Text
                    ^X i МИНИСТЕРСТВО ОБОРОНЫ СССР
ПУТЕПРОКЛАДЧИК БАТ-
ТО


МИНИСТЕРСТВО ОБОРОНЫ СССР УПРАВЛЕНИЕ НАЧАЛЬНИКА ИНЖЕНЕРНЫХ ВОЙСК ПУТЕПРОКЛАДЧИК БАТ-2 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ И ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МОСКВА ВОЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО 1987
Настоящие Техническое Описание и инструкция по ^эксплуатацией предназначены тля личного состава подразделений и частей инженерных войск, на вооружении которых имеются путепрокладчики БАТ-2, для учебных подразделений, готовящих механиков-водителей этих машин, а также для курсантов и слушателей вузов инженерных войск. В Техническом описании и инструкции по эксплуатации путепрокладчика БАТ-2 даны общее описание и характеристика путепрокладчика, подробно излагается устройство рабочего оборудования, гидропривода и других узлов и механизмов, приводятся описание их работы, а также правила эксплуатации, технического обслуживания и хранения путепрокладчика в различных условиях. Для изучения материальной части и обеспечения правильной эксплуатации путепрокладчика необходимо пользоваться настоящим Техническим описанием совместно с Техническим описанием и инструкцией по эксплуатации гусеничного шасси путепрокладчика. Настоящие Техническое описание и инструкция по эксплуатации составлены с учетом технической документации на путепрокладчик БАТ-2 по состоянию на 1984 г. ЧАСТЬ 1 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ 1. НАЗНАЧЕНИЕ, ОБЩЕЕ УСТРОЙСТВО И ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 1.1. Назначение и общее устройство Путепрокладчик БАТ-2 предназначен для механизации инженерных работ при прокладывании колонных путей, подготовке и содержании войсковых дорог. Путепрокладчик (рис. 1) состоит из базы — гусеничного шасси, универсального бульдозера, крана, рыхлителя и лебедки. Гусеничное шасси путепрокладчика разработано на базе составных частей тяжелого транспортера-тягача МТ-Т. Основными частями гусеничного шасси являются рама, кабина, силовая установка, трансмиссия, ходовая часть, ппевмооборудование, электрооборудование. Рама служит для размещения и крепления всех составных частей шасси и выполнена в виде сварной коробчатой конструкции. В передней части рамы расположена кабина, в средней установлена лебедка механического типа, реверсивная, с тяговыми роликами и разгруженным сборным барабаном. Лебедка полностью заимствована с тягача АТ-Т. В задней части рамы расположены силовая установка с обслуживающими ее системами и трансмиссия, включающая цилиндрический редуктор, конический редуктор с реверсом, две коробки передач с бортовыми передачами и маслосистему трансмиссии. Кабина предназначена для размещения и защиты расчета от воздействия окружающей среды, а также для размещения органов управления и аппаратуры. Кабина сварная, восьмиместная, закрытого типа, герметизированная. Внутреннее помещение кабины по конструктивной компоновке является отделением управления. В нем размешены два ряда сидений (первый
:«Ж?РЧ^ШШ^Ш^Ш ф ^ *» J* </>$*■■ >■■ •::>-:■:■::■:•:■:-■:::: ^к**. >Г$ .■■.■У.Я.-.yfVy?. Рис. 1. Путепрокладчик БАТ-2: о — вид спереди; б — ви i сзади 4 ряд — сиденья механика-водителя, его помощника и двух членов расчета, второй ряд — четырех членов расчета), органы управления, приборы и аппаратура для управления путепрокладчиком и контроля за работой его систем, механизмов и рабочего оборудования. Перед сиденьем водителя и справа от пего размещены рычаги 35 (рис. 2) поворота, педаль 31 горного тормоза, рукоятка 33 фиксатора горного тормоза, рукоятка 23 ручного привода топливного насоса двигателя, рычаг 9 управления топливораспределительным краном, пецаль 34 управления топливным насосом, рычаги 22 избирателя передач, 5 управления реверсом, 20 управления жалюзи и заслонками, 49 управления лебедкой и 48 включения вала отбора мощности, педаль 28 сцепления, ножной переключатель 24 света фар и кнопка 27 клапана системы обмыва стекол. На передней стенке кабины размещены щит 32 контрольных приборов, щит 2 электроприборов, пульт 6 управления системой ППО, радиостанция 10 с блоком 11 питания и подсветкой, преобразователь 12 и блок 13 сигнализации. Кроме того, в передней части кабины размещены гирополукомпас У, подпоромер 4, рукоятка поворотной фары, стеклоочиститель 7 и плафоны освещения кабины. За сиденьями первого ряда размещены баллоны 15 и панель 16 пневмооборудования, бачки 17 и шланг 21 бака для питьевой воды, калорифер 18 и блок 19 автоматики блокировки избирателя передач. Па правой стенке кабины размещены аппарат 14 переговорного устройства и замки 36 крепления личных автоматов расчета. На левой стенке кабины размещены рычаг 26 управления редуктором привода насосов навесного оборудования, коробка 25 управления нагнетателем, аппарат 29 переговорного устройства, розетка включения прибора ПНВ, плафон 44 освещения кабины, блок 45 контакторов и пульт 30 управления рабочим оборудованием. На задней стенке кабины размещены замок 37 привода клапана коробки ФВУ, аптечка 38, блок 42 контакторов управления подвеской, блок 46 остановки двигателя, антенна 43 и поперечная пила. В нише кабины размещен нагнетатель с фильтром- поглотителем. На торцовой стенке пиши кабины уста- 5
К О 03 ж Я « sa a <" л 51 ч с? «3 CQ О) 03 rt h q ats « С Он О S сем а ас СЗ о о, »о о R CM s o _ ex, л H Oh я о о \o « к о. ж с я 2 с S ' I ■ь. С .. га , О CN ° 2. *_ • "■ I CO О « ra< С S' о с; с о э к га £ s СО № g." vo о о ч га °о 5 о. О О. ч с сл go <U CO со с J3 •- • r; « О сЗ о i- e ~ ^ о 4 о я TO EP 3 a £ о ч ^ S оэ о О то с н х v л га D" ~ ь с>. с я е с «о га с .- Е а ■- о О О. со £о о 3 я о. с &0 о с с О. О Г1 = е-2 '•£? I g I о <« о о а и СЗ Я а о с к к я я о te 5 о ю tt сз 00 С. го с: ч с га С с СЗ ЕР 3 С О о CN Л Я J3 ч си (-1 ^ Я - о га к s о о ч о I с 2 о В го га с& о - ч о 2-- в£ га <и сн 3 н W .. -с Е о> го га га ..rj Я 05 И 05 о,— С «-» ГО - О О Ч сО о га МЧ Я В Я со то О « * га S2 га я « к О* Pi 3 & а I га ecu а га я и w га то е я то С; «г* 03 — I е- СС О О с< ^ • 2? сз ^^OogtQRro^ Я Я га л 1." г^ аз I ci ex га »-, о <l> ccv< оз с с о cs ^ fc-l ^ •*• СО CQ О) О Е Я оо о с- о I ►н С? н то о к J2 СО г; га <L> О. f- С га >, ЕР 2 га ч « о о § I I CC4Cs \ So 6 • ЯГО' С CIS g CO = I tj Я TO^O га p. г; сч» E С йй га га • го jo о о.ч "* К К • £•« S^o га Ё1Я 2 5 н cf ^~ ^ Р. то О С С О с ►а о. I * 2 ° I О £ О <N О ° ° Н Я = 5' н а о л о н с Со О U о к га ЕР ее я CJ x-S* ■л Й О, МИ IN ,Д Р>5 °-CVl0 £ я г- О 03 я я <и о с га ^з то о н UK я о о о н си о га га га I- СЕ Я" JQ С «Ч О >«с I Н ct t:^ К С ;<ъ о I СО £ 5""- ^ ° ° я 03 я И о н к **• я о со то с о с£ я « га « сро я о *rs. С С м о о = с с с к га га СО J3 CQ * * га га е о ьс о» О с С О о я СС ЕР С: « Л Е >>га га ее О га « с го ^ £ s ~ Ч 03 £ D3 СЗ о с сс ^ я ^г^ °^ <N E ЕР • -2 «I1 3 ■^ ^ га lt к сз с- Л • 5 ч era 2 « о о о ер - ч га со ^ I ■ _ -С •Г1 га ?>0 О Я Ооо >>с*э С Ч Ос? :^5 О з 2 S- га ^t га -• со о 3 ° 2 н ч ио Е О Н Я 1 га I KS2 S 5 Е га с; с оэ О то и: со о я га н о о *2 о н о га С Я:Е >. О га о - га а*о В a a — ift ¥ к с ;«5 ч \о •о-^^ я я ■ а; °^ о «-• . ► ч s * н 4J *./
новлены дополнительный щит 39 контрольных приборов, пульт 40 управления подвеской, блок 41 автоматики системы защиты и соединительные платы. Между сиденьем расчета второго ряда и правой стенкой размещается сумка с документами, под сиденьями — ящики с ЗИП и ящик 47 для ПНВ-57Е. Каждый рычаг 35 поворота имеет одно фиксируемое положение (исходное). Первое (промежуточное) и второе (крайнее заднее) положения рычага не фиксируются. При исходном положении обоих рычагов путепрокладчик движется прямолинейно на включенной передаче. При установке обоих рычагов во второе положение путепрокладчик будет двигаться со скоростью на одну передачу ниже передачи, включенной рычагом 22 избирателя передач, а при включенной первой передаче или передаче ЗХ — затормаживаться. При движении путепрокладчика на пятой и седьмой передачах снижение скорости двумя рычагами поворота одновременно категорически запрещается. Если один рычаг поворота находится в исходном положении, а другой во втором положении, путепрокладчик будет поворачивать в сторону рычага, находящегося во втором положении, с постоянным минимальным радиусом, а при включенной первой передаче или передаче ЗХ — поворачиваться па месте. Педаль 31 горного тормоза предназначена для включения тормоза при торможении путепрокладчика в движении и на остановках, а также для удержания его па спусках и подъемах. Для постановки путепрокладчика на горный тормоз необходимо нажать на педаль 31 до упора, потянуть рукоятку 33 фиксатора на себя и, не отпуская рукоятки, убрать ногу с педали. Для снятия путепрокладчика с горного тормоза необходимо нажать па педаль 31 до упора и отпустить. Рукоятка 23 ручного привода топливного насоса предназначена для изменения подачи топлива: при переводе рукоятки вниз подача топлива увеличивается, при переводе вверх — уменьшается. Для остановки двигателя рукоятку необходимо перевести до отказа вверх. Рычаг 9 управления топливораспреде- л и тельным крапом (ТРК) имеет четыре положения: О, П, ЗЛ и ЗП. Включение ТРК на определенную 8 группу баков осуществляется поворотом рычага из положения 0 в положение П, ЗЛ или ЗП. Педаль 34 управления топливным насосом предназначена для изменения подачи топлива: при нажатии на педаль подача топлива увеличивается, а при отпуске подача топлива обеспечивается рукояткой 23 ручного привода топливного насоса. Ход педали ограничивается регулировочным болтом, ввернутым в бонку на полу кабины. Рычаг 22 избирателя передач имеет девять фиксированных положений, обозначенных цифрами (с 1-го по 7-е) и буквами (Н — нейтральное, ЗХ — задний ход). При переключении передач с низшей на высшую и наоборот рычаг избирателя в нейтральное положение возвращать не нужно (кроме включения заднего хода). Переключение рычага при переходе с заднего хода па движение вперед осуществляется только после полной остановки путепрокладчика. Рычаг 5 управления реверсом имеет три положения: НЕЙТРАЛЬНОЕ, БУЛЬДОЗЕР ВПЕРЕД, БУЛЬДОЗЕР НАЗАД. Включается реверс при выключенном сцеплении, выключается — при включенном сцеплении. Рычаг 20 управления жалюзи и заслон- к а м и имеет шесть фиксированных положений. Три основных положения рычага имеют надписи ОТКР. ЖАЛЮЗИ, РАДИАТОРЫ ЗАКР., ВСЕ ЗАКР. Промежуточные положения рычага соответствуют закрытию створок большой секции жалюзи на 1/4, 1/2 и 3/4 поворота. При положении рычага ВСЕ ЗАКР- пуск двигателя категорически запрещается. Рычаг 49 управления лебедкой имеет три фиксированных положения: Н (нейтральное), ВЫДАЧА и ПОДТЯГ. Для переключения рычага необходимо нажать на защелку с торца рычага и перевести его в соответствующее положение. Рычаг 48 включения вала отбора мощности имеет два фиксированных положения: ВЫКЛ. (рычаг вперед), ВКЛ. (рычаг назад). Для переключения необходимо нажать на защелку и перевести рычаг в соответствующее положение. Внимание! Включение вала отбора мощности необходимо производить только при заглушённом двигателе без выключения сцепления. В случае невключения вала отбора мощности необходимо провернуть коленчатый 9
вал двигателя без подачи топлива и произвести повторное включение. F Переключатель 24 света фар предназначен для переключения передних фар с ближнего света на дальний. :«"кя^я: Ж Уаш . е., .- ..^ -. яШйй-"Шх8ЙШ 11 ■..-.-.V^ •-.: v л :■• :■ .. X ■. v** :tf/ -■:' Г: -Ж >. ■)■:дИ*у Vv.-''%■* >/'^ ""• ■•■■•■■ *%х<*ь <**■ I *•*% wCwwCCvvwvwfivX Л .'*Ч ■, Ч - *. . " I * * * * ."**•-" Рис. 3. Щит контрольных приборов: inTnn^ifJn0^ давления возДУха в резервуаре системы обмыва стекол; 2-ука- ?а1с^ Давления масла в магистрали смазки маслосистемы трансмиссии; ™» Jnr?:lb темпеРатУРы охлаждающей жидкости; 4 - указатель темпера- I т v, г ,, , Г6"6 см?",ки Двигателя- 5-указатель давления масла в системе смазки двигателя; 6 — лампы для подсветки шкалы приборов; 7-спи- H^onSip^T ^еТЧПК моточасов: 9 - микровыключатсль; 10 - переключатель измерителен топливомера; // — указатель топливомера; 12 - вольтамперметр; /5 — тахометр На щите (рис. 3) контрольных прибороь расположены: указатель / манометра ДАВЛ. В РЕЗЕРВУАРЕ типа ТЭМ-15 для измерения давления воздуха в резервуа - ре системы обмыва стекол. Рабочее давление в магистрали системы 0,5—0,85 МПа (5—8,5 кгс/см2); указатель 2 манометра В СИСТЕМЕ КП типа ЭДМУ-6Н для дистанционного измерения давления масла в магистрали смазки маслосистемы трансмиссии базового шасси. Рабочее давление в магистрали смазки 0,2—0,25 МПа (2—2,5 кгс/см2); указатель 5 термометра ВОДА типа ТУЭ-48Т для измерения температуры охлаждающей жидкости р си- 10 стеме охлаждения и подогрева двигателя. В процессе подогрева подогревателем температура охлаждающей жидкости па выходе из двигателя по указателю термометра ВОДА контролируется при нажатии на кнопку микровыключателя 9\ .„„^ TUQ ^т „„„ указатель 4 термометра МАСЛО типа ТУЭ-48Т для измерения температуры масла в системе смазки двига- Т6Л™азатель 5 манометра МАСЛО типа ТЭМ-15 для измерения давления масла в системе смазк^9яТк ^ светильники гипа СЛЦ-77 с лампами СМ28-4,8 6 для подсветки шкалы приборов; спидометр 7 типа движения путепрокладчика и учета общего пройденного nvnr счетчик моточасов 8 типа 228ЧП-П для автоматического учета'времени, отработанного двигателем (в часах) Счетчик включается автоматически при пуске двигателя и выключается одновременно с остановкой двигателя; п^пл готпд ти кнопочный микровыключатель 9 ВОДА К01ЛА типа А802Д для переключения приемников, измеряющих температуру охлаждающей жидкости. При нажатии на кнопку ВОДА КОТЛА указатель 3 термометра ВОДА показывает температуру охлаждающей жидкости, выходящей из двигателя при работе подогревателя, при отпущенной кнопке во время работы подогревателя указатель 3 термометра показывает температуру жидкости выходящей из подогревателя; переключатель 10 БАКИ типа ПТ-7-28 для переключения измерителей топливомера, размещенных в передней группе баков — П, в заднем правом баке — 113 и заднем левом баке — ЛЗ; указатель И топливомера для контроля за наличием топлива в топливных баках, на которые установлен переключатель 10. Указатель градуирован: 0—0,5—и; вольтамперметр 12 типа ВА-540 с наружным шунтом для измерения силы тока и напряжения. Прибор постоянно подключен к электросети как амперметр, а при нажатии па кнопку НАЖАТЬ работает как вольтметр. Напряжение электрической бортовой сети от аккумуляторных батарей 24 В, от генератора — 26,5—28,5 В (при работающем двигателе); тахометр 13 типа ТЭ-4В для измерения частоты вращения коленчатого вала двигателя. Минимально устои- 11
чивая частота вращения коленчатого вала двигателя 800 мин-1, эксплуатационная — 1600—1900 мин-1. Щит электроприборов (рис. 4) является главным распределительным щитом, с которого осуществляется включение потребителей. На панели щита расположены приборы управления и сигнализации: сигнальная лампа 1 КУЛИСА желтого цвета для контроля включения блокировки избирателя передач; сигнальная лампа 2 КАНАТ ВЫДАН красного цвета, указывающая, что весь канат лебедки выдан; сигнальная лампа 3 КАНАТ ПЕРЕГРУЖЕН красного цвета, указывающая па превышение нагрузки па канате при работе лебедкой; сигнальная лампа 4 АВАРИЙНОЕ ДАВЛЕНИЕ МАСЛА красного цвета, указывающая, что в системе смазки двигателя снизилось давление масла; сигнальная лампа 5 синего цвета, указывающая на включение дальнего света фар; сигнальная лампа 6 зеленого цвета, указывающая на включение фонарей поворота; сигнальная лампа 7 МАКС. ГС ОХЛ. ЖИД. красного цвета, указывающая па максимально допустимую температуру охлаждающей жидкости; переключатель 5 типа 2ППН-45 для включения фонарей указателей поворота. В цепь указателей поворота включен прерыватель, установленный в блоке сигнализации. При его включении лампы указателей поворота периодически мигают, указывая сторону поворота; выключатель 9 ОБОГРЕВ СТЕКОЛ типа АЗР-10 для включения обогревателей стекол кабины; выключатель 10 МАССА типа АЗР-5 для включения контактора КМ-600ДВ, подключающего аккумуляторные батареи к бортовой сети; автомат защиты 11 типа АЗР-10 — в цепи переключателей ОТКАЧКА из КП, ПЛАФОНЫ, КАЛОРИФЕР; автомат защиты 12 типа АЗР-10 — в цепи центрального переключателя света, кнопки пуска двигателя, контрольных приборов; автомат защиты 13 типа АЗР-10 — в цепи блокировки избирателя передач. Рукоятка автомата запломбирована; автомат защиты 14 типа АЗР-10 — в цепи СТОП- СИГНАЛ, БОД, контрольных приборов щита 39 (рис. 2); 12 -•** ■•:; -511 ;:.-»*-■.■: I га га к н га та ~ =: л га := о ь> со о *1 о н • I в: ' ' ' К со V _ -, СЗ •"• О - Ы , с: ~ х I га у О г* v ►■с Чп ^^ « ^ ■*• ' * са Cs CD О ex о \o к ex с о ex н о РЗ С7> со w ^ I t=i с о а CX~ о с га с со Г", о га те а о i 1- Si ° ° -- н 5 о Зй^а С CN rt .j- У >-^ <»ч у I —■ с га а: с: • • о га rt ISg те «а с «^ н - I га га 2 я о *" S га = *У о> со с И " О га г^ у О 3 = £ 2 га га о л «5 С О и & со О -'СО ' Е 3 ,Г5 .... • >с*Э О га га О го К о "=: а га ■к * 3* — з; о га о х -ji. ю о с К «со о t^ ■• vo S *•© й I ^ I га1^ 'А о к 2 2 „ J^ ^s С" ^ CQ га3 га а; |=ё o-S С5 е^ га IS 2^? «см <и га О а о 2 о. но с 5 - ~ ё с .. Sr к с. 5 « га га и ^ га * н га к га jS U <l> s z! «=: о н с; ■- га га га к « у о с; <и н о У о о ч о н J3 га а о и га а о о о га се ся t^ У О) 2 та сз ° « C-1 га ►« ГО W го о га л _ 5 I о ьс га 3 s ш га п ?. га с. к га я то га S у га rt IS и а г- га с о „ с н £ со <и Л 01 Н si га ^О 3; О) р. f='- "Г": С с; со >i О И - га с о 2 <J I 2 .■ч* у га <U" О о. = а К а> га (Ddiul ^ но ~ с ° ^г са о оо о »к 2 ф ocn г^ о 2 cs.e г-. i- га ко S га си я га « :о н га *- га s- — я rr S га - о I I °"3 „ о — л С - г^ га со О О С га га о л о п <-> - о та о н я н га га J3 га а: р, cjr^oo « у « S2 о ч о (- а =1 га у 2 с к и о о с о л о ^ я <и о н « 13
автомат защиты 15 (рис. 4) типа АЗР-15 — в цепи системы защиты ЗЭЦП-2, датчиков ГД и ГПК; автомат защиты 16 типа АЗР-30 — в цепи переключателей ПУСК КОТЛА — ПРОДУВКА, СВЕЧА — РАБОТА КОТЛА, БЦН; автомат защиты 17 типа АЗР-50 — в цепи питания нагнетателя системы защиты; автомат защиты 18 типа АЗР-50 — в цепи питания электродвигателя А13Н, стартера и обогрева стекол; автомат защиты 19 типа АЗР-15 — в цепи средств связи; автомат защиты 20 типа АЗР-40 — в цепи розеток и лебецки; 311 VIA переключатель 21 —-— типа ПП-45М для вклю- г ЛЕТО чепия датчиков предельной температуры охлаждающей жидкости; выключатель 22 АВАРИЙНОЕ СОСТОЯНИЕ типа ТВ 1-4 для одновременного включения левых и правых указателей поворота; переключатель 23 ПУСК КОТЛА — ПРОДУВКА типа 2ПН-20 для включения электродвигателя подогревателя на замедленном режиме, электродвигателя топ- ливоподкачивающего насоса БЦН на форсированном режиме, электроклапапа при продувке котла; центральный переключатель 24 света типа П312 для включения фар, габаритных фонарей и ламп освещения щитов 32 (рис. 2) и 39 контрольных приборов. Переключатель фиксируется в трех положениях: — первое положение — выключены фары, габаритные фонари и лампы освещения приборов; — второе положение — включены все габаритные фонари и лампы освещения контрольных приборов; — третье положение — включены все габаритные фонари, лампы освещения контрольных приборов и в зависимости от положения ножного переключателя 24 света фар может быть включен ближний или дальний свет фар. Освещение контрольных приборов усиливается при вращении рукоятки центрального переключателя света по ходу часовой стрелки; переключатель 25 (рис. 4) СВЕЧА — РАБОТА КОТЛА типа 2ППН-45 для включения свечи, электродвигателей подогревателя и насоса БЦН па форсированных режимах; 14 переключатель 26 ВЫКЛ. — СТАРТЕР — ВОЗДУХ — СПАРЕН. — С БУКСИРА типа П2Г-3-5П2П для выбора способа пуска двигателя; выключатель 27 БЦН типа В-45М для включения юпливоподкачивающего насоса; переключатель 28 ОТКАЧКА ИЗ КП типа ПН-45М-2 для включения электромагнита клапанного устройства маслосистемы трансмиссии; выключатель 29 КАЛОРИФЕР типа В-45М для включения электродвигателя калорифера; выключатели 30 ПЛАФОНЫ I и II РЯДА типа В-45М для включения плафонов освещения кабины; выключатель 31 ФАРА ПОВОРОТНАЯ типа АЗР-5 для включения поворотной фары; выключатель 32 СТЕКЛООЧИСТИТЕЛИ типа АЗР-10 для включения стеклоочистителей; кнопка 33 типа 205К для включения звуковых сиг- палов; кнопка 34 МЗН гипа 205К для включения маслоза- качивающего насоса системы смазки двигателя; кнопка 35 ПУСК ДВИГ. типа 205К для пуска двигателя. Радиостанция Р-123М 10 (рис. 2) предназначена п,ля ведения постоянной двусторонней радиосвязи па стоянке и в движении с радиостанциями, имеющими частотную модуляцию и совместимость по диапазону. Блок 11 питания радиостанции предназначен для преобразования напряжения (26 В) бортовой сети в высокое напряжение (150, 250 и 600 В) и питания им приемопередатчика. Преобразователь ПАГ-1ФП 12 предназначен для преобразования постоянного тока бортовой сети в трехфазный переменный ток для обеспечения работы гирополукомпаса. Блок 13 сигнализации предназначен для прерывистой подачи напряжения на сигнальные лампы указателей поворота, аварийных режимов, системы защиты. Г и р о п о л у ко м п а с ГПК-59 / предназначен для вождения путепрокладчика по заданному курсу. Подпором ер 4 поплавкового типа показывает значения избыточного давления в кабине при работе фильтровептиляциоппой установки. Аппараты 14 и 29 обеспечивают внутреннюю и внешнюю (через радиостанцию) связь. 15
r'-'.-l''' ** л ■■■■■■ <$€&/ ъ-*-^ ■а* ^^^, J-xcccv.-:w^«io«.M<.' ■^vM-xcv^Xw*. .^<'^<^',^ 3 Рис. 5. Органы управления рабочим оборудованием: а — пульт; б —рычаги поворота; / — автомат защиты; 2 — переключатель управления ги^роцилиндрами лыжи; 3— переключатель управления гидроцилиндрами фиксации крыльев отвала; 4—переключатель управления гидроцилиндрами поворота отвала; 5 — сигнальная лампа нормального уровня рабочей жидкости в масляном баке гидропривода; 6 — сигнальная лампа аварийного уровня рабочей жидкости в масляном баке гидропривода; 7—выключатель сигнализации аварийного уровня масла; 8—выключатель рода работ; 9—выключатель затлей фары; 10— выключатель верхней фары; // — предохранитель; 12— зубчатые шайбы; 13 — переключатель управления гидроцн- линдрамн перекоса отвала; 14 — выключатель плавающего положения отвала; 15 — переключатель управления гидроцилиндрами отвала или рыхлителя 16 Рычаг 26 управления редуктором привода насосов имеет два фиксированных положения: ВКЛ. и ВЫКЛ. Включение и выключение редуктора привода насосов осуществляются без выключения сцепления. Коробка 25 управления нагнетателем КУВ-11 имеет две кнопки: ПУСК и СТОП. При нажатии на кнопку ПУСК нагнетатель включается, а при нажатии на кнопку СТОП — выключается. На пульте 30 и рычагах поворота размещены органы управления гидроприводом универсального бульдозера и рыхлителя. На панели пульта (рис. 5, а) размещены приборы управления, а также аппаратура защиты и сигнализации: автомат защиты / СЕТЬ типа АЗС-10 для включения, отключения и защиты от перегрузок и коротких замыканий электрических цепей гидропривода; переключатель 2 ЛЫЖА для управления гидроци- линдром лыжи; переключатель 3 КРЫЛЬЯ для управления гидро- цилипдрамп фиксации крыльев отвала; переключатель 4 ОТВАЛ для управления гпдроци- липдрами поворота отвала в транспортное положение; сигнальная лампа 5 УРОВЕНЬ МАСЛА зеленого цвета, указывающая, что уровень рабочей жидкости в масляном баке гидропривода нормальный; сигнальная лампа 6 УРОВЕНЬ МАСЛА красного цвета, указывающая, что уровень рабочей жидкости в масляном баке ниже допустимого. При загорании лампы в процессе работы рабочим оборудованием необходимо выключить привод редуктора насосов, выявить и устранить причину снижения уровня масла в баке и дозаправить систему до нормального уровня по щупу; выключатель 7 АВАР. НОРМ, для включения цепи лампы 5 контроля нормального уровня рабочей жидкости в масляном баке гидропривода (положение НОРМ.) п отключения звукового сигнала после срабатывания сигнализации об аварийном падении уровня рабочей жидкости (положение АВАР.); выключатель 8 ОТВАЛ РЫХЛИТЕЛЬ для установки рода работ, производимых с помощью переключателя 15 на рычаге поворота; выключатель 9 ФАРА ЗАДНЯЯ для включения задней фары освещения места работ, установленной сзади па раме путепрокладчика; 2 Зак. 128 17
л выключатель 10 ФАРА ВЕРХНЯЯ для включения фары освещения места работ, установленной на крышке кабины путепрокладчика; держатель предохранителя // с предохранителем ПК-45-5, обеспечивающий защиту от перегрузок и коротких замыканий цепей контроля уровня и температуры рабочей жидкости в масляном баке, а также электрических цепей золотников гидропривода. На рычагах поворота размещены приборы управления: переключатель 13 ПЕРЕКОС для управления гидро- цилипцрами перекоса отвала; выключатель 14 ОТВАЛ ПЛАВ, для включения отвала в плавающее положение; переключатель 15 ОТВАЛ РЫХЛИТЕЛЬ адя управления гидроцилпндрамн отвала или рыхлителя в зависимости от положения выключателя 8. Для удобства включения переключателей 13 и 15 на рычагах поворота установлены зубчатые шайбы 12. Замок 37 (рис. 2) привода клапана короб- к и ФВУ предназначен для открытия и закрытия клапанов ФВУ, подающей очищенный воздух в кабину. Блок 45 контакторов предназначен для управления системами базового шасси. Блок 46 остановки двигателя (БОД) предназначен для выдачи сигнала па механизм остановки двигателя в случае вращения коленчатого вала двигателя в обратном направлении. На дополнительном щите контрольных приборов и пульте выключения подвески (рис. 6) размещены: указатель термометра / МАСЛО типа ТУЭ-48Т для измерения температуры масла в баке гидропривода рабочего оборудования и в редукторе привода насосов; указатель манометра 2 ДАВЛ. В БАЛЛОНАХ типа 1ЭДМ-300 для измерения давления воздуха в баллонах пневмооборудования, используемых для пуска двигателя. Давление сжатого воздуха перед пуском двигателя должно быть не ниже: летом — 4 МПа (40 кгс/см2), зимой — 6 МПа (60 кгс/см2); автомат защиты 3 ПИТАНИЕ типа АЗР-5 (закрытый скобой) для защиты электросети при включении питания на пульт управления подвеской; сигнальная лампа 4 ПИТАНИЕ красного цвета, указывающая на включение пульта управления подвеской; 18 "-. ■% >"VAV. Рис. 6. Дополнительный щи г контрольных приборов и пульт выключения подвески: / — указатель температуры масла в масляном баке гидропривода и редукторе привода насосов; 2 — указатель давления воздуха в баллонах пневмооистсмы; 3—автомат защиты; 4 — сигнальная лампа включения пульта; 5 — сигнальная лампа выключения упоров балансиров; 6 — переключатель выбора подвески; 7 — кнопка остановки электродвигателей упора балансира; 8 — кнопка выключения балансиров; ч — кнопка включения балансиров; 10 — пульт выключения подвески; //•—дополнительный щит контрольных приборов; 12 — переключатель приемников указателя температуры масла сигнальная лампа 5 ВЕРХ желтого цвета, указывающая па выключение упоров балансиров; переключатель 6 выбора подвески ПЁРЕДН- выкл ЗАДН. для выбора очередности ЛЕВ. ПРАВ. ^ - - г~ -'^v^.iwv.." выключения под- «МП О. 11.мг1\о. вески (передних левого и правого балансиров для задних левого и правого балансиров); кнопка 7 СТОП для остановки электродвигателя в любом положении винта-упора балансира; кнопка 8 ВНИЗ для выключения балансиров в зависимости от положения переключателя 6\ кнопка 9 ВВЕРХ для выключения балансиров; переключатель 12 ГИДРОБАК — РЕДУКТОР дчя переключения приемников термометра МАСЛО. При установке переключателя в положение ГИДРОБАК измеряется температура масла в гидроприводе рабочего 2* 19
оборудования, а При установке переключателя в положение РЕДУКТОР измеряется температура масла в редукторе привода насосов. Блок 41 (рис. 2) автоматики системы защиты Б11-5-2С1 предназначен для автоматического управления исполнительными механизмами всей системы защиты. Силовая установка состоит из двигателя и обслуживающих его систем: смазки, охлаждения и подогрева, питания топливом, воздухоочистки, выпуска отработавших газов и пуска. Двигатель В-46-4 четырехтактный многотопливный быстроходный дизель мощностью 522 кВт, жидкостного охлаждения с наддувом. Система смазки циркуляционная, комбинированная, предназначена для размещения возимого запаса масла и подачи его под определенным давлением к трущимся поверхностям деталей в целях уменьшения их износа и отвода от них тепла. Система смазки состоит из масляного бака, масляного радиатора трубчато-пла- стинчатого типа, масляного насоса, двух фильтров (заборного и тонкой очистки), маслоочпетителя, маслоза- качивающего насоса, редукционного и сливного клапанов. Система охлаждения и подогрева предназначена для поддержания температуры двигателя в пределах, обеспечивающих его нормальную работу, а также для подогрева масла при низких температурах окружающего воздуха. Система охлаждения двигателя жидкостная, закрытого типа, с принудительной циркуляцией охлаждающей жидкости и эжекциоппым охлаждением. Система состоит из двух радиаторов с термостатами, двух компенсационных бачков, подогревателя, водяного насоса, сливных клапанов, трубопроводов и шлангов. Конструктивно система охлаждения двигателя скомпонована в два отсека — левый и правый. Правый отсек состоит из эжекторной коробки, водяного радиатора, масляного радиатора, крышки с жалюзи, компенсационного бачка, реверса с сопловым аппаратом, эжектора выброса пыли и заслонок. Левый отсек аналогичен правому и состоит из таких же частей, за исключением эжектора выброса пыли. Подогреватель состоит из котла подогрева, водяного и топливного насосов, топливного фильтра, электрокла- 20 папа, форсунки, свечи, крана и клапана слива жидкости из подогревателя. Система питания топливом предназначена для размещения возимого запаса топлива, очистки и подачи его в цилиндры двигателя и систему подогрева двигателя. Система питания топливом состоит из пяти топливных баков, топливораспределптельного крапа, электрического топливомера, топливоподкачивающего насоса, топливных фильтров грубой очистки проволочпо-щеле- вого типа и тонкой очистки ТФК-3 с картонными фильтрующими элементами, топливного насоса высокого давления НК-12 и форсунок. Система воздухоочистки предназначена для очистки воздуха от пыли и подвода его к нагнетателю двигателя. Основными частями системы являются одноступенчатый воздухоочиститель циклонного типа, воздуховод, шахта и эжектор отсоса пыли из пылесборника воздухоочистителя. Система выпуска отработавших газов предназначена для отвода отработавших газов через эжекторные коробки в атмосферу, обеспечения эжекци- oinioro охлаждения систем двигателя и отсоса пыли из воздухоочистителя и циклона. Она состоит из правого и левого ресиверов с соплами и газоводов. Система пуска двигателя включает .системы воздушного и электрического пуска. Система воздушного пуска состоит из трех баллонов вместимостью 5 л каждый, электроппевмоклапана, манометра, воздухораспределителя, пусковых клапанов, трубопроводов и деталей соединения и крепления. Баллоны заряжаются сжатым воздухом от компрессора путепрокладчика. Баллоны и панель пневмообору- дования установлены в кабине за первым рядом сидений. Система электрического пуска включает аккумуляторные батареи, стартер и вспомогательную аппаратуру (контакторы, кнопки, автоматы защиты и разъемы). В случае когда каждая из систем не развивает пусковой частоты вращения коленчатого вала, пуск двигателя необходимо осуществлять от внешнего источника тока или с буксира. Трансмиссия (рис. 7) предназначена для передачи крутящего момента от коленчатого вала двигателя к ведущим колесам путепрокладчика и отбора мощности 21
»л> «о 1 С ч. Н О— 41JU Г— *M ffWl *~ ijH-Ч I— я а м .. H - Ocm я 5 •г» СГ ~ fcf CO О SN С О S ^ - f"*^K •-- w — -^ а о о, p" a» o.l5 a см £l ^ s S55 >>_ й ab «- •= s ■»■ « = o. ■. a. cxS к со « 4 ^SoNa^bb^. со •- = te- . . 3" tr i r; — о н "^ = ■- J 5J ^2oo^.ra^Q. 2 * SF CO OS ел: 5tJ CJ у 5 о s <u s Л- =r S CO *3 t "(-й!Й н <° ю P K TO со tTi оР3-0 f-e- ^•-a:-.~o>o я c. — c^ к ^ н £ 0 * --.So\Ow.. | то tf о = ?; I O.C. ' :r ' со и CO U ^ j »^. •- =: . ^ CO д о = о a ca н и f- о = с- , « ° * с с о ^.rie^t^rvstf^ p Осг> со см <U о О «J * >. n о О 01 о Л? к рабочему оборудованию и включает: цилиндрический редуктор 12] конический редуктор 6 с реверсом; правую и левую коробки передач 9 с бортовыми передачами 10] приводы отбора мощности к компрессору 4 генератору //, нагнетающим 3 и откачивающим 5, 7, 8 и 13 насосам, редуктору лебедки 18 и редуктору привода насосов 16 гидропривода; маслосистему. Цилиндрический редуктор 12 предназначен тля передачи крутящего момента от двигателя к коническому редуктору, компрессору, генератору,'насосам: маслоспстемы трансмиссии и редуктору лебедки. Цилиндрический редуктор одноступенчатый, с принудительной смазкой, состоит из основной зубчатой передачи, вспомогательных механизмов и системы смазки. Основная зубчатая передача размещена в литом алюминиевом корпусе и включает: цилиндрические зубчатые колеса, установленные на ведущих и ведомых валах, передающих через муфты крутящий момент приводам компрессора и генератора; нагнетающие и откачивающие насосы; конический редуктор с реверсом. Для смазки зубчатых колес и обеспечения работы привода генератора масло из магистрали маслоспстемы подается к цилиндрическому редуктору под давлением 0,2—0,25 МПа (2—2,5 кгс/см2). Конический редуктор 6 с реверсом предназначен для передачи крутящего момента от цилиндрического редуктора к коробкам передач, отключения коробок передач от двигателя перед его пуском при низких температурах, передачи крутящего момента к откачивающим насосам коробок передач и редуктора, а также для реверсирования движения путепрокладчика» Конический редуктор размещается в кормовой части рамы и через зубчатки ведомых валов соединяется с зубчатками ведущих валов правой и левой коробок передач. Он состоит из конической зубчатой передачи и реверса, размещенных в картере, разделенном на две части. Соединение и отсоединение коробок передач с кони- ческихм редуктором осуществляются фрикционами реверса через систему управления. Смазка редуктора осуществляется под давлением из магистрали маслоспстемы трансмиссии через систему каналов в корпусе п гнездах, а также разбрызгиванием от зубчатых колес. Масло из картера конической зуб- 23
чатой передачи сливается в картер реверса, откуда откачивается насосом. Коробки передач 9 предназначены для изменения скорости движения и тяговых усилий на ведущих колесах, поворота и торможения путепрокладчика, отключения двигателя от ведущих колес, обеспечения заданного хода и пуска двигателя с буксира. Коробка передач планетарно-фрикционпого типа с гидравлическим управлением обеспечивает семь передач вперед и одну передачу заднего хода. На путепрокладчике установлены две коробки передач — правая и левая, имеющие незначительные конст- р\ктивпые отличия. Система управления коробками передач состоит из систем управления сцеплением, переключением передач, поворотом путепрокладчика и горным тормозом. Система управления сцеплением предназначена для отключения коробок передач от двигателя при его пуске и переключении передач, а также для плавного тро- гаиия с места. Она состоит из педали сцепления, рычагов, тяг и валов приводных устройств. Система управления переключением передач осуществляет изменение положения золотников в механизмах распределения, обеспечивая этим включение фрикционов коробок передач, соответствующих включенной передаче. Она состоит из избирателя передач, приводных устройств, деталей соединения и крепления. Система управления поворотом путепрокладчика предназначена для осуществления поворота, снижения скорости движения на одну ступень и торможения машины и состоит из двух рычагов поворота и приводных устройств. Система управления горным тормозом предназначена для включения тормоза при торможении в движении и па остановках, а также для удержания путепрокладчика в заторможенном состоянии па спусках и подъемах. Система управления горным тормозом механическая, непосредственного действия, состоит из механического привода тормоза с механическим сервомеханизмом, сер- воцилипдра и блокировочного устройства. Бортовые передачи 10 предназначены для снижения частоты вращения и увеличения крутящего момента, передаваемого от коробок передач к ведущим колесам. 24 На машине установлены две бортовые передачи, каждая из которых представляет собой одноступенчатый понижающий редуктор, включающий солнечную шестерню, эпицикл, сателлиты и водило. Привод лебедки предназначен для изменения и передачи крутящего момента двигателя от цилиндрического редуктора к лебедке и к редуктору привода насосов гидросистемы рабочего оборудования. Привод лебедки состоит из редуктора, системы управления редуктором и карданных валов. Редуктор реверсивный, одноступенчатый, понижающий, с постоянным зацеплением зубчатых колес и механическим переключением направления вращения, состоит из картера, зубчатых колес, механизма переключения передач и механизма отбора мощности. М а с л о с и с т е м а трансмиссии обеспечивает управление коробками передач и фрикционами конического редуктора, смазку и охлаждение механизмов трансмиссии и компрессора, работу привода генератора, пуск двигателя с буксира, а также откачку масла из редукторов и коробок передач в процессе работы и перед длительной стоянкой в зимнее время. Маслосистема трансмиссии состоит из масляного бака, нагнетающих и откачивающих насосов, маслозака- чивающего насоса МЗН-3, гидроциклона, фильтров, радиатора, клапанного устройства, трубопроводов и деталей крепления. Масляный бак служит резервуаром для масла, обеспечивает пеногашепие и отстой масла, разогрев масла подогревателем и фильтрацию масла. Нагнетающие насосы подают масло через блок заборных фильтров и гидроциклон в магистрали гидроуправления и смазки маслосистемы трансмиссии. Откачивающие насосы предназначены для откачивания масла из картеров механизмов трансмиссии в масляный бак. Маслозакачивающий насос МЗН-3 обеспечивает подачу масла к механизмам распределения в целях включения коробок передач при пуске двигателя с буксира и закачку масла в картеры коробок передач перед длительным буксированием путепрокладчика. Гидроциклоп предназначен для центробежной очистки масла от механических примесей при работающем двигателе. 25
Клапанное устройство предназначено для регулирования и поддержания необходимого постоянного давления в маслосистеме и для переключения системы па откачку масла пз механизмов трансмиссии в масляный бак и состоит из корпуса, клапана высокого давления, клапана низкого давления, сливного клапана, обратного клапана, муфты, рычага и жиклера. Клапан высокого давления обеспечивает поддержание давления в магистрали управления 1,7—1,8 МПа (17—18 кгс/см2). Клапан низкого давления поддерживает давление масла в магистрали смазки механизмов трансмиссии 0,2— 0,25 МПа (2—2,5 кгс/см2). Ходовая часть путепрокладчика состоит из гусеничного движителя и подвески. Гусеничный движитель включает гусеницы, два ведущих и два направляющих колеса с механизмами натяжения, четырнадцать опорных и восемь поддерживающих катков. Гусеница мелкозвенчатая, с цевочным зацеплением, состоит из 87 траков. Трак состоит из двух звеньев, в отверстия которых запрессованы обрезииенные пальцы. Траки соединяются в гусеницу с помощью гребня, башмака, двух скоб и болтов. Ведущие колеса установлены в кормовой части путепрокладчика на шлицы ведомых валов редукторов бортовых передач и центрируются по его цилиндрической поверхности с помощью конусов. Направляющие колеса установлены в передней части путепрокладчика и предназначены для удержания гусеницы в ободе при ее перематывании и для регулирования се натяжения. Направляющее колесо состоит из обода с амортизаторами и ступицей, роликоподшипника, кривошипа, горловины, втулок, механизма натяжения гусеницы, приводов электроспидометра (левое колесо) и тахогенератора (правое колесо), деталей крепления и управления. Опорные катки установлены на оси балансиров по семь штук с каждой стороны путеукладчика. Опорный каток состоит из обода, двух наружных дисков, двух амортизаторов, привулкапизированных к ободу и дискам, ступицы, подшипника, деталей уплотнения и крепления. Для удержания верхних ветвей гусениц от провисания на путепрокладчике установлены с каждой стороны по четыре поддерживающих катка. 26 Подвеска предназначена для удержания рамы на определенном расстоянии от плоскости опоры гусениц, обеспечения плавности движения путепрокладчика и смягчения ударов при его движении по неровностям. Подвеска путепрокладчика независимая, торсионная, состоит из балансиров, торсионных валов, гидроамортизаторов и системы блокировки подвески. Пневмооборудование предназначено для создания запасов сжатого воздуха и использования его для воздушного пуска двигателя, работы системы обмыва стекол, пневматического управления тормозами путепрокладчика и технических нужд. Пневмооборудование включает: двухцилиндровый трехступенчатый компрессор типа АК-150СВ с воздушным охлаждением; три баллона, заряженные сжатым воздухом до номинального давления 15 МПа (150 кгс/см2); систему воздушного пуска двигателя, состоящую из электропневмоклапапа с электромагнитным приводом и воздухораспределителя двигателя; вспомогательную аппаратуру. На панели пневмооборудования расположен кран отбора воздуха для технических нужд. Давление воздуха на выходе из крана 0,5—0,85 МПа (5—8,5 кгс/см2). Вспомогательная аппаратура предназначена для регулирования давления воздуха в заданных пределах и для его очистки. Она состоит из влагомаслоотделителя, фильтра, автомата давления, влагосборника, обратного клапана, вентиля и переходников. Автомат давления типа АДУ-2С предназначен для перевода компрессора на режим холостого хода, когда давление в баллонах достигает 14,8—15,6 МПа (148— 156 кгс/см2), и включения компрессора на рабочий режим (наполнение баллонов), когда давление в баллонах понизится до 12,8—13,4 МПа (128—134 кгс/см2). Электрооборудование предназначено для обеспечения работы систем, механизмов и оборудования с электрическими приводами, средств связи, контроля режимов работы систем и оборудования путепрокладчика, освещения и сигнализации. Электрооборудование путепрокладчика состоит из источников и потребителей электроэнергии, вспомогательной аппаратуры и электроприводов. Все электрооборудование работает на постоянном токе и выполнено по однопроводной схеме, минусом служит корпус путепрокладчика. По двухпроводной схеме включены только розетки аварийного освещения и кон- 21
тактор включения аккумуляторных батарей, минусовые выводы которых подключены к минусу аккумуляторных батарей. Напряжение электрической бортовой сети путепрокладчика 24 В. К источникам электроэнергии относятся четыре свипцово-кислотные аккумуляторные батареи типа 6СТ-190ТР (или 6СТЭН-140М, или 6СТ-140Р) и генератор СГ-10-1С мощностью 10 кВт. Каждая аккумуляторная батарея помещена в металлическую корзину и закреплена стяжными болтами. Корзины с батареями устанавливаются по две в ящик и крепятся в них упорами. От бокового смещения батареи фиксируются упорными винтами. Под левым ящиком установлен контактор включения батарей в сеть. На крышках аккумуляторных ящиков размещены провода для пуска двигателя от внешнего источника тока. Аккумуляторные батареи в каждом ящике соединяются параллельно шинами. Группы батарей левого и правого ящиков соединяются между собой последовательно. Общее напряжение на выводах батарей составляет 24 В, общая емкость — 380 А-ч (или 290 А-ч). Генератор СГ-10-1С представляет собой четырехпо- люсную электрическую машину постоянного тока с шун- товым возбуждением и воздушным охлаждением. Генератор работает совместно с реле-регулятором типа Р10-ТМУ, который автоматически включает генератор в электросеть путепрокладчика и отключает его от сети, а также поддерживает поминальное напряжение независимо от нагрузки, частоты вращения и температуры генератора. Потребителями электроэнергии являются электрооборудование автоматического блокировочного устройства системы управления переключателем передач, приборы очистки и обогрева стекол кабины, приборы освещения и сигнализации, стартер и вспомогательная аппаратура. Электрический стартер типа СТ-16М представляет собой сериссный электродвигатель постоянного тока мощностью 11 кВт. Стартер включается с помощью реле типа РСТ-15А, установленного на его корпусе. К вспомогательной аппаратуре относятся щит электроприборов, блок регулирующей аппаратуры, розетка внешнего пуска двигателя, блок контакторов, блок сигнализации и фильтры подавления радиопомех. 28 1.2. Техническая характеристика Общие данные Базовая машина Гусеничное шасси тягача МТ-Т Масса путепрокладчика в снаряженном состоянии (без инженерного имущества, расчета и десанта), т 39,7 Масса рабочего оборудования (без инженерного имущества), т 12,9 Габаритные размеры, мм: в транспортном положении: длина 9640 ширина 4000 высота ш 3690 в рабочем положении: длина « 12650 ширина , . . . 4000 высота 3340 Колея (расстояние между серединами гусениц), мм . 2730 База (расстояние между осями крайних опорных катков), мм 4510 Длина опорной поверхности гусениц, мм . . 4665 Дорожный просвет, мм 425 Среднее удельное давление на грунт, МПа (кгс/см*) 0,08(0,8) Координаты центра масс, мм: по длине от оси ведущего колеса . . . 3150 по высоте от грунта 1564 Минимальный радиус поворота на первой передаче, м 2,33 Максимальный угол преодолеваемого подъема (спуска), градусы 25 Максимальный угол крена при движении по сухому задернованному грунту, градусы 23 Глубина преодолеваемой водной преграды вброд, м 1,3 Тормозной путь на сухом горизонтальном участке грунтовой дороги, м: при скорости 30 км/ч 17 при скорости 40 км/ч . 34 Запас хода по топливу при движении по сухой грунтовой дороге, км .... . 500 и 3 ч работы рабочим оборудованием Вместимость топливных баков, л . 1746 Расход топлива, л: на 100 км пробега 275—300 на 1 ч работы двигателя 80—100 Максимальная скорость движения, км/ч - . 60 Средняя скорость движения по твердым грунтовым дорогам, км/ч , 28—35 29
Железно порожный габарит Расчет, человек Негабаритность боковая, нулевой степени до иадгусеничных полок, выше полок — габарит 02-Т 2 Эксплуатационные данные. Техническая производительность: при прокладывании колонных путей по среднепересеченной местности, км/ч . . 6—8 при прокладывании колонных путей в кустарнике и мелколесье с наличием деревьев диаметром до 30 см, км/ч 2—3 при прокладывании колонных путей по снежной целине, км/ч 8—15 при проделывании проходов в лесных завалах, м ч 200—250 при производстве земляных работ, м3/ч 350—400 Категории разрабатываемых грунтов . . . 1—III Рабочие скорости при бульдозерном положении отвала, км/ч: вперед 4,04 назад 7,1 Рабочие скорости при двухотвалыюм положении отвала на первой передаче, км/ч: вперед .8 назад 7,1 Рабочие скорости при двухотвальном положении отвала на второй передаче, км/ч: вперед 15 назад 13,2 Рабочие скорости режима рыхления, км/ч: вперед 4,04 назад 7,1 Время демонтажа (монтажа) рабочего оборудования при подготовке к перевозке по железной дороге, ч 3 Время перевода из транспортного положения в рабочее или обратно, мин: универсального бульдозера .... 3—5 крана 3 рыхлителя 3 Силовая установка Двигатель Тип Четырехтактный многотопливный быстроходный дизель жидкостного охлаждения с наддувом 30 Марка * В-46-4 Число цилиндров 12 Расположение цнлинцров V-образное под углом 60° Степень сжатия 14 Направление вращения коленчатого вала (если смотреть со стороны передачи) . . . Правое (по ходу часовой стрелки) От механизма передач к носку коленчатого вала 1 л, 6 п, 5 л, 2 п 3 л, 4 п, 6 л, 1 п 2 л, 5 п, 4 л, 3 п Порядок нумерации цилиндров . Порядок работы цилиндров » « » Максимальная мощность при частоте вращения коленчатого вала 2000 мин-1, л.с. (кВт) 710 (523) Минимально устойчивое число оборотов ко- 800 1200—2000 IG00—1900 -1 -i ленчатого вала на холостом ходу, мин Диапазон рабочих частот вращения, мин Рекомендуемая частота вращения коленчатого вала, мин-1 Система смазки Гип Применяемое масло . Масляный фильтр . Центробежный маслоочиститель .... Вместимость системы, л Минимально допустимое количество масла в масляном баке, л . ... Давление в системе смазки, МПа (кгс'/см2): при номинальной частоте вращения коленчатого вала (1600—1900 мин-1) .... при минимально устойчивой частоте вращения коленчатого вала .»..,.. Температура масла, выходящего из двигателя на эксплуатационном режиме, °С: рекомендуемая . . . , . максимально допустимая .... максимально допустимая кратковременно минимальная Принудительная, циркуляционная с «сухим» картером Масло моторное М-16ИХП-3 ГОСТ 25770—83 или масло МТ-16п ГОСТ 6360—83 МАФ, проволочно- щелевого типа МЦ-1 115 35 5—10 2 70—90 115 Не более 120 65 31
Система охлажден и Тип • • я Применяемая охлаждающая жидкость Вместимость системы, л ...... . Температура охлаждающей жидкости, выходящей из двигателя, на эксплуатационном режиме, °С: рекомендуемая максимально допустимая максимально допустимая кратковре менно минимальная ...... Жидкостная, закрытая с принудительной циркуляцией жидкости и эжекцион- ным охлаждением При температуре 5° С и выше — вода, при температуре ниже 5° С — низкоза- мерзающая жидкость (антифриз) марки 40 или 65 125 70—100 115 Не более 120 65 Система питания топливом Применяемое топливо Количество топливных баков, шт. Вместимость, л: передней группы баков , задней группы баков . Топливный фильтр грубой очистки , Топливный фильтр тонкой очистки • • I ■ Дизельное летнее (ДЛ), зимнее (ДЗ), арктическое (ДА) ГОСТ 305—82 первого вида (с массовой долей серы не более 0,2%). Заменители: топливо для реактивных двигателей Т-1, ТС-1 и Т-2 ГОСТ 10227—62; бензин А-72 ГОСТ 2084—77 (не этилированный) 730 1016 Проволочно-щеле- вого типа ТФК-3, с картонными фильтрующими элементами 32 Топливный насос высокого давления . . . НК-12, плунжерного типа, выполнен в многотопливном исполнении Топливоподкачивающий насос двигателя АГР896Ч, коловратного типа Электроподкачивающий насос . БЦН-1, центробежного типа с приводом от электродвигателя Система питания воздухом Воздухоочиститель Одноступенчатый, циклонного типа с автоматическим эжекцион- ным отсосом пыли Коэффициент очистки воздуха воздухоочистителем, °/о Не менее 99,8 Системы пуска двигателя Основные .......... Сжатым воздухом или электростартером (от аккумуляторных батарей или от внешнего источника тока) Дополнительная ........ С буксира Общая вместимость трех баллонов воздушного пуска, л 15 Давление воздуха в баллоне воздушного пуска, МП а (кгс/см2): максимальное 15 (150) минимальное, необходимое для пуска: летом 4 (40) зимой 6 (60) Трансмиссия Составные части трансмиссии Цилиндрический редуктор Одноступенчатый с принудительной смазкой, обеспечивает передачу крутящего момента к коническому редуктору, компрессору, генератору, редукто- • бая. 128 33
Конический редуктор Коробка передач Бортовая передача ру привода лебедки, нагнетающим и откачивающим насосам маслосистемы трансмиссии Одноступенчатый с планетарно- фрикционным реверсом, обеспечивает передачу крутящего момента к коробкам передач и их откачивающим насосам Две (левая и правая) — пл>ане- тарно-фрикцион- ныс, с гидравлическим управлением, обеспечивают семь передач вперед и одну передачу заднего хода Две — одноступенчатые, понижающие, планетарного типа Ма с л о с и с т е м а трансмиссии 0,2—0,25 (2—2,5) Тип Цсркуляционная, под давлением Применяемое масло , ТСЗп-8 или МТ-8п Давление масла в системе, МПа (кгс/см2): на смазку на управление: при прямолинейном движении на первой передаче и передаче заднего хода, а также при повороте на стороне забегающей гусеницы , 1,6 (16) при прямолинейном движении на седьмой передаче, а также при повороте на стороне отстающей гусеницы (кроме первой передачи и передачи заднего хода) . . . . 1(10) Ходовая часть Движитель ..,..., , , Расположение ведущих колес . ■ . . , Гусеница ■ •■■•■ • • Гусеничный Заднее Мелкозвенчатая, с цевочным зацеплением 34 Количество траков в каждой гусенице, шт. Ведущие колеса ■ • ■ Направляющие колеса . Опорные катки . ■ ■ Поддерживающие катки Подвеска Гидроамортизаторы • • ■ ■ • I * ■ • « ■ ■ • ■ а ■ ■ Блокировка подвески , 87 Два — стальные со съемными зубчатыми венцами, с отбойниками и грязеочистителя- ми Два — стальные с привулкаиизиро- ванными к ободу амортизаторами, с червячным механизмом натяжения Четырнадцать —с привулканпзиро- ванпыми резиновыми амортизаторами Восемь — с при- вулканизирован- ными резиновыми амортизаторами Независимая, торсионная Поршневые телескопические, двустороннего действия, по три с каждой стороны Упоры с электромеханическим приводом, ограничивающие ход балансиров 1 -го и 7-го опорных катков Пневмооборудование Компрессор • Номинальное рабочее давление воздуха, создаваемое компрессором, МПа (кгс/см2) Время заполнения системы до номинального давления, мин . « м р « я в . АК-150, высокого давления, двухцилиндровый, трехступенчатый, воздушного охлаждения, с механическим приводом от вала цилиндрического редуктора 15 (150) 60 3* 35
