Text
                    но
ISSN 0207-6449

ПРИГЛАШАЕМ НА ФИЛЬМ © ВО „Союзинформкино” Госкино СССР
I Hl №H ИНРМ Tbl, Тоскливые будни в мрачном полуразвалившемся доме. Все время ссорящиеся родители. Крикливые соседи. Уны* ние. Одиночество. Безысходность. Кажется, не будет этому конца. Но вот нечаянная радость. Старый скрипич- ный мастер Георг Хениг сделал маленькому Виктору уди- вительный новогодний подарок - скрипку. И все вдруг из- менилось вокруг. Звуки скрипки летели, а вместе с ними исчезали тоска, грусть, безнадежность, бедность... Маль- чик стал частым и желанным гостем в нищей каморке в заброшенном подвале, где обитал Георг - талантливый мастер и щедрой души человек. Виктор слушал его рас- сказы о детстве в старинном родовом замке, о женщине по имени Мария, которая родила Сына Божьего, о древнем дереве, триста лет вдыхавшем теплый воздух леса, и в нем жила душа. Из этого дерева мастер сделает свой по- следний шедевр и назовет его „виола д’амор”. „Амор” - значит любовь. .
КИНОЗАЛ ДЛЯ СТАРШЕКЛАССНИКОВ ...Она бежала по сырой и мрачной петер- бургской набережной прочь от дома, на встречу с ним, своим Алешей. Увидеть бы его скорей, посмотреть в глаза, расспросить обо всем, понять, любит ли он ее так же сильно, как прежде. И что с того, что отец Алеши против их брака и нашел ему невесту... И что с того, что невеста эта хороша собой, обра- зованна, богата, умна... Она-то, Наташа, любит его так преданно, так искренне, и об- венчаются они тайно - Алеша обещал. Как сложится все, как устроится... „Униженные и оскорбленные” назвал свой роман Федор Михайлович Достоевский, по страницам которого снят этот фильм. Уни- женные и оскорбленные. Способные на любовь чистую, бескорыстную. Готовые к самопожертвованию, страданию очищаю- щему... В главной роли снималась звезда мирово- го кино - Настасья Кински (кстати, имя ей ее родители дали в честь героини романа Ф.М. Достоевского „Идиот” - Настасьи Филип- повны). Автор сценария - Александр Володин Режиссер - Андрей А. Эшпай В ролях: Настасья Кински, Никита Михалков, Анастасия Вяземская, Сергей Перелыгин, Виктор Раков СССР - ШВЕЙЦАРИЯ
КИНОЗАЛ ДЛЯ СТАРШЕКЛАССНИКОВ шс „Мы решили создать документальную драму о реальном человеке, жившем 2000 лет тому назад. Мы хотели, чтобы фильм наш дал возможность зрителям лучше узнать и по- нять Того, кто изменил ход истории и продолжает изменять жизнь сегодня. Кто один был в двух лицах - Бог и человек - Иисус из Назарета” - так представил свой фильм амери- канский режиссер П. Ешлемен. Иисуса Христа в нем сыг- рал английский актер Брайн Дикон, выбранный из пяти тысяч претендентов на эту роль. „Евангелие” в переводе с греческого означает „радост- ная весть”. Фильм этот - история Христа по Евангелию от Пуки (одной из книг Священного Писания), которое повест- вует о жизни и учении Христа.
МОСКВА - КАССИОПЕЯ” (Выпуск четвертый) Сигналы со второй планеты системы Альфы.
