/
Author: Алироев И.Ю.
Tags: кавказские языки языки мира словарь языкознание чеченско-русский словарь
ISBN: 5-87444-180-8
Year: 2005
Text
Редакционный совет издательства «Асавет'ш» филол. н. М.Е. Алексеев, проф. В.И. Васильев, ак. М.Л. Гаспаров, ак. В.Л. Гинзбург, д.э.н. В.Л. Иноземцев, ак. И.М. Макаров, ак. Р.И. Нигматулин, ак. Н.Я. Петраков, ак. Р.В. Петров, ак. Н.А. Платэ, гл. ред. В.А. Попов, ак. Д.В. Сарабьянов, проф. К.А. Свасьян, ак. В.П. Скулачев, а/с. Е.П. Челышев, ак. РАО СО. Шмидт, д.т.н. О.Г. Юрин, а/с. В.Л. Янин Москва АсасӀепгна 2005
Справочники. Энциклопедии. Словари НОШЙН-ОЬРСИЙН СЛОВАР Москва ММУ
РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК Институт языкознания Чеченская академия наук ЧЕЧЕНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ Составитель проф. И.Ю. Алироев Ответственный редактор доктор филологических наук З.Х. Хамидова Москва 2005
УДК 811.35(038) ББК 81.2 (2Рос.Чеч-4) Ч 57 Федеральная целевая программа «Культура России» (подпрограмма «Поддержка полиграфии и книгоиздания России») Рецензент доктор филологических наук, профессор М.Е. Алексеев Чеченско-русский словарь / РАН. Ин-т языкознания. Чеченская акад. наук; сост проф. И.Ю. Алироев, отв. ред. д-р филол. наук З.Х. Хамидо- ва — М.: Асадеггиа, 2005. — 384 с: (Справочники. Энциклопедии. Сло- вари). Словарь являет собой весьма ценное пособие для изучения чеченского языка. При его составлении учтен опыт многих отечественных лексикогра- фов, специалистов по кавказским языкам, в частности, А.Н. Генко, З.Д. Джа- малханова, А.Т. Карасаева, А.Г. Мациева, И.А. Оздоева, К.З. Чокаева. Книга содержит около 20000 слов. Здесь фиксируется основная, наиболее употре- бительная лексика современного чеченского литературного языка. Для преподавателей, студентов вузов и техникумов, учащихся средних школ, переводчиков, работников средств массовой информации, а также читателей, которые изучают чеченский язык самостоятельно. ӀЗВЫ 5-87444-180-8 ББК 81.2 (2Рос.Чеч-4) © Издательство «Асайегша», 2005 г. Все права защищены Законом РФ об авторском праве и смежных правах. Ни одна часть этой книги не может быть воспроизведена, сохранена в той или иной системе информации или передана в любой форме, любым способом, включая электронную, механическую и иную запись, а также фотокопирование без предварительного разрешения издателя. Распространение книги через сеть Интернет возможно только при обязательном указании, что книга выпущена в свет «Издательством "Асадеггна"» (г. Москва)
О ПОСТРОЕНИИ СЛОВАРЯ 1. Все заглавные чеченские слова расположены в словаре в алфавитном порядке, без объединения их в гнезда. Каждое слово со всем относящимся к нему материалом об- разует самостоятельную словарную статью. 2. Омонимы (слова с одинаковым написанием, но разные по значению) приводятся отдельными словарными статьями и отмечаются надстрочной арабской цифрой. Напр.: мохь1 вьюк, ноша;... мохь2 крик, стон;... мохь3 сало, жир;... 3. Сложносоставные слова, представляющие собой самостоятельные лексические единицы, приводятся отдельными словарными статьями по алфавиту первого слова. Напр.: ша-шаха латар масд. самовозгорание. 4. Отдельные лексические значения отделяются светлыми арабскими цифрами со скобкой; отдельные значения фразеологического материала — русскими буквами со скобкой. Напр.: доккха* прил. 1) старший (по возрасту); воккха ваша старший брат;... 2) большой, громадный;... доккха хила а) увеличиться;... б) состариться; в) возмужать;... 5. Иллюстративные примеры, устойчивые фразеологические сочетания, пословицы и поговорки приводятся при тех значениях слова, к которым они относятся. Сочетания, относящиеся к нескольким значениям, приводятся после последнего из них. Сочетания, не относящиеся ни к одному из значений, и идиомы приводятся в конце словарной статьи за знаком ромба (0). 6. В русском переводе близкие синонимы отделяются запятой, более далекие — точкой с запятой. 7. Перевод пословиц и поговорок дается в литературной форме, а в скобках приво- дится русское соответствие, если оно имеется, или, в случае необходимости, поясне- ние. 8. Чеченские слова снабжаются в необходимых случаях пометами на русском языке: грамматическими, указывающими на часть речии т. п., специальными, показывающими область употребления слова (бот., хим., тех. и т. п.), и стилистическими (разг., презр. и т. п.) в соответствии с приведенным списком условных сокращений. 9. Имена существительные приводятся в именительном падеже единственного числа. Если чеченское слово употребляется только в форме множественного числа, оно снаб- жается пометой [только мн.]. Напр.: дуьйраш [только мн., и] отруби. 10. В связи со сложностью образования падежных форм при именах существитель- ных в квадратных скобках даются формы родительного, дательного, эргативного и местного падежей единственного числа и именительного падежа множественного числа. После падежных форм единственного числа приводится показатель грамматического- класса (б, в, и, Э), указывающий, с каким классным глаголом согласуется данное суще- ствительное в единственном числе; после пометы мн. приводится именительный падеж множественного числа с показателем класса, присущим этому существительному во множественном числе. Если после падежных форм единственного числа приводятся две
О построении словаря буквы (в, и), это значит, что данное существительное имеет два класса: мужской и женский. Примечание. Указатель класса не приводится: 1) при именах действия (масдар), 2) при составных словах и 3) при отвлеченных именах существительных на -лла, -ам. 11. Имя прилагательное приводится в словарной статье в двух формах: зависимой и субстантивированной. Обе эти формы обычно даны рядом, но при нарушении алфа- вита субстантивированная форма приводится на своем месте по алфавиту со ссылкой на зависимую. Напр.: кхёранан, кхёранниг прил. каменный; ирча прил. безобразный, некрасивый; ирчаниг см. ирча. 12. Субстантивированные прилагательные, образуемые от существительных прибав- лением окончаний -иг, -ниг, даются на своем месте по алфавиту. Если перевод за- труднителен или если прилагательное образуется неправильно, то приводится ссылка на существительное. Напр.: белханиг прил. к болх раббчий; овкъарийниг прил. к юкъ2. 13. Если чеченское прилагательное выступает также в значении наречия, обе эти категории даются в одной словарной статье, выделяются полужирными арабскими циф- рами с точкой и снабжаются грамматическими пометами. Напр.: кура 1. прил. гордый, высокомерный...; 2. парен, гордо, высокомерно... 14. В связи с тем, что категория рода в чеченском языке отсутствует, перевод при- лагательного на русский язык дается в форме именительного падежа единственного числа мужского рода. 15. Количественные и порядковые числительные приводятся в словаре отдельной словарной статьей с пометой числ. Разделительные и неопределенно-количественные числительные приводятся при числительных, от которых они являются производными. Напр.: диъ* числ. четыре; диъ-диъ по четыре; диъ-пхиъ четыре-пять. 16. Местоимения всех категорий даются в именительном падеже с пометой мест. 17. Глаголы приводятся в форме инфинитива. После заглавного слова в квадратных скобках приводятся формы основы глагола настоящего, очевидно-прошедшего и про- шедшего совершенного времени, а также будущего времени, если оно образуется непра- вильно. Напр.: хатта [хотту, хаьттира, хаьттина] спросить...; дан* [до, дира, дина, дер или дийр ду] сделать, делать... 18. Поскольку чеченский глагол имеет видовые различия, перевод его на русский язык дается в совершенном и несовершенном виде. В тех случаях, когда в значении чеченского глагола заложено понятие только одного вида, перевод дается соответственно этому виду. Напр.: кӀаддала* 1) смягчиться, смягчаться; 2) ослабеть, ослабевать...; карчо 1) повалять;... 2) покатить... 19. В словаре представлены наиболее употребительные в чеченском языке понуди- тельные и потенциальные формы глагола со ссылкой на основной глагол. Напр.: дахийта понуд. от даха1-2; дахадала потенц. от даха12. 20. Одни чеченские глаголы требуют объекта (если они переходные) или субъекта (если они непереходные) в единственном числе, другие же — во множественном числе. Такие глаголы сопровождаются в словаре пометой: объект в ед., объект во мн. (для переходных глаголов), субъект в ед., субъект во мн, (для непереходных глаголов). Напр.: дилла [дуьллу, диллира, диллина] объект в ед. ...; дахка3* [дохку, дехкира, дехкина] объект во мн. ...; хьажа [хьожу, хьаьжира, хьаьжна] субъект в ед...; хьовса [хьовсу, хьаьвсира, хьаьвсина] субъект во мн. ... 21. В словаре даны на своем алфавитном месте наиболее употребительные отглаголь- ные существительные с пометой масд. (масдар) и переводом. Напр.: дбшар масд. 1) учение, учёба; 2) чтение. 22. Причастия, как и прилагательные, приводятся в словаре в двух формах: субстан- тивированной и зависимой и сопровождаются пометой прич. Обеформы стоятрядом. Действительные и страдательные формы причастий отделяются полужирными арабски-
О построении словаря ми цифрами с точкой. Если перевод их громоздок, они сопровождаются только ссылкой на соответствующий глагол: прич. наст. вр. от..., прич. проги. вр. от... 23. Наречия приводятся отдельной словарной статьей с пометой нареч. 24. Служебные слова (союзы, послелоги и частицы) сопровождаются указанием на часть речи и примерами их употребления. 25. Междометия, звукоподражания, звукоподражательные глаголы даются в словаре с соответствующими пометами, переводом или пояснением. 26. Грамматические показатели класса приводятся при некоторых глаголах, прилага- тельных, причастиях, числительных, деепричастиях, наречиях и местоимениях. Звездочка (*), приводимая в словаре после заглавного чеченского слова, показывает, что данное слово относится не только к грамматическому классу 3, но может также изменяться по другим грамматическим классам (б, в, и). Слова с остальными классными показателями приводятся на своем месте по алфавиту со ссылкой на слово, имеющее грамматический показатель д. Например, при слове диса* остаться, оставаться — звез- дочка показывает, что оно изменяется по грамматическим классам и может иметь ещё формы биса, виса, йиса. Каждая из этих форм приводится на своем месте по алфавиту. 27. В переводе на всех русских словах, кроме курсивных, ставится ударение. В чеченском тексте ударение не ставится, так как оно всегда падает на первый слог. Долгота гласных а, е, о, оь, у, э, ю, я условно обозначается в словаре черточкой над долгим гласным (а, ё, 6, бь, у, э, ю, я); долгие и, уь, юь обозначаются, как принято в существующей орфографии, прибавлением к ним буквы и.
СЛОВАРЬ ДӀАХЮТТОРАХ ЛАЬЦНА 1. Нохчиин меттан дерриге а коьртан дешнаш нисдина алфавитам рогӀехь. ХӀор дашо, ерриге а шеца йогӀуш йолчу коьчалшца, ша къаьсттана словарни статья йо. 2. Омонимаш (яздар цхьаъ долу, амма маьӀна масех долу дешнаш) къаьст-къаьстана шен-шен статьяшца а ялайо, тӀехула Ӏарбийн цифра хӀотторца билгал а йо. Масала: мохь1 вьюк, ноша;... мохь2 крик, стон;... мохь3 сало, жир;... 3. Нохчиин меттан чолхе хӀоттаман дешнаш, нагахь цара шайн лексически ша тайпа маьӀна луш хилахь, шен къаьсттинчу словарни статьяца даладо, цу чолхе дешнийн хьал- хара дош алфавитам рогӀехь шен-шен метта а нисдеш. Масала: ша-шаха латар масд. самовозгорание. 4. Тайп-тайпана лексически маьӀнаш къестадо скобканашца (арбийн цифраш а хӀиттош; тайп-тайпана фразеологически материалан маьӀнаш къестадо скобканашца оьр- сийн элпаш а хӀиттош. Масала: доккха* прил. 1) старший (по возрасту); воккха ваша старший брат;... 2) большой, громадный;... доккха хила а) увеличиться;... б) состариться; в) возмужать;... 5. Гайтаман масалшший, юкъадевлла долу фразеологически цхьаьнакхетаршшии, кицанашший даладо, дешаи маьӀне хьаьжжина, и маьӀна серладоккхуш. Масех маьӀна чулоцуш долу фразеологически цхьаьнакхетарш даладо и массо а маьГна далийначул тӀаьхьа. Цхьана а маьӀница догӀуш доцу цхьаьнакхетаршшии, идиомашший (кхечу матте ца дерзалу цхьаьнакхетаршшии) словарни етатьян чеккхенгахь ялайо, шайна хьалха ромб (0) йилларца билгал а еш. 6. Оьрсийн маттахь дешан маьӀна далош, вовшех теро иолу синонимаш запятойца къестайо; масала уьш дикка къаьсташ хилахь, запятойца тӀадам хӀотторца къестайо. 7. Оьрсийн маттахь кицанийн маьӀна далош, и маьӀна литературни кепехь даладо. Нагахь санна нохчиин кицанах тера кица оьрсийн маттахь долуш делахь, нохчиин ки- цанан маьӀна дика довзийтархьама, юххе оьрсийн кица а даладо, я дуьххьал дӀа оьрсийн маттахь цу кицанан духе кхиаво. 8. Нохчиин дош далочохь оьшучу меттехь грамматически а (къамелан дакъош билгалдар), специальни а (дешан маьӀне хьаьжжина: бот., хим., тех. и. кх. д.), стили- стически а (разг., презр. и. кх. д.) билгалонаш хӀиттайо, оьрсийн маттахь дешнаш дац- дарийн спискехь ма-гайттара. 9. Щердешнаш гойту, шайн рожехь, цхьаллин терахьерачу цӀерниг дожарехь. Нагахь нохчиин дош цхьана дукхаллин терахьан кепехь бен лелаш дацахь, цу дашца [только мн.] олий, билгало ялайо, масала: дуьйраш [только мн., и] отруби. 10. Нохчиин маттахь дожарийн кепаш дукха чолхе хиларна, еакӀовчу скобканашна юккъехь цхьацца дожарийн кепаш гойту: доланиг, лург, дийриг, меттигниг дожарийн;
О построении словаря царал совнаха дукхаллин терахьан иӀерниг дожаран кеп а гойту. Цхьаллин терахьан дожарийн кепаш ялийначул тӀаьхьа хӀокху я вукху дашца уьйр тосуш иолу граммати- чески классан билгало ялайо хӀокху элпашца: 6, в, д, и. Цул тӀаьхьа оьрсийн маттахь «мн.» (дукхаллин терахь) аьлла билгало а хӀоттайой, дукхаллин терахьан цӀерниг дожа- ран кеп а ялайой, цу кепацауьйр тосуш иолу грамматически классан билгало ялайо. Масала, цхьаллин терахьан дожарийн кепаш ялийначул тӀаьхьа ши элп (в, и) далийна меттиг хилахь, цунах кхета веза, и дош шина грамматически классехь уьйр тосуш хилар: божарийн, зударийн. Билгалдаккхар. Грамматически класс билгал ца йо: масдаршкаххьий, чолхе дешнаш- каххьий, -лла, -ам чеккхенаш йолчу цӀердешнашкаххьий. 11. Словарни статьяхь билгалдош шина формехь даладо: лааме а, лаамза а. И ши а форма юх-юххе ялайо, амма алфавитехь и шиъ хьалха-тӀаьхьа ца нислахь, царах хьалха йогӀушъерг дӀа а язйой, тӀаккха шен алфавитехь йоггӀучу метте шолгӀаниг а язйо, хьал- харчу форме ссылка а еш. Масала: кхеранан, кхеранииг прил. каменный. ирча прил. безобразный, некрасивый. ирчаниг см. ирча. 12. Лааме билгалдешнаш хуьлу цӀердешнех а, -иг, -ниг чеккхенаш тӀекхетарца. И ший а форма алфавитан рогӀехь шен-шен меттехь ялайо. Щердеше ссылка йо, нагахь и дош оьрсийн матте даккха хало хилахь, я, нагахь и дош оьрсийн матте дерзош, цу дешан орам чӀогӀа хийцалуш хилахь. Масала: белханиг прил. к болх рабочий. овкъарийниг прил. к юкъ2. 13. Нагахь нохчийн билгалдош куцдешан маьӀнехь а лелаш делахь, и ши а кеп (категори) цхьана словарни статьяца а ялайо, Ӏарбийн таьӀночу басахь цифрий, тӀадаммий хӀотторца къаста а йо, грамматически билгалонаш а (пометаш) хӀиттайо. Масала: кура I. прил. гордый, высокомерный...; 2. парен, гбрдо, высокомерно... 14. Нохчийн маттахь род ца хиларна, билгалдош оьрсийн маттахь кхаа а роде дер- зало. Словарь тӀехь билгалдош гойту цхьаллин терахьан цӀерниг дожаран формехь бо- жарийн родехь. 15. Словарь тӀехь терахьдешнаш далийна масаллинаш, рогӀернаш, декъараллинаш, билгалза-масаллинаш. Масаллин а, рогӀера а терахьдешнаш даладо словарь тӀехь шайн къаьсттина словарни статья а ялош, числ. аьлла билгало а хӀоттош. Масала: диъ* четыре; диъ-диъ по четыре; диъ-пхиъ четыре-пять. 16. Массо а тайпа цӀерметдешнаш цӀерниг дожарехь даладо, мест, аьлла билгало а хӀоттош. 17. Хандешнаш инфинитиван формехь даладо. Коьртан хандош диллинчул тӀаьхьа еакӀовчу скобканашна юккъехь ялайо ян хало иолу хенаш: карара хан, гуш-яхна хан, яхна хан. Нагахь йогӀу хан карарчу хенах нийса хуьлуш яцахь, тӀаккха йогӀучу хенан форма а ялайо. Масала: хатта [хотту, хаьттира, хаьттина] спросить,... дан* [до, дира, дина, дер или дийр ду] сделать, делать... 18. Нохчийн маттара хандош оьрсийн матте дерзадо яхна яьллачу а, яхна ялаза а шина кепара. Нагахь санна хандош цхьана кенара бен маьӀна луш дацахь, тӀаккха и дош оьрсийн маттахь цу цхьана кепара бен ца даладо. Масала: кӀаддала* 1) смягчиться, смягчаться; 2) ослабеть, ослабевать... карчб 1) повалять;... 2) покатить... 19. Словарь тӀехь ялайо нохчийн маттахь дикка яьржина йолу дитаран а (понуди- тельни), магаран а (потенциальни) форманаш, коьртачу хандаше ссылка а еш. Масала: дахийта понуд. от даха1'2. дахадала потенц. от даха1'2. 20. Нохчийн цхьадолчу хандешнаша лоьху: кхечуьнга долучара — цхьаллин терахьан
10 О построении словаря я дукхаллин терахьан объект; кхечуьнга цадолучара — цхьаллин терахьан я дукхал- лин терахьан субъект. Иштта хандешнаш словарь тӀехь даладо, хӀокху тайпана бил- галонаша хӀиттош: кхечуьнга долучу хандешнашна — объект в ед. я объект во мн.; кхечуьнга цадолучу хандешнашна — субъект в ед. я субъект во мн. Масала: дилла [дуьллу, диллира, диллина] объект в ед. ... дахка3* [дохку, дехкира, дехкина] объект во мн. ... хьажа [хьожу, хьаьжира, хьаьжна] субъект в ед. ... хьовса [хьовсу, хьаьвсира, хьаьвсина] субъект во мн. ... 21. Словарь тӀехь далийна шен-шен алфавитехь йогӀучу меттехь маттахь ал сам лелаш долу хандешан цӀердешнаш, масд. (масдар) аьлла билгало а хӀоттош, оьрсийн матте а дерзош. Масала: дешар масд. 1) учение, учёба; 2) чтение. 22. Причастеш а, билгалдешнаш санна, словарь тӀехь шина формехь ялайо: лааме а, лаамза а, прич. аьлла билгало а хӀоттош. И ший а форма юх-юххе нисйо. Причастии билгалан а, Ӏаткъаран а форманаш къестайо Ӏарбийн таьӀночу басахь хӀиттийначу циф- рашца, цу цифрашна тӀехьа тӀадам а хӀоттош. Нагахь и причастеш йоцца оьрсийн матте яхалуш ца хилахь, цу причастица ссылка ялайо, и шех схьаяьлла хандош а гойтуш. 23. Куцдешнаш гойту шеи къаьсттина словарни статья а ялош, нареч. аьлла билгало а хӀоттош. 24. Пуллакхан дешнаш (хуттургаш, дештӀаьхьенаш, дакъалгаш) даладо, церан къаме- лан дакъош билгал а деш, уьш къамелехь муха лела масалшца билгал а деш. 25. Айдардешнашший, азтардаршший, азтардаран хандешпащший даладо словарь тӀехь шен-шен хӀотто оьшуш иолу билгалонаш а (пометаш) хӀиттош, оьрсийн маттахь маьӀна а деш, царах кхехта а веш. 26. Грамматически классам гайтамаш балабо цхьадолчу хандешнашкаххьий, билгал- дешнашкаххьий, причастешкаххьий, терахьдешнашкаххьий, деепричастешкаххьий, куд- дешнашкаххьий, цӀерметдешнашкаххьий. Словарь тӀехь нохчийн коьртан дашна тӀехьа хӀоттийначу седано гойту, и дош грам- матически цхьана д классаца лелла ца Ӏеш, вукху грамматически классашца а (б, в, и) хийцалуш хилар. Иштта кхечу грамматически классашца лелаш долу дешнаш даладо алфавитехь шайна йогӀ-йогӀучу меттехь, грамматически д гайтамана тӀе ссылка а еш. Масала, диса* остаться, оставаться — бохучу дашехь седано гойту, и дош граммати- чески классашца хийцалуш хиларрий, биса, виса, йиса боху форманаш цуьиан хиларрий. 27. Массанхьа а, оьрсийн мотт мел балийначохь (курсиваца зорба ца лахьийначохь) оьрсийн ударени (тохар) хӀоттайо. Нохчийн текстехь ударени ца хӀоттайо, хӀунда аьлча, иза даим хьалхарчу дешдекъехь хиларна. Деха аьзнаш (а, о, оь, у, е, э, ю, я) билгалдо, цу дехачу аьзнаш-на тӀехула сиз хьакхарца. Деха и, уь, юь, лелаш йолчу орфографехь билгалдеш ма-хиллара, царна тӀехьа и яздарца къастадо.
СПИСОК УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ БИЛГАЛОНАН ДАЦДАРИИН СПИСОК ав.— авиация — авиаци анат.— анатомия — анатоми астр,— астрономия — астрономи б — показатель грамматического класса б безл.— безличная форма — юьхьза форма биол.— биология — биологи бот.— ботаника бран.— бранное слово, выражение — леран дош буд.— будущее время — йогӀу хан букв.— буквально — ма-дарра аьлча бухг.— бухгалтерия — бухгалтери в — показатель грамматического класса в вводи, ел.— вводное слово — чудало дош вет.— ветеринария — ветеринари вещ.— вещественный (падеж) — хотталург (дожар) воен.— военное дело, военный термин — тӀеман гӀуллакх, тӀеман термин вопр.— вопросительное местоимение, во- просительная частица — хаттаран цӀерметдош, хаттаран дакъалг вр — время — хан вразн. знач.— в разных значениях — тайп- тайпанарчу маьӀнехь в сложи.— в сложных словах — чолхе деш- нашкахь г.— 1) год — шо; 2) город — гӀала г — грамм гг.— годы — шераш геогр.— география — географи геод.— геодезия — геодези геол.— геология — геологи гл.— глагол — хандош гром.— грамматика груб.— грубое слово, выражение — шога дош д — показатель грамматического класса д дат.— дательный (падеж) — лург (дожар) деепр.— деепричастие — деепри-части дет.— детская речь — берпйн къамел дип.— дипломатический термин — дипло- матически термин др.— другой, другие — кхин ед — единственное (число) — цхьаллин (те- рахь) ж.-д.— железнодорожное дело — цӀерпошт- некъан гӀуллакх звукоподр.— звукоподражательное слово — азтардаран дош знач.— значение — маьӀна зоол.— зоология — зоологи им.— именительный (падеж) — цӀерниг (до- жар) и пр.— и прочее — кхиндерш а ирон.— в ироническом смысле — цаваша- ран маьӀна иск.— искусство ист.— относящийся к истории; историчес- кий термин — исторех лаьцна, истори- чески термин и т. д.— и так далее — иштта кхин дӀа и т. п.— и тому подобное — цуьнга терра кхин а й — показатель грамматического класса й карт.— термин карточной игры — кехатех ловзаран термин кг — килограмм кино — кинематография — кинематографи км — километр ком. —коммерческий термин — коммерчес- ки термин кратк. ф.— краткая форма — яцйина фор- ма
12 Список условных сокращений кул.— кулинария — кулинари л — литр -л.— либо ласк.— ласкательная форма — хьастаран форма лингв.— лингвистика лит.— литература, литературоведение — литература, литератураӀамор м — метр малоупотр.— малоупотребительно — кӀезиг лела масд.— масдар (отглагольное существи- тельное) — масдар (хандешан цӀер- дош) мат.— математика мед.— медицина межд.— междометие — айдардош мест.— местоимение — цӀерметдош мести.— местный (падеж) — меттигниг (дожар) мин.— минералогия — минералоги миф.— мифология — мифологи мн.— множественное (число) — дукхаллин (терахь) мор.— морское дело, морской термин — хӀурдан гӀуллакх, хӀурдан термин муз.— музыка — зурма напр.— например — масала анреч.— наречие — куцдош наст. — настоящее время — карара хан неопр.— неопределённая форма глагола, неопределённое (местоимение) — хан- дешан билгалза форма, билгалза (цӀерметдош) нескл.— несклоняемое слово — цалега дош о-в(а)— остров(а) — гӀайре (-наш) оз.— озеро — Ӏам отриц.— отрицательная частица — дацарал- лин дакъалг охот.— охотничий термин — таллархойн термин п.— падеж — дожар п-в — полуостров — ахгӀайре перен.— в переносном значении — кхечу маьӀнехь погов— поговорка — кица полигр.— полиграфия — полиграфи полит.— политический термин— полити- чески термин понуд.— понудительная форма — дитаран кеп поел.— пословица — кица потенц.— потенциальная форма (глагола) — магаран кеп пр.— прочий, прочее — кхиндерг презр — презрительно — аьшнашдарца прил — имя прилагательное — билгалдош прич— причастие — причасти противоп.— противоположное (значение) — дуьхьалдалоран (маьӀна) прош— прошедшее время — яхна хак прям.— в прямом значении — нийсачу маьӀнехь р.— река — хи радио — радиотехника разг.— разговорное слово, выражение — аларан дош рел.— религия — дин род.— родительный (падеж) — доланиг (дожар) см.— смотри — хьажа собир.— собирательное (существительное), собирательно — гулдаран (цӀердош), гул-деш соотв.— соответствует — иштта аьлча а спорт.— физкультура и спорт — физкуль- турий, спорттий ср.— сравни — дуста сравнит,— сравнительный (падеж) — дус- тург (дожар) сравнит, ст.— сравнительная степень — дустаран дарж ст.— степень — дарж стр.— строительное дело — гӀишлошъяран гӀуллакх сущ.— имя существительное — цӀердош с.-х.— сельское хозяйство — юьртан ба- хам твор.— творительный (падеж) — коьчал- ниг (дожар) театр.— театроведение, театр — театрӀамор, театр текст.— текстильное дело — кӀади ден гӀуллакх тех.— техника уменыи.— уменьшительная форма — жим- даран форма фготр.— употребляется — лела у сил,— усилительная частица — чӀагӀдаран дакъалг уст.— устаревшее слово, выражение — ширделла дош ф.— форма фаз.— физика
Список условных сокращений 13 физиол.— физиология — физиологи филос— философия — философи фин.— финансовый термин — финансов и термин фольк.— фольклор фото — фотография — фотографи (сурт- даккхар) хим.— химия — хими ч.— число — терахь числ.— имя числительное — терахьдош шахм.— термин шахматной игры — шах- матни ловзаран термин шутл.— шутливое слово, выражение — забаре дош эк.— экономика ал.— электротехника эрг. — эргативный (падеж) — дийриг (до- жар) эти.— этнография — этнографи юр.— юридический термин — юридически термин
ЧЕЧЕНСКИЙ АЛФАВИТ НОХЧИЙН АЛФАВИТ Буква А а Аь аь Бб В в Г г П гӀ Д д Е е Ё ё Ж ж Зз И и Й й Кк Кх кх Къ къ КӀ кӀ Название а аь бэ вэ гэ гӀа ДЭ е ё жэ зэ и доца й ка кха къа кӀа Буква Л л М м Н н О о Оь оь П п Ш пӀ Рр С с Т т ТӀтӀ Уу Уь уь Ф ф X х XI хӀ Цц Название ЭЛ эм эн О оь пэ пӀа эр эс тэ тӀа У уь эф ха хӀа ЦЭ Буква Щ цӀ Ч ч 41 чӀ Ш ш Щщ ъ ы ь Э э Ю ю Юь юь Я я Яъ яъ I I Название цӀа чэ чӀа ша ща чӀогӀа хьаьрк ы кӀеда хьаьрк э ю юь я яь 1а
а1 союз и; кхбчушдан а, тӀехкхбчушдан а выполнить и перевыполнить; ваша а, йиша а брат исеста. а2 частица 1) и, также, тоже; иза а вахна кол- хозе он тоже уехал в колхоз; 2) даже; берана а хуур дара иза даже ребёнок понял бы это. а3 частица, в сочетании с некоторыми суще- ствительными, местоимениями и числительны- ми придаёт им оттенок отрицания: пхьй а никтб, ничтб; цхьй а стаг никтб, ни один человек; аддам а никтб, ни один человек; милла а... кто бы ни...; хьаъа а... кем бы ни...; хӀуъа а... что бы ни... абадё [абадён, абадёна, абадёнб, абадёнё, й]рел. вечность без конца (в противоп. вечности без на- чала). абажур [абажуран, абажурана, абажурб, аба- журе, и; мн. абажураш, и] абажур. абазб [абазбчун, абазочунна, абазбчб, абазб- чуьнга, в, й; мн. абазой, б] абазинец, абазинка. абазойн, абазойниг прил. абазинский. йбат [Збатан, абатна, абатб, абатё, д; мн. аба- таш, д] 1) алфавит; 2) азбука. Збатан, йбатниг прил. 1) алфавитный; 2) бук- варный. абзац [абзацан, абзацана, абзацб, абзаце, й; мн. абзацаш, й] абзац. абонемент [абонементан, абонементана, або- нементб, абонементе, й; мн. абонементаш, и] або- немент. абонементни прил. абонементный. абонент [абонентан, абонентана, абонентб, або- ненте, в, й; мн. абоненташ, б] абонент. аборт [абортан, абортана, абортб, аборте, и; мн. аборташ, и] аббрт. абстрактни прил. абстрактный. абстракци [абстракцин, абстракцина, абстракци- нб, абстракцига, й; мн. абстракцеш, и] абстракция. абхазец [абхазцан, абхазцана, абхазцб, абхазце, в; мн. абхазцаш, б] абхазец. абхазка [абхазкин, абхазкина, абхазкб, абхазке, й; мн. абхазкаш, б] абхазка. абхазски прил. абхазский. авангард [авангардан, авангардана, авангарде, авангарде, и] авангард. авангардни прил. авангардный. аванс [авансан, авансана, авансб, авансе, и; мн. авансаш, й] аванс; аванс эца получить аванс; аванс яла авансировать кого-что-л., выдать аванс кому- чему-л. авансови прил. авансовый. авансцена авансцена. авантюра [авантюрин, авантюрина, авантюрб, авантюре, й; мн. авантюраш, и] авантюра. авантюрист [авантюристан, авантюристана, авантюристб, авантюристе, в; мн. авантюристаш, б] авантюрист. авантюристка [авантюристкин, авантюрист- кина, авантюристкб, авантюристке, и; мн. авантю- ристкаш, б] авантюристка. авари [аварии, аварина, аваринб, аварига, и; мн. авареш, и] авария; авари хила потерпеть ава- рию. аварийни прил. аварийный. авгол [авгблан, авголана, авгблб, авгблё, б; мн. авблаш, д] глиняный шарик (в детских играх). август [августан, августана, августб, августе, б] август. августовски прил. августовский; августовски тӀемаш августовские бой. авиабаза авиабаза. авиабомба авиабомба. авиадесант авиадесант. авиазавод авиазавод. авиаконстуктор авиаконструктор. авиамодель авиамодель. авиапочта авиапочта. авиатор [авиаторан, авиаторна, авиаторб, авиа- торе, в, и; мн. авиаторш, б] авиатор. авиаторски прил. авиаторский. авиаци [авиации, авиацина, авиацинб, авиаци- га, й] авибция; граждански авиаци гражданская авиация. авиационни прил. авиационный. аврал [авралан, авралана, авралб, аврале, п; мн. авралаш, й] аврал. авсал [авсалан, авсална, авсалб, авсале", д; мн. авсалш, д] вет. ящур; говрана авсал дина лошадь заболела ящуром.
16 Авсалан — АгӀордаккха авсалан, авсалниг прил. вет. ящурный. авст [австан, австана, австб, австё", й; мн. ав- сташ, й] коза (в возрасте одного года). австралиец [австралийцан, австралийцана, австралийцб, австралийце, в; мн. австралийцаш, б] австралиец. австралийка [австралийкин, австралийкина, австралийкб, австралийке, й; мн. австралийкаш, б] австралийка. австралийски прил. австралийский. австриец [австрийцан, австрийцана, австрийцб, австрийце, в; мн. австрийцаш, б] австриец. австрийка [австрийкин, австрийкина, авст- рийкб, австрийке, й; мн. австрийкаш, б] австрийка. австрийски прил. австрийский. автобаза автобаза. автобиографи автобиография. автобиографически прил. автобиографиче- ский. автобус [автобусан, автобусна, автобусб, ав- тобусе", й; мн. автобусаш, и] автобус. автозавод автозавод. автомагистраль автомагистраль. автомат [автоматан, автоматана, автоматб, ав- томате, й; мн. автоматаш, й] автомат. автоматически прил. автоматический. автоматчик [автоматчикан, автоматчикна, ав- томатчикб, автоматчике, в, й; мн. автоматчикаш, б] автоматчик. автомашина автомашина. автомобиль [автомобилан, автомобильна, ав- томобилб, автомобиле, й; мн. автомобилаш, й] ав- томобиль. автомобильни прил. автомобильный. автономи [автономии, автономина, автоно- минб, автономига, й] автономия. автономии прил. автономный. автор [авторан, авторна, авторб, авторе, в, й; мн. авторш, б] автор. авторски прил. авторский; авторски бакъб ав- торское право. авторучка авторучка. автосани автосани. автострада автострада. автотранспорт автотранспорт. Яга1 [аганан, аганна, аганб, аганё, д; мн. аганаш, д] колыбель, люлька. ага2 [бгу, эгира, аьгна] продолбить, долбить. Лгадала* потенц. от Зга2- 5ганан, аганиг прил. колыбельный. йганчӀу прут (составная часть люльки). агар масд. от ага. агент [агентан, агентана, агентб, агенте, в, и; мн. агенташ, б] агент. агентство [агентствон, агентствона, агент- ствонб, агентствога, й; мн. агентствош, й] агент- ство; Телеграфии агентство Телеграфное агент- ство. агентура [агентурин, агентурина, агентурб, агентуре, й] агентура. агийта [бгуьйту, агийтира, агийтина] понуд. от ага. агитатор [агитаторан, агитаторна, агитаторб, агитаторе, в, и; мн. агитаторш, б] агитатор. агитаторски прил. агитаторский. агитаци [агитации, агитацина, агитацинб, аги- тацига, й] агитация; агитаци лелб агитировать, вести агитацию. агитационни прил. агитационный. агитбригада агитбригада. агитпункт агитпункт; харжамийн участкб- ра агитпункт агитпункт при избирательном уча- стке. аграрии прил. аграрный; аграрии реформа аграрная реформа. агрегат [агрегатан, агрегатана, агрегатб, агре- гате, й; мн. агрегаташ, и] агрегат. агресси [агрессин, агрессина, агрессинб, агрес- сига, й] агрессия. агрессивни прил. агрессивный. агрессивность [агрессивностан, агрессивно- стана, агрессивностб, агрессивностё, й] агрессив- ность. агрессор [агрессоран, агрессорна, агрессорб, агрессоре, в, й; мн. агрессорш, б] агрессор. агробиологи агробиология. агроном [агрономан, агрономана, агрономб, агрономе, в, й; мн. агрономаш, б] агроном. агрономи [агрономии, агрономина, агроно- минб, агрономига, й] агрономия. агрономически прил. агрономический. агротехника агротехника. агротехнически агротехнический. агӀаз [агӀазан, агӀазна, агӀазб, агӀазё, б; мн. агӀазаш, б] вид небольшого паука. агӀб 1) [агӀбнан, агӀонна, агӀбнб, агӀбнё", б;мн. агӀбнаш, б] бок; аьрру агӀб левый бок; 2) [йгӀбнан, агӀонна, агӀбнб, агӀбнё, й; мн. агӀбнаш, й] сторона; малх кхёта агӀб солнечная сторона; массб а ЗгӀбр со всех сторон; 3) [агӀбнан, агӀонна, агӀбнб, агӀбнё, й; мн. агӀбнаш, й] страница; журналан агӀб стра- ница журнала. агӀбнан, агӀонниг прил. 1) боковой; 2) странич- ный. агӀор 1. прилА) боковой; агӀор киса боковой карман; 2) кривой, косой; кучан агӀор кач косой ворот у рубашки; агӀор бӀаьргаш косью глаза; 2. нареч. криво, вкривь; боком, набок; в сторону. агӀордаккха* объект в ед. покосить, придать косое положение; повернуть набок.
АгӀордаккхадала — Азатдан 17 агӀордаккхадала* потенц. от агӀордаккха. ЗгӀордаккхийта* понуд. от агӀордаккха. агӀордала* субъект вед. 1) искривиться, по- коситься; кӀажа йгӀорбаьлла каблук искривился; неӀ агӀоръяьлла дверь перекосилась; 2) прилечь; делкъал тӀаьхьа кӀеззиг агӀорвёлира иза после полудня он немного прилёг. агӀордаладала* потенц. от агӀордйла. йгӀордалийта* понуд. от ЗгӀордала. агӀордаха* искривиться, покоситься; керт ЗгӀоръяхна забор покосился; кӀажа агорбахна каблук искривился. ЗгӀордаха* объект вомн. искривлять, прида- вать косое положение. йгӀордахадала* потенц. от агӀордаха. агӀордахадала* потенц. от агӀордаха. йгӀордахийта* понуд.от агӀордаха покосить, искривить; хвостам агӀорбахийта искривить гвоздь. агӀордЗхийта* понуд. от йгӀордаха. ЗгӀордерза* повернуться боком. агӀордерзб* повернуть кого-что-л. боком. агӀордийла* 1) искривляться, принимать ко- сое положение; 2) ложиться набок, принимать ле- жачее положение. ЗгӀордийладала* потенц. от ЗгӀордийла. ЗгӀордийлийта* понуд.от агӀордийла. агӀордовла* субъект во мн. 1) искривиться, покоситься; кӀажаш агӀордевлла каблуки ис- кривились; 2) прилечь. агӀортахка объект вомн. одеть набок. агӀортаӀа нагнуться набок. агӀортилла объект в ед. надеть набок (голов- ной убор)\ куй ЗгӀортилла надеть шапку набе- крень. йгӀорхьажа субъект вед. 1) посмотреть вбок, в сторону; 2) перен. посмотреть косо на кого-что-л. агӀорхьажадайта* понуд. от агӀорхьажб. агӀорхьажадала* потенц. от агӀорхьажа. йгӀорхьажийта понуд. от агӀорхьажа. агӀорхьажб направить кого-что-л. в сторону. йгӀорхьёжа 1) смотреть вбок, в сторону; 2) перен. смотреть косо на кого-что-л. агӀорхьёжадайта* понуд. от йгӀорхьёжб*. агӀорхьёжадала* потенц. от агӀорхьёжа. йгӀорхьёжийта понуд. от агӀорхьёжа. агӀорхьёжб направлять кого-что-л. в сто- рону. ЗгӀоръэха кривиться, коситься (напр, о двери, заборе). ЗгӀоръэхадала* потенц. от йгӀоръэха. йгӀоръэхийта понуд. от агӀоръэха. адам [адаман, адамна, адамб, адамё, д; мн. ада- маш, д] человек; собир. люди; урамехь дуккха адам дара на улице было много народу; лам ла- манах ца кхета, адам адамах кхета поел, гора с горой не сходится, человек с человеком сойдётся. аддам а никто, никого, ни души. адамалла человечность. адаман прил. человеческий; адаман сурт че- ловеческий образ. адамдёзаржасд. человеколюбие. адамдёзарг прич. человеколюбивый. адамдёхарг прич. обитаемый, населённый. адамдбцу, адамдбцург прич. бесчеловечный. адамцадёзар масд. человеконенавистничество. адамцадёзарг прич. человеконенавистниче- ский. адамцахилар масд. бесчеловечность. адвокат [адвокатан, адвокатана, адвокато, ад- вокате, в, и; мн. адвокаташ, б] адвокат. аджарец [аджарцан, аджарцана, аджарцо, ад- жарцё, в; мн. аджарцаш, б] аджарец. аджарка [аджаркин, аджаркина, аджарко, ад- жарке, й; мн. аджаркаш, б] аджарка. аджарски прил. аджарский. адмех нареч. по-человечески. административни прил. административный. административно-территориальни прил. административно-территориальный. администратор [администратора^ админист- раторна, администраторб, администраторе, в, й; мн. администраторш, б] администратор. администраци [администрации, администраци- на, администрацинб, администрации, й] админи- страция. адмирал [адмиралан, адмиралана, адмиралб, адмирале, в; мн. адмиралаш, б] адмирал. адмиральски прил. адмиральский. адрес [адресан, адресна, адресб, адресе, д; мн. адресаш, д] адрес. адресни прил. адресный; адресни стол адрес- ный стол. адъютант [адъютантан, адъютантана, адъю- тантб, адъютанте, в; мн. адъютанташ, б] адъю- тант. адыгеец [адыгейцан, адыгейцана, адыгейцб, адыгейце, в; мн. адыгейцаш, б] адыгеец. адыгейка [адыгейкин, адыгейкина, адыгейкб, адыгейке, и; мн. адыгейкаш, б] адыгейка. адыгейски прил. адыгейский. аз [бзан, бзана, бзб, бзё, д; мн. аьзнаш, д] 1) голос; 2) звук. азалё [азалён, азалёна, азалёнб, азалёнё, й] веч- ность без начала (рел., в противоп. вечности без конца). азат [азатан, азатна, азатб, азатё, д]уст. осво- бождение от рабства. 5затдала*>>с/и. осободйться от рабства. Ззатдан* уст. освободить от рабства.
18 Аздайта — Аккумулятор аздайта* понуд. от аздан. аздала* похудеть, худеть; истощаться, исто- щаться; цомгушниг чӀогӀа азвелла больной сильно похудел. аздалар* масд. истощение. аздалийта* понуд. от аздала. аздан* истощить, истощать; цамгарб азвина иза болезнь истощила его. аздар* масд. истощение. азделларг прич. от аздала похудевший; ис- тощённый. аздбцу, аздбцург прич. 1) безголосый; 2) без- звучный. аздбцуш деепр. беззвучно. азербайджанец [азербайджанцан, азербайд- жанцана, азербайджанце, азербайджанце, в; мн. азербайджанцаш, б] азербайджанец. азербайджанка [азербайджанкин, азербайд- жанкина, азербайджанкб, азербайджанке, й; мн. азербайджанкаш, б] азербайджанка. азербайджански прил. азербайджанский. азиатски прил. азиатский. азот [азотан, азотана, азотб, азоте, д] азот. азотисти прил. хим. азотистый. азотни прил. хим. азотный. йит [аитан, йитна, аитб, йитё, д; мн. йиташ, д] строфа, куплет. аитан, йитниг прил. строфический, куплет- ный. шмежд. аи! айа [ойу, айъира, айъина] 1) вразн. знач. под- нять кого-что-л.; 2) возвысить; повысить. айадала* 1) подняться вразн. знач.; 2) перен. возвыситься; повыситься. айаделла*, айаделларг прич. 1) поднятый; 2) возвышенный; повышенный; айа ел л а меттиг возвышенное место. айам [айаман, айамна, айамб, айамё, б; мн. айа- маш, б] подъем, развитие; халкъан бахаман айам подъем народного хозяйства. анпрмасд. 1) поднятие, подъём; 2) возвыше- ние; повышение. айгӀар [айгӀаран, айгӀарна, айгӀарб, айгӀарё, б; мн. айгӀарш, д] жеребец; айгӀарё лйца случать (ло- шадь); айгӀарё ян начаться - о течке у лошади; кхел айгӀарё еана кобыла в период течки. айадайта* понуд. от айадан. айадала* вразн. знач. подняться. айадалийта* понуд. от айадала. айадан* [айадо, айадира, айадина] 1) в разн. знач. поднять; 2) перен. возвысить; повысить. айдардешан прил. гром, междометный. айдардош гром, междометие. айдар-предложени грам. восклицательное предложение. айдар-хьаьркграм. восклицательный знак. айкх [айкхан, айкхана, айкхб, айкхё, в, й; мн. айкхаш, б] доносчик, доносчица. айкхалла доносительство. айкхдала* сделать донос, донести на кого-л. айкхдаладала* потенц. от айкхдала. айкхдалар* масд. донос. айкхдалийта понуд. от айкхдала. айкхдийла* доносить на кого-л. айкхдийладала* потенц. от айкхдийла. айкхдийлар* масд. донос. айкхдийлийта* понуд. от айкхдийла. айла [айланан, айланна, айланб, айланё, й; мн. айланаш, и] мотня (у брюк, штанов). айма [айманан, айманна, айманб, айманё, й; мн. айманаш, п] омут; водоворот. айп [айпан, айпана, айпб, айпё, д; мн. айпаш, д] дефект, недостаток, порок. айпдбцу, айпдбцург прич. не имеющий недо- статков, совершенный. айпё, айпёниг прил. имеющий недостатки, дефектный. аир [айран, айрана, айрб, айрё, д; мн. айраш, д] 1) кожа (выделанная); кӀёда аир сыромятная кожа; 2) подошва; дагийна айр спиртовая подош- ва; айр тбха подбить подошву. айрийн, айрийниг прил. 1) кожевенный; 2) подошвенный. айса эрг. п. от сб я сам; аса айса чекхабаь- ккхира и болх я сам завершил эту работу. айхьа эрг. п. от хьб ты сам; ахьа айхьа ца элира иза сбьга? не ты ли сам сказал это мне? айийта [ойуьйту, айийтира, айийтина] понуд. от айа. айинарг прич. 1. поднявший; 2. поднятый. академи [академии, академина, академинб, ака- демега, й; мн. академеш, й] академия; Ӏилманийн Академи Академия наук. академически прил. академический. акаци [акацин, акацина, акацинб, акацига, й; мн. акацеш, и] акация. акацин, акациниг прил. акациевый. акварель [акварелан, акварельна, акварелб, акварелё, й; мн. акварелаш, и] акварель. акварельни прил. акварельный. аквариум [аквариуман, аквариумна, аквари- умб, аквариуме, й; мн. аквариумаш, й] аквариум. аккорд [аккордан, аккордана, аккордб, ак- корде, й; мн. аккордаш, й] муз. аккорд. аккордеон [аккордеонан, аккордеонна, аккор- деонб, аккордеоне, б; мн. аккордеонаш, д] муз. аккордеон. аккумулятор [аккумуляторан, аккумулятор- на, аккумуляторе, аккумуляторе, п; мн. аккуму- лятор ш, й] аккумулятор.
Акт — Алгебра 19 акт [актан, актана, актб, акте, д; мн. акташ, д] в разн. знач. акт.; акт хӀоттб составить акт; кхаа актехь пьеса пьеса в трех актах. актёр [актёран, актёрана, актёрб, актёре, в; мн. актёраш, б] актёр. актёрски прил. актёрский. актив [активан, активана, активб, активе, и; мн. активаш, и] актив. актови прил. актовый; актови зал актовый зал. актриса [актрисин, актрисина, актрисб, акт- рисе, й; мн. актрисаш, б] актриса. акту а льни прил. актуальный. акула [акулин, акулина, акулб, акуле, й; мн. акулаш, и] акула. акустика [акустикин, акустикина, акустикб, акустике, й] физ. акустика. акушер [акушеран, акушерана, акушерб, аку- шере, в; мн. акушераш, б] акушёр. акушерка [акушеркин, акушеркина, аку- шеркб, акушерке, й; мн. акушеркаш, б] акушер- ка. акци [акции, акцина, акцинб, акцинё, п; мн. акцеш, п] акция. акционер [акционеран, акционерана, акцио- нерб, акционере, в, й; мн. акционераш, б] акцио- нер. акционерни прил. акционерный. акха 1. прил. дикий; акха адам дикарь, дикар- ка; акха олхазар дикая птица; дичь; 2. нареч. дико. йкха [бкху, акхира, аькхна] отомстить, мстить, отплатить кому-л.; хьайн бехк сох ма акха за свою вину отвечай сам, меня не топй. акхадаккха* объект в ед. довести до одича- ния кого-л. акхадаккхадала* потенц. от акхадаккха. акхадаккхийта* понуд. от акхадаккха. акхадала* потенц. от акха. акха дал а* субъект в ед. одичать, стать диким. акхадаладала* потенц. от акхадала. акхадЗлар* масд. одичание. акхадйлийта* понуд. от акхадала. акхадаха* доводить до одичания кого-л. акхадахадала* потенц. от акхадаха. Экхадахийта* понуд. от акхадаха. Зкхадаьлларг* прич. одичавший, одичалый акхадийла* дичать, становиться диким, чуж- даться людей. акхадийладала* потенц. от акхадийла. акхадийлийта* понуд. от акхадийла. акхадовла* субъект вомн. одичать, стать ди- ким. йкхадовлар*лшсд. одичание. акхадовлийта* понуд. от акхадовла. акха котам фазан (букв, дикая курица). йкхакхуьу, йкхакхуьург прич. дикорастущий; акхахуьу дитташ дикорастущие деревья. акхаралла дикость. акханиг см. акха1. акха нӀаьна фазан (букв, дикий петух). йкхлр масд. мщение. акхараллица нареч. зверски. акхаройлелор масд. звероводство. акхаройлёлорхб зверовод. акхаройлбьцург прич. зверолов. акхаройн, акхаройниг прил. к экха1. акхаройх нареч. по-зверски. акхахьажа субъект в ед. отвлечься. акхахьажийта понуд. от акхахьажа. акхахьёжа субъект в ед. отвлекаться, быть невнимательным, рассеянным, глазеть по сторо- нам. акхахьёжийта понуд. от акхахьёжа. акхахьийса субъект во мн. отвлекаться, гла- зеть по сторонам. акхахьовса субъект во мн. отвлечься. акхийта понуд. от акха. акхтарг [акхтарган, акхтаргана, акхтаргб, акхтаргё, д; мн. акхтаргаш, д] серебристый тополь акхтарган, акхтарганиг прил. тополевый; акхтарган хьун тополевая роща. акхшб [акхшбчун, акхшбчунна, акхшбчб, акх- шбчуьнга, в, й;мн. акхшой, б] даргинец, даргинка (от названия селаАкуши).. акъари [акъарин, акъарина, акъаринб, акъа- рига, й; мн. акъареш, й] несколько возвышенная равнина. акъарин, Зкъариниг прил. равнинный. акъдала* [акъдблу, акъдёлира, акъдаьлла, акъдевр] субъект в ед. оцепенеть. акъдийла* [акъдуьйлу, акъдийлира, акъдий- лла] цепенеть. акъдовла* [акъдовлу, акъдевлира, акъдевлла] субъект вомн. оцепенеть. ал прил. тёмно-коричневый. ала [блу, элира, йьлла, аьр или эр ду] сказать, вымолвить; ала иоӀё, хаза несё погов. сказать дочери - услышать сноху (т.е. намекнуть доче- ри, чтобы сделала сноха). алапа [алапан, Злапана, алапб, алапё, д; мн. ала- паш, д] заработная плата, зарплата. алаша [Шгашин, алашина, алашб, алашё, й; мн. алашаш, й] упряжная лошадь; мерин. албанец [албанцан, албанцана, албанцб, ал- банцё, в; мн. албанцаш, б] албанец. албанка [албанкин, албанкина, албанкб, ал- банке, й; мн. албанкаш, б] албанка. албански прил. албанский. алгебра [алгебран, алгебрана, алгебрб, ал- гебре, й] алгебра.
20 Алгебраически — Амортизаци алгебраически прил. алгебраический. алебастр [алебастрам, алебастрана, алебастрб, алебастре, б] алебастр. алийта [блуьйту, алийтира, алийтина] понуд. от Зла. алименташ [только мн., й] алименты; а л имен- таш такха платить алименты. алкоголизм [алкоголизман, алкоголизмана, алкоголизмб, алкоголизме, п] алкоголизм. алкоголик [алкоголикан, алкоголикна, алко- голикб, алкоголике, в, й; мн. алкоголикаш, б] ал- коголик. алкоголь [алкоголан, алкогольна, алкоголб, алкоголе, д] алкоголь. алкогольни прил. алкогольный; алкогольни маларш алкогольные напитки. алкханча [алкханчан, алкханчана, алкханчб, ал- кханче*, й;мн. алкханчаш, й] скворец; алкханчийн бен скворечник; алкханчийн кӀорни птенец скворца. аллахӀ [аллахӀан, аллахӀна, аллахӀа, аллахӀё, в] аллах. аллей [аллейн, аллейна, аллейнб, аллейга, й; мн. аллейш, й] аллея. алмаз1 [алмазан, алмЗзана, алмазб, алмазе, д; мн. алмазаш, д] алмаз. алмаз2 [алмазан, алмазана, алмазб, алмазе, д; мн. алмазаш, д] миф. дух скал. алниг см. ал. алб, йлбниг прил. коричневатый. ал сам нареч. 1) вдоволь, вполне; 2) более; алсам кӀора лб хьалкъан бахамна! больше угля народному хозяйству! алсамдаккха* объект в ед. повысить, увели- чить; йлапа алсамдаккха повысить заработную плату. алсамдаккхар* масд. увеличение. алсамдйла* субъект в ед. увеличиться. алсамдЗлар* масд. увеличение. алсамдйха* увеличивать. алсамдийла* увеличиваться. алсамдовла* субъект во мн. увеличиться; бел хал ой дикка алсамбевлла количество рабо- чих значительно увеличилось. Ялу [алун, алуна, алунб, алуга, й; мн. йлуш, й] пламя, уголья, жар. Злун, йлуниг прил. к йлу. алфавит [алфавитан, алфавитана, алфавитб, алфавите, д; мн. алфавиташ, д] алфавит; алфави- тан рогӀехь в алфавитном порядке. алфавитни прил. алфавитный. алха [олху, аьлхира, аьлхина] чесать {шерсть). алхаш мн. от улх. альбом [альбоман, альбомана, альбомо, аль- боме, й; мн. альбомаш, й] альбом. альбомни прил. альбомный. альманах [альманахан, альманахана, альма- нахе, альманахе, й; мн. альманахаш, й] альма- нах. альпинизм [альпинизман, альпинизмана, аль- пинизмб, альпинизме, й] альпинизм. альпинист [альпинистан, альпинистана, аль- пинистб, альпинисте, в; мн. альпинисташ, б] аль- пинист. альпинистка [альпинисткин, альпинисткина, альпинисткб, альпинистке, й; мн. альпинисткаш, б] альпинистка. амал1 [амалан, амална, амалб, Змалё, й; мн. амалш, и] нрав, характер; привычка;и стаг шён амал йолуш ву этот человек с характером; амал ян заартачиться, заупрямиться, упрямиться; гов- рана амал еана лошадь заартачилась. амал2 [амалан, амална, 5малб, амалё, д] воз- можность, средство; амал ду возможно; амал дац невозможно. амалдерг, амалдолу прич. возможный. амалдбцу, амалдбцург прич. невозможный, недопустимый. амалйбгӀу, амалйбгӀург прич. норовистый; амалйбгӀу говр норовистая лошадь. амалт [амалтан, амалтана, амалтб, амалтё, д; мн. амалташ, д] уст. поручение. амат [аматан, аматна, аматб, аматё, д; мн. ама- таш, д] облик, черта, отличительная особенность (о внешних данных человека); цу йоьӀан юьхьан аматаш хаза ду у этой девушки красивые черты лица. амбар [амбаран, амбарана, амбарб, амбаре, й; мн. амбараш, й] амбар. амбулатори [амбулатории, амбулаторина, ам- булаторинб, амбулаторига, и; мн. амбулатореш, й] амбулатория. амбулатории прил. амбулаторный. американец [американцан, американцана, аме- риканцб, американце, в; мн. американцаш, б] аме- риканец. американка [американкин, американкина, аме- риканкб, американке, и; мн. американкаш, б] американка. американски прил. американский. амин амйнь. амма союз но, однако, вместе с тем; могуш ву со, амма кӀеззиг азвелла я здоров, но немного похудел. аммиак [аммиакан, аммиакана, аммиакб, амми- аке, и] хим. аммиак. амнисти [амнистии, амнистина, амнистинб, ам- нистига, и; мн. амнистеш, й] амнистия. амортизаци [амортизации, амортизацина, амортизацинб, амортизацига, и] амортизация.
Ампер — Антропологи 21 ампер [амперан, амперна, амперб, ампере, й] физ. ампер. амфибрахи [амфибрахии, амфибрахина, амфиб- рахино, амфибрахига, й; мн. амфибрахеш, й] лит. амфибрахий. амфитеатр амфитеатр. ан [энан, анна, энб, энё, д; мн. энаш, д] ломота; ревматизм. анализ [анализан, анализна, анализб, анализе, й; мн. анализаш, й] анализ; анализ ян произвести анализ, анализировать. ананас [ананасан, ананасана, ананасб, ананасе, й; мн. ананасаш, и] бот. ананас. анапест [анапестан, анапестана, анапестб, ана- песте, и; мн. анапесташ, й] лит. анапест. анархи [анархии, анархина, анархинб, анархи- га, й] анархия. анархизм [анархизман, анархизмана, анар- хизмб, анархизме, й] анархизм. анархист [анархистан, анархистана, анархистб, анархисте, в; мн. анархисташ, б] анархист. анархистски прил. анархистский. анархически прил. анархический. анатоми [анатомии, анатомина, анатоминб, ана- томига, й] анатомия. анатомически прил. анатомический. ангали [ангалин, ангалина, ангалинб, ангали- га, д; мн. ангалеш, д] 1) стекло; ангалин бӀаьрг оконное стекло; ангали тбха остеклить; 2) фар- фор. ангалин, ангалиниг прил. 1) стеклянный; стекольный; ангалин завод стекольный завод; 2) фарфоровый; ангалин бошхап фарфоро- вое блюдце. ангалитухург прич. стекольщик (букв, встав- ляющий стёкла). английски прил. английский. англичанех нареч. по-английски. англичанин [англичанинан, англичанинна, ан- гличанинб, англичанине, в; мн. англичанаш, б] ан- гличанин. англичанка [англичанкин, англичанкина, анг- личанкб, англичанке, й; мн. англичанкаш, б] анг- личанка. анддайта* понуд. от анддан. анддаккха* объект в ед. вырастить кого-что- л.; бер анддаккха вырастить ребёнка. анддаккхар* масд. выращивание. анддаккхийта* понуд. от анддаккха. анддала* укрепиться. анддЗла* субъект в ед. 1) вырасти, стать вы- ше; 2) повзрослеть, возмужать. андда*лар* масд. 1) рост (процесс)', 2) возму- жание. ан дд ал и йта* понуд. от анддала. анддалийта* понуд. от анддала. анддан* [андцо, анддира, анддина, анддийр ду] укреплять кого-что-л. анддаха* объект во мн. вырастить, растить кого-что-л.; бёраш анддаха растить детей. анддахийта* понуд. от анддаха. анддийла* 1) расти, становиться выше; бӀаьргана гуш анддуьйлу бёраш дети растут на глазах; 2) взрослеть; мужать. анддийлийта* понуд. от анддийла. анддовла* субъект во мн. вырасти, стать вы- ше; бёраш анддевлла дети выросли. анддовлийта* понуд. от анддовла. андий, андийнаш мн. от онда. андб [андбнан, ондонна, ондбнб, ондбнё, й; мн. андбнаш, й] крепость, твёрдость, прочность; см. ондалла. анкета [анкетин, анкетина, анкетб, анкете, и; мн. анкеташ, п] анкета. анкетни прил. анкетный. аннаш мн. от у. аннийн, аннийниг прил. к у дощатый; аннийн керт дощатый забор. ансамбль [ансамблан, ансамбльна, ансамблб, ансамбле, й;мн. ансамблаш, й] ансамбль. ант [антан, антана, антб, антё, д; мн. анташ,д] недостаток, дефект; цу стагера дуккха а анташ дёхира аса я обнаружил у этого человека много недостатков. антагонизм [антагонизман, антагонизмана, ан» тагонизмб, антагонизме, и] антагонизм. антагонистически прил. антагонистический. антарктически прил. антарктический. антенна [антеннин, антеннина, антеннб, ан- тенне, й; мн. антеннаш, и] антенна. антиимпериалистически прил. антиимпери- алистический. антитеза [антитезин, антитезина, антитезб, ан- титезе, п; мн. антитезаш, й] антитеза. антифашист антифашист. антифашистски прил. антифашистский. антични прил. античный. антологи [антологии, антологина, антологинб, антологига, й; мн. антологеш, и] антология. антоним [антониман, антонимна, антонимб, антониме, й;мн. антонимаш, й] антоним. антракт [антрактан, антрактана, антрактб, ан- тракте, й; мн. антракташ, и] антракт. антрацит [антрацитан, антрацитана, антрацитб, антраците, и] антрацит. антрополог [антропологан, антропологна, ан- тропологб, антропологе, в, й; мн. антропологаш, б] антрополог. антропологи [антропологии, антропологина, антропологинб, антропологига, й] антропология.
22 Апари — Аралахка Зпари [апарин, апарина, апарино, апарига, й; лш^агшреш, й] деревянный жёлоб мельницы. апелляци [апелляции, апелляцина, апелля- цинб, апелляцига, й; мн. апелляцеш, й] апелляция. апелляционни прил. апелляционный. апельсин [апельсинан, апельсинна, апельсинб, апельсине, й; мн. апельсинаш, й] апельсин. апельсинан прил. апельсиновый. аполитични прил. аполитичный. апостроф [апострофан, апострофана, апост- рофб, апострофе, й; мн. апострофаш, й] апостроф. аппарат [аппаратан, аппаратана, аппаратб, ап- парате, й; мн. аппараташ, й] вразн. знач. аппарат. аппендицит [аппендицитан, аппендицитана, аппендицитб, аппендиците, й; мн. аппендициташ, й] аппендицит. аппетит [аппетитан, аппетитана, аппетитб, ап- петите, й; мн. аппетиташ, й] аппетит. апрель [апрелан, апрельна, апрелб, апреле, б] апрель. апрельски прил. апрельский. аптека [аптекин, аптекина, аптекб, аптека, й; мн. аптекаш, й] аптека. аптекарски прил. аптйкарский; аптекарски терза аптекарские весы. аптечка [аптечкин, аптечкина, аптечкб, ап- течке, и; мн. аптечкаш, и] аптечка. аптечни прил. аптечный. ара1 [ору, эрира, эрина] смолотить, моло- тить. йра2 нареч. {отвечает на вопрос «куда?») на- ружу. Зрадада* [арадоду, арадедира, арадедда] субъект в ед. выбежать. арададар* масд. выбегание. арадаккха* объект вед. 1) вывести, вынести; божли чуьра Зраяьккхира говр лошадь вывели из конюшни; 2) выгнать. арадаккхадала* потенц. от арадаккха. арадаккхийта* понуд. от арадаккха. Зрадала* потенц. от ара1. арадала* субъект в ед. выйти откуда-л/, класс чуьра Зравёлира хьёхархб учитель вышел из класса; 0 шина балдал арадаллалц хьан лай ду дош, арадёли - хьо цуьнан лай ву поел, пока слово не слетит с уст (букв, не выйдет из губ), оно твой раб, слетит (букв, выйдет) - ты его раб (со- отв. слово - не воробей, вылетит - не поймаешь). арадаладала* потенц. от йрадйла. арадалийта* понуд. от ЗрадЗла. арадаха* выйти куда-л. арадЗха* 1) выводить, выносить; 2) выгонять. арадахадала* потенц. от арадаха. арадахадала* потенц. от Зрадйха. арадахийта* понуд. от арадаха. арадЗхийта* понуд. от арадаха. арадийла* выходить куда-л. арадийладала* потенц. от арадийла. арадийлийта* понуд. от арадийла. арадовда* субъект вомн. выбежать. арадовдийта* понуд. от арадовда. Зрадовла* субъект вомн. выйти; нах театр€- ра арабевлира публика вышла из театра. арадовладала* потенц. от Зрадовла. Зрадовлийла* выход (место). арадовлийта* понуд. от йрадовла. Зраза, аразниг прил. немолоченный. араида выбегать откуда-л. араидийта понуд. от араида. аракхийда высовываться; кбрёхула аракхий- да высовываться в окно. аракхийдадайта* понуд. от аракхийдб. аракхийдадала* потенц. от аракхийда. аракхийдийта понуд. от аракхийда. аракхийдб высовывать. аракхийдбрлдесд. высовывание. аракхийса выбрасывать; нехаш аракхийса выбрасывать мусор. аракхийсадала* 1) потенц. от аракхийса; 2) выбрасываться. аракхийсадалийта* понуд. от аракхийса- дала. аракхийсарл/асд. выбрасывание. аракхийсийта понуд. от аракхийса. аракховда вЬ1 сунуться. аракховдадайта* понуд. от аракховдб. Зракховдадала* потенц. от аракховда. аракховдийта понуд. от аракховда. аракховдб высунуть. аракхосса выбросить; вытолкнуть; неӀарх аракхосса выбросить за дверь, вытолкнуть за дверь; кбрах аракхосса выбросить в окно. аракхоссадала* 1) потенц. от аракхосса; 2) выброситься; кбрах аракхоссаделира цициг кошка выпрыгнула из окна. аракхоссадалийта* понуд. от аракхоссада- ла. аракхоссар масд. выбрасывание; выталкива- ние. аракхоссийта понуд. от аракхосса. аракъада выглянуть наружу (высунувшись откуда-л.). аракъадийта понуд. от аракъада. аракъёда выглядывать наружу (высунувшись откуда-л.). аракъёдийта понуд. от аракъёда. аралалла объект в ед. выгнать откуда-л. аралалладала* потенц. от аралалла. аралаллийта понуд. от аралалла. аралахка объект вомн. выгнать откуда-л.
Аралакхадала — Арз 23 йралахкадала* потенц. от йралахка. аралахкийта понуд. от йралахка. йралелла объект в ед. выгонять откуда-л. йралелладала* потенц. от йралелла. йралеллийта понуд. от аралелла. аралелха выскакивать. йралелхадала* потенц. от аралелха. йралелхар масд. выскакивание. йралелхийта понуд. от аралелха. йралелхб выгонять откуда-л. аралехка объект во мн. выгонять откуда-л. йралехкадала* потенц. от аралехка. йралехкийта понуд. от аралехка. йрьрмасд. молотьба. йрара 1. прил. 1) полевой; 2) перен. чужой, посторонний; 2. нареч. извне, снаружи; арара гӀо помощь извне. Зрарнигсл*. арара 1. арархб [арархбчун, йрархбчунна, Зрархбчб, арархбчуьнга, в, й; мн. арархой, б] молотильщик, молотйльщица. йратакхб вытащить откуда-л. йратекхб вытаскивать откуда-л. Зрахёца 1) выпустить, выпускать; ванни чуь- ра хи йрахёца выпустить воду из ванны; 2) выпу- стить, выпускать; издать, издавать; журнал йрахё*- ца издать журнал. йрахёцадала* потенц. от арахёца. йрахёцар масд. выпуск, издание. арахёцийта понуд. от арахёца. йрахула нареч. снаружи, с внешней стороны; йрахула неӀ тӀекъовла закрой дверь снаружи. йрахь нареч. вне, за пределами чего-л.', гӀйлал йрахь за городом; чохь майралла - арахь стеш- халла поел, храбрость дома-трусость вне (дома) (соотв. молодец против овец, а против молодца и сам овца). йрахьй нареч. вне, за, по ту сторону; неӀсагӀел Эрахьй латта стоять за порогом. йрахьада объект в ед. выбежать. йрахьададала* потенц. от йрахьада. арахьададалийта* понуд. от арахьададала. йрахьадийта понуд. от йрахьада. йрахьажа субъект в ед. выглянуть откуда-л. йрахьажадайта* понуд. от арахьажб. йрахьажадала* потенц. от йрахьажа. арахьажадалийта* понуд. от йрахьажадала. йрахьажийта понуд. от йрахьажа. йрахьажб направить (изнутри наружу). йрахьакха вымести (напр.сор). йрахьакхадала* потенц. от йрахьакха. йрахьакхадалийта* понуд. от йрахьакхадала. йрахьакхийта понуд. от йрахьакха. йрахьалха субъект вомн. выбежать, помчать- ся наружу. арахьалхадала* потенц. от йрахьалха. йрахьалхийта понуд. от йрахьалха. йрахьйра 1. прил. 1) внешний; йрахьйра по- литика внешняя политика; 2) посторонний; йрахьйра стаг посторонний человек; 2. нареч. (от- вечает на вопрос «откуда?») извне, снаружи. арахьаранигом. йрахьйра 1. йрахьёжа субъект в ед. выглядывать. арахьёжадала* потенц. от йрахьёжа. арахьёжийта понуд. от йрахьёжа. арахьийса субъект во мн. выглядывать. арахьийсадала* потенц. от арахьийса. йрахьийсийта понуд. от арахьийса. арахьовса субъект во мн. выглянуть. йрахьовсадала* потенц. от йрахьовса. йрахьовсадалийта понуд. от йрахьовса- дала. йрахьовсийта понуд. от йрахьовса. йраэккха субъект в ед. выскочить, выпрыг- нуть; кбрёхула йраэккха выскочить из окна. араэккхадала* потенц. от йраэккха. араэккхадалийта* потенц. от араэккха- дала. йраэккхийта понуд. от йраэккха. йраэха выходить, вытекать откуда-л. араэхадала* потенц. от йраэха. йраэхийта понуд. от йраэха. арбитр [арбитран, арбитрана, арбитрб, ар- битре, в, й; мн. арбитраш, б] арбитр. арбитраж [арбитражан, арбитражана, арбитра- жб, арбитраже, й; мн. арбитражаш, й] арбитраж. арван [арванан, арванна, арванб, арванё, п; мн. арвйнаш, й] металлическая планка, укрепляющая шину на колесе. ардан [орду, аьрдира, аьрдина] уст. действо- вать, орудовать. арданг [арданган, ардангана, ардангб, ардангё", й; мн. ардангаш, й] стая; берзалойн арданг вол- чья стая; 0 бёрийн арданг орава ребят. йре" [арёнан, аренна, арёнб, арене, и; мн. арёнаш, й] 1) место, пространство снаружи, вне чего-л.; поле; равнина; степь; йре" йха пахать поле; 2) поле (в игре в лапту). арёнан прил. к йре*. йренашлелорхб полевод. аренда [арендин, арендина, арендб, аренде, й] аренда;арендё дала сдать в аренду; аренде эца взять в аренду. арендни прил. арендный; арендни ял аренд- ная плата. йреннигсл*. арёнан. арз [орзан, орзана, орзб, орзё", д; мн. аьрзнаш, д] жалоба; арз дала подать жалобу; арз дан а) жаловаться; б) ябедничать; аьрзнийн, предло- женийн книга книга жалоб и предложений.
24 Арзлург — Артель арзлург прич. от арздала {см. арз) подающий жалобу; жалобщик, жалобщица. ари [арин, арина, аринб, арига, й; мн. ариш, й] ария. йрийта [бруьйту, арийтира, арийтина] понуд. от йра1. аристократ [аристократан, аристократана, аристократб, аристократе, в; мн. аристократаш, б] аристократ. аристократи [аристократии, аристократина, аристократинб, аристократига, п] аристократия. аристократически прил. аристократический. аристократка [аристократкин, аристократки- на, аристократкб, аристократке, й; мн. аристок- раткаш, б] аристократка. арифметика [арифметикин, арифметикина арифметикб, арифметике, й] арифметика. арифметически прил. арифметический. арктически прил. арктический. аркхб [аркхбнан, аркхонна, аркхбнб, аркхбнё, й; мн. аркхбнаш, й] шнур для привешивания сва- дебной занавески. аркъал нареч. навзничь, плашмя; аркъал дижа лечь навзничь; аркъал дбжа упасть навз- ничь. аркъалдаккха* объект в ед. опрокинуть навзничь. аркъалдаккхадала* потенц. от аркъал- даккха. аркъалдаккхадалийта* понуд. от аркъал- даккхадала. аркъалдаккхийта* понуд. от аркъалда- ккха. аркъалдйла* субъект в ед. опрокинуться, упасть навзничь. аркъалдйладала* потенц. от аркъалдйла. аркъалдйладалийта* понуд. от аркъалда- л ада л а. аркъалдйлийта* понуд. от аркъалдйла. аркъалдйха* опрокидывать навзничь. аркъалдйхадала* потенц. от аркъалдйха. аркъалдйхадалийта* понуд. от аркъалдй- хадала. аркъалдйхийта* понуд. от аркъалдйха. аркъалдетта* валить навзничь. аркъалдеттадала* потенц. от аркъалдет- та. аркъалдеттадалийта* понуд. от аркъалдет- тадала. аркъалдеттийта* понуд. от аркъалдетта. аркъалдийла* опрокидываться навзничь. аркъалдийладала* потенц. от аркъалдий- ла. аркъалдийладалийта* понуд. от аркъал- дийладала. аркъалдийлийта* понуд. от аркъалдийла. аркъалдовла* субъект во мн. опрокинуться навзничь. аркъалдовладала* потенц. от аркъалдов- ла. аркъалдовладалийта* понуд. от аркъалдов- ладала. аркъалдовлийта* понуд. от аркъалдовла. аркалкхёта упасть навзничь. аркалкхётийта понуд. от аркалкхёта. аркъалсатта изогнуться назад. аркъалсаттадала* потенц. от аркъалсатта. аркъалсаттадалийта* понуд. от аркъалсат- тадала. аркъалсаттийта понуд. от аркъалсатта. аркъалсетта изгибаться назад. аркъалсеттадала* потенц. от аркъалсетта. аркъалсеттадалийта* понуд. от аркъалсет- тадала. аркъалсеттийта понуд. от аркъалсетта. аркъалтаса запрокинуть, откинуть назад. аркъалтасийта понуд. от аркъалтаса. аркъалтаӀа изогнуться назад. аркъалтаӀадала* потенц. от аркъал та 1а. аркъалтаӀадалийта* понуд. от аркъалта- Ӏадала. аркъалтаӀийта понуд. от аркъал та 1а. аркъалтёӀа изгибаться назад. аркъалтёӀадала* потенц. от аркъалтёӀа. аркъалтёӀадалийта* понуд. от аркъалтёӀа- дала. аркъалтёӀийта понуд. от аркъалтёӀа. аркъалтийса запрокидывать, откидывать на- зад; сай уьду, кур аркъалтуьйсуш олень бегает, запрокидывая голову {букв. рога). аркъалтийсадала* потенц. от аркъалтийса аркъалтийсадалийта* понуд. от аркъал- тийсадала. аркъалтийсийта понуд. от аркъалтийса. аркъалтбха побороть, повалить навзничь. аркъалтбхадала* потенц. от аркъалтбха. аркъалтбхадалийта* понуд. от аркъалтбха- дала. аркъалтбхийта понуд. от аркъалтбха. аре [орсан, орсана, орсб, орсё, б; мн. аьрснаш, б] царапина. артдайта* понуд. от артдан. артдала* затупиться, тупиться; туьран дитт артделла лезвие сабли затупилось. артдалийта* понуд. от артдала. артдан* [артдо, артдира, артдина] затупить, тупить. артдар* масд. от артдан. артель [артелан, артельна, артелб, артелё, и; мн. артелаш, й] артель.
Артельни — Атлан 25 артельни прил. артельный. артиллери [артиллерии, артиллерина, артил- леринб, артиллерига, й] артиллерия. артиллерийски прил. артиллерийский. артист [артистан, артистана, артистб, артисте, в; мн. артисташ, б] артист; республикан заслу- женни артист заслуженный артист республики. артистически прил. артистический. артистка [артисткин, артисткина, артисткб, артистке, й; мн. артисткаш, б] артистка. архаизм [архаизман, архаизмана, архаизмб, архаизме, й] лингв, архаизм. археолог [археологан, археологна, археологб, археологе, в, й; мн. археологаш, б] археолог. археологи [археологии, археологина, археоло- гинб, археологига, й] археология. археологически прил. археологический. архив [архиван, архивана, архивб, архиве, й; мн. архиваш, й] архив. архивни прил. архивный. архипелаг [архипелаган, архипелагана, архи- пелагб, архипелаге, й; мн. архипелагаш, й] геогр. архипелаг. архитектор [архитекторан, архитекторна, ар- хитекторб, архитекторе, в, й; мн. архитекторы, б\ архитектор. архитектура [архитектурин, архитектурина, архитектуре, архитектуре, и] архитектура. архитектурни прил. архитектурный. арц [арцан, арцана, арцб, арцё, б; мн. аьрц- наш, д] поросшая лесом местность на северном склоне гор (Чёрные горы). аса эрг. п. от со я; аса доьшу я читаю. аса [асанан, йсанна, асанб, йсанё, й; мн. асанаш, й] 1) ремень, пояс; 2) полоса (узкая часть какого- л. пространства); Ӏаьржачу лаьттан аса черно- зёмная полоса; тропически аса тропический пояс. асанан, асанниг прил. ремённый, поясной. асар [асаран, асарна, асарб, асарё, д; мн. асарш, д]уст. воодушевление. асар [асаран, асарна, асарб, асарё, д; мн. асарш, д] 1) сорняк, сорное растение, бурьян. асар дала поростй сорняком (о злаковых). йсартр масд. прополка; куьйга асардар руч- ная прополка. асархан время прополки. асархб [асархбчун, асархбчунна, асархбчб, асархбчуьнга, в, й; мн. асархой, б] полольщик, полольщица. аспирант [аспирантан, аспирантана, аспирантб, аспиранте, в; мн. аспиранташ, б] аспирант. аспирантка [аспиранткин, аспиранткина, ас- пиранткб, аспирантке, й; мн. аспиранткаш, б] ас- пирантка. аспирантски прил. аспирантский. аспирантура [аспирантурин, аспирантурина, аспирантурб, аспирантуре, й; мн. аспирантураш, й] аспирантура. ассамблей [ассамблейн, ассамблейна, ассамб- лейнб, ассамблейга, й; мн. ассамблейш, й] ассамб- лея; Цхьаьнакхеттачу Къаьмнийн Организа- ции Генеральни Ассамблей Генеральная Ассам- блея Организации Объединённых Наций. ассимиляци [ассимиляции, ассимиляцина, ас- симиляцинб, ассимиляцига, й] ассимиляция; аьз- нийн ассимиляци лингв, ассимиляция звуков. ассистент [ассистентан, ассистентана, ассис- тентб, ассистенте, в; мн. ассистенташ, б] ассистент. ассистентка [ассистенткин, ассистенткина, ас- систенткб, ассистентке, и; мн. ассистенткаш, б] ассистентка. ассистентски прил. ассистентский. ассоциаци [ассоциации, ассоциацина, ассоциа- цинб, ассоциацига, й; мн. ассоциацеш, й] ассоциа- ция. астагӀа прил. хромой. астагӀалла хромота. астагӀлелха хромать. астагӀнигсл^. астагӀа. астагӀб прил. прихрамывающий. астагӀхила стать хромым. астагӀъэл п хгмзк(дополнительнып знак в араб- ском письме). астма [астмин, астмина, астмб, астме, й] мед. астма астроном [астрономан, астрономана, астро- номб, астрономе, в, и; мн. астрономаш, б] астро- ном. астрономи [астрономии, астрономина, астро- номинб, астрономига, и] астрономия. астрономически прил. астрономический. ата [бту, этира, аьтта] раскрошить, крошить; растолочь, толочь; раздробить, дробить. атагӀа [атагӀан, атагӀана, атагӀб, атагӀё, й; мн. атагӀеш, й] уст долина. атадала* крошиться, дробиться. атадалийта* понуд. от атадала. атака [атакин, атакина, атакб, атаке, и; мн. ата- каш, й] атака; атаке даха атаковать, пойти в атаку; атака юхатбха отбить атаку. йтармасд. толчение, дробление. атарш [только мн., и] лйвер (внутренности убойного животного, употребляемые в пищу). ателье [ательен, ательена, ательенб, ательега, й; мн. ательеш, й] ателье. атийта [бтуьйту, атийтира, атийтина] понуд. от ата. атлан [атланан, атланна, атланб, атланё, д; мн. атланаш, д] железная скоба для скрепления дере- вянных частей постройки.
26 Атлас — Ахкар атлас [атласан, атласна, атласб, атласе, д; мн. атласаш, д] атлас (сорт шёлковой ткани). атлас [атласан, атласна, атласб, атласе, й; мн. атласаш, й] геогр. атлас. атмосфера [атмосферин, атмосферина, атмо- сферб, атмосфере, й] атмосфера. атмосферни прил. атмосферный. атом [атоман, атомна, атомб, атоме, й; мн. ато- маш, и] атом. атом ни прил. атомный. атомоход [атомоходан, атомоходана, атомо- ходб, атомоходе, д; мн. атомоходаш, д] атомоход. атта 1. прил. легкий (исполнимый, достижи- мый; преодолеваемый без большого труда); атта некъ лёгкая дорога; атта цамгар лёгкая болезнь; 2. парен, легко; вон хила атта ду, дика хила хала ду погов. легко быть плохим, трудно быть хоро- шим. атталла лёгкость (при выполнении, достиже- нии, преодолении чего-л.). аттаниг см. атта 1. аттачу даккха* объект в ед. облегчить. атташе [атташен, атташена, атташес, атташега, в] атташе. аттестат [аттестатан, аттестатана, аттестатб, аттестате, д; мн. аттестаташ, д] аттестат. аттйокх [аттйбкхан, аттйбкхана, аттйбкхб, аттйбкхё, й; мн. аттйбкхаш, й] удод. аттб 1. прил. довольно лёгкий; 2. нареч. до- вольно легко. аттбнигсл*. аттб 1. аудитори [аудитории, аудиторина, аудиторинб, аудиторига, и; мн. аудитореш, и] аудитория. аукцион [аукционан, аукционна, аукционб, аук- ционе, й; мн. аукционаш, й] аукцион; аукционера йохка продать с аукциона. афганец [афганцан, афганцана, афганцб, аф- ганце, в; мн. афганцаш, б] афганец. афганка [афганкин, афганкина, афганкб, аф- ганкё, й; мн. афганкаш, б] афганка. афгански прил. афганский. аферист [аферистан, аферистана, аферистб, аферисте, в; мн. аферисташ, б] аферист. аферистка [аферисткин, аферисткина, афе- ристкб, аферистке, й; мн. аферисткаш, б] афе- ристка. африканец [африканцан, африканцана, афри- канцб, африканце, в; мн. африканцаш, б] африка- нец. африканка [африканкин, африканкина, афри- канкб, африканке, й; мн. африканкаш, 6\ афри- канка. африкански прил. африканский. ах [эханнан, эханна, эханнб, эханга, б, в, д, й; мн. аьхнаш, б, в, д, й] половина. ах= пол53, полу= (первая часть сложных слов в значении «половина»). ах-ах по половине. аха [бху, эхира, аьхна] 1) вспахать, пахать; л ат- та аха пахать землю; 2) выстегать, стегать; юргӀа йха стегать одеяло. а" х ад ал а* потенц. от аха. Ьхармасд. 1) пахание, вспашка; 2) стёжка. йхархб [Зхархбчун, Зхархбчунна, йхархбчб, ахархбчуьнга, в, и; мн. йхархой, б] 1) пахарь; 2) крестьянин, крестьянка. Яхархбйн, Зхархбйниг Я/7Ш7 крестьянский. ахбарам полумера. ахббда полутьма. ахбӀё полсотни. ахгб полукруг, полуокружность; ахгб бан расположиться полукругом. ахгбнан, ахгбниг прил. полукруглый. ахгорга, ахгорганиг прил. полукруглый. ахгӀайгӀа полгоря, полбеды. ахгӀайрё полуостров. ахгӀулч 1) полшага; аьтту йгӀор ахгӀулч яккха сделать полшага вправо; 2) полсажёни (дров). ахдаккха* объект в ед. разделить пополам. ахдаккхадала* потенц. от ахдаккха. ахдаккхадалийта* понуд. от ахдаккхадала. ахдаккхар* масд. деление пополам. ахдаккхийта* понуд. от ахдаккха. ахдйла* субъект вед. разделиться пополам. ахдйлийта* понуд. от ахдйла. ахдаха* уменьшиться наполовину; деман гйли ахдахна муки в мешке уменьшилось напо- ловину. ахдаха* объект вомн. делить пополам. ахдйхадала* потенц. от ахдаха. ахдахар* масд. уменьшение наполовину. ахдахар* масд. деление пополам. ахдахийта* понуд. от ахдаха. ахдйхийта* понуд. от ахдйха. ахде полдня. ахдийла* делиться пополам. ахдийлийта* понуд. от ахдийла. ахдовла* субъект во мн. разделиться попо- лам. ахдош полслова. ахк [аьхкан, аьхкана, аьхкб, аьхкё, д; мн. ах- каш, д] 1) пропасть; 2) горная река; говр аьхка яхна лошадь свалилась в пропасть; вирб вир аьл- ча, вир аьхка дахна поел, осёл, обозвавший друго- го ослом, полетел в пропасть. ахка [охку, аьхкира, аьхкина] вскопать, ко- пать; прорыть, рыть, прорывать; саьнгар ахка прорыть канал. ахкар масд. копание, вскапывание, рытьё.