Потребители сжатого воздуха Система воздушного пуска двигателя, система обмыва стекол кабины, система пневматического управления тормозами Электрооборудование Номинальное напряжение бортовой сети, В Аккумуляторные батареи ...... Количество батарей, шт. , . Напряжение одной батареи, В Емкость одной батареи, А«ч . Общая емкость батарей, А • ч . Генератор , 24 6СТ-190ТР (или 6СТЭН-140М, или 6СТ-140Р) 4 12 190 (или 140) 380 (или 280) СГ-10-1С, мощностью 10 кВт, постоянного тока с шунтовым возбуждением и воздушным охлаждением Реле-регулятор ........ Р10-ТМУ Электрический стартер ....... СТ-16М, мощностью 11 кВт, с реле РСТ-15А ^ Кабина Тип кабины .......... Закрытая, герметизированная, сварная Расположение сидений ....... В два ряда Кратность ослабления от проникающей радиации .......... До 2,3 Рабочее оборудование Состав ........... Универсальный бульдозер, кран, рыхлитель, лебедка Универсальный бульдозер Ширина отвала, мм: в бульдозерном положении , в грейдерном положении в двухотвальном положении „ Высота отвала, мм . 4570 4285 4000 1200 Заглубление отвала ниже опорной поверхности гусениц, мм . . , . • ..... 450 36 Угол установки крыла отвала в плане, гра дусы: назад при грейдерном положении . вперед (относительно поперечной оси путе прокладчика) Основной угол резания отвала, градусы . Задний угол отвала, градусы , Угол поперечного перекоса отвала, градусы Скорость подъема отвала, м/с . . . . . 35 8 и 29 55 15 10 0,3 Кран Тип Полноповоротный Грузоподъемность крана на любом вылете стрелы, т . * ....... Максимальный вылет телескопической стрелы, мм ........... Наибольшая высота подъема крюка, мм , Наибольшая глубина опускания крюка от опорной поверхности гусениц, мм . . , Расстояние при максимальном вылете телескопической стрелы, мм: от оси крюка до гусеницы (стрела установлена перпендикулярно продольной оси путепрокладчика) от оси крюка до режущей кромки наконечника стойки рыхлителя (при транспортном положении рыхлителя стрела установлена вдоль продольной оси путепрокладчика назад) . , от оси крюка до балки (при транспортном положении рабочего органа бульдозера стрела установлена вдоль продольной оси путепрокладчика вперед) Скорость подъема и опускания груза t лебедкой, м/мин .,,.../.. Средняя скорость подъема и опускания груза телескопической стрелой, м/мин . . . Частота вращения крана при уклоне местности не более 6°, мин-1 ...... с телескопической стрелой 7365 7420 5000 "5760 3 000 3040 11,8 11,5 1,6 * Рыхлитель Тип Управление ... . а ■ а Глубина рыхления, мм Одностоечный с параллелограм- мной подвеской Гидравлическое из кабины путепрокладчика 500 37
Лебедка Тяговое усилие, тс 25 Диаметр каната, мм 29 Рабочая длина каната, м 100 Скорость выдачи и наматывания каната, м/мин 13,2 Гидропривод Состав гидропривода Максимальное давление, МПа (кгс/см2) Рабочая жидкость ...... Вместимость масляного бака, л • . • Вместимость гидропривода, л . . Управление гидроприводом , Гидронасосы системы гидропривода рабочего оборудования: количество, шт. ...... тип ■■••■■■ ■■■ подача, л/мин . расположение . Гидромоторы крана: количество, шт, тип . ■ а • ■ расположение Гидроцилиндры заглубления и выглубления отвала универсального бульдозера: количество, шт, . " . f , , диаметр поршня, мм диаметр штока, мм . . . . ход поршня, мм . , . , . . , Две системы: система универсального бульдозера и рыхлителя; система крана 16 (160) Масло гидравлическое МГЕ-10А ТУ 38-101572—75 (заменитель: масло ВМГЗ ТУ 38.101479—74 или АУП ТУ 38.001234—75) 100 250 Дистанционное Аксиально-поршневые, нерегулируемые (210.16.12.00А— 2 шт. и 210.25.16.21Б — 2 шт.) 425 На редукторе привода насосов Аксиально-поршневые (210.20.13.20Б) На механизме потьема и опускания груза и на механизме поворота крана 2 200 90 1250 Гидроцилиндры поворота отвала универсального бульдозера: количество, шт. ...... диаметр поршня, мм ...... диаметр штока, мм ход поршня, мм ..... . Гидроцилиндры перекоса отвала универсального бульдозера: количество, шт. . . » . диаметр поршня, мм диаметр штока, мм . , ход поршня, мм Гидроцилиндр лыжи: количество, шт. . . . диаметр поршня, мм диаметр штока, мм ход поршня, мм Гидроцилиндры фиксации крыльев отвала универсального бульдозера: количество, шт. . .... диаметр поршня, мм ..... . диаметр штока, мм ..... ход поршня, мм ...... Гидроцилиндры рыхлителя: количество, шт. .... . диаметр поршня, мм диаметр штока, мм ход поршня, мм Гидроцилиндр подъема и опускания стрелы крана: количество, шт. диаметр поршня, мм .... диаметр штока, мм ..... ход поршня, мм ... . Агрегат аварийный: подача, л/мин давление номинальное, МПа (кгс/см2) марка насоса . . марка электродвигателя продолжительность непрерывной работы, мин ......... масса, кг ........ • 2 180 80 500 2 160 70 250 1 180 80 320 2 32 14 100 2 125 55 560 1 160 70 710 9 14 (140) НШ-10Е-3 МИ311М 8 70 7
2. РАБОЧЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ 2.1. Универсальный бульдозер Универсальный бульдозер является основным рабочим оборудованием путепрокладчика и предназначен для копания и перемещения грунта, расчистки местности от снега и кустарника, валки деревьев, корчевки пней и удаления камней. Основными частями универсального бульдозера (рис. 8) являются: шарнирно сочлененная охватывающая рама, состоящая из толкающей рамы, балки и толкающих брусьев; отвал; лыжа; механизм фиксации крыльев отвала и механизм заглубления и выглубле- ния отвала. Толкающая рама 45, входящая в состав охватывающей рамы, представляет собой сварную арочную конструкцию коробчатого сечения. В средней части рамы имеется отверстие с запрессованными втулками для установки и крепления центрального отвала 5. К концам брусьев рамы приварены проушины 44, с помощью которых рама шарнирно соединяется с балкой 65. Крепление рамы к балке осуществляется пальцами 22, которые фиксируются болтами- 23. По бокам рамы расположены упоры 63, в передние площадки которых упираются кронштейны крыльев отвала в двухотвалыюм положении при движении путепрокладчика вперед, а в тыльные — захваты 61 при движении путепрокладчика назад. К верхним листам рамы приварены кронштейны 43 для крепления гидроцилиндров перекоса и кронштейны 7 для крепления гидроцилиндров поворота отвала, а также оси для установки крюков 37, стопорящих рычаги 40 при бульдозерном и грейдерном положениях крыльев отвала. Поворот крюков вокруг осей осуществляется гидроцилиндрами 39, которые наконечниками штоков закреплены-на осях крюков, а проушинами цилиндров — па осях, приваренных к верхним листам рамы. Для ограничения поворота крюков при расстопо- рении рычагов на раме приварены бонки 38. К наружным листам рамы приварены скобы 58, в которые заходят выступы рычагов 40 при установке крыльев отвала в бульдозерное и грейдерное положения. К нижнему листу рамы приварены кронштейны 41 для установки опоры лыжи и кронштейн 13 для крепления распорки при погрузке путепрокладчика на железнодорожную платформу. Для установки рычагов 40 в раме предусмотрены два отверстия с запрессованными втулками. В средней части рамы приварены бонки для крепления гидропанели. Внутри рамы приварена труба, в которой прокладывается кабель электрооборудования гидропанели управления универсальным бульдозером. Отвал состоит из центрального отвала 5, правого 33 и левого 50 крыльев. Центральный отвал представляет собой жесткую сварную конструкцию с двояковогнутой передней поверхностью, в нижней части которой крепится съемный нож 18. Тыльная часть центрального отвала выполнена в виде балки коробчатого сечения, в торец которой вварена цапфа 6. С помощью цапфы центральный отвал шарнирно соединяется с толкающей рамой 45 и крепится полукольцами 10, которые фиксируются крышкой 9 и болтами 8. Шарнирное соединение с одной стороны уплотняется резиновым кольцом 30, удерживаемым кольцом 31 и винтами 32, с другой стороны — лабиринтным уплонением, выполненным в крышке 9. В средней части центрального отвала устанавливается палец 15, с помощью которого с центральным отвалом шарнирно соединяются крылья. Палец фиксируется гайкой 16 с шайбой. Отверстие под палец 15 в верхней части центрального отвала закрывается крышкой 51. Между нижними кронштейнами крыльев устанавливаются кольца 17, которые уменьшают перемещение крыльев в вертикальной плоскости. В верхней части центрального отвала расположены кронштейн 42 крепления гидроцнлиндров перекоса от- 41
к л ч СЗ ■ • О Q, Си О CD 00 га о »S . VO 00 и X О. со. . И , «N и I , <*3 301 2 ЛИ сх£°* « о и: as S LToT S s CO * \0 4 4* ra •* :_ 1 1°» о «о о ja s ч fflu,s о ?3 к я vo s» C. 5 о£>\Э с , ^^ I I I a 1 VO~ ex 0 I OCNj и 1 о D. 11 «3 /TV S? 5r- *\1 •^ ^ r~J I 00 О —* , C0<N К со ^cs» >» a 3 ж * I я н О ЯО) *е сз №«« ^ ?XK I .. c;<£ а:"* га. из о ■- Ю fcj ^ ее I I go, o§ *э I ja e a © *£"> 1 о 3 • » ^5 V 4 Cvo I- 3 у Я B agS*o со 5-c^ о H «=t О v я к I н 3 CO m «I I * to к VO CO Is I I era о со о ... к; с га з IS сз о о х s л »зС Vta? np« ы ^> ^ I 5 ^ I к; I tf О I CJOO CO CXcsj НЛ и Cm pg? •pi 2 ^ 3 ^ л с t5 >. Я и о О S к си £| о ' Н vo VO 1л Г^
вала и кронштейн 2 крепления лыжи и гидроцилиндра /. Гидроцилиндры перекоса наконечниками штоков крепятся к кронштейну 42 центрального отвала с помощью пальцев 24, которые фиксируются болтами 25. Осевое смещение подшипников наконечников штоков ограничивается установкой втулок 26 и прокладок 27. Выдвижение центрального отвала из толкающей рамы (при подготовке путепрокладчика к погрузке на железнодорожную платформу) ограничивается ребром // и канатом 12. Канат проходит через скобу крышки 9, охватывает ребро 11, его свободные концы скрепляются тремя хомутами. В нижней части центрального отвала приварен кронштейн 14 крепления штанги для установки опоры лыж-и. Крылья 33 и 50 отвала аналогичны по конструктивному исполнению. Передняя поверхность крхыла выполнена криволинейной формы. К нижней ее части крепятся болтами 53 и винтами 54 съемные ножи 34, 48, 49, 55 и 56. Режушие кромки ножей наплавлены износостойким сплавом. С тыльной стороны крыло усилено ребрами и балками коробчатого сечения. В верхней и нижней частях крыла приварены проушины, с помощью которых крыло шарнпрпо соединяется с центральным отвалом, что позволяет устанавливать его в бульдозерное, грейдерное или цвухотвалыюе положение. К тыльной части крыла приварены кронштейн 35 крепления телескопической штанги 36 и кронштейн 64 крепления захвата 61. Наружная труба телескопической штанги своей проушиной соединяется с кронштейном крыла и крепится осью. Захват крепится к кронштейну крыла с помощью оси 67, фиксируемой ригелем 66 и болтами. Для поджатия захвата к упору толкающей рамы на крыле установлен торсион 62, который крепится к крылу планкой и болтами. Для крепления крыльев отвала к толкающей раме (при подготовке путепрокладчика к погрузке на железнодорожную платформу) к торцам крыльев приварены кронштейны 47, к которым крепится на цепочке палец 46, фиксируемый шплинтом. Лыжа предназначена для ограничения заглубления отвала и обеспечения срезания равномерной стружки грунта. 44 Лыжа состоиг из опоры 20, кронштейна 2 и гидрО- цилиндра 1. Опора с помощью пальца 19 шарпирно соединяется с кронштейном лыжи. Палец фиксируется шайбой и шплинтом. К центральному отвалу кронштейн лыжи крепится пальцем 4, который фиксируется гайкой. Гидроцилиндр наконечником штока с помощью пальца 29 и гаек 28 крепится к кронштейну лыжи, а проушиной цилиндра — к кронштейну центрального отвала пальцем 3, который фиксируется шайбой и гайкой. С помощью гидроцилиндра лыжа переводится в рабочее и транспортное положения. Наклон опоры лыжи регулируется цепью 21. Для предохранения от механических повреждений гидроцилиндра и трубок, подводящих к нему жидкость, на гидроцилнндре лыжи установлено ограждение. Механизм фиксации крыльев отвала предназначен для установки крыльев отвала в бульдозерное, двухот- валыюе и грейдерное положения. • Механизм фиксации крыла состоит из рычага 40, телескопической штанги 36, крюка 37, гидроцилиндра 39 и захвата 61. Рычаг представляет собой сварную конструкцию коробчатого сечения. На одном конце рычага вварена ось крепления его к толкающей раме, а на другом приварен кронштейн, имеющий отверстие с проточкой для установки пальца 57 крепления проушины 59 и два выступа (в и г) для его фиксации. Палец 57 стопорится винтом 60. Телескопическая штанга (рис. 9) представляет собой сварную конструкцию и состоит из наружной 16 и внутренней 17 труб, набора тарельчатых пружин 18, штока 1 с проушиной и фиксирующего пальца 8. Наружная труба 16 имеет две пары отверстий для установки пальца 8, фиксирующего положение внутренней трубы 17 относительно наружной трубы. Палец 8 своим фланцем крепится к наружной трубе тремя болтами 6. Свободные три отверстия закрываются крышками 7, которые также крепятся болтами 6. К наружной трубе с одной стороны приварена проушина 15 для крепления телескопической штанги к кронштейну крыла отвала, а с другой стороны в наружную трубу вставляется внутренняя труба 17. Для предотвращения попадания грязи между внутренней и наружной трубами установлены грязесъемник 13 и чи- 45
стильщик 14 с шайбой 12, которые стопорятся кольцом 11. Внутренняя труба 17 заполнена набором тарельчатых пружин 18> предназначенных для снижения динамических нагрузок при встрече крыла отвала бульдозера с препятствием. Рис. 9. Телескопическая штанга: / — шток: 2— пружины; 3 — штифт; 4 и 5—винты; 6 — болт; 7—крышка; 8 — палец; 9 — стопор; 10 — полукольцо; // — стопорное кольцо; 12 — шайба; 13 — грязесъемник; 14—чистильщик; 15—проушина1, 16—наружная труба; 17 — внутренняя труоа; 18 — тарельчатые пружины; 19 — уплотнительное кольцо; 20 — гайка Подвижный шток / с проушиной, упираясь концом в набор тарельчатых пружин 18у удерживается во внутренней трубе гайкой 20 и полукольцами 10. Гайка 20 стопорится винтами 4. Полукольца 10 удерживаются от проворачивания стопорами 9, которые заходят в пазы внутренней трубы и крепятся винтами 5. Между што- 46 Рис 10. Механизм заглубления и выглубления отвала. , /Г;/! /9-пальцы; *-серъг.; б - ^ цнл^'ь« Цглублени^^ Ъ >1 гайи; ,5-крсшште.п: Ю- балка; "-ГИДР0Ц"Л)'6„ 78 - болты; /7-упор 47
ком и внутренней трубой установлено уплотнительное кольцо 19, препятствующее попаданию грязи во внутреннюю трубу. Выдвижение внутренней трубы ограничивается штифтом 3, поджимаемым пружиной 2. Механизм заглубления и выглубления отвала предназначен для управления универсальным бульдозером и для перевода его из рабочего положения в транспортное и обратно. Рис. 11. Толкающий брус: / и 4 — проушины; 2 — скоба; 3 — кронштейн Основными частями механизма заглубления и выглубления отвала (рис. 10) являются правый 9 и левый 12 толкающие брусья, балка 10, качающиеся стойки 6 с серьгами 2, гидроцилиндры 11 поворота и гидроцилиндры 5 выглубления и заглубления отвала. Толкающие брусья с балкой являются частью охватывающей шарнирно сочлененной рамы и предназначены для крепления толкающей рамы универсального бульдозера к базовому шасси. Толкающий брус (рис. 11) представляет собой сварную конструкцию коробчатого сечения. С одной стороны брус имеет проушину / для крепления его к кронштейну 15 (рис. 10), с другой стороны — две проушины 4 (рис. 11) для крепления бруса к балке 10 (рис. 10). К верхнему листу толкающего бруса приварены кронштейны 3 (рис. 11) крепления габаритного фонаря и две скобы 2 цля крепления чалочных стропов, используемых при подъеме бруса в процессе монтажа и демонтажа. 48 Кронштейн 15 (рис. 10) вставляется в балку базового шасси и крепится пятью болтами 16. Для разгрузки болтового соединения кронштейн 15 фиксируется относительно балки пальцем 19, который стопорится болтом 18. Толкающий брус проушиной / (рис. И) устанавливается па цапфу кронштейна 15 (рис. 10) и фиксируется от осевого смещения упором 17 и болтами. К балке 10 толкающий брус крепится с помощью двух пальцев 14, которые фиксируются гайками 13 и шайбой. Балка (рис. 12) представляет собой сварную конструкцию коробчатого сечения, по бокам которой вва- J^fcl Рис. 12. Балка: 1, 2 и 8 — кронштейнп; 3 п 4 — втулки; 5— проушины; 6 7 —винт накладка; рены кронштейны 5 крепления толкающих брусьеи. В отверстия кронштейнов / и 8 балки запрессованы втулки 3 и 4. На передней части балки приварены кронштейны 2 крепления толкаюшей рамы и кронштейны 1 крепления серьги, а на задней — проушины 5 стопорепия универсального бульдозера с рамой базового шасси в транспортном положении. Для восприятия поперечных нагрузок, возникающих на универсальном бульдозере, рамой базового шасси на балке установлены накладки 6, которые крепятся 4 Зак, 128 49
винтами 7. Зазоры между накладками и упорами на раме базового шасси регулируются набором прокладок. Качающиеся стойки (правая и левая) по своему устройству аналогичны и представляют собой сварную конструкцию круглого сечения. Каждая стойка (рис. 13) состоит из основания 4, к которому приварены кронштейны 1 и 3, и из проушины 2 крепления качающейся стойки к раме базового шасси. В отверстия кронштейнов и проушин запрессованы втулки. Крепление стойки к кронштейнам рамы базового шасси осуществляется пальцем 7 (рис. 10), который от осевого смещения фиксируется болтом. Проушины штоков гидроцилиндров крепятся к кронштейну стойки пальцами 4 и 5, которые фиксируются втулками, шайбами и гайками. Серьга крепится к кронштейну стойки пальцем «?, который от осевого смещения фиксируется болтом. Смазка трущихся поверхностей Рис. 13. Качающаяся стойка: / и з-кронштейны; 2-пРо-элементов крепления осуществля- ушины; 4- основание ется через маСЛеНКИ. Серьги (правая и левая) по своему устройству аналогичны и представляют собой сварную конструкцию вилочной формы. Серьга 2 имеет проушину для соединения с качающейся стойкой и две проушины для соединения с кронштейнами балки 10. К балке серьга крепится двумя пальцами /, которые стопорятся болтами. Работа универсального бульдозера. В транспортном положении отвал универсального бульдозера (рис. 14) располагается впереди над кабиной базового шасси, опора лыжи укладывается на крышу кабины. Стопорение универсального бульдозера в транспортном положении осуществляется двумя винтовыми штангами / и двумя пальцами 2. Штанга одной проушиной устанавливается на бонку пальца, соединяющего шток гидроцилиндра поворота отвала с кронштейном качающейся стойки, а другой — па бонку, приваренную к раме базового шасси. Проушины штанги на бойках стопорятся пальцами 7, кото- 50 рые вставляются в отверстия бонок и фиксируются сто- порам-и 5. Для регулирования длины штанги предусмотрен талреп 6 с контргайкой 4. Штанги / после установки необходимо надежно законтрить контргайками 4, а рукоятки пальцев, находящиеся в верхнем положении, зафиксировать в стопорах 5. Пальцы устанавливаются в совмещенные отверстия кронштейнов базового шасси и проушины бруса и стопорятся защелками «3. Перевод универсального бульдозера из транспортного положения в рабочее осуществляется после его рас- стопорепия, т. е. после снятия стопорных пальцев и штанг. При выдвижении штоков гидроцилипдров поворота бульдозера толкающая рама с отвалом и лыжей опускается в нижнее положение, а при выдвижении штоков гидроцилиндров заглубления и выглубления охватывающая рама с отвалом опускается на поверхность грунта. Установка лыжи в рабочее положение осуществляется гпдроцилпндром лыжи. При втягивании штока лыжа поднимается в верхнее положение, а при выдвижении опускается на грунт. Перекос отвала производится гидроцилиндрами перекоса, при работе которых центральный отвал с крыльями поворачивается относительно толкающей рамы влево и вправо. Перевод отвала из двухотвальпого положения в бульдозерное осуществляется установкой крыльев отвала в среднее положение, для чего необходимо: перекосом отвала влево вывести захват левого крыла отвала из зацепления с упором толкающей рамы; в этом положении левое крыло отвала упереть в грунт и движением путепрокладчика назад перевести в бульдозерное положение, при этом рычаг механизма фиксации крыльев повернется вокруг оси крепления и его выступ в (рис. 8) зайдет в скобу толкающей рамы; перекосить отвал вправо и провести аналогичные операции с правым крылом; установить отвал в горизонтальное положение и застопорить рычаги с помощью гидроцилипдров фиксации крыльев, при этом крюки войдут в зацепление с выступом г рычагов. 4* 51
Перевод отвала из двухотвалыюго положения в грейдерное (например, левое) осуществляется установкой правого крыла отвала в переднее крайнее положение, для чего необходимо: перевести правое крыло в бульдозерное положение; Рис. 14. Универсальный бульдозер / — штанга; 2 и 7 — пальцы; 3 — защелка; отвернуть болты крепления пальца 8 (рис. 9) правой телескопической штанги и вынуть палец из отверстия; отвернуть болты крепления верхней крышки второй пары отверстий наружной трубы телескопической штанги; движением путепрокладчика назад перевести крыло в крайнее переднее положение до совмещения отверстий внутренней и наружной труб, установить палец в совмещенные отверстия и зафиксировать его болтами; закрыть крышкой свободное отверстие телескопической штанги и закрепить крышку болтами. 52 При переводе отвала из двухотвального положения в бульдозерное пли грейдерное лыжа должна находиться в транспортном положении. Заглубление и выглублеиие отвала осуществляются гидроцилиндрами заглубления и выглубления, которые /77 А-А в транспортном положении: 4 — контргайка; 5 — стопор; в — талреп передают усилие па отвал через качающиеся стойки, серьги и гидроцилиндры поворота отвала. 2.2. Кран Крап является вспомогательным рабочим оборудованием и предназначен для выполнения погрузочио- разгрузочпых рабог при сборке мостов и укладке дорожных покрытий па колонных путях и войсковых дорогах, а также для производства монтажа и демонтажа рабочего оборудования путепрокладчика. Крап (рис. 15) состоит из слеаующих основных частей: основания /, поворотной платформы 2, телеско- 53
да I 3 « I I <U :S **« -ч ^ ..со о i- Ч та ^ 3E в i: 0 5 о « я я с - * ь ч = « ^ ^ ° о z: 1 ^ с I £ С5 Я ' Н I Й н аа^в | Л о ^ ^ о о ь* 2 ^ i то ^ з* е? О Я с* О к о « та о то я" ••• £ с; с( а са £ S О о Е UJ о £2 f- cq а» я g-S . S CQ Э 2 я с. д й та ' с :s a Е £ ° л ^ ш .. CL н " S н с* я I та Я з-^, cs | Е t-\Oc3 .-^ кап.. •-•-я н л Е £ О И ' - ТО ^ СО о Th >Я - - п с О о пической стрелы S, механизма поворота 26, механизма 5 подъема груза, крюковой обоймы 9, гидроцилиндра 6 стрелы,, гидропанели 4У предохранительных устройств и органов управления крапов. Основание крапа предназначено для установки на пего поворотной платформы и передачи возникающих нагрузок на раму базового шасси. Основание крана устанавливается в средней части базового шасси иа специальной площадке. К основанию крана болтами 15 крепится зубчатый венец с внутренними зубьями. Зубчатый венец является неподвижным элементом опоры, на котором с помощью цилиндрических роликов 16 установлены две полуобоймы: нижняя 17 и верхняя 18. Основание крана имеет люки: 23 — для заправки баков горючим, 22 — для доступа к топливомеру, 24 — для обслуживания гидропанели, 25 — для доступа к редуктору привода насосов и лебедки. Поворотная платформа представляет собой сварную рамную конструкцию и предназначена для монтажа на пей кранового оборудования. Поворотная платформа 2 соединяется с полуобоймами 17 и 18 болтами 19 и может свободно вращаться вокруг неподвижного зубчатого венца 14. Все нагрузки, возникающие в крапе, через ролики 16 и зубчатый венец 14 передаются иа основание / крапа. Па поворотной платформе болтами крепится стакан, в котором на подшипниках устанавливается шестерня механизма поворота. Сверху иа поворотной платформе имеются два кронштейна 3 для крепления основания стрелы, кронштейн 20 для крепления наконечника штока гидроцилиндра подъема и опускания телескопической стрелы, а также установлены гидропанель 4 и электрооборудование крана. Под кожухом гидропанели крана устанавливаются вращающееся контактное устройство 11, коллектор 10 гидропривода и водила 12 и 13. Оба водила болтами прикреплены к поворотной платформе и вращаются вместе с пей при повороте крана. Поводок вращающегося контактного устройства 11 и поводок коллектора 10 гидропривода соединены с водилами 12 и 13 пальцами. Таким образом, при повороте крапа подвижные части контактного устройства и коллектора гидропривода получают вращение. 5^
На поворотной платформе имеется люк, закрываемый крышкой 21, для доступа к болтам 15 крепления зубчатого венца к основанию крана. Телескопическая стрела (рис. 16) состоит из основания 6 стрелы, выдвижной стрелы 5 и механизма выдвижения и фиксации стрелы. Основание стрелы представляет собой сварную рамную конструкцию, имеющую в нижней части две проушины для крепления телескопической стрелы к кронштейнам поворотной платформы крана. К основанию стрелы приварены кронштейн 1 крепления механизма подъема груза и кронштейн 2, в одной из проушин которого крепится гидроцилиндр стрелы, а в другой — ролик 3. В передней части основания стрелы на оси 26 установлены свободно вращающиеся катки 20, на которые опирается выдвижная стрела. На оси 26 на шпонках установлены также шестерня 18 и звездочка 21 механизма выдвижения стрелы. К наружным сторонам основания стрелы приварены скобы, карманы и бонки для крепления шанцевого инструмента, штанг крепления универсального бульдозера в транспортном положении и заготовок труб гидропривода из комплекта ЗИП. Выдвижная стрела 5 представляет собой сварную конструкцию, имеющую с наружной стороны оголовник 7, в котором на осях 8 и 10 установлены два блока 9, механизм ограничения подъема крюка и механизм ограничения грузоподъемности. На внутренней стороне выдвижной стрелы на осях установлены ролики 4, обеспечивающие ее свободное передвижение внутри основания стрелы. Выдвижение и втягивание выдвижной стрелы ограничиваются соответственно нижним 27 и верхним // упорами, закрепленными у оголовника стрелы, которые имеют резиновые прокладки 29 и 12, предназначенные для амортизации ударов при выдвижении и втягивании стрелы. Совпадение отверстий основания стрелы с отверстиями в выдвижной стреле обеспечивается установкой на упорах регулировочных прокладок 25 и 13. Механизм выдвижения и фиксации стрелы состоит из штурвала 15, зубчатой передачи, закрытой кожухом 17, цепной передачи, направляющих катков 20 и пальца 28 со стопорным устройством 14. 56 1 с о о (У со о S а а си О. н о к о О) I* а> а> «О н о о **2оочи*&1 1 ^ Эйре ^схл^^ «2 е«Э Я О t- (Я * 2-СЧСч о | «е I °<* - & о о. I I к * во я Я-с 8* |СО I ffl (О О ** I в2 I ЬЙ I ее о. с = 1 5 Si.45 £■ " W !U t? О. а> Я ^ о о- | о >> с о. о « 1 « - | (, I о>»о СхОю is со ж е>> ч к и « с; п с «NJ го 57
Зубчатая передача состоит из шестерни /5 и вала- шестерни 16, на конце которого па шпонке установлен штурвал 15. Цепная передача состоит из звездочки 2/, установленной на оси 26 на шпонке, и цепи, которая с помощью промежуточных звеньев приварена к нижней части выдвижной стрелы. Выдвижная стрела 5 по отношению к основанию 6 стрелы может занимать три фиксируемых положения, соответствующие минимальной, промежуточной п максимальной длине телескопической стрелы. Фиксация выдвижной стрелы во всех положениях осуществляется пальцем 28, который удерживается от выпадания стопорным устройством 14, включающим рукоятку 19, палец 22, пружину 23 и корпус 24. Для установки требуемой длины телескопической стрелы необходимо: отсоединить вилку штепсельного разъема от розетки на выдвижной стреле; оттянуть за рукоятку 19 палец 22 стопора, освободив таким образом палец 28, и вынуть его из отверстий основания и выдвижной стрелы; установить выдвижную стрелу в требуемое положение вращением вручную штурвала 15. При этом вращение от вала-шестерни 16 будет передаваться через шестерню 18 на ось 26, на которой установлена звездочка 21, находящаяся в зацеплении с цепью, соединенной с выдвижной стрелой; при совпадении отверстий выдвижной стрелы с отверстиями основания стрелы оттянуть за рукоятку 19 палец 22 стопора и вставить палец 28, после чего отпустить рукоятку 19. Механизм поворота (рис. 17) предназначен для обеспечения кругового поворота крана в любую сторону и включает червячный редуктор /, гидромотор 2, стакан 12, шестерню 10 и торсионный вал 9. Гидромотор 2 передает крутящий момент на поворотную платформу через редуктор /, торсионный вал 9 и шестерню 10, находящуюся в зацеплении с зубчатым венцом основания крана. Стакан 12 имеет верхний и нижний фланцы. К верхнему фланцу стакана на шпильках 17 крепится червячный редуктор 1, который центрируется крышкой по лабиринту 15. При установке стакана 12 в сборе с двумя роликовыми сферическими подшипниками 7 и шестерней 10 в расточное отверстие поворотной платфор- 58 мы нижний фланец стакана центрируется штифтами 13 и крепится к ней болтами 6. Фиксация шестерни 10 в осевом направлении осуществляется с помощью подшипников 7, между которыми установлена распорная втулка 8, лабиринта 5 и стопорного кольца 16, Рис. 17. Механизм поворота: /— червячный редуктор; 2 — гидрохмотор; 3 —шпонка: 4 — масленка; 5 и 15 — лабиринты; 6 — болт; 7 — подшипник; 5 —втулка: 9 — торсионный вал; 10 — шестерня; // — манжета; 12 — стакан; 13—штифт; 14 — гайка; 16 — стопорное кольцо; 17 — шпилька Смазка подшипников в процессе эксплуатации осуществляется через масленку 4. Полости подшипников уплотняются сверху с помощью лабиринта 5, а снизу— манжетой 11. Восприятие реактивных моментов, возникающих при работе механизма поворота, осуществляется через шпонку 3. Механизм подъема груза (рис. 18) установлен на кронштейне основания стрелы, предназначен для подъ- 59
ема и опускания груза и включает грузовую лебедку, гидромотор и червячный редуктор. Грузовая лебедка состоит из литого барабана 8 и корпуса 17. Барабан 8 имеет две опорные цапфы, на шлифованные поверхности которых установлены сальники 7 в Рис. 18. Механизм подъема груза: / — редуктор; 2 — шпилька; 3, 10 и 13 — крышки; 4—кольцо; 5 и 12— масленки; 6 — обойма; 7 — сальник; 8 — барабан; 9 — козырек; // — заглушка; 14— подшипник; /5 —втулка; 16 — штифт; 17 — корпус: 18 — соединительный вал; 19 — шпонка металлических обоймах 6 и напрессованы подшипники 14, удерживаемые от смещения стопорными кольцами 4. Барабан в сборе устанавливается в расточки сварного корпуса /7, при этом обоймы 6 сальников устанавливаются фиксирующими отверстиями на штифты 16. Сверху на цапфы барабана в сборе устанавливаются и крепятся болтами к корпусу 17 крышки 3 и 10. От осевого смещения барабан удерживается с помощью бурта крышки 13, подшипников 14, промежуточной втулки /5, обойм 6 сальников и штифтов 16. 60- К верхним крышкам 3 и 10 приварен козырек 9, служащий ограждением* грузового каната от сползания за реборды барабана. В ступицы барабана с одной стороны вставлена заглушка 11, с цругой (на шлицах) — соединительный вал 18, передающий вращение барабану от червячного колеса редуктора. Смазка подшипников осуществляется через масленки 5 и 12. Корпус 17 фланцем установлен па шпильки 2 корпуса червячного редуктора / и закреплен гайками. Реактивный момент, возникающий при работе механизма подъема, воспринимается корпусом червячного редуктора / через шпонку 19. Червячный редуктор (рис. 19) предназначен для передачи крутящего момента от гидромотора к приводам механизма поворота и механизма подъема. Конструкция редуктора, установленного в механизме поворота, отличается от конструкции редуктора, установленного в механизме подъема, тем, что на редукторе в механизме поворота установлен один тормоз, а на редукторе механизма подъема — два тормоза. Редуктор состоит из корпусов 29, ,33 и 42, червяка 38, червячного колеса 1, деталей тормоза и деталей крепления. В расточки корпуса 29 вставлены стаканы 37, в которых на подшипниках 36 установлен червяк 38. Фиксация червяка в осевом направлении осуществляется с помощью подшипников 36 и буртов крышек 35. Уплотнение полости редуктора в месте установки червяка осуществляется с помощью манжет 34. На переднем и заднем концах червяка на шпонках 32 установлены шкивы 30, зафиксированные от осевого смещения кольцами 31. Шкив 30 имеет зубчатый венец внутреннего зацепления, зубья которого находятся в зацеплении с полумуфтой 41. Полумуфта 41 с помощью шпонки 46, болта 39 и стакана 40 закреплена на валу гидромотора 43, установленного в расточку корпуса 42 и закрепленного болтами. Крутящий момент от вала ридромотора через зубчатую муфту передается червяку 38, находящемуся в зацеплении с червячным колесом 1, имеющим шлицевое отверстие, в которое устанавливается приводной вал соответствующего механизма. Червячное колесо 1 на подшипниках 8 и 28 устанавливается в расгочку стаканов 6 и 27, один из которых устанавливается в расточку корпуса 29, а дру- _ 61
2 Рис. 19. Червячный редуктор: / — червячное колесо; 2 — шпилька; 3, 9, 15, 16 и 23 — гайки; 4, 7 и 35 — крышки; 5—прокладки; 6, 27, 37 и 40 — стаканы; 8, 28 и 36 — подшипники; /0—кронштейн; 11 — двуплечий рычаг; 12 — рычаг; 13 — пружина; 14 и 24— винты; 17 — упор; 18 — гидроцилиндр; 19 — пробка; 20 — угольник; 21 — тормозная лента; 22 — стяжка; 25 и 3/— стопорные кольца; 26 и 54—манжеты; 20, 33 и 42— корпуса; 50 — шкив; 32 и 45— шпонки; 55—червяк; 39 — болт; 4/ — полумуфта; 43 — гидромотор; 44— сапун; 45 — щуп TiF— ^i со / ЯлМ If'//// *"^Т ьи у L_J '/ 11 / . I »•• ■ ■ i .,т—.-•—-у ч' ■,V 4' " ' // »-T ■ » » 4 » «' ** »* * *-^" с =3, йи=£й £л ^~] I W^tTZL ,rT \ fc* H «S? ■30 зг w £J » 4J « 4/ J7 45 J5 J5 J7J4- J5 38 29 20 37 JS 1 JS J6 J J
гои —в расточку крышки 4. Крышка 4, в свою очередь, устанавливается в расточку корпуса 29 и крепится шпильками 2 и гайками 3. Фиксация червячного колеса в осевом направлении осуществляется с помощью буртов стакана 6, крышки 7, подшипника 8 и колец 25. Уплотнение полости редуктора в месте установки червячного колеса осуществляется с помощью манжет 26, установленных в расточку стакана 27, а также гайкой 9. Установка червячного "колеса относительно червяка регулируется с помощью прокладок 5. Тормоза редукторов ленточные, постоянно замкнутые, с гидравлическими размыкателями. Роль размыкателя выполняет гидроцилиндр 18. Замыкается тормоз с помощью пружины 13. Основанием тормоза является кронштейн 10, установленный соответственно на корпусах 33 и 42. ' В расточку корпуса 42 на оси рычага 12 установлен двуплечий рычаг 11. Плечи рычага 11 соединены с тормозной лентой 21, а плечо рычага 12 — с винтом 14, на который воздействует пружина 13. Винт 14 установлен в расточку кронштейна 10. Передача усилия пружины 13 на винт 14 осуществляется с помощью гайки 15. Регулирование тормоза осуществляется с помощью стяжки 22, гайки 23 и винта 24. Ход гидротолкателя регулируется упором 17 и гайкой 16. Детали редуктора смазываются маслом, заливаемым в корпус 29 через огверстие, закрываемое щупом 45. Контроль уровня масла производится по меткам па щупе. Сообщение полости редуктора с атмосферой осуществляется через сапун 44. Слив масла из корпуса редуктора производится через отверстие в угольнике 20, закрываемое пробкой 19. Крюковая обойма (рис. 20) состоит из следующих основных частей: крюка 12, траверсы 13, блока 1 кожуха 18 и обоймы. Крюк 12 установлен на однорядном опорном подшипнике 15 в траверсе 13 и может свободно проворачиваться относительно обоймы. На хвостовик крюка навернута гайка 16, стопорящаяся шплинтом 17. Траверса 13 установлена в отверстие щек 5 и закреплена с обеих сторон осёдержателями 14, которые крепятся болтами 9. Обойма состоит из чвух полуобойм, каждая из которых состоит из щеки 8 и приваренного к ней листа 5. Правая и левая полуобоймы соединены между собой тремя болтами 6. Рис. 20. Крюковая обойма: / — блок; 2 и 15—подшипники; 3— ось; 4— масленка; 5 — лист; 6, 7 и 9 — болты; 8 — щека; 10 — штифт; // — защелка; 12 — крюк; 13 — трасерса; 14 и 20 — оседержатели; 16—гайка; 17 — шплинт; 18 — кожух; 19 — втулка Между полуобоймамп на оси 3 и подшипниках 2 установлен блок /, который охватывается грузовым канатом. Ось 3 от выпадания фиксируется оседержате- лем 20, закрепленным болтами 7. Блок от осевых перемещений зафиксирован между полуобоймами втулкой 19 и буртом оси 3. Кожух 18 препятствует выпаданию грузового каната из ручья блока и его заклиниванию между щекой и блоком. Для предотвращения выпадания грузового стропа из зева крюка па нем установлена па штифте 10 подпру- 5 Зак. 128 65
жййённая защелка //. Смазка подшипников 2 осуществляется через масленку 4. В состав предохранительных устройств входят ограничитель грузоподъемности и ограничитель подъема крюка. Ограничитель грузоподъемности (рис. 21) предназначен для предохранения металло- Рис. 21. Ограничитель грузоподъемности: / — стяжной винт; 2 — контргайка; 3 и 9 — гайки; 4 и 14— втулки; 5 —пружина; 6 — конечный выключатель; 7 — кронштейн; 8, 18 и 19 — винты; 10 — кожух; 11 — оседержатель; 12 — блок; 13 — подшипник; 15 — масленка; 16 — ось; 17 — серьга; 20 — клин; 21 — рычаг; 22 — коуш конструкций и механизмов крана от перегрузки в случае подъема груза массой более 2 т и состоит из следующих основных частей: рычага 21 с блоком 12, стяжного винта /, пружины 5, серьги 17, конечного выключателя 6 и кожуха 10. Рычаг 21 с блоком 12 на двух шариковых подшипниках 13 закреплен на оси 16, установленной в расточных отверстиях оголовника выдвижной стрелы и фиксируемой оседержателем 11 и болтами. Блок с подшипниками фиксируется па оси 16 втулкой 14 и буртом оси. Шариковые подшипники смазываются через масленку 15. К блоку 12 крепится винтами 18 обойма коуша 22, в которой с помощью клина 20 крепится один конец грузового каната. Рычаг 21 через серьгу 17 соединен со стяжным винтом /, установленным в направляющих кронштейна оголовника выдвижной стрелы. На стяж- 66 ной винт 1 надета пружина 5, упирающаяся одним концом в кронштейн оголовника выдвижной стрелы, а другим во втулку 4, закрепленную на стяжном винте регулировочной гайкой 3 с контргайкой 2. Поджатием или расслаблением пружины регулируется ограничение грузоподъемности. На кронштейне стяжного винта / установлен регулировочный винт 8, который при работе взаимодействует с толкателем конечного выключателя 6, закрепленного на кронштейне 7 оголовника выдвижной стрелы. Ход рычага 21 ограничивается винтом 19. После регулирования ограничителя грузоподъемности регулировочный винт 8 и контргайка 2 стяжного винта 1 пломбируются. Механизм ограничителя грузоподъемности закрыт кожухом 10. Работает механизм ограничителя грузоподъемности следующим ооразом. При массе груза на крюке, превышающем 2 т, рычаг 21 поворачивается и сжимает пружину 5. Стяжной винт 1 начинает двигаться и вместе с ним двигается регулировочный винт 8, который отпускает толкатель конечного выключателя 6. Когда ход толкателя конечного выключателя выберется полностью, контакты разомкнутся и автоматически выключится механизм подъема груза, а рычаг 21 упрется в винт 19 ограничителя. При снятии груза весь механизм под действием пружины 5 возвращается в исходное положение. Ограничитель подъема крюка (рис. 22) предназначен для предотвращения упора крюковой обоймы в оголовппк выдвижной стрелы при подъеме груза и предохранения крана от поломок. Ограничитель подъема крюка расположен между щеками в оголовнике выдвижной стрелы и состоит из рычага 1 с грузом 5 и конечного выключателя 2. Рычаг / шарнирпо установлен на оси между щеками оголовника выдвижной стрелы. К одному концу рычага / с помощью канатика 4 прикреплен груз 5, свободно скользящий по неподвижной ветви каната, на другом конце рычага ввернут регулировочный винт 3, упирающийся в толкатель конечного выключателя 2. При подъеме груза на максимальную высоту крюковая обойма 6 упирается в груз 5 и поднимает его, ослабляя натяжение канатика 1. При этом рычаг 1 ограничителя освобождается от груза, а нодпружинен- s* 67
ный толкатель конечного выключателя 2 размыкает контакты. После срабатывания конечного выключателя автоматически прекращается подъем крюка. При опу- Рис. 22. Ограничитель подьема крюка: / — рычаг; 2 — конечный выключатель; 3 — винт; 4 — канатик; 5 — груз; 6 — обойма; 7 — кожух; 8 — болт скаппи крюковой обоймы рычаг ограничителя под действием груза возвращается в исходное положение. К органам управления краном относятся панель и пульт управления краном (рис. 23). 68 Панель управления крана находится на левом борту путепрокладчика под аккумуляторными ящиками и в транспортном положении закрывается крышкой. Выносной пульт 3 управления находится в ящике комплекта ЗИП под левым отсеком системы охлажде- Рис. 23. Панель и пульт управления краном: / — розетка электрического соединения переговорного устройства; 2— выключатель освещения крана; 3—выносной пульт; 4—персключа- ц тель управления механизмом поворота крана; 5 — переключатель управления механизмом подъема груза; 6 — кнопка звукового сигнала; 7 — переключатель управления гидроцилиндром стрелы; 5—розетка; 9 — панель ния. Пульт подсоединяется розеткой 8 электрического соединения к вилке, расположенной па панели 9 крана. На панели и пульте управления крапом расположены: розетка / электрического соединения А-4 для подсоединения переговорного устройства; выключатель 2 ОСВЕЩ. КРАНА для включения освещения крана; переключатель 4 КРАН ПОВОРОТ для управления механизмом поворота крана; 69
переключатель J ЛЕБЕДКА для управления механизмом подъема груза; кнопка 6 ЗВ. СИГНАЛ для включения звукового сигнала; переключатель 7 СТРЕЛА для управления гичро- цилипдром стрелы крапа. 2.3. Рыхлитель Рыхлитель одностоечный, с параллелограммной подвеской, является вспомогательным рабочим оборудованием путепрокладчика и предназначен для рых- Рис. 24. Рых /, 18 и 28 — кронштейны; 2 — 4, 10, И, 13, 17, 23 — 25 — пальцы; 5 — Н — ригель; 15 — гайка; 16 — втулка; 19 — гидроцилиндр; 20 — балка; ления плотных и мерзлых грунтов. Рыхлитель навешен на кормовой части базового шасси. Основными частями рыхлителя (рис. 24) являются корпус б, рама /2, две балки 20, гидроцилиндры 19, флюгер 7, стойка 8, зуб 9. Корпус 6 представляет собой сварную конструкцию коробчатого сечения, имеющую кронштейны для крепления рамы и балок. Сбоку к корпусу болтами присоединены кронштейны 18 для крепления штоков гидроцилипдров. На корпусе приварена опора 21 телескопической стрелы крапа и имеются два кронштейна 28 с отвср- дидА литель: проушина; 6 — корпус; 7 — флюгер; 8 — стойка; 9 — зуб; 12 — рама; 21 — опора крана; 22 и 27 — винты, 26 — упор 71
стиями для установки и крепления толкающих брусьев охватывающей рамы универсального бульдозера При их снятии для перевозки путепрокладчика железнодорожным транспортом. Рис. 25. Рама: / — рама; 2 и 9 —« крышки; 3 — уплотнительное кольцо; 4 — чистильщик; 5 — шток; 6 — наконечник; 7 — регулировочные шайбы; 8 — тарельчатые пружины; 10 — втулка Рама (рис. 25) представляет собой сварную конструкцию коробчатого сечения, выполненную в форме арки. В передней части рамы имеются два отверстия, в которые вставлены штоки 5. К штокам с помощью резьбового соединения крепятся наконечники 6, которые проушинами соединяются с корпусом рыхлителя. 72 Штоки 5 подпружинены набором тарельчатых пружин <§, являющихся демпфирующими элементами при работе рыхлителя. Регулирование затяжки тарельчатых пружин осуществляется при сборке рамы набором регулировочных шайб 7. Для исключения попадания пыли и грязи между штоками и отверстиями в раме 1 установлены чистильщики 4 и уплотпительпые кольца 3, которые удерживаются крышками 2 и крепятся болтами и шайбами. С другой стороны отверстия в раме закрываются крышками 9, которые крепятся болтами и шайбами. Под пальцы крепления рамы к кронштейнам базового шасси в отверстие рамы запрессованы втулки 10. Балки 20 (рис. 24) и рама 12 одним концом шар- пнрно крепятся к кронштейнам базового шасси пальцами 3 и 13, а другим — к кронштейнам корпуса 6 рыхлителя пальцами 10 и 11. Пальцы 3, 10 и 13 фиксируются от выпадания болтами, а пальцы 11 стопорятся ригелями 14 и болтами. Гидроцилиндры рыхлителя проушиной в крышке крепятся к кронштейнам -базового шасси пальцами 4, а проушиной в наконечнике штока — к кронштейнам корпуса 6 пальцами /7, которые стопорятся гайками 15. Наконечник штока от осевого смещения фиксируется буртом пальца 17 и втулкой 16. Шарнирные соединения рыхлителя с рамой базового шасси через балки 20 и раму 12 образуют парал- лелограммную подвеску, благодаря которой с помощью гидроцилиндров 19 производятся подъем и опускание стойки рыхлителя без изменения угла наклона зуба. К корпусу рыхлителя пальцем 23 шарнирпо крепится флюгер 7, к которому двумя пальцами 25 крепится стойка рыхлителя со сменным зубом 9. Пальцы 23 и 25 от выпадания стопорятся соответственно болтами 22 и пальцами 24. Шарнирное соединение флюгера 7 и стойки 8 рыхлителя с корпусом 6 обеспечивает свободный поворот стойки относительно оси движения путепрокладчика в случае его поворота при рыхлении грунта. В транспортном положении рыхлитель поднимается гидроцилиндрами в верхнее положение. Рама /2, поворачиваясь вокруг оси в кронштейнах базового шасси, проушинами 5 заходит в кронштейны /, в которых стопорится пальцами 2. Стойка 8 рыхлителя с флюгером вручную поворачивается в правое крайнее положение 73
и стопорится упором 26, который устанавливается между флюгером 7 и корпусом 6 и крепится ^ винтом 27. На раме и балках рыхлителя приварены •* шпильки и бонки для крепления запасных ножей бульдозера и зуба рыхлителя. 2.4. Лебедка Лебедка предназначена для удаления с про- ^ езжей части дорог неисправной техники, растаскивания элементов лесных и каменных завалов, для самовытаскивания путепрокладчика и расположена в средней части рамы базового шасси. Лебедка (рис. 26) состоит из рамы 4, фрикциона - разъединителя 10 с тормозом 11, редуктора 12, тяговых роликов 1 и 3, сборного барабана 2, канатоук- ладчика 8, ограничителя 6 выдачи каната, ограничителя 5 нагрузки на канат, ограничивающих роликов 18, возвратного блока 7, поджимного ролика 17, каната 14, выдающего устройства 15, канатоочистителя 16 и электрооборудования. Рама 4 предназначена для монтажа на ней сборочных единиц и деталей лебедки и представ- 74 75
ляет собой сварную конструкцию из трех продольных й двух поперечных листов. Фрикцион-разъединитель 10 предназначен для отключения лебедки от ее привода при срабатывании одного из ограничивающих устройств и представляет собой многодисковую муфту трения. Фрикцион-разъединитель смонтирован на шлицевом хвостовике ведущей конической шестерни редуктора. Тормоз // предназначен для остановки лебедки и удержания нагруженного каната лебедки при отключенном приводе. Привод фрикциона-разъединителя и тормоза лебедки электромеханический, от тягового электромагнита 13. Редуктор 12 лебедки предназначен для увеличения крутящего момента и передачи его под углом 90° на вал привода тяговых роликов 1 и 3 лебедки и включает корпус, внутри которого установлены две конические и две цилиндрические шестерни. Редуктор смонтирован на левом продольном листе рамы лебедки. Тяговые ролики (передний / и задний 3) предназначены для передачи тягового усилия на канат лебедки за счет трения, возникающего при перематывании каната по ручьям роликов. Передний ролик / имеет пять ручьев, а задний 3—четыре. Первый ручей от зубчатого венца заднего ролика имеет радиусный профиль, а остальные ручьи — клиновидный. К фланцам тяговых роликов прикреплены болтами зубчатые венцы, зубья которых входят в зацепление с зубьями ведущего зубчатого колеса. Сборный барабан 2 предназначен для наматывания каната лебедки и представляет собой сварную катушку, в ступицу которой запрессованы две чугунные втулки. Реборды барабана выполнены в виде дисков такой величины, чтобы на барабане размещалось пять слоев каната. В одной реборде предусмотрен вырез и приварены бонки для закрепления конца каната. Канатоукладчик 8 предназначен для равномерной укладки каната лебедки на сборном барабане. Привод каиатоукладчпка осуществляется от ведущего зубчатого фланца сборного барабана через промежуточную шестерню. Ограничитель 6 выдачи каната предназначен для автоматического прекращения выдачи каната лебедки после выдачи всей его рабочей длины и представляет собой концевой выключатель с винтовым приводом. 76 Ограничитель 5 нагрузки предназначен для автоматического прекращения подтягивания каната лебедки при увеличении нагрузки па канат выше допустимой и представляет собой поапружинеппый кривошипный механизм. Ограничивающие ролики 18 (верхний и нижний) предназначены для выпрямления каната лебедки на участках между передним и задним тяговыми роликами. Возвратный блок 7 предназначен для изменения направления движения каната лебедки при переходе его с тяговых роликов па сборный барабан лебедки. Поджимной ролик 17 предназначен для поджатия выходной ветви каната лебедки к первому ручью переднего тягового ролика и создания силы трения между канатом и ручьем переднего тягового ролика, обеспечивающей выдачу каната лебедкой при вращении тяговых роликов. Канат 14 состоит из стального каната диаметром 29 мм с закрепленным на его конце коушем. Рабочая длина каната 100 м. Выдающее устройство 15 предназначено для направления каната на первый ручей переднего тягового ролика лебедки и создания опоры для каната в случае подтягивания груза под углом к продольной оси путепрокладчика. Выдающее устройство установлено в передней части с наружной стороны рамы. Канатоочиститель 16 предназначен для очистки каната лебедки от грязи и снега при подтягивании и смонтирован в гнезде картера выдающего устройства. Электрооборудование лебедки предназначено для управления фрикционом-разъединителем и тормозом привода лебедки, а также для включения сигнализации о полной выдаче каната пли его перегрузке. 2.5. Возможные неисправности рабочего оборудования и способы их устранения Неисправность Отвал плохо зарезается в грунт Причина неисправности Износ режущей кромки ножей Способ устранения неисправности Переставить или заменить ножи. Снятые ножи заточить и наплавить электродом Т590 ГОСТ 10051—75 77
Неисправность Причина неисправности Способ устранения неисправности Крылья отпала не фиксируются и бульдозерном или грейдерном положении Самопроизвольное опускание груза, подвешенного к крюку крана Самопроизвольное вращение крана при работе на уклоне (без включения механизма поворота) Произвольное вращение груза при работе Кран не поднимает лебедкой груз массой 2 т После включения лебедки канат не вы дастся После включения лебедки канат не выдается и не подтягивается Обрыв каната Налипание грунта па центральном отвале, препятствующее установке крыла в соответствующее положение Разрегулирование ленточного тормоза Замасливание тормозной ленты редуктора Заедание в шарнирах рычагов тормоза Износ тормозной ленты Закручивание грузового каната или порошковой наплавкой ПП-АИ125 ТУ ИЭС68—69 Очистить центральный отвал от налипшего грунта и посторонних предметов Отрегулировать точный тормоз лен- Промыть шкив и тормозную ленту в бензине Устранить заедание Разрегулирование механизма ограничителя грузоподъемности Подвижной ролик не обеспечивает необходимого нажатия на канат Нарушение укладки на сборном барабане Фрикцион-разъединитель лебедки включается не полностью, пробуксовывает и сильно греется Повреждение каната Заменить ленту (комплект ЗИП) Перепасовать канат в коуше на оголовке стрелы Произвести регулирование механизма ограничителя грузоподъемности Проверить состояние ролика и отрегулировать натяжение пружины поджимного ролика Проверить состояние храпового устройства, привода к канатоуклад- чику, капатоукладчика, возвратного блока и устранить неисправность. Выдать канат и намотать вновь Проверить и отрегулировать ход сердечника тягового электромагнита и свободный ход поводка фрикциона- разъединителя Заменить канат или закрепить коуш на конце оставшейся части каната 3. РЕДУКТОР ПРИВОДА НАСОСОВ 3.1. Назначение и устройство редуктора привода насосов Редуктор привода насосов предназначен для передачи крутящего момента от вала отбора мощности редуктора лебедки к насосам гидросистемы ' навесного оборудования и представляет собой шестеренчатый механизм, выполненный совместно с фрикционной муфтой ,сцепления. На редукторе установлены два гидронасоса марки 210.16.12.00А, два — 210.25.16.21Б и один —НШ-10. Редуктор ^привода насосов расположен с левой стороны под люком опоры крана и крепится к раме базового шасси тремя болтами 4 (рис. 27) и стопорится штифтами. Регулирование соосности вала отбора мощности редуктора лебедки и ведущего вала редуктора насосов при установке осуществляется набором прокладок 6 и 12. Соединение редуктора 2 привода насосов с ъалом отбора мощности редуктора 11 лебедки осуществляется с помощью вала 5, зубчатый венец наружного зацепления которого входит в зацепление с зубчатым венцом внутреннего зацепления муфты редуктора 2 привода насосов, а также с помощью полумуфты 9, установленной на шлицах вала 5. Зубчатый венец полумуфты 9 входит в зацепление с зубчатым венцом полумуфты 1. Фиксация полумуфты 9 в осевом направлении на валу 5 осуществляется полукольцами 3, кольцом 8 и гайкой 7, а фиксация вала 5 с полумуфтой 9 в осевом (направлении осуществляется крышкой 10, которая крепится вместе с полумуфтой 1 к фланцу «вала отбора мощности редуктора ]/ лебедки бодтамц, 79
60 Рис. 28. (лист 1). Редуктор привода насосов: / — пробка; 2 —сапун; 3, 4, 6 и 20 — гидронасосы; 5 и 14 — корпуса; 7 — маслосборник; 8, 13, 16 — 19 — трубопроводы; 9—шестеренный насос; 10 — магнитная пробка; // — стакан; 12 — маслоприемиик; 15 — рычаг механизма включения фрикционной муфты 6 Зак. 128 81
