 6 - behältcr 83 25 - kugel 277 I - lauffläche 301 52 -pose 89 44 - sohle 101 2 - spachtel 128 44 -tank 79 4 - tapete 128 18 Kupcc 186 3 Kupferanode 178 5 - druckprcsse 340 36 -leitcr 127 43 - münze 252 1-29 - platte 179 9; 340 53 -rohling 260 64 -siecher 340 44 - stich 340 14-24 - sullät 351 26 - Zy linder 182 7 Kupolofen 148 I Kuponbogen 251 17 Kuppel 334 58 - achse 210 36 -bau 337 21 -dach 5 12 -ofen 148 I -s chraube 202 15 -s chwelle 202 14, 38 -spindcl 148 58 -Stange 210 II -S ystem 334 72, 73 Kupplung Landmaschinen 6539;6730 -Bau 119 53 -A ino 191 44 '■Eisenb. 208 19; 210 2; 212 82 -. hydraulische 65 37 Kupplungs-bügel 208 17 -dose 127 12 - flansch 177 55 -Fußhebel 192 28 - hebel 188 32 -pedal 191 44. 96 -Schwengel 208 18 -spindcl 208 18 -Stecker 127 11 -welle 232 56 Kupsic 13 42 Kurbad 274 Kurbel 168 52 -a ntrieb 217 53 -w elle 190 23; 192 29 -w ellenlager 192 23 -wellenlagerdeckcl 190 22 -wellcnzahnrad 166 51 -zaplenbohrung 192 26 Kurbette 71 6 Kürbis 57 23 Kürettage 26 52 Kürette 26 52 Kurförstenhut 254 41 Kurgast 274 18 -haus 274 8 Kurhut 254 41 kurischer Reisekahn 220 10 Kürissprügcl 254 31 Kürisssattcl 329 87 Kurkapcllc 274 20 - konzert 274 20 Kuroschio 14 31 Kurpark 274 1-21 - promenade 274 10 Kurrleine 90 12 Kursaal 274 8 Kurs-anzeiger 251 8 - boje 285 18 - buch 204 46 -buchtafel 204 16 Kürschner 131 I - Werkstatt 131 1-25 kursiv 175 7 Kurs kreisel 230 13 -maklcr 251 4, 5 - maklenafel 251 8 - täfel 251 8 - zettel 250 8 Kurve 347 11-14 , 18 -, ballistische 87 79 Kurvcn-kontrolle 25 54 - ma ximum 347 19 - minimum 347 20 - scheibe 190 60 Kürzen Uhrmacher 109 17
D47 Laserbelichter - Math. 344 18 Kurz-haardackel 70 39 - hubgescnkhammer 139 II - n achricht 342 50 -pass 291 49 -s chrift 342 13 -stand 75 22 -strecke 231 17 -strcckcnläufcr 298 5 - Streckenrakete 259 26 - Streckenverkehrsflugzeug 231 4. II - trieb 372 23. 31 Kurz- und . M ittclstreckenverkchrsllug- zeug 231 4, II Kurzwahltasie 237 13 -welle 7 26; 242 50 K urzwel len bestrah I ungsgerä t 23 22 -gerät 23 22, 39 -sender 10 59 Kurzzeit-messcr 23 40; 27 35; 39 21 -uhr 109 35 -wecker 109 35; 116 18 Kuscheltier 47 6 Küstenfischerei 90 24-29 -gewässer 286 10-14 -motorschiff 221 99 Küster 330 26 Kutschbock 186 8 Kutsche 186 1-3 . 26-39. 45. 51-54 Kutschcnschlag 186 II Kutscher 186 32 -sitz 186 8 Kutsch pferd 186 28 -wagen 186 1-3 , 26-39. 45. 51-54 Kutte 331 55 Kutter Fleischerei 96 52 - Schiff 220 8; 258 12, 61 KW 242 50 Kyma 334 19 Kymation 334 19 L Labor 23 41-59 Laboratorium 23 41-59; 349; 350 technisches 310 9 Laboratoriumsmikroskop 112 I - und Forschungsmikroskop 112 1 Labor gerät 23 57; 173 2-10; 349 1-38; 350 1-63 -schale 173 7 -we cker 116 18 Labradorstrom 14 40 Labtank 76 48 Labyrinth Anat. 17 62 -Park 272 5 Lach gas 26 3 - kabinett 308 55 - möwe 359 14 Lackarbeit 337 6 Lackieren 129 14 Lackierer 129 2 Lade aufsicht 206 36 -b äum 221 26-59; 223 36 -brücke 226 2 -deck 221 34 -druckmcsser 230 7 - gerät 25 51 - geschirr 221 24-29. 59 - gleis 206 17 -kante 193 21 -kran 85 28, 44 -luke 221 11, 63; 226 14 -maschine 154 27 -maß 206 22 -m ast 221 60 - meister 206 29 Laden-deckel 166 6 -feststellcr 37 31 -kassc 47 34; 271 2 - klotz 166 42 -schild 268 39 - Schubstange 166 52 -stelze 166 53 Lade pfosten 221 58; 223 35 - platz 15 91 -pritsche 194 3 -r ampe 206 9 -raum Auto 193 18 - raum Schiff 223 55, 75 -rungc 85 30 -Schaffner 205 30 - Schieber 247 6 -Straße 206 8 - stromkontrollc 191 78 -stütze 85 45 -tür Auto 194 8 - l ür Eisenb. 207 23 — und Lüfterpfosten 221 58 - wagen 63 27, 38 Ladung 223 77; 226 9. 19 -. feuergefährliche 253 38 Lager Werkzeuginasch. 150 33 - Brücken 215 11. 12 - Sport 284 6 - , bewegliches 215 12 - , festes 215 11 - bocken 154 28 - behälter 130 17 - bock 177 61 Lagcregelungs rakcte 234 38 - triebwerk 6 39 Lager* fass 79 2 - feuer 278 10 -gang 11 31 -haus 206 53 - kainmer 154 76 -keller 79 1-22; 93 12 - Stätte 154 57 68 - stein 110 25 -stützbock 67 2 -tank 93 13; 145 72 Lagerung 144 33-36 -Bewusstloser 21 24-27 Lagune 13 33 Lagunenri IT 13 32 Laib 97 2 Laibung 336 25 Laich 89 12 - hecht 89 11 Lakai 186 20 Lakkolith 11 30 Laktamöl 170 25, 37 Lama 366 28 Lamantin 366 23 Lamelle Sägewerk 157 59 - Sport 301 46 Boi. 381 4. 6 Lamellen blende 2 33 -rand 381 7 -r eibungskupplung 139 21 -sieb 64 17 Laminat 301 48 Lamm 73 13; 75 11 Lammfcll-polierhaubc 134 21 - rolle 130 31 - s cheibe 134 21 Lampe 86 35 Lampen gcbläsc 179 22 - gehäuse 116 29; 309 44 -gelenkann 177 16 - haus 112 28. 59; 312 39- 44 -hausanSchluss 112 60 -köpf 116 29 -r aum 177 41 -so ckel 127 59 -stab 309 40 Lampion 52 15; 306 4; 353 36 Lance 255 49 Landauer 186 36 Landauletl 186 36 Landbrot 97 6; 99 14 Lande bahn 233 1; 287 15 -fangseil 259 16 - gestell-Spreizmcchanik 6 31 - klappe 230 53; 257 38; 288 29 -kufe 232 15; 256 21 Länderwappen 252 14 Landesbibliothek, wissen- schaftliche 262 11-28 Lande scheinwerfer 230 49; 257 37; 288 32 - Spoiler 229 42 - sieg 278 13 Landes vermessung 14 46-62 -w appen 252 12 Landcteller 6 33 Landfahrzeugtechnik 138 -karte 14; 15; 260 44 -pfciler 215 27 -rad 65 15 -regen 8 18 Landschaftspark 272 41-72 Landsknecht 355 32 -trommel 306 70 Landspitze 225 65 Landung 298 19 Landungs boot 258 89; 259 46 - brücke Landkarte 15 59 - brücke Hafen 225 30 -sieg 278 13; 283 19 Landwirt 35 40 Landwirtschaft 63 landwirtschaftliche Maschine 64; 65 landwirtschaftliches Gerät 66 Landwirtschaftsprodukt 68 1-47 Lang-arm 100 25 -band 140 51 -brot 97 8 - drahtantennc 230 66 Länge 100 20 - , geographische 14 7 Längenanschlag 157 68 -halbkreis 14 4 langer Ärmel 30 15 Langetiensiich 102 6 lange Unterhose 32 11 Lang llüglcr 359 11 14 -Ibnn-Schlalänzug 32 36 Länghaken 122 64 Unghobel 132 39 Langholz Forstw. 84 15. 19; 85 42 -Bau 120 2 - platte 340 2 - schnitt 340 4 Langkesscl 210 16 Langlauf 301 42 -an zug 301 17 - au s rüstung 301 14-20 —Rattenfallbindung 301 15 -schuh 301 16 -ski 301 14 -stock 301 20 Lang-leine 90 28 - leinen Fischerei 90 28. 29 Langloch 240 17 -Ziegel 159 22 Langpferd 296 I Längsachse 230 72 Langsam*fahrschcibe 203 36- 38 -fahrsignal 203 36-44 - i ä hrstclle 203 39-42 -fahrt 203 4 - flug-Querruder 229 41 Längsbau 77 45-50 Langschild 329 56 Längs*furche 20 25 - lenker 191 27; 192 66 - riegel 119 48 -rips 171 13 -riss 300 3 -s chlitten 149 42 - schlittenbcwcgung 149 13 -schneiden 181 42 -s chnitt 190 1.3 - spant 285 55 - support 149 22, 42 -trägcrversiärkung 213 12 Lang streckenläufer 298 5 -streckenVerkehrs flugzeug 231 13 - strcckler 298 5 Langsirikotbindung 171 26, 27 Langstromtrog 89 18 Längs- und Plangangshcbel 149 17 -v erband 222 44-56 -Versteifung 230 47, 57 Lang trieb 78 3 -welle 242 50 -w ohbler, zweiteiliger 89 70 Lanze Stierkampf 319 17 - Ritteneesen 329 81 -Völkerkunde 354 12 Lanzcn reiter 319 16 - spitze 328 21 Lanzettfenster 335 39-41 lanzettlich 370 32 Lappen 95 15-16 Laptop 244 I Lärche 372 32 Lärchenzapfen 372 36 Larve Zool. 58 64; 77 29; 80 6, 19, 36, 38, 41, 46, 53; 81 20; 82 12, 25, 36; 358 9 - Karneval 306 13 Larven gang 82 24 - kainmer 82 36 Lasche 119 65 Laschcnbolzen 202 13 l.aschmg 218 32 Laschung 218 32 Lascr-abtastsysiem 243 42 -aggregat 243 45 - belichter 176 28
Laserdisk D48 Laserdisk 243 40. 41 -. große 243 41 -. kleine 243 40 Laserdiskette 243 40. 41 - druckcr 176 12*. 244 61 -kö pf 243 44. 45 -printer 176 12; 244 61 Lasso 319 40; 352 5 - band 134 38 Last 299 5 - kahn 216 25 - krafiwagen 194; 226 19 -platt form 232 19 -ticr 354 3 -zug 213 34 Lateincrscgel 218 29; 220 3 La-Tcne-Zcit 328 21-40 Laterne Wagen 186 9 -Schiff 218 44; 221 48; 224 69. 105 - Kunst 335 45 Latementräger 224 82 Lattbeil 122 21 Latte 284 44; 291 36; 298 14. 31 Latten-kiste 206 5 - lehre 122 18 - tasche 284 43 -w and 213 29 -zaun 52 10 Lattung 122 17; 123 70 Latz 30 24 Lätzchen 28 43 Latz hose 29 40; 30 21 -rock 29 41 - tasche 33 46 Laub baum 371 1-73 -bcsen 51 3; 272 67 Laubengang 37 73; 272 17 -haus 37 72- 76 Laub-frösch 364 24 -h ölzer 371 - körper 378 49 -kröne 254 12 -säge 135 12; 260 53 -Sägeblatt 108 13; 135 13; 260 54 -wald 15 4 Lauch 57 21 Lauf Mil. 255 2 - Vögel 362 4 -achse 210 35 -bahn 298 6 -bil dbclrachtcr 117 91 - breit Dach 38 3 -breit Garnier 55 22 - diele 120 36 -drehgestcll 197 10 Laufen 298 1-8 laufende Nummer 251 13 -Scheibe 305 33, 48 laufendes Gut 219 67-71 Läufer Landw. 75 39 -S pinnerei 164 55 - Spiele 276 10 -S port 292 45. 66; 298 5 -bucht 75 36 -koben 75 36 - s chicht 118 63 -stein 91 22 -v erband 118 59 Lauf-gang Zirkus 307 51 -gang Kunst 335 33 -gewicht 22 68; 40 36 -gewichtswaage 22 66; 40 35 -katze 147 3: 222 14. 28 -kran 147 41; 222 28 - kugel 307 60 - lcder 164 16 -m antel 187 30 -mündung 305 71 - platte 123 30 -puppe 273 63 -rad Landw. 64 41. 56; 67 24 -r ad Bergbahnen 214 7 - rädchen 187 9 -radverslellung 64 58 - r einigungsbürstc 87 62 -richtung 242 9 -ring 89 56 -rinne 282 22 -rolle Eisenb. 206 39 -rolle U-Elektronik 241 II -rolle Mil. 255 32 - rolle Sport 294 29 -schiene Atom 2 37 - s chiene Weh. 165 3 -s chiene Textil 167 45 - schiene Eisenb. 206 38 - s chicnenträger 201 15 - schritt 295 41 -S prungtechnik 298 40 -stall 28 39 -stallbodcn 28 40 -Ställchen 28 39 -sieg Hütt. 147 38 -Steg Schiff 221 3 - Stellung 295 2 - trommel 273 45 -wandung 87 35 Laufwerk Setzerei 176 17 -Bergbahnen 214 36, 53 - U-Elekironik 242 4. 63 'Personalcomputer 244 12. 33-44 - Film 311 10 -hauplträger 214 67 -rolle 214 70 Laugen brezei 97 44 -pumpe 172 33 - vo rwärmer 172 8 Lausblume 379 3 Lauscher 88 16, 32 Lauskraut 379 3 Laute 324 l Läutcr balteric 92 51 -bottich 92 50 -w anne 162 4 Läutewerk 127 15 Lautschrift 342 14 Lautsprecher 237 17; 242 44; 249 70; 264 12; 311 46; 318 12 -box 42 10; 241 12: 317 15; 318 12 - taste 237 14 -wahltaste 241 58 Lautstärke regler 117 85; 241 56; 242 33; 261 43 -s chicbcrcgler 242 56 Läut werk 212 49 Lavadecke 11 14 - ström 11 18 Lavendel 380 7 Lawine 304 1 Lawincirbrcchcr 304 2 -galcric 304 3 -keil 304 2 Lay-out-programm 176 23 Lazaruskreuz 332 71 LCD-Anzeige 110 2; 241 63; 242 55 — Daienmonitor 115 36-42 LD-Konverter 147 45 -50 Lebens art, textilfreie 281 16 -bäum 372 39 - e rhaltungsgcrät 6 20 -linie 19 72 Lebensmittel 99 1-96 -geschält 98 1- 87 - handlung 98 1-87 Leber 20 10, 34. 35 -band 20 34 -gang 20 37 -lappen 20 35 Lebkuchen 97 51 Leeco 305 23 Lecker 88 2 LED-Anzeige 241 48. 59. 66; 242 19. 20. 36 Leder Buchb. 184 12 - Völkerkunde 352 18 - beere 80 21 - bcsatz 30 18 - futter 291 22 - haube 354 26 -hosc 29 32 - hosen 29 32 - hosenträger 29 34 - jackc 33 43 -kissen 108 29 -kopfteil 35 19 - kuppe 277 10 - ma ns chcttc 191 92 - mutze 35 32 -polster 166 64 - s chürze 142 II - Schutzkleidung 290 26 -segment 163 69 -s eile 131 13, 18 -walze 340 23 Leerdarm 20 15 Leerlauf düsc 192 I -gcmischregulierschraube 192 11 - lüftdüse 192 2 - Verstellung 190 51 Leertaste 249 2 Lee welle 287 17 Lefze 70 26 legato 321 33 Lege batterie 74 19 -henne 74 57 Legende 14 27-29; 268 4 Leggings 352 17 Leggins 352 17 Leguan 364 32 Grüner 364 32 Leguminose 57 l-l I Lehm 120 44; 159 2 -grübe 159 I - s chwalbe 361 20 Lehnstuhl 336 18 Lehrbuch 261 28 Lehrer 260 21 - einheil 261 37 -sitz 257 7 -tisch 260 22 Lehrmaterial 261 27 - Programm 261 7 Leib 16 1-54 -b inde 319 23 Leibesvisitation 264 31 Leibung 120 31. 32; 336 25 Leichen begängnis 331 33-41 -halle 331 21 - haus 331 21 Kapelle 331 21 -stein 331 26 Leicht athletik 298 - bauplatte 123 58 - Benzin fraktion 145 39 - b ügelautomai 50 6 leichte Panzerfaust 255 22 Leichter 225 25 Leichrgewichisankcr 286 16- 18 - kolTcr 267 15 -mctallbeplankung 235 11 -mciallleiier 50 35 - metallgussrand 189 48 -Steigeisen 300 48 - triebwagen 208 13 Leier Astr. 3 22 -Jagd 88 67 Mus 322 15 Leihschein 262 25 Leinrkasten 184 9 - kessel 132 12; 183 15; 185 32 -presse 173 24 -topf 132 13; 236 5; 260 57 -w alze 185 33 -werk 184 4 Lein 383 6 Leine Hundeleine 70 30 -Sport 293 73 Leinen 184 12 -bezug 207 48 - kragen 355 56 -mütze 35 8 -rock 355 5 Leine-Steinsalz 154 64 Leineweber 361 8 Lein kraut. Nickendes 376 26 - pfad 216 30 -luch 43 9 Leinwand Film 312 II -Nachtlokal 318 21 -Malerei 338 21 -ballen 206 11 -Bindung 171 I, 4 -kästen 318 21 Leinzug 216 27 leise 321 35 Leiste Anat. 16 38 - Glaser 124 3 -Weh. 166 11 - Textil 171 24 -Bergsport 300 13 Leisten 100 32 - beuge 16 38 - furche 294 52. 53 - kopiplatikäfer 81 27 - probe 124 2 -schalt 171 20. 22 -stift 128 30 Leistungs hcbel 257 9 - prüfung 290 33 - Schalter 152 34; 153 51-62 -transfonnator 152 30. 39 - Verstärker 241 6, 49 Leit artikel 342 48 - dalbc 222 35 Leiter 21 32; 47 5; 118 42; 211 43; 235 28; 270 10 - Kraftwerk 153 34 -gerüst 118 86-89 -getriebe 270 11 -haken 122 15. 69 - park 270 10 -stufe 50 38 -Übung 270 I 46 'Wagen 309 86
D49 Loggiatür Leit-feuer 224 101, 102 *-spindel 149 19, 32 - spindclWendegetriebe 149 6 -Steven 222 70 Leit- und Zugspindcldrch- maschine 149 I Leitung 269 22. 52 Leilungsfreigabe 237 16 -kabel 39 25 -kupplung 208 16 -s chacht 234 40 - s chutzschaltcr 127 19, 33 -s chutzsichcrung 127 36 Leiv walze 168 12 -werkaufbau 257 20 -we rksform 229 23-36 -werkverstrebung 232 4 Lektor 262 3 Lende Anat. 16 24 -Pferd 72 30 Lenden schurz 354 31 -stück 96 4 -wirbel 17 4 Lcnk-achsbereifung 64 32 -einrichtung 255 73 Lenken 303 24 Lenker 65 27, 28: 187 2; 188 3. II. 57 -annaturen 188 30-35 Lenk flugkörper 255 74 -getriebe 192 56-59 -gurt 303 4 Lenkrad 19Г 37; 305 89 -nabe 191 57 - s chloss 191 75 - speiche 191 58 Lenk rakete 255 52, 96 -r olle 50 81 -säule 192 56 -Stange 187 2 -Stangenschaft 187 10 -stockhebel 192 58 Lenkung, hydraulische 65 41 Lenkwaffensystem 255 79 Lenlikulariswolke 287 19 Lenzloch 284 36 Leo317;457 Leonberger 73 16 Leopard Mil. 255 62 - Zoo/. 368 6 Leporello 248 47 Lepton 252 38 Lerche 361 18, 19 Lerchensporn 377 8 Lcmäische Schlange 327 32 Lemlauflcinderschuh 101 56 -stützrad 188 5 Lesebehälter 78 10 -buch 260 16 -lampe 43 15 -pull 330 2 Leserin 78 11 Lcsesaal 262 13 -stein 63 9 - Zeichen, festes 185 70 -Zeichen, loses 185 71 Letter 174 7. 44; 175 32-37, 3« Letzter 305 11 Leucht anzeige 247 15 -b ildanzeige 23 27 -buchstabc 268 45 -d iodenanzeige 110 2; 241 48, 59, 66; 242 19, 20. 36 Leuchte 198 18; 267 21 Lcuchtelement 26 11 leuchtende Nachtwoikcn 7 22 Leuchtcn klcinmc 127 29 -sockel 127 60 Leuchter 309 45 Leucht* feuer Landkarte 15 49 -feuer Schiff' 224 83 -fläche 177 20 -glockcntonne 224 74 -heultonnc 224 68 - m elder Kraftwerk 153 3 -melder Eisenb. 212 15 - pedal 187 78 - reklame 268 16 - röhre 49 32 Leuchtstoff lampe 127 61; 271 23 - röhre 271 23 -s chicht 240 19 -streifen 240 18 LcuchVstroboskop 241 20 -täfel 264 30 -türm Landkarte 15 8 - türm Schiff 224 103 -warte 226 27 - Zeichen 196 7 Leuzit 35t 12 Levadc 71 4; 307 30 Lexika 262 17 Lexikon 42 18; 262 17 Libelle 358 3 Libero 291 11 Libra319;459 Licht 88 15, 33 -a nlassmaschine 212 30 -b lende 5 22 Lichtbogen 312 42 -Stabilisierung 312 39 lichtempfindlicher Abschnitt 77 22 Lichterführung 286 10—14 lichte Weite 215 13 Licht-gadcn 334 70 —grifFcl 271 4 -hof 271 II -maschine 187 8; 190 76; 211 46 -mast 198 18 - inessung 114 60 - Öffnung 334 75 -orgcl 317 13 - quelle I 59; 112 52 - rufsignal 267 6 -s atz 176 1-21 -schnitttubus 112 38 - s chutzblendc 6 22 - s etzanlagc 176 22 - signal 203 3 - spiel haus 312 1 -spieltheater 312 1 - Stellanlage 316 2 - stift 271 4 -Stimmung 316 2 - strahlengang l 62 Lichtton-aufnahincgcrät 311 6 -au (Zeichnung 311 9 •gerät 312 45 -kamera 310 60: 311 6 -optik 312 46 Lichtung 15 2 Licht visicr 2 34 -Vorsignal 203 9, 14 -w ange 123 44 - z eichenanlagc 268 54 -Zeigerinstrument 238 43 Lidodeck 223 22 Liebes apfel 57 12 -paar 272 72 Liedemummcr 330 24 Lieferwerk 164 59 Liege*fläche 281 11 - halcn 216 14 - kur 274 12-14 - m atraizc 278 31 -sessel 281 5 - sitz 191 34 'Stufe 281 20 -Stuhl 37 47; 51 2; 221 111; 274 13 - stütz 295 21, 22, 25 - terrasse 37 75 -wiese 37 46; 274 12 Lieschen 68 33 Lift U-Elektrvnik 241 27 '■Kaufhaus 271 45 - dump 229 42 -sesscl 214 16 Ligatur 175 6 - luhrcr 26 44 Liguster, Gemeiner 373 6 -Schwärmer 358 55 Likör 98 58 -glas 317 7 - karaflc 45 48 -schale 45 89 Lilie Bot. 60 12 - HeruldiK 254 13 Liliengewächs 53 13 Limerick 89 84 Limonaden flasche 265 15 -glas 265 16 Limone 384 23 Limousine 193 I, 4 -10 -, viertürige 193 4-10 Linde 371 46 Lindengewächs 53 9 Lindwurm 327 1 Lineal 247 35 -einrichtung 179 26 -handrädchcn 132 66 linealisch 370 31 Linealwinkel 132 65 Linearmotor 244 51 Liner 221 82: 225 32 Linie 346 I 23 gekrümmte 346 21 krumme 346 21 Linien bus 194 34 -fahrt 221 96 - frachter 221 96 -glas 124 6 -richtcr 291 59; 293 69 -schiff 218 51-60; 225 32 - schild 197 20. 21 - Stichel 340 5 -S ystem 320 43, 44 - Zugbeeinflussung 209 18 Linkslauf 149 11 -m as chine 312 13 Linotype 174 19 -m alrizc 174 29 Linse 19 48: 176 37 Linsenfernrohr 113 16 -k issen 108 29 Lintwunn 327 1 L inz- Donawilz-Konvertcr 147 45-50 Lippe 70 26 Lippen pfeife 326 23-30, 31-33, 34 - s cheibe 354 23 Lira 252 20. 21 Liscne 335 II Litewka 221 115 Litfaßsäule 268 70 Lithodes 369 16 Lithograph 340 45 Lithographie 340 25. 26 l.ithokrcide 340 26 Lithoslcin 340 25. 57 liturgische Geräte 332 34-54 - Räucherung 332 38 Litze 166 27 Litzen auge 166 28 -band 325 36 Liveslock-Carner 221 68 Live-Ton 117 100 Livree 186 21 Lkw-Beladung 226 28 - Fahrstuhl 221 56 -Rad 138 21 - Reifen 273 19 LM612;23455 LM-Hangar 234 54 Loch Käse 99 41 - Golf 293 79-82. 87 -beitcl 132 8 -billard 277 7 - eisen 100 45: 125 13; 132 8 Locher 22 28; 247 3 Loch kugel 305 15 - nippel 162 51 -p latte 137 17; 140 14 -r otor 85 25 - rundmuttcr 143 35 -säge 120 63; 126 70; 132 3 -s chäft 305 47 -siecher 102 12 - Stickerei 102 11 -Ziegel 159 21, 22 -zirkel 135 23 Locke 34 3 Locken-former 106 31 -haar 34 33 - k lammer 105 14 -köpf 34 18 -perücke 34 2 'wickel 105 12 - Wickler 105 12 l.ockermassc. vulkanische II 19 Lock gerate 87 43-47 -jagd 87 43 47 -vogcl 86 48 - wcllbürste 105 13 Loden-hut 35 23 -mantcl 29 31; 30 64 -rock 30 67 Löffel Med. 22 50 - Hausrat 45 61 -Jagd 88 61 - Angelsport 89 73 ~ , scharfer 22 50; 26 52 - bagger 118 81 - bohrcr 135 16 -bug 285 30 -gans 359 5 Log 224 54 Logarithmenruchining 345 6 Logarithmieren 345 6 Logarithmus 345 6 Loge 319 7 Logel 78 15 Logenschließer 315 12 Logge 224 54 Logger 90 I Loggia 37 18 -tür 37 21
LogprореIler D50 Logpropeller 224 55 -uhr 224 57 Lohnkutsche 136 26 Loipe 301 44 Loipemnarkicrung 301 45 Lok 211 10-18; 212 51-67 Lokal 266 1-27 Lokluhrerhaus 210 49 - Führersitz 210 59 Lokomotive 208 I; 211 I; 212I,24,47;213I elektrische 208 I Lokomotivkcsscl 210 2-37 Loktriebwerk 210 2-37 Lokus 49 12 Longdrink 317 32 Longlinc-Büstenhalter 32 4 Longplay 242 15 Looping 288 1 -acht 288 2 Lophocalyx philippensis 369 7 Lore 200 25 Löschfahrzeug 270 5 -kammer 153 55 - köpf Videogeräte 243 12 -kö pf Film 311 25 -lok 156 10 -taste 117 86 -trog 137 8 - trupp 270 34 -türm 156 И - Übung 270 1-46 -wagen 156 10 -wedel 137 3 Loser 88 16 Lösung 345 10 LÖsungsmittel'dampf 182 25 -kannc 129 16 Lot Bau 118 50. 71 -Schiff 224 58-67 Lötborax 108 39 -kolben 126 73; 127 45; 134 19, 57 Lotkörper 224 59 Lötlampe 126 74; 301 22 Lotlcinc 224 60 Lötmittel 108 36 Lotossaule 333 13 Lötpistole 108 14; 134 56 Lotse ist an Bord 253 24 Lotsen boot 221 95 - rufsignal 253 23 Löt stange 108 38 - stein 125 6 Lotte 78 3 LÖt-wasser 125 7 -zinn 126 76 -zinndraht 134 20 Loudncsstasie 241 55 Louisdor 252 5 Louis-seize-Stil 336 14 Lounge 233 18 LÖwc Astr. 3 17; 4 57 - Zoo/. 307 56; 368 2 Löwen kopf 327 17 - leib 327 14 - mahne 368 3 - mäulchen 51 32 -rudel 356 5 -rümpf 327 22 -zahn 51 34; 61 13 LoW’Specd-Aileron 229 41 Luchs MU. 255 67 -Zoo/ 368 8 -feil 131 15, 16 , 20 Luftabsaugstutzcn 133 40 - abzug 356 17 - akrobat 307 7 -bad 282 4 -ballon 308 13 -behälter 196 19 - bewegung 7 6, 10 -b i l dmessung 14 63-66 -bremse 229 44; 256 12 -druck 9 l, 4 - druckanzeige 211 24 - dusche 22 37 -dusenkanal 281 41 - einlass 256 5 -ciniassschlitz 191 47 -einlauf 232 52 -cinlaufkanal 257 14 -cintrittsöfihung 259 73; 270 60 Lüfter Motor 190 7 -E isenb. 211 II hiff 221 41 - antrieb 212 62 -köp f 223 41 - kupplung 190 8 -Öffnung 258 43 -öl pumpe 211 45 -pfosten 221 58 Luftfilter 191 55 - föhrung 199 45 -föl fstutzen 196 21 -furche 91 17 -gang 165 48 - gcbläse 191 48 -gewehr 305 34, 40 -hämmer 139 24 - heizkammer 147 30 -holz 55 18 - insufftator 23 18 -kammer 74 61 -kanal Sonnenziege/ 155 35 - kanal Kunst 333 4 -kissen 286 66 -k issenFahrzeug 286 63 -k lappe 210 6 - kofler 267 15 - kompressor 146 23; 211 14, 44 -korrekturdüse 192 3 - Icitung 75 28 luftloses Spritzen 129 36 Luft manschette 23 34 -massen 8 1-4 - m atrat2e 278 31 -polster 286 66 - polsterbildung 243 19 - presser 211 14, 44; 212 34, 58, 72 -pumpe Papier 172 40 - pumpe Druck 181 6. 35 - pumpe Fahrrad 187 48 - rau m-Rundsuchradar 258 60 - regier 180 74 -r cgulicrung Staubsauger 50 74 -regulierung Chem. 350 3, 8 - reifen 187 30 -röhre 17 50; 20 4 - röhrenast 20 5 - sack 353 1I -s chaukel 308 41 - s chäum- und Wasserwerfer 270 64 -schaumwerfcr 270 64 -s chlänge 308 14 - s chlauch 187 30 -s chlcier 139 56 schleuse 235 27 'Schlitz 194 16 -schraube 230 32; 286 64; 288 36 -s chraubenweile 232 60 - Strahltriebwerk 232 33-50 - Strömung 9 28. 29 -Strömungen 9 25-29 -temperaturangabe 280 8 - trichter 192 8 Lüftung Gewächshaus 55 10, ll - Masch. 143 107 Lüftungs fenster 55 10; 278 40 -holz 55 18 -klappe Gärtner 55 41 -klappe Eisenb. 213 16 . 30 - Vorrichtung 74 10, 17 -Ziegel 122 7 Luft-vcrteilerstück 75 32 -vorwarmer 139 53; 152 II - w atfe 256: 257 -ziclrakciensiarter 259 50 - z ufuhrrohr 147 29 - Zuführung 137 6 -Zuleitung 147 17 -Zutritt 155 24 Luggersegel 220 4 Luk 258 24 Lukas 308 11 Luke 6 45; 222 64. 65; 255 69 Luken deckel 222 65 - süll 222 64 Lumber 30 38 Lumme 359 13 Lunannodul 6 12; 234 55 Lunge1813:206.7 Lungenflügel 20 6 •J ünklumsprufung 27 36 - kraut 377 7 -lappen 20 7 - Schlagader 18 il; 20 55 -vcnc 18 12; 20 56 Lunte 88 47 Lunteneinführung 164 15 Lunula 332 36 Lupe 175 34; 177 23; 351 33 Lupine, Gelbe 69 17 Lurch 364 20-26 Lure 322 l Luser 88 16 Lüsterklemme 127 29 Lutscher 28 15 Luxuskabinc 223 30 Luzerne 69 9 LW 242 50 Lycoteuthis diadema 369 4 Lyman-Senc I 20 Lymphdrüsc 19 10 -knoten 19 10 Lyoner 96 10 Lyra Astr. 3 22 -Mus. 322 15; 325 42 LZB 209 18 M Mäander Geogr. 13 11 -Kunst 334 43 Maar 11 25 Machina Pictoris 3 47 Macis 382 34 Macropharynx longicaudatus 369 2 Madchcuhlusc 29 ЯХ -frisur 34 27-38 -hose 29 49 - kixslüm 29 51) -leib 327 24, 59 -mamel 29 54 -rock 29 46 -tasche 29 56 -Überziehbluse 29 48 Made 77 28; 80 19; 358 19 Madeiraglas 45 84 Madonnenstatue 330 51 Magazin Film 117 45 -Buchb. 184 7 - Kaufhaus 268 41 -bereich 5 17 -gewehr 87 2 - halter 255 7 Magen Anat. 20 13. 41. 42 -Zool. 71 I6 - Dann-Kanal 77 I5-I9 -mund 20 4} Magcnta-Doppeldruckwcrk 180 IO. II -cinstcllung 116 43 mager 175 8 Magermilch separator 76 14 -tank 76 17 magisches Auge 309 18 Magnesiumplatte 179 9 Magnet I 63; 2 51; 108 32 Magnetband 25 46; 238 5; 244 54 —Di ktiergerät 249 62 -kassetie 244 56 -Speicher 244 53 — S peichereinheit 176 10 - spule 244 55 stanon 176 10 Magnet-film 238 54 59; ЗЛ 21 -l ilmspuic 311 2 magnetischer Dämpfer 11 40 Magnet kompass 223 6; 224 46; 230 6 -kopfträger 311 3 -randspur 117 82 - Speicher 244 33-59 -streifen 250 29 Magnctton-abnehmersystem 312 28 - abtasier 312 50 —Aufnahmc-Kompaktanlage 238 55 —Aufnahmelaufwerk 238 4 —Aufnahme-und-Wiedcrgabe- laufwerk 238 4 —AuFnahine-und-Wiedcrgabe- Kompakianiage 238 55 —Aufnahme-und-Wiedergabe- verstärker 311 5 — Aufnahmeverstärkcr 31t 5 -aufzeichnungsgerät 310 58; 311 I -laufwerk 311 20 - Verstärker 311 28 — WiedcrgaboKompaktanlage 238 55 — W iedergabclaufwerk 238 4 —W iedergabeverstarker 311 5 Magnetventil 139 23 Magnolie. Rote 373 15 Maharadscha 306 28 Mähdrescher 63 31; 64 I -33 Mahl 267 40-43 - furche 91 18
D51 Matrizenbohrmaschine -gang Muhle 91 21 -gang Ziegelei 159 8 -me sse rabstand 172 74 -sand 227 3 -stein 354 24 - steingehäuse 91 20 Mahlung 160 4 Mähne Pferd 72 13 •'Löwe 368 3 Maiblume 377 2 Maicrisli 377 2 Maiglöckchen 377 2 Maikäfer 82 1 Mailänder Andruckpressc 180 75 Mailcoach 186 53 Mais 68 I, 31 -bime 299 23 Maischbottich 92 43 Maische 92 44; 93 10 -tankwagen 78 16 -thermometer 93 9 Maisch kessel 92 44 -pfanne 92 44 Mais gebiss 64 35 -käfer 81 26 - kolben 68 36 -kom 68 37 Majuskel 175 11 Makkaroni 98 33 Maklerschranke 251 3 - täfel 251 8 Makramee 102 21 Makroaufnahme 115 54-74 Makro fon 212 70 -schiene 117 56 - seismik 11 45-54 Makrone 97 37 makroseismisches Schüttergebiet 11 38 Makro vorsalzlinse 117 55 -z oo mobjektiv 117 53 Mal 292 43. 46. 47. 70 Malacosteus indicus 369 10 Malariamücke 81 44 Malate) ier 338 Malen 129 1 Maler Astr. 3 47 -Beruf 129 2 -k ästen 315 34 -saal 315 28^12 -spachtel 134 37 Mal-gcrät 338 6-19 - gründ 338 22 -k ästen 338 10 -k issen 292 67 - kugel 305 23 - leinen 338 21 -miucl 338 13 Malnehmen 344 25 Mal pappe 338 22 -pinsel 48 7; 260 84 - spachtel 129 22; 338 15 Malspieler 292 44 Malstock 129 47 Maltcscrkreuzgelriebe 312 38 Maltisch 338 25 -Utensil 338 6-19 Malve 376 13 Malz 92 43 - bcrcitung 92 1-41 -bicr 93 26 Malzeichen 344 25 Malzclevator 92 35 Mälzen 92 1-41 Mälzerei 92 Malz'produktionsanlage 92 I -silo 92 37 Mälzturm 92 I Mammutbaum 372 69 -lankcr 221 I Manager 299 45 Mandarin 306 29 Mandarine 384 23 Mandel Anal. 19 23 -Boi. 384 36, 40 - krähe 360 6 Mandoline 324 16 Manege 307 21 Manegcndiener 307 27 -eingang 307 11 Mangold 57 28 Manipulator Atom. 2 38 -Tech. 139 32 Männchen Zool. 81 34 -F lugsport 288 5 Männer frisur 34 I 25 - geheimbund 352 34 -kleidung 33 männliche Blüte 59 39 männlicher Blütenstand 68 35 männliches Glied 20 66 Mannloch Brauerei 93 13 - Böttcher 130 18 - Raumfahrt 234 30; 235 52 -Wasservers. 269 51 -deckel 130 19 Mannschafts betreuer 292 57 - einzelkabine 228 32 - transportwagen 255 86 - Unterkunft 270 2 Manntau 221 103 Manometer 25 22; 67 10; 83 42; 178 8; 180 74; 196 20; 212 6; 349 19 Manövrierkiel 227 30 Manquc 275 22 Mansarddach 121 18 Mansardcnfenster 121 19 Mansardfenstcr 121 19 Manschette Med. 25 16 -Kleidung 30 14; 32 45 Manschettenknopf 32 46; 36 21 Mantel Geogr. 11 3 -Böttcher 130 2, 23 - Fahrrad 187 30 -Börse 251 11 -Waivnhaus 271 41 - Theater 316 22 - Math. 347 40 - Chem. 350 10 -Kostüme 355 26. 29 - , dreiviertellanger 271 21 - gürtel 29 55; 33 59 - haken 207 50 -knöpf 33 64 -kragen 33 58 -mau er 329 15 -rohr 269 64 -s chnür 355 24 - ström 232 50 -Stromtriebwerk 232 46 -lasche 33 61 Mantisse 345 6 Manual 322 46, 47; 325 48; 326 42, 43, 44, 45 Manuskript 174 6; 310 45 Mappe 188 54 Maraca 324 59 marcato 321 27 Märchenfigur 306 65 Marder Zool. 86 22; 367 14-17 Mil 255 77 Margarine 98 21; 99 48 Margerite 51 24; 376 4 Marginalie 185 68 Marienkäfer 358 37 Marille 59 35 Marillenbaum 59 33-36 Marimbaphon 324 61 Mark Geld 252 7 -Bot 370 14 -. verlängertes 17 47; 18 24 Marken butter 76 37 - schild 187 15 - Zeichen 191 12 markiert 321 27 Markierungslahnchen 301 45 - stanze 117 95 Markise 37 71 Markstrahl 370 11 Markt 251 2 (rau 308 65 -plaiz 15 52 -schreicr 308 64 Marione 355 50 Marmelade 98 52 Mannorplattc 265 12 Marone 384 52 Maronenpilz 381 15 Mars 4 46 -rah 218 39 -segel 218 38 Martnet 218 36 März blümchen 60 1 -blume 60 I -glöckchcn 60 I Marzipan 98 82 Masche 167 62, 63 -. geschlossene 171 36 -. offene 171 30 Maschen abschlagcn 167 66 - bi ldung 167 65 - drahtzaun 84 7 - größceinstellskala 167 42 -r eihe 171 42 -wäre 167 9 Maschine 181 1-65 -. landwirtschaftliche 64; 65 -. schwere 189 43 Maschinenabstellhebcl 164 6, 32 -anlage Eisenb. 211 44-54 - anlagc Schiff 221 65 - bauhalle 222 8 - bett 177 57 -büttc 172 86; 173 13 -deck 224 107 - einschalthebel 163 17 -endschild 164 26 -lüß 133 25 -gewehr 255 26, 48. 87 -gewindebohrer 150 34 - grundrahinen 168 54 - gumini 247 26 -haus Bergb. 144 2 -haus Kraftwerk 152 22 -haus Straßenbau 200 2 -haus Wasserbau 217 21 -haus Schiff 221 10; 222 33 -meister 316 59 -pauke 323 57 - pistole 255 8 - raum 227 22 - r au mlüfter 212 37 - satz 174 27 - s chlosser 140 1 -s chuppen 62 15 -Ständer 139 19 - teil 111 30; 143 - lisch 248 26 — und Propellcrraum 227 22 Maschinerie 316 1-60 Maschinist Bau 118 32 -Feuerwehr 270 13 Maske Femsehlechnik 240 17 - Sport 279 10 - Karneval 306 7 - Bi ldhauerei 339 37 Maskcn-abtastkopf 177 47 - aufhängung 240 22 - ball 306 M8 -bi l dner 310 36; 315 48 - fest 306 1-48 -w alze 177 48 Maskerade 306 6- 48 Maskierung 306 6 48 Massagebad 281 33 Massaikrieger 354 8 Maß anzeige 185 6 -band 103 2 Massekuchen 161 13 Massel 147 40 - gicßmaschine 147 34-44 Massemühlc 161 1 Massengutschute 226 35 - ums chlag 226 29 Massenspeichergerät 244 33-59 - Versammlung 263 1-15 Massestrang 161 8 Massiv-brücke 215 19 - decke 118 16; 123 28 -treppe 123 16 Maßliebchen 376 I Maßlinie 151 25 -pfeil 151 26 Maßstab Geogr 14 29 -Zollstock 134 33 Maßstabsversiellung 116 34 Maßwerk 335 39-40 -fenster 335 39 41 Mast 219 1-9; 220 16; 221 2.77;2844,II -dann 20 22, 61 Master 289 45 Master-Slave-Manipulator 2 47 Mast fuß 284 20 -geflügelzucht 74 H-17 -huhn 74 12 - korb 223 38 -n eigung 284 6 Matador 319 25. 26, 31 Maierial behäher 200 45 -lager 146 6 -lagerplatz 144 17 - regal 100 36 - regulicrung 163 31 -transport 144 43. 45 Matestrauch 382 11 Mathematik 344; 345; 346; 347; 348 - , höhere 345 11-14 mathematisches Zeichen 345 15-24 .Matratze 43 10; 47 3 Matrixdrucker 244 61 Matrize Setzerei 174 21, 22. 31; 175 37 - Heftmaschine 247 5 Malrizen bohnnaschinc 175 49
Matrizenprägepresse D52 - 'Prägepresse 178 7 - -rahmen 174 42, 46; 176 38, 45 -spanncr 24 55 - spannVorrichtung 175 59 Matroscnanzug 309 62 - klavicr 324 36 -m utze 309 63 Matschschnec 304 30 Matt 276 15 Matte 299 12 Mattcnsegcl 353 33 Mattglas 124 5 -glaskugel 267 4 - s cheibe 115 25 -35: 117 94; 177 2. 34 - s cheibenrahiuen 177 3 Mauer Landkarte 15 95 -Pferdesport 289 8; 291 44 -bogen 336 19 -gecko 364 36 -gerste 61 28 -häklcr 359 24 -k örper 217 2 - kröne Wasserbau 217 59 - kröne Kronen 254 46 -pfeffer 51 7 -pfelTer, Scharfer 375 21 -s chwalbe 359 24 -s egier 359 24 -stärke 119 67 - stein 159 20 - strebe 329 26 - stütze 329 26 -türm 329 14 -türmchen 329 28 - v e rbände 118 58-68 - Werkzeug 118 50-57 Maukhaus 159 6 Maul Pferd 72 9 -Jagd 88 13, 45 -, doppelzüngiges 327 5 Maulbeerseidenspinner 358 48 Maul-gattcr 71 53 -korb 70 31 -tier 73 8 -wurf 366 4 - wurfsfalle 83 37 Maurer 118 18 -bleistift 118 51 -hämmer 118 53 -keile 118 52 Maus Setzerei 176 19 -Schißbau 227 29 -Personalcomputer 244 21 Mäusebussard 362 9 Mausefalle 83 36 Mäusegerste 61 28 Mauser 362 9 Mausoleum 337 16 Maus-tablctl 176 20 - taste 244 22 Maximumlhermometer 10 53 Mayatcmpcl 352 20 McPherson-Federbein 192 72-84 Mcchanik backc 325 16 - balken 325 22 Medaillon 339 36 Mcdiaeval 342 4 Medikament, wasserlösliches 25 14 Mcdikaincntenkasselie 24 7 - schrank 22 35 Medium 308 9 medizinisches Wörterbuch 22 22 medizinisch-technische Assistentin 23 41 Meduse 357 14 Meer 13 26 - adler 362 5 Mecrcsnivcau 9 I -spiegel Geogr. 11 II -spiegel Erdöl 146 39 -Straße 14 24 -Strömung 14 27. 28. 30 -45 -v ogel 359 11-14 Meer fee 327 23 -Trau 327 23 -gans 359 5 -gotlheit 327 23 -göttin 327 23 - jungfer 327 23 -jungfrau 327 23 Meerrettich 57 20 Meerschweinchen 366 12 Mcerwasserentsalzungsanlage 146 25 -weib 327 23 - wesen 327 40 Mcgalithgrab 328 16 Megaphon 283 21 Mehl 91 28; 97 52 -frucht 68 1-37 -k äfer 81 18 - körper 68 13 -siloanlage 97 74 Mehltau. Falscher 80 20 -pilz 80 20 Mehlwurm 81 18 M ehretagen- Fntwick lungsdose 116 3 - -F ilmspiralc 116 4 Mehrfach-funklionsspriize 24 10 -m cißelhalter 149 41 Mehrfarben druck 340 28 —Rollentiefdruckmaschinc 182 24 Mchrformatsuchcr 114 41 - ganggelriebe 190 72 - kammerfronteinspülung 50 27 Mchrkanal-Lichlton- Stercophonie 312 45 Mehr lader 87 2 - magazinmaschine 174 19 Mchrscheibemrockenkupplunu 190 78 Mehrsiufengetriebe 64 71; 190 72 Mehrzweck frachter 221 57 - hubschrauber 232 II -kampfflugzeug 256 8 -leuchte 109 12 -motor 109 13 Meilenstein 15 109 Meise 360 4; 361 9 Meißel 149 45 -s chall 149 49 -s char 65 58 Meisterbrief 106 42 Melanocctes 369 6 Melde, Gemeine 61 24 Mcldcapparat 294 32 Melden 260 20 Meldezettel 267 12 Melkbecher 75 30 Melker 75 25 Melk geschirr 75 26 -stand 75 23 -takt 75 34 Melodie-pfcife 322 10 - saitc 322 30; 324 25 -seile 324 39 Melone 57 23 Membrancnlade 326 12-14 Membraphon 323 51-59 Menage 266 22 Menge 348 1-3 , 9 -11 Mengen-lehre 348 -rcgulicrhcbcl 163 28 Mengmulde 96 40 Menhir 328 18 Mensch 16; 17; 18; 19: 20 Mensch-ärgere-dich-nichi- Spiel 47 19 Menschenaffe 368 14-16 -lloh 81 42 -haar 352 38 -hai 364 I - haupt 327 21 -laus 81 40, 41 - leib 327 53 - rümpf 254 11 menschliche Figur 328 20 menschlicher Körper 16 1-54 Mensur 116 II Mensuralnotation 320 2 Menukarte 266 21 Menükarte 266 21 Meridian 14 4 - femrohr 113 29 - kreis 113 26 Mcringe 97 26; 265 5 Meringue 97 26; 265 5 Merkur 4 43 Merlin 362 I Mesner 330 58 Mesolithikum 328 1-9 Mess-ballon 7 17 -bchältcr 130 22 - bereichswähler 2 4. 23 -bercichswippc 114 59 -bcreichwählcr 112 46 - betrieb, automatischer 195 4 -betrieb, manueller 195 4 -bildkamera 112 68 - buch 330 38 -bügel 149 65 -d iener 330 40 Messe Schiß 228 25 -Jahrmarkt 308 1-69 Mess einrichtung 112 51 - element 10 22 Messen 161 6 Messer 45 50; 56 36 -balken 64 3 -b änkchen 45 11 - falzmaschine 185 8 - griff 106 39 -heft 96 34 - kegel, rotierender 172 75 -kegel, stehender 172 76 -klinge 96 32 - scheide 94 12 -sech 65 10 -walze 56 35 - werfer 307 37 -werk 56 33 Mess-feldwahlanzeige 115 35 -F ührer 237 58 - gamitur 332 44 - gerät Fotogr. 114 62 'gerät Kraftwerk 153 7 -gerät Druck 178 3 -geräieplattform 235 69 - glas 10 47; 196 14; 267 60; 350 26 Messingkesscl 42 14 Mess instrument 153 30 - kabel 116 38 -kammer 112 43 - kännchen 332 45. 46 -kolben 350 27 -kö pf 116 55 - kreis 115 33 -laue 14 47 - pi pelte 350 24 -platz 27 49 - pull 109 25 'satellitenbereich 7 33 -Schenkel 142 38 'Schieber 140 52; 149 67 'Skala 149 63 -s onde Fotogr. 114 63; 116 55 - s o nde Raumfahrt 234 42 - spindcl 149 66 - stab 158 26 - technik 209 17 - trommel Messwerkzeug 149 64 -trommel Sextant 224 4 -uhr 76 4 — und Regelgerät 178 3 Messung der Atem funkt ion 23 31 Mess werkzeug 149 56 -72 'winkel 140 57 -Zylinder 23 43; 173 4; 261 26; 350 26 Metacrinus 369 3 Metall 254 24. 25 -ar mband 109 19 -a usluhrung 115 70 - bauer 140 I - block 148 25 -faden 102 30 - feder 341 25 - gestell 111 7 - halogcn-Flächenlcuchte 182 3 - halogenlampe 179 21 -hülse 166 31 -hüt 326 35 - kasselte 242 47 -kugel 352 32 - oxidkassette 242 47 - papier 153 44 - platte 324 77 rahmen 324 76 - röhre 324 78 -sägebügen 126 71 - scheibe 309 15 -schlupfhorde 74 32 -schlupfwagen 74 31 - spitze 166 25 -stab 123 22 - tapete 128 18 -w este 294 15 - Zuführung 174 26, 40 Mctazoen 357 13 -39 Metazoon 357 13-39 Meteor 7 18 Meieoritenkraier 6 16 Meteorologie 8; 9 meteorologische Instrumente 10 Meteorologisches Amt 225 33 meteorologische Station 9 7 Metermaß 103 2; 271 38 Mctope 334 16
D53 Metronom 325 19 Metteur 174 5 Metzger 94 I; 96 38 Metzgerei 96 1-30 Metzgermesser 96 31-37 Meute 86 33; 289 46 Mezzotinto 340 14-24 MG 255 26. 48. 87 Midianlage 241 1-17 Midinettc 306 21 Mieder 31 30 -hosc 32 2 Miere, Rote 6! 27 Mietwagen 186 26: 233 33 Mignon 175 24 Mikrab 337 14 Mikro disk 244 43 -d iskettc 244 43 -disklaufwerk 244 35 -flehe 262 27 -fichclcscgerät 262 28 Mikrofon 22 15; 117 8. 24, 74; 197 26; 230 29; 237 15; 241 69, 70; 243 10; 261 39; 262 5; 263 7; 317 20 -. integriertes 243 10 - an ordnung 310 30 -anschlussbuchse 242 17 - a n s chlussleitung 117 25 - an schlusstaFel 238 36 -a ssistent 310 22 - ausleger 117 23 -buchse 249 69 -bügel 249 65 - galgcn 310 25 -kabel 239 14; 310 32 Mikromann 310 22 Mikroprozessor 244 8 Mikroskop 111 19 -kamera 112 64 - okular 14 53 - photometer 112 49 - röhre 113 31-39 -lisch И2 9 Mikrowabcnschcibe 115 25- 35 - wellengcrät 23 36; 24 23 -w eflenherd 39 1; 40 30 Milan Mil. 255 79 -ZboZ 362 ll -, Roter 362 11 Milbe 358 44 Milch 76 16; 99 44 -annahme 76 I - beutel 76 22; 99 45 -e rhitzer 76 13 - flasche 28 19; 266 60 -glas 124 5 - hof 76 1-48 -kännchcn 44 31 - kanne 309 89 "kraul 61 13 -kuh 62 34; 75 17 - leitung 75 27 -Packung 76 21, 22 - produktcgondcl 99 43 -sammclstück 75 32 -s am mel- und Luftvertctlcrstück 75 32 -Straße 3 35 - tankwagen 76 2 -topf 40 15 -viehstal! 75 14 Military 289 16-19 Millibar 9 4 -tcilung 10 3 Milliincterteilung 10 3; 247 36 Milz 20 12. 27 Mimbar 337 15 Minarett 337 13 Minen jagdboot 258 80 "klcmmslifi 151 45 - räumgerät 258 87 - suchbooi. Schnelles 258 84 -transporter 258 94 Mincralwasserflasche 266 61 Mini (93 19 Miniaturkultwagcn 328 36 Mini’disk 244 36 -diskette 244 36 - disklaufwerk 244 33 Minigolfanlagc 272 68 -bahn 272 70 - spicler 272 69 Minima 320 14 Minimumthermometer 10 54 Ministativ 115 66 Ministrant 330 40; 331 45 Minnesänger 329 70 Minuend 344 24 Minusfacettc lll 37. 42 Minuskel 175 12 karolingische 341 18 Minuszeichen 344 24 Minutenknopf 110 3 Miobare 9 3 Mira 3 ll Mirabelle 59 25 Misch-anlage Straßenbau 200 15; 201 19 - anlagc Film 311 21 - arbeit 311 36 -asphaltauslauf 200 54 -atelicr 311 34 - ballcnöflhcr 163 7 "baucric 49 2; 106 14 -behältcr 172 35 -brot 97 6 "düse 191 61 Mischen 92 42 Mischer Ziegelei 159 10 - Flugzeug 232 48 Misch-gutschrapper 200 13 -kammer 83 62 - kessel 170 53 -pult 117 26; 238 25; 310 56; 311 35; 317 26 -rohr 192 10 - Schnecke 83 59 - Station 201 19 - tonmeister 311 36 -trommel 118 34 Mischung 238 54-59 Mischwald 15 14 -w as se rkanal 198 27 -wesen 327 52 -Zy linder 173 3; 350 28 Missale 330 38 Mist beet 55 16 - beetlenster 55 17 "bcetkasten 55 16 -Forke 66 7 -gabel 66 7 -hacke 66 8 - käfer 358 39 Mitläufenuch 168 56 Mitnehmer 135 9; 149 55 - Stange 145 14 - Mitralklappe 20 47 Mittel 175 29 miuelaktivcr Abfall 154 72 mittelalterliche Noten 320 1, 2 Mitiel bauch 16 36 -bein 82 7 "brüst 95 26 - decke 222 55 "decker 229 4 "druekzylinder 153 24 "fahne 291 64 - Feldspieler 291 14 -f inger 19 66 -fl ügcl 229 8 - flyer 164 27 -fuß 72 23 - gang Gärtner 55 42 -gang Eisenb. 208 23 -gang Schiff 46 -gang Kirche 330 27 -gebirge 12 34 -gründ 224 88, 89, 91 -handknochen 17 16 - k lasse 193 4-10 - klasscwagen 193 4-10 - kreis 291 2 -lager 177 65 -l inic Zeichn 15t 30 "Imie Sport 291 3; 293 8 bis9.54:2944 -linienrichtcr 293 25 -mann 293 76 -mast 220 33 -meer 14 25 -m oränc 12 54 "Ohr 17 59-61 -p fettc 121 51 -punkt 346 43 -punktswinkel 346 55 - r umpflängsträger 235 9 -säulc 114 46 -scheitel 34 9 - schiff 334 62; 335 1 - schiffscktion 259 55-74 mittclschlächliges Mühlrad 91 37 Mittel senkrechte 346 2X -S pieler 293 76 - spross 88 8 - sprosse 88 8 - Stander 221 102 mitldständigcr Fruchtknoten 59 14 Mittel Steinzeit 328 1-9 -stoß 277 2 -strecke 231 17 -streckcnläufcr 298 5 -streckcntransportFlugzeug 256 14 - strcckcnverkehrsilugzcug 231 4. II, 12 - streck ler 298 5 -teil 215 68 -töner 241 14 -tonsystem 241 14 "träger 222 53 - triebwagen 211 62 -wand 77 43 -w elle 242 50 -zehc 19 54 - Zeichen 293 H Mittenkoniaki 114 72 -leuchte 268 49 Mittlerer Muschelkalk 154 59 Miuschiffslinie 285 5 Mixbcchcr 267 61 Mixed 293 49 Mixer Küchengerät 40 46 MondOberfläche -Bäckerei 97 59 - Barmixer 267 62 Mizar 3 29 Möbelwagen 268 47 Mobile 260 70 Mubihelelon 237 26 Mode Journal 104 4; 271 36 "kalalog 104 6 Modell 338 32 -abdruvk 148 34 -bü hne 315 41 Modelleur 339 6 Moddl-flug 273 37; 288 85 - F lugsport 288 85-91 - Flugzeug 273 38 -hui 35 7 Model Her bock 339 9 -breit 339 34 -holz Porzellan 161 20 - holz Bildhauerei 339 10 -mässe 339 8 - schere 106 34 -schlinge 339 11 -ton 339 31 Modell kleid 103 5 -mamcl 103 7 Modem 237 48; 244 67 Modepuppe 271 34 Moderator 1 54 Mode salon 268 9 -Zeitschrift 271 36 Modulbauweise 240 1 Mofa 188 6 Mohair hut 35 6 - stoilkappe 35 11 Mohn 61 2 -blütc 61 4 -brötchcn 97 14 -kapsel 61 5 -samen 61 5 Möhre 57 17 Mobrcnkopf Gebäck 97 36 -Füget 359 14 Mohrrübe 57 17 Mokassin 101 30; 352 18 Mokick 188 39 Molch 146 31 -s chleuse 146 31 Mole 217 15 Molekularumlagerung 170 23 Molekülstruktur I 9-14 Molkerei 76 1-48 Molldrciklang 321 2 Molle 96 40 Molltonart 320 55-68 Molluske 357 27-37 MoHerbrcu 65 5. 67 Monats-erdbcere 58 16 -klee 69 9 Mönch Fischzucht 89 9 -Bau 122 58 -K irche 331 54 -absperrgjttcr 89 10 - Nnnnen-Dach 122 56 Monchskopf 381 25 Mond4I9.31,46.52 ". abnehmender 4 7 zunehmender 4 3 -bahn 4 1 Möndchen 19 XI Mond-Finsternis 4 29-35, 34. 35 - fleck 364 39 -landeeinhcit 6 12; 234 55 - landung 6 - Oberfläche 6 13
Mondphasen D54 -p hasen 4 2-7 -rand 4 41 -scheinkraut 379 5 -sichel 4 3, 7 -staub 6 14 -umlauf 4 I -viertel 4 4, 6 -wechsel 4 2-7 Monierzangc 119 85 Monitor 23 27; 25 2, 21, 28, 29, 44, 47, 54; 26 16, 33; 27 23; 176 16; 237 43; 241 50; 244 60 -arm 27 24 - feld 238 1-7 Monobetrieb 241 41. 48; 242 68 Monode 23 39 Monogramm 36 41 Monolith 328 18 Monoposto 290 34 Monoski 286 56 Monotype 174 32-45, 32, 39 „ Monotype“ -Nonnalsctz- maschine 174 32 Monster 308 20 Monstranz 331 48; 332 34 Montagegerät 214 80 -l isch 177 19; 179 23 Moor 13 14-24; 15 20 -beere 377 23 -heide 377 19 -huhn 359 20 - pf lanze 377 -tümpel 13 23 Moos 377 17 -torfmassc 13 20, 22 Moped 188 24 -leuchte 188 29 Mops 70 9 Mopsea 369 8 Moränenfilterschicht 199 24 Mordent 321 20 Morgenmantel 32 35 Morselampe 223 7 Mörser 349 9 Mortadella 96 7 Mörtel bett 123 27 -kästen 118 20 -kübel 118 84 -pfanne 118 39 Mosaik 338 37 -fi gur 338 38 -stein 338 39 Moschee 337 12 Moschusochsc 367 10 Moses 221 112 Moskito 358 16 Motiv 338 27 Motocross 290 24-28 Motor 115 2; 148 64; 164 2, 33. 37; 165 12, 34; 167 31; 168 55; 178 14; 189 31, 39; 269 7, 8, 15, 45 - aggregat 50 82 -boot 280 13; 283 2; 286 1-5 -bootrennen 286 21-44 -bootsteg 216 7 - drehzahlmesser 212 22 - drciradwalzc 200 36 - einheil 84 34 Motorenaulbau 226 58 Motor-fahre 216 6 - F ischkutter 221 49 -flugzeug 287 2, 15 - gartenhacke 56 18 - grundplattc 164 36 - haubc 191 8; 195 36 - haubenstangc 195 37 - h ydraulik 64 65 motorisierte Vcrkchrsstrcife 264 9 Motor kreuzer 286 4 - nivellier 112 69 -öl 196 15 - Ölkanne 196 16 - Öltemperaturmesser 212 19 -pumpe 270 8 Motorrad 189; 268 35 -. leichtes 189 16 schweres 189 31 58 -lahrcr 268 34: 290 II. 32 'gabel, imitierte 188 58 -kette 189 22 -reifen 189 26 -rennen 290 24-28 -r en nfahrcr 290 25 - Stander 189 21 Motor rasenmäher 56 28 - raum 195 35 -regulierung 212 67 - roller 188 47 -sage 84 22, 27; 85 13 - Schallschutz 269 46 -schiff 223 - Schmieröl 212 55 -scgler 287 8 -sport 290 24-38 -spritze 270 5 - Steuerungsgerät 235 39 - träger 190 38: 191 53 - winde 287 6 -Zapfwelle 65 31 Motte 81 13 Mouche 306 24 Möwe 359 14 Mozartzopf 34 4 MRCA 256 8 MTA 23 41 MTW 255 86 Mücke 358 16 Muddeschichl 13 15 Muffe 126 43 Muffelofen 140 II Mufflon 367 6 Mühlbach 91 44 Mühle Bauwerk 91 -Spiele 276 24 -brett 276 23 Mühleisen 91 12 Mühlespiel 276 18. 23-25 Mühl graben 91 44 -rad 91 35 -r ad, mittelschlächiiges 91 37 - r ad, unterschlächliges 91 39 - stein 91 16 - steinauge 91 19 - steinkragen 355 52 -wehr 91 42 Mulde Geogr. 12 18 - Kunst 336 48 Muldcn-achse 12 19 -gewölbe 336 47 -kipper 47 38 -k ip pwagen 213 37 - presse 168 38 -tal 13 56 -wagen 147 64 Muleta 319 33 Müll 199 17. 22 -abfuhr 199 I -abluhrwagen 199 1 Mui lau Hage 21 6 Müll auto 199 I -bescitigung 199 Mullbinde 21 9 Müll containcr 199 4 -deponie 199 10 Müller 91 15 Müll-tonne 199 3 -tonnenkippvorrichtung 199 2 -v c rbrennungsanlage 199 28 - wagen 199 I Multi-Disk-Player 243 34 Multidisplay 243 31 -funktionsanzeige 241 63 Multiplikand 344 25 Multiplikation 344 25 Multiplikator 344 25 - rolle 89 59 Multiplizieren 344 25 Multirolc Combal Aircraft 256 8 Multirollc 89 59 Mumie 352 21 Münchener Bier 93 26 Mund 16 13; 19 8, 14-37 -binde 322 5 -blasen 162 38-47 -harmonika 324 35 -leuchte 24 42 -schenk 329 69 -sperrer 22 48 -spiegel 24 41 Mundstück Med. 27 38 '■Zigarette 107 13 -Z iegelei 159 13 -Mus. 323 36; 324 33. 72 Mundtuch 45 9 Mündungs arm 13 2 - bremse 255 40 -feuerdämpler 255 17 -k lappe 259 78 - waagerechte 87 74 Mund wasser 49 36 -winkel 16 14; 19 19 —z u -Mund-Beatmung 21 26 —z u-Nase-Beaimung 21 26 Munition 87 19 Münster 335 22 Münz bild 252 12 -buchstabc 252 10 Münze 252 1-29 Münzen-fassung 36 38 - kette 36 36 Münz fernsprecher 236 9 -p lülichcn 252 43 -prägung 252 40-44 -Zeichen 252 10 Murmeltier 366 18 Musche 306 24 Muschcl-hom 327 41 -kalk, Mittlerer 154 59 -kalk, Oberer 154 58 -kalk. Unterer 154 60 -schale 357 36 Musenross 327 26 Musette 322 8 Mushaus 329 13 Musik alclicr 310 14 -automat 308 38; 309 14 - clown 307 23 Musikertribüne 307 9 Musik instruineni 322; 323; 324; 325; 326 - notation 320; 321 -note 320 3 7 -werk 308 38 Muskat-blüte 382 34 - miss 382 35 - nu ssbaum 382 30 Muskulatur 18 34-64 Musselinglas 124 5 Mustang 352 4 Muster, aufgestepptes 30 31 eingestricktes 30 37 - kette 167 19 -w alze 129 13 Muting 241 40 Muller Frau 28 6; 272 71 - Fahrrad 187 53 -gang 82 23 -knolle 68 39 - kompass 224 51 -kom 68 4 -mund 20 85 -pflanze 54 15 -sau 75 41 - schaf 75 10 - s chloss 149 19 Mutulus 334 13 Mützchen 29 2 Mütze 35 9; 268 32 MW 242 50 Myrte 53 11 Myrtensträußchen 332 21 Myrtus 53 11 mythologische Figur 327 1-61 mythologisches Tier 327 1-61 Myzel 381 2 Myzelium 381 2 N Nabe 187 26 Nabel 16 34 Nabenhülse 187 69 Nach besserung 84 10 -b i ldung 261 15 - brennerdüse 256 13 - brüst 95 25 - darre 92 18, 30 -f ührbclichtungsmesser 114 29 - hall 310 59 -l äufer Forstw. 85 49 -l äufer Billard 277 3 -P flanzung 84 10 Nachricht, vermischte 342 63 Nachrichten modul 237 68 'Satellit 237 63 -Sprecher 238 21 Nachschaltgcincbe 212 53 'schlag 321 17, 18 -schlagewerk 262 17 -Sortierer 172 58 - speise 45 6; 266 20 Nächstbereich 258 62 Nach-stcllschritt 295 43 -synchronisierstudio 238 27- 53 - S ynchronisierung 311 37-41 Nacht-cremc 99 27 - falter 365 7-11 -hemd 32 16 -h yazinthe 60 9 Nachtigall 361 I4 Nachtisch 266 20 Nacht kerzengewächs 53 3 -kleidung 32 -klub 318 I 33 -lokal 318 I 33 - rettung>lichi 221 125
D55 Nachtschatten, Schwarzer 379 5 - gewächs 53 6; 379 7 NachVschmctterling 82 14; 365 7-11 - wolkcn, leuchtende 7 22 - Zeichen 203 38 Nachwickcl-Filmzahntromtncl 312 27 Nachwuchsbandcrillero 319 4 - torero 319 2 Nachzwimerei 170 47 Nacken 16 21 -halte 295 52 -mu skel 18 51 -pinsel 106 27 - schütz 270 38 - stand 295 29 Nadel Mosch. 143 76 -Zeichn. 151 56 -Textilw. 165 37; 167 7, 53, 63, 64 - U-Elektronik 241 28 - Boi. 372 II - , chirurgische 22 57 gekröpfte 151 67 - harren 167 28 -bäum 372 1-71 -bett 167 51, 55 - drucker 244 61 -cinsatz 151 54 nadel förmig 370 34 Nadelfuß 167 60 - halter 22 59 -heber 167 59 -hö lzer 372 -käfig 143 75 -kanal 167 15 -kette 168 24 -kissen 104 20 -lager 143 75, 76 -reihe 167 27, 46, 47 -schloss 167 57 - s egment 163 70 - senker 167 58 - spitze 102 30 -wald 15 I -Zeichen 340 58 -zylinder 167 8, II Nadir 4 13 Nagel Anal. 19 80 -Masch. 134 39. 143 5! - heft 100 56 - klaue 120 75 -lack 99 32 -tasche 122 72 Nager! 60 6 Nagetier 366 12-19 Näglein 60 6 Nahaufnahme 115 54-74 Nähgamrolle 104 9 Nah kampf 299 31 -linse 117 55 Nähmaschine 100 21 Nähmaschinen-gam 103 12 - Schublade 104 18 - tisch 104 17 Nährmittel 98 35-39 - gondel 99 62 Nahrungs bläschen 357 6 - mitteluntersuchung 112 48 -vakuolc 357 6 Nähscidenrölichen 104 10 -spitze 102 30 Nahl ausblendung 177 53 - band 103 14 - material, chirurgisches 22 56; 26 21 -r oller 128 36 - Schneider 128 43 -spant 285 55 - spantenbau 285 54 Nah- und Makroaufnahme US 54-74 Nahverkehr 208 1-30 Nahverkchrs triebwagen 208 13 -w agen 208 3 — zug 208 1-12 Nähvorrichtung 133 5 Najade 327 23 Namensschild Pflanzen 54 4 - Segeln 285 46 Nansenschlittcn 303 18 Napfkuchen 97 33; 99 22 -form 40 29 Narbe 58 41; 59 16; 370 56 Nargileh 107 42 Narkose apparat 26 I -gerät 26 24 *- und Daucrbeatinungs- apparai 26 I, 24 Narr 306 38 Narren lest 306 1-48 -kappe 306 39 -orden 306 60 - pritsche 306 48 -zepter 306 59 Narzisse 60 3 Weiße 60 4 Narzissengewächs 53 8 Nase Anat. 16 10 -Zool. 70 4; 364 2 -Pferd 72 6 -Bau 122 5t - Tischler 132 18 -Masch. 143 29 Nasen bein 17 41 - höhle 17 53 - keil 143 74 - klappe 229 54 - leiste 287 34 — Li p pen-Furche 16 II - riemen 71 7 - scheibe 187 55 Nashorn 366 25 Nassaufbereitung 161 I -b ürsigerät 108 46 nasse Wiese 15 19 Nass’filz 173 17. 18 - k lebung 117 89 -Öltank 145 30 - presse 173 19, 20 Nationalflagge 253 15-21 Nato-Lagc 21 24 Natriumatom 1 8 -ion 1 II -kreislauf, primärer 154 2 - kreislauf, sekundärer 154 Natron-kalkabsorbvr 27 39 -lauge 169 3-5. 10; 170 10 - laugeverdampfung 170 II Natter 364 38 Natur fclsen 356 2 - korken-Vcrschließmaschine. halbautomatische 79 10 -stcinsockcl 37 85 - theater 272 6 -wabe 77 60 -w erkstofftapete 128 18 Navclle 36 55 Navigation 224 Navigations-einrichtung 288 13 -femsehmast 221 37 -O ff izier 224 37 -raum 223 14; 228 22 Navy-cut 107 25 Ncanderthalcrschädcl 261 19 Nebel 9 31 -kaminer, Wilsonsche 2 24 -kammeraufnahme 2 26 -lichlkontrollc 191 63 -Scheinwerfer 191 64 -Schlussleuchte 191 67 - Schlusslicht 191 64 -streifen 2 27 - wu rfbccher 255 66 Neben anlagengebäude 154 36 -äuge 77 2 -bahn 15 23 -blatt 57 5; 58 48; 371 73 - fahrwasser 224 93 - gebäude 62 14 -hoden 20 73 -kem 357 12 - leitung 192 27 - luftschtcber 50 74 -mene 20 29 - plörte 335 13 -portal 335 13 - produkl 170 13 - Station 224 41 - ström 232 50 -winkel 346 14 -Wurzel 370 17 Ncgativ'bühne 116 30 -kohle 312 41 Neger Film 310 51 -Völkerkunde 354 13 -hülle 354 21 Negerin 354 22 Neigungs-Verstellung 177 21 -waagc 98 12 Nektarium 59 18 Nelke 60 6; 382 28 Nelkengcwächs 69 12 Nematode 80 51 Nenner 344 15 - , gemeinsamer 344 19 Nenn strom 127 37 -w ert 251 12 Neolithikum 328 10-20 Ncopren-Tauchanzug 279 9 Neptun 4 51 Nereide 327 23 Nerv 19 33 -betäubung 24 53 Nervensystem 18 22-33 Nerz 30 60 -feil 131 II. 19 -jäckchcn 30 I - maniel 131 24 -inützc 35 20 pelzhui 35 18 -s chirm kappe 35 17 Nessel 61 33 -band 153 46 Nestloch 359 28 Netz Astr. 3 48 -Jagd 86 27 - Fischerei 90 8 -Post 237 49 -S port 293 13 - abschluss 237 55 -arbeit 102 22 - äuge 77 20-24 -cinspeisung 154 16 nierenförmig -filier 209 5 - ßüglcr 358 12 -geräteträger 238 3 - gewölbe 336 45 - halter 293 14 -haut 19 49 -hemd 32 22 -n udel 102 26 -plosten 293 15 - richter 293 23 - Schalter 241 38; 242 2; 244 2 -slip 32 23 -sonde 90 17 - sondenkabe) 90 14 -Spieler 293 63 - Stoff 167 29 -Strumpf 306 10 -taste 195 II -leil 244 3; 311 II -trog 165 44 - Unterjacke 32 22 -wand 90 8 -zustand 153 8 Neufundländer 70 34 Neumond 4 2 Neunachlekakl 320 39 Neunbindcngürteliier 366 8 Ncunvicrteftaki 320 40 Neutron 1 30, 50 -. absorbiertes 1 53 -, freigesetztes 1 39. 45 -. freiwerdendes 1 52 -. kemspaltendcs I 42 Neuironcnbeschuss 1 36 NF'Ziegelstein 118 58 nichtdruckender Teil 178 43 Nichtschwimmcrbcckcn 282 21 Nickel 327 23 -mann 327 23 -münze 252 1-29 Nicken 230 67 Nickendes Leinkraut 376 26 Nicker 18 34; 19 I Nicki 29 43 —pullt 29 43 -tuch 31 57 Niedcrdruck-gasleitung 156 44 -inanoincter 141 6 -lurbinc 232 54; 259 62 — und Nutzturbine 232 54 -Verdichter 232 35 -vorwärmer 152 25 — Wasservorlage 141 8 - zylinder 153 25 niederfrequenter Strom 23 37 Niedergang Schiff' 221 123; 223 24; 258 24 - gang Stadt 268 62 - halter 157 65 - haus 305 76 -Schachtofen 147 sl 54 Nicdcrschlau Mvivurtd. 8 9. i(). 18. 19 - .Sport 299 40 Niederschlags-formen 8 18. 19 -gebiet 9 30 -messer 10 44 -summe 9 45 Niederschrift 276 6 Niedersprungmalle 296 13; 297 7 Niere 20 28, 30, 31 Niercmaufnahme 27 4. 14 -becken 20 31 nierenförmig 370 38
Nierengegend D56 Nieren gegend 72 30 - kartofi el 68 38 - kclch 20 30 -kontrastdarstcllung 27 6 -schale 23 45 Nieseln 9 33 Niel 143 57-60 Niete 143 57-60 Nietenschaft 143 58 Nictkopf 143 57 -maschine 138 27 -leilung 143 60 Nietung 143 56 Nietverbindung 143 56 Nightclub 318 1-33 Nil krokodil 356 13 - pferd 366 31 Nimbosiratus 8 10. 11 Nimmersatt 359 5 Nippelhallcr 126 63 Nische 217 70 Nischenpoller 217 10 Niveau I 18 -förderung 74 35 Nivcllicr-bohlc 201 3 - Instrument 14 48 Nivellierung 14 46 Nix 327 23 Nixe 327 23 Nock 223 16 Nocke 305 63 Nockenwelle 189 3; 190 14 -, obenliegende 190 14 Nockenwellen-lager 190 II: 192 24 -Schmierung 190 13 Nodosilät 80 27 Noir 275 21 Nomade 353 19 Nonius Schlosser 140 55 - Schiff 224 5 - Skala 149 69 Nonne Zool. 82 17 -Buu 122 57 -Kirche 331 50 Non pareille 175 23 -p lusultra 175 19 Nordamerika 14 12 nordamerikanisches Opossum 366 2 Nordaquatorialstrom 14 32 nördliche Hemisphäre 3 1-35 Nördliche Krone 3 31 nördlicher Fixstcmhimmel 3 1-35 Nördliches Eismeer 14 21 Nordostpassat 9 48 -pol 14 3 -punkt 4 16 -scc 14 26 -slcm 3 I Norm 185 69 Nomialbcnzin 145 54; 196 I -benzin, bleifreies 196 I -Filmkamera 313 I - fonnat-Ziegclstcin 118 58 -gewindc 149 4 -kassette 242 45 -k lappe 229 46 -leitwerk 229 23 -objektiv 115 46; 117 49 - Setzmaschine 174 32 -uhr 245 18 Normpalcttc 226 10 Norton-gctricbc 149 8 -k ästen 149 8 Nosc-in-Position 233 21 Noladerpre.ssc 21 15 Notation 276 6 Nolationszcichen 321 23-26 Notauftangnctz 259 17 - au sgang 99 79; 307 33; 312 7 -bcleuchtung 312 6 - bremse 214 3, 71 - bremsventil 210 57 Note 252 30-39; 320 3-7 Noten, mittelalterliche 320 I,2 -balkcn 320 6 -bank 252 31 -blatt 309 15 -tahnchen 320 5 -hals 320 4 -köpf 320 3 - linic 320 43 -pull 326 36 - s chlüssel 320 8-11 -wert 320 12-19 Notfallabfackelanlagc 146 II -einsatz 23 46 Notgclb 203 16 Notizblatt 247 34 Not*rcißbahn 288 72 - rcißlcinc 288 73 -ruf 233 40; 237 61 - rufnummer 237 6 -sitz 193 30 -v erband 21 1-13 Nougat 98 81 Novillero 319 2 Nudel 98 34 Nudist 281 16 Nudisicngelände 281 15 Nugat 98 81 Null 275 18 Nullhypcrbcl 224 42 -isotherme 9 41 Nullleiter 127 13 -me ridian 14 5 -punkt 153 22 -punktcinstcllung 2 7 -schicht 7 6, 20 Numcrikblock 244 20 Numerus 345 6 Nummerieren 84 20 Nummerierung 85 33 Nummer, komische 307 25 -. laufende 251 13 Nummcmkastcn 267 5 -scheibe 237 X -schild 267 10 -täfel 330 24 Nürnbergerin 355 38 Nuss Boi. 59 37-51; 370 98; 384 60 -F leischerei 95 52 -Schlosser 140 43 welsche 59 43 -bäum 59 37-43 -baumzweig 59 37 - frucht 375 43 -häher 361 I -knackcr 45 49 -stück 95 11 Nüster 72 7 Nut Bau 123 74 -Masch. 143 85 Nutation 4 24 Nutenzylinder 165 10 Nutkeil 143 73. 74 Nutschc 349 11 Nut- u . Federriemen 123 74 Nutzcnzy linder 184 10 Nutz garten 52 -lastbedienungsgeräl 235 29 - lastraum 235 13. 26 -lastraumlukc 235 14 - turbine 232 54 NydamschilT 218 1-6 Nylon bezug 207 68 - fadenkops 133 4 -sohle 291 30 Nymphe 89 66 Nymphenköder 89 66 o Oase 354 4 Obelisk 333 10 Obenenllccrung 147 42 Ober 266 30: 267 47 Oberarm Med. 16 43 - IVerkseugmasch. 150 39 -bein 17 12 -kippe 296 58 -knochcn 17 12 - s chiene 329 47 Oberbär 139 6 Oberbauch 16 35 Oberdeck 194 38 -o m nibus 194 36 Oberer Muschelkalk 154 58 Oberfeuer 224 102 Oberflächenkondensator 152 24 -prüfgerät 112 37 - punkt II 33 - Vorwärmer 210 23 -w elle II 36 Ober-ilügel 229 7 -geschoss 37 3; 118 14 -gesenk 139 13 -gurt Bau 121 74, 80 - gurt Brücken 215 9 -haupt 217 25 -kästen 148 19 - kellner 266 30 -kiefer 17 36; 19 27 - k ieferbein 17 36 -klaue 88 23 - kohlrabi 57 26 -k örper 294 52 - labium 326 27 -lederschaft 291 26 -lederschere 100 42 Oberleilungs-bus 194 40 -omnibus 194 40 Oberlicht 37 35; 75 8 -band 121 21 Ober lid 19 39 -üppe Anal. (9 14 -lippe Pferd 72 8 -lippe Mus. 326 27 -l ippenrinne 16 12 - maschinerie 316 1-60 -messer 183 19 - mittclklasse 193 1 - rohr 187 16 -rücken 88 23 Obers 265 5 Oberschale 95 13, 37. 54 Oberschenkel 16 49; 21 15 -bein 17 22 -hose 355 31 oberschlächiigcs Zellenrad 91 35 Ober schlitten 149 22 -schrank 39 8; 46 30 Oberspannungsanzapfung 153 13 -durchlührung 152 43 -w andler 211 4 -W icklung 153 15 Ober-Stein 91 22 -stempel 252 40 - Stromspannungsanzeige 211 29 Oberteil Kleidung 32 18 - Schuh 101 23, 46 - , gesmoktes 29 15 Ober-walze 148 54 -werk 326 2. 44 ■zange 163 66 -Zylinder 164 11 Obi 353 41 Objcktfcldbeleuchiung 112 33 Objektiv 114 5; 115 43, 57. 11632;2433;3132 - brücke 112 18 - köchcr 115 68, 69 -k öpf 117 46-49 -linse 113 36 -revolvcr 112 II. 30; 117 46; 313 32 -Standarte 114 52 Objcktschlcusc 113 33 - tisch 112 9 -tischvcrstcllung 113 34 -Verschiebung 113 34 Oblate 332 28 Oboe 323 38 - da caccia 323 38 - d’amore 323 38 O’Brien-Technik 298 50 Observatorium 5 116 Obsl-ablcilung 99 80 -bäum 52 30 -bauinsprilze, fahrbare 83 38 - garten 15 108; 52 1-32 - hochstamm 52 30 -kern 58 37. 60 -konserve 98 16 -made 58 64 -messer 45 71 -p fl ücker 56 22 - Schädling 80 1-19 -schale 45 40 -stand 308 53 —lortc 97 22; 99 20 — und Gemüseabteilung 99 80 -waage 99 88 OB-relcIbn 224 27; 238 9. 40 Obus 194 40 Occhiarbeil 102 19 Ocean-Liner 221 82; 225 32 Ochse 73 I Ochsen äuge 336 2 - gespann 63 16 -treiber 3 30 Octans 3 43 Odaliskc 306 4 t Oertz-Rudcr 222 69, 70 Ofen 147 23 - bank 266 36 -gas 147 53 - kachel 266 35 - krückc 38 42 -raum 147 24 -rohr 309 5 - rohrkrümmer 309 6 -schirm 309 8
D57 Palastanlage - stein 281 26 -tür 309 7 Offenbarung 327 50 offenes Feuer 267 25 - Wasser 227 4 Offenfressstand 62 9 öffentliches Gebäude 15 54 Offizier, wachhabender 221 126 Offiziers-kajüte 223 21 -kainmer 223 21 Ofllineverbundsystcm 176 I Offnen (des CD-Faches) 242 30 Öffnung 161 2 öffnungsfrucht 370 91-96 Offset-druck 180 - kopie 179 -maschine 180 I, 18, 30, 46, 59 -platte 179 1, 16 -presse 173 21 Offshore 221 32 Offshorebohrung 146 Ogeeflügcl 229 22 Ogivalllügcl 229 22 Ohr1618;2254;702; 72I Ohr, äußeres 17 56-58 - , inneres 17 62-64 Öhr 89 82 Ohren* flcdcrmaus 366 9 - hohler 81 11 - klappe 35 31; 304 28 - kneifer 81 11 - kriccher 81 11 - Schützer 304 28 -spiegel 22 74 Ohrgehänge 36 11 - hörer 248 35; 249 63 -läppchcn 17 57 Öhrling 81 11 Ohrmuschel Anal. 17 56 - mus chel U-Elektronik 241 68 -mus chcl Büro 248 35 - m us chel Schule 261 40 -muschel, gepolsterte 241 68 -pflock 354 30 -ring 36 13 - S peicheldrüse 19 9 -wurm 81 11 Okarina 324 32 Okkiarbeit 102 19 Okklusion 9 25 Oktaeder 351 6, 14, 16 Oktant 3 43 Oktave 321 13, 46-50 -, große 321 44 - , kleine 321 45 Oktogon 351 17 Okular 113 20; 117 14; 2434;3119 -abstand 112 56 -einstellung 313 7 -muschel 313 34 Okulation 54 30 Okulieren 54 30 Okuliermesser 54 31 öl Speiseöl 98 24 -£/x/«7 146 9 -Schiff 2U II -ablassschraube 190 24 - abstreiiring 190 37 -ausdehnungsgefaß 152 42; 153 9 ölb 359 16 Ölbadluftfiller 65 54; 212 79 -bäum 383 29 - behältcr 38 44; 64 29. 93 -beutel 228 11 - block 109 5 - brenner 38 58-60 öldruck'kontrolllcuchie 191 73 -manometer 157 7 -messer 230 20 Oleander 373 13 Öleinlullsiui/en 190 28 Öler 187 65 Ölcrhitzcr 145 36 ölerkiipp 187 62 Öl farbe 338 11 -feucrung 38 44-60; 199 30 - feuerungsgebiäsc 199 35 -filier 190 43 -f lasche 45 42 -geber 109 4 -grobfilter 192 18 - hafen 145 74 - hcizungskessel 38 57 Oliven baum 383 29 -öl 98 24 Öl jackc 228 6 - kühlanlage 209 9 -kühler 192 19: 211 II -m antel 228 7 - me ssslab 190 47 - palme 383 54 -pcilstab 190 47 -pumpe 190 42; 192 16 - pumpenantrieb 190 25 -raffinerie 145 65-74 -rohr 190 13 - sardinc 98 19 -sockel 129 15 - Standsanzeiger 38 54; 153 ll -standslcitung 38 53 -stein 340 21 -Studie 338 36 - sumpf 192 17 -tank 38 44 öltcmpcraiuranzcige 191 38: 230 21 - fü h lcrkabcl 195 40 - me sskabcl 195 16 Öl-übcrdruckvcniil 190 67 -Umlaufpumpe 152 45; 211 12 - Vorrat 192 17 -w anne 65 45 - wa nnenobcrtcil 190 40 -w ann enunterteil 190 41 —Wasser-Kühler 152 46 Olympiafiagge 253 5 - Jolle 284 50 olympisches Turnen 296 I—11; 297 1-6 Ölzeug 228 4 Omnibus 186 37; 194 Oneirophanta 369 18 Onlincverbundsystem 176 7 Operations koje 228 21 -lampe 27 25 - leuchte 26 10 -mikroskop 112 31 -saal 26 1-33 -tisch 26 5 -lischfahrgestell 26 36 - lischfläche 26 8 Opernglas 315 9 Opfergabe 330 60 -kerze 330 53 -kerzcntisch 330 52 -stein 334 48 -stock 330 55 ophthalmologischcr Prüfplatz 111 43 Ophthalmometer 111 44 OP-Lampc 26 10; 27 25 Opossum, nordamerika- msches 366 2 OP-Sual 26 I 33 Optiker 111 I werksiati 111 20 47 Optik-plane 195 18 träger 177 27 OP-Tisch 26 5 optische Anrufanzeige 237 18 -Anzeige 238 2 - Geräte 112; 11 3 -Kontrolle 25 44 Orange 343 7 Orange 384 27 Orangeat 98 II Orangen-bäumchcn 55 49 -bl ütc 384 25 Orangerie 272 3 Orang-Utan 368 15 Orbiter 235 49 Orchester 315 25 -inslrutneni 323 1-62 -raum 315 24 -tribüne 307 9 -Versenkung 315 24 Orchestra 334 47 Orchestrion 309 14 Orchidee 376 28 Ordens band, Rotes 365 8 -kaklus 53 15 Order 250 19 Ordinalzahl 344 6 Ordinale 347 10 Ordinatenachse 347 3 - durchgang 347 12 -w ert 347 10 Ordner 263 10 - mc chanik 247 41 Ordnungszahl 344 6 öre 252 25 Öre 252 24 26 Organe, innere 20 1-57 Organelle 357 5 Oruanistrum 322 25 Orgel 308 38; 322 56; 326 1-52, 36 -52 - gchäusc 326 1-5 -pfeife 326 17-35 - Prospekt 326 1-5 - S p ieltisch 326 36-52 Orientalin 306 41 Oricntierungstafel 204 12 Orientteppich 46 36 Original 177 18 - abdcckung 249 33 -f ilmspulc 117 79 - halter 177 14 - haltergestell 177 15 - ton 117 100 Orion 3 13 Orkanbug 259 9 Ornament, griechisches 334 38-43 romanisches 335 14-16 -glas 124 6 Ornat 330 22: 332 4 Ort633 -gang 37 8; 121 3 orthogonal 215 2 Orthopinakoid 351 25 orthotrop 215 2 Ortolan 361 7 Ortsbaiierieiclcfon 224 27: 238 9, 40 Ortscheit 63 5 Ortstein 122 80 Öse Med. 23 10 ■'Schuhmacher 100 63 -Glaser 124 23 Elckir 127 30 (Ken einsvi/maschme 100 53 -s chäfiung 328 23 (K-Stabilisatoi 27 42 Osiaustralsirom 14 38 Osler kerze 330 44 - kerzenständer 330 45 - luzei 376 22 Ost-jakc 353 17 -punkt 4 14 —West-Modul 240 9 Otter Mil. 258 87 -Zool. 364 40, 41; 367 17 Ottomotor 190 I. 2, 6 Outsider 289 53 ovales Hexagon 36 63 Ovalradzähler 76 4 Overall 29 19: 31 53 Overdresskleid 31 17 Overheadprojektor 261 8; 262 7 Oxer 289 X Oxidkeramik 149 46 oxidkeramische Wendcplatlc 149 47 Oxymeter 27 13 Ozcan 14 19. 20. 23 Ozeanide 327 23 Ozelotmanicl 131 25 Ozonschicht 7 13. 19 P Paar 267 46 -hufer 73 9; 366 28-31 paarig gefiedert 370 41 Paarläufer 302 4 Päckchen 236 6 Pack läge 123 12: 200 60 - material 98 46-49 - presse 183 20 - stück, umtisiertes 226 21 Packung 99 30. 37. 38 . 65 Padde 364 23 Paddel 283 34; 353 14 -boot 283 4 Paddeln 283 Pädergras 61 30 Padsteg 111 12 Pagaic 218 8; 283 34 Page 267 18 Pagenkopf 34 35 Pagode 337 I. 21 Pailou 337 3 Pair 275 20 Paket 107 25; 236 3 -annahme 236 I -karte 236 7 - numinemzciicl 236 4 - Schalter Elektr. 127 18 - Schalter Post 236 I -sprung 282 14 -waage 236 2 Paiaeopneustcs niasicus 369 19 Paläolithikum 328 1-9 Palas 329 30 Palaslanlagc 333 29
Palette D58 Palette Eisenb. 206 32 - Hafen 225 43; 226 7 '■'Theater 315 36 Paletten mcsser 338 14 - Stecker 338 29 Palisade Sport 289 8 -'Ritterwesen 329 36 Palla 355 10 Pallino 305 23 Palmbialtschrift 341 21 Palme 384 2 Palmen hain 354 5 -Säule 333 17 Palmetle 334 41 Palmcttenkapitell 333 25 Palm lilie 373 24 -w edel 384 3 Pampasgras 51 8 Pampel 36 82-86 - , facettierte 36 84 glatte 36 83 Pampelmuse 384 23 Panamabindung 171 II Pandora 322 21 Paneel Raumfahrt 234 53 -Restaurant 266 37 Panel 230 1 Panflöte 322 2 Panhardstab 192 70 Panoptikum 308 68 Panorama*aufnahme 24 21 - s cheibe 191 21 Panpfeife 322 2 Pantaleon 325 I Pantoffel 101 25 - licrchen 357 9 Pantograph 14 65; 175 58 - graphensupport 175 53 Pantry 223 43 Panzer Mil. 255 82-87 -Ritterwesen 329 38, 62 -abstreichblcch 65 4 - abwehrhubschraubcr 255 94 - abwehr-Lenkrakete 255 96 -abwehr- Lenkwa ffensystem 255 79 - faust, leichte 255 22 -glas 124 5; 250 3 - handschuh 329 50 -haubitze 255 42 -schrank 246 22 -s chürz 329 51 -türm 255 43 Papagcicnvogel 363 I Papier 89 22; 180 57, 69; 181 9, 23, 25, 30; 184 12 -ablagc 181 14; 249 54 - ablagcstapel 181 9 -anlage 181 14, 24; 249 49 -auswurf 244 65 -bahn 173 30, 45; 181 42, 43, 58 - bchälter 244 63 - bclichtungsmesscr 116 53 -beutel 98 48 -drachcn 260 71 -cingabc 249 45 -einwerfer 249 20 -cinzugsschacht 244 64 - entwicklungstrommel 116 48 -gcld 252 30-39 -große 249 42 - halter 249 17 - handtuch 196 II - hersteilung 172; 173 - index 116 54 -kassette 244 63; 249 35 - kassette, einstellbare 249 35 -korb 37 63; 46 25; 248 45; 268 5 - kragen 106 5 - kugel 306 55 - latente 52 15; 306 4 -laufbahn 180 26 -maschine 173 11. 13-28 - mütze 306 45 -r and 185 55-58 -registriereinheil 27 33 -rolle 151 14; 173 35: 180 2,3;18146;30975 -rollenbremse 181 47 - s chlänge 306 66 - Schneideautomat 185 I -Schreiber 25 56, 57 - Sortiment 116 50 -Ständer 151 13 - stapel 180 47, 57, 69; 181 23, 25; 249 56. 57 - stoffmischbütte 173 1 - stoftuntersuchung 173 2-10 - tapete 128 18 - transportwaizc 180 4 -tuch 40 I; 196 II - tuchspender 196 10 - türm 174 33, 43 - Untersuchung 173 2-10 - ve ntilsack 160 16 -Zuführung 180 74; 245 II Papirossa 107 14 Papp-dach 122 90 -deckel 184 7 -deckung 122 90-103 Pappel 371 15 Pappenzicher 184 8 Papp hülse 87 50 -nagel 122 96 -nase 306 46 -schere 183 16 -zwischcnlage 340 37 Paprika 57 42 Papstkreuz 332 66 Papyrus-säulc 333 15 -Staude 383 64 para 252 28 Para 252 28 Parabel 347 14-17 -bogen 336 29 Parabolantenne 237 67, 75 Parade 294 6 Paradcis 57 12 Paradeiser 57 12 Paradies apfel 57 12 - vogcl 363 3 Paraffin 145 60 Paragraphenzeichen 342 36 parallel 345 21 Parallelbohrer 135 16 Parallele 346 4 parallele Schnittstelle 244 13 Parallelfalzung 185 13 Parallelitätszeichen 345 21 Parallclmanipulator 2 47 Parallelogramm 346 33-36 Parallcfrückenrol Isprung 298 15 - Schraubstock 140 2 Parameter, typographischer 176 32 Paranuss 384 53, 59 Parasit 68 4 Parasolpilz 381 30 Pärchen 272 72 Pardune 219 19 Pareniationshalle 331 21 Parfümflakon 43 27 Parfumflasche 105 36 Parfümzerstäuber 43 26; 106 21 Parierstangc 294 42 Park 15 97; 272 -. englischer 272 41-72 -, französischer 272 1-40 - bank 272 16 -bäum 272 59 - eingang 272 32 Parkett 315 19 - boden 123 74 Park gärtner 272 66 -gitter 272 33 Parkleuchtenschalter 191 62 Parkometer 268 I Park ordnung 272 29 - Stuhl 272 48 -tor 272 31 -uhr 268 I - Wächter 272 30 -weg 272 38 Partei 263 20 -kandidal 263 20 Parterre 37 2 -anlage 272 39 Parthenon 334 I Partienummer 163 6 Partner 293 18 Partybluse 30 55 -rock 30 56 Pasch 276 35 Paschcn-Scrie 1 22 Pas de trois 314 27, 28 Pasiphaea 369 12 Paspel 30 13; 31 7 Pass 12 47 Passage 71 3 passagerer Schrittmacher 25 25 Passagier 221 97, 109 -dampfer 221 82; 225 32 - raum 231 22 - sitz 230 38; 231 22 -lür 231 25, 30 Passant 268 18 Passe 275 19 Pass einsau 127 21 -gang 72 40 Passicrschcibe 96 54 Passiflora 53 2 Passionsblume 53 2 - kreuz 332 55 Pass kontrolle 233 42 - s chraube 127 21 - Zeichen 340 58 Pastellstift 338 19 Pastete 97 18 Pastor 330 22 Pate 332 13 Patene 330 9; 332 51 Patentanker 222 78; 258 5; 286 17 - davit 221 78 -log 224 54 -s chlüssel 187 50 -Schrift 246 26 -ventil 187 31 Patemosteraufzug 170 36 - werk 216 57 Patient222.3;242;2543 Palienten-bctt 25 10 -gerät 25 51 hocker 27 50 -капе228;255 -kartei 22 6 -Stuhl 24 3 -Überwachungseinheit 25 24 Palriarchcnkreuz 332 65 Patrizc 175 36 Patrizierin, Augsburger 355 48 Patrone Munition 87 54; 94 5; 305 38. 39 -Textilw. 171 4. II, 13 , 19. 27 Patronen-hülse 305 36 -lager 87 15 -magazin 87 17 Patte 33 18 Pauke 323 57 Pauken feil 323 58 Paukenhöhle 17 60 Pauli-Prinzip 1 7 Pausche Pferd 71 48 -Sport 296 I. 5, 6; 297 I Pauschenpferd 296 5. 51. 54 Pauscht 173 50 Pause 242 12, 35; 320 20-27. 20 -beutel 129 49 Pausenzeichen 320 20-27 Pausctaste 242 12 Pausrädchcn 129 42 Pavian 368 13 Pavo 3 41 Pazifischer Ozean 14 19 PC 176 25; 244 — Turm 244 14 Pech nase 329 23 - nclke 376 20 Pedal Tischler 132 72 - Druck 181 12 - Fahrrud 187 40. 78 -Sport 305 85 -Mus. 323 62, 325 8, 9. 41 - achse 187 81 - harfe 323 60 - hebel 163 28 Pedalo 280 12 Pcdalobertastc 326 52 - pfeife 326 3 -rahmen 187 83 -r ohr 187 80 -stock 325 42 -taste 326 51 -türm 326 4 -untenastc 326 51 Peddigrohr 136 32 Peerd 219 46 Pegasus Astr. 3 10 - Fabelwesen 327 26 Pegel 15 29; 241 59 -longcnerator 238 51 Peil antenne 223 5 -aufsatz 224 53 - deck 223 4-11; 227 24 -gerät 230 5 Peitsche 218 47; 307 53 Pekinese 70 19 Pelargonie 53 I Pelerine 30 65 Pelikan 359 5 -, Gemeiner 359 5 -aal 369 2 Pelitton 323 44 Pelota-spicl 305 67 -Spieler 305 68 Pelz-besatz 30 59 -jäger 306 8 -kragen 30 63 - inaniel 30 60
D59 Pilot - näherin 131 8 -nähmaschine 131 9 - Schneiderin 131 23 -stift 131 22 - stola 318 30 - werkerin 131 8, 23 Pence 252 29 Pendel Geogr. II 41 -Uhr 110 19 -a ufhängung II 42 -bahn 214 25 -fahre 216 10 - mässe 11 43 - spritzgestänge 83 27 -tür 207 18 -Vorrichtung 2 35 -walze 181 45 -Zentrifuge 168 14 Pcndentif 334 74 Pcnna 324 20 Penny 252 37 Pensce 60 2 Pentagon 351 9 - dodekaeder 351 8 Penthouse 37 83 Pepios 355 2 Perche 307 46 Perforation 114 9 Pergola 37 80; 51 I; 272 17 Periode 344 22 Peripherie 346 44 -gerat 244 15-67 -winkel 346 56 Peristyl 334 2 Perl 175 22 Perle Schmuck 36 8, 23 -Jagd 88 30 -Zoo/. 357 35 Perlen-brosche 36 7 -diadern 355 16 - kette 36 32 Perlfang 171 45, 46 Perlhuhn 73 27 Perlmutt 357 34 Perlmutter 357 34 Perlonsaite 324 14 Pcrlschnur 334 38 PE-Rohr 67 26 Perpendikel 110 19; 309 58 Persenning 221 107 Perser, Kunst der 333 21-28 Persianer 30 60 Personal-computer 176 25; 244 -r aum 207 81 -waschraum 207 26 -WC 207 82 Personcn-aufzug 271 45 - fahre Landkarte 15 60 -fahre Fluss 216 1 - fahrung 144 39, 44 - fahrzeug 191 1-56 -Hebebühne 173 40 - schleuse 154 32 -waage 22 66; 49 47 -wagen 191 1-56; 195 34 -wagentyp 193 1-36 -zug 144 39 Perücke 34 2; 105 38; 315 49 Perückenständer 105 39 Perusirom 14 42 peseta 252 22 Peseta 252 22 Petasos 355 4 Peter, blauer 253 26 Peterlein 57 19 Petersilie 57 19 Petit 175 25 Petrischale 261 25 Petroleum 145 41 -lampe 278 29 Pctruskreuz 332 58 Pettycoat 309 85 Petunie 53 6 Pfadfinder 278 II - lager 278 8-11 - treffen 278 8-H Pfahl 78 7; 84 17 -bau 328 15 -bauhülie 352 33 -gründung 216 8 - haus 328 15 -mast 258 42; 259 6 -zaun 329 36 Pfandbrief 251 11-19 Pfannenhaube 92 45 Pfannkuchen, Berliner 97 29 Pfarrer 330 22 Pfarrhaus 331 20 Pfau Aslr. 3 41 - Zool. 73 30 Pfauen-auge 73 32 -busch 254 36 -feder 73 31 Pfeffer 382 39 spanischer 57 42 - fresser 363 6 -kom 382 39 -minze 380 3 - Strauch 382 36 - Streuer 266 77 Pfeife Tabakspfeife 42 12 - E isenb. 212 49 - Mus. 322 57; 326 16, 17- 35 kurze 107 33 lange 107 35 Pfeifen bcsteck 107 44 - deckel 107 37 - köpf 107 36 -körper 326 29 -mundstück 107 40 - r einiger 107 46 -rcinigungsdraht 107 48 -rohr 107 38 -Ständer 42 II - stock 326 15 -Strauch, Wohlriechender 373 9 Pfeifsignal 211 40 - Instrument 211 9 Pfeil 305 60; 327 53; 352 28 Pfeiler 335 20 - aufsatz 335 29 Pfeilflügel 229 20, 21 pfeilförmig 370 37 Pfeil kraut 378 51 -spitze 305 61; 352 29 -Stirnrad 143 87 Pfeilung, positive 229 20, 21 Pfennig 252 7 Pfennigkraut 375 26 Pferd 71; 72; 73 2; 319 18 Pferde bohne 69 15 -box 75 2 -droschke 186 26 -fuß Fabelwesen 327 42 -fuß Bot. 380 8 -hof 319 15 -kämm 72 14 -köpf 72 l-ll - köpf , geschnitzter 218 14 - körper 327 54 - kruppe 72 31 - leib 327 27 -m ahne 72 13 - om nibus 186 37 - rücken 72 29 - rümpf 327 45 - schlitten 304 25 - schwänz Frisur 34 27 -s chwänz Pferd 72 38 -schweif 72 38 -sport 289 -stall 75 I -stand 75 2 -Stute 73 8 -wagen 186 - z ahnmais 68 31 Pfette 121 76 Pfettendachstuhl 121 60 - , einfachstehender 121 42 -, zweifachliegender 121 52 zweifachstchender 121 46 Pfifferling 381 14 Pfirsich 59 31 -b äum 59 26-32 -baumblatt 59 32 - blute 59 27 - torte 97 22 Pflänzchen 55 23 Pflanze 370 15; 378 36; 382 53; 383 10 blühende 58 17 -. cingetopfte 55 25 -, fruchttragende 58 17 -, insektenfressende 377 13 ~, vertopfte 55 25 Pflanzenfenster 37 68 -fett 98 23 - gondel 248 13 - laus 358 13 - schauhaus 272 65 - tisch 55 12 - Vermehrung 54 -zaun 37 59 Pflanz-garten 84 6 -holz547;56I -kamp 84 6 -keile 56 6 -topf 54 8 Pflaster Spender 22 64 — und Kleinteilespender 22 64 Pflaume 59 20, 25 Pflaumen-baumblatt 59 2) -kem 59 23 Pflegebox 28 18 Pflichifigur 302 11-19 Pflock 123 II Pflug 63 6 -bäum 65 9 - furche 63 8 - karren 65 14-19 - kolter 65 10 - körper 65 4-8, 64-67 -messer 65 10 -rahmen 65 70 - schar Landmaschinen 65 7. 65 - s char Eisenb. 203 34, 35 - s char Vorgeschichte 328 33 - scharanker 286 16 -sohle 65 6, 66 -sterz 65 3 - slützrad 65 63 Pfortader 20 39 Pforten band 220 27 -deckel 218 60 Pförtner 20 42 Pfosten Bau 120 25; 121 40, 81 -S port 29! 37 Pfropfen, das 54 36 Pfropfreis 54 37 Pfund 252 29 Pfund-Serie 1 24 Pfund Sterling 252 29 Phaeihon 186 38 Phaeton 186 38 Phantasie kostüm 306 32 -schliff 36 68 -71 Phase, feste 148 26 flüssige 148 27 Phenol 170 14 -gewinnung 170 3 -Hydrierung 170 16 Philete 183 3 Philomcle 361 14 Philtrum 16 12 Phlox 60 14 phonetische Umschrift 342 14 Phönix 327 9 phönizisch 341 14 Phonotypistin 248 33 Phorbcia 322 5 Phoropicr 111 44 Phosphorsäuredünger 63 14 Photo diode 114 70 - grammmetne 112 67 -leiste 195 21. 22 -m cicr 23 54 -m eterlichtquelle 112 50 -metrie 23 52. 53 -m ultiplier 176 40 - theodolit 112 67 -Vervielfacher 112 51 -z elle 312 49 physikalische Größe 344 4 Piaffe 71 1 Pianino 325 l pianissimo 321 36 -p iano 321 37 piano 321 35 Piano 325 l -forte 325 1 -mechanik 325 2-18 -pcdal 325 9 Picador 319 16 -hüt 319 20 PiccoloflÖtc 323 30 Pickel 300 16, 31 Picker 166 64 Pickslandcr 219 49 Pick-up-Haspel 64 4 — Vorrichtung 62 41; 63 27 Pictor 3 47 Piedestal 307 55 Pier Hafen 225 66 - Zool. 357 24 Pierreite 306 12 Pierrot 306 19 Piezohochtöner 241 13 Pigmentpapier 182 1.8 . 10 -papierubertragungsmaschine 182 6 Pik 276 39 Pikieren 54 5 Pikkoloflöte 323 30 Piktogramm 233 24-53; 241 60 Pilaster 335 46 Pilgermuschel 309 46 Pilker 89 72 Pilot 235 18
Pilote D60 Pilote 325 33 Pilolcndrahl 325 34 -kanzel 231 19: 264 2 -sitz 230 36 Pilotlon anschluss 117 7 -ueber 313 30 - kabel 313 29 Pilsener Bier 93 26 Pilz684;3812.3.10.II -geliecht 381 2 Pimperneil. Großer 69 28 -. Roter 69 28 Pimpinclle 69 28 Pinakel 335 29 Pinakoid. triklines 351 26 Pinasb 258 45 Pinassc 221 107 Pinguin 359 4 Pinie 372 55 Pinne Schmied 137 27 -Sport 284 32 Pinncnatislegcr 284 31 Pinolc 149 27 Pinoien-festsiel Iknebcl 149 28 -vc rstellrad 149 30 Pinzette 22 52; 109 14; 174 IS Pipeline 145 35. 65 Pipette 22 72; 23 44; 350 25 Pipetlenstander 23 52 Pipeniergerät 23 47 Pique 276 39 Piqueur 289 43 Pirat Segelsport 284 52 -Karneval 306 43 Pirol 360 7 Pirouette 314 23, 24 Pirschbüchse 86 4 Pirschen 86 I 8 Pirsehgang 86 1-8 Pisccs 4 64 Pistazie 382 51 Pistazienbauin 382 49 Piste Film 117 82 -Flughafen 233 I -S port 294 2 -Z irkus 307 22 Pisicnfilm 117 82 - tonsystem 117 21 Pistill 349 10 Pistole 255 I PistolengrilT 87 0: 264 23 - Handgriff 134 44 -kopfdüse 83 28 - magazin 264 25 -tasche 264 24 Piston 323 43 Pitch 241 21 Pitcher 292 50 Pilheeanthropus crectus 261 16 Pitschc 162 42 Plakat 98 2; 271 65 Plakette 339 38 Planche 294 2 Planet 4 42-52 Planetarium 5 17-28 Planetariumsprojektor 5 23 Planeten-gclriebe 143 94 96 -rad 143 94 -Symbole 4 42 -52 - System 4 42-52 -Zeichen 4 42 -52 Planetoid 4 47 Planierraupe 199 16; 200 28 -Schild 200 18. 29 Planimetrie 346 1-58 Plankonkavglas 111 39. 40 planmäßige Abfalniszcit 205 23 Planschbecken 37 44; 273 28 Plan spiegel 5 3 - Übergang 15 26 Planum fertiger 201 1 Plaque 275 12 Plastik 272 64: 339 32 •'Scheibenschulz 289 25 - schelle 127 40 -sohle 101 2 Plastilin figur 48 13 - mässe 48 12 Platane 371 67 Plateau 13 46 -s ohle 101 8 Ptatin-Iridium-Elektrodc 24 44 -öse 23 15 Plättchen 89 82 Platte Druck 179 31 -Geld 252 43 Plalten belag 123 26 -fibcl 328 30 - Halterung 132 70: 178 27 -halleslange 179 8 - kassette 113 40 - kreissäge 132 68 -s chleuder 179 I - S peicher 176 II -Spieler 46 10; 241 4, IS. 50; 317 19 -stahl 135 24 - Ständer 178 35 -stift 325 14 -teller 241 19 - tcllerdrehzahl 241 25 -weg 37 45 -Zentrifuge 179 I -zvlinder 180 25. 38, 53. 62: 181 60 Plattform 218 49 -ball 299 24 Plattslicharbcit 102 10 -wurm 81 35 Platz anweiser 315 12 -a nweiserin 312 4 - ntiinincr 278 42 - verweis 291 61 Play 242 9, 22 Player U-Elektrunik 241 8: 242 28. 38. 41, 60 - Fulcogerute 243 34 Plaza de toros 319 5 Plejade 3 26 Plektron 322 19; 324 20 Plektrum 322 19 Pleucl lager 192 25 -Stange 190 21 Plicht 283 8; 285 38 Plinthc 334 31 Pliobare 9 2 Plissecrock 30 32 Plombe 24 30 Pluderhose 306 42: 355 34 Plunger 316 60 Plüsch* futter 101 3 -hund 47 41 -plerd 47 15 Plus-facettc 111 37 -Zeichen 344 23 Pluto 4 52 Pneumatik 187 30 - anlage 92 12 Pochcltc 322 20 Pockei-Camcorder 243 2 Pocketkamerj 114 16 Podest 78 20; 123 34-41; 338 30 -balken 123 34. 55 -treppe 123 42-44 Pointer 70 43 Pol143 |X»lurc Winde 9 51 Polarhund 70 22: 353 2 Polarisationseinrichtung 112 14 Polarkreis 14 II -licht 7 30 - mee rw alross 367 20 -schlitten 303 18 -sicm 3 I. 34 Polhodie 4 28 Polierbürste 100 II: 108 44 Polieren 109 17 Polier maschine 108 42 - maschinenaufsalz 109 15 -stahl 108 51; 340 17 -Stange 145 27 -teller 134 22 Politzer-Ballon 22 37 Polizei 264 - bcamicr 264 18 - Hubschrauber 264 1 -hund 264 6 -h iindceinsntz 264 5 - keile 264 14 - kreuzer 221 100 -sicm 264 27 -vollzugsdicnsl 264 1-33 Poljc 13 72 Pollen 77 35; 370 65 -s ack 372 45, 50 - schlauch 370 66 Poller 217 12 Pollux 3 28 Polo bluse 30 26 -laufsohle 101 24 Polsterarbeit 134 59 -bank 208 25: 265 10 - clementgruppc 42 21-26 -sessci 42 21 Polyamid 170 34. 35. 37. 41 -faser 170 1-62 - f ilament 170 43. 46 - hersteilung 170 I — Spinnfaser 170 61 — Sp inn lascrbal len 170 62 - trockenschnilzel 170 39 Polycheles 369 15 Polyeder 260 73 Polyesterharz, glasfaserver- stärktes 130 17 -rohr 67 26 Polymerisation 170 33. 54 Polyp 369 9 Polzwinge 142 35 Pommer 322 14 Pommes-frites-Schneider 40 43 -Topf 40 41 Pompon 29 4 -dahlic 60 23 Poncho 352 24 -cape 30 68 Ponton 226 57 Pony 75 4 - franse 34 36 -frisur 34 35 Popband 306 2 Popelinejacke 31 37 - mantcl 33 60 Pop-musiker 306 3 - Orchester 306 2 Porcnkapsel 370 96 Pornofilm 318 20 poröse Schicht 12 29 Porree 57 21 Portal Schiffbau 222 11 -Theater 316 22 - bcklcidung 333 35 -fuhrwerk 232 18 -llgur 333 36 -Helling 222 11-18 - krun 157 27; 206 55; 222 25 - roboter 150 47 - Scheinwerfer 316 21 - Stapler 226 4 stütze 222 12 Portativ 322 56 portato 321 29 Port de bras 314 7-l0 -de bras ä cote 314 7 -de bras en avant 314 9 -de bras en bas 314 8 -de bras en haut 314 10 Portenband 220 27 Porter 93 26 Portier 267 I Portikus 334 56 Portlincr 190 73 Porträt 252 39 -büste 42 17 - Wasserzeichen 252 32 Porzellan 350 29. 54 - hersteilung 161 -malcr 161 17 -scherbc 161 21 -vasc 337 5 -zahn 24 29 Posaune 323 46; 326 17-22 Pusuunen-slanee 323 47 -zug 323 47 ~ Pose 89 43-48 Position Tunten 296 22-39 -Ballett 314 1-6 Positions bestimmung 224 34 - lampe 288 31 - lampcniableau 224 29 - laierncn 286 10-14 - leuchte 257 36 - licht 230 44. 50 - s ciienlanipe 258 15 -spiel 276 1-16 Positiv 322 56 - kohle 312 40 -schnitt 340 3 Possenreißer 306 38 Post 236; 237 - ablage 267 2 -amt 268 68 -a nweisung 236 27 -bote 236 53 -cinliefcnmgsbuch 236 18 -fach Post 236 14 - fach Hotel 267 2 - fachanlage 236 13 - freistempelmaschinc 236 7 - freisicmpler 22 24 - halle 233 9 -hum 186 41 Postillion 186 40 Postillon 186 40 Post-kabel 198 15 -kabcldurchgangslcitung 198 16 -kraftwagen 236 52 -kutsche 186 39 -kutsche, englische 186 53
D61 Piniktiereisen -kutschcr 186 40 -leitzahl 236 43 —pferd 186 43 -sparschalier 236 25 -w agen 186 39 - wertzeichenschaher 236 15 -zcitungsnummcr 342 43 - Zustellung 236 50-55 Potenz 345 1 Potenzieren 345 I Potenzrechnung 345 I -wert 345 1 Pottwal 367 25 Poularde 98 7; 99 58 Power 241 38; 242 2 -zo omeinriuhmng 117 19 Prachlsuhartc 51 31 Prägepresse 183 26 -ring 252 42 -stempel 252 40, 41 - tiegel 183 29 -lisch 178 9; 252 44 prähistorischer Fundgegen- stand 328 1-40 Prahm 226 57 praktischer Arzt 23 2 Praline 98 80 Praline 98 80 Pralbhang 13 57 -topf 191 57 - triller 321 19 Plante 88 46, 50 Präparation 170 57 Präpariertisch 261 22 Präricindianer 352 3 Präsent korb 306 11 Präsenzbibliothek 262 17 Piäscrvc 96 25 Praxis 22 1-74 Präzession 4 24 Prä zi sions-feile 140 8 — K leindrehmaschine 109 20 - waagc 108 35 Prediger 330 22 Predigtpult 330 37 - stuhl 337 15 Preisangabe 196 6 Preiselbeere 377 23 Preis liste 98 73 - schild 96 6; 27! 19 Prellbock 206 51 Prellen 297 36 Prellklotz (66 44 Preparation 314 23 Presbyterium 330 32 Prcssbalkcn 185 3 -boden 133 50 -deckel 133 5! -drtickskala 185 5 Prcsse foio 342 58 -Colograf 299 49 Presscinrichlung 183 18; 184 13 Pressekaincra 114 36 Pressen Glas 162 33 -Textil 170 41 -papier 173 50 Pressezentrum 233 43 Press form 162 26, 34 -gewicht 167 32 -Holzplatte 338 24 Pressionshaken 163 16, 18 Presskissen 100 16 -köpf Fleischetvi 96 9 "köpf Tech. 139 36 -korkgriff 89 50 Pressluft flasche 279 21 -meißel 148 45 ^reifen 187 30 - schlauch 174 38 - Schleifmaschine 148 44 -Stampfer 148 31 - lauchgerät 279 12 - Zuleitung 139 22 Prcssmüllfahrzcug 199 1 -platte Schuhmacher 100 15 - platte Buchb. 183 24 -p latte Graphik 340 31 - pumpe 178 II -rolle 165 57 "sack 96 9 "Stempel Tischler 133 52 "Stempel Glas 162 32 — und Blasvcrlährcn 162 30 -v e rfahren 162 30 -walze 163 20; 168 41 presto 321 28 Priem 107 19 Priester 331 47 - sitz 330 41 Primaballerina 314 27 Primär fokuseinrichtung 5 11 -fokuskabine 5 2 - krcislauf 154 2, 42; 259 65 -kreisumwälzpumpe 154 5 -luftgebläsc 160 11 -W icklung 153 15 Prime 321 6 Primel 376 8 -gewächs 53 5 Primzahl 344 13 Printer 176 12; 244 61 Prinzengardc 306 68 Prinz-Hcinrich-Mütze 35 28 Prinzipal 326 31-33 Prinz Karneval 306 58 Prisma, ditrigonales 351 22 -. hexagonales 351 21, 22 - , monoklines 351 24 -, quadratisches 347 34 -F ü hrung 175 54 "Schiene 132 61 Pritsche Pferd 71 45-49 -Bau 119 41 - Karneval 306 48 Pritschcnausfuhrung 194 6 -w agen 194 6 Privat detektiv 275 16 "dozent 262 3 Privater 251 6 Privatkonto 250 4 Probe 315 21-27 -abzug 340 43 - druck 340 43 -gestell 111 3 -kapsel 161 2 Pmbenircnnvorrichiung 146 10 Probcwürfelfonn 119 84 Probier glas 350 34 - gl äserkasten 111 45 - glastrockncr 261 31 - schaufel 98 72 Produkt 344 25 Produklions anlage 76 38 - Iciter 310 26 Produzent 238 39 Professional 299 25 Profil 143 -eisen 130 16 " rahmen 65 56 "Säule 116 42 -s ohle 101 19; 300 43 Programm 249 40; 315 13 rechnergesteuertes 238 2 -a nzcige 115 36 - einschub 177 71 -heft 315 13 Programmiererin 248 15 Programmierung 242 35 Programm karte 195 10 -kartcneinschub 195 5 -lautstärkcrcgler 261 44 -m onitor 238 61 -rekorder 261 42 -rückstclhastc U5 5 -Skala 243 31 "Speichertaste 242 69 -vo rschau 342 64 -wähl 25 50 Projektion 262 8 Projeklions aufsaiz 112 55 -fläche 260 36 "kuppel 5 21 - lampe 312 18 -leinwand 238 32 - mattschcibe 112 24 -objektiv 312 35 -Öffnung 312 15 - optik 261 10 -tisch 261 13 -wand 260 36; 262 8; 312 ll Projekiorschalter 195 20 prokiologischcs Untersuchungs- instrument 23 3-21 Prokloskop 23 19, 21 Prokyon 3 15 Promenade 223 27 Promenadendeck 223 22 27 Propangas 278 33 -flasche 278 34 -l ötgerät 125 5-7 -l ötkolben 125 5 Propeller 230 32; 255 71; 288 36 -a nlage 228 26 -I lugzcug 231 1-6 - n abenhaube 230 33 -pumpe 217 47-52 -raum 227 22 -rührer 79 6 —Schnellrührgerät 79 5 -Steigung 224 20 —Turbinen-Flugzcug 231 4 — Turbinen-Triebwerk 256 16 Prnportionszirkel 339 2 Propyläen 334 7 Proskenium 334 46 Prospekt Film 310 33 -Theater 315 33; 316 10 -Mus. 326 1 -5 -bclcuchiung 316 15 - fallblällcr 250 7 -p feife 326 1-3 -zug 316 8 Proszenium 315 15 protestantische Kirche 330 1-30 Protokoll Führer 299 48 Proton 1 2, 16, 31 Proto plasma 357 3 -prismu 351 19. 20 "Pyramide 351 19, 20 -typ 290 38 "- und Deuicropyramide 351 20 "Zoen 357 1 12 "Zoon 357 1-12 Protuberanz 4 40 Protz 364 23 Proviantraum 223 57 Prozent 345 7 "rechnungstasic 247 23 -satz 345 7 - Skala 177 7 - Zeichen 345 7 Prozession 331 42-50 Prozessions fahne 331 44 - kreuz 331 42 "Spinner 82 14 -teilnchmcr 331 51 Prozessrechner 236 37 Prüfgerät 25 52: 109 26: 195 17. 24 "kästen 138 14 "platz, ophthulmologischer III 43 Prülüne 92 51 Prunkheck 218 55-57 Psychrometer 10 52 Puck 302 35 Puddingpulver 98 50 Pudel 70 36 Puderdose 43 28; 49 35; 99 29 -Streuer 28 14 -zucker 98 54 PulT 276 22 Pullärmel 31 27; 355 60 Puffer 213 7 - abstellsiange 166 45 Puffmais 68 31 PuПspiel 276 18. 22 Pulli 31 51 Pulmonalklappe 20 50 Pulpa 19 32 Puls frequenz 23 27 - Schlagader 18 21 -Schreiber 26 32 — und Atem Frequenz 23 27 Pultdach 37 78; 121 7 "regal 174 2 -s chölle 12 9 Pulver 87 53 -f lagge 253 38 -kalTec 99 70 -ladung 87 57 Pumpanlage 146 22 Pumpe 2 52; 65 45; 170 31 Pumpen aggregat 83 41 -ans chlussbogcn 67 8 - a ntriebsboek 145 22 -druck feder 174 41 -haus Wasserbau 217 43 -haus Schi# 222 33 - schacht 199 19 Pumpernickel 97 49 Pumpgestänge 145 25 Pumps 101 29 Pump speicherwerk 217 39- 46 -Stativ 310 50 -werk 274 4 Punchingball 299 24 Punkt Setzerei 175 19-31 - Schrift 342 16 -Math. 346 1-23.1: 347 8 trigonometrischer 14 49: 15*71 ". typographischer 175 18 "bail Billard 277 13 "ball Sport 299 22 Punkliereiscn 339 15
Punktlichtkopierlampe Punktlichtkopierlampe 179 21 - lichtlampc 182 4 -richtcr 299 43 - roller 340 18 -roulctt 340 18 - s chweißmaschinc 142 29 -schwcißung 142 22 - s chwcißzangc 142 23 Punze Goldschmied 108 19, 3) - Setzerei 175 41 -Graphik 340 15 Punzen büchse 108 30 - hämmer 340 14 Pupille 19 43 Puppe Zool. 77 30, 32; 80 4.25.43;813.21,24: 82 13, 21, 32; 358 20: 365 II - Flohmarkt 309 II Puppen*sportwagen 48 31 -wagen 47 10; 48 24 -wiege 77 32 Purpurfiltereinstellung 116 43 -m antcl 355 18 -säum 355 14 Purzel 88 49, 58 Pusteblume 61 13 Pute 73 28 Putenschlegel 99 59 Puter 73 28 Putten 293 86 Putter 293 93 - grün 293 82 Putz 338 42 Pütz 221 113 Putzdeckcl 164 22 - eimer 50 54 Putzer 148 43 Putzerei 148 38-45 Putz*maschine 92 36 -messer 136 38 - stock 87 61 -teil 35 4 - träger 123 71 -tuch 50 55 Puzzle 48 9 - stein 48 10 PVC-Regenstiefel 101 14 —Sohle 101 2 Pygmäe 354 41 Pylon Brücken 215 42 - Kunst 333 9 Pyramide Astr. 5 19 - Garten 52 16 -Z irkus 307 28 - Kunst 333 I -Math. 347 46 -, rhombische 351 23 - , letragonalc 351 18 Pyramidcn-anlage 333 6 -bäum 52 16; 272 19 - Oktaeder 351 10 Pyrit 351 8 Pyrometer 178 16 Pyxis 330 8; 332 53 QQuader 347 36 - stein 158 30 Quadrant 347 5 Quadrat 346 33; 347 31 - notalion 320 I -wurzel 345 3 Qualle 357 14 Quantensprung 1 15, 20-25 Quarantäncstation 225 27 Quark 76 45 - bereitungsanlagc 76 38 - packung 76 45 - pumpe 76 39 - Separator 76 41 - Verpackungsmaschine 76 44 Quartbindung 294 47 Quarte 321 9 Quartier 100 61 Quartoie 321 23 Quarz 110 37 -uhr 110 36; 242 42 - uhr, elektronische 110 36 Quaste Hut 35 24 -Zool. 73 7 Quastenschwanz 73 6 Quecke, Gemeine 61 30 Quecksilberbarometer 10 I -batterie 25 32 -dampfgleichrichter 312 18 -man ometer 25 18 -säule 10 2 Quelle 15 82; 269 24-39 Quell nymphe 272 2; 327 23 -pavillon 274 15 -stube 269 24 -wolke 8 1, 17; 287 22 Querachse 230 68 - aussteifung 215 53 -balken 150 12 - feldeinstrcckc 289 17 -flöte 323 31 - forderer 157 20 -grälschstcllung 295 4 -haupt 139 37 -haus 335 3 -holz 108 5 - lattc 291 36 - leiste 136 8 -libelle 14 61 - neigung 200 57 - riegel Bau 119 49 - riegel Mus. 324 4 - rips 171 19, 25 -riss 300 3 Querruder 229 41, 43; 230 24, 52; 287 41; 288 28 -betätigung 257 39 QucrschifT 335 3 -s chlag 144 31 - s chlitten 149 23, 39 -schnitt 190 2, 4 - spagat 295 15 - spant 285 51 -stab 292 70 - stand 296 24. 25 -steg 65 12 - support 149 23, 39 - träger 152 37 — und Höhenruder 230 24 -zeug 65 12 Quclschhahn 350 30 - walze 165 46 Queue 277 9 - kuppe 277 10 -Ständer 277 19 Quick-Pick-Wagen 207 73 Quinte 321 10 Quintoie 321 23 Quintparadc 294 24 Quipu 352 22 Quirl 135 9 Quitte 58 49. 50 -, Japanische 373 17 Quitten-baum 58 46 -blau 58 47 Quittungsstempcl 236 29 Quotient 344 26 R Rabe 361 1-3 Rabenvögel 361 1-3 Rachen 19 14-37. 24 - Sport 297 21 Rack 241 3 - abdeckhaube 241 2 Radar 224 10-13 - anlage 258 56 - antenne 223 8; 224 104; 258 36: 259 8. 29. 48. 91 - bild 224 13 -bug 231 18; 256 10 -dorn 258 52. 77; 259 49 -gerät 224 10-13 -mast 221 7; 224 10 -nase 231 18; 256 10 -reflektor 10 58 -S ichtgerät 224 12 — und WafFenleitanlagc 258 56 Radbremse 91 8 Räderwerk 110 41 Radi 57 16 Radial-bohrmaschine 150 18 -ziegel 159 25 Radiator Mondlandung 6 8 -Med. 23 23 'Installateur 126 20; 155 15 -heizung 155 27 -rippe 126 21 Radicrauflage 249 26 -gummi 151 42 -klinge 151 44 -messer 151 43 - nadcl 340 16 - pinsel 15! 47 - Schablone 151 35 -stift 151 41 Radierung 340 14-24, 51 Radieschen 57 15 Radikand 345 2 Radio 6 26; 309 16 radioaktive Abfälle 154 57-68 radioaktiver Abfall 154 77 radioaktives Material I 28 Radio apparat 309 16 -empfanger 241 5, 37 -gerät 309 16 Radiolaric 357 8 Radio meter 10 71 -recorder; tragbarer 242 38 -sonde 10 59 -so ndengespann 10 55 -teil 241 5. 37; 242 57 Radius 346 47 Radizieren 345 2 Rad-leier 322 25 - lenker 202 23 - mulde 195 28 Radnetzspinne 358 45 Radom 231 18; 256 10; 258 52, 77; 259 49 Radprüfhammcr 205 40 - r ennbahn 290 1 -rennfahrer 290 8 -salz 212 3; 213 3 - s aizgctriebe 212 28 -schütz 197 II - spiegel 195 41 D62 -spon 290 1-23 -welle 91 5 - Zy linder 192 54 Raffiabast 136 29 Raffinade 98 55 Raffinerie 145 35 Rahm 120 58; 121 39 Rähmchen 77 40 Rahmdosierpumpe 76 40 Rahmen Textilw. 167 33 -Sport 297 12; 305 88 - einspannung 133 48 -g laser 124 8 -holz 119 64. 74 -m ontierung 113 23 -nummer 187 51 - obeneil 179 15 -presse 133 42 - probe 124 2 -rohr 187 16, 17 -schleifschuh 133 34 -Ständer 133 43 - lisch 132 62 - trommel 353 26 -werk 336 11 Rahmerhitzer 76 13 Rähmholz 120 58 Rahm reifungstank 76 31 -tank 76 19 Rahsegcl 218 21, 33; 219 55-66; 220 16 Raife 81 12 Raigras, Englisches 69 26 -. Französisches 69 22 -. Italienisches 69 26 Rain 63 3 -lärn 380 9 Rakel 168 61 - Streicher 173 29-35 - streichmaschine 173 29-35 Rakenvogel 359 25 Rakete Schiff 228 2 - Raumfahrt 234 8, 37 -Mil. 255 52; 258 55, 57, 62 - Karneval 306 54 Raketen-apparat 228 1 - kreuzer 259 21 -kreuzer, atomgetriebener 259 41 - rohr 255 57 - Starter 258 49 -stufe 234 3. 18, 33 - trennmotoren 235 62 - werfer 255 49, 55 -w erfersyslem 255 49 - Zerstörer 258 I. 38 Ralle 359 20 Rambate 218 49 Ramm bär 226 38 - bohle 197 12 - brunnen 269 60 Ramme 226 36 Ramm-gerüst 226 37 - gewicht 226 38 Rammler 73 18; 88 59 Ramm-spitze 269 61 - sporn 218 9 - streb 144 36 Rampe 312 8; 316 25 Rampen dckoration 271 67 - licht 316 26 Rand 166 II -balken 119 3. 55 - bearbcitungsauiomai 111 25 -beet 52 18 -beleimung 185 31
D63 Rehwild -bemerkung 185 68 'bogen 287 42 Einstellung 249 12 Rändelring 114 39 Randich 69 21 Rand-inschrift 252 II -lösctastc 249 6 -meer 14 26 -messer 100 48 - platte 222 51 - steiler 249 13, 14 -wasser 12 32 - zünderpatrone 305 35 Rang 315 16-18 Rangier bahnhof 206 42 - dienst 212 47, 68 - funkanlage 213 4 -funkgerät 212 50 -g leis 206 47 -lok 206 43 - meister 206 45 -Stellwerk 206 44 Rangkrone 254 43-45 Ranschcl 304 17 Ranscheln 304 18 Ranzen 260 9 Rappen 252 15 Rapport Tapezierer 128 21 -Textilw. 171 12 Rapputz 123 6 Raps 383 1 Rapünzchen 57 38 Rapunze 57 38 Rapunzel 57 38 Rapunzlein 57 38 Raschel maschine 167 23 - wäre 167 29 Rasen 51 33; 272 36 -banken 200 56 -bcsen 51 3 -fläche 272 36 -lüfter 56 15 -mäher 56 31 -rechen 51 4 - schere 56 48 - Sprenger 37 43; 56 43 - traktor 56 37 Rasier apparat, elektrischer 49 37 -messer 106 38 - s chneide 106 40 -wasser 49 38 Raspel 260 55 Rassel 306 40 -ring 28 44 Raste 87 70 Rasterbildrcchcr 176 27 Raster Image Processor 176 27 Rastermagazin 177 9 - punkt 178 39 Raststützc 188 51 Rasur 34 25 Rateau 275 5 Rätsche 306 47 Raub bein 358 5 -schütz 86 29 Raubtier 307 56; 367 11-22; 368 l-ll -gang 307 51 -g itter 307 50 -haus 356 10 -käfig 307 49 Raubvogel 362 1-13 Raubwild 86 22 - falle 86 20 -fang 86 19 Rauch absauger 255 46 - abweiser 258 59 -abzug 38 81; 353 21 -abzugsrohr 258 44 - au stritt 210 22 Raucherbesteck 107 44 Räucher fass 332 38 -kammer 96 48 Räucherung, liturgische 332 38 Rauch fang 137 7 Rauchfass 332 38 -deckel 332 40 -gamitur 332 38 - kette 332 39 -s chale 332 41 Rauch* fleisch 96 3 -gasfiltcr 152 13 -kammertür 210 26 -k lappe 352 9 -rohr 210 8 -schwalbe 361 20 -Utensil 107 -zug 221 76 Rau bank 132 39 - b lattgewächs 69 13 - fasertapete 128 18 -haarfilzhut 35 24 Rauke 61 16 Raumanzug 6 18-27 -heim 6 22 raumer Wind 285 12 Raumfähre 235 1-45 - Perlfang 171 45 — Perlfang, übersetzter 171 46 Raumfahrt 234; 235 - modul 235 70 Räumgitter 264 17 Raum kapsel 6 10; 234 65 -laboratoriuin 235 65 -manöver-Haupttriebwerk 235 44 -m eter 84 16 - sprechgerät 22 34 -Station 235 65 -stütze 222 61 - tciler 42 19 -ihermostat 38 78 Raupe 58 64; 80 3, 8. 14. 17, 29, 44, 48; 82 16, 20, 31, 44, 47; 365 10 -der ersten Generation 80 23 -der zweiten Generation 80 24 Raupen fahrwerk 200 3 -nest 80 7 Rauputz 123 6 Rausch’bcere 377 23 -Unterdrückungstaste 242 14 Raute 346 35 Raute 140 34 Rautek-GrifT 21 18 Rauwalze 168 34 Raygras, Englisches 69 26 Französisches 69 22 Italienisches 69 26 Rayonchef 271 60 Reagenzglas 350 34 -gestell 173 8; 350 35 - halter 350 35 Reaktions-behälter 170 12 -rohr 192 65 Reaktor 154 3, 23, 41 , 50 - druckbehälter 154 22 - gebäude 154 20 -kem 259 68 - kü hlmittellcitung 154 29 Rebe 78 2-9 Reben blatt 78 4 - Schädlinge 80 20-27 -schere 78 12 -stamm 78 6 Rebhuhn 88 70 -locke 87 47 Reblaus 80 26 -lanze 83 33 Rebstecken 78 7 -stock 78 2-9 Receiver 241 61; 242 40, 318 18 Rechen Gartenqeräl 56 4; 66 23 -Mus. 322 51 - bcfehlstaste 247 21 Einheit 176 18; 177 70; 237 44 -gerät 23 53 -kopfsäule 196 I -maschine 309 77, 80 - s cheibe Fotogr. 114 57 -s cheibe Druck 182 19 -stein 47 14; 48 17 — und Auswertegerät 23 53 — und Spcichercinheit 237 44 Rechnen 344 23-26 Rechnerdaten 238 13 Rechnungsart, höhere 345 1-10 Rechteck 346 34 - flügel 229 16 —TreppenschlifT 36 50 Rechtschreibungsbuch 260 17 Rechts’herzkathetcr 25 53 -lauf 149 11 Rechts-links-DoppcIfang 171 47 —Doppelperlfang 171 48 —Fang 171 44 Rechts maschine 312 14 — und Linkslauf 149 34 Reck 273 32; 296 7, 40- 44. 59, 60 - riemen 296 47 - säule 296 9 -Stange 296 8 Record 242 11 Recorder 242 66; 243 1 Record Level 242 16 Rednerpult 263 6 Reduktionszone 147 8 Reduzier stück 126 39 -vcntil 155 7 Reff 219 72 Reflektor 114 69 - antenne 224 11 -pedal 187 78 Reflexhammer 22 73 Reflexionsgoniometer 351 28 Reflexsuchcr 117 44 Reformieranlage 145 47. 71 Refraktor 113 16 Regal 271 27 -aufsalz 43 14 -wand 46 1 Regatta 283 1-18 Auffahrt zur 283 i -18 -kurs 285 14-24 -strecke 285 16 Regelbauart 213 5, 8 . II - detri 345 8-10 Einrichtung 237 58 -gerät 178 3 - kassette 238 45 - modul 240 II - pult 311 12 -qucrschnitt 200 55 -teil 153 I -turmtriebwagen 211 41 - Wi drigkeit 291 50 Regen810;932 abl'allrohr 37 13 Regenbogen 7 4 -färbe 343 14 -haut 19 42 - hologramm 250 28 Regen cape 41 4 -dach 10 41 -düse 67 27 Regenerieranlage 156 37 Regenerieren 156 37 Regen-gürtel, tropischer 9 53 -gürtel, warm-gemäßigter 9 55 -manicl 29 31 -messer 10 38, 44 - pfeiferartige 359 19-21 -rohr 122 29 -s chirm 41 15; 205 12 - stiefel 101 14 -tonne 52 4 'irenchcoat 33 57 -u mhang 196 26 - vogel 359 27 -wolke 8 10 -wu rm 357 24 - w urmköder 89 67 -zinkhut 122 102 Regie assistent 310 46; 316 43 - a s sistentin 310 21 - buch 316 44 - fenster 238 38 -raum 238 17 - tisch 316 42 Regisseur 310 40; 316 40 Register 326 16 - s chleife 326 7 -Schweller 326 49 -taste 324 42; 326 39 -zug 325 44; 326 6 Registraturtheke 248 2 Registriereinrichtung 177 12 - galvanomctcr 11 44 -gerät Meieorol. 10 61 - gerät Schmied 138 19 -kasse 99 93; 271 2 - kasse, elektronische 271 2 -papicr 25 4; 27 29, 34. 40 - täfel 26 28 - Vorrichtung 10 42 Regler 241 52 -v entil 210 13 Regner 55 19; 62 29 -schlauch 62 30 -Stativ 62 28 Regula 334 17 Regulator 109 32 Regulier gestänge 190 30 -k lappe 192 63 - ventil 38 75 Regulus 3 17 Reh 88 34 -blätter 87 43 -bock 86 17; 88 28 -f iepe 87 43 -geiß 88 34 -kitz 88 39 -sprung 295 40; 302 7 -wild 88 28-39
Rehziemer D64 -zicincr 88 35 Reibahle 109 8: US 9: 140 31 Rcibebrctt 118 57 Reiber 340 13, 63 -Stellung 340 62 Reibfläche 107 24 Rcichstaler 252 6 Rcichwcitenübcrschreilung 237 29 Reife 169 7 Reifen Fahrrad 187 30 - Spart 305 86 -drahtseilbahn 273 53 -druckprü fer 196 17 -fö flmesscr 196 20 -profil 189 27 -schaukel 273 IS Reifrock 355 72. 83 Reihe, arithmetische 345 11 geometrische 345 12 Rciheivbezcichnung 252 37 — D ieselmotor 190 3 -haus, gestaffeltes 37 58 63 -m es skammer 14 63 Reiher 86 46; 359 18 Reineclaude 59 24 Reinigung 109 30 Reinigungs*automat 109 30 -brunnen 334 68 -bürste 247 7. 10 - flüssigkeit Hl 32 -schnür 87 64 - Separator 76 12 -werg 87 63 Rem-Öl 145 35 -Öltank 145 34 - Wasserbehälter 269 13 Reis68k29:9838 Reise büro 204 28; 271 24 -Bus 194 34 - Flugzeug 230 1-3L 32-66: 231 1-3, 7 -gcpäck 205 7-12 - kühn, kurischer 220 10 - lekturc 205 18 -Innousüie, viertürige 193 I Reisende 204 24; 205 6 Reisender 208 30 Rciseomnibus 194 17 -pass 267 13 - lasche 205 10 — und Linienbus 194 34 -Verpflegung 205 49 - wagen 186 39 -z ugdieust 212 I -z ugwagen 207 1-21; 208 3 Reiskorn 68 30 Reiß 122 89 -bahn 288 75, 83 -bahnleine 288 76 -Boden 120 II - breit 151 I -brciiversicllung 151 5 -bü hne 120 11 Reißer Forstw. 85 10 - Korbmacher 136 35 Reißfeder 151 49 - federcinsatz 151 58. 61 - leine 288 76 - Verschluss 31 55; 33 28; 260 13 -zahn 200 6 Reistemnühle 172 84 Reitbahn 307 21 Reiten in der Superbrandung 279 4 Reiter liiidluiuc/vi 339 25 - C7/m. 349 33 -auflage 349 32 - schiene 349 31 - Standarte 253 13 Reitfrack 289 4 -gerte 289 22 -kappe 289 18 -kunsl 71 1-6 -pony 75 4 - sattel 71 37-49 -s chule 308 2 -stock 135 7; 149 29; 150 5; 177 62 -stockspit/e 149 26 Hier 354 2 -ticrstall 62 2 Reizvogcl 86 48 Reklame 342 56 'fläche 118 45 - plakat 308 50 - täfel 268 43 Rektoskop 23 16, 17 Rektoskopie 23 18 Relaispferd >86 43 Relief 339 33 -Z iegel 333 20 Reling 221 21 offene 222 66 Remittent 250 19 Remorqueur 216 23 Remoulade 96 29 Renaissance. Kunst der 335 42-54 - antiqua 342 4 -K irche 335 42 -palast 335 47 Rcndezvous-Radarantcnne 642 Reneklode 59 24 Rengespann 353 15 Rcnnachter 283 10 -an zug 301 31 - Außenbordmotor 286 23 - boot 283 9-16 -brille 303 15 -einer 283 16 - fahrerkabine 290 7 -fahrertrikot 290 9 -haken 290 21 - kicljaeht 285 35 - leitung 290 4 -lenker 290 18 -ma s chine 290 16. 27. 31 -ovenill 301 43 -pferd 289 51 -rad 290 15. 16 - reifen 290 19 - rodel 303 13 -rodler 303 12 -s attel 290 17 - S portwagen 290 36 - stock 301 25 -w agen 290 34-38 Rente 251 11-19 Renienauszahlschaltcr 236 25 Rentier 328 5; 353 16 Reparatur box 196 22 -fahrzeug 138 36; 195 47 -kai 222 10 - nu mnicr 195 48 Repetierbüchsc 87 2 Reportagekamera 313 26 -telcfon 238 23 Reporter 299 50 Reproarm 115 64 Reproduktionskamera 177 L 24. 32 Reprnsialiv 115 63 Reptilie 364 27-41 Reptiliengehege 356 12 Requisit 315 50 Reserve antrieb 214 64 rad 19! 25. 193 12: 194 33 -reifen 194 4 Reset 242 13 Rcsonanzkaslcn 324 26. 63 -k örper 322 29; 323 3 Resunaiortoch 241 16 Respirator 26 25 Rest 344 24 Restaurant Piktt/gramm 233 50 - Gaststätte 266 Restauration 266 I 27 Rest-mengc 348 ** '/en 242 37 Resultat 344 23 -werk 309 82 Reticellaspitze 102 30 Rcticulum 3 48 Retorte 349 13 Rctrostcllung 115 57 Retter 21 29 Rettich 57 <6 Rettung bei litsunlalfcn 21 28- 33 -Ertrinkender 21 34-38 Rettungs boje 221 124 -boot 146 19; 221 78. 107: 223 19 - bootauOtängung 221 101-106 -Fallschirm 235 60 -floß 286 19 - hubschrauber 221 20: 228 16; 256 18 -insel 228 19: 258 II; 286 19 -leine 228 3; 270 45 -ring 221 124. 280 3 -Schwimmer 21 36 -seil 280 2 - Station 280 46 -tau 228 12 -tunn 234 66 -Übung 270 1-46 -w agen 270 19 -wesen 228 Rctumtaste 244 18 Retuscheur Porzellan 161 19 - Druck 182 14 Retuschier-tisch 177 19 — und Muntageüsch 177 19 Reutherbreu 296 12: 297 8 Revers Kleidum» 31 23: 33 5 -Gehl 252 9 -bluse 30 9 Revier 86 1-8 Review 242 8 Revolver drehmaschine 149 38 -köpf 149 40 -lochzange 100 44 - numericrschlägcl 85 12 -w echsel 166 5 Rezept 22 20 -em eu erung 22 3 Rezeption Med. 22 5 -Camping 278 I Rezipient 226 33 reziproker Wert 344 16 Rhabarbertorie 97 22 Rhesusaffe 368 12 Rhombendodckucder 351 7 Rhomboeder 351 22 Rhomboid 346 36 Rhombus Schmack 36 59 -Math. 346 35 Rhönrad 305 79 Ribisel 58 12 Richt antenne 6 4, 44 - antennengruppc 234 64 -bäum 120 X -feuer 224 101. 102 -funk 237 86 - funkanicnnc 224 106 -köpf 255 73 -kröne 120 8 - mikrolbn 241 69 • plane >25 3 strecke 144 30 Richtung 347 o. 7 Richiungvun/etgc 197 39 anzciger 189 3n -Schild 205 38 -Stellmotor 155 46 - Voranzeige 203 20 -voranzeiger 203 21 Rick 289 8 Ricke 88 34 Riedgras 53 17 Riefe 243 19 Riegel 140 39 - bolzen 246 23 - hebel 203 55 Riemen Hundeleine IQ 30 - Schilf 218 5; 278 |9: 283 14. 35-38 -S purt 290 22 - antrieb H'cb. 165 33 - antrieb C-Flekirnnik 241 |9 auflage 283 29 - Blau 283 38 -boden 123 62 -boot 283 9 15 -bügel 87 5 - hals 283 37 - holm 283 35 - zweier 283 15 Riese 327 37 Riescl-blech 210 29 -werk 274 I Riesen* felge 296 60 -figur 306 63 -kanguru. Rotes 366 3 - m uschclkrebs 369 l - pinuuin 359 4 - r ad*308 37 - schiffschaukel 308 59 •schilfsxchaukei 308 59 Riel 166 10 •emzug 171 6 kämm 166 Ю Riflbildner 357 17 Riffelung 157 6 Rtlfclwalzc 166 47 Rigel 3 13 Rikscha 353 34 - kuli 353 35 Rillcnherd-Durchstoßofen 139 I -walze 130 30 Rind 73 l; 94 2; 95 14-37 Rinde 120 86; 370 8 Rinden bürste 56 23 - knitzer 56 14 Rinderbrust 95 23 -filei 95 24 -star 361 4 ' viertel 94 22
D65 Rosine Rindshaul 354 11 Rindviehsiall 62 7 Ring Med 24 33 - Schmuck 36 4 -Forstw. 85 4 -Börse 251 3 - Sport 299 35; 305 31 -Kirche 332 17 - Chem. 350 15 - anker 120 34 Ringbank 164 54 - antrieb 164 42 Ringblitzgerät 115 74 -buch 260 15 Ringe 296 4. 50, 55. 56 Rmgeinlxssung 55 38 Ringel krebs 81 6 -n aticr 364 38 —pullt 30 20 -Schwänzchen 73 12 - spiel 308 2 -Sp inner 80 13 -wunn 357 20 Ringen 299 6-12 Ringer 299 7 Ring finger 19 67 -graben 329 37 -haken 300 39 -hefter 260 15 - kampf. griechisch-römischer 299 6-9 -kampier 299 7 -kom 305 50 - leilung 147 53 Ringlotte 59 24 Ringmaü 108 27 -matte 299 12 -mau er 329 15 -muskel 19 5. 8 -ofen 159 19 -pinsel 129 19 -richter 299 41 - riegel 108 26 -s cheibe 305 30-33 -spant 235 47 - Spinnmaschine 164 34. 45 - stein 36 72-77 -stiftzahn 24 31 —stock 108 25 -icnms 280 31 -wade 90 25. 26 Rinnenbügel 122 32 Rinnstein 198 10 R1P 176 2? Rippe Bau 123 36 -F lugzeug 230 46 -. echte 17 9 -. falsche 17 10 -. wahre 17 9 Rippehnarke 13 41 Rippenknorpel 17 11 Ripsband 35 13 Risalit 335 43 Rispe 68 27. 35; 370 69 Rispengras. Einjähriges 375 39 Riss 300 3 -unterläge 128 17 Rist 19 61 - griff 296 40 Ritter Rilleneesen 329 67 -Zoo/. 358 52 -bürg 329 I -dach 122 50 - rüstung 329 38- 65 schlag 329 66 - schloss 329 l Rittertum 329 Ritierwcsen 329 Ritzel 143 92 Ritzer 341 21 Rizinus 380 14 R-Klasse. 6-m - 284 59 Roadster 193 26 Roastbeef 95 17 Robbe 367 18-22 Robinie 371 70 Roboter 273 36 RocaiUc 336 13 Rock3124;332;2894.B -. betresster 186 23 knöpf 33 55 längeninesser 271 40 -r under 271 40 Rödelung 119 66 Rodeo 319 34 -reitcr 319 39 Rodeorgan 64 59 Rogen 89 12 Roggen 68 I -ähre 68 2 -brötchcn 97 16 -mehl 97 52 - mischbrot 97 8 -rose 61 6 Rogner 89 13 Roh bau Beut 118 1—49 -bau Schmied 138 28 - bcnzolerzeugung 156 41 -benzollank 156 42 • bramme 148 48 - C yelohexanol 170 16 Roheisen 147 40. 55 -ablluss 147 11 - abstich 147 11 - planne 147 12. 21. 42 Roh gcwichtswaaec 173 9 -glas 124 6 -kohlenbunkcr 144 41 -kostincnü 266 62 Rohling Drechsler 135 21 -Z iegelei 159 16 Rohmaterial 169 1-12 - Materiallager 160 3 -m chlsilo 160 5 - milchpumpe 76 3 - milchsilotank 76 5 -mühle 160 4. 7 -ölaulbereitung 145 28-35 -ö lvcnirbcitung 145 36 64 -papier 173 29 -phenolbehäller 156 40 Ruhr Haushalt 50 64 -Böttcher 130 27 -Fahrrad 187 60 -Mil. 255 2. 39. 96 -. spanisches 136 32 -abschneider 126 84 - band 126 53 -bcfestigiing 126 53-57 - bicgemaschinc 125 28 -bieger 126 82 - bock 126 11 -bremse 255 41 Röhre Pferd 72 23 -Zool. 357 23 Röhren ausgang 86 27 - bl iizgeral 309 40. 41 -einheil 26 17 - kessel 152 5 -laus 358 13 ofen 145 36 - schicht 381 17 -Version 150 41 Rohr feder 341 23 -lü hrung 67 25 -haltemutier 255 II -kolben 378 21 -kolbenschill 136 27 - lauer 146 4 - leilung 163 ll: 221 3 -malle 55 6 -panzenmg 255 58 -rahmen 188 9. 49 -Sagemaschine 126 10 • schelle 122 M: 126 56 - s chenke! 114 44 schleuder 173 II - s chraubstuck 126 81 -Stativ 114 42 -stück 130 26 -stütze 255 45 -lurm 155 43 Rührung 123 71 Rohrvorltoler 255 47 - wechselklappe 255 28 -w eihe 362 13 - zange 126 59; 140 68 Roh Stahlblock 148 48 -stein 339 5 Rohstoff 160 1. 4; 170 1 -gemenge 161 I Roh tabakballen 83 13 -teerbchäher 156 32 -um 159 2 -wasser 269 4 Rokoko. Kunst des s 336 913 frisur 355 81 -o ntamcni 336 13 -wand 336 9 Roll bahn Flughafen 233 2 -bahn Sport 283 45 •bodenbunker 64 84 - breit 273 51 Rolle Angelsport 89 59-04 -Sport 288 8: 290 13: 297 19 Rollen 230 71 - bock 157 26 -boden 316 4 -bohret 145 21 - bremsprüfstand 138 16 -lü hrum» 201 4 - heft зГб 41 kabel 294 31 * kette 187 36; 190 10. 25 •kreis 288 3 -k ühlofen 162 18 -lager 164 47 -makulatur 128 5 - ulTseiinaschine 180 I, 18 - quctschcr 116 49 - schneidet 173 42 -stern 180 3, 19 -tabak 107 18 -tiefdruckmaschine 182 24 -tisch 157 23 -zufuhr 74 39 Rollfilm 114 19 -spule 114 20 Roll gabelschlüssel 126 66 - gang 148 50 Rolli 30 7 Rolliercn 109 17 Rulliermaschine 109 17 -sluhl 109 17 Rollkragen, halsfcrnci 30 3 - pullover 30 2 Rollkugel 244 25 Rollladen 37 28 - aussteiler 37 29 Roll-matte 55 6 -m eise 361 9 RoU-on-roll-uiT-Schill 226 17 — Trailer 221 54 -Verkehr 225 39 Roll reifenfass 154 77 - ring fass 130 13 - schiene 283 45 schlauch 270 54 schwan/ 364 15 schnelle! 326 49 sichier 172 2 sitz 283 41- 50. 44 - sprung 298 17 - teehnik 298 18 - treppe 271 22 -tür 245 5 -weg 233 2 -werk 336 8 Romanik 335 1-21 Römer Trinkglas 45 87 - Kostüme 355 11 Römerin 355 7 römisches Kriegsschiff 218 912 römische Ziffer 344 1 Ronde 252 43 Röntgen assistentin 27 11 -bild 25 39 - bildversiärkcrgeräl 27 16 - durchlcuchlungsapparui 26 14 - einrichtung 27 6 •gencrator 24 22 - gerat 24 21 - kassetienhalicrune 27 2 -köpf 27 18 -röhre 27 7. IS -schallstclle 27 9 - Station 27 I 35 - Stativ 27 8 - Strahlung 1 56 - Strahlung, harte 1 33 - untersuchungsiiseh 27 l Ro-ro 225 39 Roro 225 39 Ro-ro -Abfertigungsanlugc 226 20 Ro-ro-Anlagc 226 20 Ro-ro -SchilV 226 I7 Ro-ro -Speziahinlügc 226 20 Ro-ro-Trailer 221 54 Ro-ro-Trailerfähre 221 54 - Verkehr 225 39 Rosa 343 4 Rosapelikan 359 5 Rose 88 5. 29 Chinesische 60 15 -. gelullte 60 17 Rosen-dorn 60 18 -hochstamm 52 21 -klee 69 4 - knospe 60 16 -kohl 57 30 - kränz 332 30 -ohr 70 2 - schere 56 50 - schlilT 36 45 •stock 52 13. 21 Rosette 335 23 Rosine 98 8
Rossbohne D66 Rossbohne 69 15 Rossbreiten 9 47 Rossgras 69 22 Rosshaar bezug 323 15 -bürste 100 12 Rosshamisch 329 83-88 Rosskastanie 371 58 Rosskopf 329 84 Rost Straßenreinigung 199 33 - Wasservers. 269 II -Rummelplatz 308 33 - bratwurst 308 34 Röstmais 68 3J - trommel 98 71 Rostweihe 362 13 rot Heraldik 254 27 Rot Farbe 343 1 Rot Roulett 275 24 - Spiele 276 44 Rotang 136 32 Rotästige Kornelkirsche 373 30 Rotations achse 4 25, 27 - druck 178 21 - ellipsoid 347 42 -kolben 190 68 -kolbenmotor 190 5 -mas chine 181 41, 57 Role Hühnermyrte 61 27 Roteisenstein 108 48 rote Karte 291 63 Rötel 361 15 Rote Liste 22 23 - Magnolie 373 15 -M iere 61 27 rote Mütze 205 43 Roter Gauchheil 61 27 - Milan 362 II -Pimpemell 69 28 -Wiesenklee 69 I Rotes Gauchheil 61 27 - Ordensband 365 8 - Ricsenkänguru 366 3 rotes Tuch 319 27 Rot-fuchs 88 42; 367 12 -kchlchcn 361 15 -klee 69 1 -kohl 57 32 - kraut 57 32 Rotor Uhr 110 24 -W indkraftwerk 155 45 -Hubschrauber 232 22; 264 3 - Flugsport 287 18 -k öpf 232 13 -messer 85 26 -teller 178 26 - träger 232 23 Rotschnabeltukan 363 6 -Schwänzchen 360 3 -spccht 359 27 -tier 86 13, 88 I -v ogel 361 14 -wein 98 64 - wcinglas 45 83 -wild 88 1-27 - wur string 99 56 Rouge 275 24 Rough 293 80 Roulett 275 1-33, 28 Roulette 275 1-33 Roulettkessel 275 29 - kugel 275 33 -m aschine 275 10, 28 - Spieler 275 15 -spielplan 275 17 - spiclsaal 275 1 -Spieltisch 275 8 Routineuntersuchung 22 3 Royalstag 219 13 -stengestag 219 13 -stengcstagscgel 219 26 Rübe 68 45 -, gelbe 57 17 Rüben-aaskäfer 80 45 - Sichen 80 51 - blatt 68 47 - bunker 64 96 - clevator 64 94 -elcvatorband 64 95 - emtemaschine 64 85-96 -gabel 66 5 -köpf 68 46 -k örper 68 45 -putzer 64 89 Rubin 110 25 -, synthetischer 110 25 Rücken Anat. 16 22-25 - Messerrücken 45 56 -Pferd 72 29 -Bau 122 86 - Kunst 336 26 -flösse 364 6 —flug 288 9 - kämm 364 21 -kissen 42 25 - läge 295 44 -lehne 191 35; 207 66 - lcimung 183 14 -mark 17 48; 18 25 -muskel 18 59 -ricmen 71 32 -r ollsprung 298 16 - s child Büro 247 38 -s child Zool. 364 29 - spalter 94 17 -speck 95 40 - Vergoldung 183 I Rückgeldgeber 236 28 Rückgrat 17 2-5 Rückhalte 295 51 Rück-handbogenwurf 305 20 - handschlag 293 39 -holfeder 166 68; 167 37; 192 55 Rücklauf 38 79; 126 24 - hahn 350 49 -Icitung 38 56 - Sammelleitung 38 80 - taste 249 73 Rück licht 187 46; 189 9 - meldeanlage 153 7 -positiv 326 5, 42 Rucksack 86 3 Rückschläger 293 50 Rückschlaghindcrer 87 14 - schütz 132 47 -S icherung 157 59 Rückschwingspiegel 115 17 -s eile 252 9 -sitz 193 7 - Sitzbank 193 22 -spiegel 188 35; 189 30 - spulkurbel 114 6; - spüischieber 216 61 -stand Brauerei 92 50 -stand Erdöl 145 43 - steiler 191 77 -stelltaste 242 13 -Stoßverstärker 255 27 - strahier 187 45 -strahlglas 187 86 -Strahlpedal 187 78 -leilverslellung 114 55 - triltbremse 187 63 Rückwärtsbc wegen 243 33 -gang 192 44 -s alto 288 50 Rück-wasser 172 26 - wickelkurbel 114 6; 117 93 - zicher 277 4 Rüde7316;8633;8842 Rudel 86 15 Ruder Jagd 88 75 - Schiff 218 6, 24; 278 19; 283 26, 51-53; 285 34, 37; 286 65 -a nlage 224 15; 228 26 - bank 283 28 -blatt 221 43; 222 69; 223 63; 283 53; 284 34 -boot 89 27 Ruderer 218 3; 283 12 Ruder-fuß 359 6 - fußer 359 5-10 - ganger 224 16 - haus 224 14- 38 - joch 283 51 -köpf 284 33 - lagenanzeiger 224 17 Rüdem 218 5; 283 Ruder pinne 286 24 - r egatta 283 1-18 - reihe 218 12 -s chäft 222 68 - schiff, germanisches 218 1-6 - sitz 283 41-50 -Sklave 218 48 -Steven 222 70 - trainer 283 20 — und Propelleranlage 228 26 Ruedo 319 9 Ruf taste 127 3 — und Kommandoanlage 224 30 Rugby 292 19 - ball 292 21 - spiel 292 19 Ruhezeichen 321 25 Rührbütte 173 I Rührer Molkerei 76 43 - Chem. 349 18 Rührlöffel 40 3 - maschine 97 70 - michnichtan 377 11 — und Schlagmaschine 97 70 -w erk Brauerei 92 46 -w erk Papier 172 47, 49 Ruine 15 72 Ruke 61 16 Rum 98 57 Rumbakugel 324 59 Rummelplatz 308 Rumpf Anut. 16 22-41 - F lugzeug 230 54 -Mil. 255 92 -Schiß 259 42 -Sport 288 26; 294 53 - beuge 295 32-34 - form 285 29-41 -nas c 231 16 -spitze 235 20 - tank 257 31 -Verbindungsbeschlag 235 4 -zentraltank 257 30 rund 370 33 Rundblättcrigcr Steinbrech 375 I Rundbogen 336 27 - eingang 278 39 -frics 335 9 Rund'broi 97 6. 7 -ecke 42 26 -eisen 143 8; 340 6 -eisenreifen 130 3 Rundcnzähler 290 6 Rund feile 108 47; 140 29 -fenster 335 12 - f ül len halbautomatischer 799 Rundfunk 237 84; 238; 239; 240 - empßnger 309 16 - gerät 309 16 - Satellit 237 70, 80 - s endekomplex 238 16-26 Rund gattheck 218 25 - glasschneider 124 22 -holz Bau 120 35 -holz Sägewerk 157 30 - holz Schiff 219 32 45 - holzleitcr 273 22 -holzpolter 85 32; 157 31 - horizom 310 12; 316 9 -hom 137 13 -käfig 307 49 -käse 99 42 - kolben 350 38 - kugel 305 37 -kuppe 143 20 - laufkran 154 38 -laufpilz 273 8 -lochhammcr 137 36 -magazin 114 77 -maschine 125 30 - materialien 139 1 - medaillon 339 36 -ölen 161 3 - pflaume 59 24 -pinsel 338 8 -p lane Druck 178 21 -platte Kunst 334 30 -plattengießwerk 178 13 - schild 329 57 -s chliff, normal facettierter 36 42. 43 -sichler 91 26 -spantboot 286 32-34 - stahl 119 80 - stamm 120 83 - Stichel 340 20 - Strahldüse 83 23 - Strickmaschine 167 1 - stück 97 13-16 - Stuhl 167 1 - suchradar 255 83; 258 60 - thennometcr 179 4 - tischglasiermaschine 161 16 -tränke 74 16 - Wirkmaschine 97 63 - z ange Elektr. 127 50 -zange Schmied 137 25 -zell 278 8 Rune 341 19 Runge 85 47; 213 6 Rungenwagen 206 24 Runke 61 16 Runkelrübe 68 44; 69 21 Runway 233 I Rüsche 31 34; 32 44 Rüschen besatz 32 44 -kragen 31 46
D67 Saugelektrode -schürze 31 33 Russe 81 17 Rüssel 73 10; 88 53: 358 56; 366 21 -k äfer 80 10, 49 —tier 366 20 rassisch 341 20 Russischer Klee 69 6 Rußsack 38 34 Rüster 371 49 Rüsthaken 329 80 Rustika 335 51 Rüstung 353 38 Rute Zool. 70 12; 88 47, 49 - / Ingelsport 89 49-58 - Korbmacher 136 14 - Mus. 322 35 Ruten-hallcr 89 23 -spitze 89 3S -teil 89 54 Rutschbahn 273 24; 308 40 Rutsche 226 45 Rutscher 129 30 Rütteb flasche 119 89 -schuh 91 14 Rüttler 249 56 s SaalЖI - beleuchtungsregler 312 17 -chef 275 7 - tochter 266 18 -v e rdunkler 312 17 Saat 84 9 -auslauf 65 78 Saatbeubcreitung 63 31-41 -kombination 63 41; 65 87 Saatgut 63 12; 83 15. 52 -kamp 84 6 - kartoffel 68 39 -kom 63 12 -krähe 361 2 - leitungsrohr 65 77 - platterbse 69 19 -s chale 54 2 -Schnellkäfer 80 37, 38 -wicke 69 18 - Wucherblume 61 7 Säbel 294 20, 34 -fechten 294 19-24, 52 -fcchtcr 294 19 -handschuh 294 21 -maske 294 22 Sachbearbeiterin 248 7 Sachbearbeitertisch 248 II Sack 339 29 -geige 322 20 - karren 206 14 -pfeife 322 8 Säen 63 10-12 Safranköpfchen 361 10 Saftpresse 40 9 Säge-aggregal 133 38 - blatt 120 62; 150 16; 157 3, 47; 260 54 - bügel 138 25; 150 17 - dach 121 20 -ente 359 15 - gans 359 15 -halle 157 1 - kette 85 14; 120 16 - kettenhaftöl 84 35 -muskel 18 42 Sägen schärfmaschine 157 42 - setzer 132 42 Säger 359 15 Sägeraspel 134 6 Sägerei 144 6 Säge-schiene 85 16 - s chlitten 132 71 - s chuppen 120 3 -w agen 133 38 -werk 157 1 -zahnung 96 33 Sagittarius 3 37; 4 61 Sago 98 39 -palme 383 58 Sahne 99 46 -g ießer 265 21 -kännchen 265 2! -rolle 97 17 - torte 97 24 Saite 322 44, 55; 323 9, 61; 324 6, 14 Sailenbespannung 293 31 -bezug 325 7 - halter 323 7; 324 4. 13 - hämmer 325 3 - instrument 323 1-27; 324 1-31 Säkasten 65 75 Sakralbau 337 2) Sakrament, heiliges 332 35 Sakristan 330 58 Sakristei 331 13 - glockc 330 46 -tür 330 17 Salamander 364 22 Salat, grüner 57 36 -besteck 45 24 -blau 57 37 -gabel 45 68 -löffel 45 67 -öl 98 24 - pflanze 57 36-40 -s chüssel 45 23 -Staude 57 36 -teller 266 51 -Z ichorie 57 40 Salbentube 22 47 Saiicional 326 23-30 Saline 15 32; 274 1-7 Saling 223 37; 284 13 Salmiakstein 125 6 Salon 223 26 Salta 276 20 - spiel 276 20 - stein 276 21 Salto 282 42; 297 15. 17. 18 Salvator 93 26 Salweide 371 24 Salz 98 40 -bergwerk 154 56. 72 -bergwerk, aufgelassenes 154 57-68 -brötchen 97 14 -kuchen 97 13 -Stange 97 31 -Streuer 266 77 - wasser 146 17 -Wasserleitung 145 33 Sämann 63 10 Samen 54 3; 58 23, 37; 59 8; 371 20, 65; 372 9, 10, 15. 28. 37, 54, 57. 60. 71; 375 25. 28; 378 33. 34; 382 20. 34. 35, 39, 45; 383 5, IS. 23. 24, 57; 384 10. 20. 21. 40. 47. 52, 58 - anlagc 58 39: 59 14; 370 63 -blase 20 77 - haar 383 19 -kapsel 61 5; 378 5 -kern 58 23 -kom 68 13. 15, 25 -leiter 20 74 -m antel 382 34 Sämling 54 6 Sammel'balgfrucht 370 102 -behältcr Meteorol. 10 46 -behalter Papier 172 26 -brunnen 269 4 - drahthcftmaschine (84 (5 - frucht 58 28 -gut 206 4 -heiler 184 15 - heizung 38 38- 81 - kästen 164 44 - ladung 206 4 -lattentuch 163 13 -m ulde 201 20 -nussfrucht 370 100 -Steinfrucht 370 101 -verkehr 206 4 Sammler 174 23 Sampan 353 31 Samtblume 60 20 Samurai 353 37 Sand 15 6; 118 36; 119 26; 148 38 - abfalkohT 210 15 - ablagerung 216 52 Sandale 101 51 Sandalette 101 49 Sand bahn 290 24 -bahnrennen 290 24-28 '-berg 273 66 -bett 123 8 - bürg 280 35 -dom 210 14 -fang 173 13; 269 25 - grabe 293 8) - kästen Eiscnb. 212 59, 76 - kästen Spielplatz 273 64 - papicr 135 25 -sack 216 50; 288 65; 299 21 - Schalter 211 32 -schaufel 331 36 - s chleuder 172 22, 56 - Streuer 210 55 -streuerrohr 210 19 -Strohblume 377 3 -uhr 110 23 -* und Knotenfang 173 13 Sandwich 45 39 - gabel 45 76 Sänger 315 22 Sängerin 315 23 Sanitäranlagen 278 5, 6 -traki 278 5, 6 Sanitäter 270 21 Sanitatsauto 270 19 -w ache 204 43; 308 61 - zelt 308 61 San-Josö-Schildlaus 80 35 Sankttssimum 331 48; 332 35 Sanskrit 341 9 Sapine 85 6 Sappcl 85 6 Sappho-Kolibri 363 4 Sardinenheber 45 78 Sarg 331 35 -k ämmet 333 5 Sargonsburg 333 29 Sargträger 331 40 Sarkophag 335 53 Säschar 65 76 Satanspilz 379 12 Satellit 4 45 Satelliten'femsehen 237 79 -funk 237 79, 85 Sattel Geogr. 12 16 -Buchb. 185 7 - Fahrrad 187 22; 188 4; 290 17 -Mus. 323 20 englischer 71 45-49 -a chse 12 17 - anhänger 206 59 -dach 37 5; 121 I -feder 187 23 -gurt 289 H -kissen 71 49 - knöpf 71 46 - platz 307 12 -Schlepper 194 28 -sitz Landmaschinen 65 22 -sii2 Pferd 71 37 -stütze 187 24 -stülzrohr 187 18 -lasche 187 25 - Zugmaschine 194 29 Sätuch 63 II Saturn 4 49 Saturn-V'Trägcrrakcte 234 I. 2 Satz Setzerei 174 15; 181 37 -S part 293 37 zweispaliiger 185 64 - Computer 176 9 - e rfassung 176 2. 3 - forin 181 36 - m agazin 174 2! -re chner 176 9 -s chiff 174 12, 44 -spiegel 185 59 - streifen 174 34 -Zeichen 342 16-29 Sau739;7541;8632; 88 51 -bohne 69 15 Sauciere 45 17 Sauer-gras 53 17 -kitsche 59 5 - milchtank 76 42 Sauerstoff 26 4; 234 15 - an schluss 141 30 -atom I 13 -aulblaskonvertcr 147 45- 50 -beatmune 25 23 -behalter 235 46; 257 2 - düse 350 13 -flasche 27 45. 141 3. 21: 200 40 - gerät 270 20 - lanze 147 49 -leitung 235 51 -n otgeräl 6 18 - pumpe 235 42 -s chlauch 141 10 -tank 6 6; 234 61; 235 57 -umlau fleitung 235 56 -ventil 141 29 -z ufuhr 25 22: 350 II Sauerwurm 80 24 Saug anleger 180 72 -arm 184 II - bagger 216 59 - elektrodc 23 29