Ахкарг — Аьрзу 27 ахкарг [ахкарган, ахкаргана, ахкаргб, ахкаргё, д; мн. ахкаргаш, д] волдырь; пузырь; хьоткъан ахкарг анат. мочевой пузырь. ахкарган, ахкарганиг прил. к ахкарг. ахкепек полкопейки. ахкийта [охкуьйту, ахкийтира, ахкийтина] по- нуд. от ахка. ахколони полуколония. ахколониальни прил. полуколониальный. ахлитр пол-литра; шурин ахлитр пол-литра молока. ахмах полцены. ахмеца, ахмецаниг полуголодный. ахнабаран, ахнабарниг прил. полусонный. ахнекъ полпути, полдороги; цйра ахнекъ бина они проехали полдороги. ахсахьт полчаса. ахсом полтинник, пятьдесят копеек. ахсохьтан, ахсохьтаниг прил. получасовой. ахтахта пол-листа {железа, бумаги)', ахтахта тховхтуху эчиг пол-листа кровельного железа. ахфабрикат полуфабрикат. ахча [ахчанан, ахчанна, ахчанб, ахчанё, д; мн. ахчанаш, д] деньги; кегийра ахча мелкие деньги; даккхийра ахча крупные деньги; ахча даккха а) выиграть деньги; б) отобрать деньги, отнять деньги; ахча дайа а) потерять деньги; б) перен. истратить деньги; ахча дохка истратить деньги; ахча тела израсходовать деньги; ахча эца полу- чить деньги; ахча такха оплатить деньгами. ахчадбцу, ахчадбцург прич. безденежный. ахчаккхарма уст. полверсты. ахчанан, ахчанниг прил. денежный. ахчатакхарлшсд оплата деньгами. ахшеран, ахшераниг прил. полугодовой; ах- шеран план полугодовой план. ахшо полгода, полугодие. ахшодерг, ахшодолу прич. полугодовалый. ахьа эрг. п. от хьо ты; ахьа болх бо ты ра- ботаешь. ахьа [охьу, аьхьира, аьхьна] смолоть, молоть. ахьар 1. масд. помол; 2. кукурузная мука. ахьийта [охьуьйту, ахьийтира, ахьийтина] по- нуд. от ахьа. пхӀмежд. ох! (восклицание при боли); ахӀ йла простонать; ахӀ баха ахать, стонать; дархбчб ахӀ ббху раненый стонет. йча [ачанан, 5чанна, ачанб, а"чанё, й; мн. ача- наш, й] накипь (на стенках сосуда). йчб [ачбнан, ачонна, ачбнб, ачбнё, й; мн. йчбнаш, и] ненависть. аша эрг. п. от шу вы. аштаркх-кбтам цесарка. аэродром [аэродрбман, аэродрбмана, аэродрб- мб, аэродроме, и; мн. аэродрбмаш, и] аэродром. аэроклуб аэроклуб. аэропорт аэропорт. аэросани аэросани. аэростат аэростат. аэрофотосъёмка аэрофотосъёмка. АЬ аьгна, аьгнарг прич. прош. вр. от ага. аьзнийн, аьзнийниг прил. 1) звуковой; 2) го- лосовой. аьккхех нареч. по-аккйнски. аъккхи [аьккхичун, аьккхичунна, аьккхичб, аьккхичуьнга, в, й; мн. аьккхий, б] аккйнец, аккйн- ка (носитель одного из диалектов чеченского язы- ка). аьккхийн, аьккхийниг прил. аккйнский. аькхна, аькхнарг прич. от акха отомстив- ший; мститель. аьлларг дан слушаться, повиноваться. аьлларг прич. прош. вр. от йла 1. сказавший; 2. сказанный. аьлларгдар масд. послушание, повиновение. аьлларгцадийрг прич. непослушный. аьлха [аьлханан, аьлханна, аьлханб, аьлханё, й; мн. аьлханаш, й] оселок, точильный камень. аьлханан, аьлханиг прил. оселкбвый. аьлча [аьлчанан, аьлчанна, аьлчанб, аьлчанё, б; мн. аьлчанаш, д] одна из четырёх сторон иг- ральной бабки. аьнгалха [аьнгалхин, аьнгалхина, аьнгалхб, аьнгалхё, й; мн. аьнгалхаш, й] зоол. медведка (на- секомое из семейства сверчковых). аьрга прил. зелёный, незрелый, неспелый (о плодах). аьргалла 1) сырьё (сельскохозяйственное)', 2) незрелость, неспелость (плода). аьрганиг см. аьрга. аьрда-бӀогӀам уст. опорный столб. аьрдина, аьрдинарг прич. прош. вр. от арда аьрзу [аьрзун, аьрзуна, аьрзунб, аьрзуга, й; мн. аьрзуш, й] орёл; аьрзун кӀорни орлёнок.
28 Аьрзнийн — Аьшпийн аьрзнийн, аьрзнийнигирил. /сарз жалобный; аьрзнийн книга жалобная книга. аьрзун, аьрзуниг прил. орлиный; аьрзун тӀёмаш орлиные крылья. аьрру а*гӀор нареч. влево, налево; некъана аьрру йгӀор влево от дороги. аьрру прил. левый; аьрру а*гӀб а) левый бок (тела); б) левая сторона; аьрру куьг левая рука. аьрру&гӀбра, аьрруйгӀорниг прил. левосто- ронний. аьрруйгӀорхь&ра с левой стороны. аьрруниг см. аьрру. аьртб, аьртбниг прил. туповатый (недоста- точно острый). аьрта прил. тупой (не острый). аьрталла тупость (неотточенность). аьртаниг см. аьрта. аьрха 1. прил. 1) упрямый, строптивый, не- покорный; 2) резвый; 2. нареч. 1) упрямо, строп- тиво; 2) резво. аьрхадЗла* стать непослушным. аьрхалла 1) упрямство, строптивость; 2) рез- вость. аьрханиг см. аьрха 1. аьрша [аьршанан, аьршанна, аьршанб, аьр- шанё", д; мн. аьршанаш, д] уст. аршйн. аьршанан, аьршанниг прил. уст. аршинный. аьста [аьстанан, аьстанна, аьстанб, аьстанё, и; мн. аьстанаш, й]\) мотыга; 2) инструмент для скобления дерева. аьстанан, аьстанниг прил. мотыжный. аьтта прич. от йта 1. раздробивший; 2. раз- дроблённый, толчёный; аьтта хьонка толчёная черемша. аытан, аьттаниг прил. к етт коровий; аьт- тан даьтта коровье масло; аьттан шура коровье молоко. аьттарг см. аьтта. аытёхьЗ а нареч. далеко не..., совсем не...; амма массанхьа* а аттёхьа* а иштта дац но дале- ко не везде так. аьттб [аьттонан, аытонна, аьттбнб, аьттбнё, б; мн. аьттбнаш, б] удача, успех;боккха аьттб боль- шая удача; аьттб баккха добиться успеха; аьттб- наш баха добиться успехов; аьттб бЗла удаться; аьттб бийла удаваться; аьттб бан способствовать чему-л.; план кхбчушъян аьттб бан способство- вать выполнению плана. аьттбббцу, аьттбббцург прич. 1) неудачный; 2) неудачливый. аьттбберг, аьттбболу прич. 1) удачный; 2) удачливый. аьттбнан, аытонниг прил. удачный, успеш- ный. аьтту атӀор нареч. вправо, направо. аьтту прил. правый; аьтту йгӀо а) правый бок (тела); б) правая сторона; аьтту куьг правая ру- ка; уст. поэт, десница. аьттуйгӀбра, аьттуйгӀорниг прил. правосто- ронний. аьттуагӀорхьара с правой стороны. аьхкё [аьхкёнан, аьхкенна, аьхкёнб, аьхкёнё, и; мн. аьхкёнаш, й] лето; аьхкё йоьлла лето наступи- ло; аьхкё яккха провести лето. аьхкёнан, аьхкенниг ирг/л, летний; аьхкёнан де летний день; аьхкёнан хёнахь жаш ламчохь дёжа летом отары пасутся в горах. аьхка нареч. летом, в летнее время; аьхка малб - Ӏай халб поел, лётом лень - зимой мука (т.е. летом поленишься — зимой помучишься). аьхкина, аьхкинарг прич. от ахка 1) копав- ший; 2) вскопанный. аьхна1 прил. питательный; аьхна кхача пита- тельная пища; аьхна хийла! да пойдёт тебе впрок! (пожелание после принятия пищи). аьхна2 прич. от йха 1. 1) пахавший, вспахав- ший; 2) вспаханный; хӀара ду аса аьхна латта вот земля, мною вспаханная; 2.1) стегавший; 2) стёга- н(н)ый; аьхна юргӀа стёганое одеяло. аьхьа(-аьхьа) звукоподр. кхе-кхе; аьхьа Зла кашлянуть; аьхьа ба"ха кашлять. аьхьна, пъхьньрг прич. от ахьа 1. смолотив- ший; 2. смолотый. аьчка, аьчканиг прил. к эчиг 1. железный, жестяной; аьчка сира проволока; 2. клинковый. аьчк-пхьалгӀа кузница. аьчк-пхьар кузнец. аьшкал [аьшкалан, аылкална, аьшкалб, аьш- калё, б; мн. аыикалш, б] совок. аьшнашдан передразнивать, выставлять кого-л. в унизительном виде. аьшпаш [только мн., б] ложь, неправда; аьш- паш гучубйха уличать во лжи; аьшпаш ботта лгать, врать. аьшпашбуттург прич. лгун, лжец. аьшпийн, аьшпийниг прил. 1) ложный; 2) лживый; иза аьшпийн кӀур ву он неисправи- мый лжец.
Ба — Баклажанан 29 ба [бЛн, бана, банб, 65га, й; мн. баш, и] дет. поцелуй; ба ала поцеловать; ба баха целовать. бабала [бало, бабелира, бабелла] потенц. от бабин, бйбинигприл. 1) бабий; 2) дет. бабуш- кин. баба [бабин, бабина, бабас, бабе, й; мн. баба- наш, б]\) баба (женщина); О л айн баба снежная баба; 2) дет. бабушка. бага лёян а) болтать; б) ругаться, произно- сить бранные слова; в) ворчать; бага ма лее а) не болтай; б) не бранись; бага гӀаттб а) разевать рот; бага а гӀиттош, ладегӀар слушать разинув рот; б) зевать; багара даккха а) вытащить, вырвать что-л. изо рта у кого-л.; б) перен. вырвать (сло- во); цуьнан багара дош даккха хала ду у него трудно изо рта слово вытянуть; багара дала а) выпасть изо рта; б) перен. сказать что-л. неча- янно, проговориться; бага долла положить в рот что-л.; бага дотта налить в рот чего-л.; бага хи кхарза полоскать рот; бага хоа поместиться во рту, помещаться во рту; бага юьззина полон рот; О доттагӀчб беллачу динна бага ма хьёжа поел. подаренному другом коню в рот не смотри (со- отв. дареному коню в зубы не смотрят); бага даха стать предметом людской молвы, притчей во языцех; са бага а кхаьчна впопыхах. бага1 [баганан, баганна, баганб, баганё, д; мн. баганаш, д] сосна; баган хьун сосновый лес, бор. бага2 [баганан, баганна, баганб, баганё, й; мн. баганаш, и] рот (полость рта). багаж [багажан, багажана, багажб, багаже, й; мн. багажаш, й] багаж. багажни прил. багажный. багакховсарлшо). стоматит (чаще у лошади) багалёяр масд. 1) болтовня; 2) брань; 3) вор- чание, воркотня. баганниг1 прил. сосновый. баганниг2 прил. ротовой. багахь нареч. 1) во рту; 2) устно; 3) вприкус- ку. бад [бёдан, бёдана, бёдб, бёдё, й; мн. бёдаш, й] утка; бёдан кӀорни утёнок; бёдан нӀаьна селе- зень; бёдан жижиг утятина. бажа [бежан, бежала, бежб, бежё, б] стадо (круп- ного рогатого скота). база1 [базанан, базанна, базанб, базанё, д; мн. базанаш, д] ель. база2 в разн. знач. база; социальни база со- циальная база; туристски база туристская база. базанан, бпзанниг прил. еловый; базанан хьун ельник, еловый лес. базис [базисан, базисна, базисб, базисе, й; мн. базисаш, й]филос. базис. бай1 [бён, бёна, бёнб, бега, б; мн. байш, б] 1) луг; лужайка; бай тӀехь на лугу; 2) невспахан- ная земля, целина; залежные земли, залежь. байка[байкин, байкина, байканб, байканё, и; мн. байканаш, й] байка. байкин, байкиниг прил. байковый. байкогберг, байкогболу прич. быстроно- гий. байлахьдиснарг прич. осиротелый. баймакх [баймакхан, баймакхна, баймакхб, бай- макхё, б; мн. баймакхаш, б] нога большого разме- ра. баймакхан, баймакхниг прил. к баймакх. байн2 прил. к бб сиротский. байракх [байракхан, байракхна, байракхб, бай- ракхё, й; мн. байракхаш, й] знамя; флаг;байракхан гӀаж древко флага; байракх олла вывесить флаг; байракх тбха водрузить знамя; кар-кара луш иолу цӀен байракх переходящее красное знамя. байракхан, байракхниг прил. к байракх. байт [байтан, байтана, байтб, байте, д; мн. бай- таш, д] стих. байтбгӀи [байтбгӀин, байтбгӀина, байтбгӀинб, байтбгӀига, й]уст. луговая долина (у левого бере- га реки Сулак). байтамал-яӀ межд. эх! (выражает досаду, раскаяние, сожаление); байтамал-яӀ, схьаелира иза кхуза! эх, была бы она здесь! байтан, байтаниг прил. стихотворный. байийта [бойуьйту, байийтира, байийтина] понуд. от байа. бак [бакан, бакана, бакб, баке, и; мн. бакаш, й] бак. баккхал [баккхалан, баккхална, баккхалб, бак- кхалё, й; мн. баккхалш, й] бакалея. баккхалан, баккхалниг прил. бакалейный. баккхалхб [баккхалхбчун, баккхалхбчунна, баккхалхбчб, баккхалхбчуьнга, в, и; мн. баккхал- хой, б] бакалейщик. баккхий прил. взрослые, старшие; баккхий нах старики, старухи. баккхийнаш см. баккхий. баклажан [баклажанан, баклажанна, бакла- жанб, баклажане, й; мн. баклажанаш, й] бакла- жан. баклажанан, баклажанниг прил. баклажан- ный.
30 Бактери — Бандероль бактери [бактерии, бактерина, бактеринб, бак- терига, й; мн. бактереш, й] бактерия. бактериологи [бактериологии, бактериологи- на, бактериологинб, бактериологига, й] бактери- ология. бактериологически прил. бактериологиче- ский; бактериологически станци бактериологи- ческая станция. бакъ межд. в самом деле!, правильно!, так и следует!, так и нужно! бакъё* [бакъёнан, бакъенна, бакъёнб, бакъёнё, и; мн. бакъёнаш, и] лицевая сторона (одежды, ткани); лицо (наружная, передняя, верхняя сто- рона предмета). бакъ б [бакъонан, бакъонна, бакъбно, бакъонё, й; мн. бакъбнаш, и] 1) правило; урамехь лёларан бакъбнаш правила уличного движения; грамма- тически бакъбнаш грамматические правила; 2) право; бакъб яла разрешить, дать право; бакъ б яйа лишать права; бакъб яккха добиться права. бакъбйбцу, бакъбйоцург прич. бесправный, беззаконный; неправомочный. бакъбнан, бакъонниг прил. правовой. бакъбцахилар масд. бесправие, беззаконие. бакъ-акаци белая акация. бакъверг, бакъбйолу прич. правомочный. бакъдайта* понуд. от бакъдан. бакъдан* [бакъдо, бакъдира, бакъдина] 1) оп- равдать; реабилитировать; 2) подтвердить, при- знать правильным; засвидетельствовать, удосто- верить. бакъдар* масд. 1) оправдание; реабилитация; 2) подтверждение; засвидетельствование. бакъ дац неправда; бакъ дац и? не так ли? бакъдерг* прич. фактический, действитель- ный; истинный; бакъдерг аьлча в знач. вводи, ел. откровенно говоря, честно говоря. бакъдолу* см. бакъдерг. бакъ ду истинно, правда; цхьа бакъ ду однако, действительно, право; суна, цхьа бакъ ду, хаац, айса хӀун дийр ду я, право, не знаю, что мне де- лать. бакъёнан, бакъениг прил. лицевой, наруж- ный (о стороне материи). бакъ лён говорить правду. бакълуьйн, бакълуьйрг прил. правдивый. бакъ хила 1) быть правдивым; 2) оказаться правильным. бакъхьара, бакъхьарниг прил. 1) правиль- ный, верный; 2) воспитанный, выдержанный, хо- рошего поведения; бакъхьЗра кӀант воспитанный юноша. бал [бблан, бблана, бблб, бблё, б; мн. баьлнаш, д] 1) кон (в игре); 2) взятка (карточная). баланс [балансан, балансана, балансб, балансе, й; мн. балансаш, й] фин. баланс; шеран баланс годовой баланс; баланс хӀоттб сбалансировать, составить баланс. балба [балбанан, балбанна, балбанб, балбанё, й; лш.балбанаш, й]уст. каток для молотьбы. бал г [балган, балгана, балгб, балгё, д; мн. бал- гаш, д] земляная груша, топинамбур. балда [балдин, балдина, балдб, балдё, д; мн. балдаш, д] губа; лакхара балда верхняя губа. балдин, балдиниг прил. губной; балдин аьз- наш гром, губные звуки. балерина [балеринин, балеринина, балеринб, балерине, и; мн. балеринаш, б] балерина. балет [балетан, балетана, балетб, балете, й; мн. балеташ, и] балет. балетни прил. балетный. балкон [балкбнан, балконна, балкбнб, балкбнё, и; мн. балкбнаш, й] балкон. балкхарб [балкхарбчун, балкхарбчунна, бал- кхарбчб, балкхарбчуьнга, в, и; мн. балкхарой, б\ балкар, балкарка. балкхаройн, балкхаройниг прил. балкарский; балкхаройн мотт балкарский язык. балл [боллан, боллана, боллб, боллё, й; мн. баьллаш, и] вишня (плод и дерево); боллан дечиг вишнёвая древесина; баьллийн беш вишнёвый сад, вишенник; боллан чкъор верхний слой коры вишнёвого дерева; боллан кевстиг луб вишнёво- го дерева. балл [боллан, боллана, боллб, боллё, д; мн. баьллаш, д] скрепйтельное кольцо (винтовки). баллада [балладин, балладина, балладб, бал- ладе, и; мн. балладаш, й] баллада. балласт [балластан, балластана, балластб, бал- ласте, й; мн. балласташ, й] балласт. баллистически прил. балл истъ чес кий; балли- стически ракета баллистическая ракета. баллон [баллонан, баллонна, баллонб, баллоне, й; мн. баллонаш, и] баллон. балха на работу; балха хӀотта поступить на работу. балхазалла безработица. бамба [бамбин, бамбина, бамбанб, бамбанё, й; мн. бамбанаш, б] 1) хлопок; бамба чуберзб уби- рать хлопок; 2) вата. бамбалёлор масд. хлопководство. бамбалёлорхб хлопковод, хлопкороб. бамбин, бамбиниг прил. 1) хлопковый; 2) ват- ный; бамбин юргӀа ватное одеяло. банан [бананан, бананна, бананб, банане, п; мн. банйнаш, й] банан (растение и плод). банда [бандан, бандана, банданб, банданё, и; мн. банданаш, й] банда, шайка. бандероль [бандеролан, бандерольна, банде-
Банк — Барч 31 ролб, бандеролё, й; мн. бандеролаш, п] банде- роль. банк [банкан, банкана, банкб, банке, и; мн. бан- каш, й] в разн. знач. банк; начхьалхан банк го- сударственный банк; ахча банке дилла положить деньги в банк; банк лаца карт, держать банк . банка [банканан, банканна, банканб, банканё, п; мн. банканаш, и] банка; ангалин банка стек- лянная банка; банканаш хӀоттб мед. поставить банки. банкет [банкетан, банкетана, банкетб, банкете, и; мн. банкеташ, и] банкет. банкин, банкиниг прил. к банка баночный. банкир [банкиран, банкирана, банкирб, бан- кире, в, й; мн. банкираш, б] банкир. банковски прил. банковский, банковый. банкрот [банкротан, банкротана, банкротб, банкроте, й; мн. банкроташ, й] банкрот. баппй [баппан, баппана, баппанб, баппага, д; мн. баппаш, д] одуванчик. барак [баракан, баракана, баракб, бараке, й; мн. баракаш, й] барак. барам [бараман, барамна, барамб, барамё, б; мн. барамаш, б] погребальные носилки. баргал [баргалан, баргална, баргалб, баргалё, й; мн. баргалш, и] комки грязи, прилипшие к шер- сти животных. баргол [баргблан, баргблана, баргблб, баргблё, и; мн. баргблаш, й] путы, тренога; баргол тбха стреножить, спутать путами. барз [борзан, борзана, борзо, борзё, б; мн. баьрзнаш, д] холм, курган, пригорок, бугор, насыпь; куча; лайн барз сугроб; кошан барз надмогильный холмик. Барза Барза (распространённая кличка соба- ки). барзакъ [барзакъан, барзакъна, барзакъб, бар- закъё, д; мн. барзакъаш, д] верхняя одежда. барзах нареч. по-волчьи. барин [баринан, баринна, баринб, барине, в; мн. баринаш, б] уст. барин. баритон [баритонан, баритонна, баритонб, ба- ритоне, п; мн. баритонаш, й] баритон. баркалла [баркаллин, баркаллина, баркаллб, баркаллё, д; мн. баркаллаш, д] спасибо; баркалла Зла отблагодарить, поблагодарить; баркалла ба"ха благодарить. баркалладбцу, баркалладбцург прич. небла- годарный. барометр [барометран, барометрана, баро- метрб, барометре, и; мн. барометраш, й] барометр. барометрически прил. барометрический. баррикада [баррикадин, баррикадина, барри- каде, баррикаде, й; мн. баррикадаш, и] баррикада. барт1 [бертан, бартана, бартб, бартё, б; мн. бер- таш, б] 1) уговор, согласие; цхьа барт берг еди- ногласный; цхьа барт болуш единогласно; барт бан согласиться, соглашаться; сговориться, сго- вариваться; барт ббхб нарушить мир, согласие, внести разногласие; барт хила мириться; барт цхьаъ берг дружный, единодушный; 2) союз; бел- халойн, ахархойн барт союз рабочих и крестьян. барт2 [бертан, бартана, бартб, бартё, б; мн. бер- таш, д] рот, губы, уста; 0 барт баккха или барт бала поцеловать; нанас барт баьккхира бёрана мать поцеловала ребёнка; барт бетта ругать, бра- нить; берташ даха целовать; барт тбха побра- нать, выругать; барт хатта допросить; барт хет- та допрашивать; барт хотту де день судебного разбирательства; бартэгӀа рассориться; барт эгӀб рассорить; доттагӀийц барт эгӀб рассорить приятелей. барта нареч. устно. бартбар масд. гром, согласование. бартбеттар масд. брань, ругань. бартбийрг прич. гром, согласующий. бартхб [бартхбчун, бартхбчунна, бартхбчб, бартхбчуьнга, в, й; мн. бартхой, б] союзник, союз- ница. бартхаттар масд. допрос. бартхирг прич. гром, согласуемое. бартцахиларлдесЭ. недоговорённость, несог- ласованность. бархӀ [бархӀанан, бархӀанна, бархӀаннб, бархӀаннё; мн. бархӀаннаш] числ. восемь; бархӀ- бархӀ по восемь. борхӀазза числ. восемь раз, восемью; борхӀазза бархӀ - кхузткъё диъ восемью восемь - шестьде- сят четыре. борхӀазлагӀа, борхӀазлагӀниг числ. восьмой раз. борхӀалгӀа, борхӀалгӀаниг числ. восьмой. бархӀберг [бархӀберган, бархӀбергана, бархӀбергб, бархӀбергё, й; мн. бархӀбергаш, й] карт, восьмёрка. бархӀсаберг, бархӀсаболу прич. восьмигран- ный; бархӀсаболу мйжар уст. кремнёвка с вось- мигранным стволом. бархат [бархатан, бархатна, бархатб, бархате, д; мн. бархаташ, д] бархат. барч1 [баьрчан, барчана, барчб, барчё, б; мн. барчаш, д] 1) широкий рубец (на материи, в ко- торый продевают шнур, тесьму, учкур); хечин барч рубец у шаровар; 2) место завязки (мешка); гйлин барч место завязки мешка; гйлин барч бехка завязать мешок; барч2 почетное место для гостя, старших (в ком- нате, за столом и т.п.); баьрчё дйла занять по- чётное место; баьрчё даккха поместить на почет- ном месте; баьрчё дЗха поместить (помещать) на
32 Барчан — Бажа почётное место; баьрчб дийла занимать почётное место; баьрчё довла занять почётное место. барчан, барчаниг прил. к барч. басе [басёнан, басенна, басёнб, басёнё, й; мн. басёнаш, й] склон горы, солнечная сторона наклон- ной поверхности. басадйккха* объект вед. обесцветить, сделать бесцветным. б ас ад 5л а* субъект в ед. полинять, поблёкнуть; кӀади басадаьлла ткань полиняла, поблёкла. басадйха* объект вомн. обесцвечивать, делать бесцветным. басадийла* линять; кӀади басадуьйлу ткань линяет. басадовла* субъект во мн. полинять. басар1 [басаран, басарна, басарб, басарё, д;мн. басарш, д] краска; басар хьакха покрасить; тхев- на басар хьакха покрасить крышу; басар хьёкха красить. баса рд ал а завариться (о чае); чайнна басар- даьлла чай заварился. басардан* [басардо, басардира, басардина, басардер] 1) окрасить; 2) развести краску. басардар* масд. окраска, крашение. басарийн, басарийниг красочный; цветной; цветастый. басаршхьокхург прич. маляр. басма [басмин, басмина, баемо, басмё, б; мн. басмеш, д] сйтец. басмин, басминиг прил. ситцевый. басни [баснин, баснина, баснинб, баснига, й; мн. баснеш, й] басня. бастион [бастионан, бастионна, бастионб, бас- тионе, й; мн. бастионаш, и] ист. воен. бастион. бат [бетан, бетана, бето, бете, й; мн. батош, й] I) рот, уста; 2) морда (животного); 3) болячка на губах (при простуде, малярии). батальон [батальонан, батальонна, батальонб, батальоне, й; мн. батальонаш, й] батальон. батальонни прил. батальонный; батальонни командир батальонный командир. батарей [батарейн, батарейна, батарейнб, ба- тарейга, й; мн. батарейш, й] воен., тех. батарея. бат-баттахь нареч. ежемесячно. батист [батистан, батистана, батистб, батисте, й; мн. батисташ, й] батист. батистан, батистаниг прил. батистовый. баттам [баттаман, баттамна, баттамб, баттамё, й; мн. баттамаш, й] глиняный кувшин. бахаман прил. 1) хозяйственный; 2) имуще- ственный. бахамнигем. бахаман. бахтар [бахтаран, бахтарца, бахтарб, бахтарё, д; ;ин.бахтарш, д] ремень; бахтар-шед ремённый кнут. бахьанё, бахьанёниг прил. причинный. бахьана [бахьанин, бахьанина, бахьанб, бахьа- нё, д; лш.бахьанаш, д] причина, повод, основа- ние; бахьана даккха найти причину, повод, ос- нование; бахьана долуш по причине, по поводу, на основании чего-л. бахьанадбцу, бахьанадбцург прич. беспри- чинный. бахьанацахилар масд. беспричинность. бацилла [бациллин, бациллина, бацилло, ба- цилле, й; лш.бациллаш, и] бацилла. башкир [башкиран, башкирна, башкирб, баш- кире, в; мн. башкираш, б] башкир. башкирка [башкиркин, башкиркина, баш- киркб, башкирке, и; мн. башкиркаш, б] башкирка. башкирски прил. башкирский. башлакх [башлакхан, башлакхна, башлакхб, башлакхё, й;мн. башлакхаш, и] башлык. башлакхан, башлакхниг прил. башлыч- ный. башлам [башлбман, башлбмана, башлбмб, башлбмё, б; мн. башлаьмнаш, д] снеговая гора; снежная вершина горы. башмакх [башмакхан, башмакхна, башмакхб, башмакхё, й; мн.башмакхаш, й] башмак. башмакхан, башмакхниг прил. башмач- ный. башха 1. прил. замечательный, исключитель- ный, отличный; 2. нареч. башха-башха прил. 1) разнородный, разно- сортный; 2) лучший из лучших, наилучший, от- личный. башха-башханиг см. башха-башха. башхалла разница, отличие, особенность. башханиг см. башха. баьллийн, баьллийниг прил. вишнёвый. баьлча [баьлчанан, баьлчанна, баьлчанб, баьл- чанё, и; мн. баьлчанаш, й] рукоятка плуга. баьлчанан, баьлчаниг прил. к баьлча. баьпказавод хлебозавод. баьпкан, баьпканиг прил. к бёпиг хлебный. баьхьа [баьханан, баьхьанна, баьхьанб, баь- хьанё, б; мн. баьханаш, д] деревянная лопата. баьццарб прил. зеленоватый; баьццарб-мбжа- ниг зеленовато-жёлтый. баьццарбниг см. баьццарб. баьццаралла зелень (зелёный цвет, нечто зелёное). баьццаралла прил. зелёный. баьццарниг см. баьццара. баьчча [баьччанан, баьччанна, баьччанб, баьч- чанё, в, й;мн. баьччанаш, б] вождь, военачальник, предводитель. бажа1 [бажин, бажина, бажас, бажанё, в; мн. бажанаш, б] свояк.
БЗжа — Бён 33 бажа2 [бажин, бажина, бажанб, бажанё, й; мн. бЛжанаш, й] рогуля, рогулька. бажин, бЗжиниг прил. к бажа1'2. бЗзар [базаран, базарна, базарб, базаре, й; мн. базарш, й] базар, рынок. бЗзаран прил. базарный, рыночный. базарнигсл/. базаран. базархб [базархбчун, базархбчунна, базархбчб, базархбчуьнга, в, й; мн. базархой, б] уст. торго- вец, торговка. б&зархойн, базархойниг прил. к базархб. базаръачу [базаръачун, бйзаръачуна, базаръачунб, базаръйчуга, д; мн. базаръйчуш, д] квасцы. балбзан, балозниг прил. восковой. била1 [баланан, баланна, баланб, баланё, б; лш.баланаш, б] 1) горе, беда, невзгода;балех хьал- хаваккха выручить из беды; била балхб излить горе; 0 била бахьа довлеть, тяготеть над кем- чём-л.; била кхача а) заботиться о ком-чём-л.; б) интересоваться кем-чем-л.; в) касаться кого- чего-л.; хьан бала бац иза это тебя не касается, это не твоё дело; 2) мука, страдание; бала хьбга испытывать муки, страдать. балоз [балбзан, балозна, балбзб, балбзё, б; мн. балбзаш, б] воск; балоз хьакха навощить, нате- реть воском. бани [банин, банина, банинб, б5нё, й; мн. бйнеш, п] баня. барам [бараман, барам на, барамб, барамё, б; мн. барамаш, б] размер, величина; вместй- мость;шён ворданан барам дёна дика хаьа поел. вместимость своей арбы хозяин лучше знает (со- отв. дело мастера боится). б а рам аза нареч. неограниченно. барол [б&рблан, барблана, барблб, барблё, и; мн. барблаш, и] бойница. баха [ббху, бёхира, баьхна] говорить. бахам [бахаман, бахамна, бахамб, бахамё", б;мн. бахамаш, б] 1) хозяйство; юьртан бахам сельское хозяйство; 2) имущество; бахамах дЗла лишиться имущества. бахам-дЗ хозяин, хозяйка. бахамхб [бахамхбчун, бахамхбчунна, бахамхбчб, бахамхбчуьнга, в, и; мн. бахамхой, б] хозяйствен- ник. бахархб [бахархбчун, бахархбчунна, бахархбчб, бахархбчуьнга, в, й; мн. бахархой, б] 1) житель, жительница; обитатель, обитательница; 2) гражда- нин, гражданка. бахархой [толькомн., б] население; бахархойн синан цӀарахь надушу населения. бацб [бйцбчун, бацбчунна, бйцбчб, бацбчуьн- га, в, й;лгн.бацой, б] бацбйец, тушйнец; бацбййка, тушйнка. бацойн, бацойниг прил. бацбййский, тушин- ский. бацойх нареч. по-бацбййски, по-тушйнски. баӀ [баӀан, баӀана, баӀб, баӀё, б; лш.баьаш, д] 1) репейник; 2) горёлка; лампин баӀ горёлка лампы. баӀар [бӀаран, бӀарна, бӀрб, бӀарё, б; мн. бӀарш, б] колбаса (начинённая фаршем из ливера с рисом и луком). баӀийта [боӀуьйту, баӀийтира, баӀийтина] по- нуд. от баӀа. беабеттан, беабеттаниг прил. четырёхмесяч- ный. беакбган, беакбганиг прил. четвероногий. бёгаш [бёгашан, бёгашна, бёгашб, бёгашё, б; мн. бёгашаш, б] шутка; иза бегаш бац это не шут- ка; бегаш — девнан юьхьигаш погов. шутка — начало ссоры; бёгаш бан а) пошутить, шутить; цӀарца бёгаш а ма бё, хих а ма тёша поел, с ог- нём не шути, воде не верь; б) перен. признаться в любви. бёгашё прил. шуточный. бёгашёна нареч. шутя, шутливо. бёгашёниг см. бёгашё. бёгашбийрг прич. шутник. бёдан прил. к бад утиный. бёдаш-бёдаш возглас, которым подзывают уток. бёзам [бёзаман, бёзамна, бёзамб, бёзамё, б\мн. бёзамаш, б] симпатия, любовь, влечение; бёзам баха увлечься кем-л., полюбить кого-л; бёзам байа вызвать неприязнь; опротиветь; бёзам бан раз- любить, разочароваться. бёзамё, бёзамёниг прил. симпатичный, при- влекательный, славный, приятный; любезный. бёзамана нареч. на память. бёзамббцу, бёзамббцургярмч. несимпатичный, непривлекательный; отвратительный, неприят- ный бёзамбар масд. разочарование. бёкхам [бёкхаман, бёкхамна, бёкхамб, бёкхамё, й\ мн. бёкхамаш, б] расплата, кара, возмездие. бёкхамхб [бёкхамхбчун, бёкхамхбчунна, бёкхамхбчб,бёкхамхбчуьнга, в, п;мн. бёкхамхбй, б], реваншист. ^ бел [бёлан, бёлана, бело, бёлё, й; мн. бёлаш, и] железная лопата. белам смех. бёламё, бёламёниг прил. смешной. бён нареч. кроме, только; цунах цхьа сом бён ца дбьху это стоит только один рубль; и бён цхьа а ца вевза суна кроме него я никого не знаю; О бён а дац безразлично, всё равно; бён-берсаниг а) небезразличный; б) особенный; бён ца хёта относиться безразлично, равнодушно.
34 БёнббгӀар — Белхьам бёнббгӀарлшсд. гнездование (птиц). бёндбцу, бёндбцург прич. безразличный. бёндбцуш дееприч. безразлично. бёпиг [баьпкан, баьпкана, баьпкб, баьпкё, д; мн. баьпкаш, д] хлеб (пшеничный, ячменный). бёрё [бёрёчун, бёрёчунна, бёрёчб, бёрёчуьн- га, в; мн. бёреш, б] наездник, кавалерист, джигйт; бёрёчун бухка средняя подпруга седла. бёралла детство, младенчество. бёрам [бёраман, бёрамна, бёрамб, бёрамё, б; мн. бёрамаш, б] 1) рассол; 2) солёный и острый соус к мясу. бёран прил. детский, младенческий, ребячий; годовалый ребёнок. бёраниг см. бёран. бёрах нареч. по-детски; бёрах лёла воьлла воккха стаг, са а хаьдда, велла поел, старик по- пробовал резвиться (букв, вести себя по-детски), да умер от натуги. бёрах хила забеременеть, быть беремен- ной. бёраххиларлдесд. беременность. бёрахь нареч. в детстве; бёрахь дуьйна с дет- ства. бёрелла наездничество. бёрийн1 прил. к бер детский, младенческий, ребячий. бёрийн2 прил. к бёрё кавалерийский. бёцан, бёцаниг прил. к буц травяной, травя- нистый; бёцан хёлиг травинка, стебель травы. бёцан пхьид травянистая лягушка; 0 бёцан меъ коростель. бёша в сад. бёшахб [бёшахбчун, бёшахбчунна, бёшахбчб, бёшахбчуьнга, в, й; мн. бёшахой, б] садовник, са- довница. беда [беданан, беданна, беданб, беданё, б; мн. беданаш, и] глиняная крыша, навесист, конюшня, сарай. бедан прил. к бод. бедар [бедаран, бедарна, бедарб, бедарё, й;мн. бедарш, й] одежда; чухулара бедар нижнее бельё; бедарш дӀаяха а) раздеть, раздевать; цб сан бе- дарш дӀаёхира он меня раздел; б) раздеться, раздеваться; аса сайна тӀёра бедарш дӀаёхира я разделся, я снял с себя одежду; бедарш юьтту меттиг прачечная. бедаршъюьттург прич. прачка. бежӀу пастух (пасущий крупный рогатый скот). бежӀуьнан, бежӀуьнниг прил. пастушеский, пастуший; 0 бежӀуьнан баппа* одуванчик. бежан прил. к бажа; 0 бежан а"рё пастбище, выпас; бежан арёнан прил. пастбищный; бажа бежа меттиг место, где пасётся скот. бежана [бежанан, бежанна, бежанб, бежанё, д; мн. бежанаш, д] крупный рогатый скот; бежанан жижиг говядина. бежан и г см. бежан. без [безан, безана, безо, безе, й; мн. безаш, й] нарост, опухоль. безан, безаниг прил. к без. бекх [бёкхан, бёкхана, бёкхб, бёкхё, и; мн. бёкхаш, и] тулуп; кхёкхийн бекх овчинный тулуп. бекъа [бокъан, бокъана, бокъб, бокъё, й\ мн. бокъий, й] жеребёнок; бекъа ян ожеребиться, жеребиться. белорус [белорусан, белорусна, белорусб, бе- лорусе, в; мн. белорусаш, б] белорус. белоруска [белорускин, белорускина, бело- рускб, белоруске, й; мн. белорускаш, б] белоруска. белоруссех нареч. по-белорусски. белорусски прил. белорусский; белорусски мотт белорусский язык. бел хаза 1. прил. безработный; 2. нареч. без работы. белхазниг см. бел хаза 1. белхазхб [белхазхбчун, белхазхбчунна, бел- хазхбчб, белхазхбчуьнга, в, й; белхазхой, б] без- работный, безработная сущ.. белхалб [белхалбчун, белхалбчунна, балхалб- чо, белхалбчуьнга, в, й; мн. белхалой, б] рабочий, рабочая сущ.; работник, работница. белхалойн прил. рабочий; белхалойн класс а) класс рабочих; б) рабочий класс. белхалойн-Зхархойн прил. рабоче-крестьян- ский. белхалойниг см. белхалойн. белхан, белханиг прил. к болх рабочий; бел- хан де дацдан сократить рабочий день; белхан алаша рабочая лошадь; белхан ницкъ рабочая сила; 0 белхан ял уст. заработок; плата за работу. белхар масд. плач, причитания (обрядовые)', белхар дан оплакивать покойника; везарг велча, белхар даьлла поел, умер любимый - поднялся плач (соотв. чужую беду руками разведу, а к своей и ума не приложу). белхи [белхин, белхина, белхинб, белхё, б; мн. белхеш, б] помочь (сопровождаемая танцами и другими развлечениями)', белхи бан организо- вать помочь; асаран белхи помочь для прополки; поппарийн белхи помочь для обмазки строения; тӀаргӀа къажбе белхи помочь для расщепления шерсти. белхьам [белхьаман, белхьамна, белхьамб, бел- хьамё, б; мн. белхьамаш, б] припарка (приготов- ленная из муки, масла и яиц; прикладывается к больному месту при вывихе, опухоли, нарыве и ране).
Белш — Бехкёдийрг 35 белш [белшан, белшана, белшб, белшё, й; мн. белшаш, п] плечо (руки); белшах белш плечом к плечу; белш ластб пожать плечами (в знак недо- умения). белшан, белшаниг прил. плечевой. белш ко рта головка плечевой кости. бен [бёнан, бенна, бёнб, бёнё, б; мн. бёнаш, д] гнездо; бен ббгӀа вить гнездо; гнездиться. бензин [бензинан, бензинна, бензинб, бензине, д] бензин. бер1 [бёран, бёрана, бёрб, бёрё, д; мн. бёраш, д] дитя, младенец, ребёнок. бера [беранан, беранна, беранб, беранё, б; мн. беранаш, д] 1) барабан (в механизмах); 2) мельнич- ное колесо; 3) земельная рента. беранан прил. к бера. беранниг см. беранан. берг [берган, бергана, бергб, бергё, й; мн. бер- гаш, и] 1) копыто; 2) игральные карты. берд [бердан, бердана, бердо, бердё, б; мн. бер- даш, д] берег, обрыв; дукха дерстина вир бердах дахна поел, не в меру разжиревший осёл упал с обрыва. бердбцу, бердбцург лрыч. бездетный; бердбцу зуда бездетная женщина. берданка [берданкин, берданкина, берданкб, берданке, и; мн. берданкаш, й] берданка. бердар масд. деторождение. бердер масд. детоубийство. бердийнаргприч. детоубийца. берзалойх нареч. по-волчьи. берзан, берзаниг прил. волчий; берзан цӀбка волчья шкура; 0 берзан дог храброе сердце. беркат [беркатан, беркатна, беркатб, беркатё, д; мн. беркаташ, д] изобилие; достаток, богат- ство. беркатё, беркатёниг прил. благодатный, обильный, изобильный. беркъа, беркъаниг прил. оборванный, плохо, бедно одетый; беркъа стаг оборванец. бе рта д Зло уговорить, привести к соглашению; примирить, помирить; лулахой бертабйлб поми- рить соседей. бертадан [бертадбгӀу, бертадеара, бертадеа- на] прийти к соглашению, договориться о чём-л.; помириться с кем-л. бертадаха [бертадбьду, бертадахара, бертадах- на] договориться о чём-л.; согласиться на что-л.; уьш бертабахна они договорились. бертаза нареч. без согласия, против воли, на- сильно, насильственно, вопреки желанию. бертал нареч. ничком; бертал дижа лежать ничком; бертал кхёта упасть ничком. бертан, бертаниг прил. к барт1*2. бертахь нареч. в союзе, согласии; дружно, в дружеских отношениях. бертиг [бертиган, бертигна, бертигб, бертигё, й; мн. бертигаш, й] 1) горлышко (сосуда); 2) го- ленище. берхӀитта числ. восемнадцать; бер-берхӀитта по восемнадцать. берхӀиттазза числ. восемнадцать раз; бер- хӀитт-берхӀиттазза по восемнадцать раз. берхӀиттазлагӀа, берхӀиттазлагӀниг числ. восемнадцатый раз. берхӀитталгӀа, берхӀитталгӀаниг числ. во- семнадцатый берц, берцаниг прил. к борц просяной; бер- цан Ӏов пшено; берцан ахьар просяная мука. берч [берчан, берчана, берчб, берчё, й; мн. берчаш, и] мозоль. бесб, бесОннг прил. бледноватый. бесб-цӀёниг прил. бледновато-розовый, ро- зоватый. беса прил. бледный, бесцветный. бесалла бледность, бесцветность. бесаниг см. беса. бес-бесара прил. 1) разноцветный; 2) разно- образный. бес-бесаралла 1) пестрота; 2) разнообразие. бесни [беснин, беснина, беснинб, беснига, й; мн. беснеш, й] щека; беснин йгӀб профиль лица; беснин даьӀахк скула (букв, щёчная кость). беснин, бесниниг прил. щёчный. бетан, бетаниг прил. к бат. бет-беттан, бет-беттаниг прил. ежемесяч- ный. беттан прил. к бутт 1) месячный; беттан ка- лендарь месячный календарь; 2) лунный; беттан са лунный свет. беттаниг см. беттан. бехдайта понуд. от бехдан. бехдала [бехло, бехделира, бехделла] ^запач- каться, пачкаться; загрязниться, грязниться; кӀайн мача атта бехло белая обувь легко пачкается; 2) запачкаться перен., скомпрометировать себя (напр, в каком-л. деле). бехдалийта понуд. от бехдала. бехдан* [бехдо, бехдира, бехдина, бехдер или бехдийр ду] 1) запачкать, пачкать; загрязнить, грязнить; замарать, марать; цӀенкъа бехъян пач- кать пол; 2) марать перен., опорочить; шён цӀе бехъян ца лаьа цунна он не хочет опорочить своё имя. бехк [бехкан, бехкана, бехкб, бехкё, б; мн. бех- каш, д] 1) долг, обязанность; 2) вина, проступок. бехкё прил. виноватый, виновный. бехкедар масд. обвинение. бехкёдийрг прич. 1. обвиняющий; 2. обвиняе- мый.
36 Бехкбниг — Биши бехкёниг см. бехкё. бехказа прил. невинный, невиновный. бехказдала субъект в ед. оправдаться, дока- зать свою невиновность; суьдехь бекхазвала оправдаться перед судом. бехказдаха объект во мн. 1) оправдать, при- знать невиновным; 2) оправдывать, признавать невиновным. бехказдаккха объект в ед. оправдать, при- знать невиновным. бехказдийла оправдываться, доказывать свою невиновность. бехказдовла субъект вомн. оправдаться, до- казать свою невиновность. бехказло [бехказлбнан, бехказлонна, бех- казлбнб, бехказлбнё, й; мн. бехказлбнаш, и] оп- равдание (основание, предлог для каких-л. дей- ствий), оправдательная причина. бехказниг см. бехказа. бехкам запрет, запрещение; 0 бехкаман сат- там гром, условное наклонение. бехкббцу, бехкббцург прич. невинный, неви- новный. бехкбаккхар масд. 1) порицание; 2) выговор. бехкберг, бехкболу прич. виновный, винова- тый. беци-беци возглас, которым подзывают яг- нят. беш1 [бёшан, бёшана, бёшб, бёшё, й; мн. бош- маш, й] сад; стбьмийн беш фруктовый сад; беш йбгӀа насадить сад; 0 берийн беш детский сад. бешлёлор масд. садоводство. бешлёлорхб садовод. бешлёлорхойн, бешлёлорхойнигярил. садов- ничий, садовнический. библиотека [библиотекин, библиотекина, биб- лиотекб, библиотеке, й; мн. библиотекаш, й] биб- лиотека. библиотекарь [библиотекаран, библиотекар- на, библиотекарб, библиотекаре, в, й; мн. библио- текарш, б] библиотекарь. библиотечни прил. библиотечный. бил га л б [билгалбнан, билгалонна, билгалбнб, билгалбнё, й;мн. билгалбнаш, й] 1) признак, приме- та; 2) отметка, помета, метка; дитт тӀёра билгалб зарубка на дереве. билгалбнан, билгалонниг прил. к бил- галб. билгала прил. определённый; 0 билгала сат- там гром, изъявительное наклонение. билгалдйла* субъект вед. определиться; стать ясным, определённым. билгалд&лар* масд. определение. бил га л д ах а* объект вомн. 1) приметить; отме- тить; 2) примечать; отмечать. билгалдбцу*, билгалдбцург прич. неопреде- лённый, неизвестный. билгалдайта* понуд. от билгалдан. билгалдаккха* объект в ед. 1) приметить; 2) определить. билгалдаккхар* масд. 1) примечание; 2) оп- ределение. билгалдан* [билгалдо, билгалдина, билгалдер или билгалдийр ду] 1) приметить, примечать; от- метить, отмечать; 2) определить, определять. билгалдийла* определяться; становиться яс- ным, определённым. билгалдовла* субъект во мн. определяться; стать ясным, определённым. билгалза, билгалзаниг прил. неопределён- ный; 0 билгалза саттам гром, неопределённое наклонение. билгалниг см. билгала. билггал нареч. точно, определённо; несомнен- но; наверняка. билет [билетан, билетана, билетб, билете, д; мн. билеташ, д] в разн. знач. билет; партийни билет партийный билет; машен-нёкъан билет желез- нодорожный билет; профсоюзни билет профсо- юзный билет. билетдбцу, билетдбцург прич. безбилетный. билетни прил. билетный; билетни касса би- летная касса. билзиг [билзиган, билзигна, билзигб, билзигё, й; мн. билзигаш, и] намотанная на руку готовая пряжа; 0 билзиг дай сан! чур мой! (возглас - обыч- но при игре в бабки). бинт [бинтан, бинтана, бинтб, бинте, й; мн. бин- таш, й] бинт; бинт хьарчб забинтовать; бинташ хьерчб бинтовать. биографи [биографин, биографина, биографи- нб, биографига, й; мн. биографеш, й] биография. биографически прил. биографический. биологи [биологин, биологина, биологинб, биологига, й] биология. биологически прил. биологический. бираьнчиг [бираьнчиган, бираьнчигна, бираьн- чигб, бираьнчигё, б; мн. бираьнчигаш, д] качели. биргӀа [биргӀанан, биргӀанна, биргӀанб, биргӀанё, й; мн. биргӀанаш, й] водосточная труба. бирдблаг [бирдблаган, бирдблагна, бирдблагб, бирдблагё, д; мн. бирдблагаш, д] летучая мышь. биссектриса [биссектрисин, биссектрисина, биссектрисб, биссектрисе, й; мн. биссектрисаш, й] биссектриса. биток [битбкан, битбкана, битбкб, битбкё, б; мн. битокаш, б] свинчатка (кость для игры в баб- ки, налитая свинцом). биши [бишин, бишина, бишинб, бишига, д; мн. бишеш, д] детская рука, ручонка.
Биъкогберг — БорхӀазза 37 биъкогберг, биъкогболу прил. четвероногий. биъсаберин, биъсаберниг прил. бубновый; биъсаберин паччахь бубновый король. биъсаберг [биъсаберган, биъсабергана, биъса- бергб, биъсабергё, й; мн. биъсабергаш, й] \)мат. четырёхгранник; 2) карт, бубны. блок[блокан, блокана, блокб, блоке, и; мн. бло- каш, й] тех., полит, блок. блокнот [блокнотан, блокнотана, блокнотб, блокноте, й; мн. блокноташ, й] блокнот. бовдйла субъект в ед. отделиться, выделиться из семьи (имущественно); воккхах волу кӀант бовваьлла дех-не"нах старший сын отделился от родителей. бовдйха* объект во мн. 1) отделить (имуще- ственно); 2) отделять (имущественно). бовдаккха* объект в ед. отделить, выделить из семьи (имущественно); дас бовваьккхира кӀант отец отделил сына. бовдийла* отделяться (имущественно). бог [ббган, ббгана, ббгб, ббгё, й; мн. боьгнаш, п] шишка, нарост (на теле). бод [бедан, бедана, бедб, беде, б; мн. бедаш, б] тесто; бод хьён месить тесто. боддайта* понуд.от боддан. боддала* [бодло, бодделира, бодделла, бод- лур] 1) размориться, лишиться бодрости; дегӀ бодделла тело разбито; 2) расплавиться, плавить- ся; гӀели бодло цӀергахь олово плавится на огне. боддан* [боддо, боддира, боддина, боддер] 1) размориться, лишить бодрости; 2) расплавить, плавить; эчиг боддан расплавить, плавить. боддар* масд.от боддан. бодделларг* прич. плавлен(н)ый. бодлург прич. плавкий. бож [божан, божана, божб, боже, и; мн. бежа- лой, й] козёл. божал [божалан, божална, божалб, божалё, д; мн. божалш, д] конюшня, хлев. боз [ббьзан, ббьзана, ббьзб, ббьзё, д; мн. ббьзаш, д] бязь. бозбуунча [бозбуунчин, бозбуунчина, бозбу- унчб, бозбуунчё, в, и; мн. бозбуунчаш, б] фокус- ник, фокусница. бозбуунчалла фокус, ловкая проделка. бой [бойнан, бойнна, бойнб, бойнё, и; мн. бой- наш, й] 1) сетка; невод бой такхб тянуть невод; 2) кружево; тюль; 3) шаль. бокх [ббкхан, ббкхана, ббкхб, ббкхё, б; мн. боь- кхнаш, б] смола. бокъан, бокъаниг прил. к бекъа1 жеребячий. бокъаша ласкательная кличка жеребёнка. бокъаш-бокъаш возглас, которым подзывают жеребят. боккъал нареч. на самом деле, действитель- но, серьёзно, вправду; боккъал бах ахьа? ты правду говоришь? бол [белан, белана, бело, беле, б; мн. белаш, б] плата за помол, гарнцевый сбор; бол баккха взи- мать плату за помол. болх [белхан, балхана, балхб, балхё, б; мн. бел- хаш, б] вразн. знач. работа; аренан белхаш поле- вые работы; юкъараллин болх общественная работа; балха хӀотта поступить на работу; бал- хахь хила находиться на работе; болх бан рабо- тать; балхах мукъадита освободить от работы. болхбалу, болхбалург ярил, трудоспособный. болхлург прич. работодатель. болхцабалу, болхцабалурги/жл. нетрудоспо- собный. больница [больницин, больницина, больницб, больнице, й; мн. больницаш, и] больница. больнични прил. больничный; больнични листок больничный листок. большевизм [большевизман, большевизмана, болыиевизмб, большевизме, и] большевизм. большевик [большевикан, большевикана, большевикб, большевике, в; мн. большевикаш, б] большевик. бомба [бомбин, бомбина, бомбанб, бомбанё, й; мн. бомбанаш, й] бомба; бомба тбха бросить бом- бу; бомбанаш етта бомбить, бомбардировать. бомбанашъеттар масд. бомбёжка, бомбар- дировка. бомбардировщик [бомбардировщикан, бом- бардировщикна, бомбардировщикб, бомбарди- ровщике, в, й; мн. бомбардировщикаш, б] 1) бомбардировщик (лётчик); 2) бомбардировщик (самолёт). бомбин, бомбинигярмл. бомбовый. боргӀал [боргӀалан, боргӀална, боргӀалб, боргӀалё, й; мн. боргӀалш, й] петух. боргӀалан, боргӀалниг прил. петуший, пету- шиный. бордаха прил. пёстрый (красно-белый - о мас- ти коровы). бордахалла пёстрая масть коров. бордахнигсл*. бордаха. борец [борецан, борецана, борецб, борецё, в; мн. борецаш, б] спорт, борец. борз [берзан, барзана, барзб, барзё, й; мн. бер- залой, й] волк; берзан кӀе"за волчонок; дацауь- стагӀ санна хила — берзалой кичча ю хьуна поел. станешь горным бараном, — а волки тут как тут. борзан прил. к барз. борзанан прил. бронзовый, из бронзы. борз-морзах тиски (инструмент). борт [бортан, бортана, бортб, борте, п; мн. борташ, й] борт (судна). борхӀазза см. бархӀазза.
38 БорхӀазлагӀа — Божабер борхӀазлагӀа, борхӀазлагӀниг см. бархӀаз- лагӀа. борхӀалгӀа, борхӀалгӀаниг сл*. бархӀалгӀа. борц [берцан, берцана, берцб, берцё, б; мн. берцаш, д] просо; О берцан кхокха снегирь. борцъохьург прич. просорушка. борш [баршан, баршана, баршб, баршё, й; мн. бершалой, й] бычок, молодой бык (нехолощёный); баршё да"н наступить, наступать - о течке у коро- вы; етт баршё беана корова в течке; баршё лица случить быка. боршалла оплодотворение, покрытие (при случке коров). бортам [боршаман, боршамна, боршамо, бор- шамё, б; мн. боршамаш, б] 1) панель (тёмная окрас- ка нижней части дома); 2) жидкий раствор глины с примесью песка (для притирки глиняного по- ла). борщ [борщан, борщана, борщб, борще, й; мн. борщаш, й] борщ. бос [бесан, басна, басб, басе, б; мн. беснаш, д] цвет; сирла беснаш яркие цвета; таьӀна бос тём- ный цвет; бос бйн побледнеть, бледнеть; блёкнуть; кхёравелла бос байра цуьнан он побледнел от страха. босббцу, босббцург прич. бесцветный; блёк- лый. босберг, босболу прич. цветной; босболу ме- талл цветной металл. босбуург [босбуурган, босбуургана, босбу- ургб, босбуургё, й; мн. босбуургаш, й] прыщик, угорь (на лице). босцахилар масд. бесцветность; блёклость. ботаник [ботаникан, ботаникна, ботаникб, бо- танике, в, и; мн. ботаникаш, б] ботаник. ботаника [ботаникин, ботаникина, ботаникб, ботанике, й] ботаника. ботанически прил. ботанический. ботинок [ботинкан, ботинкана, ботинкб, бо- тинке, й; мн. ботинкаш, и] ботинок. ботт [беттан, баттана, баттб, баттё, й; мн. бат- тарчий, и] 1) ножны, футляр; тур батта долла вложить саблю в ножны; тур баттара даккха вынуть саблю из ножен; 2) бот. обвёртка (у куку- рузы); хьаьаш баттара яха очистить кукурузу от обвёртки; 3) коробка; сирникийн ботт спичеч- ная коробка; 4) коронка (зубная). бохча [бохчин, бохчина, бохчанб, бохчанё, д; мн. бохчанаш, д] 1) бумажник, кошелёк; 2) сумочка для швейных принадлежностей (обычно из ткани с вышивкой). бохь [бохьан, бохьана, бохьб, бохьё, б; мн. бах- хьаш, д] верхушка, верхняя часть чего-л.; лама- нан бохь вершина горы; диттан бохь верхушка дерева; бохь ббгӀа плясать притопывая, отбивая такт ногами (при лезгинке); бохь-кёнан ялта ко- лосовые, злаковые растения. бошмашлёлор масд. садоводство. бошмашлёлорхб садовод. бошмийн, бошмийниг прил. к беш1 садовый. боштб [боштбнан, боштонна, боштбнб, боштбнё, й; мн. боштбнаш, и] годовалый холощё- ный козёл. бошхёпан, бошхёпаниг прил. к бошхап. бошхап [бошхёпан, бошхёпана, бошхёпб, бошхёпё, д; мн. бошхёпаш, д] тарелка; чайнан бош- хап блюдце. боьлла [боьллин, боьллина, боьллб, боьллё, й; мн. боьллаш, й] разница, различие, отличие. боьрша прил. относящийся к мужскому полу; боьрша бер ребёнок мужского пола; боьрша бад селезень. боьршалла 1) принадлежность к мужскому полу; 2) перен. мужество. боьршаниг см. боьрша. боьххьёдала* субъект в ед. 1) подняться на самый верх; 2) перен. возвыситься. боьххьёдаха* 1) поднять объект вомн.; под- нимать; 2) перен. возвысить объект во мн.; воз- вышать. боьххьёдаккха* объект в ед. 1) поднять на самый верх; 2) перен. возвысить. боьххьёдийла* 1) подниматься на самый верх; 2) перен. возвышаться. боьххьёдовла* субъект во мн. 1) подняться; 2) перен. возвыситься. боьххьёра, боьххьёраниг прил. к бохь вер- хушечный. бб [бон, бона, ббнб, бога, д; мн. бай, д] сирота; байлахь диса осиротеть, остаться сиротой; бёраш байлахь диена дети осиротели; байлахь дита оси- ротеть, оставить сиротой. ббга [ббганан, ббганна, ббганб, ббганё, д; мн. ббганаш, д] глубокая тарелка, мйска. ббганан, ббганниг прил. к ббга. ббда [ббданан, ббданна, ббданб, ббданё, б; мн. ббдаш, б] тьма, темнота, мгла, мрак; ббда айабел- ла рассвело; ббда бан стемнеть; ббда ббла тем- неть, смеркаться; ббда къовлабелла наступила темнота; ббда боллушехь затемно, пока ещё тем- но'. ббданё, ббданёниг прил. 1) тёмный, погружён- ный во тьму; мрачный; ббданё буьйса тёмная ночь; ббданё цӀа тёмная комната; стигал — сирла, каш - ббданё погов. нёбо - светло, могила - тем- на; 2) перен. тёмный, невежественный, отсталый. ббдашкахь нареч. впотьмах, в темноте. ббж [ббжанан, ббжанна, ббжанб, ббжанё, в; мн. ббжарий, б] мужчина. ббжабер мальчик, ребёнок мужского пола.
Божарийн — Бука р-зуда 39 ббжарийн, ббжарийниг прил. мужской; божа- рийн класс грам. мужской класс. болам [ббламан, ббламна, ббламб, ббламё, б; мн. ббламаш, б] движение; мйшаран гӀоьнчийн болам движение сторонников мира. бблан, ббланиг прил. к бал. бблар 1) походка; бблар дан идти шагом; 2) темп (вработе). ббларехь парен, шагом. бблат [бблатан, бблатна, бблатб, бблатё, д; мн. бблаташ, д] сталь, булат. бблатан прил. стальной, булатный. бблатлалоргярмч. 1. сталелитейный; 2. стале- вар. бблатлалорхб сталевар. бблатниг см. бблатан. бор, ббраниг прил. бурый (о масти лошадей) ббреш [только мн., й] краска чёрного цвета для окрашивания бурок. ббхам [ббхаман, ббхамна, ббхамб, ббхамё, б; мн. ббхамаш, б] бедствие; неприятность, расстройство; разорение; ббхам бан а) причинить бедствие; б) причинить неприятность; в) привести к разоре- нию. ббь [ббьн, ббьна, ббьнб, ббьнё, д; мн. боыы, д] горный чеснок. ббьжигдйла* субъект в ед. покоробиться; у ббьжигдаьлла доска покоробилась. ббьжигдаха* объект вомн. 1) покоробить; 2) коробить. ббьжигдаккха* объект в ед. покоробить. ббьжигдийла* коробиться. ббьжигдовла* субъект во мн. покоробиться; уй ббьжигдевлла доски покоробились. ббьзан, ббьзаниг прил. к боз бязевый. ббьлак [ббьлакан, ббьлакна, ббьлакб, ббьлакё, й; мн. бобьлакаш, й] роща. ббь маша прил. коричневый. ббьмашниг см. ббьмаша. ббьра [ббьранан, ббьранна, ббьранб, ббьранё, б; мн. ббьранаш, д] овраг, балка, лощина. ббьхб, ббьхбниг прил. грязноватый. ббьха 1. прил. грязный, нечистый, запачкан- ный; ббьха цӀенкъа грязный пол; 2. нареч. гряз- но, нечисто. ббьхалла 1) грязь, нечистота; 2) перен. змея ббьханиг см. ббьха 1. бунастаран, бунастарниг прил. к буноста. буноста анат. 1) бедренная кость; 2) часть руки от локтевого сустава до плеча. браво межд. браво. брак [бракан, бракана, бракб, браке, й; мн. бракаш, й] брак (в производстве); брак дан бра- ковать. браковщик [браковщикан, браковщикана, браковщикб, браковщике, в; мн. браковщикаш, 5] браковщик. браковщица [браковщицин, браковщицина, браковщицб, браковщице, й; мн. браковщицаш, б] браковщица. браунинг [браунинган, браунингана, брау- нингб, браунинге, и; мн. браунингаш, п] браунинг. брезент [брезентан, брезентана, брезентб, бре- зенте, й; мн. брезенташ, и] брезент. брезентан, брезентаниг прил. брезентовый. бригада [бригадан, бригадана, бригадб, бри- гаде, и; мн. бригадаш, и] бригада. бригадан, бригаданиг прил. бригадный. бригадир [бригадиран, бригадирана, брига- дирб, бригадире, в, й; мн. бригадираш, б] брига- дир. бригадиран, бригадираниг ярил, бригадйрс- кий. брильянт [брильянтан, брильянтана, бриль- янтб, брильянте, д; мн. брильянташ, д] брильянт, бриллиант. брильянтан, брильянтаниг прил. брильян- товый, бриллиантовый. броневик [броневикан, броневикана, броне- викб, броневике, и; мн. броневикаш, и] броневик. броненосец броненосец. бронепоезд бронепоезд. брошюра [брошюран, брошюрана, брошюрб, брошюре, и; мн. брошюраш, й] брошюра. брутто прил. неизм. брутто; мах брутто цена брутто. бугӀа [бугӀанан, бугӀанна, бугӀанб, бугӀанё, й; мн. бугӀанаш, й] 1) спорт, борец; 2) буйвол; бугӀа- кӀорни буйволёнок (самец); 3) бык-производйтель, бугай; бугӀё дйн прийти в охоту (о корове, буйво- лице); етт бугӀе" беана корова в течке; бугӀё лаца случить, покрыть (корову, буйволицу); етт бугӀё" лица случить корову. бугӀалла покрытие (при случке буйволиц). бугӀанан, бугӀаннигярш*. /сбугӀа. буй [буйнан, буйнна, буйно, буйнё, б; мн. буй- наш, д] кулак (руки); буй тбха ударить кулаком; буй наш дуста конаться (в играх - мериться по палке или веревке кулаками). буйнан, буйниг прил. кулачный. букарб, букарбниг прил. сутуловатый. букара прил. горбатый; сутулый. букаралла горбатость, сутулость. букардбла* [букардулу, букардуьйлира, бу- кардоьлла] сгорбиться, горбиться; букарвоьлла стаг кашб бён нисвийр вац поел, горбатого моги- ла исправит. букардбладала* потенц. от букардбла. букардблийта* понуд. от букардбла. бу кар-зуд а горбунья.
40 Букарниг — Бусалбаниг букарнигсл*. букара. букар-стаг горбун. букартаӀа сгорбиться. букартаӀарл*ас<). сгорбленность. букваран, буквараниг прил. букварный. букварь [букваран, букварна, букварб, бук- варе, д; мн. буквараш, д] букварь. букет [букетан, букетана, букетб, букете, й; мн. букеташ, й] букет. букъ [букъан, букъана, букъб, букъё, б; мн. баккъаш, д] спина; букъан тӀум анат. спинной мозг; букъан юкъ середина спины {вдоль спинно- го хребта); букъ берзб повернуться спиной; букъ тёӀб горбиться; букъ тбха стать спиной к кому- чему-л.; букъа тӀёхьа за спиной. букъан, букъаниг прил. спинной. букъарш [только мн., и] отстой, осадок (в жидкости); чайнан букъарш осадок чая; ча- гӀаран букъарш осадок вина. букъсурт анат. позвоночник, позвоночный столб. букъсуртдбцу, букъсуртдбцург прич. бес- позвоночный; букъсуртдбцу дийнат зоол. бес- позвоночное животное. букъсуьртан, букъсуьртаниг прил. позвоноч- ный. букътӀебаьлларг прич. горбатый. була [буланан, буланна, булано, буланё, и; мн. буланаш, и] зоол. зубр. булавка [булавкин, булавкина, булавкб, бу- лавке, б; мн. булавкаш, д] булавка. булавкин, булавкиниг прил. булавочный. буланан, буланниг прил. к була. булка [булканан, булканна, булканб, булканё", й; мн. булканаш, п] булка. булкъ-аьлла межд. бултых!; булкъ-аьлла хи чу вуьйжира иза! он бултых в воду! бульвар [бульваран, бульварна, бульварб, бульваре, й; мн. бульвараш, й] бульвар. бульваран, бульварниг прил. бульварный. бумаьштиг [бумаьштиган, бумаьштигна, бу- маьштигб, бумаьштигё, й; мн. бумаьштигаш, и] бумажник, кошелёк, портмоне. бумбари [бумбарин, бумбарина, бумбаринб, бумбарига, и; мн. бумбареш, й] шмель, шершень. бумбарин, бумбариниг прил. шмелиный; 0 бумбарин моз бот. медуница. бумзи [бумзин, бумзина, бумзинб, бумзига, й; мн. бумзеш, й] бумазея. бумзин, бумзиниг прил. бумазейный; бумзин коч бумазейное платье. бун [буьнан, буьнна, буьнб, буьнё, й; мн. бан- наш, й] шалаш, палатка. бунт [буьнтан, буьнтана, буьнтб, буьнтё, й; мн. буьнташ, й] бунт; бунт ян взбунтовать, бунтовать. буппӀаз [буппӀазан, буппӀазна, буппӀазб, буппӀазё, в, й; мн. буппӀазаш, б] карапуз; толстый и малорослый человек. буру [бурун, буруна, бурунб, буруга, д; мн. буруш, д] 1) бур, бурав; буру детта бурить; буру тбха пробурить; буру хьовзб пробуравить, про- сверлить буравом; 2) водоворот; буру хьийзб а) буравить, сверлить буравом; б) образоваться - о водовороте. бурун, буруниг прил. к буру. бурутбхарлюсд. бурение. бурутбхархб бурильщик, бурильщица. бурак [буракан, буракана, буракб, бураке, й; мн. буракаш, и] обл. бурак (красная свёкла). буракъ [буракъан, буракъана, буракъб, бу- ракъё, б; мн. буракъаш, д] легендарный конь (в мусульманской мифологии). бурам [бураман, бурамна, бурамб, бурамё, д; мн. бурамаш, д] паром. бураман, бурамниг прил. паромный. бурамхб [бурамхбчун, бурамхбчунна, бу- рамхбчб, бурамхбчуьнга, в, и; мн. бурамхбй, б] паромщик, паромщица. бургат [бургатан, бургатна, бургатб, бургатё, и; мн. бургаташ, и] арбузик, маленький арбуз. буржал [буржалан, буржална, буржалб, бур- жалё, д; мн. буржалш, д] кандалы, оковы; буржал тбха заковать в кандалы. буржалан, буржалниг прил. к буржал. буржуази [буржуазии, буржуазина, буржуа- зинб, буржуазига, п] буржуазия. буржуазии прил. буржуазный. буржуазно-демократически прил. буржуаз- но-демократический. буржуазно-капиталистически прил. бур- жуазно-капиталистический. буржуазно-националистически прил. бур- жуазно-националистический. буржуй [буржуин, буржуина, буржуйс, бур- жуйга, в; мн. буржуйш, б] разг. буржуй. бурса [бурсанан, бурсанна, бурсанб, бурсанё, и; мн. бурсанаш, и] вид кустарника. бурч [бурчан, бурчана, бурчб, бурчё, й; мн. бурчаш, й] перец; цӀён бурч красный перец; Ӏаьржа бурч чёрный перец; бурч тбха поперчить. бурчан, бурчаниги/жл. перечный, перцовый. буса нареч. ночью; бус-буса еженощно. бусалба [бусалбанан, бусалбанна, бусалбанб, бусалбанё, в, и; мн. бусалбанаш, б] мусульманин, мусульманка. бусалба прил. мусульманский; бусулба дин мусульманская религия; бусулба стаг мусульма- нин, мусульманка; магометанин, магометанка. бусалбалла мусульманство, магометанство. бусалбаниг см. бусалба2.
Бустам — Буьнан 41 бустам [бустаман, бустамна, бустамб, бустамё, б; мн. бустамаш, д] 1) кройка; бустам баккха вык- роить (букв, снять мерку); 2) газыръ. бутблаг [бутблаган, бутблагна, бутблагб, бутблагё, и; мн. бутблагаш, й] приземистый, ко- ренастый человек. буту прил. 1) плотный, крепкий; буту стаг плот- ный мужчина; буту ша крепкий лёд; 2) перен. ко- ренастый, крепко сложенный. бутулла плотность, крепость. бутуниг см. буту. бута [бутанан, бутанна, бутанб, бутане, й; мн. бутанаш, й] бзик (у рогатого скота). бутайбла беситься, метаться (о рогатом ско- те). буткъа чӀу анат. малая берцовая кость. бутт [беттан, баттана, баттб, баттё, б; мн. бетта- наш, д] 1) месяц; байна бутт прошедший месяц; тӀёра бутт последующий месяц; бутт баккха про- вести месяц; бутт баттб мел б ели из месяца в месяц; 2) луна, месяц. буттбузар масд. полнолуние. буттлацар масд. затмение луны. буттцӀийбалар масд. новолуние (луна в пер- вой четверти). буфет [буфетан, буфетана, буфетб, буфете, й; мн. буфеташ, й] буфет. буфетчик [буфетчикан, буфетчикна, буфет- чикб, буфетчике, в; мн. буфетчикаш, б] буфетчик. буфетчица [буфетчицин, буфетчицина, буфет- чицб, буфетчице, й; мн. буфетчицаш, б] буфет- чица. бух [буьхан, буьхана, буьхб, буьхё, б; мн. бах- хаш, д] 0 хин бух дно реки; тоьпан бух ружейный приклад; дешан бух гром, основа слова; хёнан бух комель (толстый конец бревна); баххийн бух основа основ. бухаройн, бухаройниг прил. бухарский; бу- харойн холхаз бухарский каракуль. бухӀа [бухӀанан, бухӀанна, бухӀанб, бухӀанё, й; мн. бухӀанаш, й] сова; бухӀанан кӀорни совёнок. бухӀанан,бухӀаннигя/жл. совиный. буха послелог под, вниз, ниже чего-л.; хи буха ваха погрузиться в воду; лаьтта буха ваха спу- ститься под землю (напр, в шахту). бухадиса* остаться (букв, остаться внизу); цул тӀаьхьа кхо бер бухадисна после него осталось трое детей. бухадисар*л/асс). остаток; излишек. бухадиснарг лрич. пережиток; капитализмах бухадиснарш пережитки капитализма. бухакхаччалц нареч. донизу. бухара, бухарниглршг. нижний. бухахь нареч. внизу, под чём-либо; хи бухахь под водой; лаьтта бухахь под землёй. бухббцу, бухббцург прич. бездонный; бухбб- цу шёлиг хих дуьзна дац поел, бездонная кадка водой не наполнится. бухгалтер [бухгалтерам бухгалтерна, бухгал- терб, бухгалтеряё, в, и; мн. бухгалтерш, б] бухгал- тер. бухгалтерски прил. бухгалтерский. бухдӀахӀотторхб основоположник, основопо- лбжница. бухара, бухарниг прил. основной. бухка [бухкаран, бухкарна, бухкарб, бухкарё, б; мн. бухкарш, д] 1) подпруга; 2) ремень; 3) ре- мень для поддерживания клади, переносимой на спине. бухкаран, бухкараниг прил. к бухка. буц [бёцан, бацана, бацб, бацё, и; мн. бёцаш, й] трава; буц яккха рвать траву; буц яла зарасти травой. буц-арё степь. буц-арёнан, буц-аренниг л/?ш*. степной. буьйда, буьйданиг прил. 1) сырой (не варё- ный, не жареный, не печёный; недоваренный, не- дожаренный, недопечённый); недозрелый; буьй- да бод сырое тесто; буьйда стоьмаш неспелые фрукты; буьйда бепиг сырой хлеб; буьйда хи сырая вода; 2) перен. вялый, ленивый. буьйдиг [буьйдиган, буьйдигна, буьйдигб, буьйдигё, й; мн. буьйдигаш, й] мякоть (хлеба), мя- киш; баьпкан буьйдиг хлебный мякиш. буьйр[буьйран, буьйрана, буьйрб, буьйрё, д; мн. буьйраш, д] приказ, приказание; буьйр дала приказать, дать приказ, распорядиться; буьйр кхбчушдан исполнить приказ. буьйра [буьйранан, буьйранна, буьйранб, буьйранё, д; мн. буьйранаш, д] желток. буьйран прил. к буьйр. буьйранан прил. к буьйра. буьйраниг см. буьйран. буьйранниг см. буьйранан. буьйса [буьйсанан, буьйсанна, буьйсанб, буьй- санё, й; мн. буьйсанаш, й] ночь; буьйса йоьлла наступила ночь; буьйса йоккхийла ночёвка, ноч- лег; буьйсанан юкъ полночь; буьйсанан юккъё в полночь; буьйса юккъё яхна наступила пол- ночь; буьйсанан юкъ а л тӀаьхьа пополуночи; буьйсанан юккъерниг полуночный; буьйсанаш яха а) ночевать; б) проводить ночи; буьйса яккха а) переночевать; б) провести ночь; буьйса йоьл- лачу юьртахь яккха буьйса переночуй в том ауле, где тебя застанет ночь. буьйсанан, буьйсанниг прил. ночной. буьйсаяккхар масд. ночёвка. буька [буьканан, буьканна, буьканб, буьканё, й; мн. буьканаш, и] небольшой глиняный горшок. буьнан прил. к бун.
42 Бинжблаг — БӀаьрг бинжблаг [бинжблаган, бинжблагна, бинжб- лагб, бинжблагё, б; мн. бинжблагаш, д] качёли. буьнниг см. буьнан. буьнтан, буьнтаниг прил. к бунт. буьрка [буьрканан, буьрканна, буьрканб, буьрканё, й; мн. буьрканаш, й] мяч; буьрканах ловза играть в мяч; буьрканах ловзар детская игра в пятнашки. буьрканан, буьрканниг прил. к буьрка. буьрса прил. 1) суровый, строгий; грозный; 2) грубый, резкий (в обращении). буьрсалла 1) суровость, строгость; 2) гру- бость, резкость (в обращении). буьрсаниг см. буьрса. буьртиг [буьртиган, буьртигна, буьртигб, буьртигё, б; мн. буьртигаш, д] зерно, зёрнышко; кӀен буьртиг пшеничное зерно; хьаьжкӀан буьр- тиг кукурузное зерно. буьртигбакъорг прич. зерносушилка. буьртигцӀанбийрг зерноочистительная ма- шина. буьртигъбтург зернодробилка. буьртиг-ялта злаковые растения (пшеница, рожь, ячмень, овёс, кукуруза и т.п.); буьртиг-ял- тин совхоз зерновой совхоз. буьххье" нареч. на верхушку. буьххьёра 1. прил. верхний; вершинный; 2. нареч. с верхушки, с высоты. буьххьерниг см. буьххьёра 1. буьххьехь наверху. буьхьиг [буьхьиган, буьхьигна, буьхьигб, буьхьиге", й; мн. буьхьигаш, й] козлёнок. буьччалг [буьччалган, буьччалгана, буьч- чалгб, буьччалгё, й; мн. буьччалгаш, й] шишка, опухоль, нарост. былина [былинин, былинина, былинб, былине, п; мн. былинаш, й] лит. былина. бюджет [бюджетан, бюджетана, бюджетб, бюд- жете, и; мн. бюджеташ, й] бюджет. бюджетни прил. бюджетный. бюллетень [бюллетенан, бюллетенна, бюлле- тенб, бюллетене, й; мн. бюллетенаш, й] бюлле- тень. бюрократ [бюрократан, бюрократана, бюрок- рате, бюрократе, в; мн. бюрократаш, б] бюро- крат. бюрократизм [бюрократизман, бюрократизма- на, бюрократизме, бюрократизме, й] бюрокра- тизм. бюрократически прил. бюрократический. бӀагӀара прил. раскосый, косоглазый. бӀйгӀарг [бӀагӀарган, бШгӀаргана, бШгӀаргб, бШгӀаргё, в, й; мн. бӀагӀаргаш, б] сущ. раскосый, косоглазый. бӀЗгӀарниг см. бӀагӀаран. бӀагӀархьёжа коситься; смотреть искоса, сбоку. бӀйгӀархьажа покоситься; посмотреть искоса, сбоку. бӀагор [бӀагбран, бӀагорна, бӀагбрб, бӀагбрё, б; мн. бӀагбраш, б] головокружение. бӀа*р [бӀаран, бӀарана, бӀарб, бӀарё, д; мн. бӀараш, д] орёх (плод и дерево); бӀарин тӀум ядро ореха. бӀаран, бӀаранигяршг. ореховый. бӀал [бӀблан, бӀблана, бӀблб, бӀблё, б; мн. баь- ллаш, д] 1) пласт (слой почвы, поднимаемый при вспашке плугом); бӀал Зрахьа тосуш аха пахать вразвал; бӀал чбьхьй тухуш аха пахать в свал; бӀал баккха отвалить, перевернуть пласт земли; 2) комок засохшей грязи. бӀан прил. войсковой. бӀанйкъост соратник, соратница. бӀанигсл*. бӀан. бӀар [бӀаьран, бӀаьрана, бӀаьрб, бӀаьрё, й; мн. бӀаьраш, й] взгляд, взор. бӀарзё, бӀарзВниг прил. слепой. бӀарза [бӀарзанан, бӀарзанна, бӀарзанб, бӀарза- нё, й; мн. бӀаьрзанаш, й] 1) мул; 2) кобылка (под- ставка под струны музыкального инструмента). бӀарзалла слепота. бӀарздала* 1) ослепнуть; 2) перен. огорчать- ся. бӀарздалар*л*асс). от бӀарздала. бӀарздан* 1) ослепить; 2) перен. огорчать. бӀарздар* масд. от бӀарздан. бӀарлагӀа [бӀарлагӀанан, бӀарлагӀанна, бӀарлагӀа- нб, бӀарлагӀанё, й; мн. бӀарлагӀанаш, й] призрак. бӀахб [бӀахбчун, бӀахбчунна, бӀахбчб, бӀахб- чуьнга, в; мн. бӀахой, б] 1) воин, боец; 2) борец (за что-л.). бӀахаллин, бӀахаллиниг прил. боевой. бӀахойн, бӀахойниг прил. к бӀахб. бӀаьвнаш мн. от бӀов. бӀаьвнийн, бӀаьвнийниг прил. башенный. бӀаьлган, бӀаьлганиг прил. к бӀёлиг куско- вой; бӀаьлган шёкар кусковой сахар. бӀаьлланг [бӀаьлланган, бӀаьллангана, бӀаьллангб, бӀаьллангё, д; мн. бӀаьллангаш, д] орешник (кустарник), лещина. бӀаьлланган, бӀаьлланганиг прил. орешни- ковый. бӀаьллинг-бӀара мелкий орех. бӀаьра нареч. в глаза; бӀаьра хьёжа гла- зеть. бӀаьрг [бӀаьрган, бӀаьргана, бӀаьргб, бӀаьргё, б; мн. бӀаьргаш, д] 1) глаз; жухӀар-бӀаьргаш ка- рие глаза; бӀаьргаш белла открыть глаза; бӀаьргаш къарзб вытаращить глаза; бӀаьргаш хьаббан закрыть глаза; бӀаьрг бала ослепнуть
БӀаьрга — БӀо 43 {букв, лишиться глаза); бӀаьрг бетта окидывать взором, обозревать; следить глазами; бӀаьргаш детта а) мигать, моргать; б) устремлять взор; бӀаьрган куьзганаш очки, пенсне; бӀаьрг таӀб а) моргнуть; б) бросить взгляд; бӀаьрг ца таӀош глазом не моргнув; бӀаьргаш чу цӀий доьссина глаза налились кровью; бӀаьргех духку куьзга- наш очки; бӀаьргийн нур поэт, свет очей; 2) очко (на игральной карте или кости); 3) драгоценный камень в оправе (кольца, браслета, перстня, брош- ки)', чӀагаран бӀаьрг камень в перстне; 4) стекло; зеркало (вставленное в раму)', коран бӀаьрг окон- ное стекло; бӀаьрг тбха а) застеклить; корана бӀаьрг тбха застеклить окно; б) обозреть, охва- тить взором; меттигах бӀаьрг тбха обозреть мест- ность; в) мигнуть глазом, моргнуть; г) присмо- треться, приглядеться; 5) горошек (на материи)', бӀаьрг болу бЗсма ситец горошком; 0 бӀаьргашна ца гуш за глаза; сан бӀаьргашна гуш кхиъна и йоӀ эта девушка выросла на моих глазах; бӀаьргех хи даккха вызвать слёзы; бӀаьргех хи да\ла про- слезиться; бӀаьрг хилийта сглазить; бӀаьрг буза импонировать; производить положительное впе- чатление на кого-л.; сан бӀаьрг буьзна цуьнан ницкъах я восхищён его силой; бӀаьргаш бехка- рех ловзар игра в жмурки. бӀаьрга в глаз. бӀаьрган, бӀаьрганигяршг. глазной; бӀаьрган даьӀахк анат. глазная кость; бӀаьрган чо ресни- ца; бӀаьрган чоьниг ресничный. бӀаьргашдбцу, бӀаьргашдбцург прич. слепой; бӀаьргашдоцчунна нёхан бӀаьргара кӀай гина поел, слепой заметил бельмо в чужом глазу (со- отв. в чужом глазу сучок видишь, а в своём и бревна не видишь). бӀаьргаштухург прич. стекольщик. бӀаьргбаьлларг прич. кривой, лишившийся глаза. бӀаьргийн, бӀаьргийниг прил. глазной; бӀаьргийн лор глазной врач. бӀаьргкхбчё поле зрения. бӀаьргкъуьда сущ. косой, косоглазый. бӀаьрг-негӀар веко; лаккхара бӀаьрг-негӀар верхнее веко; бӀаьрг-негӀар тбхале вмиг, момен- тально. бӀаьрла, бӀаьрланиг прил. 1) видный; 2) яр- кий. бӀаьрмециг [бӀаьрмециган, бӀаьрмецигна, бӀаьрмецигб, бӀаьрмецигё, й; мн. бӀаьрмецигаш, й] ячмень (на глазу). бӀаьрмецигалла алчность, жадность, ску- пость. бӀаьрмециган, бӀаьрмецигниг 1) прил. к бӀаьрмециг; 2) алчный, жадный, скупой. бӀаьрса 1) зрение; 2) взор. бӀаьрхи слеза. бӀаьрхин, бӀаьрхиниг прил. слёзный. бӀаьстё [бӀаьстёнан, бӀаьстенна, бӀаьстёнб, бӀаьстёнё, й; мн. бӀаьстёнаш, й] весна; бӀаьстё яккха провести весну; бӀаьстё яла наступить —о весне; хазчу бӀаьстенал юьзна гуьйрё тбьлу погов. сытая осень лучше прекрасной весны. бӀаьстёнан, бӀаьстенниг прил. весенний, вешний; бӀаьстбнан ялтадер весенний сев; бӀаь- стёнан хьбза название певчей птицы. бӀаьста нареч. весной, весною. бӀаьца [бӀаьцан, бӀаьцана, бӀаьцб, бӀаьцё, й; мн. бӀаьцаш, й] знак глазами; бӀаьца ян мигнуть. бЫъцпярмасд. мигание, моргание. бӀаьштиг [бӀаьштиган, бӀаьштигна, бӀаьштигб, бӀаьштигё, й; мн. бӀаьштигаш, й] боковая выпук- лость на лбу. бӀё= сто= (первая часть сложных слов в зна- чении «сто единиц»); бӀёградусаниг стоградус- ный. бӀё1 числ. сто; бӀё-бӀё разг. по сто; цхьа бӀё ахбӀе сто пятьдесят, полтораста. бӀё2 звукоподражание блеянию овцы. бӀёгӀаг [бӀёгаган, бӀёгӀагна, бӀёгӀагб, бӀёгӀагё, й; мн. бӀёгӀагаш, й] войлок. бӀёгӀаган, бӀёгӀагниг прил. войлочный; бӀёгӀаган куй войлочная шляпа. бӀёгӀийла прил. удобный, подходящий. бӀёгӀийладбцу, бӀёгӀийладбцург прич. не- удобный, неподходящий. бӀёгӀийланигсм. бӀёгӀийла. бӀёгӀийлацахилар лдесд. неудобство. бӀёгӀийлла удобство. бӀёжу [бӀёжун, бӀёжуна, бӀёжунб, бӀёжуга, й; мн. бӀёжуш, й] вид степного паука. бӀёлиг [бӀёлиган, бӀёлигна, бӀёлигб, бӀёлигё, б; мн. бӀаьлгаш, д] кусок, кусочек; нехчан бӀёлиг кусок сыру; шёкаран бӀёлиг кусок сахару. бӀёпроцентан, бӀёпроцентаниг прил. сто- процентный. бӀёсбьман, бӀёсбьманиг прил. сторублёвый. бӀёшеран, бӀёшераниг прил. столетний. бӀёшо столетие, век, сто лет. бӀиж [бӀижан, бӀижана, бӀижб, бӀижё, д; мн. бӀижаш, д] сущ. незаконнорождённый, ублюдок груб. бӀиллиг дилла победить в спортивном со- ревновании на первенство, побить рекорд. бӀбгӀам [бӀбгӀаман, бӀбгӀамна, бӀбгӀамб, бӀбгӀамё, б; мн. бӀбгӀамаш, д] столб; бӀбгӀам ббгӀа поставить столб. бӀбгӀаман, бӀбгӀамнигпршг. столбовой. бӀолгӀа числ. сотый бӀо [бӀан, бӀана, бӀанб, бӀанё, б; мн. бӀош, б] войско.