Редуктор привода насосов (рис. 28) состоит из двух корпусов 5 и 14, фрикционной муфты, валов, шестерен, системы смазки'И деталей крепления. В расточки корпуса 14 установлены стаканы 54, 41 и 68. В расточки стаканов 54 и 41 на подшипниках 53 и 42 установлен вал 49. Подшипник 53 внутренней обоймой уста- 21 22 23 24 2ъ~26 27 28 29 30 31 и 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 ^ Рис. 28. (лист 2). Редуктор 21, 24, 28, 32, 37 — 39, 45, 46, 48, 52, 76, 77, 92, 94, 97 и W9 — кольца; 22 — поршень; 29— барабан фрикциона; 30 — прокладка; 31 — нажимной диск; 33— шипники; 40, 55, 66, 74, 88, 91 и 108— крышки; 41, 54, 68, 78, 86, 104 и 105 — 49 и 64 — валы; 51 — проволока; 57—муфта; 58, 63, 73 и 89—шайбы; 59 и рабап; 71 — зуочатое колесо; 72, 96 и 106 — оси; 85 и 107 — валы-шестерни; иовлен па ступице муфты 57, которая установлена на шлицах вала 49. Кроме муфты на шлицах установлена шестерня 50. Фиксация муфты и шестерни >на валу в Ь~Б 111- 110-^ 109 108 107 73 , 74 7 74 75 76 • 82 83 84 привода насосов осевом направлении осуществляется буртом вала 49, шайбой 58 и гайкой 59, а фиксация вала 49 в осевом направлении с установленными на нем деталями осуще- 6* 83
ствляется буртами крышки 55 и переходника 44, которые крепятся к корпусу 14 шпильками. Уплотнение полости редуктора в местах установки вала 49 осуществляется манжетами 43 и 56 и резиновой шайбой 60. В 'РасточкУ переходника 44 установлен шестеренный насос 9, который крепится четырьмя болтами. Привод шестеренного насоса 9 осуществляется через шлице- вую втулку, установленную в расточке вала 49. Шестерня 50 своим зубчатым венцом соединяется с зубчатым венцом колеса 71, которое установлено на центрирующем пояске ведомого барабана 69 и крепится к нему с помощью болтов 47, фиксируемых проволокой 51. Ведомый барабан 69 установлен на валу 64 на двух подшипниках 61. Фиксация ведомого барабана в осевом направлении относительно подшипников осуществляется двумя кольцами 48. Ведомый барабан 69 -имеет зубчатый венец наружного зацепления, на котором установлены диски 25. Между дисками 25 установлены диски 26, имеющие па наружном диаметре по восемь выступов, которыми они соединяются с барабаном 29 фрикциона, имеющего восемь пазов. Кроме дисков 26 в барабане фрикциона установлены упорный диск 22 и поршень 27. Фиксация этих деталей в осевом направлении осуществляется двумя кольцами 24 и 32. Поршень 27 в барабане 29 фрикциона по двум поверхностям уплотняется чугунным кольцом 28 и кольцом 45. В крайнем выключенном положении поршень 27 удерживается пружинами 35, которые одним концом установлены в гнезда поршня, а другим упираются в упор 34, который фиксируется кольцом 21. В пазах барабана фрикциона с задней стороны установлены два нажимных диска 31. Между нажимными дисками установлен тормозной диск 33, который выступами входит в пазы крышки 40, становясь неподвижным вместе с корпусом редуктора. Барабан 29 фрикциона установлен на шлицах вала 64. Па шейке вала на шпонке 67 установлена шестерня 70. На конце вала в канавках установлены четыре уп- лотнитсльных кольца 38, с помощью которых осуществляется уплотнение в месте прохода потока масла, идущего от шестеренного насоса 9 через систему клапанов, расположенных в крышке 40, на включение фрикционной муфты. 84 Опорами вала 64 являются «подшипники 36 и 62, которые соответственно установлены в расточках крышки 40 и стакана 68. Крышка 40 установлена в расточках корпуса 14. Фиксация всех деталей, установленных на валу 64, в осевом направлении осуществляется кольцами 37, 39 и 46, шайбой 63 и гайкой 65, которая фиксируется от- гибной шайбой. Фиксация вала 64 в осевом направлении осуществляется буртами стакана 68 и крышки 66, а также подшипником 62. Шестерня 70 зубчатым венцом соединяется с промежуточной шестерней 23, которая зубчатым венцом соединяется с аналогичной промежуточной шестерней 99. Шестерни 23 и 99 на подшипниках установлены на осях 72 и 96, которые с одной стороны установлены непосредственно в расточку корпуса 5, а с другой стороны— в расточку втулок, установленных в расточки корпуса 5. Фиксация шестерни 99 в осевом направлении осуществляется кольцами 94, подшипниками 98, втулками 93 и 95, а также буртами оси 96 и крышки 91, которая крепится к корпусу шпильками. Точно так же фиксируется шестерня 23. Уплотнение корпуса редуктора в месте установки оси 96 осуществляется кольцами 92 и 97. Шестерня 99 зубчатым венцом соединяется с зубчатым венцом вала-шестерни 85. Вал-шестерня 85 на подшипниках 87 и 103 установлен в расточки стаканов 86 и 105, которые установлены в расточки корпуса 5. Фиксация вала-шестерни 85 в осевом направлении осуществляется буртами крышки 88 и стакана 104. Уплотнение полости редуктора в месте установки вала-шестерни осуществляется с помощью манжет 102, установленных в стакане 104. В стакане 104 установлен и закреплен болтами гидронасос 6 марки 210.25.16.21Б. Привод насоса осуществляется с помощью зубчатой полумуфты 101 и зубчатой муфты 100, зубчатый венец наружного зацепления которой соединен с зубчатым венцом внутреннего зацепления вала-шестерни 85. Зубчатая полумуфта 101 установлена па шлицах вала гидронасоса и крепится шайбой 89 и болтом 90. Внешним зубчатым венцом вал-шестерня 85 соединяется с зубчатым венцом промежуточной шестерни 85
84, аналогичной no конструкции и установке шестерням 23 и 99. Шестерня 84 зубчатым венцом соединена с валом-шестерней 107, аналогичным по конструкции и установке валу-шестерне 85. Вал-шестерня 107 передает вращение на привод второго гидронасоса 4 марки 210.25.16.21Б. Кроме того, на валу-шестерне 107 на шпонке S3 установлена шестерня 82, зубчатый венец которой соединен с зубчатыми венцами двух шестерен 75, установленных на валах гидронасосов 3 и 20 марки 210.16.12.00А. Фиксация шестерен 75 на валах гидронасосов осуществляется шайбами 73 и болтами 80. Гидронасосы 3 и 20 установлены в расточки стаканов 78 и крепятся к ним болтами. Уплотнение полости редуктора в месте установки гидронасосов 3 и 20 осуществляется манжетами 81 и кольцами 76. Отверстия в корпусе 5 закрыты крышками 108, имеющими унлог- нительные кольца 109. Корпуса 5 и 14 соединяются между собой шпильками и гайками. Уплотнение полости редуктора в месте соединения корпусов осуществляется прокладкой 30. На крышке 74 корпуса редуктора имеется пробка 1, закрывающая отверстие, служащее для заправки редуктора маслом и для установки щупа 111, а также сапун 2, сообщающий полость редуктора с атмосферой. Крышка к корпусу редуктора крепится шпильками и гайками. Щуп /// для замера уровня масла расположен в кронштейне ПО на корпусе 5 редуктора. В нижней части корпуса 14 установлены маслопри- емник 12 и магнитная пробка 10. Смазка деталей редуктора осуществляется под давлением принудительно и разбрызгиванием. Принудительная система смазки редуктора включает в себя маслоприемник 12, шестеренный насос 9 марки ПШ-10, трубопроводы 8, 13, 16—19, маслосборник 7, проходники и штуцера. Для смазки масло отбирается от системы клапанов, расположенных в крышке 40 и предназначенных для включения фрикционной муфты, и поступает в маслосборник 7. Из маслосборника масло по трубкам поступает к штуцерам, имеющим жиклеры. Тарировочное проходное сечение жиклеров обеспечивает равномерное распределение масла, поступающего на смазку. Слив масла из редуктора осуществляется через шариковый клапан, установленный в стакане 11. 86 3.2. Работа редуктора привода насосов Ведущий вал 49, получив вращение от вала отбора мощности редуктора лебедки, передаст крутящий момент шестеренному насосу 9 и шестерне 50. Шестерня 50 находится в постоянном зацеплении с зубчатым колесом 71, которое болтами соединено с ведомым барабаном 69. При разомкнутых дисках 25 и 26 зубчатое колесо 7/ и ведомый барабан 69 вращаются на подшипниках 61 вхолостую. Шестеренный насос 9, закачивая масло через маслоприемник 12 из корпуса редуктора, подает его под давлением в систему клапанов, расположенных в крышке 40. При включенном положении рычага 15 масло по каналу в вале 64 подастся в полость под поршень 27, расположенный в барабане 29 фрикциона. Поршень 27 под действием давления масла перемещается влево, сжимает пружины 35 и диски 25 и 26, при этом барабан 29 фрикциона, диски 31 и 33 растормаживаются, а крутящий момент через шестерню 50 и колесо 71, ведомый барабан 69, диски 25 «и 26 и барабан 29 фрикциона передается на вал 64. Далее через шестерню 70, соединенную с валом 64 шпонкой 67, и шестерни 23 и 99 крутящий момент передается на вал-шестерню 85, с которым соединен вал гидронасоса 6, затем через шестерню 84 на вал-шестерню 107, соединенный с валом гидронасоса 4. На гидронасосы 3 и 20 крутящий момент передается через шестерню 82, соединенную шпонкой 83 с валом- шестерней 107, и две шестерни 75, установленные на валах гидронасосов. При выключенном -положении рычага 15 давление масла в полости поршня 27 отсутствует и он под действием пружин 35 перемещается вправо, диски 25 и 26 разъединяются, зубчатое колесо 71 с ведомым барабаном 69 начинают вращаться на подшипниках 61 вхолостую, а диски 31 и 33 сжимаются и затормаживают барабан 29 фрикциона и вал 64 на корпус редуктора.
4. ГИДРОПРИВОД 4.1. Назначение и устройство гидропривода На путепрокладчике БАТ-2 применен гидропривод объемного действия. Гидропривод предназначен для управления в процессе работы универсальным бульдозером, краном и рыхлителем, а также для перевода их из транспортного положения в рабочее и обратно. С помощью гидропривода выполняются следующие операции: перевод отвала в рабочее и транспортное положения; заглубление и выглубление отвала; перевод лыжи в рабочее и транспортное положения; перекос отвала; фиксация крыльев отвала; перевод рыхлителя в рабочее и транспортное положения; подъем и опускание стрелы крана; поворот крана; подъем и опусание груза. Гидропривод (рис. 29) включает гидронасосы 16 и 17, гидромоторы 10 и 19у гидроцилиндры /, 3, 5, 9, 12, 14, 24 и 25, масляный бак 18, гидропанели 20—22 и 26, гидроциклон, гидравлическую аппаратуру управления (трехпозиционный золотник ГА-86/2, электромагнитный кран ГА-192/1, гидрораспределитель плавающего положения МСЗ-20/320И542), предохранительные клапаны, гидрошарниры 2, 4, 6, 7, 11, 15, 23 и 27, гидрозамок, клапан разъема, дроссель с обратным клапаном и аварийный агрегат 8. Гидронасосы предназначены для преобразования механической энергии вращения приводного вала в энергию потока рабочей жидкости. Па редукторе привода насосов установлены четыре аксиалыю-поршневых гидронасоса: два 210.16Л2.00А и 88
два 210.25.16.21Б. Гидронасосы имею! одинаковые конструктивные исполнения и отличаются друг от друга размерами деталей. Гидронасос (рис. 30) состоит из следующих основных частей: корпуса 3, вала 1, блока цилиндров 9, распределителя 10, крышки 11, шатунов 6, поршней 8, центрального шипа 12 и подшипников 2, 4 и 5. г j Рис. 30. Гидронасос: / — вал; 2, 4 и 5 — подшипники; 3 — корпус; 6 — шатун; 7 — прижимная шайба; 8 — поршень; 9 — блок цилиндров; 10 — распределитель; //_ крышка; 12 — центральный шип В корпусе 3 гидронасоса на трех шариковых под- шинниках 2, 4 и 5 установлен вал 1. Правый конец вала выполнен в виде диска, на торце которого по окружности размещены семь сферических гнезд, необходимых для контакта с шарообразными головками шатунов 6. К центральному сферическому гнезду примыкает шарообразная головка шипа 12, который выполняет функцию оси для блока цилиндров 9, расположенного по отношению к валу под углом 25°. В блоке цилиндров расположено семь поршней 8 с шатунами. Подвод и отвод жидкости к блоку цилиндров осуществляются через дуговые пазы распределителя 10 и два отверстия в крышке 11. При вращении вала / поршни совершают в блоке цилиндров 9 возвратно-поступательное движение. За один оборот вала каждый поршень совершает один двойной ход: за первую половину оборота вала он всасывает рабочую жидкость, поступающую из бака, за 90 вторую — выталкивает под давлением в напорную магистраль. Рабочая жидкость приводит в действие гидроагрегаты, а также смазывает ,и охлаждает детали гидронасоса. Гидромоторы предназначены для преобразования энергии давления рабочей жидкости, подводимой от гидронасосов, в механическую энергию. В гидросистеме путепрокладчика установлены два аксиально-поршневых гидромотора марки 210.20.13.20Б, которые используются для привода механизма поворота крана и для привода механизма грузовой лебедки. Гидромоторы конструктивно выполнены аналогично гидронасосам (рис. 30). Гидромотор работает следующим образом. Жидкость из гидросистемы под давлением поступает в цилиндры блока 9 через напорное отверстие в крышке 11 и паз в распределителе 10. Сила давления рабочей жидкости на поршень передается через шатуны 6 на фланец вала и создает крутящий момент, приводящий во вращение вал гицромотора. С помощью прижимной шайбы 7, обеспечивающей постоянный контакт шаровых головок шатунов с диском вала, шатуны с поршнями совершают возвратно- поступательное движение и поворачивают блок цилиндров с угловой скоростью, равной угловой скорости вала. Блок, вращаясь относительно неподвижного распределителя, попеременно соединяет цилиндры с нагнетающим или сливным отверстием. Реверсирование гидромотора осуществляется за счет изменения направления потока рабочей жидкости. Гидроцилиндры, применяемые на путепрокладчике, по конструктивному исполнению однотипны (за исключением гидроцилиндров фиксации крыльев и механизмов грузовой лебедки и поворота крана) и отличаются в основном только диаметром и ходом поршня. Гидроцилиндр (рис. 31) состоит из цилиндра 3 с приваренной крышкой, поршня 7, крышки 13, гайки 21, наконечника 20, штока 5 и уплотнителей. Поршень 7 посажен на резьбовой конец штока 5 и приварен к нему, с другого конца в шток ввернут наконечник 20 со стопорной шайбой. В канавке поршня установлено кольцо 6, которое является направляющей поршня в цилиндре. Поршень 7 уплотняется двумя резиновыми манжетами 4, кото- 91
рые предохраняются от. защемления в зазоре между цилиндром и поршнем защитными кольцами 5, а от выпадания — манжстодсржателями. Уплотнение штока 8 в гидроцилиидре осуществляется манжетой 9 и резиновым кольцом 14 с защитным кольцом 15. Крышка 13 сварной конструкции, имеет бонку с угловым отверстием. Крышка 13 уплотняется резиновым 15 ft 13 11 11 Ю Рис. 32. Гидроцилнндр фиксации крыльев: /, в и 8—кольца; 2 и 9 — защитные кольца; 3— шток; 4—бонка; 5 и 15— крышки; 7 — винт; 10 и 14 — втулки; И — наконечник штока; 12—ганка; 13 — цилиндр кольцом 10 и крепится к цилиндру гайкой 21, фиксируемой металлическим кольцом 11. Гайка 21 стопорится с -крышкой 13 винтами 12. Для очистки штока от грязи при втягивании его в цилиндр в торцовой части крышки 13 установлены чистильщик 16 и грязесъемники 17, зафиксированные шайбой и кольцом /5. В проушинах гидроцилиндра установлены шаровые скользящие подшипники 1 и 19. Подвод рабочей жидкости в обе полости гидроцилиндра осуществляется через отверстия в крышках 2 и 13. Некоторые конструктивные отличия имеют гидроцилиндры фиксации крыльев и механизмов грузовой лебедки и поворота крана. В гидроцилиндре (рис. 32) фиксации крыльев шток 3 изготовлен вместе с поршнем. Цилиндр представляет собой трубу, на конце которой приварена крышка 15 с двумя отверстиями. На другом конце к цилиндру приварена бонка 4 с отверстием для подвода рабочей жидкости. Уплотнение поршня осуществляется двумя уплотни- тельными кольцами /, которые предохраняются от за- 93
щемления в зазоре между цилиндром и поршнем защитными кольцами 2. Уплотнение штока осуществляется резиновым кольцом 8 и защитным кольцом 9. Крышка 5 уплотняется резиновым кольцом 6 и крепится к цилиндру гайкой 12, которая стопорится винтами 7. В проушинах гидроцилинтра вместо шаровых скользящих подшипников установлены втулки 10 и 14. Рис. 33. Плунжерный гидроцилиндр: / — крышка; 2— уплотнительное кольцо; 3 и Ю — кольца; 4 — манжета; 5 —защитное кольцо; 6 — корпус; 7 — втулка; 8 — грязесьемннк; 9 — чистильщик; // — плунжер Подвод рабочей жидкости в обе полости гидроци- линдра осуществляется через отверстия в крышке 15 и в бонкс 4 цилиндра 13. Для привода тормоза механизма поворота и грузовой лебедки крана при оттормаживании применены плунжерные гидроцилиндры. Привод тормоза механизма поворота осуществляет один гидроцилиндр, а механизма грузовой лебедки — два. Плунжерный гидроцилиндр (рис. 33) одностороннего действия состоит из корпуса 6, плунжера It, крышки 1 кольца 3 и втулки 7. Уплотнение плунжера 11 осуществляется манжетой 4 и защитным кольцом 5. Уплотнение размещено меж- 94 ду кольцом 3, зажатым крышкой /, и втулкой , упирающейся буртом в проточку в корпусе. Выдвижение плунжера осуществляется за счет подачи рабочей жидкости в полость гидроцилиндра через отверстие в крышке 1, а обратный ход — за счет усилий пружины тормозного механизма. Рис. 34. Масляный бак: /_ труба; 2 — щуп; 3 — корпус; 4 — сетка; 5 и /5 — пробки; 6 — сетчатый гЬильтр; 7 — кронштейн; 8 — обратные! клапан; 9 и 10 — бонки; // — сливные трубы; 12 — коллектор; 13 — угольник; /2 —клапан; 16 — штуцер дренажа При движении плунжера внутрь корпуса с наружной поверхности плунжера грязь очищается чистильщиком 9 и грязесъемником 8. Масляный бак (рис. 34) представляет собой сварную конструкцию из листовой стали толщиной 2 мм. Внутренняя поверхность имеет защитное покрытие. В верхней части корпуса 3 имеются два отверстия с вваренными в них втулками. Втулка с наружной резьбой является заливной горловиной, а с внутренней 95
резьбой предназначена для установки щупа 2, с помощью которого контролируется уровень рабочей жидкости в баке. В заливную горловину установлен сетчатый фильтр 6, предназначенный для очистки рабочей жидкости при заправке гидросистемы. Горловина закрывается резьбовой пробкой 5, имеющей отверстие для соединения внутренней полости масляного бака с атмосферой. Внутри пробки горловины вставлена сетка 4, предохраняющая от попадания грязи во внутреннюю полость бака. В днище бака вварены всасывающий угольник 13 и коллектор 12, через которые осуществляются забор рабочей жидкости и подача ее в гидросистему. Рабочая жидкость из гидросистемы после очистки се в гидроциклонах сливается в бак через три сливных трубы 11. На конце каждой трубы установлены обратные клапаны 8, предотвращающие утечку рабочей жидкости из бака при снятии бункера гидроциклона. Внутри бака установлена перегородка, уменьшающая волнообразование рабочей жидкости при движении путепрокладчика. Дренажная система гидропривода подсоединяется к штуцеру 16, соединенному с трубой 1. На боковой стенке бака приварены кронштейн 7 для крепления реле уровня масла и две бонки 9 и 10 для установки датчиков реле уровня масла и температуры рабочей жидкости. Слив рабочей жидкости из бака осуществляется через отверстие, закрытое клапаном 14 и пробкой 15. Вместимость масляного бака 100 л. Масляный бак установлен над левым подкрылком в средней части рамы базового шасси. Гидропанели предназначены для предохранения и разгрузки насосов, управления гидроцилиндрами отвала и рыхлителя, управления гидроцилиндрами лыжи, поворота отвала, фиксации крыльев, перекоса отвала и для управления крапом. Для удобства монтажа и технического обслуживания гидравлическая аппаратура управления монтируется на четырех гидропанелях 20 (рис. 29), 21, 22 и 26, а гидрораспределители плавающего положения вынесены в отдельный блок. Пот. люком опоры крана размещена гит,ропанель, обеспечивающая предохранение и разгрузку гидропривода. На основании гидропанели (рис. 35) установлены четыре предохранительных клапана 1, 2, 8 и 96 Вид АЬобёрнутс) Рис. 35. Гидропанель предохранения и разгрузки гидропривода: / — предохранительный клапан КП2; 2 — предохранительный клапан КПЗ; 3— обратный клапан КОЗ; 4—напорный коллектор; 5 — обратный клапан К09; 6 — обратный клапан К012: 7 — гидроциклон Ф1; 8 — предохранительный клапан КП5; 9 — гидроциклон Ф2; 10 — гидроциклон ФЗ; И— обратный клапан КОИ; 12— сливной коллектор; 13 — обратный клапан КОЮ; 14 — электромагнитный кран P3I7 управления предохранительным клапаном; 15 — электромагнитный кран Р319 управления предохранительным клапаном; 16 — электромагнитный кран Р318 управления предохранительным клапаном; 17 — электромагнитный кран P3I6 управления предохранительным клапаном; 18 — предохранительный клапан КГИ; 19 — обратный клапан K02; 20—обратный клапан I\Ol 7 Зак. 128 97
18, четыре электромагнитных крана 14, 15, 16 и 17, три гидроциклона 7, 9 и 10 и семь обратных .клапанов 3, 5, 6, 11, 13, 19 и 20. Предохранительные клапаны 1, 2 и 8 предназначены для предохранения системы от перегрузок, а также для разгрузки гидронасосов при работе гидропривода вхолостую. Клапаны отрегулированы на давление 16 МПа (160 кгс/см2) и установлены в напорных магистралях гидронасосов. Управление клапанами осуществляется электромагнитными кранами 17, 16 и 14. Предохранительный клапан 18 отрегулирован на давление перепуска 1 МПа (10 кгс/см2). Это давление используется для включения гидрораспрсдслитслей плавающего положения гидроцилиндров выглубления и заглубления отвала. Управление клапаном осуществляется электромагнитным -краном 15. Обратные клапаны 3, 5, 6, 11, 13, 19 и 20 установлены в напорных линиях гидронасосов и защищают каждый гидронасос от потока жидкости, нагнетаемой другими насосами. В средней части базового шасси с левой стороны в герметичном корпусе установлена гидропанель управления механизмом вы г л у б л е н и я '«и заглубления отвала и рыхлителя. На основании гидропанели (рис. 36) установлены шесть трехпозиционных золотников 2—7, один предохранительный клапан 8 -и тройник 1. Трехпозиционные золотники 3—7 предназначены для управления гидроцилиндрами отвала, золотник 2— для управления гидроцилиндрами рыхлителя. В магистраль штоковых полостей гидроцилиндров рыхлителя включен предохранительный клапан 8 для защиты гидроцилиндров от реактивного давления выше 20 МПа (200 кгс/см2). Тройник 1 предназначен для подсоединения манометра при регулировании предохранительных клапанов. Под левым аккумуляторным ящиком базового шасси слева от редуктора привода насосов на надгусснич- ной полке установлен блок (рис. 37) гидрораспределителей. На корпусе 2 блока установлены два гидрораспределителя / и 3, один из которых предназначен для соединения бесштоковых полостей гидроцилиндров заглубления отвала с магистралью слива, другой — для соединения штоковых и бесштоковых по- 98 Рис. 36. Гидропанель управления механизмом заглубления отвала и рыхлителем: / — тройник; 2 — трехпозиционный золотник Р313 управления гидроцилиндрами рыхлителя; 3 — трехпозиционный золотник Р312 управления гндроцилиндром заглубления отвала; 4 — трехпозиционный золотник РЗП управления гидроцилиндром заглубления отвала; 5 — трехпозиционный золотник Р310 управления гндроцилиндром заглубления отвала; 6 — трехпозиционный золотник Р39 управления гндроцилиндром заглубления отвала; 7 — трехпозиционный золотник P3S управления гидроцилиндром заглубления отвала; 8—предохранительный клапан КП8 * 99
лостей этих гидроцилиндров между собой. Для управления гидрораспределителями под гидропанелью управления гидроцилиндрами отвала и рыхлителя установлен электромагнитный кран Р320. Сверху в передней части толкающей рамы бульдозера расположена гидроианель управления г и д р о ц и л и н д р а м и лыжи, фиксации крыльев, перекоса и поворота отвала. Рис. 37. Блок гидрораспределителей: I _ гидрораспределитель Р321; 2— корпус; 3 гидрораспределитель Р322 Гидропанель (рис. 38) представляет собой сварной корпус 1, герметически закрывающийся с трех сторон крышками. В корпусе гидропанели установлены четыре трехпозиционных золотника: 6 — для управления гидроцилиндром лыжи, 7 — для перекоса отвала, 4 — для фиксации крыльев и 3 — для поворота отвала. Здесь же размещены напорный коллектор 2, сливной коллектор 5 и трубопроводы. На поворотной платформе крана установлена гидропанель управления гидроцилиндром стрелы, г и д р о м о т о р а м и и плунжерными гидроцилиндрами механизмов крана. В состав гидропанелн (рис. 39) входят три трехпозиционных золотника 10—12, предохранительный клапан 6, два обратных клапана 4 и 5 и два двухпози- ционных золотника 1 и 8. Под кожухом гидропанели 100 расположен гидрошарнир 3, через который гидропривод крана подсоединен в общую схему гидропривода. Трехпозиционные золотники 10—12 предназначены для управления гидромотором механизма поворота крана, гичроцилиндром стрелы, гидромотором механизма Рис. 38. Гидропанель управления отвалом и лыжей: I — корпус; 2 — напорный коллектор; 3 — трехпозиционный золотник Р35; 4— трехпознционный золотник Р36; 5 — сливной коллектор; 6 — трехпозиционный золотник Р34; 7 — трехпозиционный золотник Р37 подъема груза. Предохранительный клапан 6 отрегулирован на перепуск давления 13 МПа (130 кгс/см2) и предназначен для разгрузки гидромотора механизма поворота крана. Гидроциклон предназначен для центробежной очистки рабочей жидкости от механических примесей. 101
!Й "^iKfe < t* S=5fc3- -—^si с*э ^ ~ CO -s 5 = " ex S О p—* cd Oh a а сз cu с >^ о с о PL, о л %и н к « ^ н — а сз | с; с I с о * I •' £ brf So u с I К c3 I C3 r^ С са .- ^ in * а о >» со с ° 3 cs с u: а = I осо О - Z x о СОЙ ~ 0* 3 3 = ? О CO о 5 u - s со ^ E* ja о н 5 с •H •** »v* *—< M 1^ = г о я2н *"* * О « I О. cnj Е- ._ «^ * -£ О Л •- с- = см Оо —I О ■»• О ^" сх к ^ с о Ь °-о о * ч ^ ев- У in сх ж >; с и Ь °-о о * ч о a U П п. I <Й Ч I 1 я га о<^> 103
В гидравлической системе путепрокладчика в магистралях слива установлены три гит,роциклона. Гидроциклон (рис. 40) состоит из корпуса /, бункера 5, переходника 2 и трубки 4. Соединение бункера с корпусом уплотняется кольцом 5. Рабочая жидкость под давлением подается через боковой патрубок в корпус 1 гидроциклона по касательной к внутренней его поверхности и приобретает вращательное движение. Механические примеси (тяжелее жидкости) отбрасываются центробежными силами к стенкам корпуса циклона и сползают по конической поверхности конуса вниз, далее через трубку 4 поступают в бункер 3. Очищенная рабочая жидкость выходит из гидроциклона через центральное отверстие в переходнике 2 и поступает в бак. Трехпозиционный золотник ГА-86/2 предназначен для управления подачей рабочей жидкости к исполнительным гидроагрегатам. Трехпозиционный золотник (рис. 41) состоит из корпуса^, в отверстие которого вставлена стальная гильза 16. Зазор между гильзой и корпусом уплотняется шестью резиновыми кольцами 15. На наружной поверхности гильзы имеется пять кольцевых проточек. Две крайние проточки через канал В соединены со сливным проход- ником 12 БАК. Средняя проточка каналом Д соединена с напорным проходником 13 НАСОС. Проточки Г и Е, расположенные справа и слева от средней, соединены с проходниками УБОРКА и ВЫПУСК (на рисунке не показаны), которые служат для соединения с полостями исполнительного гидроагрегата. В гильзе 16 с малым зазором установлен стальной золотник 11, к отверстию которого, в свою очередь, пригнаны с малым зазором плунжеры 10. Плунжеры пружиной 14 прижимаются к ввертышам 18. В корпусе 7 командного золотника запрессована стальная гильза б, к отверстию которой пригнан с малым зазо- Рис. 40. Гидроциклон: / — корпус; 2 — переходник; 3 — бункер; 4 — трубка; 5 — уп- лотнительное кольцо 104 10b
ром золотник 5. Пружины 8, действующие на оба конца золотника 5 через втулки 19, удерживают золотник в исходном (среднем) положении. Гильза 6 имеет пять рядов распределительных отверстий, которые совмещены с соответствующими кольцевыми выточками в корпусе 7. Средний ряд отверстий гильзы через канал А в корпусах 7 и 9 соединен с напорным проходннком 13. Два крайних ряда отверстий соединены со сливным проходником. Остальные ряды распределительных отверстий соединены с полостями Б и Ж. Узел командного золотника крепится к корпусу распределительного золотника на четырех шпильках самоконтрящимися гайками. Герметичность мест соединения каналов корпусов обоих золотников достигается с помощью резиновых уплотнительных колец. Подключение электромагнитов 3 к электрической цепи осуществляется через штепсельные разъемы 1. Трехпозиционный золотник работает следующим образом. На рисунке показан золотник при среднем положении командного золотника 5 и распределительного золотника 11, когда электромагниты 3 обесточены. При этом командный и распределительный золотники перекрывают напорные каналы Д и Л, а также проточки Г и Е, сообщающиеся с полостями исполнительных гидроагрегатов. При подводе напряжения к левому электромагниту 3 якорь 2 со штоком 4 перемещается вправо и передвигает командный золотник 5, средняя проточка которого сообщает напорный канал А с каналом, ведущим в полость Б, а крайняя левая проточка сообщает полость со сливом. Рабочая жидкость под давлением поступает в полость Б и перемещает влево распределительный золотник 11, средняя проточка которого сообщает напорный канал Д с каналом проточки Е, а крайняя правая проточка сливного канала В — с каналом проточки Г, При отключении напряжения от электромагнита 3 командный золотник 5 под действием пружин 8 возвращается в среднее почожение и крайними проточками сообщает полости Ж и Б со сливом, после чего распределительный золотник И возвращается пружиной 14 в среднее положение. При подводе напряжения к правому электромагниту командный золотник 5 перемещается влево, а распре- 106 делительный золотник // — вправо, сообщая напорный канал Д с проточкой Г, а сливной канал В — с проточкой Е. Электромагнитный кран ГА-192/1 (рис. 42) предназначен для управления предохранительными клапанами, распределителями плавающего положения гидроцилиндров отвала и тормозами механизмов крана. В корпусе 4 крана запрессована стальная гильза 10 с пригнанным к ней с большой точностью золотником 7. На корпусе навинчены с одной стороны крышка 6, на которую опирается пружина 9, а с другой — электромагнит /. Стыки корпуса с электромагнитом и крышкой уплотнены резиновыми кольцами 3 и 5. Пружина 9 через опору 8 постоянно прижимает золотник вверх. В корпусе 4 имеются три радиальные проточки, образующие полости А, Б и В. Электромагнитный кран работает следующим образом. Если электромагнит выключен, то золотник 7 'Находится в таком положении, как показано на рис. 42, рабочая жидкость, поступающая от предохранительного клапана, проходит через проходник в полость Б, которая сообщается со сливной полостью В. В этом случае предохранительный клапан соединяет напорную магистраль со сливной и гидросистема разгружена от давления. Когда электромагнитный край включен, то золотник перемещается вниз, разъединяет полость Б с полостью В и соединяет с полостью А, отверстие которой закрыто пробкой. Проход рабочей жидкости через электромагнитный кран прекращается, и Рис. 42. Электромагнитный кран ГА-192/1: / — электромагнит; 2 — сердечник; 3 и 5 — уплотнительные кольца; 4 — корпус; 6 — крышка; 7 — золотник; 5 —опора; 9— пружина; 10— гильза; Л, £ и В — полости 107
предохранительный клапан, с котороым соединен электромагнитный кран, разъединяет напорную и сливную магистрали. В этом случае в гидросистеме создается давление, необходимое для привода исполнительных гидроагрегатов. Если электромагнитный кран ГА-192/1 используется как двухпозиционный золотник (при управлении рас- Рис. 43. Гидрораспределитель плавающего положения МСЗ-20/320И542: / и 5—крышки; 2 — пружина; 3 — уплот- нительнос кольцо; 4 — корпус; 5 — золотник; А, Б и В — полости; Г — дренажное отверстие пределителями плавающего положения и плунжерными гидроцилиндрами механизмов крана), то в работе будут задействованы проходники всех трех полостей Л, Б и В. В этом случае проходник полости А соединяется с напорной магистралью, проходник полости Б — с исполнителем, а проходник полости В — с магистралью слива или дренажа. Гидрораспределитель плавающего положения МСЗ-20/320И542 предназначен для соединения полостей гидроцилиндров отвала между собой и со сливом. Гидрораспределитель (рис. 43) состоит из корпуса 4, золотника 5, крышек 1 и 6, пружины 2 и уплотни- тельных котец 3. Внутри корпуса 4 имеются две кольцевые проточки, образующие полости Л и В, с которыми связаны резьбовые отверстия под проходники. Г-образное отверстие в корпусе сообщается с полостью Б через сверление в крышке 6. Наклонное отверстие Г в корпусе — дренажное. Разъемы корпуса и крышек уплотнены резиновыми кольцами 3. Внутри корпуса установлены золотник 5 и пружина 2. 108 При открытии электромагнитного крана ГА-192/1 рабочая жидкость под давлением поступает в полость Б и, преодолевая сопротивление пружины 2, перемещает золотник 5, соединяя полости А и В. При прекращении подачи рабочей жидкости в полость Б золотник 5 под действием пружины 2 возвращается в исходное положение и разъединяет полости А и В. Предохранительный клапан МК.05.00.050 (рис. 44) предназначен для предохранения масляного радиатора гидросистемы от повышенного давления и состоит из корпуса б, клапана 1 и пружины 2. Рабочая жидкость через нижние штуцера в корпусе 6 клапана поступает в радиатор для охлаждения. Из радиатора охлажденная жидкость возвращается через верхние штуцера на слив, обходя стержень клапана /. При достижении сопротивления в радиаторе 0,3 МПа (3 кгс/см2) рабочая жиакость, преодолевая сопротивление пружины 2, перемещает клапан 1 вверх и, минуя радиатор, идет в магистраль слива. Клапан регулируется на давление 0,3 МПа (3 кгс/см2) набором прокладок 5, установленных в крышке 4, которая ввинчивается в корпус клапана и уплотняется резиновым кольцом 3. Предохранительный клапан 2229.3403. 1049 предназначен для поддержания давления рабочей жидкости в гидросистеме 1МПа (10 кгс/см2), необходимого для срабатывания гидрораспределителей при плавающем положении отвала. Рис. 44. Предохранительный клапан МК.05.00.050: / — клапан; 2 — пружина; 3 — уплотни- тельное кольцо; 4— крышка; 5 — регули* ровочны прокладки; 6 — корпус 109
Предохранительный клапан (рис. 45) состоит из корпуса б, регулирующего винта 1 с контргайкой 11, крышки 2, упора 3 с резиновым кольцом 10, пружины 9, толкателя 4, шарика 5 и проходников 7 и 8. Когда усилие от давления рабочей жидкости, действующей на шарик, больше усилия пружины, прижимающей шарик к седлу, рабочая жидкость отжимает шарик 5 от седла и проходит из напорной полости А в проходннке 7 в сливную полость Б в проходникс 8. Рис. 45. Предохранительный клапан 2229.3403Л049: / — винт; 2— крышка; 3 — упор; 4— толкатель; 5 — шарик; 6 — корпус; 7 и 8 — проходники; 9 — пружина; 10 — уплотнителыюе кольцо; 11 — контргайка; А и Б — напорная и сливная полости Предохранительный клапан регулируется на давление винтом /. При вращении винта по ходу часовой стрелки давление увеличивается, а против — уменьшается. После проведения регулирования винт / контрится гайкой 11. Предохранительный клапан 32-200-1-11 (рис. 46) предназначен для поддержания рабочего давления в напорной магистрали гидронасосов 210.25.16.21Б, перепуская рабочую жидкость в магистраль слива при давлении, превышающем рабочее, а также для перепуска всей рабочей жидкости в магистраль слива под незначительным давлением, т. с. для разгрузки гидронасосов. Предохранительный клапан состоит из корпуса 3, переливного золотника 5, пружины 4У седла 2, корпуса 9 клапана, седла 6, пружины 7, клапана 8 и регулировочного винта 1. ПО Рабочая жидкость из напорной магистрали гидронасосов подводится в полость 3 и через отверстия Ж, Е и Г поступает под торец золотника 5. Одновременно через демпферное отверстие Л жидкость поступает в полость И и по отверстиям М и Я пот клапан 8, который настроен на рабочее давление. До тех пор пока Рис. 46. Предохранительный клапан 32-200-1-11: 1— винт; 2 и 6 — седла; 3 — корпус; 4 и 7 — пружины; 5 — золотник; 8 — клапан; 9 — корпус клапана; 10 — гайка; А, В, Г, Е, Ж, К, Л, М и Н — отверстия; Д, 3 и И — полости давление, действующее на клапан, не превышает усилие настройки пружины 7, гидравлически уравновешенный золотник 5 прижимается пружиной 4 к седлу 2. Как только давление превысит рабочее, клапан S, преодолевая усилие пружины 7, отойдет от cevia 6 и жидкость через отверстия А к В в корпусах 9 и 3 поступит на слив. При этом из-за перепада давления на демпферном отверстии Л равновесие сил, действующих на золотник 5, нарушается, и он под давлением жидкости 111
смещается вниз, перепуская рабочую жидкость из полости 3 в полость Д, что приводит к уменьшению давления в напорной линии. Если давление в гидросистеме окажется ниже давления, на которое отрегулирована пружина 7, клапан 8 закрывается. Давление, действующее па золотник 5, выравнивается, и золотник под действием пружины 4 прижимается к седлу 2. Для разгрузки гидронасоса в клапане предусмотрено отверстие /С, которое соединяется с отверстием полости Б (рис. 42) электромагнитного крана. При включенном электромагните крана открыт свободный слив жидкости из подклапанной полости И (рис. 46) в линию слива. При этом золотник 5 опускается и при незначительном давлении перепускает рабочую жидкость из полости 3 в полость Д слива, разгружая насосы от давления. При включенном электромагните крана свободный слив жидкости из полости И перекрывается, давление в полости И повышается и золотник 5 поднимается, перекрывая проход рабочей жидкости из полости 3 в полость Д. Для увеличения давления срабатывания клапана необходимо отпустить контргайку и вращать регулировочный винт 1 по ходу часовой стрелки, а для уменьшения давления — против хода часовой стрелки. После регулирования необходимо застопорить винт 1, затянув контргайку. Предохранительный клапан 30-200-1-11 предназначен для предохранения гидроагрегатов от перегрузки и установлен в магистралях разгрузки гидронасосов 210.16.12.00А, в напорной магистрали гидромотора механизма поворота крана, в магистрали штоковых полостей гидроцилиндров рыхлителя и в напорной магистрали насоса аварийного агрегата. Конструктивное исполнение и принцип работы предохранительного клапана 30-200-1-11 аналогичны предохранительному клапану 32-200-1-11 и отличаются только проходным сечением полостей 3 и Д. Гидрошарниры предназначены для передачи рабочей жидкости под давлением по трубопроводам, изменяющим свое положение в процессе работы оборудования путепрокладчика. Гидрошарниры установлены: в пальцах крепления толкающей рамы отвала к брусу охватывающей рамы; в пальцах крепления гидроцилиндров бульдозера, лы- 112 жи и рыхлителя; на поворотной платформе крана и в пальцах крепления стрелы и гидроцилиндра стрелы крана. Гидрошарнир (рис. 47) состоит из пальца 1, муфты 5У уплотнительных колец 2 и 4, упорного кольца 6 и стопорного кольца 7, удерживающего муфту на пальце. Рис. 47. Гидрошарнир: / — палец; 2 и 4 — уплотнительные кольца; 3, 8, 9 и 10 — штуцера, 5 — муфта; 6 — упорное кольцо; 7 — стопорное кольцо В теле пальца имеются радиальные и осевые сверления и кольцевые проточки. В муфте также имеются кольцевые проточки, совпадающие с проточками в пальце. В радиальные сверления пальца и муфты вварены штуцера 3, 8, 9 и 10. Жидкость подается к штуцерам пальца / и по сверлениям в пальце и проточках в муфте поступает к штуцерам муфты 5. Гидрошарнир обеспечивает поворот трубопроводов, подсоединенных к штуцерам муфты, в полости, перпендикулярной оси шарнира. Все шарниры одинаковы по устройству и различаются между собой только размерами и формой составляющих деталей. Гидрозамок предназначен для запирания полостей гидроцилиндра стрелы при нейтральном положении трехпозиционного золотника управления и исключения самопроизвольного опускания стрелы при неисправностях в гидросистеме. 8 Зак. 128 ИЗ
Гидрозамок (рис. 48) состоит из корпуса 5, поршня 6, двух направляющих 9, двух толкателей 4, двух седел 8, которые фиксируются в корпусе проходника- ми 1, шариков 3 и резиновых «колец 7 и 10. Шарики 3 поджимаются пружинами 2 через направляющие 9 к седлам 8 и выполняют роль клапанов. Резиновые кольца 7 и 10 уплотняют поршень и полости А, Б, В и Г. Рис. 48. Гидрозамок: / — проходннк; 2 — пружина; 3 — шарик; 4 — толкатель; 5 — корпус; 6 — поршень; 7 и 10— уплотнительные кольца; 8—седло; 9 — направляющая; А, Б, В и Г — полости Работает гидрозамок следующим образом. При подаче рабочей жидкости под давлением в полость В шариковый клапан в полости Г отжимается и рабочая жидкость из полости В поступает *в соответствующую полость гидроцилиндра, соединенную с полостью Г. Одновременно с открытием шарикового клапана (шарик 3) поршень 6 под действием давления жидкости передвигается вправо, нажимая на толкатель 4, который открывает шариковый клапан в полости А. При этом другая полость гидроцилиндра, из которой происходит слив рабочей жидкости, соединяется с полостью Б гидрозамка и через эту полость и трехпозиционный золотник жидкость поступает в сливную магистраль. При отсутствии давления рабочей жидкости в полости В шарики 3 прижаты пружинами 2 к седлам 8. Полости гидроцилиндра заперты. Клапаны разъема предназначены для быстрого разъединения напорных и сливных рукавов и исключения потери рабочей жидкости при их разъединении. Клапаны разъема установлены на кронштейне толкающей рамы и соединяют трубопроводы, идущие к гидроцилиндру лыжи. 114 Клапан (рис. 49) разъема состоит из корпуса 1У в котором запрессовано седло 2 клапана 4. Клапан поджимается к седлу корпуса 9 пружиной 3. Поверхность стыка уплотняется резиновыми кольцами 5 и 6. В корпус 9 ввернут проходник //, в котором установлен кла- лан S, поджимаемый к седлу 2 пружиной 12. Между Рис. 49. Клапан разъема: / и 9 — корпуса; 2— седло; 3 и 12 — пружины; 4 \\ 8— клапаны; 5, 6 и 10— уплотнительные кольца; 7—гайка; 11 — проходник; А, Б и В — отверстия корпусом 9 и проходником И установлено уплотни- тельное кольцо 10. Корпуса / и 9 соединены между собой гайкой 7. В соединенном положении отверстия А, Б и В клапана открыты и жидкость свободно проходит через клапан разъема в любом направлении. При разъединении клапана разъема гайка 7 свинчивается с корпуса 9. При этом клапан 4 под действием пружины 3 перемещается вправо и упирается в конусную часть седла 2, закрывая проходное отверстие В в седле 2. Одновременно клапан 8 под действием пружины 12 перемещается влево и упирается в конусную часть корпуса 9, закрывая проходное отверстие Б. 8 этом положении корпус / отсоединяется от корпуса 9 и потери рабочей жидкости не происходит. Дроссель с обратным клапаном предназначен для ограничения потока рабочей жидкости в одном направлении и свободного пропуска его в другом. В гидросистеме крана установлено пять дросселей с обратными клапанами, имеющими одинаковую конструкцию и отличающиеся лишь формой корпусов. 8* 115
Дроссель (рис. 50) состоит из корпуса У, пружины 2, клапана 3 и сухаря 4. Устройство дросселя позволяет пропускать рабочую жидкость в прямом направлении через клапан 3 с незначительным сопротивлением, а в обратном направлении— через дроссельное отверстие в клапане 5, что Рис. 50. Дроссель с обратным клапаном: 1 — корпус; 2— пружина; 3— клапан; 4— сухарь; 5 — заглушка приводит к ограничению скорости пропуска рабочей жидкости. Заглушка 5 является технологической и при установке дросселя снимается. Аварийный агрегат предназначен для перевода рабочего оборудования из рабочего в транспортное положение в случае невозможности использования основных гидронасосов. Аварийный агрегат (рис. 51) установлен в нижнем ящике на правом подкрылке за кабиной путепрокладчика. На сварной раме 4 с одной стороны крепится электродвигатель 5, а с другой — редуктор 6 с гидронасосом 7. На стойках рамы установлены блок 2 коммутационной аппаратуры и предохранительный клапан 3. Вал электродвигателя и ведущий вал редуктора соединены между собой втулочно-пальцевой муфтой. В верхней расточке корпуса редуктора установлен гидронасос, который тройниками, угольниками и тру- 116 бопроводами соединен с гидроприводом путепрокладчика Редуктор 6 представляет собой шестеренчатый механизм, служащий для изменения крутящего момента и передачи его от электродвигателя к гидронасосу. -Зев зс \ Рис. 51. Аварийный агрегат: / — выносной пульт; 2 — блок коммутационной аппаратуры; 3—предохранительный клапан; 4— рама; 5 — электродвигатель; 6 — редуктор; 7 — гидронасос Редуктор (рис. 52) состоит из корпуса 5, в расточках которого на двух шарикоподшипниках установлен вал-шестерня 9, соединенный с зубчатым венцом шестерни 8. Шестерня 8 является промежуточной шестерней, зубчатый венец которой соединен с зубчатым венцом шестерни 6 привода гидронасоса. Шестерня 6 посажена на валу 7 на шпонке. Вал 7 имеет шлицевое отверстие, в которое вставлен хвостовик вала гидронасоса 3. Гидронасос крепится фланцем к корпусу редуктора болтами 4. Смазка деталей редуктора осуществляется разбрызгиванием масла, заливаемого в корпус через отверстие, закрываемое пробкой 1. Слив масла из корпуса произ- 117
водится через отверстие, закрытое пробкой 12. Контроль уровня масла осуществляется через отверстие, закрытое контрольной пробкой 11. Внутренняя полость редуктора сообщается с атмосферой через сапун 2. А-А Рис. 52. Редуктор аварийного агрегата: 1 — пробка; 2 — сапун; 3—гидронасос; 4 — болт; 5 — корпус; 6 и 8 — шестер- ли; 7—вал; 9 — вал-шестерня; 10 — муфта; // — контрольная пробка; 12 — сливная пробка Аварийный агрегат работает следующим образом. При включении переключателя на выносном пульте 1 (рис. 51) электродвигатель 5 через редуктор 6 приводит в действие гидронасос 7. Гидронасос всасывает рабочую жидкость из масляного бака основной гидросистемы путепрокладчика и под давлением направляет ее в напорную магистраль, откуда жидкость направляется в полости гидроцилиндров рабочего оборудования. Для предохранения гидронасоса от повышенного давления в гидросистеме аварийного агрегата предусмотрен предохранительный клапан «3, отрегулированный на давление перепуска 14 МП а (140 кгс/см2). 118 4.2. Работа гидропривода Гидронасосы HI (рис. 53), Н2, НЗ и Н4, получая вращение от редуктора привода насосов, всасывают рабочую жидкость из масляного бака Б1 и подают ее под давлением через обратные клапаны К09, КОЮ, К01 и К02 в напорный коллектор гидропанели ГП1. Обратные клапаны К012 и КОП обеспечивают спаренную работу гидронасосов HI и Н2. В напорной магистрали гидронасосов HI и Н2 установлен предохранительный клапан КП5, в магистрали гидронасоса НЗ — клапан КП2 и в магистрали гидронасоса Н4 — клапан КПЗ. Предохранительные клапаны КП5, КП2 и КПЗ отрегулированы на давление перепуска 16 МПа (160 кгс/см2) и управляются электромагнитными кранами Р317, Р316 и Р318 соответственно. При обесточенных электромагнитах кранов Р317, Р316 и Р318 рабочая жидкость подается через переливные золотники предохранительных клапанов КП5, КП2 и КПЗ в коллектор слива. От клапана КП5 рабочая жидкость через гидроциклоны Ф1, Ф2 и ФЗ поступает на слив в масляный бак Б1, а от клапанов КПЗ и КП2 рабочая жидкость поступает на слив через радиатор 01 <и гидроциклоны. Для защиты радиатора 01 от давления свыше 0,3 МПа (3 кгс/см2) установлен клапан КП1. Заглубление (выглубление) отвала. При включении трехпозиционных золотников Р38, Р39, Р310, Р311 и Р312 гидроцилиндров механизма заглубления отвала на принудительное заглубление (выглубление) включаются одновременно все три электромагнитных крана Р316, Р317 и Р318 управления предохранительными клапанами КП2, КП5 и КПЗ. В этом случае перекрывается связь магистралей управления предохранитель- пых клапанов КП2, КП5 и КПЗ со сливом, существовавшая при работе насосов вхолостую. Свободный слив через клапаны КП2, КП5 и КПЗ в масляный бак прекращается, и рабочая жидкость под давлением через обратные клапаны К09, КОЮ, К01 и К02, трехпози- циопные золотники Р38, Р39, РЗЮ, Р311 и Р312 и гидрошарниры Ш23 и Ш24 поступает в бесштоковыс (што- ковые) полости гидроцилиндров ЦЮ и ЦП. Поршни со штоками этих гидроцилиндров выдвигаются (втягиваются), наклоняя вперед (назад) качающиеся стойки. Из штоковых (бесштоковых) полостей рабочая жид- 119
ГПК - Рис. 53. Принципиальная Б1 — масляный бак; Ш — Н5 — гидронасосы; KOI — KOI4 — обратные ГП2 — гидропанель управления механизмом выглубления и заглубле лыжей; ГПК—гидропанель управления краном; КП1 — КП8 — предо ГЛ-192/1; Ф1 — ФЗ — гидроциклоны; Ol—радиатор охлаждения; Р31 — гидрошарниры; Р321 и Р322 — гидрораспределители; Ц1 — Ц15 —гидро и М2— гидромоторы; ЗМ1 — гидрозамок; i^r^gjf/Ш// P31S \ ф =si==t::j ill LLLi- ^ ШЛ7 II I * ! * I U ! I til 4 I 67 схема гидропривода: клапаны; ГП1 —гиаропанель предохранения и разгрузки гидропривода; ния отвала л рыхлителя; ГПЗ — гидропанель управления отвалом и хранительные клапаны; Р314 — Р320 — электромагнитные краны- Р39, Р310 — Р313—трехпозиционныс золотники ГЛ-86/2; НИ—Ш24 — цилиндры; РК1 и РК2 — клапаны разъема; ДР1 — ДР5 — дроссели; Ml Yl — Y34 — электромагниты ЭМК.О-М 12Г
кость через гидрошарниры Ш23 и Ш24, золотники Р38, Р39, Р310, Р311 и гидроциклоны Ф1, Ф2 и ФЗ сливается в масляный бак Б1. Рабочая жидкость, идущая через трехпозиционный золотник Р312, поступает сначала в радиатор 01, а затем через гидроциклоны Ф1, Ф2 и ФЗ сливается в масляный бак. Установка отвала в плавающее положение. Плавающее положение предназначается для копирования отвалом неровностей местности при прокладывании колонных путей и подготовке войсковых дорог. Плавающее положение отвала достигается одновременным включением электромагнитных кранов Р318, Р319 и Р320. При этом гидронасосы III, H2 и НЗ работают в холостом режиме, электромагнитный кран Р319 соединяет предохранительный клапан КП4, установленный в магистрали управления предохранительным клапаном КПЗ, с линией слива, а электромагнитный кран Р318 перекрывает слив из магистрали управления клапана КПЗ. Клапан КП4 отрегулирован на давление перепуска 1 МПа (10 кгс/см2), поэтому предохранительный клапан КПЗ поддерживает давление рабочей жидкости в гидросистеме 1 МПа (10 кгс/см2). Рабочая жидкость, нагнетаемая насосом Н4, через электромагнитный кран Р320 поступает в полости управления гидрораспределителей Р321 и Р322 плавающего положения, перемещая золотники в крайнее положение. Гидрораспределитель Р322 -соединяет магистрали бесштоковых и што- ковых полостей гидроцилинт.ров Ц10 и ЦП между собой, а гидрорасирецелитель Р321 соединяет эти магистрали со сливом. При подъеме отвала рабочая жидкость перетекает из бесштоковых полостей гидроцилипдров Ц10 и ЦП в штоковые полости, а излишек — через гидроциклоны Ф1, Ф2 и ФЗ в масляный бак Б1. При опускании отвала происходит обратное явление, а недостаток рабочей жидкости пополняется через распределитель Р321 из дренажной магистрали. Подъем (опускание) лыжи. При включении трехпо- зиционпого золотника Р34 гидроцилпндра лыжи на подъем (опускание) одновременно включаются электромагнитные краны Р316 и Р318, перекрывающие магистрали управления предохранительными клапанами 1\П2 и КПЗ. В этом случае рабочая жидкость от гидронасосов НЗ и 114 через обратные клапаны К01 и К02, 122 гидрошарнир Ш7, трехпозиционный золотник Р34, клапан разъема РК2 (РК1) и гидрошарнир Ш10 (Ш9) поступает в штоковую (бесштоковую) полость гидроцилиндра Ц5. Под действием давления рабочей жидкости шток гидроцилиндра втягивается (выдвигается) и поднимает (опускает) лыжу. Из бесштоковой (штоковой) полости гидроцилиндра Ц5 рабочая жидкость через гидрошарнир Ш9 (Ш10), клапан разъема РК1 (РК2)> трехпозиционный золотник Р34, гидрошарнир Ш8 и гицроциклоны Ф1, Ф2 и ФЗ сливается в масляный бак Б1. Поворот отвала в рабочее (транспортное) положение. При включении трехпозиционного золотника Р35 гидроцилиндров поворота отвала в рабочее (транспортное) положение одновременно включаются электромагнитные краны Р316 и Р318, перекрывающие магистрали управления предохранительными клапанами КП2 и КПЗ. В этом случае рабочая жидкость от гидронасосов НЗ и Н4 через обратные клапаны К01 и К02, гидрошарнир Ш7, трехпозиционный золотник Р35 и гидрошарниры Ш15 и Ш17 (Ш16 и Ш18) поступает в бес- штоковые (штоковые) полости гидроцилипдров Ц8 и Ц9. Под действием давления рабочей жидкости штоки гидроцилиндров выдвигаются (втягиваются) и поворачивают толкающую раму вместе с отвалом в рабочее (транспортное) положение. Из штоковых (бесштоковых) полостей гидроцилиндров Ц8 и Ц9 рабочая жидкость через гидрошарниры Ш16 и Ш18 (Ш15 и UI17), трехпозиционный золотник Р35, гидрошарнир Ш8 и гидроциклопы Ф1, Ф2 и ФЗ сливается в масляный бак Б1. Фиксация (расфиксацья) механизма перевода крыльев. При включении трехпозиционного золотника Р36 гнцроцилиндров поворота крюков механизма перевода крыльев в положение фиксация (расфиксация) одновременно включается электромагнитный кран Р318, перекрывающий магистраль управления предохранительным клапаном КПЗ. В этом случае рабочая жидкость от гидронасоса Н4 через ооратный клапан К02, гидрошарнир Ш7, золотник Р36 поступает в бссштоковые (штоковые) полости гидроцилипдров Ц12 и Ц13. Под действием давления рабочей жидкости штоки гидроцилиндров выдвигаются (втягиваются) и поворачивают крюк, коюрый фиксирует ^расфиксирует) поворотный рычаг механизма перевода крыльев. Из штоковых (бес- 123