Sauger D68 Sauger 28 20 Säugetier 366: 367; 368 Saug ferkel 75 42 - gcräuschdämpfer 190 16 - guluinschlng 226 29 -korb 67 12: 269 6, 14. 43 -kraflregulierung 50 72 - leilung 38 55; 269 5. 14. 41; 270 30; 316 52 Säugling 28 5 Säuglings badewanne 28 3 -p flege 28 Saug luft 181 5. 35 -m und 199 43 -napf 81 37 - pumpe 216 62 -rohr Meteorol. 10 37 -rohr Motor 190 18 - rohrleilung 226 32 -scheibe 357 21 - schlauch Haushalt 50 75 - schlauch Feuerwehr 270 67 -wa nne 103 25 - zuggebläsc 152 14 -zugvenlilator 199 32 Sau hatz 86 31 - kraut 379 5 Säule Bau 120 25 - Textil. 168 16 - Math. 347 34 -. dorische 334 8 -. gekuppelte 336 6 ionische 334 9 -. korinthische 334 10 Säulen*Führung 139 42 - fuß 334 28-31 -gang 274 9; 334 67 - hals 334 22 - schalt 334 26 -so ckel 334 31 - Stativ 2 29; 112 32 ‘Umgang 334 2 Saum 73 5 -d iele 118 73. 74 -laue 91 3 -pfad 12 46 -s attel 73 4 -s chwelle 120 50 Sauna 281 18. 28 finnische 281 18 -ölen 281 21 Saupacker 86 33 Säurebehälter 350 62 Sau*rüde 86 33 - stall 75 35 Saxophon 324 69 S-Bahn-Zug 205 25 SB-Gaststätte 266 45-78 SB-Resiaurant 266 45- 78 Scan-Kathodenstrahlröhre 176 36 Scanner 176 24; 177 39. 244 30; 271 4 -film 177 72 -kasse 271 2 Scanlastc 242 71 Schabe. Deutsche 81 17 Schabefleisch 96 16 Schaber 140 63; 340 17 Schab glockc 96 42 -hobel 132 27 - kunst 340 14-24 Schablone 175 55 Schablonen*ablage 245 9 - autbewahrungslade 245 10 - aufnahmesehaehl 245 8 -k ästen 168 60 -messer 129 43 -tisch 175 56 Schabuttc 139 17. 31. 40 Schabracke 329 74 Schabrackenschakal 367 11 Schach 265 17; 276 I 16 Schachbrett 47 20: 276 1 Schachbrett leid 276 2 - omame nt 335 14 - schliff 36 66 - täfel 203 30 Schächcrkrcuz 332 61 Schach* leid 276 2 -feldcrbczeichnung 276 6 -figur 276 4. 5. 7 - f igurensymbol 276 4. 5 - matt 276 15 -Meisterschaft 276 16 - partic 265 17: 276 6 - problcm 276 6 -spiel 276 I In - Sp ieler 265 17 Schacht 154 69 - deckel 38 46 Schachierheufel 306 56 Schachtgebäude 144 4 -ofen 147 I -sumpf 144 47 Schachturnier 276 16 -uhr 276 16 Schädel 17 I. 30 41; 261 15. 17. 21 - dach 261 16. 18 - Sammlung 261 15 Schädlingsbekämpfung 56 24; 83 Schaf 73 13 -bock 73 13 Schäfchenwolkc 8 14. 15 Schäferhund. Deutscher 70 25 Schaffcllmützc 353 23 Schaffner 204 45 Schafgarbe 376 15 -stall 75 9 Schaft Schlosser 140 33 -Match. 143 15. 53 -Textil. 166 3. 4: 171 5. 9 -Sport 305 64 - Kunst 333 27 - rand 101 20 - rolle 166 36 - S panner 166 54 Schäftung 87 3, 4. 6. 13 Schakal 367 11 Schal 33 65 Schalanken 71 16 Schal boden 119 54 -breit 119 18. 76 Schale 88 24 - Friseur 105 I - Zool. 357 29 Schäleisen 85 8 Schalctraufbau II 1-5 -haut 74 60 -sitz 305 90 -Sk istiefel 301 12 -sohle 101 11 -sicm 10 30 - thermometer 116 13 Schalholz 118 41; 119 18 Schalk 306 38 Schallbechcr 323 42; 326 22 -b lase 364 25 - dämpfer Eisenb. 211 49 - dämpfer Sport 305 93 -deckel 330 21 - dose 309 33 •kästen 322 18; 324 15 -körper 324 2. 15 -loch Mus 322 22; 323 6. 324 5 -K irche 331 8 - Öffnung 309 19 - platte 46 15: 241 10: 309 32; 317 24 Sehallpkiltcn-Ab.spielapparalur 238 24 -durchmesset* 241 30 - spielcr 241 4. 18 - Ständer 309 36 Schall rose 324 5 - schlucktrcnnwand 248 20 Schallschutz gehäuse 313 16-18. 27 •kästen 310 48 •obencil 313 16 - selten wand 313 18 ‘Unterteil 313 |7 Schall sender 224 bl -stück 323 37. 48 -tnchter 309 34. 323 42 -wand 309 17 -wellenausbrcilting 7 14 -w ellenimpuls 224 62 Schalmei 322 3. 14 Schaltanlage 93 20; 152 19; 157 67 -armatur 230 26 - breit 180 74 -drehgriff 188 31 Schalter 127 7; 179 19: 180 74; 191 64. 81, 82; 326 47 -bcamter 204 39 - halle 236 1-30 •Wert/eichengebcr 236 19 Schallfcld 311 4. Г gabel 192 42. 45 - gerät 153 5; 209 13; 269 47 -getriebc 149 2; 211 50 -bahn 172 9 -haus 217 45 -hebel 191 91; 192 46 - kammer 153 55 - kassclte 238 45 - kästen 150 29; 179 33 - knöpf 168 40 -knüppel 191 91; 192 46 -köpf 192 44 -kupplung 227 23 - m echanismus 181 26 -puh 27 10; 76 II: 153 1-6; 179 10: 180 16: 185 2: 261 37. 311 12 -rad 168 40 schaubild 92 25 schema 192 47 - Schieber 115 16 - Stange 192 41 -täfel 26 20; 38 67. 173 43; 179 17 -trilibreil 168 48 -uhr 242 42 — und Regelkassetic 238 45 — und Rcgclpult 311 12 Schaltung 110 43: 178 36 -. integrierte 110 43 Schaltungsketie 290 20 Schaltwarte 76 7: 92 25: 152 28; 153 1-8 -we rk 211 10 -w erkantrieb 211 13 Schalung 119 54; 122 61 Schalungvspncßc 119 11 •stutze 119 8b träger 119 78 Scham 16 39 Schamane 353 24 Scham bein 17 20 bemfuge 20 65 -laus 81 40 -lippe 20 87 Schamotledeckel 108 9 -slein 141 16 Schanzkleid 221 120; 222 67; 223 17 Schapcl 355 21 Schappelholz 119 61 Schar 65 7. 58. 65 Scharbe 359 10 Scharbockskraut 375 36 Schardrehkranz 200 22 Schärenkreuzer. 30-nr 284 M Schärteindikator 115 27 Scharfeinstellunu 115 22. 24(1 ЯО manuelle 115 22 Scharfer Hahnenfuß 375 8 scharfer Löffel 22 50; 26 52 Scharfer Mauerpfeffer 375 21 Schärf kopf 157 46 -messer 100 51 -scheibe 157 45 Scharnierband 140 49 Scharraum 74 11 Scharriereiscn 158 37 Scharuachlunn 329 17 Schatten-brett 55 9 -matte 55 6 -morellc 59 5 Schatlicrbrett 55 9 Schau bild 248 36 bude 308 6 Schauer 8 19; 9 37 -m cderschlag 8 19 Schaufel Gartner 55 14 -Jagd 88 41. 75 - Mühlrad 91 38. 40 - Bergsport 300 34 -deckel 95 32 -kammer 9! 36 -rad 178 33 -sporn 255 34 -stück 95 30 -walze 178 25 - Zylinder 255 35 Schaufenster 268 10 -au slage 98 1; 268 11 -dckoration 268 12 front 268 42 Schau Iler 88 40 Schauglas Heizung 38 62 handw 75 31 Schaukel breit 273 40 -kufe4716 -reck 307 6 -sitz 273 40 -Stuhl 309 61 -teddy 48 30 Schauloch 148 4 Schaum bad 49 3 -kröne 93 31 -löffel 96 43 - Markierer 83 9 - markierung 83 6 Schaumstoff*aullagc Schlafzimmer 43 10
D69 Sdilafzimmerschrank -auПаec Sport 291 20 -bchäher «3 6 -Schwimmer 89 46 -zu nge 291 24 Schaum wein 98 63 -zufuhrleitung 83 10 Schauöffnung 2 16: 312 15 Schauspieler 3(6 37 •gardcrubc 315 43 52 Schauspielerin 316 38 Schausteller 308 10 - budc 308 24 -w agen 206 20 -zelt 308 24 Schau tafel ЛМ 22 16 - täfel S7(i(/z 268 3 - vitrine 271 13 Scheck 289 29 Schecke 355 45 Scheibe Liindmuschbicti 65 84. 85 - Bahnhof 204 40 - Sport 305 66 laufende 305 33. 48 -Brot 45 22 Scheiben-anordnung 65 83 -b lute 375 32 -bremse 189 32. 190 74; 191 17. 18: 192 48 55: 208 4 -bremssaiiel 189 33 -egge 65 82 -Hantel 299 3 -honie 77 64 - qualle 357 14 -nid 191 14 -sech 64 66; 65 69 - sechattirieb 64 68 -W ischer 19! 41; 197 32 Scheide Anat. 20 86 -Lattdw. 68 9 Scheidcn-spckulum 23 13 - spiegel 23 13. >4 Scheidetrichicr 349 3 Schcidtsche Kugel 349 l Schein 252 30-39 -frucht 58 21: 384 12. 62 - lußchen 357 4 - stamm 384 30 Scheinwerfer Fuluzcug 187 7: 189 10; 191 20;* 255 78; 258 28 -Zirkus 307 3 - brücke 310 53 -cinstellung 195 24 - halter 187 6 -s chaher 191 62 Scheitel Anat. 16 I - Flugsport 288 47 - Math. 347 16 -bein 17 31 - brechwcrtmesser 111 33 -höhe 87 77 - punkt 346 I; 347 16. 28 -rohr 187 16 -winkel 346 8-13 Schenkel! 85 4 Schelf II 8 Schelle 304 26 Schellen 276 45 -gcläut 304 26 - kappe 306 39 -tamburin 324 45 Schelm 306 38 Schemazcichnung 260 34 Schenkel Friseur 106 37 - Masch. 143 2 - Kraftwerk 153 17 - Textil 171 32 -Math. 346 7 «. 3. 27 -gefieder 362 3 -nun* 18 31 - Schlagader 18 19 Scherbe 54 8; 16! 21; 260 6) Schcrbreti 90 13 Schere Med. 22 51 F/erdll 13 -Jagd 88 67 -Wagen !86 30 -Schule 260 49 -Spart 296 51 - Zool. 358 41 gebogene 26 42 gekröpfte 22 51 Schercnblau 106 35 - Straße 148 74, 75 - Stromabnehmer 197 23 - W äschetrockner 50 34 Seher-fasemabsaugung 168 43 -gang 222 44 -messer 168 44 -sprung 295 39; 298 22 -zapfen 121 «85 Scherzartikel 306 56 Scherzylinder 168 44 Scheuer bürste 50 56 - eimcr 50 54 - leiste 258 81 -tuch 50 55 Scheuklappe 71 26 Schicht Bau 118 67. 68 - Spart 301 46 poröse !2 29 undurchlässige 12 28 -. wasserführende . 12 22; 269 2. 3S -. wa ss eru ndurchlässige 269 36 -filier 79 8 -geliecht 136 3 -ttcsiein 13 48 holz 85 27 • holzbank 84 16 käse 76 45 -stufe 13 49 - vulkan 11 15 -w olke 8 3. 4% «8-10 Schiebe dach 193 24 -dachwagen 213 22 -decke) 179 2 -griff 167 41 - Iciter 270 14 -m uffe 192 32. 35 Schieber Wasserbau 217 53-56. 55 -Mus. 326 33 - gehäusc 217 54 - haus 2!7 42. 63 -k ästen 210 31 - stange 210 30 Sehicbc lor 62 16; 217 IX -tür 92 47; 194 8: 213 15; 27! 50 türenschrank 248 38 Schiebkarre 118 37 - karren 118 37 -lehre 140 52: 149 67 Schied 77 47 Schiedsrichter 291 62; 292 65; 293 19. 67. 68 -mikrofon 293 21 - Stuhl 293 20 Schiclblati 53 10 Schiefer dach 122 61-89 -decker 122 71 -h ämmer 122 73 -s chere 122 84 stein 122 85 -lafet 309 72 Schienbein 17 25 ktwltcl 19 60 muskel 18 47 •neu 18 32 -Schlagader 18 20 -schütz 142 12; 291 34. 292 0; 302 33 Schiene Med. 21 12 - Korbmacher 136 24 - Eisenb. 202 1; 205 59; 2!4 10 -Span 303 И Schienen bergbuhn 214 1-14 -Fahrzeug 207; 208; 209; 210; 211; 212; 213 -fuß 202 4 schicncngleicltcr Üahnübemang 202 39 Schicncn hobel 136 39 -köpf 202 2 • lasche 202 12 rii unter 210 34 riminmaschme 213 17 'Sieg 202 3 - stoß 202 11 Schierling 379 4 Schieö'bude 308 58 -hülle 86 51 -leine 228 3 -luke 86 52 -m eister 158 25 - scharte 329 18 - scheibe 305 30-33 Schiff Astr. 3 45. 46 -Fahrzeug 220 24-27; 222 29 -. au (gelaufenes 227 1. 2 geleitetes 221 53 gestrandetes 228 10 schillbarcr Strom 15 45 Schiffbau 222 bnuhalle 222 3. 4 •brücke 15 46 Schiffchen 102 20 -arbeit 102 19 -mutze 35 34 Schifferklavier 324 36 - niiitze 35 28 Schiff-LulbRakete 258 55. 62 Schiffsbrand 228 20 Schiffschaukel 308 41 Schiff-Schiff-Rakcte 258 57 Schifrs'geschwindigkcit 224 22 -hebewerk 217 29-38 - hobel 132 28 -junge 22! И2 -k iiehe 223 42 -ne ubnu 222 30 - s chaukel 308 41 -s chraube 221 44. 222 72. 223 b2 - Sirene 224 ^2 - Stapler 226 15 • trog 217 33 -typ 221 -typen, historische 218 - v c rkehrs-fernsprechanlagc 224 28 - werft 222 1-43 Schifter 121 61 Schikhara 337 26 Schild Jagd 88 55. 71. 79 -.SW 2 18 17 - Völkerkunde 354 10 -bogen 335 19 •buckel 329 58 Schildchen 82 5: 358 M) Schilddrüse 20 1 •halter 254 Ix In knoifKl 20 3 •laus 80 35 mauer 329 19 -panzer 329 65 -stachel 329 58 -v ulkan II 13 Schilf 136 27 -lilie 60 8 -rohr 378 21 — und Seegeniorf 13 17 Schilling 252 13 Schimäre 327 16 Schimpanse 368 14 Schinken 95 38 - speck 95 53 - stück 95 51 Schippen Sptele 2Tb 39 • Winter 304 22 Schirm Jagd 86 9 liiscub 205 12 'Л/шл7 337 22 •Zoo/. 357 15 -g lucke 74 3 -kappe 288 38 -•nütze 35 29; 264 X; 301 18 -quälte 357 14 - Ständer 41 14 Schiwa 337 19 Sehiwago-Mützc 35 33 Schlachter 94 I; 96 38 Schlächter 94 1; 96 38 Schlachterei 96 1-30; 319 13 Schlächterei 96 1-30 SchliichtcrmcsNcr 96 .4- 37 Schhichiennolle 96 40 Schlacht leid 15 93 hot 94 •schucm 94 II ikTicil 95 •\ich942 Schlacken abfiuss 147 9 -abstich 147 9 -«ib/ug 152 8 -haken 137 5 - hämmer 141 25; 142 17 -kübel !47 10 - rinne !48 12 Schlaf anzug 29 23: 32 17, 21. 36 -decke 43 8 Schläfe 16 6 Schläfen bein 17 33 -m uskcl 19 3 - Schlagader 18 3 -vene 18 4 Schlaf hemd 32 37 -m ohn 380 15 •puppe 47 H - sack 278 30 -••er 47 6 — und Ercizcitanzug 32 21 -• und Str.impelanzug 29 23 - wagen 207 36 Schlafzimmer 43 lampe 43 19 -schrank 43 I
Schlag D70 Schlag 299 34 -ader 21 14 -arm 166 17, 22 -ar mpuffer 166 65 -bar 139 26 -bcscn 39 23 -bohle 200 32 - bohrer 134 43 - bohrmaschine 134 43 -bolzen 87 21 -eisen 339 14 Schlagen 86 46 Schläger Spinnerei 163 25 - Sport 293 29; 305 69 -b latl 302 32 -Feld 292 51 -griff 293 46 -s chäft 293 30; 302 31 Schlag exzenter 166 66 -feil 323 52 schlagfester Kunststoff 127 48 Schlag fläche Forstw. 84 13 - f läche Sport 293 31, 47 -flü gel 163 24 - gewicht 110 20; 309 60 -g itarre 324 73 - hacke 66 24 -hebel 255 4 -holz Sport 292 75 -holz Bildhauerei 339 12 -Instrument 323 49-59; 324 47-58 - keule 292 62 -mal 292 53 -m allinie 292 72 -mann 283 12; 292 52, 58, 63, 74; 293 75 -maschine 97 70 -messer 84 33 -obere 97 28; 265 5 -rad 183 23 -rahm 265 5 -riemen 166 22 -ring 324 27 -sahne 97 28; 265 5 -s chere 125 26 -s chnür 128 45 -Stäbchen 322 19 - stock 166 17 - stock-Rückholfeder 166 68 -versuch 292 63 -w crkkaffeemühlc 39 24 -zeile 342 44 - ze ug 318 10; 324 47-54 -z cuger 318 11 - zither 324 21 Schlamm-crguss 11 51 - kcgel 11 51 -s a mmlcr 210 28 Schlange Astr. 3 20 - Sport 297 48 -Zoo/. 364 38-41 -, tanzende 353 48 Schlangcn-beschwörer 353 45 -bogen 302 12 - bogenschlinge 302 16 -Fibel 328 28 -fuß 327 39 -kühler 349 6 -leib 327 2, 33 -s chweif 327 31 - siem 369 11 Schlankformschlüpfer 32 10 Schlapphut 355 55 Schlauch Haushalt 50 75 - Fahrrad 187 30 -Feuerwehr 270 63 -anschluss 6 26; 83 30 - beutel 76 29 -boot 228 18; 258 82; 278 14; 279 27 - brause 126 30 -F ilter 83 54 -hahn 37 41 - haltcrung 27 47 -haspel 270 28 - klemme 40 20; 350 30 -kupplung 270 29 -leitung Landw. 62 30 -Icilung Feuerwehr 270 30 -nippcl 56 45 -reifen 290 19 — und Gerätewagen 270 53 -ventil 187 31 -wagen Garlengerät 56 26 -w agen Feuerwehr 270 53 -wäre 167 1, 9 Schlaufenvcrschluss 30 41 Schlegel Bau 118 54 - Mus. 322 34; 323 56 - Bild hauerei 339 21 Schlehdorn 374 27 Schlehe 374 27 Schleiche 364 37 Schleier Kirche 332 20 -Vögel 362 18 -Bot. 381 5 -e ule 362 17 Schleifartcn 36 42-86 -band 133 15 -bandregulierschraube 133 14 Schleife Kleidung 30 46 -Textil 171 39 -Winter 304 17 Schleifen Lackierer 129 28 -Winter 304 18 -b i ldner 312 30 Schleifer 321 16 Schlei f-gerät 138 7 - holz 172 68 - klotz 128 13; 129 26 - lade 326 12-14 - lager 163 41 -maschine 129 29; 140 18 -m as chincnbcil 150 6 -m a s chincntisch 150 7 - papicr 128 14; 129 25 -rad 133 27 -scheibe 100 6; 134 23; 137 19; 138 8; 140 19; 150 4; 157 43; 340 46 - Scheibenkombination 111 28, 35 -Staubabsaugung 133 28 - stein 172 71 -stück 197 24 -s upport 150 3 -tisch 133 35 Schlepp 287 3 - bügel 301 61 -dach 37 55 Schleppe Sport 289 49 -Kostüme 355 80 Schleppen 222 42; 227 Schlepper Landmaschinen 6238;6520;6717 -Schiff 222 42; 227 5. 16 -fahret 62 39 -pumpe 67 14, 15 Schlcpp flug 287 1 - flugzeug 287 2 - gaubc 37 56 -gaupe 37 56 - gcschirr 227 6-15. 6, 13 -haken 227 27 - jagd 289 41-49 -kahn 216 25 - käpsel 227 9 -klüse 227 11 - kopfsauger 216 59 -lift 301 59 -netzfischerci 90 11-23 -s chiffcr 216 26 - seil 216 24; 286 47; 287 4; 301 63 -spur 301 60 -start 287 I -tau 288 69 ~ tender«Schnellzuglokomotivc 210 38 —trossc 216 24; 227 8 - winde 227 7; 258 86 -zug 216 22 Schleuder akrobat 307 35 -breit 307 36 —honig 77 62, 63 - mühlc 172 5 Schleudern Textil 169 23 - Sport 296 55 Schleudernummer 307 43 - schutzbrcmsc 211 33 -sitz 257 6. 7 -Vorhang 207 56 Schleuse Wasserbau 217 20 - Schwimmbad 281 9 Schleusen kammer 217 20 -tor 217 18 - tunnel 235 71 - Vorhafen 217 26 Schlicht-feile 140 8 -hämmer 137 35 -hobel 132 15; 134 1 -maschine 165 52 - platte 125 4 Schlichtung 162 53 Schlickbank 227 3 Schlickerguss 161 15 Schliefer 366 24 Schließe 36 10 Schließen (des CD-Faches) 242 30 Schließer 313 8 Schließ-frucht 370 97-102 -köpf 143 59 -korb 204 3 - mu skel Anal. 20 63 -m uskel Zool. 77 17 -rahmen 181 38 - Vorrichtung 90 27 -zeug 181 39 Schliff, facettierter antiker 36 49 facettierter normaler 36 48 -ansatz 350 37 - form 111 35 - formen 36 42-86 Schlinge Bau 122 68 -Sport 300 II. 302 15 - Völkerkunde 352 5 Schlingcr-dämpfungsanlage 224 26 -kiel 222 47 Schlingpflanze 52 5 Schlitten Textil 167 39 - Sport 303 I -hund 353 2 - rückführung 249 21 -s chelle 304 26 Schlitterbahn 304 17 Schlittern 304 18 Schlittschuh 302 20-25 - laufen 302 1-26 -läufer 302 I - segeln 302 27. 28 - scgler 302 27 Schlitz-brett 2 45 -fadenreiniger 165 20 - s chraube 143 36 -System 288 45 -trommel 165 10 -wams 355 13 Schloss Landkarte 15 96 -Jagd 87 9 -Friseur 106 36 - Textil 167 6, 40 -blech 140 36 Schlosser 140 I -hahn 361 9 -hämmer 134 40; 140 23 -Schraubstock 126 80 - Werkstatt 140 1-22 Schloss-inachcr 140 1 -ma ntel 167 13 - park 272 1-40 - platte 149 16 -raum 246 24 gepanzerter 246 24 - teil 167 14 — und Schlüsselmacher 140 I Schlot II 17. 28 - brckzic 11 27 Schlupf bluse 31 61 - brütcr 74 28 Schlüpfer 32 27 Schlüpfhemdchen 29 7 -teil 74 30 Schlüssel 140 33-35; 328 32 Schlüsselbein 17 6 - Schlagader 18 7 -vene 18 8 Schlüssel blume 376 8 -breit 267 3 -loch 140 40 -machcr 140 I -w eile 143 21 Schluss hahn 350 53 -hocksprung 297 40 -mann 300 27 - rcchnung 345 8- 10 -stein 335 32; 336 23 Schmale. Fromändancr 69 22 schmal fett 175 10 Schmalfilm 117 - kamera 117 1; 313 31 - projektor 117 78; 318 20 - spczialkamera 313 35 - thealermaschine 312 52 Schmalreh 88 34 Schmalspur bahn 159 4 - lokomotive 200 24 - Schlepper 78 21 Schmaltier 88 1 Schmarotzer 68 4; 81 31-42 Schmeißfliege 358 18 Schmelzbetricb 148 112 -einsatz 127 36 -einsalzhaltcr 127 35 Schmelzen 170 35, 41 Schmelzer 148 7 Schmclz-gutaufgabe 162 23, 31 - kessel 170 30 - loser 172 37
D71 Schraubei ~ofen 108 8; 148 I; 178 19 -Sicherung 127 21, 36 - spinnkopf 170 41 -w anne 162 3, 14 Schmcrwurz 377 9 Schmetterball 293 17 Schmetterling Zool. 82 IS , 18, 45, 48; 358 48-56; 365 - Sport 297 25 - , männlicher 82 29 weiblicher 82 30 Schmctterlings-blütler 57 I - schwimmen 282 34 - Stellung 285 4 Schmidkäfer 358 24 Schmied 137; 138 Schmiede* feuer 137 1-8; 138 34 -handhammer 137 23 - lufthammer 137 9 - ma nipulator 139 32 -nagel 121 94 - ofen 139 47 -presse 139 35 -sattel 139 13, 14, 38, 39 - Werkzeug 137 22-39 Schmier öl 145 62 -Ölraffinerie 145 67 -pumpe 210 42 Schmink spiegel 315 43 -stift 315 46 - tisch 315 45 - tuch 315 44 Schmirgcl papicr 135 25 -scheibe 24 36 Schmörkel 88 58 Schmuck 36 -band 35 14 -gamitur 36 I -gehängc 355 17 -gcsteck 35 7 - kassettc 36 31 - k ästchen 36 31 - kästen 36 31 -reif 36 26 -ring 36 27 - Schatulle 36 31 -sei 36 1 - Steinanhänger 36 14 - Steinarmband 36 25 - steinring 36 15 - tanne 53 16 -uhr 36 33 Schmutzbchaiter 199 47 - titel 185 44 -titelblatt 185 43 -w as s cr-Hausanschlussleitung 198 26 Schnabel 88 84 -höckcr 359 17 -kerf 358 4 - schuh 355 42 —tier366 I Schnake 358 16 Schnaps, klarer 98 56 -glas 45 90 Schnarrgans 359 15 Schnauzbart 34 8 Schnauze 70 3 Schnauzer Schnurrbart 34 8 - Zool. 70 35 Schnecke Anat. 17 63 -Bäckerei 97 38 -Mus. 323 17 -Zool. 357 27 Schnecken* frisur 34 37 - gewinde 192 59 -haus 357 29 Senkung 192 56- 59 -n udel 97 38 - r adsegment 192 57 Schnee 8 10 -. geschmolzener 304 30 -anzug 29 38 -ball 304 15 -ball. Gemeiner 373 10 -ballschlacht 304 14 -band 200 4; 300 4 -block 353 5 - brille 300 18 -brücke 300 24 -decke 304 20 -fall818;934 - fanggitter 38 8 - fangstütze 122 16 - gamasche 300 55 -glöckchen 60 I -glöggli 377 1 -häufen 304 24 -hemd 300 6 - hütte 353 4 - kette 304 10 - kreuz 104 8 - lawine 304 1 -ma nn 304 13 -matsch 304 30 -pflüg 304 9 - pf lugtafcl 203 34, 35 -schaufel 304 23 -s chaufeln 304 22 -s chauflcr 304 22 - schippe 304 23 -s chippen 304 22 - s chippcr 304 22 -schleuder 213 17 -treiben 304 4 - ver wehung 304 5 -wachte 300 20 -Wald-Klima 9 56 -wehe 304 5 -zaun 304 6 Schneidapparat 173 44 Schneide 45 57; 85 2 -haus 310 3 - leiste 124 21 -l ineal 124 21 -maschine 131 5 Schneiden 170 60 - (des Kabels) 169 30 Schneider 271 37 - büste 103 6 - kreide 104 24; 271 39 - muskel 18 45 - nähmaschinc 103 8 -puppe 103 6 -sitz 295 11 - Werkstatt 268 17 Schneide tisch 117 96; 311 42 - Vorrichtung 162 19 -winkel 124 20 -zahn 19 16, 34 Schncidkluppc 140 32 - rolle 181 42 -rost 141 14 - satz 141 19 -scheibe 40 40 -trommel 64 34 -w erk Gartengerät 56 41 -w erk Textil 169 30 -werkvcrstellung 64 8 Schneise Landkarte 15 112 -Forstw. 84 1 schnell 321 28 schneller Brüter 154 1 SchnelHeuerkanone. radargestcuerte 258 54 -l’ilteranlage 269 9 - lutterungssystem 74 23 - heizkathode 240 25 - käfer 80 37 -kochplatte 39 15 -kochtopf 40 21 - kopiertaste 242 24 -kupplung 65 86 -kupplungsrohr 67 28 -laufschlittschuh 302 20 - presse 181 1 - Programmteste 195 12 -rücklauftaste 242 8 -ruftaste 246 15 -s age 138 23 - Spannfutter 132 54 -triebzug 211 60 -trockenpresse 116 57 - untersuchungsgeräl 79 20 -verband 21 5 - ve r stellzirkel 151 64 -vorlauftaste 242 10 -waage 98 12 - ziehholster 264 24 - zugabteil 207 43 - zugslokomotive 205 35 - z ugwagen 207 1-21 Schnepfe 88 83 Schnitt Zeichn. 151 28 -Druck 178 31 - Fi lm 311 42-46 - drücker 100 9 - holzplatz 157 32 -k äsebetrieb 76 47 -lauch 57 22 -m eister 311 43 -m enge 348 4 - punkt 346 I - stelle 244 13 - Verlaufsangabe 151 27 - wäre 157 22 Schnitzelbehälter 170 40 - jagd 289 41-49 Schnitzerei 328 7 Schnock 364 16 Schnorchel Mil. 259 72. 90 -Sport 279 II; 280 39 Schnuller 28 15 Schnupftabak 107 20 Schnupftabaksdose 107 20 Schnur Angelsport 89 20 -E lektr. 127 16 Schnürband 100 64 Schnurbaum 52 2. 17, 29 Schnürboden Bau 120 II - SchiJ] 222 3 -m eister 316 7 Schnur fangbügel 89 62 -f ührung 89 60 - gerüstecke 118 69 -keramik 328 10 - kreuz 118 70 schnurloses Telefon 237 26 Schnurrbart 34 19 Schnurrolle 135 9 Schnürschuh 101 31 -senkel 291 32 Schnurstich 102 8 Schnürung 171 9, 22, 23 Schockemetz 89 94 Schokoladen tafel 98 78 - trüffel 98 86 -Überzug 97 34 Scholle 63 7 Schöndruckwerk 181 48 Schoner 302 25 -brigg 220 14 - mast 220 15 -scgel 220 12 Schönheits königin 306 64 -pflästcrchcn 306 24 Schonrachenspanner 89 42 Schonung 84 10 Schönwetterwolke 8 I Schopf 72 2 Schöpfer 173 46 Schöpf-form 173 48 -pumpe 269 7 -teil 45 63 -thermometer 92 53 Schopfwalm 121 16 Schornstein Gebäude 15 38; 3710;385;11821:120 47; 122 13; 152 15 - Fahrzeug 210 22; 221 8, 40. 75; 223 I; 258 19. 20, 58; 259 32 -. blinder 221 16 - cinfassung 122 14 -färben 223 2 - leger 38 31 -kappe 258 21, 59 -marke 223 2 - verband 118 66 -ziegel 159 25 Schoß 78 3 -rock 355 76 Schot 219 68 Schötchen 61 II Schote 61 20. 23; 370 93; 378 33 Schothom 284 41 Schottel-Propeller 227 20 Schoner 158 24; 205 61 -bell 205 61 -terrasse 13 64 -Verteiler 200 31 - werk 158 18 Schottischer Terrier 70 17 Schrägaufzug 147 2; 158 16; 159 5 Schrägen 332 60 Schräg-holm 287 33 - kreuz 332 60 -läge 83 27 Schrägseil 215 47 -brücke 215 46 -system 215 51 - Verankerung 215 48 Schräg-spur 243 23 -Verzahnung 143 89 Schrämstreb 144 34 Schränkeisen 132 42 Schrankelemcnt 42 7; 46 6 Schranken posten 202 43 -W ärter 202 42 Schrank* front 46 2 -wand42I;46I Schrapperanlage 200 13 Schratscgcl 219 20-31; 220 15 Schraubdeckel 83 40 Schraube Jagd 87 30 -Bau 119 75 - Heimwerker 134 39; 143 - Texlilw. 165 36 -Sport 282 43; 288 6 Schraubei 370 76
Schrauben D72 Schrauben 143 13 50 - bolzen 121 98 - bund 143 33 -dreher 126 69; J27 46; 134 4: 140 62 - dreher. elektrischer 193 23 - feder 191 28; 192 68. 74 - pauke 323 57 -rad 192 34. 36. 39. 43 - schlitz 143 38 - schlüssel 195 44 - schütz 258 40 - s ehutzleisic 258 74 - sivven 222 7| -wasser 223 58 -welle 223 65. 259 59 - zieher 126 69; 127 46; 134 4; 140 62 - zichersatz 109 6 Schraub* Fassung 127 59 -gewinde 50 50 -kappe 127 35 - lehre 149 62 - S icherung 300 47 -stahl 135 14 -stock 109 28; 138 24 - Stullen 291 2« -z winge 120 66; 132 14; 260 47 Schrebergarten 52 1-32 -gärtner 52 24 Schreiben» 10 12. 15 - Feder 10 13 - Fenster 249 19 -gerät 25 3; 341 21-26 -hebel 10 7. 21 -heft 47 24; 260 18 -köpf 249 15 -kopfdcckel 249 30 -kraft 248 21 Schreib-LesoKopf 244 42. 48. 51 Schreibmaschine 248 22; 309 79 elektrische 249 l Schreibmascltincnradiergummi 247 26 - schrift 342 9 - lisch 245 25 -type 247 7 Schreibpinsel 341 24 -p latte 47 23: 246 3 -platz 46 21 -ra um 177 49 - rohre 176 43 -schale 245 22; 246 9; 260 24 - schrift. deutsche 342 11 -schrift. englische 342 10 - schrift. lateinische 342 12 -schutzkerbe 244 38 -stempel 341 22 -stift 245 21 -süftvbehälicr 22 31 -täfel 47 13; 48 16 -tastcnfeW 245 27 Schreibtisch 46 22; 246 2 - lampe 246 ll - Schublade 46 26; 246 4 -sessel 46 27: 246 I -unteoebnink 248 37 Schreib unterläge 46 23: 246 6. 260 25 -Utensilien 6 27 -w alze 249 18 -wc rkrückföhrung 249 21 Schreiner 132 38 Schreinerei 132 I -73 Schrift Setzerei 174 7: 175 2. 3. 7-10 ^Kiivhe 330 57 ^Schnfizeivhvn 341; 342 1-15 -bi ld 174 31; 175 42 Schriftenstand 330 56 Schriftfeld 151 31 - Fundament 181 17 -grad 175 18 -hohe 175 44 kästen 174 1 - hnie 175 43 matrize 174 47 -p insel 129 41 -rahmen 176 38 -salz 275 1 17 -Schablone 151 69 -s etzer 176 15 - verkchrsordncr 22 12 Schrilhder 81 8 Sehrillapparai 81 8 Schritt 72 39 Schrittmacher AW. 25 37 -S/югг 290 11 passagerer 25 25 -einheil 25 30 - impuls 25 44 -kontrolle 25 40 -ma schine 290 12 -Motorrad 290 12 Schritt motor 244 51 -schaltmotor 110 42 - überschlag 297 26 Schrot 92 42 Schroter 358 24 Schrutladung 87 51 -lauf 87 27 - meißel 137 38 -patronc 87 49 Schrottkasien 141 15 - jnuldc 147 26 -zufuhr 147 65 Schrumpfen 168 26 Schrumpf folie 76 25 -köpf 352 30 - ring 130 24 Schrupp-feile 134 9 -hobel 132 16 Schub düse 232 39. 45. 49 55: 235 37. 64 -düsen-Kraftstofftank 235 45 —fach 49 34 -gerüst 234 21 - kahn 221 94 - karre 118 37; 119 42 -karren 118 37 -konus 234 35 -lade 41 9; 43 18; 46 II; 242 29 - leichter 221 94 - rahmen 200 30 -s chiffvcrband 225 60 - Schlepper 221 93 - s chlitten 304 29 - .siangenentmistung 75 21 - stcucrungssystem 235 43 - trägergerüst 235 5, 6 - irecker 221 93 - verband 221 92 Schuh 41 16: 100 I: 101 •bürste 50 41 Schuhcreme 50 42 -dose 50 39 -tubc 50 43 Schuhmacher 100 -r aspel 100 49 - Werkstatt 100 1-68 Schuh-Mehrzu eek-Schrank 418 - pl legcmhicl 50 39 -43 - putzer 377 9 - schnalle 101 52 -spray 50 40 Schulbuch 47 25 Schule 260; 261 -. Höhere 261 Schüler 260 3 •aquarcll 260 27 arbeit 260 67 8(1 '•sitz 257 6 'stimme 261 43 -l isch 261 II Schul kinderkleidung 29 31-47 -m appc 260 7 -ranzen 260 9 - reiten 71 1-6 -s chritt 71 2 -täfel 260 29 - lafelkreidc 48 15 -lasche 260 7 Schuller 16 22 -blatt Лят. 16 23: 17 7 -b lau Pferd 72 18 -blatthöcker 70 11 *bogen 336 33 -dccker 229 3 -eisen 38 33 gelenk 150 38 -gürtel 17 6. 7 - höhe >75 45 - knöpf 31 15 -kragen 355 39 - landung 298 12 -mu skel 18 35 -ricmen 260 ll -schütz 142 5 -Stativ 115 65 -stütze Mil. 255 9 -stütze Film 313 37 -luch 31 71 Schulturnen 296 12 -21; 297 7-14 Schuppe Zool. 364 11 - Hut. 372 34. 42. 45. 50 Schuppen omamviit 335 15 'Panzer 329 <>4 -ucr 366 10 Schüreisen 38 41 Schürfkübel 200 17 -raupe 200 16 Schuss 171 43 -bolzen 94 4 Schussfaden 171 1-29. 3 gehobener 171 16 -. gesenkter 171 15 Schuss kreis 292 16 - rips 171 13, 14 -spule 166 7 -walTe 87 2 -Wechselautomat 166 5 - weite 86 15; 305 30. 32 SehuNlcrhammer 100 37 - messer 100 50 -werkslau 100 1-68 Schule Hajen 225 8 Kaxtiime 355 71 Schuietvhui 306 23: 355 7) ^Sauger 216 59 Schüubeionwand 119 7 Schütte 226 45 Schütiergcbiei. makro- seismisches 11 3X Schüttgut 200 12; 221 11 - Frachter 226 30 - umschhn» 226 29 Schutt halde 12 45 -ström 11 47 Schütt- und Sauggutuinschlag 226 29 Schlitz 217 77 Schütz 209 6 Schut/ aiKirich 123 4 blech Ma 18(1 <8 blech lahm«! IK7 13. 43 •brilk 140 21 'bügel 64 55: 83 20 -dach 186 42 '•deckel 322 27 Schütze ,4.w . 3 37; 4 61 -Ju^d 86 I ^Hattdarbeil 102 26 Schützen auge 166 29 -k ästen 166 9 - panzer 255 77 - Stand 305 78 - wehr 217 73-80 - Zeichen 305 65 Schuizgabcl 307 54 Schutzgas 162 16 - Schweißbrenner 142 33 - schweiögerat 138 29 - Schweißung 142 33 - Zuführung 142 34 Schutz gchäusc 10 39 - geländcr H9 43 -g itter 168 45: 181 24 'glas 142 4 - hafen 216 14 'baube 138 9; 140 20; 157 65 - heim 84 23; <27 48. 140 22; 158 10; 264 21 'hülle 300 l -Isolierung 94 10 -kappe 101 40 -k ästen 202 35 - klcidunu. 84 26: 264 18; 270 46 'kleinsp3nnune 127 2 - kontakt 127 K •kontakt-Doppclsieckdase 127 6 ' kuntaklsieukdose 127 5. 7 'konldkistecker 127 9 •'leiste 165 31 -mauer 356 4 - papier П4 21 -plane 244 44 -s child Sdiwißtechnik 142 39 - Schild Schiß 218 17 - Schild Polizei 264 20 - um schlag 185 37 -wand 118 90; 122 35 Schwabacher Schrift 342 2 Schwabbclscheibe 100 10 Schwabe 81 17 Schwabenkorn 68 24 Schwach bier 93 26 'holz 84 37. 85 27 lauge <72 45 Tcgttcr 62 29 'Strom <27 2 Schwad 63 23 -abläge 63 19
D73 Segelform Schwaden 63 23 Schwad mäher 63 19 -r echen 64 44 Schwalbe 361 20 Schwulbcnmöwe, Kleine 359 II Schwalbennest 259 19 Schwalbenschwanz 35# 52 — Zwillingskristall 351 25 Schwamm l.aiidw. 80 2 -Schule 260 42 -Graphik 34Ü 25 -Zuol. 357 13 -schale 260 41 -Spinner 80 I -her 357 13 Schwan Aslr. 3 23 - Wge/ 272 54: 359 16 - , Stummer 359 16 Schwancirblume 378 39 -hals 87 48 Schwan/ 70 12: 72 38: 88 49. 67, 75, SO: 362 8 -llosse 364 10; 367 29 -lurcli 364 20-22 -stachel 358 43 -stück 95 34 - welle 223 60 Schwappdämpfung 234 13 Schwänncr 82 27; 358 55; 365 9 Schwannneiz 77 54 Schwarte Jagd 88 56 -Bau 120 96 Schwartling 120 96 schwarz Heraldik 254 26 Schwarz Farbe 275 21; 343 13 -amsel 361 13 -beere 377 23: 379 7 -deckenfertiger 200 43 -4)oppeldruckwerk 180 12. 13 -dorn 374 27 Schwarzer Holunder 374 35 - Nachtschatten 379 5 schwarzes Feld 276 3 Schwarz kollektor 155 29 -laugcnbehälter 172 29 -laugenFilter 172 28 -pulver 87 53 Schwarzwälder Kirschtorte 97 24 -uhr 109 31 Schwarz wild 88 51 —wurz 375 45 -wurzel 57 35 Schwebebahn 214 15-38 -balken 297 2. 21 -kippe 297 28 Schweben 72 44 Schweden grei fei 157 29 •klee693 -rc uter 63 28 Schwefel 351 23 - kohlensioff 169 8 - kohlcnstoffinjektor 83 33 -köpf 107 23 Schwefelsäure 170 24 -erzeugung 156 34 -zufuhr 156 33 -z us etzung 170 23 Schwefelwassersloffwaschcr 156 22 Schweif 72 38 -ricincn 71 34 -rübe 72 34 Schwein 62 10; 73 9; 75 39;953854 Schweine fett 96 5 - Filet 95 44 - hälfte 94 23 -kämm 95 47 -koteleit 95 46 -schmalz 96 5 -stall 62 8: 75 35 Schweins kopf 95 43 -ohr Zoo! 73 11 -ohr Bäckerei 97 30 -russel 73 10 Schweißarm 142 30 -brenner 141 II, 19, 28 Schweißerbrille 141 24 - handschuh 142 8. 32 - sehutzhaubc 142 3 Schweiß haubenglas 142 40 -hund 70 42 - kabel 142 19 mundstüek 141 13 - pasie 141 18 -riemen 70 30 - sehutzschiid 142 39 -stab 141 12 -tisch 141 13; 142 21 -trafo 142 I - transformaior 125 29; 142 L27 Schweizerbügcl 55 27 Schweizer Käse 99 41 -Klee 69 10 Schwelle Bau 120 49 -E iscnb. 205 60 Schwellen rost 119 39 -schraube 202 7 Schweller 325 45 Schwellkorpcr 20 67 •werk 326 45 Schwemmkegel 13 9 Schwenk arm 26 13; 104 21 -ar mhaube 105 25 - bohrmasehine 150 18 -bug 121 57 - dach 213 27 Schwenker 310 42 Schwenk flügel 256 9 - bahn 126 36 -motor 132 69 - rohr 172 10 - vcntil 126 36 -Vorrichtung 65 73 Schwerathletik 299 - benzinfraktion 145 40 - beton 119 72 schwerer Atomkern 1 35 Schwer gewichtsanker 286 15 gulbaum 221 25. 62 gutpfosten 221 24 - krallFüllsiutzen 257 32 - kraflrad 189 31 -lastwagen 200 7 - lastzug 194 20 - punkt 346 26 Schwerstguifrachicr 221 23 Schwert Buchb. 185 29 - Schiff 220 7; 279 3: 284 26; 285 41 -a ntennc 256 28 -blume 60 8 Schwertel 60 11 Schwert Jacht 285 37-41 -k ästen 284 24 - leite 329 66 -lilie 60 8 lilie, Gelbe 60 s schlucker 308 26 Schwibbogen 335 28 Schwiele 72 27 Schw immanlaee 282 I 32 anstall 282 Г 32 •anzug 280 42 -art 282 33-39 -bad 223 23; 281; 282 I 32 - bagger 216 56 -bahn 282 31 -balken 352 36 - dock 222 34-43, 41; 225 16 Schwimmen 282 17 Schwimmcnle 28 10: 49 4 Schwimmer hisiallaieur 126 15 -Aula 192 15 -Fluß 216 12 - ll'u.werlHiii 217 34 -Schi/} 221 65 I hn'zeit" 232 6 - Mil. 258 87 -beckcn 282 23 -ilug/eug 232 5 - hebel 65 43 -kammer 192 14 - schacht 217 35 Schwimm-llosse 279 18; 280 41 -fuß 359 6 - gürtel 282 19 -haut 73 36; 359 7 - heber 226 31 - böse 280 43 - kappe 280 29. 44 - kissen 282 18 - körper 224 71 - kran 225 10. 226 48 läge 282 33 39 - lehrer 282 16 - ma uschelte 281 7 -m atratze 280 17 - m eister 282 16 -n ulter 364 38 -rine 281 6 - schiller 282 17 - Sport 282 -staffel 282 24- 32 -Stil 282 33 -39 - ticr 280 33 -u nterricht 282 16-20 - weste 286 20 - weste, aufblasbare 228 8 Schwinge 88 76; 327 15 Schwingel 69 24 Schwingen 297 39 Schwinghebel 67 34; 190 33 - feder 67 35 •lagerung 190 34 Schwing mässe 110 24 -quarz 110 37 -s attel 188 21 Schwingungsdämpfei 190 26: 214 55 Schwungbein 298 27 Schwungrad 100 24; 104 15; 166 15; 190 20 - regulalor 224 56 Schwung stemme 296 57 - tcchnik 298 30 Scorpius 3 38; 4 60 Scotchterrier 70 17 Script 310 45 -g irf 310 39 Sech 65 10 sechsachsiger Gelenktriebwagen 197 13 Scch.sachtcllakl 320 34 Sechseck 36 62: 351 15 -, ovales 36 63 rundes 36 64. 65 Sechsiächzooinobjektiv 243 3 Sechs* flächner 351 2 — Kanal-Monitor 27 31 Sechskantmutter 143 18 - s chraube 143 13 Sechsling 259 37 Scchstage-fuhrcr 290 2 -rennen 290 2 7 Sechs-TclIer-Film-und-Ton- Schneidetisch 117 96 -uhrstcllung 298 25 - viertcltakt 320 35 Sechs/vl inder- Dieselmotor 64 2*8 Sech/chnincierrauin 291 4 *-Millimeter-Kamera 117 43 Sechzehntel note 320 17 - pause 320 25 Seckc 125 8 Sedilie 330 41 Sediment 23 50 - gesteht 12 I See133.26 - adler 362 5 - unem onc 369 20 - bäderschiff 221 15 -bar 367 18 -beben 11 53 -blei 89 92 -drache 218 13 17 Fallreep 221 91 - feder 369 14 fisclicrei 90 -11 leger 359 II 14 • ge wässer 286 10-14 - gras 378 54 - gurke 369 18 -hund 367 19 - igel 357 39; 369 19 - jungfer Fabelwesen 327 23 - jungfer Zool. 358 3 - krähe 359 14 Seelcnachse 87 38 Seclilie 369 3 Seelsorger 330 22 Sce nolkreuzer 228 14 - notretlungskreuzer 221 18 - oller 367 17 -pferd 327 44 - pferdchen 364 18 - rabe. Weißer 359 9 räuber 306 4^ -rose 51 18; 272 56: 378 14 >chwalbc 359 11 - Stern 357 38; 369 I7 -stier 327 47 - ungeheuer 327 47 - Verschleppung 227 6 -Zeichen 224 68-108 Segel A/iai. 20 48 -5/юг/ 284 2; 285 4, 8 - boot 273 29; 278 12; 284 10- 48; 285 29-41. 42 -49 - Fenster 284 38 - flug 287 *lluggelände 287 13 - flugzcug 287 3 -form 220 1-5
Segeljolle D74 - Jolle 278 12 Segeln 284; 285 1, 9 -12 Segel schiff 219; 220 35-37 -Stellung 285 1-13 - streifen 218 34 Segerkegel 161 6 Segler 359 24 -m utze 35 29 Segment Math. 346 52 - Zool. 357 25 - fenster 335 50 Seher 88 43. 60 Sehne Sport 305 59 - Math. 346 51 Sehnerv Anat. 19 51 - Zool. 77 23, 24 Sehzeichcnkollimator 111 46 - projektor 111 47 Seidelbast 377 10 Seiden pflanzengewächs 53 15 -r aupe 358 50 -revers 33 8 - Spinner 358 48 Haft 35 36 Seife 49 22 Seifenkistc 273 33 -schale 49 21 Seiher 269 32 Seil 21 30; 286 47; 299 36; 300 12 Gehen am 300 22-27 - arbeiten 214 80 Seilbahn 15 67; 214 15-38 - gondel 214 52 -stütze 214 76 Seil-drilter 300 27 -erster 300 25 -fahre 216 I - fallschirm 287 7 -Führung 201 7 - fuhrungsrolle 85 39 - hüpfen 273 15 - r ollautomat 301 62 - r ollcnaufzug 118 91 - s chäft 300 22-27 -s chließe 118 30 - schlinge 300 II -s chuh 214 33 - Schwebebahn 214 15-38 -springen 273 15 - länzerin 307 40 -verspannung 299 37 - winde 85 38, 46 -zweiter 300 26 Seismologie II 32-38 Seismometer 11 39 Scitaufnahme 27 3 Seite Buch 185 53 - Math. 346 26 Seitenansicht 151 18; 166 35; 207 1, 37, 60, 74; 286 38 -blatt 71 40. 47 -diele 123 10 -eingang 331 15 -feintrieb 14 56 -lenster Auto 19! 61 -lenster Schiff 218 57 - fenstcr Flugzeug 231 29 -flösse 229 24; 230 59; 235 1; 288 21 - gang 207 11; 222 45 - geflecht 136 18 - gording 218 36 -graben 216 37 -holm 235 3 -klemme 14 57 - läge, stabile 21 24 -leitwerk 229 24, 25; 230 58 -l inie 291 9; 292 17; 293 2bis3,4bis5,55 - linienrichtcr 293 24 -moräne 12 53 -molor 228 29 - nummer 251 14 - pferd 186 47 -pleite 121 39 - pforte 335 13 -portal 335 13 - riss 259 2-11 Seitenruder 218 6; 229 25; 230 60; 259 95; 288 22 -maschine 257 23 -pedal 230 27, 28; 257 10 Seiten-schale 188 48 - Schalung 119 55 -scheibe 229 33 - s cheitel 34 14 -s chiff 334 63; 335 2 -s child 217 67 -s chlitz 30 49 - s chlitzrock 30 51 - Schneider 127 51 -s chwert 220 7; 283 63 -s chwimmen 282 36 — spross 58 20: 370 21 -täfel 260 35 - tank 222 37 -tasche 33 12 - teil 100 61 - träger 222 52 -tragrahmen 165 12; 167 20 -trawler 221 46 -Überschrift 342 52 - wagen 290 30 - w agengespann 290 29 -wand 213 29 - w anddrehtür 213 9 -w egerung 222 62 -wurzel 370 17 -Zi ffer 185 63 Scitfußstoß 299 19 - grätschstcllung 295 3 - halte 295 48 - läge 295 46 -neigen 299 29 -pferd 296 5; 297 I - spagat 295 14 • -Spannhang 296 50 -stand 296 22, 23 Seitwärtshaken 299 33 Seitwurf 89 32 Sekante 346 50 Sekondbindung 294 50 Sekrctärinnenzimmcr 245 1-33 Sekt 98 63 - flasche 99 78 -glas 45 85, 86 - korken 267 58 -kübel 267 59 -kühler 267 59 Sektor 346 54 Sektorenblcnde 313 8 Scktschalc 45 86 Sekundant 299 44 Sekundärfokuseinrichtung 5 II - kreislauf 154 7, 45; 259 63 - kreisumwälzpumpe 154 8 -spiegel 5 2 -ström 232 50 - Stromkanal 232 41, 44 - wicklung 153 16 Sekunde, große 321 7 Sekunden knopf 110 4 -messer 129 39 - theodolit 112 73 Selbst aufzug 110 24-35 -auslöscr 309 51 - a uslöserlichtsignal 115 15 - bedienung 196 8 Selbstbedienung* gaststätle 266 45-78 - geschält 99 I -96 - r estaurant 266 45-78 - Speisewagen 207 73 -tankstcllc 196 1-29 Sclbsteinfödlung 165 18 - fahrlafcttc 255 29-61 -fangspule 117 80 -haltekette 65 13 - rettung 21 33 - schcnkcr 266 1 - S icherung 300 10 -Spanner 87 23 - tränke 74 16 -werker 134 61 Selengleichrichter 312 18 Sclfservice-Station 196 1-29 Sellerie 57 27 Selterswasscr 98 87 Semibrevis 320 13 Scmifusa 320 17 Semikolon 342 19 Scmiminima 320 15 Semmel 97 13. 13-16 - pilz 381 31 Sende antenne 288 88 - Iciter 238 22 Sender 10 62 -abstimmung 241 40; 242 54 -abstimmung, manuelle 241 40; 242 54 - suchlauf 241 39, 48 -su chlauf, automatischer 241 48 -s uchlauftastc 241 39 Senf 98 28 Wilder 61 18 Senkel 118 50 Senkkopf 143 46 Scnkrcchtantriebskopf 150 31 Senkrechte 346 6 Senkrecht-frässpindel 150 30 - Starter 232 26 - Strangguss 148 24-29 Senkschraube 143 28 Sennes-blau 380 16 -blättcrstrauch 380 16 Sensal 251 4 Sense 66 12 Senscn-bart 66 15 -b latt 66 13 -grifT 66 17 -schuh 66 18 -schütz 66 18 -stiel 66 16 Sensor 237 58; 242 67 Separator Spinnerei 164 43 -Papier 172 31 Septime, große 321 12 Septimenakkord 321 5 Septimoie 321 23 Septoie 321 23 Sequesterzange 26 45 serielle Schnittstelle 244 13 Serien-gcspräch 237 34 - Zeichen 276 38-45 Scrpcns 3 20 Serpent 322 13 Serradella 69 II Serradelle 69 II Servicegnippc 250 4 Servicemodul 6 2; 234 56 Serviccplateau 105 31 Servierbrett 265 14 Servieren 293 59 Serviererin 265 13: 266 18 Servier-tableti 265 14 -tuch 267 48 Serviette 45 9; 266 47 Serviettenring 45 10 Servobrcmstrommel 192 50 Sesampflanze 383 45 Sessel 134 59; 271 35 -lift 214 16-18 Set444 Setter 70 41 Scltrommel 174 35 Setzer 174 5 Setzerei 174; 175; 176 Setzerkombination 326 46 Setz hase 88 59 -holz 56 I -kästen 55 51 - keschcr 89 28 -köpf 143 57 - linie 174 14 - m a schine 174 32-45 -rebe 83 15 - regal 174 2 - stück Zirkus 307 57 -stück Theat. 315 30; 316 47 - stufe 123 33. 48 — und Gießmaschine 174 32- 45 Sexfilm 318 20 Sextant 224 1 Sexte, große 321 II Sextoie 321 23 Sgraffito 338 41 Shampooflasche 105 32 Sharpic, 12-nr 284 53 Sheddach 121 20 Shorts 33 25 Shutter 243 5 siamesisch 341 10 Sichel 56 8 -düne 13 40 -feder 88 68 —flügcl 229 18 -schwänz 73 25 Sicherheits-behälter 154 21 -bclcuchtung 312 6 -b ügel 301 53, 58 - einrichtung 316 18 - fahrschaltcr 211 21; 212 13 -glas 124 5 - gurt 191 97 - kette 126 3 - keltenbrcmse 85 15 - netz 307 14 -rohr 349 7 - s chloss 140 44 - schlüssel 140 48 -S kibindung 301 2 - türvcrschluss 50 25 -ventil 38 70; 210 3 - verdeck 85 36 Sicherung 87 24 Sicherungs automat 41 20; 127 33 -druckknopf 127 20 -flügcl 2 40; 87 8
D75 - kästen 41 19; 166 23 - mutter 187 64 - patrone 127 36 - schraubautomat 127 19, 21 Sicht-fenster 25 8; 28 36. 49 - fensterkinderwagen 28 34 -s chütz 199 11 -schutzraum 281 17 - Si gnale 288 52-54 - weitenmessgerät 10 60 Sicke 125 8 Sicken-, B ördel- und Drahtein- legcmaschinc 125 25 -h ämmer 125 14 - stock 125 8 Sickerschacht 155 16 -wasscrableitung 216 37 Sideboard 44 20 Siderostat 5 16 Sieb 173 14 -band 64 69 - bandklopfeinrichtung 64 70 -bein 17 39 Sieben-gestim 3 26 -punkt 358 37 Sicb-saugcr 173 15 - sa ugwalze 173 16 -trommelpaar 163 21 - Verlängerung 64 18 Siede rohr 210 17 -w asserprinzip 154 49 -W ürstchen 96 8 Siedlung 37 54-57 Siedlungshaus 37 54 Siegelring 36 40 Sieger 299 39 -anzeige 289 38 Siegcs-trophäe 352 30 - Zeichen 352 15 Sieg-quotc 289 39 -wurz 60 II Sicke 125 8 Siclengeschirr 71 26-36 Siemens-Elektro-Nieder- schachtofen 147 51-54 - Martin-Ofen 147 21-30 Sifa 211 21, 25; 212 13 Signal-anlage 203 - a n z eige, optische 238 30 -arm 203 2 - buch 253 29 -buchwimpel 253 29 -f lagge 253 22-34 - gerüst 14 51 -hebel 203 56, 62 -hom 188 53; 212 70; 270 7 -lampe 25 6; 315 52 - leine 223 10 -mast 221 7; 225 34 -stag 223 II -Stellung 203 4, 5, 10, II - trommel 354 18 Signatur 175 47 Signet 185 48 Silber 254 25 - draht 108 3 -F ischchen 81 14 -münze 252 1-29; 328 37 -p äppel 371 23 -scheibe 10 24 -s chmied 108 - waagc 108 35 -wurz 51 7 Siliciumatom 1 14 Silo 225 68 - besehickungsrohr 62 12 -tank 76 10 -zelle 225 69 Silvcrdisk-Pyrheliometer 10 23 Sima 334 11 Simpelfranse 34 36 Simshobel 132 25 Sinaischrift 341 13 Sinanthropus 261 18 Singdrossel 361 16 Single-CD 243 37 — Compactdisc 243 37 — 8-Kassette 117 39 Singvogel 360 1, 3 -5, 7, 9, 10; 361 1-20 Sinkkasten 198 23 -a n schlussleitung 198 25 Sinningia 53 7 Sinter säule 13 82 - terrassc 11 23 Sinus 346 32 Siphon 49 27; 126 26 Sirene Schiff 223 3 -Fabelwesen 327 58 - Zool. 366 23 Sinus 3 14 Sisal 35 13 Sister 322 21 Siiula 328 34 Silz Pferd 71 45 -Masch. 143 65 - Fahrzeug 235 17, 18; 303 6 -anordnung 211 58 -bank 41 10; 212 63; 281 38 -bein 17 19 -brett 278 17 -fläche 44 11 -gruppe 268 60 - gurt 300 57 -kissen 42 23; 47 8 - p irouette 302 8 -platz 24 24; 315 20; 319 8 - polster 207 65 -raum 283 8 -reifen 273 54 -reihe 193 I; 261 1; 312 9 -rohr 187 18 - stock 86 10 - stufe 281 20 - tuch 281 25 — und Liegestufe 281 20 Sixt bindung 294 48 - deckung 294 8 - parade 294 8 Skala 157 10; 349 23, 35 Skalp 352 15 Skalpell 26 43 Skateboard 273 51 Skeet 305 70-78 -anlage 305 74 — Bockdoppelflinte 305 70 -bohrung 305 71 - s chießen 305 70-78 Skeiscl 220 32 Skeleton 303 22 - fahren 303 22-24 - Fahrer 303 23 -s chlitten 303 22 Skelett 17 1-29; 261 14 Skclettierfraß 80 8 Skene 334 45 Skeusel 220 32 Ski 301 46 -bob 304 16 -brille 301 11 Skidder 85 34 Ski fahren 301 1-72 - heim 301 13 -lauf 301 1-72 - laufen 301 1-72 -l i ft 301 57-63 -mutze 35 39; 301 10 -pullover 33 52 -Schlepplift 214 15 -sport 301 1-72 - stock 301 5 - stopper 301 56 -w achs 301 21 - wachsutensilien 301 21-24 Skizzenblock 338 35 Sklavcn-aufsehcr 218 47 -galeere 218 44-50 Skooter 308 63 -bahn 308 62 Skorpion 3 38; 4 60 -, Italienischer 358 40 Skript 310 45 - girl 310 39 Skull 283 17, 35-38 Skulptur 339 32 Skysegel 220 32 Slalom lauf 301 64 -ski 286 60 Slat 229 38 Slick 305 86 Slingpumps 101 53 Slip 32 15, 26 -form 32 8 Slipper 101 34 Slot 244 10, II SM62 SM-Haupttriebwcrk 234 57 Smoking 33 7 -hemd 32 43 -schleife 32 47; 33 11 SNCF 209 20 Soci£te Nationale des Chemins de Fer Francais 209 20 Socke, knielange 32 32 - , w adcnlange 32 34 Sockel 44 23 - leiste 123 63 - platte 123 21 - schutzbrett 118 29 Sockenrand 32 33 Sodawasscrflasche 42 32 Sofa 42 24; 336 17 -kissen 42 27; 46 17 Soffitte 316 12 Soffittcn-beleuchtung 318 25 - lampe 318 26 Softrindledcr 101 46 Sohlbank 120 33 Sohle Landmaschinen 65 6 -Schuhmacher 100 66 -Tischler 132 22 -Atommülllagenmg 154 73, 83 Sohlen leder 100 31 - presse 100 14 -tal 13 55 Solargcncralor 237 64 Solarium 281 10 Solarzelle 155 34 -z ellenauslcgcr 10 66 - z ellenflügcl 237 64 Soldatcngrab 331 32 Sole 274 3 - Zuleitung 274 4 Soling 284 56 Solist 314 28 Söller 329 12 Sollkurscinstcllcr 224 18 Sonnenspiegel -maß 149 57 -w ertgeber 197 27 Solo maschine 290 27 -tanzer 314 28 Solstitium 3 8 Soinalistrom 14 36 Sombrero 35 5 Sommerammer 361 7 -b luse 31 22 - deich 216 48 -goldhähnchen 361 10 -hose 31 52 -hui 29 16; 35 37 -käfig 356 11 -kleid 31 9 - kleidchen 29 13 - kleidung 31 -könig 361 10 -laube 52 14 -manlel 31 20 -monsun 9 52 - pulli 31 67 -s olstitialpunkt 3 8 -sonnenwendepunkt 3 8 - temperatur 9 43 Sonargerät 259 40 Sonde 24 46 Sonderabteil 205 26 -angebot 96 20; 271 65 - angebotskorb 96 18 -Preistafel 96 19 - Stempelabdruck 236 59 - tisch 271 64 -wagen 264 16 Sonne 3 2; 4 29, 36-41, 42; 38 32 - , k ünstliche 281 13 Sonncn-bad 282 4 - bad, künstliches 281 10 - badende 281 12 -bahn 4 18, 19. 20 -bahn, scheinbare 4 10-21 - banncr 253 20 -blende 313 3 -blume 51 35; 52 7; 61 13; 69 20 - blumcnöl 98 24 -brille 6 19; 111 6; 301 19 -brillentaschc 6 19 -dach 274 14 - deck 223 22 - cinstrahlung 155 18 -energie 155 17 -energienutzung 155 17-36 - falle 55 17 - Finsternis 4 29-35, 32 . 39, 41 -fleck 4 37, 38 -Flügel 237 64 -hüt2916;355 - kä lbchcn 358 37 -kraftwerkselement 155 28 - O bservatorium 5 29-33 -rad 143 96 -rand 4 39 - röschen 377 20 - scheibe 4 36 -s cheibe, geflügelte 333 12 - s cheindauer 9 44 - schirm 37 48; 268 61; 272 58 Sonnenscgel 221 116 -lattc 221 1)8 - stütze 221 117 Sonnen sensor 10 69 - S pektrum 343 14 -spiegel 5 29
Sonnenstrahl D76 -strahl 4 9 - System 4 42-52 -tau 377 14 - l ierchen 357 7 -uhr 110 22 -wende 3 8 - ziegel 155 32 Sopraporte 336 12 Sordine 323 10 Soner 249 38 Soiiiereinhen 249 38 Sortierer 172 57 Sortierfunktion 249 41 -m as chine 172 23 -polier 157 31 Sortimeniseinsaiz 134 39 Soßenlöffel 45 18 - schussel 45 17 Souffleur 316 28 -k ästen 316 27 Sotiflleusc 316 28 Souterrain 118 I Souvenirtcller 309 48 Sozia 268 36 Soziusfußrasle 188 44 Spacelab 235 65 Spaceshuttle-Orbitcr 235 1-45 Spachtelmasse 128 3 Spagat 314 20 Spaghetti 98 32 Spähpanzer 255 67 Spalier 37 33 -bäum 52 16 -bogen 52 12 - obstbaum 52 I. 2, 16. 17, 29 Spall 5 13 spaltbares Element 1 49 Spallbohrer 24 39 Spalte 185 65; 342 45 Spaltenlinie 342 47 - Überschrift 342 46 Spalter 94 18 Spali-hammer 85 5 -kapsel 370 94 - klappe 229 47 - pfropfen 54 36 -segment 5 14 Spaltung Лют l 43 - Schiff 224 89 Span 120 SO: 136 12: 149 44 -abstreifer 157 50 Späne absaugung 157 51 -auswurf 132 48 - blasrohr 140 17 Spange Bau 119 67 - Sport 303 5 Spangcnhclm 254 8 - pumps 101 27 spanischer Pfeffer 57 42 -Tritt 71 3 spanisches Rohr 136 32 Spankorb 136 II Spann 19 61 - backe 149 36 - barren 297 3 -bügel 133 8. 9 Spanner Zool. 80 16: 82 28 -И?/>. 166 54 -S port 293 32 Spann gewicht 167 50 -gcwichlschacht 214 40 - klinke HO 26 - leiste 167 49 -pratze 133 10 -rad 110 27 -r ahmen 183 4 -reck 296 7 -reifen 324 56 - riegel Bau 121 70 - riegel Textil 168 13 - rippe 95 21 -r olle Tischler 133 13 -r olle Spinnend 163 46 -s chacht 214 40 -Schieber 255 12 •schloss Böttcher 130 4 - s chloss Eisenb. 202 31 - schraube Sport 293 33 - s chraube Mus. 323 53 -seilscheibe 214 43 - stock 132 31 - luch 116 59 Spannungs messer 127 41 - prüfer 127 55 -regier 153 31 -sucher 127 55 - wa ndler 153 59 Spannvorrichtung Landmaschinen 64 94 -Vorrichtung Heimwerker 134 42 -vo nichtung Eisenb. 208 18 - wagen 157 12. 15 - weite Brücken 215 14 - weite Flugzeug 229 2 - wirbel 325 17 - zange 157 13 Spant 222 29. 58; 230 55; 283 49; 285 51 Spargel 57 14 -beet 52 25 -heber 45 77 -messer 56 10 Spark 69 12 Sparkonto 250 4 Spannannia 53 9 Sparren 121 28. 36; 122 19 - dach 121 27 - gesims 37 9 -köpf 121 45; 122 41 Sparringspartner 299 27 Spaßmacher 306 69; 307 24 Spatel 24 50. 25 7 Spaten 56 2 halbautomatischer 56 12 Spatienkcil 174 24 Spationierung 175 13 Spatz 361 5 Spaziergänger 272 26 -stock 41 5 Specht 359 27 - vogel 363 6 Speck-möwe 359 14 -seile 96 2 Speedway 290 24-28 Speer 352 40 -s chleuder 328 5; 352 40 - wu rf 298 51-53 Spcibeeken 24 12 Speiche Anal. 17 13 -Musch. 143 88 -Fahrrad 187 27 -Motorrad 189 24 Speichen beuger 18 40 -nerv 18 2S - nippel 187 29 -rad 289 25 -rand 19 69 - schloss 187 49 - Strecker 18 56 Speicher Hafen 225 7 -Personalcomputer 244 13 - einheil 176 10. 18; 237 44 -einrichtung 316 2 - erw eiterungskarte 244 10 - gesiein 12 29 - kompensator 165 51 -p latz 242 55 - Schreibmaschine 245 26 -Schreibmaschine, elektro- nische 245 2h taste 241 43. 247 22 Speicherung 316 2 Spcichcrwur/.el 370 74 Spcichgrifl 296 45 Speise eis 265 28; 308 31 -karte 266 21 - kelch 332 48 -morchel 381 26 Speiscn gefaeh 207 83 - Übersicht 266 65 Speise öl 99 66 -p ilz 381 -raum 207 32. 77; 266 73 -röhre Anat. 17 49: 20 23. 40 - röhre Zool. 77 19 - saal 223 44; 267 20 - läubling 381 23 - ventil 210 20 Speisewagen 207 22—32 -kuche 207 33 Speisewasscr-Dampf-Kreislauf 154 45 -leitung 154 12. 30 -pumpe 154 13; 210 9 -vor wärmer 210 23 Speisczylinder 163 27. 52 Speispfanne 118 39 S|>ekirographenraiiin 5 33 spcktrugraphische Kamera 5 6 Spell 68 24 Spelz 68 24 Spelze 68 11 Spengler 125 17 Sperber 362 12 Spergel 69 12 Spcrk 69 12 Sperl ingsiößcr 362 12 Sperlingsvögel 361 Sperren 291 51 Sperr mit 206 18 - kette 99 95 rcep 90 7 - schloss 237 21 Sperrung 175 13 Spezialbohnnaschine 175 49 - facetie 111 3«. 40. 41 -flachwagen 213 33 - kern 301 47 -lapetenkleisier 128 24 - verbrcnnungsgüter 199 36 - Werkstatt 195 1-55 -z ubehor 50 S5 S-Planne 122 54 Sphinx 327 20 -. ägyptische 333 11 Sphygmograph 26 32 Spiegel Optik 1 65; 49 33: 1114;20749;2246.7; 271 33 Ja^l 88 20. 36. 74 ~ Si:hiJJ 218 58; 284 35; 285 49 -Kunst 336 50 dreiteiliger 104 I - bogcnlainpe 312 39 - einrichtung 177 38 -gewölbe 336 49 - glasmanmneter 349 20 - g lasscheibe 179 15 - Häher 361 I - heck 221 42; 258 26: 259 11; 284 35: 285 48 - kabinett 308 55 - karpfen 364 4 -hnsenscheinwerier 316 48 mcisc 361 9 objektiv 115 5<l * rellcxkamcra 114 22. 115 I24 schrank 49 4 -telcskop 113 1 -Verkleidung 267 66 - wand 317 28 Spiel 88 67. 80 -anzug 29 22 - bahn 293 79-82 - ball, roter 277 12 -bank 275 1 -bein 302 3 -breit Spiele 276 1. 22 -breit Sport 292 30 - bude 308 44 Spiclemagazin 47 18 Spieler 241 8. 50; 242 28 -ergebnis 293 35 -gruppe 48 20; 305 25 - naine 293 36 Spiel-leid 291 I. 292 40 58 - nimaielier 310 26-60 - Hache 277 15 - fl ächenscheinwerter 316 16 -hahn 88 66 -Höschen 29 21 -karte 276 36. 37 -kasino 275 I -lener Roulett 275 3 -leiler Theater 316 40 -marke 275 12 -Mechanik 326 6- 16 -plan 275 9 -pl ätlchcn 324 20 -saal 275 I - stand 293 38 'Stein 276 18 -szenc 319 I -tisch 326 36-52 ventil 326 KJ wart 316 30 - wiese 272 44 -zell 307 I Spielzeug 48 21-32 -auto 47 38: 273 62 -bauger 273 65 - eine 273 30 Spicrcntonne 224 79 Spierstrauch 374 23 Spießeck 36 59 Spika 3 18 Spill Schiff IV? 22: 258 23 -Feuerwehr 270 56 Spinat 57 29 Spindcl Bau 123 76. 77. 78 -Installateur 126 32 -Böttcher 130 19 -Schlosser 140 4 'Spinnerin 164 43. 52 -Buchh 183 22 -anirieb 164 31 -bank 164 50 -drchzahl 150 28 -haken 164 49 - molor 244 49 -öl 145 61
D77 S-Rohr '■schall 164 46 -stock 149 2: 150 2 Spinell 322 45 Spinnbad 169 15 •dribcnrcgion 358 46 -d üse 169 14; 170 41. 42 Spinne 358 44 46 Spinnen gewebe 358 47 - netz Spielplatz 273 46 -netz ZooL 358 47 - tier 358 40-47 Spinner Angelsport 89 74. 75 - Flugzeug 230 33 Spinn* faden 162 54 -lahigmachen 170 57 - faser 169 1-34. 28-34; 170 61 -faserballen 170 62 -kuchcn 169 18. 19-27 -o rgan 164 51 - pumpe 169 13 -regier 164 38 - ring 164 54 -schacht 170 43 -web 358 47 - Zentrifuge 169 17 Spion 41 29 Spiräc 374 23 Spiralbohrcr 134 49; 140 59 Spirale 288 51: 297 50 Spiralverzahnung 143 92. 93 Spirituosen 98 56-59; 318 19 Spiriiusflamme 24 57 Spirograph 27 36 Spirographis 357 22 Spirometer 23 31 Spirometrie 27 36-50 Spitz 70 20-22 Spitz bart 34 10. 13 -bein 95 38. 42. 48 - boden 38 12 - bogen 336 31 -docke 135 8 Spii/e Kleidung 31 32; 102 18 - Musch. 143 23. 54 -S port 294 45 -Bullen 314 19 - Vorgeschichte 328 4 Spilzcnabsehncidcr 85 22 - arbeit 102 30 - besatz 31 32 - blockzug 157 17 -cinsaiz 151 54 - gründ 102 16 -haubc 355 65 -ring 89 52 -schuh 314 30 -u mhang 355 66 Spiiz galiheck 285 45 -glas 45 85 -gras 61 30 •hacke 158 31 - kuini 71 15 - inaulnashom 366 25 -maus 366 7 - meißel 140 25 -mo rchel 381 27 - P yramide 333 1 -s char 65 65 - Stichel 340 5 -lonne 224 76 — und Knebelbart 34 13 - w egerich 380 11 - Winkelsitz 295 13 -W inkelstütz 295 17 Spließ 122 48 -dach 122 45 Splint 143 19. 78 - holz 120 85: 370 12 - loch 143 25 Sphll Korhtnucher 136 23 Stcinbruch 158 23 Splillerlanger 172 54 Splitisircucr 200 41 Spoiler 193 34. 36; 229 39. 42 spontaner Zerfall 1 28 Sporader 72 28 Spore 381 7. 8. 13 Sporen 71 50. 51 -s chlauch 381 12. 13 - Ständer 381 7 Spörgel 69 12 -. Gemeiner 69 12 Sporn Pferd 71 50. 51 -Zool. 73 26; 88 82 -M il. 256 23 -nid 256 27 Sport angeln 89 20 94 -anz ug 33 27 •an 305 - bericht 342 60 - boot 283 9-16: 286 1-5 . 10-14 -c abrio 193 26 - Cabriolet 193 26 -coupe 193 28 - einer 283 54 - fallschirm 288 45 -fechten 294 1-33 - l lugzeug 230 1-31 . 32-66; 231 l - flugzweisilzcr 288 18 -gewehr 305 40-49 -hose 291 57 - kabrio 193 26 - kabrioleti 193 26 kegeln 305 I 13 lenker 188 45 muniiion 305 34-39 -nachricht 342 61 -reporier 299 50 -säbel 294 34 - Schlauchboot 278 14; 286 I -schuh 101 35 - sitzbank 189 14 - Strumpf 291 58 -tauchen 280 41 -teil 342 57 — und Rciscflugzeug 230 1-31 . 32-66: 231 I - walle 87 1-40 -w agen Kinderwugen 28 37 - wagen Sport 290 38 Spoimessung 115 33 -m es su ngsanzeige 115 32 Sprachenwahl laste 237 33 Spotigcsiali 306 63 Sprach labor 261 35 - rohr 283 21 Spray 24 10 -dose 106 23 -düse 50 13 Sprechanlage 245 20 SprechermikroIon 238 34 -raum 238 18 -lisch 238 29 Sprechfunkgerüt 230 22 — und Funknavigalionsgerät 230 22 -verkehr 230 29 Sprcclrmcinbran 204 38 siclle 224 30 ^zimmer 23 1 Spreißel 157 16 Spreite 68 20. 370 28 Spreizklappe 229 49. 50 Sprenger 55 19 Sprcng guri 71 19 -meister 158 25 -pairone 158 27 -ring 143 34 -schärfe 91 18 -werk 215 3 Sprieß 119 59 Sprictsegcl 220 5 Spring bcin 358 11 - bild П0 24-35 -brunnen 272 21 Springen 297 45: 298 9-41 Springer Spiele 276 11 -Mus. 322 50 •matt 276 15 -r echen 322 51 Spring -form 40 27 -heuschrecke 358 8 •kraut. Großes 377 H -lade 326 12 14 -p ferd 289 9 -quelle II 21 -reifen 307 58 - reiten 289 8-14 -s attel 289 10 -seil 273 16 -spreize 309 28 Sprinkler 55 19 Sprinter 298 5 Spritzapparat 181 10 - behälier 83 44 - breit 186 6 -brühebchällcr 83 5 'decke 283 56 'düse 270 63 Spritze 22 54 Spritzen 129 28 •. luftloses 129 36 Spritz*Hasche 349 8 - kessel 129 31 - mitlelbehalier 83 39 -p istole 83 18: 129 32. 37; 181 34 -rohr Schddlingsbck. 83 29 - rohr Papier 172 72 - sieb 340 24 -ventil 172 12 - ve rsteller 190 58 Spross 54 17; 370 19-25; 372 44. 46. 48. 49. 56; 376 18 Sprosse Leiter 38 17 -Jagd 88 10 Sprossen leiter 38 15 -w and 296 20 'Zahnstange 214 9 Sprosser 361 17 Sprossvogel 361 17 Spruchband 263 12 Sprudel 98 87 -bad 281 9 Sprüh dose 22 60 -einrichtune 83 58 -gerät 79 22 -gerät, aufgesaticltcs 83 47 -nebel 83 8 -regen 9 33 -rohr 56 25 -Wasserbehälter 83 57 Sprung Jagd 88 63 Sinnt 289 21; 290 32 •anlage 282 * щ bcckcn 282 II brcii 282 9; 296 12: 297 x -urlaubnis 288 52 lullschirin 288 37 gelenk 72 37 •grübe 298 39 -höhe 12 6 -bügel 298 36 -k ästen 296 15. 16; 297 9 -kissen 298 36 -laue Forstw. 84 8 -laue Sport 298 14. 34 -lauf 301 35 - netz 307 14 - pferd 296 I. 48. 53: 297 I. 22 . 30-32 -s eil 297 43 -ski 286 62; 301 38 -stab 298 28 - Ständer 298 13. 33 stiefel 301 41 luch Feuerwehr 270 18 •uich Sport 297 11 'türm 282 6 -v erbot 288 53. 54 wurf 292 3 Spül becken 23 25: 39 35: 278 6 - bord 283 43 'bürste 50 51 - düse 216 62 Spüle 39 35; 97 68 Spulen 169 25 - antriebswagen 164 30 -arm 117 92 - aufsieckgattcr 164 28 -galler 164 41: 165 25 - halter 185 17 'hülse 166 30 knöpf 114 27 •köpf 162 55 rahmen 165 9 'Wäsche 170 4X Spulerei 169 25 Spül hebel 49 17 - kästen 126 14 -köpf 145 10 -leitung 145 13 Spülmaschine 169 26 Spül plaiz 39 33'36 - pumpe 145 16 -raum 207 28 -rohr 126 17 - trog 165 49 Spülung 22 54 Spül ventil 6 25 -wanne 178 I Spulwurm 81 3 Spund bohle 217 6 - futter 135 6 •loch 130 7 wand 119 |7; 217 5 Spur Jagd 86 8 -V ideogvräle 243 23 -anzeiger 65 81 Spürhund 70 42. 43 Spurkranzschmierung 211 52 - messung 195 17. 22. 41 - Schema 243 20 -Stange 65 47 - stangcnhebel 192 79 und Sturzmessung 195 17 Squaw 352 10 S-Rohr 323 29
Staatsbibliothek D78 Staats bibliothek 262 11-28 - O berhaupt 253 14 - perückc 34 2 Stab 130 2 - antenne 242 51 - hochspringcr 298 29 -hochsprung 298 28-36 - hochsprungstab 298 28 stabile Seitcnlagc 21 24 Stabilisationsfläche 117 60 Stabilisator Fotogr. 116 10 - Auto 192 71 - Sport 305 58 Stabilisierung 150 33 Stabilisierungs* flösse 234 7; 256 22 -paneel 288 49 Stab lampe 6 24; 127 26 -rost 163 26 -lasche 283 64 -w erk 335 41 staccato 321 34 Stachel Bot. 60 18 -Zool. 77 II; 366 6 -Mus. 323 22 Siachelbeerblütc 58 6 Stachelbeere 58 9 Stachelbeerspanncrraupe 58 5 - Strauch 52 19; 58 1 -torte 97 22 -zweig 58 2 Stachelbürste 105 16 -hauter 357 38, 39; 369 3, II, 17-19 -nuss 379 8 -scheide 77 12 -schwein 366 13 Stadt 15 51; 268 - autobahn 225 54 - bahnbetricb 197 13 - bi bl iothek, wissen* schaftliche 262 11-28 Städtebanner 218 22 Stadt-mauer 333 30 -plan 204 15; 268 2 - Wappen 254 46 Staffelbruch 12 8 Staffelei 3 47 Stag 219 10 -segcl 220 2 Stahl 154 21 -bandarmicrung 153 50 -bauschlosscr 140 1 -besen 324 53 Stahlbeton-bau 119 1-89 -bogen 215 50 -brücke 215 49 -decke 119 8 -platte 123 28 -rahmen 119 2 -rippendeckc 123 35 - Skelett 119 1 - Ständer 215 61 -stürz 118 13 Stahl bewchrung 123 37 - blechmulde 200 8 - block 147 33 - brückenring 89 58 Stahldraht armierung 153 50 -bürste 142 18 Stahlgießpfanne 147 31 Stahlgitterbrücke 215 34 -mast 214 77 Stahl’griflel 341 21 - gummifederung 207 4 - halter 149 21 - kante 301 4. 50 - kies 148 38 - kugel 143 70 - leiter 270 10 - me sskluppe 84 21 - pfähl 217 4 -p lättchen 325 I - r ad-Glasschneider 124 26 -r egal 262 12 Stahlrohr 155 30 -gerüst 119 46 -m ast 214 78 - Stuhl 41 21 - stütze 214 78 Stahl-rungc 213 6 - säge 134 17 - Schiebedach 193 24 - schwelle 217 3 - spinne 5 18 -stempel 175 36 - Stichel 175 33 -w alze 164 10 - w erft 147 21-69 - winkel 108 28 - zylinder 180 54 Stake Boot 89 30; 216 16 -Korbmacher 136 6 Staket 52 10 Stakfahrc 216 15 Stalagmit 13 81 Stalaktit 13 80 Stalaktitengewölbe 337 17 Ställchen 28 39 Stall dünger 63 15 - knecht 186 27 -meister 307 31 - miststreucr 62 21; 63 39 - vollplatte 159 27 Stamm 84 19, 22; 370 2 -gast 266 40 Stammholz 85 41 -entrindung 85 23 - halter 157 39 - Schlepper 85 34 Stammtisch 266 39 Stampfbeton 118 I - bohle 201 2 Stampfer 349 10 Stampflchmpackung 269 39 Stand 282 40 Standardspindel 164 45 Standarte Jagd 88 47 -Repro 177 II - des dt. Bundespräsidenten 253 14 Standartenverstellung 114 51 Stand-bein 302 2 -bi ld 272 10; 334 5 - drehwerk 65 73 Stande 89 4 Stander 90 15 Stander, dreieckiger 253 30- 32 gezackter 253 22 -. rechteckiger 253 28 Ständer Med. 26 9 -Jagd 88 81 -Bau 119 47 - Tech. 139 10; 150 10, 21; 175 50; 349 29 -Zeichn. 151 37 - beute 77 45-50 - r oboter 150 46 - s chlitten 353 18 Standesabzeichen 319 26 Stand gerüst 14 50 - hahnmuttemzange 126 64 - kämpf 299 6 -korrcktion 10 10 - leiter 118 86 Standlicht 191 20 - Schalter 191 62 Stand ort 224 45 -pirouette 302 9 Standrohr Haux 37 14 - Erdöl 145 18 -papier 173 12 -Raumfahrt 234 25 -Feuerwehr 270 26 - kupplung 67 5 Stand seilbahn 214 12 - s cilbahnwagen 214 13 -uhr 110 16; 309 56 -ve ntil 126 31 -Versorgung 207 75 - vogel 360 4 Stange Garten 52 28 -Jagd 88 II. 30 - Mus. 323 14 Stangen bohne 52 28; 57 8 -bohrer 120 65 -holz 84 12 - pferd 186 46 -zirkel 125 11 Stapel 225 42 -anlage 180 73 -anleger 180 48 -auslegcr 180 55 -drucker 180 70 Stapelia 53 15 Stapel-kasten 76 30 -platz 184 12 -stein 157 37 Stapler Glas 162 20 - Hafen 226 15 Star Segelsport 284 55 -Film 310 27 -Vögel 361 4 stark 321 38 Starkbier 93 26 Stärke-messer 308 11 - Verstellung 100 22 Starkstromleitung Landkarte 15 113 -E lektr. 127 23 Starkwindschicht 7 5 Starmatz 361 4 Starrachsc 192 65-71 Start 286 28; 298 1-6 - automatik 241 24 -bahn 233 I; 287 15 -behälter 259 26 -block 282 27; 298 1 - boje 285 14 Starter 282 30 - flagge 273 34 - klappe 192 6 -nummer 289 36 Start linie 286 30: 294 3 -numm er 289 33: 290 28; 301 37; 305 84 -nummcm schild 189 18 -pedal 188 25 - phase 234 66 -platz 298 3 -r ampe 255 54 -rohr 255 74 -schiff 285 15 -s ockel 282 27 -sprung 282 29 -taste 241 24 - tonne 285 14 — und Landebahn 233 1 — und Zielboje 285 14 — und Ziellinie 286 30 — und Zieltonne 285 14 -zonc 286 29 Staß fun-Flöz 154 65 — Steinsalz 154 66 stationäre Masse 11 43 Stationärrollc 89 32. 61 Station des Kreuzwegs 330 54 Stationslcuchtanzeige 241 46 - schild 205 28 - taste 241 44; 242 53; 309 20 Stationwagon 193 17 Statist 310 29; 316 39 Statistik 248 36 Stativ 26 29; 112 2 - bein 114 43 -fuß 112 3 - Scheinwerfer 310 52 Statue 272 10; 339 32 Staub abscheider Mälzerei 92 40 -abscheidcr Papier 172 I -abscheider Müllbes. 199 31 -behälter 50 86 - beutel 58 45; 59 10; 372 35 -bcutclfiillanzeigc 50 61 - bcutelkassette 50 62 -blau 58 45; 59 10; 370 57, 60; 372 7, 18; 373 2, 5;3743 -blüte 59 39 - b l ütenkätzchen 59 45 - b lütenstand 59 39 -ecken 217 39 - fanger 147 14 -filier 270 59 - fullanzeige 50 73 -gefaß 58 45 -haubc 133 20 - kammer 172 6 -kanal 163 22 - kappe 187 57, 82 -keller 163 II - lawine 304 I - Oberfläche 6 13 -p insel 109 18 -s ack 147 14 - sa mmelkasten 108 45 -s augtrichter 163 10 - schütz Atom 2 48 -s chütz Warenhaus 271 30 - s chutzhaube 242 5 Stauchfaltc 185 11 -falzmaschinc 185 8 -k lotz 137 16 — u. Messerfalzmaschine 185 8 Staudamm 155 38 Staude 52 9 Stauden-beet 52 22; 55 37 - phlox 60 14 Stau körper 217 65 -mauer 217 58 -raum 227 26; 228 27 -rohr 256 II; 257 I - schleuse 15 69 -see 217 57 - stufe 217 65-72 Stech apfel 379 8 - apparat 77 10-14 - beitet 132 7; 134 30; 339 19 -drehmeißel 149 53 Stecher Jagd 37 12; 88 84
D79 Stickereisaum - Web. 166 43 Siech-fliege 81 4 -heim 254 4; 329 77 -kahn 283 I - karren 206 14 - lanze 329 81 -messer 94 14 - mucke 358 16 - paddel 218 8; 283 34 - palme 374 9 - rüssel 358 17 Mansche 329 79 -zeug 329 76 Steck achse 65 33; 189 34 - brett 273 57 - dose 106 15; 127 13; 261 12 -feder 35 12 - kanc 244 13 Steckling 54 20, 24 Steck platz 244 10, II - Schriftkasten 174 4 - Verschluss 188 2 Steg Landkarte 15 78 -O ptiker 111 I) -Bau 120 15 - Masch. 143 4 - Setzerei 174 8 - Druck 181 40 -Brücken 215 18; 272 46 -S port 283 19 -Mus. 322 17; 323 5 -leitung 127 44 - Schlaufe 286 59 stehendes Gut 219 10-19 Steher 290 14 -maschine 290 15 -ren nen 290 11-15 Steh'geiger 267 45 - kessel 210 62 - kolben 350 36 -kragen 30 43 - lampe 46 37 - leiter 129 5 - platzraum 197 18 -satz 174 11 -s atzregal 174 9 - schlitten 304 29 -sieb 55 13 Steig bügel Anal. 17 61 -bügel Pferd 71 43 Steigeisen Wasserverx. 269 28 - Begsport 300 48 — Kabelbindung 300 52 -riemen 300 51 Stcigelciter 217 8 Steigenrichtcr 148 22 Steig leiter 38 4 - leitung 126 7; 269 19 - rohr 145 24 -Übung 270 1—46 Steigung 347 12 Steil'gewinde 149 4 -hang 13 28, 57 - kegclrefiner 172 73 - k üste 13 25-31 -stufe 300 2 -wand 12 43 -w a ndfahrer 308 54 -w andzelt 278 36 Stein Uhr 110 25 -S piele 276 7 -Vorgeschichte 328 I, 19 - Bot. 374 12 - , facettierter 36 42-71 - absonderung 64 79 - bett 340 64 - block 339 5 -bock Astr. 3 36; 4 62 -bock Zool. 367 7 - brech, Rundblälterigcr 375 1 -brechgewächs 58 1-15 -brach 15 87; 158 1 -bracharbeiter 158 5 - brücke 15 50; 215 19 -druck 340 25, 26 - drackpressc 340 60 -fangmulde 64 9 -f igur 272 2 - forelle 364 15 -frucht 59 41, 43, 49; 370 99; 382 51; 384 40 -gabel 158 33 -garten 37 40; 51 6 - gartenpftanze 51 7 - kauz 362 19 -kistengrab 328 17 Steinkohle 170 I Stcinkohlen-bergwerk 144 1-51 -flöz 144 50 - gebirge 144 49 -grabe 144 1-51 Steinkohletrockendestillation 170 2 Stein kraut 61 17 - kressc 61 17 - kugel 352 32 - lerche 361 18 -ma rder 367 14 - mehl 158 22 Steinmetz 158 34 - Werkzeug 158 35-38 Stcin mole 15 48 -obst 59 59 - obstgcwächs 59 1-36 -packung Fluss 216 55 - packung Voigeschichte 328 39 -pi lz 381 16 - platte 51 17; 331 61 -salz 154 63, 64, 66; 351 2 -s chärfvorrichtung 172 70 - schlagheim 300 53 -s chliff 340 45 - s chraube 143 43 - Schüttung 216 51 - stapel 118 40 -vase 272 35 -zaun 337 23 Steinzeitidol 328 8 Steißbein 17 5; 20 60 Stele 330 43; 334 33 Stell 253 22-34 - angel 90 29 - bogen 65 14 -bügel 65 14 Stellen angebot 342 70 -anzeige 342 70 Stellgewicht 202 18 -hebel 165 13 Stelling 222 18 Stell-mutter 143 35 -rad HO 15 - s chmiege 120 81 -s chraube 119 79; 143 107; 323 53 -Stange 202 20 -wagen 186 37 -w arte 316 1 -wa rtcnzettcl 316 3 -werk 203 53, 61 Stelze Bau 119 67 -Vögel 360 9 Stclzenläufer Rummelplatz 308 49 - Vögel 359 19 Stemmapparat 120 17 -brett 283 47 - eisen 120 71; 132 7 -tor 217 19 Stempel Bot. 59 13 -Setzerei 175 35 -bil d 236 56-60 -kissen 22 30 -maschine 236 27, 47 -Schneider 175 32 Stenge 223 39 Stengel 370 20; 378 31 Stengclloser Enzian 378 13 Stengestag 219 11 - want 219 17 Steno block 245 29 - grainmblock 245 29; 248 32 - graphie 342 13 Stepp anzug 29 38 -decke 43 8 Steppen pferd 352 4 - Schuppentier 366 10 -zone 9 54 Steppennotor 244 51 Stepp naht 29 39; 30 17; 3145;1021 -we ste 30 16 Stereo anlage 42 9; 241 1-17; 317 22, 23 - betrieb 241 41 - kompaklanlage 242 64 - koplhörer 241 67 - mes skammer 112 71 - planigraph 14 66 -richtmikrofon 241 69 -Sendung 241 48 -ton 311 35 -tonaufnahmc 310 30 Slercoiop 14 64 Stereo- und Effekttonaufnahme 310 30 steriles Tuch 26 38 Sterilisierraum 26 34-54 Sterling 252 29 Stern, veränderlicher 3 11 -bi ld 3 9-48 -blume 60 4 Sternchen 185 61 Sterndolde 376 7 Sternenbanner 253 18 Stem gewölbe 336 44 -h äufen 3 26 - himmcl, südlicher 3 36-48 - karte 3 1-35 -namen 3 9-48 -prägung 187 54 - punkt 153 22 -rad 340 39 - Schaltung 153 20 -schnuppe 7 25 -warte 5 1-16 Stert Fischerei 90 22, 23 - Mühle 91 32 Sterz 65 3 Stethoskop 23 35 Stetigschleifer 172 53, 66 Stetson 319 37 -hüt 319 37 Steuer 283 51-53 - aggregat 178 29 -ans chluss 115 24 -a ntricb 154 23 -banderolc 107 26 - befehl 237 66 -b latt 283 53 Steuerbord 224 85 - lateme 286 II - licht 286 II -saling 286 9 —Seitcnlampc 223 15 - Stange 224 99 -tonne 224 96 Steuerbus 244 52 -düse 237 73 -element 153 6; 259 69 -feder 305 62 -feld 311 8, 29 Steuergerät Med. 26 7 -O ptiker 111 29 -Schmied 138 31 - Schiff 224 26 -U -Elektronik 241 61; 242 40 Steuer griff 230 24 - haus 223 18; 224 14-38 - hebel 201 8; 316 58 -joch 283 51 - knüppel 230 24; 257 8; 288 14 -k öpf 141 37 -kopfrohr 187 14 - leine 283 52; 288 41 -leitung 244 52 -ma nn 218 2; 283 II; 303 20 -m arke 107 26 Steuern 218 6 Steuerpult 93 I; 146 28; 154 80; 182 28; 316 2 -rad Auto 191 37 - r ad Eisenb. 210 56 -r ad Schiff 224 15 - r aketengruppe 234 63 - r aketensatz 6 5 -rohr 187 14 -s atz 177 51 - Schalter Kraftwerk 153 2 - Schalter Schiff 224 23 - schlitz 288 46 - s chraube 232 14; 256 20 -s eil 271 53 -sitz 283 27 -stab 154 24 -stand 147 66 - strich 224 48 -stroingerät 209 12 -teil 153 1 — und Kontrollfcld 311 8 — und Kontrollgeräte 224 26 — und Regeltcil 153 1 Steuerung Kraftwerk 153 4. 5 - E isenb. 210 18 - Fahrstuhl 271 48 - Segelsport 284 6 - , a utomatische 262 6 Steuerventil 153 52 Steven 221 14, 108; 258 3; 285 40 - rüder 218 24 Steward 221 HO Steyrer Klee 69 1 Stichbalkcn 120 42 Stichel 175 33 Stich’lcilung 192 22 -loch 80 12 -säge 126 70; 132 3 Stickel 78 7 Stickerei 29 29; 30 42 - säum 355 67
Stickstoffdünger D80 Stickstoffdünger 63 14 -oxydul 26 3 - tetroxidlank 234 59 Stiefel Schuhmacher 100 57 - ,V/i/s 326 17 -hose 30 44: 289 5 "kappe 101 16 Stiefmütterchen 60 2 Stieglitz 360 1 Stiel Besteck 45 59. 62 - But. 58 34. 61: 370 27; 381 18 -Forstw. 85 3 -Bau 120 25; 121 40 -Schmied 137 30 - Flugzeug 229 11 - äuge 357 30 -kasscrolle 40 16 - stich 102 4 Stier Astr. 3 25; 4 54 -Zool. 73 I -Heraldik 254 15 - Stierkampf 319 11. 12 - uiirappe 319 3 -kämpf 319 I 33. 24 - kampfarena 319 5 - kampier 319 10 -kämpferhul 319 29 - kapitcll 333 28 -leib 327 48 -säule 333 23 - stall 319 14 Stift Med. 24 34 - Glaser 124 29 - draht 124 28 Sliftcnklöbchen 109 16 -köpf 34 11 - zieher 100 47 Slifthammer 124 18 - schlitz 143 49 - schraube 143 22 -zahn 24 31 Stilan 282 33-39 Stillengüriel 9 47 Stiller Ozean 14 19 Stillleben 338 27 Stillstand 207 24 Stilspringen 288 50. 51 Slilus 341 25 Stimm berechtigte 263 24 -berechtigter 263 24 Stimmer 322 11 Stimm hammer 325 20 - keil 325 21 - krückc 326 21 - lappen 326 30 - nagel 324 23; 325 17 - recht 263 24 - rolle 326 30 -s chlitz 326 33 -s chlüssel 325 20 - schraube 323 59 -stock 324 22; 325 18 -Vorrichtung 326 30 -wirbel 325 17 -zettel 263 20 Stinkvogel 359 25 Slim Anal. 16 4, 5 -Pferd 72 3 - Kunst 336 24 -auge 77 2 -bein 17 30 - höcker 16 4 - höhle 17 55 - lampe 300 54 -m uskel 19 4 - riemen 71 9 Schlagader 18 5 •loupet 355 8 "Vene 18 6 wand Sirufieiihdu 200 10 -w and Eisenb 213 10 -wandschiebeiür 207 19 -wulst 16 5 Stock Med. 21 23 -Forstw. 84 14 -Korbmacher 136 15 - anker 222 79; 286 15 Stöckelabsatz 101 28 Stock geige 322 20 -grilT 301 6 - presse 183 20 - schirm 205 12 - Schwämmchen 381 33 -toller 301 8 -tomale 55 44 Stockwcrkanzcigcr 271 49 -pagode 337 I "Podium 316 34 Stoff 168 33 . nichtschrumpl’cnder 168 49 - abteilung 271 58 - aufbercitunesanlage 172 79-86 -auflauf 173 11 -bahn 104 2 - ballen 271 59 -b ürste 104 31 - eingabc 236 31 -elcfant 47 6 -hund 47 7 -lager 271 58 -pi imps 101 54 - rest 103 16 -rutsche 168 47 -lier 46 13 - wasserpumpe 172 55 - z ulührungsstrccke 236 33 Stola 355 9 Stollen 42 2; 46 4: 97 11 - anbauwund 42 I STO L-Transporl 11 ugzeug 256 24 STOL-Verbindungsflugzcug 256 24 Stop 242 7 Slop, wichtige Mitteilung 253 25 Stopfbuchse 210 33 Stopfbüchse Erdöl 145 26 -Schiff 223 64 Stopfen 67 36 - Stange 148 10 -Verschluss 147 31 Stopfer 107 47 Stoppel 34 23 -a cker 63 33 ■'bart 34 23 -leid 63 33 Stopp-hünebud 116 10 — Programm-Knopf HO 9 -taste 241 23; 242 7. 23; 249 73 -uhr 238 62 - uhr. elektronische 238 31 -zy linderpresse 181 20 Storch schnabel Geogr. 14 65 -schnabel Bot. 53 1; 376 24 - schncpfe 359 19 —vogcl 359 18 Store 42 35 Slörklappc 229 39. 42: 287 38 Störung, zusammengesetzte 12 8-1I Stoß Vogel 88 67. 75, XO: 362 8 Bau 122 94 'Tapezierer 128 20 Sport 294 7. 299 28 -axt 120 72 -ball, weißer 277 11 -besen 38 35 -d ämpfer 191 26; 192 69. 76; 207 4 Stößel 24 48 Stoßen 299 4 Stößer 325 30 Stoß-harpune 353 9 -kragen 329 44 - lade 124 31 - ofen 148 69 -s chlitten 304 29 -Stange 191 13 - siangc. integrierte 193 33 • strahl 11 35 'Waffe 294 II. 34. 36. 37 zahn 366 22 zunge 325 30 Staut 93 26 Straf raum 291 4 -stoß 291 40 -sloßmarke 291 6 Strahl 346 20 -b lute 375 31 Slrahlcnbündcl 346 19 - erz e ugungssystem 113 31 - F lugzeug 231 7-33 -gang 5 3 -kranz 332 37 Slrahlcnschutz köpf 2 31 - mauer 154 74 - messgeräl 2 I Strahlenieiler 240 35 - leilungsprisma 240 35 lierchen 357 8 Strähler 135 14 Strahlkopf 113 31 -pumpe 210 41 - rohr Schädlingsbck. 83 22 -rohr Feuerwehr 270 33 - irainer 257 1-41 -lurbine 231 26: 232 33-50 Slrahlungs cintrill I 64 -kessel 152 5 -messgeräl 2 1-23 -schutzrohr 10 36 Strahlverstcllung 83 19 Strahnenbürste 105 2 Slraightball 305 17 Sirampelanzug 29 23 -h öschcn 29 11 -hose 28 24 Strand 11 54; 13 35-44 -a nzug 33 24; 280 19 -bad 280 -b ürg 280 35 - ebene 13 35-44 - gcröll 13 29 -hafer 15 7 -hose 280 22 -hui 280 20 -jacke 280 21 - kanal 13 34 - kleidung 280 19-23 -korb 280 36 -reiter 359 19 -schuh 280 23 -see 13 44 - lasche 280 24 •terrassc 11 54 wall 13 35 •Wärter 280 34 weizen 61 3(1 zeh 280 45 ’Zo.tc 281 2 Strang 71 22. 35 —guss 148 24-29 - presse 159 II; 161 7 Straps 318 28 Straße 37 61; 200 55; 215 59 Straßcnaufrcißer 200 20 Straßenbahn 197 - betrieb 197 13 -fahrplan 268 27 -Haltestelle 268 25 - schienen 268 23 -zug 268 46 Straßen bau 200; 201 - bauinaschine 200 1-54: 201 1 bcleuchlung 268 49 -besen 199 6. 268 21 - brücke 15 55 •cafc 268 59 - decke 217 I -e cke 198 12 - fahrer 290 8 - hobel 200 19 - kchrcr 199 5; 268 20 - kehrmaschine 199 39 -kehrwagen 199 9 -lampe 37 62; 268 6 -latcrnc 37 62; 268 6 - leuchte 37 62; 268 6 -name 268 7 - querschnili 198 -reinigung 199 - r emigungswagen 304 8 -rennen 290 8- 10. 16. 24 28 schild 268 n '.schmutz 268 22 -transpurl 85 42 -ü berfahrt 15 40 - Überführung 268 48 - walze 200 36 Straße 1. Ordnung 15 83 -ll. Ordnung 15 36 - 111. Ordnung 15 30 -v on Gibraltar 14 24 Strato-Cumulus 8 3 -kumulus 8 3 -Sphäre 7 8 - Sp hären flugzcug 7 15 - vulkan 11 15 Stratus 8 4 Strauß 359 2 Straußcir feder 254 30 -gelege 359 3 Straußvogel 359 I 3 Streamer 244 53 Sireb 144 3.1 37 Strebe 120 27. 54: 121 58. 69. 82 -bogen 335 28 -p feilcr 335 27 -w erk 335 27. 28 Strecke Jagd 86 38 - Spinnerei 164 l - Math. 346 16 Strecken 164 12; 170 55 - band 164 21 -b lock 203 59 - diese!lokomotivc 212 I
D81 Synchronisation -kanne 164 20 - Markierung 2X9 19 - '•Messgerät 112 70 -n etzplan 204 33 - vortricbsmaschinc 144 32 -W ärter 202 44 Sircckersehicht 1IX 64 -v e rband 118 60 Streck-hang 296 33. 34 -sitz 295 10 - Sprung 295 35 -stütz 296 38 -tcich 89 6 -walze 164 13 -werk 163 60; 161 21. 29 -w crkabdeckung 164 7 - z wimerei 170 46 Slreich*anlagc 173 31. 34 - balken 120 40 -b äum 166 37 -blech 65 4, 64 -b ürste 129 3 -dalbc 222 35 Streichen 12 2 Streichholz 107 22 - schachtel 107 21 - Ständer 266 24 Streich instrument 323 1-27 -rad 322 26 - Stange 118 26 Streifenbeamter 264 13 - belcimung 185 31 -h yäne 368 I - wagen 264 10 Streifstangc 165 38 Streit axt 328 19; 352 16 - kräfic 255; 256; 257 Stretch'bund 31 43 -gürtcl 31 63 Streu aggregat 62 22 - klappe 200 42 -s eheibe 310 38 - schütz 148 40 Strcusclgcbäck 97 35 - kuchen 97 43 Streuwalze 62 23 Siricträlzung 178 42 -liste 151 32 -punkt 342 19 -Stärkenkennzeichnung 151 40 Striekbund 29 65; 31 70 Strickerei 167 Strick hemd 33 36 -jackc 31 50; 33 30 - kleid 30 33 -k leidchen 29 28 -kragen 33 31 -Iciler 221 91; 273 49; 307 8 - Muster 101 43 - mutze 35 10 -v organg 167 51 Striegel 71 54 Stringer Schiff' 222 50 -Flugzeug 230 47. 57 Stripmakulatur 128 5 Stripperin 318 27 Sirippcrkran 148 47 Striptease 318 27-32 -tänzerin 318 27 Striptcuse 318 27 Stroh 136 30 -ballen 63 34; 75 7; 206 23 - ballenpresse 63 35 - fiedel 324 61 -hui 35 35 -matte 55 6 - prcssballen 63 34 -sclnvad 63 36 -z ulühntng 64 13 Strom 326 47 niederfrequenter 23 37 -. schifibarer 15 45 Stromabnehmer Auto 194 4) - S traßenbahn 197 2 -E iseitb. 207 24. 75; 208 2:2112.30 -bügel 205 36 Stromaggregai 231 33 - an schluss 261 12 -l ähre 216 Kl - insel 216 4 - kabel 56 32; 198 19 - Iciler 153 43 -mes ser 127 41 -pfeiler 215 21. 54 -schiene 152 29 - schlauch 216 9 - Spannung 326 38 -strich 216 9 Strömung 216 9 Strömungs-verlauf 216 9 -weiser 216 43 Strom Versorgungskabel 198 14 -w andlcr 153 58 -Zähler 237 62 - zufuhr 155 21 -Zuführung 142 25 Strumpf 167 21; 318 32 - fabrik 167 1-06 -fach 99 25 -haher 32 6 -hose 29 42; 32 12; 355 47 -packung 99 26 - Warenabteilung 271 17 - wirker 361 8 Stubben 84 14 Stubenfliege. Gemeine 81 2 -. Große 81 2 Kleine 81 I Stubenwagen 28 30 - gamilur 28 31 Stück Textilw. 168 51 -Roulett П5 12 dickes 95 50 Stückgut 206 4. 27; 226 11 - fraclner 225 14; 226 13 -Lkw 206 15 -schuppen 225 9 - Unternehmer 206 28 -waage 206 31 -w agen 206 6 Student 262 9 Studenten blume 60 4. 20 -nelke 60 6 Studentin 262 10 Studio 338 1-43 -wand 46 1 Stufe Haus 38 27 - Haushalt 50 38 -Bergsport 300 17 Stufen barren 297 3. 28. 29 -boot 286 38-41 -dach 337 2 -graukeil 343 15 - heckliinousine 193 4 -kä fig 74 20 stufenlosc Einstellung 127 17 Stufen pyramide 333 22; 352 20 -rad 143 82 -ircnmRetrorakcte 234 8. 37 - türm 333 32 Stuhl 42 34 -schlitten 304 29 Stulpenstiefel 355 58 Stülper 77 52 Stülpkorb 77 52 StuMmabstimmung 241 40 Stummelheck 193 10 - limousine 193 8 Stummer Schwan 359 16 Stumpen 35 2; 107 4 Slumpflonne 224 77 Stundenachse 5 8: 113 15. ix -a chscnanirieb 5 7 - glaszeiehcn 224 78 -knöpf 110 3 — und Minutenknopf 110 3 Stupa 337 21. 28 Stupf bürste 129 18 - färbe 129 53 -p insel 129 54 Sturmball 225 35; 280 4 Stürmer 282 50 Sturm haube 329 60 -hüt 379 1 Sturzbügel 188 18 Stürze 323 37 Sturzflugbremsc 287 38 -hang 296 36. 37 •heim 289 18; 290 3: 303 14 •Messung 195 17. 21 . 41 Stürzner 125 17 Sturzricuel 120 57 Stute 73 2 Stütz 296 28, 29 Stutzban 34 16 Stützbock 67 7 Stütze 164 42 Stutzen 86 30 Stützen* fundament 214 81 -galgcn 214 80 -Schalung 119 II, 73 -schuh 214 79 Stutzer 306 33 Stutzflügel 325 40 Stütz konstruktion 146 38 - lager 91 10 Slutzpcrückc 34 2 Stütz punkt 300 I •rad 65 59 - rolle 270 50 -schenke! 50 37 - Stange 307 13 -verband 21 10 -w eite 215 14 Stylobat 334 32 Subkontruokiave 321 42 Substanzbehäher 350 61 Substitut 99 96 Subsubkillcr 259 54 Subtrahend 344 24 Subtrahieren 344 24 Subtraktion 344 24 subtraktive Farbmischung 343 12 subtropischer Stilicngüricl 9 47 Subvulkan 11 20 Sucher 114 14 -a usblick 114 2 -fuß 114 7| -objektiv 114 25 -okular 313 b - schacht 114 23 -s cheibe 115 25 35 Such fcder 127 30 - Jagd 86 1-8 -lauf 241 40 -lauf, automatischer 241 40 -laufwahltaste 242 31 Südamerika 14 13 -ä quatorialstrom 14 34 - frtiehte 384 Sudhaus 92 42 53 südlicher Sternhimmel 3 36-48 Südliches Dreieck 3 40 -E ismeer 14 22 Kreuz 3 44 Süd nslpassat 9 49 -pol 14 3 Sudprozess 92 42 53 Süd punkl 4 17 - wcinglas 45 84 -wester 35 30; 228 5 Sulfat behäher 172 36 - zellstoftlabrik 172 1-52 Sulfidierung 169 9 Sulky 289 24 Süllrand 2X3 59 Sultanine 98 8 Sumatra 107 2 Summand 344 23 Summe 271 8; 344 23 Summer 127 15 Sumpf-hei de 377 19 - pflanze 378 14 s7 - porsl 377 21 •weihe 362 13 Sundbrücke 215 5 7 Superbenzin 145 55; 196 1 - benzin. bleifreies 196 I -brandung 279 4 -hei 309 16 -heterodynemplanger 309 16 -markt 99 1-96 — 8 -Kompaklkamcra 117 51 — 8-Tonfilmkainera 117 I —8 -Tonfilmkasseiie 117 29 —V -Rennsportwagcn 290 37 Suppen einlage 68 25 -huhn 99 60 - keile 45 14 -löffel 45 61 - nudeln 99 65 - s chöpllöffcl 45 14 - schussel 45 15 -lellcr 44 6; 45 5 -terrine 44 8 - würfel 98 26 -würze 98 30 Supplementwinkel 346 14 Supraporte 336 12 Surf-board 279 I, 2 -breit 279 l. 2; 280 15; 284 5 -brctifahrcn 280 13 Surfer 279 5; 280 14 Surfing 279 1-6 Sur le cou-de-pied 314 14 Süß kirsche 59 5 -klcc 69 10 - rahmbutterungsanlage 76 33 - waren 98 75-86 symbolische Gestalt 327 20 Symmetrieachse 346 25: 351 4 •ebene 351 5 - Zentrum 351 3 Synchrongetriebe 192 28—47 Synchronisation 311 37-41
Synchronisiereinrichtung Synchronisiereinrichtung 153 32 Synchronisierungsatelier 311 37 Synchron-kabel 313 29 - kamcra 310 19 -kegel 192 33 - klappe 310 35 -kö pf 243 26 - r cgisseur 311 38 - Sprecherin 31! 39 - spur 243 25 - start 117 65 - Startmarkierung 117 69 - Steuergerät 117 77 - Studio 238 28 -z citschaltuhr 24 52 Synchrotron 2 49 Synklinale 12 18 synthetischer Rubin 110 25 Syrinx 322 2 Systemkamera 115 1-24 - Überwachung 234 17 Szene 316 36 T Tabak 107 25; 382 43 -asche 266 5 -blatt 382 43 - Fabrik 83 11 -k äfer 81 25 -p flanze 382 40 Tabaksbeutel 107 43 Tabakwaren 107 Tabernakel 330 42 Tableau 275 9 Tablett 42 30; 44 24; 265 14; 266 19, 63 -ablage 266 64 -stapel 266 45 Tabulator löschtaste 249 8 -taste 249 7 Tacho 188 19, 34; 191 38 -graph 210 54 Tachometer 181 54; 188 19, 34, 40; 189 40; 191 38. 74 -a ntrieb 192 38, 39 Tafel 48 16; 260 29; 262 6;2808;31035 - , achteckige flache 36 74 -, antike gcmugeltc 36 76 -, flache 36 46 - , gemugelte 36 47 ovale flache 36 72 -, rechteckige flache 36 73 - , rechteckige gcmugeltc 36 77 -berg 13 59 -glasherstellung 162 1-20 -k lavier 325 40 - leuchtcr 45 16 -öl 98 24 -s chere 125 26 -schmuck 45 19 - schwamm 260 42 -tuch 45 2 -wasser 98 87 - Zeichnung 260 33 -zirkel 260 40 - Zubehör 45 Tagebau 158 1 Tages creme 99 27 -decke 43 7 - karte 266 21 - kasse 271 2 - k ilometcrzähler 191 74, 77 Tageslicht-einspuldose 116 5 - Fi lmkassette 311 7 - kassette 177 50 Tages raum 74 11 - Stempelabdruck 236 57 - Zeichen 203 36 - Zeitung 342 37 70 Tagetes 60 20 Tag falter 365 I -6 - p fauenauge 365 2 -ra ubvogcl 362 1-13 - undnachtgleiche 3 6. 7 Taifunrad 308 46 Taille 16 31 -, geschnürte 355 53 Takelung 219 1-72 Takt 320 28-42 - an 320 28-42 -geber 25 33 -messer 325 19 —stock 315 27 - strich 320 42 Talar 332 4 Tal-aue 13 62 - formen 13 52 56 -gietscher 12 49 -gründ 13 67 Talje 221 27, 104 Taljenläufer 221 106 Tal landschaft 13 57-70 -lehne 13 65 Talon 251 19 Talsohle 13 67; 215 60 - sperre 217 57-64 - Station 214 39 - stationsbahnsteig 214 51 - tempel 333 8 Tambour Spinnerei 163 43 -Papier 173 35 - Kunst 335 44 - rost 163 55 Tamburin 317 27; 324 30, 45 Tampon 340 22 Tamul 341 11 tamulisch 341 И Tandem 186 50 -anordnung 232 22 Tangente Mus. 322 43 - Math. 346 48 Tank 76 16; 146 18; 194 30; 230 16, 17 - auflieger 194 30-33 -bodcnvcntil 38 49 - bodenwachs 145 60 -decke 222 54 - entlüftung 234 44 Tanker 225 73 Tank füllung 64 27 - lager 225 61 - lösch fahrzeug 270 51 -löschwagcn 270 51 - randplatte 222 51 -saule 196 I -s chifT 145 35 - stelle 196 1-29 -wagen 233 22 -zug 194 28 - Zwischenstück 234 16 Tannen klcc 69 6 -nadel 372 11 -p feil 82 27 -zapfen 372 2 Tanzen 267 46 Tänzer 317 18 Tänzerin 317 17 -, indische 306 25 Tanz-fläche 317 16 -f l ächenbelcuchtung 317 14 -Orchester 306 2 - paar 267 46; 317 17. 18 -platz 334 47 - s chmuck 354 36 - stock 354 37 -trommel 354 14 Tapete 128 18 Tapeten-ablösegeräl 128 9 -ablöser 128 I - a ndrückwalze 128 47 -bahn 128 19 - Heister 128 23 - leiste 128 29 -naht 128 20 - perforator 128 12 - s chaber 128 15 -schutzlack 128 32 - w e chsclgrund 128 4 Tapezierbürstc 128 40 Tapezieren 128 18-53 Tapezierer 128 -leiter 128 52 Tapeziergerätekleister 128 26 'kästen 128 33 -schere 128 34 - s chiene 128 39 -tisch 128 31 - Wischer 128 49 Tapir 366 26 Tartar-Flugkötper 258 49 Täschchenform 61 II Tasche 218 57 - , a ngeschnittene 29 63; 31 4 -, a ufgesetzte 29 68; 30 22; 31 56 Täschelkraut 61 9 Taschen*dicb 308 16 -d iktiergerät 246 32 -dosimeter 2 15 - fahrpian 204 41; 205 45 -geige 322 20 -klappe 33 18 -klemme 2 18 -lampe 127 26 - lampenbattcrie 127 27 -re chner 246 12; 247 14 -säge 127 52 -s chirm 41 12 Tassel 355 23 Tasso 125 23 Tastatur 174 37; 176 21; 236 44; 237 46; 238 14; 244 15; 245 27; 249 2-6; 3254,5 Taste Foiogr. 115 3 - Post 237 16, 34 -U -Elektronik 242 3 -Mus. 325 4, 5; 326 8, 40 Tasten feld 237 11. 25 -hebel 322 38, 49 -instrumenl 325 I -mechanik 325 22-39 telefon 237 19 Taster Setzerei 174 32 -S traßenbahn 197 32 -stützrad 64 88 Tast fuhlcr 166 32 -fü hlerkontakt 166 31 -rad 64 86 -zirkel 135 18; 339 3 tätiger Vulkan 11 15 Tätowierung 306 44 D82 Tatze Motorboot 286 44 - Zool. 368 4 Tatzelwurm 327 1 Taube 73 33; 359 23 Taube Kamille 61 8 Tauben skabiose 375 29 -w urfanlage 305 74 Täuberich 73 33 Taubgcrsle 61 28 rauchbriIle 280 38 Tauchen 279 7-27; 282 38; 359 11 Taucher 279 7 - au srüstung 279 8- 22 -maske 279 10 -messer 279 8 -uhr 279 16 Tauch-flösse 280 41 - gerät 279 19 - huhn, Dummes 359 13 - maske 279 10 -sieder 40 17 -walze 165 45 -zcitübcrwachung 279 16 Taufbecken 332 II Taufe 332 l Tauf-kapelle 332 2 -k leid 332 8 Täufling 332 7 Tauf schleier 332 9 - stein 332 10 -wasser 332 12 Taukreuz 332 59 Taumclzcllenwalze 64 75 Taurus 3 25; 4 54 Tausenderstelle 344 3 Tausend-güldenkraut 380 10 - schön 60 21 Tausendstel 344 20 Tauwurm 357 24 Taxe 268 64 Taxen stand 268 63, 66 - telefon 268 67 Taxi 233 32; 268 64 -Schild 268 65 -stand 268 63 -way 233 2 Tazette 60 4 technische Daten 151 32 technisches Laboratorium 310 9 technische Zeichnung 151 16 Teckel 70 39 Teclu-Brenner 350 4 Teddy bär 28 46; 273 26; 309 12 - Jäckchen 29 44 Tee 382 9 - beutel 98 68 -blatt 382 9 Teenagcrkleidung 29 48-68 Tccr-destillation 170 4 -gewinnung 170 3 - kessel 200 47 -kodier 200 46 -sprilzmaschine 200 46 - und Bituinenkocher 200 46 — und Phenolgewinnung 170 3 Tce schachtel 99 69 -Strauch 382 7 -Stube 265 1-31 Teich Landkarte 15 79 -Park 272 50 - karpfen 364 4 -mönch 89 9
D83 Tischgesellschaft Teig teilmaschine 97 56, 63 -teil» und Rundwirk- maschine 97 63 -waren 98 32-34 Teil 255 73, 75 -. nichtdruckender 178 43 politischer 342 51 liefgeätzter 178 43 -, ü berregionaler 342 62 -bäum 167 25 - blütenkorb 378 12 Teilchen, ionisierende 1 58 Teilen 344 26 Teiler 344 26 Teil-flach 351 24 - kreis 113 27; 351 32 -s cheibe Zeichn. 151 51 - scheibe Textil». 167 26 - s chiene 166 38 Teilungszahl 344 26 Teilwert 344 26 T-Eisen 143 3 tektonisches Beben 11 32-38 Telefax 237 45 - cinheit 237 45 Telefon 22 18; 41 7; 224 28; 237 1-41; 246 13; 248 9 -, s chnurloses 237 26 - a n ntfaufzcichner, automa- tischer 22 13 - a n rufbeantworter, automa- tischer 22 13 - a nr ufbeantworter und - aufzeichner 22 13 -b lock 22 21 -buchse 249 67 -gabel 237 23 - gchäuse 237 5 - hausanschlusslcitung 198 20 - hörcr 237 2, 47; 246 16 - h örcrschnur 237 3 - kabel 198 15 - kabine 236 8 - капе 237 36 - kartenschlit2 237 35 - leitung 237 54 -schnür 237 4 - zelle 236 8; 251 10; 268 56 - zentrale 245 13 Tele gabel 188 8, 41 - Капе 237 36 -kommunikation 237 -kommunikationstenninal, multifunktionales 237 42 - konverter 115 51 - kopic 245 2 - kopiersystem 245 I - metrieantenne 10 70 - objektiv 115 48; И7 47 Teleskop 235 68 -a ntenne 24 2 51 - federgabel 189 23 -gabel 188 8 -rohr 65 77 -rute 89 53 Teletex 237 43 Teller Haushali 45 6 -E isenb. 207 84 -, flacher 44 7; 45 4 tiefer 44 6; 45 5 -bürste 199 40 -fuß 105 27 -gcricht 266 17 -rad 143 93 -schleifpapier 134 25 - stapel 266 11 TEMEX-Hauptzentrale 237 52 -Netz 237 49 —Netzabschluss 237 55 —Übertragungseinrichtung 237 53 Tempel 337 7 dorischer 334 I -, etruskischer 334 49 -anlagc 337 25 -mauer 334 6 -ritter 329 73 -türm 333 32; 337 1, 26 Temperafarbe 338 17 Temperatur 9 40 -angabe 9 8 -dosierung 191 84 - geber 190 50 -linie 7 37 - regier 237 60 -Skala 7 36 -W ähler 50 8 Tcmpest 284 54 Tender 258 92 -brücke 210 2 -lok 210 65 Tenne 92 8 Tennis 293 1-42 - ball 293 28 -n etz 293 13 - platz 293 1 - Schläger 41 13; 293 29 - schuh 101 36 - spiel 293 M2 - S pieler 293 16 Tenor hom 323 39 - oboe 323 38 - posaune 323 46 - schlüssel 320 11 Tentakel 357 16 tenuto 321 30 Teppich boden 41 18: 43 23 -bürste 50 45 -bürstvorsatz 50 79 - kehrcr 50 57 - klopfvorsatz 50 79 - schamponiervorsatz 50 79 -stange 37 51 Terminal 233 15 Termin*kalender 246 8 - plantafcl 151 12 -uhr 110 II Termschema 1 15 Tcrpcntinabscheidcr 172 14 Terra*Aquarium 356 14 Terrasse 37 36 Terrassencafe 272 S7 Terrier 70 15-18 -. Schottischer 70 17 Terrine 45 15 Tertia 175 30 Tertiärkretslauf 154 10 Terz, große 321 8 -b indung 294 48 -dcckung 294 8 Terzei 86 46 Terzparade 294 8 Tetradrachme 252 I Tetraeder 351 I Teufel 306 14 Teufe ls-kirsche 379 7 - s cheibe 308 46 Text 175 31 - erfasser 176 15 -e rfassung 176 14 - erfassungsplatz 176 14 Texlildrucker 168 65 textile Bindung 171 textilfreie Lebensart 281 16 Textilgeschäfl 268 9 Texiilglas 162 48-55 —E lementarfaden 162 52 -gam 162 56 - gam, gefachtes 162 57 -matte 162 58 -produkt (62 56-58 Textilien 168 Textiltapete 128 18 Textprogramm 176 23 TGV 209 20 Thallom 378 49 Thallus 378 49 Theater 315; 316; 334 44 -, griechisches 334 44 -besucher 315 8 - billett 315 11 -chor 315 21 - friseur 315 48 -капе 315 II -kartenVerkaufsstelle 271 26 - kostüm 315 51 - maschine 312 24 -platz 315 20 -probe 315 21-27 -ra um 315 14-27 — und Konzertkanenver- kaufsstelle 271 26 -v orhang 316 23 - Werkstatt 315 28-42 Theetron 334 44 Theke 266 l-H; 267 54; 317 9 Theodolit 14 52-62 Thcorbe 324 I Thermik*schlauch 287 21 - segeln 287 20 thermischer Aufwind 287 21 Thcnnobindung 249 61 -bürste 106 30 -graph 10 19, 51 -kaulcr 24 43 thermokonstantes Wasserbad 23 48 Thermometer 10 25. 34 , 35; 28 29; 168 27; 281 24 - hütte 10 49 Thermoplast 130 15 thermoplastischer Kunststoff 127 29 Thermoschalter 190 63 Thermostatentwicklungsschale 116 56 Thomas bime 147 55-69 - konverter 147 55-69 Thorax 358 29--30 Thymele 334 48 Tiara 254 37 Tibeter 353 27 tibetisch 341 12 Tief95 -decker 229 5. 14; 231 I Tiefdruck 182 -ätzer 182 18 -gebiet 9 5 - v e rfahren 340 14-24 -walze 182 10, 17 -Z y linder 182 22 Tiefen einstellung 65 60; 157 45 - filtcrtaste 241 51 - gestern 11 29 - lehre 140 54; 149 72 - linie 15 11 - magnetismus 11 29-31 -messer 279 15 -messluhlcr 149 68 - m es sschieber 140 54; 149 72 -r egier 241 52 - rüder 259 95, 96 - sickerungsanlage 200 61 -S kala 224 66 — und Seitenruder 259 95 - Verstellung 133 21 tiefer Teller 44 6; 45 5 Tiefgangsmarke 222 73 tiefgeät2ter Teil 178 43 Tiefgefrierschrank 39 7 tiefgefrorenes Fertiggericht 96 23 Tiefhalte 295 47 Ticlkühlbox 99 57 -truhe 96 21; 98 74 TicflölTel 118 82 Tiefofen 148 46 -kran 148 47 Tief pumpe 145 23 -s chlag 299 34 Ticfsce-fauna 369 - graben 11 12 - meduse 369 5 - täfel 11 10 Tiefstart 298 4 -stoß 277 4 - töner 241 15 - tonsystem 241 15 - wass erstart 286 46 Tiegel 340 31 - druckpresse 181 13, 29; 340 29 -zange 108 II; 350 32 Tier88I;3565 mythologisches 327 1-61 wirbelloses 357 - b ündiger 307 52 -gchege 272 49 - haus 356 10 -krciszcichcn 4 53-64 - lehrer 307 52 -nahrung 99 36-37 -schau 307 63 - iranspon 221 69 Tiger 307 56; 368 5 Tilbury 186 44 Tilde 342 35 Timbale 324 57 Timer 242 42 Tinktur 254 24-29 Tintenbecre 379 7 -faß 309 78 - lisch 357 37; 369 4 -strahldrucker 244 61 Tipi 352 7 Tipptehlerkorreklurblaii 247 12 - tlüsMgkcii 247 13 Tiptank 231 9 Tisch 21 31; 273 2; 336 14, 16 - aufstellung 260 1 -bein 44 2 -belag 141 16 -dame 267 43 -decke 266 28 - e xhauster 108 43 - farbwerk 181 8 - gesellschaft 267 40-43
Tischherr D84 -Herr 267 42 - höhcnversteliung 133 22. 23 -kalcndcr 247 32 - karte 45 13 - kassc 275 11 -konsole 133 24 -lampe 46 24; 246 35 - läufer 46 35 Tischler 132 38: 133 Tischlerei 132 1-73 Tischlerleim 132 13 -plane 132 73 - Werkstatt 132 1-73 -Werkzeug 132 1-28 -winkel 132 6 Tischlcuchtc 246 35 -lcuehter 45 16 -na chbar 267 41 -p latte 44 3; 139 20 -säule 26 6 -s chmuck 266 78 -sockel 112 15 -Stativ 115 66 -Staubsauger 108 43 -tuch 266 28 Tischtennis 293 45-55 -ball 273 5; 293 48 -netz 273 3; 293 53 - Schlager 273 4; 293 45 - spiel 273 I: 293 45-55 -S p ieler 293 49 -tisch 293 52 Tisch*vorschubantricb 150 27 -walze 132 46 -was che 271 57 - wu rstfiiller 96 49 Titan 327 37 Titelblatt 185 45 Titelet 185 43-47 Titel’indcx 242 37 -kampf 299 35-50 -nummcranzcige 242 70 -seile 185 45 - spcichertastc 242 69 - sprungtaste 242 32 Tjalk 220 6 T-Lagc 288 62 T-Leitwerk 229 29; 287 10 Toast Brot 45 34 -Trinkspruch 267 40 Toaster 39 45 Tochterbool 228 17 -kompass 224 31, 52 Todes anzeige 342 68 - fahrer 308 54 '-spirale 302 5 Toffel 101 47 Toua 355 13 Toilette 49 12; 126 14; 146 29; 211 59; 231 3); 268 62; 278 5; 317 31 Toiletten papier 49 11 - papierhaltcr 49 10 -wagen 233 22 -wasser 105 37; 106 9 Tollkirsche 379 7 Tölpel 359 9 Tomahawk 352 16 Tomate 57 12; 99 82 Tomatenstaude 55 44 Tombola 306 11 Tomtom 324 49 Ton 159 2; 160 1; 260 79; 328 20: 339 31 ", gebrannter 328 20 Tonabnehmer 241 29 -S ystem 241 29 Tonanschlussleiiung 117 X Tonarm 241 31 - absenktaste 241 26 - anhcbetasic 241 27 —Aullagekrafieinstcllung 241 33 — Balanccgewiebl 241 35 -stütze 241 32 Tonart 320 55-68 - as sislent 117 68: 310 57 Tonaufnahmc 313 26 -gerät 117 7; 310 24 — Wahlschaltcr 117 13 Ton aufzeichniing 311 1-46 - au ssieucrungsregier 117 16 Tonband gerät 309 37; 317 21; 318 17 -kassetie 117 76 -kolTer 309 37 Tonbildncr 339 6 - dämpl'ung 325 41 - dreieck 350 17 Tonfigur 339 7 Tonfilm 117 82 -atelicr 310 26-60 -kamera 117 I. 22 -kassette 117 29 - projektor 117 81; 312 24 Ton-grubc 15 88 - höhenabstimmung 241 21 - hohlplattc 159 26 -ingenicur 238 19 - kabel 311 41 -kamera 310 60: 311 6 -kanzcllc 326 13 Tonkinrohr 301 20 Ton-kistc 339 30 -köpf 243 27; 312 47 -krug 260 78 -lampe 312 48 -leilcr 320 45 49 - loch 323 33; 324 34 - maske 260 75 -meister 310 23, 55; 311 36 -m cisterraum 310 54 -mischung 311 34-36 -m odul 240 14 Tonnchcnpuppc 81 3 Tonnen anker 224 73 -gewölbe 336 38 - stein 224 73 Ton pfeife 107 34 - piste 117 82 -plaslik 260 67 -quelle 117 27 -raum 321 42 50 -rcgiepult 238 20. 41. 54: 239 8 -rcgicraum 238 27; 239 7 -r eportagewagen 239 1—15 - rohr 269 35 - rolle 339 8 - spur 243 24 - Strang 159 14 -streifen 311 34-36, 44 Tonsur 331 57 Ton taubenschießen 305 70-78 -tcchnikcrin 238 26 - leilcr 117 100, 101 —l ieget 350 31 -trägerraum 238 1-6, 16. 25 -welle 243 15 Topf Babyausstattung 28 47 - Pf lanzen 54 18 Töpfchen 28 47 Topfdeckel 40 13 Topfen 76 45 Töpferscheibe 161 И - wäre 308 b6 Topfhut 35 12 - kuchen 97 33 -lappen 39 IX -lappcnhaltcr 39 19 - m arkt 308 64-66 -p flanze 39 37; 44 25; 55 25 Topgas 145 38 Topp 221 85 -licht 286 10 - nante 219 47 - s egelschoner 220 1113 - /eichen 224 78. 89. 90 . 9X Tor Purk 272 31 - .S/xw7 291 35: 301 65-67: 302 37 -Kunst 337 11 -, aushangbares 118 46 -bau 333 9: 336 15 -bauten 334 7 Torcro 319 21, 25 Torf ballen 206 10 -m ullballcn 55 31 Tor graben 329 33 -haus 329 22 Torii 337 II Torkran 222 34 -lauf 301 29 - linic 291 7 - mann 282 47; 291 10: 292 X; 302 36 Tornistergcrät 6 20. 23 Toros 334 28 Torpedorohr 258 78; 259 79 Torpfosten 291 37 -raum 291 5 -schütze 273 13 Torsionsnase 287 39 Torso 339 7 Tor stahl 119 82 - Stange 301 30 -stütze 214 24 Törtchen 97 20 Torte 97 22-24: 99 15; 265 4 Torten boden 97 47 - platte 97 25 Torus 334 28 Torwächter 292 73 - wart 273 14: 291 10: 302 36 warthandschuh 291 19 Tosbecken 217 61 totale Sonnenfinsternis 4 39 Totalisatoranzeigctafcl 289 35 - Schalter 289 34 Totalitälszonc 4 33 Totem 352 2 -pfähl 352 1 Toten bahre 331 41 -b lume 60 20 -gröber 331 22 -halle 331 21 -köpf 365 9 -kopfschwärmer 365 9 -ictnpel 333 7 -v ogel 362 19 toter Flussarm 216 18 Totholz 285 47 TotO’anzcigetafel 289 35 -kassc 289 34 loupet 34 2 Tourenboot 283 26 33 -lenker 187 2 -m oped 188 24 -rad 187 I -Zähler 166 2: 167 43 "zweier 283 61 Touristcngruppe 272 28 Tower Flughafen 233 17 - U -Flektmnik 241 I •- Personalcomputer 244 14 Trab 72 41 Trabant 4 45 Trabdress 289 26 Traber 289 28 -bahn 289 23 - pferd 289 2S Trab rennbahn 289 23 -rennen 289 23 40 Tracht 319 31; 355 27 -. spanische 355 27 Trachten 71 41 Track 289 23 -ball 244 23 Trafo 152 39 - Station 92 21 Trag bahre 270 23 -balken 119 57 - bütle 78 15 Trage bügel 242 39 -grill’ 21 22 - gürtel 282 19 Trager Kleidung 33 45 -Jagd 88 3 -kleid 31 8 - k leidchen 29 13 - rakeie 234 1, 2 Traglläche 230 43: 256 9; 287 29: 288 27 Trauflächen anordnung 229 I-14 -autbau 257 27 -form 229 15-22 Trag flügel 288 27 - gabel 148 15 -uebälk 337 9 - gcstell 167 33 - grill’ 260 8 Träghcitsmesswcrtgcbcr 6 43 Trag hcnkel 129 8 -h iintnel 331 49 - kabel 215 40 - kabelVerankerung 215 43 -kraflspntzc 270 52 - kreuz 331 42 "last 73 5 lalle 120 45: 123 6n - pfanne 148 14 - rahmen 65 9u "i leinen 260 11 - ring 147 46 -rohr 64 51 - sattel 73 4 -S äule 116 28 -schicht 198 2 - s chlauch 286 27 Tragseil Bau 119 37 - Betgbahnen 214 21, 27, 38, 44 -Brücken 215 16 - Fahrstuhl 271 52 - bremse 214 71 - lauflager 214 33 - schuh 214 58, 79 - spanngewicht 214 41 - ver ankerungspoller 214 59
D85 Tropftrichter Tragsliel 148 16 -lier 354 3 Trailer 278 20 Train ä Grande Vitcssc 209 20 Trainer 291 55; 292 57 Trainimisanzug 33 27 - gerät 299 20-24 -hose 33 29 - jackc 33 28 -partner 299 27 Trajekt Landkarte 15 12 -Schiß 221 74 Traktat 330 57 Traktor 62 38; 65 20; 138 36; 273 55 Traklur 326 6-16 Trampeltier 366 29 Trampolin 282 10; 297 10, 17 Tränenbein 17 40 Tränendes Herz 60 5 Tränengrube 88 14 - höhle 88 14 Tränkrinnc 74 6 Tranlampe 353 7 Transformaüonssiule 23 56 Transformator 152 39; 153 9-18; 209 19; 211 10 Transfonnalor[en]kesscl 152 40 Transformatorenschaltung 153 19 Transmissomctcr 10 60 Transparent 261 9 -gummisohle 101 38 -sohle 101 15 Transport 249 37 vertikaler 249 37 - cinrichtung 199 36 - Fahrzeug 62 18 - griff 21 37, 38 - hubschniuber 232 21: 255 88; 256 18 Transportierring 164 37 Transport*ieiiung 145 35 -öse 152 48 - panzer 255 80 - rolle Film 117 34 -r olle Tischler 132 72 -schiene 133 41 - schlitten 157 52 — und Rellungshub- sch räuber 256 18 -wagen 199 38 -w alze 162 II Transiaincrkran 226 2 Trapez Zirkus 307 6 - Math. 346 37 -draht 284 12 -H ügel 229 17 — Kreuzschliff 36 58 - künsilcr 307 7 - täfel 203 25 —TreppenschiitV 36 57 Trapper 306 8 Trassant 250 21 Trassat 250 20 Tratte 250 12 Traube 78 5: 370 68 Trauben hottc 78 15 - mühle 78 |7 - stiel 58 13 -W ickler 80 22 Trauergast 331 33 - inantel 365 5 Trauernder 331 33 Traucrschleicr 331 39 - weide 272 63 Traufe 37 6; 121 4; 122 92 Träufel 118 5<> Iraulenwaschetnnehlune 169 29 I ranfgebtnde 122 49 - leiste 334 11 -p latte 122 5 Trauring 36 5; 332 17 -k ästchen 36 6 -m aschine 108 24 — Wcitenändcrungs- maschine 108 24 Trauung, kirchliche 332 14 Trauzeuge 332 23 Traveller Spinnerei 164 55 - Segelsport 284 27 Traverse Batt 119 57 - Kraftwerk 152 37 - Schiff П1 15 Treber 92 50 Trecker 65 20 Treff 276 38 Trelferanzcige 294 25-33, 28 Treff*Hache 294 51 53 -punkt 233 29 Treib achse 210 37 -beet 55 16 Treiber Jagd 86 37 ~5/x >/7 293 91 Treib-haus 55 4 -jagd 86 34-39 -netz 90 25 -nclzfischerci 90 1-10 -Öltank 221 71; 223 80 -riemen 103 10 -schlag 293 83 Treibstoffbehäller 235 46 -sammeln 234 22, 48 - standsensor 234 27 -tank 6 7. 29, 37: 188 10. 28: 189 36: 234 58: 237 72 Treibwasserpumpe 216 60 Treidel-gleis 216 30 -must 216 28 -m otor 216 29 Treideln 216 27 Trema 342 34 Tremse 61 1 Trenn-jalousic 25 9 -schicht 7 10 - Schleifmaschine 125 16 Trennung 170 37 Trenn*Vorrichtung 146 28 -wand 75 38; 119 25; 248 I Trense 289 12 Treppe 123 75; 271 44 Treppen absatz 123 34-41 bau 123 - gcländer 38 25: 123 22. 50 Treppenhaus 37 72 - abdcckttng 118 22 -lenster 37 81; 123 65 Treppen* Iciler 126 2 -leuchte 41 22 - loch 120 46 - schliff 36 59 <62. 64 -s chraube 123 46 - schrill 301 27 -stufe 41 24 -Vorplatz 123 23 Tresor 246 22 -raum 250 11 Trcsscnännel 186 24 -kragen 186 22 rock 186 23 frct-antricb 188 25 atilo 273 55 kurbel 187 41, 188 25 kurbellagci 187 42 -lager 187 42 -nähmaschine 104 12: 309 I - s chcmel 325 46 -s chlitten 304 29 -werk 325 46 Trial 290 24-28 Triangel Schmuck 36 60, 61 -Mus. 323 49 - schliff 36 67 Triangulum Australe 3 40 Tribüne 289 34 Trichter 78 18; 125 30; 324 70; 350 16 -becherkultur 328 12 -kü bel 147 5 Trick einrichtung 310 59 -prograinm.schaltcr 117 S7 -taste 117 84 - irack 276 22 Trieb achsVorgelege 64 30 -drchgestcll 197 9 -köpf 209 2 Triebrad bercifung 64 31 -satz 209 3 Triebwagen 209 2; 214 1 -l ührcrstand 208 14 -zug 205 25; 209 I Triebwerk 6 30; 231 26; 234 4. 19, 34; 256 13; 288 35 -rau m siruktur 235 2 Tricbwerks gundel 231 26; 256 25 - kardan 6 36 - luftcinkiul* 257 12 •Verkleidung 234 6 Widerlager 234 21 Trieb zahnrad 214 8 zug 209 I Triforum 335 33 Triglyphe 334 15 trigonometrischer Punkt 14 49; 15 71 Trikolore 253 16 Trikoi 291 56; 299 25 - futter 101 17 Triller 321 17. 18 Trilling 91 11 Trimaran 278 16 Trimmklappe 288 25, 30 Trink brunnen 205 33 - flasche 290 10 - halm 265 31: 266 46 -kur 274 18 •milch 76 20 -milchlank 76 15 •Spruch 267 40 -siube 266 I 27 Trinkwasserleitung 198 22 -sack 278 32 -tank 146 16 - Versorgung 269 I 66 Triolc 321 23 Trippe 355 43 Trireme 218 9-12 Triton 327 40 Tritt Schneiderei 104 13 - Hagen 186 13 -Bergsport 300 17 - , spanischer 71 3 -folge 171 II) - siegel 86 8 stille 123 32. 47. 197 15 Triumphbogen 334 59. 7| Trizeps 18 38 frochilu.s 334 2v Trocken automai 50 28 - balierie 127 27 -beizung 83 52 -dock 222 31-33: 225 17 - filz 173 23 -gerät 50 23-34 -güriel 9 54 - haube Friseur 105 25 -haube Papier 173 27 - kammer Ziegelei 159 17 - kammer Textilw. 168 28; 169 24 -küh lturiu 154 39 - kupplung 190 78 - ofen 180 14, 27 -schwimmen 282 20 •sieb 173 23 - Ständer 309 49 -lal 13 75 -teilleid 165 54 -trommel Haushalt 50 29 - trommel Papier 173 33 — und Nasssauger 50 80 -Zyl inder 173 22 Trocknen 168 26; 169 24 Trockner 170 38 - au slauf 168 30 Trocknung 160 4; 170 58 Trödelmarkt 308 60 Troe 173 47 -deckel 178 37 -tor 217 32 Troika 186 45 Trolley 194 42 -bus 194 40 -busanhänger 194 44 Trombone 323 46 Trommel Mctcorul 10 5. 16. 20 -Spinnerei 163 43 -Mus. 323 51, 55; 324 47, 48 '-Kunst 335 44 -, türkische 323 55 -bremse 188 36; 189 II. 13 -feil Anal. 17 59 - feil Mus. 323 52 - mühle 161 I - pfanne 148 6 -s chlcgel 323 54 -siab 354 19 -stock 323 54 Trompcie 309 54; 318 6; 323 43 Troinpcteirärmel. plissierter 30 54 nur/is.se 60 3 Trompeter 318 " Tropaeolum 53 4 Tropun gewächshaus 272 65 -inslilui 225 28 - m cdizin 225 28 Tropfen, glatter 36 85 - plane 334 17 Tropf-Infusion 25 13; 26 9 -platte 266 2 -ring 283 40 Tropfstein 13 80, 81 -h öhle 13 79 - säulc 13 82 Tropf’trichter 349 3
Tropfwurz D86 -wurz 60 8 tropische Gcnussmittel- pflanze 382 -Gewürzpflanze 382 tropischer Regengüncl 9 53 Tropo-pausc 7 9 -sphäre 7 I Trosse 217 23; 227 8 Trossel 164 34 -kops 165 15 Trossenrichtung 227 15 Troltellumme 359 13 Trubausscheidung 93 1-5 Trübli 58 12 Truck 226 8 — to-Truck-Handling 226 7 —to-Truck-Verkehr 225 41 Trudeln 288 7 Trüffel 381 9 Trugdolde 370 70 Truhenschrank 246 20 Truthahn 73 28 -feder 305 62 Truthenne 73 28 Tschaitja 337 28 - halle 337 27 Tschibuk 107 32 Tschinclle 323 50 T-Schnitt 54 32 Tsetsefliege 81 43 T-Shirt 31 38 rückenfreies 31 64 T-Ständer 177 29 T-Stück 126 44, 47 Tuba 323 44 Tubaphon 324 61 Tuben linie 31 14 -Stander 22 46 -Verschluss 260 52 Tuberose 60 9 Tuberosität 80 27 Tubus 10 27; 111 18; 113 8 -deckel 350 52 -mittclteil 113 9 Tuch 89 22; 106 25; 168 39 -, steriles 26 38 - ballen 271 59 - bespannung 277 15 -bindung 171 1, 24 - caban 33 63 — mantel 30 61; 33 66 Tudorbogen 336 37 Tuff 11 19 -wall 11 26 Tukan 363 6 Tüllarbeit 102 15 Tülle 187 59, 79 Tüllcnbeil 328 23 Tüllgrund 102 16 -spitze 102 15 Tulpenbaum, Gemeiner 374 1 Tumba Mus. 324 55 -Kunst 335 53 Tümmler 367 23 Tumulus 328 16 Tundrenklima 9 57 Tuner 241 5, 37, 50; 317 22 Tuneserblume 60 20 Tunika 30 29; 355 12 - kleid 30 29 Tunique 30 29 Tunnel 15 70; 214 6 — gürte! 31 66 -ofen 161 5 Tüpfelfarn 377 16 Tupfer halter 23 12 -Spender 22 36 Tür 186 II Turas 226 23. 28 Türaufzugsvorrichtung 139 55 Turban 353 46 Turbine 67 20; 155 39; 232 40, 47; 255 90 Turbinenanlage 146 5 - einlauf 155 40, 41 - haus 152 22; 217 43 - luftstrahltricbwcrk 231 26; 232 33-50 — Propeller-Flugzeug 231 4 -salz 154 33 - triebwerk 232 17, 24; 257 15 - Überwachungsschrank 153 30 Turbo-Iuftstrahltriebwerk 231 26; 232 33-50 - propflugzeug 231 4 - proptriebwerk 231 5; 232 30, 51; 256 16 Tür fach 39 6 -fenster 191 22 -griff 186 12; 191 5 Türkenbund 377 4 türkischer Honig 308 18 - Teller 323 50 -Weizen 68 31 türkische Trommel 323 55 Türklinke 41 28 Turin Landkarte 15 53 -Bau 119 34 - U -Eleklronik 241 l -Personalcomputer 244 19 258 29, 67, 70; 259 71 - Spiele 276 12 - F lugsport 288 4 -drehkran 119 31 Türmer 329 9 Turm grab 333 21 -heim 335 7 -knauf 331 5 - mast 221 51 - rolle 145 4 - r utschbahn 308 40 - Scheinwerfer 316 21 -schwalbe 359 24 -springen 282 40-45 - S pringer 282 5 Tumanzug 297 51 Turnen 297 - , olympisches 296 l-l I; 297 1-6 Tum-gerät 296 1-11; 297 1-6 - hemd 296 61 - hosc 296 62 Turnier 329 71 - bogen 305 54 - fahnchcn 254 33 Tum-kleidung 296 61-63; 297 51, 52 - schuh 101 35; 296 63; 297 52 Tumürc 355 69 Türrahmen 41 26 - s chloss 41 27; 140 36-43; 191 6 -tastcr 127 2 Turteltaube 359 23 Tuschebehälter 151 63 -luller 151 37, 38 -fullercinsatz 151 68 -patronc 151 36 Tüte 98 49 Tutu 314 29 Tweeter 241 13 Twinset 31 49 Tympanon 335 26 Type 249 15. 29 Typen leid 245 27 -r einiger 247 8 Typhon 223 3 Typograph 176 15 typographischer Parameter 176 32 - Punkt 175 18 Typoskript 174 6 u U-Bahn-Tunnel 198 29 Überblattung 121 89 Überbrückungsschalter 211 25 Überdach 278 22 Überdeckung 122 100 Überdruck manometer 349 19 -v entil 40 22 Überfall 217 60 Überflurhydrant 270 35 Überführung 162 26, 34 Übergabetrommel 180 36 Übergang 208 II Übergangs mantel 33 60 - r eduzierstück 126 41 -stück 126 38 -winkel 126 49, 51 Übergardine 44 13 Übergrätschen 296 49 Überhitzer 152 9 Übcrkehrauslauf 64 22 Überkehrschnccke 64 21 Übcrklcid 355 36, 50 Übcrladeturm 64 37 Überland bahn, elektrische 197 -betrieb 197 I Überlappung 143 56 Übcrlastkontrolle 224 33 Überlauf 38 69; 49 25; 269 33 -becken 272 23 -bchälter 350 60 Überlaufen 298 7 Überlauf leitung 269 20 -rechen 89 5 -v entil 49 45 übermäßiger Drciklang 321 4 Überqueren 298 31 Überrollbügel 65 21; 193 13 Überschallvcrkehrsflugzcug 231 15 Überschiebung 12 7 Überschlag 296 55; 297 21; 308 43 freier 297 25 Überschläger 293 75 Überschlagschaukel 308 42 Überschwemmungsraum 216 42 Übersetzfensicr 207 7 Übersichtsbeleuchtung 112 52 Überspannungsableiter 152 35 Überspielung 238 54-59 Übertagebau 154 70 Übertragungseinrichtung 237 53 Über- und Unterdruckmanometer 349 19 Überwachungs anlage 25 20 -leid 203 64 -o rgan 153 5 Übcrwinterungsncsi 80 31 Überwurf 352 24 - mantel 355 6 Überziehpull over 30 4 Überzugnutzcn 184 12 U-Boot 258 64 —A bwehr-Raketenwerfer 258 30, 50 —Jagd-Torpedorohr 258 33 Übungs-heft 260 4 -türm 270 3 U-Eisen 143 7 Ufer 13 4 -abbruch 216 5 -befestigung 216 51-55 - b öschung 217 28 - dämm 216 49 -w elle 13 36 UHF-Tuner 240 6 Uhr 110 automatische 109 24 wasserdichte 109 26 Uhrengchäusc 309 57 -pendcl 309 58 Uhrgehäuse HO 18 - glas 109 29 - machcr 109 I - ma chcrdrehstuhl 109 20 -werk 10 14; 110 28 Uhu 86 48; 362 15 - , Kleiner 362 14 -hülle 86 51 U-Jagd-Atom-U-Boot 259 54 - r akeiensalvenwerfer 259 24, 37 - r aketentorpedostarter 259 51 -torpedofünflingssatz 259 36 UKW 242 50 UKW-Anlenne 257 25 ULCC 221 I Ulme 371 49 Ultrakurzwelle 242 50 Ultra large crudeoi) carrier 221 1 Umarmung 205 53 Umbcilula encrinus 369 14 Umblatt 107 6 Umbruchtenninal 176 8 Umdrehungs anzeige 224 21 -Zäh lwerk 309 83 Umdruck-Adressiermaschine 245 7 Umfang 346 44 Umfangswinkel 346 56 Umführungsschiene 214 22 Umholz 130 2 Umkehrring 115 56 Umklammerung 21 34 Umkleidcraum 282 3 Umkreis 346 29 Umlauf 285 19-21 - bahn 214 15-24. 19 -berg 13 12 - kabinc 214 20 - ölkühlung 312 25 -prüfgeräl 109 24 -s eil 214 21 -Spülung 179 6 Umleersystem 199 2 Umlegekragen 31 69 Umlcnk prisma 112 13 -rolle 312 29 -spiegel 113 II Ummauerung 272 25
D87 Verdrängungsboot Umpflanzen 54 5 Umrolltisch 238 59; 312 21 Umsatzstatistik 248 46 Umschalten 115 22 Umschalter Kraftwerk 153 13 -Auto 195 4 Umschalt-feststeller 249 5 -Schieber 87 24 -spindcl 149 34 -taste 50 59: 249 3 Umschlag ärmel 30 6 - klappe 18S 38 -kragen 30 5 Umschrift 342 14 Umsetzen 54 5 Umspannanlage 217 46 Umspanner 152 39 Umspulen 170 50 Umsteiger 233 27 Umwälzpumpe 154 43, 54 Umwandlung 169 9 Umwindstrecke 285 24 Umwurf 355 10 Unbekannte 345 4, 8 unbelichteter Film 117 41 unbeschrankter Bahnübergang 202 49 undurchlässige Gesteinsschicht 13 78 -Schicht 12 28 undurchlässiges Gestein 12 23 unendlich 345 15 Unfall Fahrzeug 21 18 - hilfe 21 -w agen 270 19 Ungeheuer 308 22; 327 16 ungleich 345 18 Unglcichheitszcichen 345 18 Uni 262 1-28 Uniform 264 7 Union Jack 253 15 Unitload 226 9 Universalbagger 158 13 - brennschneidemaschine 141 36 - drehtisch 112 17 -entzerrer 238 48 -Fräsmaschine 150 25 - kletterhaken 300 38 -kondensor 112 66 - kühlwagen 213 39 - ladewagen 62 40 - mes skammer 112 67 - papierkassettc 249 34 - pflugkörper 65 64-67 - reproduktionskamera 177 24 - r u ndschleifmaschine 150 1 -Schneider 134 28 - zentriergerät 111 21 Universität 262 1-28 Universitäts bibliothek 262 11- 28 -professor 262 3 Unkraut 61; 84 32 Unpaarhufer 366 25-27 unpaarig gefiedert 370 42 Unparteiischer 291 62; 299 16 Unruh 110 31 Unteramboss 139 40 -arm Med. 16 46 - arm Werkzeugmasch. 150 41 - ar m schiene 329 47 -armstand 295 26 -bär 139 7 - bau Erdöl 145 2 -bau Straßenbau 200 59 -bau Kunst 334 4 - bauch 16 37 -beton 123 13 Unterbindung eines Blutgefäßes 21 14-17 Unterdeck Auto 194 37 - Raiimjtihn 235 28 -feder 362 3 Unierdruck dose 190 9 -manometer 349 19 -pumpe 190 59. 60 Unterer Keuper 154 57 -Muschelkalk 154 60 Unterfadenumspuler 104 16 Unterfeuer 224 101 Untcrflügel 229 9 -tank 256 4 Unterflurhydrant 270 25 -installation 127 22 - stauraum 231 21 Untergesenk 139 14 -gestell Optik 113 2 -gestell Repro 177 40 - gestell Eisenb. 207 3; 208 5 - gewand 355 5, 37 -grätenmuskel 18 53 -grundvorbehandlung 128 1-17 —gurt 121 73, 79; 215 10 Unterhaltungselektronik 241; 242 Unterhaupt 217 17 -hemd 32 7 -holz 84 5, 32 -hosc 32 29 -hosc, lange 32 II -jacke 32 25, 28 -k ästen 148 20 Unterkiefer 17 35 -bein 17 35 -drüse 19 II Unterkühlungsbadewanne 228 21 -kunft 146 33; 270 2 - kunftshaus 300 I -labium 326 26 -läge 54 33 -läge, vertrauliche 246 25 Untcrlags-platte 202 5 -Stoff 128 5 Unterlegscheibe 143 17 -leib 16 37 -lid 19 40 - liek 284 40 —lippcAnat. 19 26 -lippe Pferd 72 10 -li ppe Mus. 326 26 -mann 307 29, 45 - m as chinerie 316 1-60 -mauerung 123 15 -putzinstallation 127 4. 5 -rock 32 13 -rohr 187 17 Unterschenkel Anat. 162 52 -P ferd 72 36 - beuger 18 61 - Strecker 18 46 unterschlächtiges Mühlrad 91 39 Untcrschlittcn 149 24 -Schnabel 359 8 -schrank 39 9; 42 6 - Schrift 251 15, 16 - s chriftenmappe 245 19 -Schwung 296 59 - se eboot 258 64 -seil 214 46 -Setzung 172 69 - Setzungsgetriebe 232 59; 259 61 -simm 90 9 Unlerspannungsdurchfuhning 152 44 - Wicklung 153 16 Unterspiegel 218 58 -stand 84 5 unterständiger Fruchtknoten 587 Unterstation 237 56 - stempel 252 41 Untersuchungs-Instrument 23 3-21 -liege 22 43; 23 4 - tisch, angiographischer 27 26 Unterlageanlage 144 21-51 - tapete 128 5 - tasse 44 30 -tellcr 45 3 - tischkappsäge 157 24. 64 -titel 185 47; 342 41 -tritt 30 52 -w alze 148 55 Unterwasser blitzgerät 279 25 - fotografie 279 23 -gehäuse 117 57; 279 24 - jäger 280 37 - kamera 279 24 -m as s agebad 281 31 - s chwimmen 282 38 Unterwindvcntilator 199 33 -zange 163 65 Untcrzich-rolli 30 7 -strickweste 33 53 Unterzug 119 3, 5; 121 67 - Schalung 119 12 Unterzylinder 164 10 Untiefe 224 87, 97 Unzialc 341 17 Unzialis 341 17 Unzialschrift 341 17 Uranus 4 50 Urethroskop 23 20 Urhahn 88 72 Urkunde 250 17 Urne 331 31 Umen grab 328 39; 331 30 - schlitz 263 29 U-Rohr 349 2 Ursa Major 3 29 -Minor 3 34 Urtierchen 357 1-12 Ü-Wagen 239 1-15, 1 . 6 V Vakuole 35? 5 Vakuum 240 21 -absaugvorrichtung 74 49 -a n schluss 145 51 - begasungsanlagc 83 II - deckel 177 35 - ftlmhaltcr 177 8 - Formung 162 28, 36 -herstellung 179 19 -kammer 2 52; 83 12; 159 12 -kessel 170 54 - lagerkesscl 169 11 -leitung 75 29 -presse 161 7 - pumpe 269 8 - rahmen 182 2 - s chlauch 74 50 Valander 380 7 Valcnciennesspitze 102 18 Vamp 306 32 Vanillc'pflanzc 382 46 -schote 382 48 - Stange 382 48 Variometer 230 14 Varioobjektiv 115 48; 117 2; 313 23 Vase 161 18 - , griechische 334 37 Vatermörder 355 74 Vaterunserperle 332 31 V-Ausschnitt 31 68 V-Boden-Boot 286 35-37 VDS 259 40 Velo 187 l Velourstcppich 267 35 Veloziped 187 1 Velum 381 5 Vene 18 2 Venezianerspitzc 102 30 venöses Blut 18 II Ventil Heizung 38 73 -Fahrrad 187 31 - Sport 288 77. 82; 291 18 - Mus. 323 40; 324 66; 326 10 Ventilationseinstellung 26 27 Ventilator 65 52: 165 23; 199 46 - gebläse 165 4 -schiene 165 6 Ventilhom 323 4] Ventilierung 6 26 Ventil klappe 187 32 - leine 288 78 -schlauch 187 31 Venus 4 44 Venusfliegenfalle 377 14 Veränderliche 345 14 veränderlicher Stern 3 11 Verankerung 216 13 Veranstalter 299 45 Verarbeitungsschiff 221 86 Verbands-flagge 286 6. 9 -m aterial 26 34 - päckchcn 21 4 - tisch 22 45 Verbindung 237 47 Verbindungs*balken 63 20 -beschlag 6 28 -brücke 235 49 -draht 298 44 -element 248 48 -kabel 25 20, 43, 56 - stück 350 56 Verbraucher 269 52 Verbrennungsmotor 190 Verbund glas 124 5 -S ystem 176 I 21 Verdächtiger 264 32 Verdampfer 155 6 Verdeck Kinderwagen 28 35 -Wagen 186 14 - Automobil 193 16 - Sport 283 57 -, automatisches 193 16 Verdichter 145 45 verdichteter Müll 199 22 Verdichtung 168 I Verdrängerkörper 229 30 Verdrängungsboot 286 32-37
Veredlung D88 Veredlung 54 30-39 Vereinigung 224 90 Vereinigungsmenge 348 5. 6 Vereinslumen 296 12—21; 297 7-14 Vereinic Nationen 253 1-3 Vercisungsgcräl 22 63 Verfalltag 250 16 Vergaser 189 4; 192 1-15 Vergissmeinnicht 378 26 Vergnügungsboot 283 1 Vergolden Muter 129 40 - Buchb. 183 1 Vergoldcprcsse 183 26 Vergolderkissen 129 50 -messer 129 51 Vergolde- und Prägepresse 183 26 Vergrößerer 116 26 Vergrößerung 249 40 Vergrößerungs apparat 116 26 - belichiungsmesser 116 53 - gerät 116 26 - glas 177 23 -kassctie 116 35 -rahmen 116 35 Verhalten zum Gerät 296 22- 39 Vcrhol-spill 217 22 -irossc 217 23 Verkauf 148 73 Verkäufer 98 13; 308 17; 309 29 Verkäuferin 97 I; 98 31: 99 17: 271 18 Verkaufskarrce 271 42 -korb 99 8 -raum 97 1-54; 99 4: 111 1-19 - regal 99 23 - stand 47 28 -theke 271 61 Verkehrs ampel 268 52 - hubschrauber 264 1 - kontrollc 264 9 - polizisi 268 30 - rcgelung 268 30 -schuizarmbinde 199 7 -schuizmarkierung 199 8 -streife 264 9 - Überwachung 264 I - Zeichen 268 66 Verkleidung Motorrad 189 44 -Karneval 306 6-48 Verkleidungs klappc 249 36 -konus 235 63 Verkleinerung 249 40 Vcrklicker 284 48 Verlade brücke 221 90; 225 20 -rohr 226 34 Verlags signci 185 48 -Zeichen 185 48 Verlandungszone 13 10 Verlängerungs-punkt 320 7 - schnür 127 10 -siange 151 57 verlassenes Bergwerk 15 35 Verlegerzeichen 185 48 Vcrlescband 64 81 Verletzter 21 18-23, 18, 20 Verlies 329 5 Verlosung 306 11 Verlust 285 28 Vermehrung 54 10. 14. 27 Vermessung 14 46-62 verminderter Dreiklang 321 3 Verpackungs aniagc 76 20 -e ntsiapler 74 53 -m aschine 76 36 -sa ck 288 44 Verpflanzen 54 5 Verputzarbeilen 118 83-91 Verreiber 249 51 Verreibwalze 181 7 Vcrricrpalmeitc 52 1 Verrohrung 145 20 verrotteter Müll 199 22 Versal 175 11 - buchsiabe 175 11 Versammlung 263 8 Versammlungsleiter 263 I Versand 145 35 Versalz 120 54; 121 90. 91 -stück 315 30; 316 47 Verschlag 38 19 - wagen 213 28 Verschluss funktion 243 5 - hebel 87 25: 244 34 -kappe 151 40 -kegel 147 6 -ponton 222 32 -register 203 63 -riegel 117 62 -zeitanzcigc 115 29, 40 -z eil- oder Filmempfindlich- keitsanzeige 115 40 Verschnürung Schuh 101 21 -E isenb. 206 12 Verschraubung 126 42 Verschwertung 119 14 versenkbares Objektiv 114 5 Versenk’öffnung 316 32 -podium 316 34 -schacht 5 24 -lisch 316 33 -w alze 217 68 Verseizcn 54 5 Versetzungszeichen 320 50- 54 Versicherungsbiiro 268 40 Versorger 258 93 Versorgungs-Baugruppe 234 56 - inodul 237 71 — und Gcräiebaugruppe 234 56 Verspannung Flugzeug 229 12 -Sport 296 10: 297 5 Verstärker 241 6. 49 . 61: 242 63: 312 19; 317 23 -einrichtung 310 59 - teil 242 40. 65 -träger 238 3 — und Nelzgeräleträger 238 3 Verstärkung 258 81 Vcrsiärkungs reifen 130 16 - rippe 200 9; 217 78 Versteifung Sport 283 46 -T heater 315 3 Vcrsteigcrungshallc 225 58 Vcrsiell-bügcl 106 17 - propellcr 224 19 -spindcl 226 51 - Stange 49 43 -Vorrichtung 100 19. 20 Verstopfen 54 5 Verstrebung Bau 119 51 -Brücken 215 4 Verstrich 122 55 Verteidiger 282 49 Vcrteidigungszone 293 66 Vericilungs neiz 269 22 - rinne 274 3 - stahl 119 69 -stück 270 32 VerticaHShort-Take-off-and- Landmg-Flugzcug 232 26-32 — Take-off-and-Landing- Flugzcug 232 26 Verlicfsiempel 108 18 Vertikalablenkmodul 240 8 Vertikale 215 36 Vertikal-Reproduktionskamera 177 32 - Stellung 232 27. 32 - trockenschleuder 179 27 Vertragswerkstatt 195 1-55 vertrauliche Unterlage 246 2? Verunglückter 21 18 23. 20 Vervielfachen 344 25 Vcrvielläliigungsaulomat 176 34 Verwaltungs-Bereich 5 17 - gebäude 144 18; 222 1; 233 16: 310 4 Verwarnung 291 63 Verwässerungszone 13 24 Verweiskarte 291 63 Verwerfung 12 4; 144 51 Vcrwerfungslinie 12 5 Vcrwiegcanlagc 201 19 Verzahnung 143 82-96 Verzierung 321 14-22 Vcscn 68 24 Veste 329 l Vestibül 267 1-26 VIIF-Antenne 257 25 •- Tuner 240 6 VIIS 243 11 — Kopftrommel 243 11 —S purschema 243 20 Vibrafon 324 75 Vibraphon 324 75 Vibrations-Balken 201 13 - fertiger 201 10 - reintgungsmaschinc 109 23 -Schleifer 134 53 -sieb 158 21 Vibrator 201 13 Victoria regia 378 17 Video band 243 7 -b ild 243 33 -CD 243 39 -codierplatz 236 39 -gerate 243 -8-gcräi 243 2 - Home System 243 II -kassette 243 6 -köpf 243 18, 28 -mo nilor 238 2: 261 7 -rec urder 243 29 -spur 243 23 -technikerin 239 11 -Verstärker 176 42 Vieh73l.2 -bohne 69 15 -haltung 75 - rampc 206 1 - transportcr 221 68 - weide 62 44 Vieleck 346 40 -. regelmäßiges 346 41 Vielfachmeßgeräi 127 41 Vielflächner 351 II Vielle 322 25 Viel-seilsvsiem 215 51 -zellei 357 13 39 Vielzweckregal 248 28 Vicr achteltakt 320 31 - Backenfutter 149 35 vierblänrigcs Kleeblatt 69 5 Viereck 346 33-39 -. unregelmäßiges 346 39 - regner 56 46 Vierer ohne Steuermann 283 9 Vierfach-magneikopf 312 51 - Steckdose 127 8 Vier-Familien-Doppelhaus 37 69-71 VicrfarBcn-BogcnolTsetmaschinc 180 30 - RullenolTseiinasclunc 180 I. 18 Vierflächner 351 I Vier tieckiger Buhnenkafer 81 19 Vicreang-Synchrongeincbc 192 28-47 -halbetakt 320 33 —in-cinem-Auspufl’rohr 189 51 Vicrkanal-Magneilonzusatzgcral 312 50 Vicrkanveisen 143 9 -holzhainmcr 132 5 - horn 137 12 - loch 140 43 - schraube 143 39 Vierklang 321 5 Vierling 258 30 Vier-mastbark 220 29 -master 220 28 -31 - m asi-Gaffclschoncr 220 28 - m a sivollsclulT 220 31 -ma stzelt 307 1 - pass 335 39 -r adantrieb 193 11: 194 I - scharbeetptlug 63 40 - lakimoior 189 3. 50 vicrielgewendehe Treppc 123 75 Viertel nole 320 15 - pause 320 23 Vicrtelzoll band 238 5 - magnetband 238 4 Vicrundscchzigstel-note 320 19 - pause 320 27 Vierundzwaiizigllächncr 351 12 Vierungsiurm 335 6 Viervierteltakt 320 32 Vierzylinder-Boxermotor 230 34 - D ieselmotor 65 44 •maschine 189 49 - streckwerk 164 9 ^Viertaktmotor 189 50 Villenkolonie 15 28 Viola 322 23 -da Gamba 322 23 Violenbügen 322 24 Violett 343 9 Violin bogen 323 12 -bogen fibcl 328 27 Violine 323 1 Violin saile 323 9 - s chlüssel 320 8 Violone 322 23; 323 23 Violoncello 323 16 Viper 364 40. 41 Virginal 322 45 Virginische Tabakpflanzc 382 40 Virgo318;458 Vis-ä -vis-Wauen 186 51 Visier Mil. 255 19 -S purt 305 56