Продолжение следует 2*
КИНО ВПЕРВЫЕ И ВСЕГДА - Олег Андреевич, расскажите о ваших самых первых встречах с кино. - Самые первые встречи я не запомнил. Единственное, что помню хорошо, - это когда я с мамой ходил в московский кинотеатр „Аре", где шел замечательный фильм „Доктор Айболит" с Максимом Максимовичем Штраухом в роли Айболита. После фильма мы все долго пели песенку: „Мы родного Айболита не покинем никогда!". - И что же, вы тогда уже хотели быть актером? - Нет, это случилось позже, когда я учился в школе. К нам пришла Наталья Львовна Дружинина - пре- красная актриса, и организовала драматический кружок. Я там зани- мался до окончания школы и переиг- рал весь драмкружковский „джентль- менский набор". Но больше всего мне запомнилась роль Кутузова, - мы ставили „Совет а Филях” (кажется, это была пьеса „Давным-давно”). Все, кто играл в спектакле, делали себе сами костюмы, рисовали усы. А мне Наталья Львовна сказала: „Играй в школьной форме. Ты не сможешь точно сыграть Кутузова, а произнести его слова со своим определенным к ним отношением у тебя получится". Это был, наверное, один из первых моих серьезных уроков системы Станиславского, и я его усвоил на всю жизнь. - А потом где вы учились? - В Школе-студии МХАТ. У меня были прекрасные педагоги. Окончив театральное училище, поступил в Центральный детский театр. Тогда в Детском театре ставили свои первые спектакли Олег Ефремов и Анатолий Эфрос. - А в кино как и когда вы начали сниматься? Вы тогда еще учились? - Когда я учился в театральном, нам вообще не разрешали сниматься. Первым запрет нарушил, по-моему, Миша Пуговкин (да-да, тот самый). Его исключили. Потом тоже самое произошло с Владимиром Васильеви- чем Дружниковым - и его тоже иск- лючили. Но все равно потом запрет был окончательно разрушен: в кино, будучи студентами, снимались Леонид Харитонов, Миша Козаков... - А сами вы снимались? - Нет. Я начал сниматься только после окончания института. Первый фильм, в котором я снялся, - „Секрет красоты", его поставил Василий Ордынский по сценарию Якова Сегеля. - Олег Андреевич, актер вы извест- ный, в кино играли много, а какой ваш самый любимый фильм? - „Друзья и годы”. - Вы ведь часто снимались и в детских фильмах. - И начинал в детском театре! Первый фильм для детей, в котором я’ сыграл, - „Веселые истории" по рассказам В. Драгунского. Там у ме- ня .была небольшая роль. А потом была встреча с Александром Птушко: в „Алых парусах” я играл матроса Летику, а в фильме „Сказка о поте- рянном времени" - главную роль, Петю (только не мальчика, а старичка, которым Петя стал, когда попусту растратил время). людям , Делать ? чудеса - Вам посчастливилось работать с мастерами детского кино... - Да, я работал с Леонидом Нечае- вым - в ленте „Примите телеграмму в долг” играл милиционера, с Рола- ном Быковым - снимался у него в замечательном, очень, по-моему, талантливом фильме (я его очень люблю) - „Автомобиль, скрипка и со- бака Клякса", с Михаилом Юзовским- сыграл у него две последние свои роли в детском кино: Соловья-разбой- ника в картине „Там, на неведомых дорожках" и царя Авдея в „После дождичка, в четверг...” - Олег Андреевич, а к современно- му нашему детскому кино как вы относитесь? - Я последнее время в кино не хожу. - Неужели надоело? -_Да, надоело... Единственное, что могу сказать о детском кино, что там сейчас часто используются слишком взрослые темы, слишком взрослый юмор. - Вы где-нибудь сейчас снимае- тесь? - Буду сниматься в фильме „Ико- & № 'О°Л° Ъ о / ны". Его делает американская компа- ния (услуги „Мосфильма"). Действие происходит в России, это остросю- жетный детектив об отечественной мафии. Здесь у меня интересная роль, хотелось, чтобы она получи- лась, так сказать, „с двойным дном". И еще есть роль, тоже очень интерес- ная: в экранизации рассказов Вале- рия Брюсова „Захочу - полюблю" играю судейского чиновника-шанта- жиста. - А есть у вас творческие планы? Может быть, есть желание сыграть какую-то конкретную роль? - Не сыграть, а поставить. Я написал мюзикл по пьесе Леонида Жуховицкого „Последняя женщина сеньора Хуана” и сейчас ищу спонсо- ра, чтобы реализовать этот замысел в качестве режиссера. - И, конечно, вы сами хотите