штоковых) полостей гидроцилиндров Ц12 и Ц13 рабочая жидкость через трехпозиционный золотник Р36, гидрошарнир Ш8 и гидроциклоны Ф1, Ф2 и ФЗ сливается в масляный бак Б1. Перекос отвала вправо (влево). При включении трехпознционного золотника Р37 гидроцилиндров перекоса отвала в положение вправо (влево) одновременно включается электромагнитный кран Р316, переключающий магистраль управления предохранительным клапаном КП2. В этом случае рабочая жидкость от гидронасоса НЗ через обратный клапан К01, гидро- шарннр Ш7, трехпозиционный золотник Р37 и гидрошарниры Ш11 и Ш14 (Ш13 и Ш12) поступает в што- ковую (бесштоковую) полость гидроцилиндра Ц6 и в бссштоковую (штоковую) полость гидроцилиндра Ц7. Пот; действием давления рабочей жидкости шток гиц- роцилиндра Ц7 выдвигается (втягивается), а шток гидроцилиндра Ц6 втягивается (выдвигается) и перекашивает отвал вправо (влево). Из бесштоковой (штоковой) полости гидроцилиндра Ц6 и штоковой (бесштоковой) полости гидроцнлиндра Ц7 рабочая жидкость через гидрошарниры Ш13 и Ш12 (Ш11 и Ш14), золотник Р37, гидрошарнир Ш8 и гидроциклоны Ф1, Ф2 и ФЗ сливается в масляный бак Б1. Заглубление (выглубление) рыхлителя. При включении трехпознционного золотника Р313 гидроцилиндров рыхлителя на заглубление (выглубление) одновременно включаются электромагнитные краны Р316 и Р318, переключающие магистрали управления предо- • хранительными клапанами КП2 и КПЗ. В этом случае раоочая жидкость от гидронасосов НЗ и Н4 через обратные клапаны К01 и К02, трехпозиционный золотник Р313 и гидрошарниры Ш20 и Ш22 (Ш19 и Ш21) поступает в бесштоковыс (штоковые) полости гидро- цилнндров Ц14 и Ц15. Под действием давления рабочей жидкости штоки гидроцилиндров выдвигаются (втягиваются) и опускают (поднимают) раму рыхлителя. Из штоковых (бесштоковых) полостей гидроцилиндров Ц14 и Ц15 рабочая жидкость через гидрошарниры Ш19 •и Ш21 (Ш20 и Ш22), трехпозиционный золотник Р313 и гидроциклоны Ф1, Ф2 и ФЗ сливается в масляный бак Б1. В линии штоковых полостей гидроцилиндров рыхлителя установлен предохранительный клапан КП8, отре- 124 гулированный на давление перепуска 20 МПа (200 кгс/см2). Он предназначен для предохранения агрегатов гидросистемы от реактивного давления в гидроцилиндрах рыхлителя, возникающих при работе рыхлителем в тяжелых грунтах. Поворот крана. При включении трехпозиционного золотника РЗЗ гидромотора механизма поворота крапа одновременно включаются электромагнитные краны Р318 и Р314. Кран Р318 перекрывает связь магистрали управления предохранительным клапаном КПЗ со сливом и тем самым прекращает свободный слив в масляный бак рабочей жидкости, идущей от гидронасоса Н4 через клапан КПЗ. Кран Р314 соединяет полость плунжерного гидроцнлиндра ЦЗ с напорной магистралью. В этом случае рабочая жидкость от гидронасоса М4 через обратный клапан К02, гидрошарнир ШЗ, трехпозиционный золотник РЗЗ и клапан дросселя ДР2 поступает к гидромотору М2, а через кран Р314 — в полость плунжерного гидроцилиндра ЦЗ. Под действием давления рабочей жидкости плунжер гидроцилиндра ЦЗ выдвигается и растормаживает механизм поворота крана, а вал реверсивного гидромотора М2 начинает вращаться, приводя в действие механизм поворота крана. При этом происходит поворот крана либо в одну, либо в другую сторону. Слив рабочей жидкости из гндромотора происходит через дроссель ДР2 или ДРЗ, трехпозиционный золотник РЗЗ, гидрошарнир ШЗ, радиатор 01 и гидроциклоны Ф1, Ф2 и ФЗ в масляный бак Б1. Для защиты механизма поворота крана от перегрузок в гидросистеме предусмотрены два обратных клапана К06 и К07 и предохранительный клапан КП6, отрегулированный на давление перепуска 13 МПа (130 кгс/см2). При перегрузке механизма поворота возрастает давление рабочей жидкости в напорной линии гидромотора М2 и при достижении давления 13 МПа (130 кгс/см2) срабатывает предохранительный клапан КП6. В этом случае рабочая жидкость, минуя гидромотор М2, через обратный клапан КОб или К07 и клапан КП6 поступает в магистраль слива. При отключении привода механизма поворота электромагнитный кран Р314 соединяет полость плунжерного гидроцилиндра с дренажем, приводя в действие тормоз механизма поворота крана. 125
Привод грузовой лебедки крака. При включении трехпозициоиного золотника Р31 гидромотора механизма грузовой лебедки крана одновременно включаются электромагнитные краны Р318, Р316 и Р315. Электромагнитные краны Р316 и Р318 перекрывают связь магистралей управления предохранительными клапанами КП2 и КПЗ со сливом и тем самым прекращают свободный слив в масляный бак рабочей жидкости, идущей от гпдронасосоз ИЗ и Н4 через клапаны КП2 и КПЗ. Электромагнитный кран Р315 соединяет полости плунжерных гидроцилиндров Ц1 и Ц2 с напорной магистралью. В этом случае рабочая жидкость от гидронасосов НЗ и Н4 через обратные клапаны К01 и К02,. гидрошарнир ШЗ, трехпозиционный золотник Р31 и гидрошарнир Ш1 поступает к гидромотору Ml, а через кран Р315 — в полости плунжерных гидроцилиндров Ц1 и Ц2. Под действием давления рабочей жидкости плунжеры гидроцилиндров Ц1 и Ц2 выдвигаются и растормаживают механизм привода лебедки крана, а вал реверсивного гидромотора Ml начинает вращаться, приводя в действие механизм привода лебедки. При этом происходит подъем или опускание груза. Рабочая жидкость от гидромотора через гидрошарнир Ш1, трехпозиционный золотник Р31, гидрошарнир ШЗ, радиатор 01 и гидроциклоны Ф1, Ф2 и ФЗ поступает на слив в масляный бак Б1. В магистрали гидромотора Ml установлен дроссель ДР1 с обратным клапаном. При работе гидромотора на подъем груза он работает как обратный клапан и свободно пропускает рабочую жидкость к гидромотору, а при работе гидромотора на опускание груза он работает как дроссель, ограничивая прохоа, рабочей жидкости от гидромотора на слив. При отключении привода механизма лебедки электромагнитный кран Р315 соединяет полости плунжерных гидроцилиндров с дренажем, приводя в действие тормоза механизма привода лебедки. Подъем (опускание) стрелы крана. При включении трехпозициоиного золотника Р32 на подъем (опускание) стрелы крана одновременно включается электромагнитный крап Р316, обеспечивающий переключение гидронасоса НЗ с холостого режима на рабочий. В этом случае рабочая жидкость от гидронасоса НЗ через обратный клапан К01, гидрошарнир ШЗ, трехпозиционный золотник Р32, гидрошарпиры 1112 и Ш4 (Ш5), гид- 126 розамок ЗМ1 и обратный клапан дросселя ДР5 (ДР4) поступает в бесштоковую (штоков^ю) полость гидроцилиндра Ц4. Под действием давления рабочей жидкости шток гидроцилиндра выдвигается (втягивается) и поднимает (опускает) стрелу крана. Из штоковой (бесштоковой) полости рабочая жидкость через дроссель ДР4 (ДРо), гидрошарниры Ш5 (Ш4) и Ш2, золотник Р32, гидрошарнир ШЗ, радиатор 01 и гидроцик- лоиы Ф1, Ф2 и ФЗ сливается в масляный бак Б1. 4.3. Возможные неисправности гидропривода и способы их устранения Неисправность Причина неисправности Способ устранения неисправности Течь рабочей жидкости в месте подсоединения трубопровода или рукава Появление капель рабочей жидкости на поверхности трубопровода или рукава Течь рабочей жидкости в местах присоединения угольников и проходников, а также по поверхности гидрошарниров и по крышкам гидроцилин1ров Течь рабочей жидкости по штоку гидроцилиндра Течь рабочей жидкости по валу гидронасоса Уменьшилось усилие на штоках гидроцилиндров, момент на выходном валу гидромотора, Ослабла затяжка накидной гайки Сорвана резьба в накидной гайке Трещина на поверхности трубы или рукава Ослабла затяжка угольников и проходников Повреждены или потеряли упругость уплотни- тельные кольца Износилась или порвалась уп- лотнптельная манжета Повреждена уплотнительная манжета Засорился дренажный трубопровод % или на нем имеется вмятина Нарушилось регулирование предохранительных клапанов Подтянуть ную гайку накид- Заменить трубопровод временно рукавом из комплекта ЗИП Заменить трубопровод или рукав из комплекта ЗИП Подтянуть уголь- пики и проходники Заменить уплот- нительные кольца Заменить манжету, предварительно устранив задиры на уплотняемой поверхности штока Заменить манжету Устранить засорение или заменить дренажный трубопровод Последовательно проверить по манометру и отрегулировать клапаны 127
Неисправность а также скорости перемещения штока и вращения выходного вала гидромотора Чрезмерное пенооб- оазование в масляном А. баке При снятой крышке из заливной горловины выбивается пена Причина неисправности КП5, КП2, КПЗ и КП6 Износился шарик предохранительного клапана Большие перетечки через уплотнения поршня гидроцилиндра Большие внутренние утечки в гидромоторе Недостаточный уровень масла в масляном баке Подсос воздуха через всасывающую линию Уровень рабочей жидкости в баке ниже допустимого Подсос воздуха через всасывающие линии Способ устранения неисправности Заменить шарик Заменить резиновые манжеты Проверить исправность гидромотора и при необходимости заменить Долить масло до верхней метки на щупе Почтянуть стяжные хомуты крепления рукавов Долить рабочую жидкость в масляный бак до верхней метки на щупе Подтянуть стяжные хомуты крепления рукава 128 5. ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ 5.1. Назначение и общее устройство электрооборудования Электрооборудование * путепрокладчика БАТ-2 предназначено т,ля обеспечения дистанционного управления гидроприводом (гидросистемой) универсального бульдозера, рыхлителя и крана, контроля уровня и температуры рабочей жидкости в масляном баке гидросистемы, температуры масла в редукторе привода насосов, а также для дополнительного освещения места работ. Потребители электроэнергии путепрокладчика включены в бортовую сеть базового шасси в соответствии с принципиальной электрической схемой (рис. 54). Компоновка электрооборудования на путепрокладчике БАТ-2 представлена па рис. 55. Электрооборудование путепрокладчика состоит из следующих основных элементов: пульта 6 управления бульдозером и рыхлителем, блока 2 реле, электромагнитов управления трехиозиционпыми золотниками и электромагнитными кранами, расположенными в четырех гидропанелях /, 4, 5 и 12 гидросистемы, выносного пульта 10 управления краном, реле А1 уровня масла, датчиков В1 и В2 температуры масла в масляном баке гидросистемы и редукторе привода насосов с термометром Р1 на дополнительном щитке контрольных приборов, быстросъемпых передних габаритных фонарей 7, вращающегося контактного устройства 14, блока аппаратуры 13^ конечных выключателей Si3 и SlA механизмов безопасности крана, светильников Е1 и Е2, вилок- соединителей 11 и блока аппаратуры аварийного агрегата. * В данном Техническом описании электрооборудование базового шасси не рассматривается. 9 Зак, 128 jog
.1 ЛЫЖА о SI .BbUlft'^A frr» VN .'-/■'ОРЬ А 5 H —T flfPLKHf 8Г^У r/ 17 ? W ,30 K! -e- Ьл'ва 83 **~x e право в*? t- ffZ ft3^_ Л7х £ъзо АО Я КРЫЛЬЯ ддфиШрЬ $3 v i —I- л. РАСОИКСНР. *■>—1 ГЙТ 7 К2 Сгть } ~ась.ч- роцилинд \ром лыжи На J п?3 8 N К гЯ ОГВАЛ РАБОЧ S4 V 4£? /3 ХГРАНСП.Н .*♦ вл рыхлитель /5 S5 *р* п V5, V6 OTBAfA IS б/ РЫХЛИТЕЛЬ -{Я Управления '■идрзци - \линдранц переноса отвала \г & К4 управление ]?идрзцилш<- драни tpuh\ сации крыльев Управление \?иброцилц ядрами пв$ сна отала\ ХН5 {} НС 1 ч l\4 301140 -Щ Управление гидроцилиндрами отвала и рыхли теля 31 £1 "не вкл. 24 40 В/ ГИДР06АК5/7 28 ^32 IS РГЛУКТОЯ я Кб У2/ т % % 40 Г -501 Управление \2идрацили- ядрами отвала и рыхли теля [Штооль температуры ро \6очей жидкости, в . гидройащ Ш т тшппяг /пенпеоаг. наслав ре- оукторе пои\ soda насосов] Обозначение Наименование о '■ив- А1 Bl, B2 El, E2 F1 F2 F3 F4 HI Н2 К1—КЗ. Кб —К17 К4, К5 К18 Р1 Реле уровня масла РУМ-1 1 Датчик П-1 2 Светильник Л-60-2МБ с лампой 2 СМ 26-25 Автомат защиты сети АЗС-10 Держатель предохранителя ДПК1-2 с предохранителем ПК-45-5 Автомат защиты сети АЗС-5 Предохранитель ИП-250 Фонарь ФШМ1-К с лампой А24-1 Фонарь ФШМ1-3 с лампой А24-1 Реле 8Э14 Реле 8Э11 Контактор КНЕ 220 Термометр универсальный электрический ТУЭ-48 Примечай и е. На путепрокладчике в схеме электрооборудо контактор К18 обозначены соответственно SI, Fl, Kb Рис. 54. Принципиальная 1 1 1 1 1Г> 2 1 1 130 Hi2 щ -50k Ь I 2>* з. 35 yPOSF.WS МАСЛА НОРМ. -Ы v F3 зъхигнм ЛЕбЕШш HI КГ 91 К11 ~Ш1 52 ни щ у. кю IT. СТРЕЛА ПОЛЫ sir . у93 '-Jkis 55 •-Допуск. 58$: JUL ЗА HI3. 95! JUL К13. tins авал/// Н0РК/^1 •# НЮ пК71 -is— УЯ Я ■№ УМ Н!3 У—R * \-11 № -я?? Контроль уровня рабочей мидкосЫ в гидра баке Управщ $ие ги дромолш ром лебедки Сеть Звуковро сигнм ърправле- ние гидре ■иторм. r.ebeom Управление гидро- цилиндром стре ш 2 44*| КРАН -50а ' t^BDP0TВЛЕВО BlLvKM ? MJ7 'А ВПРА50 g2 НИ % Я/4 ><_ A'/5^ ^Г Ш X- /r// ■Q ^/5 nS /fW /Г/5. g^ 66 fK-fl e£4 Л75 „ФАРА ВЕРХНИЙ -^-^Ц>—«e-t ФАРА ЗАДНЯЯ ,Г™-Щ <{qJ 1 С5 Управление ги- дромотл рем ханизма поворота Управле ниегио- цоцилин. торн, на поворито Освещение груза mam гризопд' транш. $■ потено груза Освещение мест производство работ Управление аеа - рийным агрегатом Обозначение S1, S3, S4 S2, S5, S10 —S12 S6 —S8, S15, S16, S18, В-26 Yl— Y9, Yll—Y19, Y23, Y24, Y26, Y27, Y29, Y31 — Y33 \ 10, Y21, Y22, Y28, Y30, Y34, Y40 S17 Ml S9 S13, S14 Наименование Переключатель 2ПН-20 Переключатель ПН-45М-2 Выключатель В-45М Электромагнит ЭМКО-М золотника ГА-86/2 Электромагнит ЭМКО-М крана ГА-192/1 Переключатель ТВ2-1 Электродвигатель МП 31М Кнопка К-3-1П Выключатель конечный типа В KB Коли- I чество 3 5 7 26 7 1 1 1 9 вапия аварийного агрегата выключатель S18, предохранитель F4, электрическая схема 9* 131
Рис. 55. Компоновка электрооборудования /, 4, 5 и 12 — гидропанели; 2 — блок реле; 3 — аккумуляторный ящик; 6— 9 — кожух; 10— пульт управления краном; // — вилки-соеянннтрли; 13 — блок штейн; /7 —водило; А1, Bl. B2, PI, S2, S5. На пульте (рис. 56, а) управления бульдозером и рыхлителем расположены автомат F1 защиты сети, предохранитель F2, переключатели S1, S3 и S4, выключатели S6, S8, S15 и S16, фонарь HI зеленого цвета и фонарь Н2 красного цвета. В блоке (рис. 56, б) реле, установленном па передней стенке кабины путепрокладчика, расположены платы с девятью реле К1 — К9. На выносном пульте (рис. 56,г) управления краном расположены переключатели S10 — S12 и кнопка S9 звуковой сигнализации. На поворотной платформе крана, в блоке аппаратуры (рис. 56, в) размещены восемь реле КЮ — К17 и автомат F3 защиты сети крана. 132 На правом рычаге управления путепрокладчиком расположен переключатель S2 (рис. 55) управления гидроцилиндрами перекоса отвала, на левом — переключатель S5 управления гидроцилиндрами отвала и рыхлителя и выключатель S7 управления плавающим положением отвала. Реле А1 уровня масла установлено на масляном баке гидросистемы на амортизаторах и закрыто кожухом 9. Датчик 8 реле уровня масла встроен непосредственно в масляном баке. па путепрокладчике БАТ-2: пульт управления; 7 — габаритный фонарь; 8 — датчик реле уровня масла; аппаратуры крана; /4 — контактное устройство; 15 — гидрошарнир; 16 — крои- S7. S13, S14 и S17 —см. рис. 54 На дополнительном щитке контрольных приборов установлены термометр Р1 и переключатель S17. Датчик термометра 131 установлен на масляном баке гидросистемы, а В2 — на маслосборнике редуктора привода насосов. На панели подключения выносного пульта управления краном установлен выключатель В26, включающий светильники Е1 и Е2 освещения груза. В плропанели о предохранения и разгрузки гидропривода расположены электромагниты Y30 (рис. 54), Y40, Y10 и Y21 управления электромагнитными кранами ГА-192/1. В гидропапели 4 (рис. 55) управления гидроцилиндрами бульдозера и рыхлителя расположены электро- 133
ФАРА ФАРА f е*.Л. з 6КЛ ОТВАЛ РЫХЛИТЕЛЬ А чуров5ньот%>) нот авар. •Л'| ^Ф "1-* а КРДН4н Л080Р0Т ПОйЪЕК ВВЕРХ /:> % f * низ 0.СИГНЛЛ 57/7 59 г а — >'ис. об. Расположение элемен на пульте управления бульдозером и рыхлителем; б — на олоке реле; в — ' S1, S3, S4, S6, S8-S12, S15, S16. HI. 134 б К11 Л12 К13 № К15 К16 К17 1'7Л } УЛ тов электрооборудования: »в блоке аппаратуры крана; г — на выносном пульте управления краном; Fl—F3, Н2. К1—К17-см. рис. 5* 135
магниты Y9 (рис. 54), Yll — Y19, Y23 и Yf 4 управлений трехпозиционными золотниками ГА-86/2 и электромагнит Y22 управления электромагнитным краном ГА-192/1. В гидропанели 1 (рис. 55) управления гидроцилиндрами лыжи, фиксации крыльев, перекоса и поворота отвала расположены восемь электромагнитов Yl — Y8 (рис. 54) управления трехпозиционными золотниками ГА-86/2. Переход электрической цепи с неподвижной части на поворотную часть крана осуществляется с помощью контактного устройства 14 (рис. 55), которое установлено на кронштейне 16, закрепленном на гидрошарнире 15. Поворотная часть вращающегося контактного устройства соединяется с поворотной платформой крана води лом /". В гидропанели 12 крана расположены электромагниты Y2G (рис. 54), Y27, Y29, Y31 — Y33 управления трехпозиционными золотниками ГА-86/2 и два электромагнита Y28, Y34 управления электромагнитными кранами ГА-192/1. На оголовпике выдвижной стрелы расположены два конечных выключателя S13 (рис. 55) ограничения грузоподъемности и один S14 — ограничения высоты подъема крюка. Кроме того, на оголовке установлены два светильника Е1 и Е2 освещения груза. Рис. 57. Расположение элементов электро- ооорудования на пульте и. блоке аппаратуры аварийного агрегата: / — пульт; 2 — блок аппаратуры; S18, К18 и F4- см рис. 54 136 Переход электрической цепи с основания стрелы на выдвижную стрелу осуществляется с помощью штепсельного разъема и трех вилок-сосчинителей 11, соответствующих трем положениям выдвижной стрелы. В блоке аппаратуры аварийного агрегата (рис. 57) размещены предохранитель F4, контактор К18 и соединительные провода. Электродвигатель Ml установлен на редукторе аварийного агрегата. Выключатель S18 расположен на выносном пульте / включения аварийного агрегата. Электрооборудование аварийного агрегата подключается к бортовой сети базового шасси посредством кабеля через розетку внешнего пуска или к любому другому постороннему источнику постоянного тока напряжением 24 В той же мощности. При подключении агрегата необходимо соблюдать полярность, указанную на выводах кабеля. 5.2. Работа электрооборудования Управление гидроприводом бульдозерного оборудования и рыхлителя производится при включенном автомате F1 (рис. 54) защиты сети СЕГЬ па пульте в кабине, а управление гидроприводом крана — при включенном автомате защиты сети F3 на блоке аппаратуры крана. Электрическая цепь контроля уровня и температуры рабочей жидкости в масляном баке гидросистемы, а также цепь контроля температуры масла в редукторе привода насосов подключены к бортовой сети базового шасси постоянно через предохранитель F2. Электрооборудование аварийного агрегата при необходимости подключается к бортовой сети базового шасси посредством кабеля к розетке внешнего пуска. Предохранение электрооборудования аварийного агрегата от перегрузок осуществляется предохранителем F4. Управление золотниками гидросистемы осуществляется с помощью электромагнитов, которые включаются в сеть выключателями посредством реле. При включении переключателя S1 ЛЫЖА в положение ВЫДАЧА (УБОРКА) запитываются электромагнит Yl (Y2) и реле К1, которое замыкает контакты К1, включая электромагниты Y30 и Y40. Под действием электромагнитов Yl, Y30 и Y40 (Y2, Y30 и Y40) сраба- 137
тывают соответствующие золотники гидросистемы, обеспечивающие опускание (подъем) лыжи. При включении переключателя S4 ОТВАЛ в положение РАБОЧЕЕ (ТРАНСП.) запитываются электромагниты Y7, Y30 и Y40 (Y8, Y30 и Y40), под действием которых срабатывают соответствующие золотники гидросистемы, обеспечивающие поворот отвала в рабочее (транспортное) положение. При включении переключателя S2 ПЕРЕКОС в положение ВЛЕВО (ВПРАВО) запитываются реле К2 (КЗ). Контакты реле К2 (КЗ) замыкаются и включают электромагниты Y3 и Y30 (Y4 и Y30), под действием которых срабатывают соответствующие золотники гидросистемы, обеспечивающие перекос отвала влево (вправо). При включении переключателя S3 КРЫЛЬЯ в положение ЗАФИКСИР. (РАСФИКСИР.) запитываются электромагниты Y5 и Y40 (Y6 и Y40), поч действием которых срабатывают соответствующие золотники гидросистемы, обеспечивающие фиксацию (расфиксацию) крыльев отвала. Управление гидроцилиндрами бульдозера и рыхлителя осуществляется переключателем S5 ОТВАЛ — РЫХЛИТЕЛЬ при соответствующем положении выключателя S6 ОТВАЛ — РЫХЛИТЕЛЬ. При переводе выключателя S6 в положение ОТВАЛ на реле Кб электрический сигнал не поступает, при этом размыкающие контакты реле Кб остаются замкнутыми, а замыкающие контакты — разомкнутыми. При включении переключателя S5 в положение «f» («ф») запитываются реле К4 (К5). Контакты реке К4 (К5) замыкаются и включают электромагниты Y9, Y11 — Y14 (Y15 — Y19) и реле К7. Замыкающие контакты реле К7 замыкаются и запитываюг через размыкающий контакт Кб электромагнит Y10 и реле К1, через контакты которого включаются электромагниты Y30 и Y40. Размыкающий контакт реле К7 размыкается, обесточивая реле К8 плавающего положения, если был включен выключатель S7 в положение ПЛАВ. Под действием электромагнитов Y9 — Y14, Y30 и Y40 (Y10, Y15 — Y19, Y30 и Y40) срабатывают соответствующие золотники гидросистемы, обеспечивающие потьем (опускание) бульдозера при работе. При переводе выключателя S6 в положение РЫХЛИТЕЛЬ запитывается реле Кб. При этом размыкаю- 138 щие контакты реле Кб размыкаются, исключая из цепи электромагниты золотников управления шдроцилиыд- рами бульдозера, а замыкающие контакты реле Кб замыкаются, включая в цепь электромагниты золотника управления гидроцилппдрами рыхлителя. При включении переключателя S5 в положение «t» («|») запитываются реле К4 (К5). Контакты реле 1\4 (К5) замыкаются и запитывают через замкнутый контакт реле Кб электромагнит Y23 (Y24) и реле К7. Размыкающий контакт реле К7 замыкается и включает реле Ю, через контакты которого включаются электромагниты Y30 и Y40. Пот, действием электромагнитов Y23, Y30 и Y40 (Y24, Y30 и Y40) срабатывают соответствующие золотники гидросистемы, обеспечивающие подъем (опускание) рыхлителя. При включении выключателя S7 в положение ПЛАВ, через размыкающий контакт реле К7 запитывается реле К8. Контакты реле К8 замыкаются и включают электромагниты Y21, Y22 и Y40 соответствующих золотников гидросистемы, обеспечивающих плавающее положение бульдозера. Плавающее положение будет обеспечиваться только при нейтральном положении выключателя S5, так как при его включении в одно из положений размыкается размыкающий контакт реле К7 в цепи реле К8. Контроль температуры масла в масляном баке гид* росистемы и в редукторе привода насосов осуществляется термометром Р1, па который через переключатель S17 подаются сигналы с датчиков В1 и В2 термометра. При переводе переключателя S17 в положение РЕДУКТОР (ГИДРОБАК) на термометр Р1 поступает сигнал с датчика Bl (В2), фиксирующего температуру масла в редукторе привода насосов (масляном баке гидросистемы). Контроль уровня масла в баке гидросистемы осуществляет реле уровня масла А1. При нормальном уровне масла в масляном баке выключатель S8 находится в положении НОРМ, и запитывает через размыкающий контакт К9 сигнальную лампу зеленого цвета Н2 НОРМ. При пониженном уровне масла (ниже уровня датчика) реле А1 сработает и на пульте включится лампа красного цвета HI АВАР., а через контакт реле К9 включится звуковой сигнал и отключится лампа зеленого цвета Н2. При переводе выключателя S8 из положения НОРМ, в положение АВАР, отключается зву- 139
ковой сигнал, а красная лампа HI АВАР, будет гореть до тех пор, пока в баке гидросистемы уровень масла не поднимется выше датчика реле А1. При включении переключателя S10 ЛЕБЕДКА в положение ВВЕРХ (ВНИЗ) через замкнутые контакты К17 запитывается реле КЮ (КП). Контакты реле К10 (КП) замыкаются и запитывают электромагниты Y26 Y30, Y40 и Y28 (Y27, Y30, Y40 и Y28), под действием которых срабатывают соответствующие золотники гидросистемы, обеспечивающие подъем (опускание) груза. При включении переключателя S11 СТРЕЛА в положение ПОДЪЕМ (ОПУСК.) через замкнутые контакты реле К16 запитывается реле К12 (К13). Контакты реле К12 (К13) замыкаются и запитывают электромагниты Y29 и Y30 (Y31 и Y30), под действием которых срабатывают соответствующие золотники гидросистемы обеспечивающие подъем (опускание) стрелы. В цепях управления грузовой лебедкой на подъем груза и на подъем стрелы введена блокировка, исключающая выполнение указанных операций при работе с грузом, масса которого превышает 2 т. Блокировка осуществляется с помощью механизмов ограничения грузоподъемности. Если масса груза на крюке не превышает 2 т, ползунок выключателя S13 нажат и контакт его в цепи реле К16 замкнут, контакты реле K1G тоже замкнуты. При попытке ' поднять груз, масса которого превышает 2 т, лебедкой или стрелой произойдут срабатывание конечного выключателя S13 п размыкание его контакта в цепи реле К16, при этом контакты реле К16 разомкнутся, обесточив' вече КЮ п К12. . у В цепи управления грузовой лебедкой па подъем груза введена также блокировка, ограничивающая подъем крюковой обоймы крапа выше допустимой величины. Блокировка осуществляется с помощью ограничителя подъема крюка. Во всех промежуточных положениях крюковой обоймы ползунок выключателя S14 нажат п контакт его в цепи реле К17 замкнут, при этом контакт реле К17 находится в замкнутом*' состоянии При достижении крюковой обоймой крана крайне допустимого верхнего положения произойдут срабатывание конечного выключателя S14 и размыкание контакта в цепи реле К17, при этом контакт К17 разомкнётся обесточив реле КЮ (на принципиальной схеме положено пис конечиых^выключателей S13 и S14 и контактов реле К16 и К17 показано при срабатывании механизмов безопасности крана). При переключении переключателя S12 КРАН ПОВОРОТ в положение ВПРАВО (ВЛЕВО) запитывается реле К14 (К15). Контакты реле К14 (К15) замыкаются и включают электромагниты Y32, Y34 и Y40 (Y33, Y34 и Y10), под действием которых срабатывают соответствующие золотники гидросистемы, обеспечивающие поворот крана влево (вправо). При включении выключателя S18 в положение ВКЛ. запитывается контактор К18, контакты которого замыкаются и запитывают обмотки электродвигателя Ml. 5.3. Возможные неисправности электрооборудования и способы их устранения Неисправность Причина неисправности Способ устранения неисправности При включенном выключателе МАССА базового шасси и отключенном автомате защиты сети СЕТЬ на пульте управления термометр МАСЛО ГИДРОПРИВОДА ие работает II не горит зеленая лампа НОРМ. Уровень жидкости в масляном баке гидросистемы нормальный, ручка выключателя УРОВЕНЬ МАСЛА установлена в положение НОРМ. При включенном автомате защиты сети СЕТЬ на пульте управления не осуществляются от соответствующих переключателей все или какая-либо из операций по управлению гидроцилиндрами бульдозера и рыхлителя Не включаются лампы верхней и задней фар освещения места производства работ Неисправен предохранитель F2 Неисправна цепь контроля температуры и уровня рабочей жидкости в масляном баке гидросистемы Неисправна цепь управления соответствующими гичроцилиндра- мн Неисправна цепь освещения Заменить хранитель предо- Проверить электропроводку, надежность контактов, состояние зажимов, исправность элементов цепи. При необходимости зачистить контакты и подтянуть зажимы, неисправный элемент цепи заменить То же Проверить исправность цепи и ламп и при необходимости заменить лампы 141
Неисправность Причина неисправности Способ устранения неисправности Замедленное осуществление какой-либо из операций по управлению гидроцилнндрами бульдозерного оборудования и р ы х л и тел я Срабатывание автомата защиты сети СЕТЬ на пульте управления при включении какого-либо из потребителей При включенном автомате защиты сети F3 на блоке аппаратуры крана не осуществляются от соответствующих переключателей выносного пульта все или какая-либо из операций по управлению гидроагрегатами крана Не включаются лампы светильников освещения груза крана. Не включается от кнопки выносного пульта звуковой сигнал Срабатывание автомата защиты сети на блоке аппаратуры крана при включении какого-либо из потребителей От соответствующих переключателей выносного пульта не осуществляются подъем и опускание стрелы крана, а также включение лебедки на подъем груза или указанные операции осуществляются при работе с грузом, масса которого превышает допустимую Не включается лебедка крана на подъем груза или лебедка оста- Вышел из строя о иш из электромагнитов (Y10, Y40 и Y30) электромагнитных кранов гидросистемы Короткое замыкание в соответствующей цепи Неисправна цепь управления соответс гвующим гидроагрегатом Неисправна цепь освещения и звукового сигнала Короткое замыкание в соответствующей цепи Разрегулирован или неисправен конечный выключатель ограничителя грузоподъемности крана Разрегулирован или неисправен конечный выклю- Проверить электропроводку, надежность контактов, состояние зажимов и при необходимости зачистить контакты и подтянуть зажимы Проверить электропроводку и устранить короткое замыкание в цепи Проверить электропроводку, надежность контактов, состояние зажимов, исправность элементов цепи и при необходимости зачистить контакты и подтянуть зажимы. Неисправный элемент цепи заменить Найти и устранить неисправность Найти и устранить короткое замыкание Отрегулировать положение конечного выключателя. Неисправный выключатель заменить Отрегулировать положение конечного выключателя Не- 142 v Неисправность стся включенной при превышении максимально допустимой высоты подъема груза лебеткой Не включается электродвигатель аварийного агрегата. Причина неисправности чатель механизма ограничения высоты подъема груза Неисправен предохранитель F4 в блоке аппаратуры аварийного агрегата Неисправна цепь управления включения электродвигателя Способ устранения неисправности исправный выключатель заменить Заменить предохранитель исправным Проверить электропроводку, надежность контактов, состояние зажимов, исправность элементов цепи и при необходимости зачистить контакты и подтянуть зажимы. Неисправный элемент цепи заменить
/ 6. ИНЖЕНЕРНОЕ ИМУЩЕСТВО Инженерное имущество используется саперным отделением при выполнении инженерных задач (проделывание проходов в завалах в населенных пунктах, в лесу, в горах и т. п.). Комплектацию и размещение инженерного имущества на путепрокладчике осуществляет войсковая часть, в которой он числится по штату. В состав комплекта инженерного имущества входят: одна бепзипомоторная пила МП-5; семь саперных лопат с накладкой НО 4893—65; два лома ЛО 28 ГОСТ 1405—83; одна пила 3800-0001 ГОСТ 979—70; два топора А2 ГОСТ 1399—73; четыре ящика с сосредоточенными зарядами СЗ-4П; две коробки с зажигательными трубками (ЗТП-50 и ЗТП-150) в металлических коробках. Бепзипомоторная пила 12 (рис. 58) в штатной упаковке устанавливается в средней части базового шасси и крепится двумя уголками // и четырьмя стяжками 3. Шесть саперных лопат 5 и два лома 2 размещаются на телескопической стреле крана, одна саперная лопата — на левом заднем топливном баке путепрокладчика. Пила 1 подвешена в кабине на задней стенке за вторым рядом сидений, два топора 13 укладываются в ящике, расположенном справа под выпускным коллектором двигателя. Четыре ящика 9 с сосредоточенными зарядами устанавливаются па задние топливные баки путепрокладчика по два с каждой стороны. Каждая пара штатных упаковок крепится двумя уголками 10 и четырьмя стяжками 4. Зажигательные трубки в штатных металлических коробках 6 перевязываются шпагатом и укла- 144 \ дываются в ящике 8. На дно ящика и между металлическими коробками укладываются проклааки 7 для исключения произвольного перемещения металлических коробок. Рис. 58. Расположение инженерного имущества па путепрокладчике БАТ-2: / — пила; 2 — ломы; 3 и 4— стяжки; 5 — саперная лопата; 6 — коробки с зажигательными трубками; 7 — резиновая прокладка; 8—ящик; 9—ящик с сосредоточенными зарядами; 10 и // — уголки; 12— бензиномоторная пила; 13 — топор Ящик 8 с металлическими коробками (зажигательными трубками) помещается в ящике комплекта ЗИП, расположенном в средней части путепрокладчика, и крепится хомутом. Уголки и стяжки крепления бензомоторной пилы и упаковок с сосредоточенными зарядами находятся в комплекте ЗИП путепрокладчика, 10 Зак. №
ЧАСТЬ 2 инструкция по эксплуатации 7. УПРАВЛЕНИЕ ПУТЕПРОКЛАДЧИКОМ 7.1. Общие указания и правила безопасности при эксплуатации Для работы на путепрокладчике назначается расчет в составе хМеханика-водителя и его помощника. В составе расчета должны назначаться лица, прошедшие специальную подготовку и имеющие удостоверение на право управления путепрокладчиком. Механик-водитель отвечает за выполнение поставленных расчету задач, техническое состояние путепрокладчика и готовность его к работе. Механик-водитель обязан: управлять путепрокладчиком, строго соблюдая правила движения и приемы управления в различных дорожных условиях; во время работы следить за состоянием агрегатов, узлов и механизмов путепрокладчика, показаниями контрольно-измерительных приборов и устранять совместно с помощником замеченные неисправности; своевременно производить техническое обслуживание путепрокладчика; соблюдать правила безопасности и следить за выполнением их лицами, связанными с работой путепрокладчика. Помощник механика-водителя обязан: выполнять все распоряжения механика-водителя, связанные с эксплуатацией путепрокладчика; управлять краном; следить за наличием подпора воздуха в кабине путепрокладчика при работе на зараженной местности; слечнть за состоянием агрегатов, узлов и механизмов путепрокладчика и своевременно докладывать механику-водителю о замеченных неисправностях; при необходимости управлять путепрокладчиком. 146 В кабине путепрокладчика кроме двух членов расчета может размещаться саперное отделение в составе шести человек, придаваемое расчету при выполнении задач инженерного обеспечения. Во избежание несчастных случаев, поломок и аварий при работе и обслуживании путепрокладчика необходимо соблюдать следующие правила безопасности: перед пуском двигателя затормозить путепрокладчик горным тормозом, перевести рычаги управления и выключатели управления гидросистемой в нейтральное или выключенное положение; подавать предупредительный звуковой сигнал перед пуском двигателя, началом движения, при работе краном, а также перед переводом бульдозера или рыхлителя из транспортного положения в рабочее или обратно; производить техническое обслуживание и ремонт только при не работающем двигателе и выключенном выключателе МАССА. Кроме того, запрещается: допускать к управлению путепрокладчиком лиц, не имеющих удостоверения на право управления; эксплуатировать путепрокладчик с неисправными механизмами управления, контрольно-измерительными и осветительными приборами; работать неисправным инструментом; подтягивать соединения гидросистемы при наличии в них давления; работать под бульдозером или рыхлителем, когча они находятся в полутраиспортном положении и не имеют надежной опоры; работать с открытыми люками кабины при расчистке лесных и каменных завалов, валке деревьев и в других случаях, при которых возможно падение посторонних предметов на кабину; производить работы вблизи подземных кабельных линий связи и электропередачи, а также ближе 30 м от крайнего провода линий электропередачи; нахождение людей во время работы на платформе путепрокладчика и в зоне его действия; проезд под проводами линий электропередачи в случае, если расстояние между ними и верхней точкой путепрокладчика составляет менее 1 м; поднимать грузы краном массой более 2 т; находиться под стрелой и грузом; ю* 147
находиться ближе 5 м от зоны работы крана; работать краном при отключенных или неисправных устройствах безопасности; работать краном на уклонах более 6°; обслуживать кран или устранять неисправности при поднятом грузе; подтаокивать грузы, находящиеся на земле, при косом натяжении каната; работать краном при установке путепрокладчика вдоль стенки котлована ближе 2 м от его бровки на грунте III—IV категорий и 4—5 м—на грунте I—II категорий; производить подъем груза при закручивании каната или спадании его с блока; использовать кран для работы со взрывчатыми и отравляющими веществами, боеприпасами, горючим и смазочными материалами. 7.2. Подготовка путепрокладчика к работе 7.2.1. Заправка систем Машина должна быть всегда заправлена топливом, маслом, охлаждающей жидкостью и готовой к работе. Заправка путепрокладчика осуществляется в ходе ежедневного технического обслуживания, а при необходимости в ходе контрольного осмотра во время работы или в пути (на остановках). Для заправки путепрокладчика разрешается использовать только те эксплуатационные материалы, которые указаны в приложении 3. При заправке путепрокладчика необхоаимо строго соблюдать правила пожарной безопасности и правила безопасности при работе с ядовитыми веществами. Перед отворачиванием пробок для заправки необходимо тщательно очистить заправочные горловины от пыли и грязи. После заправки плотно завернуть пробки заправочных горловин, проверив наличие прокладок, убрать ветошью пролитую при заправке жидкость и закрыть крышки люков. Заправка топливом осуществляется через заправочные горловины топливных баков из колонок пункта заправки подвижного топливозаправщика или с помощью малогабаритного заправочного агрега га (МЗА-3) при заправке из закрытой тары. Горловины 148 Рис. 59. Схема расположения крышек и люков на базовом шасси путепрокладчика БЛТ-2: а — вид сверху; б — вид'снизу; /, 18 и 23— крышки люков к заправочным горловинам топливных баков; 2, 3, 5, 8, 12 и 32 — крышки ящиков ЗИП; 4— крышка люка к аварийному агрегату; 6 и 35 — крышки над аккумуляторными ящиками; 7 — крышка люка к розетке внешнего пуска двигателя, реле регулятору и подави гелю радиопомех; 9 и 34 — крышки люков над двигателем; 10 — крышка люка к заправочной горловине масляного бака системы смазки двигателя; // — крышка люка к заправочной горловине масляного бака маслосистемы трансмиссии: 13 и 31 — крышки люков к паровоздушным клапанам и заправочным горловинам системы охлаждения; 14 и 38 — крышки люков вентиляции МТО; 15 и 26 — крышки люков к привоаам управления заслонками системы охлаждения; 16 — крышки люков к приводам управления жалюзи; 17 и 24 — крышки люков к механизмам трансмиссии; 19 и 25 — крышки люков забора воздуха для охлаждения компрессора и генератора; 20 — крышка люка над воздухоочистителем; 21 и 22 — клапаны для слива топлива; 27 — пробка к вентилю слива конденсата; 28 и 42 — пробки для слива жидкости; 29 — крышка люка к откачивающему насосу маслосистемы трансмиссии; 30 — крышка люка к болтам крепления двигателя, генератору и заслонке системы подогрева; 33 — крышка люка к редуктору привода ле- бечкн и редуктору привоча насосов; 36, 40, 47 и 48 — крышки люков к лебедке; 37 — крышка люка к редуктору привода насосов; 39 — крышка люка к сливной пробке масляного бака гидропривода; 41 — крышки люков к гидропанелям; 43— аварийный люк для выхода расчета; 44 — крышка люка для слива воды из бака системы обмыва стекол; 45 — заправочная горловина бака системы обмыва стекол; 46—крышка люка к канатоочистителю: 49 — крышка люка к топлнвораспределителыюму крану, БЦН, топливному фильтру грубой очистки, головке подогревателя и крапу слива топлива; 50—крышка люка для слива охлаждающей жидкости из системы охлаждения, подогревателя и к заборному фильтру и маслозакачнвающему насосу системы смазки двигателя; 51 — крышка люка к агрегатам двигателя; 52 — крышка люка к масляному фильтру двигателя и слива масла из масляного бака; 53 — крышка люка к стартеру, заборным фильтрам, гидроциклону и маслозакачнвающему насосу маслосистемы трансмиссии; 54 — крышка люка к нагнетающим насосам цилиндрического редуктора; 55 и 56 — крышки люков к приводам откачивающих насосов коробок передач 149
находятся под крышками / (рис. 59), 18 и 23 люков. Запрещается использовать МЗА-3 для заправки топливной системы бензином. В исключительных случаях допускается заправка с помощью воронки (лейки) с сеткой и сложенного втдюе шелкового полотна, имеющихся в комплекте ЗИП путепрокладчика. Топливо, заправляемое в баки, должно быть чистым, без каких-либо механических примесей. Для проверки количества топлива в передней или задней группе топливных баков необходимо: включить выключатель МАССА; установить переключатель БАКИ в положение, соответствующее передней или задней группе баков; по шкале указателя уровня топлива определить количество топлива в данной группе баков. При заправке путепрокладчика другим видом топлива проверить соответствие положения маховичка ограничителя максимальной подачи топлива на топливном насосе виду заправляемого в баки топлива. Положение должно соответствовать виду заправляемого топлива: Д — дизельное, К — для реактивных двигателей, Б — бензин. При работе па смеси топлнв маховичок должен быть установлен в положение, соответствующее более тяжелому виду топлива. Заправка маслом системы смазки двигателя осуществляется через заправочную горловину масляного бака, которая находится под крышкой 10 люка. Заправлять систему необходимо из закрытой тары с помощью агрегата МЗА-3. В исключительных случаях допускается заправлять систему с помощью ведра. При этом в заправочную горловину вставляется воронка с дополнительным сетчатым фильтром, имеющаяся в комплекте ЗИП путепрокладчика. При первоначальной заправке или после замены масла необходимо: залить в бак масло до уровня 100 л по щупу; завернуть крышку заправочной горловины; произвести пуск двигателя и дать ему поработать несколько минут; остановить двигатель и через 5 мин после его остановки долить в бак масло до уровня 100 л по щупу. 150 Минимальное количество масла в баке, при котором обязательна дозаправка, — 35 л по щупу. Заправка маслосистемы трансмиссии осуществляется через заправочную горловину масляного бака, закрытую крышкой 11 люка. Порядок заправки маслосистемы трансмиссии аналогичен порядку заправки системы смазки двигателя. При первоначальной заправке или после замены масла необходимо: вынуть сапун из заправочной горловины; залить масло в бак до уровня 70 л по щупу; установить сапун и завернуть крышку заправочной горловины; произвести пуск двигателя и дать ему поработать несколько минут для заполнения системы; остановить двигатель и через 5—10 мин после его остановки долить в бак масло до уровня 40 л по щупу. Заправочная вместимость системы 80 л. Минимальное количество масла в баке, при котором обязательна дозаправка, — 30 л по щупу (без откачки масла из КП). Примечание. После двойной откачки масла из механизмов трансмиссии количество масла в баке должно быть не менее 70 л по щупу. Заправка и замена рабочей жидкости в гидроприводе путепроклаачика осуществляются через заливную горловину масляного бака. Заправлять гидросистему необходимо из закрытой тары с помощью МЗА-3, в исключительных случаях — ведром через воронку с сеткой и сложенный вдвое кусок шелкового полотна. При первоначальной заправке или при дозаправке рабочей жидкости необходимо: отвернуть крышку заливной горловины масляного бака и залить в бак рабочую жидкость до уровня 100 л по щупу; пустить двигатель, включить насосы и провести несколько раз выдвижение и втягивание штоков всех гидроцилиндров. После выполнения нескольких движений каждым гидроцилиндром замерить уровень рабочей жидкости в баке и долить до верхней метки на щупе. Проверку уровня рабочей жидкости производить при полностью втянутых штоках всех гидроцилиндров; завернуть крышку на горловине масляного бака. 151
При замене рабочей жидкости в процессе технического обслуживания путепрокладчика необходимо: установить путепрокладчик на эстакаду, обеспечив возможность полностью опустить бульдозер и рыхлитель без опоры на грунт, и открыть крышки 39 и 41 люков поа масляным баком гидропривода и над гидро- панелыо разгрузки; расстопорить рабочее оборудование, включить насосы и втянуть штоки всех гидроцилиндров; выключить насосы и слить рабочую жидкость из масляного бака через сливной клапан 14 (рис. 34) с помощью переходного штуцера и шланга. Внимание! В процессе замены рабочей жидкости в целях предупреждения выхода из строя насосов гидропривода при срабатывании РУМ необходимо немедленно выключить редуктор привода насосов и долить свежую рабочую жидкость в масляный бак, исключить возможность попадания в систему гидропривода песка, пыли и грязи; сиять масляный бак, промыть его бензином, просушить и установить на место. От угольников гидроциклопов отсоединить трубопроводы, идущие в бак, и на их место подсоединить сливные шланги, концы которых вставить в пустую тару вместимостью 300—400 л; залить в масляный бак свежую рабочую жидкость до уровня заливной горловины; перевести ручку переключателя па левом рычаге поворота в положение «|» и, удерживая ее в этом положении, включить редуктор привода насосов. При полном выдвижении штоков ги^роцилипдров заглубления отвала немедленно выключить редуктор привода насосов и долить свежую рабочую жидкость в масляный бак до уровня заливной горловины; отсоединить сливные шланги от гидроциклонов и подсоединить к гидроциклонам трубопроводы, идущие к масляному баку; отсоединить трубопровод, соединяющий клапан радиатора охлаждения рабочей жидкости с коллектором слива гидропанели разгрузки, от предохранительного клапана КП1 (рис. 53). На место трубопровода присоединить сливной шланг, протянуть его под масляным баком и свободный конец вставить в сливную тару. Отсоединенный трубопровод заглушить, завернув в накидную гайку пробку; 152 подключить пульт управления краном в бортовую сегь, переключить ручку переключателя СТРЕЛА в положение ВВЕРХ и, удерживая ее в этом положении, включить реауктор привода насосов. При полном выдвижении штока гидроцилипдра стрелы необходимо поработать в течение 5 с поочередно механизмами поворота стрелы и лебедки крана. Выключить редуктор привода насосов; подсоединить трубопровод к предохранительному клапану КП1 и долить свежую рабочую жидкость в масляный бак до уровня заливной горловины; отсоединить от трубопровода шланг сливной магистрали гидропривода бульдозера со стороны базового шасси, вывести его из скобы и вставить свободный конец в пустую тару, трубопровод на базовом шасси заглушить пробкой; перевести ручку переключателя ОТВАЛ в положение РАБОЧ. и, удерживая ее в этом положении, включить редуктор привода насосов. При полном выдвижении штоков тпчроцплинаров поворота перевести ручку переключателя ЛЫЖА в положение РАБОЧ. При полном выдвижении штоков гицроцилнндра лыжи произвести перекос отвала вправо и влево, после чего выключить редуктор привода насосов; подсоединить шланг сливной магистрали к трубопроводу и долить свежее масло в масляный бак до уровня верхней метки на щупе; отсоединить трубопровод штоковых полостей гидро- цилиидров рыхлителя от трубопровода, проходящего в подкрылке рамы базового шасси (место разъема расположено на левом борту сзади), и подсоединить к нему через штуцер сливной шланг. Другой трубопровод заглушить пробкой; переключить ручку выключателя ОТВАЛ — РЫХЛИТЕЛЬ на пульте в кабине путепрокладчика в положение РЫХЛИТЕЛЬ, перевести ручку переключателя на левом рычаге поворота в положение «|» и, удерживая ее в этом положении, включить редуктор привода насосов. При полном выдвижении штоков гидроцилиндров рыхлителя немедленно выключить редуктор привода насосов; подсоединить трубопровод штоковых полостей гидроцилиндров рыхлителя на место; снять отстойники гидроциклонов, промыть их в бензине и установить на место; 153
включить редуктор привода насосов и сделать несколько раз выдвижение и втягивание штоков всех гидроцилиндров; втянуть штоки всех гидроцилиндров, выключить редуктор привода насосов и через 10—15 мин замерить уровень рабочей жидкости в масляном баке. При необходимости долить до уровня верхней метки па щупе. Для заправки системы охлаждения двигателя необходимо применять: при летней эксплуатации — чистую пресную (водопроводную или речную) воду с добавлением трехкомпо- иентной присадки (приложение 3). Если вода большой жесткости, необходимо смягчить ее кипячением в течение 15—20 мин с последующим отстаиванием; при зимней эксплуатации — низкозамерзающую охлаждающую жидкость соответствующей марки (приложение 3). Заправку системы осуществлять через одну из заправочных горловин, для чего необходимо: установить путепрокладчик на ровную горизонтальную площадку; открыть крышку 30 (рис, 59) люка па днище путепрокладчика и убедиться, что рукоятка управления заслонкой системы подогрева установлена в положение ОТКР.; открыть крышки 13 и 31 люков над заправочными горловинами; отвернуть пробки заправочных горловин компенсационных бачков, соблюдая меры предосторожности в целях предотвращения ожога паром, и прикрыть одной из пробок отверстие в бачке. Вторая пробка вывинчивается для выпуска воздуха из системы при заправке; заправить систему охлаждения с помощью ведра через воронку с сеткой, имеющуюся в комплекте ЗИП путепрокладчика; в процессе заправки выпустить воздух из системы отопления, отвернув пробку, расположенную на радиаторе отопления. При появлении в отверстии охлаждающей жидкости завернуть пробку; после заправки произвести пуск двигателя на 2— 3 мин, после остановки дозаправить систему до необходимого уровня; плотно завернуть пробки заправочных горловин и закрыть крышки люков. 154 Нормальный уровень охлаждающей жидкости должен соответствовать меткам на щупе: для воды — 45—55 мм; для низкозамерзающей охлаждающей жидкости — 55—65 мм. Замер производить от привалочной поверхности фланца заправочной горловины. Перед определением уровня низкозамерзающей охлаждающей жидкости необходимо подогреть ее котлом- подогревателем до температуры 20° С. Заправка системы обмыва стекол производится чистой пресной (водопроводной или речной) водой через заправочную горловину 45 в такой последовательности: закрыть крап на панели пневмооборудования подвода воздуха к бачку системы обмыва стекол и выпустить оставшийся в магистрали воздух нажатием на кнопку 27 (рис. 2) до падения давления воздуха в магистрали; отвернуть пробку заправочной горловины на 3— 4 оборота до появления признаков выхода воздуха из бачка (шипение); после выхода воздуха из бачка (шипение прекратилось) вывернуть пробку и заправить бачок водой с помощью воронки с сеткой; завернуть пробку заправочной горловины. 7.2.2. Пуск двигателя Перед пуском двигателя необходимо проверить заправку путепрокладчика топливом, маслом и охлаждающей жидкостью и при необходимости дозаправить; проверить давление воздуха в баллонах, давление сжатого воздуха должно быть не ниже: летом — 4 МПа (40 кгс/см2), зимой —6 МПа (60 кгс/см2). При температуре окружающего воздуха ниже 5° С пуск остывшего двигателя производить только после предварительного его подогрева с помощью системы подогрева. Для обеспечения нормальной работы двигателя на бензине подогрев двигателя перед пуском производить при температуре окружающего воздуха ниже 20° С и температуре охлаждающей жидкости ниже 30° С. Пуск двигателя может быть осуществлен одним из следующих способов: электростартером; 155
воздушным пусковым устройством (применяется при температуре окружающего воздуха ниже 5°С); комбинированным (применяется в случае, если указанные выше способы не обеспечили частоту вращения коленчатого вала, достаточную для пуска двигателя); от внешнего источника тока (применяется в случае, если имеющиеся на путепрокладчике системы пуска не обеспечили частоту вращения коленчатого вала, достаточную для пуска двигателя); с буксира (аварийный способ, применяется только в случае невозможности пуска двигателя одним из перечисленных ранее способов). Подогрев двигателя перед пуском производится в такой последовательности: установить рукоятку привода управления жалюзи в положение ВСЕ ЗАКР. и закрыть радиаторы системы охлаждения чехлами; открыть крышку люка выпускного отверстия подогревателя; включить выключатель МАССА; включить топливораспреаелительный кран на выбранную группу баков; поставить кран, расположенный в нижней части головки подогревателя, в положение, соответствующее применяемому топливу. При работе на бензине или топливе для реактивных двигателей край должен быть открыт (вращение рукоятки против хода часовой стрелки), а при работе па дизельном топливе — закрыт (вращение рукоятки по ходу часовой стрелки). Доступ к крану осуществляется через люк, закрытый крышкой 49 (рис. 59); установить переключатель СВЕЧА — РАБОТА КОТЛА в положение СВЕЧА и, продержав его включенным 1—2 мин, установить переключатель ПУСК КОТЛА— ПРОДУВКА в положение ПУСК КОТЛА и удерживать его в этом положении. Как только подогреватель заработает устойчиво, установить переключатель СВЕЧА—РАБОТА КОТЛА в положение РАБОТА КОТЛА и отпустить рукоятку переключателя ПУСК КОТЛА. Нормальная работа системы подогрева характеризуется интенсивным повышением температуры охлаждающей жидкости и цветом отработавших газов, которые должны быть бесцветными или светло-серого цвета. 156 В процессе подогрева следить за температурой охлаждающей жидкости на выходе ее из двигателя по указателю термометра ВОДА, для чего нажать на кнопку ВОДА КОТЛА. После достижения температуры охлаждающей жидкости 45° С через каждые 2—3°С повышения температуры прокачивать масло, нажимая на 2—3 с кнопку МЗН. После достижения давления масла в двигателе 0,2 МПа (2 кгс/см2) и температуры охлаждающей жидкости 50° С необходимо провернуть коленчатый вал двигателя электростартером или воздушным пусковым устройством без подачи топлива в течение 3—5 с. При достижении температуры охлаждающей жидкости 80—90° С и устойчивого давления масла не менее 0,2 МПа (2 кгс/см2) необходимо: включить переключатель ПУСК КОТЛА — ПРОДУВКА в положение ПРОДУВКА и через 20—30 с отпустить рукоятку переключателя; завернуть и закрепить ремнями утеплительные чехлы над малыми секциями радиаторов; установить рукоятку системы управления жалюзи в положение ОТКР. ЖАЛЮЗИ. Если по масломаиометру не установилось устойчивое давление 0,2 МПа (2 кгс/см2), а температура охлаждающей жидкости, поступающей из подогревателя в двигатель, достигла 115° С, прекратить работу подогревателем, дать 5—8 мин выдержки, в течение которой периодически, не более трех раз по 3—5 с, включать МЗН двигателя. Если при этом давление не появляется, повторить весь процесс подогрева двигателя. После пуска двигателя закрыть крышку люка выходного отверстия системы подогрева. При работе подогревателя пуск двигателя категорически запрещен. При подготовке двигателя к пуску необходимо: подогреть двигатель (при необходимости); включить топливораспредслительный кран на выбранную группу баков; убедиться, что путепрокладчик заторможен горным тормозом, рукоятка привода ручного управления подачей топлива находится в положении выключенной подачи, рычаги избирателя передач и включения реверса находятся в нейтральном положении, а рукоятка сис- 157