D89 Waagerechtfrässpindel - R iuerwesen 329 40 -einrichtung 87 65 - klappe 87 67 -m arke 87 68 -Schieber 87 69 Viskose 169 1-12, 15 -bechcr 130 32 -faser 169 1 34 Viskosefilamentgarn 169 1-34, 13 27, 27 Viskosc lürterkupplung 190 8 - spinnfaserballen 169 34 - spinnlösung 169 10, 28-34 - spinnmasse 169 13-27 -verfahren 169 1-34 Viskusitäismcssung 129 38 Vitrine 44 26; 46 9 Vitrincnrcgal 46 7 V-Lcilwerk 229 31 Vliesstoff 103 27 Voeel 359; 360; 361; 362: 363 -. angclocktcr 86 50 -. einheimischer 360 -, exotischer 363 flugunfahmer 359 1-4 Vogel fuß. Großer 69 11 Vogel‘gehege 356 8 -kirsche 59 5 -klaue 327 61 -k önig 361 12 -leib 327 57 -Phönix 327 9 -scheuche 52 27 Voilh-Getriebe 212 74 Volant 191 37 Voliere 356 8 Völkerkunde 352; 353; 354 Volksmusikinsirumcnl 324 1-46 -rodel 303 1, 2 -schule 260 1 85 Voll bart 34 15 - bcleinuing 185 31 -Containerschiff 221 21; 226 5 -drchpllug 65 62 Volleyball 293 58. 59 -spiel 293 56 -71 Vollflächner 351 2 -galopp 72 43. 44 -galier 157 2 -glasrute 89 49 - griff 328 22, 31 -kerf 358 10 - konservc 96 25 -kornbroi 97 10. 48 -m antelgesehoss 87 55 -mond 4 5 - pipelte 350 25 -s chiff 220 24-27 -Verstärker 241 6. 49 -wandbrüekc 215 52 -wa ndträger 121 72 - ziegel 159 20 Volügereucr 307 32 Voltigeur 307 32 Volume 241 56 Volute 333 26; 334 23; 336 10 Volutcn gicbel 336 5 -polster 334 24 Vorainboss 137 14 VOR-Antcnne 257 26 Vorarm 72 21 Vorbau gerüst 215 62 -Schneepflug 304 9 Vorbeiichtungslampe 177 37 Vorbereitunes boden 64 16 -platz 39 fi - rau m Med. 26 34-54 -ra u nt Schule 261 14 -34 Vorbesiellhuch 22 11 Vorblasen 162 24 Vor-Bramsaling 219 51 Vorbramscgel 218 52 - Stenge 219 4 Vorbrecher 158 17 Vorbrul-trommel 74 29 - irominelanlrieb 74 33 Vorbühne 316 25 Vordach 37 67; 278 28. 37 Vordarre 92 16, 29 Vordeck 223 47; 284 10 Vorderachsfederung 65 49 - a chspcndelbolzcn 65 48 -a chslräger 192 84 - a nsicht 151 17 -bein 82 6 blatt 100 60 -есккеце! 305 I - falte 31 25 —flug 329 45 - flüeel 358 36 - fuß 72 22-26. 43; 303 8 - fußwurzel 72 22 -gasse 305 3. 5 -gassenkegel 305 2. 4 -hachse 95 5. S -ha.xe 95 5 - Hesse 95 22. 28 -kappe 100 58 - kastell 218 19 -knie 72 22 -lauf 70 5; «8 25. 64 -pfole 70 6 -pick 227 28 Vorderrad 186 4; 187 26-32 - antricb 191 52 -bremse 187 5 - fuhrwerk 191 52 -gabel 187 10-12 -n abe 187 52 -‘Trommelbremse 188 36 Vorderreißverschluss 29 18 -s chalt 87 13 -s cite 252 8 -sitz 193 6 -Spieler 293 75 -wand 349 27 -zange 132 30 - Zwiesel 71 38 Vordrehen 135 15 Vordrossel 192 6 Vorfach Angelsport 89 78 - Schule 260 10 Vorfeld 233 3 - Straße 233 4 Vorflüge! 229 38. 53 Vorfluter 216 36 Vorlührkabine 312 12 Vor fuß’ gummi 286 57 - knochen 17 28 Vorgarncin Führung 164 15 Vorgarten 37 58 Vorgeschichte 328 vorgeschmiedetes Werkstück 139 28 Vorgreifer 180 33 Vorhalle 334 50 Vorhalte 295 50 Vorhand 72 18-27 - flugball 293 41 -schlag 293 40 Vorhang 316 23. 24 - bogen 336 35 Vorhängeschloss 38 21 Vorhangzug 315 1-4 Vorhaut 20 7(1 Vorherd 148 5 Vorhof 20 45 Vorhör-lautsprecher 238 50 - taste 238 46 Vorlage 156 17 Vorlaecnaullagcscheibc 244 32 - halter 177 22. 30 - Zyl inder 177 64 Vorlauf 38 74; 126 23: 155 10 -taste 249 73 Vorlcge-bcstcck 45 69. 70 - gabel 45 70 -löffel 45 74 - messer 45 69 Vorleger 225 63 Vorlcge-schalihebel 149 3 - schloss 38 21 - welle 192 37 VOR-Leilkursanzeigcr 230 15 Vorlesung 262 1 Vorliek 284 42 Vormaischer 92 42 Vormannkabine 228 31 Vor-Marssaling 219 50 Vormarsstenge 219 3 Vonnauerung 122 39 Vormerk blatt 247 34 Vormischrauin 238 54-59 Vormwindstreekc 285 23 Vor-Obcrbramrah 219 36 Vor-Oberbmmsegel 219 59 Vor-Obermarsrah 219 34 Vor-Obermarssegel 219 57 Vorpick 227 IS Vorplatz 41 1-29 Vorrats haus 329 13 -kü bel 200 35 - Schädling 81 15 -30 - spule 117 31 -tank 146 17 - zelle 77 35 Vorraum Haus 41 1—29 -E isenb. 207 21 Vorreißer 163 53 -r ost 163 54 VorRoyalrah 219 37 Vbr-Royalsegel 219 60 Vorsager 316 28 Vorsatz 185 49 -papicr 185 49 Vorschäler 65 II. 68 Vorschautnonilor 238 60 Vorschiff 218 49 -Querschnitt 286 33. 36 . 40 Vorschlag 321 14, 15; 326 31 -h ämmer 137 22 Vorschlei fschcibe 111 36 Vorschncider 65 11 Vurschrilisiaste 247 21 Vorschub 149 18 -achsc 243 44 -a nz eiger 157 9 - einrichtung 149 14 - etnstellung 100 28 -geiriebc 149 10 -gctncbckasien 149 8 - kette 172 67 -keltenan trieb 172 69 -klinke 157 44 -m otor 177 43 - sattel 185 4 -skala 157 61 Spindel 149 15 -Steigung 149 9 -walze 85 19. 24; 157 40 Vot schüler 48 2 Vorschulerziehung 48 1-20 Vorsctzhebel 167 44 Vorsignal 203 7- 24 . 17, 18. 20, 22. 23 - anz eiüc 203 16 - ЬаксШ 26-29 - täfel 203 24 - wicdcrholer 203 17 Vorsorlicrer 172 21 Vorslai» 284 15 Vorstand 263 I. 2 Vorstands tisch 263 3 - Vorsitzender 251 16 Vorstapelung 157 25 Vorsteherdrüse 20 76 Vorstehhund 70 40. 41 Deutscher 70 40 -. Englischer 70 41 Vorstengc 219 3 VorStcngcsiagsegel 219 20 Vorsteven 218 4; 222 74 Vorstopper 291 12 Vorstraßc 148 70 Vorslreckteich 89 6 Vortitel 185 44 Vorlragkreuz 330 47 VortragS'bezeichintng 321 27-41 -pult 262 4 Vortrocknung 165 50 Vor-Unlerbramrah 219 35 Vor-Untcrbrainsegel 219 58 Vor-Untcnnarsrah 219 33 Vbr-Umennarssegd 219 56 Vorwärmer 145 31 - druekmesser 210 43 Vorwärm-gerät 212 41 -Heizung 185 30 Vorwärmung 23 3 Vorwärtsbewegen 243 33 Vorwickel-Filmzuhntrommel 312 26 Vorzeichen Mus. 320 50-54. 55 -68 -Math. 344 7. 8 Vorzimmer 245 1-33 Vorzwirncrci 170 45 Voutc 119 6 VSTOL-Fluiizcu» 232 26-32 VTOL-Flugzeug 232 26 Vulkan, erlöschend II 28 tätiger 11 15 vulkanische Lockennasse II 19 vulkanisches Beben 11 32- 38 Vulkanismus II 13-28 Vulkankrater 11 16 w Waage ,lsti: 3 19; 4 59 -Gerat 47 33; 92 32; 170 29 - Sport 295 30. 31 - balken 322 39 - balkcn Cham. 349 30 Waagerecht fnisspiiuicl 150 32
Waagerechtspindel D90 - spindel ISO 33 Waagschale 40 37 Wabe 77 31-43, 42 Wach habende 221 126 - habender 221 126 -hund 70 25 Wacholder 372 47 -beere 372 52 Wachsbügler 301 22 wachsender Bock 254 32 Wachs Hgur 308 69 -figurenkabinett 308 68 -kerzc 77 66; 260 76 - korken 301 23 - kratzeisen 301 24 -m alsüft 48 II; 260 6 -p flaume 59 25 -P lastik 339 26 -p lättchcn 77 25 - puppe 308 69 -stock 77 65 Wachte 300 20 Wachtel 359 22 - locke 87 45 Wachtturm 329 4 Wach- und Bcgleithund 70 25 Wade 16 53 Wadenbein 17 24 -knöchel 19 59 -m uskel 18 64 Waden nerv 18 33 -siecher 81 4 Waffel 97 45 -automat 40 34 -bindung 171 29 -m uster 171 29 Waffen-leitanlage 258 56 -leitradar 258 35 -reinigungsgerät 87 61-64 Wägeglas 349 24 Wagen Sagewerk 157 16 - Pferdewagen 186 1-54; 191 1-56 - E isenb. 213 18 -, Großer 3 29 -, Kleiner 3 34 - abstützung 67 22 -bug 197 3 - fahre 15 47; 216 10 -heck 197 4 - heizung 192 60-64 -kästen Wagen 186 5 -k ästen Eisenb. 207 2; 208 6 -kästen Bergbahnen 214 34 - kupplung 208 16 - ladung 206 52 - meister 205 39 - park 206 25 -rad 191 14 -schlag 186 II -teil 197 5 -lür 191 4; 208 15 Wägeschale 349 36 Wahl 263 16-29 -berechtigte 263 24 -berechtigter 263 24 Wähler 263 24 Wählerin 263 22 Wähler karte 263 19 - kartei 263 26 -l iste 263 18 - Versammlung 263 1-15 Wahl helfer 263 17 -kabine 263 23 -kartei 263 26 -lokal 263 16 -nummer 263 19 - Ordnung 263 25 - raum 263 16 -redner 263 5 - Schalter 117 13; 241 30 Wähl scheibe 237 8; 245 16; 246 14 - s cheibentclcfon 237 1 Wahl schild 263 13 -taste 241 25, 40. 41; 249 40- 42 -ume 263 28 - Versammlung 263 1-15 - Vorsteher 263 27 - Wiederholungstaste 237 12 -z elle 263 23 wahre Rippe 17 9 Wahrsagerin 308 36 Währungstabelle 204 32 Wal 367 23-29 Wald 84 1-34 - a rbeiter 84 18 - drossel 361 16 - e rdbeere 58 16 -frostspanner 80 16 - geißbart 377 5 -hom 323 41 -kante 120 89 - landindianer 352 19 - ohrculc 362 14 - p flanze 377 - Schlepper 85 27 - Schnepfe 88 83 - weg Landkarte 15 102 - weg Forstw. 84 3 -zecke 358 44 Walfisch 3 II Walkman 242 57 Wall 289 8 Wallach 73 2 Wallberg 11 24 Waller 364 12 -fisch 364 12 Wallgraben 329 37 Walliser Hackbrett 322 34 Wallmoränc 12 53 Walm dach 37 64; 121 10, 60 - fläche 121 II; 122 10 - gaube 121 13 - gaupe 121 13 -kappe 122 9 -s chiller 121 63 - zicgcl 122 8 Walnuss 59 41, 43 -bäum 59 37-43 Walzasphalt-Trocken-und* Misch-Anlage 200 48 Walze Druck 182 13 - Straßenbau 200 37 - Wasserbau 217 65 -Graphik 340 40 Walzen-bewicklung 50 3 - drehknopf 249 22' - druckmaschinc 168 53 -entwicklungsinaschinc Fotogr. 116 60 - e ntwicklungsmaschine Druck 182 9 -f ührungsring 187 72 - korrektur 182 12 -kröne 217 66 - lager 148 60 - loser 249 24 - salz 148 54, 55 - Ständer 148 57 -stechknopf 249 25 - Stellung 326 37- - Straße 148 66-75 - wehr 217 65-72 Walz gerüst 148 56-60 -gut 148 51 Wälz lager 143 69 - Sprung 298 23 Walzstück 148 51 Wälztechnik 298 24 Walzwerk Eisenverarheitung 148 46-75 -Z iegelei 159 9 Wamme 95 39 Wams 355 30. 41 Wand Geogr. 12 43 - Bergsport 300 2 - anschluss 25 23 - balken 120 39 -bekleidung 310 15 -bild 43 20; 246 28; 338 40 - bil dtapete 128 18 - brunnen 272 15 Wandcl'gang 315 12, 13 - halle 274 9; 315 12. 13 - Schuldverschreibung 251 11-19 Wanderdüne 13 39 Wanderer 82 39 Wander-laIke 362 2 -form 82 39 -gebläse 165 2. 3 - jacke 33 39 - kajak 283 70 - kino 312 52 -ro st 199 34 -stiefel 101 18 -transformator 152 30, 39 - zirkus 307 1-63 -zw eier 283 61 Wandfahrplan 204 18 -kachel 49 19 -kalender 22 17; 245 3; 248 42 - karte 260 44 -laus 81 39 Wandler 209 6. 8 - hebel 65 34 Wand leuchte 265 9 - leuchler 330 16 -l ütter 266 15 - pult 267 16 - putz 123 60 -regal 104 8 -s cheibe 37 16 -s chneidekel le 128 41 -Schränkchen 22 40 -s chreibpult 267 16 - spalierbaum 52 I -spiegel 309 3 -Steckdose 39 26 -streifen 335 II -täfel 260 29; 261 36 -uhr 109 32; 309 87 -Ventilator 266 15 -wange 123 45 Wange Anat. 16 9 -Leiter 38 26; 50 36 -Tischler 132 23 -Kunst 336 40 Wangen bein 16 8 -f leck 73 23 -ma uer 217 80 -schütz 255 25 Wankel motor 190 5 -scheibe 190 68 Wanne Glas 162 50 -Mil . 255 33 Wanncnablauf 49 45 Want 284 18 Wantc 219 16 Wantenspanner 284 19 Wanthängcr 284 14 Wanze 81 39 Wapiti 367 2 Wappen 254 1-6 - beschreibung 254 17 23 -feld 254 18-23 -fcldordnung 254 17 23 -k ünde 254 1- 36 -mantel 254 14 -pfähl 352 I -s child 254 5 -ticr 254 15, 16 -zell 254 14 Waran 364 31 Ware Textilw. 166 12; 167 29. 48; 171 29 - Warenhaus 271 10 -, geraute 168 36 Waren-abzug 167 48 -a usgabe 271 14 -bank 168 37 -bäum 166 20; 167 29 -bchälter 167 10 -einlauf 168 26 -gestell 98 14 - haus 268 41; 271 -kante 166 II -körbchen 271 15 - leitwalze 168 5 -regal 47 36; 98 14 -s chäft 171 21, 23 - s chlauch 167 9 - s chlauchbrcite 167 16 -Stange 178 6 Warmbeel 55 16 Wärme*ableitung 1 55 - gewitter 8 17 - kamin 182 5 Wärmen 139 1 Wärme-pumpc 155 22 -pumpensystem 155 I -regulierungsklappc 10 65 Wärmeschulz 188 16 -kleidung 270 46 -Schild 234 5. 20 Wärmespeicher 155 20 Wärmetauscher Energiever- sorgung 154 6. 44; 155 3 - Kokerei 156 27 -Papier 172 19 - Auto 192 61 -Eisenb. 212 36. 55 -Mil. 259 66 -abgas 160 4, 7 -a nlagc 160 6 Wärmetransportmittel 155 31 Wärmflasche 309 88 Warmfront 8 5-12 , 5; 9 26 wann-gemäßigier Regengürtel 955 Wamrhaltebox 28 21 -haltcplatie 45 45 -haheieller 28 28 -haus 55 4, 32 Warmluft-Verteilung 191 87 - vorhang 271 43 Wannmassivumfonnung 139 Warmwasserbehälter 92 10; 172 18 - boilcr 38 68 - griff 126 28
D91 weiblicher Blütenstand -hahn 49 26 - Heizung 38 38—81 Wamblinklicht 230 64 -kreuz 202 41 -leuchte 237 29 Warnlicht 270 6 -konlrolle 191 76 - Schalter 191 68 Warnungstafel 280 6 Warte bank 205 54 - halle 233 18, 28 Wartcntafel 153 7 Warte-raum Med. 22 1 - raum Eisenb. 204 14 -s aal 204 14 - zimmer 22 I Warttumi 329 4, 35 Wartungs- Fahrzeug 233 22 — und Abfertigungsfahrzeuge 233 22 Warzenhof 16 29 Wasch anlage Friseur 105 28 -anlage Sägewerk 157 21 -bär 368 9 -bccken 24 15; 49 24; 106 12; 126 27. 31; 278 6 - bcckcnfuß 49 27 - breit 309 70 - bütte 309 69 Wäsche Kleidung 32 - Haushalt 50 13 -, schmutzige 50 22 - abteil 267 31 -fach 43 2 - haken 38 22 Wascheindicker 172 44 Wäscheleine 38 23; 50 33 Wäscherei 170 56 Wäsche-schublade 44 22; 47 22 - Stampfer 309 68 -Ständer 50 32 Waschctagc 92 3, 27 Wäsche trockner 50 32 - iruhe 50 21 Waschgcrät 50 23-34 -küchenfcnster 118 5 -k üchentür 118 6 -maschine 50 23 -m edien 156 37 -Öltank 156 43 -raum 207 15; 278 5 - Schalter 191 60 -schlauch 196 23 -s chüsscl 309 65 -s c rvice 309 64 - Ständer 309 67 - tisch 207 40 - trommel 50 24 — und Spülbecken 278 6 -v ollautomat 50 23 -w anne 309 69 -z ettel 185 39 Wasser 12 32; 49 2; 55 30; 92 42; 255 71; 266 29; 332 45 -, emporqucllendcs 12 26 -, fi ltriertes 269 12 fließendes 89 1 -, offenes 227 4 -abfluss 269 57 -ablauf Fischzucht 89 8 -ablauf Fotogr. 116 17 - absaugung 281 39 -an schluss 23 49; 261 4 -assel 358 2 -auffangbehälter 92 5 -a ufnahme 310 11 -bad 132 12; 349 14 -bad, thermokonstantes 23 48 Wasserball Strandbad 280 18 - Sport 282 48 Wasserballast 223 78 Wasscrball-spiel 282 46-50 -tor 282 46 Wasser bassin 55 29 - bau 217 - bchälter 55 29; 103 22; 152 17; 316 51 - bombenablaufbühnc 258 34 - düsenkanal 281 40 - Fahrrad 280 12 -fall 11 45 -fall, künstlicher 272 9 - färbe 338 18 -fee 327 23 -F lugzeug 232 1, 5 - Fontäne 272 62 - Frau 327 23 wasserführende Schicht 12 22; 269 2, 38 Wasser geflügel 272 51-54 -gerät 126 12-25 -glas 24 13; 48 8 -graben 289 20; 356 3 -hahn 39 36; 126 31, 34 -Haltung 144 46 -Hochbehälter 269 18 -hochrcservoir 269 18 - huhn 359 20 -jagd 86 40 -jungfer Fabelwesen 327 23 -jungFcr Zool. 358 3 -kanal 334 54 -kanne 309 66 -kanonc 270 66; 316 18 - kästen Toilette 49 16 -kästen Schweiß. 141 17 -kästen Eisenb. 210 66 - kessel 39 16 -kissen 13 16 -kugel 89 47 -kühler 189 35 -k üh lung Mondlandung 6 26 - kü hlung Eisengießerei 148 28 -k ünste 272 8 - kunstspringen 282 40-45 -lauf 272 45 - leitung 74 26; 168 II; 172 65 -l icht 221 125 -lilie 60 8 - linie 258 27; 285 31 - linse 378 35 wasserlösliches Medikament 25 14 Wassermann Asir. 4 63 - Fabelwesen 327 23 Wasser-messer 269 53 -mes sgeräl 97 58 - mischbatterie 39 36 -mischgcräl 97 58 -misch- und -messgeräl 97 58 -molch 364 20 -motte 358 12 - mühle 15 77; 91 35-44 -n achtigall 361 14 -natter 364 38 -nixe 327 23 - nymphe 327 23 - Oberfläche 228 11 -pest 378 56 -p feife 107 42 - pf lanze 378 14-57 - pumpe 190 61 -pumpenraum 92 II -pumpenzange 126 61; 127 47; 134 12 -rad 91 35 -re serv oir 55 2 -rohr 55 30; 152 7 -sack 278 32 -schale 261 33 - s chlänge Astr. 3 16 -Schlange Zool. 364 38 - s chlauch 118 38; 196 23 - Schutzpolizei 217 24 -schwamm 340 25 - schwend 60 8 -Schwertlilie 60 8 Wasserski 280 16; 286 45-62, 56-62 -l äufer 286 49-55 - läuferin 286 45 - spräche 286 49-55 Wasser skorpion 358 4 -speier 335 30 -spiele 272 8 - springen 282 40 -45 -S prung 282 40-45 -spülanschluss 179 5 - stag 219 15 Wasserstandsanzeiger Eisenb. 210 45 -anzeiger Hafen 225 37 -messer 38 63 -zeiger 349 16 Wassersteckling 54 19 Wasserstoff 1 1 -atom 1 15 - ballon 10 56 -bchälter 235 46 -bombenexplosion 7 12 -hauptzufuhr 235 35 -kühler 153 27 - leitung 235 50 -pumpe 235 4) -tank 6 6; 235 54 - * und Sauerstoffbehälter 235 46 -zufuhr 350 12 -Zuführung 170 15 Wasser strahl 272 22 - Strahlpumpe 23 49 -tempcraturangabc 280 8 -treten 282 39 -tretrad 280 12 -türm 15 81; 144 14; 269 18 -Überfall 91 43 -uhr 269 53 —und-Dampf-Fontäne 11 22 — und Lufticmpcraturangabe 280 8 wasserundurchlässige Schicht 269 36 Wässerungsgeräi 116 15 -wanne 116 15 Wasser velo 280 12 - Versorgung 27 46; 269 -v or wärmer 152 10 -waagc 118 55; 126 79; 134 29 -wanzc 358 4 - weib 327 23 -werfer 270 64 -w olf 364 16 - Zähler 269 53. 58 -Zufluss 126 18; 269 54 -Zuflussleitung 92 48 -zulauf 74 7; 89 7; 116 16 - Zuleitung 103 21 Wattcbäuschchcn 99 30 Wattengrenze 15 9 Wattepackung 99 28 wattierte Stcppwestc 30 16 WC-Raum 207 72 Weber 171 4 Weberei 165; 166 - Vorbereitung 165 1-57 Web-fach 166 40 -kante 166 11; 171 20 -lade 166 41 -maschine 166 I, 35 -rand 166 II -s chütz 166 9, 26 Webstuhl 166 I, 35 -gestell 166 24 -rahmen 166 24 Wechsel Jagd 86 16 -Bau 120 41; 121 71 - Bank 250 17 -. angenommener 250 12 gezogener 250 12 -a ulbau 213 40 - balkcn 120 41 -betrag 250 18 -Fräser 100 5 - geldkasse 236 23 - hebel 132 56 - k lausel 250 17 -nehmer 250 19 -objektiv 112 62; 115 43 - pritsche 194 23 -rad 10 14; 166 19 - räderkasten 149 7 - radschere 164 40 -sieb 64 19 - Sprechanlage 202 48; 203 69 - Sprechgerät 246 10 - stelle 204 31 - Stromzähler 127 32 - summe 250 18 -tierchcn 357 I -winkel 346 10 Wechsler 241 8 Weck 97 13-16 - alarinknopf 110 8 Wecken 97 13-16 Wecker 43 16; 110 II Weck glas 40 25 -uhr 110 II -zcitanzeige 110 13 Wedel 88 19 Wega 3 22 Weg einfassung 51 15; 272 37 -m alve 376 13 -r auke 61 16 -warte 376 25 - weiser 15 HO Wegwerf•Feuerzeug 107 30 -flusche 93 29 - windel 28 22 Wehr 15 66; 217 65-72; 283 60 - gang 329 20 - hahn 359 25 - platte 329 8 - sohle 217 79 Weibchen 81 32; 358 21 weibliche Blüte 59 38 weiblicher Blütenstand 68 32
Weichbleikern D92 Weich-bleikem 87 56 - bodenmatte 296 18 Weiche Anal. 16 32 - E isenb. 202 27; 203 45-48 -Wasserbau 217 27 Weichen-anlage 197 37 -antrieb 197 43: 202 35 - hebel 203 55. 62 - latemc 202 19 -schaltsignal 197 38 -S i gnal 202 19. 33; 203 45-48 - Si gnalgeber 197 39 - spitzenverschluss 202 28 -trog 202 34 — und Signalhebel 203 62 -z unge 202 21 Weich-Keim-Etage 92 8, 28 -Icder-Objcktivköcher 115 69 -machen 169 22 -mais 68 31 Weichselkirsche 59 5 Weich-stock 92 8 -l ier 357 27-37 — und Geschmeidigmachen 169 22 -w ass erkondensator 92 6 Weidelgras, Deutsches 69 26 - , Welsches 69 26 Weiden-klee 69 2 -rute 136 14 - stock 136 15 Weide-vieh 62 45 - zau n, elektrischer 62 46 Weid-mann 86 I -messer 87 42 -sack 86 3 -w erk 86 1-52 Weigelie 373 23 Weihnachtsstollen 97 II Weihrauch-rass 332 38 -löffel 332 43 - Schiffchen 332 42 Weihwasserkessel 332 47 Weihwedel 332 54 Weiler 15 101 Weimutskiefer 372 30 Wein 98 60-64; 332 46 -, Wilder 51 5; 374 16 -bau 78 - bauer 78 13 - baugelände 78 1-21 -beere 78 5 - behältcr 79 3 Weinberg 15 65; 78 1 - Schlepper 78 21; 83 48 - Schnecke 357 27 Weinbergsgclände 78 1-21 Wein brand 98 59 -brandbohnc 98 83 - bütte 78 15 - flasche 79 14; 99 76; 266 43 -garten 78 I -glas 44 9; 45 12; 79 19; 266 33; 317 7 - karafle 266 32 - karte 266 31 -keller 79 1-22 - kellner 266 30 -k üfer 79 18 -k üfermeister 79 17 -kü hler 266 42 - leserin 78 11 -lokal 266 28-44 -pfähl 78 7 -probe 79 16 -ranke 78 2 -rebe 54 22; 78 2-9 -r cbenblatt 78 4 -rebenzeile 83 51 - rc staurant 266 28-44 stock7829 - stube 266 28-44 -stütze 79 15 -traube 78 5; 99 89 Weisel 77 4 -wiege 77 37 Weiß 343 11 Weiß bier 93 26 -blässe 359 20 -brot 97 9 -brot. französisches 97 12 -brötchen 97 14 -buche 371 63 -dom, Eingriffeliger 374 30 -drossel 361 16 Weiße Bachstelze 360 9 -Erve 69 19 -Lilie 60 12 - Narzisse 60 4 weißer Dotter 74 67 - Kittel 33 56 Weißer Seerabe 359 9 -W icsenklec 69 2 weißes Feld 276 2 Weiß goldschiieße 36 10 -käse 76 45 -klee 69 2 -kohl 57 32 -kraut 57 32 - leim 134 36 - lichthologramm 250 28 - tanne 372 I -waren 271 57 -wein 98 60 - w einglas 45 82 -z e ugfulter 355 57 Weite 100 19 Weiterverarbeitung, textile 169 27 Weit fixlcisten 100 55 - schlag 293 83 - sprung 298 37-41 - winkclobjektiv 115 45; 117 48 - wurfring 89 58 Weizen 68 I. 23 - , türkischer 68 31 -bier 93 26 - brötchen 97 14 - keimbrot 97 48 -keimöl 98 24 -mehl 97 52; 99 63 Weilasbest zementdach 122 97 - z em entdeckung 122 90-103 Welle 109 17; 143 61; 163 24; 164 42 Wellen bad 281 1-9 -balken 254 6 -band 334 39 - bock 223 61 - brecher 217 16; 258 7. 76 - hose 223 59 -r eiten 279 1-6 - segeln 287 16 - tunnel 223 66 Weller 364 12 Welltafel 122 98 Welpe 73 16; 88 42 Wels 364 12 welsche Haube 336 3 -Nuss 59 43 Welscher Klee 69 9 Welsches Weidelgras 69 26 Welschkraut 57 33 Wclt-cmpßngcr 242 50 - karte 14 10-45 чпеег 14 19 26 Weltraum 7 34 -ffihrc 235 I 45 Wende 297 30; 302 19 - boje 285 17; 286 31 -getriebe 65 41; 149 14; 212 74 -haken 85 7, 9 - hals 359 27 -kreis 3 4; 14 10 Wendcl-rutsche 144 28 - rutschen förderung 144 28 -treppe 123 76, 77 Wendemarke 285 17 Wenden Forstw. 84 18 - Segelsport 285 27 Wendc-pfahi 292 79 -p latte 149 47 - punkt 347 21 - richter 282 26 - schiene 164 17 - s chneidplutie 149 45. 46 -trommel 64 13 - Vorrichtung 139 43 -zeiger 230 12 Werbeanzeige 342 56 - diapositiv 312 23 -kalender 22 10 -p lakat 98 2, 204 10; 268 71; 271 25 - stempclabdruck 236 56 -umschlag 185 37 Werfer 292 50. 68, 76 - platte 292 69 Werft 222 1-43 -kran 225 24 - s chuppen 225 23 Werk-bank 125 10: 134 41 137 21; 140 7 - breit 108 20; 136 7 - brettfell 1 08 21 - halle 222 4 -p latte HO 29 - raum 260 46-85 Werkstatt 62 17; 146 30; 195; 310 6 -, grafische 340 27-64 - bereich 5 17 - muli 109 22 - Schleifmaschine 138 7 -tor 120 5 Werkstück 104 25; 133 44; 139 28, 32, 46; 140 6; 141 20; 142 28 - a ufnahmctisch 150 20 - klemme 142 35 Werktisch 109 2; 260 46 Werkzeug 6 27: 119 77 -89; 195 43 -auflage 135 5 -kästen 134 35; 212 45 - koffer 127 49 - m a schine 149; 150 - schlei fbock 137 18 -schrank 134 1-34 - Support 150 13 - lasche 187 25 -w agen 195 42 Wermut Getränk 98 62 -Bot. 380 4 Wert, manuell eingestellter 115 16 -. reziproker 344 16 -bezeichnung 252 33 -gcluss 236 22 Wertpapicr 251 2. 11-19 . festverzinsliches 251 II 19 -börse 251 I 10 Wcrtzcichen bogcn 236 21 -inappc 236 20 Wespe 82 35 Wespentaille 355 53 Westaustralsirom 14 45 Weste 33 4; 355 75 Wcstcmstiefel 101 9 West-Fassade 335 22 -punkt 4 15 -w erk 335 22 -wind 9 50 -winddrift 14 44 Wetter 8 1-19 -bcobachtungsschilT 9 7 - beobachtungssteile 9 7 - bericht 342 65 - ers cheinungen 9 30- 39 Mahne 121 26; 331 4 -kanal 144 22 -karte 9 1 39: 342 66 -künde 8; 9 -leuchten 9 39 -parka 29 66 -r adarantenne 231 18 - Satellit 10 64 - schacht 144 21 -s chleuse 144 38 - Station 9 7 -w arte 225 33 Wett rudem 283 1-18 -Schwimmer 282 28 Wetz stahl 94 16 -stein 66 19 Weymouthskiefer 372 30 Whirlpool 93 2 Whisky Hasche 42 31 -glas 267 57 Wicke. Gemeine 69 18 Wickel 370 77 -gestell 163 48 - keule 153 36 -kind 28 5 -kleid 30 25 -kommode 28 II -m ulde 163 15 -rock 31 13 -tischaufsatz 28 4 -ums chlagbrett 163 19 Wickler 82 43 Wicklung 298 54 Widder Aslr. 4 53 - Zool. 73 13 -punkt 3 6 Widerdruckwerk 181 49 Widerhaken Zool. 77 10 Angelsport 89 80 - Musch. 143 44 Widerlager Brücken 215 29 -Schiff 221 29 -Kunst 336 20 Widerrist 70 II; 72 17 Widerstand 153 56 Widmung 185 50 Wiedehopf 359 25 Wieder belebung 21 24-27 -belebungsapparat 21 27 -belebungsgerät 270 20
D93 -e rhitzen 162 35 -e rhitzung 162 27 Wiedergabe 238 56, 58; 242 35 - gerät 311 23 -köpf 311 25 -S ystem 176 41 - taste 242 9, 22 Wiedergeburt 327 10 Wiederholung 242 35; 310 35 Wiederholungszeichen 321 26 Wiederkäuer 73 l; 366 28- 30; 367 1-10 -kreuz 332 68 Wiege 340 19 -bunker 225 22 -eisen 340 19 -bauschen 206 40 -messer 340 19 - p lattfonn 22 67 Wiener 96 8 Wiese Landkarte 15 18 - Landw. 63 22 - Rummelplatz 308 I -, nasse 15 19 Wiesel 367 16 Wiesenaue 13 13 - b lume 375; 376 - flockenblume 376 12 - fuchsschwanz 69 27 - Hafer 69 22 -k lce, Roter 69 I -k lce. Weißer 69 2 - knöpf. Großer 69 28 - knötcrich 376 10 • - Schaumkraut 375 11 - schwinget 69 24 Wikingerdrache 218 13-17 - s chiff 218 13-17 Wild 88 -dicb 86 29 Wilde Kamille 61 8 Wild ente 272 51 - e ntenzug 86 41 Wilderer 86 29 Wilder Senf 61 18 -Wein 51 5; 374 16 Wild-frevler 86 29 -futterstellc 86 28 -galter 84 7 -gehege 272 49 -hafer 61 29 -kalb 88 1 -kanzel 86 14 -k irsche 59 5 Wildleder gamasche 352 17 -jacke 30 58 Wild pferd 328 7 -sau 86 32 -schwan 359 16 -s chwein 86 32; 88 51 -schweinjagd 86 31 -w agen 86 39 - w ass er -Rennkajak 283 69 -wechsel 86 16 -zaun 199 13 Wilsonsche Nebelkammer 2 24 Wimpel 253 29; 280 11 -mast 280 10 Wimper Anal. 19 41 -Zoo/. 357 10 -Boi 370 50 Wimperg 335 36 Wimper-infusorium 357 9 -tierchen 357 9 Wind 9 9-19; 285 I, 9; 326 47 -. halber 285 11 -, raum er 285 12 -beutel 97 27 -bl ütler 59 44-51 -breit 122 27 -diele 37 8 Winde Bot. 61 26 - Erdöl 145 II -. polare 9 51 Windeisen 140 30 Windel höschen 29 10 -hose 28 22 Windenhaus 226 54 -sian 287 5 Winderhitzer 147 15 -fahnc 9 10; 10 32; 55 36: 331 4 -f lüchter 13 43 -fonn 147 20 - geist 327 55 -gcschwindigkeit 10 29 -hafer 61 29 -hund 70 23, 24 - kammer 326 12 -kanal 326 11 - kessel 83 44; 269 17, 50 - kraftwerk 155 42 - lade 326 12-14 - leitung 148 2 -messer 10 28 -m essgeräl 10 28 - motor 55 34 Windmühle 15 31; 91 1-34 holländische 91 29 Windmühlen-Hügel 91 I -getriebe 91 II - haube 91 30 Wind pfeil 9 9 - portal 215 38 -rad 15 73; 55 35; 308 15 -richtung 9 9; 10 31; 285 1-13, 6 -rispe 121 30 -rule 91 2 -sa ck Segelflug 287 11 -sa ck Mus. 322 9 -schirm Astr. 5 15 - schirm Völkerkunde 354 35 Windschutz 223 17 -s cheibe 191 21 -s child 5 31 Wind spiel 70 23, 24 - stärke 9 10 - stille 9 11 -surfer 284 1 -s urfing 284 1-9 -S ysteme 9 46-52 -tür 91 4 -Verführung 326 14 -w erk 217 74 -we rksbrücke 217 73 - w erkshaus 217 71 Wingert 78 I Winkel Installateur 126 52 - Math. 346 1-23, 8 - , gestreckter 346 13. 9-15 - , rechter 346 9, 32 spitzer 346 10 - , stumpfer 346 II überstumpfer 346 10-12 - band 140 50 -bauweisc 248 39 - deck 259 12 - eisen 143 I - Funktion 346 32 -haken 174 13 - halbierende 346 30 -liegestütz 295 24 -lineal 133 19; 151 4; 260 37 -messer 260 38 - mes sgeräl 14 52-62 -reibahle 125 9 -schere 125 2 -spiegel 177 28; 261 10 -spinne 81 9 -sprung 295 38 -stütz 295 16 - trieb 91 25 -Verschraubung 126 40. 45 -zangc 137 37 -Zeichen 345 23 Winnctouhütie 273 59 Winsch 258 86 Winterblume 379 3 -deich 216 32 - luttersielle 86 28 - garten 259 93 -goldhähnchen 361 10 -hafen 216 14 -hosc 30 19 -kleid 30 12 -k leidung 30 -kohl 57 34 -k önig 361 12 - landschaft 304 •mantel 30 61 - saateulc 80 42 -sport 301; 302; 303 - stiefel 101 I -temperatur 9 42 Winzer 78 13 Wipfel 370 4 Wippe Spielplatz 273 35 - Zirkus 307 59 -Mus. 325 32 Wippenschalter 127 4 Wirbel Astr. 4 38 -Anat. 16 I -Mus. 323 18; 324 11 -bildung 234 II -breit 324 19 -kästen 323 19; 324 10 - keule 229 30 Wirbellose 357 wirbelloses Tier 357 Wirbcl-säule 17 2-5 - schwader 64 40 -45 -trommel 323 51 - wender 64 46-58 Wirkanlage 97 57 Wirkerei 167 Wirkwaren 271 56 Wirsching 57 33 Wirsing 57 33 -kohl 57 33 Wirtel Angelsport 89 77 - Drechsler 135 9 -S pinnerei 164 48 Wirtschaft 266 1-27 Wirtschaftsbahn 15 90 -gebäude 329 27 Wisch-Wasch-Schalter 191 60 —Wasch- und Hupschalter 191 60 Wisent 328 9 Witterung 8 1-19 Witwenschleier 331 39 Wobbler, einteiliger 89 69 Wochenendhaus 37 84-86 Wogenross 218 13-17 Wurfgerät Wohlriechender Pfeifenstrauch 373 9 Wohltätigkeitsveranstaltung 319 31 Wohn anhänger 278 52 -haus 62 I -netz 81 10 -raum 224 108; 227 19; 259 84 -wagen Camping 278 52 - wagen Zirkus 307 34 - wagenvorzclt 278 57 -zelt 353 19 - zimmer 42 Woilaeh 71 44 Wölbungs klappe 229 46-48 -S ystem, roman . 335 I7 Wolf 367 13 Wolfs beere 379 7 -hund 70 25 - kirsche 379 7 Wolken 8 1-19 -fetzen 8 II, 12 wolkenlos 9 20 wolkig 9 23 Wollblume 376 9 Wolle Schuh 101 42 - Bot. 383 19 Woll gcwebe 168 I -gras 377 18 - handkrabbe 358 I -klce 69 6 - kraui 376 9 müizc 29 57: 35 26 -wäre 168 I Wood 293 91 Woofer 241 15 Workstation 176 25 World Receiver 242 50 Wörterbuch 262 17 - , m edizinisches 22 22 Wrack 224 84-86 Wrasenabzug 39 17; 46 31 Wucherblume 61 7. 31; 376 4 Wucherung 80 33 Wühlmaus 366 17 -falle 83 37 — und Maulwurfsfalle 83 37 Wulst Klempner 125 8 -Heraldik 254 2 -Kunst 334 28 -bug 222 74 - Steven 222 74 Wunde 21 8 Wunderlampe 369 4 Wund-hakcn 26 50 -klce 69 6 Würdenträger 306 29 Wurf Landw. 66 16 -Angelsport 89 20 -arm 305 55 -a rt 305 17-20 -brett 353 8 Würfel Spiele 276 31 - Math. 347 30 - Kristallkunde 351 2. 14. 16 -anke 108 18 - bechcr 47 42; 276 30 - bindung 171 II - blitz 114 74 - bl i lzgerüi 114 73 - kapitell 335 21 Würfeln 276 29 Würfel spiel 276 29 - zucker 98 53 Wurf gerät 352 31
Wurfgitter D94 - gitter 55 13 - holz 352 39 - kontrolle 89 64 - kugel 305 24 -mal 292 49 -messer 354 15 -netz 89 31 -nummer 307 43 —p feil 319 22 ' richiung 305 77 -riemen 352 5 -ring 308 47 -sieb 118 85 -taubenschießen 305 70-78 — und Fanggerät 352 31 Wurm Zool. 58 64; 357 20-26 - Fabelwesen 327 1 -fam 377 16 - Fortsatz 20 18 -loch 58 65 -zünglcr 364 33 Würstchen 96 8 -bude 308 32 Wurst'gabcl 96 44 -k üche 96 31-59 - mässe 96 41 -waren 96 6— 11: 98 4 -z angc 308 35 Würze 92 50-52 -kühler 93 5 -kü hlung 93 1-5 Wurzel Anal. 19 36 -Bot. 54 21; 57 17; 68 17, 45; 370 16-18, 78-82; 383 43 -Math. 345 2, 3; 347 12 -a nschwellung 80 27 -dom 370 81 - exponent 345 2 - fußer 357 1 - galle 80 27 -grad 345 2 -haar 68 18; 370 18 -haut 19 28 - heber 24 48 -laus 80 26 - r echnung 345 2 - rippe 287 32 -stock 58 18: 84 14 -wert 345 2 - Zeichen 345 2 - ziehen 345 2 Würzpfanne 92 52 Wüsten springmaus 366 15 -waren 364 31 -zone 9 54 X x-Achse 347 2 Xanthogenat 169 10 Xenon- Höchstdruck lampe 312 39 -lampe 177 17 -lainpengehäuse 177 42 X-Lage 288 60 Xylographie 340 1-13 Xylophon 324 61 Y y-Achse 347 3 Ysop 374 5 z Zacken-Ornament 335 16 -s chütz 300 50 Zaddelärmel 355 46 Zahl 344 1-22, 3 -. allgemeine 344 9; 345 5 -, benannte 344 4 -. ganze 344 10. 18 -. gebrochene 344 10 gemischte 344 10 gerade 344 II -. imaginäre 344 14 - , komplexe 344 14 ~, negative 344 8 - , positive 344 7 -, reelle 344 14 -, ungerade 344 12 Zahlen-bruch 344 10 -taste 309 76 -wert 344 4 - wimpel 253 33-34 Zähler Druck 180 74 - Post 237 62 - U-Elektronik 242 6 -Math. 344 15 -s chrank 127 31 Zahl karte 236 27 - m eisterbüro 223 45 Zählrohr 2 21 -Fassung 2 20 -gerät 2 19 Zahl stelle 250 22 -toller 265 3 - tisch 197 33 ZähJuhr 163 61 Zahlung 271 8 Zählung, automatische 74 52 Zahlungsort 250 15 Zählwerk 224 57; 242 6; 269 55, 59 —R ückstelltaste 242 13 Zahlzeichen 344 I Zahn Anal. 19 28-37 - Masch. 143 83 - Textilw. 167 52 Zahnarzt 24 1 -gerät 24 4, 8 - helferin 24 18 Zahn bein 19 31 -brücke 24 26 - bürste, elektrische 49 29 - bürsteneinsatz 49 30 - eisen 339 13 -ersatz 24 25 -f leisch 19 15 - fullung 24 30 - gründ 143 84 - hobel 132 17 - kranz 143 90; 187 38. 74 - leiste 122 26 -mark 19 32 - pastapackung 99 31 - prothese 24 25 - putzbecher 49 28 - putzglas 49 28 Zahnrad 143 82-96: 187 35 - bahnanhänger 214 5 - bergbahn 214 4, 5 Zahnreinigungsinstrument 24 45 -s chmelz 19 30 -s chnitt 334 14 -s egment 249 31 -spachtel 128 46 - Stange 217 69 - stangenbahn 214 7-11 - Stocherbehälter 266 23 - stumpf 24 27 - trieb 112 39 Zahnung 174 30 Zähnung 236 62 Zahnradlokomotive 214 4 Zange Bau 121 49. 59 -Tech. 139 33 - //»/>/. 358 25 Zangen breit 132 33 -grill' 298 53 - kran 148 47 -Schraubstock 140 10 Z-Antrieb 286 2 Zäpfchen 19 22 Zapfen Bau 121 84 -Masch. 143 31, 63 -Bot. 371 32 - achsc 372 3 -schuppe 372 8. 14, 27, 38 Zapfhahn Tankstelle 196 3 -hahn Diskothek 317 8 -pistolc 196 3 -säule 196 I - s chlauch 196 2 -sielte 274 17 -welle 63 21; 64 49: 65 31 Zapfwelten getriebe 65 38 - kupplung 65 40 - schahung 65 23. 40 Zap-Klappc 229 50 Zarge 322 33; 323 4. 25 Zauberpfeife 354 42 Zaum 71 7-13, 25 -zeug 71 7-13, 25 Zaun-eidcchse 364 27 -k önig 361 12 - Schlüpfer 361 12 Zebra 366 27 - S treifen 198 II; 268 24 Zeche 144 1-51 Zechstcin 154 62 - letten 154 68 Zecke 358 44 Zeder 372 65 Zeh 19 52 Zehe 19 52. 53. 55. 56 Zehen knochen 17 29 -n agel 19 57 - Strecker 18 63 Zchnerbruch 344 20 -logarithmus 345 6 -stelle 344 3 Zehnfarben-Walzcndruck- maschine 168 53 Zehn-Liter-Abfüllanlage 76 26 —Meter-Filmmagazin 115 53 -m eterplattform 282 7 Zehntel 344 20 Zehnzackcr 300 48 Zeichen, geometrisches 345 21- 24 -. mathematisches 345 15- 24 - atclier 338 -b lock 338 35 -bock 338 34 - erklärung 14 27 29 - köpf 151 3 - m aschine 151 2 -m aßstab 151 33 - stift 260 5 - tisch 151 6 -winkel 151 7 Zeichnerbüro 151 Zeichnung 129 48 -. technische 151 16 Zeichnungsrolle 151 10 Zeigefinger 19 65 Zeiger 26 28; 110 39. 40; 349 34 -, großer 110 40 -. kleiner 110 39 - amboss 109 7 -w aagc 204 5 Zeile 175 4 gegossene 174 27 Zeilen einsteller 249 23 - haus 37 77-81 -Schalter 249 4 - Setzmaschine 174 19 Zeisig 361 8 Zcising 90 5 Zeit 345 7 -abgleichknopf 116 39 -a n zeige 289 40 -ball 280 5 -einstellrad 114 35 - einstellring, drehbarer 110 10 - nehmer 282 24; 299 47 - s chaltuhr 40 31 - schrift 22 4; 46 20; 262 15 - schriftcnkiosk 204 26 -s chriftenregal 262 15 -Skala 249 74 -skalastopp 249 75 -teilung 10 17 -uhr 191 38; 211 37; 212 16 - uhr, elektrische 191 79 Zeitung 181 41, 56; 205 51; 265 25; 342 37-70 Zeitungsaustragvorrichiung 182 29 - halter 265 26 -köpf 342 39 - leser 265 24 - regal 262 16; 265 8 - schrank 265 8 -scite 342 37 -Ständer 205 16 - stapel 182 31 -Verkäufer 205 17; 268 75 Zeitwaagc 109 27 Zella 334 51 Zelte Zool. 77 26 -30. 27 . 32. 33 - Mühlen 91 36 - Schwimmbad 282 1 Zcllcnboden, künstlicher 77 43 Zeltenrad, oberschlächtigcs 91 35 Zelten ring 234 45, 49 -z uteilapparat 172 3 Zeller 57 27 Zellkern 357 2 ZellstofT 172 77-79 -a uflöscr 172 80 -blatt 169 2. 4, 6 -kochcr 172 7 -p latte 169 I Zcllulosefilamcnt 169 15 Zellulosexanthogenal 169 9 Zell 218 15 - apsis 27« 27 -dach 121 22 -hering 278 24 - lampe 278 29 - leine 278 23 -mast 307 2 -pflock 278 24 - pf lockhammcr 278 25
D95 Zugseilrolle -schere 218 14 - spannleine 278 23 - Spannring 278 26 -stadt 307 61 -Stange 278 38; 352 8 - stütze 307 13 Zement Anal. 19 29 -Bau 118 43 - bahnrennen 290 24-28 -cstrich 123 14 - Fabrik 160 - g lattstrich 123 14 - leistencinfassung 52 20 -mahlaniage 160 12 - packmaschine 160 16 - rohr 200 62 -silo 119 30; 160 15; 201 22 -v orralstank 146 15 -werk 160 Zenit 4 II Zentaur 327 52 Zentimeterleilung 247 36 — und Millimetertcilung 247 36 Zentral-abscheider 172 15 -bau 334 55 Zentraleinheit 176 18; 244 8 Zentral heizung 38 38-81 -heizungskessel 38 57 -heizungskörper 126 20 -luk 259 86 - rechner 176 9 - stcckbuchse 195 39 -Stecker 195 2 -strahl 27 3 Zentrier- , Saugerandrück-und Metallaufblockgerät 111 34 - ring 240 23 -sauger 111 23 - Saugeraufnahme 111 22 Zentrifuge 23 59 Zentrifugendcckcl 168 18 Zentriwinkel 346 55 Zentrum 346 43 Zerberus 327 29 Zerealien 68 1-37 Zerfall, spontaner 1 28 Zerfaserung 169 6 Zerlegen 96 58 Zero 275 18 Zertifikatsnummcr 286 7 Zettel 165 29 -bäum 165 29, 42 -kästen 245 23 - kette 165 43 -maschine 165 22 - ma s chincngesicll 165 27 ZF-Verstärkcrmodul 240 4 Zichorie 57 40; 376 25 Zickzack-omameni 335 16 -s chlitz 165 11 Ziege 73 14 Ziegel, ungebrannter 159 16 -dach 122 1 Ziegelei 15 89; 159 Ziegel hammer 122 20 -ofen 159 19 -presse 159 11 - Schneider 159 15 - stein 159 20 -steinwand 118 8 - werk 159 Ziegenbart 73 15 Gelber 381 32 Ziegenkopf 327 18 Ziegel 86 43 Zieh bank 108 2 - brunnen 15 100; 329 3 -düse 162 9 -hacke 66 1 -harmonika 324 36 -m as chine 162 7 Ziel 286 28 -bahnhof 205 22 -bojc 285 14 Zielfernrohr 14 48; 87 29; 255 24; 305 49 - absehen 87 31, 32 Ziel folgeradar 255 84 Ziel kreis 288 57-59 - kreuz 288 56 -kugel 305 23 - linic 286 30 -ma rkicrung 292 34 -pfähl 292 77 - richier 282 25; 290 5 -s cheibe 305 30- 33 - schild 197 20 -sprung 288 55 -tonne 285 14 - zeigereinrichtung 255 56 Ziemer 88 18, 35 Zierband 334 38 - bäum 373; 374 -garten 51 1-35 - gehängc 36 35 - giebcl 335 36 - kordcl 29 37 -naht 31 5 - stich 102 3 -Strauch 272 14; 373; 374 - taschentuch 33 10 -verschnürung 29 37 Ziffer, arabische 344 2 -, römische 344 I - blatt 110 17; 269 58 Zifferntaste 237 11; 244 17; 247 18; 271 3 — und Funktionstaste 237 11 Zigarette 107 12; 267 49 Zigaretten automat 268 69 -etui 107 10 -maschine 107 15 - papicrhcftchen 107 17 - s chachtel 107 II - spitze 107 16 -Verkäufer 308 51 - W ickler 107 15 Zigarillo 107 3 Zigarre 107 2 Zigarren abschneider 107 9 -anzünder 191 88 -etui 107 8 - kiste 107 I Zigeunerin 306 36 Zikkurat 333 32 Zille 216 25 Zimbal 322 32 Zimbel 322 32 Zimier 254 I, 11, 30-36 Zimmerbock 358 38 Zimmerer 120 12 - Werkstatt 120 4 Zimmerkellner 267 33 -k lavicr 325 40 -linde 53 9 -mann 120 12 Zimmermannsbleistift 120 77 - bock 358 38 - hämmer 120 74 -hüt 35 38; 120 13 Zimmernachweis 204 28 -nummer 267 10 -pflanze 42 36; 53: 248 14 - p latz 120 1-59 -s chlüssel 267 9 - stutzen 305 35 -tannc 53 16 - lelefon 267 34 Zimt 382 25 -bäum 382 22 - rinde 382 25 Zingel 329 15 Zink 322 12 -blech 122 14 Zinke 45 60 Zinkegge 65 88 Zinken 66 4 - iragrohr 64 53 Zinkplatte 178 32. 40; 179 9; 180 53; 340 52 Zinn, geschmolzenes 162 17 Zinne 329 7 Zinnenkranz 329 6 Zinnie 60 22 Zinnsoldat 309 52 Zins 345 7 Zinsen 345 7 Zins fuß 345 7 -rechnung 345 7 Zipfelmütze 35 39 Zippe 361 16 Zirbelkiefer 372 29 Zirkelschneider 124 22 Zirkon 351 19 Zirkumflex 342 32 Zirkumpolarstern 3 5 Zirkus 307 -d iener 307 27 - d irekior 307 17 -kapelle 307 10 - löge 307 16 -nummer 307 25 - pferd 307 30 -w agen 206 20; 307 34 -zelt 307 1 Zirrokumulus 8 14 Zirrostratus 8 7 Zirrus 8 6 Zisclierhammer 108 41 Zither 324 21 Zitronat 98 10 Zitrone 384 23 Zitronenfalter 365 4 Zitrusfrucht 40 9 Zitterpappel 371 21 Zitze 75 19 Zivilkleidung 264 33 Zobel 30 60; 367 15 Zocker 89 76 Zodiakussymbole 4 53-64 Zoll amt 217 24 - boot 253 35 -durchlass 225 5 - flagge 253 35-38 zollfreier Einkauf 233 52 Zoll gitter 225 3 -haus 225 6 - kreuzer 221 100 - rufsignal 253 37 -s chranke 225 4 -Stander 253 35 -stock 120 76; 134 33 - stockiaschc 33 49 Zömeterium 331 59 Zoo 356 - besucher 356 6 zoologischer Garten 356 Zoom-einstcllung 112 40 - hebel 117 54; 313 36 -objektiv 112 41; 115 48; 117 2; 240 34; 313 23 -vc rstcllhebel 313 22 Zopf 34 6 -band 34 7; 355 78 Zöpfchen 319 26 Zopf frisur 34 30 -m uster 30 39 -perücke 34 5; 355 77 -s chleife 34 7; 355 78 - stich 102 7 Zubehör 115 54-74 -schuh 114 4; 115 4 Zubereitungsraum 96 31-59 Zubringer besen 199 44 - feder 87 18 -Schnecke 64 25 Zuvhiperlenarmband 36 9 -collier 36 2 Zucker 98 53- 55 -dose 44 32 -gast 81 14 -hüt 99 64 -kuchen 97 43 -mais 68 31 - rohr 382 52 -rübe 68 44 - s chälchcn 265 20 -Schaumgebäck 265 5 - lang 378 48 Zufahrtsrampe 199 15 Zufuhrlatienluch 163 8 Zuführung 148 38 Zug Jagd 87 36 -Eisenb. 209 1 -19 - Spiele 276 6. 14 - Theater 316 8 -Mus 323 47 Zugang 62 17; 99 4 Zugangsklappe 6 21, 25 -leiter 6 35 -Straße 329 34 Zug*bahnfunkgerät 212 23 -band 215 44 -becinflussung, induktive 211 7 - breit 168 7 - brücke 329 25 -deichsel 64 61 Zügel 71 25-33; 186 31 -gurtbrückc 215 46 Zug* Fahrzeug 194 21 -F ührer 204 45 -gurt 71 24 -haken Landmaschinen 65 19 haken Pferd 71 14 -haken Erdöl 145 9 -haken Feuerwehr 270 49 - hakenkctie 65 17 -hall 203 I, 3 -kaliber 87 37 - koch 207 34 Zugkraflanzcigc 211 26 Zug maschine 65 20 - messer 120 79 -ösc 64 60 - posaune 323 46 Zugri fTsarm 244 47 Zugschalter 127 16 Zugseil 214 14. 21, 26 , 37, 45 - a ntriebsscheibe 214 62 - bruch 214 71 -m uffe 214 73 - rolle 214 32
Zugseilrollenbatterie D96 - r ollcnbaticric 214 60 - Spanngewicht 214 42 - tragrolle 214 49 -u mlenkscheibe 214 61 Zug-sckreiariat 205 37 -Sicherung 212 14 -Spindel 149 33 - spitze 203 31. 32 - Stange 65 18; 143 101 - strebe 192 81 - Verspätung 205 24 -v ogel 360 7 -wagen 85 43 -walze 168 3, 4, 6 Zuhaltung 140 38 Zuhaitungsfedcr 140 42 Zuhörer 263 8 Zuleitung Schlachthof 94 9 -Papier 173 13 -. elektrische 39 25; 50 77 Zulu 354 36 Zündblättchen 306 49 Zündholz 107 22 -schachtel 107 21 - Ständer 266 24 Zünd-hütchen 87 59 - kerze 190 35 -köpf 107 23 -s chloss 191 75 -s chnür 158 28 — und Lcnkradschloss 191 75 -Verstellung 190 9 -Verteiler 190 9, 27 -winkeleinschub 195 13 zunehmender Mond 4 3 Zunge Anat. 17 52; 19 25 -Schuh 100 65; 101 32 -Mus. 322 52; 326 19. 41 -. gespaltene 327 6 Zungenbein 20 2 Zungennadcl 167 12. 56, 61 - reihe 167 27 Zungenpfcife 326 17-22 - stimme 326 17-22 Zupfgeige 324 12 -Instrument 322 21 Zusammentragestation 249 60 Zusammenzählcn 344 23 Zusatz bremse 212 10 - bremsventil 211 23 -flügel 203 8, 22, 23 -gerät 134 50-55 -l icht 203 14, 15. 17 -s chäft 171 20 -Signal 203 25-44 -täfel 203 12 -tank 232 20 -W ärmetauscher 212 43 Zuschauer 308 29 - grenze 292 40 - platz 315 20 -r aum 307 15; 315 16-20 Zuschlag Korbmacher 136 17 - Hütt. 147 2 Zuschlagstoff 118 36; 119 26 Zuschncide-schablone 103 13 -schere 103 3 -tisch 103 4 Zuspiel gerät 117 8 - ton 117 101 Zustand, angeregter 1 19 Zusteller 236 53 Zustclliasche 236 54 Zwackcisen 162 44 Zwangsentlüftung 191 30 - mischcr 201 23 Zwanzig flächner 351 II Zwecke 61 30 Zweckgras 61 30 Zweiachteitakt 320 28 zweiäugige Spiegelreflex- kamera 114 22 Zweibackenfutter 135 10 Zwei-Band-Film- und Tonaufnahme 117 70 — Ton- und Filmwiedergabe 117 75 Zwei bandverfahren 117 7 -bettkabine 223 29 -drahtoberleitung 194 43 Zweier 283 15 -bob 303 19 Zweifachhülsenkette 190 49 -kombination 127 7 -rollenkeile 190 10 Zwci-familicnhaus 37 64-68 -flaschengerät 279 19 - flügler 358 16-20 Zweig 59 19, 48; 370 6; 371 10, 25, 59; 372 36, 43; 378 27; 382 17; 383 34, 46; 384 8, 12, 42 Zweig, gebogener 203 46, 47 Zweig, gerader 203 45 Zweigangschaltung 188 12 Zwcigcbündcl 216 53 Zwci-halbetakt 320 30 - komponentenanlage 243 1 - kreisbrcmsanlage 191 72 -ma nns es sel 214 17 -m aster 220 11-17 —P latz-zwei-Bctt-Abteil 207 38 -rad 187 I; 188 - radwiege 214 69 -r ohrsystem 126 22 - scheiben-Wankelmotor 190 5 -s chlauch-Lungenautomat 279 20 - Seilbahn 214 25. 30 -silzer 193 26, 28 - spänner 186 36 -ständer-Langhobelmaschinc 150 8 - stärkenglas 111 15 Zweiiakt-Finzyhndermotor 188 26 -gcmischbehäller 196 13 -motor 56 30; 188 7; 305 92 — Ottomotor 190 6 Zwcitc-Klasse-Teil 207 10 Zweit-frisur 105 38 - gehäuse 115 73 Zweitourcn-Schncllpressc 181 1 Zweiunddreißigstel note 320 18 - pause 320 26 Zweivierteltaki 320 29 Zwei walzen-(Duo-)Gerüst 148 53 -krümlcr 65 89 Zwei'wegehahn 350 49 -wellentriebwcrk 232 51 -z ehen faulticr 366 II Zweizylinderboxermotor 189 47 Zwerchfell 20 9. 26 Zwerchhaus 329 II Zwerg arkade 335 8 -bohne 57 8 -falke 362 I -huhn 74 56 - kiefer 372 21 -obstbaum 52 1, 2. 16, 17, 29 — oder Buschbohne 57 8 -pudel 70 36 -s chwalbe 359 II Zwctsche 59 20 Zwetschge 59 20 Zwetschgen baum 59 19-23 -kem 59 23 - kuchen 97 43 Zwickmühle 276 25 Zwieback 97 54 Zwiebel 54 28; 57 24 - galle 82 37 -kuppe) 121 25 -schale 57 25 Zwiegriff 296 42 Zwilling 259 25 Zwillinge 3 28; 4 55 Zwillings-älzmaschine 178 30 -Пак 258 31 - ma s chincnkanone 255 85 -w adenmuskcl 18 62 Zwinge 45 53 Zwingenknebcl 260 48 Zwinger 329 31 Zwirl 135 II Zwim-kops 164 60 -m as chine 164 57 Zwischenbalken 121 54 - bil dfcnstcr 113 37 -boden 120 43; 123 68 - bodenauflüllung 123 69 -bühne 145 5 deck 223 76 - decke 123 61. 68. 69 - f lansch 190 39 - hängcstück 316 II -him 18 23 -läge 202 6 - laue 118 89 -podest 123 52-62 - radwclle 190 57 -raum Setzerei 175 17 -raum Mus. 320 44 -riegel 120 26, 55 - rufer 263 15 -s chicht II 4 -schiene 202 26 -sparren 121 56 -stiel 120 51 -stütze 214 29. 76 - titel 185 67 -tubus 115 54 -welle 232 57 - zelle 234 31, 36 Zwitterblüte 374 10; 382 12. 14 zwölfachsiger Gelenktrieb- wagen 197 I Zwölferpackung 76 25 Zwölffingerdarm 20 14. 43 Zwöllling 259 24 Zwölfzacker 300 48 Zyane 61 I Zyklone 9 5 Zyklonwärmelauschcr 160 6 Zylinder Kopfbedeckung 35 36; 289 6 -Schlosser 140 45 -Druck 180 79 -Math 347 38 - Chem. 350 45 -ausleger 177 68 - durchmesser 167 16 -farbwerk 181 7 -fuß 178 10 -halsume 328 40 -hebung 181 3 -hüt 35 36; 186 25 Zylinderkopf 190 45 -haube 190 48 -s chraube 143 36 Zylinderkurbelgchäuse 190 19 -lötgebläse 108 16. -öl 145 63 -Projektion 14 9 -schloss 140 44 - Senkung 181 3 -stift 143 40 -tempcraluranzcige 230 9 - trockner 165 50. 53 -w alke 168 I Zymbal 322 32 Zypergras 53 17 Zypresse 372 58
Б1 Индекс Езиковият материал в картинния речник е организиран в повече от 28 000 номерирани единици в 384 тематично обособени табла, а в приложения тук индекс е представен в гнезда по азбучен ред на съществителните или на словосъчетанията с основна дума съществително име. Получерната цифра в края указва номера на таблото, а курсивната - съответната позиция в него. За улеснен практически достъп до многобройните специфични термини и за по-голяма изчерпа- телност някои словосъчетания фигурират в повече от едно гнездо съответно с различна основна ду- ма (съществително), така че индексът да може да се ползва и като речник, например: баня, коагулационна (предилна) — за превръщане (коагулиране) на вискоза (вискозен разтвор) в твърди филаменти 169 15 баня, предилна - 169 15 вискоза, коагулиране на — 169 75 разтвор, вискозен — 169 75 филаменти, твърди — 169 15 А абак 334 20 абзац, край на — 175 /5 абориген, австралийски - 35237 абенда, 335 5; 334 64 абсорбатор 39 /7:46 31 абсорбатор с калциев хло- рид 350 43 абйстракта 326 9 абсниса 347 2 абсциси 347 9 авансцена 316 25 авантитул 185 43 аверс 252 8 авиомодел, гротесков - 288 9/ авиомодел, еднокордов — 288 89 авиомодел, радиоуправ- ляем — за свободен полет 288 86 авиомодели, радиоуправля- сми —28885 авиомоделизъм 288 85-91 авиохоризонт 23012 авлига 360 7 авлос 322 3 авлос, тръба на — 322 4 Австралия 14 17 австралопитск, череп на — 26120 автобус 194/7 автобус, двуетажен — 194 36 автобус, малък — за къси маршрути 194 34 автоклав 170 12 автоклав за изваряване 172 7 автоклав, полимеризация в - 17033 автокран 270 47 автомагистрала 15 16 автомагистрала, градска - 225 54 автомагистрала, строеж на - 201 1-24 автомат 255 8 автомат, дъждовален — за големи нлоши 67 18 автомат за билети 204 /7; 268 28 автомат за бутилки 162 21 автомат за използвани там- пони 22 36 автомат за книжни салфет- ки 196 10 автомат за обеззаразяване на семена... 83 52 автомат за позитивна обра- ботка на фотохартия 116 60 автомат за проявяване на филми 116 19 автомат за размяна на мо- нети 204 22 автомат за цигари 268 69 автомат, заден — 301 54 автомат, копирен — 249 32 автомат, монетен — 204 22 автомат, преден - 301 55 автомат, тигелен — 181 29 автомат, тяло на — 177 57 автомати 30154-56 автомати на ски 301 2 автомобил 191 1-56 автомобил, двуместен — 193 26 автомобил за отпадъци 199 / автомобил за почистване на улици 1994/ автомобил, задна част на - 193 35 автомобил, колело на това- рен- 1382/ автомобил комби 193 17 автомобил, лек — 191 / -56; 19534 автомобил, лекотоварен — 194 5 автомобил, лекотоварен — с висока проходимост 194 / автомобил, малолитражен — с триврати19319 автомобил на Бърза помощ 270 19 автомобил, патрулен — 26410 автомобил, полицейски — 264 38 автомобил, противопожа- рен-270 5,53 автомобил с автостълба 2709 автомобил, специален брони- ран полицейски — 264 16 автомобил, спортен - 193 32 автомобил, състезателен — 290.18 автомобил, състезателен — от клас „Супер В“ 29037 автомобил, състезателен — от „формула Г 29034 автомобил, състезателен — от „формула 2“ 290 36 автомобил, таксиметров — 268 64 автомобил, тежкотоварен - 19420;2007 автомобил. товарен — 226 19 автомобил фургон 194 7 автомобили за разнасяне на храна 233 22 автомобили, палуба за — 221 79 автомобили под наем 233 33 автомобили, състезателни - 290 34-38 автомобили, типове леки — 193 7-36 автомобил изъм 290 24-38 автопилот 224 18 авторулеви 224 18 автосервиз, специализиран - 195 1-55 автосервиз, фирмен — 195 1-55 автостълба 270 10 автотиния 170 38 автофокуенране 243 9 автофокуенране. голяма зо- нана—11528 автофокуенране, централна зонана—11534 агент, борсов — 251 7 агент, транспортен — 206 28 агенция, застрахователна — 268 40 агенция, наименование на осведомителна — 342 55 агенция, пътническа — 27124 агне 73 13; 75 11 агрегат 84 34 агрегат, непрекъснат валцо- ващ — за листов мате- риал 148 66-75 агрегат, помпен — с бензи- нов двигател 83 41 агрегат, реверсивен печа- тащ-18226 агрегат, спомагателен — 231 33 агрегат, трансформаторен -92 21 агрегат, хидравличен — 92 13 адаптер за телефон 249 67 адантор 115 55 адаптор за камера или про- жектор 112 55 адаптор за ренродуциранс на диапозитиви 115 67 администрация 217 24 администрация, работилни- ци и складове 5/7 адмирал 365 / адрес 236 42 аеробус. двумоторен - 231 17 аеробус. четиримоторен — за дълги разстояния 231/7 аерогенератор 155 42 асроколело 305 79 асрофинниюр 259 16 аерофотокамера 14 63 ажур 102 14 азалея 53 12 Азия 14 16 азимут на наклон 12 3 анр, блатен — 377 22 айсбал 300 36 айскафе 265 30 акация, бяла - 371 70 акваланг 279 19 акварел 338 18 аквариум 356 14,19 акватинта 340 14-24 аквецукт 334 53 акорд 321 1-5 акорд, разложен — 321 22 акордеон 324 36 акорус 377 22 акробат 307 47 акробат на трамплин 307 35 акробат на трапец 307 7 Акропол 334 1-7 акротсрий 334 34 акселсрометър 230 10‘ аксиометър 224 17 активиране на тортата за получаване на мекота и гъвкавост 169 22 актиния, морски — 369 20 актриса 31638 актриса, главна — 310 27 актьор 31637 актьор, главен — 310 28 акула 364 / акумулатор 191 50; 309 41 акумулатор, хидравличен — 257 16 акут342 30 акценти 342 30-35 акцент 250 23 акцеитант 250 20 акции, вписване на — в бан- ковия регистър 251 14 акция 251 11-19 акция на предявител 251 // акция, номинална стойност на-25112 алабаш 57 26 алгебра 345 4-5 алея 272 38
алея за минерален извор Б2 алея за минерален извор 274 // алея към гараж 37 52 алидада 224 3 алкалцелулоза, превръща- не на — в целулозен ксан- тогенат 169 9 алое 53 13 алпинеум 37 40; 51 6 алпинизъм 3001-57 алпинист 3005 алпинист, втори ~ в свръз- ката 300 26 алпинист, трети, последен — в свръзката 300 27 алфа 136 26 алфа-лъч и I 30-31 алфа-частица I 30-31; 2 27 амалгамобъркачка 24 5/ амарант 60 2/ амбалаж 98 46-49 амбалаж за еднократна употреба 93 28 амбразура 220 27; 329 18 амбразура за оръдия 218 59 амвон 330 19; 337 /5 амвон, балюстрада на ~ 33023 амвон, стълба на — 330 18 амеба 357 / Америка 14 12-13 Америка, Северна —14 12 Америка, Южна ~ 14 13 американка 181 13,29 амоняк за неутрализиране на сярна киселина 170 24 амортизатор, спирачен прътна- 16645 амортизатор, стоманен - 166 44 амортисьор 191 26; 192 69, 76; 217 9 амортисьор, главен — 6 32 амортисьор, стъбло на — 192 75 амперметър 191 78; 23018 амплитуда на разсед 12 6 амулети 36 35 амулети, костни - 354 40 амуниция 7126-36 амуниция, конска — 71 7-25 амур 272 20 амфибия, самолет — 232 8 амфора 328 10 анализ, автоматичен — на ЕКГ ритъм 25 48 анализ на хартиена каша и хартия 173 2-10 анализатор за проверка на качеството 79 20 анализатор, спектрален - със светодиоден индика- тор 241 66 аналой 330 2,37 ананас 99 85 ананас, цвят на — 384 64 ангинар 57 41 ангиография, стая за — 27 12 англе 342 10 Андромеда 3 24 анемометър 10 28 анемония 377 / анкериране на носещото въ- же 21459 анорак 29 62, 66 антаблеман 334 52 Антарктида 14 18 антена 10 68; 82 3; 237 27; 242 51; 255 70; 256 17, 28; 258 16,46; 259 7.47,89; 288 20,88; 358 27,42.53 антена, буксируема - на хидролокатор 259 40 антена, въртяща се — на ра- диолокатор 224 11 антена за радиорелейна връзка 224 106 антена за радиоуредба 213 4 антена на пеленгатор 223 5 антена на радиолокатор 223 8; 224 104; 2598,29, 48,91 антена на радиолокацион- на станция 258 36 антена на радиотехническа- та система за скачване 6 42 антена на системата за уп- равление на кацането върху Луната 6 46 антена, параболична — 237 75 антена, приемателна — за управляващи команди 237 66 антена, приемна телевизи- онна — за втора програма 239 5 антена, приемна телевизи- онна — за първа програ- ма2394 антена, радио- или телеви- зионна — 15 33 антена, рамкова - на радио- пеленгатор 258 17 антена с насочено действие 6 4.44; 234 64 антена, телеметрична - 10 70 антена, телескопична — 242 5/ антена, тричленеста — 81 5 антена, УКВ- 257 25 антена, УКВ — на радио- фар 257 26 антени за радиолокацион- ни станции за насочване на оръдеен огън 258 35 антени на радиолокацион- ни станции за насочване на огъня 258 51 антени, параболични - 237 67 антспсндиум 330 20 антиква, класицистична - 342 6 антиква, нредкласицистич- на-3425 антиклинала 12 16 антиклинала, ос на — 12/7 антилопа 367 5 аптициклон 9 6 антре 41 1-29 анус 20 62 анцуг 33 27 анцуг, горнище на — с цип 33 26 анцуг, долнище на — 33 29 аорта 20 54 аорта, коремна -18/6 апарат, авариен кислоро- ден -6 18 апарат, анесгезиологичен и респираторен - 26 24 апарат, анестезиологично- респираторен 26 / апарат, вакуумен —. . . 14 4 1 апарат, въжеметагелен — 228 / апарат, горна част на проек- ционен - 261 9 апарат, гравиращ — 177 52 апарат, десен прожекцио- нен—31214 апарат, дизайнерски теле- фонен - 237 22 апарат, дисков спирачен — 18933 апарат, дихателен — 27039 апарат, дъжловалсн - 55 19; 56 43 апарат, електрооптичен — за измерване на разстоя- ния 112 70 апарат, жилещ - 77 10-14 апарат за автоматично за- хранване 163 33 апарат за боядисване на ра- диатори 129 34 апарат за вакуумно пръска- не 129 36 апарат за високо изтегляне 164 14 апарат за диатермия 23 22 апарат за дългосрочно ана- лизиране на ЕКГ 25 45 апарат за електровъзбуди- мост 24 43 апарат за извеждане на го- товия вестник 182 29 апарат за изкуствено диша- не2127 апарат за измерване на кристали 351 27-33 апарат за измерване на кръвно налягане 23 33; 25 15 апарат за инжектиране на контрастно вещество 27 15 апарат за инхалации 23 24 апарат за криохирургия 22 63 апарат за късовълнова те- рапия 23 39 апарат за лепене на корици 185 28 апарат за мокро залепване на кинолента 117 89 апарат за противоподводни- кови торпеда 258 33 апарат за радиационно ле- чение с кобалт 2 28 апарат за снимане под вода 279 24 апарат за спояване с про- пан 125 5-7 апарат за четене на микро- фишове 262 28 апарат, изтеглящ — 164 22 апарат, касетен фотограф- ски—114// апарат, касов - 271 2 апарат, кинопрожекционен -312 24 апарат, кислороден - 25 22;270 20 апарат, койлеров — 163 62 апарат, команден — 1383/ апарат, компактен телефо- нен-2379 апарат, копирен — за фил- ми 17634 апарат, ляв прожекционен -312 13 апарат, микровълнов физио- терапевтичен — 24 23 апарат, монетен телефонен -2369 апарат на Кип 35059 апарат на учрежденска те- лефонна централа 246 10 апарат, навиващ — 163 62 апарат, овоскопски — 74 47 апарат, петтръбен торпе- ден — за противоподвод- никови торпеда 259 36 апарат, планетарсн проек- ционен - 5 23 апарат*, подвижен рентге- нов-2614 апарат, подвижно окачване на рентгенов -27 8 апарат, преносим ЕКГ - <а спешни случаи 23 46 апарат, преносим кинопро жекционен - 312 52 апарат, проекпионен - 261 8 апарат, прожекционен - 117 78 апарат, прожекционен — за еротични филми 318 20 апарат, прожекционен - за озвучен кинофилм 117 81 апарат, разпръскващ - 62 22 апарат, режещ — 64 34 апарат, рентгенов - 27 / - 35,9 апарат, рентгенов — за из следване на бъбречните легенчета и уретерите 27 6 апарат, рентгенов - за па- норамни снимки 24 21 апарат, телефонен - 237 /• 41 апарат, телефонен - с до- пълнителни функции 237 22 апарат, телефонен — с но - меронабирателна шайба 237 / апарат, торпеден — 258 78 апарат, универсален цент- риращ - 1112/ апарат, чертожен — с пара- лелограмен механизъм 151 2 апарат, четиристенен дъж- довален - 56 46 апарат, четирицилиндров изтеглящ - 164 9 апарат, шлюзов - 144 38; 146 24 апарат, шмиргелов - 138 7 апарати, измервателни — 153 7 апарати, кинопрожекцион - ни — 312 24-52 апарати, лабораторни - 350 /-63 апарати, лабораторни - и уреди 349 1-38 апарати, летателни - с вер- тикално излитане и каца- не или... 232 26-32 апаратна за излъчване 238 60-65 апаратура,звукозаписна - 238 7-/5 апаратура за автоматична управление и регулиране 237 58 апаратура за вътрешна връзка 238 64
БЗ бандерилеро апаратури за запис 238 55 апаратура за запис и плей- бекЗП 23 апаратура за звукови ефек- ти 238 35 апаратура за измерване на сърдечните функции 27 30 апаратура за измерване на- лягането на гуми 196 /7 апаратура за контрол на сърдечен стимулатор 25 40 апаратура за магнитен зву- козапис 311 1 апаратура за опити 261 11 апаратура за специални ефекти 31059 апаратура, измервателна - 209 /7 апаратура, комутационна - 209 13 апаратура, лабораторна — за анализ на хартиена ка- ша и хартия 173 2-10 апаратура, пневматична — 209 14 апаратура, сценична — 316 1-60 апендикс 20 18 апиариум 77 56 аплик 265 9 апликации, шапка с — 35 7 апликация 29 20 апликация, наплетена — 30 37 Апокалипсис 327 50 апостроф 342 22 апретиране 168 /-65 апретура 12832 аптека 49 49; 233 45 аптечка. медицинска - 24 7 арабеск 314 18 арарауна 363 2 араукария 53 16 арбитър 293 /9; 299 16 аргумент 345 4 арена 289 /; 307 2/, 319 9 арена за борба с бикове 319 5 ареола 16 29 аретир 349 37 аретиране, ръчка за — 349 38 аристократка 3S5 48 аритметика 344 1-26; 345 1- 24 арка 316//; 336/9; 337 4 арка, арабска — 336 36 арка в стил тюдор 336 37 арка, лицеви част на — 336 24 арка, лъкообразна - 336 34 арка, мемориална — 337 3 арка, надочна —16 5 арка, напречна - 335 18 арка, параболична — 336 29 арка, подковообразна - 33630 арка, полукръгла — 336 27 арка, раменна — 336 33 арка, сегментна — 336 28 арка, стоманобетонна — 215 50 арка, стреловидна — 336 31 арка, трилистна — 336 32 арка, триумфална — 334 59, 71 арка, шатровидна — 336 35 аркада 335 8 аркбутан 335 28 арки, видове - 336 19-37 Арлскин 306 35 арматура 339 24. 25 арматура от стоманена лен- та 153 50 арматура, полагане на коф- раж и - 119 54-76 арматура, разделителна - 119 69 арника 3802 арпеж 321 22 артерии, точки за притиска- нена—те2114 артерия 18 / артерия, бедрена — 18 19 артерия, белодробна — 18 //; 2055 артерия, големопишялна - 18 20 артерия, лъчева — 18 2/ артерия, обша хълбочна — 18 17 артерия, подключична - 187 артерия, слепоочна — 18 3 артерия, сънна — 18 / артерия, тибиална — 18 20 артерия, челна — 18 5 артист, освобождаващ се от въжета и окови 308 28 артист, уличен - 308 10 артисти, пътуващи циркови - 308 25’28 артишок 57 41 арункус 377 5 арфа 323 60 архив 310 5 архиволт 335 25 архитрав 334 18 асансьор 146 20;271 45; 316 33 асансьори, товарни - 221 56 асимнтоти 347 29 асистент в университет 262 3 асистент-оператор 117 68; 310 42 асистент-режисьор 310 2/. 46; 316 43 асистент-режисьор, втори — 31039 асистентка 307 39 аскуси 38112 аскуси с аскоспори 381 13 аспержи 52 25; 57 14 аспида 364 4/ аспиратор и слюнкосмуки- тел 24 // астериск 185 6/ астероиди 4 47 астраган 3060; 131 2/ астронавт 6 1I; 235 67 асфалт, барабан за разбърк- ване на — 20050 асфалт, изтичане на разме- сения - 200 54 асфалт, сушене и разбърк- ванена-20048 атака, поле за — 293 64 ателие 338 1-43; 339 1-38 ателие, графично — 340 27 - 64 ателие, шивашко — 104 / - 32; 268/7 ателие, шивашко — за дамс- ко облекло 103 1-27 атик 334 60 атитюд314 17 атлас 334 36 атлет 298 29 атмосфера. пнцитни - от инертен газ 162 /6 атмосфера, приземен грани- ченслойна—77 атол 13 32 атом, модел на Бор - Зо- мерфелд за водороден - 126 атом, модел на, водороден -1 / атом, модел на хелиев — 1 5 атом, силициев — 1 14 атоми, слой на несвързани- те-732 атракции, допълнителни - 308 24 атриум 334 66 а трона беладона 379 7 аубреция 51 7 аудиоглава 243 27 аудиокасета 242 45-49 аудиокомпактдиск 243 38 аудиолента, дигитална — (ДАЛ) 242 66 аудиописта 243 24 аудитория 262 2 ауербах 282 41 ауреус 252 3 аурикула 378 8 ауспух 64 38; 188 15; 189 15; 19129 ауспух, кожух на - 188 16 аутлиния 291 7 аутригер 283 42; 35235,36 аутсайдер 289 53 аутфилдер 292 41 афалина 367 23 афгане 70 23 афиш, филмов - 268 57 Африка 14 14 ахтерпик 227 28 ахтершевен 218 /: 222 70-71 ашладисване 54 30-39 .39 Б бабка 137 10; 139 12 бабка, горна - 139 6 бабка, долна - 139 7 багаж 205 7-/2 багаж, получаване на — 233 38 багаж, ръчен - 194 19 багаж, ръчна количка за — 205 32 багажник 187 44; 188 23; 191 24; 193 18,23; 194 18; 207 51; 208 27; 278 50 багажник, праг на - 193 2/ багер 118 81; 273 65 багер, гъсеничен — 200 /6 багер с прана лопата 200 / багер, стрела на - 200 4 багрене с кюпни багрила... 165 40 бадем 45 41; 384 36 бадминтон 293 43-44 бадминтон, перце за - 293 44 бадминтон, ракета за — 293 43 база 300 /; 334 28-31 база, втора - 292 43 база, плаваща — 258 92 база, първа — 292 46 база, трета - 292 47 базидия 381 7 базидоспори, покълнали - 381 8 базилика 334 61 базилиск. тропически гу- щер-36430 базука 255 22 байпаспревключвател на устройството за бдител- ност 211 25 байцванс. корито за — 130 /5 бак 221 13.123 48 бак, покрита платформа върху - 218 49 бакалин 98 4/ бакалница 98 1-87 бакйн 224 76 бакан с фигури 224 80 бакани 224 96 бакенбарди 34 24 бакенбарди. дьлги - 34 12 бакла 69 /5 бал. костюми за маскен — 306 6-48 бал с маски 306 1-48 бала от вискозни рейон- влакна 169 43 бала от гюлиамиден щапел 17062 бала, пресована — памук 163 3 бала сено 63 34 бала слама 206 23 балалайка 324 28 баланс 1103/; 307 44 баланс, регулатор на - 241 54 балансиране, прът за — 307 42 балансьор 307 48 баласт 212 66; 285 33; 288 65 баластра 205 61 балдахин 3302/; 331 49 балер на кормило 222 68 балерина 314 26 балет 314 1-31 бали лен 206 // бали, сламени - 75 7 бали със суров тютюн 83 13 бали торф 55 31; 206 10 балиране, преса за - 169 33 билка 221 101 балкон 37 69; 329 12 балкон, втори - 315 17 балкон, издаден — с украсе- ни с орнаменти прозорци 218 57 балкон, първи — 315 18 балкон, трети -315/6 балон 162 40; 288 63; 308 13 балон, въздушен - 288 79 балон за продухване при ректоскоиия 23 18 балон, нолиперов - 22 37 балон с водород 1056 балон с екипаж 7 16 балон сонда 7/7 балон,стъклен — 127 57 балони, стартиране с — 288 84 балони, състезания с - 288 63- 84 балоразтворител 163 7 балотоварач, хидравличен -63 37 балюстер 123 5/ балюстрада на амвон 33023 бамбук 383 60 банан 99 90; 384 33 бандаж 289 15 бандерила 319 22 бандерилеро 319 21
бандерилеро Б4 бандерилеро, обучават се — 319 4 бандерол 107 26; 236 6 банлжо 324 29 бани, място за слънчеви — 282 4 бани, слънчеви — 274 12 банка 227 5; 275 11 банка, емисионна — 252 31 банка за перфокарти 195 10 банка, издаваща — 25025 банка платец 250 25 банка с кръв за преливане 25 12 банкет 200 56 банки за ученици с апарату- ра за опити 261 II банки, неподвижни — за ученици 261 I банкноти 252 30-39 баня, водна — 349 !4 баня, водна — с постоянна температура 23 48 баня, коагулационна (пре- днина) — за превръщане (коагулиране) на вискоза (вискозен разтвор) в твърди филаменти 169 15 баня, предял на — 169/5 баитистерий 332 2 бар 267 54; 318 15 бар за напитки 266 1-11 бар. мокър - 266 / -//; 317 /; 318 13 бар. мокър - на хотел 267 51 бар, нощен - 318 1-33 бар, столче на - 267 53 барабан 105,16,20,50 24, 29; 98 77; 34037; 354 14 барабан, войнишки — 306 70 барабан, вършачен - 64 12 барабан, главен - 163 43 барабан, голям — 323 55; 324 47 барабан за гасене на вар 172 51 барабан за контролиране движението на кросно 166 60 барабан за маскиране 177 48 барабан за плат 167 10 барабан за проявяван е на фотохартия 116 48 барабан за разбъркване на асфалт 200 50 барабан за сканиране 177 45 барабан за шлангове 270 28 барабан, задвижваш ~ 165 32,35 барабан, измервателен — 149 64 барабан, кабелен — 270 55 барабан, канален — 165 10 барабан, капак на главния перфориран — 163 21 барабан, конусен — 16330 барабан, кух — 312 49 барабан на бетонобъркачка 118 34 барабан на купол 335 44 барабан на лебедка 85 39 барабан, обръщащ — за по- даване на слама 64 13 барабан, отнемаш - 163 42 барабан, палки за ~ 354 19 барабан, подаваш ~ 85 24 барабан, преносен — 64 74 барабан, револверен — за вътъчни шпули 166 5 барабан, ролков лагер на - 163 4/ барабан с блок на VHS вн- деоглава 243 11 барабан с блок на видео- главата 243 8 барабан, сигнален — 354 18 барабан, спирачен — 138 //; 143 98; 187 70; 192 50 барабан, сушилен — с на- гряване 173 33 барабани 318 10 барабани, подаващи — 85 19 барабани.спирачни - 138 20 барабанно* 318 // барабанче. малко — 323 51 бараж на язовир 217 57-64 барака, градинска - 52 3 бараки за инструменти 52 3;55/ барбекю 278 47 бардама 318 33 барелеф 339 33 барета 35 27 баржа, десантна ~ 258 89 баржа за насипни товари 226 35 баржи ~ 225 8 бариера 99 5; 202 40 бариера, аварийна - 259 17 бариера, митническа - 225 4 барисфера 11 5 барк 220 2/-23 барк. петмачтов - 220 32-34 барк. та кел аж и ветрил но стъкмяване на — 219 1-72 баркентина 220 19 барман 266 8; 267 62 барманка 267 63; 317 2; 318 14 барограф 104 барок 336 1-8 барометър, живачен — 10 / барометър, самопишещ анероиден — 104 барут, димен — 87 53 барут, заряд от бездимен - 87 53 барут, черен — 87 53 бархан 13 40 барче за напитки 42 20; 246 29 барче, съдържание на - 246 30 басейн 272 24 басейн, бетонен - за мор- ски сцени 310 // басейн, водосъбирателсн — 12 24 басейн за масаж 281 33 басейн за обучение 282 21 басейн за подводен масаж 281 31,35 басейн за презареждане на гориво 154 28 басейн за скокове 282 // басейн, закрит плувен - 281 1-9 басейн, напречен разрез на - 28136 басейн, нефтен - в анти- клинала.12 27 басейн, облицован - 37 44 басейн, открит плувен - 282 1-32 басейн, плитък — 273 28 басейн, плувен — 223 23; 282 1-32,23 басейн, плувен - с изкуст- вени вълни 281 1-9 басейн, преливен - 272 23 басейн, стена на — 281 3 басейн, стълба за - 281 32 басейн със студена вода 281 30 баскетбол 292 28 баскетболист 292 35 баскларнет 323 34 басове 324 44 басрефлектор 241 /2 бастион 329 16 бистримпе*1 323 43 бас губи 323 44 бастун 21 /6.41 5 бата 292 62. 75 батапорт 222 32 битер 292 52 битер при отбиване на топ- ка 292 63 батери, ред на - 292 58 батерии 74 20 батерия, акумулаторна — 65 53; 114 66; 191 50-, 259 83 батерия, живачна — 25 32 батерия за стартер 212 46 батерия за сух елемент 127 27 батерия за топла н студена вода 49 26 батерия, коксова ~ 144 7: 156 X. 16 батерия, кръгла плоски - 1103Х ба терия от сл ьнчеви еле- менти 237 64 батерия, смесител на — 39 36. 106/4 батерия, смесител на — за гоила и студена вола 49 2 батерия, цедилна - за про- верка 92 5/ батолит 11 29 батсмаи 292 74 батут 297 10 батут, горна част на — 297 // баядерка 306 25 бебе 28 5 бебе, поставка за повиване на-284 бегач 164 55: 290 /6; 298 5 бегонии. грудкови -51 19 бегония 53 /0 бе.*|лннгпяггернер 7018 бедра на равнобедрен триъ- гълник 346 27 бедро 1633,49 бедро, турникет върху — 21 15 бедствие, сигнал за — 237 61 бедуини 354 6 безветрие 9 11 безкрайност 345 15 безмоторник 287 3 безсъзнание, човек в — 21 25;270 24 бейзбол 292 40-69 бек 293 77 бекар 32054 бекасина 88 83 бекил 256 23 бекон 96 2 бекхенд 293 39 бележки, заемна — 262 25 бележка, касова - 98 44 бележки в полето 185 68 бележки, касови — 271 7 бележки по документация 248 5 бележник 264 36 бележник, стенографски — 245 29; 24832 белинояд 82 22 белка 86 22; 367 14 белови на 120 85; 370 12 белтък 74 62 бельо. дамско — 32 1-15 бельо, мъжко — 32 22-29 бемол 320 52 бемол..щоен - 320 53 бсислик ги нсц 331 54 бензен.суров * 156 42 бензен. viopupaHe на - 170 «3 беиши. авиационен - 145 57 бензин, обикновен ~ 145 54 бензин супер 145 55 бензиномер за лесен резер- воар 230 17 бензиномер за ляв резер- воар 230 16 бензиностанция 196 1-29 бензиностанция на самообс- лужване 196 1-29 бензол, суров — 156 42 бензопровол 286 25 бент 21649 бент, валцов - 217 65 -72 бент, венз*илен - 217 65-72 бент, воденичен - 91 42 бент, защитен - 217 73-80 берма на лига 216 38 бермуди 31 44 бернардннер 70 37 беседка 51 /; 272 17 бета-лъчи 1 32 бега-частица 1 32 бетон 119 72; 123 13 бетон, армиран - 119 2 бетон, изпитателни образ- ци - 119Я4 бетон, конструкция с арми- ран -119/ бетон, материал за — 118 36; 119 26 бетон, сутерен от - 18 / бетон, фуния за — 201 24 бетонобъркачка 11833.* 119 29 безчжосмесител 201 23 биберон 28 15.20 библиотека 223 25 библиотека, градска - за научна литература 262 //• 28 библиотека, заемна — и ка таложен отдел 262 18 библиотека, национална - 262 11-28 библиотека, общинска — за научна литература 262 11- 28 библиотека, справочна - 262 17 библиотека, университет- ска - 262 11-28 библнотекар(ка) 262 14.19 Библия 330 // бивни 366 22 бнвници 367 22 бивол 367 8 биде 49 7 бидон за вода 278 32 бижуза. комплект - 36 / бижута, отдел за - 271 62 бизан 219 30 бизанбрамстаксел 219 29 бизан гафтопсел 219 3/
Б5 бизанмачта 218 31; 219//-9, 8; 220 23,30 бизанмачта, ветрило на — 21969 бизансалинг 219 54 бизанстаксел 219 27 бизанстенга 219 9 бизанстенгастаксел 219 28 бизон 328 9; 367 9 бик73/;25415 бик. боен~3192Я бик, млад — 319 55 бик, морски — 327 47 бик, мускусен — 367 10 Бик с Алдебаран 3 25 бик, убиване на ~ 319 30 бик, учебен модел на — 319 5 бикини 32 /5; 280 26 бикини, горна част на — 20028 бикини, долна част на — 28027 бикоборство 319 1-33 биле, лудо ~ 379 7 билет 204 36 билет, входен — 312 3 билет, театрален - 315 11 бнлетопролавач 204 39 било 13 60; 122 93 било на камбанария 331 6 било на покрив 37 7; 121 2 било, обхващане на —то 122 99 било, планинско - 12 36 билярд 277 1-19 билярд, карамболен - 277 7 билярд, салон <а - 277 7-19 билярд, френски- 277 7 билярд, тека за - 277 9 бимеп 222 57 бинокъл 86 6; 111 /7; 221 128 бинокъл, театрален — 315 9 бинт 21 9;289 15 биппрамида. тетра гонил на ~35118 бипирамида, хексагонална - и пинакоид 351 20 биплан 229 10,13 бииризма, хексагонална — с ромбоедър 351 22 бира н кутия 99 73 бира, видове — 93 26 бира, каса — 99 72 бира, неферментирала — 92 5,50,52; 93 5 бира, охлаждане на нефер- ментирала - и отстраня- ване на тропи на 93 1-5 бира, палета с каси ~ 93 24 бира, помпа за ~ 266 1 бира, прибор за затопляне на—2667 бира, филтър за ~ 93 15 бисер 357 35 бисквити, датски — 97 30 бисквити крокети 98 85 битенг 227 10 битуми 145 64 бипепс 18 37 бич 289 22 бичкия 12067 благородник 355 54,61, 73 благородник,испански ~ 306 26 благородник,китайски — 306 29 благородник, млад - 355 44 бласкодиск 74 66 блатар. тръстиков — 362 /3 блато 13 14-24; 15 20 блато, високо — 13 19 блато, низинно — 13 14 блейзър 33 54 бленда, автоматичен конт- ролна— 11720 бленди, гривна за ръчна настройка на — 117 4 блесна 89 73 блесна, изкуствена ~ 89 69 близалце 37056 близки, опечалени — на по - койник 331 38 Близнаци 4 55 Близнаци с Кастор и По- лукс 3 28 бл инд 218 43 блок 148 48; 221 28, 105; 302 40 блок горелки 288 80 блок, долна носеща рама на двигателен — 235 6 блок, допълнителен — 115 73 блок, дървен ~ 339 27 блок, жилищен — с лоджии 37 72-76 блок за вертикална развив- ка 2408 блок за регулиране и от- клонение 240 // блок за регулиране линей- ността по редове 240 9 блок за регулиране на схо- димостта 240 12 блок за хоризонтална раз- вивка 240 7 блок, захранващ — 244 3; 311 // блок, изходящ - за хори- зонтално отклонение 240 10 блок, каменен — 158 8; 339 5 блок контейнери за проти- вокорабни ракети... 259 26 блок, кух подов ~ 159 26 блок, лазерен — 243 45 блок, леден ~ 353 5 блок, медицински — с опе- рационна и вани за спася- ване на корабокрушенци с преохладено тяло 228 21 блок, многоетажен жили- щен - 37 77-81,82 блок, наклонен разседен ~ 129 блок, носещ - 177 6/ блок, повдигнат разседен — 12 10 блок, ротационен — 150 37 блок с вертикални перфора- ции 159 23 блок с хоризонтални перфо- рации 159 22 блок, стапелен — 222 39 блок, стоманен — 147 33 блок транзистори 195 19 блок, цилиндров - 190/9 блокбанциг, хоризонтален - 15748 блокировка, секционна — 203 60 блокировка, участъкова — 203 59 блокове, командни — 238 45 блокове, управляващи — 238 45 блокност 15 24 блокпост на разпределител- на гара 206 44 блокфлейта 322 7 блокче амонячна сол 125 6 блокче, матрично ~ 175 35 блокче, опорно - 157 37 блокче, подвижно - за кра- ка2982 блокче с шкурка 128 13; 129 26 блокче, стартово — 282 27; 298 1 блокче чугун 147 40 блокчета, бетонни - с отво - ри 119 24 блуза, женска — 29 58 блуза към тиролска рокля 31 29 блуза, лятна - 31 22 блуза, официална - 30 55 блуза с отворена яка 30 9 блуза с яка тип поло 30 с7 блуза тип риза 3040 блузка, бебешка - 29 9 блузон 29 48; 31 61 блузон, вълнен — 30 4 блумипглиния 148 70 блъдхунд 70 42 блюдо 349 36 блюдо, рибено — 266 53 блян 379 6 боб 57//; 303 19 бобина.бутилковидна - 167 4 бобшш. индукционна — 209 6.8 бобина, конусна - 165 9 бобина, конусна - с кръ- стообразна намотка 165 8, 24 бобина, конусна - с полн- амид 1705/ бобина, конусна - с поли- амид, готова за експеди- ция 17052 бобини,индукционни — за записване напрежението на галванометър 11 44 бобини с предпрежда 164 23 бобини с пресукана прежда 164 60 бобслей 303 19-21 бобслей двойка 303 19 бобър 366 14 бобър, блатен — 366 14 богини, морски - 327 23 богомолец 330 29; 331 /7 богомолци 332 27 бод. възлен — 102 13 бод зад игла 102 4 бод колберт 102 6' бод, кръстат — 102 5 бод, машинен — 102 / бод, обримчващ - 102 3 бод, полегат — 102 7 бод рибена кост 102 9 бод фестон 102 6 бодец 102 12; 151 56 бодил, магарешки - 61 32 бодли 366 6 бодлокожи 357 38-39 бодхисатва 337 10 бозайници, насекомоядни -366 4-7 бозайници, горбести - 366 2-3 бозка на виме 75 19 бои. акварелни - 338 18 бои. водни - 338 18 бомби бои за оцветяване на дърво 260 83 бои, кутия за — 338 10 бой, близък ~ 299 31 бой за титла 299 35-50 бой със снежни топки 304 /4 бой, учебен — с бикове 319 / бой, фехтовачи в ~ 294 5-6 бойлер 38 68; 97 69 бойник 66 10 бойник. остър — 137 27 бойница, покрита — 329 20 бойници 329 6 бокал 45 87 боклук 268 22 боклук, кофа за - 37 63 бокс 299 20-50 бокс за зареждане на скрап 147 26 бокс за малки прасета 75 36 бокс, конски — 75 2 бокс, кухненски ~ 46 29 бокс, ремонтен - 196 22 бокс, родилен — 75 40 боксср 70 10 боксиране. спасяване с ръ- це чрез — 29139 бокскамера 309 30 боксьор 299 25 бола 352 31 болард 217 12 болард в ниша 217 10 болард. двоен — 217 // болард. двойнокръстат - 217 14 болард. кръстат - 217 13 болна 7 18 болница, приеланпшна - 225 26 болт 121 98; 164 57 болт за двойна траверса 202 15 болт за дърво 202 7 болт за затягане на преса 293 33 болт за затягане на съеди- нителна планка 202 /3 болт на предавка за носещо въже 214 72 болт, назъбен анкерен — 143 43 болт, насечен анкерен — 143 43 болт, размер на глава на — 143 2/ болт с квадратна глава 143 39 болт с Г-образна глава 143 4/; 202 10 болт с фиксираща шайба 143 32 болт с шестостенна глава 143 13 болт, свързващ — 123 46 болт със скрита глава 143 28 болтове 143 13-50 бомба, експлозия на атом- на~711 бомба, експлозия на водо- родна -7/2 бомбаджия 158 25 бомбакс 383 20 бомбарл 322 14 бомбардиране с неутрони I ?6. 30 бомбе 100 5<t 101 40 бомбе на обувка 101 16 бомби, подводни - 258 34
бомбичка Б6 бомбичка 3065/ бомбичка, скачаща — 306 52 бомбомет, реактивен — 259 24,37 бомбомет, четирицевен ре- активен - 258 30 бомбрамрея 219 37,43 бомбрамсел 220 32 бомбрамщаг 219 13 бомкливер 219 23 бонбон 98 75 бонбон, шоколадов - 98 80 бонбон, шоколадов ~ с ликьор 98 83 бонбони, дребни - 98 76 бонбони, карамелени - 98 77 бонбони, различни видове -47 3/ бонбониера 98 79 бонгоси 324 58 боне 355 71 бонет 218 34 бонфиле 95 7 бор 372 20 бор, зряла шишарка от вей- мутов — 372 30 боракс 108 39 борба 299 6-/2 борба класически стил 299 6-9 борба с бикове 319 1-33 борба с подводници 258 30 борба свободен стил 299 10- 12 боргис 175 26 борд 283 33 борд, ляв - 286 12 бордна директорите 251 16 бордюр 51 15; 12321; 198 6 бордюр, бетонен — 52 20 бордюр на перон 205 19 бордюр на фонтан 272 25 бордюр от жив плет 272 37 борер, конусовиден — 24 40 борер, обратен конусови- ден-2437 борер, пламъковиден - 24 38 борери, поставка за — 24 /7 борери, физурни — 24 39 борец 299 7 бормашина, висяща ръчна електрическа - 108 6 бормашина, допълнителни приспособления към електрическа — 134 50 -55 бормашина, електрическа - 56 19; 12921; 134 16 бормашина, електрическа високооборотна — 134 43 бормашина, радиална — 150 18 бормашина, ръчна — 140 58 бормашина, стойка за - 134 54 боровинка 377 23 борса, рибна — 225 58 борса, фондова — 251 1-10. 6 борт 277 /6 бота 101 /. 5 бота, висока мъжка — 101 7 ботинки 29 5 ботуш 10057; 101 / ботуш, висок - над коляно- то 355 58 ботуш, дамски — 101 12 ботуш, каубойски — 101 9 ботуш, мъжки - 101 5, /3 ботуш на сеялка 65 76 ботуш на умивалник със си- фон 49 27 ботуш, филцов - 353 30 ботуши, ПВЦ непромокае- ми—безшев10114 ботуши с космите навън 101 10 ботуши, специални - 142 12 ботушче 326 /7 боулинг 305 14-20 боцман 221 114 боя, емулсионна — 129 4 боя, маслена - 338 11 боя, подвижно съоръжение за кутиите с — 315 36 боя, попълване на издълба- нибуквис-12953 боя, темперна - 338 17 бояджия 129 2; 315 35 боядисване 129 / брава 4127; 186 12 брава за врата 140 36-43 брава на врата 191 6 брава, секретна - 14044 брава, скрита - 140 36-43 брава, цилиндрична — 140 44 брада 326 32 брада, козя — 73/5 брада, кт>с«1 заострена - с намазани с восък муста- ци34/3 брада, набола — 34 23 брала, оформена цяла - 34 16 брада, тип козя - 34 10 брада, цяла — 34/5 брада, черна козя - 57 35 брадва 85 /; 120 70 брадва, бойна - 352 16 брадва, бронзова — с при- крепена дръжка 328 23 брадва за летви 122 21 брадва за цепене 85 5 брадва, каменна бойна — 328 19 брадвичка, месарска - 94 18 бради, мъжки — и причес- ки 34 1-25 брадичка 16 15 бразда 63 8 бразда, горноустна -16/2 бразда, предна надлъжна сърдечна - 20 25 бразди 243 19 браздил ник 56 5 бракониер 86 29 брактея371 7; 372 5 брактит 252 4 брамрея, горна — 219 36,42 брамрея, долна — 219 35,41 брамстенванти 219 18 брамщаг 219 12 брана, дискова — 65 82 брана, иглена ротационна -56 15 брана, триделна раздробя- ваща -6589 брана, триредова зъбна - 65 88 брани за предсеитбена обра- ботка 65 87 браси 219 67 бра гвурст 96 / /; 308 34 брахибласт със снопче от два листа 372 23 брашно 9128; 97 52 брашно, пшенично — 99 63 брашпил 217 22; 223 49 бреза 51 /3:272 40; 371 9 брезент 270 18 брезент, спасителна лодка с —221 107 брезовка 381 22 брек 186 2 брекча 11 27 бренди 98 59 бретон 34 36 бриг 220 /7 бригантина 220 14 бризьор 163 53 брилянт 175 20 бримка 167 62: 171 30,44, 45.47 бримка, двойна - 171 48 бримка, затворена — 171 36 бримка, изхвърляне на - 167 66 бримка, образуване на — 167 65; 17130 бримка, преплитане на - при главата 171 39 бримки, размер на — 167 42 брич 30 44 брич, бял - 289 5 бричка 186 34 бродерия 29 29; 30 42; 102 /5 бродерия, ажурна — 102 27 бродерия, бяла - 102 10. 11 бродерия, сърмена - 102 3/ броене 299 42 броеница, молитвена - 332 30 брой на сетовете 293 37 бройлер 74 12 бройлери, отглеждане на — 74 11-17 бройлери, помещение за — 74// брокер 251 5 брокер на фондова борса 2514 брокер - член на фондова борса 251 4 броненосец, девстпояссн — 366/1 бронетранспортьор 255 80 бронхи 20 5 броня 255 58 броня за глава (на кон) 329 84 броня за задница 329 88 броня за крака 319 19 броня, комбинирана предна -19333 броня, люспеста - 329 64 броня, нагръдна - 329 85 броня, плочеста — 329 65 броня, предна - с гумено покритие 191/3 броня, странична — 329 86 броня, типове — 329 62 брошка от слонова кост- 36 30 брошка, перлена - 36 7 брошки в стил модерн 36 19 брошура 263 4 брошури 250 7 брояч 163 61: 180 74: 224 57: 237 62: 242 6: 269 55.59 брояч, възъчен — 166 2 брояч. Гайгеров (Гайгер - Мюлеров) -2 19 брояч за количеството го- риво 196 5 брояч за цената на гориво 196 4 брояч на бримкови редове 167 43 брояч на листове 181 54 брояч на паркинг 268 / брояч, филмов — 117 52 брояч, цилиндричен - 2 20. 21 брояч, часовников - 289 40 броячи, радиационни - 2 / 23 брус 66 /9. 1006:340 2/ opve. привиден - 258 8.81 бруст 282 33; 296 3: 297 4 бруствер329 21 бръмбар 82 26,42 бръмбар, брашнен - 81 18 бръмбар бълха 80 39 бръмбар, жълт — 81 23 бръмбар, кожен - 81 22 бръмбар, колорадски — 80 52 бръмбар корояд 82 22 бръмбар, листорог - 358 39 бръмбар, майски — 82 / бръмбар, пъстър - 81 19 бръмбар рогач 358 24 бръмбар, тракаш - 8037, 38 бръмбар, тютюнев - 81 25 бръмбар, цнеклов - 80 45 бръмбар. черен — 81 27 бръмбари 358 24-39 брънка 36 39 бръснар 106 /, 38 бръснач за филиране 105 9; 106 4/ бръснене, лосион за след - 49 38 бръшлян, американски - 515 бряг 13 4 бряг, абразионен — 13 28 бряг, висок стръмен - 13 25-3/ бряг на повдигаща се суша 1154 бряг, укрепване на - 216 51- 55 бряст 371 49 буба, копринена - 358 50 бугшприт218 2/> будилник 110 // будилник.електрически - 43 16 будка на пазач 202 43 будка, суфльорска - 316 27 буер 302 44 буза 16 9:874 буй 216 12 буй, бъчвен - 224 94 буй с камбана 224 74 буй със сирена 224 68 бук 371 33 буква 175 38; 249 29 буква, главна - 175 // буква, малка — 175 12 буква, редовна -175/2 букви 174 15 букви.главни - с размер на малки 175 14 букви «а висок печат 174 7 букви на пишеща машина 247 7 букви, размери на - 175 18 букви, римски главни - 341 16 букви, шаблон за - 151 69 букволеене 175 32-37 букет, булчински — 332 18
Б7 бързопис букси, входни - за запис от различни звукоизточни- ци 117 27 буксир 287 4 бул 305 21 булб. носови — 221 45 булдог, английски — 70 1 булдозер 200 28 булдозер, гъсеничен — 199 16 булдозер за изравняване и уплътняване 199 18 булина 218 35 було 332 20 булгериер 70 16 бульон на кубчета 98 27 бумеранг 352 39 буна 216/9 буна, глава на ~ 216 20 бунгало 278 7 бункер 64 59,84; 156 3 бункер, бетонен ~ 79 3 бункер, дозаторен — 118 35 бункер за вар 147 62 бункер за въглиша 152 2 бункер за глина 159 6 бункер за грозде 78 18 бункер за зърно 64 23 бункер за кокс 156 5 бункер за коксувани въгли- ща1449 бункер за необогатени въг- лища 144 41 бункер за суровини 160 5 бункер за цвекло 64 96 бункер за шлака 147 10 бункер, приемащ ~ 147 5 бункер, приемен - 226 33 бункер, транспортьор към — 64 24 бункеровчик 225 13 бунтзандщайн 154 6/ бургия 135 22; 14059 буре 91 27 буре за бира 93/7 буревестник 359 12 буркан 40 25 буркан с мед 77 63 бурканче за подправки 39 32 бурканче с крем 28 13 бурнус 354 7 буртик 258 8,81 буря, гръмотевична — 938 бустер за вертикално кор- мило 257 23 бустер за задействане на елерони 257 39 бустер за хоризонтално кор- мило 257 22 бут 88 2/, 37; 95 1,33,52 бут, говежди — 95 14 бут, горна част от — 95 37 бут, дебела част от — 95 36 бут за шунка 95 51 бут, най-хубавата част от - 9534 бут, пушен ~ 95 54 бут, свински — 95 38 бут, сланина на — 95 53 бут,частот —9535 бут, шунка от ~ 99 52 бутала 316 60 буталкогнет 76 33 бутало 145 25 бутало на главен силов ци- линдър 65 24 бутало, нагнетателно — 133 52 бутало, притискащо — 133 52 бутало с бутални пръстени 19037 бутало, хидравлично — 139 41 бутач 326 33 бутилиране 93 22 бутилиране, кръгово — 79 9 бутилка 266 16 бутилка, бирена - 93 26: 205 50 бутилка вино 99 76; 266 43 бутилка, газова - за про- пан-бутан 278 34 бутилка за вино 79 14 бутилка за еднократна употреба 93 29 бутилка за промиване на газ 350 58 бутилка кианти 99 77 бутилка,кислородна — 27 45; 20040 бутилка минерална вода 266 61 бутилка мляко 266 60 бутилка, пластмасова гоф- рирана — за съхраняване на проявител 116 9 бутилка плодов сок 99 74 бутилка под налягане 279 21 бутилка с ацетилен 141 2,22 бутилка с вода 29010 бутилка с въглероден дву- окис 38 32 бутилка с газ под налягане 234 32 бутилка с кислород 1413,21 бутилка с лимонада 265 15 бутилка с пяна за гасене 228 28 бутилка с уиски 42 3/ бутилка със сгъстен въздух 196 19 бутилка със сгъстен газ 234 52 бутилка шампанско 99 78 бутилки за първо проявява- не, стопбаня... 116 10 бутилки с кислород 2S7 2 бутилки с хелий под наляга- не 234 14,43 ,50 бутон за автоматично пус- кане 241 24 бутон за автоматично ска- ниране 242 7/ бутон за автоматично тър- сене 242 71 бутон за аларма 110# бутон за бленда 115 20 бутон за валяк 249 25 бутон за високоговорител 237 14 бутон за вкл./изкл. на карта счип1157 бутон за включване на ве- ригата 127 20 бутон за включване на стар- тера 189 52 бутон за времето за експо- ниране 11639 бутон за връщане на броя- ча... 242 13 бутон за връщане на про- грамата... 115 5 бутон за възпроизвеждане '242 22 бутон за дата и секунди 110 4 бутон за директен звукоза- пис 117 7 бутон за езика за дисплей 237 55 бутон за запаметяване 241 43 бутон за запис 242 // бутон за звука 241 55 бутон за звънец с ниско напрежение 127 2 бутон за избиране на функ- ция 115 8 бутон за избор на вхид 238 49 бутон за индикация та 241 62 бутон за касетата 242 5, 25 бутон Ja корабна сирена 224 32 бутон за корекция на цвят чрез филтър 116 43-45 бутон за настройка 151 3; 241 39,40 бутон за настройка на функ- циите 115 2 бутон за натискане и за сво- бодни комбинации 326 46 бутон за оборотите 134 46; 24125 бутон за освобождаване на затвора 114 /2; 115 14 бутон за освобождаване на линията 237 16 бутон за отваряне/затваря- не гнездозю за компакт- диск 242 30 бутон за пауза 242 12 бутон за повдигане грамо- фонното рамо 241 27 бутон за повторно избира- не на последния номер 237 12 бутон за презапис 242 24 бутон за прекъсване на зву- ка 117 86 бутон за пренавиване назад 242 8 бутон за пренавиване на- пред 242 10 бутон за продължаване на разговора 237 34 бутон за режима на експо- зиция 115 5 бутон ja свободни комбина- ции 326 40 бутон $а сигнала 110 14 бутон за сила на сигнала 241 42 бутон за спиране 241 23: 242 7 бутон за спускане грамо- фонното рамо 241 26 бутон за стерео- и моноре- жим 241 41 бутон за съкратено избира- не 237 13 бутон за търсене 242 31 бутон за търсене края на за- пис 242 72 бутон за функциите 242 25 бутон за хронометъра 110 9 бутон за час и минути 1105 бутон, контролен - за амп- литудата на ЕКГ 25 49 бутон на обувка 291 28 бутон.иедалсн - Ja коиула 326 48 бутон „плен" 242 22 бутон с гнездо за жило 117 6 бутони 100 55, 230 26 бутони,двупосочни ~ за възпроизвеждане 242 9 бутони за аутиреверс 242 15 бутони за бързо пренавива- не и спиране 249 75 бутони за високоговорите- лите 241 58 бутони за вратите, чистач- ките. осветлението 197 52 бутони за входния сигнал 242 68 бутони за грамофона, з-уне- ра... 241 50 бутони ju гаглавията и програмите 242 69 бутони за лентата 242 7-/2 бутони Ja набиране 246 15 бутони за настройване на станция 309 20 бутони за потискане на шу- мовете 242 14 бутони за предварително прослушване 238 46 бутони за прескачане 242 32 бутони за про1*рамата за ЕКГ анализ 25 50 бутони за регулиране 261 45 бутони за станциите 241 44; 242 55 бутони за управление 178 15; 246 19 бутони за филтрите 241 51 бутони за функциите 242 54 бутони за честотите 241 45 бутони и колела за упранле- ние 168 40 бутони на мишката 244 22 бутони, работни ~ 261 45 бутони,стрелочни и сигнал- ни-20362 бутони, телефонен апарат с ~ 23719 бутони, функционални — 242 52 бутониера 332 21 бутон че на върха на оръ- жие 294 45 бутчета от пуйка 99 59 буфан 355 49 буфан, ръкав тил - 31 27 буфер 206 51 буфер на ударникова перка 166 65 буфер, пружинен — 214 50 буфери 213 7 бухал 86 48: 252 2; 362 !5 бухалка, гимнастическа - 297 38 бухалка за крикет 292 75 бухалка за пране 309 68 буца пръст 63 7 бучиниш 379 4 бучка гъба 381 26 бучки лед 266 44 бушмен 354 29 бушмепка 354 54 бушон 41 20 бушприт 218 51; 219 / бъбрек, ляв ~ 2030-31 бъбрек, десен - 20 28 бъги, американско — 186 49 бъги, английско ~ 186 48 бъз. плод на черен ~ 374 57 бъз. цвят на черен ~ 374 56 бъз. черен ~ 374 55,56 бълха 81 42 бърдо 166 10 öhpjOBap 40/7 бързолет 359 24 бърюпис 342 /5
бъркалка Б8 бъркалка 76 43; 92 46; 172 47; 349 18 бъркалка, високооборотна — 795 бъркалки 39 23 бърни, нровиснали — 70 26 бъгерфлан 282 34 бъчва 1305: 224 94 бъчва, винарска -19 2 бъчва, голяма — 89 4 бъчва, дъно на - 130 10 бъчва, корпус на - 1306 бъчва, тяло на — 130 6 бъчвар 130 11 бъчонки с масло 228 11 бюлетин, борсов — 250 8 бюлетина 263 20 бюлетина, плик с избира- телна — 263 21 бюрен 340 5 бюрен, овален - 340 20 бюрета 350 2/ бюрета, статив за ~ 350 22 бюрета. щипка за — 350 23 бюро 46 22; 246 2 бюро за билети 271 26 бюро за книги и списания 262 20 бюро за машинопис 245 25 бюро, квартирно — 204 28 бюро, конструкторско — 222 2 бюро на помощник-секре- таря 248 1 бюро, пътническо — 204 28 бюфет 44 20; 45 44; 207 78- 79; 223 43 бягане 298 1-8 бягане, положение за - 295 2 бягане с препятствия 298 7- 8 В вагина 20 86 ваши без купета 207 59,61. 208 9 вагон, бетоноразхвърлящ - 2015 вагон-бюфет 207 73 вагон втора класа 21158 вагон, второкласен — 211 58 вагон, двуетажен - за авто - мобили 213 35 вагон за животни 213 28 вагон, контейнерен — 206 58 вагон, монорелсов — 144 44 вагон на експресен влак 207 1-21 вагон, открит саморазто- варващсе - 213 24 нагон-платформа 206 21 вагон-платформа с ограни- чители 206 24 вагон, покрит товарен - 213 14 вагон, прикачен - 211 62; 214 5 вагон-ресторант 207 22-32 вагон с пневматично разто- варване 213 18 вагон с ресторант на само- обслужване 207 73 вагон, саморазтоварващ се -213 37 вагон, спален - 207 36 вагон, стандартен открит — п латформа с талиги 213// вагон, стандартен открит товарен — с високи страници 213 8 вагон, стандартен открит товарен —платформа 213 5 вагон сз»с швъртащ се по- крив 213 26 вагон, теглещ - 214 / вагон, товарен - 206 6 вагон, товарен - с плъзгащ се покрив 213 22 вагон, тяло на — с метални панели 208 6 вагон, хладилен - 213 39 вагон, челен тракционен — 2116/ вагон, челен тягов — 211 6/ вагон, четириосов — за къ- си маршрути 208 3 вагон-цистерна 213 31 вагонетка 119 28; 144 8; 200 25 вагонетка за гасене на кокс 144 // вагонетка за транспортира- не на избелваща глина 199 38 вагонетка, руднична — 144 45 вагонетка, тежкотоварна - 158 14 вагонетки с въглиша 156 / вагони, открити специални — 21333 вагонозадържател 206 48 вагрянка 148 / ваза, гръцка — 334 37 ваза за цветя 309 2 ваза, каменна — 272 35 ваза, порцеланова — 337 5 ваза, ръчно декорирана — 161 18 вайгелиа 373 23 вакуола. свивателна — 357 5 вакуола. хранителна - 357 6 вакуум 240 2/ вакуумпреса 161 7 вал 143 61; 217 65; 34040 вал. водещ — 168 12 вал, водещ — на биешото крило 163 24 вал, водещ — с наставка за образа 312 29 вал, вторичен - 192 40 вал, входен — 192 30 вал, главен — 192 40 вал, горен затенващ - 168 3 вал, горен разпределителен - 19014 вал, гребен — 223 60; 259 59 вал, дейдвуден — 223 65 вал. долен затепващ — 168 6 вал, ексцентриков — 166 56 вал за водене на тъканта 168 5 вал за задвижване на вибри- ращата греда 201 13 вал, задвижваш — 149 33; 217 49 вал, задвижващ — на бие- щото крило 163 24 вал, задвижващо колело на долния затепващ — 168 4 вал, изтеглящ - със захва- щани 18065 вал, изходящ ~ 192 40 вал, карданен — 64 40,48; 65 31; 67 16; 192 65; 211 51; 2X2 29.83 вал, колело на колянов — 166 5/ вал, колянов - 166 50; 190 23; 192 29 вал. корона на ~ 217 66 вал. лагер на разпределите леи ~ 190//; 192 24 вал. междинен - 192 37. 232 57 вал на витло 232 60 вал на главен барабан 163 50 вал на реверсивен механи- зъм... 14934 вал на съединител 192 30 вал, направляващ — 243 15 вал. обработващ - с мотич- ки56 2/ вал, подаващ — 149 33 вал. потопен — 217 68 вал, първичен - 192 30 вал, разпределителен - 189 3 вал, разширил елен — 168 13 вал,редуктор на карданен - 6538 вал с гумени дискове... 64 82 вал с шисти игли 185 21 вал. силов — 232 56 вал, силоотводен ~ 64 49 вал. спирачен - 143 99 вал, съединителен — 148 58 валдхорна 323 41 валеж с равномерна интен- зивност 8 18 валежи, видове — 8 18-19 валежи от високонаслосни облаци 8 9 валериана 3805 валове за спирачни ламели 165 39 валове с телена гарнитура 168 34 валута, обмяна на - 250 10 валци 180 2/ валци, вертикални — 157 5 налци «а нанасяне на ма стило 181 6/ валци, изтеглящи - 157 4; 162 // налци. комплект — 148 54 - 55 валци, мастилни — 18050 валци, намастиляващи — 180 71. 77; 181 18,27 валци, нанасящи — 181 7 валци, наносни — 181 6/ валци, овлажняващи - 180 23,39,52 валци, оглаждащи — 162 20 налци, подаващи — 157 40; 1804 валци, притискащи - 173 37 валци, разтриващи — 181 7 валци, разтривни — 181 62 валче. гумирано притиска- що-11735 валче. »адвижвашо — на I j рек1>сва ч -ра з 11ре.чел ител 190 27 валче, транспортиращо — 117 34 валяк 503; 116 49; 128 47: 200 37:249 18; 340 12 валяк, бояджийски - 129 // валяк, горен — 148 54 валяк, гумен -... 182 8 валяк, долен ~ 14855 валяк, дървен доставящ - 163 32 валяк за извеждане на ма- стило 181 64 валяк за нанасяне на лепи- ло184Ю.185?3 валяк за потапяне 165 45 наляк за пре.чнарпзедно раз- влачнане 163 53 валяк hi пренасяне на ма- стило 181 63 валяк за снадки 128 36 наляк. зъбчат — 64 64 валяк, изстискващ - 165 46; 173 16 валяк, кожен - 34023 наляк. компенсационен — 181 45 валяк, кръгла ръчка на - 249 22 валяк, награпяващ - 129 13 валяк, намастиляващ - 249 52 валяк, направляващ - 164 18 валяк, обтягащ — 181 45 валяк, педален - 163 27 валяк, пътен - 200 36 валяк, разпределящ — 249 5/ наляк. регистров - 326 49 валяк, режещ - 56 35 наляк. ролков — за тел и листове 108 / валяк, ръчка за превъртане на-а24924 валяк с влакна 130 31 валяк с канали 13030 валяк, чистачен - 163 44 валяци 165 57 валяци, горни — 164 // валяци, долни набраздени стоманени - 164/0 валяни, захранващи — 164 58 валяци, отвеждащи - 164 5* валяци, отнемащи - 163 7/ наляци. притискащи - 163 20.37. 59 валяци. разпрьсквап|и - 62 2i наляци, уплътняващи ~ 163 20,37.59 вана 49 /; 173 47; 309 69 вана, бебешка - 28 3 вана, галванична — 178 4 вана, дълга инкубаторна - 89 18 вана за ецване 340 5/ вана за измиване на филми 116 15 вана за почистване и обез- масляване 178 / вана за п роявяване 182 // вана за разтвори 116 25 вана за разяждане 178 24.31 вана за разяждане с кисели- на 182 16 кана, полуавтоматична гер- морегулираша се - за проявяване на фотохар- тия 116 56 вана, светлинна - с 8-им- пулсни източници 114 75 вана със стопено стъкло 162 50 винта 215 47; 284 18 ванти 219/6 вапиги 367 2 вар, регенерирана гасена - 172 52 варак 183 5
Б9 ветроходи варакосване гърба на книга 183/ варан, сив 3643/ варел 130 13 варел за вода S2 4 варел за риба 89 3 варел с боя 129 9 вариометър 230 14 вариообектив 115 48; 117 2; 240 34; 313 23 варница 15 #6 варовик 160 / василиск 327 34 вата, стъклена - 162 58 ватерщаг 219 15 ватъл 166 41,53 вафла 97 45 вдигане и сваляне на цилин- дър 181 3 вдигане на ръка 260 20 вдигане на тежести 299 1-5 вдлъбнатина 175 41; 291 29; 324 74 вдлъбнатина за лика 329 80 вдухване 162 22-37,30,38 -47 вдухване на въздух 1482 вдухване на стъклена капка 162 22 вдухване, първо ~ 162 24 вдяване. схема на — 171 10 вдявка в бърдо 171 6 вдявка в нищелки 1715 вдявка на нишки в нищел- ки 1712/ ведро 221113 ведро за накисване 136 13 ведро с вода за намокряне на камъните в печката 28126 вежда 19 38 везна 295 30 везна, странична - 295 31 везна, търговска — 98 12 везна, търговска — за пло- дове 99 88 везни 173 9 Везни319;459 везни, аналитични — 108 35; 349 25 везни за злато и сребро 108 35 везни, кухненски - 309 84 везни, прецизни - 108 35 везни, рамо на - 349 30 великан 327 37 великденче 375 22 величина, неизвестна - 345 4 величина, променлива — 345 14 велоергометър 23 26 велописта 290 / велосипед 187 / велосипед, детски - 273 9 велосипед, кормило на - 290 18 велосипед, рамка на - 187 14-20 велосипед, сгъваем - 188 / велосипед, седло на - 290 17 велосипед, специален ли- стови — за задмоторно състезание 290 15 велосипед, състезателен — за шосейни състезания 290 16 велосипед, туристически - 188 56 велум 381 5 вена, белодробна — 18 12; 2056 вена,вратна — 18 2 вена, горна куха — 18 9; 20 53 вена, долна куха — 18 15; 20 57 вена, изпъкнала — 72 28 вена, подключична — 18# вена, портна — 2039 йена, слеисючна - 18 4 вена, хълбочна - 18 18 вена, челна — 18 6 вена, чернодробна - 20 39 венде 302 19 Венера 4 44 венец 19 15 венец, венчален - 332 19 венец, заден зъбен — 187 38,74 венец, зъбен — 143 90 венец, зъбен — на маховик 192 3/ венец, преден зъбен — 187 35 венец с цветове 254 2 венец, франкфуртски — 97 42 вентил 38 73; 187 31; 288 77. 83; 291 18; 323 40; 324 66: 326 10 вентил, долен - 269 6,14,43 вентил за изпразване 269 31 вентил за контрол на ацети- лен 14132 вентил за промиване 126 37 вентил, запорен - 269 48 вентил, изпускателен — 210 58 вентил, контролен - за кис- лород 141 29 вентил, нагнетателен - 172 12 вентил, обезопаситслен — за свръхналягане в котел 2103 вентил, помощен спирачен ~21123 вентил, предпазен — 40 22; 155 7 вентил, работен - 270 62 вентил, разпределителен - 153 52 вентил, регулаторен — 210 13 вентил, регулиращ — 38 75 вентил, спирателен — 141 7; 269 30 вентил, спирачен — 210 53: 21122:212 11 вентил, хидравличен обра- тен — за инсталации с ниско налягане 141 8 вентилатор 38 58; 65 52; 74 10, 17; 83 49; 92 15; 155 14; 165 23; 179 22; 190 7; 199 46; 207 9; 221 4/; 232 34, 43;356 17 вентилатор за въздуха пол скарата 199 33 вентилатор за двигателно отделение 212 37 вентилатор за засмукване 199 32 вентилатор за мазутна го- релка 199 35 вентилатор за проветрява- не 1914# вентилатор за сгъстен въз- дух за отвиване 64 /5 вентилатор за събиране на отпечатани листове 181 33 вентилатор на горелка 92/7 вентилатор на тягов двига- тел 209 7 вентилатор, нагнетателен - 172 4 вентилатор, обдухващ - на гракционен (тягов)двига- гел 211 /5 вентилатор, опрашваш - с електродвигател 83 53 вентилатор,отоплителен — 192 62 вентилатор, рудничен - 144 /6 вентилатор с хидростатич- но задвижване 212 62 вентилатор, смукателен — 108 43; 133 33,40; 152 14 вентилатор, стенен — 266 15 вентилатор, тягов - 199 32 вентилатор, хидростатичен съединител на — 190 8 вентилатори 55 10-11; 317 30 вентилация на резервоар 234 44 вентили, помещение за - 217 42 вентрикул 205/ венча вка.свидетели на - 332 23 венчавка. църковна - 332 14 венче 254 12 венче от кукички 81 38 венчелистче 58 43; 59 // венчелистчета, отстранени -374 2/ веранда 37 70; 223 27 верига 65 13; 74 14; 99 95; 120 16; 187 36; 29020 верига, безкрайна - 132 50 верига, безкрайна миогоко- фова — 216 57 верига, втулко-ролкова — 187 36 верига, галова - 190 10,49 верига, гъсенична — 255 3/ верига, двуредна втулкова - 19049 верига, двуредна ролкова — 190 10 верига, задвижваща - 189 22 верига, шдвижваща втулко- ролкова — 188 17 верига, извеждаща - 18043 верига, котвена — 222 77; 223 50; 224 72; 227 12 верига между ок и гръден хамут71 27 верига между ок и хамут 71 20 верига, многокофова - 226 42 верига, мострираша - 167 19 верига на кадилница 332 39 верига на кран 139 44 верига на резачка 85 14 верига на теглич 65/7 верига 03* нагънати плани- ни 12 /2-20 верига, планинска - 12 39 верига, подаваща — 172 67 верига, предпазен кожух на -18846 верига, предпазител на - 187 37 верига против буксуване 304 10 верига, редуктор за подава- ща-17269 верига, ролкова — за за- движване на маслена помпа 19025 верига, сглобка на скелет с - или въже 118 30 нериголроверител 127 55 верижка 71 /2 верижка (на часовник) 1105 верижка, обезопаси гелна - 126 3 верижки, метални - 109 19 вермут 98 62 вертолет кран 232 16 вертолет, лек универсален -232 11 вертолет, противотанков - 2S5 94 вертолет с комбинирани двигатели 232 29 вертолет, транспортен — 232 21; 25588 вертолет. гяло на - 255 92 вертолет хашар ja - 221 52 вертолет» 232 11-25; 255 88- 96 вертолет и. площадка Ja ка- цанена—2S863 вертушка на лаг 224 55 весла, три реда -218/2 весло 218 5; 278 19 весло. К1ло - 353 14 весло, направляващо — 218 6 вестиарий 331 13 вестник 205 51; 265 25 вестник, наименование на -342 39 вестник, национален — 342 37- 70 вестник, сгънат — 181 56 ветрила, напречни — 21955- 66 ветрила, обезветрени - 285 8 нетрила положение ленан- тик 285# ветрила, положения на -та и посоки на вятъра 285 /- 13 ветрила с отпуснати шкоти 285# ветрила „на пеперуда’* 285 4 ветрило 353 42 ветрило, латинско — 218 29; 220 3 ветрило, морско - 369 8 ветрило на бизанмачта 219 69 ветрило на каяк 283 62 ветрило, свито — 218 2/ ветрило, ширинтово - 220 5 ветробраи 189 46,58; 354 35 ве-|рсх»тбойник 223 /7 яетропоказагел 10 32: (21 26; 3313 встропоказател. стрелка на -331 4 ветроуказател 287 // ветроходи, двумачтови — 220 11-17 ветроходи, едномачтови — 220 6-# ветроходи, развитие на —те 22035-37
ветроходи Б10 ветроходи, тримачтови - 220 18-27 ветроходи, четиримачтови -220 2^-3/ ветроходство на лед (буер) 302 44-46 веха 224 79 веха за новорот 285 17 веха. курсови 285 18 веха с фигура 224 77 вехй, стартова и финишна - 28514 вехй, оставяни отдясно 224 99 вехй, оставяни отляво 224 100 вехй, оставяни отляво (чер* вени) 224 95 вещества, слоеве от гниещи растителни — 13 15 вещество, радиоактивно — А28 вещица 306 6 взривател 158 28 виадукт 215 59 вибратор 200 26; 224 61 вибратор, двуделен - 89 70 вибратор за бетон 119 88 вибратор, краен -201 /0 вибратор, кръгъл — 89 7/ вибрафон 324 75 вибрации, макросеизмични - 1138 вигвам 352 7 видеоглава 243 18,28 видеодисплей на ЕКГ 23 27 видеокамера 243 1 видеокамера, портативна - 243 2 видеокасета 243 6 видеокасетофон 243 29 видеокодиране, работно място за - 236 39 видеокомпактдиск 243 39 видеолента 243 7 видеомонитор 238 2, 7/ видеописта 243 23 видеосистсма, домашна - (VHS) 243 11 видеотерминал 238 2, П; 248 16,44 видеотерминал за набор и корекции на текст 176 3 видеотерминал за оформле- ние на страници 176 4 видеотерминал за получава- не на книги и списания 262 26 видеотерминал за странира- не1768 видсоусилватсл 176 42 видове бобови увивни ра- стения 57 8 видове варени колбаси 96 8 видове изкуствен тор 63 14 видове плодова пита 97 22 видра 367 17 виела 322 25 виждане, обратно - 188 35 визнр 87 67 визиране през обектив 117 44 визьор 243 4; 313 6 визьор на камера 240 28 визьор, огледален — 117 44 визьор, прозорец на — 114 14 визьор, рамков - 117 58 визьор, сгъваем шахтов — 114 23 визьор, универсален - 114 41 викарий 330 22 викач 86 37; 308 8,64 Виктория региа 378 77 вила 71 29: 158 33 вила, дървена — 37 84-86 вила за изкопни работи 66 22 вила за картофи, цвекло и др.665 вила за разгребванс на оборски тор 66 8 вила, предпазна — 307 54 вила, тризъба — 66 3 вила, тризъба — за вадене на картофи 66 6 вила, четиризъба — за обор- скитор667 вилица 45 58 вилица за месо 45 70 вилица за раци 45 79 вилица за риба 45 65 вилица за салата 45 68 вилица за сардини 45 78 вилица за стриди 45 80 вилица и нож 45 7 вилица и нож за риба 45 8 вилица, специална — за кол- баси 96 44 виличка за коктейли 45 76 вилка 89 23 вилка, горна задна — 187 19 вилка, долна задна — 187 20 вилка за превключване... 192 42,45 вилка, задна — 188 14 вилка мотоциклетен тип 188 58 вилка на пергел 151 53 вилка, плъзгач на — 192 41 вилка, предна - 187 10-12, 12 вилка, стъбло на - 187 10 вилка, телескопична — 188 8; 189 23 вилка, телескопична — с гу- мен маншон 188 41 вилка, телефонна - 237 23 вилка, шарнирна ~ ни зад но окачване 189 7 виме 75 18 винар 79 18 винар, главен —79 17 винарна 266 28-44 виндладе 326 12-14 винкел 134 26 вино, бутилирано — 98 60-64 вино, бяло — 98 60 вино в бутилки 98 60-64 вино, охлаждане на — 266 42 вино, червено — 98 64 виночерпец 329 69 винт 64 6; 1404: 183 22:350 30 винт, архимедов - 108 4 винт, безконечен - 224 4 винт, глава на - 143 38 винт, глава на — с кръсто- образно гнездо 143 26 винт, главен - 148 62 винт, гребен - 221 44: 222 72; 227 20 винт за водоравно кръгово настройване 14 62 винт за дърво 122 101; 132 47; 143 45,47 винт за отстраняване на от- падъци 64 21 винт за регулиране на гре- бен 165 36 винт за регулиране на на- тиска 340 62 винт за регулиране на шли- фовъчна лента 133 14 винт, задвижваш - 149 19 винт, шетопоряваш - 119 79 винт, шетопоряваш - ш ре- гулиране височината... 133 23 винт, микрометричен - 14 52; 142 37 винт на менгеме 132 32 винт на настройка на мерен кръст 87 30 винт на рапира 294 40 винт, настройващ — на ос- ветяващо огледало 14 58 винт, натискаш - 34030 винт, прорез на — 143 49 винт, регулиращ — за рав- номерно натягане на спи- рачка 143 107 винт, регулиращ - за смес- та при празен ход 192 11 винт, ръчка за реверсиране на задвижваш, ходов - 149 6 винт с вътрешен шестостен в главата 143 27 винт с прорез за отвертка 143 48 винт с цилиндрична глава 143 36 винтс шлиц 143 36 винт, самонавивищ се — 143 26 винт, трилопатен гребен - 223 62 винт, фиксиращ — 127 27 винт, ходов — 149 75 винт, ходов, задвижващ - 149 32 винтове 134 39; 323 53,59; 324 56 винтове, гребни — 228 26 винтове, болтове и гайки 143 13-50 виола 322 23; 323 27 виолон 322 23 виолон чело 323 16 вирджинал 322 45 вие 296 33 вие. обра ген - 296 34 вие, обърнат - 296 37 вие, склопен - 296 36 вие със свити лакти 296 35 вие, хоризонтален - на хал- ки 29656 висилка 296 7 висилка, подмахов отскок на-29659 висилка, смесен хват на — 296 42 вискога. коагулиране на - 169 15 ниско шметър 129 3,S високогонори гел 42 44; 237 17; 238 37; 264 /2. 311 46 високогонори гел в звуко- изолирана кабина 311 32 високоговорител, вграден - 24970 високоговорител за високи честоти 241 13 високоговорител за ниски честоти 241 15 високоговорител за предва- рително прослушване 238 50 високоговорител за средни честоти 241 14 високоговорител, контро- лен - 239 9:311 13 високогоноризел. перонен - 20527 високоговорител, пиезо- електрически — за висо- ки честоти 241 13 високоговорител, служебен - 23815 нисокоплощник 229 /. 3. 231 2 висотомер 230 4 височина на буква 175 44 височина на конус 347 44 височина на литера 175 44 височина на падане срещу вятър 285 28 височина на преплъзване 126 височина на равнобедрен триъгълник 346 27 височина на гяло 175 45 висулка, ледена - 304 21 витла, носещи - с тандем- но разположение 232 22 витла. опашни - е ирсп иво- положна посока на върте- не 232 28 витло 230 32; 286 64; 288 36 витло, глава на носещо - 232 13 витло, единично носещо — 255 89 витло, носещо - 232 12-13; 256 19; 264 3 витло, опашно — 232 14; 256 20; 264 4 витло, стабилизиращо опашно — 255 97 витлокрил 232 29 витраж 330 15 витрина 47 30; 268 /0;271 13 витрина, аранжирана - 268 // витрина за тестени и слад- карски изделия 99 10 витрина на магазин 98 / витрина, стъклена — 356 15 витрина, хладилен шкаф с -983 витрина, хладилна — 96 12 вкарване на кораб в док 222 41-43 вкарване на топката в игра от вратаря 291 38 включвагел на оптичен стенд 195 20 включвател, педален — 157 66 влагалите 2086 влагалище, листно - 68 9, 21 влагалище на жило 77 /2 влагомер 151 39; |79 28 влак. елек грически експре- сен-20534 влак <а предградия та 205 25 влак, край на - 197 4 влак, крайградски — 208 /• 12 влак, моторовагонен - 209 1 влак, чело на — 197 3 влак... на градска железни- ца1977
Б11 време влакна, засмукване на сво- бодни ~ 168 43 влакна, иолиамидни — 170 1-62 влакна, стъклени - 130 /7; 1514«; 162 48,48 -55 ,52, 56- 58 влакно 162 54 влакно на зрителен нерв 77 23 влакно, навито стъклено — 162 57 влакно,нарязано щаиелно - 16931 влакно, риболовно — 89 63 влакно, тръстиково - 136 32 влакно, щапелно - от целу- лоза 169 1-34 влакове, разписание на — 204 46 влакче, дървено - 47 37; 48 29;213 27 влакче на ужасите 308 5,19 влакче, увеселително — 308 39 власатка, ливадна — 69 24 власинка, коренова ~ 68 /«;370 18 власинки, летящи — 375 33 власинки, плодник с летя- щи-37534 влачене на шлеп от брега 21627 влек 214 15; 301 59 влек, трасе на — 301 60 влекало 216 24; 227 8; 286 47; 287 4 влекач 85 34; 194 21; 222 42; 225 15; 227 5.16 влекач за самолети 233 23 влекач, речен - 216 23 влекач с лкхтер 225 25 влекач, седлови ~ 194 29 влекач, седлови — с цистер- на 194 28 влечуги 364 27-41 вложка за измерване на снеговалежи 104« вложка. контактна - 127 38- 39 воал, траурен - 331 39 вода, газирана — 98 87 вода за втора употреба 172 26 вода, кран за — 55 30 вода, охлаждаща — 154 18; 212 65,78 вода, подпочвена — 269 1 вода, подхранваща — 15430 вода, ръчка за пускане на — 49/7 вода, светена — за кръще- ние 332 72 вода, слой — 13 16 вода, средно ниво на —та при отлив 15 9 вода, стартиране от — 286 46 вода, тоалетна — 105 37; 106 9 водач 90 4; 10030; 114 2/; 132 65; 202 23 водач, верижен - 120/5 водач, V-образен — 175 54 водач за вкарване на рек- тоскоп 23 21 водач за влакно 89 60 водач за подаване 184 23 водач, заден надлъжен - 19127 водач, коксов — 156 9 водач, кръгов — 14135 водач на боб(слсй) 303 20 водач на копиращо устройс- тво 175 57 водач на кучета 289 43 водач на лента 243 14 водач на лов 289 45 водач на ншцелки 166 3 водач на носеню въже 214 5« водач на рикша 353 35 водач на свръзка 300 25 водач на ударен чук 139 29 водач на филмова лента 117 95 водач на шпрингер 322 51 водач, ръчка за настройка на-13266 водач, тръбен — 67 25 водач, филмов — 114 9 водачи, въжени - 201 7 водене на топка 29152 водене, ролково — на ниве- лираща греда 201 4 воденица 15 77; 9135-44 води, артезиански — 12 27 води, изпускане на отпадъч- ни-1563« води, отпадъчни — 1563«; 199 27 води, подпочвени — 12 2/ води, пределни подпочвени - 12 32 води, фекални — 221 72 водило, стругарско - 149 55 водозахранване 27 46 водоизточник 74 7; 329 3 водоизточник с ръчна пом- па 269 60 водоизточник, хващане на - 269 24-39 Водолей 4 63 водоливник с фантастични фигури 335 30 водолиния 258 27; 285 37 водомер 269 53 водомер, циферблат на — 269 5« водонагревател 126 12-13 водоотлив 144 46 водопад 11 45 водолодгревател 152 10 водопровод 172 65 водопровод в разпредели- телна мрежа 269 22 водопровод, главен — 198 22 водопровод, напорен - 269 49 водопроводчик 125 17; 126 58- 86 водорасло, зелено — 378 43 водорасло, кафяво - 378 48 водорез 21556 водород, магистрала за — 235 50 водород, течен — 234 23,26; 235 46 водосамолет 232 7.5 водосборник 14447 водоснабдяване, индивиду- ално - 269 40-52 водоснабдяванеепитейна вода 269 1-66 водохранилище 217 57 водянка 378 29 вожд, индиански — 352 11 возила за пътници 186 7-54 воин, масайски — 354 « войници, оловни - 309 52 вол73/ волан 19137; 305 «9 волан за управление 212 «7 волан за управление на дви- гателя и предаването 212 67 волан на контролера 211 20; 212 12 волан, спина на — 191 58 волан, средна част на - 191 57 воле 2934/ волейбол 293 56-7/ волиера 356« волиери за животни 356 10 волован 97 18 Воловар с Лрктур 3 30 волута 333 26; 336 8 волута от йонийски капи- тел 334 23 волута, подложка на — 334 24 восък 77 65 восък, пчелен — 77 67 впръскване, горно - 169 29 впръскване, свързващо уст- ройство за — 200 53 впряг, волски — 63/6 впряг, еленов — 353 15 впряг, кучешки — 353 3 впряг, покрит омнибус с конски - 186 33 впряг, руски троен — 186 45 впряг, тандемен - 186 50 врабче, домашно - 361 5 врана 86 50 врана, волска - 361 2 врана, посевна - 361 2 вра г 16 /9-2/. 21; 72 15; 95 6,20; 17133 врат, свински - 95 47 врат, точка на преплитане при -а 17135 врата 1205; 186//; 282 46; 292 7«; 302 37 врата, бронирана - 246 24 врата, вертикално повдига- щасе- 1395/ врата, входна - 37 65; 41 25; 207 20. 22 врата, главна - ja пътници 23125 врата, двойна - 267 27; 301 68 врата, двукрила - 197 14 врата, долна - на пепелник 2107 врата за зареждане 38 61; 139 4; 207 23 врата за почистване на пе- пелта 38 39 врата за работилницата 62 17 врата за разтоварване 213 врата за слизане и качване 197 14 вра га за шофьора 193 2 врата, задна - 193 3. 9; 255 81 врата, шдна - за пътници- те 231.?0 врата, задна товарна — 232 25 врата, затворена вертикал- на-30166 врата, -защитна подвижна -21777 врата и преграда 289 « врата, кована дървена - 37 34 врата, кърмова — е товарна рампа 221 55 врата, летяща — 207 18 врата на автомобил 191 4 ярата на багажник 193 20; 194 // врата на вагон 208 15 врата на веегцарий 330 17 вра га на траж 264 17 врата на I ардероб 46 2 врата на градина от ковано желязо 272 31 врата на димова камера 21026 врата на килер 118 6 врата на купе 207 14 врата на огнище 2106/ врата на склад 206 37 врата на таванско помеще- ние 38 20 врата, оградна временна — 118 46 врата, отворена — 301 65 врата, отворена вертикална -3 0167 врата, плаваща — 222 32 врата, плъзгаща се — 62 16; 92 47; 213 /5; 217 18; 248 38; 271 50 врата, плъзгаща се странич- на- 1948 врата, плъзгащи се челни - 207 19 врата, подемно-спускаща се-217/9 .3« врата, предни — 249 36 врати, предна - с вентила- ционни отвори 50 30 вра га, предна входна - 123 24 врага, решетъчна — 329 24 врата ролетка 245 5 врата с пръчки 292 70 врата, странична шарнирна - 19412 врата, стъклена - 44 18 врага, футболна — 273 11; 291 35 врата, хокейна - 292 7 врати, църковна ~ 331 /6; 335 24 врата, шиюзова —217 18 вратар 273 14, 282 47; 291 10; 292 8; 302 36 врати, въртящи се странич- ни—2139 врати, двойносгъващи се - 208 7 врати, носови - 221 30 врати, отварящи се навън - 194 35 врати, сгъваеми — 207 39 вратига, обикновена - 380 9 вратичка на печка 309 7 вратовръзка 32 4/ вредител, житен - 81 27 вредители по лозите 80 20- 27 вредители но плодонезе 80 1-19 вредители по хранителните продукти 81 15-30 вредители, полски - 8037- 55 време, прогноза за -то 342 65
време Б12 време, скала на —то 10 77 времеизмервач 299 47 вретена със сепаратори 164 43 вретена, честота на върте- нена— 16438 вретено 162 55 вретено, измервателно — 149 66 вретено на подаването 149 /5 вретено, ос на — 164 46 вретено, повдигащо се — 217 36 вретено, превключваща ръчка за дясно или ляво действие на — 149 11 вретено с найлонова нишка 133 4 вретено, стандартно ринго- во- 16445 връв, командна — 288 41 връзвачка 63 35 връзка, вътрешна телефон- на-24520 връзка, двойна — 121 50 връзка, диагонална — 121 30 връзка, карданна — 64 63 връзка между мачтата и дъската 284 6 връзка на мантия 355 24 връзка на обувка 291 32 връзка, нитова — с препо- криване 143 56 връзка, проста — 121 49 връзка с телефонна мрежа 237 47 връзка, ставна — на манипу- латор 2 4/ връзка, стенна — за подава- не на кислород 25 23 връзка, сърповидна — на че- рен дроб 20 34 връзка, транспортна — на шахта с рудничен двор 144 26 връзка, укренванщ - 119 66 връзка, хоризонтална — 12055 връзка, шарнирна —111/4; 151 50 връзки 121 59 връзки, ветрови — 215 4 връзки за обувки 10064; 1012/ връзки, кабелни — 237 88 връх 11 6; 12 40; 122 55; 143 23,54; 33537 връх, бронзов - на копие 3282/ връх Еверест 7 3 връх, заоблен планински - 12 35 връх на въдица 89 35 връх на дърво 370 4 връх на заострен покрив 1213 връх на крило 91 6 връх на обувка 291 26 връх на парабола 347 16 връх на пръста на ръката 19 79 връх на свод 215 31 връх на стрела 305 61; 328 4; 352 29 връх на шпага 294 27 връх на шпул 16452 връх, остър — на обувка за спиране и направляване на шейна 303 24 връщач на дневен километ- роброяч 191 77 всекидневник, национален — 34237-70 всмукване 92 38 всмукване, плъзгач за регу- лиране на —то 50 74 всмукване, регулатор за си- латана—5072 всмукване, pervaarop на -то 217 5/ всмукване, шумозаглуши- тел на —то 191 54 всъдеход 193 // втвърдител, измервателен съд за - 13033 втвърдяване на полиамид 17035 втвърдяване на полиамид- ни филаменти 170 43 втулка 192 73 втулка, задвижваща — 244 39 втулка, къса - 252 42 втулка, лагерувана — 187 79 втулка, метална контактна — за вътъчен пипач 1663/ втулка на балансиращо въ- же 214 74 втулка на теглещо въже 214 73 втулка, чугунена - 164 48 вулкан, активен —11/5 вулкан, гърло на — 11 17 вулкан, гърло на действащ - 1127 вулкан, гърло на изгаснал - 1128 вулкан, действащ — 11 27 вулкан, изгаснал — 11 25 вулкан, кратер на - 11 16 вулкан, подземен — 11 20 вулкан, щитовиден —11/3 вулканизъм II 13-28 вход 208 /0; 233 36; 268 13; 349 21; 353 6 вход, главен - 319 6; 331 16 вход, дъгообразен - 168 47 вход за бикоборци 319 10 вход за бикове 319 II вход за водород 350 12 вход за кислород 350 II вход за програмата 177 71 вход за свеж въздух 192 60 вход за сгъстен въздух 153 53 вход и изход 307 19 вход, кръгъл сводест — 278 39 вход към арена 307 / / вход към трезор 250 // вход към търговска плош 994 вход на парк 272 32 вход на семепровод 65 78 вход на стомах 20 4/ вход на тунел към багажен терминал 233 6 вход на турбина за вода от басейн 155 4/ вход на турбина за морска вода 155 40 вход на хралупа 359 29 вход, страничен - 331 15; 335 13 вход 153 40 въвеждане на данни 1762-3 въвод 153 40 въглен 338 16 въглен, активен — 270 58 въглища, дървени — 278 47. 48 въглища, каменни — 170 I въглища, конвейер (транс- портьор) за зареждане с -19937 нъдина 90 29 въдица от фибростъкло 89 49 въдица с H3.I лсро.тни влак- на8957 въдица със стъклени влак- на8957 въдица, телескопична - 89 53 въдици 89 49-58 въже 21 30; 12037; 122 67; 206 12 въже, аварийно — 214 47 въже, балансиращо — 214 46 въже, висящо — 215 17 въже, влачещо — 90 12 въже, вл скално — 216 24; 2278;2874;28869 въже, долно - 90 9,18 въже за бързо спускане в лодка 221 103 въже за влачене 217 23 въже <а »атмгане на нако- нечник 90 23 въже за катерене 273 48; 296 /9 въже hi клапана 288 78 въже за клапата 288 73 въже за кланата за управле- ние 288 76 въже за опъване на палатка 278 23 въже за простиране 38 22, 23; 5033 въже за скачане 273 16; 297 43 въже, затягащо - 90 27 въже, кабелно — 202 30 въже, катерачно - 300 12 въже, командно — 271 53 въже, котвено - 218 18; 288 66 въже майка 90 28 въже на юг 224 60 въже на талията 221 ///6 въже на шамандура 90 3 въже, носещо — 119 37; 214 38,41 ,44; 215 16,40,271 52 въже, носещо спасително - 228 12 въже, опънато — 307 41 въже, осигурително - 300 10 въже, основно — 90 7 въже, помощно — 214 47,48 въже, рамка за работа но — 214X0 въже, сглобка на скелет с верига или — 118 30 въже, сигнално — 223 II въже, скачане на - 273 15; 297 42 въже, скачане на ~ с кръ- стосване на ръцете 297 44 въже, спасително — 228 3; 27045; 2802 въже, спирачка на носещо -214 7/ въже, теглещо - 214 37.42 . 45; 301 63 въже, теглещо кабелно — 214 14 въжеиграчка 307 40 въжета 299 36 въжета за багаж 278 51 въжета, кормилни — 283 52 въжета към отвора за пъл- нене 288 71 въжета, носещи - 90 5 въжета с коркови нлунки 282 32 въжета. система «>•» диаго- нални - 215 5/ въжета, теленн — 90 15 възвишение 13 42.66 възвишение, гол е мои ръст- но-184/;1975 възвишение, срамно — 1639 възвишение, ъгъл на — 87 76 възглавница 21 13; 27 27; 43 12- 13; 474 възглавница, водна — 13 16 възглавница, въздушна — 146 24; 286 66 възглавница за коленичене 332 25 възглавница за сядане 42 23;478 възглавница, задна — 42 25 взгзглавнипа. напълнена с пух - в найлонова калъф- ка 207 68 възглавничка 42 27; 46 17 възглавничка на пръстите на ръката 19 78 възглавничка за карфици 104 20 възглавничка за работа със златни листове 183 6 възглавничка, златарска подложка — 129 50 възглавничка на пръста на ръка та 19 78 възглавничка, прикрепва- ща-779 въздух под налягане 213 20 въздух, регулатор на — 180 74;3503.8 нъпух. ръчка ш разпреде- ление притока на гошл - 191X7 въщух. ръчка за регулира- не притока на свеж - 191 86 въздух, сгъстен — 64 92 въздух, уредба за С1ъстен — 138/ въздух, шалтер за - и за ток 326 47 въздухонагревател 147 15 въздухоподгревател 152 // въздухоприемник 256 5; 257 12 въздухопровод 137 6; 147 29; 199 45 въздухопровод, главен - 212 6 въздухопроводи 155 35 възел 9 12, 13.14. 15. 16, 17. 18. /9; 31 47.3142; 11168; 221 119 възел, вретенен - с преда- вателна кутия 149 2 възел, лимфен — 19 10 възел на стъбло 68 7 възел на ферма 215 37 възел, пасивен - от меха- низма за скачване с ко- манден модул 6 47 възел, санитарен — 278 5-6