ЗНАКОМЬТЕСЬ! сыграть главную роль - сеньора Хуана, то есть постаревшего Дон- Жуана? - Если я и буду там кого-либо играть, то только „стукача” по имени Юрек. Конечно, хотелось бы собрать яркий актерский ансамбль... Режиссер Александр Митта, автор фильмов „Звонят, откройте дверь’’’, „Сказка странствий", фильма-катастрофы „Экипаж", закончил работу над новой картиной „Затерянный в Сибири". Это история американского археолога, оказавшегося в ста- линских лагерях. Фильм — серьезный и правдивый, в котором любовь и нена- висть, смерть и сострадание, — для взрослых. Но в нем есть роль эвакуированной из Ленинграда девчонки Лильки, живущем в поселке около лагеря. Лильку сыграла московская школьница Ира Михалева. Ей 13 лет. С четырех лет занимается одиноч- ным фигурным катанием во Дворце спорта АЗЛК, между прочим, кандидат в ма- стера спорта. А попала она на съемочную площадку так... Режиссер А. Митта начал снимать с английскими кинематографистами картину „Затерянный в Сибири". Ас- систент режиссера пришла на стадион, где занималась Ира, и отобрала ее и еще одну девочку. „На студии меня спросили: „Можешь заплакать? Представь себе, что ты едешь на соревнования, а тебе не дают справку", — рассказывает Ира. — Я разреве- лась”. Ира начала сниматься. Роль была трудная. Лилька в фильме теряет отца и счи- тает виновной в его смерти врача Анну Ильиничну (актриса Елена Майорова), хочет ей отомстить. Конечно, современной школьнице нелегко было понять полуголод- ную девчонку послевоенных лет, но Ира пыталась представить себе все, что проис- ходило с ее героиней. Во время съемок ей пришлось распрощаться с длинными во- лосами - ее восемь раз брили наголо. Но мама сказала: „Ничего, отрастут”. На съе- мочной площадке девочке помогали все, особенно Елена Майорова. И с англий- ским актером Энтони Эндрюсом Ира подружилась: „Он очень добрый. У Энтони трое детей, и он пригласил мшя в Англию, чтобы познакомиться с ними. Послал уже четыре приглашения, но ни одно почему-то не пришло*. Уставали, падали с ног взрослые во время съемок, а девочка продолжала работать, да еще в перерыве де- лала уроки. Мама Иры считает, что она стала взрослея, собранней, требовательней к себе. Вообще-то Ира — обыкновенная девочка. Любит смотреть кинокомедии и филь- мы-сказки с хорошим концом, рисует, танцует, любит музыку Чайковского, книги Носова и Дюма, свою сестренку Олю и говорящего попугая Петрушу. В школе, ко- нечно, всем интересно, как это — сниматься в кино. А один мальчишка, хлопнув Иру по плечу, сказал: „Первый раз в жизни бью киноактрису". Ира мечтает посту- пить в театральный институт, но нужно еще закончить школу. То, что актрисой быть непросто, она уже поняла. А волосы у Иры, между прочим, уже отросли. Лиля Московская - И наконец, что вам хотелось бы пожелать нашим читателям? - Отвечу словами одной моей песенки: Чудес на свете не бывает, На все свои причины есть. Лишь тот, кто этого не знает - Тот и живет в стране чудес. Хорошо не верить в чудо, Еще лучше в чудо верить, А еще того прекрасней Людям делать чудеса. Кто? Куда? Зачем? Откуда? Постарайтесь так поверить, Потому что в мире сказок Не проверишь адреса. Беседовал Павел Огнев