темы управления жалюзи установлена в положение ОТКР. ЖАЛЮЗИ; выпустить воздух из полости фильтра тонкой очистки топлива, для этого установить рукоятку выключателя БЦН в верхнее положение и держать ее до тех пор, пока двигатель не заработает равномерно. При работе на бензине насос БЦП должен быть включен постоянно; дать предупредительный звуковой сигнал; ■нажать на кнопку управления МЗН и создать давление масла в системе смазки двигателя не менее 0.2 МПа (2 кгс/см2). Запрещается нажимать на кнопку МЗН дольше 1 мин. Если после пяти-шести включений МЗН (по 20—30 с каждое) давление не появилось, сделать 3—4 оборота коленчатого вала двигателя без подачи топлива при выжатой педали сцепления и убедиться в наличии давления масла; установить в полувыжатое положение педаль подачи топлива. Для пуска двигателя электростартером необходимо: подготовить двигатель к пуску; установить переключатель способа пуска двигателя в положение СТАРТЕР; нажать на кнопку ПУСК ДВИГ. При этом не допускать включения стартера продолжительностью более 5 с и более трех раз подряд. Повторное включение стартера разрешается после полной остановки двигателя и не ранее чем через 15—20 с; установить минимально устойчивую частоту вращения коленчатого вала на холостых оборотах (около 800 мин-1) и зафиксировать ее рукояткой ручного привода топливного насоса. Для пуска двигателя воздушным пусковым устройством необходимо: подготовить двигатель к пуску; установить переключатель способа пуска двигателя в положение ВОЗДУХ; открыть вентили баллонов со сжатым воздухом; проверить по манометру давление сжатого воздуха в системе; нажать на кнопку ПУСК ДВИГ. не более чем на 3 с и отпустить ее сразу же после того, как двигатель заработает; установить минимально устойчивую частоту вращения коленчатого вала па холостых оборотах (около 158 800 мин-1) и зафиксировать ее рукояткой ручного привода. Для пуска двигателя комбинированным способом необходимо: подготовить двигатель к пуску; установить переключатель способа пуска двигателя в положение СПАРЕН.; открыть вентили баллонов со сжатым воздухом; нажать на кнопку ПУСК ДВИГ. не более чем на 5 с и отпустить ее сразу же после того, как двигатель заработает; установить минимально устойчивую частоту вращения коленчатого вала на холостых оборотах (около 800 мин-1) и зафиксировать ее рукояткой ручного привода. Для пуска двигателя от внешнего источника на путепрокладчике имеются розетка внешнего пуска, расположенная в нише под правым аккумуляторным ящиком, и соединительные провода, расположенные на аккумуляторных ящиках под крышками 6 (рис. 59) и 35. В качестве внешнего источника тока могут применяться машина с однотипным базовым шасси или отдельные стартерные аккумуляторные батареи типа 6СТ-190ТР. Для пуска двигателя от генератора другой машины необходимо: выключить выключатель МАССА на обеих машинах; снять с крышек аккумуляторных ящиков провода « + » и «—» со специальными наконечниками и присоединить их к розеткам внешнего пуска обеих машин, убедиться в том, что « + » и «—» одной машины совпадают соответственно с « + » и «—» другой; включать выключатель МАССА на машине, используемой в качестве источника тока, произвести пуск двигателя, установить частоту вращения коленчатого вала 1400—1600 мин-1 и поработать 10—15 мин; подготовить двигатель путепрокладчика к пуску; установить переключатель способа пуска в положение СТАРТЕР или СПАРЕН.; произвести пуск двигателя при выключенном выключателе МАССА и установить частоту вращения коленчатого вала не более 800 мин-1; выключить выключатель МАССА на машине, ис- 159
пользуемой в качестве источника гоКа, и отсоединись провода от розеток обеих машин; включить выключатель МАССА на путепрокладчике с работающим двигателем. Для пуска двигателя от отдельных стартерных аккумуляторных батарей необходимо: выключить выключатель МАССА; соединить четыре аккумуляторные батареи попарно параллельно и группами последовательно, присоединить к их общему « + » один конец провода со знаком «-Ь» для внешнего пуска, а его второй конец — к зажиму « + » розетки внешнего пуска; присоединить один конец провоза со знаком «—» к общему «—», а его второй конец—к зажиму «—» розетки внешнего пуска; произвести пуск двигателя стартером или комбинированным способом; отсоединить провода от розетки внешнего пуска; включить выключатель МАССА. Для пуска двигателя с буксира необходимо: подготовить двигатель к пуску; зачалить путепрокладчик двумя штатными канатами за передние крюки; включить первую передачу в коробке передач. Если в качестве буксира используется машина с однотипным базовым шасси, включить одноименные передачи на буксире и буксируемом путепрокладчике; включить рычаг управления реверсом в положение БУЛЬДОЗЕР ВПЕРЕД, а переключатель способов пуска двигателя в положение С БУКСИРА; снять педаль тормоза с защелки и дать сигнал о готовности к буксировке и пуску двигателя; с началом движения путепрокладчика нажать на кнопку ПУСК ДВИГ. В целях недопущения перекачки всего масла из масляного бака в коробки передач запрещается нажимать на кнопку ПУСК ДВИГ. общей продолжительностью более 2 мин; после достижения давления масла в системе смазки двигателя 0,2 МПа (2 кгс/см2), не отпуская кнопки ПУСК ДВИГ., нажать на педаль подачи топлива; после пуска двигателя отпустить кнопку ПУСК ДВИГ., выжать педаль сцепления, дать сигнал об остановке буксира и установить рычаг избирателя передач в нейтральное положение; 160 отпустить педаль сцепления, поставить путепрокладчик на горный тормоз (зафиксировав педаль защелкой) и установить минимально устойчивые обороты холостого хода; отсоединить канаты и уложить их на место. 7.2.3. Прогрев и работа двигателя После пуска двигатель необходимо хорошо прогреть. Двигатель считается прогретым и готовым к эксплуатации на всех режимах при температуре выходящих из двигателя охлаждающей жидкости и масла не менее 55° С. Прогревать двигатель после пуска необходимо постепенно и равномерно на холостом ходу на режиме около 800 мин-1 с постепенным увеличением частоты вращения коленчатого вала до 1500—1700 мин-1. При достижении температуры охлаждающей жидкости и масла 30° С разрешается движение путепрокладчика на низших передачах. Во время прогрева двигателя непрерывно следить за показаниями приборов. После пуска двигателя давление масла в системе смазки двигателя не должно быть ниже 0,2 МПа (2 кгс/см2). В случае падения давления ниже 0,2 МПа (2 кгс/см2) немедленно остановить двигатель и выяснить причину. В первые минуты работы двигателя возможно повышение давления масла до 1,2 МПа (12 кгс/см2), что связано с повышенной вязкостью масла при низких температурах. В процессе работы прогретого двигателя на эксплуатационном режиме показания приборов должны быть следующие: — температура масла: рекомендуемая — 70—90° С; максимально допустимая— 115°С; допустимая кратковременно при температуре окружающей среды выше 35° С — не более 120° С; минимальная ■— 55° С; — температура воды (низкозамерзающей охлаждающей жидкости): рекомендуемая (при работе на дизельном топливе и топливе для реактивных двигателей)—70—100 (70— 95)° С; рекомендуемая (при работе па бензине) — 80—100 (80—95)° С; 11 Зак 128 161
максимально допустимая при температуре окружающей среды выше 35°С (кратковременно) — не более 120° С; минимально допустимая — 65° С; — давление масла в системе смазки двигателя: рекомендуемое — 0,5—1 МПа (5—10 кгс/см2); допустимое при температуре масла ниже 75° С—■ не более 1,2 МПа (12 кгс/см2); минимально допустимое на холостых оборотах — 0,2 МПа (2 кгс/см2). Примечание. После 300 ч работы двигателя допускается снижение давления масла на эксплуатационном режиме до 0,4 МПа (4 кгс/см2). Рекомендуемая частота вращения коленчатого вала при работе двигателя под нагрузкой 1600—1900 мин-1. 7.2.4. Остановка двигателя Перед остановкой двигателя после работы путепрокладчика под нагрузкой необходимо затормозить машину горным тормозом и поработать на режиме холостого хода, пока температура охлаждающей жидкости не снизится до 70° С. При температуре окружающей среды выше 30° С, как исключение, разрешается останавливать двигатель с температурой охлаждающей жидкости не выше 90° С- Для остановки двигателя необходимо отпустить педаль подачи топлива и медленно перевести рычаг ручного привода подачи топлива в положение выключенной подачи. После остановки двигателя перевести все органы управления в исходное положение, а переключатель способов пуска двигателя — в положение ВЫКЛ. 7.2.5. Вождение путепрокладчика Трогание с места и остановка. Движение, как правило, необходимо начинать со второй передачи коробки передач, а при тяжелых дорожных условиях (рыхлый грунт, глубокий снег и т. д.) — с первой передачи. При низких температурах окружающей среды в начале движения (первые 500 м) двигаться на первой передаче для разогрева смазки в узлах ходовой части. 162 Для трогания путепрокладчика с места вперед необходимо: произвести пуск и прогрев двигателя; снять педаль тормоза с защелки и, удерживая ее ногой, выжать педаль сцепления; перевести рычаг управления реверса в положение БУЛЬДОЗЕР ВПЕРЕД; установить рычаг избирателя передач в положение выбранной передачи; дать предупредительный звуковой сигнал и убедиться в отсутствии помех началу движения; отпустить педаль тормоза; плавно, но быстро отпустить педаль сцепления, одновременно увеличивая подачу топлива. Путепрокладчик начнет двигаться. Для трогания с места путепрокладчика задним ходом необходимо: убедиться в том, что рычаг избирателя передач находится в нейтральном положении, а рычаг управления реверсом в положении БУЛЬДОЗЕР ВПЕРЕД; произвести пуск двигателя; снять с защелки педаль тормоза и, удерживая ее ногой, выжать педаль сцепления; включить передачу заднего хода (ЗХ) и перевести рычаги поворота на себя до отказа; отпустить педаль сцепления и педаль тормоза, удерживая путепрокладчик рычагами поворота; плавно, но быстро возвратить рычаги поворота в исходное положение, одновременно увеличивая обороты двигателя. Путепрокладчик начнет двигаться задним ходом. Для остановки путепрокладчика необходимо: плавно сбавить частоту вращения коленчатого вала двигателя, отпуская педаль подачи топлива; нажать на педаль сцепления и установить рычаг избирателя передач в нейтральное положение; нажав педаль горного тормоза, затормозить путепрокладчик и установить педаль тормоза на защелку; отпустить педаль сцепления и перевести рычаг управления реверсом в нейтральное положение. При движении на первой передаче или на передаче заднего хода для остановки путепрокладчика достаточно уменьшить частоту вращения коленчатого вала двигателя и перевести рычаги поворота на себя до отказа. 11е _ 163
Переключение передач. Для перехода с низшей передачи на высшую необходимо: дать путепрокладчику разгон за счет увеличения частоты вращения коленчатого вала двигателя ао максимальной; нажать па педаль сцепления, одновременно с этим отпустить педаль подачи топлива, снизив частот) вращения коленчатого вала двигателя; перевести рычаг избирателя передач с низшей на следующую по порядку высшую передачу; плавно, но быстро отпустить педаль сцепления и одновременно увеличить подачу топлива. Примечание. При переключении передач с низшей на высшую и наоборот рычаг избирателя передач не возвращать в нейтральное положение, кроме включения заднего хоаа и переключения • передач с заднего хода. Для перехода с высшей передачи на низшую необходимо: уменьшить скорость движения машины за счет уменьшения частоты вращения коленчатого вала двигателя до 1300 мин-1; нажать на педаль сцепления; перевести рычаг избирателя передач па следующую по порядку низшую передачу. Если рычаг избирателя не выключается и горит желтая сигнальная лампа КУЛИСА на щите электроприборов, еще снизить скорость путепрокладчика до погашения лампы КУЛИСА и включить нужную передачу; плавно, но быстро отпустить педаль сцепления и одновременно с этим увеличить подачу топлива. Переход с передачи заднего хода на первую передачу и наоборот осуществлять только после полной остановки путепрокладчика. Торможение. Уменьшение скорости движения путепрокладчика или полная его остановка осуществляется торможением. Торможение может осуществляться двигателем и тормозом. Торможение двигателем происходит за счет уменьшения подачи топлива и снижения оборотов. Торможение тормозом используется при внезапной или преднамеренной остановке путепрокладчика или для снижения скорости движения путем притормаживания при нажатой педали сцепления, 164 Для установки путепрокладчика на горный тормоз необходимо выжать педаль тормоза до отказа, потянуть рукоятку защелки на себя до зацепления фиксатора защелкой и сиять ногу с педали тормоза. Для снятия путепрокладчика с горного тормоза резко нажать па педаль тормоза до выхода фиксатора из защелки. При длительных спусках торможение путепрокладчика необходимо осуществлять двигателем. Повороты путепрокладчика осуществляются с помощью рычагов поворота. Каждый рычаг имеет одно фиксируемое положение (исходное) и два нефиксируе- мых: первое (промежуточное) и второе (крайнее заднее). При установке обоих рычагов в исходное положение путепрокладчик будет двигаться прямолинейно на включенной передаче. При установке обоих рычагов в первое положение происходит разобщение двигателя и ведущих колес путепрокладчика и он будет двигаться накатом прямолинейно. При установке обоих рычагов во второе положение путепрокладчик будет двигаться прямолинейно со скоростью па одну передачу ниже той, которая включена рычагом избирателя передач, а при включенной первой передаче или передаче заднего хода — затормаживаться. Категорически запрещается снижение скорости движения на пятой — седьмой передачах переводом двух рычагов поворота во второе положение. Нарушение данного указания может привести к выходу из строя нагнетателя двигателя. При установке одного из рычагов во второе положение путепрокладчик будет поворачиваться в сторону рычага, переведенного во второе положение, с постоянным (минимальным) радиусом для данной включенной передачи, а при движении на первой передаче или передаче заднего хода — будет поворачиваться на месте. При поворотах путепрокладчика необходимо выполнять следующие правила: выбирать режим движения таким образом, чтобы количество поворотов было минимальным; переводить рычаги поворота из одного положения в другое плавно, но быстро; 165
во избежание остановки двигателя при переводе рычагов из одного положения в другое увеличивать подачу топлива; для предотвращения опрокидывания путепрокладчика избегать резких поворотов на крутых подъемах, спусках и косогорах; во избежание сбрасывания гусениц не допускать резких поворотов и разворотов при движении по рыхлому грунту и глубокому снегу. Повороты и развороты на сыпучих грунтах осуществлять на первой передаче и передаче заднего хода в несколько приемов; при выходе из поворота быстро, но плавно возвращать рычаги в исходное положение. Движение по пересеченной местности. При движении по пересеченной местности необходимо выполнять следующие правила: не допускать боковой крен путепрокладчика боле 23°, особенно при движении по рыхлому и мокрому грунту, а также в гололедицу; преодолевать спуск на пониженных передачах. С увеличением крутизны спуска включать более низкую передачу. Категорически запрещается на спусках выключать передачу, нажимать педаль сцепления и останавливать двигатель; не допускать при спуске увеличения скорости. При увеличении частоты вращения коленчатого вала двигателя до 2000 мин-1 затормозить (остановить) путепрокладчик, перейти на низшую передачу и продолжать спуск; при возникновении па пути движения какого-либо препятствия остановить путепрокладчик и произвести разведку препятствия; перед преодолением подъема перейти на пониженную передачу, обеспечивающую подъем без переключения передач. При остановке путепрокладчика на подъеме, спуске или косогоре необходимо: нажать одновременно на педаль тормоза и педаль сцепчения; перевести рычаг избирателя передач в нейтральное положение, при этом рычаг управления реверсом оставить в положении БУЛЬДОЗЕР ВПЕРЕД; отпустить педаль сцепления, а педаль тормоза поставить на защелку. 166 В случае остановки на длительный период необходимо заглушить двигатель и подложить под гусеницы упоры из подручных материалов. Трогаппе заторможенного па подъеме путепрокладчика осуществлять в таком порядке: убедиться в том, что рычаг управления реверсом включен в положение БУЛЬДОЗЕР ВПЕРЕД; произвести пуск двигателя и установить устойчивые обороты; снять с защелки педаль тормоза и, удерживая ее ногой, не допускать скатывания путепрокладчика под уклон; нажать па педаль сцепления и включить первую передачу; перевести рычаги поворота во второе положение; отпустить сначала педаль сцепления, а затем педаль тормоза и, увеличивая подачу топлива, резко возвратить рычаги поворота в исходное положение со значительным опережением одного из них. Нельзя допускать скатывания путепрокладчика назад, так как при этом может произойти пуск двигателя в обратную сторону и поломка двигателя и трансмиссии. Если при переводе рычагов из второго положения в исходное путепрокладчик начнет скатываться назад, необходимо нажать па педали сцепления и тормоза и остановить его. Для исключения пуска двигателя в обратную сторону на путепрокладчике установлен блок остановки двигателя БОД, подающий сигнал па механизм остановки двигателя МОД. В случае срабатывания МОД для втор-ичного пуска двигателя необходимо перевести детали МОД в исходное положение, для чего снять ногу с педали подачи топлива и установить рукоятку ручной подачи топлива в крайнее заднее положение. При трогапии с места на спуске необходимо: произвести пуск двигателя; убедиться в том, что рычаг управления реверсом включен в положение БУЛЬДОЗЕР ВПЕРЕД; ' снять с защелки педаль тормоза и, удерживая ее ногой, предотвратить скатывание путепрокладчика под уклон; нажать на педаль сцепления и включить передачу, выбранную в зависимости от крутизны спуска и состояния дороги; 167
отпустить педаль тормоза п одновременно плавно, но быстро отпустить педаль сцепления, увеличивая подачу топлива. При этом не допускать скатывания путепрокладчика при нажатой педали сцепления. При трогании с места па косогоре необходимо: пустить двигатель; убедиться в том, что рычаг управления реверсом включен в положение БУЛЬДОЗЕР ВПЕРЕД; снять с защелки педаль тормоза и, удерживая ее ногой, не допускать скатывания путепрокладчика под уклон; нажать па педаль сцепления и тчглючить первую передачу; перевести рычаги поворота во второе положение; отпустить педаль сцепления, а затем педаль тормоза и, увеличивая подачу топлива, резко возвратить otjiii рычаг поворота в исходное положение. В случае движения по косогору вверх при правом крепе возвратить в исходное положение правый рычаг поворота, а при левом — левый. В случае движения по косогору вниз при правом крепе возвратить в исходное положение левый рычаг поворота, а при левом крене — правый. Как только путепрокладчик двинется с места, резко перевести в исходное положение второй рычаг поворота. Вождение в зимний период эксплуатации. На снежных и обледенелых дорогах, а также по снежной целине движение путепрокладчика необходимо начинать па низшей передаче, плавно и без рывков. Не допускать резкого увеличения частоты вращения коленчатого вала двигателя и резкого трогапия с места, так как гусеницы могут забуксовать. Если буксование началось, подать путепрокладчик назад и повторить трогапие с места. После длительной стоянки при низких температурах воздуха первые 500 м двигаться на низшей передаче и с небольшой скоростью, чтобы прогреть загустевшую смазку в узлах ходовой части. Во время движения по укатанной снежной дороге и в гололед быть особенно внимательным, так как при резком действии рычагами поворота путепрокладчик может занести вследствие пониженного сцепления гусениц с поверхностью дороги. В случае заноса плавно уменьшить подачу топлива и перевести один из рычагов поворота во второе положение. При заносе кормы впра- 168 во перевести правый рычаг поворота, а при заносе влево— левый. После выравнивания путепрокладчика перевести рычаг в исходное положение и увеличить подачу топлива. При движении по снежной целине необходимо быть особенно осторожным, так как под снежным покровом могут находиться различные препятствия (ямы, воронки, овраги, камни, пни и т. п.). Избегать движения по глубокому снегу вдоль оврагов и лощин. Короткие снежные сугробы преодолевать с разгона, используя инерцию путепрокладчика. При этом не переключать передач, не делать поворотов и не уменьшать частоту вращения коленчатого вала двигателя. Если путепрокладчик не преодолел сугроб с ходу, подать путепрокладчик назад по старому следу и повторить прием. По глубокому снегу двигаться по возможности без крутых поворотов во избежание сбрасывания гусениц. Крутые повороты осуществлять в несколько приемов. Во время движения по глубокому снегу избегать остановок. При застревании не допускать пробуксовки гусениц во избежание посадки машины на днище. Для вытаскивания путепрокладчика применять лебедку базового шасси или бревно для самовытаскивания. На скользком спуске выбирать направления с наименьшим уклоном и двигаться на второй — четвертой передачах. Начинать спуск па малых оборотах, притормаживая путепрокладчик двигателем. Если путепрокладчик начнет заносить из-за скольжения гусениц, то для его выравнивания увеличить слегка обороты коленчатого вала двигателя. Избегать торможения тормозом. При движении в снегопад, метель, туман включать фары и габаритные фонари. Преодоление препятствий. Препятствия, не превышающие по высоте дорожного просвета путепрокладчика, необходимо пропускать между гусеницами. Препятствия выше дорожного просвета преодолевать наездом на них гусеницами. Рвы, насыпи, стенки преодолевать под прямым углом. При подходе к препятствию перейти на низшую передачу. При преодолении препятствий избегать переключения передач и резких поворотов. При движении по болоту не рекомендуется двигаться по следам впереди идущей машины, делать повороты, хменять резко скорость путепрокладчика и останавли- 16е)
ваться. Перед преодолением болота произвести тщательную его разведку цля определения проходимости. Для преодоления труднопроходимых участков устраивать настил из местных материалов (бревна, хворост, снопы соломы и т. п.). Болото, имеющее сплавину, а под нею воду и вязкое дно, а также болото, поверхностный слой которого проваливается под ногами идущего человека, для путепрокладчика непроходимы. Перет, движением по кустарнику и мелколесью необходимо снимать щетки стеклоочистителей и переводить бульдозерный рабочий оргам в рабочее положение. Двигаться по кустарнику па малой скорости, внимательно наблюдая за местностью, так как за растительностью могут скрываться пни, ямы, овраги. При движении по узким дорогам, проселкам, ограниченным по бокам большими деревьями, стенами, пользоваться габаритными указателями, которые должны быть установлены в рабочее положение. При движении по пустынно-песчаной местности выбирать для движения участки с твердым грунтом или участки, покрытые растительностью. Размокшие солончаковые и глинистые участки обходить или преодолевать их после предварительной разведки и укрепления грунта. Короткие песчаные участки и невысокие барханы преодолевать с разгона, не переходя на низшую передачу. Большие барханы преодолевать на пониженных передачах под прямым углом с разгона. При переваливании через гребень бархана не уменьшать подачу топлива. Спуск с бархана использовать для разгона машины и перехода па высшую передачу. Крутые повороты выполнять на первой передаче в несколько приемов. В случае застревания путепрокладчика на сыпучем песке не попускать буксования гусениц, подать путепрокладчик назад и повторить прием с разгона. При движении по сыпучим пескам необходимо учитывать, что показания спидометра несколько превышают действительно пройденный путепрокладчиком путь. При движении по горным дорогам неукоснительно соблюдать правила дорожного движения, двигаться па пониженной скорости, а перед «закрытыми» поворотами подавать звуковой сигнал. Па опасных участках пути перец путепрокладчиком должен идти один из членов расчета и руководить действиями механика-водителя. Особо крутые подъемы и спуски преодолевать на передаче заднего хода, включив рычаг управления реверсом 170 й положение БУЛЬДОЗЕР НАЗАД. Для остановки путепрокладчика выбирать участки дороги с хорошей обзорностью, твердым грунтом и с наименьшим креном. Движение по мостам и через железную дорогу разрешается только в местах, указанных регулировщиком или дорожными указательными знаками. По мостам, грузоподъемность которых меньше массы двух-трех путепрокладчиков, разрешается одновременный проезд только для одной машины. При преодолении водной преграды по льду необходимо произвести разведку толщины и состояния льда. Перед выездом на лед в путепрокладчике должен оставаться только механик-водитель. Крышки люков на крыше кабины должны быть открыты и зафиксированы стопорами. Места съезда на лед и выезда на берег должны быть ровными и максимально пологими. При разведке переправы прочность льда определяется измерением толщины и осмотром пробы льда, для чего через 15—25 м вырубаются лупки. Одновременно определяется прилегание льда к поверхности воды и к берегу. Толщина льда должна составлять: для пропуска одного путепрокладчика — не менее 50 см; для пропуска нескольких путепрокладчиков — не менее 58 см. Кроме толщины льда при определении его прочности необходимо учитывать качество льда и температуру воздуха за последние дни. Лед должен быть чистым и иметь вид сплошной стекловидной массы, не имеющей прослойки снега <и воздушных пор. Лед, не лежащий на поверхности воды, ненадежный и, как правило, для переправы непригоден. Преодолевать водные преграды вброд путепрокладчик может без специального его дооборудования при глубине брода до 1,3 м, а при ширине брода более 30 м — до 1 м. Для преодоления брода необходимо: разведать глубину брода, состояние грунта дна и берегов; отметить вехами путь движения через брод и обозначить наиболее глубокие места; проверить, закрыты и затянуты ли пробки и люки в 171
днище рамы, а также крышка выходного отверстия системы подогрева двигателя; уплотнить ветошью или тряпками, смазанными солидолом, отверстие выхода каната лебедки; подготовить въезды и выезды. Максимальный угол их уклона не должен превышать 20° С; при подходе к броду выполнять указания коменданта переправы; избегать преодоления брода более чем одной машиной одновременно; преодолевать брод на первой передаче; не допускать поворотов, остановок и переключения передач; в случае останогкп путепрокладчика не допускать остановки двигателч; горные реки с быстрым течением преодолевать по течению под углом 30° к берегу (это уменьшает захлестывание водой корпуса путепрокладчика). Если при преодолении брода двигатель заглох и есть опасение, что вода попала в двигатель, пуск его во^южен только после отбуксировки путепрокладчика па берег и проведения осмотра. После преодоления брода необходимо немедленно слить воду, проникшую внутрь корпуса путепрокладчика. Если в корпус набралось много воды и есть опасение, что она попала в двигатель, слить масло из картера двигателя 'и отстой из маслобака. Проверить в слитом масле наличие воды. В случае обнаружения воды пуск твпгагеля запрещается до полной смены масла в двигателе, а также промывки маслофильтра и ротора масло- очистителя. Движение в колонне. При движении в колонне необходимо строго выдерживать установленные дистанции между машинами и быть готовым в любой момент остановить путепрокладчик. При преодолении крутых подъемов и спусков, особенно на скользкой дороге, не начинать их преодоление до тех пор, пока впереди идущая машина не преодолеет этот участок. При движении по слабым грунтам, а также в распутицу избегать движения по следам впереди идущей машины. При движении по пыльным дорогам, а также в условиях плохой видимости увеличивать дистанции между машинами и снижать скорость движения, а при полной 172 потере видимости снижать скорость движения путепрокладчика вплоть до его остановки. Буксировка. Буксировка путепрокладчика необходима в случае его застревания на препятствии или при неисправностях приводных механизмов. Буксировка осуществляется гусеничными тягачами с помощью жесткой сцепки или буксирных канатов, зацепленных за оба передних буксирных крюка параллельным или перекрестным способом. Перед вытаскиванием застрявшего путепрокладчика произвести расчистку грунта (или снега), устранить препятствие или поломку и заклинивание механизмов, мешающие буксированию, а также оборудовать пути подхода буксира. Подготовить путепрокладчик к вытаскиванию или буксировке, для чего необходимо: включить выключатель МАССА; закачать в каждую коробку передач по 5 л масла, если откачка масла из картеров не производилась, и по 10 л — если производилась. Для этого замерить щупом количество масла в баке маслосистемы трансмиссии, включить вторую или четвертую передачу, установить переключатель способов пуска двигателя в положение С БУКСИРА, нажать на кнопку ПУСК ДВИГ. и, нажимая и отпуская педаль сцепления, закачивать масло до тех пор, пока его уровень в баке не уменьшится соответственно на "10 или 20 л. Если отказал в работе МЗН, заправку маслом произвести через лючки механизма распределителя с помощью ведра. Примечание. Допускается буксировка путепрокладчика на расстояние до 5 км со скоростью не более 6—8 км/ч без дополнительной заправки масла в коробки передач; перевести рычаги избирателя передач и управления реверсом в нейтральное положение; убедиться в том, что путепрокладчик не заторможен горным тормозом и рычаги поворота находятся в исход- пом положении; соединить путепрокладчик с тягачом с помощью штатных канатов. Буксировку путепрокладчика на гибкой сцепке необходимо производить на расстояние не более 25 км, так как могут выйти из строя коробки передач из-за постоянного торможения. В начале буксировки натянуть буксирные канаты плавным движением по прямой на низшей передаче при 173
малой частоте вращения коленчатого вала двигателя, затем также плавно па первой передаче трогаться с места. ^Буксировку путепрокладчика осуществлять на первой пли второй передаче с равномерной скоростью, не превышающей 10—12 км/ч днем и 6—8 км/ч ночью и в условиях плохой видимости. Внимательно следить за буксирными канатами и постоянно держать их в натянутом состоянии притормаживанием путепрокладчика. Не допускать длительного непрерывного торможения. Во время буксировки поддерживать надежную связь с механиком-водителем буксирующего тягача. Останавливать буксир только после сигнала, постепенно замедляя движение. Вождение с применением гирополукомпаса. Для вождения путепрокладчика с применением гирополукомпаса необходимо: остановить путепрокладчик и затормозить его горным тормозом; включить выключатель ГПК, расположенный справа от прибора, установив рукоятку выключателя в крайнее левое положение; через 5 мин после включения разарретировать ГПК, плавно оттянув на себя рукоятку арретира до щелчка, при этом левой рукой придерживать прибор; зафиксировать рукоятку арретира скобой; произвести арретировапие продольной оси путепрокладчика на местности па какой-либо предмет в заданном направлении; установить под указатель прибора нулевое деление шкалы и начать движение; при движении удерживать указатель прибора па нулевом делении шкалы, поворачивая путепрокладчик с помощью рычагов поворота в ту или иную сторону. После того как необходимость движения с применением ГПК отпадет, остановить путепрокладчик, выключить выключатель ГПК, заарретировать прибор, подав рукоятку от себя до щелчка, зафиксировать рукоятку арретира скобой и только после этого продолжить движение. 8. ВЫПОЛНЕНИЕ ИНЖЕНЕРНЫХ РАБОТ 8.1. Подготовка путепрокладчика к выполнению инженерных работ Для подготовки путепрокладчика к работе необходимо: провести контрольный осмотр путепрокладчика; заблокировать балансиры передних катков при работе бульдозером и задних катков — при работе рыхлителем, а при работе крапом заблокировать балансиры как передних, так и задних катков; включить редуктор привода лебедки; пустить двигатель, включить фрикцион редуктора привода насосов и перевести рабочий орган из транспортного положения в рабочее; установить крылья отвала и лыжу в положение, соответствующее характеру предстоящих работ, а при работе краном — необходимый вылет телескопической стрелы. При выполнении всех видов оабот соблюдать следующие правила: трогание путепрокладчика с места производить при пенагружеппом рабочем органе (бульдозере или рыхлителе), сцепление включать плавно, но быстро; зарезаиие ножей бульдозера или рыхлителя производить плавным опусканием рабочего органа; при плохом заглублении отвала бульдозера производить зарезанне путем перекоса отвала вправо или влево; при работе бульдозером в плотных или мерзлых грунтах производить предварительное рыхление грунта рыхлителем; перед работой рыхлителем отсоединить крюковую обойму от стойки и вывести телескопическую стрелу крана из кронштейна; при пробуксовке гусениц путепрокладчика уменьшить величину заглубления рыхлителя; 1.73
при работе избегать резких ударов бульдозером и рыхлителем о непреодолимые препятствия (большие камни, оетоииые плиты и т. п.); не допускать крена путепрокладчика при работе бульдозером и рыхлителем более 23°, а при работе краном — более 6°. Положения рычагов управления механизмами трансмиссии путепрокладчика при выполнении инженерных работ в зависимости от рода работ приведены в таблице. Положение рычагов управления механизмами трансмиссии при выполнении инженерных работ Вид (режим) работы Транспортный Бульдозерный Путепрокладоч- ный Рыхлитсльнын Направление движения путепро- кла1чика Вперед Наза 1 Впереч (рабочий хот) Назад (откат) Вперед (рабочий ход) Назад (откат) Вперед (рабочий ход) Назат, (откат) Положение рычага управления избирателя передам 1—7 ЗХ ЗХ 1—2 1—2 1—2 ЗХ 1—2 Положенно рычага управления реверсом БУЛЬДОЗЕР ВПЕРЕД То же БУЛЬДОЗЕР НАЗАД То же БУЛЬДОЗЕР ВПЕРЕД БУЛЬДОЗЕР НАЗАД РЫХЛИТЕЛЬ 8.2. Устройство съездов к водным преградам Устройство съездов к водным преградам производится путепрокладчиком при бульдозерном положении крыльев отвала бульдозера. Разрабатываемый грунт необходимо перемещать под уклон в места ею отсыпки. Если грунт не используется для отсыпки на трассе пути, сместить его в стороны, направляя движение путепрокладчика под углом 30—40° к оси прокладываемого пути. Работы по устройству съездов к водным преградам выполнять последовательными возвратно-поступательными движениями путепрокладчика в бульдозерном режиме. 176 Устраивать съезды с высоких (более 3 м) берегов или обрывов можно лишь в тех случаях, когда п\ склон соответствует установившемуся углу естественного откоса грунта, не подмыт водой и не имеет признаков продолжающегося осыпания. Запрещается устраивать съезды с обрывов, имеющих вертикальные стенки высотой более 3 м. Для устройства съездов с таких обрывов предварительно разрушать вертикальные стенки взрывным способом. При устройстве съездов необходимо соблюдать следующие правила: в процессе раооты грунт перемещать на край обрыва или склона два-три раза, а затем осторожно сталкивать его по1 уклон. При этом следить за тем, чтобы передние опорные катки путепрокладчика не подходили к кромке обрыва ближе 3 м; углы наклона боковых стенок съезда должны исключать обрушение грунта на проезжую часть аппарели; постоянно вести наблюдение за состоянием стенки обрыва и при появлении признаков обрушения быстро, по плавно отвести путепрокладчик от обрыва; при перемещениях по насыпному грунту смещать след путепрокладчика по отношению к предыдущим проходам в целях расширения пути па насыпи и уплотнения свежеотсыпапного грунта; по мере увеличения глубины аппарели постепенно увеличивать "и ее длину для уменьшения уклона съезда. Общий уклон съезда не должен превышать 8—10% для колесных и 15—20% для гусеничных машин. 8.3. Устройство переходов через рвы, овраги и траншеи Переходы через рвы, овраги, траншеи и другие подобные препятствия устраиваются засыпкой их грунтом при бульдозерном положении крыльев отвала бульдозера. Устройство перехода через препятствие пеооходимо начинать с устройства аппарели шириной 5—6 м. Работы по ее устройству выполнять аналогично устройству съездов к водным преградам, при этом разработанный грунт сталкивать па дно препятствия, а затем формировать там в виде насыпи. В случае недостатка грунта, срезанного па аппарели для устройства насыпи, достаточной для перехода на противоположную сторону препятствия, произвести раз- 12 Зак. 128 177
работку необходимого количества грунта из боковых резервов и переместить его па аппарель. Далее последовательными проходами перемещать разработанный грунт на препятствие и отсыпать его слоями на всю ширину перехода. По отсыпанной насыпи перевести путепрокладчик задним ходом на противоположную сторону рва (оврага) и произвести разработку грунта по аналогичной схеме для дооборудования перехода. При засыпке траншей, кюветов и других подобных препятствий движение путепрокладчика направлять под углом 40—45° к продольной оси препятствия. 8.4. Прокладывание колонных путей Прокладывание колонных путей производится, как правило, на заранее разведанной и обозначенной трассе. При прокладывании колонных путей по целине крылья отвала бульдозера необходимо установить в двухотвальпое положение, при этом максимально использовать плавающее положение отвала с применением лыжи. Для планировки отдельных участков колонных путей крылья отвала бульдозера могут переводиться в грейдерное или бульдозерное положение. В зависимости от рельефа местности и грунтовых условий работы по прокладыванию колонных путей производить на задней передаче с включением реверса БУЛЬДОЗЕР НАЗАД и первой или второй передаче кп. Для придания проезжей части требуемого поперечного профиля необходимо использовать перекос отвала, при этом при появлении крепа путепрокладчика немедленно перекосить отвал в сторону, противоположную крену, до установки его в горизонтальное положение. На косогорах колонный путь прокладывать последовательным подрезанием косогора с образованием полувыемки-полунасыпи, при этом бульдозерный рабочий орган устанавливать в грейдерное положение таким образом, чтобы выступающее вперед крыло отвала оказалось со стороны разрабатываемой выемки с перекосом отвала в ту же сторону. Разработку грунта производить на передаче заднего хода (рабочий ход) с включением рычага реверса в положение БУЛЬДОЗЕР НАЗАД. 17* При прокладывании колонного пути ни косогоре ширина пути должна быть такой, чтобы гусеница путепрокладчика с потхорпой стороны не сходила с полунасыпи. В случае сползания грунта из-под гусеницы путепрокладчик подать назад, а затем произвести расширение полки срезанием полотна пути или подрезанием косогора. Движение путепрокладчика для забора грунта производить небольшими (до 15 м) участками под углом 20—30° к направлению прокладываемого пути. Все работы по прокладыванию колонных путей производить в соответствии с Наставлением для инженерных и дорожных войск. Военные дороги и колонные пути. 8.5. Ремонт грунтовых дорог Ремонт грунтовых дорог осуществляется путем засыпки грунтом различных воронок, неровностей, устранения колей и выбоин, восстановления кюветов, обеспечения водоотвода, удаления грязи с полотна дороги. Работы по выравниванию полотна дороги и засыпке различных неровностей необходимо производить бульдозером, установленным в бульдозерное или грейдерное положение. При работе путепрокладчика следить за тем, чтобы просыпка грунта за внешние кромки отвала была незначительной и все колеи, выбоины и небольшие ямы были засыпаны грунтом, перемещаемым перед отвалом, за один, максимум за два прохода путепрокладчика. Для этого перед отвалом путепрокладчика должна постоянно поддерживаться призма грунта высотой не менее половины высоты отвала. При необходимости грунт для засыпки выбо'ины и других углублений на проезжей части дороги может набираться и перемещаться с полосы отвода (с обеих сторон на удалении 15—25 м от оси дороги). Для придания проезжей части дороги требуемого поперечного профиля использовать перекос отвала, наклоняя его в сторону, противоположную крепу путепрокладчика. На участках дороги, требующих устройства водоотвода, с помощью путепрокладчика могут отрываться кюветы. Кюветы целесообразно отрывать одновременно с профилированием проезжей части дороги. 12* 179
Для отрывки кюветов крылья отвала бульдозера установить в грейдерное положение и максимально перекосить в сторону кювета. Отрывку кювета осуществлять путем непрерывного движения путепрокладчика по обочине дороги так, чтобы передним крылом отвала осуществлялось резание грунта, а остальной частью отвала разработанный грунт перемещался па полотно дороги. Количество проходов по одному следу зависит от прочности грунта и требуемой глубины кювета. При необходимости срезаемый грунт может отваливаться за пределы наружной бровки кювета. Удаление грязи с полотна дороги производить бульдозером (при путепрокладочпом или грейдерном положении крыльев отвала) путем срезания верхнего слоя грунта и отвала его за пределы дорожного полотна. 8.6 Отрывка котлованов при самоокапывании путепрокладчика Отрывка котлованов производится путем послойного срезания грунта и перемещения его в отвал при возвратно-поступательном движении путепрокладчика. ^ 2300-2500 ис. 60. Котлован для укрытия путепрокладчика БАТ-2 Для отрывки котлована при-самоокапывании путепрокладчика необходимо установить крылья отвала бульдозера в бульдозерное положение. Перед началом отрывки провести разбивку котлована (рис. 60) на местности. При этом вехами наметить ось котлована, а колышками — начало и конец аппа- 180 релей и размеры котлована по верху с учетом величины заложения, достаточного для предотвращения осыпания грунта. Верхний слой грунта перемещать на расстояние от бровки не менее 25—30 м, а грунт каждого последующего слоя—.вплотную к предыдущему. Перемещение грунта в бруствер, устраиваемый с трех сторон котлована, производить после отрывки котлована на 1/5—1/4 его глуоины. Уклоны аппарелей не должны превышать 15—20°. Ширина котлована по верху должна быть больше его ширины по дну на величину естественного откоса. 8.7. Проделывание проходов в лесных и каменных завалах Проделывание проходов в лесных и каменных завалах производится раздвиганием деревьев, камней бульдозером в двухотвальном положении крыльев отвала и транспортном положении лыжи. Завал, состоящий из сыпучих материалов, мелких обломков конструкций, расчищать сдвиганием их в сторону от оси пути. При больших завалах, когда раздвижка элементов завала затруднена, для удаления крупных деревьев, глыб, длинномерных конструкций необходимо использовать кран или лебедку путепрокладчика. Для дробления и удаления отдельных крупных глыб, бетонных обломков, деревьев большого диаметра использовать сосредоточенные заряды СЗ-4П и мотопилу МП-5. При уширении проходов крылья отвала бульдозера могут устанавливаться в бульдозерное или грейдерное положение. Не допускать применения путепрокладчика для разрушения бетонных глыб, остатков кирпичных стен путем разгона путепрокладчика и удара по ним бульдозером. Упор отвала в тяжелые предметы при их перемещении производить только его центральной частью. 8.8. Расчистка пути от кустарника, валка деревьев, корчевка пней и их удаление Расчистку пути от кустарника и мелколесья с толщиной деревьев до 30 см необходимо производить бульдозером в двухотвальном положении крыльев отвала, 181
при этом лыжа должна находиться в транспортном положении. Для расчистки пути отвал бульдозера опустить до опнранпя на грунт. Расчистку пути осуществлять непрерывным поступательным движением путепрокладчика в путепрокла цочиом режиме. Для обеспечения эффективной работы путепрокладчика в помощь расчету может назначаться обслуживающая команда в составе трех-четырех человек. Один человек из этой команды помогает механику-водителю наблюдать из кабины за направлением наклона хлыстов, срезаемых правым крылом отвала. В случае опасности повреждения путепрокладчика он подает команду на его остановку. Остальные члены команды при остановках путепрокладчика производят очистку его от застрявших па нем хлыстов и веток. Отдельные деревья толщиной более 30 см срезать на пониженной скорости, при этом в момент приближения отвала к дереву необходимо выключить сцепление, а с началом резания включить сцепление и увеличить подачу топлива. Если дерево не срезано с ходу, подагь путепрокладчик назад, поднять отвал па высоту 2— 2,5 м и движением вперед завалить дерево. Подать путепрокладчик назад, опустить отвал на грунт и удалить дерево за пределы пути. При валке прочных деревьев, обычно имеющих толщину более 40 см, предварительно подрезать корпи отвалом, а затем завалить и удалить дерево. Для валки отдельных толстых и прочных деревьев можно использовать лебедку путепрокладчика, если высота дерева не превышает длину каната, а в качестве анкера можно применять рыхлитель. Корчевку пней осуществлять аналогично валке деревьев. При корчевке крупного пня предварительно подрезать с одной стороны его корни путем перекоса отвала и его заглубления па 20—30 мм. Затем центральной частью отвала выкорчевать пень и отодвинуть его в сторону. 8.9. Расчистка колонных путей и дорог от снега Расчистка пути от снега за один проход возможна при глубине снежного покрова до 1 м. Расчистка ведется бульдозером в двухотвалыюм, а при уширении пути — в грейдерном положении крыльев отвала, при 182 этом лыжа может находиться как в рабочем, так и в транспортном положении. Работа выполняется поступательным движением вперед в путепрокладочпом режиме при запертом или плавающем положении бульдозера, что зависит от местности и условий работы. Расчистку дорог с твердым покрытием необходимо проводить бульдозером, установленным в плавающее положение. При работе на местности, на которой имеются препятствия (овраги, камни), скрытые под снегом, расчищаемый путь должен быть предварительно разведан и обозначен на местности. Расчистку вести на низшей передаче в бульдозерном режиме без применения плавающего положения отвала и лыжи. 8.10. Рыхление плотных и мерзлых грунтов Рыхление плотных и мерзлых грунтов производится рыхлителем па предварительно выровненной и расчищенной от снежного покрова площадке или участке дороги. Возвратно-поступательным движением путепрокладчика необходимо произвести нарезку рыхлителем ряда продольных борозд па глубину до 0,5 м с расстоянием между ними 0,7—0,9 м, а при необходимости произвести нарезку и поперечных борозд, расположенных под углом 50—60° к продольным. После чего разрыхленный грунт удалить бульдозером в отвал или на препятствие. При рыхлении площадки под котлован для самоокапывания необходимо учитывать глубину промерзания грунта. При промерзании грунта до 0,5 м ширина площадки рыхления должна быть 4,5—5 м, а при промерзании грунта до 1 м — 9—10 м, для того чтобы, удалив первый разрыхленный слой грунта, путепрокладчик мог свободно рыхлить площадку на глубине 0,5 м от дневной поверхности шириной 4,5—5 м, необходимой для устройства котлована. 8.11. Применение крана При работе краном двигатель должен быть хорошо прогрет. В зимнее время над радиаторами системы охлаждения необходимо установить утеплительные чехлы. Кран применяется для сборки одпопролетных и двухпролетных мостов на нешироких реках, рвах, кана- 183
О 03 сх, к К о VO О о ГО ей X со О 0- 184 лах, для укладки дорожных труо и фашин, для укладки блоков или отдельных элементов дорожных покрытий на труднопроходимых болотистых участках пути. Укладку секций мостовых блоков с кормы на нос или наоборот необходимо производить при транспортном положении бульдозера и рыхлителя. При укладке секций мостовых блоков с кормы на бок бульдозер должен находиться в рабочем положении, а рыхлитель — в транспортном. Схема зон обслуживания краном показана па рис. 61. Укладка секций мостовых блоков производится грузовым стропом. Строповка грузовым стропом с превышением приведенных (на рис. 61) размеров запрещается, так как канаты по прочности не рассчитаны па большие углы установки. 8.12. Применение лебедки При работе лебедкой необходимо соблюдать следующие правила: выставлять путепрокладчик так, чтобы перегиб каната на выдающих роликах был наименьшим; подтягивание груза с места производить на малых оборотах двигателя, постепенно увеличивая их до необходимой скорости подтягивания; во время работы лебедкой под нагрузкой следить за тем, чтобы никого не было в непосредственной близости от каната; при подтягивании или спуске груза путепрокладчик ' затормозить горным тормозом и при необходимости подложить под гусеницы упоры; пр'И спуске или подтягивании груза должны быть выделены один-два человека для наблюдения за правильностью и безопасностью перемещения груза. Механик- водитель при работе лебедки не должен выходить из кабины. Для подготовки лебедки к работе и управления ее работой необходимо: остановить двигатель; затормозить путепрокладчик горным тормозом; открыть крышку 46 (рис. 59) люка канатоочистите- ля и при необходимости удалить из полости грязь и снег; установить рычаг управления реверсом в нейтральное положение; 185
включить отбор мощности к редуктору привода лебедки. Если привод не включается, провернуть коленчатый вал двигателя стартером или воздухом без подачи топлива и включить привод; 'произвести пуск двигателя и установить частоту вращения коленчатого вала не более 800 мин-1; перевести рычаг управления лебедкой из нейтрального положения в положение ВЫДАЧА. Лебедка будет выдавать канат до тех пор, пока рычаг не будет переведен в нейтральное положение; для подтягивания каната рычаг управления лебедкой из нейтрального положения переводится в положение ПОДТЯГ.; при срабатывании ограничителя выдачи каната, па что укажет красная сигнальная лампа КАНАТ ВЫДАН, перевести рычаг управления лебедкой в нейтральное положение, а затем в положение ПОДТЯГ. и подтянуть канат (без нагрузки) до погашения сигнальной лампы; при срабатывании ограничителя нагрузки, на что укажет красная сигнальная лампа КАНАТ ПЕРЕ- ГРУЖ-, перевести рычаг управления лебедкой в нейтральное положение, а затем в положение ВЫДАЧА и выдать канат до погашения сигнальной лампы. После этого сделать еще одну попытку подтянуть груз и в случае срабатывания ограничителя нагрузки два-три раза подряд изменить положение машины относительно грузз с одновременным увеличением или сокращением длины каната в целях изменения положений его перегибов у ролика выдающего устройства. Повторить попытку подтягивания. Если при этом ограничитель нагрузки сработает вновь, применить полиспаст или организовать параллельную работу лебедок двух путепрокладчиков. Помните! При спуске груза перегрузка каната не приводит к срабатыванию ограничителя нагрузки (ограничитель нагрузки срабатывает только при подтягивании). Поэтому при зажигании во время спуска красной сигнальной лампы КАНАТ ПЕРЕГРУЖЕН немедленно прекратить работу лебедкой, переведя рычаг управления лебедкой в нейтральное положение. Для предотвращения сползания груза подложить под него какой-либо предмет, перевести рычаг управления лебедкой в 186 положение ВЫДАЧА н выдать канат для погашения сигнальной лампы. Дальнейший спуск производить с помощью полиспаста. В случае выхода из строя электрического привода управления тормозом для выдачи или наматывания каната необходимо: открыть крышку люка 40 над приводом лебедки; вставить ломик в трубку, приваренную на рычаге сервопружины, и повернуть рычаг в сторону лебедки до упора, растормозив лебедку; удерживая в таком положении тормоз, произвести пуск двигателя и необходимую операцию лебедкой; вынуть ломик.из трубки рычага и закрыть крышку люка. После окончания работы лебедкой надеть коуш каната на скобу над тягово-сцепным прибором, повернуть выдающее устройство так, чтобы ролики его располагались в горизонтальной плоскости, и подтянуть канат до минимального провисания. Очистить полость кана- тоочистителя от грязи и снега, закрыть крышку люка канатоочистителя и выключить привод лебедки. 8.13. Применение системы защиты и средств связи Система защиты путепрокладчика включает систему фильтрации воздуха и систему пожарного оборудования. Система фильтрации воздуха предназначена для подачи в кабину путепрокладчика воздуха, очищенного от отравляющих веществ, радиоактивной пыли и бактериальных средств, и создания в кабине избыточного давления, препятствующего проникновению в нее воздуха через неплотности. Для включения системы фильтрации воздуха необходимо: закрыть и зафиксировать все люки и двери кабины; включить выключатель МАССА; убедиться в том, что рукоятка переключателя ОПВТ—ППО на пульте установлена в положение ППО; нажать на кнопку ОРБ на пульте П11-5, при этом включится нагнетатель, переключится клапан на патрубке ФВУ, направляя воздух из нагнетателя через фильтр, и загорится сигнальная лампа Ф на пульте.
