/
Text
12. ROZMOWA PRZEZ TELEFON
W zyciu wazna jest systematycznosc. Pawet codziennie musi
dzwonic do szefa. Dzis tez musi do niego zadzwonic. Co piqtek musi
pisac raporty. Dzis tez musi napisac raport. Co miesiqc musi zama-
wiac wodq mineralnq do domu. I dzisiaj tez musi zamowic wod$.
Pawet rzadko robi zakupy, ale dzis ma pustq loddwkq, wi^c musi
zrobic zakupy
Pawet: Pani: - Dzieh dobry, chciatbym zamowic wod? mineralnq. - To pomytka.
Pawet: - Dzieh dobry, czy to firma „Eko"?
„Eko": - Так, stucham pana?
Pawet: - Chciatbym zamowic wod? mineralnq.
„Eko": - Na kiedy?
Pawet: - Na poniedzialek, po szesnastej.
„Eko": - Jest pan naszym statym klientem?
Pawet: - Так, Pawet Kosiewicz, ulica Tamka 12, mieszkania 3.
„Eko": - Nasz pracownik b?dzie u pana w poniedziatek.
Pawet: - Dobrze. Dzi?kuj?.
Pawet: - Dzieh dobry, mowi Pawet Kosiewicz. Czy mog? rozmawiac z Tomkiem Koteckim?
Sekretarka: - Przepraszam, z kim?
Pawet: - Z Tomkiem Koteckim.
Sekretarka: - Niestety, nie ma go teraz w biurze. Czy cos przekazac?
Pawet: - Prosz? powiedziec, ze Pawet Kosiewicz prosi о telefon.
Sekretarka: - Jaki jest pana numer telefonu?
Pawet: - 8567646, komorkowy: 0601234567.
Sekretarka: - Dzi?kuj? bardzo, do widzenia.
150
12. РАЗГОВОР ПО ТЕЛЕФОНУ
В жизни важна последовательность. Павел должен ежедневно
звонить шефу. Сегодня он тоже ему позвонит. Каждую пятницу
он должен писать отчёт. Сегодня тоже напишет отчёт. Каж-
дый месяц он должен заказать на дом минеральную воду. И как
раз сегодня он её закажет. Павел редко ходит в магазин, но
сегодня у него пустой холодильник, и он должен пойти за продук-
тами.
Павел: - Здравствуйте, я хотел бы заказать минеральную воду.
Женщина: - Вы не туда попали.
П: - Здравствуйте, это фирма „Эко”?
„Эко”: - Да, я вас слушаю.
П: - Я хотел бы заказать минеральную воду.
„Эко”: П: - На когда? - На понедельник, часам к пяти.
„Эко”: П: - Вы наш постоянный клиент? -Да, Павел Косевич,ул. Тамка 12, квартира 3.
„Эко”: П: - Наш сотрудник будет у вас в понедельник. - Хорошо. Спасибо.
П: - Здравствуйте, говорит Павел Косевич. Я могу говорить с Томском Колецким?
Секретарша: - Простите, с кем?
П: - С Томском Колецким.
Секретарша: - К сожалению, его нет сейчас на месте. Что ему передать?
П: - Скажите, что Павел Косевич ждёт его звонка.
Секретарша: - Какой у вас номер телефона?
П: - 8567646, мобильный: 0601234567.
Секретарша: - Спасибо большое, до свидания.
151
Dwie godziny pozniej
Tomek: - Czesc, stary. Jakq masz spraw? do mnie?
Pawet: - Wiesz, mam problem. Moj samochod jest u mechanika, a ja musz? dzis...
Tomek: - Rozumiem, chcesz pozyczyc moj samochod. Dobrze, ale tylko na trzy, cztery godziny.
Pawet: - Dzi^ki I
Tomek: - Nie ma sprawy.
Sekretarka automatyczna w mieszkaniu Tani: Dzien dobry, mowi
Tania Rudenko. Proszq zostawic wiadomosc po dfugim sygnale.
Dziqkujq.