КЛУБ „РЕТРО ЭТА ЗАГА- ДОЧНАЯ ЛЕДИ АГАТА Романы, пьесы, рассказы. Одино- кие замки, острова, просторные до- ма, большие семейства, по всей ви- димости добропорядочные, но не- пременно со „скелетом в шкафу” - так англичане называют стыдные и страшные фамильные тайны. Леди и джентльмены, отставные военные и. верные слуги. Загадки, анонимные письма, невидимая опасность, хи- троумные убийцы и не всегда безвин- ные жертвы. Эркюль Пуаро, капитан Гастингс, мисс Марпл... Агата Кристи! Великолепная, знаменитейшая Леди, родившаяся в самом что ни на есть обычном - без герба, замка и фа- мильных тайн - семействе. Дворян- ский титул ей был пожалован за ли- тературные труды - честь, выпадав- шая немногим, поклонники возвели ее в ранг королевы детектива - приз- нание, которого удостоилась она одна. Людей, которые забывают обо всем, раскрыв томик Агаты Кристи, можно увидеть в нью-йоркском сабвее и пражском трамвае, в ленинград- ском метро и подмосковной электрич- ке. В поездах, пересекающих малень- кую Европу, и в самолетах, летящих над великими океанами между конти- нентами. Правда, их вряд ли встре- тишь в чинных залах солидных биб- лиотек, но саму писательницу это вряд ли бы огорчило: леди Агата ни- когда не претендовала на то, чтобы ее сочинения рассматривались как настоящая большая литература. Она даже профессиональной писатель- ницей себя долго не считала. Уже опубликовав в 1920 году свою первую книжку „Таинственная история” (на- писанную на пари с сестрой Мадж, ко- торая всегда считалась в доме „самой-самой”), она продолжала составлять детективные головолом- ки отчасти для забавы, а отчасти из упрямства - чтобы досконально ос- воить „эту кухню”. По профессии-то она была медицинской сестрой и во время первой мировой войны само- отверженно работала в госпиталях. Позже, уже будучи писательницей, сноЪа занималась этим святым делом - во время второй мировой. Леди Агата была отличной сестрой милосердия, поскольку владела еще и секретами фармацевтики. Заметь- те, в ее романах преступники часто прибегают к ядам, и действие ядов описано с большим знанием дела. Лучше всех знать свое дело, свое, как говаривала леди Агата, ремесло, до тонкостей владеть его техникой - вот, пожалуй, первый принцип „ко- ролевы детектива". Второй и главный гласит: порок должен быть наказан, преступивший правила человеческого общежития не избежит возмездия. Вспомните, описания даже самых ужасных преступлений у Агаты Кристи отличаются суховатой, пури- танской, едва ли не брезгливой сдер- жанностью. Зато момент открытия ис- тины и торжества справедливости она обычно живописует с блеском, выдающим горячее авторское сочув- ствие. Заметьте, и для детектива- профессионала Пуаро, и для „люби- тельницы” мисс Марпл поиски пре- ступника - прежде всего моральный долг. И - не в последнюю очередь - потребность живого ума. Мозг дан человеку для того, чтобы думать, - вот третий, очень важный принцип леди Агаты. Ради захватывающей ин- теллектуальной работы, ради ни с чем не сравнимого удовольствия думать, понимать, угадывать и стоит читать, и читают во всем мире ее классические детективы. В 1990 году мир отмечал столетие со дня рождения „королевы детек- тива”. За почти шесть десятилетий литературных трудов (умерла леди Агата в 1976 году) она написала 68 романов, более сотни рассказов, 17 пьес. Почти 20 лет - с 1958-го по 1976 год была президентом Клуба детек- тивных писателей. С самого детства и во все дни своей шумной славы не могла побороть застенчивость. На заседаниях Клуба охотно уступала другим королевское право произно- сить торжественные речи и тосты. Считала, что и писать-то начала от за- стенчивости: в присутствии аудито- рии ей редко удавалось что-нибудь сказать или сделать без „сбоев”, особенно, если приходилось говорить о себе. Зато наедине с бумагой она была свободна. И едва ли не лучшей ее книгой стала единственная не- детективная - автобиография. Ис- тория жизни англичанки