Контроль за значением избыточного давления осуществляется подпоромером 4 (рис. 2). Если избыточное давление достаточно, т. е. оно составляет не менее 0,0002 МПа (0,002 кгс/см2), то шарик подпоромера поднимается до упора в верхний ограничитель. Для подачи воздуха в кабину без очистки его фильтром-поглотителем необходимо нажать на кнопку ПУСК на коробке 25 управления. Для перевода системы очистки воздуха в исходное положение после преодоления зараженного участка местности или после проверки работы системы нажать на кнопку СТОП и выключить нагнетатель, перевести клапан на патрубке ФВУ в исходное положение, подтянув рукоятку па себя до получения характерного щелчка, и нажать на кнопку СБРОС на пульте П11-5. Система пожарного оборудования предназначена для тушения пожара внутри путепрокладчика. Управление системой производится автоматически или вручную. Для работы системы в автоматическом режиме необходимо включить выключатель МАССА и установить переключатель ОПВТ— ППО в положение ППО. При этом на пульте П11-5 сигнальные лампы 1Б, 2Б и ЗБ должны загореться вполнакала. При возникновении пожара в переднем отделении (отделение топливных баков) или в заднем отделении (отделение МТО) загорается одна из сигнальных ламп ПО или 30, а лампа 1Б гаснет. Двигатель и нагнетатель останавливаются (если они работали), и в зону возникновения пожара подается огнегасящий состав до полной ликвидации очага пожара. Если пожар потушен, то "через 30—50 с автоматически включается нагнетатель и снимается сигнал с МОД. Если пожар будет обнаружен до срабатывания автоматики, необходимо включить систему вручную. Для этого нажать па кнопку ПО или 30 (в зависимости от того, в каком из отделений возник пожар). При пожаре в обоих отделениях тушить пожар путем последовательного нажатия и отпускания кнопок ПО и 30. Небольшие очаги пожаров можно ликвидировать ручными огнетушителями. Средства связи к работе подготавливаются в соответствии с указаниями инструкций по эксплуатации ра- 188 диостанции Р-123М и переговорного устройства типа Р-124 с подключением абонентов через три аппарата А-1, А-2 и А-4. Аппараты VI и Л-2 обеспечивают внутреннюю и внешнюю связь. Аппарат А-4 обеспечивает только внутреннюю связь. Для включения внутренней связи необходимо установить па аппаратах А-1 и А-2 переключатель рода работ в положение ВС. При этом все абоненты независимо от положения тангепты нагрудного переключателя должны слышать друг друга. Для включения внешней связи установить па аппарате А-1 или А-2 переключатель рода работ в положение Р-123 и включить радиостанцию. Подробное описание конструкции и указания по эксплуатации приведены в техническом описании и инструкции по эксплуатации радиостанции и переговорного устройства. 8.14. Особенности выполнения работ в условиях горной и пустынной местности При прокладывании колонных путей в горной местности устройство проезжей полосы на косогорах осуществляется в виде «полки». Устройство «полки», как правило, начинается с устройства тропы шириной 1 — 1,5 м, обеспечивающей последующее производство земляных работ. Тропа подготавливается вручную или с помощью взрывчатых веществ, а затем расширяется путепрокладчиком до необходимых размеров. Полотно дорог подготавливается отдам из следующих способов: уширением «полки» ранее проложенного колонного пути; устройством полу насыпей-полувыемок на косогорах с уклоном до 35°; устройством выемок в крутых косогорах. В крутых косогорах для получения более устойчивого полотна устраиваются выемки. Грунт, полученный при отрывке выемки, используется для образования насыпи или сбрасывается в подгорную сторону. При прокладывании колонных путей в пустынной местности необходимо: на песчаных участках трассу по возможности прокладывать по закрепленным растительностью пескам, между песчаными грядами или в межбарханиых пони- i89
жениях, при этом стараться минимально нарушать растительный слой; обходить солончаки, особенно пухлые; в орошаемых районах выбирать трассу по возможности параллельно оросительным каналам с их нагорной стороны, что позволяет избежать излишних пересечений трассы большим количеством оросительных каналов. Колонные пути в пустынях прокладывать в основном для раздельного движения гусеничных и колесных машин. 8.15. Особенности выполнения работ в условиях радиоактивного заражения местности При подготовке путепрокладчика к работе в условиях радиоактивного заражения необходимо провести контрольный осмотр путепрокладчика, обратив особое внимание на надежность герметизации кабины и исправность ФВУ и подпоромера, снять стяжки и пальцы, фиксирующие бульдозер в тра"нспортпом положении, чтобы предотвратить выполнение этих операций на зараженной местности. Работу организовать так, чтобы максимально сократить время нахождения путепрокладчика на зараженной местности и по возможности исключить необходимость выхода расчета из кабины. При неисправности ФВУ или нарушении герметизации кабины, а также при выходе из кабины расчет должен надеть средства индивидуальной защиты. При выполнении земляных работ грунт необходимо смещать по возможности в направлении ветра. При необходимости выполнения грейдерных работ установить одно крыло универсального бульдозера в бульдозерное положение, а другое оставить в двухот- вальном положении. Допустимое время пребывания путепрокладчика в зараженных зонах определяется существующими уровнями радиации в зонах, где выполняются работы, и кратностью ослабления уизлучения кабиной путепрокладчика исходя из того, чтобы полученная расчетом доза не превышала допустимой нормы облучения. При возвращении путепрокладчика с зараженной зоны необходимо провести его дегазацию, дезактивацию п дезинфекцию. 9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 9.1. Виды технического обслуживания Техническое обслуживание путепрокладчика предусматривает проведение комплекса работ, обеспечивающих: постоянную техническую исправность и готовность к использованию по штатному предназначению, а также продление межремонтных сроков; устранение причин, вызывающих преждевременный износ, неисправности и поломки узлов и агрегатов; безопасность работы; экономичный расход горючего, смазочных и других эксплуатационных материалов. Техническое обслуживание путепрокладчика в зависимости от периодичности и объема работ подразделяется на следующие виды: контрольный осмотр перед выходом из парка или перед началом работ; контрольный осмотр во время работы или в пути; ежедневное техническое обслуживание (ЕТО); техническое обслуживание № 1 (ТО-1); техническое обслуживание № 2 (ТО-2); сезонное обслуживание (СО). В период выполнения работ по техническому обслуживанию путепрокладчика проводятся работы и по текущему ремонту. Потребность в текущем ремонте выявляется при контрольных осмотрах, в ходе технического обслуживания, а также в процессе работы путепрокладчика. Техническое обслуживание путепрокладчика проводится силами расчета под руководством командира подразделения. В отдельных случаях в помощь расчету для выполнения более сложных работ выделяются специалисты из ремонтных подразделений с необходимым оборудованием. 191
В процессе эксплуатации следует строго соблюдать Периодичность технического обслуживания и полностью выполнять объем предусмотренных работ. 9.2. Контрольный осмотр перед выходом из парка (перед началом работ) Цель осмотра: проверка технического Состояния путепрокладчика перед началом работы. Исполнители: механик-водитель и его помощник. Трудоемкость осмотра: 0,5—0,8 чел.-час. (без разогрева двигателя в холодное время). При контрольном осмотре перед выходом из парка (перед началом работы) необходимо проверить: 1) чистоту путепрокладчика и при необходимости протереть стекла кабины, фары, передние и задние габаритные фонари и указатели поворота; 2) по двигателю него системам: уровень масла в масляном баке. Уровень масла в бакс при полной заправке должен быть 100 л, минимально допустимое количество масла в баке, при котором необходима дозаправка,— 35 л по щупу; уровень топлива в передней группе и двух задних баках, для чего включить выключатель МАССА и переключить переключатель датчиков па соответствующие группы баков, по топливомеру определить количество топлива; уровень охлаждающей жидкости в системе охлаждения. Уровень охлаждающей жидкости (от привалоч- ной поверхности фланца заправочной горловины) должен соответствовать: для воды — 45—55 мм, для антифриза— 55—65 мм; работу двигателя (на слух и по показаниям приборов) на различных оборотах. При работе двигателя не должно быть резких стуков, неравномерного шума, течи топлива, масла и охлаждающей жидкости; 3) по трансмиссии: уровень масла в масляном баке маслосистемы и трансмиссии. После двойной откачки масла из механизмов трансмиссии количество масла в баке должно быть 70 л по щупу. Минимальное количество масла, при котором обязательна дозаправка, составляет 30 л (без откачки масла из КП); 192 нет ли течи масла в местах соединения трубопроводов и из фильтров; 4) по электрооборудованию: напряжение аккумуляторных батарей. При включенном выключателе МАССА вольтметр (при нажатии па кнопку V) должен показать 24 В. Если в момент пуска двигателя стартером напряжение падает ниже 17 В, необходимо произвести заряд аккумуляторных батарей; работу генератора и заряд аккумуляторных батарей по показаниям вольтметра. При включенном выключателе МАССА и при частоте вращения коленчатого вала двигателя более 1000 мин-1 вольтметр должен показать зарядный ток до 50 А, а при нажатии на кнопку V-на- пряженпе генератора (27—29 В); исправность приборов освещения, звукового сигнала, сигнала С ГОП, стеклоочистителей, манометров и термометров, тахометра, счетчика моточасов работы двигателя, приборов контроля масла в баке гидросистемы; 5) по п не в м о о б о р уд о в а н и ю: давление воздуха в баллонах воздушного пуска и их крепление. Давление должно быть: максимально допустимое 15 МПа (150 кгс/см2), минимально допустимое: зимой — 6 МПа (60 кгс/см2), летом — 4 МПа (40 кгс/см2); работу компрессора. При проверке работы компрессора проверяется, нет ли пропуска воздуха в соединениях. При работающем двигателе и двух пустых баллонах система должна быть заполнена до номинального давления—15 МПа (150 кгс/см2) за 60—80 мин, при неработающем двигателе падение давления не должно превышать 0,5 МПа (5 кгс/см2) за 30 мин; работу системы обхмыва стекол (при летней эксплуатации) ; 6) по ходовой части: состояние гусениц и их натяжение. При ослаблении гусеницы отрегулировать натяжение согласно технологической карте № 1 (приложение 1); наличие и затяжку пробок в отверстиях для смазки осей катков балансиров и ведущих колес; работу выключателей балансиров передних и задних катков; 7) исправность и работу радиостанции и переговорного устройства. Проверка проводится в соответствии 13 Зак. 128 193
С указаниями инструкции по эксплуатации радиостанции и переговорного устройства; 8) исправность системы пожарного оборудования. Переключатель ОПВТ—ППО на пульте должен быть включен в положение ППО, лампы 1Б, 2Б и ЗБ должны гореть вполнакала. 9) по г и р о п о л у к о м п а су: работу ГПК. При включении ГПК должны работать преобразователь и гиромотор прибора и гореть лампа подсвета; в заарретированном положении ГПК поворот картушки прибора с помощью рукоятки арретира должен быть плавным, без рывков и заеданий; исправность арретира в разарретироваппом положении. При повороте рукоятки арретира, при небольшом повороте корпуса прибора в горизонтальной плоскости шкала прибора не должна проворачиваться. При разарретировании должен быть четкий щелчок арретира; 10) по рабочему оборудованию: наличие и затяжку всех крепежных деталей, качество сварных соединений кронштейнов и проушин; уровень масла в редукторе привода насосов по меткам на щупе. Верхняя метка на щупе соответствует полной заправке; уровень рабочей жидкости в масляном баке гидропривода по меткам на щупе. Верхняя метка па щупе соответствует полной заправке (100 л) при втянутых штоках всех гидроцилиндров; нет ли течи рабочей жидкости в узлах гидравлической системы (соединениях трубопроводов, шарнирах); при обнаружении течь устранить; работу гидропривода переводом рабочего оборудования из транспортного положения в рабочее и обратно; надежность крепления в транспортном положении универсального бульдозера, рыхлителя и крана; 11) работу механизмов управления путепрокладчиком в движении путем переключения передач, поворотов и торможения; 12) наличие, крепление и укладку возимого комплекта ЗИП. 9.3. Контрольный осмотр во время работы или в пути (на коротких остановках) Цель осмотра: проверить техническое состояние путепрокладчика во время работы или движения. 194 Исполнители: меха ннк-водитель и его помощник. Трудоемкость осмотра: 0,4—0,6 чел.-час. При контрольном осмотре во время работы или в пути (на коротких остановках) необходимо проверить: 1) степень нагрева отдельных механизмов ходовой части и трансмиссии (бортовых передач, ступиц опорных и направляющих колес, гидроамортизаторов, поддерживающих роликов). Нагрев механизмов контролировать на ощупь рукой, что соответствует температуре 65—70° С. В случае местного перегрева механизма при ЕТО тщательно проверить данный механизм; 2) герметичность в соединениях систем двигателя и механизмов трансмиссии. Течь масла и охлаждающей жидкости не допускается; 3) состояние гусениц. При обнаружении разрушения резинового шарнира разрешается движение до окончания суточной эксплуатации, после чего при ЕТО заменить трак с разрушенным шарниром; 4) по рабочему оборудованию: наличие и затяжку всех крепежных деталей, состояние сварных соединений кронштейнов и проушин; пет ли течи масла из редуктора привода насосов и узлов гидропривода; работу редуктора привода насосов и агрегатов гидропривода; нагрев масла в редукторе привода насосов (не должен превышать 95° С) и рабочей жидкости в баке гидропривода (не должен превышать 65° С); состояние поверхности штоков гидроцплиидров На штоках гидроцилиндров не должно быть рисок и зади- ров; надежность крепления рабочего оборудования в транспортном положении; 5) наличие и крепление возимого комплекта ЗИП. 9.4. Ежедневное техническое обслуживание Цель обе л у жив а н и я: проверка технического состояния и подготовка путепрокладчика к последующей эксплуатации. Ежедневное обслуживание проводится после окончания работы независимо от количества отработанных путепрокладчиком за данные сутки часов. 13* 195
Исполнители: механик-водитель и его помощник. Трудоемкость осмотра: 4—5 чел.-час. При ЕТО необходимо: 1) произвести чистку и мойку путепрокладчика. При наличии масла и воды в МТО слить ее через люки и пробки в днище, установив путепрокладчик на ровную площадку; 2) осмотреть путепрокладчик и проверить крепление узлов и агрегатов; 3) по двигателю него с и сте м а м проверить: герметичность всех систем; легкость хода педали подачи топлива; надежность затяжки хомутов соединения воздухоочистителя с патрубком нагнетателя и нагнетателя с впускными коллекторами двигателя. Хомуты при необходимости подтянуть; оцш-два раза в период зимней эксплуатации плотность низкозамерзающен жидкости в системе охлаждения. При температуре 20° С плотность антифриза должна быть в пределах: для марки 40—1,0675—1,0725, для марки 60— 1,085—1,090; чистоту сетки забора воздуха к воздухоочистителю; при необходимости очистить сетку, не снимая ее; 4) слить конденсат из влагомаслоотделителя пневмо- системы, для чего при работающем двигателе или сразу после его остановки вывернуть пробку 27 (рис. 59), отвернуть колпачок вентиля на один-цва оборота и слить конденсат. Завернуть колпачок вентиля и пробку; 5) по трансмисс и п: проверить аейсгвие всех рычагов и педалей управления агрегатами трансмиссии. При нажатии на печаль тормоза стрелка-указатель па лимбе сервомеханизма системы управления тормозом должна находиться между рисками 1 и 2; откачать масло из коробок передач в масляный бак после установки путепрокладчика на стоянку; 6) по ходовой част и проверить: состояние гусениц и их натяжение. Обнаруженные неисправности устранить и при необходимости отрегулировать натяжение гусеницы согласно технологической карте До 1 (приложение 1); наличие стопорных пружинных колец крепления нижних сфер гидроамортизлторов; 196 состояние защитных чехлов штоков гидроамортизаторов; при необходимости поврежденные детали заменить; состояние ободьев и резины поддерживающих роликов. Из(нос ободьев до резины и выдавливание ее не допускаются; 7) по электрооборудованию проверить: работу приборов освещения и сигнализации; степень заряженности аккумуляторных батарей. При падении напряжения ниже 17 В (при прокрутке коленчатого вала стартером) необходимо снять батареи и поставить их на заряд; контровку и состояние пломб на электрических соединениях блока автоматики переключения передач; состояние и крепление габаритных фонарей, фар, сигнала СТОП, звукового сигнала. Контактные соединения должны быть чистыми, провода не должны иметь повреждений; 8) проверить крепление аппаратуры средств связи (радиостанции, переговорного устройства), подключение проводов и кабелей. Обнаруженные недостатки устранить; 9) проверить количество заряженных баллонов ППО по свечению вполнакала сигнальных ламп 1Б, 2Б и ЗБ на пульте управления П11-5. Разряженные баллоны заменить; 10) по рабочему оборудованию: проверить состояние и крепление рабочего оборудования (бульдозера, крана и рыхлителя) и при необходимости подтянуть крепления, обнаруженные трещины и пробоины заварить; проверить, нет ли течи масла из редуктора привода насосов, редукторов крана. При обнаружении течи устранить ее; проверить, пет ли течи рабочей жидкости в соединениях трубопроводов гидропривода и через уплотнения гидроцилиндров. При обнаружении течи устранить ее; проверить уровень масла в редукторе привода насосов и рабочей жидкости в баке гидропривода. Если уровень ниже нижней метки па щупе, необходимо долить масло до верхней метки; проверить, нет ли глубоких задиров, забоин и царапин на штоках гидроцилиндров, а также течи рабочей жидкости по штокам из полостей гидроцилппдров; 197
проверить уровень масла в редукторе механизма подъема и редукторе механизма поворота по щупу при горизонтальном положении путепрокладчика и стрелы крана; проверить исправность ленточных тормозов механизма подъема и поворота крапа. Оси шарниров должны быть смазаны и застопорены шплинтами, наличие масла на поверхностях тормозных шкивов и на тормозной ленте не допускается; проверить исправность крюковой обоймы и состояние каната; очистить отделение лебедки и капатоочиститель от грязи и снега после работы лебедкой в грязную или снежную погоду, проверить зазор по разъему колодок па установленном канатоочистителе. При отсутствии зазора зачистить колодки, сточив <их на 2—3 мм по плоскостям разъема (зачищать колодки разрешается до тех пор, пока пружины стягивают колодки, в противном случае колодки должны быть заменены). Доступ в отделение лебедки осуществляется через люки, закрытые крышками 36, 47 и 48, а к канатоочистителю—через крышку 46 люка; 11) проверить наличие и крепление возимого комплекта ЗИП; 12) дозаправить путепрокладчик топливом, маслом, рабочей и охлаждающей жидкостью; 13) смазать механизмы путепрокладчика согласно таблице смазки. 9.5. Техническое обслуживание № 1 Цель обслуживания: проверка технического состояния путепрокладчика, устранение всех выявленных неисправностей и подготовка путепрокладчика к дальнейшей эксплуатации. Исполнители: механик-водитель, его помощник и специалисты ремонтного подразделения. Периодичность обслуживания: через каждые 75—100 моточасов работы двигателя или через 3000—3500 км пробега. Трудоемкость обслуживания: гусеничного шасси— 18 чел.-час; рабочего оборудования — 8—12 чел.-час. При техническом обслуживании № 1 необходимо выполнить все работы ЕТО и дополнительно: 198 jzzr.rm 1) по двигателю и его системам: — промыть ротор маслоочистителя МЦ-1 в следующем порядке: отвернуть болт 1 (рис. 62) и снять крышку 3 вынуть ротор 7 с крышкой 5 и дать маслу стечь из ротора; установить ротор в приспособление, ввернув винты приспособления так, чтобы они вошли в отверстия корпуса ротора 7, отвернуть гайку 2 и снять крышку 5 ротора; очистить с внутренних поверхностей крышки и корпуса ротора отложения, промыть детали ротора, а также корпус и крышку маслоочистителя чистым дизельным топливом. При наличии сжатого воздуха обдуть детали сжатым воздухом, проверить чистоту сопел; проверить состояние и установку резинового кольца 6 между крышкой и корпусом ротора. Если кольцо разбухло или сильно разбавлено, заменить его; не вынимая корпус ротора из приспособления, установить крышку 5 и затянуть гайку 2, снять приспособление и установить ротор в корпус маслоочистителя; проверить состояние резинового кольца 4 между крышкой »и корпусом маслоочистителя, установить крышку 3 и завернуть болт 1\ — проверить: крепление двигателя, затяжку хомутов и штуцерных соединений систем двигателя в доступных местах и при необходимости подтянуть; Рис. 62. Маслоочисти гель МЦ-1: / — болт; 2 — гайка; 3— крышка; 4 и 6 — уплотиительные кольца; 5—крышка ротора; 7 — ротор; 8 — корпус маслоочистителя 199
крепление, затяжку болтов и сопл пение воздухе очистителя с нагнетателем двигателя; соединения газового тракта. При обнаружении утечки газов или подтекания продуктов неполного сгорания необходимо устранить неисправность; регулирование системы управления топливным насосом па максимальную подачу топлива; — промыть фильтр грубой очистки топлива в следующем порядке: расшплинтовать и отвернуть верхнюю гайку на крышке фильтра и снять крышку вместе с фильтрующими сетчатыми секциями; отвернуть нижнюю гайку и снять сетчатые секции и упорное кольцо со стержня крышки; тщательно промыть сетчатые секции и все детали в дизельном топливе; установить на стержень крышки упорное кольцо и все сетчатые секции, сжать их гайкой до полного упора (после сжатия сетчатых секций высота пакета должна составлять 75—78 мм); установить в кольцевую выточку стержня крышки резиновое уплотнительное кольцо, вставить крышку с фильтрующими секциями в корпус и закрепить се верхней гайкой, обратив внимание на наличие прокладок; зашплинтовать гайку и проверить, нет ли течи топлива в системе, включив БЦН на 2—3 мин; — промыть фильтры дренажной системы на каждой группе топливных баков в следующем порядке: отвернуть болты и снять скобы крепления поплавкового клапана с фильтром; отвернуть крышку клапана вместе с фильтром, снять войлочную прокладку и промыть ее в керосине или дизельном топливе; очистить и промыть дренажное отверстие, корпус фильтра и клапана, при этом поплавок должен свободно перемещаться в трубе без зависаний; установить войлочную прокладку на место той же стороной наружу, которой она была обращена до промывки; завернуть крышку клапана в корпус, обратив внимание на наличие прокладки, и установить фильтр на место; — промыть наружную сетку забора воздуха к воздухоочистителю, для чего отвернуть два нижних болта, 200 отпустить болты задраек, снять и промыть сетку в дизельном топливе, продуть сжатым воздухом и установить на место; — открыть крышку люка на а воздухоочистителем, снять защитную сетку и проверить состояние входных патрубков циклонов. В случае замасливания входных патрубков снять воздухоочиститель и промыть его. При эксплуатации путепрокладчика в пустынно-песчаных районах, в условиях повышенной запыленности промывку воздухоочистителя производить независимо от состояния входных патрубков циклонов; — очистить эжектор отсоса пыли, диффузоры эжекторов -и сопла ресиверов в следующем порядке: снять воздухоочиститель и отсоединить хомуты и патрубки, соединяющие воздухоочиститель с эжектором; с помощью скребков и ершей очистить внутренние поверхности эжектора и продуть сверку эжектор сжатым воздухом; промыть съемные патрубки дизельным топливом и продуть их сжатым воздухом; установить патрубки и воздухоочиститель на место; — очистить и промыть сетки забора воздуха для вентиляции МТО и охлаждения генератора и компрессора, для чего снять крышки 14 (рис. 59), 19, 25 и 38 и сетки, очистить их от грязи и промыть в дизельном топливе. Установить крышки и сетки на место; 2) по трансмиссии проверить: наружным осмотром герметичность по разъему и состояние стопорения болтов крепления бортосых передач. При обнаружении течи необходимо подтянуть поочередно противоположные болты и законтрить их; плавность хода всех систем управления. Приводные устройства систем управления должны перемещаться свободно, без заеданий и заклиниваний; регулирование системы управления горным тормозом. В отрегулированной системе -при установке педали тормоза на первый и второй зуб защелки стрелка сервомеханизма должна находиться между рисками*, обозначенными цифрами 1 и 2; состояние шарнирных соединений и шплинтовку пальцев шарниров. Очистить и смазать в доступных местах открытые шарниры и трущиеся поверхности без разборки; 201
3) по ходовой части: — проверить наружным осмотром: состояние и крепление венцов ведущих колес. Допускается выкрашивание наплавки на венцах площадью до 1 см2 на каждой поверхности; состояние ободьев, резины и уплотнений опорных катков, направляющих колес и поддерживающих роликов. Допускаются отдельные сколы на крохмках беговых дорожек ободов шириной не более 12 мм и общей длиной до 300 мм; состояние балансиров и крепление фланцев осей балансиров к раме базового шасси. При ослаблении крепления фланца необходимо подтянуть болты и застопорить их; состояние гидроамортизаторов. Обнаруженные неисправности необходимо устранить; — проверить работу системы блокировки подвески одноразовым включением и выключением. Гайка-упор должна свободно, без заеданий выдвигаться и втягиваться. Снять чистильщик и -кольца-скребки с гайки- упора и промыть их в дизельном топливе; 4) по электрооборудованию: проверить крепление генератора, аккумуляторных батарей, гирополукомпаса, исправность контрольно-измерительных приборов и 'Проводки; при эксплуатации путепрокладчика в условиях повышенной запыленности очистить генератор, гирополу- компас и преобразователь ПАГ от пыли, каналы охлаждения генератора продуть сжатым воздухом; обслуживание средств связи выполнить в соответствии с указаниями инструкций по эксплуатации радиостанции и переговорного устройства; 5) по пневмооборудованию: проверить состояние и герметичность труб и агрегатов пневмооборудования. Подтяжку соединений производить при отсутствии давления в магистрали; слить конденсат из влагосборника (влагосборник расположен на панели пневмосистемы), для чего при работающем двигателе отвернуть нижнюю пробку влагосборника на 2—3 оборота. После слива конденсата завернуть пробку; проверить работу предохранительного клапана пневмосистемы. Во время перемещения стержня вверх из клапана должен выходить воздух, а при возвращении 202 его в исходное положение выход воздуха должен прекратиться; 6) проверить крепление труб и электропроводов к головкам баллонов системы -пожарного оборудования и наличие на баллонах пломб; 7) проверить герметизацию кабины и наличие избыточного давления. При работе нагнетателя шарик под- поромера должен упираться в верхний ограничитель; 8) проверить работу замка двери кабины, смазать трущиеся поверхности замка. Ручка замка должна легко, без заеданий поворачиваться; 9) по лебедке: проверить ход сердечника электромагнита, для чего включить выключатель МАССА, нажать на кнопку 9 (рис. 26) замены каната, расположенную на раме лебедки, и замерить величину втянутого сердечника. Отпустить кнопку замены каната, отжать усилием руки сердечник в сторону тягового электромагнита. Нормальный ход сердечника электромагнита должен быть 16— 17 мм. Если величина хода сердечника более 19 мм, завернуть гайку тормоза лебедки до получения нормального размера; проверить свободный ход поводка фрикциона-разъединителя. Свободный ход поводка должен быть 2— 3 мм; проверить цепь управления электромагнитом путем последовательной установки рычага управления лебедкой в положение ВЫДАЧА, а затем в положение ПОДТЯГ. В обоих положениях сердечник электромагнита должен втягиваться при отпускании рычага; проверить натяжение каната на сборном барабане При ослаблении каната выдать его на 15—20 м, а затем подтянуть обратно; 10) по рабочему оборудованию: проверить и при необходимости подтянуть крепления механизмов универсального бульдозера, крана, рыхлителя, редуктора привода насосов и гидропривода; проверить ножи отвала бульдозера. При износе ножей отвала до подножевого листа необходимо переставить или заменить их; проверить состояние сварных швов основания крана, поворотной платформы, телескопической стрелы, толкающей рамы, отвала бульдозера и рамы рыхлителя и при обнаружении трещин в них произвести разделку места трещины и заварить; 203
слить отстой из гидроциклонов и хмасляного бака гидропривода, очистить сапун масляного бака; проверить работу предохранительных клапанов и при необходимости провести их регулирование согласно технологической карте (приложение 1); проверить работу ленточных тормозов механизмов подъема и поворота крана и при необходимости произвести их регулирование согласно технологической карте № 4 (приложение 1); проверить работу устройств безопасности крана и при необходимости произвести их регулирование согласно технологическим картам № 5 и 6 (приложение 1); 11) смазать узлы и агрегаты путепрокладчика согласно таблице смазки. 9.6. Техническое обслуживание № 2 Цель о б с л у ж и в а н и я: полная проверка технического состояния путепрокладчика, устранение всех выявленных неисправностей и подготовка его к дальнейшей эксплуатации. И с и о л и и т е л и: механик-водитель, его помощник и специалисты ремонтного подразделения. Периодичность обслуживания: через каждые 150—175 моточасов работы двигателя или через 3000—3500 км пробега. Трудоемкость обслуживания: гусеничного шасси — 30 чел.-час; рабочего оборудования— 15—20 чел.-час. При техническом обслуживании № 2 необходимо выполнить все работы технического обслуживания № 1 и дополнительно: 1) по двигателю и его системам: — промыть масляный фильтр МАФ в следующем порядке: отвернуть болты и снять крышку 52 (рис. 59) люка под двигателем, повернуть задрайки в положение ОТКР. и открыть крышку 10\ установить и закрепить под крышкой фильтра щиток для слива масла через люк в тару; отвернуть болт / (рис. 63) крышки и снять его вместе с крышкой 2, дать стечь маслу из фильтра; вынуть поочередно из корпуса фильтра щелевые секции 4 и 6, осмотреть и промыть их в дизельном топ- 204 ливе, после чего продуть сжатым воздухом, направляя струю внутрь сетки; промыть и просушить корпус и крышку фильтра; вставить в корпус 5 фильтра промытые щелевые секции и установить крышку 2 на корпус так, чтобы поясок корпуса вошел в кольцевую выточку крышки, затем завернуть болт 1 крышки ключом до отказа; перед установкой проверить состояние и положение резинового кольца 3 в кольцевой выточке крышки; Рис. 63. Масляный фильтр МАФ: / — болт; 2 — крышка; 3 — уилотнитсльное кольцо; 4 и 6 — щелевые секции; 5—корпус проверить крепление фильтра на лентах и крепление масляных трубопроводов и при необходимости подтянуть; после промывки и установки фильтра на место произвести пуск двигателя, проверить, нет ли течи масла в системе; — промыть водой сетки паровоздушных клапанов системы охлаждения; — проверить затяжку лент крепления радиаторов в отсеках системы охлаждения, для чего снять крышки 16 (рис. 59) и отсоединить тяги привода жалюзи, снять крышки отсеков и проверить затяжку лент. При ослаблении затяжки лент необходимо подтянуть муфты и законтрить гайками, после чего установить крышки отсеков, тяги и крышки 16 на место; 2) по трансмиссии: — заменить масло в маслосистеме трансмиссии, для чего установить путепрокладчик на ровной площадке (желательно над канавой), откачать масло в бак из механизмов трансмиссии и слить горячее (50—55°С) 205
масло из бака с помощью специального наконечника и шланга от МЗА в следующем порядке: повернуть задрайки в положение ОТКР. и открыть крышку 11 над баком, отвернуть пробку заправочной горловины и оставить ее над отверстием в целях предупреждения попадания в бак посторонних предметов; снять крышку 52 люка в днище путепрокладчика под сл-ивным клапаном масляного бака и отвернуть пробку торцовым ключом; подсоединить шла«г к наконечнику, закрыть раздаточный кран шланга и ввернуть в корпус сливного клапана наконечник до упора; открыть раздаточный кран и слить масло в тару; — промыть отстойник гидроциклона в следующем порядке: снять крышку 53 люка в днище рамы; расшплинтовать и отвернуть отстойник гидроциклона; промыть отстойник в дизельном топливе, -протереть корпус гидроциклона и прочистить мягкой проволокой сопло; установить отстойник на место, предварительно проверив наличие прокладки, и зашплинтовать; — промыть фильтр коробки передач, для чего вывернуть фильтр, находящийся в нижней части коробки передач со стороны балансира, тщательно промыть его в дизельном топливе и установить на место; — -промыть фильтр откачивающей магистрали в следующем порядке: открыть крышку 24 люка, отвернуть гайки и снять крышку фильтра вместе с фильтрующими секциями, отвернуть гайку, снять сетчатые секции и защитную решетку; тщательно промыть сетчатые секции и все детали в дизельном топливе, протереть, не снимая, корпус фильтра и собрать фильтр в -последовательности, обрат- • ной разборке, при этом высота пакета сетчатых фильтров должна составлять 182—186 мм; установить в -кольцевые выточки резиновые уплот- нительные кольца, вставить крышку с фильтрующими секциями в корпус и закрепить ее гайками; — промыть фильтр забора масла из бака маслосис- темы, для чего открыть крышку 53 люка в днище путепрокладчика, вывернуть фильтр из бака, тщательно промыть в дизельном топливе и установить его на место, обратив внимание на наличие прокладки; 206 — заправить систему маслом, предварительно вывернув шланг с наконечником из сливного клапана; — -проверить, нет ли течи в маслосистеме трансмиссии; 3) по ходовой части: — подтянуть щробку ведущего колеса в следующем порядке: вывернуть болты крепления стопорной шайбы и снять ее; расшплинтовать и вывернуть болт из смазочного отверстия пробки; закрепить ключ пробки до полного упора в торец пробки; надеть на наружные зубья ключа пробки ключ с рукояткой, на ключ с рукояткой надеть трубу, в которую вставить еще одну трубу; подтянуть пробку усилием четырех человек на плече 1900—2100 мм с одновременным обстукиванием по торцу бронзовой выколоткой; снять ключ с пробки, надеть на зубцы пробки стопорную шайбу так, чтобы отверстия в ней совпали с отверстиями в ступице ведущего колеса. Если отверстия не совпадают, необходимо еще подтянуть ^пробку (Ведущего колеса; закрепить стопорную шайбу, ввернуть болт смазочного отверстия пробки, обратив внимание на наличие прокладок, и законтрить его; — заменить опорные катки и направляющие колеса, если на кромках беговых дорожек ободьев имеются отдельные сколы шириной более 12 мм и общей длиной более 300 мм; — проверить состояние лабиринтных уплотнений опорных катков, поддерживающих -роликов и направляющих колес и при выбросе смазки из уплотнений заменить их новыми; 4) по рабочему оборудованию: — произвести смену масла в редукторе привода насосов в следующем порядке: открыть крышку 33 люка на днище и крышку 37 люка на платформе путепрокладчика; отвернуть пробку сливного клапана и па. ее место ввернуть сливной штуцер со шлангом от маслозакачи- вающего насоса; открыть раздаточный кран и слить масло в тару; очи тить набивку сапунов; 207
вывернуть сливной штуцер со шлангом и залить в редуктор дизельное топливо до верхней метки на щуие; пустить двигатель, включить редуктор и поработать на холостом ходу 5—10 мин, а затем слить дизельное топливо и залить свежее масло до верхней метки на шу.пс; — заменить рабочую жидкость в гидроприводе; — проверить состояние фрикционных лент тормозов механизма подъема и поворота крана. Поверхности лент не должны быть замаслены; — проверить состояние электрооборудования. Кабели и жгуты должны быть закреплены, а изоляция не должна иметь повреждений. При необходимости зачистить зажимы на клеммных платах и смазать тонким слоем технического вазелина; 5) смазать узлы и механизмы путепрокладчика согласно таблице смазки; G) через каждые 300—350 ч работы двигателя (но не реже'чем через 6000—6500 км): — заменять масло в системе смазки двигателя в следующем порядке: повернуть задрайки в положение ОТКР. и открыть крышку 10 над баком; отвернуть пробку заправочной горловины бака и оставить ее над отверстием для предупреждения попадания в бак посторонних предметов; отвернуть болты и снять крышку 52 в днище путепрокладчика под сливным клапаном масляного бака двигателя; отвернуть пробку торцовым ключом, подсоединить шланг к наконечнику, для чего снять с накидной гайки шланга колпачок и навернуть гайку на резьбовой конец наконечника; закрыть раздаточный крап шланга и ввернуть в корпус сливного клапана наконечник до упора; открыть раздаточный кран, нажав на рукоятку крана, и слить масло в тару; отвернуть болты и снять крышку 51 люка под агрегатами двигателя; отвернуть пробку на корпусе двигателя (около масляного насоса) и слить масло в тару; установить на место после слива масла пробку и крышку люка; отвернуть болты и снять крышку 50 люка; 208 расшплинтовать и вывернуть фильтр забора масла из масляного бака; тщательно промыть фильтр в дизельном топливе и ввернуть фильтр на место, обратив внимание на наличие прокладки, зашплинтовать его; установить на место крышку 50 люка; заправить в масляный бак 40 л свежего масла, произвести пуск двигателя и прогреть его, работая на эксплуатационном режиме. Если температура масла достигла 50—55°С, остановить двигатель и слить масло; заправить систему смазки свежим маслом; — затянуть гайки крепления форсунок двигателя, создав момент 30—35 Н • м (3—3,5 кгс • м); 7) через 500 ч работы двигателя: — промыть топливные фильтры ТФК-3 тонкой очистки топлива в следующем порядке: открыть крышку люка 9 над двигателем; отсоединить от фильтра трубы подвоза и отвода топлива и выпуска воздуха; отвернуть четыре болта крепления кронштейна фильтра к выпускным коллекторам и снять фильтр вместе с кронштейном, предохранив угольники труб от загрязнения; отсоединить кронштейн, отвернуть верхние гайки на крышке фильтра и отделить поочередно оба стакана с фильтрующими элементами от крышки фильтра; вынуть из каждого стакана фильтрующий элемент, войлочное кольцо, пружину и промыть снятые детали и стаканы в дизельном топливе; установить новые собранные фильтрующие элементы в стаканы, предварительно установив промытые пружину, тарелку и войлочное кольцо. Элементы установить в стаканы гайками вниз к войлочному кольцу. При отсутствии собранных элементов разобрать фильтрующий элемент, снять фильтрующие пластины и капроновый чехол с сетки фильтра, промыть сетку фильтра в чистом бензине или керосине, заменить старые фильтрующие пластины, входные и выходные про- ставки и чехол новыми и собрать фильтрующий элемент. В каждом фильтрующем элементе должно быть уложено восемнадцать парных пластин и две одинарные пластины, десять входных и девять выходных проставок. Если в собранном виде фильтрующий элемент недостаточно плотен и проворачивается от руки, то допускается И Зак. 128 209
добавить еще одну пару фильтрующих пластин и одну выходную проставку; установить фильтрующие элементы в стаканы и прикрепить оба стакана к крышке фильтра; установить фильтр на место, подсоединить к нему трубы с новыми медно-асбестовыми кольцами; удалить воздух из топливной системы, включив БЦН, пустить двигатель, прогреть его и проверить герметичность соединении и уплотнений; — проверить состояние рабочих поверхностей коллекторов генератора, стартера и электродвигателей, прилегание щеток и их износ; заменить изношенные щетки. 9.7. Сезонное обслуживание Цель о бел у жив а п и я: полная проверка технического состояния путепрокладчика и подготовка его к предстоящему сезону эксплуатации. Исполнители: механик-водитель, его помощник и специалисты ремонтного подразделения. Периодичность обслуживания: проводится при переходе с летней эксплуатации на зимнюю и с зимней на летнюю. Трудоемкость обслуживания: 8—10 чел.- час. (без учета времени на техническое обслуживание № 1 -или 2, с которыми, как правило, совмещается сезонное обслуживание). 9.7.1. Подготовка к зимней эксплуатации Подготавливать путепрокладчик к зимней эксплуатации необходимо до наступления холодов (при температуре окружающего воздуха не ниже 5° С). При переводе путепрокладчика на зимнюю эксплуатацию необходимо выполнить очередное номерное техническое обслуживание (ТО-1 или ТО-2) и дополнительно: 1) заменить в системе охлаждения воду пизкозамер- зающей жидкостью и подтянуть хомуты шлангов в доступных местах. Установить рукоятку выключателя ЗИМА — ЛЕТО на щите электроприборов в положение ЗИМА; 2) заменить летнее топливо зимним, если система заправлена дизельным топливом, произвести пуск двигателя и поработать 10—15 мин для выработки летцего 210 юплгша из системы (остальные виды топлива, допускаемые к использованию, заменять не требуется); 3) проверить исправность системы подогрева и проверить, нет ли течи топлива при работе системы; 4) закрыть входное отверстие воздуховода, обеспечив тем самым подачу в двигатель подогретого воздуха. Установить рукоятки системы управления заслонками в положение ОТ СЕБЯ. Доступ к рукояткам осуществляется через люки 15 и 26; 5) проверить исправность работы насосов откачки масла из механизмов трансмиссии. После двойной откачки уровень масла в баке маслосистемы трансмиссии должен быть 70 л по щупу; 6) проверить состояние аккумуляторных батарей, уровень и плотность электролита, степень заряженности аккумуляторных батарей и при необходимости проверить подзаряд батарей и довести плотность электролита до нормы. Поверхности аккумуляторных батарей должны быть чистыми и сухими. Напряжение па зажимах при измерении нагрузочной вилкой должно быть не ниже 1,8 В и оставаться постоянным в течение 5 с; разность напряжения отдельных аккумуляторов не должна превышать 0,1 В; 7) слить воду из бачка системы обмыва стекол и продуть систему сжатым воздухом; 8) слить конденсант из влагосборпика пневмосис- темы; 9) открыть заслонки калорифера и проверить работу системы отопления включением; 10) заменить масло в редукторе привода насосов, редукторах механизмов крана и аварийного агрегата согласно карте смазки. 9.7.2. Подготовка к летней эксплуатации Подготавливать путепрокладчик к летней эксплуатации необходимо с наступлением теплой погоды (при температуре окружающего воздуха 5° С и выше). При переводе путепрокладчика па летнюю эксплуатацию необходимо выполнить очередное номерное техническое обслуживание (ТО-1 или ТО-2) и дополнительно: 1) слить охлаждающую пизкозамерзающую жидкость из системы охлаждения и подогревателя в тару и заправить систему водой с антикоррозийной присад- 14* 211