Andrzej: - Czesc, Taniu, to ja, Andrzej. Dlaczego nie
odpowiadasz na moje telefony? Czy mozesz
zadzwonic do mnie wieczorem? Mam bilety
do opery. Czekam, czesc.
152
Спустя два часа
Томек: - Привет, старик. Что там у тебя?
П: - У меня проблема. Моя машина в сервисе, а я должен сегодня...
Т: - Понятно. Хочешь взять мою машину. Ладно, но только на 3-4 часа.
П: - Спасибо!
Т: - Не за что.
Автоответчик в квартире Тани: Здравствуйте, говорит Таня
Руденко. Оставьте, пожалуйста, сообщение после длинного гуд-
ка. Спасибо. А: - Привет, Таня, это Анджей. Почему не отвечаешь на мои звонки? Можешь позвонить мне вечером? У меня билеты в оперу. Жду. Пока.
SLOWNICTWO
со miesiqc - каждый месяц,
ежемесячно
со tydzien - каждую неделю,
еженедельно
codziennie - каждый день,
ежедневно
dac dk (przysz. dac, dasz) -
дать (я дам, ты дашь)
dawac ndk (teraz. daj§, dajesz)
- давать (я даю, ты даешь)
dzwonic ndk (teraz. dzwoni^,
dzwonisz) - звонить (я зво-
ню, ты звонишь)
mowic ndk (teraz. mowi^, md-
wisz) - говорить (я говорю,
ты говоришь)
napisac dk (przysz. napisz^, na-
piszesz) - написать (я напи-
шу, ты напишешь)
naprawa z - здесь: сервис
odpowiadac ndk (teraz. odpo-
wiadam, odpowiadasz) -
отвечать (я отвечаю, ты от-
вечаешь)
odpowiedziec dk (przysz. od-
powiem, odpowiesz) - от-
ветить (я отвечу, ты отве-
тишь)
petny, -а, -е przym. - полный,
-ая, -ое
pisac ndk (teraz. pisz^, piszesz)
- писать (я пишу, ты пи-
шешь)
pomylka z - ошибка
to pomylka - здесь: вы не
туда попали
powiedziec dk (przysz. ро-
wiem, powiesz) - сказать
(я скажу, ты скажешь)
pracownik т - сотрудник
153
przekazac dk (przysz. przekaz^
przekazesz) - передать (я
передам, ты передашь)
przekazywac ndk (teraz. prze-
kazuj^ przekazujesz) - пе-
редавать (я передаю, ты пе-
редаёшь)
raport rn - отчёт
sekretarka z automatyczna -
автоответчик
sygnat m - здесь: гудок
po dlugim sygnale - после
длинного гудка
zadzwonic dk (przysz. zadzwo-
ni$, zadzwomsz) - позво-
нить (я позвоню, ты позво-
нишь)
zostawiac ndk (teraz. zosta-
wiam, zostawiasz) - остав-
лять (я оставляю, ты остав-
ляешь)
zostawic dk (przysz. zostawi^,
zostawisz) - оставить (я ос-
тавлю, ты оставишь)
zostawic wiadomosc - ос-
тавить сообщение
GRAMATYKA
DZWONIC - ZADZWONIC - глаголы совершенного
и несовершенного вида
Вид (aspekt) - это одна из грамматических категорий, которой
обладает глагол. Категория эта, с точки зрения морфологии,
свойственна как польскому, так и русскому языку. И поэтому по-
нятие действия без указания на временную границу или дости-
жение результата (несовершенный вид глагола), а также поня-
тие временного предела действия или его результат (совершен-
ный вид глагола) в польском языке - не составит носителю рус-
ского языка особой трудности.
Обратите внимание и запомните, что:
• глаголы, образующие т. наз. видовую пару, не отличаются по
значению (pisac - napisac, dzwonic - zadzwonic и т. п );
• образование глаголов несовершенного/совершенного вида осу-
ществляется нормативным, последовательным образом при по-
мощи: префиксов (rozmawiac - porozmawiac, robic - zrobic), суф-
фиксов (rozwiqzywac - rozwiqzac), или при помощи суплетивных
форм, т. е. имеющих разные корни (mowic - powiedziec, brae -
wziqc, ktasc - polozyc).