из „миддл- класс” - среднего сословия, - став- шей королевой, размышления житель- ницы старой Европы, родившейся в XIX веке и пережившей все, что выпа- ло на три четверти XX. „Никому в голову не могло прийти, что наступит время, когда детективы будут чи- таться из-за сцен насилия, ради полу- чения садистского удовольствия от жестокости ради жестокости”,пи- сала леди Агата в автобиографии. До этих времен ей пришлось дожить. Но принять их она так и не смогла. Не- даром, наверное, в одном из послед- них романов погибает ее любимый герой Эркюль Пуаро. Но в самом последнем ее романе, увидевшем свет уже после смерти автора, мисс Марпл остается жива. И респекта- бельные, чуть старомодные детекти- вы Агаты Кристи судя по всему пе- реживут и наше жестокое время, и другие, может быть, еще худшие вре- мена. Почему? Вот загадка! Над ней и предлагаю поразмышлять тем, кто прочтет (или хотя бы посмотрит в кино) „Загадку Эндхауза”, „Тайну черных дроздов”, „Расколотое зер- кало”, „Смерть на Ниле”, „Убийство в Восточном экспрессе”, „Десять не- гритят” и многое другое из поистине королевского наследства леди Агаты. д. Эрина
подписал „Зубило”. Фельетоны почти ежедневно выходили на га- зетной полосе, а „Зубило" стал чрезвычайно популярен среди читателей. У него была трудная и необычай- но интересная судьба, но рассказать даже о нескольких ее страницах в нашей „Библиотечке" невозможно. Давайте лучше обратимся к воспо- минаниям тех, кто знал Юрия Карловича, работал, дружил с ним. Вот одно из них - артиста Михаила Яншина, сыгравшего в спектакле МХАТа „Три толстяка" роль доктора юность. Он бродил по Дерибасов- ской улице, Пушкинской, Примор- скому бульвару. Шестнадцатилет- ним гимназистом ходил в литератур- ный кружок (их было очень много в то время в Одессе), где все читали друг другу стихи, и тоже начал писать стихи, потому что был юн, впечатлителен и не мог не писать, стихов. Переехав в начале двадца- тых годов в Москву, стал сотрудни- ком газеты „Гудок" (где, кстати, начинал и М. Булгаков) и свой первый стихотворный фельетон В Библиотечке „ЭД" - рассказы о классиках детской литературы и об их книгах, без которых не бывает детства и не было бы многих фильмов ЮРИИ ОЛЕША Г 1899 -1960 10 7 Москва, 1991 г. дерзкого; он пробуждал мужество, великодушие, щедрость, доброту". Книгу „Три толстяка" Ю. Олеша начал такими словами: „Время вол- шебников прошло. По всей вероят- ности, их никогда и не было на самом деле". Позволим себе не согласиться с автором хотя бы потому, что написать эту книгу мог лишь волшебник; хотя бы потому, что лишь волшебники могут приду- мывать сказки. И еще потому, что без волшебников очень скучно и грустно было бы жить на свете. Вот так-то. „Он был человеком редкой и постоянно действовавшей любозна- тельности. Кто первый взлетел в небо? Кто первый восстал в Греции? .Кто проплыл на губке через океан, на щепке переплыл через Ла-Манш? Где эти выдумщики, смельчаки, отчаянные головы? Он должен знать их поименно... Его интересовало все: начало нашего века, политика, Уточкин, жирондисты, Блерио, теория метафоры, Циолковский,' первый паровоз, первая электриче- ская лампочка... Его интересовали начала, начинания, первые попыт- Гаспара: „...При первой же встрече был околдован этим чудесным волшебником. Да! Ла! Именно волшебником. Мне кажется, поэтому он так привлекал к себе людей разного возраста, разных профессий, в разное время. Он уди- вительно умел возвращать к воспо- минаниям взрослых, даже старых людей, к воспоминаниям светлым, к воспоминаниям детским, юноше- ским, лучшие мечты, лучшие дви- жения души. Он и сам напоминал либо доброго гнома, либо мушкете- ра. Бесстрашного, очаровательно ки, пробы..." - вспоминал писатель Лев Озеров о писателе Юрии Карло- виче Олеше. Том самом, что знаком вам по сказке для детей „Три толс- тяка”. А еще он автор романа „Зависть”, множества рассказов, дневниковых записей „Ни дня без строчки", сценариев фильмов „Строгий юноша", „Ошибка инже- нера Кочина", „Болотные солдаты". Его пьесы ставили Мейерхольд, Станиславский. Одесса - город Бабеля, Багриц- кого, Катаева, Ильфа и Петрова, был и городом Олеши. Здесь прошла его 14 7 I Е х м О О 3 12 5