Б13 гимназия възкресение, пламъци или пенел на —то 327 10 вълк 367 13 вълна, голяма пенеста — 279 6 вълна, носова ~ 223 81 вълни, дълги — 242 50 вълни, земетръсни — 11 35 вълни, изкуствени — 281/ пълни, къси - 7 26; 242 50 вълни, повърхностни — 11 36 вълни, разбиващи сс в бре- га— 1336 вълни, сеизмични — 1136 вълни, средни — 242 50 вълни, ударни — 11 35 вълни, ултракъси — 242 50 вълнички, пясъчни — 13 4/ вълнолом 15 48; 217 16; 258 7,76 вълнолом, естествен — 13 37 вълнолом, чело на — 13 38 вълноотвод 258 7, 76 вълнорез 218 4; 221 14,83; 2583;2599 вълнорез с искови булб 222 74 въоръжение 258 29-37 въпросителна 342 20 върба, плачеща — 272 63 върви, носещи — 288 40 въртеж на висилка 296 60 въртел 89 77 въртележка 273 8; 275 32; 308 4 въртележка, детска — 308 2 въртележка, книжна — 308 15 въртене 302 6 въртене, коремно — на сме- сена успоредна 297 29 въртене на бухалки 297 37 въртене на тяло 298 11 въртене около вертикална- таос23069 въртене около земната ос 4 22- 28 въртене около надлъжната ос 230 71 въртене около напречната ос 230 67 въртене, противоположна посока на — 232 28 въртене, средна ос на — 4 27 върток за мстчици 140 30 върхове на равностранен триъгълник 34626 върхове на рога 88 10,31 върхове, реални — 347 28 вътрешност 97 3 вътромер 135 23 въшка 81 41 въшка, безкрила листна — 358 14 въшка, крилата листна - 358 15 въшка, кръвна — 80 32 въшка, листна — 80 32,38; 358 13 въшка, листна — в крилата фаза 82 39 въшка, срамна — 81 40 въшка, щитоносна — 80 35 въшки, колония от кръвни — 8034 вярващ 330 29,61; 331 17 вятър от кърмата 285 1 вятър, посока на — 285 13 вятър, страничен — 287 28 вятър, щит срещу — 5 15 Г габър 371 63 гадателка 308 36 гиз, втечнен — 145 53 газ за горене 145 52 газ, инертен - 138 29; 142 34 газ, природен - 12 30 газ, регулатор на - 350 6 газ, ръчка за -та 188 30; 189 29 газ, ръчна - 230 30; 257 9; 288 15 газ, течен — 145 53 газ, шланг за — 141 9 газо- и водопроводчик 126 /, 58-86 газове, отпадъчни — 155 9 газове, отработени - 147 53; 190 73; 259 92 газове, сгъстени — 234 60 газовоз 221 35 газомер 1265 газометър 156 31 газонагревател 126 12 газоохладител 146 27; 156 19.29 газопровод 139 54; 140 12; 147 18,27 газопровод, главен - 198 2/ газопровод, главен — за ви- соко налягане 156 45 газопровод, главен — за ниско налягане 156 44 газоход 152 12; 155 25 гайда 322 8 гайдуница 322 10 гайка 187 53 гайка, коронна — 143 24, 77 гайка, крилчата - 119 75; 143 42; 187 39 гайка, осигурителна — 143 30; 187 64 гайка, регулираща — 143 35; 1515/ гайка, цилиндрична — 143 35 гайка, шестосгенна - 143 18 гайки 143 13-50 гайлардия 60 19 Галактйка 3 35 галера 21844-50 галерии, прокарване на — 144 32 галерия 315 16; 330 25 галерия на кърма 218 56 галерия по продължение на въглищен пласт 144 29 галерия, странична — 144 30 галерия със сводове около манастирски двор 331 52 гали 80 27,33 гали,ананасови — 82 40 гали, букови — 82 37 гали, дъбови — 82 34 галинсога 61 3/ галон, лек — 72 42 галоп, пълен - 72 43-44 галоп, пълен - в момент, в който и четирите крака са във въздуха 72 44 галон, пълен - в момент на приземяване върху предни два крака 72 43 галони, ръкав с - 186 24 гама до мажор 320 45 гама ла минор (мелодична) 320 48 гама ла минор (натурална) 320 46 гама ла минор (хармонич- на) 320 47 гама, хроматична - 320 49 гама-лъчи 1 33,40 гамаши 29 45; 352 17 гамба 322 23 гами 320 45-49 гара, блокпост на разпреде- лителна — 206 44 гара,жп -154/ гара, разпределителна — 206 42 гара, сточна — 15 91 гара, табела с наименова- ниена-20528 гараж 37 79 гараж иа автомобили и про- тивопожарно оборудване 270/ гараж на летищна противо- пожарна охрана 233 8 гараж с работилница 37 32 гард 294 43 гард на рапира 294 38 гарда 45 53 гардероб 43 /; 233 39; 267 29; 315 5; 318/ гардероб за багаж 204 27 гардероб, основна част на -46 3 гардеробиерка 315 6; 318 2 гардеробна 48 34; 207 70 гармонд 175 27 гарнитура 266 55 гарнитура, дантелена — 31 32 гарнитура, кожена - 30 59 гарнитура, микротелефон- на — 237 47; 246 16; 24835 гасенс, корито за — 137 8 гасено иа кокс 144 // гаситсл на трептения 19026 гасител на усукващи треп- тения 19056 гастроном 98 1-87 гатер 157 2 гатср на скопило 165 27 гаубица, самоходна - 255 29.42 гаучо 306 3/ гафел 218 32; 219 45 гафел сте ига 218 30 гащеризон 30 2/; 31 53; 33 44 гащеризон, дамски — 301 9 гащеризон, лочен — 29 40 гащеризон за игра 29 19 гащеризон, летен — с през- рамки 29 21 гащеризон, летен — с ръка- ви2922 гащеризон, трикотажен — 29 /7 гащета 291 57 гащи 32 8 гащи, дълги - 32 29 гаши, ластични — 32 2 гашн. ластични дълги - 32 10 гащи, мрежести - 32 23 гащи, найлонови — 29 10 гащи, найлонови бебешки — 28 22 гащи от трико 32 27 гваш 338 /7 гвоздей 13439; 143 5/ гвоздей, галваннзиран тс- лен-12274 гвоздей, декоративен — 253 8 гвоздей с плоска глава 122 96 гвоздей с широка глава 143 55 гвоздей с широка плоска глава 121 94 гвоздей, телен - 121 95 гсвгнр 96 45 геврек 97 44; 99 16 гегенвенде 302 18 гейзер 11 21 гейм, резултат в — 293 38 гейша 353 39 гекон 364 36 генератор 154 15,47,53; 190 76; 21146; 223 74; 310 8 генератор, вятърен — 55 34; 155 42 генератор за отопление на влак 212 39 генератор, звуков — 238 51 генератор, знаков — с елек- троннолъчева тръба (ЕЛТ) 176 43 генератор, импулсен звуков -313 36 генератор на газ 350 59 генератор на рентгенов апа- рат 24 22 генератор, програмен им- пулсен — 25 33 генератор, слънчев - 237 64 генератор, стъпков - за ре- гулиране на мощност 155 46 генератор, трифазен — 153 26 генуа 284 16 геодезия 14 46-62 геология 12 1-33 геометрия, Евклидова — 346 1-58 геометрия, елементарна — 346 1-58 геометрия, равнинна — 346 1-58 гепард 368 7 герб 252 12; 254 1-6 герб, брачен — 254 10-13 герб, двоен - 254 10-13 герб, корона на градски — 254 46 герб на съпруга 254 10 герб на фамилията на съп- ругата 254 11-13 герб, семеен - 254 10-13 герб,щитс—2545 гербер 51 26 гербове 254 1-36 гербове, провинциални — 252 14 гергина 51 20; 60 23 гердан 31 28 германец с костюм испан- ски стил 355 27 гегизасняг30055 гнгантошшрнс 369 / гик219 44; 284 7,39 гиктопенант 219 48 гилза 87 50; 305 37 гилза, дъно на — 87 58 гилза на главина 187 60 гилза на педал 187 80 гилотина 125 26 гимназия 261 1-45
гимнастика Б14 гимнастика, художествена -29733-50 гипс 128 2 гипс, канче за — 134 18 гипс, торбичка - 260 85 гипс, трошачка за — 160 14 гирлянда 306 5; 335 54 гише за багаж 204 4, 9 гише за билети 204 35 гише за информация 250 9 пипе за колети 236 / гише за марки 236 15 гише за обмяна на валута 204 3/ гише за парични вноски, спестявания и пенсии 236 25 гише „Информация** 204 29 глава 16 1-18; 17 42-55; 81 33,36; 82 2, 12; 122 87; 143 14,52; 1502; 1713/; 175 39; 183 21; 323 19; 324 10; 358 28 глава, бинокулярна — 112 12 глава, вентилационна — 221 58; 223 41 глава, вертикална задвиж- ваща — 1503/ глава, вибрираща — 119 89 глава, водеща — 141 37 глава, вътрешна и външна - 18 62 глава, въртяща се — 50 60; 64 52; 145 10 глава, гладеща — 50 4 глава, горна — 217 37 глава, горна част на предил- на — за топене 170 41 глава, грамофонна — с игла 309 33 глава, долна — 217 29 глава за регулиране и фик- сиране наклона на каме- ра 313 12 глава за синхронизиране на образ и звук 117 102 глава за четене и запис 244 42,48 глава, з аписваща — 311 10 глава, звукова — 243 27 глава, звукова синхронизи- раща — 243 16 глава, звукозалисваща - 117 33 глава и горна част на тяло- то... при сабя 294 52 глава и шия 19 1-13 глава, изтриваща — 243 12 глава, кабелна - 153 33 глава, конска — 72 1-11 глава, лазерна — 243 44,45 глава, магнитна - за звука 312 28 глава, маскираща — 177 47 глава, мумифицирана - 352 30 глава, мъртва — 148 22 глава, мъртвешка — 365 9 глава на вестник 342 39 глава на див кон 328 7 глава на дракон 218 16 глава на жена 327 56 глава на коза 327 18 глава на лъв 327 17 глава на нит 143 59 глава на машина с двигател 165 /2 глава на носеща греда 121 33 глава на носещи ребра 121 45 глава на орел 327 12 глава на петел 327 35 глава на ребро 122 41 глава на човек 327 21 глава, оловна — 326 20 глава, опора на магнитна — 3113 глава, оптична — за звука 31247 глава, панорамна — 114 48 глава, плетачна - 167 2/ глава, плешива - 34 22 глава, плъзгач на — 1503 глава, повдигач на заточва- ща- 15746 глава, револверна — 149 40 глава, револверна — за обективи 117 46 глава, револверна — със сменяеми обективи 112 11,30; 313 32 глава, резбонарезна - 140 32 глава, рентгенова — с рент- генова тръба 27 18 глава с обективи 117 46-49 глава, свинска — 95 43 глава, синхронизираща - 243 26 глава, сканираща — 177 46 . 63 глава, скрита - 143 46 глава, следяща — 141 37 глава, сменяема сферична пишеща — 249 28 глава, сферична пишеща — с букви 249 15 глава, точка на преплитане при —та 171 34 глава, цветна - 116 43-45 глава, цилиндрова — 19045 глава, частично оплешивя- ла -34 20 глава, чертожна - 151 4 глава, четириканална маг- нитна — 312 5/ глава, шевна — с механи- зъм за подаване на тел 184 18 глави, сменяеми — на чет- казазъби4930 главина 187 26; 210/0 главина, кожух на — 187 69 главина на предно колело 187 52 главина с фрайлауф и конт- ра 187 63 главица 69 25 главичка 320 3 главичка на кибритена клечка 107 23 главичка на пенис 2069 главичка на растение 370 73 главичка, сложноцветна — на растение 370 74 главичка, цветна — 61 14; 378 12 главички, негьрски — 97 36 главоскок 282 12 главоскок напред с чупка 282 40 главоскок преднишком на- зад 282 4/ главоскок с винт 282 43 главоскок с чупка, с поло- вин винт 282 44 гладач(ка) 103/9 гладене, парче плат за — на дрехи 104 32 гладене, регулируема дъска за—10323 гладене, уреди за - 50 1-20 гладилка 108 51; 109 17 гладилка с дръжка 128 // гладиола 51 28; 60 11 глазиране, ротационна (ка- руселна) машина за - 161 16 глазура, шоколадова - 97 34 гласоподавател 263 22. 24 гласоподаватели, списък на - 26318 гласуване, правила за - 263 25 глашатай 308 8,64 глезен 72 24 глезен, външен - 19 59 глезен, вътрешен — 19 60 глезен, предпазител на - 29134 глезен, предпазна кора на -29133 глетчер 12 48-56 глеч 19 30 глиг 88 54 глиган 86 32; 88 51 глина 159 14; 160 I глина за моделиране 339 31 глина, избелваща - 199 18 глина, къс - 339 А* глина, сурова - 159 2 глисер 286 42 глист 81 31 глист, женски — 81 32 глист, мъжки — 81 34 глобус 42 13 глог, обикновен — 374 30 глоксиния 53 7 глухар 88 72 глухарче 51 34; 61 13 гмуркане и ескиваж 299 29 гмуркане, измерване про- дължителността на - 279 16 гнездо за батерия 115/2 гнездо за влагане на перфо- карта със съответна про- грама 195 5 гнездо за дискове 243 36 гнездо за закрепване на до- пълнителни приспособле- ния 114 4 гнездо за закрепване на светкавица 115 4 гнездо за касета 242 4; 243 32 гнездо за компактдиск 242 29 гнездо за копроцесор 244 7 гнездо за микрофон 249 69 гнездо за поставяне на фил- мова касета 116 6 гнездо за слушалки 249 68 гнездо за управление с пе- дал 249 66 гнездо за филми и касети 113 40 гнездо, наблюдателно - 223 38 гнездо, семенно — 58 36.59 гнездо, триполюсно - с ключ 127 66 говедо 94 2 говорител 238 21 говорител (артист) 311 39 говорител (оратор)263 5 говорител за вътрешна връзка 238 52 говорител за прослушване и вътрешна връзка 238 8 говорител, служебен - 238 52 годе 30 52 голдпреса 183 26 голмайстор 273 13 голф 33 40: 293 79-93 голф, ка терачен - 300 7 голф, количка за игра на — 293 85 гонач 86 37 гонг 299 46 гондола на балон 288 64 гондола за козметика 99 23 гондола за млечни продук- ти9943 гондола за напитки 99 7/ гондола с подправки за пе- чива и тестени изделия 99 62 гониометър. контактен — 351 27 гонче за лов на глигани 86 33 гора 84 1-34 гора, залесена за зашита от лавини 304 7 гора, иглолистна — 15 / гора, палмова - 354 5 юра. смесена — 15/4 гора, широколистна - 15 4 I орна, ливадна 375 // гордей 218 36, 219 71 горелка 301 22 горелка, бунзенова - 173 5; 350 / горелка, газова — 139 48: 141 11.28 горелка за електродъгово заваряване... 142 33 горелка за заваряване 141 19 горелка, мазутна — 199 30 горелка на Теклу 350 4 горелка, нафтова — 38 58-60 горел ка.стационарна — 350 9 горелки 162 6 горелки, газови - 139 3 гориво, дизелово - 145 56: 146 /3 гориво, котел за твърдо - 38 38 гориво, предупредителна (сигнална) лампа ja — го 191 7/ гориво, приток на - 192 13 гориво, регулатор на наля- гането на - 190 /7 гориво, резервно — 212 60 гориво, свежо — 154 27 гориво, тендер с — 210 67 гориво, уплътняване на — 234 22.48 гориво, цена на — 196 6 горивовпръсквател 19032. 54 горивомер 191 65 горивопровиди. шахта ja - 234 40 горила 368 /6 горница на обувка 101 23 горница на обувка от мека кожа 101 46 горница на обувка от рипсе- но кадифе 101 26 горнище, ластично — 29 15
Б15 гротстенгастаксел горнище на анцуг е цип 33 28 горнище на пижама 32 18 горнище, набрано — 29 15 горноплощник 229 /.3: 231 2 горчица 98 28 гост на хотел 267 14 готвач 207 34 готовност за стрелба 305 12 грабен 12 II гравиране на матрици 175 49 гравиране, процеси на — 34014-24 гравиране, чукче за — 108 41 гравьор 175 32 гравьор на дърво 339 28 гравюра 36 41 гравюра на дърво 260 77: 340 1-13 град936:155/ градиент на крива линия 347 12 градина 37 57 градина, зимна — 37 70; 259 93 градина, манастирска ~ 33153 градина, овощна — 15 108 градина, овощна и зеленчу- кова - 52 1-32 градина, предна — 37 58 градина, строго симетрич- но подредена — 272 1-40 градина, хмел на — 15 114 градина, цветна — 51 1-35 градина, цветна — с лехи на фигури 272 39 градинар 55 20; 272 66 градинарство 55 1-51 градушка 9 35 грайфер 30043 грайфер, подметка с - 101 19 грамофон 46 10;241 4,18: 309 3/; 317 19 грамофон, студиен — 238 24 граната, реактивна — 255 23 гранатомет, реактивен про- тивотанков — 255 22 гранатохвъргачка, реактив- на противотанкова — 255 22 гранатохвъргачки, димни — 255 66 граница, горна — на озоно- вия слой 7 /9 граница на безмитна зона 22S3 граница на община 15 103 граница,хоризонтална - между слоеве 13 21 гранули, контейнер за — 17040 гранули, сухи полиамидни - 17039 графика, компютърна — 248 19 графика, статистическа — на продажбите 248 46 графит 151 46 графит, наставка с — 151 62 грах 57 / грах, мустаче на — 57 4 гребане, треньор по - 283 20 гребен 13 60; 28 8;10 29; 73 22 гребен, аеродинамичен - 231,9 гребен, вибрационен отне- мащ-16339 гребен, горен - 163 67 гребен, гръбен - 364 21 гребен, електрически — 105 22; 106 29 гребен за правене на при- чески 105 2 гребен, зъбен — 217 69 гребен, зъбен — за нарязва- не на резба върху дърво 135 14 гребен, кръгъл — 163 68 гребен на врата 72 14 гребен на дига 216 39 гребен, регулируем - 165 26 гребен, фиксиращ - 163 67 гребен, фризьорски - 105 15; 106 28 гребени за предотвратява- не разплискванезо на окислител 234 13 гребенче 105 6 гребец 218 3; 283 12 гребец номер едно 283 13 гребло 38 42; 56 4; 64 44; 278 19; 283 /4,26 гребло, градинско — 513,4 гребло, дървено — 66 23 гребло за кану 218 8; 283 34 гребло за каяк 283 39 гребло за събиране на кар- тофи 66 20 гребло, метловидно — 56 3 гребло, скулово — 283 17, 35- 38 гребло, снегорин но - 304 9 гребло, халка на — 283 40 гребло, шийка на — 283 37 гребци роби 218 48 греда 120X7; 121 54; 123 34: 284 35; 297 22 греда, абордажна - 218 // греда, бетонна - 119 4 греда, биеща - 200 32 греда, бил на — 121 48 греда, водеща — 201 15 греда, вретенна - 164 50 греда, вътрешна бетонна — 1193 греда, вътрешна укрепваща - 28331 греда, главна — 121 66 греда, главна — на площад- ка 123 66 греда, горна - 120 58 греда, горна носеща - 139 36 греда, долен пояс на -215 10 греда, дървена - 123 55 греда за долна опора на сте- на 120 40 греда за основа на зидария 12039 греда, закоравяваща - 215 44 греда, заоблена — 120X9 греда, изглаждаща — 201 14 греда, изравняваща — 201 3 греда, крепежна — 119 64 греда, кръгла — 12035 греда на стоика 120 19 греда на таванско покритие 120 38 греда, наклонена покривна - 12162 греда, напречна - 121 67; 152 37:215 44; 291 36 греда, никелираща — 201 3. 4 греда, носеща - 119 57; 235 9; 283 50 греда, носеща - на преден мост 192 84 греда, носеща хоризонтал- на - 118 9; 12057 греда, опорна - 91 2; 315 3/ греда, опъваща — 167 49 греда, основна носеща - 91 34 греда, отвесна — 121 40 греда, плужна - 65 9, 7/ греда, подложна — 120 4/; 121 71 греда, подпорна ~ 91 32 греда, поднрозоречна — 118 12 греда, ломена - 120 50 греда, прагова - 120 49 1'реда с пълностепенна кон- струкция 121 72 греда, свързваща — 121 53 греда, странична — 291 37 греда, странично колело на - 29721 греда със заоблени ръбове ПО 89 греда, трамбоваща - 201 2 греда, хоризонтална носе- ща- 12129 греда, хоризонтална носе- ща—наскеле11826 греда, шпунтова - 217 6 греди 120 24 греди, опорни - 315 3/ греди с квадратно сечение 120 10 греди, странични - от каса та на прозорец 37 26 греди, стоманени носещи - 143 3-7 греди, строителни трупи и - 120X3-96 гредичка 325 22 гредоред, вертикален — 120 48 гредоред, напречен -37 84 гредоред, площадка за стро- ителство с - 120 1-59 грейдер 200 19 грейка 29 ЗХ; 300 6 грейпфрут 384 23 грива, конска — 72 /3 грива, лъвска - 368 3 гривна 36 3; 164 54; 296 6; 323 33 гривна, асиметрична масив- на—3626 гривна за корекция на диоп- три 117 15 гривна за крака 354 38 гривна за ръчна настройка на бленда 117 4 гривна за фокусиране 114 39 гривна и бегач 164 5/ гривна и лойфер 164 51 гривна, кожена — 283 36 гривна, масивна — 36 17 гривна от изкуствени перли 369 гривна със скъпоценни ка- мъни 36 25 гривиичка 323 45 гризачи 366 /2-/9 грил 308 33 грилскара 40 32 гримьор 310 36; 315 48 гримьор, г-чавен - 315 47 гримьорна 315 43-52,43 грис, пшеничен - 98 36 гриф 323 2/; 324 X гриф, подвижен — за регу- лиране на струя 83 19 грифон 327 / / гроб 331 23.34 гроб, мегалитен - 328 16 гроб на войник 331 32 гроб на дете 331 29 гроб с урна 328 39; 331 30 гробар 331 22 гробище 15 /06 гробище, порта на - 331 19: 331 18,21 -41 гробница 333 21; 337 16 гробница на фараони 333 / гробница, семейна - 331 27 гробница, скална - 333 38 грозд 370 68:374 33 I розд. стъбло на - 58 13 грозд френско грозде 58 / / грозде 99 89 грозде, заразено с плесен 80 2/ грозде, изстисквачка за — 78 /7 грозде, мечо — 377 15 грозде, плод на цариград- ско-589 грозде, птиче - 373 6 грозде, съплодия на - 58 / - 15 грозде, френско - 98 9 грозде, хоризонтална преса за-7921 грозде, храст френско - 58 10 грозде, храст цариградско -58/ грозде, цариградско - 58 6 грозде, цвят на цариград- ско-586 |розде. цистерна за намач- кано—7816 грозде, Ц1>фтяща клонка ца- риградско - 58 2 грозде, чепка — 78 5 грозде, черно кучешко - 379 5 гроздоберачка 78 // грот 218 33; 219 61; 2201: 284 46; 285 2 грот, система на - 284 28 грогбомбрамсел 219 66 | ротбомбрамстаксел 219 26 гротбрамеалинг 219 53 гро горамсел 218 53 гротбрамсел, горен — 219 65 I poißpaMCC.i. долен -• 219 64 гротбраметаксел 219 25 1-ротбрамстеш а 219 7 гротеск 342 7 гротмарсел 218 ЗХ гротмарсел, горен - 219 63 гротмарсел. долен — 219 62 гротмаререя 218 39 гротмарссалинг 219 52 гротмачта 218 40; 219 5-7; 22022; 221 7 гротмачта, втора - 220 33 гротмачта, долна — 219 5 гротмачта с коси ветрила 220 15 грогрея 218 37; 219 ЗХ гротстенга 219 6 гротстенгастаксел 219 24
гроттрисел Б16 гроттрисел 220 11 грубер, трнзъбсн — за пле- вене 56 13 грудка, картофена — 68 40 грунд 128 6 грунд, офортен — 340 55 грундиране, четка за - 338 9 грунтрон 90 18 група лъвове 356 5 групето321 21 групи, октавни - 321 42-50 гръб 16 22-25; 72 29; 122 86: 185 4/ гръб на китка 19 83 гръб на ходило 19 61 гръбнак 17 2-5 гръбнак на бъдещ кораб 222 22 гръбче, слепване на —то 184 4 гръдница 166 16,46 грък 355 3 гръклян 202-3; 326 18 гръмоотвод 38 30 грънчар 161 9 гуанако 366 30 гугла 331 56 гугла на гъба с ламели 381 4 гугла на шут със звънчета 306 39 гуиро 324 60 гулден 252 19 гума 151 42 гума, автомобилна — 191 15: 19627 гума, велосипедна — 290 19 гума за машинопис 247 26 гума за пета 286 58 гума, мотоциклетна — 189 26 гума, непрофилирана - 305 86 гума от товарен автомобил 273 19 гума, предна — 286 57 гума, пресована — 187 85 гума, резервна - 194 4; 290 23 гума с нисък профил 193 31 гума, шарка на — 189 27 гуми 187 30 гуми арабик 340 49 гургулица 359 23 гуша на птица 73 20 гуша, оперение на — 88 73 гушка, медова — 77 18 гущер, ливаден — 364 27 гушер, тропически — бази- лиск 364 30 гущери 364 27,30-37 гъба 3813 гъба, гугла на — с ламели 3814 гъба, дяволска — 379 12 гъба, животно - 357 13 гъба за баня 49 6 гъба за навлажняване на литографски камък 34025 гъба за черна дъска 260 42 гъба, ледникова — 12 56 гъба, минна — 357 13 гъба, стъкловидна — 369 7 гъби, отровни - 379 10-13 гъботворка 801 гъгрица, голяма житна — 8126 гъгрица, житна — 81/6 гъгрица по ябълковия цвят 80 10 гълтач 1924 гълтам на мечове 308 26 гълтач на огън 308 25 Гълфстрийм 14 30 гълъб 73 33; 359 23 гълъбка, кафяво-виолетова -381 23 гънка 185 54 гънка, анална — 164/ гънка, асиметрична -12/3 гънка, ингвикална - 16 38 гънка, носно-ус тна - 16 // гънка, полегата — 12 14 гънка, права - 12 12 гънка, преобърната — 12 15 гънка, седалищна - 1642 гънка, симетрична — 12 12 гънка, слабинна — 1638 гърбач 132 28 гърбица 206 46 гърбица за вакуумна помпа 19060 гърбица на рога 88 30 гърбица, направляваща — 176 46 гърди 16 28-29; 72 19; 358 29- 30 гърди, говежди — 95 23 гърди, предна част на — 95 26 гърди, телешки — 95 4 гъркиня 355 / гърло 16 19; 19 /4-37 гърло на вулкан 11/7 гърло на действащ вулкан 1127 гърло на изгаснал вулкан 11 28 гърло на плоскодънна кол- ба 35037 гърло, трапчинка на - 16 20 гърловина 130 18: 269 5/ гърне 28 47 гърне, кожух на шумозаглу- шително - 188 16 гърне, шумозаглушител но - 188 15:189 15 гъсеница 58 5; 803,14,17, 29,44: 82 20,31 ,44 ,47: 358 50; 365 10 гъсеница на житен молец 81 30 гъсеница на зелева бслянка 80 48 гъска 73 34; 272 52 гъсталак 272 4 гюйс 223 54 гюйещок 223 53; 258 4 гюле 298 49 гюле на чук 298 43 гюле, тласкане - 298 48 гюм за мляко 309 89 гюме 86 5/ гюрук 186 42,52 гюрук, автоматичен — 193 16 гюрук, сгъваем - 28 35 д давещ се 21 34-38 ,35 дайре 317 27; 324 45 дайре на банджо 324 30 дакел 7039 дактилоскопия 264 28 далак 20 12,27 далекоглед 14 60 далекомер, оптичен — 25837 далекопровод 15 113 далия 60 23 дама 355 59,64,68 , 70 дама, френска - 355 51 дамаджана с оплетка 206 13 даман, южноафрикански — 366 24 дамаска 134 60 дами в дворцово облекло 355 79 данни за температурата 9 8 данни, предаване на - 244 66-67 данни.технически - 151 32 дансинг 317 /6 дантела 102 19, 28,30 дантела, нанизванс на — 102 25 дантела, памучна — 31 32 дарак 163 34,51,63:383 2 дарове 330 60 дарохранителница 330 8, 42:332 34,53 дарохранителница със Све- тото причастие 331 48 дата на издаване 25014 дата на публикация 342 42 датчик, автоматичен — за измерване на импулси 25 42 датчик за ниво на горивото 234 27 датчик за откриване на скъ- сана лента 164 4 да тчик за температура 190 50 датчик, измервателен — 237 58 датчик, кабел на — за измер- ване температурата на маслото 195 40 датчик на инерциална си- стема за ориентация 6 43 датчици за налягане 26 29 датчици за ниво на гориво - то 234 42 дванайсетопръстник 20 14, 43 двигател 64 28; 74 37; 103 9; 145 12: 148 64; 150 9; 165 34: 178 14,28 -, 1 7 9 /1:169 45: 28835 двигател, бензинов - 83 41 двигател в задната част на автомобил 195 49 двигател във вертикално положение 232 32 двигател, газогурбинен — 232 24 двигател, главен — 214 63: 223 73 двигател, главен ракетен - 23457 двигател, главен ракетен — е течно гориво 235 36 двигател, двуконтурен реак- тивен — 232 46 двигател, двуроторсн ванкс- лов — 1905 двигател, двутактов — 305 92; 5630 двигател, двутактов — с въз - душно охлаждане 188 7 двигател, двуцилиндров - 189 47 двигател, дизелов — 211 47; 212 25; 223 73 двигател, дизелов — с тур- бокомпресор 212 51 двигател, дизелов — е хид- равлично предаване 212 47 двигател, дюза на главния ракетен — 6 3 двигател, едноцилиндров двутактов — 188 26 двигател, едноцилиндров двутактов бензинов — 190 6 днигател за въртене но ча- совата ос 5 7 двигател ia пробиване 133 7 двигател, задвижваш — 139 25: 217 47 двигател, извънбордов - 278 15:283 7; 286 /, 2/, 23 двигател, капак на - 195 37 двигател, кожух на — 2S6 25 двигател, кожух на реактивен - 23126 двигател, лапа на — 19038 двигател на биещо крило 163 23 двигател на вертикално придвижване 15022 двигател (на жп стрелка) сз>с защитен кожух 202 35 двигател на инкубатор 74 33 двигател, надлъжен разрез на петцилпндров редови дизелов — 1903 двигател, напречен разрез на бензинов - 1902 двигател, напречен разрез на дизелов — 190 4 двигател, опора на - 190 38 двигател, оссмцилиндров V- образен бензинов — с не- посредствено впръскване на горивото 190 / двигател, оссмцилиндров дизелов — 212 73 двигател, предавателна (скоростна) куз-ия с вграден - 1642 двигател, предавателна (скоростна) кутия с надст- роен - 164 33 двигател, пусков — 163 12: 16855; 175 6/; 178 /2; 2 (2 30 двигател, ракезен - 6 39; 234 34 днигазел. реактивен — и опашката 231 10 двигател, резервен — 214 64 двигател, ротационен — с вътрешно горене 1905 двигател с водно охлаждане 189 3/,39 двигател е общо предназна- чение 109 13 двигател с плосък ремък 163 49 двигател с природен газ или дизелово гориво 155 5 двигател, спомагателен — 23133 двигател, страничен капак на- 18848 двигател, тракционен - 211 6 двигател, турбовенз-илаз орен - 23233 двигател, турбовентилаторен - з а разполагане в опашка- га на самолсга 232 42 двигател, турбовитлов — 2315; 232 30: 256 16 двигател, турбовитлов дву- валов - 232 51 двигател, турбореактивен - 25715
Б17 диск двигател, тягов — 2116 двигател, четири тактов ед- ноцилиндров — с въздушно охлаждане (с горно разполо- жение на разпределителния вал) 189 3 двигател, четири цилиндров - 18949 двигател, четирицилиндров - с х оризонтално разпо- ложение на цилиндрите 230 34 двигател, четирицилиндров дизелов — 65 44 двигател, четирицилиндров четиритактов — е въздуш- но охлаждане 189 50 двигатели, въздушно- реактивни - 232 33-50 двигатели, газотурбинни — 232 17. 33-50 двигатели, главни — 221 81; 224 33; 22829 двигатели, задвижващи — 177 43 двигатели, комбинирани — 232 29 двигатели, кондензатори за помощни — 211 17 двигатели, маневрени — 6 5 двигатели, ракетни — 234 4, 19 двигатели, ракетни - за ма- невриране в орбита (с електромеханично коман- дване) 235 44 двигатели, ракетни - за ори- ентация и стабилизации 6 5;234 38 двигатели, реактивни - 232 33-50 двигатели, самолетни - 232 33-60 двигатели, странични — 228 29 двигатели, турбореактивни - 232 33-50 движение, забързано и заба- вено — на кинолента 117 87 движение, надлъжно — па седлото 149 13 движение, надлъжно и на- пречно — 149 17 движение, ръчка за хори- зонтално — 132 56 движения, турбулентни ~ око - ло слънчевите нетна 4 38 двоеточие 342 17 двойка 89 83 двойка без лодководач 283 15 двойка, брачна — 332 15-16 двойка, влюбена — 272 72 двойка каяк 283 5 двойка кънкьори 302 4 двойка, танцуваща — 267 46; 317 17-18 двойки жени 293 2 двойки, игра по — 293 2 двойки мъже 293 2 двойки, смесени —293 2 двор 62 3/ двор, външен — 329 31 двор, вътрешен - 329 2 дворец 333 29 дворец, ренесансов — 335 47 дворец стил барок 272 7 двуколка 186 18. 44 двуколка, едноместна — 289 24 двуколка с капра зад пътни- ците 186 29 двуколки, състезание с - 28923-40 двуплощник 229 10,13 двуцевка за ловна стрелба 305 70 деаератор 152 16 дебелец 51 7 дебелина на литера 175 48 лебеломер 135 18; 339 3 дебитомер 76 4 дебитомер, газов - 1563/ Дева 4 58 Дева Мария, сгатуя на - 3305/ деванагари 341 9 Девица със Синка 3 18 дегустиране на вино 79 /6 дежурен от пътната поли- ция 264 13 дезинфекция на кожа 22 60 действие, дясно или ляво - 149 II действия, основни аритме- тични - 344 23-26 действия, сложни аритме- тични - 345 1-10 дек, двоен касетъчен — 241 7; 242 21 дек, касетъчен - 242 / декаметър 224 34 дсканавигатор 224 34 декодер 110 44 декодср, цветен — 240 5 деколте, остро - 31 68 деколте с бенка 306 24 деколте тип лодка 30 34 лекомиресиометър 279 17 декор 315 32; 316 47 декор, сценичен — 315 30 декорация, олтарна — 330 48 декорация, романска - 335 14-16 декори 31635 декресчендо321 32 делене 344 26 делене, вторично - 1 46 делене, частица от ядрено- то-144,47 делене, ядрено - 134; 37- 38; 44, 47, 51 деление от скала на компас 224 48 деления 260 39 делител 64 35 делител на честота 110 43 делко 190 9 .целта 13 / делтакрило 229 19 делтаплан 287 44 делтапланер 287 44 делтапланеризъм 287 43 делтапланернст 287 45 делтоид 346 38 делфин 282 35 делфин, голям — 367 23 делфин, кафяв - 367 23 делфин, обикновен - 367 24 делфин, опашка на - 327 25 демон 327 58 демпфер 19026 демпфер, рамо на - 325 38 демпфери, група - 325 37 дентин 19 3/ денудация, вятърна — 13 43 депо 233 3 депо, пътеки към - 233 4 депозити 236 27 депресия 9 5 дере 12 44 десен за двулицево кадифе 17127 десен за комбинирана сплитка кепър 171 19 десен за сплитка лито 171 4 деедн за сплитка панама 171 // десен на нишки от ива 171 20 десен на сплитка основен кепър 171 /3 десен, повтор на - 171 12 десен, тъкачен - за сплит - ка вафел в плат 171 29 десерт 266 20 десети 344 20 десетици 344 3 десетка 332 32 дестилатор 350 46 дестилация 170/7 дестилация, инсталация за еуха — на въглища 1702 дестилации ни нефт 145 36- 64 дестилация, степенна — на катран 170 4 десулфуризаиия на сгъстен газ 156 28 десулфуриране 169 20 дете в детска градина 48 2 дете в предучилищна въз- раст 48 33 дете, което се кръщава 332 7 дете, малко - 28 42 детектив 264 33 детектив, частен - 275 16 де тектор, кристален - 309 23 детектор, радиационен - 2 /-23. / детелина, бяла — 69 2 детелина, ливадна - 69 / детелина, пълзяща —69 2 детелина, хибридна — 69 3 детелина, червена - 69 / детелина, шведска - 69 3 детонатор 158 28 дефиле 13 52 дехидриране 170 19 джамбоджет231 14 джамия 337 12 джанта 191 /6; 192 77 джебчия 308 16 джел 374 9 джинси 31 60; 33 22 джоб 33 6/ джоб, вмъкнат - 31 4 джоб, външен - 30 22; 31 56; 33 38 джоб ja ръчно фенерче 6 24 джоб за слънчеви очила 6 19 джоб за химикалка и др. 6 27 джоб на лати 284 43 джоб на панталон 33 47 джоб, преден - 30 23; 33 46; 260 10 джоб, страничен - 33 12 джоб, страничен външен — 33 49 джобове 29 63 джобове, външни - 29 68 джобче, горно — 33 9 джолан, заден — 95 10 джолан, преден - 95 8 джолан, свински - 95 49; 96 /7 джонка 353 32 джонт 202 / / джудист 299 14 джудо 299 /3-/7 диагноегмциране. превключ- вател за бързо — 195/2 диаграма 151 // диаграма за утайка на ури- на2358 диаграма, статистическа — 248 36 диадема 254 /2; 355 21 диадема, иерлена — 355 16 диамант 175 21 диаметър 346 45 диаметър на (иглен) цилин - дър 167 /6 диаметър на кръпка плат 167 16 диапазон, измервателен - 112 46 диапазон, честотен — 30922 диапозитиви, рекламни ~ 312 23 диапозитиви, репродуцира- нена - 11561 дианроектор 309 42 дианрожектор 312 23 диапрожектор. каруселен - 114 75, 76 диаскоп 309 42 диатрема 11/7 диафоноскоп 24 42 диафрагма 20 9, 26 диафрагма, метална — 2 33 диафрагма от пластини 2 33 диван 42 24 диван, двоен - 43 4-/3 диван, ъглов - 265 10 дивеч н ловен участък 86 15 дивеч, донасяне на отстре- лян—86Зб дивеч, дребен - 86 К дивеч, каруца ш отнасяне наубит-8639 дивеч от семейство еленови 88 1-27 дивеч, пернат - 86 4/ дивеч, хранилка за — 86 28 дига 13 9; 1548; 155 38- , 216 32 дига, берма на — 216 38 дига, откос на - 216 40 дигитайзер 244 26 дигиталис 379 2 диез 320 50 диез, двоен — 3205/ дизайн,декоративен — 335 /4-/6 дизелгенератор 259 94 .диктофон 22 27; 246 /7; 24834 диктофон, джобен — 246 32 диктофон с мигни гна лента 249 62 дилижанс 186 39 дилянка, лечебна - 3805 димер 127 /7 димоуловител 137 7 динамо 187 8 динар 252 28 линка, лечебна - 69 28 диоптри, гривна за корекция на-11715 директор на отдел 271 60 директор на продукция 310 26 диригент 274 21; 315 26 дирикфал 219 49 диря, изкуствена - 289 49 диск 64 84: 299 3 диск, абра И1ВСН - 125 /6 . 140 /9 диск, абразивен шлифовъчен - 134 23 диск, въртящ се - 275 3/
диск Б18 диск, въртящ се — за звука след синхронизиране 117 101 диск, въртящ се — за кино - филм 117 99 диск. въртящ се - за оригина- лен звукозапис 117 100 диск, голям лазерен — 243 41 диск, груб абразивен - 11136 диск, гъвкав Maj-нитен - 244 36 диск за избиране на диафраг- мени стойности 114 34 диск за избиране на експози- ционни времена 114 35 диск, заточващ - 157 43 диск, корниращ — 340 46 диск, крилат слънчев — 33312 диск, лицев — 362 18 диск, малък лазерен — 243 40 диск на грамофон с директ- но или ремъчно задвиж - ване 241 19 диск, назъбен - 65 85 диск, слънчев — 4 36 диск, спирачен - 191 17;192 48 диск, сребърен - 10 24 диск, твърд — 244 45 диск, телен четков — 134 24 диск, фин абразивен ~ за плюс- и минус-лещ и 11137 диск, фин абразивен — за специални и плоски лещи 11138 диск, шлифовъчен — 133 27; 137 19; 138 8;140 19; 150 4; 157 43 диск, шлифовъчен — от шкурка с гумена подлож- ка 134 22 диск, шмиргелов — 137 18 дискета 1765,23 дискета, кожух на — 244 41 дискета, плик на — 244 41 дискети 244 36-44 дискман 242 60 дискове, абразивни — и фор- ми за скосяване 11135 дискове, алуминиеви твърди магнитни — 244 50 дискове за поставка на фил- мови и звукови ленти 311 44 дискове, комплект от абра- зивни — 111 28 дискове, носещи — на лет- вено (декелно)платно 163 46 дискове, твърди магнитни -24445 дискове, шлифовъчни ~ 134 25 дисковолещ317 25 дискчета, п рилепващи ~ на пръстите 364 26 дислокация 11 50 дисплеи на табло за управ- ление 249 40-43 дисплей 237 20; 238 43; 244 60 дисплей за данни 115 6 дисплей за данни с течни кристали 115 36-42 дисплей за стойността на разговор 237 32 дисплей, многофункциона- лен—24163 дисплей с индикатор за ни- вото 242 19 «дисплей с клавиши за избира- не на цвета... 249 42 дисплей с течни кристали 24163,242 55 дисплей, светещ цифров — за честотния обхват, че- стотата и силата на сигна- ла 241 47 дисплей, светодиоден — 242 19,36 дисплей, цифров — 112 47 дистанции, фехтовални - 294/0 дисулфид, въглероден - 169// диференциал 65 32; 345 13, 14 дифузор 172 11;192 Ä дифузор за газообразен кис- лород 234 15 дифузор, шахта под -172/3 дифузьор за измерване на падаща светлина 114 60 дишане, изкуствено - 21 24- 27 дишане, изкуствено — уста внос2126 дишане, изкуствено — уста вуста2126 дишане, измерване на —то 23 3/ длан 17 /5-/7; 19 7/ длан за менгеме 100 16 длета 24 49-, 1 20 71;132 7- //; 134 6; 339 18 длето дълбач 132 7 длето за кантове 132 // длето, зъбчато — 339 13 длето, ковашко — 137 38 длето, островърхо - 132 9; 339/7 длето, плоско — 339 14 длето, пневматично — 148 45 длето, полукръгло - 132 9; 339/7 длето, полукръгло - за гру- бо предварително стругу- ване 135 15 длето, право - 339 /9; 340 7 длето със страничен режеш ръб 132 8 длето, широко - 158 37 дневник 260 23 до мажор (ла минор) 32055, 62 добавяне на сярна киселина... 170 23 доберман 70 27 дог, германски - 70 14 догове 70 1-14 доза, грамофонна - 241 29 лоза за проявяване на филм 116 1,3 ,20 доза за проявяване при дневна светлина 116 5 дозареждане с гориво във въздуха 256 7 дозатор за двутактова смес 196 13 дози метър 2 8-23 дозиметър с пръстеновидна фотоплака 211 дозиметър с фотоплака 2 8 дозиметър, филмов - 2 8 доилня тип рибена кост 75 23 док за танкери 145 74 док, корпус на плаващ—222 37- 38 док, плаваш - 222 34-43;225 16 док, плаващ — в работно положение 222 43 док, потопен плаващ — 222 41 док, сух -22231 -33 ,225 17 док, схема на плаващ - 222 36- 43 документ за здравна осигу- ровка 22 9 документация. шкаф за — 245 4 документи, секретни - 246 25 долар 252 34 долина. U-образна - 13 55 долина, V-образна — 13 55 долина, дъно на - 13 67;215 60 долина.лелникова - 12 49 долина, разширена V-образ- на-1354 долина, речна — 13 57-70 долина, синклинална — 13 56 долина, суха - 13 75 долина, трогова — 13 55 долини, видове - 13 52 -56 дол мен 328 16 долноплошник 229 5; 231 / дом на покойника 331 21 домат 57 12; 99 82 домино 276 33; 306 13 домино, плочки за - 276 34 домицилиат 250 22 домицилпране 250 22 домофон 127 5 домуване, пристанище на — 286 8 допиране, точка на - 346 49 допирателна 346 48 дорннк 125 19 доспехи 329 38 доспехи, ватирани — 353 38 доспехи за кон 329 83-88 доспехи за турнир 329 76 доспехи, рицарски — 329 38-65 достъп на газове 27 4/ дояч 75 25 драга 226 41 драга, речна — 216 56 дракар 218 /5-/7 дра кон 308 2/; 327 / ДраконЗ 32; 327 1 ' факон. оедмоглав — от От- кровението на св. Йоан 327 50 дракон, тяло на - 327 36 драперия 338 33 драскало на кибрит 107 24 драхма 252 38 дрезина, монтажна — 21141 дрезина, моторна - 213 52 дренаж 144 46; 200 6/ дренка 373 52 дресаж 289 1-7 дресура на коне 307 30-31 дресьор 307 5/ дресьор на фретки 86 25 дреха за препасване 355 25 дреха, връхна - 355 50 дреха, връхна - с галони 1862? дреха. Ki.cn - без ръкави 30 50 дреха, къса подплатена - 355 45 дрехи за излизане 29 / дрехи, мъжки - 271 12 дрехи, подвижна закачалка за-10317 дрибъл 29152 дрифтер 221 49 дроб 344 10 дроб, безкрайна периодична десетична — 344 2/ дроб, бил - 20 6-7 дроб, десен бял - 20 6 дроб, десетична - 344 20 дроб, крайна десетична — с десетична точка (запетая) 344 20 дроб, неправилна - 344 16. 18 дроб, правилна - 344 15 дроб, сложни - 344 17 дроб, сърповидна връзка на черен - 20 54 дроб, черен - 20 10. 34 дроби, прости - 344 15-16 дроби с различни знамена- тели 344 19 дробилка 172 5 дробинка 172 5; 187 56 дробинки, стоманени — 148 38 дробове, бели - 18 13 дрозд, лоен — 361 16 дропс 98 76 дръвник за разнлескване 137 /6 дръвче, бясно — 377 10 дръвче, портокалово — 55 49 дръжка 26 12; 45 51.59. 62. 509.65;5527:586/;662. 16:77 41:95 3; 106 57: 111 /5: 132 10. 18; 137 50; 187 5;24259;2556;2608;294 4/; 298 45; 305 57.80; 324 67; 340 54 дръжка, двойна — 148 15 дръжка, изолирана - 127 54 дръжка, коркова — 89 50 дръжка на бръснач 106 59 дръжка на врата 4128; 191 5 дръжка на кошница 336 28 дръжка на круша 58 54 дръжка на лист 370 27 дръжка на метла 38 57; 50 49 дръжка на микрофон 310 25 дръжка на нож 96 54 дръжка на пистолет 264 25 дръжка на ракета 293 30.46 дръжка на стик 302 31 дръжка на грнон 132 4 . фъжка на щека 301 6 дръжка, обвита - 89 55 дръжка, основа на листна - с прилнстницн 371 75 дръжка, подвижна — за мо - нитор 27 24 дръжка, тичинкова - 58 42; 59 15 дръжка, тръбна - 50 64 дръжка, цветна - 383 7 дръжка, ябълкова — 58 61 дръжки 28 50 дрънкалка 28 44; 306 40, 47 дрян, кучешки - 373 30 дузина, втора - 275 26 душна, първа — 275 25 дузина, трета - 275 27 дузпа 291 40 дук тор 181 64 чуло на двуцевка, приспосо- бено за ловна стрелба 305 7/ чуоденум 20 43 дуола 321 25 дупка 293 87; 324 54 дупка за миниголф 272 70 дупка за снасяне на яйца 8012 дупка, заешка — 86 26 дупка, къса взривна — 158 12 дупка на ларва 58 65 дупки за връзки 10065 дупки за пръстите 305 16 дурхшус 175 5 духалка за първично подава- не на въздух 160 //
Б19 езеро духало с мех за раздухване на въглища 278 49 духове, прогонване на зли - 35442 духовник 330 22 духовник, протестантски — 3323 душ 282 2 душкабина 49 39; 228 30 душ, подвижен — 126 30 душ, ръчен — 49 41; 105 30; 106 13 душ с хладка вода 281 29 душове 233 46 душче 55 28 дъб51/2;37!1 дъбинг 31! 34-36 дъбиш система 311 1-46 дъга74;51 12;1309;305/Ч 346 53 дъга, волтова — 312 42 дъга, защитна — 305 91 дъга, измервателна — 224 2 дъга на аорта 18 10 дъга, предпазна ~ на кош 189 55 дъги, обшивка от - 130 2 дъжд 9 32 дъжд, златен — 374 32 дъжд, кратък проливен ~ 8 19 дъжд, продължителен -8 18 дъжд, проливен — 9 37 дъжд, ситен - 9 33 дъждобран 41 4 дъждовник 36422 дъждомср 1044 дъждомер, за писващ — 103# дълбая 339 20 дълбачка 216 56; 226 41 дълбиномер 14054 дълбокомер 149 72; 279 15 дълбочина 154 73,83 дълбочина на хипоцентър 11 34 дължина, географска — 14 7 дъмпкар 213 37 дънки 31 60:33 22 дъно, вградено — 119 56 дъно, второ — 222 54 дъно, двойно — 222 60 дъно, илесто — 227 3 дъно, кръгло — 136 19 дъно, кръстато — 136 21 дъно на бъчва 130 10 дъно на гилза 87 58 дъно на докова камера 222 31 дъно на долина 13 67; 215 60 дъно на катер 286 32.35 дъно на конвертор 147 47 дъно на кофраж 119 54 дъно на скутер 286 39 дъно на филтър 269 11 дъно, океанско —11/0 дъно, плетено - 136 20 дъно, потъващо — 148 24 дървеница 81 39 дървесина, кубирана — 84 16 дървега, иглолистни - 3721-71 дървета, иглолистни и ши- роколистни — 15 14 дървета, листопадни — 371 1-73 дървета, млади — 84 10-11 дървета, млади - след разчи- стване на храсталака 8412 дървета, нискостъблени овощни - 52 /, 2, /6,17,19 дърво 272 59; 370 / дърво, бананово - 384 28 дърво, вертикално насоче- ноовощно-522 дърво, високостъблено овощни — 52 30 дърво, гутаперчово - 383 37 дърво, двустранно хоризон- тално насочено овощно -52 17 дърво, дъбово - 371 / дърво, кайсиево — 59 33-36 дърво, какаово - 382 16 дърво, камфорово - 380 18 дърво, канелено - 382 22 дърво, карамфилово - 382 26 дърво, каучуково — 383 33 дърво, кафеено - 382 / първо, ке дрово - 372 65 дърво, кленово - 371 53 дърво, корона на - 272 60; 370 3 дърво, кръгло - 120 87 дърво, липово - 371 46 дърво, мамонтово — 372 69 дърво, маслиново — 383 29 дърво, мускатово - 382 30 първо, необработено — 135 21 дърво, орехово - 59 37-43 дърво, парче —, хванато в менгеме 260 56 дърво, прасконено — 59 26-32 дърво, пухово — 383 20 дърво, разклонено овощно — с летвена стенна решет- ка за привързване 52 1 дърво, рициново — 380 14 дърво с пирамидална фор- ма5216 дърво, сливово - 59 19-23 дърво, тисово — 372 6/ дърво, хининово - 380 17 дърво, хоризонтално насо- чено овощно - 52 29 дърво, чаено — 382 7 дърво, черешово - 59 1-18 дърво, ясеново - 371 38 дърводелец 120 12; 132 38 дърводелец, сценичен - 316 45 дърворезачка с прахоулови- тел 172 / дърворезба 260 77 дърворезбар 339 28 дървостой 84 4 лървостругар 135 20 държане на крака 302 10 държател 2 18; 109 16 държател за горещи съдове 39 18 държател за дихателни тръ- би2747 държател за телефонен ука- зател 236 / / държател за центриране чрез засмукване 111 22 държател на поставка за крака 23 10 държател на хартия с воде- щи ролки 249 17 държател, ролков — за книжни салфетки 40 / държатели, главни — 157 39 държач 149 49; 202 22; 349 32 държач, автоматичен - със защитен капак 157 65 държач, вакуумен — на филм 177 8 държач на електрод 142 9. 20 държач на лента 238 6 държач с винт 350 33 държачи за плоча 179 8 държачи на механика 325 16 държачи на плоча 178 27 дъска 55 22; 119/6; 284 44; 324.?; 338 2.? дъска, брандщетерова — ... 89 19 дъска, горна — 118 73 дъска, долна — 118 74 дъска за гладене 50 15,16 дъска за игра на дама 276 23 дъска за игра на табла 276 22 дъска ja игра на шашки 276 /7 п.ска ja моделиране 48 14 дьска за отскачане 298 38 дъска за плуване 282 18 дъска за пране 309 70 дъска за релеф 339 34 дъска за рязане 96 57 дъска, затегателна — 134 42 дъска, изтегляща - 168 7 дъска, кофражна - 119 76 дъска, лицева — 43 6 дъска, мемориална — 331/4 дъска на сърф 284 5 дъска, надлъжна — за гра- виране на образ 340 2 дъска, обективна - 114 52 дъска, облицовъчна — 122 27 дъска, оградна — 118 29 дъска, отметателна - 65 4, 64 лъска, подвижна част от черна - 260 35 лъска, подпрозоречна - 120.?.?, 56 дъска с надпис за име на филм... 31035 дъска с номерага на xи.мнн- тe33024 дъска, стабилизаторна - 279 лъска, супортна - 149 16 дъска, транцова - 286 26 дъска, триссктирна черна — 26029 дъска, челна - 123 56 дъска, черна - 47 13; 48 16; 261 36 дъска, черна — с дистанци- онно управление 262 6 дъска, чертожна - 151 / .5 дъска, шахматна - 47 20 дъска, шахматна — с подре- дени фигури 276 / дъска, шорцова — 340 / дъски 157 35 дъски, дебели - 157 34 дъски за дюшеме 12036 дъски за кофраж 119 18 дъски за строеж 273 57 дъски за указване височина- та на зид... 118 69 дъски, платформа от — 118 87; 119 52 дъски, трал ни — 90 13 дъски, челни - 37 8 дъскорезница 157 / дъсчица, прилетна - 77 49 дъсчици, плоски — за удря- не 306 48 дюбели 134 39 дюза 67 33; 190 32,54 дюза, въртяща се - 56 44 ,1Ю1а ja кдухванс на hi.jhvx 147 20 дюза за гориана смес 350 13 дюза за грес 143 81 дюза, заваряваща - 141 33 дюза, изходна - за... 172 78 дюза, кормилна — 227 21 дюза, кортова — 227 21 дюза, леярна — 178 17 дюза на главния ракетен двигател 6 3 дюза на горелка 141 38 дюза, нагнетяваща - за непречистена целулоза (химическа каша) или дървесна каша 172 77 дюза. подвижна - 235 64 дяна. преднина - 169 /4 |кна. punipbCKHare. 'i i ia - 8328;ПО63 лют. реактивна - 232 39. 45. 49. 55; 235 37 дюза с конусообразен фа- кел 83 23 дюза с плосък факел 83 4 дюза спрей за навлажнява- не на пране 50 13 дюзи за изтегляне 162 5/ дюзи, преднини - 170 42 дюзи, управляващи - 237 73 дюлфер, спускане - 300 30 дюля 58 46 дюля с форма на круша 58 50 дюля с форма на ябълка 58 49 дюля, японска - 373 17 дюна, движеща се - 13 39 дюни 15 6 дюшек 47 3 дюшек, надуваем - 278 31; 280 17 дюшеме 123 62 дюшеме, дъски за — (20 36 дюшеме, помощно - 120 // дюшеме, пълнеж на — от сгур 12044 дявол 306 /4 дяволица 359 10 дякон 331 45 дял 12 4/ дял, светлочувствителен - 77 22 дял. чернодробен - 2035 дялове, небесни — 3 1-8 Е Е-слой 7 27 Евразия 14 15-16 Европа 14 15 еврочеккарта 250 24 еделвайс 378 9 единици 344 3 еднодневки 358 6 еднодръвка 218 7; 354 20 еднорог 254 16; 327 7 ежиптиен 342 8 езда, всестранна - 289 /6- /9 езда, просека (пъ тек а) за - 15//2 ездач на родео 319 39 ездач, цирков - 307 32 ездачи 289 4/ ездачи, циркови - 307 26 езеро 133; 15 75 езеро за пъстърва 89 6 езеро за шарани 89 6 езеро, изкуствено — 15 79: 212 50 езеро, крайбрежно - 13 44
езеро Б20 езеро, кратерно - 11 25 езеро, солено — 15 32 езеро, тресавишно — 13 23 езерце, градинско -51/6 ези 252 8 език 1752; 19 25; 45 52,65; 882; 100 65; 101 32; 326 19 език, заключващ — 14039 език на дръжка 140 37 език на обувка 291 24 език на стрелка 202 21 език, раздвоен - 327 5.6 език, ударен — 325 30 езиче 68 22; 322 52 езиче, котешко — 98 84 екартеЗМ /5 екватор 14 1 екватор, небесен — 3 3 еквилайзер 241 64; 242 59; 311 /9 еквилайзер, универсален — 238 48 еквилибрист 307 48 ЕКГ ритъм, автоматичен анализ на — 25 48 екзосфера 7 3/ екип, гимнастически — 296 61-63; 297 51-52 екип, леярски — 148 13 екипировка, алпийска — 3003/-57 екипировка за електрическо отчитане 294 32 екипировка за ски-бягане 301 14-20 екипировка, риболовна — 8937-94 екипировки, монтажни — 113 /6-25 еклери 97 27 еклиптика 3 2 еклиптнка, ос на — 4 22 екран 117 94; 176 /6; 236 40; 244 60; 310/6; 312 //; 318 21 екран,антирадиационен — 154 74 екран, визьорен — 115 25-35 екран, вътрешен магнитен —24020 екран, графичен — 17630 екран за диалогова инфор- мационна система... 237 43 екран за прожектиране с филмов прожектор, диа- проектор или епидиаскоп 262 8 екран, защитен — 154 74 екран, защитен — на огни- ще 210 60 екран, защитен — срещу слънчево лъчение 10 36 екран, матов прожекцио- нен-11224 екран на радиолокатор 224 12 екран, огнеупорен — 234 5. 20; 235 8,40 екран, оловен — 259 70 екран, осемцифров луми- несцентен — 247 15 екран, предпазен — 2 46; 255 50 екран, прожекционен — 112 24; 260 36 екран, светещ — 264 30 екран,телевизионен — за образователни програми 261 7 екран, филтрираш — за лампа 116 22 екран, флуоресцираш - 74 40 екран, фокусиращ — 112 2/ екран, цифров — с въртящи се цифри 110/2 екрани, прожекционни - 238 32 ексикатор 3505/ екскаватор 159 3 екскаватор, универсален - 158 13 екскурзовод 272 27 екслибрис 185 51 експлозия на атомна бомба 711 експлозия на водородна бомба 7 12 експониране 179 18 експониране на пигментова хартия 182 / експониране, равнина на — 176 44 експрес, международен — 205 34 екстрадос 336 26 екстрактор, газов - 156 2/ екстрактор за отделяне на полиамид от капролак- там 17037 екстракция на катран 156 18 екстракция на фенол от мо- кър газ 156 39 екстрахиране за отстранява- не на излишната влага 169 23 екстрахиране па бензен и транспортиране 1706 екстрахиране на катран и фенол 1703 екстрахиране на течности 168 14 ексцентрик 166 57 ексцентрик.глава на — 166 67 ексцентрик за вакуумна помпа 190 60 ексцентрик за повдигане на игли 167 59 ексцентрик,ударников — 166 66 ексцентрици за игли 167 14 ела, сребриста — 372 / елеватор 146 8; 17036; 216 57 елеватор за ечемик 92 33 елеватор за зърно 64 20 елеватор за листа 64 90 елеватор за малц 92 35 елеватор за пренасяне на матрици 174 22 елеватор за пълнене 200 51 елеватор за цвекло 64 95 елеватор, кофьчен - 200 49; 201 21 елеватор, помощен — 147 6/ елеватор с кофи 200 49: 201 21 елеватор, скипов — 147 3 елевони 235 33.34 елек 295/ електричество, разрядници за отвеждане на статично - 230 51;23127 електроагрегати, пускови -23322 електрод 25 35; 94 8; 142 10 електрод, вкаран през вена 25 38 електрод, платинено-ири- диев~2444 електрод. хобот на - 142 24 електрод, цен граден - 2 3 електродвигател 38 59; 50 82; 138 2; 166 18 електродвигател, винтов задвижваш — 244 49 електродвигател, гребен — 223 69 електродвигател, задвиж- ващ-24459 електродвигател, задвиж- ващ — за алуминиеви твърди магнитни дискове 244 49 електродвигател, задвиж- ващ — за главата за чете- не и запис 244 5/ електродвигател, основа на - 164 36 електродвигател, пусков — 190 44 електродвигател с линейно движещ се ротор 244 51 електродвигател с постоя- нен ток 150 9 електродвигател, стънков - 11042; 244 5/ електродвигател, трифазен - 164 35 електродвигател, шарнир- но свързан - 132 69 електродвигатели, помеще- ние за гребни — 223 68 електроди вендузи 23 29 електроди за шокова тера- пия 25 26 електроди, кръгово подре- дени — 147 52 електроди с каишки за крайниците 23 30 електродържатсли 142 30 електрожен ист 142 2 електрозаварчик 142 2 електрокар 205 29; 206 2.34 електрокардиограф (ЕКГ) 2328;2541 електрокардит-раф. запис- ващо устройство към — 25 27 електрокарист 205 30 електрокоагулатор 22 38 електромер 127 32; 237 62 електромеханизъм за по- вдигане на врата 139 55 слектромотопсд, тип сити- байк 18820 електрон 1 3, /7,32 електрон, орбити на — 1 27 електрон, свободен — 1 25 електрон, спин на — 1 4 електронагревател 126 13; 174 45; 179 3 електроника 209 // електроника.дистанционна - 112 53 електропровод 154 16 електропровод, високовол- тов- 15232 електропровод за високо напрежение 152 32 електротелфер 157 28 електротехник 127 / електрогоплообменници 207 6 електроуред за печене на кафе 98 70 електроцентрала 14413; 146 /:217 64 електроцентрала, атомна - 154 /9 електроцентрала, приливна - (ПЕЦ) 155 37 електроцентрала с и июл- шане енергията на вятъ- ра 155 42 електроцентрала, ядрена — 154 19 елемент, вертикален носещ -21536 елемент, монтажен - 2155# елемент, наклонен подпо- рен-11825 елемент, осветителен — 26 11 елемент от деленето 1 51 елемент, печатащ — 178 39 елемент, раздалечнтелен — 202 29 елемент, свързващ - 248 48 елемент, слънчев чувстви- телен - 1069 елемент, термочувстви ге- лен-1022 елемент, усилващ — 215 53 елемент, хигрометричен - 109 елементи, горивни ~ 154 4; 234 62 елементи, готови монтаж- ни -21557 елементи, декоративни ~ 354 елементи, заглаждащи - 200 33 елементи на автоматичен ръчен часовник 110 24-35 елементи на множество 348 2 елементи, оптикоелектрон- ни преобразувател ни - за цветно изображение 24036 еле ме I п и. топлоот;ieляши - (ТОН) 154 4 елен, канадски - 367 2 елен лопатар 88 40-41. 40 елен, разгонен — 86 12; 88 4 елен, северен — 328 5; 353 16 елени, рог за примамване на—8746 елерон 23052; 287 41; 288 28 елерон, външен - 229 41 елерон. вътрешен — 229 43 елерони 230 24 елече 31 30 елече, ватирано - 30 16 елече, капитонирано - 3016 елипса 347 22 елипса, фокуси на - 347 25 елипси, шаблон за — 151 71 елипсоид, ротационен — 347 42 елитра 82 10; 358 36 елмази 124 25-26 елша 371 30 емайл 19 30 емайлиране 26062 емайлиране, прах за - 260 65 емблема 252 12 емблема на глупака 306 60 енергия, захранване е — 207 24,75 енергия, произвеждане на - 155 енергия, слънчева - 10 23; 155 17-36 енциклопедии 42 18; 262 17 епиглотис 17 5/ епидиаскоп 262 7
Б21 загряване епидидим 20 73 епистил 334 18 епицентър 11 33 епицентър, област на — 11 38 еполет 329 44 епоха, бронзова и желязна -328 2/-40 епоха, новокамснна — 328 /0-20 епоха, старокаменна — и мезолит328 /-9 епруветка 350 34 епруветки, статив за — 261 5/; 35035 епруветки, стойка за — J73 8 ергометрия 23 26-3! Еридан 3 12 еринсбакщаг 219 70 ес(нзнит край на олук) 37 12 ескалатор 271 22 есквайр 329 68 ескимос 353 1 ескудо 252 23 есминец-ракетоносач 258 /. 38 есо323 29; 324 71 есиарзета 69 10 еспресо 265 27 естакади, товарни — 225 5/ естрада за оркестър 274 /9 етаж, втори — 118/4 етаж, горен - 37 3; 194 38 етаж, долен ~ 194 37 етаж за доизсушаване 92 18,30 етаж за киснене 92 8,28 етаж за промиване 92 27 етаж за прочистване с въз* дух под налягане 92 3 етаж за сушене 92 16,29 етаж, надстроен — върху плосък покрив 37 83 етаж, партерен — 123 23 етаж, приземен — 37 2 етаж, първи — Н8 7 етаж, терасовиден - 37 74 етажерка за подправки 39 3/ етажи, сушилни — 92 16-/8 етикет 244 37 етикет за багаж 204 7; 205 8 етикет на папка 247 38 етикет с адреса и бележка за номера на пратка 236 4 етикет, хотелски - 205 9 етюд с маслени бои 338 36 етюлник 338 10 еф323 6 ефасе 314/3 ефекти, специални — 31059 ефекти, стерео- и звукови -31030 ехин 334 21 ехиостома 369 13 ехо 224 63 ехограма 224 67 ехограф 224 24.65 схолот 90 17; 224 61-67 ецер 182 18 ечемик 68 /, 26 ечемик, див - 61 28 ечемик, поемане на — 92 41 ечемик, покълнал — 92 23 ечемик, силоз за — 92 31 ечемик, фуния за изсипване на-922 Ж жаба, голяма крастава — 364 23 жаба дървеница 364 24 жабка 191 89; 323 13 жабо 32 44 жага 120 68 жак за слушалки 241 57: 242 18 жакет 29 5/ жакет, къс мъжки — 355 41 жакет от поплин 31 37 жакет, плажен - 2802/ жакет, подплатен мъжки - 355 30 жакет с разрези на ръкави- те 355 33 жакове за микрофон 242 17 жалузи 212 84 жартиер 32 6; 318 28 жасмин, жълтоцъфтящ — 373 4 ждрело 13 52 жезъл 254 3/ жезъл на шут 306 59 жезъл, използван в танца 354 37 железница, зъбчата — 214 7- // железница, зъбчата планин- ска — 214 4-5 железница, планинска - 214 1-14 желтак, блед - 377 20 желязо, арматурно - 119 23 желязо, бетонно — 123 37 жена, която прави слънче- ви бани 281 12 жена от Базел 355 35 жена от Нюрнберг 355 38 жена от племето хереро 354 25 жена, тяло на — 327 59 жената вамп в екстраваган- тно облекло 306 32 жених 332 16 Жерав 3 42 жертяеник 334 48 жетон 275 12 жнварник 89 28 живовлек, ланцезен - 380 // Живописец 3 47 живописец 3382 животни, дребни домашни - 73 18-36 животни,едноклетъчни - 357 1-/2 животни, едри домашни — 73 1-8 животни, легендарни — 327 1-61 животни, многоклетъчни ~ 357 13-39 животни на паша 62 45 животни, платформа за — 307 55 животно гъба 357 13 животно, двукопитно - 73 9 животно, диво - 307 56 животно за клане 94 2 животно, мешесто — 357 14 животно, плюшено - 46 /3 животно, преживно — 73 / животно, рогато — 73 1 животно слънце 357 7 жигльор, въздушен — за празен ход 192 2 жигльор, главен горивен — 192 12 жигльор, горивен — за пра- зен ход 192 / жигльор за коригиране на въздуха 192 3 жилетка 33 4 жилетка, бродирана — 355 75 жилетка, бяла - 33 15 жилетка, джинсова - 31 59 жилетка, дьнкова - 31 59 жилетка, коркова спасител- на-2289 жилетка, метална — 294 15 жилетка от стоманена тел 153 50 жилетка, плетена ~ 31 50; 3330 жилетки, плетена — без ръ- кави 33 53 жилетка, спасителна — 282 19; 28620 жилище на свещеник 331 20 жилище, наколно — 328 15; 352 33 жилка, крилна — 358 34 жилка, средна — на лист 370 30 жилки, листни — 370 29 жилкунане 370 29 жило 23 9; 77 //:87 2/ жило, бронирано - 188 37: 189 12 жило за почиегване ни лули 107 48 жило за самоснимачки 115 62 жило на спусък 114 38 жило, отровно — 358 43 жираф 367 4 жирокомпас 224 31,51-53; 23013 жирокомпас, репитер на — 224 52 жлеб, водещ - 217 75 жлеб за движение на фил- мова лента 312 3/ жлебове, стъкларски —124 24 жлеза, булбо-уретрална - 20 75 жлеза, -задстомашна - 20 44 жлеза, листна ~ 59 18 жлеза, надбъбречна - 20 29 жлеза, околоушна — 19 V жлеза, отровна — 77 13. 14 жлеза, наяжинна — 358 46 жлеза, подчелюстна - 19 // жлеза, простатна - 20 76 жлеза, хипофизна - 17 43 жлеза, щитовидна — 20 1 жлъчка, градинска - 57 39 жлъчка, синя — 376 25 жокей в състезание с дву- колки 289 26 жокенка 35 8 жонгльор с ножове 307 37 жребец 73 2 журнал, моден - 104 4; 27136 журналист фотограф 299 49 жълтурче 375 36 жълтък 74 68 жълтък, бял - 74 67 жълъд 371 4 жълъд, буков - 371 37 жълъди 276 42 жъ гва и подготовка на поч- вата за сеитба 6331-41 3 забележка под линия 18562 забои с дълъг фронт 144 33- 37 забой, вертикален ~, офор- мен с пневматичен кър* тач 144 35 забои, диагонален — 144 36 забои,хоризонтален — за откопаване 144 34 забои, хоризонтално иззет - 144 33 забрало 84 23. 329 40 заваряване 141 13. 18; 142 2/ (•зкаряване. проводник nt — 141 12 заваряване, точконо - 142 22 заваряване, уредба за — с инертен газ 138 29 завеждаш канцелария 248 29 завеса 20156:312 10 завеса, верижна - 139 50 завеса, вертикално движе- щасе-3153 завеса, въздушна — 139 56 завеса, дантелена — 42 35 завеса, диагонално движе- щасе-3152 завеса за баня 49 40 завеса, задвижвания на сце- нична — видове 315 14 завеса, задзза -315 33; 316 /О занеса, изрязана - 316 // занеса, комбинирана — v вертикално и хоризонтал- но вдигане и спускане 315 4 завеса, метална - 316 24 завеса от топъл въздух 271 43 завеса, противопожарна — 316 24 завеса, театрална - 316 23 завеса, хоризонтално дви- жещасе-3151 завеси 28 32; 47 12; 48 26 завеси, отдел за — 271 66 завеси, плътни — 44 13 завеси, тюлени - 44 14 завиване, шамандура за - 286 31 завивка 43 8 завихряне на гориво 234 // завод 15 37 завод за стомана 147 21-69 завод, коксохимичееки - 144 7-11; 156 1-15 завод, металургичен - 147 21- 69 завой 123 52 -за вой през крило 288 4 завой, речен - 13 // завръз 373 5 завръз и тичинки 373 2 завръз със стълбче 378 5 завършване, стъпалообраз- но~ 118 6/ заглавие на глава 185 60 заглавие на статия 342 44 заглавие, пълно - 185 46 заглавие, съкратено - 185 44 заглуши гел 211 49. 309 /7 . 322 54 <ai лупштел на и зпускател- на сипсма 212 42. 48 заготовка 104 25; 133 44. 135 2/; 139 46; 140 6; 141 20: 142 28; 148 5; 175 35 заготовка, глинена — 161 10 заготовка, свободно кована - 139 28 заградител, минен - 258 94 загряване, предварително - 18530
задвижване Б22 задвижване 214 2 задвижване, верижно — 133 38; 187 35-42 задвижване, главно — 214 63 задвижване, електромаг- нитно — на стрелката 197 43 задвижване, електромеха- нично - на стрелката 197 43 задвижване, елсктрохидрав- лично — на стрелката 197 43 задвижване, лостово — 19030 задвижване на вретена 164 31 задвижване на затягаща ко- личка 157 15 задвижване на маслена помпа 19025 задвижване на системата за управление и защита (СУЗ) 15423 задвижване на скоростомер 192 35 задвижване, опора на — 67 19 задвижване, предно колело с предно — 191 52 задвижване, резервно — 214 64 задвижване, ръкохватка за — механизма за машина- та 201 18 задвижване, ръчно - на ма- шина 167 7 задвижване с ножично съ- единение 181 16; 183 30 задвижване, хидравлично - 139 9,15 задкрнлка 23053; 257 38; 28829 задкрилка, ZAP — 229 50 задкрилка, двуплоскостна - 229 40,45 задкрилка, независимо ока- чена - 229 51 задкрилка, нормална - 229 46 задкрилка, нормална ножо- ва-22949 задкрилка, обикновена — 229 46-45 задкрилка с процеп 229 47 задкрилка, фаулсрова - 229 52 задкрмлки, ножови — 229 49- 50 задмах на халки 29655 задмах от мишничен вие до опора на успоредна 296 57 задник 16 40 задница 72 31; 88 20,36 задтилък на приклад 87 14 заек 73 /5; 86 35 заек, див — 88 59 заек, див — подземник 88 65 заек, домашен - 73 /5 зайкиня 73 /5 зайче 73 18 закачалка 41 3; 207 50 закачалка за дрехи 266 14 закачалка за държатели за горещи съдове 39 /9 закачалка за шапки 266 13 закачалка, подвижна — за дрехи 103 17 закачалка, стенна —41/ закачалка, стояща — за дре- хи 266 12 заключалка 117 62 заключалка на велосипед 187 49 заключалка на капака на прахосмукачка 5053 заключване, двойно — на краката 299 11 закопчаване с големи дър- вени копчета 30 66 закопчаване с примчссти илици 3841 закопчалка 32 31; 36 10 закопчалка за колан 328 24 закопчалка от бяло злато 36 10 закотвяне на ванта 215 45 закотвяне на носещо въже 215 43 закрепване на температур- но-компенсирана маска 24022 закрепване, стоика за - 49 43 зала 5 26; 315 16-20 зала, бална- 306 1 зала, банкетна — 267 39 зала, борсова — 251/ зала, водолечебна — 274 5 зала, главна командна — с диаграма на технологич- ните процеси 92 25 зала за чайтя 337 27 зала.игрална — в казино 275 / зала, командна - 152 19. 28; 153 /-5; 214 65 зала на царицата 333 3 зала, операционна - 26 / -33 зала, предоперационна — 26 34-54 зала, приемна — 236 1-30 зала с криви огледала 308 55 зала, царска - 333 2 зала, централна - 2501-11 залежи от глина 159 1 залез 4 15 залепване, термично — 249 61 залепване, устройство за — 133 29 зали за отвеждане и при- стигане на пътниците на летище 233 / / залив 13 7 залог 275 13 залъгалка, пръстен — 28 12 замазка, циментова — 123 14 замах 293 54; 29830 замба 108 19,31; 125 13; 140 65; 340 15 заместник на началник на отдел 99 96 замрсжванс 102 17 замък 15 96; 329 1 замък, порта на — 329 32 замък, рицарски — 329 1 замятане, двуръко странич- но —...8932 замятане на върха на въди- ца8935 замятане на тежест и стръв 8936 занаятчии 35 40 занимания, предучилищни - 48 1-20 занятие на противопожар- на охрана 270 1-46 запад 415 запалване 191 75 запалка 191 55 запалка, бензинова — 107 27 запалка, газова — 107 30 запас от масло 192 17 запетая 342 18 запетая, десетична — 344 20 запис на адрес 236 41 запис на ЕКГ импулси по време на анализ 25 46 запис, посока на - 243 22 запис, регулатор за нивото на-24216 записваща глава. 311 10 заподозрян 264 32 запор 89 9 запушалка, контролна - 67 36 запушалка, шлифова - 349 4 зар 2763/ зарасличе375 45 зарасличе, лечебно — 69 13 зареждане, гравитачно — с гориво 257 32 зареждане на резервоар 38 47 зареждане, отвор за - 139 49 зареждане с гориво под ви- соко налягане 257 33 зареждане с железни отпа- дъци (със скрап) 147 65 зареждане с писма 236 3/ зародиш 68 16; 37056; 382 21; 384 22 заряд, барутен - 87 57 заряд от бездимен барут 87 53 засада 291 42 засск 84 25 заслон за метеорологични уреди 10 49 заслон, ловен - 86 9 заслон, повдигнат — 86 14 заслон срещу прожектори 3105/ засмукване 162 25,25,36; 199 43 засмукване на свободни влакна 168 43 застопоряване на клавиша за главни букви 249 5 затваряне на главата 217 31 затваряне, прът за — на от- вор 148 10 затвор 87 9. 20; 145 26 затвор, вертикален - 217 3/ затвор, вертикално движещ сс—накупол514 затвор, високоскоростен - 243 5 затвор, въздушен - 349 7 затвор, въздушен — за по- ставяне на образец 113 33 затвор на врата 217 32 затвор на корито 217 32 затвор, ръкохватка на — 87 25 затегач на котки 300 52 затопляне на инструменти до телесна температура 233 заточване на инструменти 137 /5 затъмнение, лунно - 4 29- 35. 34-35 затъмнение, пълно - 4 35 1атъмнение, пълно слънче- во-44/ затъмнение, слънчево — 4 29- 35,32 затъмнение, слънчево и лунно — 4 29-35 затъмнитсл 5 22 затягане, рамково - 133 45 захар 98 53-55 захар на бучки 98 53 захар, пудра - 98 54 захар, рафинирана — на кристали 98 55 захарница 44 32 захарница, малка — 265 20 захващане на ски 301 40 захващане, шарнирно - 192 5/ захващане на дръжка 298 46 захранване 147 5/ захранване, автономно ~ 224 27 захранване, батерийно — 224 27 захранване, електрическо -50 77 захранване към колянов вал 192 22 захранване на клетки 74 23 захранване, превключвател за-237 30; 24135; 242 2; 244 2 захранване с вода 155 2 захранване с електроенер- гия 155 21 захранване с памук 163 /- /3.9 захранване, спомагателно — с масло 192 27 захранван 159 7 зацспванс на задвижваща втулка 244 39 зацспванс на подаващи ме- ханизми 149 зацспванс, спирално зъбно - 143 92-93 зачатък, женски — 372 45 зачатък, женски цветен — 372 62 зачатък, мъжки — 372 49,56 зачатък, мъжки цветен — 372 62 защита в пета позиция при фехтовка 294 24 зашита от запис 244 35 зашита, подвижна — 2 32 защита, радиационна — 2 31, 46 защита срещу вятър 5 15 защита срещу дъжд 10 4/ защита, фехтовач в — 294 6 защитник 282 49; 291 13; 292 4; 293 77 защитник на вратата 292 73 заявка, патентна — 246 26 звезда, арковидна морска -369/7 звезда, блестяща — 513/ звезда, морска — 357 35 звезда, падаща - 7 25 звезда, I юлярна — 3 34 звезда, пясъчна морска — 369 // звезда, трилъчева — с по - лусферични чашки 10 30 звездан 376 17 звездан. рогат - 376 /7 звено, горно — на навесен механизъм 65 27 звено, несвързано съедини- телно — 208 19 звено, раменно — 15039 звероукротител 307 52 звук, заглушаване на — 325 41
Б23 зъб звук, плъзгач за силата на * 24256 звук, регулатор за височи- натана-24121 звук, регулатор за силата на— 11785;24156 звук, смесване на — 238 20; 31154-56 звук, удължаване на — 325 41 звук, усилвател на — 311 28 звукозапис и презапис 311 1-46 звукозапис, контролна ска- лазанивона—11716 звукозапис, магнитен — и плейбекЗП 5 звукозапис, магнитна пъ- течка за — 117 82 звукозапис, оптичен — 310 60 звукозапис, превключвател за ръчен или автомати- чен- 117 13 звукозапис, синхронно фил- миране със - 117 70 звукозапис, студио за — 238 28 звукозапис, филмова касе- та... за - 117 29 звукоинженер 310 55; 31136 звукорежисьор 31138 звукорежисьорка 238 26 звукотехник 310 22 звънец 187 4 звънец,електрически — 127 15 звънчета за шейна 304 26 звънчета, олтарни - 332 52 здравец 376 24 зебра 366 27 зевник 71 53 зеле 57 32 зеле, брюкселско — 57 30 зеле, главесто — 57 32 зеле, зелено - 57 32 зеле, зимно - 57 33 зеле, къдраво - 57 34 зеле, цветно - 5131 зеле, червено — 57 32 зеленина 293 82 зеленчуци, замразени — 9961 зеленчуци, зелеви - 57 28-34 зеленчуци, консервирани — 98 77 зеленчуци, листни — 57 28- 34 земеделец 62 6 земеровка 366 7 земесмукачка 216 59 земетресение, вулканично - II 32-38 земетресение и сеизмоло- гия 1132-38 земетресение, резултати от - 11 45-54 земетресение, тектонско - 1132-3# земетресение, център на - 1132 земноводни 364 20-26 земноводни, безопашати — 364 23-26 земя 4 8,30; 123 9 земя, изкопана — 118 78 Земя със спътника Луна 4 45 зенит 4 /7; 87 77 зенит на свод 336 59 зеница 19 43 зехтин 98 24 зид1595;2898 зид, опорен - 216 35 зид, противопожарен — 121 9 зид, тухлен — на партерен етаж 123 29 зид. тяло на брегови - 217 2 зидар 118 18 зидария 118 58-68; 120 29 зидария за пълнеж 12059 зидаркаЗб! 11 зидарка, горска — 361 11 зикурат 333 52 златар 108/7 златист 254 24 злато на листове 129 45 злато, полагане на - на листа 12952 златозадка 80 28 змей 308 27; 327 7 змейка 64 6; 297 48; 301 72 змии 36438-41 змии, отровни — 364 40-41 змии, укротител на - 353 45 змиорка, пеликанова — 369 2 змиорка, речна — 364 17 Змия 3 20 змия, водна — 364 38 змия, опашка на - 327 31 змия, танцуваща — 353 48 змиярник 379 9 знак в центъра на тенис- корт 293 11 знак, воден — 252 32 знак „връщане към стоян- ката“ 286 55 знак за вдигане на снежно рало 203 34 знак за диференциране 345 13 знак за допустима ско- рост... 203 41 знак за изваждане 344 24 знак за интегриране 345 14 знак за корену ва не 345 2 знак за логаритмуване 345 6 знак за номерация 74 55 знак за ограничаване на скоростта 203 36-38 ,44 знак за пешеходна пътека 268 29 знак за подобие 345 22 знак за преминаване през деня 203 36 знак за процент 345 7 знак за равенство 344 23 знак за снежно рало 203 34-35 знак за спускане на снежно- то рало 203 35 знак за събиране 344 23 знак за трамвайна спирка 197 36; 268 26 знак за триъгълник 345 24 знак за тъждествепост345 16 знак за умножение 344 25 знак за успоредност 345 27 знак за ъгъл 345 23 жак „забранено за кучета” 996 знак „завой” 286 52 знак, запазен — на издател- ство 185 48 знак, километричен - 21644 знак „минус“ 344 24 знак на стрела 305 65 знак на фирма 191 12 знак, осветен — за премина- ване през нощта 203 38 знак, отличителен - на ави- ационна част 256 2 знак, отличителен - на па- раходство или корабо- притежател върху комин 223 2 знак „плюс” жак „по-бавно” 286 50 шик „по-бързо” 286 49 знак ..повърхността да не се обработва на машина” 151 20 знак „повърхността да се обработва на машина” 1512/ знак, полицейски — 264 27 знак, предупредителен - 202 47; 280 6 знак, предупредителен — за ограничение на скорост- та 203 43 знак, пътен - „място за паркиране само на такси- та“ 268 66 знак „равно на“ знак, рекламен — на мага- зин 268 39 знак с ръка 268 33 знак с ръка за начало на синхронно филмиране 117 69 знак „скок забранен - неза- бавно приземяване“ 288 54 знак „скок забранен - нов заход“ 288 53 знак „скокове разрешени“ 288 52 знак „скоростта е добра“ 2865/ знак „стоп“ 286 53 знак „стоп двигателя“ 286 54 знак, фабричен - 187 15 знак „фина обработка на повърхността“ 151 22 знак, шахматен — за стоп - сигнали. които не са пос- тавени непосредствено отдясно или над линията 203 30 знаме 253 7-11 знаме, кавалерийско — 253 13 знаме на бившия СССР 253 21 знаме на германския феде- рален президент 253 14 знаме на града 218 22 знаме на Великобритания 253/5 знаме на Дания 253 17 знаме на Европейския съ- вет 253 4 знаме на САЩ 253 18 знаме на Турция 253 19 знаме на Япония 253 20 знаме, наполовина свалено -2536 жамс, олимпийско - 253 5 знаме, френското - 253 16 знамена 268 44 знамена на ООН 253 1-3 знамена, национални - 253 15 знаменател 344 15 знаменател, общ — 344 19 знаци, картографски — 151-114 знаци, диакритични - 342 30- 35 знаци за алтерация 320 50-54 знаци за контактуване в еки- па по водни ски 286 49-55 знаци за ограждане на фар- ватер 224 68-83 знаци за ограничанаие на скоростта 203 36-44 шаци за (ювишананс 320 5,/-5/ знаци за понижаване 320 52 S? знаци, зодиакални - 4 53-64 знаци на зодиака 4 53-64 знаци, наземни — при ско- кове с парашут 288 52-54 знаци, насочващи — 203 26- 29 знаци, отличителни - око - ло шията (при разгонва- не) 88 27 знаци, препинателни — 342 16- 29 знаци, створни — 224 101- 102 знаци, темпови, експресив- ни и артикулационни — 321 27-41 знаци, указателни - за ин- формиране на пътниците 233 24-53 шини, ишйни отличителни -36439 значка, полицейска - 264 26 зокум 373 13 зона 292 37 зона, активна — на реактор 259 6# зона, безмитна - 225 2 зона, буферна — на крилото 287 59 зона, граница на безмитна - 2253 зона,екваториална - на безветрие 9 46 зона, екваториална суха - 954 зона за избистряне 162 4 зона на тропически валежи 953 зона на удари 292 16 зона, опасна - 2 50 зона, охладителна - 162 15 зона, пешеходна — около сграда 268 58 зона, промишлена - на пристанище 225 77 зона, работна - 162 5 зона, стартова - 286 29 зона, топилна - 1623,14 зона, умерено-дъждовна - 955 зона, централна — на авто - фокусиране 115 34 зони на безветрие 9 46-47 зони на полярни ветрове 9 зони на променливи запад- ни ветрове 9 50 зони, субтропични - на без- ветрие 9 47 зини, субтропични - с висо- ко налягане 9 47 зоокът 356 9 зоокът за крокодили 356 12 зоокът, ограден — 356 7 зрител 308 29; 312 5; 315# зурла 88 53 зъб 19 28-37; 143 83 зъб, кучешки - 19 17
зъб на изхвърлящ гребен Б24 зъб на изхвърлящ гребен 167 52 зъб, шийка на - 24 33 зъб, щифтов — 24 32 зъбец 143 44 зъбец, дървен — 91 9 зъбец на крепостна стена 329 7 зъби 19 16-18 зъби, двойнопружиниращи — 64 42,54 зъби, лети - 24 29 зъби на разпределящ меха* низъм 174 30 зъби, паста за — 99 31 зъби, режещи - 2006 зъбодържател 64 53 зъболекар 24 / зъборез 334 14 зъбци 45 60 зърна, какаови — 382 19 зъркастец. елшовиден - 380 13 зърно 58 12; 68 13.25 зърно, гръдно - 16 28 зърно, деформирано от гъ- ба (с мицел на гъбата) 68 4 зърно, единайсето — на бро- еницата за молитвата „Отче наш“ 332 31 зърно за молитвата „Лве Мария“ 33252 зърно, кафеено — 382 6 зърно на бобоиветно расте- ние 370 92 зърно (неразпуклив плод) 375 43 зърно, оризово — 68 30 зърно, пииерови - 382 39 зърно, царевично — 68 57 зърнокомбайн 63 31; 64 /-55 И ива 166 //.' 371 24 ива в сплитка лито 171 24 ивица, бродирана — 355 67 ивица, крайбрежна пясъчна - 13 35-44 ивица луминофор 240 18 ивица, магнитна - 250 29 ивица, пурпурна — 355 14 ивици, обрязани кожени - 131 7 игла 24 54; 143 76; 151 56 игла, бронзова ~ за коса 328 29 игла, гравьорска — 340 /6 игла, грамофонна — 241 28 игла, езичсна - 167 61,63 игла за вратовръзка 36 22 игла за нанизване на данте- ла 102 25 игла за регулиране честота- та на въртене на празен ход 1905/ игла за филе 102 26 игла, закривена — 151 67 игла, извита хирургическа -22 57 игла, пренасяща — 167 64 игла, регулатор за налягане- то на грамофонна — 241 33 игла с диамант 36 18 игла, хирургическа — 22 57 игли в успоредни редове 167 55 игли, езнчени плетачни - в кръг 167 12 игли и спринцовки за ед- нократна употреба 22 65 игли, повдигач на - 167 59 игли, поддържаща плоча за езнчени - 167 56 иглика, жълта — 376 8 иглица372 // игличина, червена - 377 7 иглодържател 22 59 иглу 278 58; 353 4 игра на баските пслота 305 67 игра на зарове 276 29 игра на тенис на маса 273 / игра на федербал 273 6 игра на футбол 273 10 игра „Не се сърди, човече“ 47 19 игра, плажна - с прехвър- ляне на малък гумен об- ръч 280.?/ игра, площадка за - 272 44 игра, подобна на волейбол 293 72-78 игра, подобна на кърлинг 302 38-40 игра, права - 305 17 игра с плочки 48 19 игра, стара английска —, по- добна на дама 276 23-25 игра, филцова — 305 20 играч в центъра 293 76 играч, който блокира — 293 60 играч, който вкарва гол 273 13 играч, който изпълнява сер* вие 293 51.62 играч, който посреща зчш- ката 293 50 играч между втора и трета база 292 42 играч на баварски кърлинг 302 55 играч на базата 292 44 играч на билярд 277 8 играч на бул 305 22 играч на голф при силен, дълъг удар 293 83 играч на задната линия 293 77 играч на крокет 292 80 играч на миниголф 272 69 играч на пелота 305 68 играч на предната линия 293 65 играч на рулетка 275 15 играч на тенис на маса 293 49 играч, резервен — 291 54; 292 39 играчка бетонобъркачка 47 40 играчка кран 47 39 играчка магазин 47 27 играчка на пружина в ку- тия 306 56 играчка, надуваема гумена -28055 играчка самосвал 47 38 играчка телефон 47 55 играчки 48 21-32 играчки, дървени — 2608/7 игри, комплект — 47 18 игрище за бейзбол 292 40-58 игрище за голф 293 79-82 игрище за миниголф 272 68 игрище, неравна част на - 293 80 нгрише. футболно — 291 /• /6 игуана 364 32 игуана, обикновена - 364 52 идентификация по лръсто- ви отпечатъци 264 28 идол, палеолитен - 328 8 изба 79 / изба, винарска - 79 1-22 изба за нискоалкохолна би- ра9312 избелване 169 21 избиране, превключвател за групово — 238 42 избирател 263 22.24 избирател, поименна карта на — с регистрационен но- мер 263 19 избор на цвят на машино- писна лента 249 // избори 263 16-29 изваждане 344 24 изваждане на готовото из- делие 162 29,57 извеждане на газове 145 38 извеждане на готовото книжно тяло 184 5 извеждане на информация на видеотерминал 248 44 извеждане на съперника от равновесие... при джудо 299 13 изветряне 13 45 извивка 284 37; 321 2/ извивка на крака преди пръстите 19 58 извивка на кукичка 898/ извивка, грилер без - 321 17 нзвинка. грилер t -321 18 извлечение оз сметка 247 44 извличане 21 37-38 извличане на нефт 145 1-2! извличане, цев за — 145 13 извод за електрод 25 54 изводи за високо напреже- ние 152 45 изводи за диафрагмата (блендата) н автофокуса 115 24 изводи за жакове 3II 16 изводи за ниско напреже- ние 152 44 извозване на миньори с ва- гони 144 39 извор 15 82 извор, артезиански - 12 26 извор, карстов - 13 74 извор, планински — 1258 изглед отвътре на персона- лен компютър 244 14 изглед отстрани 286 38 изглед, страничен - 207 /. 22-25,57.60. 74 изгребвач, работник - 173 46 изгрев 4 14 издател 250 21 издателство, запазен знак на-18548 издатина 300 4; 324 26 издатина, заснежена — 300 4 издатина, затревена — 300 4 издатина, ледена - 300 4 издатина, масивна дълбо- чинна - 11 29 издатина от сипей 3004 издатина, скална - 3004 изагггък. профилен - 14055 издатък,скален — 300 /5 издатък, скален - за осигу- ряване 300 9 изделие, кошничарско — 136 16 изделие, оплетена част от кошничарско — 1364 изделия, грънчарски - 308 66 изделия от стъклени влак- на 162 56-58 изделия, сладкарски — 97 /7-47 изделия, сладкарски и за- харни - 98 75-86 изделия, тестени — 98 32-34 издънка 54 16; 370 19-25 издънка, вкоренена — 54 17 издънки, посаждаме на - н саксии 54 /8 издънки, размножаване чрез—5414 изкачване, елховидно — 301 26 изкачване, странично - 30127 изкачване, стъпаловидно — 301 27 изключвател на записващо рамо 10 15 изключван за език 326 41 изкоп за глина 15 88 изкоп за основи 118 75 изкоп за основи 118 69-82 изкоп, стена на - 118 72 изкопния 118 76 изкус тво . асирийско — 333 29- 56 изкус тво , вавилонско — 333 19. >и изкуство. византийско ~ 334 72-75 изкуство, готическо — 335 22- 41 изкуство, гръцко - 334 1-48 изкуство, египетско - 333 1-18 изкуство, етруско - 334 49 - 52 изкуство, индийско - 337 19-28 изкуство, ислямско - 337 12-18 изкуство, китайско — 337 / - 6 изкуство, малоазийско — 333 57 изкуство, персийски — 333 2/-28 изкуство, раннохристиян- ско - 334 61-71 изкуство, ренесансово — 335 42-54 изкуство, римско — 334 55 - 60 изкуство, романско - 335 /- 2/ изкуство, японско - 337 7- II изливане, горно — 147 42 излизане от дясно на дясно 203 52 излизане от ляво на ляво 203 51 излитане 233 25 и питане, вертикално - 232 26-32 измерване, апарати за - 153 ?6
Б25 индикатори за програмите измерване на витален капа- цитет 27 36 измерване на кръвно наля- гане 23 32 измерване на положителни и отрицателни налягания 349/9 измерване на снеговалежи 1045 измерване, обхват на — 2 23 измерване, оптично ~ мон- тажните ъгли на колела 195 4/ измерване, превключвател за автоматично или ръч- но~1954 измерване страничния на- клон на колела 195 2/ измерване еходимостта на колела 195 22 изобар 9 / изобати 15 // изображение, изрязано и инкрустирано тотемно — 352 2 изображение, картинно или символно — 352 2 изображение на множества 3489,10 изображение на прароди- тел 354 17 изображение, радиолокаци- онно — 224 13 изображение, растерово — 17627 изображения 348 9-11 изолатор, опъвателен - 15255 изолатор, подпорен - 153 54 изолатор, проходен — 153 /2,35 изолатор, ръчен - 94 10 изолация 38 72; 155 36 изолирбанд 127 34; 134 35 изосеизмала 11 37 изотера 9 43 изотерма 9 40 изотерма, нулева — 941 изохелма 9 44 изохиета 9 45 изохммена 9 42 изохипси 15 62 изпарения от разтворител 182 25 изпарител 155 6 изпарител, порцеланов — 35029 изпаряване на хлорбензен и натриева основа 170 // изпаряване, съоръжение за - 2741 изпиране 170 56 изпиране на преждови тели 17045 изписване на надписи и поз- латяване 129 40 изпитание, тридневно — 289 /6-79 изпичане, форма за ~ 161 4 изплакване 165 49 използване, за многократ- но-23555 изправяне, чук за — 137 33 изпращане и получаване на писма 236 50-55 изпробване на очила 111 /-4 изпускане, главно — 217 62 изпускане на отпадъчни во- ди 156 55 изпускане, улей за - 157 55 изпускател, главен ~ 269 34 изпъкналост, челна — 16 4 изпълнение, тръбно - 150 41 изравнител 311/9 изравняване, работник за - на плоча 119 9 изрази с неизвестна величи- на3455 израстък 370 19-25,21 израстък, челен ~ 359 17 израстъци, надочни рогови -88 6 изрез за зашита от запис 244 35 изрезки 103 16 изригване на вулкана Кра- катау 7 2/ изрусяване, средство за - 105 / изследване на зрителна ост- рота 22 32 изследвания, сателитни — 7 33 изстискване на излишната натриева основа 169 5 изстискван, работник — 173 49 изстисквачка за грозде 78 17 изстрелване, ъгъл на - 87 75 изсушаване на газ 156 30 изтегляне 21 37-38 -, 17 0 55 изтегляне, крайно — 17047 изтегляне на стъкло 162 5 изтегляне, предварително -17045 изтегляне, студено - на но - лиамидна нишка за по- стигане на високи здрави- на 17046 изтичане на почва 11 51 изтичане на размесен ас- фалт 200 54 изтласкване 299 4 изток 4 14 източник, енергиен — 110 38 източник на електрони 113 31 източник на захранване 209 5; 2445 източник на пара 103 25 източник на с гудена светли- на235 източник, светлинен — I 59 изтребител, реактивен свръхзвуков —бомбарди- ровач 256 / изхвърляне 299 / изхвърляне на бримка 167 66 изход 233 37 изход, авариен - 99 79; 233 4Г, 307 55; 312 7 изход, аналогов - 112 45 изход за водата 155 23 изход за газа 350 63 изход за готовата книга 185 23 изход за данни 112 44 изход за изнасяне на убити- те бикове 319 12 изход за шаблона 245 9 изход, краен - за пътници- те 225 31 и «хол на канали 217 15-16 изчисляване на десетичен логаригъм 345 6 икона, олтарна - 330 13 икона, олтарна — на Иисус Христос 330 50 икосаедър351 // и к оси те траедър 351 12 нлюминатор 6 40; 231 29 илюминатори. горни — 235 24 илюминатори, предни — 235 25 имаго358 10 име на играч 293 36 име на кораб 286 7 име на кораба и на приста- нището на домуване 2865 име на собственика на фо- нокарга 237 35 имение 15 94 императрица, византийска ~355/5 имплантиране на сърдечен стимулатор 25 36 им поста 336 21 импресарио 307 18 импулс, различна форма на -2357 импулс, светлинен — за ав - тофокус 115 15 импулс, ултразвуков — 224 62 инвентар, машинен — 62 15 индианец 352 23 индианец, високопланин- ски-35225 индианец от тропиците 352 25 индианец, прериен — 352 3 индианка 352 10 индикатор 174 36 индикатор. визуален — 238 43 индикатор, дистанционен — на температурата 210 45 индикатор за аларма 110 13 индикатор за броя на кадри- те 115 37 индикатор за вида на лента- та 242 20 индикатор за високо напре- жение 21129 индикатор за включена светкавица 115 25 индикатор за времето на ек- спозиция или светлочувс- твителността на филм 115 40 индикатор за готовност на светкавицата за действие 115 26 индикатор за експозицион- ни времена 115 29 индикатор за запис 242 26 индикатор за захранването 242 27 индикатор за зонати на фо- кусиране 11535 индикатор за избиране на станция 241 46 индикатор за излизане от обхвата на действие 237 29 индикатор за кислород 27 13 индикатор за количеството 766 индикатор за корекция на отвора на диафрагмата (блендата) или на експо- зицията 115 31.39 индикатор за механизма за транспортиране ни фил- ма 115 4/ индикатор ш напрежение io в контактната мрежа 21125 индикатор за напрежение - то на отоплителната си- стеми 211 27 инднказор за напълване на бобината 165 7 индикатор за нивото на во- дата 31657; 349 16 индикатор за номера на за- главието 242 70 индикатор за оборотите 24122 индикатор за подаване при рязане 157 9 индикатор за поетия въгле- роден диокси.т 27 49 индикатор in положение то на превключвателя на степените на напрежение го 211 36 индикатор за програмата на режими ни експозиция 115 56 индикатор зи пълна торбич- каспрах5061,73 индикатор за скоростта 203 /5 индикатор за стойността на компенсиране на ръчната настройка на експозиция- та 11550 индикатор зи теглителна сила 211 26 индикатор за точково из- мерване 115 52 индикатор ja фина и груба настройка 148 65 индикатор. 1нуков - 238 44 индикатор, измервателен - 26 индикатор, многофункцио- нален — 241 59 индикатор на налягането 25 55 индикатор на посоката на вятъра 105/ индикатор на скоростта на вятъра 10 29 индикатор, пътен сигнален -20364 индикатор с показалец за респираторен обем 26 25 индикатор, светещ цифров - за чес тотни я обхват, честотата и силата на сиг- нала 24147 индикатор, светодиоден - 241 59: 242 20 индикатор, свстодиоден - ш стерео- и монорежим и автоматична настройка 241 45 индикатор, сигнален — на стрелката за посоката ни движение 202 19 индикатор, сигнален — с електрическо осветление 202 55 индикатор, цветен - 127 57 индикатори 311 15 индикатори за нивото на за- писа 311 14 индикатори за оставащото време и индекса па загла- вията 242 57 индикатори за програмите, повтаряне на заглавия и на диска и пауза 242 55
индикатори за пълнене на силотанкове Б26 индикатори за пълнене на силотанкове 76 10 индикатори за фокуса 115 27 индикатори за функциите 115 38 индикация, светлинна — 25 6 инжектор за обеззаразява* не на почва със серовъг- лерод 8333 инжектор. парен -2104/ инициал 175 1 инкарнатка 69 4 инкарнатка. четирилистна -695 инкубатор 74 28; 26! 30 инкубатор, барабанен — 74 29 инкубатор, калифорнийски -89 15 инспициент 316 29,30 инсталации с ниско наляга- не 1418 инсталация, бетонова из- гребваща (скреперна) - 200 13 инсталация, бетоносмсси- телна — 201 19 инсталация, вакуумна — 1455/ инсталация, вакуумна — за фумигация... 83/7 инсталация, газорежеща - 148 67 инсталация, дестилационна -14566 инсталация за газово разде- ляне 145 69 инсталация за десулфуриза- ция 145 46,68 инсталация за каталитичен крекинг 145 48, 70 инсталация за обезсоляване ' на морска вода 146 25 инсталация за пакетиране па товари с фолио 225 42 инсталация за пакетиране с фолио 226 12 инсталация за реформинг 145 47 инсталация за суха дестила- ция на въглища 170 2 инсталация за улавяне на прах 147 14 инсгалация за циркулация на газовете 83 /6 инсталация, климатична — 239 15 инсталация, перилна — с горно впръскване 169 29 инсталация, плаваща пнев- моелеваторна - 226 31 инсталация, подвижна дъж- довална — 67 3 инсталация, портална лнев- мотранспортна — 226 22 инсталация, силнотокова и телефонна — 127 23 инсталация, скрита в пода - 127 22 инсталация, смесител на - 200 15 институт по тропическа ме- дицина 225 28 инструктор по плуване 282 16 инструкции по плуване 282 /6-26 инструмент, автоматичен музикален — 308 38 инструмент за вадене на пи- рони 100 47 инструмент за измерване на слънчевата енергия 1023 инструмент за измерване на ъгли 14 52-62 инструмент за кастрене на малки клони 85 9 инструмент за кръгла фор- ма 108 26 инструмент за огъване 136 34 инструмент за ръчно демон- тиране 109 10 инструмент, режещ — 136 .35: 17344 инструмент, режещ — за ке- ремиди 122 33 инструмент с пружинен щифт 109 9 инструмент, щипков ~ 322 21 инструменти 119 77-89; 19543 инструменти, джазови — 324 47-78 инструменти, дървени духо- ви - 323 28-38 инструменти, дърводелски - 12020,60 -82; 132 1-28 инструменти, дървостругар- ски-13514 инструменти за гинеколо- гични и проктологични прегледи 23 3-21 инструменти за зъбен ка- мък 24 45 инструменти, зидарски — 118 59-57 инструменти, зъболекарски -244 инструменти, измервател- ни - 149 56-72 инструменти, каменодел- ски - 158 35-38 инструменти, ковашки — 137 22-39 инструменти, медни духови - 32339-48 инструменти на газо- и во- допроводчик 12658-86 инструменти, народни музи- кални — 324 1-46 инструменти, оркестрови — 323 1-62 инструменти, подвижна ма- сичказа—2637 инструменти, поставка за -245 инструменти, сандъче за дребни - 134 34 инструменти, струнни - 323 1-27; 324 1-31 инструменти, ударни - 323 49-59 -,324 47-58 инструменти, фризьорски - 105 1-16 инструменти, хирургически -2640-53 инструменти, чантичка за -18725 инструменти, щрайхови — 323 1-27 интарзия 323 26 интеграл 345 14 интегриране 345 14 интервал 175 17; 249 2 интервал между букви 175 13 интервали 321 6-/3 интерком 22 34 ннтерсити експрес 209 1-19 интрадос 336 25 интрузия 11 30 интрузия. плаетова - 11 3/ инфлатор 22 37 информация 233 31 информация за температу- рата на въздуха и водата 2808 информация за часовете на прилив и отлив 280 7 информация преди основ- ния текст 185 43-47 инхалатор 23 24 инхалаториум на открито 274 6 ирис 19 42:51 27.60 8 искрите 153 62 нскроуловнтел 210 24 исоп 374 5 Й йероглифи, древноегипет- ски-341/ йол 220 10 йон, натриев — I 11 йон, хлорен — 1 10 йоносфера 7 23 К кабаре 318 1-33 кабел 50 77; 56 32; 94 9; 116 38; 153 47:294 37:326 53 кабел, безкраен — за при- качване и теглене 214 21 кабел, високоволтов — за трифазен ток 153 42 кабел, електрически — за технически инсталации 198 19 кабел за високо напреже- ние за трифазен ток 153 42 кабел за затваряне на мре- жа9026 кабел за звукозапис 117 25,72 кабел, заваръчен - 142 19 кабел, захранващ - 142 25 кабел, изходен — за свърз- ване 117 28 кабел към сърдечен стиму- латор за спешни случаи 25 25 кабел, микрофонен — 239 /4:31032 кабел на датчик за измерва- не температурата на мас- ло 195 40 кабел на диагностична сон- да 195 3.38 кабел на ехолот 90 14 кабел на микрофон 311 41 кабел на сал 2162 кабел на телефонен апарат 237 4 кабел, навит захранваш — 5066 кабел, носещ — 214 27 кабел от филаменти 169 28 кабел по покрива на локо- мотив 211 5 кабел, свързващ — към за - писващо устройство 25 56 кабел, синхронизиращ - за звука 313 29 кабел, теглещ - 214 26 кабел, термопластичен вла- гонепронииаем - 127 42 кабел, трижилен - 127 44 кабели, ЕКГ - към пациен- та2543 кабели.електрически - 198 14; 235 55 кабели за телевизионни ка- мери 239 2 кабели на кран 222 13 кабели, носещи - 2 39 кабели, свързващи — към централния контролен пулт 25 20 кабели, телефонни - 198 15 кабели, шахта за — с капак 198 17 кабелкран. станел е — 222 //•/8 кабина 200//; 214 29. 28. 52:230 35; 288 /9 кабина, двуместна — 223 29 кабина, ечноместна - 223 46 кабина, едноместна - за член на екипажа 228 32 кабина за видеорежисура 239 /0 кабина за водача 64 36; 194 2, 15; 200// кабина за гласуване 263 23 кабина за звукорежисура 239 7 кабина, задна командна — на машиниста 197 8 кабина, звукоизолирана — 3113/. 33 кабина, капитанска - 223 13; 228 3/ кабина, командна — 226 26 кабина, контролна — 316 / кабина, луксозна — 223 30 кабина на ватман 197 25 кабина на гъбчата железни- ца 214 13 кабина на командир 259 85 кабина на кранист 222 16,52 кабина на машинист 208 14; 209 4; 21039-63, 49; 211 19,57:212 5: 213 2 кабина на трактор 65 21 кабина на шофьор 255 61 кабина, операторска — 312 12 кабина, офицерски ~ 223 21 кабина, пилотска — 231 19; 255 93: 264 2; 288 10 кабина, пилотска — на ед- номоторен спортен или пътнически самолет 230 1-31 кабина, прожекционна — 5 27:312 12 кабина, телефонна - 205 57. 236 8.251 /9,268 56 кабина, херметична — за екипажи 6 4/ кабина, хидравлична агре- гатна -316 59 кабина, централни команд- на-767 кабина, шофьорска - 194 2, 15 кабинет, директорски — 27124 кабинет, езиков - 261 35 кабинет за прегледи 23 / кабинет, лекарски — 22 1-74 кабинет на ръководител 246 1-36 кабинет но биология 261 /4- 34 кабинет по химия 261 1-13 кабинет, хирургичен — 22 32- 74 кабини за преобличане 282 / кабинка иа оператор 119 35 кабриол 314 2/
Б27 камъче кабриолет 186 2 кабриолет, спортен — 193 /4,26 кавички 342 26 кавички, френски — 342 27 кадилница 332 38 кадилница, вътрешен съд на-33242 кадилница, съд на — 332 41 кадънка 61 2 казан на трансформатор 152 40 казанче 49 16 казанче, тоалетно — 126 14 казуар 359 1 каишка 70 30 каишка за връзване на со* кол 8645 каишка на педал 290 22 каишка, осигурителна ~ 301 3 каишки, кожени - 296 47 каишки на котки 300 51 кайма 96 16 кайсия 59 35 какавида 77 30; 80 4,25,43; 81 3,21 ,24; 82 13,32; 358 20; 365// какавида в пашкул 82 21 какавида, запечатана ки- лийкас—7732 какаду, жълтокачулато ~ 363 / какао 98 бб;382 /9 какао на прах 382 19 кактус стапелия 53 15 калай, разтопен — 162 17 каландър 173 36 калдера 11 24 калем 54 37 календар-бележник за дело- ви срещи 246 8 календар, настолен — 247 32 календар, стенен — 22 17; 245 3; 248 42 календар със здравнопрос- ветни инициативи 22 10 калибриране, преса за — 17324 калибър 148 59 калибър, граничен ~ 14956 калибър за пръстен 108 25, 27 калибър за разстоянието между летвите 122 18 калибър на нарез 87 37 калибър на цев 87 40 калина 373 10 калинка, седемточкова — 35837 калкан 37 15 калкулатор, джобен - 246 12; 247 14 калкулатор, ръчен - 309 80 калкулатор, служебен - 245 31 калник 186 6 калник, заден - 187 43 калник, преден - 187 13; 1913 калпак 353 23 калпак, астраганен — 35 34 калпак, лисичи — с кожено дъно 35 /9 калпак, лисичи ~ с наушни- ци3531 калпак от норки 35 17,20 калпак, снежен — 304 20 калпаци, мъжки — 35 22-40 калугерица 359 21 калуна 377 /9 калъп 35 3; 100 34 калъп, дървен - 10032 калъп за широчина 10055 калъп, неподвижен - 178 22 калъф за клин 84 30 калъф за моливи и писалки 26012 калъф за обектив 115 68 калъф на дюшек 43 13 калъф на камера 115 67 калъф на радиатор 304 // калъфка на възглавница 4312 калъфка, найлонова — 207 68 каляска 186 35 кама, бронзова - с дръжка 328 22 кама, ловджийска — 87 41 кама, малайска - 353 44 камбана 126 16; 147 6; 224 75 ; 21645 камбана и свирка 212 49 камбана с електрическо ус- тройство 331 9 камбанария 3312; 334 65; 337 8 камбанария, коничен връх на ~3316 камбанка, кръглолистна ~ 375 14 камбанка, олтарна - 330 46 камбий 370 10 камбуз 223 42 каменоделец 158 5,34 каменоломка, кръглолист- на-375/ камера 166:395; 112 26; 117 43; 153 55 камера, автоматизирана мнкроскопска - 112 64 камера в звукоизолационен кожух 313 15 камера, вакуумна - 83 12; 159 12 камера, вертикална копир- на-17732 камера, визьор на — 240 28 камера, високоскоростна - 31335 камера, въздушна - 74 61; 326 12 камера, външна горивна — 147 16 камера, главна фокусна — с носачи 5 2 камера, големоформатна - 112 25; 114 36 камера, големоформатна студийна — 114 49 камера, горивна — 152 6; 232 37 камера, двуобективна ре- флекторна - 114 22 камера, дъно на докова — 222 3/ камера за втасване на тесто 97 72 камера за въздушен генера- тор 147 30 камера за газов генератор 147 26 камера за дълбоко замразя- ване 39 7 камера за зареждане 154 79 камера за опушване 96 48 камера за приготвяне на месо чрез пара или топъл въздух 96 47 камера за синхронно фил- миране със шукозанис 313 26 камера за съхраняване на отпадъци 154 71, 76 камера за утаяване на прах 172 6 камера, звукозалисваша ~ 31066 камера, измервателна - 112 43 камера, изпускателна — 212 69 камера, йонизационна ~ 2 2,17 камера, компактна — 177 32 камера, лека професионал- на—31320 камера, мехурчеста - за наблюдаване следите на високойонизирани части- циI58 камера, микрографска на- ставка за големоформат- на или телевизионна - 11236 камера, миниатюрна - 112 26 камера, мостова (висяща) репродукционна - 177 / камера на източник 269 24 камера на саркофаг 333 5 камера на спектрограф 5 6 камера, напорна — 217 39 камера, осветителна — за вертикално осветление 112 59 камера, подвижна - за фу- мигация с циановодород- на киселина на овощар- ски. лозарски и посадъ- чен материал и на празни чували 83 15 камера, подводна - 279 24 камера, поилавъкова — 192 14 камера, прахоуловителна — 163// камера, предна част на — 114 52 камера, професионална — 313 31 камера, професионална ре- портажна — 117 66 камера,репродукционна — 177/ камера с кварцов контрол на скоростта 31019 камера, стандартна — 313 1 камера, статив на - 31056 камера, стереометрична — 112 71 камера, сушилна ~ 170 49; 180 14, 27 камера, сърдечна - 205/ камера със звукозапис 3116 камера, телевизионна - 10 67; 154 78; 24026 камера, тяло на ~ 240 27 камера, уилсънова — 2 24 камера, универсална репро- дукционна (вертикална) -17724 камера, фотограметрична -11266 камера, хладилна - 94 21- 24; 223 56 камера, хладилна ~ за бире- намъст935 камера, шлннова — 217 20; 235 27. 7/ камери 313 /-39 камери, големоформатни - 1146/ камери, форсажни — на дви- гатели 256 13 камери, хладилни — 97 65 камерклавир 325 / камизолка 29 6 камила, дву гърба — 366 29 камила, ездитна ~ 354 2 камила, товарна ~ 354 3 камина 267 23; 3006 камина, скамейка до — 266 36 камини, огнеупорна тухла за—15926 камион (детска играчка) 273 62 камион за превоз на мебе- ли 268 47 камион с ремарке 213 34 камион, товарен - 206 15 камкордер 243 / камкордер, портативен - 243 2 кампания 334 65 камшик 307 53 камшиче 3205 камък 63 9 камък, бордюрен - 198 7 камък, горен мелничен — 9122 камък, граничен - 63 2 камък, долен мелничен - 91 23 камък, дялан — 158 30 камък за изпиляване на зъ- би2436 камък, ключов - 336 23 камък, крайпътен километ- ричен - 15 109 камък, литографски — 340 57 камък, лунен — 6 /5 камък, мелничен - 91 16 камък, надгробен ~ 331 26 камък, овален заоблен — 36 66 камък, осмоъгълен - със заоблена плоскост 36 81 камък, основа от - 37 65 камък, пръстен със скъпо- ценен - 36 /5 камък, рисуван гладък - 328 6 камък, рюш воденичен — 355 52 камък, скъпоценен — 36 14 камък, точилен - 340 2/ камъни 281 22 камъни, абразивни — 172 7/ камъни, заоблени край- брежни - 13 29 камъни, мелнични - 91 20. 21 камъни, отделяне на — 64 9 камъни, подредени едри - 269 37 камъни, скъпоценни — 110 25 камъни, скъпоценни — за пръстени 36 72-77 камъни, точило за - 172 76 камъни, филтруваш слой отедри-19924 камъни, шлифовани — 36 42-71 камъче 107 26
камъчета за мозайка Б28 камъчета за мозайка 338 39 камъш 378 39 камъш, китайски — 136 28 кана 39 30 кана, глинена - 260 78 кана, дарачна - 163 35,38 кана за вино 79 /5; 266 32; 332 46 кана за ьида 309 66; 332 45 кана с врязан орнамент 328 35 кана с моторно масло 196 16 кана, стойка на дарачна ~ 163 36 канаваца 338 21 канавка 21637 канавка за колела 195 28 канавка за оборски тор 75 20 канал 13 2; 15 57; 67/3; 138 /7; 148 59;202 32; 217 15- 28 канал,вентилационен - 144 22 канал, воден — 334 54 канал, воднисилов -914/ канал, външен слухов — 17 34,58 канал, главен маслен — 192 21 канал за въздух 326 / / канал за въздуха към двига- теля 257 14 канал за въздухоприемннк 232 52 канал за отвеждане на прах 163 22 канал за прекарване на лод- ки 283 60 канал за приток на мине- рална вода 281 9 канал за разширяване 1 61 канал за солна луга 274 3 канал за телефонни кабели 198 16 канал за течен оборски тор 75 44 канал, иглен — 167 15 канал, кабелен - 152 20 канал на вентилатор 232 41,44 канал на жлъчния мехур 20 38 канал на кънка 302 22 канал, направляващ — за кръстообразно навиване 165// канал, обш жлъчен - 20 37 канал, отводнителен — 198 23,25:21633.36 канал, отводняващ — 269 23 канал, отточен — 268 8 канал, парен — 210 22 канал, пикочен -206/1 канал, плитък — за измива - не на крака 282 22 канал, подходен - 217 27 канал, разширение на — 217 27 канал, стомашно-чревен — 77 15-19 канал, чернодробен — 2037 канал, шпонков - 143 66,85 канали 301 39 канали за източване 217 44 канали, полуокръжни — 17 62 канап 128 45; 183 10 канапе 42 24 канапе в стил бидермайер 336 17 канапе, двуместно - 246 36 канджа 27015 кандилка 60 10 кандилка, синя - 60 10 кандило, олтарно - 330 49 канела 382 25 канелка 93 14 канелюри 334 27 кани с лента 164 3.20 каничка за вода 261 33 каничка за мляко 44 31 каничка със сметана 265 21 кант 31 7; 121 12; 3014,56 кант за подгъв 103 14 кант, кожен - 30 18 кант, метален — 303 // кантар 47 33; 225 22 кантар, голям — 206 31 кантар, кухненски — 40 35 кантар, платформен - 206 40,41 кантар, съд на - 4037 кантарион, червен - 380 /6 кантарка 63 5 кантонер 202 44 кантора, временна - 119 44 кантора на платформен кантар 206 40 кантора (сточна) 206 26 кану 283 3,4 кану на горските индианци 352 19 кану, слаломно - 283 4 кануист 283 55 канцела 326 13 канцеларии 225 53 канцелария 205 13; 245 1-33 канцелария на старши по- мощник-капитана 223 45 канче за гипс 134 18 каньон 13 45 каня, червена - 362 // капак 38 13,46; 40 13; 83 40; 113 13; 120 96: 122 3./1,52: 178 37; 242 62:313 18: 322 27 капак, бордов - 62 25 капак, вакуумен — 177 35 капак,вентилационен — 55 41 капак, глинен — 108 9 капак за достъп до пречи- ствателна клапа 6 25 капак за предпазване от прах 2412,36; 242 5 капак на багажник 191 7; 193 26; 194// капак на ватъл 1666 капак на главата на лула 107 37 капак на главен перфори- ран барабан 163 21 капак на гьрловина с винт 130 19 капак на двигател 191 8: \95 36,5О капак на джоб 33 18 капак на изтегляща маши- на1647 капак на кадилница 332 40 капак на камера 313 25 капак на комутатор 211/5 капак на котел 92 45 капак на машина 173 27 капак на обтуратор 313 8 капак на основен лагер на коляновия вал 19022 капак на отводнителен ка- нал 198 24 капак на панти 309 27 капак на пилотска кабина 257 4 капак на прозорец 37 30 капак на радиатор н решет ка 304 12 капак на резервоар 38 48; 93 13 капак на стълбище 118 22 капак на сферична глава 249 36 капак на тоалетна чиния с хавлиен калъф 49 14 капак на товарен отсек 235 14 капак на хидроекстрактор 168 18 капак на центрофуга 168 18 капак на цилиндрова глава 19045 капак, плъзгащ сс — 179 2 капак, подвижен — на каби- на 23039 капак, предпазен - <а V-об- разен ремък 180 55 капак, прозрачен - 249 27 капак,нротнвонрахов — 187 77 капак, ръчка за - 50 25 капак с табла за единичен лист 249 33 капак с тръба 350 52 капак, сгъваем — 194 10 капак, стъклен — 40 7; 155 33 капак със стъклено покри- тие 269 56 капак, трикрак — 122 9 капак, шамотен - 108 9 капан, вълчи — 87 45 капан за дребни хищници 86 20 капан за мишки 83 36 капан за иолевки и кърти- ци8337 капан с челюсти 87 48 капандура 37 56; 38 2, 7 , 121 6.329//:336 4 капаци на амбразури (пор- тици) 218 66 капаци на люк 222 65 капацитет, витален - 27 36 капаче 77 39 капаче на вентил 187 32 капаче, хрилно — 364 5 капачка 143 56 капачка, бирена - 93 27 капачка, изолационна — 127 35 капачка на коляно 17 23 капачка на отвора за маза- не 187 62 капачка на тубичка 26052 капачка, прахозашитна - 187 52 капачка, предпазна - 187 57 капачка, противонрахова - 187 57 капачка с надпис за разме- ра на перо 151 46 капачки за слушалки 26146 капачки, поставяне на - 7646 каперсн 98 42 капиталбанд 183 35; 185 42 капитан 224 35 капител 334 20-25 капител, арабски — 337 /5 капител с два бика 333 25 капител с форма на въз- главничка 335 21 капител с форма па камба- на 333 16 капител с форма на лотосо- ва пъпка 333 14 капител с форма на палма 333 25 капителки 175 14 капишон 35 2 капка, падане на стъклена - 162 23 капка, проста - 36 5*> капка, фасетъчна — 36 56 капна 187 25; 189 25 капиртм 222 65 капра 186 5 каприола 71 5 капролактам 17025 капсула 87 59 капсула, космическа — 6 9, /6 капсула, отворена - със се- мена 384 55 капсула, пореста — 370 96 капсула, шуплеста - 370 96 капсули, анерондни - 106 кар високоповдигач 225 44. 2268. /5 карабини, автоматична - 255 /6 карабина, еднозарядна лов- на-87/ карабина, многозарядна ловна—872 карабинер 300 46 каравана 278 52 каравана за панаири 206 26 каравана с клетки 307 62 каравана, сенник на — 278 57 каравана, циркова — 307 34 каравсла 218 27-43 карамфил 382 28 карамфил, брадат - 60 6 карамфил, градински — 60 7 карате 299 18-19 каратист 299 /5 карбуратор 189 4; 192 / /5 карбуратор с низходящ по- ток 192 115 карбуратор с падаща струя 192 1-15 карбуратор с хоризонтален поток 190 79 кардан 284 6 кардан, V— 67 3/ кардинал 363 5 кардинал, червен — 363 5 кардия 204/ каре 95 3 каре за сервис 293 12 карета 1863 кариатида 334 36 кариера 158 / кариера за глина 15 55 кариера, каменна - 15 57 карикатура 342 53 карнавал, крал на - 306 55 карнавал, кралица на — 306 61 каро 276 41 каросерия, опора към - 192 72 каросерия платформен тип 194 6 каросерия, под на - 1912 каросерия, самоноссщв — 191 / каросерия, скосена задна част на —193/6
Б29 кей каросерия, скосена задна част на автомобилна — 193 29 каросерия, сменяема — 194 23 каросерия, товарна — 194 3 карпус 17 15 карт 305 83 карт с педали 273 33 карта за серийни и паралел- ни портове 244 13 карта за стена 260 44 карта, звездна - на Север- ното небе 3 1-35 карта, климатична — 9 1- 39, 40-58 карта на град 204 /5; 268 2 карта на жп маршрути 204 33 карта на света 14 10-45 карта с чип с програми 115 9 карта, синоптична — 9 1-39; 342 66 карта, френска - за игра 276 37 карта, членска - 275 14 картер 190 40 картер, маслен — с помпа 65 45 картечница 255 26 картечница, зенитна - 255 48 картечница, монтирана на въртящ се лафет 255 87 карти за игра 276 36 картина 43 20; 246 28 картина, рамка на — 43 21 картинг 305 82; 308 62 картичка с името на госта 4513 картон 173 5/ картон, грундиран - 338 22 картон, жълт — 291 63 картон за яйца 74 45 картон, здравен — 22 8 картон, здравен - на па - циент 25 5 картон, показване на нака- зателен - 291 61 картон, червен - 291 63 картони на приключените случаи 22 7 картотека за болните от ди- абет 22 26 картотека на клиенти 248 24 картотека на пациенти 22 6 картотека, регистрационна - з а документи 248 2 картоф 68 38 картоф, надземна част на ~ 68 41 картофи, сортове — 68 38 каргафокомбайн 64 59-84 картуш 336 7 картушка 224 47 каруца за отнасяне на уби- тия дивеч 86 39 каруца с оборски тор 63 15 карфиол 57 31; 99 84 каса 47 34; 12032; 196 29; 207 86; 250 1; 266 69; 271 2;2752;3122 каса, автоматична — 99 93 каса бира 99 72 каса за обмяна на пари 236 23 каса за прозорец 118 10 каса, затворена формовъч- на-14818 каса на врата 41 26 каса на изхода 99 92 каса на прозорец с перваз 37 24 каса, наборна - 174 3 каса, огнеупорна — 246 22 каса, открита формовъчна - 148 33 каса, решетъчна — 206 5 каса, странична част на ~ 118//, 12032 каса, театрална - 308 7 касета 114 64; 177 9 касета за 10-метров филм 11553 касета за данни 115 52 касета за дневно осветле- ние 177 50 касета за лента 249 16 касета за миниатюрни фил- ми 112 35 касета за нормалноформа- тен филм 114 7 касета за филм 112 65 касета за филм за дневни снимки 3117 касета за филм тип 110 114 17 касета за филм тип 126 114 15 касета, звукозаписна — 117 76 касета, контролна — на си- стемата за поддържане на жизнените функции 6 23 касета, метална — 242 47 касета, нормална — 242 45 касета, пожарообезопасена — за кинофилм с циркули- раща маслена охлаждаща система 312 25 касета с кинофилм 8 мм, единичен 117 39 касета с магнитна лента 244 56 касета с хартия 244 63 касе та, тяло на ~ 117 30 касета, универсална - с хартия 249 34 касета, филмова - 312 16 касета, филмова —.. . з а з ву- козапис 117 29 касета, хромдиоксидна — 242 46 касети за пиелограми 27 14 касети, защитени против за- пис 242 49 касети, сгъващи — 185/0 касети, стиф от - 76 30 касетофон 117 73; 261 42 касетофон, ДАЛ— 242 66 касетофон с две касети 242 43 касиер 250 2 касиер( ка) 266 70; 271 / касиерка 99 94 Касиопея 3 33 касцчка за плащане с уст- ройство за разваляне на едри монети 197 33 касия, теснолистна — 380 16 каска 105 25; 120 13; 264 35; 289 18; 292 24; 299 30; 329 39,59 каска, защитна — 303 14 каска, лека — 329 61 каска, пожарникарска — 270 38 каска, предпазна — 127 48; 140 22; 158 10; 290 3; 300 53; 302 34 каска, предпазна - със заб- рало и наушници 84 23 каска, скиорска - за спус- кани 301 /3 каскада 272 9 каскет, рипсен - 35 25 кастанети 324 46 катакомба 331 59 каталог 262 22 каталог, моден — 104 6 каталог, основен — 262 21 катамаран 284 65 катамаран с извънбордов двигател 286 21 катамаран „Торнадо“ 284 64 катапулт, стартов — 259 14 катарама 31 /2,-101 52 катарама на впрегатен ре- мък с хамут 71 14 катедра, лекторска - 262 4 катедра, учителска - 260 22 катедрали 335 /-/3 катер 258 12.45.61 катер, дъно на - 286 32. ?5 катер, моторен — 286 3 катер, проти во пожарен - 27065 катер, ракетен — 258 69, 75 катер с реданен корпус 286 35-37 катер, спасителен -228 /7 катерач по заледени скали 300 15 катерене по сняг и лед 300 14-21 катерене, рамка за — 273 47 катерене, скално - 300 2-13 катери, десантни - 259 46 катери, моторни — 286 1-5 катерица 366 19 катерушка 273 17 катети 346 32 катетър, поставка за - 26 30 катетър, стерилно опако- ван-263/ катинар 382/ катод 178 6 катод, бързонагряващ се — 24025 катокала 365 8 катран, котел за — 200 47 катран, степенна дестила- ция на - 1704 катран, суров - 156 32 катушка за шлангове 270 28 каубой 3063/; 319 36 каупер 147 15 каустификатор с бъркалки 172 49 кафе9867:9968;3826 кафе, комплект за - 265 18 кафе на гьрна 98 65 кафеварка 39 38 кафемашина 265 2 кафемелачка, електричес- ка-3924;9869 кафене 265 1-31 кафене с маси на улицата 268 59 кафене с тераса 272 57 кафеник 44 28 кахла 266 35 каца 130 / каца, дървена — 91 27 кацане 233 26 кацане, вертикално - 232 26- 32 кацане, прожектор за - 257 37 канапе, степен за - 6 28-36 кацане, шейна за — 232 15; 256 21 каче 55 48 качул 359 26 качулка 28 26; 29 2; 30 69. 35 2; 33156 качулка за сокол 86 44 качулка на анорак 300 19 качулка, подвижна — 31 2/ качулка, шнур на - 29 64 каша, дървесна - 172 77 каша, ечемична - 98 35 каша, конвейер за зарежда- не на целулоза или дър- весна - 172 79 каша, пивоварна - 93 10 каша, получаване на пиво- варна - 92 42-53 каша, хартиена - 172 1-52 каталог 367 25 каюза 218 45 каюта, адмиралска - 218 27 каяк 283 4; 353 /2 каяк, ветрило на - 283 62 каяк, двуместен — 283 61 каяк, единичен - 283 54 каяк, ескимоски - 283 68 каяк за воден слалом 283 69 каяк, палуба на — 283 57 каяк, платно на - 283 62 каяк, туристически — 283 70 каяци 283 68-70 квадрант 347 5 квадрат 346 33 квадрат, бял ~ 276 2 квадрат за земна гимнасти- ка 296 //.-297 6 квадрат за батера 292 51 квадрат на средата на таб- ло 292 34 квадрат(стена на куб) 347 3/ квадрат, черен - 276 3 кварта 321 9 квартал 37 54-57 квартал, жилищен — 15 28 квартал, пристанищен — 225 / квартола 321 23 квинта321 10 квинтола 321 23 квитанция за багаж 204 8 кеб 186 29 кегел 175 18,46 кегла 305 12 кегла в десния ъгъл 305 8 кегла в левия ъгъл 305 6 кегла. задна /(ясна - 305 10 кегла. задна лява - 305 9 кегла. »адна. последна - 305 // кегла. предна дясна - 305 4 кегла. предна лява - 305 2 кегла. първа — 305 / кегла, централна — 305 7, 13 кегли 305 1-13 кегли, схема на подреждане на-305 /-//. 14 кедър 72 65 кедър, италиански - 372 55 кей 15 59; 222 5; 225 64: 272 46 кей, въглищен - 225 18
кей за кораби тип ро-ро Б30 кей за кораби тип ро-ро 225 39 кей за палетизирани това- ри 225 41 кей. използван преди шлю- зова не 217 26 кей, ремонтен - 222 10 кей, рибарски - 225 56 кейк, кръгъл — 97 33; 99 22 кейк, плосък - 99 21 кейк с шоколадова глазура 97 34 кейк, филтърен - 161 13 кекс, кръгла форма за — 40 29 кекс, правоъгълна форма за -402» келнерка 266 18 кенгуру 366 3 Кентавър 3 39 кентавър 327 52 кел892;8994 кепе, плетено - 35 8 керван 216 22 керван, камилски — 354 / керемида, билна - 122 3 керемида боброва опашка 122 6 керемида, вентилационна -1227 керемида, вълнообразна — 122 54 керемида, горна — 122 58 керемида, долна — 122 57 керемида за гребена 122 8 керемида, плоска — 122 6, 46 керемида, плоска марсил- ска- 12260 керемиди за завършване на билото 122 4 керемиди за първия ред 122 5 керемиди в видове покрива- не 122 45-66 керемиди, режеш инстру- ментза-12233 керия 373 28 керн 326 28 керншпалт 326 24 керпеден 134 13; 140 69 кесийка за баня 28 9 кесийка за бонбони 47 32 кесийка за тютюн 107 43 кестен 371 60 кестен, испански — 384 48 кестен, конски - 371 58,60 кестен, сладък — 384 48 кетчуп 45 43 кеч 220 9 кече, подседалищно — 71 44,48 кечер 292 54, 60, 64 кешпамет 244 9 кианти 98 6/ кизелгур, филтър с — 93 4 кикстарггер 188 43; 189 38 Кил346 кил 283 32; 285 47; 286 43, 61 кил, баластен - 285 32 кил, вертикален — 222 53 кил, заложен — 222 22 кил. маневрен — 227 30 кил, оловен — 285 36 кил. плосък — 222 49 кил, подвижен — 285 41 кил, скулов — 222 47 кил, хоризонтален — 222 49 килблок 222 39 килийка 77 26-30 килийка, запечатана - с ка- кавида 77 32 килийка, запечатана - с мед 77 33 килийка с яйпе 77 27 килийки за запаси с цветен прашец 77 35 килийки за работнички 77 34 килийки за царица, пчела майка 77 37 килийки, търтееви — 77 36 килим 44 16 килим, олтарен — 330 3 килим, персийски — 4636 килими, уред за чистене на -5057 килимче до легло 43 22 килимче за баня 49 48 килимче пред тоалетна чи- ния 49 18 килия за трансформатора на отоплителна система 212 40 километраж 191 74 километроброяч 191 74, 77 километропоказател 187 33 киматион 334 19 кимоно 353 40 кимоно, ръкав тип - 3036 кинескоп,телеви зионен - 2403 кинескоп, цветен — 240 15 кино 312 I кинокамера 117 1; 310 47 кинокамера, компактна — 117 51 кинокамера с възможност за звукозапис 117 22 кинокамера със звуков им- пулс 117 71 кинокамери 313 1-39 кинолента. навита — 312 33 киномонтажист 311 43 кинопрожектор 311 22 кинопрожекция 312 1-23 киносалон 312 / кинофилм с магнитна пъ- течка за звукозапис 117 82 кипарис 372 58 кипу352 22 киргиз 353 22 кири 354 33 кирилица 341 20 кирка 158 31 киркобрадва, противопо- жарна - 270 43 киселина, карболова — 170 14 киселина, сярна — 156 33, 34; 17024 киселина,циановодородна -83/5 кислород, подаване на - 25 23 кислород, течен - 234 24; 235 46 кислород, тръбопроводи за течен — 234 10 кислород, шлангза — 141 10 Кит с променливата звезда Мира 3 // кит, стъкларски — 124 17 китара 318 8; 324 12 китара, джазова - 324 73 китара, древногръцка — 322 15 китарист 318 9 китарон 324 1 китка 16 47; 17 /5-/7 . 15; 19 76:332 54 китка, гръб на — 19»3 китка, лакътна страна на - 19 76 китка на манипулатор 2 41 китка, шарнирна - 15042 китоподобни 367 23-29 кифла 97 13 кифла гъба 381 31 кифла. двойна - 97 15 кифла, козуначена — 97 4/ кифли 97 13-16; 99 12 кифличка 45 21 киша 304 30 клавиатура 17437; 1762/; 236 44; 23746; 244 /5; 245 27; 249 2-6; 322 28; 324 39; 325 4-5 клавиатура за вътрешни те- лефонни връзки 245 14 клавиатура за ръчно управ- ление 195 8 клавиатура, компютърна - 238 /3 клавиатура, подвижна — 237 25 клавиатура с цифрови буто- ни и функционални буто- ни 237 // клавиатура, телефонна — с бутони 246 14 клавиатура, цифрова — 244 20 клавикорд 322 36 клавикорд, механика на - 322 37 клавичембало 322 45 клавиш 324 46; 326» клавиш, п— (ни-клавиш) за изчисляване на окрз>ж- ности 247 24 клавиш, бял - 325 4 клавиш, горен педален - 326 52 клавиш, долен педален — 326 5/ клавиш „ентър“ 244 18 клавиш за главни букви 249 клавиш за десетичен знак 247 19 клавиш за изключване на табулатора 249 8 клавиш за начало на копи- рането 249 43 клавиш за нов ред 244 18 клавиш за определяне на полето 249 6 клавиш за потвърждаване 244 18 клавиш за преминаване на нов ред 249 4 клавиш за регистри 326 39 клавиш „равно на“ 247 20 клавиш, табулаторен - 249 7 клавиш, черен — 325 5 клавиши за действия с па- метта 247 22 клавиши за позициониране на курсора 244 19 клавиши за проценти 247 23 клавиши за режима на сор- тиране и двустранни ко- пия 249 4/ клавиши за увеличение, на- маляване и избиране на програми 249 40 клавиши за управление 249 46- 43 клавиши, командни — 247 2/ клавиши, оперативни - 246 19 клавиши с букви и клави- ши с цифри 244 17 кдавншн с цифри 271 3 клавиши, функционални - 244 /6.31; 245 28; 247 17; 271 9 клавиши, цифрови - 247 18 клавиши, числови - 309 76 кладенец 5 24; 15 100; 145 17,26940 кладенец, артезиански - t2 25 кладенец, сондажен - 12 25 кладенец, събирателен — за непречистена вода 269 4 кладенец, тръба на - 269 64 кладен че, смесител но - 192 /6 клаксон 188 53 кламер 247 /, 2 клане, животно за - 94 2 клане, свиня за — 94 // кланица 319/3 клапа 323 32.35 клапа, аварийна - 288 72 клапа, аортна — 20 49 клана, белодробна - 2056 клапа,бикуспидална — 20 47 клала, въздушна — 192 6 клапа, двуплоскостна фау- лерова - 229 40 клапа, дроселна — 27 43; 192 9 клапа за кацане 257 38 клапа за носов колесник 23124 клапа за управление на ба- лон 288 75. 82 клана, митрална - 20 47 клапа на дига 216 34 клапа на основата на резер- воар 38 49 клана на отдушник 38 52 клана, плъзгаща се - 244 44 клапа, регулаторна - 38 76 клала, регулираща — 192 63 клапа, спирачна - 229 44; 287 38 клапа,трикуспидална - 20 46 клапа, фаулерова - 229 52 клапан 288 77,83 клапан за аварийна спирач- ка 210 57 клапан за опесъчаване 210 55 клапан за разтоварване 213 21 клапан, изпускателен - 190 46 клапан, нагнетателен — 67 9; 210 26 клапан, предпазен - на маслена помпа 19067 клапан, регулиращ - 153 29 клапи за регулиране на тем- пературата 1065 клапи, сърдечни — 2046 -47 кларнет 318 4; 323 34 кларнетист318 5 клас 68 2,3,10; 69 23; 370 67, 70; 383 62 клас, ръжен - 68 2