• глаголы совершенного вида не образуют форм настоящего
154
времени, в то время как глаголы несовершенного вида образуют
все формы (настоящего, будущего, прошедшего времени).
• в польском языке существует группа глаголов несовершенного
вида, от которых не образуются формы совершенного вида,
напр.: chciec (хотеть), miec (иметь), mieszkac (жить/прожи-
вать), тбс (мочь), musiec (быть должным, вынужденным что-л.
делать), wiedziec (знать).
Познакомьтесь с примерами видовых пар в польском языке.
czasownik niedokonany czasownik dokonany
несовершенный вид) (совершенный вид)
czekac poczekac/zaczekac
czytac przeczytac
dawac dac
dzi?kowac podzi?kowac
dzwonic zadzwonic
gotowac ugotowac
grac zagrac
informowac poinformowac
interesowac si; zainteresowac si?
inwest owac zainwestowac
isc pojsc
jechac pojechac
jesc zjesc
koiiczy£ skonczyc
lubic polubic
mowic powiedziec
narzekac ponarzekac
odpowiadac odpowiedziec
odwiedzac odwiedzic
ogl^dac obejrzec
palic wypalic
pic wypic
pisac napisac
ptacic zaptacic
ptywac poptywac
pozyczac pozyczyc
produkowac wyprodukowac
155
przekazywac przekazac
przepraszac przeprosic
pytac zapytac
radzic poradzic
robid zrobic
rozmawiac porozmawiac
rozumiec zrozumiec
stuchac styszei
sp?dzac sp?dzi<
spotykac si? spotkac si?
sprzqtac posprzqtac
tanczyc zatahczyc
widziec zobaczyc
wyjezdzac wyjechac
zaczynac zaczqc
zaktadac zatozyc
zatatwiac zatatwk
zapraszac zaprosic
zarabiac zarobic
zgadzac si? zgodzic si?
zmieniac zmienic
znai poznac
В сочетании с наречиями в большинстве случаев вида: времени (cz?sto, rzadko, nigdy и т п.) выступают глаголы несовершенного
Cz^sto dzwoni? do глашу Rzadko pisz? raporty. Codziennie czytam gazety. Я часто звоню маме. Я редко пишу отчёты. Каждый день я читаю газеты.
PROSZ^ + инфинитив
При обращении к собеседнику, употребляя формы рап/раш/
panstwo, пользуемся конструкцией prosz? + инфинитив
глагола совершенного вида:
Prosz? zostawic wiadomosc. Prosz? zadzwonic do mnie za godzin?. Prosz? powiedziec, ze koncert odb?dzie si? w piqtek. Оставьте сообщение. Позвоните мне через час. Скажите, что концерт состоится в пятницу.
156
NIE MA MNIE - личные местоимения в родительном
падеже
Личные местоимения, выступающие в отрицательных предло-
жениях в функции дополнения, ставим в родительном падеже.
Iiczba pojedyncza liczba mnoga
Mianownik Dopetniacz Mianownik Dopetniacz
р mnie my nas
ty ci? wy was
on go oni ich
опа jej One ich
опо go
Piotr mnie nie rozumie.
Nie rozumiem ci?.
Nie widziatem jej caty tydzieii.
Nie ma nas dla nikogo.
One do was nie dzwonity
Nie poznatam ich!
Пётр меня не понимает.
Я тебя не понимаю.
Я не видел её всю неделю.
Ни для кого нас нет.
Они вам не звонили.
Я их не узнала!
> Обратите внимание на конструкцию, обозначающую присут-
ствие или отсутствие кого-л. В данных ниже вопросительных
предложениях выступает глагол Ьус в формах настоящего
времени. В соответствующих им отрицательных предложениях
появляется конструкция: отрицательная частица nie + глагол
miec в 3 лице единственного числа (та) + личное местоимение
в родительном падеже.