44 БӀоба — Варё бӀоба [бӀобанан, бӀобанна, бӀобанб, бӀобанё, й; мн. бӀобанаш, й] бука, (фантастическое существо, которым пугают детей). бӀов [бӀаьвнан, бӀаьвнна, бӀаьвнб, бӀаьвнё, й; мн. бӀаьвнаш, й] ист. башня (в горах Чечни). бӀовв межд. выражает угрозу при вызове на борьбу, драку. бӀовдала* жужжать (о вертящемся волчке и т.п.). бӀозза числ. сто раз; бӀоз-бӀозза по сто раз. бӀоржам [бӀоржаман, бӀоржамна, бӀоржамб, бӀоржамё, б; мн. бӀоржамаш, б] бурки. бӀорзгал [бӀорзгалан, бӀорзгална, бӀорзгалб, бӀорзгалё, в, й; мн. бӀорзгалш, б] близорукий. бӀоста [бӀостанан, бӀостанна, бӀостанб, бӀостанё, й; мн. бӀостанаш, й] ббух. бӀостанёхьа" нареч. обухом. бӀостаналла противоположность. бӀотӀа [бӀотӀанан, бӀотӀанна, бӀотӀанб, бӀотӀанё, й; мн. бӀотӀанаш, й] рослый, физически крепкий человек. В ва союз уст. и; тхан бёшахь дблуш дуккха а зёзагаш ду: ва цӀёнаш, ва кӀайнаш, ва мбжа- наш в нашем саду растет много цветов: и красных, и белых, и жёлтых. ва частица разг. а; Хь&мид, ва" Хь&мид! Ха- мйд, аХамйд! ваба [вабин, вабина, вабанб, вабанё, й; мн. ваба- наш, и] 1) вага (шест для поднятия тяжести); 2) лом (инструмент). вагон [вагонан, вагонна, вагонб, вагоне, и; мн. вагонаш, й] вагон. вагонан прил. вагонный; вагонан чкъургаш вагонные колёса. вагонетка [вагонеткин, вагонеткина, ваго- неткб, вагонетке, и; мн. вагонеткаш, и] ваго- нетка. вагонлёлоргярмч. вагоновожатый. вагонниг см. вагонан. вадЗдай межд. выражает ужас, удивление. ваз [вазан, вазана, вазб, вазе, д; мн. ваьзнаш, д] 1) грудная клетка; 2) днище улья, сапетки. важа мест, другой, иной; важа агӀо другая сторона. ваза [вазин, вазина, вазб, вазе, й; мн. вазаш, й] ваза. вазелин [вазелинан, вазелинна, вазелинб, ва- зелине, д; мн. вазелинаш, д] вазелин. вай1 [вен, вена, вёнб, вёга, д; мн. вёш, д] рой пчёл, пчелиный рой. вай2 [вайн, вайна, вай, вайга] мест, инклюзив мы; нами; вай тоьлур ду мы победим. вай3 межд. 1) ах!, аи!, ой! (выражает испуг от неожиданности, боли); вай, лазаво! аи, боль- но!; 2) ах!, аи!, ой! (выражаетупрёк, порицание); вай, ма хаза дац и! ах, как это некрасиво!; вай- ЛйлйӀуст. ой, господи! (восклицание досады, удив- ления и т.п.). впин1 мест, инклюзив наш, наша, наше. вайнёхан, вайнёханиг прил. лингв, вайнахс- кий; вайнёхан мотт вайнахский язык. вайниг см. вайн1'2. вайша мы вдвоём. вакъ-вакъ звукоподр. кря-кря, ко-ко-кб, ква- ква; вакъ-вакъ бйха крякать (обутке); кудахтать (о курице); квакать (о лягушке); су на вакъ-вакъ а бохуш, нахана хӀоаш до погов. мне кудахчешь, а другим яйца несёшь; вакъ-вакъ бйхар кряканье; кудахтанье; кваканье. вал [валан, валана, вало, вале, б; мн. ваьлнаш, д] вал, дамба. валйлай межд. выражает испуг, удивление, страдание (употр. только женщинами). валйлай-ялйлай припев чеченских народных песен. валенкаш [только мн., п] валенки. валовой прил. валовой (сбор, доход и т.п.). валти [валтин, валтина, валтинб, валтига, й; мн. валтеш, й] детский матрац (принадлежность люльки). вальс [вальсан, вальсана, вальсб, вальсе, й; мн. вальсаш, и] вальс. валюта [валютин, валютина, валютб, валюте, й; мн. валюташ, й] валюта. ванда [вандин, вандина, ванданб, ванданё, й; мн. ванданаш, й] рыб. перемёт; ванда йбгӀа ста- вить перемёт. вандин, вандиниг прил. к ванда. ванна [ваннин, ваннина, ваннб, ванне, й; мн. ваннаш, и] ванна; маьлхан ваннаш солнечные ванны. ваннин, ванниниг прил. ванный. варвар [варваран, варварна, варварб, варваре, в, й; мн. варварш, б] варвар. варварски прил. варварский. варё1 [варён, варёна, варёно, варёга, й; мн. ва- реш, й] бедро.
Варе — Венгерка 45 варё межд., выражающее предупреждение, угрозу смотри!, смотрите! {обычно при повелитель- ном наклонении с отрицанием); варё, тӀаьхьа ма дисалаш! смотрите, не опоздайте! варён, варёниг прил. бедренный; варён даьӀахк бедренная кость. варени [варении, варенина, варенинб, варени- га, п; ми. варенеш, й] варенье; вареница чай мала пить чай с вареньем. варёниг еж. варён. варзап [варзапан, варзапна, варзапб, варзапё, й; мн. варзапаш, й] молот, кувалда. варзапъеттархб молотобоец. варкхал [варкхалан, варкхална, варкхалб, вар- кхалё, б; мн. варкхалш, д] боковые балки в земля- ных крышах, стропила. варкъ [варкъан, варкъана, варко, варкъё, д; мн. варкъаш, д] бронза; варкъ дилла бронзиро- вать. варкъан, варкъаниг прил. бронзовый. варкъа-пхьид квакша (древесная лягушка). варкъдиллар масд. бронзировка. варш [варшан, варшана, варшб, варшё, д; мн. варшаш, д] чаща, дебри. варшдети сплав меди с никелем. вас [вёсан, вёсана, вёсб, весе, п; мн. вёсаш, й] 1) недовольство, претензия; вас ян выразить не- довольство, претензию; 2) обида, огорчение; вас ян обидеть, огорчить. васт [вастан, вастана, вастб, вастё, д; мн. вас- таш, д] вид, внешность; образ. васхал [васхалан, васхална, васхалб, васхалё, й; мн. васхалш, и] 1) полка (для посуды, книг и т.п.); 2) насест; 3) перекладина (на которую веша- ют мясо для сушки). вахта[вахтин, вахтина, вахтанб, вахтанё, й; мн. вахтанаш, й] вахта. вахтёр[вахтёран, вахтёрна, вахтёрб, вахтёре, в, и; мн. вахтёраш, б] вахтёр. впх-хьп-хь&межд. ха-ха-ха! ваша [вешин, вешина, вашас, вешё, в; мн. ве- жарий, б] 1) брат; вешин зуда невестка (жена бра- та); вешин йоӀ племянница (дочь брата); вешин кӀант племянник (сын брата); дёна вина ваша единокровный брат; нанас дёна вина ваша род- ной брат; «хьан ваша волучул хьан зудчун шича хилла велара со», - аьлла вашас веше погов. «чем быть твоим родным братом, лучше был бы я двоюродным братом твоей жены», - сказал брат брату; ваша хила брататься; 2) разг. брат (дру- жеское обращение к мужчине). вашавийнарг прич. братоубийственный. ваӀда [ваӀданан, ваӀданна, ваӀданб, ваӀданё, д; мн. ваӀданаш, д]уст. обещание. ваьппи [ваьппичун, ваьппичунна, ваьппичб, ваьппичуьнга, в, й; мн. ваьппий, б] уст. житель одной местности в горной Ингушетии. ваьш мест, инклюзив мы сами. ваьштаийза придвигать вплотную, сдвигать (напр, столы и т.п.). ваьштабза придвинуть вплотную, сдвинуть; ши стол ваьштабза сдвинуть два стола. ваьштта нареч. подряд, один за другим; ваьштта бӀё агӀб йийшира аса я прочёл подряд сто страниц. веалараваха упасть на четвереньки. веаларатакха ползти на четвереньках. веаларахӀотта стать на четвереньки. вед [ведан, ведана, вёдб, вёдё, й; мн. веднаш, й] наконечник стрелы (для метания из лука). вёдар [вёдаран, вёдарна, вёдарб, вёдарё, д; мн. вёдарш, д] ведро. веддала* [ведло, ведделира, ведделла] сплю- щиться, плющиться. веддалийта* понуд. от веддала. веддан* [веддо, веддира, веддина] сплющить, плющить; эчиг веддан сплющить железо. веддина*, веддинарг прич. сплющенный; жӀаьвнб ведбина хвостам гвоздь, сплющенный молотком. вежаралла братство; къаьмнийн вежарал- ла братство народов. вежараллин, вежараллиниг прил. братский (дружеский, близкий, родственный по духу); хал- къийн вежараллин доьзал братская семья наро- дов. вежараллица нареч. по-братски. вежарийн, вежарийниг прил. к ваша1 брат- ский (свойственный брату); вежарийн бёзам братская любовь. вежарех нареч. по-братски. вёзарг [вёзарган, вёзаргана, вёзаргб, вёзаргё, в; мн. вёзаргаш, б] любовник; возлюбленный. векал [векалан, векална, векалб, векалё, в, й; мн. векалш, б] представитель, представительница; доверенное лицо; векал хила представительство- вать, быть представителем. векалалла представительство. векалдан* доверить, доверять (поручая что-л.). векалниг прил. к векал. велосипед [велосипедан, велосипедана, вело- сипедб, велосипеде, и; мн. велосипедаш, и] велоси- пед. велосипедан, велосипеданиг прил. велоси- педный. веназ [веназан, веназна, веназб, веназё, й; мн. веназаш, й] зарубка. веназан, веназнаг прил. к веназ. венгерка [венгеркин, венгеркина, венгеркб, венгерке, й; мн. венгеркаш, б] венгерка.
46 Венгерски — Вовшахдеттадала венгерски прил. венгерский. венгр [венгран, венграна, венгрб, венгре, в; мн. венграш, б] венгр. вёниг, вён прил. к вай падевый, вен моз паде- вый мед вёрас [вёрасан, вёрасна, вёрасб, вёрасё, в, й; мн. вёрасаш, б] опекун, опекунша. вёрасалла опекунство; вёрасалла тӀедилла возложить опекунство на кого-л. вёрасан, вёрасниг ярил, опекунский. верстак [верстакан, верстакана, верстакб, вер- стаке, й; мн. верстакаш, и] верстак. вёрстка [вёрсткин, вёрсткина, вёрстканб, вёр- стканё, й; мн. вёрстканаш, п] вёрстка; вёрстка ян верстать; газетана вёрстка ян верстать газету. верта [вертанан, вертанна, вертанб, вертанё, д; мн. вертанаш, д] бурка; верта кхолла накинуть бурку. вертанан, вертанниг прил. к верта. вертикальни прил. вертикальный. вертикально нареч. вертикально. вершок [вершокан, вершокана, вершокб, вер- шокё, и; мн. вершокаш, и] уст. вершок. вёсан, вёсаниг прил. к вас. весет [весётан, весётана, весётб, весётё, д; мн. весёташ, д] завещание; весётан кёхат письменное завещание; весет дан завещать. весётан, весётаниг прил. завещательный. вескет [вескётан, вескётана, вескётб, вескётё, и; мн. вескёташ, и] подрез (дощечка для вырезы- вания ремённых ниток). весовщик [весовщикан, весовщикана, весов- щикб, весовщике, в; мн. весовщикаш, б] весов- щик. весовщица [весовщицин, весовщицина, весов- щицб, весовщице, и; мн. весовщицаш, б] весовщи- ца. вета [ветанан, ветанна, ветанб, ветанё, б; мн. ветанаш, д] круглая пуговка (из плетёного шну- ра — застёжка на одежде у горцев). вёта [вётанан, вётанна, вётанб, вётанё, д; мн. вётанаш, д] лён. вёталёлор масд. льноводство. вёталёлорхб льновод. вётанан, вётанниг прил. льняной. ветчалг [ветчалган, ветчалгана, ветчалгб, вет- чалгё, й; мн. ветчалгаш, й] клещ. вечер [вечеран, вечерна, вечерб, вечере, и; мн. вечерш, и] вечер (общественное собрание); танце- вал ьни вечер танцевальный вечер. вешин, вешиниг прил. к ваша1 братский. взвод [взводан, взводана, взводб, взводе, и; мн. взводаш, й] взвод. вид [видан, видана, видб, виде, и; мн. видаш, п] гром. вид. винт [винтан, винтана, винтб, винте, й; мн. вин- таш, й] винт. винтхьовзорг [винтхьовзорган, винтхьовзор- гана, винтхьовзоргб, винтхьовзоргё, и; мн. винт- хьовзоргаш, и] отвёртка. вир [виран, вирана, вирб, вире, й; мн. варраш, й] осёл; вирна ша вир юйла ца хиъна, лерг лаьц- ча бён поел, осёл тогда лишь узнал, что он осёл, когда его за ухо потянули. виран, вираниг прил. ослиный. вирах нареч. по-ослйному. вирбекъа ослёнок; хьокхах хӀоз хилла бац, вирбекъах дин хилла бац поел, из жерди обода не выгнешь, из ослёнка коня не вырастишь. вирбӀарз мул. вирд [вирдан, вирдана, вирдб, вирдё, д; мн. вирдаш, д] рел. заповедь. виркхёла ослица. вирмерӀуьрг чечётка (небольшая птица). вирнехча разновидность грибов. вирчӀим бот. дудник. вичӀадаккха* искалечить, раздавить (подмяв под себя). вклад [вкладан, вкладана, вкладб, вкладе, й; мн. вкладаш, й] вклад. вкладной прил. вкладной. вкладчик [вкладчикан, вкладчикна, вклад- чикб, вкладчике, в; мн. вкладчиками, б] вкладчик. вкладчица [вкладчицин, вкладчицина, вклад- чице, вкладчицб, й; мн. вкладчицаш, б] вкладчица. вовхатар [вовхатаран, вовхатарна, вовхатарб, вовхатарё, в; мн. вовхатарш, б\ родственник. вовшах нареч. друг на друга; друг с другом; друг против друга. вовшахдаккха* объект в ед. 1) расчленить, разобрать (на части); велосипед вовшахъяккха разобрать велосипед; 2) разделить, разъединить, разлучить; дай, кӀант вовшахваккха разлучить отца с сыном. вовшахдаккхар* масд. 1) расчленение, раз- борка; 2) разъединение, разлучение. вовшахдала* субъект в ед. 1) расчлениться; распасться; 2) разлучиться, расстаться. вовшахдаха* 1) расчленить, разобрать (на части) объект во мн.; расчленять, разбирать (на части); 2) разобщить, разъединить объект вомн.; разобщать, разъединять. вовшахдетта* 1) трясти, быть тряским; гӀу- далкхб вовшахветта телега трясёт; 2) собирать, концентрировать; нах вовшахбетта собирать лю- дей; новкъавала хӀуманаш вовшахъетта соби- рать вещи в дорогу; 3) организовывать. вовшахдеттадала* 1) трястись, ехать на чём- л. тряском; гӀудалкхахь вовшахветтавала тряс- тись на телеге; 2) собираться в разн. знач.; нах
Вовшахдийла — Вон 47 вовшахбеттало люди собираются; новкъавала вовшахветтавала собираться в дорогу. вовшахдийла* 1) расчленяться, распадаться; 2) разобщаться, разъединяться; разлучаться, расставаться. вовшахдовла* субъект вомн. 1) расчленить- ся, распасться; 2) разобщиться, разъединиться; разлучиться, расстаться. вовшахкхета 1) встретиться друг с другом; 2) столкнуться друг с другом; 3) организоваться; халхаран кружок вовшахкхетта организовался танцевальный кружок. вовшахкхетарлкзо). 1) встреча; 2) столкнове- ние; 3) организация {чего-л.). вовшахкъаста отделиться друг от друга, разъединиться; разойтись, разлучиться. вовшахкъастб отделить друг от друга; разъе- динить, разлучить; разнять; лётарш вовшах- къастб разнять дерущихся. вовшахкъеста отделяться, разъединяться; расходиться, разлучаться. вовшахкъестб отделять друг от друга; разъе- динять, разлучать; разнимать вовшахлата 1) подраться; 2) склеиться. вовшахлёта 1) драться; «чай, борз вовшах- лётар, даьттанан гӀуьмалг аса юур», — аьлла цхьбгалб погов. «пусть медведь с волком дерет- ся, а кувшин масла съем я», - сказала лисица; 2) склеиваться. вовшахтаса скрепить, соединить, сцепить что-л.\ ши дош вовшахтаса а ца хаьа перен.двух слов связать не умеет. вовшахтасадала сцепиться, соединиться (за- цепившись друг за друга). вовшахтасар масд. скрепление, сцепление, соединение. вовшахтёга сшить (соединить шитьём); кӀадин ши кийсак вовшахтёга сшить два куска материи. вовшахтийса скреплять, сцеплять, соединять; вагонаш вовшахтийса сцеплять вагоны. вовшахтийсадала сцепляться, соединяться (зацепившись друг за друга). вовшпхтииспр масд. скрепление, сцепление, соединение. вовшахтбха 1) соединить кого-что-л.; 2) стол- кнуть кого-что-л.; 3) организовать что-л. вовшахтбхархб организатор. вовшахтбхархойн, вовшахтбхархойниг прил. организаторский. вовшаххотта соединить что-л. (сшить, сле- пить, сбить). вовшаххуттург прич. соединительный; со- единяющий. вовшахъэдан* смешать, смешивать. вовшахъэн смешаться, смешиваться. вовшашкахьёжа переглядываться. вовший друг друга; друг на друга; между собой. вовшашна тӀе тёӀб а) прижимать друг к дру- гу; б) перен. валить друг на друга; перелагать ответственность, вину и т.п. на кого-л.; вовшаш- на Ӏиттарш ян упрекать друг друга; вовшашца мостагӀалла лёлб враждовать между собой; вов- шашца мостагӀалла лёлорш враждующие между собой; вовшех тераниг похожие друг на друга. вовшийгӀодарлшс^ взаимопомощь. вовшийкхётарлгасд. взаимопонимание. водолаз [водолазан, водолазана, водолазб, во- долазе, в; мн. водолазаш, б] водолаз. водопровод [водопроводан, водопроводана, водопроводб, водопроводе, й] водопровод. водород [водородан, водородана, водородб, водороде, й] водород. водородни прил. водородный; водородни бом- ба водородная бомба военком [военкоман, военкомана, военкомб, военкоме, в; мн. военкомаш, б] военком. вбка анат. [вбканан, вбканна, вбканб, вбканё, й; мн. вбканаш, й] орган. вокзал [вокзалан, вокзалана, вокзалб, вокзале, и; мн. вокзалаш, й] вокзал. вокзалан, вокзалниг прил. вокзальный. воккхалла 1) старость (у мужчин); 2) стар- шинство. воккхастаг старик; пожилой мужчина. воккхахверг [воккхахволчун, воккхволчунна, воккхахволчб, воккхахволчуьнга, в; б] старший. волейбол [волейболан, волейболана, волей- болб, волейболе, й] волейбол. волейболист [волейболистан, волейболистана, волейболистб, волейболисте, в; мн. волейболисташ, б] волейболист. волейболистка [волейболисткин, волейболи- сткина, волейболисткб, волейболистке, й; мн. во- лейболисткаш, б] волейболистка. волейбольни прил. волейбольный. волла 1) плохое качество, недоброкачествен- ность; 2) скверный характер. вбн1 1. прил. дурной, нехороший, злой; пло- хой, скверный; вбн цӀеяккхийта создать дурное мнение о ком-л.; вбн хила атта ду, дика хила хала ду поел, легко быть плохим, трудно быть хорошим; дикчу девнал вбн мЗшар тоьла поел, худой мир лучше доброй ссоры вбн2 2. нареч. плохо, скверно, дурно; вбн лёла баловаться, шалить, плохо вести себя; бер вбн лёла ребёнок шалит; вбн Лмал ерг злонравный; вбн хьёга страдать, терпеть невзгоды; вбн къиг вбн Ӏаьха поел, плохая ворона плохо каркает.
48 Вбн — Вышка вбн2 [вбнан, вонна, вбнб, вбнё, д; мн. вбнаш, д] зло. вбнигсл*. вбн2. вбнлёлар масд. баловство, шаловливость. вбнлёларг прич. шаловливый, шалун. ворда [ворданан, ворданна, ворданб, ворданё, й; мн. ворданаш, й] арба; ворданан цӀа кузов арбы. ворданан, ворданниг прил. к ворда. ворот [воротан, воротана, воротб, вороте, и; мн. вороташ, и] тех. ворот. ворта [вортанан, вортанна, вортанб, вортанё, й; мн. вортанаш, й] часть шеи ниже затылка; верх- няя часть шеи (у животных). вортанан, вортаннигя/жд шейный; вортанан даьӀахк шейный позвонок. ворхӀ [ворхӀанан, ворхӀанна, ворхӀаммб, ворхӀаннё] числ. семь; ворхӀ-ворхӀ по семь; ворхӀё а семеро; всемером; 0 ВорхӀвешин ворхӀ сёда астр. Большая Медведица (букв, семь звёзд семь братьев). ворхӀазза числ. семь раз, семью; ворхӀазза ворхӀ - шовзткъё исс семью семь - сорок девять; ворхӀ-ворхӀазза по семь раз; 0 ворхӀазза йблу тап- ча револьвер (системы наган). ворхӀазлагӀа, ворхӀазлагӀниг числ. седьмой раз. ворхӀалгӀа, ворхӀалгӀаниг числ. седьмой. ворхӀалгӀа делахь в-седьмых. ворхӀбӀаьрг карт, семёрка. ворхӀбӀё числ. семьсот. ворхӀдийнан, ворхӀдийнаниг прил. семи- дневный. ворхӀкепёкан, ворхӀкепёканиг прил. семи- копеечный. ворхӀсаберг, ворхӀсаболу прич. семигранный. ворхӀсохьтан, ворхӀсохьтаниг прил. семича- совой; ворхӀсохьтан белхан де семичасовой ра- бочий день. ворхӀсбьман, ворхӀсбьманиг прил. семируб- лёвый. ворхӀшеран, ворхӀшераниг лршг. семилетний; ворхӀшеран план семилетний план, семилетка. вота [вотанан, вотанна, вотанб, вотанё, й; мн. вотанаш, й] барабан; вота етта барабанить; вота тбха забарабанить. вбтангар [вбтангаран, вбтангарна, вбтангарб, вбтангарё, и; мн. вбтангарш, й] удав. вотанча [вотанчин, вотанчина, вотанчб, во- танчё, в, й; мн. вотанчаш, б] барабанщик, барабан- щица вотталла ист. отдача на процентных началах в приплод крупного рогатого скота (один из мето- дов обогащения и эксплуатации бедных богача- ми, применявшийся среди горцев в царское время). воттана [воттанан, воттанна, воттанб, воттанё, и; мн. воттанаш, й] рубанок; воттана хьакха вы- строгать рубанком; воттана хьёкха строгать рубанком. вЪхьй межд. возглас, которым останавливают волов. вбчудаккха* объект в ед. обезобразить. вбчудйла* субъект вед. 1) подурнеть; 2) по- худеть. вбчудйха* обезобразить объект во мн.; обе- зображивать. вбчудийла* 1) дурнеть; 2) худеть. вбчудовла* субъект во мн. 1) подурнеть; 2) похудеть. вошалла братство. вбьдалрш7. 1) плоский; 2) овальный. вбьдалла 1) плоскость (чего-л.); 2) овал. вбьданиг см. вбьда втуз [втузан, втузана, втузб, втузе, й; мн. вту- заш, и] (лакхара технически дёшаран заведени) втуз (высшее техническое учебное заведение). вуз [вузан, вузана, вузб, вузе, й; мн. вузаш, й] (лакхара дёшаран заведени) вуз (высшее учебное заведение). вузан, вузаниг прил. вузовский. вукха&гӀбран, вукхаЭгӀорниг прил. находя- щийся на другой стороне. вулкан [вулканан, вулканна, вулканб, вулкане, й; мн. вулканаш, й] вулкан. вулканически прил. вулканический. вунб нареч. учень; вунб диканиг очень хоро- ший; вунб дукха очень много; вунб кӀезиг очень мало. вуьрхӀитта числ. семнадцать; вуьр-вуьрхӀитта по семнадцать. вуьрхӀиттазза числ. семнадцать раз. вуьрхӀиттазлагӀа, вуьрхӀиттазлагӀниг числ. семнадцатый раз. вуьрхӀитталгӀа, вуьрхӀитталгӀаниг числ. семнадцатый. вуьшта нареч. иначе, по-иному; вуьшта и бакъ ду вообще это правда; вуьшта аьлча по- иному говоря, иначе. вывеска [вывескин, вывескина, вывескб, вы- веске, й; мн. вывескаш, й] вывеска. выговор [выговоран, выговорна, выговорб, вы- говоре, д; мн. выговорш, д] выговор (взыскание). выключатель [выключателан, выключатель- на, выключателб, выключателе, и; мн. выключа- тельш, и] выключатель. вымпел [вымпелан, вымпелна, вымпелб, вым- пеле, и; мн. вымпелш, й] вымпел. выставка [выставкин, выставкина, выставке, выставке, й; мн. выставкаш, й] выставка; юьртбй- хаман выставка сельскохозяйственная выставка. вышка [вышкин, вышкина, вышканб, выш- канё, и; мн. вышканаш, й] вышка.
Га — Гамхадийла 49 га [гёнан, гана, ганб, гане, д; мн. гёнаш, д] 1) вет- ка, ветвь; диттан гёнаш ветки дерева; 2) зубец; кхо га долу шада вилы стремя зубцами; 3) повод (узды); 0 хин га рукав реки; коьрта туьллу га косынка. гаечни прил. гаечный; гаечни дбгӀа гаечный ключ. гажа [гежа, гежира, гежна] щуриться. газ [газан, газана, газб, газе, и; мн. газаш, й] газ. газа [газанан, газанна, газанб, газанё, й; мн. гёзарий, й] коза; газанан жижиг козлятина. газанан, гйзаннигя/л/л. козий; газанан шура козье молоко. газет [газетан, азетана, газетб, газете, д; мн. газеташ, д] газета. газетан, газетаниг прил. газетный. газировании прил. газированный; газирован- ии хи газированная вода. газификаци [газификации, газификацина, га- зификацининб, газификацига, й] газификация; га- зификаци ян газифицировать. газови прил. газовый; газови промышлен- ность газовая промышленность. газопровод [газопроводам газопроводана, га- зопроводб, газопроводе, и; мн. газопроводаш, й] газопровод. газоубежище газоубежище. газтайпанан, газтайпанниг прил. газообраз- ный. гай [гайн, гайна, гайнб, гайга, д; мн. гайш, д] см. ге". гайка [гайкин, гайкина, гайканб, кайканё, й; мн. гайканаш, й] гайка. гайн, гайниг прил. к гай. гайта [гойту, гайтира, гайтина] показать, по- казывать; Огайтаран цӀерметдош грам. указа- тельное местоимение. гайтам 1) выставка; 2) показатель; грамма- тически гайтам грамматический показатель. гайтар лшс<3. показ. гайшиг [гайшиган, гайшигна, гайшигб, гай- шигё, в, й; мн. гайшигаш, б] обжора. гйки [гакин, гакина, гакис, гакига, д; мн. га"кеш, д] дет. малютка. гала1 [галанан, галанна, галанб, галанё, й; мн. галнаш, и] галушки (чеченское национальное ку- шанье). гала2 [галанан, галанна, галанб, галанё, д; мн. галнаш, д] городки, рюхи; гала-гӀожмех ловзар детская игра в чурки. галадаккха* нарушить равновесие. галадаккхар* масд. нарушение равновесия. галадйла* субъект в ед. 1) споткнуться; поте- рять равновесие; 2) перен. ошибиться; хьёсапехь гала вёл и ра иза он ошибся при подсчёте. галаморзахалла расхождение; противоречие. галаморзахдала* разойтись, уйти в разные стороны. галаморзахдЯлар* масд. от галаморзах- дала. галантерей [галантерейн, галантерейна, галан- терейнб, галантерейга, й] галантерея. галантерейни прил. галантерейный. галерей [галерейн, галерейна, галерейнб, га- лерейга, и; мн. галереш, й] галерея. гили [галин, галина, галинб, галига, д; мн. галеш, д] 1) куль, мешок; 2) старинная чеченская мера сыпучих тел, равная приблизительно одному центнеру. гйлийн, гЛлийниг прил. к гйли. галифе [галифен, галифена, галифенб, галифе- га, й] галифе. галстук [галстукан, галстукна, галстукб, гал- стуке, и; мн. галстукаш, й] галстук. галстучни прил. галстучный. галц [галцан, галцана, галцб, галцё, й; мн. гал- цаш, и] рытвина, ухаб; некъ шёра бац - галцаш йолуш бу дорога не гладкая - в рытвинах. гам1 [гаман, гамана, гамб, гаме, и; мн. гемаш, и] 1) табачная пыль; 2) отходы сена (при переноске). гам2 [гбман, гбмана, гбмб, гбмё, б; мн. гаьм- наш, д] \)уст. инструмент для трепанации черепа {употребляется горскими знахарями)', гам хьа- кха трепанировать (по знахарскому способу)', 2) не- большая мотыга; 3) скребок (инструмент для со- скабливания дерева); гам хьакха скрести скребком. гамдала* 1) искривиться, кривиться; мужалт гамъелла переплёт покоробился; 2) перен. рас- сориться; лулахошца гамвала рассориться с соседями. гамдан* [гамдо, гамдира, гамдина] 1) искри- вить, кривить; мужалт гамъян покоробить пере- плёт; 2) перен. рассорить; доттагӀий гамбан рассо- рить приятелей. гЗмб [гамбнан, гамонна, гамбнб, га*мбнё, й; мн. гамбнаш, й] ненависть, вражда, неприязнь. гамхадаккха* объект в ед. сделать мелковод- ным (реку и т.п.). гамхадала* субъект в ед. обмелеть; хи гамха- даьлла река обмелела. гамхадийла* мелеть.
50 Гамхадийла — Гёнадаккхар гамхадовла* субъект вомн. обмелеть. ган [го, гира, гина, гур] увидеть, вйдеть; сий- сара гира суна иза я видел его вчера; нёхан бӀаьргара кӀай гина, шён бӀаьргара хен ца гина поел, в чужом глазу бельмо увидел, а в своём гла- зу бревно не заметил; диканиг хӀун ду аьлча, пхьйгало жоп делла: шй жӀаьлёна галё шена жӀаьла гар ду, аьлла поел, когда зайца спросили, что хорошо, он ответил: увидеть собаку раньше, чем она тебя увидит. гапп звукоподражание тяжёлому, грузному падению. гарлшо). видение. гйра [гаранан, гаранна, гаранб, гаранё, д; мн. гаранаш, д] 1) уст. род, поколение; 2) кусок рас- колотого бревна; гЗра-дечиг расколотые дрова. гараж [гаражан, гаражана, гаражб, гараже, й; мн. гаражаш, п] гараж. гаражан, гаражаниг прил. гаражный. гйран, гйраниг прил. косвенный, побочный. гардероб в разн. знач. гардероб. гарза [гарзанан, гарзанна, гарзанб, гарзанё, й; мн. гарзанаш, й] лапша. гарзанийн, гарзанийнигпрк/?. лапшовый; гар- занийн чорпа суп-лапша. гармана Зрё фольк. равнина. гарнизон [гарнизонан, гарнизонна, гарнизонб, гарнизоне, й; мн. гарнизонаш, и] гарнизон. гарнизонни прил. гарнизонный. гаррехь звукоподр.: гаррехь вегавбра иза шёлонна он дрожал от холода. гарс [гарсан, гарсана, гарсб, гарсё, б; мн. гар- саш, д] коновязь. гарсан, гарсаниг прил. к гарс. гарт-гарт звукоподражание глотанию жид- кости. гастроль [гастролан, гастрольна, гастролб, гастролё, й; мн. гастролаш, й] гастроль. гастрольни прил. гастрольный. гата [гатанан, гатанна, гатанб, гатанё, д; мн. гатанаш, д] 1) парус; 2) полотенце; юьхьах хьо- кху гата личное полотенце; 3) парусина; холст. гатанан, гатанниг прил. 1) парусный; гата- нан кёма парусная лодка; 2) полотенечный; 3) полотняный; парусиновый; холщовый. гаттадала* сузиться, суживаться; кач гатта- белла ворот сузился. гаттадалар* масд. сужение. гаттадан [гаттадо, гаттадира, гаттадина, гатта- дер или гаттадийр ду] сузить, суживать; кач гат- табан сузить ворот. гаттадарлшес). сужение. гйур [гауран, гаурана, гаурб, г&урё, в, й; мн. гаураш, б\ уст. гаур (у мусульман - человек нему- сульманского вероисповедания). гахӀар [гахӀаран, гахӀарна, гахӀаро, гахъӀарё, д; мн. гахӀарш, д] 1) шероховатость (на ткани, коже); 2) ёлочка (узор на ткани). гаъ [гоан, гоана, гоб, гоэ, б; мн. гаьънаш, б] круп (лошади); гоах тӀЗра тбха ударить ладонью по крупу. гаьзлб [гаьзлбчун, гаьзлбчунна, гаьзлбчб, гаьзлбчуьнга, в, и; мн. гаьзлой, б] левша. гаьллаш [только мн., й] удила. гаьнгали [гаьнгалин, гаьнгалина, гаьнгалинб, гаьнгалига, б; мн. гаьнгалеш, д] качели; гаьнгали хехка кататься на качелях. генашдерг, генашдолу прич. ветвистый. гаьрган, гаьрганиг прил. к гёриг осколочный. гвардеец [гвардейцан, гвардейцана, гвардейцб, гвардейце, в; мн. гвардейцаш, б] гвардеец. гвардейски прил. гвардейский. гварди [гвардии, гвардина, гвардис, гвардига, и; мн. гвардеш, и] гвардия. ге [ген, гена, генб, гене, й; мн. геш, й] пядь (старинная мера длины). гё" [ген, гена, гёнб, гене, д; мн. геш, д] живот, брюхо. гегемон и [гегемонии, гегемонина, гегемонинб, гегемонига, й] полит, гегемония. гёзарийлёлор козоводство. гезг [гезган, гезгана, гезгб, гезгё, й; мн. гез- гаш, и] паук. гезган, гезганиг прил. паучий. гезгмаша [гезгмашин, гезгмашина, гезмашб, гезгмашё, б; мн. гезгмашош, д] паутина. гезгмашин, гезгм&шиниг прил. паутинный. гёзолг [гёзолган, гёзолгана, гёзолгб, гёзолгё, в, и; мн. гёзолгаш, б] левша. гектар [гектаран, гектарана, гектарб, гектаре, й; мн. гектараш, и] гектар. гел [гёлан, гёлана, гёлб, гёлё, и; мн. гёлаш, и] закрэтка; гел хьовзб свернуть закрутку. гёланча [гёланчин, гёланчина, гёланчб, гёлан- чё, в; мн. гёланчаш, б] уст. 1) всадник; 2) посыль- ный. гелий [гелийн, гелийна, гелийнб, гелийга, й] хим. гелий. гёма [гёманан, гёманна, гёманб, гёманё, и; мн. гёманаш, й] 1) инструмент для разминания кожи; 2) колотушка (применяется на свадьбах, заменяя хлопанье в ладоши); 3) закрутка (приспособление для закручивания чего-л.). ген прил. к гё брюшной. гена нареч. далеко; далее, дальше; юрт шина километрал гена яц село не далее двух километ- ров. гёнадаккха* объект в ед. удалить, отдалить; цӀенна гёнадаккха удалить от дома. гёнадаккхар* масд. удаление, отдаление.
Гбнаддла — Герканийн 51 гёнадйла* субъект в ед. удалиться, отдалить- ся; цӀенна гёдавйла удалиться от дома. гёнадаха* удалить, отдалить объект во мн.; удалять, отдалять. гёнадахар* масд. удаление, отдаление. гёнадийла* удаляться, отдаляться. гёнадовла* субъект во мн. удалиться, отда- литься. гёнадбцу*, гёнадбцург прич. близкий, недалё- кий. гёнадбцуш* деепр. близко, невдалеке, недале- ко. гёналла даль; дальность. гёнара 1. прил. далёкий, дальний; гёнара некъ дальняя дорога; гёнара гергарл б дальнее родство; гёнарчу йиш-вешел гергара лулахб тоьлу поел. лучше сосед поблизости, чем родич вдали; 2. на- реч. издали, издалека. гёнарагург прич. дальнозоркий. гёнарнигсл*. гёнара 1. гёнатуху, гёнатухург прич. дальнобойный. гениальни прил. гениальный. гений [генийн, генийна, генийс, генийга, в, й; мн. генийш, б] гений. генна нареч. подальше, ещё* дальше; генна дӀабза гӀант отодвинь стул подальше. геннара, геннарниг прил. отдалённый, даль- ний. гёнб 1. прил. довольно далёкий; 2. нареч. по- дальше. гёнбнигам. гёнб 1. географи [географин, географина, геогра- финб, географига, и] география. географически прил. географический. геодези [геодезии, геодезина, геодезинб, гео- дезига, й] геодезия. геодезически прил. геодезический. геолог [геологан, геологна, геологб, геологе, в, й; мн. геологаш, б] геолог геологи [геологин, геологина, геологино, гео- логига, и] геология. геологически прил. геологический. геометри [геометрии, геометрина, геометринб, геометрига, й] геометрия. геометрически прил. геометрический. геофизически прил. геофизический; Дуьнё- наюкъара геофизически шо Международный геофизический год. герб [гербан, гербана, гербб, гербе, й; мн. гер- баш, й] герб. гербови прил. гербовый. герга нареч. близко, недалеко, около. гергадйлб* [гергадаладо, гергадалийра, гер- гадалийна] 1) приблизить, приближать; аса сайна гергавалийра иза я его приблизил к себе; газет бӀаьргашна гергадйлб поднести газету к глазам; 2) перен. сблизить, сближать; юкъарчу балхб гергабалийра уьш общая работа сблизила их. гергадйлор* масд. 1) приближение; 2) перен. сближение. гергадйн* [гергадбгӀу, гергадеара, гергадеа- на] приблизиться; кбрана гергавЗн подойти к ок- ну. гергадйр* масд. приближение. гергаийза 1) притягивать кого-что-л. к кому- чему-л.; 2) перен. сближать кого-л. гергалла близость. гергабза 1) притянуть кого-что-л. к кому- чему-л.; 2) перен. сблизить кого-л. гергара прил. 1) близкий, недалёкий; гергара юрт близкий аул; 2) родственный; гергара стаг родственник. гергарлб [гергарлбнан, гергарлонна, гер- гарлбнб, гергарлбнё, д; мн. гергарлбнаш, д] 1) родство; гёнара гергарлб дальнее родство; 2) знакомство; гергарлб таса завести знакомство; гергарлб дбхб прекратить знакомство, раззнако- миться. гергарниг см. гергара. гергархёта 1) считать родственником кого-л.; 2) казаться близким с кем-л. гергахула нареч. поблизости, неподалёку. гергаэха приближаться к кому-чему-л. гергаэхарл/ао). приближение. герггахь нареч. вблизи; герггахь мохь били- ра вблизи раздался крик. герг-герга нареч. поблизости друг от друга. гергб нареч. поближе. герз [герзан, герзана, герзб, герзё, д; мн. гер- заш, д] оружие; ира герз холодное оружие; дблу герз огнестрельное оружие; герз карахь дуьхьалб ян защищаться с оружием в руках; герз охьадил- ла перен. сложить оружие; герз дехка а) запре- тить ношение и хранение оружия; б) опоясаться оружием; герз эца а) обезоружить; мостагӀ- чуьнгара герз эца обезоружить противника; б) купить оружие; 0 герзаца кечбина ницкъаш вооружённые силы. герзан, герзан иг прил. оружейный, орудий- ный. герздерг, герздолу прич. вооружённый. герздбцу, герздбцург прич. безоружный, не- вооружённый. гёриг [гёриган, гёригна, гёригб, гёригё, й; мн. гёригаш или гаьргаш, и] 1) осколок; 2) черепица. герка [герканан, герканна, герканб, герканё, и; мн. герканаш, й] 1) гиря; 2) уст. фунт (мера веса). герканийн, герканийниг прил. 1) гиревой; 2)уст. фунтовой.
52 Герма — Главнокомандующи герма [германан, германна, германо, германё, й; мн. германаш, и] пыж. гечдадала* потенц. от гечдан. гечдан* 1) простить, прощать; 2) помиловать, миловать. гечдар* масд. 1) прощение; 2) помилование. гёчб [гёчбнан, гёчонна, гёчбнб, гёчбга, д; мн. гёчонаш, д] брод; хийнстехь вёхачунна хин гёчб девза поел, живущий у реки знает брод. гёчбнан, гёчонниг прил. к гёчб. ги нареч. на спину. гиба [гибанан, гибанна, гибанб, гибанё, й; мн. гибанаш, й] глиняный кувшин с широким горлыш- ком. гибан [гибо, гибира, гибина] кататься (обычно в детских играх, сидя на спине проигравшего)', гибарех ловзар катание победителей на спине по- беждённого. гибрид [гибридан, гибридана, гибридб, гиб- риде, й; мн. гибридаш, й] с.-х. гибрид. гибридизаци [гибридизации, гибридизацина, гибридизацинб, гибридизацига, й] гибридизация. гигиена [гигиенин, гигиенина, гигиенинб, ги- гиенинё, й] гигиена. гигиенически прил. гигиенический. гигиенични прил. гигиеничный. гидолла* [гидуллу, гидоьллира, гидоьллина] взвалить на спину; йиънарг— ницкъ, гибоьлли- нарг- мохь поел, съеденное - сила, взваленное на спину-ноша. гидравлика [гидравликин, гидравликина, гид- равликб, гидравлике, й] гидравлика. гидросамолёт гидросамолёт. гидростанци гидростанция. гидротехника гидротехника. гидротехнически прил. гидротехнический. гидроэлектростанци гидроэлектростан- ция. гижу [гижун, гижуна, гижунб, гижуга, и; мн. гижунаш, и] недозрелый огурец. гижун, гижуниг прил. к гижу. гийзаг [гийзаган, гийзагна, гийзагб, гийзагё, й; мн. гийзагаш, й] очередь. гила [гиланан, гиланна, гиланб, гиланё, б; мн. гиланаш, б] сущ. поджарый (о животных). гиланан, гиланниг прил. к гила. гилгаш щекотка; гилгаш даха щекотать; гил- гаш дийла ощущать щекотку. гилгийн, гилгийниг прил. к гилгаш. гильза [гильзанан, гильзанна, гильзанб, гиль- занё, й; мн. гильзанаш, й] гильза. гильзийн, гильзийниг прил. гильзовый. гимн [гимнан, гимнна, гимнб, гимне, й; мн. гим- наш, й] гимн; Пачхьалкхан гимн Государствен- ный гимн. гимнаст [гимнастан, гимнастана, гимнастб, гим- насте, в; мн. гимнасташ, б] гимнаст. гимнастика [гимнастикин, гимнастикина, гим- настикб, гимнастике, й] гимнастика. гимнастически прил. гимнастический. гимнастка [гимнасткин, гимнасткина, гимнаст- кб, гимнастке, и; мн. гимнасткаш, б] гимнастка. гинадбцу, гинадбцургярмч. невиданный. гинсу [гинсун, гинсуна, гинсунб, гинсуга, д; мн. гинсуш, д] ртуть. гинсун, гинсуниг прил. ртутный. гипербола [гиперболин, гиперболина, гипер- болб, гиперболе, й; мн. гиперболаш, й]лит., мат. гипербола. гипноз [гипнозан, гипнозана, гипнозб, гипнозе, й] гипноз. гипнотизёр [гипнотизёран, гипнотизёрана, гипнотизёрб, гипнотизёре, в, й; мн. гипнотизёраш, б] гипнотизёр. гипнотизм [гипнотизман, гипнотизмана, гип- нотизмб, гипнотизме, й] гипнотизм. гипнотически прил. гипнотический. гипотеза [гипотезин, гипотезина, гипотезб, гипотезе, й; мн. гипотезаш, й] гипотеза. гипотенуза [гипотенузин, гипотенузина, гипо- тенузб, гипотенузе, й; мн. гипотенузаш, й] мат. гипотенуза. гипс [гипсан, гипсана, гипсб, гипсе, п; мн. гип- саш, й] гипс; гипстбха гипсовать. гипсови прил. гипсовый. гира нареч. со спины. гирда [гирданан, гирданна, гирданб, гирданё, б; мн. гирданаш, б] старинная чеченская мера сыпу- чих тел, равная приблизительно 12 кг. гирз [гирзан, гирзана, гирзб, гирзё, д; мн. гир- заш, д] чесотка. гирзийн, гирзийниг прил. чесоточный; гир- зийн молха лекарство против чесотки. гитара [гитарин, гитарина, гитарб, гитаре, б; мн. гитараш, д] гитара. гитарист [гитаристан, гитаристана, гитаристб, гитаристе, в; мн. гитаристаш, б] гитарист. гитаристка [гитаристкин, гитаристкина, гита- ристкб, гитеристкё, й; мн. гитаристкаш, б] гита- ристка. гихаа [гихоу, гихира, гихиъна] сесть на спину кому-л. гихь нареч. на спине. гиччо [гиччон, гиччона, гиччонб, гиччога, д; мн. гиччош, д] виски (волосы, растущие на боко- вой части черепа от уха до кости лба). главнокомандующи [главнокомандующий, главнокомандующина, главнокомандующие, глав- нокомандующига, в; мн. главнокомандующеш, б] главнокомандующий.
Глобус — Горизонт 53 глобус [глобусан, глобусна, глобусб, глобусе, й; мн. глобусаш, и] глобус. гб [гбнан, гонна, гбнб, гбнё, б; мн. гбнаш, д] 1) круг, окружность; цецан гб обод сйта; гб бак- кха сделать круг; гб бан окружить, осадить, оце- пить; майданна гб бан оцепить площадь; гб лаца или гбтаса окружить (о войсках); гӀалина гб лаьц- на крепость окружена (войсками); 2) тур (в танцах); 3) заезд (в скачках, бегах). гббарлшо). окружение, осада, оцепление. гббаьккхина нареч. вокруг, кругом, со всех сторон. гббинарг прич. 1. окруживший, осадивший, оцепивший; 2. окружённый, осаждённый, оцеплен- ный. говза 1. прил. 1) умелый, опытный; 2) искус- ный; 2. нареч. 1) умело; 2) искусно, мастерски. говзалла 1) умение, опыт; 2) специальность; ремесло; 3) искусство, мастерство; говзалла Ӏймб усовершенствовать; говзалла 1&мб хьёхархойн институт институт усовершенствования учителей. говзаниг ел*, говза 1. говзанча [говзанчин, говзанчина, говзанчб, говзанчё, в, й; мн. говзанчаш, б] 1) умелец, мастер, мастерица; 2) специалист. говр [говран, говрана, говрб, говрё, и; мн. гов- раш, й] конь, лошадь; тӀехуу говр верховая ло- шадь; южу говр упряжная лошадь; говран букъ спина лошади; говрана нуьйр тилла оседлать ко- ня; говра хаа сесть на коня; говрара восса слезть с коня; говр хьовзб джигитовать на скачущей лоша- ди (обычно на торжествах: пустить верховую лошадь вскачь и быстро остановить её на ко- роткой дистанции); говран жижиг конина. говран, говраниг прил. конный, конский, ло- шадиный; 0 говран ницкъ тех. лошадиная сила. говрахь нареч. верхом. говрашлохкургприч. кучер. говрашхахкарлшед. бега, скачки. говр-ворда конная арба. говрхьовзор лдес<). джигитовка. гбла [гбьлан, гбьлана, гбьлб, гбьлё, б; мн. гблаш, д] 1) локоть (руки или рукава одежды); пхьуьйшан гбла боьхна локоть на рукаве порвал- ся; 2) колено; гблан даьӀахк анат. коленная ча- шечка; гбла хӀотта стать на колени; гбла хӀитта становиться на колени; гола хӀиттб ставить на коле- ни; гбла хӀоттб поставить на колени; гбьла тӀе ког а баьккхина охьахиира иза он сел, положив ногу на ногу; 3) поворот, изгиб; гбла тбха сделать поворот; некъб гбла туху меттиг поворот доро- ги; хино гбла тухучохь на изгибе реки. гблйцар масд. окружение. гблаьцнарги/н/ч. 1. окруживший; 2. окружён- ный. гбма 1. прил. 1) кривой, косой; 2) перен. злоб- ный, неприязненный; 2. нареч. 1) криво, косо; 2) перен. злобно, неприязненно; гбма хьажа смот- реть косо на кого-что-л. гбмалла 1) кривизна; 2) перен. злоба, нена- висть, неприязнь. гбманигсл*. гбма 1. гбмаш [гбмашан, гбмашна, гбмашб, гбмашё, й; мн. гбмашаш, й] буйволица; гбмаш кӀорни буй- волёнок; гбмашан шура молоко буйволицы. гбмашан, гбмашниг прил. буйволовый. гомха 1. прил. мелкий, неглубокий; гомха бош- хап мелкая тарелка; 2. нареч. мелко, неглубоко. гомхалла мель; мелкость (рекъ). гомханиг см. гомха 1. гомхб, гомхбниг прил. мелковатый, неглубокий. гбнан прил. к гб круговой; окружный. гбнах нареч. вокруг, кругом; гбнах ховша сесть вокруг кого-чего-л.; стоьла гбнах ховша сесть вокруг стола; гбнах хьарча обвиться, об- мотаться; гбнах хьарчб обвить, обмотать; кӀ&жарш коьртана гбнах хьарчб обвить косу вокруг головы; гбнах хьерча обвиваться; гбнах хьерчб обвивать, обматывать. гбнахара, гбнахарниг прил. окрестный. гбнахё [гбнахёнан, гбнахенна, гбнахёнб, гбнахёнё, й; мн. гбнахёнаш, и] окрестность. гондӀЗра, гондӀарнигсл*. гбнахара. гонниг см. гбнан. гонорар [гонораран, гонорарна, гонорарб, го- нораре, и; мн. гонорараш, й] гонорар. гонорей [гонорейн, гонорейна, гонорейнб, го- норейга, и] мед. гонорея. гора [горанан, горанна, горанб, горанё, б; мн. горгий, д] зоол. слепень. горга прил. круглый; гагура горга круглый- круглый; 0 горга ехк гребёнка, расчёска (изогну- тая). горгали [горгалин, горгалина, горгалинб, гор- галига, б;мн. горгалеш, д] 1) звонок; горгали тбха позвонить в звонок; горгали бетта звонить в зво- нок; 2) колокол. горгалла округлость. торгам [горгаман, горгамна, горгамб, горгамё, и; мн. горгамаш, й] тряпка. горгаман, горгамниг прил. к торгам. горганигсл*. горга. горгдайта* понуд. от горгдан. горгдала* округлиться. горгдалар* масд. округление. горгдан* округлить, округлять; балдаш гор- гдан округлить губы. горгдар* масд. округление. горизонт [горизонтан, горизонтана, горизонтб, горизонте, й] горизонт.
54 Горизонтальни — Грек горизонтальни прил. горизонтальный. горизонтально нареч. горизонтально. горийдойург сущ. стрекоза. горн [горнан, горнна, горнб, горне, и; мн. гор- наш, й] муз. горн. горнист [горнистан, горнистана, горнистб, гор- нисте, в, й; мн. горнисташ, б] горнист. горняк [горнякан, горнякана, горнякб, гор- няке, в, й; мн. горнякаш, б] горняк. горняцки прил. горняцкий. горчица [горчицин, горчицина, горчицб, гор- чице, й] горчица. горчични прил. горчичный. госпиталь [госпиталан, госпитальна, госпи- талб, госпитале, й; мн. госпитальш, й] госпиталь. госпитальни прил. госпитальный. гбта [гбтанан, гбтанна, гбтанб, гбтанё, й; мн. гбтанаш, и] 1) плуг с упряжью; гбта а"ха пахать плугом; гбтанан у палица (составная часть плу- га); 2) участок земли, вспаханный одним плугом за один рабочий день. гбтайхар масд. пахота плугом. гбтанан, гбтанниг прил. к гбта. гбтабхург прич. плугарь. гбтасарлшсч). окружение. готовальни [готовальнин, готовальнина, го- товальнинб, готовальнига, й; мн. готовальнеш, й] готовальня. готта прил. узкий, тесный; готта кач узкий ворот; готта меттиг а) узкое место; б) теснина; готта пхьош узкий рукав; коч некхехь готта ю рубаха узка в груди; готта цӀа тесная комната. готталла узость; теснота. готтаниг см. готта. готтб, готтбниг прил. узковатый, тесноватый. гочдан* [гочдо, гочдира, гочдина, гочдер] пе- ревести, переводить (на другой язык); оьрсийн маттера нохчийн матта гочдан перевести с рус- ского языка на чеченский. гочдар* масд. перевод (на другой язык). гочдархб [гочдархбчун, гочдархбчунна, гоч- дархбчб, гочдархбчуьнга, в, й; мн. гочдархой, б] переводчик, переводчица. гочдархойн, гочдархойниг прил. переводче- ский. гочцалу, гочцалург прич. непереводимый. гбь [гбьнан, гоьнна, гбьно, гбьнё, й; мн. гбьнаш, й] матрас, тюфяк. гбьдаккха* объект в ед. выявить, обнару- жить. гбьдаккхар* масд. выявление, обнаружение. гбьдаккхийта* понуд. от гбьдаккха. гбьдйла* субъект в ед. выявиться, обнару- житься. гбьдйлар* масд. выявление, обнаружение. гбьдйлийта* понуд. от гбьдйла. гбьжа [гбьжанан, гбьжанна, гбьжанб, гбьжанё, б; мн. гбьжанаш, б] кокон; гбьжанан корта кукол- ка (насекомого). гбьжанан, гбьжанниг прил. к гбьжа кокон- ный. гбьза [гбьзанан, гбьзанна, гбьзанб, гбьзанё, б; мн. гбьзанаш, й] коновязь. гбьзанан, гбьзанниг прил. к гбьза. гоьллец нареч. по колено. гбьмукъ [гбьмукъан, гбьмукъна, гбьмукъб, гбьмукъё, б; мн. гбьмукъаш, д] копьё'. гбьнан, гоьнниг прил. матрасный, тюфячный. гоьргаш мн. от гуьйриг. гоьттеш [только мн., й] хим. медный купо- рос. градус [градусан, градусна, градусб, градусе, й; мн. градусаш, й] градус. градусник [градусникан, градусникна, градус- никб, градуснике, й; мн. градусникаш, и] градус- ник. гражданин [гражданинан, гражданинна, граж- данинб, гражданине, в; мн. гражданаш, б] гражда- нин. гражданка [гражданкин, гражданкина, граж- данкб, гражданке, й; мн. гражданкаш, б] граждан- ка. граждански прил. гражданский; граждански тӀом гражданская война. грамм [грамман, граммана, граммб, грамме, й; мн. граммаш, п] грамм. грамматика [грамматикин, грамматикина, грамматикб, грамматике, й; мн. грамматикаш, й] грамматика. грамматически прил. грамматический. граммофон [граммофонан, граммофонна, граммофонб, граммофоне, и; мн. граммофонаш, и] граммофон. грамота [грамотин, грамотина, грамотб, гра- моте, й; мн. грамоташ, й] грамота. граната [гранатин, гранатина, гранатб, гра- нате, й; мн. гранаташ, й] воен. граната. гранатни прил. воен. гранатный. гранит [гранитан, гранитана, гранитб, граните, й; мн. граниташ, й] гранит. графа [графан, графана, графанб, графага, й; мн. графаш, й] графа. график [графикан, графикна, графикб, гра- фике, й; мн. графикаш, й] график. графин [графинан, графинна, графинб, гра- фине, й; мн. графинаш, й] графин. грейдер [грейдеран, грейдерна, грейдерб, грейдере, й; мн. грейдераш, й] тех. грейдер. грек [грекан, грекана, грекб, греке, в; мн. гре- каш, б] грек.
Грекех — Гучудовладала 55 грекех нареч. по-гречески. грелка [грелкин, грелкина, грелканб, грел- канё, й; мн. грелканаш, й] грелка. гречанка [гречанкин, гречанкина, гречанко, гречанке, й; мн. гречанкаш, б] гречанка. гречески прил. греческий. гречиха [гречихин, гречихина, гречихо, гре- чихе, й] бот. гречиха. грузовик [грузовикан, грузовикана, грузо- викб, грузовике, й; мн. грузовикаш, й] грузовик. группа [группин, группина, группанб, груп- панё, й; мн. группанаш, и] группа. групповой прил. групповой. гу [гунан, гунна, гуно, гунё, б; мн. гунаш, д] холм, курган; шйтӀехь лаьтта гу лекха хёта поел. холм, на котором стоишь, кажется высоким; О гунаш дан окучивать. гудок [гудокан, гудокана, гудокб, гудокё, й; мн. гудокаш, й] гудук; гудок ёка гудок гудит. Гудри Гудри (распространённая кличка со- баки). гужам [гужаман, гужамна, гужамб, гужамё", й; мн. гужамаш, й] дряхлая старуха. гужа мд 5л а* дряхлеть. гуй [гуйнан, гуйнна, гуйнб, гуйнё, д; мн. гуй- наш, д] лоханка, лохань; жӀаьлин гуй кормушка для собак; жӀаьлин гуй а цӀеста ду ббхуш дийца зйхалб поел, если сватаешь кого-нибудь, то и кормушку для собак рисуй в розовом (букв, мёд- ном) свете; 0 чорхан гуй челнок (швейной маши- ны). гул [гулан, гулана, гулб, гуле, б; мн. гулаш, д] кряж. гулам [гуламан, гуламна, гуламб, гуламё, б; мн. гуламаш, б] уст. сходка, собрание. гулахь нареч. гуртом. гулдайта* понуд. от гулдан. гулдала* 1) собраться, собираться; майда- нахь гул бел и ра демонстрации массо а декъаш- хой на площади собрались все участники демон- страции; 2) скопиться, скопляться; накопиться, накопляться. гулдалийта* понуд. от гулдала. гулдан* 1) собрать, собирать; нах гулбан со- брать людей; зёзагаш гулдан собрать цветы; 2) накопить, копить. гулдар* масд. от гулдан. гулдархб [гулдархбчун, гулдаркбчунна, гул- дархбчб, гулдархбчуьнга, в, м; мн. гулдархой, б] собиратель, собирательница. гулделларг* прич. собравшийся; накопленное. гулмаьнда [гулмаьндин, гулмаьндина, гулмаьн- данб, гулмаьнданё, д; мн. гулмаьндеш, д] цветной шёлковый платок. гулъяр л*ясд. созыв. гуманизм [гуманизман, гуманизмана, гума- низмб, гуманизме, и] гуманизм. гуманист [гуманистан, гуманистана, гума- нистб, гуманисте, в; мн. гуманисташ, б] гуманист. гунан прил. к гу. гунашдарл^ас^. окучивание. гуннигсл*. гунан. гур [гуран, гурана, гурб, гурё, б; мн. гураш, д] 1) клетка (для птиц и животных)', 2) косяк (двер- ной или оконный); 3) западня, капкан, ловушка; 4) рамка (для вставки, оправы); 5) с.-х. грядиль. гуралё нареч. до наступления осени. гурахь нареч. осенью; гурахь дуьйш долу ялта озимь. гург прич. к ган 1) видящий; 2) видимый, вид- ный; заметный. гурма [гурманан, гурманна, гурманб, гурмане, й; мн. гурманаш, й) колесо для прицепа плуга. гурманча [гурманчин, гурманчина, гурманчб, гурманчё, в, й; мн. гурманчаш, б] погонщик (при пахоте). гурмара, гурмарниг прил. коренной (запря- жённый к прицепу плуга). гур рал ц нареч. до осени. гуттар нареч. всегда, постоянно; гуттаренна а навсегда, навеки. гуци-гуци возглас, которым подзывают ще- нят. гучохь нареч. на виду. гучудаккха* объект вед. 1) выявить, обнару- жить, показать, вскрыть; 2) доказать. гучудаккхадала* потенц. от гучудаккха. гучудаккхадалийта* понуд. от гучудаккха- дала. гучудаккхар* масд. выявление, обнаружение, показ. гучудаккхийта* понуд. от гучудаккха. гучудйла* субъект вед. 1) показаться; лоьра- на гучувйла показаться врачу; 2) повидаться. гучудйладала* потенц. от гучудйла. гучудйлийта* понуд. от гучудйла. гу чудиха* выявлять, обнаруживать, вскры- вать. гучудйхадала* потенц. от гучудйха. гучудйхар*л*асд. выявление, обнаружение. гучудйхийта* понуд. от гучудаха. гучудийла* выявляться, обнаруживаться, вскрываться. гучудийладала* потенц. от гучудийла. гучудийлар* масд. выявление, обнаружение, показ. гучудийлийта* понуд. от гучудийла. гучудовла* объект во мн. выявить, обнару- жить, вскрыть, показать. гучудовладала* потенц. от гучудовла.
56 Гучудовлар — ГӀайба гучудовлар* масд. выявление, обнаружение, показ. гучудовлийта* понуд. от гучудовла. гучуьра нареч. йз виду. гучуьрадаккха* объект в ед. убрать из поля зрения. гучуьрадйла* субъект в ед. исчезнуть йз виду. гучуьрадйха* убрать из поля зрения объект во мн.; убирать из поля зрения. гучуьрадийла* исчезать йз виду. гучуьрадовла* субъект во мн. исчезнуть йз виду. гуш деепр. от ган видя; 0 гуш яхна хан грам. очевидно-прошедшее время. гуьбарчик [гуьбарчикан, гуьбарчикна, гуь- барчикб, гуьбарчикё, и; мн. гуьбарчикаш, й] ко- лесо (плуга). гуьбарчикан, гуьбарчиканиг прил. к гуьбар- чик. гуьзалг [гуьзалган, гуьзалгана, гуьзалгб, гуь- залгё, й; мн. гуьзалгаш, й] 1) глазок (у картофе- ля); 2) бугорок (на чём-л.). гуьйрё [гуьйрёнан, гуьйренна, гуьйрёнб, гуьйрёнё, й; мн. гуьйрёнаш, й] осень; гуьйрё яккха провести осень; гуьйрё йбла наступить - об осени. гуьйрёнан, гуьйреннигя/?ия. осенний. гуьйриг [гуьйрган, гуьйргана, гуьйригб, гуьйргё, и; мн. гоьргаш, й] чурбан, обрубок брев- на. гуьла [гуьланан, гуьланна, гуьланб, гуьланё, й; мн. гуьланаш, й] свора. гуьмалг [гуьмалган, гуьмалгана, гуьмалгб, гуьмалгё, и; мн. гуьмалгаш, и] глиняный кувшин с узким горлышком. гуьнахь дбцуш деепр. безвинно. гуьржех нареч. по-грузйнски. гуьржи [гуьржичун, гуьржичунна, гуьржичб, гуьржичуьнга, в, п; мн. гуьржий, б] грузин, грузинка. гуьржийн, гуьржийниг прил. грузинский. п гӀа [гӀанан, гӀанна, гӀанб, гӀанё, д; мн. гӀаш, д] бот. лист. гӀабакх [гӀабакхан, гӀабакхана, гӀабакхб, гӀабакхё, й; мн. гӀабакхаш, й] тыква; гӀабакх-хӀу тыквенное семя. гӀйбакхан, гӀабакхниг прил. тыквенный. гӀабали [гӀабалин, гӀабалина, гӀабалинб, гӀабалига, й; мн. гӀабалеш, й] 1) старинное нацио- нальное платье (у горянок); 2) платье пожилых женщин (у горянок). гӀабалин, гӀабалиниг прил. к гӀабали. габёцан, габёцаниг прил. к гӀабуц раститель- ный. гӀабуц [гӀабёцан, гӀабёцана, гӀабёцб, гӀабёцё, п; мн. гӀабёцаш, й] уст. растение (букв, лист и трава); 0 гӀабуц санна множество, несчётное ко- личество (букв, столько, сколько листьев у тра- вы). гӀагӀа [гӀагӀанан, гӀагӀанна, гӀагӀанб, гӀагӀанё, д; мн. гӀагӀанаш, д] ист. кольчуга. гӀагӀал [гӀагӀалан, гӀагӀална, гӀагӀалб, гӀагӀалё, й; мн. гӀагӀалаш, й] маца. гӀад [гӀодан, гӀодана, гӀодб, гӀодё, д; мн. гӀаддаш, д] I) ствол; стебель; 2) туловище; 3) платье с ещё не вшитыми рукавами. гӀаддаха* [гӀаддбьду, гӀаддахара, гӀаддахна, гӀадгӀор] наслаждаться, блаженствовать. гӀаддахар* масд. наслаждение, блаженство. гӀаддахийта* доставить наслаждение. гӀаж [гӀожан, гӀожана, гӀожб, гӀожё, й; мн. гӀожмаш, й] палка; О гӀаж такхолла мел верг всё взрослое население поголовно (букв, все, кто мо- жет тащить палку). гӀа"жари [гӀйраричун, гӀажаричунна, гӀажаричб, гӀажаричуьнга, в, й; мн. гӀажарий, б] иранец, иранка. гӀажарийн, гӀажарийниг прил. иранский. гӀйз [гӀёзан, гӀёзана, гӀёзб, гӀёзё, й; мн. гӀёзаш, п] гусь; гӀёзан жижиг гусятина; гӀёзан кӀорни гусёнок; гӀёзан нӀаьна гусак; гӀёзийн бун гусят- ник. гӀазгӀумки [гӀазгӀумкичун, гӀазгӀумкичунна, гӀазгӀумкичб, гӀазгӀумкичуьнга, в, й; мн. гӀазгӀумкий, б] лакец, лачка. гӀазгӀумкийн, гӀазгӀумкийниг прил. лакский; гӀазгӀумкийн мотт лакский язык. гӀазкхи [гӀазкхичун, гӀазкхичунна, гӀазкхичб, гӀазкхичуьнга, в, й; мн. гӀазкхий, б] сущ. уст. рус- ский, русская. гӀазкхийн, гӀазкхийниг прил. уст. русский. гӀазот [гӀазбтан, гӀазбтана, гӀазбтб, гӀазбтё, д; мн. гӀазбташ, д]рел.уст. газават. гӀайба [гӀайбин, гӀайбина, гӀайбб, гӀайбё, б; мн. гШйбеш, д] 1) подушка; 2) стр. балка.
ГӀайбин — Пан 57 гӀайбин, гӀайбиниг при л. к гӀайба; гӀайбин чӀуьйрг (лоччар) наволочка. гӀайгӀа1 [гӀайгӀанан, гӀайгӀанна, гӀайгӀанб, гӀайгӀанё, б; мн. гӀайгӀанаш, б] ходатайство, хлопо- ты; гӀайгӀа бан ходатайствовать, хлопотать. гӀайгӀа2 [гӀайгӀанан, гӀайгӀанна, гӀайгӀанб, гӀайгӀанё, й; мн. гӀайгӀанаш, й] горе; грусть, пе- чаль, скорбь; гӀайгӀа ян горевать; грустить, скор- бйть, унывать. гӀайгӀабаржасд. ходатайство, хлопоты. гӀайгӀабийрглрич. ходатай. гӀайгӀайбцу, гӀайгӀайбцургярмч. беспечаль- ный, беззаботный. гӀайгӀайбцуш деепр. беззаботно; гӀайгӀа- йбцуш ваха беззаботно жить. гӀайгӀанё, гӀайгӀанёниг прил. грустный, скор- бный, печальный; гӀайгӀанё дожа быть чем-л. озабоченным, опечаленным; переживать горе. гӀайгӀаяр масд. скорбь, уныние. гӀёмакх [гӀёмакхан, гӀёмакхна, гӀёмакхб, гӀёмакхё, д; мн. гӀёмакхаш, д] 1) слйвки; 2) блин. гӀёмакхан, гӀёмакхниг прил. 1) слйвочный; 2) блинный. гӀайракх [гӀайракхан, гӀайракхна, гӀайракхб, гӀайракеё", п; мн. гӀайракхаш, й] песчаник. гӀайракхан, гӀайракхниг прил. песчанико- вый. гӀайрё [гӀайрёнан, гӀайренна, гӀайрёнб, гӀайрёга, й; мн. гӀайрёнаш, й] остров. гӀайрёнан, гӀайреннигяршг. островной. гӀайси [гӀайсин, гӀайсина, гӀайсинб, гӀайсига, й; мн. гӀайсеш, й] урюк (плод и дерево). гӀайсин, гӀайсинигя/жл. урючный. гӀаккхаран прил. раскосый. гӀаккхарг [гӀаккхарган, гӀаккхаргана, гӀаккхаргб, гӀаккхаргё, й; мн. гӀаккхаргаш, п] че- ловек с раскосыми глазами. гӀаккхарниг см. гӀаккхаран. гӀакх [гӀбкхан, гӀбкхана, гбкхб, гӀбкхё, д; мн. гӀаькхнаш, д] мишёнь. гӀала [гӀелан, гӀелана, гӀелб, гӀелё, б; мн. гӀелий, д] ланка (самка оленя). гӀЗла [гӀалин, гӀалина, гӀаланб, гӀаланё, й; мн. гӀаланаш, п] 1) город; станица; 2) крепость; 3) дво- рец; 4) башня. гӀйлагӀазкхи [ гӀалагӀазкхичун, гӀалагӀазкхи- чунна, гӀалагӀазкхичб, гӀалагӀазкхичуьнга, в, й; мн. гӀалагӀазкхий, б\ казак, казачка. гӀалагӀазкхийн, гӀалагӀазкхийниг прил. каза- чий; гӀалагӀазкхийн станица казачья станица. гӀЗлакх [гӀалакхан, гӀалакхна, гӀЗлакхб, гӀалакхё, д; мн. гӀалакхаш, д] деревянный шест с лопастью на конце (служащий для метания кукурузных зе- рен при поджаривании их в специальной печи). гӀаларт [гӀалартан, гӀалартана, гӀалартб, гӀалартё, д; мн. гӀаларташ, д] 1) силуэт (в темно- те, тумане); 2) призрак, привидение. гӀЗлартан, гӀалартаниг прил. 1) силуэтный; 2) призрачный. гӀйлат [гШлатан, гӀалатна, гӀалатб, гӀалатё, д; мн. гӀалаташ, д] ошибка; провинность, упущение; гӀалат дбцуш яздан написать без ошибки; гӀалат нисдан исправить ошибку. гӀалатан прил. к гӀалат ошибочный. гӀЗлаташдаха находить ошибки, обнаружи- вать ошибки. гӀалатд&ла субъект в ед. ошибиться; дёшар- хбчуьнгара гӀалатдёлира задача еш при реше- нии задачи ученик ошибся. гӀйлатдалийта понуд. от гӀйлатда*ла. гӀалатдийла ошибаться. гӀалатдийлийта понуд. от гӀйлатдийла. гӀалатдовла субъект вомн. ошибиться. гӀйлатдбцу, гӀалатдбцург прич. безошибоч- ный. гӀйлатлб [гӀалатлбнан, гӀалатлонна, гӀалатлбнб, гӀалатлбнё, й; мн. гӀалатлбнаш, п] ошибочность. гӀйлатниг см. гӀйлатан. гӀалгӀй [гӀалгӀачун, гӀалгӀачунна, гӀалгШчб, гӀалгӀачунга, в, й; мн. гӀалгӀай, б\ ингуш, ингуш- ка. гӀалгӀайн, гӀалгӀайниг ингушский; гӀалгӀайн мотт ингушский язык. гӀалгӀех нареч. по-ингушски. гӀйлин, гӀйлиниг прил. 1) городской; станич- ный; 2) крепостной; 3) дворцовый; 4) башенный. гӀалмакхб [гӀалмакхбчун, гӀалмакхбчунна, гӀалмакхбчб, гӀалмакхбчуьнга, в, п;мн. гӀалмакхой, б] калмык, калмычка. гӀалмакхойн, гӀалмакхойниг прил. калмыц- кий; гӀалмакхойн мотт калмыцкий язык. гӀалмакх-чай калмыцкий чай. гӀялхмежд. гав! (звукоподражание лаю). гӀам [гӀбман, гӀбмана, гӀбмб, гӀбмё, д; мн. гӀёмаш, д] ведьма, колдунья. гӀама [гӀаманан, гӀйманна, гӀаманб, гӀаманё, й; мн. гШманаш, й] 1) с.-х. крестёц (скирда сена или соломы); 2) клинок. гӀамарийн, гӀамарийниг прил. к гӀум песоч- ный. гӀамарпхьагалзоол. тушканчик. гӀам-гӀим звукоподр.: гӀам-гӀим дан бурчать, бормотать, ворчать; стенна до ахь гӀам-гӀим? что ты ворчишь? гӀаммагӀа [гӀаммагӀин, гӀаммагӀина, гӀаммагӀб, гӀаммагӀё, п; мн. гӀаммагӀаш, и] персик (плод и де- рево). гӀаммагӀийн, гӀаммагӀийниг прил. персико- вый. гӀан [гӀёнан, гӀанна, гӀёнб, гӀёнё, д; мн. гӀёнаш,
58 Паннабарш — Пёбартб д] сон, сновидение; гӀан ган видеть сон; приснить- ся; гӀёнаш ган видеть сны; сниться; гӀан тида ис- толковать сон; гӀан туьду жайна сонник. гӀаннабарш [только мн., й] дремота, полу- сон. гӀант [гӀантан, гӀантана, гӀантб, гӀантб, д; мн. гӀанташ, д] стул; скамейка, скамья. гӀантабаӀ разновидность репейника. гӀап [гӀбпан, гӀбпана, гӀбпб, гӀбпё, й; мн. гӀёпаш, й] 1) патронташ; 2) застава, крепостная ограда. гӀара [гӀаранан, гӀаранна, гӀаранб, гӀаранё, й; мн. гӀаранаш, й] шум (голосов); гӀара ян шуметь; гӀара ма ё не шумй, замолчй. гӀарадаккха* объект вед. 1) прославить, сде- лать знаменитым; 2) разгласить. гӀарадаккхар* масд. 1) прославление; 2) раз- глашение. гӀарадала* субъект в ед. прославиться, стать знаменитым. гӀарадалар* масд. прославление. гӀарадаха* прославить объект во мн.; про- славлять. гӀарадаьлла*, гӀарадаьлларг прич. знаме- нитый, выдающийся; знатный, прославленный. гӀарадийла* становиться известным, знамени- тым. гӀарадовла* субъект*во мн. получить боль- шую известность, прославиться, стать знамени- тым. гӀарбаш [гӀарбашан, гӀарбашна, гӀарбашб, гӀарбашё, й; мн. гӀарбашаш, б] рабыня, невольни- ца. гӀарбу [ гӀарбун, гӀарбуна, гӀарбунб, гӀарбуга, д; мн. гӀарбуш, д] чёрная краска для крашения бурок. гӀаргӀа [ гӀаргӀанан, гӀаргӀанна, гӀаргӀанб, гӀаргӀанё, д; мн. гӀаргӀанаш, д] вид тополя. гӀаргӀанан, гӀаргӀанниг прил. тополевый. гӀар-гӀовгӀа шум (голосов); арахь гӀар-гӀовгӀа яьлла на дворе поднялся шум. гӀаргӀули [гӀаргӀулин, гӀаргӀулина, гӀар- гӀулинб, гӀаргӀулига, й; мн. гӀаргӀулеш, й] жу- равль; гӀаргӀулин кӀорни журавлёнок. гӀаргӀулин, гӀаргӀулиниг прил. журавлиный. гӀарлу [ гӀарлун, гӀарлуна, гӀарлунб, гӀарлуга, д; мн. гӀарлуш, д] с.-х. лопаточка для очистки ле- меха (при вспашке влажной почвы). гӀарлуниг прил. к гӀарлу. гӀарод [гШрблан, гӀарблана, гӀарблб, гӀарблё, д; мн. гӀарблаш, д] караул, сторожевая охрана; гӀарол дан караулить, охранять, сторожить. гӀарблан, гӀаролниг прил. караульный, сто- рожевой. гӀарт [гӀаьртан, гӀаьртана, гӀаьртб, гӀаьртё, д; мн. гӀаьрташ, д] бедрб. гӀарта [гӀаьрта, гӀаьртира, гӀаьртина] 1) рас- пахнуться, раскрыться; ринжа гӀаьртина калит- ка раскрылась; 2) раздвинуться. гӀар-тата шум, стук; гӀар-тата а дбцуш чув- ёлира со я вошёл бесшумно. гӀартийта [гӀортуьйту, гӀартийтира, гӀар- тийтина] понуд. от гӀарта. гӀартб [гӀартадо*, гӀартийра, гӀартийна] рас- пахнуть, раскрыть. гӀйтакх [гӀатакхан, гӀатакхна, гӀатакхб, гӀатакхё, д; мн. гӀатакхаш, д] бережливость (при расходова- нии чего-л.). гӀатта [гӀотту, гӀаьттира, гӀаьттина] субъект в ед. 1) встать, подняться; хьалххё гӀатта рано встать, рано подняться с постели; цомгушниг гӀаытина больной поднялся (выздоровел); 2) пе- рен. восстать. гӀаттадайта* понуд. от гӀаттб. гӀаттадала* потенц. от гӀатта. гӀаттам [гӀаттаман, гӀаттамна, гӀаттамб, гӀаттамё", б; мн. гӀаттамаш, б] восстание, мятеж. гӀаттамхб [гӀаттамхбчун, гӀаттамхзбчунна, гӀаттамхбчб, гӀаттамхбчуьнга, в, й; мн. гӀаттамхой, б] повстанец. гӀаттамхойн, гӀаттамхойниг прил. повстанчес- кий. гӀаттар масд. 1) вставание; 2) перен. восста- ние. гӀаттийнарг прич. разинутый, раскрытый, открытый (орте, пасти). гӀаттийта [гӀоттуьйту, гӀаттийтира, гӀаттий- тина] понуд. от гӀатта. гӀаттб [гӀаттадо*, гӀаттийра, гӀаттийна] 1) под- нять (спящего, лежащего); меттара гӀаттб под- нять с постели; 2) разинуть, широко открыть (рот, пасть); бага гӀаттб а) зевнуть; б) открыть рот; открыть пасть. гӀаш1 [только мн., й] шаг в сторону; гӀаш гӀаттб раздвинуть ноги. гӀаш2 нареч. пешком. гӀашдерг, гӀашдолу прич. лиственный; гӀаш- долу дитт лиственное дерево. гӀашлб [ гӀашлбчун, гӀашлбчунна, гӀашлбчб, гӀашлбчуьнга, в, й; мн. гӀашлой, б] пешеход, пе- ший; ходок; гӀашлб дошлбчунна накъост вац по- гов. пеший конному не товарищ. гӀашлойн, гӀашлойниг прил. пешеходный; гӀашлойн тӀай пешеходный мост. гӀаш-некъ пешая тропа. гӀашсалт пехота. гӀашсалти пехотинец. гӀаьртан, гӀаьртаниг прил. к гӀарт. гӀаьттина, гӀаьттинарг прич. от гӀатта 1) вставший; 2) перен. восставший. гӀёбартб [гӀёбартбчун, гӀёбартбчунна, гӀё-
Пебартойн — Пирганан 59 бартбчб, гӀёбартбчуьнга, в, й; мн. гӀёбартой, б] кабардинец, кабардинка. гӀёбартойн, гӀёбартойниг прил. кабардинский; гӀёбартойн мотт кабардинский язык. гӀёзалб [гӀёзалбчун, гӀёзалбчунна, гӀезалбчб, гӀёзалбчуьнга, в, п; мн. гӀёзалой, б] татарин, татар- ка. гӀёзалойн, гӀёзалойнигя/жл. татарский; гӀёза- лойн мотт татарский язык. гӀёзалойх нареч. по-татарски. гӀёзан, гӀёзаниг прпл. к гӀаз гусйный. гӀёзаш-гӀёзаш возглас, которым подзывают гусей. гӀелан, гӀеланиг прил. к гӀала. гӀелдайта* понуд. от гӀелдан. гӀелдала* 1) обессилеть, терять силы; осла- беть, слабеть; утомиться, утомляться; мостагӀ гӀелвелла враг обессилен; 2) замедлиться. гӀелдалар* масд. 1) ослабление; утомление; 2) замедление. гӀелдалийта* понуд. от гӀелдала. гӀелдан* [гӀелдо, гӀелдира, гӀелдина] 1) обес- силить, обессиливать; ослабить, ослаблять; уто- мить, утомлять; доьхна гӀелдан ослабить пояс; бухка гӀелбан ослабить подпругу; 2) замедлить, уменьшить скорость. гӀелдар* масд. ослабление; утомление. гӀбли1 [гӀёлин, гӀёлина, гӀёлинб, гӀёлига, д] оло- во, полуда; гӀёли дилла полудйть, лудйть. гӀёли2 [гӀелин, гӀёлина, гӀёлинб, гӀёлига, й;мн. гӀёлеш, й] папироса. гӀёлидилларлшо). лужение. гӀёлидуьллу, гӀблидуьллург лрмч. лудильный; лудильщик. гӀелийн, гӀелийниг прил. к гӀала. гӀёлин1 прил. оловянный. гӀблин2 прил. папиросный. гӀёлинигсл* гӀёлин1»2. гӀёлб [гӀёлбнан, гӀёлонна, гӀёлбнб, гӀёлбнё, й; мн. гӀёлбнаш, й] гнёт, насилие. гӀёлбнан, гӀёлонниг прил. к гӀёлб. гӀёметтахӀотта возмужать, достигнуть совер- шеннолетия. гӀёметтахӀоттазниг прил. несовершеннолет- ний. гӀёметтахӀоттар масд. зрелость, совершен- нолетие. гӀеметтахӀоьттинарг прич. возмужалый, до- стигший зрелости мужчина. гӀёнах нареч. от гӀан во сне; ОгӀёнах лёд ар поллюция. гӀёниг [гӀёниган, гӀёнигна, гӀёнигб, гӀёнигё, д; мн. гӀёнигаш, д] вошь. гӀёра [гӀёранан, гӀёранна, гӀёранб, гӀёранё, й; мн. гӀёранаш, й] шайка, банда; обаргийн гӀёра шай- ка абреков. гӀергӀа [гӀергӀа, гӀиргӀира, гӀиргӀина] реветь; гӀелашка гӀергӀа сай олень ревёт к ланкам; гӀергӀаш дбгӀу Терк с рёвом течёт Терек. гӀергӀийта [гӀоьргӀуьйту, гӀергӀийтира, гӀер- гӀийтина] понуд. от гӀергӀа. гӀерта [гӀерта, гӀиртира, гӀиртина] 1) стре- миться к чему-л., добиваться чего-л.', 2) раскры- ваться, распахиваться. гӀертадайта* понуд. от гӀертб. гӀертарг прич. 1) стремящийся, добивающий- ся; 2) раскрывающийся, распахивающийся. гӀертийта [гӀоьртуьйту, гӀертийтира, гӀертийтина] понуд. от гӀерта. гӀертб [гӀертадо*, гӀертийра, гӀертийна] под- пирать что-л. чем-л. гӀёхьа 1. прил. соответственный, подходящий; 2. нареч. соответственно, как раз; гӀёхьа хила быть годным, подойти, подходить (по величине, объёму и т. п.). гӀёхьайбцу, гӀёхьайбцург«рмч. неподходящий по размеру (об обуви и т. п.). гӀёхьаниг см. гӀёхьа 1. гӀибадаккха* избить, отлупить. гӀай [гӀийн, гӀийна, гӀийнб, гӀийга, б;мн. гӀийш, б] сухой помёт (скота); позём (в бараньих кута- нах); кизяк. гӀийбат [гӀийбатан, гӀийбатна, гӀийбатб, гӀийбатё, д; мн. гӀийбаташ, д] наушничество; гӀийбаташ дан наушничать. гӀийла 1. прил. 1) слабый, болезненный; 2) печальный, жалобный, заунывный, унылый; гӀийла эшарш печальный, заунывные песни; 2. на- реч. печально, жалобно, заунывно, уныло. гӀийн, гӀийниг прил. к гӀий. гӀикдаккха* оттолкнуть кого-л., внушить кому-л. неприязнь к себе. гӀикдаккхийта* понуд. от гӀикдаккха. гӀиллакх [гӀиллакхан, гӀиллакхна, гӀиллакхб, гӀиллакхё, д; мн. гӀиллакхаш, д] 1) приличие; гӀиллакхехь лёла вести себя прилично; 2) обхо- дительность, вежливость, любезность. гӀиллакхдерг, гӀиллакхдолу прич. 1) при- личный; 2) обходительный, вежливый, любезный. гӀиллакхдбцу, гӀиллакхдбцург прич. 1) не- приличный; 2) необходительный, невежливый, нелюбезный. гӀиллакхё, гӀиллакхёниг прил. к гӀиллакх. гӀин [гӀинан, гӀинна, гӀинб, гӀинё, д; мн. гӀинаш, д] хна; гӀин дилла красить хной (волосы). гӀир [гӀиран, гӀирана, гӀирб, гӀире", й; мн. гӀираш, й] выделения из дыхательных путей (у ку- рящих). гӀиргӀа [гӀиргӀанан, гӀиргӀанна, гӀиргӀанб, гӀиргӀанё, д; мн. гӀиргӀанаш, д] ястреб.