Б31 книга клас „Динги“ 284 50 клас „Динги-30 кв. м“ 284 61 клас „Дракон“ 284 57 клас „Звезда" 284 55 клас „KP“ 284 63 клас „Летящ холандец“ 284 49 клас „Пират“ 284 52 клас. „Р—. к нлова я хта 6 м“ 284 59 клас „Солинг" 284 56 клас „Темнест" 284 54 клас „Фин“ 284 5/ клас „Шарпи-12 кв. м“ 284 53 класиране, табло за - 289 38 класица, ливадна — 69 27 класове, повдиган на жит- ни—642 класче 375 4/, 42; 383 66 клауза, обозначаваща доку- мента като менителница (трата) 250 17 клеймо 252 36 клек 295 6; 372 21 клек, свит опорен - 295 23 клема за дистанционно уп- равление 115 13 клен 371 53 клепач, горен - 19 39 клепач, долен — 19 40 клетка, асансьорна — 271 46 клетка, външна — 356 11 клетка за диви животни 30749 клетка за снасяне 74 19 клетка за пнчера 292 49 клетка, касергренова -54 клетка, подвижна ~ 222 40 клетка, решетки на — 307 50 клетка, слънчева — 155 32, 34 клетки, етажни — 74 20 клетки за бикове 319/4 клечка, кибритена — 107 22 клещи 108 //; 119 05; 121 59; 126 58; 13637; 139 33; 162 44:340 59 клещи, големи — 1004/ клещи, горна челюст на — 163 66 клещи, долна челюст на - 163 65 клещи за горен тремолар 2447 клещи за изтегляне (оголва- не) на изолация 127 64 клещи за куки 89 40 клещи за отваряне устата на риба 89 42 клещи за отстраняване бом- бето на обувка 100 52 клещи за пирони 10056 клещи за рязане 127 51 клещи за рязане и оголване на проводник 134 15 клещи за рязане на кости 26 5/ клещи, заваръчни - 142 23 клещи, комбинирани - 126 60; 134 14 клещи, комбинирани — за рязане 127 53 клещи, кръгли — 137 25 клещи, малки — 100 40 клещи, обикновени — 140 68 клещи, обущарски - 100 38 клещи, огънати — 137 37 клещи, плоски - 137 24 клещи, рибарски - 89 37 клещи, ръчни —ножици 11907 клещи с кръгли челюсти 126 64 клещи с плоски челюсти 126 62; 14066 клещи секач 140 67 клещи, стъкларски - 124 19 клещи със закръглени краи- ща 127 50 клещи тил човка 127 47 клещи, тръбни - 126 59.61; 127 47 клешн, челюстни — 134 13; 14069 клещи, шлосерски - 140 60 клещи щипци 126 65 кливаж 11 52 кливер21922 кливер, втори - 219 21 кливерщаг 219 14 кливия 53 0 клиент 98 43; 992; 1112; 248 /0; 265 22; 266 25 клиентка 2506 клиент, постоянен — 266 40 клиентка) 98 43; 99 2; 271 16 клиентка 99 /0; 265 23 клик 88 54 климат, бореален — 9 56 климат, екваториален — 9 53 климат, изкуствено поддър- жан -35621 климат на вечните ледове 9 50 климат на тундрата 9 57 климат, полярен — 9 50 климат, северен — 9 56 климати, полярни — 957-50 клин 119/5; 126 55; 132 19; 137 31; 148 61; 158 7 клин, винтов — за лед 300 40 клин, изстрелван — 94 4 клин, ластичен - 32 II клин, ринелен - 30039 клин с глава 143 74 клин с дървена дръжка и халка 85 4 клин, скален — 300 30 клин, хидравличен - 84 25 клин, юмручен - 328 / клинкер 160 10 клинове за разделки между думите 174 24 клинове от твърдо дърво 12196 клинок 294 44 клинопис3410 клин че 122 5/ клипер 220 29,36 клисар 330 26,40.58 клисура 13 52 клителум 357 26 клитор 2000 клиф 13 25-3/. 20 клише 178 40 клише агготииия 178 38 клише, двойна еднонроце- сорна машина за - 178 30 клише, растерно - 178 38 клише, щрихово — 17842 клишограф 177 52 клозет 49 12; 11849 клон 3705 клон, плодоносен - 59 19 клони, инструмент за каст- рененамалки-859 клонка, палмова - 384 3 клонка, плодна — 3713,11, 18,31 ,36,41 ,47,50,56,64; 372 5!.63;382 2,37; 383 34 клонка, плодоносна — 59 48 клонка, ракитова ~ с листа 371 29 клонка с женска шишарка 372 66. 70 клонка с женски цветове 384 42 клонка с женски шишарки 372 59 клонка с листа 371 27; 383 61 клонка с лъжлив цвят 384 12 клонка с миналогодишна шишарка 371 32 клонка с млади плодове 37159 клонка с мъжки и женски „цветове“ 372 43 клонка с плодове 384 0, 30 клонка с реси 371 10 клонка с цветни пъпки 371 25 клонка с „цветове" 372 33 клонка с цветове и плодове 382 /7 клонка с шишарка на лист- веница 372 36 клонка с шишарки (жен- ски) 37240 клонка, скъсена — 372 23,31 клонка, странична - 370 21 клонка, цъфнала — 382 3 .0, 23,27,31 ,47 клонка, цъфнала — с двупо- ловн цветове 382 12 клонка, цъфнала — с жен- ски цветове 382 50 клонка, цъфтяща — 58 14; 3712,10,16,34,39 ,51,54, 66, 71; 378 2,27; 382 41; 38322,26 ,30 ,38 ,42; 384 17.24.37.49.54 клонка, цъфтяща - цари- градско грозде 58 2 клонка, цъфтяща и плодна -38346 клонка, цъфтяща кайсиева - 5933 клонка, цъфтяща крушова -58 32 клонка, цъфтяща лешнико- ва-5944 клонка, цъфтяща орехова -5 937 клонка, цъфтяща праскове- на—5926 клонка, цъфтяща черешова -5 9/ клонка, цъфтяща ябълкова — 5852 клонове на парабола 347 15 клонче 370 6 клоун 307 24 клоун музикант 307 23 клоунада 307 25 клуб, морски - 283 23 клупа 84 21; 85 10 клюз, влекален — 227 II клюн 88 84; 300 33; 362 6 клюн, кожеста торба на — 3590 ключ 127 /7; 323 /0;324 //. /9 ключ, алтов - 320 10 ключ, басов — 320 9.10 ключ, блокиращ — 313 33 ключ, в който влиза гребло- то 283 4/ ключ ВКЛ/ИЗКЛ 247 /6 ключ включване/изключва- не2499.64 ключ, гаечен — 195 44 ключ, главен - 153 2 ключ, динамомстричен - 195 45 ключ до (алтов) 320 Ю ключ до (теноров) 320 // ключ, железен — 328 32 ключ за автоматично регу- лиране на автофокусира- нето 117 // ключ за ерата 14033-35 ключ за гребло 278 /0 ключ за настройване 325 20 ключ за осветление 127 4 ключ за регулиране силата на гласа 261 43 ключ за хотелска стая 267 9 ключ, комбиниран - 134 12 ключ на ръката 299 10 ключ на хидрант 270 27 ключ, нипелсн - 126 63 ключ, плосък — 140 40 ключ, регулируем S-обра- зен - 12666 ключ, регулируем, разтва- рящ се гаечен - 126 67 ключ-регулатор за вътреш- ното осветление и връ- щан на дневния километ- роброяч 191 77 ключ, ръчен тенекеджий- ски-19546 ключ, секретен — 187 50 ключ сол 320 0 ключ, стенен - за осветле- ние с шнур 127 16 ключ, теноров - 320 // ключ фа 320 9 ключ, френски - 126 68; 134 // ключ, цигулков — 3200 ключалка 237 21; 300 47 ключалка за запалването и за кормилното колело 191 75 ключалка за пълнителя 255 7 ключалка за сменяне на цевта 255 28 ключалка, свързваща - 6 28 ключар 140 / ключица 17 6 ключове 324 23 ключове, комплект гаечни - 134 2 ключове, нотни — 3200 -// кнехт 227 9 кнехт. кръстовиден - 227 /0 книга 185 36 книга за предварително за- писване «а преглед 22 // книга за регистриране на гостите 267 8 книга, пощенска — за до- ставките 236 /0 книга, разтворена - 185 52 книга, режисьорска — 316 44
книга с църковни химни Б32 книга с църковни химни 33050 книга, сцснарна — 31045 книга, съшита — 185 22 книга, ценна — с фиксирана доходност 251 11-19 книги 46 8 книги, антикварни ~ 309 55 книги, детски — 48 23 книги, религиозни — 33057 книговезец 183 2 книгохранилище 262 II книжа, ценни - 251 2,11-19 книжарница 268 57 книжка, детска — 47/7 книна 222 5/ кобила 73 2 кобилица 190 55, 34 кобилка 340 19 кобур на пистолет 264 24 ковил 136 26 ковчег 331 55 ког, ханзейски — 218 18-26 код, пощенски - 236 43 кодиране, работно място за - 23635 коефициент за скорост 203 57 коефициенти 345 4 кожа 32352,55:3245/ кожа, вътрешна страна на - 131 75,18 кожа, дебела — на плешка - та8855 кожа, дебела — с четина 88 56 кожа, дезинфекция на - 22 60 кожа за подметки 1005/ кожа, задна страна на — 131 /5,18 кожа, лицева — 100 42 кожа, необрязана — 131 6 кожа, неразкроена — 131 6 кожа, овча — 353 25 кожа от норка 131 11 кожа, оцветена волска - 354 11 кожа, разкроена — от нор- ка 131 19 кожа, разкроена - от рис 131 16 кожа, скроена -131/4 кожа, съшита - отрие 131 20 кожар 131 / кожар(ка) 1315,23 кожи с косъм 131 5 кожи с косъма навън 131 11-21 кожух 116 4/: 130 25:143 79; 147 46; 153 37 кожух, външен — на вър- тящ се съд 168 17 кожух, горна част на -313 16 кожух, долна част на — 313 17 кожух за подводно филми- ране 117 57 кожух, звукоизолационен — 313 16-18 ,27 кожух на ауспух 188 /6 кожух на главина 187 69 кожух на двигател 256 25 кожух на камера 177 25 33 кожух на конусен барабан 163 30 кожух на копирен апарат 11629 кожух на машина 200 2 кожух на реактивен двига- тел 231 26 кожух на филмова лента 313 9 кожух на шумозаглушител- но гърне 188 16 кожух над окачването 168 16 кожух, подвижен - на пра- хоуловител 133 20 кожух, предпазен — 1059; 133 52; 138 9; 140 20 кожух, предпазен — на вери- га 188 46 кожухарска) 1315. 23 коза 73 14; 296 /7 коза, дива — 367 5 козиножка 3409 козирка 300 20 козирка, заснежена - 300 20 козирка над врата 37 67 Козирог 3 36; 4 62; 367 7 коило 136 26 койки, сгъваеми — 259 84 койпер, долен - 154 57 койра 359 13 кой|>а, тьнкоклюна — 359 кок 34 29 кокалче 19 82 кокарда 60 19 кокерспаниел 7055 кокила 147 52.57 кокила, стена на — 148 29 кокили 147 56 кокили, батерия от — 147 36 кокили, човек-сандвич на -30849 кокилобегач 359 19 кокиче 60 1 кокотка 306 57 кокошка 62 56; 73 19 кокошка, белочела водна - 359 20 кокошка, порода дребна — 7456 кокошка, угоена — 98 7; 99 55 кокошки 73 /9-26 К0КШ1Т 285 38 кокс, конвейер към бунке- раза-1564 кокс, разтоварване на — 156 15 кокс, сортиране и пресява- нена-15614 коктейл 317 55 коктейли, шейкър за — 267 61 кол 78 7; 84/7; 123// кол, опорен — 52 31 кол, страничен — 85 50, 47 каза, пощенска 186 55; 236 52 кола, английска - 186 55 колан 2955:30//:31 10,41; 32 59;33 25,59;71 18,36; 289// колан, вшит — 31 66 колан, вързан на панделка 3046 колан, гръден - 30056 колан, който се връзва 31 19 колан, ластичен — 31 63:32 5 колан, предпазен - 191 97 колан, противопожарен — 270 44 колан с тежести 279 14 колани на парашут 288 45 Колар с Капела 3 27 колач 94 / колба, дестилационна - 35047.50 колба, ерленмайерова - 173 2:35059 колба за промиване 349 5 колба за филтруване 350 40 колба, мерителна — 173 5; 35027 колба, мерителна обемна - 350 28 колба, облодънна - с дъл- го гърло 350 38 колба, плоскочинна - 350 36 колба, светлинна — за ед- нократна употреба 114 74 колба, тригърла - 35055 колбас, полукръгъл — 96 10 колбасарница 96 31-59 колбаси 96 6-11; 98 4; 99 54 колбаси, варени — 96/1 колбаси, пълнене на - 96 49 колбаси, специална вилица за-9644 колеж 262 1-28 колектор 1045; 155 19 колектор, изпускателен - 19056 колектор, плосък слънчев - 15528 колектор, плосък слънчев — със слънчева клетка 155 32 колекзч)р. смукателен 190 16, 18 колектор, шумозаглушите- лен- 1895/ колела, баланени - 188 5 колела, движещи — 214 70 колела, зъбни — 143 82-96 колела на нишелководачи 16656 колела, планетни зъбни — 143 94 колела, платформа на — 11952 колела, предавка на конич- низъбни—9125 колела, регулатор на ходо- ви-6458 колела, сменяеми зъбни — за изменяне честотата на въргене на вретената 164 40 колело 50 81; 65 15.80; 169 16; 241 //:34059 колело, автомобилно — 191 14 колело, акробатично — 305 79 колело, бекилно - 256 27 колело, верижно зъбно — 143 90; 187 38, 74 колело, виенско — 308 57 колело, винтово зъбно — за скоростомер 192 39 колело, воденично — с гор- на водна струя 91 55 колело, воденично — с дол- на водна струя 91 59 колело, воденично — със странична водна струя 91 37 колело, водещо — 65 /6: 100 8 колело, водещо — на тегле - що въже 214 61 колело, нодещо зъбно — 214 2? колело, водно — 280 12 колело, вятърно — 55 55 колело, грънчарско — 161 // колело, двигателно - 255 30 колело, детско — 273 9 колело, дяволско — 308 46 колело, екснентриково — 16655 колело <а гаден ход 21056 колело за настройка на ви- сочината на ря шие 132 66 колело ja нас тройка на на гиска 180Л7 колело за ръчна настройка на отвора между острие- тата 172 74 колело за ръчно задвижва- не 167 30 колело за ръчно задвижва- не на машината 167 7 колело за ръчно повдигане и спускане на предната зъбна рейка 163 18 колело за теглене на печал- бите 308 45 колело, задвижващо — 64 31; 255 5 колело, задвижващо — на долния затепв.зшвал 168 4 колело, задно - 297 23 колело, задно — на кола 186 /7 колело. <адно управляемо -6459 колело, зъбно - 11027 колело, зъбно - за обратен ход 211 55 колело, зъбно - на пусков двигател 1675/ колело, зъбно — с вътреш- но зацепване 143 95 колело, зъбно — с наклоне - ни зъби 143 89 колело, зъбно — с наклоне - ни зъби за 1-ва предавка 192 56 колело, зъбно - с наклоне- ни гъби за 2-ра предавка 192 45 колело, зъбно - е наклоне - ни зъби ja 3-та предавка 192 34 колело, кон и ч но зъбно - 91 // колело, конусно зъбно — 143 9/ колело, копирно — 64 86 колело, кормилно - 191 57 колело, лопатково — 217 52 колело, махово — 166/5 колело, междинно зъбно - за горивонагнетателна помпа 190 57 колело на колянов вал 166 51 колело на кош 189 57 колело на рулетка 275 28 колело на ръчна спирачка 212 64.80 колело, направляващо - 64 ?2 колело, опашно - 256 27
БЗЗ колело, опорно ~ 65 59; 255 32 колело, подаващо зъбно - 312 26 колело, подпорно - 278 54 колело, поемащо зъбно - 312 27 колело, полирно ~ 108 44 колело, предно - 186 4; 187 26- 32; 18836 колело, предно — на земя 297 26 колело, предно — с предно задвижване 191 52 колело, предпазна рамка на-19711 колело, регулиращо дълбо- чината — 64 88 колело, резервно — 191 25; 193 /2; 19433 колело, ролково - 206 39 колело, ръчно — 10024; 133 8; 14943; 183 23 колело, ръчно - за наст- ройка на пинолата 149 30 колело, ръчно - за регули- ране височината на маса- та 133 22 колело, ръчно — на ходо- вия винт за надлъжно движение на седлото 149 13 колело, ръчно задвижващо ~ з а и зпразване на кофа- та2019 колело с лети спици от лек метал 189 48 колело с пластмасов диск 289 25 колело с ремък 104 15 колело, спирачно — 91 5 колело, средна част на кор- милно - 191 57 колело, степепчато зъбно - 143 82 колело, странично — на гре- да 297 21 колело, управляемо носово — 23040 колело, ходово — 64 41,56', 6124 колело, ходово — на помпа 67/4 колело, централно зъбно — 143 96 колело, челно зъбно - със стреловидни, шевронни зъби 143 87 колелце, навиващо зъбно - 11034 колелце, трасиращо — 129 42 коленка 295 7, 8 коленчица 69 12 колесар, регулируема опо- рана-6722 колесник, главен - 2304/: 256 26; 288 33 колесник, главен - с хид- равлично задействане 235 3/ колесник на плуг 65 /4-/9 колесник, носов ~ 28834 колесник, носов — с хидрав- лично командване 235 30 колесник, носов прибиращ се-231 23; 257 3 колесник, портален — 232 18 колесник, прибиращ се — 232 10 колесник, прибиращ се гла- вен-23128;25740 колесник, спомагателен - 194 32 колесник, хидравличен цилин- дър на главен - 257 41 колесница 186 / колесница, миниатюрна ри- туална — 328 36 колет 204 2; 236 3 коли и карети 186 /-3 коли, поемаща маса за на- пречно сгънати — 185 15 колиба, индианска — 27359 колиба, летяща кучешка — 288 9/ колиба, негърска — 354 21 колибри 363 4 колие плътно по врата 36 16 колиматор 111 46; 351 30 количка 97 73; 206 14 количка, бебешка — 273 31 количка, градинарска - 5647 количка, детска — 272 71 количка, детска - с педали 273 33 количка, дървена ръчна — 309 86 количка за бутилки 141 23 количка за гасене на кокс, с двигател 156 10 количка за игра на голф 293 85 количка за кукла 47 10; 48 24 количка за оксиженово за- варяване 13835 количка за отпадъци (об- резки) 157 16; 199 9 количка за пазаруване 50 87;99/ количка за палети 159 18 количка за продажба на вес- гници и списания 205 16 количка за резервни части 109 22 количка за сервиране 45 32 количка, зареждаща — 156 6 количка, затягаща - 157 12 количка, зимна бебешка — 2834 количка, инструментална -19542 количка картинг 308 63 количка, кранова — 222 21, 28 количка, лятна — 28 37 количка, лятна — за кукли 483/ количка, помощна — 157 // количка, ръчна - 11837; 119 42; 1206 количка, ръчна - за багаж 205 32 количка, саморазтонарва- щасе— 14764 количка, самоходна — 222 14 коловоз 205 59-61 коловоз, товаро-разтоварен -206 17 коловози, жп — 225 62 колодрум, покрит — 290 1 колоездач в задмоторно състезание 290 14 колоездене 290 1-23 колона 139 10,36; 150 10, 21; 241 /2; 342 45 комплект абразивни дискове колона в горния край на стълбище 12354 колона, вертикална прозо- речна — 1205/ колона, водеща - 139 42 колона, дестилационна - 145 49 колона, дестилационна - с площадки 145 37 колона, дорийска — 334 8 колона за афиши, обяви 268 79 колона, йонийска - 334 9 колона, коринтска - 334 10 колона, кормилна — 187 14; 192 56 колона на везните 349 29 колона, направляваща - 13942 колона, напречна - 139 37 колона, носеща — 12053 колона с два бика 333 23 колона с орнаменти 333 18 колона с форма на лотос 333 13 колона с форма на палма 333 17 колона с форма на папирус 333 /5 колона, снопообразна — 335 34 колона, ствол на — 334 26 колона, ст оманобет онна - 2156/ колона, товарна — 223 35 колона, товарна -. служе- ща и като вентилационна глава 22158 колона, трилентова - с бас- рефлектор 241/2 колона, фракционна — с площадки 14537 колона, централна — 114 46: 226 5/ колона, централна - на ви - та стълба 123 78 колони, ъглова — 12052 колонада 274 9; 334 67 колонел 175 24 колони, двойни — 336 6 колони, разделящи крилата на прозорец 33S41 колония от кръвни въшки 8034 колония, стьбловидна част на коралова - 357 18 колонка 12025; 185 65 колонка, бензинова — за бе- золовен бензин 196 / колонлиния 342 47 колонцифра 185 63 колонцифра, жива — 185 66 колоос2123,28; 213 3; 214 7 колофон 323 // колпоскоп 23 5 Колумбина 306 27 кол чан за стрели 352 27 колче за означаване на об- ръщане 292 79 колче за означаване на по- паденията 292 77 колче за опъване на палат- ка 278 24 коляно 16 50; 68 7; 122 30; 126 46; 284 37 коляно, капачка на - 17 23 коляно на кюнец 309 6 коляно на преден крайник 72 22 коляно, преходно — 126 49 и форми за скосяване коляно,присъединително - към помпа678 коляно с външна резба 126 40 коляно с кардан но съедине- ние67л командване, електромеха- нично ~ 235 44 команди, типографски — 176 33 командир на отделение ог- неборци 270 36 комар 358 16 комар, малариен - 81 44 комбинация от блуза и дъл- га пола 30 45 комбинация от ключ и кон- такт 127 7 комбинация пола и блуза 31 // комбинация рокля и жакет 316 комбинезон 32 13 комин 15 38; 37 10; 38 5; 118 21; 12047; 122 13; 137 7; 152 15; 155 12; 210 22; 221 8.40. 75; 223 /: 258 58; 259 32 комин, димоотводна на- ставка на - 258 21,59 комин, заден - 258 20 комин на генератор 146 2 комин на конвертор 147 67 комин, обшивка на — от по - цинкована ламарина 122 14 комин, превръзка за — 118 66 комин, преден — 258 19 комин с мрежеста обвивка 22184 комин, фалшив — 221 /6 комингс на люк 222 64 коминочистач 38 31 комисура, устна - 16 14 комитет 263 1 2 компактдиск, малък - 243 37 компактдиск (Си Ли) 242 61 компактдискове, вградено устройство за - 242 38 компактдискове, портатив- но устройство за - 242 60 компактдискове, устройст- во за - 2418; 242 28,41 компактдискове, цифрово устройство за - 242 28 компаньонка 318 33 компас 17423; 288 12 компас за ръчен набор 174 /3 компас, котелка на — 224 49 компас, магнитен — 223 6: 224 46; 2306 компас майка 224 5/ компас, роза на - 224 47 компас, скала на - 224 47 компаси 224 46-5? компенсатор на опъване 165 51 комплекс, пирамидален — 333 6 комплекс, ракетен - 255 49 комплекс, самоходен проти- вотанков управляем раке- тен-25572 комплект абразивни диско- ве и форми за скосяване 11135
комплект барабани Б34 комплект барабани 324 47- 54 комплект бижута 36 / комплект брани за предсе- итбена обработка 65 87 комплект вилица и лъжица за салата 45 24 комплект гащи и фланелка 32 2/ комплект, детски — блуза и пола 29 47 комплект дърводелски инс- трументи 12020 комплект жилетка и блуза 3149 комплект за позитивна об- работка 116 50 комплект инструменти за лула 107 44 композиция 338 4 композиция, бърза електри- ческа влакова — 211 60 компонент, газо-не фте н — 145 42 компонент за промяна на фокусното разстояние 117 19 компост 52 6 компот 45 2Л 29. 30 компреси на лице 106 25 компресия, уред за — при рентгенография на жлъч- ния мехур, бъбречното ле- генче и уретерите 27 4 компресор 129 33; 138 3; 145 45; 155 4 компресор, въздушен - 146 23:211 14,44; 212 58,72 компресор, въздушен - с електрически двигател 212 34 компресор, газов — 156 26 компресор за високо наля- гане 232 36 компресор за ниско наляга- не 232 35 компресор, подвижен дизе- лов — 20039 компресори, хладилни — 92 компютри 177 70 компютър и анализатор за фотометрия 23 53 компютър и запамегяващо устройство с централен процесор и твърд диск 176 18 компютър, контролиращ — 23637 компютър, персонален — или работна станция 176 25 компютър, персонален - (Пи Си) 244 1 компютър с команден пулт за управление и цветоко- ригиране 1775/ компютър, фотонаборен — 176 9 компютър, централен — 176 9 кон 73 2; 276//,297 // кон. брониран - 319 18 кон. водещ — 186 46 кон. впрегатен -- 186 28 кон за прескачане на пре- пятствия 289 9 кон за лрескок 296 / кон за учебна езда 289 3 кон, кастриран — 73 2 кон, който се движи в тръс 28928 кон, кръстна част на — 72 30 кон, лицева част на - 72 5 кон, морски — 327 44 кон, повод на — 289 27 кон, предница на - 72 18-27 кон, прериен — 352 4 кон с гривни 296 5,5/ кон, страничен - 18647 кон. състезателен ~ 289 29 кон. тяло на — 327 27 .45,54 кон, цирков —. изпълняват левада 307 30 конвейер 16313; 16932:182 30 конвейер, верижен храните- лен-7425 конвейер за зареждане с въглища 199 37 конвейер за отпадъци за разделно изгаряне 19936 ко нв ейер за събиране на яй- ца7439 конвей ер, захранващ — 236 33 конвейер към бункер за кокс 1564 конвейер, лентов — 156 2 конвейер, напречен - 157 20 конвейер, напречен - за разбичен дървен мате- риал 157 22 конвейер, подаващ - 92 26 к онвейер, подемен - 17036 конвейер, почистващ — 74 27 конвертор, бесемеров осно- вен ~ 147 55-69 конвертор, дъно на — 147 47 конвертор за смесване на малц и вода 92 42 конвертор, кислороден — 14745-50 конвертор, комин на - 147 67 конвертор, конично гърло на-14745 конвертор на изображение с устройство със зарядна връзка 115 18; 243 5 конвертор, томасов - 147 55-69 конвой 216 22 конвой, речен - 221 92 конга 324 55 кондензатор 112 8; 145 44; 154/7,35; 155 8; 172 30; 17639:25964 кондензатор, впръскващ — 172 16 кондензатор за киснене 92 6 кондензатор, отточен — 92 4 кондензатор, повърхностен -15224 кондензатор, струен — 172 16 кондензатор, универсален —за изследователски микроскоп 112 66 кондензатори 113 32 кондензатори за помощни двигатели 211 17 кондуктор 205 44 коне, пощенски - 186 43 коне, състезателни - 289 5/ конец 183 10 конец за шевна машина 103 12 конзола 15024 конзола за луминесцентни лампи 12762 конзола на гребен вал 223 61 конзола на маса 133 24 конзола, носеща ~ 132 63 конзола, опорна — 67 7; 152 31 конзола, удължителна - 133 13 коноп 383 9 коноп, африкански - 53 9 консерва 96 26; 99 9/ консерви 98 15-20 к онсерви, зеленчукови - 9627:98/7 консерви, месни - 98 20 консерви, плодови - 98 16 консерви, рибни - 96 28 константа, интеграционна -345 14 конструктор 48 22 конструкции, покривни дър- вени - 121 27-83 конструкция 118 1-49 конструкция, двугредова - на опашката 229 34,35 конструкция, двулонжерон- на-25727 конструкция, дървена - 260 72 конструкция, лонжеронна — 287 29 конструкция, носеща - 14 50; 146 38 конструкция, носеща - за ракетни двигатели 234 21 конструкция, подпорна — 337 9 конструкция, покривна -с два стълба 121 65 конструкция, покривна — с една опаянтена подпора 121 42 конструкция, покривна -с ригели 121 34 конструкция, покривна -с ригели и опаянтени под- пори 12137 конструкция, покривна — със столици и издаден праг 121 46 конструкция, покривна — с1а'столиции пои 12152 конструкция, покривна реб- рена- 12127 конструкция, рамкова - 339 22 конструкция, решетъчна — за свързване двигателна- та секция с корпуса на со- валката 235 4 конструкция с армиран бе- тон 119 1-89 конструкция, скелетна - 222 19-2/ конструкция, фермена носе- ща-накран22653 конструкция, четирискатна покривна — със столица 121 60 контакт 106 /5 контакт н стена 39 26 контакт, двугнездов — mv - KV127 6 контакт, електрически - 261 12 контакт за светкавица 114 /3 контакт, подов - за силно - токова и телефонна ин- сталация 127 23 контакт, подов - с шарнир- но изтегляне 127 24 контакт тип шуко 127 5 контакт, трифазен - за вън - шен монтаж със заземя- ващ проводник 127 13 контакт, четиригнездов — тил шуко 127 8 контакти, допълнителни - 153 57 контактор на индукционна бобина 209 8 контактори 209 6 конте 306 33 контейнер 206 57; 226 3 контейнер за акумулаторни батерии 211 56 контейнер за боклук 50 86 контейнер за нреждови те- ла 165 16 контейнер, малотонажен — 206 19 контейнер с радиоактивни отпадъци 154 77 контейнер, транспортен - за (ядрени) отпадъци 154 82 контейнер, уличен — за от - падъци 199 4 контейнери, подредени на палубата 221 22 контейнери.складирани върху палубата 226 6 контейнери, стартови.пус- кови - за противокораб- ни ракети 258 32, 7/ контейнеровоз 213 40; 221 21.89; 225 45; 226 5 континенти 14 12-18 контра 89 80 контрабарабан. върша чен -64// контрабас 323 23 контрагайка 143 30; 187 54 контраоктава 321 43 контрарелса 165 31; 202 23 контраснемач 167 57 контраст, регулатор за - 240 32 контрафагог 323 28 контрафангер325 31 коятрафорс 329 26: 335 27 контрол, автоматичен - на блендата 117 26 контрол, визуален - на за- снетото 311 9 контрол, входен — 199/2 контрол, граничен - 233 42 контрол за силата на удар 249 10 контрол за страничното по- ле 1805,20 контрол на батерии 25 52 контрол на вентилацията 26 27 контрол, ръчен — за задна- та опора 185 7 контрол, светломерен - 117 37 конзролер 197 27 контролер за кешнаметта 244 9 контролер, комбиниран ~ за твърд диск и флопидис- кови устройства 244 /2 контрольор 205 44:315 10
Б35 кормило контур, втори - 154 7, 45; 232 50 контур, енергиен — 154 10 контур на точково измерва* не 11533 контур, натриев - 154 2 контур, първи ~ 154 2 контур, първичен — 259 65 контур, трети — 154 10 контур, циркулационен кръг на първи - 154 42 контур, циркулационна помпа за втори (межди- нен)— 1548 контури на местност 15 62 конус 347 43 конус, вулканичен — 11 24 конус, външен — на лагер 187 59 конус, въртящ се — с остри- ета 172 75 конус, зегеров — за измер- ване на високи температу- ри1616 конус, кристален - 77 21 конус на трал 90 20 конус, носещ — 234 35 конус, пресечен - 347 45 конус, спирачен - 187 7/ конус, съединителен — 234 36 конфекция 271 29 конфети 306 62 конфигурация, автономна (оф лайн) - 176 / конфигурация, неавтоном- на(онлайн)—1767 конфитюр 98 5/ концентратор 172 24,42,44 , 48,62 конци за шиене 183 11 конче 73 2 конче, водно — 358 3 конче, люлееща се част на -47/6 конче, люлеещо се — 47 /5 конче, морско - 364 18 конюшня 62 2; 75 / коняк 98 59 коняр 186 27 координати на точки 347 8 копач 64 59 копие, костен връх на — 328 2 копие, предадено или прие- то —245 2 копие с дълго острие 354 12 копиехвъргачка с копия 352 40 копираме, вакуумна — 179 13,14 копитни 366 25-31; 367 1-10 копито 72 26; 88 24 копито на кон 327 42 коприва 61 33 копула 326 4/. 48 копче 33 64 копче за груба настройка 22435 копче за забързано и заба- вено движение на кино- лентата 117 87 копче за звуковъзпроизвеж- дане 117 83 копче за контрол на венти- лацията 26 27 копче за настройване 110 15 копче за настройка на ради- оапарат 309 21 копче за превъртане на- пред или назад на (ви- део)изображсние 243 33 копче за регулиране перио- да на свободните трепте- ния на махало 11 41 копче за ръчна настройка 242 54 конче за трик 117 84 копче за фина настройка 224 36 копче за фокусиране на оку- ляр 112 56 копче от еленов рог 29 33 копчета на рамото 31 15 коректор, течен — 247 13 кора 97 5; 120 86’, 370« кора, вторична — 370 9 кора, захаросана лимонова -98/9 кора, захаросана портока- лова~98// кора, защитна — (на гле- зен. на коляно) 292 9 кора, земна —11/ кора, канелена — 382 25 кора, предпазна — на гле- зен 291 33 кира, предпазна - на крака- та 302 33 кора, сушена — на индий- ско орехче 382 34 кора, ябълкова — 58 57 кораб, аварирал — 228 10 кораб, викингски — 218 13- 17 кораб, германски гребен ~ 218 1-6 кораб, главен и среден - 33462 кораб, експериментален — с ядрена енергетична уредба 221 9 кораб за генерални (брой- ни) товари 225 /4; 226 13 кораб за насипни товари 225 67; 226 30 кораб за превоз на животни 221 68 кораб за превоз на свръх- тежки товари 221 23 кораб, заседнал -227 1.2 кораб, конструкцнонни еле- менти на — 222 44-61 кораб, космически - за многократно използване „Спейс Шатъл“ 235 1-45 кораб, космически - „Апо- ло“6/ кораб, линеен — 218 51-60 кораб, митнически — 221 100 кораб, моторен — за кабо- тажи« (крайбрежно) пла- ване 22199 кораб на въздушна възглав- ница 286 63 кораб, направляват — за повдигане носа на виде- ния кораб 221 53 кораб, напречен — 335 3 кораб, новопостроен - 222 30 кораб, океански пътничес- ки — за линейно плаване 22532 кораб, петмачтовият - с пълно ветрилно стъкмя- ване „Пройсен" 22035 кораб, повдигане носа на водения — 22153 кораб, полицейски - 221 100 кораб, пътнически ~ 221 15,101-128: 225 29 кораб, риболовен — за хе - ринга 90 / кораб, римски боен — 218 V- 12 кораб с пълно ветрилно стъкмяване 220 24-27 кораб снабдител за плава- щи сондажни платформи 22132 кораб, снабдителен ~ 258 93 кораб, спасителен — 221 18; 228 14; 258 95 кораб, среден — 335 / кораб, стражеви — 258 53 кораб, страничен — 334 63; 335 2 кораб тип ро-ро 221 54; 226 17 кораб, товаро-пътнически - 223171 кораб, товаро-пътнически - за лин ейно плаване 221 V6 кораб, триналубен линеен - 218 5/-60 кораб, универсален товарен -22157 кораб, централен — 335 / кораб, четиримачтов — с пълно ветрилно стъкмя- ване 220 31 кораби с бизанмачти 220 9- 10 корабоподемник 217 29-38 корабостроителница 222 1-43 Корабът на аргонавтите 3 45 корал 357 17 корал, благороден — 357 17 корал, жълт 381 32 корал, огърлица от — 36 34 корда 89 78; 174 16; 183 10; 288 99 корда на лък 305 59 корда, риболовна — 89 63 кордаж 293 31 кордина 324 68 коректор изравнитсл 238 48 коректура след разяждане- то 182 21 корем 1635-37; 95 4/ коремница 20 58 коремче 82 9 коремче на работничка 77 10- 19 коремче, гръдна страна на - 35831 корен 19 36; 54 21; 68 17,45; 345 2; 37016-18 корен, второстепенен - 370 17 корен, главен - 370 16 корен, извличане на — 345 2 корен, квадратен - 345 3 корен на нокът 19 81 корени 370 78-82 корени, адвентивни - 370 78,80 корени, дихателни — 370 «2 корени, допълнителни — на луковица 370 78 корени и плодове 383 43 корени, трънливи — У1081 коренище 58 18 кореноплод 370 79 коренуване 345 2 коренуване, знак за — 345 2 коренуване, резултат от - 345 2 корида 319 1-33 коридор 207 11; 301 71 коридор.вентилационен — 333 4 коридор, десен — 305 5 коридор, ляв — 305 3 коридор, плувен - 282 31 коридор, свързващ - меж - ду два вагона 208 11 коридор еъс стъклен по- крив 271 // корито 91 14; 122 22:217 33; 309 69; 336 48 корито, горно — за подава- ната вода 210 29 корито за байцване от тер- м ойластичен синтетичен материал 130 15 корито за гасене 137 8 корито за отделяне на ка- мъни 64 9 корито за строителен раз- твор 118 20.39 корите* <;i стружки и мазня- но-i>хлаж.ui11ui течhiил и 149 44 корито ia събиране (на сместа) 201 20 корито за успокояване 2176/ корито от листова стомана 20043 корито, речно — 13 68 корито с разтвор 118 84 корица, твърда — 185 40 корици, изработване на — 1846 корк 370« корк за размазване на вак- са 301 23 кормила, задни хоризонтал- ни и вертикални - 259 95 кормила и гребни винтове 228 26 кормила, хоризонтални ~ 230 24 кормило 21 24; 283 51-53; 284 9; 305 89 кормило, балер на - 222 68 кормило, вдигащо се - 285 37 кормило, вертикално — 229 25; 230 60,288 22 кормило, въздушно, верти- кално - 286 65 кормило, двуделно — 188 57 кормило на велосипед 290 18 кормило на спортно колело 187 2 кормило, неуравновесено - 22269-70 кормило, педали за верти- кално - 23027 кормило, предно хоризон- тално - 259 96 кормило, регулируемо - 188// кормило с регулируема ви- сочина 188 3 кормило, спомагателно но- сово-228 33 кормило, спортно ~ 188 45 кормило, стъбло на - 187 14 кормило, хоризонтално — 229 26-27,27; 230 63; 288 24
корморан Б36 корморан 359 10 кормчия, 218 2; 224 16; 283 // корна. генорова - 323 39 корнер 292 18 корне г322 12; 323 43 корнея 19 47 корниз 38 //:44/5: 120 34; 334 11-14; 335 48 корниз, междуетажен — 335 52 корона 19 37; 24 31; 143 93; 272 6/7; 321 25; 355 2/; 370 3 корона, английска кралска - 25442 корона, бойна — от пера 352 12 корона, >рафска — 254 45 корона, императорска — 254 38 корона, листна — 384 29 корона на барон 254 44 корона на баронет 254 43 корона на курфюрст 254 41 корона на принц 254 40 корона, Северна - 3 31 корона, слънчева — 4 39 корона, херцогска — 254 39 корони 254 37.38 ,42-46 корони, опорни — 24 28 корони, указващи положе- ние 254 43-45 корпус 153 37; 255 33; 259 42; 324 63, 70; 325 6 корпус, гладкопалубен — 2582; 259 22 корпус, дървен или костен - 35313 корпус на бъчва 130 6 корпус на касета 117 40 корпус на лодка 283 33 корпус на светломер със скала и бутон 116 54 корпус на тръба 326 29 корпус, непроницаем - 259 55. 76 корпус, обслужващ (техни- чески) ~ 15436 корпус, реданен — 286 35-37 корпус, форми на — при ветроходни яхти 285 29-41 корпусът от шията до сла- бините при рапира 294 53 корсаж 32 7 корсаж с презрамка през шията 31 64 корсет 32 3 корсет, къс — 32 4 кос 361 13 коса163;6612 коса, бронзова игла за — 328 29 коса, дълга пусната - 34 / коса, къдрава — 34 18,33 коса, късо подстригана — 34 34 коса, късо подстригана — тип канадска ливада 34 // коса, лосион за — 10610 коса, накъдрена - 34 33 коса, предпазител за остри- етона—6618 коса, прибрана назад — 34 28 косачка, електрическа — 56 31 косачка, моторна — 56 28 косачка редополагачка 63 19 косачка, ръчна — 56 34 • косачка, самоходна — 5637 косене на трева 134 55 косер 85 // косило 66 13 косинус 346 32 коситба 63 19-30 косми 323 15 косми, конски — 100 12 космонавт 235 67 Космос, преходен слой към -а734 кост 7033 кост, бедрена - 17 22 кост, гръдна - 17 8; 95 27 кост, долночелюстна — 17 35 кост, илиачна — 17 18 кост, клиновидна — 17 38 кост, кръстна - 17 21; 2059 кост.лакътна —17/4 кост, лъчева - 17 13 кост, лява теменна — 17 31 кост, носна — 17 4/ кост, опашна - 17 5: 20 60 кост, петна - 17 27 кост, подезична — 20 2 кост, подложки на носна — 111 12 кост, раменна — 17 12 кост, решетъчна — 17 39 кост, сакрална — 17 21; 20 59 кост, седалищна - 17 19 кост, слепоочна - 17 33 кост, слонова — 36 28,29 кост, слъзна - 17 40 кост, срамна — 17 20 кост, тазова — 17 18 кост, тилна — 17 32 кост, челна — 17 30 кост, ябълчна ~ 16 8; 17 37 костенурка 364 28 кости 17 1-29 кости, метакарпални — 17 16,28 кости на китка 17 15 кости на пръсти 17/7 кости на пръстите на крака 17 29 кости, предкиткени — 17 16 костилка 59 7 костилка, сливова - 59 23 костици, слухови — 17 61 костюм 2950; 31 / костюм, бански - 280 42 костюм, вечерен - 33 7 костюм, всекидневен — 33 17 костюм домино 306 15 костюм, дънков - 3158; 33 20 костюм, еднореден — 33 / костюм за ски-бягане 301 43 костюм, леководолазен не- опренов - 279 9 костюм, моряшки - 309 62 костюм, мъжки бански - 28043 костюм, огнеупорен — 270 46 костюм, официален - 33 7 костюм, плажен — 33 24; 280 19 костюм, плетен - от две части 30 33 костюм с панталон 3057 костюм, състезателен — 3013/ костюм, театрален ~ 315 5/ костюми за маскен бал 306 6-48 костюми, художник по —те 315 38 костюм че от две части 29 12 косъм, венерин — 377 17 косъм, камилски — 338 7 кота 154 73.83 котангенс 346 32 котарак 73/7 котва 223 52; 224 73; 258 5: 25981; 301 61 котва, адмиралтейска - 222 79.286 15 котва на Денфорт 286 18 котва на Хол 222 78; 258 5; 286/7 котва, ниша за - 222 75 котва, носова — 258 39 котва-плуг 286 16 котви 286 15-18 котви, леки - 286 16-18 котел 199 29:210/6 котел, водогреен — 155 13 котел за варене на нефер- ментирала бира 92 52 кител за катран 20047 котел за твърдо гориво 38 38 котел, локомотивен — и задвижващ механизъм 2102-37 котел на трансформатор 15240 . котел, парен — 152 5 котел, парен - за твърдо гориво 38 38-43 котел, парен — за течно го- риво 38 57 котел, пивоварен — 92 44 котел, стена на - 210 62 котенце 375 5 котировки, табло с - 2518 котка 62 3 котка, ангорска -73/7 котка, персийска - 73 /7 котки 368 2-8 котки, алпийски - 300 48 котки, каишки на - 3005/ котки, предна част на — 30049 котле, термометър на - 38 64 котлет 95 12 котловина, карстова - 13 72 котлон 39 15 котлон, автоматичен бързо- нагряващ — 39 15 котлон, газов — с две горел- ки 27833 котлон,електрически —, който поддържа храната топла 45 45 котонмашина за дамски чо- рапи 167 18 кофа 50 54; 216 58; 221 //; 226 44 кофа, бетоноразхвърляща -2016 кофа за бетон 119 38 кофа за боклук 37 63 кофа за боклук с педал 22 70 кофа за въглиша 309 9 кофа за готов чугун 147 12 кофа за отпадъци 96 46; 199 3 кофа за стомана за долно изливане и спирачен кран 147 3/ кофа, копаеща — 200 17 кофа, леярска — 147 60 кофа на багер 118 82 кофа, подвижни леярска - тип барабан 148 6 кофа, ръчна — 148 23 кофа, ръчни преносима ле- ярска - 148 14 кофасбоя129Ю кофа с пясък за запълване 158 29 кофа, скреперна - 200 17 кофа, чугуновозна — 147 21 кофа, чугуновозна — с гор- но изливане 147 42 кофичка за охлаждане на шампанско 267 59 кофраж 123 10 кофраж, дъно на - 119 54 кофраж за носеща колона 119// кофраж за ферма 119 /2 кофраж на колона 119 73 кофраж на столица 119 55 кофраж, полагане на — и арматура 119 54-76 кохер 22 49 коч 73 13 кочан, женска част на — 378 24 кочан, мъжка част на — 37822 кочан, обвивни листа на — 6833 кочан с регистрационни формуляри 267 12 кочан, царевичен — 68 36 кочияш с къса пелерина 18632 кош 189 54; 21338,214 34; 29030,292 32 кош, гръден - 16 28-30; 17 8-11 кош за грозде 78 15 кош за дърва за горене 309 10 кош за мръсно пране 50 2/ кош ш плат 167 10 кош за трева 56 29 кош, засмукващ — с долен вентил 269 6,43 кош, колело на - 189 57 кош на балон 288 64 кош на вагон 207 2 кош на карета 186 5 кош, предно стъкло на - 1895« кош, предпазна дъга на - 189 55 кош със стока 99 8 кошарка 28 39 кошарка. под на — 28 40 кошер, пчелен - 77 52 кошер, рамков - 77 45-50 кошница 40 42: 136 16 кошница за стоки със спе- циални оферти 96 18 кошница за цнетен прашен 776 кошница, метална — 66 25 кошница от лико 136 // кошница с ключалка 204 3 кошници за бутилки 79 13 кошничар 13633 кошута 86 13; 88 / кошче, бебешко — 28 3/ кошче за боклук 22 70 кошче за отпадъци 196 12; 205 55; 272 43; 273 25 кошче за смет 268 5 кошче за хартиени отпадъ- ци 46 25:248 4
Б37 кръг кошче, плетено детско — люлка 28 30 кошче, подвижно — за отпа- дъци 26 22 кошче, рибарско — 89 25 кошче, телено — 55 50 крава 73 /; 75 17 крава, дойна ~ 75 /7 крава, млекодайна — 62 34 краваркик 75 14 крадец 308 16 крадла 306 9 краища, челно съединени — на тапет 128 20 край 136 23; 143 23; 346 17, 18 край, заоблен - 143 20,50 край на покрив с челни дъс- ки378 крайник, втори устен - с щипка 358 4/ крайник, заден — 70 5 . 7; 72 33- 37; 88 22,63 крайник, преден - 72 22-26; 8825,64 крайник, предна част на за- ден-7236 крайник, предна част на преден — 72 21 крайник, първи устен — 358 42 крайник, счупен — 21/0 крайници 16 43-54 крайцер, атомен — 259 41 крайцер, ракетен - 259 21 крайщник 97 5 крак 1649-54; 17 22-25:88 81; 10025; 357 28 крак във форма на змия 327 39 крак, заден - 82 8 крак, зъботехнически кози -2445 крак, ляв заден — на пчела работничка 77 6-9 крак, махов - 298 27 крак на маса 44 2 крак на стол с кръгла осно- ва 105 27 крак на струг 149 12 крак, опорен - 302 2 крак, отскачащ — 298 25 крак, пачи — 381 14 крак, подвижно блокче за -а2982 крак, преден — 82 6 крак, пръстен за —а на ко- кошки 74 54 крак, свински — 95 48 крак, свободен — 3025 крак, скакателен - 358 // крак, среден - 82 7 крак, счупен - 21 11 крак, хватателен — 364 34 крака 82 6-8; Ш43 крака, предпазна кора на — та 302 55 крака, пръсти на — 359 6 крака с оперение 362 5 крал че 361 10 крал че, жълтоглаво - 361 10 кран 154 38; 25888; 274 17; 31049; 35055 кран, автомобилен — 27047 кран, воден — с душ 23 49 кран, водопроводен — за умивалник 1265/ кран, водопроводен - с вър- тяща се тръба (чучур) 126 36 кран, външен - за маркуч за поливане 37 41 кран, въртящ се — 146 5 кран, двупосочен - 350 49 кран, доков — 222 34; 225 24 кран, еднопосочен — 350 42 кран за аварийно изпразва- не3865 кран за вода 39 36; 55 30 кран за студена вода 126 29 кран за топла вода 126 28 кран за яма 148 47 кран, изпускателен — 172 9 кран, изпускателен водо- проводен — 12654 кран, конзолен — 222 7 кран, корабен — 259 10 кран, крил чат водопрово- ден- 12655 кран, мостов - 222 20 кран, обратен — 350 49 кран, октагонален спирате- лен стъклен — 349 4 кран, палубсн ~ 221 5,61 кран, плаващ — 225 10; 226 48 кран, подвижен — 270 48 кран, портал на — 222 26 кран, портален — 147 41; 157 27; 206 55; 222 25 кран, спирателен — 126 4; 35044 кран, спирателен - с фла- нец1302/ кран, стрела на — 270 49 кран, товаригелен — 85 28, 44 кран, триопорен — 222 6 кран, фермена носеща конс- трукция на — 226 55 кран.хидравличен - 85 45 кранец, кърмови - 227 29 кранец, носови — 227 17 кранове, спирачни - 119 40 кранци, дървени - 218 26 кранче 349 5,22 кранче за бира 266 /, 68 кранче за газ 261 24 кранче за точене на бира 3175 кралан, магритен - 139 23 краспини 284 13 краставица 57 13; 99 83 краставица, морска - 369 18 краставичка, кисела — 98 29 кратер 312 44 кратер, метеоритен — 6/6 кратер на вулкан 11 16 кратунка 354 27 краче, лъжливо — 357 4 крачол с ръб 33 6 креватче. сгъваемо детско -2 8/ креда 338 5 креда за кожа 131 22 креда, шивашка - 104 24; 27\39 креди, литографски — 340 26 крекинг, инсталация за ка- талитичен — 145 48, 70 крем 60 /2; 99 27 крем, бурканче с — 28 /5 крем, дневен - 99 27 крем за ръце 99 27 крем, кутийка с — 99 27 крем, къдрав — 377 4 крем на прах 98 50 крем, нощен - 99 27 крем, хидратантен - 99 27 крепители 254 15-16 крепост 15 74 кресла 312 9 кресла за пътници 230 38 кресло 267 26 кресло за командир на еки- паж 235 /7 кресло за пилот 235 18 кресло, катапултируемо — на втория пилот 257 7 кресло, катапултируемо - на пилот 257 6 кресло на втория пилот 230 57 кресло на първия пилот 230 56 кресло, театрално - 315 20 кресчендо 321 31 кречетало 306 47; 353 29 крива 346 21 крива, балистична — 87 79 крива на борсовия индекс 251 9 крива, температурна - 7 57 крива, хипсографска — на земната повърхност 11 6- 12 кривина, радиус на - 346 22 кривина, център на — 346 25 кривка 123 49 крик, хидравличен - 194 26 крикет 292 70-76 крила, видове - 229 15-22 крила, гумени - 281 7 крила, надуваеми гумени — 282 18 крила, предни - 358 56 крила, разположение на - 229 1-14 крило 88 76. 79; 230 45. 288 27. 291 /6. 327 15,28 .51. 60 крило на сърдечна клапа 20 48 крило във вертикално поло- жение 232 27 крило, въртящо се - на мост 215 66 крило, горно — 229 7 крило, двигател на биещо - 163 25 крило, долно - 229 9 крило, елипсовидно - 229 15 крило, задно - 358 55 крило, киршнерово — 163 25 крило, кожесто - 358 33 крило, край на - 287 42 крило на мостнк 223 16 крило на прилеп 327 4 крило на седло 71 40, 47 крило на трал 90 16 крило, оживално - 229 22 крило, откосно — на брего- вия улей 217 80 крило, правоъгълно — 229 /6 крило, лрегъвка на - 358 55 крило, размах на - 229 2 крило с S-образен атаку- ващ ръб в план 229 22 крило с голяма стреловид- ност 229 21 крило с двойна стреловид- НОСТ229/8 крило с двулонжеронна конструкция 257 27 крило с нзменяема геомет- рия 256 9 крили с лонжеронна кон- струкция 287 29 крило с малка стреловид- ност 229 20 крило с цъфтящо приспо- собление 81 8 крило, спомагателно - 232 3 крило, средно - 215 68; 229 8 крило.трапецовидно — 229 17 крило, трираменно иглено биещо — 163 25 крило, триъгълно - 229 19 крило, ципесто - 82 // кринолин 258 40. 74; 355 72 крие 353 44 кристал 351 29 кристал, кварцов - 11057 кристал на кристобалит 1 12 кристал на натриев хлорид 19 кристал, течен — 110 2 кристал, център на — 351 5 кристали, комбинации от -351 1-26 кроазе 314 16 кроасан 97 52; 99 13 крокант 98 85 крокодил, нилски - 356 13 кромлех 328 16 крона 252 24,25.26 .27 крос 289 17 крос, високопланински - 29024-25 кросно, основно - 165 29,42; 16620,48; 16724 кросно, платнено - 166 47 кросно. 1юадекателно - 6657 кросно, нреждоразпредели- телно- 167 25 кросно, скробвано основно - 165 56 кросно, фланец на - 165 30; 166 49; 167 26 кроул 282 57 кроше 299 33 крояч 104 22 крумхорн 322 6 крупа 72 31 крупие 275 4 крупие, главен — 275 6 круша 58 31,33 круша, боксова — 299 25 круша, дива — 58 31 круши 99 87 крушка, електрическа - 127 56 крьжюбращенис 18 / 21 кръвопреливане, стоика за - 25II кръвоследник 7042 кръвотечение, спиране на -21 /4-/7 кръг 346 42; 347 39 кръг, втори — 285 20 кръг, външен - 288 59 кръг, вътрешен - 288 57 кръг, главен циркулацио- нен- 15429 кръг, градуиран — 351 52 кръг, еластичен гумен - 40 26 кръг, меридианен - 113 26 кръг на мишена 305 31 кръг, първи — 285 19
кръг Б38 кръг, разсеян звезден — 3 26 кръг с деления 113 27 кръг с ръка 297 47 кръг, среден - 288 58 кръг, трети - 285 21 кръг, циркулационен — на първи контур 1S4 42 кръг, описван от полярните звезди 3 5 кръгове върху кон с гривни 2965-# кръгове, полярни — 14 II кръгче, околоцицно — 16 29 кръст 16 25; 260 26:33125 кръст, виз ирен — 244 28 кръст, гръцки — 332 56 кръст, детелинов - 332 71 кръст, египетски ~ 332 63 кръст, животворящ ~ 332 63 кръст за процесии 330 47; 33142 кръст, йерусалимски — 332 70 кръст, кардиналски — 332 65 кръст, келтеки - 332 73 кръст, Константинов — 332 67 кръст, котвовиден — 332 69 кръст, латински — 332 55 кръст, лотарингски — 332 62 кръст на бнло на покрив 331 Ю кръст на свети Андрей 332 60 кръст на свети Антоний 33259 кръст на свети Лазар 332 71 кръст на свети Петър 332 58 кръст на халки 29650 кръст, напрсстолен - 330 /2,35 кръст, нишков - 87 32 кръст, олтарен — 330 /2,35 кръст, папски — 332 66 кръст, патриаршески — 332 64 кръст, пресечен — 332 68 кръст, разбойнически — 332 6/ кръст, руски — 332 57 кръст, У-образен - 332 61 кръст. Южен - 3 44 кръстачка 126 50; 134 5 кръстец 17 21; 2059 кръстници 332 13 кръстове, форми на христи- янски - 332 55-72 кръстовина на стрелка 202 24 кръстовище, двойно — 203 49- 52 кръстоносец 329 72 кръщение 332 8 кръщение, светска вода за - 33212 кръщение, християнско — 332 / крюйсбрамссл 21854 крюйсел 220 26 крюйемачта 220 24,34 крюйерея 220 25 крокет 292 77-82 ксантогенат, целулозен — 169 9 ксерокс 249 32 ксилофон 324 61 куб 302 40; 347 30; 3512 кубсоктасдър351 16 кубрик със сгъваеми койки 259 64 кубчета 48 21 кубчета за игра 28 41 кубчета за строене 48 27 кугел 114 47 кука 38 22; 89 41; 145 9; 27015 кука, влекална — 227 27 кука за закачване стълба към билото 122 65 кука за захващане 301 6/ кука за захранващ кабел 50 65 кука за змиорки 89 87 кука за корито 122 23 кука за месо 96 55 кука за обръщане 85 7 кука за окачване 41 2 кука за стълба 122 /5,69 кука за съединяване на две стълби 122 64 кука за чанта 188 54 кука за шарани 8966 кука, месарска - 96 55 кука на теглич 65 /9 кука, покривна — 38 6 кука, притъпена — 26 50 кука, товароподемна — 139 45 куки 10053 кукичка 3131; 89 79; 10062 кукичка, обратно извита — 77 10; 89 79-67 кукла 309 II кукла бебе 48 25 кукла за обличане 47 9; 48 32 кукла, спяща — 47 11 кукла, ходеща — 273 63 кукли за куклен театър 260 74 кукувица 359 30 кукумявка, домашна — 362 19 кула 15 68 кула, абордажка — 218 20, 19 кула, висока — 305 75 кула, водонапорна — 15 81; 55 2;14414;26918 кула за гасен кокс 144 10 кула за гассне на кокс 156 // кула за изкачване 273 /7 кула за нриготияне на малц 92/ кула за скокове във вода 282 5-10 кула, контролна — 233 17; 287 12 кула, кърмова абордажна —21823 кула на док 222 37 кула на кран 119 34 кула на сонстка 226 37 кула на фар 221 46; 224 62, 103 кула на храм 337 26 кула, надшахтова — 144 3,4 кула, надшахтова — с по- демна уредба 144 / кула, ниска — 305 76 кула, оръдейна - 329 26 кула, охладителна — 144 15; 154 39 кула, нелална — 326 4 кула, поддържаща — 155 43 кула, пясъчна — 273 66 кула, сигнална — 14 51 кула, силозна — 225 69 кула, сондажна - 12 33; 145 /; 146 12; 22167 кула, стъпаловидна — 333 32 кула, телевизионна — 237 82 кула, терасирана — 333 32 кула, тренировъчна — 270 3 кула, храмова - 333 32; 337 / кула, централна - 329 4; 3356 кула, ъглова — 329 14,17 кули 353 35,43 кули, оръдейни — 258 29 кулиси 210/6; 307 /2; 310 33; 315 /5 кулиси, подвижни — 316 22 куличка 121 14 куличка, островърха - 335 29 кулокран 119 3/ култиватор 65 55 култиватор, моторен гради- нарски — 56 18 култиватор, ръчен — 55 21 култивиране, фуражни ра- стения за — 69 1-28 култура, горска — 84 // култури, бактериологични -26129 култури, високостъблсни овощни—52// култури, зърнено-житни — 68 1-37 култури, кореноплодни — 68 38-45 култури, посеяни — 68 1-47 културиег 308 27 куп отпечатани листове 180 57; 181 9,25 куп чиста хартия 180 69; 18123 куп(чина) чинии 266 // купа 276 40,44 кула за картофи 45 31 купа за компот 45 26 купа за плодове 45 40 купа за салата 45 23 купе 186 54; 208 24 купе в експресен влак 207 43 купе, пътническо - 207 13 купе, служебно — 205 26. 37; 207 4/ купе, спално — с две легла 207 38 купе, спортно — с две места 193 26 купе, спортно — с две места плюс две допълнителни места 193 28 купел 332 10 купел, чаша за — 332 // купи, комплект — 40 6 кунидон 272 20 купичка за компот 45 29 купла 208 17 куплмране2102 куплунг за включване на микрофон при индирек- тен звукозапис 117 6 куплунг за дистанционно управление 117 9 куплунг за слушалки 117/9 куплунги 239 3 куплунги. микрофонни - 238 36 купол 334 58 купол, висок — 36 79 купол, въртящ се -5/2 купол, въртящ се мелничен - 9130 купол, главен - 334 72 купол за проекция 5 2/ купол, застъклен — 335 45 купол, луковиден, висящ - 336 3 купол на обсерватория 5 12 купол на парашут 288 36 купол на танк 255 43 купол, ръб на — 288 48 купола на командир 255 76 куполи, система от - 334 72-73 купон за получаване на ди- виденти 251 18 купувач(ка) 98 43: 99 2. 18; 27155 купула 371 5 купчина дъски за облицова- не 1184/ купчина сняг 3<М 24 купчина тухли 118 40 купчина хартиени листове 180 47 купчинка яйца 80 2,30 курабийка с джинджифил 975/ курбет 71 6 куриер 236 17 Куросио (Куро Сиво) 14 31 курс бакшаг 285 12 курс бейлевинл 285 9 курс на залагане 289 37 курс остър бейдевинд 285 10 курс по плуване 282 16-20 курс фордевинд 285 / курс халфвинд 285 / / куртка 221115 куртка, непромокаема ~ 228 6 куртка, фехтовална — 294 16 куршум 87 56:305 36 кутер 220 6 кутии за акумулаторни ба- терии 207 25 кутии, пощенски — 236 13 кутийка за бира 93 25 кутийка, зряла — памук 163 / кутийка, зряла плодна — 382 44 кутийка, плодник и - 370 60 кутийка, плодове на отворе- на семенна — 3709/ -96 кутийка, семенна — 383 8 кутийка, семенна — с капа- че 37095 кутийка, семенна — с мако- ви семена 61 5 кутия 10 18; 244 4; 349 26 кутия, акумулаторна — 188 22 кутия, вертикална - за шаблони 245 8 кутия, гарова пощенска - 204 // кутия, грамофонна — 309 35 кутия, двугнездова щспсел- на-12725 кутия, дървена изолираща - 1026 кутия, електрическа — за управление на сигналите 203 61 кутия за акумулаторни ба- терии 207 5 кутия за бижута 36 3/ кутия за бои 338 10
Б39 лагер на преобразувател на въртящия момент кутия за бонбони (бискви- ти) 46 12 кутия за гвоздеи, винтове и дюбели 134 39 кутия за дарове 330 55 кутия за електроди 142 7 кутия за енфис 107 20 кутия за затопляне на ши- шета е храна 28 21 кутия за моливи 260 24: 309 73 кутия за ножове 94 12 кутия за отпадъци 141 15: 20755 кутия за писма 248 41 кутия за подправки 39 32 кутия за празни шпули 166 21 кутия за пренасяне на цари- ца (пчела майка) 77 44 кутия за пури 107 1 кутия за сватбени халки 36 6 кутия за стръв 89 24 кутия за съхраняване на га- зова бутилка 278 53 кутия за тоалетни принад- лежности 28 18 кутия за уред е радиосонда и антена 1059 кутия за филм 115 71 кутия за филтър 115 72 кутия за шапки 205 // кутия, затворена ~ на кар- течен пистолет 255 10 кутия, защитна — 166 23 кутия, изводна -211/6 кутия, картотечна — 248 27 кутия, кибритена — 107 21 кутия, клемна - 153 60 кутия лепило 260 57 кутия на зависимостите 203 61 кутия на измервателен уред 222 кутия на изтеглящ апарат 163 60 кутия на смукателна уредба 164 44 кутия на телевизор 240 2 кутия на телефонен апарат 237 5 кутия на уред 2 5 кутия на цилиндричен брояч 2 20 кутия, осветителна — 179 25 кутия, петстепенна предава- телна — 189 6 кутия плодов сок 99 75 кутия, повдигаща се — 20014 кутия, пощенска — 205 56; 236 14,50 кутия, предавателна — 65 36; 135 4; 163 29,57; 164 39; 168 10,32: 190 72 кутия, предавателна — с вграден двигател 164 2 кутия, предавателна - с надстроен двигател 16433 кутия, предпазна — 166 23 кутия, преносима — 315 34 кутия, редукторна — 65 79 кутия, резонаторна — 322 18,29\ 324 2,15 кутияебои486;1296 кутия с боя за обувки 50 39 кутия с инструменти 212 45 кутия с копчета 103 15 кутия с листчета за бележ- ки 245 23 кутия с пробни лети 111 45 кутия с талк 28 14 кутия с текущи писма 245 30 кутия с тиксо 247 28 кутия с филтър 2 14 кутия с ходов механизъм, усилвател, дисплей и фун- кционални бутони 242 63 кутия с яйца 99 50 кутия, синхронизирана пре- давателна - с четири пре- давки (четиристепснна) 192 28-47 кутия, скоростна — 163 29, 57; 164 39-,168 10,32:211 50 кутия, скоростна — с вгра- ден двигател 164 2 кутия, скоростна — с над- строен двигател 164 33 кутия, совалкова — със со - валки 166 9 кутия, супортна — 149 16 кутия със замби 108 30 кутия със сирене 99 49 кутия със скочлента 247 28 кутия със сменяеми зъбни колела 149 7 кутия със стъклена врата 2413 кутия, часовникова ~ 309 57 кутия, швертова — 284 24 кутия, шибърна - 217 54 куфар 204 6; 205 7 куфар, алуминиев — 115 70 куфар, лек — за пътувания със самолет 267 15 куфарче, дипломатическо -41 17 куфарче за инструменти 127 49 кухина 91 36 кухина, клиновидна около- носна — 17 54 кухина, маточна - 20 80 кухина, носна — 17 53 кухина, плодна — 370 62 кухина, тъпанчева — 17 60 кухини, система от — 13 76 кухня 207 29,80 кухня, бордна — 231 20 кухня, корабна — 223 42 кухня, лятна — 52 14 кухня на вагон-ресторант 207 33 куче 73 16 куче водач 70 25 куче, голямо плюшено — 47 4/ куче, Голямото — 3 14 куче, ескимоско - 7022 куче за лов на слени 289 47 куче, ловно — 86 7 куче, Малкото — с Про- цион 3 15 куче, мека играчка — 47 7 куче пазач 62 32; 70 25 куче, полицейско — 264 6 куче, полярно — 353 2 куче, служебно — 70 25 куче, триглаво - 327 30 куче, тяло на триглаво — 327 30 кученце 51 32; 73 16 кучеподобни 367 11-13 кучета, група ловджийски -289 46 кучета, ловни - 70 38-43 кучета на каишка 99 7 кучета, пакет бисквити за - 9937 кучета, полицейски - 264 .5 кучета, храна за — 99 36 кучка 73 16 кушетка за прегледи 22 43; 234 къдрици 34 3 къклица 616 кълбо конци 183 11 кълбо на земята 297 19 кълбо, слънчево — 4 36 кълвач 359 27 кълвач, пъстър — 359 27 кълнУМО кълчища 87 63 къмпинг 278 1-59 къмпист 278 46 кънка, предпазител на — 302 25 кънки 302 20-25 кънкобегач 302 26 кънкьор 304 18 кънкьор с платно 302 27 кънкьор(ка) 302 / къпина 58 29 кървавица 99 56 кървавиче 376 10 кърл 302 42 кърл, баварски — 302 39 кърлеж 358 44 кърлеж, кучешки — 358 44 кърлежи и паяци 358 44-46 кърл инг 302 41-43 кърлинг. баварски — 302 38 - 40 кърлист 302 4/ кърма 122 66-72:285 29 кърма, заоблена — 218 25 кърма на яхта 285 42 кърма, обла - 285 44 кърма, остра - 285 45 кърма, надзор на - 218 58 кърма, тапа на — 284 36 кърма, транцова - 258 26; 259 //:285 48 кърма, форми на — при вет- роходни яхти 285 42-49 кърпа 106 4; 281 25 кърпа за лице 49 23 кърпа за под 5055 кърпа, книжна — 106 5 кърпа, мека — 128 48 кърпа, носна — 33 10 кърпа, плажна — 281 14 кърпа, хавлиена - 49 9; 106 24 кърпи за компреси на лице- то 106 25 кърпикожух 3793 къртица 366 4 къс, втвърдяващ се — 148 25 кът за хранене е трапезария 42 33-34 кътник 19 35 кътници 19 18 къща 62 / къща близнак 37 64-68 къща близнак с четири апартамента 37 69-7/ къща в квартал 37 54 къща, куполовидна — 354 28 къща, модна - 268 9 къща на надзирател на ди- га 21645 къща на салджия 216 45 къща, самостоятелна — 37 1-53 къща със слънчево отопле- ние - 155/7 къщи, редица стъпаловид- но построени — 37 58-63 къщичка, дървена — 48 28 кюмбе 309 4 кюнец 309 5 кюнец, коляно на — 309 6 кюрета 22 50 кюрета, костна — 26 52 Л лабиринт 17 62 лабиринт (от пътечки и жив плет) 272 5 лаборантка 23 4/ лаборантка, рентгенова — 27// лаборатории,технически и изследователски - 310 9 лаборатории, филмови — 3102 лаборатория 23 41-59 лаборатория, универсална - 23566 лаборатория, химична - със стъпаловидно подре- дени банки за учениците 261 / лава, плато от —11/4 лава, поток от — 11 /8 лавандула 380 7 лаваница 378 44 лавина, въздушна - 304 / лавина, земна — 304 / лавина, предпазен тунел срещу - 304 3 лавина, предпазна стена срещу - 304 2 лавина, снежна - 304 / лавица 44 19 лавица за вестници 262 16 лавица за книги 43 14:262 /2; 330 56 лавица за периодични изда- ния 262 15 лавица за телефонен указа- тел 236 10 лавица за чаршафи 43 2 лавина, метална — 262 12 лавици за бутилки 79 // лавици за книги 42 3 лавици за материали 10056 лавици на играчката мага- зин 47 36 лаг224 54 лаг, задборден механичен -22454 лаг, клубен - 283 25 лаг, репитер на хидродина- мичен — 224 22 лагер, аксиално-радиален - 113 3 лагер, антифрикнионен — 143 69 лагер, водещ, направляваш - 113 14 лагер, вътрешен конус на — 187 58. 75 лагер, гумен - 192 67,82 лагер, конус на — 187 67 лагер, легло на - 187 58,67 лагер, мотовилков — 192 25 лагер на валяк 148 60 лагер на Мичел 223 67; 259 60 лагер на мотовилка 192 25 лагер на осите за наклон 1136 лагер на преобразувател на въртящия момент 211 54
лагер на разпределителен вал Б40 лагер на разпределителен вал 190 //; 192 24 лагер, опорен — 91 /0; 192 73; 215 55,69; 259 60 лагер, основен — на коля- нов вал 192 23 лагер, осов - 192 83 лагер, палатъчен — 278 8-11 лагер, ролков - 164 47 лагер, ролков — на барабан 163 41 лагер, сачмен - 143 69 лагер, упорен - 223 67 лагер, централен — 177 65 лагер, цирков — 307 61 лагери, иглени - 143 75 -76 лагерник 278 11 лагеруване на вилка 187 11 лагеруване на средното за- движване 187 42 лагуна 13 33 лайка 61«; 380/ лайкучка 61« лайкучка, лечебна — 3801 лайнер, океански - 225 32 лак 338 12 лак за коса 105 24 лак за нокти 99 32 лак. защитен - 128 32 лак, мек - 340 14-24 лакей 186 20 лакиране 129 14 лаколит 11 30 лакът 16 45:72 20; 301 70 лале, дърво — 374 / лама 366 28 лама, домашна ~ 366 30 ламантина 366 23 ламарина за преграждане на стелажи 83 17 ламарина, поцинкована — 122 14 ламела 166 34:381 6 ламели за спиране на маши- ната при скъсване на нишка 165 37 ламина 370 28,85 ламинария, сладка — 378 48 лампа 46 37 лампа, висяща - 44 12 лампа, висяща улична — 268 49 лампа глобус от матирано стъкло 267 4 лампа, градинска — 37 38 лампа за включено/изклю- чено 242 27 лампа за достъп до твърдия диск 244 5 лампа за експониране 182 3 лампа за състоянието на ба- териите 237 28 лампа, импулсна — 177 37; 312 4« лампа, индикаторна ~ 249 71 лампа, кварц-халогенна ~ 179 2/ лампа, кварцова - 281 /3 лампа, ксенонова — 177 17. 42 лампа, кухненска - 39 39 лампа, лабораторна — 116 21 лампа, луминесцентна — 49 32; 127 6/; 271 23 лампа на индикатор за за- пис 242 26 лампа на фотосветкавица 309 39 лампа, насочваща се - 22 44 лампа, настолна ~ 46 24; 109 /2; 246//,35 лампа, нощна - 43 15 лампа, операционна — 27 25 лампа, подвижна операци- онна—2610 лампа, лоялна - 108 /6; 126 74 лампа, предупредителна - за гориво 191 71 лампа, предупредителна - за дълги светлини (фаро- ве) 191 69 лампа, предупредителна - за нагревател на задно стъкло 191 «0 лампа, предупредителна - за налягане на маслото 191 73 лампа, предупредителна — за пътепоказатели и пре- дупредителни светлини 191 76 лампа, предупредителна — за ръчна спирачка и дву- кръгова спирачна уредба 191 72 лампа, предупредителна ~ за светлини (фарове) за мъгла 191 63 лампа, работна — 109 12 лампа с байонетен цокъл 127 69 лампа с китова мас 353 7 лампа, сигнална - 50 /0; 1533;1967;23064;2676: 270 6; 294 30\ 315 52 лампа, сигнална — за гори- во 191 71 лампа, сигнална ~ за дълги светлини (фарове) 191 69 лампа, сигнална — за на - гревател на задно стъкло 19180 лампа, сигнална ~ за наля- гане на маслото 191 73 лампа, сигнална - за пъте- показатели и предупреди- телни светлини 191 76 лампа, сигнална - за ръчна спирачка и двукръгова спирачна уредба 191 72 лампа, сигнална - за свет- лини (фарове) за мъгла 191 63 лампа, сигнална ~ на цве- тоанализатор 11637 лампа, синя - 264 //; 270 6 лампа, спиртна — 24 57 лампа, стенна - 265 9 лампа, стенна нощна - 43 /9 лампа, стробоскопична — 24120 лампа, точкова — 182 4 лампа, точкова — за експо- ниране 1792/ лампа, уличен стълб с - 198 18 лампа, улична - 37 62; 268 6 лампа, халогеина - 177 3/ лампа, челна — 300 54 ламперия, дървена - 266 37;281/9 лампи, електродъгови — 312 18 лампи, кварц-халогенни — 182 3 лампи, конзола за луминес- центни — 127 62 лампи, контролни - 157 62; 164« лампи на бар 317 11 лампи с разноцветни свет- лини 318 26 лампи, сигнални — 164 8 лампи, сценични — 316/4 лампи, хоризонтални — 316 /5 ландо с два коня 186 36 ландскнехт 355 32 ланцета, дървена — 339 10 лапа 368 4 лапа, задна - 70« лапа, предна — 706 лапи 88 46.50 лаптоп 244 1 ларва 58 64,806,19,36,41, 46 ‘ , 81 20: 82 12,25\ 358 9, 19 ларва в килийка 82 36 ларва, възрастна — 77 29 ларва, зряла — 80 53 ларва, млада - 77 2«; 8054 ларва на тракащ бръмбар 803« ларва от второ поколение 80 24 ларва от първо поколение 8023 ларинкс 20 2-3 ласе 185 70 ласо 319 40; 352 5 ластик 29 65 ластик, набран - на ръкав 3030 ластик, плетен — 31 43, 70 лата 284 44 лата, нивелирна — 14 47 латерна 309 13 латинка 53 4 лаута 324 / лафет 27066 лафет, въртящ се — 255 59 лафет, противопожарен — за разпръскване на вода и пяна 27064 лацпорт. пжарен ~ 226 14 лебед 272 54 лебед, ням - 359 16 Лебед с Деиеб 3 23 лебедка 85 3«. 46; 118 3/; 270 56 лебедка, влекална - 227 7 лебедка, моторна — 287 6 лебедка, трална - 258 85 левада 71 4 левурда 377 6 лег 295 45 лег, лицев — 295 45 лег. страничен - 295 46 лег, тилен — 295 44 легато 321 16 легато (вързано) 321 33 леген за измиване на коса 105 29: 106/2 леген за миене 309 65 легенда 14 27-29; 268 4 легенче. бъбрековидно - 23 45 легенче, бъбречно - 20 31 легло 46 16 легло, болнично — 25 10 легло, двойно - 43 4 -/3; 267 3« легло, детско — 47 / легло, долен край на — 43 4 легло, иглено - 167 28,55 легло, иглено —. показва- що процеса на плетене 167 5/ легло, конично - 143 67 легло на два етажа 47 / легло на лагер 143 65 легло на струг 149 31 легло, походно — 278 59 легло, пясъчно — 123« легло, хоросаново - 123 27 леговище 86 26 лоумен. неузрял - 374 22 лед. бучки - 266 44 лед, кофичка за - 267 67 лед. сърфинг на - 302 27-28 лед, хокей на — 302 29-37 ледерхозен 29 32 ледник 12 48-56: 300 22 ледник, повърхност на — 12 56 ледник, чело на — 12 51 ледокоп 300 16,31 ледоразбивач 22] 50 ледум, блатен - 377 21 леене, непрекъснато - 148 24- 29 лейка 51 21: 55 26 лейкопласт 21 7; 22 55 лейкопласт, руло с — 26 54 лекар 233 44 лекар, общопрактикуваш ~ 232 леководолаз 279 7; 28037 лектор 262 3 лекция 262 / лемеж 65 7.5«. 65; 328 33 лемеж, триделсн - 64 67 лен 383 6 лен,якаот—35556 ленивец 366 // ленивче кръглолистно 375 26 лента 238 5. 253 9; 293 73 лента, безкрайна шлифо- въчна — 133 15 лента, гимнастическа — 297 49 лента, гумена — с шипове 64 79 лента, експонирана - 117 42 лента за отпускане на осно- вата 1666/ лента за решене 163 64 лета, защитна - 128 16 лента, изолационна — 34 лента, изравнителна — 122 48 лента, изресана — 163 72 лента, магнитна — 238 5; 244 54 лента, магнитна - за запис на ЕКГ импулси по вре- ме на анализ 25 46 лента на ръкав 263 // лента, навървена — 35 13 лента, наръкавна отличи- телна - 270 22 лента, неекснонирана - 117 4/ лента, орденска - 365 8 лента, определяща височи- ната на мрежа 293 14 лента, первазна ~ 1285/ лента, пиластерна — 335 // лента, предпазна хартиена - 1142/ лента пол брадичката 355 22 лента, режеща — 157 53
Б41 лист за бележки ленти с лаково покритие 153 46 лента, свстоотражателна предпазна — 199 7 лента, спирачна — 143 105 лента, стоманена — 153 50; 163 5 лента, стъклена ~ за верти- кално изтегляне 162 10 лента, транспортна -* 76 23; тзо лента, транспортна — за яй- ца7435 лента, уплътн ителн а — 126 75 лента, филмова — 31124 лента, хартиена — 174 30, 34; 181 43,5»; 306 66 лента хартия 173 30 лента, шейна за режещата ~ 13271 ленти, видове — 242 45-47 ленти,декоративни — 46 5 ленти, магнитни - 176 10 ленти, отънени - след из- теглянето 164 13 ленти, подавани към изтег- лящите цилиндри 164 21 ленти, регулиране на че- стотни — 241 65 ленти, скатсни — преди из- теглянето 164 12 ленти,скатяванс на — 164 5 лентичка за отбелязване на страница 185 70 лентичка, подвижна — за отбелязване на страница 185 71 лентичка, подсилваща — 18335 леолард 368 6 лепачка за филмова лента 312 22 лепенки 98 47 лепило 48 4; 128 4, 26; 134 36 лепило, емулсионно — 128 28 лепило за тапети 128 23 лепило, специално — за та- пети 128 24 лссничеи 35 40 летва 123 67:298 /4,34 летва, двойна — 122 43 летва за тежест 322 39 летва, опорна — на чукчета 325 15,26 летва, покривна — 123 57 летва, преминаване над -та 2983/ летва с трионообразен ръб 122 26 летви 122 17; 123 70 летви за рамки 124 3 летви, носещи - 12045 летви, тапетни — 128 29 летвички, върбови - 136 /5 летище 233 24 летище за безмоторни са- молети 287 13 леха, зеленчукова — 52 26; 55 39 леха с аспержи 52 25 леха с многогодишни ра- стения 52 22 леха, цветна — 52 18; 55 37; 272 4/ лешник 59 44-51,49 леща 19 48; 176 37 леща, вдлъбнато-изпъкна- ла — със специална по- върхност III 4/,42 леща, водна — 378 35 леща, кондензорна — 176 39 леша, плоско-вдлъбната — с гладка повърхност 111 39 леща, плоско-вдлъбната — със специална повърх- ност 111 40 лещарка 88 69 лещи 111/5 лещи, бифокални — 111/5 лещи, заменяеми — 112 62 лещи, цроекционни — с пра- воъгълно огледало 261 10 лещи, специални и плоски - 11138 лещи, стойка на — 112 18 леяр 148 8 л натрие 513/ либела 14 61; 134 29 либела, спиртна — 11855; 126 79 ливада 13 13; 62 44; 63 22 ливадина едногодишна 375 39 ливрея 1862/ лигавче 2843 лигатура 175 6; 321 24 лигула 6822; 370 84 лизена335 // лико 136 /2; 370 9 лико, вълчо — 377 10 лико, превръзка от — 5435 ликпаст 284 42 ликьор 98 58 лилия 6012; 254 13 лилия, амазонска водна — 378 /7 лилия, водна — 51 18; 272 56 лилия, къдрава — 377 4 лилия, морска — метакри- нус369 3 лимб 224 2 лимб, лунен — при пълно слънчево затъмнение 4 4/ лимсрик8984 лимец 68 24 лимец, зелен — за супа 68 25 лимон 384 23 лимоноизстисквачка 40 9 лимузина 193 4 лимузина с три врати 193 25 лимузина с четири врати от горна средна класа 193 / лимузина със скосена задна част на каросерията 193 8 лимузини с четири врати от средна класа 193 4-70 линеал 1519 линеал, ъглов — за скосено шлифоване 133 19 линии, абонатни телефон- ни-19820 линии, въжени — 214 /5-36 линии, едновъжени — 214 /5-24 линии, еднокабелни въже- ни - 214 15-24 линии и данни за изданието 342 40 линии, криви — в коорди- натната система 347 11 линии, криви — с инфлекс- на точка 347 13 линии на ръка 19 72-74 линии под прав ъгъл 179 26 линии, равнинни криви — 347 12 линия 247 35; 346 1-23 линия, висяща въжена - 15 67 линия, въжена — 214/2 линия, въжена — с гумени седалки 273 53 линия, главна жп - 15 21 линия, двукабелна въжена -214 25.30 линия, довършителна — 148 71 линия, железопътна — 202 1-38 линия за отрязване 10 мм 148 75 линия за отрязване 5 мм 148 74 линия за атака 293 65 линия за провеждане на бой 294 9 линия за сервмс 293 6 линия за сортиране на пис- ма 2363/-44 линия, задна -... 122 8/ линия, зъбчата — 214 12 линия, кабинкова въжена -214 19 линия, контролна — 128 39; 14056 линия, крайна — 292 36; 293 3 линия, крайна — за зачита - ненабой2943 линия, крива — 347 20 линия, крива — от втора степен 347 14 линия, крива — от трета степен 347 18 линия, локална жп — 15 25 линия на връзка в граници- те на пряка видимост 237 86 линия на географска дължи- на144 линия на географска шири- на142 линия на главата (на раз- ума) 19 73 линия на живота 19 72 линия на микровълнова ра- диовръзка 237 86 линия на полумрака 4 2/ линия на свободните удари 29238 линия на сърцето 19 74 линия, наборна — 174 14 линия, надземна зъбчата или въжена — 214 12 линия, наказателна — 292 5 линия, непрекъсната осова — 268 72 линия, нотна — 32043 линия, основна — 293 72 линия, осова — 151 30 линия, плоска размерна — 15133 линия, поточна — 74 5/ линия, поточна — за дребни тестени изделия 97 61 линия, поточна - за избива- не и пакетиране на масло 7632 линия, поточна — за изми - ване на бутилки 93 18 линия, поточна — за офор- мяне на кифли 97 67-70 линия, поточна — за произ- водство на извара 76 38 линия, поточна - за пълне- не и пакетиране на пряс- но мляко 7620 линия, поточна - за хляб 97 56-57 линия, предавателна — 228 12 линия, прекъсната — 151 27 линия, пристанищна жп — 225 21 линия, производствена — 173 13-28 линия, размерна - 151 25 линия, разседна — 12 5 линия, сантиметрова и ми- лиметрова — 247 36 линия, средна — 291 3; 293 54; 294 4 линия, стартова и финишна -28630 линия, странична — 291 9; 292 17; 293 55 линия, странична — за еди- нични срещи 293 4 линия, странична — за игра по двойки 293 2 линия, стъкларска - 124 2/ линия, телекомуникацион- на-23754 линия, телефонна - 237 54 линия, тсснолинейна жп - 15 90; 20023 линия,технологична - за производство на дървес- на маса 172 53-65 линия,технологична — за производство на сулфат- на целулоза(хартиена ка- ша) 172 1-52 линия, трептяща иригаци- онна—67/ линия, триъгълна мащабна -15134 линия, фериботна - 216 6 линия, централна — 291 3; 293 <\’ линия, шрифтова — 175 43 линомст228 / линотип 174 19 липа 371 46 липа, стайна — 53 9 лира 252 20,2/; 322 15 лира, английска — 252 29 лира, педална — 325 42 ЛирасВсга322 лира с кръгов въртящ се лък 322 25 лира стерлинг 252 29 лиса 360 3 лисица 88 42; 367 12 лисиче 88 42 лисичина, грудеста - 377 8 лиска 359 20 лист 58 3,53: 59 17; 370 19. 26; 371 68.373 3. 16.25; 375 2: 378 15. 18 .45; 384 55 лист, акантов — 334 25 лист, бананов — 384 35 лист, вълнообразен — 122 98 лист, гладък — 370 43 лист, горен обвиващ тютю- нев- 1075 лист, длановиден — 37039 лист, долна страна на — 378 19 лист, елов игловиден — 372 // лист, житен — 68 8,19 лист за бележки 247 34
лист за видовете вина Б42 лист за видовете вина 266 31 лист за трион 12062 лист, клатен — 183 .5 лист, игловиден — на смърч 372 19 лист, кайсиев — 59 36 лист, календарен — 247 33 лист, лешников — 59 51 лист, лозов - 78 4 лист, майчин — 380 16 лист марки 236 21 лист, метален — 12817 лист на резбарски лък 260 54 лист на циркуляр 132 59 лист, основен - 375 9,12, 15,30 лист от скицник 338 35 лист, перест - 57 3, 59 40 лист, прасковен — 59 32 лист, ириосновен — 383 2 лист, притягащ — 107 6 лист, режещ — 157 3,47 лист с купони (за получава- не на дивиденти) 251 17 лист с меню 266 21 лист, семеделен — 370 87 лист, сливов — 59 21 лист, средна жилка на — 37030 лист, триделен - 58 19 лист, тютюнев - 382 43 лист хартия 18017 лист, цвеклов - 68 47 лист, цветен — 37059 лист, чаен — 382 9 лист, черешов - 59 2 лист, четноперест — 31041 листа 276 43; 374 28; 310 41 листа, релефни - 333 24 листа, сложни, съставни - 31039-42 лиственица 372 32 листинг 248 47 листо, дюлево — 58 47 листове, метални - 301 48 листове, отпечатани — 180 44 листове, разкъсване на це- лулозни - 169 6 листове, смесване на целу- лозни — в натриева осно- ва 1692 листовки, разпространител на-2639 листоврътка, зелена дъбова -82 43 листояд 80 49 листче, чашечно - 58 44 листчета в основата на пло- да5822 литера 175 38 литери 174 7, /5; 181 37 литография 340 25-26 литосфера 11 / лифт 301 57-63 лифт, вертикален — 17036 лифт, двуседалков - 301 57 лифт, седалков — 214 16-18 лифтове 214 15-38 лифтове, едновъжени - 214 15- 24 лифтове, еднокабелни — 214/5-24 лихва 345 7 лице 16 4-/7; 174 3/ лице, което апострофира го- ворителя 263 15 лице, което раздава карти- те2753 лице на корниз 334 12 личинка 58 64; 80 6. /9,4/. 46;8120.8225 личинка в килийка 82 36 личинка, изкуствена — 89 66 лоб, горен белодробен — 20 7 лоб, чернодробен - 20 35 лобода, куча — 61 25 лобода, разклонена — 61 24 лов на водни патици 86 40 лов на глигани 86 31 лов на дребни хищници 86 19 лов на зайци 86 34-39 лов на зайци от дупките им 8623 лов на лисици 289 41-49 лов на шарани от лодка 89 26 лов от повдигнат заслон 86 /4-/7 лов от прикритие 86 47-52 лов по време на брачния пе- риод 86 9* 12 лов по изкуствена диря 289 48 лов по следа 86 1-8 лов с капани 86 19-27 лов със сокол 86 42-46 ловец 86 / ловуване, видове - 86 1-52 логаритъм 345 6 логаритмуване, знак за — 345 6 лодбалка 223 20; 258 13,83 лодбалка, гравитационна — 221 78 лоден 30 64; 33 60 лоджии, жилищен блок с — 37 72-76 лоджия 37 18.21 . 73 лодка, горен външен ръб на -28343 лодка, гумена - 228 18 лодка, едноместна - 353 12 лодка жилище 353 31 лодка за излети 283 I лодка, издълбана от ствол на дърво 354 20 лодка, корпус на ~ 283 33, 48 лодка, летяща - 232 / лодка, лоцманска — 221 95 лодка люлка, извършваща пълен оборот 308 42 лодка, митничарска — 253 35 лодка, моторна - 283 2 лодка, надувасма — 258 82; 219 27 лодка, надуваема гумена - 278 14 лодка, пилотска - 221 95 лодка, работна — 259 35 лодка, рибарска — 89 27 лодка, риболовна - 90 24 лодка с гребла 89 27 лодка с дълъг прът 216 15 лодка с четири гребла 283 26-33 лодка, спасителна - 221 101-106; 223 19 лодка, спасителна — на гра- витационна лодбалка 221 78 лодка, спасителна — с бре- зент 221 107 лодка със заоблено дъно 28632-34 лодка, учебна - с лодково- лач 283 18 лодкар 216 /7 лодки, видове обшивка на дървени - 285 50-57 локки, гребни — 283 9-/5 лодки люлки 308 4/ лодки, превоз на пътници докорабс-22197 лодки, разглобяеми - 283 54- 66 лодки, ремарке за — 278 20 лодки, спасителни — 146 19 лодки, състезателни - 283 9-/6 лодководач 283 // лодководач, четворка без —2839 лодконосач 283 66 ложа 255 13; 307 16; 319 7 лоза 78 2-9 лоза, беседкова — 374 16 лоза, дива -515 лоза, лъпков резник при - 54 22 лоза, стъбло на — 78 6 лозар 78 13 лозе 15 65 лозе с телели опори за уви- ване на лози 78 / лози, подрязване на — 78 12 лози,редс—835/ лозунг, агитационен — 263 /2 лойфер 164 55 локал 318 1-33 локомотив 209 2 локомотив-влекач 216 29 локомотив, дизелов - с хид- равлично предаване 212 1.24; 213 / локомотив, електрически — 20535;208/;211/ локомотив, електрически зъбчат - 2144 локомотив, магистрален - 212/ локомотив, малък дизелов — за маневри 212 68 локомотив на експресен влак стендер 210 38 локомотив, прикачващ — 20643 локомотив, разрез на - 212 51- 67 локомотив с кондензаторен тендер 210 69 локомотив с парен акумула- тор 210 68 локомотив с резервоар 210 65 локомотив, съчленен - 210 64 локомотив, теснолинеен - 200 24 локомотиви, дизелови — 212 1-84 локомотиви, парни — 210 / - 69 лонжерон. главен - 287 30 лонжерон на стабилизатор 2353 лопата 55 14; 200 5; 283 38; 33136 лопата, дървена — 91 24 лопата за белене на кора 85 8 лопата за въглища 38 43; 137 2 лопата la почиства не на сняг 304 23 лоната, изравняната - 200 18. 29 лопата на носещо витло 232 /2 лопата на стик 302 32 лопата, плоска - 91 40 лопата, полуавтоматична -56 12 лопата, права — 56 2 лопата, разпръскваща — 20042 лопатка 1623; 17 7; 25 7; 91 4; 98 72; 17833; 26060; 30034 лопатка, долна — на вагина - лен спекулум 23 14 лопатка за засаждане 56 6 лопатка за сервиране на ас- пержи 45 77 лопатка за събиране на же- тони 275 5 лопатка за трохи 50 52 лопатка.извита - 91 38 лопатка на книжно тяло 185 29 лопатки 178 25 лопен, обикновен — 376 9 лос 367 / лосион за коса 106 10 лосион за прическа 106 23 лосион за след бръснене 49 38 лост 24 48; 150 24; 15832; 273 32; 3493/ лост, включващ - 178 20 лост за включване на карда- нен вал 65 40 лост за застоноряване 132 67 лост за затягане 140 5 лост за изтулване на кили- ми375/ лосг за намаегиляване 249 50 лост за направление 203 58 лост за натиск 340 61 лост за опъване на лентата 133 16 лост за повдигане или сни- жаване 106 17 лост за позиционно регули- ране 65 25 лост за превключване на двустепенна предавател- на кутия 188 12 лост за превключване на предавки 65 35; 188 31; 189 28; 192 46 лост за притискане на пета- та 100 17 лост за променяне на фо- кусно разстояние 117 54; 313 22.36 лост за пускане 167 22 лост за пускане и спиране 163 40; 165 17 лост за пускане на вода 126 /9 лост за регулиране стъпка- та на гребен винт 224 19 лосг за свирка 211 40 лост за скорости 100 22; 188 31; 192 46 лост за смяна на предавки 191 91 лост за смяна на предавки навал6523
Б43 майстор по фехтовка лост за спиране 214 35 лост за стрелки 203 55 лост за тежест 166 62 лост за управление 257 & 288 14 лост за управление на ма- шина 167 44 лост за хидравлична навес- на система 65 24-29 лост, заглушителен — 325 23 лост, задействащ - 117 63 лост, записващ —10 7 лост, застопоряване на — 203 55 лост, затягащ - на менге- ме 132 31 лост, карданен — 63 21 лост, комбиниран — 21050 лост, кормилен — 192 58, 79 лост, крачен — за прев- ключване на предавки 18855 лост на висилка 296 8 лост на ексцентрик 166 58 лост на предна (ръчна) спи- рачка 188 55 лост на пусков механизъм 18845; 189 38,190 77 лост на разпределителна ку- тия 65 34 лост на ръчна спирачка 191 93 лост на съединител 188 32 лост, повдигащ — 65 29 лост, подаващ — 157 44 лост, превключващ ~ 203 55 лост, регулиращ — за педа- лен валяк 163 28 лост, ръчен — 183 31 лост с ръкохватка за хори- зонтално въртене на ка- мерата 313/7 лост, сигнален - 203 56 лост, среден — 349 29 лост, съединителен — 166 52 лост, шийка на — 192 78 лостове за водене 200 27 лостове за спиране и пуска- не на апарат за захранва- не 163 31 лостове за управление 201 8, 12 лостове, управляващи ~ за повдигане на копач, бун- кер и регулатор на ок 64 59 лостче 89 62 лостче за блокиране 244 34 лостче, освобождаващо - 247 42 лот 224 58-67 лот, ръчен — 224 58 лот. тежест на — 224 59 лотлин 224 60 луга за варене 172 46 луга, кониентратор за сла- ба промита — 172 44 луга, непречистена зелена - 17241 луга, подгревател на зелена -17245 луга, помпа за — 172 55 луга, слаба промита — 172 45 луга, солна — 274 4 луга, черна — 172 28,29 луга, черпалка за сгъстена -17254 лугер 220 4 луидор 252 5 лук,вид—5722 лук, кромид - 57 24 лук. мечи ~ 377 6 . чуковица. допълнителни ко- ренина-37078 луковица, дъщерни ~ 54 29 луковица, зряла — 54 28 луковици, размножаване чрез дъщерни - 54 27 луковичка 375 38 яупъ 42 12 лула, глава на — 107 56 лула, глинена — 107 54 лула, дълга — 107 55 лула, изработена от корен на изтравниче 107 39 лула, къса ~ 107 55 лула на мира 352 6 лула, набор инструменти за - 107 44 лула, огнище на ~ 107 56 лула, повърхност на ~ .. . 107 4/ лула, пчеларска - 77 59 лула, стъбло на ~ 107 38 лула, стъргало за - 107 45 луличка 376 26 луминофор, покритие от - 240 19 Луна 4 1-9 ,31 лунула 19/1/; 32825; 332 56 лупа 175 54 лупа, телескопна ~ 113 38 лупина 51 25 лупина, жълта -69/7 лупинг 287 18: 288 / лур322 / лъв457;3682 лъв, морски — 367 18 Лъв с Регулус 3 17 лъв, тяло на - 327 14,22 лъжеакация 371 70 лъжица 45 61 лъжица, десертна - 45 66 лъжица за бъркане 405 лъжица за долна редица (зъби) 24 56 лъжица за каймак 96 45 лъжица за компот 45 66 лъжица за салата 45 67 лъжица за сервиране на зе- ленчуци 45 74 лъжица за сервиране на картофи 4$ 75 лъжица за сервиране на су- па4514 лъжица за сосове 45 18 лъжица, супена — 45 61 лъжици, комплект дървени -4 02 лъжичка на кадилница 332 45 лък 135 12,322 24; 323 12: 354 32 лък, заден — 71 59 .46 лък и стрела 327 55 лък, корда на — 305 59 лък, кръгов - 322 26 лък на ножовка 138 25; 15017 лък, преден — 7138 лък. резбарски — 260 55 лък, състезателен - 305 54 лък, тяло на — 305 55 лък, чело на — 305 55 лъч 346 20 лъч, насочване на светли- нен—234 лъчение, защитен екран срещу слънчево — 10 56 лъчение, слънчево — 1056; 155 18 лъчи 332 57 лъчи, рентгенови — 1 56 лъчи, сърцевидни — 370 // лъчи, твърди рентгенови - 155 люк 6 21: 222 64-65:235 52; 255 69; 258 24 люк. входен — за товарен отсек 235 26 люк, входен - на космичес- ка капсула 610 люк. горен - 6 45 люк за влизане и излизане 638 люк за наблюдение 148 4 люк за проветряване 278 56 люк за хамбар 221 65 люк, монтажен — 234 30 люк на бойна рубка 259 86 люк на механик-водач 255 64 люк, стълба към платфор- матаи—а655 люк. товарен -221 11.63 люлка 273 55:307 59 люлка, двойна — 273 59 люлка, огромна — лодка 308 59 люлка с автомобилна гума 273 18 люлка, спасителна — 228 13 люпилня 74 28 люспа 371 /2; 372 42 люспа, лукова - 57 25 люспа от женска шишарка 372 54 люспа, покривна — 68 11 люспа, прицветна — 372 5 люспа с прашници 372 45,50 люспа, шишаркова — 372 8, 14,27,38.67 люспа, щитовидна — 82 5 люспеник 366 10 люсленица 81 /4 люспи 364 // лютиче обикновено 375 8 люцерна, обикновена — 69 9 лястовица 361 20 лястовица, селска — 361 20 М маар 11 25 мавзолей 337 16 магазин 87 /7; 111 1-19, 117 45; 26425 магазин, безмитен — 233 52 магазин, вехтошарски — W8 60 магазин за автокозметика и автомобилни принад- лежности 196 24 магазин за готово облекло 2689 магазин за делика теси 98 /• 87 магазин за резервни час ти 109 22 магазин за хранителни сто- ки 98 1-87 магазин за шапки 268 38 магазин, каруселсн - за диа- позитиви 114 77 магазин, пружина на — 87 18 магазин, рекламен знак на -268 59 магазин, универсален — 2684/ магазин, шапкарски — 268 38 магазини, златарски — 215 33 магазини с матрици 174 21 магаре 73 5; 120 18 магаре, дървено — 122 66 магаренце 323 5; 324 13 магаренце, басово - 325 13 магаренце, водно - 358 2 магаренце, подвижно — 325 // магданоз 57 /9 магистрала 15 17,83 магистрала, водна — 198 22 магистрала, газова — 198 21 магистрала. главна — за те- чен водород 235 55 магистрали към резервоар за водород 235 54 магистрала към резервоар ja кислород 235 56 магистрала, отоплителна - 198 28 магматизъм. вулканичен — 11 29-31 магматизъм. плутоничен — 11 29-31 магнетофон 310 24,58 магнетофон за запис и възп- роизвеждане 238 58 магнетофон, ролков — 317 2/:318/7 магнетофон, ролков прено- сим-30957 магнетофон, студиен —311 20 магнетофон, студиен - за възпроизвеждане на 1/4- инчова магнитна лента 238 4 магнит 1 65; 2 51: 108 32 магнит за ЛЛС 212 38 магнит за индуктивна конт- ролна система 212 38 магнит, спирачен - 143 102 магнолия 373 15 магьосница 306 6 маджун 124 17 Мадона 3305/ мажоретка 306 67 мазане 118 83-91 мазане под налягане 192 /6- 27 мазане, приспособление за - фланците на колелата 21152 мазач 118 83 мазе 37 / мазилка 338 42 мазилки, външна - 122 38 мазилка, груба — 123 6 мазилка на стена 123 60 машлка на таван 123 59. 72 май. храм на —те 352 20 майка 28 6 майка с детска количка 272 71 маймуни, висши - 368 12-13 маймуни, човекоподобни — 368 14-16 майстор, домашен - 134 6/ майстор-дървостругар 135 20 майстор на ковано желязо 140/ майстор на покриви 122 71 майстор по фехтовка 294 /
мак Б44 мак 51 30 мак,див—612 мак, полски - 61 2 мак. сънотворен — 380 15 макак 368 12 макара 100 29; 103 12; 118 91; 185 18 макара, гадвижваша ~ 145 // макара, задвижваща - на теглещо въже 214 62 макара на теглещо въже 214 43 макара, повдигаща — 137 20 макара, подвижна — за мар- куч 56 26 макара с памучни конци 104 9 макара, спинингова — 89 59 макара, стационарна — 89 61 макара, стойка за — 185 17 макари 89 59-64; 145 4 макари за кабели 294 29 макари, малки — с коприне- ни конци 104 10 макарони 98 33 макет на декори 315 42 макет на сцена 315 41 макраме 102 21 макровариообектив 117 53 максимум на крива линия 347 19 малакостеус 369 10 маламашка, дървена - 118 57 маламашка, метална — 118 56 малина 58 28; 370 101 малц, зелен — 92 23 малц, конвертор за смесва- нена—ивода9242 малц, получаване на — 92 / - 41 малц, силоз за — 92 37 малц, хранилища за готов ~ 9220 манастир 331 52-58 манастир, мъжки (женски) - 15 63 манатарка 381 16 манатарка, брезова ~ 381 22 манатарка,кестенява - 381 15 манголд 57 28 мандарин 306 29 мандарина 384 23 мандолина 324 16 мандибула 17 35 маневри с яхта 285 25-28 маневриране в орбита 235 44 маневриране, ракети за ~ на лунен модул 6 39 манеж за обезлка 289 / манекен 271 34 манекен, шивашки — 103 6 манивела 64 43 манивела, ръчна — 64 57 манипулатор за обслужва- не на товарен отсек 235 29 манипулатор, механичен — за преместване на заго- товка при свободно кова- не 139 32 манипулатор със сферична става 2 38 манк 275 22 манометър 67 10; 83 42; 138 15; 178 Я; 180 74; 19620; 211 24; 316 56 манометър, живачен — 25 18 манометър за високо наля- гане 141 4 манометър за вода 38 63 манометър за главен възду- хопровод 212 6 манометър за главен възду- шен резервоар 212 8 манометър за гориво 230 19 манометър за измерване на положителни и отрица- телни налягания 349 19 манометър за кислороден апарат 25 22 манометър за котел 21047 манометър за масло 230 20 манометър за налягането в бутилки 279 13 манометър за налягането в спирачна система 210 50 манометър за налягане на маслото 157 7 манометър за ниско наляга- не1416 манометър за отопление 21044 манометър за подгревател 21043 манометър за спирачен ци- линдър 212 7 манометър за цилиндрово пълнене 230 7 манометър, огледален — за измерване на малки наля- гания 349 20 мансарда 37 74 мантиса 345 6 мантия 113; 153 47; 355 26 мантия, оловна - 153 39 мантия, траурна — 365 5 манто 31 20 мануал 325 48 мануал, вторн - . за х аупт- верка 326 43 мануал. горен - 322 46 мануал, долен - 322 47 мануал. първи —. з а рюкпо- зитива 326 42 мануал, трети за обер- верка 326 44 мануал, четвърти —. за шве- лера 326 45 маншет 25 16; 30 14; 31 54; 3245;3335 маншет, кожен - 30 62; 191 92 маншет на панталон 31 40 маншет, надуваем - 23 34 маншет от кожа 30 62 маншет под коляно 33 4/ маракаси 324 59 маргарин 98 21; 99 48 маргаритка 51 24; 376 4 маргинал 185 68 маримбафон 324 61 марка за газене 222 73 марка, пощенска ~ 236 61 маркато(акцентирано)321 27 маркер 83 9 марки, дойче - 252 7 маркир 65 81 маркиране, приспособле- ние за — дължината на гюла 271 40 маркировка за отвор 120 23 маркировка на бала памук 163 6 маркировки на трасе 289 19 маркировчик 84 20 маркуч 56 27; 196 2 маркуч за венозни инфузии 25 /3 маркуч за вода 118 38 маркуч <а миене 196 23 маркчч «а ценообразуващ разтвор 83 10 маркуч за подаване на вода към ютията 103 2/ маркуч за подаване на въз- дух 75 28 маркуч за подаване на сгъ- стен въздух 195 54; 196 18 маркуч за поливане 37 42 маркуч за сгъстен въздух с манометър 195 29 маркуч на прахосмукачка за по-едри боклуци 50 84 маркуч, подвижна макара за-56 26 маркуч, присъединителен — за отопление 208 20 маркуч, присъединителен — за спирачна система ciiC сгъстен въздух 208 21 маркуч с разпръсквателна дюза 270 63' маркуч, смукателен — 50 75 маркуч, съединителен — 83 30 маркуч, щипка за - 4020 маркучи 62 30 маркучи, присъединителни — и скачване между ваго- ни 208 16 марля, стерилна — 21 6; 22 58,2638 мармалад 98 52 мармот 366 18 Марс с два спътника 4 46 маререя, горна - 219 34 .40 маререя. долна - 219 33.39 марципан 98 82 маршрут на регата 285 14-24 маршрут, триъгълен - 285 16 маршрути 203 68 . м аршрути, къси — 208 3 мас, китова — 353 7 мас. свинска — 96 5 маса 139 20; 175 52; 178 9; 266 74; 273 2 маса, билярдна - 277 14 маса в кафене 265 // маса 8 стил ампир 336 16 маса в стил Луи XVI336 14 маса, взривена скална — 1584 маса, въртяща се — 145 15; 148 39,41; 11126 маса, глинена — 161 8 маса, градинска — 37 50 маса, демонстрационна - 2613 маса, дисекционна - 261 22 маса hi експониране 2 36 маса за заваряване 141 13; 142 21 маса за инструменти 22 45 маса за контрастни снимки 27 26 маса за облъчване 2 36 маса за обрязване 132 64 маса за огъване на армату- ра 119 20 маса за оразмеряване 132 62 маса за отпечатани листове 1813/ маса за печатане 168 63 маса за поемане на готова продукция 184 /9 маса за пренавиване на лен- та 238 59 маса <а пренавиване на филмова лета 312 21 маса <а приемане на готова продукция 184 14 маса за разглеждане на рен- тгенови снимки 27 1 маса за разкрояване 103 4 маса за ретуш и монтаж 177 19 маса за рулетка 275 8 маса за съвещания 246 31 маса за тенис на маса 293 52 маса за хранене 42 33; 44 /; 45 7:46 34 маса за шлифоване 133 35 мага, заваръчна — с уст- ройство за изтегляне на газове 142 13 маса, запазена за постоян- ни клиенти 266 39 маса, кабелна — 153 38 маса, кухненска - 39 44 маси, малка въртящи се - 142 4/ маса, монтажна — 117 9/; 311 42 маса, мон тажна — за фил- ми (фотоформи) 179 23 маса на председателст вото 263 3 маса на режисьор 316 42 маса на фрезмашина 15026 маса на хобелмашина 150 7/ маса на шлайфмашина 150 7 маса, накланяща се — 133 17 маса, носеща част на опера- ционна — 26 36 маса, операционна — 26 5 . маса, охладителна ~ 97 67 маса, плъзгаща се - 183 28 маса, по.чанаща — 180 32. 44.67. 181 4.21; 185 9. 34 маса, подаваща — за обвив- ни материали 184 /2 маса, подаваща — с куп чис- ти листове хартия 181 30 маса, подаваща — с овален изрез 184 2/ маса, подвижна стоматоло- гична — 24 16 маса, подвижна част на опе- рационна — 26 8 маса, поемаща - за готова продукция 185 35 маса, помощна — 137 14 маса, прожекционна — 261 13 маса, работна - 97 60,62; 100 33: 109 2; 124 15; 125 10; 136 7: 137 2/; 140 7: 238 29 маса, работна — за разсаж- дане 55 12 маса, работна - с ролки 132 46 маса, ролкова — 157 23 маса, ролкова транспортна - 15763 маса, сглобяема работна — 134 4/ маса, сгъваема — за към- пинг 278 44
Б45 машина за навиване на кросно маса, филмова и звукова монтажна ~ 117 96 маса, фризьорска — 105 19 маса, чертожна —1516 маса, шаблонна — 175 56 маси, хомогенни въздушни ~8/-4 масив 12 39 масичка, механична пред- метна — 112 /0,29 масичка, ниска — 42 28 масичка, подвижна — за ин- струменти 26 37 масичка, помощна ~ 105 3- , 24634-, 33825 масичка, предметна — 112 9; 113 54 масичка, сгъваема — 207 5? масичка, универсална пред- метна ~ 112 17 маска 27 48; 306 7; 313 4: 33957 маска, голяма сатирична ~ 306 65 маска, дървена ~ 354 16 маска за плуване под вода 280 38 маска за рапира 294 13 маска за фехтуване със са- бя 294 22 маска, закрепване на темпе- ратурно-компенсирана — 240 22 маска, леководолазна — 279 10 маска, лицева — 292 // маска с ивичеста структура 240 /7 маска, фехтовална — 294 13 маскарад 306 1-48 маски, глинени — 260 75 масла, леки горивни - 145 58 масла, смазочни - 145 67 масла, стойка с различни видове — 109 5 масла, тежки горивни - 145 59 маслинка 373 6 масло 98 22; 99 47 масло, антифрикционио — 145 6/ масло в двигател 212 19 масло в редуктор 212 20 масло, вискозно — за вери- гата на резачка 84 55 масло, горивно — 212 75 масло за цилиндри 145 65 масло, запас от — 192 /7 масло, кокосово — 98 25 масло, отвор за нал иване на — 19028 масло, охлаждане на - 209 9 масло, предупредителна (сигнална) лампа за наля- гане на —то 191 75 масло, пробка за източване на - 19024 масло, растително — 98 25 масло, смазочно — 145 62; 212 55 масло, спомагателно за- хранване с — 192 27 масло, трансмисионно — 212 56,45 масловка 381 2/ маслоохладител 152 46; 192 19 маслопоказател 153 // маслопровод на картер 190 13 маслоутаител 1904/ маельонка 109 4; 187 65 мастила 260 83 маст илница 1805/. 76; 181 65 мастилница с капак 309 78 масур тютюневи листа (за дъвкане) 107 18 мат с коня 276 15 матадор 319 25 матадор на благотворител- но представление 319 31 математика, висша — 345 11- 14 материал, готов листов — 148 68 материал, дървен — 260 82 материал, запълващ сляп — 181 40 материал, изкопан - 226 47 материал, листов — 143 10 материал, лозарски - 83 15 материал, мозаечен — 338 39 материал, объл дървен - 157 50 материал, овощарски — 83 15 материал, основен - 169 / материал, посадъчен - 83 15 материал, разбичен дървен - 15 7 22,32,36 материал, различни дължи- ни-1042 материал, складиран дър- вен-120/ материал.сляп - 1745 материал, термоиластичен синтетичен - 130 15 материал, учебен - 261 27 материали 260/?/ материали, дребни (меди- цински) — 22 64 материали, изкуствени — 794 материали, канцеларски — 247 1-44 материали, обвивни — 184 12 материали, превързочни — 215; 26 54 материали, синтетични — 794 материали.хирургически — jaшев262/ материци 14 12-18 матка 20 79 маткап 1405/? маточник 77 31 матрак 43 10; 47 5 матрица 159 /5; 1745/; 175 57 матрица, горна - 139 13; 252 40 матрица, долна — 139 14; 252 41 матрица за вдухване на стъкло 162 47 матрица за монети 252 40- 41 матрица, линотипна - 174 29 матрица, обработена стома- нена - 175 56 матрици, буквени - 174 47 матрици за ръчно добавяне VI4 28 матрицодържател 24 55 мах 297 39 махало 2 55; 11019; 309 58 махало, компенсационно — 109 55 махало, пружинно окачва- нена—1142 махало, тежест на - 11 45 махало, трептения на — 11 41 махараджа 306 28 маховик 149 45; 166 15; 190 20; 22456 мач, боксов - 299 35-50 мачта 221 77; 258 18; 2844. // мачта, бяла светлина на то- пана-28610 мачта, нлекална - 216 28 мачта, двунога товарна - 22124 мачта за рейдови сигнали 22554 мачта, задна - 259 44 мачта, задна сигнална и ан- тенна — 221 7 мачта комин 221/7 мачта, кулообразна — 259 31 мачта на антени 259 6 мачта на радиолокатор 224 10 мачта, навигационна теле- визионна приемателна — 22157 мачта, пета на - 284 20 мачта, предна - 259 45 мачта, решетеста — 258 41 мачта, сигналня — 14 51. 2215/ мачта, товарна — 221 60 мачта, тръбна - 258 42 мачта, топ на — 284 47 мачти 219 1-9 маша за къдрене 105 5; 106 31 машина, автоматизирана - за пакетиране на яйца 74 46 машина, автоматизирана — за сушене и разбъркване на асфалт 200 48 машина, автоматична — за почистване на часовник 109 56 машина, автоматична пе- рална - 50 23 машина, автоматична проя- вител на — 177 72 машина, асфалтираща - 20045 машина, барабанна затепва- ща -... 168 / машина, бобинираща - 165 1,55; \6926 машина, бойна - на пехота 255 77,86 машина, бронирана разуз- навателна ~ 255 67 машина, брошуровъчна — 184 15 машина, валцова — 148 56 - 60 машина, винтонарезна — 125 27:126 86 машина, въртяща се изпи- тателна - за автоматич- ни часовници 109 24 машина, гребенна — 163 56 . 65 машина, груба предпредач- на-16419 машина, гъсенична — 255 51 машина, двойна еднопроце- сорна - за клишета 178 30 машина, двойноразбиваща - 16314 машина, двувалцова — 148 55 машина, двутурова печатна плоскоцилиндрова — 181 / машина, десетцветна рото- печатна — 168 55 машина, дъждовална - 62 27 машина, дълбачна — 120 17 машина, еднолентова шли- фовъчна - 133 30 машина, еднопроцесорна - за разяждане на клишета 178 25 машина, еднотурова печат- на плоскоцилиндрова - 181 20 машина, едноцветна офсе- това - 18046,59 машина, електрическа - за гладене 50 / машина, електрическа пи- шеща — със сферична гла- ва249/ машина, електронна — за сверяване на часовници 109 27 машина за бобиниране 165 / машина за влагане и шлеп нане на книжни тела с ко- рици 185 27 машина за гравиране на матрици 175 49 машина за декатиране на тъкан за несвиваемост 168 49 машина за дозиране и омес- ване на тесто 97 58 машина за дребни пари 236 28 машина за зареждане 147 25 машина за заточване на ин- струменти 137 18 машина за изваряване в опънати по широчина по- фини тъкани 168 8 машина за изливане на чу- гун на блокчета 147 34-44 машина за изработване на корици 184 6 машина за изтегляне на лента 164 / машина за леене на овални плочи 178 /5 машина за маркиране на колетни карти 236 7 машина за месене на тесто 97 55 машина за миене на бутил- ки9319 машина за миене на съдове 39 46 машина за многостепенно разяждане 182 15 машина за мокро полиране 108 46 машина за навиване 148 72 машина за на нива не на кросно 165 .55
машина за нанасяне на лепило Б46 машини за нанасяне ни ле* пили... 185 31 машина за нарязване на ка- бел от филаменти до же- ланата дължина 169 30 машина за нитоване 138 27 машина за обработване на фурнир 133 / машина за обрязване на ко- жискосъм1315 машина за огъване на тръ- би 125 28’, 126 82 машина за огъване на флан- ци, за изковаване и нави- ване на тел 125 25 машина за окастряне 85 18 машина за опаковане на из- вара 76 44 машина за оразмеряване на халки 108 24 машина за оформяне на кифли 97 64 машина за оформяне на масло на блокчета 76 35 машина за оформяне на тес- то9757 машина за лилене 140 15 машина за пламъчно ряза- не 141 34 машина за подшиване на документи 249 59 машина за полиране 108 42 машина за полуавтоматич- но кръгово бутилиране 799 машина за почистване на улици 19939 машина за пощенски мар- ки 236 19 машина за превеждане на пигментова хартия 182 6 машина за пришиване на подметки 100 26 машина за пробиване на от- вори за дюбели 133 6 машина за прокарване на галерии 144 32 машина за прорязване на фуги 201 16 машина за прочистване 92 36 машина за проявяване на светлочувствителни пла- стини 179 3/ машина за проявяване на цилиндър 182 9 машина за пълнене на де- сетлитров амбалаж 76 26 машина за развлачване 163 34,51 машина за разпределяне иа писма 236 38 машина за разпръскване на чакъл 200 31 машина за разтягане 100 18 машина за ракелно промаз- ване 173 29-35 машина за решене на па- мук 163 56 машина за рязане и офор- мяне на тесто 97 63 машина за рязане на рулон хартия на роли 173 42 машина за рязане на стък- ла пол ъгъл 45° 124 7 машина за рязане ма тесто 97 56 машина за рязане на тръби 126 10 машина за рязане по дъл- жина 157 42 машина за рязане с абрази- вен диск 125 16 машина за сваляне на ста- ри тапети 128 9 машина за сгъване 249 58 машина за сгъване на пис- ма 249 44 машина за сирене 76 47 машина за скатяване и пре- сукване на прежда 164 57 машина за скосяване на ръ- бове 11125 машина за скосяване ръбо- ве на лещи 111 24 машина за скрепваме на малки но обем книжни тела 184 1 машина за слагане на под- метки 1002 машина ха сноване 165 22 машина за стригане на плат 168 42 машина за съгласуване по време на електронни еле- менти 109 25 машина за темане 131 4 машина за топлинно запе- чатване 76 27 машина за фина обработка 1003 машина за фино рязане и рендосва не 133 37 машина за фурнироваме на ръбове 133 26 машина за хартия 173 13-28 машина за челно снаждане на фурнир 133 3 машина за шиене на кожи 1319 машина за шлифоване на ръбове 133 12 машина за щемпелуване 22 24 машина, изтегляща ~ 164 1 машина, каландрираща ~ 16838 машина, кардираща - с ва- лове... 168 31 машина, каруселна — за глазиране 161/6 машина, катраноразпръск- ваща ~ със смесител за катран и битум 200 46 машина, кожух на — 200 2 машина, комбинирана ~ за успоредно и напречно сгъ- ване 185 8 машина, комбинирана елек- трическа и крачна шевна - 10412 машина, конец за шевна ~ 103/2 машина, копирна — за адре- си2457 машина, крачна шевна ~ 104 /2; 309 / машина, крачно задвижва- на ~ за точково заварява- не 142 29 машина, кръглоллетачна ~ за производство на кръ- гъл (тръбообразен) плат 167/ машина, лазерна фотона- борна — 176 28 машина, лентошлифовъчна - 12930 машина, лепилна — 128 25 машина, линотипна — 174 /9 машини, малки офсетна листова ~ 180 70 машина, малка офсетна пе- чатна — 249 48 машина, многоетажна су- шилна - за нарязано щи- пел но влакно 169 31 машина, многомагазинна - 17419 машина, многоцветна рота- ционна ~ за дълбок пе- чат 182 24 машина, монотипна набор- на и отливаща - 174 32-45 машини, монотипна отлива- щи~17439 машина, монотипна стан- дартна ниборно-нерфори- раша — 174 32 машина ни фурко за изтег- ляне на стъкло 162 8 машина, наборна ~ с елект- роннолъчева тръба 176 35- 46 машина, наборна редоот- ливна — 174 19 машини, ниборно-шевна — 185 16 машина, навиваща — 165 55; 169 26 машина, огъваща — за оформяне на фунии 125 30 машина, пакетираща — 76 36 машина, пишеща - 248 22; 309 79 машина, пишеща — със за - паметяващо устройство 248 22 мишина. планираща — 201 / машина, плоскопечатна — 181 13,29 машина, плоскоплетачна ~ за дамски чорапи 167 18 машина, пневматична про- бивна - 158 // машина, подаваща киртони за яйца 74 53 машина, полираща — 109 15 машина, полуавтоматична - за слагане тапи ни бу- тилки 79 10 машина, предачна - 164 34 машина, предпредачна ~ с високо изтегляне 164 /9 машина, пробивно-фрезова -13252 машина, пълничка - 76 21 машина, нътностроителна -201/ машина, разстъргваща — 138 22 машина, рингова ~ 164 34 машина, ротационна — за глазиране 161 16 машина, ротацион на — 181 57 машина, ротационна печат- на — за висок лечат за вестници до 16 страници 1814/ машина, ротационна реже- ща- 18420 машина, ръчна плоскопле- тачна — 167 35 машина, ръчна пробивна - 140/3 машина с духило ja шкри- нане на косъма при съши- ване на отделни парчета 131 10 машина, сачмоструйна — с въртящи се миса 148 39 машини, скробваиха - 165 40,52 машина, сметачна — 309 74 машина, сортировъчна ~ 14 38 машина, средна предпре- дачна - 164 27 машина, странична част (странйпа) на — 164 26 машина, сушилно-ширилн а ~ 165 54;1682/ машина, счетоводна - 236 26 машина, тъкачна ~ 166 / . ,?5 машина, универсална - ja пламъчно рязане 141 36 машина, универсална из- мервателна ~ за фото- граметрия 112 67 машина, фотонаборна ~ 176 6, 13 машина, фотонаборна — с клавиатурно управление 176 22 машини, четирицветна оф- сетова ~ с форматирана хартия (листова) 18030 машина, четирицветна ро- тационна офсетова (род- на)-180/.18 машина, шевна ~ 1002/; 103 8-, 104 18 машини за изтегляне 162 7 машини за подвързване ни книги 184 1-23 машини, книговезки - 185 1-35 машини, перални и сушил- ни — 5023 -34 машини, проявяващи — в кинолаборатория 311 30 машини, иътностроигелни - 200 1-54 машинка, електрическа - за стригане 105 21', 106 32 машинка за изтегляне на тел 1082 машинка за свиване на ци- гари 107 15 .м аш инопис ка 248 21 машинописка, която рабо- ти е диктофон 248 33 мащаб 14 29 маюскул 175 // мая. хлебна — 97 53 меандър 13 //; 334 43 мебел, мека — 42 21-26 мебелист 132 38 мегафон 283 21 мед 77 62-63 мед, буркан с — 77 63 мед, запечатана килийка с -7733 мед.питис ~7745 мел, центрофуга за - 77 61 мед, центрофугиран — 77 61 меден ки 97 43 медикаменти, водоразтво- рими~2514 медиум 308 9 медуза 357 14 медуза, дълбокоморска — атола 369 5
Б47 механизъм медуза, същинска - 357 14 медуница, лечебна — 377 7 межда 63 3 междинница 20 64 междулиние 320 44 междуредие 175 5 мезолит 328 1-9 мекотели 357 27-36 мекотело, главоного - 357 37 меланоцетес, светещ — 369 6 мелба 266 76 мелница, верижна — 172 53, 66 мелница, въртяща сс - 159 9 мелница, вятърна 15 31; 91 1-34 мелница за въглища 152 4 мелница за едновременно смилане и сушене на суро- вини 1604 мелница за раздробяване 1595 мелница за цимент 160 12 мелница, крило на вятърна -91 / мелница, немска вятърна — 913/ мелница, тонкова — за суро- вини 161 1 мелница, холандска вятър- на-9129 мелница, чукова — 158 20; 160 2 мелничар 91 15 мембрана 381 5 мембрана, зъбна - 19 28 мембрафони 323 51-59 мемориал, стенен - 331 14 менажер 299 45 менажерия 307 63 менгеме 10834; 109 28; 120 66; 132 14; 134 10; 138 24; 150 15; 26047 менгеме, автоматично — за подметка 100 14 менгеме, длан за - 100 16 менгеме за закрепване на детайл 15020 менгеме за тръби 126 81 менгеме, задно — 132 37 менгеме на стоЙка 126 80 менгеме, предно - 132 30 менгеме, ръчка на — 260 48 менгеме, ръчно - 140 24 менгеме с успоредни винто- ви челюсти 140 2 менгеме, шлосерско — 140 10 мензура 116 //; 267 60; 350 26 мениджър на цирк 307 17 менителница 250 12 менителница,акцентирана от банка — 250 12 менителница, преводна — 25012 мента, лютива — 3803 менхир 328 18 меню 266 2/ меню, основно - 266 17 мергели 160 1 меридиан 14 4 меридиан, главен — 14 5 меридиан, Гринуички - 145 меридиан, нулев - 14 5 меринг 97 26 Меркурий 4 43 мерник 87 31-32,65; 255 19; 305 42.56 мерник, оптичен - 87 29 мерници, различни систе- ми-8731 меса 13 59 меса, студени — 96 14 месалник 96 40; 97 59 месар 96 38 месар, който реже месо 96 58 месарница 96 1-30 месец 4 1-9 месец, лунен — 42 -7 месечина 4 1-9 месо 96 1-4; 99 53 месо, говеждо - 95 14-37 месо за колбаси 96 4/ месо, консервирано - 98 20 месо между шията и плеш- ката 95 17, 19 месо, мляно — 96 16 месо от задната част на го- вежди гърди 95 25 месо, пакетирано — 96 22 месо, парче — 96 59 месо, печено — 45 27 месо, плодово — 58 24 месо, плодово — (на круша) 58 6,35,58 месо, пушено — 96 3 месо, свинско — 95 38-54 месо, телешко — 95 1-13 месомелачка 40 39; 96 53 месомелачка за колбаси 96 52 места, допълнителни — 193 28 места за зрители 307 15 местност, където се е води- ла битка 15 93 метал, твърд — 149 46 метач 291 // метач, уличен - 268 20 метеор 7 25 метеорит 718 метла 38 36; 50 46; 62 5; 268 21; 272 67 метла, коминочистаческа — 38 35 метла, основа на - 50 48 метла, улична — 199 6 метлица, съцветие — 68 27; 382 54 метличина, грапава - 376 12 метличина, обикновена — 61/ метличини, синя - 61 / метличка 324 53 метличка, брезова - 281 27 метличка за кърлинг 302 43 метод, вискозен — 169 1-34 метод за освобождаване на спасителя от сграбчване- то на давещия се 2134 метод за транспортиране чрез извличане за глава- та2138 метод за транспортиране чрез извличане за двете рамена 21 37 методи за първа помощ при пропадане в лед 21 28- 33 метоп 334 16 метроном 325 19 метчик 14060; 15034 метър, дърводелски сгъ- ваем - 120 76 метър, сгъваем - 13433 метър, шивашки - 103 2 мех 114 53; 116 3/; 177 10, 26; 309 26; 322 9.58; 324 37 мех за снимане отблизо 115 .W мех.кожен —353 // мех на сенник 313 39 механизми за движение на рингова плоча 164 42 механизми, подаващи — 149 механизми, помещение за задвижващи - 217 7/ механизми, помещение за спомагателни - 223 70 механизми, спомагателни - 22371 механизъм, анансон — 190 58 механизъм, верижен извеж- дащ- 18056 механизъм, верижен опъва- телен - 157 4/ механизъм, горно звено на навесен - 65 27 механизъм, гъсеничен - 200 3 механизъм, долно звено на навесен - 65 28 механизъм за блокиране на за твор 1143/ механизъм за вдигане и сва- ляне на цилиндър 181 3 механизъм за завъртане на нож 200 22 механизъм за завъртане на рулото от ватка (от ви- кел) 163 19 механизъм за захващане 247 4/ механизъм за натрупване на отпечатани листове 180 73 механизъм за отливане на редове 174 25 механизъм за отпускане на основата 166 59 механизъм за подаване ма писма 236 48 механизъм за подаване на тел 184 18 механизъм за поемане на писма 236 49 механизъм за превъртане 309 А? механизъм за пренавиване на филм 114 6 механизъм ш разтваряне на опори 6 ?/ механизъм за регулиране височината на маса 133 2/ механизъм за регулиране на дълбочината 65 60 механизъм за регулиране на чертожна дъска 1515 механизъм за регулиране честотата на въртене на вретена 164 38 механизъм за снаждане 133 5 механизъм за събиране на отпечатани листове 180 55,45 механизъм за транспорти- ране на филм 114 32 механизъм за трето на- пречно сгъване 185 14 механизъм <а управление 157 67 механизъм за управляване вектора на гяга (за гла- вен ракетен двигател) 235 43 механизъм за управляване (на главен ракетен двига- тел) 235 39 механизъм за установяване на наклон, на деклинация 113 4 механизъм, задвижващ — 11035; 148 63; 177 56; 217 74; 244 47 механизъм, задвижващ - за завиване на тъканта 166 /9 механизъм, задвижващ — с превключвател на степе- ните на напрежението 211 13 механизъм, застопоряващ -203 57 механизъм, затягащ — 181 39 механизъм, зъбен — 24 25; 1104/ механизъм, кинопрожекци- онен - 312 25-38 механизъм, колянов — 217 53 механизъм, команден — 18)26 механизъм, локомотивен котел и задвижващ — 210 2-37 механизъм, лостов — 203 54 механизъм, нишкодоста- вящ-1676 механизъм, нортонов — 149 8 механизъм, обезопасяващ - 29013 механизъм, опъващ — за помощно (аварийно) въ- же 214 48 механизъм, осветителен - 312 39-44 механизъм, освобождаващ - 11032 механизъм, паралелогра- мен - 1512 механизъм, повдигателен -206 56 механизъм, повдигащ — 325 32 механизъм, нодавателен - 74 49-51; 149 8. Ю механизъм, подаващ - 181 22 механизъм, подемен - 255 53;270 // механизъм, предавателен - 56 20;6450;672/ механизъм, прекъсвач с ча- совников — 403/ механизъм, пресоващ — 184 13 механизъм, пусков — 188 25; 255 18 механизъм, разпиляващ — 174 20 механизъм, разпределящ — 174 20 механизъм, реверсивен — 210 18; 211 53 механизъм, регистров - 325 44; 326 6 механизъм, режеш — 64 8 механизъм, ремъчен <а- движващ - 244 57
механизъм Б48 механизъм, ръчно управля- ван регулират - 203 53 механизъм, сгъващ — 181 53 механизъм, секретен за- ключващ ~ 246 23 механизъм, скорости на ча- совников (реверсивен)— 10 14 механизъм, сушилен ~ 180 72 механизъм тип малтийски кръст 312 38 механизъм, транспортен — 31126 механизъм, ударно-спуско в -25575 механизъм, фрикционен — 31237 механизъм, часовников — 1102# механик 140 1 механика, клавишна — 325 22- 39 мехлем 22 47 мехур, жлъчен — 20 11,36 мехур, пикочен — 2033, 78 мехур, промивки на пико- чен-2254 мехурче, семенно — 20 77 мехурчета измитан въздух 279 26 мецостакато321 29 мецотинто 34014-24 мече (детска играчка) 273 26 мече 129 11 мече, люлеещо се плюше- но—4830 мече, плюшено — 28 46; 30912 мечка, бяла — 368 11 мечка, Голямата — 3 29 мечка, кафява — 368 10 мечка. Малката — с Поляр- ната звезда 3 34 мечка, миеша се — 368 9 мечка, нокти на — 352 14 мечки 368 9-11 ми бемол мажор (до ми- нор) 320 65 ми мажор (до диез минор) 32059 мивка 39 35 мивка, стоматологична — 24 15 мивки за пране и миене 278 6 мигач 18945; 197 22 мигач, заден — 189 42 мигач, преден — 189 37; 191 19 мигла 19 4/ мида, речна бисерна — 357 33 мида, ушна — 17 56 мидинетка 306 27 миене, комплект за — 309 64 миене, помещения за — 278 5 миза 275 13 микробус 194 9 микровезни 173 10 микродискета 244 43 микрометър 142 37; 149 62; 173 10 микропроцесор 244 8 микроскоп 111/9 микроскоп, бинокулярен — 23 5/ микроскоп, електронен — ИЗ 30 микроскоп за обработка на повърхности 112 37 микроскоп за отразена светлина 112 23 микроскоп, изследовател- ски-11266 микроскоп, лабораторен и изследователски —112/ микроскоп, оптичен — с ка- мера и поляризатор, си- стема Цайс 112 14 микроскоп, отчитащ — 113 28 микроскоп с широко пано- рамно поле за металурги- ята 112 23 микроскоп, тръба на — 113 31- 39 микроскоп, универсален широкообхватен — 112 54 микроскоп, фотографски — 112 34 микроскоп, хирургичен — 112 3/ м икроспорофил 372 7,18 микростробил 372 17 микрофиш 262 27 микрофон 22 15; J17 24. 74, 197 26; 237 15; 26139; 262 5;2637;28817;31720 микрофон в звукоизолира- на кабина 311 33 микрофон, вграден — 243 10 микрофон, електретен кон- дензаторен — с .. . 241 70 микрофон за вътрешна връзка 238 10,53 микрофон за радиовръзка 23029 микрофон, звукорежисьорс- ки- 238 39 микрофон на Стойка 311 40 микрофон, насочен — 24169 микрофон от обшокорабна високоговорител на уредба (парлангото) 22430 микрофон, рамка за — 249 65 микрофон, служебен — 238 53 микрофон, студиен — 238 34; 3103/ микрофон, съдийски — 293 21 микрофони 241 69-70 микрофони, подреждане на — за стерео- и звукови ефекти 31030 миксер 40 45; 79 5; 97 70; 117 26 миксер, ръчен — 39 22 мимбер 337 15 мина 15 34; 144 7-5/ мина, геологична структу- ра на изоставена солна — ... 154 57-68 мина, изоставена — 15 35 мина, солна — 154 72 мина, солна — при минерал- ни бани 274 1-7 мина, стара — 15 35 минаре 337 13 микгуши 73 24 минсзингср329 70 минестрел 329 70 минзухар, есенен — 379 3 минибатут 297 74 минибатут, превъртане на - 29718 минндискета 244 36 минимум на крива линия 347 20 минискрин 296 16 миночистач, голям ескад- рен -25880 миночистач. катерен — 258 84 минускул 175 12 минускул, каролински ~ 341 18 миньон 175 24 миобар93 миризливка, жълто-кафява -38125 мирта 53/7 мирта, блатна — 373 33 мирянин 330 29 мистрия 11852 мител 175 29 митница, пристанищна — 225 6 михраб 337 14 мишелов, обикновен - 362 9 мишена 305 30.32. 66 мишена, бягаща — 305 33 мишена, кръг на — 305 31 мишени 305 30-33 мишка 176 19; 244 21 мишка, скачаща — 366 15 мишница 16 43 мишница, окосмяване под - 16 27 мишница, триглав мускул на-та 1838 мишпулт 238 20,41,54; 310 56 М-кардан 67 29 младиняк 84 10-11 млековарка 40 15 млекозавод 76 1-48 млекозавод, схема иа — 76 8 млекопровод 75 27 млечница, обикновена — 381 29 млечница, отровна — 379 13 мляко в пластмасова опа- ковка 99 45 мляко, дълготрайно прясно -99 44 мляко, квасене на - 40 44 мляко, кисело — 76 42 мляко, консервирано - 98 15 мляко, обезмаслено -76 17 мляко, пастьоризирано — 76 76 мляко, пастьоризирано и хомогенизирано — 99 44 мляко, преработка на — 76 12- 48 мляко, приемане на — 76 7 мляко, цистерни за прясно -76 15 многостен 260 73 многоточие 342 29 многоъгълник 346 40 многоъгълник, правилен — 346 4/ множества, взаимно-едно- значно изображение на - 348 7/ множества, обединение на -3 48 5-6 множества, разлика на — 348 7, <5’ множества, сечение на — 348 4 множество 348 /. 3 множество, елементи на — 348 2 множимо 344 25 множител 344 25 множптел, първи и втори - 344 25 мобифон 237 26 могила 289 8 могила на гроб 331 24 мода, мъжка — 33 1-67 модел, гипсов — 339 4 модел, гол — 338 32 модел за изпитателни об- разци бетон 119 84 модел на Бор - Зомерфелд за водороден атом 1 26 модел на водороден атом L 7 модел на костюм 315 39 модел на палто 103 7 модел на хелиев атом 1 5 модел рокля 103 5 модел, самолетен - 273 38 модел, учебен — на бик 319 3 модели, атомни - 1 1-8 модели, глинени - 26067 модели на летящи самоле- ти 273 37 модели на рамки 124 2 модели на черепи 261 15 модел пет 161 19 модем 23148; 244 67 модератор 1 54 модул, антенен — 237 65 модул, двигателен — 6 2; 234 56 модул, енергетичен — 235 70 модул, задвижващ — 237 69 модул, команден — 6 9; 234 65 модул, лунен — 6 12; 234 55 модул, обслужващ - 237 71 модул, орбитален — 234 65 модул, телекомуникацио- нен—23768 модул цветен лекодер 240 5 мозайка 48 9; 260 69; 338 37 мозайка, камъчета за — 338 39 мозайка, парче от — 48 /0 мозайка, фигура от — 338 38 мозък, главен — 17 42; 18 22 мозък, гръбначен — 17 48; 18 25 мозък, малък — 17 45; 18 23 мозък, продълговат — 17 47; 18 24 мокасина 101 30 мокасини 352 18 мокет 41 18; 43 23; 267 35 мокрица 816 мол 217 15; 225 65 молберт, сгъваем — 338 26 молец, брашнен - 81 28 молец, гроздов - 80 22 молец, лрешен - 81 /3 молец, житен — 81 29 молец, зимен — 80 16 молец, плодов — 80 9 молец, сливов — 805 молив 47 26; 260 5 молив, автоматичен — 151 45 молив гума 151 47 молив гума със стъклена вата 151 47
Б49 мръстене молив, дърводелски - 120 77 молив за гримиране 315 46 молив за восък 48 11; 260 6 молив за триене 151 41 молив, зидарски - 118 5/ моливи, цветни — 48 II молитва „Отче наш“ 332 31 молитвеник 330 62; 331 58 момент на освобождаване на макара 89 34 момиче, екзотично — 306 30 момче, което гони топките 293 22 момче с дъска за дубъл 310 34 монах 331 54 монахини 331 50 монета, златна — 36 37 монета, келтска сребърна — 32837 монета, лицева страна на - 252 8 монета, обратна страна на -252 9 монети 252 /-29 монети, преса за — 252 44 монети, сечене на — 252 /- 29,40-44 монитор 23 27; 26 16,33; 27 23; 117 97; 176 16; 23833; 24460 монитор, видеоконтролен - 23865 монитор, ЕКГ — 25 2.21 , 28,47 монитор за визуален конт- рол 25 54 монитор за визуално следе- не формата на стимулира- щи импулси 25 44 монитор за диалогова ин- формационна система... 237 43 монитор за електрокардио- грами 25 2,21,28 монитор за предварителен контрол 238 60 монитор, контролен — 239 12 монитор на преобразувате- ля на образ 26 15 монитор над легло 25 19 монитор, подвижна дръжка за-2724 монитор, програмен — 238 61 монитор, телевизионен — за образователни програ- ми2617 монитор, цветен — с висока разделителна способност 244 60 монитор, шестканален — за проследяване на наляга- нетоиЕКГ2731 монитори за наблюдение 238 30 монограм на Христос 332 67 монолит 328 18 монорежим 241 48 моноска (за фигурно иърза- ляне)286 56 монохлорбензен 170 9 монохлорбензол 170 9 монтаж 311 42-46 монтаж, външен ~ 127 13 монтера 31929 монтиране, коленно — с огъната колона 113 2/ монтьор 195 53 мопс 70 9 морава 51 33; 272 36 мордент321 20 мордент, обърнат — 321 19 море 13 26; 14 19-26 море, епиконтинентално шелфово — 14 26 море, открито — 227 4 море. Северно — 14 26 море. Средиземно — 14 25 морени, средни - 12 54 морени, странични — 12 53 морени, челни — 12 55 морета, Антарктически - 14 22 морж 367 20 морков 57 17 морков, късокореноплоден -57 18 мортадела 96 7 мортир на гребен вал 223 59 моряк от екипаж на шлеп 216 26 мост 15 55; 17 46; 272 47; 295 19; 299 9; 303 8,9; 320 6 мост, висящ — 215 39 мост, висящ - с вантова конструкция 215 46 мост, въжен — 215 15 мост, въртящ се - с ферми 215 63 мост, въртящо се крило на -21566 мост, гредов - 215 7 мост, елеваторен - 226 25 мост, железен — 15 56 мост за задвижващи меха- низми 217 73 мост за монтиране на осве- тителна апаратура 315 29 мост, заден — за скачване със совалката 235 49 мост, зъбен - 24 26 мост, каменен — 15 50 мост, каменен сводов — 215 19 мост, многогредов — 215 52 мост на очила 111 // мост над жп линия 15 40 мост, напречен разрез на - 215 / мост от готови монтажни елементи 215 57 мост, пешеходен - 15 78 мост, плетен — 215 18 мост, плосък - 215 52 мост, плосък въртящ се — 215 67 мост, подвижен — 225 70; 316 34; 329 25 мост, подвижен светлинен -316 19 мост, подресорване на пре- ден-6549 мост, понтонен — 15 46 мост, преден — 65 48 мост, претоварващ — 225 20 мост, преходен 225 40 мост, преходен — за товаре- не и разтоварване на ко- раб 226 20 мост, сводов — с укрепена пазва на свода 215 28 мост, сводов — с ферми 215 23 мост, снежен — 300 24 мост, средновековен по- крит — 215 32 мост, стоманен фермов — 215 34 мост, стоманобетонен — 215 49 мост, цял заден — 192 65-71 мостик 258 14; 259 28; 278 13; 280 9; 283/9 мостик, команден — 221 12; 22312-18; 226 55; 259 3 мостик, летен команден — 228 23 мостик, преходен - 218 46; 2213.87 мостри, лекарствени - 22 41 мостче 322 17 мотика 66 / мотика за окопаване на картофи 66 24 мотичка 51 22 мотичка, комбинирана - 567 мотовилка 1902/ мотовило 64 4 мотовило, предаване за — 645 мотогондола 231 26 мотокар 93 23 мотокрос 290 24-28,33 мотопед 1886 мотопед, туристически — 188 24 могопланер 287 8 мотоломпа 270 8 мотор за автофокусиране 243 9 моторница с извънбордон двигател 283 6 моторница, спортна ~ е вграден в корпуса двига- тел 286 2 моторница, спортна надув- на — с извънбордов двига- тел 286 1 моторници 286 1-5 мотоциклет 26835 мотоциклет, лек — с кик - стартер 188 39 мотоциклет, лек — с лост на пусковия механизъм 188 39 мотоциклет, лек спортен — 189/ мотоциклет, лек тип — 189 16 мотоциклет на водач 29(112 мотоциклет но стената на смъртта 308 54 мотоциклет с кош 189 53 мотоциклет, стоика на — 1892/ мотоциклет, състезателен — 189 /6; 29027 мотоциклет, състезателен — за високи скорости 290 31 мотоциклет, състезателен — скошвзавой29029 мотоциклет, тежък тип - за високи скорости 189 43 мотоциклет, тежък тип — с двигател с водно охлажда- не 1893/ мотоциклет, тежък тип — с четирицилиндров двига- тел 189 49 мотоциклети, тежък тип - 189 31-58 мотоциклетизъм и автомо- бил изъм 290 24-38 мотоциклетист- 268 34; 290 25 мотоциклетист водач 290 // мотриса 205 25 мотриса, акумулаторна — 21155 мотриса за къси разстоя- ния 208 13 мотриса, шестосна съчлене- на трамвайна — за скорос- тни градски и край- градски превози 197 13 мохер, шапка от - 35 11 мочурите 13 14-24,24; 15 20 мощност, усилвател на - 241 6.49 мравка 358 2/-22 мравка, крилата женска - 358 2/ мравка работничка 358 22 мразовец 379 3 мрежа6226;807;8929;90 8; 102 22; 129 12; \1\37; 350 18 мрежа. ТЕМЕХ -237 49 мрежа, азбестова - 350 19 мрежа, географска - на Зе- мята 14 1-7 мрежа, дигитална - за ин - тегрирани услуги (ISDN) 237 42-62 мрежа, дрифтерна — за хе- ринга 90 2-Ю мрежа за катерене 273 50 мрежа за телеуправление 237 49 мрежа за тенис 293 13 мрежа за генис на маса 273 3; 293 53 мрежа за улавяне на роя 77 54 мрежа, запорна — 89 10 мрежа, защитна — 168 45 мрежа, защитна — за зайци 847 мрежа, защитна - за сърни 847 мрежа, кабел за затваряне на—та9026 мрежа, кабелна - 237 87 мрежа, кол за - 293 15 мрежа, комутируема теле- фонна - 237 50 мрежа, координатна — 177 4 мрежа, метална - 339 55 мрежа, метална — за загря- ване 340 24 мрежа на балон 288 74 мрежа, обществена теле- фонна - 237 50 мрежа, опъната над дупка- та8627 мрежа, паяжинна - 358 47 мрежа, плаваща — за херин- га 90 2-/0 мрежа, превозно средство за поддръжка на контакт- ната - 211 4/ мрежа, предпазна — 118 90; 168 45; 259 18; 307 14 мрежа, предпазна — за пче - лар 77 58 мрежа, пръстеновидна - 90 25 мрежа, рабицова - 339 35 мрежа, риболов с плаваща. дрифтерна - 90 1-10 мрежа, съединител на кон- тактна ~ 197 40 Мрежичка 3 48 мръстене 89 11