- Czy jest Monika7
- Nie ma jej teraz w domu.
- Можно говорить с Моникой?
- Нет её сейчас дома.
- Czy jest Adam?
- Можно говорить с Адамом?
- Nie ma go w biurze.
- Нет его сейчас в офисе.
- Czy jestes dzis w biurze?
- Nie ma mnie dzisiaj.
- Czy Piotr i Magda sq dzisiaj
w domu7
- Nie ma ich dzisiaj.
- Ты сегодня в офисе?
- Нет, сегодня меня нет.
- Пётр и Магда сегодня дома?
- Сегодня их нет.
157
ZAMOWIC NA WTOREK - дни недели (2)
При определении срока реализации какого-л. действия, неодно-
кратно называем день недели. В таких случаях пользуемся глаго-
лом совершенного вида и предложно-падежной конструкцией
па + винительный падеж.
Ten raport musz? napisac па poniedziatek
Этот отчёт я должен написать на понедельник.
Chciatabym zarezerwowac stolik na sobot?.
Я хотел бы забронировать столик на субботу.
- Na kiedy naprawi mi pan samochod? - Na czwartek.
- На когда вы почините мне машину? - На четверг.
- Chciatbym zamowic wod?. - Na kiedy? - Na piqtek.
- Я хотел бы заказать воду. - На какой день? - На пятницу.
ROZMAWIAMY
Разговор по телефону (3) - сопоставление речевых
конструкций
- Halo, .../Stucham.
- Dzien dobry, czy to firma
„Logo"?
- (Nie, to) pomylka.
/Так, stucham pana/paniq.
- Mowi Adam Kubiak (z firmy
„Kontakt"). Czy mog?
rozmawiac z... ? / Chciatbym
rozmawiac z...
- Алло, .../Слушаю.
- Здравствуйте, это фирма
„Logo”?
- Нет, вы не туда попали.
/ Да, я вас слушаю.
- Говорит Адам Кубяк (фирма
„Kontakt”). Можно говорить
с.. ? / Я хотел бы говорить с ...
158
- Prosz? bardzo. I Prosz?
(chwileczk^) zaczekac.
- Czy mog§ zostawic
wiadomosc?
- Prosz? zostawic wiadomosc.
- Czy cos przekazac?
- Prosz^ przekazac/powiedziec,
ze...
- Prosz? zadzwonic za godziny
/ w przysztym tygodniu.
- Пожалуйста. I Подождите
минутку.
- Можно оставить
сообщение?
- Оставьте, пожалуйста,
сообщение.
- Что-нибудь передать?
- Передайте / скажите,
пожалуйста, что...
- Позвоните через час
/ на будущей неделе.
CWICZENIA
Дополните предложения. Вставьте глагол совершенного или не-
совершенного вида.
Слова для выбора: dzwonic/zadzwonic; pisac/napisac; czytac/
/przeczytac; czekac/poczekac; ptacic/zaplacic; zamawiac/za-
mowic.
1. Magda jest dyrektorem. Cz^sto musi ............... raporty.
Dzisiaj musi .................cztery raporty.
2. Piotr chce dzis..................do matki. On chciafby dwa albo
trzy razy w tygodniu..................do niej.
3. Adam mieszka sam i nigdy nie gotuje. Cz^sto musi.................
pizz? do domu. Dzisiaj jak zwykle ma pustq lodowk? i musi
..................Pizz?.
4. Kasia chce bye dziennikarkq. Chce ................... artykuty do
popularnej gazety. Dzisiaj ona chce ..................... pierwszy
artykut
159
5. Dzisiaj id? z chtopakiem do teatru. Za pot godziny jest spektakl, a
on mowi do mnie: „Czy mozesz ......................... na mnie 10
minut? Musz? cos zjesc". Zawsze musz? na niego.....................
6. Michat lubi chodzic do restauracji, ale nie lubi...............za
kolacj?. Dzisiaj jest z dziewczynq i musi ..................... za
kolacj?.