60 ПиргӀизб — Пбли гӀирганан, гӀиргӀанниг прил. ястребиный. гӀиргӀизб [гӀиргӀизбчун, гӀиргӀизбчунна, гӀиргӀизбчб, гӀиргӀизбчуьнга, в, п; мн. гӀиргӀизой, б] киргиз, киргизка. гӀиргӀизойн, гӀиргӀизойниг«/жл. киргизский; гӀиргӀизойн мотт киргизский язык. гӀирмахб [ гӀирмахбчун, гӀирмахбчунна, гӀирмахбчб, гӀирмахбчуьнга, в, й; мн. гӀирмахой, б] житель Крыма. гӀирмийн, гӀирмийнигиркл. крымский. гӀирс [гӀирсан, гӀирсана, гӀирсб, гӀирсе", б; мн. гӀирсаш, б] средство, орудие, приспособление; къинхьёгаман гӀирсаш орудия труда. гӀирт [гӀиртан, гӀиртана, гӀиртб, гӀиртё, й; мн. гӀирташ, й] 1) шелуха; картблийн гӀирт карто- фельная шелуха; 2) налет грязи на одежде. гӀиртина, гӀиртинарг прич. от гӀерта стре- мившийся, добивавшийся. гӀитта [гӀуьтту, гиттира, гӀиттина] 1) вставать, подниматься; 2) перен. восставать. гӀиттадайта* понуд. от гӀиттб. гӀиттадала* потенц. от гӀитта. гӀиттар масд. 1) вставание; 2) перен. восста- ние. гӀиттийта [гӀуььтуьйту, тӀиттийтира, гӀит- тийтина] понуд. от гӀитта. гӀиттб [гӀиттадо*, гӀиттийра, гӀиттийна] 1) ра- зевать, раскрывать (пасть, рот); 2) поднимать (си- дящего или лежащего); меттара гӀиттб подни- мать с постели; 3) перен. поднимать против кого- чего-л. гӀишлб [гӀишлбн, гӀишлбна, гӀишлбнб, гӀишлбга, ймн. гӀишлош, й] постройка, строение, здание, стройка; гӀишлб ян построить, строить. гӀишлойн, гӀишлойниг прил. строительный; гӀишлойн коьчалш строительные материалы. гӀишлбярлшо). строительство. гӀишлбярхб [гӀишлбярхбчун, гӀишлбярхб- чунна, гӀишлбярхбчб, гӀишлбярхбчуьнга, в, й; мн. гӀишлбярхой, б] строитель. гӀо1 [гӀоьнан, гӀоьнна, гӀоьнб, гӀоьнё", д] по- мощь, поддержка, содействие; защита; гӀо лбха искать защиты; гӀо даккха оказать содействие кому-л.; заступиться, защитить кого-л.; гӀо дан защитить, защищать; помочь, помогать; поддер- жать, поддерживать; гӀо дйха оказывать помощь кому-л.; защищать кого-л., заступаться за ко- го-л. гӀо2 [гӀоьнан, гӀоьнна, гӀоьнб, гӀоьнё, д; мн. гӀоьнаш, д] полоз; сйлазан гӀоьнаш полозья са- ней; гӀо дай сан возглас в детских играх (если один из катающихся на салазках падает, то крикнув- ший гӀо дай сан получает право кататься вмес- то него). гӀббанхб [гӀббанхбчун, гӀббанхбчунна, гӀббанхбчб, гӀббанхбчуьнга, в, й;мн. гӀббанхой, б] кубанец, кубанка. гӀббанхойн, гӀббанхойниг прил. кубанский. гӀов [гӀоьвнан, гӀоьвнна, гӀоьвнб, гӀоьвнё", й] обледеневший снег на листьях. гӀовгӀа [гӀовгӀанан, гӀовгӀанн, гӀовгӀанб, гӀовгӀане", й; мн. гӀовгӀанаш, й] шум, гам; гӀовгӀа яккха поднять шум; гӀовгӀа ян шуметь. гӀовгӀайбцу, гӀовгӀайбцург прич. бесшумный; гӀовгӀайбцу мотор бесшумный мотор. гӀовгӀанан, гӀовгӀанниг прил. шумный. гӀовла [гӀовланан, гӀовланна, гӀовланб, гӀовланё*, й; мн. гӀовланаш, й] изголовье. гӀовтал [гӀовталан, гӀовтална, гӀовталб, гӀовталё, й; мн. гӀовталш, й] бешмёт. гӀовтта [гӀовтту, гӀевттира, гӀевттина] субъект вомн. 1) встать, подняться; 2) перен. восстать. гӀовттадайта* понуд. от гӀовттб. гӀовттадала* потенц. от гӀовтта. гӀовттар масд. 1) вставание; 2) перен. восстание. гӀовттийта [гӀовттуьйту, гӀовттийтира, гӀовттийтина] понуд. от гӀовтта. гӀовттб [гӀовттадо*, гӀовттийра, гӀовттийна] объект во мн. 1) поднять (спящих, лежащих); 2) разинуть, широко открыть (рот, пасть). гӀогӀ [гӀбгӀан, гӀбгӀана, гӀбгӀб, гӀбгӀё, д; мн. гӀбгӀаш, д] ляжка (человека, животного). гӀбгӀан, гӀбгӀаниг прил. к гӀогӀ. гӀодам [гӀодаман, гӀодамна, гӀодамб, гӀодамё, д; мн. гӀодамаш, д] стебель кукурузы; хьаьжкӀийн сийна гӀодамаш зелёная масса кукурузы; гӀодамийн цӀов сноп кукурузных стеблей; гӀодамийн чӀбгӀаг кукурузный стебель (без лис- тьев). гӀодамийн, гӀодамийниг прил. к гӀодам. гӀодан, гӀоданиг прил. к гӀад. гӀодаюкъ [гӀодаюкъан, гӀодаюкъна, гӀодаю- къб, гӀодаюкъё, й] талия. гӀоддах нареч. напряжённо; изо всей силы. гӀодийрг прич. защищающий, поддерживаю- щий, помогающий. гӀодбцу, гӀодбцург прич. беспомощный; гӀодбцу бер беспомощный ребёнок. гӀожан, гӀожаниг прил. к гӀаж палочный. гӀбза нареч. на счастье, на радость; гӀбза лёла- дойла носи на счастье; гӀбза юийла кушай на здоровье. гӀозхьовла косхалва (вид халвы). гӀозхьовлин, гӀозхьовлиниг прил. к гӀоз- хьовла. гӀбкхан, гӀбкханиг прил. к гӀакх. гӀола [гӀоланан, гӀоланна, гӀоланб, гӀоланё, й; мн. гӀоланаш, й] косовйще. гӀбли [гӀблинан, гӀблинна, гӀблинб, гӀблинё, й; мн. гӀблинаш, й] 1) облегчение, улучшение состоя-
Помалла — ГӀуллакх 61 ния здоровья; 2) преимущество; гӀбли хёта а) чув- ствовать облегчение (о состоянии здоровья); то- харчул гӀбли хёта суна хӀинца сейчас я чувствую себя лучше, чем раньше; б) предпочесть, предпо- читать; циркал театр гӀбли хёта суна я предпо- читаю театр цирку; гӀбли хила легчать (о само- чувствии); цомгушчунна гӀбли хилла боль- ному стало лучше; гӀбли ян облегчать (напр, боль). гӀбмалла колдовство. гӀбман, гӀбманиг прил. к гӀам. гӀбмат [гӀбматан, гӀбматна, гӀбматб, гӀбматё, й; мн. гӀбматаш, й] хомут; гӀбматан бӀаьрг гуж; гӀбматан марш круглая мягкая часть хомута. гӀбматан, гӀбматнигя/жя. хомутный. гӀонжагӀа [гӀонжагӀин, гӀонжагӀина, гӀонжагӀб, гӀонжагӀё, д; мн. гӀонжагӀаш, д] торока; гӀонжагӀё дехка приторочить, приторачивать к седлу; нуьй- ран гӀовжагӀё а ца кхочу погов. не достаёт ремня- ми даже до тороков. гӀонжагӀёдехкар масд. приторачивание. гӀбпан, гӀбпаниг гсршг. к гӀап. гӀбпаста [гӀбпастанан, гӀбпастанна, гӀбпастанб, гӀбпастанё, й; мн. гӀбпастанаш, й] прилавок, стой- ка; 0 гӀбпастан белхалой работники прилавка. гӀбра [гӀбранан, гӀбранна, гӀбранб, гӀбранё, д; мн. гӀбранаш, д] физическая сила, мощь. гӀбрадайта* понуд. от гӀбрб. гӀбрадала* потенц. от гӀбрб. гӀбрадерг, гӀбрадолу прич. сильный, мощный. гӀбрадбцу, гӀбрадбцург прич. бессильный, сла- бый. гӀбранан, гӀбранниг л/жл. силовой, мощный. гӀбрасизан, гӀбрасизнигяршг. бессильный. гӀоргӀа прил. 1) шероховатый; 2) крупного помола; 3) перен. грубый (о человеке); О гӀоргӀа кхоьш горох. гӀоргӀалла шероховатость. гӀоргӀаниг см. гӀоргӀа. гӀордаз [гӀордазан, гӀордазна, гӀордазб, гӀордазё, б; мн. гӀордазаш, д] рашпиль. гӀордазан, гӀордазнигя/жл. рашпильный. гӀбреш [толькомн., д] краска (для окрашива- ния бурок). гӀорза [гӀорзанан, гӀорзанна, гӀорзанб, гӀорзане, й; мн. гӀорзанаш, й] ком; поппаран гӀорза ком глйны. гӀорзолг [гӀорзолган, гӀорзолгана, гӀорзолгб, гӀорзолгё, й; мн. гӀорзолгаш, й] комок; хоттан гӀорзолг комок грязи. гӀбрийна, гӀбрийнарг прич. мёрзлый, мороже- ный, замороженный; гӀбрийна Ӏаж мороженое яб- локо; гӀбрийна латта мёрзлая земля. гӀбрб [гӀбрадо*, гӀбрийра, гӀбрийна] заморо- зить, морозить. гӀброр масд. замораживание. гӀорта [гӀурту, гӀоьртира, гӀоьртина] делать усилие, стремиться, пытаться, настойчиво доби- ваться чего-л.; кхёта гӀорта стараться понять что-л. гӀортадайта* понуд. от гӀортб2. гӀортадала* 1) потенц. от гӀорта; 2) подпе- реться. гӀортб1 [гӀортбнан, гӀортонна, гӀортбнб, гӀортбнё, п; мн. гӀортбнаш, й] 1) усилие, напор; опора, оплот. гӀортб2 [гӀортадо*, гӀортийра, гӀортийна] под- переть что-л. чем-л. гӀортор подпорка, подпора; кертан гӀортор подпорка к забору. гӀбта [гӀбтанан, гӀбтанна, гӀбтанб, гӀбтанё, й; мн. гӀбтанаш, п] кутан (отгороженное место для овец). гӀбтанан, гӀбтанниг прил. к гӀбта. гӀоттург прич. наст. вр. от гӀатта. гӀбьмаш [только мн., д] ручные кандалы. гӀбьмийн, гӀбьмийниг прил. к гӀбыиаш. гӀоьналлин, гӀоьналлиниг прил. вспомога- тельный 0 гӀоьналлин хандош гром, вспомога- тельный глагол. гӀоьнча [гӀоьнчин, гӀоьнчина, гӀоьнчб, гӀоьн- чё, в, п; мн. гӀоьнчий, б] помощник, помощница. гӀоьртинахилар масд. напряжённость; дуь- нёнаюкъара гӀоьртинахилар малдан ослабить международную напряжённость. гӀу [ гӀунан, гӀунна, гӀунб, гӀунё, й; мн. гӀунаш, й] колодец; гӀу яккха вырыть колодец. гӀугӀ [гӀугӀан, гӀугӀана, гӀугӀб, гӀугӀё, д] гул, грохот; аьзнийн гӀугӀ гул голосов. гӀуда [ гӀуданан, гӀуданна, гӀуданб, гӀуданё, д; мн. гӀуданаш, д] штраф; гӀуда даккха взимать штраф; гӀуда детта штрафовать; гӀуда тбха ошт- рафовать. гӀудалкх [гӀудалкхан, гӀудалкхана, гӀудалкхб, гӀудалкхё, й; мн. гӀудалкхаш, й] повозка, телега, подвода. гӀуданан, гӀуданниг прил. штрафной. гӀудатбхарл^асд. штрафование. гӀуй [гӀбран, гӀбрана, гӀбрб, гӀбрё, б; мн. гӀбраш, д] запор, засов, задвйжка; гӀуй баккха открыть засов; гӀуй болла задвинуть засов; неӀарна гӀуй боьллина дверь закрыта на задвиж- ку; гӀуй ббцу неӀ дверь без запора. гӀулг [гӀулган, гӀулгана, гӀулгб, гӀулгё, д; мн. гӀулгаш, д] альчик, бабка (таранная кость бара- на для игры); гӀулгех ловзар игра в бабки. гӀуллакх [гӀуллакхан, гӀуллакхна, гӀуллакхб, гӀуллакхё, д; мн. гӀуллакхаш, д] 1) дело; даймохк ларбар - дерригё халкъан гӀуллакх ду защита отечества - дело всего народа; 2) событие, явлё-
62 Пуллаюсан — Пушлакхб ние; дуьнёнаюкъара гӀуллакхаш международ- ные события; З) деятельность; 4) должность, служ- ба; пачхьалкхан гӀуллакх государственная служ- ба; гӀуллакхё хӀотта поступать на службу; 5) услу- га; гӀуллакх дан а) служить; халкъана гӀуллакх дан служить народу; армехь гӀуллакх дан слу- жить в армии; б) услужить; аса гӀуллакх дира цунна я ему услужил; 6) вопрос (проблема); къаьм- нийн гӀуллакх национальный вопрос; 0 гӀул- лакхан дош гром, служебное слово. гӀуллакхан, гӀуллакхниг прил. 1) деловой, дельный; 2) должностной, служебный. гӀуллакхдар масд. 1) служение; 2) услужива- ние. гӀуллакхёра, гӀуллакхёраниг прил. должност- ной; гӀуллакхёра стаг должностное лицо. гӀуллакхёхӀоттар масд. поступление на служ- бу. гӀулч [гӀулчан, гӀулчана, гӀулчб, гӀулчё", й; мн. гӀулчаш, й] 1) шаг; гӀулч яккха шагнуть; гӀул- чаш яха шагать; 2) уст. кубическая сажень дров; гӀулч йотта сложить кубическую сажень дров. гӀум [гӀамаран, гӀамарна, гӀамарб, гӀамарё, й; мн. гӀамарш, й] песок. гӀуммагӀа [гӀуммагӀан, гӀуммагӀна, гӀуммагӀб, гӀуммагӀё, й; мн. гӀуммагӀаш, й] кумган (кувшин- чик для воды); тас-гӀуммагӀий таз с кумганом. гӀумкех нареч. по-кумыкски. гӀумки [гӀумкичун, гӀумкичунна, гӀумичб, гӀумкичуьнга, в, й; мн. гӀумкий, 5] кумык, кумыч- ка. гӀумкийн, гӀумкийниг прил. кумыкский; гӀумкийн мотт кумыкский язык; гӀумкийн илли кумыкская эпическая песня. гӀумлатта супесок (букв, песчаная земля). гӀумлаьттан, гӀумлаьттаниг прил. супесча- ный. гӀунан прил. колодезный; гӀунан хи колодез- ная вода. гӀундалгӀи1 [гӀундалгӀин, гӀундалгӀина, гӀундалгӀинб, гӀундалгӀига, й; мн. гӀундалгӀеш, й] клоп. гӀундалгӀи2 [гӀундалгӀин, гӀундалгӀина, гӀундалгӀинб, гӀундалгӀига, й; мн. гӀундалгӀеш, й] чёрная бузина; гӀундалгӀеш юккъехь бёраш лов- зуш дохкура дети играли в зарослях чёрной бузи- ны. гӀундалгӀин, гӀундалгӀиниг прил. к гӀундал- гӀиЧ гӀунжара прил. косой, косоглазый. гӀунжаралла косоглазие. гӀунжарнигсм. гӀунжара. гӀуннигсл*. гӀунан. гӀура1 [гӀуранан, гӀуранна, гӀуранб, гӀуранё, й; мн. гӀуранаш, й] мерзлота (покрытая льдом по- верхность земли); бухахь гӀура йбцуш, Ӏам тӀехь ша бийр бац поел, без мерзлоты на дне льдом не покроется озеро (соотв. нет дыма без огня); 0 гӀура кӀел охуна дар с.-х. зябь; гӀура-дйда дед-мо- роз. гӀура2 [гӀуранан, гӀуранна, гӀуранб, гӀуранё, й; мн. гӀуранаш, й]уст. пороховница (рог животно- го для хранения пороха); гӀури чуьра бустам чу молха дохка пересыпать порох из пороховницы в мерку (в газырь). гӀура-даьтта твёрдое масло (нерастопленное). гӀуранан, гӀуранниг прил. к гӀураЧ гӀурба [гӀурбанан, гӀурбанна, гӀурбанб, гӀурбанё, д; мн. гӀурбанаш, д]рел. 1) курбан-бай- рам (мусульманский праздник жертвоприноше- ния); 2) жертвенное животное; гӀурба дан совер- шить жертвоприношение. гӀурбадар л*дсс). рел. жертвоприношение. гӀурбанан, гӀурбанниг прил. к гӀурба. гӀургӀаз [гӀургӀёзан, гӀургӀёзана, гӀургӀёзб, гӀургӀёзё, й; мн. гӀургӀёзаш, й] лебедь; гӀургӀаз санна хаза красивый как лебедь. гӀургӀёзан, гӀургӀбзаниг прил. лебединый, лебя- жий. гӀуркх [гӀуркхан, гӀуркхана, гӀуркхб, гӀуркхё, б; мн. гӀуркхаш, д] 1) дышло; 2) шест, жердь. гӀурма [гӀурмин, гӀурмина, гӀурманб, гӀурманё, д; мн. гӀурманаш, д] жаркое. гӀурмин, гӀурминиг прил. к гӀурма. гӀурт [гӀуртан, гӀуртана, гӀуртб, гӀуртё, б; мн. гӀурташ, б] хаос, беспорядок, неразбериха. гӀурчб [гӀурчбн, гӀурчбна, гӀурчбнб, гӀурчбга, д; мн. гӀурчош, д] обруч (для бочек). гӀурчбнан, гӀурчбнниг прил. обручный. гӀутакх [гӀутакхан, гӀутакхна, гӀутакхб, гӀутакхё, д; мн. гӀутакхаш, д] 1) в разн. знач. ко- робка; 2) металлическая коробочка на кавказском поясе, служащая для украшения (в старину в ней хранился куриный жир, которым смазывалось огнестрельное оружие). гӀутакхан, гӀутакхниг прил. к гӀутакх. гӀучӀа [гӀучӀин, гӀучӀина, гӀучӀанб, гӀучӀанё, б; мн. гӀучӀанаш, б] сумбур, крайний беспорядок, полная путаница, неразбериха. гӀушлакхб: малх гӀушлакхё баьлла солнце поднялось над горизонтом (время дня 10—11 ча- сов утра).
Д5 — Дагахь 63 дй [дён, дёна, дас, дёга, в; мн. дай, б] 1) отец; дбьзалан дй отец семейства; дён цӀа отчий дом; дом отца; дён цӀе отчество {букв, имя отца); дён ваша дядя {брат отца); дён да дедушка {отец отца); дён дён дй прадед, прадедушка {отец деда); дён дён нйна прабабка, прабабушка {мать деда); дён Йнша тётка, тётя {сестра отца); дён нйна бабка, бабушка {мать отца); дён нёнан дй пра- дед, прадедушка (отец бабушки); дён нёнан нйна прабабка, прабабушка {мать бабушки); дён стё мачеха {букв, жена отца); дён шича двоюродный брат или двоюродная сестра отца; 2) хозяин, хо- зяйка; владелец, владелица; собственник, собствен- ница; дй ваьлла нашёлся хозяин, объявился хозя- ин; дй хӀотта объявить себя хозяином чего-л.; 3) уст. староста (в дореволюционной деревне). даа* [дуу, диира, диъна, дуур ду] грызть, есть, кушать; хӀуш даа грызть семечки; бӀйраш даа грызть орехи; довха худар даа а дац атта погов. горячую кашу есть тоже нелегко; гйза йиъначу коьртах цӀе яьлла поел, кто козу съел, у того голова горит {соотв. на воре шапка горит). даадайта* [даадойту, даадайтира, даадайтина] понуд. от дао. даадала* [даало, дааделира, дааделла] 1) по- тенц. от даа; 2) износиться, обтереться {от тре- ния, носки). даар* масд. еда {процесс). даар-малар масд. пир {букв, еда-питьё). даархб [даархочун, даархбчунна, даархбчб, даархбчуьнга, в, й; мн. даархой, б] едок. дабагӀа [дабагӀин, дабагӀина, дабагӀанб, дабагӀанё, д; мн. дабагӀанаш, д] дубйтель; дабагӀа дан дубить. дабагӀадарл/асд. дубление. дабагӀадийрг прич. дубильщик. дабагӀадинарг прич. 1. дубйвший; 2. дублё- ный. давбцу, дйвбцург прич. 1) не имеющий отца; 2) бесхозный. дага1 [даганан, даганна, даганб, даганё, и; мн. даганаш, й] топорище, рукоятка топора. дага2* [догу, дегира, дегна] 1) сделать складки на чём-л.; коч гӀодаюккъёра егна платье собра- но в талии; 2) вышить. дага* [догу, дёгира, даьгна] 1) гореть; дечиг пёшахь дика догу дрова в печке хорошо горят; 2)перен. опасаться, бояться; цуьнан цамгарх вбгу со я опасаюсь за исход его болезни. дагадаийта* [дагадоуьйту, дагадаийтира, да- гадаийтина] 1) понуд. от дагадйн; 2) напомнить; кёхатб дагадаийтира дӀадаьлларг письмо напом- нило прошлое. дагадаийтар* масд. напоминание. дагадайта* [дагадойту, дагадайтира, дагадай- тина] понуд. от дйгб. дагадйла* [дагадблу, дагадёлира, дагадаьлла] субъект в ед. посоветоваться; баккхийчу накъо- стех дагавйла посоветоваться со старшими дру- зьями. дйгадала* [дагало, дагадёлира, дДгаделла] по- тенц. от дйга. дагадйн* [дагадбгӀу, дагадеара, дагадеана] вспомнить. дагадарлшед. воспоминание. дагадийла* [дагадуьйлу, дагадийлира, дага- дийлла] советоваться. дагадбха* [дагадуху, дагадуьйхира, дагадоьх- на] влюбиться, влюбляться; суна и йоӀ дагайоьх- на я влюбился в эту девушку. да га лица* [дагало цу, дагалёцира, дагалаьцна] 1) вспомнить; шен къбналла да га л а ца вспомнить свою молодость; 2) запомнить, сохранить в памя- ти; тёрахь дагалйца запомнить число. дагалйцадала* [дагалацало, дагалацаделира, дагалацаделла] потенц. от дагалйца. дагалйцам сознание; дагалйцам ббцуш а) не- сознательно; б) опрометчиво, необдуманно. дагалёца [дагалбьцу, дагалийцира, дагалецна] 1) вспоминать; 2) запоминать. дагар* масд. от дага 1) сборка; 2) вышивка. дйгар* \)масд. от дйга горение; 2) жар, по- вышенная температура. дарагадийца [дагарадуьйцу, дагарадийцира, дагарадийцина] откровенничать; поговорить иск- ренно, от души. дагарадийцар масд. откровенничанье. дагаран прил. к диг. дагарахаийта [дагарахоуьйту, дагарахаийти- ра, дагарахаийтина] 1) признаться, признаваться в любви; 2) откровенничать. дагарахаийтар масд. 1) признание в любви; 2) откровенничанье. дагардадала* [дагардало, дагардаделира, да- гардаделла] потенц. от дагардан. дагардан [дагардо, дагардира, дагардина, да- гардер] сосчитать, считать; ахча дагардан сосчи- тать деньги. дагардар* масд. счёт. да га рн иг ел/, дагаран. дагахь нареч. 1) наизусть, на память; дагахь Ӏймб заучить наизусть; дагахь латтб хранить в
64 Дагахьбаллам — Дайар памяти; 2) на сердце, на душе; хьан дагахь хӀун ду ца хаьа суна я не знаю, что у тебя на душе; 3) в уме; дагахь л ара считать в уме; 0 дагахь дал л а а) жалеть кого-л.; б) думать о ком-л. дагахьбаллам сожаление, раскаяние; печаль, скорбь {вызванные сознанием утраты или непоп- равимости чего-л.). дагахьдбцу*, дагахьдбцург прич. неожидан- ный, непредвиденный. дагахьдбцуш* деепр. невзначай, неожиданно, непредвиденно. дагахьхӀумадбцург прич. простодушный, добродушный. дагахьхӀумадбцуш деепр. простодушно, добродушно. дагаэха [дагаоьху, дагаихира, дагаихна] вспо- минать; кест-кеста къоналла дагаоьху суна мне часто вспоминается молодость. дагаэхарл*асд. воспоминание. даггара нареч. от всего сердца, от души, сер- дечно, искренне. дагестанец [дагестанцан, дагестанцана, даге- станцб, дагестанце, в; мн. дагестанцаш, б] дагестеа- нец. дагестанка [дагестанкин, дагестанкина, даге- станко, дагестанке, и; мн. дагестанкаш, б] дагестан- ка. дагестански прил. дагестанский. дагийна*, дагийнаргирич. 1. сжёгший; обжёг- ший; 2. сожжённый; обожжённый; 0 да* гийна айр спиртовая подошва. дагийта* [догуьйту, дагийтира, дагийтина] по- нуд. от да га2. дйгийта* [дбгуьйту, дагийтира, дагийтина] по- нуд. отдЗга. дйгб* [дагадо, дагийра, дЗгийна, дагор] 1) сжечь, сжигать, жечь; обжечь, обжигать; кёхат даго жечь бумагу; малхб юьхь я гай о солнце об- жигает лицо; 2) обварить, обваривать; ошпарить, ошпаривать; 3) обвариться, обвариваться; ошпа- риться; цӀийдинчу хица ког бйгийна ногу об- варило кипятком; 4) пятнать (в играх). дагӀ [дбгӀанан, дбгӀанна, дбгӀанб, дбгӀанё, д; мн. даьгӀнаш, д] бот. карагач. дада* [доду, дедира, дедда] субъект в ед. побе- жать; хих ведда хьёра кӀел иккхина поел, убе- жав от воды, бросился под мельницу (соотв. из огня да в полымя); едда яха бежать (обряд - вый- ти замуж тайком от родителей). дада [дадин, дадина, дадас, дадё, в; мн. дадагӀар, б] папа (обычно в обращении). дададайта [дададойту, дададайтира, дададай- тина] понуд. от дадб. дададала* [дадало, дададелира, дададелла] по- тенц. от дада. д ад ал а* [дало, даделира, даделла, далур] по- тенц. от дан; соьга далур ду и гӀуллакх я сумею выполнить это дело. дЗдала* [дало, даделира, даделла] потенц. от дан12. дадин, дадиниг прил. к дада. дадб* [дададо, дадийра, дадийна] похитить, украсть, угнать; говр ядб угнать лошадь; нускал дадб уст. похитить невесту. дадблаг [дадблаган, дадблагана, дадблагб, дадблагё, й; мн. дадблагаш, и] букашка. дадблаган, дадблагниг прил. к дадблаг. дадорл/асЭ. похищение. дЗжа* [дёжа, дёжира, даьжна] пастись. дажар* масд. пастьба. дажб* [дажадо, дажийра, дажийна] пасти. дажор* масд. пастьба. даза* [дозу, дёзира, даьзна] зависеть; дбзуш хила быть зависимым, быть в зависимости от кого- чего-л.; дбзуш ца хила быть независимым. дазар* масд. зависимость. даздала* [дазло, дазделира, дазделла] 1) вздо- рожать, дорожать; 2) стать тяжёлым, прибавиться в весе; 3) перен. стать (становиться) неповоротли- вым; 4) возгордиться, гордиться. даздан* [даздо, даздира, даздина, даздер] 1) удорожить, удорожать; пачхьалкхб ахча даз- дина государство повысило курс рубля; 2) празд- новать, отпраздновать; майи Хьалхара де даз- дан праздновать Первое мая; 3) восхвалять; накъостан майралла язъян восхвалять муже- ство товарища. даздар* масд. от даздан. дазб* [ддазадо, дазийра, дазийна] медлить, тя- нуть (с осуществлением чего-л.); гӀуллакх дазб тянуть дело. дазор* масд. промедление. даийта* [доуьйту, даийтира, даийтина] понуд. от дан1'2. даийтар* масд. присылка. да" им, дай манна нареч. постоянно, всегда. дайа* [дойу, дайира, дайъна] 1) лишить, ли- шать чего-л.; 2) потерять, терять; дбгӀанаш дайа потерять ключи; 3) стереть, стирать; резинкица сурт дайа стереть резинкой рисунок; 4) объект во мн. убйть, убивать; таллархбчб черчий яйи- ра охотник убйл медведей; бежнаш дайа забивать скот; 5) объект во мн. покрыть, крыть (в карточ- ной игре); кбзарца тӀаззаш дайа крыть тузы ко- зырем; 6) потушить, тушить, погасить, гасить; лампа яйа погасить лампу; цӀе яйа потушить огонь; 7) израсходовать, расходовать, истратить, тратить; ахча дайа растратить деньги, израсходо- вать деньги. дайар* масд. 1) лишение чего-л.; 2) потеря
Дайдала — Дакъадала 65 чего-л.; 3) стирание (резинкой); 4) тушение; 5) расходование. дайдала* [дайло, дайделира, дайделла, дайлур] 1) убавиться в весе, стать легче по весу; 2) поде- шеветь, дешеветь. дайдалар* мае д. от дайдала. дайдан* [дайдо, дайдира, дайдина, дайдер] 1) облегчить; мохь байбан облегчить груз; 2) уде- шевить. дайдар* масд. от дайдан. дайлла* 1) лёгкость (веса); 2) дешевизна. даймехкан, даймехканиг прил. отечествен- ный; Сийлахь-боккха Даймехкан тӀом Великая Отечественная война. даймахкахдаккха изгнать из своей родины. даймахкахдйла покинуть родину. даймахкахб соотечественник, соотечественни- ца. даймохк родина, отечество, отчизна; хьёкъал долучунна дерриг дуьне а шён даймохк санна хёта поел, умному весь мир - родина. дайн1* прил. лёгкий (по весу); байн мохь лёг- кая ноша; дайн бблар лёгкая походка. дайн2 прил. к дб. дайна*, дайнарг прич. от дан3 1. потеряв- ший; 2. потерянный; пропавший. дайниг см. дайн1'2. дайта* [дойту, дайтира, дайтина] понуд. от дан. дайта* [дбйту, дайтира, дайтина] понуд. от дан3. дайх нареч. по-отцовски. дак [докан, докана, докб, докё, д; мн. декнаш, д] верба. даккха* [доккху, даьккхира, даьккхина] 1) лишить, отнять; са даккха лишить жизни; 2) взыскать; гӀуда даккха взыскать штраф; 3) из- влечь, вытащить; шаьлта яккха вынуть кинжал; хазчу дашб Ӏуьргара лаьхьа баьккхина поел. доброе слово змею из норы выманило; 4) сорвать; вырвать; зёзаг даккха сорвать цветок; церг яккха вырвать зуб; 5) отстегнуть; 6) заработать; 7) выиграть; ахча даккха а) выиграть деньги; б) отобрать деньги; 8) вывести (куда-л., откуда-л.); керлачу новкъа ваккха вывести на новый путь; 9) вывести (птенцов); кӀорни даккха вывести цыплёнка; 10) занять что-л., овладеть чём-л.; 11) вырыть; ор даккха вырыть яму; нйхана даь- ккхинчу ор чу ша кхетта поел, в яму, вырытую для других, попал сам (соотв. не рой другому яму - сам в неё попадёшь); 12) открыть, разомк- нуть; дбгӀа даккха открыть замок; 13) пробить, сделать отверстие; пенах Ӏуьрг даккха пробить отверстие в стене; 14) пробыть, прожить где-л.; ерриг аьхкё юьртахь яьккхира аса всё лето я пробыл в деревне; буьйса яккха переночевать, провести ночь; 15) снять; сурт даккха сфотогра- фировать; 16) в значении вспомогательного гла- гола требует объекта в ед. ч.; в сочетании с су- ществительными, наречиями и приставками об- разует сложные глаголы, напр.: мекхабаккха, арадаккха, дӀадаккха и т. п. даккхадала [даккхало, даккхаделира, даккха- делла] потенц. от даккха. даккхалурдбцу*, даккхалурдбцург прич. неприступный, недоступный; яккхалурйбцу гӀала неприступная крепость. даккхийдёдан* [даккхийдёдо, даккхийдёдира, даккхийдедина] объект во мн. радовать. даккхийдён* [даккхийдбь, даккхийдийра, даккхийдийна] субъект во мн. радоваться, испы- тывать чувство внутреннего удовлетворения. даккхийра, даккхийраниг крупный; да- ккхийра ахча крупные деньги. даккхийта* [доккхуьйту, даккхийтира, да- ккхийтина] понуд. от даккха. дактиль [дактилан, дактильна, дактилб, дак- тиле, и; мн. дактильш, й] лит. дактиль. дакх [докхан, докхана, докхб, дакхё, д; мн. де- кхнаш, д] осина. дакха* [декха, декхира, декхна] сосать грудь, питаться молоком матери; эса декха телёнок сосёт. дакхадала* [дакхало, дакхаделира, дакхадел- ла] потенц. от дакха. дакхар* масд. сосание. дакхийта* [докхуьйту, дакхийтира, дакхийти- на] понуд. от дакха. дакхб1* [дакхидо, дакхийра, дакхийна] кормить грудью (ребёнка), накормить молоком (детёны- ша); нанас бер - дилхича дакхадо погов. мать кормит ребёнка грудью, когда он заплачет (соотв. дитя не плачет, мать не разумеет). дакхб2 см. дакхорг. дакхор* масд. кормление грудью. дакхорг* прич. грудной; дакхб бер грудной ребёнок дакъа [докъан, докъана, докъб, докъё, д; мн. декъий, д] труп (человека); покойник, покойница. дакъа [дёкъан, дёкъана, дёкъб, дёкъё, д; мн. дакъош, д] 1) часть, доля; дакъа дан предоста- вить долю (напр, при разделе имущества); дакъош дан делъть, разделять (на части); 2) ломоть, ку- сок; хорбазан дакъа кусок арбуза; 3) участие; дакъа лаца участвовать, принимать участие. дакъадайта* [дакъадойту, дакъадайтира, дакъа- дайтина] понуд. от дакъб. дакъадала* [дакъало, дакъаделира, дакъадел- ла] 1) высохнуть, сохнуть; бедарш якъало бельё сохнет; 2) почерстветь, черстветь; бёпиг дакъа- делла хлеб стал чёрствым.
66 Дакъадалаза — Дало дакъадалаза*, дакъадалазниг прил. непро- сохший; якъаялаза бедарш непросохшее бельё. дакъадалар* масд. высыхание. дакъадалийта* [дакъадолуьйту, дакъадалий- тира, дакъадалийтина] понуд. от дакъадала. дакъазадаккха* [дакъазадоккху, дакъазадаь- ккхира, дйкъазадаьккхина] объект вед. 1) обездо- лить, сделать несчастным; 2) разорить. дйкъазадаккхийта* [дакъазадоккхуьйту, дакъазадаккхийтира, дакъазадаккхийтина] понуд. от дакъазадаккха. дакъазадйла* [дакъазадблу, дакъазадёлира, д&къазадаьлла] субъект вед. 1) стать несчастным; 2) разориться. дйкъазадалар* масд. разорение. дакъазадалийта* [дакъазадблуьйту, дакъа- задалийтира, дакъазадалийтина] понуд. от дйкъазадйла. дакъазадаха* [дакъазадбху, дйкъазадёхира, дакъазадаьхна] 1) обездолить, сделать несчастным объект вомн.; обездоливать, делать несчастным; 2) разорить объект во мн.; разорять. дЗкъазадахийта* [дакъазадбхуьйту, дакъа- задахийтира, дакъазадахийтина] понуд. от дакъазадаха. дакъазадийла* [дакъазадуьйлу, дакъазадий- лира, дакъазадийлла] разоряться. дакъазадийлар* масд. разорение. дакъазадийлийта* [дЗкъазадуьйлуьйту, дакъазадийлийтира, дакъазадийлийтина] понуд. от дйкъазадийла. дЯкъазадовла* [дйкъазадовлу, дакъазадевли- ра, дакъазадевлла] субъект во мн. разориться. дакъазадовлар* масд. разорение. дЗкъалацархб участник, участница. дЗкъалг [дйкъалган, дакъалгана, дакъалгб, дакъалгё, д; мн. д&къалгаш, д] 1) частица, частич- ка; 2) гром, частица. дакъийна*, дакъийнарг прич. сушёный, вя- леный; дакъийна жижиг вяленое мясо; бакъий- на чӀ5ра вяленая рыба. дакъб* [дакъадо, дакъийра, дакъийна] высу- шить, сушить; бедарш якъб сушить бельё; тон- кано дакъадо легаш табак сушит горло. дакъор* масд. сушение, сушка. дала1* [ле, делла, лер, лийр ду] умереть, уми- рать; издохнуть, дохнуть; ворда йоьхча - дечиг, сту белча - жижиг погов. сломается арба - дро- ва, падёт вол - мясо; лийр вбцуш санна дёша, вала кичча вЗха погов. учись как будто не ум- рёшь, живи, готовый умереть. дала2* [ло, делира, делла, лур] 1) дать, пред- ставить, предоставить; некъ бала дать дорогу; серлб яла дать свет; бен сту белча, батта пах ца белла погов. дав быка на убой, не выпросил и лёгких на поджарку; 2) подать; арз дала подать жалобу; суьдё дала подать в суд. дала* [долу, делира, даьлла, даьр или дер ду] 1) кончить, кончать; 2) вырасти, расти (о растени- ях); буц йблу бӀаьста трава растёт весной; 3) выс- трелить, стрелять; топ яьлла раздался выстрел (из ружья); 4) в разн. знач. вступить; парте вила вступить в партию; къамелё* вала вступить в разговор; 5) в разн. знач. перейти; хих вала пе- рейти реку; 6) дожить до чего-л., просущество- вать; бӀаьстенга дала просуществовать до весны; 7) отказаться, отречься от кого-чего-л.; 8) зара- зиться (какой-л. болезнью); цамгар яьлла зара- зился, заболел; 9) выйти, выходить; урамё вала выйти на улицу; 10) в значении вспомогательно- го глагола требует субъекта в ед. ч.; в сочета- нии с существительными, наречиями и пристав- ками образует сложные глаголы возвр. формы, напр.: гӀарадала, дохкбдала и т. п.; 0 бӀаьстё яьлла весна наступила; ведар дблу ведро течёт; мох баьлла поднялся' ветер; чан яьлла подня- лась пыль; дёкъазчунна гбьнан маьӀиг а яьлла погов. у несчастного и кончик тюфяка взорвался (соотв. на бедного Макара все шишки валятся). даладала* [далало, даладелира, даладелла] по- тенц. от дала. далар1 масд. от дала1 смерть, умирание. далар2л*дсд. от дала2 дача, подача. далар масд. от дала. далийта* [долуьйту, далийтира, далийтина] понуд. от дала1*2. далийта* [дблуьйту, дйлийтира, далийтина] понуд. от дала. далла1 [даллин, даллина, далланб, далланё, й; мн. далланаш, й] лепёшка с начинкой из ливера. далла2* [доллу, даьллира, даьллина] субъект в ед. заключаться, содержаться, находиться в чём-л. далладайта* [далладойту, далладайтира, дал- ладайтина] понуд. от дал л б. даллалц* нареч. до смерти. даллалц* послелог до (какого-л. времени); бархӀ сахьт даллалц хьийжира со хьбьга я ждал тебя до восьми часов; бӀаьсте" яллалц до весны. даллийта* [доллуьйту, даллийтира, даллий- тина] понуд. от далла2. даллб* [далладо, даллийра, даллийна] объект в ед. содержать где-л., заключать, помещать куда-л.; говр божли чохь яллб содержать лошадь в конюшне. далб* межд. 1) айда!, пойдём!, иди!, подите!; валб цӀа! идём домой!; 2)употр. как побуждение к действию: вада валб! иди!, беги! дЗлб* [даладо, далийра, далийна] 1) в разн. знач. привести, приводить; доставить, достав-
Далхб — Даржор 67 лять; бёраш цӀа дало привести детей домой; ма- сал дйлор вай приведём пример; предложен и ял б внести предложение; 2) провести, проводить что-л. [радио, телефон, электричество и т. п.); серлб ялб провести свет; 0 зуда ялб жениться {букв, привести жену). далхб* [далхадо, далхийра, далхийна] жало- ваться, сетовать, выражать неудовольствие; ца- темаш балхб сетовать на невзгоды. далхор* масд. жалоба, сетование. дама [деман, демана, демб, демё, д; мн. дама- наш, д] мука (пшеничная, ячменная). дамаохьу, дамаохьург прич. мукомольный. дамардарц нареч. вдребезги, в пух и в прах. дамка [дамкин, дамкина, дамканб, дамканё, д; мн. дамканаш, д] дамка (в шашках); дамке дала вый- ти в дамки. дан* [до, дина, дер, дийр ду] 1) сделать, де- лать; сделаться, делаться; 2) построить; по- строиться, строиться; соорудить, сооружать; со- орудйться, сооружаться; школа ян строить шко- лу; 3) родить, рожать; родиться, рождаться; размножаться; Одан хӀума дац делать нечего, ни- чего не поделаешь (при безвыходном положении). дйн1* [догӀу, деара, деана] 1) явиться; прийти; приехать; прибыть; прилететь; приплыть; со цӀа вбгӀу я иду домой; хьаша ца вбгӀучу бёркат ца дбгӀу поел, (в дом) куда не приходит гость, туда не приходит и достаток; 2) пойти, идти (об осадках); ло дбгӀу снег идёт; догӀа деана пошёл дождь; 3) следовать, причитаться; мел дбгӀу сбьгара шёкарх? сколько с меня причитается за сахар?; 4) постичь, постигнуть; цуьнга вбн деана его по- стигло несчастье; 5) перен. выйти, выходить за кого-л. (замуж); гӀабали юьйхинарг ебьга а ца йбгӀу, коч юьйхинарг аса а ца ялайо погов. оде- тая в нарядное платье за меня не выходит (замуж), а одетую в простое платье я не беру. дан2* [дахьа, деара, деана] принести; уггар хаза хӀума я аьлча, къийгб шён кӀорни еана поел, на просьбу (букв, когда сказали) принести самую красивую вещь, ворона принесла своего птенца. дан3* [дов, дайра, дайна, довр ду] 1) потерять, терять; пропасть, пропадать; 2) погаснуть, гаснуть, потухнуть, тухнуть; лампа яйна лампа потухла. дан4* [наст. вр. нет; дайра, дайна] увидеть, видеть; суна селхана вайра и стаг этого человека я видел вчера. да-нана родители (букв, отец-мать); дёний- нанний гӀо до бёраша дети помогают родителям. дао* [даадо, даийра, даийна] 1) накормить, кормить; нанас бёрана худар даадо мать кормит ребёнка кашей; 2) натереть, натирать; раздра- жать трением; стеран кач баийна у вола натёрта шея. дар* масд. от дан. дйр масд. от дан1'4. дара* [дбру, дёрира, дёрина] 1) выкроить, скроить, кроить; коч яра скроить платье; 2) раз- резать, разрезать на куски; разрубить, рубить; жижи г дара разрубить мясо. дара дал а* [дарало, дараделира, дараделла] потенц. от дара. дар-дацар масд. разногласие, спор, неуряди- ца дЗрар* масд. 1) кройка; 2) рубка (мяса). дарба [дарбанан, дарбанна, дарбанб, дарбанё, д; мн. дарбанаш, д] лечебное средство; дарба лёлб лечить, исцелять; дарба дан исцелять; дарба хила исцеляться; дарба даьлла лечение дало хорошие результаты; хох — исс дӀовш, саьрмасекх — исс дарба поел, лук - девять отрав, чеснок - девять целебных свойств. дарбанё, дарбанёниг прил. лечебный, целеб- ный. дарбанча [дарбанчин, дарбанчина, дарбанчб, дарбанчё, в, п; мн. дарбанчаш, б] исцелитель. дардайта* [дардойту, дардайтира, дардайти- на] понуд. от дардан. дардала* [дарло, дарделира, дарделла, дар- лур] разгневаться, огорчиться, расстроиться. дардаларлшес). расстройство, огорчение. дардалийта* [дардолуьйту, дардалийтира, дардалийтина] понуд. от дардала. дардан* [дардо, дардира, дардина, дардер] рассердить, разгневать, огорчать, расстроить, расстраивать; да дарван разгневать отца. дардар* масд. от дардан. даре [дарёнан, даренна, дарёно, дарёнё, д; мн. дарёнаш, д] признание, подтверждение; даре дай- та заставить признаться, вынудить признание; даре дан признаться, подтвердить. дарёдарлшед. признание, подтверждение. дарж [даржан, даржана, даржб, даржё, д; мн. даржаш, д] степень. даржа* [даьржа, даьржира, даьржина] 1) рас- стелиться, расстилаться; 2) распространиться, распространяться; 3) разлиться, разливаться (напр, о реке); 4) помутнеть, мутнеть. даржийта* [доржуьйту, даржийтира, даржий- тина] понуд. от даржа. даржб* [даржадо, даржийра, даржийна] 1) раз- ложить, раскладывать; книгаш яржб разложить книги; 2) расстелить, расстилать; устлать, усти- лать; цӀенкъа кузаш даржб устлать пол коврами; 3) распространить, распространять; хабар даржб распространить слух; 4) помутить, мутить; хи даржб помутить воду. даржор* масд. 1) раскладывание; 2) рассти- лание; 3) распространение.
68 Дари — Даттийта дари [дарин, дарина, дарино, дарига, д; мн. дареш, д] сорт шёлковой блестящей ткани. дарийта* [дбруьйту, дарийтира, дйрийтина] попу д. от дара. дарин, дариниг прил. шёлковый; дЗрин кор- та л и шёлковый головной платок. даре [дарсан, дарсана, дарсб, дарсё, д; мн. дар- саш, д] уст. урок, домашнее задание. дарста* [дерста, дерстира, дерстина] разжи- реть, жиреть, полнеть. дарстадайта* [дарстадойту, дарстадайтира, дарстадайтина] понуд. от дарстб. дарстадала* [дарстало, дарстаделира, дарста- делла] потенц. от дарста. дарстар* масд. тучность, жирность. дарстийта* [дорстуьйту, дарстийтира, дар- стийтина] понуд. от дарста. дарстб* [дарстадо, дарстийра, дарстийна] рас- кормить. дарстор* масд. раскармливание. дарта [дартанан, дартанна, дартанб, дартанё", й; мн. дартанаш, й] зоол. дрофа. дархб [дархбчун, дархбчунна, дархбчб, дарх- бчуьнга, в, й; мн. дархой, б\ сущ. раненый, ране- ная. дархойн,дархойнигп/ж/2. раненый. дарц [дарцан, дарцана, дарцб, дарцё, д; мн. дар- цаш, д] вьюга, снежный вихрь, метель; дарц даьл- ла поднялась метель; дарц хьоькху воет вьюга. дарцан, дарцаниг прил. вьюжный. дассадайта* [дассадойту, дассадайтира, дасса- дайтина] понуд. от дассб. дассадала* [дассало, дассаделира, дассаделла] 1) опорожниться, опоражниваться; 2) разгру- зиться, разгружаться; кема дассаделла пароход разгрузился. дассадалар* масд. 1) опорожнение; 2) разгруз- ка. дассадалнйта* [дассадолуьйту, дассадалийти- ра, дассадалийтина] понуд. от дассадала. дассб* [дассадо, дассийра, дассийна] ^опорож- нить; шиша дассб опорожнить бутылку; 2) раз- грузить; вагон яссб разгрузить вагон. дассор* масд. 1) опорожнение; 2) разгрузка. даста1 [дастанан, дастанна, дастанб, дастанё, д; мн. дастанаш, д] уст. пять штук сафьяновой кожи (торговая мера). даста2* [досту, даьстира, даьстина] 1) развя- зать, развязывать; лбьрб чов яьстира врач раз- бинтовал рану; 2) распороть, пороть; 3) распутать, распутывать; шед баста распутать узел; 4) рел. разговеться, разговляться; 5) перен. открыть (сде- лать доступным, свободным для чего-л.); некъ баста открыть путь. дастадала* [дастало, дастаделира, дастаделла] 1) развязаться; л арча я ста ел л а узел развязался; 2) распороться; 3) распутаться; 4) перен. открыть- ся (о ране); чов ястаелла рана открылась; 5) перен. отрезвиться; вехнарг ваставелла пья- ный отрезвился; 6) перен. смягчиться (стать ме- нее суровым). дастаделларг* прич. проги. вр. от дастадала 1) развязанный; 2) распоротый; 3) распутанный; 4) перен. открытый (оране); 5) перен. протрезвев- ший; 6) перен. смягчённый. дасталург* прич. наст. вр. от дастадала. дастамалла 1) мелочность, педантичность; 2) неуклюжесть. дастамё, дастамёниг прил. 1) мелочный, пе- дантичный; 2) неуклюжий. дастанан, дастанниг прил. к даста1. дастийта* [достуьйту, дастийтира, дастийти- на] понуд. от даста2. дата* [дета, детира, детта] 1) сгуститься, зас- тыть (о жидкости); запечься (о крови); детта цӀий запёкшаяся кровь; 2) свернуться, прокиснуть (о молоке); шура етта молоко свернулось; етта шура кислое молоко, простокваша; 3) сесть, укоротить- ся (о материи); кПдий детта материя сёла; 4) сваляться, сбиться (о шерсти). дйта* [доту, дётира, даьтта] показать. датадайта* [датадойту, датадайтира, датадай- тина] понуд. от датб1. датадала* [датало, датаделира, датаделла] по- тенц. от дата. дйтадала [датало, датаделира, датаделла] по- тенц. от д&та. дйтар* масд. показ. датийта* [дотуьйту, датийтира, датийтина] по- нуд. от дЗта. датб1* [датадо, датийра, датийна] 1) укатать, плотно свалять, сбить, сбивать (из шерсти); бӀёгӀиг ятб укатать войлок; 2) дать прокиснуть (молоку). датб2, датбниг прил. серебряный; датб пхьар серебряник (мастер по серебрению). датта* [дотту, деттира, деттина] испечь, печь; изжарить, жарить; ббпиг датта печь хлеб; жижиг датта жарить мясо; Оеттина кибарчик жжёный кирпич. даттадала* [даттало, даттаделира, даттаделла] 1) потенц. от датта; 2) испечься, печься; изжа- риться, жариться; ов ца дйгош жижиг датталур дац поел, не обжигая шампура, не изжаришь шаш- лыка. даттаза*, даттазниг прил. недопечённый; дат- таза бёпиг недопечённый хлеб. даттар* масд. печение; жарение. даттийта* [доттуьйту, даттийтира, даттийти- на] понуд. от датта.
ДатӀа — Дахкб 69 дйтӀа* [дётӀа, дётӀира, даьттӀа] расщепиться, расколоться; разорваться, порваться; лопнуть, треснуть; нӀаьнах Ӏаха йоьлла кбтам яьттӀа поел, курица, начавшая петь по-петушйному, лоп- нула. дйтӀадайта* [датӀадойту, датӀадайтира, датӀадайтина] понуд. от дйтӀб. дйтӀадала* [датӀало, датӀаделира, датӀаделла] потенц. отдйтӀа. дйтӀар* масд. расщепление, раскалывание; раз- рыв. датӀийта* [дотӀуьйту, датӀийтира, датӀийтина] понуд. отдйтӀа. дйтӀб* [датӀадо, датӀийра, датӀийна] 1) вскрыть, разрезать; анатомировать; опериро- вать; хӀума ятӀб вскрыть нарыв; 2) расколоть, рас- щепить; дечигдЗтӀб расколоть дрова; у дйтӀб рас- щепить доску. дйтӀор* масд. 1) вскрытие; анатомирование; 2) расщепление. даха1* [дбьду, дахара, дахна, гӀор или гӀур ду] 1) пойти; поехать; полететь; гӀаш ваха идти пеш- ком; говр йбьду ббларехь лошадь идёт шагом; 2) потечь; хи дбьду река течёт; 3) перен. выйти замуж; чоа дуьйхинчб со а ца юьгу, гӀовтал юьй- хинчуьнга со а ца йбьду поел, одетый в черкеску меня не берёт, а за одетого в бешмет я не выхожу; ОцӀёра вбн дахча, йрара дика ца дбгӀу поел, если зло уйдёт из дома, добро извне не придёт (соотв. как аукнется, так и откликнется). даха2* [деха, дехира, дехна] опьянеть, пьянеть. дйха1* [дёха, дёхира, даьхна] вразн. знач. жить; иза Ленинградехь ёха она живёт в Ленинграде; кбтам а хилла вехачул, нӀаьна а хилла велча тбьлу поел, чем жить курицей, лучше умереть петухом (соотв. лучше умереть стоя, чем жить на коленях). дйха2* [доху, дёхира, даьхна] 1) извлечь, из- влекать; добыть, добывать; 2) взыскать, взыски- вать; 3) многокр. к даккха; в сочетании с суще- ствительными, наречиями и приставками обра- зует сложные глаголы, напр.: арад&ха, дохкодй- ха и т. п.; О кӀорнеш дйха вывести цыплят; эс- карш параде даьхна войска вывели на парад. дахадайта* [дахадойту, дахадайтира, дахадай- тина] понуд. от дахб. дйхадайта* [дахадойту, дахадайтира, дахадай- тина] понуд. от дЗхб. дахадала* [дахало, дахаделира, дахаделла] по- тенц. от даха1'2. дйхадала* [дахало, дахаделира, дахаделла] по- тенц. от дахаи. даханадЯн* [даханадбгӀу, даханадеара, дахана- деана] съездить; сходить. даханадар* масд. от даханадйн. дахар1* масд. от даха1. дахар2* масд. от даха2 опьянение. дахдайта* [дахдойту, дахдайтира, дахдайтина] понуд. от дахдан. дахдала* [дахло, дахделира, дахделла] потенц. от дахдан. дахдан* [дахдо, дахдира, дахдина, дахдер] уд- линить, удлинять; продлить, длить. дахдар* масд. удлинение; продление. дахийта* [дохуьйту, дахийтира, дахийтина] по- нуд. от даха1»2. дахийта* [дохуьйту, дахийтира, дахийтина] по- нуд. от даха1*2. дахка1* [дехкан, дехкана, дехкб, дехкё, б; мн. дехкий, д] мышь; дехкан кӀорни мышонок. дахка2* [дехка, дехкира, дехкина] размножать- ся (о некоторых животных); етт бехкина корова отелилась; цициг дехкина кошка окотилась; жий бехкина овца оягнилась. дахка3* [дохку, дехкира, дехкина] объект во мн. 1) положить, класть; сирнакаш гӀутакх чу яхка положи спички в коробку; 2) назначить, на- значать; хёнаш яхка назначить сроки; вовшах- кхета дёнош дахка назначить дни встречи; ОхӀоаш дахка подкладывать яйца (под птицу). дахка4* [дохку, даьхкира, даьхкина] субъект во мн. жить (быть в каких-л. отношениях с кем- чем-л.); и вежарий бертахь бохку эти братья жи- вут дружно. дахка5* [дохку, даьхкира, даьхкина] субъект во мн. заключаться, содержаться, находиться в чём-л. дахка6* [догӀу, даьхкира, даьхкина] субъект во мн. прийти; хёший баьхкина пришли гости. дахкадайта* [дахкадойту, дахкадайтира, дах- кадайтина] понуд. от дахкб1'2. дахкадала1* [дахкало, даахкаделира, дахкадел- ла] потенц. от дахка2'3. дахкадала2* [дахкало, дахкаделира, дахкадел- ла, дахкалур] гнить, сгнить. дахкадала3* [дахкало, дахкаделира, дахкадел- ла] потенц. от дахка46. дахкадалар* масд. гниение. дахкадалийта* [дахкадолуьйту, дахкадалий- тира, дахкадалийтина] понуд. от дахкадала2. дахкаран, дахкарниг прил. к дохк туманный. дахкарш мн. от дохк. дахкийта1* [дохкуьйту, дахкийтира, дахкий- тина] понуд. от дахка2'3. дахкийта2* [дохкуьйту, дахкийтира, дахкий- тина] понуд. от дахка46. дахкб1* [дахкадо, дахкийра, дахкийна] сгноить, гноить. дахкб2* [дахкадо, дахкийра, дахкийна] держать, содержать (в чём-л., где-л.); куьйгаш кисанахь
70 Дахкор — ДаӀ дахкб держать руки в кармане; говраш божли чохь яхкб содержать лошадей в конюшне. дахкор1* масд. гноение. дахкор2* масд. содержание (в чём-л, где-л.). дахб* [дахадо, дахийра, дахийна] напоить, по- ить допьяна; опьянить, пьянить, опьянять. дахб* [дахадо, дахийра, дахийна] создать кому- л. хорошие условия, обеспеченную жизнь. даххалц* нареч. допьяна; ваххалц малб на- поить допьяна. даххаш1 [только мн., д] отходы при молоть- бе. дахча* [дехча, дехчира, дехчина] прям., перен. закалиться, закаляться. дахчадайта [дахчадойту, дахчадайтира, дахча- дайтина] понуд. от дахчб. дахчадала* [дахчало, дахчаделира, дахчаделла] потенц. от дахча. дахчадалар* масд. прям., перен. закалка. дахчийна*,дахчийнарг/?рг/ч. 1. закаливший; 2. закалённый. дахчб* [дахчадо,дахчийра,дахчийна] лрял*., пе- рен. закалить, закалять. дахчор* масд. прям., перен. закалка. дахьа1* [даьхьа, даьхьира, даьхьна] не боять- ся; динах лата ца ваьхьнарг нуьйрах летта по- гов. тот, кто боялся ударить коня, бил по седлу (соотв. кол не по коню, так по оглобле). дахьа2* [хьо, дихьира, дихьна, хьор, хьур ду] утащить, унести; тӀаьхьависначун дЗкъа цицигб дихьна погов. долю опоздавшего кошка ута- щила. дахьадайта* [дахьадойту, дахьадайтира, дахьа- дайтина] понуд. от дахьб. дахьадала* [дахьало, дахьаделира, дахьадел- ла] потенц. от дахьа2. дахьар [дахьаран, дахьарна, дахьарб, дахьарё, й; мн. дахьарш, й] ткацкий станок. дахьийта1* [дохьуьйту, дахьийтира, дахьий- тина] понуд. от дахьа1'2. дахьийта2* [дохьуьйту, дахьийтира, дахьий- тина] послать, отправить; почтёхула кёхат да- хьийта послать письмо по почте; гергарчаьрга маршал дахьийта послать привет родным. дахьб* [дахьадо, дахьийра, дахьийна] отмо- розить, отмораживать; коченеть, застывать. дац* наст. вр. изъявит, накл. нет, не имеется, не есть (противоп. ду); ницкъ бац нет сил; дош — дош дацахь, дуй—дуй а бац поел, если слово — не слово, то и клятва - не клятва. дЗца [дбцу, дёцира, даьцна] 1) пастись, быть на подножном корму; 2) перен. тяжко трудиться, рабо- тать на кого-л.; эксплуатироваться кем-л. дацадайта* [дацадойту, дацадайтира, дацадай- тина] понуд. от дйцб. дйцадала* [дацало, дацаделира, дацаделла] по- тенц. от даца. дацаралла гром, отрицание. даца-уьстагӀ баран (горной породы). дацдайта* [дацдойту, дацдайтира, дацдайти- на] понуд. от дацдан. дацдала* [дацло, дацделира, дацделла, дац- лур] сократиться, сокращаться; укоротиться, укорачиваться; дёнош дацделла дни стали короче. да цд ал ар *лшсо\ сокращение. дацдалийта* [дацдолуьйту, дацдалийтира, дацдалийтина] понуд. от дацдала. дацдан* [дацдо, дацдира, дацдина, дацдер или дацдийр ду] сократить, сокращать; укоротить, укорачивать. дацдар* масд. сокращение; укорочение. дацийта* [дбцуьйту, дацийтира, дацийтина] понуд. от даца. дацб* [дацадо, дацийра, дацийна] 1) пасти; 2) перен.. эксплуатировать. дацор* масд. 1) пастьба; 2) перен. эксплуата- ция. даш [дошан, дошана, дошб, дошё, д] свинец. даша* [деша, дешира, дешна] 1) таять; лбдеша снег тает; тахана ешаш ю сегодня тает; 2) ув- лажняться, пропитываться влагой. даша1* [дёша, дёшира, даьшна] производить внушительное впечатление; импонировать; цунах ца веша со он не производит на меня внушитель- ного впечатления. даша2* [дбшу, дёшира, даьшна] побрить, брить; мёкхаш даша побрить усы; корта баша побрить голову; маж яша побрить бороду. дашадайта* [дашадойту, дашадайтира, даша- дайтина] понуд. от дашб1. дашадала* [дашало, дашаделира, дашаделла] потенц. от даша. дашадала* [дашало, дашаделира, дашаделла] потенц. от даша2. дашар* масд. таяние. дашар* масд. бритьё. дашийта* [дошуьйту, дашийтира, дашийтина] понуд. от даша. дашийта* [дошуьйту, дашийтира, дашийтина] понуд. от даша1*2. дашб1* [дашадо, дашийра, дашийна] намочить, промочить, мочить. дашб2, дашбниг прил. золотой; дашб бос берг золотистый; дашб дан золотить, окрашивать в золотистый цвет; хазчу дашб лам дашб бина поел. красивое слово гору позолотило; дашб пхьар ма- стер по золочению. дашор* масд. мочение. даӀ [доӀан, доӀана, доӀб, доӀё, д; мн. даьӀнаш, д] язва, гноящаяся ранка.
ДаӀа — Дебиторски 71 даӀа* [доӀу, даьӀира, даьӀна] 1) кастрировать, выхолостить, холостить; айгӀар баӀа выхолостить жеребца; 2) свить, вить; скрутить (нитки); муш баӀа вить верёвку. даӀадала* [даӀало, даӀаделира, даӀаделла] по- тенц. от даӀа. даӀам1 [даӀаман, даӀамна, даӀамб, даӀамё, д; мн. даӀамаш, д] клин (железный); ОдаӀам дойна хи вода комнатной температуры. даӀар* масд. 1) кастрация, холощение; 2) витьё. даӀийта* [доӀуьйту, даӀийтира, даӀийтина] по- нуд. от даӀа. даьгнадала* [даьгнадблу, даьгнадёлира, даь- гнадаьлла] догореть; чӀурам баьгна баьлла све- ча догорела. даьгнадЗлар* масд. догорание. даьккхина,даьккхинарг прич. добытый; из- влечённый. даьлла, даьлларг* прич. от дала. даьржина*, даьржинарг прич. от даржа 1) мутный; даьржина хи мутная вода; 2) распрос- транённый; яьржина предложени гром, распро- странённое предложение. даьстина*, даьстинарг прич. от даста2. даьтта [даьттанан, даьттанна, даьттанб, даьт- танё, д; мн. даьттанаш, д] вразн. знач. масло; даьт- та даккха сбить масло; даьтта лило растопить масло; даьтта хьакха а) намаслить, намазать мас- лом; хӀума-тоьгучу чархана даьтта хьакха смазать швейную машину; б) промаслить; даьтта хьёкха маслить. даьттадоккху, даьттадоккхург прич. масло- бойный; даьттадоккху завод маслобойный завод, маслобойня. даьттанан, даьттанниг прил. масляный. даьттатухург прич. маслёнка. даьттах [даытахан, даьттахна, даьттахб, даьт- тахё, б] каша из кукурузной муки на масле. даьттӀа*, даьттӀарг прич. порванный, изор- ванный. даьхни [даьхнин, даьхнина, даьхнинб, даьхни- га, д; мн. даьхнеш, ш] имущество; скот; даьхни ма лаха - буц лаха поел, не ищи скот - ищи траву. даьхникерт скотный двор, загон для скота. даьхнилёлор скотоводство. даьхнилёлорхб скотовод. даьхнилёлорхойн, даьхнилёлорхойниг прил. скотоводческий. даьхнипромышленность скотопромышлен- ность. даьхниӀалашдархб скотник, скотница. даьӀан, даьӀаниг прил. к даӀ язвенный. даьӀахк [даьӀахкан, даьӀахкана, даьӀахкб, даьӀахкё, й; мн. даьӀахкаш, п] кость; даьӀахк яжа глодать кость. даьӀахкан,даьӀахканигяршг. костяной; кост- ный. даьӀахкйбцу, даьӀахкйбцург прич. бескост- ный, без костей; даьӀахкйбцу жижиг мясо без ко- стей. даьӀна*, даьӀнарг прич. от даӀа 1) холощё- ный, кастрированный; яьӀна говр холощёный конь; 2) скрученный (о нитках, шерсти); сплетённый; плетёный; даьӀна тай скрученная нить; баьӀна муш плетёная верёвка. де1 [дийнан, денна, дийнб, дийнё, д; мн. дёнош, д] день; вина де день рождения; де даккха прове- сти день; къеггина малх хьаьжначу дийнахь а, стогар латабай бен, ма дё захалб поел, не зажёг- ши лампы, не сватайся даже в ясный солнечный день; вбчу дийнах дика де хилла, вбчу стагах дика стаг ца хилла погов. ненастный день сме- нился ясным днём, но плохой человек не стал хоро- шим; де дийнё мел дели изо дня в день; хӀокху дёношкахь на этих днях; дийна делккъехь средь бела дня. де2 [дийнан, денна, дийнб, дийнё, д] возмож- ность (что-л. сделать); лам тӀе вила де дац сан у меня нет мочи подняться на гору; де хила иметь возможность, быть в состоянии (сделать что-л.); халагӀатта де дац ебьгахь тахана сегодня я не в состоянии встать; де эша потерять возможность (сделать что-л.). дё а (в сочетании с дац) мест, никакой; дё а бахьана дац цб ца дёша нет никакого основания, чтобы он не учился. деадешдёкьан, деадешдёкъаниг прил. гром. четырёхсложный. деамма* числ. вчетвером. деана*, деанарг прич. от дан1'2. деасохьтан, деасохьтаниг прил. четырёхча- совой. деашеран, деашераниг прил. четырёхлетний, четырёхгодичный. дёба [дёба, дийбира, дебна] расплодиться, размножиться, множиться, размножаться (о жи- вотных, птицах); дёбийла! да размножится! (при- ветствие на пастбище - пожелание умножить поголовье скота); барзах кхийринчу Ӏуьнан жа ца дебна поел, у пастуха, боявшегося волка, стадо не размножилось (соотв. волков бояться - в лес не ходить). дёбадайта [дёбадойту, дёбадайтира, дёбадай- тина] понуд. от дёбб. дёбарлодед. размножение (животных, птиц). дебет [дебетан, дебетна, дебетб, дебете, п; мн. дебеташ, й] фин. дебет. дебитор [дебиторан, дебиторана, дебиторб, де- биторе, в, й; мн. дебитораш, б] дебитор, должник. дебиторски прил. дебиторский.
72 ДёбО — Дезертир дёбб [дёбадо, дёбийра, дёбийна] разводить (животных, птиц); жа дёбб разводить овец. дёбор масд. разведение (животных, птиц). дё-буьйса сутки. дёвешин,дёвешинигирш7. кдёнваша дядин. девзиг [девзиган, девзигна, девзигб, девзигё, д; мн. девзигаш, д] метла, метёлка. девзиган, девзигниг прил. к девзиг. девзигхьокхурги/?мч. метельщик, метельщи- ца; дворник. девиз [девизан, девизна, девизб, девизе, и; мн. девизаш, п] девиз. дёга* [дёга, дийгира, дегна] содрогнуться, дрогнуть; дрожать, трястись; кхёравелла вёга иза он трясётся от страха. дёгадайта* [дёгадойту, дёгадайтира, дёгадай- тина] понуд. от дёгб. дёгадала* [дёгало, дёгаделира, дёгаделла] по- тенц. от дёга. дегазадаккха* [дегазадоккху, дегазадаьккхи- ра, дегазадаьккхина] отбить охоту, отбить жела- ние. дегйовхб [дегйовхбнан, дегйовхонна, дегйов- хбнб, дегйовхбнё, й; мн. дегйовхбнаш, й] надежда. дегала прил. самолюбивый; лоха стаг дегала хуьлу погов. человек низкого роста самолюбив. дегалла самолюбие. дегалниг см. дегала. деган, деганиг прил. к дог сердечный; 0 деган кхел мед. ангина; деган кхёлаш яхкар воспале- ние слизистой оболочки в зеве; деган Ӏайг анат. грудина; деган лерг анат. ушко сердца. дёгар масд. дрожание, дрожь. дегбаам 1) обида; 2) подозрение; дегбаам бан а) обидеться, обижаться на кого-л.; б) заподозрить кого-л. в чём-л. дегбаамё, дегбаамёниг прил. обидчивый. дегволла злобность; зловредность. дегъӀаьржалла зловредность. дёгийта* [дбьгуьйту, дёгийтира, дёгийтина] понуд. от дёга. дёгб* [дёгадо, дёгийра, дёгийна] 1) натрусить, трусить; встряхнуть, встряхивать; вытряхнуть, вытряхивать; отряхнуть, отряхивать; га"ли чуьра дама дёгб вытряхивать муку из мешка; куз бёгб вытряхнуть ковёр; бедарш тӀёра лб дёгб отрях- нуть снег с одежды; шаршу ёгб встряхнуть ска- терть; 2) дрогнуть, задрожать, дрожать; дегӀ дёга- до шёлонна тело дрожит от холода; 0 къилбёхьй мохк бёгийра на юге произошло землетрясе- ние. дёгор* масд. 1) тряска, сотрясение; встряхи- вание; вытряхивание; 2) дрожь, содрогание. дёготь [дёготан, дё'готна, дёготб, дёготё, д] дё- готь. деградаци [деградации, деградацина, деграда- цинб, деградацига, й] деградация. дегтаьрни прил. к дёготь дегтярный. дегӀ [дёгӀан, дёгӀана, дёгӀб, дёгӀё, д; мн. догӀмаш, д] 1) тёло (человека и животного); 2) рост; лекха дегӀ высокий рост; лекхачу дёгӀара стаг человек высокого роста; юккъерчу дёгӀара стаг человек среднего роста; дегӀ даккха расти; бӀаьргашна гуш дегӀ доккху бёраша дети растут на глазах. дёгӀан, дёгӀанигя/?ш2. телесный. дёдала* [дело, дёделира, дёделла] потенц. от ДёН2'3. дедда 1. прич. от дада сбежавший, убежав- ший; едда маре яхнарг тайно вышедшая замуж (букв, сбежавшая); 2. нареч. бегом. деддаргсл*. дедда 1. дедда-юкъа нареч. через день; газет йрадблу дедда-юкъа газета выходит через день; дедда- юкъа молха мала принимать лекарство через день. дёдб [дёдбн, дёдбна, дёдбнб, дёдбнё, й; мн. дёдош, й] божья коровка. деепричасти [деепричастии, деепричастина, деепричастинб, деепричастига, и; мн. деепричас- теш, й] гром, деепричастие. деепричастии прил. деепричастный. дёжийла [дёжийлин, дёжийлина, дёжийлб, дёжийлё, д; мн. дёжийлаш, д] 1) подножный корм; 2) выгон, пастбище. дежурни прил. и сущ. дежурный. деза* 1. прил. 1) дорогой (о цене); деза да"ри дорогой шёлк; 2) тяжёлый (о весе); беза мохь тя- жёлый груз; 2. нареч. 1) дорого (о цене); 2) тяже- ло (о тяжести); еза йоытина ворда тяжело на- гружённая арба. дёза1* [дёза, дийзира, дезна] 1) любить кого- что-л.; нанна дукха дёза шён бер мать очень любит своего ребёнка; 2) нравиться кому-л.; 3) быть нужным кому-чему-л. дёза2* нареч. надо, нужно, необходимо. дёзадала* [дёзало, дёзаделира, дёзаделла] по- любить; йоӀ ёзаяла полюбить девушку. дезадён* [дезадбь, дезадийра, дезадийна] брюз- жать. дезадер* масд. брюзжание. дезалла 1) дороговизна; 2) тяжесть (веса). дезаниг* см. деза 1. дёзарг [дёзарган, дёзаргана, дёзаргб, дёзаргё, д; мн. дёзарш, д] домашняя работа, заботы по дому. дезде праздник, торжества; Хьалхарчу майи дезде праздник Первого мая. дезертир [дезертиран, дезертирана, дезертирб, дезертире, в; мн. дезетрираш, б] дезертир.
Дезийра — Дёкъалург 73 дезийра*, дезийраниг прил. родной, дорогой, мйлый (в обращении); сан везийра ваша мой до- рогой брат. дёзийта* [дбьзуьйту, дёзийтира, дёзийтина] понуд. от дёзаӀ. дезинфекци [дезинфекции, дезинфекцина, де- зинфекцинб, дезинфекцига, й] дезинфекция; дезин- фекци ян дезинфицировать. дезинфекционни прил. дезинфекционный. дезб*, дезбниг прил. 1) дороговатый; 2) тя- желоватый. дезткъа* числ. восемьдесят; де-дезткъа по восьмидесяти; дезткъех около восьмидесяти. дезткъалгӀа*, дезткъалгӀаниг числ. вось- мидесятый. дезткъё* итт* числ. девяносто; дезткъё иттех около девяноста. дезткъё итталгӀаниг числ. девяностый. дёйоьхь анат. толстая кишка. дейта* [доьйту, дейтира, дейтина] понуд. от дён2*3. дейтадала* [дейтало, дейтаделира, дейтадел- ла] потенц. от дейта. дейтта* числ. четырнадцать; дейтт-дейтта по четырнадцати. дейттазза* числ. четырнадцать раз; дейт-дейт- тазза по четырнадцать раз. дейттазлагӀа* числ. четырнадцатый раз. дейтталгӀа*, дейтталгӀаниг числ. четырнад- цатый. дёка* [дёка, дийкира, декна] 1) гудеть; зве- неть; киснахь ахчанаш дёка в кармане звенят деньги; горгали бека звенит колокол; 2) (о пти- цах) ворковать; чирикать; кудахтать; щебетать; хин долу хьбза бёнахь дека поел, породистый птенец в гнезде петь начинает; 3) звучать. декабрист [декабристан, декабристана, декаб- ристб, декабристе, в; мн. декабристаш, б] декабрист. декабрь [декабран, декабрана, декабрб, де- кабре, б] декабрь. декабрьски прил. декабрьский. декада [декадин, декадина, декадб, декаде, и; мн. декадаш, и] декада. дёкадайта* [дёкадойту, дёкадайтира, дёкадай- тина] понуд. от дёкб. дёкадала* [дёкало, декаделира, дёкаделла] по- тенц. от дёка. декан [деканан, деканна, деканб, декане, в, и; мн. деканаш, б] декан. деканат [деканатан, деканатана, деканатб, де- канате, й; мн. деканаташ, и] деканат. декар* масд. 1) гудение; звон; 2) воркованье; чириканье; щебетание; кудахтанье; 3) звучание. дёкийта* [дбькуьйту, дёкийтира, дёкийтина] понуд. от дёка. деккъа* нареч. без ничего; деккъа чай молу аса я пью только один чай (без ничего). деклараци [декларации, декларацина, деклара- цинб, декларацига, й; мн. декларацеш, п] деклара- ция. дёкб* [дёкадо, дёкийра, дёкийна] вызвать звон, гудение и т. п. декрет [декретан, декретана, декретб, декрете, и; мн. декреташ, п] декрет; машаран хьокъехь декрет декрет о мире. декретни прил. декретный; декретни отпуск декретный отпуск. дёкха* [дбькху, дийкхира, декхна] отплатить, отплачивать; отомстить, мстить. дёкхадала* [дёкхало, дёкхаделира, дёкхадел- ла] 1) потенц. от дёкха; 2) проясниться; стигал ёкхаелла нёбо прояснилось; 3) перен. прояснить- ся; ойланаш ёкхаелла мысли прояснились. дёкхар [дёкхаран, дёкхарна, дёкхарб, дёкхарё, д; мн. дёкхарш, д] 1) долг; дёкхарийла даха за- должать, войти в долг; дёкхарийлахь хила быть кому-л. обязанным; дёкхарийла эха входить в долг; сайна тӀёра дёкхар дӀадел ира аса я уплатил свой долг; и суна итт туьма дёкхарийлахь ву он мне должен сто рублей; 2) задача; обязанность; шёна тӀедиллина дёкхар кхбчушдира цб он выпол- нил возложенную на него задачу. дёкхардоллург прич. должник, должница. дёкхийта* [дбькхуьйту, дёкхийтира, дёкхий- тина] понуд. от дёкха. декъа* прил. 1) жёсткий, твёрдый; 2) сухой; екъа меттиг а) жёсткое место; б) сухое место. дёкъа* [дбькъу, дийкъира, декъна] 1) разде- лить, поделить, делить; бахам бёкъа делить иму- щество; 2) раздать, раздавать; кёхаташ дёкъа раздать карты. дёкъадала* [дёкъало, дёкъаделира, дёкъадел- ла, дёкъалур] 1) потенц. от дёкъа; 2) разделить- ся, делиться; итт дёкъало пхеанна десять делит- ся на пять. дёкъадалар* масд. вразн. знач. деление. дёкъаза прил. 1) лишённый доли, пая; 2) не- счастный, горемычный, обездоленный; декъаз- чунна дён цӀёра а йбгӀу эмгар поел, к неудачнице и из отчего дома приходит соперница. дёкъазаниг см. дёкъаза. дёкъалдан* [дёкъалдо, дёкъалдира, дёкъалди- на] приветствовать; поздравить; съездан делега- таш дёкъалбан приветствовать делегатов съез- да; вина де дёкъалдан поздравить с днём рожде- ния; дёкъала хуьлда! да здравствует! дёкъалдар* масд. приветствие; поздравле- ние. декъа л а 1) жёсткость, твёрдость; 2) сухость. дёкъалург* прич. мат. делимое.
74 Декъалурдбцу — Делхадайта дёкъалурдбцу*, декъалурдбцург прич. не- делимый, неразделимый. дёкгьан прил. к дакъа. дёкъана* прил. тощий. декъаниг см. декъа. дёкъаниг* см. декъана. дёкъар* масд. 1) деление, разделение; раздел; 2) раздача. дёкъахб [дёкъахбчун, дёкъахбчунна, дёкъа- хбчб, дёкъахбчуьнга, в, й; мн. дёкъахой, б] участ- ник, участница; компаньон, компаньонка; соучаст- ник, соучастница. дёкъахойн, дёкъахойниг прил. к дёкъахб. дёкъашхб см. дёкъахб. дёкхашхойн, дёкъашхойниг см. дёкъахойн. декъийдуург [декъийдуучун, декъийдуучуна, декъийдуучб, декъийдуучуьнга, й; мн. декъийду- урш, й] зоол. тушканчик. дёкъийта* [дбькъуьйту, дёкъийтира, дёкъий- тина] понуд. от дёкъа. дела1 [делан, далла, Дсша, дёлё, в] бог; далла гӀуллакх дар богослужение 0 дйлла бу ха"стам разг. слава богу, благополучно; делан дуьхьа ра- ди бога, пожалуйста; 0 делан котам божья коров- ка. дела2* [дбьлу, дийлира, дийлина] улыбаться; смеяться; хохотать; дела къажа усмехнуться; нё- хан вбнах цакхийринарг шён диканах вийли- на вац поел, кто не боялся зла, тот не знал радости. дёладайта* [дёладойту, дёладайтира, дёладай- тина] понуд. от дел б. дёладала* [делало, дёладелира, дёладелла] улыбнуться, усмехнуться; засмеяться; къуьнна къбла дича, дела а велавелла погов. когда обо- крали вора, и бог засмеялся. дёладалар* масд. улыбка; смех. дёладалийта* [дёладолуьйту, дёладалийтира, дёладалийтина] понуд. от дёладала. дёлар*лшсс). улыбка; смех. делах дала* [делах долу, делах дёлира, делах даьлла] субъект в ед. отречься от бога, стать без- божником. делах дийла* [делах дуьйлу, делах дийлира, делах дийлла] отрекаться от бога, становиться безбожником. делах довла* [делах довлу, делах девлира, делах девлла] субъект вомн. отречься от бога, стать безбожниками. делахь* 1. условное накл. гл. «ду», если есть; хьайгахь делахь, цхьа тетрадь лб ебьга если у тебя есть, дай мне одну тетрадь; 2. употр. при обо- значении порядка перечисления в сочетании с по- рядковыми числительными: цкъа-делахь во- первых; шолгӀа-делахь во-вторых; йолхалгӀа-де- лахь в-шестых; 3. союз однако. дёлаӀад [дёлаӀбдан, дёлаӀбдана, дёлаӀбдб, дёлаӀбдё, д; мн. дёлаӀёдаш, д] радуга (букв, божий лук). делаӀбдан, дёлаӀбданиг прил. радужный. делегат [делегатан, делегатана, делегатб, де- легате, в; мн. делегаташ, б] делегат. делегатка [делегаткин, делегаткина, делегаткб, делегатке, й; мн. делегаткаш, б] делегатка. делегатски прил. делегатский. делегаци [делегации, делегацина, делегацинб, делегацига, и; мн. делегацеш, й] делегация; деле- гаци яхийта послать делегацию, делегировать. дёлийта* [дбьлуьйту, дёлийтира, дёлийтина] понуд. от дела2. делккъалц нареч. до полудня. делкъахёнахь нареч. в полдень, в полуден- ное время. делкъё [делкъёнан, делкъенна, делкъёнб, делкъёнё, й; мн. делкъёнаш, и] полдень; делкъал тӀаьхьа после обеда; делкъал тӀаьхьа ши сахьт даьлча в два часа пополудни; делкъанна хӀума яа обедать, пообедать. делкъёнан, делкгьенниг прил. полуденный. делкъехь нареч. в полдень; нисса делкъехь ровно в полдень. делкъ-лймазрел. полуденный намаз (у мусуль- ман). делкъхан полуденное время, полдень. делкъхёнахь нареч. в полуденное время. делла* [доьллу, диллина, диллира] раскрыть, раскрывать, открыть, открывать; книга елла от- крыть книгу; чётар делла открыть зонтик; бӀаьргаш белла открыть глаза. делладала* [деллало, делладелира, делладел- ла] раскрыться, раскрываться; открыться, от- крываться; отвориться, отворяться; чётар лел- ладелла зонт раскрылся; кор делладелла окно открылось. деллар* масд. раскрытие, открытие. делларг1* прич. от дала1 умерший; мертвец. делларг2* прич. от дала2 1. давший; 2. дан- ный. деллийта* [доьллуьйту, деллийтира, деллий- тина] понуд. от делла. дёлб* [дёладо, дёлийра, дёлийна] смешить, на- смешить. дёлбраразг. ей-богу. делха* [доьлху, дилхира, дилхина] 1) плакать, рыдать; 2) идти (об осадках)', стиглахь марха йбцуш догӀа доьлхур дац, кийрахь бала ббцуш бӀаьрг боьлхур бац поел, если нет на нёбе тучи - не пойдёт дождь, если нет на сердце горя - не запла- чет глаз. делхадайта* [делхадойту, делхадайтира, дел- хадайтина] понуд. от делхб.
Делхадала — Дерзийта 75 делхадала* [делхало, делхаделира, делхадел- ла] потенц. от делха. делхар* масд. плач, рыдание. делхийта* [доьлхуьйту, делхийтира, делхий- тина] понуд. от делха. делхб* [делхадо, делхийра, делхийна] вызвать плач. деман, деманиг прил. к дама мучнуй. демгалнаш галушки из пшеничной муки (на- циональное блюдо чеченцев). демилитаризаци [демилитаризации, демили- таризацина, демилитаризации©, демилитаризации и] демилитаризация. демобил изаци [демобилизации, демобилизаци- на, демобилизацинб, демобилизацига, и; мн. демо- билизацеш, и] демобилизация; демобил изаци ян демобилизовать. демократ [демократан, демократана, демок- ратб, демократе, в, и; мн. демократаш, б] демо- крат. демократы [демократии, демократина, демок- ратино, демократига, й] демократия. демократизм [демократизман, демократизма- на, демократизмб, демократизме, и] демократизм. демократически прил. демократический. демонстрант [демонстрантан, демонстрантана, демонстрантб, демонстранте, в; мн. демонстранташ, б] демонстрант. демонстраци [демонстрации, демонстрацина, демонстрацинб, демонстрацё, и; мн. демонстрацеш, й] демонстрация (массовое шествие); демонст- рацё ваха идти на демонстрацию. дён1 прил. /с да 1) отцовский; отеческий; дён цӀа отчий дом; 2) хозяйский. дён2* [дбь, дийра, дийна] объект в ед. убить, умертвить; таллархбчб борз йийра охотник убил волка. дён3* [дбь, дийра, дийна] посеять, сеять; кӀа дён посеять пшеницу. дендайта* [дендойту, дендайтира, дендайти- на] понуд. от дендан. дендала* [денло, денделира, денделла] вос- креснуть; ожить; къанвелларг къонлур вац, вел- ларг денлур вац поел, состаришься — не помоло- деешь, умрёшь — не воскреснешь. дендалар* масд. от дендала. дендан* [дендо, дендира, дендина] оживить, оживлять; воскресить, воскрешать. дендар* масд. от дендан. дён дён прил. к дён да (см. да") дедовский (по линии отца). дён дёниг см. дён дён. дён дён нёнан, дён дён нёнаниг прил. к дён дён нана (см. да") прабабкин, прабабушкин (по ли- нии отца). дёниг см. дён1. дён йоьхь анат. слепая кишка. денна нареч. ежедневно. дён нёнан дён, дён нёнан дёниг прил. к дён нёнан дЗ (см. да) прадедовский (по линии от- ца). дён-нёнан, дён-нёнаниг прил. родительский. дён нёнан нёнан, дён нёнан нёнаниг прил. к дён нёнан нана (см. да) прабабкин, прабабушкин (по линии отца). депо [депон, депона, депонб, депога, й] депо. депресси [депрессии, депрессина, депрессинб, депрессига, и] депрессия. депутат [депутатан, депутатана, депутатб, де- путате, в; мн. депутаташ, б] депутат. депутатски прил. депутатский. дёра1 прил. злой, гневный, разъяренный, раз- дражённый. дёра2 частица конечно, в самом деле. дера диллийта делать потраву; говраша дера диллийтина хьаьашка лошади потравили ку- курузу. дерадуьллург прич. с.-х. лобогрейка. дёралла злость, ярость, разъярённость, раз- дражённость. дёраниг см. дёра1. дёрахь [дёрахьан, дёрахьна, дёрахьб, дёрахьё, и; мн. дёрахьаш, и] 1) подушка (в повозке, экипа- же); 2) колодка (на оси арбы). дерг* 1) прич. от ду имеющий (противоп. дбцург); 2) образует прилагательные и причас- тия от существительных в значении «имеющий что-л.», напр, маӀашъерг рогатый. держава [Державин, Державина, державб, дер- жаве, и; мн. державаш, и] держава. дерз [дерзан, дерзина, дерзб, дерзё, д; мн. дер- заш, д] мелкий дождь. дерза* [доьрзу, дирзира, дирзина] 1) повер- нуться, поворачиваться; аьтту агӀор дерза по- вернуться направо; 2) перен. превратиться, пре- вращаться; хи шанё дирзина вода превратилась в лёд; 3) перен. зажить, заживать (оране); чов йир- зина рана зажила; туьр-тбьпан чов йоьрзуш ю, меттан чов йоьрзуш яц поел, рана от шашки-ру- жья заживает, а рана от языка неизлечима; 4) перен. выздороветь, выздоравливать; цомгуш- ниг вирзина вбгӀу больной выздоравливает. дерзадайта* [дерзадойту, дерзадайтира, дер- зад айтина] понуд. от дерзб1. дерзадала* [дерзало, дерзаделира, дерзадел- ла] потенц. от дерза. дерзан, дерзаниг прил. к дерз. дерзийна, дерзийнарг* прич. от дерзб1. дерзийта [доьрзуьйту, дерзийтира, дерзийти- на] понуд. от дерза.
76 Дерзина — Дефицитни дерзина* 1. прил. нагой; голый; раздетый; дер- зина дегӀ голое тело; ерзина ворта голая шея; верзина стаг голыш (букв, голый человек); дерзи- на дитташ голые деревья; 2. парен, нагишом. дерзинадаккха* [дерзинадоккху, дерзинадаь- ккхира, дерзинадаьккхина] объект в ед. оголить, обнажить. дерзинадаккхар* масд. оголение, обнажение. дерзинадала* [дерзинадблу, дерзинадёлира, дерзинадаьлла] субъект в ед. оголиться, обна- житься. дерзинадалар* масд. оголение, обнажение. дерзи над ал л ал ц* парен, догола, донага. дерзинадаха* [дерзинадбху, дерзинадёхира, дерзинадаьхна] оголить, оголять; обнажить, обна- жать. дерзинадахар*л*ао). оголение, обнажение. дерзинадийла* [дерзинадуьйлу, дерзинадий- лира, дерзинадийлла] оголяться, обнажаться. дерзинадийлар* масд. оголение, обнажение. дерзинадовла* [дерзинадовлу, дерзинадевли- ра, дерзинадевлла] субъект во мн. оголиться, обнажиться. дерзинадовлар*лшсд. оголение, обнажение. дерзинниг* см. дерзина 1. дерзб1* [дерзадо, дерзийра, дерзийна] 1) по- вернуть, поворачивать; аьрру агӀор дерзб повер- нуть налево; 2) перен. подшить, подшивать; под- рубить, подрубать; 3) пере п. превратить, превра- щать; хи Ӏаьнарё дерзб превратить воду в пар; 4) переп. залечить, вылечить. дерзб2 прин. возвратный; дерзб хйндош воз- вратный глагол. дерзор* масд. 1) поворот; 2) подшивка (края чего-л.); 3) переп. превращение; 4) переп. изле- чение. дерзорг см. дерзб2. дермат [дерматан, дерматна, дерматб, дерматё, д; мп. дерматаш, д] дубление, обработка кожи; дермат дан дубить, обрабатывать кожу. дерриг* мест, весь, вся, всё; тонка дерриг кхачийна сан весь табак у меня вышел; 0 дер- ригё а итого, всего. дерригдуьнёнан, дерригдуьненниг прил. всемирный. дерригхалкъан, дерригхалкъаниг прил. всенародный. дерстина*, дерстниг прил. жирный, полный. дерт [дертан, дертана, дертб, дертё, д; мп. дер- таш, д] недостаток, дефект; дерт долу неӀ кожа с дефектом. дертан, дертаниг прил. к дерт. дертдбцу, дертдбцург прич. лишённый недо- статков, не имеющий дефектов. дерцан, дерцаниг прил. к дарц вьюжный. десант [десантан, десантана, десантб, десанте, и; мн. десанташ, и] десант. десантни прил. десантный. дёса* 1. прил. 1) пустой, полый, порожний; 2) свободный, никем не занятый; дёса меттиг а) пус- тое место; пустырь; б) свободное место; 3) неза- ряженный; холостой; дёса патарма холостой пат- рон; 4) перен. бессодержательный; дёса хабар бессодержательный разговор; 2. парен, порожня- ком, без груза. дёсаниг* см. дёса 1. дёсара частица пожалуйста, ради отца; хьайн дёсара, ала сбьга бакъдерг пожалуйста, скажи мне правду. деста* [деста, дистира, дистина] 1) опухнуть, пухнуть, опухать; отечь, отекать; пӀелг бистина палец опух; когаш бистина ноги отекли; бесни йистина щёку раздуло; 2) прибыть, прибывать (о воде); хи дистина вода прибыла. дестадала* [дестало, дестаделира, дестаделла] потенц. от деста. дестийта [доьстуьйту, дестийтира, дестийти- на] понуд. от деста. дестин [дестинан, дестинна, дестинб, дестинё, и; мн. дестинаш, й]уст. десятина. дестб* [дестадо, дестийра, дестийна] раздуть, раздувать. десятични прил. десятичный; десятични дро- баш десятичные дроби. десятник [десятникан, десятникна, десятникб, десятнике, в, й; мн. десятникаш, б] десятник. дети [детин, детина, детинб, детига, д; мн. де- теш, д] серебро; дети дилла серебрить. детсад [детсадан, детсадана, детсадб, детсаде, и; мн. детсадаш, й] детсад, детский сад. детта* [детта, диттира, диттина] 1) хлопать, стучать; бить, ударять; кор детта стучать в окно; неӀ етта стучать в дверь; неӀарш етта хлопать дверьми; вота етта бить в барабан; горгали бет- та бить в колокол; звонить в колокол; 2) бить, хле- стать, ударять кого-что-л.; шед етта хлестать кну- том. деттадала* [деттало, деттаделира, деттаделла] 1) потенц. от детта; 2) биться, ударяться; дог деттало сердце бьётся; 0 чӀара шах санна ветта- ло иза он бьётся как рыба об лёд. деттадалар*л<асд. биение. деттар* масд. 1) стук, хлопанье; 2) хлестание. деттийта* [доьттуьйту, деттийтира, деттийти- на] понуд. от детта. дефис [дефисан, дефисна, дефисб, дефисе, й; мн. дефисаш, й] дефис. дефицит [дефицитан, дефицитана, дефицитб, дефиците, й; мн. дефициташ, й] дефицит. дефицитни прил. дефицитный.