СОВЕТУЕМ ПРОЧИТАТЬ Воспоминания о Юрии О лете — М.: Советский писатель. 1975. Олеша Ю. Набранное — М.: Прав- да. 1983. Оформление О. Козленковой Рубрику ведет О. Юрьев Кадры из фильма «Три толстяка"
НАШ „ЕРАЛАШ” Инкассатор в сопровождении двух милиционеров вынес из мага- зина мешок с деньгами, и они сели в инкассаторскую машину маленький броневичок иностран- ного производства. Из школы, расположенной около магазина, вышла девочка, а сле- дом за ней - мальчик. Он достал плевательную трубку и, вытащив изо рта большой кусок жеваной бу- маги, зарядил трубку и выстрелил в девочку. „Пуля” попала ей в пле- чо, и она, вскрикнув, обернулась. Мальчик спрятался. Как только инкассаторская ма- шина отъехала от магазина, из-за угла выскочили двое грабителей с автоматами и открыли по машине огонь. Но милиционеры, сидевшие в кабине, не испугались, а только улыбнулись снисходительно через - пуленепробиваемое стекло. Гра- бители растерялись, а машина спокойно проехала мимо них. Девочка подошла к перекрестку. Мальчик, прячась от нее, снова за- рядил трубку, выстрелил, но про- мазал. Комочек жеваной бумаги, пролетев мимо девочки, угодил в стекло кабины проезжавшей мимо инкассаторской машины. Пуле- непробиваемое стекло, разбив- шись, зазвенело. На мостовую по- сыпались осколки. вваамм^нияМ - Приступаем к новой теме, - сказала учительница и взяла мел. - Тишина! Она повернулась к доске и стала выводить мелом название новой теМы. - Задание на дом, - она написа- ла в углу доски два номера задач. Ребята зашумели. Учительница обернулась и строго сказала: - Будете шуметь, добавлю вам заданий для работы дома! Ребята притихли. Учительница подошла к первой парте и начала объяснение. Послышался шелест разворачиваемой шоколадки. Мальчик толкнул соседку по парте и шепнул: - Тихо! Сзади на него шикнул другой ученик: - Тихо, ты! Учительница нахмурилась и, подойдя к доске, написала под заголовком „Дом. зад.” еще один номер. Подружка девочки с шоко- ладкой обернулась, шлепнула ли- нейкой мальчика, сказавшего „да тихо, ты”, и крикнула: - Петька, тихо! В противоположном углу класса вскочила со стула девочка с ог- ромным черным бантом: - Тихо! Тихо! Со всех сторон раздались воз- мущенные крики: - Да тихо же! Тихо! Дети рассерженно вскакивали с мест, колотили друг друга учеб- никами и портфелями, дергали за косички девочек. Поднялся нево- образимый шум. Все кричали, ста- раясь заглушить друг друга: - Тихо! Тихо! Тихо! И вдруг класс разом замолчал. Все посмотрели на доску. От края и до края, сверху вниз и даже по бокам она была исписана номера- ми задач для домашнего задания. Сюжеты для „Нашего .Ералаша" предлагают Л. Кукоба и Б. Кулмаханов
СВЕТ МОЙ, ЗЕРКАЛЬЦЕ, СКАЖИ... Сегодня вечером устраиваем маска- рад!- объявил Портняжка. - Ура! - закричали все. - Давайте скорее шить костюмы и мастерить маски! - Но из чего же их шить? У нас ведь ничего нет! - всплеснула руками Золушка. - А вот и есть, - сказал Матроскин. - Я тут припас кое-что. Он отправился в чулан и вытащил ворох всякой всячины. Тут были разноцветные лоскутки, и золотая мишура, i ленты, i краски, и черный бархат для масок. - А какие костюмы ли будем шить? - спросил Чебурашкг. - В маскараде обычна участвуют персо- нажи итальянских сказок - Арлекин, Пьеро, Коломбина, Панталоне, Тартал ья. - А почему? - Ну, это долгая история. Слушайте. Сейчас я вам расскажу