Образуйте совершенный вид глагола.
1. Cz?sto dzwoni? do kolezanki. Dzisiaj tez chc? do niej
2. Zawsze to ja ptac? za kolacj?. Czy mozesz ty dzisiaj
................................?
3. Nie lubi? czekac. Niestety, dzisiaj musz?.....................
na kolezank?.
4. Jestem policjantem, musz? pisac raporty. Jutro musz?
..................raport.
5. Lubi? robic zakupy w centrum. Dzis wieczorem tez chc?
zakupy w centrum.
6. Raz w miesi^cu zamawiam wod? mineralnq. W tym tygodniu
musz?...........................wod? mineralnq.
7. Codziennie wieczorem czytam ksiqzk?. W ten weekend chc?
..........................nowq ciekawq ksi^zk?.
Выберите подходящее по смыслу определение времени. Воспол-
ните предложения.
Слова для выбора: dawno, rzadko, od czasu do czasu, cz?sto,
zwykle, zawsze, w tym tygodniu, w weekend, dzis, w sobot?,
jutro rano, jutro po poludniu.
160
1 rozmawiam z siostrq....................
tez chciatabym z niq porozmawiac.
2. Chciatbym spotkac si? z kolezank^.
................si? z niq spotykam.
3. Mam w domu batagan..................musz?
posprz^tac mieszkanie. Moja kolezanka mowi, ze ja za
..........................sprzqtam mieszkanie.
4 daj? pieni^dze na zakupy..................
tez musz? dac pieni^dze.
5. Czy mozesz zapytac szefa, kiedy jest
spotkanie?.........................ja pytam szefa, kiedy mamy
spotkanie.
6 zapraszam swojq dziewczyn? do kina.
..........................chciatbym zaprosic jq do opery.
7. Chciatbym zjesc zup?. Ostatnio..
jem zup?.
Слова из скобок напишите в родительном падеже.
1. Musz? dzisiaj pojsc do (Agata)..........................
2. Czy chcesz teraz zadzwonic do (mama)...................?
3. Chciatabym zadzwonic do (syn)...........................
4. Czy chciatbys napisac do (zona)
Восполните предложения при помощи личных местоимений
в родительном падеже.
1. - Czy ty mnie rozumiesz? - Nie, nie rozumiem..............
2. - Czy Adam jest teraz w domu? - Nie, nie ma........teraz.
B?dzie za godzin?.
5
161
3. - Czy b?dziecie rano w firmie? - Nie, nie ma.......................
do potudnia.
4. - Czy Ania i Pawel sq dzisiaj w biurze? - Nie, dzisiaj.............
nie ma.
6
Закончите предложения. Выберите подходящую фразу по образ-
цу: Jestem Polakiem, wi?c mowi? po polsku.
1. Nie mam chleba na kolacj?, wi?c..............................
2. Jestem asystentkq, wi?c......................................
3. Mieszkam w Warszawie, wi?c...................................
4. Moj szef nie mowi po polsku, wi?c............................
Восполните диалоги.
1. - Czy mog? rozmawiac z Monikq?
- Niestety, nie ma jej teraz. Czy cos.............?
- Prosz?................., ze Agnieszka Witak bardzo......
о telefon.
2. - Czy to firma „Novum"?
- Nie, to....................
3. -Tu numer 619-78-79. Prosz?........................wiadomosc
po dtugim sygnale.
4. - Stucham. -................................Monika Kownacka.
5. - Dzieii dobry, czy jest pan dyrektor Zimecki?
- Nie ma go teraz. Prosz?.........................za godzin?.
8
Восполните диалоги. Употребите лексику урока.
А: - Dzien dobry, chciatbym/chciatabym..............pizz?.
В: - Jakq?
162
В: - Na jaki adres?
A: -...........................................
C: - Dzieh dobry, chciafbym/chciatabym..........................
wod? mineraln^.
D: - Na kiedy?
C: -...........................................
D: - Dobrze, nasz pracownik b^dzie u pana/u pani ------------
163