Дбха — Дешархб 77 дёха1* [дбьху, дийхира, дехна] попросить, про- сить; Озуда ёха сосватать, сватать (женщину). дёха2* 1. прил. длинный, долгий; дёха мукъа аз гром, долгий гласный звук; 2. нареч. длинно, долго. дёха3* см. дёхарг. дёхадала [дёхало, дёхаделира, дёхаделла] по- тенц. от дёха1. дёханиг* см. дёха21. дёхар* масд. просьба; дёхар дан обращаться с просьбой. дёхарг* прич. от дйха1 живущий, обитающий. дёхархб [дёхархбчун, дёхархбчунна, дёхархбчб, дёхархбчуьнга, в, и; мн. дёхархой, б\ проситель, просительница. дёхийта [доьхуьйту, дёхийтира, дёхийтина] по- нуд. от дёха1. дехка1* [доьхку, дихкира, дихкина] 1) завя- зать, завязывать; перевязать, перевязывать; шед бехка завязать узел; чов ехка перевязать рану; 2) опоясать, опоясывать; доьхка дехка опоясать, надеть пояс; 3) перен. преградить, преграждать; некъ бехка преградить путь; 4) перен. запретить, запрещать. дехка2* прил. гнилой, затхлый, прелый; бехка Ӏаж гнилое яблоко; ехка йол прелое сено. дехкадала* [дехкало, дехкаделира, дехкадел- ла] потенц. от дехка1. дехкан прил. кдахка1 мышиный. дехка ни г1* см. дехка2. дехка ни г2 см. дехкан. дехкийлоыдург прич. мышеловка. дехкийта [доьхкуьйту, дехкийтира, дехкийти- на] понуд. от дехка1. дехна*, дехнарглрмч. пьяный. дёхб [дёхбчун, дёхбчунна, дёхбчб, дёхбчуьнга, в, й; мн. дёхой, б] родственник или родственница по отцовской линии. дёхойн, дёхойниг прил. родственный по от- цовской линии. дехха* нареч. долго, длительно. дёхьа1* [дёхьа, дийхьира, дехьна] запыхаться. дёхьа2 нареч. за, по ту сторону; на ту сторону; неӀсагӀел дёхьа дйла ступить за порог; хӀордал дёхьа за морем; хил дехьа за рекой. дёхьадаккха* [дёхьадоккху, дёхьадаьккхира, дёхьадаьккхина] объект в ед. переправить, пере- вести {через что-л.); хих дёхьаваккха перепра- вить через реку. дёхьадаккхар* масд. переправа. дёхьадЭла* [дёхьадблу, дёхьадёлира, дёхьадаь- лла] субъект в ед. перейти, переехать, перелететь, перелезть, переплыть (через что-л.); хих дёхьа- вала перейти на другую сторону реки. дёхьадйха* [дёхьадбху, дёхьадёхира, дёхьадаьх- на] перевести, переправить (через что-л.) объект вомн.; переводить, переправлять (через что-л.). дёхьадийла* [дёхьадуьйлу, дёхьадийлира, дёхьадийла] переходить, переправляться, переез- жать, перелетать, перелезать, переплывать (через что-л.). дёхьадовла* [дёхьадовлу, ёхьадевлира, ёхьа- девлла] субъект во мн. перейти, переправиться, переехать, перелететь, перелезть, переплыть (че- рез что-л.). дёхьалелха [дёхьалелха, дёхьалилхира, дёхьа- лилхина] перескакивать; саьнгарна дёхьалелха перескакивать через канаву. дёхьара 1. прил. находящийся на той стороне; 2. нареч. с той стороны. дёхьарниг см. дёхьара 1. дёхьаэккха [дёхьаэккха, дёхьаиккхира, дёхьа- иккхина] перескочить; кертал дёхьаэккха пере- скочить через забор. дёхьё [дёхьёнан, дёхьенна, дёхьёнб, дёхьёнё, й; мн. дёхьёнаш, й] противоположная сторона. дёхьий-сёхьий по обеим сторонам, по ту и другую сторону. дёца [дёцин, дёцина, дёцас, дёцига, п; мн. дёца- наш, б] тётя (сестра отца). дециметр [дециметран, дециметрана, деци- метрб, дециметре, и; мн. дециметраш, п] дециметр. дёцин, дёциниг прил. к дёца. дечиг 1) [дечиган, дечигна, дечигб, дечигё, д] дрова; дечиг даккха рубить дрова; 2) [дечиган, дечигна, дечигб, дечигё, й; мн. дечигаш, п] древе- сина. дечиган (дечкан) прил. 1) дровяной; древес- ный; дечиган моз древесная смола; 2) древесин- ный; 3) деревянный; дечиган пхьалгӀа плотни- чья или столярная мастерская; дечиган пхьар плотник, столяр; дечиган пхьёраниг плотничий, столярный; дечиган пхьбла плотничье, столяр- ное ремесло; дечиган пхьбла дан плотничать, столярничать; 0 дечиган пондар балалайка. дечигдоккхург прич. дровосек. дечигкечдар масд. дровозаготовки. дечигниг см. дечиган. дёша* [дбьшу, дийшира, дешна] 1) выучить- ся, научиться; 2) прочесть, прочитать, читать; деш- на вила а) окончить чтение, прочитать; б) окон- чить учёбу, обучиться. дёшадала [дёшало, дёшаделира, дёшаделла] потенц. от дёша. дешан, дешаниг прил. к дош словесный. дёшар масд. 1) учение, учёба; 2) чтение. дёшаран прил. учебный; дёшаран шо учеб- ный год. дёшархб [дёшархбчун, дёшархбчунна, дёшар- хбчб, дёшархбчуьнга, в, й; мн. дёшархой, б] 1) уче-
78 Дёшархойн — Дийла нйк, ученица; учащийся; 2) читатель, читательница. дёшархойн, дёшархойниг прил. 1) учениче- ский; 2) читательский. дешдйкъа гром. слог. дешдёкъан, дешдёкъаниг прил. грам. сло- говой. деши [дешин, дешина, дешинб, дешига, д; мн. дешеш, д] золото; дуьллу деши плавильное (чис- тое) золото; деши дилла золотить, покрывать позолотой. дешидилларлшсд. золочение. дешнижайнаус/я. словарь (букв, книга слов). дештӀаьхьё 1) грам. послелог; 2) после- словие. джемпер [джемперан, джемперна, джемперо, джемпере, й; мн. джемперш, й] джемпер. диагноз [диагнозан, диагнозна, диагнозб, ди- агнозе, и; мн. диагнозаш, й] мед. диагноз; диагноз хӀоттб поставить диагноз. диагональ [диагоналан, диагональна, диаго- налб, диагоналё, й; мн. диагоналаш, й] вразн. знач. диагональ. диагональни прил. 1) диагоналевый; диаго- нальный. диаграмма [диаграммин, диаграммина, диаг- раммб, диаграмме, и; мн. диаграммаш, й] диаграм- ма диалект [диалектан, диалектана, диалектб, ди- алекте, й; мн. диалекташ, п] лингв, диалект. диалектизм [диалектизман, диалектизмана, диалектизмб, диалектизме, й] лингв, диалектизм. диалектика [диалектикин, диалектикина, ди- алектикб, диалектике, й] филос. диалектика. диалектически прил. филос. диалектический; диалектически материализм диалектический материализм. диалектни прил. диалектный. диалектологи [диалектологии, диалектологи- на, диалектологинб, диалектологига, и] лингв, ди- алектология. диалог [диалоган, диалогана, диалогб, диалоге, й; мн. диалогаш, й] диалог. диаметр [диаметран, диаметрана, диаметрб, диаметре, й; мн. диаметраш, и] диаметр. диаметральни прил. диаметральный. диапазон [диапазонан, диапазонна, диапазонб, диапазоне, й; мн. диапазонаш, п] диапазон. диапозитив [диапозитиван, диапозитивана, ди- апозитивб, диапозитиве, и; мн. диапозитиваш, й] диапозитив. диван [диванан, диванна, диванб, диване, й; мн. диванаш, и] диван. диверсант [диверсантан, диверсантана, дивер- сантб, диверсанте, в, й; мн. диверсанташ, б] дивер- сант. диверси [диверсии, диверсина, диверсинб, ди- версига, й; мн. диверсеш, и] диверсия; диверси ян совершить диверсию. диверсионни прил. диверсионный; диверси- онни акт диверсионный акт. дивизи [дивизии, дивизина, дивизинб, дивизи- га, й; мн. дивизеш, й] дивизия. дивизион [дивизионан, дивизионна, дивизи- онб, дивизионе, й; мн. дивизионаш, и] дивизион. дивизионни прил. дивизионный. диг [дагаран, дагарна, дагарб, дагарё, д; мн. дагарш, д] топор; диг тбха а) ударить топором; б) зарубить топором. дига* [дуьгу, дигира, дигна] повести, вести; цомгушниг пхьарс лаыдна вига вести больного под руки; эскарш тӀамё дига вести войска в бой. д и гадала* [дигало, дигаделира, дигаделла] по- тенц. от дига. дигар* масд. ведение. дигийта* [дуьгуьйту, дигийтира, дигийтина] понуд. от дига. дигнарг* прич. прош вр. от дига. диета [диетин, диетина, диетб, диетё, й] диета. диетически прил. диетический. дижа* [дуьжу, дижира, дижна] лечь, распо- ложиться спать. дижадайта* [дижадойту, дижадайтира, дижа- дайтина] понуд. от дижб. дижадала* [дижало, дижаделира, дижаделла] потенц. от дижа. дижийта* [дуьжуьйту, дижийтира, дижийти- на] понуд. от дижа. дижб* [дижадо, дижийра, дижийна] объект в ед. 1) уложить, придать кому-чему-л. лежачее по- ложение; бер дижб уложить ребёнка; 2) повалить. дизель [дизелан, дизельна, дизелб, дизеле, и; мн. дизельш, й] тех. дизель. дизентери [дизентерии, дизентерина, дизенте- ринб, дизентерига, й] дизентерия. дийгӀа [дуьйгӀу, дийгӀира, дийгӀина] 1) соору- жать; гӀишлош йийгӀа сооружать здания; 2) вод- ружать (знамя и т. п.); 3) сажать (растения). дийгӀадала* [дийгӀало, дийгӀаделира, дийгӀа- делла] потенц. от дийгӀа. дийгӀийта* [дуьйгӀуьйту, дийгӀийтира, дийгӀийтина] понуд. от дийгӀа. дийдий, дийдийниг прил. дет. прекрас- ный. дийла* [дуьйлу, дийлира, дийлина] I) кон- чать; 2) растй (орастениях); 3) раздаваться (о вы- стреле)', 4) в разн. знач. вступать; парте дийла вступать в партию; 5) переходить; тӀайх дёхьа дийла переходить через мост; 6) отказываться, отрекаться от кого-чего-л.\ 7) заражаться; 8) вы-
Дийладала — Дилла 79 ходить куда-л.; 9) в роли вспомогательного глаго- ла в сочетании с существительными, наречиями и приставками образует сложные глаголы в знач. несовершенного вида, напр.: Зрадийла, дохкбдий- ла, дӀадийла и т. п. дийладала* [дийлало, дийладелира, дийладел- ла] потенц. от дийла. дийлийта* [дуьйлуьйту, дийлийтира, дийлий- тина] понуд. от дийла. дийна1 прил. живой; дийна диса остаться в жи- вых; Одийна доллушехь заживо. дийна2* прич. от дён21. убивший; 2. убитый. дийна3* прич. от дён3* 1. посеявший; 2. засе- янный, посеянный; дийна ялта посев, засеянная площадь; дийначу ялтийн майда посевная пло- щадь. дийнадбцу*, дийнадбцург прич. неживой, неорганический; дийнаббцу Ӏалам неорганиче- ская природа. дийнан прил. к де1 дневной. дийнаниг1 см. дийна1. дийнаниг2 см. дийнан. дийнарг* см. дийна2*3. дийнат [дийнатан, дийнатна, дийнатб, дийнатё", д; мн. дийнаташ, д] животное. дийнатлёлор животноводство. дийнатлёлорхб животновод. дийнахь нареч. днём. дийнахь-бусий нареч. в сутки. дийнна, дийннаниг прил. целый, полный; дийнна стака чай мелира аса я выпил целый ста- кан чаю; дийнна шо целый год, круглый год; Одий- на диет кромка (ткани). дийрг* прич. от дан 1) делающий; 2) соору- жающий; 3) рождающий; 4) гром, эргатйвный (па- деж:). дийца* [дуьйцу, дийцира, дийцина] расска- зать, раессказывать; беседовать; говорить; пове- ствовать. дийцадала* [дийцало, дийцаделира, дийцадел- ла] потенц. от дийца. дийцар* масд. 1) рассказывание, повествова- ние; беседа; рассказ; 2) обсуждение; дийцарб дил- ла поставить на обсуждение; 3) переговоры. дийцаран прил. повествовательный; дийцаран предложени гром, повествовательное предложе- ние. дийцархб [дийцархбчун, дийцархбчунна, дий- цархбчб, дийцархбчуьнга, в, и; мн. дийцархой, б] рассказчик, рассказчица. дийцархойн, дийцархойниг прил. к дийцархб. дийцийта* [дуьйцуьйту, дийцийтира, дийций- тина] понуд. от дийца. дийша* [дуьйшу, дийшира, дийшина] субъект во мн. лечь, расположиться спать. дийшадайта* [дийшадойту, дийшадайтира, дийшадайтина] понуд. от дийшб. дийшадала* [дийшало, дийшаделира, дийша- делла] потенц. от дийша. дийшийта* [дуьйшуьйту, дийшийтира, дий- шийтина] понуд. от дийша. дийшб* [дийшадо, дийшийра, дийшийна] объект во мн. 1) уложить, укладывать; придать (придавать) кому-чему-л. лежачее положение; хьёший бийшийна гостей уложили спать; 2) по- валить, валить; мохб ялташ дийшадо ветер валит хлеба. дика1 [диканан, диканна, диканб, диканё, д; мн. диканаш, д] добро (всё хорошее, положительное); тӀаьхьа дика дбцуш, вбн догӀур дац погов. нет худа без добра. дика21. прил. хороший; добрый; качественный; дика Змалъерг добрый, добронравный; дика са гург зоркий; дика са гун бӀаьрг зоркий глаз; 2. нареч. хорошо; цо болх дика бо он хорошо работает; дика ду хорошо, ладно; дика ду, вогӀур ву со ладно, я приду; дика ду, н-м, хуур ду хьуна! хорошо, это тебе припомнится! (с угрозой); О де дика дойла! добрый день! (приветствие); суьйрё дика йойла! добрый вечер! (приветствие). диканиг см. дика21. дикасагарлшо). зоркость. дикахёта [дикахёта, дикахийтира, дикахетта] обрадоваться, радоваться, испытывать радость, восторгаться. дикахётар масд. радость, восторг. дикка нареч. 1) значительно, гораздо; дикка ал сам значительно больше; 2) тщательно. дикб, дикбниг прил. несколько лучше. диктант [диктантан, диктантана, диктантб, дик- танте, й; мн. диктанташ, й] диктант. диктатура [диктатурин, диктатурина, дикта- туре, диктатуре, й] диктатура; пролетариатан диктатура диктатура пролетариата. диктор [дикторан, дикторна, дикторб, дик- торе, в, й; мн. дикторш, б] диктор. дикторски прил. дикторский. дила* [дуьлу, дилира, дилина] 1) вымыть, мыть; умыть, умывать; 2) вымыться, мыться; умыться, умываться; Окуьйго куг дуьлу погов. рука руку моет. диладала* [дилало, диладелира, диладелла] потенц. от дила. дилар масд. мытьё; умывание. диларийн, диларийниг прил. помойный. диларш [толькомн., п] помои, отбросы. дилийта* [дуьлуьйту, дилийтира, дилийтина] понуд. от дила. дилла* [дуьллу, диллира, диллина] объект в ед. 1) покрыть, усеять чём-л.; лб диллина покры-
80 Дилладала — Диссадайта то снегом; йис йиллина покрыто инеем; деши дил- лина позолочено, покрыто золотом; дохк дилли- на покрыто туманом; 2) организовать; драмати- чески кружок йилла организовать драматичес- кий кружок; 0 мотт билла постелить. дилладала* [диллало, дилладелира, дилладел- ла] потенц. от дилла. диллина* нареч. постоянно. диллийта* [дуьллуьйту, диллийтира, диллий- тина] понуд. от дилла. диллина*, диллинарг прич. от делла 1) рас- крывший; открывший; 2) раскрытый; открытый; 0 диллина дешдакъа грам. открытый слог. дилха [дилханан, дилханна, дилханб, дилханё, д; мн. дилханаш, д] мякоть (мясистая часть тела животных, человека)', Одилха-гергарлб кровное родство. дилхалла мясистость. дилханан, дилханниг я/жл. мясистый. дин1 [динан, динна, динб, динё, б; мн. дой, д] конь, лошадь для верховой езды; дин ловзб горя- чить коня. дин2 [динан, динна, динб, динё, д; мн. динаш, д] вера, религия. динамика [динамикин, динамикина, динамикб, динамике, й] динамика. динамит [динамитан, динамитана, динамитб, динамите, й; мн. динамиташ, и] динамит. динан прил. к-дин1 лошадиный, конский. динарг* прич. от дан 1.1) сделавший; 2) ро- дивший; 2.1) сделанный; рождённый. динахь нареч. верхом. динбекъа жеребёнок {самец). динберг [динберган, динбергана, динбергб, динбергё, и; мн. динбергаш, й] бот. подорожник. динберган, динберганиг прил. к динберг. динбухка [динбухкаран, динбухкарна, динбух- карб, динбухкарё, б; мн. динбухкарш, д] анат. ключица. дингад [дингадан, дангидна, дингадб, дингадё, й; мн. дингадаш, й] зоол. ласка. диндбцу, диндбцург прич. нерелигиозный, неверующий. диннадуьхьалдерг, диннадуьхьалдолу прич. антирелигиозный; диннадуьхьалйолу пропаган- да антирелигиозная пропаганда. динниг см. динан. диплом [дипломан, дипломна, дипломб, дип- ломе, д; мн. дипломаш, д] диплом. дипломан, дипломаниг см. дипломни. дипломат [дипломатан, дипломатана, дипло- матб, дипломате, в, и; мн. дипломаташ, б] дипло- мат. дипломати [дипломатии, дипломатина, дипло- матинб, дипломатига, й] дипломатия. дипломатически прил. дипломатический. дипломни прил. дипломный; дипломни болх дипломная работа. директива [директивин, директивина, дирек- тивб, директиве, й; мн. директиваш, и] директива. директивны прил. директивный. директор [директоран, директорна, дирек- торб, директоре, в, й; мн. директорш, б] дирек- тор. директорски прил. директорский. дирекци [дирекции, дирекцина, дирекцинб, дирекцига, й] дирекция. дирижабль [дирижаблан, дирижаблана, дири- жаблб, дирижабле, и; мн. дирижаблаш, и] дири- жабль. дирижёр [дирижёран, дирижёрана, дирижёрб, дирижёре, в, п; мн. дирижёраш, б] дирижёр. дирша [диршанан, диршанна, диршанб, дир- шанё, й; мн. диршанаш, й] безрогое (комолое) животное; йича хуьлу дирша, - аьлла Ӏуьно, гӀаж тоьхна ши маӀа а яьккхина погов. безрогим делают, - сказал чабан, ударом палки сломав рога козы {т. е. всё зависит от отношения человека к своим обязанностям). диршанан, диршанниг прил. безрогий, ко- молый. дирш-гйза безрогая (комолая) коза. диса* [дуьсу, дисира, диена] в разн. знач. ос- таться, оставаться; ебьгахь пхи сом диена у меня осталось пять рублей; дёкхарийлахь виса ос- таться в долгу; гӀуллакх дбцуш йиса остаться без дела; тӀулг бисна, хи дахна погов. камень остал- ся - вода ушла; 0 йисина зуда вдова. дисадала* [дисало, дисаделира, дисаделла] по- тенц. от диса. дисийта* [дуьсуьйту, дисийтира, дисийтина] понуд. от диса. дискусси [дискуссии, дискуссина, дискуссинб, дискуссига, й; мн. дискуссеш, и] дискуссия; дис- кусси ян провести дискуссию. дискуссионни прил. дискуссионный. диснаргнрич. от диса 1. оставшийся; 2. мат. остаток. диспансер [диспансеран, диспансерана, дис- пансерб, диспансере, й; мн. диспансераш, п] дис- пансер. диспетчер [диспетчеран, диспетчерна, диспетче- рб, диспетчере, в, й; мн. диспетчерш, б] диспетчер. диспетчерски прил. диспетчерский. диспут [диспутан, диспутна, диспутб, диспуте, й; мн. диспуташ, й] диспут. дисса* [дуьссу, диссира, диссина] спускаться, сходить, слезать. диссадайта* [диссадойту, диссадайтира, дис- садайтина] понуд. отдиссб.
Диссадала — До 81 диссадала* [диссало, диссаделира, диссадел- ла] потенц. от дисса. диссертант [диссертантан, диссертантана, дис- сертантб, диссертанте, в; мн. диссертанташ, б] дис- сертант. диссертантка [диссертанткин, диссертантки- на, диссертанткб, диссертантке, п; мн. диссертант- каш, б] диссертантка. диссертаци [диссертации, диссертацина, дис- сертацинб, диссертацига, п; мн. диссертацеш, п] диссертация. диссертационни прил. диссертационный. диссийта* [дуьссуьйту, диссийтира, диссий- тина] понуд. от дисса. диссимиляци [диссимиляции, диссимиляцина, диссимиляцинб, диссимиляцига, и; мн. диссимиля- цеш, й] диссимиляция. диссб* [диссадо, диссийра, диссийна] 1) спус- кать (напр, рабочих в шахту); 2) ссаживать (напр, с лошади). диет* [дистан, дистана, дистб, дистё, д; мн. ди- сташ, д] 1) конец, кончик; лерган диет кончик эха; 2) берег; хӀордан йист берег моря, морское по- бережье; 3) кромка, кайма; кӀадин диет кромка ткани. дисталелха [дисталелха, дисталилхира, диста- лилхина] вырываться (напр, о слове); дагахь лаьт- тарг дисталелха погов. что на уме, вырывается из уст (соотв. что на уме, то и на языке). дистан, дистаниг прил. к диет. дистаэккха [дистаэккха, дистаиккхира, диста- иккхина] вырваться (напр, о слове). дистдбцу*, дистдбцург прич. 1) бескрайний, безбрежный; 2) не имеющий кромки, каймы (о ткани). дистинарг* прич. от деста I) опухший; 2) вышедший из берегов (о реке). дистхила* [дистхуьлу, дистхилира, дистхил- ла] вымолвить, молвить; заговорить, заговаривать; диет ца хила молчать. дистцахилар* масд. молчание; сонтачу стеган хьёкъал вистцахилар ду поел, ум глупого чело- века - молчание. дистцахирг* прич. безмолвный. дистцахуьлуш* деепр. безмолвно. дита* [дуьту, дитира, дитина] 1) вразн. знач. оставить, покинуть; аса сайн ахча цуьнгахь ди- тина я оставил у него свой деньги; 2) развестись, расторгнуть брак; цо зуда йитина он развёлся с женой; 0 мостагӀ вита простить врагу (т. е. оста- вить без мщения); цигаърка йита бросить ку- рить (букв, оставить папиросу); мекхаш дита ос- тавить усы (т. е. не брить усов). дитадала* [дитало, дитаделира, дитаделла] по- тенц. от дита. дитийта* [дуьтуьйту, дитийтира, дитийтина] понуд. от дита. дитина*, дитинарг прич. разведённая; йити- на зуда разведённая жена. дитт [дитган, диттана, диттб, диттё, д; мн. дит- таш, д] 1) тутовое дерево; 2) дерево; 3) лезвие; 4) бот. ость. дитта* [дуьтту, диттира, диттина] выстирать, стирать; бедарш йитта стирать бельё; зударша тӀаргӀа биттича, цхьбгалб ше"н цӀога диттина погов. увидев, что женщины стирают шерсть, лиси- ца вымыла свой хвост (о нелепом подражании чему-л.). диттадала* [диттало, диттаделира, диттадел- ла] потенц. от дитта. диттан, диттаниг прил. к дитт. диттийта* [дуытуьйту, диттийтира, диттий- тина] понуд. от дитта. дифтерит [дифтеритан, дифтеритана, дифте- ритб, дифтерите, й; мн. дифтериташ, й] мед. диф- терит, дифтерия. дифтонг [дифтонган, дифтонгана, дифтонгб, дифтонге, и; мн. дифтонгаш, й] лингв, дифтонг. дифференциал [дифференциалан, дифферен- циалана, дифференциалб, дифференциале, й; мн. дифференциалаш, й]мат., тех. дифференциал. дихкина*, дихкинарг прич. от дехка1 1, связавший; 2. связанный. дицдайта* [дицдойту, дицдайтира, дицдайти- на] понуд. от дицдан. дицдала* [дицло, дицделира, дицделла] за- быться, забываться; цомгушниг вицвелла боль- ной забылся; сих а ма лб, виц а ма лб погов. не торопись и не забывайся. дицдалар* масд. забвение. дицдалийта* [дицдолуьйту, дицдалийтира, дицдалийтина] понуд. от дицдала. дицдан* [дицдо, дицдира, дицдина] забыть, забывать; цӀёнойн номер йицйина ас я забыл номер дома. дицдар* масд. от дицдан. дицделла*, дицделларг прич. от дицдала. дицдина*, дицдинарг прич. от дицдан 1) забывший; 2) забытый. дицлурдбцу*, дицлурдбцург прич. незабыва- емый. дичахь&на* нареч. отроду диъ* [деанан, деанна, демааб, деаннё] числ. четы- ре; диъ-диъ по четыре; диъ-пхиъ четыре-пять. диъ бӀё* числ. четыреста; диъ-диъ бӀё по че- тыреста. дневник [дневникан, дневникана, дневникб, дневнике, й; мн. дневникаш, и] дневник. до [донан, донна, донб, донё, д] 1) ушная сера; 2) подшёрсток.
82 Дб - Дог до [дайн, дайна, дайнб, дайга, б; мн. доьрчий, д] 1) кукурузохранилище (плетёная из прутьев сапетка для хранения кукурузы в початках)', 2) верша; дб ббгӀа ставить вершу; 0 ворданан дб плетё- ный полукруглый приставной задний борт арбы. доброволец [добровольцам добровольцана, добровольцб, добровольце, в; мн. добровольцаш, б] доброволец. добровольчески прил. добровольческий. дов [девнан, девнна, девнб, девнё, д; мн. дев- наш, д] 1) драка, ссора; дов дала вступить в ссору, драку с кем-л.; дов даьлла завязалась драка; 2) судебное разбирательство; дов даккха а) учи- нить драку, начать ссору с кем-л.; б) выиграть судебный процесс; девнё дала а) спорить, сканда- лить; б) судиться с кем-л.; дов тӀаьхьататта отло- жить (судебное) дело; дов хатта заслушать (су- дебное) дело; дов дбхб отменить решение суда; дов юхахьаладала подать кассационную жалобу; дев- нан да истец, истица; Одов дан выругать, ругать; побранить, бранить. довда* [довду, девдира, девдда] субъект во мн. побежать. довдадала* [довдало, довдаделира, довдадел- ла] потенц. от довда. довдар масд. побег, бег. довдийта* [довдуьйту, довдийтира, довдий- тина] понуд. от довда. довза* [девза, девзира, девзина] 1) узнать, уз- навать; знать; суна сайн лулахб дика вевза я хо- рошо знаю своего соседа; 2) изучить, изучать; ознакомиться, ознакомляться; Овевзаш верг зна- комый. довзадала* [довзало, довзаделира, довзадел- ла] потенц. от довза. довзар* масд. 1) узнавание; 2) изучение; оз- накомление. довзийта* [довзуьйту, довзийтира, довзийти- на] понуд. от довза. довзийтар введение (к книге). довла* [довлу, девлира, девлла] 1) закончить; болх бина девлира тхо мы закончили работу; 2) вырасти (орастениях); 3) выстрелить; раздать- ся (о выстреле); 4) в разн. знач. вступить; 5) в разн. знач. перейти; хих довла перейти реку; 6) дожить до чего-л.; 7) отказаться, отречься от кого-чего-л.; 8) заразиться; 9) выйти куда-л.; 10) в знач. вспомогательного глагола требует субъек- та или объекта во мн. ч.; в сочетании с суще- ствительными, наречиями и приставками обра- зует в озер, форму сложных глаголов. довладала* [довлало, довладелира, довладел- ла] потенц. от довла. довлийта* [довлуьйту, довлийтира, довлий- тина] понуд. от довла. доврг* прич. отдан* теряющий. довха* 1. прил. горячий, жаркий, знойный; довха де жаркий день; довха хи горячая вода; йовха шура горячее молоко; йовха аьхкё зной- ное лето; 2. нареч. тепло, горячо, жарко. довханиг* см. довха 1. довхб [довхбчун, довхочунна, довхбчб, довх- очуьнга, в, и; мн. довхой, б] 1) противник (в спо- ре); 2) юр. ответчик. довхойн, довхойниг прил. к довхб. дог [деган, дагна, даго, дагё, д; мн. дегнаш, д] 1) сердце; дог деттало сердце бьётся; дог детта- дала забиться учащённо — о сердце; 2) сердцеви- на; Одог айа подбодрить, поднять дух; дагё ан дан ощущать острую боль под ложечкой; дог вон хила впасть в обморочное состояние; дог даийта возбудить желание; вызвать настроение; подбод- рить; дог даккха а) разочаровать; б) вызвать от- вращение, отбить охоту к чему-л.; дог дйла а) разочароваться в ком-чём-л.; б) испытать от- вращение (к кому-чему-л. вследствие брезгливос- ти); дог дал хб выразить, высказать; сайн дог дал- хийра аса я излил свой чувства; дог дйн иметь настроение, охоту, желание сделать что-л.; болх бан дог дбгӀу сан я работаю с охотой; дог даста- дала отлечь от сердца; успокоиться, перестать злиться, перестать сердиться; смягчиться; дог дйтӀа почувствовать досаду, раздражение, неудо- вольствие (вследствие неудачи, обиды); дог даьттӀа воьлху со я плачу от досады; дог датӀб досадить, причинять досаду, разозлить, раздраз- нить кого-л.; дог даха а) надеяться на что-л.; б) ухаживать за женщиной; дог дика дан сделать приятное, угодить кому-л.; дог дилла потерять надежду; дог доха упасть духом, падать духом, расстроиться (букв, разбиться - сердце); дог иракарахӀиттб вдохновлять, воодушевлять; дог иракарахӀоттб вдохновить, воодушевить; дог ирахӀиттб воодушевлять; дог ирахӀоттб вооду- шевить; дог карча стошнить; дог керча тошнить; цуьнан дог керча его тошнит; дог кхиа предчув- ствовать; дог къуьйлуш скрепя сердце; дог кӀаддала впасть в обморочное состояние; дог лаза сочувствовать, болеть душой за кого-л.; дог лазб оскорбить чьё-л. чувство, причинить неприят- ность; дог лата иметь склонность к чему-л.; цу гӀуллакхах дог ца лета сан к этому делу у меня сердце не лежит; дог даха относиться доброжела- тельно, с сочувствием (к чьим-л. начинаниям, на- мерениям, мыслям); дагб ма-бохху сколько душе угодно; дог мустадан вызвать изжогу; дог муста- дала чувствовать изжогу; дог паргӀатдаккха успокоить; дог паргӀатдЗла успокоиться; догтаӀб получить удовлетворение от еды; дог тёдан ус- покоить; дог тён успокоиться; дог тёша убедить-
Дога — Дожийта 83 ся, увериться в чём-л.; дог тёшб убедить, уверить в чём-л.; дог хаа узнать, что у кого-л. на душе; дог хаийта склонить к сожительству; шина даггахь хила быть в раздумье; дог эккха а) разорваться - о сердце; б) разочароваться в ком-чём-л.; дог этӀа злиться, чувствовать досаду; дог этӀб злить, бе- сить, дразнить кого-л., досаждать кому-л.; дог эца утешить, утешать; нёнан дог эца утешить мать; дог Ӏёхадала потешиться; дог Ӏёхб потешить, те- шить. дога [доганан, доганна, догано, доганё, д; мн. доганаш, д] кизил (дерево). доганан, доганниг прил. кизиловый. догвбн, догвбниг прил. злобный; зловред- ный. доггах нареч. 1) от всего сердца, с душой, с вдохновением; доггах л акха играть с душой, с вдохновением; доггах велха заплакать от души; 2) усердно. догдаийтарл/асд. ободрение; подбадривание. догдатӀар масд. досада. догдеттадаларл/асд. сердцебиение. догдикалла добродушие. догдиканиг прил. добродушный, добросердеч- ный. догкарчар, догкерчар масд. тошнота. догкхиар масд. предчувствие. догкӀаддаларлшсб). обморочное состояние. догкӀеда, догкӀёданиг прил. мягкосердечный, добродушный; мягкотелый. до глаз ар .масд. сочувствие, сострадание. доглозургярм»/. сердобольный, сострадатель- ный. догма [догмин, догмина, догмб, догме, и; мн. догмаш, й] догма. догмайра, догмайраниг прил. храбрый. догматизм [догматизман, догматизмана, дог- матизмб, догматизме, п] догматизм. догматически прил. догматический. догмустадаларл*ао). изжога. договор [договоран, договорана, договорб, договоре, д; мн. договораш, д] договор; договор дан заключить договор. дог-ойла 1) намерение; 2) мечта; 3) настрое- ние. дог-пах [дог-пехан, дог-пахана, дог-пахб, дог- пахё, д; мн. дог-пехаш, д] внутренности (человека и животного), требуха (букв, сердце и лёгкие). догтаздалар масд. состояние, при котором организм требует солёной пищи. догтовжорлшсд. склонность. догцадарлшо). неохота, нежелание. догцадогӀуш деепр. неохотно, без желания. догцӀенниг прил. 1) беззлобный; безвредный; 2) чистосердечный. догъиракарахӀиттор масд. вдохновение. догъирахӀитторлшсс). воодушевление. догъоыдургярмч. утешитель, утешительница. догъэккхар масд. разрыв сердца. догъэцар масд. утешение. догъӀаьржаниг прил. зловредный. догӀа [догӀанан, догӀанна, догӀанб, догӀанё, д; мн. догӀанаш, д] дождь; догӀа дйн дождйть; догӀа дбгӀу дождь идёт; Ӏуьйранна дуьйна догӀа дбгӀу тахана сегодня с утра дождйт. дбгӀа1 [дбгӀанан, дбгӀанна, дбгӀанб, дбгӀанё, д; мн. дбгӀанаш, д] замок; ключ от замка; дбгӀа даккха открыть запертое на замок; дбгӀа тбха зам- кнуть, запереть на замок. дбгӀа2* [дугӀу, дуьйгӀира, доьгӀна] 1) вставить; кбрана бӀаьрг ббгӀа вставить стекло в окно; 2) по- садить (растение); синтар дбгӀа посадить деревцо; 3) водрузить; байракх йбгӀа водрузить знамя. дбгӀадала* [дбгӀало, дбгӀаделира, дбгӀаделла] потенц. от дбгӀа2. догӀанан прил. дождевой; догӀанан тӀадам дождевая капля; догӀанан пхьид разновидность лягушки (букв, дождевая лягушка). дбгӀанан прил. замочный; ключевой. догӀаннигсл*. догӀанан. дбгӀаннигсл*. дбгӀанан. дбгӀар* масд. 1) вставка; 2) посадка (расте- ния)) 3) водружение. дбгӀийта* [дугӀуьйту, дбгӀийтира, дбгӀийтина] понуд. от дбгӀа2. дбгӀург* прич. наст. вр. отп&н1. дбдала* [дбло, дбделира, дбделла] потенц. от Дбн. дбди [дбдин, дбдина, дбдинб, дбдига, б; мн. дбдеш, д] дет. ножка. додоккхург ложечка для очистки уха от уш- ной серы. дбжа* [дужу, дуьйжира, доьжна] 1) упасть, падать; поп бужуш ца даьлла тата, боьжначул тӀаьхьа дер дац поел, если чинара не затрещит при падении, то не затрещит она и после падения; йолчохь - южу поел, где есть, там и падает (соотв. где пьётся, там и льётся); 2) запрячь, запрягать; юккъё йбжа запрячь в корень; йистё йбжа зап- рячь в пристяжку; Оюккъё южу говр коренник; йистё южу говр пристяжка. дбжадайта* [дбжадойту, дбжадайтира, дбжа- дайтина] понуд. от дбжб. дбжадала* [дожало, дбжаделира, дбжаделла] потенц. от дбжа. дожал рел. антихрист. дбжар* масд. 1) падение; 2) запряжка; 3) гром. падеж. дожийта* [дужуьйту, дбжийтира, дбжийтина] понуд. от дбжа.
84 Дбжб — Дблаллин дбжб* [дбжадо, дбжийра, дбжийна] уронйть, ронять; киснара сахьт дбжийна аса я выронил из кармана часы. доза1 [дбзанан, дбзанна, дбзанб, дбзанё, д; мн. дбзанаш, д] граница, рубеж; дбзанал дёхьа дала перейти границу; дбзанал 5ра за границу; дбза- нал Зрара из-за границы; дбзанал дёхьарниг за- рубежный, заграничный; дбза тбха ограничить. доза2* [дузу, дуьйзира, доьзна] соткать, ткать; маша ббза ткать сукно. дбзадала* [дбзало, дбзаделира, дбзаделла] по- тенц. от дбза2. дбзадбцу, дбзадбцург прич. 1) безграничный, беспредельный; 2) неограниченный. дозалла1 [дозаллин, дозаллина, дозаллб, дозал- лё, д; мн. дозаллаш, д] кичливость, заносчивость, высокомерие; чванство; дозалла дан чваниться. дозалла2* 1) тяжесть (веса); 2) дороговизна. дозалладар лшс<3. чванство, важничанье. дозаллин, дозаллинигярш*. кичливый, занос- чивый, высокомерный, чванный. дбзанан, дбзанниг прил. к доза1. дбзанхб [дбзанхбчун, дбзанхбчунна, дбзанхбчб, дбзанхбчуьнга, в; мн. дбзанхой, б] пограничник. дбзанхсйн, дбзанхойниг прил. пограничный. дбзийта* [дузуьйту, дбзийтира, дбзийтина] понуд. от доза2. дбзушдерг*, дбзушдолу прич. зависимый. дбзушдбцу*, дбзушдбцург прич. независимый; йбзушйбцу пачхьалкх независимое государство. дбзушхиларлшсд. зависимость. дбзушцахиларлгао). независимость. дойта* [дойту, дойтира, дойтина] понуд. от дон. докер [докеран, докерна, докерб, дбкерё, в; мн. докерш, б] докер. доккха* [мн. даккхий, даккхийнаш] прил. 1) старший (по возрасту)', воккха ваша старший брат; воккха стаг старик; йоккха стаг старуха; баккхий нах старики; воккхачо аьлларг цади- нарг доккхачу ор чу иккхина погов. тот, кто ослушался старшего, упал в большую яму; 2) большой, громадный; доккха дан увеличить; доккха хёта казаться большим, старше своих лет; доккха хила а) увеличиться; хи доккха хилла вода прибыла; б) состариться; в) возмужать; кӀант воккха хилла мальчик возмужал; 3) важный; до- ккха гӀуллакх а) важное дело; б) высокий пост; О доккха элп заглавная (большая) буква; доккха са даккха перевести дыхание, глубоко вздохнуть. доккхадар* масд. увеличение. доккхадёдан* [доккхадёдо, доккхадёдира, доккхадёдина] радовать; кӀанта воккхавёво да сын радует отца. доккхадён* [доккхадбь, доккхадира, доккха- дина] восторгаться, радоваться. доккхалла величина. доккханиг* см. доккха; доккх-доккханиг а) постарше; б) покрупнее. доккхб*, доккхбниг прил. великоватый. доклад [докладан, докладана, докладб, док- ладе, й; мн. докладаш, й] доклад. докладчик [докладчикан, докладчикна, док- ладчикб, докладчике, <?, и; мн. докладчикаш, б] докладчик. доктор [докторан, докторна, докторб, докто- ре, в, п; мн. докторш, б] вразн. знач. доктор. докторски прил. вразн. знач. докторский; док- торски диссертаци докторская диссертация. документ [документан, документана, доку- ментб, документе, д; мн. документаш, д] доку- мент; документашца чӀагӀдан подкрепить доку- ментами, документировать. документальны прил. документальный; доку- ментальни фильм документальный фильм. дбкъазалла 1. несчастье; 2. нареч. к несчас- тью, на несчастье. докъан, докъаниг прил. к дакъа трупный. дбкъар [дбкъаран, дбкъарна, дбкъарб, дбкъарё, д; мн. дбкъарш, д] фураж. дбкъаран, дбкъарниг прил. фуражный, кор- мовой. дол [даларан, даларна, даларб, даларё, д; мн. даларш, д] уст. старинная мера длины (расстоя- ние от локтя до конца пальцев). дола1 [дбланан, дбланна, дбланб, дбланё, д; мн. дбланаш, д] управление, владение (чём-л.); дбла дан управлять, хозяйничать, владеть; б&хамна дбла дан владеть имуществом; 0 дбла хёта пре- небречь, пренебрегать; отнестись, относиться с пренебрежением, презрительно, считать ниже сво- его достоинства. дбла2* [дулу, дуьйлира, доьлла] 1) наступить, наступать, настать, наставать; 1а доьлла насту- пила зима; аьхкё йоьлла наступило лето; гуьйрё йоьлла наступила осень; буьйса йоьлла насту- пила ночь; 2) привыкнуть, привыкать; нЗкъостех вола привыкнуть к товарищам; шёлонах вбла привыкнуть к холоду. дбладайта* [дбладойту, дбладайтира, дбладай- тина] понуд. от дблб. дбладала* [дблало, дбладелира, дбладелла] 1) начаться, начинаться; керла шо дбладелла но- вый год начался; 2) двинуться, двигаться; поезд йблаелла поезд тронулся. дбладалийта* [дбладолуьйту, дбладалийтира, дбладалийтина] понуд. от дбладала. дблалла собственность; пачхьалкхан дблал- ла государственная собственность; дблаллин бакъб право собственности. дблаллин, дблаллиниг прил. к дблалла.
Доланиг — ДохалурдОцу 85 дбланиг прил. грам. родительный {падеж). дол ар* масд. 1) наступление (лета, осени, зимы, ночи); 2) привычка. дблахьдерг, дблахьдолу прич. собственный; Одблахь цӀерш грам. собственные имена. дблахьхиларлдео). принадлежность. долла1* [дуллу, доьллира, доьллина] объект вед. 1) вдеть, вдевать; тай меха долла вдеть нит- ку в иголку; 2) застегнуть, застёгивать; нуьйда йолла застегнуть пуговицу; 3) сунуть, совать; гӀутакх кисана долла сунуть коробку в карман; 4) заложить, закладывать; етт бигначул тӀаьхьа зайл ца буллу поел, после кражи коровы засов не закладывают (соотв. после драки кулаками не ма- шут). долла2 [доллин, доллина, доллб, доллё, д; мн. доллаш, д] 1) несение обязанностей отца; 2) хозяй- ничанье. долладала* [доллало, долладелира, долладел- ла] потенц. от долла1. доллийта* [дуллуьйту, доллийтира, доллий- тина] понуд. от долла1. долма [долманан, долманна, долмано, долманё, и; мн. долманаш, и] голубцы. дол б* [до ладо, долийра, долийна] начать, на- чинать; гӀишлб йблб начать строительство; къа- мел дблб начать беседу. дблбза*, дблбзаниг прил. непочатый, не нача- тый. дблор* масд. начинание. долу см. дерг. домен ни прил. доменный; доменни пеш до- менная печь. доминион [доминионан, доминионна, доми- нионе, доминионе, й; мн. доминионаш, й] домини- он. домино [доминон, доминона, доминонб, доми- нога, и] домино (игра). дбн* [до, дойра, дойна] сломать, ломать; О кӀанта зуда ялийча нёнан бойна букъ - йоӀ мире" яхча нисбелла погов. сын женился - у мате- ри спина согнулась, дочь замуж вышла — выпря- милась. доплатной прил. доплатной; доплатной кёхат доплатное письмо. дбр* масд. ломание, ломка. дбрах* прил. дешёвый. дбрахалла* дешевизна. дбрахниг* см. дбрах. досбух [досбухан, досбухна, досбухб, досбухё, п; мн. досбухаш, й] место рубки дров. досса* [дуссу, доьссира, доссина] спуститься, сойти, слезть; говрара восса слезть с лошади. доссадайта* [доссадойту, доссадайтира, дос- садайтина] понуд. от доссб. доссадала* [доссало, доссаделира, доссадел- ла] потенц. от досса. доссар* масд. спуск, сошествие. доссийта* [дуссуьйту, доссийтира, доссийти- на] понуд. от досса. доссб* [доссадо, доссийра,доссийна] ^спус- тить; ссадить, помочь сойти; бер гӀантара доссб ссадить ребёнка со стула; 2) рел. ниспослать с неба. дотта* [дутту, доытира, доьттина] 1) налить; насыпать; кеда шура йотта налить в чашку моло- ка; 2) нагрузить; машен йотта нагрузить маши- ну; 3) класть (строить из камня, кирпича); пен ботта класть стену. доттагӀ [доттагӀчун, доттагӀчунна, доттагӀчб, доттагӀчуьнга, в, й; мн. доттагӀий, б\ друг; подру- га; приятель, приятельница. доттагӀалла дружба; халкъийн доттагӀалла дружба народов; шира доттагӀалла старая дружба; доттагӀалла лёлб вести дружбу, дру- жить; доттагӀалла таса подружиться, завязать дружбу. доттагӀаллин, доттагӀаллиниг прил. друже- ственный. доттагӀаллица нареч. по-дружески, по-прия- тельски. доттагӀийн, доттагӀийниг прил. дружеский, приятельский. д отгадал а* [доттало, доттаделира, доттадел- ла] потенц. от дотта. доттийта* [дуттуьйту, доттийтира, доттийти- на] понуд. от дотта. дбтӀана [дбтӀанан, дбтӀанна, дбтӀанб, дбтӀанё, д; мн. дбтӀанаш, д] расщелина, трещина (в дере- ве). дбха* [духу, дуьйхира, доьхна] 1) разбиться, разбиваться; бошхап доьхна тарелка разбилась; 2) испортиться, портиться; 3) разориться, разо- ряться; бен ббха разориться (о гнезде); 4) рас- теряться, пасть духом; впасть в панику; мостагӀ воьхна враг растерялся; гӀаз тӀаьхьахьаьдча, Бёкха а ца воьхна погов. ирон. и Бек не расте- рялся, когда за ним побежал гусь. дбхадайта* [дбхадойту, дбхадайтира, дбхадай- тина] понуд. от дбхб. дбхадала* [дохало, дбхаделира, дбхаделла] по- тенц. от дбха. дбхалла 1. сущ. длина, протяжение; долгота; длительность; истории дбхаллехь на протяжении истории; 2. нареч. в длину, вдоль. дбхаллин, дбхаллиниг прил. продольный. дбхалурдбцу*, дбхалурдбцург прич. незыбле- мый, нерушимый, несокрушимый, непоколебимый, стойкий; дбхалурдбцу доттагӀалла нерушимая дружба; йбхалурйбцу гӀала несокрушимая кре-
86 Дохдайта — Дошлб пость; халкъан ббхалурббцу лаам несокруши- мая воля народа. дохдайта* [дохдойту, дохдайтира, дохдайтина] понуд. от дохдан. дохдала* [дохло, дохделира, дохделла] на- греться, нагреваться, согреться, согреваться, обогреться, обогреваться, подогреться, подогре- ваться, греться; цӀергахь вохвала греться у кос- тра; хи дохло вода нагревается. дохдалар* масд. нагревание, согревание, обогревание, подогревание. дохдалийта* [дохдолуьйту, дохдалийтира, дохдалийтина] понуд. от дохдала. дохдан* [дохдо, дохдира, дохдина, дохдер] на- греть, нагревать, согреть, согревать, обогреть, обогревать, подогреть, подогревать, греть; малхб вохво солнце греет; хи дохдан греть воду. дохдар* масд. согревание, обогревание, по- догревание. дбхийта* [духуьйту, дохийтира, дохийтина] понуд. от дбха. дохк [дахкаран, дахкарна, дахкарб, дахкарё, д; мн. дахкарш, д] туман. дохка1* [духку, доьхкира, доьхкина] объект во мн. 1) вдеть, вдевать (напр, нитки в иголку); 2) застегнуть, застёгивать; нуьйдарчий йохка за- стегнуть пуговицы; 3) сунуть, совать; куьйгаш кисана дохка сунуть руки в карман; 4) заложить, закладывать; гӀбраш дохка заложить засовы; 5) поцарапать, царапать; мӀараш йохка поцара- пать ногтями. дохка2* [духку, доьхкира, доьхкина] 1) про- дать, продавать; хӀума йохка продать вещь; 2) перен. предать, предавать; шён доттагӀ вохка предать своего друга. дохкадала* [дохкало, дохкаделира, дохкадел- ла] потенц. от дохка1'2. дохкана [дохканан, дохканна, дохканб, дохканё, д] приплод. дохкар* масд. от дохка1*2. дохкийта* [духкуьйту, дохкийтира, дохкий- тина] понуд. от дохка1'2. дохкбдаккха* [дохкбдоккху, дохкбдаьккхира, дохкбдаьккхина] объект в ед. заставить раскаять- ся, вызвать раскаяние. дохкбдала* [дохкбдблу, дохкбдёлира, дохкб- даьлла, дохкбдаьр] субъект в ед. раскаяться, ис- пытать сожаление. дохкбдЗлар* масд. раскаяние. дохкбдаха* [дохкбдбху, дохкбдёхира, дохкб- даьхна] вызвать раскаяние объект во мн.; вызы- вать раскаяние. дох кода" хар*лшо). от дохкбдЗха. дохкбдийла* [дохкбдуьйлу, дохкбдийлира, дохкбдийлина] раскаиваться, каяться. дохкбдийлар* масд. раскаяние. дохкбдовла* [дохкбдовлу, дохкбдевлира, дохкбдевлла] субъект во мн. раскаяться. дохкбдовлар* масд. раскаяние. дбхб* [дбхадо, дбхийра, дбхийна] 1) в разн. знач. разбить, разбивать; бошхап дбхб разбить тарелку; корта ббхб разбить голову; машен йбхб разбить машину; вахарх вбхб разбить жизнь; мостагӀ вбхб сокрушить врага; 2) взломать, взламывать; неӀ йбхб взломать дверь; 3) ограбить, грабить; туька йбхб ограбить магазин; 4) разме- нять, менять; ахча дбхб разменять деньги; итт туьма дбхб разменять сто рублей; 0 хорбаз йбхб разрезать арбуз; бен ббхб разорить гнездо; дого- вор дбхб расторгнуть договор; дош дбхб нару- шить слово; зуда йбхб дать развод жене. дбца* прил. короткий, краткий; дбца мукъа аз гром, краткий гласный звук. дбцалла* короткость, краткость. дбцаниг* см. дбца. доцент [доцентан, доцентана, доцентб, доценте, в, й; мн. доценташ, б] доцент. дбцб* 1. прил. коротковатый; 2. нареч. несколь- ко короче. дбцбниг* см. дбцб 1. дбцу*, дбцург 1) прич. от дац не имеющий (противоп. дерг); 2) образует прилагательные и причастия от существительных в значении «не имеющий чего-л.», напр, говрйбцург безлошад- ный; моттббцург безъязыкий; 3) кроме, за ис- ключением. дбцуш* деепр. от дац не имея, без; ахча дбцуш без денег; жоп дбцуш дита оставить без ответа; шёкб йбцуш без сомнения, несомненно. доцца нареч. вкратце, коротко; Одоцца аьлча короче говоря. дош [дешан, дашна, дашб, дашё, д; мн. деш- наш, д] слово; дешнаш дёкъало дешдакъошка слова делятся на слоги; дош йла а) высказаться; б) произнести речь; дош даккха а) взять слово с кого-л.; б) получить чъё-л. согласие; дош дала а) дать слово, обещать; б) дать слово, предоставить слово; дош дашёра дала препираться; дош дёха просить слова (напр, на собрании); дош дбхб на- рушить слово, не сдержать слова; дош юхаэца взять слово обратно; хазачу дашб лам дашб бина погов. красивое слово озолотило гору; 0 дешнаш- ца пруписью (словами, а не цифрами); дашна ала вводи, ел. к слову сказать; дош дацара следовало бы; хӀара дош дац это не дело. дошан, дошаниг прил. к даш свинцовый. дбшдбцург прич. пустяк, пустяковое дело. дошлб [дошлбчун, дошлбчунна, дошлбчб, дошлбчуьнга, в; мн. дошлой, б] кавалерист; всад- ник.
Дошлойн — Дуза 87 дошлойн, дошлойниг прил. кавалерийский; конный. доӀа [доӀанан, доӀанна, доӀанб, доӀанё, д; мн. доӀанаш, д] молйтва; доӀа дан прочесть молитву, помолиться. доӀадарлшо). моление. доӀан прил. к даӀ язвенный. доӀанан прил. молитвенный. доӀанигсл*. доӀан. доӀаннигсл*. доӀанан. доӀах [доӀахан, доӀахна, доӀахб, доӀахё, д; мн. доӀахаш, д] печень, печёнка. доӀахан, доӀахниг прил. печёночный. доьазза* числ. четырежды (в умножении); вчетверо; доьазза диъ — ялхитта четырежды четы- ре - шестнадцать; доьъ-доьазза по четыре раза. доьазлагӀа*, доьазлагӀниг числ. четвёртый раз, четвертичный. доьалгӀа*, доьалгӀаниг числ. четвёртый; доьалгӀа-делахь в-четвёртых. дбьдбцу, дбьдбцург прич. безвестный. дбьдбцуш деепр. без вести, бесследно; дбь- дбцуш вайна стаг человек пропал без вести. дбьдург* прич. от даха1 идущий; едущий; летя- щий; плывущий; текущий. дбьзал [дбьзалан, дбьзална, дбьзалб, дбьзалё, б; мн. дбьзалш, б] семья, семейство; дбьзалан да глава семьи. дбьзалан прил. семейный. дбьзалберг, дбьзалболу прич. семейный. дбьзалббцу, дбьзалббцург прич. несемейный. дбьзалниг см. дбьзалан. дбьзалхб [дбьзалхбчун, дбьзалхбчунна, дбь- залхбчб, дбьзалхбчуьнга, в, й; мн. дбьзалхой, б] член семьи. дбьзалхойн, дбьзалхойниг прил. к дбьзалхб. дбькъург прич. мат. делитель. дбькъушдбцу*, дбькъушдбцург прич. недели- мый; йбькъушйбцу фондаш неделимые фонды. дбьла [дбьлан, дбьлана, дбьлб, дбьлё, д; мн. дбьлаш, д] десна. дбьлан, дбьланиг прил. дёсенный. дбьналла выносливость, стойкость, мужество. дбьналлин, дбьналлиниг прил. выносливый, стойкий. доьрчий мн. от до. доьхка [доьхкаран, доьхкарна, доьхкарб, доь- хкарё, д; мн. доьхкарш, д] пояс, ремень; дохка малдан отпустить пояс. доьхкаран, доьхкарниг прил. поясной, ремён- ный. дбьшург прич. от деша 1. 1) читающий; 2) учащийся; 2. 1) читаемый; 2) обучаемый. драма [драмин, драмина, драмб, драме, и; мн. драмаш, п] драма. драматически прил. драматический; драмати- чески театр драматический театр. драматург [драматурган, драматургана, дра- матургб, драматурге, в, й; мн. драматургаш, б] драматург. драматурги [драматургии, драматургина, дра- матургинб, драматургига, й] драматургия. драмкружок драмкружок. драп [драпан, драпана, драпб, драпе, й; мн. дра- паш, й] драп. драпови прил. драповый. дрезина [дрезинин, дрезинина, дрезинб, дре- зине, и; мн. дрезинаш, й] ж.-д. дрезина. дрейф [дрейфан, дрейфана, дрейфб, дрейфе, й; мн. дрейфаш, й] дрейф. дрейфовать дан дрейфовать. дробни прил. мат. дробный. дробь [дробан, дробана, дробб, дробё, й; мн. дробаш, й] мат. дробь; десятични дробаш де- сятичные дроби. дружина [Дружинин, Дружинина, дружинб, дружине, й; мн. дружинаш, и] дружина. ду* наст. вр. изъявит, накл. есть, имеется, существует (противоп. дац); керла сацам бу есть новое решение; ницкъ ма-ббу что есть силы. дубликат [дубликатан, дубликатана, дубли- кате, дубликате, д; мн. дубликаташ, д] дубли- кат. дуга1 [дуганан, дуганна, дуганб, дуганё, д; мн. дуганаш, д] рис; крупа; дуга дён сеять рис; дуга лёлб разводить рис. дуга2 [дуганан, дуганна, дуганб, дуганё, й; мн. дуганаш, й] дуга (принадлежность упряжи). дугадер масд. рисосеяние. дугалёлор масд. рисоводство. дугалёлорхб рисовод. дугалуьттург [дугалуьттурган, дугалуьттур- гана, дугалуьттургб, дугалуьттургё, й; мн. дуга- луьттургаш, й] прич. цедилка (для отварного риса). дуганан1 прил. рисовый; крупяной. дуганан2 прил. дуговой. дуганниг см. дуга1*2. дугарб [дугарбчун, дугарбчунна, дугарбчб, дугарбчуьнга, в, й; мн. дугарой, б] дигбрец, ди- гбрка (житель Северной Осетии). дугаройн, дугаройниг прил. дигорский. дужург* прич. упряжной, запрягаемый. дуза* [дузу, дуьзира, дуьзна] 1) наполнить, наполнять; тӀорказ дуза наполнить сундук; чер- ма хих дуьзна бочка наполнена водой; 2) заря- дить, заряжать (огнестрельное оружие); чачча- машца топ юьзира таллархбчб охотник зарядил ружьё дробью; 3) начинить, начинять; йоьхь дуза начинить колбасу; 4) насытиться, насыщаться; мац-
88 Дузадайта — Дула велча, цкъа* а вузур а вац моьтту, вуьзча — цкъа а мац а лур вац моьтту погов. проголодавшись, думаешь, что никогда не наешься; наевшись, ду- маешь, что никогда не проголодаешься; вуьзна- чул тӀаьхьа Ӏийнарг стешха лёрина погов. того, кто, наевшись, не ушёл, посчитали трусливым; дас йиъча, кӀант ца вузу поел, если отец поест, сын не насытится; 0 юьзна предложени грам. полное предложение; юзаза предложени грам. неполное предложение. дузадайта* [дузадойту, дузадайтира, дузадай- тина] понуд. от дузб. дузадала* [дузало, дузаделира, дузаделла] по- тенц. от дуза. дузар* масд. 1) наполнение; 2) заряжание; 3) начинка; 4) насыщение. дуззалц* нареч. вдоволь, до отвала, досыта; вуззалц хӀума яа наесться досыта. дузийта* [дузуьйту, дузийтира, дузийтина] понуд. от дуза. дузб* [дузадо, дузийра, дузийна] 1. наполнить, наполнять; 2. насытить, насыщать. дузор* масд. насыщение. дуй [дуйнан, дуйнна, дуйно, дуйнё, б; мн. дуй- наш, б] клятва; дуй баа поклясться, клясться; дел- ла дош кхбчушдан дуй баа поклясться выпол- нить обещание; дуй къарбан нарушить клятву; О дуй биъна доттагӀ побратим. дуйкъйрбар масд. клятвонарушёние. дуйнан, дуйнниг прил. клятвенный. дуккха а нареч. много, значительно; Оду ккха а тӀёгӀанаш долу ракета многоступенчатая ра- кета. дукха нареч. много; дукха хаьа цунна он мно- го знает; 0 дукха хьблахь большей частью, в боль- шинстве случаев; по преимуществу; дукха хан йбцуш в недавнем прошлом, недавно; дукха хан ялалё в недалёком будущем, вскоре. дукхабёрашдерг, дукхабёрашдолу прич. мно- годетный; дукхабёрашдолу нана многодетная мать. дукхадёзарг* прич. любимый. дукхадешан, дукхадешаниг прил. много- словный. дукхадешдёкъан, дукхадешдёкъаниг прил. грам. многосложный; дукхадешдёкъан дош многосложное слово. дукхадбьзалберг, дукхадбьзалболу прич. многосемейный. дукхазза а нареч. неоднократно, несколько раз; много раз, многократно. дукхаззаллин, дукхаззаллиниг прил. мно- гократный; дукхаззаллин хандош грам. много- кратный глагол. дукхакъаьмнийн, дукхакъаьмнийниг прил. многонациональный. дукхалла 1) количество; 2) множество. дукхаллин, дукхаллиниг прил. 1) количе- ственный; 2) множественный; дукхаллин тёрахь грам. множественное число. дукхалуьйрг прич. болтливый. дукхамёхаллин, дукхамёхаллиниг прил. многозначительный. дукхасаберг, дукхасаболу прич. многогранный. цукхяхеравн. ст. к нареч. дукха больше. дукхахберш прич. многие. дукхахьаьркийн, дукхахьаьркийниг прил. многознаковый; дукхахьаьркийн тёрахь много- значное число; дукхахьаьркийн дош многозна- ковое слово. дукъ [дукъан, дукъана, дукъб, дукъё, д; мн. даккъаш, д] 1) ярмо; ворданан дукъ ярмо арбы; 2) горный хребет; ламанан. дукъ хйдб перева- лить горный хребет; 3) перен. бремя, тяжесть, йго; колониальни дукъ колониальное йго. дукъа* [дукъу, дуькъира, дуькъна] 1) затк- нуть, затыкать; Ӏуьрг дукъа заткнуть дыру, плот- но закрыть отверстие; 2) засыпать, засыпать; ор дукъа засыпать яму. дукъадала* [дукъало, дукъаделира, дукъадел- ла] потенц. от дукъа. дукъан, дукъаниг прил. 1) яремный; 2) хреб- товый. дукъарц [дукъарцан, дукъарцана, дукъарцб, дукъарцё, б; мн. дукъарцаш, д] заноза (палка, ко- торой замыкают ярмо); юккъёра дукъарц за- нбека (средняя заноза); йистёра дукъарц сноска (крайняя заноза). дукъарцан, дукъарцаниг прил. к дукъарц. дукъдайта* [дукъдойту, дукъдайтира, дукъ- дайтина] понуд. от дукъдан. дукъдала* [дукъло, дукъделира, дукъделла] 1) потенц. от дукъа; 2) прям., перен. сгуститься, сгущаться; худар дукъделла каша загустела; 0 чб юкъелла желудок засорился. дукъдалар* масд. сгущение. дукъдан* [дукъдо, дукъдира, дукъдина, дукъ- дер] прям., перен. сгустить, сгущать; басарш дукъдан сгустить краски. дукъдар* масд. прям., перен. сгущение. дукъийта* [дукъуьйту, дукъийтира, дукъий- тина] понуд. от дукъа. дукъб [дукъон, дукъона, дукъонб, дукъбга, д; мн. дукъош, д] 1) бревно; 2) матица. дукъон, дукъониг прил. к дукъб. дула* [дулу, дуьйлира, дуьйлина] 1) заря- дить; топ юла зарядить ружьё; 2) натянуть (лук); Ӏад дула натянуть тетиву (для метания стрел); аса Ӏад дуьйлира цуьнан а) я натянул его лук; б) перен. я дал ему нагоняй; 3) завести, заводить (механизм); сахьт дула завести часы.
Дул ад ал а — Духадаккха 89 дуладала* [дулало, дуладелира, дуладелла] потенц. от дула. дулар* масд. 1) заряжание; 2) натягивание (лука); 3) завод (механизма). дулийта* [дулуьйту, дулийтира, дулийтина] понуд. от дула. дума [дуьман, дуьмана, дуьмб, дуьмё, б; мн. дуьмеш, д] курдюк; дуьмё ца кхаьчначу цицигб марха ду шен аьлла поел, кошка, не достав до курдюка, сказала, что у неё пост; Оэмкалан дума жировой горб верблюда; лерган дума мочка уха. дундал [дундалан, дундална, дундалб, дун- далё, в, й; мн. дундалш, б] разг. оболтус. ДУР [дуран, дурана, дурб, дурё, д] топот; гов- рийн дур конский топот. дургал [дургалан, дургална, дур гало, дургалё, й; мн. дургалш, й] нектар. дургалан, дургалниг прил. к дургал. дурдайта* [дурдойту, дурдайтира, дурдайти- на] понуд. от дурдан. дурдала* [дурло, дурделира, дурделла] стать солёным; чорпа дурьъелла суп стал солёным. дурдалийта* [дурдолуьйту, дурдалийтира, дурдалийтина] понуд. от дурдала. дурдан* [дурдо, дурдира, дурдина, дурдер] посолить, солить. яуряар* масд. соление. дуре нареч. сполна, полностью; точно, ровно; вполне, совершенно; ахча схьаэцна дуре деньги получены сполна. дуса* [дусу, дуьйсира, дуьйсина] накачать, накачивать (воздухом); шина юса накачать ши- ну. дусадала* [дусало, дусаделира, дусаделла] 1) потенц. от дуса; 2) надуться, надуваться; раздуться, раздуваться; 3) перен. обидеться, на- дуться. дусийта* [дусуьйту, дусийтира, дусийтина] понуд. от дуса. дуста* [дусту, дуьстира, дуьстина] 1) изме- рить; 2) сравнить; 3) примерить (платье, обувь). ду стад ал а* [дустало, ду стаде лира, дустадел- ла] потенц. от дуста. дустар* масд. 1) измерение; 2) сравнение; 3) примерка. дустийта* [дустуьйту, дустийтира, дустийти- на] понуд. от дуста. дустб* [дустадо, дустийра, дустийна] откор- мить, откармливать. дустор* масд. откорм. дустбран,дустбраниг* прил. откормочный. дустург* прич. от дуста 1.1) измеряющий; измеряемый; 2) сравнивающий; сравниваемый; 2. гром, сравнительный (падеж). дуткъа* прил. тонкий. дуткъадайта* [дуткъадойту, дуткъадайтира, дуткъадайтина] понуд. от дуткъадан. дуткъадала* [дуткъало, дуткъаделира, дут- къаделла] утончиться, утончаться. дуткъадалар* масд. утончение. дуткъадалийта* [дуткъадолуьйту, дуткъада- лийтира, дуткъадалийтина] понуд. от дуткъадала. дуткъадан* [дуткъадо, дуткъадира, дуткъа- дина] утончить, утончать. дуткъадар* масд. утончение. дуткъалла* тонкость. дуткъаниг* см. дуткъа. дуткъб*, дуткъбниг прил. тонковатый. дуург* прич. наст. вр. от даа. дуушдерг*, дуушдолу прич. съедобный, съест- ной. дууштб [дууштон, дууштона, дууштбнб, ду- уштбга, д; мн. дууштош, д] кизил (дерево). дух* [дуьхан, дуьхана, дуьхб, дуьхё, д; мн. дах- хаш, д] 1) основа, основание; низ, нижняя часть; 2) подол; кучан юх подол платья; 3) перен. ко- рень, сущность; духе кхиа добраться до корня; вникнуть в существо дела; разобраться в чём-л. духа* нареч. 1) снова, опять; духа а догӀа деа- на снова пошёл дождь; 2) обратно, назад; духа а а) ещё раз, снова; б) обратно; 0 юха ца хьожуш без оглядки. духа=* приставка, образующая сложные гла- голы со значением «снова», «опять», «пере-», напр.: духайла, духадаккха, духадйра и т. п. духа* [духу, дуьйхира, дуьйхина] одеться; обуться. духайла* [духаблу, духаэлира, духааьлла] по- вторить. духайлар* масд. повторение. духаара перемолоть (хлеб). духаарахёца* [духаарахбьцу, духаарахийцира, духаарахецна] 1) переиздать, переиздавать; книга юхаарахёца переиздать книгу; 2) снова отпустить, снова освободить кого-л. духаарахёцар* масд. переиздание. духайха* [духабху, духаэхира, духааьхна] вспа- хать заново, пахать заново, перепахать, перепахи- вать; аре* юхайха перепахать поле. духаЗхар* масд. перепашка. духадагардан* [духадагардо, духадагардира, духадагардина] перечесть, пересчитать; ахча ду- хадагардан пересчитать деньги. духадагардар* масд. пересчйтывание. духадаккха* [духадоккху, духадаьккхира, ду- хадаьккхина] объект в ед. 1) переснять, снять за- ново; сурт духадаккха переснять снимок; план юхаяккха переснять план; 2) подать назад (ло- шадь, телегу); 3) заставить отступить (напр, не- приятеля); 4) отнять, отобрать.
90 Духадала — Духа кб го духадала* [духало, духаделира, духаделла] 1) вернуть, возвратить, возвращать, отдать, от- давать, сдать, сдавать; дёкхар духадала вернуть долг; 2) дать сдачи; сбьмах ахча духадала дать сдачи с рубля. духадала* [духадблу, духадёлира, духадаьл- ла, духадаьр] 1) подать назад (напр, о лошади); 2) отступить назад, отойти; эскар духадаьлла вой- ско отступило. духадала* [духало, духаделира, духаделла] нарядиться, наряжаться. духадалар* масд. возвращение, сдача. духадалар* масд. отступление. духадалар* масд. от духадала. духадан* [духадо, духадира, духадина] 1) пе- ределать, переделывать; коч юхаян переделать платье; 2) перестроить, перестраивать; цӀёнош духадан перестроить дом. духадан* [духадбгӀу, духадеара, духадеана] вернуться, возвратиться, прийти обратно; цӀа а вахна, юхавеара со я пошёл домой и вернулся обратно. духадар* масд. от духадан 1) переделка; 2) перестройка. духадар* масд. от духадйн возвращение. духадара* [духадбру, духадёрира, духадёри- на] перекроить, перекраивать; коч юхаяра пере- кроить платье. духадйрар* масд. перекройка. духадаха* [духадбьду, духадеара, духадеана] возвратиться, вернуться. духадаха [духадбху, духадёхира, духадаьхна] объект во мн. 1) переснимать (снимок, план); 2) отводить назад, заставить отступать; 3) отби- рать. духадахадала* [духадахало, духадахаделира, духадахаделла] потенц. от духадаха. духадахадала* [духадахало, духадахаделира, духадахаделла] потенц. от духадаха. духадахийта [духадохуьйту, духадахийтира, духадахийтина] понуд. от духадаха. духадахийта [духадохуьйту, духад&хийтира, духадахийтина] понуд. от духадаха. духадахка* [духадохку, духадехкира, духадех- кина] перестлать, перестилать; постлать, выстлать заново; меттанаш духадахка перестлать посте- ли; цӀенкъанаш юхаяхка перестлать полы. духадахкар* масд. перестилка. духадёкъа* [духадбькъу, духадийкъира, ду- хадекъна] 1) пересдать, пересдавать (карты); кёха- таш духадёкъа пересдать карты; 2) переделить, разделить, делить заново; латта духадёкъа пере- делить землю. духадёкъар* масд. 1) пересдача; 2) передел (напр, земли). духадерза* [духадоьрзу, духадирзира, духа- дирзина] вернуться, возвратиться. духадерзар* масд. возвращение. духадерзб* [духадерзадо, духадерзийра, ду- хадерзийна, духадерзор] вернуть, возвратить, воз- вращать. духадерзор* масд. возвращение, возврат. духадетта* [духадетта, духадиттира, духадит- тина] 1) отвергать, отклонять, отводить, отказы- вать в принятии чего-л.; 2) отдавать (об оружии при выстреле); 3) перековка. духадеша* перечитать, перечитывать. духадийла* [духадуьйлу, духадийлира, духа- дийлина] отступать. духадила* [духадуьлу, духадилира, духади- лина] перемыть, перемывать, вымыть заново; бош- хап духадила перемыть тарелку. духадилла* [духадуьллу, духадиллира, духа- диллина] объект в ед. перестлать, перестилать; мотт бухабилла перестлать постель; цӀенкъа юхайилла перестлать пол. духадиллар* масд. перестилка. духадита* [духадуьту, духадитира, духадити- на] развестись вторично. духадитта* [духадуьтту, духадиттира, духа- диттина] перестирать, перестирывать, выстирать заново; коч юхайитта перестирать рубашку. духадиттар* масд. перестйрывание. духадовла* [духадовлу, духадевлира, духадев- лла] субъект вомн. отступить; эскарш тӀамца ду- хадевлира войска отступили с боем. духадбжа* [духадужу, духадуьйжира, духа- доьжна] перепрячь, перепрягать; говр юхайбжа перепрячь лошадь. духадбжар* масд. перепряжка. духадохка1* [духадухку, духадоьхкира, духа- доьхкина] объект во мн. 1) снова вдеть, вдевать; 2) перестегнуть, перестёгивать; 3) переложить, перекладывать. духадохка2* [духадухку, духадоьхкира, духа- доьхкина] перепродать, перепродавать; пальто юхайохка перепродать пальто. духадохкар*л*ао). перепродажа. духадуста* [духадусту, духадуьстира, духа- дуьстина] перемерить, перемеривать, измерить или примерить заново; цӀа духадуста перемерить ком- нату. духадустар* масд. повторная примерка. духадуца* переплести, сплести заново. духаийза* [духауьйзу, духаийзира, духаийзи- на] 1) осаживать, останавливать, заставлять по- даться назад; 2) перен. осаживать, давать отпор кому-л. духаийзар* масд. прям., перен. осаживание. духакёгб* [духакёгадо, духакёгийра, духакё-
Духакёгор — Духахьийса 91 гийна] 1) снова помешать; худар духакёгб снова помешать кашу; 2) перетасовать, перетасовывать; кёхаташ духакёгб перетасовать карты. духакёгор* масд. 1) повторное помешивание; 2) перетасовка. духакхолла* [духакхуллу, духакхоьллира, ду- хакхоьллина] снова создать, вновь создавать. духалалла* [духалоллу, духалаьллира, духа- лаьллина] объект в ед. погнать обратно. духалара* [духалбру, духалёрира, духалёри- на] пересчитать, сосчитать заново. духалйрар* масд. пересчёт. духалатб 1) зажечь снова; 2) переклеить, сно- ва склеить. духалахка* [духалохку, духалаьхкира, духа- лаьхкина] объект вомн. погнать обратно. духалелла* [духалоьллу, духалиллира, духа- лиллина] объект в ед. гнать обратно. духалелха* [духалелха, духалилхира, духалил- хина] отскакивать. духалелхар* масд. отскакивание. духалёра* [духкалбьру, духлийрира, духалий- рина] пересчитывать. духалёрар* масд. пересчёт. духалехка* [духалоьхку, духалихкира, духа- лихкина] объект вомн. гнать обратно. духалиста* [духалуьсту, духалистира, духа- листина] 1) перемотать, перематывать; тай духа- листа перемотать нитки; 2) перелистать, перелис- тывать. духалистар* масд. 1) перемотка; 2) перелис- тывание. духаловза* [духаловзу, духалевзира, духалев- зина] переиграть, переигрывать, сыграть заново, играть заново; кёхатех юхаловза переиграть в карты. духаловзар* масд. переигрывание. духалург* взаимообразно, взаймы, в долг; ду- халург эца взять взаимообразно; духалург дала дать взаимообразно. духабза* [духаузу, духауьйзира, духаоьзна] 1) осадить, остановить, заставить податься назад; 2) перен. осадить, дать отпор кому-л. духабзар* масд. осаживание. духар* \)масд. одевание; обувание; 2)одежда, платье; обувь. духатёга* [духатбьгу, духатийгира, духатег- на] перешить, перешивать; пальто юхатёга пере- шить пальто. духатёгар* масд. перешивка, перешивание. духатбха* [духатуху, духатуьйхира, духа- тоьхна] 1) отвести; куьг духатбха отвести руку; 2) отвергнуть, отклонить, отказать в принятии чего-л.; 3) отдать (напр, при выстреле); тбьпб белш юхатуьйхира ружьё отдало в плечо; 4) пе- рековать; лёнаш духатбха перековать подковы; 5) дать отпор, отразить нападение; мостагӀ вухатб- ха отразить врага. духатбхар* масд. 1) отклонение; 2) отдача (напр, при выстреле); 3) перековка. духахаржа* [духахоржу, духахаьржира, духа- хаьржина] перевыбрать, переизбрать. духахаржар* масд. перевыборы, переизбра- ние. духахатта* [духахотту, духахаьттира, духахаьт- тина] 1) переспросить; 2) пересмотреть (судебное дело). духахаттар* масд. 1) переспрашивание; 2) пе- ресмотр (судебного дела). духахержа* [духахоьржу, духахиржира, духа- хиржина] перевыбирать, переизбирать. духахержар* масд. перевыборы, переизбра- ние. духахетта* [духахоьтту, духахиттира, духахит- тина] 1) переспрашивать; 2) пересматривать (су- дебное дело). духахеттар* масд. 1) переспрашивание; 2) пересматривание (судебного дела). духахьадаккха* [духахьадоккху, духахьадаь- ккхира, духахьадаьккхина] объект в ед. 1) иско- веркать; 2) осложнить; гӀуллакх духахьйдаккха осложнить дело. духахьйдала* [духахьадблу, духахьадёлира, духахьадаьлла] субъект в ед. 1) исковеркаться; 2) осложниться; 3) перен. заартачиться. духах ьЗдЗха* [духахьадбху, духахьадёхира, духахьадаьхна] 1) исковеркать объект вомн.; ко- веркать; 2) осложнить объект во мн.; ослож- нять. духахьадийла* [духахьадуьйлу, духахьадий- лира, духахьадийлина] 1) осложняться; 2) перен. артачиться. духахь&довла* [духахьадовлу, духахьадевли- ра, духахьадевлла] субъект вомн. 1) исковеркать- ся; 2) осложниться. духахьажа* [духахьожу, духахьаьжна, духа- хьожур] субъект в ед. 1) оглянуться назад; духа- хьажа а ца кхиира тхо мы не успели даже огля- нуться; 2) перен. пересмотреть. духахьёжа* [духахьожу, духахьийжира, духа- хьежна] субъект в ед. 1) оглядываться назад; 2) перен. пересматривать. духахьийза* [духахьийза, духахьийзира, ду- хахьийзина] повёртываться, поворачиваться. духахьийзб* [духахьийзадо, духахьийзий- ра, духахьийзийна] повёртывать, поворачивать. духахьийзор* масд. поворот. духахьийса* [духахьуьйсу, духахьийсира, ду- хахьийсина] субъект вомн. 1) оглядываться назад; 2) перен. пересматривать.