муле Б50 муле 73 8 мулета (специален червен плащ) 319 33 мултидисплей 243 31 мултицет 127 41 мумия 352 21 мундхармоника 322 2 мундщук 27 38; 71 13,52; 107 40; 323 36; 3243,72 мундщук на шверт 284 25 муниции 305 34-39 мускул, външен - сгъвач на китката 18 40 мускул, външен кос коре- мен— 1843 мускул, големопищялен — 18 47 мускул, голям i-ръден - 18 36 мускул, голям объл — 1855 мускул, голям седалищен — 18 60 мускул, гръдно-ключично - цицковиден — 1834; 19 / мускул, двуглав — на миш- ницата 18 37 мускул, двуглав бедрен — 1867 мускул, делтовиден — 18 35 мускул, дъвкателен — 19 7 мускул, дълъг малкопищя- лен—1864 мускул, лентовиден — на шията 18 51 мускул, кръгов — на уста 19 8 мускул, кръгообразен — на уста 19 8 мускул, кръгов очен —19 5 мускул, кръгообразен очен - 195 мускул, малък объл - 18 54 мускул, мишнично-лъчев - 18 39 мускул отвеждач на палеца (на крака) 18 49 мускул, подлопатъчен — 18 53 мускул, прав коремен — 18 44 мускул, преден трионови- ден- 1842 мускул, пръстеновиден — науста198 мускул, пръстеновиден очен—195 мускул, свиващ — 77 /7 мускул, слепоочен — 19 3 мускул, тилен - 18 50; 19 2 мускул, трапецовиден — 18 52 мускул, челно-фронтален - 194 мускул, шивашки — 18 45 мускул, широк външен и широк вътрешен — 18 46 мускул, широк гръбен — 18 59 мускулатура 18 34-64 мускули, вратни —19/2 мускули, мимични — 19 6 мускули, очни — 19 44 мусон,летен — 9 52 мустак, хайдушки — 34 8 мустанг 352 4 мустаци 367 21 мустаци, военни — 34 19 мустаци, намазани е восък -34 13 мустаче 370 19-25 мустаче. листно — 57 4 мустачета 364 13 мустачки. тънки — 34 17 мутула 334 13 муфа 126 43 муфа на балансиращо въже 214 74 муфа на синхронизатор за 1- ва и 2-ра предавка 192 35 муфа на синхронизатор за 3- та и 4-та предавка 192 32 муфа на теглещо въже 214 73 муфа на цев 87 16; 255 // муфа, преходна - 126 39 муфа, преходна — с вътреш- на резба 1264/ муфлон 367 6 муха 89 65 муха, домашна —812 муха, малка домашна - 81 1 муха месарка 358 18 муха сиренарка 81 15 муха, хаплива — 81 4 муха, хесенска — 80 40 муха цеце 81 43 муха, черешова — 80 18 мухоловка 377 14 мухоморка, зелена — 379 // мухоморка, червена — 379 10 мушама 228 7 мушама за дъжд 41 4; 196 26 мушелкалк, горен - 154 58 мушелкалк, долен - 154 60 мушелкалк, среден — 154 59 мушка 87 71; 255 3,20 мушка, триъгълна — 87 72 мушкане, право — на оръ- жие 294 7 мушкато 53 / мушабел 129 47 мъгла 9 31 мъдрица, лечебна -61 16 мъж, гладко избръснат — 34 25 мъж от Бургундия 355 40 мъж от племето зулу в ко- стюм за танц 354 36 мъжец 19 22 мъст, бирена — 93 1-5,5 мътеница, цистерна за - 76 18 мътило с щраусови яйца 359 3 мъх, торфен - 13 20,22 мюзет 322 8 мярка 267 60 мярка за дебелина на под- метка 1009 място 344 20 място, десетично — 344 20 място, допълнително — 193 30 място за борсови посредни- ци (брокери)2513 място за водача 283 8 място за гласуване 263 16 място за готвене 39 12-17 място за двигател 195 35 място за закрепване на обувката, бака 301 15 място за захващане на шприцка 283 59 място за излагане на восъч- ни фигури 308 68 място за излизащия лист 249 54 място за измиване на коса 105 28; 106 // място за изпълняване нака- зателни удари 291 6 място за изтриване 249 26 място за клиенти 207 78 място за контролиране до- стъпа до кулата 329 23 място за лечебна почивка 274 12-14 място за лодководач 283 27 място за наблюдение със спектрограф 5 33 място за нареждане на же- тони 275 9 място за обучение по плува- не 282 20 място за оркестър 315 24 място за осветяване 177 41 място <а отпадъци 199 10 място ja охлаждане след са- уна 28125 място за панаири 308 / място за писане 46 2/ място за пресичане на жп линия 205 15 място за прибори 266 48 място за приземяване 298 36,39 място за приключенски иг- ри 273 21 място за разходки 274 10 място за свещеници в юж- ния олтар на църква 330 41 място за слънчеви бани 37 46;281 // място за стартиране 298 3 място за стрелянс 305 78 място за сухи тренировки 292 20 място за съвещания, за де- лови среши 246 31-36 място за сядане 41 10 място за торбичката за прах 5062 място за треньора 292 56 място за хранене 44 III; 75 22; 266 73 място, където се фиксира i-реблото 283 29 място на водача 64 33 място на издаване на борде- ро в банка 250 /3 място на изплащане в бан- ка 250 15 място на кораб 224 45 място на палубата за кон- тейнери 225 49 място около камина 267 22 място. от което сс храни листоядът 80 50 място, работно - на маши- нописка 248 26 място, работно — на словос- лагател 174 2 място, театрално - 315 20 място, ъглово — 207 58; 266 38 мятане 89 20 мятане на копие 298 51-53 мятане, черта за - 292 71 Н набедреник 329 52 набивачка 136 36; 183 3 набиране на височина в термика 287 20 наблюдател на гласуване 263 27 наблюдателници 273 23. 329 35 наблюдение, интензивно — 25 1-30 наблюдение, отвор за - 5 13 наблюдение, уреди за - 153 5 набор 31 34; 175 1-17 набор измервателни ин- струменти 138 14 набор, метален — 174 //; 18137 набор на новостроящ се ко- раб 222 29 набор на текст 176 14 набор, носещ — на товарен отсек 235 12 набор от инструменти за слага не на тапети 128 <3 набор от лустърклеми 127 29 набор. регал <а метален - 174 9 набор, ръчен — 174 / набор с инструменти за т. нар. малка хирургия 22 48- 50 набор,хирургически - за шев 22 56 набор четки за почистване на пишещи машини 247 6' наборчик 176 15 набрадник 329 4/ навес, градински — 52 14 навес за рязане 1203 навиване, кръстообразно - 165 11 навиване на преждата от торта в конусна бобина 169 25 навиване, ръкохватка за — па пружина 117 50 навлак 12 15 навързване на нищелки за ива 171 22 навързване на нищелки за плат 171 23 навързване на нищелки но двойки 1719 нагел 285 52 нагласяване на нулата 2 7 награда, първа — в томбола 306 И нагревател 23 23; 183 27 нагревател, воден — 145 31 нагревател, електрически - 17445;1793 нагревател за бира 266 7 нагревател, предупредител- на (сигнална) лампа за - на задно стъкло 191 80 нагреватели 172 32 нагръдник 329 46 нагряване, повторно — 162 27.35 нагъване, устройство за — 168 35 надбъбрек 20 29 надгръклянник 17 5/ наденица, свинска - 99 55 надзирател на лига 216 46 надзирател на товаренето 206 36 надзирател с бич 218 47 надир 4 13 надлакътник 329 47 надлез 205 3; 268 48 надлез, жп - 15 42 надлез над жп линия 15 22 надпъжник, лонжерон — 230 45 надпетник 10059
Б51 находки надпис върху ръб на монета 252 // надпие (дата на сечене на монета) 252 10 надпис, рекламен — 268 43 надпис, светлинен — 268 45 надпрепускване 289 50 надпрепускване с препят- ствия 289 20-22 надсеменник 20 73 надстройка 221 33,39 надстройка за транспорти- ране на животни 221 69 надстройка. кърмова — 221 10; 258 22 надстройка, кърмова - с команден мостик 221 6 надстройка на бак 259 45 надстройка на врата 37 35 надстройка на корабна енергетична уредба 226 58 надстройка на мостик 258 14 надстройка, палуба на — 258 10 надстройка, първа палуба на - 223 28-30 надстройки 258 10-28 надхват на висилка 296 40 надхват с палец отдолу на успоредка 296 45 назъбване 143 #2-96 найлон 101 4 накисване 169 19 накисване на целулозни листове в натриева осно- ва1694 накити 355 17 накитник 296 64 накладка, спирачна — 138 13; 143 106; 192 52 наклон, азимут на — 123 наклон на крива линия 347 12 наклон на пласт 12 3 наклон назад 295 34 наклон напред 295 33 наклон, напречен — 200 57 наклон, оси на - 1135,17 наклон с тяло встрани 295 32 наклон, ъгъл на - 12 3 наклоняване, устройство за - 147 59 наковални,стойка за мал- ки— 12521 наковалня 17 61; 137 11-16, 11; 13833; 139 17,31 наковалня, голяма — 125 22 наковалня, долна — 139 40 наковалня за клепане на ко- са 66// наковалня, лека преносима -12523 наковалня, малка — 125 20 наковалня, профилирана — 108 18; 137 17 наковалня, часовникарска -109 7 наколенка 303 17 наколенка,предпазна — 289 3/ наколенник 329 53 наконечник 24 44; 89 52; 90 22 наконечници 24 6 накрайник, дулен - 255 27 накрайник, дъждовален — 67 27 накрайник за гравитачно зареждане с гориво 257 32 накрайник за дишане с регу- латор 279 20 накрайник за дозареждане с гориво във въздуха 256 7 накрайник за едноточково зареждане с гориво под високо налягане 257 33 накрайник за закрепване към камерата 114 7/ накрайник за измерване на дълбочини 149 68 накрайник за измерване токсичността на отрабо- тени газове 190 73 накрайник за миене 50 79 накрайник за напомпване на гуми 196 2/ накрайник за почистване напод5071 накрайник за свързване към отоплителна систе- ма 19055 накрайник за четкане 50 79 накрайник за чистене на ки- лими 50 79 накрайник към водопровод за разпръсквам 1795 накрайник на запалителна свещ 188 27 накрайник, предпазен - 329 #3 накрайник, светломерен - 116 55 накрайник.съединителен - на магистрала за водо- род 235 50 накрайник, съединителен — на магистрала за кисло- род 235 5/ накрайник, товарен - 226 28 накрайник, универсален - 50 67 накрайници 4046 накрайници за външно из- мерване 149 70 накрайници за вътрешно измерване 149 7/ накрайници за едро и ситно смилане 96 54 накъдряне на прежда 170 59 налакъгник 303 /6| 329 48 наличник 329 84 налягане, атмосферно -94 налягане, бутилка под — 2792/ налягане, измерване на кръвно — 23 32 налягане, изравняване на - 279 10 налягане, крива на — 25 57 налягане, кръвно — 23 33; 25/ налягане, ниско - 141 6 налягане, регулатор на - 1415 налягане, регулатор на -то на гориво 190 17 налягания, малки - 349 20 намаляване на спирачен път 203 12 наметало, вълнено — 355 6 наметало. кз .со — 355 29 наметало, пурпурно — 355 18 наметка, кожена — 318 36 наметка, къса — до рамене- те 355 39 намордник 703/ намотка, вторична - 153 16 намотка, първична — 153 15 намотки 89 21 нанищелник 166 27 наноси, туфни — 11 26 наносимк (на очила) 111 // наочник 71 26; 117 14 наочник, гумиран — на оку- ляр 313 34 папал 295 42 нападател 282 50; 293 75 нападател, изпълняващ удар в отскок 292 3 нападател, централен - 291 15 напитка, дълга -317 32 напитки,алкохолни - 98 56-59; 318/9 напитки, безалкохолни — 9636 напластяване на седимент- ни (утаечни)скали 12 / напластявания, седиментни -1369 напомпване на гуми 196 21 напомпване, ръчка за — 83 45 напояване с багрилен раз- твор 165 47 направление, табло за — на влакове 205 38 направление, указател за — 203 26 направляваща на верига 226 43 направляващи 132 61 напречник 108 5: 118 27; 119 49,6/; 12042; 12153: 230 46; 294 42 напречник. водещ — 65 12 напречник, челен — 287 32 напречници, главни — 287 35 напречници, спомагателни - 28736 напречно спрямо уреда, с гръб към него 296 25 напречно спрямо уреда, с лице към него 296 24 напръстник 379 2 нар 384 16 нараменпик 329 44 наргиле 107 42 наргиле, водно - 107 42 нарез 50 56: 291 29 нарез на с трела 305 65 нарез на цев 87 36 нарези по скалата за задър- жане на плъзгач 87 70 нарушение 291 50 нарцис, бял — 604 нарцис, жълт — 60 3 наръкавници 282 18 наръчници 262 17 нарязване, приспособление за - на резба с метчик 108/5 насаждение, младо - 84 // насаждения, доматени — 55 44 насаждения, лозови — 78 / - 21 насекоми 358 3-39 насекоми, двукрили - 358 16- 20 насекоми, домашни -81 /• 14 насекоми, ципокрили — 358 2/-23 насекомо, възрастно — 358 10 насекомо, пранокрнло - 358# насип 13 9; 15 104; 199 14; 206 46; 269 29 насип, запълващ — 217 7 насип, каменен — 216 51 насип, каменен полегат — 216 55 насип, летен - на лига 216 48 насип, пътнически - 225 30 наспи, пясъчен - 216 52 насините 144 /9 насочване, система за — (горни част) с устройст во <а-25573 насочване, уред за — на светлинен лъч 2 34 наставка 122 36 наставка, димоотводна — на комин 258 21, 59 наставка за туширане 151 58,61 наставки 151 52 настилка 159 27; 198# настилка от дъски 222 62-63 настилка, спомагателна — от чакъл 20066 настилка, твърда — 123 12 настилка, тухлена - 123 7 настилки, строеж на бетон- ни пътни - 201 1-24 настройване 326 2/ настройка, автоматична - 23 3#; 241 48 настройка, височинна - но централната ос за стра- нични снимки 27 3 настройка, груба — 112 4: 224 35 наст ройка за височина 116 34 настройка за натиск 185 5 настройка на височината и ъгъла на наклон 177 21 настройка на елеватор 64 94 настройка на линиатура на растер 177 53 настройка на монитор 25 29 настройка на скоростта на отпечатване 249 55 настройка, плъзгач <а - 87 69 настройка, ръчна - 242 54 настройка, управление за - на предметна масичка 113 34 настройка, фина - 133 36; 224 36 настройка, фина — на раме- ната чрез пружина 151 66 натиск, регулатор на - 340 38 натоварване, контролиране на —то 224 33 натурист281 16 натюрморт 338 27 наушници 84 23; 304 28 наушници (на шапка) 35 3/ нафора 332 28, 35 нафора, поднос за - 330 9; 332 5/ нафора, съд ж - 332 48 нафора, чинийка ж — 332 50 нафта 38 50 находище, рудно - 11 3/ находки.праисторически - 328 1-40
нахут Б52 нахут 69 19 началник на разпределител- на гара 206 45 началник на товарачи 206 29 начало на временно ограни- чение на скоростта 203 39 начало на постоянно огра- ничение на скоростта 203 42 начало на упражнение на смесена успоредка склоп- ка 297 28 начини за спиране на кръ- вотечение 21 14-17 начини за хвърляне на топ- ка 305 17-20 нашийник 70 13 наяда 327 23 не е равно на... 345 18 неандерталец, черен на — 261 19 небе, безоблачно - 920 небе, заоблачено ~ 9 23 небе, облачно — 9 24 небе, сухо и ясно ~9 21 небе. Южно — 3 36-48 небе, ясно — 9 20 небце, меко — 19 21 небце, твърдо — 19 20 невен, африкански — 60 20 невеста 332 15 невестулка 367 16 невмн 320 1 негър 354 13 негърка 354 22 незабравка 378 26 нематод 805/; 81 3! неолит328 10-20 Нептун 45/ нерв, бедрен ~ 185/ нерв, големолищялен — 18 32 нерв, зрителен — 77 25,24 нерв, лакътен — 18 29 нерв, лъчев — 18 28 нерв, малкопищялен — 1855 нерв, очен — 19 51 нерв, седалищен — 18 30 нерв, слухов — 17 64 нерв, улнарен — 18 29 нерватура 370 29 нерви, гръдни — 18 26 нерви и кръвоносни съдове 19 55 нервюра 230 46 нервюри 335 5/-52 нерез 73 9 нереиди 327 23 несесер 260 12,24 нескафе 99 70 неутрализиране на сярна киселина 17024 неутрон 1 30 неутрон, бомбардиращ — 1 42 неутрон, излъчен * 1 59, 45,52 неутрон, отделен — 1 39,52 неутрони, абсорбирани — 1 55 неутрони, погълнати — 1 55 нефт, воден — 145 50 нефт, извличане на - 145 1- 21 нефт, необработен - 12 5/ нефт, производстно на су- ров - 145 22-27 нефт, суров — 12 5/ нефтопровод 145 65 нечифтокопитни 366 25-27 нива 63 4 нива, житна ~ 63 32 нивелир 14 48,61; 349 28 нивелир, компенсиращ ~ 112 69 нивелир с двигателно за- движване 112 69 нивелиране 1446 ниви 63 17 ниво, горно — 217 25 ниво, долно водно — 217 17 ниво на звукозапис 117 16 ниво на подпочвена вода 269 /. 42.63 ниво, средно — на водата нри отлив 15 9 нивомер 76 6 нивомер за вода 210 45 нивопоказател за нафта 38 55.54 низина, речна — 13 62 нимфа 327 25 нимфа, водна — 327 25 нимфа, морска — 327 25 нимфа, океанска — 327 25 нимфа, речна - 272 2; 327 нипел 187 29 нипел за прикрепване на маркуч 56 45 нинла 187 29 нирсц359 15 нископлощник 229 5; 231 / нит 143 57-60 нит, основна, фабрична гла- вана-14357 нит, стъбло на — 143 58 нитоване 138 27; 143 56 нитоване, стъпка на — 143 60 ниша 217 70; 331 60 ниша, абразионна — 13 30 ниша, кабелна — 152 2/ ниша, прибойна — 13 30 ниши, слепи - 335 10 нишка 102 24; 16455; 167 17,36 нишка, вътъчна — 1715 нишка, вътъчна - отгоре 171 1-29 нишка, вътъчна — отдолу 171 1-29 нишка, двойноспирална ме- тална — 127 58 нишка, диагонално флоти- раша ~ 171 38 нишка, зигзагообразно по- ложена пълнежна — 171 46 нишка, основна - 166 59; 1712 нишка, основна — отгоре 171 1-29 нишка, основна — отдолу 171 1-29 нишка, повдигната вътъч- на-17116 нишка, повдигната основна -1717 нишка, първа и втора въ- тъчна — 171 17 нишка, свалена вътъчна - 171 15 нишка, свалена основна - 171 8 нишка, свободно флотира- ща — 1714/ нишка, скъсване на — 165 /9 нишка, стъклена — 162 56. 57 нишка, трета и четвърта въ- тъчна - 171 18 нишки, въглеродни — 235 29 нишки, мииелни — с гъби 3812 нишки, опъване на — 167 5 нишки, прекръстосване на - при двулицево кадифе 17126 нишководач 167 5,54 нишководач, самовдяващ се-16518 нишководачи, стойка за — 167 2 нишкораз.челители 166 38 нишкочиезач 165 20 нищелки 166 4 нищелководачи. колела на -16656 новина, кратка - 342 50 новина, спортна - 342 61 новини, кратки - 342 63 новолуние 4 2 нож4550;5636;6510; 132 20; 183 19; 279 8 нож, бронзов — с дръжка 328 5/ нож,вилицаи —зариба458 нож, въртящ се — за обелва- не8526 нож, гравьорски — 340 10 нож. дисков — 64 66,87; 65 69 нож за вътрешно стругува- не 149 5/ нож <а дране 94 13 нож за електрически про- водници 127 65 нож за живопис 338 14 нож за китване, маджунира- не 124 27 нож за макети 151 45 нож за масло 45 75 нож за моделиране 161 20 нож за обезкостяване на ме- со9656 нож за обрязване 128 38 нож за остъргване на боя 12922 нож за отрязване 135 24 нож за плодове 45 71 нож за подрязване 1005/ нож за подрязване на аспер- жи5610 нож за почистване на риба 89 38 нож за работа със златни листове 183 7 ножза риба458.64;8939 нож за рязане на хартия 151 15 нож за ръбове 100 48 нож за рязане на месо 45 69; 96 55 нож за рязане на тапети 128 42 нож за рязане на фуги 201 /7 нож за сирене 45 72 нож за сменяема режеща пластина 149 45 нож за хайвер 45 81 нож за хвърляне 354 15 нож за шаблон 129 43 нож. златарски - 129 51 нож, изкривен стругарски - 149 52 нож. книговезки - 183 13 нож. ловджийски - 87 42 нож, макетен — 151 45 нож, месарски - 94 15; 96 37 нож, обущарски — 10056 нож, овощарски — 54 5/ нож, оловен — 124 12 нож, острие на ~ 96 32 нож, островръх — 94 14; 136 38 нож, отрязващ — и грубо подреждане 184 5 нож, планиращ - 200 21 нож. прав — 185 / нож, предавка на дисков — 64 68 нож. профилен - 161/4 нож. ротационен — 184 22 нож. ръчен прав - 183 16 нож. стригален ~ 168 44 нож, стругарски - за ряза- не 149 55 нож, стругарски — с твър- досплавна пластина 149 48 нож. широк плосък - 96 5/ ножица 103 5; 148 52; 2604; 291 45; 298 22 ножица, бръснарска - 106 34 ножица, гилотинна — 125 26 ножица за лицева кожа 100 42 ножица за метал 108 25 ножица за оформяне на жив плет 56 49 ножица за подрязване на лози 78 12 ножина ui подстригване 105 7 ножица за стомана 119 22 ножица за трева 56 48 ножица за филиране 105 8; 10655 ножица, извита - 22 51; 26 42 ножица, обикновена - 100 45 ножица, овоишрска — 56 11.50 ножица, острие на — 106 55 ножица, ръчна — 104 // ножици за кожа за подмет- ки 100 59 ножици за ламарина 125 / ножици за тапети 128 54 ножици, колянови — 125 2 ножипи на кон с гривни 296 51 ножове «а напречно сгъва- не 185 12 ножове за разрязване но широчина на хартиена лента 181 42 ножове, месарски — 965/ -57 ножове, стругарски — 149 45-55 ножовка 108 12; 134 17; 1409 ножовка, лист - 135 13 ножовка, лист за — 108 1 ножовка, лист на - 150 16 ножовка, лък на - 150 17 ножовка, машинна - 138 25; 150 14 ножовка, рамка на - 138 25 ножовка, ръчна — трион 120 60 ножодържач 149 2/ ножодържач. комбиниран - 149 4/ ножодържач на хобелмашн- на 150 13 ножоносач 64 3
Б53 облегалка за ръка ножче, градинарско — 56 9 ноздра 72 7 нокаут, губещ с — 299 40 нокти 327 3; 362 7 нокти на грифон 327 13 нокът катерлив 374 13 нокът на пръстите на крака 19 57 нокът на пръстите на ръка- та 1980 нокътче, двойно — 77 8 номер 85 33 номер за гардероб 315 7 номер, комичен ~ 307 25 номер на карта 250 27 номер на палатка в към- пинг 278 42 номер на перон 205 4 номер на рамка 187 5/ номер на сметка 250 26 номер на страница 185 63 номер на страницата на вписване в банков реги- стър на акциите 251 14 номер на телефонен пост 237 7 номер на фомокарта 237 39 номер, пощенски регистра- ционен - 342 43 номер, сервизен — 195 48 номер, сериен - 251 13; 252 37 номер, стартов — 189 18 номер, стартов - на кон 28936 номер, състезателен — 289 33; 290 28; М\37;М584 номер, състезателен — на кораб 286 7 номер, табелка с регистра- ционен - 189 8 номер, фабричен — 187 51 номера, телефонни - за спешни случаи 237 6 номератор, гелеров — 85 12 поминал на акция 251 12 нониус 140 55; 224 5 нониус за вертикално на- стройване 14 54 нониус за тангенциално настройване 14 56 нониус. скала на - 149 69 нонпарей 175 23 норка 30 60 норка, кожа от — 131 II норка, палто от — 131 24 норка, разкроена кожа от - 13119 норки, калпак от — 35 17,20 норки, шапка от — 35 18 нос 16/0; 704; 72 6; 222 74- 79; 285 30; 364 2 нос, изкуствен — 306 46 нос на самолет с обтекател за метеорологична радио- локационна станция 231 18 нос на совалка, облицован с огнеупорни керамични плочки с въглеродни нишки 235 20 нос от сушата 225 65 нос, подвижен — на само- лет 231 16 нос с прав вълнорез 285 40 носач 78 14; 205 3/; 206 33; 267 17 носач, вертикален — 215 36 носач за диапозитиви 177 44 носач на автомат 177 58 носач на висилка 296 9 носач на двигател 191 53 носач на задно носещо вит- ло 232 23 носач на кабел 195 15 носач на книжно тяло 195 15 носач на ленш 111 10 носач на матрица 175 59 носач на оптика 177 27 носач на оригинал 177 14 носач на режеш и рендос- ващ инструмент с вериж- но задвижване 133 38 носач, ръчка за превъртане на-2492/ носач, тръбен - 215 5 носачи на ковчег 331 40 носачка 74 57 носилка 270 23 носилка, импровизирана - от пръчки и палто 21 23 носило за ковчег 331 41 носило за смъртен одър 331 41 носител на данни 176 5 носител на записваща, възп- роизвеждаща и изтрива- ща глава 311 25 носорог 366 25 носорог, африкански - 366 25 нота, двойна цяла — 320 12 нота, музикална — 3203 -7 нота, цяла — 320 13 нотация, квадратна — 320 / нотация, мензурална - 320 2 нотация, средновековна — 320 1-2 нотация, хорал на ~ 320 1 нощенка, борова — 82 46 нощница 32 16 нуга 98 £/; 308 /8 нудист 28116 нула 275 18 нут217 75 нутация 4 24 нутрия 366 14 нюфаундленд 70 34 о оазис 354 4 обвивка 153 36 обвивка, бетонна защитна - 154 20 обвивка, външна — 222 44- 49 обвивка,електронна — 1 6 обвивка, защитна — от бе- тон и олово 157 обвивка, защитна — срещу прах 2 48 обвивка, звукоизолационна — 310 48 обвивка, листна — 370 83 обвивка на камера 177 25,33 обвивка на ксенонова лам- па 177 42 обвивка на мелнични камъ- ни9120 обвивка, плодна - 59 42,50 обвивка, стоманена — с вен- тилационни отвори за въздуха 154 2/ обвивка, ютена — 153 49 обдухване пространството при краката 191 81 обдухвател на стъкло 191 42 обдухвател, отвор на — 165 5 обдухвател, пътуващ - 165 2,3 обдухвател. релса на - 165 6 обезвосъчаване 145 50 обездка 289 1-7 обездка, висша - 71 1-6 обеззаразяване, препарат за-8360 обезсоляване на морска во- да 146 25 обезцветител 105 3 обектив 113 36; 116 32; 243 3;313 2,19 обектив, визьорен - 114 25 обектив за близки разстоя- ния 115 45 обектив за големи разстоя- ния 115 48 обектив за средни разстоя- ния 115 47 обектив, нормален — 115 46; 117 49 обектив, огледален - 115 50 обектив, освобождаване на -1152/ обектив, прожекционен — 312 35 обектив е обратен фокус 115 57 обектив с променливо фо- кусно разстояние 112 41; 115 48 обектив с променливо фо- кусно разстояние с 3- кратно увеличение 115 23 обектив с променливо фо- кусно разстояние с 6- кратно увеличение 243 3 обектив с променливо фо- кусно разстояние с авто- фокусиране 115 23 обектив с регулируемо фо- кусно разстояние 240 34 обектив, свръхдългофоку- сен—11549 обектив, свръхширокоъгь- лсн-11544 обектив, снимачен — 114 26 обектив, широкоъгълен — 115 4.5; 117 48 обективи, допълнителни - 115 43 обективи, замеляеми — 112 62 обективи, револверна глава за-11746 обективи, револверна глава със сменяеми - 112 //, 30; 313 32 обективи с автофокусиране 115 43 обелване на трупи 85 23 обелиски 333 10 оберверк (горен орган) 326 2 оберлихт 37 35; 338 / оби 353 4/ обиколки 2906 обиск 264 3/ обица 36 13; 354 30 обици, висящи — 36 // обичка 53 3 обков за монета 36 38 обкови 100 53 облак, високонаслоен - 8 10 облак, гъст еднороден слоест—84 облак, дъждоносен -8 10 облак, купест - с по-изразе- но вертикално развитие 8 2 облак, слоест - 8 3 област, горна коремна — 16 35 област, долна коремна — 1637 област на макроссизмични вибрации 11 38 област на снего- и дъждова- лежи 9 30 област, планинска - 12 34 област. поясна - 16 24 област с високо атмосфер- но налягане 9 6 обласг с ниско атмосферно налягане 9 5 област, средна коремна - 16 36 облаци, буреносни -72 облаци, буреносни — със силно вертикално разви- тие817 облаци в хомогенни въз- душни маси 8 1-4 облаци,висококупести — 8 15.16 облаци.високонаслоени — 88 облаци.градоносни - 287 26 облаци и климат 8 / 19 облаци, купссти - 8 11 облаци, купести - с плоска основа 8/ облаци, купести - с форма на въздигащи се вълни... 812 облаци, купссти дъждонос- ни-8/7 облаци, кълбовидни - 287 22 облаци, мезосферни - 7 22 облаци,натрупване на ку- пести—82 облаци, обхванати от топъл фронт 8 5-/2 облаци, перести - 287 19 облаци, перести ~ . съ ст аве - ни от големи ледени крис- тали и включващи голя- ма разновидност от фор- ми86 облаци, пересто-слоести — от дребни кристали с фор- ма на иглички или пръчи- ци87 облаци, светещи през нощ- ’n»-722 облаци, свързани със сту- ден фронт 8 13-17 облаци, слоести — 8 4 облаци, слоести — с валеж от горните им слоеве 8 9 облаци, слоесто-купести — 83 облаци.сребристи — 7 22 облаци, гънки пересто-ку- пести — със сферична форма 8 14 облачност 9 20-24 облачност, разкъсана - 8 U.9 22 облачност, разкъсана - под дъждоносен облак 8 11 облегалка 46 28; 207 66 облегалка за глава 193 5; 207 67 облегалка за гръб 42 25 облегалка за ръка 42 22; 207 45; 208 26
облегалка за ръка с пепелник Б54 облегалка за ръка с пепел- ник 207 69 облегалка, подвижна — за глава 207 47 облегалка, регулируема — за глава 191 33; 207 47 облегалка е регулиране на наклона 191 35 облегалка, странична - 106 18 облекло, бебешко — 29 1-12 облекло, готово — 271 29 облекло, дамско — 271 28 облекло, дамско - за сън 32 16-21 облекло, детско — 29 /3-30 облекло, детско - за учили- ще 29 31-47 облекло, защитно — 84 26; 264 18 облекло, защитно — от аз- бест или от метализира- на тъкан 270 46 облекло, кожено - 290 26 облекло, ловно — 86 2 облекло, мъжко — за сън 32 35-37 облекло, непромокаемо - 228 4 облекло, плажно ~ 28019- 23 облекло, юношеско - 29 48- 68 облигация 251 11-19 облигация без специално обезпечение 251 11-19 облигация, конвертируема - 251 11-19 облигация на промишлена компания 251 11-19 облигация, общинска — 251 11-19 облицовка, акустична — 310/5 облицовка, защитна — 122 39 облицовка, огнеупорна - 147 48 обложка 185 37 обложка, подгъв на — 185 38 облъчване 2 36 облъчвател, антенен — 237 77 обмяна на валута 204 3/; 233 5/ обой 323 38 обой, баритонов — 323 38 обой д’а.море 323 38 обой да кача 323 38 обой, средновековен двоен -322 3 обой, теноров - 323 38 обор 62 7 оборот, пълен — 308 43 оборотомер 189 41; 212 22; 230 8 оборотомери на главните двигатели 224 21 оборудване в задната част на ПТС 239 1-4 оборудване, вътрешно — на автомобил за ПТС 239 6 оборудване, лабораторно — 23 57 оборудване, механично - на превозно средство за поддръжка 211 44-54 оборудване, фотолаборатор- ии- 116 1-60 обработване на коксов газ 156 16-45 обработване на суров нефт 145 28-35 обработка, крайна - на прежда за предене 17057 обработка на обемисти то- вари 226 29 обработка на палетизирани товари 226 7 обработка, окончателна — 168 1-65 образ, краен — 113 39 образ, междинен — 113 37 образ, преобразувател на - 26 18 образуване на капролактам 17025 образуване на циклохекса- ноксим 17022 образуване на циклохекса- нон 17020 образувание, кожно - 72 27; 73 23 образувания, възлести - на корени 80 27 образувания, възлести ~, причинени от кръвна въшка 8033 образувания, карстови — във варовик 13 71-83 образувания, пещерни — 13 80-81 обрушване на речен бряг от високи води 216 5 обръч 130 8 обръч, гимнастически — 297 46 обръч, гумен - 280 32 обръч за нанизване върху закрепени пръчки 308 47 обръч за скачане 307 58 обръч на кош 288 67; 292 33 обръч от кръгло желязо 1303 обръщалка на малц 92 24 обръщало 85 7 обръщане 298 30 обръщане, техника на - 298 24 обръщане, устройство за - 139 43 обръщач на блокове 148 49 обръщач на трупи 84 18 обсег, близък - на дейст- вие 258 62 обсерватория 9 7 обсерватория. Европейска южна - 5 1-16 обсерватория, слънчева - 5 29- 33 обслужващ басейн 281 4 обслужващ плувен басейн 282 15 обслужващ солни бани 274 5 обтегач 1304; 202 3/; 215 3; 229 12; 284 19; 287 33 обтегач за равномерно дви- жение на филмова лента 312 30 обтегач на контактен про- водник 197 42 обтегач, струнен — на ме- тална рама 325 /4 обтегач, телен — 155 44 обтегачи 296 10; 297 5 обтегачи, диагонални - 2154 обтегачи на въжета 299 37 обтегачи на кормилни плос- кости 232 4 обтекател 229 30 обтекател, аеродинамичен -18944 обтекател за антена на ра- диолокатор 258 77; 259 49 обтекател за глава на вит- ло 230 33 обтекател, заден —235 63 обтекател на главен колес- ник 256 15 обтекател на гребен вал 223 59 обтекател на радиолокани- онна антени 258 52 обтекател. носов — на ради- олокапионна станция 256 10 обтекател. предпазен — 188 50 обтекатели, аеродинамич- ни — на двигатели 234 6 обтяжка на гик 284 21 обувка, бебешка — 101 56 обувка, бомбе на - 10116 обувка, венерина - 376 27 обувка, висока тежка — 101 39 обувка, горна част на - 29125 обувка, горница на — 10123 обувка, дамска — с отворе- на пета 101 53 обувка, желязна - 329 55 обувка за тенис 10136 обувка, задна част на — 100 6/ обувка, лачена - без връз- ки 101 29 обувка на пантограф от кокс или алуминиева сплав 197 24 обувка на токоприемник 194 42 обувка, официална — 101 27 обувка, платнена — без връзки 101 54 обувка, подсилено горнище на - от твърда гума 300 45 обувка с висок ток 101 33 обувка с връзки 101 31 обувка с дървена подметка 10144; 35543 обувка с повдигнат ток 10133 обувка, спортна - 101 34,35 обувка, туристическа - 101 18 обувка, уплътнена яка на висока - 101 20 обувка, форт на - 291 23 обувки, футболна - 291 21 обувки 41 /6; 20033 обувки, алпийски — 30042 обувки за ски-бягане 301 16 обувки за ски-скокове 30141 обувки за фигурно пързаля- не 302 24 обувки, катерачни - 300 44 обувки, ниски фехтовални -294/7 обувки, островърхи — 355 42 обувки от лико или коноп 122 75 обувки, плажни - 280 23 обувки, поправени - 100 / обувки, скиорски - 301 12 обувки, спрей за ~ 50 40 обувки, стъргало за - 123 25 обувки, чистене на — 50 39-43 обучение, трудово - 48 3 обущарнина 100 1-68 обхнат на измерване 2 23 обхвит на изследователски ракети(сонди)7 24 обхваз* на разпространение на звукови вълни 7 14 обхват на сателитни из- следвания 7 33 обхват, честотен — 241 47 обшивка 287 40 обшивка, вътрешна - 285 57 обшивка, гладка - 285 53. 54 обшивка, декоративна - 353 25 обшивка, диагонална I ла.ч- ка-28556 обшивка, дървена - 122 6/; 123 71 обшивка, изолационна — на капак 235 15 обшивка, изолационна — на товарен отсек 235 13 обшивка, клинкерна — 285 50- 52 обшивка, лека дъсчена — 123 58 обшивка на второ дъно 222 63 обшивка на дъска за гладе - не5017 обшивка на комин от поцин- кована ламарина 122 14 обшивка на кормило 257 26 обшивка, носеща - от лек метал 235 / / обшивка, огнеупорна - на елевони 235 34 обшивка от дъги 1302 обшивка, пояс на — 285 50 община, граница на — 15 103 обява за работа 342 70 обяви 342 69 обяви, табло за - 118 45 обявление, официално - 263 14 Овен453;7313 овес 68 / овес, див - 61 29 овссарка, градинска — 361 7 овесарка. черноглава — 361 6-7; 6 овлажнител 79 22; 172 81: 247 31 овлажняване, устройство за - на семена 83 58 овоскоииране, плот ia - 74 48 овраг 12 44 овца 73 13; 75 10 овнебик 367 10 овчарка, немска — 70 25 овчарник 75 9 овършаване, устройство за -64/0 оглавник 71 7-11 огледала, стена с - 267 66; 317 28 огледало 10 24; 41 6; 49 33; 1114; 207 49; 271 33; 336 50 огледало, асферично - 312 39 огледало в гримьорна 315 43 огледало, вдлъбнато — 308 56 огледало, водно — в карсто- ва формация 13 77 огледало, вторично - 113//
Б55 опора огледало, вътрешно — за задно виждане 191 39 огледало. главно — 5 /; 113 10 огледало, девиаиионно — 113 II огледало, дясно външно — 19156 огледало за обратно вижда- не 188 35; 189 30 огледало за оптично измер- ване монтажните ъгли на колела 195 41 огледало, зъбно — 24 41 огледало, изпъкнало — 308 57 огледало, коригиращо - 113// огледало, ляво външно — 191 40 огледало на кърма 218 55; 22142; 285 43 огледало на тоалетка 43 29 огледало, неподвижно — 224 7 огледало, осветяващо — 14 58,59 огледало, отразяващо — 115 17 огледало, параболично — 5 32 огледало, плоско -, систе- макуде53 огледало, подвижно — 224 6 огледало, правоъгълно - 261 10 огледало, първично — 113 10 огледало, ръчно - 105 23; 106 7; 111 /6 огледало, стенно 105 20; 1066;3093 огледало, тоалетно шкафче с—493/ огледало, трикрилно — 104 / огнеборец 270 /3. /7 .37 огнивче 61 27 огнище 137 /; 147 24 огнище, врата на — 210 63 огнище, земетръсно — 1132 огнище, ковашко - 137 1-8; 13834 огньове, сигнални — 227 25 огняр, седалка за — 210 39 ограда 15 98; 37 53; 199 /3; 281 /7; 289 2 ограда, градинска — 52 10 ограда, дървена — 37 53 ограда, дървена — на строи- телно място 118 44 ограда, електрическа — 62 46 ограда за задържане на сняг 304 6 ограда, мрежеста — 84 7 ограда на арена 307 22 ограда на зоокът 272 49 ограда на игрище 292 40 ограда на парк 272 33 ограда, телена - 15 39 ограда, шпунтова - 217 5 ограждане, леерно — 221 121,122; 222 66 ограждение, дървено — 329 36 ограничител 85 30,47; 132 36; 316 /2; 349 37 ограничител за дължина 157 68 ограничител за определяне мястото на гънка 185 // ограничител, заден ~ 183 17 ограничител на дебелина 157 58 ограничител, предпазен - 301 53 ограничители за дъно (стол- че) на чаша 162 42 огъване на тръби 125 28; 126 82 огъвач, работник — 119 2/ огьвачка 119 77 огън 267 25 огън, лагерен — 278 10 огън, насочване на — 255 84 огън, реактивна система за залпов — 255 55 огърлица 36 2 огърлица, златна - 328 26 огърлица от изкуствени перли 36 12 огърлица от костни амуле- ти 354 40 огърлица от нокти на меч- ка 352 14 огърлица от слонова кост 36 28 огърлица, нерлена - 36 32 одалиска 306 41 одежди 332 4 одежди ja кръщение 332 8 одежди, канонически - 330 22 одежди, тържествени — 332 4 одър, смъртен - 331 4/ одялване, секира за - 158 38 означение на вида на лента 242 48 означения на функции 241 60 ок 71 21; 186 19,30 ок, регулатор на — 64 59 окарина 324 32 окачалка за папка 248 4 окачване 214 54 окачване, амортисьорно - 192 76 окачване, английски тип осево — 113 22 окачване, английски тип яремно — 113 23 окачване, вилично -113 12,24 окачване, задно — 189 7 окачване, карданно — 235 68 окачване, карданно — на компас 224 50 окачване, карданно - на ра- кетен двигател 6 36 окачване на кабина 214 66 окачване на спасителна лодка 221 101-106 окачване, носещо кабелно - 133 39 окачване, подвижно - 27 22 окачване, подвижно - на рентгенов апарат 27 8 окачване, подковообразно -11325 окачване, пружинно — 83 7 окачване, пружинно - на махало 11 42 окачване, тип Макферсън 192 72-84 окачване, хидравлично — 5 10 окачвач 215 41 океан 13 26; 14 /9-26 океан. Атлантически - 14 20 океан. Индийски - 14 23 океан. Северен ледовит - 14 2/ океан. Тихи (Велики) - 14 /9 океани.ди 327 23 окисление 170 /V окисляване, въздушни — 165 48 окисляване, управлявано - на алкализирани целулоз- ни частици 169 7 оклузия 9 25 око 16 7; 19 38-51; 54 23; 72 4; 88,15,33,60 око, волско — 336 2 око, магическо — 309 /8 око (на буква) 175 42 око на мелничен камък 91 19 око на пауново перо 73 32 око, рибешко - 115 44 око, сложно, фасетно — 77 20-24 око. фасетно - 358 7 око, цветно — 127 37 оковка за окачване на фор- щаг 284 14 окосмяване под мишница- та1627 окраска, подковообразна — на оперение 88 71 окраски 254 24-29 окръжност 346 44 окръжност, вписана — 346 31 окръжност, описана — 346 29 окръжности, концентрични -346 58 окръжности, шаблон за — 151 70 оксиди, азотни — 26 3 оксижен 130 14 октава 321 13 октава. втора - 321 47 октава. голяма — 321 44 октава, малка - 321 45 октава. пета — 321 50 октава, първа — 321 46 октава, трета - 321 48 октава, четвърта - 321 49 октагон351 17 октаедър 351 6 октаедър с куб 351 14 Октант 3 43 окулировка 54 30 окуляр 113 20; 243 4; 305 41, 3136 окуляр, бинокулярсн — 23 окуляр за визуален контрол на заснетото 311 9 окуляр, микрометричен — 14 53 окуляр, пръстен за на- стройка на - 313 7 окуляр с наочник 117/4 окце на накителник 166 28 окце на совалка 166 29 олеандър 373 13 олио 9824 олио за салата 98 24 олио, пшенично — 98 24 олио, салатно - 99 66 олио, слънчогледово - 98 24 олио, фъстъчено - 98 24 олтар 330 4.32,33; 334 69 олтар, източната част на църквас-330/ оман, черен — 69 13; 375 45 омнибус 186 37 омнибус. покриз — с кон- ски впряг 186 33 омокрянс 165 44 опаковане, материали <а — 9« 46-4У опаковане, хартия за — 98 46 опаковка за дробинки 172 3 опаковка, картонена — за мляко 76 22 опаковка на вид сирене от извара 76 45 опаковка, найлонови чора- пив-9926 опаковка, пластмасова - 99 45 опаковка, ютена - 163 4 опас71 18,36; 289 // опашка 70 12; 72 38; 88 19. 47.49 .58.62: 122 89; 362 8; 367 29 опашка, боброва - 122 6 опашка, ветрилообразна — 73 29 опашка, извита — 73 12. 25 опашка, кунирана - 70 /2 опашка на лист 370 27 опашка на стрела 305 62 опашка, пискюлеста — 73 6 опашка (прическа) 34 6 опашка, сърповидна - 73 25 опашка, тип конска — 34 27 опашка, хватателна — 364 35 оператор 117 67; 31020,4/; 312 20; 316 59 оператор по ситопечатане 168 65 оператор по филмово печа- тане 168 65 операционна 26 1-33 оперение.ветрилообразно опашно - 88 75 оперение на гуша 88 73 оперение, подковообразна окраска на - 88 7/ оперение, характерен отли- чителен знак па — 88 74 оперкулум 364 5 опесьчаване, превключва- телза-21132 опечалени 331 33 оплетка, вълнообразна — 136/ оплетка, коса - 136 3 оплетка, реброобразна — 1362 онлетки, видове - 136 1-4 оплит 1023 оплитане на основна рамка 13622-24 оповестяване на смърт 342 68 оползотворяване на слънче- вата енергия 155 17-36 опора 119 50.86; 12183; 296 28 опора, бекилна - 256 23 опора, въртяща се - 215 65 опора върху уред 296 38 опора за крака 186 7 опора за плоскост 132 70 опора за ръка при стрелба от позиция стоешком 305 45 опора за ръка 244 24 опора за цев в походно по- ложение 255 45 опора, задна — за гръбче 185 4 опора, коленна — 295 20
опора Б56 опора, лицева — 295 21 опора, междинна — 214 29 опора, мостова ~ 214 24 опора на грамофонно рамо 241 32 опора на задвижване 67 19 опора на кобилица 190 34 опора на лафет 255 34 опора на магнитна глава 3113 опора на портал 222 12 опора на седло 71 41 опора на хидравличен по- демник 195 27 опора, неподвижна - 215 11 опора, носеща - на преоб- разувател на въртящия момент 211 54 опора, подвижна — 215 12 опора, портална - 214 24 опора с прави крака 295 24 опора, странична — на една ръка 295 25 опора със свити лакти 296 39 опора, тилна - 295 22; 296 29 опора, тръбна стоманена - 214 78 опора, хидравличен цилин- дърна-2S535 опори 214 76 опори, диагонални — 214 80 опори на кран 222 27 опори на циркова шатра 307 13 опори на шатра, украсени с конски глави 218 14 опори, странични - 270 12 опори, телени — 78 9 опосум 366 2 опразване, транспортьор за -64 25 определяне мястото на гън- ка 185 11 оптик 111/ оптика, рефлекторна - 112 7 оптометър 111 44 опъване на нишка 165 21 опъвач. нищелков — 166 54 оразмеряване 108 24 орангутан 368 15 оранжерии, тунелни поли- етиленови — 55 40 оранжерия 55 4; 272 3 оранжерия, неотопляема - 55 33 оранжерия, отопляема — 55 32 оратор, който произнася тост, наздравица 267 40 орбити на електрон 1 27 орган, автоматичен — 308 38 орган, вестибуларен и слу- хов — 17 56-65 орган, горен - 326 2 орган, заден малък - 326 5 орган на слуха и равновеси- ето 17 56-65 орган, смукателен — 8136 орган, църковен — 326 1-52 органи, вътрешни — 201-57 органи, женски полови — 20 79-88 органи, мъжки полови — 20 66-77 органиструм 322 25 ординати 347 10 оребряване на валци 157 6 орел, морски — 362 5 Орел с най-ярка звезда Ал- таирЗ 9 орех 59 41,43; 384 60 орех, бразилски - 384 .53,59 орех, »емен - 383 41 орех, кокосов - 383 53 орехи (плодове) на арека 38026 орехотрошачка 45 49 орехче 361 12 орехче, индийско - 382 30 орехче, индийско мускато- во-382 35 орехче, ливадно — 374 23 оригинал 177 18 оригинал, машинописен - 174 6 ориз68/,29;9838 Орион с Ригел, Бетелгейзе и Белатрикс 3 13 оркестрион 308 3#; 309 14 оркестър 315 25; 318 3 оркестър при минералните бани но време на концерт 274 20 оркестър, танцов — 306 2 оркестър трио 267 44 оркестър, филмов — 310/7 оркестър, цирков — 307 10 орнамент в стил рококо 336 13 орнамент, вълнист — 334 39 орнамент, керемиден — 335 15 орнамент, листовиден — 334 46 орнамент, малък извит - 335 38 орнамент, перлен лентови- ден-33438 орнамент, рамкиращ — 336 11 орнамент, шахматен — 335 14 орнамент, шевронов - 335 /6 орнаменти, гравирани — 87 28 орнаменти, гръцки — 334 38- 43 орнаменти, романски — 335 14-16 орогенеза 12 4-20 орт 144 3/ орхестра 334 47 оръдие 218 56 оръдие, автоматично - 255 68 оръдие, автоматично — с насочване 258 54 оръдие, автоматично зенит- но - 258 73; 25934 оръдие, бордно — 256 3 оръдие, водно - 270 66 оръдие, гладкоцевно - 255 63 оръдие, зенитно - 255 82 оръдие, противопожарно - 2214; 228 26 оръдие, сдвоено автоматич- но—25585 оръдие, универсално авто- матично — 258 70 оръдия, универсални - 258 48 оръдия, универсални авто- матични — с насочване 258 47 оръженосец 329 68 оръжие, дървено метател- но-3538 оръжие, метателно — 352 31 оръжие, мушкащо - 294 II оръжие, право mvuikühc на -294? оръжие, ръчно огнестрелно - 255 1-28 оръжие, спортно — 87 1-40 оръжие, уреди за почиства- нена-8761-64 оръжия, фехтовални - 294 34- 45 ос 187 76; 34037 ос. абсцисна - 347 2 ос. вертикална — 230 70 ос, голяма - 347 23 ос, дискова — 243 43 ос. задвижваща — 210 37 ос. задвижваща — с махо - вик 180 66 ос, малка — 347 24 ос. мелнична - 91 12 ос, моментна - на въртене 425 ос на вретено 164 46 ос на въртене 4 25; 106 36 ос на главина 187 61 ос на дроселна клапа 190 /5 ос на педал 187 81 ос на подаващ барабан 312 36 ос на поемащ барабан с об- тегателеп фрикционен механизъм 312 37 ос на предно колело 189 34 ос на фарватер 224 98 оснацев8738 ос на шишарка 372 3 ос, надлъжна — 230 72 ос. напречна - 230 68 ос, небесна -4/6 ос, ординатна — 347 3 ос. поддържаща - 21035 ос. полярна - 113 18 ос. предавка към двигател- на-6436 ос. придвижваща — за ла- зерна глава 243 44 ос с острие 151 60 ос, свързана — 210 36 ос. средна - на въртене 4 27 ос.часова -58 оса 82 35 оса по дъбовете 82 33 осветеност, превключвател за голяма и малка — 114 59 осветител 307 4; 310 37; 316 20 осветление 106 8;112 28; 210 46 осветление, аварийно — 3126 осветление, вертикално — 112 59.63 осветление за стълби 41 22 осветление, индиректно - 317 12 осветление, луминесцентно -2426 осветление на дансинг 317 14 осветление на карта 230 23 осветление на командно табло 19736 осветление на перон 205 48 осветление на подиум 318 23 осветление на работно по- ле 112 33 осветление, панорамно - 112 52 осветление, прекъсвач (ключ) за - 127 4 осветление. преходно - 112 66 осветление, скрито — 317 12 осветление, схема на - 316 3 оси. координатни — 347 2 -3 оси на координатна систе- ма 347 2-3 осигурител срещу обратен удар(ламели) 157 59 осил 68 12 осминка 320 16 осминка пауза 320 24 осморка 288 2; 302 // осморка за набиране на ви- сочина 287 27 осморки 283 10 осмоъгълник 351 17 основа 37 /7; 44 23; 91 33: 1123;1132;1232;13222. 29; 143 5; 146 38; 150 36; 165 43: 166 39; 167 24; 183 25; 200 59; 244 46; 345 /, 6; 346 27; 347 35.39 основа за печатна форма 181 17 основа, изкуствена восъчна — на килийки 77 43 основа, кръгла - 178/6 основа, мрежеста — 102 16 основа на вакуумна копир- на рамка (копирама) 179 14 основа на електродвигател 164 36 основа на жива пирамида 307 29 основа на зъб 143 84 основа на котел 38 66 основа на листна дръжка с прилистнипи 371 73 1кнова на машина 133 25; 168 /5. 54 основа на метла 504# основа на наковалня 137 15 основа на опашка 72 34 основа на предметна масич- ка 112 15 основа на станел 222 17 основа на стълбова кон- струкция 214 81 основа, натриева - 169 2,3. 4 основа от камък 37 85 основа, пилотна -216# основа при балансови уп- ражнение 307 45 основа, разтвор на натрие- ва~17010 основа, смляна хартиена - 172 85 основа, стъпка на — 123 3 основа, тюлена — 102 /6 основа, хартиена - 173 29 основа, хоризонтална — 112 72 основи 145 2 остатък 145 43 остияк 353 17 острие 45 54; 66 14; 143 54 острие, гъвкаво - 85 26 острие на бръснач 106 40 острие на макетен нож 151 44 острие, назъбена част на — 96 33
Б57 офталмоскоп острие, обратна страна на -45 56 острие, окастрящо — 85 22 острие, режеща страна на -45 57 острие, режещо — 85 2; 183 19 острие, удебелен край на — 45 55 острилка за моливи 247 25 остров 13 6; 2595; 272 55 остров за пешеходци на трамвайна спирка 197 55 остров, речен — 216 4 остров, скален - 13 12 острота, зрителна — 22 52 отброяване 299 42 отнарачка за бутилки 45 47 отвеждане на въздух 326 14 отвеждане на газове от кок- сова пещ 156 16 отвеждане на отработени газове 147 13 отвеждане на пепел 152 8 отвертка 126 69; \П 46; 134 4; 14062 отвертка, кръстата — 134 5 отвертка, пневматична ударна — 138 6 отвертки, комплект - 109 6 отвее 118 71 отвее с оловна тежест 118 50 отвод 54 //; 215 14 отвод, вентилен — 152 55 отвод, вкоренен — 54 12 отвод за въздух 168 29 отвод за пушек 3881 стюп, рогов - 152 47; 153 61 отводи, размножаване чрез -54/0 отвор 38 /4,45; 122 24; 137 29; 143 86; 263 29; 288 47; 30055 отвор, вентилационен — 49 20; 153 /0; 213 50 отвор, вентилационен — за странично стъкло 191 61 отвор, водещ — 322 41 отвор, входен - на лъчи от частици 1 64 отвор, външен — на матка 20 85 отвор, дихателен — 358 52 отвор за високоговорител 309 /9 отвор за въздух 270 60; 356 16 отвор за дибла 120 22 отвор за дим 352 9; 353 21 отвор за достъп на главата за четене и запис 244 42 отвор за закрепване на под- ложка 136 9 отвор за зареждане 139 49 отвор за засмукване 199 45 отвор за зацепване на за- движваща втулка 244 59 отвор за звука с шибър (бу- тач) 32655 отвор за издишване 367 26 отвор за изливане 147 34,43 отвор за излитане 77 48 отвор за изпускане 147 54; 157 56 отвор за изпускане на отра- ботени газове 259 92 отвор за изпускане на сто- пилка 1485 отвор за изтегляне на пап- ка 247 59 отвор за изтичане 217 56 отвор за изтичане на сто- пилка 147 50 отвор за източване 130 7 отвор за карта 115/6 отвор за клин 132 21 отвор за ключ 140 40 отвор за навлизане на свеж въздух 259 75 отвор за отпадъци 64 22 отвор за охлаждане 312 54 отвор за писане 249 19 отвор за подаване 236 30 отвор за подаване на суро- вини (фрита) 162 2 отвор за подаване на хар- тия 244 64 отвор за поставяне лампа на прожектор 309 44 отвор за приток на въздух 194/6 отвор за проветряване 278 56 отвор за прозорец 120 30 отвор за пълнене 200 52; 213 /9; 188 70,81 отвор за пълнене с вода 5012 отвор за размразяване 191 42; 192 64 отвор за ръчно подаване на книжно тяло 184 2 отвор за стълбище 120 46 отвор за филтър 112 57 отвор за фонокарта 237 55 отвор, изпускателен - 139 2 отвор, карстов през кой- то се процежда вода 13 7/ отвор, мрежест - за провет- ряване 278 40 отвор на колянова шийка 192 26 отвор на обдухвател 165 5 отвор на покрив 213 25 отвор на свод 215 26 отвор на хралупа 359 28 отвор, проходен - 202 34 отвор, регистрационен — 244 46 отвор, резонаторен — 241 16 отвор, светлинен — 334 75 отвор, светъл —215 13 отвор, семенен - 383 57 отвори,вентилационни — 50 30; 213 29; 258 45 отвори,вентилационни - за въздух 154 2/ отвори за изпускане на от- работени газове 258 79 отвори за пара 50 14 отвори за торпедни апара- ти 259 78 отвори за челове 132 55 отвори, инструмент за раз- стъргване на — 135 17 отвори, насочващи — за свеж въздух 19185 отвори, хрилни - 364 5 отглеждане, клетъчно — 74 18 отдел 842 отдел за бижута 271 62 отдел за дамско облекло 271 28 отдел за мъжки дрехи 271 12 огдел за преоценени стоки 271 64 отдел, информационен — 248 45 отдел, каталожен - 262 18 отделение, бойно - 255 44 отделение за багаж 207 71 отделение за бельо 267 31 отделение за дрехи 267 56 отделение за зеленчуци 39 4 отделение за интензивно наблюдение 25 /-56 отделение за новоизлюпе- ни пилета 74 56 отделение за персонала 207 81 отделение за пилета 74 5 отделение за пити за из- люпване 77 46 отделение <а пити с мел 77 45 отделение за храна 207 83 отделение, карантинно - 225 27 отделение, машинно — 221 10; 223 72; 227 22 отделение, машинно — за подема 144 2 отделение, машинно — на крана 226 54 отделение, спомагателно машинно — 259 56 отделение, хирургично — 26 1-54 отделения за монети и банк- ноти 271 6 отдушник 269 27 отдушник за въздух 38 51 отдушник на картер 190 12 отклонение 15 23; 153 18; 203 46.47.48 откос 13 57 откос, укрепен — 217 28 откоси, крайпътни - 15 84 откъсване на скални маси 11 48 откривка 158 2 Откровение на св. Йоан 327 56 отлагания, туфни — 11 26 отливане, форма за — 161 15 отливка 148 42 отливка, гипсова — 339 4 отливка, стоманена - 147 55 отливък 148 22 отлом 11 48 отмяна на временното огра- ничение на скоростта 203 40 отопление, нафтово парно - 38 44-66 отопление, парно — 38 38-81 отопление, подово - 356 18 отопление, превключвател за -21159 отопление, регулатор за — 207 54 отопление, слънчево — 155 17 отпадък, съд за — 172 59 отпадъци 199 17; 268 22 отпадъци,високорадиоак- тивни — 154 56 отпадъци, железни - 147 65 отпадъци, изгаряне на — 199 28 отпадъци, подвижно кошче за-2622 отпадъци, пресовани и гние- щи-19922 отпадъци,радиоактивни - 154 77 отпадъци.среднорадиоак- тивни - 154 72 отпадъци. уличен контей- нерза-1994 отпадъци, улична количка за-1999 отпадъци, хранилище за - 199 47 отпечатване, скорост на — 249 55 отпечатък 180/7 отпечатък, едноцветен — 340 27 отпечатък, контролен - 176 29 отпечатък, многоцветен - 340 28 отпечатък от сърце 148 57 отпечатък, пробен — 34045 отпечатък, пръстов - 264 29 отправка 342 49 отражател 1 65 отражател, главен антенен -23776 отражател гониометър 351 28 отрова, поставяне на — 83 31 отсек, акумулаторен - 257 17 отсек, багажен - 257 19 отсек за главни парашути и предни разединителни ра- кети 235 60 отсек за спомагателни (из- теглящи) парашути 235 59 отсек, заден електронен - 257 18 отсек. парашутен - (за спи- рачен парашут) 257 24 отсек, преден електронен - 257 II отсек. товарен — 231 2/ отсечка 346 16 озсечка за курс бакщаг 285 24 отсечка за курс фордевинд 285 23 отсечка за лавировка 285 22 отсечки за маневриране 285 25 отскок 298 26,37 отскок, подмахов — на ви- силка 296 59 отстраняване на бензол чрез охладител и топлооб- менник 156 27 отстраняване на восъци 145 56 отстранянане на костни от- падъци 26 45 отстраняване на примеси чрез всмукване 92 38 отстъп, входен — 175/6 отгичане на вода 269 57 отчитане на удари 294 25-55 оферти, специални — 96 19 офика 371 42 офис 205 13; 271 24 офис, секретарски — 245 / - офиура 369 // офицер 276 10 офицер, вахтен — 221 126 оформяне, окончателно — 162 28,36 оформяне, чукче за — 108 46 офорт 340 /4-24 офталмометър 111 44 офталмоскоп 22 62
охладител В58 охладител 145 44; 156 27 охладител, водороден ~ 153 27 охладител за клинкер 160 9 охладител, маслен — с вен- тилатор 211/7 охлаждане, водно - 162 53 охлаждане, въздушно ~ 189 50 охлаждане на полиамид 17034 охлаждане, уредба за — на масло 209 9 охлюв 17 63; 323 17 охлюв, градински - 357 27 охлювчета 97 38 охрана 306 68 охрана, летищна противо- пожарна - 233 7 охрана, противопожарна — 270 /-46 оцветяване, спрей за — 100 35 оцелот, палто от — 131 25 оцет 98 25 очи 88 43 очи на върха на очните пи- пала 357 30 очи, челни — 77 2 очила 111 9; 280 38; 303 /5 очила, алпийски — 30018 очила, асортимент от рам- кии~1115 очила за заваряване 141 24 очила, изпробване на ~ 111 /-4 очила, предпазни - 14027 очила, скиорски ~ 301 11 очила, слънчеви — 1116; 301 19 п па-дьо-троа 314 27-28 паваж 198 8 павиан 368 13 павилион за бира 308 23 павилион за вестници и спи- сания 204 26 павилион за закуски и на- питки 205 49 павилион за теглене на ло- тария 308 44 павилион с помпа за мине- рална вода 274 15 павилиони, филмови — 310 10 пагода. индийска - 337 21 пагода, многоетажна — 337 / падане, свободно - 288 66 - 62 падеж 250 16 падина 12 18 падина, дълбоководна — 11 12 падина, океанска — И 12 падина, разсеяна ~ 12 11 паж, фризура в стил ~ 34 35 пазар 15 52 пазар на ценни книжа 251 2 пазач, кралски — 306 68 пазач на бариера 202 42 пазач на къмпинг 278 2 пазач на парк 272 30 пазач, полски ~ 63 13 пазва 16 30 пазва, листна — с лукович- ка 375 38 пазва на лист с пъпка 370 25 пайк 175 28 пайлу 337 3 пакет, комплектуван — го- тови вестници 182 3/ пакет, малък — 236 6 пакет от дванайсет опаков- ки в свиваемо фолио 76 25 пакет, превързочен - 21 4 пакет с материали за ко- тешка тоалетна 99 38 пакети масло 76 37 пакети ракетни двигатели за ориентация и стабили- зация 234 63 пакетиране, инсталация за — сфолио22612 палатка 278 21 палатка за оказване на пър- ва медицинска помощ 308 61 палатка, клин за опъване на~27824 палатка, кръгла ~ 278 8 палатка, къмпингова ~ 278 36 палатка, надуваема ~ 278 58 палатка, плажна — 280 45 палатка, подпора на — 278 38 палатка, покрив на ~ 278 22 палатка, предна част на — 278 27 палеолит 328 1-9 палета 206 32 палета за люпилни табли 74 3/ палета с каси бира 93 24 палета, стандартна - 226 10 палети 225 43 палец 11026 палец на крака 1952 пали на ръката 19 64 палец, спирачен — 187 66 палисада 289 8; 329 36 палитра 338 28 палка 264 /9; 323 56; 324 64 палка, диригентска - 315 27 палка за унищожаване на мухи 83 32 палка, мека — за апензел - ска цитра 322 35 палка, сигнална — 205 42 палка, твърда — 322 34 палки 323 54 палла 355 10 палма арека 38019 палма, кокосова ~ 383 48 палми, маслодайна — 383 54 палма, плододаваща - 384 2 палма, сагова — 383 58 палма, финикова — 384 / палмета 334 41 палтенце. бебешко горно - 28 25 палтенце, горно - 29 3 палтенце, късо ~ 29 44 палто 293/, 54; 2714/ палто, зимно — 33 66 палто, зимно — от вълнен плат 30 61 палто, зимно ~ три четвър- ти 2712/ палто, късо кожено — 30 58 палто, късо — от норки 30 / палто, леко — 33 60 палто тип лоден 30 64 палто тип пончо 30 68 палуба 14635.36 палуба, автомобилна - 221 79 палуба, главна ~ 223 32-47; 258 9 палуба, горна — 258 9 палуба, долна - 222 56 палуба, железопътна — 221 80 палуба за вагони 22180 палуба за излитане 259 /2 палуба за разходки 223 22- 27 палуба за слънчеви бани 223 22 палуба, лодъчна — 223 19-21 палуба на мостик 223 12-18 палуба на ют 223 33 палуба, носова — 223 47 палуба, пеленгаторна — 223 4-11:227 24 палуба, полуоткрита — 223 28 палуба, предна - 284 10 палуба, първа — на над- стройка 223 28-30 палуба, работна — 221 34 палуба, самолетна — 259 2 палуба, седловатост на ~ 259 23 палуба, стълба към долна - 23528 палуба, товарна — 221 34; 231 21 палци 150 45 палци, балетни — 314 30 паля чо 306 69 памет, работна - 244 6 памет, разширяване на — 244 10 памети, магнитни — 244 33- 59 паметник 15 92; 272 10 памук 383 16 памук, зряла кутийка - 163 / памук, пакет — 99 28 памук, пресована бала ~ 163 3 памук, суров ~ 383 19 панаир (ежегоден) 308 /-69 нандантив 334 74; 335 32 панделка 34 7; 332 5; 355 78 панделка под брадичката 355 22 пандора 322 21 панел, дървен ~ 338 23 панел за управление 177 5 панел, заключващ индика- торен 203 63 панел на слънчеви батерия 10 66; 237 64 панел, управляващ ~ е фун- кционални клавиши 244 31 панел, управляващ ~ с фун- кционални клавиши и дисплей 244 62 панела, подвижна предна — 349 27 панели, метални - 208 6 панерче за закупените сто- ки 271 15 панерче за хляб 45 20 пание 355 83 наничка за храна (за куче) 7032 наничка. петриева — 173 7; 26125 ланичка. посевна — 54 2 панкреас 20 44 пано, мозаечно — 338 37 паноптикум 308 68 панта, дълга — 1405/ панта, шарнирна ~ 14049 панта, ъглова - 14056 ланталион 325 / панталон 29 60; 33 3 панталон, гимнастически - 29662 панталон, зимен ~ 30 /9 панталон, къс — 33 25 панталон, летен — 31 52 панталон, маншет на — 31 40 панталон, памучен — 29 49 панталон, плажен - 280 22 панталони, кожени къси — 29 32 панталони, къси — 29 25 панталони, къси дамски — 31 39 панталони, тесни опънати - 35547 панталони, уплътнени къси бухнали — 355 31 панталони, широки - 355 34 пантограф 1465; 175 58; 197 2.23; 205 36; 208 2; 2112.36 пантоф 101 41 пантоф, домашен ~ 101 25 пантоф, плетен вълнен - 10142 панфлейта 322 2 папийонка 32 47; 33 // папийонка, бяла — 33 16 папироса 107 14 папирус 383 64 папка 245 6; 247 37: 2485 папка «а кореспонденция 22 /2 нанка Ja пощенски марки 236 26 папка, окачваща се ~ 248 3 папка, работна - с учебен материал 261 27 папка с документи, корес- понденция и т. н . за под- пис 245 19 папка с листа 260 15 папка с машинка 247 46 папрат, конски - 377 16 папрат, орлова ~ 377 16 папрат, сладка ~ 377 16 папрат, царска — 377 16 лаприка, испанска ~ 57 42 папуняк 359 25 папур 136 27; 378 2/ лапшер 183 16 пара, източник на - 103 25 пара,твориза~50/4 пара, регулиране на коли- чеството - 103 26 параболи, клонове на - 347 /5 парабола, ос на — 347 17 параболи 347 /4 параван, предпазен — 309 8 парагон 175 3/ параграф 302 12; 342 36 паразити по човека 81 31-42 параклис 15 61; 233 49; 329 29 параклис, гробищен ~ 331 28 параклис за кръщаване 332 2 параклис, мемориален - 33! 12 паралел 14 2 n.ipii.ie. ieiiMiic'l право bi ь- лен-34736 паралели 226 ?9
Б59 параметри. типографски -* 176 32 паранти <а 342 24 парапет 37 /9; 3« 2#: 41 23. 12359:215 70; 266 72: 300 22-27 парапет, вертикална Стой- кана—3829 парапет, дървена подпора на- 12343 парапет за задържане на сняг 38 8 парапет на арена 307 22 парапет на подпрозоречна дъска 12056 парапет на скеле 118 24 парапет от метални пръти 123 22 парапет, предпазен -* 119 43 парафин 145 60 парашут 1057; 288 37 парашут, колани на — 288 43 парашут, нрорези на ~ 288 45 парашут, раница на — 288 44 парашути, изтеглящи — 235 59 парашути, спомагателни ** 235 59 парашутче, изтеглящо -* 288 39 парашутче на влекало 287 7 пари, дребни •* 246 27 пари, звонкови — 252 1-29 пари, метални — 252 / -29 иариране в трета позиция 294# паричка 376 / парк 15 97 парк-градина 272 41-72 парк на минерални бани 274 121 парк, транспортен — 206 25 паркет със „зъб и глъби 123 74 паркинг, брояч на ~ 268 / паркиране, превключвател на светлините за — 191 62 парник 55 4. /6; 272 65 паро- и електротоплооб- менници за отоплителна система 207 6 парогенератор 152 5; 154 9, 26.44 паронагревател 152 9; 172 38 паропровод 153 28; 172 64 паропровод, главен — 154 31.45.51 паропровод, захранваш — 154 11 паропровод с високо наля- гане от вторичния контур 259 63 нароразпределител 210 12. 31 пароуловител 2102/ Партенон 334 / партер 37 2; 118 7; 315 19 партия, шахматна — 265 17 парфюм в шише с пулвери- затор 43 26 парче за обхващане на било 122 99 парче листово стъкло 124 16 парче плат, покриващо шлиц 33 48 парче счупено стъкло 124 10 парче торта 266 20 парче фнле 96 4 парчета, строшени ~ 161 2/ парчета счупен порцелан 260 61 пас 275 /9; 291 47 пас. къс — 291 49 пасаж 713; 307 5/:315 29 пасажи, горни -*316 5 пасати, североизточни — 9 48 пасати, югоизточни - 9 49 пасбище, оградено - за ко- не 319/5 пасери 3405# пасифлора 53 2 пасище 15 /#; 62 44 пасище, блатисто — 15 19 паспорт 267 13 паст с раздвоен език 327 5 паста за заваряване 141 18 наета против пчелно ужил- ваме 77 68 пастел 338 /9 пастели 48 // пасти 97 43 пастор 330 22 пастьоризатор за мляко 76 13 пастьоризатор за сметана 76/3 пате 73 35; 96 15 пате, гумено — 49 4 пате, гумено — играчка 28 10 пате играчка 273 30 патела 17 23 патент 246 26 патенце 73 35 патица 73 35 патица, дива — 272 51 патици, летящи диви — 86 4/ паток 73 35 патрон 87 /9; 14045 патрон 22 за мушка 5.6 мм 305 38 патрон, експлозивен ~ 158 27 патрон за въздушна пушка 305 34 патрон за малокалибрена пушка флоберка 305 35 патрон за нарезно оръжие 87 54 патрон, ловен •* 87 49 патрон, окомплектуван — 87 55 патрон „Ремингтон* 222 305 39 патрон, сачмен - с наряд 87 5/ патрони 94 5 патрони ш стрелба в закри- то стрелбище 305 35 патронник 87 15; 134 48; 135 6 патронник, бързодействаш - 132 54 патронник, дву челюстен — 135 10 патронник, тричелюстен са- мозацепващ се ** 14937 патронник,четиричелю- стен 149 35 патрул, моторизиран ~ на пътната полиция 264 9 пауза, двойна цяла ~ 320 20 пауза, цяла ~ 320 паузи 320 26-27 Паун 3 41 паун 73 30 пациент 22 2. 24 2 пациент, пиеш минерални вода 274 18 пациент, нравещ инхалации 274 7 пациенти с час 22 3 пача (в рулади) 96 9 пачка, балетна — 314 29 пачка, шопенова — 314 31 паша, животни на — 62 45 пашкул 358 51 пашкул, зимуващ — 803/ пашкул, какавида в — 82 21 паяжина 81 10; 358 47 паяжина за катерене 273 46 паяк, домашен — 819 паяк кръстоносец 358 45 паякоподобнн 358 40-47 паянта 119 5/ паянта. коса - 118 #Я: 119 14: 120 27; 1214/. 62 паянта с проре* 120 54 паяци, кърлежи и — 358 44 - 46 певец 315 22 певица 315 23 невинна 330 2,37 Пегас 3 10; 327 26 педал 103 //; 104/3; 187 40; 2902/; 298 2; 305 #5; 323 62; 325 4/ педал, амбреажен — 192 28 педал, велосипеден ~ 187 78 педал, десен — за задържа- не на звука 325 # педал, десен — за удължава- не на звука 325 41 педал, електрически — 50 2 педал за газта 191 46.94 педал да задвижващ бара- бан (цилиндър) 165 35 педал за мех 325 46 педал >а повдигане на транс- портни ролки 132 72 педал за регулиране на ко- личеството пара 10326 педал за спирачка 191 95 педал за съединител 191 44. 96 педал за управление 168 48 педал за швелер 326 50 педал, коленен — за швелер 325 45 педал, крачен — 183 18 педал, крачен — за регули- ране натиска на електро- дите 142 3/ педал, крачен ~ за спиране и пускане на машината 181 12 печал, крачен — за управле - ние 139 27 педал, ляв — за заглушана- пе на звука 325 9, 41 педал на крачна спирачка 188 52 педал на пусков механизъм 188 25 педал на сп>единител 192 28 педал, рамка на — 187 83 педал, рамо на — 187 41 педал, спирачен * 179 /2, 30; 191 45,95 педали за вертикално кор- мило и за спирачки 257 10 педали за вертикалното кормило на втория пилот 2302# пергел педали, клавирни - 325 #• 9 пезета 252 22 пейка 272 42. 273 >6. 296 14 пейка до камина 266 »ö пейка за гребен 278 17 пейка на перон 205 54 пейка, църковна — 330 26 пекарня 97 55-74 пекннг, геме на човек — 261 18 некииез 70 79 пеленгатор 224 53 пелерина 30 65 пелерина, цветна — 355 10 пелерннка 105 34 пеликан 359 5 пеликан, розов — 359 5 пелин, алпийски — 378 6 пелин, обикновен - 3804 пенис 2066 пенис, пешермето и гъбесто гя.чо на - 2067 пентагондодекаедър 351 8 пентапрнзма 240 35 пеньоар 31 36; 32 2и неньор 163 42 пепелник 42 29; 104 5; 208 29; 210 6; 24633; 267 50 пепелник, долна врата на — 2107 пепелник към подлакътник (облегалка) 207 46 пепелник.подлакътник с — 207 69 пепелник, сферичен — 266 5 пеперуда 80 16; 82 4. /5 . /#, 48 пеперуда борова процесион- ка8228 пеперуда вечерница 82 27 пеперуда, женска - 82 30 пеперуда зелева белянка 80 47 пеперуда златен полумесец 358 52 пеперуда, кардаминова — 365 3 пеперуда, кафява — 365 7 пеперуда, копринена — 358 48 пеперуда, лимонена - 365 4 пеперуда люлякова вечер- ница 358 55 пеперуда, меча — 365 7 пеперуда монахиня 82 17 пеперуда, мъжка - 82 29 пеперуда, нощна — 82 14 пеперуда ряпна белянка 80 42 пеперуда, ябълкова - 58 62 пеперуди 358 48-56 пеперуди, дневни - 365 1-6 пеперуди, нотни - 365 7 11 neu лос 355 2 пера, опашни — 88 67. 80 пера, подвити опашни — 88 68 пера, шапка от мохер с ~ 356 пера, шапка с — 35 12 пера, щраусови - 254 30 перваз 123 63 перваз на сгряха 122 42 пергел 260 40 пергел, мащабиращ — 339 2 пергел, нулев — 151 59 пергел, пружинен нулев — 15164 пергел с наставки 151 52 пергел, стъкларски — 124 22
пергола Б60 пергола 37 80; 51 /; 272 /7 пердашка 118 57 перест 370 40 перила 123 51 перило 123 79; 221 122 перинеум 20 64 период 344 22 период, брачен — 86 9-12 период от време 345 7 периодонт 19 28 перископ, боен - 259 88 перископ на командир 255 65 перистил 334 2 перитонеум 20 58 перка 79 6; 255 71 перка, анална ~ 364 9 перка, вятърна — 55 36 перка, гръбна — 364 6 перка, гръдна - 364 7 перка за изхвърляне на со- валка 166 17 перка, коремна - 364 8 перка, опашна — 364 10 перка, предпредачна - 164 перка, стреме за задвижва- не на ударникова — 166 22 перка, ударникова — 166 17 перкомоги 367 18-22 перл 175 22 перла 36 8; 357 35 перли, изкуствени — 36 12 перм 154 62 перо 10 13 перо, дневно пауново — 365 2 перо, древно египетско - от тръстики 341 22 перо, индийско стоманено — за. .3412/ перо, морско — 369 14 перо на кормило 221 43; 12269; 223 63:285 34 перо на руля 284 34 перо от тръстика 341 23 перо, пауново — 13 31 перо, паче — 341 26 перо, римско метално — 34125 перо, светлинно - 271 4 перон 205 1,14 перон, бордюр на - 205 19 перон, жп - 233 34 перон, стълби към — 204 25; 205 2 перпендикуляр 346 6 перпендикуляр към основа на раннобедрен триъгъл- ник 346 27 перпендикуляри,разполовя- ващи страните на равно- бедрен триъгълник 346 28 персонал, обслужващ — 307 27 перти 219 46 перука 105 38; 315 49 перука алонж 34 2 перука с опашка 355 77 перука с панделка 34 4 перука тип свинска опашка 345 перука тип торба 34 4 перука, тупирана - 355 8 перука, частична — 355 8 перуника 51 27 перуника, блатна — 60 8 перуника, жълта - 60 8 перфокарти, банка за — 195 10 перфоратор 22 28; 128 12; 247 3 перфоратор, въртящ се - 10044 перфоратор за билети 197 16 перфорации, вертикални — 159 2/ перфорация 236 62 перца, показващи посоката на вятъра 9 9 перца, показващи скорост- та на вятъра 9 10 перце 322 53; 324 20 перце за бадминтон 293 44 перце за федербал 273 7 перце плектрум 322 19 перчем 72 2 I (есета 252 22 пет четвърти 3204/ пета 19 63; 66 15; 1W67; 143 63 пета, иглена - 167 60 пета на мачта 284 20 пета на машина 133 25 пета на релса 202 4 пета на струг 149 12 пета, плужна — 65 6, 66 пета, притискаща — 133 47 петало 89 92 петарда 306 50 петарда, топовна — 306 53 петасус 355 4 петел 62 37; 73 21 петел, кастриран — 73 21 пети за менгеме 100 15 петит 175 25 петле 255 4 петлюга 377 13 петна, кръвни — 23 50 петна, слънчеви — 4 37.38 нетно, окоподобно - 358 54 петно, сляпо — 19 50 петокръст 332 72 петолиние 320 43-44 петолистник 335 40 петоъгълник 351 9 петрол 12 3/; 145 4/ петуния 53 6 петура, бъбрековидна - 37038 петура, игловидна - 370 34 петура, иглоподобна - 370 34 петура, копиевидна — 370 32 петура, кръгла — 37033 петура, листна — 68 20 петура на лист 370 28,85 петура, овална — 37036 петура, продълговата, дъл- га -3703/ петура, стреловидна, стре- лоподобна - 37037 петура, сферична — 37033 петура, сърцевидна - 370 35 петура, форми на листна - 3703/-38 печалба, размер на — 289 39 печалби 308 48 печат 252 36 печат, висок — 181 4/ печат, дълбок — 34014-24 печат за издадени докумен- ти 236 29 печат, излята овална плоча за ротационен — 178 2/ печат на ветеринарно-сани- тарния контрол 94 24 печат, плосък - 34025-26 печат, пръстен - 36 40 печат, ръчен — 236 45 печат, ръчен ролков - 236 46 печат с името на лекаря 22 29 печатане, филмово - 168 59 печатар 340 35,44 печатар, корниращ лито- графски камък 340 45 печати, тампон за — 22 30 печатница 340 27-64 печива, подправки за — 98 8-11 печка в сауна 281 21 печка, газова готварска — 39 12 печка, газова отоплителна -12625 печка.електрическа - с осем плочи 207 30 печка, електрическа готвар- ска-39 12; 4632 печка, кахлени — 266 34 печка, микровълнова — 39 /;4О30 печурка, ливадна — 381 / пешеходец 268 /8 пешеходци, светофар за - 268 55 пешка 276 13 пешкири 106 24 пещ 97 66 пещ, въртяща се — 97 71; 1608 пещ, газова - 140 // пещ, газова ковашка — 139 47 пещ, горивна — 2104 пещ, доменна — 147 /. 7 пещ, електрическа — за емайлиране 26063 пещ за закаляване 140 // пещ, изпичаща — за пла- стини с предпазен слой 179 32 пещ, канална — с непрекъс- нато действие за отгрява- не139/ пещ, коксова — 144 7; 156 8, 16 пещ, мартенова — 147 21-30 пещ, непрекъсната — за повторно нагряване 148 69 пещ, нефтена — 145 36 пещ, ротационна — 1608 пещ с верижна скара 152 3 пещ, сименсова електричес- ка ниска — 147 51-54 пещ, стационарна - 147 23 пещ, стъкларска — 162 49 пещ, стъкларска (ванна) - за процес фурко 162 / пещ, темперна — 162 /8 пещ, топилня — 178 19 пещ, тунелна — 159 19; 161 5 пещ, цилиндрична - 161 3 пещ, шахтова — 147 / пещера 15 85 пещера, варовикова — 13 79 пещера, изкуствена — 272 / пианисимо 321 36 пиано 32135; 325 / пиано, механика на — 325 2 - 18 пиано пианисимо 321 37 пиаф71 / пивовар 92 49 пивоварна 93 1-31 пигмей 354 4/ пиедестал 272 // Пнерета 306 12 Пиеро 306 19 пижама 32 17,36 пижама, горнище на — 32 18 пижама, долнище на - 32 19 пика 276 39:319 17 пика за гурнир 329 8/ пикадор на кон 319 16 пикер с кожен или бакели- тов ударник 166 64 пикиране 4 5 пиколо 267 18; 323 30 пикочопровод 20 32 пиктограми за информира- не на пътниците 233 24-53 пила 140 16 пила, груба — 134 9 пила за дърво 132 2; 260 55 пила, кръгла - 108 47; 140 29 пила, насечка на - 14028 пила, обущарска — 10049 пила, плоска - 108 49; 140 27 пила, полукръгла — 140 29 пила, ръкохватка на - 108 50 пила, часовникарска игле- на—10822 лиластър 335 35.46 пиле, подрастващо — 74 9 пиле, половин — 266 56 пиленце 74 2 пилерс 222 61 пилета 96 24 пилета, печени - 98 6 пили 140 8 пило 77 31 пилон 214 3/:215 4; 333 9 пилон за окачване на въ- оръжението 257 34,35 пилон за флагове 280 10 пилон с рамкова конструк- ция 214 77 пилон, тръбен стоманен — 214 78 пилони на основата 5 28 пилор 20 42 пилот 226 40; 325 33 пилот, втори — 230 25,28 пилот, насочващ — 222 35 пилот, стоманен — 217 4 пилотаж, висш - 288 1-9 пилоти, вързални — 225 12 нилотонабивячка 226 36 пилотонабивачка. чук на - 226 38 пннакоид 351 20 пингвин 359 4 пингвин, императорски — 359 4 пиния 372 55 пиния, зряла шишарка от швейцарска — 372 29 пинола 149 27 пинола, ръчка за затягане на-14928 пинола, ръчно колело за настройка на - 149 30 пинцет 22 52; 23 12; 109 14; 174\ 18 пинцет, извит - 26 44 пинцети 11647 линьон 143 92 пипала, очни — 357 30 пипало 357 16,31 пипач. вътъчен — 166 3/
Б61 платно пипач, електрически вътъ- чен—16614 пипач, процеп за ~ 16632 пипер, сладък — 57 42 пипер, черен — 382 39 пипериче 376 10 пиперница 266 77 пипета 22 72; 350 25 пипета, автоматична — 23 44,47 пипета, градуирана — 350 24 пипети, поставка за - за фотометрия 23 52 пирамида 333 1 пирамида, жива — 307 28 пирамида, стъклена — 5/9 пирамида, стъпаловидна - 333 22; 352 20 пирамида, четириъгълна - 34746 пирамиди, ромбични -351 23 пират 306 43 пирей, обикновен пълзящ - 6130 пирожка от многолистно тесто 97 18 пирометър 161 6; 178 16 пирон за покриви 122 74 пирони, инструмент за ваде- не на — 10047 пирон че, стъкларско — 124 29 пирохелиометър 1023 пирс 225 66 пирует 314 24 пирует, прав — 302 9 писалище 46 22 писалка 245 21 писалка, автоматична — 260/4 писание, Свещено — 330 / / писец 10 13 пискюл 73 7; 355 23 пискюл, декоративен — 353 25 писма, зареждане с - 236 31 писма, изпращане и получа- ване на - 236 50-55 писма, подреждане на кон- тейнерите за - 236 32 писма, предаване на — 236 55 писменост, грузинска — 341 4 писменост, гръцка — 341/5 писменост, древноеврейска -341 7 писменост, китайска — 341 5 писменост на различните народи 341 1-20 писменост, сиамска — 341 10 писменост, синайска — 341 13 писменост, тамилска — 341 // писменост, тибетска - 341 12 писменост-, финикийска — 341 14 писменост, японска — 341 6 писмо, брайлово — 342 15 писмо, възел но — 352 22 писмо, пиктографско — 341 1 писмо, служебно — 245 33; 246 7; 248 30 писта 294 2; 298 6 писта за бягане 298 6; 301 44 писта за излитане и кацане 233/ листа за излитане и кацане на моторни самолети 287 15 писта за състезание с дву- колки 289 23 писта, звукова - 243 24 писта, колоездачна — 290 / писта, коса - 243 23 писта от сгурия 298 6 писта от синтетична мате- рия 298 6 писта, пясъчна — 29024 писта с VHS формат 243 20 писта, синхронизираща — 243 25 пистолет 12932; 1963; 255 / пистолет, въртящ се дъждо- вален — 62 29 пистолет, електрически — за затягане на гайки 195 23 пистолет за вакуумно пръс- кане 12937 пистолет за горещ въздух 130 25 пистолет за пара 131 2 пистолет за пръскане 83 18 пистолет за спояване с мек припой 108 14 пистолет, затворена кутия на картечен — 255 10 пистолет, картечен — 255 8 пистолет, разпрашаваш — 18134 пистолет, ръчен бояджий- ски-129 35 пистолет, служебен — 264 22 пистон 323 43 пита 97 6 пита, естествена, „дива“ пчелна — 77 60 пита, плодова - 99 20 нита, пчелна - 77 31-43 . 42 пита, пчелна - с мед 77 64 питател 1482/ питекантроп, теме на - 261 16 пити, плодови - 97 22-24 питка, ръжена - 99 14 пичер 292 50,68 пичер, площадка за - 292 69 пищял 1652; 72 23; 95 28 пищял, голям — 17 25 пищял, малък — 17 24 пиявица 357 20 плаване, линейно — 221 96 плаване по триъгълен марш- рут 285 16 плавник 279 18 плавник, заден — 367 27 плавник, малък - 284 9 плавник, опашен — 367 29 плавник, преден - 367 28 плавници 280 4/ плаж 281 2; 282 4 плаж, нудистки -281 15 плаж, служител на — 28034 плаз 222 3 плаз, подвижен - 303 10 плакат 263 13 плакат, рекламен - 98 2; 204 /0; 268 7/; 271 25; 308 50 плакет 339 36 плаки, фотографски — 309 50 пламегасител 255 17 пламък, регулатор на — 107 31 пламъче, покрито сигнално -38 60 план 207 10-21. 26-32. 38-42 . 61-72, 76 план-график 151 12 план на локомотив 211 /0- 18 план, общ — на канцелария 248 1-48 планер 287 3 планер за високи спортни постижения 287 9 планер, класен - 287 9 планетариумът в Щутгарт 5 17-28 планетата Земя 6/7 планети и планетни симво- ли 4 42-52 планина, най-високата — 7 3 планини, нагънати разсед- ни-1220 планинообразуване 12 4-20 планиране през облачен фронт 287 23 планиране, спиралообразно - 28716 планка 119 60.65 планка за челно свързване 202 12 планка, затягаща — 133 10 планка на спирачен път 166 43 планки, опорни — 121 31 планшет, графичен - 24426 планшет, кодиращ — 244 26 планшир 283 30 пласт, водонепропусклив — 12 23 пласт, водоносен - 12 22 пласт, водопропусклив — 269 2 пласт, втори - 118 68 пласт, въглищен - 144 50 пласт, горен - на перм 154 68 пласт, граничен анхидри- тен-15467 пласт за противодействие на вибрации 301 49 пласт, надлъжен — 118 63 пласт, напречен - 118 64 пласт, непропусклив — 12 28 пласт от тръбички 381 17 пласт, покривен земен — 144 48 пласт, порест — като приро- ден резервоар 12 29 пласт, първи - 118 67 пласт, хоризонтален хидро- изолационен - 123 4 пласт, щасфуртски солен — 154 65 пластика, антропоморфна глинена - 328 20 пластика, метална — 339 38 пластилин 48 /2 пластилин, фигури от - 48 13 пластина, диазотипна - 179 34 пластина, кормилна - 283 53 пластина, магнезиева — 179 9 пластина, медна — 179 9 пластина, офсетова - 180 78 пластина, очувствена офсе- това — 179/6 пластина, печатна — 18025. 38. 62; 181 5/. 60 пластина, притискаща - 247 43 пластина, сменяеми - от твърд метал или метало- керамична сплав 149 46 пластина, споена твърдо- сплавна - 149 50 пластина, уплътнителна — 19069 пластина, цинкова — 179 9; 18053 пластини, изпичаща пеш за диазотипни - 179 32 пластини, офсетови — 179 / пластини, светлочувстви- телни - 179 3/ пластини, форми на сменяе- ми металокерамични — 149 47 пластинка 381 6 пластинка, водеща - 322 40 пластинка, восъчна - 77 25 пластинка, метална — с но- мер на стая 267 10 пластрон 30 13 плат, въздушно сух - 168 22 плат върху валяк за плат 167 29 плат върху маса, готов за печатане 168 64 плат за тапициране 134 60 плат, изплетен - 167 48 плат или хартия 89 22 плат, кардиран - 168 36 плат, кръгъл - 167 9 плат на знаме 253 3,11 плат, некардиран - 168 33 плат, печатан — 168 57 плат, сечение на — със сплитка основен кепър 171 14 плат след печатане 168 57 плат, топ - 271 59 плаг. тръбообразен - 167 9 платан 371 67 платец 250 20 платина 167 58 платка 31 18 платка, двойна — 33 62 платка, звукова - 240 14 платка, предна — 30 24; 33 19 платка,предна — с цепка 32 24 платка, разкопчаваща се — 29 35 платна, напречни — 219 55- 66 платнище 270 18 платно 11659; 168 56; 284 2 платно, гумено - 18054, 79 платно, де кел но - 163 45 платно, захранващо — 163 8 платно, корабно - 353 33 платно, латинско — 218 29; 220 3 платно, летвено — 163 45 платно на каяк 283 62 платно, основно — 284 46 платно, пързаляме с - 302 27- 28 платно, пътно - 215 6 платно, рамка за опъване на-33820
платно Б62 платно, ръчно - 302 28 платно, свито — 218 21 платно, система на основно — 284 23 платно, слоеве на — 198 / -5 платно, транспортно - 163 /3; 169 32 платно, шпринтово — 220 3 платноходка 273 29; 278 12: 284 10-48 плато 13 46 плато от лава 11 14 платове, сектор за — 271 58 платформа 78 20 платформа, абразионна — 13 3/ платформа, входно-изходна -63 4 платформа, въртяща се - 215 64,22656 платформа за изпълнители на трапец 307 5 платформа за кацане на лу- нен модул 6 28-36 платформа за нагънат плат 16837 платформи за оператор 168 23 платформа, зареждаща — 147 4 платформа, карнавална — 306 57 платформа на долна стан- ция 2145/ платформа на колела 119 32 платформа на сал 216 // платформа, ниска - за жи- вотни 307 57 платформа, носеща - 145 3 платформа от дъски 118 2Ä. 87; 11952 платформа, плаваща сон- дажна — с полупотопяе- ма конструкция 221 64 платформа, повдигаща се — 173 40; 194 25 платформа, под готвителна — 64/6 платформа, подпряна кон- тейнерна - 194 27 платформа, покрита — вър- ху бака 218 49 платформа, работна — 211 42,66; 234 28,46; 235 69 платформа, работна, меж- динна — 145 5 платформа, самосвална — 194 25 платформа, сменяема — 194 23 платформа, сондажна — 146 1-37 платформа, стълба към —та илюка635 платформа, тендерна — с куплиране 2102 платформа, товарна — 194 3;206X:232/9 платформа, шарнирна гор- на -21336 плаун. бухалковиден — 377 12 плашило 52 27 плашка 1406/ плащ с герб 254 14 плащ, червен — 319 27 плейбек, магнитен звукоза- писи—3115 плектрон 324 20 плесен 80 20 плет 216 54 плет,жив - 1598;3759;51 9;5232;5649;6235 плетеница 30 39 плетки, основни — 171 30-48 плешивина 34 21 плешка 1623:72 18;88 /7. 38: 95 5.9 плешка, овнешка — 95 22. 29 плешки, свинска — 95 42 плешка, част от - 95 30.32 , 50 Плеяди (Квачката с пилен- цата) 3 26 плик с избирателна бюлети- на 263 21 плик, топлинно запечатан -7629 плинт37 17 плинта 334 31 илиобар 9 2 плитка на матадор 319 26 плитка, навити - 34 38 плитки 34 30,32 плитчина 224 9/. 227 3 плитчина, сигнализиране на-224 87.88 .89. 90 . 97 плод 5828; 61 20; 371 4. 19. 28,45; 372 53.64; 373 18, 22,27,29,32:374 4.19,25, 31;У154,7 ,10 ,13,17,24, 35,37,47; 376 3,6 ,14; 378 38,42; 382 10, 15,24; 383 14,18 ,21 ,28,32 ,35,40,52, 59; 384 19,26,39,45 плод, зрял - 371 6/; 382 33 плод, костилков — 370 99; 382 5/:38440 плод, лъжлив — 58 21 плод, лъжлив - с корона от листа 384 62 плод на цариградско грозде 589 плод на черен бъз 374 37 плод, неразпадлив - 370 97 - 102 плод, разпукан - 375 27 плод е две зърна 382 5 плод с костилка 374 12 плод, синкарпен — 384 63 плод, сложен - 58 28 плод със семе 382 39 плод със снопче 378 / / плод, чашка с - 374 8 плод, черешов - 59 6-8 плод, ягодов - 370 97 плод, ягодов — от хвойна 372 52 плод, ядков - 59 49; 370 98 плод, разпадащ се на плод- ни дял чета 370 94 плодник 58 7.40; 370 54 плодник и кутийка 37060 плодник с летящи власинки 375 34 плодник със страничен от вор 370 9/ плодник, стена на - 370 6/ плодник, стъбло на — 68 34; 37055 плодници, прости — 374 2 плодоберач 56 22 плодове 45 30; 370 91-102; 373 12; 374 29,34 плодове, консервирани — 98 16 плодове, костилкови — 59 / - 36 плодове на отворена семен- на кутийка 370 9/-96 плодове, семкови — 58 31-61 плодове, сложни (сложно- съставни) - 370 100, 101 плодове, ягодови - 58 1-30 плодове, яцкови - 59 17-51 плодил ист 374 26 плодолисти 374 2 пломба 24 30 плоскост, гладеща - 50 7 плоскост, дърводелска - 132 7.1 плоскост, извита - 36 47 плоскост, равна - 36 46 плоскости, V-образни опашни — 229 31 плоскости, вертикални опашни - 229 24 -25; 230 58 плоскости, видове опашни - 229 23-36 плоскости, конструкция с три вертикални опашни - 22936 плоскости, кръстови.чнн опашни - 229 28 плоскости, нормални опаш- ни- 22923 плоскости, опашни — 22936 плоскосги, раздвоени вер- тикални опашни - 229 32 плоскости, Т-образнн опаш- ни-229 29; 287 10 плоскости, таванни — 317 29 плоскости, хоризонтални опашни ~ 230 61 плот 39//; 11627; 124 15; 125 10; 132 34; 17552:340 32,41,64 плот, горен — 50 31; 246 3 плот за готовите докумен- ти 24947 плот за овоскопиране 74 48 плот за шлифоване 133 35 плот, мраморен — 265 12 плот на бара 317 9 плот на маса 44 3; 142 14 плот па шевна машина 104 17 плот, осветен отдолу - 177 20 плот от кристално матира- но стъкло 179 24 плот, отварящ се — за писа- не4723 плот, подвижен — за писа- не4723 плот, работен - 104 7; 109 2: 111 20; 1283/; 260 46 плот, стенен писалищен — 267 /6 плоха. предна - 31 25 плоча 125 3; 183 24 плоча, анизотропна - 215 2 плоча, базова - 292 67 плоча, вазтщна — 166 42 плоча, глазирана релефна - 33320 плоча, гланцова - 116 58 плоча, горна пресоваща — 133 51 плоча, грамофонна — 309 15,32 плоча, долна пресоваща — 133 50 плоча, долна шиферна ъгло- ва-12277 плоча за лепинговане 125 4 плоча за писане 309 72 плоча за сечене на монети 252 43 плоча, задна - 14036 плоча, задз.ржаща - 157 18 плоча, излята овална — за poianHonen печат 178 2/ плоча, каменна -51 17: 331 6/ плоча. ковашка формнро- въчна — 137 17 плоча, ковашка формовъч- на-сотвори14014 плоча, континентални — 11 7 плоча, масивна бетонна - 118 16 плоча, мемориална - 331 14 плоча, наклонена стомано- бетонна - 123 30 плоча, носеща — 85 48; 202 5 плоча, ограничаваща — 200 14.44 плоча, опорна - 6 33 плоча, основна — 140 36; 148 56. 167 34: 202 5. 244 46 плоча, основна — на борма- шина 150 19 плоча, осгровърха шифер- на- 12280 плоча от армиран бетон 119 8 плоча, печатна — 1804/; 181 15 плоча, повдигаща се — 164 30 плоча, поддържаща — за езичени игли 167 56 плоча, подраменна — 329 45 плоча, полирана медна — 340 53 плоча, притискаща - 3403/ плоча, профилираща - 183 29 плоча, разтриваща секция и-181Л’ плоча, разядени цинкова ~ 178 40 плоча, рингова — 164 42 плоча с прорезн 2 45 плоча, стоманобетонна — 123 28 плоча, странична - 217 67 плоча, създаваща налягане 225 плоча, филтърна - 349 12 плоча, фотокопирна цинко- ва- 17832 плоча, фундаментна — 150 36 плоча, цинкова - 340 52 плоча, шиферна - 122 Л5 плочи, стойка за — 178 35 плочи, стоика <а грамофон- ни-30936 плочи. гоплоизолационни - 122 44 плочи, шиферни - 122 84 плочка 324 62 плочка, въглена — 108 37 плочка, демпферна — 325 39 плочка, направляваща — 167 57 плочка, носеща - 11029 плочка с еднакви числа 276 35 плочка, фаянсова - 49 /9
Б63 подложка за гладене на ръкави плочки 123 26 плочки за домино 276 34 плочки, метални — 324 77 плочки, работна повърх- ност с фаянсови — 261 5 плочиик 199 9 площ за клиенти 207 78 площ, зародишна ~ 74 65 плопи работна — 162 5 площ, сервизна — 207 79 площ, рулетна — 275 9 площ. тревна - 5155; 272 36 площ, чревна — за слънче- ви бани 274 12 площад, пазарен ~ 15 52 площадка 300 4 площадка, вертолетна — 25959 площадка, горна работна - 14657 площадка, десетметрова ~ на кула 282 7 площадка, долна приемна -14426 площадка, долна работна — 146 55 площадка за качване 194 59 площадка за стрелци 329 8 площадка, междинна — 123 52- 62 площадка, наклонена — за достъп 199 /5 площадка, от която започ- ва тур 293 79 площадка, от която започ- ва тур при голф 293 90 площадка, петметрова — на кула 282 8 площадка, снимачна — 310 7 площадка, средна работна -14656 площадка, стапелна — 222 17 площадка, стълбнщна - 12354-4/ площадка, товарна — 206 9 площадка, хеликонтерна - 221 /9; 228 /5:259 59.55 площадки, бойни — 259 /9 площи, дълбоко разядени - 17845 площи, зелени — 37 76 площи, непечатащи - 178 45 плуване, маска за — под во- да 280 38 плуване по гръб 282 56 плуване под вода 282 38 плуване, подводно — 279 7 - 27 плуване, указания за — 282 /6-20 плувец, начинаещ — 282 /7 плувец, подводен — 28057 плувка, дървена — 90 6 плувка от перца 89 45 плувка, пластмасова — 89 44 плувка, плъзгаща се корко- ва-89 45 плувка, полиестерна - 89 46 плувка с оловна тежест 89 48 плувка тип кръгъл мехур 89 47 плувки 89 43-48 плуг636:65/ плуг-анкер 286 16 плуг, колесник на — 65 /4- /9 плуг, обръщателен навесен —6562 плуг, опорно колело на — 6565 плуг, четирибразден ~ 63 40 нлунжер 145 23; 162 32 Плутон със cin.THiiKa Ха- рон 452 плъзгач 65 5.67; 255 95 плъзгач за настройка 87 69 плъзгач за регулиране на всмукването 50 74 плъзгач за сила на звука 242 56 плъзгач за увеличаване/на- маляване на ръчно зада- дени стойности 115 16 плъзгач, заден направля- ващ—30245 плъзгач на вилка 192 41 плъзгач на глава 150 5 плъзгач, преден —, направ- ляващ платното 302 46 плъзгач, регистров — 326 7 плъзгачи 167 45 плъзгачи за регулиране на честотни ленти 241 65 плъзгачи, контролни - 311 18 плънка 45 38 плъх, воден - 366 17 плювалник 23 25: 24 12 плюмаж от паунови пера 254 36 плюскавкче 37620 по-голямо от 345 19 по-малко от 345 20 поасон 162 52 победител 299 59 повдигач, виличен — 206 16 повдигач за пълнене 2005/ повдигач, клавишен — 322 49,58 повдигач на житни класове 642 повдигач на заточваща гла- ва 15 повдигам на игли 167 59 повдигач с квадратен отвор 14045 иоветица. обикновена — 61 26 повишаване, знаци за - 320 50- 51 повод 186 31 повод на кон 289 27 поводи 71 25.55 поворот оверщаг 285 27 поворот фордевинд 285 26 повтор на десен 171 12 повторение 321 26 повърхнина, околна - 347 40 повърхност, абисална - 11 10 повърхност, асфалтирана — 1985 повърхност, асфалтова — 20058 повърхност, горна - 301 5/ повърхност, защрихована - 151 29 повърхност, земна - 11 6 - /2 повърхност, която ше се за- лепва 260 50 повърхност, ледена - 304 /9 повърхност, лунна —. п о- крита с прах 6 13 повърхност, метална - 303 // повърхност, печатаща — 34059 повърхност, плъзгаща се — 30152 повърхност, покрита — 340 56 повърхност, работна — с фа- янсови плочки 261 5 повърхност, черна приема- ща - с асфалтирано алу- миниево фолио 155 29 повърхности, норажаемп - 294 51-53 погача 97 6 поглед отгоре 259 12-20 поглед отпред 151 /7 поглед отстрани 151 /8; 207 1.22-25.37.60 .74 погон 284 27 погребение 331 33-41 погребение, хоксрно — 328 17 под 49 44 под, вложен — 120 45 под, дъсчен - 123 62 под на каросерия 191 2 под на коишрка 28 40 под на палатка 278 26 нод. подвижен - 62 24 под. ребрест стоманобето- нен-12355 под, фалшив - 120 45: 123 68 под, черен — 123 38, 73 под. чертален - 222 5 подаване на ацетилен 141 31 подаване на водород 170 15 подаване на въздух 155 24 подаване на въздух под на- лягане 213 20 подаване на гореща вода 155 26 подаване на инертен газ 14254 подаване на картон 184 7 подаване на кислород 141 30 подаване на комплектува- ни незашитн книжни че- ла 185 26 шсшнане на метал 174 26 подаване на нискочеститни токове с различна форма на импулса 23 57 подаване на печатарско мастило 18022 подаване на стъклена кап- ка 162 5/ подаване на тъкан в сушил- но-ширилна машина чрез иглени или челюстни во- дачи 168 24 подаване на хартия 244 64; 24945.49 подаване на хидроксила- мин 1702/ подаване, начално - за по- лучаване на несвнваема тъкан при сушене 168 26 подаване от захранващ ре- зервоар с пясъчен улови- тел и решетка 173 /5 подаване, ръчка за реверси- ранс на —то 149 14 подаване, ръчно - 184 2 подавател 64 72 подавач 184 Н подавач, автоматичен — за метал 174 40 подавач, автоматичен — на листове 18048: 181 5 подавач на листове 180 5/, 68 подбел 3808 подбрадник 294 14; 3238: 329 42 подводница 258 64 подводница. атомна - <а борба с подводни пи 259 54 ночноднина. еднокорпусна дизелова — 259 75 подводница, непроницаем корпус на - 258 66 подводница, нос на — 258 65 подводница, носова част на -259 77 подвързия 185 40-42 подвързия, ръчна - 183 /-55 подготовка 314 25 подготовка на повърхности 128 1-17 подготовка на почва за се- итба 635/-4/ подгревазел 212 4/ подгревател за високо наля- гане 152 26 подгревател за ниско наля- гане 152 25 пошревател за подаваната вода 210 25 подгревател на вч.здух 139 53 подгревател на луга 172 8 подгъв, кант за - 103 /4 подгъв на обложка 185 58 поддръжка, превозно сред- ство за - на контактна мрежа 2114/ поддържане на жизнени функции 6 20 подемник 14620 подемник, наклонен - 158 /6:1595 подемник, подвижно рамо на хидравличен — 195 26 подемник, самолетен - 259 4.13 подемник, скипов - 144 25 подемник, хидравличен — 195 25. 27 подзаглавие 185 47.67; 342 4/.46 подюр на кърма 218 58 подиум 312 8:318 22; 338 30 подиум за оркестър 307 9 подкваса 93 6 подкова 96 10; 99 55 подкова, монтажна - 5 9 подколенник 329 54 подлакътник 207 45: 208 26; 329 47 подлакътник с пепелник 207 69 подлее 84 5 под ложка 54 55; 71 17,31 . 49; 143 /7; 148 61; 202 6 подложка, гумена — на ръ- кавици 291 20 подложка, дистанционна — 119 81 подложка, дървена — 136 8 подложка ш бюро 46 23 подложка за възглавница 43// подложка за гладене 104 30 подложка за гладене на ръ- кави 50 20
подложка за крака Б64 подложка за крака 105 /8; 106/9 подложка за мишка 176 20 подложка за писане 246 6; 260 25 подложка за ръце 182 23 подложка, картонена — за бирена чаша 266 26 подложка, корозионоустой- чива поцинкована — 122 102 подложка, кръгла кожена -10829 подложка на волута 334 24 подложка на клише 178 4! подложка, оформяща — 104 23 подложки за индивидуално сервиране 44 4 подложки за уши 241 68 подложки на носна кост 11112 подметка 10066 подметка в естествен цвят 10115 подметка, външна — 101 24 подметка, вътрешна - 291 31 подметка, дебела — 101 £ подметка, дървена ~ 101 45 подметка, каучукова ~ в ес - тествен цвят 10138 подметка, лепена — 101 11 подметка от ПВЦ 101 2 подметка от пластмаса 101 2 подметка с грайфер 101/9 подметка, синтетична - 291 30 подмишница 16 26 поднос 42 30; 265 14; 266 6, /9; 308 52 поднос за вино и вода 332 44 поднос за зеленчукови гар* ни тури 45 33 поднос за месо 45 26 поднос за нафора 330 9; 332 51 поднос за писма 248 41 поднос, кръгъл — 44 24 поднос с текущи писма 245 30 подноси за сервиране 266 45 подобие, знак за — 345 22 подобно на 345 22 подпис на председателя на борда на директорите 251 16 подпис на председателя на управителния съвет 251 15 подписи, факсимилни - 25235 подплата 1013 подплата, бяла - 355 57 подплата, вътрешна ~ 291 27 подплата, кожена — 291 22 подплата от трико 101 17 подплънки, фланела с — 292 26 подпора 215 27,29,45; 283 46:322 42:336 20 подпора, брегова — 215 27 подпора, дървена - на па- рапет 123 43 подпора за парникови рам- ки при проветряване 55 18 подпора, задна - 303 9 подпора, коса — 118 88; 119 /4. 63; 12027; 12158.69.82 подпора, изтеглена напред 303 5 подпора, кофражна - 119 13 подпора, междинна — 215 27,54 подпора, мостова ~ 215 29, 30 подпора на палатка 278 38 подпора на теглич 64 62 подпора, напречна — 119 67 подпора, отвесна — 119 59 подпора, покривна кон- струкция с една опаянте- па-12142 подпора, предна - 303 8 подпора, прътова — 119 80 подпори 50 37; 145 2 подправки за печива 98 8-11 подправки за супа 98 30 подправки, пакет с — 99 67 подрамка за опъване на платно 338 20 подреждане на разбичен дървен материал 157 25 подреждане на чинове в по- лукръг 260 1 подрезвач 64 85 подресорване на преден мост 65 49 подрязване 84 29 подскок в чупка 295 38 подскок дъга 295 35 подскок ножица 295 39 подскок през обръч 297 45 подскок, разкрачен — 295 37 подскок, свит — 295 36 подета в ка за крака 207 57 подставка, подвижна ~~ 40 24 подставки, предпазни ~ за глава 193 5 подстригване на коса 106 3 подстъп 329 34 подхват на висилка 296 41 подхвърляне, високо - 297 35 подхвърляне на партньор в акробатично упражнение 307 43 подшиване на документи 24959 подшиване, устройство за -249 6/7 поемател 250 19 пожарогасител 196 9 пожарогасител, ръчен — 27067 позитив 322 56 позиции, петте балетни - на краката 314 /-6 позиция ан гард 294 18 позиция , втора — 314 2 позиция „готови!“ (ан гард!) 29433 позиция , начална - 294 18 позиция за стрелба 86 34; 305 27-29,73 позиция извън уреда, с ли- це към него 296 26 позиция лежешком 305 29 позиция от коляно 305 28 позиция, пета - 314 6 позиция, първа - 294 18: 314 / позиция, първоначална - 89 33 позиция с гръб към уреда 296 23 позиция с лице към уреда 29622 позиция стоешком 305 27, 45 позиция, трета - 314 3 позиция, четвърта — 314 4, 5 позлатяване гърба на книга 183 1 позлатяване, изписване на надписи и - 12940 поилка 74 6 поилка, автоматична - 74 16 пойнтер в стоика 70 43 пойнтер, германски - 70 47/ показалец 1965 показалец за ограничаване на полето отдясно 249 /4 показалец за ограничаване на полето отляво 249 13 показалец за функцията 11542 показание, аналогово — 1107 показание с течен кристал 1102 показание, светодиодио — 1102 показание, цифрово — 1102 показател за температура- та на охлаждаща течност 19166 показател, контролен — за напрежението на ток 326 38 показател, контролен - га регистров валяк 326 37 показател, коренен - 345 2 показател, степенен — 345 / покои, дамски — 329 10 покои на владетел 329 30 покрив 38 /; 2003/7 покрив, било на — 121 2 покрив, двускатен — 37 5 покрив, едноскатен — 37 78; 121 7 покрив за катерене 273 60 покрив, завъртащ се - 213 27 покрив, защитен — 85 36 покрив, керемиден — 122 7 покрив, коничен шатрови- ден-12124 покрив, куполен - 121 25 покрив, мансарден, френ- ски-12118 покрив на палатка 278 22 покрив на перон 205 5 покрив на пристройка 37 55 покрив на църква 331/7 покрив, остъклен — 55 5 покрив, плосък - 37 77 покрив, плъзгагцсе — 193 24; 194 10; 213 22 покрив, подвижен - 18642, 52; 193 24 покрив с шиферни плочи 122 61-89 покрив, спираловиден — 337 2 покрив, стъклен — 271 // покрив, стълба за — 38 4; 122 63 покрив, твърд — 186 14; 193 27 покрив, трионообразен - 12120 покрив, фронтонен (двуска- тен)-121/ покрив, фронтонен (чети- рискатен) — 121/6 покрив,четирискатен — 37 64; 121 10 покрив, шатровиден — 121 22 покривало 283 56 покривало за крака 304 27 покривало, кръстно - 332 9 покривало, предпазващо от прах 271 30 покриване, двуслойно ~ с керемиди с клин 122 50 покриване, еднослойно — с керемиди с... 122 45 покриване и покривна му- шама 122 <Х/ покриване с вълнообразни керемиди 122 53 покриване с марсилски ке- ремиди 122 59 покриване с покривна му- шама или вълнообразно покритие от азбестов ци- мент 122 90-103 покриване с турски кереми- ди 122 56 покриви и детайли - видове 121 7-26 покривка за легло 43 7 покривка за маса 45 2; 266 28 покривка, крилна — 82 Ю покривка на семе, развива- ща се след оплождане 382 34 покривка oi Дамаска 45 2 покривка, почвена - 200 64 покривка, престолна — 330 36 покривка, снежна — на по - крив 304 20 покривка, трамбоване — 269 39 покривчица 207 48 покривчица за маса 46 35 покритие, вълнообразно — от азбестов цимент 122 90-103,97 покритие, гумено — 191 73 покритие, гумирано — на корпус 283 58 покритие на маса от шамот- ни тухли 141 16 покритие от луминофор 240 19 покритие, порьозпо — 199 21 покритие, пътно - 20055; 2158;217/ покритие, таванско - 120 38 покритие, филцово — 353 20 покров, олтарен - 330 6 пола 29 46.52:313,24 пола, вълнена — 30 67 пола от лико 306 18 пола, официална — 30 56 пола-пан тал он 29 59; 31 48 пола, плисирана — 3032 пола с обръч 355 83 пола с плоха 305/ пола с прихлулване встрани 31 13 пола, стоманена - 329 49 полагане на глато на листа 129 52 поле 276 27
Б65 пони поле, бяло — 185 55-58 поле, вратарско ~ 292 5 поле, външно — 185 57 поле, вътрешно - 185 55 поле, горно — 185 56 поле, графично — 244 27 поле, долно - 185 58 поле, дясно гербово * 254 18,20 ,22 поле за атака 293 64 поле за сервис 293 61 поле, защитно - 293 66 поле, игрално - 275 17; 291 / поле на нарез 87 39 поле, наборно — 185 59 поле, наказателно — 291 4,5 поле, работа на ~то 63 1-41 поле, странично ~ 1805,20 поле, черно — 276 3 поледица 304 19 полет, гръбен - 288 9 полет, радиоуправляем авио- модел за свободен — 288 86 полет, управление на — 235 23 полета, гербови — 254 17-23 полета, главни - 254 18-19 полета, леви — 254 19,21 ,23 полета, основни - 254 22-23 полета, функционални — 244 29 поливачка 37 43 полиедър 260 73 полиедър, двайсет и четири стенен — 35112 полиедър, дванайсетстенен -3 5111 полиедър, осмостенен — 3516 полиедър, четирийсет и осем стенен — 351 13 полиедър. четиристенен — 351 1 полиедър, шестстенен - 3512 полилей 267 21 полимеризация в автоклав 17033 полимеризация, вакуумна - 17054 полип, коралов - 357 19 полип, хидраламаниев — 369 9 полиране 10846 полиране, филцова шайба за - 1342/ полировач 340 17 полица 44 19 полица, въртяща се — 39 28 полица за бутилки 317 4 полица за вестници 262 8,16 полица за използвани кар* ти 195 14 полица за книги 43 14; 46 7 полица за папки, книги и др. 248 28 полица за пълни и празни кутии с яйца 74 42 полица за чаши 317 5 полица на камина 267 24 полица на хладилник 39 3 полица, стенна — 248 40 полицай, английски — 264 34 полицай в защитно облек- ло 264 18 полицайка 264 37 полици 271 27 полици за книги 42 3 полици за съхраняване на наборни форми 174 10 полици за шишета (на вра- та)396 полици на играчката мага- зин 47 36 полици, стенни — 104 8 полиция, дежурен от пътна -264 /3 полиция, транспортна - 205 20 полиция, хеликоптер на пътна — 264 1 поло, раирано - 30 20; 266 56 половинка 32014 половинка пауза 320 22 лолодия 4 28 положение „жаба“ 288 61 положение за зареждане с вар 147 56 положение за пълнене със стопен чугун 147 55 положение, затруднено —. . при голф 293 86 положение, изходно - 295 / положение „лястовица“ 288 62 положение на влекало при скъсване на спирач 227 15 положение на полупалци 295 5 положение на тялото при свободно падане 288 60-62 положение на човек в без- съзнание и изкуствено ди- шане 21 24-27 положение при кома 21 24 положение, разперено — 288 60 положения на ветрилата и посоки на вятъра 285 1-13 положения спрямо уредите 296 22-39 пол увил 65 33 полузащитник 291 12 полузащитници 29114 полукозел 254 32 полукръг 346 46 полукръг, подреждане на чиновев—260/ полукупол 334 73 полуложа 87 13 полумаска 306 13 полумесец (последна чет- върт) 4 6 полумесец (първа четвърт) 44 полуостров 13 5 полупотопяем 221 64 полуремарке 194 22; 206 59 полуремарке с цистерна 194 30-33 полусянка (частично затъм- нение) 434 полуфигура (мъжка или женска)254 // полуформа, горна - 148 19 полуформа, долна — 148 20 получаване на багаж 233 38 получаване на мекота и гъв- кавост 169 22 получовек-полузвяр 327 52 полушубка 29 66 полюс (Северен или Южен)143 полюс, географски — 14 3 полюс на Земята 14 3 полюс, небесен — 4 26 полюс, небесен - с Поляр- ната звезда 3 / полюс, път на небесния - 4 24 поляризатор 112 14 помещение за бройлери 74 // помещение за вентили 217 42 помещение за гребни елект- родвигатели 223 68 помещение за екипажа 146 33; 235 16 помещение за задвижващи механизми 217 71 помещение за овце 75 9 помещение за пилета 74 / помещение за спомагател- ни механизми 223 70 помещение за турбини 217 43 помещение за ферментация 937 помещение, командно - 146 32 помещение, котелно — 55 7 помещение, спално - 270 2 помещение, таванско - 37 4 помещение, хладилно — 94 21- 24 помещения, жилищни — 224 108; 227 19 помещения, сервизни - 329 27 помощ, позиция за оказва- нена-29716 помощ, първа — и транс- портиране на пострадал 2118-23 помощ, първа медицинска -308 6/ помощник 21 19; 299 44 помощник-винар 79 12 помошник-градинар 55 45 помощник -градипарка 55 46 помощник-зидар 118 19 помощник-режисьор 316 30 помощник-секретарка 248 7 помощник-сладкар 265 6 помощник-съдия на мрежа- та 293 68 помощничка 307 39 помощничка на лекар 22 19 помпа 145 22; 1703/ помпа, автоматична мазил- на-21042 помпа, вакуумна - 75 29; 19059 помпа, вакуумна — е двига- тел 269 8 помпа, велосипедна - 187 48 помпа, витлова - 217 47-52 помпа, волна - 1906/ помпа, возима противопо- жарна — 270 52 помпа, въздушна - 172 40 помпа, въздушна — за ва- куум и продухване 181 35 помпа, въздушна — за пода- вач и подреждан 1816 помпа, вятърна — 15 73 помпа, главна — с двигател 269 15 помпа, главна циркулацион- на- 15425 помпа, главна циркулацион- на - (ГЦП)за натрий 1545 помпа, горивонагнетателна - за течен водород 235 41 помпа, горивонагнетателна -за течен кислород 235 42 помпа, дозиращи - 169 13 помпа, дозираща - за сме - тана 76 40 помпа за бира 266 /. 68 помпа за дървесна каша 172 55 помпа за земна маса 145 16 помпа за извара 76 39 помпа за изпразване на ба- сейн 281 39 помпа за луга 172 33 помпа за отпадъчна вода 172 63: 199 20 помпа за сгъстена луга 172 34 помпа за сурово мляко 76 3 помпа, загребваща — с дви- гател 269 7 помпа, шдвижнане на мас- лена - 190 25 помпа, шхранваща ~ 152 18; 154 13,54 помпа, инжекционна — 190 65 помпа, кнорова — 210 9 помпа, крилчата - 217 47- 52 помпа, маслена — 152 45; 190 42; 192 16 помпа, маслена - с венти- латор 211 45 помпа, маслена циркулаци- онна -211/2 помпа, нагнетателна - 211 48; 21660 помпа, подхранваща - 152 18; 154 13,54 помпа, пружинна - 174 4/ помпа, редукционен клапан на маслена - 190 67 помпа, ръчна - 83 26; 269 66 помпа, ръчна горивонагне- гателна - 19064 помпа с тракторно задвиж- ване 67 / помпа, смукателна — 216 62 помпа, сондажна - 145 19 помпа, топлинна - 155 22 помпа, хидравлична — 64 9/:31653 помпа, хидравлична нагне- тателна - 178 // помпа, хидравлична — с маслен резервоар 64 29 помпа, ходово колело на - 67 14 помпа, центробежна - 67 11,23; 269 44 помпа, центрофужна - 79 7 помпа, циркулационна - 154 43 помпа, циркулационна — за втория (междинния) кон- тур 154« помпи за вакуумиране на главната евакуационна камера 2 52 помпи за подаване на ци- мент под високо наляга- не 14634 помпичка 25 17 помпон 29 4 пони 75 4
понижаване Б66 понижаване, знаци за — 320 52- 53 поничка 97 29 понор II 49 понтон 226 57 понтон на док 222 38 понтон. пристанищен — 225 63 понтон с разположена в не* го енергетична уредба 22165 пончо 352 24 пончо. палто тип — 30 6Л поощрение. парче месо 86 43 пои 121 65.68 попаднйки 379 6 подгрупа 306 2 поллавък 126 15; 192 15; 217 34; 232 6; 28627 поллавък, рамо на — 65 43 поллавък, шахта за — 217 35 поплавъцн 9019 попмузикант 306 3 попълване на издълбани букви с боя 129 53 пор,бял —8624 пор де бра 314 7-10 пордебраакоте3147 пордебраенаваи3149 пордебраенба3148 пор де бра ено 314 10 пореч лечебен 378 30 порови 367 14-17 порта 337 И. 24 порта, главна - 335 24 порта на гробище 331 19 порта на замък 329 32 портал 177 13; 111 //; 331 16; 335 24; 336 15 портал, главен - 333 34 портал, монументален — Ъ33 9 портал па кран 222 26 портатив 322 56 портата 321 29 портиер 267 / портиер на къмпинг 278 2 портик 334 50,56 портици 220 27 портокал 384 23,27 портокал, цвят на — 384 25 портрет 252 39 порцелан, парчета счупен -2606/ посаждаме на издънки в саксии 54 18 посвещение в рнцарство 329 66 посвещение, ръкописно — 185 50 посетител 315 8 посетител на бар 267 55 посетител на зоологическа градина 356 6 посетители 312 5 посетители на кафене 265 22-24 посетители на панаир 308 67 пособия, тренировъчни — 199 20-24 посока на вятъра 285 6,13 посоки на движение на лен- та 243 21 посоки на запис 243 22 посока на разпро странение на пласт 12 2 посока на слънчеви лъчи 49 посока, отрицателни — 347 7 посока, положителни — 347 6 посочване на мястото за плащане 250 22 посредник, борсов - 251 4 посредник, заклет борсов — 251 4 посрещане 233 29 пост, наблюдазелен - 329 м поставка 112 27; 339 23 поставка, въртяща се ~ 204 37 поставка за багаж 204 42 поставка за борери 24 17 поставка за бурканчета с подправки 47 29 поставка за вестници 265 26 поставка за гъба 260 41 поставка за диапозитив 309 43 поставка за животни 307 55 поставка за изцеждане на съдове 39 33 поставка за инструменти 24 5 поставка за капилярни тръ- бички за изследване на скоростта на утаяване 23 42 поставка за катетър 26 30 поставка за кибритени ку- тии 266 24 поставка за крака 23 //: 301 5<S‘; 305.1/ поставка за кърпи 49 8 поставка за лакти 109 3 поставка за лули 42 // поставка за моливи 22 31 поставка за ножове 45 // поставка за пари 265 3 поставка за перука 105 39 поставка за минети за фото- метрия 23 52 поставка за писалки 246 9 поставка за писалки и мо- ливи 245 22 поставка за повиване на бе- бе 284 поставка за поправка на тръби 126 // поставка за рентгенови ка- сети 27 2 поставка за ръка 112 58 поставка за ръчен инстру- мент 135 5 поставка за съдове 39 4/ поставка за тебешир 2603/ поставка за тоалетна хар- тия 49 10 поставка за туби 22 46 поставка за чадъри 41 14 поставка за шапки и лек ба- гаж 208 28 поставка за щеки 277 19 поставка за ютия 5018 поставка на вакуумна ко- пирна рамка (копирама) 179 14 поставка на кантар 40 37 поставки на микроскоп за обекта 112 9 поставка ни операционна маса 26 6 поставка от порцелан н ек- сикатор 350 54 поставка с решетка за отти- чане на пяната от бира 266 2 постамент 335 43 постамент. изпъкнал - 335 43 постановка 338 27 постелка 296 13; 297 7 постелка, двойна — за при- земяване 296 !8 постелка, подова — 191 43 постелки, комплект - и за- вивки за бебешко кошче 28 31 постеля 74 .1 постеля. сламена — 75 6 m »страдал 21 20 постройка, временна - ia канцелария 118 48 постройка при вход 329 22 постройки, минни - 154 70 пота за топене 108 8 потапник. голям — 359 15 потир 33010; 332 49 потник 32 25; 7144,48 потник, мрежест — 32 22 поток 13 8; 15 80 поток, компенсационен въз- душен — 192 4 поток, ледников - 12 52 поток на водата 269 54 поток, основен воден — 269 3 поток, основен въздушен — 192 5 поток от лава II 18 поток, студен въздушен - 9 29 поток, топъл въздушен — 9 28 поточарка 378 30 поточе 272 45 потребител, тръбопровод към—26952 похват на Раутск (за спася- ване на пострадал при ка- тастрофа) 21 18 почва 123 9 почва, солифлукция на — 115/ почистване, автоматизира- но - 74 23-27 почистване и пръскане 129 28 почистване на подове и ки- лими 50 53-86 почистване, цех за ~ 148 38- 45 почистване, шнур за — на цев 87 64 пошет 322 20 поща 268 68 пощаджия 236 53 пощальон 186 40 поялник 108 16; 125 5; 126 73; 134 /9.57 поялник, бързонагряващ - 1345/1 поялник, електрически — 12745 поялник пистолет 134 56 пояс 163/; 23056,319 23 пояс, въздухоразпределите- лен— 14769 пояс, горен - 121 74. 80 пояс, горен — на греда 215 9 пояс, гръбен -71/9 пояс, долен — 121 73. 79 пояс, долен — на греди 215 10 пояс, долен - ни стени 120 28 пояс, дънен - 222 48 пояс ни обшивки 285 50 пояс, раменен — 17 6 -7 пояс, скулов — 222 46 пояс, спасителен - 221 124; 1W3; 2816 пояс, среден - на двойно дъно 222 55 пояс, цветен —, който по- казва степента на май- сторе гно 299 15 пояси, бордови - 222 45 пояси, климатични - на Зе мята 9 53-58 нрави. разстояние между - 346 5 нравила ja гласуване 263 25 правила за посетителите на парк 272 29 нравило, просто тройно — 3458-10 правопис, упражнения по — 260/7 правоъгълник 346 34 праг 326 23 праг, издаден - 121 47 праг ни багажник 193 21 праг, преливен - 217 79 нрагче 324 9 праз 57 21 пране, мръсно - 50 22 прасе 73 9; 75 39 прасе, младо ~ 75 39 прасенца сукал чета 75 42 прасец 16 53; 18 62 праскова 59 31 пратка, колетна — 236 3 прах, въглищен — 129 49 прах за емайл прие 260 65 прах, инсталации за улавя- нена-14714 прах, лунен —6 14 прихоотделител 199 3/ прихосмукачка. V -изправе- на -50 58 прахосмукачка, комбинира- на — за чистене и за мие- несляна5076 прахосмукачка, многофунк- ционална — (зи сухо и мокро почист ване) 50/16 прахосмукачка, цилиндрич- на — 5068 прахоул«жител (електро- статичен) за отработенн- гс газове от топлообмен- ник 160 7 прахоуловител 108 45; 133 28; 147 14 прахоуловител, електроста- тичен - 15620, 172 39 прахоуловител, подвижен кожух иа — 133 20 прашен, събран цветен — на задното краче 77 3 прашец, цветен - 77 6; 370 65 прашник 370 57,66; 372 35 прашник на тичинка 58 45: 59 10 прашници, люспа с - 372 45,50 преброяване, автоматично - на яйца7452 превал 12 47 превключване на кщвижва- нето 149 3 превключвател 5059 превключвател ВЮ1/ИЗКЛ за гокоприемник 211 30
Б67 прекъсвачи превключвател, главен — 1325«; 195 11 превключвател за автома- тично или ръчно измерва- не1954 превключвател зи бързо ди- агностициране 195 12 превключвател за голяма и малка осветеност 114 59 превключвател за групово избиране 238 42 превключвател за затопля- не на задното стъкло 191 82 превключвател за захранва- нето 237 30-, 24 1 38; 242 2: 244 2 превключвател за избиране размера на грамофонна плоча 241 30 превключвател за обдухва- не пространството при краката 191 81 превключвател за обороти- те на шинндел 1502« превключвател за опесъча- ване 211 32 превключвател за отопле- ние 211 39 превключвател за подаване на листове 180 74 превключвател за предни и задни фарове за мъгла 191 64 превключвател за предуп- редителни мигащи свет- лини 191 68 превключвател за регулира- не под товар 153 /3 превключвател за режим на фокусиране 115 22 превключвател за ръчен или автоматичен звукоза- пис 117/3 превключвател за ръчно или автоматично измер- ване на светлина 117 17 превключвател за светкави- ца 114 33 превключвател за скорост на филмиране 117 12 превключвател за спиране, връщане и продължаване на прожекция 117«« превключвател на пътепо- казатели (мигачи) и къси светлини 19159 превключвател на светли- ни за паркиране 19162 превключвател на скорост- та на филмиране 117 /« превключвател па ударен механизъм 87 24 превключвател на чистач- ките за стъклата и клак- сона 191 60 превключвател, паралелен — на устройството за бди- телност 211 25 превключвател, педален — 27 2/ превключвател срещу плъз- гане на спирачка 211 33 превключватели 178 36 превключватели за вакуум- на помпа 179 /9 превключватели за индук- тивна контролна система 2113« преводи, парични — 236 27 превоз на пътниците до ко- раба с лодки 221 97 превоз на трупи по шосе 85 42 превози, скоростни градски и крайградски ~ 197 13 превръзка 21 9; 289 /5 превръзка, английска — 118 62 превръзка, английска кръ- стосана - 11865 превръзка за комин 118 66 превръзка, комнресивна — 21 17 превръзка на глава 213 превръзка на ръка 21 / превръзка, надлъжна —118 59 превръзка, напречна — 118 60 превръзка през рамото 300 28 превръзка, притискаща - 21 17 превръзка, триъгълна пар- че плат, използвано ja — 212 превръзки при първа по- мощ 21 1-13 превръщане, спонтанно - на радиоактивно вещест- во12« превъртане 282 45 превъртане, задно — 297 15 превъртане на земя 297 25 превъртане на миннбатут 297 /« превъртане напред или на- зад на (видео)изображе- нието 243 33 превъртане, обтегнато зад- но—набатут29717 преглед, профилактичен — 223 прегледи, гинекологични и нроктологичнн - 23 3 -2/ преграда 99 5; 199//; 289« преграда, дървена - 38 /V преграда за перилни препа- рати на преден панел 50 27 преграда, междукамерна - 2052 преграда, непробиваема за куршуми стъклена - 250 3 преграда, огнеупорна — 259 преграда, подвижна огне- упорна — 259 15 преграда, стъклена - 25 « преграда, херметична — 23132 прегради, междинни — 42 2 прегради, разделителни - от дзаски 119 25 прегръдка 205 53 прегъвка на крило 358 35 предаване, дистанционно - на данни 244 66-67 предаване, диференциално -19075 предаване за мотовило 64 5 предавател 1062; 224 61 предавател, главен (водещ) -224 4» предавател, спомагателен (водим) — 224 41 предавка 217 48 предавка, верижна - 187 35- 39 предавка, задвижваща ре- мъчна - 109 2/ предавка, люна - 110-// предавка, изходна - 212 53 предавка, кардани» - 227 23 предавка, кормилна - 192 56-59; 224 14-38 предавка към двигателна ос 643» предавка на дисков нож 64 68 предавка на конични зъбни колела 91 25 предавка, планетна — 143 94-96 предавка, реверсивна - 212 74 предавка, рсмъчна - 165 33 предавка, ремъчна — за ус- поредно сгънати коли 185 13 предавка, хелична зъбна — 143 «9 предавка, хидравлична — 64 65; 212 27,52 предавки, схема на — 192 47 предачка 89 74 предачка със скрита кукич- ка8975 предачка, удължена — 89 76 преддверие 207 2/ предкрилка 229 3«, 53 предкрилка. крюгерова - 229 55 предкрилка. профилирана — 229 54 предкътници и кътници 19 18 предмах до опора на успо- редна 296 58 предмет, гравиран лакиран -337 6 предмет, стругуван 135 !9 предмети, лнтургнчни — 332 34-54 предмишннца 16 46 предмишница н тръбно из- пълнение 1504/ преднегръд 82 4; 358 29 предница 1006» предница, валирана — 303/ предница,декоративна - 3047 предница, капитонирана — 303/ предоперацнонна 26 34-54 предпазител 2 4»; 41 20; 64 5; 83 20; 87«; 255 /4; 294 43 предпазител, автоматичен електрически -127/9 предпазител, гумен — па глезена на кон 289 32 предпазител, електрически — със стопяема метална нишка 127 36 предпазител за лента 133 31 предпазител за острие на коса 66 /« предпазител за пръсти 85 /5 предпазител на верига 187 37 предпазител на лице 255 25 предпазител на резачка с предпазител за пръсти 85 15 предпазител на ръкав 329 82 предпазител на сабя 294 35 предпазител от обратен удар 132 47 предпазител срещу излиза- не от колелото 214 75 предпазители <а рамо 142 5.л предпазители на шиповете на котки 300 50 нредплужник 65 11,68 предпрежда 164 29 предприемачи, табло с име- ната на —те 118 47 председател 263 / представление, благотвори- телно - 319 3/ предсърдпе 20 45 предсърдие. ухо на - 20 24 прежда 16453 прежда, дебела вълнена — 359 прежда, диагонално флотн- раща — 171 38 прежда, нанита — на шпул 164 50 прежда, накъдряне на ~ 17059 прежда, нарязване на - на нормални щапелни дъл- жини 1706» прежда, положена - 171 43 прежда, промяна на линей- ната плътност (дебелина- та)на- 16440 прежда, свободна флоти ра- ни-1714/ прежда, стъклена — 162 56 прежда, сушене па - 1705« преживни 366 28-30; 367 1- 10 презапис 311 /-46 презареждане, ръкохватка на затвора за — 255 /2 презрамка, набрана тип крилце 29 14 нре «рамки 260 // прекръстоснане на нишки прп диулипеш» кадифе 17126 прекръстоснане. точки на - 171 28 прекъсвач 127 17 прекъсвач, въздушен — 152 34; 15351-62 прекъсвач, главен — 115 /; 2113,3/ прекъсвач за осветление 127 4 прекъсвач на струя 67 34 прекъсвач, пакетен — 127 18 прекъсвач, пружина на — 67 35 прекъсвач с часовников ме- ханизъм 403/ прекъсвач, стенен - ш ос- ветление с шнур 127 /6 ирек1>свач ci»c забавено действие 309 51 прекъсвач със стопяема ме- тална нишка 127 68 прекъсвач-разпределител, задвижващо вал че на - 190 27 прекъсвач-разпределител с вакуумен регулатор за из- преварване на запалване- то1909 прекъсвачи, електрически -12733
прелез Б68 прелез 202 39-50 прелез, хм - 15 26 прелез, контролиран с теле- фонна връзка 202 47 прелез, незащитен — 202 49 прелез с бариера 202 39 прелез с бариера на полови- ната платно 202 45 преливане, банки с кръв за -25 12 преливане, венозно — 26 9 преливане, приспособление за — на водоразтворими медикаменти 25 14 преливник 15 66; 38 69; 49 25; 91 43; 217 60; 269 20,33 преливник, дървена решет- кана~895 преливник за високи води 217 60 преливник на котле за етажно парно 38 24 преливник, резервоар с — 35060 прелитане над успоредната е разтворени крака 296 49 прелка 77 48 преминаване над летва 298 31 преминаване над препят- ствие 298 7 премятане на земя 297 27 премятане на прескок*кон 297 22 премятане, челно — на зе- мя 297 27 пренавиване 17050 пренавиване на филмова лента 312 27 пренавиване, ръкохватка за — на филм 117 93 пренасяне на стъклена кап- ка в матрица 162 34 преобразувател 209 8 иреобразувазгл за спомага- телни устройства 209 10 преобразувател на образ 26 15,18 преобразувател на образ с преобразувател на цев 27 19 преобразувател, подвижни части на — на налягане 2732 преобразуватели 209 6 преобразуватели, главни — на ток 209 16 препарасион 314 23 препаска за уста 322 5 препаска, набедрена — 354 31 препаска от човешка коса 352 38 препаска. тазова ~ 7132 преплитане на бримката при главата 171 39 преподавател в колеж 262 3 преподавател в универси- тет 2623 препокриване 122 100 препокриване, двойно — 122 2 препречване 29157 препуциум 20 70 препятствие 289 8; 292 78 препятствие, водно — 289 20 препятствие, полуподвиж- но- 289 Ä препятствие, фиксирано — 289 20 преработване на торта 169 19-27 преработка на полуготов продукт 148 66-68 преразпределение, молеку- лярно - 170 23 прерисуване с надупчена хартия и въглищен прах 1294# преса 185 3 преса, барабанна - 168 38 преса, бързодействаша - за фурнир 133 49 преса, вертикална — 340 29 преса, екструдерна - 161 7 преса, екструзионна — 159 11 преса за балиране 169 33 преса за калибриране 173 24 преса за монети 252 44 преса за ръчно гладене 103 18 преса, книговезка — 183 20 преса, литографска — 340 60 преса на ракета 293 32 преса, обръщателна - 173 21 преса, офортна ~ 340 36 преса, парна - 104 26 преса, плоска офсетова — 180 75 преса, рамкова — 133 42 преса, ръчна — 183 4; 340 29 преса, ръчна позлатяваща и пресоваща - 183 26 преса, тигелна - 18113 преса, хидравлична формо- ваща—1787 преса, хидравлична щампо- въчна ~ 139 35 преса, хоризонтална - за грозде 79 27 преса, щамповъчна и калиб- ровъчна — 139 18 пресаждане45 преси за висок печат 181/- 65 преси, филтърни — 169 12 прескачане на препятствия 2898-14 прескок-кон със свито тяло 29653 прескок от далечния край на кон 296 48 пресоване 162 30,33 пресоване, второ — 173 19, 20 престилка 29 41; 31 37 престилка без ръкави 30 8 престилка, гримьорна - 315 44 престилка, златарска - 108 27 престилка, кожена - 142 77 престилка, месарска - 96 39 престилка, работна - 33 56; 106 2 престилка с набор 31 33 престилка тип пеньоар с копчета 30 10 престо21 28 престои 207 24, 75 пресцентър 233 43 претоварач, контейнерен - 221 90; 225 46; 2262 претоварач, мостов ~ 225 20 претривател, кожен — 164 76 прехвърляне на стъклена капка в матрица 162 26 прехвърляне на уреда от ед- на ръка в друга 297 33 преход, разтегли в гумен - 194 45 преходи, квантови — между нивата 1 20-25 прецесия 4 24 пречиствател 172 84 пречиствател, коничен — 172 27,60, 73,83 пречистватели. центрофуж- ни предхождащи ма- шината за хартия 173 77 прешлени, гръдни - 173 прешлени, опашни — 17 5; 2060 прешлени, поясни — 17 4 прешлени, шийни — 17 2 приблизително равно на 345 17 прибой 13 27 прибор за натъпкване на тютюн в лула 107 47 прибор за почистване на лу- ла 107 46 прибор за солница, шишен- ца с оцет, олио и др. 266 22 прибор, помощен сестрин- ски-249 прибор с клечки за зъби 266 23 прибори за рязане на пече- но месо 45 69-70 прибори за хранене 207 85; 3W47 придатък на семенна жлеза 20 73 придружител 21 19 приемане на мляко 76 7 приемател 250 20 приемна 22 5 приемник 1063: 224 64:241 61; 242 40 приемник, модулен цветен телевизионен — 240 / приемник, наклоняем - 148 5 приземяване 298 19 приземяване върху рамене 298 72 приземяване, център на - 288 56 призма 177 38 призма, наклонена -17728 призма, отвесна, наклонена — и страничен пинакоид 35124 призма, разделителна — за лъч 240 35 призма с основа квадрат 34734 призма, тетрагонална бини рамида с - 351 19 призма, триъгълна - 347 37 призма, шестоъгълна — 351 21 призми за разлагане на лъч 112 13 приклад 87 3; 255 9,21 приклад, задтилък на - 87 14 приклад с дупка за палеца 305 47 приклад с кука 305 46 приклад, шийка на — 87 7 прикритие 86 9 прикритие за стрелба по птици 86 51 прилеп 366 9 прилеп, крило на - 327 4 прилеп, ръкав гип - 31 /6 прилистник 57 5:58 48 крил истинни 371 73 прима 321 6 лримабалерина 314 27 примамка 86 27 примамка, птица за — 86 50 примати 368 72-76 примка 102 23; 302 75 примка за ръка 300 32 примка на щека 301 7 примка, осигурителна — 300 7/ примка, параграф с - 302 760 примка, платинена — (за проби) 23 75 примка през рамо 300 28 принадлежности, автомо- билни - 196 28 принадлежности за ски-бя - гане 301 17 принадлежности за чистене на обувки 50 39-43 принадлежности, кучешки — 7О2Л-37 принадлежности, ловни - 87 41-48 принадлежности, санитар- ни, хигиенни — 99 35 принадлежности, тоалетни - (козметика) 99 27-35 принтер 176 72; 195 6; 244 67; 245 32 принтер, иглен — 244 67 принтер, лазерен - 176 12; 244 61 принтер, матричен - 244 61 принтер, струен - 244 67 принцеса, германска - 355 20 принцип на електронен кварцов часовник 110 36 принцип на Паули за из- ключването 1 7 принципал 326 31-33 припаси, бойни - 305 34-39 припой, калаен — 134 20 припой, калаено-оловен — 126 76 припой, пръчица мек — 108 38 прираст, едногодишен — 372 25 присад 54 6 присаждане 54 30-39 присаждане на клин 5436 присаждане на пъпка 54 30 прислужник 330 40 прислужник, черковен — 33145 приспособление за връзва- не 75 15-16 приспособление за повдига- не на ютия 103 24 приспособление за прелива- не на водоразтворими ме- дикаменти 25 14 приспособление за разсти- лане 128 46 приспособление за рамково затягане 133 48 приспособление за регули- ране на светлинен поток 112 76