кои (приложение 3), установить рукоятку выключателя ЗИМА — ЛЕГО на щите электроприборов в положение ЛЕТО; 2) заменить зимнее дизельное топливо летним. Допускается дозаправка летним дизельным топливом без слива зимнего топлива; 3) открыть входное отверстие воздуховода, обеспечив тем самым покачу в двигатель неподогретого воздуха, установить рукоятки системы управления заслонками в положение НА СЕБЯ. Доступ к рукояткам осуществляется через люки 15 и 26; 4) очистить от грязи и посторонних предметов сетки над радиаторами и спять утеплительные чехлы; 5) проверить состояние аккумуляторных батарей, уровень и плотность электролита, степень заряженно- сти аккумуляторных батарей и довести плотность электролита до нормы; 6) заправить бачок системы обмыва стекол водой, проверить работу системы и проверить, нет ли течи воды в местах соединений; 7) закрыть заслонки системы отопления. Рукоятки управления заслонками должны быть установлены в положение ЗАКР.; 8) заменить масло в редукторе привода насосов, редукторах механизмов крана и аварийного агрегата'согласно карте смазки. Примечания: 1. Для предохранения от размораживания радиаторов и примерзания крыльчатки водяного насоса двигагечя в период ночных заморозков весной и осенью система охлаждения должна быть заправлена антифризом, а если водой, то она должна сливаться. 2. В период ночных заморозков весной и осенью вода из бачка системы обмыва стекол на ночь должна сливаться. 10. ХРАНЕНИЕ ПУТЕПРОКЛАДЧИКА 10.1. Общие сведения Хранение путепрокладчика заключается в содержании его в технически исправном, полностью укомплектованном состоянии, обеспечивающем сохранность и приведение в готовность к работе путепрокладчика в кратчайший срок. Постановке на хранение подлежит путепрокладчик, эксплуатация которого не планируется на срок.более трех месяцев, а в особых климатических условиях более одного месяца. При этом консервация зеркальных поверхностей цилиндров двигателя производится при перерывах в эксплуатации более одного месяца в любых климатических условиях. В зависимости от продолжительности перерыва в эксплуатации путепрокладчика устанавливаются т,ва вида хранения: кратковременное — до очного года и длительное — более очного года. 10.2. Подготовка к хранению Путепрокладчик должен быгь полностью заправлен топливом, маслом и охлаждающей жидкостью, соответствующими сезону. Подготовку путепрокладчика к хранению необходимо начинать с уборочно-моечных работ, при выполнении которых не допускать попадания вовд во внутренние полости двигателя и его систем, в составные части силовой передачи и в контрольно-измерительные приборы. Затем удалить имеющиеся следы коррозии и восстановить нарушенный слой окраски на поверхности сборочных единиц. Работа по подготовке путепрокладчика к хранению проводится с использованием табельного иаркогараж- 213
ного оборудования и передвижного пункта консервации. Для консервации двигателя и составных частей трансмиссии, защиты от коррозии внутренних и наружных поверхностей необходимо применять материалы, рекомендованные Руководством по храпению инженерной техники и инженерного имущества в воинских частях, на базах и складах. При подготовке к кратковременному хранению путепроклат,чика необходимо: провести очередное номерное техническое обслуживание (ТО-1 или ТО-2); универсальный бульдозер установить в рабочее положение, подложив иод отвал деревянные бруски; рыхлитель и кран закрепить в транспортном положении; провести консервацию цилиндров двигателя согласно технологической карте Л« 2 (приложение 1). При меча ни е. Допускается не проводить противокоррозионную обработку двигателя при условии периодического его пуска через каждые 15 дней и работы в течение 5—10 мин; заполнить топливопроводящие магистрали топливом с помощью топливоподкачивающего насоса БЦН; откачать масло из картеров коробок передач, установить рычаги управления в нейтральное положение и выключить выключатель МАССА; в холодное время при устойчивой температуре окружающего воздуха минус 30° С и ниже снять аккумуляторные батареи и хранить их в отапливаемом помещении в соответствии с руководством «Свинцовые стар- терные аккумуляторные батареи»; очистить от старой смазки и продуктов коррозии, обезжирить и смазать смазкой ПВК, обернуть водонепроницаемой бумагой и обвязать шпагатом выходящие из гидроцилиндров участки штоков; проверить уровень масла в баке гидропривода и при необходимости долить до нормы; смазать смазкой ПВК петли и зажимы дверей кабины, шарнирные соединения систем управления и рабочего оборудования, не имеющие масленок; установить путепрокладчик на лежни, предварительно очистив гусеницы от грязи. Проверить и при необходимости заменить негодные траки, натянуть гусеницы и окрасить их битумным лаком БТ-577 или 2Н БТ-5100 (применение других лаков не допускается), окрасить также ободья опорных катков, поддерживающих роликов и направляющих колес, при этом не допускать окраску их резиновых бандажей; проверить по описи индивидуальный комплект ЗИП, очистить рабочие поверхности инструмента от грязи и коррозии, смазать их смазкой К-17, а нерабочие поверхности окрасить черным лаком. Инструмент и табельное имущество уложить на машину на установленные места. Укладочные ящики опломбировать. Закрыть с внутренней стороны стекла кабины штатными шторками. По окончании обслуживания и консервации опломбировать кабину, крышки масляного бака гидропривода и задних топливных баков. При подготовке к длительному хране- н и ю путепрокладчика необходимо: выполнить техническое обслуживание № 2, работы, выполняемые при подготовке путепрокладчика к кратковременному хранению, а также дополнительные работы, предусмотренные при переводе путепрокладчика на зимний период эксплуатации; слить воду из бака питьевой воды; если топливная система заправлена гидроочищенным дизельным топливом, заменить его в передней группе баков на прямогоииое дизельное топливо (не прошедшее гидроочистку); снять с путепрокладчика радиостанцию, приборы ночного видения, радиационной «и химической разведки, законсервировать их и хранить в отапливаемом хранилище; заправить масляный бак двигателя, маляный бак трансмиссии и картеры составных частей трансмиссии рабоче-консервационными маслами и загерметизировать. В качестве рабоче-консервациоиных масел рекомендуется применять штатные масла (согласно карте смазки) с добавлением 10—15% антикоррозийной присадки АКОР-1; законсервировать топливную систему, для чего поработать двигателем на смеси прямогонного дизельного топлива с антикоррозийной присадкой АКОР-1 (2%) в течение 10—15 мин, после чего остановить двигатель прекращением подачи топлива; заполнить систему охлаждения двигателя низкоза- мерзающей жидкостью с ингибитором коррозии; 215
размотать канат лебедки и канат механизма подъема крана на всю длину, очистить их от смазки, обезжирить, протереть насухо и смазать смазкой ПВК; очистить втулочпо-роликовую цепь перемещения выдвижной части стрелы от старой смазки, протереть насухо и смазать смазкой ПВК; обернуть свободные части канатов и поверхность ряда витков на барабане лебедки водонепроницаемой бумагой; окрасить наружные поверхности резинотехнических изделий смесью лака ПФ-283 с алюминиевой пудрой ПАК-4 (15—20%). При хранении путепрокладчика в хранилище окраску резинотехнических изделий не производить; снять с путепрокладчика аккумуляторные батареи и стать в аккумуляторную для проведения контрольно- тренировочного цикла и последующего хранения; произвести герметизацию кабины путепрокладчика замазкой У-20Л (ЗЗК-Зу) с размещением в кабине вла- гоиоглотителя (силнкагеля); законсервировать запасные часги, инструмент, принадлежности и материалы одиночного комплекта и уложить их в соответствующие места на машине. Технология приготовления рабоче-консервационного масла и порядок консервации сборочных единиц и составных частей, а также основное оборудование и приспособления, применяемые при консервации путепрокладчика, изложены в Руководстве по хранению инженерной техники и инженерного имущества в воинских частях, на базах и складах. По окончании консервации сделать отметку в формуляре о постановке путепрокладчика па хранение, а при длительном хранении дополнительно оформить Карточку машины длительного хранения. 10.3. Техническое обслуживание путепрокладчика в период хранения Подготовленный к кратковременному или длительному хранению путепрокладчик размещается в парке на стоянке и периодически осматривается и обслуживается. Техническое обслуживание путепрокладчика, находящегося на хранении, проводится; 216 один раз в месяц (ежемесячное техническое обслуживание) в паркохозяйсгвенные дни при кратковременном и длительном хранении; один раз в 6 месяцев (полугодовое техническое обслуживание) при кратковременном и длительном хранении (только для базового шасси); один раз в год (годовое техническое обслуживание) при длительном храпении; через 6—10 лет хранения (регламентированное техническое обслуживание). При ежемесячном техническом обслужи в а н 'И и необходимо: очистить путепрокладчик от пыли и грязи и убрать место его стоянки; проверить наличие пломб, состояние защитных чехлов, пленочных покрытий и надежность их крепления (приклейки), устранить все замеченные недостатки; проверить, нет ли подтеканий топлива, масла смазок и охлаждающей жидкости из составных частей путепрокладчика, соединений трубопроводов, и при обнаружении устранить причину подтекания; зачистить и подкрасить (зимой смазать смазкой ПВК) поврежденные участки окрашенных поверхностей; проверить состояние аккумуляторных «батарей и при необходимости подзарядить их. При полугодовом техническом обслуживании необходимо выполнить работы ежемесячного технического обслуживания и дополнительно проверить: давление воздуха в баллонах системы воздушного пуска и при необходимости довести его до нормы; состояние предпускового подогревателя; массу заряда огнетушителей. При годовом техническом обслужив а- п и и выполнить работы ежемесячного и полугодового обслуживании и дополнительно: слить отстой масла и дизельного топлива из каждого бака по 5—6 л и дозаправить их до нормы; проверить состояние резинотехнических, пластмассовых и других неметаллических изделий и при необходимости их заменить; по истечении допустимых сроков хранения заменить топливо, масла, смазки, охлаждающую и рабочую жидкости; 217
провести опробование путепрокладчика согласно требованиям Руководства по хранению инженерной техники и инженерного имущества в воинских частях, на базах и складах. Обнаруженные неисправности устранить, после чего выполнить работы, предусмотрев ные при подготовке путепрокладчика к хранению. Регламентированное техническое обслуживание проводится в соответствии со специально разработанной инструкцией. О выполнении регламентированных технических обслуживании путепрокладчика необходимо сделать отметку в формуляре, а о выполнении полугодовых, годовых технических обслуживании, опробования и переконсервации — в Карточке машины длительного хранения. 10.4. Снятие путепрокладчика с хранения При снятии путепрокладчика с хранения необходимо расконсервировать его, привести в рабочее состояние и полностью укомплектовать. При расконсервации выполнить следующие операции: распломбировать путепрокладчик и разгерметизировать кабину; вынуть заглушки (пробки), снять оклейку (пластыри), пленку и водонепроницаемую бумагу, применяемые для герметизации различных отверстий; удалить коисервациоиную смазку с поверхностей составных частей путепрокладчика (при недостатке времени эти работы могут выполняться при очередном техническом обслуживании); удалить смазку с контактирующих поверхностей наконечников проводов, выводных зажимов аккумуляторных батарей. Для приведения путепрокладчика в рабочее состояние необходимо: проверить заправку систем двигателя, маслосисте- мы трансмиссии, рабочего оборудования горючим, смазочными материалами и при необходимости дозаправить, проверить зарядку баллонов воздушного jiycKa, состояние трубопроводов и дюритовых соединений, убедиться в том, что нет течи топлива, масел, охлаждающей и рабочей жидкостей, обнаруженные дефекты устранить; 218 проверить состояние шарнирных соединений (шарни- — ров тяг, рычагов и педалей управления, петель, замков, защелок дверей кабины, крышек люков и т. п.), устранить обнаруженные неисправности и смазать шарнирные соединения; установить аккумуляторные батареи, радиостанцию, съемные приборы, оборудование и принадлежности; подготовить к пуску двигатель, произвести его пуск и проверить работу двигателя на различных оборотах; проверить работу системы электрооборудования, звукового и световых сигналов, контрольно-измерительных приборов, радиостанции, переговорного устройства, системы ППО, фильтровентиляционной установки кабины, системы отопления; проверить натяжение гусениц и состояние опорных катков путепрокладчика; произвести контрольную проверку технической исправности путепрокладчика в работе и в транспортном пробеге. После контрольной проверки устранить обнаруженные неисправности, отрегулировать работу механизмов и рабочего оборудования, восстановить поврежденную окраску; сделать отметку в формуляре путепрокладчика о снятии его с храпения.
П РИЛОЖЕН ИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ 1 ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ КАРТЫ Ко 1. ПРОВЕРКА II РЕГУЛИРОВАНИЕ НАТЯЖЕНИЯ ГУСЕНИЦ си а. 2, га »oi О 5£ х Содержание работ Инструмент и приспособления Проверка натяжения гусеницы Установить путепрокладчик на ровном участке с твердым покрытием и растормозить его. При этом необходимо, чтобы над вторым поддерживающим роликом 4 (рис. I) располагалось звено трака, а не гребень (р°Г) £1Щ$Н?> <$r.-J> *ГЗ егЭС^З ^3 т-т- / — лом; 2 J-J L7-C ^j-Uj-T^LTj Cj L? ^ ^ ^ *"* "^ } Рис. 1. Схема проверки натяжения гусеницы: гребень трака с башмаком; 3— ключ; 4— поддерживающий ролик; 5 — гусенииа; А — регулировочный зазор Л Опереть лом У на кронштейн третьего поддерживающего ролика. Подложить между ломом и гусеницей гребень 2 трака с башмаком и двумя ввинченными болтами и, приподняв гусеницу, вставить утолщенный стержень торцового ключа 3 между гусеницей и ободом потлер- жнвающего ролика Замерить линейкой зазор А между беговой дорожкой гусеницы и ободом второго поддерживающего ролика, который должен составлять G—11 мм. Если зазор ire соответствует указанному пределу, отрегулировать натяжение гусеницы Лом, гребень трака, башмак трака, болты башмака (2 шт.), ключ торцовый 27X41 Линейка 1—500 мм 220 сх .OI О Ъ. х Содержание работ Инструмент и приспособления гусеницы Кронштейн опоры ключа 429.АМ.90.012С6 Ключ 434.90.001С6 Ключ торцовый 426.28.57Сб, лом Линейка 1—500 мм Регулирование натяжения Установить кронштейн опоры ключа 2 Установить на гайку червяка восьмигранный ключ таким образом, Ч1обы его планка упиралась в выступ рамы путепрокладчика, фиксируя гайку червяка от проворачивания 3 Установить на квадратный хвостовик червяка ключ натяжения гусеницы и, поворачивая его по ходу часовой стрелки, отвернуть гайку червяка на 0,5—1 оборот, после чего снять восьмигранный ключ ' Произвести регулирование натяжения гусеницы, при этом ось направляющего колеса должна проходить только через верхнюю полуокружность. Натяжение гусеницы осуществляется вращением червяка по ходу часовой стрелки, а ослабление — против. Отрегулировать гусеницу так, чтобы зазор А составлял 8—11 мм После окончания регулирования установить восьмигранный ключ на гайку червяка и затянуть се до упора. При затягивании гайки не допускать проворачивания червяка о Снять кронштейн и торцовый ключ, поднимая гусеницу с помощью лома и гребня с башмаком Пустить двигатель и продвинуть путепродкладчик вперед и назад на 7—10 м, после чего произвести контрольную проверку натяжения гусеницы ЛЬ 2. КОНСЕРВАЦИЯ ДВИГАТЕЛЯ ПРИ ХРАНЕНИИ Ключ 434.90.001С6, ключ торцовый 426.28.57С6, лом Гребень трака, башмак трака, болты баш мака (2 шт.) Линейка 1—500 мм о. «о- О <; х Сочержание работ Инструмент и приспособления Прогреть двигатель подогревателем до температуры охлаждающей жидкости 80—90° С (независимо от 221
en P. r~ TO Ol О л у. Содержание работ Инструмент и приспособления 2 4 о окружающего воз температуры духа) Пустить двигатель и при работающем двигателе удалить влагу из влагосборника и влагомаслоотдели- теля пневмосистемы, откачать масло из механизмов трансмиссии, проверив его количество в баке мас- лосистемы трансмиссии, остановить двигатель и плотно закрыть вентили баллонов пневмосистемы. Давление в баллонах должно быть 12— 16 МП а (120—160 кгс/см2) Продуть цилиндры двигателя для удаления из них продуктов сгорания сразу же после его остановки, тля чего два-три раза по 5—6 с прокрутить стартером коленчатый вал двигателя без по ;ачи топлива Законсервировать цилиндры компрессора нагретым до 75—80° С обезвоженным маслом, применяемым в маслосистеме трансмиссии, для чего отсоединить трубу подвода воздуха к компрессору от воздухоочистителя масла и влить 40—50 см3 Провернуть коленчатый вал двигателя на 8—10 оборотов с помощью ключа и подсоединить трубу к воздухоочистителю Установить отметку ВМТ1-6ЛЕВ на шкале венца против острия стрелки (в процессе такта впуска). С помощью ключа провернуть коленчатый вал, установив его так, чтобы отметка градуировки венца (325±0,5)° оставалась против стрелки-указателя, что соответствует установке поршня первого левого цилиндра в положение (35±0,5)° до верхней мертвой точки в начале такта впуска. В таком положении впускные клапаны этого цилиндра толжны быть открыты Ключ гаечный 32, ключ торцовый 17, плоскогубцы Ключ с отверткой 401.28.404, шприц керосиновый 54.28.1194 Ключ для проворачивания коленчатого вала двигателя 429АМ.90.013С6, ключ с отверткой 401.28.404 То же 222 A£fc О) ■ .«td'rW .©! О Содержание работ Инструмент и приспособления Расшплинтовать и отвернуть колпачок на корпусе / (рис. II) устройства для консервации и подсоединить к корпусу переходной штуцер 3 и наконечник шланга 2 пчун- жерного шприц-пресса. Шприц-пресс и шланг предварительно должны быть промыты обезвоженным маслом Плоскогубцы, шприц- пресс плунжерный 401.28.88С6-1, штуцер переходной 429АМ.95.220-1 Рис. II. Схема консервации двигателя: / — корпус устройства; 2 — шланг плунжерного шприц-пресса; 3 реходной штуцер — пе- 8 Залить в цилиндр шприц-пресса обезвоженное масло (применяемое для смазки двигателя) с присадкой, имеющее температуру 75— 80° С, и закачать 150 см3 масла, заполнив трассу шприц-пресс — воздухораспределитель
о с та -pi О п 11 12 П Содержание работ 9 Закачать первую порцию масла 150 см3, идущую на промывку первого левого цилиндра двигателя, не меняя положения коленчатого вала. Все последующие одннна щать порций по 150 см3 закачивать через каждые 60э поворота коленчатого вала, определяя величину поворота по указателю стрелки и делениям на венце. При закачке температура консервациоиного масла и охлаждающей житкости двигателя должна быть не ниже 60э. Для поддержания температуры двигателя на протяжении всего процесса консервации необходимо подогревать охлаждающую жидкость подогревателем С помощью ключа провернуть коленчатый вал на два оборота и сразу же после поворота прокрутить стартером два раза в течение 2— 3 с без подачи топлива с перерывом между прокрутками 15—30 с. Производить прокрутку коленчатого вала стартером без предварительного проворачивания вручную запрещается Заправить шприц-пресс консерва- цноиным маслом и повторить закачку в соответствии с переходами № 9 и 10, причем обе закачки масла в цилиндры производить без перерыва Вывернуть наконечник шланга 2 шприц-пресса и переходной штуцер 3 из корпуса / устройства чля консервации, установить колпачок на корпус и зашплинтозать его Сделать запись в формуляре с указанием даты консервации двигателя Инструмент и приспособления Шприц-пресс плунжерный 401.28.88С6-1, ключ для проворачивания коленчатого вала двигателя 429АМ.90.013С6 Ключ для проворачивания коленчатого вала двигателя 429АМ.90.013С6 224 № 3. ПРОВЕРКА И РЕГУЛИРОВАНИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ КЛАПАНОВ ГИДРОПРИВОДА О) с аО> О 1 2 3 5 6 8 9 10 Содержание работ Открыть крышки 41 (рис. 59) люков доступа к гидропанелям Присоединить трубку манометра к тройнику 1 (рис, 36) гидропанели Обесточить электромагнитные краны 16 (рис. 35) и 17 управления, расфиксировав и отсоединив от них фишки электропроводов Пустить двигатель и установить частоту вращения коленчатого вала двигателя, равную 1500—1600 мин-1 Поднять универсальный бульдозер до полного втягивания штоков гнд- роцилиндров отвала Проверить по манометру давление рабочей жидкости в гидроприводе, продолжая удерживать переключатель ОТВАЛ на левом рычаге поворота в положении «?». Давление должно быть в пределах 16^6МПа (160±б°кгс/см2) В случае отклонения давления от указанного значения произвести регулирование предохранительного клапана 8 в следующем порядке: отпустить контргайку; вращать регулировочный винт по ходу часовой стрелки при пониженном давлении или против — при повышенном до установления нормального давления; затянуть контргайку, придерживая регулировочный винт от проворачивания Опустить универсальный бульдозер на грунт Подсоединить и зафиксировать фишки электропроводов к электромагнитным кранам 16 и 17 Установить переключатель КРЫЛЬЯ в положение РАСФИКСИР. и удерживать его в этом положении в течение 10—15 с, при этом давление по манометру должно быть 16±о,6 МПа (160iJ° кгс/см2) Инструмент и приспособления Ключ гаечный 17X19 Ключ гаечный 14X17 Плоскогубцы Ключ гаечный 27 15 Зак. 128 225
11 19 13 14 15 16 17 18 19 20 21 При отклонении давления от указанного значения произвести регулирование предохранительного клапана 2 в последовательности, указанной в переходе № 7 Подсоединить выносной пульт управления краном и перевести переключатель СТРЕЛА в положение ОПУСК. Проверить по манометру давление рабочей жидкости в гидроприводе, продолжая удерживать переключатель СТРЕЛА на выносном пульте в положение ОПУСК. в течение 10—15 с. Давление должно быть 1б;Ц6МПа (160±£°кгс/см2) В случае отклонения давления от указанного значения произвести регулирование предохранительного клапана 1 (рис, 35) в последовательности, указанной в переходе № 7 Произвести поворот стрелы крана вправо до упора ее в какое-либо препятствие Проверить по манометру давление рабочей жидкости в гидроприводе, продолжая удерживать переключатель КРАН ПОВОРОТ в крайнем правом положении в течение 10—15 с. Давление должно быть 13±^з МПа (130±^°кгс/см2) В случае отклонения давления oi указанного значения снять крышку гидропанели крана и произвести регулирование предохранительного клапана 6 (рис, 39) в последовательности, указанной в переходе № 7 Установить крышку гидропанели на место Перевести стрелу крана в транспортное положение и остановить двигатель путепрокладчика Отсоединить трубку манометра от тройника гидропанели Закрыть люки доступа к гидропанелям Инструмент и приспособления Ключ гаечный 10X12 Ключ гаечный 10X12 Ключ гаечный 17X19 Ключ гаечный 22X24 226 1 Kb 4. ПРОВЕРКА И РЕГУЛИРОВАНИЕ ЛЕНТОЧНЫХ ТОРМОЗОВ РЕДУКТОРОВ МЕХАНИЗМОВ ПОДЪЕМА И ПОВОРОТА КРАНА № перехода 1 Содержание работ Вывернуть винты 7 (рис. III) и спять кожух 6 тормоза механизма поворота Инструмент и приспособления Отвертка Рис. III. Схема регулирования ленточных тормозов механизмов крана: / — болт; 2 — крышка; 3 — стяжка; 4, 10 и // — контргайки; 5—» шплинт; 5 —кожух; 7 —винт; 8 и /3 —упоры; 9 — гайка; /2— плунжерный гидроцилиндр; 14 — накладка; /5 —шкив Проверить размер А между торцевыми поверхностями упора 8 и гайки 9 В случае увеличения размера А до 46 мм и более произвести его регулирование, для чего ослабить контргайку 10 и заворачивать гайку 9 до тех пор, пока размер А не станет равным 40jtf мм Линейка 1—500 Ключи гаечные 17X19 и 24X27 J 6' 227
О) о. «£• о Содержание работ G 8 10 II 12 13 Затянуть контргайку /0, удерживай гайку 9 от проворачивания Проверить зазор Б межцу торцом плунжера гидроцилиидра 12 и торцом упора 13. Зазор должен быть (1±0,6) мм В случае нарушения зазора Б провести его регулирование, для чего ослабить контргайку // п, вращая упор 13, довести зазор до нормы Затянуть контргайку //, удерживая упор 13 от проворачивания Установить кожух на место и завернуть вннты Вывернуть болты / и снять крышку 2 Проверить размер В между шплинтом 5 и дальней от него поверхности стяжки 3, который должен быть (26 ±1,05) мм В случае нарушения размера В провести его регулирование, для чего ослабить контргайку 4 и, вращая стяжку 5, довести размер В до нормы Затянуть контргайку 4, удерживая стяжку 3 от проворачивания Установить на место крышку 2 и завернуть болты / Примечание. В правильно отрегулированном и выключенном тормозе накладка 14 тормозной ленты должна отходить от поверхности шкива 15, а зазор между накладной тормозной ленты и шкивом должен быть 0,6—1 мм i 228 Инструмент и приспособления Ключи гаечные 17x19 и 24X27 Ключ гаечный 17X19 То же Отвертка Ключ торцовый 12 Штангенциркуль Ключи гаечные 13X14 (2 шт.) То же Ключ торцовый 12 № 5. ПРОВЕРКА И РЕГУЛИРОВАНИЕ ОГРАНИЧИТЕЛЯ ВЫСОТЫ ПОДЪЕМА КРЮКА КРАНА о. с ** г: х 5 6 Содержание работ Перевести кран в рабочее положение Произвести опускание крюка, а затем его подъем до автоматической остановки лебедки Замерить расстояние А (рис 22) между верхним краем крюковой обоймы 6 и нижним краем кожуха 7 оголовника выдвижной стрелы. Расстояние А должно быть 200—220 мм В случае несоответствия расстояния А требуемому размеру произвести регулирование ограничителя подъема крюка в следующем порядке: отвернуть болты 8 и снять кожух 7; поднять крюковую обойму так, чтобы расстояние А соответствовало указанному размеру; отпустить контргайку и вращением винта 3 обеспечить срабатывание конечного выключателя 2; вывернуть винт на один оборот и затянуть контргайку Повторить переходы № 2 и 3 Установить кожух 7 на место и закрепить его болтами Перевести кран в транспортное положение Инструмент и приспособления Линейка 1—500 Ключ гаечный 10X12 № 6. ПРОВЕРКА И РЕГУЛИРОВАНИЕ ОГРАНИЧИТЕЛЯ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТИ КРАНА h о, « ТО «о; О Содержание работ I Перевести кран в рабочее положение и произвести строповку груза массой 2 т за крюк крана Поочередно поднять груз лебедкой крана и гидроцилиндром подъема стрелы, При этом груз должен Инструмент и приспособления
Инструмент и приспособления 3 4 подниматься как при включении лебедки крана, так и при подъеме стрелы Произвести строповку груза массой 2,2 т за крюк крана Поочередно попытаться поднять груз лебедкой крана и стрелой. При попытке лодъема груза должен срабатывать конечный выключатель, а груз должен оставаться на месте В случае если одно из условий, плоскогубцы, ключи указанных в переходах Лг° 2 или 4, гаечные 22X24 (2 шт.), не выполняется, произвести регули- 14X17, ^ ^Х12, щуп рование ограничителя грузоподъемности в следующем порядке: отвернуть болты / (рис. IV) и снять кожух 2; поднять груз массой 2,3 т на высоту 0,5—1 м над поверхностью грунта; если груз не поднимается, снять пломбу Р, отпустить контргайку 3 Плоскогубцы, ключи (набор № 2), отвертка, линейка 1—500 9 \Ь \К # \1> * Рис. IV. Схема регулирования ограничителя грузоподъемности крана: / — болт; 2 — кожух; 3 ,8 и 11 — контргайки; 4 — гайка; 5—пружина; 6—конечный выключатель; 7, 10 и 14—т винты; 9— пломба; /2 —рычаг; 13 и 15 — втулки i р. со .01 О Содержание работ Инструмент и приспособления 6 7 8 9 и, вращая гайку 4, сжимать пружину 5 до тех пор, пока конечный выключатель 6 не сработает и груз не поднимется на указанную высоту; отпустить контргайку 3 и, вращая гайку 4, установить зазор А между втулкой 13 и торцевой поверхностью бурта винта 14 1—1,3 мм; затянуть контргайку 3> придерживая гайку 4 от проворачивания; отпустить контргайку 8 и, вращая винт 7, добиться срабатывания конечного выключателя 6 и автоматического отключения лебедки крана на подъем; затянуть контргайку 8> придерживая винт 7 от проворачивания; отпустить контргайку // и, вращая винт 10, установить зазор Б между ■ торцом винта 10 и рычагом 12 (4±0,5) мм; затянуть контргайку 11, придерживая винт 10 Выполнить переходы № 1—4 Опломбировать пломбой 9 винт 7 и рычаг винта 14, а также контргайку 3 и втулку 15 Установить на место кожух 2 и закрепить его болтами / Перевести кран в транспортное положение
to со to к СО V 2 о о а: я и 2^ ПРИЛОЖЕНИЕ 2 ТАБЛИЦА СМАЗКИ МЕХАНИЗМОВ И АГРЕГАТОВ ПУТЕПРОКЛАДЧИКА БАТ-2 Наименование меха* ннзмов и агрегатов i о н о ж 55 О 52 Марка смазочного материала Периодичность смазки (Д — проверка и дозаправка; 3 — замена) ТО-1 19 Система смазки дви-f 1 гателя 20 Маслосистема транс миссии 8 11 14 Бортовые передачи (полость водила) Подшипники поддерживающих роликов Подшипники ляющих колес направ- Базовое шасси М-16ИХП-3 или МТ-16п ТСЗп-8 или МТ-8п 8 Литол-24 или смазка авто' мобильная ЦИАТИМ-201 или Литол-24 Литол-24 или смазка автомобильная Д' Д' Д' ТО-2 Указания по смазке Заменить масло через 300—350 ч работы двигателя. Заправлять с помощью МЗА-3. Масса полной заправки 110 кг Заменить масло через одно ТО-1 (150—175 ч). При переходе с одной марки масла на другую откачать масло из КП и слить его из бака. Заправить с помощью МЗА-3. Масса полной заправки 75 кг Дозаправить шприц-прессом. Замену производить при разборке или ремонте бортовой передачи. Масса полной заправки 0,7 кг Дозаправить шприц-прессом до выхода смазки через лабиринтные уплотнения Дозаправить шприц-прессом через нижнее резьбовое отверстие до выхода смазки из верхнего отверстия to 00 00 Схема смазки механизмов и агрегатов путепрокладчика БАТ-2 (лист 1)
2£Z CD 00 l*> Балансиры Подшипники опорных катков Опоры гидроамортизаторов Шарнирные соединения систем управления в доступных местах Замки дверей и люков кабины Подшипники генератора Подшипники электродвигателей: Д-100 (БЦН) tO tO rf^. 1 InJ 4*. ^ Литол-24 или смазка автомобильная Литол-24 или смазка автомобильная ЦИАТИМ-208 ЦИАТИМ-201 ЦИАТИМ-201 Смазка ВНИИНП-219 ЦИАТИМ-201 g*< oti со о rt£ * * Р Н 1? я ** Л ХЭ ез рабо- ю не чем б лет юнте епро- цчика Дозаправить шприц-прессом Дозаправить шприц-прессом через нижнее отверстие до выхода смазки из верхнего отверстия Дозаправить шприцем верхнюю и нижнюю опоры до выхода смазки из заправочного отверстия Смазать вручную Смазать вручную трущиеся поверхности замков Заправить дозаторами: со стороны коллектора — 0,018 кг; со стороны привода — 0,028 кг» Смазку заменять в ремонтных мастерских Заменить смазку № точки смазки (см. рисунок) Наименование механизмов и агрегатов Количество точек смазки Марка смазочного материала н О ■ ТО-2 Периодичность смазки (Д — проверка и дозаправка; 3 — замена) Указания по смазке
V со сз Я О о Е К к win СЗ to СЗ s • ^ р п О сз « я сз й сп 1^ * « С \~ сз s л X га СП р.* | о. V о о к tr сз О с; СО СЗ СО д Я СХ и а> н сз та « S сх сз CN О н о си О Н а А CD О Н иневмэ нэь -01 оехээьии-о}! о см S г- S о см S S г- о СМ S г- S о СМ S Г- < S s CD я* Он hH >-* Е СО Он Е СО СО CD Ч Я* К E CD °<£ E Л Э M ffl ы E °^ CQ Oh С-Ч b* о cx, о та CQ H X U £ a. E CD £Q H cO CJ CU CD §Э CO о О Я" E а E к CD CD E E E Cf CD CD CO CO О CD CD ^ CD OhE « g,cO °* S^ CD ^ 1-jH J2 Он ^ ' ю VO — v О CM s s r- < s CM Tt< CI CM —, 1 C3 X < <D 2 о S Я сз а о я а> Я К W X CQ о н era tx (- сз К Я О S со S К (монАэиЦ • ИЭ) ИМ8В1ЧЭ ИЯЬОХ ВДО СО н CD Е со Е CJ О о со '— Е СО СО CD Е- О Е CJ «О Ч ~С0|-« CQ hS<UQ s s s s Он О ч СО со *^, Е CD Он С-ч °<М О • ECQ со со о, ч CD СЗ е- ca Он СО Н Я* О CD Е О "•Я CD •&■ со О н S Е а, CD Н О CD a м СО Он CD Е Н JT Он н CJ Е eg- н о X о «=t S О а а CD Оч Е Е Он Е 3 А Ь Е Е СО Он Е СО со О п >> К >> Он СО Е S гс со со S CJ СО «3 О X 3 Е СМ Е CD ■ ь* S Я И-Н 1-^1 СО 1 с X S CD »—< вание о с[ >> Он О Ю О CD CD О Ю СО а tl У—1 о см S S Е- < S ^Г S кч Tf см i ч о н ^ Е Сц СО a СО .. г? Е СО О Е Он Н п о к ^ § S >-f PC —* CD Я Р<н Я Е 5 S сх, я cu J, Э 3 с о* 236 CD О н с к S о о о CD Он Е £>> Он« с >^ Я Он Я СО Е д Е Н гс Е со Е & СО S Он О Е сО Л СО f=t О О CJ х ^3 а о н Е О *=t S о о о CD Оч Н Ё* ^ Е >» ^^ 5 >> Э си СО »v4 l—i л s Н PC Е со Е Л со S Он CJ Е со та со И. О О ^3 Е CD Я О Н А л о о о о CD Он Е О-^ Е >, "^ со Е Л Я Н =с S СО Е СО та s Он CJ Е ° со со ^ со f< О О о ►С Е 5 ^ та д Е s Е та < Е 3 ш 2 ч Е то ч ^ 5 та >*£ Оч Он Е ^ ffl t »Е О Е та Е 9 Ю U CD м t: * со о та S Е рс О {« Ч Р» О со н Я Он н н со 5r> E E Sh CD ~ Е Ч СО та >,»я рс О СО Е СО Он CJ E о г- л н Н О о CD 5 Зм >тм 43 X X Он CD Е Е« С[ tt tt СС ClCt с=С d d оо CM CM ^s SS « SS Sf^T CM CM Литол- Литол- rf r-f< 3 со в отвал ия и от- к S 201 £ S < S ST или см ЛИТОЛ- сМ 3 R Е поворота заглублен глублен вала управлеш 201 § S < S Sf или см Литол- гр Е Е жей подъема и опуска 201 S S < ►г* Д ИЛИ см Л ИЮЛ- см к »-*н Е 1хлителя подъема и опуска J3 Он релы крана 1 CD Е ИМ соед арнирные а ■201 S S < S д или СМ Литол- ■* •нН 1-М о Pi О [я: серьги Е ОО СМ СМ :>:> SS SS ^^г ИМ 1-гМ 1-нЧ t--- Кг» >^н 1-М гн СМ СМ ч ч о о Н (- Е Я CJ CM лки <ой рон- ми ба СТ0Й1 с к штейна серьги со стойки о со со VO S штейно -201 S S < S Я или см Литол см ►Е асе и [ческо вого ш телескопа во- О Е CJ стрелы -do -R< плат ротной -201 S S < S и или -24 Лптол — пу- -201 [АТИМ или -24 Литол см S Е -г S- Ч м о РС о мой флюгера —' Е Х4^ сом рь крюков ол- t- CJ Е .-201 ЦИАТИМ или -24 Литол »—i i Е- •Я ° О й рам екоса CD S та щей р крылье кающе Шарнир пер ала в толкаю Е < CJ и **•* ч я СТ) со со Смазк СМ ыча- вт/о Е ита р пере Опорная пл а • механизма U рыльев PC см ю CD 237
со 00 s ез х S О К с ~ ^5 Наименование механизмов и агрегатов о н К" 5 Марка смазочного материала Периодичность смазки (Д — проверка и дозаправка; 3 — замена) 21 Редуктор насосов Указания по смазке привода 1 17 10 24 18 7 Подшипники механизма выдвижения стрелы крана Подшипники обводного ролика Шарниры рычажной системы тормозов крана Подшипники барабана механизма подъема Подшипники ведущей шестерни механизма поворота Ролики опоры крана Зубчатый венец опоры Подшипники блока крюковой обоймы Подшипники обводных блоков 2 МТ-16п или М-16ИХП-3 — при минус 10° С и выше; ТСЗп-8 или ТАП-15В с до- Йпл2нЯ п°Г15% Дельного топлива ДЗ или ДА — Ппи ниже минус 10° С Литол-24 или ЦИАТИМ-201 Литол-24 или ЦИАТИМ-201 Литол-24 или ЦИАТИМ-201 Литол-24 или ЦИАТИМ-201 Литол-24 или ВНИИНП-242 Литол-24 или ВНИИНП-242 Литол-24 или ВНИИНП-242 Литол-24 или ЦИАТИМ-201 Литол-24 или ЦИАТИМ-201 Заправить через воронку с сеткой. Контроль уровня масла произ- водить щупом. Масса полной заправки 13 кг Дозаправить шприц-прессом То же Смазать вручную Дозаправить шприц-прессом То же » Смазать вручную, проворачивая поворотную платформу крана Дозаправить шприц-прессом То же 23 40 36 30 28 41 37 33 Грузовой канат Ручьи обводных блоков и блоки крюковой обоймы Червячные редукторы механизма подъема и механизма поворота Редуктор лебедки Редуктор привода лебедки Ось возвратного ролика лебедки Подшипники ведущей шестерни лебедки Зубья открытых зубчатых передач лебедки Ступица сборного барабана лебедки Ступица промежуточной шестерни привода канатоукладчика лебедки Опоры винта канатоукладчика лебедки 1 3 1 1 9 Смазка 39У или УСсА Смазка 39У или УСсА МТ-16п или М-16ИХП-3 — при минус 10° С и выше; ТСЗп-8 или ТАП-15В с добавлением 10—15% дизельного топлива ДЗ или ДА — при ниже минус 10° С М-16ИХП-3 или МТ-16п М-16ИХП-3 или МТ-16п Литол-24 или солидол С Литол-24 или солидол С ЦИАТИМ-208 ЦИАТИМ-208 Литол-24 или солидол С ЦИАТИМ-208 Д Д Д При ремонте путепрокладчика То же То же д** При ремонте путепрокладчика д** д ** Смазать вручную То же Заправить через воронку с сеткой. Масса полной заправки каждого редуктора 3 кг Заправить через воронку с сеткой, Масса полной заправки 1,5 кг Заправить через воронку с сеткой. Масса полной заправки 2,25 кг Смазать вручную Заправить шприц-прессом Дозаправить шприцем Заправить шприцем Дозаправить шприц-прессом до выхода смазки наружу по торцам ступицы Дозаправить шприцем до выхода смазки наружу по торцам винта
to s « «5 С О "Г _ >» К о * s О* CL о c' Наименование механизмов и агрегатов о у" к w §£ Марка смазочного материала 34 38 27 шестерни устройства поверх- канатоук- 39 33 42 Ступица храпового лебедки Наружная ность винта ладчпка лебедки Игольчатые лто1;- шипники блоков капа говода Шарнирные соединения приводов управле- н;:я фрикционом -разъединителем и тормозом лебедки Подшипники рычага привода управления тормозом и фрикционом-разъединителем лебедки Подшипник дополнительного ролика ле- бе яки Поджимной ролик ле бедки 6 10 ЦИАТИМ-208 ЦИАТИМ-208 Литол-24 или солидол С М-16ИХП-3 или МТ-16п Литол-24 или солидол С Литол-24 или солидол С Литол-24 или солидол С Периодичность смазки (Д — проверка и дозаправка; 3 — замена) ТО-1 ТО-2 Д Д ** ** д д** д ** При ремонте путепрокладчика То же Указания по смазке Дозаправить шприцем до выхода смазки наружу по смазываемым поверхностям Дозаправить шприцем через 150— 175 ч работы Дозаправить шприц-прессом Дозаправить шприцем Дозаправить шприц-прессом Заменить смазку вручную То же 29 32 31 26 25 Игольчатые подшипники карданных валов привода лебедки Подшипники тяговых роликов лебечки Передний и задний лотки шестерен тяговых роликов лебедки Игольчатые подшипники опор пружины ограничителя нагрузки ле- бечки Подшипник ролика кривошипа ограничителя нагрузки Подшипники опор кривошипа ограничителя нагрузки лебедки Кольцерая масляная полость корпуса и стакана выдающего устройства Полости блоков вы- дающего устройства <■> Литол-24 или ЦИАТИМ-201 30% смазки Литол-24 и 70% масла М-16ИХП-3 или 30% смазки солидол С и 70% масла МТ-16п ЦИАТИМ-208 Литол-24 или сэлидол С Литол-24 или солидол С Литол-24 пли солидол С Литол-24 или солидол С Литол-24 или солидол С д** При ремонте путепрокладчика Д Д< ** При ремонте путепрокладчика То же д** При ремонте путепрокладчика Дозаправить шприц-прессом Заправить шприц-прессом Дозаправить шприцем до полного погружения очного зуба и двух прилегающих впадин Дозаправить шприц-прессом до выхода смазки наружу Заменить смазку вручную То же Дозаправить шприц-прессом Заменить смазку вручную
го СО s 2 О О Ж - >» « к 2^ Наименование механизмов и агрегатов о е- о m е- о (U 3* я о Тамарка смазочного материала Периодичность смазки (Д — проверка и дозаправка; 3 — замена) ТО-1 ТО-2 Указания по смазке 22 Гидропривод МГЕ-10А или АУП 5° С и выше и ВМГЗ ниже 5° С при при д,з Заменить первый раз при ТО-1 (после 150—175 ч работы), в последующем — при ТО-2. Заправлять с помощью МЗА-3. Масса полной заправки 225 кг * Первую дозаправку производить после 300—350 ч работы, последующие-у при каждом ТО-1, ** Смазку производить через 300—350 ч работы. _j tO >— -1 -г^ О (V- ф. СП о i- r , >J ЬО у;' Ю 2 CO OO CO » ГР CO ' CO Д*, CO CO со о со <-> со ^ со sis О^Д н • to ел ел -о о СО со со con СО 5* I s оо£ о- << п о > о п н ю со со Со ГО н омоб fa сг *—1 со Я ГОС1 д >—* -^ч > н 5 <* •-•> to о со гост п S со со СО о fa tb 4^ Н О о н to СЛ о -4 ел Н fa «<: о со ^ го °°£ * • ° S ►"' fa СО ОО о о о оо,Г ь> ел о -о -> о to а к *з о ►о -з СЛоз £ fa fi> 5 н fa ^ CO s г о о •о СО а о а о о 55 CD > ►о ° О « со fa ~ г * О ** "^ О W ~ Q о п> сг « s w ° а со g"2 Со 1-*1 о^я а ^з п> а^чэ н ""> п> s - л> со а о п> л i i О I I 1 ►-1* н о*3 о п п н н to ,__, о^о ет> ►^ Д £2 ►— А. -о ел д.* to a to- со OO S о CO •— со 4^. W -J Co CO I О S Co CO 5^ > H д 3 to О 2 > Й ^^ fa PcT —3 £a §eo^ Wo» CO ^ I <* ел о u g и CO со О CO CO P ro о 5 о п го о О "* о 5» о в На g О н а п> 5 СОо нсл^:^ • а — сг со а •• я ОО ° |1-*о со о со а •— СА ТЗ СОо кг О ^) на 2: С со а fa -о о ~* >-а *-"• о 1-Н О о со О о g I* о — а я О ^ Т СО СО со to -а I ~~4 to Со О fa О 2 н 00 a Н го о\ а о w о я Д о _ ж о со о о a S о ^ S " tJ* *" о « *~ СО П) •о СО ►-.го ^ а со *** с^ со —. — ° я s " ' П) Й — СО п> 2 ^ о S а fa со yj ж со Со & со а г со о a ш S fa со ja я п> со ря i-j a о К *< х CD О to ел ?S OoO СО Со со t; a fa •о a a ro J-* S о <т> о rt д (Т) ►— ^ П) <Т> 2^1 -1 ело о s! со со п> fa сг a о a а» а хз О СО s fa 5 *=< ^ ^ л о СО I СО S X I со О 2 a Е Со н S р fa 5! to о" О - • *-,р Со ^ о о a Й о О го >—j a.O > н о fa со rD О а« ел 8 й • to CD СО ОЭ >» О ^ | СО oofa Н ■ ст> а •-1 О О Н 1—1 СО OS Н °2 i s -4 OX -4 а fa сг а Е н о а fa а го о OS Н со н — £| О П) to ас to О)- м - п<? г: ■ со fa —л а н >c> я ^S HE Ю i ЮХ н о а S со о о о о СО Со н ы J со CJ о S CD О Я > н > р о сг ■о п j: гп я -1 о ■о 5 j: гп —1 х-° о J I 5 > н гп 'О > О D3 3 > О -с =5 О а: t4
Основной матернач Заменитель Специальные жидкости Вода с трехкомпонентной присадкой (состав присадки приведен в приложении 4) Жидкость охлаждающая низко- замерзающая марки 40 или 65 (антифриз) ГОСТ 159—52 Смесь для баллонов системы ППО: хладон 114В2 ГОСТ 15899—79 в количестве 1,2—1,25 кг; азот газообразный ГОСТ 9293—74 под давлением 7,8—8 МПа (78— 80 кгс/см2) Вспомогательные материалы Белила цинковые МА-011-1 ГОСТ 482—77 Клей 88НП ТУ 38-105540—73 Бензин-растворитель (уайт-спирит) ГОСТ 3134—78 Смазка ПВК ГОСТ 19537—74 Лак БТ-577 ГОСТ 5631—79 (в количестве 2—3 кг) Присадка АКОР-1 ГОСТ 15171—78 Лак ПФ-283 (лак 4С) ГОСТ 5470—75 Пудра алюминиевая ПАП-2 ГОСТ 5494—71 Клей 88Н ТУ 38-1051061—76 Лак БТ-5100 ГОСТ 312—79 Присадка КП ТУ 38.101608—76 ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ АНТИКОРРОЗИЙНОЙ ТРЕХКОМПОНЕНТНОЙ ПРИСАДКИ Антикоррозийная трехкомпонентная присадка применяется для уменьшения накипеобразования и предохранения от коррозийного поражения деталей системы охлаждения двигателя при эксплуатации и хранении в летнее время. Трехкомпонентная присадка состоит из смеси бихромата калия ГОСТ 2652—78, азотистокислого натрия (нитрита натрия) ГОСТ 19906—74 и тринатрийфосфата ГОСТ 201—76. Нитрит натрия и тринатрийфосфат представляют собой мелкокристаллический порошок, напоминающий поваренную соль, бихромат калия — кристаллы оранжевого цвета. Присадка добавляется в воду системы охлаждения двигателя по 0,05% (по массе) каждой составляющей к количеству заправляемой воды. ^л „ Для 125 л воды необходимо взять по 60—65 г каждой составляющей присадки. Взвешенные компоненты присадки засыпаются малыми порциями при тщательном перемешивании в воду, нагретую до 60—80° С, Вода с введенной в'нее присадкой приобретает светло-зеленый цвет. После растворения присадки раствор используется для заправки системы охлаждения. Присадку разрешается вводить непосредственно в систему охлаждения двигателя через заправочную горловину компенсационного бачка. В этом случае присадка засыпается при работающем двигателе, когда температура воды достигнет 40—bU U Для полного растворения присадки достаточно поработать 10—15 мин. Дозаправку системы охлаждения двигателя в процессе эксплуатации путепрокладчика производить раствором трехкомпонентной присадки. Слитую из системы охлаждения воду с трехкомпонентной присадкой хранить в металлической таре. Трехкомпонентная присадка и ее растворы ядовить^ поэтому их следует хранить в закрытой таре с надписью UL1 UFU/iuiu, ЯД' После отвешивания присадки и приготовления раствора тщательно промыть руки водой с мылом.