92 Духахьовза — Дуьрста духахьовза* [духахьаьвза, духахьаьвзира, ду- хахьаьвзина] повернуться. духахьовзб* [духахьовзадо, духахьовзийра, духахьовзийна] повернуть. духахьовса* [духахьовсу, духахьаьвсира, ду- хахьаьвсина] субъект вомн. 1) оглянуться назад; 2) пересмотреть. духацалург* прич. безвозвратный; безвозмез- дный. духаэккха* [духаоьккху, духаиккхира, духа- иккхина] отскочить; буьрка пёнах юхаиккхира мяч отскочил от стены. духаэккхар* масд. отскакивание. духдаккха* [духдоккху, духдаьккхира, духдаь- ккхина] выкорчевать, выкопать с корнем; д и качу дашо лам бухбаьккхина поел, доброе слово го- ру сдвинуло. духдала [духдблу, духдёлира, духдаьлла] субъект в ед. 1) отойти, отступить; 2) вытечь из- под чего-либо', 3) быть выкорчеванным, выкопан- ным с корнем. духдаха* [духдбху, духдёхира, духдаьхна] вы- корчёвывать. духдеттарг [духдеттарган, духдеттаргана, дух- деттаргб, духдеттаргё, д; мн. духдеттаргаш, д] зоол. пустельга степная. духдийла* [духдуьйлу, духдийлира, духдий- лина] 1) бить, стремительно вытекать из-под чего- либо; ламанах духдуьйлу шовданаш шал ший- ла ду родники, бьющие из-под горы, холоднее льда; 2) выкорчёвываться. духдовла* [духдовлу, духдевлира, духдевлла] субъект во мн. выкорчеваться. духдовлар* масд. корчевание, выкорчёвыва- ние. дух-духа=* приставка пере=, заново. дух-духахетта* переспрашивать {неоднократ- но). духовка [духовкин, духовкина, духовкб, ду- ховкё, й; мн. духовкаш, и] духовка. духовни прил. духовный. духӀи [духӀин, духӀина, духӀинб, духӀига, д; мн. духӀиш, д] духй; духӀи детта душиться; душить, опрыскивать духами (себя, кого-что-л.); духӀи тбха надушиться; надушить, опрыснуть духами (себя, кого-что-л.); йовлакхна духӀи тбха наду- шить платок. дуца* [дуцу, дуьйцира, дуьйцина] сплести, плести; тускар дуца сплести корзину; керт юца сплести плетень. дуцадала* [дуцало, дуцаделира, дуцаделла] потенц. от дуца. дуцар* масд. плетение. дуцийта* [дуцуьйту, дуцийтира, дуцийтина] понуд. от дуца. душ [душан, душана, душб, душе, й; мн. ду- шаш, п] душ. дуэль [дуэлан, дуэльна, дуэлб, дуэлё, й; мн. дуэлаш, й] дуэль. дуэт [дуэтан, дуэтана, дуэтб, дуэте, й; мн. ду- эташ, и] дуэт. дуьгург* прич. от дига 1. ведущий; 2. ведо- мый. дуьззина* нареч. полностью, целиком. дуьзна*,дуьзнарглрнч. отдуза ^наполнен- ный; 2) сытый. дуьйладала* [дуьйлало, дуьйладелира, дуьй- ладелла] субъект во мн. 1) начать, начинать; 2) прогуляться, пройтись. дуьйна послелог с, со (употр. при обозначе- нии предмета, явления, времени и т. п., от кото- рого начинается, возникает что-л.); сийсара дуьйна со вчерашнего вечера; урамёра дуьйна керта кхаччалц с улицы до двора. дуьйраш [только мн., й] отруби. дуьйрг* прич. наст. вр. от дён2г3. дуьйрийн, дуьйрийниг прил. отрубный. дуьйсина, дуьйсинарг прич. надутый; дуьй- сина ахкарг надутый пузырь. дуьйцийла йоццуш деепр. безусловно, бе- зоговорочно. дуьйцург* прич. наст. вр. от дийца. дуьйш* деепр. наст. вр. от дён2*3. дуькъа* 1. прил. 1) густой; буькъа тӀб густая сметана; йуькъа месаш густые волосы; 2) тесный; 2. нареч. 1) густо; буц йуькъа йблу трава растёт густо; 2) тесно; цхьана цӀа чохь буькъа бохку уьш они живут тесно, в одной комнате. дуькъалла* 1) густота; 2) теснота. дуькъаниг* см. дуькъа 1. дуькъб*, дуькъбниг прил. 1) густоватый; 2) тесноватый. дуьнё [дуьнёнан, дуьненна, дуьнёнб, дуьнёнё, д; мн. дуьнёнаш, д] свет, мир, земной шар; 0 дуьнб даа наслаждаться жизнью; дуьнёнах вила уме- реть (букв, лишиться жизни); дуьнб дбхар рел. светопреставление (букв, конец мира). дуьнёдаарлшо). наслаждение жизнью. дуьнёнан прил. мировой; дуьнёнан тӀом ми- ровая война. дуьнёнаюкъара, дуьнёнаюкъарниг прил. международный; дуьнёнаюкъара хьал между- народное положение. дуьенниг см. дуьнёнан. дуьра прил. солёный. дуьралла солёность. дуьраниг см. дуьра. дуьрб, дуьрбниг прил. солоноватый. дуьрста [дуьрстанан, дуьрстанна, дуьрстанб, дуьрстанё, й; мн. дуьрстанаш, и] узда, уздечка;
Дуьрстабагайоллар — Дуьхьиг 93 говрана дуьрста багайолла зануздать, взнуздать лошадь; говрана дуьрста багараяккха разнуздать лошадь; дуьрста багараяла разнуздаться; говра- на дуьрста багараяьлла лошадь разнуздалась. дуьрстабагайоллар масд. взнуздание. дуьрстабагараяккхар масд. разнуздание. дуьрстанан, дирстанниг прил. к дуьрста. дуьсург* прич. от диса остающийся. дуьттара нареч. режущей или рубящей сто- роной орудия {противоп. обухом). дуьххьара нареч. 1) первоначально; 2) впер- вые, в первый раз. дуьххьарбехкина, дуьххьарбехкинарг прич. первотельная (о корове); дуьххьарбехкина етт первотёлка. дуьххьардинаргярич. первенец. дуьххьарлёра, дуьххьарлёраниг прил. пер- воначальный, первый; дуьххьарлёра бер первый ребёнок. дуьхьа нареч. во имя, ради, в пользу кого- чего-л., за; юкъарчу гӀуллакхан дуьхьа ради об- щего дела; даймехкан дуьхьа лёта сражаться за родину дуьхьал 1) нареч. напротив, навстречу; дуь- хьал лаьтта стоит напротив; 2) противо= (первая часть сложных слов); Одуьхьал дбцуш заочно, в отсутствии кого-чего-л. дуьхьалдаккха* [дуьхьалдоккху, дуьхьалдаь- ккхира, дуьхьалдаьккхина] объект вед. 1) вывес- ти навстречу кому-л.; 2) противопоставить; 3) настроить против, вооружить против кого-л.; 4) сделать что-л. в отместку, отомстить. дуьхьалдаккхар* масд. противопоставление. дуьхьалдала* [дуьхьалдблу, дуьхьалдёлира, дуьхьалдаьлла] субъект вед. 1) выйти навстречу кому-чему-л.; встретить кого-что-л.; хьёшашна дуьхьал вала выйти навстречу гостям; 2) проти- востоять; мохана дуьхьал вила противостоять ветру; 3) настроиться против кого-чего-л.; высту- пить против кого-чего-л.; 4) быть отомщённым. дуьхьалдйха* [дуьхьалдбху, дуьхьалдёхира, дуьхьалдаьхна] 1) вывести навстречу кому- чему-л., объект вомн.; выводить навстречу кому- чему-л.; 2) противопоставить кому-чему-л., объект вомн.; противопоставлять кому-чему-л.; 3) настро- ить против кого-чего-л., объект во мн.; настраи- вать против кого-чего-л.; 4) отомстить кому-л., объект во мн.; мстить кому-л. дуьхьалдерза* [дуьхьалдоьрзу, дуьхьалдир- зира, дуьхьалдирзина] 1) стать лицом к лицу; 2) воспротивиться кому-л.; сопротивляться, про- тиводействовать; мостагӀчунна дуьхьалверза противодействовать натиску врага. дуьхьалдерзар* масд. сопротивление, про- тиводействие. дуьхьалдетта* [дуьхьалдетта, дуьхьалдитти- ра, дуьхьалдиттина] упрекать, попрекать. дуьхьалдеттадала* [дуьхьалдеттало, дуьхьал- деттаделира, дуьхьалдеттаделла] встречаться с кем-л. дуьхьалдеттар* упрёк, попрёк. дуьхьалдийла* [дуьхьалдуьйлу, дуьхьалдий- лира, дуьхьалдийлина] 1) выходить навстречу кому-чему-л.; 2) противиться кому-л. дуьхьалдовла* [дуьхьалдовлу, дуьхьалдевли- ра, дуьхьалдевлла] то же, что духьалдЗла {субъект вомн.). дуьхьалдбгӀу*, дуьхьалдбгӀург прич. встреч- ный, движущийся навстречу; дуьхьалйбгГу ма- шен встречная машина. дуьхьалкхёта [дуьхьалкхёта, дуьхьалкхийти- ра, дуьхьалкхетта] встретить кого-л., встретиться с кем-л.; борз дуьхьал ца кхетта гйза хьаьжцӀа яхна поел, коза, не встретившая волка, до Каабы добралась. дуьхьалкхётар масд. встреча. дуьхьа л лён [дуьхьаллбь, дуьхьаллийра, дуь- хьаллийна] 1) пререкаться, огрызаться; 2) пе- речить, прекословить; баккхийчарна дуьхьал- лён перечить старшим. дуьхьаллёр масд. от дуьхьаллён. дуьхьалб [дуьхьалбнан, дьхьалонна, дуь- хьалбнб, дуьхьалбнё, й; мн. дуьхьалбнаш, й] пре- пятствие, противодействие, сопротивление; дуь- хьалб ян препятствовать, противодействовать, сопротивляться. дуьхьалбйбцу, дуьхьалбйбцург прич. бес- препятственный. дуьхьалбйбцуш деепр. беспрепятственно. дуьхьалтбха [дуьхьалтуху, дуьхьалтуьйхира, дуьхьалтоьхна] упрекнуть, попрекнуть; баьпкан кийсак дуьхьалтбха попрекнуть куском хлеба. дуьхьалтбхар масд. упрёк, попрёк. дуьхьалхӀотта [дуьхьалхӀутту, дуьхьалхӀоьт- тира, дуьхьалхӀоьттина] 1) предстать перед кем-л.; 2) загородить, заслонить кого-что-л.; серлонна дуьхьал хӀотта заслонить свет. дуьхьалӀуьллу, дуьхьалӀуьллург прич. противолежащий; дуьхьалӀуьллу маьӀиг мат. противолежащий угол. дуьхьарг [дуьхьарган, дуьхьаргана, дуьхь- аргб, дуьхьаргё, д; мн. дуьхьаргаш, д] нетель. дуьхьарган, дуьхьарганиг прил. к дуьхьарг. дуьхь-дуьхьал нареч. 1) противоположно; 2) друг против друга; друг с другом; дуьхь-дуь- хьал кхёта встретиться друг с другом. дуьхь-дуьхьалдерг, дуьхь-дуьхьалдолу прич. противоположный. дуьхьиг* [дуьхьиган, дуьхьигна, дуьхьигб, дуьхьигё, д; мн. дуьхьигаш, д] 1) конец, кончик
94 Дуьхьиган — ДӀаделла (какого-л. предмета); тӀерган юьхьиг конец ве- рёвки; уьрсан юьхьиг кончик ножа; эткан юхьиг носок сапога; лерга дуьхьиг мочка уха; кбган буь- хьиг носок ноги; 2) дуло; тоьпан юьхьиг дуло ружья. дуьхьиган*, дуьхьигниг прил. к дуьхьиг. дӀа= глагольная приставка, обозначает от- ход,уход, удаление от кого-чего-л., передаётся чаще всего глагольной приставкой от=, у=, напр. дӀататта оттолкнуть, отодвинуть (от себя). дӀаала [дӀаблу, дӀаэлира, дӀааьлла] сказать, высказать кому-л.; дагахь дерг дӀаЗла высказать мысль. дӀа&ха [дӀабху, дӀаэхира, дӀааьхна] пахать (по направлению от себя). дӀаахка [дӀаохку, дӀааьхкира, дӀааьхкина] ко- пать, вскопать (по направлению от себя). дӀаахкарлшо). копка. дӀадада* [дӀадоду, дӀадедира, дӀадедда] уле- теть; отбежать; убежать; ускакать; борз хьуьнах дӀаедира волк убежал в лес; кхокха дӀабедира голубь улетел. дӀадайа* [дӀадойу, дӀадайира, дӀадайина] сте- реть, стирать. дӀадаккха* [дӀадоккху, дӀадаьккхира, дӀа- даьккхина] объект в ед. 1) раздеться; разуться; бедар дӀаяккха снять одежду; мйча дӀаяккха снять обувь; 2) расстегнуть; нуьйда дӀаяккха расстегнуть пуговицу; 3) сместить, исключить, уволить; балхара дӀаваккха уволить с работы; 4) мат. отнять, вычесть; 5) удалить кого-л.; 6) низ- вергнуть, свергнуть; паччахьан Ӏедал дӀадаккха низвергнуть царскую власть; 7) отпереть (замок и т. п.); дбгӀа дӀадаккха отпереть замок; чГуг дӀаяккха снять крючок; зайл дӀабаккха от- крыть засов; 0 церг дӀаяккха удалить зуб. дӀадаккхар* масд. от дӀадаккха; дӀадаккха- ран хьаьрк мат. знак вычитания, минус. дӀадаккхийта* [дӀадоккхуьйту, дӀадаккхий- тира, дӀадаккхийтина] понуд. от дӀадаккха. дӀадала* [дӀало, дӀаделира, дӀаделла] в разн. знач. отдать, отдавать; сдать, сдавать; передать, передавать; декхар дӀадала отдать долг; гӀЗла дӀаяла сдать крепость; берриг ницкъаш Ӏилман- на дӀабала отдать все силы науке; 0 экзамен дӀа- яла сдать экзамен. дӀадйла* [дӀадолу, дӀадёлира, дӀадаьлла, дӀадер] 1) кончиться, прекратиться; аьхкё дӀа- яьлла лёто прошло; зима дӀаяьлла время ушло; къбналла дӀаяьлла молодость ушла; 2) перен. умереть; цомгушниг дӀаваьлла больной умер; 3) уйти; балхара дӀав&ла уйтй с работы; 4) низверг- нуться; 5) стоить, обойтись; цу стоьлах ши туь- ма дӀадаьлла сан этот стол мне стоил двадцать рублей. дӀадан* [дӀадо дӀадина, дӀадер] (по направле- нию от говорящего) сделать, делать, действовать; построить, строить; соорудить, сооружать; цӀе*- нош моггӀара дӀадина дома выстроили в ряд. дӀадйн1* [дӀадбгӀу, дӀадеара, дӀадеана] (по направлению от говорящего) пойти, идти; пое- хать, отъехать; полететь, отлететь; поплыть, от- плыть; тхо кхана дӀадбгӀур ду шуьга мы завтра придём к вам; кем а дӀадеара цига пароход от- плыл туда. дӀадан2* [дӀадахьа, дӀадеара, дӀадеана] унести, утащить, увезти. дӀадар* масд. от дӀадан. дӀадйр* масд. от дӀадан1'2. дӀадаста* [дӀадосту, дӀадаьстира, дӀадаьстина] 1) отпороть, отпарывать; 2) отвязать, отвязывать; жӀаьла дӀадаста отвязать собаку; муш дӀабаста отвязать верёвку. дӀадастадала* [дӀадастало, дӀадастаделла, дӀадастаделира, дӀадасталур] 1) отпороться, от- парываться; 2) отвязаться, отвязываться. дӀадаха* [дӀадбьду, дӀадахара, дӀадахна] (по на- правлению от говорящего) 1) отойти, отъехать, отлететь, отплыть, удалиться; сахуьллуш дӀа- дахара кем а пароход отплыл на рассвете; 2) вытечь; хи дахна — тӀул г бисна поел, вода утек- ла - камень остался. дӀадаха* [дӀадбху, дӀадёхира, дӀадаьхна] объект во мн. 1) раздеться, раздеваться; 2) рас- стегнуть, расстёгивать; 3) сместить, смещать, ис- ключить, исключать, уволить, увольнять; 4) мат. отнять, отнимать, вычесть, вычитать; 5) убрать, убирать, удалить, удалять; 6) отпереть, отпирать; открыть, открывать. дӀадахдан* [дӀадахдо, дӀадахдира, дӀадахдина] 1) продолжить, продолжать; шён къамел дӀадах- дан продолжать свою речь; 2) удлинить, удлинять. дӀадахдар* масд. продолжение. дӀадахка* [дӀадохку, дӀадехкира, дӀадехкина] объект во мн. 1) положить, класть; чамди чу хӀуманаш дӀаяхка положить вещи в чемодан; 2) спрятать, прятать. дӀадахна*, дӀадахнарг прич. прош. вр. от дӀадаха; ОдӀадахначу шарахь в прошлом году, в истекшем году. дӀадахьа* [дӀахьо, дӀадихьира, дӀадихьна] 1) продолжать; шён къамел дӀахьо докладчике докладчик продолжает свою речь; 2) отвести, от- везти (по направлению от говорящего); кёхат почте дӀадихьира цо он отнёс письмо на почту. дӀадахьар* масд. от дӀадахьа. дӀадаьлларг прич. 1. израсходованный, ис- траченный; 2. себестоимость. дӀаделла* [дӀадоьллу, дӀадиллира, дӀадиллина] открыть, открывать; отворить, отворять (по на-
ДӀаделлар — ДӀакхачор 95 правлению от говорящего)', ков дӀаделла открыть ворота. дӀаделлар масд. открывание. дӀадён* [дӀадбь, дӀадийна, дӀадуьйр] посеять, сеять (по направлению от говорящего). дӀадерза* [дӀадоьрзу, дӀадирзира, дӀадирзина] 1) отвернуться, отворачиваться; повернуться, поворачиваться (по направлению от говорящего); пёнёхьа дӀавирзира иза он повернулся к стене; 2) завершиться, завершаться; тӀом тбламца дӀа- бирзира война завершилась победой. дӀадерзб* [дӀадерзадо, дӀадерзийра, дӀадер- зийна] 1) повернуть, поворачивать (по направле- нию от говорящего)', хьёхархбчб доскёхьа дӀа- верзийра кӀант учитель повернул мальчика к дос- ке; 2) завершить, завершать; гӀуллакх дӀадерзб завершить дело. дӀадига* [дӀадуьгу, дӀадигира, дӀадигна] уве- сти, уводить; бёраш цӀа дӀадига увести детей до- мой. дӀадилла* [дӀадуьллу, дӀадиллира, дӀадил- лина] объект в ед. 1) положить, класть; 2) спря- тать, прятать. дӀадовда* [дӀадовду, дӀадевдира, дӀадевдда] субъект во мн. отбежать, убежать; улететь; бёраш дӀадевдира хьуьнах дети убежали в лес; кхокхий дӀадевдира голуби улетели. дӀадбжа* [дӀадужу, дӀадуьйжира, дӀадоьжна] запрячь, запрягать; говр дӀайбжа запрячь лошадь; сту дӀаббжа запрячь быка. дӀадбжар* масд. запряжка. дӀадоккхурглшт. вычитаемое. дӀадбладала* [дӀадблало, дӀадбладелира, дӀадбладелла] (по направлению от говорящего) 1) начаться; урок дӀайблаелира исс сахьтдаьл- ча урок начался в девять часов; 2) двинуться; эс- карш лбмёхьа* дӀадбладелира войска двинулись по направлению к горам. дӀадолла* [дӀадуллу, дӀадоьллира, дӀадоьл- лина] объект вед. 1) похоронить, хоронить; 2) за- стегнуть, застёгивать; нуьйда дӀайолла застег- нуть пуговицу. дӀадоллар* масд. захоронение, похороны. дӀадблб* [дӀадбладо, дӀадблийра, дӀадблийна] приступить, приступать к чему-л., приняться, приниматься за что-л., начать, начинать что-л. (по направлению от говорящего). дӀадблор* масд. начинание. дӀадблорг* прич. приступающий к чему-л., начинающий что-л. дӀадблорхб [дӀадблорхбчун, дӀадблорхбчунна, дӀадблорхбчб, дӀадблорхбчуьнга, в, й; мн. дӀадблорхой, б] начинатель, начинательница. дӀадблорхойн, дӀадблорхойниг прил. к дӀа- дблорхб. дӀадотта* [дӀадутту, дӀадоьттира, дӀадоьттина] 1) отлйть; кӀеззиг шура дӀайотта отлйть немного молоко; 2) строить (из камня, кирпича); пеш дӀайотта класть печь. дӀадоттар* масд. кладка. дӀадбха* [дӀадуху, дӀадуьйхира, дӀадоьхна] 1) разойтись, расходиться (по направлению от го- ворящего); ловзар дӀадоьхна свадьба разошлась; 2) закончиться, заканчиваться; собрани дӀаюьйхи- ра жеррахь собрание закончилось рано вечером. дӀадохка1* [дӀадухку, дӀадоьхкира, дӀадоьх- кина] продать кому-л. дӀадохка2* [дӀадухку, дӀадоьхкира, дӀадоьхки- на] объект во мн. 1) похоронить, хоронить; 2) застегнуть, застёгивать; пальтон нуьйдарчий дӀайохка застегнуть пуговицы пальто. дӀадуста* [дӀадусту, дӀадуьстира, дӀадуьсти- на] отмерить (по направлению от говорящего). дӀаида [дӀауьду, дӀаидира, дӀаидда] убегать, отбегать; улетать; олхазарш дӀауьду къилбёхьа* птицы улетают на юг. дӀаидар лшсд. отлёт. дӀаийза [дӀауьйзу, дӀаийзира, дӀаийзина] ото- двигать, оттягивать (по направлению от говоря- щего). дӀаийзарлшсд. оттягивание. дӀай-схьай нареч. туда и сюда. дӀакарча [дӀакерча, дӀакерчира, дӀакерчина] откатиться. дӀакарчб [дӀакарчадо, дӀакарчийра, дӀакар- чийна] откатить (от себя); черма дӀакарчб отка- тить бочку. дӀакарчор масд. откатка. дӀакерча [дӀакерча, дӀакирчира, дӀакирчина] откатываться. дӀакерчорлшсд. откатывание. дӀакерчб [дӀакерчадо, дӀакерчийра, дӀакер- чийна] откатывать (от себя). дӀакхайкха [дӀакхойкху, дӀакхайкхира, дӀакхайкхина] отозвать (по направлению от гово- рящего). дӀакхайкхар лдесд. отзывание. дӀакхайкхб [дӀакхайкхадо*, дӀакхайкхийра, дӀакхайкхийна] огласить, оглашать; объявить, объявлять, обнародовать. дӀакхайкхор масд. оглашение, объявление, обнародование. дӀакхйча [дӀакхбчу, дӀакхёчира, дӀакхаьчна] (по направлению от говорящего) прибыть, при- бывать; дойти, доходить; доехать, доезжать; доле- теть, долетать. дӀакхачарлшсД прибытие. дӀакхачб [дӀакхачадо*, дӀакхачийра, дӀакха- чийна] доставить, доставлять, довезти, довозить. дӀакхачорлшсб). доставка.
96 ДӀакхбта — ДӀасатта дӀакхёта [дӀакхёта, дӀакхийтира, дӀакхетта] присоединиться к кому-л., влиться куда-л., примк- нуть к кому-л. дӀакхётар масд. присоединение, примыка- ние. дӀакхётб [дӀакхётадо*, дӀакхётийра, дӀа- кхётийна] проводить, провожать; вокзале дӀа- кхётб проводить на вокзал. цӀпкхётор масд. проводы. дӀакхёхьа [дӀакхбьхьу, дӀакхийхьира, дӀакхе- хьина] относить, отвозить, уносить. дӀакхийдб [дӀакхийдадо*, дӀакхийдийра, дӀакхийдийна] протягивать что-л. (по направле- нию от говорящего). дӀакхийса [дӀакхуьйсу, дӀакхийсира, дӀакхий- сина] бросать, кидать; выбрасывать, отбрасывать (по направлению от говорящего); цаоьшу хӀу- манаш дӀакхийса выбрасывать ненужные вещи. дӀакхийсадала [дӀакхийсало, дӀакхийсаделира, дӀакхийсаделла, дӀакхийсалур] бросаться (по на- правлению от говорящего). дӀакхийсар масд. выбрасывание, отбрасыва- ние. дӀакховдб [дӀакховдадо*, дӀакховдийра, дӀа- кховдийна] протянуть; куьг дӀакховдб протянуть руку. дӀакховдор масд. протягивание. дӀакхосса [дӀакхуссу, дӀакхоьссира, дӀакхоьс- сина] выбросить, отбросить; нехаш дӀакхосса выбросить мусор; цаоьшу хӀума дӀакхосса выб- росить ненужную вещь. дӀакхоссадала* [дӀакхоссало, дӀакхоссаделира, дӀакхоссаделла, дӀакхоссалур] броситься, прыг- нуть (по направлению от говорящего); цициг дӀакхоссаделира дахка болчу агӀор кошка бро- силась туда, где была мышь. дӀакъаста [дӀакъаьста, дӀакъаьстира, дӀа- къаьстина] отделиться (по направлению от гово- рящего); кӀентий дӀакъаьстира дех сыновья отделились от отца. дӀакъастар масд. отделение. дӀакъастб [дӀакъастадо*, дӀакъастийра, дӀакъастийна] 1) отделить кого-что-л. (по направ- лению от говорящего); кӀентий дӀакъастийра дас отец отделил сыновей; 2) отложить; ахча харжана дӀакъастб отложить деньги на расходы. дӀакъахка [дӀакъаьхка, дӀакъаьхкира, дӀакъаьхкина] быть отпугнутым. дӀакъахкб [дӀакъахкадо*, дӀакъахкийра, дӀакъахкийна] отпугнуть; хьбзий дӀакъахкб от- пугнуть воробьев. дӀакъахкорлшо). отпугивание. дӀакъеста [дӀакъеста, дӀакъистира, дӀа- къистина] отделяться (по направлению от говоря- щего). дӀакъестар масд. отделение. дӀакъестб [дӀакъестадо*, дӀакъестийра, дӀа- къестийна] отделять. дӀакъестор масд. отделение. дӀакъийла [дӀакъуьйлу, дӀакъийлира, дӀа- къийлина] 1) закрывать, запирать, затворять; 2) застёгивать. дӀакъовла [дӀакъовлу, дӀакъевлира, дӀа- къевлина] 1) закрыть, затворить, запереть; биргӀа дӀакъовла закрыть трубу; мархаша дӀакъевли- ра бутт тучи закрыли луну; 2) закрепить. дӀакъовлийла запор (для замыкания). дӀалалла [дӀалоллу, дӀалаьллира, дӀалаьллина] объект в ед. отогнать, угнать; бажа ара дӀалалла угнать стадо в степь. лӀплаллар масд. отгон, угон. дӀалахка [дӀалохку, дӀалаьхкира, дӀалаьхкина] объект во мн. угнать, отогнать (по направлению от говорящего). дӀалахкар масд. отгон, угон. дӀалаца [дӀалбцу, дӀалёцира, дӀалаьцна] 1) по- держать; дӀалйца говраш подержи лошадей; 2) захватить, занять; балхб дӀалёцира дийина де работа заняла весь день; меттиг дӀалаца занять место; гӀйла дӀал&ца занять крепость. дӀалелла [дӀалоьллу, дӀалиллира, дӀалиллина] объект в ед. отгонять, угонять; мозий дӀалелла отгонять мух. дӀалелха [дӀалелха, дӀалилхира, дӀалилхина] отскакивать. дӀалехка [дӀалоьхку, дӀалихкира, дӀалихкина] объект во мн. отгонять, угонять. дӀалехкар масд. отгон, угон. дӀалёца [дӀалбьцу, дӀалийцира, дӀалецна] 1) держать; 2) захватывать, занимать; меттигаш дӀалёца занимать места; шахьарш дӀалёца зани- мать города. дӀалечкъийла прикрытие; шира наж - до- гӀанах дика дӀалечкъийла ю старый дуб — хоро- шее прикрытие от дождя. дӀалитта [дӀалуьтту, дӀалиттира, дӀалиттина] отцедйть, отцеживать. дӀама [дӀамин, дӀамина, дӀаманб, дӀаманё, д; мн. дӀаьмнаш, д] барсук. дӀЗмийниг барсучий. дӀанёхьа нареч. в сторону от кого-чего-л. дӀанисдан* [дӀанисдо, дӀанисдира, дӀанисдина] разместить, распределить, разложить по местам. дӀанисдар* масд. размещение. дӀабза [дӀоузу, дӀауьйзира, дӀаоьзна] отодви- нуть, оттянуть (по направлению от говорящего); стол аьтту агӀор дӀабза отодвинуть стол вправо. дӀарашт звукоподр. резкому и сильному удару, шуму от падения. дӀасатта [дӀасетта, дӀасеттира, дӀасеттина] за-
ДӀасаттар — ДӀасахьакха 97 гнуться; мужалтан маьӀиг дӀасеттина угол пе- реплёта загнулся. дӀасаттарлшо). загйб, загибание. дӀасаттб [дӀасаттадо*, дӀасаттийра, дӀа- саттийна] загнуть; аьчкачу сёран йист дӀасаттб загнуть конец проволоки. дӀасаттор масд. загйб. дӀасетта [дӀасетта, дӀаситтира, дӀаситтина] за- гибаться. дӀасеттар лшсд. загйб, загибание. дӀасеттб [дӀасеттадо*, дӀасеттийра, дӀа- сеттийна] загибать; книгин агӀбнаш дӀасеттб за- гибать страницы книги. дӀасеттор масд. загйб, загибание. дӀаса= глагольная приставка, обозначает дви- жение, направленное к говорящему и от говоря- щего, напр, дӀасакъаста разойтись в разные сторо- ны. дӀасадаржа* [дӀасадаьржа, дӀасадаьржира, дӀасадаьржина] разбрестись, разбредаться; бажа дӀасабаьржина стадо разбрелось. дӀасадаржб* [дӀасадаржадо, дӀасадаржийра, дӀасадаржийна] 1) вразн. знач. раскинуть, раски- дывать; пхьаьрсаш дӀасадаржб раскинуть руки; куз дӀасабаржб раскинуть ковёр; 2) рассыпать, рассыпать; 3) распространить, распространять; газеташ дӀасадаржб распространить газеты. дӀасадахьа* [дӀасахьо, дӀасадихьира, дӀасадихьна, дӀасахьор] 1) разнести, развезти, до- ставить в разные места; посылканаш дӀасаяхьа разнести посылки; 2) растащить, растаскать. дӀасадёкъа* [дӀасадбькъу, дӀасадийкъира, дӀасадекъна] распределить, распределять, развер- стать, развёрстывать. дӀасадёкъар* масд. распределение, развёрст- ка. дӀасадёкъархб распределитель, распределй- тельница. дӀасадовла* [дӀасадовлу, дӀасадевлира, дӀасадевлла] субъект вомн. расступиться; разой- тись в разные стороны; нах дӀасабевлира люди разошлись. дӀасадбха* [дӀасадуху, дӀасадуьйхира, дӀасадоьхна] расступиться, расступаться; разой- тись, расходиться; нах дӀасабуьйхира люди ра- зошлись. дӀасаида [дӀасауьду, дӀасаидира, дӀасаидда] бе- гать {непрерывно в разных направлениях). дӀасаидар лшсд. беготня. дӀасаийза [дӀасауьйзу, дӀасаийзира, дӀа- саийзина] тянуть что-л. в разные стороны. дӀасакхёхьа [дӀасакхбьхьу, дӀасакхийхьира, дӀасакхехьна] 1) растаскивать; хӀуманаш дӀа- сакхёхьа растаскивать вещи; 2) перевозить; ки- ранаш дӀасакхёхьа перевозить грузы. дӀасакхёхьар масд. 1) растаскивание; 2) пе- ревозка. дӀасакхийса [дӀасакхуьйсу, дӀасакхийсира, дӀасакхийсина] разбрасывать, раскидывать. дӀасакхийсарлдесд. разбрасывание, раскиды- вание. дӀасакхосса [дӀасакхуссу, дӀасакхоьссира, дӀасакхоьссина] разбросить, разбросать, раски- нуть; йол дӀасакхосса разбросать сено. дӀасакхоссар масд. разбрасывание, раскиды- вание. дӀасакъаста [дӀасакъаьста, дӀасакъаьстира, дӀасакъаьстина] 1) расстаться; 2) разойтись в разные стороны; нах дӀасакъаьстина люди ра- зошлись; мархаш дӀасакъаьстира тучи разош- лись. дӀасакъеста [дӀасакъеста, дӀасакъистира, дӀасакъистина] 1) расставаться; 2) расходиться в разные стороны. дӀасалалла [дӀасалоллу, дӀасалаьллира, дӀасалаьллина] объект в ед. разогнать в разные стороны. дӀасалахка [дӀасалохку, дӀасалаьхкира, дӀасалаьхкина] объект во мн. разогнать; мохб дӀасхьалаьхкира мархаш ветер разогнал обла- ка. дӀасалахкарлшо). разгон. дӀасалёла [дӀасалёла, дӀасалийлира, дӀа- салелла] ходить взад и вперёд, расхаживать; цӀа чохь дӀасалёла расхаживать по комнате. дӀасалёларлшо). расхаживание. дӀасалелла [дӀасалоьллу, дӀасалиллира, дӀа- салиллина] объект в ед. разгонять в разные сто- роны. дӀасалехка [дӀасалоьхку, дӀасалихкира, дӀа- салихкина] объект во мн. разгонять в разные стороны. дӀасабза [дӀасаузу, дӀасауьйзира, дӀасаоьзна] растянуть; резина дӀасабза растянуть резину. дӀасатахка [дӀасатехка, дӀасатехкира, дӀаса- техкина] раскачаться. дӀасатахкб [дӀасатахкадо*, дӀасатахкийра, дӀасатахкийна] раскачать. дӀасатехка [дӀасатехка, дӀасатихкира, дӀаса- тихкина] раскачиваться. дӀасатехкб [дӀасатехкадо*, дӀасатехкийра, дӀасатехкийна] раскачивать. дӀасахьажа [дӀасахьожу, дӀасахьаьжира, дӀасахьаьжна] оглядеть, осмотреть со всех сторон. дӀасахьажб [дӀасахьажадо*, дӀасахьажийра, дӀасахьажийна] направить, разослать в разные стороны. дӀасахьакха [дӀасахьокху, дӀасахьаькхира, дӀасахьаькхна] размазать; поппар пёнаца дӀа- сахьакха размазать глину по стене.
98 ДӀасахьакхар — ДӀахддор дӀасахьакхар масд. размазывание. дӀасахьакхб [дӀасахьакхадо*, дӀасахьаккхийра, дӀасахьакхийна] размять; бод дӀасахьакхб раз- мять тесто. дӀасахьакхорлдео). разминка. дӀасахьёжа [дӀасахьбьжу, дӀасахьийжира, дӀа- сахьежна] оглядываться, озираться, смотреть по сторонам. дӀасахьёжб [дӀасахьёжадо*, дӀасахьёжийра, дӀасахьёжийна] направлять, рассылать в разные стороны; курьераш дӀасхьахьёжб рассылать курьеров. дӀасахьовза [дӀасахьаьвза, дӀасахьаьвзира, дӀасахьаьвзина] повернуться; развернуться; кху цӀа чохь дӀасахьовза меттиг а яц в этой комнате и повернуться негде. дӀасахьовзадала* [дӀасахьовзало, дӀа- сахьовзаделира, дӀасахьовзаделла] потенц. от дӀасахьовза. дӀасахӀиттб [дӀасахӀиттадо*, дӀасахӀиттийра, дӀасахӀиттийна] расставлять, размещать; книгаш полканаш тӀе дӀасахӀиттб размещать книги по полкам; запятойш дӀасахӀиттб расставлять запя- тые. дӀасацатёӀарг прич. неуклонный, непоколеби- мый. дӀасацатёӀаш деепр. неуклонно, непоколеби- мо. дӀасаэха [дӀасаоьху, дӀасаихира, дӀасаихна] расхаживать туда и сюда. дӀасаэхарлшсд. расхаживание. дӀасаэхийта [дӀасаоьхуьйту, дӀасаэхийтира, дӀасаэхийтина] рассылать, посылать в разные мес- та; кёхаташ дӀасаэхийта рассылать письма. дӀасаэхийтарлшсд. рассылка. дӀатакха1 [дӀатекха, дӀатекхира, дӀатекхна] (по направлению от говорящего) 1) уползти; отполз- ти; 2) осесть, дать оползень, оползти. дӀатакха2 [дӀатокху, дӀатекхира, дӀатекхна] возместить, оплатить кому-л. дӀатакхарлшо). возмещение, отплата. дӀатакхб [дӀатакхадо*, дӀатакхийра, дӀа- такхийна] 1) оттащйть; 2) утопить. дӀатардала* [дӀатарло, дӀатарделира, дӀа- тарделла] уместиться, умещаться; ерриг хӀу- манаш дӀатарлур яц цхьана цӀа чу все вещи не уместятся в одной комнате. дӀатардан* [дӀатардо, дӀатардира, дӀатардина] уместить, умещать; ерриг книгаш шкаф чу дӀатаръян уместить все книги в шкаф. дӀатаса [дӀатосу, дӀатесира, дӀатесна] 1) при- вязать; говр дӀатаса бӀбгӀамах привяжи лошадь к столбу; 2) застегнуть, зацепить; чӀуг дӀатаса наки- нуть крючок; 3) бросить, оставить, покинуть, пре- кратить делать что-л.; гӀуллакх дӀатаса бросить службу; болх дӀатаса бросить работу; дбьзал дӀатаса бросить семью; 4) забросить; бахам дӀатаса забросить хозяйство. дӀатасадала* [дӀатасало, дӀатасаделира, дӀатасаделла] потенц. от дӀатаса. дӀататта [дӀатотту, дӀатеттира, дӀатеттина] от- толкнуть, отодвинуть (от себя)', кбгаца гӀант дӀататта оттолкнуть ногой стол. дӀатаӀа (по направлению от говорящего) 1) опереться на кого-что-л., прислониться к чему-л.', пенах дӀатаӀа прислониться к стене; гӀожа тӀе дӀатаӀа опереться на трость; 2) потесниться. дӀатаӀб [дӀатаӀадо*, дӀатаӀийра, дӀатаӀийна] от- клонять (от себя), прислонить к чему-л.; у кертах дӀатаӀб прислонить доску к забору. дӀатёга [дӀатбьгу, дӀатийгира, дӀатегна] за- шить, зашивать; гйли дӀатёга зашить мешок. дӀатёгарлшсд. зашивание. дӀатёкха1 [дӀатёкха, дӀатийкхира, дӀатекхна] (по направлению от говорящего) 1) отползать; 2) осе- дать, оползать, давать оползень. дӀатёкха2 [дӀатбькху, дӀатийкхира, дӀатекхна] возмещать, оплачивать кому-л. дӀатёкхарлшсд. оплата, возмещение. дӀатёкхб [ дӀатёкхадо*, дӀатёкхийра, дӀатёкхийна] 1) оттаскивать; 2) топйть; уносить (течением реки). дӀатёкхор масд. 1) оттаскивание; 2) потопле- ние. дӀатён [дӀатбь, дӀатийра, дӀатийна] утихнуть, утихать, притихнуть, притихать, замолкнуть, за- молкать, умолкнуть, умолкать; замереть, зами- рать; бёраш дӀатийна дети притихли; буьйсанна урамашкахь гӀовгӀа дӀатийра к ночи на улицах шум замер. дӀатер масд. от дӀатён. дӀатесна, дӀатеснарг прич. 1) привязанный; 2) застегнутый; 3) заброшенный, покинутый. дӀатёӀа [дӀатёӀа, дӀатийӀира, дӀатеӀна] опирать- ся на кого-что-л., прислоняться к чему-л. дӀатёӀб [дӀатёӀадо*, дӀатёӀийра, дӀатёӀийна] при- слонять к чему-л. дӀатийса [дӀатуьйсу, дӀатийсира, дӀатийсина] 1) привязывать; говраш дӀатийса привязывать лошадей; 2) застёгивать; 3) забрасывать. дӀатитта [дӀатуьтту, дӀатиттира, дӀатиттина] отталкивать, отодвигать от себя. дӀатбха [дӀатуху, дӀатуьйхира, дӀатоьхна] 1) нанести удар; 2) присоединить; 3) прибить, при- крепить (напр, гвоздями). дӀахйда [дӀахёда, дӀахёдира, дӀахаьдда] ото- рваться, оборваться. дӀахйдб [дӀахададо*, дӀахадийра, дӀахадийна] отрезать, оборвать, отсечь. дӀахйдор масд. отрезание, отсечение.
ДӀахаийта — ДӀахӀотта 99 дӀахаийта [дӀахоуьйту, дӀахаийтира, дӀа- хаийтина] предупредить, предупреждать, сооб- щить, сообщать. дӀахаийтарл*асб). предупреждение, сообщение. дӀахарцб [дӀахарцадо*, дӀахарцийра, дӀа- харцийна] опрокинуть что-л. {по направлению от говорящего). дӀахахка [дӀахохку, дӀахаьхкира, дӀахаьхкина] поскакать. дӀахёдб [дӀахёдадо*, дӀахёдийра, дӀахёдийна] от- резать, обрывать, отсекать. дӀахёдор масд. отрезание, отсечение, обрыва- ние. дӀахерца [дӀахоьрцу, дӀахирцира, дӀахирцина] 1) опрокидываться {по направлению от говоря- щего); 2) перелистывать. дӀахерцб [дӀахерцадо*, дӀахерцийра, дӀахерцийна] опрокидывать что-л. {по направле- нию от говорящего). дӀахехка [дӀахоьхку, дӀахихкира, дӀахихкина] скакать {по направлению от говорящего). дӀахёца [дӀахоьцу, дӀахийцира, дӀахецна] 1) в разн. знач. распустить, распускать; дёшархой ка- никулшна дӀахёца распустить учеников на ка- никулы; кӀажарш дӀахёца распустить косы; 2) отпрячь, отпрягать; говраш дӀахёца отпрячь лошадей; 3) освободить, освобождать; отпустить, отпускать; тутмакх дӀахёца освободить аресто- ванного; гур чуьра олхазар дӀахёца выпустить птицу из клетки; Омаж дӀахёца отпустить бороду. дӀахила [дӀахуьлу, дӀахилира, дӀахилла] 1) отойти, отодвинуться {по направлению от го- ворящего); кбрера дӀахилира кӀант мальчик отодвинулся от окна; 2) отнестись, относиться к кому-л. дӀахилб [дӀахиладо*, дӀахилийра, дӀахилийна] отвести, отодвинуть, переместить {по направлению от говорящего); гӀант кбрехьа дӀахилб отодви- нуть стул к окну. дӀахьада [дӀахьоду, дӀахьаьдира, дӀахьаьдда] отбежать, помчаться. дӀахьажа [дӀахьожу, дӀахьаьжира, дӀахьаьжна] субъект в ед. посмотреть {по направлению от го- ворящего). дӀахьажб [дӀахьажадо*, дӀахьажийра, дӀахьажийна] направить куда-л. {по направлению от говорящего); балха дӀахьажб направить на работу. дӀахьакха [дӀахьокху, дӀахьаькхира, дӀа- хьаькхна] подмести, замести {в сторону); нехаш сбнё дӀахьакха замести сор в угол. дӀахьалха [дӀахьолху, дӀахьаьлхира, дӀа- хьаьлхина] субъект во мн. побежать {по направле- нию от говорящего); бёраш маьхьаршца да- хьаьлхира дети с криком побежали. дӀахьарчб, дӀахьёхб [дӀахьарчадо*, дӀахьарчийра, дӀахьарчийна] предупредить, пре- дупреждать; объявить, объявлять; заявить, заяв- лять; аса хьалххё дӀахьёдира цуьнга я заранее предупредил его. дӀахьёдархб заявитель. дӀахьёжа [дӀахьбьжу, дӀахьийжира, дӀахьежна] смотреть {по направлению от говорящего). дӀахьёжб [дӀахьёжадо*, дӀахьёжийра, дӀа- хьёжийна] направлять куда-л. дӀахьёкха [дӀахьбькху, дӀахьийкхира, дӀа- хьекхна] подметать, заметать {по направлению от говорящего). дӀахьийза [дӀахьийза, дӀахьийзира, дӀахьий- зина] {по направлению от говорящего) 1) пово- рачиваться; 2) завёртываться, завинчиваться. дӀахьийзб [дӀахьийзадо*, дӀахьийзийра, дӀа- хьийзийна] {по направлению от говорящего) 1) по- ворачивать; 2) завёртывать, завинчивать. дӀахьийса [дӀахьуьйсу, дӀахьийсира, дӀа- хьийсина] смотреть {по направлению от говоря- щего). дӀахьовза [дӀахьаьвза, дӀахьаьвзира, дӀа- хьаьвзина] завинтиться; цӀузам дӀахьаьвзина кран завинтился. дӀахьовзб [дӀахьовзадб*, дӀахьовзийра, дӀахьовзийна] {по направлению от говорящего) 1) повернуть; автобус дӀахьовзб повернуть ав- тобус; 2) завернуть; цӀузам дӀахьовзб завернуть кран; винт дӀахьовзб завинтить винт. дӀахьовса [дӀахьовсу, дӀахьаьвсира, дӀа- хьаьвсина] субъект во мн. посмотреть {по направ- лению от говорящего). дӀахьулдан* [дӀахьулдо, дӀахьулдира, дӀа- хьулдина, дӀахьулдер] скрыть, скрывать, утайть, утаивать; бакъдерг дӀахьулдан утайть правду дӀахьулдар масд. утаивание; дӀахьулдар дбцуш бакъдерг ала сказать правду без утайки; балхахь кхачамбЗцарш дӀахьулдар сокрытие недостатков в работе. дӀахӀитта [дӀахӀуьтту, дӀахӀиттира, дӀахӀиттина] 1) представать перед кем-чем-л.; суьдана хьалхй дӀахӀитта предстать перед судом; 2) становиться; физкультурника*!! дӀахӀиттира моггӀара физ- культурники становились в ряд; 3) поступать, устраиваться {на работу). дӀахӀиттб [дӀахӀиттадб*, дӀахӀиттийра, дӀахӀиттийна] 1) ставить; запятойш дӀахӀиттб ста- вить запятые; 2) устраивать, назначать {на долж- ность). дӀахӀотта [дӀахӀутту, дӀахӀоытира, дӀахӀоьт- тина] 1) предстать перед кем-чем-л.; суьдана хьал- ха дӀахӀотта предстать перед судом; 2) стать; дӀахӀотта кхуза стань сюда; 3) поступить, устро- иться {на работу).
100 ДӀахӀоттам — Ёлка дӀахӀоттам строй; церан дӀахӀоттам их строй. дӀахӀоттб [дӀахӀоттадо*, дӀахӀоттийра, дӀа- хӀоттийна] 1) поставить на что-л.', стака стоьла тӀе дӀахӀоттб поставить стакан на стол; 2) устро- ить, назначить кого-л. (на должность); 3) предста- вить кому-чему-л.; 4) организовать; болх дика дӀахӀоттийна работа хорошо организована. дӀахӀотторхб организатор. дӀачӀагӀа [дӀачӀбгӀу, дӀачӀёгӀира, дӀачӀаьгӀна] закрыть (по направлению от говорящего); неӀ дӀачӀагӀа закрыть дверь. дӀашардан* [дӀашардо, дӀашардира, дӀа- шардина, дӀашардер] погладить, гладить, выров- нять, выравнивать (по направлению от говоряще- го). дӀашарша [дӀашерша, дӀашершира, дӀа- шершина] скользнуть (по направлению от гово- рящего). дӀашерша [дӀашерша, дӀаширшира, дӀашир- шина] скользить (по направлению от говорящего). дӀаэккха [дӀаэккха, дӀаиккхира, дӀаиккхина] субъект в ед. отскочить от кого-чего-л.; рвануть- ся; говр дӀаиккхира лошадь рванулась. дӀаэн [дӀабь, дӀаийра, дӀаийна, дӀауьйр] 1) слиться, смешаться, соединиться с кем-чем-л.; 2) перен. быть привязчивым. дӀаэр масд. 1) слияние, смешение; 2) перен. привязанность. дӀаэха [дӀаоьху, дӀаихира, дӀаихна] отходить; отъезжать; отлетать; отплывать; удаляться; гӀаргӀулеш дӀаихна къилбёхьй журавли улета- ли на юг; самолёташ дӀаоьху аэродромера само- лёты отлетают с аэродрома; 0 отпуск чехка дӀаоьхура отпуск протекал быстро. дӀаэца [дӀабьцу, дӀаийцира, дӀаэцна] взять, брать, принять, принимать, включить, включать; университете дӀаэца принять в университет; гӀаллакхё дӀаэца принять на службу. дӀаяздала* [дӀаязло, дӀаязделира, дӀаязделла, дӀаязлур] записаться, подписаться (на газету и т. п.). дӀаяздалар*л*до). подписка (на газету и т. п.). дӀаяздан [дӀаяздо, дӀаяздира, дӀаяздина, дӀаяз- дер] записать; написать. дӀаяздар* масд. написание, запись. дӀаӀйнб [дӀаӀанадо*, дӀаӀанийра, дӀаӀанийна] отлйть, вылить (часть жидкости). дӀаьндарг [дӀаьндарган, дӀаьндаргана, дӀаьндаргб, дӀаьндаргё, й; мн. дӀаьндаргаш, й] 1. пуля; 2. волчок. дӀб нареч. там; туда; дӀб вбьду со я иду туда; и дӀб вара он там был. дӀога нареч. туда дӀовш [дӀовшан, дӀовшана, дӀовшб, дӀовшё, д; мн. дӀовшаш, д] яд, отрава; дӀовш дала отравить- ся; дӀовш детта отравлять; дӀовш мала отравить- ся, выпить яд; дӀовш мийла травиться, прини- мать яд; дӀовш малб или дӀовш тбха отравить; дӀовш мийлб травить. дӀовшдеттарл*асс). отравление. дӀовшан, дӀовшаниг прил. 1) ядовитый; дӀовшан лаьхьа ядовитая змея; 2) перен. язви- тельный, злобный; дӀоьвшё дош язвительное сло- во. дӀовштуху, дӀовштухург прич. 1) отравляю- щий; 2) отравитель; 3) опрыскиватель (прибор). дӀбгара нареч. оттуда. дӀбгахь нареч. там; дӀбгахь бу уьш они нахо- дятся там. дӀбра мест, тот, та, то. дӀуьтӀа [дӀуьтӀанан, дӀуьтӀанна, дӀуьтӀанб, дӀуьтӀанё, й; мн. дӀуьтӀанаш, й] великан. еаклассан, еаклассаниг прил. четырёхкласс- ный. еакӀов, еакӀовниг прил. квадратный. еара [еарин, еарина, еарб, еарё, й;мн. еарш, й] четверг; еарин де четверг. европеец [европейцан, европейцана, евро- пейцб, европейце, в;мн. европейцаш, б] европеец. европейка [европейкин, европейкина, евро- пейкб, европейке, п\ мн. европейкаш, б] европей- ка. европейски прил. европейский. египетски прил. египетский. египтянин [египтянинан, египтянинна, егип- тянинб, египтянине, в; мн. египтянаш, б] египтя- нин. египтянка [египтянкин, египтянкина, егип- тянкб, египтянке, й\ мн. египтянкаш, б] египтянка. ез [йбьзан, йбьзана, йбьзб, йбьзё, д\ мн. езаш, д] жёлтая медь. ёзарг [ёзарган, ёзаргана, ёзаргб, ёзаргё, й\мн. ёзаргаш, б] любовница; возлюбленная. ёкхоъ [ёкхоан, ёкхоъна, ёкхоб, ёкхоэ, п\ мн. ёкхоаш, й] 1) железа (шейная); ёкхоаш яхкар воспаление железы; 2) лимфатический узел. ёлка [ёлканан, ёлканна, ёлканб, ёлканё, й;мн. ёлканаш, и] ёлка.
Ёлочни — Желудочек 101 ёлочни прил. ёлочный. ёмалдайта* понуд. от ёмалдан. ёмалдан* [ёмалдо, ёмалдира, ёмалдина] опо- рочить, порочить, охаять, охаивать кого-что-л. ёса [ёсанан, ёсанна, ёсанб, ёсанё, д; мн. ёсанаш, д] молитва из корана. естественни прил. естественный. естествознани [естествознании, естествозна- нина, естествознанинб, естествознанига, и] есте- ствознание. етт [аьттан, аттана, аттб, аттё, б; мн. хьёлий, д] корова; етт бехкина корова отелилась; етт бза подоить корову. Етша Йитша (распространённая кличка ко- ровы). етшура простокваша. ефрейтор [ефрейторан, ефрейторна, еф- рейторб, ефрейторе, в; мн. ефрейторш, б] ефрей- тор. ехк [ахкаран, ахкарна, ахкарб, ахкарё, й; мн. ахкарш, и] 1) гребень, расчёска; ехк хьакха рас- чесать; ехк хьёкха расчёсывать; 2) бёрдо (при- надлежность ткацкого станка). ёшап [ёшанан, ёшанна, ёшанб, ёшанё, д; мн. ёшанаш, д] старуха-колдунья (в чеченских сказ- ках). ж жа [жен, жена, же или женб, жёга, д; мн. жаш, д] отара; же" даха а) отправиться пасти овец; б) стать чабаном. жагӀа [жагӀанан, жагӀанна, жагӀанб, жагӀанё, б; мн. жагӀанаш, б] гравий. жагӀжагӀа [жагӀжагӀанан, жагӀжагӀанна, жагӀжагӀанб, жагӀжагӀанё, й; мн. жагӀжагӀанаш, п] галка. жагӀнакх [жагӀнакхан, жагӀнакхна, жагӀнакхб, жагӀнакхё, й; мн. жагӀнакхаш, й] вид кустарника с красными мелкими плодами. жайна [жайнин, жайнина, жайнб, жайнё, д; мн. жайнаш, д] уст. 1) книга религиозного содержа- ния (у мусульман); 2) амулет (запись молитвы, вши- тая в кожаный мешочек, носимый на шее). жакет [жакетан, жакетана, жакетб, жакете, й; мн. жакеташ, й] жакет. жакъжакъ-буц вид сорняка. жалёкъорг [жалёкъорган, жалёкъоргана, жалёкъоргб, жалёкъоргё, д; мн. жалёкъоргаш, д] щур (певчая птица). жалёлор масд. овцеводство. жалёлорхб овцевод. жалёлорхойн, жалёлорхойниг прил. овцевод- ческий. жамбалт [жамбалтан, жамбалтана, жамбалтб, жамбалтё, д; мн. жамбалташ, д] небольшой топор. жамӀ [жамӀан, жамӀана, жамӀб, жамӀё, д; мн. жамӀаш, д] итог, сумма; жамӀ хӀоттб итожить, суммировать. жамӀан, жамӀаниг прил. итоговый, суммарный. жамӀат [жамӀатан, жамӀатна, жамӀатб, жамӀатё, д; мн. жамӀаташ, д] рел. группа совместно моля- щихся людей. жамӀат-маьждигрел. соборная мечеть. жана [жанин, жанина, жанб, жанё, й; мн. жа- наш, и] 1) вращающаяся ось веретена; 2) подшип- ник мельничного жёрнова. жандарм [жандарман, жандармана, жандармб, жандарме, в; мн. жандармаш, б] жандарм. жаннийн, жаннийниг прил. к жин почечный. жан, жаниг прил. к жа отарный; овечий; жан нехча овечий сыр; жан мотт место стоянки гурта овец; жан жӀаьла кавказская овчарка; 0 жан мор- згал ветряная оспа. жанр [жанран, жанрана, жанрб, жанре, п; мн. жанраш, й] жанр. жансу [жансун, жансуна, жансунб, жансуга, д; мн. жансуш, д] селитра. жансун, жансуниг прил. селйтренный. жантати [жантатин, жантатина, жантатинб, жантатига, и; мн. жантатеш, и] вид травы. жаргон [жаргонан, жаргонна, жаргонб, жар- гоне, и; мн. жаргонаш, й] жаргон. жаргӀа [жаргӀин, жаргӀина, жаргӀанб, жаргӀанё, й; мн. жаргӀанаш, й] свинья, свиноматка. жарж [жаржан, жаржана, жаржб, жаржё, б; мн. жаржаш, 6] кукурузная сечка (дроблёная кукуру- за); жарж баккха дробить кукурузу. жаржбаккхар масд. дробление кукурузы. жасмин [жасминан, жасминна, жасминб, жас- мине, и; мн. жасминаш, и] жасмин. жатташ мн. от жут. жахар [жахаран, жахарна, жахарб,.жахарё, б; мн. жахарш, б] черемша (варёная или жаре- ная). жахьталла уст. вражда. жаӀу [жаӀуьнан, жаӀуьнна, жаӀуьнб, жаӀуьнё, в, й; мн. жаӀуй, б] чабан. же межд., выражающее побуждение; же, кечлб! ну, приготовься! желудочек [желудочкан, желудочкана, желу-
102 Жерахь — Жбьжахатин дочкб, желудочкё, й; мн. желудочкаш, й] анат. желудочек. жёрахь нареч. ранним вечером, рано вечерком. жёрахьб нареч. под вечер. жёрб [жёрбчун, жёрбчунна, жёрбчб, жёрбчуь- нга, и; мн. жёрой, б] 1) вдова; 2) разведённая жена; жёрб яла а) овдоветь; б) развестись с мужем. жёройн, жёройниг прил. к жёрб. жёролла вдовство (о женщине). жигаралла 1) активность; 2) проворство, ловкость. жигаран, жигарнигл/жл. 1) активный; 2) про- ворный, ловкий. жигархб [жигархбчун, жигархбчунна, жи- гархбчб, жигархбчуьнга, в, й; мн. жигархой, б] ак- тивист, активистка. жигархойн, жигархойниг прил. активистский. жижи [жижин, жижина, жижинб, жижига, д; мн. жижеш, д] дет. мясо. жижи г [жижиган, жижигна, жижигб, жижигё, д; мн. жижигаш, д] мясо; жижиг кечдан загото- вить мясо, заготавливать мясо. жижиган прил. мясной; жижиган чорпа мяс- ной бульон. жижигкечдарл/яс<Э. мясозаготовки. жижигнигсл*. жижиган. жижигъохьург прич. мясорубка. жий [жийн, жийна, жийнб, жийга, б; мн. жер- чий, д] овца; жий бехкина овца оягнилась. жилӀйлпмуст. природа; см. Ӏалам. жима прил. 1) молодой, юный; жима стаг мо- лодой человек; жима а, воккха а от мала до вели- ка, и стар и млад; 2) маленький; жима бай лужай- ка; жима бочка бочонок; жима горгали коло- кольчик; жима гӀант табуретка; жима дахка мы- шонок; жима коч рубашонка; жима куьйра ма- ленький ястреб, ястребок; жима хёта а) выгля- деть молодым; б) казаться маленьким; 0 жима элп маленькая буква, строчная буква. жималла молодость, юность. жималлин, жималлиниг прил. уменьшитель- ный; жималлин кеп грам. уменьшительная форма. жимахдерг*, жимахдолу прич. меньшой. жимдайта* понуд. от жимдан. жимдала* 1) уменьшиться; 2) помолодеть. жимдан* [жимдо, жимдира, жимдина, жимдер или жимдийр ду] 1) уменьшить; 2) омолодить. жимдар* масд. 1) уменьшение; 2) омоложение. жимделларг* прич. прош. вр. от жимдала 1) уменьшившийся; 2) помолодевший. жимден*,жимдийригл/?мч. наст. вр. отжим- дан 1. уменьшающийся; 2. уменьшаемый; 3. мат. вычитаемое. жимдина*, жимдинарг прич. прош. вр. от жимдан 1. уменьшивший; 2. уменьшенный, умень- шенный. жимлург прич. наст. вр. от жимдала 1. уменьшающийся; 2. мат. уменьшаемое. жимма нареч. мало, немного, не очень много; жим-жимма понемногу, мало-помалу. жимнигсм. жима. жимб 1. прил. 1) маловат; 2) перен. молодень- кий; 2. нареч. маловато. жимха [жимхан, жимхана, жимхас, жимхё, в, и; мн. жимхаш, б] 1) младший (по возрасту); 2) под- росток. жимхалла положение младшего (по возрасту) по отношению к старшему; жимхалла лёлб вести себя так, как подобает младшему. жимчохь нареч. в детстве; в молодости; жим- чохь дуьйна с детства, с малых лет; смолоду; жим- чохь Ӏёмина хӀума тӀулга тӀе яздина йбза сан- на ду поел, усвоенное в детстве, как высеченное на камне. жин1 [жинан, жинна, жинб, жинё, б; мн. жан- наш, д] анат. почка. жин2 [жинан, жинна, жинб, жинё, д; мн. жи- наш, д] рел. джин, злой дух, бес. жинийн, жинийниг прил. к жин бесовский. жир [жиран, жирана, жиро, жире, и; мн. жи- раш, и] 1) опилки; 2) мякина. жиран, жираниг прил. 1) опйлочный; 2) мя- кинный. жираф [жирафан, жирафана, жирафб, жирафе, и; мн. жирафаш, и] жираф. жиргӀа [жиргӀанан, жиргӀанна, жиргӀанб, жиргӀанё, й; мн. жиргӀанаш, й] бубен; жиргӀа етта бить в бубен. жовхӀар [жовхӀаран, жовхӀарна, жовхарб, жов- харё, д; мн. жовхарш, д] жемчуг. жовхӀаран, жовхӀьрнпг прил. жемчужный. жблам межд.> выражающее негодование («так тебе и нужно!»). жоммагӀа [жоммагӀан, жоммагӀна, жоммагӀб, жоммагӀё, д; мн. жоммагӀаш, д] небольшой топор. жоп [жбьпан, жбьпана, жбьпб, жбьпё, д; мн. жоьпаш, д] 1) ответ; 2) ответственность; жбьпё бза призвать к ответу, привлечь к ответственнос- ти; жоп дала а) дать ответ, ответить; б) нести от- ветственность, быть ответственным за что-л. жопделларг прич. 1) ответный; 2) ответствен- ный. жопдбцу, жопдбцург прич. 1) безответный; 2) безответственный. жоплург прич. 1) отвечающий; 2) несущий ответственность. жбьжахати [жбьжахатин, жбьжахатина, жбьжа- хатинб, жбьжахатига, й]рел. ад, преисподняя. жбьжахатин, жбьжахатиниг прил. рел. адский.
Жоьла — ЖӀормак 103 жбьла [жоьлин, жбьлина, жбьланб, жбьланё, й; мн. жбьланаш, й] кошара (отгороженное мес- то для овец). жбьпазалла безответственность. жбьпазаллин, жбьпазаллиниг прил. безответ- ственный. жбьпалладбцу, жбьпалладбцург прич. бе- зответственный. жбьпан, жбьпаниг прил. 1) ответный; 2) от- ветственный. жбьра-баба ведьма, баба-яга (в чеченских сказ- ках). жугӀар-бӀаьргаш карие глаза (с крапинками). жуз [жуьзан, жуьзана, жуьзб, жуьзё, д; мн. жаззаш, д]рел. одна тридцатая часть корана. жуккар [жуккаран, жуккарна, жуккарб, жук- карё, й; мн. жуккарш, й] трутень. жуккаран, жуккарниг прил. трутневой. жулар [жуларан, жуларна, жуларб, жуларё, й; мн. жуларш, й] недоуздок; жуларан аса повод недоуздка. жуларан, жулпрниг прил. к жулар. журнал [журналан, журналана, журналб, журнале, д; мн. журналаш, д] журнал. журналист [журналистан, журналистана, жур- налистб, журналисте, в; мн. журналисташ, б] жур- налист. журналистка [журналисткин, журналисткина, журналистке, журналистке, и; мн. журналисткаш, б] журналистка. журнальни прил. журнальный. жут [жуьтан, жуьтана, жуьтб, жуьтё, й; мн. жатташ, п]уст. стая (преим. птиц). жухарг [жухарган, жухаргана, жухаргб, жу- харгё, в, й; мн. жухаргаш, б] клоун. жухарган, жухарганиг прил. клоунский. жуьгти [жуытичун, жуытичунна, жуытичб, жуьгтичуьнга, в, и; мн. жуьгтий, б] еврей, еврейка. жуьгтийн, жуьгтийниг прил. еврейский; жуьг- тийн молла раввин; жуьгтийн маьждиг синагога. жуьжап [жуьжапан, жуьжапана, жуьжапб, жуьжапё, д; мн. жуьжапаш, ш] оборка; жуьжап лица пришить оборку. жуьзан, жуьзаниг прил. к жуз. жуьйраш [толькомн., и] высевки (после про- сеивания кукурузной муки). жуьрг [жуьрган, жуьргана, жуьргб, жуьргё, й; мн. жуьргаш, и] 1) вощина (вытопленный из сот неочищенный воск); 2) выжарки (прирастоп- ке курдюка). жюри [жюрин, жюрина, жюринб, жюрига, й] жюри. жИгӀарнекъ дорога, идущая по наклону. жӀайгӀант табуретка (с круглым жёстким сиденьем на трёх ножках). жӀайрахб [жӀайрахбчун, жӀайрахбчунна, жӀай- рахбчб, жӀайрахбчуьнга, в, й; мн. жӀайрахой, б] джераховец, джераховка (житель, жительница селения Джерах). жӀайрахойн, жӀайрахойниг прил. джерахов- ский. жӀайхб [жӀайхбчун, жӀайхбчунна, жӀайхбчб, жӀайхбчуьнга, в, й; мн. жӀайхой, б] аварец, аварка. жӀайхойн, жӀайхойниг прил. аварский. жӀаккехловзург прич. шашист, шашистка. жӀакки [жӀаккин, жӀаккина, жӀаккинб, жӀак- кига, й; мн. жӀаккеш, й] 1) шашки (игральные); жӀаккех ловзар игра в шашки; 2) шайка, банда. жӀаккийн, жӀпккшшиг прил шашечный. жӀамар [жӀамаран, жӀамарна, жӀамарб, жӀа- марё, й; мн. жӀамарш, й] морозный узор на окон- ном стекле. жӀара [жӀарин, жӀарина, жӀарб, жӀарё, й; мн. жӀараш, й] 1) крест (символ и предмет культа хри- стианской религии); жӀара олла креститься (при- нять христианскую веру); 2) трефы; жӀарийн пач- чахь король треф; 3) [только мн.] жабры; 0 жӀара- некъ перекрёсток. жӀарийн, жӀарийниг прил. 1) крестовый; 2) трефовый; 3) жаберный. жӀаьла [жӀаьлин, жӀаьлина, жӀаьлб, жӀаьлё, д; мн. жӀаьлеш, д] собака, пёс; жӀаьлин арданг сво- ра собак; жӀаьлб лаьцна собака укусила; жӀаьлин гуй кормушка для собак (корытце из выдолблен- ного бревна). жӀаьлешлёлор собаководство. жӀаьлешлёлорхб собаковод. жӀаьлешлёлорхойн, жӀаьлешлёлорхойниг прил. собаководческий. жӀаьлех нареч. по-собачьи. жӀаьлийн, жӀаьлийниг прил. собачий; жӀаьлийн жижиг псина (собачье мясо); жӀаьлийн хьожа псина (запах собаки, собачьей шерсти); 0 жӀаьлийн йовхарш насморк; жӀаьлийн къур пчелоед (птица); жӀаьлийн нитт крапива дву- домная (несъедобная, нежгучая); жӀаьлийн нус- кал гриб; жӀаьлийн чӀара вьюн (рыба). жӀов [жӀаьвнан, жӀаьвнна, жӀаьвнб, жӀаьвнё, й; мн. жӀаьвнаш, й] молоток; жӀов-морзах слесарный инструмент (букв, молоток-щипцы). жӀовни [жӀовнин, жӀовнина, жӀовнинб, жӀов- нига, й; мн. жӀовнеш, й] корнеплод. жӀож [жӀожан, жӀожана, жӀожб, жӀожё, й; мн. жӀоьжнаш, й] нутряное сало. жӀолам [жӀоламан, жӀоламна, жӀоламб, жӀо- ламё, й; мн. жӀоламаш, й] мелкий кустарник, ва- лежник. жӀонка [жӀонкин, жӀонкина, жӀонкб, жӀонкё, д; мн. жӀонкаш, д] морковь. жӀормак [жӀормакан, жӀормакна, жӀормакб,
104 ЖӀуга - Зал жӀормакё, й; мн. жӀормакаш, й] 1) ремень; 2) уст. кусок кожи, в который закладывают камень (со- ставная часть пращи). жӀуга [жӀуганан, жӀуганна, жӀуганб, жӀуганё, й; мн. жӀуганаш, й] 1) куча, груда, ворох; 2) куч- ка, небольшая группа людей. зйбар [забаран, забарна, забарб, забарё, й; мн. забарш, й] шутка; насмешка; вон забар злая шут- ка; и забар яц это не шутка; зЗбарийна ца вахна иза бьгӀаз он рассердился не на шутку; забар ян пошутить, шутить; забар а йбцуш, бакъ ву иза кроме шуток, он прав; 2) анекдот. забарё, забарёниг прил. 1) шутливый; на- смешливый; забарё стаг шутник, балагур; 2) анек- дотический. забарина нареч.шутя, в шутку; в насмешку; забарина Зла сказать в шутку. забастовка [забастовкин, забастовкина, забастов- кб, забастовке, й; мн. забастовкаш, й] забастовка; забастовка ян бастовать, устроить забастовку. забастовкин, забастовкиниг прил. забасто- вочный. заббЗри [заббарин, заббарина, заббйринб, заббарига, в, и; мн. заббареш, б] 1) щеголь, франт; 2) кривляка. забой [забоин, забойна, забойно, забойга, и; мн. забойш, й] забой (в шахте). забойщик [забойщикан, забойщикна, забой- щикб, забойщике, в, й; мн. забойщикаш, б] забой- щик. забур [забуран, забурана, забурб, забурё, д] рел. псалмы Давида. заведующи [заведующий, заведующина, за- ведующие, заведующига, в, й; мн. заведующеш, б] заведующий, заведующая. завод [заводан, заводана, заводб, заводе, й; мн. заводаш, й] завод. завхоз [завхозан, завхозана, завхозб, завхозе, в, й; мн. завхозаш, б] завхоз. загс [загсан, загсана, загсб, загсе, й; мн. заг- саш, й] загс; загсехь регистраци ян зарегистри- роваться в загсе. загӀа [загӀанан, загӀанна, загӀанб, загӀанё, д; мн. загӀанаш, д] приношение, подарок (из съестных припасов). задача [задачин, задачина, задачб, задаче, й; мн. задачаш, й] задача; задача ян решить задачу. задачник [задачникан, задачникна, задачникб, задачнике, й; мн. задачникаш, п] задачник. задник [задникан, задникна, задникб, заднике, й; мн. задникаш, й] задник. заём [заёман, заёмана, заёмб, заёмё, и; мн. заё- маш, й] заём; пачхьалкхан заём государствен- ный заём. зажигалка [зажигалкин, зажигалкина, зажи- галкб, зажигалке, м; мн. зажигалкаш, й] зажигалка. заза [зазанан, зазанна, зазанб, зазанё, д; мн. за- занаш, д] цвет (распускающегося дерева); заза дйтӀа расцвесть, расцветать (о деревьях); заза даккха а) распуститься (о почках, о деревьях); заза даьккхина цветок распустился; б) процветать, успешно развиваться; заза хёца а) расцвёстъ, рас- цветать (о растениях); б) перен. развиться, раз- виваться (о промышленности, культуре и т. п.). зазадаккхар масд. 1) распускание (почек); 2) перен. процветание, успешное развитие, расцвет. зазадаытӀарг, зазадоккхург прич. прям., пе- рен. цветущий. зайл [зайлан, зайлана, зайлб, зайлё, б; мн. зай- лаш, д] 1) задвижка, засов; щеколда, крючок; зайл болла задвинуть засов; зайл баккха открыть за- сов; 2) клин; зайл тбха вбить клин. зайла [зайлин, зайлина, зайланб, зайланё, й; мн. зайланаш, й] сковородка. зайтдаьтта прованское (оливковое) масло. заказ [заказан, заказана, заказб, заказе, й; мн. заказаш, й] заказ; заказ дан заказать; пальто за- каз ян заказать пальто. заказной прил. заказной; заказной кёхат за- казное письмо. заказчик [заказчикан, заказчикна, заказчикб, заказчике, в; мн. заказчикаш, б] заказчик. заказчица [заказчицин, заказчицина, заказ- чицб, заказчице, и; мн. заказчицаш, б] заказчица. закат [закатан, закатна, закатб, закате, д; мн. закаташ, д]рел. зякет (очистительная милостыня в размере 1/40 стоимости всего имущества). закон [законан, законна, законб, законе, д; мн. законаш, д] закон. закъалт [закъалтан, закъалтана, закъалтб, закъ- алтё, д; мн. закъалташ, д] задаток; закъалт дала внести задаток; закъалт эца получить задаток. закъалтан прил. задаточный. закъалтана нареч. в задаток. зал [залан, залана, зало, зале, д; мн. залаш, д] зал.
Залог — Звеньевой 105 залог [залоган, залогана, залогб, залоге, й; мн. залогаш, й] гром, залог; ардаран залог действи- тельный залог. залп [залпан, залпана, зал по, залпё, и; мн. зал- паш, й] залп. залпан, залпаниг прил. залповый. за"ма [заманан, заманна, заманб, заманё, й; мн. зйманаш, и] 1) время; шеран зйманаш времена года; зима яккха провести время; зима лара ис- числять время; шён заманчохь своевременно; оццу зйманчохь одновременно; 2) эпоха. замазка [замазкин, замазкина, замазкб, за- мазкё, й; мн. зам аз каш, й] замазка; корана замаз- ка хьакха заделать окно замазкой. з&манан, заманнигл/жл. временной; времен- ный. заместитель [заместителан, заместительна, заместителб, заместителе, в, и; мн. заместительш, б] заместитель, заместительница. заметка [заметкин, заметкина, заметкб, за- метке, й; мн. заметкаш, и] замётка. Замзам уст. Земзём (название священного ко- лодца у храма Каабы в Мекке); замзам-хи вода из колодца Земзём (считающаяся священной). замб [замбчун, замбчунна, замбчб, замбчуьн- га, в; мн. замой, б] поезжанин (на свадьбе); замб- лах ваха пойти, поехать за невестой — о поезжа- нине. замоин, замойниг прил. к замб. занжабил [занжабилан, занжабилана, занжаби- лб, занжабилё, й; мн. занжабилаш, й] бот. имбирь. занжабилан, занжабиланиг прил. имбирный. заняти [занятии, занятина, занятинб, заняти- га, и; мн. занятеш, й] занятие. заочни прил. заочный; заочни дёшар заочное обучение. заочник [заочникан, заочникна, заочникб, за- очнике, в; мн. заочникаш, б] заочник. заочница [заочницан, заочницана, заочницб, заочнице, ймн. заочницаш, б] заочница. запятой [запятойн, запятойна, запятойнб, за- пятойга, й; мн. запятойш, и] запятая; запятойца тӀадам точка с запятой. зарздбла износиться до дыр, продырявиться (от трения, долгой носки). заряд [зарядан, зарядана, зарядб, заряде, й; мн. зарядаш, й] эл. заряд. зарядка [зарядкин, зарядкина, зарядкб, за- рядке, й; мн. зарядкаш, й] зарядка; Ӏуьйрёнан за- рядка утренняя зарядка. заседани [заседании, заседанина, заседанинб, заседанига, й; мн. заседанеш, й] заседание. заседатель [заседателан, заседательна, заседа- телб, заседателе, в, й; мн. заседательш, б] заседа- тель; халкъан заседатель народный заседатель. заслуга [заслугин, заслугина, заслугб, заслуге, и; мн. заслугаш, и] заслуга; даймакхана хьалха заслуга заслуга перед родиной. заслуженни прил. заслуженный (о звании); республикан заслуженни артист заслуженный артист республики. захал [захалан, захална, захалб, захалё, в, й; мн. захалш, б] 1) сват, сваха; 2) свойственник, свой- ственница. захалб [захалбнан, захалонна, захалбнб, заха- лбга, д; мн. захалбнаш, д] сватовство; захалб дий- ца сватать. захалбдийцарл^асд. сватание. зачёт [зачетан, зачётана, зачётб, зачёте, и; мн. зачёташ, и] зачёт; зачёт дӀаяла сдать зачёт. зачётни прил. зачётный; зачётни ведомость зачётная ведомость; зачётни книжка зачётная книжка. защита [защитин, защитина, защитб, защите, й] юр. защита. защищать дан юр. защищать кого-что-л. заявка [заявкин, заявкина, заявкб, заявке, й; мн. заявкаш, й] заявка; заявка ян сделать заявку на что-л. заявлени [заявлении, заявленина, заявленинб, заявленига, д; мн. заявленеш, д] заявление; заяв- лени дала подать заявление. заӀпар [заӀпаран, заӀпарна, заӀпарб, заӀпарё, д; мн. заӀпарш, д] название травы (из которой дела- ют чернила). заьзга [заьзганан, заьзганна, заьзганб, заьз- ганё, й; мн. заьзганаш, й] сковорода. заьлгӀа [заьлгӀанан, заьлгӀанна, заьлгӀанб, заьлгӀанё, й; мн. заьлгӀанаш, й] сковорода. заьнгала, заьнгалниг прил. глянцевый; по- лированный; заьнгала экъа плоский камень с блестящей поверхностью. заьӀабуц вид вьющегося растения с красными цветами. заьӀапалла 1) увечье; 2) чахлость; болезнен- ность; 3) дряхлость. заьӀапан прил. 1) увечный, искалеченный; 2) чахлый; хилый, болезненный; 3) дряхлый. заьӀапдан* искалечить, калечить; тӀамб заьӀапбо нах война калечит людей. заьӀапдбла 1) искалечиться, получить увечье; 2) чахнуть, становиться болезненным; 3) дрях- леть. заьӀапаниг см. заьӀапан. заьӀапхб [заьӀапхбчун, заьӀапхбчунна, заьӀапхбчб, заьӀапхбчуьнга, в, й; мн. заьӀапхой, б\ калёка. звено [звенон, звенона, звенонб, звенога, й; мн. звенош, й] звено. звеньевой [звеньевойн, звеньевойна, звенье-
106 Зверинец — Зоьпар войс, звеньевойга, в, й; мн. звеньевойш, б] звень- евой, звеньевая. зверинец [зверинцан, зверинцана, зверинцб, зверинце, й; мн. зверинцаш, п] зверинец. зевнё, зевнёниг прил. лингв, звонкий {соглас- ный); зевнё аз звонкий звук. зёдала 1) потенц. от зён1; 2) подвергаться испытанию. зё*дбцу, зёдбцург прич. безубыточный; зёдбцу предприяти безубыточное предприятие. зез [збьзан, збьзана, збьзб, збьзё", д; мн. зез- наш, д] лиственница. зёзаг [зёзаган, зёзагна, зёзагб, зёзагё, д; мн. зёзагаш, д] цветок; зёзагаш даха рвать цветы; Дрёнан зёзаг полевой цветок; хьожайбгӀу зёза- гаш пахучие цветы; зёзагийн курс букет цветов. зёзаган прил. цветочный. зёзагашлёлор масд. цветоводство. зёзагашлёлорхб цветовод. зёзагашлёлорхойн, зёзагашлёлорхойниг прил. цветоводческий. зёзагниг см. зёзаган. зезан, зезаниг прил. к заза; зезан гӀа лепе- сток. зейта [зоьйту, зейтира, зейтина] понуд. от зён1. зён1 [збь, зийра, зийна, зуьйр] 1) следить, на- блюдать; маьлхан схьакхётар зён наблюдать вос- ход солнца; 2) испытать, испытывать; проверить, проверять; мотор зён испытать мотор; керла бел- халб зён испытать нового работника. зён2 [зёнан, зенна, зёнб, зёнё, д; мн. зёнаш, д] 1) вред, ущерб; зён дан причинить вред, вредить, наносить ущерб; 2) убыток, потеря; зён хила по- терпеть убыток; зён дбцуш дохка продать без убытка; зён да*н пропасть, погибнуть; зён ду а) вредно; б) убыточно. зёнё, зёнёниг прил. 1) вредный; 2) убыточ- ный, невыгодный; зёнё мах убыточная торговля. зени [зенин, зенина, зенинб, зенига, и; мн. зе- неш, й]уст. 1) намерение, замысел; 2) порыв, по- буждение, сильное проявление чего-л. зенитни прил. зенитный; зенитни йоккха-топ зенитное орудие. зенитчик [зенитчикан, зенитчикна, зенитчикб, зенитчике, в; мн. зенитчикаш, б] воен. зенитчик. зенитчица [зенитчицин, зенитчицина, зенитчи- цб, зенитчице, й; мн. зенитчицаш, б\ воен. зенитчица. зенна нареч. во вред, в ущерб. зерлшо). от зён1 1) наблюдение; 2) испытание, опыт. зёразакъ [зёразакъан, зёразакъна, зёразакъб, зёразакъё, и; мн. зёразакъаш, п] подъёмный рычаг. зийза [зийза, зийзира, зийзина] испытывать судороги. зийзийта [зуьйзуьйту, зийзийтира, зийзийти- на] понуд. от зийза. зийнарг прич. от зён1 1) наблюдавший, сле- дивший; 2) испытавший; проверивший. зил [зилан, зилана, зилб, зиле, б; мн. зилаш, д] черта, граница; зил тбха провести черту, гранй- цу- зингат [зингатан, зингатна, зингатб, зингатё, д; мн. зингаташ, д] муравей. зингатийн, зингатийниг прил. муравьиный. зип [зипан, зипана, зипб, зипё, д; мн. зипаш, д] уст. шерстяная ткань. зирх [зирхан, зирхана, зирхб, зирхё, й; мн. зир- хаш, й] яйца (насекомых); икра (лягушек и рыб); зирх таса 1) метать икру; 2) засидеть (о насеко- мых, птицах). зиярт [зияртан, зияртана, зияртб, зияртё, д; мн. зиярташ, д]рел. 1) паломничество, посещение святых мест; зиярт дан совершать паломничество, посещать святые места; 2) гробница святого. значок [значокан, значокана, значокб, значокё, и; мн. значокаш, й] значок; университетски зна- чок университетский значок. зов1 [зевнан, зевнна, зевнб, зевнё, д; мн. зев- наш, д] звон, лязг, бряцание; лёнийн зов цоканье подков; зов бйха звенеть, лязгать, бряцать. зов2 звукоподражание звону, лязгу, бряцанию. зовкх [зовкхан, зовкхана, зовкхб, зовкхё, д; мн. зовкхаш, д] удовольствие, блаженство, наслажде- ние; зовкх хьёга получать, испытывать удоволь- ствие, блаженствовать, наслаждаться; зовкх ду приятно,радостно. збка [збкин, збкина, збканб, збканё, д; мн. збка- наш, д] кружка, чашка. зоолог [зоологан, зоологна, зоологб, зоологе, в, й; мн. зоологаш, б] зоолог. зоологи [зоологии, зоологина, зоологинб, зоо- логига, й] зоология. зоологически прил. зоологический. зоопарк зоопарк. зоотехник зоотехник. зоотехника зоотехника. зоотехникум зоотехникум. зоотехнически прил. зоотехнический. зорба [зорбанан, зорбанна, зорбанб, зорбанё, д; мн. зорбанаш, д] печать, пресса; зорба тбха напечатать; зорбатуху машен а) пишущая ма- шинка; б) печатная машина. зорбанча [зорбанчин, зорбанчина, зорбанчб, зорбанчё, в, и; мн. зорбанчаш, б] печатник. зорбатбхарлшо). печатание. зорх [зорхан, зорхана, зорхб, зорхё, б; мн. зор- хаш, д] желудок. збьзан, збьзаниг прил. к зез лиственничный. збьпар [збьпаран, збьпарна, збьпарб, збьпарё,
Зоьрза — ЗӀок 107 д; мн. збьпарш, д] 1) мед. шина, лубок; 2) корот- кий брусок, служащий опорой (напр, у кузова арбы). зоьрза, зоьрзаниг прил. потёртый; рваный, продырявленный (от трения, носки). зоьртала прил. плотный, крепко сложённый, коренастый; зоьртала стаг коренастый человек. зоьрталалла плотность, мощность. зоьрталниг см. зоьртала. зу [зуьнан, зуьнна, зуьнб, зуьнё, й; мн. зуь- наш, й] ёж. зуд [зуьдан, зуьдана, зуьдб, зуьдё, д; мн. зад- дарчий, д] сука; зуд-кӀеза щенок (самка); зуд-борз волчица; 0 зуд даккхар тесные бабы (игра). зуда [зудчун, зудчунна, зудчб, зудчуьнга, п; мн. зударий, б] женщина; дама; жена, супруга; зуда ёха посватать, сватать; зуда йита развестись с женой; расторгнуть брак с женой; йитина зуда разведённая жена; зуда ядо^ст. похитить женщи- ну, умыкнуть; зуда яло жениться; зуда цӀа ялий- на невесту привезли в дом жениха. зудабёр [зудабёран, зудабёрана, зудабёрб, зу- дабёрё, д; мн. зудабёраш, д] девочка; девушка. зудабёрийн, зудабёрийниг прил. девичий, девический. зудайийнарг женоубийца. зудайитар масд. развод, расторжение брака с женой. зудайбцу, зудайбцург прич. неженатый, холос- той. зударийн, зударийниг прил. женский; дамский; 0 зударийн шед бабий узел. зударех нареч. по-женски. зудаядор масд. уст. умыкание. зудаялийнарги/л/ч. женатый. зудчалла женственность. зудчаллин, зудчаллиниг прил. женственный. зудчух тера, зудчух тераниг прил. женопо- добный; зудчух тера стаг женоподобный муж- чина зуз [зуьзан, зуьзана, зуьзб, зуьзё, д] 1) зуд; зуз дан ощущать зуд; зудеть, чесаться; 2) дрожь; дегӀах зуз дёлира цунна по его телу пробежала дрожь. зулам [зуламан, зуламна, зуламб, зуламё, д; мн. зуламаш, д] 1) зло, вред; неприятность; зулам дан причинить зло, причинить вред, вредить; зулам лбьхург вонах ца ваьлла поел, ищущий зло не вышел из беды (соотв. не рой другому яму, сам в неё попадёшь); 2) повреждение; 3) преступле- ние. зуламалла вредительство. зуламё, зуламёниг прил. 1) вредный, пагуб- ный; 2) преступный; зуламё стаг злодей, зло- дейка. зуламхб [зуламхбчун, зуламхбчунна, зу- ламхбчб, зуламхбчуьнга, в, й; мн. зуламхой, б] 1) вредитель; 2) преступник, преступница. зуламхойн, зуламхойниг прил. 1) вредитель- ский; 2)злодейский. зурма [зурманан, зурманна, зурманб, зурманё, й; мн. зурманаш, и] 1) зурна (музыкальный духо- вой инструмент); яккхий зурманаш духовой ор- кестр; 2) мотив, напев; зурма лакха сыграть или спеть мелодию, песню. зурманан, зурманнигярмл. к зурма. зурманча [зурманчин, зурманчина, зурманчб, зурманчё, в, и; мн. зурманчаш, б] зурнист; тру- бач; музыкант. зуьгалг [зуьгалган, зуьгалгана, зуьгалгб, зуь- галгё, й; мн. зуьгалгаш, й] 1) сучок; 2) побег (вет- ка); 3) бугорок. зуьдан, зуьданиг прил. к зуд. зуьйрг прич. наст. вр. от зён1. зуькар [зуькаран, зуькарна, зуькарб, зуь- карё, д; мн. зуькарш, д] рел. зикр, радение му- сульманских сектантов; зуькар дан совершать радение. зуьнан прил. к зу ежовый. зуьнниг см. зуьнан. зӀакаран прил. к зӀок. зӀакардаьхни собир. домашняя птица. зӀакарниг см. зӀакаран. зӀара [зӀарин, зӀарина, зӀарб, зӀарё, д; мн. зӀараш, д] плетёные ворота, плетень. зӀйразукъ [зӀаразукъан, зӀаразукъна, зӀара- зукъб, зӀаразукъё, й; мн. зӀаразукъаш, й] 1) рычаг, домкрат; 2) талый снег, прилипающий к копытам. зӀарин, зӀлриннг прил. /сзӀара; ОзӀарин мекха борона-волокуша. зӀаьнарш [только мн. ч., и] лучи; маьлхан зӀаьнарш солнечные лучи. зӀё [зӀёнан, зӀенна, зӀёнб, зӀёнё, й; мн. зӀёнаш, й] 1) цепь, цепочка; сахьтан зӀё цепочка для часов; 2) связь; зӀё таса связаться, установить связь; 3) телеграмма; зӀё тбха телеграфировать; 4) те- леграф. зӀёнан прил. к зӀё 1) цепной; 2) телеграфный; зӀёнан бӀбгӀам телеграфный столб. зӀенниг см. зӀёнан. зӀётбхаржасд. телеграфирование. зӀийдиг [зӀийдиган, зӀийдигна, зӀийдигб, зӀийдигё, й; мн. зӀийдигаш, й] бот. зародыш. зӀийдиган, зӀийдигниг прил. зародышевый. зӀиймарг [зӀиймарган, зӀиймаргана, зӀиймаргб, зӀиймаргё, й; мн. зӀиймаргаш, й] чучело. зӀиймарган, зӀиймарганиг прил. к зӀиймарг. зӀок [зӀакаран, зӀакарна, зӀакарб, зӀакарё, й; мн. зӀакарш, й] 1) клюв; зӀок тбха клюнуть (о птицах); зӀок етта клевать (о птицах); 2) курок;
108 ЗӀокберг — Иймансиз зӀок бза'спустить курок; зӀок йолу тапча курко- вый пистолет. зӀокберг [зӀокберган, зӀокбергана, зӀокбергб, зӀокбергё, й; мн. зӀокбергаш, й] кирка. зӀбьмалг [зӀбьмалган, зӀбьмалгана, зӀбьмалгб, зӀбьмалгё, й; мн. зӀбьмалгаш, й] пугало, чучело. зӀуга [зӀуганан, зӀуганна, зӀуганб, зӀуганё, п; мн. зӀуганаш, й] оса. зӀуганан, зӀуганниг прил. осйный; зӀуганан бен осиное гнездо. И и [цуьнан, цунна, цб, цуьнга; мн. уьш или уьзаш] мест. 1) он, она, оно; 2) тот, та, то; этот, эта, это; 0 и доцург кроме того; и хьовха не только это. ида [уьду, идира идда] 1) бегать, бежать; аьх- ка Ӏиллинарг Ӏай идда поел, пролежавший лётом пробегал зимою; 2) избегать; сох уьду иза он меня избегает; балхах ма ида от работы не отлынивай. идадала* потенц. от ида. иддарг прич. от ида бежавший; беглец. идеализаци [идеализации, идеализацина, иде- ализацинб, идеализацига, й] идеализация. идеализм [идеализман, идеализмана, идеа- лизмб, идеализме, и] идеализм. идеалист [идеалистан, идеалистана, идеалистб, идеалисте, в, и; мн. идеалисташ, б] идеалист. идеалистически прил. идеалистический. идей [идейн, идейна, идейно, идейга, и; мн. идейш, й] идея. идей ни прил. идейный. идейно-политически прил. идёйно-политйчес- кий. идеолог [идеологан, идеологна, идеологб, иде- ологе, в, й; мн. идеологаш, б] идеолог. идеологи [идеологии, идеологина, идеологинб, идеологига, п] идеология. идеологически прил. идеологический. идийта [уьдуьйту, идийтира, идийтина] понуд. от ида. идиома [идиомин, идиомина, идиомб, идиоме, и; мн. идиомаш, и] идиома. идиоматически прил. идиоматический; идио- матически выражени идиоматическое выраже- ние. ижу [ижун, ижуна, ижунб, ижуга, й; мн. ижуш, й] добыча (корма); аьрзуно лбьху ижу орё'л ищет добычу. иза см. и. изза мест. 1) он же, она же, оно же; 2) тут же, та же, то же. изобразительни прил. изобразительный; изоб- разительни искусство изобразительное искусст- во. изолятор [изоляторан, изоляторна, изоля- торб, изоляторе, й; мн. изоляторш, и] физ., тех. изолятор. изоляци [изоляции, изоляцина, изоляцинб, изоляцига, й; мн. изоляцеш, й] физ., тех. изоля- ция. ийа [уьйу, ийира, ийина] поднимать; лаьтта- ра хӀуманаш ийа поднимать вещи с земли. ийадала* потенц. от ийа. ийлр масд. поднятие, подъём. ийгӀинарг прич. отэгӀа поссорившийся. ийдан* [ийдо, ийдира, ийдина] брать. ийза [уьйзу, ийзира, ийзина] 1) тянуть; та- щить; муш шёгахьй ийза тянуть верёвку к себе; 2) взвешивать; сурсаташ ийза взвешивать про- дукты; 3) курить; луьлла ийза курить трубку; 4) взводить; лаг ийза взводить курок; 5) дойть; етт ийза дойть корову; 6) перен. привлекать; жбьпё ийза привлекать к ответу; 7) перен. во- влечь; балха ийза вовлекать в работу. ийзадайта* понуд. от ийзб. ийзадала* 1) потенц. от ийза; 2) перен. стесняться, смущаться, робеть; цабевзачарах ийзало со я стесняюсь незнакомых (людей); я ро- бею перед незнакомыми (людьми). ийзадалийта* понуд. от ийзадала. ийзалург прич. застенчивый, стеснительный, стыдливый. итармасд. 1)тяга; натягивание; 2) взвешива- ние; 3) курение; 4) взвод (курка); 5) доение, дойка; 6) перен. привлечение; 7) перен. вовлечение. ийзийта [уьйзуьйту, ийзийтира, ийзийтина] понуд. от ийза. ийзб [ийзадо, ийзийра, ийзийна] тянуть, рас- тягивать. ийман [ийманан, ийманна, ийманб, ийманё", д] 1) религиозность; 2) покорность, кротость, смире- ние. иймандерг, иймандолу прич. 1) уст. верую- щий, религиозный (исполняющий мусульманские обряды); 2) перен. покорный, кроткий, смирный, смиренный. иймансиз [иймансизан, иймансизна, иймансизб, иймансизё, д; мн. иймансизаш, д] уст. неверный (исповедующий немусульманскую веру).
Ийна — Инжилан 109 ийна, ийнарг прич. от эн 1) смешанный; перен. общительный; ийна стаг общительный че- ловек. ийийта [уьйуьйту, ийийтира, ийийтина] понуд. от ийа. иккхина, иккхинарг прич. прош. вр. от эккха. илли [иллин, иллина, иллинб, иллига, д; мн. иллеш, д] эпическая песня {исполняемая обычно мужчинами); илли ала спеть, исполнить эпичес- кую песню; илли даккха сочинить эпическую песню. иллиЯлархб исполнитель эпических песен. иллин, иллиниг прил. песенный. иллюминаци [иллюминации, иллюминацина, иллюминацинб, иллюминацига, и; мн. иллюмина- цеш, й] иллюминация; иллюминаци ян устроить иллюминацию, иллюминировать. иллюстраци [иллюстрации, иллюстрацина, иллюстрацинб, иллюстрацига, и; мн. иллюстрацеш, й] иллюстрация; иллюстраци ян иллюстриро- вать. иллюстрировании прил. иллюстрированный. имадилла принять мусульманство. имадиллийта понуд. от имадилла обратить в мусульманство. имам [имаман, имамана, имамб, имамё, в; мн. имамаш, б] имам (духовное лицо у мусульман); имам ваккха провозгласить кого-л. имамом; имам вила объявить себя имамом. имЗмалла имамство. иммигрант [иммигрантан, иммигрантана, им- мигрантб, иммигранте, в; мн. иммигранташ, б] им- мигрант. иммигрантка [иммигранткин, иммигранткина, иммигранткб, иммигрантке, и; мн. иммигранткаш, б] иммигрантка. иммиграци [иммиграции, иммиграцина, иммиг- рацинб, иммиграцига, и] иммиграция. император [императоран, императорна, импе- раторб, императоре, в; мн. императоры, б] импе- ратор. императорски прил. императорский. импери [империи, империна, империнб, импе- рига, й; мн. импереш, и] империя. империализм [империализма^ империализма- на, империализмб, империализме, п] империализм. империалист [империалиста^ империалиста- на, империалистб, империалисте, в, и; мн. импери- алисташ, б] империалист. империалистически прил. империалистичес- кий; империалистически тӀемаш империалис- тические войны. империалистски прил. империалистский. инарла [инарлин, инарлина, инарлб, инарлё, в; мн. инарлаш, б] 1) генерал; 2) этн. распоряди- тель на свадьбе. инарлалла звание и положение генерала. инарлиг, инарлиниг прил. генеральский; инарлин чин генеральский чин. инвентаризаци [инвентаризации, инвентари- зацина, инвентаризацинб, инвентаризацига, й] ин- вентаризация; инвентаризаци ян инвентаризиро- вать. инверси [инверсии, инверсина, инверсинб, инверсига, и; мн. инверсеш, и] инверсия. ингалс [ингалсан, ингалсана, ингалсб, ингалсё, в, й; мн. ингалсаш, б] англичанин, англичанка; см. англичанин, англичанка. ингалсан, ингалсаниг прил. английский; ин- галсан мотт английский язык. индеец [индейцан, индейцана, индейцб, ин- дейце, в; мн. индейцаш, б] индеец. индейски прил. индейский. индианка [индианкин, индианкина, индианкб, индианке, и; мн. индианкаш, б] индианка. индиец [индийцан, индийцана, индийцб, ин- дийце, в; мн. индийцаш, б] индиец. индийски прил. индийский. индонезиец [индонезийцан, индонезийцана, индонезийцб, индонезийце, в; мн. индонезийцаш, б] индонезиец. индонезийка [индонезийкин, индонезийкина, индонезийкб, индонезийке, й; мн. индонезийкаш, б] индонезийка. индонезийски прил. индонезийский. индус [индусан, индусана, индусб, индусе, в; мн. индусаш, 6\ индус. индуска [индускин, индускина, индускб, ин- дуске, й; мн. индускаш, б] индуска. индусски прил. индусский. индустри [индустрии, индустрина, индуст- ринб, индустрига, и] индустрия; еза индустри тя- жёлая индустрия. индустриализаци [индустриализации, индус- триализацина, индустриализацинб, индустриали- зацига, й] индустриализация; индустриализаци ян индустриализировать. индустриальни прил. индустриальный; инду- стриальни гӀала индустриальный город. инерци [инерции, инерцина, инерцинб, инер- цига, й; мн. инерцеш, и] инерци; инерцица лёла двигаться по инерции. инженер [инженеран, инженерана, инженерб, инженере, в, п; мн. инженераш, б] инженер. инженерии прил. инженерный. инжил [инжилан, инжилана, инжилб, инжилё, д; мн. инжилаш, д]рел. евангелие. инжилан, инжиланиг прил. рел. евангель- ский.