Б69 производство на непрекъснат филамент приспособление за рязане на дъски под ъгъл 45° 120 82;132 43 приспособление за рязане на тапети 128 41 приспособление за рязане под ъгъл 45° без трион 1243/ приспособление за рязане под ъгъл 45° с трион 124 30 приспособление за слагане на тапети по тавана 128 50 приспособление, затегател- но— ... з а в ертикално нас- тройване 14 55 приспособление, затегател- но - ... з а хоризонтално настройване 14 57 приспособление, затягиию -1325/ приспособление, плетено — за ръката 305 69 приспособления, древни - за писане 341 21-26 приспособления за макро- фотография 115 54-74 приспособления за полира- ща машина 109 15 приставка за вибрационно шлифоване 13453 приставка за отчитане плътността на оптично записания стереофоничен звук 312 45 приставка за репродуцира- не на диапозитиви 115 60 приставки за ръчно косене на трева 134 55 приставка, оптична — за макрофилмиране 117 55 приставка, специална ~ за едри боклуци 50 85 приставка, филтрираща ~ 2144 приставка, циркулярна — 134 52 приставка, четириканална — за възпроизвеждане на магнитен звукозапис 312 50 пристан 15 59; 278 13; 283 19 пристан, плаващ - 216 14 пристан, стъпала на — 283 22 пристанище за танкери 145 74 пристанище на домуване 286 8 пристанище, нефтено ~ 225 61 пристройка 331 13 присъединител на освети- телна камера за преходно осветление 112 60 присъединяване на спира- чен тръбопровод 192 53 притискане на кръвоносен съд с пръст илн превръз- ка 21 14-17 прицветник371 7 прицел, оптичен — 255 24; MS49 прицел, оптичен — с кръ- гъл мерник 305 50 прицел, оптичен — с кръ- гъл мерник и мушка 305 51 причастие, Свето — 332 26 прическа 354 9 прическа афро 34 26 прическа, лосион за - 106 23 прическа рококо 355 81 прическа с навити около ушите плитки 34 37 прическа с плитки около главата 34 31 прическа с път встрани 34 14 прическа с път по средата 349 прически, дамски ~ 34 27- 38 прически, мъжки — 34 1-25 лричестяване, чаша за ~ 332 29 иришница 376 16 пробег, колоездачен — 290 8-10 пробиване на отвори 133 6 иробка за източване на мас- ло 19024 пробна 271 32 пробой 109 8; 134 32; 14065 пробой, кръгъл — 137 36 пробойник 125 13 проверка на колелата на влак 205 40 проветрител 55 10 проветрители на било на покрив 55 // проветряване, подпора за парникови рамки при — 55 18 проводник 94 9; 153 34,43 проводник,високоволтов — 152 33 проводник <а високо напре- жение 152 33 проводник за заваряване 141 12 проводник, заземяващ ~ 127 13 проводник, контактен ~ 197 41; 205 58 проводник, меден - 127 43 проводник, навит — с кръ- гъл накрайник (ухо) 127 30 прогноза за времето 342 65 програма 315 13 програма, втора — (тв) 239 5 програма, първа ~ (тв) 239 4 програматор 50 26 програми, образователни - 261 7 програми, телевизионни — 342 64 програмистка 248 15 прогресия, аритметична ~ 345// прогресия, геометрична - 345 12 продавач 98 13; 308 17; 309 29 продавач на вестници 268 75 продавач на вестници и спи- сания 205 17 продавач на сладолед 308 30 продавач на цигари 308 51 продавач, уличен ~ 308 12 продавач(ка)-консул- тант(ка) 271 63 продавачка 97 1; 98 31; 99 /7:265 7; 271 М; 308 6.5 продукт. полуготов ~ 148 66; 66-68 продукт, страничен - 170 13 продукти, леки дестилаци- онни — 145 39 продукти, нефтени - 145 52- 64 продукти от ядреното деле- не 1 37-38 продукти от ядреното раз- цепване 137-38 продукти, тежки дестилаци- онни — 145 40 продукция, поемаща маса за готовата — 185 35 продухване 147 57 проект на костюм 315 39 проекции.картографски — 14Л-9 проекция, конусна ~ 14 6’ проекция, Меркаторна - 149 проекция, странична - 259 2-11 проекция,хоризонтална ~ 151 19 проекция, цилиндрична ~ 149 прожектиране на филм 311 45; 312 1-23 прожектиране, синхронно - на образизвук11775 прожектор 111 47; 255 78; 258 28; 307 3:31824 прожектор за кацане 230 49: 288 32 прожектор с огледален реф- лектор 316 48 прожектор. страничен - 316 2/ прожектор със статив 310 52 прожектори, електронни - 240 /6,24 прожектори, регулируеми сценични — за осветяване на артистите 316 16 прожектори, сценични — 3X617 прожекция, превключвател за спиране, връщане и продължаване на — 117 88 прозорец 2 16; 25 8; 77 50; 186 10; 204 40; 207 52; 268 14; 2П41;2843 прозорец, ажурен - 335 39- 41 прозорец, вентилационен — 55 /0 прозорец, двукрилен — 37 22 прозорец, двукрилен френс- ки — към лоджия 37 21 прозорец, еднокрилен ~ 37 23 прозорец за визуална връз- ка с апаратната 238 38 прозорец за писане 249 19 прозорец за разпознаване 242 48 прозорец, контролен - 38 62; 313 28 прозорец, кръгъл - 335 12 прозорец към стаята за ан- гиография 27 12 прозорец, мансарден - 121 4.13.19 прозорец, мансарден - с овална стряха 121 23 проюреп на вградения лале комер (телеметър) 114 40 прозорец на вградения свет- ломер 114 24 прозорец на визьор 114 14 прозорец на зимна градина 37 68 прозорец на изображение 176 3/ прозорец на камбанария 331 8 прозорец на касета 117 40 прозорец на килер 118 5 прозорец на купе 208 8 прозорец на мазе 37 27 прозорец на оптичен визьор 114 2 прозорец на стълбище 123 65 прозорец на сутерен 1183 прозорец на универсален визьор 114 4/ прозорец на фурна 39 14 прозорец от оловно стъкло 124 14 прозорец, плъзгащ се — 207 7 прозорец с оловно стъкло 154 75 прозорец с полукръгъл фронтон 335 50 прозорец с типографски ко- манди 176 33 прозорец с триъгълен фрон- тон 335 49 прозорец с форма на вол- ско око 336 2 прозорец, странични греди откасана-3726 проюрец. стрелонилен - 335 39-41 прозорец, църковен ~ 330 14 прозорци, ивични — 37 86 прозорци на кабината и прозорци, през които се извършва прожекцията на филм 312 15 прозорци на централен ко- раб 334 70 прозорци, северни ~ 121 2/ прозорче 28 36,49 прозорче за измервателния светлинен импулс за авто- фокус и за светлинния сигнал за автоматичен затвор 115 15 прозорче за карта 115// прозорче, контролно — 75 31; 203 64 прозорче, контролно - за отчитане на кадрите 114 18 прозорче на гише 204 38 прозорчета, контролни — 64 27 произведение 344 25 произведения, месни — 99 53 производна 345 13 производство, доменно - 147 1-20 производство на амониев сулфат 156 35 производство на листово стъкло 162 1-20 производство на непрекъс- нат филамент и шапелно влакно от целулоза по вискозен метод 169 1-34
производство на полиамидни влакна Б70 производство ни пол па мин- ни влакна 170 /-62 производство на стъклени влакна 162 48-55 производство на стъкло 162 38-47 производство на суров беп- зен (суров бензол) 156 41 производство на суров нефт 145 22-27 производство на сярна кисе- лина 156 34 прокламация 263 14 проктоскоп 23 17,19 пролом 13 34 пролука(вер тика лна , хори- зонтална, диагонална) 3003 промазнане на гръбчети с лепило 183 14 премазваме от горната страна 173 31 промазнане от долната страна 173 34 промазнане, ракелио — 173 29- 35 промивки на ухо или на пи- кочен мехур 22 54 пропадане 144 37 пропилей 334 7 проповедник с расо 330 22 пропорция, проста — 345 8- 10 пропуск, митнически — 225 5 прорез. водещ - 117 36 прорез за коннерсен фил- тър 117.38 прорез за преминаване на филм 114 10 прорез за светломерен кон- трол 117 37 прорез за шплинт 143 25 прорез на винт 143 49 прорез на глава на винт 143 38 прорез на мерник 87 66 прорез, направляващ — за кръстообразно навиване 165// прорезн на парашут 288 45 прорезн, плоча с - 2 45 прорезн, управляващи — 288 46 просека 84 / просека за езда 15 112 просмукване на река в земя- та1373 просо 68 28 проспект 315 33; 326 1-5 простор 38 23; 50 32 простор, сгъваем ~ 50 34 пространство, багажно — 194 13 пространство, вътрешно буквено — 175 4/ пространство за правостоя- щи пътници 197 18 пространство, обрушено — 14437 пространство, подпокривно -38 12 пространство, празно - 175 15 пространство, преливно - 21642 нросцена 334 46 противогаз 270 40 противогаз, филтър на - 27057 противотежест 67 37; 113 19; 119 33; 139 34; 217 76; 226 50; 309 60 противотежест на грамо- фонно рамо 24135 противотежест на обръща- телен апарат 202 18 противотечение. Екватори- ално—1433 противоудар 139 5 проток 13 2 проток, Гибралтарски — 14 24 проток, морски - 14 24 протон 1 2.16 .31 протоплазма 357 3 проторакс 82 4:358 29 прототип на състезателен автомобил 290.38 протуберанси 4 40 протуберанси. слънчеви ~ 440 професор в университет 262 3 профил, Г-образен ъглов - 143/ профил, крилен - 229 45 профил на гума 189 27 профил на крило 229 45 профил, стоманен широ- кофлангов двоен — 143 6 профил, Т-образен — 143 3 проход, планински — 12 47 проход под жп линия 15 44 проход, централен — 208 23 процежлане на река в земя- та1373 процент, лихвен - 345 7 процент, фиксиран лихвен — 251 11-19 процеп 186 30 процеп за пипач 166 32 процеп за пушка 86 52 процес за подготовка на хартиена основа 172 79-86 процес на пресоване и вдух- ване 162 30 процес, непрекъснат - за производство на стъкле- ни влакна 162 48 процес фурко 162 / процесия 331 42-50 процесия, религиозна - 33142-50 процесор, централен - 244 8 процесор, централен — и за- помнящо устройство 237 44 проявител за фотофнлми 27 33 проявител, пластмасова гофрирана бутилка за съх- раняване на ~ 116 9 проявяване 1793/ пружина 11030; 140 46 пружина, винтова - 191 28; 192 68,74 пружина, връщаща ~ 167 37; 19255 пружина, връщаща - на ударникова перка 166 68 пружина, задържаща — 140 42 пружина, контактна — 127 28 пружина на магазин 87 18 пружина на прекъсвач 67 35 пружина на седло 187 23 пружина на стреме 14042 пружини 297 /3 пружини, стоика за - 167 ЗЛ пръскалка 83 58 пръскане, вакуумно — 129 37 пръскане на посеви с пести- циди 83 / пръскане, устройство за — на насаждения с хмел 83 27 пръскачка 37 43; 56 43 пръскачка, гръбна - 56 24; 93 43 пръскачка, оборудвана ло- *арска - 83 47 пръскачка, подвижна ово- щарска ~ 83 38 пр1>скачка. прикачил - 83 2 пръскачка, ръчна - 83 24 пръскачка с дюза 83 46 пръскачка, тръба на - 56 25 пръст, безимен - 19 67 пръст, нтори — на крака 19 53 пръст, компостна — 55 /5 пръст, малък - на крака 19 56 пръст, малък — на ръката 19 68 пръст, среден — 19 66 пръст, трети — на крака 19 54 пръст, формовъчна - 14835 пръст, четвърти — на крака 19 55 пръстен 36 4; 89 56: 130 24; 235 57:324 27:332 /7:346 57 пръстен, асиметричен - 36 27 пръстен, байонетен монта- жен — 115/9 пръстен, нодещ - 187 72 пръстен, външен — 143 7/ пръстен, въртящ се — за настройване на времето 110 10 пръстен, вътрешен — 143 72 пръстен, диамантен — с перла 36 23 пръстен за крака на кокош- ки7454 пръстен за настройка на окуляр 313 7 пръстен за хвърляне нада- леч 89 58 пръстен, заден съедините- лен-23449 пръстен, защитен - на тръ- ба 269 65 пръстен, камбиалеп — 370 10 пръстен, краен - 89 52 пръстен, мъжки - 36 20 пръстен, опорен - 350 /5 пръстен от пружинна сто- мана 895/ пръстен, преден — 113 7 пръстен, преден съедините- лен—23445 пръстен, реверсираш — 115 56 пръстен с диаманти в стил модерн 36 24 пръстен, силов - 235 47 пръстен, съединителен — 115 55.6/ пр1»стси. съединителен - между резервоари 234 /6 пратен със скъпоценен ка- мък 36 /5 пръстен, центриращ - за отклоняващата система 240 23 пръстен, челен - 113 7 пръстени 349 17 пръстени, годишни — 84 24 пръстени, съединителни - 234 3/ пръстенотворка 80 /3 пръсти, кости на — 17 /7 пръсти на крака 359 6 прът 352 8 прът, аноден - 178 5 прът, арматурен — 119 68 прът, арматурен — със спи- раловидно ребро 119 82 иръг. бамбуков — 307 46 прът, бутален - 192 75 прът, бутален - е уплътни- тел 21033 прът, вертикален - на ске - ле 118 23 прът, дълъг - 89 30; 216 16 прът, железен — за огъване 137 39 прът за балансиране 307 42 прът за затваряне на отвор 148 10 прът за измерване на раз- стояние 117 59 прът за кацане на птица 86 49 прът за носене 148 /6 прът за опъване на корабни платна 284 7.39 прът за пробиване на отвор ia стчшилката 148 9 прът за шарнирно захваща- не 192 81 прът, измервателен - 158 26 прът, метален - 272 34 лрз/г на овчарски скок 298 28 прът, надлъжен - 192 66 прът, направляващ - 165 38 прът, подпорен — на шатра 307 2 прът с квадратно сечение 143 9 прът с кука 77 55 прът с цилиндрично сече- ние 143 8 прът, спирачен ~ на амор- гизатор 166 45 прът, теглещ - 143 101; 202 20 прът, тегличен - 63 20 прът тип Панар 192 70 пръти, арматурни - 119 10. 71 пръти, метални — 123 22 пръчица мек припой 108 38 пръчка 323 14; 324 52 пръчка, анодна въг леродна - 3124/ пръчка, бамбукова — 136 31 пръчка, въглеродна — 312 43 пръчка, изтеглена напред 303 5 пръчка, катодна въглерод- на -31240 пръчка, маслоизмервател- 11.1 — 19047 пръчка от ванилия 382 48 пръчки, върбови — 136 14 пръчки (лосиона 136 6
Б71 пътепоказател пряспа, снежна — 304 5 псалт. черковен - 331 45 псевдопод 357 4 психрометър 1052 психрометър, аспирацио- нен ~ 1033 птица за варене 99 60 птица за примамка 86 50 птица, немигрираща ~ 360 4 птица, нокът на ~ 327 61 птица, райска — 363 3 птица, тяло на — 327 57 птица феникс 327 9 птицеферма 74 1-27 птицечовка 366 / птици, веслоноги — 359 5-10 птици, водни - 272 51-54 птици, вра нови — 361 1-3 птици, гьскоподобни — 359 15- 17 птици, дневни грабливи — 362 1-13 птици, домашни — 73 19-36 птици, дроздови ~ 361 13-17 птици, дъждосвирцови — 359 19-21 птици, дългокрили — 359 11-14 птици, кокошоподобни ~ 359 22 птици, морски — 359 11-14 птици, нелетящи — 359 1-3 птици, орлови - 362 5-9 птици, пойни — 360 1,3 ,4 , 5. 7, 9.10; 361 1-20 птици, совови - 362 14-19 птици, соколови - 362 1-4 птици, чинкови ~ 361 6-8 птици, ястребови ~ 362 10- 13 птичар в стойка 70 43 публика 263/1 пудел 70 36 пудриера 43 28; 49 35; 99 29 пуйка 73 28 пукнатина 144 5/; 3003 пукнатина, ледена — 30023 пул 276 24 пул, двоен ~ 276 25 пулверизатор 43 26 пулверизатор с парфюм 106 21 пуловер 29 43-, 3 1 51 пуловер, зимен — 33 52 пуловер, мъжки — 33 5/ пуловер, мъжки — и къси ръкави 33 32 пуловер с къси ръкави 31 67 пуловер с яка тип поло 30 7 пуловер с яка тип шал 30 2 пулпа, зъбна — 1932 пул пер 172 80 пулсатор 75 32 пулт, видеосмесителен — 238 65 пулт, висящ — за управле- ние 177 6 пулт, главен ~ за смесване на звука 238 41 пулт за автоматично управ- ление на полет 235 23 пулт за контрол и управле- ние 178 29; 179 33 пулт за смесване на звук 238 20 пулт за управление 117 98; 153 1-6; \54 80; \(Л25,58; M3 43; 180 16. 182 28; 311 12 пулт за управление и инди- кация 238 1 пулт за управление и конт- рол 238 7; 240 3/ пулт за управление на ко- раб 224 14 пулт за управление на сепа- ратори 146 28 пулт, звуков смесителен — 238 54; 239 8 пулт, звукорежисьорски - ~ 238 27 пулт, команден ~ 76 П; 177 36,51,60; 179 10,17; 185 2; 288 87 пулт, команден — за генера- тори 153 / пулт, команден - за мест- на телефонна централа 238 14 пулт, контролен ~ 76 //; 93 / пулт, контролен — за до- стъп на газове 27 41 пулт, контролен ~ за кли - матична инсталация 26 20 пулт на помощник-ре- жисьор 316 29 пулт, нотен ~ 326 56 пулт, осветителен — с пред- варително нагласени плъзгачи за светлинни ефекти 316 2 пулт, смесителен — 238 25; 311 35;317 26 пулт, централен контролен - 25 1-9,20 пулт, централен контролен - з а с ледене на сърдеч- ния ритъм и кръннт-о на- лягане 25 / пулт, централен контролен ~ на рентгенов апарат 27 9 пумпал, свирещ ~ 309 71 пункт 175 19 пункт за бърза помощ 204 43 пункт за пътническа по- мощ 204 44 пункт, контролен — 93 20 пункт, краен мрежов — на ТЕМЕХ 237 55 пункт, спасителен — 28046 пура 107 2 пура, бразилска - 107 2 пура, къса - 107 3 пура, малка цилиндрична - с два (»творени края 107 4 пура, манилска - 107 4 пура от Суматра 107 2 пура, резец за ~ 107 9 пура, хавански — 107 2 пускане, ръчка за — 167 22 пускане, ръчка за — и спи- ране 166Ä; 18132 пушалка 77 59 пушбутони 203 67 пушица. влагалищна — 377 18 пушка 99 44 пушка, въздушна — 305 34, 40 пушка, двуцевна комбини- рана ловна — 87 33 пушка, дървена част на — 873 пушка кремъклийка 353 28 пушка, ловна - 86 4 пушка, малокалибрена — hi бягаща мишена 305 48 пушка, малокалибрена - флоберка 305 35 пушка, малокалибрена стандартна - 305 43 пушка, международно приз- ната малокалибрена — 305 44 пушка, пневматична — 94 5; 305 40 пушка, процеп за — 86 52 пушка, рязана — 86 30 пушка, трицевна комбини- рана ловна - 87 23 пушки, ловджийски - 87 1- 40 пушки, спортни - 305 40-49 пуяк 73 28 пчела 77 1-25 пчела, земна ~ 358 23 пчела майка 77 4 пчела, медоносна — 77 1-25 пчела работничка 77 1 пчелар 77 57 пчелар, предпазна мрежа за-7758 пчелин, нов тип — 77 56 пчелин, стар тип ~ 77 51 пчелояд 3602 пшеница 68 1,23 пъдар 63 13 пъдпъдък 359 22 пъзъл 48 9 пълзун 284 22. 29 пълнеж, дъсчен ~ 121 75 пълнеж, кабелен - 153 45 пълнеж на дюшеме от сгур 12044 тътнеж, подов - 123 69 пълнене, уред за — на кол - баси 96 49 пълнител 87 17; 107 7; 128 3; 156 7; 255 15; 264 25; 34033 пълнолуние 4 5 пън 84 14 пънче 381 18 пънчушка 381 28 пънчушка, кичуреста - 381 33 пъп 1634 пъпеш 57 23 пъпеш, резен — 266 50 пъпка 54 23,26; 5922; 60/; 613 пъпка, женска — 372 46 пъпка, женска цветна - 384 6 пъпка, листна - 59 47 пъпка, листче га от листна -59 29 пъпка, мъжка ~ 372 44 пъпка, мъжка цветна — 384 4 пъпка на връх на клонка 37022 пъпка, пазва на лист с ~ 37025 пъпка, плодна — 59 30 пъпка, присадена — 54 34 пъпка, розова — 60 16 пъпка, цветна — 58 27; 370 24. 71 пъпка, цветна - на карам- филово дърво 382 28 пъпки, цветни ~ 374 14 първаци 357 1-12 пързалка 273 24. 304 17 пързалка, двойна - 273 52 пързалка за спускане с то- боган 308 40 пързаляме, комплект кън- ки и обувки за бързо — 302 20 пързаляне на лед 302 /-26 пързаляне с платно 302 27- 28 пърхутка, обикновена — 38120 пърхутка. яйцевидна ~ 381 19 пъстърва 364 15 пъстърва, кафява — 364 15 ткгп.рви, малки - 89 16 пъстърви, отглеждане, раз- въждане на — 89 14 път 37 61 път. асфалтиран - 15 30 нът. видим - на Слънцето в началото на сезоните 4 10- 2! път. второстепенен — 15 56 път. дъсчен - 118 79 нът.лунен—4/ път. Млечен — 3 35 нът на листовете през преп- редаващите ролки към подаващия цилиндър 180 33 път на небесния полюс 4 24 път на светлинни лъчи 1 62 път на светлинен лъч 112 6 път на хартиена лента 180 26 път на иел 305 77 път, намален спирачен — 203 14 път. намаляване на спира- чен-20312 път. Iсинка на спирачен - 166 45 път. нодкранов — 222 24 път, полски - 63 18 път, релсов — 216 50 път, спирачен — 203 29 път, тесен релсов — 159 4 път, черен ~ 15 99; 63 18 пътека 2 57; 147 38 пътека, горска — 15 /02 пътека, градинска ~ 51 14; 52 25 пътека за езда 15 112 пътека за обслужване 217 72 пътека за теглене на трупи 843 пътека за фехтовка 294 2 пътека <а хранене 75 3 in,тека. конска - 12 46 пътека между редове 330 27 пътека от камъни 37 45 пътека, пешеходна ~ 15 45: 198 //:268 24.29.51 пътека, планинска — 12 46 пътека, полска — 15 102 пътека, прокарана оз- жи- вотни 86 16 пътека, работна - 75 24 пътека тип зебра 198 //; 268 24 пътека. фехтовална — 294 2 пътека, централна — 55 42 пътека, чакълена — 272 18 пътеки ш рулиране 233 2 пътеки към депо 233 4 пътепоказател, заден свет- линен ~ 189 42 (гьгепока нпе.1 . преден — 191 19
пътепоказател Б72 пътепоказател, преден свет- линен — 189 37 пътепоказател, светлинен - 189 45;19722 пътепоказатели, предупре- дителна (сигнална) лам- па за - и предупредител- ни светлини 191 76 пътник 208 30; 221109 пътници 204 24; 205 6 пътници, транзитни — 233 27 пяна 49 3; 93 37; 2664 пясък 15 6 пясък, едър — 158 23 пясък, корниращ — 340 47 пясък, самоходна разпръск- вачка на - 2004/ пясък, фин — 158 22 пясък, формовъчен — 148 35 пясъчник 273 64 Р работа, кръгла скулптурна, релефна - 339 36 работа на поле 63 1-41 работа с лепило 260 50-52 работа с полицейски куче- та2645 работи, подземни минни — 144 21-51 работилница 104 1-32; 146 30; 3106; 315 28-42 работилница, дърводелска - 1 204; 132 1-73 работилница, дърводелска стругарска — 135 1-26 работилница за бъчви 1301- 33 работилница за производ- ство на колбаси 96 31-59 работилница за резервоари 130 /-33 работилница, ключарска — 140 1-22 работилница, кожарска - 1311-25 работилница, кошничарска - 136 1-40 работилница, мебелна — 132 1-73 работилница, оптична — 111 20-47 работилница, стъкларска — 124 / работилница, училищна — 260 46-85 работилница, шлосерска — 140 1-22 работник 182 18 работник за изравняване на плоча 119 9 работник за строителния разтвор 118 32 работник, който почиства отливка 148 43 работник на пробивна ма- шина 158 9 работник на топилна пещ 148 7 работник, сценичен -315 28,35; 316 7,46 работничка 77 / работничка, обслужваща предпредачна машина 164 24 раван 72 40 равнец, бял — 376 15 равнина, алувиална - 13 10 равнина, диаметрална — на яхта 285 5 равнина на експониране 176 44 равнина на симетрия 351 5 равнина, наклонена денуда- ционна — 13 65 равнина,хоризонтална — 4 12 равнище, водно — в карсто- ва формация 13 77 равнище, максимално - на водата за един приливен цикъл 13 35 равнище, морско — 11 11; 14639 равнище на въздушни тече- ния с голяма скорост 7 5 равнище, нулево — 7 6,20 равноденствие, есенно — 3 7 равноденствие, линия на — 33. равноденствие, пролетно - 36 равноденствие, точки на — 36- 7 радар 224 10-13 радиатор 38 76; 65 51; 126 20; 155 15; 189 35; 191 9; 212 54 радиатор, изходна тръба на —38 79 радиатор, маслен — 192 19 радиатор, отоплителен - 155 27 радиатор, ребро на — 38 77 радиатор, решетка на — 19111 радиатори 129 21 радиатори на енергийна система 6 8 радикал 345 2 радио, автомобилно — 191 90 радиоан гена 197 34; 223 4 радиоантена, диполна — 23065 радиоантена, проводникова -23066 радиовръзка, микровълно- ва-23786 радиовълни 237 78 радиокасетофон, преносим — с вградено устройство за компактдискове 242 38 радиокомпас 230 5,15 радиолария 357 8 радиолокатор, въртяща се антена на — 224 // радиолокатор, екран на — 224 12 радиомстър 10 71 радиопеленгатор, радио- станция с - 230 22; 288 13 радиопеленгатор, рамкова антена на — 258 17 радиопредаване, наземно - 23784 радиопредаване, сателитно - 237 79,85 радиоприемник 241 5,37; 309 /6; 318 18 радиоприемник за приема- не на ултракъси, средни, дълги и къси вълни 242 50 радиорубка 223 12 радиосистема 6 26 радиосонда 1055 радиоенътник 237 70,80 радиостанция 223 12 радиостанция, преносима -2704/ радиостанция с радиопелен- гатор 230 22; 288 13 радиостудио, главно звуко- записно — 238 1-6 радиотелефон 22 14; 212 23; 237 26 радиотелефон за връзка с брега 224 28 радиотунер 241 5,37 радиоуредба 212 50 радиоуредба, вътрешна - 195 55 радиоуредба, табло на — 197 28 радиофар, УКВ антена на -25726 радиус 346 47 радиус на кривина 346 22 разбойник, морски - 306 43 развалини 15 72 развитие на ветроходите 22035-37 разнлачванс 163 34 развъдник 89 11-19 разгъвам, дълъг лъчев - на китката 18 56 разгъвам, общ — на пръсти- те на крака 1863 разгъвач, общ - на пръсти- те на ръката 18 57 раздавач 236 53 разделител 64 /; 77 47 раздел ка 175 17 разклон 12 41 разклонение 15 23 разклонение на рог 88 9 разклонител 270 32 разклонител, тръбен — 126 50 разкъсване на целулозни листове 1696 разлика 344 24 различно от... 345 18 разлом 12 4; 144 5/ разломи. планински - 12 4 - И разломи, сложни — 12 3 -// размах на крило 229 2 размер на глава на болт 143 2/ размер на грамофонна пло- ча 241 30 размер на печалба 289 39 размери на букви 175 18 разместване 11 50 размножаване, устройство за — на подкваса 93 6 размножаване чрез дъщер- ни луковици 54 27 размотаване, контрол на -то с показалец 89 64 разпадане, спонтанно — на радиоактивно вещество 1 28 разпечатка 176 26; 248 47 разпечатка от диагности- чен преглед 195 7 разписание, джобно — на влаковете 204 41; 205 45 разписание за заминаващи- те влакове 204 20 разписание за пристигащи- те влакове 204 19 разписание за пристигащи- те и заминаващите влако- ве 2OI 18 разписание на влаковете 204 16 разписание на машиниста 21052 разписание на трамваите 268 27 разписание, служебно — на влаковете 204 46 разписка за багаж 204 8 разполагане, кръстообраз- но — на дискове на брана 65 83 разположение, горно — 189 3 разпоредител 315 12 разпоредители 263 10 разпоредител ка 312 4 разпрашаванс, устройство за — срещу размазване и копиране 18110 разпределяне на мастило 181 19 разпространение на звуко- ви вълни 7 14 разпространител на листов- ки2639 разпръсквам 179 6; 192 7 разпръсквам, въртящ се — 67 4,32 разпръсквам, ръчен — 179 7 разнръсквачка, самоходна - на пясък 2004/ разпънка, диагонална - 12157 разпънка, кръстовидна — 215 35 разпятие 332 33 разредител 338 13 разредител, съд с - 129/6 разредка 175 13 разрез А-В 151 28 разрез за поставяне на тети- ва 305 63 разрез на локомотив 212 51- 67 разрез на централната част на корпус 259 55-74 разрез, напречен - на кър- мова част 286 34,37,41 разрез, напречен — на носо - ва част 286 33,36,40 разрези и шлифове 36 42-86 разрохквач 200 20 разрядниии за отвеждане на статично електричест- во 230 5/:231 27 разсад, пикиран — 55 23 разсад, сандъче за — 55 51 разсадник 15 ///; 55 3; 84 6 разсаждане 4 5 разсаждане, работна маса за-5512 разсед 12 4 разсея, гравитационен — 12 разсед, нормален — 12 7 разсели, планински — 12 4- // разсели, сложни — 12 8-11 разсед, стъпаловиден — 12 8 разсед, терасовиден — 12 8 разстояние между прави 3465 разстояние между редове 249 23 разстояние, променливо фо- кусно — 112 40 разстояние, прът за измер- ванена-11759 разстояния, близки — 115 45 разстояния, дълги — 231 13, 14
Б73 растения разтваряне на ксантогенат в натриева основа за по- лучаване на вискозен лре- дилен разтвор 169 10 разтвор, вискозен — 169/5 разтвор, вискозен предилен - 16910 разтвор на натриева основа 170 10 разтвор, пенообразуващ - за маркиране 83 6 разтвор, резервоар за — 83 5 разтвор, строителен -118 20,39 разтворител, изпарения от - 182 25 разтегляне 17055 разтегляне, крайно - 17047 разтегляне на лолиамидна нишка за постигане на ви- сока здравина 17046 разтегляне, предварително -17045 разтоварване 147 58 разтоварване, устройство за—6242 разтоварване, шнек за - 64 26 разтягане 10018 разцветка, украса с флагче- та 221 85 разцепване, продукти от яд- реното — 1 37-38 разцепване, частица от яд- реното — 1 44,47 разцепване, ядрено — 1 34, 37- 38, 44. 47. 51 разчертаване на контури 129 46 разчертаване с креда 104 2/ разчет, пожарникарски - 270 34 разширител 153 9 разширител за масло 152 42 райбер 109 8; 140 5/; 340 65 райбер, ъглов - 125 9 райграс, английски — 69 26 райграс, италиански — 69 26 райграс, многогодишен - 69 26 райграс, френски — 69 22 район,високопланински — 12 39-47 район на пълно затъмнение 433 райхеталер на Фридрих Ве- лики 252 6 Рак456 рак, крив — 358 / рак липодес369 16 ракел 1686/ ракета 228 2; 306 54 ракета носител „Сатурн V“ на космическия кораб „Лполо“ 234 /, 2 ракета, първа степен на -та 234 3 ракета, трета степен на -та 234 33 ракета, управляема — 255 52 ракети за маневриране на лунен модул 6 39 ракети за отделяне на вто- рата степен 234 37 ракети за отделяне на пър- вата степен 234 8 ракети за тенис 41 13 ракети, задни разединител- ни-23562 ракети, изследователски - 724 ракети клас „кораб - въз- дух“ 258 55 ракети клас „кораб - ко - раб“ 258 57 ракети, предни разедини- телни - 235 60 ракети, противоподводнико- ви управляеми — 258 50 ракети с близък обсег на действие клас „кораб - въздух“ 258 62 ракети, стартова уредба за зенитни управляеми — 258 49 ракети, стартови. пускови контейнери на противоко- рабни — 258 32 ракети, управляеми - 255 74 ракети, управляеми проти- вотанкови — 255 96 ракети, ускорителни — за уплътняване на горивото 234 22,48 ракия, житна — 98 56 ракла с шлангове на рула 27054 раковина 309 46 раковина, ечаща — 327 41 ракоподобни 358 1-2 ралица, обикновена - 60 13 рало 63 6 рама 65 56; 83 3; 165 25; 167 33; 207 5 рама, горна носеща — на двигателен блок 235 5 рама, двойна тръбна - 189 17 рама, долна носеща - на двигателен блок 235 6 рама за бобини 164 28,41 рама за бобини с кръстооб- разна намотка 164 59 рама за руло от ватка (от викел) 163 15 рама, защитна — 64 55 рама, крайна — на страница с филтър 165 14 рама на гатер 157 8 рама на карта 305 88 рама на лопата 20050 рама на плуг 65 70 рама на стан 166 24 рама на шлифовъчна под- ложка 133 54 рама, носеща - 65 90 рама, оптична - 114 50 рама, прикачна — 65 26 рама, решетъчна сервизна подвижна - 119 78 рама, странична — 165 12; W120 рама, струнен обтегач на метална — 325 14 рама, тръбна - 188 49 рамена 72 17; 114 44 рамена на ъгъл 346 7-5 раменка, лечебна — 69 6 рамка, С-образна - 26 19 рамка 77 40; 91 5; 111 10-14; 13622; 297 12 рамка, вакуумна копирна — 179 13,14, 182 2 рамка, вълнообразна — 55 38 рамка, горна част на стък- лена - 179 15 рамка, долна тръба на вело- сипедна — 187 17 рамка, желязна — 325 2 рамка за изпробване 1115 рамка за определяне на га- барити 206 22 рамка за опъване на плат- но 338 20 рамка за оригинал 177 15, 30 рамка, извита носеща — 27 17 рамка, касетна — 114 54 рамка, копирна - 116 55 рамка, матрична — 174 42, 46; 176 38.45 рамка, метална — 1117; 324 76 рамка на легло 43 4-6.5 рамка на печатна форма 181 38 рамка на тентово устрой- ство 221 118 рамка, носеща — 208 5 рамка, носеща — на стълба 5056 рамка, опорна - към каро- серия 192 72 рамка, остъклена парнико- ва-5517 рамка, подвижна защитна - 19313 рамка, подвижна шаблонна -16860 рамка, портална - 215 55 рамка, предпазна — с по- ставка за крака 301 58 рамка, прозоречна — 133 44 рамка, рогова - 111 8 рамка. С -образна -27 /7 рамка със сито 173 48 рамка, тръбна - 188 9 рамка, устройство (възли) на-11110 рамка, филмодържателна - 11650 рамка, шарнирна — за мато- во стъкло 177 5 рамо 16 22; 143 2; 150 24, 59; 175 40 рамо, вертикално — 143 4 рамо, грамофонно — 241 31,32 рамо за достъп 244 47 рамо, записващо - 10 7 . 12 . 21 рамо, изключвател на за- писващо го — 10/5 рамо, измервателно - 142 38 рамо, изравнително — 145 27 рамо, опора за - 313 57 рамо, основно - 2 42 рамо, подвижно — 26 13; 104 27 рамо, подвижно — на хид- равличен подемник 195 26 рамо с графит 151 55 рамо с игла 151 54 рамо, свързващо - 287 31 рамо, стълбищно - 123 50 рамо, теглещо — 143 101 рамо, фиксиращо — на фо- тоапарат 309 28 рамо, хидравлично - 85 21 рампа 119 4/; 206 1,9 рампа за объл дървен мате- риал 157 31 рампа за подводни бомби 258 54 рампа, кърмова десантна — 258 9/ рампа, кърмова товарна - 221 5/; 226 18 рампа, наклонена — за дос- тъп 199 /5 рампа, носова десантна — 258 90 рампа, осветителска - 310 55 рампа, пускова — 255 54 рампа, разноцвегни светли- нина-та31825 рампа, светлини на -та 316 26 рампа, е (аргона - 255 54 рампа, странична освети- телна -316/5 рана 2I 8 рангоут 219 32-45 раница 86 5; 283 65 рапел 300 28-30 рапел със седалка 300 29 рапидографи, комплект - 151 38 рапидографи, стойка за - 15157 ралира 294 1-18,11 рапира,електрическа - 294 26 рапира, италианска — 294 59,42 ралира, предпазител на - 294 55 рапира, френска - 294 57 рапиристи в бой 294 5-6 рапица 383 I расо 332 4 расо, монашеско - 331 55 расо, проповедник с - 330 22 растение 370 15 растение, ананасово — 384 61 растение, бананово — 384 28 растение, бобово увивно - 52 8,28 растение, ванилиево — 382 46 растение, вирджинско тю- тюнево - 382 40 растение, грудково — 68 38 растение, картофово — 68 38 растение, кафеено - 382 / растение, майчино - 54 15 растение, многогодишно - 529 растение, насекомоядно - 377 13 растение, пиперово - 382 56 растение, плодоносно женс- ко-38310 растение, посадено в каче 55 47 растение, пълзящо — 51 5 растение, увивно — 52 5 растение, цъфнало - 382 55 растение, цъфтящо — 378 56 растение, цъфтящо и плодо- носно -58/7 растение, цъфтящо много- годишно - 52 9 растение, чаено - 382 7 растение, ягодово - 58 16 растения, алпийски - 378 / - 13 расгения, бобови -57/ -//
растения В74 растения, високопланински — 378 1-13 растения. волни и блатни - 378 14-57 растения, декоративни - 248 /4 растения, многогодишни - 52 22 растения, саксийни - 55 25 растения, салатни — 57 36 - 40 растения, стайни - 42 36 растения, фуражни — 69 1 - 28 ратан 136 32 рафинатор 172 84 рафинатор, коничен — 172 27.60, 73,83 рафинерия за смазочни мас- ла 145 67 рафинерия, нефтена — 145 65-74 рафиниране 145 47 рафия 136 29 рафт за бутилки 266 10: 267 64 рафт за грамофонни плочи и компактдискове 241 10 рафт за касети 241 9 рафт за козметика 99 23 рафт за млечни продукти 99 43 рафт за папки, книги и др. 248 23 рафт за чаши 266 9; 267 65 рафт за чорапи 99 25 рафт с напитки 266 59 рафт с чаши 274 16 рафт, хладилен — за студе- ни ястия 266 49 рафтове 271 27 рафтове за ланки с доку- менти 248 10 рафтове за продукти 98 14 рашелмашина, основопле- тачна — 167 23 рашпила 260 55 рашиила за дърво 132 /; 1346’ ре бемол мажор (си бемол минор)320 67 ре мажор (си минор) 32057 реактор 154 3,41,50 реактор, активна зона на — 169 68 реактор, корпус на атомен - 25967 реактор размножнтел 154 1 реактор с вода под наляга- не 154 19.22 реактор, триконтурен яд- рен — (е бързи неутро- ни) 154 / реактор, ядрен — 1 48: 154 19 реакция, верижна — 1 4/ реакция, контролирана ве- рижна — в ядрен реактор 146 ребра 335 3/-32 ребра, кръстосани — 335 31 ребра, охлаждащи — 189 20: \9^80 ребра, плаващи - 17 10 ребра, същински - 17 9 ребра, уякчаващи — 2009; 217 78 ребра, уякчаващи — от про- филна стомана 130 16 ребро 95 2/; 121 12.28 .36: 122 19: 123 36: 136 24; 143 2.4,11158:13Л55: Ш49: 285 5/:3206 ребро, носещо — 235 10 ребро, обикновено — 121 56 ребро, опорно — 119 62 ребро, основно — 12155 ребро, предно носещо — 235 19 ребро, радиаторно — 126 2/ ребро, скатно — 121 64 ребро, част от — 95 3/ ревер 31 23:33 5 ревер, копринен — 33 8 реверсиране, ръчка за — на подаването 149 14 ревизиране след разяждане- то 182 2/ регал 174 4 регал за метален набор 174 9 регал за шеги 174 8 регаза, заемане на позиция за-283 1-18 регистратор 106/ регистратор, главен - 267 7 регистри 324 42 регистър 203 63:322 51 регистър, банков — на ак - ции 251 14 регистър, дискантов — 324 41 регистър, свирки на един — 326 16 регистър, хотелски — 267 8 реглет 334 57 регма 383 35 регула 334 17 регулатор, автоматичен - на налягането 269 47 регулатор, автоматичен — на напрежение 153 3/ регулатор, антискейтингов — 24134 регулатор, главен — на си - лата на гласа 261 44 регулатор за високи често- ти 241 53 регулатор за височината на звук 241 21 регулатор за контраст 240 32 регулатор за налягането на грамофонна игла 241 33 регулатор за нивото на за- пис 242 /6 регулатор за ниски честоти 24152 регулатор за отоплението 207 54 регулатор за силата на всмукване 50 72 регулатор за силата на звук 117 85 регулатор за силата на зву- ка на слушалки 242 33 регулатор за фокусиране 24030 регулатор за яркост 240 33 регулатор на баланс 241 54 регулатор на всмукването 217 5/ регулатор на въздух 350 3,8 регулатор на газ 350 6 регулатор на дължина 100 20 регулатор на дължината на шев 100 28 регулатор на налягането на гориво 190 17 регулатор на натиск 249 53: 340 38 регулатор на пламък 107 31 регулатор на скорост 179 29 регулатор на температура 508 регулатор на широчина 100 19 регулатор, ледален — 163 28 регулатор, температурен — 23160 регулатори, канални — на звук 238 47 регулация, амплитудна — 10// регулиране, дълбочинно — на шлифовъчен (заточ- ващ) диск 157 45 регулиране на височина 133 21 регулиране на дълбочина 65 60 регулиране на режещ меха- низъм 64 8 регулиране на струя 83 19 регулиране на чертожна дъска 1515 регулиране на честотни ленти 241 65 регулиране, облегалка с - на наклона 191 35 регулиране под товар 153 13 регулировчик по време на дежурство 268 30 ред6323;11859;1754 ред. бнлен - 122 47. 79 ред. бримков — 171 42 ред. заден иглен - 167 46 ред. иглен - 167 27 ред. краен - 175 15 ред, нов - на абзац 175 16 ред. покривен - 122 78 ред. преден иглен - 167 47 редан 286 44 редингот 355 76 редица от двойни седалки 207 63 редица от единични седал- ки 207 62 редица от книги 42 4 редове 312 9 редове, отлети — 174 27 редосеялка. комбинирана -63 4/ редуктор 201 //; 217 48: 232 59; 259 61 редуктор за подаваща вери- га 172 69 редуктор, задвижващ вал на -23258 редуктор, многостъпален - 64 71 редук тор на карданен вал 65 38 редуцирвентил 141 5; 279 22 реене, свободно — 287 17 режим на фокусиране 115 22 режисьор 238 22; 310 40: 3\6 40 режисьор на пулт 238 19 режисьорка на пулт 239 11 резач 124 4 резач, диамантен - 124 25 резач със стоманено колел- це 124 26 резачи, стъкларски — 124 25- 26 резачка 40 38 резачка, автоматични — 162 19 решчка. автоматична - на групи 157 54 резачка за картофи 4043 резачка за петата 1004 резачка за тръби 11684 резачка за тухли 159 /5 резачка за храсти и плеве- ли 8432 резачка за шиферни плочи 11184 резачка, моторна — 85 13 резачка, резервна - 1005 резачка, ръчна електриче- ска-12512 резачка с батерии за храсти 56/7 резба 67 38: 143 16.68 резба, външна - 12636, 51 резба, въгрешна - 126 4/. 45 резба, вътрешна конусна - 126 47 резба на винт за дърво 143 47 резба, нормална и груба — 149 4 резба, приспособление за нарязване на — с метчнк 108 15 резене 380 6 резервоар 1046; 145 7; 172 86: 173 47:305 87 резервоар, армиран със стъклени влакна 130 17 резервоар, водонапорен - 269 18 резервоар, въздушен - 269 50 резервоар, газомерен - 144 12 резервоар, главен - <а въз- дух 211 8 резервоар, главен - за го- риво 212 4 резервоар, главен въздушен - 212 8,57. 71 резервоар, горивен - 188 10,28,189 2,36:2\2 56: 23046’; 234 58 резервоар, горивен — за ке- росин 234 9 резервоар, допълнителен — 232 20; 256 4 резервоар за вода 55 2. 29; 925;141/7;3165/ резервоар за водата за вто- ра употреба 172 26 резервоар за воден нефт 145 30 резервоар за водород 235 54 резервоар за газ 156 25 резервоар за горивно масло 212 75 резервоар за гориво 6 7. 29, 37: 65 42 резервоар за двуазотен че- тириоксид(чегириокис) 234 59 резервоар за дизелово гори- во 146 13 резервоар за киселина 350 62 резервоар за кислород 235 56 резервоар за лугата за варе- не 172 46 резервоар за масло 64 93
Б75 рецепция резервоар за морска вода 146/7 резервоар за натриев сул- фат 172 36 резервоар за нафта 38 44 резервоар за непречистена зелена луга 172 4! резервоар за нефт 145 34 резервоар за отпадъчни во- ди 199 27 резервоар за питейна вода 146 /6; 223 79 резервоар за подхранваща (захранваща) вода 152/7 резервоар за разтваряне 172 37 резервоар за разтвор 83 5, 50 резервоар за сгъстен въздух 6492. 1384; 146 2/. 153 51:269 /7 резервоар за скруберна теч- ност 156 43 резервоар за слаба промита луга 172 45 резервоар за смляна хартие- на основа 172 85 резервоар за спирачна теч- ност 191 49 резервоар за суров бензен (бензол) 15642 резервоар за суров фенол 15646 резервоар за суров катран 15632 резервоар за създаване на налягане 129 3/ резервоар за съхраняване на кондензат 172 17 резервоар за съхраняване на цимент 146 15 резервоар за твърдо вещест- во 350 6/ резервоар за течен водород 23426,41 резервоар за течен кисло- род 234/2. 24 .39 резервоар за топла вода 92 10 резервоар за туш 151 68 резервоар за хладилна теч- ност927.9 резервоар за черна луга 172 29 резервоар за чиста вода 269 /3 резервоар, изравнителен - 217 46 резервоар, крилен — 231 9 резервоар, маслен — 64 29; 65 46 резервоар на отровна жле- за7713 резервоар, напорен - за ох- лаждаща вода 212 78 резервоар, нефтен — в ан - тиклинала 12 27 резервоар, пластмасов — 83 25 резервоар под налягане 316 55 резервоар, помощен възду- шен -2126/ резервоар е вода 210 66 ре »ервоар е вода за овлаж- няване на семена 83 57 резервоар с вряща вода 172 18 резервоар с лепило 185 32 резервоар с ценообразуващ разтвор за маркиране 83 6 резервоар с преливник 350 60 резервоар с пясък 21014 резервоар с разтвор за пръс- кане 83 39. 44 резервоар с резервно гори- во21266 резервоар, сменяем гори- вен — за течен кислород и течен водород 235 46 резервоар, смесителен — 172 35 резервоар, сферичен - 145 73 резервоар, топлинен - 155 20 резервоар, централен гори- вен -257 30 резервоари, вакуумни — за зреене 169 // резервоари, горивни - 235 45;257 31 резервоари за гориво 237 72 резервоари за гориво за ре- активни двигатели 146 18 резервоари за кислород 234 61 резервоари за кислород и водород от енергийната система на кораб 6 6 резервоари, крилнн — за го- риво 257 29 резервоари, предни горив- ни-2352/ резервоари със сгъстени га- зове 234 60 резервоарче за течност 247 9 резец 19 34; 13428:175 51 резец, гравьорски - 175 33 резец за пура 107 9 резистор 153 56 резка, вдлъбната — 3404 резка, изпъкнала - 340 3 резннк 54 20 резник, окоренен във вода — 54/9 резник от плодна пръчка 54 25 резннк, покарал - 54 24 резник. прораснал - 54 24 резник, нълков — при лоза 54 22 резонатор 364 25 резонатори 324 78 резултати ог отделни сето- ве 293 35 резци 19 16 рейка 278 38 рейка, зъбна - с капело 112 39 рейка, предна зъбна - 163 16 рейонпрежда, вискозна — ... 169 27 рейонторта, вискозна — 169 18 река 13 6/; 15 76 река в каньон 13 51 река, плавателна - 15 45 река, подземна - 13 83 река, поява на — 13 73 река след регулиране на ко ритото й 216 31 реквизит 315 50 рекичка 15 80 реклама 268 43:342 56 реклама, неонова - 268 16 ректор 330 22 ректоскон 23 16,17 ректоскон.водач за вкарва- нена—2321 ректоскония, балон за про- духване при — 23 18 ректум 20 22,6/ реле<Ь, нисък - 339 33 релеф, портален — 333 35 релса 2 37,84 «S; 114 56; 115 59; 116 42; 201 15:202 /; 205 59; 214/6; 271 54 релса. U-образна — 214 22 релса, водеща - 206 38: 214 56 релса, водепш — за носещо въже 214 79 релса, водеща — на нъже 214 3.? релса, глава на — 202 2 релса за крака 267 52 релса, зъбчата -2149 .// релса, направляваща — 133 41 релса, направляваща - за пътуващ обдухвагел 165 3 релса, опора на — 202 4 релса, предпазна - 165 31 релса, преходна — 202 26 релса, рогова - 202 25 релса, стъбло на — 202 3 релса, съединителна - 202 26 релса, чело на - 202 2 реден, водещи - 226 39 релси щ количка 119 27 релси, направляващи - 167 45:175 54 релси, трамвайни — 268 23 ремарке 63 38: 85 49; 138 10, 194 22; 2063,35; 278 3 ремарке за лодки 278 20 ремарке, камион с — 213 34 ремарке с приставка 63 27 ремарке, саморазтоварва- щосе—5642 ремарке, тороразпръсква- що—6221 ремарке, транспортно — 62 /8 ремарке, тролейбусно — 194 44 ремарке, универсално това- ро-ратговарно - 62 40 ремизент 250 /9 ремонт, микробус в - 195 47 ремонт на изпускателна система 195 52 ремонт, превозно средство за-3836 ремък 7036; 103/6; 303 4 ремък, нлекачен ~ 71 24,35 ремък, впрегатен — 71 22 ремък, вратен — 71 36 ремък, гръден - 71 28 ремък, задвижващ — 244 58 ремък, клинов — 190 81 ремък, коремен — 71 23 ремък, лицев - 71 «S ремък, подганашен - 71 //, 34 ремък. но.чшиен - 71 // ремък, предпазен капак за V-образен — 180 56 ' ремък. прсшосен - 71 7 ремък, тилен - 71 10 ремък, трапецовиден - 64 78\ \Ю81 ремък, халка за — 87 5 ремък, челен - 71 9 ремъци за бутилки под на- лягане 279 12 ремъци за краха 284 30 ренде 120 64; 13639 ренде дълбач 132 16 ренде, дълги двойно - 132 39 ренде за чиста обработка 132 15 ренде, криво — 132 28 ренде, плоско - 134 / ренде, профилно - 132 26 ренде ретч 132/7 ренде, снениално — 120 79 ренде, филцово — 132 25 рендета 132 15-28 рснесанс ан гиква 342 4 рента, годишна - 251 11-19 рентгенография на жлъчен мехур, бъбречно легенче и уретери 27 4 репетиция 315 21-27 репнтср на жирокомпас 224 31,52 репнтер на жирокомпас с пеленгатор 224 53 репнтер на хидродинами- чен лаг 224 22 репички 57 15 репортаж на собствен ко- респондент на вестник 342 54 репортаж. спортен - 299 50: 342 66 репродукция, рамка с — 177 22 ренролуциране на диапози- тиви 115 60,61 ренростойка 115 63 реса 59 39; 37056 реса, люспа на — 371 12 реса с единичен цвят 371 26 реси (на дърво) 371 10 ресна 370 50 ресни 357 10 ресни на яйцепровод 20 82 ресор 186 15 респиратор 26 25 ресторант 233 50:266 /-27 ресторант, гаров - 204 13 ресторант на летище 233 19 ресторант на хотел 267 26 ретина 19 49 ре сорта 349 13 ретроракети 234/?. 37 ретуш и монтаж 177 /9 рстушор 161 /9; 182 14 рефлектор 165; 24 19: 114 69 рефлектор, астрономичес- ки - 113/ рефлектор, огледален - 316 46’ рефлектор, радарен — с из- местване но редовете 10 58 рефлектор с искрогасите- лен магнит... 312 39 реформинг, каталитичен — 145 71 рефрактометър 111 33.44 рефрактометър. ногопяем - ш изследване на храни 112 48 рефрак тор на немски гни пок ь.1 113 //> рецепта 22 20 рецепти, подновяване на - 223 рецепция 278 /
рецепция Б76 рецепния. хотелска - 267 /- 26 речник, медицински - 22 22 речници 262 17 решение 345 10 решетка 141 74; 172 54; 316 4 решетка, вентилационна — 213 16,30 решетка, дървена — на пре- ливник 89 5 решетка, екранираща - 212 84 решетка за приток на въз- дух 191 47 решетка, защитна — на ли- цето 292 25 решетка, маточна — 77 47 решетка на радиатор 191 7/ решетка, направляваща — на въздухоприемник 256 6; 257 13 решетка от летви за при- вързване на плодни дръв- чета или храсти 37 33 решетка под валяка за пред- варително развлачване 163 54 решетка под главен бара- бан 163 55 решетка, предпазна — 100 13 решетка, ръчка за отваряне на -21040 решетка, скарна — 163 26 решетка, сушилна — 173 23 решетки 75 5 решетки, кристални - 1 9- 14 решетки на клетка 307 50 риба въдичар 369 6 риба, женска - 89 13 риба, опашка на — 327 25, 43,46 ,49 риба, стомиатидна — 369 10 рибарка, речна - 359 11 рибарник 896 рибарче, земеродно - 360 8 рибенси 222 62 риби 364 1-18 Риби 4 64 рибица 95 И, 46 риболов, дънен — 89 20-31 риболов, крайбрежен - 90 24- 29 риболов, океански - 90 1-23 риболов с плаваща, дриф- терна мрежа 90 1-10 риболов, спортен ~ 89 20-94 риболов със стръв 90 28-29 рибояд, бял — 359 9 ригел 121 35, 70 ригели 12138 ригели, покривна конструк- цияс~12134 риза 29 6/; 30 26 риза, карирана — 33 50 риза, копче на — 33 34 риза, надувна спасителна — 228 8 риза от трико 33 36 риза, официална — 32 43 риза с къси ръкави 33 33 риза, спасителна — 286 20 риза, спортна - 32 38:33 37 риза тип жакет 31 35 ризи, мъжки - 32 38-47 ризница 329 5/; 329 63; 331 13 ризоиди за прикрепване към субстрат 378 50 рикша 353 34 рило 88 53 римлянин 355 77 римлянка 355 7 ринг 292 33 ринг, боксов — 299 35 ринг, подпори на — 292 31 рипер 200 20 рис 368 8 рис. кожа от ~ прели раз- крояване 131 /5 рис, разкроена кожа от - 131 16 рис, съшита кожа от ~ 131 20 рисуване, материали за — 338 6-/9 рисуване, платно за — 338 27 рисуване с водни бои 48 5 рисунка върху черна дъска 26033 рисунка с пръст върху стък- ло 26026 рисунки, ученически (дет- ски) ~26О 27 ританки 28 24:2911,23 ритъм, дихателен — 23 27 ритъм, сърдечен — 25 / риф, пръстеновиден кора- лов-1332 рифщерти 219 72 рицар 32967 рицарство, посвещение в - 32966 рицин 380 /4 роба, ленена —. но се на ка - то основна дреха 355 5 робиня, султанска ~ 306 41 робот 273 36 робот, вертикален — 15046 робот, портален — 15047 робот, промишлен — 150 35 робот, шарнирен - 15035 ров, воден - 356 3 ров, външен - 329 33 ров, крепостен — 329 37 рог664; 13218 рог, английски — 323 38 рог, боен - от слонова кост 354 39 рог, бронзов - 322 / рог за примамване на еле- ни8746 рог, изкривен — 322 6 рог, кръгъл — 137 13 рог, ловджийски — 87 60: 30954 рог, лопатест (лопатови- ден)—8841 рог на северен елен 328 5 рог, плосък - 137 12 рог, първо разклонение на -88 7 рог, разклонение на — 88 9 рог, спираловидно извит - 327 8 рог, среден - 88 8 рога 88 29-31 рога, биволски - 254 34 рога, еленови — 88 5 -// роговица 19 47 рогоз 136 27 рогозка 55 6 рогче, мораво - 68 4 родео 319 34 родео, ездач на - 319 39 роеловка 77 54 рожков 384 41 роза, алпийска - 378 / роза, високостъблена — 51 25; 52 21 роза, водна - 378 14 роза, градинска — 60 75 роза, ки честа — 60/7 роза на рога 88 5,29 роза от слонова кост 36 29 роза, увивна - върху дърве- на арка 52 12 роза.шипна -6018 розета 306 34:335 23 розетка 322 22; 324 5 рой 77 53 рой. пчелен - 77 53 рокай 336 /3 рокля в стил бидермайер 30622 рокля, вечерна — 30 53 рокля, горна част на трико- тажна - 31 65 рокля, домашна - 31 36 рокля, дълга - 355 36 рокля, дълга балетна — 314 31 рокля, зимна — 30/2 рокля, лятна — 31 9 рокля, лятна — без ръкави 31 17 рокля, лятна — с презрамки 29 13 рокля с презрамки 31 8 рокля с прихлупване встра- ни3025 рокля, свободно падаща - с дантела 355 66 рокля, тиролска - 29 36; 31 26 рокля, трикотажна (пле те- на)-2928 рокля фолклорен стил 30 27 рококо 336 9-73 рококо, орнамент в стил - 336 73 рола чиста офсетова хартия 1802 ролбан 283 45 ролганг 148 50 ролетка 37 28 ролка 83 6/; 105 12: 114 8. 20:200 37 ролка, водеща - с щифт 135 9 ролка за лента 133 !8 ролка за навиване на филм 1162 ролка за навиване при боя- дисване 105 4 ролка за настройване 326 30 ролка за притискане 128 47 ролка за теглещо въже 214 32 ролка за филмова лента 31232 ролка, задвижваща — 187 73 ролка, задвижваща - на ди- намо 187 9 ролка, натягаща — с удъл- жител на конзола 133 13 ролка, опорна — 27050 ролка, подаваща — 117 3/, 79 ролка, предпазна - 290 /3 ролка, приемаща - 117 32. 80 ролка, притискаща — 243 /7 ролка с магнитна лента 244 55;3112 ролка с тифон 185 19 ролка скочлента 247 29 ролка, спирачна - 138 18 ролка, стъклена — 169 16 ролка тиксо 247 29 ролка, фалова - за обтяга- не на грот 284 41 ролка хартия за сметачна машина 309 75 ролки за навиване на два филма 116 4 ролки на теглещо въже 214 49.60 ролки. повдигане на транс- портни - 132 72 ролки, стойка за - 117 92 род филм 114 19 ром 98 57 ромб 346 35 ромбододекаедър 351 7 ромбоедър 351 22 ромбоид 346 36 росянка, кръглолистна - 377 14 ротор 11024; 155 4; 172 75; 1906# ротор, цилиндричен - 85 25 роял, концертен — 325 40 роял, стаен — 325 40 рубини, синтетични — 110 25 рубка 223 34; 258 67, 72: 285 39 рубка. кормилна — 223 18 рубка. ограждане на бойна 259 7/ рубка. ходова - 223 18:228 24 рубка, щурманска — 223 14: 228 22 рубрика, културна - 342 67 рубрика „По света и у нас“ 342 62 рубрика, политическа — 342 51 рубрика, спортна — 342 57 рудан, котвен - 217 22; 259 82 рудерпост 222 70 рудник 15 34 рудник,въгледобивен — 144 1-51 рудник,открит — 158 / ружа, лечебна 380 12 руини 15 72 рул 221 43; 283 5/-53:284 33 рула от ватка (от викел) за решене 163 5# рулеви 283 // рулета 340 18 рулетка 275 7-33 рулетка, колело на - 275 10 руло 97 19 руло от ватка (от викел) 163 47 руло промазана хартия 173 35 руло с лейкопласт 26 54 руло със сметана 97 77 руло, хартиено — 151 74; 17328,45,174 33.43; 181 46 румпел 218 13:284 32: 286 24 румпел, удължител на - 284 3/' румянка 376 21 руни 341 19 русалка 378 14 русло 13 68 русло на висока вода 216 47
Б77 рустика 335 51 ручей 13 8; 15 80 ручейник 358 12 ручило322 // ръб 136/7; 300 2/; 302 2/; 347 32 ръб, атакуващ — 287 34 ръб, атакуващ — на крило... 235 32 ръб, видим — 151 23 ръб, горен външен — на лодка 283 43 ръб, двойноназъбен листен -37045 ръб, заден — на крило 287 37 ръб, затревен - 200 56 ръб, извит листен — 370 48 ръб, ластичен — 32 33 ръб, леден — 300 21 ръб на басейн 281 3 ръб на платно 284 40 ръб, назъбен - 370 44,47 ръб, нарязан — 370 44,46 ръб, невидим — 151 24 ръб, нечстноперест — 370 42 ръб, околен — 293 47 ръб, преден — 122 88 ръб, режещ — 247 30 ръб, рссничсст — 37049 ръб, силно нарязан — 370 48 ръб, форми на листен — 370 43-50 ръбове, инструмент за шли- фоване на - 162 43 ръбове, напасвани — 128 21 ръбове, нссъвнадащи — 128 22 ръбове, съвпадащи — 128 21 ръборендосвачка, двустран- на- 15757 ръгби 292 19 ръж681 ръжен 38 4/; 137 5 ръка 16 43-48,47; 17 /2-/4; 19 64-83 ръка, горна част на — 16 43 ръка, допълнителна сема- форна - 203 8 ръка, захранваща — на двойка манипулатори 2 47 ръка, лъчева страна на - 19 69 ръка, механична — 235 29 ръка на манипулатор 2 42 ръка, плетено приспособле- ниеза—30569 ръка, семафорна — 203 2 ръка, сигнална — 203 2 ръкав, дълъг — 30 15 ръкав за изхвърляне 64 37 ръкав, мъртъв — 216/8 ръкав, навит — 31 62 ръкав, обърнат — 33 35 ръкав, обърнат навън — 30 6 ръкав, плисиран — тип кам- бана 30 54 ръкав, преграден речен — 15 75 ръкав, речен — 13 2; 216 3 ръкав с галони 186 24 ръкав, смукателен — 270 67 ръкав, стоманен — 329 47 ръкав тип буфан 31 27 ръкав тип кимоно 30 36 ръкав тип прилеп 31/6 ръкав, широк — 30 35 ръкавел 268 31 ръкавел, копче за — 32 46; 362/ ръкави, венчслистно-фе- стонирани широки - 355 46 ръкави за отвеждане на пътниците 233 /4 ръкави с богати буфани 355 60 ръкавица 33 67; 292 /2; 298 47 ръкавица, боксова — 299 26 ръкавица, бронирана — 329 50 ръкавица за играча в игри- щето 292 59 ръкавица за кечера 292 60 ръкавица за сабя 294 21 ръкавица, петпръста зава- ръчна — 142 32 ръкавица, трипръста зава- ръчна защитна — 142 8 ръкавица, фехтовална — 294 /2 ръкавици 3183/ ръкавици, бейзболни — 292 59- 60 ръкавици, вратарски — 291 19 ръкавник 50 20; 104 28 ръководител-движение 205 41 ръководител на снимки 310 44 ръкопис 174 6 ръкохватка 2 39; 65 2; 6617; 876t 22; 11437; 1176/; 123 53; 134 44; 224 9; 255 6; 283 35; 286 48; 305 57; 313 21 ръкохватка, допълнителна -13445 ръкохватка за въздух и во- да2410 ръкохватка за задвижване механизма за машината 201 18 ръкохватка за навиване на пружина 117 50 ръкохватка за навиване на филм 116 7 ръкохватка за пренавиване на филм 117 93 ръкохватка за управление 24029 ръкохватка за фокусиране 114 28; 11633 ръкохватка на велосипед 290/8 ръкохватка на затвор 87 25 ръкохватка на затвор за презареждане 255 12 ръкохватка на устройство за бдителност 2112/ ръкохватка с гнездо за бате- рии 117 5 ръкохватка с уплътнение 298 54 ръкохватка със спусък 313 24,38 ръкохватки за преместване и фиксиране дъската на обектив 114 51 ръкохватки за преместване и фиксиране на касстна рамка 114 55 ръмеж 9 33 рънър 292 45,66 ръстомер 22 69 ръф293 80 ръце встрани 295 48 ръце горе 295 49 ръце долу 295 47 ръце зад тила 295 52 ръце назад 295 5/ ръце напред 295 50 ръце, правилно поставяне на -те 293 56-57 ръчка 100 25; 237 24; 309 8/ ръчка за арстиране 349 38 ръчка за вентилационно устройство 19183 ръчка за вертикално движе- ние 132 55 ръчка за газта 188 30; 189 29 ръчка за затягане 140 5 ръчка за затягане на пино- ла 149 28 ръчка за капак 50 25 ръчка за клапана на свирка 2105/ ръчка за надлъжно и на- пречно движение 149 17 ръчка за напомпване 83 45 ръчка за настройка на вода- ча 132 66 ръчка за нормална и груба резба 149 4 ръчка за освобождаване на хартия 249 20 ръчка за отваряне вратата на огнище 210 63 ръчка за отваряне на ре- шетка 21040 ръчка за подавателен меха- низъм 149 10 ръчка за превключване на задвижването 149 3 ръчка за превъртане на ва- ляк 249 24 ръчка за превъртане на но- сач 249 21 ръчка за пускане в дейст- вие 163 17 ръчка за пускане и спиране 1668; 18132 ръчка за пускане и спиране на печатащо устройство 18080 ръчка за пускане на вода 49 17 ръчка за разпределение на притока на топъл въздух 19187 ръчка за реверсиране на задвижващ, ходов винт 149 6 ръчка за реверсиране на по- даването 149 14 ръчка за регулиране на ви- сочината 100 27 ръчка за регулиране на тем- пературата 191 84 ръчка за регулиране при- тока на свеж въздух 191 86 ръчка за регулиране съста- ва на горивна смес 230 31; 288 16 ръчка за скорости 188 12; 189 28 ръчка за спиране 164 6,32 ръчка за управление 168 52 ръчка за ускоряване 85/7 ръчка за хоризонтално дви- жение 13256 ръчка за цилиндър 177 68 ръчка за честота на върте- не 1495 салон ръчка, застопоряваща — 2 40 ръчка, контролна - 316 58 ръчка на гайката на за- движващ винт 149 19 ръчка на менгеме 260 48 ръчка на устройство за бди- телност 212 13 ръчка, подвижна — на се- шоар 105 26 ръчка, превключваща — за дясно или ляво действие на вретено 149 11 ръчка с измерител за дъл- бочината на пробиване 13447 ръчки за промяна на ско- ростта на подаване и стъпката на резбата 149 9 рюкпозитив (заден малък орган) 326 5 рюш воденичен камък 355 52 рязане, универсална маши- на за пламъчно — 141 36 рязане, уред за — на метал- ни верижки 109 19 ряпа, бяла — 57 16 ряпа, дива — 61 21 с сабльори 294 19 сабо 10147 сабя 294 19-24,20 ,34 сабя, гард на — 294 35 сабя към съответно облек- ло 355 63 саго 98 39 садил ка 54 7 садило 54 7; 56 / садка 89 / сажди, чувал за — 38 34 сако31 2;332 сако, двуредно - 33 54 сако, копче на — 33 55 сако, късо — 33 63 сако, ловно — 289 13,42 сако, спортно — 33 63 сако, тъмно — 289 13 сако, червено — 289 13 саксия 54 8 саксия, цвете в — 39 37; 44 25 саксофон 324 69 сал, верижен — за пътници 216/ сал за автомобили 216 10 сал, кабелен — за пътници 216/ сал, самоходен -216/0 сал, спасителен — 228 19; 286 19 саламанлрови 364 20-22 саламандър 364 22 салата 57 38 салата, главеста — 57 36 салата, лист от главеста — 57 37 салата, месна — 96 13 салатиера със салата 266 5/ салеп 376 28 салст22344; 228 25 салинг223 37; 284 13 салник, дейдвуден - 223 64 сало 95 45 сало, свинско — 95 45 салове, спасителни — 258 // салон 5 26; 315 16-20 салон, бръснарско-фризьор- ски-23353
салон Б78 салон, дамски фризьорски и козметичен - 105 1-39 салон за билярд 277 7-/9 салон за хранене 223 44; 22825 салон, мъжки бръснарско- фризьорски - 106 1-42 салон, общ - 223 26 салон, пътнически — с крес- ла за пътниците 231 22 салон, театрален - и сцена 315 14-27 салта 276 20 салто, ауербахоно — от стойка 282 45 салто делфин 282 42 салто задншиком напред 282 42 салто, задно - 288 50; 297 15 салто от стойка на ръце 282 45 салфетка 45 9; 267 48 салфетка, пръстен за - 45 10 салфетки 266 47 салфетки, книжни — 196 // салфетки, ролков държател закнижни—40/ самакнтка 379 / самар 73 4 самец 88 28 самобойка. бръшлянова — 375 18 самобръсначка, електричес- ка -49 37 самогризка, гълъбова — 375 29 самолет амфибия 232 8 самолет в положение за качване на пътниците 233 2/ самолет влекач 287 2 самолет, военен транспор- тен—25614 самолет, двуместен спор- тен-28818 самолет, двумоторен -- 231 самолет, двумоторен реак- тивен — 231 7 самолет, двумоторен реак- тивен пътнически — 231 // самолет, едномоторен път- нически - с порно... 2312 самолет, едномоторен път- нически — с долно... 231 / самолет, едномоторен спор- тен или пътнически - 230/-3/,32-66 самолет, лек транспортен и свързочен — с къс разбег и пробег 256 24 самолет, основни положе- ния на — във въздуха 230 67-72 самолет, подвижен нос на -231 /6 самолет, реактивен учебно- тренировъчен — 257 1-41 самолет с горно разположе- ние на крилото 229 /, 3 самолет с долно разположе- ние на крилото 229 5 самолет с долно разположе- но крило тип чайка 229 14 самолет с нормално (сред- но) разположение на кри- лото 229 4 самолет с таван на полет стратосферата 7 15 самолет, свръхзвуков реак- тивен пътнически — 231 15 самолет, системи за увели- чаване подемната сила на-229 37 самолет, съвременен реак- тивен боен — с универсал - но приложение 256 8 самолет със завъртащи се двигатели 232 31 самолет със завъртащо се крило 232 26 самолет, тримоторен реак- тивен пътнически — за дълги разстояния 231 12 самолет, турбовитлов път- нически - за къси и сред- ни разстояния 231 4 самолет, тяло на — 230 54; 288 26 самолет, четиримоторен ре- активен пътнически — за дълги разстояния 231 13 самолети, безмоторни — 287 13 самолети, видове — 231 1-33 самолети, витлови — 231 1-6 самолети, реактивни — 231 7-33 самолетоносач, атомен — 259 / самообслужване, ресторант на — 26645-78 самосвал 200 7 самосвал, тристранен - 194 24 самоснасяване 2133 самур 30 60; 367 15 самурай 353 37 сандал 101 51 сандал, дамски — 101 49 сандал с каишка 101 4S сандвич 45 39 сандвич, единичен - 45 37 сандвич с хлебче 266 54 сандвич със сирене 266 75 сандък за семена 65 75 сандък с глина 339 30 сандък с пясък 212 59. 76 сандъче за дребни инстру- менти 134 34 сандъче за дребни части и инструменти 195 3/ сандъче за инструменти 13435 сандъче за поставяне на пръта преди скок 29835 сандъче за разсад 55 5/ сандъче за цветя на прозо- рец 268/5 санитар 270 2/ сантиметър 27138 сантин, носов - 259 80 сапун 49 22 сапунерка 49 21 сардина в олио 98 /9 саркофаг 335 53 саркофаг, каменен — с хо- керно погребение 328 17 саротамнус 374 20 Сатурн 4 49 сатър 94/7 сауна, нарове в - 281 20 сауна, пейки в - 281 20 сауна, смесена — 281 18 сачма *989; 143 70; 187 56 сачма в сепаратор 187 68 сбор 344 23 сбруя 288 42; 329 74 светец, будистки — 337 10 светилище, будистко — 337 21 светкавица 9 39; 177 37 светкавица, глава на — 309 40 светкавица, електронна — 114 67; 309 40-41 светкавица, електронна — с акумулаторни захранване 114 65 светкавица за подводни снимки 279 25 светкавица, компактна електронна - 114 68 светкавица, кръгла - за макрофотография 115 74 светкавица, кубовидна - 114 73 светкавица, превключвател за-11433 светлина, бяла — tut топ на мачта 28610 светлина, бяла кърмова — 286 14 светлина, габаритна — 189 56 светлина, горна - 224 102 светлина, долна - 224 101 светлина, допълнителна бя- ла-20315 светлина, дълга — 191 20 светлина.дясна сигнална - 23044 светлина, жълта - 203 16 светлина, зелена - ит десен борд 286 II светлина, зелено-червена носова — 286 13 светлина, източник на сгу- дена —238 светлина, къса - 191 20 светлина, лява сигнална — 23056 светлина, навигационна — 223 /5 светлина, навигационна — от десен борд 258 15 светлина, носова — 223 40 светлина, паркираща - 191 20 светлина, плавно регулира- не силата на — 127 /7 светлина, превключвател за ръчно или автоматич- но измерване на — 117 /7 светлина.предупредителна - 202 46.50 светлина, сигнална — 288 31 светлина, сигнална — за морзова азбука 223 7 светлина, червена — от ляв борд 286 12 светлини, индикаторни — 195 9 светлини на рампа 316 26 светлини на светофар 268 54 светлини, навигационни — 224 29 светлини, навигационни - за спортни плавателни съ- дове в открито море 286 10-14 светлини, навигационни — и знаци 22468-108 светлини, предупредителна (сигнална) лампа за зад- ни - (фарове) за мъгла 191 67 светлини, предупредителни мигащи - 191 68 светлини, сигнални — 212 15;257 36 светлини, сигнални - за по- мощните системи 211 34 светломер 114 3.56 светломер, електронен - 116 53 светломер за големофор- матнн камери 114 6/ светломер, скала на — 114 29 светлоочувствяване, цент- рофуга за — на офсетови пластини 179 / светоизточник за панорам- но осветление 112 52 светоизточник, фотометри- чен - 11250 свегоотражател. заден - 187 45 свегоотражател и 1998 светофар 268 52 светофар за пешеходци 268 5.5 светофар, светлини на — 268 54 све тофар. стз»лб на - 268 53 светофар, трамваен - 197 39 свещ 288 5: 295 29 свещ, запалителна — с на- крайник 19035 свещ, нагревателна (нагрев- на) - 19066 свещ, напрестолна — 330 7 свещ, ол тарна — 330 7 свещ, пасхална - 330 44 свещ, рсотанова — 190 66 свещеник 33039:331 37,47; 332 22 свещеник иконом 330 26.58 свещи, восъчни — 77 66 свещи, дарителни — 33053 свещи, лети восъчни - 260 76 свещи, олтарни — 33034 свещник 45 16; 309 45; 330 52 свещник, пасхален - 33045 свещник, стенен — 330 16 свивка, лакътна - 16 44 свидетели на венчавка 332 23 свидетелство, майсторско -10642 свинарник 62 «Y; 75 35 свинче, бодливо - 366 13 свинче, морско - 366 12 свиня 62 10; 73 9 свиня за клане 94 // свиня майка 75 41 свиня, рило на — 73 10 свиня, ухо на - 73 // свирка 40 //.21)9:223 3. 322 57 свирка ia примамване на зайци 87 44 свирка <а примамване на пъдпъдъци 87 45 свирка за примамване на яребици 87 47 свирка, камбана и — 212 49
Б79 селектор за измервателен диапазон свирка, магическа — за про- гонване на зли духове 354 42 свирка, ръчка за клапан на -210 5/ свирка, чайник със — 39 16; 40 10 свирки, езичкови — 326 /7- 22 свирки за примамване на сърни 87 43 свирки, ловни — за примам- ка 87 43-47 свирки на един регистър 326 16 свирки, органи и ~ 326 17-35 свитъци за продажба 148 73 свлачище 11 46 свод 16 5; 100 68; 119 6; 215 20 свод, ветрилообразен — 336 46 свод, вътрешна вдлъбната частна—33625 свод, звездообразен — 336 44 свод, каменна пета на - 33622 свод, коритообразен — 336 47 свод, кръстовиден — 336 42 свод, манастирски — 336 41 свод, мрежест — 336 45 свод на ходило 19 62 свод, огледален - 336 49 свод, отвор на — 215 26 свод, ребрест — 336 43 свод, сталактитен — 337 17 свод, цилиндричен — 335 19; 33638 сводове, видове — 336 38-50 сврака 361 3 свредел, възходящ — 288 6 свредел за лед 300 41 свредел, низходящ — 288 7 свредло 13449; 15023 свредло, ръчно — 120 65 свредло, спираловидно — 14059 свръзка, кормилна — 283 51 свръзка на метално скеле 119 53 свръзки, тръбни и кабелни — за радио-, вентилацион- на и водоохладителна сис- тема 6 26 свръхналягане в котел 210 3 свързване, лонно — 2065 свързване, планка за челно - 20212 сглобка на скелет с верига или въже 118 30 сграда, административна - 144 18; 146 14; 310 4 сграда в неокласически стил 336 15 сграда към надшахтова ку- ла1444 сграда на администрация 233 16 сграда на летищна противо- пожарна охрана 233 7 сграда на противопожарна охрана 270 1-3 сграда, обществена — 15 54 сграда, помощни — 62 14 сграда, централно планира- на-33455 сгради, административни - 222 1 сгради, административни — на пристанище 225 36 сграфнто 338 41 сгъване, трето напречно - 185 14 сгъвам 249 46 сгъвам, лакътен — на китка 18 58 сгъвка 18554 спкггител 172 24,42.44.48. 62 север 4 16 сегмент 89 54: 346 52; 357 25 сегмент, гладък - на кръ- гъл jpeöeii 163 69 сегмент. л4к‘н — 249 3/ сегмент, иглен - на кръгъл гребен 163 70 сегмент, полусферичен - 235 48 седалище 16 40 седалка 24 24; 44 //; 65 22; 281 3//; 30057; 303 6 седалка, анатомична ~ 305 90 седалка, гумена — 273 54 седалка, двойна - 189 14; 197 /9;214/7 седалка, двуместна — 188 42 седалка, детска — 187 21 седалка, единична - 189 /9; 197 /7:214 16 седалка за гребец 278 /7; 283 28 седалка за машинист* 210 59 седалка за огняр 210 39 седалка за пътник 191 36 седалка за пътници 194 14 седалка, задна — 191 31; 193 7 седалка, задна — със сгъвае - ма облегалка 193 22 седалка, комбинирана - 193/5 седалка, ловна — 86 10 седалка на водач (шофьор) 19134 седалка на люлка 273 40 седалка на тоалетна чиния 49 15 седалка, плъзгаща се — 283 41- 50,44 седалка, подвижна — 283 41- 50.44 сс.чалка . предни — 193 6 седалка. |>егулируема - 207 64 седалка с гардеробче 212 63 седалка с подвижна обле- галка 191 34 седалка с регулируем на- клон 207 44 седалка, свързана двойна — 214 18 седалка, сгъваема - 207 12 седалка, тапицирана — 208 25 седалка, тапицирана - с регулируем наклон 207 44 седалки, двойни — 207 63 седалки, единични — 207 62 сецан 193 4 седан с четири врати от гор- на средна класа 193 / седан със скосена задна част на каросерията 193 8 седеж 295 10 седеж в колянка 295 8 седеж в поза препятствие 295 12 седеж навън от уреда 296 31 седеж. опорен - със свити колене 295 9 седеж, опорен равновесен - 29513 седеж по турски 295 // седеж с крака встрани 296 30 седеж, страничен - навън от уреда 296 32 седеф 357 34 седни 342 33 се,1Ла 71 37-49 седло 12 /6.71 37.45: 187 22;323 20 седло, анатомично - 188 13 седло. възвратно-постъпа- телно ~ 185 24 седло, горно ковашко — 139 38 седло, долно ковашко - 13939 седло за прескачане на пре- пятствия 289 10 седло за турнир 329 87 седло, задно ~ 135 7; 149 26,29 седло, задно подвижно — 150 5 седло.кавалерийско - 71 45-49 седло, надлъжно движение на-14913 седло, подвижно - 188 2/ седло, предно - 150 2 седло, пружина на — 187 23 седло с регулируема височи- на 1884 седло, спортно ~ 71 45 -49 седло, страна на - 71 40 седло, стъбло на - 187 24 седло, тежко - 7137-44 седло тип банан 188 59 седло, хромирана опора на - 18860 седловатост на палуба 259 23 седловина 12 42 сеизмограф, хоризонтален - 11 39 сеизмология 11 32-38 ссизмометър 11 39 сеитба 54 I: 63 10-12 сейф 246 22 секанта 346 50 секач 128 37; 134 30; 137 32 секач, конусен — 140 25 секач, кръстат — 14025 секач, плосък — 140 26 секач, пневматичен — 148 45 секвоя 372 69 секира 120 70, 73 секира за одялване 158 38 секретар, автоматичен те- лефонен - 22 13 секретар-документаторка 248 6 секретар, конто води прото- кол 299 48 секретарка 22 /9 секретарка на завеждаш канцелария 248 31 секста 321 11 сскстант 224 / секстола 321 23 сектор 346 54 сектор, зъбен - 192 57 сектори 319 8 секунда 321 7 секундант 299 44 секундомер 129 39 секундомер на амалгамо- бъркачка 24 52 секуща 346 50 секции, печатни - 1806-/3 секции, печатни - за лице- вата страна на хартиена лента 1806 секции, печатни — <а обрат- ната страна на хартиена лента 180 7 секция, вагонна — 197 6 секция, втора печатна - 181 49 секция.второкласна - 207 10; 208 22 секция, двигателна - 235 2 секция, двустранно печата- ща -... 1806-7,//-9. 10-11. 12-13 секция за високи налягане 153 23 секция за втора класа 207 10; 208 22 секция за нарязване на хар- тиена лента и сгъване 180 15 секция за ниско налягане 153 25 секция за повторно вдухва- не 162 28. 36 секция <а първа класа 207 /7 секция ia средно налягане 153 24 секция, избирателна - 263 16 секция, извита ъглова — 42 26 секция, индивидуална — (ИС) 162 2/ секция, моторвагонна — 1975,7 секция на усилватели 242 65 секция, намастиляваща ~ 18040; 1812//,50 секция, намастиляваща - и валци 18060 секция, намастиляваща - с разтриващи и нанасящи валци 181 7 секция, овлажнявана! ~ и валци 1806/ секция, първа печатна - 181 48 секция, първокласна - 207 17 секция, разделителна ~ 42 /9 секция, разтриваща — и плоча 1818 секция с постоянно ограни- чение на скоростта 203 41 секция, сгъваща - 18029; 182 27 секция, сушилна - 168 28 секция, топилни - 147 8 секция, ъглова — 42 26 сел.ча. океанска - 364 14 селектор 238 42 селек тор, входен - 238 49 селектор за избор на обхва- та на измерване 2 4. 23 селектор за измервателен диапазон 112 46
селектор Б80 селектор, комбиниран мет- ров/дециметров - на те- левизионни канали 2406 село 15 105 селянин 62 6 селянка 62 4 семе 54 3; 59 5; 68/3, /5; 370 56; 37129,65; 372 10, 15,28 ,37,54,60 ,71,375 25,28,38220 ,35,45-, 38 3 15,23,24- 384 20 ,21 ,47 семе, грахово — 57 7 семе, грудково - 68 39 семе, картофено — 68 39 семе, кленово — с крилца 37157 семе, крилато - 372 9 семе, крилато кленово - 37157 семе, маслосъдържащо - 383 5 семе, покълнало — 68 14 семе с крилца 372 9 семе с микропил 383 57 семе с отвор 383 57 семена за посев 63 12 семена, посяване на — 54 1 семена, чашка със — 384 52 семена, шушулка със - 378 33 семеначе 54 6 семеначета 84 9 семепровод 20 74; 65 77 ссмепъпка 58 39:59 14-, 370 63 семибревис 320 13 сем им инима 320 15 семифуса 320 17 семка, крушова — 58 37 семка, плодова — 58 37, 60 семка, ябълкова ~ 58 60 семки 58 23 сена 380 16 сенбернар 70 37 сензор 237 58 сензор за автофокус 115 18 сензор, инфрачервен — за дистанционно управле- ние 242 67 сензор на изображение 115 18: 243 5 сензор, слънчев — 10 69 сенник 37 28-, 5 5 9; 20035; 221 116,268 61,272 58: 274 14: 27837:28930: 370 72:378 40:383 65 сенник на каравана 278 57 сенник, разпънат — 278 25 сенник, рамка на - 37 29 сенник с гнездо за филтри или маски 313 3 сенник, стойка за регулира- не и фиксиране на — 313 10 сенник, тяло на — 313 5 сено 75 13 сено, разстлано ~ 63 25 сенообръшачка 63 24 сенообръшачка, въртяща се —6446-55 сеносушилня 63 25, 29 сеносъбирачка,роторна — 63 26; 64 40-45 сеньор 329 67 сепаратор 24 35; 275 30 сепаратор, газов - 145 25, 69 сепаратор за вода и соли 145 32 сепаратор за добития нефт игаз1469 сепаратор за извара 76 41 сепаратор за отделяне на сметана 76 14 сепаратор за терпентин 172 14 сепаратор, иглен - 143 75 сепаратор, механичен - 64 75 сепаратор-очистител 76 12 сепаратор, сачма в — 187 65 сепаратор, централен ~ 172 15 сепаратор, центробежен - <а отстраняване на горещ гропин 93 2 сепаратори 146 25; 172 3/ сепаратори,изпитателни - 146 10 сепия, обикновена — 357 37 сепия, светеща - ликотеу- тис 369 4 септакорд 321 5 септима321 12 септола321 23 серадела 69 // сервиз за кафе 44 27 сервиз за хранене 44 33 сервиране, подложки за ин- дивидуално — 44 4 сервиране, табли за — 266 45 сервис 293 42 сервис, каре за - 293 12 сервис, поле за — 293 6/ • сервис при волейбола 293 59 сервитьор 267 47 сервитьор, главен - 266 30 сервитьор, обслужващ стаи- те 267 33 сервитьорка 265 13:266 /5 серводвигател за вертикал- но кормило 257 23 серводвигател за задейства- не на елерони 257 39 серводвигател за хоризон- тално кормило 257 22 сергия за грънчарски изде- лия 308 64-66 сергия за закуски и напит- ки 3083 серия на Балмер 1 21 серия на Бракет 1 23 серия на Лиман 1 20 серия на Пашен I 22 серия на Пфунд 1 24 серия от картини, изобразя- ващи пътя към Голгота 330 54 серкме 89 31 серпантина, книжна — 308 14 серпент322 13 сертификат за притежаване на акции 251 // сестра, медицинска — 22 19-, 24 18 сетбарабан 174 35 сетер, английски — 704/ сеч, гола — 84 4-/4 сеч, отгледна — 84 37 сеч с малък трион 84 27 сечене на монети 252 40-44 сечене на трупи 84 15-37 сечение на комбинирана сплитка кепър 171 25 сечение на множества 348 4 сечение на плат със сплит- ка основен кепър 171/4 сечение, напречно — на пътно покритие 200 55 сечения, конични - 347 11- 29 сечище 15 2; 84 13 сечко, сив дългопипалсст — 35835 сешоар 105 25 сешоар, подвижна ръчка на -10526 сешоар, ръчен — 105 33: 106 22 сеялка 63 11:65 74 сеялка, ботуш на - 65 76 сеялка, ръчна - 66 26 сеяч 63 10 си бемол мажор (сол ми- нор) 32064 си мажор (сол диез минор) 32069 сигнал, алармен — 280 4 сигнал, втори предварите- лен -203 /7 сигнал за тръгване 205 47 сигнал за щормово предуп- реждение 225 35 сигнал, местен — 203 6 сигнал, предупредителен — 202 4/ сигнал с ръка 268 33 сигнал, светлинен — 226 27; 315 52 сигнал, светлинен — за ав- томатичния затвор 115 15 сигнал, светлинен - за за- действане на стрелката 197 35 сигнал, семафорен - с ин- дикаторна табела за на- маляване на спирачния път 203 12 сигнал, сила на — 241 47 сигнал, флажен — 223 9 сигнализатор) за буря 280 4 сигнали, допълнителни - 203 25-44 сигнали, електрически свет- линни - 294 25 сигнали, предварителни (предупреждаващи) — 203 7-24 сигнали, стрелкови - 203 45-52 сигнализатор за счупено стъкло 237 59 сигнализация, аварийна - 233 40 сигнализиране край на плитковина 224 90 сигнализиране на плиткови- на 224 57 сигнализиране на плиткови- на извън фарватера 224 97 сигнализиране на плиткови- на по главния фарватер откъм левия борд 224 55 сигнализиране на потънал кораб 224 54 сигнализиране на потънал кораб откъм десния борд 22455 сигнализиране на потънал кораб откъм левия борд 224 56 сигнализиране начало на плитковина 22459 сигнатура 175 47; 183 12: 185 69 сидеростат 5 16 сизал 35 13 сил 11 31 сила на сигнал 241 47 сила на удар 249 10 силажокомбайн, самоходен — 64 34-39 силоз 62 //, 12: 225 7,68 сил<>з за брашно 97 74 силоз за ечемик 92 31 силоз за малц 92 37 силоз за цимент 119 30: 160 15 силоз, цимен тов - 201 22 силози 1605 силомер308 // силотанк за сурово мляко 765 силует, нрав -31/4 силует, сърдечен - върху рентгенова снимка 25 39 сима 11 4; 334 // сима, яйцевидна — 334 42 символ за телефонен апа- рат с фонокарта 237 37 символ за триъгълник 345 24 символ за ъгъл 345 23 символи, алгебрични — 344 9;3455 символи, геометрични — 345 21-24 символи за посока и ско- рост на вятъра 9 9-19 символи, картографски - 15 1-114 символи, математически - 345 /5-24 символи, планетни — 4 42- 52 симетрия, ос на — 346 25: 351 4 симетрия, равнина на — 351 5 симетрия, център на — 351 3 симиденка38131 симфиза 20 65 синап, полски — 61 /5 сингония, кубична — 351 /• 17 сингония, моноклинна — 351 24-25 сингония, ромбична — 351 23 сингония, тетрагонална - 351 /5-/9 сингония. гриклинна — 351 26 сингония,хексагонална - 351 20-22 сингълкомпактдиск 243 37 синджир 75 15 синджир бод 102 2 синджирче и пантатив със скъпоценен камък 36 14 синджирче със златна пара 36 36 синевка 365 6 синигер, голям — 361 9 синигер, син — 3604 синклинала 12 /5 синклинала, ос на - 12 19 синор 633 синус 346 32 синус, клиновиден — 17 54 синус, сфенодиален - 17 54 синус, фронтален — 17 55 синус, челен — 17 55 синхроконтакт 114 72 синхроконтакт за електрон- на светкавица 114 30
Б81 скенер синхрон изатор 153 32; 192 33 синхронизация 311 37-41 синхронизация, студио за - 31137 синхротрон 2 49 синявица 360 6 сипей 1147; 12 45 сирена 212 70; 2233; 224 70; 2704; 327 58; 366 23 сирена, сигнална ~ 270 7 сирене 98 5 сирене Едам 99 42 сирене Ементал 99 41 сирене, пълномаслено - 99 40 сирене, съд за - 45 35 сирене, швейцарско — 994/ сиринга 322 2 система, безпрашна изпраз- ваща- 1992 система, вентилационна — 6 26; 1548/ система, водонагревателна ~ 15449 система, водоохладителна ~ 6 26;14828 система, възпроизвеждаща - 1764/ система, готическа строи- телна - 335 27-35 система, гравираща - 177 66 система, двуоръдейна зе- нитно-артилерийска — 25930 система, двутръбна — 126 18; 22 система, енергийна — на (космически) кораб 6 6 система за бързо захранва- не на клетки 74 23 система за клетъчно от- глеждане 74 18 система за насочване с ус- тройство за насочване 255 73 система за поддържане жизнените функции 6 23 система за поддържане жизнените функции тил раница 6 20 система за ирицелване и на- сочване на огъня 255 56 система за събиране на яй- ца7434 система за управление и за- щита 154 24 система за управление на кацането върху Луната 6 46 система, звукозаписваща — 1172/ система, зенитна ракетна — 259 50 система, зенитноартиле- рийска — 259 52 система, изпускателна - 195 51,52 система, индуктивна конт- ролна — 211 7; 212 14,38 система, комбинирана ка- нализационна — 198 27 система, компактна Hi-Fi -242 64 система, компресорна - 138/ система, координатна — 347 4,8 ,11 система, кормилна - 85 3/, 37 система, лазерна сканира- ща-24342 система, малокалибрена ав- томатична зенитно-арти- лерийска — 259 33 система на основно платно 284 23 система, надлъжна - на на- бор 222 44-56 система, настолна издателс- ка - 176 23-33 система, непрекъсната ав- томатична - на локомо - тивна сигнализация 209 18 система, нервна - 18 22-33 система, оптична — за зву- ка 312 46 система, осемзарядна зе- нитна ракетна - 259 5,20 система от диагонални въ- жета 215 5/ система от електронни про- жектори 240 24 система от опорни орнамен- ти 335 27-28 система от тръби 145 20 система, отклоняваща ~ 240 23 система, отоплителна - 207 6 система, охладителна - 154 48,55 система, парогенераторна - 15440 система, пещерна — 13 76 система, планетна — 4 42-52 система, повдигателна — с клетки 144 23 система, подвесна - 288 42 система, правоъгълна коор- динатна — 347 / система, превключватели за индуктивна контролна -21138 система, противопожарна —3166 система, противотанкова управляема ракетна — 255 79 система, радиатори на енер- гийна-68 система,радионавигацион- на-ДЕКА22439 система, ракетна - за ава - рийно спасяване на екипа- жа при старт 234 66 система, ракетна — за стрелба с противоподвод- никови ракетоторпеда 259 51 система, реактивна — за залпов огън 255 55 система, реактивна бомбо- метна - 259 24,37 система, романска - за строителство на сводове 335/7 система, сдвоена зенитна ракетна - 259 25 система, сдвоена зенитно- артилерийска — 258 3/ система, сканираща - 176 35 система сламен под 74 1-/7 система. Слънчева - 4 42 -52 система, спирачна - със сгъстен въздух 208 21 система, стереофонична — (Hi-Fi система) 241 1-17 система, сърдечно-съдова - 18 1-21 система, телефонна — 202 48 система, термопомпена - 155 / система, хидравлична — на притискащи валци 173 37 система, хладилна - 93 11 система, циркулираща мас- лена охлаждаща - 312 25 система, четирицевна реак- тивна бомбометна - за борба с подводници 258 30 система, шахматна коорди- натна - 276 6 система „интерком“ 195 55; 202 48; 203 69 системи, изнасящи се устройства и - 258 68; 259 74,88-9/ системи, помощни — 211 34 систер 322 21 сито 91 26; 11885; 172 54, 57; 173 14 сито, барабанно — 172 2 сито, вибрационно — 158 21 сито, второ — 172 58 сито, градинарско - 55 13 сито, жалузно — 64/7 сито, сушилно - 173 23 сито, телено — 64/9 сито, удължител на - 64 18 сито, фино — 260 66 сито, центрофужно - 172 22,56 ситопечатанс 168 59 ситула, бронзова — 328 34 сифон 126 26 сифон за сода 42 32 сифон, подов - 49 45 сияние, полярно — 7 30 сияние, северно - 7 30 ска, конструкция на — 301 46 скакалец, зелен - 358 8 скакалец, изкуствен — 89 68 скала 2 6; 13 25; 182 19; 300 2; 327 38; 349 35 скала в милибари 103 скала,височинна — 7 35 скала, водонепропусклива - 13 78 скала, времева — с индекси- ращи маркери 249 74 скала, градусова -313/4 скала, движеща се — 349 23 скала за височината 298 20 скала за дебелината 157 60 скала за дебелината на тру- пи 157 10 скала за подаването 157 6/ скала за разстоянията 87 68 скала за регулиране разме- ра на бримки 167 42 скала за спиране по време 249 75 скала за широчината на текст 249 12 скала, измервателна — 149 63 скала, индикаторна — със стрелка 114 58 скала, калкулаторна - 114 57 скала, метражна - и грив- на за ръчно фокусиране 117 3 скала, микрометрична кръ- гова-1452 скала, милиметрова — 103 скала на времето 10 /7 скала на дълбочините 224 66 скала на компас 224 47 скала на сивия цвят 343 15 скала, осветена — за отчи- тане дължината на ряза- не1856 скала, програмна - 243 31 скала, седиментна - 13 48 скала, температурна — 7 36 скала,утаечна - 13 48 скали 356 2 скали, крайбрежни отвесни - 13 25-3/ скали, основни — 13 70 скали, седиментни - 12 / скали, утаечни — 12 / скали 352 /5 скалпел 2643 скамейка 272 16; 273 58 сканиране, повърхност за — 244 32 скапула 17 7 скара 141 14; 163 26; 308 33 скара, верижна — 19934 скара, падаща — 2105 скара, предпазна - 21034 скара с дървени въглища 278 47 скарида полихелес 369 15 скарида, фазинеева - 369 12 скат 121 //; 122 10 скат, отрязан — 121 17 скат, цветове при игра на - 276 42-45 скатия 361 8 скатяване на ленти 164 5 скафандър, космически - 6 /8-27 скафандър, шлем на - със светлинен филтър 6 22 скачане на въже 273 15 скачане, ножичен стил на -29840 скачач 282 5 скачач на височина 298 10 скачване на скелет с верига или въже 11830 скачване, подвижно - 5069 скачване, триточково - 64 45 скейтборд 273 5/ скеле 38 3; 122 34; 215 62; 222 19 скеле за ферибот 216 7 скеле, защитно - за расте- ние 118 80 скеле, работно —118/7 скеле, свръзка на метално - 119 53 скеле, стоманено — 5/8 скеле, строително — 222 18 скеле, талпа за - 122 70 скеле, тръбно - 118 89; 119 46 скеле, фасадно — 118 86 -89 скеле, хоризонтална носе- щагредана—11826 скелет 17 1-29; 261 14 скелет от армиран бетон 119 2 скелет, оформящ - 136 25 екелетон 303 22. 22-24 скелетен. състезател по - 303 23 скенер 176 24; 177 39; 244 30
скенер Б82 скенер, настолен - с плос- ка работна повърхност 176 24 ски 301 I ски. автомати на - 301 2 ски боб(слей) 304 16 ски-бягане 301 42 ски-бягане, екипировка за -301 14-20 ски-бягане, костюм за - 301 43 ски-вакси 301 21 ски-вакса, комплект — 301 21-24 ски, водни - 280 /6; 286 */5. 45-62 ,56-62 ски за бягане писалки 301 14 ски за ски-скокове 286 62 ски за скокове 301 38 ски за спускане 301 34 ски. каране на — 301 1-72 ски, каране на водни — зад моторна лодка 280 13 ски. принадлежности за — бягане 301 17 ски-скок, стойка за - 30136 ски-скокове 301 35 ски-слалом 301 29 ски. слаломни — 286 60 ски-спускане 301 32 скица 260 34; 338 43 скица за костюм 315 40 скица на каяк 283 67 скица с креда 338 4 склал 79 I; 206 7,26-39 ,53 склад за бирени бурета 93 16 склад за високорадиоактив- ни отпадъци в солна ми- на 154 56 склал за въглища 225 19 склал за шпс 160 13 склад за клинкер 16010 склад за материали 144 6,17 склад за плодове 225 52 склад за провизии 223 57; 329 13 склад за разбичен дървен материал 157 32 склад за свежо гориво 154 27 склад за течни горива 225 72 склад за товари 233 10 складиране, страна за - 206 50 складове за генерални (бройни) товари 225 9 склон, континентален — 11 9 склон, планински — 12 37 склон, полегат — 13 58 склон, стръмен — 12 43; 13 57 скоба 67 30; 119 58; 124 23; 302 17 скоба, гранична — 149 59 скоба, дистанционна - от два елементна 126 57 скоба, дистанционна кре- пежна — 126 54 скоба, желязна - 121 97 скоба за кабел 127 40 скоба за осветително зяло 177 16 скоба за тръба 122 31 скоба, затягаща - 133 9 скоба, измервателна — 149 65 скоба на педал 187 83 скоба, носеща — за улук 122 32 скоба с крачен педал 183 18 скоба, седлообразна кре- пежна — 126 53 скоба, спирачна — 191 18 скоба, спирачна — със спи- рачни челюсти 192 49 скоба, съединителна — 303 7 скоби за захващане на диаг- рами. табла и др. 260 30 скоби за плоча 179 8 скоби за тръби 126 56 скоби, квадратни - 342 25 скоби, крепежни - 126 53 - 57 скоби, кръгли - 342 24 скок 289 2/ скок в клекнал пирует 302 8 скок, доцелен — 288 55 скок, еленов — 295 40; 302 7 скок-кълбо на земя 297 20 скок, лицев - над коня 297 30 скок на височина 298 9-27 скок на височина, стил „фосбъри“ 298 9 скок на дължина 298 37-41 скок, овчарски - 298 28-36 , 32 скок с краказз! надолу 282 13 скок с претъркаляне 298 17 скок, стартов — 282 29 скок, стойка за - височина 298/3 скок, страничен - над коня 297 3/ скок със свито тяло 282 14; 297 40 скок, техника на — с върте- не 298 18 скок, тилен - над коня 297 32 скокове 298 9-41 скокове, акробатични — 282 40-45; 288 50-51 скокове, азрактивни - 282 40-45 скокове във вода 282 40-45 скокове от трамплин 282 40-45 скокове с парашут 288 37-62 скокове, състезателни - 282 40-45 скорец 361 4 скорзонера 57 35 скорост, индикатор за —та 203 18 скорост, ограничение на -т а 20339 скорост, отмяна на времен- ното ограничение на —та 203 40 скорост, предупредителен знак за ограничение на -та 203 43 скорост, регулатор на — 179 29 скорост. укгиател за - га на кораб 224 22 скорости на часовников (ре- версивен) механизъм 10 14 скорости, схема на —те 192 скоростомер 188 19.34; 189 40; 191 74; 197 3/; 21054; 21135; 212 9; 230 2 скоростомер, задвижване на - 192.W скоростомер, комбиниран с електронен оборотомер 18840 скоростомер с километро- ноказател 187 33 Скорпион 338; 4 60 скорпион 358 40 скорпион, воден - 358 4 скосяване 143 62 скоч 98 47 скочлента 247 27 скочтериер 70/7 екран 147 65 скрин 296 /5 скрин, малък - 297 9 скрипец 118 9/: 221 105 скрипец. плаващ — 145 8 скрицци 145 4 скротум 20 71 скрубер за амоняк 156 23 скрубер за бензен (бензол) 15624 скрубер за сероводород 156 скул, единичен — 283 16 скула 16# скулптор 339 /. 6 скулптура 339 32 скулптура, модернистичиа -27264 скутер 188 47; 286 22,35-4/ скутер, дъно на - 286 39 слабина 16 32:95 2.15-16 слабини 1624;88 18.35 слабонога 377 // славей 361 14 славей, северен — 361 /7 сладка с глазура 97 39 сладки от кокосово брашно 97 37 сладки от маслено тесто, наръсени със смлени яд- ки9735 сладкиш, захарен - 97 43 сладкиш с извара 97 23 сладкиш, сливов - 97 43 сладкиши, тестени -97/7- 47 сладко от плодове 98 5/ сладолед. 1аведение за - 265 1-31 сладолед н вафлена фуний- ка със сладолед 308 31 сладолед, различни видове - 26528 сладолед, шола за - 265 29 слалом 301 64 слалом, воден — 283 69 слалом, кол за — 301 30 слама 136 30 слима, ред — 63 36 сламка 265 31; 266 46 сламопреса н връзвачка 63 35 сламотръс 64 /4 сланина, гръбна — 95 40 сланина на бут 95 53 следа 86 8 следа от алфа-час тица в уилсьнова камера 2 27 слез, горски - 376 13 слез, черен - 376 13 слезка 20 12.27 слепване на гръбчето 184 4 слепок 364 37 слепоочие 16 6 слива, синя - 59 20 слива, сорт — „Мирабел а" 5925 слива, сорт — „Ренклод“ 59 24 сливици, палатиналнн — 19 23 елин 32 26 слип, кърмени — 221 88 слитък 148 48 c. 'ioHiK-aainiv. -i 174 5 слог 63 3 слоеве на платно 198 1-5 слоеве от гниещи растител- ни вещества 13 15 слой. Fi— 728 слой. F»— 7 29 слой, асфалтов носещ — 198 2 слой.водонепропусклив — 12 23:26936 слой, водоносен — 12 22 слой, водопровождащ — 26938 слой, графитен —, забавящ реакцията 1 54 слой, дренажен — 199 25 слой, изравняващ - 123 39 слой, каменовъглен - 144 49 слой, лицев - 123 41 слой, междинен — 11 4 слой на несвързани атоми 7 32 слой на Хевисанд - Кенели 727 слой, озонов — 7/3 слон, основен — 198 3 слой пресен торфен мъх 13 20 слон, преходен — към Кос- моса 7 34 слой, приземен граничен - на атмосферата 7 7 слой, противозамръзващ - 198 I; 200 60 слой, разделителен - 7 10 слой, свързващ — 198 4 слой стар торфен мъх 13 22 слой, фнлтруваш - ог едри камъни 199 24 слой, фнлтруваш - от ча - къл 199 23 слой, циментен - 123 40 слон, африкански - 366 20 слонче. плюшено - играч- ка476 слот за графична карта 244 11 слог за разширяване на па- метта 244 10 слуга 18620 служба, билетна - 204 34 служба, горска — 15 3 служба за опазване на об- ществения ред при демон- страции, митинги и други масови прояви 264 15 служби, колетна - 204 / служби, полицейски - 264 1-33 служител, гаров — . който проверява колелата на влака 205 39 служител, жп — . даващ ин- формация 204 45 служител, който работи с клиенти 248 17
Б83 спица служител па гише за багаж 204 9 служител от транспортна полиция 205 20 служител, пощенски - 236 16 служител, църковен — 330 26,58 случай, повикване при спе* шен-23761 слушалка 245 /5; 248 35 слушалка, лекарска ~ 23 35 слушалка, телефонна — 237 2.10; 246 16 слушалки 241 67; 242 58; 149 63Л6\ 38;309 24 слушалки, регулатор за си- лата на звука на — 242 33 слушатели 263 8 слънце 4 29,36-41 ,42; 296 60 Слънце, видим път на —то в началото на сезоните 4 10-21 слънце, чадър за — 37 48 слъннестоене, лятно — 3 8 слънчоглед 5135; 52 7; 69 20 смаш 293 17 сменяне на цев 255 28 смес, регулират винт за —та при празен ход 192 11 смес, ръчка за регулиране състава на горивната - 2303/; 288 16 смесване, адитивно — па цветове 343 10 смесване на звук 238 20 смесване на звукови писти 311 34-36 смесване на целулозни ли- стове в натриева основа 1692 смесител 40 46; 83 62; 117 26; 17053;200/5; 232 48 смесител, двувалов —159/0 смесител за катран и битум 200 46 смесител за магнитни лен- ти 311 2/ смесител за умивалник 126 27 сметало 47 14; 48 17; 99 46; 309 77 сметана, разбита — 97 28; 265 5 сметана, руло със — 97/7 сметка, извлечение от — 247 44 сметка, хотелска — 267 / / сметохранилише 199 10 смокиня 384 //, 13 смрика 372 47 смрз.чкула обикновена 381 26 смръчкула. островърха — 38127 смукало 81 37; 357 21 смукател 111 23 смукатели, повдигащи — 184 8 смърт, оповестяване на — 342 68 смърч 372 12 смърч, игловиден лист на - 37219 смърч, сребрист — 51 10 смяна, автоматична — на филтъра 316 49 смятане, диференциално — 345 13-14 снадка 122 94 снадка, проста ключообраз- на-12187 снадка. ребрена - 121 6/, 63 снадка с двойно скосяване 1219/ снадка с единичен скосен прорез121 90 снадка. скосена ключооб- разна - 12188 снадка „вагонна шарка“ 12186 снадка „зъб и вилица“ 121 85 снадка „ я.б и длаб“ 121 84 снадка „лястовича опашка" 12189 снадки. дърводелски - 121 84-98 снаждане 202 / / снаряжение, леководолазно - 279 8-22 снеговал. скоба на - 122 /6 снеговалеж 304 4 снегорин 213 17; 3048 снижение, ъгъл на — 87 78 снимане на филм 310 14-60 снимка 342 58 снимка, рентгенова — 25 39 снимки на открито 310 /8 снимки, панорамни - 24 21 сновило 165 22 сновило, рамка на — 165 27 сноп лъчи 346 /9 сноп пера 329 78 сноп, светлинен - 224 83 снопче, хрилно - 364 19 сняг 9 34 сняг, мокър - 304 30 сняг, ограда за задържане на-3046 сняг, парапет за задържане на—388 сняг, обхващащ голяма об- ласт 8 18 собственик 266 71 собственик, име на — на фо- нокарта 237 38 собственик на обработваем участък 52 24 сова, горска ушата - 362 14 сова, забулена - 362 / 7 совалка 102 20; 104 16; 166 26 совалка, метален връх на - 166 25 сода 98 87 сойка 361 / сок, плодов - 98 18; 266 58 соковарка 40 19 сокол 86 46 сокол, мъжки - 86 46 сокол скитник 362 2 сокол чучулигар 362 / соколар 86 42 сокоотделител, паров — 40 19 сол 98 40 сол бемол мажор (ми бе- мол минор)320 68 сол, блокче амонячна - 125 6 сол.готварска - 170 13 сол. каменна — серия Алер 154 63 сол, каменна - серия Лейн 154 64 сол мажор (ми минор) 320 56 сол, натриева — 27 39 сол, щасфуртска каменна — 154 66 солариум 281 10 солданела, алпийска — 378 3 солей 330 5 соленки 97 31 соли за вана495;9934 солист, водещ - 314 28 солифлукция на почва 11 5/ солница п ииперница 266 77 солници 15 32 сом 364 12 сомбреро 35 5 сонар на трал 90/7 сонда 146 /-39 сонда, диагностична - 195 239 сонда за замерване ъгъла на затворено състояние на контактите на прекъс- вач 195 13 сонда за измерване темпе- ратурата на масло 195 16 сонда за поставяне на отро- ва 833/ сонда, зъбна — 24 46 сонда, измерваща — 114 63 сонда, куха — 26 4/ сонда, нефтена - 145 / сондасухо2253;2640 сонда, светломери а — 116 55 сондаж 15 100; 145 18 сонетка, плаваща — 226 36 сонетка. чук на — 226 38 сопло. подвижно реактивно -235 64 сопло, реактивно - 232 39. 45,49.55; 235 37 сортиране 74 44 сортиране, автоматично — на яйца 74 52 сортиране, предварително -64 82 сортировач 172 50,57 сортировач. втори — 172 58 сортировач. предварителен - 172 2/ сортировач, ротационен — 172 23 сосиера 45/7 сосове за салати 96 29 спагети 98 32 спанак 57 29 сиар|1нгпар'гн1юр 299 27 спасител 21 29,36; 280 / спасяване на давещ се 21 34- 38 спасяване на заседнал ко- раб 227 / спасяване, ракетна система за аварийно - на екипа - жа при старт 234 66 спасяване с ръце чрез бок- еиране 291 39 спатия 276 38 спектрограф, дифракцио- нен—55 спекзър, слънчев - 343 14 спекулум. вагинален — 23 /3 спекулум. долна лопатка на вагинален — 23 14 спекулум. рек гален - 23 /9 спекулум, ушен - 22 74; 57 74 специалитет на деня 266 27 спидометър 21135:212 9 спидуей 290 24-28 спин на електрон 1 4 отнет 322 45 спирала 288 51; 297 50 спирала на смъртта 302 5 спиране и направляване на шейна 303 24 спиране, ръчка за - 164 6, 32 спиране, ръчка за пускане и - 1668; 18132 спиране, устройство за - 168 19 спирач 227 /4.303 2/ спирач, дулен - 255 40 спирач, котвен - 223 51 спирачка 9) 7.8 спирачка, аварийна - 214 3. 71 спирачка, автоматична — 181 47 спирачка, аеродинамична -256/2 спирачка, буферна - 206 51 спирачка, динамометрична - 143 97-107 спирачка, дискова - 190 7; 191 17-18; 192 48-55 спирачка,дискова — на предно колело 189 32 спирачка, колело на ръчна -212 64.86 спирачка, крачна - 56 40; 188 5? спирачки, лентова - 143 104 спирачка, педал «а - 191 95 спирачка, помощна - 212 10 спирачка, превключвател срещу плъзгане на -та 21133 спирачка, предна----- 187 5 спирачка, предупредителна (сигнална) лампа за ръч- на - и двукръгова спирач- на уредба 191 72 спирачка, регулиращ винт за равномерно натягане на -та 143 107 спирачка, ръчна — 56 38; 187 5; 212 33 спирачка, хидравлична — 212 44 спирачка, челюстна (бара- банна) - на задно колело 189 /3 спирачка, челюстна (бара- банна) — на предно коле- ло 188 36; 189 // спирачка, челюстна — 143 97 спирачки, дискови — 208 4 спирачки, съоръжение за изпитване на — 138 16 спирея 374 23 спирка 15 27 спирка, автобусна — 233 35 спирка, трамвайна - 268 25 спирограф за измерване на витален капацитет 27 36 сиирографис 357 22 спирометрия 27 36-50 сппрометър 23 3/ списание, модно — 104 4 списания 22 4; 46 20 списък, избирателен - 263 26 списък на резервни части 195 32 списък на стоки 99 19 спица 143 88; 187 27
спица на кормилно колело Б84 спица на кормилно колело 191 58 спици 189 24 сплав, металокерамична — 149 46 сплит, мишничен — 18 27 сплитка лито 171 / сплитка, сечение на комби- нирана — кепър 171 25 сплитки 171 1-29 спойлер 229 39 спойлер, вътрешен - 229 42 спойлер, заден - 193 34; 19035 спойлер, преден — 19336 спорех, обикновен — 61 12 спорт, леководолазен — 279 7-27 спорт, парашутен - 288 37 - 62 спояване с мек припой 108 14 спояване, флюс за — 125 7 справочник,лекарствен - 22 23 спредер 200 31 спрей за дезинфекция на ко- жата 22 60 спрей за обувки 50 40 спрей за оцветяване 10035 спрей, импрегниращ — 50 40 спрей с лосион за прическа 106 23 спрей с парфюм 106 21 спринтьор 298 5 спринцовка за промивки на ухо или на пикочен мехур 22 54 спринцовки за еднократна употреба 22 65 спряг 212 82 спряг, винтов — 208 18 спускане дюлфер 300 30 спускане по въжета 300 28- 30 спускане с шейни 303 12 спусък 83 2/; 94 6; 255 5 спусък, заден — 87 12 спусък, преден — за межди- нен упор 87 11 спусък, скоба на - 87 10 спусък, телен — 23 9 спътник 268 36 спътник, комуникационен - 23763 спътник, метеорологичен ~ 1064 спътник, телевизионен — 237 70 срастък по преден пина- коид 351 25 сребърник 51 7 среда 97 3 среда на мелничен камък 91 19 средноплощник 229 4 средство, превозно — за ре- монт 38 36 срез, клиновиден — 54 38 срез, Т-образен - 54 32 среши, единични - 293 2 среши, индивидуални ~ 293 4 срутване на почва 11 46 сръндак 86 17; 88 28,28-39 стабилизатор 192 71; 214 55; 232 7; 279 3; 288 49; 301 49; 305 58 стабилизатор, вертикален -2 29 24,33; 23059; 231 6. 235 /; 288 21 стабилизатор на кислоро- ден поток 27 42 стабилизатор, грилонжеро- нен вертикален ~ 257 20 стабилизатор, хоризонта- лен-229 26; 23062,257 2/; 288 23 стабилизатори 256 22 стабилизатори,аеродина - мични - 234 7 стабилизатори, плоски — 11766 става 221 29 става, коленна - 72 33 става, копитна — 72 25 става, скакателна - 72 37 става, чупеща се — 188 2 става, ябълковидна — 114 47 стакато 321 34 стаксел 220 2; 284 16 стаксел, долен край на - 284/7 стаксели 219 29-3/ сталагмит 13 81 сталактит 13 80 сталактон 13 82 стан, автоматичен - 166 /, 35 стан за ръчно шиене 183 9 станция 15 27 станция, вентилна — 217 63 станция, горна — 21457 станция, долна — 214 39 станция, кабелна разпреде- лителна — 237 83 станция, командна ~ 217 21 станция,контейнерна - 20654 станция, метеорологична — 97;22533 станция, наземна - 237 74 станция, обзорна радиоло- кационна - (РЛС) 25583 станция, орбитална косми- ческа — „Спсйслаб“ 235 65 станция, подвижна телеви- зионна-(ПТС) 239 /-/5 станция, подчинена — 237 56 станция, помпена — 92 II; 146 22; 222 33 станция, пречиствателна — 144 20 станция, работна - 176 25 станция,радиолокационна - за насочване на огъня 25584 станция, радиолокационна - за откриване на въз- душни и надводни цели 258 60 станция, радиолокационна - и система за насочване на огъня 258 56 станция, радио-телевизион- на предавателна - 15 33 станция, трансформаторна -217 46 станция, управляваща — 217 45 стапел с кабел кран 222 //- 18 стапел със скелетна кон- струкция 222 19-21 стапели 222 11-26 стапел кран 222 23 стапяне, процес на - 161 2 старнпост 222 71 старт 298 1-6.3 старт и финал на състеза- ние 286 28 старт, моторен - (чрез са- молет влекач) 287 / старт, нисък — 298 4 старт с лебедка 287 5 стартер 56 39; 190 44; 282 30 стартер, батерия за - 212 46 стартиране 282 29 стартиране от вода 286 46 стартиране с балони 288 84 статив 10054; 114 42: 116 28,42 статив, джобен — 115 66 статив, дървен — 313/3 статив за бюрета 350 22 статив за епруветки 261 31; 350 35 статив за моделиране 339 9 статив за рисуване 338 34 статив за солница, шишен- ца с оцет, олио и др. 266 22 статив с инхалатори и тръ- би и датчици за налягане- то2629 статив, студиен — 338 3 статист 310 29 статисти 316.39 статия, редакционна — 342 48 статия, уводна — 342 48 статор 172 76 статуетка, костена — 328 8 статуя 272 10; 334 5; 339 32 статуя, каменна — 272 2 статуя на Буда 337 20 статуя на светец на мост 215 22 стафиди 98 8 стафиди, едри — (без сем- ки)988 стая, диспечерска — 146 32 стая, класна — 260 1-45 стая с две легла и баня 267 27- 38 стая, хотелска — 267 27-38 ствол 333 27:3702 ствол, мозъчен — 18 24 ствол на колона 334 26 ствол, основен — на рог 88 // стега 108 34; 120 66; 13012; 132 14 стега, кофражна - с болто- ва връзка 119 74 стела 330 43; 334 33 стелаж за подводни бомби 25834 стелаж за сондажни лосто- ве 1464 стелка.ортопедични - 101 50 стена 12 43; 15 95; 12029; 269 25; 291 44; 3002 стена, бетонна — 118 2; 119 7; 123/ стена в стил рококо 336 9 стена, външна - 121 32; 122 37 стена, външна тухлена - 118/5 стена, вътрешна - 329 19 стена, гимнастическа — 296 21 стена, горна част на - 217 59 стена, градинска — 37 37 стена, градска — 333 30 стена, долен пояс на - 120 28 стена, дървена - 1209 стена, заледена - 300 14 стена, защитна — 356 4 стена, каменна - 337 23 стена, крепостна - 333 31 стена на църковно гробище 331 18 стена, носеща - 235 7 стена, обезопасителна — 122 35 стена, оловна защитна — 2 46 стена, опорна външна — 121 77 стена, плетена - 136 18 стена, преградна - 155 38 стена, предпазна - срещу лавина 304 2 стена, разделителна - 75 38: 248 / стена с огледала 267 66; 317 28 стена с фронтон 37 15 стена, скална — 158 15 стена, странична — с венти- лационни отвори 213 29 стена, стъклена — 37 16 стена, тристранна наставя- щасе-7819 стена, тухлена - 118 8; 260 45 стена, тухлена подпорна - 123 15 стена, удължена челна — 200 10 стена, шведска — 296 20 стена, шпуптова —119/7 стена, шумопоглъщаща (шумоизолираша) — 248 20 стена, язовирна — 217 58 стенванти 219/7 стенга 223 39 стенгашаг219 // стенд, автоматизиран диаг- ностичен — 195 33 стенд, диагностичен — 195 1-23 стенд, дясна плоча на опти- чен-19518 стенд за пренавиване на лента 238 59 стенд за регулиране на фа- рове 195 24 стенд, оптичен - за провер- ка на монтажните ъгли на колела 195 17 стенд, оптичен изпитателен - 111 43 стени, гащитни - 329 15 стени,стра нич ни - и кули- си 31033 стенО1рафия 342 13 стенопис 338 40 степ 15 5 степен 345 / степен, втора — на ракета 234 18 степен за кацане 6 28-36 степен, повдигане на — 345 / степен, първа — на ракета 234 3
Б85 стрелки степен, трета — на ракета 234 33 степенуване 345 1 степенуване, резултат от - 345 1 стереобат 334 4 стереомикроскоп с промен- ливо фокусно разстояние 112 40 стереомикроскоп, широко* обхватен — 1126/ стереомикрофон, насочен - 24169 стереоплапиграф 14 66 стереорежим 241 48 стереосистема, компактна - 24264 стер еоскоп 14 64 стереослушалки 241 67 стереоуредба 42 9; 317 22-23 стерилизатор, малък — 26 35 стерилизатор, парен — 22 39 стерилизатор, сух - 22 71 стетоскоп 23 35 стик за хокей на лед 302 30 стик за хокей на трева 292 13 стик, къс — за вкарване на топката в дупката 293 93 стик с глава от жълта мед 293 91 стик с дървена глава 293 91 стик с желязна глава 293 92 стиковка на релси 202 11 стил ар нуво 336 18 стил, коремно-претърк а- лящ-29821 стил, коремно-претърка* ля ui - на скачане над лет- ва 29823 стил, ножичен — при скача- не над летва 298 15 стил, свободен — 282 24-32 , 37 стил сецесион 336 18 стил, странично-претърка- лящ—29816 стилобат 334 32 стилове, плувни — 282 33-39 стимулатор, имплантиран сърдечен - 25 37 стимулатор, кабел към сър- дечен — за спешни слу- чаи 2S 25 стимулатор, сърдечен — 25 31 стиска 134 /0; 138 24; 14010 стиска, ръчна ~ 140 24 стиска с успоредни винтови челюсти 1402 стиф от касети 76 30 стоеж, напречно разкрачен -2953 стоеж, разкрачен - 295 4 стойка229;658;677;112 2,32; 120 18,25; 136 10; 139 16,19; 148 57; 150 10; 165 25; \7S50; 177 11,40; \79 20; 188 51; 229 11; 298 33 стойка, алуминиева — 50 19 стойка, вертикална — на па- рапет 38 29 стойка за конусна бобина 165 9 стойка за макрофилмиране 117 56 стойка за отвиване на крос- на 165 4/ стойка за поправка на тръ- би 126 // стойка за пружини 167 38 стойка за релса на облухва- тел 165 6 стойка за репродуциране 115 63 стойка за ритуал при осве- щаване на къща 120 8 стойка за системи за веноз- но преливане 26 9 стойка за умивалник 309 67 стойка за хартия 151 13 стойка за цветя 267 36 стойка, коректурна — 182 12 стойка, лагерна опорна - 672 стойка, лакътна — 295 26 стойка, мостова -177/3 стойка на дарачна кана 163 36 стойка на капак на двига- тел 195 37 стойка на машина 133 25 стойка на руло от ватка (от викел) 163 48 стойка на ръце 295 27 стойка, основна - 114 46 стойка, прикладна — за снимки с телеобективи 115 65 стойка, раменна — 313 37 стойка, рамкова — 133 43 стойка с дрехи 271 31 стойка с дъждовални пи- столети 62 28 стойка, сгъваема — 187 34 стойка, силова — със събра- ни крака 29652 стойка, Т-образна ~ 177 29 стойка. телескопична — за микрофон 117 23 стойка. тентова -221 117 стойка, тилна - 295 29 стойка. тръбна - 234 25 стойка, челна - 295 28 стойка, яйцевидна - 301 33 стойки, шарнирни стомане- ни—2136 стойност, номинална - 252 33 стойности, нотни — 320 /2- 19 стока, изложена на рафто- вете - 271 67 стока, преоценена — 96 20 стоки 271 10 стоки, консервирани храни- телни - 98 15-20 стоки, ленени — 271 57 стоки, преоценени - 271 65 стол 42 34; 44 10; 46 27; 271 35 стол, висок - за бар 317.? стол, висок - на бар 318 /6 стол, висок бебешки - 28 33 стол, въртящ се - 248 25 стол, въртящ се тапициран -246 / стол, градински — 37 49; 272 48 стол за посетители 246 21 стол, канцеларски - 248 25 стол, кухненски - 39 43 стол, люлеещ се — 309 61 стол люлка 309 6/ стол от тръстика 43 3 стол, плетен — 43 3 стол, покрит плетен — 280 36 стол, работнически - 119 45 стол, регулируем фризьор- ски-105/7:10616 стол с кръгла основа 105 27 стол, сгъваем - 28 33 стол, сгъваем - за къмпинг 278 43 стол, стоматологичен — 24 3 стол, стъкларски — 162 45 стол, съдийски - 293 20 стол, тръбен — 41 21 стола 355 9 столица 121 39, 76 столица, билна — 121 43 столица, вътрешна — 121 ’ 44; 122 40 столица, средна — 121 51 столици, покривна кон- струкция със — и издаден праг 121 46 столове 312 9 столче без облегалка 260 58 столче люлка 28 2 столче на чаша 162 42 столче (хватка за пренася- не в седнало положение) 21 21 столче, яка тип — 3043 стомана, U-образна - 143 7 стомана Г-образен ъглов профил 143 1 стомана, квадратна — 143 9 стомана, кръгла — 143 8 стомана, лентова — 143 11 стомана, листова - 143 /0 стомана, неръждаема — 79 4,8 стомана, профилна — 130 16 стоманобетон 119 1-89 стоматолог 24 / стоматолог, стол за — 24 14 стомах 16 35-37; 20 13,41- 42; 77 16 стомах, изход на — 20 42 стопанин 62 6 стопанка 62 4 стопанство, рибно - 89 /• 19 стопер 301 56 стопкран 288 16 стоплиния 26850 стоппалка 264 14 стопсигнал 203 / стопсигнал, електрически 203 3 стопсигнали 203 1-6 стоптабела, сочеща пункт за спиране за проверка 203 25 стоптабели за указване мяс- тото за спиране на чело- то на влак 203 31-32 стотици 344 3 стотни 344 20 страна 171 32; 33640 страна, вътрешна — 131 13, 18 страна, вътрешна — на ма- сата със зелено сукно 277 15 страна, задна - 131 13, 18 страна, лицева - (на кожа) 13112,17 страна, непроходна — 149 61,58 страна, проходна - 14957, 60 страна, разпределителна — 206 47 страни (на равностранен гриъгълник)346 26 страница 185 53 страница, днуколонна — 185 64 страница, заглавна — 185 45 страница на вестник 342 37 страница, подвижна лентич- ка за отбелязване на — 185 71 страница, предзаглавна - 185 43 страница, първа - 342 38 страница, титулна - 185 45 страница 46 4; 132 23; 178 45 страница, външна -123 44 страница, вътрешна — 123 45 стратификация на седимен- тни (утаечни) скали 12 / стратовулкан 11 15 стратосфера 7 8 стрела 119 36. 226 24 . 49; 305 60; 327 53; 352 28 стрела за свръхтежки това- ри 221 25; 62 стрела, товарна - 221 26; 223 36 стрела, тяло на - 305 64 стрелба 305 52 стрелба в закрито стрелби- ще 305 35 стрелба, готовност за — 305 72 стрелба, ловна - 305 70 - 78 стрелба, опора за ръка при — от п о зиция стоешком 305 45 стрелба, опори за — 255 60 стрелба по панички 305 70- 78 стрелба, позиция за — 86 34; 305 27-29. 73 стрелба, прикритие за - по птици 86 5/ стрелба с лък 305 52-66 стрелба с пушка 305 26 стрелбище 308 58 стрелбище за ловна стрел- ба 305 74 Стрелец 337; 4 6/ стрелец е лък 305 53 стрелец, цирков — 307 38 стрелка 349 34 стрелка, блокировъчно ус- тройство на — 202 28 стрелка, електрическа — 197 37 стрелка, жп — 5 24 стрелка за минутите 110 40 стрелка за посока на движе- ние наляво (задължите- лен ляв завой) 268 73 стрелка за посока на движе- ние напрано (задължител- но напрано) 268 74 стрелка за часовете 11039 стрелка, размерна — 151 26 стрелка, ръчна — 202 16 стрелка с дистанционно уп- равление 202 27 стрелка, светлинен сигнал за задействане на —та 197 38 стрелка, стойка на - 202 17 стрелка, товарна - 22159 стрелка, показваща посока- та на пъхвано 237 40 стрелки, единични - 203 45 - 48
стрелки Б86 стрелки, сигнални — 203 45* 52 стреловидност. голяма — 229 21 стреловидност, малка — 22920 стрелолнст 378 5/ стреме 17 6/; 71 43; 119 70; Ш38 стреме за задвижване на ударникова перка 166 22 стреме, ремък за - 71 42 стременник 71 42 стреха, пирамидална — на кула 335 7 стрехи 122 36 стриване, хаван за ~ 349 9 стрида 357 32 стример 244 53 стрингер 222 50,53; 230 47, 57; 285 55 стрингер. бордови — 222 50 стрингер. дънен — 222 52 стриптийз 318 27-32 стриптийзьорка 318 27 строеж, вътрешен - на Зе- мята 11 1-5 строеж, детски — 273 56 струг, дърводелски — 134 51; 135 / струг, опора на — 149 12 струг, прецизен — за спи- рачни барабани 138 20 струг, револверен - 149 36 струг, тяло на — 135 2; 149 31 струг, центронн - 149 / струг, часовникарски — 109 20 стругуване, полукръгло дле- то за грубо предварител- но-13515 стружка 120 80 стружки 135 26; 149 44 стружки, отвор за изхвърля- нена— 13248 струйния 49 42; 270 33 структура, геологична — на изоставена солна мина... 154 57-68 структура, електронна - на натриев атом I 8 структури, молекулни — 1 9-14 струна 322 44.55; 324 14 струна от животинско чер- во3246 ст руни 323 61; 324 24; 325 7 струни, басови — 324 25; 325 12 струни, бордоини — 322 31 струни, дискантови - 325 10 струни, мелодични — 322 30 струни на пиано 325 7 струни, поддържащи — 322 31 струни, цигулкови — сол, ре,ла,ми3239 струнния 323 7; 324 4.17 струнодържател 324 22 струя, водна — 272 22 струя, килватерна — 223 58 струя, прекъсвач на - 67 34 стръв 89 65-76 стръв, изкуствена — 89 69 стръв, кутия за — 89 24 стръв, риболов със - 90 28- 29 стрък 370 83-85 стряха 1214 стряха, перваз на - 122 42 стряха, първи редна — 122 76 стряха, ред над — 122 49 стряха, поддържана от гре- ди379 студент 262 9 студентка 262 10 студиа, монтажни — 310.? студио 37 74 студио за предаване 238 18 студио, звукозаписно — 238 16; 31054 студио, контролно - 238 60- 65 студио, музикално — 310 /4 студио, по дготвителни — за излъчване на перфорира- ни магнитни филми 238 54- 59 студио, режисьорско - 238 17 студио, смесител но — 311 34 студио, снимане в — 310 26- 60 студио, телевизионно — 237 81 студио, телевизионно пре- давателно — 238 27-53 студио, терен на - 310 / студио, филмово — 310 1-13 ступа 337 21 ступа, малка — 337 28 стъбло 68 6; 84 19; 1403.?; 143 1,53; 325 25; 370 7,20 стъбло, бодливо — 58 30 стъбло, житно ~ след из- ял асяване 68 5 стъбло, новоизраснало — 78.? стъбло, плодно — 54 25; 376 19 стъбло, пружиниращо — на лемеж 65 57 стъбло, ръкохватка на — 12632 стъбло с кора 120 83 стъбло с цветове и неузре- ли плодове 3783/ стъбло, тревисто — със за - стъпващи се листни вла- галища 384 30 стъбло, увивно бобово — 57 10 стъбло, цветно — 370 52 стъбло, част от бамбуково - с възли38363 стъб1»лц е 59 4 стъкла, устойчиви на удар -10929 стъклар 124 8; 162 38 стъкленица 261 32 стъкленица за ликьор 45 48 стъкленица за олио и оцет 45 42 стъкленици с химикали 261 23 стъкло 204 40 стъкло, армирано — 124 6 стъкло, безопасно — 1245 стъкло, дебело - 124 5 стъкло, декоративно —124 стъкло, еластично предпаз- но—1424 стъкло, задно - 19132 стъкло, задно - за провет- ряване 191 23 стъкло, измервателно — 10 47 стъкло, кристално — 124 5 стъкло, кристално матира- но-17924 стъкло, листово — 124 5 стъкло, лято - 124 6 стъкло, матирано — 124 5 стъкло, ма гово — 177 3.34 стъкло, мерително — 196/4 стъкло, млечно матово - 124 5 стъкло, оловно — 154 75 стъкло, орнаментно — 124 6 стъкло, панорамно - 191 2/ стъкло, подвижно — на вра- та на кола 191 22 стъкло, покривно - 54 9 стъкло, предно - 189 46: 191 2/ стъкло, предно — на кош 189 58 стъкло. прозоречно - 124 5 стъкло, производство на - 162 38-47 стъкло с нарези 124 6 стъкло с шлири 124 6 стъкло, светоотражателно - 18786 стъкло, статив за — 124 9 стъкло, стрито - 340 48 стъкло, сурово — 124 6 стъкло, счупено — 124 10; 237 59 стъкло, удароустойчиво - 124 5 стъкло, увеличително — 177 23 стъкло, филтриращо — 142 40 стъкло, флоатироцес за из- тегляне на - 162/2 стъкло, цветно - 124 6 стъкло, челно — 117 64 стъклопис 330 15 стъклочистачка 191 41 стъкмяване, ветрил но — 219 1-72 стъкмяване, кораб с пълно ветрил ни — 2203/ стъкмяване, пълно ветрил- но — 220 24-27,31.35 стъкмяване, шхуна с гафел- но—22026’ стъкмявания, видове вет- рилни - 220 1-5 стълб 121 81; 335 20 стълб, висок побит каме- нен-32818 стълб, гръбначен — 17 2-5 стълб, живачен - 10 2 стълб, маркиронъчен ~ 15 110 стълб, носещ - 214 23 стълб с лампа 198 18 стълб, стоманорешстъчен - 15236 стълб, тотемен — 352 / стълба 21 32; 38 15; 47 5; 128 52; 211 43; 217 8; 221 123 стълба, автомеханична — 270/0 стълба, бояджийска — 129 5 стълба, вита — 123 77 стълба, въжена — 221 91; 273 49; 307 8 стълба, външна — 333 33 стълба, нъргяща се извита -520 сп>лба, вътрешна — 223 24 стълба, градинска — 52 8 стълба, двукрака - 126 2 стълба, днурамепна - без огледало, око 123 42-44 сп»лба. дървена — 273 22 стълба. желязна — 269 28 стълба, задбордна корабна — 22196 стълба, масивна бетонна — 123 16 стълба, носещи страници на-3816.26 стълба, обикновена пожар- никарска — 270 14 стътба. олтарна - 330 5 .31 етитба от алуминий 50 35 стълба, подвижна ~ 118 42 стъзба. рибна - 89 93 стълба с iio. 'ivnoiiHTu рамо 123 76 стллба с широко око 123 76 стълба, спираловидна — 123 77 стълба, стандартна -11866 стълба, сутеренна - 123 16 стълба, щурмова — 270 16 стълбище 37 72; 271 44 стълбище, остъклено - 37 81 стълбище, частично вито — 123 75 стълбове 214 76 стълбове на ринг 292 3/ стълбче 373 5 стъпала 37 39; 307 20 стъпала, входни — 37 66 стъпала, външни — към су- терен 118 4 стъпала, дървени - и пара- пет 38 25 стъпала към обществена тоалетна 268 62 стъпало 1654 17 26-29; 1952- 63; 38 17.27; 41 24; 50 38; 123 32.47; 28137; 362 4 стъпало, бетонно — 123 17 стъпало, горно —123/9 стъпало, долно — 123 18. 42 стъпало басейн 281 32 стъпало, затварящо — 217 65-72 стъпало, клиновидно - 123 31 стъпало, първо — 123 18.42 стъпало. ръб на - 123 20 стъпенка 83 34; 186 13; 188 4; 197 15; 230 42: 283 47 стъпеики 187 47 стъпка, бегомна — 295 4/ стъпка н леда 300 17 стъпка на ннтоване 143 60 стъргалка 137 4 стъргалка за тапети 128 15 стъргало 96 42; 132 27 стъргало, дървесно — 56 14 стъргало за моделиране с телена примка 339 // стърготина 120 80 стърготини, дървени — 132 40; 135 26 стърготини, засмукващо устройство за — 157 51 стърг отини, чистач на — 157 50 стърнище 63 33 стърчиопашка, бяла — 360 9 стърчишка 65 3 стюард 221 ПО субконтраоктава 321 42 суграшица 9 35 сулфат, амониев - 156 36