про народный итальянский театр - театр масок. Он родил- ся давно - в ХУ! веке. Но еще раньше на улицах и площадях итальянских городов начали появляться жонглеры и фокусники, разыгрывающие сценки, поющие песенки, показывающие акробатические трюки. Это были шуты, скоморохи, которые развлекали публику и для собственного удовольствия, и для того, чтобы заработать денег. Они показывали свои пантомимы прямо на земле, но как-то один из них придумал такую штуку - сбил из досок высокий дере- вянный помост, на котором комедиантов было видно со всех концов площади. Теперь у них было больше зрителей и больше денег. Так возникла сцена. - Ну, а причем здесь маски? - Слушайте дальше. Маски появились в Италии еще раньше бродячих актеров, примерно в XIII веке. Именно тогда итальян- цы придумали свои знаменитые карнавалы - красочное шумное шествие, участники которого должны были надевать на лицо черную маску (никто не должен был дру,- друга узнавать), поэтому у карнавала есть еще одно название - маскарад. Представле- ния жонглеров и мимов были одним из обязательных карнавальных действий. Так впервые встретились актеры и маски и долго после этого не расставались. Прошло несколько столетий прежде чем в Италии возникли профессиональные актерские труппы. Они колесили по всей стране, возя свой нехитрый скарб в пестром фургон з. Останавливались там, где им хотелось, устанавливали сцену, зазывали людей и разыгрывали свои спектакли. Помните, в фильме „Приключения Буратино’ театр Карабаса-Барабаса? Вот это самый настоящий итальянский театр, а куклы в нем - настоящие итальянские маски. Потому что в народной комедии актеры обязаны были играть в масках. Они сами, по ходу спектак- ля, придумывали реплики, но всегда твердо знали: и сегодня, и завтра, и через год они будут играть одну и ту же роль, одну и ту же маску, один и тот же образ, один и тот же характер. Даже в разных пьесах. Такое было условие. Сохранить этот образ помо- гала им маска. Когда актер в маске и специальном костюме появлялся на сцене, зрители понимали: это Панталоне - старый, жадный, самоуверенный и глупый. А это - Арлекин - деревенский паренек, веселый и наивный, забавный и беспомощный, вечно витающий в облаках. А вон там - Пьеро. Он все время в кого-нибудь влюблен. Чаще всего в Коломбину. - Неправда, - сказала Мальвина. - Он в меня влюблен! - Да, в сказке Алексея Толстого „Золо- той ключик11 и в фильме „Приключения Буратино”. Но ведь ты, Мальвина, и есть самая настоящая Коломбина, только с другим именем. Ведь Коломбина по-италь- янски - голубка. Очень подходящее для тебя имя. - АБуратию' - Буратино, - тоже веселый деревенский паренек, и с ним вечно случаются какие-ни- будь истории. - Как же одевались персонажи театра масок? - спросила Золушка. - У Арлекина был сначала крестьянский костюм, а потом такой, как вы видели в фильме. Пестрое трико, сшитое из разно- цветных лоскутков в форме треугольников и ромбиков. У Пьеро - широкие белые штаны и белая куртка с длинными рукавами, больши- ми помпонами, кружевными манжетами и воротником. Ну, а про Буратино вы сами знаете. Были в итальянском театре масок и другие персонажи: Панталоне, Тарталья. - Что-то я о них слышал, - сказал Мат- роскин. - Противные, кажется, людишки. - Ты видел их в фильме „Король-олень”, который снят по комедии знаменитого итальянского драматурга Карло Гоцци. Панталоне и Тарталья - министры короля. Правда, Панталоне там не очень похож на Панталоне из настоящей комедии масок. Он хоть и старый, и больной, но совсем не считает себя умнее всех. И одет не в крас- ную куртку, красное трико, красную шапоч- ку и красный плащ, а в ночную рубашку. Он очень трусливый, вСе время подхалимнича- ет и всех боится. А вот Тарталья - истинный злодей. Вредный, мешающий всем жить, строящий козни и интриги. В театре он всегда был чиновником. И здесь - министр. В театре он всегда заикался. И здесь - вслед за ним начинают заикаться все придворные. Обычно он носит очки, чтобы скрыть от людей свои подлые мысли. Если хотите больше о них узнать, прочитайте другие сказки Карло Гоцци - „Турандот" и „Любовь к трем апельсинам”. А теперь - за дело! Выбираем костюм! Начинаем маска- рад! Ольга Шумяцкая