110 Инжир — ИракарахӀитта инжир [инжиран, инжирана, инжирб, инжире, п; мн. инжираш, п] инжир (плод и дерево). инжиран, инжираниг/7/л/л инжирный. инзардаккха* объект в ед. поразить, изу- мить, сильно удивить. инзардаккхадала* потенц. от инзардаккха. инзардаккхийта* понуд. от инзардаккха. инзардала* субъект в ед. поразиться, изу- миться, сильно удивиться. инзардаладала* потенц. от инзардала. инзардалийта* понуд. от инзардала. инзардаха* поразить, изумить, сильно уди- вить объект во мн.; поражать, изумлять, сильно удивлять. инзардийла* поражаться, удивляться, силь- но удивляться. инзардовла* субъект во мн. поразиться, изумиться, сильно удивиться. инзарё, инзарёниг прил. поразительный, удивительный; инзарё доккха громадный, ог- ромный. инкарлб [инкарлбнан, инкарлонна, инкарлб- нб, инкарлбнё, й; мн. инкарлбнаш, й] враждеб- ность. инкубатор [инкубаторан, инкубаторна, инку- баторб, инкубаторе, й; мн. инкубаторы, и] инку- батор. инкубационни прил. инкубационный; инку- бационни мур инкубационный период. иностранни прил. иностранный. инспектор [инспекторат инспекторна, инспек- торб, инспекторе, в, й; мн. инспекторш, б] инспек- тор. инспекци [инспекции, инспекцина, инспек- цинб, инспекцига, п] инспекция. инстанци [инстанции, инстанцина, инстанцинб, инстанцига, и; мн. инстанцеш, й] инстанция; ла- кхара инстанци высшая инстанция. институт [институтан, инсгитутана, институтб, институте, и; мн. институташ, п] институт; Ӏилманан-талларан институт научно-исследова- тельский институт. институтски прил. институтский. инструктаж [инструктажан, инструктажана, инструктажб, инструктаже, й] инструктаж; инст- руктаж ян инструктировать, проводить инструк- таж. инструктор [инструкторан, инструкторна, инструкторе, инструкторе, в, й; мн. инструкторш, б] инструктор. инструкторски прил. инструкторский. инструкци [инструкции, инструкцина, инст- рукцинб, инструкцига, и; мн. инструкцеш, й] ин- струкция; инструкцица болх бан работать по инструкции. инструмент [инструментан, инструментана, инструментб, инструменте, й; мн. инструменташ, й] в разн. знач. инструмент; дечк-пхьёран гӀирс плотничий инструмент; музыкальни инструмент музыкальный инструмент. инструментальни прил. инструментальный. интеллигент [интеллигентан, интеллигентана, интеллигентб, интеллигенте, в; мн. интеллигенташ, б] интеллигент. интеллигентни прил. интеллигентный; интел- лигентни стаг интеллигентный человек. интеллигенци [интеллигенции, интеллигенци- на, интеллигенцинб, интеллигенцига, и] интелли- генция. интервент [интервентан, интервентана, интер- венте, интервенте, в, и; мн. интервенташ, 6\ интер- вент. интервенци [интервенции, интервенцина, ин- тервенцинб, интервенцига, й; мн. интервенцеш, й] интервенция. интервью [интервьюн, интервьюна, интер- вьюнб, интервьюга, й] интервью; интервью яла дать интервью. интернат [интернатан, интернатана, интернатб, интернате, и; мн. интернаташ, и] интернат; интер- натехь вйха жить в интернате. интернатски прил. интернатский. интернационал [интернационалан, интерна- ционална, интернационалб, интернационале, и; мн. интернационалаш, й] интернационал. интернационализм [интернационализман, интернационализмана, интернационализме, интер- национализме, и] интернационализм. интернационалист [интернационалиста^ ин- тернационалистана, интернационалист, интерна- ционалисте, в; мн. интернационалисташ, б] интер- националист. интернациональни прил. интернациональ- ный. инфляци [инфляции, инфляцина, инфляцинб, инфляцига, и; мн. инфляцеш, й] инфляция. информатор [информаторан, информаторна, информаторб, информаторе, в, й; мн. информа- торш, б] информатор. информаци [информации, информацина, ин- формацинб, информацига, й] информация; газетан информаци газетная информация. информационни прил. информационный. ира прил. в разн. знач. острый; ира диг острый топор; ира бӀаьрг пронзительный взгляд (букв, ос- трый глаз). ирабӀаьргберг, ирабӀаьргболу прич. зоркий, остроглазый. иракарахӀитта вдохновляться, воодушев- ляться.
ИракарахӀиттб — Исбаьхьаниг 111 иракарахӀиттб вдохновлять, воодушевлять. иракарахӀиттор масд. вдохновение, вооду- шевление. иракарахӀитторхб вдохновитель, вдохнови- тельница. иракарахӀотта вдохновиться, воодушевиться. иракарахӀоттийнарг п/гич. 1. вдохновивший, воодушевивший; 2. вдохновлённый, воодушевлён- ный. иракарахӀоттб вдохновить, воодушевить. иралла 1) острота; 2) остриё. ирасаберг, ирасаболу прич. остроуголь- ный. ирахь нареч. стоя, стоймя; ирахь латта по- стоять. ирахьӀер масд. эти. смотрины (бытовой об- ряд знакомства жениха с невестой). ирахӀитта вставать, подниматься (на ноги). ирахӀиттб ставить, поднимать (на ноги). ирахӀотта встать, принять стоячее положение, подняться (на ноги). ирахӀоттб поставить, поднять (на ноги). ираюьхьигъерг прич. остроконечный. иргӀу [иргӀун, иргӀунан, иргӀунб, иргӀуга, й; мн. иргӀош, й] рыбина, большая рыба, осётр. ирдайта* понуд. от ирдан. ирдала* \)потенц. от ирдан; 2)заостриться, заостряться; отточиться; Омара ирбелла нос за- острился. ирдан* [ирдо, ирдира, ирдина, ирдер или ир- дийр ду] заострить, заострять; отточить, точить; къолам ирбан заострить карандаш. ирдар* масд. заострение. ирдинарг прич. от ирдан 1. заостривший; отточивший; 2. заострённый; отточенный; точёный. ирдбгӀа веять ручным способом (зерно). ирдбгӀадала потенц. от ирдбгӀа. ирдбгӀийта [ирдугӀуьйту, ирдбгӀийтира, ирдбгӀийтина] понуд. от ирдбгӀа. ирзу [ирзунан, ирзунна, ирзунб, ирзуга, д; мн. ирзош, д] 1) раскорчёванная земля; 2) засеянная лесная поляна; 3) огнище (место из-под вырублен- ного и палёного леса, предназначенное для рас- пашки); ирзу даккха а) раскорчевать; б) выру- бить и выжечь лес для распашки. ирзудаккхар масд. раскорчёвка. иркё, иркёниг прил. нерешительный; иркё стаг нерешительный человек. иркб [иркбнан, ирконна, иркбнб, иркбнё", й; мн. иркбнаш, й] нерешительность. ирб, ирбниг прил. довольно острый, острова- тый. ирригаци [ирригации, ирригацина, иррига- цинб, ирригацига, й] ирригация. ирригационни прил. ирригационный. ирс [ирсан, ирсана, ирсб, ирсё, д; мн. ирсаш, д] счастье; ирс лаха искать счастья; ирс хила по- счастливиться; тхан ирс хилира театре кхача нам посчастливилось попасть в театр; ирс хуьйла хьан! будь счастлив (счастлива)! ирсдерг, ирсдолу прич. счастливый; ирсдолу бёралла счастливое детство. ирсдбцу, ирсдбцург прич. несчастливый. ирс-яӀ межд., выражающее зависть; ирс-яӀ, хьо винчу нёнан! счастлива мать, родившая те- бя! ирх нареч. вверх; хица ирх вверх по реке; ирх- пурх а а) вдоль и поперёк; б) перен. так или иначе, во всяком случае. ирханёхьа нареч. в гору; вверх (против те- чения реки). ирхдаха [ирхдбьду, ирхдахара, ирхдахна, ирхгӀор] подняться вверх; 0 ирхдбьду кёхат бу- мажный змей. ирхё [ирхёнан, ирхенна, ирхёнб, ирхёнё, й; мн. ирхёнаш, й] подъём (участок дороги, поднимаю- щийся в гору); ирхё яккха брать подъём; нёхан говрб ирхё дика йбккху погов. чужая лошадь хорошо подъём берёт. ирхёнан, ирхёниг прил. к ирхё. ирхкхийсадала* 1) подпрыгивать; 2) перен. петушиться; стенна ирхкхийсало хьо? ты что петушишься? ирхкхоссадала* подпрыгнуть. ирхлелха 1) подскакивать, подпрыгивать; 2) перен. рыпаться; ирх ма лелха не рыпайся. ирхъолла объект в ед. 1) повесить, вешать что-л.; сурт ирхъолла повесить картину; 2) пове- сить, вешать кого-л. (подвергнуть смертной каз- ни). ирхъолларлдесд. 1) вешание; 2) повешение. ирхъохка 1) повесить, вешать что-л., объект во мн.; суьрташ ирхъохка повесить картины; 2) повесить, вешать кого-л. (подвергнуть смерт- ной казни). ирхъохкарлшо). 1) вешание; 2) повешение. ирхъэккха вскочить, подпрыгнуть. ирча прил. некрасивый, безобразный, страш- ный. ирчалла безобразие. ирчанигслг. ирча. исбаьхьа прил. 1) изящный; исбаьхьа коч изящное платье; 2) роскошный; исбаьхьа куз роскошный ковёр. исбаьхьалла красота, изящество. исбаьхьаллин, исбаьхьаллиниг прил. худо- жественный; исбаьхьаллин литература художе- ственная литература; исбаьхьаллин самодея- тельность художественная самодеятельность. исбаьхьаниг см. исбаьхьа.
112 Исберг — Июньски исберг карт, девятка; чёройн исберг девятка червей. ис бӀё числ. девятьсот. ис бӀолгӀа, «с бӀолгӀаниг числ. девятисотый. искаьртик [искаьртикан, искаьртикна, искаь- ртикб, искаьртикё, й; мн. искаьртикаш, й] анат. книжка (часть желудка жвачных животных). искаьртикан, искаьртикниг прил. к искаьр- тик. искогберг [искогберган, искогбергана, иског- бергб, искогбергё, й; мн. искогбергаш, й] зоол. рак. искогберган, искогберганиг прил. раковый, рачий. искусствен ни прил. искусственный. искусство [искусствон, искусствона, ис- кусство, искусстве, й] искусство. ислам [исламан, исламана, ислймб, исламе, д] рел. ислам. испанец [испанцан, испанцана, испанцб, ис- панце, в; мн. испанцаш, б] испанец. испанка [испанкин, испанкина, испанкб, ис- панке, п; мн. испанкаш, б] испанка. испански прил. испанский; испански литера- тура испанская литература. испанцех нареч. по-испански. исполком [исполкоман, исполкомана, испол- комб, исполкоме, й; мн. исполкомаш, и] испол- ком. исс [иссаннан, иссанна, иссаммб, иссаннё; мн. иссаннаш] числ. девять; иссех около девяти; исс- исс по девяти; исс-итт девять-дёсять. иссё а числ. вдевятером. истанг [истанган, истангана, истангб, истангё, д; мн. истангаш, д] войлок (цветной); чёчакх йолу истанг войлок с бахромой. истанган, истанганигя/жл. войлочный. истори [истории, историна, историнб, истори- га, й; мн. истореш, й] история. историк [историкан, историкна, историкб, ис- торике, в, п; мн. историкаш, б] историк. исторически прил. исторический; историче- ски материализм исторический материализм. исхар [исхаран, исхарна, исхарб, исхарё, д; мн. исхарш, д] сукно (фабричное). исхаран, исхараниг прил. суконный; исхаран чоа суконная черкеска. итальянец [итальянцан, итальянцана, италь- янцб, итальянце, в; мн. итальянцаш, б\ итальянец. итальянка [итальянкин, итальянкина, италь- янкб, итальянке, и; мн. итальянкаш, б] итальянка. итальянски прил. итальянский. итальянцех нареч. по-итальянски. итберг, итбӀаьрг карт, десятка. итог [итоган, итогана, итого, итоге, и; мн. ито- гаш, й] итог. итсаберг прич. десятиугольный. итт [иттаннан, иттанна, иттаммб, иттаннё; мн. иттаннаш] числ. десять; иттех около десяти, с де- сяток; итт-итт по десяти. иттё а числ. вдесятером. иту [итун, итуна, итунб, итуга, и; мн. итуш, й] утюг; иту тбха выутюжить, выгладить. итун, итуниг прил. утюжный. итутбхар масд. утюжка, глаженье. итшеран, итшераниг прил. десятилетний. ихна, ихнарг прич. прош. вр. от эха; ихна хан гром, прошедшее несовершенное время. ичмик [ичмикан, ичмикна, ичмикб, ичмикё, и; мн. ичмикаш, и] потник. иччархб [иччархбчун, иччархбчунна, ич- чархбчб, иччархбчуьнга, в, и; мн. иччархой, б] 1) охотник; 2) меткий стрелок, снайпер. иччархойн, иччархойниг прил. 1) охотничий; 2)снайперский. и-шй мест, он сам, она сама, оно самб; уьш- шаьш они сами; цо ша* яздира дёга кёхат он сам написал отцу письмо. ишар [ишаран, ишарна, ишарб, ишарё, и; мн. уыпарш, и] жест. ишкап [ишкапан, ишкапана, ишкапб, ишкаггё, п; мн. ишкапаш, п] шкаф; куьзганан ишкап зер- кальный шкаф. иштта Ӏ.мест. такой, подобный; иштта бел- хахб тхуна оьшу такой работник нам нужен; 2. нареч. так, таким образом, так же, именно так; и иштта чекхдер дац так это не пройдет; иштта а, вуьштта а а) так и сяк; б) так или иначе; иштта я вуьштта так или иначе; иштта аьлча а (сокр. и. аь.) то-есть, иначе говоря; иштта дӀа кхин а и так далее (сокр. и. дӀ. кх.). ишттанехьа нареч. даром, бесплатно. иъ-миъ двусмысленный намек, увёртка; эки- воки; иъ-миъ доцуш жоп ло отвечай без увёр- ток. июль [июлан, июльна, июлб, июле, б] июль. июльски прил. июльский. июнь [июнан, июнна, июнб, июне, б] июнь. июньски прил. июньский.
Йиз — Йоккхачу 113 й йиз [йизан, йизана, йизб, йизё, й; мн. йизаш, й] пест, пестик; йоьзан йиз медный пест. йий [йийн, йийна, йийнб, йийга, й] род домаш- него пива. йийбар [йийбаран, йийбарна, йийбарб, йий- барё, й; мн. йийбарш, и] домашние вещи (постель- ные принадлежности, ковры и т. п.). йийн прил. к йий пивной. йийнигсл*. йийн. йийсар [йийсаран, йийсарна, йийсарб, йийсарё, в, и; мн. йийсарш, б] пленник, пленница; йийсар дан взять в плен. йилбаз [йилбазан, йилбазна, йилбазб, йилбазё, д; мн. йилбазаш, д] дьявол. йилбазан прил. дьявольский. йилбазговр, йилбаздин стрекоза. йилбазгӀала мираж. йилбазкӀудал вид сорной травы. йилбазмехан, йилбазмеханиг прил. смерче- вой, вихревой. йилбазмох смерч, вихрь. йилбазниг см. йилбазан. йилгӀа [йилгӀанан, йилгӀанна, йилгӀанб, йилгӀанё, й; мн. йилгӀанаш, й] разновидность де- рева (идёт на выделывание кнутовищ). йиппар [йиппаран, йиппарна, йиппарб, йип- парё, й; мн. йиппарш, й] род душистой травы. йир [йиран, йирана, йирб, йирё, и; мн. йирш, й] песня (обычно не чеченская). йиран, йираниг л/л/л, песенный. йис [эсаран, эсарна, эсарб, эсарё, и; мн. эсарш, й] иней; йис йилла заиндеветь; дитташ тӀе йис йиллина деревья покрылись инеем. йист см. диет; йист ерзб подшить, подрубить; йовлакхан йист ерзб подрубить платок; 0 йистё йбжа запрячь в пристяжку; йист яккха разре- шить какой-л. вопрос, внести в дело ясность. йистёюжу, йистбюжург прич. пристяжной; йистёюжу говр пристяжная лошадь. йиш [эшаран, эшарна, эшарб, эшарё, и; мн. эшарш, й] 1) голос, интонация; эшаран аз пение; йиш хала потерять голос, охрипнуть; 2) песня, напев, мотив (обычно исполняемый женщинами); йиш лакха спеть песню, напеть мотив; 3) возмож- ность; сан йиш яц цига ваха у меня нет возмож- ности пойти туда; Ойиш яц некогда, нет свободно- го времени. йиша [йишин, йишина, йишас, йишё, и; мн. йижарий, б] сестра; йишин йоӀ племянница (дочь сестры); йишин кӀант племянник (сын сестры); йиша-ваша собир. родня (букв, сестра и брат). йишин, йишиниг лрил. сестрин. йишмаӀаш [только мн., п] гримасы. йишхйлар масд. хрипота. йишхаьлларг прил. охрипший, хриплый. йовлакх [йовлакхан, йовлакхна, йовлакхб, йов- лакхё, д; мн. йовлакхаш, д] платок; мерах хьокху йовлакх носовой платок; коьрта туьллу йовлакх головной платок. йовлакхан, йовлакхниг прил. к йовлакх. йовсар [йовсаран, йовсарна, йовсарб, йовсарё, д; мн. йовсарш, д] дворняга, дворняжка, дворо- вый пёс. йовхарийн, йовхарийниг прил. к йовхарш; йовхарийн цамгар туберкулёз лёгких, чахотка (букв, болезнь кашля). йовхарш [только мн., п] кашель; йовхарш тбха кашлянуть; йовхарш етта кашлять. йовхатар [йовхатаран, йовхатарна, йовхатарб, йовхатарё, й; мн. бовхатарш, б] родственница. йовхб [йовхбнан, йовхонна, йовхбнб, йовхбнё, и; мн. йовхбнаш, и] тепло, теплота; жара. йовхбнан, повхонниг прил. тепловой. йбгӀу хан гром, будущее время. йбда [юду, юйдира, йоьдда] высушить увлаж- нённую подстилку (для животных). йбдар [йбдаран, йбдарна, йбдарб, йбдарё, й; мн. йбдарш, и] свежая подстилка (для животных-из соломы, мха и т. п.); йбдар ян сделать подстил- ку. йбдаяла [йбдало, йбдаелира, йбдаелла] по- тенц. от йбда. йбдийта [юдуьйту, йбдийтира, йбдийтина] по- нуд. от йбда. йбза1 [йбзанан, йбзанна, йбзанб, йбзанё, д; мн. йбзанаш, д] письмо, письменность; нохчийн йбза чеченская письменность; йбза даккхар создание письменности; йбза-дёшар хаар грамотность; йбза-дёшар цахаар неграмотность. йбзадбцу, йбзадбцург прич. бесписьменный. йбзанан, йбзанниг прил. письменный; йбза- нан хьаьрк письменный знак. йбзанца нареч. письменно; йбзанца жоп дала ответить письменно. йбзанча [йбзанчин, йбзанчина, йбзанчб, йбзанчё, в, и; мн. йбзанчаш, б] уст. секретарь, секретарша. йбзанчин, йбзанчиниг прил. уст. секретар- ский. йбзахуург прич. грамотный. йбзацахуург прич. неграмотный. йоккхастаг старуха, пожилая женщина. йоккха-топ пушка. йоккхачу тбьпан, йоккхачу тбьпаниг прил.
114 Йокъа — Ка пушечный, орудийный; йоккхачу тбьпан хӀоъ пушечный снаряд. йокъа [йокъанан, йокъанна, йокъанб, йокъанё, й] засуха; йокъа хӀотта наступить — о засухе. йокъалла засушливость. йокъахӀутту, йокъахӀуттург прич. засушли- вый; йокъахӀутту районаш засушливые районы. йол [элан, элана, элб, алё, и; мн. элаш, й] сено; йол ютту меттиг сенник; йол хьакха косить сено. йблан, йбланиг прил. к ял 1) налоговый; 2) процентный. йблах нареч. внаём, внаймы, по найму; йблах болх бан работать по найму. йолкечъяр масд. сенозаготовки. йолкечъярхб сенозаготовщик. йолхазза числ. вшестеро, шесть раз, шестью (при умножении); йолхазза ялх — ткъё ялхитта шестью шесть - тридцать шесть; йолх-йолхазза по шесть раз. йолхазлагӀа, йолхазлагӀниг числ. шестой раз, шестеричный. йолхалгӀа, йолхалгӀаниг числ. шестой. йолхьокхийла сенокос (место косьбы). йолхьокху прич. тот, кто косит; йолхьокху машенс.-х сенокосилка. йолхьокхург 1) см. йолхьокху; 2) косарь, ко- сец. йбма [йбманан, йбманна, йбманб, йбманё, й;мн. йбманаш, й] заплата, латка; 2) пломба (в зубе); йбма йилла а) залатать; б) запломбировать (зуб); 3) запайка. йбра прил. поджарый; йбра дин поджарый конь. йбрайбла [йбраюлу, йбраюьйлира, йбрайоьл- ла] стать худощавым, поджарым от сниженного рациона питания (о животных). йбрайблийта [йбраюлуьйту, йбраюьйлитира, йбраюьйлийтина] тренировать лошадь для скачек (снизив рацион). йоргӀа [йоргӀанан, йоргӀанна, йоргӀанб, йоргӀанё, й; мн. йоргӀанаш, й] йноходь; йоргӀа хьакха бежать иноходью; йоргӀа дин инохо- дец. йоргӀахь нареч. иноходью. йорт [йортан, йортана, йортб, йортё, й; мн. йорташ, й] мелкая рысь (аллюр); 0 йорт етта ша- таться, слоняться. йортан, йортаниг прил. к йорт. йортахь нареч. рысью; говраш йортахь йбгӀура лошади бежали рысью. йохкархб [йохкархбчун, йохкархбчунна, йох- кархбчб, йохкархбчуьнга, в, й; мн. йохкархой, б] продавец, продавщица. йохк-эцархб перекупщик, перекупщица. йохьалла соревнование, состязание. йохьё дйла* соревноваться, состязаться; см. яхь. йбчана [йбчанин, йбчанина, йбчанб, йбчанё, й; мн. йбчанаш, й] ненастье; гуьрёнан йбчана осен- нее ненастье. йбчанё, йбчанёниг прил. ненастный; йбчанё де ненастный день. йбша [йбшанан, йбшанна, йбшанб, йбшанё, й; мн. йбшанаш, и] род сорной травы с сильным за- пахом. йоӀ [йоӀан, йоӀана, йоӀб, йоӀё, й; мн. мехкарий, б] 1)дочь; йоьӀан йоӀ внучка (дочь дочери); йоьӀан кӀант внук (сын дочери); 2) девушка; хаза йоӀ тиша коч юьйхича а хаза ю погов. красивая де- вушка и в старом платье хороша; 3) карт, дама; къийган йоӀ пиковая дама. йоӀалла девственность. йоӀан, йоӀаниг прил. 1) дочерин, дочерний; 2)девичий. йоӀбӀаьрг зрачок. йоӀбӀаьрган, йоӀбӀаьрганигприл. зрачковый. йоӀзар [йоӀзаран, йоӀзарна, йоӀзарб, йоӀзарё, й; мн. йӀозарш, й] \)анат. вращательный шейный позвонок; 2) тех. вращательная ось. йоӀста г девственница, девушка. йоӀстеган, йоӀстеганиг прил. девичий, деви- ческий. йоӀчӀаьжг [йоӀчӀаьжган, йоӀчӀаьжгана, йоӀчӀаьжгб, йоӀчӀаьжгё, й; мн. йоӀчӀаьжгаш, й] головка веретена. йбьза, йбьзаниг прил. к ез медный. йоькаш [только мн., й] осадок, образуемый при изготовлении топлёного масла. йбьхана [йоьханин, йоьханина, йоьханб, йбьханё, й; мн. йоьханаш, й] уст. выкуп за невесту. йоьхь [йоьхьан, йоьхьана, йоьхьб, йбьхьё, д; мн. йоьхьаш, д] 1) колбаса; 2) анат. кишка. йоьхьан, йоьхьаниг прил. 1) колбасный; 2) анат. кишечный. к ка1 нескл. 1) удача; ойла йбцуш лёттарг ка дбцуш велла поел, боровшийся необдуманно по- гиб без удачи (соотв. не зная броду, не суйся в воду); 2) уст. рука.
Ка — Каменщик 115 ка2 [кбьман, кбьмана, кбьмб, кбьмё, б; мн. кой, д] баран-производитель (старше двух лет); эра ка нехолощённый баран. кабель [кабелан, кабельна, кабело, кабеле, й; мн. кабелыи, п] кабель. кабельни прил. кабельный; кабельни завод кабельный завод. кабина [кабинин, кабинина, кабинб, кабине, и; мн. кабинаш, и] кабина. кабинет [кабинетан, кабинетана, кабинетб, ка- бинете, и; мн. кабинеташ, и] кабинет; директоран кабинет директорский кабинет. кабинетни прил. кабинетный. кавказхб [кавказхбчун, кавказхбчунна, кав- казхбчб, кавказхбчуьнга, в, й; мн. кавказхой, б] кавказец, кавказка. кавказхойн, кавказхойнигя/жл. кавказский. кавычкаш [только мн., п] кавычки; дош ка- вычкашна юккъе хӀотто поставить слово в ка- вычки. кагдан* [кагдо, кагдира, кагдина] 1) раз- грызть, расколоть, расщёлкнуть что-л.; бӀЗр каг- дан расщёлкнуть орех; 2) разбить, сломать; бош- хап кагдан разбить тарелку; ноет кагъян сло- мать ногу. кагдайта* понуд. от кагдан. кагдала* расколоться, разбиться, сломаться; шиша кагделла бутылка разбилась. кагдалийта* понуд. от кагдала. кагделларг* прич. 1) расколотый, расщёлкну- тый; 2) разбитый, сломанный. каглург прич. ломкий, хрупкий. кагтуха [кагтуханан, кагтуханна, кагтуханб, кагтуханё, й; мн. кагтуханаш, и] грабли. кад [кёдан, кёдана, кёдб, кёдё, б; мн. кёдаш, д] чаша, миска, пиала; бокал; терзанан кад чаша ве- сов; кад бетта а) чокаться; б) перен. пьянство- вать; кад айа поднять бокал, провозгласить тост; кад тбха а) чокнуться; б) перен. выпить (вино и т. п.); цб кӀеззиг кад тоьхна он немного выпил; О кад мало окунуть, чтоб захлебнулся (игра при купании). када [кеда, кедира, кедда] оплакать, оплаки- вать умершего; выразить, выражать соболезнова- ние; када даха нанести визит (к близким родствен- никам покойного). кадаккха* добиться успеха. кадаккхадала* потенц. от кадаккха. кадаккхийта* понуд. от кадаккха. кадала* 1) удаться, посчастливиться; 2) спо- риться; балха тӀехь кадолу тхан тахана работа у нас сегодня спорится. кадЗладала* потенц. от кадила. кадалар* масд. удача, успех. кадйлийта* понуд. от кадила. кадам [кадаман, кадамна, кадамб, кадамё, б; мн. кадамаш, б] оплакивание умершего (на похоронах); кадам бан выразить соболезнование (по народно- му обряду). кадамё, кадамёниг прил. к кадам. кацпрмасд. оплакивание умершего. кадё, кадёниг прил. ловкий, проворный, рас- торопный. кадр [кадран, кадрана, кадрб, кадре, й; мн. кадраш, й] кино кадр. кадраш [только мн., й] кадры; кадрийн от- дел отдел кадров. кадрови прил. кадровый; кадрови белхалб кадровый рабочий. кадтбхар масд. 1) чоканье; 2) перен. попойка. кад-Ӏайг собир. посуда (букв, чаш ка-ложка). кажаран, кажарниг прил. к кож. кажарш мн. от кож. казарма [казармин, казармина, казармб, ка- зармё, й; мн. казармаш, й] казарма. казармин, казарминиг прил. казарменный. казах [казахан, казахана, казахб, казахе, в; мн. казахаш, б] казах. казахех нареч. по-казахски. казахски прил. казахский; казахски мотт ка- захский язык. казашка [казашкин, казашкина, казашкб, ка- зашке, и; мн. казашкаш, б] казашка. какао [какаон, какаона, какао, какаога, й] какао. кактус [кактусан, кактусна, кактусб, кактусе, й; мн. кактусаш, й] кактус. кал а кб [калакбчун, калакбчунна, калакбчб, калакбчуьнга, в, и; мн. калакой, 5] уст. житель Тбилиси; тбилйсец; 0 кйлакойн Ӏаж особый сорт яблок, привозимых из Грузии. календарни прил. календарный. календарь [календаран, календарна, кален- дарб, календаре, д; мн. календараш, д] календарь. калибр [калибран, калибрана, калибрб, ка- либре, й; мн. калибраш, й] калибр. калб [калбн, калбна, калбнб, калбга, й; мн. ка- лош, и] калоша. калцӀбла [калцӀблин, калцӀблина, калцӀбланб, калцӀбланё, в, й; мн. калцӀбланаш, б] гермафродит. калька [калькин, калькина, калькб, кальке, п; мн. калькаш, и] вразн. знач. калька. калькулятор [калькуляторан, калькулятор- на, калькуляторб, калькуляторе, в, и; мн. кальку- ляторш, б] калькулятор. калькуляци [калькуляции, калькуляцина, калькуляцинб, калькуляцига, и; мн. калькуляцеш, й] калькуляция; калькуляци хӀоттб калькулиро- вать. каменщик [каменщикан, каменщикна, камен-
116 Камера — Карадахка щикб, каменщике, в, й; мн. каменщикаш, б] камен- щик. камера [камерин, камерина, камерб, камере, й; мн. камерш, и] в разн. знач. камера. кампани [кампании, кампанина, кампанинб, кампанига, и; мн. кампанеш, и] кампания; харжа- ман кампани избирательная кампания; ялтадё- ран кампани посевная кампания. кампет [кампетан, кампетана, кампетб, кам- петё, й; мн. кампеташ, ш] конфета. кан1 [кёнан, канна, кёнб, кёнё, б; мн. кёнаш, д] 1) колос; кӀен кан колос пшеницы; кан баккха колоситься; 2) початок; хьаьжкӀийн кан початок кукурузы; 3) гроздь; кемсийн кан гроздь ви- нограда. кан2 [кёнан, канна, кёнб, кёнё, д; мн. кёнаш, д] 1) шерсть весеннего настрига; 2) отходы шерсти. кйна [канин, канина, канб, канё, д; мн. канаш, д] горсть, пригоршня; ши кйна дама две горсти муки; кйна хьакха сгрести горстью. канализаци [канализации, канализацина, ка- нализацинб, канализацига, й; мн. канализацеш, й] канализация. кпнбяккхяр масд. колошение. кандидат [кандидатан, кандидатана, кандидатб, кандидате, в, й; мн. кандидаташ, б] в разн. знач. кандидат; депутаташка кандидат кандидат в депутаты; исторически Ӏилманийн кандидат кандидат исторических наук. кандидатски прил. кандидатский; кандидат- ски стаж кандидатский стаж. кандидатура [кандидатурин, кандидатурина, кандидатуре, кандидатуре, п; мн. кандидатураш, й] кандидатура; кандидатура юкъаяккха выд- винуть кандидатуру. каникулш [только мн., и] каникулы; аьхкё- нан каникулш летние каникулы. каникулярни прил. каникулярный. канцеляри [канцелярии, канцелярина, канце- ляринб, канцелярига, п; мн. канцеляреш, й] кан- целярия. канцелярски прил. канцелярский. капарат [капаратан, капаратна, капаратб, капа- ратё, д; мн. капараташ, д] рел. искупление. капитал [капиталан, капиталана, капиталб, ка- питале, й; мн. капиталаш, й] в разн. знач. капи- тал. капитализм [капитализман, капитализмана, капитализмб, капитализме, и] капитализм. капиталист [капиталистан, капиталистана, ка- питалистб, капиталисте, в, й; мн. капиталисташ, б] капиталист. капиталистически прил. капиталистический; капиталистически мохк капиталистическая страна. капиталовложени [капиталовложении, капи- таловложенина, капиталовложении©, капиталовло- жение, и; мн. капиталовложенеш, й] капитало- вложение. капитальни прил. капитальный; ка пита ль- ни ремонт капитальный ремонт. капитан [капитанан, капитанна, капитанб, ка- питане, в, й; мн. капитанаш, б] в разн. знач. капи- тан; кёманан капитан капитан корабля; футболь- ни командин капитан капитан футбольной ко- манды. капитански прил. капитанский. капитуляци [капитуляции, капитуляцина, ка- питуляцинб, капитуляцига, й; мн. капитуляцеш, й] капитуляция; дуьйцийлайбцу капитуляци бе- зоговорочная капитуляция. каппаш мн. от куп. капсюль [капсюлан, капсюльна, капсюлб, кап- сюле, и; мн. капсюльш, и] капсюль. кара нареч. на руки; 0 сан карахула через мой руки; кар-кара из рук в руки; кар-кара луш йолу цӀён байракх переходящее красное знамя. кара [каранан, каранна, карано, каранё, д; мн. каранаш, д] 1) перчатка, рукавица; куьйгех кара- наш дохка одеть перчатки; 2) пук колосьев, сре- занных у корня серпом в два-три взмаха. карабин [карабинан, карабинна, карабинб, ка- рабине, й; мн. карабинаш, и] карабин. ка рад Зд ал а* потенц. от карадйн. карадаийта* понуд. от карадан. карадайта* понуд. от карб. карадала* вручить, отдать в руки; повестка карадала вручить повестку. карадаладайта* понуд. от карад&лб. карадаладала* потенц. от карадДлб. карадалийта* понуд. от карадала. карадалб* [карадаладо, карадалийра, карада- лийна] взять в плен, захватить в плен. карадан* [карадбгӀу, карадеара, карадеана] 1) сдаться в плен, капитулировать, признать себя побеждённым; 2) появиться, завестись; дукха ахча карадеана цунна у него появилось много денег. карад&р* масд. сдача в плен. карадаха* [карадбьду, карадахара, карадахна] 1) сдаться в плен, капитулировать, признать себя побеждённым; мостагӀчунна кара ца ваха не сдаться врагу; 2) появиться, завестись; духка ахча карадахна цунна к нему поступило много денег, у него завелись деньги. ка радах ада л а* потенц. от карадаха. карадахар* масд. капитуляция, сдача в плен. карадахийта* понуд. от карадаха. карадахка* объект вомн. заложить, отдать в залог; сахьташ карадахка заложить часы.
Карадерза — Каре 117 карадерза* [карадоьрзу, карадирзира, кара- дирзина] освоиться, осваиваться. карадерзадайта* [карадерзадойту, карадер- задайтира, карадерзадайтина] понуд. от кара- дерзб. карадерзадала* потенц. от карадерза. карадерзийта* понуд. от карадерза. карадерзб* освоить, осваивать, усвоить, ус- ваивать что-л.; овладеть, овладевать чем-л. карадерзор* масд. освоение, усвоение; овла- девшие. карадерзорхб освойтель. карадилла* [карадуьллу, карадиллира, кара- диллина] объект в ед. заложить, отдать в залог; сахьт карадилла заложить часы. каракалпак [каракалпакан, каракалпакана, каракалпако, каракалпаке, в; мн. каракалпакаш, б] каракалпак. каракалпакски прил. каракалпакский; кара- калпакски мотт каракалпакский язык. каракалпачка [каракалпачкин, каракалпачки- на, каракалпачкб, каракалпачке, й; мн. каракал- пачкаш, б] каракалпачка. каракхача получить на руки. каракхачар масд. получение на руки. каракхачб вручить, отдать в руки. каракхачор масд. вручение. карара нареч. из рук; с рук; сан карара из моих рук. карарадаккха* объект в ед. 1) вырвать что-л. у кого-л. из рук; 2) перен. выпустить что- л. из рук {напр. деньги). кара рад ал а* субъект в ед. вырваться из рук. карарадаха* вырвать, выхватить из рук объект в ед.; вырывать, выхватывать из рук. карарадийла* вырываться из рук. карарадовла* субъект во мн. вырваться из рук. карара хан гром, настоящее время. карахь нареч. 1) в руках, на руках; 2) перен. во власти, в ведении; карахь хила быть, нахо- диться в зависимости, подчинении, во власти у кого-л. караэца взять на руки; бер караэца взять ребёнка на руки. караӀама приручиться, приручаться; берзан кӀёза караӀёмина волчонок приручился. караӀймадайта* понуд. от караӀамб. караӀамадала* потенц. от караӀама. караӀЗмарлшо). приручение. караӀамийта понуд. от караӀама. караӀамб приручить, приручать; акха кхо- кха караӀймб приручить дикого голубя. караӀаморлшс<3. приручение. караӀёминарг прич. приручённый. карел [карелан, карелана, карелб, кареле, в; мн. карелаш, б] карел. карелка [карелкин, карелкина, карелкб, ка- релкё, и; мн. карелкаш, б] карелка. карельски прил. карельский. карзахалла [карзахаллин, карзахаллина, кар- захаллб, карзахаллё, й; мн. карзахаллаш, й] рас- стройство, огорчение. карзахдаккха* объект в ед. 1) расстроить, огорчить; 2) привести в раздражение. карзахдала* субъект в ед. 1) расстроиться, огорчиться; 2) прийти в раздражение. карзахдЗха* 1) расстроить, огорчить объект во мн.; расстраивать, огорчать; 2) привести в раздражение объект во мн.; раздражать. карзахдийла* 1) расстраиваться, огорчаться; 2) раздражаться, выходить из терпения. карзахдовла* субъект во мн. 1) расстроить- ся, огорчиться; 2) раздражиться, выйти из тер- пения. карийна, карийнарг прич. от карб 1. нашед- ший; 2. найденный. карикатура [карикатурин, карикатурина, ка- рикатурб, карикатуре, й; мн. карикатураш, й] карикатура. карладаккха* объект в ед. 1) повторить; Ӏамийнарг карладаккха повторить пройденное; 2) вспомнить, восстановить в памяти; къбналла карлаяккха вспомнить молодость; 3) возобно- вить; шира гергарлб карладаккха возобновить старое знакомство. карладаккхар* масд. 1) повторение; 2) вос- поминание; 3)возобновление. карладала* объект в ед. 1) повториться; 2) восстановиться в памяти; 3) возобновиться. карладйха* объект во мн. 1) повторить, по- вторять; 2) вспомнить, вспоминать; 3) возобно- вить, возобновлять. карладийла* 1) повторяться; 2) восстанавли- ваться в памяти; 3) возобновляться. карладовла* субъект во мн. 1) повториться; 2) восстановиться в памяти; 3) возобновиться. карнавал [карнавалан, карнавалана, карна- валб, карнавале, и; мн. карнавалаш, й] карнавал. карнавальни прил. карнавальный. карниз [карнизан, карнизана, карнизб, кар- низе, й; мн. карнизаш, п] карниз. карб [карадо*, карийра, карийна] найти, нахо- дить; бхуш аьлларгоруш карийна погов. сказан- ное при пахоте нашлось при молотьбе {соотв. что посеешь, то и пожнёшь). карор масд. нахождение. карп [карпан, карпана, карпб, карпе, и; мн. карпаш, п] карп. каре [карсан, карсана, карсб, карсё, и; мн. кар-
118 Карсол — Кафедральни саш, й] 1) щётка над копытами (у лошади); 2) бе- чёвка (из конских волос); аьхка лаьхьа гинарг Ӏай карсах кхийрина погов. увидевший летом змею зимой боялся бечёвки (соотв. пуганая воро- на куста боится); 3) кисточка (пучок щетины). карсол [карсблан, карсблана, карсблб, карсблё, д; мн. карсблаш, д] отводный канал (от мельнич- ной плотины). карсхьокхург прич. вет. мокрец. карта [картин, картина, картанб, картанё, д; мн. картанаш, д] карта; Кавказан карта карта Кавказа. картол [картблан, картблана, картблб, картблё, й; мн. картблаш, й] картофелина; картблашна гбнаш дан окучить, окучивать картофель. картол г [картолган, картол гана, картолгб, кар- толгё, й; мн. картолгаш, и] картошка. картблин, картблиниг прил. картофельный; картблин худар картофельное пюре. картон [картонан, картонна, картонб, картоне, й; мн. картонаш, и] картон. картотека [картотекин, картотекина, карто- текб, картотеке, й; мн. картотекаш, и] картотека. карточка [карточкин, карточкина, карточкб, карточке, д; мн. карточкаш, д] карточка. кархдйла 1) суметь, смочь; 2) иметь какое-л. настроение; сан карх ца долу цига ваха у меня нет настроения пойти туда. кархдЗладала потенц. от кархдЗла. кархдалийта понуд. от кархдйла. карча [керча, керчира, керчина] 1) повалять- ся; чёнала карча поваляться в пыли (напр, о животных); 2) покатиться. карчдайта* понуд. от карчб. карчдала* потенц. от карча. карчар масд. от карча. карчийта понуд. от карча. карчб [карчадо*, карчийра, карчийна] 1) по- валять; чёнала карчб повалять в пыли; 2) пока- тить; шар карчб покатить шар; бочка карчб по- катить бочку. карьер [карьеран, карьерана, карьерб, карь- ере, й; мн. карьераш, й] карьер (угля, песка и т. п.). карьера [карьерин, карьерина, карьерб, ка- рьере, й; мн. карьераш, и] карьера; карьера ян сделать карьеру. карьерист [карьеристан, карьеристана, карь- еристб, карьеристе, в; мн. карьеристаш, б] карье- рист. карьеристка [карьеристкин, карьеристкина, карьеристкб, карьеристке, п; мн. карьеристкаш, б] карьеристка. каска [каскин, каскина, касканб, касканё, и; мн. касканаш, й] каска. касса [кассин, кассина, кассб, кассе, й; мн. кас- саш, и] касса. кассаци [кассации, кассацина, кассацинб, кас- сацига, й; мн. кассацеш, й] юр. кассация; кассаци яла кассировать. кассационни прил. юр. кассационный; касса- ци он ни арз кассационная жалоба. кассир [кассиран, кассирана, кассирб, кассире, в; мн. кассираш, б] кассир. кассирша [кассиршин, кассиршина, кассиршб, кассирше, й; мн. кассиршаш, б] кассирша. кассови прил. кассовый; кассови ордер кассо- вый ордер. каста [кастин, кастина, кастанб, кастанё, и; мн. кастанаш, и] каста. каталог [каталоган, каталогана, каталогб, ка- талоге, и; мн. каталогаш, и] каталог. катар [катаран, катарана, катарб, катаре, й; мн. катараш, и] мед. катар. катаральни прил. мед. катаральный. катастрофа [катастрофин, катастрофина, ка- тастрофб, катастрофе, й; мн. катастрофаш, й] ка- тастрофа. катастрофически прил. катастрофический. категори [категории, категорина, категоринб, категорига, й; мн. категореш, и] категория. катер [катеран, катерна, катерб, катере, й; мн. катерш, й] катер. катет [катетан, катетна, катетб, катете, й; мн. катеташ, й] катет. катод [катодан, катодана, катодб, катоде, и; мн. катодаш, и] физ. катод. каторга [каторгин, каторгина, каторгб, ка- торгё, п; мн. каторгаш, й] уст. каторга. каторжанин [каторжанинан, каторжанинна, каторжанинб, каторжанине, в; мн. каторжанаш, б] уст. каторжанин. каторжни прил. уст. каторжный; каторжни белхаш каторжные работы. каторжник [каторжникан, каторжникна, ка- торжникб, каторжнике, в; мн. каторжникаш, б] уст. каторжник. катбха [катуху, катуьйхира, катоьхна] (о со- баке, волке) 1) схватить, цапнуть; кбгах катбха схватить за ногу; 2) укусить; жӀаьлб кбгах ка- туьйхира собака укусила за ногу катбхадала потенц. от катбха. катташ мн. от кит. каучук [каучукан, каучукана, каучукб, кау- чуке, п] каучук. каучукови прил. каучуковый. кафе [кафен, кафена, кафенб, кафега, и] кафе. кафедра [кафедрин, кафедрина, кафедрб, ка- федре, и; мн. кафедраш, и] кафедра. кафедральни прил. кафедральный.
Кахтб - Кбг<5 119 кахтб [кахтбчун, кахтбчунна, кахтбчб, кахтб- чуьнга, в, и; мн. кахтой, б] кахетинец, кахетинка. кахтойн, кахтойнигл/жд. кахетинский. кахьакха погладить (рукой); коьртах ка- хьакха погладить по головке. кахьакхадала потенц. от кахьакха. кахьакхийта понуд. от кахьакха. кахьар [кахьаран, кахьарна, кахьарб, кахьарё, й; мн. кахьарш, й] старинная ручная мельница. кахьёкха гладить (рукой); месех кахьёкха гладить по волосам. кахьёкхадала потенц. от кахьёкха. кахьёкхийта понуд. от кахьёкха. кач [кочан, кочана, кбчб, кбчё, б; мн. кочмаш, д] ворот, воротник; 0 коьшкала хаа сесть на пле- чи, на закорки. качал [качалан, качална, качало, качалё, й; мн. качашл, й] мельничный молоточек. качдайта* понуд. от качдан. качдала* 1) разжидиться, разжижаться; 2) перен. избаловаться; 3) перен. кокетничать. качдалийта* понуд. от качдала. качдан* [качдо, качдира, качдина] 1) разжи- дить, разжижать; 2) перен. баловать; бёраш качдан баловать детей. кйчдар* масд. разжижение. каш [кошан, кошана, кошб, кошё, д; мн. кеш- наш, д] 1) могила; каш даккха вырыть могилу; 2) [толькомн., д] кладбище; кешнашка даха по- сетить кладбище. кашдбккхург прич. могильщик. кашемир [кашемиран, кашемирана, кашемирб, кашемире, й; мн. кашемираш, й] кашемир. кашемирови прил. кашемировый; кашемиро- ви коч кашемировое платье. каштан [каштанан, каштанна, каштанб, каш- тане, д; мн. каштанаш, д] каштан. каюта [каютин, каютина, каютб, каюте, й; мн. каюташ, и] каюта. кают-ком па ни кают-компания. каяла [кайблу, каёлира, каяьлла] удаться, за- вершиться успешно. кая л ар ашсч). удача, успех. каьрдиг [каьрдиган, каьрдигна, каьрдигб, каьрдигё, й; мн. каьрдигаш, й] лоскут (кожи). квадрат [квадратан, квадратана, квадратб, квадрате, й; мн. квадраташ, й] мат. квадрат. квадратни прил. мат. квадратный. квалификаци [квалификации, квалификаци- на, квалификацинб, квалификации, й; мн. квали- фикацеш, й] квалификация. квартал [кварталан, кварталана, кварталб, квартале, й; мн. кварталаш, и] в разн. знач. квар- тал; гӀалин кварталаш городские кварталы; ше- ран шолгӀа квартал второй квартал года. квартальни прил. в разн. знач. квартальный; квартальни отчёт квартальный отчёт. квартет [квартетан, квартетана, квартетб, квартете, й; мн. квартеташ, и] муз. квартет. кварц [кварцан, кварцана, кварцб, кварце, й] мин. кварц. кварцеви прил. мин. кварцевый. квас [квасан, квасана, квасб, квасе, д] квас. квитанци [квитанции, квитанцина, квитан- цинб, квитанцига, и; мн. квитанцеш, и] квитанция; квитанци яздан выписать квитанцию; заказ схьаэцаран квитанци квитанция на получение заказа. квитанционни прил. квитанционный. кевстиг [кевстиган, кевстигна, кевстигб, кев- стигё, и; мн. кевстигаш, и] кора древесины. кевстиган, кевстигниг прил. к кевстиг. кёгадайта* понуд. от кёгадала. кёгадала* \)потенц. от кёгб; 2) перемешать- ся, смешаться; болтаться (о жидкости); 3) тасо- ваться (о картах). кёгадалийта* понуд. от кёгб. кёгари [кёгарин, кёгарина, кёгаринб, кёгари- га, б; мн. кёгареш, б] хаос, беспорядок; путаница; суматоха, переполох; кёгари бан произвести пе- реполох. кёгарин, кёгариниг прил. хаотический, бес- порядочный. кегаш [толькомн., и] мякина. кегдан* [кегдо, кегдира, кегдина] 1) раскалы- вать, расщёлкивать что-л.; бӀараш кегдан рас- щёлкивать орехи; 2) разбивать, ломать, раздроб- лять; генаш кегдан ломать ветки; пхьёгӀаш кегь- ян бить посуду. кегдайта* понуд. от кегдан. кегдала* разбиваться, ломаться, раздроб- ляться; ша кегло лёд ломается. кегий прил. [только мн.] 1) мелкие, малень- кие; кегий Ӏайгаш чайные ложки; 2) кегий нах молодые люди; молодёжь; 0 кег-мерза хӀуманаш сласти, лакомства. кегийн прил. мякинный. кегийра, кегийряниг прил 1) мелкий; кегий- ра ахча мелкие деньги; кегийра мах мелкая тор- говля; 2) розничный; кегийра мах розничная торговля; 0 кегийра ехк частый гребень. кегирхой [толькомн., б] молодёжь. кегирхойн, кегирхойнигнрил. молодёжный. кёгб [кёгадо*, кегийра, кёгийна] 1) копаться, рыться в чём-л.; тӀорказ кёгб копаться в сундуке; кёхаташ кёгб рыться в бумагах; 2) месить; поп- пар кёгб месить глину; хатт кёгб месить грязь; 3) помешать, мешать, взболтать, болтать (жид- кость); худар кёгб мешать кашу; Ӏайгаца чай кёгб помешивать чай ложкой; 4) смешать, смешивать;
120 Кеда — Керчадала тасовать; ловзб кёхаташ кёгб тасовать карты (в колоде). кеда парен, к кад. кёдан, кёданиг прил. к кад. кёдаш мн. от кад. кедр [кедран, кедрана, кедрб, кедре, д; мн. кедраш, д] кедр. кедрови прил. кедровый; кедрови бӀараш кедровые орехи. кёлап [кёлапан, кёлапна, кёлапб, кёлапё, п; мн. кёлапаш, и] моток. кёлапан, кёлапниг прил. моточный. кёма [кёманан, кёманна, кёманб, кёманё, д; мн. кёманаш, д] лодка; пароход; корабль; судно; кёма- нан мара нос судна; кёма агӀордаьлла лодка накренилась; 2) разг. самолёт; 0 кёма хьахар мор- ская болезнь. кёманан, кёманниг прил. лодочный; паро- ходный; корабельный; судовой. кёманхб [кёманхбчун, кёманхбчунна, кёманхбчб, кёманхбчуьнга, в, й; мн. кёманхой, б] лодочник. кёманхойн, кёманхойниг прил. к кёманхб. кемс [кемсан, кемсана, кемсб, кемсё, й; мн. кем- саш, и] ш виноград. кемсашлёлор масд. виноградарство. кемсашлёлорхб виноградарь. кемсашлёлорхойн, кемсашлёлорхойниг прил. виноградарский. кемсийн, кемсийниг прил. виноградный; кем- сийн буьртиг виноградина; кемсийн кан гроздь винограда; кемсийн хутал виноградная лоза; кем- сийн мутт виноградный сок; кемсийн беш ви- ноградник. кёнан1 прил. к кан1; кёнан хьаьжкӀа куку- руза в початках; кёнан ялташ колосовые (хлеба); арёнашкара кёнан ялташ чудерзор уборка ко- лосовых с полей. кёнан2 прил. к кан2. кёнаниг см. кёнан1'2. кенаф [кенафан, кенафана, кенафб, кенафе, й; мн. кенафаш, и] кенаф. кенгуру [кенгурун, кенгуруна, кенгурунб, кенгуруга, й; мн. кенгуруш, й] кенгуру. кеп [кёпан, кёпана, кёпб, кёпё, и; мн. кёпаш, й] 1) форма, колодка; болванка (для расправления шапок); кёпа тбха а) натянуть на колодку, бол- ванку; б) спрессовать; иол кёпа тбха спрессовать сено; 2) перен. опьянение; кеп хила пьянеть, слег- ка опьянеть; быть навеселе, быть под градусом; быть в пьяном виде; кеп ян слегка опьянеть; при- вести в весёлое настроение; цуьнан кеп хилла он навеселе; 0 кеп хӀоттб представить, изобразить, показать наглядно; дахаран кеп образ жизни; лёла- ран кеп манера вести себя. кёпан, кёпаниг прил. к кеп; кёпан саба рас- фасованное мыло. кёпатбхар масд. 1) натягивание на форму, колодку; 2) прессовка. кепек [кепёкан, кепёкана, кепёкб, кепёкё, й; мн. кепёкаш, и] копейка. кепёкийн, кепёкийниг прил. копеечный. кепка [кепкин, кепкина, кепканб, кепканё, й; мн. кепканаш, й] кепка. керамика [керамикин, керамикина, керамикб, керамике, и] керамика. керамически прил. керамический; керами- чески производство керамическое производство. кёраюкъ [кёраюкъан, кёраюкъна, кёраюкъб, кёраюкъё, и; мн. кёраяккъаш, й] ладонь. кёраюкъан, кёраюкъаниг прил. к кёраюкъ. керла прил. 1) новый; керла гӀишлб ново- стройка; керла дахархб новосёл, новосёлка; кер- ла хабар новость; керла хӀума новость; новинка; новшество; керла шо новый год; керлачу шера- ниг новогодний; керлачу шарца! с новым годом!; 2) свежий; керла хьаьаш свежая кукуруза. керладинаргприч. новорождённый. керланиг см. керла. керлахб [керлахбчун, керлахбчунна, кер- лахбчб, керлахбчуьнга, в, й; мн. керлахой, б] нова- тор; производствен керлахой новаторы произ- водства. керосинка [керосинкин, керосинкина, керо- синкб, керосинке, й; мн. керосинкаш, и] керосин- ка. керста [керстанан, керстанна, керстанб, кер- станё, в, й; мн. керстанаш, б]рел. иноверец, невер- ный, нечестивый, гяур (не мусульманин). керстан, керстаниг прил. рел. немусульманс- кий, неверный, нечестивый (исповедующий нему- сульманскую веру). керстдан [керстдо, керстдира, керстдина, кер- стдер] отрицать, не признаваться; опровергнуть, опровергать. керстдарлша). отрицание; опровержение. керт [кертан, кертана, кертб, кертё, п; мн. кер- таш, й] 1) забор, ограда, изгородь; сёрийн керт плетень; керт юца сплести изгородь (из прутьев и ветвей); 2) двор; керта во двор; кертахь буц яьлла во дворе выросла трава. керча1 [керчанан, керчанна, керчанб, керчанё, и; мн. керчанаш, и] тулуп (дагестанский с длин- ными, суживающимися книзу рукавами). керча2 [керча, кирчира, кирчина] 1) валяться; меттахь керча валяться в постели; 2) катиться; шараш керча лаьттахула шары катятся по зем- ле. керчадайта* понуд. от керчб. керчадала* потенц. от керча2.
Керчийта — Кинематографи 121 керчийта понуд. от керча2. керчб [керчадо*, керчийра, керчийна] 1) ва- лять; яа догхилча, чанб шён кӀорни чёнала кер- чийна погов. захотелось есть - медведь своего детёныша в пыли повалял (соотв. ты виноват уж тем, что хочется мне кушать); 2) катать; буьрка керчб катать мяч. керчор масд. 1) валяние; 2) катание. кес [кёсаран, кёсарна, кёсарб, кесаре, д; мн. кёсарш, д] полоса скошенного хлеба или травы; кес даккха скосить траву в одну полосу. кёсаран, кёсарниг прил. к кес. кеста нареч. скоро; кест-кеста часто; ча- стенько, нередко; и кест-кеста вбгӀура тхбьга он частенько заходил к нам. кесталха, кестахула нареч. недавно. кестта нареч. вскоре. кетар [кетаран, кетарна, кетарб, кетарё, й; мн. кетарш, й] шуба, тулуп; кхёкхийн кетар овчин- ный тулуп. кетаран, кетарниг прил. к кетар. кётӀара, кётӀарниг прил. уличный, находя- щийся за воротами. кёхат [кёхатан, кёхатна, кёхатб, кёхатё, д; мн. кёхаташ, д] 1) бумага; язде кёхат писчая бумага; 2) лист; тетрадан кёхат лист из тетради; 3) пись- мо; заказной кёхат заказное письмо; кёхат яз- дан написать письмо; 4) карта (игральная); кёха- тех ловза играть в карты; 5) бумажный змей; кёхат ирхдахийта запустить змея. кёхатан прил. к кёхат. кёхатехловзург прич. картёжник. кёхатниг см. кёхатан. кёхатпондар гармоника. кёчал-кхокха зоол. витютень. кёчам [кёчаман, кёчамна, кёчамб, кёчамё, б; мн. кёчамаш, б] приготовление, подготовка. кечдайта* понуд. от кечдан. кечдала* 1) собраться, собираться; шкблё ваха кечвелла дёшархб ученик собрался в школу; 2) нарядиться, наряжаться. кечдалийта* понуд. от кечдала. кечдан* [кечдо, кечдира, кечдина] 1) загото- вить, заготовлять; тӀаргӀа кечбан заготовить шерсть; Ӏаьнна дечиг кечдан заготовить на зиму дров; гӀишлона кбьчалш кечъян заготовить материалы для строительства; 2) приготовить, приготовлять; кхача кечбан приготовить пищу; кхаанна кечбинчу кхачанб виъ вузийна погов. пища, приготовленная для троих, накормила че- тырёх (т. е. там, где трое, сумеет поесть и чет- вёртый); 3) нарядить, наряжать; нускал кечдан нарядить невесту. кечдар* масд. 1) заготовка; 2) подготовка, приготовление. кечдархб [кечдархбчун, кечдархбчунна, кеч- дархбчб, кечдархбчуьнга, в, й; мн. кечдархой, б] заготовщик, заготовщица; заготовитель, загото- вйтельница. кечдархойн, кечдархойниг прил. заготови- тельный. кечдинарг* прич. к кечдан 1. 1) заготовив- ший; 2) приготовивший; 3) нарядивший; 2. 1) за- готовленный; 2) приготовленный; 3) наряженный. кёчб [кёчбнан, кёчбнна, кёчбнб, кёчбне", й; мн. кёчбнаш, й] подготовка; Ӏаьнна кёчб ян подго- товиться к зиме. кешнийн, кешнийниг прил. кладбищенский. кибарчиг [кибарчиган, кибарчигна, кибар- чигб, кибарчигё, и; мн. кибарчигаш, й] кир- пич; еттина кибарчиг жжёный кирпич; буьйда кибарчиг саман; тхов тӀе юьллу кибарчиг че- репица. кибарчигийн, кибарчигийниг ирил. кирпич- ный. кийра [кийран, кийрана, кийрб, кийрё, б; мн. кийраш, б] 1) утроба; нёнан кийрахь в утробе матери; 2) внутренности. кийсак [кийсакан, кийсакна, кийсакб, кийсакё, и; мн. кескаш, и] 1) кусок; баьпкан кийсак кусок хлеба; 2) отрез; исхарин кийсак отрез сукна. кийтарлб [кийтарлбнан, кийтарлонна, кий- тарлбнб, кийтарлбнё, й; мн. кийтарлбнаш, п] 1) хитрость, уловка; 2) показание (на допросе в своё оправдание); кийтарлб ян дать показание. кийча 1. прил. готовый; кийча хила! будь готов!; кийча ву да*им! всегда готов!; 2. нареч. готово. кийчалла готовность. кийчаниг см. кийча 1. кийла [кийлан, кийлана, кийланб, кийланё, и; мн. кийланаш, и] килограмм, кило. киловатт [киловаттан, киловаттана, киловаттб, киловатте, й; мн. киловатташ, и] киловатт. кийланан прил. килограммовый. километр [километран, километрана, кило- метрб, километре, й; мн. километраш, й] кило- метр. киле [килсан, килсана, килсб, килеё, й; мн. кил- саш, й] церковь, собор; килсан бохь купол церк- ви; 0 киле тбха звонить в колокола. килсан, килсаниг прил. церковный, соборный. килька [килькин, килькина, кильканб, киль- канё, й; мн. кильканаш, п] килька. кинематограф [кинематографан, кинематог- рафна, кинематографб, кинематографе, й; мн. ки- нематографаш, и] кинематограф. кинематографи [кинематографии, кинематог- рафина, кинематографинб, кинематографии, й] кинематография.
122 Кинематографически — Кладовщик кинематографически прил. кинематографи- ческий. кино [кинон, кинона, кинонб, кинога, й; мн. кинош, й] кино. киноактёр киноактёр. киноактриса киноактриса. киноаппарат киноаппарат. киножурнал киножурнал. кинолента кинолента. киномеханик киномеханик. кинооператор кинооператор. кинопередвижка кинопередвижка. кинорежиссёр кинорежиссёр. киносеанс киносеанс. киностуди киностудия. киносурт кинокартина. киносъёмка киносъёмка. кинотеатр кинотеатр. кинофестиваль кинофестиваль. кинофильм кинофильм. кинохроника кинохроника. киоск [киоскан, киоскана, киоскб, киоске, й; мн. киоскаш, й] киоск; киоскёра йохкархб прода- вец в киоске, киоскёр. кипарис [кипарисан, кипарисана, кипарисб, кипарисе, й; мн. кипарисаш, и] кипарис. кир [киран, кирана, кирб, кирё, б; мн. кираш, б] известь, извёстка; кир бетта белить; кир тбха побелить. кира [киранан, киранна, киранб, киранё, д; мн. киранаш, д] груз (для перевозки); кира дассб выг- рузить; кира дотта погрузить, грузить; кира лёлб перевозить груз. кирадассор масд. выгрузка. кирадоттар масд. погрузка. кирадӀалург прич. грузоотправитель. киралёлор масд. перевозка груза. киралёлорг прич. 1. грузовой; киралёлб ма- шин грузовая машина; 2. перевозчик груза. киран прил. известковый. киранан прил. грузовой. киранигом. киран. киранниг см. киранан. киранча [киранчин, киранчина, киранчб, ки- ранчё, в, й; мн. киранчаш, б] возчик, возница. кираойу, кираойург прич. грузоподъёмный; кираойу кран грузоподъёмный кран. кирасхьабьцург прич. грузополучатель. киртиг [киртиган, киртигна, киртигб, киртигё, п; мн. киртигаш, и] 1) ступенька; ламин кирти- гаш ступеньки лестницы; 2) обломок; 3) зарубка; 4) перен. затруднительное положение; хала кир- тиг ю цунна тӀехь у него затруднительное по- ложение. киртбхарл«яс<). побелка. кирхьа [кирхьанан, кирхьанна, кирхьанб, кир- хьанё, д; мн. кирхьанаш, д] этн. свадебная зана- веска. кирхьанан, кирхьанниг прил. к кирхьа. кирша [киршанан, киршанна, киршанб, кир- шанё, й; мн. киршанаш, и] рогатое животное (ба- ран, козёл и т. п.). киса1 [кисанан, кисанна, кисанб, кисанё, д; мн. кисеш, д] полотно (ткань). киса2 [кисанан, кисанна, кисанб, кисанё, д; мн. кисанаш, д] карман; кисанара йовлакх даккха вытащить из кармана платок; кисана дуллу сахьт карманные часы. кисель [киселан, кисельна, киселб, киселе, д; мн. киселаш, д] кисель. кисет [кисётан, кисётана, кисётб, кисётё, й; мн. кисёташ, и] кисет (для табака). кисётан, кисётаниг прил. кисетный. кисин1 прил. полотняный. кисин2 прил. карманный. кисиниг см. кисин1*2. кислород [кислородан, кислородана, кисло- родб, кислороде, д] кислород. кислородни прил. кислородный; кислородни гӀайба кислородная подушка. кислота [кислотан, кислотана, кислотанб, кис- лотага, й; мн. кислоташ, й] хим. кислота. кит [китан, китана, китб, ките, д; мн. катташ, д] мех, бурдюк. китаец [китайцан, китайцана, китайцб, ки- тайце, в; мн. китайцаш, б] китаец. китайски прил. китайский. китайцех нареч. по-китайски. китан, китаниг прил. к кит. китаянка [китаянкин, китаянкина, китаянкб, китаянке, и; мн. китаянкаш, б] китаянка. китель [кителан, кительна, кителб, кителе, й; мн. кительш, й] китель. кица [кицанан, кицанна, кицанб, кицанё, д; мн. кицанаш, д] 1) пословица, поговорка; 2) анекдот; кица дйлб а) привести пословицу; б) рассказать анекдот. кицанан, кицанниг прил. к кица. кичча нареч. начеку, наготове. кишлак [кишлакан, кишлакана, кишлакб, кишлаке, й; мн. кишлакаш, ш] кишлак. кишма [кишмин, кишмина, кишмб, кишмё, й; мн. кишмаш, й] кишмиш, изюм. кишмийн, кишмийниг прил. к кишма. кладовой [кладовойн, кладовойна, кладо- войнб, кладовойга, и; мн. кладовойш, й] кладовая, кладовка. кладовщик [кладовщикан, кладовщикана, кладовщикб, кладовщике, в; мн. кладовщикаш, б] кладовщик.
Кладовщица — Ког 123 кладовщица [кладовщицин, кладовщицина, кладовщице, кладовщице, й; мн. кладовщицаш, и] кладовщица. класс [классан, классана, классб, классе, й; мн. классаш, и] 1) в рази. знач. класс; итт класс че- кхъяьккхира аса я окончил десять классов; класс чу хӀб кхётийта проветрить класс; шолгӀачу классан ресторан ресторан второго класса; 2) по- лит, класс; бел хал ой н класс рабочий класс, класс рабочих; 3) гром, класс (в чечено-ингушском и не- которых языках иберипско-кавказской группы - грамматический класс слов, характеризующийся определёнными префиксами и особенностями со- гласования). классашйбцу, классашйбцургярмч. бесклас- совый; классашйбцу юкъаралла бесклассовое общество. классик [классикан, классикна, классикб, клас- сике, в, и; мн. классикаш, б] классик. классификаци [классификации, классифика- цина, классификацинб, класссификацига, й; мн. классификацеш, й] классификация; классифика- ци ян классифицировать. классицизм [классицизман, классицизмана, классицизмб, классицизме, й] лит., иск. класси- цизм. классически прил. классический. классни прил. классный; классни цӀа класс- ная комната. классови прил. классовый; классови къийсам классовая борьба. клевер [клеверан, клеверна, клеверб, клевере, и; мн. клеверш, й] клевер. клеёнка [клеёнкин, клеёнкина, клеёнкб, кле- ёнке, й; мн. клеёнкаш, й] клеёнка. клетка [клеткин, клеткина, клетканб, клетканё, й; мн. клетканаш, й] в разн. знач. клетка; нервни клетка нервная клетка; клетканаш йолу тетрадь тетрадь в клетку. клизма [клизмин, клизмина, клизмб, клизме, й; мн. клизмаш, и] клизма. клика [кликин, кликина, кликано, кликанё", й; мн. кликанаш, й] клика. климат [климатан, климатна, климатб, кли- мате, й] климат; йовха климат тёплый климат. климатически прил. климатический. клиника [клиникин, клиникина, клиникб, кли- нике, й; мн. клиникаш, й] клиника; цомгаш- ниг клинике вилла положить больного в клини- ку. клинически прил. клинический. клуб [клубан, клубана, клубб, клубе, й; мн. клубаш, и] клуб. клюква [клюквин, клюквина, клюквб, клюкве, й] клюква (ягода и растение). клюквенни прил. клюквенный. книга [книгин, книгина, книгб, книге, и; мн. книгаш, й] книга. книжка [киншкин, киншкина, киншкб, киншкё, й; мн. киншкаш, й] в разн. знач. книжка; членски книжка членская книжка; сберегательни книж- ка сберегательная книжка. книжни прил. книжный; книжни издатель- ство книжное издательство. кнопка [кнопкин, кнопкина, кнопкб, кнопке, й; мн. кнопкаш, й] кнопка (канцелярская); кёхат кнопкашца къовла приколоть бумагу кнопка- ми. ко [конан, конна, конб, коне, д; мн. кош, д] пук пшеницы, скошенной одним взмахом серпа. коалици [коалиции, коалицина, коалицинб, ко- алицига, й; мн. коалицеш, и] полит, коалиция. ков1 [кевнан, кевнна, кевнб, кевнё, д; мн. кев- наш, д] ворота; ков делла растворить ворота; кётӀахь у ворот; кбтӀё место у ворот с улицы; кётӀара с улицы, из-за ворот; ков-керт домовладе- ние, усадьба, двор (букв, ворота и забор). ков2 [кевнан, кевнна, кевнб, кевнё, б; мн. кев- наш, ш] напильник, рашпиль. ковра [ковранан, ковранна, ковранб, ковранё, й; мн. ковранаш, й] караван; эмкалийн ковра ка- раван верблюдов; ворданийн ковра обоз с гру- зом. коврин, ковриниг прил. караванный. ковст [ковстан, ковстана, ковстб, ковстё, и; мн. ковсташ, и] кора (древесины). ког [кбган, кбгана, кбгб, кбгё, б; мн. кбгаш, д] 1) нога; кбган кӀйжа пятка; кбган кӀёло ступня; ког баккха шагнуть; кбгаш бйха шагать; кбгаш бетта идти, топая ногами; кбгаш берзина или кбгаш Ӏуьйра босиком; кбгаш берзина лёла хо- дить босиком; кбган буьхьиг носок (ноги); кбга буьхьар на цыпочках, на носках; кбга буьхьар хӀотта стать на носки; хӀотта ца веззачохь ца хӀутту кбга буьхьар погов. не в такт не становят- ся на носок (в танце), становятся там, где полага- ется (т. е. не следует делать что-л. без надобно- сти); кбгийн тата топот; говрийн кбгийн тата конский топот; когтасабала споткнуться; кбгаш кӀел под ногами; кбгаш кӀел хьийза вертеться под ногами; воккхаверна ког лаьттах ца кхёта цуьнан от радости он ног не чувствует под собой; кӀел ког таса подставить ножку кому-л. (с целью повалить); кбгаш тӀехь ца латтало иза он не может стоять на ногах (отусталости и т. п.); цам- гар кбгаш тӀехь такха перенести болезнь на но- гах; кбгаш тӀе хӀотта прям., перен. встать на ноги; кбгаш тӀе хӀоттб прям., перен. поставить на ноги; кбгаш-кортий ноги и голова убитого скота; 2) моток; тен ког моток ниток; Ъ)уст. пядь; 0 ког
124 Кбгадаха — Командирски хецца веха иза он живёт зажиточно (букв, спу- стив ноги); ког коше* а бахна Ӏуьллу иза он близок к смерти, он одной ногой в могиле. кбгадаха* [кбгадбьду, кбгадахара, кбгадахна] начать ходить (о ребёнке). кбгахьийзб, кбгахьийзорг прич. ножной; кбгахьийзб чарх ножная швейная машина. кбгашббцу, кбгашббцург прич. безногий, без ног, не имеющий ног. кбгббцу, кбгббцург прич. безногий, без ноги, не имеющий ноги. кодекс [кодексан, кодексана, кодексб, кодексе, й; мн. кодексаш, й] юр. кодекс; къинхье"гаман хьо- къехь законийн кодекс кодекс законов о труде. кож [кбьжан, кбьжана, кбьжб, кбьжё, й; мн. кажарш или коьжнаш, й] вьючное седло. козырийн, козырийниг прил. козырный; ко- зырийн тӀуз козырный туз. козырь [козыран, козырна, козырб, козыре, и; мн. козырш, п] козырь (в игральных картах); ко- зырь ала объявить козырь; козырь тбха ходить с козыря. кбзырьйбцу, кбзырьйбцург прич. бескозыр- ный. койн, койниг прил. к ка2 бараний. кбка [кбканан, кокаина, кбканб, кбканё, д; мн. кбканаш, д] тёрн; терновник. кбканан, кбканниг прил. терновый. кокос [кокосан, кокосана, кокосб, кокосе, и; мн. кокосаш, й] кокос. кокс [коксан, коксана, коксб, коксе, и] тех. кокс. кол [кулан, кулана, кулб, кулё, й; мн. коьл- лаш, й] куст, кустарник. колба [колбин, колбина, колбанб, колбанё, и; мн. колбанаш, й] колба. колд [колдан, коддана, колдб, колдё, й; мн. кол- даш, й] топь, болотистое место. коллеги [коллегии, коллегина, коллегинб, кол- легига, й; мн. коллегеш, и] коллегия; адвокатийн коллеги коллегия адвокатов. коллегиальни прил. коллегиальный. коллегиальность [коллегиальностан, колле- гиальностана, коллегиальностб, коллегиальностё, й] коллегиальность. коллектив [коллективам коллективана, кол- лективб, коллективе, и; мн. коллективаш, й] кол- лектив; бертахь коллектив дружный коллек- тив. коллективизаци [коллективизации, коллекти- визацина, коллективизацинб, коллективизации й] коллективизация; коллективизаци ян коллекти- визировать. коллективизм [коллективизман, коллективиз- мана, коллективизме, коллективизме, й] коллекти- визм. коллекци [коллекции, коллекцина, коллек- цинб, коллекцига, и; мн. коллекцеш, й] коллекция; коллекци гулъян собирать коллекцию. коллекционер [коллекционеран, коллекцио- нерана, коллекционерб, коллекционере, в, й; мн. коллекционераш, б] коллекционер. колони [колонии, колонина, колонинб, коло- нига, й; мн. колонеш, й] в разн. знач. колония. колониальни прил. колониальный; колони- альни политика колониальная политика. колонизатор [колонизаторан, колонизаторна, колонизаторб, колонизаторе, в, й; мн. колониза- торш, б\ колонизатор. колонизаторски прил. колонизаторский; ко- лонизаторски политика колонизаторская по- литика. колонизаци [колонизации, колонизацина, ко- лонизацинб, колонизацига, й] колонизация. колонист [колонистан, колонистана, колонистб, колонисте, в; мн. колонисташ, б] колонист. колонка [колонкин, колонкина, колонкб, ко- лонке, й; мн. колонкаш, й] колонка (водопровод- ная, бензиновая и т. п.). колонна [колоннин, колоннина, колоннб, ко- лонне, и; мн. колоннаш, п] в разн. знач. колонна; колоннаш йолу цӀёнош дом с колоннами; демон- странтийн колонна колонна демонстрантов; ав- томашинийн колонна колонна автомашин. колхоз [колхозан, колхозана, колхозб, колхозе, й; мн. колхозаш, й] колхоз. колхозни прил. колхозный. колхозник [колхозникан, колхозникна, колхоз- никб, колхознике, в; мн. колхозникаш, б] колхоз- ник. колхозница [колхозницин, колхозницина, кол- хозницб, колхознице, и; мн. колхозницаш, й] кол- хозница команда [командин, командина, командб, ко- манде, й; мн. командаш, й] в разн. знач. команда; пожарни команда пожарная команда; футболь- ни команда футбольная команда; команда ян командовать; командица тоьпаш кхийсар стре- лять по команде; команда тӀелаца принять ко- манду. командарм [командарман, командармана, ко- мандармб, командарме, в; мн. командармаш, б] ко- мандарм. командаярлшо). командование. командир [командиран, командирана, коман- дирб, командире, в; мн. командираш, б] командир. командировка [командировкин, командиров- кина, командировке, командировке, и; мн. коман- дировкаш, й] командировка; командировке ваха уехать в командировку. командирски прил. командирский.
Командни — Компани 125 командни прил. командный; командни состав командный состав. командовани [командовании, командованина, командование, командованига, й] командование; лаккхара командовани верховное командование. командовать дан командовать. командую щи [командующий, командующина, командующие, командующига, в; мн. командую- щеш, б] командующий. комар [комаран, комарна, комарб, комаре, п; мн. комарш, й] тутовник. комарийн, комарийниг лрмл. тутовый; кома- рийн дитт шелковица, тутовое дерево. комаьрша прил. щедрый. комаьршадйла расщедриться. комаьршалла щедрость. комаьршаниг см. комаьрша. комбайн [комбайнан, комбайнна, комбайнб, комбайне, й; мн. комбайнаш, й] комбайн. комбайнер [комбайнеран, комбайнерна, ком- байнерб, комбайнере, в; мн. комбайнерш,.б] ком- байнер. комбайнерка [комбайнеркин, комбайнеркина, комбайнеркб, комбайнерке, й; мн. комбайнеркаш, б] комбайнерка. комбинат [комбинатан, комбинатана, комби- натб, комбинате, й; мн. комбинаташ, п] комби- нат. комбинезон [комбинезонан, комбинезонна, комбинезонб, комбинезоне, п; мн. комбинезонаш, й] комбинезон. комбриг [комбриган, комбригана, комбригб, комбриге, в, й; мн. комбригаш, б] комбриг. комдив [комдиван, комдивана, комдивб, ком- диве, в, и; мн. комдиваш, й] комдив. комеди [комедии, комедина, комединб, коме- дига, и; мн. комедеш, й] комедия. комедийни прил. комедийный. комендант [комендантан, комендантана, комен- дантб, коменданте, в; мн. коменданташ, б] комен- дант. комендантски прил. комендантский. комендатура [комендатурин, комендатурина, комендатурб, комендатуре, й; мн. комендатураш, и] комендатура. комета [кометин, кометина, кометб, комете, б; мн. кометаш, б] комета. коми [комичун, комичунна, комичб, комичуь- нга, в, й; мн. комий, б] коми. Коминтерн [Коминтернан, Коминтернна, Ко- минтернб, Коминтерне, й] ист. Коминтерн. комиссар [комиссаран, комиссарана, комис- сарб, комиссаре, в, й; мн. комиссараш, б] комиссар; тӀеман комиссар военный комиссар. комиссариат [комиссариатам комиссариатана, комиссариате, комиссариате, й; мн. комиссариатам й] комиссариат. комисси [комиссии, комиссина, комиссинб, ко- миссига, й; мн. комиссеш, й] комиссия. комитет [комитетан, комитетана, комитетб, ко- митете, й; мн. комитеташ, й] комитет; центральни комитет центральный комитет. комитетски прил. комитетский. комически прил. комический. комментари [комментарии, комментарина, комментаринб, комментарига, й; мн. комментареш, и] комментарий. комментатор [комментаторан, комментаторна, комментаторб, комментаторе, в, й; мн. коммента- торы, б] комментатор. коммерсант [коммерсантам коммерсантана, коммерсантб, коммерсанте, в, й; мн. коммерсанташ, б\ коммерсант. коммерци [коммерции, коммерцина, коммер- цинб, коммерцига, и] коммерция. коммерчески прил. коммерческий. коммуна [коммунин, коммунина, коммунб, коммуне, й; мн. коммунаш, и] коммуна; юьртан бйхаман коммуна сельскохозяйственная коммуна; О Парижски коммуна ист. Парижская коммуна. коммунальни прил. коммунальный. коммунар [коммунаран, коммунарана, комму- нарб, коммунаре, в, й; мн. коммунараш, б] ист. коммунар. коммунизм [коммунизман, коммунизмана, коммунизмб, коммунизме, й] коммунизм; комму- низм дӀахӀоттор построение коммунизма; комму- низман дӀахӀотторхой строители коммунизма. коммуникаци [коммуникации, коммуникаци- на, коммуникацинб, коммуникацига, й; мн. комму- никацеш, й] коммуникация. коммуникационни прил. коммуникационный. коммунист [коммунистан, коммунистана, ком- мунистб, коммунисте, в; мн. коммунисташ, б] ком- мунист. коммунистически прил. коммунистический. коммунистка [коммунисткин, коммунисткина, коммунисткб, коммунистке, й; мн. коммунисткаш, б] коммунистка. коммутатор [коммутаторан, коммутаторна, коммутаторб, коммутаторе, и; мн. коммутаторы, й] коммутатор. коммюнике [коммюникен, коммюникена, ком- мюникенб, коммюникега, и] коммюнике. комод [комодан, комодана, комодб, комоде, й; мн. комодаш, и] комод. кбмол [кбмблан, кбмблана, кбмблб, кбмблё, и; мн. кбмблаш, й] ледоход; шуга. кбмблан, кбмбланиг прил. ледоходный. компани [компании, компанина, компанинб,
126 Компарти — Консультаци компанига, й; мн. компанеш, п] компания; акцио- нерни компани акционерная компания. компарти компартия. компас [компасан, компасна, компасб, компасе, й; мн. компасаш, й] компас. комплекс [комплексан, комплексана, комп- лексб, комплексе, й; мн. комплексаш, п] комплекс; упражненийн комплекс комплекс упражнений. комплексни прил. комплексный; комплекс- ни бригада комплексная бригада. комплект [комплектан, комплектана, комп- лекто, комплекте, й; мн. комплекташ, и] комплект; журналийн комплект комплект журналов. композитор [композиторан, композиторна, композиторе, композиторе, в; мн. композиторы, б] композитор. композиторски прил. композиторский. композици [композиции, композицина, компо- зицино, композицига, й; мн. композицеш, й] ком- позиция. компостер [компостеран, компостерна, компо- стеро, компостере, й; мн. компостерш, п] компос- тер; компостер яйта закомпостировать, компос- тировать. компот [компотан, компотана, компотб, ком- поте, и; мн. компоташ, й] компот; баьллийн ком- пот компот из вишен, вишнёвый компот. компресс [компрессан, компрессана, комп- рессб, компрессе, п; мн. компрессаш, й] компресс; компресс йилла поставить компресс. комсомол [комсомолан, комсомолана, комсо- молб, комсомоле, и] комсомол. комсомолец [комсомольцан, комсомольцана, комсомольцб, комсомольце, в; мн. комсомольцаш, б] комсомолец. комсомолка [комсомолкин, комсомолкина, комсомолкб, комсомолке, й; мн. комсомолкаш, б] комсомолка. комсомольски прил. комсомольский; комсо- мольски билет комсомольский билет. комсорг [комсорган, комсоргана, комсоргб, комсорге, в, й; мн. комсоргаш, б] комсорг. комсостав [комсоставан, комсоставана, комсо- ставб, комсоставе, и; мн. комсоставаш, й] комсос- тав. конвейер [конвейеран, конвейерна, конвейерб, конвейере, и; мн. конвейерш, й] конвейер; кон- вейерца болх бан работать на конвейере. конвейерни прил. конвейерный; конвейерни система конвейерная система. конвенци [конвенции, конвенцина, конвен- цинб, конвенцига, и; мн. конвенцеш, и] конвен- ция. конверт [конвертан, конвертана, конверте, конверте, д; мн. конверташ, д] конверт. конвой [конвойн, конвойна, конвойнб, конвой- га, й; мн. конвойш, й] конвой. конгресс [конгрессан, конгрессана, конгрессб, конгрессе, й; мн. конгрессаш, й] конгресс; Дер- ригдуьнёнара машарехьа болучийн конгресс Всемирный конгресс сторонников мира. кондар [кондаран, кондарна, кондарб, кондарё, й; мн. кондарш, п] 1) крона (дерева); 2) разновид- ность сорной травы. кондаран, кондарниг прил. к кондар. кондитер [кондитеран, кондитерна, кондитерб, кондитере, в, й; мн. кондитерш, б] кондитер. кондитерски прил. 1. кондитерский; 2. в знач. сущ. кондитерская. кондуктор [кондукторан, кондукторна, кон- дукторб, кондукторе, в, и; мн. кондукторш, б] кондуктор; трамвайн кондуктор кондуктор трам- вая. конкуренци [конкуренции, конкуренцина, конкуренцинб, конкуренцига, и] конкуренция. конкурс [конкурсан, конкурсана, конкурсб, конкурсе, й; мн. конкурсаш, и] конкурс. конкурсни прил. конкурсный; конкурсни эк- заменаш конкурсные экзамены. консервативни прил. консервативный. консерватизм [консерватизман, консерватиз- мана, консерватизмб, консерватизме, и] консерва- тизм. консерватор [консерваторан, консерваторна, консерваторб, консерваторе, в, и; мн. консерва- торш, б\ полит, консерватор. консерватори [консерватории, консерватори- на, консерваторинб, консерваторе, и; мн. консер- ватореш, й] консерватория. консерваш [только мн., й] консервы; жижи- га н консерваш мясные консервы; чӀёрийн кон- серваш рыбные консервы. консилиум [консилиуман, консилиумна, кон- силиумб, консилиуме, и; мн. консилиумаш, й] консилиум; лбьрийн консилиум гулъян созвать консилиум врачей. конспект [конспектан, конспектана, конспекте, конспекте, й; мн. конспекташ, й] конспект; конс- пект хӀоттб конспектировать, составить конспект. конституци [конституции, конституцина, кон- ституцинб, конституцига, й; мн. конституцеш, п] полит, конституция; Нохчийн Республикан Кон- ституци Конституция Чеченской Республики. конструктор [конструкторан, конструктор на, конструкторб, конструкторе, в, й; мн. конструк- торш, б] конструктор. консультант [консультантан, консультантана, консультантб, консультанте, в, и; мн. консультан- таш, б] консультант. консультаци [консультации, консультацина,
Контакт — Координата 127 консультацинб, консультацига, й; мн. консульта- цеш, и] вразн. знач. консультация; юристёра кон- сул ьтаци эца получить консультацию у юриста; бёрийн консул ьтаци детская консультация; кон- сул ьтаци ян консультировать, давать консуль- тацию. контакт [контактан, контактана, контактб, кон- такте, и; мн. контакташ, й] тех. контакт. контейнер [контейнеран, контейнерна, контей- нерб, контейнере, й; мн. контейнерш, п] тех. кон- тейнер. контингент [контингентан, контингентана, кон- тингентб, контингенте, й; мн. контингенташ, и] кон- тингент. континент [континентан, континентана, конти- нентб, континенте, й; мн. континенташ, и] конти- нент. континентальни прил. континентальный; кон- тинентальни мох к континентальная страна. контора [конторин, конторина, конторб, кон- торе, й; мн. контораш, и] контора. контрабанда [контрабандин, контрабандина, контрабандб, контрабанде, и; мн. контрабандаш, й] контрабанда; контрабанда лёлб заниматься контрабандой. контрабандист [контрабандистан, контрабан- дистана, контрабанд исто, контрабандисте, в; мн. контрабандисташ, б] контрабандист. контр-адмирал мор. контр-адмирал. контрамарка контрамарка. контраст [контрастан, контрастна, контрастб, контрасте, й; мн. контрасташ, п] контраст. контрастни прил. контрастный. контратака контратака; контратаке даха пе- рейти в контратаку. контрибуци [контрибуции, контрибуцина, кон- трибуцинб, контрибуцига, й; мн. контрибуцеш, й] контрибуция. контрнаступлени [контрнаступлении, контр- наступленина, контрнаступленинб, контрнаступле- нига, й; мн. контрнаступленеш, й] контрнаступ- ление; контрнаступлени ян перейти в контрна- ступление. контролёр [контролёран, контролёрана, конт- ролёрб, контролёре, в, й; мн. контролёраш, б] кон- тролёр. контрразведка контрразведка. контрреволюци контрреволюция. контрреволюционер контрреволюционер. контрреволюционни прил. контрреволюцион- ный. контрудар [контрударан, контрударана, кон- трударб, контрударе, п; мн. контрудараш, й] кон- трудар. контур [контуран, контурна, контурб, кон- туре, й; мн. контурш, й] контур; суьртан кон- турш кунтуры рисунка. контурни прил. контурный; контурни карта контурная карта. конус [конусан, конусна, конусб, конусе, й; мн. конусаш, п] мат. конус. конфедераци [конфедерации, конфедерацина, конфедерацинб, конфедерацига, й; мн. конфедера- цеш, й] конфедерация. конференци [конференции, конференцина, конференцинб, конференцига, й; мн. конференцеш, п] конференция; партийни конференци партий- ная конференция; дёшархойн конференци чита- тельская конференция. конфискаци [конфискации, конфискацина, конфискацинб, конфискацига, й; мн. конфискацеш, й] конфискация; конфискаци ян конфисковать. концентрат [концентратан, концентратана, концентратб, концентрате, й; мн. концентраташ, й] концентрат; докъаран концентраташ кормовые концентраты. концентраци [концентрации, концентрацина, концентрацинб, концентрацига, й] концентрация. концентрационни прил. концентрационный; концентрационни лагерь концентрационный ла- герь. концерн [концернан, концернана, концернб, концерне, й; мн. концернаш, п] эк. концерн. концерт [концертан, концертана, концертб, концерте, й; мн. концерташ, й] концерт; концерт яла дать концерт; концерте даха пойти на кон- церт. концертни прил. концертный; концертни зал концертный зал. концесси [концессии, концессина, концессинб, концессига, й; мн. концессеш, й] концессия. концлагерь концлагерь. конькеш [только мн., п] коньки; конькеш хехка кататься на коньках. коньяк [коньякан, коньякана, коньякб, конь- яке, д; мн. коньякаш, д] коньяк. коньячни прил. коньячный. кооператив [кооперативан, кооперативана, кооперативб, кооперативе, й; мн. кооперативаш, и] кооператив. кооперативни прил. кооперативный; коопе- ративни организаци кооперативная организация. коопераци [кооперации, кооперацина, коопе- рацинб, кооперацё, й; мн. кооперацеш, й] коопера- ция; потребительски коопераци потребительс- кая кооперация. кооперировать дан кооперировать. координата [координатин, координатина, ко- ординатб, координате, й; мн. координаташ, й] ко- ордината.