ПРИЛОЖЕНИЕ 5 ЗАПРАВОЧНЫЕ ВМЕСТИМОСТИ, л Топливная система: передняя группа баков .... 730 задний левый бак « . . ....... 508 задний правый бак , • 508 Система смазки двигателя , , .115 Маслосистема трансмиссии . , , , 80 Система охлаждения двигателя • . . .125 Гидропривод: в масляном баке . « , . . . . , , е 100 в системе ,,.»,..... » 250 Редуктор привода насосов , , • ••■■«« 14,5 Редуктор привода лебедки . , . ■•.•■> 2,5 Редуктор лебедки ....... ... i 1,6 Червячный редуктор механизма подъема груза ■ , .3,3 Червячный редуктор механизма поворота крана . . .3,3 Редуктор аварийного агрегата 0,3 Бачок системы обмыва стекол 17 Бак для питьевой воды в кабине путепрокладчика . ,100 246 QJ ч CU Е- НН Ч X 3 <L> <*% СЗ о X сз ЬЙ СЗ X 3 ж CQ Ж ч с о н А А А А 03 Ж сЗ О, »Ж CU О ч ж . О) Ж сз cuvo со н а X ж ж ч си СО О сх \о •ж 3 ж о CQ 3 CQ сЗ ж О д О ** СЗ сЗ ^j Ч ££оо>> Я о ж ш ж ч с о о ж ч сЗ со о CQ сз Си с X CU СЗ \о S о ж ш ж ч с о н S о CQ О ч СЗ *х СЗ О) сз ж Си *-, СЗ - я СЗ CQ о) о ч ж си О СЗ 0 А сз Ж СЗ сх ч Е-. СЗ О ЬЙ сз сЗ XX ХО С^ _ч .-* Tt4 -* ^ *—* «N^^'x CM —' СО LP —« —- •— CM О * S 5Г «=С сЗ Ч Ьй О Си теп с СЗ Ж S >> о< СЗ X СЗ Си Н m отвал; * ,о К CD ч О) н ж ч »ж X ^ £ л Си Си ж сЗ Н О СЗ С ж о «у Ж s< Ж ж >>ч tT VO CU ж н ^ О СЗ А А А ЬЙ Ж о Н ГО СЗ о о ч 1 CU Си ХО >. Я 0HI: »ж о 3 CQ ж 3 W Си о щ со >„ ►Д Си у. Н сЗ CD CQ ГО CU О Си Си CU E^Wtopq • енту со к сЗ Ж Си си С сЗ О СЗ н • О t? i ж н о О) S а сз ч о СЗ к ч ч СЗ ч СиО н см о ж СЗ « 2 из н о о £ CQ СЗ СЗ VO >.СиЛ Р<Н 1 СЗ Ж изма м-* СЗ X О S « к CQ Си О Ш ^чН 9 ч Ж" WH усе и. к ж ж си я о о? н СЗ ч; ж CQ о и* а ж ч; сЗ СО О сЗ ЬЙ Си О СО \о о о о о оо м ^-•^^CNCOTfCDCO^ ХО • •«••• *^ I глСОсОСОСОСОООуоЮ ^О О О О ОО С? "^ "3* "*' ^ "^ t4^ Ю CN CN CN CN CN CN ю •••••• С5 < —' СО CD lO ^# ^ OO* 00 CO CN CN04 QJ —J CD CD CM О CM CM VO U OO CM Ю CO UO CD UO H U О о ю со 0)00 ^ о о О О О ХО qqog об об ос г- *~! *~: *~: ^ см см см об ' ' ' Oi \о U СО О сэ оо 2S р< "^ С7) со см 247
to oo Номер детали или ГОСТ 429АМ.70.152С6 429АМ.70Л53С6 Наименование Щетки стеклоочистителей Провод плюса Провод минуса Количество 3 1 1 Примечание На кабине На крышке правого аккумуляторного ящика На крышке левого аккумуляторного ящика 54.28.7С6-1 429АМ.90.205-1 432.91.123С6 434.73.006С6 429АМ.90.216 ГОСТ 5105—76 ОСТ 3-1548—72 ТУ 22-4336—78 В кабине путепрокладчика 1 Пила поперечная двуручная 1 Щуп для замера уровня мае- 1 ла и охлаждающей жидкости Бачок для питьевой воды 2 Шлемофон летний с гарниту- 5 рой Шлемофон зимний с гарниту рой Чехол для шлемофона 8 Нагрудный переключатель со 3 шнуром длиной 1,2 м Нагрудный переключатель со 1 шнуром длиной 10 м Коврик 3 Канистра вместимостью 20 л для ИДК-1 Футляр аптечки Огнетушитель углекислотный ручной ОУ-2 За спинкой второго ряда сидений За спинкой первого ряда сидений То же Уложены в пяти чехлах за сиденьем второго ряда Уложены в трех чехлах за сиденьем второго ряда За спинкой второго ряда сидений Уложены в трех чехлах 434.73.00GC6 Уложен в о^ном из чехлов 434.73.006С6 В карманах на спинках сидений первого ряда За спинкой второго ряда сидений На правой стенке кабины На правой и левой стенках кабины Номер детали или ГОСТ Арт. 2709-У ОСТ 17-481—75 454.90.003С6 Наименование Штыревая антенна в чехле Прибор ночного видения ПНВ-57Е и его комплект ЗИП Портфель Ящик У-003 для сухого пайка Количество 2 1 1 1 Примечание За спинкой второго ряда сидений Под вторым рядом сидений Под вторым рядом сидений с пра вой стороны ю CD 401.28.39С6 429АМ.33.326 429АМ.66.263 429АМ.66.265 401.28.069-1 54.28.565 В ящике У-001, размещенном в кабине под первым рядом сидений Стержень в сборе Прокладка Шайба фторопластовая Кольцо Комплект ЗЭЦ-11-2С Комплект СТ-16М Табличка » Мембрана теля ОУ-2 ЗИП аппаратуры ЗИП стартера запасная огнетуши- 1 1 1 1 1 6 Для коуша лебедки Для БЦН Для маслосистемы трансмиссии То же Для системы ППО «Внимание! Жидкость охлаждающая, низкозамерзающая из системы охлаждения слита» «Внимание! Вода из системы охлаждения слита»
Номер детали или ГОСТ Наименование Количество Примечание В пенале У-014 ГОСТ 2023—75 ГОСТ 2023—75 ГОСТ 2023—75 ГОСТ 6309—80 Лампа А.24.32-4 Лампа А.24-21-2 Лампа А.24-60-40 Нитки черные 10 8 10 L моток Для электрооборудования базового шасси То же Длина 100 м 54.05.066 С6330-221-ЗА 54.28.4С6 432.32.362-1 432.42.022 432.66.124 401.05.225 54.02.055 401.05.277 432.62.136-2 СК.075-22 В ящике У-002, размещенном в кабине под вторым Прокладка Одиночный комплект ЗИП двигателя В-46-4 в сумке Запасные части радиостанции Р-123М в ящике Топор Кольцо уплотнительное То же Шланг Прокладка Кольцо Рамка хомутиков рядом сидении с левой стороны 2 1 I 1 5 3 2 2 3 8 10 Для фильтра грубой очистки топлива Для переговорного устройства Для маслосистемы тарнсмиссии То же » Для системы охлаждения двигателя То же Для заливных горловин топливных баков Для двигателя Для крепления шлангов системы охлаждения и подогрева двигателя Номер детали или ГОСТ СК.075-23 МН3138—62 МН3138—62 МН3138—62 МН3138—62 МН3138—62 АШ3138—62 А1Н3138—62 МН3138—62 МН4152—62 МН4152—62 МН4152—62 ГОСТ 7808—70 ГОСТ 6402—70 ГОСТ 427—75 429АМ.70.154С6 со Наименование Болт хомутиков Рым-болт Прокладка Ал. 16X22X1,5 Прокладка Прокладка Прокладка Прокладка Прокладка Прокладка Ал, 20X26X1,5 Ал. 22X28X1,5 Ал, 24X32X2 Ал, 30X38X2 Ал. 34X40X2 020X26X1,5 Количество Прокладка ф 42X51X2 Кольцо 16X20 Кольцо 27X35 Кольцо 33X39 Болт M12xl,25-6hX30-66-019 Шайба 12-ОТ-65Г-05 Линейка 1—500 Ручка В футляре У-012 Вставка ПФ-101-250 Вставка УП-5-250 Рассеиватель ФГ 125-3711201 10 1 2 2 6 4 2 1 3 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 I Примечание Для крепления шлангов системы охлаждения и подогрева двигателя Для снятия генератора Для уплотнения монтажных мест маслосистемы трансмиссии То же Для уплотнения монтажных мест маслосистемы трансмиссии То же Для подвески То же Для выемки аккумуляторных ба- I тарей Для плафонов кабины Для заднего фонаря Для поворотной фары на крыше при работе с прибором ПНВ
ею СО Номер детали или ГОСТ Наименование Количество Примечание В пенале У-013 434.36.020С6-3 434.3G.023C6 ГОСТ 2023—75 ТУ 16-535.853—74 ТУ 16-535.853—74 ТУ 16-535.853—74 ТУ 16-535.853—74 429АМ.90.020С6 429АМ.90.021С6 429АМ.90.022С6 429АМ.90.028С6 АДР. 7880.4032 401.28.147С6 401.28.295 Форсунка Свеча накаливания Лампа А.24-21-2 Лампа ТН 28-5 Лампа ТН 28-40 Лампа ТН 28-10 Лампа СМ 28X4,8 Скребок » Ерш с приспособлением То же Ерш ф 17 мм Брезент подстилочный Щиток Комплект ИДК-1 с технической документацией Ручной насос РН-6 1 I 12 8 5 4 25 1 1 Для подогревателя охлаждающей жидкости То же Для электрооборудования базового шасси То же » » Для пыли Для очистки эжектора отсоса очистки внутренней поверхности диффузора эжектора отсеков системы охлаждения Для очистки сопел ресивера Для очистки сопел эжектора отсоса пыли Для очистки сопел ресивера Для слива масла из фильтра МАФ Для проведения дезактивации, дегазации путепрокладчика Для прокачки топливной системы Номер детали или ГОСТ 54.28.611-А или 54.28.116С6-А ГОСТ 2839—80 Е ГОСТ 3722—81 454.90.022С6 454.90.023С6 429АМ.90.013С6 429АМ.90.024С6 429АМ.90.025С6 432.90.002С6 432.90.016С6 432.90.0 ЮСб 432.95.013С6 434.90.003С6 £о 457.94.005С6 сл со Наименование Ключ торцовый 32X36 Ключ 41X46 Светильник переносной ПАТ-50-6 в сборе с лампой ТН 28-10 В ящике У-011 Шарик IV—10,319 мм Н Насадка для ключа Ключ гаечный Ключ специальный То же Напильник трехгранный Ключ торцовый 8 Ключ 9 к монтажным пробкам подвесок Ключ S-27 Ключ 22 Ключ-трещотка Количество Примечание Для клапана шприц-пресса Для аварийной разблокировки подвески То же Для проворачивания коленчатого вала двигателя Для компрессора АК-150С Для крепления провода к реле-регулятору Для монтажа хомутиков крепления тюритовых шлангов Для вывинчивания пробок из балансиров Для монтажа форсунки и котла подогревателя Для болтов гусениц Для заворачивания болтов гусеницы
to ел Номер детали или ГОСТ 429АМ.90.212 432.90.066 ГОСТ 2310—77 Наименование Ключ торцовый 22 Отвертка Молоток Количество 1 1 1 Примечание Для болтов крепления цилиндрического редуктора Для снятия хомута крепления гофрированного чехла гидроамортизатора 401.28.142С6-1 432.90.012С6 132.90.013С6 401.28.200 401.28.258 401.28.404 434.90.034 t434.90.036 434.90.037 434.90.039 О4.28.040-1 54.28.045-1 В сумке У-016 Щуп Ключ торцовый 8X10 Ключ торцовый 14X19 Щуп » Ключ с отверткой Ключ 9X11 Ключ 13X14 Ключ 14X17 Ключ 22X24 Ключ торцовый 11X14 Ключ торцовый 10X12 1 1 1 I 1 1 1 1 1 1 Для замера зазора между рычагом и винтом топливного насоса Для обслуживания электрооборудования Для пробок в местах смазки подшипников балансира, поддерживающего ролика и опор гидроамортизатора Для замера зазора между венцом и шестерней стартера Для замера свободного хода поводка разъединителя лебедки Для стяжных хомутов to ел ел Номер детали или ГОСТ 54.28.054-1 А 34.28.045 34.28.664 ГОСТ 2839—80 Е ГОСТ 2839—80 Е ГОСТ 2839—80 Е ГОСТ 2839—80 Е ГОСТ 2839—80 Е ГОСТ 2839—80 Е ГОСТ 7275—75 ГОСТ 5547—75 ГОСТ 7211—72 ГОСТ 7214—72 ГОСТ 17199—71 ГОСТ 882—75 429АМ.90.214 Наименование 401Ц.26.015 432.70.149-1 ГОСТ 5010—75 Поводок к ключам Ключ торцовый 8X11 Ключ торцовый 17X22 Ключ 5,5X7 Ключ 8X10 Ключ 12X14 Ключ 17X19 Ключ 27X30 Ключ 32X36 Ключ специальный Плоскогубцы Зубило Бородок Отвертка Щупы, набор, класс 2 В коробке У-017 Вставка к плафону В коробке У-018 Ободок ФП 13-300 В коробке У-019 Предохранитель на 150 А Предохранитель на 300 А Предохранитель ПЦ 30-5 Предохранитель ВП1-1-0,5А Комплект ЗИП реле-регулятора Р10 ТМУ Количество 5 5 3 1 Примечание I 4 IJ Для светомаскировки | То же Для электрооборудования базового» шасси То же Для переговорного устройства То же
•о ел Номер детали или ГОСТ Наименование Количество Примечание 551,05.1100 551.05.1122 551.05.1123 551.05.1124 551.05.1125 401.28.107С6-1 54.28.1С6-4 54.28.28С6 54.28.121С6-1 54.28.122С6 434.91.426 401.28.424 ТУ 38-0056016—72 ТУ 39-0056016—72 ТУ 39-0056016—72 ТУ 39-0056016—72 ТУ 39-0056016—72 ТУ 39-0056016—72 ГОСТ 503—81 ГОСТ 5009—82 В ящике У-005, размещенном за кабиной с Прокладка Прокладка регулировочная То же > » Лейка Ведро Ведро брезентовое Кружка Лейка с фильтром Шелковое полотно Щетка Рукав 40 У 70-7 /=160 мм Рукав 40 У 8-13 /=120 мм Рукав 40 У 18-13 /=120 мм Рукав 40 У 38-7 /=120 мм Рукав 40 У 12-13 /=120 мм Рукав 40 У 30-13 /=120 мм Лента 08 КП мартен ПН-НТ-3-0-0.5Х9 (длиной 3 м) Шкурка шлифовальная размером 200X250 мм правой стороны 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 2 9 2 1 2 Для регулирования уплотнения двери То же > Для заправки ГСМ Уложено в ведро 54.28.1С6-1 То же Для заправочных горловин топливных баков Для соединения трубопроводов топливной системы Для системы смазки двигателя То же Для соединения системы охлаждения и подогрева двигателя То же Для крепления шлангов со ЬО Номер детали или ГОСТ So ГОСТ 16214—70 ГОСТ 3282—74 ГОСТ 5159—78 Наименование Количество Лента ПВХ 15X0,2 Проволока 1,2-0-4 Путанка пряжи 1 рулон 5 м 1 кг Примечание Г В ящике У-006, размещенном на среднем люке над двигателем 155.28.711С6 ОСТ 3-1406—72 Наконечник Малогабаритный ный агрегат МЗА-3 Удлинитель № 2 Удлинитель Л° 3 Фильтр масляный Кольцо заправоч- 1 1 1 2 Для слива масла топлива и охлаждающей жидкости Для МЗА-3 То же » 434.90.001С6 434.52.006С6 432.51.039-1 434.50.033 434.51.062 432.25.046 432.29.589 434.52.033-1 434.55.013-1 434.55,014 В чщике У-007, размещенном под левым отсеком системы охлаждения Ключ восьмигранный 70 Чехол тканевый Пружина » Кольцо » » Чехол Гребень Скоба 1 9 9 2 4 4 4 6 2 4 Для механизма натяжения ниц Для гидроамортизатора Для подвески То же » » Для гидроамортизатора Для гусеницы То же гусе-
to СП oo Номер детали или ГОСТ Наименование 434.55.015 434.55.016 434.55.017 432.29.593 432.52.026-2 432.52.056 432.52.058-1 432.52.081-1 432.52.091 434.90.002С6 434.91.472-2 429АМ.90.012С6 432.91.050С6-1 432.90.043-2 401.28.066 Башмак Шайба Болт Кольцо уплотнительное То же Кольцо пружинное Шгифт Пробка Кольцо Ключ торцовый 27X41 Ломик Кронштейн Приспособление Наставка Количество Стержень 2 4 20 1 2 о 2 2 1 1 i 2 1 Примечание Для гусеницы » » Для фильтра грубой очистки топлива Для гидроамортизатора То же » Для балансира Для гидроамортизатора Для пробок горловин и ведущих колес и для контроля натяжения гусениц Для натяжения гусениц Для соединения гусениц Для зачистки фланцев болтов гусениц Для выбивания пальцев гусениц 54.28.673С6 432.91.086С6 434.91.131С6 34.28.109С6-1 В ящике У-008, размещенном под правым отсеком системы охлаждения Кувалда Канат » Петля 1 2 Для закрепления бревна при самовытаскивании Для натаскивания гусениц Для соединения буксирных канатов Номер детали или ГОСТ Наименование Количество Примечание В ящике У-009, размещенном под правым аккумуляторным ящиком 401.18.281 401.18.282-2 401.28.223 401Р.616 401.2S.88C6-I 401.28.120С6 434.95.133 54.28.1194 Колодка канатоочистителя Пружина Гайка Болт Шприц-пресс плунжерный Бачок для густой смазки Штуцер переходной Шприц керосиновый 2 1 2 I 1 1 1 Для выдающего устройства лебедки То же Для снятия пружины датчика нагрузки Для лебедки Для шприц-пресса 551.05.52-2 В сумке У-015, размещенной в кабине между правым сортом и сиденьем второго ряда Ключ от замка двери кабины I 2 Документация [ 1 компл. В ящике 1/3, размещенном за кабиной с правой стороны •to ел •о БАТ-2.14.03.012 НЗ.457.281 НЗ.457.286 НЗ.457.288 НЗ.457.291 Болт Гайка накидная 4 Гайка накидная 14 Гайка накидная 20 Гайка накидная 28 76 8 20 10 Для крепления ножей отвала Для крепления трубопроводов гидропривода То же Для крепления трубопроводов гидропровода То же
Номер детали или ГОСТ Б АТ-2.14.00.021 ГОСТ ГОСТ ГОСТ ГОСТ ГОСТ гост гост гост гост гост гост гост гост гост гост гост гост гост гост гост гост гост гост гост гост гост 7796—70 7796—70 7796—70 7796—70 7796—70 7805—70 7805—70 7805—70 7805—70 7805—70 7805—70 7805—70 7805—70 7805—70 5915—70 5918—73 5918—73 11871—80 11871—80 11871—80 11871—80 11871—80 11871—80 6402—70 6402—70 6402—70 Наименование Штифт Болт М8Х 16.56.019 Болт ЗМ8Х20.56.019 Болт ЗМ12Х20.56.019 Болт М16Х35.109.40Х019 Болт 2М16Х40.109.40Х019 Болт М8Х 16.66.019 Болт Ml0X30.66.019 Болт Ml2X20.66.019 Болт М12Х30.66.019 Болт ЗМ 12X30.66.019 Болт Ml6X30.66.19 Болт М16Х35.66.019 Болт М 16X60.66.019 Болт М20Х40.66.019 Гайка М16.8.019 Гайка М16.8.019 Гайка М20Х 1,5.12.40X019 Гайка М12Х 1,25.8.019 Гайка МЗОХ 1,5.8.019 Гайка М36Х 1,5.8.019 Гайка М42Х 1,5.8.019 Гайка М48Х 1,5.8.019 Гайка М56Х2Д019 Шайба 865Г 016 Шайба 1065Г 016 Шайба 1265Г 016 Количество 4 46 4 9 8 6 4 8 2 8 6 2 10 5 2 77 6 12 8 4 8 4 15 4 4 4 4 ■ ■ Примечание Для фиксации пальца телескопической штанги не рычага Крепежные детали То же » » » > » » » » » » » » » з> » » » » » » » » » » крепления к проуши- ■to 3> Номер детали или ГОСТ ГОСТ 6402—70 Б АТ-2.18.00.040 ГОСТ 6394—73 ГОСТ 11737—74 ГОСТ 16984—79 ГОСТ 16984—79 ГОСТ 16984—79 ГОСТ 16984—79 ГОСТ 166—80 ПЗМ-2.18.00.160 Б АТ-2.14.08.007 НЗ.458.089 2229.3491.0839 2229.3494.0887 2229.3495.0807 2229.3496.0955 2229.3497.0780 150.41.228-2 150.41.263-1 150.37.074 Наименование Количество Шайба 1665Г 016 Ключ специальный Ключ 7812-0346Ц15хр Ключ 7812-0378.40ХЦ15хр Ключ 7811-03191Ц15хр Ключ 7811-0320.1Ц15хр Ключ 7811-03211Ц15хр Ключ 7811-03221Ц15хр Штангенциркуль ШЦТ-1-125-01 Манометр 84 1 Примечание Крепежные детали Для закручивания гайки пальца центрального отвала Для закручивания пальца крепления проушины к рычагу фиксации крыльев К гайкам крепления гидроцилиндров То же Для проверки и регулирования клапанов гидропривода В ящике 2/3, размещенном за кабиной с правой стороны Грязесъемник » » Диск нажимной Диск тормозной Диск I 2 2 1 1 3 3 2 1 1 3 Для телескопической штанги Для гидроцилиидров То же » » » Для редуктора привода насосов То же »
О) JO Номер детали ил ГОСТ Наименование 150.37.G02 БАТ-2.02.01.014 Ml 6.00.023 150.37.138-1 150.37.333А 150.37.534 БАТ-2. БАТ-2. ГОСТ ГОСТ ГОСТ ГОСТ ГОСТ ГОСТ ГОСТ гост гост гост гост гост гост гост гост гост гост гост гост 06.00.120 06.00.140 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 Диск Кольцо » Кольцо Кольцо гунное Кабель Кабель Кольцо Кольцо Кольцо Кольцо Кольцо Кольцо Кольцо Кольцо Кольцо Кольцо Кольцо Кольцо Кольцо Кольцо Кольцо Кольцо Кольцо Кольцо Кольцо уплотнительное уплотнительное 1 2 012-016 014-018 019-023 020-025 022-027 025-030 027-031 027-032 030-035 035-040 036-041 040-045 045-050- 048-052 055-060 055-061 056-066 070-078 070-080 -25-2-2 -25-2-2 -25-2-2 -30-2-2 -30-2-2 -30-2-2 -25-2-2 -30-2-2 -30-2-2 -30-2-2 -30-2-2 -30-2-2 -30-2-2 -25-2-2 -30-2-2 -36-2-2 -58-2-2 -46-2-2 -58-2-2 Чу. Количество 9 1 6 1 4 1 ч 1 1 1 1 6 40 I 2 2 6 9 1 i 20 5 1 10 2 1 3 6 Примечание Для редуктора привода насосов То же » » > » Для электрооборудования То же Для гидропривода То же > > » > » > > > > > » » » » » » » *■ Номер детали или ГОСТ ГОСТ ГОСТ гост гост гост гост гост гост гост 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 9833—73 2023—75 ТУ 16.535.077—74 ГОСТ ГОСТ ГОСТ ГОСТ ГОСТ ГОСТ ГОСТ ГОСТ гост гост 14896—84 14896—84 14896—84 14896—84 14896—84 14896—84 14896—84 14896—84 14896—84 8752—79 ю со ГОСТ 8752—79 ГОСТ 8752—79 ГОСТ 8752—79 ГОСТ 8752—79 Кольцо 075 Кольцо 080 Кольцо 090 Кольцо 118 Кольцо 135 Кольцо 155- Кольцо 175- Кольцо 195- Лампа А-24 -085-58-2-2 -088-46-2-2 -098-46-2-2 -125-46-2-2 -140-36-2-2 ■160-36-2-2 180-36-2-2 200-36-2-2 —1 Лампа СМ26-25 Манжета Манжета Манжета Манжета Манжета Манжета Манжета Манжета Манжета Манжета 38X38-5 75X56-5 85X70-5 100X80-5 110X90-5 125X105-5 160X140-5 180X160-5 200X180-5 1.1-20X40-1 Манжета 1.1-45X65-1 Манжета 1.1-50X70-1 Манжета 1.1-70X95-1 Манжета 1.1-75X100-1 Количество 7 2 1 1 2 3 2 2 2 2 1 ' 1 ' 3 3 1 2 6 6 4 2 1 9 8 5 Примечание Для гидропривода То же бульдо- стреле > Для пульта управления зером Для светильников на крана Для гидроцилиндров То же » » » Для редуктора аварийного агрегата Для редуктора привода насосов То же Для редукторов крана Для редуктора привода насосов и редукторов крана
to 4* Номер детали или ГОСТ Наименование Количество Примечание ГОСТ 8752—79 ГОСТ 8752—79 ГОСТ 19853—74 ГОСТ 19853—74 НЗ.457.261 НЗ.457.266 НЗ.457.268 НЗ.457.271 ТУ 16.526.016—73 ТУ 16.526.016—73 АГО.481.501ТУ ТУ 16.522.006—73 ГОСТ 3635—78 ГОСТ 3635—78 ГОСТ 3635—78 МК.02.01.003 ПЗМ.02.14.049 ПЗМ.05.00.003 ПЗМ.05.00.004 ПЗМ.05.00.005 ПЗМ-2.05.00.005 НЗ.457.006 НЗ.457.008 ПО 506-60-03 Манжета 1.1-85X110-1 Манжета 1.1-100X125-1 Масленка 1.1.Ц6 Масленка 1.2. Ц6 Ниппель 4 Ниппель 14 Ниппель 20 Ниппель 28 Переключатель ПН-45М-2 Переключатель 2ПН-20 Предохранитель ПК-45-5 Предохранитель ИП-250 Подшипник ШС-40 Подшипник ШС-50 Подшипник ШСЛ-60К Прокладка » » Проходник прямой 14 Проходник прямой 20 Проходник Пружина фиксатора А41-24 1 2 5 8 4 20 10 4 1 1 3 1 2 2 1 1 1 10 5 10 2 10 2 4 20 Для механизма поворота крана Для редуктора привода насосов Для гидропривода То же » Для панелей управления рабочие оборудованием Для панелей управления рабочим оборудованием То же Для блока аппаратуры аварийного агрегата Для гидроцилиндров То же Для редуктора привода насосов Для гидропривода То же » Для редуктора привода насосов Номер детали или ГОСТ БАТ-2.14.09.002 2229.3491.0840 2229.3494.0888 2229.3495.0808 2220.3496.0956 2229.3497.0781 МК.43.00231 БАТ-2.18.00.180 ГОСТ 16214—70 ТУ 16-505.911—76 ТУ 22-4756—80 ТУ 22-4756—80 БАТ-2.18.00.004 БАТ-2.18.00.001 БАТ-2.18.00.003 МДК-2.3006-10А П 1500-70-00 НЗ.457.329 БАТ-2.18.00.110 to сп БАТ-2.18.00.002 БАТ-2.18.00.030 БАТ-2.18.00.050 Наименование Количество 8 10 10 26 10 10 Г Приспособление для развальцовки труб 16X1 Приспособление для гибки труб Пробка 25 Распорка Рым-болт Строп грузовой Строп 2 1 2 рулона 25 м 2 2 1 I I Примечание » Чистильщик > » » » Ярлык Заглушка Лента ПВХ 15X0,2 Провод БПВЛЭ1 В ящике 3/3, размещенном над лебедкой с правой стороны Рукав РВД-16Х750У Рукав РВД-16Х1850У Заглушка Наконечник Оправка Для гидроцилиндра То же Для гидроцилиндров Для обозначения центра Для гидропривода тяжести Для гидропривода То же » » Для центровки отверстии ющего бруса и балки толка- Для гидропривода Для установки опоры перевозке путепрокладчика подорожным тарнспортом Для крана То же лыжи при желез-
t Номер детали или ГОСТ БАТ-2.18.00.070 БАТ-2.18.00.120 БАТ-2.18.00.160 БАТ-2.18.00.170 БАТ-2.18.00.007 БАТ-2.18.00.008 МК.43.00.120 МДК-3.43.00.180 БАТ-2.18.00ЛОО БАТ-2.18.00.080 БАТ-2.2.18.00.090 Наименование Стяжка » » > Уголок Съемник Переходник Рама На складе хранятся Хомут Штанга Количество 8 4 2 4 1 1 1 Перечень комплекта ЗИП Р-123М Отвертка со сменными лезвиями Ключ торцовый Ключ Примечание Для крепления толкающих брусьев при перевозке путепрокладчика железнодорожным тарнспортом Для крепления крыльев отвала при перевозке путепрокладчика железнодорожным транспортом Для крепления инженерного имущества То же » Для слива рабочей жидкости из | гидропривода Для установки опоры лыжи при перевозке путепрокладчика железнодорожным транспортом То же Для регулирования оптики Для фиксации дисков барабана Для снятия колпачков неоновой лампы Номер детали или ГОСТ ТУ-50 ММ26-0,12-1 СМ 28X4,8 МН-3 ПК-30-0,5 ПЦ-30-3 ПЦ-30-8 ПЗ. 150.009 КВ3.107 МН26.012-В1 ТУ 16-535.174—68' ПЦ30-2АГО.481.501ТУ ТЦ16-522-001— 73 И-94 ТУ 16-522.001—73 СТ.66-96 ьо СТ.523-77 22 ХЗ-492-12 Наименование Провод БЛВЛ Заглушка Лампа Лампа накаливания То же Лампа неоновая Предохранитель Колпачок защитный Количество 3 M 2 1 8 2 1 6 6 12 4 Примечание Перечень комплекта ЗИП системы ЗЭЦ-11-2 Чехол Лампа миниатюрная Предохранитель Предохранитель СП-10 Мастика пломбировочная 1 1 3 2 2 6 г Перечень комплекта ЗИП реле-регулятора Р10 ТМУ I Предохранитель СП-10 | 3 Перечень комплекта ЗИП стартера Ст-16М Щетка в сборе 1 Пружина щетки 1 Шайба замковая 1
ПРИЛОЖЕНИЕ ПЕРЕВОЗКА ПУТЕПРОКЛАДЧИКА НА БОЛЬШЕГРУЗНЫХ ПРИЦЕПАХ И ПО ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГЕ Перевозка на большегрузных прицепах Путепрокладчик может перевозиться на большегрузных прицепах или полуприцепах грузоподъемностью не менее 50 т. При погрузке путепрокладчика необходимо: надежно затормозить прицеп (полуприцеп), откинуть въездные трапы на землю; установить путепрокладчик так, чтобы продольная его ось и ось прицепа совпадали; убрать с проезжей части прицепа посторонние предметы; положить настил (длиной 1,5—2, шириной не менее 0,5 и толщиной не менее 0,2 м) под гусеницы вплотную к трапам; погрузку путепрокладчика на прицеп производить своим ходом или с помощью тягача. При погрузке своим ходом движение осуществлять на низшей передаче; разместить путепрокладчик на прицепе так, чтобы его центр тяжести находился в допустимых пределах для данного прицепа; после установки путепрокладчика на прицеп поставить его на горный тормоз, выключить выключатель МАССА, подложить под гусеницы (спереди и сзади) упорные брусья 4 (рис. I) и 5 и закрепить путепрокладчик за буксирные крюки крест-накрест растяжками / и 2> имеющимися на прицепе. Рис. 1. Схема погрузки путепрокладчика БАТ-2 на полуприцеп МАЗ-5247Г: 1—3 — растяжки; 4 и 5 — упорные брусья 268 Водитель тягача должен проверить установку и крепление путепрокладчика на прицепе, а перед движением — работу тормозной системы тягача и прицепа на месте и в движении. Выгрузку путепрокладчика с прицепа следует производить в обратном порядке на передаче ЗХ. В местах где автопоезд не проходит габаритом по высоте, сгрузить путепрокладчик с прицепа, проехать тягачом с прицепом это место, затем путепрокладчиком, после чего загрузить его на прицеп и продолжить движение. В случае переезда через дорогу с асфальтовым покрытием при температуре воздуха выше 0°С или через железнодорожный переезд под гусеницы уложить доски шириной не менее 5UU мм. На рис I показано размещение путепрокладчика на полуприцепе МЛ.З-5247Г. Погрузка на данный полуприцеп производится задним ходом, универсальный бульдозер опускается на платформу полуприцепа. Перевозка по железной дороге При подготовке путепрокладчика к перевозке вести демонтажно-монтажные работы с размещением и укладкой на платформу отдельных элементов рабочего оборудования, так как путепрокладчик не вписывается в очертание погрузки железных дорог СССР и в габарит 02-Т. Эти работы могут проводиться заблаговременно, время на их проведение силами расчета 3 ч. После проведения подготовительных работ путепрокладчик имеет боковой негабарит нулевой степени по ходовой части. Для подготовки путепрокладчика к перевозке по железной дороге необходимо: отсоединить палец 19 (рис. 8) крепления опоры лыжи к кронштейну и палец крепления цепи к опоре лыжи и снять опору; перевести кронштейн лыжи в транспортное положение и закрепить цепь обвязкой / (рис. II) из проволоки диаметром 2 мм в две нити; шп ,ТГТЛ перекосить отвал гидроцилиндрами перекоса, вывести из упоров толкающей рамы захваты 61 (рис. 8), снять и уложить их в кабину, а оси и их крепеж установить на свои места; отсоединить пальцы 19 и проушины телескопических штанг от рычагов 20 (рис. II) и 32, а пальцы 30 установить в проушины 2J телескопических штанг; „™D^ увязать телескопические штанги обвязками 19 и 66 из проволоки диаметром 2 мм в четыре нити к скобам 21 и 34 на крыльях отияля * рычаги 20 и 32 повернуть вручную вокруг оси, установить в скобы на толкающей раме и зафиксировать крюками; отсоединить пальцы 18 от кронштейна центрального отвала, вывести гидроцилиндры перекоса из кронштейнов, а пальцы втулки и прокладки установить на прежние места; разъединить клапаны разъема гидроцилиндра лыжи и установить заглушки 2 и 3 разъемов, шланги закрепить с помощью клипс отсоединить крышку 9 (рис 8), снять полукольца и уложить их в кабину. Болты 8 завернуть в отверстия поворотной цапфы, а крышки 9 (не закрепляя) установить на прежнее место;
270 Vcr* I ..s9 >,й О o2 и X О* I I lei я я « •КО о сз <n д S s £ s l St •Я О К со О) •=: о с со о CQ о> с ■ < на СО кг СО « о а. с о> н >> с 03 CQ О о О о. I СЗ 03 <n 5а СЗ а *о 5 «> я « ее л ч н я * я tf о. IS" g SS 2 s я С рз К * i I £ ^ Я I я я ' сз <и*Г ОО ^ в;05 -28 я «N С W fc, <N О О я - I е. а Ьй Й сз а 5 е ° О I Я о со О. и И СЗ и S О- -■ I я _ я Ясо О о, о х я cf Я « I о \о*>. я 0 я у — о w о. 1 * * «о ев I н ' Я <->*о W5 О ^ I'S ^ сз I 271
плавным движением путепрокладчика назад выдвинуть центральный отвал лз толкающей рамы на 620—630 мм, установить па цапфу 9 (рис. II) хомут 8; установить на гидропанель 13 прокладки 35, а на них гидроцилиндры перекоса, увязать штоки гидроцилиндров между собой и кронштейном центрального отвала обвязкой 4 из проволоки диаметром 2 мм в четыре нити; в кронштейны толкающей рамы и центрального отвала установить и закрепить раму 15, распорку 14 и штангу 16; в кронштейны рамы 15 и штанги 16 установить и закрепить пальцами опору 17 лыжи; в специальные отверстия кронштейнов крепления гидроцилиндров поворота бульдозера к толкающей раме установить стяжки 6 и зафиксировать их гайками 7; движением путепрокладчика вперед сложить крылья отвала; зафиксировать стяжки 6 в кронштейнах крыльев отвала пальцами 5 и подтянуть гайками 7 крылья отвала к толкающей раме до упора; перевести универсальный бульдозер в транспортное положение и зафиксировать его пальцами 22 и винтовыми штангами / (рис. 14); перевести кран в рабочее положение, установить телескопическую стрелу во второе положение, подготовить грузовой строп и строп длиной 2480 мм из комплекта ЗИП путепрокладчика; снять ящик У-006 и уложить в кабину, а крепежные болты установить на прежнее место; установить деревянные ящики комплекта ЗИП базового шасси на платформу, подложив под них подставку 10 (рис. II) и доску 12, обвязать их между собой в двух местах обвязками из проволоки диаметром 2 мм в четыре нити и закрепить к рым-болтам на эжекторах обвязками 24 и 25 из проволоки диаметром 2 мм в четыре нити; снять передние габаритные фонари с толкающих брусьев, установить их на балке и закрепить болтами, пальцы крепления габаритных фонарей установить в кронштейны толкающих брусьев; пропустить строп через проушины левого бруса, зачалить концы стропа за крюки грузового стропа и лебедкой крана дать натяжение строп; отвернуть гайки 13 (рис. 10) и вынуть пальцы 14 крепления толкающего бруса к балке; отвернуть болты 16 и с помощью лома вывести кронштейн 15 с толкающим брусом из балки базового шасси; болты 16 с шайбами уложить в кабине путепрокладчика; с помощью крана установить толкающий брус справа на раму рыхлителя и закрепить пальцами 28 (рис. II) крепления бруса к балке; аналогичным образом демонтировать правый толкающий брус и установить его слева на раму рыхлителя; отверстия в балках базового шасси закрыть заглушками //; стянуть концы толкающих брусьев между собой стяжкой 23; перевести кран в транспортное положение, стропы уложить на место; при комплектации путепрокладчика бревном самовытаскивания закрепить его на платформе стяжками и уголками 31; снять боковые грязевые щитки с надгусеничных полок, уложить их на платформе путепрокладчика и закрепить проволокой; снять зеркала заднего вида и уложить в кабине; 27?
повернуть насадки на выпускных коллекторах из походного в транспортное положение к центру путепрокладчика и зафиксировать их затворами. В подготовленном положении для перевозки по железной дороге универсальный бульдозер путепрокладчика опустить из транспортного положения на грунт при снятых стяжках и установленных пальцах 22 гидроцилиндрами поворота и гидроцилиндрами заглубления бульдозера в плавающем положении. Во избежание поломок механизма подъема универсального бульдозера категорически запрещаются принудительное его опускание и упор в грунт гидроцилинарами ваглубления. Перевозку путепрокладчика по железной дороге необходимо производить на платформе грузоподъемностью 60 т с тележками типа ЦНИИ-ХЗ-0 или с тележками другого типа, конструкция которых позволяет движение со скоростью 100 км/час. Размещать путепрокладчик над сцеплением платформы запрещается. Перед погрузкой путепрокладчика необходимо закрепить борта платформы в откинутом положении, пол платформы, брусья и опорные поверхности путепрокладчика очистить от снега, льда и грязи. В зимнее время в местах опирания путепрокладчика пол платформы посыпать тонким слоем (1—2 мм) песка. Погрузку производить своим ходом на низшей передаче. Путепрокладчик расположить на платформе (рис. III) так, чтобы гусеницы свисали с правой и левой сторон платформы на одинаковую величину. Разница между наибольшим и наименьшим свисанием гусениц не должна превышать 10 мм. Внимание! При опускании на платформу универсального бульдозера гидроцилиндры заглубления включаются только переключателем плавающего положения. При перевозке путепрокладчика в виде одиночного груза необходимо: уложить под нож центрального отвала доску / размером 50X20X100 см и прибить ее к полу платформы четырьмя гвоздями К4ХЮ0; уложить вдоль внутренних торцов гусениц вплотную к ним против каждого крайнего катка брусья 5 размером 15X15X100 см, расклинить каждую пару брусьев 5 брусьями 6 размером 15,5X15X188 см; каждый брус (5 и 6) прибить десятью гвоздями К6-200; уложить плотно под гусеницы спереди и сзади брусья 7 размером 20X25X327 см и прибить каждый брус к полу платформы двадцатью четырьмя гвоздями К6-200; в упор к брусьям 7 уложить брусья 8 по четыре с каждой стороны и прибить каждый брус к полу платформы восемью гвоздями К6-200; закрепить путепрокладчик растяжками 2, 9—21, изготовленными из восьми нитей проволоки диаметром 6 мм; растяжки 9—//, 18, 20 и 21 крепить одним концом за буксирные крюки, другим — за стоечные скобы платформы; растяжки 12—14, 16 к 19 — одним концом за балансиры, другим — за стоечные скобы платформы; растяжки 15 и 17 — одним концом за центральную балку базового шасси, другим — за стоечные скобы платформы; закрепить универсальный бульдозер растяжками 2, изготовленными из четырех нитей проволоки диаметром 6 мм; один конец 274 растяжки крепить за кронштейн толкающей рамы, другой — за стоечные скобы платформы. При перевозке путепрокладчика в составе воинских эшелонов и транспортов необходимо: уложить под ножи центрального отвала доску / (рис. IV) размером 50X20X100 см и прибить к полу платформы четырьмя гвоздями К4-100; уложить плотно под гусеницы спереди и сзади брусья 4 размером 20X25X70 см и каждый брус прибить к полу платформы тремя скобами 5 размером 12X250X70 мм; закрепить путепрокладчик от поперечного смещения восемью скобами 6 размером 12X250X70 мм; забить скобы в пол платформы с внутренней стороны гусениц по две скобы у каждого крайнего катка перпендикулярно к ним. Расстояние между скобами в каждой паре должно быть 150—200 мм, зазор между гусеницами и скобами—10—15 мм. Ближний к гусенице загиб скобы забить наполовину, а дальний — полностью; закрепить путепрокладчик растяжками 7 и 8, изготовленными из восьми нитей проволоки диаметром 6 мм; одним концом растяжки закрепить за буксирные крюки, другим — за стоечные скобы платформы. После закрепления путепрокладчика на платформе необходимо: затормозить путепрокладчик горным тормозом; отключить аккумуляторные батареи с помощью выключателя МАССА; слить топливо, оставив в баках не более 15 л; слить во^у в осенний и весенний периоды, а также при отправке путепрокладчика в районы Крайнего Севера, Сибири и в горные районы в любое время года, залить после слива воды в систему охлаждения 20 л низкозамерзающей охлаждающей жидкости марки 40 (65), а на стекле левой двери с внутренней стоооны и у кнопки пуска двигателя повесить табличку с надписью: «Внимание! Вода из системы охлаждения слита, заправлено 20 л низкозамерзающей жидкости марки 40 (65)». В зимний период в систему охлаждения заправить полностью низкозамерзающую жидкость и повесить таблички с надписью: «Внимание! Система охлаждения заправлена низкозамерзающей жидкостью марки 40 (65)»; открытые обработанные поверхности деталей, не имеющие лакокрасочного покрытия, густо смазать солидолом, кроме того, открытые поверхности штоков гидроцилиндров обернуть парафинированной бумагой и обвязать проволокой диаметром 1 мм; прибить к торцам брусьев 4 с правой и левой сторон платформы фанерные таблички с надписью: негабарит боковой нулевой степени; нанести краской контрольные полосы на полу платформы и путепрокладчике. Места нанесения полос подлежат согласованию с руководством железной дороги по месту отгрузки; обозначить на одной стороне с боку и на центральном отвале путепрокладчика центр массы, установив ярлыки и закрепив их проволокой диаметром 1 мм в две нити; опломбировать путепрокладчик в местах, указанных в таблице. Разгрузку путепрокладчика производить в порядке, обратном порядку его погрузки. После разгрузки произвести сборку путепрокладчика и привести его в рабочее положение. 18* 275
Места пломбирования при транспортировании путепрокладчика железнодорожным транспортом Что томбируется Заправочные горловины: масляного бака гидропривода топливных баков (задних) топливных баков (передней группы) систем обмыва стекол Аккумуляторные ящики Крышка люка над гидропанелью предохранения и разгрузки гидропривода Дверь кабины путепрокладчика Деревянные ящики комплекта ЗИП базового шасси Ящики комплекта ЗИП рабочего оборудования Стяжка крепления крыльев отвала к толкающей раме Пальцы крепления толкающих брусьев к корпусу рыхлителя Котичество пломб при перевозке в составе эшелона — — — — — — — — 2 2 одиночного груза i 2 1 1 2 1 1 1 4 2 2 Место пломбирования На платформе путепрокладчика То же На основании крана На передней стенке С правой и левой сторон путепрокладчика С левой стороны за кабиной — Под стрелой крана С правой стороны за кабиной путепрокладчика На универсальном бульдозере На корпусе рыхлителя Для приведения путепрокладчика в рабочее положение необходимо: перевести универсальный бульдозер в транспортное положение и зафиксировать винтовыми штангами ) (рис 14); перевести кран в рабочее положение установить телескопическую стрелу во второе положение, подготовить грузовой строп и строи длиной 2480 мм из комплекта ЗИП путепрокладчика; снять стяжку 23 (рис. II) и уложить на штатное место; 277
снять загрушку 11 с балок базового шасси; пропустить строп через проушины правого толкающего бруса, установленного слева на корпусе рыхлителя путепрокладчика, зачалить концы стропа за крюки грузового стропа и дать натяжение стропов; отвинтить гайки 27 и вынуть пальцы 28 крепления толкающего бруса к раме рыхлителя; снять толкающий брус и перевести на правую сторону, в отверстия кронштейна 15 (рис. 10) установить болты 16 с шайбами; установить толкающий брус на место и завернуть болты крепления кронштейна в балку базового шасси. Для центровки отверстий в толкающем брусе и балке 10 под палец использовать оправку БЛТ-2.18.00.003, установив ее в верхние отверстия балки и толкающего бруса; вставить снизу балки один палец 14, установить шайбу и гайку 13; снять оправку и установить второй палец 14, после затяжки пальцев гайки 13 зашплинтовать отгибной шайбой; аналогичным образом установить левый толкающий брус; снять винтовые штанги / (рис. 14), пальцы 22 (рис. II) и перевести универсальный бульдозер в рабочее положение, оперев его крыльями на подставки (опускание бульдозера на подставки осуществлять при плавающем положении гидроцнлиндров заглубления); отсоединить опору 17 лыжи и снять распорку 14, штангу 16 и раму 15 с толкающей рамы и центрального отвала; снять стяжки 6 и развести крылья отвала; обрубить обвязку 4 и развести гидроцилиндры перекоса отвала в стороны; снять хомут 8 с цапфы центрального отвала; опустить универсальный бульдозер на грунт и плавным движением вперет. вдвинуть цапфу центрального отвала в толкающую раму; вывернуть болты 8 (рис. 8) крепления крышки 9 из цапфы центрального отвала, установить полукольца 10 в пазы и крышку 9 на место, закрепив ее болтами 8; снять заглушки 2 (рис. II) и 3 и соединить клапаны разъема; отсоединить пальцы 18 и установить в кронштейн центрального отвала штоки гидроцилиндров перекоса "отвала; втулки, пальцы и регулировочные прокладки установить на место; расстопорить и вручную вывести из скоб толкающей рамы рычаги 20 и 32; обрубить обвязки 19 и 33 и соединить пальцами 30 телескопические штанги с рычагами 20 и 32, зафиксировать болтами; снять оси 67 (рис. 8), установить захваты 61 в кронштейны крыльев отвала и зафиксировать осями 67; перевести кронштейн лыжи в рабочее положение и обрубить обвязку / (рис. II); соединить опору 17 лыжи с кронштейном; 278 установить передние габаритные фонари на ™к™™**№* обрубить обвязки 24 и 25 и снять ящики комплекта ЗИП базового шасси установить ящик У-006 на свое место; повернуть насадки на выпускных коллекторах из транспортного положения в походное и зафиксировать их затворами; установить зеркала заднего вида; установить боковые грязевые щитки на надгусеничные полки. \
СОДЕРЖАНИЕ Стр. Часть 1 ТЕХНИЧЕСК0Е10ПИСАНИЕ 1. Назначение, общее устройство и техническая характери- стика • •.... о 1.1. Назначение и общее устройство 1.2. Техническая характеристика . 29 2. Рабочее оборудование , 40 2.1. Универсальный бульдозер в 2-2- КРан ."."'".'.' 53 2.3. Рыхлитель . 7,ч 2.4. Лебедка 74 2.5. Возможные неисправности рабочего оборудования и способы их устранения д 77 3. Речуктор привода насосов 70 3.1. Назначение и устройство редуктора привода насосов — 3.2. Работа редуктора привода насосов 87 4. Гидропривод ^ gg 4.1. Назначение и устройство гидропривода . — 4.2. Работа гидропривода 119 4.3. Возможные неисправности гидропривода и способы их устранения . . .127 5. Электрооборудование 129 5.1. Назначение и общее устройство электрооборудования — 5.2. Работа электрооборудования 137 5.3. Возможные неисправности электрооборудования и способы их устранения . 141 6. Инженерное имущество 114 Часть 2 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 7. Управление путепрокладчиком 146 7.1. Общие указания и правила безопасности при эксплуатации .. . щ 7.2. Подготовка путепрокладчика к работе '. . . . 148 7.2.1. Заправка систем 7.2.2. Пуск двигателя 155 7.2.3. Прогрев и работа двигателя 161 280 Стр. 7.2.4. Остановка двигателя 162 7.2.5. Вождение путепрокладчика ...... — 8. Выполнение инженерных работ 175 8.1. Подготовка путепрокладчика к выполнению инженерных работ — 8.2. Устройство съездов к водным преградам . . . . 176 8.3. Устройство переходов через рвы, овраги и траншеи 177 8.4. Прокладывание колонных путей ...... 178 8.5. Ремонт грунтовых дорог ...... .179 8.6. Отрывка котлованов при самоокапывании путепрокладчика ■ 180 8.7. Проделывание проходов в лесных и каменных завалах 181 8.8. Расчистка пути от кустарника, валка деревьев, корчевка пней и их удаление — 8.9. Расчистка колонных путей и дорог от снега , 182 8.10. Рыхление плотных и мерзлых грунтов . . . . 183 8.11. Применение крана , , — 8.12. Применение лебедки , 185 8.13. Применение системы защиты и средств связи . . 187 8.14. Особенности выполнения работ в условиях горной и пустынной местности 189 8.15. Особенности выполнения работ в условиях радиоактивного заражения местности 190 9. Техническое обслуживание . 191 9.1. Виды технического обслуживания — 9.2. Контрольный осмотр перед выходом из парка (перед началом работ) 192 9.3. Контрольный осмотр во время работы или в пути (на коротких остановках) 194 9.4. Ежедневное техническое обслуживание .... 195 9.5. Техническое обслуживание № 1 198 9.6. Техническое обслуживание № 2 , . 204 9.7. Сезонное обслуживание 210 9.7.1. Подготовка к зимней эксплуатации .... — 9.7.2. Подготовка к летней эксплуатации . . . , 211 10. Хранение путепрокладчика , . 213 10.1. Общие сведения — 10.2. Подготовка к хранению ■•«.... — 10.3. Техническое обслуживание путепрокладчика в период хранения , . . , 216 10.4. Снятие путепрокладчика с хранения ... . 218 Приложен и я: 1. Технологические карты 220 2. Таблица смазки механизмов и агрегатов путепрокладчика БАТ-2 s , 232 281
17
ГУ- У*—*-*.■ ■«_ Д ■ I I 1 я? Z? # р—I /J \ 4 H5 4#ff=^—7b- lULr .1. j i i г—'.r-js™^ ■».+ ч -—4 ) ЛГИГЗййс 6? t-T-JStdL. 1-Й7 A' " a X-i- C? Д ! I *^V Рис. 15. Кран: / — основание; 2—поворотная платформа; 3 и 20—кронштейны; 4 гидропанель; 5 — механизм подъема груза; 6 — гидроцилиндр стрел 7— грузовой канат; 8—телескопическая стрела; 9 — крюковая обойм 10 — коллектор гидропривода; 11 — контактное устройство; 12 и 13 водила; 14 — зубчатый венец; 15 и 19 — болты; 16 — ролики; 17 и 18 ПОЛУ бОЙМЫ! 21 - кпмтка- 01—1Z — «"•
'\ I 28- Л1_ _L 1H Fffl I У: 4 I h6- /^ 7C . V<« b-b тгг* T » * Vil *" "^ i nrm-—^yi о \ \ >Люо 22 / 2' -rzz:r~>J^ r-. • j^L \ u л Sw?J биСГ
I 03 y' 'V'J'.VT Щ* S? 1 ^ i№W аш! 1фЬ «*
ия_\ ~7£ :А \ ч FifJ&* NsXv;$>4 I ,! 'щмт
ё о к ■ < СЗ US к vr СЗ «=: и: о е о н с со о н с-, о си и со о со к СЗ X о к & п СЗ £ о СЗ а> X!