что В НАШЕМ КЛАССЕ „Мы, ребята из 6„А”, считаем самыми лучшими фильмами 1990 года фильмы „Кинг Конг” и „Кинг Конг жив". Я пишу от имени всех ребят нашего класса и даже нашего двора. Фильмы эти оставили большое впечатление. Они о том, как свирепый монстр по прозвищу Кинг Конг, огромнейшая обезьяна, в душе все-таки старалась оставаться добродушной, очень-очень вежливой и доброй. Но ведь обезьяна не была виновата в том, что ненависть, жажду мести разожгли сами люди. И только одна девушка любила и понимала эту обезьяну. Увы, этого было недоста- точно. Кинг Конга загнали обманом на небоскреб и зверски отнеслись к нему... Многие из нас ходили подав- ленными таким грустным концом. Но вот продолжение - „Кинг Конг жив”...” Это письмо пришло из г. Октябрьского БАССР. Кинг Конг вместе с рабыней Изаурой покорили сердца и многих других наших читателей. Комментировать это обстоятельство, думается, нет необходимости, как, впрочем, и то, что среди киногероев-лидеров - персонажи Сильвестра Сталлоне. „Мне нравится только один Сталлоне. Хочу, чтобы показывали фильмы „Кобра", „Рокки-5”, „Рембо-1”, „Рембо-2”. (Это из письма из г. Ар- мавира.) Третьеклассники из Ленин- града тоже требуют Сталлоне. Ну что ж, Сталлоне так Сталлоне - видимо, отсутствие в жизни сильных, краси- вых, ловких, смелых, мужественных мужчин заменяется присутствием на экране этой американской суперзвез- ды. Видео, видео, видео... В кинотеат- ры, судя по вашим письмам, уже почти никто не ходит. Только телеви- зор и злополучное видео. Уговаривать не смотреть его - бесполезно, но хотя бы все подряд не смотрите, есть ведь много замечательных фильмов, настоящих, а не дешевых поделок, киномакулатуры. Вот, например, пятиклассники из г. Красноярска открыли для себя американского мультипликатора Чака Джонса (мы, кстати, писали о нем в одном из номеров „ЭД"), а фильмы его, как следует из их письма, „сплошная смехатура”. Добавим еще - необы- чайно остроумные, добрые, обаятель- ные. Ну ВОТ; на сегодня, пожалуй, и все. Ждем ваших писем и предлагаем еще раз анкету. Мы, ребята из.......класса школы № ...... города (села) .......... самым интересным фильмом ............. месяца 1991 года считаем фильм ................... .. .*..... который мы смотрели по ТВ, в кино, по видео (нужное подчеркнуть). Этот фильм нам понравился потому, что Любимый киногерой месяца из фильма________________________ Он (она) привлек нас тем, что 109017, Москва, Б. Ордынка, 43, „Экран - детям". Маше и Асе Ежемесячное рекламное обозрение Выходите 1981 года Государственный комитет СССР по кинематографии Всесоюзное объединение .Союзинформкино' Фото и адреса артистов редакция не высылает Оформление Ольги КОЗЛЕНКОВОЙ и Сергея КАПРАНОВА Редакторы: ЕВ. УВАРОВА (ответственная за выпуск), НЗ. БАСИНА Художественный редактор А.М. Свердлов Технический редактор ЕН. РУДАКОВА Корректор Ш1. ЛАВРЕНТЬЕВА На 1-й стр. обложки - рисунок А. Снегирева на тему знаменитого фильма С. Спилберга ^Гремлины- На 4-й стр. обложки - комикс Д. Садова Подписано в печать 01 - С*( Н Формат издания 60 х 90 1/8 Усл. печ. л. - 2,0 Уч.-изд. л. - 3,3 Усл. кр.-отт. - 8,0 Тираж 102080 Изд. № 244 Заказ 3^5 Цена 40 коп. Бумага офсетная ВО „Союзинформкино" Госкино СССР 109017, Москва, ул. Б. Ордынка, 43 Тел. 231 11 33 Адрес редакции: 109017, Москве, ул. Б. Ордынка, 43. Тел. 231 72 13
Цена 40 коп.