128 Копаркерста — Космически кбпаркерста [копаркерстанан, кбпаркерстан- на, кбпаркерстанб, кбпаркерстанё, в, й; мн. кбпар- керстанаш, б] рел. иноверец, неверный, гяур, не- мусульманин. кбпаркерстан, кбпаркерстаниг прил. рел. неверный, немусульманский. кбпаста [ кбпастанан, кбпастанна, кбпастанб, кбпастанё, й; мн. кбпастанаш, й] капуста; 0 кбпас- танан шед кнут из овечьей кожи для кружения волчка. копи [копии, копина, копинб, копига, и; мн. копеш, й] копия; копи яккха снять копию. кор [коран, корана, кбрб, кбрё, д; мн. кбраш, д] окно; коран бӀаьрг оконное стекло; тӀетотту кор ставня; кор даккха прорубить окно. коралл [кораллан, кораллана, кораллб, ко- ралле, й; мн. кораллаш, й] коралл. кореец [корейцан, корейцана, корейцб, ко- рейце, в; мн. корейцаш, б] кореец. корейски прил. корейский; корейски мотт корейский язык. кореянка [кореянкин, кореянкина, кореянкб, кореянке, й; мн. кореянкаш, й] кореянка. коржам [коржаман, коржамна, коржамб, кор- жамё, й; мн. коржамаш, й] 1) ломоть хлеба; 2) ку- сок мяса. корифей [корифейн, корифейна, корифейнб, корифейга, в, й; мн. корифейш, б] корифей; Ӏилманан корифей корифей науки. корматалла уст. профессия. корматаллин, корматаллиниг прил. уст. профессиональный. королева [королевин, королевина, королевб, королеве, й; мн. королеваш, й] королева. королевски прил. королевский. король [королан, корольна, королб, короле, в; мн. королаш, б] король. корпораци [корпорации, корпорацина, корпо- рацинб, корпорацига, й; мн. корпорацеш, й] кор- порация. корпус [корпусан, корпусна, корпусб, кор- пусе, й; мн. корпусаш, и] воен. корпус. корпусни прил. корпусный. корректив [коррективан, коррективана, кор- рективб, коррективе, й; мн. коррективаш, и] кор- ректив. корректор [корректоран, корректорна, кор- ректорб, корректоре, в, й; мн. корректорш, б] корректор. корректура [корректурин, корректурина, кор- ректурб, корректуре, и; мн. корректураш, й] корректура; корректура нисъян править кор- ректуру, корреспондент [ корреспондентам корреспон- дентана, корреспондентб, корреспонденте, в; мн. корреспонденташ, б] корреспондент. корреспондентка [корреспонденткин, коррес- понденткина, корреспонденткб, корреспондентке, й; мн. корреспонденткаш, б] корреспондентка. корреспонденци [ корреспонденции, коррес- понденцина, корреспонденцинб, корреспонденци- га, и; мн. корреспонденцеш, и] корреспонден- ция. корсам [корсаман, корсамна, корсамб, корсамё, й; мн. корсамаш, й] мох. корсаниг прил. к каре. корсет [корсетан, корсетана, корсетб, корсете, й; мн. корсеташ, й] корсет. корта [коьртан, коьртана, коьртб, коьртё, б; мн. кортош, д] 1) голова; корта ластб а) кивнуть головой; б) покачать головой; корта бйша по- брйть голову; корта ларга остричь голову; коьр- та туьллург головной убор; корта берзина или коьрта Ӏуьйра без головного убора, с обнажён- ной головой; корта бетта а) кланяться, делать поклон; б) перен. упрашивать; в) перен. низко- поклонничать; корта таӀб поклониться; корта тбха а) класть земные поклоны {напр. во время молитвы); б) просить, ходатайствовать; корта хьовза закружиться - о голове; корта хьийза голова кружится; сан корта хьаьвзина у меня закружилась голова; корта хьовзб а) вскружить голову кому-л.; б) перен. одурманить, одурачить; коьрта ан хӀоттар приступ головной боли; 2) загла- вие; 3) глава (книги и т. п.); 4) голова (единица счёта скота); дохнан кортош поголовье скота; даьхни шина бӀе" коьртё кхбчу стадо достигает двухсот голов; 5) голова (сахара); 6) вершина; ламанан корта вершина горы; 7) исток; хин кор- та исток реки; 0 корта лаца опознать кого-что- л.; коьртё дйла возглавить; коьртё даккха поста- вить во главе; коьртах дала принести дурную сла- ву; стать притчей во языцех; коьртах даккха объя- вить розыск. кортабеттар масд. низкопоклонство. корталазар масд. головная боль. кортали [корталин, корталина, корталинб, корталё, д; мн. корталеш, д] большой головной платок (обычно тёплый). кортатаӀор масд. поклон, приветствие. кортптдхяр масд. просьба, ходатайство. кортахьийзар масд. головокружение. кортаэтӀор масд. мед. трепанация черепа. косказ [косказан, косказна, косказб, косказё, и; мн. косказаш, й] ходули; косказан гӀаж шест ходулей; косказан лерг перекладина, приступок ходулей; косказан пӀендагӀа подпорка к приступ- кам ходулей. косказаниг прил. к косказ. космически прил. космический; космически
Космонавт — Красногвардеец 129 зӀаьнарш космические лучи; космически кёма космический корабль. космонавт [космонавтан, космонавтана, космо- навтб, космонавте, в, й; мн. космонавташ, б] космо- навт. космополит [космополитан, космополитана, космополитб, космополите, в, й; мн. космополиташ, б] космополит. космополитизм [космополитизман, космопо- литизмана, космополитизме, космополитизме, й] космополитизм. космос [космосан, космосна, космосб, космосе, и] космос. кост [костан, костана, костб, костё, д; мн. кос- таш, д] поручение; кост дан поручить. костан, костаниг прил. к кост. костюм [костюман, костюмана, костюмб, кос- тюме, й; мн. костюмаш, й] костюм. кбтам [кбтаман, кбтамна, кбтамб, кбтамё, й;мн. кбтамаш, й] курица; кбтамб хӀоа дина курица снесла яйцо; кбтаман бун курятник; кбтаман жи- жи г курятина; кбтаман кӀорни цыпленок; 0 кбта- ман кагъен даьӀахк дужка (как предмет спо- ра). кбтамашлёлор масд. куроводство. кбтамашлёлорхб куровод. котик [котикан, котикна, котикб, котике, й; мн. котикаш, й] котик (морское животное и его мех). котлет [котлетан, котлетана, котлетб, котлете, й; мн. котлеташ, й] котлета; котлеташ кхарза жа- рить котлеты. кофейник [кофейникан, кофейникна, кофей- никб, кофейнике, и; мн. кофейникаш, й] кофейник. кофта [кофтин, кофтина, кофтанб, кофтанё, й; мн. кофтанаш, й] кофта. кохка [кохкаран, кохкарна, кохкарб, кохкарё, и; мн. кохкарш, и] мягкие лямки колыбели; сви- вальник; кохкаран гӀаж палка свивальника. кохкаран, кохкарниг прил. к кохка. кохьаш-кохьаш возглас, которым подзывают баранов. коч [кучан, кучана, кучб, куче, й; мн. кучамаш, й] рубаха, рубашка; чилланан коч шёл- ковая рубаха; цхьалха кучаца в одной рубашке. кбча1 прил. 1) жидкий; кбча худар жидкая ка- ша; 2) перен. кокетливый; кбча йоӀ кокетливая девушка. кбча2 нареч. на шею; 0 кбча таса посадить кому-л. на шею. кбчалла 1) жидкость; 2) кокетство. кбчанигсл/. кбча1. кбчар [кбчаран, кбчарна, кбчарб, кбчарё, д; мн. кбчарш, д] вязка (лука, чеснока, баранок). кочегар [кочегаран, кочегарана, кочегарб, ко- чегаре, в, й; мн. кочегараш, б] кочегар. кошан, кошаниг прил. к каш могильный; ко- ша н барз могильный холм. коэффициент [коэффициентан, коэффициен- тана, коэффициенте, коэффициенте, и; мн. коэф- фициенташ, и] коэффициент. кбӀа [кбӀанан, кбӀанна, кбӀанб, кбӀанё, д; мн. кбӀанаш, д] слабый, хилый человек. кбӀанан, кбӀанниг прил. к кбӀа. кбьжалг [кбьжалган, кбьжалгана, кбьжалгб, кбьжалгё, й; мн. кбьжалгаш, й] 1) палка с наконеч- ником в форме крючка (для захвата задней ноги у овец при ловле их чабанами)', 2) вилка ((Зля выемки мяса из котла); 3) багор; чӀёрийлоьцу коьжалг рыболовный багор. кбьжалган, коъжплгпинг прил. к кбьжалг. коьллийн, коьллийниг прил. к кол кустар- никовый; 0 коьллийн мекха борона-волокуша. кбьман, кбьманиг прил. к ка2; кбьман Ӏйхар ягнёнок-самец. коьртаза, коьртазниг прил. не главный, не основной; второстепенный; предложении коьр- таза меже гром, второстепенный член предло- жения. коьрталла главенство; важность. коьртан, коьртаниг прил. к корта 1) голов- ной; 2) главный, основной; 0 коьртан редактор главный редактор; коьртан предложени гром. главное предложение; коьртан хьал эк. основной капитал. коьртехь нареч. во главе; см. корта. кбьчал [кбьчалан, кбьчалниг, кбьчалб, кбьчалё, й; мн. кбьчалш, й] строительный материал. кбьчалан, кбьчалниг прил. к кбьчал; О кбьчалниг дбжар гром, творительный падёж. краб [крабан, крабана, крабб, крабе, й; мн. крабаш, й] краб. краевед [краеведан, краеведана, краеведб, краеведе, в, й; мн. краеведаш, 6\ краевед. краеведени [краеведении, краеведенине, кра- еведенинб, краеведенига, й] краеведение. краеведческий прил. краеведческий; краевед- чески музей краеведческий музей. край [крайн, крайна, крайнб, крайга, и; мн. крайш, й] край (административно-территориаль- ная единица); Красноярски край Красноярский край. кран [кранан, кранна, кранб, кране, й; мн. кра- наш, й] кран; водопроводни кран водопроводный кран. красноармеец [красноармейцан, красноармей- цана, красноармейцб, красноармейце, в; мн. крас- ноармейцаш, б] красноармеец. красноармейски прил. красноармейский. красногвардеец [красногвардейцан, красно- гвардейцана, красногвардейцб, красногвардейце,
130 Красногвардейски — Культиватор в; мн. красногвардейцаш, б] красногвардеец. красногвардейски прил. красногвардейский. краснофлотец [краснофлотцан, краснофлот- цана, краснофлотцб, краснофлотце, в; мн. красно- флотцаш, б] краснофлотец. краснофлотски прил. краснофлотский. кратер [кратеран, кратерна, кратерб, кратере, й; мн. кратерш, й] кратер; вулканан кратер кратер вулкана. крахмал [крахмалан, крахмалана, крахмалб, крахмале, д; мн. крахмалаш, д] крахмал; крахмал тбха накрахмалить; крахмал детта крахмалить. крахмальни прил. крахмальный. кредит [кредитан, кредитана, кредитб, кре- дите, и; мн. кредиташ, й] кредит; кредит эца по- лучить кредит. кредитор [кредиторан, кредиторана, креди- торб, кредиторе, в, й; мн. кредитораш, б] креди- тор. крейсер [крейсеран, крейсерна, крейсерб, крейсере, й; мн. крейсерш, п] мор. крейсер. крем [креман, кремана, кремб, креме, д; мн. кремаш, д] крем. крематори [крематории, крематорина, крема- торинб, крематорига, й; мн. крематореш, й] кре- маторий. кремлёвски прил. кремлёвский; кремлёвски сёдарчий кремлёвские звёзды. кремль [кремлан, кремлана, кремлб, крем- ле, й] кремль; Московски кремль Московский кремль. крепдешин [крепдешинан, крепдешинна, креп- дешинб, крепдешине, и; мн. крепдешинаш, й] креп- дешин. крепильщик [крепилыцикан, крепильщикна, крепильщикб, крепильщике, в; мн. крепилыцикаш, б] крепильщик. кризис [кризисан, кризисна, кризисб, кризисе, й; мн. кризисаш, й] эк., полит, кризис; экономи- чески кризис экономический кризис. кристалл [кристаллан, кристаллана, крис- таллб, кристалле, и; мн. кристаллаш, й] кри- сталл. кристаллически прил. кристаллический. критик [критикан, критикна, критикб, кри- тике, в, и; мн. критикаш, б] критик; литературни критик литературный критик. критика [критикин, критикина, критикб, кри- тике, й] критика; критика ян критиковать. критически прил. критический. кролик [кроликан, кроликна, кроликб, кро- лике, й; мн. кроликаш, п] кролик. кроликашлёлор масд. кролиководство. кроликашлёлорхб кроликовод. кросс [кроссан, кроссана, кроссб, кроссе, й; мн. кроссаш, й] кросс; кроссехь дакъа ла*ца участвовать в кроссе. кроссворд [кроссвордан, кроссвордана, крос- свордб, кроссворде, й; мн. кроссвордаш, и] крос- сворд; кроссворд кхбчушъян решить крос- сворд. кружок [кружокан, кружокана, кружокб, кружокё, и; мн. кружокаш, й] кружок; литера- турни кружок литературный кружок. куб [кубан, кубана, кубб, кубе, й; мн. кубаш, и] в разн. знач. куб; шиъ кубехь два в кубе. кубик [кубикан, кубикна, кубикб, кубике, й; мн. кубикаш, и] кубик. кубически прил. кубический; кубически сан- тиметр кубический сантиметр. кубок [кубокан, кубокна, кубокб, кубокё, й; мн. кубокаш, и] кубок; кубок яккха завоевать кубок. кубометр кубометр; дечкийн кубометр ку- бометр дров. куз [кузан, кузана, кузб, кузё, б; мн. кузаш, д] ковёр. кузан, кузаниг прил. ковровый. куй [куйнан, куйнна, куйнб, куйнё, б; мн. куй- наш, д] шапка, папаха; куйнан бохь верхняя часть шапки; бӀёгӀиган куй войлочная шляпа; манга- лан куй шляпа, надеваемая во время покоса; тӀйпа куй фуражка; холхазан куй каракулевая шапка; куй тилла надеть шапку; куй дӀабаккха снять шапку. куй-кетар собир. одежда {букв, шапка-шуба); беркатё* догӀа а деана, куй-кетар хилира сан; беркат дбцу малх а хьаьжна, куйнах-кетарх ве- лира со погов. пошёл благодатный дождь - полу- чил я шапку и шубу; засветило неблагодатное сол- нце - лишился я шапки и шубы. куйнан прил. шапочный. куйнашдийргприч. шапочник. куйннигсл*. куйнан. кулак [кулакан, кулакана, кулакб, кулаке, в; мн. кулакаш, б] кулак (богатый крестьянин-экс- плуататор). кул а каш собир. кулачество. куланиг прил. к кол кустарниковый. кулинар [кулинаран, кулинарана, кулинарб, кулинаре, в; мн. кулинараш, б\ кулинар. кулинарка [кулинаркин, кулинаркина, кули- наркб, кулинарке, и; мн. кулинаркаш, б] кули- нарка. культ [культан, культана, культб, культе, й; мн. культаш, п] культ. культбелхахб культработник. культиватор [культиваторан, культиваторна, культиваторе, культиваторе, й; мн. культиваторш, и] культиватор.
Культиваци — Куцдешан 131 культиваци [культивации, культивацина, культивацинб, культивацига, й; мн. культивацеш, п] с.-х. культивация; ялташна культиваци ян провести культивацию посевов. культпоход культпоход; культпоход кхб- чушъян провести культпоход. культура [культурны, культурина, культурб, культуре, й; мн. культураш, й] в разн. знач. культура; лакхара культура высокая культура; юьртбахаман культураш сельскохозяйственные культуры. культурни прил. культурный. культурно-массови прил. культурно-массо- вый; культурно-массови боях культурно-массо- вая работа. культурно-серлбнан прил. культурно-про- светительный. куп [куьпан, куьпана, куьпб, куьпё, й; мн. кап- паш, и] 1) ист. квартал (часть населённого пунк- та, объединяемая одной мечетью; соотв. церков- ному приходу); 2) участок; хорбазийн куп бахче- вой участок; 3) колода (карт); куп яккха снять часть колоды (перед сдачей карт). купе [купен, купена, купенб, купега, п] купе. купец [купецан, купецана, купецб, купецё, в; мн. купецаш, б] купец. купечески прил. купеческий. куплет [куплетан, куплетана, куплетб, куп- лете, и; мн. куплеташ, й] куплет. купчиха [купчихин, купчихина, купчихб, куп- чихе, и; мн. купчихаш, б] купчиха. кур [куьран, куьрана, куьрб, куьрё, б; мн. карраш, д] 1) рог (животного); сен карраш оленьи рога; 2) вихор, хохол, чуб. кура 1. прил. гордый, высокомерный, кичли- вый, заносчивый, чванливый; 2. нареч. гордо, высокомерно, кичливо, заносчиво. курадаккха* объект в ед. избаловать. ку рад ал а* субъект в ед. зазнаться, возгор- диться. курад&ладала* потенц. от кур ад ал а. курадйлар* масд. зазнайство, чванливость, кичливость. курадйлийта* понуд. от курадала. курадйха* избаловать объект во мн.; бало- вать. курадийла* зазнаваться, кичиться. курадовла* субъект во мн. зазнаться, воз- гордиться. курадбцу, курадбцург прич. простодушный, не гордый. куралла 1) гордость, высокомерие, зазнайство, заносчивость; куралла ян зазнаваться; 2) нареч. из гордости; куралла сбьга вист а ца хуьлу иза из гордости он со мной и не разговаривает. куранигсл*. кура 1. курдб [курдбчун, курдбчунна, курдбчб, курдбчуьнга, в, й; мн. курдой, б] курд, курдянка. курдойн, курдойниг прил. курдский. курза [курзанан, курзанна, курзанб, курзанё, й; мн. курзанаш, и] вид пельменей (чеченское на- циональное кушанье). курб, курбниг прил. несколько высокомерный, немного заносчивый. курорт [курортан, курортана, курортб, ку- рорте, й; мн. курорташ, й] курорт; курортехь садаӀа отдыхать на курорте. курортни прил. курортный; курортни меттиг курортная местность. курпал [курпалан, курпална, курпалб, кур- палё, й; мн. курпалш, и] уст. пушка. курс1 [курсан, курсана, курсб, курсе, й; мн. курсаш, й] 1) в разн. знач. курс; кхолагӀчу курсё- ра студент третьего курса; сбьман курс хьалая- лар повышение курса рубля. курс2 [курсан, курсана, курсб, курсе, п; мн. курсаш, й] связка, пучок. курсант [курсантан, курсантана, курсантб, курсанте, в; мн. курсанташ, б] курсант. курсантка [курсанткин, курсанткина, кур- санткб, курсантке, и; мн. курсанткаш, б] кур- сантка. курсаш [только мн., и] курсы; яраран, Теге- ран курсаш курсы кройки и шитья. курсовка [курсовкин, курсовкина, курсовкб, курсовке, й; мн. курсовкаш, й] курсовка. курх [курхан, курхана, курхб, курхё, д; мн. курхаш, д] мелкая кража. курхалла занятие мелкими кражами, мелким воровством, мошенничество; курхалла дан за- ниматься мелким воровством, мелкими кражами, мошенничать. курьер [курьеран, курьерана, курьерб, ку- рьере, в, и; мн. курьераш, б] курьер. курьерски прил. курьерский; курьерски по- езд курьерский поезд. кухни [кухнин, кухнина, кухнинб, кухнига, и; мн. кухнеш, п] кухня. кухнин, кухниниг прил. кухонный. куц [куьцан, куьцана, куьцб, куьцё, д; мн. куьцаш, д] 1) осанка, фигура, стан, телосложение; 2) внешний вид; куц даккха украсить; кузб куц даьккхина цӀийнан ковёр украсил комнату; дез- чу денна куьцё ялийра гӀала к празднику ук- расили город; 0 цхьана а куьцара ни под каким видом. куцдерг прич. статный, стройный; куцдолу йоӀ стройная девушка. куцдешан, куцдешаниг прил. грам. нареч- ный.
132 Куцдолу — Куьцаниг куцдолу см. куцдерг. куцдош грам. наречие. куцхьйрам, куцхьЗрамниг прил. разг. обман- чивый (о внешности, виде). кушка [кушкин, кушкина, ймн. кушканаш, й] кружка. кучан, кучаниг прил. к коч рубашечный. кучер [кучеран, кучерна, кучерб, кучере, в; мн. кучерш, б] кучер. куьг [куьйган, куьйгана, куьйгб, куьйгё, д; мн. куьйгаш, д] 1) рука (кисть); аьрру куьг левая рука; куьг дала протянуть, подать руку; куьг кховдб протянуть руку; куьг лаца а) пожать ру- ку; б) взять за руку; бёран куьг лица взять ре- бёнка за руку; куьг тбха дотронуться рукой; куьйгаш чуччадахка скрестить руки; куьйгех хьокху гата ручное полотенце; куьйга хьийзб чарх ручная швейная машина; 2) подпись; и сан куьг дац это не моя подпись (букв, это не моя ру- ка); куьг таӀб расписаться, приложить руку, подписаться; куьйгаш тёӀб расписываться, под- писываться; 3) почерк; 4) голос; куьйган бакъб право голоса; куьг айа проголосовать, голосо- вать; 0 куьг хецца спустя рукава; харц куьг под- лог; куьйгб куьг дуьлу погов. рука руку моет; куьйгё даха помириться (хлопнутьрукой поруке в знак заключения перемирия); куьйгё дахийта помирить; куьйгё эха мириться; куьйгё эхийта мирить. куьгбехкё, куьгбехкёниг прил. юр. винов- ная рука (совершивший проступок, преступле- ние). куьгдбцу, куьгдбцург прич. безрукий; куьг- дбцу инвалид безрукий инвалид. куьглйцарлшсд. рукопожатие. куьгтаӀор масд. расписывание, подписыва- ние. куьзга [куьзганан, куьзганна, куьзгано, куь- зганё, д; мн. куьзганаш, д] зеркало; 0 куьзганан бӀаьрг оконное стекло. куьзганан прил. 1) зеркальный; 2) стеклян- ный; куьзганан учё стеклянная, застеклённая га- лерея. куьзганаш [толькомн., д] очки, пенсне. куьзганниг см. куьзганан. куьйга нареч. рукой; куьйга яздан написать от руки (не на пишущей машинке). куьйгайбзанан, куьйгайбзанниг прил. ру- кописный. куьйгалла руководство; куьйгалла дан ру- ководить. куьйгаллин, куьйгаллиниг прил. руково- дящий; куьйгаллин центр руководящий центр. куьйгалхб [куьйгалхбчун, куьйгалхбчунна, куьйгалхбчб, куьйгалхбчуьнга, в, й; мн. куьйгал- хой, б] руководитель, руководительница. куьйгалхойн, куьйгалхойниг прил. руково- дительский. куьйган прил. ручной; куьйган болх ручная работа; куьйган йбза текст, написанный от руки; куьйган говзалла ремесло. куьйганиг см. куьйган. куьйгацадина, куьйгацадинаргпрш?. неруч- ной, нерукотворный. куьигпштёӀор масд. расписывание, подписы- вание. куьйра1 [куьйранан, куьйранна, куьйранб, куьйранё, д; мн. куьйранаш, д] ястреб; куьйра- нан кӀорни ястребёнок, птенец ястреба. куьйра2 [куьйранан, куьйранна, куьйранб, куьйранё, й; мн. куьйранаш, й] маслобойка (гон- чарная); куьйра ласа сбить масло (букв, раскачи- вать маслобойку). куьйранан, куьйранниг прил. к куьйра1'2. куьйса, куьйсаниг прил. голый, лишённый растительности, листьев; безволосый; куьйса кол голый куст; куьйса стаг человек, лишённый рас- тительности на лице. куьлла [куьйлланан, куьлланна, куьлланб, куьлланё, д; мн. куьлланаш, д] чйжик (в игре - заострённая с обеих концов палочка, по которой бьют другой палкой). куьллийн, куьллийниг прил. к куьлла. куьпан, куьпаниг прил. к куп. куьпчи [куьпчичун, куьпчичунна, куьпчичб, куьпчичуьнга, в; мн. куьпчий, б] 1) кубачй, че- канщик по металлу (преимущественно цветному); 2) гончар; куьпчичб пхьёгӀийн тӀам шёна луъ- учу буллу погов. гончар приделывает ручку по- суды там, где ему захочется (соотв. своя рука владыка). куьран, куьраниг прил. к кур. куьрк [куьркан, куьркана, куьркб, куьркё, й; мн. куьркаш, й] большая печь, жаровня для зерна (главным образом, кукурузы). куьркан, куьрканиг прил. печной. куьрсаниг1 прил. к курс1. куьрсаниг2 прил. к курс2. куьцан прил. к куц. куьцана нареч. к куц для виду, для формы. куьцаниг см. куьцан.
Кха — Кхакха 133 кх кха [кхен, кхена, кхенб, кхенё, д; мн. кхаш, д] 1) участок пахотной земли; 2) щёлок; щелочная вода. кхаа= первая часть сложных слов в значении «состоящий из трёх единиц», напр.: кхаабеттан курсаш трёхмесячные курсы. кхааберган, кхааберганиг прил. к кхо- берг. кхаадийнан, кхаадийнаниг прил. трёхднев- ный. кхаакёпекан, кхаакёпеканиг прил. трёхко- пеечный. кхаамма числ. втроём. кхаанча [кхаанчин, кхаанчина, кхаанчб, кха- анчё, и; мн. кхаанчаш, й] карт, тройка. кхаапроцентни прил. трёхпроцентный; кхаа- процентни заём трёхпроцентный заём. кхаара [кхаарин, кхаарна, кхаарб, кхаарё, й; мн. кхаарш, й] среда (день недели); кхаарин де среда. кха а рад ал а* субъект в ед. достичь трёхлет- него возраста. кхааран, кхаараниг прил. трёхлетний (о жи- вотном). кхааран, кхаараниг прил. к кхаара. кхаасаберган, кхаасаберганиг прил. треу- гольный. кхаасохьтан, кхаасохьтаниг прил. трёхчасо- вой; кхаасохьтан некъ трёхчасовой путь. кхаасбьман, кхаасбьманиг прил. трёхрублё- вый. кхаатоннан, кхаатоннаниг прил. трёхтонный. кхаачкъурган, кхаачкъурганиг прил. трёх- колёсный. кхааэтажни прил. трёхэтажный. кхйба1 [кхабин, кхабина, кхабанб, кхабанё, й; мн. кхйбанаш, и] макитра. кхйба2 [кхббу, кхёбира, кхаьбна] кормить, со- держать кого-л. (больного, престарелого и т. п.); аьхкёнан цхьана дийнб Ӏаьнан бутт кхббу поел. один летний день зимний месяц кормит. кхйбадала* потенц. от кхйба2. кхйбар масд. от кхйба2 кормление, содержа- ние кого-л. на иждивении. кхйбийта [кхббуьйту, кхЛбийтира, кхйбийти- на] понуд. от кхйба2. кхйбин, кхйбиниг прил. горшечный. кхйгардбла* [кхйгардулу, кхагардуьйлира, кхйгардоьлла] пригореть (о жидких кушаньях); шура кхйгарйоьлла молоко пригорело. кхйгардблийта* понуд. от кхйгардбла. кхйда [кхбду, кхёдира, кхйьдда] подрезать, подрезать, подрезывать (растение); Ӏаж кхада подрезать яблоню. кхйдадала* потенц. от кхада. кхйдийта [кхбдуьйту, кхадийтира, кхадийти- на] понуд. от кхада. кхаж1 [кхбжан, кхбжана, кхбжб, кхбжё, б; мн. кхожмаш, д] кнутовище. кхаж2 [кхбжан, кхбжана, кхбжб, кхбжё, б; мн. кхаьжнаш, д] 1) голос (при голосовании); харжам- хойн кхаьжнаш голоса избирателей; 2) жребий; кхаж баккха тянуть жребий; кхаж била а) дос- таться по жребию; б) выиграть (при тираже зай- ма); заёман кхаж баьлла сан я выиграл по займу; кхаж таса а) голосовать; б) бросить жре- бий. кхажбйлар лшс<3. выигрыш. кхажбблу, кхажбблург прич. выигрышный; кхажбблу заём выигрышный заём. кхажтасар масд. 1) голосование; 2) жеребь- ёвка. кхйза [кхбзу, кхёзира, кхаьзна] висеть, нахо- диться на весу; сурт кхбзу пенах картина висит на стене; лампа кхбзу тховх лампа висит под потол- ком. кхазадала потенц. от кхаза. кхазийта [кхбзуьйту, кхазийтира, кхазийтина] понуд. от кхйза. кхайкха [кхойкху, кхайкхира, кхайкхина] 1) вызвать, вызывать; суьде" кхойкху цуьнга его вызывают в суд; 2) позвать, звать; да кхойкху кӀантё отец зовёт сына; 3) пригласить, пригла- шать; хьбшалгӀа кхайкха пригласить в гости. кхайкхадайта* понуд. от кхайкхб. кхайкхадала* потенц. от кхайкха. кхайкхаза, кхайкхазниг прил. незваный, не- прошенный. кхайкхам обращение, призыв, воззвание; кхайкхам арахёца выпустить обращение, обра- титься с воззванием. кхайкхар масд. 1) вызов; 2) зов; 3) приглаше- ние. кхайкхаран, кхайкхарниг прил. пригласитель- ный; кхайкхаран билет пригласительный билет. кхайкхийта [кхойкхуьйту, кхайкхийтира, кхай- кхийтина] понуд. от кхайкха. кхайкхб [кхайкхадо*, кхайкхийра, кхайкхийна] 1) объявить, объявлять; 2) огласить, оглашать; нёхан къайлё кхайкхб разгласить чужую тайну. кхайкхорлшед 1) объявление; 2) оглашение, разглашение. кхакха [кхакханан, кхакханна, кхакханб, кха- кханё, б; мн. кхёкхий, д] овчина, овечья шкура.
134 Кхала — Кхахьпанниг кхала [кхолу, кхёлира, кхёлина] покрыть чём-л.; тхов чеца кхала покрыть крышу соло- мой; дешица кхала позолотить, покрыть золотом; шаьлта дешица кхйла позолотить кинжал; де- тица кхала посеребрить, покрыть серебром. кх&ладала* потенц. от кхала. кхйлийта [кхблуьйту, кхалийтира, кхалийти- на] понуд. от кха*ла. кхалла [кхоллу, кхаьллира, кхаьллина] заку- сить, поесть. кхалладала* потенц. от кхалла. кхаллар 1) масд. закуска; 2) пшеничный или ячменный печёный хлеб. кхаллийта [кхоллуьйту, кхаллийтира,кхал- лийтина] понуд. от кхалла. кхалб [кхалбнан, кхалонна, кхалбнб, кхалбнё, и; мн. кхалбнаш, й] кровля (из соломы, глины и т. п.). кхалха [кхелха, кхелхира, кхелхина] 1) пере- селиться, переселяться; 2) перен. умереть, уми- рать. кхалхадайта* понуд. от кхалхб. кхалхадала* потенц. от кхалха. кхалхар масд. 1) переселение; 2) перен. уми- рание. кхалхархб [кхалхархбчун, кхалхархбчунна, кхалхархбчб, кхалхархбчуьнга, в, й; мн. кхалхар- хой, б] переселенец, переселенка. кхалхийта [кхолхуьйту, кхалхийтира, кхалхий- тина] понуд. от кхалха. кхалхб [кхалхадо*, кхалхийра, кхалхийна] пе- реселить, переселять; керлачу квартире кхалхб переселить на новую квартиру. кхалхор масд. переселение. кх$на нареч. завтра; кхана дуьйна с завтраш- него дня; кханенна на завтра. кханалёра, кхйналёранигярил. завтрашний. кханё [кханёнан, кханенна, кханёнб, кханёнё, и; мн. кханёнаш, й] завтра, завтрашний день; кхЗнёнё дилла отложить на завтра. кханналц нареч. до завтра. кханнехь нареч. завтра же. кханб нареч. после, спустя некоторое время, попозже; хьо дӀагӀб, ткъа со кханб вбгӀур ву ты уходи, а я приду попозже. кханча [кханчин, кханчина, кханчанб, кханчанё, б; мн. кханчанаш, д] 1) трава, скошенная одним взмахом косы; 2) крестец (небольшая копна, клад- ка снопов). кханчатосург Л/7ИЧ, с.-х. лобогрейка. кхарачб [кхарачбчун, кхарачбчунна, кха- рачбчб, кхарачбчуьнга, в, й; мн. кхъарачой, б] карачаевец, карачаевка. кхарачойн, кхарачойниг прил. карачаевский; кхарачойн мотт карачаевский язык. кхарда [кхаьрда, кхаьрдира, кхаьрдина] зло- радствовать. кхардадайта* понуд. от кхардб. кхардадала* потенц. от кхарда. кхардам злорадство. кхардийта [кхордуьйту, кхардийтира, кхар- дийтина] понуд. от кхарда. кхардб [кхардадо*, кхардийра, кхардийна] быть предметом людских толков, вызвать к себе нена- висть, отвращение, презрение. кхарза [кхорзу, кхерзира, кхерзина] 1) зажа- рить, жарить; жижиг кхарза зажарить мясо; ба- гахь дина хӀоаш кхарза мегаш дац погов. из яиц, снесённых на языке, яичницу не изжаришь (букв. зажарить невозможно); 2) полоснуть, полоскать; бага хи кхарза полоскать рот; бедаршна хи кхар- за полоскать бельё. кхарзадала* потенц. от кхарза. кхарзар 1) масд. жаренье; 2) масд. полоска- нье; 3) жаркое. кхарзийта [кхарзуьйту, кхарзийтира, кхарзий- тина] понуд. от кхарза. кхарста [кхерста, кхерстира, кхерстина] побро- дить, походить; 0 борз кхерста хьуьнах волк ры- щет в лесу. кхарстадала* потенц. от кхарста. кхарстийта [кхорстуьйту, кхарстийтира, кхар- стийтина] понуд. от кхарста. кхарта [кхартанан, кхартанна, кхартанб, кхар- танё, й; мн. кхартанаш, и] 1) сыпь (напр, при кори); 2) [только мн.] мед. корь; 3) ожог крапивой; 4) отёк при ужалении. кхартанийн, кхартанийниг прил. мед. коре- вой. кхартматтанё, кхартматтанёнигприл. рябой; кхартматтанё юьхь рябое лицо. кхахь [кхахьан, кхахьана, кхахьб, кхахьё, й; мн. кхахьаш, й] кашель (у животных); кхахь ала фыр- кнуть; кхахь баха фыркать; говраша кхахь ббху лошади фыркают. кхахьам [кхахьаман, кхахьамна, кхахьамб, кха- хьамё, б; мн. кхахьамаш, б] проба качества куку- рузной муки. кхахьпа1 [кхахьпанан, кхахьпанна, кхахьпанб, кхахьпанё, и; мн. кхахьпанаш, б] женщина лёгкого поведения; проститутка. кхахьпа2 [кхахьпанан, кхахьпанна, кхахьпанб, кхахьпанё, и; мн. кхахьпанаш, й] уст. подсолнеч- ник; кхахьпанан хӀуш семена подсолнечника; се- мячки; см. маьлхан хӀуш. кхахьпа3 прил. 1) кокетливый; 2) распутный. кхахьпалла 1) кокетство; 2) распутство. кхахьпанан прил. к кхахьпа2 подсолнеч- ный. кхахьпанниг см. кхахьпанан.
Кхача — Кхема 135 кхача1 [кхачанан, кхачанна, кх&чанб, кхачанё, б; мн. кхачанаш, б] пйща; чбмё кхача вкусная пйща кхача2 [кхбчу, кхёчира, кхаьчна] 1) прибыть, прибывать; цӀа кхача прибыть домой; Ӏиллинчу тӀулга кӀел хи ца кхаьчна поел, под лежачий камень вода не течёт; 2) получить, получать; хьал- ха ехначунна хьер кхаьчна погов. кто раньше мельницу попросил, тот раньше и смолол; 3) ис- полниться, исполняться (о возрасте, сроке)', шовз- ткъа шо кхаьчна исполнилось сорок лет; 4) добраться, добираться; кестта некъа тӀе кхёчира тхо вскоре мы добрались до дороги; гӀуллакхан духе кхача добраться до сути дела. кхйчадайта* понуд. от кхачб2. кхйчадала* [кхачало, кхачаделира, кхачадел- ла] \)потенц. от кхача2; 2) кончиться, кончаться; сбьгара ахча кхачаделла у меня кончились день- ги; даиман эхарх хи кхачалур дац погов. от по- стоянного течения вода не убывает. кхачадаларлшсЭ. окончание. кхачам 1) довольство, удовлетворение; кхачам бан довольствоваться, удовлетвориться, удовлетворяться; кӀеззигчух кхачам бо цб он довольствуется малым; 2) гром, дополнение. кхачамбЗцар масд. недостаток; изъян; бал- хахь кхйчамбацарш гучудаха вскрывать недо- статки в работе. кх&чамберг, кхачамболу прич. 1) достаточ- ный; кхоччуш кхачамболу хан вполне достаточ- ный срок; 2) удовлетворительный; кхачамбо- лу жоп делира цб он дал удовлетворительный ответ. кхйчамболуш деепр. 1) достаточно; 2) удов- летворительно; кхачамболуш жоп дала ответить удовлетворительно. кхачамббцу, кхачамббцургприч. ^недоста- точный; 2) неудовлетворительный; кх&чамббцу жоп неудовлетворительный ответ. кхачамббцуш деепр. 1 Недостаточно; 2) не- удовлетворительно; кхачамббцуш жоп дала от- ветить неудовлетворительно. кхачанан, кхйчанниг прил. пищевой; кхйча- нан промышленность пищевая промышлен- ность. кхачар масд. 1) прибытие; 2) получение; 3) исполнение. кхачийта [кхбчуьйту, кхачийтира, кхачийти- на] понуд. от кхйча2. кхачб1 [кхачбнан, кхачонна, кхачбнб, кхачбнё, й; мн. кхачбнаш, й] 1) результат, завершение; 2) исполнение; 3) обеспечение; кхЗчб ян а) завер- шить; б) исполнить; в) обеспечить. кхачб2 [кхачадо*, кхачийра, кхачийна] 1) из- расходоваться, иссякнуть; кончиться, кончаться; сбьгара ахча кхачийна у меня деньги кончились; 2) кончить, кончать; ас къамел кхачийра я закон- чил беседу. кхаччалц послелог до {употребляется для указания на расстояние)', гӀалара юьрта кхач- чалц от города до деревни; коьртёра когашка кхаччалц с головы до ног. кхаш мн. от кха. кхаъ [кхоан, кхоана, кхоб, кхоэ, б; мн. кхаьъ- наш, д] I) радостная весть; кхаъ баккха сооб- щить радостную весть; поздравить; 2) подарок при сообщении радостной вести; 3) взятка, подкуп; кхаьънаш эца брать взятки; кхаъ бала а) отбла- годарить чём-л., сделать подарок за радостную весть; б) дать взятку. кхаьжнаш мн. от кхаж2. кхаьънаш мн. от кхаъ. кхёзарийн, кхёзарийнигярмл. смородинный. кхезарш [мн., й; ед. кхез малоупотр.] сморо- дина кхёкхий мн. от кхакха. кхёкхийн, кхёкхийниг прил. к кхакха овчин- ный. кхёкхорг [кхёкхорган, кхёкхоргана, кхёкхоргб, кхёкхоргё, б; мн. кхёкхоргаш, д] выкормок, выкор- мыш (ягнёнок, лишившийся матери). кхёкхорган, кхёкхорганиг прил. к кхёкхорг. кхел [кхёлан, кхёлана, кхёлб, кхёлё, й; мн. кхёлаш, й] 1) приговор, судебное решение; бехки- вен кхел обвинительный приговор; бехказаво- ккху кхел оправдательный приговор; кхел кхай- кхб огласить приговор; кхел хадб вынести приго- вор; кхел ян приговорить; 2) судьба; удел, участь; иштта кхел хилла цуьнан такова была его судь- ба кхёла1 [кхёлан, кхёланан, кхелб, кхелё, и; мн. кхёлаш, п] коренной зуб. кхёла2 [кхёлан, кхёланан, кхёлб, кхёлё, й; мн. кхёлаш, й] кобыла; кхёла-бекъа жеребёнок (сам- ка). кхёлан, кхёланиг прил. к кхел. кхёлахб [кхёлахбчун, кхёлахбчунна, кхёла- хбчб, кхёлахбчуьнга, в, п; мн. кхёлахой, б] уст. народный судья. кхёлахойн, кхёлахойниг прил. к кхёлахб. кхёлина, кхёлинарг прич. покрытый золотом, серебром; позолоченный, посеребрённый; кхёли- на шаьлта кинжал, покрытый золотом или сереб- ром. кхелли [кхеллин, кхеллина, кхеллинб, кхелли- га, й; мн. кхеллеш, и] навоз. кхеллин, кхеллиниг прил. навозный. кхелхина,кхелхинаргприч. ^переселивший- ся; переселенец; 2) перен. умерший. кхёма [кхёманан, кхёманна, кхёманб, кхёманё,
136 Кхеманан — Кхётар б; мн. кхёманаш, д] 1) челюсть; 2) зубной протез; 3) инструмент для разминания кожи. кхёманан, кхёманниг прил. к кхёма. кхен, кхениг прил. к кха. кхёра1 [кхёранан, кхёранна, кхёранб, кхёранё, б; мн. кхёранаш, д] камень. кхёра2 [кхбьру, кхийрира, кхийрина] оробеть, робеть; побояться, бояться; бӀаьстё тӀаьхьа йбгӀучу Ӏаьнах ма кхёра, Ӏа тӀаьхьа дбгӀучу гуьйрёнах кхёра поел, не бойся зимы, за которой идёт весна, а бойся осени, за которой идёт зима. кхёрадала* 1) потенц. от кхёра2; 2) испу- гаться, пугаться; струсить, трусить. кхёрадалар* масд. испуг. кхёраделла*, кхёраделларг прич. к кхёра- дала испугавшийся. кхёралушдбцу*, кхёралушдбцург прич. не- устрашимый; кхёралушвбцу тӀемалб неустраши- мый воин. кхёрам опасность; угроза; кхёрам таса при- грозить, припугнуть, устрашать; кхёрам тийса грозить, угрожать, страшить, запугивать. кхёрамббцу, кхёрамббцург прич. безопасный. кхёрамббцуш деепр. безопасно. кхёрамё, кхёрамёниг л/жл. опасный; кхёрамё цамгар опасная болезнь; кхёрамё некъ опасная дорога; Ӏовдалб яьккхина шаьлта майрачу ста- га яьккхинчул кхёрамё ю поел, кинжал, обна- жённый глупцом, опаснее кинжала, обнажённого храбрецом. кхёрамцахиларлкзед. безопасность. кхёранан, кхёранниг прил. каменный. кхерярмасд. боязнь, страх. кхерзина, кхерзинарг прич. 1. зажаривший; 2. зажаренный; жареный; кхерзина кбтам жаре- ная курица; кхерзина хӀоаш яичница (букв, под- жаренные яйца). кхёрийна, кхёрийнарг прич. 1. напугавший; 2. напуганный. кхёрийта [кхбьруьйту, кхёрийтира, кхёрийти- на] понуд. от кхёра2. кхёрб [кхёрадо*, кхёрийра, кхёрийна] напу- гать, устрашать, запугать, застращать. кхёрор масд. запугивание, устрашение; уг- роза. кхерста [кхерста, кхирстира, кхирстина] 1) шататься, слоняться; гӀйли юккъёхула кхер- ста шататься по городу; 2) странствовать; ски- таться; махкахула кхерста скитаться по стране. кхерстадайта* понуд. от кхерстб. кхерстадала* потенц. от кхерста. кхерстар масд. 1) шатание без дела; 2) стран- ствование. кхерстийта [кхоьрстуьйту, кхерстийтира, кхерстийтина] понуд. от кхерста. кхерстб [кхерстадо*, кхерстийра, кхерстийна] заставить скитаться. кхерч [кхерчан, кхерчана, кхерчб, кхерчё, б; мн. кхерчаш, б] очаг (печь). кхерчан, кхерчаниг прил. очаговый. кхес [кхёсаран, кхёсарна, кхёсарб, кхёсарё, й; мн. кхёсарш, й] грйва; говран кхес конская грива. кхёсаран, кхёсарниг прил. к кхес. кхёта [кхёта, кхийтира, кхетта] 1) взойти, всхо- дить (о небесных светилах); малх кхетта солнце взошло; бутт кхёташ лаьтта луна восходит; 2) засиять, сиять, светить, излучать свет (о небес- ных светилах); бутт кхетта месяц засиял; 3) зай- ти, заходить (по пути); школе вбьдуш, хьайн доттагӀчух кхёталахь идя в школу, зайди к свое- му другу; 4) попасть, попадать в кого-во что-л.; удариться, ударяться обо что-л.; тӀулг кхетта пенах камень попал в стену; тӀулгах кхёта уда- риться о камень; буьрка пенах кхийтира мяч ударился о стену; 5) понять, понимать; 6) усвоить, усваивать; освоить, осваивать; цу дашах дика кхетта со это слово я хорошо усвоил; 7) заболеть, заболевать; цунах чӀбгӀа цамгар кхетта он тяже- ло заболел; жӀаьлин йовхарш кхетта цунна он схватил насморк; 8) впасть, впадать; втечь, вте- кать; хи хӀордах кхёта река впадает в море; сиха дахана хи хӀордах ца кхетта поел, быстрая река до моря не дошла (соотв. поспешишь - людей на- смешишь); 0 цунна тӀйра кхетта он получил по- щёчину; неца кхетта завелась моль; наб кхёта заснуть. кхётадайта* понуд. от кхётб. кхётадала* потенц. от кхёта. кхётам 1) сознание; кхётам чуьра дала поте- рять сознание; 2) способность; сихалла - сонтал- ла, еббар — кхётам поел, несдержанность — глу- пость, терпенье — способность; 3) память; кхётам дика болуш ву иза у него хорошая память; цом- гашниг кхётамехь вац больной без памяти; 4) самообладание. кхётамберг, кхётамболу прич. 1) сознатель- ный, разумный; 2) понятливый, способный. кхётамббцу, кхётамббцург прич. 1) несозна- тельный, неразумный; 2) непонятливый, неспособ- ный. кхётамё, кхётамёниг прил. 1) понятный; 2) понятливый; кхётамё бер понятливый ребёнок. кхётам-кхёла зуб мудрости. кхётар масд. 1) восход; малх кхётар восход солнца; 2) попадание; тӀулг кхётар попадание кам- ня; 3) усвоение; освоение; Ӏилманах кхётар ус- воение науки; 4) заболевание; лазар кхётар забо- левание; 5) впадение; Теркан хӀордах кхётар впаде- ние Терека в море; 6) понимание; аса ббхучух кхётар понимание (кем-л.) того, что я говорю.
Кхёташдерг — Кхин 137 кхёташдерг, кхёташдолу прич. 1) сообрази- тельный, способный; 2) доступный пониманию. кхёташб [кхёташбнан, кхёташонна, кхёташбнб, кхёташбнё, й;мн. кхёташбнаш, й]уст. совещание. кхетийта [кхбьтуьйту, кхётийтира, кхётийти- на] понуд. от кхёта. кхётб [кхётадо*, кхётийра, кхётийна] 1) разъяс- нить, разъяснять; 2) убедить, убеждать; 3) вразу- мить, вразумлять. кхётор масд. истолкование, разъяснение. кхехка1 [кхехка, кхихкира, кхихкина] 1) про- кипеть, кипеть; хи кхехка вода кипит; 2) перен. кипеть, спориться; аьхка хьё ца кхихкинчун Ӏай яй ца кхихкина поел, тот, у кого лётом не кипел мозг, у того зимой не кипел котёл (т. е. тот, кто летом не трудился, тот зимой нуждался); болх кхехка гӀишлошъечу майданахь на строитель- ной площадке кипит работа. кхехка2 прич. кипящий. кхехкадайта* понуд. от кхехкб1. кхехкадала* потенц. от кхехка1. кхехкийна, кхехкийнарг прич. 1.1) кипятив- ший; 2) варивший; 2.1) кипячёный; кхехкийна хи кипячёная вода; 2) варёный. кхехкийта [кхоьхкуьйту, кхехкийтира, кхех- кийтина] понуд. от кхехка1. кхехкб1 [кхехкадо*, кхехкийра, кхехкийна] 1) прокипятить, кипятить; бедарш кхехкб проки- пятить бельё; 2) сварить, варить; чорпа кхехкий- ра суп сварили. кхехкб2 прич. наст. вр. от кхехкб1. кхехкор масд. 1) кипячение; 2) варение. кхёхьа [кхбьхьу, кхийхьира, кхехьна] тащить, таскать; гихь гйлеш кхёхьа таскать на спине мешки. кхёхьадала* потенц. от кхёхьа. кхехъар масд. ношение. кхёхьийта [кхбьхьуьйту, кхёхьийтира, кхёхьийтина] 1) понуд. от кхёхьа; 2) посылать, высылать, отправлять; бевзачаьрга кёхаташ кхёхьийта посылать письма знакомым. кхехьна, кхехънарг прич ношенный; 0 дукха хи тӀе кхехьна кӀудал хи тӀехь йисна поел, по- вадился кувшин по воду ходить, так и остался у реки (говорится о свидании влюблённых у реки, куда девушка приходит с кувшином). кхиа [кхуьу, кхиира, кхиъна] 1) сознать, со- знавать, осознать, осознавать; понять, понимать; шён гӀйлатех кхиа сознать свойошйбки; 2) вос- принять, воспринимать; усвоить, усваивать; вникнуть, вникать; книгин чулйцамах дика кхиа хорошо воспринять содержание книги; гӀул- лакхан духе кхиа вникнуть в суть дела; 3) со- зреть, зреть; Ӏёжаш кхиъна яблоки созрели; 4) успеть, успевать; цӀа кхиа успеть домой; 5) вырасти, расти; буц кхуьу трава растёт; со юьр- тахь кхиъна я вырос в селе; 6) развиться, раз- виваться; расцвеетъ, расцветать; вайн промыш- ленность чехка кхиъна наша промышленность быстро развивалась. кхиадайта* понуд. от кхиб. кхиацала* потенц. от кхиа. кхиам [кхиаман, кхиамна, кхиамб, кхиамё, б; мн. кхиамаш, б] достижение, успех. кхиамца нареч. успешно. кхиархб [кхиархбчун, кхиархбчунна, кхи- архбчб, кхиархбчуьнга, в, й; мн. кхиархой, б] воспитанник, воспитанница. кхиийта [кхуьуьйту, кхиийтира, кхиийтина] понуд. от кхиа. кхийда [кхуьйду, кхийдира, кхийдина] дотра- гиваться до чего-л., касаться чего-л., протягивать {руку); О шён доцчу гӀуллакхё кхийда лезть не в своё дело. кхийдадайта* понуд. от кхийдб. кхийдадала потенц. от кхийда. кхийдб [кхийдадо*, кхийдийра, кхийдийна] протягивать; куьйгаш кхийдб протягивать руки. кхийла [кхуьйлу, кхийлира, кхийлина] вести, водить; бёраш школе кхийла водить детей в школу. кхийра, кхийраниг прил. гончарный, глиня- ный; кхийра пхьёгӀа глиняная посуда. кхийриг [кхийриган, кхийригна, кхийригб, кхийригё, й; мн. кхийригаш, й] гончарная по- суда. кхийрина, кхийринарг прич. от кхёра2 оробевший, оробелый. кхийса [кхуьйсу, кхийсира, кхийсина] 1) бро- сать, кидать; 2) стрелять; топ кхийса стрелять из ружья. кхийсадала* [кхийсало, кхийсаделира, кхий- саделла, кхийсалур] 1) потенц. от кхийса; 2) припрыгивать, подпрыгивать. кхийсадалар* масд. припрыгивание, под- прыгивание. кхийсалуш деепр. вприпрыжку; кхийсалуш ида бежать вприпрыжку. кхийспр масд. 1) бросание, кидание; 2) кхий- сарш [толькомн.] перестрелка, стрельба, выстре- лы; геннара хезара кхийсарш вдали слышны бы- ли выстрелы. кхийсийта [кхуьйсуьйту, кхийсийтира, кхий- сийтина] понуд. от кхийса. кхимар [кхимаран, кхимарна, кхимарб, кхи- марё, й; мн. кхимарш, и] 1) горлышко (сосуда); гӀуммагӀан кхимар горлышко кувшина; 2) ковш (мельницы); 3) перен. груб, морда, рыло (лицо). кхин1 [кхинан, кхинна, кхинб, кхинё, п; мн. кхи- ной, б] невестка (жена деверя).
138 Кхин — Кхокъали кхин2 мест, другой, иной, прочий; кхин нах прочие люди; кхёчёран гӀайгӀа бан заботиться о других; кхёчу пачхьалкхёра из другого госу- дарства; 0 кхёчу мехкарниг иноземный. кхин3 парен. 1) ещё; кхин цкъа ещё раз; кхин дуй хеттарш? есть ли ещё вопросы?; иза кхин а дуккха а вёхар ву он ещё долго поживёт; 2) впредь, больше; кхин цига ма эха больше туда не ходи; кхин цкъа а никогда больше; 0 иштта кхин дӀа а и так далее. кхинойн, кхинойниг прил. к кхин1. кхиб [кхиадо*, кхиийра, кхиийна] 1) вырастить, выращивать; зёзагаш кхиб вырастить цветы; бер кхиб вырастить ребёнка; 2) воспитать, воспиты- вать кого-что-л.; бёрашкахь даймахкё бёзам кхиб воспитать в детях любовь к родине; 3) раз- вить, развивать; промышленность кхиб развить промышленность. кхиор масд. 1) выращивание; 2) воспитание; 3) развитие. кхиорхб [кхиорхбчун, кхиорхбчунна, кхи- орхбчб, кхиорхбчуьнга, в, п; мн. кхиорхой, б] воспитатель, воспитательница. кхихкина, кхихкинаргярич. от кхехка1 ки- пячёный. кхиъна, кхиънарг прич. 1) созревший; кхиъ- на Ӏаж созревшее яблоко; 2) взрослый; кхиьна кӀант взрослый сын. кхо [кхон, кхона, кхонб, кхонё, д; мн. кхош, д] помёт (крупного рогатого скота); аьттан кхо коровий помёт. кхоадайта* [кхоадойту, кхоадайтира, кхоадай- тина] понуд. от кхоб. кхоадала* поскупиться, скупиться. кхоалгӀа, кхоалгӀаниг числ. третий; кхоалгӀа делахь в-трётьих. кхоам [кхоаман, кхоамна, кхоамб, кхоамё, б; мн. кхоамаш, б] бережливость, экономия; кхоаман раж режим экономии; 0 кхоам бу жалко, жаль кого- чего-л.; яйинчу хёнан кхоам бу жаль потрачен- ного времени; кхоам хёта пожалеть, жалеть. кхоамберг, кхоамболу прич. бережливый, экономный. кхоамббцу, кхоамббцург прич. небережливый, неэкономный. кхоан, кхоаниг прил. к кхаъ. кхоберг [кхааберган, кхаабергана, кхаабергб, кхаабергё, й; мн. кхобергаш, й] карт, тройка. кхо бӀё числ. триста; кхо бӀё шо хьалха триста лет тому назад; кхо бӀё шо кхаьчна исполнилось триста лет. кхо бӀё шо кхйчар масд. трёхсотлетие. кхо бӀё шо кхаьчна, кхо бӀё шо кхаьчнарг прич. трёхсотлетний. кхов [кхевнан, кхевнна, кхевнб, кхевнё, й; мн. кхевнаш, й] гарь, запах горелого, чад; ма-кхов лаьтта цӀа чохь! какой чад в комнате! кховда [кхевда, кхевдира, кхевдина] дотронуть- ся до чего-л., протянуть руку; Окисана кховда полезть в карман. кховдадайта* понуд. от кховдб. кходадала* потенц. от кховда. кховдийта [кховдуьйту, кховдийтира, кхов- дийтина] понуд. от кховда. кховдб [кховдадо*, кховдийра, кховдийна] про- тянуть, подать; куьг кховдб подать руку. кховра [кховрин, кховрина, кховрб, кховрё, д; мн. кховраш, д] 1) корка (затвердевший слой че- го-л.); чевнна тӀе кховра лаьцна рана покрылась коркой; моданан кховра корка грязи; 2) царапи- на, ссадина. кховрин, кховриниг прил. к кховра. кховса [кховсу, кхевсира, кхевсина] 1) хлынуть; цӀаьххьана догӀа кхевсира ведар чуьра санна дождь вдруг хлынул как из ведра; кхевсина догӀа дбгӀу проливной дождь так и хлещет; 2) нагнетать, накачивать (воздух, газ); мох кховса нагнетать воз- дух; левей кховса раздувать огонь мехом. кховсар масд. нагнетание. кхбжан, кхбжаниг прил. к кхаж1*2. кхожмаш мн. от кхаж1. кхозлагӀа, кхозлагӀниг числ. третий раз кхбзу, кхбзург прич. висячий, висящий; кхбзу тӀай висячий мост. кхойтта [кхойттанан, кхойттанна, кхойттаммб, кхойттаннё] числ. тринадцать; кхойтт-кхойтта по тринадцати. кхойттазза числ. тринадцать раз; кхойтт-кхой- ттазза по тринадцать раз. кхойттазлагӀа, кхойттазлагӀниг числ. тринад- цатый раз. кхойтталгӀа, кхойтталгӀаниг числ. тринад- цатый. кхоккха числ. по три. кхоког [кхокбган, кхокогана, кхокбгб, кхокбгё, й; мн. кхокбгаш, й] таган, треножник для котла. Кхокогсёда Треугольник (созвездие). кхокха [кхокханан, кхокханна, кхокханб, кхо- кханё, б; мн. кхокхий, д] голубь; кхокхийн бун голубятня; кхокханан кӀорни голубок; 0 маша- ран кхокха голубь мира. кхбкха [кхокханан, кхокханна, кхбкханб, кхбкханё, б; мн. кхбкханаш, д] баран в возрасте от двух до трёх лет; кхбкха-жий трёхлетняя овца; кхбкха-ка трёхлетний баран-производитель. кхокханан, кхокханниг прил. голубиный; кхокханан бос сизый цвет (букв, голубиный цвет). кхбкъали [кхбкъалин, кхбкъалина, кхбкъа- линб, кхбкъалига, й; мн. кхбкъалеш, й] штрипка; хёчин кхбкъалеш штрипки брюк.
Кхбкъалин — Кхочар 139 кхбкъалин, кхбкъалин иг прил. к кхбкъали. кхбла [кхулу, кхбьлира, кхбьлина] покры- ваться облаками, тучами (о небе)', становиться об- лачным, пасмурным (о погоде)\ стигал кхулу небо хмурится. кхбладайта* понуд. от кхблб. кхбладала* потенц. от кхбла. кхоладина*, кхоладинарг прич. тройня; кхо- ладина кхо бер тройня. кхбларш [толькомн., и] облачность. кхолгб [кхолгбнан, кхолгонна, кхолгбнб, кхолгбнё, й; мн. кхолгбнаш, и] тройчатка (сук, раз- ветвляющийся на три отростка); кхол гонах лов- зар вид детской игры (где трёхотростковые чур- ки выбиваются палкой, броском); кхолгб-шада вилы трёхрожковые. кхолгбнан, кхолгонниг прил. разветвляющий- ся на три зубца, рожка (о вилах и т. п.). кхолла [кхуллу, кхоьллира, кхоьллина] 1) со- здать, создавать; сотворить, творить; пачхьалкх кхолла создать государство; исбаьхьаллин про- изведенеш кхолла создавать художественные произведения; 2) накинуть, накидывать; белш тӀе кортал и кхолла накинуть платок на плечи; верта кхолла накинуть бирку. кхолладала потенц. от кхолла. кхол лам [кхолламан, кхолламна, кхолламб, кхолламё, б; мн. кхолламаш, б] рел. судьба, рок, предначертание. кхолламалла созидание. кхолламаллин, кхолламаллиниг прил. со- зидательный; творческий; кхолламаллин къин- хьёгам созидательный труд. кхоллар накидка, бурка; вуьзна вара алий кхача ббцуш а ма г 16, екхна яра алий кхоллар йбцуш а ма гӀб погов. будучи сытым, не отправ- ляйся в путь без пищи, а в ясную погоду не выхо- ди без бурки; Ӏуьйрё цӀийелча, кхоллар кечъе, суьйре цӀийелча, кхаллар кечдё (примета по- годы) если утро озарится солнцем - приготовь плащ (будет непогода); если вечер озарится солн- цем - приготовь еду (будет ясно). кхоллархб [кхоллархбчун, кхоллархбчунна, кхоллархбчб, кхоллархбчуьнга, в, й; мн. кхоллар- хой, б] творец, создатель, создательница, основа- тель, основательница. кхоллархойн, кхоллархойниг прил. творче- ский; созидательный; халкъан кхоллархойн ниц- къаш творческие силы народа. кхоллийта [кхуллуьйту, кхоллийтира, кхол- лийтина] понуд. от кхолла. кхблб [кхбладо, кхблийра, кхблийна] поднять- ся - о тумане; ломахь кхблийна в горах (поднял- ся) туман. кхолха 1. прил. тройной; кхолха раманаш тройные рамы; кхолха диллина тай тройная нит- ка; 2. нареч. втройне, втрое. кхол хани г ел*, кхолха 1. кхолхб [кхолхбнан, кхолхонна, кхолхбно, кхолхбнё, й; мн. кхолхбнаш, и] тройственность. кхолхонца нареч. втройне. кхоб [кхоадо*, кхоийра, кхоийна] 1) сберечь, беречь; сэкономить, экономить; ахча кхоб эконо- мить деньги; хӀор кепек кхоб беречь каждую копей- ку; 2) пожалеть, жалеть; пощадить, щадить; шй- шён ца кхоош не щадя себя. кхоор масд. экономия, сбережение. кхор [кхоран, кхорана, кхорб, кхорё, б; мн. кхбраш, д] груша, лесная груша (плод и дерево); кхор кхорана гена ца бужу поел, груша от гру- шевого дерева недалеко падает. кхорбӀёлиг [кхорбӀелиган, кхорбӀелигана, кхорбӀелигб, кхорбӀелигё, д; мн. кхорбӀелигаш, д] зоол. чиж. кхбрийн, кхбрийниг прил. грушевый. кхосаберг [кхосаберган, кхосабергана, кхоса- берго, кхосабергё, й; мн. кхосабергаш, й] тре- угольник. кхосса [кхуссу, кхоьссира, кхоьссина] 1) ки- нуть, бросить; 2) выстрелить; топ кхосса выстре- лить из ружья. кхоссадала* [кхоссало, кхоссаделира, кхосса- делла, кхоссалур] 1) потенц. от кхосса; 2) сде- лать скачок, прыжок. кхоссар 1) масд. кидание, бросание; бросок; 2) перен. реплика; кхоссар ян бросить реплику. кхоссийта [кхуссуьйту, кхоссийтира, кхоссий- тина] понуд. от кхосса. кхоткъа [кхоткъанан, кхоткъанна, кхоткъанб, кхоткъанё, й; мн. кхоткъанаш, й] люцерна. кхоткъанан, кхоткъанниг прил. люцерно- вый. кхохка [кхухку, кхоьхкира, кхоьхкина] насы- пать, насыпать; засыпать, засыпать (зерном и т. п.). кхохкадайта* понуд. от кхохкб. кхохкадала* 1) потенц. от кхохка; 2) крас- неть, багроветь (от сильного волнения); 3) нака- литься; раскалиться. кхохкар 1) масд. засыпка, насыпка (зерна и т. п.); 2) зерно, предназначенное для помола. кхохкийта [кхухкуьйту, кхохкийтира, кхох- кийтина] понуд. от кхохка. кхохкб [кхохкадо*, кхохкийра, кхохкийна] 1) вызвать краску на лице, заставить покраснеть (от сильного волнения); 2) накалить, раска- лить докрасна; эчиг кхохкийна железо нака- лено. кхбчар [кхбчаран, кхбчарна, кхбчарб, кхбчарё, в, и; мн. кхбчарш, б] родственник.
140 Кхбчушдадала — Кхуьу кхбчушдадала* потенц. от кхбчушдан. кхбчушдан* [кхбчушдо, кхбчушдира, кхб- чушдина] 1) осуществить, осуществлять; испол- нить, исполнять; 2) закончить, заканчивать; завер- шить, завершать. кхбчушдайта* понуд. от кхбчушдан. кхбчушдар* масд. 1) осуществление; выпол- нение, исполнение; 2) завершение. кхбчушдархб [кхбчушдархбчун, кхбчушдар- хбчунна, кхбчушдархбчб, кхбчушдархбчуьнга, в, и; мн. кхбчушдархой, б\ исполнитель, исполнитель- ница. кхбчушхила [кхбчушхуьлу, кхбчушхилира, кхбчушхилла] 1) осуществиться, осуществляться; исполниться, исполняться; 2) закончиться, закан- чиваться; завершиться, завершаться. кхбчушхилийта [кхбчушхуьлуьйту, кхбчуш- хилийтира, кхбчушхилийтина] понуд. от кхбчуш- хила. кхоччуш парен, вполне, окончательно; все- цело. кхо помёт крупного рогатого скота кхо шай [кхаа шайнан, кхаа шайнна, кхаа шайнб, кхаа шайнё, д; мн. кхо шайнаш, д] пятиалтынный, монета в пятнадцать копеек. кхо шо кх&чар масд. трёхлетие. кхо шо кхаьчнарг прич. трёхлетний {достиг- ший трёхлетнего возраста). кхоъ [кхааннан, кхаанна, кхааммб, кхаанне"] числ. три; кхо Ӏаж три яблока; кхузза кхоъ — исс триж- ды три - девять; кхо-диъ три-четыре. кхоамза нареч. неэкономно. кхбь [кхбьн, кхбьна, кхбьнб, кхбьнё, й мн. кхоьш, й] фасоль. кхбь а числ. трое; втроём; кхбь а ваша трое братьев. кхбьба [кхбьбанан, кхбьбанна, кхбьбанб, кхбьбанё, й;мн. кхбьбарчий, и] 1) трихина; 2) три- хиноз. кхбьлина 1. прил. 1) пасмурный, туманный; кхбьлина де пасмурный день; 2) хмурый, мрач- ный; 2. нареч. 1) пасмурно, туманно; 2) хмуро, мрачно. кхоьллинарг прич. от кхолла 1. создавший; 2. созданный. кхбьн, кхбьниг прил. фасолевый; кхбьн буьр- тиг зерно фасоли. кхбьру, кхбьрург яри ч. от кхёра2 боязливый, трусливый. кхбьхьу, кхбьхьург прич. наст. вр. от кхёхьа. кху мест., косвенный падеж от хӀара; кху минутехь сию минуту; кху сохьта сейчас, в на- стоящее время; кху сохьта мукъа вац со я сейчас занят. кху-вай межд. окрик на ястреба, коршуна (когда он нападает на цыплят). кху за нареч. сюда. кхузаманан, кхузйманнигпрк/?. современный; кхузЗманан литература современная литерату- ра. кхузара 1. прил. здешний; 2. нареч. отсюда; кхузара хи тӀе кхача цхьа километр ю отсюда до реки один километр. кхузахь нареч. здесь. кхузза числ. три раза, трижды, втрое, втрой- не; кхузза кхоъ - исс трижды три -девять; кхуз- за тӀекӀелдина цӀёнош трёхэтажный дом; кхуз- кхузза по три раза. кхуззалц нареч. досюда, до сих пор (в про- странственном значении). кхузткъа [кхузткъанан, кхузткъанна, кхуз- ткъаммб, кхузткъанга] числ. шестьдесят; кху-кхуз- ткъа по шестидесяти; кхузткъа шо кхЗча до- стигнуть шестидесятилетнего возраста; кхуз- ткъех около шестидесяти; кхузткъа шо кхаьч- нарг шестидесятилетний, достигший шестидеся- тилетнего возраста; кхузткъа шо кхйчар шести- десятилетие. кхузткъазза числ. шестьдесят раз. кхузткъалгӀа, кхузткъа л гӀан иг числ. шес- тидесятый. кхузткъё итт числ. семьдесят; кхузткъё итт- итт по семидесяти; кхузткъё иттех около семиде- сяти. кхункх [кхункхан, кхункхана, кхункхб, кхункхё, й; мн. кхункхаш, и] варёные зёрна ку- курузы (как пища). кхоран, кхораниг прил. грушевый. кхушара нареч. в этом году, в текущем году. кхушарлёра, кхушарлёраниг прил. относя- щийся к текущему году. кхуьу, кхуьург прич. наст. вр. от кхиа, ра- стущий, подрастающий
Къа — Къайлаха 141 КЪ къа [къинан, къинна, къинб, къинё, д; мн. къи- нош, д] \)рел. грех; къинош лётб грешить; къа латб согрешить; къилахь ду грешно; 2) жалость; къа ду а) рел. грешно; б) жалко, жаль; 0 къа дёха проклинать. къа= [къинан=, къинна=, къинб=, къинё=, д] только в сочетании с глаголом хьёга: къахьёга трудиться. къЗга [къёга, къёгира, къёгина] 1) блеснуть, блестеть, засиять, сиять; стиглахь сёдарчий къёга на небе блещут звёзды; 2) украситься, ук- рашаться; гӀйла дезчу денна къёгина город к празднику украсился. къЗгадайта* понуд. от къагб. къЗгадала* потенц. от къйга. къ&гийна, къ&гиинпрг прич. 1. начистивший до блеска; 2. начищенный до блеска. къйгийта [къбгуьйту, къагийтира, къагийти- на] понуд. от къйга. къйгб [къйгадо*, къйгийра, къйгийна] 1) укра- сить, украшать; цӀёнош байракхашца къа*гб украсить дом флагами; 2) почистить, чистить до блеска; натереть, натирать до блеска; эткаш къйгб начистить сапоги до блеска. къада [къеда, къедира, къедда] выглянуть (напр, из окна); мелькнуть; кбрах къедира сийна бӀаьргаш в окне мелькнули синие глаза. къададайта* понуд. от къадб. къададала* потенц. от къада. къадийта [къодуьйту, къадийтира, къадийти- на] понуд. от къада. къадб [къададо*, къадийра, къадийна] 1) рас- сказать вкратце, вскользь (не останавливаясь на деталях, не вдаваясь в подробности); 2) высунуть, выставить, показать мельком кого-что-л.; 3) выс- казать; била къадб излить горе. къа ж [къожан, къбжана, къбжб, къбжё, п; мн. къаьжнаш, и] 1) осока; 2) расчёсанная шерсть, расщипанная шерсть. къажа [къежа, къежира, къежна] улыбнуться; усмехнуться. къаждан* [къаждо, къаждира, къаждина] 1) расчесать, расчёсывать; корта къажбан рас- чесать волосы; 2) расщипать, расщипывать (шерсть). къажадала* потенц. от къажа. къаждайта* понуд. от къаждан. къажийта [къожуьйту, къажийтира, къажий- тина] понуд. от къажа. къайладаккха* [къайладоккху, къайладаькк- хира, къайладаьккхина] объект в ед. спрятать, укрыть; скрыть, утаить; мархаша къайла- баьккхира бутт тучи скрыли луну; бакъдерг къайладаккха утаить правду. къайладаккхадала* потенц. от къайла- даккха. къайладаккхийта понуд. от къайла- даккха. къайлад&ла* [къайладблу, къайладёлира, къайладаьлла] субъект в ед. спрятаться, укрыть- ся, скрыться; исчезнуть; бутт къайлабёлира мар- хашна тӀёхьа месяц скрылся за тучи. къайладаладала* потенц. от къайладала. кгьайладйлийта* понуд. от къайладала. къайладаха* [къайладбьду, къайладахара, къайладахна] скрыться. къайладаха* спрятать, скрыть, утаить объект во мн.; прятать, скрывать, утаивать. къайладахадала* потенц. от къайладаха. къа йл ада" х ад ал а* потенц. от къайладаха. къайладахийта* [къайладохуьйту, къайлада- хийтира, къайладахийтина] понуд. от къайла- даха. къайладахийта* [къайладохуьйту, къайлад- ахийтира, къайладахийтина] понуд. от къайла- даха. къайладийла* [къайладуьйлу, къайладийли- ра, къайладийлла] прятаться, укрываться, скры- ваться; исчезать. къайладийладала* потенц. от къайла- дийла. къайладийлпита* [къайладуьйлуьйту, къай- ладийлийтира, къайладийлийтина] понуд. от къай- ладийла. къайладовла* [къайладовлу, къайладевлира, къайладевлла] субъект во мн. спрятаться, ук- рыться, скрыться; исчезнуть; сёдарчий къайла- девлира мархашна тӀёхьа звёзды скрылись за тучи; мостагӀий къайлабевлла хьуьнах враги скрылись в лесу. къайладовладала* потенц. от къайла- довла. къайладовлийта* [къайладовлуьйту, къайла- довлийтира, къайладовлийтина] понуд. от къай- ладовла. къайлаза нареч. явно, открыто. къайлаха 1. прил. тайный, секретный; къай- лаха кёхат секретное письмо; къайлаха кхаж- тасар тайное голосование; 2. нареч. 1) втайне, тай- но, секретно; дуьхьалб ян къайлаха кечлбра уьш они втайне готовились к отпору; къайлаха йла сказать по секрету; 2) тайком, украдкой, ис- подтишка; къайлаха йоӀё хьажа украдкой взгля- нуть на девушку.
142 Къайлё — Къахь къайлё [къайлёнан, къайленна, къайлёнб, къайлёнё, й; мн. къайлёнаш, й] тайна, секрет; Ӏаламан къайлёнаш тайны природы. къалатор масд. рел. согрешение, грехопаде- ние. къам [къбман, къбмана, къбмб, къбмё, д; мн. къаьмнаш, д] народ, народность, национальность. къамел [къамёлан, къамёлана, къамёлб, къамёлё, д; мн. къамёлаш, д] беседа, разговор, речь; къамел дан беседовать; произнести речь; къа- мёлан дакъош грам. части речи. къамкъарг [къамкъарган, къамкъаргана, къам- къаргб, къамкъаргё, и; мн. къамкъаргаш, и] горло; глотка, гортань; екъа къамкъарг дыхательное горло; тӀёда къамкъарг пищевод; къамкъарг лица схватить за горло (кадык). къамкъарган, къамкъарганигя/жд. гортан- ный. къандайта* понуд. от къандан. къандала* состариться, стариться, поста- реть, стареть; къанъелча, борз цаьпцалгашка яьлла поел, волк, состарившись, охотится за кузнечиками. къандан* [къандо, къандира, къандира, къан- дер] состарить, старить; гӀайгӀанб стаг къанво горе старит человека. къанделла*, къанделларг прич. состарив- шийся. къанб [къанбчун, къанбчунна, къанбчб, къанбчуьнга, в, и; мн. къаной, б] ист. старейшина (вродовом обществе). къардан* [къардо, къардира, къардина] 1) переспорить; убедить, убеждать; хьёра вахан- чо хьёраваьлларг къарвина погов. пришедший на мельницу переспорил сумасшедшего; 2) нару- шить; дуй къарбан нарушить клятву. къардайта* понуд. от къардан. къардала* I) потенц. от къардан; 2) при- знаться, признаваться; 3) убедиться, убеждаться; 4) поддаться, поддаваться, не сдержать напора. къарза [къаьрза, къаьрзира, къаьрзина] 1) вытаращиться, выпучиться; цуьнан бӀаьргаш къаьрзина у него выпучены глаза; 2) запестреть; гурахь хьаннаш къаьрза осенью леса пестреют. къарздан* [къарздо, къарздира, къарздина] пестреть. къарздайта* понуд. от къарзб. къарздала* потенц. от къарза. къарзийта [къорзуьйту, къарзийтира, къар- зийтина] понуд. от къарза. къарзб [къарзадо*, къарзийра, къарзийна] 1) вытаращить, выпучить; бӀаьргаш къарзб вы- таращить глаза; 2) пестреть; тӀамарша къарзий- на басма ситец пестрит узорами. къйрб [къарбнан, къаронна, къарбнб, къарбнё, и; мн. къарбнаш, й] 1) признание; къарб яккха добиться признания; 2) убеждение. къарцадалар* масд. настойчивость, упорство. къарцалу, къарцалург прич. настойчивый, упорный. къарш звукоподр. хрусту, треску чего-л. хруп- кого, ломающегося; къарш ала треснуть, хруст- нуть; букъб къарш элира спина хрустнула; къарш алийта вызвать треск, хруст. къаста [къаьста, къаьстира, къаьстина] 1) от- делиться, разделиться; расчлениться; разобщить- ся; 2) разлучиться, разойтись; 3) определиться, уточниться; 4) отличиться. къастадайта* понуд. от къастб. къастадала* потенц. от къаста. къастам [къастаман, къастамна, къастамо, къа- стамё, б; мн. къастамаш, б] грам. определение. къастийта [къостуьйту, къастийтира, къастий- тина] понуд. от къаста. къастб [къастадо*, къастийра, къастийна] 1) отделить; расчленить; разобщить; 2) разнять; разлучить; развести (супругов); лётарш къастб разнять дерущихся; 3) определить, уточнить, ус- тановить; цамгар къастб определить болезнь; 4) выбрать, выделить, отличить; 5) разобрать, рас- смотреть; гӀуллакх къастб разобрать дело. къастор масд. 1) отделение; расчленение; ра- зобщение; 2) разлучение; 3) определение, уточ- нение, установление. къахёта [къахёта, къахийтира, къахетта] 1. жа- леть, пожалеть; чувствовать жалость, сострадание к кому-л.; 2. в знач. сказ, жалко, жаль. къахётарл/асд. жалость, сострадание. къахётийта [къахбьтуьйту, къахётийтира, къахётийтина] вызвать в ком-л. жалость, сострада- ние. къахк1 [къохкан, къохкана, къохкб, къохкё, д; мн. къахкаш, д] клён. къахк2 [къохкан, къохкана, къохкб, къохкё, й; мн. къахкаш, и] 1) зуб (у лошадей и травоядных животных недоразвитый клык); 2) кривой зуб. къахка [къаьхка, къаьхкира, къаьхкина] 1) отпрянуть в страхе, испугаться (о животном); говр къаьхкина лошадь испугалась; 2) избегнуть, уклониться; отказаться; кӀант дех къаьхкина сын уклонился от встречи с отцом. къахкадайта* [къахкадойту, къахкадайтира, къахкадайтина] понуд. от къахкб. къахкадала* потенц. от къахка. къахкийта [къохкуьйту, къахкийтира, къах- кийтина] понуд. от къахка. къахкб [къахкадо*, къахкийра, къахкийна] ис- пугать, вспугнуть; олхазарш къахкб вспугнуть птиц; говр къахкб вспугнуть лошадь. къахь [къохьан, къохьана, къохьб, къохьё, й]
Къахьдан — Къеждала 143 чад, смрад, спёртый воздух (от гари, табака, дыма и т. п.). къахьдан* [къахьдо, къахьдира, къахьдина] 1) сделать горьким, придать горький вкус; 2) пе- рен. опротиветь, сильно надоесть. къахьдайта* понуд. от къахьдан. къахьдала* 1) становиться горьким, горк- нуть; 2) перен. опротиветь. къахьдар* масд. от къахьдан. къахьёга [къахьбьгу, къахьийгира, къахьегна] трудиться; задачи тӀехь къахьёга биться над зада- чей; коьртехь хьёкъал ца хилча, когаша къахьоьгу поел, когда голова пуста, страдают но- ги (соотв. дурная голова ногам покоя не даёт); къа ца хьегча, хи чуьра чӀйра а ца баьккхина погов. без труда не выловишь и рыбку из пруда. къахьёгадала* потенц. от къахьёга. къахьёга л у, къахьёгалург прич. трудоспо- собный. къахьёгархб [къахьёгархбчун, къахьёгархбчун- на, къахьёгархбчб, къахьёгархбчуьнга, в, й; мн. къахьёгархой, б] труженик, труженица; юьртан бахаман къахьёгархой труженики сельского хозяйства. къахьёгийта [къахьбьгуьйту, къахьёгийтира, къахьёгийтина] понуд. от къахьёга. къахьегна, къахьегнарг прич. от къахьё- га; кӀайчу куьйгашна нйха къахьегнарг деза поел, белые ручки любят нажитое чужим тру- дом. къахьб [къахьбнан, къахьонна, къахьбнб, къахьбга, й; мн. къахьбнаш, й] 1) горечь; 2) кофе. къахьбнан, къахьонниг прил. к къахьб. къахьбьгу, къахьбьгург прич. трудящийся, трудовой; къахьбьгу стаг трудящийся человек. къахьшту [къахьштун, къахьштуна, къахь- штунб, къахьштуга, д; мн. къахьштуш, д] ясень. къахьштун, къахьштуниг прил. ясеневый. къацахёта, къацахётарг прич. безжалостный. къацахёташ деепр. безжалостно. къацахьёгадалар масд. нетрудоспособность. къацахьёгалу, къацахьёгалург прич. не- трудоспособный; къацахьёгалу чблакххб не- трудоспособный инвалид. къацахьбьгу, къацахьбьгург прич. нетру- дящийся, нетрудовой (человек). къаьмнийн, къаыинийниг прил. националь- ный. къаьндал [къаьндалан, къаьндална, къаьн- далб, къаьндалё, и; мн. къаьндалш, й] войлок. къаьркъа [къаьркъанан, къаьркъанна, къаь- ркъанб, къаьркъанё, д; мн. къаьркъанаш, д] водка. къаьркъанан, къаьркъанниг прил. водоч- ный. къаьст-къаьстина нареч. в отдельности, в одиночку, поодиночке, обособленно, порознь. къаьеттина нареч. 1) самый (служит для об- разования превосходной степени); иза къаьетти- на майра ву царах он самый храбрый из них; 2) особенно; урамехь къаьеттина дукха адам ду на улице особенно много народу. къаьхка, къаьхкарг прич. пугливый. къаьхьа, къаьхьаниг прил. горький; къаь- хьа молха горькое лекарство. къаьхьа-дуьра, къаьхьа-дуьраниг прил. горько-солёный. къаьхьалла горечь, горький вкус. къаьхьб, къаьхьбниг прил. горьковатый; прогорклый. къаьхьб-дуьра, къаьхьб-дуьраниг прил. горьковато-солёный. къён, къёниг прил. бедный, неимущий. къевллина нареч. в обтяжку, очень туго; къевллина юкъ ехка туго опоясаться. къевсина, къевсинарг прич. поспоривший, державший пари. къёга1 [къёга, къийгира, къегна] блестеть, сверкать, сиять, светиться; цӀерш къёга огни сверкают; стиглахь сёдарчий къёга на нёбе бле- щут звёзды. къёга2, къёгарг прич. от къёга блестящий, сверкающий, сияющий, светящийся; къёга бӀаьргаш блестящие глаза. къёгадала* потенц. от къёга. къёгийта [къбьгуьйту, къёгийтира, къёгийти- на] понуд. от къёга. къёгина, къёгинарг прич. от къйга блеснув- ший, сверкнувший. къёда1 [къёданан, къёданна, къёданб, къёданё, в; мн. къёданаш, б] уст. кадий (духовный судья у мусульман). къёда2 [къёда, къийдира, къийдина] мер- цать; мигать; сёдарчий къёда звёзды мерцают. къёдадала* [къёдало, къёдадалира, къёдадел- ла] потенц. от къёда2. къёдала* [къёло, къёделира, къёделла] дох- нуть, издохнуть (о животных); къёделла дий- нат дохлятина, падаль. къёдалар* масд. издыхание. къёцпр масд. мерцание. къёдийта [къбьдуьйту, къёдийтира, къёдий- тина] понуд. от къёда2. къёжа [къёжа, къийжира, къежна] улыбаться; усмехаться. къеждан* [къеждо, къеждира, къеждина] сделать седым, довести до седых волос. къёжадала* потенц. от къёжа. къеждайта* понуд. от къеждан. къеждала* седеть.
144 Къеждалар — Къийладала къеждалар* масд. поседение. къежделларг прич. поседевший, убелённый сединами. къёжийта [къбьжуьйту, къёжийтира, къёжий- тина] понуд. от къёжа. къёкъа [къёкъа, къийкъира, къекъна] 1) гре- меть, грохотать; геннахь къёкъара стигал вдалй гремел гром; 2) перен. бурчать, урчать; чуьйраш къёкъа в животе урчит. къёкъийта [къбькъуьйту, къёкъийтира, къёкъийтина] понуд. от къёкъа. къёлигдЗла* субъект в ед. прибедниться, прикинуться бедным, несчастным. къёлигдийла* прибедняться, прикидываться бедным, несчастным. къёлигдовла* субъект во мн. прибедниться, прикинуться бедным, несчастным. къёмат [къёматан, къёматна, къёматб, къёматё, д; мн. къёматаш, д] ужас. къёмата нареч. рел. до загробной жизни; къёматбра! клянусь загробной жизнью! къёмат-де 1) рел. день светопреставления, судный день; 2) перен. день страшных, ужасных событий; 0 къёмат-де хӀоттийнёра цб цаьрга он привёл их в ужас (букв, он устроил им судный день). къёматё, къёматёниг прил. ужасный, страш- ный. къёна, къёнаниг прил. старый, достигший старости; къёна стаг старый человек, старик. къёналла старость. къёпал [къёпалан, къёпална, къёпалб, къёпалё, й; мн. къёпалш, й] караван (верблюдов). къёра, къёраниг прил. 1) признающийся в чём-л.; къёра хила а) признаться, признаваться; сознаться, сознаваться; шен гӀ&латашна къёра хила сознаться в своих ошибках; б) уступить, ус- тупать (в споре); 2) рел. нечестивый, греховный, порочный; 3) ложный; къёра дуй ложная клятва; ложная присяга. къерза [къерза, къирзира, къирзина] 1) ши- роко раскрываться, таращиться (о глазах); 2) пест- реть. къерзадайта* понуд. от къерзб. къерзадала* потенц. от къерза. къерзийта [къоьрзуьйту, къерзийтира, къер- зийтина] понуд. от къерза. къерзб [къерзадо*, къерзийра, къерзийна] тара- щи