Б87 сърфинг на лед сулфат, натриев — 172 36 сулфат, разтвор на амониев - 17026 сума 250 /«: 344 23 сума за плащане 271« сума, начална — 345 7 суми, дребни — 246 27 суматор 309 82 супа, подправки за — 98 30 суперкаландър 17336 супермаркет 99 1-95 супертанкер с надстройка в кърмата 221 / супник 44 8; 45 15 супорт 149 24 супорт за стабилизиране на хоризонтален шпиндел 15033 супорт, надлъжен — 149 22, 42 супорт, напречен - 149 23, 39; 150 12 супорт, шейна на шлифовъ- чен-1503 сурдинка 323 10 суровини 160 /; 161 I сусам 383 45 суспензия 83 8 сутерен 37 1 сутерен от бетон 118/ сутерен, стена в — 123 / сутиен 32 /; 31829 суфльор 316 28 сухар 97 54 сухарни 97 50 сухожилие, ахилесово - 18 48 сухожилие, скакателно — 72 37 суша, бряг на повдигаща се - 1154 сушене в загрято помеще- ние 169 24 сушене, предварително - 165 50 сушилна машина 50 28 сушилня 116.57; 159 17: 170 38 сушилня за дървесна каша 172 6/ сушилня за фотографски плаки 309 49 сушилня с инфралъчи 173 32 сфера 347 41 сфера за гравиране 108 34 сфера, небесна - 4 23 сфера, проста — 36 82 сфера, слънчева - 4 36 сфера, шайтова — 349 / сфери и крушовидни форми 36 82-86 сфигмограф 26 32 сфигмоманометър 23 33; 25 15 сфинкс 327 20 сфинкс, египетски — 333 II сфинктер, анален — 20 63 схватка 292 20 d-схема 153 21 Y-схема 153 20 схема, балистична — 87 73 схема, главна - за контрол 203 65 схема „звезда“ 153 20 схема на енергетични нива на водороден атом 1 15 схема на технологичен ци- къл769 схема, принципна — на действие на гребенна ма- шина 163 63 схема, принципна - на действие на машина за развлачване 1635/ схема „триъгълник“ 153 2/ сцена 312 3; 315 /4:316 36: 31822:334 45 сцена, въртяща се — 3163/ сцена и сценична апаратура 316 1-60 сцена, панаирджийска — 308 6 сцена, театрална — 315 14- 27 сценарий 310 45 сценарий, работен - 316 41 сценограф 310 43; 315 37 събиране на грозде 78 10 събиране на екструдирани филаменти под форма на нишка 170 44 съблекалня 282 3; 290 7 събрание, изборно — 263 / - 15 събрание, открито — 263 /• 15 съвет, управителен - 251 15 съд, вътрешен — па кадил- ница 332 42 съд, дозировъчен — за ки - зелгур 93 3 съд за бъркане на хартиена маса (каша) 173 / съд за варене на мляко 40 15 съд за зеленчуци 45 25 съд за излюпване на щуки 89/7 съд за квасене на мляко 40 44 съд за лепило 132 13:236 5 съд за масло 45 36 съдзамед7762 съд за охлаждане на вино 266 42 съд за разделяне на кръвни петна, утайки и други про- би2350 съд за размссване на малц 92 43 съд за разсаждане на карто- фи662/ съд за светена вода 332 47 съд за сирене със стъклен капак 40 7 съд за събиране на грозде 78 10 съд, измервателен — за втвърдител 13033 съд. измерителен - 13022 съд, кръвоносен — 21 /4 -/7 съд. малък — 129 8 съд, необработен меден — 26064 съд от изкуствени материа- ли794 съд от неръждаема стома- на794 съд оз' синтетични материа- ли794 съд. рисуван - 328 12 съд, рулетен — 275 29 съд с вода 103 22 съд с дръжка 129 7 съд с конци 22 6/ съд с лепило 183 15: 184 9 съд с лепило във водна ба- ня 132 12 съд с препарат за обезза- разяване и дозиращо устройство 83 60 съд с три отделения (пре гради) 40 А* съд с флуотан (халотан) 26 26 съд. събирателен — за дъж- довна вода 10 40 съд със сирена 45 35 съд със спираловиден орна- мент 328 13 съд ст*с средство за изруся- ване 105 / съд. ферментационен — 79 3:938 съд. цедилен — за утаяване на кюспе и филтриране на неферментирала бира 9150 съдия 290 5; 292 65:293 67; 299 16 съдия, главен - 291 62; 292 55 съдия за резултата 293 71 съдия за точките 299 43 съдия, който брези обикол- ките 290 6 съдия, който маркира нару- шенията на краката при изпълнение на сервис 293 24 съдия на крайната линия 293 26 съдия на линиите 293 69 съдия на мрежата 293 23 съдия на ринга 299 41 съдия на сервиса 293 27 съдия на старта 282 25 съдия на централната ли- ния 293 25 съдия по обръщанията 282 26 съдия по тенис 293 19 съдия, страничен - 291 59 съдове, водоизместващп плавателни - 286 32-37 съдове, глиенращи плава- телни - 286 38-44 съ дове за боя 129 7-8 съдове за подправки 96 5/ съдове за храна за къмпинг 278 45 съдове и прибори за хране- не, заредени на масата 45 3 съдове, кръвоносни — 19 33 съдове, моторни плавател- ни-286 2/ -44 съдове, поставка за изцеж- данена-3933 съдове с нестерилни тампо- ни2623 съдче за разредител 338 29 съаче за течна златна боя 12944 съдържание на барче 246 30 съдържател 266 71 съединение, винтово - 126 42 съединение, второ — 294 59 съединение, карданно — 67 6 съединение, коленно - 126 52 съединение, коленно — с външна резба 1265/ съединение, коленно винто- во — с вътрешна резба 126 45 съединение, кръгово - 294 49 съединение на оръжията 294 46 съединение. «юмо - 294 5// съединение с външна резба 126 38 съединение, таванно — 126 48 съединение, трето - 294 48 съединение, тръбно — 67 5 съединение, челно - 12829 съединение.четвърто — 294 47 съединение, шарнирно — на предния мост с рамата на трактор 65 48 съединение, шесто - 294 48 съединение, ъглово — 120 26 съединител 65 39; 177 54; 270 29 съединител, дисков — 139 2/ съединител, еднодисков ме- ханичен — 190 71 съединител на контактна мрежа 197 49 съединител. педал за - 191 44.96 съединител, сух многодис- ков- 19078 съединител,хидравличен — 65 37: 190 70 съединител, хидростатмчен - на вентилатор 190 6’ съединители, блоккабелни -2 393 съзвездия и имена на някои звезди 3 9-48 съзъбие 19 16-18 сълза, момина - 377 2 съоръжение за вкарване на вода по/i налягане 281 34 съоръжение <а настройка 148 6/-65 съоръжение за овчарски скок 298 32 съоръжение за регенерира- не на химични вещества (реагенти) 156 37 съоръжение, подвижно — за кутиите с боя 315 36 съоръжение, теглично-от- бивачно — 197 12 съоръжения, брегови - 217 1-14 съоръжения за почистване на оборски тор 75 21 съперник 293 18 сънлодие 61 15:371 22.44; 373«: 374 18:3843 сънлодие и плод 371 69 сънлодие с плод 383 56 сънлодие. част от - 371 72 съпротивление.пусково - 135 3 сърна 88 34,39 сърнела 381 30 сърненка. кафява — 381 24 сърничка 88 39 сърп 568 сърп,лунен-43.7 сърф 279 /; 280 15 сърф, напречел разрез на ~ 2792 сърфинг 279 1-6 сърфинг върху големи въл- ни2794 сърфинг на лед 302 27-28
сърфист Б88 сърфист 279 5; 280 /4; 284 1 сърце 18 /4; 20 8,24 25,45- 57:148 36; 178/8; 301 47 сърце, дамско — 60 5 сърце, стругарско — 149 54 сърцевина 120 84; 370 74 състав, съдийски - 290 4 състав, тласкаем - 221 92; 225 66 състезание за издръжли- вост 289 16 състезание, задмоторно ко- лоездачно — 290 11-15 състезание, ловно ~ 289 4/ - 49 състезание по бетонна пи- ста 290 24-28 състезание по затревени писти 290 24-28 състезание по ледена листа 29024-28 състезание по пресечена местност* 290 24-28 състезание по пясъчна пис- та 290 24-28 състезание по шосе 290 24- 28 състезание с двуколки 289 23- 40 състезание с моторни пла- вателни съдове 286 21-44 състезание, шестдневно ко- лоездачно — 290 2 -7,2 състезание, шосейно — 290 8-10 състезания, мотоциклетни — 29024-28 състезания но майсторско управление 290 32 състезания с балони 288 63- 84 състезания, шахматни — 276/6 състезания, шосейни — 290 16 състезател 290 8 състезател в отборно шест- дневно колоездачно съ- стезание 290 2 състезател по скелетон 303 23 състезател по спускане с шейни 303 72 състезател, финишираш — 282 28 състезателка по водни ски 286 45 състояние, възбудено - 1 19 състояние, основно — 1 18 съсънка, бяла — 377 / съсънка, обикновена — 375 5 съхраняване на среднорадио- активни отпадъци в сол- на мина 154 72 съцветие 371 43,48; 374 33; 378 7,40,55; 382 38; 383 49 съцветие, вдлъбнато — 370 75 съцветие, гроздовидно — 58 75:370 68 съцветие, женско — 59 46; 6832; 383 /7,38450 съцветие, класов идно — 68 3, 10; 69 23; 370 67,70 съцветие, къдраво класо- видно — 370 77 съцветие метла 370 69 съцветие метлица 378 46; 382 54 съцветие, мъжко — 59 39, 45; 68 35; 3718:383 13,55 съцветие, овесено - 68 27 съцветие с млади, неузрели плодове 384 31 съцветие с мъжки и женски цветове 378 53 съцветие, спирално класо- видно — 370 76 съцветия 370 67-77 същества, легендарни — 327 7-6/ същества, митични — 327 7 - 61 същества, хералдически - 254 /5-76 сюрлекудьопие31414 сюртук 355 76 сянка, пълна — 4 35 Т табакера 38 2; 1218; 122 12 табакера за пури 107 8 табакера за цигари 107 10 табан 144 19 табела, обяснителна - 356 20 табела, предварителна (пре- дупреждаваща) сигнална — 203 24 табела, предупредителна — 2806 табела с информация за температурата на въздуха и водата 280 8 табела с информация за ча- совете на прилив и отлив 280 7 табела с номера и маршру- та на трамвайна линия 197 20 табела с номера на трам- вайна линия 197 21 табелка 54 4; 356 7 табелка за рекламиране на преоценени стоки 271 65 табелка с правила за посе- тителите 272 29 табелка „такси“ 268 65 табла 42 30; 265 14; 266 79, 63; 308 52 табла за излизане на харти- ята 244 65 табла за инструменти 26 39; 275 табла, кръгла - 44 24 табла, люпилна — 74 32 табла с контролно-измерва- телни уреди и друг ин- струментариум 234 53 табли за копия 249 39 табли, люпилни — 74 31 таблица печат 151 3/ таблици, процентни — за фокусиране 177 7 табло 292 30 табло, арматурно — 191 57- 90; 230 1; 288 11 табло, арматурно - със ско - ростомер... 191 38 табло, електрическо — 41/9 табло, електрическо — за управление 168 25,58 табло, електромерно — 127 31 табло за игра на халма 276 26 табло за изследване на зри- телна острота 22 32 табло за класиране 289 38 табло за ключове 267 3 табло за контрол и управле - ние 178 29; 179 33 табло за навигационни свет- лини 224 29 табло за намаляване и уве- личаване на светлината в киносалон 312 17 табло за направление на влакове 205 38 табло за отбелязване на ре- зултати 277 78 табло за резултати 293 34. 70 табло за секционна блоки- ровка 203 60 табло за управление 111 29 табло за управление на се- паратори 146 28 табло, информационно - за направление на влако- ве 205 21 табло, информационно — за текущия курс на валу- тите 204 32 табло, информационно га- рово - 204 12 табло, коловозно сигнално -203 66 табло, командно — 177 36, 60; 179 10,17; 185 2; 197 29; 261 37; 271 48 табло, командно - за гене - ратори 153 7 табло, командно - за ди- станционно управление 157 74 табло, командно - на ма шиниста 212 32 табло, командно — с измер- вателни уреди 178 3 табло, контролно - 27 10; 3867; 147 66; 15029:311 4.8. /7,29 табло, контролно — за на- стройка на монитор 25 29 табло, контролно — за сър- дечен стимулатор 25 30 табло, осветено - 268 3 табло, пошенско — с пре- градки 267 2 табло с изводи за жакове 31116 табло с измервателни апа- рати 153 7 табло с измервателни уре- ди 180 74:212 3/ табло с мнемонична схема 153 8 табло, сигнално - 153 4 табло, сигнално — за хотел- ски стаи 267 5 табло със звънци за об- служване 267 28 табло със здравна информа- ция 22 16 табуретка 43 24 табуретка за пациента 27 50 таван 37 4; 38 1-29, 18 таван, бетонен - 123 28 таван, окачен — 123 61,68- 69 таз 17 18-21 таймер 403/ такелаж 219 /-72 такелаж. неподвижен - 219 10-19 гакелаж. подвижен — 219 67-7/ такси 233 32; 268 64 таксита, стоянка за - 268 63 такт две втори 320 30 тактове 320 28-42 талаш 132 40 талига 207 4; 208 4:212 2: 213 13 талига, двигателна — 197 9 талига, задвижваща — с тя- гови двигатели 209 3 талига, обикновена — 197 10 талига, поддържаща - 197 10 талисмани 3635 талия 163/; 221 27,104 талия, пристегната с корсет 355 53 галон 251 19 талпа 120 9/ галла за скеле 122 70 ч ал па. необработена - 120 94 гал па, обработена — 120 95 талпа от края на труп (под капака) 120 92 талпа от ядрова дървесина 120 93 талпи 157 34 талус 378 49 тамбур 163 43 тамбурин 353 26 тампон 340 13 тампон за печати 22 30 тампони, нестерилни - 26 23 тампони, пакет с козметич- ни - 9930 чампонче за разтриване на мастило 340 22 тангеис 346 32 гангента 322 43; 346 48 тандем 186 50 танжерина 384 23 танк, баластен - 223 78 танк, боен — 255 62 танк, горивен — 221 77; 223 80 танк за гориво 221 77; 223 80 танк за фекални води 221 72 танк изтребител 255 72 танк със зенитно оръдие 255 82 танкер 225 73; 258 96 танкери, док за — 145 74 танкове за пряспа вода 221 70 танкове, фуражни — 221 73 танцьор 317 18 танцьор дук-дук 352 34 танцьорка 317 /7 тапа 87 52 тапа на кърма 28436 тапа от бутилка шампанско 267 58 тапет за таван 128 53 тапет, метален - 128 18 тапет от дървесен пулп 128 18 тапет от естествена хартия 128 18 тапет от плат 128 18 тапет от синтетична мате- рия 128 18 тапет от стърготини 128 /8 тапет, повърхност на — 128 79 тапет, фигурален — 128 18 тапети. слагане на - 128 18- 53
Б89 техника „0’Брайън“ тапети, специално лепило за — 12824 тапети, стъргалка за — 128 15 тапети, течност за сваляне на-128/ тапи, полуавтоматична ма- шина за слаганс — на бу- тилки 79 10 тапир 366 26 тапицерия 207 65 тапицерство 134 59 тапициране на кресло 134 59 тапициране, плат за — 134 60 таралеж 366 5 таралеж, морски - 357 39: 369 /9 таран 218 9 тарзус 17 26 тартлетки 97 20 татуировка 306 44 татул 379 8 тафта, копринена — 35 36 тахометър 166 2; 21054; 212 22; 2305 тахометър с брояч на ли- стове 181 54 твиндек 223 76 Те Же Ве (влак с голяма скорост) на Национално- то дружество на френски- те железници 209 20 театър, гръцки — 334 44 театър, куклен — 260 74 театър, летен - 272 6 театър на открито 272 6 тебешир 48 15; 26032 тегел, двоен - 31 45 тегели 29 39; 30 17 теглилка 22 66; 49 47; 92 32; 17029; 204 5; 2063/; 2362 теглилка за бебета 22 42 теглилка за писма 236 24 теглилка, стъпало на — 22 67 теглилки за яйца 74 43 теглич 62 20; 64 61; 65 18; 71 24,35; 186 /9; 278 55 теглич, автоматичен — 301 62 теглич, подпора на - 64 62 теглич, регулируемо по ви- сочина ухо на — 64 60 тежест 89 97; 90 2/; 11024; 349 33 тежест за задвижване на ча- совник 309 59 тежест за навиване на ча- совник 1102/ тежест, задържаща - 299 5 тежест, издърпваща — 167 32 тежест, контролна — 166 63 тежест, крушовидна — 89 90 тежест, морска - 89 92 тежест на махало 110 20 тежест, опъваща — 167 50; 21440 тежест, опъваща — за носе - що въже 214 4/ тежест, опъваща — за тегле - що въже 214 42 тежест, плъзгаща се - 22 68; 4036 тежест, раменна - 38 33 тежест, спирачна — 143 103 тежести 89 88-92; 9910 тежести, подвижни — 89 88 тежести, притискащи — 168 тежкоатлет 299 2 тезгях 47 28; 108 20; 318 15 тезгях, дърводелски — 132 29-37 тезгях за табли 266 64 текалемит 195 30 текст 175 31 текст пол снимка 342 59 текст, рекламен - 185 39 текстил, гладен нетъкан — 103 27 текстове, рекламни — 250 7 тектоника 12 4-20 тел 1083 тел за почистване на лула 107 45 тел за щифтчета 124 28 тел на юздичка 325 35 тел, опорен - 785 тел, пилотна — 325 34 тел, стоманена — 143 12 тел, съединяваща — 298 44 тел, фангерна - 325 29 тела, геометрични — 347 30- 46 тела, преждови — 165 16 телбод 22 25; 247 4 теле 62 33; 73/ телевизия, кабелна — 237 79 телевизия, сателитна — 237 79 телевизор 42 5; 46 14 телевизор, тяло на - 240 2 телеграф, двоен машинен -22425 тележка 152 41 телеконвертор 115 5/ телеметър, прозорец на вграден — 114 40 телеобектив 115 47,45; 117 47 телескоп 14 60; 42/5; 89 30: 111 /5:238 12 телескоп, меридианен - 113 29 телескоп, рефракторен — на немски тип цокъл 113 16 телескоп с карданно окач- ване 235 68 телескоп, цокли на — 113 16- 25 телеуправление, крайни съ- оръжения за - 237 57,55 телеуправление. центрове за-2375/ телефакс 237 45; 245 / телефон 22 /5; 41 7; 237 1- 41; 248 9; 267 34 телефон, безжичен - 237 26 телефон за външна връзка 238 23 телефон за директна връз- ка 239 13 телефон за повикване на такси 268 67 телефон за секретарска те- лефонна уредба 246 13 телефон, локален — 238 9. 40 телефон с автономно (бате- рийно) захранване 224 27 Телец 4 54 телчарка, обикновена — 3773 теме 16 / теме на питекантроп 261 16 теме на човек пекинг 261 /5 теменуга, градинска - 60 2 теменуга, трицветна - 60 2 темпера 338 17 температура на масло 230 21 температура на цилиндро - ви глави 230 9 температура, данни за —та 95 температура, регулатор на -50 5 тендер 220 5 тендер с гориво 210 67 тенджера 39 29; 40 12 тенджера за варене на ком- поти 4023 тенджера за пържене на картофи 40 41 тенджера, малка - за сосо- ве40/6 тенджера под налягане 40 21; 278 35 тенджера, стъклена термо- устойчива — 40 14 тенджери, комплект - 40 12-16 тенис 293 1-42 тенис на маса 293 45-55 тенис, ракета за - на маса 293 45 тенис, хилка за — на маса 273 4 тенисист 293 16 тениска 31 35; 32 25 тениска.детска — 29 27 тенискорт 293 / тенискорт, знак в центъра на-293// гениеракета 293 29 тения 81 35 тента 37 25; 99 24; 221 116; 274 14; 278 37 тента на каравана 278 57 тенти 37 71 тенуто 32130 теодолит 14 52-62 теодолит с точност на из- мерване до една секунда 112 73 теорба 324 / тепане 1314 тепих 299 12 терапия, инхалационна - 274 6-7 терапия, микровълнова — 23 36 терариум и аквариум 356 14 тераса 37 36.224 107; 233 20,30 тераса, малка вътрешна - 13 64 тераса, обща - на покрив 37 75 тераса, повдигаща се — 11 54 тераса, речна — 13 49,63 тераса, скална - 13 47 тераси, туфни - 11 23 терзия 63 5 териери 70 /5-/5 терлички, гимнастически -296 63:297 52 термика 287 21 терминал за заминаващи 233 /5 терминал за път ниц ите 225 31 терминал, багажен - 233 5 терминал за изобразяване на данни 238 2. //: 248 /6 терминал за кораби тип ро- ро 226 16 терминал за набор на не- форматиран текст 176 2 терминал за набор на текст 176 14 терминал за товарни и по- щенски пратки 233 9 терминал, контейнерен — 225 45; 226 / терминал, многофункцио- нален телекомуникацио- нен-23742 терминал, пътнически - 233 12 термограф 10 19. 51 термометри, максимум-ми- нимум — 105 .)-54 термометър 10 25: 28 29:92 53; 168 27; 179 4:28124 термометър, вграден — 116 5 термометър за контрол на ферментация 93 9 термометър за температу- рата на маслото 230 21 термометър за температу- рата на цилиндровите глави 230 9 термометър, максимален - 1053 термометър, минимален — 1054 термометър, мокър - 1035 термометър, потопяем - 116 13 термометър, сух - 1034 термос 40 5 термостат за охлаждаща течност 19062 термостат, пластина на — 19063 термостат, стаен - 38 75 термофор 309 55 терпентин, сепаратор за — 172 14 терца 3215 терция 175 30 теснолинейка 15 90 тестис, десен — 20 72 тетива 305 59 тетрадка 47 24 тетрадка за упражнения 260/5 тетрадка с упражнения по правопис 260 17 тетрадка, учебна - 260 4 гетрадрахма. златна - 252 1 тетраедър 351 / тетрев 88 66 тетрев. мъжки токуваш 86// тефтер 264 36 техник, автомобилен — 195 53 техника, бронетанкова — 255 62-57 техника, военна — на въ- оръжение в сухопътни войски 255 1-96 техника на обръщане 298 24 техника на скок с въртене 298 /5 техника, самоходна артиле- рийска и ракетна - 255 29- 61 техника, фалцова — 305 /5, 19 техника .,0’Брайън" 298 50
техники за хвърляне на топка Б90 техники за хвърляне на тип* ка 305 /7-26 Течение Лгулхас 14 37 течение. Антарктическо циркулационно — 1444 Течение Бенгуела 14 43 течение, Бразнлско — 1435 течение, Западноавстра- лийско - 14 45 течение, Източноавстра- лийско - 14 38 течение. Калифорнийско - 14 39 течение. Канарско — 14 4/ течение. Лабрадорско ~ 14 40 течение на река 216 9 течение, Перуанско - 14 42 течение, Северноекватори- ално—1432 течение, Сомалийско - 14 36 течение, студено въздушно -929 течение, студено океанско (морско) ~ 14 27 течение, топло въздушно ~ 928 течение, топло океанско (морско) — 14 28 течение, фронтално възхо- дящо - 287 25 течение, Южноекваториал- но—1434 течение. Японско — 14 3/ течения, въздушни — 9 25- 29 течения, морски — 14 30-45 течения, океански — 14 30- 45 течност за промиване на ус- та4936 течност, почистваща —111 32 течност, скруберна - 156 43 течност, спирачна - 191 49 течност, хлидилна — 92 7 течности, мазилно-охлаж- дащи — 149 44 тиара, папска — 254 37 тибетец 353 27 тиган 40 4 тигел 350 29 тигел. графитен - 108 10 тигел. порцеланов — с ка - пак 3503/ тигел. 1ЦНИКИ за — 35032 тигър 368 5 тиква 57 23 тиксо 247 27 тил 16 2,21; 72 /2 тилда 342 35 тимпан 323 57; 335 26 тимпанчета, латински — 32457 тинтява, безстъблена ал- пийска — 378 13 тини 352 7 типла 121 92 типла, клиновидна — 121 93 тиранти 29 26,34; 32 30; 33 45 тирбушон 40 18; 45 46 тире, дълго — 342 23 тиренце 342 28 тис 372 6/ титан 327 37 тифон 183 33; 185 20 тичинка 372 7,18; 374 3 тичинки 58 41; 59 16; 373 5 тласкане гюле 298 48 тласкач 221 93 тлъстига51 7; 61 /7; 375 2/ тлъстига, голяма - 377 9 тоалетка 43 25 тоалетка, гримьорна —315 45 тоалетна 49 12; 207 16,42 , 72; 211 59; 2313/ тоалетна, дамска - 233 48 тоалетна за персонала 207 82 тоалетна, мъжка — 233 47 тоалетна, обществена - 268 62 тоалетни 146 29: 317 3/ тоалетни и пометения за миене 278.5 тобоган 303 /. 2 товар 735; 223 77 товар, взривоопасен — 253 38 товар за цял вагон 206 52 товар, насипен — 200 12 товарач 78 14 товарач, контейнерен — 225 47; 226 4 товари, обемисти - 206 18; 22629 товари, пакетирани с фо- лио 226 9 товари, палетизирани - 226 11,21 товари, складове за гене- рални (бройни) - 225 9 товари, смесени — 206 4 товари, стрела за свръхгсж- ки -221 25.62 товари, частични - 206 4, 27 товарителница 206 30 тога 355 13 ток, висок — 10128 ток, клинообразен — 101 55 ток. управляващ — 209 12 ток, шалтер за въздух и за -32647 тока 101 52 токачка 73 27 токове, ннекочестотни — 2337 токоизправител 138 30; 178 2 токоизправител, селенов или живачно-сребърен - за захранване на електро- дъгови лампи 312 18 токонредавател 1944/ токоприемник 1944/, 42; 197 2,23; 205 36:208; 2112 токоприемник за захранва- не с енергия по време на престои 207 24, 7 токоприемник. превключ- вател ВКЛ/ИЗКЛ за - 21130 токопровод, двукабелен го- рен- 19443 том-том, голям — 324 49 том-том, малък — 324 48 томахавка 352 16 тоналности 320 55-68 тонзура 331 57 тонколона 42 10; 317 15; 318 12 тоноператор 310 23 тоно 288 8 тонб н кръг 288 3 тонрежисьор 310 57 топ 276 12 топ на мачта 284 47 топ плат 271 59 топенанти 219 47 топене, съд за — 17030 топене, уредба за - 148 1-12 топка 28 16; 273 20; 282 48; 307 60 топка, боксова - 299 24 топка, бяла — 277 II топка, бяла — с петна 277 /3 топка, водене на — 291 52 топка, водна — 282 46-50 топка, волейболна — 293 58 топка, гимнастическа — 297 34 топка за американски фут- бол 292 27 гонка за баскетбол 292 29 топка за бейзбол 292 61 топка за билярд 277 / топка за боулинг 305 15 топка за голф 293 89 топка за крокет 292 82 топка за развиване на бърз рефлекс 299 22 топка за ръгби 292 27 топка за тенис 293 28 топка за тение на маса 273 5; 293 48 топка за удари, прехваната с еластични въжета отго- ре и отдолу 299 20 топка за фостбол 293 74 топка, каменна или метал- на —. увита в кожа 352 32 топка, крива - 305 !8 топка, малка - 305 23 топка на върха на шпнл 331 5 топка, надуваема плажна — 280 18 топка, подаване на - 291 47 топка, поемане на — 291 48 топка, права - 305 /7 топка метална с вдлъбнати- ни 305 24 топка, снежна — 304 15 топка, футболна — 273 12; 291 /7 топка, хокейна — 292 14 топка, червена — 277 72 топлина, отделяне на — 1 55 топлинки 28 45; 29 5 топлоносител 1553/ топлообменник 156 27; 160 6; 172 19. 192 6/:259 66 топлообменник за отпадъч- ни газове 155 9 топлообменник за охлажда- ща вода 155 3 топлообменник за смазоч- но масло 212 55 топлообменник за трансми- сионно масло 212 36 топлообменник, междинен -1546 топлообменник, помощен - з а трансмисионно мас- ло 212 43 топлообменник, циклонен - 1606 топлоотводнтел 182 5 типография, речна — 13 1-13 топола 371 15 топола, лист от бяла - 371 23 тоиор 120 70 топор, снепиален - »а пра- ви вътрешни ъгли 120 72 топче, въртящо се — 244 25 топче за игра на рулетка 27533 топче, книжно — 306 55 топчета за замерване 306 49 топчета плат за костюми 104 3 тор. изкуствен - 63 14 тор. купчина - 52 6 тор. оборски - 75 21 тор, течен — 62 13 торба гипс 339 29 торба за събиране на писма 236 5/ торба, кожеста - на клюн 359 8 торба, спасителна - 228 13 торбичка, жълтъчна - 74 64 торбичка за обектив 115 69 торбичка за прах 50 62 торбичка, зародишна — 370 64 торбичка, мъдна - 20 71 торбичка, овчарска - 61 9 торбичка с въглищен прах 129 49 торбичка, слъзна — 88 14 торбичка, хартиена — 98 48 торбички с пирони 122 72 торбички, чай и — 98 68 торий 337 // торни к 358 39 тороразнръсквачка 63 39 торохранилише за течен зор 62 13 горе на жена 327 24 торс на човек с лък и стре- ла 327 53 торта 99 15,20; 265 4 торта, многоетажна — 97 46 торта, парче - с крем 97 2/ торта с маслен крем 97 24 торта, сметанова — 97 24 торта, шварцвалдека — 97 24 торти, плодови ~ 97 22-24 торти, форма за — 40 27 торус, горен - 334 28 торус. долен - 334 30 торф, блатен - 13 17.18 гостер 39 45 тотализатор 289 35 тотем 352 2 точило 94 16 точило за камъни 172 70 точка 178 39; 342 /6:346 /- 23. / точка, десетична - 344 20 гочка н запетая 342 19 точка, инфлексна — 347 21 точка на есенно равноден- ствие 3 7 точка на пролетно равно- денствие 3 6 точка, пресечна — на крива линия с абсцисната ос 347 12 точка, пресечна ~ на крива линия с ординатната ос 347 /2 з*очка, пресечна — на прави 346 / точка, пресечна — на шну- рове 118 70 точка, растерна - 178 39 гочка. триангулач на - 15 71 точка, триангулачна опор- на- 1449
Б91 точка, променяща стой- ността на нота 320 7 точки в координатна систе- ма3478 точки върху зар 276 32 тояга с кръгъл удебелен край 354 33 тояжка 297 41 траверса 205 60: 222 75 траверса, бетонна — 202 37 траверса, двойна — 202 14, 38 траверса, стоманена — 202 36 траверси 11939 траверси, стоманени ~ 217 3 трайности, нотни — 320 12- 19 тракт за разширяване I 61 трактор 38 36,62 38: 64 46: 65 20: 67 17,93 48 трактор влекач 85 43 трактор, горски — за извоз 85 27 трактор, лозарски — 78 21 тракторист 62 39 тракторче с педали 273 55 трактура, електрическа — 326 6-/6 трактура, механична — 326 6-16 трактура, пневматична — 326 6-76 трал, противоминен — 258 86,87 тралчик 259 84 трамбовка 119 83 трамбовка във вода 282 39 трамвай 268 46 трамплин 282 6; 296 12: 297 8:307 36 трамплин, еднометров — 282 10 трамплин, триметров — 282 9 трамплини за скокове във вода 282 5-10 трапец 285 49 транскрипция, фонетична - 34214 трансмисия тип Войт с ре- версивна предавка 212 74 трансмисометър 10 60 транспорт, крайградски же- лезопътен - 208 1-30 транспорт, монорелсов - 144 43 транспорт, обслужващ - 233 22 транспортир 260 38 транспортиране на матери- али с руднична вагонетка 144 45 транспортиране на хора с монорелсов вагон 144 44 транспортиране на яйца 74 41 транспортьор 118 77; 158 16: 159 5 транспортьор, верижен — за трупи 157 17 транспортьор, верижен нак- лонен—647 транспортьор, гумено-лен- тов~ 14440 транспортьор, жалузен — 64 69 транспортьор за въглища 152 1 транспортьор за зареждане с въглища 199 37 транспортьор за масло 76 34 транспортьор за опразване 64 25 транспортьор за отпадъци за разделно изгаряне 199 36 транспортьор, захранващ - 14442 транспортьор, краен — 64 83 транспортьор към бункер 64 24 транспортьор на пещ за по- даване на флюс или кокс 147 2 транспортьор, напречен — 157 26 транспортьор, напречен — за разбичен дървен мате- риал 157 22 транспортьор, ролков - 157 26 транспортьор с еластични тревопочиствачи 64 76 транспортьор, смесителен -64 «0 транспортьор, сортировъ- чен -6481 транспортьори за багаж 233 22 трансформатор 23 56; 153 9- 18: 209 79; 310« трансформатор, високовол- тов—2114 трансформатор, електроже- нен—142/ трансформатор за високо напрежение 2114 трансформатор, заваръчен - 125 29;14227 трансформатор, казан на — 152 40 трансформатор, мобилен — 152 30 трансформатор, мощен — 152 30,39 трансформатор, напреже- нов—15359 трансформатор, подвижен - 15230,39 трансформатор, схема на — 153 19 трансформатор със стъпа- лен регулатор на напре- жението 211 10 трансформатор, токов — 153 58 траншея за основа 118 75 трап 316 32 трапезария 207 32, 77 трапер 306 8 трапец 284 12,35:307 6; 346 37 трапец, кормилен — 287 46 трапчинка на брадичката 16 16 трапчинка на гърлото 1620 трасант 2502/ трасат 250 20 трасе за състезание с дву- колки 28925 трасе на влек 301 60 трасе, означения на — 289 79 грата 250 12 траулер, риболовен - 90 П: 221 86 траулер, риболовен - за бордово тралене 221 46 трахея 17 50; 20 4 требннк,католически — 330 5« трева 136 26 трева, морска — 378 54 трева, пампаска — 51 8 трева, пача — 376 10 трева, плажна - 15 7 трева, самодивска - 376 7 трева, хокей на - 292 6 тревоночиствач 64 75 тревопочиствачи, еластич- ни—6476 трекбол 244 23 трема 342 54 трензела 71 13,52 треньор 291 55; 292 57 треньор по гребане 283 20 трепетлика 89 72 трепетлики, лист от — 371 21 тресавище 13 14-24: 15 20 третиране на торта за полу- чаване на мекота и гъвка- вост 169 22 трефа 276 38 три втори 320 58 три осми- 320 36 три прости очи 77 2 три четвърти 320 57 триал 290 24-28 триангел 323 49 трибуна 263 6 трибуна, остъклена — с то- тализатор 289 54 триглиф334 /5 тригонтриоктаедър 351 10 тризвучие. мажорно - 321 / тризвучие, минорно - 321 2 тризвучие, увеличено - 321 4 тризвучие, умалено - 321 5 тризвучия 321 1-4 трийсетивторинка 320 18 трийсетивторинка пауза 32026 трико, гимнастическо — 297 51 трико, подплата от — 101 17 трикотаж 271 56 трилер321 79 трилер без извивка 321 17 трилер с извивка 321 7« тримаран 278 16 тример 12845 тример 288 25, 30 триножник 173 6; 349 /5; 350 14 триножник за сушене на се- но6330 триола 321 23 трион 12067; 136 40 трион, верижен - 84 22: 157 38 трион, дъговиден - 134 5 трион.електрически — за месо 94 20 трион за кости 94 /9; 96 56 трион за напречно рязане на трупи 120 74 трион, малък — 127 52 трион, махаловиден - с пе - дално управление 157 24. 64 трион, месарски — 94 19 трион, овощарски - 56 16 трион, пран - 132 44 трион, резбарски - 132 3 трупи трион, ръчен - 126 72: 134 27 трион с две дрз>жки 120 68 трион, чанразило за ~ 132 42 трионче, рамка на - 126 7/ трионче, резбарско — 108 72; 12065; 126 70: 135 12 триплан 229 6 тринлощник 229 6 трирема 218 9-72 тритон 327 40:364 20 тритон, гребенест - 364 20 трифорцум 335 55 трипспс 18 38 триъгълник 340; 203 13: 26057 триъгълник, керамичен — 350 17 триъгълник, остроъгълен - с п ерпендикуляри, раз- половяващи страните mv 346 28 триъгълник, правоъгълен - 151 7 триъгълник.правоъгълен - и тригонометрични функпни 346 52 триъгълник, равнобедрен -34627 триъгълник, равностранен - 151 8:346 26 триъгълник, сферичен — 334 74 триъгълник, тъпоъгълен - с ъглоноловящи 346 30 триъгълници 346 26-52 тройка 89 85: 186 45; 302 13 тройка, двойна - 302 14 гройка. руска - 186 45 тройник 126 44 тройник е вътрешна конус- на резба 126 47 тролейбус 194 40 тромел 165 10 тромпет 318 6; 323 45 тромпет, джазов - 324 65 тромдетист 318 7 Тропик на Рака 3 4 тропин, отстраняване на го- рещ-932 тропици 14 10 тропопауза 7 9 тропосфера 7 / тротоар 37 60, 198 9 трофей 352 75,30 трохи лус 334 29 трошачка 159« трошачка за гипс 160 14 трошачка за грубо зрошене 158 /7 трошачка, конусна - 172 82 трошачка. конусна - за гру- бо трошене 158 19 трошачка, конусна - за фи- ни трошене 158 79 трошачка, чукова -1602 трошене, грубо —158/7 трошене, едро - 158 17 зрубадур 329 70 труп 16 22-4/; 84 5/ труп, дървен - 157 50 труп, разполовен на две гре- ди 120«« труп, разрязан на четири греди 120 90 труп, част от свински - 9425 трупа, балетна - 314 25 трупи, дълги - 120 2 трупи, дървени - 172 68 групи, обелване на - 85 23
трупи Б92 трупи, превоз на — по шосе $5 42 трупи, разкроени дървени ~ 15733 трупи, сечене на - 84 15-37 трупи, складирани ~ 84 /5: 85 32 трупи, строителни - и гре- ли 120 83-96 трупи, повдигнати в по-де- белия им край от земята 854/ трупостоварач 157 19 тръба 83 22,29} 113 8} 130 27} 326 29} 350 5 тръба. U-образна - 3492 тръба, бързосвързваща сс - 6728 тръба, вакуумна — 74 50 тръба, вентилационна — 154 37; 155 // тръба, вертикална — 173 12 тръба, вертикална чугунена - на олук3714 тръба, водоот вежда ща ~ 74 26 тръба, водоотточна — 89 8 тръба, водопроводна - 89 7} 92 48} 2614 тръба, водосточна — 37 13} 38 10} 122 29 тръба, входна - за вода 168 // тръба, входна - към котел 38 55 тръба, входяща - за чиста вода 116 16 тръба, газоотводна — 221 38 тръба, глинена - 269 35 тръба, горна — на рамка 187 16 тръба, дихателна — 17 50} 204;2737 тръба, долна — на велоси- педна рамка 187 17 тръба, евстахиева — 17 65 тръба, електроннолъчева — 176 35-46 тръба за вдухване па кисло- род 147 49 тръба за вода под налягане 28140 тръба за впръскване 172 72 тръба за въздух под наляга- не 2814/ тръба за газ 83 35; 350 2 тръба за зареждане на ре- зервоар 38 47 тръба за извличане 145 7 тръба за изстрелване на стрели 352 26 тръба за налягане 316 54 тръба за отвеждане на отра- ботени газове 147 53 тръба за охлаждаща теч- ност 138 26 тръба за подаване на стома- нени дробинки или пясък 1483# тръба за пълнене на силоз 62 12 тръба за солна луга, идва- ща от помпена станция 274 4 тръба, задна - на рамка 187 18 тръба, затворена ладиална - 32634 тръба, захранваща — 96 50 тръба, зрително-оптична — 1460 тръба, изпускателна — 146 2; 1915/ тръба, изходна - 38 80 тръба, изходна - на радиа- тор 38 79 тръба, изходна — от котел 38 56 тръба, изходяща - за мръс- на вода 116 17 тръба, коничен край на — 269 6/ тръба към нивопоказател за нафта 38 53 тръба към радиатор 38 74 тръба, маточна — 2Q81 тръба на ауспух 191 51 тръба на отводнителен ка- нал 198 25 тръба на Пито 256 //; 257 / тръба на пръскачка с дюза 83 46 тръба на смукателен венти- латор 133 40 тръба на торпеден апарат 259 79 тръба, наблюдателна — 351 31 тръба, напорна — 217 50 тръба, носеща — 64 5/. 234 25 тръба, оптична — 224 8 тръба, осветителна — 112 38 тръба, основна разпредели- телна — 38 71 тръба от изкуствена смола, армирана със стъклени влакна 130 26 тръба, отвеждаща — 147 63 тръба, отводна — от сушил- ни9219 тръба, отворена лабиална — от дърво 326 31-33 тръба, отворена лингвиал- на — 326 23-30 тръба, отоплителна — 55 X тръба, отточни — 155 16} 178 34 тръба, отточна - за отпа- дъчни води 198 26 тръба, иламъчна - 38 40 тръба, полиестерна — 67 26 тръба, пощенска — 186 4/ тръба, предпазна дъгооб- разна - 188 18 тръба, пробита циментова — 20062 тръба, продухваща - 21025 тръба, промивна — 126 17 тръба, радиолокаиионна — 224 10-13 тръба, разделителна - 145 14 тръба, рентгенова — 26/7 . 277 тръба, рециркулакионна - 126 24 тръба с газ 83 14 тръба с диафрагма 10 27 тръба с охлаждаща вода 1113/ тръба с три разклонения 92 34 тръба, свързваща Y-образ- на-35056 тръба, сифонна — 10 43 тръба, сканираща електрон- нолъчева - 17636 тръба, смукателна — 1037; 1895; 270 67; 316 52 тръба, средна част на — 113 9 тръба, стоманена — 155 30 тръба, телескопи» - 226 23 тръба, торпедна - 259 79 тръба, фалопиева - 20 81 тръба, циркулационна - 126 23 тръби, димогарни -210# тръби, димоотводни — 258 44 тръби, дихателни - 26 2 тръби, екранни — 152 7 тръби, изпускателни — на турбина 1465 тръби, инхалаторни — 26 29 тръби, напречни — 119 48 тръби, опесъчаваши — 210 19 тръби, отвесни — 119 47 тръби, паропрегревателни -210/7 тръби, педални — 326 3 тръби, подреждане на - 326 15 тръби, нроснектни - 326 /- 3 тръбичка 357 23 тръбичка, дихателна — 358 5 тръбичка, дренажна — 26 47 тръбички,капилярни — 23 42 тръбопровод 145 24; 155 10 тръбопровод, авариен из- пускателен — . .. 146 11 тръбопровод, вертикален — 126 7 тръбопровод, газоотводен -22176 тръбопровод, главен — за коксов газ 156 17 тръбопровод, главен отоп- лителен — 198 28 тръбопровод, горннен — за високо налягане 190 3/. 52 тръбопровод, горивен - за ниско налягане 190 53 тръбопровод за вдухване на въздух 148 2 тръбопровод за вкарване на въздух 147 17 тръбопровод за въздух под налягане 174 3# тръбопровод за горещ въз- дух 13952 тръбопровод за изтичане на филтрирана вода 269 12 тръбопровод за нагрят въз- дух 147 19 тръбопровод за отвеждане на изпаренията от раз- творител 182 25 тръбопровод за охлаждане 149 25 трьбоировод за охлаждаща вода 152 27; 191 10 тръбопровод за подхранва - не (захранване) с вода 154/2 тръбопровод за подхранва- ща вода 154 30 тръбопровод за сгъстен въз- дух 133 45} 138 5; 139 22; 140/7 тръбопровод за солена вода 145 33 тръбопровод за течен водо- род 234 23.5/ тръбопровод за течен кис- лород 234 52 тръбопровод за транспорти- ране на нефт 145 35 тръбопровод. засмукващ - 269 5.4/ тръбопровод, засмукващ - и*' засмукващ кош и до- лен вентил 269 14 тръбопровод, издигащ - 269 19 тръбопровод. изпускателен - 19036 тръбопровод, изходящ га- зов-14529 тръбопровод, конзола за смукателен — 142 16 тръбопровод към потреби- тел 269 52 тръбопровод към прахоуло- вителна камера 163 // тръбопровод. маслен - на картер 190 13 грз .бон ро вод. на гнетател ен - 147 68 тръбопровод. напорен - 217 4/1269 16 тръбопровод. низходящ — 147 13 тръбопровод, отводняваш - 19926 тръбопровод, охлаждащ -235 38 тръбопровод, подаващ — 126 9; 22634 тръбопровод, подвижен смукателен — 142 15 тръбопровод, присъединя- ване на спирачен — 192 53 тръбопровод, разпределите- лен -126# тръбопровод, разпрелелirre- лен газов — 141 1 тръбопровод, смукателен - 190 16.18 зрз.бопровод. спирален - 172 10 тръбопровод, спускащ — 269 2/ тръбопроводи за пясък 210 15 тръбопроводи за течен кис- лород 234 10 тръбопроводи, смукателни - 145 25; 226 32 тръбопроводи, сондажни - 145 6 трънка 374 27 тръс' 72 41 тръс, кон. който се движи в -- 289 28 тръстика 136 27. 28} У18 39 тръстика. гахарна — 382 52 грзлтика. перо от - 341 23 трюм, товарен — 227 26; 228 27 трюмове, задни товарни — 223 55 трюмове, предни товарни -22375 •грюфел 381 9,10.11 трюфели, шоколадови — 98 86 туба с бензин 84 36 туба с боя за обувки 5043
Б93 умивалня туба с вискозно масло за ве- ригата на резачка 84 35 туба с маслена боя 338 11 туба с мехлем 22 47 тубасобезцветител 105 3 тубафон 324 61 тубероза 60 9 туби за течно гориво 196 25 тубичка лепило 260 51 тубичка с крем 99 33 тубичка е туш 151 63 тубус 112 22; 115 54 туйя 372 39 тукан 363 6 тукан, червено клюн - 363 6 туловище 16 22-4/ тунел 15 70; 214 6 тунел за излизане на перо- на 204 23 тунел за свиване на фолио 76 24 тунел на гребен вал 223 66 тунел, надземен и подземен -5 30 тунел, подземен — 198 29 тунел, предпазен — срещу лавина 304 3 тунели, пристанищни — за автомобили 225 55 тунер 241 5,37; 317 22 тунер, комбиниран —усил- вател 241 61 туника 30 29; 355 /2,25 туника, дълга — 355 /9 туикане 297 36 тура 252 9 турбина 67 20; 154 33 турбина, газова — 255 90 турбина, газова — за високо налягане 232 53 турбина, газова — за зад- вижване на вентилатор 232 38 турбина, газова — за ниско налягане 232 54 турбина, изпускателни тръ- бина—1465 турбина, парна — 153 23-30; 154 14.46 . 52 турбина, парна - с генера- тор 152 23 турбина, реверсивна — 155 39 турбина, управляващо таб- лона-сапаратизаиз- мерване 153 30 турбини, газови — 232 40,47 турбини с високо и ниско налягане 25962 турбогенератор 153 23-30; 15434 турбогенератор, парен — 259 58 турбопомпа, центробежна -25957 турникет върху бедро 21 15 турникет,хирургически — 26 48 турнир 329 71 турнир, маршал на — 329 75 зурнир. щит за - 329 79 турнюр (на рокля) 355 69 туф 11 /9 туфа от едногодишна лнва- дина 375 44 тухла, изпечена — 159 20 тухла, неизпечена — 159 /6 тухла, обикновена — е вер- тикални перфорации 159 21 тухла, оребрена - за на - стилка 15927 тухла, подова — 159 24 тухла, радиална — 159 25 зухла.секторна - 159 25 тухла, стандартна — 118 58 зухла. сурова — 159 16 зухларна 15 89 тухли е перфорация и кухи блокове 159 21-22 тухли, шамотни - 141 16 туш 151 63 туш,шишес —15136 тушканчик 366 15 тушовка 151 49 тъждество 345 5 тъкан 166 12; 16839 тъкан, вторична покривна — 370S тъкан, ерективна ~ на пе - нис 20 67 тъкан, излязла от машина- та1689 тъкан, нссвиваема — 168 26 тъкан, плетена - 101 43 тъкан, стъклена — 13029 тъкан, част от ~ 168 51 з~ькане, подготвителни опе- рации за — 165 1-57 тъкач 136 5 тъмнина 329 5 зъпанче 17 59 търговец, амбулантен — 308 12.51 търкане, четка за — 50 56 търтей 77 5 тюлен, обикновен - 367 19 тюрбан 353 46 тютюн 382 43 тютюн, евтин — 107 25 тютюн за дъвкане 107 19 тютюн, пакет — 107 25 тютюн, парче пресован — 107 19 тютюн, пресован — 107 25 тютюн, ситно нарязан - 107 25 тялк 2206 тяло 12633; 132 24; 139 /: 148 57; 175 50; 232 2. 9; 322 18.29; 323 3.24 . 37. 42.48; 324 2.15; 325 47; 350 10 тяло, деветглаво змийско —32733 тяло, сксцентриково — 167 13 тяло, затварящо — 217 65 тяло, звучащо - 326 22 тяло, книжно —. с ъш ит о върху тифон 183 32 тяло, мазолесто — 17 44 тяло, метално - 24 27 тяло на бъчва - 1306 тяло на змей 327 2, 19 тяло на лък 305 55 тяло, осветително — 75 8 тяло, илужно — 65 4-8. 64-67 тяло, преждово - от ринг или от селфактор 165 15 тяло, отоплително - 74 3 тяло, стъкловидно - 19 46 тяло, части на конско — 72 1-38 тяло, човешко - 16 1-54 У увеличител за цветна фо- тография 116 40 увеличител , телескопен — 113 38 угар 63 / удар в зеленината при голф 293 82 удар, горен - 277 3 удар, дланов - 293 40 удар, изтеглящ - 277 4 удар, много силен, забиващ - над главата 293 /7 удар, наказателен — 291 40 удар, начален - 293 78 удар, обратен - 293 39 удар от въздуха 293 41 удар по главата 294 23 удар под помената линия 29934 удар, прав - 277 2; 299 28 удар, предпазител от обра- тен~13247 ударс глава 291 46 удар, свободен — 29143 удар, страничен - 277 5,6 удар, страничен — с крак 299 19 удар, чуков ~ 293 78 удар, ъглов — 291 4/ ударение, остро — 342 30 ударение, сложно — 342 32 ударение, тъпо - 342 31 ударения 342 30-35 удари, билярдни - 277 2 -6 удари, отчи тане на - 294 25- 33 удари, черта за - 292 72 ударник 87 21; 137 10; 139 12; 2554 ударник.водач на — 139 8 ударник, горен - 139 6 ударник, долен — 139 7 ударник, кожен или бакели- тов-16664 удивителна 342 21 удостоверение за получава- не на дивиденти 251 18 удостоверение за притежа- ване на акции 251 // удължител 50 70; 127 10; 151; 57 удължител с мека подлож- ка 2614/ удължител с четнригнездов контакт тип шуко 127 8 ужилване, пчелно — 77 68 узряване на алкализирани целулозни частици 169 7 уиндсърфинг 284 1-9 указател, вътрешноучреж- денски телефонен — 245 17 указател за етажа 271 49 указател за закъсненията 205 24 указател за крайна гара 205 22 указател за направлението 203 20. 21 указател за нивото на вода- та 225 37 указател за положението на лопатите на гребен винт 224 20 указател за п родъл жител - ността на запис 246 !8 указател за скоросчта на ко- раб 224 22 указател за следване тече- нието в определена посо- ка 216 43 указател за часа на тръгва- не 205 23 указател, оптичен — за по- викване 237 18 указател, предварителен — за скоросзта 203 19 указател. сигнален - на стрелката за посоката на движение 202 19 укаштел. сигнален ~ с електрическо осветле11ие 202 33 указател, телефонен — 22 2/:236 /2 указателя за посоките 271 47 украса, ажурна ~ 335 39-40 украса, бойна — 352 13 украса за коса 355 82 украса за маса 45 19; 266 78 украса за устни 354 23 украса на витрина 268 12 украса на кърма 218 55-57 украса на шлемове 254 / украса, орнамеитална — 336 12 украса, турнирна - 254 33 украси на шлемове 254 /. 11.30 -36 украшение 71 16 украшение, окачено на под- вижни пръчици 260 70 украшения 321 14-22 украшения за прозорец от цветно стъкло 260 68 укрепване 213 12 укрепление 15 74 укрепление, пясъчно — 280 35 укротител на змии 353 45 улама 121 15; 122 11.82 улей 91 17; 132 35; 162 9; 1815; 198 10; 226 45 улей,воденичен — 91 44 улей, водещ — за... 174 48 улей, за захранване 157 55 улей за първоначално раз- пределение 236 36 улей за разтоварване 147 39 улей hi шлака 148 12 улей, коксов — 156 12 улей, метален - 147 35 улей, основен — 91 18 улей, отводняващ — 200 63 улей, спирален — за грави- тационно транспортира- не на изкопаеми 144 28 улей, страничен коксов — 156 13 улица 37 61; 198 13 улица, крайбрежна — 225 38 улица, табелка с името на -та 268 7 улица, ъгъл на — 198/2 улов 86 38 улов, тралов — 90 11-23 уловитсл 1045 улук376,//;389;12228, 83.92 улук, вертикална чугунена тръбана—3714 умалител 344 24 умаляемо 344 24 умивалник 49 24; 97 68; 207 40; 261 6.34 умивалник, двоен - 267 32 умивалник със сифон 49 27 умивалня 207 15 умивалня за персонала 207 26 умивалня, кухненска — 207 28
умножение Б94 умножение 344 25 умножитсл, фотоелектро- нен— 17640 университет 262 1-28 униформи 264 7 униформа, морска — 221 127 унцнал 341/7 уокман с радио 242 57 уплътнение 123 69 уплътнение, челно гумено -208 12 уплътнител 164 17 уплътнител, оловен — 124 13 уплътнител с двигател с вътрешно горене 200 26 уплътнители, челни гумени -207 5 уплътняване, второ мокро - 17318 уплътняване, първо мокро - 173 17 упор, кърмови — 218 /; 222 70-71 упор, преден спусък за меж- динен - 87 // управител на хотел 267 19 управител, салонен - 275 7 управление, автоматично - на полет 235 23 управление, дистанционно - 202 27;2626 управление, дистанционно - с инфрачервени лъчи 241 17; 243 30,35 управление за отворите на обективи 113 35 управление за ръчно при- движване на детайл 150 27 управление, клавиатурно — 176 22 управление, кормилно — с хидроусилвател 65 41 управление, органи за - 18850 35 управление, ръкохватка за - 24029 управление, ръчка за - 168 52 управление, табло за — 154 80; 173 43 упражнения 296 48-60 упражнения на уреди 297 15-32 уравнение 345 9 уравнение, линейно — с ед- на неизвестна величина 345 4 уравнение, определящо — 345 9 Уран 4 50 уред, джобен измервателен -2 /5 уред, електрически — за па- лачинки и вафли 40 34 уред за запечатване на най- лонови торбички 40 47 уред за записване върху хар- тиена лента с проявител за фотофилми 27 33 уред за запи сване кривата на налягането върху хар- тиена лента 25 57 уред за зареждане на бате- рии 25 57 уред за зареждане батерии- те на сърдечен стимула- тор 25 51 уред за измерване на види- мостта 10 60 уред за измерване на сър- дечно налягане 25 53 уред за измерване нивото на водата 15 29 уред за измерване темпера- турата на маслото в дви- гател 212 19 уред за измерване темпера- турата на маслото в ре- дуктор 212 20 уред за измерване темпера- турата на охлаждаща во- да 212 2/ уред за контрол на батерии 25 52 уред за контролиране нато- варването на главните двигатели 224 33 уред за къдрене на вълни 106 26 уред за микровълнова тера- пия 23 36 уред за поставяне на арми- рани стъкла 109 7/ уред за поставяне на обко- ви, куки и бутони 10053 уред за поставяне на устой- чиви на удар стъкла 109 29 уред за разтваряне на уста 22 48 уред, записващ — 10 61 уред, измервателен — 114 62;237 62 уред, измервателен — за напрежението в... 212 17 уред, измервателен — за то - ка в... 212 18 уред, контролен - 26 7 уред, оптичен — за броене на прахови частици 112 42 уред, потенциометричен — за запис 23 55 уред, регистриращ измерва- телен — 138 19 уред, ултразвуков почист- ващ- 10923 уред, универсален измерва- телен ~ 127 41 уредба, Hi-Fi - 241 / уредба, автоматична — за проветряване 19130 уредба, автоматично люлее- ща се смесител на - 201 19 уредба, дизел-електрическа енергетична - 223 68-74 уредба, жирокомпасна •* 22451-53 уредба за обезсоляване на морска вода 146 25 уредба за сгъване и извеж- дане 181 55 уредба, каменодробилна — 158 18 уредба, климатична — 209 15 уредба, навиваща — 173 41 уредба, обезпрашителна — 163 10 уредба, осемзарядна старто- ва — за противоподводни- кови управляеми ракети 25850 уредба, отвиваща — 173 39 уредба, открита разпредели- телна - (ОРУ) 152 29-35 уредба, охладителна — 212 26. 77 уредба, оцветителна — за ротационна машина 181 57 уредба, подаваща — 173 39 уредба, разтривка — за раз- пределяне на мастило 181 19 уредба, регулируема водна отоплителна — 192 60-64 уредба, секретарска теле- фонна — 246 13 уредба, синхронизираща — 117 77 уредба, стартова — за зенит- ни управляеми ракети 258 49 уредба, централна смеси- телна - 201 19 уреди, битови - за газ и во- да 126 12-25 уреди, гимнастически — за жени 297 1-6 уреди, гимнастически - за мъже 296 /-// уреди за наблюдение 153 5 уреди за управление 153 6 уреди, измервателни — 212 31 уреди, командни и контрол- ни - за управление на... 224 26 уреди, контролно-измерва- телни — и инструменти 234/7 уреди, контролно-измерва- телни - и навигационна апаратура 235 22 уреди, лабораторни - 350 / - 63 уреди, лабораторни апара- тии-3491-38 уреди, нанигационни — 288 68 уреди, основни и вторични фокусиращи —Sil уреди, положения спрямо — те 296 22-39 уреди, спомагателни гим- настически — за училища и клубове 296 12-21: 297 7- 14 уреди, тренировъчни — 299 20-24 уреди, упражнения на — 297 15-32 уретер 20 32 уретра 20 68 уретроскоп 23 20 урна 32854; 3315/ урна, антрономорфна по- гребална — 328 38 урна, избирателна - 263 28 урна с цилиндрична шийка 328 40 усилвател 241 6.49; 242 65; 312 /9:317 25 усилвател за магнитен зву- козапис и плейбек 3115 усилвател, записващ — и захранващ блок 311 /7 усилвател и апаратура за специални ефекти 310 59 усилвател и основен за- хранващ блок 238 5 усилвател, междинночесто- тен-(МЧУ) 240 4 усилвател на звук 311 28 усилвател на мощност 241 6. 49 ускорители.твърдогоринни ракетни - за много- кратно използване 235 58 ускоряване, ръчка ja - 85 /7 усойница 364 40 успоредка 296 2 успорсдка, предмах до опо- рана—29658 успоредка. прелитане над - с разтворени крака 296 49 успоредка. смесена - 297 5. 29 успоредка, смесена - склопка 297 28 успоредка, хват на — 296 46 успоредник 346 36 успоредници 346 33-36 успоредно 345 21 успоредност, знак за — 345 21 уста16/5;729;8813.45; 166 40; 326 25 уста и гърло 19 14-37 уста, промиване на - 49 56 уста, пръстеновиден мускул на -19/7 установки, ракетна пускова -25549 устие, речно - 13 / устна, горна — 19/4; 72 8; 32627. устна, долна — 19 26; 705; 72 10; 326 26 устни, срамни - 2087 устой, зидан — 21655 усторазтворител 22 48; 71 55 устройст ва, вградени — 244 /5-52 устройства, влекални — 227 ‘ 6-/5 устройства, възпроизвежда- щи - за магнитни ленти 238 56 устройства, дискови — 244 55- 44 устройства за дистанцион- но предаване на данни 244 66-67 устройства, запаметяващи - с голям капацитет 244 55- 59 устройства, изнасящи се — и системи 258 68; 259 74, 88-91 устройства, изходни — 244 60- 65 устройства, командни - 259 69 устройства, магнитни запа- метяващи — 244 33-59 устройства, периферни - 244 /5-67 устройства, снима) ателни - 20910 устройство, автоматично — за пускане и спиране 168 20 устройство, акустично свър- зващо - 237 48; 244 66 устройство, блокировъчно - на стрелка 202 28 устройство, бързо филтри- ращо—2699 устройство, вакуумно - 74 49
Б95 фарватер устройство, вградено — за компактдискове 242 38 устройство, вентилационно - 191 83 устройство, влекално — за влачене по море 227 6 устройство, влекално ~ на пристанищен влекач 227 13 устройство, водно почиства- що~ 15721 устройство, главно задвиж- ващо — за полярната ос 113 15 устройство, двойно — за вертикално подаване 249 37 устройство, диагностично - 195 / устройство, дисково запаме- тяващо — 176 // устройство, дозиращо ~ 83 60 устройство, ежекционно — 255 46 устройство, експониращо - 177 49 устройство, електрическо ~ за зашеметяване 94 7 устройство, електромагнит- но затихващо — 11 40 устройство за вмъкване на допълнителни листове срещу копиране 181 11 устройство за въвеждане на данни 176 19,21; 237 46 устройство за захващане на чувалите при пълнене 83 55 устройство за избор на по- давачи 167 40 устройство за изгаряне на отпадъци 199 28 устройство за изравняване па подавана та хартия 249 56 устройство за изсмукване на прах 92 40 устройство за нагласява не на размера 177 12 устройство за нагъване на плат 16830 устройство за наклоняване на леярска кофа 147 44 устройство за нанасяне на мастило 249 5/-52 устройство за обръщане на кофи 199 2 устройство за обръщане на ремарке 62 4/ устройство за определяне разстоянието между редо- • ве 249 23 устройство за опъване и улавяне удебеления на нишката 165 13 устройство за опъване на нишки 167 5 устройство за освобождава- не на обектив 115 21 устройство за отчитане дъл- жината на навита основа 165 28 устройство за подаване на корица 184 17 устройство за подгъване на телчета 247 5 устройство за поддържане на режещ лист 157 47 устройство за поставяне на капачки 76 46 устройство за предотвратя- ване завихрмнето на гори- во 234 // уст ройст во за проскирнанг на няколко диска 243 34 устройство за противопо- жарна безопасност 316 18 устройство за пълнене 92 39 устройство за разваляне на едри монети 197 33 устройство за регулиране на дълбочината 65 73 устройство за спиране при скъсване на нишка 165 19 устройство за термично за- лепване 249 61 устройство за управлява- щия ток 209 12 устройство за формиране на растерово изображе- ние 176 27 устройство, закотвящо — 216 13 устройство, запалващо - 141 27 устройство. запаметяващо ~ 17618;24526 устройство, запаметяващо — на магнитни ленти 176 10 устройство, запаметяващо ~ н а п одвижна магнитна лента 244 53 устройство, записващо — 10 42,25 3; 177 49 устройство, записващо — към електрокардиограф 25 27 устройство, запомнящо — 237 44 устройство, засмукващо — за стърготини 157 51 устройство, затягащо ~ 150 15 устройство, шхващашо — 150 43.44 устройство, измервателно - 1125/ устройство, измерващо - 163 6/ устройство, изпитателно — за водоустойчиви часов- ници 109 26 устройство, касетъчно - 249 72 устройство, клещево това- розахващащо ~ 157 29 устройство, колоподаващо ~18525 устройство, котвено — 223 49- 51 устройство, механично — за зашеметяване 94 3 устройство, микрофлопи- дисково — 244 35 устройство, миннфлопидис- ково - 244 33 устройство на магнитни ленти 176 10 устройство, носово спомага- телно кормилно — 224 23 устройство, обдухващо — 165 4 устройство, обтягащо ~ 1304 устройство, окачващо — 65 86 устройство, осемканално записващо — 27 28 устройство, печатащо — 195 6; 245 32 устройство, пневматично ~ 92 12 устройство, подаващо — 184 /6 устройство, подвижно мо- ниторно - 25 24 устройство, портативно — за компактдискове 242 60 устройство, предаващо — на ТЕМЕХ 237 53 устройство, предно ирикач- но~6550 устройство, предпазно — 217 9 устройство, прикачно — 64 47; 65 30,61 устройство, противооткат- но - 255 41,47 устройство, пружинно — за подаване на телчета 247 6 устройства прккашо — 55 19 устройство, режеше - 56 ’ 33.4/ устройство с твърди маг- нитни дискове 244 45 устройство, светещо — 221 /25 устройство, седлово — 194 31 устройство, сортиращо - 236 34; 249 38 устройство срещу разплиск- ване на гориво 235 53 устройство, товарно — 221 24- 29 устройство, триточково окачно — 65 72 устройство, тръскашо — 64 70 устройство, зръскащо — за транспортьор за трева 64 77 устройство, фиксиращо ~ 2 43 устройство, флопидисково ~ 176/7 устройство, флопидисково — за флопидискове 3,5 ин- ча 244 35 устройство, фотоекспоно- метрично - 1143 устройство, фотонаборно ~ 176 б устройство, хидравлично — 255 36 устройство, централно — за захранване и задвижване 238 57 устройство, часовниково — 27 35 усукване на филаменти в прежда 169 17 утайка 145 43 утайка, диаграма за - на урина 23 58 утайки 23 50 утайник 144 47; 210 28 утаяване, изследване - на кръв 23 42 утаяване на кюспе 92 50 ухо1618;702;72/;8816, 32,44,61; 89 82; 122 24; 124 23; 137 29; 14034 ухо, външно - 17 56-58 ухо. вътрешно — 17 62-64 ухо, клепнало — 70 2 ухо. месеста част на - 17 57 ухо. промивки на — 22 54 ухо с обилно оперение 88 78 ухо. средно - 17 59 -6/ ухо. сърдечно ~ 20 24 ухо, транспортно — 152 48 ухолазка. обикновена - 81 11 участници 289 41 участници в игра 48 20 участници в процесия 3315/ участници в състезание 289 51 участък, обработваем — 52 1-32 учебник 261 28 учебници 47 25 ученик на матадор 319 2 училище, начално — 2601-85 учител 260 21 учител но фехтовка 294 / учител но химия 261 2 учителка, детска - 48 / ушанка 35 33 уши от удължени пера 362 16 Ф фа диез мажор (ре диез ми- нор) 320 6/ фа мажор (ре минор) 32063 фабрика 15 37 фабрика за чорапи 167 1-66 фабрика, обогатителна - 144 5 фабрика, рибоконсервна ~ 225 59 фаворит 289 52 фагот323 2Д фаза, всмукателна — 75 34 фаза на последен летеж 298 41 фаза, работна - 75 34 фаза, свободна — 75 33 фа«а. твърда - 148 2(> <|>а ш. течна ~ 148 27 фа<ан 88 77 <»а «ер 338 24 фаи1. лунни -42-7 фазомер 127 55 файлмашина 140 15 файтон 186 38 файтон, ловджийски — 86 18 файтон със седалки една срещу друга 186 5/ фал 253 2; 291 50 фаланга 19 77 фаланги 17 17,29 фал ини, сигнални — 223 10 фалц, дървен — 123 64 фалшборд221 120; 222 67; 283 43 фангер 325 27 фар 15 8,10 ,49; 187 7; 189 10; 224 105 фар. габаритен - 191 20 фар. заден - 187 46 фар. заден ~ със стопсиг - нал 188 38; 189 9 фар, плаваш - 15 13; 221 47; 224 81 фар. преден — 188 29 фар с дълга, къса и парки- раща светлина 191 20 фар, стоика на - 187 6 фарадизация, уред за — 23 37 фарватер 216 2/; 224 97 фарватер, главен — 224 92
фарватер Б96 фарватер, ограждане на — 22484-102 фарватер, ос на — 224 98 фарватер, спомагателен — 224 93 фаринкс 19 24 фарове, превключвател за предни и задни - за мъг- ла 191 64 фарове, регулиране на — 195 24 фасада на магазин 268 42 фасст 178 44 фасстка 77 20 фаска 143 62 фасунга 127 60 фауллиния 292 48 фашини 216 53 фаянс, художник декоратор на-16117 федершайба 14334 фенер 186 9; 218 44; 224 69; 335 45 фенер, ветроустойчив — 278 29 фенер, джобен — 127 26 фенер, китайски — 52 75; 353 36 фенер, книжен — 306 4 фенер от хартия 52 15 фенер, ръчен — 270 42 фенол 170 74 фенол, хндрогенизиране на — за получаване на суров циклохсксанол 170 76 ферибот 15 47 ферибот, жн - 15 72; 221 74 ферибот за пешеходци 15 60 ферибот, моторен — 2166 ферибот, пристан за — 216 7 ферибот, пристанищен — 225 /7 ферибот, път към — 216 47 ферма 15 ЮГ, 215 24 ферма, дъгова — 215 25 ферма, носеща — 119 5 ферма, покривна — 120 7; 121 78 ферментация, помещение за-937 фермери 35 40 фертрайбер 338 9 фсстон 335 54 фстиш 354 43 фехтовач, атакуващ — в на- пил 294 5 фехтовач в защита 294 6 фехтовачи в бой 294 5-6 фехтовка 294 7-33 фехтовка, учител до — 294 1 фиакър 186 26 фиба 105 77 фибула 328 27 фибула, двойноспираловид- на —328 3Ö фибула с форма на лодка 32828 фибула с форма на лък 328 28 фибула с форма на ссрпен- тина 328 28 фигура, восъчна — 308 69; 339 26 фигура, глинена ~ 339 7 фигура, легнала — 338 37 фигура на вехата 224 78 фигура, портална — 333 36 фигура, симетрична — 346 24 фигура, скулптурна - 42 17 фигури, бели — 276 4 фигури, глинени геометрич- ни-26079 фигури за игра на хал ма с различни цветове 276 28 фигури, задължителни — 302 77-79 фигури от висшия пилотаж 288 7-9 фигури от пластилин 48 73 фигури, отделни (шахмат- ни)-276 7-/3 фигури, подредени — за иг- ранашах2767 фигури, приказни - 306 65 фигури, равнинни — 346 24- 58 фигури, черни — 276 5 фигурист(ка) 302 / фиде 98 34; 99 65 фидер за суровините (фри- тата) 162 73 фий 69 18 фиксатор 2 43; 143 29; 202 9 фиксатор, гумен — за еди- ния крак 286 59 фиксатор, гумен — за ходи- лото на единия крак 28657-58 фиксатор за включване на заден ход 192 44 фиксатор на височина 157 49 фиксатор на вретено 164 49 фиксатор на филм 114 27 фиксатор-рсгулатор на въг- леродна пръчка 312 43 фикеатори, гумени - 114 45 фиксатори на краищата за залепване 117 90 филалелфус 373 9 филамент, непрекъснат — 169 1-34 филаменти, твърди — 16915 филаменти, усукване на - в прежда 169 17 филдер 292 76 филе 95 3,13,24 ,44; 102 22 филе, говеждо — 95 76,18, 24 филе, парче - 96 4 филе, свинско — 95 44 филер 169 74 филери 17042 филет 183 3 филиал, банков — с гише за обмяна на валута 204 37 филиз 54 16; 58 20; 370 79-25 филиз, лозов — 78 2 филизи, размножаване чрез -54/4 филийка хляб 45 22 филийкн, препечени — 45 34 филпране, ножица за — 105 8; 10633 филм 2 10, 13 филм, експониран — 117 42 филм, навиване на — 116 7 филм, нескспониран — 117 41 филм, щипки за сушене на - 11614 филми, подготвително сту- дио за излъчване на пер- форирани магнитни — 238 54-59 филмиране, превключва- тел на скоростта ма — 117 18 филмиране, синхронно — 117 65 филмиране, синхронно — със звукозапис 117 70 филмиране, скорост на — 117 12 филмотека 310 5 филокссра, лозова — 80 26 филтриране на неферменти- рала бира 92 50 ^ллтъ?2 9,12;т32;М2 20; 269 32,62 филтър, всмукателен — 67 72 филтър, входен — за дизело- во гориво 146 26 филтър, въздушен - 19029; 19155 филтър, въздушен — с мис- лена вана 65 54; 212 79 филтър, груб маслен — 192 18 филтър, дъно на - 269 11 филтър, електростатичен - 152 73;17239 филтър за отвеждане на димни газове 152 73 филтър за разсейване на светлина 31033 филтър за фино пречиства- не 19226 филтър за черна луга 172 28 филтър, конверсен — 117 38 < >илтър, корков —107/3 оилтър, маслен — 190 43 филтър, мехов — 83 54 филтър, мрежов — 209 5 филтър, нагънат - 350 41 филтър от чакъл 269 10 < шлтър, позлатен — 107 43 филтър, поляризиращ - 112 19 филтър, противопрахов — 270 59 филтър с кизелгур 93 4 филтър с натриева сол 27 39 филтър, светлинен — 6 22 филтър, седиментен — от неръждаема стомана 79 8 филтър, синхронизационен -31127 филтър, червен защитен — 116 46 филтърпрсса 161 12; 169 12 филц 325 28; 340 42 фнлцованс на вълнени тъ- кани 168 / филче 373 9 фимбрии 20 82 финал на състезание 286 28 фири 12 48 фирнис 338 12 фитил 107 29 фитииги 126 38-52 фитинги, водопроводни — 126 26-37 фиш 262 27 фиш, касов — 98 44 флаг 278 9; 280 11,286 6 ,9; 293 88 флаг, ветрови — 284 48 флаг, кодов триъгълен — 253 29 флаг на митничарска лодка 253 35 флаг, сигнален — 273 34 флаг, сигнален митнически -25337 флаг, сигнализираш за взри- воопасен товар 253 38 флагове, буквени — 253 22 - 28 флагове, заместващи — 253 30- 32 флагове, митнически — 253 35-38 флагове, сигнални — 253 22- 34 флагове, триъгълни — 253 30- 32 флагове, удължени — за цифри 253 33-34 флагче на страничен съдия 29160 флагче, странично — 2918 флагче, обозначаващо цент- ралната осова линия 291 64 флагчета за обозначаване на трасето 301 45 флагчета, разцветка, укра- сае-22185 флагщок 223 37; 253 7; 258 25; 259 87; 273 61; 286 6,9 флагщок, конусовиден връх иа-25310 флагщок е платформа в гор- ния край 253 / флаер 164 19 флаер, среден — 164 27 фламинго 272 53 фланела с подплънки 292 26 фланелка 28 23; 291 56; 296 67 фланелка без ръкави 29 6 фланелка с ръкави 29 7 фланелка, стлтезателна — 290 9 фланец 130 28; 177 55 фланецза закрепване на захващащо устройство (хвашач) 15043 фланец, разделителен — 19039 фланец със стъпало 130 20 фланци на колела 211 52 флейта 323 31; 353 47 флейта, малка — 323 30 флейта, тръстикова — 322 2 флик-флак на земя 297 24 флоатвана в защитна атмос- фера от инертен газ 162 16 флоатпроцсс за изтегляне на стъкло 162 12 флокс, многогодишен — 60 14 флопи 176 17 флопидиск 176 5.23 флопидиск. 3,5-инчов — 244 43 флопиднекове 244 36-44 флора в изкуствено поддър- жан климат 356 21 флори 222 59 флотиране 171 40 флумастер 47 26; 48 18; 247 11; 260 79 флуометър за азотни окси- ди263 флуометър за кислород 26 4 флюат 128 7 флюс 141 18 флюс за спояване 125 7 флюс за спояване с мек при- пой 108 36 фоайе 5 25; 267 7-26,18-26, 68; 315 12 фоайе, гардеробно — 315 5- 11 фойерверки 306 49-54
Б97 халка за ремък фок 218 41; 219 55; 220/3; 2853 фокбрамстеига 219 4 фокмачта 218 42; 219 2-4; 22021; 2212 фокмачта. долна — 219 2 фокмачта с напълно вдиг- нати прави ветрила(плат- на) 220 16 фокрея 21932 фокстериер. острокосмесг -70/5 фокус, обратен — 115 57 фокуси 347 27 фокуси на елипса 347 25 фокусиране, гривна за — 11439 фокусиране, матово стъкло за~1772 пране на окуляр 112 фокусиране, превключване на ръчно — 115 22 фокусиране, процентни таб- лициза—1777 фокусиране, регулатор за — 24030 фокусиране, ръкохватка за - 11428;11633 фокусиране, ръчно — 117 3 фолиа, найлонови - 76 28 фоликул с яйце 2084 фолио 185 52 фолио, асфалтирано алуми- ниево — 155 29 фолио, златно — 183 5 фолио, свиваемо — 76 25 фолио, свиване на — 76 24 фолшиф 220 24-27 фолшиф. четиримачтов — 2203/ фонокарта 237 36 фонокарта, кредитна — 237 36 фонокарта, телефонен апа- рат с~ 2373/ фонтан 272 21,62; 334 68 фонтан от гореща вода и па- ра 1122 < юнтани 272 6 < юрбея 322 5 (юрбомбрамсел 219 60 форбрамсалинг 219 51 < юрбрамсел 218 52 форбрамссл, горен — 21959 < юрбрамсел, долен — 219 58 «юрдуни 219 19 < юрзац 185 49 < юрзиция 373 / форма 159 13 форма, високопечатна — 18136 форма за вдухване на стък- ло 162 47 форма за изпичане 161 4 форма за отливане 161 15 форма за плодова пита 97 47 форма, печатна - 180 78; 181 17 форма, полутонова високо- печатна — 178 38 форма, правоъгълна — за кексове 40 28 форма, проста крушовидна -3663 форма, стандартна крушо- видна — 36 54 форма със сито 173 48 форма, тортена — 40 27 форма, фасетъчна крушо- видна — 36 84 формарсел. горен — 219 57 формарсел, долен - 219 56 формарссалинг 219 50 формати на дискове 243 37- 41 форми, крушовидни — 36 82-86 форми, листни — 378 52 форми, основни кристални — и комбинации от крис- тали 351 /-26 форми, цветни — 378 10 формоване 162 38-47 формоване, ръчно — 162 38- 47 формоване с профилен нож 16114 формовчик 14830 формула за изчисляване на проста лихва 345 7 формуляри 245 24 фороптер с офталмометър и оптометър (рефракто- метър) 111 44 форпик 227 18 форстенга2193 форстенгастаксел 219 20 форт101 37 форт на обувка 291 23 форте 321 38 форте пиано 321 41 форте фортисимо 321 40 фортисимо 321 39 фортрисел 220 12 форхенд 293 40 форхенд на нормална висо- чина 293 41 форцепс, акушерски — 26 53 форцепс за отстраняване на костни отпадъци 26 45 форшлаг326 31 форшлаг, дълъг — 321 14 форшлаг, къс — 321 15 форшаг 284 15 форщевен 218 4 < юстбол 293 72- 78 фотоапарат 27 20; 115 1-24 фотоапарат, миниатюрен - 237 фотограметрия 14 63-66 фотограметрия, универсал- на измервателна машина за-11267 фотография, подводна — 279 23 фотодиод 114 70 фотоизображение от уилсъ- нова камера 2 26 фотокамера 160; 115 1-24 фотокамера, джобна — 114 16 фотокамера, конзола за зак- репване на — 115 64 фотокамера, микроформат- на-11416 фотокамера, нормалнофор- матна - с оптичен визьор 114 1 фотокамера с мех 309 25 фотоклетка за измерване страничния наклон на ко- лела 195 2/ фотоклетка за измерване сходимостта на колела 195 22 фотоклетка, монтирана в кух барабан 312 49 фотометър 23 54 фотометър, мнкроскопски - 11249 фотомножител, рентгенов -27 16 фотонабор. конфигурации за - 176 1-21 фотообектив 114 5 фотосветкавица 309 38 фиготеодолит 112 67 фотоувеличигел 116 26 фотоумножитсл 112 5/: 176 40 фотохартия, пакет сцветна -1165/ фопюйл 42 2/; 271 35 фотьойл в стил ар нуво 336 18 фотьойл в стил сецесион 336 18 фрагменти от ядреното де- лене 1 37-38 фрагменти от ядреното раз- цепване 1 37-38 фрак 33 13 фрак, опашка на - 33 14 фрак, тъмен - 289 4 фрак, черен - 289 4 франзела 97 12; 342 3 франк 252 15.16,17,18 франкингмашина 236 47 франкингмашина за парич- ни преводи и депозити 236 27 франт 306 33 фреза, верижна — 132 49 фреза за отвори за чепове 132 53 фреза, сферична - 108 7 фрезмашина 1520 26 фрезмашина, универсална - 15025 фреска 338 40 фретка, ловна - 86 24 фриз, арковиден — 335 9 фриз върху сводест преход към тавана 336 10 фриз, декорация на - 334 16 фризср 98 74 фризура в стил наж 34 35 фризьор 106 / фризьорка 105 35 фронт, буреносен — 287 24 фронт, планиране през об- лачен - 287 23 фронт, работен — 158 3 фронт, студен - 8 13-17,13; 927 фронт, топъл — 8 5-12,5; 9 26 фронтове и въздушни тече- ния 9 25-29 фронтон 13 65; 121 5; 122 25; 3343; 335 36 фронтон, сегментен — 336 5 фронтон, стена с - 37 /5 фруктиера с плодове 266 57 фуги, машина за прорязва- нена-20116 фуксия 53 3 фумигация 83 15 фундамент 123 2; 146 38; 183 25 фундамент за печатна фор- ма 181 17 фундамент, кръгъл - 178 10 фундамент на канал 217 30 фундамент на стълбова кон- струкция 21467 фундамент със заден огра- ничител 183 17 фунии, оформяне на — 125 30 фунийка за подаване на лен- та 164 15 фунийка, хартиена - 98 49 фуникулер 214 12 фуния 116 12; 350 /6 фуния, бюхнерона - 349 II фуния, грамофонна - 309 34 фуния <а бетон 201 24 фуния ш изсипване на ече- мик922 фуния ш насипване на зър- но9113 фуния за насипване на хра- на7424 фуния за чугун 147 22 фуния, карстова — . през ко- ято се процежда вода 13 71 фуния, конусна - 147 6 фуния, разделяща — 349 3 функции, телефонен апарат с допълнителни - 237 19 функции, тригонометрични — 346 32 фунт стерлинг 252 29 фураж, полиетиленово хра- нилище за — 62 43 фуражи, танкове за — 221 73 фуражка, бяла — 268 32 фуражка с кокарда 264 8 < >уражка, червена — 205 43 фургон за панаири 206 20 фургон, цирков — 206 20 фуркет 102 29 фуркет за нанизване на дан- тела 102 25 фурма 384 /. 9 фурма, ядка от - 384 10 фурна 39 13; 97 55-74 фурна, микровълнова — 39 I;4030 фурнир 133 2 фурнир, обработване на — 133/ фурнироване на ръбове 133 фус 324 54 фуса 320 16 фуста 32 /4:30965 пуста, долна - 355 37 футбол, американски - 292 22.27 футболист 292 23 фъстък 383 44 X хавайка 306 /6 хаван за стриване 349 9 хавлия за баня 29 24 хавлия, плажна — 28025 хайвер 45 8Г. 89 12 хайвер, обелване на — на щука 89 // хайхет 324 50 халаза 74 63 халат 29 24; 32 35 халат, къс — 32 37 халат, плажен - 28025 халба 45 91; 93 30 халба за бира 266 6; 309 53: 317 6 хале ш машинен инвентар 62 15 халета, кораборемонтни - 225 23 хали за риба 225 57 халка, венчална - 332 17 халка за ремък 87 5
халка на гребло Б98 халка на гребло 283 40 халки 296 4.56 халки, кръст на — 296 50 халки, кутия за сватбени ~ 366 халки, сватбени — 36 5 халкография 340 14-24 хал ма 276 26-28 халма, игра на — 276 26 хамак 278 4 хамбар 227 26; 228 27 хамбари, задни — 223 55 хамбари, предни — 223 75 хамелеон 364 33 хамстер 366 16 хамут71 15 хангар 287 14 хангар за вертолет 221 52; 259 38 хангар за лодки 283 24 хангар за лунен модул 234 54 хангар, хеликоитерсн — 259 38 хандбал (в зала) 292 1 хандбал ист 292 2 ханш 1633 характеристика 345 6 хармоника, устна — 324 35 хармониум 325 43 харния 254 35; 327 55 харпун 280 40; 353 10 харпун, костен — 328 3 харпун, метателен — 353 9 харпун от рог на северен елен 328 5 хартии, пакет с цигарени — 107 /7 хартия, битумна — 153 48 хартия, върху която се за- писва 27 29,34,40 хартия, готова за притиска- не 17350 хартия за записващо устрой- ство 25 4 хартия за зареждане 245 11 хартия за писане 245 12 хартия, изравняване на по- даваната - 249 56 хартия, касета с — 249 34 хартия, коректорна ~ 247 12 хартия, метализпрана — 153 44 хартия, пакет — 249 57 хартия, пигментова - 182/0 хартия, подаване и извежда- нена~18114 хартия, подложна — 128 5 хартия, покривна ~ 122 62 хартия, регулируеми касети с~ 249 35 хартия, ръчка за освобожда- ванена~24920 хартия, ръчно изработване на - 173 46-51 хартия, стойка за ролата — 1803,19 хартия, табла за ~ 244 63 хартия, тоалетна — 49 // хартия, фина подложна — 128 8 хартия, чисти листове — 18130 хастар 1013; 123 6 хауптверк (централен ор- ган) 326 / хват, кръстосан — на висил- ка 296 43 хват на усиоредка 296 46 хват, обърнат - на нисилка 296 44 хват, смесен - на висилка 296 42 хват „подкова" 298 53 хватка, носеща — 21 22 хватове 296 40-46 хнащане с палец и показа- лец 298 51 хнащане с пален и среден прз«ст 298 52 хвашач2 44; 15043.44 хвойна 372 47 хвойна, ягодов плод от — 372 52 хвощ 376 18 хвърляне през глава, „То- мов нагс" 299 17 хвърляне, пръстен за - на- далеч 89 58 хвърляне, странично - 291 53 хвърчила, пускане на ~ 273 41 хвърчило 260 71; 273 42 хвърчило, връв на •* 273 44 хвърчило, опашка на — 273 43 хвърчило, хартиено — 260 71 хексагон351 15 хексаедър 351 2 хексоктаедър 351 13 хекшприт 218 28 хеликоптер с комбинирани двигатели 232 29 хеликоптер кран 232 16 хеликоптер, лек — за транс- портни и спасителни це- ли 256 18 хеликоптер, лек универса- лен -232 11 хеликоптер, площадка за кацане на ~ 146 7 хеликоптер, спасителен — 22120:228 16 хеликоптер, транспортен - 232 2/ хеликоптер, хангар за ~ 22152 хеликоптери 232 11-25 хелиозоа 357 7 хелиостат5 29 хелиотрон 108 48 хематит 108 48 хералд 329 75 хералдика 254 1-36 херинга 364 14 херинга, риболовен кораб за~90/ Херкулес 3 2/ херма 334 35 херувим 272 20 хигрограф 10 8,50 хигрометьр 15139; 281 23 хигрометър, регулатор на - 1010 Хидра 3 16 хидра, Лернейска - 327 32 хидрант, надземен противо- пожарен ~ 270 35 хидрант, противопожарен — 270 25 хидрант, стойка на - 270 26 хидрогенизиране на фенол 170 16 хидроекстрактор люлеещ тип за екстрахиране на течностите от плат 168 14 хидроизолация 123 5 хидролокатор, буксируема антена на - 259 40 хидроплан 232 / хидросфера 11 2 хидрофон 224 64 хиена 368 / хижа 300 / хижа, планинска - 300 / хилка за тенис на маса 273 4 хиляди 344 3 хилядни 344 20 химатиен 355 6 химениум381 /7 химера 327 16 химикали за позитивна об- работка на цветна фото- хартия 11652 химикалка 47 26 химия 261 /-/3 химия, кабинет но ~ 261 / - 13 химия, учител по — 261 2 хипербола 224 43,44; 347 26 хипербола, нулева - 224 42 хипогриф 327 26 хипокамп 327 44 хипокотил 37089 хипопотам 366 3/ хипотенуза 346 32 хипотрахелий 334 22 хипофиза 17 43 хинонентър 11 32 хирургия, малка — 22 48-50 хифи с гъби 381 2 хищници 367 11-22; 368 /-// хлабиномер 140 53 хладилник 39 2; 46 33; 96 2/; 99 57; 1705:317 10 хладилник, пристанищен ~ 225 50 хладник 350 48 хладник.серпентинов — 349 6 хлебарка(черна)81 17 хлебарница 97 1-54 хлебопекарна 97 55-74 хлебче, бяло ~ 97 14 хлебче, малко кръгло — 97 7 хлебче, ръжено — 97 16 * хлопка 306 40 хлор 170 7 хлорбензен 1709 хлорбензол 1709 хлорид, натриев — 170 13 хлориране на бензен (бен- зол) 170 8 хлътване 11 49 хляб 97 2 хляб,бял-979 хляб,бял-смая97// хляб, видове — 97 6-12; 99 11 хляб,корана—974 хляб от пшенични зароди- ши9748 хляб, пакетиран — 97 48-50 хляб, подсладен — 97 40 хляб, пшеничено-ръжен — 97 6,8 хляб, пълнозърнест — 97 10,48 хляб, ръжен — 97 10 хляб, сладък — 99 64 хляб, филийка - 45 22 хляб, френски - 97 12 хляб, черен подсладен — 97 49 хмел, насаждения с - 83 27 хобелмашина 150 // хобелмашина, двуколонна - 1508 хобот366 2/ хобот на електрод 142 24 хобогник. голям боров — 82 4/ хоботче 358 17,56 ход 72 39 ход. бавен — 71 2 ход за яйца 82 23 ход. заден - 192 44 ход на коня 289 7 ход на ларва 58 63 ход па място 71 / ход. празен - 192 // ход. страничен - 71 3 ход. направен от ларва 82 24 ходило 16 54; 17 26-29; 19 52- 63 ходило, гръб на — 19 61 ходило, кости на задната частна-1726 ходило, кости на средната частна~ 1728 ходило, свод на — 19 62 ходник, напречен - 1443/ холове, конски - 72 39 -44 холове на отделните фигу- ри 276 14 ходове под кората 82 23-24 ходом напред 295 43 хокеист 302 29 хокеист на трева 292 /5 хокейна обувка 292 10 хокей, комплект кънки и обувки за — на лед 302 23 хокей на лед 302 29-37 хокей на трева 292 6 холка 70 // холкер 339 17; 340 6.8 холограма 250 28 холограма. на която при гледане се виждат цвето- вете на дъгата 250 28 холограма, получена при ос- ветяване на обект с бяла светлина 250 28 хомяк 366 16 хор 315 2/; 335 4 хорда 346 5/ хоризонт, изкуствен — 2303 хоризонтала 87 74 хорст 12 10 хортензия 51 // хоругва 253 12; 331 44 хостия 332 28.35 хоум 292 53 храм 337 7 храм в равнина 333 8 храм, дорийски — 334 / храм, етруски — 334 49 храм, кула на — 337 26 храм на майте 352 20 храм, погребален - 333 7 храм, стена на — 334 6 храмове 337 25 храна, концентрирана — 98 26 храна за домашни животни 99 36-37 храна, консервирана - 96 25 хранене, автоматизирано ~ 74 23-27 храни, замразени — 99 58-61 храни, зърнени — 98 35 -39 хранилища <а io t o h малц 92 20 хранилище 20045 хранилище за отпадъци 199 47 хранилище за свежо гориво 154 27
Б99 цилиндри хранилище, полиетиленово — за фураж 62 43 хранилище, странична сте- на на — за чакъл 20035 хранилка 74 4,21; 75 37 хранилка, автоматична ~ 74 13 хранилка за дивеч 86 28 хранилка, тръба на — 74 15 хранилки на открито 62 9 хранопровод 17 49; 20 23, 40; 77 19 храст, декоративен — 272 12,13 ,14,19 храст, към който се при- мамват птици 86 47 храст, малинов - 58 25 храст на мате 382 // храст, плодовоягодов - 52 19 храст, розов - 52 13,21 храст френско грозде 58 10 храст цариградско грозде 58/ храсталак 15 15; 272 4; 274 2 храсти 84 5 хребет 13 60 хребет, планински — 12 36 хризантема 51 29; 61 7 Христос, монограм на — 33267 хромел 354 24 хрономстрист 282 24 хронометър 23 40; 109 35; 23011 хрущял, ребрен — 17 // хрущял, щитовиден — 20 5 хрътка, английска — 70 24 хрътка, афганска — 70 23 хрътки 70 23-24 хрян 57 20 х убавицата на бал 306 64 художник 338 2 художник декоратор на фаянс 161 17 художник по костюмите 315 38 хълбок 16 52,55; 72 52,55; 88 26; 95 2,15-16 хълбок, дебел — 95 15 хълм 13 66; 310 13 хълм, венерин — 1639 хъски 70 22 Ц цапина 85 6 цар 276 8 царга 322 33,25; 323 4 царевица 68 /, 31 царевица, мека — 68 31 царевица, назъбена — 68 3/ царевица, луклнва — 683/ царевица, сладка — 68 31 царевица, твърда — 68 3/ царевица, фуражна — 68 31 царица 77 4; 276 9; 305 7,13 царица, излюпваща се — 77 цвекло 68 44,45 цвекло, захарно — 68 44 цвекло, кръмно - 69 2/ цвекло, листно салатно — 57 28 цвекло, надземна част на — 6846 цвеклокомбайн 64 85-96 цвеклочнетач 64 89 цветарник 37 20; 248 13 цвете в саксия 39 37; 44 25 цвете, стайно — 39 37 цветност, крайно стъпало на-24013 цветоанализатор 116 36 цветоанализатор, сигнална лампа на — 116 37 цветове 254 24-29; 276 38-45 цветове, двуполови ~ 382 12 цветове, женски — 382 50 цветове, напъпили мъжки — 372 6 цветове при игра на скат 216 42-45 цветове, субтрактивно смес- ванена—34312 цветове, топли - 343 16 цветокоригиране 177 39, 51 цветомузика317 13 цветоотделянс и цветокори- гиране 17739 цветя, аранжирани - 266 78; 267 37 цветя, гирлянда от — 306 17 цветя за алпннеум 51 7 цветя, парникови ранни - 55 24 цветя, сандъчс за — на про- зорец 268 15 цвички 296 63; 297 52 цвят 58 4; 59 9; 61 10, 19,22; 6842; 69 7,14,310 23,51; 371 1,7 ,35,40 ,52,55,62; 313 7,11,14,31,3146,7, 15,24; 375 3,6,16,19,20, 23,40 ,46; 376 2,5 , 11,23; 378 16,20 ,28,32 ,37,47, 57; 382 4,18,29,42,55; 3833,12,17,27,31,36,39, 47; 384 56,57,65 цвят, бананов — 384 34 цвят, бобов — 57 9 цвят,бял—343// цвят, виолетов - 343 9 цвят, външен — на съцве- тис 375 31 цвят, вътрешен - на съцвс- тис 375 32 цвят, грахов — 57 2 цвят, двуполов — 374 10; 382 14 цвят, женски — 59 38; 371 6, 13; 373 20; 378 25; 382 32; 383 50; 3M 7,14,43 цвят, жълт — 343 2 цвят, зелен 343 8 цвят, кайсиев — 59 34 цвят, кафяв — 343 5 цвят, крушов — 58 38 цвят, кукувичи — 376 21 цвят, лъжлив — 384 12 цвят, маков — 61 4 цвят, малинов — 58 26 цвят, мъжки — 371 14; 313 21; 314 11; 31823; 382 13; 383 51; 384 5, 15,44,51 цвят, небесносин — 343 6 цвят, оранжев — 343 7 цвят, отворен — 374 17 цвят, отворен навън — 378 4 цвят, прасковсн — 59 27 цвят, прояден — 80 // цвят, розов — 343 4 цвят с отстранени венчелис- тчета 374 21 цвят с отстранено венче 384 18 цвят, син — 343 3 цвят със стълбчс, завръз и тичинки 373 5 цвят, увехнал — 58 55 цвят, червен - 343 / цвят, черен — 343 13 ивят. черешов - 59 5 цвят, ябълков — 58 54 цев 255 2,39 цев, бразда на - 87 36 цев, гладка — 87 27 цев, горилна — 350 7 цев за извличане 145 13 цев за пробиви 145 21 цев, затворена част на — 255 38 цев, крил чата — 145 21 цев,муфана-8716;25511 цев на пускова установка за управляеми противотан- кови ракети 255 96 цев на пускова установка за управляеми ракети 255 74 цев, нарезна — 87 26,34 цев, опора за —та в походно положение 255 45 цев,осна —8758 цев, преобразувател на - 27 19 цев с диафрагма 10 27 цев, скална — 145 21 цев, сондажна — 145 2/ цев, стена на — 87 35 цев, стъкларска — 162 39 цеви, пакет направляващи -25557 цедилка 269 32 цедка 96 45 цел,пътна —30577 цела 334 51 целина 57 27 целувка 97 26 целувка, прощална — 205 52 целувки с разбита сметана 265 5 целулоза, букова и смърчо- ва — във форма на листо- ве169/ целулоза, конвейер за за- реждане на — нлн дървес- на каша 172 79 целулоза, непречистена — 172 77 целулоза, сулфатна — 172 / - 52 цена, табелка с — 96 6 ценности, шкаф за — 236 22 ценоразпис 98 73; 266 65; 271 19 ценоразпис на специални оферти 96 19 централа, водноелектричес- ка — с използване на мор- ските приливи 155 37 централа.главна — на ТЕМЕХ 237 52 централа, номпено-акуму- лпраща водноелектричес- ка-21759-46 централа, телефонна — 245 13 централа, топлоелектричес- ка - 152 1-28 централа, учрежденска те- лефонна - 245 13 центриране, устройство за - 11134 центрофуги 23 59 центрофуга за скстрахира- не на течностите от плат 168 14 центрофуга за мед 77 6/ центрофуга, преднлна — за усукване на фнламенти в прежда 169 17 център 134.?/; 135 8; 14064; 291 2; 346 26, 43 център, звезден - 153 22 център на задно седло 149 26 център на координатна си- стема 347 4 център на кривина 346 25 център на кристал 351 5 център на симетрия 351 5 център, преден въртящ - 135 // център, радиоразпръсквате- лен - 238 /6-26 център, сеизмичен - 11 32 център, телевизионен — 238 27-55 цепка, ръкавна — 3048 цепка, странична — 3049 цепнатина 11 52; 13 50; 300 5 цепнатина, ледникова — 12 50 цербер 327 29 церемония, сватбена — 332 14 цестод 81 55 цех 146 30 цех, валцовъчен - 14846-75 цех, галваничен — 178 1-6 цех, достросчсн — 222 5 -9 цех, дърводелски — 144 6 цех за преработка ни мляко 76 12-48 цех за ръчен набор 174 / цех. котелен — 152 1-21 цех, котлостроитслен — 222 9 цех. механичен — 222 8 цех, монтажен — 222 4 пих. турбинен - 152 22 цех. <|юрмонъчсн - 148 30- 37 цехове, корабостроител ни - 222 5-4 цсце, муха — 81 45 циганка 30636 цигара 107 12; 267 49 цигара, руска — 107 14 цигара с филтър 107 12 цигара, филтър на — 107 13 цигаре 107 16 цигари, пакет — 107 // цигари, свиване на - 107 15 цигулар 267 45 цигулка 323 / цигулка, джобна — 322 20 цикла 128 10 циклама 53 5 циклограма 310 12 циклон 9 5 цпклорама 316 9 никлохсксанол.суров — 170 16 никлохсксанол. чист — 170 18 цикория 57 40; 376 25 цикория, салати а — 57 39 цикъл, технологичен — 76 9 цилиндри, каландрови — 173 26 цилиндри, охлаждащи — 18028 цилиндри, предаващи — 18036 цилиндри, сушилни — 165 53 цилиндри, сушилни — за предварително сушене 165 50
цилиндър Б 100 цилиндър 186 25: 21032; 289 6,18; 347 38; 350 45 цилиндър, вибрират — 119 89 цилиндър, въртят се — 273 45 цилиндър, елсктродно-прс- сов-14226 цилиндър за дълбок печат, покрит с пигментова хар- тия 182 10 цилиндър за изчисляване запълването (затягането) на ред 174 35 цилиндър за оригинал 177 64 цилиндър, задвижваш - 165 52.35 цилиндър, иглен — 167 Л’, // цилиндър, извеждащ — 180 42 цилиндър, измервателен - 26126 цилиндър, каландров —173 38 цилиндър, мерителен — 23 43; 173 4; 350 26 цилиндър, набразден за- хранващ (подаващ) — 163 52 цилиндър, нагряван пресов - 168 4/ цилиндър, натисков — 180 35,64; 1812,44,59 цилиндър, офсетов — 180 24.37.54,63 цилиндър, охлаждащ — 170 27; 173 25 цилиндър, педален - 163 27 цилиндър, перфориран де- катнращ — 168 50 цилиндър, печатен ~ върху обратната страна 181 52 цилиндър, печатен - за гра- виране 177 67 цилиндър, пневматичен — 133 46 цилиндър, подаващ — 180 34 цилиндър, полиран меден - 182 7 цилиндър, прав — 347 38 цилиндър, проявен — 182 13 цилиндър, разяден формен -18222 цилиндър, ръчка за - 177 68 цилиндър с гумено платно 180 79 цилиндър с офсетово (гуме- но) платно 18057.24 цилиндър с печатна пла- стина 180 25,38 ,62; 181 51,60 цилиндър с пигментен слой 182/7 цилиндър, сив или черен — от копринена тафта 35 56 цилиндър, силов - 255 37 цилиндър, спирачен — 192 54; 212 7 цилиндър, стоманен — с гу- мено платно 180 54 цилиндър, стоманен - с оф- сетово (гумено) платно 18065 цилиндър, стригален - 168 44 цилиндър, сушилен - 173 22 цилиндър, формен — 180 25,38 ,62; 1815/.6// цилиндър, формен — е цин- кова пластина 18055 цилиндър, хидравличен — за задържане на капака 2575 цилиндър, хидравличен — за повдигане 62 /9 цилиндър, хидравличен ~ за регулиране на режеш механизъм 64 8 цилиндър, хидравличен — на главен колесник 257 41 цилиндър, хидравличен — на опората 255 55 цимбал 322 52 цимент. вълн<х>бразно по- критие от азбесюв — 122 97 цимент, зъбен ~ 19 29 цимент, силоз за — 201 22 цимент, съоръжение за опа- коване на — в хартиени торби 160 16 цимент, торба - 118 43 циния 60 22 цинк, извит - 322 12 цип2918;3155;26013 цип, вътрешен — 101 6 ципа 3815 ципа, листна - 370 84 ципа на черупка 74 60 ципа, плавателна - 73 36 ципа, плавателна — между пръстите 359 7 ципа, тъпанчева — 17 59 циперус алтернифолиус 53 17 цирайзен 340 8 цирк, пътуваш — 307 1-63 циркулация, атмосферна - 946-52 циркулация, инсталация за - на газове8316 циркуляр 84 55: 119/9: 125 24: 134 50 циркуляр за рязане на голе- ми плоскости 132 68 циркуляр, комбиниран — за вертикално и хоризонтал- но рязане 132 57 цистерна 172 25:194 30 цистерна, в която се поденр- ва мляко 76 48 цистерна за зреене на сме- тана 765/ цистерна за кисело мляко 76 42 цистерна за мляко 76 2 цистерна за мътеница 76 18 цистерна за намачкано грозде 78 16 цистерна за обезмаслено мляко 76 17 цистерна за пастьоризира- но мляко 76 16 цистерна за зреене на сме- тана 76 31 цистерна за сметана 76 19 цистерна, полуремарке с — 194 30-33 цистерна, противопожарна - 2705/ цистерна, седловм влекач с -19428 цистерна, сферична — 221 56 цистерни за гориво 233 22 цистерни за почистване на 14X1лети и 233 22 цистерни за кряска кода 233 22 цистерни за прясно мляко 76 15 цитра 324 21 цитра, апензелска - 322 55 цитра. валайска — 322 34 цитра с чукчета 322 32 циферблат 110 17 циферблат на водомер 269 58 цифри, арабски - 344 2 цифри, въртящи се — 110 /2 цифри и числа 344 1-22 цифри, римски - и числа. изразени е тях 344 I цицер 175 28 цицка 16 28 цокъл 37 17 цокъл, байонетен — 127 65 цокъл с блажна боя 129 15 цокъл с резба 127 59 цуг 323 47 цугтромбон 323 46 цугтромбон, алтов - 323 46 цугтромбон, басов - 323 46 цугтромбон, теноров — 323 46 цунами 11 55 църква 331 / църква, барокова — 336 / църква, голяма - с две ку- ли1555 църква, готическа — 335 22 църква, източна част на — с олтар 330 / църква като ориентир 15 64 църква, малка - без кула 15 6/ църква, протестантска - 330 1-30 църква, ренесансова — 335 42 църква, рпмокатолическа - 3305/-62 църква, романска - 335 / - 13 църква с камбанария 15 107 ияпове 16658 Ч чадър 41 15; 205 12; 268 61; 272 58; 337 22 чадър за слънце 37 48 чадър, сгъваем — 41/2 чадърче 357 15 чай9969;3829 чай В5юрбички 98 68 чай. кафе и ар. 98 65-68; 99 68-70 чай, парагвайски - 382 11 чайка 359 14 чайка смехулка 359 14 чайна 265 1-31 чайник 39 16 чайник, меден — 42 14 чайник със свирка 39 16; 40 10 чайтя 337 28 чакал 367 11 чакалня 22 /; 204 14; 233 18, 28 чакало 86 14 чакъл 11856; 11926; 123/2; 2005/: 205 6/ чакъл, спомагателна на- стилка от - 200 60 чакъл. странична стена на хранилище за — 20055 чакъл, филтруваш слой от - 199 25 чакъл, филтър от ~ 269 10 чакъл, чукан — 158 24 чамфъстък 382 5/ чамфъстък, дърво — 382 49 чанта 29 56 чанта за камери 115 70 чанта за носене на бебе 28 48 чанта за събиране на даре- ния 33059 чанта, куриерска - 236 54 чанта, лекарска - 22 55 чанта,пазарска - 98 45: 99 5: 268 /9 чанта, плажна — 28024 чанта, пътна - 205 10 чанта, ученическа - 260 7 чанта, ученическа ~ за но- сене на гръб 260 9 чантичка за инструменти 187 25 чантичка, малка скиорска - 30128 чапла 359 /8 чапла, сива — 359 18 чанразило за трион 132 42 чаршаф 43 9; 50 5 чаршаф, ленен - 43 9 часовник 23 40; 405/; 211 57:212 16; 280 5 часовник, автоматичен ръ- чен — 11024-55 часовник брояч 39 21 часовник, венец за навива- не на - 11055 часовник, водоустойчив - за измерване продължи- телността на гмуркането 279 16 часовник, гаров - 204 30 часовник, голям стоящ — 110 16 часовник гривна 36 55 часовник, двоен - за шах- матни състезания 276 16 часовник.декоративен - 42 16 часовник, електрически ~ 191 79 часовник.електронен — 238 5/ часовник за експониране 179 18 часовник за игра на билярд 277 17 часовник.календарен - 110// часовник, кварцов - с циф- ров дисплей и таймер 242 42 часовник, контролен — 182 20; 23862 часовник, кухненски — 39 20; 109 54 часовник,лабораторен — 116 18 часовник, многофункциона - лен електронен ръчен — 1106 часовник, перонен — 205 46 часовник прекъсвач 116 24 часовник, принцип на елек- тронен кварцов - 11056 часовник, пясъчен — 11025 часовник, ръчен електро- нен-110/
Б 101 четка часовник с кукувичка 109 31 часовник, самонавиващ се ръчен — 110 24-35 часовник, слънчев — 110 22 часовник, старинен стоят -30956 часовник, стенен - 109 52; 245 18; 309 87 часовник, тяло на — 110 /8 часовник, църковен — 331 7 часовник, шахматен — 276 16 часовникар 109 1 част, авиационна — 256 2 част, басова — 324 43 част, връщаща се — на лу- нен модул 637-47 част, диска нтова — 324 38 част, имагинерна — 344 14 част, коремна — (месо) 95 39 част, машинна — Н1 30 част, мека — 97 5 част, месеста — на круша 58 55 част, месеста — на плод 58 24;596 част, месеста — на ябълка 58 58 част от зародиш на расте- ние, от която се образува първичният корен 370 88 част от цветна главичка от кошничка 378 12 част, реални — 344 14 части на прикрепването 301 54-56 части, резервни — 195 52 частица, излъчена — 1 47 частица от ядреното делене 1 44,47 частица от ядреното разцеп- ване 1 44,47 частици, алкализирани це- лулозни — 169 7 частици, високойоннзирани - 158 чатал за закрепване 54 13 чаучау 70 2/ чаша 328 // чаша, бехерова — 350 20 чаша, водна —, пълнеща се автоматично 24 13 чаша за бира 317 6 чаша за бяло вино 45 82 чашазавино449;4512;79 /9; 266 55; 317 7 чаша за загребване 13052 чаша за зарове 47 42 чаша за кафе 44 29 чаша за коктейл 267 56 чаша за коняк 45 чаша за купела 332 11 чаша за ликьор 45 89 чаша за лимонада 265 16 чаша за мадейра 45 84 чаша за миене на зъби 49 28 чаша за причестяване 332 29 чаша за ракия 45 90 чаша за уиски 267 57 чаша за червено вино 45 83 чаша за шампанско 45 85- 86,86 чаша за шери 45 84 чаша, издължена — за кок- тейли 45 85 чаша, кристална — 45 86 чаша, ръчно изтеглена — 162 41 чашасвода488;26629 чаша с камбани вид на фор- ма 328 14 чаша с кафе 265 /9 чаша, стъклена — за бира 266 5 чаша, тигелна глазирана — 162 46 чашелистче 58 Л; 59 12; 370 58 чашка 59 28; 275 29; 370 55; 3715 чашка, бебешка — 28 27 чашка, бъбречна — 2059 чашка, доилна * 75 30 чашка за зарове 276 30 чашка на доилен апарат 75 26 чашка, обвивна — с летящи власинки 375 55 чашка с плод 374 8 чашка със семена 384 52 чеканки 125 8 чекмедже 41 9; 43 18; 46 //; 4934;2464 чекмедже за вещи 19189 чекмедже за документи 248 25 чекмедже за пари 271 5 чекмедже за покривки 44 22 чекмедже за прибори за хранене 39 10; 44 21 чекмедже за съхраняване на шаблони 245 10 чекмедже за чаршафи 47 22 чекмедже на бюро 46 26 чекмедже на шевна маши- на 104 18 чекмеджета, каталожни — 262 25 чекмеджета под легло 46 18 челеста с метални пластин- ки3251 чело 16 4-5; 72 5; 123 33,48; 137 28; 174 5/ чело, горно — 139 13 чело на влак 197 5 чело на вълнолом 13 38 чело на ледник 12 51 чело на лък 305 55 чело на пътнически терми- нал 233 13 чело, шарнирно — 213 10 челюст 26 46; 132 55; 1405 челюст, горна — 17 36; 19 27 челюст, горна — на клешн 163 66 челюст, долна —16/7; 17 35; 72 11 челюст, затягаща — 14956; 157 13 челюст, спирачна — 138 12; 143 100; 186 16; 192 51; 206 49 челюсти, горни — 358 25 челюсти, долни — 358 26 челюсти за хващане на (дървени) трупи 85 29 челюсти, спирачна скоба със спирачни — 192 49 челядник, кълбоглавест - 53 74 чембало, механика на — 322 48 ченгел 94 2/ ченгел че за настройване 3262/ чепка грозде 78 5 черва 20 /4-22 червеи 357 20-26 червей, голям земен — 357 24 червей, изкуствен — 89 67 червей, кръгъл — 805/; 81 31 червей, многочетинест — 357 22 червей, панде.чковиден ~ 8155 червей, прешленест — 357 20 червено 275 24 червеногръдка 361 15 червеноопашка 3605 червеношийка 361 15 червенушка 360 5 черво 77 15 черво, възходящо, ободно -20 19 черво, горна част на тънко -20/5 черво, дебело - 20 /7-22 черво, животинско — 324 6 черво, изходящо кръговид- но-20 21 черво, напречно кръговид- но —20 20 черво, право - 2022 .61 черво, празно - 20 15 черво, сляпо -20/7 черво, тънко - 20 14-16 черво, хълбочно — 20 16 червяк 64 6; 192 59 червяк. падащ - за зацепва- не на подаващите меха- низми 149 18 череп 17 /, 30-41 череп на австралопитек 261 20 черен на праисторически човек 261 19 череп на съвременен човек 261 21 череп на човек от щайнхай- мовата епоха 261 17 черепи 261 /5 череша 59 5; 370 99 череша, горчива - 59 5 череша, дива — 595 череша, кисела - 59 5 череша, сладка - 59 5 черно 275 21 черноглавка 376 16 черпак за изтребване на шлака 148 17 черпалка за луга 172 55 черта, вълнообразна — вдясно 254 6 черта, дробна — 344 15 черта, тактова — 320 42 чертеж, технически - 151 16 чертежи, навити - 151 10 черупка 357 29 черупка, мидена - 357 56 черупка на яйце 74 59 черупка, стационарна — с остриета 172 76 черупка, ципа на - 74 60 чесало 71 54 честоти 241 47 честоти, регулитор зи вис о - ки-24153 честоти, регулатор за нис- ки-241 52 честотомер, електрически - 19170 чесън, горски - 377 6 чесън, див - 377 6 четворка без лодководач 283 9 четвъртина от говежди труп 94 22 четвъртинки 320 15 четвъртинка пауза 32025 четиво за из път 205 18 четина 50 47; 88 52 четири в тори 320 33 четири (к'мн320 31 четири четвърти 320 52 четирилистния 335 59 четириокенд, двуазотен - 234 59 четириъгълник.неправи- лен—34659 четириъгълници 346 55-59 четка 50 53; 70 28; 71 55; 128 40; 26059; 340// четка, бояджийска — 129 5 четка, въртя ща се — 168 46 четка, въртяща се конична - 199 40 четка, електрическа — 106 30 четка,електрическа — за зъби 49 29 четка за аранжиране 105 13 четка за боядисване на ра- диатори 129 2/ четка за букви 1294/ четка за гасени 137 5 четка за грундиране 338 9 четка за дрехи 50 44; 104 31 четка за килими 5045 четка за коса 28 7 четка за лъскане на обувки 504/ четка за мазане на обувки с боя 50 42 четка зи миене на съдове 505/ четка за нанасяне на лепи- ло 128 27 четка за отстраняване на дървесна кора 56 25 четка за под 129 27 четка за подаване на отпа- дъци 199 44 четка hi почистване 108 55; 247 10 четка за почистване букви- те на пишещи машини 247 7 четка за почист ване на врат 106 27 четка за прах 109 18 четка зи разресваме 105 10 четка за рисуване 48 7 четка за търкане 50 56 четка за чистене на килими 50 71 четка, златарска специална -12954 четка, кръгла - 338 8 четка, метална - 87 62 четка от камилски косъм 338 7 четка, плоска — 338 6 четка, плоска - за големи повърхности 129/7 четка, полировъчна - 100 11 четка, прерязана - 129 20 четка с конски косми 100 12 четка е твърди косми 105 16 четка с тежест 38 52 четка, суха — 128 49 четка, твърди кръгли — 129 19
четка Б 102 четка, телена — 129 78; 142 18 четка, телена — за шлака 141 26 четка, цилиндрична — 199 42 четки за рисуване 260 84 четчица 77 7; 341 24 четчица за ръсенс на свстс- на вода 332 54 чехли за баня 49 46; 101 22 чехъл че 357 9 чешма 272 15 чешма с питейна вода 205 33 чибук 107 32 чимшир373 19 чимшир, самодивски — 374 9 чин, двоен ~ 2602 чинар 371 67 чинел 32457 чинели 323 50 чинии 207 84 чинии и прибори за хране- не, заредени на масата 44 5 чинийка 44 30 чинийка за нафора 332 50 чинийка, чаена — 39 34 чиния, бебешка ~ 28 28 чиния, декоративна — 309 48 чиния, десертна — 45 6 чиния, дълбока -* 44 6; 45 5 чиния за торта 97 25 чиния, основна — 45 3 чиния, плитка — 39 42; 44 7; 454 чиния с различни видове си- рена 266 52 чиния, супена — 44 6; 45 5 чиния, тоалетна — 49 73 чинка 360 10 чиновник, банков - 2517 чиновничка, банкова — 250 5 чип, карта с — с програми 115 9 чипове 237 47 чирени 161 21 числа, нечетни — 275 23; 344 72 числа, прости — 344 73 числа, четни — 275 20; 344 11 числител 344 75 число, бройно — 344 5 число, комплексно — 344 14 число, отрицателно — 344 8 число, положително — 344 7 число, редно — 344 6 число с дименсия 344 4 число, смесено - 344 10 число, цяло - 344 10 число, четирицифрено — без дименсия 344 3 число, чийто логаритъм се търси 345 6 чистач на стърготини 157 50 чистач, уличен — 199 5 чистачки, превключвател на —те за стъклата и клаксона 191 60 читалня 262 73 читанка 260 76 читател 262 24 чифлик 15 94 чифтокопитни 366 28-31 член, мъжки полов — 20 66 член на комитет 263 2 член на фондова борса 251 6 член от персонала на читал- ня 262 74 членове на избирателна ко- мисия 263 /7 членове на пчелно семейст- во 77 7.4-5 членче, телесно — 357 25 човек в безсъзнание 21 25; 270 24 човек, който кара водни ски 280 74 човек, който носи балдахи- на 33146 човек, който носи кръста 33143 човек, който почиства сняг 304 22 човек на кокили 308 49 човек на плаж 28030 човек от шайнхаймовата епоха 261 77 човек, праисторически — 261 79 човек, пропаднал в леда 21 28 човек, разхождаш се — 272 26 човек, снежен — 304 73 човек, съвременен — 261 21 чоиър 188 56 чорап, дамски три четвър- ти*329 чорап, дълъг — 318 32 чорап, къс — 3234 чорап, три четвърти — 32 32;33 42 чорапи 291 58 чорапи, детски къси — 29 30 чорапи, мрежести — 306 10 чорапи, мъжки — 32 32-34 чорапи, найлонови — в опа - ковка 99 26 чорапи, плоскоплетачна ма- шина за дамски — 167 18 чорапи, три четвърти — 29 53 чорапи, футболни — 291 58 чорапогащник 29 42: 32 12 чувал за сажди 38 34 чувал, спален — 28/7; 278 30 чувал, транспортен — 283 64 чувал, тренировъчен бок- сов-299 27 чували с пясък 216 50 чувалче за крака 28 38 чугун, блокче — 147 40 чугун, получен в доменна пещ 147 7/ чугун, стопен — 147 55; 148 77 чугунолеярма 148 1-45 чудовище 308 20,22; 327 76 чудовище, крилато — 327 55 чудовище, морско — 327 47 чудовище, тяло на — 327 48 чук 122 73; 126 78; 134 7; 298 42: 300 37; 340 14 чук, водач иа ударен — 139 29 чу к, дървен — 118 54; 120 67; 125 18; 158 36; 278 25: 339 21 чук, дърводелски — 120 74 чук за изправяне 13733 чук за изравняване (за- глаждане) 137 35 чук за канали 137 34 чук за керемиди 122 20 чук за клспанс 125 15 чук за клспанс на коса 66 9 чук за кръгли отвори 137 36 чук за лед 30036 чук за проверка на колела- та на влак 205 40 чук за скосяване на ръбове 125 74 чук за шлака 141 25; 142 17 чук, зидарски — 118 53 чук, каменоделски — 126 77; 1S8 6,35 чук, ковашки пневматичен -1379 чук, крокетен — 292 81 чук, късоходов и1амповле- чен—13911 чук, метален — 339 76 чук на сонетка (пилотона- бивачка) 22638 чук, обущарски — 10037 чук, оловен —124/7 чук, пневматичен — 139 24; 14837 чук, ръчен — 148 32 чук, ръчен ковашки — 137 23 чук с противоудар 139 5 чук с раздвоена глава за ва- дене па пирони 120 75 чук секач 137 38 чук, тежък — 137 22 чук, ударен — 139 26 чук, хвърляне на — 298 42- 47 чук, цилиндър на ударен - 139 30 чук, части на — 137 26 чук, четиристранен — за дърво 132 5 чук, шлосерски — 134 40; 14023 чукало 349 10 чукачка 288 41 чукче 17 6/; 325 3 чукче за апензелска цитра 322 35 чукче за валайска цитра 322 34 чукче за гравиране 108 41 чукче за оформяне 108 40 чукче, рефлексно — 22 73 чукче, стъкларско — 124 18 чукче, филцово — 325 24 чукчета, опорна летва на — 325 75.26 чума, водна — 378 56 чучулига, горска — 361 18 чучулига, качулата — 361 19 чучулиги 361 18-19 чушка 57 42 Ш шабер и иолировач 340 17 шабер, остроъгълен три- стснсн — 140 63 шаблон 126 83; \4%34; 151 35; 168 62; 175 55 шаблон, въртящ се копирен - 11127 шаблон за букви 151 69 шаблон за елипси 151 77 шаблон за окръжности 151 70 шаблон за проверка на ра- диуса на закръгление 142 36 шаблон, кръгов — 14135 шаблон, поставен — 111 26 шаблон, шивашки — 103 13 шаблони за машина за ско- сяване на ръбове 111 25 шабот 139 17.31 .40 шавар 53 17; 136 27 шагкариак 221 102 шадраван 272 21 шайба 187 55:302 35 шайба, вплета — 187 72 шайба за трапецовиден ре- мък 64 78 шайба, натоварваща — за опъване на нишка 165 21 шайба, номеронабирателна - 237 7,8 шайба, оловна подложна — 122 703 шайба, подложна — 143 17 шайба, иолировъчна — 100 70 шайба, пружинна — 143 34; 202 8 шайба, спирачна — 143 98 шайба, телефонна — 245 76; 246 74 шайба, фиксираща - 143 33 шайба, филцова - за поли- ране 134 21 шал 31 57:33 65:355 10 шал. плетен — 31 7/ шалан 226 46 шалвари 306 42 шалм 322 14 шал май 322 74 шалтер за включване на но- сово спомагателно кор- милно устройство 224 23 шалтер за въздух и за ток 326 47 шалтер, защитен — на дви- гател 269 46 шалче 32 40; 319 38 шамфъстък 382 57 шамфъстък, дърво — 382 49 шаман 353 24 шамандура 90 2; 216 12; 224 71 шамандура за завиване 286 37 шампанско 98 63 шампоан 106 20 шапка 35 40; 301 18; 342 52 шапка, алпийска — 35 23 шапка, вълнена — 29 57; 35 70 шапка, вълнена скиорска — 35 26 шапка, газова - 12 30 шапка, дамска — 417/ шапка, дърводелска — 120 13 шапка, жоксйска - 289 74 шапка, капитанска — 35 29 шапка, каубойска — 319 37 шапка, книжна — 306 45 шапка, кожена — 354 26 шапка, кожена зимна — 35 32 шапка, кръгла пикадорска -319 20 шапка, ловджийска — 289 18 шапка, ловна — 865 шапка, лятна — 29 76 шапка, лятна платнена — с малък външен джоб 35 37 шапка, лятна —, украсена с цветя 35 21 шапка, мека — „трилби* 35 22
Б 103 шапка, мека мъжка — „трилби“ с шарена лента 35 14 шапка, мека филцова — 35 15 шапка, метална - 326 35 шапка, моряшка — 35 28; 309 63 шапка, моряшка — дъждо- бран 35 30 шапка, непромокаема — 228.5 шапка от дебела вълнена прежда 35 9 шапка от мохер 35 11 шапка от мохер с пера 35 6 шапка от норки 35 18 шапка от овча кожа 353 23 шапка, панамена ~ с шал - че3516 шапка, плажна — 280 20 шапка, плувна - 280 29,44; 281 8 шапка е апликации 35 7 шапка с кръгла периферия ипера3512 шапка с пера 35 12 шапка с пискюли 35 24 шапка с широка периферия 355 28 шапка, скиорска - 35 39; 301 10 шапка, сламена — 35 35 шапка, старомодна — с пе- риферия 306 23 шапка със свстоотражате- ли 1998 шапка, тиролска - 35 24 шапка, тривърха - 355 62 шапка, униформена — 264 8 шапка, филцова — с пискю - ли3524 шапка, филцова — с широ- ка периферия 355 55 шапка, широкопола — 35 38 шапка, широкопола мъжка — от сизал с навървена лента 35 13 шапкарка 35 / шапки, дамски — и калпа- ци 35 1-21 шапки, мъжки — и калпаци 35 22-40 шапчица, висока дантелена - 35565 шаран 364 4 шаран, огледален — 364 4 шарденче 381 26 шарка на гума 189 27 шарнир, водещ — 192 80 шарнир, лакътен — 150 40 шарнир на китка 150 42 шарнир, пружинен — 151 65 шарнир, раменен — 150 38 шаси 191 2; 255 30-32 шаси, носещо — на ремарке 138 28 шатра 218 75 шатра, опори на ~, украсе- ни с конски глави (дърво- резба) 218 14 шатра, подпорен прът на — 307 2 шатра, циркова четирику- лолна — 307 / шаферка 332 24 шах (шах - мат) 276 15 шахмат 276 /-76 шахматисти, разиграващи шахматна партия 265 17 шахта 138 17 шахта, асансьорна — 271 51 шахта, вентилационна — 92 14; 144 21 шахта, вертикална — 144 / - 51 шахта, главна — 144 24 шахта за горивопроволи 234 40 шахта за доменна пеш 147 7 шахта за опъващата тежест 214 40 шахта за подемник (асан- сьор) 146 29 шахта за ноилавък 217 35 шахта, кабелна — 234 29, 47; 235 61 шахта поддифузор 172 13 шахта, помпена - 199 19 шахта, проходима - 269 26 шахта с капак 198 17 шахта, сляпа - 144 27 шахта, сондажна — 15469 шашка 27627 шашка, бяла — 276 18 шашка, черна — 276 19 шашки 276 17-19 швелер 326 45,50 швенг313 11 шверт 220 7; 283 63; 284 8, 26; 285 41 шев 183 34 шев, двоен — 31 45 шев, декоратинен -315 шев, регулатор на дължина- та на — 10028 шев. хирургически материа- лиза-262/ шев, хирургически набор за -22 56 шевове 29 39; 30 17 шезлонг 37 47; 512; 221 ///; 274 13; 278 43 шезлонг, плажен - 281 5 шейкър за коктейли 267 61 шейна 11559; 149 24; 167 39; 175 5; 177 59;21436, 53; 255 95; 353 18 шейна, главна — 214 67 шейна, двойна - 214 68 шейна за кацане 232 15; 256 21 шейна за режеща лента 132 71 шейна, задна - 177 62 шейна, която се движи с бу- тане 304 29 шейна на шлифовъчен су- порт 150 3 шейна, надлъжна — 149 22. 42 шейна, нансенова — 303 18 шейна, напречна - 149 23, 39; 150 72 шейна, полярна — 303 18 шейна, ръчки на — 167 47 шейна с две колела 214 69 шейна, състезателна ~ 303 73 шейна, теглена от кон 304 25 шейна, транспортна ~ 157 52 шейна, юношеска - 303 3 шейни, спускане с — 303 12 шейсетичетвъртинка 320 19 шейсетичетвъртинка пауза 320 27 шелф, континентален — 11 8 шемизетка 3049 шервач 120 79 шест осми 320 34 шест четвърти 320 35 шествие, карнавално - 306 57- 70 шестнайсетинка 320 /7 шестнайсетинка пауза 320 25 шестоъгълник 351 15 шибедах 193 24 шибедах, стоманен - 193 24 шибър 217 5.5; 326 33 шибър в пулпоприемна тръ- ба 216 6/ шибър, спирателен - 217 53- 56 Шива, танцуващият — 337 /9 шивач 104 22 шивач, дамски — 103 / шивач, маркиращ дължина- та на пола 271 37 шивачка за документи 22 25 шиене, ръчно — 183 8 шийка 143 3/, 64; 320 4; 323 2; 324 7,18 шийка на гребло 283 37 шийка на зъб 24 33 шийка на лост* 192 78 шийка на приклад 87 7 шийка на релса 202 3 шийка, цилиндрична - 328 40 шикалки 82 34,37,40 шикара 337 26 шилинг 252 13 шило 10045; 174 17; 339 15 шило с дръжка 100 46 шимпанзе 368 14 шина 21 12 шина за верига 85 16 шина за данни, адреси и уп- равление 244 52 шина за счупен крайник 21 10 шина, метална - за връзва- не7516 шина, направляваща — 165 38 шина, опорна - 133 // шини 152 29 шини, преградни - 75 43 шип 73 26; 143 44; 323 22 шип, закърнял - 88 23 . 57 шип на роза 60 18 шип на щит 329 58 шипка 370 100; 373 26 шипове, метални - 114 45 ширина, географска — 14 6 ширина под прав ъгъл към олука 122 95 ширина успоредно на олука 122 91 ширит 104 19 ширит на цветя 30 28 широкодържател 166 13 ширстрек 222 44 щифт 174 12 щифт с литери 174 44 шифгингбордси 222 62 шиш 4033 шишарка, борова — 372 26 шишарка, елова - 372 2 шишарка, женска - 372 4. /6.22 шишарка, зряла — 372 41 шишарка, зряла — със семе- на 372 57 шишарка, мъжка — 372 17 шкафче с врата шишарка, смърчова - 372 /3 шишарки, млади мъжки и женски — 372 68 шишарки, мъжки — 372 24 шише за хранене 28 19 шише, промивно — 261 32 шише с биберон 28 20 шише с парфюм 43 27: 105 36 шише е тоалет на вода 105 37 шише с туш 151 36 шише, тегловно - 349 24 шише, тригърло — 350 57 шише шампоан 105 32 шишета, измити — 93 21 шия 16 19; 72 16,88 3 шкарпел 339 13 шкаторина, задна — 284 45 шкаф427;472;24620;260 4;2658 шкаф, вертикален сушилен -17927 шкаф, детски - 47 21 шкаф, долен - 39 9 шкаф за документация 245 4 шкаф за дребни (медицин- ски) материали 22 64 шкаф за лекарства 22 35 шкаф за моторно масло 196 15 шкаф за прибори 266 41 шкаф за продукти 207 27 шкаф за ценности 236 22 шкаф, закрит — с две врати 466 шкаф, закрит долен - 42 6 шкаф, канцеларски - 248 12 шкаф, кухненски - 39 8; 207 35 шкаф, остъклен — 42 5; 46 9 шкаф под легло 46 79 шкаф с апарати 212 35 шкаф с витрина за сервизи 44 26 шкаф с електроника 177 69 шкаф с инструменти 134 /- 34 шкаф с мивка 39 33-36 шкаф с плъзгаща се врата 248 38 шкаф с рамки и очила 1115 шкаф с чекмеджета за обув- киипр.418 шкаф, стенен - 22 40; 39 8; 46 30 шкаф, сушилен — 116 23 шкаф, хладилен — с витри- на983 шкаф, ъглов — 39 27 шкафове, канцеларски ~, аранжирани под ъгъл 248 39 шкафове, помощни стома- тологични — 24 8 шкафове, секционни - 42 7- 20;467 шкафове, стенни — 44/7 шкафче за бебешки принад- лежности 28 // шкафче за напитки 246 29 шкафче, заключващо се — за багаж 204 21 шкафче или чекмеджета под бюро 248 37 шкафче, нощно -43/7 шкафче с врата 246 5
шкафче Б 104 шкафче, тоалетно ~ с огле- дало 49 31 школа 84 10 шкоти 219 68 шкурка 128 /4; 12925 шкурка, блокче с — 128 13; 129 26 шкурка, пясъчна — 135 25 шкурка, стъклена — 135 25 шлайфладе 326 /2- /4 шлайфмашина 100 7; 129 29: 150 7 шлайфмашини, тяло на - 1506 шлайфмашина, универсал- на—150/ шлака, отвор за изтичане на-1479 шлака, телена четка за — 14126 шлака, улей за ~ 148 12 шлака, чук за — 141 25; 142 17 шланг, всмукателен — 270 30 шланг за газ 141 9 шланг за кислород 141 10 шланг, нагнетателен — 270 31 шлангове. барабан за - 270 28 шлангове на рула 270 54 шленф на рокля 355 80 шлем 264 35; 329 39-42 шлем, голям средновеко- вен~2547 шлем за турнир 329 77 шлем, испански — 329 60 шлем на скафаидър със светлинен филтър 6 22 шлем, накланящ се — 254 4 шлем, панделка за — 254 3 шлем, предпазен - 142 3, 39; 264 2/ шлем с вдигнато забрало 254 9 шлем с решетка 254 8 шлемове 254 4, 7-9 шлеп 216 25 шлеп за наливни товари 22194 шлннге 302 15 шлиф, античен — е извита плоскост 36 76 шлиф, брилянтен — 36 44 шлиф, квадратен стъпало- виден — 365/ шлиф, кръгъл заоблен (прост) — 36 78 шлиф, кръгъл шестоъгълен кръстосан — 36 65 шлиф, кръгъл шестоъгълен стъпаловиден - 36 64 шлиф „маркиз“ 36 55 шлиф, овален — с пресече- ни върхове 36 75 шлиф, овален — с равна плоскост 36 72 шлиф, овален шестоъгълен кръстосан - 36 63 шлиф, осмоъгълен кръсто- сан—3653 шлиф. осмоъгълен ~ с рав- на плоскост 36 74 шлиф, осмоъгълен стъпало- виден - 36 52 шлиф, правоъгълен - с из- вита плоскост 36 77 шлиф, правоъгълен — с рав- на плоскост 36 73 шлиф, правоъгълен стъпа- ловиден — 36 50 шлиф розетка 36 45 шлиф, ромбовиден стъпало- виден ~ 36 59 шлиф, стандартен — 36 48 шлиф, стандартен античен -3649 шлиф, стандартен кръгъл - 36 42-43 шлиф. стандартен цилинд- ричен - 36 56 шлиф, трапецовиден кръ- стосан — 36 58 шлиф, трапецовиден стъпа- ловиден - 36 57 шлиф, триъгълен - 36 67 шлиф, триъгълен стъпало- виден — 36 60-61 шлиф, шестоъгълен стъпа- ловиден - 36 62 шлиф „шахматна лъска" 36 66 шлифер 33 57 шлифер, яка на — 33 58 шлифовалка, пневматична ~14844 шлифоване на ръбове 133 12 шлифоване, приставка за вибрационно - 134 53 шлифове, заоблени — 36 78- 81 шлифове, разрези и — 36 42 - 86 шлифове, смесени (фанта- зе)- 36 68-71 шлосер 140 / шлюз 15 58 шлюз, двупътен — 217 17-25 шлюз за „тритон" 146 31 шлюз, котвен — 222 76 шлюз, херметичен - 154 32 шмиргел 140 18 шмуцтитул 185 43,44 шнауцер 7035 шпек 83 59 шнек за разтоварване 64 26 шнола 301 69 шнорхел 259 72,90; 279 1Г, 28039 шнур 29 67 шнур, електрически — 39 25 шнур за почистване на цев 87 64 шнур между телефонен апа- рат и слушалка 237 3 шнур на качулка 29 64 шнур на телефонен апарат 237 4 шнурбоден3168 шнурове, кръстосани — 29 37 шнурове, пресечна точка на-11876 шоколад 98 78 шола за сладолед 265 29 шомпол 87 61 шосе, главно —15/7,83 шофьор, зареждащ сам ре- зервоара 1968 шпага 294 36; 319 32 шпага, електрическа — 294 26 шпага с електрическо отчи- тане на ударите 294 25-33 шпагат314 20 шпагат, женски — 295 14 шпагат. мъжки — 295 15 шпажист 294 25 шпакла 12835; 12923; 134 37; 338 15 шпакла за премахване на стара вакса 301 24 шпаигоут 222 58; 283 49 шпател 24.56; 124 27; 129 24;338 15 шпатула 25 7:338 /5; 339 12 шпатула. пластмасова — 128 44 шнац 175 17 шиациране 175 13 шиил 217 22; 258 23 шиил, влекален — 227 7 шиил. котвен - 258 6 шиилка 143 22 шнилтиш, електрически 326 36-52 шпиндел 15023; 175 66 шпиндел, вертикален — 150 30 шпиндел, превключвател за оборотите на — 150 28 шпиндел, работен - 149 26 шпиндел. хоризонтален — 150 32,33 шпионка за вр ата 41 29 шпиц 70 20,335 29,37 шницдеколте 31 68 шпицове 7026-22 шилинг 143 19, 78 шплинт. прорез за - 143 25 ншонка, призматична — 143 73 шпонки 143 73-74 шпора 88 82 шпори 71 56-5/ шпори за закачване на бо- туш 71 50 шпори за ремъчно завърз- ване към ботуш 71 51 шпрингер 322 56 шприц 24 53 шприцдозатор 96 56 шнрицка 283 56 шпул 164 56; 166 36 шпул. вътъчен — 166 7 шпул, предачен — от ринг или отселфактор 165 15 шпул. пз .лен - 163 2 шпул с навита прежда 163 2 шпула за навиване на лента 117 32 шпула за подаване на лента 117 3/ шпула, подаваща — 117 79 шпули, револверен барабан за вътъчни - 166 5 шпулодържач. пружинен — 166 33 шрифт 174 /5; 181 37 шрифт, английски ръкопи- сен-34210 шрифт, готически — 342 / шрифт, курсивно начерта- ниена-1757 шрифт, латински — 342 12 шрифт, машинописен — 342 9 шрифт, немски ръкописен — 342 // шрифт, получерно начерта- ниена-1752 шрифт, получерно тясно на- чертание на - 175 10 шрифт, светло начертание на - 1758 шрифт, тлъсто черно начер- таниена-1759 шрифт, черно начертание на—1753 шрифт, швабски — 342 2 шрифтове, видове — 342 / - 15 шркфтоносител 17638 шубер 207 31 шубер за сервиране на хра- на 266 66 шублер 14052; 149 67 шублер за разчертаване 125 // шубрак 15 /5; 274 2 шумозаглушител 191 29; 211 49; 305 93 шумозаглушител в смукате- лен тръбопровод 190 16 шумозаглушител на всмук- ването 191 54 шумозаглушител на изпус- кателна система 212 42, 48 шунка ог бут 96 / шут 306 38,69 шушулки 61 26:370 93; 384 46 шушулка, ванилиева — 382 48 шушулка, грахова — 57 6 шушулка, зряла - 383 4 шушулка на бобоцветно растение 370 92 шушулка, нлодона - 61 //. 23; 69 8.16 шушулка със семена 378 33 шушулка със страничен от- вор 370 91 шхуна-барк 220 19 шхуна, двумачтова марсел- на —220 //-/3 шхуна с гафелно стъкмява- не 22028 шхуна, тримачтова — с га- фелно стъкмяване 220 18 шхуна, тримачтова мирсел- на —22020 шхуна, четиримачтова — с гафелно стъкмяване 220 28 щ UUH-219 10 тайга със зеленчуци 99 81 тайги за зеленчуци 55 43 шамбайп 224 25 щампа, горна - 139 38 щампа, долна — 139 39 щампа, ръчна — 126 85 щампа, ръчна електричес- ки-12512 щанга 210 // щанга за кормилен трапец 65 47 щанга за шарнирно захва- щане 192 81 щанга, реактивна — 192 66 щанга, стабилизаторна — 192 76 щангист 299 2 щанд 265 /; 271 42.61 щанд за книги 204 26 щанд за кренвирши и наде- ници 308 32 щанд за месо 99 5/ щанд за опаковка на стоки 271 14 щанд за плодове 308 53 щанд за плодове и зеленчу- ци9980 щанд за прясно месо 99 51
BIOS яхти, класове щанд за ръкавици 271 20 щанд за сирене и кашкавал 99 39 щанд за тестени и сладкарс- ки изделия 99 9 щанд за чорапи 271 /7 щапел, нолиамиден — 17067 щафета свободен стил 282 24- 32 щевен 221 108 шеги 1748 щека 301 5 щека за билярд 277 9 щека, кожен връх на ~ за билярд 277 10 щека, примка на — 301 7 щекер S0 78 щекер към удължител 127 12 щеки, бамбукови - 30120 щеки за ски-спускане 301 25 щеки, кръгчета на — 301 8 щемпел 252 36 щемпел, пощенски — ре- клама 236 56 щемпел, пощенски — с дата 236 57 щемпел, пощенски— с ука- зание за дължима или платена такса 236 58 щемпел, ръчен пощенски — 236 60 щемпел, специален пощенс- ки -23659 щемпели, пощенски — 236 56- 60 щепсел към удължител 127 // щепсел тип шуко 127 9 щепсел, триполюсен — 127 67 щепсел, трифазен — 127 14 щиглец 360 1 щимкайл 325 21 щимщок 325 18 щипалки 10040,41 щипка 105 11 щипка, артериална - 26 49 щипка за биопсия (за рек- тоскоп) 23 17 щипка за бюрета 350 23 щипка за маркуч на соко- варка 40 20 щипка за оформяне на къд- ри 105 14 щипка, кабелна - 142 35 щипки 108 11 щипки за наденица 308 35 щипки за сушене на филм 116 14 щипки за тигел 35052 щипки, задни -81/2 щипци 116 47 щир, опашат - 60 2/ щит 104 14; 148 49; 217 9; 218 /7; 264 20 щит, водоохладен — срещу вятър 53/ щит, гръбен - 364 29 щит за наблюдаване проце- са на стапяне 161 2 щит за спиране на прах 83 56 щит за турнир 329 79 щит, заден — 85 40 щит, кръгъл — 329 57 щит от волска кожа 354 Ю щит, правоъгълен — 329 56 щит, преден - 85 35 щит, предпазен — за работ- ното поле 181 24 щитсгерб2545 щит срещу вятър 5 15 щит, сърцевиден - 254 17 щит, топлинен — 234 5,20; 235 8,40 щит,шипна -32958 щитче 358 30 щифт 24 34; 14047 щифт, водеш - за резе 140 41 щифт, гумен - 187 84 щифт, конусен - 143 37 щифт, направляващ - 243 13 щифт, цилиндричен - 143 40 щифт, шлицов — 143 40 щифтове 325 17 щифтове, стъкларски ~ 124 24 щифтчета 128 30 щифтчета, тел за - 124 28 щихел 175 33:3405 щори 42 35 щори, разделителни — 25 9 щормтрап 221 91 щрайх мус 132 45 щранг 126 6 щраус 359 2 щрих, кръстосан — 340 54 щука 364 16 щука, северна - 364 16 щуки, излюпване на — 89/7 щурвал 224 15 щурнал за елерони и хори- зонтални кормила 230 24 щурвал на втори пилот 23025 щурвал на първи пилот 230 24 щурец, домашен — 81 7 щурман 224 37 щурц 37 25; 118 9; 12057 щури, подсилен бетонен - 118 13 щъркелче 105 11 Ъ ъгленик 108 28 ъгли, външни - 346 26 ъгли, вътрешни — 346 26 ъгли, срещулежащи - 346 8-13 ъгломер 260 38 ъглополовящи 346 30 ъгъл 276 27; 292 18; 346 /- 23.8; 347 33 ъгъл, вписан - 346 56 ъгъл, допълващ — на ъгъл 346 15 ъгъл за рязане 124 4 ъгъл за хранене 44 1-11 ъгъл, изправен — 346 9,13, 15 ъгъл, контролен — 140 57 ъгъл между 180° и 360° 346 10,11-12 ъгъл на възвишение 87 76 ъгъл на изстрелване 87 75 ъгъл на наклон 123 ъгъл на снижение 87 78 ъгъл на улица 198 12 ъгъл, неутрален — 299 38 ъгъл, остър - 295 17; 346 Ю ъгъл от 90° 295 18 ъгъл, прав — 140 57; 346 9. 32 ъгъл с крака между ръцете 295 16 ъгъл, съседен — 346 14 ъгъл, тъп —346 // ъгъл, устен - 16 14; 19 19 ъгъл, централен - 346 55 ъгълник 132 6 ъгълник, метален - 120 78 ъгълник, настройваем - 151 4 ъгълник, подвижен - 1208/ ъгълник с пета 12069 ъгълник, стъкларски — 124 20 ъперкът 299 32 Ю юг417 юзда 186.?/. 289 12.303 4 юздечка 71 7-13-25 юздичка 325 36 к>здичка, тел на — 325 35 юка 373 24 юмрук 16 48 юмрук, танков - 255 22 юнга, корабен - 221 112 Юпитер 4 48 юрган 43 8 юрта 353 19 ют 223 32; 258 22 юта 383 25 ютия 104 29 ютия, електрическа — 506 ютия, парна - 50 //: 103 20 ютия, приспособление за повдигане на - 103 24 ютия с пара 131 3 я ябълка 58 5. 56; 370 102 ябълка, адамова - 19 13 ябълка, вълча — 376 22 ябълка, дива - 58 5/ ябълка, очна — 19 45 ябълки 99 86 явления, метеорологични -9 30-39 ягода 58 2/ ягода, алпийска — 58 16 ягода, горска — 58 16 ягода, градинска — 58 16 ягода, отровна картофена -68 43 ядки, овесени — 98 37 ядро 120 84; 153 /7; 370 13 ядро, атомно — 1 2 .16,29 ядро, атомно — на делящ се елемент 149 ядро, голямо — 357 // ядро, земно — 11 5 ядро, клетъчно - 357 2 ядро, малко — 357 12 ядро, ново атомно - 1 51 ядро преди деленето 1 43 ядро, тежко атомно - I 35 ядро, хелиево — I 30-31 яз 216 49 язовец 88 48 язовир 15 69 яй 186 15 яйца 80 15,55; 82 19; 89 12; 358 49 яйца, картон за - 74 45 яйца, конвейер за събиране на-7439 яйца, конвейерно събиране на-7422 яйца, пакетиране на — 74 46 яйца, преброяване на - 89 /9 яйца, производство на - 74 34- 53 яйца, събиране на - 74 36 яйца, щраусови - 359 3 яйце 77 26 яйце, кокоше - 7458 яйце, черупка на — 74 59 яйцепровод 20 8/ яйцепровод, ресни на - 2082 яйчник 2083; 59 13 яка3169;3326 яка, висока — 355 74 яка. висока права — 355 74 яка, горна — 90 7 яка. долна ~ 90 9 яка. защитна - 329 43 яка. кожена — 30 63 яка на шлифер 33 58 яка. набрана — 31 46; 306 20 яка. отворена — 305. 9 яка. плетена - 33 31 яка, плисирана - 306 20 яка. повдигната - 30 43 яка с галони 186 22 яка тип столче 30 43 яка. уплътнена - на висока обувка 101 20 яка шал 303 яка, широка - от лен 355 56 яке 29 66; 3038 яке. дънково — 33 21 яке. катерачно - 300 6 яке. кожено - 33 43 яке, обемно кожено - 31 42 яке е къси ръкави 33 26 яке. спортно - 33 39 яке. широко кожено - 31 42 яма 293 87 яма. ' |окова - 222 36 яма за закаляване 148 46 яма. пясъчна — 293 81 ямичка, задколенна - 16 5/ ямка на съцветие 370 75 ямка, яремна — 16 20 яребица 88 70 ярем 65 14; 153 14 ярем, рамо на — 322 16 яркост, регулатор за — 240 33 ясен 37138 ясла 75 12 ясновидка 308 36 ястие, вегетарианско — 266 62 ястие, дълбокозамразено готово - 96 23 яст ие, месно — с гарнитура 266 55 яегие, топло - 266 67 ястия, студени - 266 49 ястреб 86 46 ястреб, голям - 362 10 ястреб, малък - 362 12 ястреб, мъжки — 86 46 яхта 278 12; 284 10-48 яхта без ход под ветрила 285 7 яхта, диаметрална равнина на—2855 яхта, килова — 284 58,62 яхта клас „фин“ 285 37-41 яхта, крайцерова - 284 60 яхта, крайцерска - 286 5 яхта, крайцерска ~ с бала- стен кил 285 29-34 яхта, кърма на - 285 42 яхта, моторна - 286 4 яхта на лед 302 44 яхта, съдийска - 285 15 яхта, състезателна - 285 35 яхта, табелка с име на —та 285 46 яхти 286 1-5 яхти, ветроходни - 285 29 - 41.42-49 яхти, класове - 284 49-65
DUDEN НЕМСКО-БЪЛГАРСКИ И БЪЛГАРСКО-НЕМСКИ КАРТИНЕН РЕЧНИК ТРУД Редактор Юлия Шопова Художник Виктор Паунов Коректор Светла Петрова Технически редактор Стефка Иванова Предпечатна подготовка Иван Милушев Първо издание Формат 60x90/16. Печ. коли 55 КНИГОИЗДАТЕЛСКА КЪЩА „ТРУД“ e-mail: office@trud.bg www.trud.cc Разпространение - тел. ‘846 75 29, 846 75 65 ПОЛИГРАФИЧЕСКИ КОМБИНАТ „Д. БЛАГОЕВ“ ООД КНИЖАРНИЦИ „ТРХД“ бул, „Васил Левски66 No 136 бул. „Скобелев“ No 63